Хелен Харпер – Звёздная ведьма (страница 91)
— Боюсь тебя удивить, — пробормотала я, — но меня или выгонят, или нет. Что бы я сейчас ни сделала, это ничего не изменит.
— Иви…
— Мне нужно уйти, — мгновение спустя я добавила: — У меня месячные начались.
Как я и рассчитывала, Барри побледнел и отступил. Я отошла от него, стараясь держать спину максимально прямой, даже натянутой, чтобы он точно за мной не пошёл. Теперь всё, что мне оставалось — надеяться, что Винтер закончил со своей слежкой.
Не обращая внимание на команду, которая была занята обустройством площадки для голосования, я быстрым шагом прошла мимо, стараясь выглядеть так, как будто у меня есть конкретное дело. Я нигде не видела Винтера. Однако же ко мне направлялся Лунный Луч, так что я посчитала лучшим вариантом спрятаться за деревьями, но поближе к людям. Далеко отойти я не осмелилась: возможно, поблизости рыщет чёртов зомби. Но последнее, что мне было нужно сейчас — разговаривать с сыном Белинды, планирующим очередной заговор.
Стараясь держаться опушки, я отчаянно высматривала Винтера. И я была столь занята этим делом, что едва снова не упала. Но на этот раз виновником оказался не мерзкий корень, а Брутус.
— Да в чём дело? — прорычала я. — Сначала ты бросил меня в ту же секунду, когда мы оказались здесь, а теперь пытаешься убить?
Кот зевнул и начал умываться. Я нахмурилась. У меня нет на это времени.
— Волшебник. — единственное что произнёс Брутус, когда я уже начала отворачиваться.
— Ты имеешь ввиду Беллоуза? — я оглянулась. — Твоего нового хозяина?
Ответом мне был уничижительный взгляд. Очевидно, Брутус не считал, что он кому-то принадлежит. В этом, конечно, он был абсолютно прав.
— Рыба.
Я беспомощно подняла руки.
— Я должна догадаться, что все это значит?
Брутус облизнулся. Принимая во внимание тот факт, что он перестал пользоваться обычными приёмами, чтобы попросить еду, до меня внезапно дошло:
— О, он даёт тебе рыбу.
— Хорошая рыба. — его усы вздрогнули. — Дай рыбу.
Я одарила Брутуса раздражённым взглядом.
— Я похожа на человека, постоянно таскающего с собой макрель? Что ты за фамильяр такой? Ты должен помогать мне в колдовских делах, а не отворачиваться при первой же возможности попробовать деликатес.
Если бы Брутус мог пожать плечами, я уверена, он бы это сделал.
— У волшебника нет магии.
Да, наверное меня это не сильно-то и удивило. Тем не менее, я хотела убедиться.
— Уверен?
Если у Беллоуза нет способностей, это, по крайней мере, позволит вычеркнуть его из списка некромантов. А это значит, что у меня останется всего около ста тысяч подозреваемых, которых необходимо проверить. Это если я включу в список весь город, прилежащие деревушки и команду «Колдовства» вместе с участниками. В той ситуации, в которой мы находимся сейчас, я должна хвататься за любую возможность.
Брутус фыркнул, даже не снизойдя до полноценного ответа. Когда ему надо, он постоянно повторяет одно и то же, а когда мне надо, он заупрямился. Не кот, а сплошное противоречие.
— Плохой мужик.
Я застыла:
— Плохой мужик — Тревор Беллоуз?
Брутус снова зевнул, а потом повернул голову направо. Послышался шорох. Зомби. Должно быть, он вернулся. Я тяжело сглотнула и предупреждающе взглянула на кота.
— Отойди, — предупредила я его. — Это может плохо кончиться.