Хелен Харпер – Инфернальные чары (страница 44)
— Я не думала о том, оставила ли я свой чёртов утюг включённым. Я рассуждала о природе зла.
Кеннеди наградил меня долгим взглядом.
— Не надо. Чрезмерные размышления — это анестезия для души. Ими надо заниматься за бокалом хорошего виски либо в горячей ванне, или же не заниматься ими вообще. Не надо предаваться такому, когда ты держишь в руках власть над жизнью и смертью.
— Естественно, в такой момент наоборот надо хорошенько подумать, — возразила я.
— Нет, — он постучал себя по виску. — Если ты в моменте совершаешь выстрел, то делаешь это потому, что знаешь — это надо сделать. Нет необходимости останавливаться и размышлять. Отвлечёшься на свои мысли, промажешь мимо мишени и, вполне возможно, погибнешь, — Кеннеди выдержал паузу. — И может, в твоём случае здесь нет ничего страшного, но ты же не знаешь, что случится с окружающими, которые могут умереть лишь один раз и рассчитывают на твою защиту.
Я вскинула на него взгляд.
— Ты знаешь? Про мои… смерти?
— К этому моменту знает каждый сверх, — мрачно сказал он. — Не совершай ошибку, веря, что это дар, Эмма. С таким же успехом это может превратиться в проклятье.
— Ты же знаешь, что теперь я буду думать об этом заявлении?
— Не надо, — он погрозил пальцем. — Не думай.
Проще сказать, чем сделать, но я понимала, к чему он ведёт. Размышления — это отвлекающий фактор, а мне надо быть в настоящем моменте и сосредоточиться.
Я схватила арбалет, натянула тетиву, зарядила его болтом и выстрелила в манекен. Болт вылетел и вскользь задел голову манекена.
— Эй! — воскликнула я в восторге. — Я почти попала!
— Это потому что ты всё равно размышляла, — пробормотал Кеннеди. — «Почти» — это недостаточно хорошо, — он сердито посмотрел на меня. — Ещё раз.
Я стиснула челюсти. Ладно, значит, ещё раз. Я ему покажу. Я стану лучшей женщиной-стрелком по эту сторону Темзы. Кеннеди будет валяться у меня в ногах, когда увидит, насколько я хороша. Да он…
— Эмма! — взревел Кеннеди.
Я глянула на него.
— Да?
— Перестань думать, мать твою!
***
Когда мы закончили, у меня появились мозоли на основаниях больших пальцев, а остальные пальцы начинали напоминать сырой фарш. В некоторых случаях я позволяла раздражению взять верх. Честно, если бы не увещевания Кеннеди, я бы сдалась. Пользоваться арбалетом несложно, но вот пользоваться арбалетом, чтобы точно попадать в мишень — это уже другая история.
Я помахала ему на прощание, даже умудрилась поблагодарить за потраченное время, затем глянула на часы. Рановато для Леди Карр или Лорда Фэйрфакса, а Лорд Макгиган будет игнорировать мои звонки, пока ему не покажется, что не осталось другого выбора. Однако Леди Салливан может ответить.
Я достала телефон и набрала её номер. Прозвучало несколько гудков прежде, чем кто-то ответил. Определитель номера — это не всегда хорошо, если приходилось иметь с типами вроде Роберта, беты Леди Салливан. Ему нравились мелочные игры за власть.
— Детектив Беллами, — сказал он, наконец-то ответив. — Чем Клан Салливан обязан такой честью?
— Мне нужно поговорить с Леди Салливан, — ответила я. — Желательно поскорее.
— Что ж, — произнёс он. — Это весьма удачно. Она тоже хотела бы поговорить с вами.
К сожалению, я прекрасно знала, о чём она хотела поговорить. И я не желала в это углубляться.
— Почему бы вам не подойти через час? — предложил Роберт. — Мы примем вас очень гостеприимно.
Этого-то я и боялась.