Впервые на русском языке представлен международный бестселлер итальянской писательницы Розеллы Посторино, обладательницы самых известных литературных наград Италии, таких как Strega, Campiello и Un autore l’Europa, в том числе за эту книгу. Этот роман основан на реальной истории – на интервью, которое в 2012 году дала 95-летняя Марго Вёльк, единственная выжившая из пятнадцати девушек, испытавших на себе еду в гитлеровской ставке «Вольфсшанце» («Волчье логово»): фюрер испытывал патологический страх перед отравлением. Для уроженки Берлина Розы Зауэр (под таким именем в романе фигурирует Марго Вёльк), оказавшейся в Восточной Пруссии почти случайно, эта служба стала возможностью вдоволь поесть впервые за годы войны, но цена каждого обеда могла быть смертельной. Подобно «Чтецу» Бернхарда Шлинка, «Дегустаторша» повествует не столько об ужасах войны, сколько о страхе и выборе. О том, возможно ли оставаться в стороне, служа воплощению мирового зла. На что можно и на что нельзя пойти, чтобы сохранить надежду на будущее, на возвращение мужа с фронта? В 2018 году на юбилейной московской книжной ярмарке Non/Fiction, где почетным гостем была Италия, Розелла Посторино представляла «Дегустаторш» на совместной презентации с Гузелью Яхиной, лауреаткой премий «Большая книга» и «Ясная поляна». «Меня не смущает, что “Дегустаторш” сравнивают с “Чтецом”, – отмечала Посторино, – наоборот, для меня это большая честь…»
Rosella Postorino
LE ASSAGGIATRICI
Copyright © 2018 Rosella Postorino
All rights reserved
© А. С. Манухин, перевод, 2019
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2019
Издательство АЗБУКА®