Хелен Харпер – Опаленное сердце (страница 118)
— Ммм. Да, — в его голосе что-то слышалось.
Я отстранилась и заглянула ему в лицо.
— Что такое?
— Похоже, в наше отсутствие были кое-какие проблемы, — мрачно сказал Лукас. — Что-то связанное с контрабандой и торговлей людьми. И сверхами, — его челюсти напряглись. — Судя по всему, Деверо Вебб как-то замешан.
Я напряглась. Только этого не хватало.
— Тогда нам лучше поскорее вернуться в город.
Он скользнул губами по моим.
— Действительно.
Я провела рукой по волосам и подняла подбородок. Ни секунды покоя.
П.С. От переводчика: Стоит пояснить, что вот этот намёк на историю с контрабандой — это отсылка к спин-оффу про Деверо Вебба. Мы пока что сосредотачиваемся на переводе основной серии про Эмму и Лукаса, поэтому не удивляйтесь, что события пятой книги будут про другое.