<iframe src="https://www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-59P8RVDW" height="0" width="0" style="display: none; visibility: hidden"></iframe>
Как греческая классика от Платона до Аристотеля стала основой для китайских идеологических концепций? Книга исследует удивительную судьбу античных текстов в Китае. Книга Шади Бартш «Платон едет в Китай» анализирует удивительный путь греческой классики в Китае с XVII века до наших дней. Автор подробно изучает, как греческие произведения – от Платона и Аристотеля до Фукидида – использовались для создания идеологических моделей, начиная с переводов иезуитов и заканчивая современными университетскими дискуссиями. Особое внимание уделяется ключевому моменту в истории Китая в конце XX века: после событий на площади Тяньаньмэнь классика перестает восприниматься как символ западных демократических ценностей и все чаще используется в националистическом контексте. Аристотель подвергается критике за «суеверие демократии», афинский гражданин объявляется «рабом полиса», а Платон неожиданно становится авторитетом, чьи идеи «благородной лжи» и социальной иерархии оказываются востребованными. Соединяясь с конфуцианской традицией, античность получает новые значения: справедливость интерпретируется через гармонию, а рациональность – через этику. Эта книга демонстрирует, как античные тексты адаптируются под современные задачи, становясь инструментами политических и культурных проектов. Copyright © 2023 by Princeton University Press © М. А. Леонович, перевод, 2024 © Оформление. ООО «Издательство АСТ», 2025