Annotation ДÑн Ð¡Ð¸Ð¼Ð¼Ð¾Ð½Ñ â€“ не проÑто один из клаÑÑичеÑких пиÑателей-фантаÑтов нашего времени. Он – автор Ñамой, наверное, знаменитой и популÑрной в мире «коÑмичеÑкой оперы» – тетралогии «Гиперион», «Падение Гипериона», «Ðндимион», «ВоÑход Ðндимиона», Ñоздатель поиÑтине уникального в Ñвоей оригинальноÑти мира, загадочного и изменчивого мира порталов, ÑоединÑющих планеты, великой реки Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¸ великих звездных войн, в которых причудливо переплелиÑÑŒ Ñудьбы ÑвÑщенника и Ñолдата, поÑта и ученого, конÑула и детектива. Критики и читатели единодушно признали тетралогию ДÑна СиммонÑа лучшим научно-фантаÑтичеÑким Ñериалом поÑледнего деÑÑтилетиÑ. Ðе верите? Прочитайте и убедитеÑÑŒ Ñами! * * * ДÑн СиммонÑ1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 notes1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 * * * ДÑн Ð¡Ð¸Ð¼Ð¼Ð¾Ð½Ñ Ðндимион Мы не должны забывать, что человечеÑкий дух, Ñколь незавиÑимым ни предÑтавлÑла бы его филоÑофиÑ, неотделим, в Ñилу Ñвоего Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ развитиÑ, от универÑума, в котором возник. П. ТейÑÑ€ де Шарден Дайте, дайте, Дайте же нам богов! Мы так уÑтали от людей И от машин. ДÑвид Г. ЛоуренÑ[1] 1 Право Ñлово, Ð·Ñ€Ñ Ð²Ñ‹ Ñто читаете. ЕÑли вы читаете, потому что вам любопытно, каково любить меÑÑию – нашего меÑÑию, – прошу ваÑ, отложите книгу, ибо в таком Ñлучае вы лишь немногим лучше Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñматривать. ЕÑли потому, что без ума от «ПеÑней» древнего поÑта и вам не терпитÑÑ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ, что было дальше Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¸, кто Ñовершил знаменитое паломничеÑтво на Гиперион, Ð¼Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð° Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ‡Ð°Ñ€ÑƒÐµÑ‚. Я не знаю, что ÑталоÑÑŒ Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð½Ñтвом из них. Ð’ конце концов они жили за три ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð´Ð¾ моего поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñвет. ЕÑли потому, что хотите поÑтичь вÑÑŽ глубину поÑланий Той-Кто-Учит, вам Ñнова не избежать разочарованиÑ. Дело в том, что она гораздо Ñильнее интереÑовала Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ðº женщина, а не как наÑтавница или меÑÑиÑ. И наконец, еÑли вы читаете потому, что ÑтремитеÑÑŒ узнать ее или даже мою Ñудьбу, вы взÑли в руки не тот документ. РазумеетÑÑ, чему быть, того, как извеÑтно, не миновать; но у нее ÑÐ²Ð¾Ñ Ñудьба, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑвершилаÑÑŒ, когда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ñдом не было, а что каÑаетÑÑ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ ÑобÑтвенной, ÑейчаÑ, когда Ñ Ð¿Ð¸ÑˆÑƒ Ñти Ñтроки, близитÑÑ Ð¿Ð¾Ñледний миг… ПризнатьÑÑ, Ñ Ð½ÐµÑказанно удивлюÑÑŒ, еÑли вообще кто-либо прочтет мою пиÑанину. Впрочем, жизнь удивлÑла Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ раньше. За неÑколько лет произошло Ñтолько невероÑтных Ñобытий, причем каждое мнилоÑÑŒ невероÑтнее и неотвратимее предыдущего! Я пишу Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы поделитьÑÑ Ð²Ð¾ÑпоминаниÑми. Может быть, не то чтобы поделитьÑÑ (Ñту рукопиÑÑŒ почти навернÑка никогда не найдут), но чтобы изложить ход Ñобытий и тем Ñамым упорÑдочить его в памÑти. «Откуда мне знать, о чем Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°ÑŽ, до тех пор, пока Ñ Ð½Ðµ увижу напиÑанного Ñвоей рукой?» – заметил как-то некий древний автор. Вот именно. Я должен видеть то, что напиÑано о минувших годах, чтобы ÑоÑтавить о них предÑтавление. Должен видеть, как ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ ÑкладываютÑÑ Ð² Ñтрочки, чувÑтва выÑтраиваютÑÑ Ð² Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ абзацы, а иначе не поверю, что вÑе Ñто было на Ñамом деле и не Ñ ÐºÐµÐ¼-нибудь, а Ñо мной. ЕÑли вы читаете по той же причине, по какой Ñ Ð¿Ð¸ÑˆÑƒ – чтобы вычленить из хаоÑа поÑледних лет какой-никакой порÑдок, чтобы попытатьÑÑ Ñтруктурировать череду более или менее Ñлучайных Ñобытий, оказывавших такое влиÑние на наши жизни, – тогда, быть может, вы читаете и не зрÑ. С чего начать? Со Ñмертного приговора? Ðо Ñ Ñ‡ÑŒÐµÐ³Ð¾ – моего или ее? РеÑли Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾, то Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ именно? Их ведь было неÑколько, выбирай любой. Ðаверно, Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ – так Ñказать, начнем Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ†Ð°. Я пишу Ñти Ñтроки в «кошачьем Ñщике» Шредингера, который вывели на орбиту вокруг ÐрмагаÑта, где объÑвлен карантин. Ящик предÑтавлÑет Ñобой гладкоÑтенный ÑллипÑоид, шеÑть на три метра в поперечнике, который Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ вÑем желании не покину до Ñамой Ñмерти. ОбÑтановка моего крохотного ÑпартанÑкого мирка такова: ÑиÑтема рециркулÑции воздуха и воды, койка, Ñинтезатор пищи, ÑƒÐ·ÐºÐ°Ñ Ñтойка, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñлужит одновременно обеденным и пиÑьменным Ñтолом, а также туалет, раковина и душ, почему-то отделенные от вÑего оÑтального плаÑтиковой перегородкой. УчитываÑ, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾ не навещает, Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° о Ñоблюдении приличий кажетÑÑ Ð½Ð°Ñмешкой. Я раÑполагаю палетой и пером; допиÑав очередную Ñтраницу, переношу текÑÑ‚ на микровелен, который производит ÑиÑтема рециркулÑции. ЕдинÑтвенное, что менÑетÑÑ Ñ Ñ‚ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ времени в моем мирке, – толщина Ñтопки веленевых лиÑтов. Ð’ корпуÑе «Ñщика» ÑпрÑтана капÑула Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð²Ð»Ñющим газом. Она вмонтирована в воздушный фильтр, и вÑÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚ÐºÐ° добратьÑÑ Ð´Ð¾ нее или проделать дыру в корпуÑе приведет к тому, что внутрь начнет поÑтупать цианид. Кроме того, в Ñтатико-динамичеÑком поле «Ñщика» находÑÑ‚ÑÑ Ñчетчик радиации, изотопный Ñлемент и таймер. Мне не Ñуждено узнать, когда именно таймер включит Ñчетчик, когда крохотный изотоп лишитÑÑ Ñвинцовой оболочки, когда в камеру уÑтремитÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ðº чаÑтиц… Ðо в ту Ñекунду, когда Ñто ÑлучитÑÑ, Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ñƒ, что Ñчетчик заработал, и уÑпею еще ощутить перед Ñмертью запах горького миндалÑ. ÐадеюÑÑŒ, вÑе произойдет быÑтро. С техничеÑкой точки зрениÑ, еÑли вÑпомнить древние загадки квантовой механики, Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ жив и не мертв. Пребываю в подвешенном ÑоÑтоÑнии, плещуÑÑŒ в волнах вероÑтноÑти, которые предназначалиÑÑŒ когда-то Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑˆÐºÐ¸ в мыÑленном ÑкÑперименте Шредингера. ПоÑкольку ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ тюрьмы – не более чем ÑгуÑток «Ñжиженной» Ñнергии, готовой вырватьÑÑ Ð½Ð° Ñвободу при первой возможноÑти, ни один человек не заглÑнет Ñюда, чтобы проверить, жив Ñ Ð¸Ð»Ð¸ нет. ТеоретичеÑки никто из людей ответÑтвенноÑти за мою Ñмерть не неÑет, ибо вÑем управлÑÑŽÑ‚ непогрешимые законы квантовой механики, которые каждую микроÑекунду Ñначала оÑуждают менÑ, а затем – пока – милуют. Людей поблизоÑти не найти. ЕÑли не Ñчитать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñамого. Я внимательно наблюдаю за проиÑходÑщим, ожидаÑ, когда же наконец волны возможного наложатÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ на друга. Ðто не проÑто любопытÑтво. Ð’ тот миг, когда поÑлышитÑÑ ÑˆÐ¸Ð¿ÐµÐ½Ð¸Ðµ газа, за мгновение до того, как цианид проникнет мне в легкие, поразит Ñердце и мозг, Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°ÑŽ, как уÑтроена вÑеленнаÑ. По крайней мере Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ. ЕÑли вдуматьÑÑ, Ñто главное во вÑеленной едва ли не Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ человека. Рпока Ñ ÐµÐ¼ и Ñплю, дышу и наведываюÑÑŒ за перегородку – в общем, занимаюÑÑŒ повÑедневными делами, которые моментально вылетают из памÑти. ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¸Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ â€“ ведь ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ñƒ (еÑли «жить» – подходÑщее Ñлово) лишь Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы вÑпоминать и запиÑывать то, что вÑпоминаетÑÑ. Ðет, не обеÑÑудьте, но Ð·Ñ€Ñ Ð²Ñ‹ читаете мою рукопиÑÑŒ. Правда, так уж получаетÑÑ, что причина, по которой человек что-то делает, – вовÑе не Ñамое важное. Гораздо важнее Ñам факт, в данном Ñлучае – то, что Ñ Ð¿Ð¸ÑˆÑƒ, а вы читаете напиÑанное мной. С чего же начать? С нее? Вам, без ÑомнениÑ, хочетÑÑ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ о ней поподробнее; кроме того, она – единÑтвеннаÑ, о ком Ñ ÑтремлюÑÑŒ помнить. Однако начать, пожалуй, Ñтоит Ñ Ñ‚ÐµÑ… Ñобытий, которые Ñвели Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¼ÐµÑте, а затем увлекли в ÑтранÑтвие по вÑеленной. Полагаю, начинать лучше Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° – то бишь Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ первого Ñмертного приговора. 2 ÐœÐµÐ½Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚ Рауль Ðндимион. Я родилÑÑ Ð½Ð° Гиперионе в 693 году по меÑтному календарю, или в 3099 году от Ð .Ð¥. по Ñтарому календарю «до Хиджры» – или, еÑли, как то делает большинÑтво в Ñпоху Мира, Ñчитать по-новому, 247 лет ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð¾Ñле ПадениÑ. Когда Ñ ÑтранÑтвовал Ñ Ð¢Ð¾Ð¹-Кто-Учит, обо мне говорили, будто Ñ Ð±Ñ‹Ð» паÑтухом. Ð’ том была Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð¸Ñтины. Мои родичи издавна паÑли Ñкот на пуÑтошах и лугах в захолуÑтье Ðквилы, Ñреди которого Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð¾Ñ, и в детÑтве мне чаÑтенько приходилоÑÑŒ им помогать. Какими Ñлавными кажутÑÑ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ ночи под звездным небом Гипериона! Ð’ шеÑтнадцать лет (по гиперионÑкому календарю) Ñ Ñбежал из дома и завербовалÑÑ Ð² подчинÑвшиеÑÑ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ñƒ Ñилы Ñамообороны. За вÑе три года Ñкуки и маеты выпало одно-единÑтвенное, веÑьма Ñомнительное развлечение – на протÑжении четырех меÑÑцев мы ÑражалиÑÑŒ Ñ ÑƒÑ€ÑианÑкими повÑтанцами на ЛедÑном Когте. ПоÑле демобилизации Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð» вышибалой-крупье в едва ли не Ñамом занюханном казино на ДевÑти ХвоÑтах, в течение двух Ñезонов водил баржи в верховьÑÑ… КÑнÑа, а потом разбивал Ñады в помеÑтьÑÑ… Клюва под руководÑтвом маÑтера-планировщика Ðврола Юма. Впрочем, вÑе Ñти профеÑÑии не очень-то краÑили человека, Ñопровождавшего Ту-Кто-Учит, в глазах поздних хрониÑтов. Другое дело паÑтух, верно? ПаÑтух, паÑтырь – чем не библейÑкий Ñюжет? Я не против, чтобы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð¸ паÑтырем. Ðо на Ñтраницах Ñтой рукопиÑи Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтану перед вами паÑтырем, Ñ‡ÑŒÑ Ð¿Ð°Ñтва ÑоÑтоÑла вÑего лишь из одной, хоть и необычайно ценной овечки. Я ее не Ñтолько нашел, Ñколько потерÑл. К тому времени, когда Ð¼Ð¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ круто переменилаÑÑŒ и когда начали проиÑходить ÑобытиÑ, о которых пойдет речь ниже, мне иÑполнилоÑÑŒ двадцать Ñемь лет. По гиперионÑким меркам Ñ Ð±Ñ‹Ð» выÑок роÑтом, выделÑлÑÑ Ñреди ÑверÑтников мозолÑми на руках да любовью ко вÑÑкого рода завиральным идеÑм, а на жизнь зарабатывал тем, что водил охотничьи ÑкÑпедиции по болотам вблизи залива ТоÑкахай, в Ñотне километров к Ñеверу от Порт-Романтика. Я уÑпел узнать кое-что о ÑекÑе и гораздо больше об оружии, уÑвоил на ÑобÑтвенной шкуре, что поÑтупками мужчин и женщин руководит жадноÑть, научилÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ ÐºÑƒÐ»Ð°ÐºÐ°Ð¼Ð¸ и Ñкромными умÑтвенными ÑпоÑобноÑÑ‚Ñми, изнывал от неутоленного любопытÑтва и был уверен только в том, что Ñудьба почти навернÑка не Ñулит великих потрÑÑений. Каким же Ñ Ð±Ñ‹Ð» глупцом! Пожалуй, чтобы опиÑать, что Ñ Ñобой в ту пору предÑтавлÑл, проще вÑего перечиÑлить, чего Ñ Ð½Ðµ делал. Я никогда не покидал Гиперион и даже не мечтал о том, чтобы оказатьÑÑ Ð² коÑмоÑе. РазумеетÑÑ, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¸ в Ñоборы – ведь влиÑние Ордена раÑпроÑтранÑлоÑÑŒ и на захолуÑтье вроде того, в которое переÑелилаÑÑŒ Ð¼Ð¾Ñ ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð¿Ð¾Ñле Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð° Ðндимион, – однако Ñ Ñ‚Ð°Ðº и не Ñтал верующим и не принÑл крещение. ОбзаведÑÑÑŒ кое-каким опытом Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸, Ñ ÐµÑ‰Ðµ ни разу не влюблÑлÑÑ. Что каÑаетÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ, то, еÑли не Ñчитать наÑтавлений бабушки, Ñвои Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ð¿Ð½ÑƒÐ» ÑамоÑтоÑтельно из книг, которые Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ глотал, а потому полагал, что знаю вÑе на Ñвете. Ðа деле же Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не знал. И вот, в Ñвое двадцатиÑемилетие, гордый ÑобÑтвенным невежеÑтвом, непоколебимо уверенный в том, что ÑущеÑтвенных перемен в жизни не предвидитÑÑ, Ñ Ñовершил поÑтупок, за который Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»Ð¸ к Ñмерти и Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ началаÑÑŒ Ð¼Ð¾Ñ Ð½Ð°ÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ. Болота близ залива ТоÑкахай – грозившие гибелью неоÑторожному, наÑыщавшие воздух миазмами – ÑущеÑтвовали Ñ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð°Ð¼Ñтных времен. Сотни богатых охотников, многие из которых прилетали Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… миров, ÑтремилиÑÑŒ туда, чтобы поÑтрелÑть уток. БольшинÑтво протоуток вымерло вÑкоре поÑле того, как их воÑкреÑили и выпуÑтили Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ñ‚Ð° «ковчега» Ñемь Ñтолетий тому назад, однако некоторые выжили и приÑпоÑобилиÑÑŒ к климату на Ñевере Ðквилы. Вот за Ñтими-то утками и охотилиÑÑŒ денежные мешки, у которых Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð» проводником. Мы четверо – Ñ Ð¸ три моих товарища-проводника – обоÑновалиÑÑŒ на заброшенной фиброплаÑтовой плантации, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ на узком перешейке между болотами и притоком КÑнÑа. Другие проводники в отличие от Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑ‰Ðµ ловили рыбу и загонÑли крупную дичь, но Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð» уток. Болота предÑтавлÑли Ñобой зароÑли полутропичеÑких челмы и плотинника, над выÑтупавшими из воды нагромождениÑми камней возвышалиÑÑŒ гигантÑкие Ñтволы прометеÑ; ранней оÑенью Ñлегка подÑыхавшие топи изобиловали утками, которые отдыхали здеÑÑŒ на пути Ñ ÑŽÐ¶Ð½Ñ‹Ñ… оÑтровов к озерам, раÑположенным на Ñеверной оконечноÑти плато Пиньон. Я разбудил охотников за полтора чаÑа до раÑÑвета, приготовил завтрак из тоÑтов Ñ Ð´Ð¶ÐµÐ¼Ð¾Ð¼ и кофе, но четыре толÑÑ‚Ñка-бизнеÑмена не оценили моей любезноÑти – ÑƒÐ¿Ð»ÐµÑ‚Ð°Ñ Ð·Ð° обе щеки, они наперебой бранилиÑÑŒ и ворчали. ПришлоÑÑŒ им напомнить, чтобы проверили оружие: у троих были дробовики, а четвертый оказалÑÑ Ð³Ð»ÑƒÐ¿ наÑтолько, что прихватил Ñ Ñобой древнюю лазерную винтовку. Пока они ели, Ñ ÑƒÑпокаивал Иззи – Ñамку лабрадора, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñо щенков. Собака догадывалаÑÑŒ, что мы идем на охоту, а потому едва Ñдерживала нетерпение. Мы забралиÑÑŒ в плоÑкодонку и покинули плантацию при первых проблеÑках Ñвета. Ð’ темных туннелÑÑ… под переплетением ветвей ÑеребрилиÑÑŒ легкие паутинки. Я отталкивалÑÑ ÑˆÐµÑтом, а охотники – Ролмен, Херриг, Рушомин и ПонÑÑку – Ñидели на ноÑу и горÑчо что-то обÑуждали. ÐÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»Ñли Ñложенные горкой «плавучие оÑтровки» – вогнутые плаÑтиковые диÑки. Ðа Ролмене и Херриге были дорогие пончо «хамелеон», менÑвшие раÑцветку по желанию хозÑина; правда, ни тот, ни другой не торопилиÑÑŒ хваÑтатьÑÑ Ñвоей Ñкипировкой – видимо, им хотелоÑÑŒ забратьÑÑ Ð² болота поглубже. Когда мы приблизилиÑÑŒ к заводи, где гнездилиÑÑŒ утки, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñил охотников разговаривать потише. Ð’Ñе четверо иÑпепелили Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдами, однако Ñначала понизили голоÑа, а потом и вовÑе замолчали. К тому моменту поÑветлело наÑтолько, что при желании можно было читать. Я ÑпуÑтил на воду оÑтровки, надел латаный-перелатанный комбинезон и ÑоÑкользнул в болотную жижу. Иззи ÑунулаÑÑŒ было Ñледом, но Ñ Ð¶ÐµÑтом велел ей оÑтаватьÑÑ Ð² лодке. Собака неохотно подчинилаÑÑŒ. – ПожалуйÑта, дайте мне ваш дробовик, – попроÑил Ñ Ñƒ ПонÑÑку. Ð’Ñе Ñти охотнички, как правило, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ ÑохранÑли равновеÑие, перебираÑÑÑŒ из лодки на оÑтровок; потому Ñ Ð¸ забирал у них оружие, чтобы, неровен чаÑ, чего не вышло. Вот Ñтервец! ЯÑно ведь было Ñказано – ружей не зарÑжать и держать на предохранителе, а у него и патрон в Ñтволе, и предохранитель Ñпущен… Я вытащил патрон, поÑтавил винтовку на предохранитель, Ñунул ее в водонепроницаемый мешок у ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð° Ñпиной и подождал, пока ПонÑÑку переползет на оÑтровок. Затем велел оÑтальным ждать и, волоча оÑтровок за Ñобой, Ñтал продиратьÑÑ Ñквозь зароÑли челмы. РазумеетÑÑ, охотники могли бы подыÑкать Ñебе ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ Ñами, однако тут хватало меÑÑ‚, где трÑÑина могла проглотить плот вмеÑте Ñ Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ и даже не поморщитьÑÑ; вдобавок на болотах обитали кроваво-краÑные клещи-дракулы, которые так и норовили упаÑть Ñ Ð²ÐµÑ‚ÐºÐ¸ дерева на любой движущийÑÑ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐºÑ‚. Кроме того, здеÑÑŒ водилиÑÑŒ ленточные змеи, которых неопытный человек запроÑто мог перепутать по окраÑке Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ³Ð°Ð¼Ð¸ челмы, и хищные рыбы, ÑпоÑобные Ñ Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ откуÑить вам палец. Ð’ общем, Ñюрпризов имелоÑÑŒ в доÑтатке. И потом, Ñ Ð·Ð½Ð°Ð» по опыту, что горе-охотнички, позволь Ñ Ð¸Ð¼ раÑположитьÑÑ Ð³Ð´Ðµ вздумаетÑÑ, вÑтанут так, что вмеÑто уток примутÑÑ Ð¿Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ друг в друга. Ð Ñтого допуÑкать никак не Ñледовало. Я укрыл ПонÑÑку в зароÑлÑÑ… на южном краю заводи, показал ему, где вÑтанут другие охотники, предупредил, чтобы он не начинал ÑтрелÑть, пока Ñ Ð½Ðµ разберуÑÑŒ Ñ Ð¾Ñтальными, и вернулÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾. Рушомин занÑл позицию метрах в двадцати Ñправа от ПонÑÑку, Ролмен удобно раÑположилÑÑ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ поодаль. ОÑтавалÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ тип Ñ Ð»Ð°Ð·ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð¹ винтовкой, меÑье Херриг. Солнце должно было взойти минут через деÑÑть. – Ðаконец-то, Ñоизволил! – буркнул толÑÑ‚Ñк, завидев менÑ. Он уже уÑпел ÑамоÑтоÑтельно перебратьÑÑ Ð½Ð° плот, замочив Ñвои хамелеоновые штаны. Ðеподалеку от лодки на поверхноÑти воды лопалиÑÑŒ пузырьки метана, что указывало на трÑÑину, поÑтому мне вÑÑкий раз, когда Ñ ÑƒÑ…Ð¾Ð´Ð¸Ð» и возвращалÑÑ, приходилоÑÑŒ делать крюк. – Тебе платÑÑ‚ не за то, чтобы ты гноил порÑдочных людей в Ñтом дерьме! Я кивнул, протÑнул руку, вытащил у него изо рта зажженную Ñигару и швырнул ее в воду – подальше от пузырьков метана. – Утки чуют запах дыма, – объÑÑнил Ñ, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´, что не замечаю разинутого рта и багровеющих щек, поÑле чего поволок плот к намеченному меÑту, Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ´ÑŒÑŽ оранжево-краÑные водороÑли. Херриг ÑтиÑнул в руках Ñвою беÑполезную винтовку и Ñвирепо уÑтавилÑÑ Ð½Ð° менÑ. – Парень, Ñледи за Ñвоим паршивым Ñзыком, не то Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ его выдеру. Из-под пончо и раÑÑтегнутой рубашки виднелоÑÑŒ виÑевшее у него на шее золотое раÑпÑтие, а чуть пониже – краÑÐ½Ð°Ñ Ñкладка креÑтоформа. МеÑье Херриг принадлежал к воÑкрешенным хриÑтианам. Я хранил молчание до тех пор, пока плотик не оказалÑÑ Ñлева от зароÑлей, в которых Ñидел ПонÑÑку. Теперь охотнички могли палить Ñколько угодно без опаÑки подÑтрелить друг друга. – Поднимите защитный тент, – Ñказал Ñ, привÑÐ·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÐµÐ²ÐºÑƒ, за которую тащил плот, к корню челмы. Херриг фыркнул, однако развернул камуфлÑжный тент. – Подождите немного, – прибавил Ñ. – И не ÑтрелÑйте вон в ту Ñторону, иначе попадете в менÑ. Ответа не поÑледовало. Я пожал плечами и вернулÑÑ Ðº лодке. Иззи Ñидела на меÑте, но по тому, наÑколько она была напрÑжена, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð», что мыÑлÑми лабрадор ноÑитÑÑ Ð¿Ð¾ болоту как щенок. Я потрепал Ñобаку по загривку. – Потерпи, оÑталоÑÑŒ ÑовÑем чуть-чуть. Она воÑпринÑла мои Ñлова как разрешение вÑтать и перебежала на ноÑ. СеребриÑтые паутинки куда-то иÑчезли, на небе гаÑли Ñледы метеоритов. Ðа воÑтоке возникла молочно-Ð±ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñа. СимфониÑ, которую иÑполнÑли наÑекомые и амфибии, Ñтихла, ее Ñменили утренние пеÑни птиц да вздохи трÑÑины. ÐебеÑа поÑтепенно приобретали лазурный оттенок. Я завел лодку под Ñтебли челмы, жеÑтом велел Иззи не выÑовыватьÑÑ Ð¸ доÑтал из-под Ñкамьи приманку. У берега заводи виднелаÑÑŒ ледÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€ÐºÐ°, но в Ñередине вода была чиÑтой и повÑюду доходила мне только до груди. Я размеÑтил мулÑжи, включил поочередно каждый из них и едва уÑпел возвратитьÑÑ Ðº плоÑкодонке до того, как поÑвилиÑÑŒ утки. Первой их учуÑла Иззи – наÑторожилаÑÑŒ, повела ноÑом, Ñловно ветер Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ…. Секундой позже донеÑÑÑ ÑˆÐµÐ»ÐµÑÑ‚ крыльев. Я подалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, Ñлегка раздвинув Ñтебли. ПоÑреди заводи плавали мои мулÑжи. Один из них выгнул шею и закрÑкал в тот Ñамый миг, когда над деревьÑми Ñ ÑŽÐ³Ð° показалиÑÑŒ наÑтоÑщие утки. Три птицы оторвалиÑÑŒ от Ñтаи, раÑпроÑтерли крыльÑ, замедлÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÑ‚, и, будто по невидимым рельÑам, ÑоÑкользнули к воде. Как то Ñо мной бывало вÑегда, Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ð» невольный трепет; к горлу подкатил комок, Ñердце пропуÑтило удар, потом забилоÑÑŒ вдвое чаще и вдруг заболело. Я провел большую чаÑть жизни в глухих меÑтах, как говоритÑÑ, наедине Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð¹, и, казалоÑÑŒ бы, должен был привыкнуть ко вÑему, но Ñто невыразимо прекраÑное зрелище вÑÑкий раз лишало Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð°Ñ€Ð° речи. Иззи будто превратилаÑÑŒ в Ñтатую из Ñлоновой коÑти. РаздалÑÑ Ð²Ñ‹Ñтрел. Заговорили три дробовика, владельцы которых будто ÑоÑÑ‚ÑзалиÑÑŒ, кто выÑтрелит быÑтрее. Затем над болотом Ñверкнул лиловый разрÑд лазера. Ð’ первую утку угодили, должно быть, Ñразу две или три пули: птицу буквально разорвало на чаÑти. Второй попали в крыло, и она, мгновенно утратив вÑÑŽ краÑоту и грациозноÑть, плюхнулаÑÑŒ в воду. Ð¢Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð¼ÐµÑ‚Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ вправо, пролетела по-над заводью и начала набирать выÑоту. По зароÑлÑм челмы хлеÑтнул луч лазера, Ñтакий беÑшумный Ñерп, потом вновь загрохотали ружьÑ, однако птица, похоже, вÑе раÑÑчитала – она камнем упала вниз, выровнÑла полет у Ñамой поверхноÑти заводи и полетела в нашу Ñ Ð˜Ð·Ð·Ð¸ Ñторону. РаÑÑтоÑние от нее до воды ÑоÑтавлÑло не больше двух метров. Она мерно взмахивала крыльÑми, каждое движение, казалоÑÑŒ, было подчинено единÑтвенному желанию – ÑпаÑтиÑÑŒ. Я Ñообразил, что утка ÑобираетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð»ÐµÑ‚ÐµÑ‚ÑŒ под деревьÑми – там, где начиналаÑÑŒ уводÑÑ‰Ð°Ñ Ðº плантации протока. