<iframe src="https://www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-59P8RVDW" height="0" width="0" style="display: none; visibility: hidden"></iframe>

Хлоя Уолш – Предательство (страница 38)

18

— О чем вы с Мессина говорили?

Я уставилась на него и одарила его своим лучшим взглядом «почему ты разговариваешь со мной, мы же не друзья».

— Выглядел довольно напряженным? — добавил Джейсон, явно не понимая, о чем я говорю.

— Так и было, — сухо ответила я. — Мы пытались решить, в какой позе заняться сексом сегодня вечером.

— Вы с Мессина говорили о сексе? — Глаза Джейсона расширились, и я закатила глаза от его явной глупости. — Ты… — его голос затих, и он оглядел комнату, прежде чем снова посмотреть на меня. — Ты серьезно?

— Угу, — добавила я саркастически. — Ноа говорит, что я не забеременею, если мы займемся сексом стоя. Я сказала ему, что это неправда. Что ты думаешь?

— Я думаю, ты слишком хороша для него и всех остальных придурков в этой школе, — добавил Колтон Картер со смехом, скользнув на сиденье рядом со мной, прежде чем дьявольски подмигнуть, его голубые глаза заплясали от озорства. — Привет, красавица.

— Привет, Колт, — сказал я с насмешкой. За то короткое время, что я была в Колорадо, я быстро поняла, что брат Хоуп был неисправимым флиртом.

Для старшеклассника Колтон обладал впечатляющим подходом к женщинам. Наряду с тем, что он был потрясающе красив — как и его братья — Колтон умел заставить вас почувствовать себя единственной девушкой в его мире. К счастью, я могла видеть сквозь его обаяние, что делало меня невосприимчивой к таким смертоносным чертам характера.

— Отвали, Колт, — добавила Хоуп, бросив на брата предостерегающий взгляд, когда они с братом Кэмероном присоединились к нам.

— Джейсон Грэм, — презрительно усмехнулся Кэм, одарив Джейсона опасной улыбкой. — Какого хрена тебе надо?

Я усмехнулась, и лицо Джейсона побледнело.

Хоуп мило улыбнулась покрасневшему лицу Джейсона. — Серьезно, — сказала она с ухмылкой. — Чего ты хочешь?

— Я разговаривал с Тиган, — прорычал Джейсон, явно потеряв свои яйца, глядя на братьев и сестер Картеров.

— Да, — усмехнулся Колт, толкая меня в руку. — Насчет члена Мессина.

— Да пошел ты нахуй, Картер, — прорычал Джейсон, вскакивая со своего места, покраснев и кипя от злости.

— Нет, спасибо, чувак, мне нравятся киски, — парировал Колт с чайной ложкой во рту, срывая крышку с йогурта.

— Тьфу. Господи, Колт, я пытаюсь здесь есть, — простонал Кэмерон, прежде чем бросить картошку фри в своего брата. Колт поймал ее в воздухе ртом и с наслаждением прожевал.

— Что с ним? — спросила Эш, которая только что присоединилась к нашему столу, указывая на Джейсона, когда тот выходил из кафетерия.

— Это у него такой период, — пробормотал Колт, прежде чем положить ложку йогурта в рот и застонать от удовольствия. — Ммм, — промурлыкал он. — Это первое более—менее приличное блюдо, которое я съел со вчерашнего дня.

— Ты сидишь на диете, Колтон? — поддразнила Эш.

— Скорее, защищает слизистую оболочку желудка, — усмехнулся Кэм, прежде чем объяснить. — Мама приготовила нам запеканку перед тем, как они с папой уехали в Вегас, и положила еще четыре в морозилку.

Все трое братьев и сестер Картер содрогнулись.

— Бедный Логан, — размышляла Хоуп. — Ему нужно научиться…

— Извините.

Высокая, пышнотелая рыжеволосая девушка стояла за нашим столом с возмутительно самодовольным видом. Я сразу узнал ее по стае гусей Элли. Кажется, ее звали Райс или Риз или что-то в этом роде.

— Да? — Я ответила таким же снисходительным тоном, как и она.

— Ты владелец красной машины на парковке, да?

— Я уверена, что снаружи припарковано не только одно красное авто, но да, — ответила я игриво, прекрасно зная, что она точно знает, на какой машине я езжу.

— Тебе стоит взглянуть на свою машину. — Она прищурилась и злобно ухмыльнулась. — Похоже, кто—то действительно ее разнес.