Анна Сил – Баба-Яга, Сентябрь и прочие неприятности под Новый год (страница 9)
– Я ветеринар, – коротко сказала я, не поднимая глаз. И только когда закончила осмотр, вспыхнуло запоздалое ощущение: а как ветеринар, если я сейчас выгляжу как кошмар из детской сказки?
Мужчина словно уловил паузу.
Он наклонился ближе, но не ко мне, а к зверю, будто уважая дистанцию.
– Значит, помощь ему можете оказать?
Я кивнула.
– Да. Нужно тепло, покой и немного мази. Пару дней – и будет бегать, как прежде.
Избушка довольно заскрипела, будто это ее похвалили.
– Я ж говорю, хозяйка у меня толковая. Хоть и новенькая.
Мужчина бросил на нее взгляд, потом снова на меня уже чуть мягче, внимательнее.
– Тогда… – он замялся, почесал затылок. – Можно я подожду? Пока вы ему помощь окажете.
Я открыла рот, чтобы сказать «конечно», но внутри все сжалось от внезапной волны смущения.
Он же сейчас увидит меня ближе. Лицо. Нос. Эту… Ягину физиономию.
– Если… если вам не противно, – выдавила я.
Он удивленно моргнул.
– Почему это должно быть противно?
И я почти поверила, почти, что он сказал правду. Но в этот момент лисенок снова пискнул, и работа вернула меня в нормальное состояние.
Я поднялась.
– Проходите. Я покажу, куда его можно положить.
Он кивнул, осторожно поднимая лукошко, а я повела его в дом, стараясь идти ровно и не думать о том, что впервые за долгое время… мне хотелось выглядеть красивой для кого-то конкретного.
Внутри было тепло, и зверь быстро успокоился, задышал ровнее. Я склонилась над ним, а мужчина устроился чуть поодаль. Не мешал, но и не уходил. Просто наблюдал, будто прислушиваясь и к моим движениям, и к собственным сомнениям.
– Кажется, я не представился, – тихо сказал он, опускаясь на корточки так, чтобы не заслонять свет. – Я – Лад.
Я глянула на него мельком – ровно на секунду, чтобы не позволить себе снова рассматривать гостя слишком внимательно.
– Яна.
Имя прозвучало чуть тише, чем хотелось бы, но дрожь уже почти ушла. Остались растерянность, смущение и то странное тепло, которое я никак не могла разобрать.
– Рад знакомству, – просто произнес он. Ни улыбки, ни попытки расположить. Спокойствие человека, который умеет быть рядом не навязываясь.
Я вернулась к лисенку. Маленький, пушистый, сжавшийся в тревожный комок, но глаза ясные, живые. Я еще раз аккуратно проверила дыхание, подвижность грудной клетки. Лад молчал, не задавал вопросов, и эта тишина была лучше слов.
На минуту весь этот нелепый сказочный хаос – куриные ноги, метель, зеркало – провалился куда-то на задний план.
– Ничего критичного, – сказала я наконец. – Больше испугался, чем поранился.
Лад едва заметно кивнул. Его спокойствие, как ни странно, давало опору. Хоть в чем-то я знала, что делаю.
Избушка вовремя подала мне пучок сухой травы и баночку мази, словно давно понимала, что потребуется. Я уложила траву под бок зверька, осторожно смазала ушиб. Лисенок тихо пискнул, но не дернулся, только доверчиво ткнулся носом в ладонь.