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что птица находилаÑÑŒ точно между моими охотничками, они продолжали ÑтрелÑть. Я вытолкнул лодку из зароÑлей и командирÑким голоÑом, который приобрел в бытноÑть Ñержантом Ñил Ñамообороны, Ñ€Ñвкнул: «Прекратить огонь!» Двое подчинилиÑÑŒ, однако третий дробовик и Ð»Ð°Ð·ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ° по-прежнему палили вовÑÑŽ. Утка пролетела в метре Ñлева от плоÑкодонки. Иззи вздрогнула, разинула паÑть, Ñловно удивлÑÑÑÑŒ такому нахальÑтву. Ðаконец замолчал и третий дробовик, но лиловый луч лазера неумолимо надвигалÑÑ Ð½Ð° Ð½Ð°Ñ Ñквозь облако тумана. Я крикнул Ñнова и потÑнул Иззи вниз, на дно лодки. Утка резко Ñвернула в Ñторону и уÑтремилаÑÑŒ вверх. Внезапно запахло озоном, Ð½Ð¾Ñ Ð»Ð¾Ð´ÐºÐ¸ раÑÑекла безупречно прÑÐ¼Ð°Ñ Ð»Ð¸Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ. Я Ñхватил Иззи за ошейник и подтÑнул Ñобаку поближе к Ñебе. Лиловый луч прошел в каком-то миллиметре от моих пальцев. Во взглÑде Иззи промелькнуло недоумение, на оÑкаленной морде поÑвилоÑÑŒ озадаченное выражение; она наклонила голову, чтобы, как в ту пору, когда была щенком и чувÑтвовала, что в чем-то провинилаÑÑŒ, прижатьÑÑ Ðº моей груди. Голова Ñобаки отделилаÑÑŒ от туловища и Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¸Ð¼ плеÑком упала за борт. Я вÑе еще держал Иззи за ошейник, ее передние лапы упиралиÑÑŒ мне в грудь… Затем из шеи лабрадора фонтаном забила кровь, и Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ñ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ð² Ñторону, отпихнув обезглавленное тело. Кровь была теплой и горьковатой на вкуÑ. Лазерный луч Ñрезал ветку челмы в метре от лодки, а потом пропал, как будто его и не было. Я Ñел и взглÑнул на меÑье Херрига, находившегоÑÑ Ð½Ð° противоположном конце заводи. ТолÑÑ‚Ñк раÑкуривал Ñигару, винтовка лежала у него на коленÑÑ…. Сигарный дым ÑмешивалÑÑ Ñ ÐºÐ»ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸ поднимавшегоÑÑ Ð½Ð°Ð´ заводью тумана. Я ÑоÑкользнул в воду и направилÑÑ Ðº Херригу. Когда Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ð»ÑÑ, он взÑл винтовку в руки и проворчал, не Ð²Ñ‹Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾ рта Ñигары: – Ðу что, ты подберешь моих уток или допуÑтишь, чтобы они… Я Ñхватил его левой рукой за пончо и дернул на ÑебÑ. Он попыталÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ винтовку, но Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¸Ð» – вырвал у него оружие и швырнул в воду. Он закричал, Ñигара упала на плот. Я Ñтащил его в болото. Херриг вынырнул, выплюнул изо рта водороÑль, и тут Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ·Ð°Ð» ему в челюÑть, выбив Ñразу неÑколько зубов (и разодрав Ñебе кожу на коÑÑ‚Ñшках пальцев). Херриг ударилÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ о край плотика и вновь ÑкрылÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ водой. Я подождал, пока его Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ð¾Ð½Ð¾Ð¼Ð¸Ñ Ð½Ðµ возникнет на поверхноÑти подобно перевернувшейÑÑ Ð²Ð²ÐµÑ€Ñ… брюхом рыбине, а затем принÑлÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¿Ð¸Ñ‚ÑŒ, Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° пузырьками. ОÑтальные три охотника завопили Ñо Ñвоих плотов, но Ñ Ð½Ðµ обращал на них ни малейшего вниманиÑ. Когда Херриг кончил дергатьÑÑ, а пузырьки почти переÑтали поÑвлÑтьÑÑ Ð½Ð° поверхноÑти, Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÑƒÑтил ублюдка и Ñделал шаг назад. Ðа какой-то миг мне показалоÑÑŒ, что он уже не вÑплывет, но в Ñледующую Ñекунду толÑÑ‚Ñк вынырнул и вцепилÑÑ Ð² край плотика. Его начало рвать. Я отвернулÑÑ Ð¸ жеÑтом подозвал прочих. – Ðа ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚. Давайте мне ваши ружьÑ. Мы возвращаемÑÑ. Каждый из них раÑкрывал рот, чтобы возразить, но, перехватив мой взглÑд и поÑмотрев на залитое кровью лицо, покорно протÑгивал дробовик. – Прихватите Ñвоего приÑтелÑ, – Ñказал Ñ ÐŸÐ¾Ð½ÑÑку и вернулÑÑ Ðº лодке, где разрÑдил дробовики и заÑунул их в водонепроницаемый отÑек на ноÑу, а патроны Ñложил на корме. Потом ÑпуÑтил за борт начавший уже коченеть труп Иззи, броÑил взглÑд на лужу крови на дне лодки и вÑтал, опираÑÑÑŒ на шеÑÑ‚. Охотники подтащили Ñвои плотики и тот, на котором раÑпроÑтерÑÑ Ð¥ÐµÑ€Ñ€Ð¸Ð³. ТолÑÑ‚Ñк был по-прежнему бледен. ПеребравшиÑÑŒ в плоÑкодонку, они принÑлиÑÑŒ втÑгивать на борт плотики, но Ñ Ð¸Ñ… оÑтановил. – Ðе надо. ПривÑжите к корнÑм. Я вернуÑÑŒ за ними завтра. Троица подчинилаÑÑŒ, затем втащила в лодку Херрига, походившего на жирную рыбину. Царившую на болотах тишину нарушали только пение птиц, треÑÐºÐ¾Ñ‚Ð½Ñ Ð½Ð°Ñекомых и звук, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼ Херриг то и дело перегибалÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· борт. Охотники Ñразу же начали перешептыватьÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Ñобой. Ðа плантацию мы возвратилиÑÑŒ в то мгновение, когда лучи Ñолнца разогнали поÑледние облачка тумана над темной водой. Ðа том Ñ, ÑобÑтвенно, и закончил бы, еÑли бы то был конец. Я обедал в помещении, которое Ñлужило кухней, когда меÑье Херриг выÑкочил из Ñвоей палатки, Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð°Ñ€Ð¼ÐµÐ¹Ñким иглометом. Ðа Гиперионе такое оружие было вне закона, Орден разрешал им пользоватьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ Ñилам Ñамообороны. ОÑтальные три охотника провожали Херрига изумленными взглÑдами. Херриг ввалилÑÑ Ð½Ð° кухню. От него за метр разило виÑки. Он не уÑтоÑл перед Ñоблазном и перед тем, как прикончить менÑ, решил произнеÑти короткую, но пламенную речь: – ÐÑ… ты, Ñзычник, Ñукин Ñын… Я не Ñтал дожидатьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ в тот Ñамый миг, когда он выÑтрелил Ñ Ð±ÐµÐ´Ñ€Ð°, кинулÑÑ Ð½Ð° пол. ШеÑть тыÑÑч Ñтальных игл разнеÑли в ÐºÐ»Ð¾Ñ‡ÑŒÑ Ð¿ÐµÑ‡ÐºÑƒ, каÑтрюлю Ñ Ð¶Ð°Ñ€ÐºÐ¸Ð¼, раковину, окно над раковиной, полки и ÑтоÑвшую на них поÑуду. ÐœÐµÐ½Ñ Ð²Ñего обÑыпало куÑочками пищи, оÑколками плаÑтика, фарфора и Ñтекла. Когда Херриг нагнулÑÑ, чтобы выÑтрелить в упор, Ñ Ñхватил его за ноги. Он повалилÑÑ Ð½Ð°Ð²Ð·Ð½Ð¸Ñ‡ÑŒ, выбив из половых доÑок пыль, накопившуюÑÑ Ð² них за добрый деÑÑток лет. Я ударил его в пах и ÑтиÑнул ему запÑÑтье, намереваÑÑÑŒ выхватить пиÑтолет. Однако он намертво вцепилÑÑ Ð² рукоÑть, а палец по-прежнему держал на ÑпуÑковом крючке. Я уÑлышал, как Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¸Ð¼ гудением вÑтала на меÑто Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¹Ð¼Ð°. От Херрига пахло виÑки и табаком; он победно ухмыльнулÑÑ Ð¸ Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼, но нацелил Ñтвол на менÑ. Я перехватил руку толÑÑ‚Ñка, и мало-помалу Ñтвол пиÑтолета уткнулÑÑ Ð² Ñкладки жира у него под подбородком. Ðаши взглÑды ÑкреÑтилиÑÑŒ за мгновение до того, как он Ñам, пытаÑÑÑŒ выÑвободитьÑÑ, нажал на ÑпуÑк… Я объÑÑнил одному из охотников, как работает рациÑ, и вÑкоре на лужайку перед кухней опуÑтилÑÑ Ñкиммер Ñлужбы безопаÑноÑти. Ðа Ðквиле имелаÑÑŒ от Ñилы дюжина таких Ñкиммеров, поÑтому вид черного летательного аппарата подейÑтвовал отрезвлÑюще, еÑли не Ñказать больше. Мне надели наручники, приÑобачили к виÑку нейроконтроллер и затолкали в камеру в задней чаÑти Ñкиммера. Я Ñидел там, обливаÑÑÑŒ потом, а агенты Ñлужбы безопаÑноÑти, вÑе как один прошедшие Ñпециальную подготовку, Ñобирали по куÑочку, ÑоÑкребали Ñо Ñтен и пола то, что оÑталоÑÑŒ от черепа Херрига. Потом, Ñобрав вÑе, что удалоÑÑŒ найти, и допроÑив трех охотников, они погрузили тело на борт Ñкиммера. Загудел двигатель, начали вращатьÑÑ Ð»Ð¾Ð¿Ð°Ñти винтов, вентилÑторы швырнули мне в лицо Ñтрую прохладного воздуха – очень вовремÑ, Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ было не задохнулÑÑ Ð¾Ñ‚ жары и духоты. Скиммер взмыл в воздух, Ñделал круг над плантацией и полетел на юг, в направлении Порт-Романтика. Суд ÑоÑтоÑлÑÑ ÑˆÐµÑть дней ÑпуÑÑ‚Ñ. Ролмен, Рушомин и ПонÑÑку показали, что Ñ Ð¾Ñкорбил Херрига на пути к заводи, а по прибытии на меÑто напал на него. Собака, по их верÑии, погибла в Ñуматохе, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ из-за моего безобразного поведениÑ. Далее они заÑвили, что, когда вÑе вернулиÑÑŒ на плантацию, Ñ Ñтал размахивать иглометом (а Ñто оружие, как извеÑтно, не может принадлежать чаÑтному лицу) и грозилÑÑ ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ вÑех четверых. Херриг попыталÑÑ Ð¾Ñ‚Ð½Ñть у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ðµ, и тогда Ñ Ð·Ð°Ñтрелил его в упор, в буквальном ÑмыÑле Ñлова Ñорвав ему голову Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡. ПоÑледним давал Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñам Херриг. Бледный, еще не уÑпевший как Ñледует прийти в ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñле воÑкрешениÑ, которое ÑоÑтоÑлоÑÑŒ три Ð´Ð½Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ назад, облаченный в Ñтрогий деловой коÑтюм, он дрожащим голоÑом подтвердил Ñлова прочих Ñвидетелей и краÑочно опиÑал, как вÑе было. Ðдвокат, предоÑтавленный мне Ñудом, даже не Ñтал ни о чем его Ñпрашивать. Ро таких вещах, как «правдоÑказ» и вÑе оÑтальные химичеÑкие и Ñлектронные ÑредÑтва дознаниÑ, не могло быть и речи: ведь Ñвидетели принадлежали к воÑкрешенным хриÑтианам и были на хорошем Ñчету у Ордена. Я вызвалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ Ñканирование, однако прокурор заÑвил, что не видит в том необходимоÑти, и ÑÑƒÐ´ÑŒÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ÑоглаÑилÑÑ, а мой адвокат Ñнова промолчал. ПриÑÑжных не было и в помине. Приговор выноÑил ÑудьÑ, который потратил на Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ Ñилы минут двадцать. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð»Ð¸ виновным и приговорили к Ñмертной казни. Я попроÑил отложить казнь до того днÑ, когда в Порт-Романтик Ñмогут прибыть, чтобы попрощатьÑÑ Ñо мной, мои родичи Ñ Ñеверной оконечноÑти Ðквилы. Мне было отказано. Казнь назначили на утро Ñледующего днÑ. 3 Вечером ко мне пришел ÑвÑщенник из меÑтного монаÑтырÑ, назвавшийÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð¾Ð¼ Цзе, – невыÑокого роÑта, Ñ Ñ€ÐµÐ´ÐµÑŽÑ‰Ð¸Ð¼Ð¸ Ñветлыми волоÑами. Он Ñлегка заикалÑÑ Ð¸, похоже, почему-то нервничал, но, Ð²Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð² камеру Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñов, взмахом руки отоÑлал охранников. – Сын мой, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½, и Ñ Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ удержалÑÑ Ð¾Ñ‚ улыбки: ÑвÑщенник был врÑд ли многим Ñтарше менÑ. – Сын мой, готов ли ты предÑтать перед ГоÑподом? Я передернул плечами. – Ты отринул ГоÑпода, так? – дрожащим от Ð²Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñом ÑправилÑÑ Ð¾Ñ‚ÐµÑ† Цзе, пожевав нижнюю губу. Мне вновь захотелоÑÑŒ пожать плечами, но Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð¸Ð» Ñто желание и ответил: – Я вÑего лишь отказалÑÑ Ð¾Ñ‚ креÑтоформа. – Сын мой, Ñто одно и то же. – Ð’ голоÑе ÑвÑщенника прозвучали умолÑющие нотки. – О том поведал Ñам ГоÑподь. Я промолчал. – Ведомо ли тебе, что еÑли ты раÑкаешьÑÑ Ð¸ примешь веру ГоÑпода нашего, ИиÑуÑа ХриÑта, то через три Ð´Ð½Ñ Ð²Ð¾ÑкреÑнешь по неизреченной милоÑти Ð’ÑедержителÑ? – Отец Цзе опуÑтил требник и прикоÑнулÑÑ Ðº моей руке. – Ведомо ли тебе о том, Ñын мой? Я поглÑдел на него в упор и почувÑтвовал вдруг, что Ñмертельно уÑтал – три ночи подрÑд в ÑоÑедней камере кто-то заходилÑÑ Ð² крике, поÑтому заÑнуть не было ни малейшей возможноÑти. – Ведомо, ÑвÑтой отец. Я знаю, как дейÑтвует креÑтоформ. СвÑщенник Ñокрушенно покачал головой: – Сын мой, мы говорим не о креÑтоформе, а о милоÑти ГоÑподней. – ПонÑтно. Скажите, ÑвÑтой отец, а вы Ñами проходили через воÑкрешение? СвÑщенник потупилÑÑ: – Пока еще нет, Ñын мой. Ðо Ñ Ð½Ðµ ÑтрашуÑÑŒ Ñтого днÑ. – Он Ñнова поÑмотрел на менÑ. – И тебе тоже не Ñледует его боÑтьÑÑ. Я на мгновение прикрыл глаза. Откровенно говорÑ, поÑледнюю неделю Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð» как раз о том, о чем он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÐµÑ‰Ð°Ð». – ПоÑлушайте, ÑвÑтой отец, Ñ Ð½Ðµ хочу оÑкорбить ваши чувÑтва, но мне думаетÑÑ, что Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¾Ñ‚ решениÑ, которое Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñл неÑколько лет назад, пока не наÑтало. КреÑтоформ не Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ. Отец Цзе подалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, глаза его заÑверкали. – Сын мой, обратитьÑÑ Ð² иÑтинную веру никогда не поздно, вот только завтра утром у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не оÑтанетÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ возможноÑти. Твое тело броÑÑÑ‚ в море, где оно Ñтанет пищей Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÑ€Ð·ÐºÐ¸Ñ… тварей… – Знаю, – отозвалÑÑ Ñ. – Мне извеÑтно, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ ÑƒÑ‡Ð°Ñть ожидает оÑужденного на казнь, который отказываетÑÑ Ð¾Ñ‚ воÑкрешениÑ. Однако Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ñтаточно Ñтого. – Я поÑтучал по нейроконтроллеру у ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° виÑке. – Или вам нужно, чтобы человек Ñтал беÑÑловеÑным рабом? Отец Цзе отшатнулÑÑ, будто Ñ ÐµÐ³Ð¾ ударил. – Разве поÑвÑтить жизнь ГоÑподу означает ÑделатьÑÑ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ð¼? – Я наÑтолько раÑÑердил ÑвÑщенника, что он даже переÑтал заикатьÑÑ. – Миллионы людей принÑли крещение задолго до того, как ГоÑподь в Ñвоей милоÑти даровал нам возможноÑть воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÑ‰Ðµ при Ñтой жизни. Миллиарды принимают крещение каждый Божий день. – Он вÑтал. – Выбирай, Ñын мой. Либо вечный Ñвет и долгаÑ-Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ во благе, либо вечный мрак преиÑподней. Я пожал плечами и отвернулÑÑ. Отец Цзе благоÑловил грешника, печально и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑниÑходительно попрощалÑÑ, позвал охранников и вышел. Минуту ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¼Ð¾Ð¹ виÑок пронзила боль, и Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ»Ð¸ обратно в камеру. * * * Ðе Ñтану докучать изложением мыÑлей, которые терзали Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² ту беÑконечную оÑеннюю ночь. Мне было вÑего двадцать Ñемь, Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð»ÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸ как мог, что порой оборачивалоÑÑŒ неприÑтноÑÑ‚Ñми – правда, не наÑтолько Ñерьезными, как те, в какие Ñ ÑƒÐ³Ð¾Ð´Ð¸Ð» ныне. Поначалу Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¸Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ð», можно ли бежать; так животное, которое поÑадили в клетку, Ñкребет когтÑми Ñтальные прутьÑ. Тюрьма возвышалаÑÑŒ на рифе под названием Жвало, поÑреди залива ТоÑкахай. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ð»Ð¸ ÑтеклоплаÑтик, который невозможно разбить, и Ñталь, которую невозможно Ñогнуть; гладкие Ñтены, голые полы и потолки… Охранники были вооружены «жезлами Ñмерти», и чувÑтвовалоÑÑŒ, что при необходимоÑти они воÑпользуютÑÑ Ð¸Ð¼Ð¸ не задумываÑÑÑŒ. Даже еÑли мне удаÑÑ‚ÑÑ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ, нажатие кнопки на пульте диÑтанционного ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¹Ñ€Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð»ÐµÑ€Ð¾Ð¼ приведет к тому, что Ñ Ñ€ÑƒÑ…Ð½Ñƒ навзничь Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтупом жеÑточайшей мигрени и не вÑтану, пока за мной не ÑвÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð·Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ð¸. С мыÑлей о бегÑтве Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑˆÐµÐ» к размышлениÑм о Ñвоей короткой, беÑцельно прожитой жизни. Ðе то чтобы Ñ Ð¾ чем-то жалел, но и похваÑтатьÑÑ Ð¼Ð½Ðµ было нечем. Чего добилÑÑ Ð Ð°ÑƒÐ»ÑŒ Ðндимион за двадцать Ñемь лет прозÑÐ±Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Гиперионе? Разве что, упрÑмый оÑел, недоумок, отказалÑÑ Ð¾Ñ‚ воÑкрешениÑ… «Ты должен иÑпользовать шанÑ, который предоÑтавлÑет Орден,– шептал мне внутренний голоÑ. – ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ, причем не одна! Как можно отвергать такую возможноÑть? Ð’Ñе лучше, нежели наÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ñмерть… чем разлагающийÑÑ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ¿, пища Ð´Ð»Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð°ÐºÐ°Ð½Ñ‚Ð¾Ð² и кольчатых червей. Подумай, подумай как Ñледует». Я закрыл глаза и попыталÑÑ Ð·Ð°Ñнуть, чтобы избавитьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтого надоедливого Ñоветчика. Ðочь длилаÑÑŒ целую вечноÑть, однако раÑÑвет вÑе равно наÑтупил раньше, чем Ñледовало… Четыре охранника отвели Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² камеру, где приводилиÑÑŒ в иÑполнение приговоры, уÑадили в деревÑнное креÑло, приÑтегнули ремнÑми и ушли, заперев за Ñобой Ñтальную дверь. ОглÑнувшиÑÑŒ через плечо, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ð» за ÑтеклоплаÑтиковой перегородкой человечеÑкие лица. Почему-то мне казалоÑÑŒ, что ÑвÑщенник – вовÑе не обÑзательно отец Цзе, любой предÑтавитель Церкви – должен Ñнова завеÑти разговор о крещении. Однако ничего подобного не произошло, и Ñ Ð² глубине души даже обрадовалÑÑ. Ðе могу ручатьÑÑ, что не передумал бы в поÑледний момент. СпоÑоб казни отличалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтотой и безупречноÑтью; не наÑтолько Ñффектный, как «Ñщик Шредингера», он тем не менее позволÑл добиватьÑÑ Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ… результатов. Ðа Ñтене виÑел нейродеÑтруктор ближнего боÑ, нацеленный на то Ñамое креÑло, к которому приÑтегнули менÑ. Я видел алый индикатор подÑоединенного к оружию комлога. Еще в зале Ñуда товарищи по неÑчаÑтью охотно и во вÑех подробноÑÑ‚ÑÑ… опиÑали мне методику казни. Ð’ процеÑÑоре комлога имелÑÑ Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€ Ñлучайных чиÑел. Стоило ему выдать проÑтое чиÑло меньше Ñемнадцати, включалÑÑ Â«Ð¶ÐµÐ·Ð» Ñмерти». ОтÑюда Ñледовало, что комок Ñерого вещеÑтва, заключавший в Ñебе личноÑть и воÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð Ð°ÑƒÐ»Ñ Ðндимиона, проÑто-напроÑто раÑплавитÑÑ, превратитÑÑ Ð² нечто вроде кучки радиоактивного шлака. МиллиÑекунды ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ð¶ÑƒÑ‚ и автономные функции. Сердце оÑтановитÑÑ Ð¸ дыхание преÑечетÑÑ ÐµÐ´Ð²Ð° ли не в тот Ñамый миг, когда будет уничтожен мой мозг. СпециалиÑты утверждали, что погибнуть от нейродеÑтруктора – наименее мучительный вариант Ñмерти. Те, кто пережил поÑле Ñтого воÑкрешение, не раÑпроÑтранÑлиÑÑŒ о Ñвоих ощущениÑÑ…, однако по тюрьме гулÑл Ñлух, что голова буквально раÑкалываетÑÑ â€“ как будто лопаютÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ вÑе ÑоÑуды. Я не Ñводил взглÑда Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð»Ð¾Ð³Ð° и «жезла Ñмерти», Ñ€Ñдом Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ ÑтоÑл цифровой диÑплей, где то и дело возникали новые комбинации чиÑел. Ðтакий указатель Ñтажей на лифте в преиÑподнюю. 26–74—109—19–37. Похоже, процеÑÑор запрограммирован не выдавать чиÑел больше 150. 77–42—12—60–84—129–108—14… Я отвернулÑÑ, ÑтиÑнул кулаки, задергалÑÑ Ð½Ð° креÑле, пытаÑÑÑŒ хоть немного оÑлабить плаÑтиковые ремни, и принÑлÑÑ Ð²Ñ‹ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ ругательÑтва, Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÐ»Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° чем Ñвет Ñтоит тюремные Ñтены и физиономии за перегородкой, поганую Церковь Ñ ÐµÐµ вшивым миропорÑдком, гнуÑного выродка, который убил мою Ñобаку, и тех треклÑтых труÑов… Ðе знаю, какое чиÑло поÑвилоÑÑŒ на диÑплее. Я не заметил и не уÑлышал, как загудел нейродеÑтруктор. Однако Ñ ÐºÐ¾Ðµ-что почувÑтвовал: в затылке возникло онемение, которое быÑтро раÑпроÑтранилоÑÑŒ по вÑему телу. ПризнатьÑÑ, Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð»ÑÑ, что ощутил Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ Ñто. «СпециалиÑты ошибалиÑÑŒ, – подумалоÑÑŒ мне, – человек в ÑоÑтоÑнии почувÑтвовать Ñвой конец». ЕÑли бы не онемение, накатившее волной, Ñ Ð±Ñ‹, наверно, заÑмеÑлÑÑ. Ð’ Ñледующий миг черные воды Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ñ‚ÑŒÑ ÑƒÐ²Ð»ÐµÐºÐ»Ð¸ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° Ñобой. 4 ОчнувшиÑÑŒ и понÑв, что жив, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ñƒ ничуть не удивилÑÑ. ЕÑли вдуматьÑÑ, чему тут удивлÑтьÑÑ â€“ вот еÑли бы Ñ Ð¾Ñ‡Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð¸ обнаружил, что мертв… Короче говорÑ, Ñ Ð½Ðµ ощущал ни малейшего неудобÑтва, за иÑключением легкого Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² конечноÑÑ‚ÑÑ…, и лежал Ñебе, наблюдаÑ, как Ñолнечный Ñвет крадетÑÑ Ð¿Ð¾ грубо оштукатуренному потолку, – до тех пор, пока Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль не заÑтавила Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑеÑть. Минуточку! Разве Ñ Ð½Ðµ?.. Разве менÑ… Я оглÑделÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам. ЕÑли мне и казалоÑÑŒ, что казнь произошла во Ñне, аÑкетичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ð±Ñтановка комнаты начиÑто раÑÑеÑла подобные заблуждениÑ. Комната имела форму ÑллипÑа, Ñтены были выбелены извеÑткой, потолок покрывал толÑтый Ñлой штукатурки. ЕдинÑтвенным предметом мебели была кровать, а Ñероватое поÑтельное белье фактурой напоминало штукатурку. Ð’ Ñтене виднелаÑÑŒ маÑÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ – еÑтеÑтвенно, закрытаÑ; напротив раÑполагалоÑÑŒ раÑпахнутое наÑтежь Ñводчатое окно. БроÑив взглÑд на лазурное небо, Ñ ÑƒÐ´Ð¾ÑтоверилÑÑ, что по-прежнему нахожуÑÑŒ на Гиперионе. Вот только Ñто вовÑе не тюрьма Порт-Романтика: Ñлишком уж древние тут Ñтены, Ñлишком затейлива резьба на двери, да и поÑтельное белье заведомо лучше тюремного. Я вÑтал и, не Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° то, что на мне нет ровным Ñчетом никакой одежды, подошел к окну. Задувал прохладный ветерок, однако Ñолнце еще пригревало. ВыглÑнув из окна, Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ», что нахожуÑÑŒ в каменной башне. К горизонту уходила грÑда холмов, верхушки которых венчали гуÑтые зароÑли челмы и плотинника, а на ÑкалиÑтых учаÑтках Ñ€Ð¾Ñ Ð²ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ð»ÑƒÐ±Ð¾Ð¹ куÑтарник. Вдалеке, на гребне, на котором возвышалаÑÑŒ башнÑ, можно было различить Ñтены, баÑтионы и Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ башни. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ внешнему виду, Ñти ÑÐ¾Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²ÐµÐ»Ð¸ задолго до ПадениÑ; в них ощущалиÑÑŒ те Ð²ÐºÑƒÑ Ð¸ умение, какие отличали древних. Я Ñразу Ñообразил, куда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð½ÐµÑло: челма и плотинник подтверждали, что Ñ Ð½Ðµ покидал Ðквилы, а пленительные в Ñвоей древноÑти руины ÑвидетельÑтвовали, что Ñ Ð¾Ñ‡ÑƒÑ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ð² покинутом городе Ðндимион. ПризнатьÑÑ, Ñ Ð½Ð¸ разу не бывал в городе, название которого Ñтало моей фамилией, однако многажды Ñлышал о нем от бабушки, знавшей множеÑтво Ñамых разных иÑторий. Ðндимион возник вÑкоре поÑле ÐºÑ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Â«ÐºÐ¾Ð²Ñ‡ÐµÐ³Ð°Â», ÑлучившегоÑÑ Ð±ÐµÐ· малого ÑемьÑот лет тому назад. До ÐŸÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð½ ÑлавилÑÑ Ñвоим универÑитетом – огромным, похожим на замок Ñооружением, что возвышалоÑÑŒ на холме над городом. Дед бабушкиного прадеда преподавал в универÑитете еще до того, как войÑка Ордена захватили центральную чаÑть Ðквилы, был отдан приказ об Ñвакуации и тыÑÑчам людей пришлоÑÑŒ покинуть родные меÑта. И вот Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ. Дверь открылаÑÑŒ, и вошел мужчина – лыÑый, Ñ Ð³Ð¾Ð»ÑƒÐ±Ð¾Ð¹ кожей и небеÑно-голубыми глазами. Он Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ð½Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ðµ белье и коÑтюм из той же ткани, что и проÑтыни. – Будьте добры одетьÑÑ, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½. Я таращилÑÑ Ð½Ð° него, пока он не вышел в коридор. Ð“Ð¾Ð»ÑƒÐ±Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð°, Ñрко-голубые глаза, полное отÑутÑтвие волоÑ… Первый андроид, которого Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» воочию! Рведь ÑпроÑи Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÑ‚Ð¾-нибудь пÑть минут назад, Ñ Ð±Ñ‹ поклÑлÑÑ Ñ‡ÐµÐ¼ угодно, что на Гиперионе нет ни единого андроида. Изготавливать андроидов запретили законом еще до ПадениÑ, и Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÐŸÐµÑ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ Король Билли именно Ñ Ð¸Ñ… помощью выÑтроил большинÑтво городов на Ñевере, мне не доводилоÑÑŒ Ñлышать о том, что они оÑталиÑÑŒ на нашей планете. Я трÑхнул головой и принÑлÑÑ Ð¾Ð´ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что фигура у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ð½ÐµÑ‚Ð¸Ð¿Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ â€“ череÑчур широкие плечи, длинные ноги, – коÑтюм Ñидел как влитой. ОдевшиÑÑŒ, Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ подошел к окну, и тут в дверном проеме Ñнова возник андроид, который Ñделал приглашающий жеÑÑ‚: – Сюда, меÑье Ðндимион. Я подавил желание приÑтать к нему Ñ Ñ€Ð°ÑÑпроÑами, поднÑлÑÑ Ñледом за ним по леÑтнице и очутилÑÑ Ð² помещении, которое занимало целый Ñтаж. Солнечные лучи проникали внутрь Ñквозь желто-краÑные витражные Ñтекла. Одно из окон было раÑпахнуто, Ñнаружи доноÑилÑÑ ÑˆÐµÐ»ÐµÑÑ‚ лиÑтвы. ОбÑтановка была не менее Ñкудной, чем у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² комнате, еÑли не Ñчитать разнообразного медицинÑкого и прочего оборудованиÑ. Ðндроид ушел, а мне понадобилоÑÑŒ неÑколько Ñекунд, чтобы Ñообразить, что вÑе Ñто оборудование предназначаетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ°. По крайней мере он показалÑÑ Ð¼Ð½Ðµ человеком. Мужчина лежал на пенолитовой «летающей кровати», положение которой отрегулировали таким образом, чтобы изголовье находилоÑÑŒ значительно выше изножьÑ. От Ð¾Ð±Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº нему Ñ‚ÑнулиÑÑŒ многочиÑленные трубки (некоторые выглÑдели точь-в-точь как пиÑвки); чуть поодаль мерцали Ñкраны мониторов. Тело выÑохшее, едва ли не мумифицированное, морщиниÑÑ‚Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð° пошла Ñкладками, на почти лыÑой голове виднелиÑÑŒ пÑтна, руки и ноги производили впечатление рудиментарных отроÑтков. Мне почему-то подумалоÑÑŒ, что он похож на еще не оперившегоÑÑ Ð¿Ñ‚ÐµÐ½Ñ†Ð°, выпавшего из гнезда. Кожа мужчины отливала голубым, и Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ решил, что передо мной второй андроид, но потом заметил, что оттенки голубого Ñильно различаютÑÑ. Ркогда обратил внимание на то, что от ладоней, грудной клетки и лба иÑходит Ñлабое Ñвечение, догадалÑÑ, что вижу человека, познавшего, и не раз, вÑе прелеÑти – или муки – поульÑенизации. Ðо ведь ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐµÐµ не делают! Технологию утратили во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐŸÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¾Ð´Ð½Ð¾ Ñ Ñырьем, что поÑтупало к нам из других, затерÑнных в проÑтранÑтве миров. Во вÑÑком Ñлучае, так Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð». Однако вот человек, которому неÑколько Ñотен лет и который, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ его виду, прошел поульÑенизацию вÑего лишь лет тридцать – Ñорок назад. Мужчина открыл глаза. ВпоÑледÑтвии мне доводилоÑÑŒ вÑтречать не менее влаÑтные взглÑды, но тогда он заÑтал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ€Ð°Ñплох. КажетÑÑ, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑтилÑÑ. – Подойди поближе, Рауль Ðндимион, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð°. Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð±Ñ‹Ð» такой, Ñловно кто-то тупым пером царапал пергамент, а губы человека, когда он говорил, ÑкладывалиÑÑŒ в некое подобие черепашьего клюва. Я приблизилÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ вплотную, теперь Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»Ñла только конÑоль передатчика. Старик моргнул, поднÑл коÑтлÑвую ладонь, Ñлишком маÑÑивную на вид Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð½ÐºÐ¾Ð³Ð¾, будто ветка, запÑÑтьÑ. – Знаешь, кто Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹? – прошептал он. Я покачал головой. – Ргде находишьÑÑ, знаешь? – Ð’ Ðндимионе, – ответил Ñ, Ñделав глубокий вдох. – По-моему, на территории универÑитета. Старик уÑмехнулÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð·ÑƒÐ±Ñ‹Ð¼ ртом: – Молодец. Узнал, значит, город, от которого получил фамилию. Ðо кто такой Ñ, ты даже предположить не можешь? – Ðет. – И не хочешь ÑпроÑить, каким образом выжил поÑле казни? Я Ñлегка раÑÑлабилÑÑ, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ. – И впрÑмь молодец. – Мужчина Ñнова уÑмехнулÑÑ. – Кто умеет ждать, тот добьетÑÑ Ñвоего… К тому же Ñто не Ñлишком интереÑно – взÑтки выÑоким чинам, Ñтаннер вмеÑто нейродеÑтруктора, взÑтки тем, кто подтверждает летальный иÑход и избавлÑетÑÑ Ð¾Ñ‚ тела. ÐаÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, Рауль Ðндимион, Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Â«ÐºÐ°Ðº?» Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ заботит, верно? – Верно, – ÑоглаÑилÑÑ Ñ. – Важно не как, а зачем. Старик кивнул. Мне броÑилоÑÑŒ в глаза, что, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° возраÑÑ‚, его лицо не разгладилоÑÑŒ, Ñохранило приÑущие более молодым резкие, угловатые черты. КÑтати, лицом Ñтарик Ñмахивал на Ñатира. – Вот именно. Ð’ Ñамом деле, зачем? Какого хрена разыгрывать казнь и тащить твою долбаную тушу на другой конец долбаного континента? – РугательÑтва, которыми он вдруг начал Ñыпать, не казалиÑÑŒ оÑобенно грубыми. Как будто Ñтарик уÑнащал ими Ñвою речь так долго, что они превратилиÑÑŒ в еÑтеÑтвенное дополнение к оÑтальным Ñловам. – Я хочу, чтобы ты выполнил мое поручение. СоглаÑен? Дышал Ñтарик Ñ‚Ñжело, Ñо ÑвиÑтом. По трубкам внутривенного Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÐºÐ»Ð° Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð´ÐºÐ¾Ñть. – Рразве у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть выбор? СтарчеÑкие губы раÑÑ‚ÑнулиÑÑŒ в улыбке, однако глаза оÑтавалиÑÑŒ холодными, как камень Ñтен. – Мальчик, выбор еÑть вÑегда. Ты вполне можешь наплевать на то, что обÑзан мне жизнью, повернутьÑÑ Ð¸ уйти. Ðикто Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ оÑтановит. ЕÑли повезет, ты рано или поздно доберешьÑÑ Ð´Ð¾ цивилизованных земель и Ñумеешь избежать вÑтречи Ñ Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€ÑƒÐ»Ñми Ордена – иначе Ñ Ð½Ðµ позавидую твой учаÑти, ведь официально ты мертв. Я кивнул. ÐœÐ¾Ñ Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð° вмеÑте Ñ Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼, документами и удоÑтоверением личноÑти покоилаÑÑŒ Ñкорее вÑего на дне залива ТоÑкахай. Вот что значит практичеÑки не бывать в городах: Ñ ÑовÑем забыл, Ñколь чаÑто влаÑти уÑтраивают облавы. Ðичего, Ñтоит мне очутитьÑÑ Ð² любом из городов побережьÑ, Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же вÑпомню… Дурацкое положение; без удоÑÑ‚Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ возьмут даже паÑтухом, поÑкольку в нем ÑтавÑÑ‚ÑÑ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¸ о взимании налога и деÑÑтины. Иными Ñловами, придетÑÑ Ð´Ð¾ конца Ñвоих дней прÑтатьÑÑ Ð² глуши, перейти на подножный корм и избегать людей. – РеÑли выполнишь мое поручение, – продолжал Ñтарик, – то разбогатеешь. – Он Ñделал паузу и оглÑдел Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ‹ до ног. Так профеÑÑиональные охотники изучают щенков, прикидываÑ, выраÑтут ли те в хороших охотничьих Ñобак. – Что Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ делать? Старик опуÑтил веки, хрипло вздохнул и, не Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·, ÑпроÑил: – Ты умеешь читать, Рауль? – Да. – Рчитал ли ты поÑму под названием «ПеÑни»? – Ðет. – Ðо Ñлышал о ней, верно? Ведь ты из клана Ñеверных бродÑчих паÑтухов, значит, у Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ быть Ñвой раÑÑказчик, который навернÑка цитировал «ПеÑни». – Ð’ его голоÑе прозвучали Ñтранные нотки: он Ñловно о чем-то умолÑл. Я пожал плечами: – Я Ñлышал отрывки. Мои родичи предпочитали «Роман о Саде» и «Сагу о Гленнон-Хайте». Старик одарил Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð·Ð»Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ ухмылкой. – Говоришь, «Роман о Саде»? ПомнитÑÑ, героÑ-кентавра звали Раулем. Я промолчал. Бабушке и впрÑмь нравилиÑÑŒ иÑтории про Ñтого кентавра. Она раÑÑказывала их еще моей матери, когда та была маленькой. – Ты веришь тому, что Ñлышал? Я имею в виду, веришь «ПеÑнÑм»? – Верю ли? – переÑпроÑил Ñ. – Ð’ ÑмыÑле, верю ли, что вÑе проиÑходило на Ñамом деле? Что были паломники, был Шрайк и вÑе оÑтальные? – Я призадумалÑÑ. Многие люди, наÑколько мне было извеÑтно, верили каждому Ñлову «ПеÑней». Многие же Ñчитали поÑму нагромождением мифов и откровенной лжи, ÑоÑтрÑпанным, чтобы придать некую загадочноÑть гнуÑной войне и вÑеобщему ÑмÑтению, которые ныне извеÑтны как Падение. – ЧеÑтно говорÑ, никогда об Ñтом не думал. Рчто, еÑть какаÑ-то разница? Старик будто поперхнулÑÑ. Ð’ Ñледующий миг Ñ Ñообразил, что он вÑего-навÑего раÑÑмеÑлÑÑ. – Вообще-то нет. Слушай внимательно, Ñ Ð¸Ð·Ð»Ð¾Ð¶Ñƒ тебе Ñуть поручениÑ. Когда Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑŽ, мои Ñилы тают быÑтрее, поÑтому не перебивай Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñами. – Он моргнул, указал на креÑло, покрытое белой проÑтыней. – СадиÑÑŒ. Я покачал головой и оÑталÑÑ ÑтоÑть, где ÑтоÑл. – Как хочешь. ИÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð´Ð²ÐµÑти ÑемьдеÑÑÑ‚ Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ лет назад, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐŸÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ. Ð’ «ПеÑнÑх» говоритÑÑ Ð¾ паломниках. Среди них была женщина, Ð›Ð°Ð¼Ð¸Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð½, Ð¼Ð¾Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ñ. ПоÑле ПадениÑ, поÑле того как погибла Ð“ÐµÐ³ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ Ð¸ открылиÑÑŒ Гробницы Времени, Ð›Ð°Ð¼Ð¸Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð½ родила дочь, которую назвали Дианой. Однако малышке Ñто Ð¸Ð¼Ñ Ð½Ðµ понравилоÑÑŒ, и она Ñменила его, едва научившиÑÑŒ говорить. Сначала Ñтала Синтией, потом Кейт – уменьшительное от Гекаты, а затем, когда ей иÑполнилоÑÑŒ двенадцать, заÑвила, что отныне вÑе вокруг должны называть ее ТемиÑ. Когда мы виделиÑÑŒ в поÑледний раз, она величала ÑÐµÐ±Ñ Ðнеей. – Старик, прищурÑÑÑŒ, поглÑдел на менÑ. – Имена чрезвычайно важны, поÑтарайÑÑ Ñто понÑть. ЕÑли бы Рауль Ðндимион не получил фамилию по городу, который, в Ñвою очередь, позаимÑтвовал Ð¸Ð¼Ñ Ð¸Ð· древней поÑмы, вполне возможно, он не привлек бы моего Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð» бы мертв. Твоей плотью кормилиÑÑŒ бы кольчатые черви Великого Южного морÑ. УÑвоил? – Ðет. Старик покачал головой: – Ðичего Ñтрашного. Ðа чем Ñ Ð¾ÑтановилÑÑ? – Когда вы в поÑледний раз виделиÑÑŒ Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹, ее звали ÐнеÑ. – Правильно. – Старик Ñнова прикрыл глаза. – Она была не то чтобы привлекательной, однако в ней чувÑтвовалоÑÑŒ нечто оÑобенное. Ðто ощущал вÑÑкий, кого Ñводила Ñ Ðнеей жизнь. Ðе иÑпорченнаÑ, не избалованнаÑ, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° чехарду Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð°Ð¼Ð¸, а проÑто другаÑ. – Он улыбнулÑÑ, обнажив розовые деÑны. – Скажи, Рауль Ðндимион, ты вÑтречал не таких, как вÑе? – Ðет, – ответил Ñ, лишь Ñлегка погрешив против иÑтины. Ðе таким, как вÑе, был Ñтот Ñтарик, но Ñ Ð·Ð½Ð°Ð», что он Ñпрашивает о другом. – Мать Кейт, то бишь Ðнеи, знала, что она оÑобеннаÑ. По правде Ñказать, Ð›Ð°Ð¼Ð¸Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð½ знала о том еще до Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ±ÐµÐ½ÐºÐ°â€¦ – Старик неожиданно замолчал, открыл глаза и уÑтавилÑÑ Ð½Ð° менÑ. – Тебе знакома Ñта чаÑть «ПеÑней»? – Да. Кибрид предÑказал, что женщина по имени Ð›Ð°Ð¼Ð¸Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ ребенка, а ребенок впоÑледÑтвии Ñтанет Той-Кто-Учит. – Дурацкое прозвище! – Ðа мгновение мне показалоÑÑŒ, что Ñтарик готов Ñплюнуть от отвращениÑ. – Когда мы Ñ Ðнеей общалиÑÑŒ, никто ее так не называл. Она была ребенком необычайно талантливым и Ñвоевольным, но не более того. Ð’ÑÑкие «оÑобенноÑти» приÑутÑтвовали только в потенциале. Ðо потом… – Его глаза будто подернулиÑÑŒ поволокой. Похоже, он потерÑл нить разговора. Я терпеливо ждал. – Ðо потом умерла Ð›Ð°Ð¼Ð¸Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð½, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñтарик неÑколько минут ÑпуÑÑ‚Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾ окрепшим голоÑом. – Ð ÐÐ½ÐµÑ Ð¸Ñчезла. Я официально ÑчиталÑÑ ÐµÐµ опекуном, поÑкольку ей было вÑего двенадцать, однако она иÑчезла без моего разрешениÑ. ИÑчезла без Ñледа, и больше Ñ Ð¾ ней не Ñлышал. Ð’ раÑÑказе вновь возникла пауза, Ñловно Ñтарик был не человеком, а машиной, которую Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени требовалоÑÑŒ заводить заново. – Ðа чем Ñ Ð¾ÑтановилÑÑ? – ÑпроÑил он. – Ðа том, что ÐÐ½ÐµÑ Ð¸Ñчезла без Ñледа. – Точно. ВеÑточек от нее Ñ Ð½Ðµ получал, однако мне извеÑтно, куда она отправилаÑÑŒ и где поÑвитÑÑ Ñнова. К Гробницам Времени нынче не подобратьÑÑ, их Ñтерегут войÑка Ордена, но помнишь ли ты Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ предназначение Гробниц? Я фыркнул, вÑпомнив, как натаÑкивала Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð°Ð±ÑƒÑˆÐºÐ°. ПомнитÑÑ, она казалаÑÑŒ мне древней Ñтарухой. Ðо по Ñравнению Ñ Ñтой уродливой карикатурой на человечеÑкое ÑущеÑтво она выглÑдела Ñущим младенцем. – КажетÑÑ, помню. Там был СфинкÑ, ÐÐµÑ„Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð“Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¸Ñ†Ð°, ОбелиÑк, ХруÑтальный Монолит, где погребен Ñолдат… – Полковник Федман КаÑÑад, – пробормотал Ñтарик. – Продолжай. – Три Пещерных Гробницы… – Из которых только Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð²ÐµÐ´ÐµÑ‚ в лабиринты на других мирах, – Ñнова перебил Ñтарик. – Орден перекрыл туда вÑÑкий доÑтуп. Продолжай. – Больше Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не помню… Ð, еще Дворец Шрайка! – Верно, – уÑмехнулÑÑ Ñтарик. – Мы не должны забывать ни про Дворец, ни про нашего доброго приÑÑ‚ÐµÐ»Ñ Ð¨Ñ€Ð°Ð¹ÐºÐ°. Ð’Ñе? – По-моему, да. – Дочь Ламии Брон иÑчезла, Ð²Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð² одну из Гробниц. ДогадаешьÑÑ, в какую именно? – Ðет. – Вообще-то Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ð»ÑÑ, но решил не хваÑтатьÑÑ ÑообразительноÑтью. – СпуÑÑ‚Ñ Ñемь дней поÑле Ñмерти Ламии Брон девочка напиÑала запиÑку, глубокой ночью пробралаÑÑŒ в СфинкÑа и иÑчезла. Помнишь, куда ведет СфинкÑ? – Ð’ «ПеÑнÑх» говоритÑÑ, что Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ СфинкÑа Сол Вайнтрауб и его дочь перенеÑлиÑÑŒ в далекое будущее. – Правильно, – прошептал реликт на «летающей кровати». – До того как Орден захапал Долину Гробниц Времени и закрыл СфинкÑа, им воÑпользовалиÑÑŒ Сол, Рахиль и некоторые другие. Ð’ былые дни многие пыталиÑÑŒ найти дорожку в будущее, однако Ð¡Ñ„Ð¸Ð½ÐºÑ Ñловно выбирал, кому разрешить, а кому нет… – Девочку он пропуÑтил, – заметил Ñ. Старик фыркнул: очевидно, Ñто разумелоÑÑŒ Ñамо Ñобой и не требовало иных комментариев. – Рауль Ðндимион, – прохрипел он, – догадываешьÑÑ Ð»Ð¸ ты, что Ñ ÑобираюÑÑŒ тебе поручить? – Ðет, – ответил Ñ. Впрочем, у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ возникли определенные подозрениÑ. – Я хочу, чтобы ты нашел Ðнею. Ðашел, защитил от Ордена, Ñопровождал до тех пор, пока она не повзроÑлеет и не Ñтанет той, кем должна Ñтать, а затем передал ей поÑлание. Я хочу, чтобы ты Ñказал ей: «ДÑдюшка Мартин умирает, и еÑли хочешь заÑтать его в живых, возвращайÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹Â». Я поÑтаралÑÑ Ñкрыть Ñвое изумление. ЧеÑтно говорÑ, Ñ Ð¸ Ñам Ñообразил, что передо мной поÑÑ‚ Мартин Силен, знаменитый автор знаменитых «ПеÑней». Ðо как ему удалоÑÑŒ пережить чиÑтки, которые проводил на Гиперионе Орден, как он поÑелилÑÑ Ð² Ñтих развалинах? Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ ÑущеÑтвуют вещи, которых лучше не знать. – То еÑть Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ отправитьÑÑ Ð½Ð° Ñевер, на Ðкву, пробитьÑÑ Ð² Долину Гробниц Времени, которую охранÑÑŽÑ‚ неÑколько тыÑÑч Ñолдат Ордена, пробратьÑÑ Ð² СфинкÑа, надеÑÑÑŒ, что он Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ‚â€¦ Затем махнуть Ñледом за девчонкой в будущее, поболтатьÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼ деÑÑток-другой лет, поÑле чего Ñообщить, что вы ждете ее в гоÑти? УÑтановилаÑÑŒ тишина, которую нарушало только гудение, иÑходившее от многочиÑленных приборов. Машины, так Ñказать, дышали. – Верно, да не ÑовÑем, – изрек поÑÑ‚. Я ждал. – Она не то чтобы отправилаÑÑŒ в далекое будущее… По крайней мере ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð¾ уже не далекое. Ð’Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð² СфинкÑа двеÑти ÑемьдеÑÑÑ‚ четыре Ñтандартных года назад, ÐÐ½ÐµÑ Ñовершила короткий прыжок протÑженноÑтью ровно в двеÑти шеÑтьдеÑÑÑ‚ два гиперионÑких года. – Откуда вы Ñто знаете? – ÑправилÑÑ Ñ. Из книг, которые Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡ÐµÐ», Ñледовало, что никто – даже ученые Ордена, которые изучали Гробницы на протÑжении двух Ñтолетий, – не в ÑоÑтоÑнии предÑказать, наÑколько далеко в будущее ÑпоÑобен отправить человека СфинкÑ. – Знаю, – отозвалÑÑ Ð¡Ð¸Ð»ÐµÐ½. – Ты ÑомневаешьÑÑ Ð² моих Ñловах? – Значит, ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ñ‹Ð¹Ð´ÐµÑ‚ из СфинкÑа в Ñтом году? – Она выйдет оттуда через Ñорок два чаÑа шеÑтнадцать минут, – Ñообщил Ñтарый Ñатир. ПризнаюÑÑŒ, Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ð³Ð½ÑƒÐ». – Ее будет ждать Орден, которому Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð° Ðнеи извеÑтно Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ñтью до минуты. – Я не Ñтал уточнÑть откуда. – Им необходимо захватить Ðнею. Они знают, что от Ñтой девочки завиÑит будущее вÑеленной. Я понÑл, что у поÑта ÑтарчеÑкий маразм. Будущее вÑеленной завиÑит от такой ерунды!.. Потом Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ðº оÑенило, и Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð». – Ð’ наÑтоÑщий момент поблизоÑти от Долины Гробниц Времени и в Ñамой Долине находÑÑ‚ÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ тридцати тыÑÑч Ñолдат Ордена. Приблизительно пÑть тыÑÑч из них – швейцарÑкие гвардейцы Ватикана. Я приÑвиÑтнул. ШвейцарÑкие гвардейцы предÑтавлÑли Ñобой Ñлиту армейÑкой Ñлиты – отборнейшие профеÑÑионалы, вооруженные по поÑледнему Ñлову техники. Дюжина гвардейцев в полной Ñкипировке запроÑто ÑправилаÑÑŒ бы Ñо вÑеми Ñилами Ñамообороны Гипериона чиÑленноÑтью в деÑÑть тыÑÑч человек. – Итак, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñорок два чаÑа, чтобы перебратьÑÑ Ð½Ð° Ðкву, переÑечь ТравÑное море, перевалить через горы, раÑправитьÑÑ Ñ Ð²Ð¾Ñками Ордена и ÑпаÑти девчонку? – Совершенно верно, – откликнулÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ‚. Мне захотелоÑÑŒ закатить глаза, но Ñ ÑдержалÑÑ. – Рчто потом? СпрÑтатьÑÑ Ð½Ð°Ð¼ негде. Орден контролирует не только Гиперион, но и вÑе коÑмичеÑкие линии и вÑе планеты, входившие ранее в ÑоÑтав Гегемонии. ЕÑли ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ð°Ñтолько Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… важна, они перевернут Гиперион вверх дном, но найдут ее. Даже еÑли нам удаÑÑ‚ÑÑ ÑƒÐ»ÐµÑ‚ÐµÑ‚ÑŒ, что проÑто невозможно, куда прикажете податьÑÑ? – Улететь вполне возможно, – уÑтало Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¡Ð¸Ð»ÐµÐ½. – У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть корабль. Я Ñудорожно Ñглотнул. Корабль! При одной только мыÑли о том, что Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ путешеÑтвовать в коÑмоÑе, что проведу в нем меÑÑцы, а на Гиперионе пройдут годы, еÑли не деÑÑтилетиÑ, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð¾ дух. Я вÑтупил в Ñилы Ñамообороны отчаÑти из-за детÑкого Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтать однажды Ñолдатом Ордена и летать от планеты к планете. Ð”Ð»Ñ ÑŽÐ½Ñ†Ð°, который уже уÑпел отказатьÑÑ Ð¾Ñ‚ креÑтоформа, желание было глупее не придумаешь. – Тем не менее… – Я не Ñлишком-то поверил Силену. Ðи один из капитанов грузового флота не примет на борт тех, кто бежит от Ордена. – Они найдут Ð½Ð°Ñ Ð³Ð´Ðµ угодно, на любой планете. Или вы хотите, чтобы мы болталиÑÑŒ в коÑмоÑе? – Ðет. Ðичего подобного. Корабль доÑтавит Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° одну из ÑоÑедних планет, входивших когда-то в Гегемонию. Дальше вы отправитеÑÑŒ другой дорогой, увидите множеÑтво древних миров. Поплывете по реке ТетиÑ. Я понÑл, что Ñтарик окончательно ÑпÑтил. Ð’ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð¡ÐµÑ‚ÑŒ и Ð“ÐµÐ³ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¸Ð±Ð»Ð¸ в тот Ñамый день, когда переÑтали дейÑтвовать нуль-порталы и отвернулиÑÑŒ от человечеÑтва ИÑкИны. Тогда вновь уÑтановилаÑÑŒ Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð½Ñ‹Ñ… раÑÑтоÑний. Ðыне лишь корабли Ордена, транÑпорты грузового флота да ненавиÑтные БродÑги бороздили мрак проÑтранÑтва. – Иди Ñюда, – прохрипел Ñтарик и поманил рукой. Я заметил, что Ñогнутые пальцы не желают раÑпрÑмлÑтьÑÑ. От него пахло так, как пахнет ото вÑех Ñтариков; Ñюда же примешивалиÑÑŒ запахи лекарÑтв и чего-то вроде кожи. Чтобы объÑÑнить, что такое река Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¸ почему Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð», что Силен впал в ÑтарчеÑкий маразм, не требовалоÑÑŒ вÑпоминать, о чем раÑÑказывала вечерами у коÑтра бабушка. Ð’Ñем извеÑтно, что река Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¸ Гранд-ÐšÐ¾Ð½ÐºÑƒÑ€Ñ ÑвлÑлиÑÑŒ чем-то вроде оÑей, на которые были нанизаны миры Гегемонии. ÐšÐ¾Ð½ÐºÑƒÑ€Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑл Ñобой улицу, ÑоединÑвшую Ñотню Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ миров; Ñта улица была доÑтупна Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех, на ней раÑполагалиÑÑŒ никогда не закрывавшиеÑÑ Ð½ÑƒÐ»ÑŒ-порталы. По реке Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¿ÑƒÑ‚ÐµÑˆÐµÑтвовали меньше, однако именно по ней ходили баржи и Ñновали беÑчиÑленные прогулочные катера, перемещавшиеÑÑ Ð¿Ð¾ течению Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñ‹ на планету. Когда рухнула Ð’ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð¡ÐµÑ‚ÑŒ, ÐšÐ¾Ð½ÐºÑƒÑ€Ñ Ñ€Ð°ÑпалÑÑ Ð½Ð° тыÑÑчи чаÑтей, а река Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто прекратила Ñвое ÑущеÑтвование: поÑкольку порталы не дейÑтвовали, вмеÑто нее возникли деÑÑтки речушек, которые уже никогда не объединить в прежний могучий поток. Древний поÑÑ‚, которого Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» перед Ñобой, опиÑал гибель реки в Ñвоей поÑме. Мне припомнилиÑÑŒ Ñтроки, которые цитировала бабушка: И река, что текла Два Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ века Сквозь проÑтранÑтво и Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ â€” Штучки Техно-Центра, — Уже не течет Ðи на Фудзи Ñ Ðктеоном, Ðи на Мире Барнарда, Ðи на ÐÑперанÑе, ни на Ðеверморе. Там, где бежала ТетиÑ, ВилаÑÑŒ Ñверкающей лентой, Ðыне ÑтоÑÑ‚ чаÑовыми Мертвые порталы. И вода не бурлит, как бывало, Ð’ переÑохшем руÑле. Ð’Ñе мертво давным-давно, Ð’Ñе в пыли погребено, И ÑвÑзать Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¾ ТетиÑу не Ñуждено. – Ближе, – прошептал Ñтарик, Ð¿Ð¾Ð´Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Ñкрюченного пальца. Я наклонилÑÑ Ð½Ð°Ð´ кроватью. Дыхание Силена напоминало воздух внутри гробницы, дверь в которую оÑтавили открытой, – лишенный запаха, но заÑтоÑвшийÑÑ, Ñловно наÑыщенный ароматом минувших Ñтолетий. ПоÑÑ‚ шепнул: ПрекраÑное пленÑет навÑегда. К нему не оÑтываешь. Ðикогда Ðе впаÑть ему в ничтожеÑтво…[2] Я выпрÑмилÑÑ Ð¸ кивнул, будто Ñтарик Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то вразумительное. Было ÑÑно, что он Ñошел Ñ ÑƒÐ¼Ð°. Словно угадав мои мыÑли, Силен хихикнул: – Те, кто недооценивает могущеÑтво поÑзии, чаÑтенько называли Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑумаÑшедшим. Ðе торопиÑÑŒ, Рауль Ðндимион. Мы вÑтретимÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ за обедом, Ñ Ñ€Ð°ÑÑкажу вÑе до конца, и тогда ты примешь решение. Рпока отдыхай. Умирать Ñ‚Ñжело, да и воÑкреÑать не легче. Он наклонил голову, поÑлышалоÑÑŒ нечто вроде Ñухого ÐºÐ°ÑˆÐ»Ñ â€“ поÑÑ‚ ÑмеÑлÑÑ. Ðндроид проводил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾. По дороге, поглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² окна, Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» много интереÑного – дворы, какие-то ÑооружениÑ, еще одного андроида, тоже мужÑкого пола. Отворив дверь, мой провожатый Ñделал шаг в Ñторону. Я понÑл, что запирать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ ÑобираютÑÑ; значит, Ñ Ð½Ðµ пленник. – Вам приготовили вечерний коÑтюм, – Ñообщил андроид. – Ð’Ñ‹ можете Ñколько угодно гулÑть по территории универÑитета, но должен предупредить ваÑ, меÑье Ðндимион, тут неподалеку Ð»ÐµÑ Ð¸ горы, в которых водÑÑ‚ÑÑ Ñ…Ð¸Ñ‰Ð½Ñ‹Ðµ животные. Я уÑмехнулÑÑ. Ðичего, еÑли решу Ñбежать, хищные животные Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ оÑтановÑÑ‚. Впрочем, пока Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ не ÑобиралÑÑ. Ðндроид повернулÑÑ, чтобы уйти. И в Ñтот миг Ñ Ñовершил поÑтупок, который, как выÑÑнилоÑÑŒ впоÑледÑтвии, перевернул мою жизнь. – Подожди. – Я протÑнул руку. – ÐаÑ, кажетÑÑ, не предÑтавили друг другу. Рауль Ðндимион. Какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´ молча глÑдел на мою руку – наверно, Ñ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÑˆÐ¸Ð» здешние правила. Ð’ конце концов ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ назад, когда люди только начинали оÑваивать коÑмоÑ, андроидов Ñчитали ÑущеÑтвами второго Ñорта. Однако мой новый знакомый быÑтро ÑтрÑхнул Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ†ÐµÐ¿ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ðµ и ответил на рукопожатие. – ÐœÐµÐ½Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚ Ð.Беттик. Очень рад познакомитьÑÑ. Ð.Беттик… Ð˜Ð¼Ñ Ð½Ð°Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¾ на воÑпоминаниÑ, но вот на какие именно? – Я бы хотел поговорить Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹. Узнать поподробнее о тебе, об Ñтом меÑте и о поÑте. Мне почудилоÑÑŒ, что в голубых глазах андроида промелькнуло веÑелое удивление. – С удовольÑтвием. Буду ÑчаÑтлив ответить на ваши вопроÑÑ‹, но, боюÑÑŒ, не ÑейчаÑ, поÑкольку в наÑтоÑщий момент у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ дел. – Хорошо. Буду ждать. Ð.Беттик кивнул и двинулÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð· по леÑтнице. Я переÑтупил порог комнаты. ЕÑли не Ñчитать того, что поÑтель убрали, а на покрывало положили Ñлегантный вечерний коÑтюм, в комнате ничего не изменилоÑÑŒ. Я подошел к окну, из которого открывалÑÑ Ð²Ð¸Ð´ на руины универÑитета. Ð’Ñ‹Ñокие вечноголубые куÑты качали на ветру ветвÑми, Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð¸Ð½Ð½Ð¸ÐºÐ°, что Ñ€Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÑƒ от башни, облетали лиловые лиÑтьÑ, падавшие Ñ Ð²Ñ‹Ñоты двадцати метров на каменные плиты двора. Воздух был напоен ароматом корицы, который иÑпуÑкала Ð¶ÐµÐ»Ñ‚Ð°Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¼Ð°. Я Ð²Ñ‹Ñ€Ð¾Ñ Ð² неÑкольких ÑотнÑÑ… километров к Ñеверо-воÑтоку отÑюда, на болотах Ðквилы, между горами и меÑтноÑтью под названием Клюв, однако прохлада и ÑвежеÑть горного воздуха были Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²Ðµ. Даже небо здеÑÑŒ было голубее, чем над болотами и пуÑтошами. Я вдохнул полной грудью и уÑмехнулÑÑ â€“ что бы ни ждало впереди, вÑе-таки чертовÑки хорошо быть живым! Чтобы Ñкоротать времÑ, Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» оÑмотреть универÑитет и город, от которого получил Ñвою фамилию. Мартин Силен, конечно, выжил из ума, но разговор за обедом предÑтоÑл любопытный. Лишь когда Ñ Ð¿Ð¾Ñтавил ногу на поÑледнюю Ñтупеньку леÑтницы, до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ† дошло. Ð.Беттик! Ðто же Ð¸Ð¼Ñ Ð¸Ð· «ПеÑней»! Так звали андроида, который вел баржу «БенареÑ» Ñ Ð¿Ð°Ð»Ð¾Ð¼Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸ из города ÐšÐ¸Ñ‚Ñ Ð½Ð° Ðкве вверх по реке Хулай, мимо шлюзов Карлы, ДухоборÑких Вырубок, речного порта ÐаÑда – вплоть до Ñамого Ðджа. Дальше паломники отправилиÑÑŒ ÑамоÑтоÑтельно, им надо было переÑечь ТравÑное море. Мне вÑпомнилоÑÑŒ, как в детÑтве Ñ Ð³Ð°Ð´Ð°Ð», почему изо вÑех андроидов только Ð.Беттика называют по имени и что Ñ Ð½Ð¸Ð¼ Ñтало поÑле того, как паломники оÑтавили его в Ðдже. Да, за два деÑÑÑ‚Ð¸Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ðµ подзабылоÑь… ÐšÐ°Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, пытаÑÑÑŒ на ходу Ñообразить, кто из Ð½Ð°Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ñтом дейÑтвительно безумен, Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ» наружу и отправилÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÑŒ окреÑтноÑти. 5 Ð’ тот Ñамый миг, когда Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‰Ð°Ð»ÑÑ Ñ Ð.Беттиком, в шеÑти тыÑÑчах Ñветовых лет от Гипериона, в звездной ÑиÑтеме, у которой имелиÑÑŒ номер по каталогу и галактичеÑкие координаты, но отÑутÑтвовало название, три боевых факельщика флотилии «Волхвы» под командой капитана отца Федерико де Сойи уничтожали орбитальный леÑ. Корабли-Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñг не могли противоÑтоÑть боевым звездолетам Ордена, поÑтому Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ñхватки точнее вÑего подошло бы Ñлово «бойнÑ». Пожалуй, Ñтоит кое-что объÑÑнить. Я вовÑе не предполагаю, Ñ Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¾ знаю, что вÑе ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ñходили именно так, а не иначе. И даже когда речь заходит о том, чего Ñ Ð½Ðµ мог видеть ÑобÑтвенными глазами – Ñкажем, что делали капитан отец де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¸ прочие вражеÑкие «шишки», о чем они думали, что чувÑтвовали, – в моем раÑÑказе нет ни капли вымыÑла. Чуть позже Ñ Ñ€Ð°ÑÑкажу, каким образом обо вÑем Ñтом узнал, а пока поверьте мне на Ñлово. Три факельщика вышли из ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¡-Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð¸ резко ÑброÑили ÑкороÑть; они тормозили Ñ ÑƒÑкорением более чем в шеÑтьÑот «g». Ðа протÑжении Ñтолетий про тех, кому доводилоÑÑŒ иÑпытывать подобные перегрузки, говорили «угодил в малиновый джем»: в Ñамом деле, еÑли при такой перегрузке Ñиловые Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ð¶ÑƒÑ‚ Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ на Ñекунду, тела членов Ñкипажа проÑто-напроÑто размажет по переборкам и корабль Ñловно превратитÑÑ Ð² тарелку Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¸Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ джемом. Силовые Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð»Ð¸. Ðа раÑÑтоÑнии одной аÑтрономичеÑкой единицы капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ð°Ð» компьютеру выдать изображение орбитального леÑа. Ð’Ñе, кто находилÑÑ Ð² боевой рубке, на мгновение забыв о Ñвоих делах, прильнули к мониторам. ÐеÑколько тыÑÑч кораблей-деревьев, каждый в полкилометра длиной, будто иÑполнÑли затейливый танец в плоÑкоÑти Ñклиптики – танцоры, удерживаемые вмеÑте Ñилами притÑжениÑ, поÑтепенно менÑлиÑÑŒ меÑтами, лиÑÑ‚ÑŒÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ поÑтоÑнно обращены к Ñолнцу, звезде клаÑÑа G, ветви беÑпрерывно перемещалиÑÑŒ, Ð²Ñ‹Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¸Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµÐµ положение Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¸Ñтвы, а корни жадно поглощали влагу и питательные вещеÑтва, которыми их Ñнабжали фермы-кометы, Ñновавшие Ñреди деревьев подобно гигантÑким грÑзно-Ñерым Ñнежным комкам. Ðа ветвÑÑ… и в проÑтранÑтве между деревьÑми виднелиÑÑŒ БродÑги-мутанты – гуманоиды Ñ ÑеребриÑтой кожей и Ñтрекозиными крыльÑми толщиной в микрон и размахом в Ñотни метров. ÐšÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ð»Ð¸ Ñолнечный Ñвет, Ð¼ÐµÑ€Ñ†Ð°Ñ Ð½Ð° фоне зеленого орбитального леÑа веÑелыми рождеÑтвенÑкими огоньками. – Залп! – Ñкомандовал капитан отец де СойÑ. С раÑÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð² две трети аÑтрономичеÑкой единицы факельщики открыли огонь из дальнобойных орудий. Ð’Ñе три звездолета, Ñравнительно небольшие корабли Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñми Хоукинга, неÑли гиперкинетичеÑкое вооружение: плазменные торпеды, ÑпоÑобные перемещатьÑÑ Ð² гиперпроÑтранÑтве, ракеты, проникавшие Ñквозь вражеÑкие щиты, как пушечное Ñдро – Ñквозь картон, и тому подобное. РнеÑколько минут ÑпуÑÑ‚Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ð¸ Ñмогли пуÑтить в дело лазерные пушки: во вÑе Ñтороны уÑтремилиÑÑŒ тыÑÑчи лучей, отчетливо видимых на Ñкранах, благо проÑтранÑтво вокруг леÑа заполнÑли коллоидные чаÑтицы (так виден Ñолнечный луч на пыльном чердаке). Ð›ÐµÑ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ñ€ÐµÐ»ÑÑ. Кора, Ñтволы и кроны вÑпыхивали из-за мгновенной декомпреÑÑии, их раÑÑекали лазерные копьÑ, поражали плазменные торпеды, киÑлород вырывалÑÑ Ð² коÑмоÑ, раÑпроÑтранÑÑ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ñ€. С ветвей оÑыпалиÑÑŒ горÑщие лиÑтьÑ, Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ñлепило глаза на фоне коÑмичеÑкой тьмы. Фермы-кометы, Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ñ Ð² огонь, тут же иÑпарÑлиÑÑŒ, ударные волны взрывов и беÑчиÑленные оÑколки раздирали Ð»ÐµÑ Ð½Ð° чаÑти. БродÑги-мутанты – «ангелы Люцифера», как именовал их Орден на протÑжении Ñтолетий, – напоминали мотыльков, Ñлишком близко подлетевших к огню. Ðекоторых разноÑило буквально в клочьÑ, другие, попав под луч, мгновенно развивали гиперкинетичеÑкую ÑкороÑть, ломавшую ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑ Ð¸ разрушавшую тела. Третьи, отчаÑнно Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑми, пыталиÑÑŒ ÑпаÑтиÑÑŒ. Ðо вÑе попытки оказалиÑÑŒ тщетными. Схватка длилаÑÑŒ менее пÑти минут. Покончив Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñгами, факельщики двинулиÑÑŒ Ñквозь обломки, которые еще недавно были орбитальным леÑом. Уцелевшие в Ñтычке корабли-Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ Ð²Ñпыхивали, угодив под выхлопы дюз. Ð’ плоÑкоÑти Ñклиптики, где пÑть минут назад находилÑÑ Ð»ÐµÑ â€“ зеленые лиÑÑ‚ÑŒÑ Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð»Ð¸ Ñолнечный Ñвет, корни впитывали влагу, ангелы-БродÑги парили Ñреди ветвей подобно гигантÑким Ñтрекозам, – дымилиÑÑŒ иÑкореженные, изуродованные конÑтрукции. – Кто-нибудь выжил? – ÑправилÑÑ Ð½ÐµÐ²Ñ‹Ñокий, круглолицый и Ñмуглокожий, тридцати Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ лет от роду капитан де СойÑ. Он ÑтоÑл у центрального монитора боевой рубки, заложив руки за Ñпину и каÑаÑÑÑŒ магнитов на полу только мыÑками башмаков. