<iframe src="https://www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-59P8RVDW" height="0" width="0" style="display: none; visibility: hidden"></iframe>

Анна Сил – Хозяйка парикмахерской или как получить развод у дракона (страница 24)

18

Я только успела присесть, но вскочила и побежала открывать сержанту, пока он не собрал у моего дома всех зевак на улице.

– Добрый день! Чем могу помочь? – полюбопытствовала я, не сильно обрадовавшись стражу порядка.

В памяти еще были свежи его угрозы.

Джонсон подкрутил молодецкие усы и поведал странное:

– Поймали особо опасного преступника. От вас требуется опознать его личность.

Нахмурившись, я попыталась закрыть перед мужчиной дверь.

– Вы шутите? Какое я имею отношение к преступнику?! Простите, у меня слишком много дел, – ответила резко.

– Он утверждает, что ваш племянник – не сдвинувшись ни на миллиметр, заявил сержант спокойно.

– Джон? – ахнула я, испугавшись за мальчишку.

– Он не назвался. Просил найти его тетю. Эмили Стоун. Улица Веселая двадцать один.

И как только адрес запомнил, – удивилась я.

– Ведите меня к нему немедленно, – закрывая дверь на ключ, потребовала я.

В голове теснились мысли одна страшнее другой. Что могло случиться с Джоном, если сержант назвал его особо опасным преступником? Удастся ли мне вызволить мальчика из-под стражи?

Едва поспевая за мужчиной, я бежала по мостовой, ничего не замечая вокруг и не обращая внимания на прохожих, с любопытством подглядывающих нам вслед.

Сержант открыл дверь в комиссариат, и мой взгляд сразу упал на мальчонку, томящегося за решеткой. Сердце в груди болезненно сжалось.

– Джон, – вскрикнула я, заставляя мальца встрепенуться.

– Эмили, ты пришла?! – виновато отводя глаза, вскочил он с убогой скамейки и вцепился пальцами в железные прутья.

– Госпожа Эмили Стоун, подтверждаете ли вы, что находящийся в этой комнате человек является вашим законным, единокровным племянником? – начал первый Джонсон зачитывать гнусавым голосом.

– Скажите, сержант, как вас зовут? – оборачиваясь к мужчине, поинтересовалась я.

– Смит, госпожа Эмили, а моего брата Вессон, – отрапортовал он. – Мы просим прощения за недоразумение, имевшее место в прошлый раз.

И понижая голос, добавил:

– Мы ведь не знали, что в вашем доме поселился неупокоенный дух.

И он туда же.

– Смит, скажите, пожалуйста, что такого мог натворить ребенок, что его посадили за решетку, как опасного преступника – спросила я, осуждающе покачивая головой.

– Не скажите, Эмили, за этим наглецом гонялось целое отделение стражей порядка. Он успешно грабил поезда в течение нескольких месяцев.

Я с сожалением посмотрела в сторону Джона, без большой доли вранья здесь не обойтись.

– Мой дорогой племянник?! Обворовывал поезда?! – вскрикнула я с нарочитым ужасом. – Вы сами-то в это верите?! Здесь наверняка какая-то ошибка. Виданное ли дело, чтобы благородный потомок уважаемого драконьего рода опустился до такой низости? Какие у вас доказательства?

Изобразив на лице праведный гнев и уперев руки в бока, я с вызовом посмотрела на мужчин. Но они не собирались сдаваться так просто.

– Мальчик был пойман с поличным. При нем нашли это, – выкладывая на стол мое помолвочное кольцо и золотой портсигар, заверил страж порядка.

– Но позвольте. Это же мое кольцо. А я то решила, что потеряла его, – с самым беззаботным видом, удивилась я.