Хелен Харпер – Новый порядок (страница 23)
— Он заколочен, Бо. Есть вывеска, но на ней написано, что магазин закрыт на неопределённый срок.
Это не имеет смысла. Я была там всего несколько дней назад.
— Ты уверен, что не ошибся адресом?
— Я не идиот.
— Я и не говорила… — я вздыхаю. — Извини. Ещё раз.
— Ты в порядке?
Я киваю, потом вспоминаю, что разговариваю по телефону.
— Да. Я в порядке.
— Я могу вломиться, — услужливо предлагает О'Ши. — Осмотреться, может, есть какие-нибудь улики. Я всегда хотел быть Шерлоком Холмсом.
— Ватсон.
— А?
— Ты Ватсон. Я Холмс.
— Это нечестно! Это я что-то делаю. А ты слоняешься по особняку, пока я занимаюсь грязной работой.
— Вот именно, — говорю я ему. — Это потому, что ты Ватсон.
Он громко выдыхает.
— И что?
— Что, и что?
— Ты хочешь, чтобы я вломился?
Я обдумываю последствия. Тэм, мой бывший начальник в «Крайних Мерах», всегда давал понять, что мы никогда, ни при каких обстоятельствах не должны нарушать закон. Но Тэм мёртв.
— Сделай это.
— Конечно, босс. Я тебе перезвоню, — он отключается.
Я углубляюсь в сад и, в конце концов, сажусь на неудобную каменную скамью. Не прошло и суток, а я уже жалею о своём обещании Майклу оставаться в стенах особняка Монсеррат, если его не будет со мной. Одному богу известно, как я завтра доберусь до дома Темплтонов. Меня так и подмывает полностью забыть об этом, но если я это сделаю, Стивен Темплтон вернётся. Как бы я ни злилась на Арзо, я знаю, что он беспокоится обо мне, и я не хочу, чтобы его расстраивали призраки из его прошлого.
Телефон звонит снова. Я быстро отвечаю.
— О'Ши?
— Я внутри.
— Быстро ты.
— Да. В этом нет никакого смысла. В любом стоящем магическом магазине было бы защитное заклинание по периметру. Это место даже не охраняется.
Я думаю о предупреждении о вампирах, которое сработало, когда я вошла. Он прав. Это не должно быть так просто.
— Что ты видишь?
— Ничего. Помещение совершенно пустует.