Хелен Харпер – Высокие ставки (страница 82)
Медичи поднимает руку.
— Это не имеет значения. Оставь нас.
Она пищит что-то, что могло означать «как пожелаете», и исчезает.
— Я мог бы и сам догадаться, — усмехается он. — Куда идёт карлик, там скоро появишься и ты, Монсеррат. Тебе следует перестать цепляться за её подол.
— Отпусти её, — рычит Майкл.
Я закатываю глаза к небу.
— Я не его пленница. Мы разговариваем, — я многозначительно смотрю на Майкла. — Не мог бы ты уделить нам ещё несколько минут?
— Ты просила меня прийти.
— Нет, — огрызаюсь я, — я просила тебя быть поблизости, чтобы подстраховать. А не вламываться сюда, как таран. Я не девица в беде, я пытаюсь выполнять свою чёртову работу.
— Тебе следовало сначала поговорить со мной.
Я раздражённо вздыхаю.
— Сколько раз мне это повторять? Ты мне не начальник.
Медичи усмехается. Мы с Майклом поворачиваемся и смотрим на него.
— Посмотрите на вас двоих, — говорит он. — Знаете, вам нужно уединиться.
— Мы друзья.
Медичи кивает.
— Верно. Конечно, так и есть.
— Где Теренс Миллер? — спрашиваю я снова. С приходом Майкла я чувствую, что теряю контроль над ситуацией, но я не собираюсь уходить без информации, за которой пришла.
Мой добрый самаритянин, теперь уже с довольно неприглядным синяком, появляется в дверях, задыхаясь.
— Мой Лорд, та женщина Блэкмен. Она здесь. Она… — его взгляд падает на меня, и его голос срывается. Он также замечает, что дверь свисает с петель.
— Привет, — говорю я. — Извини за это. В этом не было ничего личного.
Он переводит взгляд на Медичи, который выглядит слегка раздражённым.
— Джозеф, узнай для меня, есть ли у нас Теренс, урождённый Миллер, хорошо?
— Да, мой Лорд.
Я приподнимаю бровь. Они у него хорошо выдрессированы.
— Спасибо, — говорю я, когда бедный Джозеф отправляется выполнять его поручение.
— Давай проясним одну вещь, Блэкмен, — говорит Медичи. — Ты вломилась в мой дом. Ты осквернила имя моей Семьи, — Майкл открывает рот, чтобы заговорить, но Медичи тычет в его сторону большим пальцем. — Ты ничем не лучше, — его взгляд становится жёстким. — Мы не друзья. У меня нет желания оказывать вам какие-либо услуги. Если то, что вы говорите, правда, я сам разберусь с этим Теренсом.
— На самом деле, если он у вас, было бы лучше, если бы вы передали его мне.
— Закон ведь не изменился, пока мы с вами разговаривали, не так ли? Мы по-прежнему сохраняем права Семей?
Я мысленно чертыхаюсь. Фоксворти убьёт меня, если Миллер окажется преступником и нам не удастся с ним поговорить.