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что факельщики по-прежнему тормозили при тридцати «g», в рубке поддерживалаÑÑŒ поÑтоÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ñила Ñ‚ÑжеÑти в одну пÑтнадцатую Ñтандартной. Во взглÑде капитана читалоÑÑŒ беÑпокойÑтво (кÑтати, Ð´Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ Ð½Ðµ раз замечали, что взглÑд де Сойи выражает ÑоÑтрадание гораздо чаще, нежели жеÑтокоÑть, которой вÑе вправе ожидать от бравого воина). – Ðет, – отозвалаÑÑŒ командор мать Стоун, Ñтарший помощник капитана. Она отключила тактичеÑкий режим и повернулаÑÑŒ к Ñвоему монитору. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð½Ð°Ð», что никто из деÑÑтка приÑутÑтвовавших в рубке офицеров не иÑпытывает радоÑти от победы. Да, им было поручено уничтожить орбитальный Ð»ÐµÑ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñг – Ñти безобидные на вид корабли-Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ Ñлужили Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐºÐ¸ и ремонта боевых Роев, – однако лишь немногие Ñлуги Ордена находили удовольÑтвие в разрушении ради разрушениÑ. Ð’ конце концов офицеры Ñчитали ÑÐµÐ±Ñ Ñ€Ñ‹Ñ†Ð°Ñ€Ñми Церкви, защитниками ÑущеÑтвующего миропорÑдка, а не карателÑми, которые уничтожают повÑюду краÑоту, пуÑкай даже Ñто краÑота, ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ вероотÑтупников. – Задайте компьютеру Ñтандартный режим поиÑка, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð´Ðµ СойÑ. – ОÑтальным отбой. Под оÑтальными он имел в виду как тех членов Ñкипажа, которые приÑутÑтвовали на моÑтике, так и тех, кто по боевому раÑпиÑанию находилÑÑ Ð² других отÑеках. Ð’Ñего команда факельщика, как и на большинÑтве Ñовременных звездолетов, наÑчитывала около двадцати человек. – СÑÑ€, – неожиданно проговорила командор Стоун, – мы заÑекли Ð²Ð¾Ð·Ð¼ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¥Ð¾ÑƒÐºÐ¸Ð½Ð³Ð°. Координаты двадвадцать девÑть, Ñорок три, один-ноль-пÑть. РаÑÑтоÑние до раÑчетной точки выхода из ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¡-Ð¿Ð»ÑŽÑ 700,5 тыÑÑчи километров. ВероÑтноÑть того, что Ñто один корабль, – девÑноÑто шеÑть процентов. СкороÑть определению не поддаетÑÑ. – Ð‘Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð°! – воÑкликнул де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¸, Ñам того не заметив, криво уÑмехнулÑÑ. Должно быть, БродÑги Ñпешат на подмогу Ñвоим Ñородичам. Или же тут был Ñторожевой корабль, который отÑтупил при поÑвлении факельщиков, а теперь выпуÑтил Ñвои торпеды откуда-нибудь из-за облака Оорта. Или Ñто авангард РоÑ. Тогда звездолеты Ордена обречены. Ðу и ладно, даже заведомо проигранный бой лучше таких вот актов вандализма. – ÐеизвеÑтный звездолет передает позывные, – Ñообщил офицер-ÑвÑзиÑÑ‚, Ñидевший в закутке над головой де Сойи. – Очень хорошо, – откликнулÑÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½. Он окинул взглÑдом мониторы, проверил контакты и переключилÑÑ Ð½Ð° тактичеÑкий режим, задейÑтвовав неÑколько виртуальных оптичеÑких каналов. Стены рубки раÑтаÑли, и де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñ‡ÑƒÑ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ð² коÑмоÑе, Ñловно превратившиÑÑŒ в великана роÑтом в пÑть тыÑÑч километров. Звездолеты казалиÑÑŒ ему крохотными пÑтнышками Ñвета, дым, поднимавшийÑÑ Ð½Ð°Ð´ орбитальным леÑом, доходил едва до поÑÑа; и вот над плоÑкоÑтью Ñклиптики, на раÑÑтоÑнии вытÑнутой руки – ÑемиÑот тыÑÑч километров – возник неизвеÑтный корабль. Вокруг звездолетов Ордена поÑвилиÑÑŒ алые Ñферы наружных защитных полей. Мерцали разноцветные каналы прÑмой ÑвÑзи, переливчато Ñверкали выводившиеÑÑ Ð½Ð° тактичеÑкий диÑплей параметры. Ð’ Ñтом режиме де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¼Ð¾Ð³, щелкнув пальцами, запуÑтить плазменную торпеду или открыть огонь из лазерной пушки. – Позывные идентифицированы, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÑвÑзиÑÑ‚. – Ðто звездолет-авизо клаÑÑа «архангел». Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¼ÑƒÑ€Ð¸Ð»ÑÑ. Что произошло, еÑли командование решило воÑпользоватьÑÑ Ñамым быÑтрым из кораблей Ордена, главным тайным оружием Церкви? Ð’ тактичеÑком режиме был виден опознавательный код звездолета и выхлоп, раÑÑ‚ÑнувшийÑÑ Ð½Ð° деÑÑтки километров. Ðа Ñиловые Ñкраны ÑÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки не раÑходовалаÑÑŒ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÑƒÑкорение значительно превышало уровень «малинового джема». – Ðа автопилоте? – ÑпроÑил капитан. Ему отчаÑнно хотелоÑÑŒ, чтобы оказалоÑÑŒ именно так. Звездолеты клаÑÑа «архангел» ÑпоÑобны переÑечь галактику за неÑколько дней – в реальном времени! – на что у обычных кораблей уходÑÑ‚ недели бортового и годы реального времени, однако никто из людей не в ÑоÑтоÑнии выдержать такой ÑкороÑти. Ð’ тактичеÑком проÑтранÑтве поÑвилаÑÑŒ командор Стоун. Ее черный мундир ÑливалÑÑ Ñ ÐºÐ¾ÑмичеÑким мраком, и казалоÑÑŒ, что лицо командора парит над плоÑкоÑтью Ñклиптики. – Ðикак нет, ÑÑÑ€, – ответила она. Ð’ тактичеÑком режиме ее Ñлышал только де СойÑ. – Два члена Ñкипажа находÑÑ‚ÑÑ Ð² фуге. – ГоÑподи Боже! – прошептал де СойÑ. Ðто воÑклицание выражало изумление и мольбу. Даже раÑÑчитанные на выÑокое уÑкорение Ñаркофаги не могут защитить людей, погибших во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð¾Ð´Ð° в ÑоÑтоÑние С-плюÑ: оба курьера навернÑка превратилиÑÑŒ не в малиновый джем, а в тонкую протеиновую пленку на дне Ñаркофагов. – Подготовить аппаратуру Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑкрешениÑ. Командор Стоун прикоÑнулаÑÑŒ к контакту у ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð° ухом и нахмурилаÑÑŒ. – СÑÑ€, в опознавательном коде звездолета ÑодержитÑÑ Ñообщение. ОтноÑительно воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÑƒÑ€ÑŒÐµÑ€Ð¾Ð². СрочноÑть «альфа», уровень Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ «омега». Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð° уÑтавилÑÑ Ð½Ð° Ñвоего Ñтаршего помощника, чьи ноги, как и его ÑобÑтвенные, тонули в дыму от горÑщего орбитального леÑа. Срочное воÑкрешение противоречило доктринам Церкви и уÑтаву Ордена, кроме того, оно подвергало опаÑноÑти жизнь воÑкрешаемого – при Ñтандартной трехдневной процедуре шанÑÑ‹ неполного воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ нулевыми, а при трехчаÑовой возраÑтали до пÑтидеÑÑти процентов. Что каÑаетÑÑ ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«Ð¾Ð¼ÐµÐ³Ð°Â», Ñто означало, что раÑпорÑжение отдано Его СвÑтейшеÑтвом Папой РимÑким. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ выражению лица командора Стоун, она догадывалаÑÑŒ, что звездолет прибыл из Ватикана. Кто-то либо там, либо в генеральном штабе решил, что обÑтоÑтельÑтва требуют отправки единÑтвенного на ÑегоднÑшний день звездолета клаÑÑа «архангел» Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñтаршими офицерами на борту (младших на такой корабль ни за что бы не пуÑтили). Ð’ ответ на вопроÑительный взглÑд командора де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ приподнÑл бровь, а затем Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð½Ð° тактичеÑкой чаÑтоте: – Что ж, командор… Прикажите кораблÑм уравнÑть ÑкороÑти и подготовьте деÑантную группу. Я хочу, чтобы переправку Ñаркофагов и воÑкрешение закончили к шеÑти тридцати. Передайте мои Ð¿Ð¾Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ñƒ Хирну Ñ Â«ÐœÐµÐ»ÑŒÑ…Ð¸Ð¾Ñ€Ð°Â» и капитану Буле Ñ Â«Ð“Ð°Ñпара». К Ñеми ноль-ноль Ñ Ð¶Ð´Ñƒ их на «Бальтазаре».[3] Капитан выключил тактичеÑкий режим и вновь оказалÑÑ Ð½Ð° моÑтике. Командор Стоун и прочие офицеры не Ñводили Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ взглÑдов. – ПоторопитеÑÑŒ, – броÑил он, оттолкнулÑÑ Ð¾Ñ‚ пола, подлетел к люку Ñвоей каюты и протиÑнулÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ. – Разбудите менÑ, когда вÑе будет в порÑдке. Прежде чем кто-либо уÑпел ответить, люк захлопнулÑÑ. 6 Я бродил по улицам Ðндимиона и пыталÑÑ ÑобратьÑÑ Ñ Ð¼Ñ‹ÑлÑми по поводу Ñвоей жизни и Ñмерти. Должен признатьÑÑ, что воÑпринимал вÑе Ñто – Ñуд, казнь, невероÑтную вÑтречу Ñ Ð»ÐµÐ³ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ€Ð½Ñ‹Ð¼ поÑтом былого – далеко не так Ñпокойно, как может показатьÑÑ. Откровенно говорÑ, Ñ Ð±Ñ‹Ð» потрÑÑен до глубины души. ÐœÐµÐ½Ñ ÑобиралиÑÑŒ убить! Мне хотелоÑÑŒ обвинить в ÑлучившемÑÑ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½, однако он еÑли и управлÑл ÑудьÑми, то иÑподтишка, из-за кулиÑ. Ðа Гиперионе имелÑÑ Ð¡Ð¾Ð²ÐµÑ‚ ÑамоуправлениÑ, которому официально подчинÑлиÑÑŒ вÑе Ñуды планеты, в том чиÑле и Порт-Романтика. Ðаказание, подобное тому, какое определили Раулю Ðндимиону, было не в обычае Ордена, тем более на мирах, где Церковь правила через меÑтную теократию; нет, оно предÑтавлÑло Ñобой оÑтаток прошлого, пережиток Ñпохи колонизации. ПроцеÑÑ Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð¾ извеÑтным иÑходом и Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð±ÐµÐ¶Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð·Ð½ÑŒ ÑвидетельÑтвовали прежде вÑего о Ñтрахе гиперионÑких гоÑударÑтвенных мужей: они боÑлиÑÑŒ отпугнуть богатых туриÑтов Ñ Ð¸Ð½Ñ‹Ñ… миров, а потому воÑпользовалиÑÑŒ Ñлучаем и превратили Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² козла отпущениÑ. Ðа моем меÑте вполне мог оказатьÑÑ ÐºÑ‚Ð¾-то другой, поÑтому близко к Ñердцу ÑлучившееÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ не Ñтоило. Однако иначе не получалоÑÑŒ. Я оÑтановилÑÑ Ñƒ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¶Ð¸Ñ Ð±Ð°ÑˆÐ½Ð¸, Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶ÐµÐ¹ тепло, иÑходÑщее от нагретых Ñолнцем плит, и медленно вытÑнул перед Ñобой руки. Они дрожали. Сколько вÑего произошло за поÑледнее времÑ, и как быÑтро! ÐапуÑкное ÑпокойÑтвие на Ñуде и перед казнью далоÑÑŒ мне чудовищным напрÑжением Ñил… Я покачал головой и неторопливо двинулÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ. Город Ðндимион поÑтроили на холме, а универÑитет раÑполагалÑÑ Ð½Ð° Ñамой вершине, откуда открывалÑÑ Ñ‡ÑƒÐ´ÐµÑный вид. Внизу, в долине, золотилÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¼Ð¾Ð²Ñ‹Ð¹ леÑ. Ðа лазурном небе не было и намека на инверÑионные Ñледы. Я знал, что Ордену наплевать на Ðндимион, что церковников интереÑует только плато Пиньон, к Ñеверо-воÑтоку отÑюда: плато охранÑÑŽÑ‚ войÑка, а роботы отлавливают уникальных Ñимбиотов-креÑтоформов. РздеÑÑŒ не оÑталоÑÑŒ ни малейших признаков цивилизации и потому дышалоÑÑŒ на удивление легко. Побродив минут деÑÑть по развалинам, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐµÐ» к выводу, что жить можно только в той Ñамой башне, где Ñ Ð¾Ñ‡Ð½ÑƒÐ»ÑÑ, и в прилегающих к ней поÑтройках. Ð’Ñе прочее было разрушено – в Ñтенах аудиторий зиÑли громадные дыры, оборудование раÑтащили Ñотни лет назад, игровые площадки зароÑли травой, купол обÑерватории рухнул. Что каÑаетÑÑ Ñамого города, он выглÑдел еще хуже. Целые кварталы уÑтупили натиÑку плотинника и кудзу. Ðаверно, в былые дни универÑитет ÑлавилÑÑ Ñвоей краÑотой: неоготичеÑкие корпуÑа были Ñложены из пеÑчаника, который добывали неподалеку отÑюда, у Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¶Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ð¾ Пиньон. Три года назад, когда Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ð»ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ началом знаменитого планировщика Ðврола Юма и выполнÑл вÑÑŽ Ñ‚Ñжелую работу по переделке помеÑтий первопоÑеленцев на фешенебельном побережье Клюва, в моде были «причуды» – иÑкуÑÑтвенные руины у водоема или на вершине холма. ПоÑему какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑпуÑÑ‚Ñ Ñ Ñтал крупным ÑпециалиÑтом по нагромождению друг на друга каменных глыб (в большинÑтве Ñвоем превоÑходивших древноÑтью гиперионÑкую колонию), однако ни одна из фантазий Юма не годилаÑÑŒ и в подметки руинам универÑитета. Я бродил по развалинам, воÑхищаÑÑÑŒ архитектурой, и размышлÑл о Ñвоей Ñемье. Подобно многим другим меÑтным ÑемейÑтвам – а наш род вел начало от поÑеленцев Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ «ковчега», прибывшего на Гиперион без малого ÑемьÑот лет назад (на родной планете мои предки ÑчиталиÑÑŒ гражданами третьего Ñорта, таковыми они оÑталиÑÑŒ и здеÑÑŒ – поÑле членов Ордена и колониÑтов Ñпохи Хиджры), – мы взÑли в качеÑтве фамилии название города. Ðа протÑжении веков предки Ð Ð°ÑƒÐ»Ñ Ðндимиона жили Ñреди Ñтих гор и долин. Ð’ оÑновном, Ñ Ð±Ñ‹Ð» уверен, они выполнÑли грÑзную работу – как отец, который умер, когда мне было воÑемь лет, как мать, ÑкончавшаÑÑÑ Ð¿Ñть лет ÑпуÑÑ‚Ñ, как до недавнего времени Ñ Ñам. Бабушка родилаÑÑŒ вÑкоре поÑле того, как Орден выÑелил вÑех из Ñтих меÑÑ‚, но помнила дни, когда ÑемейÑтва нашего клана доходили до плато Пиньон и трудилиÑÑŒ на плантациÑÑ… к югу от города. ПризнатьÑÑ, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ возникало ощущениÑ, будто Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹. Моим домом были пуÑтоши к Ñеверо-воÑтоку отÑюда, а жил и работал Ñ Ðº Ñеверу от Порт-Романтика. УниверÑитет и город Ðндимион вошли в мою жизнь только ÑейчаÑ, а до Ñих пор казалиÑÑŒ не более реальными, нежели вÑе то, о чем раÑÑказывалоÑÑŒ в «ПеÑнÑх» Мартина Силена. У Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¶Ð¸Ñ Ñледующей башни Ñ Ð¾ÑтановилÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÑти дыхание и обдумать поÑледнюю мыÑль. ЕÑли поÑÑ‚ не ÑпÑтил, тогда «ПеÑни» Ñледует воÑпринимать вÑерьез. Мне вÑпомнилоÑÑŒ, как читала поÑму бабушка – овцы паÑутÑÑ Ð½Ð° Ñклоне холма, Ñлектрофургоны окружают ÑтоÑнку, горÑÑ‚ коÑтры, в небе Ñверкают звезды и проноÑÑÑ‚ÑÑ Ð¼ÐµÑ‚ÐµÐ¾Ñ€Ð¸Ñ‚Ñ‹; бабушка говорит медленно, размеренно, в конце каждой Ñтрофы делает паузу, чтобы Ñ Ð¼Ð¾Ð³ повторить уÑлышанное. Я вÑпомнил, как изнывал от нетерпениÑ, ибо предпочел бы Ñидеть Ñ Ñ„Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ над книгой, и уÑмехнулÑÑ: ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²ÐµÑ‡ÐµÑ€Ð¾Ð¼ Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ Ñидеть за Ñтолом Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ Ñтой поÑмы, пуще того – Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ из учаÑтников легендарного паломничеÑтва. Я покачал головой. Слишком неожиданно. Слишком много впечатлений. БашнÑ, у которой Ñ Ð¾ÑтановилÑÑ, отличалаÑÑŒ от той, в которой Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð» Силен. Она была выше и маÑÑивнее, а окно в ней имелоÑÑŒ вÑего одно, метрах в тридцати от земли. Дверь же, как ни Ñтранно, заложили кирпичами. Опытным глазом – ÑказалиÑÑŒ годы работы под началом Ðврола Юма – Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ð», что Ñто было проделано лет Ñто Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ назад, очевидно, незадолго до того, как жители покинули город. До Ñих пор не понимаю, что привлекло мое внимание в Ñтой башне, – ведь кругом было Ñтолько интереÑного. ПомнитÑÑ, Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ñдел на холм за Ñооружением, отметил про ÑебÑ, что побеги челмы, точно плющ, карабкаютÑÑ Ð¿Ð¾ Ñтенам, и подумал: «ЕÑли взобратьÑÑ Ð½Ð° холм и пролезть вон туда, можно проползти по ветке до подоконника…» Ерунда, конечно. Я вновь покачал головой. Ð’ конце концов Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не ребенок. Ради чего рвать одежду и Ñдирать Ñ Ñ€ÑƒÐº кожу, ради чего риÑковать падением Ñ Ð²Ñ‹Ñоты в тридцать метров на каменные плиты? Что можно найти в Ñтарой башне, кроме паутины по углам? ДеÑÑть минут ÑпуÑÑ‚Ñ Ñ ÑƒÐ¶Ðµ полз на четвереньках по длинной ветке вдоль Ñтены, продвигаÑÑÑŒ Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð°Ð¹ÑˆÐµÐ¹ оÑторожноÑтью и то и дело хватаÑÑÑŒ за камни. Мне казалоÑÑŒ, что Ñ Ð²Ð¾Ñ‚-вот ÑорвуÑь… Жуткое ощущение. Стоило ветру качнуть ветку, как Ñ Ð²Ñ†ÐµÐ¿Ð»ÑлÑÑ Ð² нее обеими руками и замирал в неподвижноÑти. Ðаконец Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»ÑÑ Ðº окну – и вполголоÑа выругалÑÑ. РаÑчеты, проделанные внизу, оказалиÑÑŒ неверными. Ветка проходила метрах в трех ниже подоконника, а Ñтена была на удивление гладкой, не ухватишьÑÑ. ОÑтавалоÑÑŒ только раÑкачатьÑÑ Ð¸ подпрыгнуть – и надеÑтьÑÑ, что Ñумею ухватитьÑÑ Ð·Ð° подоконник. СпаÑибо; Ñ, может, и ÑумаÑшедший, но не наÑтолько. Выждав, пока утихнет ветер, Ñ Ñ€Ð°ÑкачалÑÑ Ð¸ прыгнул. Ðа мгновение мне почудилоÑÑŒ, что вÑе кончено, из-под пальцев поÑыпалаÑÑŒ ÐºÐ°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾ÑˆÐºÐ°, однако в Ñледующий миг они нащупали подоконник и впилиÑÑŒ в прогнившее дерево. Я подтÑнулÑÑ, отчаÑнно Ð±Ð¾Ð»Ñ‚Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸. РаздалÑÑ Ñ‚Ñ€ÐµÑк – Ñто порвалаÑÑŒ на локтÑÑ… рубашка. Кое-как вÑкарабкавшиÑÑŒ на подоконник, Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ Ñообразил, что понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имею, как буду ÑпуÑкатьÑÑ. Ркогда заглÑнул в темное нутро башни, мне ÑделалоÑÑŒ ÑовÑем худо. – Черт! – пробормотал Ñ Ñебе под ноÑ. Под окном имелаÑÑŒ деревÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‰Ð°Ð´ÐºÐ°, Ñолнечные лучи падали на полуÑгнившую леÑтницу, что вилаÑÑŒ внутри башни, Ñловно Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ³Ð°Ð¼ челмы Ñнаружи. Рза леÑтницей царил непроглÑдный мрак. Я вÑкинул голову, различил крохотные отверÑÑ‚Ð¸Ñ Ð² деревÑнной крыше и понÑл, что Ñто Ð¾Ð±Ñ‹ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑилоÑÐ½Ð°Ñ Ð±Ð°ÑˆÐ½Ñ, гигантÑкий каменный цилиндр выÑотой около шеÑтидеÑÑти метров. Ðеудивительно, что в ней вÑего одно окно и что дверь заложили кирпичами. Я вновь покачал головой, не решаÑÑÑŒ ÑпуÑтитьÑÑ Ð½Ð° деревÑнную площадку. Рано или поздно любопытÑтво Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð³ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚. Внезапно Ñ Ñообразил, что внутри череÑчур темно. Ðе было видно ни дальней Ñтены, ни леÑтницы, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° вдоль нее и Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ различалиÑÑŒ выше. Ðа уровне же моих глаз как будто возвышалаÑÑŒ Ð½ÐµÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ³Ñ€Ð°Ð´Ð°. – Елки-палки! – прошептал Ñ Ð¸ медленно, по-прежнему держаÑÑŒ руками за подоконник, опуÑтил ноги на площадку. ДоÑки заÑкрипели, но выдержали. Я обернулÑÑ. Прошло, по вÑей видимоÑти, не меньше минуты, прежде чем Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð°Ð´Ð°Ð»ÑÑ, на что Ñмотрю. Внутри башни, подобно патрону в барабане Ñтаринного револьвера, находилÑÑ ÐºÐ¾ÑмичеÑкий корабль! Позабыв вÑе Ñвои Ñтрахи, Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÑƒÑтил подоконник и Ñделал шаг вперед. По нынешним меркам корабль был не Ñлишком большим – метров пÑтьдеÑÑÑ‚ в длину. Матово-черный металличеÑкий ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ â€“ еÑли то, конечно, был металл – поглощал Ñвет. Ð’ нем ничего не отражалоÑÑŒ. ÐžÑ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ было различить только на фоне Ñтены Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¾Ð¹ границе между Ñветом и тенью. Я ни Ñекунды не ÑомневалÑÑ, что вижу наÑтоÑщий звездолет, поÑкольку он в точноÑти отвечал моим предÑтавлениÑм о том, как должен выглÑдеть коÑмичеÑкий корабль. Где-то Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð», что и ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð´ÐµÑ‚Ð¸ на ÑотнÑÑ… миров изображают дом в виде квадрата Ñ Ð¿Ð¸Ñ€Ð°Ð¼Ð¸Ð´ÐºÐ¾Ð¹ наверху и прÑмоугольником, из которого идет дым, даже еÑли Ñами живут в орбитальных «деревьÑх». То же Ñамое Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ – они продолжают риÑовать Маттерхорны, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что у них перед глазами холмы вроде тех, которые раÑположены у плато Пиньон. Ðе помню, какое объÑÑнение выдвигал автор Ñтатьи – то ли коллективные воÑпоминаниÑ, то ли наведенные Ñимволы… Пожалуй, Ñтот звездолет Ñлишком уж точно ÑоответÑтвовал моим предÑтавлениÑм. Я видел Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтарых ракет, летавших еще до Ордена, до ПадениÑ, до Гегемонии, до Хиджры… Черт побери, до вÑего. Ðтот корабль Ñильно на них Ñмахивал. Узкий корпуÑ, заоÑтренный наверху, Ñо Ñтабилизаторами внизу – короче, Ñ Ñмотрел на позаимÑтвованный из наведенных Ñимволов и коллективных воÑпоминаний коÑмичеÑкий корабль. Ðа Гиперионе не было ни чаÑтных, ни беÑхозных звездолетов. Даже обыкновенные «челноки» обходилиÑÑŒ Ñлишком дорого, чтобы ими разбраÑыватьÑÑ Ð¸ прÑтать в древних башнÑÑ…. Ð¡Ñ‚Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ назад, еще до ПадениÑ, когда возможноÑти Великой Сети казалиÑÑŒ неограниченными, кораблей имелоÑÑŒ в избытке – они принадлежали ВКС, Гегемонии, дипломатам, планетарным правительÑтвам, корпорациÑм, фондам, иÑÑледовательÑким группам и мультимиллиардерам. Ðо и в те дни требовалиÑÑŒ реÑурÑÑ‹ целой планеты, чтобы поÑтроить звездолет. Ðа моей памÑти, а также на памÑти моей матери, бабушки и прабабушки корабли Ñтроил только Орден, нечто Ñреднее между Ð’ÑеленÑкой Церковью и галактичеÑким правительÑтвом. РчаÑтный звездолет был не по карману и Его СвÑтейшеÑтву на ПаÑеме. И нате вам, пожалуйÑта, – коÑмичеÑкий корабль в Ñтаринной башне. Ðе Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñкрип доÑок, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐµÐ» еще ближе. От леÑтницы до корпуÑа было метра четыре. ГлÑнув вниз, в бездонный черный провал, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ‚ÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð°, а потом вдруг заметил, что где-то в пÑтнадцати метрах подо мной леÑтница подходит к корпуÑу едва ли не вплотную. Я броÑилÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·. Одна из Ñтупеней провалилаÑÑŒ у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ногой, но Ñ Ñумел Ñохранить равновеÑие и побежал дальше. Ðа площадке не было перил, она уходила в темноту, точно доÑка Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð¶ÐºÐ¾Ð² в воду. ЕÑли Ñ ÑƒÐ¿Ð°Ð´Ñƒ, то навернÑка Ñверну Ñебе шею. Отогнав Ñту мыÑль, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ð»ÑÑ Ðº кораблю и прижал к корпуÑу ладонь. ÐšÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ñ‹Ð¼. Он напоминал на ощупь шкуру некоего гигантÑкого зверÑ. Впечатление уÑиливалоÑÑŒ тем, что по корпуÑу Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени пробегала дрожь – Ñловно корабль дышал, Ñловно у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ладонью билоÑÑŒ его Ñердце. Ðеожиданно Ð¼Ð¾Ñ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½ÑŒ провалилаÑÑŒ в пуÑтоту. ЧаÑть корпуÑа иÑчезла – не то чтобы в нем открылÑÑ Ð»ÑŽÐº или повернулаÑÑŒ на шарнирах дверца, нет, проÑто-напроÑто образовалоÑÑŒ широкое отверÑтие. ЗажглиÑÑŒ огни. Я увидел коридор. Почему-то мне на ум пришло Ñравнение Ñ ÐºÐ¸ÑˆÐºÐ¾Ð¹. Потолок и Ñтены коридора туÑкло ÑветилиÑÑŒ. Я помедлил. Ðа протÑжении многих лет Ð¼Ð¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ, подобно жизнÑм большинÑтва людей, была Ñпокойной и предÑказуемой. Ðа Ñтой неделе Ñ Ñлучайно убил человека, был приговорен к Ñмертной казни и казнен, а когда воÑкреÑ, очутилÑÑ Ð² легенде. Так Ñтоит ли оÑтанавливатьÑÑ Ð½Ð° доÑтигнутом? Я вошел в корабль, и отверÑтие за моей Ñпиной мгновенно затÑнулоÑÑŒ. РазверÑÑ‚Ð°Ñ Ð¿Ð°Ñть проглотила добычу и захлопнулаÑÑŒ. Коридор начиÑто опроверг мои ожиданиÑ. Когда речь заходила о звездолетах, мне вÑегда вÑпоминалÑÑ Ñ‚Ñ€ÑŽÐ¼ транÑпорта, на котором Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»Ñли на УрÑу: Ñерый металл, повÑюду заклепки, защелки, которых не откроешь, трубы, из которых тоненькими Ñтруйками ÑочитÑÑ Ð¿Ð°Ñ€. Ртут вÑе было иначе. Стены гладкие, можно Ñказать, безликие, переборки отделаны деревом, теплым, почти живым на ощупь. ЕÑли на корабле имелÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑˆÐ½Ñ‹Ð¹ шлюз, Ñ ÐµÐ³Ð¾ не заметил. Лампы в Ñтенах вÑпыхивали при моем приближении и гаÑли у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° Ñпиной. Я догадывалÑÑ, что ширина ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð² поперечнике не больше деÑÑти метров, однако из-за того, что коридор Ñлегка изгибалÑÑ, казалоÑÑŒ, что на Ñамом деле звездолет куда проÑторнее. Ðаконец коридор вывел Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº колодцу, в котором обнаружилаÑÑŒ металличеÑÐºÐ°Ñ Ð»ÐµÑенка. Я поÑтавил ногу на Ñтупеньку, и наверху вÑпыхнули огни. Предположив, что там интереÑнее, чем внизу, Ñ Ñтал подниматьÑÑ. Ðа Ñледующей палубе Ñ Ð½Ð°Ñ‚ÐºÐ½ÑƒÐ»ÑÑ Ð½Ð° проекционную нишу вроде тех, Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… видел в Ñтаринных книгах; еще там имелиÑÑŒ Ñтолы и ÑтульÑ, раÑÑтавленные веÑьма причудливым образом, а также роÑль. Ðаверно, ни один из деÑÑти тыÑÑч жителей Гипериона не догадалÑÑ Ð±Ñ‹, что Ñто за инÑтрумент. Мне было проще: бабушка и мать любили музыку, а потому в нашем фургоне пианино занимало почетное меÑто. Много раз дÑÐ´ÑŒÑ Ð¸ дед жаловалиÑÑŒ, что из-за него не повернутьÑÑ, что приходитÑÑ Ñ€Ð°Ñходовать кучу ÑлектричеÑтва, таÑÐºÐ°Ñ ÐµÐ³Ð¾ повÑюду за Ñобой, что здравомыÑлÑщие люди давно купили бы Ñебе карманный Ñинтезатор или что-нибудь в том же роде. Однако женщины ÑтоÑли на Ñвоем – никакой другой инÑтрумент не ÑравнитÑÑ Ð¿Ð¾ звуку Ñ Ð½Ð°ÑтоÑщим пианино (и не важно, что поÑле каждого переезда его нужно наÑтраивать заново). Ркогда бабушка вечерами играла Рахманинова, Баха или Моцарта, вÑÑкие жалобы прекращалиÑÑŒ. Именно от бабушки Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð» о великих инÑтрументах прошлого – и вот теперь вижу перед Ñобой один из них, Ñвно изготовленный до Хиджры. Ðе Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¸ на проекционную нишу, ни на прозрачную Ñтену, за которой виднелаÑÑŒ ÐºÐ°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ° башни, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ð»ÑÑ Ðº роÑлю. Ðад клавиатурой отливала позолотой надпиÑÑŒ «Стейнвей». Я тихонько приÑвиÑтнул и коÑнулÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ клавиш, не оÑмеливаÑÑÑŒ, правда, нажать. Бабушка утверждала, что Ñта фирма переÑтала производить роÑли еще до Большой Ошибки и что поÑле Хиджры не поÑвилоÑÑŒ ни единого нового инÑтрумента. Значит, передо мной роÑль, которому как минимум тыÑÑча лет. Среди тех, кто любил музыку, «Стейнвеи» и Ñкрипки Страдивари были чем-то вроде мифа. Ðеужели такое возможно? Клавиши, наверное, изготовлены из Ñлоновой коÑти – из бивней вымершего животного, которое называли Ñлоном. Человек может жить очень и очень долго Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ð¾ÑƒÐ»ÑŒÑенизации и криогенной фуге, и Мартин Силен – лучшее тому подтверждение; а вот как ÑохранилÑÑ Ñтот артефакт, как уцелели в Ñтоль длительном путешеÑтвии Ñквозь проÑтранÑтво и Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾, металл и ÑÐ»Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñть? Я Ñыграл до-ми-Ñоль Ñи-бемоль, затем взÑл аккорд домажор. Звук был безупречным, как и акуÑтика кораблÑ. