<iframe src="https://www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-59P8RVDW" height="0" width="0" style="display: none; visibility: hidden"></iframe>

Хелен Харпер – Высокие ставки (страница 66)

18

— Позвони мне, когда всё закончится, — приказываю я. — Я хочу услышать подробности. И не просто «всё было хорошо». Я хочу знать всё.

— Позвоню, — обещает он. К нам подъезжает автобус. — Я, пожалуй, пойду. Спасибо, Бо. Мне больше не нужно быть придурком, прячущимся в гараже своих родителей. Я всё могу!

Он перебегает дорогу, останавливая автобус как раз вовремя. Я машу ему на прощание, мечтая, чтобы всё в жизни было так просто.

***

Я оставляю голосовое сообщение Нише Патель, в котором рассказываю ей, что Rogu3 узнал о распорядителях похорон. Как бы мне ни хотелось посетить это место, это не моё дело. Мне просто придётся умерить своё любопытство по поводу Тобиаса Ренфрю и того, существует ли он на самом деле или нет. Суд Агатосов более чем способен разобраться во всём этом без моей неуклюжей помощи, а я могу вместе со всеми остальными прочитать об этом в газетах.

Вместо этого я хочу сделать что-нибудь, чтобы стереть затравленный взгляд из глаз Коринн Мэтисон. Я не могу повернуть время вспять, но могу попытаться найти ублюдка, который сделал это с ней и бог знает со сколькими другими. Возможно, Фоксворти и не хочет, чтобы я вмешивалась, но я не отступлю. Я рада видеть, что я не единственная, кто так думает — войдя в офис, я сразу замечаю совершенно новую белую доску. Там есть множество заметок, подробный график и несколько фотографий. Мои коллеги времени даром не теряли.

Я собираюсь двинуться вперёд, когда замечаю какое-то неясное движение у своих ног и чувствую острую боль в икре. До моих ушей доносится глубокое, громкое мурлыканье. Я хмуро смотрю на кошку и, прежде чем Арзо успевает начать расспрашивать меня о личности Rogu3, подхожу к доске.

— Это впечатляет.

Арзо кивает.

— Честно говоря, то, что нам удалось выяснить, пугает, — он указывает на график. — Тринадцать возможных жертв.

Мне становится дурно, когда я смотрю на имена.

— Тринадцать? Как никто не заметил этого раньше?

— Они не искали, — мрачно говорит он. — Само собой, мы уже знаем о Ребекке Смолл и Коринн Мэтисон. Первая, которую мы нашли, вот здесь, — он постукивает по доске. — У нас нет её имени, но её похитили прямо возле её дома, отвезли в местный парк и связали.

— Никаких кольев? Никакого изнасилования?

— Нет. Но характер её похищения и то, как были связаны её запястья, достаточно похожи на другие. И в то время в новостях сообщалось, что у нападавшего был золотой зуб.

У меня перехватывает дыхание.

— Значит, он начал использовать колья только здесь? — я указываю на другое имя. — Третья девушка?

— Да. Её имя было обнародовано. Барбара Фенвик. Двадцать два года. Деймон.

— Но он её не насиловал, — размышляю я. — Это произошло только после четвёртой жертвы. Почему её имя выделено зелёным?

— Зелёные — деймоны, синие — люди, жёлтые — ведьмы.

Я на мгновение прикрываю глаза.

— Тогда кто красные?

Голос Арзо звучит тихо.

— Вампиры.

Я делаю шаг назад.

— Ты шутишь.

— Боюсь, что нет.

— Нападавший на Коринн Мэтисон был человеком. На этой планете нет человека, который смог бы в одиночку справиться с вампиром. Достаточно трудно поверить, что ведьмы и деймоны стали его жертвами.

Питер присоединяется к нам.

— А что насчёт наручников?