<iframe src="https://www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-59P8RVDW" height="0" width="0" style="display: none; visibility: hidden"></iframe>

Хелен Харпер – Темный шепот (страница 49)

18

Мойра отодвинулась от двери, и мы с Фредом зашли. Пусть номер был неплохим, он являлся одним из небольших, подешевле. Я подметила висящий смокинг, который ждал возвращения Эмерсона из спа, и также подметила двуспальную кровать.

Я показала на небольшой столик со стульями у окна.

— Почему бы нам не присесть?

Мойра прикусила губу и кивнула, но осталась стоять, пока мы с Фредом уселись. Вместо того чтобы занять свободный стул, она примостилась на краю кровати и уставилась на нас.

— В чём дело?

— Вы делите этот номер с Лэнсом Эмерсоном?

Её глаза забегали из стороны в сторону.

— Что с того, если так? — спросила она, оборонительно скрестив руки на груди.

Я сделала глубокий вдох.

— Боюсь, у меня плохие новости, мисс Каслман.

Она начала часто моргать, а по её шее поднялся румянец, дошедший до самых щёк.

— Что… что вы имеете в виду?

Мне нужно было действовать очень осторожно, чтобы не оставить двусмысленности, но при этом как можно мягче сообщить ей новости.

— В спа было найдено тело, — сказала я. — Мы полагаем, что это Лэнс Эмерсон. Судя по всему, ему перерезали горло.

Мойра Каслман не шевельнула ни единой мышцей. Она лишь смотрела на нас.

— Лэнс Эмерсон мёртв, — сказала я ей.

Она встала, затем села. Мгновение спустя снова встала.

— Нет, — прошептала она. — В этом нет никакого смысла, — она покачала головой. — Это не он. Этого не может быть.

— Мы практически уверены, что это он, но его труп должен быть формально опознан, как только место преступления осмотрят, а его отвезут в морг.

Мойра Каслман уже направлялась к двери.

— Мне надо пойти туда. Мне надо его увидеть.

Фред добрался до неё наперёд меня.

— Сейчас это не лучшая идея, — мягко сказал он. — Им занимаются наши криминалисты. Это место преступления, которое нужно изучить… а значит, мы не можем никого впускать в комнату, где его обнаружили. Мы отведём вас к нему сразу же, как только сможем, но прямо сейчас мы должны задавать вам несколько вопросов.

Я кивнула.

— Знаю, это сложно, мисс Каслман, но убийца мистера Эмерсона на свободе, и нам нужно как можно быстрее найти его. Нам нужно обеспечить безопасность всех остальных. Поэтому нам нужно поговорить с вами о Лэнсе и узнать о нём всё, чтобы привлечь преступника к ответственности.

— Не Лэнс, — она подняла голову и уставилась на меня. — Вы не можете звать его Лэнсом. Никто его так не называл.

Я наблюдала за ней.

— Как мне его называть?

— Шеф, — сказала она. — Ему нравилось, когда его называли Шеф.

Ну естественно.