Хлоя Уолш – Спасение 6-го (страница 26)
– Что?- Я дразнила. – Ты хочешь сказать мне, что ты не домашнее животное в доме?
Он выгнул бровь. – Больше похоже на вредителя.
Я рассмеялась. – Я ни на секунду в это не верю, мистер отчаянный игрок.
Он ухмыльнулся. – Ты была бы удивлена, Моллой.
– Итак, сколько у тебя братьев и сестер?
– Четыре, - пробормотал он, прежде чем быстро исправиться и сказать: – Три.
– Четыре, три?- Я рассмеялась. – Сколько же?
– Было четверо, теперь трое, - ответил он ровным тоном.
– Боже мой, - прохрипела я, чувствуя, как меня пронзает сочувствие. – Кто-то из них умер?
– Он все еще дышит, - невозмутимо произнес Джоуи. – Но он мертв для меня.
Ну и дерьмо…
– Хорошо, - ответила я, настороженно наблюдая за ним. – Расскажи мне о других.
Джоуи пожал плечами. – Два брата, одна сестра.
– Сколько лет?
– Десять, шесть и почти четыре.
– Ты самый старший?
– Да.
Хорошо…
– Каково это – иметь младших братьев и сестер? -Я услышала свой вопрос. – У нас в семье только я и Кев.
– Это утомительно.
– Я могу себе представить.
Он посмотрел на меня из-под опущенных ресниц. – Ты понятия не имеешь.
– Кто из них твой любимчик?
Он бросил на меня тяжелый взгляд. – Я не выбираю фаворитов, Моллой.
– Чушь собачья, - засмеялась я. – У каждого есть любимчик. Это не значит, что ты любишь кого-то из них больше или меньше, чем другого. Это всего лишь означает, что вы более совместимы с одним из них и предпочитаете их компанию.
Он долго думал об этом, прежде чем пробормотать: – Полагаю, я ближе всех к Шэннон.
– Твоя сестра?
Он кивнул.
– Это та, которой десять?
Еще один кивок. – В следующем месяце ей будет одиннадцать.