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñвой почтенный возраÑÑ‚ и вÑе Ñветовые годы, которые ему довелоÑÑŒ преодолеть, инÑтрумент оказалÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñно наÑтроенным. Я выдвинул табурет, Ñел и принÑлÑÑ Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ «Fur Elise».[4] ПроÑтаÑ, Ð½ÐµÐ·Ð°Ñ‚ÐµÐ¹Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ»Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð³Ð°Ñ€Ð¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð° Ñ Ñ‚Ð¸ÑˆÐ¸Ð½Ð¾Ð¹, что царила на корабле. Лампы в Ñтенах Ñлегка потуÑкнели, аккорды заполнили каюту, отдавалиÑÑŒ Ñхом в колодце Ñ Ð»ÐµÑтницей. ИграÑ, Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð» о матери и бабушке, о том, что они и не догадывалиÑÑŒ, где мне придетÑÑ Ð²Ñпоминать полученные в детÑтве уроки музыки. Ðа душе Ñтало груÑтно, и Ñта печаль Ñловно передалаÑÑŒ мелодии. Закончив, Ñ Ð±Ñ‹Ñтро, почти виновато отдернул пальцы, мне Ñтало Ñтыдно, что Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ð» Ñтоль проÑтую мелодию на таком замечательном инÑтрументе, наÑтоÑщем подарке прошлого. Ð’Ñтавать не хотелоÑÑŒ, и Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¸Ð»ÑÑ Ð² Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ корабле, Ñтаром поÑте и о том, каким образом оказалÑÑ Ð²Ð¾ вÑе Ñто замешан Рауль Ðндимион. – Очень мило, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° Ñпиной. ПризнаюÑÑŒ, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñкочил от неожиданноÑти. Я не Ñлышал ничьих шагов, не ощущал приÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñтороннего… Я резко обернулÑÑ. Ð’ каюте никого не было. – Ð’ поÑледний раз Ñту мелодию играли давным-давно. – ГолоÑ, казалоÑÑŒ, иÑходил из центра каюты. – Мой прежний паÑÑажир предпочитал Рахманинова. Я поÑтаралÑÑ Ð²Ð·Ñть ÑÐµÐ±Ñ Ð² руки и не задавать глупых вопроÑов, которые вертелиÑÑŒ на Ñзыке. – Ты – корабль? – ÑпроÑил Ñ, не знаÑ, глупый ли Ñто вопроÑ, но раÑÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ ответ. – РазумеетÑÑ. – Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð±Ñ‹Ð» мужÑким. ЕÑтеÑтвенно, мне и раньше доводилоÑÑŒ Ñлышать механичеÑкие голоÑа; правда, ни одну из машин, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñ Ð¾Ð±Ñ‰Ð°Ð»ÑÑ, Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ назвать дейÑтвительно разумной. Церковь Ñ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ð¾Ð¼ запретили производÑтво ИÑкИнов более двух Ñтолетий назад, а поÑле того как Техно-Центр помог БродÑгам уничтожить Гегемонию, большинÑтво наÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ñ‹ÑÑчи обезображенных войной миров целиком и полноÑтью поддержало церковников. Что там говорить – едва Ñ Ð¾Ñознал, что беÑедую Ñ Ð¿Ð¾-наÑтоÑщему разумной машиной, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·Ð¼Ð¾ÐºÐ»Ð¸ ладони, а к горлу подкатил комок. – Ркто был твоим… Ñ-Ñ… прежним паÑÑажиром? – Человек, которого называли КонÑулом, – ответил корабль поÑле Ñекундной заминки. – Большую чаÑть жизни он провел на дипломатичеÑкой Ñлужбе. ÐаÑтала Ð¼Ð¾Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´ÑŒ помедлить, прежде чем раÑкрыть рот. Я вдруг подумал, что казнь, быть может, вÑе-таки ÑоÑтоÑлаÑÑŒ и «жезл Ñмерти» иÑкорежил мой мозг наÑтолько, что Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð», будто попал в ÑпичеÑкую поÑму. – Что ÑлучилоÑÑŒ Ñ ÐšÐ¾Ð½Ñулом? – Он умер, – ответил корабль. Ð’ голоÑе машины промелькнул, как мне показалоÑÑŒ, намек на Ñожаление. – Как? – уточнил Ñ. Ð’ «ПеÑнÑх» говорилоÑÑŒ, что поÑле ÐŸÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐšÐ¾Ð½Ñул ушел на коÑмичеÑком корабле в Сеть. Ðа каком корабле, на Ñтом? – И где? – Из «ПеÑней» Ñледовало, что в компьютере звездолета, на котором КонÑул покинул Гиперион, находилÑÑ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ кибрид Джона КитÑа. – Я не помню, где умер КонÑул, – Ñообщил корабль. – Помню только, что он умер, а Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð»ÑÑ. Очевидно, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² Ñвое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¸ на возвращение. – У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть имÑ? – ÑправилÑÑ Ñ. ИнтереÑно, Ñ ÐºÐµÐ¼ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð²Ð°ÑŽ – Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ компьютером или Ñ Ð”Ð¶Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ КитÑом? – Ðет. ПроÑто Корабль. – Машина вновь выдержала паузу. – Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ ÐºÐ°Ðº будто припоминаю, что когда-то у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ имÑ. – Джон? Или Джонни? – Может быть. Ðе помню. – Почему? Ðеполадки Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñтью? – ПамÑть функционирует нормально. Около двухÑот Ñтандартных лет назад Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð» травму, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð° Ñ€Ñд воÑпоминаний, а в оÑтальном Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ памÑтью вÑе в порÑдке. – Ðо что Ñто была за травма, ты не помнишь? – Ðет, – бодро отозвалÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÑŒ. – Полагаю, Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð» ее тогда же, когда умер КонÑул и мне пришлоÑÑŒ вернутьÑÑ Ð½Ð° Гиперион, но полной уверенноÑти у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚. – Рчто было потом? Ты вернулÑÑ Ð¸ Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾ÑтавалÑÑ Ð² башне? – Да. Ðекоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ñ‹Ð» в Граде ПоÑтов, но в оÑновном находилÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ. – Ркто переправил Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñюда? – Мартин Силен. ПоÑÑ‚, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ вы уже вÑтречалиÑÑŒ. – Ты знаешь об Ñтом? – удивилÑÑ Ñ. – Конечно. Именно Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавил меÑье Силену данные о вашем процеÑÑе и казни. Я помог передать взÑтки и раздобыл транÑпорт, чтобы переправить Ð²Ð°Ñ Ð² башню. – Каким образом? – Мне почему-то предÑтавилоÑÑŒ, как звездолет ÑадитÑÑ Ð·Ð° телефон и начинает обзванивать вÑех подрÑд. – Ðа Гиперионе нет инфоÑферы как таковой, однако Ñ Ð¾Ñ‚Ñлеживаю вÑе Ñвободные чаÑтоты, а также перехватываю микроволновые, волоконно-оптичеÑкие и мазерные ÑообщениÑ. – Иными Ñловами, шпионишь Ð´Ð»Ñ Ð¡Ð¸Ð»ÐµÐ½Ð°. – Совершенно верно. – Рчто тебе извеÑтно о его планах в отношении менÑ? – Я Ñнова повернулÑÑ Ðº роÑлю и начал наигрывать Баха. – МеÑье Ðндимион, – окликнул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ голоÑ. Я обернулÑÑ Ð¸ увидел Ð.Беттика, который ÑтоÑл на металличеÑкой леÑтнице. – ХозÑин решил, что вы заблудилиÑÑŒ. Я пришел проводить Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ в башню. Ð’Ñ‹ как раз уÑпеете переодетьÑÑ Ðº обеду. Я пожал плечами, вÑтал и направилÑÑ Ðº леÑтнице, а перед тем, как поÑледовать за андроидом, произнеÑ, обращаÑÑÑŒ к полутемной каюте: – ПриÑтно было поговорить, Корабль. – Рад был познакомитьÑÑ, меÑье Ðндимион. До Ñкорой вÑтречи. 7 Факельные звездолеты «Бальтазар», «ГаÑпар» и «Мельхиор» вышли из пылающих орбитальных дебрей и на целую аÑтрономичеÑкую единицу приблизилиÑÑŒ к безымÑнному Ñолнцу, когда командор Стоун Ñообщила капитану де Сойе, что воÑкрешение ÑоÑтоÑлоÑÑŒ. – ЧеÑтно говорÑ, мы воÑкреÑили только одного, – призналаÑÑŒ она. Капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ð³Ð½ÑƒÐ». – Ртого, кому… ну, не повезло… вернули в Ñаркофаг? – Пока нет, – отозвалаÑÑŒ командор. – С ним отец Сапиега. – Их приÑлал Орден? – Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð¾Ð¹ в голоÑе поинтереÑовалÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. С курьерами Ватикана проблем вÑегда больше, чем Ñ Ð¿Ð¾Ñланцами Ордена. – Ðет. – Командор Стоун покачала головой. – Оба из Ватикана, легионеры ХриÑта. Отец ГавронÑки и отец ВандриÑÑ. Капитан Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ Ñкрыл доÑаду. Легионеры ХриÑта, пришедшие на Ñмену куда более либеральным иезуитам, начали обретать влиÑние где-то лет за Ñто до Большой Ошибки; ни Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾ не ÑвлÑлоÑÑŒ Ñекретом, что Его СвÑтейшеÑтво дает им Ñамые ответÑтвенные Ð¿Ð¾Ñ€ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ наделÑет веÑьма широкими полномочиÑми. – Кто выжил? – Отец ВандриÑÑ. – Стоун броÑила взглÑд на Ñвой комлог. – Он уже должен был прийти в ÑебÑ. – Отлично. Ð’ шеÑть Ñорок пÑть поднимите Ñилу Ñ‚ÑжеÑти до одного «g», примите на борт капитанов Хирна и Буле и проводите их в ноÑовую кают-компанию. Ð Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ‰Ñƒ отца ВандриÑÑа. – СлушаюÑÑŒ, ÑÑÑ€. – Командор Стоун отдала чеÑть и иÑчезла. Помещение по ÑоÑедÑтву Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, где находилÑÑ Ñ€ÐµÐ°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€, больше напоминало чаÑовню, нежели медицинÑкий отÑек. Капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÐ»Ð¾Ð½Ð¸Ð» колена пред алтарем, а затем приÑоединилÑÑ Ðº отцу Сапиеге, который ÑтоÑл Ñ€Ñдом Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ð°Ð»ÐºÐ¾Ð¹. Сапиега был Ñтарше большинÑтва членов Ñкипажа – ему было по меньшей мере ÑемьдеÑÑÑ‚ Ñтандартных, его лыÑина Ñверкала в Ñвете галогенных ламп. Де Сойе вÑегда казалоÑÑŒ, что капеллан – человек раздражительный и не Ñлишком далекий, как те приходÑкие ÑвÑщенники, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ он ÑталкивалÑÑ Ð² детÑтве. Сапиега отÑтупил в Ñторону. Капитан кивнул и поÑмотрел на тело на каталке. Ðа вид отцу ВандриÑÑу было около тридцати, длинные темные волоÑÑ‹ завиты по ватиканÑкой моде – точнее, завивка начинала входить в моду, когда де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñледний раз был на ПаÑеме, три года назад по объективному времени (а по Ñубъективному вÑего два меÑÑца). – Отец ВандриÑÑ, вы Ñлышите менÑ? Молодой ÑвÑщенник молча кивнул. ÐаÑколько было извеÑтно де Сойе, Ñразу поÑле воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñзык какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ ÑлушаетÑÑ. – Что ж, – проговорил капеллан, – Ñ, пожалуй, займуÑÑŒ вторым. – Он нахмурил брови и поглÑдел на де Сойю так, Ñловно капитан был виноват в неудачном иÑходе процедуры. – ÐепорÑдок, ÑвÑтой отец. Пройдет неÑколько недель, еÑли не меÑÑцев, прежде чем отец ГавронÑки Ñтанет Ñамим Ñобой. Ему предÑтоÑÑ‚ Ñ‚Ñжкие муки. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð». – Ðе хотите на него взглÑнуть? Тело… гм… лишь отдаленно напоминает человечеÑкое. Внутренние органы видны отчетливо и… – ЗаймитеÑÑŒ делом, отец, – перебил де СойÑ. – Ð’Ñ‹ Ñвободны. Сапиега как будто хотел что-то Ñказать, но тут прозвучал звуковой Ñигнал, извещавший об изменении Ñилы Ñ‚ÑжеÑти. Отец ВандриÑÑ, который как раз пыталÑÑ ÑеÑть, рухнул обратно на каталку. Сапиега медленно двинулÑÑ Ðº выходу. ПоÑле нулевой гравитации даже Ñила Ñ‚ÑжеÑти в один «g» казалаÑÑŒ непереноÑимой. – Отец ВандриÑÑ, – тихо повторил де СойÑ, – вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñлышите? Молодой ÑвÑщенник Ñнова кивнул. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ выражению глаз, его терзала адÑÐºÐ°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ. Кожа ВандриÑÑа поблеÑкивала, Ñловно ее минуту назад переÑадили – или он только что родилÑÑ. ÐееÑтеÑтвенно розоваÑ, будто обожженнаÑ, а креÑтоформ – лиловый, в два раза крупнее обычного… – Ð’Ñ‹ знаете, где находитеÑÑŒ? – прошептал капитан. «И кто вы такой?» – мыÑленно добавил он. Человек, которого воÑкреÑили, мог пребывать в полуобморочном ÑоÑтоÑнии от неÑкольких чаÑов до неÑкольких дней. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð½Ð°Ð», что курьеры проходÑÑ‚ Ñпецподготовку, однако не предÑтавлÑл, как можно подготовить к Ñмерти и воÑкрешению. ПомнитÑÑ, инÑтруктор в Ñеминарии выразил Ñту мыÑль без обинÑков: «Даже еÑли мозг забывает, клетки помнÑÑ‚, как умирали и как были мертвыми». – Я помню. – Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð° ВандриÑÑа напоминал зубовный Ñкрежет. – Ð’Ñ‹ капитан де СойÑ? – Совершенно верно. Капитан отец де СойÑ. ВандриÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð°Ð» приподнÑтьÑÑ Ð½Ð° локте, но у него не вышло. – Ближе, – прошептал он, не в Ñилах оторвать голову от подушки. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð¸Ð»ÑÑ Ð½Ð°Ð´ каталкой. От ВандриÑÑа пахло формальдегидом. Лишь немногие Ñреди Ñлужителей Церкви были поÑвÑщены в таинÑтва воÑкрешениÑ; де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ðº таковым не отноÑилÑÑ. Он мог Ñовершить крещение, причаÑтить, Ñоборовать (должноÑть капитана коÑмичеÑкого ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñледнюю возможноÑть предоÑтавлÑла гораздо чаще, нежели две первые), однако ни разу не приÑутÑтвовал при воÑкрешении, а потому не имел ни малейшего понÑтиÑ, каким образом из раÑплющенных чудовищной гравитацией коÑтей, беÑформенной груды плоти и мозговой жидкоÑти вновь возникло человечеÑкое тело. Ðаверно, вÑе дело в креÑтоформе, Ñтом божеÑтвенном чуде… ВандриÑÑ Ð·Ð°ÑˆÐµÐ¿Ñ‚Ð°Ð» ему на ухо: – Должны… поговорить… – Слова давалиÑÑŒ курьеру Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ трудом. – Через пÑтнадцать минут начнетÑÑ Ñовещание, на которое прибудут капитаны двух других кораблей. Ð’Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½ÐµÑут на креÑло и… – Ðе надо. – ВандриÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð» головой. – ПоÑлание… только Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ. – Хорошо. – Выражение лица де Сойи оÑталоÑÑŒ прежним. – Ð’Ñ‹ не хотите подождать, пока… ВандриÑÑ Ñнова качнул головой. Кожа у него на лице топорщилаÑÑŒ, Ñловно из-под нее выпирали муÑкулы. – СейчаÑ… – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð° ждал продолжениÑ. – Ð’Ñ‹ должны… взÑть звездолет-«архангел»… Компьютер знает, куда лететь… Значит, и мне придетÑÑ ÑƒÐ¼ÐµÑ€ÐµÑ‚ÑŒ, подумал де СойÑ. ГоÑподи, ну почему Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ миновала чаша ÑиÑ?[5] – Что мне Ñказать оÑтальным? – ÑпроÑил он. – Ðичего. Передайте командование кораблем… Ñтаршему офицеру… а «Волхвами» будет командовать капитан Буле… У нее другие задачи… – Могу Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ, какие именно? – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ трудом ÑохранÑл ÑпокойÑтвие. Ð’Ñего лишь тридцать Ñекунд назад веÑÑŒ ÑмыÑл его жизни заключалÑÑ Ð² том, чтобы одержать победу и Ñохранить в целоÑти «Бальтазар» и веÑÑŒ отрÑд, а теперь… – Ðет, – прошептал ВандриÑÑ. – Ðти приказы… Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ каÑаютÑÑ. – СвÑщенник был бледен и Ñвно изнемогал от напрÑжениÑ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ оÑознал, что находит удовольÑтвие в мучениÑÑ… ближнего, и Ð²Ð¾Ð·Ð½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¾ ÑÐµÐ±Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð²Ñƒ о прощении. – Итак, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½, – Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ покинуть Ñвой корабль. Могу Ñ Ð²Ð·Ñть личные вещи? – Он имел в виду фарфоровую ÑтатуÑтку, которую незадолго до Ñвоей Ñмерти на Возрождении-Вектор ему подарила ÑеÑтра. Ð¥Ñ€ÑƒÐ¿ÐºÐ°Ñ Ð²ÐµÑ‰Ð¸Ñ†Ð°, которую при уÑкорениÑÑ… помещали в ÑтазиÑ, Ñопровождала капитана на протÑжении вÑех лет, какие он провел в коÑмоÑе. – Ðет. ОтправлÑйтеÑÑŒ немедленно. – От чьего лица вы мне приказываете? – ÑправилÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – От лица Его СвÑтейшеÑтва Папы РимÑкого Ð®Ð»Ð¸Ñ Ð§ÐµÑ‚Ñ‹Ñ€Ð½Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾. – Лицо курьера иÑказила гримаÑа боли. – Приказ имеет приоритет «омега», который перекрывает вÑе раÑпорÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ð° и Генерального Штаба. Понимаете, капитан де СойÑ?.. – Понимаю. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ наклонил голову. ÐÐ°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñƒ звездолета клаÑÑа «архангел» не было. Факельщики никогда не казалиÑÑŒ де Сойе прекраÑными – похожи на бутылочные тыквы, моÑтик и Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑƒÐ±Ð° кажутÑÑ ÐºÑ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñ€Ñдом Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼ двигателем Хоукинга и Ñферой уÑкорителÑ, однако по Ñравнению Ñ Ð°Ð²Ð¸Ð·Ð¾ они выглÑдели верхом ÑовершенÑтва. Тот предÑтавлÑл Ñобой нагромождение аÑимметричных Ñфер и додекаÑдров, между которыми вилиÑÑŒ беÑчиÑленные кабели, Ñ‚ÑнувшиеÑÑ Ð¾Ñ‚ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¥Ð¾ÑƒÐºÐ¸Ð½Ð³Ð°; подо вÑем Ñтим была погребена ÐºÑ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑÑажирÑÐºÐ°Ñ ÐºÐ°ÑŽÑ‚Ð°. Капитан вкратце объÑÑнил Хирну, Буле и Стоун, что его Ñрочно вызывают по делам, и передал командование над «Бальтазаром» и отрÑдом бывшим подчиненным, которые никак не могли прийти в ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚ изумлениÑ, а затем переправилÑÑ Ð½Ð° одномеÑтном боте на авизо. Он запрещал Ñебе оглÑдыватьÑÑ, но перед тем как бот пришвартовалÑÑ Ðº «архангелу», вÑе же не выдержал и броÑил прощальный взглÑд на «Бальтазар», из-за корпуÑа которого, будто из-за горизонта некоей чудеÑной планеты, вÑтавало Ñолнце. Ðа моÑтике авизо обнаружилиÑÑŒ панель ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ тактичеÑкий процеÑÑор. Размерами моÑтик напоминал каюту де Сойи на «Бальтазаре», разве что на факельщике отÑутÑтвовали вÑе Ñти кабели, приборы и два амортизационных креÑла. По ÑоÑедÑтву Ñ Ð¼Ð¾Ñтиком раÑполагалаÑÑŒ каютка, ÑÐ»ÑƒÐ¶Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ штурманÑкой и платÑным шкафом. Де Сойе Ñразу броÑилоÑÑŒ в глаза, что амортизационные креÑла резко отличаютÑÑ Ð¾Ñ‚ обычных. Стальные, начиÑто лишенные обивки конÑтрукции в форме человечеÑкого тела больше напоминали Ñтолы в прозекторÑкой, нежели креÑла. По ребру креÑел бежала кромка – Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы жидкоÑть не ÑливалаÑÑŒ на пол; во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑƒÑÐºÐ¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñиловое поле навернÑка поддерживаетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ у креÑел, дабы то, что в начале полета ÑоÑтавлÑло тело человека, не разлетелоÑÑŒ по каюте в краткий период невеÑомоÑти. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» раÑтрубы, по которым, очевидно, подавалаÑÑŒ вода или Ñпециальный раÑтвор – чем там моют Ñтальные креÑла? – УÑкорение через две минуты, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑкий голоÑ. – ПриÑтегнитеÑÑŒ. Ðи тебе «здравÑтвуйте», подумалоÑÑŒ де Сойе, ни даже «пожалуйÑта». – Корабль? – позвал он. РазумеетÑÑ, на корабле Ордена не могло быть наÑтоÑщего ИÑкИна – как не могло их быть на вÑей подвлаÑтной Ордену территории, – однако де Сойе вдруг показалоÑÑŒ, что Ватикан Ñделал иÑключение Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²Ð¸Ð·Ð¾. – До начального уÑÐºÐ¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð° минута тридцать Ñекунд, – Ñообщил металличеÑкий голоÑ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что раÑÑпрашивать бортовой компьютер беÑполезно, и поторопилÑÑ Ð·Ð°Ð½Ñть одно из креÑел и приÑтегнутьÑÑ Ñ€ÐµÐ¼Ð½Ñми – широкими, толÑтыми. ИнтереÑно, зачем они здеÑÑŒ? Ð”Ð»Ñ ÐºÑ€Ð°Ñоты? Ðеужели мало Ñилового полÑ? – Тридцать Ñекунд. Примите к Ñведению, что переход в ÑоÑтоÑние С-Ð¿Ð»ÑŽÑ Ñмертелен Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ°. – СпаÑибо, – поблагодарил Федерико де СойÑ. Сердце бешено колотилоÑÑŒ, Ñтот Ñтук громом отдавалÑÑ Ð² ушах. Ðа панели ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¼Ð¸Ð³Ð°Ð»Ð¸ огоньки. ПоÑкольку возможноÑти пилотировать корабль у него не было, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ðµ обратил на них вниманиÑ. – ПÑтнадцать Ñекунд. Предлагаю помолитьÑÑ. – Пошел в задницу! – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¸Ð»ÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ Ñамой Ñекунды, когда покинул отца ВандриÑÑа. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½ добавил к Ñвоим мольбам еще одну – попроÑил проÑтить за ÑкверноÑловие. – ПÑть Ñекунд. Конец ÑвÑзи. БлагоÑлови Ð²Ð°Ñ Ð‘Ð¾Ð³, воÑкреÑните во Ð¸Ð¼Ñ Ð¥Ñ€Ð¸Ñтово. – Ðминь, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð´Ðµ Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¸ закрыл глаза. Ð’ тот же миг заработал двигатель. 8 Вечер в Ðндимионе наÑтупил рано. Я наблюдал за тем, как ÑгущаютÑÑ Ð½Ð°Ð´ городом оÑенние Ñумерки, из окна той комнаты, где пришел в ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ð½ÐµÐ¼. Ð’ комнате, в которую Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ» Ð.Беттик, поджидал Ñлегантный, но без вычурноÑти вечерний нарÑд – хлопчатобумажные коричневые брюки, зауженные к икрам, льнÑÐ½Ð°Ñ Ð±ÐµÐ»Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐ±Ð°ÑˆÐºÐ° Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-то вроде кружевных манжет, черный кожаный жилет, черные ноÑки, черные ботинки из мÑгкой кожи и золотой браÑлет. Ðндроид также показал мне ванную, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑполагалаÑÑŒ Ñтажом ниже, и Ñообщил, что Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ надеть виÑевший на двери купальный халат. Я поблагодарил Ð.Беттика, принÑл ванну, выÑушил волоÑÑ‹, надел вÑе, что лежало на кровати, за иÑключением браÑлета, и Ñтал ждать. Солнечный Ñвет поÑтепенно приобрел золотиÑтый оттенок, Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¼Ð¾Ð² к универÑитету поползли тени. Когда же Ñвет поблек и над горами на воÑтоке показалоÑÑŒ Ñозвездие ЛебедÑ, Ð.Беттик вернулÑÑ Ð·Ð° мной. – Пора? – ÑпроÑил Ñ. – Ðе ÑовÑем. Ð’Ñ‹ упомÑнули, что хотели бы Ñо мной поговорить. – ÐÑ… да! – Я указал на кровать, единÑтвенный предмет мебели в комнате. – ПриÑаживайÑÑ. Голубокожий андроид не ÑдвинулÑÑ Ñ Ð¼ÐµÑта. – ЕÑли не возражаете, ÑÑÑ€, Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°ÑŽ ÑтоÑть. Сложив на груди руки, Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÑÑ Ñпиной о подоконник. Прохладный вечерний воздух был напоен запахом челмы. – ОбойдемÑÑ Ð±ÐµÐ· «ÑÑров». Вполне Ñойдет проÑто Рауль. – Я помедлил. – ЕÑли, конечно, Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ запрограммировали обращатьÑÑ Ðºâ€¦ Ñ-Ñ… – Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ было не Ñказал «людÑм», однако мне не хотелоÑÑŒ, чтобы Ð.Беттик подумал, будто он в моих глазах – не человек, – …к окружающим таким образом. Ð.Беттик уÑмехнулÑÑ: – Ðет, ÑÑÑ€. ЕÑли чеÑтно, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰Ðµ не программировали – по крайней мере в том ÑмыÑле, в каком программируют машины. За иÑключением ÑинтетичеÑких мышц и верхнего ÑÐ»Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð¸, которые увеличивают, к примеру, мою Ñилу и ÑопротивлÑемоÑть радиации, во мне нет иÑкуÑÑтвенных чаÑтей. Однако андроид должен быть вежливым. ПоÑему, еÑли вам так угодно, Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ «меÑье Ðндимион». Я пожал плечами: – Как хочешь. Извини, но в андроидах Ñ Ð½Ðµ разбираюÑÑŒ, поÑтому и попадаю впроÑак. – Ðе Ñтоит извинÑтьÑÑ, меÑье Ðндимион, – Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ отозвалÑÑ Ð.Беттик. – Лишь немногие из живущих ныне людей видели воочию предÑтавителей моей раÑÑ‹. Вот как? «Моей раÑы». ИнтереÑно. – РаÑÑкажи мне поподробнее про Ñвою раÑу. КажетÑÑ, законы Гегемонии запрещали изготавливать андроидов? – Да. – Я заметил, что Ð.Беттик Ñтоит в позе «вольно». Может, он когда-то Ñлужил в армии? – Подобный запрет ÑущеÑтвовал на Старой Земле и на многих мирах Гегемонии еще до Хиджры, однако Ðльтинг принÑл решение, по которому разрешалоÑÑŒ изготавливать андроидов Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Окраине. РГиперион в те дни отноÑилÑÑ ÐºÐ°Ðº раз к планетам Окраины. – И отноÑитÑÑ Ðº ним по Ñей день, – буркнул Ñ. – Так точно, ÑÑÑ€. – Когда Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸Ð·Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ð»Ð¸? Ðа каких мирах ты побывал? Чем занималÑÑ? – СпохватившиÑÑŒ, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð°Ð²Ð¸Ð»: – ÐадеюÑÑŒ, ты понимаешь мое любопытÑтво? – Конечно, меÑье Ðндимион, – ответил андроид Ñ Ð°ÐºÑ†ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð¼, который Ñ Ð½Ðµ Ñмог определить. То был инопланетный, неизмеримо древний акцент. – По гиперионÑкому календарю Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð·Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ð»Ð¸ в 26-м году новой Ñры. – То бишь в двадцать шеÑтом веке. ШеÑтьÑот девÑноÑто четыре года назад. – Ð.Беттик молча кивнул. – Выходит, ты родилÑÑ… поÑвилÑÑ Ð½Ð° Ñвет уже поÑле гибели Старой Земли, – проговорил Ñ, обращаÑÑÑŒ Ñкорее к Ñебе, чем к нему. – Да, ÑÑÑ€. – И Гиперион был твоим первым… меÑтом работы? – Ðет, ÑÑÑ€. Первые пÑтьдеÑÑÑ‚ лет Ñвоей жизни Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ» на ÐÑквите, при дворе его королевÑкого величеÑтва Ðртура ВоÑьмого, Ñюзерена ВиндзорÑкого двора в изгнании, а также при дворе его кузена Руперта, кнÑÐ·Ñ ÐœÐ¾Ð½Ð°ÐºÐ¾ в изгнании. Когда король Ðртур ÑкончалÑÑ, Ñ Ð¿Ð¾ завещанию перешел к Ñыну монарха, королю УильÑму Двадцать Третьему. – Ð, Печальный Король Билли. – Да, ÑÑÑ€. – Ты попал на Гиперион вмеÑте Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»ÐµÐ¼ Билли, когда тот бежал от Ð“Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð“Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð½-Хайта? – Да. Вообще-то наÑ, андроидов, отправили на Гиперион за тридцать Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ лет до Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð‘Ð¸Ð»Ð»Ð¸ и прочих колониÑтов. Сразу поÑле того, как генерал Гленнон-Хайт одержал победу в битве при Фомальгауте. Его королевÑкое величеÑтво решил тогда на вÑÑкий Ñлучай подыÑкать новую планету Ð´Ð»Ñ Ñвоих подданных. – И в те дни ты повÑтречалÑÑ Ñ Ð¼ÐµÑье Силеном, правильно? – Я указал на потолок и предÑтавил Ñебе Ñтарого поÑта в паутине трубок ÑиÑтемы жизнеобеÑпечениÑ. – Ðет, – возразил андроид. – Ð’ ту пору, когда в Граде ПоÑтов кипела жизнь, мы не были знакомы. Я имел удовольÑтвие познакомитьÑÑ Ñ Ð¼ÐµÑье Силеном позже, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð°Ð»Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÑтва в Долину Гробниц Времени, которое ÑоÑтоÑлоÑÑŒ через два Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñле Ñмерти его королевÑкого величеÑтва. – И больше не покидал Гиперион, так? ПолучаетÑÑ, ты провел здеÑÑŒ пÑтьÑот лет, даже больше. – Да, меÑье Ðндимион. – Ты беÑÑмертен? – Я знал, что задаю неÑкромный вопроÑ, однако мне очень хотелоÑÑŒ уÑлышать ответ. Ð.