<iframe src="https://www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-59P8RVDW" height="0" width="0" style="display: none; visibility: hidden"></iframe>

Хелен Харпер – Высокие ставки (страница 82)

18

Медичи поднимает руку.

— Это не имеет значения. Оставь нас.

Она пищит что-то, что могло означать «как пожелаете», и исчезает.

— Я мог бы и сам догадаться, — усмехается он. — Куда идёт карлик, там скоро появишься и ты, Монсеррат. Тебе следует перестать цепляться за её подол.

— Отпусти её, — рычит Майкл.

Я закатываю глаза к небу.

— Я не его пленница. Мы разговариваем, — я многозначительно смотрю на Майкла. — Не мог бы ты уделить нам ещё несколько минут?

— Ты просила меня прийти.

— Нет, — огрызаюсь я, — я просила тебя быть поблизости, чтобы подстраховать. А не вламываться сюда, как таран. Я не девица в беде, я пытаюсь выполнять свою чёртову работу.

— Тебе следовало сначала поговорить со мной.

Я раздражённо вздыхаю.

— Сколько раз мне это повторять? Ты мне не начальник.

Медичи усмехается. Мы с Майклом поворачиваемся и смотрим на него.

— Посмотрите на вас двоих, — говорит он. — Знаете, вам нужно уединиться.

— Мы друзья.

Медичи кивает.

— Верно. Конечно, так и есть.

— Где Теренс Миллер? — спрашиваю я снова. С приходом Майкла я чувствую, что теряю контроль над ситуацией, но я не собираюсь уходить без информации, за которой пришла.

Мой добрый самаритянин, теперь уже с довольно неприглядным синяком, появляется в дверях, задыхаясь.

— Мой Лорд, та женщина Блэкмен. Она здесь. Она… — его взгляд падает на меня, и его голос срывается. Он также замечает, что дверь свисает с петель.

— Привет, — говорю я. — Извини за это. В этом не было ничего личного.

Он переводит взгляд на Медичи, который выглядит слегка раздражённым.

— Джозеф, узнай для меня, есть ли у нас Теренс, урождённый Миллер, хорошо?

— Да, мой Лорд.

Я приподнимаю бровь. Они у него хорошо выдрессированы.

— Спасибо, — говорю я, когда бедный Джозеф отправляется выполнять его поручение.

— Давай проясним одну вещь, Блэкмен, — говорит Медичи. — Ты вломилась в мой дом. Ты осквернила имя моей Семьи, — Майкл открывает рот, чтобы заговорить, но Медичи тычет в его сторону большим пальцем. — Ты ничем не лучше, — его взгляд становится жёстким. — Мы не друзья. У меня нет желания оказывать вам какие-либо услуги. Если то, что вы говорите, правда, я сам разберусь с этим Теренсом.

— На самом деле, если он у вас, было бы лучше, если бы вы передали его мне.

— Закон ведь не изменился, пока мы с вами разговаривали, не так ли? Мы по-прежнему сохраняем права Семей?

Я мысленно чертыхаюсь. Фоксворти убьёт меня, если Миллер окажется преступником и нам не удастся с ним поговорить.