<iframe src="https://www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-59P8RVDW" height="0" width="0" style="display: none; visibility: hidden"></iframe>

Хлоя Уолш – Предательство (страница 70)

18

— Ты выживешь, — насмешливо сказал он, вырываясь из моей хватки. — Такая сильная девушка, как ты, — насмехался он. — Если тебе станет одиноко, ты можешь поговорить с деревьями. И берегись медведей, — злобно добавил он.

— Подожди... Ноа, пожалуйста, подожди. — Я помчалась за ним, вцепившись в спину его футболки смертельной хваткой. Он сжалился надо мной и перестал идти, в результате чего я врезалась в его спину. Я пошатнулась назад, пытаясь восстановить равновесие.

К моему удивлению, Ноа протянул руку и поймал меня, и когда я почувствовала, как его рука накрыла мою, мой пульс заколотился так сильно, что я была почти уверена, что он это почувствовал. Немезида или нет, но Ноа Мессина был единственным, кто стоял между мной и кромешной тьмой. — Пожалуйста, не оставляй меня одну.

— Ты чертова заноза в моем боку, — сказал он мне, но не отпустил мою руку. Вместо этого он держал меня за руку, пока шел. От ощущения его руки, накрывающей мою, мой желудок скрутило и перевернуло.

— Отпусти на секунду, — приказал Ноа, когда мы дошли до конца сада.

— Ни за что. — я вцепилась в его руку обеими руками. Зная, сколько дурной крови было между нами, он мог исчезнуть и оставить меня здесь одну.

— Тиган, отпусти, — повторил он с явным раздражением. — Я помогу тебе перебраться, но сначала мне нужно перепрыгнуть стену. — Я не могу, — прошипела я. Это было правдой. Мои руки были прикованы к его рукам в страхе. — Пожалуйста... Ноа зарычал и пробормотал какое—то ругательство, прежде чем пригнуться.

— Забирайся ко мне на спину, Торн, — приказал он, и я так и сделала, решив проигнорировать его насмешку. Я хотела жить, а обзывательства и язвительные реплики сейчас были не в приоритете.

Я обхватила Ноа ногами за талию и держалась за него изо всех сил.

— Черт возьми, Тиган, убери руки, — проворчал он.

— Прости, — прошептала я и убрала руки с того места, где закрывала ему глаза.

— Держись крепче, — приказал он, и я крепче прижалась к его шее. Я почувствовала его кадык под пальцами. — Не... так... крепко, — простонал он, крепко обхватывая мои голые бедра. Горячая вспышка желания ударила мне прямо в пах, и то, как Ноа двигался, толкая нас, пока перелезал через стену, никак не способствовало снятию напряжения в моем теле.

Пульсация усилилась, и я застонала, когда он спрыгнул на землю, а мой клитор получил несколько серьезных ударов один на один от его спины.

— Ты действительно напугана, да? — спросил Ноа более мягким тоном, когда мы подошли к его задней двери. Его дыхание щекотало мое предплечье. — Все твое тело дрожит.

— Ммм, — это все, что я ответила, все, что я осмелилась себе позволить сказать, когда слезла с его спины и нервно переминалась с ноги на ногу.

— Где сегодня твоя семья? — спросила я, когда Ноа открыл дверь и впустил нас внутрь. Я была приятно удивлена, увидев, что его кухня, похожая на мою, была освещена несколькими мягко светящимися свечами. — Они здесь? — Тишина была жуткой, и я вспомнила об убийствах в доме напротив.

— Хватит задавать вопросы, — пробормотал он, закрывая за мной дверь.

— Ты дома один? — Мои глаза проследили за его движениями. — Совсем один?

— Да, я дома один, пожалуйста, не звони в службу опеки, — передразнил Ноа, закатив глаза. — Мне восемнадцать, Тиган, а не восемь.

— Я не имела в виду... — Я почувствовала, как покраснели мои щеки. — Забудь об этом.

— Что ты делала на улице? — Его карие глаза внимательно изучали меня, и я почувствовала, как покраснели мои щеки. — Я боюсь темноты, — пролепетала я.

— Ты боишься темноты, поэтому выходишь на улицу в темноту, — раздраженно заявил он, стоя спиной к двери и хмурясь на меня. — Ты мокрая.

— Что? Нет, не мокрая, — возразила я, писклявым и высоким голосом, незаметно скрестив ноги

— Ты промокла, — поправил он меня. — Здесь темно, но я не слепой, Тиган.

Я машинально опустила глаза, что было самым худшим, что я могла сделать, потому что я не только поняла, что я мокрая, но и поняла, что Ноа был прав в другом. Я была мокрой.

Капли дождя покрывали мою кожу. Мои бедра были липкими, я вымокла, и единственным спасением было то, что красная футболка дяди Макса упала мне на бедра.