Хелен Харпер – Ленивая ведьма (страница 61)
— Он… его здесь нет.
Я скрестила руки:
— Где его кабинет?
Несчастный трясущимся пальцем указал себе за спину. Я заметила дверь, находившуюся сбоку, и кивнула, оставляя его в покое. Если Прайса и впрямь нет, я подожду. Или наору на каждого в этом офисе. Честно говоря, это могло произойти в любом случае.
Я потопала дальше, пока всё больше и больше ведьм замечало моё присутствие. Я не обращала на них внимания и сосредоточилась на двери — она была приоткрыта, и из-за неё доносились голоса. Ага.
— Если Прайс узнает, что ты так облажался, — говорил женский голос, — он сожрёт тебя с потрохами. У него из-за этого большие проблемы с Ипсиссимусом.
В памяти сразу возник образ нервозного мужчины-ведьмы на собрании в конференц-зале. Старший Адептус Прайс не производил впечатление человека, который может сожрать потроха кого бы то ни было. Судя по тому, что я помнила, он скорее был похож на человека, готового убежать и спрятаться в углу.
— Прайс ничего не сделает, — возразил знакомый голос с ещё более знакомой усмешкой. Я напряглась. Да вы издеваетесь. — Он громко тявкает, но реальной власти у него нет. Не говори ему. Будет лучше, если он не узнает.
— Зачем ты вообще её туда послал?
— Я говорил тебе, — сказал Тарквин. — У них было полно проблем.
— Ева Харрингтон — ведьма Первого уровня. Её никогда и никуда не должны были отправлять подобным образом. Что угодно может случиться.
— Ева талантлива. Уверен, она со всем справится. К тому же, за ней поехал Адептус Боудрип. Она недолго будет сама по себе.
— Иви? — взгляд Тарквина прошёлся по мне сверху вниз. — Что, чёрт возьми, ты делала? Плавала в канализации в пижаме?
Я демонстративно подошла и ткнула его кулаком в грудь.
— Весьма забавно, — зарычала я, — ведь именно этим я и занималась.
Он моргнул.
— О, так Адептус Экземптус Винтер не даёт тебе спуску, не так ли?
— И могу поспорить, тебя это бесит, — я скрестила руки. Услышанного обрывка разговора было вполне достаточно. — Это ведь была не канцелярская ошибка. Ты специально отослал Еву, потому что знал, что она — твой конкурент в соревнование за должность напарника Винтера. С её отъездом для тебя открылась перспектива продвижения, — я свирепо уставилась на него. — Ты реально облажался, не так ли?
В его глазах мелькнуло виноватое выражение, знакомое мне как никому другому.
— Не понимаю, о чём ты.
— Ты ни капли не изменился за эти годы. Ты всё такой же коварный и изворотливый. По-прежнему излишне амбициозен и стремишься пробиться.
Тарквин посмотрел на женщину.
— Наверное, будет лучше, если ты позволишь мне самому здесь разобраться.
Она глазела на него, и я тут же поняла, что он с ней спит. Так удобнее пудрить мозги. В этом Тарквин был хорош. Уж я-то знала.
— Да, милая, — согласилась я. — Почему бы тебе не свалить отсюда? — она тут же вылетела из комнаты и закрыла за собой дверь.
Тарквин с изумлением посмотрел на меня:
— Нет причин ревновать, Иви.
Я издала смешок.
— Да скорее летом снег пойдёт. Спи с ней сколько вздумается. Хотя, думаю, что она сбежит куда подальше, когда узнает, какая ты на самом деле змеюка.