Хелен Харпер – Высокие ставки (страница 23)
— Ну, да. Не то чтобы я не считала их абсолютными ублюдками, но я не вижу, как это решает какие-то проблемы. Изнасилование связано с властью, а не с сексом. Кастрация — это такая… крайность, — я качаю головой.
— Это выбор, Бо. Мы не ходим к ним и не спрашиваем, хотят ли они, чтобы их завербовали. Они сами приходят к нам. Таковы наши условия.
— Значит, вы все сказали Мэтту правду? Что в четырёх Семьях только двое насильников? Один из которых на самом деле не насильник? — я переплетаю пальцы. — Хотя, признаюсь, теперь я уже не удивляюсь.
Он хмурится.
— Четыре Семьи?
— Медичи не стали сотрудничать.
Майкл тихо рычит.
— Нам нужно что-то предпринять насчёт него.
— Я знаю. Дедушка, кажется, считает, что нам лучше подождать, пока Медичи сделает первый шаг, — я многозначительно смотрю на него. — Я не согласна, но это ты посчитал, что старик подойдёт для «Нового Порядка».
— Арзо тоже так думал, — Майкл легонько шлёпает меня по руке. — И ты тоже так думала, даже если не хочешь этого признавать.
Я смотрю на него сквозь опущенные ресницы.
— Да, да.
Он улыбается.
— Значит, этому и была посвящена твоя ночь? Изъятие собак и опрос подозрительных вампиров?
— Я также узнала, кто был жертвой.
Он опешивает.
— Тебе сказали в полиции?
— Нет, я немного копнула сама, — знаю, это звучит самодовольно, но я ничего не могу с собой поделать. — Её зовут Коринн Мэтисон. Я почти уверена, что она проститутка.
— Правда? — он выглядит задумчивым. — Это придаёт всему другой оттенок.
Я киваю.
— Нападавший мог быть её клиентом. Судя по тому немногому, что мне рассказала полиция, кто бы это ни был, он пытал её, — я отвожу взгляд. — Там были колья, Майкл. Он проткнул её руки деревянными кольями.
Он бледнеет.
— Боже милостивый.
Кимчи поскуливает и лижет мне руку. Когда он это делает, я чувствую странное покалывание на затылке, предупреждающее о приближении солнца.
— Мне пора идти, — я спрыгиваю со стула.
— Я могу проводить тебя, если хочешь.
— Всё в порядке. У меня есть Кимчи, чтобы защитить себя.
Он странно косится на меня.
— Этого пса зовут Кимчи? Разве это не…
Я киваю головой.