Сборник классических китайских рассказов о духах, оборотнях и чудесах, где нечисть зачастую оказывается благороднее людей. Как и у Пу Сунлина, через все истории проходит простая истина: добро должно одержать верх над злом. Это издание переведено известным синологом О. Фишман и сопровождается подробными комментариями.
"Как и у Пу Сунлина, основную часть заметок Цзи Юня составляют истории о чудесах и преступлениях, лисах-оборотнях, бесах и призраках. Главная идея рассказов, пронизывающая все его сборники от первой до последней страницы, заключается в том, что добро должно победить зло. Через увлекательные истории автор стремится объяснить современному читателю, что является хорошим, а что плохим. Законы в этом мире едины как для людей, так и для нечисти, которая иногда оказывается более благочестивой, чем сами люди. «Заметки из хижины „Великое в малом“» публикуются в переводе известного синолога О. Фишман с подробными примечаниями.
© Перевод, текст. О. Фишман, наследники, 2025
© Перевод, стихи. А. Левинтон, наследники, 2025
© ООО «Издательство АСТ», 2025