<iframe src="https://www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-59P8RVDW" height="0" width="0" style="display: none; visibility: hidden"></iframe>

Анна Сил – Попаданка в тело черной вдовы. Замуж не предлагать! (страница 4)

18

Плечо болело, в горле – пыль.

Похоже, казнь прошла… не совсем по плану.

Я медленно повернула голову.

Передо мной стоял мужчина в плаще с серебряной вышивкой и гербом на груди – посланец, не иначе. Он держал в руке свиток, а лицо у него было такое, будто он только что прошёл через ад и теперь собирается устроить его здесь.

Рядом, на шаг ближе, – лорд Алрик Мортис.

Живой символ раздражения и контроля.

Он смотрел на меня сверху вниз, холодно, без тени удивления.

– Притворщица, – процедил он тихо, но отчётливо. – Решила со смертью поиграть.

Я моргнула. Горло пересохло. Хотела сказать, что вообще-то не собиралась играть – просто умереть спокойно, как положено, – но язык не слушался.

Посланец резко повернулся к нему:

– Её нельзя было трогать! Приказ короля был ясен – живой!

Алрик приподнял бровь:

– Полагаю, вы видите, что она, к сожалению, жива.

Посланец сжал губы, будто проглотил ругательство, и развернул свиток.

Голос у него был громкий, натренированный, он перекрыл даже потрескивание факелов:

– «По личному приказу Его Величества, немедленно остановить исполнение приговора вдове лорда Тарена Мортиса, госпоже Вэлане Мортис.

Названную доставить во дворец живой и невредимой для допроса и осмотра. Ответственным за исполнение назначается лорд Алрик Мортис.»

Во дворе повисла тишина.

Кто-то нервно кашлянул, кто-то выронил копьё.

Палач, побелев, уронил топор, и звук удара эхом прокатился по камню.

А я, все еще лежа на холодных плитах, подумала:

«Вот это да. Только что была покойницей – и вдруг стала королевской собственностью. Карьерный рост, так сказать.»

– Королевский приказ, – повторил посланец, будто Алрик мог быть глухим. – За невыполнение – кара без права оправдания.

Алрик медленно выпрямился. Плечи широкие, плащ с гербом рода тёмно-красный, лицо – маска.

– Передайте Его Величеству, – сказал он ровно, – что его интересы приняты к сведению. Но вдова должна отвечать за свои поступки.

– Отвечать она будет перед королем, не перед вами, – отрезал посланец.

Несколько секунд они просто смотрели друг на друга. В воздухе будто похолодало.

Потом Алрик коротко кивнул.

– Хорошо. Я сам отвезу её во дворец. И прослежу, чтобы доехала живой. Хотя, если честно, не уверен, что это в её интересах.

Я приподнялась на локтях, чувствуя, как камень подо мной влажный и ледяной.