<iframe src="https://www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-59P8RVDW" height="0" width="0" style="display: none; visibility: hidden"></iframe>

Хелен Харпер – Новый порядок (страница 97)

18

Я молча киваю. Майкл одаривает меня полуулыбкой в ответ, затем наклоняет голову и ещё раз быстро целует меня в губы.

— Это ещё не конец, — обещает он. Прежде чем я успеваю ответить, он исчезает в ночи.

Глава 15. Скованная

Я до боли остро осознаю, что Майкл спит в постели рядом со мной. Он вернулся домой только днём, когда я уже вырубилась. Я ненадолго проснулась, когда он обнял меня за талию и притянул к себе. К сожалению, я не могу так спать и в какой-то момент отодвинулась. Я уже проснулась, но не могу решить, остаться ли мне, пока он не проснётся, или встать. Стук в дверь заставляет меня принять решение.

Я осторожно высвобождаюсь из-под одеяла, стараясь вести себя как можно тише. Я спала в одной из рубашек Майкла. Она достаёт мне почти до колен, поэтому быстро взглянув в зеркало, чтобы убедиться, что я в порядке, я на цыпочках подхожу к двери.

Улыбающееся лицо Коннора приветствует меня.

— Я так и думал, что ты будешь здесь! — громко говорит он.

Я шикаю на него. Он подмигивает и протягивает руку. Глядя на его руку так, словно это неразорвавшаяся граната, я в конце концов вздыхаю и напиваюсь до отвала. Меня охватывает тошнота, и я не уверена, что смогу удержать в себе драгоценную кровь. Я бросаюсь к кухонной раковине. Чёрт возьми. Предполагается, что всё должно становиться проще, а не сложнее.

— Ты в порядке? — обеспокоенно спрашивает Коннор.

Я делаю глубокий вдох, не решаясь заговорить, и киваю. Сделав ещё несколько глубоких вдохов, я поворачиваюсь к нему.

— Зачем ты это делаешь? — он выглядит озадаченным. — Предлагаешь себя в качестве еды. Зачем ты это делаешь? Что ты получаешь от этого?

— Я уже говорил тебе раньше. Я хочу.

Я качаю головой. Я не собираюсь позволять ему так легко уйти. Не в этот раз.

— Я на это не куплюсь, — говорю я ему.

— Это правда. Я получаю от этого удовольствие. К тому же, мне платят за то, что я помогаю. Если бы я этого не делал, то сидел бы на пособии по безработице. Не то чтобы, — торопливо говорит он, — я делаю это только ради денег. Медичи предлагал мне гораздо больше денег.

— Правда?

— Да. Лорд Медичи обратился ко мне, — весело говорит он. — Он был очень убедителен. Хотел, чтобы я приехал и присоединился к нему. Я бы согласился, если бы уже не был с вами, ребята.

Интересно, есть ли что-то особенное в крови Коннора. Для Медичи нет смысла охотиться за вампеткой Монсеррат. Я собираюсь задать ему ещё несколько вопросов, но тут Коннор говорит:

— Сегодня случилось кое-какое плохое дерьмо.

Я вопросительно смотрю на него. Он протягивает мне свой телефон, указывая на новостную статью. Пятеро вампиров с Монсеррат подрались с группой людей. К сожалению, всё обернулось плохо, и двое людей скончались от полученных травм по дороге в больницу. Полиция передала вампиров под стражу в Семью Монсеррат, и представитель полиции дал понять, что нападавшие почувствуют на себе всю тяжесть вампирского закона. У меня скручивает живот. Я знаю, что это значит. Интересно, Майкл сам будет приводить приговоры в действие?

Я потираю лоб. Почему всё никогда не бывает чётким и однозначным? Судя по тому, что я видела среди протестующих в Сохо, я могу себе представить, как всё вышло из-под контроля, хотя это не оправдывает убийства. Но мысль о том, что в результате этого будут совершены казни, приводит меня в ужас. С одной стороны, эти вампиры могли быть бывшими преступниками, которым следовало бы поумнеть и не ввязываться в драку с людьми. С другой… Я вздыхаю. Всё было намного проще, когда я была человеком.

Я возвращаю телефон Коннору.

— Я должен передать тебе сообщение, — говорит он. — Звонил кто-то по имени Фролик? Она позвонила в особняк и попросила передать сообщение. Она решила, что время играет решающую роль, и ты либо принесёшь ей всё до рассвета, либо она найдёт кого-нибудь другого.

Я мысленно ругаюсь. Она пытается подтолкнуть меня к принятию решения. Я раздражена. Я также не понимаю, к чему такая спешка.

— Спасибо, — говорю я Коннору.

Он ослепительно улыбается.

— Может, мне вернуться в особняк и сказать Мэтту, чтобы он ожидал тебя?

Я думаю об этом. Я пока не могу справиться с требованиями Фролик. Поскольку все имена из списка Темплтона, по-видимому, не причастны к исчезновению Далии, мне следует продолжить разговор с её соседями. Уже больше семи вечера. Если я прожду ещё немного, они не откроют свои двери, чтобы ответить на вопросы. Особенно, когда увидят двух вампиров, стоящих на пороге. Будет быстрее и проще, если я сделаю это сама. Мэтт не такой уж сильный вампир, он будет в большей безопасности там, где он есть. Мне не нужно, чтобы кто-то чувствовал угрозу из-за его присутствия и был спровоцирован на нападение, особенно после сегодняшних событий. Иногда есть свои преимущества в том, что я ростом всего метр пятьдесят. Даже если я кровохлёб, люди с меньшей вероятностью будут считать меня опасной.