Э. Кинг – Натюрморт с торнадо (страница 37)
Так что я поменяла проект. На этот раз я никому не сказала, что делаю. Я начала плести корзинку из тонкой проволоки. У меня была проволока из нержавеющей стали, бронзы и меди. Пальцы у меня еще не оправились после плавки оргстекла, и, когда проволока впивалась мне в кожу до крови, я этого почти не чувствовала. Пока я плела, я впадала в
Но на самом деле я плела не корзинку. Я плела головной убор. Я сплела изогнутый прямоугольник, сантиметров десять на двадцать, и вплела в него сложные узоры и украшения – бусины и подобную мишуру. Все были так заняты своим оргстеклом и точками поп-арта на нем, что мисс Смит даже не заметила, что я сменила материалы. Большинство финальных штрихов я заканчивала дома, чтобы никто не украл мою идею.
Когда я закончила плести, вместо того чтобы отрезать лишние хвостики проволоки, которые торчали из убора, я загнула их вверх, так, что казалось, будто на голове солнце. Наконец, последние выходные я провела, пришивая к убору подкладку. Стежок за стежком я понимала, что это самое лучшее, что я когда-либо создавала. Руки у меня были страшные – красные пальцы в старых ожогах и новых уколах, порезах и нескольких кровоподтеках там, где я ущипнула себя пассатижами. Сшивая черный флис и набивая его, я чувствовала усталость – усталость художника, который вложил душу в свое творение. Все было тихо, спокойно, совсем не как в шумном классе клуба. Закончив, я отполировала проволоку и положила свое изделие в коробку, чтобы отнести в школу в день, когда мы представляли законченные проекты.
Все остальные не отошли от своих изогнутых проектов из оргстекла. Торнадо Кармен было из них лучшим. Она даже вырезала несколько тонких полосок оргстекла и согнула их, чтобы изобразить ветер.
Все получили пятерки.
Я получила пять с плюсом.
Мисс Смит была поражена. Она сказала, что хочет представить мой убор на ежегодной выставке. Она сказала: «Просто потрясающе, Сара! Претендент на победу!» Я помню, что чувствовала себя смущенно, потому что художникам положено быть скромными. Я опустила глаза на свои руки. Потерла царапины на пальцах.
Я видела, что старшеклассники в клубе все на взводе – жалеют себя, утешают себя тем, что их проекты лучше, – но мой был оригинальным.
В любом случае до выставки мой головной убор не добрался.
Так они ясно дали мне понять, где мое место.
Как мир дал понять Предположительно Эрлу, что его место – в нише? Я считаю, неправильно, что кому-то приходится спать на улицах. Что кому-то приходится рыться в мусоре в поисках еды. Как ни крути, это неправильно. Если человек беден, ему надо помочь. Если человек ментально нездоров, ему надо помочь. Что это за мир такой, в котором стольким людям приходится жить на улице?
В этом нет никакого смысла, если не знать, что люди хотят указывать другим людям, где их место. И Предположительно Эрлу место в нише. А мне место – не-в-школе.
У нас у обоих оригинальные головные уборы, но он мастерит новый каждый день, а я смастерила только один, и его украли.
Долгая история.
– Снова школу прогуливаешь? – спрашивает десятилетняя Сара.
Я даже не заметила, как она ко мне подошла, потому что так сосредоточенно смотрела на Предположительно Эрла.
– Ну да, – говорю я.
– Давай прогуляемся, – говорит она.
Я встаю с асфальта и иду рядом с ней.
– Что-то случилось в школе, – говорит она. – И поэтому ты не хочешь возвращаться.
– Да нет. Просто не хочется.
– Что-то случилось. Хватит кукситься.
– Я не куксюсь, – говорю я.
– Тут нечего стесняться, – говорит десятилетняя Сара. – Что бы это ни было, наверняка это не первый случай в мире.
Я задумываюсь. Она права. Уверена, у многих пропадали вот так проекты. Ничего оригинального. Может, если бы со мной случилось что-то оригинальное, я бы чувствовала себя лучше.