Хлоя Уолш – Keeping 13 (страница 50)
— Я не знаю, Джонни.
— Разве у нее не должно быть каких-то неприятностей? — Я сжал руки в кулаки при этой мысли. — За то, что не вмешалась? Разве это не пренебрежение… или неспособность сделать ебаный шаг вперед?
— Следи за своим языком.
— Правда? — Я выгнул бровь. — Ты собираешься прочитать мне лекцию именно сегодня?
Мама тяжело вздохнула. — Что сказала Шэннон по этому поводу? О своей матери?
— Ерунда, — пробормотал я, опуская взгляд на свои колени.
— Вещи?
— Я говорю не о том, что она мне говорит, ма, — ответил я. — Это личное. Но у меня плохое предчувствие насчет этой женщины. — Опустив руку на бедро, я начал унимать боль, которая нарастала в моем теле. — Она должна была вернуться домой либо завтра, либо в четверг, но это значит, что она вернется туда. В тот дом. С той
— Я не знаю, любимый, — ответила мама, и голос ее стал жестким. — Но твой отец рассказал мне, как эта женщина разговаривала с тобой сегодня вечером. Она не имела права истекать кровью!
— Господи, — пробормотал я, мысленно проклиная отца за то, что он рассказал ей. — Это даже не имеет значения.
— Это
— Она не смотрела себе под нос, — пробормотал я. — Она была зла, что я был там. — Пожав плечами, я добавил: — Я не нравлюсь этой женщине. Никогда не нравился. — Тяжело вздохнув, я поерзал, пытаясь устроиться поудобнее. — С тех пор, как я ударил Шэннон тем окровавленным мячом. — Я съежился при воспоминании, все еще чувствуя себя виноватым. — Она не хочет, чтобы я приближался к ее дочери.
— Ну, ей нужно, черт возьми, отойти нахрен назад от
—
— Она пыталась отстранить тебя от занятий в январе, — проворчала мама, и щеки ее порозовели. — Она подняла руки на
Я нахмурился. — Когда ты говорила об этом с Туоми?
Мама ощетинилась. — Я позвонила ему после того, как Шэннон рассказала мне о случившемся — перед тем, как я вернулась в Лондон.
Я уставился на нее, разинув рот. —
— Потому что я твоя мать, и я имела право получать уведомления о любых проблемах, связанных с моим ребенком в школе, — резко ответила она. — Я знаю, что эта женщина доставляла тебе неприятности. Я также знаю, что они угрожали тебе неминуемым отстранением от работы, потому что она настаивала на этом — что они выставили тебя
— Господи, ма. — Раздраженно проведя рукой по волосам, я поднял глаза к потолку и застонал. — Просто, чтобы ты знала, она едва прикоснулась ко мне.
— Она
Я выгнул бровь. — Говорит женщина, которая всегда дергает меня за ухо.
— Это клипы о любви, — поправила мама. — И ты упускаешь главное.
— Прекрасно. — Я пожал плечами, признавая поражение. — Какой в этом смысл?
— Дело в том, любимый, что она не имела права так обращаться с моим сыном. У нее нет данного богом права устанавливать закон там, где дело касается тебя. Это моя работа. Ей нужно оценить стеклянные стены, окружающие ее дом, прежде чем бросать камни в мой. Твоему отцу следовало сказать ей именно это, но он слишком дипломатичен. — Тяжело вздохнув, она добавила: — Это в нем от калчи.