Александр Герда – Черный Маг Императора 20 (страница 67)
По крайней мере, в той его части, которая касалась жизни Софьи. Когда Воронова рассказывала мне о свойствах артефакта, она упоминала о том, что над ним нельзя получить полной власти пока она жива. Ладно Чернопятов, допустим он знал об этом еще с тех пор, как водил знакомство с отцом Софьи, но вот как об этом мог узнать кто-то другой… Нет, в это мне слабо верилось.
Несмотря на тупик, в котором я в конце концов оказался, сон упорно не шел ко мне, поэтому вместо напрасных попыток заснуть, я решил заняться делом.
Я подумал, почему бы мне не разделаться с зевокустом, который поселился в подвале дома моих родителей? Какая-никакая польза. Все равно лучше, чем вертеться с боку на бок. Тем более, что Чертков говорил, будто бы из этого цветка можно будет потом что-то приготовить. Вроде бы суп какой-то…
Да и вообще, он ведь растет очень быстро и со временем способности ментальные приобретает, а зачем это мне? Еще чего доброго приду в следующий раз, а он мне начнет вбивать в голову, что я его еда… Вдруг соглашусь? Нет, надо с ним кончать, пока не поздно.
Приняв такое решение, я сбросил с себя одеяло и отправился в Берлогу за своей саблей. Кстати, надо и «Сборник рецептов Чертковых» туда перетащить. Сейчас почитал бы заодно, для какого супа этот цветок нужен и какой потом от него эффект. Все равно делать нечего будет после охоты на него. Почему-то я не сомневался в том, что не потрачу на него слишком много времени.
Задерживаться в Берлоге я не собирался. Поэтому едва оказался в ней, как сразу же потопал в свою сокровищницу, где в одном из многочисленных шкафов разместил наши с Чертковым сабли.
Оказавшись в сокровищнице, я совсем ненадолго задержался и осмотрелся. Любопытно… На первый взгляд, ее размер абсолютно не поменялся, однако при этом появилось несколько дополнительных шкафов, которые в данный момент пустовали. Интересно, это пещера таким образом намекает мне, что скоро мою коллекцию артефактов ждет пополнение?
— Дориан, ну я все понимаю, но… Ты мне можешь объяснить, как Берлога может знать о том, что мне еще самому не известно? — спросил я у своего друга, не зная, как это все объяснить.
— Возможно она обладает даром предвидения, — ответил он. — У меня нет других вариантов, мальчик мой. Я думаю, нам следует еще ближе познакомиться с ней. Ты бы лучше ритуальный зал проверил, раз уж такое дело… Может быть, там тоже появилось что-то новенькое.
Однако в ритуальном зале все осталось по-прежнему. Во всяком случае, я никаких изменений не заметил. После этого я осмотрел свою лабораторию, в которую уже давно не заглядывал. Как оказалось зря. За это время в ней тоже кое-что изменилось.
Печь стала больше и рабочий стол увеличился почти в полтора раза. При всем этом, размер всей алхимической лаборатории по моим ощущениям остался прежним, что стало для меня еще одной загадкой.
Однако я решил этому не удивляться и сделал вид, что и сам давно хотел, чтобы Берлога несколько изменила лабораторию именно таким образом. По правде говоря, временами я и правда ловил себя на мысли, что было бы гораздо лучше, если бы стол стал на локоть шире. Вот тебе пожалуйста…
Правда я просил и шкаф для хранения компонентов побольше, а он, по-моему, остался таким как прежде… Стоп… Рядом с большущим металлическим шкафом в стене появился темнеющий проем… Или это так играют тени от мерцающих стен?
Неужели это еще одна комната? Но у меня уже вроде бы есть все что мне нужно. Даже больше! Какой еще сюрприз приготовила для меня Берлога, интересно знать?
В этот момент в глубине проема стало светлее, и я окончательно понял, что это не игра теней. Пещера на самом деле решила подарить мне еще одну комнату. Я в нетерпении сделал несколько шагов в сторону шкафа и вошел внутрь своего подарка.
Глядя на то, что Берлога сделала в новой небольшой комнате, у меня рот открылся от удивления. Для начала, это была кухня. Она была чем-то похожа на лабораторию, но нет, это однозначно кухня. Печь, мойка, настенная подставка для ножей, полки на стенах с разнообразными горшками, сковородами и котлами…
Забавно… Сколько времени прошло с того момента, как я собрался идти в подвал, чтобы избавиться от зевокуста — десять минут, двадцать? А она уже соорудила для меня собственную кухню, на которой я смогу готовить по книге Черткова. Офигеть просто…