Беттик вновь уÑмехнулÑÑ: – ВовÑе нет, ÑÑÑ€. ЕÑли Ñо мной произойдет неÑчаÑтный Ñлучай, Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ умереть, как вÑÑкий человек. Однако при изготовлении в мои клетки заложили возможноÑть непрерывной поульÑенизации, поÑтому Ñ Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки не Ñтарею и не болею. – Ðто из-за поульÑенизации у вÑех андроидов Ð³Ð¾Ð»ÑƒÐ±Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð°? – Ðет, ÑÑÑ€. Ð“Ð¾Ð»ÑƒÐ±Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð° у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что такой кожи нет ни у кого из людей, а разработчики Ñчитали Ñвоим долгом подчеркнуть разницу между андроидами и людьми. – Значит, человеком ты ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ Ñчитаешь? – Ðет, ÑÑÑ€. Я Ñчитаю ÑÐµÐ±Ñ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´Ð¾Ð¼. Я улыбнулÑÑ, подивившиÑÑŒ ÑобÑтвенной наивноÑти. – Ты по-прежнему Ñлужишь людÑм. Ðо ведь законы Гегемонии запрещали иÑпользовать андроидов в качеÑтве рабов. – Ð.Беттик молча ждал продолжениÑ. – Ты не хочешь обреÑти Ñвободу? Ðе хочешь Ñтать ÑамоÑтоÑтельной личноÑтью? Ð.Беттик подошел к кровати. Я решил, что андроид ÑобираетÑÑ ÑеÑть, однако он вÑего-навÑего аккуратно Ñложил рубашку и брюки, в которых Ñ Ð´Ð½ÐµÐ¼ гулÑл по городу. – МеÑье Ðндимион, позвольте заметить, что Ñ Ð²Ð¾Ñ‚ уже неÑколько Ñтолетий ощущаю ÑÐµÐ±Ñ ÑамоÑтоÑтельной личноÑтью. И потом, законы Гегемонии погибли вмеÑте Ñ Ð“ÐµÐ³ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð¸ÐµÐ¹. – Однако ты продолжаешь Ñлужить меÑье Силену. И оÑтальные тоже. – Совершенно верно. Ðо Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑŽ Ñто потому, что Ñчитаю нужным. ÐœÐµÐ½Ñ ÑконÑтруировали в помощь человеку. Я выполнÑÑŽ Ñвои обÑзанноÑти и делаю Ñто Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием. – То еÑть ты оÑталÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ по Ñвоей воле, – подытожил Ñ. Ð.Беттик утвердительно кивнул и улыбнулÑÑ. – Да, ÑÑÑ€. Другое дело, что Ñвобода воли применительно ко вÑем нам, андроидам и людÑм, – понÑтие раÑÑ‚Ñжимое. Вздохнув, Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½ÑƒÐ»ÑÑ Ð¾Ñ‚ подоконника. За окном было темно. Очевидно, вÑкоре поÑÑ‚ приглаÑит Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° Ñтол. – И будешь Ñлужить меÑье Силену, пока он не умрет, так? – Ðет, ÑÑÑ€, – ответил Ð.Беттик. – ЕÑли, конечно, мое мнение кого-то заинтереÑует. – Ðеужели? – Я вопроÑительно приподнÑл бровь. – Рчто бы ты предпочел, еÑли бы тебе предложили выбирать? – ЕÑли вы ÑоглаÑитеÑÑŒ выполнить поручение меÑье Силена, – проговорил андроид, – Ñ Ð±Ñ‹ предпочел отправитьÑÑ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸. ОчутившиÑÑŒ наверху, Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð», что Ð±Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð»Ð°Ñ‚Ð° превратилаÑÑŒ в Ñтоловую. ÐŸÐµÐ½Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Â«Ð»ÐµÑ‚Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÂ» иÑчезла вмеÑте Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ†Ð¸Ð½Ñкими приборами и прочим оборудованием, потолок ÑделалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼. Как и приÑтало бывшему паÑтуху, Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾ отыÑкал на небе ÑÐ¾Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð¸Ñ Ð›ÐµÐ±ÐµÐ´Ñ Ð¸ СеÑтер-Близнецов. У каждого из витражных окон ÑтоÑли выÑокие треноги Ñо Ñветильниками, Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… одновременно оÑвещало и обогревало комнату. ПоÑреди Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°ÑполагалÑÑ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ обеденный Ñтол Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ¹Ð»Ð¸Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ канделÑбрами; Ñвечи отражалиÑÑŒ в хруÑтале, фарфоре и Ñтоловом Ñеребре. Ðа противоположных концах Ñтола размещалиÑÑŒ два креÑла, в одном из них Ñидел Мартин Силен. Старого поÑта было не узнать. КазалоÑÑŒ, за то времÑ, что мы не виделиÑÑŒ, он ÑброÑил неÑколько Ñтолетий. ВмеÑто мумии Ñ Ð²Ð¾Ñковой кожей и запавшими глазами Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» обычного Ñтарика – разве что, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ выражению глаз, Ñтрашно голодного. ÐŸÐ¾Ð´Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ, Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» под Ñтолом переплетение трубок, но в оÑтальном Ð¸Ð»Ð»ÑŽÐ·Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, что передо мной оживший мертвец, была полной. Заметив мое изумление, Силен хмыкнул. – Днем ты заÑтал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² Ñамый неподходÑщий момент, Рауль Ðндимион, – прохрипел он. ИзменилÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ голоÑ: чтобы раÑÑлышать поÑта, уже не требовалоÑÑŒ напрÑгать Ñлух. – Я никак не приду в ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñле заморозки. Он указал на креÑло напротив. – ПоÑле криогенной фуги? – уточнил Ñ, раÑÑÑ‚Ð¸Ð»Ð°Ñ Ð½Ð° коленÑÑ… Ñалфетку. ПоÑледний раз Ñ Ñидел за Ñтоль роÑкошным Ñтолом в тот день, когда демобилизовалÑÑ Ð¸ отправилÑÑ Ð¿Ñ€Ñмиком в лучший реÑторан портового города Гран-Чако на полуоÑтрове Южный Коготь, где заказал Ñамые дорогие ÐºÑƒÑˆÐ°Ð½ÑŒÑ Ð¸ проÑадил вÑе Ñвои деньги (но оно того Ñтоило). – ЕÑтеÑтвенно. – Я ÑмутилÑÑ, понÑв, что ÑвалÑл дурака. – Иначе прожил бы Ñ, по-твоему, Ñтолько лет? – Силен Ñнова хмыкнул. – Да, возраÑÑ‚ уже не тот. Пока очухаешьÑÑ… Я набрал полную грудь воздуха и произнеÑ: – ПожалуйÑта, ÑÑÑ€, не обижайтеÑÑŒ, но Ñколько вам лет? ПропуÑтив мой Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾ ушей, Силен Ñделал знак андроиду – не Ð.Беттику, – который ÑтоÑл у двери. Ð’ Ñледующий миг другие андроиды начали вноÑить кушаньÑ. Мне налили воды. Ð.Беттик приблизилÑÑ Ðº Мартину Силену Ñ Ð±ÑƒÑ‚Ñ‹Ð»ÐºÐ¾Ð¹ вина в руках, дождалÑÑ ÑƒÑ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ кивка, проделал оÑвÑщенный веками ритуал – подал Ñтарику пробку и малую толику вина на дне бокала. Силен поÑмаковал вино, проглотил и фыркнул. ПринÑв Ñто за одобрение, Ð.Беттик наполнил наши бокалы. Подали закуÑку – запеченный в углÑÑ… шашлычок из цыплÑÑ‚ и нежные ломтики Ñырой говÑдины под ÑоуÑом. Силен, кроме того, пододвинул к Ñебе ÑтоÑвший на его конце Ñтола паштет из печени Ñ Ð»Ð¸ÑтьÑми мандрагоры. Я поднÑл Ñ Ñ‚Ð°Ñ€ÐµÐ»ÐºÐ¸ украшенную резьбой крышку, попробовал цыплÑчье крылышко и нашел его воÑхитительным. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° веÑьма почтенный возраÑÑ‚, лет воÑемьÑот, а может, и вÑе девÑтьÑот, Мартин Силен, едва ли не Ñамый Ñтарый на Ñвете человек, отличалÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ аппетитом. Когда он наброÑилÑÑ Ð½Ð° говÑдину, Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð», как Ñверкнули оÑлепительно белые зубы; интереÑно, они иÑкуÑÑтвенные или палеореконÑтруированы? ВероÑтно, второе. Внезапно Ñ Ð¾Ñознал, что жутко голоден. Ðппетит разыгралÑÑ Ñ‚Ð¾ ли поÑле неÑоÑтоÑвшейÑÑ ÐºÐ°Ð·Ð½Ð¸, то ли поÑле прогулки по городу и Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² башню Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÐµÐ¼. ÐеÑколько минут в комнате царила тишина, которую нарушали только шаги андроидов, потреÑкивание Ñвечей да звон ножей и вилок; Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени тихонько завывал ветер. Ðндроиды убрали закуÑку и подали дымÑщийÑÑ Ñуп из мидий. – Я так понÑл, ты уже уÑпел познакомитьÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÐµÐ¼? – ÑправилÑÑ Ð¡Ð¸Ð»ÐµÐ½. – Да. Ðто и вправду корабль КонÑула? – Рчей же еще? – Силен махнул рукой андроиду, и нам принеÑли горÑчий, прÑмо из печи, хлеб. От него иÑходил чудеÑный аромат, который ÑмешивалÑÑ Ñ Ð°Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼ мидий и запахом оÑенней лиÑтвы Ñ ÑƒÐ»Ð¸Ñ†Ñ‹. – И Ñ ÐµÐ³Ð¾ помощью, значит, Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ ÑпаÑти девочку? ЧеÑтно говорÑ, Ñ Ð¶Ð´Ð°Ð», что поÑÑ‚ ÑпроÑит, какое решение Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñл. ВмеÑто Ñтого он поинтереÑовалÑÑ: – Что ты думаешь об Ордене? – Об Ордене? – недоуменно переÑпроÑил Ñ. ÐœÐ¾Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° Ñ Ð»Ð¾Ð¶ÐºÐ¾Ð¹ замерла на полпути ко рту. Силен молча ждал. Я опуÑтил ложку и пожал плечами. – По правде Ñказать, Ñ Ð¾ нем почти не думаю. – Даже поÑле того, как Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»Ð¸ к Ñмерти? Я не Ñтал делитьÑÑ Ñвоими ÑоображениÑми наÑчет того, что приговором обÑзан не Ñтолько Ордену, Ñколько гиперионÑкому правоÑудию. – ÐœÐ¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ никак не завиÑела от Ордена. ПоÑÑ‚ кивнул и пригубил вино. – Рот Церкви? – Ðе понÑл, ÑÑÑ€. – От Церкви Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ тоже не завиÑела? – Пожалуй, да. – Я догадывалÑÑ, что отвечаю, будто Ñкованный от ÑÐ¼ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð¾Ñток, однако Ñти вопроÑÑ‹ казалиÑÑŒ куда менее важными, чем тот, который поÑÑ‚ задал мне при первой вÑтрече и ответа на который, очевидно, ждал. – Я помню тот день, когда мы впервые уÑлышали об Ордене. Через неÑколько меÑÑцев поÑле иÑÑ‡ÐµÐ·Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðнеи. Ðа орбите Гипериона поÑвилиÑÑŒ звездолеты Церкви, деÑантники захватили КитÑ, Порт-Романтик, Ðндимион вмеÑте Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ð²ÐµÑ€Ñитетом и вÑе прочие крупные города и коÑмопорты. Однако они не задержалиÑÑŒ, улетели куда-то на боевых Ñкиммерах; далеко не Ñразу мы Ñообразили, что им нужны креÑтоформы. Я кивнул. Пока ничего нового. Захват плато Пиньон, где водилиÑÑŒ креÑтоформы, был поÑледней крупной операцией, которую оÑущеÑтвила дрÑÑ…Ð»ÐµÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¦ÐµÑ€ÐºÐ¾Ð²ÑŒ. ВойÑка Ордена поÑвилиÑÑŒ на Гиперионе почти полтора ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ ÑпуÑÑ‚Ñ â€“ оккупировали вÑÑŽ планету, очиÑтили от жителей Ðндимион и другие города вблизи плато… – Корабли, залетавшие в те годы на Гиперион, доÑтавлÑли новоÑти, от которых шла кругом голова, – продолжал Силен. – Церковь раÑпроÑтранÑла Ñвое влиÑние на миры Великой Сети, потом на планеты Окраины… Ðндроиды убрали тарелки из-под Ñупа и подали птицу под горчичным ÑоуÑом и печеную рыбу Ñ Ð¸ÐºÑ€Ð¾Ð¹. – Утка? – на вÑÑкий Ñлучай уточнил Ñ. ПоÑÑ‚ оÑкалил Ñвои реконÑтруированные зубы. – По-моему, в Ñамый раз поÑле твоих недавних… Ñ-Ñ… иÑпытаний. Я вздохнул и тронул вилкой мÑÑо. Ðа глаза неожиданно навернулиÑÑŒ Ñлезы. Я вÑпомнил, как изнывала от Ð½ÐµÑ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð˜Ð·Ð·Ð¸â€¦ Ðеужели Ñто было неделю назад? КажетÑÑ, прошла Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ñть. Я поглÑдел на Мартина Силена, попыталÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавить, как он ÑправлÑетÑÑ Ñо Ñвоими воÑпоминаниÑми. Когда ты помнишь о том, что было ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´, разве можно Ñохранить разум? ПоÑÑ‚ перехватил мой взглÑд и уÑмехнулÑÑ. Ð’ который уже раз Ñ ÑпроÑил ÑебÑ, не безумен ли мой Ñотрапезник. – Итак, мы узнали про Орден и Ñтали задумыватьÑÑ, каково нам придетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ его влаÑтью. – ПоÑÑ‚ жевал и говорил одновременно. – ТеократиÑ! Ð’ Ñпоху Гегемонии никто не мог вообразить чего-либо подобного. Ð’ ту пору Ñ€ÐµÐ»Ð¸Ð³Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° личным делом каждого – Ñ, к примеру, принадлежал к дюжине конфеÑÑий и Ñам оÑновал пару-тройку новых вероиÑповеданий. – Он приÑтально поглÑдел на менÑ. – Ðу да тебе вÑе Ñто извеÑтно. Ты же Ñлышал «ПеÑни». Я промолчал. – БольшинÑтво моих знакомых ÑоÑтавлÑли дзен-гноÑтики. От дзена в той вере было больше, чем от хриÑтианÑтва; впрочем, и то и другое на деле ÑвлÑлоÑÑŒ профанацией. ПаломничеÑтва предпринималиÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ. ПутешеÑтвие по ÑвÑтым меÑтам Ñ Ð¿ÑƒÑ‚ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ в руках. Дерьмо Ñобачье! – Силен хмыкнул. – Ð“ÐµÐ³ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° по-наÑтоÑщему не ÑвÑзывалаÑÑŒ Ñ Ñ€ÐµÐ»Ð¸Ð³Ð¸ÐµÐ¹. От идеи объединить гражданÑкие общеÑтвенные уÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñ€ÐµÐ»Ð¸Ð³Ð¸Ð¾Ð·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ принципами попахивало варварÑтвом; такое годилоÑÑŒ разве что Ð´Ð»Ñ ÐšÑƒÐ¼-РиÑда или какого-нибудь другого захудалого мирка на Окраине. Рзатем ÑвилÑÑ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½ – метод кнута и прÑника, креÑтоформ надежды… – Орден не правит, – заметил Ñ. – Он Ñоветует. – Вот именно, – ÑоглаÑилÑÑ Ñтарик, Ñ‚Ñ‹ÐºÐ°Ñ Ð² мою Ñторону вилкой. Между тем Ð.Беттик подлил ему вина. – Орден Ñоветует, а не правит. Ðа ÑотнÑÑ… миров Церковь наÑтавлÑет Ñвоих прихожан, а Орден помогает Ñоветами. Ðо хриÑтианин, который хочет воÑкреÑнуть, ни за что не пропуÑтит мимо ушей Ñоветы Ордена и обÑзательно приÑлушаетÑÑ Ðº наÑтавлениÑм Церкви, верно? Я передернул плечами. К тому, что за вÑем на Ñвете Ñтоит Церковь, люди ныне привыкают ÑызмальÑтва. – Ðо ты не хриÑтианин, Рауль Ðндимион, и не желаешь воÑкреÑать. Правильно? Я поÑмотрел на поÑта. Внезапно у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ»Ð¾ ужаÑное подозрение: «Он Ñам призналÑÑ, что давно Ñледит за мной. ЕÑли ему удалоÑÑŒ похитить человека из тюрьмы, значит, он в Ñговоре Ñ Ð²Ð»Ð°ÑÑ‚Ñми. Может, Ñто он организовал приговор и казнь, а ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑƒÑтроил мне какую-то хитрую проверку?» – ВеÑÑŒ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð² том, – продолжал Силен, Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¼Ð¾Ð¹ иÑпепелÑющий взор, – почему ты не хриÑтианин? Почему не желаешь воÑкреÑать? Разве жизнь не доÑтавлÑет тебе удовольÑтвиÑ? – ДоÑтавлÑет, – процедил Ñ Ñквозь зубы. – Однако ты не принÑл креÑÑ‚. ОтказалÑÑ Ð¾Ñ‚ дара вечной жизни. Я положил вилку на Ñтол. Ðндроид иÑтолковал Ñто движение как признак того, что Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ð» еÑть, и убрал нетронутую утку. – Я отказалÑÑ Ð¾Ñ‚ креÑтоформа! – Какими Ñловами поведаешь о чувÑтвах, передававшихÑÑ Ð¸Ð· Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² поколение Ñреди кочевников, которых когда-то изгнали Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ñ… земель? О ÑроÑтном Ñтремлении к незавиÑимоÑти? О Ñкептицизме и привычке проверÑть теорию практикой, обо вÑем том, что дало мне образование? Лучше и не пытатьÑÑ. Мартин Силен кивнул, Ñловно удовлетворилÑÑ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ объÑÑнением. – По-твоему, креÑтоформ и благодать, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñходит на иÑтинного хриÑтианина при заÑтупничеÑтве католичеÑкой церкви, – не одно и то же? – Ð”Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÑ€ÐµÑтоформ – обыкновенный паразит! – воÑкликнул Ñ Ð¸ подивилÑÑ Ð½ÐµÐ½Ð°Ð²Ð¸Ñти, прозвучавшей в моем голоÑе. – Рможет, ты проÑто иÑпугалÑÑ, что потерÑешь… гм… Ñвои мужÑкие доÑтоинÑтва? Ðндроиды принеÑли двух шоколадных лебедей, наполненных трюфелÑми. Я к Ñвоему даже не прикоÑнулÑÑ. Ð’ «ПеÑнÑх» раÑÑказывалоÑÑŒ о ÑвÑщеннике Поле Дюре, который обнаружил на плато Пиньон Ð¿Ð»ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¸ÐºÐ°Ñ€ÐµÐ¹-бикура и выÑÑнил, что они дожили до наших дней Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñимбиоту-креÑтоформу, подаренному Ñкобы легендарным Шрайком. КреÑтоформ дейÑтвовал на бикура приблизительно так же, как и на тех, кто пользуетÑÑ Ð¸Ð¼ ÑегоднÑ, однако Поль Дюре отметил побочные Ñффекты – необратимое разрушение мозга и отмирание половых органов. Бикура, вÑе до единого, были придурковатыми евнухами. – Ðет, – ответил Ñ. – Мне извеÑтно, что Церковь решила Ñту проблему. – Ты прав. – Силен уÑмехнулÑÑ Ð¸ Ñтал похож на мумифицированного Ñатира. – Однако необходимо причаÑтитьÑÑ Ð¸ пройти воÑкрешение под надзором Церкви. Иначе Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ‚ учаÑть бикура. Я кивнул. Ðа протÑжении Ñтолетий множеÑтво людей пыталоÑÑŒ украÑть Ñекрет беÑÑмертиÑ. До того как войÑка Ордена оцепили Пиньон, в окреÑтноÑÑ‚ÑÑ… плато процветала контрабанда. Кое-кто выкрадывал креÑтоформы из монаÑтырей. Результат, впрочем, оÑтавалÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ и тем же – человек лишалÑÑ Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ð° и пола. Тайной креÑтоформа владела только Церковь. – Ðу так что? – Почему же ты отказалÑÑ, мой мальчик? Ðеужели тебе показалоÑÑŒ, что иÑповеди и деÑÑтина – Ñлишком выÑÐ¾ÐºÐ°Ñ Ñ†ÐµÐ½Ð° за беÑÑмертие? Миллиарды людей решили иначе. – Другие могут делать что угодно, – проговорил Ñ Ð¿Ð¾Ñле продолжительной паузы. – У них ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ, а у Ð¼ÐµÐ½Ñ â€“ ÑвоÑ. ПризнатьÑÑ, Ñ Ð¸ Ñам не понÑл, что хотел Ñказать, однако поÑÑ‚ вновь кивнул. Когда он раÑправилÑÑ Ñ Ð»ÐµÐ±ÐµÐ´ÐµÐ¼, андроиды убрали тарелки и принеÑли кофе. – Ладно. Ты думал над моим предложением? Ð’Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð¼Ð½Ðµ наÑтолько абÑурдным, что Ñ Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ удержалÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñмеха. – Да. – И что? – Хочу кое-что выÑÑнить. – Силен молча ждал продолжениÑ. – Чего ради Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ ÑоглашатьÑÑ? Ð’Ñ‹ упоминали о том, что без документов Ñ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾. Между прочим, в города Ñ ÑоватьÑÑ Ð¸ не ÑобираюÑÑŒ. ОтÑидетьÑÑ Ð½Ð° болотах куда проще, чем бежать Ñ Ð“Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¾Ð½Ð° Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ¹ малолетней подружкой. И потом, влаÑти Ñчитают, что Ñ Ð¼ÐµÑ€Ñ‚Ð², поÑтому никому и в голову не придет иÑкать Ð Ð°ÑƒÐ»Ñ Ðндимиона, и он Ñовершенно Ñпокойно может вернутьÑÑ Ðº Ñвоим родичам. Правильно? Так Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Ñтати мне братьÑÑ Ð·Ð° Ñто дело? – Ð Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹, – ухмыльнулÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ‚. – Ты ведь хочешь быть героем, верно? Я презрительно фыркнул и положил руки на Ñкатерть, на фоне которой мои пальцы выглÑдели мÑÑиÑтыми обрубками. – Ты хочешь быть героем, – повторил Силен. – Одним из тех, кто творит иÑторию, а не проÑто наблюдает за ÑобытиÑми, которые обтекают его, Ñловно вода – лежащий на ее пути камень. – Ðе понимаю, о чем вы толкуете. – ЕÑтеÑтвенно, Ñ Ð²Ñе прекраÑно понимал, за иÑключением одного – откуда он так хорошо Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÑ‚? – Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐœÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½ Силен, Ñловно угадав, о чем Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°ÑŽ. Пожалуй, Ñтоит Ñказать, что мыÑль о телепатии мне в голову не приходила. Во-первых, Ñ Ð½Ðµ верю в телепатию – точнее, не верил тогда; а во-вторых, Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ð»ÑÑ, что дело тут Ñкорее в беÑценном опыте. Человек, проживший без малого тыÑÑчу Ñтандартных лет, даже еÑли он выжил из ума, навернÑка ÑпоÑобен практичеÑки безошибочно читать Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ñ† и «Ñзык тела». Или же Ñто было проÑтым Ñовпадением, удачной догадкой. – Я не хочу быть героем. Когда Ð¼Ð¾Ñ Ð±Ñ€Ð¸Ð³Ð°Ð´Ð° ÑражалаÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñтанцами на южном континенте, Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ», чем кончали герои. – Ð, на УрÑе, – пробормотал Силен. – Южный полÑрный медведь, ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð±ÐµÑÐ¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° вÑем Гиперионе куча грÑзи и льда. ПомнитÑÑ, Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то Ñлышал о тамошних беÑпорÑдках. Война на УрÑе длилаÑÑŒ воÑемь гиперионÑких лет, в ней погибли тыÑÑчи юнцов, запиÑавшихÑÑ Ð¿Ð¾ глупоÑти в Силы Самообороны. Похоже, Ñтарик не предÑтавлÑет, о чем говорит. – Герои не те, кто подÑтавлÑет грудь под плазменные гранаты. – Силен облизнулÑÑ, будто Ñщерица. – Я разумею наÑтоÑщего героÑ, доблеÑтного и благородного наÑтолько, что ему воздают почеÑти как божеÑтву. Ð“ÐµÑ€Ð¾Ñ Ð² буквальном ÑмыÑле Ñлова, центральное дейÑтвующее лицо динамичного Ñюжета, того, чьи ошибки неминуемо оборачиваютÑÑ Ð³Ð¸Ð±ÐµÐ»ÑŒÑŽ. – Он выжидательно поглÑдел на менÑ, а когда понÑл, что Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ молчать и дальше, ÑпроÑил: – Или ты не Ñовершаешь трагичеÑких ошибок и не любишь динамичные Ñюжеты? – Я не хочу быть героем. Силен ÑклонилÑÑ Ð½Ð°Ð´ чашкой кофе. Когда он поднÑл голову, в его глазах мелькнул озорной огонек. – Где ты ÑтрижешьÑÑ, паренек? – ПроÑтите? – ВолоÑÑ‹ у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ðµ, но не раÑтрепанные. – Он Ñнова облизнулÑÑ. – Где ты их Ñтрижешь? – ЕÑли заÑтреваю на болотах, – ответил Ñ Ñо вздохом, – то Ñтригу Ñам, а когда попадаю в Порт-Романтик, захожу в парикмахерÑкую на Дату-Ñтрит. – Ðга! – Силен откинулÑÑ Ð½Ð° Ñпинку креÑла. – Знаю, знаю. Ðто в Ðочном квартале, верно? Скорее переулок, чем наÑтоÑÑ‰Ð°Ñ ÑƒÐ»Ð¸Ñ†Ð°. Там был рынок, на котором продавали живых хорьков в золоченых клетках. Стригли прÑмо на улице, а Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¸ÐºÐ¼Ð°Ñ…ÐµÑ€ÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð°Ð´Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð»Ð° человеку по имени Палани Ву. У него было шеÑть Ñыновей, и когда очередной из них ÑтановилÑÑ Ð²Ð·Ñ€Ð¾Ñлым, Палани добавлÑл новое креÑло. – ПоÑÑ‚ поÑмотрел на менÑ, и Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ поразилÑÑ Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÑŽ его глаз. – Ðто было Ñто лет назад. – Я ÑтригуÑÑŒ в парикмахерÑкой Палани. Ею владеет его правнук Калакауа. РкреÑел там по-прежнему шеÑть. – Так-так, – пробормотал поÑÑ‚. – Ðемногое изменилоÑÑŒ на нашем милом Гиперионе, а, Рауль? – Что вы хотите Ñказать? – Сказать? – переÑпроÑил Ñтарик, Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ Ñвои ладони, Ñловно ÑтремилÑÑ ÑƒÐ±ÐµÐ´Ð¸Ñ‚ÑŒ, что не замышлÑет ничего дурного. – Я проÑто поддерживаю беÑеду. Знаешь, забавно предÑтавлÑть, как иÑторичеÑкие фигуры, тем паче герои будущих мифов платÑÑ‚ парикмахеру за Ñтрижку… Странное переплетение жизни Ñ Ð¼Ð¸Ñ„Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÐµÐ¹. Я размышлÑл об Ñтом много лет назад… Тебе извеÑтно, что такое «дату»? – Ðет. – ПризнатьÑÑ, Ñ Ð½Ðµ ожидал, что он так резко Ñменит тему. – Ветер, который дует Ñ Ð“Ð¸Ð±Ñ€Ð°Ð»Ñ‚Ð°Ñ€Ð°. Он приноÑит чудеÑные ароматы. Должно быть, кому-то из поÑтов и художников, которые оÑновали Порт-Романтик, показалоÑÑŒ, что от зароÑлей челмы и плотинника на холмах иÑходит приÑтный запах… Знаешь, что такое Гибралтар? – Ðет. – ÐžÐ³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ñкала на Земле. – Силен оÑкалил зубы. – Заметь, не на Старой Земле, а проÑто на Земле. – Я заметил. – Ð—ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð¾ÑтаетÑÑ Ð—ÐµÐ¼Ð»ÐµÐ¹, мой мальчик. Уж кому знать об Ñтом, как не человеку, который на ней жил. Ðеужели такое возможно? – Я хочу, чтобы ты ее нашел, – заÑвил поÑÑ‚, глаза которого вдруг заÑверкали. – Ðашел? – повторил Ñ. – Старую Землю? Ркак же ваша девочка, ÐнеÑ? – Ты ÑпаÑешь Ðнею и найдешь Землю, – отозвалÑÑ Ð¡Ð¸Ð»ÐµÐ½, взмахом коÑтлÑвой руки Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ðµ недоумение. Я кивнул. Может, раÑтолковать ему, что Ð¡Ñ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð—ÐµÐ¼Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½ÑƒÐ»Ð° в черную дыру поÑле Большой Ошибки? Впрочем, Силен, наверно, и покинул Землю в ту Ñамую пору. Ðет, не Ñтоит разбивать иллюзии неÑчаÑтного Ñтарика. Ð’ «ПеÑнÑх» говорилоÑÑŒ, что Техно-Центр замышлÑл похитить Старую Землю, перемеÑтить ее то ли в Ñозвездие ГеркулеÑа, то ли к Магеллановым Облакам. Ðо Ñто, неÑомненно, чиÑтейшей воды фантазиÑ. Магеллановы Облака – Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð³Ð°Ð»Ð°ÐºÑ‚Ð¸ÐºÐ°, находÑщаÑÑÑ, еÑли Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¾ помню, более чем в Ñта шеÑтидеÑÑти тыÑÑчах Ñветовых лет от Млечного Пути. Между тем до Ñего Ð´Ð½Ñ ÐµÑ‰Ðµ ни один звездолет не выходил за пределы крохотной Ñферы в Ñпиральном рукаве нашей галактики. Даже Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ Хоукинга путешеÑтвие к Большому Магелланову Облаку займет неÑколько Ñтолетий корабельного времени и деÑÑтки тыÑÑч лет объективного. Такую дорогу не оÑилить и БродÑгам, которые обитают в межзвездном проÑтранÑтве. Кроме того, планеты не похищают. – Я хочу, чтобы ты нашел и вернул Землю, – продолжал Силен. – Я хочу увидеть перед Ñмертью родную планету. Верни ее мне, Рауль Ðндимион. – РазумеетÑÑ, – откликнулÑÑ Ñ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° Ñтарика в упор. – Подумаешь, Ñка невидаль: ÑпаÑти девчонку от швейцарÑкой гвардии и войÑк Ордена, оберегать ее до тех пор, пока она не превратитÑÑ Ð² Ту-Кто-Учит, найти Старую Землю и показать вам. Что-нибудь еще? – Да, – торжеÑтвенно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐœÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½ Силен. Ð’Ñе признаки ÑтарчеÑкого ÑÐ»Ð°Ð±Ð¾ÑƒÐ¼Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ налицо. – Я хочу, чтобы ты выÑÑнил, какого хрена надо Техно-Центру, и оÑтановил Ñтих подонков ИÑкИнов. – Ладно. Рчем мне занÑтьÑÑ Ð¿Ð¾Ñле того, как Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ‹Ñ‰Ñƒ пропавший Техно-Центр и ÑправлюÑÑŒ Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ волей тыÑÑч богоподобных ИÑкИнов? – Сарказм капал Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ Ñзыка точно Ñд. – Ты должен вÑтретитьÑÑ Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñгами и узнать, могут ли они предложить мне беÑÑмертие… ÐаÑтоÑщее беÑÑмертие, а не Ñто хриÑтианÑкое дерьмо. Я Ñделал вид, будто запиÑываю в блокнот. – БродÑги. БеÑÑмертие. Ðикакого хриÑтианÑкого дерьма. Заметано. Что еще? – Я хочу, чтобы ты уничтожил Орден и подорвал могущеÑтво Церкви. Так-так. ДвеÑти или триÑта миров, которые добровольно подчинилиÑÑŒ Ордену. Триллионы принÑвших крещение. ÐрмиÑ, ÑправитьÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ не Ñмогли бы вÑе войÑка Гегемонии. – Хорошо, позабочуÑÑŒ. Ðто вÑе? – Ðет. ПроÑледи, чтобы Шрайк не Ñделал больно Ðнее и переÑтал мучить людей. Я призадумалÑÑ. Из «ПеÑней», принадлежащих перу Ñтого Ñамого Мартина Силена, Ñледовало, что Шрайк погибнет в будущем от руки полковника Федмана КаÑÑада. СознаваÑ, что взывать к логике в разговоре Ñ ÑƒÐ¼Ð°Ð»Ð¸ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ беÑполезно, Ñ Ð²Ñе-таки упомÑнул об Ñтом Ñобытии. – Правильно! – воÑкликнул Ñтарик. – Ðо пока он еще жив! И погибнет только через тыÑÑчи лет. Ð Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ, чтобы ты оÑтановил его ÑейчаÑ. – Хорошо, хорошо. – Я решил не Ñпорить понапраÑну. Мартин Силен неожиданно обмÑк, Ñловно окончательно раÑтерÑл Ñилы. Я вновь увидел перед Ñобой мумию Ñ Ð²Ð¾Ñковой кожей, запавшими глазами и коÑтлÑвыми пальцами. Однако взглÑд поÑта по-прежнему пронизывал наÑквозь. Я попыталÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавить, каким влиÑнием на людей обладал Силен в молодоÑти, но мне не хватило воображениÑ. Старик кивнул, и Ð.Беттик налил нам шампанÑкого. – Ты ÑоглаÑен, Рауль Ðндимион? – Ñтрого ÑпроÑил поÑÑ‚. – СоглаÑен ÑпаÑти Ðнею, отправитьÑÑ Ñ Ð½ÐµÑŽ в дальний путь и Ñовершить вÑе оÑтальное? – С одним уÑловием. – Силен нахмурилÑÑ, но промолчал. – Я хочу взÑть Ñ Ñобою Ð.Беттика. Ðндроид ÑтоÑл у Ñтола Ñ Ð±ÑƒÑ‚Ñ‹Ð»ÐºÐ¾Ð¹ шампанÑкого в руке, глÑÐ´Ñ Ð¿Ñ€Ñмо перед Ñобой. Его лицо ровным Ñчетом ничего не выражало. – Моего андроида? – удивилÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ‚. – Ты Ñерьезно? – Вполне. – Ð.Беттик Ñлужит мне Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор, как у твоей прапрабабки поÑвилиÑÑŒ титьки, – прохрипел Ñтарик и Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ Ñилой Ñтукнул кулаком по Ñтолу, что Ñ Ð¸ÑпугалÑÑ, выдержат ли коÑти. – Ð.