<iframe src="https://www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-59P8RVDW" height="0" width="0" style="display: none; visibility: hidden"></iframe>

Хелен Харпер – Темный шепот (страница 3)

18

Я попробовала другую тактику.

— Как вас зовут?

Он подозрительно посмотрел на меня, будто считал, что я пытаюсь его поймать. Вблизи было видно, что его зрачки расширены, а кожа под пятнами крови выглядела бледной и липкой. Наркотики. Возможно, поэтому он не чувствовал холода и был убеждён, что он сверх. Но это лёгкое объяснение всей происходящей драмы, а если верить моему опыту, лёгкие объяснения резко оказывались правдой.

Я пристала на цыпочки и понизила голос, вынуждая мужчину присесть на корточки, чтобы услышать меня. Я могла бы схватить его и рвануть вниз, но это лишь обострило бы его тревожность и наверняка создало больше проблем.

— Я сверх, как и вы, — пробормотала я. — Мы обычно не называем своих настоящих имён, но я назвала вам своё, так что теперь вы можете сообщить мне своё имя, — я помахала рукой в воздухе между нами. — Видите ли, это делает нас равными.

Он нахмурился, глядя на меня и почёсывая затылок. Его волосы и пальцы сделались липкими от крови.

— Вы вампир?

— Я кое-что другое.

Складка меж его бровей сделалась глубже.

— Я не расслышал вас ранее, — произнёс он излишне громким шёпотом. — Как вас зовут?

— Эмма, — сказала я. — Можете звать меня Эмма.

Его карие глаза сдвинулись влево, затем вправо.

— Я Ночной Сталкер.

Эээ..

(Ночной Сталкер — это прозвище известного американского убийцы, но тут сложно сказать, отсылает ли к нему наш товарищ или просто выпендривается, — прим.)

— Но вы можете звать меня Джим.

Я улыбнулась. Так-то лучше.

— Приятно познакомиться, Джим.

Он начал качать головой.

— О нет. Вовсе не приятно. Я не приятный. Я злобный и опасный. Вы не хотите меня знать. Я не излечён, видите ли. Я вампир. И я вам наврежу.

Я кивнула.

— Окей, — иногда лучше подыграть. — Давно вы вампир, Джим?

— Девять месяцев, — прошептал он.

Я тихо присвистнула.

— Недолго. Мы все знаем, что молодые вампиры — самые опасные.

— Я очень опасен. Если подойдёте слишком близко, я разорву вам горло зубами, — он открыл рот, показывая мне свои абсолютно нормальные зубы во всей их человеческой красе. — Видите?

— Вижу, — я подняла ладони, будто покоряясь, чтобы он поверил, что я с ним согласна. У меня начала зарождаться идея, как можно покончить с этим шоу. — Почему бы вам не отдать мне нож, Джим? — предложила я. — Тогда я смогу использовать его, чтобы защититься от вас.

Он выглядел сбитым с толку, затем глянул на оружие, которое крепко держал в правой руке, но как будто совсем забыл про него.

— Это не для вас, — сказал он. — Это для меня. Оно нужно мне, чтобы не дать мне навредить вам, — его глаза раскрылись шире, и он осмотрелся по сторонам. — Или кому-то ещё. Тут много людей.

Я сделала жест за спиной, показывая ждущим позади меня офицерам в униформе, что надо отогнать подальше наблюдающую толпу. Затем я потянулась вверх, сохраняя свои движения очень медленными, чтобы Джим видел, что я делаю, и мягко положила ладонь на его запястье.