Ким Чжун – Облачный сон девяти (страница 50)
– Я не ревнива, – ответила принцесса, – и девица Чон мне не помеха. Но это нехорошо. Ведь господин Чон – знатный вельможа, ему обидно будет видеть свою дочь наложницей.
– Ну а как, по-твоему, нужно сделать, чтобы все было хорошо?
– По закону приближенный императора может иметь трех жен, – говорит принцесса. – Если маршал Ян возвратится с победой, он станет по меньшей мере первым министром – иметь двух жен будет ему вполне прилично. Вот тогда он сможет жениться на мне и на девице Чон! Как вам нравится мой план?
– Это невозможно! – отвечает ей мать. – Ты любимая дочь покойного императора, единственная сестра Сына Неба. Ты прекрасна, и положение твое высоко; разве можно ставить тебя наравне с обыкновенной девушкой?
– Добродетельные и мудрые правители древности возвеличивали умных и почитали талантливых, невзирая на их происхождение, – возразила принцесса. – Они любили людей за их способности и иногда считали своими друзьями даже простолюдинов. Нет, мое положение здесь ни при чем! Я слышала, что красотой и манерами девица Чон – образцовая девушка, и похоже, что это действительно так. И потому сравнивать меня с ней – для меня большая честь, а вовсе не позор. Но слухи могут быть и ложными, поэтому я сама хочу видеть дочь наместника Чона. Если ее красота и другие достоинства на самом деле таковы, как о них говорят, я буду преклоняться перед ней. Если нет – мне будет безразлично, сделать ли ее наложницей или рабыней.
Императрица вздохнула:
– Обычно женщины без восторга взирают на красоту и таланты своих соперниц. Я очень рада, что моя дочь не страдает этим недостатком. Что же касается дочери наместника Чона, то я завтра же пошлю за ней. Мне тоже хотелось бы узнать ее поближе.
– Я уверена, – сказала принцесса, – что, получив ваш приказ, девица Чон скажется больной и не приедет. Разве можно угрозами приглашать во дворец девушку из знатной семьи? Вот если бы узнать день, когда она приезжает в храм молиться!.. Там, я думаю, ее нетрудно будет разглядеть.
Императрица одобрила мысль принцессы и немедля отправила слугу с соответствующим поручением. Слуга разговорился с монахиней Чон Пхэ Вон, и та сообщила ему следующее:
– Семья наместника Чона совершает поклонение Будде в нашем храме, но сама барышня Чон сюда не ездит. Три дня назад в храме была ее служанка Чхун Ун, возлюбленная маршала Ян Со Ю. Она привезла молитвы, написанные дочерью наместника. Можете взять одну из этих молитв и передать во дворец.
Слуга взял бумагу, вернулся во дворец и доложил обо всем императрице. Императрица усмехнулась:
– Оказывается, не так легко повидать эту девушку!
Развернув принесенные бумаги, она вместе с принцессой углубилась в чтение:
«Ничтожная Чон Гён Пхэ почтительнейше склоняет колена и через служанку Чхун Ун обращается с мольбой к всемогущему Будде! За все прегрешения настоящей и прошлой жизни волею Неба я рождена в этом мире женщиной и обречена на горькое одиночество – нет у меня ни братьев, ни сестер. Несколько лет назад я была помолвлена с господином Ян Со Ю и готовилась стать ему верной женой. На днях я узнала, что господин Ян избран в зятья государю… Императорский приказ очень строг – как же быть мне теперь? Ах, почему воля Неба и желания людей так далеки друг от друга?! Я очень несчастна – хочу соединиться со своим возлюбленным, но не могу сделать это. Ну что ж, видно суждено мне провести всю жизнь у родительских колен!
Милосердный Будда! Сжалься над моими бедами! Молю тебя: даруй долголетие моим престарелым родителям – пусть хоть они будут счастливы, созерцая каждодневно свое любимое дитя! Пусть мать и отец всегда видят во мне ребенка! А после того как они доживут свой век, я обещаю покинуть мирские заботы и уйти в монастырь, читать сутры, хранить целомудрие, поклоняться Будде и благодарить бодхисаттв за оказанные милости!
Чхун Ун с детства моя подруга. По званию мы слуга и хозяйка, но на деле – сестры. Когда-то Чхун Ун была наложницей господина Яна, но их союз продолжался недолго, так как Чхун Ун покинула своего возлюбленного и возвратилась к старым хозяевам. С тех пор мы делим с ней горе и радость, жизнь и смерть. Молю вас, бодхисаттвы: внемлите нашим желаниям и сделайте так, чтобы в новой жизни мы не были женщинами, чтобы простились нам прегрешения прошлого, чтобы потомки наши были счастливы, чтобы родились они в благодатных краях и не ведали горя!»