Хелен Харпер – Звёздная ведьма (страница 57)
— Прекрасно, — рявкнула она, залезла в сундук и извлекла оттуда пару туфель-лодочек. — Это вашему высочеству подойдет?
Неа. Слишком хлипкие. Заглянув через её плечо, я заметила массивные, потёртые ботинки «Доктор Мартенс».
— Я надену их.
Костюмерша открыла рот, собираясь, очевидно, мне отказать, но я её опередила.
— Ты видела только малую часть того, на что я способна, — тихо сказала я. — Но изменение нескольких швов — не моя сильная сторона. Мою настоящую силу ты себе даже представить не сможешь. Если же тебе кажется, что ты разбираешься в магии, потому что работаешь на «Колдовство», то ты понятия не имеешь о настоящей силе.
Чтобы добавить веса моим словам и убедиться, что она поняла меня правильно, я улыбнулась, не разжимая губ. Глаза мои оставались серьёзными.
Костюмерша сглотнула.
— Полагаю, смотреться будет хорошо, — наконец, выдавила она.
Я похлопала её по плечу.
— Гении мыслят одинаково! — я наклонилась и надела ботинки. Сели идеально.
Глядя в зеркало, я решила, что несмотря на все усилия костюмерши, я выгляжу весьма неплохо. Добавленные к образу Мартенсы сделали меня похожей больше на принцессу в стиле гранж, чем на эффектную проститутку. По крайней мере, так я успокаивала сама себя.
Когда я наконец вышла из трейлера, всё ещё крепко держась за Барри, порыв холодного ветра обдал меня, вызывая табуны мурашек по всему телу. Судя по смущённому покашливанию моего продюсера, я сделала вывод, что этот факт не остался для него незамеченным.
Я заметила Винтера на другом конце съёмочной площадки. Он оглянулся и призывно махнул мне рукой. Похоже, сначала он не понял, во что я одета, однако уже через секунду его челюсть медленно отвисла.
— Нужно сделать макияж, — сказал Барри.
— Одну минуту. Подожди здесь.
— Но…
Я проигнорировала его протесты и двинулась вперёд. Когда я добралась до Винтера, он усиленно старался не пялиться. Для пущего эффекта я покружилась, едва не потеряв равновесие. Винтер протянул руку и схватил меня, не дав упасть. Слегка запыхавшись, я улыбнулась ему.
— Что думаешь?
Винтер открывал и закрывал рот.
— Что…? — он впервые лишился дара речи.
— Меня вынудили стать участницей шоу, — сообщила я ему. — Думаю, мне отведена роль злой шлюхи, — я широко улыбнулась. — Конечно, я уверена, ты знаешь происхождение этого слова.
— А? — он часто заморгал.
— Шлю-ха, — сказала я, вполне наслаждаясь ситуацией. — Какова этимология слова?
Винтер покачал головой в неверии.
— Даже не представляю. Никогда об этом не думал.
— Что ж, — беззаботно начала я, — технически, у этого слова весьма спорное происхождение. Как один из вариантов — от немецкого слова «schlutt» означающего неряшливую женщину, либо от шведского «slata», переводящегося как «праздная женщина».
Я просияла.
— Эти люди видят меня насквозь!
Губы Винтера поджались в мрачную линию.
— Я сам вижу тебя насквозь! Сквозь это платье, во всяком случае. Ты не можешь расхаживать в таком!