Хелен Харпер – Звёздная ведьма (страница 23)
Прежде чем я успела вытянуть шею и посмотреть, о чём он говорит, дверь его трейлера открылась, и зашёл мужчина в самом экстравагантном костюме, какой только можно представить.
Тревор Беллоуз. Даже если бы я не узнала его в лицо, его выдал бы наряд. Он носил длинную пурпурную мантию, не сильно отличающуюся от тех, что носили орденские зануды, вот только их мантии не были расшиты звёздами. На макушку он водрузил остроконечную ведьминскую шляпу с искусно изогнутым кончиком. Честно говоря, я удивилась, что он не носил с собой метлу. Однако, когда я увидела, что он держал в руках, челюсть моя отпала.
— Приветствую, — произнёс Беллоуз причудливо писклявым голосом, который не сочетался ни с его одеянием, ни с манерой поведения.
Брутус заурчал. Брови Армстронга взлетели вверх.
— Это кот?
Беллоуз сдвинул на нос очки и одарил режиссёра улыбкой.
— Никакого притворства! Ну да.
Он поднял Брутуса в воздух. Если я попытаюсь с ним такое сделать, то лишусь глаза.
— Это определённо кот. Мне нужен фамильяр для помощи с моими заклинаниями, и это идеальное создание.
Я в изумлении уставилась на то, как мой кот осторожно лизнул руку Беллоуза, словно стараясь показать всему миру своё восхищение.
— Где ты его достал? — поинтересовался Армстронг.
Хороший вопрос. Чертовски хороший вопрос.
— Это судьба, — самодовольно произнёс Беллоуз. — Когда я проснулся сегодня утром, он был прямо у меня на пороге. Знаете ли, коты чувствуют могущественную магию. Его определённо привлекло ко мне.
Я протянула руку к Брутусу. Я его придушу. Он повернул ко мне голову и зашипел.
Беллоуз повернулся ко мне, и глаза его вспыхнули, когда он окинул меня взглядом сверху вниз. Что-то в выражении его лица заставило меня испытать омерзение.
— Ты ему не нравишься, — объявил он. — Не печалься. Не твоя вина, что в тебе, в отличие от меня, нет магии.
Я крепко сжала пальцы в кулак, а Брутус не смотрел на меня и с очевидным обожанием бодал головой так называемую ведьму.
— Кстати, ты кто? — поинтересовался Беллоуз. — Я думал, что всех участников держат подальше отсюда, пока не начнутся съёмки.
— Это Иви Уайлд, — сказал Армстронг. Не думаю, что мне померещилось его внезапное веселье.
С лица Беллоуза сошли все признаки дружелюбия. Он сощурил глаза, продолжая окидывать меня взглядом с головы до пят.
— Ты блондинка, — произнёс он.
Мои губы дёрнулись.
— Ну да, блондинка, — как… наблюдательно.
— И неопрятная, — он шмыгнул носом.
Я скрестила руки. Если я и выгляжу так, словно сунула пальцы в розетку, то это только моё дело.
— Я поздно легла, — натянуто ответила я, с трудом сдерживаясь, чтобы не переломать ему локти. Если я нападу на единственного магического консультанта шоу, это не принесёт ничего хорошего расследованию.
— Ну, ну, детки, — произнёс Армстронг. Он явно наслаждался каждой минутой происходящего. — Мне нужно сделать несколько телефонных звонков. Бегите, поиграйте.
Беллоуз надул губы. Реально надул.
— Но я хотел обсудить с тобой планы на служащую неделю, когда мы…
— Позже. Мы обсудим их позже. — Армстронг подхватил нас обоих под локотки и подтолкнул к двери. Он многозначительно посмотрел на меня. — Доложи мне о своих первых находках завтра утром до начала съёмок, — сказал он. Видимо, на этом встреча закончилась.