Хлоя Уолш – Укрощение 7-го (страница 1)
УКРОЩЕНИЕ 7-го
ХЛОЯ УОЛШ
Перевод от канала
КНИГА: Укрощение 7-го
АВТОР: Хлоя Уолш
СЕРИЯ: Парни Томмена #5
ПАРА: Джерард Гибсон & Клэр Биггс
!Просим! обязательно отмечать наш канал (оставлять ссылку) если используете наш файл или делитесь им где-либо
НЕ распространять файл в таких социальных сетях как: Тик-Ток, Инстаграм, Фейсбук, Твиттер, Пинтерест
Данный перевод является любительским и не может быть использован в коммерческих целях.
! В прошлых переводах: Тадхг ->Тайг
Хлоя Уолш - автор бестселлера «Парни Томмена», популярность которого резко возросла на TikTok, Goodreads и Amazon. Она пишет и публикует новые романы для взрослых и современные романы для взрослых в течение десятилетия. Ее книги переведены на несколько языков. Любительница животных, меломанка, телевизионная наркоманка, Хлоя любит проводить время со своей семьей и является страстным сторонником осведомленности о психическом здоровье. Хлоя живет в Корке, Ирландия, со своей семьей.
Примечание автора
Некоторые сцены в этой книге могут быть крайне неприятными, поэтому читателю рекомендуется соблюдать осторожность.
Из-за ее откровенного сексуального содержания, графического насилия, зрелых тем, триггеров и нецензурной лексики, она подходит для лиц старше 18 лет.
Действие происходит на юге Ирландии, в 2005 году, и содержит ирландские диалоги и сленг. Представленные термины, ссылки, жаргон и внутренний диалог персонажей соответствуют этому периоду истории и никоим образом не отражают личные мнения или ценности автора.
Части, этапы и разделы используются вместо стандартных заголовков глав в качестве метода навигации в этой книге.
Большое спасибо, что присоединились ко мне в этом приключении.
Много любви,
Хло xxx
Предисловие
За мгновение до того, как боль в моих легких взорвалась и все погрузилось во тьму, я увидел это. Ореол света. Сфера чистого солнечного света.
Она.
Я увидел ее.
И вот тогда я понял.
Вот тогда я понял …
МАЙ 1995