Алеса Ривер – Дочь валькирии (страница 12)
– Моя мать не помогла своим сестрам тогда. И вот уже двадцать три года сожалеет об этом. Она голосовала против жертвоприношения и таких голосов была ровно половина. Все решил голос Рандгрид. Мама говорит власть ее изменила. Ей стало мало силы, что имели валькирии. Она жаждала вознесения любыми путями. В ночь, когда за тобой пришли, твоя мать смогла сбежать, хотя ранее это никому не удавалось. Как никто не знает. Говорят, Рандгрид встретилась с ней, когда Малия вышла на гребне на берег в свой последний раз. Что там было между ними никто не знает. Вернувшись, Рандгрид казнила тех, кто не уследил за жертвой. Говорят, она выпила их силы. Мы с мамой тогда долго боялись выходить из дома, только бы не попасться ей на глаза. Слава Всевышней нас признали непричастными. Но наша семья была разрушена, а мы не смогли вам помочь. – Мы немного помолчали и вдруг Малия встала на ноги. – А знаешь, мама говорила мне: “Нет ничего важнее родной крови”. Я думаю, она имела в виду нас и сестер. Потому, я исправлю ее ошибку. Я помогу тебе, чем смогу и будь, что будет.
– Хильд, я не позволю тебе пострадать. А если из-за меня, что-то случится, я …
– Заберешь ее с собой? – Услышали мы голос за спиной.
– Мамочка, – пискнула Хильд.
Так не пугалась я очень давно. Наверное, так было лишь раз, когда я впервые решила попробовать сигарету и именно в этот момент меня увидела моя бабушка. Точнее тетя. На спине собрался в каплях холодный пот, и я обернулась на голос Регинлейв.
– Вы давно здесь? А как? – Я лихорадочно пыталась придумать оправдания такого разговора и понять, что она могла слышать.
– Не надо бояться девочки. Я здесь одна. Каллисто искала ее наставница Хлек. Как вы понимаете, ее послали узнать, где вы. Я вызвалась найти вас. Дом активировал защиту, и я поняла, кто мог это сделать. Кроме истинной хозяйки Ферроу, никто не мог сюда войти. Даже Рандгрид не смогла. – Тетя прошлась по дому и улыбнулась. – Давно я здесь не была. Когда спросят, скажем я сама отвела тебя в этот дом. Итак, когда нам будет угрожать опасность, я могу надеяться, что ты возьмешь мою дочь с собой, куда бы не направилась?
– Когда? Не если, – уловила я мысль тети.
– Верно, малышка. Хильд права, я ношу на себе вину, за то, что не помогла. Не предупредила раньше… – В ее глазах я видела искреннюю боль и сожаление.
– Вы в любом случае ничем бы не помогли. Только бы навлекли беду и на свою дочь.
– Верно. Но мой вопрос в силе Лис. – Мягко напомнила мне тетя.
– Да. Я заберу ее с собой, чтобы не случилось. Я обещаю Вам.
– Хорошо, я поверю твоему слову. Только давай переведем общение на “ты”. Я помогу тебе сама, не Хильд. Ты росла в другом мире, и ваш физиологический возраст не равен. Расскажи, что успела узнать.
Я побоялась быть откровенной до конца и просто пересказала, краткую историю моей семьи, что успела узнать. Про русалку утром, я не стала говорить.
– Добавлю в твою историю немного. Твой отец, был один из погибших демонов. Малия влюбилась в него с первого взгляда и оживила. Валькирии не из высшего круга не должны оживлять мертвых. И тем более отпускать. Она дала ему допуск к нашим островам, когда плавала якобы поохотиться. Вскоре, ее беременность стала видна. Все тайное стало явью и ее заперли в деревне. Малии даровали прощение, когда она родила сильную дочь с двумя видами магии. Но когда тебе исполнилось два года, тебя отвели по традиции в сердце острова Мист. Он должен был принять новую валькирию. Он принял, показав всем, какая именно магия в тебе спала. Огонь и вода – это самое редкое сочетание. Вскоре, на одном из собраний, наша четверка старейшин высказала предположение, что такой ребенок послан нам судьбой и он сможет придать силы всем нам, чтобы мы могли снова возноситься в Вальхаллу.
– Жертвоприношение. – Прошептала я.
– Да. Все были в ужасе. Но Рандгрид многим сумела промыть мозги, что одна жизнь ничто в сравнении с нашим будущим и возвращением былой славы в Терре.
Так, я узнала свою историю полностью.
–
У нас есть еще немного времени?
–
Думаю, пара минут у тебя есть, беги. – Тетя указала кивком головы на лестницу ведущую на второй этаж.