<iframe src="https://www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-59P8RVDW" height="0" width="0" style="display: none; visibility: hidden"></iframe>

Хлоя Уолш – Укрощение 7-го (страница 1)

18

УКРОЩЕНИЕ 7-го

ХЛОЯ УОЛШ

Перевод от канала

https://t.me/aeosaetr

КНИГА: Укрощение 7-го

АВТОР: Хлоя Уолш

СЕРИЯ: Парни Томмена #5

ПАРА: Джерард Гибсон & Клэр Биггс

!Просим! обязательно отмечать наш канал (оставлять ссылку) если используете наш файл или делитесь им где-либо

НЕ распространять файл в таких социальных сетях как: Тик-Ток, Инстаграм, Фейсбук, Твиттер, Пинтерест

Данный перевод является любительским и не может быть использован в коммерческих целях.

! В прошлых переводах: Тадхг ->Тайг

Хлоя Уолш - автор бестселлера «Парни Томмена», популярность которого резко возросла на TikTok, Goodreads и Amazon. Она пишет и публикует новые романы для взрослых и современные романы для взрослых в течение десятилетия. Ее книги переведены на несколько языков. Любительница животных, меломанка, телевизионная наркоманка, Хлоя любит проводить время со своей семьей и является страстным сторонником осведомленности о психическом здоровье. Хлоя живет в Корке, Ирландия, со своей семьей.

Для Кейтлин

Примечание автора

"Укрощение 7-го " - пятая часть серии "Парни Томмена" и первая книга Джерарда Гибсона и Клэр Биггс.

Некоторые сцены в этой книге могут быть крайне неприятными, поэтому читателю рекомендуется соблюдать осторожность.

Из-за ее откровенного сексуального содержания, графического насилия, зрелых тем, триггеров и нецензурной лексики, она подходит для лиц старше 18 лет.

Действие происходит на юге Ирландии, в 2005 году, и содержит ирландские диалоги и сленг. Представленные термины, ссылки, жаргон и внутренний диалог персонажей соответствуют этому периоду истории и никоим образом не отражают личные мнения или ценности автора.

Части, этапы и разделы используются вместо стандартных заголовков глав в качестве метода навигации в этой книге.

Большое спасибо, что присоединились ко мне в этом приключении.

Много любви,

Хло xxx

Предисловие

За мгновение до того, как боль в моих легких взорвалась и все погрузилось во тьму, я увидел это. Ореол света. Сфера чистого солнечного света.

Она.

Я увидел ее.

И вот тогда я понял.

Вот тогда я понял …

МАЙ 1995