<iframe src="https://www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-59P8RVDW" height="0" width="0" style="display: none; visibility: hidden"></iframe>

Хелен Харпер – Лицензия на вой (страница 82)

18

— Буквы, которые мы нашли на том листке бумаги. Р.Б.П.Л. Что бы они могли означать?

Последовала пауза. Деверо приоткрыл один глаз и покосился на Скарлетт. Она помахала перед ним телефоном.

— Гугл говорит, что это английская аббревиатура от «риско-ориентированные прибыли и убытки».

Хм.

— Много риска, — пробормотал он. — И пока что не очень много прибыли.

— Действительно.

Спазм острой боли пронзил внутренности Деверо. Он поморщился.

— Что такое?

Он помассировал живот.

— Это чёртово слабительное.

Скарлетт состроила гримасу.

— Кольца по-прежнему нет?

— Пока нет, — он вздохнул. — Мне жаль.

— Эй, по крайней мере, мы знаем, где оно.

— Я не имел в виду кольцо, — Деверо заёрзал на стуле. — Ну, я сожалею о кольце, но на самом деле я хотел сказать, что сожалею о том, что втянул тебя во всё это. Мне не следовало этого делать.

Скарлетт фыркнула.

— Ты не принуждал меня, Деверо. Я сама хозяйка своей судьбы и вполне способна принимать собственные решения. Я решила пойти с тобой и помочь. Я не была обязана, — она помолчала. — Хотя я, в общем-то, думала, что быть шпионом — значит больше времени проводить в казино и выпрыгивать из самолётов, чтобы съезжать на лыжах по горам.

— Вот именно, верно? Я ещё не выпил ни капли мартини. И Астон Мартин мне тоже не давали водить.

Скарлетт подмигнула ему.

— Рядом с тобой действительно роковая женщина.

— Кому ты рассказываешь, — отозвался Деверо.

Улыбка сползла с лица Скарлетт. На одно долгое мгновение они оба уставились друг на друга.

— Дэв, — сказала она. — Послушай, я…

— Мистер Вебб? — раздался металлический голос Сары Гринсмит. — Вы здесь?

Чёрт возьми. Казалось, они со Скарлетт обречены терпеть вечные помехи. Он встал и вернулся к ноутбуку.

— Я здесь.

Гринсмит пристально посмотрела на них. Она не выглядела довольной.

— Хорошо, мистер Вебб. Я забронировала для вас билеты на ближайший свободный рейс из Рима.

Деверо напрягся. Это совсем не то, чего он ожидал.

— Мисс Кук, — продолжила она, — придётся самой организовать себе билет, — взгляд Гринсмит стал суровым. — Но мы были бы признательны, если бы она участвовала в допросе, когда вы вернётесь в Лондон.