Хелен Харпер – Звёздная ведьма (страница 75)
Я пробормотала что-то в знак согласия. Это бессмысленно. Я не раз выматывала себя, используя чрезмерное количество заклинаний, но никогда раньше у меня не было галлюцинаций. Да и заклинания, сотворённые сегодня, были не такими уж и сложными, пусть их и было больше, чем я привыкла использовать. Но я вдобавок полночи провела на ногах, лезла в гору, на меня напал зомби — может, это сказалось.
— Она сможет продолжать как участник шоу? — поинтересовался Беллоуз.
— Не вижу причин, почему нет, — ответил доктор.
Могу поклясться, Беллоуз расстроился. Я взглянула на него.
— Без кота?
Он скривил губы:
— Он куда-то убежал. Вернётся. Он знает, что со мной ему лучше.
Я едва сдержала себя, чтобы не фыркнуть. Поймав взгляд Винтера, когда он наконец вышел из машины, я пробормотала что-то насчёт зова природы и с трудом поднялась искать ближайший куст, за которым можно было бы спрятаться. К счастью, Винтер понял мой посыл и последовал за мной, пусть и соблюдая дистанцию. Кажется, единственная возможность избежать съёмки — это пойти отлить.
Я отошла так далеко, как только осмелилась, осознав, что у меня дрожат ноги. Чужие голоса отступили на задний план. Какое-то время они будут обсуждать моё состояние, так что у нас есть немного свободы.
Я остановилась и стала ждать, пока Винтер нагонит меня. Ему потребовалось совсем немного времени. Скорее всего, он не бежал, но всё равно приближался ко мне со скоростью, присущей больше олимпийскому чемпиону по ходьбе.
— Ты в порядке? — спросил он сразу же, как только добрался до меня. Потом сцапал меня так, будто я вот-вот упаду в обморок, положил руки на плечи и заглянул в глаза.
Я провела рукой по лицу.
— Думаю, да, — я встряхнулась, — не знаю. Я была уверена, что вижу кровь. Ты тоже считаешь, что это были галлюцинации? Я просто устала? — я прикусила губу.
— Такое раньше происходило?
— Нет… — я помедлила. — Ну, то есть, я могла не знать, что это происходит. Не думаю. Твоя магия тебе что-то подсказывает?
На лице Винтера отразилось беспокойство.
— Что-то не так. Не могу точно сказать, что именно, но что-то явно изменилось, — в его глазах мелькнуло нечто похожее на гнев. — Дело не только в усталости.
Я сглотнула: нехорошо, совсем нехорошо.
— Кто-нибудь давал тебе что-нибудь странное съесть или выпить?
— Нет, — я почесала голову, — я ела еду из кафетерия. А этим утром Эми угостила меня кофе, но она тоже его пила.
— Могла она что-то подмешать?
Крайне маловероятная ситуация. Я поморщилась.
— Сомневаюсь. Хотя сейчас кажется, что возможно что угодно.
— Я проверю эту Эми. Если она что-то с тобой сделала, подмешала в кофе или намазала чем-то, что причинит тебе вред, тогда я сделаю так, что дневного света она больше не увидит.
Голос Винтера был тихим, но я поразилась той пылкости, с которой он говорил. Таким разъярённым я его не видела никогда. Винтер сжимал и разжимал кулаки, как если бы хотел ударить что-то, а я следила за ним, наполовину очарованная, наполовину взволнованная. Затем до меня дошли его слова.
— Подожди, — произнесла я медленно, — кое-что я действительно трогала.
— Что? — он замер.
— Кулон Белинды. Когда я была на сцене, я изменила ей одежду, чтобы можно было его получше рассмотреть.
— Да, я видел. Тебе повезло так легко отделаться. Для меня все эти манипуляции выглядели крайне подозрительно.
— Это потому что ты знал, что я задумала. А все остальные смотрели на Белинду, — пренебрежительно отозвалась я. — В любом случае, я касалась её флакона. Не содержимого, конечно, но стекла точно.