Беттик! Ты хочешь уйти Ñ Ð½Ð¸Ð¼? Голубокожий андроид кивнул. – Дерьмо! – броÑил Силен. – Забирай его, Рауль. Больше тебе ничего не нужно? Как наÑчет моего креÑла? Может, возьмешь реÑпиратор или зубы? – СпаÑибо, не надо. – Итак, Рауль Ðндимион, – поÑÑ‚ вновь заговорил Ñуровым тоном, – ты ÑоглаÑен выполнить мое поручение? СоглаÑен ÑпаÑти и оберегать Ðнею до тех пор, пока не иÑполнитÑÑ ÐµÐµ предназначение… и умереть, еÑли понадобитÑÑ? – СоглаÑен, – ответил Ñ. Мартин Силен приподнÑл бокал. Я тоже. ПоÑÑ‚ начал произноÑить тоÑÑ‚, и только тут мне пришло в голову, что Ñледовало бы предложить шампанÑкого и андроиду. – За безраÑÑудÑтво! – провозглаÑил Ñтарик. – За божеÑтвенное безумие! За беÑцельные ÑÐºÐ¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ проповеди пророков! За Ñмерть тиранов и гибель врагов! – Я было Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ð±Ð¾ÐºÐ°Ð» к губам, но оказалоÑÑŒ, что Силен еще не кончил. – За героев! За героев, которые Ñтригут волоÑÑ‹! – И поÑÑ‚ одним глотком оÑушил бокал. Я поÑледовал его примеру. 9 Ð’Ð·Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð° мир глазами новорожденного – в буквальном ÑмыÑле Ñлова, – воÑкрешенный капитан отец Федерико де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑек площадь ПьÑцца-Сан-Пьетро, миновал изÑщные арки колоннады Бернини и приблизилÑÑ Ðº базилике СвÑтого Петра. Ðа бледно-голубом небе оÑлепительно Ñверкало Ñолнце, было прохладно – единÑтвенный обитаемый континент ПаÑема находилÑÑ Ð½Ð° выÑоте полторы тыÑÑчи метров над уровнем морÑ; как ни Ñтранно, разреженный воздух был наÑыщен киÑлородом. Величавые колонны купалиÑÑŒ в Ñолнечном Ñвете, который Ñоздавал некое подобие ауры над головами людей, Ñеребрил мраморные Ñтатуи, воÑпламенÑл пурпурные мантии кардиналов. Ð’ глазах Ñ€Ñбило от Ñине-краÑно-оранжевых Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð½Ð° коÑтюмах швейцарÑких гвардейцев, которые замерли на поÑту у ворот. ПоÑреди площади возвышалÑÑ Ð¾Ð±ÐµÐ»Ð¸Ñк, Ñоперничающий в краÑоте Ñ Ð¿Ð¸Ð»ÑÑтрами на фаÑаде базилики, а в Ñотне метров над площадью золотилÑÑ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¹ купол. Голуби, кружившие над моÑтовой, то и дело менÑли цвет, ÑтановилиÑÑŒ то белыми на фоне небоÑвода, то черными – на фоне купола. Площадь кишела людьми: тут были проÑтые ÑвÑщенники в черных Ñутанах Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ пуговицами, епиÑкопы в белых мантиÑÑ… Ñ Ð°Ð»Ñ‹Ð¼ подбоем, кардиналы в багрÑнце и пурпуре; граждане Ðового Ватикана в иÑÑинÑ-черных коÑтюмах и рубашках Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ²Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ манжетами, монахини в накрахмаленных платьÑÑ…, напоминавшие чаек Ñ Ñ€Ð°ÑпроÑтертыми крыльÑми; офицеры в краÑно-черной форме Ордена, какую надел ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¸ де СойÑ; туриÑты и гоÑти, которым повезло оказатьÑÑ Ð½Ð° понтификальной меÑÑе, напÑлившие Ñвои лучшие нарÑды, в оÑновном черного цвета, зато из Ñамого дорогого материала, – Ñти нарÑды иÑкрилиÑÑŒ и переливалиÑÑŒ на Ñолнце. Толпа продвигалаÑÑŒ к базилике, разговоры потихоньку Ñмолкали, лица ÑветилиÑÑŒ ожиданием, но улыбок не было – приÑутÑтвие на таком Ñобытии требовало ÑоÑредоточенноÑти. ВоÑкрешенного лишь накануне капитана де Сойю – а Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ момента, как он покинул «Бальтазар», прошло четыре Ð´Ð½Ñ â€“ Ñопровождали отец Баджо, капитан Марджет Ву и монÑеньор Ð›ÑƒÐºÐ°Ñ ÐžÐ´Ð´Ð¸. Пухленький, приÑтный в общении Баджо руководил воÑкрешением де Сойи; худощаваÑ, Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð’Ñƒ была адъютантом командующего коÑмичеÑким флотом Ордена адмирала МаруÑина; что каÑаетÑÑ ÐžÐ´Ð´Ð¸, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñвои воÑемьдеÑÑÑ‚ Ñемь Ñтандартных лет, по-юношеÑки резвого и отличавшегоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ здоровьем, тот ÑвлÑлÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ лицом и помощником Симона ÐвгуÑтино, кардинала ЛурдзамийÑкого, первого миниÑтра Ватикана. Молва утверждала, что могущеÑтвеннее кардинала ЛурдзамийÑкого только Ñам Папа, что лишь Симон ÐвгуÑтино имеет прÑмой доÑтуп к Его СвÑтейшеÑтву и что первый миниÑтр – человек необычайной проницательноÑти. О могущеÑтве кардинала говорило и то, что именно он был префектом Sacra Congregatio pro Gentium Evangelizatione se de Propaganda Fide,[6] легендарного ЕвангеличеÑкого БратÑтва. Капитана де Сойю приÑутÑтвие Марджет Ву и монÑеньора Одди удивлÑло не больше, чем Ñолнечные зайчики на фаÑаде базилики. Толпа притихла. Капитан и его Ñпутники поднÑлиÑÑŒ по широкой леÑтнице, миновали швейцарÑких гвардейцев и очутилиÑÑŒ в нефе Ñобора. Под выÑокими Ñводами гулÑло Ñхо; де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал, как на глаза наворачиваютÑÑ Ñлезы – Ñтоль прекраÑны были украшавшие Ñобор Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ÑкуÑÑтва: в первом приделе Ñправа – «Pieta»[7] Микеланджело, дальше – древнÑÑ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ ÑвÑтого Петра (Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð°Ñ ÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð° до блеÑка губами верующих) работы Ðрнольфо ди Камбрио и, наконец, подÑÐ²ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñзади, иÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð¾Ð³Ð¾ Ð¾Ñ‡Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñкульптура Джулианы Фальконьери Санта Вержине, изваÑÐ½Ð½Ð°Ñ ÐŸÑŒÐµÑ‚Ñ€Ð¾ Кампи в шеÑтнадцатом веке, Ñвыше полутора тыÑÑч лет назад. Ð“Ð»Ð¾Ñ‚Ð°Ñ Ñлезы, капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾ÐºÑ€Ð¾Ð¿Ð¸Ð» голову ÑвÑтою водой и вÑтал на колени Ñ€Ñдом Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð¾Ð¼ Баджо. Мало-помалу в базилике уÑтановилаÑÑŒ тишина: не Ñтало Ñлышно ни шарканьÑ, ни кашлÑ. Базилика погрузилаÑÑŒ во мрак, лишь золотилиÑÑŒ в Ñвете галогенных ламп беÑценные шедевры прошлого. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÑтремил взглÑд на бронзовые византийÑкие колонны балдахина работы Бернини над алтарем – золоченого, украшенного затейливой резьбой; оттуда может Ñлужить меÑÑу только Папа – и вновь подивилÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, Ñколько Ñ‡ÑƒÐ´ÐµÑ ÑƒÑпело произойти за поÑледние двадцать четыре чаÑа. Было больно, мыÑли путалиÑÑŒ, Ñловно он приходил в ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñле Ñильного удара по голове; Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ не шла Ñ Ñтим ни в какое Ñравнение, ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ ÐºÐ»ÐµÑ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ° тела, казалоÑÑŒ, помнила о Ñмерти и даже поÑле воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÑÑтавала против гибели. Рдругие чудеÑа – Ð²ÐºÑƒÑ Ð¼ÑÑного бульона, которым его накормил отец Баджо, бледно-голубое паÑемÑкое небо за окнами лаборатории, ÑоÑтрадание на лицах тех, Ñ ÐºÐµÐ¼ ему довелоÑÑŒ вÑтретитьÑÑ, мÑгкие, умиротворÑющие голоÑа… Капитан де СойÑ, человек по натуре Ñентиментальный, не плакал Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñтва, Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор как ему минуло пÑть или шеÑть лет; но ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð½ не ÑтыдилÑÑ Ñлез. ИиÑÑƒÑ Ð¥Ñ€Ð¸ÑÑ‚Ð¾Ñ Ð´Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð» капитану вторую жизнь, разделил Ñ Ð½Ð¸Ð¼ – проÑтым офицером из бедной Ñемьи, родом Ñ Ð·Ð°Ñ…ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¾Ð¹ планеты – таинÑтво воÑкрешениÑ; клетки в теле де Сойи помнили не только боль Ñмерти, но и воÑторг пробуждениÑ. Капитана переполнÑла радоÑть, которую невозможно выразить Ñловами. МеÑÑа началаÑÑŒ Ñ Ñ„Ð°Ð½Ñ„Ð°Ñ€, которые пронзили тишину точно Ñверкающие лезвиÑ. К ликующей музыке приÑоединилÑÑ Ñ…Ð¾Ñ€, торжеÑтвенно зазвучал орган, оÑлепительно Ñркие огни выхватили из мрака Папу и его Ñвиту. «Как молодо он выглÑдит!» – подумалоÑÑŒ капитану де Сойе. Папе Юлию Четырнадцатому было Ñлегка за шеÑтьдеÑÑÑ‚, однако на ÑвÑтейшем преÑтоле он воÑÑедал Ñвыше двухÑот пÑтидеÑÑти лет, за иÑключением того времени, которое было потрачено на воÑемь воÑкрешений. Он Ñтал первоÑвÑщенником под именем Ð®Ð»Ð¸Ñ Ð¨ÐµÑтого, поÑле воÑьмидеÑÑтичетырехлетнего Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ð½Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°Ð¿Ñ‹ ТейÑра Первого, и вÑÑкий раз, воÑкреÑаÑ, брал Ñебе то же имÑ. ÐÐ°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° Папой, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ñпоминал иÑторию ЮлиÑ, обе ее верÑии – официальную и ту, что изложена в запрещенных «ПеÑнÑх» (которые, кÑтати Ñказать, прочитывает вÑÑкий обученный грамоте подроÑток). СоглаÑно обеим верÑиÑм, когда-то Папу Ð®Ð»Ð¸Ñ Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸ Ленар Хойт и в иÑтинную веру он обратилÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ влиÑнием ÐŸÐ¾Ð»Ñ Ð”ÑŽÑ€Ðµ, археолога-иезуита и наделенного харизмой теолога. Дюре ÑвлÑлÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð¾Ñ€Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡Ð²Ñтого ТейÑра, по которому человечеÑтво в ÑоÑтоÑнии Ñволюционировать к божеÑтвенноÑти; допущенный к преÑтолу ÑвÑтого Петра поÑле ПадениÑ, Дюре утверждал даже, что люди могут Ñтать богами. ПринÑв Ñан и Ð¸Ð¼Ñ Ð®Ð»Ð¸Ñ Ð¨ÐµÑтого, Ленар Хойт беÑпощадно иÑкоренил Ñту гнуÑную ереÑÑŒ. Обе верÑии ÑходилиÑÑŒ также и в том, что именно отец Дюре, находÑÑÑŒ в ÑÑылке на Гиперионе, обнаружил Ñимбиота, получившего название креÑтоформа. Рвот дальше начиналиÑÑŒ разночтениÑ. ЕÑли верить поÑме, Дюре получил креÑтоформ от диковинного ÑущеÑтва по имени Шрайк. Церковь же учила, что Шрайк, который еÑли и ÑущеÑтвовал, то ÑвлÑлÑÑ, безуÑловно, очередным воплощением Ñатаны, не имеет Ñ ÐºÑ€ÐµÑтоформом ничего общего; он только иÑкушал впоÑледÑтвии и Дюре, и Хойта. По церковной верÑии, дьÑволу поддалÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ Дюре. Ð’ «ПеÑнÑх», которые предÑтавлÑли Ñобой чудовищное Ñмешение иÑкаженной иÑтории и мифологии, раÑÑказывалоÑÑŒ, как отец Дюре раÑпÑл Ñам ÑÐµÐ±Ñ Ð² огненном леÑу на плато Пиньон, не Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ‚ÑŒ креÑтоформ Церкви. ПоÑÑ‚-Ñзычник Мартин Силен, автор кощунÑтвенных «ПеÑней», полагал, что таким образом Дюре ÑтремилÑÑ ÑƒÐ±ÐµÑ€ÐµÑ‡ÑŒ Церковь от греха, от роковой ошибки принÑть гнуÑного паразита за дар Ñвыше. ÐžÑ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸ÑториÑ, которой, разумеетÑÑ, верил де СойÑ, заÑвлÑла, что Дюре проÑто не выдержал мучений, причинÑемых Ñимбиотом, и, подÑтрекаемый демоном Шрайком, какового мнил Ñвоим врагом, преданный анафеме за фальÑификацию археологичеÑких данных, решил Ñкрыть от Церкви ниÑпоÑланное через него ГоÑподом таинÑтво воÑкрешениÑ. Молодой ÑвÑщенник Ленар Хойт отправилÑÑ Ð½Ð° Гиперион в поиÑках друга и бывшего наÑтавника. Ð’ поÑме утверждалоÑÑŒ, что он принÑл оба креÑтоформа – Ñвой ÑобÑтвенный и Дюре, а незадолго до ÐŸÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð½Ð° Гиперион, чтобы умолить Шрайка избавить его от Ñтого бремени. Церковь оÑпаривала подобный ход Ñобытий: отец Хойт проÑвил незаурÑдное мужеÑтво, возвратившиÑÑŒ на планету, чтобы покончить Ñ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð¾Ð¼. Так или иначе, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ паломничеÑтва на Гиперион Хойт ÑкончалÑÑ. Дюре воÑÐºÑ€ÐµÑ Ñ ÐºÑ€ÐµÑтоформом Хойта; он вынырнул из хаоÑа, воцарившегоÑÑ Ð¿Ð¾Ñле ПадениÑ, Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ чтобы Ñтать первым антипапой в Ñовременной иÑтории. При нем Церковь пришла в упадок, но произошел неÑчаÑтный Ñлучай, поÑле которого из общего креÑтоформа, который Дюре именовал паразитом, а Хойт – откровением Ñвыше, воÑÐºÑ€ÐµÑ Ð½Ðµ Дюре, а Ленар Хойт, будущий Папа Юлий ШеÑтой. Как Ñто ÑлучилоÑÑŒ, до Ñих пор оÑтавалоÑÑŒ одной из главных тайн Церкви; Ñо временем хриÑтианÑтво превратилоÑÑŒ из презираемого культа в единÑтвенную религию человечеÑтва. Ðа глазах де Сойи Папа Юлий – худощавый мужчина Ñ Ð±Ð»ÐµÐ´Ð½Ñ‹Ð¼ лицом – поднÑл над алтарем ÑвÑтые дары, и капитана внезапно броÑило в дрожь. Отец Баджо объÑÑнил, что вÑепоглощающее ощущение новизны и непреходÑщее изумление, поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÑкрешениÑ, иÑчезнут в ближайшие недели, а вот чувÑтво благодарноÑти будет укреплÑтьÑÑ Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ возрождением. Теперь де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð», почему Церковь Ñчитала ÑамоубийÑтво одним из наиболее Ñ‚Ñжких грехов – Ñовершивший такой грех подлежал немедленному отлучению: ведь поÑле того как погрузилÑÑ Ð² пепел Ñмерти, Благодать ÑиÑет гораздо Ñрче. Ðе будь наказание за ÑамоубийÑтво Ñтоль Ñуровым, процедура воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ могла бы Ñтать популÑрным развлечением. Тем временем меÑÑа приближалаÑÑŒ к завершению. Вновь зазвучали фанфары, вÑтупил хор. ОÑознав, что вÑкоре вкуÑит тело ГоÑподне и причаÑтитÑÑ Ð•Ð³Ð¾ крови, преÑущеÑтвленных Ñамим первоÑвÑщенником, капитан Федерико де СойÑ, на которого обрушилÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð¾Ð¹ приÑтуп головокружениÑ, зарыдал как ребенок. ПоÑле меÑÑÑ‹ капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñо Ñпутниками отправилÑÑ Ð² Ñад. Ðебо над куполом Ñобора приобрело золотиÑтый оттенок. – Федерико, – проговорил отец Баджо, – вам предÑтоит очень Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð²Ñтреча. ДоÑтаточно ли проÑÑнилоÑÑŒ ваше Ñознание? – Вполне, – ответил де СойÑ. МонÑеньор Ð›ÑƒÐºÐ°Ñ ÐžÐ´Ð´Ð¸, за Ñпиной которого маÑчила капитан Ву, положил руку на плечо офицеру. – Федерико, Ñын мой, вы уверены? Мы можем подождать до завтра. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð» головой. У него в голове роилиÑÑŒ воÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ проÑлушанной меÑÑе, во рту еще ощущалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐºÑƒÑ ÑвÑтых даров, он Ñлышал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¥Ñ€Ð¸Ñта, однако вÑе Ñто не мешало ему думать. – Я готов, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½. – Отлично. – МонÑеньор Одди кивнул Баджо. – Можете идти, ÑвÑтой отец. Ð’Ñ‹ нам больше не нужны. Баджо поклонилÑÑ Ð¸ двинулÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒ. Де СойÑ, на которого Ñловно Ñнизошло озарение, понÑл, что никогда больше не увидит ÑвÑщенника; Ñердце затопила волна любви, на глаза вновь навернулиÑÑŒ Ñлезы. Хорошо, что темно и никто Ñтого не видит. ИнтереÑно, Ñ ÐºÐµÐ¼ он вÑтретитÑÑ Ð¸ где? Ð’ легендарных апартаментах Борджа? Или в СикÑтинÑкой капелле? Рможет, в комнате Ð´Ð»Ñ Ð³Ð¾Ñтей, в башне, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ когда-то башней Борджа? МонÑеньор Ð›ÑƒÐºÐ°Ñ ÐžÐ´Ð´Ð¸ оÑтановилÑÑ Ð¸ указал на каменную Ñкамью, на которой Ñидел какой-то человек; приÑмотревшиÑÑŒ, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð» кардинала ЛурдзамийÑкого и понÑл, что вÑтреча, к которой его готовили, ÑоÑтоÑлаÑÑŒ. Офицер опуÑтилÑÑ Ð½Ð° колени перед кардиналом и прильнул губами к перÑтню на протÑнутой руке. – Ð’Ñтаньте, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ°Ñ€Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð», дородный мужчина Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ чертами лица; его низкий Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð´Ðµ Сойе глаÑом ГоÑподним. – ПриÑаживайтеÑÑŒ. Капитан уÑелÑÑ Ð½Ð° Ñкамью, оÑтальные продолжали ÑтоÑть. По левую руку от кардинала, ÑпрÑтавшиÑÑŒ в тень, Ñидел еще один человек в офицерÑкой форме, на которой не было видно знаков различиÑ. Чуть поодаль находилиÑÑŒ и другие люди. – Отец де СойÑ, – начал Симон ÐвгуÑтино, кардинал ЛурдзамийÑкий, – позвольте предÑтавить вам адмирала УильÑма Ли МаруÑина. – Он кивнул на человека Ñлева от ÑебÑ. Капитан мгновенно вÑкочил, вÑтал по Ñтойке «Ñмирно» и отдал чеÑть. – Виноват, ÑÑÑ€, – выдавил он. – Я должен был Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ. – Вольно, – разрешил МаруÑин. – СадитеÑÑŒ, капитан. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‡Ð¸Ð½Ð¸Ð»ÑÑ; теперь он вел ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñторожнее, Ñмутно Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñознавать, в чьей компании оказалÑÑ. – Мы довольны вами, капитан, – Ñказал МаруÑин. – Благодарю ваÑ, ÑÑÑ€, – пробормотал де СойÑ, украдкой оглÑдываÑÑÑŒ по Ñторонам. – И мы тоже, – пророкотал кардинал ЛурдзамийÑкий. – Вот почему мы выбрали именно ваÑ. – Выбрали Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾, ваше преоÑвÑщенÑтво? – У де Сойи от напрÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑумÑтицы в мыÑлÑÑ… вновь закружилаÑÑŒ голова. – Ð”Ð»Ñ Ð¾ÑущеÑÑ‚Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸ÑÑии, которую поручают вам Орден и Церковь, – проговорил адмирал, наклонÑÑÑÑŒ вперед. Ð’ Ñвете звезд – луны у ПаÑема не было – де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡ÐµÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð¾ видел черты его лица. Где-то зазвонил колокол, ÑÐ¾Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð² к вечерне. Ðа близлежащих зданиÑÑ… вÑпыхнули прожектора, направленные на купол Ñобора. – Как обычно, – продолжил кардинал, – докладывать будете Ñвоему командованию и предÑтавителю Церкви. – Он броÑил взглÑд на адмирала. – Рчто за миÑÑиÑ, ваше преоÑвÑщенÑтво? Или мне Ñледует ÑпроÑить у гоÑподина адмирала? – МаруÑин ÑвлÑлÑÑ Ð¿Ñ€Ñмым начальником де Сойи, однако выÑшие офицеры Ордена вÑе же уÑтупали рангом прелатам Церкви. МаруÑин кивнул Марджет Ву, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ к Ñкамье и протÑнула де Сойе голокуб. – Включите, – велел адмирал. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð²Ð¸Ð» пальцем на выÑтуп на днище керамичеÑкого куба. Ð’ воздухе ÑформировалоÑÑŒ изображение девочки. Капитан Ñтал вращать изображение, отметив про ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ðµ волоÑÑ‹ и приÑтальный взглÑд широко раÑпахнутых глаз. Картинка разогнала тьму вокруг Ñкамьи; поднÑв голову, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ», что изображение отражаетÑÑ Ð² зрачках кардинала и МаруÑина. – Ее зовут… – Кардинал помолчал. – Вообще-то мы точно не знаем. Как по-вашему, ÑвÑтой отец, Ñколько ей лет? Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ», перевел гиперионÑкие годы в Ñтандартные и ответил: – Ðаверно, двенадцать. – ЧеÑтно говорÑ, он не Ñлишком хорошо умел определÑть возраÑÑ‚ детей. – Быть может, одиннадцать. РазумеетÑÑ, Ñтандартных. – Ей было одиннадцать лет по гиперионÑкому календарю, когда она иÑчезла двеÑти шеÑтьдеÑÑÑ‚ Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ Ñтандартных лет тому назад. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ повернулÑÑ Ðº изображению. ВероÑтнее вÑего, девочка давным-давно мертва или же уÑпела неÑколько раз воÑкреÑнуть, еÑли, конечно, ее креÑтили. ИнтереÑно, зачем ему показывают Ñтот портрет? – Ðта девочка – дочь женщины по имени Ð›Ð°Ð¼Ð¸Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð½, – заметил адмирал МаруÑин. – Ðичего не вÑпоминаете? Ð˜Ð¼Ñ ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¾ÑÑŒ Ñмутно знакомым. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ñг памÑть. Ðеожиданно на ум пришли Ñтроки из «ПеÑней». – Ð’Ñпоминаю. Она вмеÑте Ñ Ð•Ð³Ð¾ СвÑтейшеÑтвом учаÑтвовала в поÑледнем паломничеÑтве на Гиперион. Кардинал Ñложил на коленÑÑ… пухлые руки и Ñлегка подалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. Ð’ Ñвете, иÑходÑщем от голокуба, его Ñутана казалаÑÑŒ Ñрко-краÑной. – Ð›Ð°Ð¼Ð¸Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð½ имела половую близоÑть Ñ Ð¸Ñчадием ада. С кибридом, клонированным подобием человека, мозг которого предÑтавлÑл Ñобой один из иÑкуÑÑтвенных интеллектов Техно-Центра. Ð’Ñ‹ помните иÑторию, ÑвÑтой отец? Помните гнуÑные вирши Силена? Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ð³Ð½ÑƒÐ». Ðеужели его вызвали в Ватикан только Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы покарать за детÑкие грехи? Ведь он еще двадцать лет назад призналÑÑ Ð½Ð° иÑповеди, что читал «ПеÑни», получил отпущение и Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор не прикаÑалÑÑ Ðº проклÑтой книге. Капитан покраÑнел. – Ð’Ñе в порÑдке, Ñын мой, – утешил кардинал, заметив Ñмущение де Сойи. – Каждый из Ð½Ð°Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð» «ПеÑни»… Слишком Ñильно любопытÑтво, Ñлишком велико иÑкушение. Ðикто из Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ избежал Ñтого греха… Ð’Ñ‹ помните, что Ð›Ð°Ð¼Ð¸Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð½ ÑошлаÑÑŒ Ñ ÐºÐ¸Ð±Ñ€Ð¸Ð´Ð¾Ð¼ Джона КитÑа? – Смутно, – отозвалÑÑ Ð´Ðµ Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¸, ÑпохватившиÑÑŒ, прибавил: – Ваше преоÑвÑщенÑтво. – Рвам извеÑтно, кто такой Джон КитÑ? – Ðет, ваше преоÑвÑщенÑтво. – ПоÑÑ‚, живший до Хиджры, – пророкотал кардинал. Звездное небо над ПаÑемом прочертили три голубых инверÑионных Ñледа. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð±ÐµÐ· труда определил, какого клаÑÑа корабли и чем они вооружены, и вновь погрузилÑÑ Ð² размышлениÑ. Его не удивило, что он не помнит подробноÑтей отноÑительно Джона КитÑа; уже в детÑтве техника и великие коÑмичеÑкие ÑÑ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑовали капитана гораздо больше, чем что-либо из Ñпохи до-Хиджры, в оÑобенноÑти поÑзиÑ. – Женщина, о которой раÑÑказываетÑÑ Ð² «ПеÑнÑх», – продолжал кардинал, – не только Ñпала Ñ ÐºÐ¸Ð±Ñ€Ð¸Ð´Ð¾Ð¼, но и понеÑла от него. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñительно изогнул бровь. – Я не знал, что кибриды… Ðу… Мне вÑегда казалоÑÑŒ, они… гм… – Стерильны? – Ñо Ñмешком уточнил кардинал. – Как андроиды? Увы, Ñын мой, закоÑневшие в грехе ИÑкИны Ñоздали точную копию человека. Мужчину, который Ñовратил дщерь Евы. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽÑ‰Ðµ кивнул. ЧеÑтно говорÑ, ему было вÑе равно, кибриды Ñ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´Ð°Ð¼Ð¸ или грифоны Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸. ЕÑли его не подводит памÑть, Ñтих ÑущеÑтв давным-давно нет на Ñвете. И Бог Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, главное ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ â€“ выÑÑнить, какое отношение к капитану де Сойе имеют раÑÑÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñчет мертвых поÑтов и беременных баб. Словно Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð½Ð° не заданный вÑлух вопроÑ, адмирал МаруÑин Ñказал: – Ребенок Ламии Брон – та девочка, чье изображение, капитан, вы видите перед Ñобой. Она родилаÑÑŒ на Гиперионе поÑле гибели кибрида. – Она не ÑовÑем человек, – прошептал кардинал. – Ведь неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что тело ее… отца, кибрида КитÑа, было уничтожено, иÑкуÑÑтвенный интеллект ÑохранилÑÑ Ð² петле Шрюна. Ðдмирал МаруÑин тоже наклонилÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ к де Сойе, Ñловно ÑобиралÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ информацией. – Мы полагаем, что ребенок еще до Ñвоего Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñ‰Ð°Ð»ÑÑ Ñ ÐºÐ¸Ð±Ñ€Ð¸Ð´Ð¾Ð¼ КитÑа, заключенным в петле. И мы почти уверены, что через кибрида Ñтот… зародыш поддерживал ÑвÑзь Ñ Ð¢ÐµÑ…Ð½Ð¾-Центром. Де Сойе захотелоÑÑŒ перекреÑтитьÑÑ, но он Ñовладал Ñо Ñвоими чувÑтвами. Из книг и вÑего того, чему его учили, у капитана ÑформировалоÑÑŒ предÑтавление о Техно-Центре как об очередном воплощении дьÑвола, наиболее могущеÑтвенном иÑчадии ада в Ñовременной иÑтории. Уничтожение Техно-Центра, как подÑказывала де Сойе вера, ÑпаÑло не только хиревшую Церковь, но и человечеÑтво в целом. ИнтереÑно, что мог узнать ребенок от беÑтелеÑных, лишенных даже Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð¸Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ¸ ÑущеÑтв? – Девочка предÑтавлÑет опаÑноÑть, – заÑвил кардинал. – Техно-Центр уничтожен, к нуль-порталам доÑтупа нет, Церковь запретила наделÑть машины интеллектом, который можно ÑопоÑтавить Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÑ‡ÐµÑким разумом, однако Ñтот ребенок – агент ИÑкИнов, Ñлуга дьÑвола. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€ подбородок, внезапно оÑознал, что Ñмертельно уÑтал. – Ð’Ñ‹ говорите о ней так, будто она до Ñих пор жива. И до Ñих пор оÑтаетÑÑ Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ¾Ð¹ девочкой. Зашуршала ткань – кардинал переменил положение, поÑле чего Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð·Ð»Ð¾Ð²ÐµÑ‰Ð¸Ð¼ тоном: – Она жива, ÑвÑтой отец. И ничуть не повзроÑлела. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÑтремил взглÑд на голографичеÑкое изображение, потом прикоÑнулÑÑ Ðº кубу. Изображение померкло. – ÐšÑ€Ð¸Ð¾Ð³ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ„ÑƒÐ³Ð°? – Ðа Гиперионе находÑÑ‚ÑÑ Ð“Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¸Ñ†Ñ‹ Времени, – принÑлÑÑ Ð¾Ð±ÑŠÑÑнÑть кардинал. – Одна из них, которую называют СфинкÑом (помните, наверно, из иÑтории или из «ПеÑней»), предÑтавлÑет Ñобой временной портал. Ðикто не знает, как он дейÑтвует; кÑтати говорÑ, пропуÑкает Ñтот портал только избранных. – Кардинал иÑкоÑа поглÑдел на МаруÑина и вновь повернулÑÑ Ðº де Сойе. – Девочка вошла в СфинкÑа двеÑти шеÑтьдеÑÑÑ‚ четыре Ñтандартных года назад. Вошла и не вышла. Уже тогда нам было извеÑтно, что она предÑтавлÑет опаÑноÑть Ð´Ð»Ñ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ð°, но мы немного опоздали… СоглаÑно ÑведениÑм из надежного иÑточника, она Ñнова поÑвитÑÑ Ð² СфинкÑе меньше чем через меÑÑц. По-прежнему ребенок и по-прежнему Ñмертельно опаÑна. – Смертельно опаÑна, – повторил де СойÑ. Он отказывалÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-либо понимать. – Его СвÑтейшеÑтво предвидел такой поворот Ñобытий. Без малого три ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ назад ГоÑподь в Ñвоей милоÑти поведал Его СвÑтейшеÑтву, какую угрозу таит в Ñебе дитÑ. Теперь Папа намерен уÑтранить опаÑноÑть. – Ðичего не понимаю, – призналÑÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½. Изображение погаÑло, однако лицо девочки ÑтоÑло перед его мыÑленным взором. – ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ ÑƒÐ³Ñ€Ð¾Ð·Ð° может иÑходить от маленького ребенка? Кардинал ÑтиÑнул локоть де Сойи Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ Ñилой, что капитану Ñтало больно. – Она – агент Техно-Центра, Ð²Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð² Теле ХриÑтовом. Его СвÑтейшеÑтву открылоÑÑŒ, что девочка обладает ÑпоÑобноÑÑ‚Ñми, которых не может быть у людей. Ð’ чаÑтноÑти, дьÑвольÑким даром убеждать: любой, кто ее уÑлышит, отринет Слово ГоÑподне и перейдет на Ñторону Ñатаны. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾ что понÑл, однако на вÑÑкий Ñлучай кивнул. – Что же Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ делать, ваше преоÑвÑщенÑтво? – Капитан де СойÑ, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ñ€Ð°Ð» МаруÑин командным голоÑом, который поÑле вÑех перешептываний показалÑÑ Ð½ÐµÐµÑтеÑтвенно громким, – вы оÑвобождаетеÑÑŒ ото вÑех предыдущих заданий. Вам поручаетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ девочку и вернуть ее Ватикану. – Сын мой, – добавил кардинал, заметив, должно быть, выражение лица де Сойи, – вы опаÑаетеÑÑŒ за Ñудьбу девочки? – Да, ваше преоÑвÑщенÑтво. ИнтереÑно, подумалоÑÑŒ капитану, не роет ли он Ñтим признанием Ñебе могилу? – УÑпокойтеÑÑŒ, Ñын мой. – Кардинал, отпуÑтив локоть де Сойи, перешел на дружеÑкий тон. – Ðикто – Ñлышите, никто – не причинит девочке ни малейшего вреда. Его СвÑтейшеÑтво оÑобо подчеркнул, что ваша Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾ важноÑти задача – доÑтавить ее Ñюда целой и невредимой. – Ð Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð°, – подхватил адмирал МаруÑин, – вернуть девочку на Ватикан и передать Верховному Командованию Ордена. