Хелен Харпер – Ленивая ведьма (страница 104)
Опустив глаза, я потянулась закрыть кран. Именно тогда я заметила маленький, обгоревший клочок бумаги, застрявший в сливном отверстии. Я отставила чашку в сторону и осторожно вытащила его. В ширину он был всего несколько сантиметров, и его явно жгли, но несколько слов до сих пор можно было разобрать.
Сощурившись, я посмотрела на них, и кровь застыла в моих жилах. Кажется, я ошиблась насчёт Марша. Оставив чашку с водой там, где она стояла, я вернулась к Винтеру. Он присел на корточки рядом с головой Марша и толкал его.
— Винтер, — прошептала я. Он не отреагировал. Я попыталась снова: — Раф!
Он уловил настойчивость в моём голосе, повернулся и посмотрел на меня. С мрачным видом я протянула ему крошечный кусочек бумаги.
— Мне, наверное, надо было надеть перчатки, — извиняясь, сказала я, понимая, что, возможно, нарушила сохранность улики.
Винтер встал и взял его. Меньше секунды ушло на то, чтобы он понял смысл. Лицо его сделалось непроницаемым, и что-то необъяснимое промелькнуло в его глазах. Не сказав ни слова, он резко развернулся, широким шагом подошёл к Маршу и за шкирку потянул его вверх.
Даже яростный рывок Винтера не сразу разбудил ведьму. Он издал стон. Когда Винтер встряхнул его, он, наконец, открыл глаза, и в их мутной карей глубине плескалось осоловелое замешательство.
— Ч-что? — бессвязно пробормотал Марш.
— Философус Оскар Марш, вы арестованы по обвинению Священного Ордена Магического Просвещения, — сурово выплюнул Винтер, используя официальную терминологию Ордена. — Любая попытка использовать магию для провокации, побега или избежания ответственности за свои действия будет использована против вас, вне зависимости от того, виновны вы или нет. Вы имеете право на адвоката и обращение в немагические суды для рассмотрения дела.
Казалось, Марш всё ещё не понимал, что происходит. Я его не винила: вот он лежит в коматозе в луже своих собственных слюней, а в следующее мгновение на него орёт разъярённый Адептус. Затем мой взгляд сместился ниже, и я заметила, что среди разных пятен на его замызганной футболке определённо была кровь. От моего сочувствия тут же не осталось и следа.
— Что я сделал? — он часто моргал, словно пытаясь вспомнить.
— Вы украли скипетр Ипсиссимуса и девятый том Манускрипта Сайфера. И, наконец, — прошипел Винтер, — вы убили Адептуса Экземптуса Дайала.
Марш просто глазел на него.
— Не думаю… — простонал он. — У меня так болит голова. Мы можем это сделать в другое время?
Винтер холодно рассмеялся ему в лицо.
— Как бы не так. Твоё время вышло.
Глава 20
Ко времени нашего отъезда в компании с незадачливым Маршем, дом его кишел ведьмами. Мне пришлось бороться с искушением ликующе указать Винтеру, что я была права насчёт запаха: парочка бедняжек из Тайного отдела, которым поручили разобрать мусор Марша, нашли остатки кебаба и несколько недоеденных чипсин, приправленных теперь уже испортившимся соусом карри.
Винтер был за рулём принадлежащего Ордену фургона и ехал обратно в главный офис, а я разместилась сзади с нашим подопечным. В воздухе витал неповторимый аромат. Я бы сказала, что это из-за Марша, но он источал лишь смесь залежалого чили соуса, алкоголя и кисловатого запаха пота. За время поездки никто не проронил ни слова. Только когда мы оказались в маленькой комнате в здании Тайного отдела, мне показалось, что теперь будет уместно заговорить.
Мы заняли места напротив бледного и потного Марша, переодетого в камерную робу.
— Знаешь, — обратилась я к Винтеру, — я здесь впервые. Я недели работаю на тебя и никогда не переступала порог этого здания.
Винтер странно на меня посмотрел:
— Прошло всего несколько дней. Едва ли недели.
— А такое чувство, словно прошли недели.
Он закатил глаза.
Оскар Марш практически не обращал на нас внимания. Я прочистила горло и подалась вперёд.
— Оскар, — позвала я. — Ты бывал здесь раньше?
Вопрос словно не сразу до него дошёл.
— Ч-что?
— Ты раньше бывал в Тайном отделе?