Александр Герда – Второе правило дворянина [СИ] (страница 4)
Я вызвал девушке такси и вскоре она уехала, оставив после себя лишь легкий аромат цветочных духов, который каким-то чудом сохранился на ее форме.
— Тосик, ты это видел? — спросил я у него, после того, как проводил Салтыкову. — Даже спасибо не сказала! Вот как это называется?
— Карамба! — ответил Тосик и закинул в рот горсть поп-корна.
Однако утром на телефоне я обнаружил сообщение, которое пришло с незнакомого номера:
Все-таки вспомнила, что забыла поблагодарить! Ну ладно, будем считать, что я ее простил. Правда не знаю, как она будет мне долг отдавать, но телефон на всякий случай запишу, пригодится.
Кстати, а где она мой номер раздобыла? Телефонами мы вроде бы как не обменивались… Судя по всему, работа в Департаменте имеет свои прелести, там-то мой номер точно имелся. В очередной раз убеждаюсь, что служебное положение существует для того, чтобы им время от времени пользоваться.
Управившись со своими утренними заботами, я поехал в ресторан «Бобровъ», где мы еще вчера договорились встретиться с графом за поздним завтраком.
Он ждал меня в отдельной комнате, где кроме нас двоих больше никого не было. Что было вполне логично — лучше обсуждать наши вопросы вдали от чужих ушей.
Как обычно, завтрак он заказал сам, поэтому, когда я приехал, нас уже ждал шашлык и бутылка легкого вина. Вообще-то для вина было еще рановато, но учитывая, что в моем распоряжении был целый свободный день, то почему бы и нет? С утра я позвонил Софье и она сказала, что будет в городе лишь через пару дней, так что почему бы мне сегодня не расслабиться? Думаю, от бокала сухого вина ничего страшного не случится.
Граф встретил меня с улыбкой и даже встал, чтобы обнять как самого близкого друга.
— Рад вас видеть в добром здравии, барон! Очень рад! — он похлопал меня по плечу и проводил к стулу. — Я очень переживал за вас и когда вы позвонили, то прямо камень с плеч упал.
Ага, как же! Камень с плеч у вас упал потому, что я вам сказал про ребис, Алексей Борисович. Думаю, за мое здоровье вы переживали куда как меньше.
— Давайте для начала выпьем за успешное завершение нашего первого совместного проекта, — говорил он, наполняя наши бокалы. — Пусть это будет началом нашего долгого и плодотворного сотрудничества.
Мы чокнулись, пригубили вино и приступили к завтраку.
— Что же, теперь я жажду услышать подробностей, — сказал граф. — Вы ведь вчера ничего мне по сути и не рассказали.
— Почему же? Самое главное я вам сказал, камень у меня.
— Вы позволите на него взглянуть?
— Чуть позже. Сначала мы поговорим, — сказал я, затем съел кусок нежного мяса и запил его глотком вина.
Все это время граф напряженно ждал пока я начну, видимо чувствовал, что разговор предстоит не самый легкий.
— Для начала вы можете больше не рассчитывать на Алису — я ее убил, — сказал я.
— Любопытно, — сказал граф, не донеся до рта вилку с мясом. — По какой причине, интересно знать?
— Она на меня напала и мне пришлось это сделать. Очень сожалею, что так вышло. Мне она даже нравилась.
— Алиса? Напала на вас? — Бобров откинулся на спинку стула и недоверчиво усмехнулся. — На нее это непохоже.
— Вы знаете кто такой кровавый ройник? — спросил я.
— Что за шутки, барон? Разумеется, не знаю. У меня нет привычки выспрашивать подробности походов у наемников и Мироходцев.
— Жаль, иногда можно услышать что-то интересное. Вот, например, тварь о которой я вам говорю, умеет подавлять волю и вообще довольно ловко пользуется ментальными атаками, — я посмотрел на графа и улыбнулся. — Даже я был удивлен, насколько хорошо он умеет это делать. Хотя у меня есть кое-какой опыт…
— Может быть, мы вернемся к сути? При чем здесь этот ваш ройник?
— Я и говорю — эта тварь приказала Алисе на меня напасть, — ответил я и пожал плечами. — Так что другого выхода как убить ее, у меня просто не было. Кстати, очень вкусное мясо, граф. Соус тоже просто великолепен. Не устаю повторять — у вас здесь отличная кухня.
— Спасибо, — ответил Бобров и нахмурился. — Значит Алисы больше нет. Жаль. Полезная была девочка.