<iframe src="https://www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-59P8RVDW" height="0" width="0" style="display: none; visibility: hidden"></iframe>

Хелен Харпер – Опаленное сердце (страница 97)

18

— Не подходите ближе, — предупредил мужчина в капюшоне. Это был пожилой тип с поезда. Я в этом уверена. — Если не хотите, чтобы мисс Джеймс испустила последний вдох, — он дружелюбно усмехнулся.

Мои внутренности сжались. Он смеялся; для него это всего лишь забава.

— Он пытается растравить нас, — пробормотал Лукас.

Я заскрежетала зубами.

— Работает, — я на мгновение отвела от него взгляд, чтобы просканировать деревья поблизости. Хлоя была права с самого начала: этих ублюдков двое. Похоже, тот, что за деревьями, был сверхом, а мужчина перед нами — человек. Я не знала, было ли это партнёрство равным, и какие между ними отношения, но я это выясню.

— Чего вы хотите? — позвала я.

До нас донеслось эхо очередного смешка.

— Ты знаешь, чего я хочу, малышка Эмма.

Я опустила арбалет.

— Я здесь. Отпустите Миранду, и я приду к вам.

— Зачем? Чтобы я тебя убил? Мы оба знаем, что это не сработает.

— Осторожно, Эмма, — предостерёг Лукас низким тоном.

Я кивнула, давая ему знать, что услышала.

— Что ж, если вы не будете убивать меня, — произнесла я. — Чего вы от меня хотите?

На сей раз презрительного смешка не было.

— Я думал, что очевидно. Я хочу увидеть, как ты страдаешь всеми возможными способами.

Тёмная тень без предупреждения вылетела из-за деревьев и бросилась на Лукаса. Я вскрикнула и метнулась к нему. Я мельком увидела тёмную шерсть и полосующие когти, прежде чем Лукас врезал кулаком по носу существа. Раздалось внезапное короткое шипение, затем оно отступило и бросилось в сторону Миранды и её похитителя.

— Подожди! — крикнула я. Я не могла стоять и ничего не делать, пока эта чёртова тварь разрывает горло Миранды Джеймс. Я двинулась вперёд, когда существо бросилось на них.

Миранда закричала. Тело зверя повисло в воздухе, на мгновение замерев, затем испарилось.

— Какого хера? — Лукас уставился туда. И я тоже. Я покрутила головой влево, вправо. Куда оно делось?

— Это была Миранда? — торопливо прошептала я. — Она использовала свои силы друида, чтобы испарить его?

— Я так не думаю, — ответил Лукас. — Во-первых, у неё нет таких способностей. Во-вторых, она, похоже, шокирована не меньше нас.

Мужчина до сих пор крепко держал её, но она больше не пыталась вырваться. У неё отвисла челюсть, и она выглядела изумлённой.

— Славный фокус, не так ли? — сказал ей её похититель.

Я сглотнула. Куда бы ни подевался этот чёртов монстр-багбир, этот мужчина контролировал всё. Мне надо найти возможность укрепить свои позиции в ситуации.

— Впечатляет, мистер Эванс, — крикнула я. — Мне так вас называть? Гвинн Эванс? Такое имя значится в вашем проездном для пенсионеров?

Он снял капюшон, и я втянула резкий вдох. Это правда был он. Он усмехнулся.

— Ну наконец-то, детектив, — он фыркнул. — А я-то думал, полиция Лондона реально наняла вас за неимением лучших кандидатов. Может, вы всё же не абсолютно тупы. Нет, меня зовут не Гвинн Эванс. Я не буду утруждаться и спрашивать, откуда вы взяли это имя. Если честно, мне без разницы.

— Мне же надо как-то вас называть.

Он помедлил, склонив голову набок и размышляя.