Хелен Харпер – Лицензия на вой (страница 33)
— Ты хочешь сказать, что МИ-5 рассказала тебе.
Настала очередь Деверо вытаращить глаза.
Скарлетт слегка рассмеялась.
— Отдай мне должное, Деверо. Ты же не думаешь, что я поверю, будто ты самостоятельно приехал сюда, в Рим, чтобы внедриться в какую-то террористическую группировку? — она постучала себя по носу. — Не волнуйся. Я никому не говорила, что ты теперь сверх-шпион, — она улыбнулась ему, и он почувствовал, как его сердце пропустило удар. — Они дали тебе пистолет?
— Нет, — Деверо поморщился. — У меня даже нет ручки, стреляющей ядовитыми дротиками, или спортивного автомобиля с откидывающимся сиденьем.
Улыбка Скарлетт стала шире.
— Наверное, это к лучшему.
— Откуда ты на самом деле знаешь, что я работаю на МИ-5, Скарлетт? Если ты можешь это выяснить, то и другие могут, и это может стать проблемой.
— Я же говорила тебе, чтобы ты не беспокоился об этом. У меня нет причин думать, что кто-то ещё знает, что ты задумал.
Он наблюдал за ней.
— Ты следила за мной? Там, в Лондоне?
— Ты видел меня в парке Регент. Ты знаешь, что я там была.
— Кроме этого? — настаивал он.
Скарлетт подождала несколько секунд, прежде чем ответить.
— Ты неизвестная величина, Деверо, — сказала она наконец. — Ты сильный, властный, харизматичный…
Он приподнял бровь.
— Продолжай.
— Раньше ты руководил преступной группировкой. Ты отказался вступать в какой-либо из кланов оборотней.
— Насколько я помню, — заметил Деверо, — именно ты убедила меня не делать этого.
— Ха! Ты не делаешь ничего, чего не хочешь, — она встретилась с ним взглядом. — Допустим, есть много могущественных сверхов, которые беспокоятся о том, что ты задумал. Баланс перемирия между нами и людьми хрупок, и никто не хочет, чтобы новенький в квартале что-то нарушил.
Бровь Деверо дёрнулась.
— Значит, тебе было приказано следить за мной, чтобы убедиться, что я хорошо себя веду?
Скарлетт не ответила.
— Тебе не приказывали, — сказал он, осознавая, что происходит. — Ты взяла на себя смелость проследить за мной, — он не смог сдержать ухмылку, расползшуюся по его лицу. — Разве мы не знаем друг друга уже достаточно хорошо, — спросил Деверо, — чтобы ты могла быть уверена, что я не сделаю ничего, что могло бы навредить сообществу сверхов?
— Мы переспали несколько раз. Ну и что? Это не значит, что ты знаешь меня лучше, чем я знаю тебя.
Его улыбка погасла.
— Это было нечто большее, чем просто несколько перепихов на сене, Скарлетт, — проворчал он.
— Что является моей самой большой мечтой? Или моим самым сокровенным желанием? Или моим худшим страхом?
Деверо пристально посмотрел на неё.
— Кто мой лучший друг? — голос Скарлетт звучал спокойно, но в глазах жило что-то гораздо более мрачное. — Какое, чёрт возьми, моё любимое блюдо, Деверо?