Хелен Харпер – Темный шепот (страница 100)
— Тридцать два.
Я посмотрела на часы. Времени далеко не достаточно; у нас оставалось всего одиннадцать часов до тех пор, как расследование перейдёт в другие руки. Вопреки тому, что мы узнали от Нэйтана, мы до сих пор не приблизились к раскрытию убийства Эмерсона.
— Босс, — мягко произнёс Фред. Когда я не ответила, он заговорил вновь. — Эмма.
Я посмотрела на него.
— Что?
— Ты выглядишь измождённой. Иди и приляг ненадолго.
Я покачала головой. Мы все устали.
— Дел слишком много. Нам нужно найти людей из списка Мойры и поговорить с ними.
— Подожди, — сказала Лиза. — Я распечатаю всё, то нашла.
Я кивнула в знак благодарности. Теперь, когда Нэйтана Фэйрфакса увезли, прилив адреналина, который я испытала, когда он нашёлся, тоже испарился. На его место пришла мутная усталость. Мне надо собраться.
Я налила себе чашку чуть тёплого кофе и выпила залпом, но это как будто не помогло. Я уже наполовину наполнила вторую чашку, но тут в дверь резко постучали. Я прекрасно знала, кто это, но это не помешало мне дёрнуться от неожиданности и разлить половину напитка на бежевый ковёр.
— Ещё и кофе вдобавок к крови, — пробормотала Лиза у принтера. — Просто мечта уборщика.
Я поморщилась, пока Фред шёл к двери, чтобы открыть. Появился Лукас, заполнивший своим телом дверной проём. Его чёрные глаза немедленно нашли меня, и он за секунду оказался рядом.
— Выглядишь чертовски ужасно, — хрипло сказал он.
В данный момент никто из нас не выглядел хорошо.
— Спасибо, — саркастично ответила я.
Он дотронулся до моего лица нежными пальцами, и я мгновенно пожалела о своём тоне.
— Это не критика, — сказал Лукас. — Это беспокойство.
— Знаю. Прости, — я провела ладонью по лицу. — Я в стрессе и устала, и мы не добиваемся никаких результатов.
— Оборотень — не убийца?
— Нэйтан Фэйрфакс? Нет. Я так не думаю. Он отрицает всё прямым текстом, и никакие улики не подтверждают, что он находился возле отеля в момент убийства Эмерсона.
— Ты уверена?
— У него был мотив, но история не складывается. Кроме того, его не видно на камерах, и нет свидетелей, которые видели бы его.
— Все знают, что ты поймала его в отеле. Они думают, что он виновник.
— Это не так, — ровно ответила я. Часть меня желала, чтобы всё было именно так, но в чём бы ещё ни был виновен Нэйтан Фэйрфакс, он не виновен в этом.
Не помогало и то, что Лэнс Эмерсон явно был ублюдком колоссальных масштабов. Возможно, он никого не убил, но я не сомневалась, что он это планировал. Вопреки этому, нам всё равно нужно найти его убийцу, хотя я скорее пожму ему руку, нежели закую в наручники.
— Он навредил моим вампирам, — в голосе Лукаса слышалась сталь.
— Знаю. Мне жаль. С ними всё хорошо?
— Жить будут, — он помедлил, и на сей раз его слова вибрировали яростью. — Он навредил
— Нет, — сказала я. — По сути, не навредил.