Константин Калбанов – Наперекор старухе (страница 9)
Глава 3
Старший офицер для «Ската»
— Ну и как мы себя чувствуем? — войдя в комнату, спросил я.
— Вы⁈ — не смог сдержать своего удивления лежавший в постели Налимов.
— А кого вы ожидали увидеть? Архангела Михаила? Так рано ещё. Я и не планировал отправлять вас на небеса.
— Чем обязан? — холодно поинтересовался молодой человек.
— Бросьте, Пётр Ильич. Согласно дуэльному кодексу, все наши разногласия разрешены, Господь раздал всем сёстрам по серьгам, а нам следует оставить прошлое в прошлом.
— Но это не значит, что я должен переменить своё отношение к вам.
— Правильно. Поэтому я и решил лично поспособствовать этому. А то пока до вас дойдёт, что я не так уж и плох, времени слишком много уйдёт, а его у нас немного. Ну так как вы себя чувствуете? Полагаю, что уже лучше. Неделя достаточный срок для лечения огнестрельного ранения по методике хирурга Миротворцева. Он в Артуре первейший светила и излечил чёртову уйму раненых, не в пример вашему случаю. Всего-то мягкие ткани.
— Милостивый государь, я не звал вас и не намерен терпеть ваше общество.
— Да хватит вам ерепениться. К тому же разве так встречают того, кто принёс вам благую весть. Я слышал, что вы подали рапорт о переводе в подводники. Не знаю, что послужило причиной, повышенное жалованье или слава капитана Немо, но я решил, что вы мне подходите. Как вам должность старшего офицера на подводном миноносце «Скат»? Правда, вам придётся совмещать её с другими должностями, ибо на лодке нас только двое.
— Олег Николаевич, о чём вы вообще говорите? Я не желаю иметь ничего общего с шулером. И уж тем более служить с вами на одном корабле.
— Подводной лодке. Впрочем, это суть одно и то же, — жизнерадостно заявил я.
— Послушайте…
— Нет, это вы послушайте, — жёстко оборвал его я. — С чего вы вообще взяли, что я шулер? Ну должно же быть этому объяснение.
— Я заметил, что вы играете, зная весь расклад на руках. И хотя порой вы проигрываете, ни единого вечера не уходите без выигрыша. А то, как вы дважды шли ва-банк с мусорной картой на руках, может говорить лишь о вашей уверенности в победе. Ваши противники блефовали, вы же знали, что выиграете.
— И это всё? Никаких доказательств, только ваши умозаключения и завидное упрямство? Больше ничего?
— Не упрямство, а убеждённость в моей правоте, — вскинулся он.
— Только я очень прошу, не стоит повторять это на людях. Обождите ради приличий хотя бы пару месяцев. А пока суд да дело, предлагаю вам вместе бить японцев.
— С вами? — окинул он меня презрительным взглядом.
— Плечом к плечу, — энергично кивнув, подтвердил я.
— Это невозможно.
— Ещё как возможно, Пётр Ильич. Просто вы пока ещё не знаете всей сути моего предложения. Надеюсь, вам известно о том, что я являюсь весьма деятельной натурой и не люблю переливать из пустого в порожнее?
— Я столько слышал о ваших подвигах, что в подобное с трудом верится. Впрочем, этого нетрудно добиться, имея в приятелях известного репортёра с бойким пером. Поговаривают, что именно его стараниями вам удалось избегнуть заслуженного наказания и вернуть как чин, так и награды.
— А награды мне, конечно же, выданы по ошибке.
— Благодаря покровительству великого князя, для коего вы стали отличным собутыльником в Артуре.
— Понятно. Для начала, месье Форже стал известным и популярным репортёром именно благодаря мне. Впрочем, это всё слова. И боюсь, мне не перебить всю ту грязь, что льют на меня. Поэтому намерен доказать вам свою правоту делом. Одевайтесь.
— По вашей милости я ранен.
— Ранены вы по вашей милости, Пётр Ильич. А по моей остались живы. Пожелай я вас убить, и мы с вами не разговаривали бы. И моими же стараниями вы активно идёте на поправку, ибо именно я попросил врача с «Севастополя» заняться вашей раной. Так что одевайтесь. И вообще вам необходимо двигаться для лучшего кровообращения, которое способствует скорейшему восстановлению.
— А если я не пожелаю? Силой заставите?