Хелен Харпер – Новый порядок (страница 104)
— Твой босс вон там, — говорю я ему.
Глаза охранника блестят.
— Он не будет возражать.
У меня ужасное чувство, что он, вероятно, прав.
— Тебе нравятся связанные и беспомощные женщины? Это заставляет тебя чувствовать себя мужчиной? — поддразниваю я.
Он игнорирует меня.
— Я всегда хотел трахнуть вампиршу, — он просовывает указательный палец мне в рот, в то время как другая его рука перемещается к моей груди и больно сжимает её. — Я слышал, что от обращения ваши киски становятся тугими, как у девственницы.
Я приоткрываю рот ещё немного и прикусываю его палец так сильно, как только могу. Он визжит, как зарезанный поросёнок.
— Может, у меня и нет клыков, придурок, — выплевываю я, — но я всё равно могу кусаться.
Он заносит руку, чтобы ударить меня по лицу. Я готовлюсь к боли, но О'Коннелл появляется сзади и хватает его за кулак.
— Наручники будут на ней лишь до тех пор, пока она находится в нашем здании. Как только она выйдет на улицу, она будет свободна, — говорит он охраннику. — Если ты не хочешь провести остаток своей жизни, прячась за этими четырьмя стенами, я предлагаю тебе пересмотреть свои действия.
Охранник опускает руки.
— Да, сэр, — бормочет он и, спотыкаясь, уходит.
О'Коннелл кланяется.
— Я приношу свои извинения. Этого не должно было случиться.
Я изрыгаю пламя.
— Классная у вас компания. Сексуальное насилие всегда в меню?
— Я позабочусь о том, чтобы его немедленно убрали, — судя по выражению его глаз, он говорит не только о том, чтобы уволить охранника.
— И люди ещё беспокоятся о вампирах, — шиплю я.
— Не будьте такой наивной, мисс Блэкмен. Нам, людям, может, и не хватает вашего физического превосходства, но мы можем быть гораздо опаснее.
Несмотря на отвращение, я собираю остатки своего достоинства.
— Я не грёбаный монстр. Увольте его и передайте в руки полиции, чтобы они могли убедиться, что он больше ни с кем такого не повторит.
О'Коннелл поджимает губы.
— Если вы этого хотите.
Я хочу перегрызть охраннику горло и посмотреть, как он истечёт кровью. Вот почему жертвы никогда не должны нести ответственность за исполнение наказания. Не доверяя себе, я свирепо смотрю на О'Коннелла.
Он кивает.
— Да будет так, — он бросает мне на колени папку из плотной бумаги. — Вот ваши документы, — на его лице появляется довольное выражение. — Я добавил кое-что ещё, специально для вас.
— Что вы имеете в виду? — осторожно спрашиваю я.
— Мы храним досье не только на мнимых ведьм, мисс Блэкмен. Здесь приведён пример того, что ещё мы можем предложить. Информация может быть ценной валютой. Если вы хотите узнать больше, приходите к нам снова.
— Вы не раздаёте это бесплатно.