<iframe src="https://www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-59P8RVDW" height="0" width="0" style="display: none; visibility: hidden"></iframe>

Иоганнес Хервиг – Банда из Лейпцига. История одного сопротивления (страница 36)

18

Но если прогулки я мог пропустить, то пропустить школу было невозможно. Мое стремительное преображение кардинально изменило отношение ко мне. До летних каникул на меня никто не обращал внимания. Теперь же то и дело кто-нибудь норовил меня поддеть из-за моей новой одежды. А сегодня все, буквально все обратили внимание на мою загадочную повязку на голове и возбужденно шушукались.

Я оказался в центре всеобщего внимания. И это тоже было новым для меня. «Плевать! – подумал я. – Мне с вами все равно не по пути». Перед нашим классом на верхнем этаже стояли надутый енот и его дружок Ганс. Вид у них был такой, будто они только что отведали гнилого лука. Карл преградил мне дорогу.

– Стой, Егер! – сказал он. – Что у тебя с лицом?

– На лице у меня повязка, – ответил я с деланым простодушием.

Карл насупился. Мне было понятно: как ни старайся, он все равно прицепится.

– Ты чё, издеваешься надо мной? – взорвался он. – Почему у тебя повязка? Я желаю знать, что с тобой произошло!

– Упал на выходных. Несчастный случай.

Карл сжал кулак и похлопал себя по другой, открытой ладони. Похоже, он сегодня пребывал в особо боевом настроении.

– Интересно, – сказал он. – А это случайно не на Малой ярмарке ты упал?

«Гад какой», – мелькнуло у меня в голове.

– В лесу, – ответил я.

– Интересно, – повторил Карл.

Я попытался протиснуться мимо него. Без успеха.

– В каком смысле? – спросил я.

Карл сложил губы трубочкой.

– А в том, что на Малой ярмарке была драка, – сказал он. – Какие-то типы коварно напали на добровольный патруль.

На моем лице ничего не отразилось.

– Ну и?.. – спросил я.

– А это я еще выясню, что там было за «и», – ответил Карл. Он пронзил меня взглядом, как будто направил в мою сторону два копья. Два копья с крюками на концах. – Нападавшие были в таком же наряде, как у тебя.

– Так одеваются многие, – сказал я.

Карл улыбнулся. Он знал, что это неправда.

– Но главное не это, – продолжил он. – Главное, что в ходе контратаки одному из нарушителей порядка сломали нос. – Он ткнул пальцем мне в лицо. – Странно было не увидеть в этом совпадения.

– Чушь, – отмахнулся я. – Дайте пройти, в конце концов.

Я попытался просунуть ногу между ними. Ганс Штавике сделал резкое движение согнутой рукой, как будто собираясь врезать мне в подбородок, и мерзко заблеял козлом, когда я в испуге отшатнулся. После этого они пропустили меня.

Урок физкультуры я провел на скамейке. Господин Франк был, конечно, человеком железным, настоящим воякой, но заставлять человека с переломанным носом делать спортивные упражнения все же и в его понимании никуда не годилось. Вот почему я сидел себе на лавочке и с удовольствием наблюдал, как Карл, Ганс и их подручные мучаются с шестом, прыгают через козла и болтаются на брусьях. Под занавес господин Франк дал время поиграть в мяч на вылет. Смысл этой игры заключался не в физической тренировке, а в том, чтобы внедрить в наши юные головы боевой дух и приучить атаковать неприятеля на поле сражения. Это ясно было всякому, кто не совсем уж идиот, считал я.

Капитаны команд выбирали себе игроков. Я был рад, что сегодня не участвую в этом унизительном ритуале. Я был не из тех, кого выбирали совсем уже последним, но определенно не относился и к первым рядам.

Карл с Гансом играли в одной команде. За несколько минут они повыбивали почти всех. Чувствуя себя уже победителями, они на какую-то секунду утратили бдительность, и мяч противника жестко ударил Карла в голову. Такой удар не засчитывался, но Карл зашатался от него, как осина на ветру.

Игравшие на другой половине – их осталось всего трое – воспользовались возникшим замешательством и быстро выбили несколько человек. Разъяренный Карл вопил на своих, как будто это был не урок физкультуры, а занятие по военной подготовке в школе СС. «Мы не имеем права проиграть!» – читалось на его лице. Я ликовал.

Под конец на площадке осталось по два игрока из каждой команды. Карл с Гансом – с одной стороны, с другой стороны – Густав и Герман, оба, с моей точки зрения, вполне нормальные ребята. Они носились по залу. Они потели. Они пуляли мячами друг в друга. И не попадали.