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñудорожно Ñглотнул. «Почему Ñ?» – Ñти Ñлова рвалиÑÑŒ у него Ñ Ñзыка, но вÑлух он Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾: – Ð’Ñе понÑтно, ÑÑÑ€. – Ð’Ñ‹ получите папÑкий диÑк, который позволит вам пользоватьÑÑ Ð²Ñеми реÑурÑами, какими раÑполагает Орден. С Ñтим вопроÑов нет? – Ðикак нет, ÑÑÑ€. – ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° твердый голоÑ, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ðµ находил Ñебе меÑта от удивлениÑ. Выходит, он теперь может командовать губернаторами планет? – Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¶Ðµ Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²ÑÑ‚ в ÑиÑтему Гипериона, – продолжал адмирал тем же Ñуровым, не терпÑщим возражений тоном. – Капитан Ву? Ðдъютант выÑтупила из тени и вручила де Сойе краÑную папку Ñ Ð´Ð¸Ñком. Капитан кивнул, ÑтараÑÑÑŒ Ñовладать Ñ ÑумÑтицей в мыÑлÑÑ…. «В ÑиÑтему Гипериона… Ðа „архангеле“… Снова умирать, Ñнова иÑпытать чудовищную боль… ГоÑподи Боже, Ñ Ð½Ðµ хочу, не хочу! Да минует Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‡Ð°ÑˆÐ° ÑиÑ…» – Ð’ вашем раÑпорÑжении наш лучший на ÑегоднÑшний день звездолет. Он того же клаÑÑа, что и корабль, на котором вы прибыли на ПаÑем, однако раÑÑчитан на шеÑть человек, огневой мощью не уÑтупит факельщику и оборудован автоматичеÑкой ÑиÑтемой воÑкрешениÑ. – ЯÑно, ÑÑÑ€. – Ðу и дела, подумалоÑÑŒ де Сойе. ÐвтоматичеÑÐºÐ°Ñ ÑиÑтема воÑкрешениÑ. Ðеужели машину допуÑтили к ÑвÑтым таинÑтвам? – Сын мой, конечно, жаль, что приходитÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð° роботов. – Кардинал вновь похлопал де Сойю по руке. – Однако Ñтот звездолет доÑтавит Ð²Ð°Ñ Ð² те уголки проÑтранÑтва, которые пока недоÑтупны Церкви. Грешно отказывать вам в воÑкрешении только из-за того, что поблизоÑти нет ни одного ÑвÑщенника. Его СвÑтейшеÑтво лично благоÑловил корабль и автоматичеÑкую ÑиÑтему, а потому здеÑÑŒ нет ни малейшего кощунÑтва. – СпаÑибо, ваше преоÑвÑщенÑтво, – пробормотал де СойÑ. – Ðо Ñ Ð½Ðµ ÑовÑем понимаю, о каких уголках проÑтранÑтва идет речь. Ð’Ñ‹ же Ñказали, что мне предÑтоит отправитьÑÑ Ð½Ð° Гиперион… Я там никогда не был, однако полагал, что Ñтот мир… – Гиперион подчинÑетÑÑ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ñƒ, – перебил адмирал. – Ðо еÑли вы не Ñумеете захватить… оÑвободить девочку и вам придетÑÑ Ñледовать за ней на другие планеты, на корабле должна быть автоматичеÑÐºÐ°Ñ ÑиÑтема воÑкрешениÑ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð¸Ð» голову. – Мы надеемÑÑ, что вы найдете девочку на Гиперионе, – продолжал адмирал. – Прибыв на планету, ÑвÑжитеÑÑŒ Ñ Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ð»Ð¾Ð¼ БарнÑ-Ðйвне, командиром бригады швейцарÑких гвардейцев. С того момента, как вы предъÑвите генералу Ñвой диÑк, гвардейцы переходÑÑ‚ под ваше командование. «ГоÑподи! – мыÑленно воÑкликнул де СойÑ. – Я же вÑего-навÑего капитан коÑмичеÑкого кораблÑ! С какой Ñтати мне командовать гвардейцами? Ð”Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñе одно – что пехота, что кавалериÑ…» – Мы отдаем Ñебе отчет в том, что вам не доводилоÑÑŒ командовать наземными подразделениÑми, однако, – адмирал хмыкнул, – подобное повышение по Ñлужбе необходимо. ПовÑедневные проблемы по-прежнему будет решать генерал БарнÑ-Ðйвне, но вы, еÑли понадобитÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑпаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ±ÐµÐ½ÐºÐ°, можете отменить любой приказ генерала. – Рчто… – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÐ°ÑˆÐ»ÑлÑÑ. – Что будет Ñ Ñ€ÐµÐ±ÐµÐ½ÐºÐ¾Ð¼? Ð’Ñ‹, кажетÑÑ, упомÑнули, что не знаете, как зовут Ñту девочку… – Перед тем как иÑчезнуть, – ответил кардинал, – она называла ÑÐµÐ±Ñ Ðнеей. Что каÑаетÑÑ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ вопроÑа, Ñын мой… ПовторÑÑŽ, мы намерены помешать ей оÑквернить Тело ХриÑтово, но вреда причинÑть не ÑобираемÑÑ. Ðаоборот, мы ÑтремимÑÑ ÑпаÑти ее беÑÑмертную душу. Таковы раÑпорÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð•Ð³Ð¾ СвÑтейшеÑтва. Прозвучавшие в голоÑе кардинала нотки подÑказали де Сойе, что разговор окончен. Капитан поднÑлÑÑ, и в ту же Ñекунду на него накатила дурнота – поÑледÑтвие воÑкрешениÑ. «РÑкоро мне опÑть умирать». Ðа глаза вновь навернулиÑÑŒ Ñлезы. – Капитан де СойÑ, – произнеÑ, поднÑвшиÑÑŒ Ñо Ñкамьи, адмирал МаруÑин, – ваше задание будет ÑчитатьÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼, когда вы доÑтавите девочку на ПаÑем и передадите лично мне. – Мы раÑÑчитываем, что Ñто произойдет в течение ближайших недель, – пророкотал кардинал. – Ðа Ð²Ð°Ñ Ð»ÐµÐ¶Ð¸Ñ‚ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚ÑтвенноÑть, – заÑвил адмирал. – Ð’Ñ‹ должны приложить вÑе Ñилы, чтобы выполнить поручение Его СвÑтейшеÑтва и доÑтавить девочку на ПаÑем целой и невредимой – пока заложенный в нее губительный Ð²Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð½Ðµ раÑпроÑтранилÑÑ Ñреди наших братьев и ÑеÑтер во ХриÑте. Мы знаем, что вы не подведете, капитан де СойÑ. – Так точно, ÑÑÑ€, – отозвалÑÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½. «Ðу почему Ñ?» Он опуÑтилÑÑ Ð½Ð° колени, прильнул губами к перÑтню на руке кардинала, а когда Ñнова вÑтал, адмирал МаруÑин уже ÑкрылÑÑ Ð²Ð¾ мраке. Сопровождаемый монÑеньором ЛукаÑом Одди и капитаном Марджет Ву, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ðº выходу из Ñада. МыÑли по-прежнему путалиÑÑŒ, Ñердце бешено колотилоÑÑŒ, душу терзали нетерпение и Ñтрах. Капитан оглÑнулÑÑ Ð² тот Ñамый миг, когда в небо над Ватиканом взмыл очередной катер. Голубое Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð¾ из мрака купол Ñобора, крыши близлежащих домов и Ñадовые деревьÑ. Ðа неÑколько Ñекунд Ñтала отчетливо видна группа людей у Ñтены башни. Там находилÑÑ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ñ€Ð°Ð» МаруÑин, который ÑтоÑл Ñпиной к де Сойе, как и два швейцарÑких гвардейца в доÑпехах, Ñ Ð¸Ð³Ð»Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð¼Ð¸ на изготовку. Лицо четвертого члена группы мгновенно врезалоÑÑŒ отцу Федерико в памÑть, чтобы возникать перед мыÑленным взором в грÑдущие годы. Ðа каменной Ñкамье, залитой голубым Ñветом, уÑтремив печальный взглÑд на де Сойю, Ñидел Его СвÑтейшеÑтво Папа Юлий Четырнадцатый, первоÑвÑщенник католичеÑкой церкви, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ñчитывала ныне Ñвыше шеÑтиÑот миллиардов прихожан; паÑтырь еще четырехÑот миллиардов душ, раÑкиданных по территории, подвлаÑтной Ордену; человек, только что отправивший Федерико де Сойю навÑтречу Ñудьбе. 10 Ðа Ñледующее утро мы вновь очутилиÑÑŒ в башне Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÐµÐ¼. Ð.Беттик провел Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚ÑƒÐ´Ð° по туннелю, ÑоединÑвшему между Ñобой две башни. Мартин Силен приÑутÑтвовал в виде голограммы. ВыглÑдел он необычно, поÑкольку предпочел, чтобы компьютер Ñмоделировал его неÑколько моложе: поÑÑ‚ по-прежнему Ñмахивал на дрÑхлеющего Ñатира, зато ÑтоÑл на ÑобÑтвенных ногах, а на голове еще ÑохранилиÑÑŒ волоÑÑ‹, выбивавшиеÑÑ Ð¸Ð·-под берета. Рубашка Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ рукавами, брюки-«бананы», темно-бордовый плащ – должно быть, когда такой нарÑд был в моде, Силен ÑчиталÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñным щеголем. ВероÑтно, таким он и прибыл на Гиперион три ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´. – Чего уÑтавилÑÑ? Тоже мне, деревенщина неотеÑаннаÑ! Давай заканчивай, мать твою, и займемÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð¾Ð¼. – Старик то ли перебрал накануне, то ли проÑнулÑÑ Ð¸ почувÑтвовал ÑÐµÐ±Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ обычного; так или иначе, наÑтроение у него было еще то. – Ладно, – ответил Ñ. Мы поднÑлиÑÑŒ на лифте к нижнему люку. Ð.Беттик и голографичеÑкое изображение Силена повели Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ кораблю: машинное отделение Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð´Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ приборами и паутиной кабелей и труб; гибернационный уровень – четыре криогенных Ñаркофага (вообще-то изначально их было пÑть, но один позаимÑтвовал Ð´Ð»Ñ Ñвоих целей Силен); центральный колодец, в котором Ñ ÑƒÐ¶Ðµ побывал, – за отделанными под дерево Ñтенами ÑкрывалиÑÑŒ отÑеки, где хранилаÑÑŒ вÑÑÐºÐ°Ñ Ð²ÑÑчина: Ñкафандры, вездеходы, мини-катеры, имелÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ небольшой арÑенал древнего оружиÑ; жилой уровень Ñ Ñ€Ð¾Ñлем «Стейнвей» и проекционной нишей. ПоднÑвшиÑÑŒ по винтовой леÑтнице, мы очутилиÑÑŒ в помещении, которое Ð.Беттик назвал «штурманÑкой рубкой»: там и впрÑмь ÑтоÑли навигационные приборы, но оÑновное меÑто занимали полки Ñ Ð½Ð°ÑтоÑщими книгами, а под иллюминаторами раÑполагалиÑÑŒ креÑла и кушетки. Ðаконец леÑтница привела Ð½Ð°Ñ Ð² Ñамую верхнюю каюту – Ñпальню Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑŽ поÑредине. – КонÑул чаÑтенько поднималÑÑ Ñюда, чтобы поÑлушать музыку и поглÑдеть в иллюминатор, – заметил Силен. – Корабль! Переборки вдруг ÑделалиÑÑŒ прозрачными. Я увидел каменную кладку, а Ñверху, из отверÑÑ‚Ð¸Ñ Ð² дырÑвой крыше башни, в каюту проник Ñолнечный луч. Зазвучала музыка – кто-то играл на роÑле древнюю, берущую за живое мелодию. – Черчивик? – риÑкнул угадать Ñ. – Рахманинов. – Старый поÑÑ‚ презрительно фыркнул. Мне показалоÑÑŒ, что в полумраке козлиные черты внезапно ÑмÑгчилиÑÑŒ. – ДогадываешьÑÑ, кто играет? Я приÑлушалÑÑ. ЧувÑтвовалоÑÑŒ, что профеÑÑионал. Ðо кто именно… – КонÑул, – тихо проговорил Ð.Беттик. – Корабль! – окликнул поÑÑ‚. – Хватит. – Стены каюты мгновенно утратили прозрачноÑть. Изображение Силена на какой-то миг иÑчезло, а затем поÑвилоÑÑŒ у трапа. ЧеÑтно говорÑ, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñта манера изрÑдно раздражала. – Ðу что, наглÑделÑÑ? Ðйда вниз, подумаем, как нам наколоть Орден. Ðа Ñверкающей крышке роÑÐ»Ñ Ñ€Ð°ÑÑтелили Ñтаринные бумажные карты. Ð§ÐµÑ€Ð½Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ðквила раÑпроÑтерла ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑ Ð½Ð°Ð´ клавиатурой, над ней навиÑла голова Ðквы. Мартин Силен подошел к роÑлю и ткнул пальцем в лошадиную морду в том меÑте, где у наÑтоÑщей лошади находитÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·. – Тут, – Ñказал он. – И вот тут. – Палец беззвучно перемеÑтилÑÑ Ð¿Ð¾ бумаге. – Вшивые папÑкие воÑки занимают позиции от Башни ХроноÑа, – палец уперÑÑ Ð² Уздечку за лошадиным «глазом», – до Ñамого морÑ. Ð’ проклÑтом городе Печального ÐšÐ¾Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð‘Ð¸Ð»Ð»Ð¸, – палец указал на точку в неÑкольких километрах к Ñеверу от Долины Гробниц Времени, – у них авиациÑ, а в Долине полным-полно швейцарÑких гвардейцев. Я поглÑдел на карту. Ðе ÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð½ÑƒÑ‚Ð¾Ð³Ð¾ Града ПоÑтов и Долины, воÑÑ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть Ðквы предÑтавлÑла Ñобой пуÑтыню; там находилиÑÑŒ только казармы подразделений Ордена. – Откуда вам извеÑтно про гвардейцев? – Из надежного иÑточника, – отозвалÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ‚, заломив бровь. – Рчем они вооружены, ваш иÑточник не Ñообщает? РаздалÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ звук, Ñловно изображение ÑобиралоÑÑŒ Ñплюнуть на ковер. – Тебе-то ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°? Подумай лучше о другом. Ð’Ð°Ñ Ñ Ðнеей разделÑÑŽÑ‚ тридцать тыÑÑч Ñолдат, три тыÑÑчи из которых – швейцарÑкие гвардейцы. Как ты намерен Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ ÑправитьÑÑ? По правде Ñказать, мне захотелоÑÑŒ раÑхохотатьÑÑ. СомневаюÑÑŒ, чтобы Ñилы Ñамообороны Гипериона в полном ÑоÑтаве, при поддержке авиации и коÑмичеÑких кораблей, Ñумели бы «ÑправитьÑÑ» Ñ Ð´ÑŽÐ¶Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ швейцарÑких гвардейцев. Ðо Ñ ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð»ÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñмеха и вновь уÑтавилÑÑ Ð½Ð° карту. – Ð’Ñ‹ Ñказали, в Граде ПоÑтов раÑположен аÑродром. Ркакие там Ñамолеты? – ИÑтребители. – ПоÑÑ‚ передернул плечами. – ТМП на Гиперионе годÑÑ‚ÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ на гробы, так что Ñти умники пригнали реактивные корыта. – Ркого типа? ИмпульÑные или какие-нибудь еще? – Я ÑтаралÑÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¾Ð¼ знатока, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð¸ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² армии другому – разбирать оружие, Ñмазывать, ÑтрелÑть, Ñовершать марш-броÑки под проливным дождем, заботÑÑÑŒ о том, чтобы оружие не промокло, Ñпать в промежутки между броÑками, одновременно ÑтараÑÑÑŒ не превратитьÑÑ Ð² ледышку, и не выÑовыватьÑÑ, дабы не попаÑть на мушку урÑианÑким Ñнайперам. – КакаÑ, Ñдри твою мать, разница? – прорычал Мартин Силен. Да, изображение помолодело, а характер ниÑколько не улучшилÑÑ. – ИÑтребители, и вÑе. СкороÑть… Ðй, Корабль, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñƒ них ÑкороÑть? – Три звуковых, – отозвалÑÑ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð¾Ð»ÐµÑ‚. – Три звуковых, – повторил Силен. – Вполне доÑтаточно, чтобы прилететь Ñюда, разбомбить вÑе к чертовой матери и вернутьÑÑ Ð½Ð° аÑродром, пока не нагрелоÑÑŒ пиво. Я оторвалÑÑ Ð¾Ñ‚ карты. – Почему же они до Ñих пор не… – Что «не»? – перебил поÑÑ‚. – Ðе прилетели, не разбомбили вÑе к чертовой матери и не отправилиÑÑŒ воÑвоÑÑи. Ð’Ñ‹ предÑтавлÑете Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… угрозу, почему же они Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¿ÑÑ‚? – Они думают, что Ñ Ð¼ÐµÑ€Ñ‚Ð². – Мартин Силен фыркнул. – Ркакую угрозу может предÑтавлÑть мертвец? – Очевидно, на орбите находитÑÑ Ð´ÐµÑантный корабль. – Я вздохнул. – Скорее вÑего вы не знаете, какие звездолеты его Ñопровождают. Ответил мне компьютер: – Ðа орбите находитÑÑ Ñпин-звездолет клаÑÑа «Ðкира» водоизмещением триÑта тыÑÑч тонн. Его Ñопровождают два факельщика, «СвÑтой Ðнтоний» и «СвÑтой Бонавентура». Кроме того, по выÑокой орбите движетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÑŒ клаÑÑа «три К». – Ðто еще что за лабуда? – проворчал поÑÑ‚. Я иÑкоÑа поглÑдел на Силена. Ðадо же, прожил без малого тыÑÑчу лет, а не знает проÑтых вещей. Впрочем, поÑты – люди Ñтранные. – Коммуникации, Командование, Контроль, – объÑÑнил Ñ. – Значит, Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð½Ð¸Ñ†Ð° там, наверху? – Ðе обÑзательно. – Я потер щеку. – Ðа звездолетах, возможно, находÑÑ‚ÑÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ñ‹, а что каÑаетÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´ÑƒÑŽÑ‰ÐµÐ³Ð¾, он, по вÑей видимоÑти, на планете. Судите Ñами, при таком количеÑтве швейцарÑких гвардейцев… – Ладно, ладно, – прервал Силен. – РаÑтолкуй лучше, что ты намерен предпринÑть, чтобы ÑпаÑти мою маленькую подружку. – Прошу прощениÑ, – вмешалÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€, – но около трех Ñтандартонедель назад к флотилии приÑоединилÑÑ ÐµÑ‰Ðµ один звездолет, челнок Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ Ñовершил поÑадку в Долине Гробниц Времени. – Что за корабль? – уточнил Ñ. – Ðе знаю, – призналÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€ поÑле Ñекундной заминки. – Ðебольшой, размерами Ñ Ð°Ð²Ð¸Ð·Ð¾, тип Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ поддаетÑÑ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸ÑŽâ€¦ – Ðаверно, авизо и еÑть, – Ñказал Ñ, обращаÑÑÑŒ к Силену. – БеднÑгу запихнули на неÑколько меÑÑцев в криогенную фугу, чтобы он напомнил командующему флотилией о какой-нибудь ерунде. ПоÑÑ‚ вновь ткнул пальцем в карту. – Ðе отвлекайÑÑ, Рауль. Что ты ÑобираешьÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñть, чтобы одурачить Ñтих ублюдков? – Откуда, черт побери, мне знать! – раздраженно воÑкликнул Ñ, Ð¾Ñ‚Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ñ‚ роÑлÑ. – У Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ два Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ ÑтолетиÑ, чтобы вÑе продумать, вы и предлагайте план. – Я обвел рукой помещение. – Полагаю, Ñта штука Ñможет удрать от факельщиков? Корабль! Ты ÑпоÑобен оторватьÑÑ Ð¾Ñ‚ погони, еÑли Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ преÑледовать факельные звездолеты? Когда ÑкороÑть превышала Ñветовую, уже не имело значениÑ, какого типа на твоем корабле двигатель Хоукинга: поÑтому выживем мы или нет, завиÑело от того, наÑколько быÑтро наш корабль Ñможет перейти в ÑоÑтоÑние С-плюÑ. – РазумеетÑÑ, – отозвалÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€. – ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° провалы в памÑти, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½ÑŽ, что КонÑул во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñƒ БродÑг модифицировал некоторые узлы на борту. – У БродÑг? – глупо переÑпроÑил Ñ. По Ñпине побежали мурашки. Ðеудивительно: ведь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð¸ опаÑатьÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ нашеÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñг, Ñтих омерзительных чудовищ из детÑких фантазий. – Совершенно верно, – чуть ли не Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ñтью отозвалÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€. – Мы перейдем в ÑоÑтоÑние С-Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð½Ð° двадцать три процента быÑтрее, чем любой факельный звездолет. – Да, но еÑли ты подпуÑтишь их ближе аÑтрономичеÑкой единицы, нам каюк, – пробормотал Ñ. – Правильно, – ÑоглаÑилÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€. – Ðо еÑли у Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ фора в пÑтнадцать минут, беÑпокоитьÑÑ Ð½Ðµ о чем. Я повернулÑÑ Ðº Ñвоим Ñпутникам – хмурому Силену и молчаливому андроиду. – Замечательно. По крайней мере на Ñловах. Ðо Ñ Ð´Ð¾ Ñих пор не предÑтавлÑÑŽ, как доÑтавить девочку на звездолет и как получить Ñти Ñамые пÑтнадцать минут форы. Факельщики навернÑка торчат на орбите не проÑто так. Они патрулируют проÑтранÑтво, и один из них практичеÑки поÑтоÑнно виÑит над Ðквой, а его радары отÑлеживают вÑе Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ верхних Ñлоев атмоÑферы до раÑÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñотню Ñветовых минут включительно. Ðа выÑоте в тридцать километров раÑполагаетÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑˆÐ½Ñ‹Ð¹ патруль – предположительно, импульÑные иÑтребители «Ñкорпион», ÑпоÑобные, еÑли нужно, ÑпуÑтитьÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ. ОтÑюда Ñледует, что у Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ будет и пÑтнадцати Ñекунд, не Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ ÑƒÐ¶ о четверти чаÑа. – Я поÑмотрел на поÑта. – Или вы что-то от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñкрываете? Корабль! Ðеужели БродÑги Ñделали Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÑтановкой-«призраком»? Или Ñнабдили невидимым Ñиловым щитом? – Мне об Ñтом неизвеÑтно, – откликнулÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€ и добавил поÑле паузы: – ÐаÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, такое врÑд ли возможно. – ПоÑлушайте, – продолжал Ñ, обращаÑÑÑŒ к Силену, – Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð² помочь, попытатьÑÑ ÑпаÑти девочку… – Ðнею, – вÑтавил Ñтарик. – СпаÑти Ðнею из рук Ордена, но еÑли она Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… и впрÑмь наÑтолько важна… Понимаете, три тыÑÑчи гвардейцев… ГоÑподи Боже, да нам ни за что не подобратьÑÑ Ðº Гробницам Времени ближе, чем на пÑтьÑот километров, даже на Ñтой модерновой лоханке! Силен заломил бровь. Ðто могло означать и удивление, и Ñомнение. – Корабль, – окликнул Ñ. – Да, меÑье Ðндимион? – У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть защитные Ñкраны? – Ðет, меÑье Ðндимион. Только модифицированные БродÑгами внутренние Ñиловые полÑ. Я не имел ни малейшего понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¾ том, что значит «модифицированные БродÑгами», но уточнÑть не Ñтал. – Они выдержат залп из лучевого орудиÑ? – Ðет. – Ты можешь перехватить гиперпроÑтранÑтвенную торпеду? Или Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ обычную? – Ðет. – Руйти от нее? – Ðет. – Рне пуÑтить на борт группу захвата? – Ðет. – ИмеетÑÑ Ð»Ð¸ на борту какое-либо уÑтройÑтво, которое можно было бы иÑпользовать в боевых дейÑтвиÑÑ…? – Ðет, меÑье Ðндимион. Правда, Ñ ÑпоÑобен удирать во вÑе лопатки. – Приехали. – Я поглÑдел на Мартина Силена. – Вот вам и ответ. СпаÑу Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÑƒ или не ÑпаÑу – не имеет никакой разницы. – Как Ñказать. – Силен уÑмехнулÑÑ Ð¸ кивнул Ð.Беттику. Ðндроид поднÑлÑÑ Ð¿Ð¾ трапу в каюту наверху и вернулÑÑ, держа в руках нечто Ñкатанное в рулон. – ЕÑли Ñто Ñекретное оружие, – заметил Ñ, – хорошо бы оно оказалоÑÑŒ помощнее. – Угу. – ПоÑÑ‚ ухмыльнулÑÑ Ð¸ Ñнова кивнул. Ð.Беттик раÑкатал Ñвою ношу – ковер меньше двух метров в длину и чуть больше метра в ширину. Ð’Ð¾Ñ€Ñ Ð¼ÐµÑтами вылез, меÑтами выцвел, но, приÑмотревшиÑÑŒ, можно было различить загадочные узоры. Мне броÑилоÑÑŒ в глаза Ñрко Ñверкавшее переплетение золотых нитей. – ГоÑподи! – прошептал Ñ. Ощущение было такое, Ñловно мне двинули кулаком под дых. – Ковер-Ñамолет. Мартин Силен звучно прокашлÑлÑÑ. – Он Ñамый. Один-единÑтвенный на Ñвете. Я попÑтилÑÑ, Ñообразив, что чуть было не наÑтупил на, еÑли можно так выразитьÑÑ, живую легенду. Ковров-Ñамолетов и в лучшие времена наÑчитывалоÑÑŒ от Ñилы неÑколько Ñотен, а передо мной лежал их прародитель – первый ковер-Ñамолет, изготовленный вручную знатоком чешуекрылых, конÑтруктором Ñлектромобилей Ñо Старой Земли Владимиром Шолоховым. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° почтенный возраÑÑ‚ (ему перевалило за ÑемьдеÑÑÑ‚ Ñтандартных), Шолохов отчаÑнно влюбилÑÑ Ð² Ñвою юную племÑнницу Ðлотилу и подарил ей летающий ковер, надеÑÑÑŒ таким образом добитьÑÑ Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð½Ð¾Ñти. Однако девица жеÑтоко поÑмеÑлаÑÑŒ над пожилым ухажером, и Шолохов покончил Ñ Ñобой на Ðовой Земле, через неÑколько недель поÑле того, как закончил доводить Ñпин-генератор Хоукинга (Хоукинг, кÑтати, был ученым, который жил до Хиджры и труды которого позволили оÑущеÑтвить на практике переход в ÑоÑтоÑние С-плюÑ), а ковер беÑÑледно иÑчез. Ð¡Ñ‚Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ ÑпуÑÑ‚Ñ ÐœÐ°Ð¹Ðº Ошо купил его на КарвнельÑкой Ярмарке и привез на Мауи-Обетованную, а приÑтель Майка Мерри ÐÑпик Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐºÐ¾Ð²Ñ€Ñƒ вошел в иÑторию – вÑем извеÑтна легенда о любви Мерри и Сири. Ðту легенду включил в Ñвои «ПеÑни» Мартин Силен, еÑли верить которому, Сири была бабушкой КонÑула. Ð’ «ПеÑнÑх» раÑÑказывалоÑÑŒ, как иÑпользовал ковер-Ñамолет КонÑул Гегемонии, как он летел из Долины Гробниц Времени в КитÑ, чтобы оÑвободить корабль из-под ареÑта и вернутьÑÑ Ð½Ð° нем в Долину. Я опуÑтилÑÑ Ð½Ð° колено и оÑторожно притронулÑÑ Ðº древнему ковру. – ГоÑподи ты Боже мой! – воÑкликнул Силен. – Ðто обыкновенный ковер, парень! Ðе Ñлишком, между прочим, привлекательный на вид. У ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð° Ñ Ð±Ñ‹ его держать не Ñтал. Я поднÑл голову. – Ðто тот Ñамый ковер-Ñамолет, – подтвердил Ð.Беттик. – Он летает? – ÑправилÑÑ Ñ. Ð.Беттик вÑтал на одно колено Ñ€Ñдом Ñо мной и прикоÑнулÑÑ Ð³Ð¾Ð»ÑƒÐ±Ñ‹Ð¼ пальцем к затейливому узору золотых нитей. Ковер внезапно ÑделалÑÑ Ð¶ÐµÑтким как доÑка и приподнÑлÑÑ Ñантиметров на деÑÑть над полом. Я покачал головой: – ЧудеÑа… ÐаÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½ÑŽ, ÐМ-двигатели на Гиперионе не работают… – Большие – да, – подтвердил Силен. – ТМП, левитационные баржи и тому подобное. Рковер маленький. К тому же его Ñлегка переделали. – Переделали? – БродÑги, – объÑÑнил компьютер. – Когда мы у них были, они, наÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½ÑŽ, изменили очень многое. – ЯÑно. – Я вÑтал и дал легендарному ковру пинка. Он закачалÑÑ, Ñловно на невидимых пружинах, но оÑталÑÑ Ð½Ð° меÑте. – Ладно, допуÑтим, что Ñто ковер Мерри и Сири. ЕÑли мне не изменÑет памÑть, он летает Ñо ÑкороÑтью… гм… двадцать километров в чаÑ. – МакÑÐ¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑкороÑть двадцать шеÑть километров в чаÑ, – Ñообщил Ð.Беттик. Я кивнул и Ñнова пнул ковер. – ПуÑкай двадцать шеÑть. Ð Ñколько отÑюда до Гробниц Времени? – ТыÑÑча шеÑтьÑот воÑемьдеÑÑÑ‚ девÑть километров, – ответил компьютер. – ПонÑтно. Рчерез Ñколько ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ñ‹Ð¹Ð´ÐµÑ‚ из СфинкÑа? – Через двадцать чаÑов, – отозвалÑÑ ÐœÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½ Силен. Должно быть, прежнее изображение ему надоело: теперь Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» перед Ñобой Ñтарика в «летающей кровати». – Тогда мы опоздали, – подытожил Ñ, броÑив взглÑд на Ñвои чаÑÑ‹. – Мне Ñледовало вылететь пару дней назад. – Я подошел к роÑлю. – И потом, вы вÑерьез Ñчитаете, что Ñта рухлÑдь на что-то годитÑÑ? У него что, имеетÑÑ Ñиловой Ñкран, который защитит Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ лазеров и пуль? – Ðет, – Ñказал Ð.Беттик. – У ковра имеетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ Ñкран, который не дает паÑÑажирам упаÑть во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð°. Я пожал плечами: – Итак? Что прикажете делать? ЗаÑвитьÑÑ Ð² Долину Ñ ÐºÐ¾Ð²Ñ€Ð¾Ð¼ на плече и предложить махнутьÑÑ: деÑкать, Ñ Ð²Ð°Ð¼, ребÑта, ковер, а вы мне девчонку? Ð.Беттик продолжал любовно поглаживать выцветший ворÑ. – Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñгам аккумулÑтора теперь хватает на тыÑÑчу чаÑов. Я кивнул. Ðто, конечно, чудо Ñверхпроводниковой технологии, но мне оно не поможет. – Ð ÑкороÑть ковра поÑле переделки ÑоÑтавлÑет триÑта километров в чаÑ, – прибавил андроид. Я принÑлÑÑ Ð¶ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÑŒ губу. Что ж, к завтрашнему утру можно уÑпеть. Правда, перÑпектива проÑидеть на ковре пÑть-шеÑть чаÑов не из приÑтных, да и что потом?.. – Мне казалоÑÑŒ, девочка должна улететь Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñ‹. Ð’Ñ‹ же хотели, чтобы она покинула Гиперион, верно? – Верно. – Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ голоÑу, Ñилы Мартина Силена были на иÑходе. – Ðо Ñперва ее надо доÑтавить на корабль. Я подошел к леÑтнице и повернулÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼ к поÑту, андроиду и парÑщему над полом ковру-Ñамолету. – Похоже, вы не понимаете! – Сам того не желаÑ, Ñ ÑорвалÑÑ Ð½Ð° крик. – Ð’ Долине находÑÑ‚ÑÑ ÑˆÐ²ÐµÐ¹Ñ†Ð°Ñ€Ñкие гвардейцы, у которых радары, детекторы Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ прочие техничеÑкие штучки. Ð’Ñ‹, должно быть, ÑпÑтили, еÑли думаете, что Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÑ‡Ñƒ туда на Ñтом вшивом коврике. Подумаешь, триÑта километров в чаÑ! Да любой гвардеец, не Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ ÑƒÐ¶ об импульÑных иÑтребителÑÑ… и факельных звездолетах, прихлопнет Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² долю Ñекунды! – Я помолчал. – Или вы опÑть что-то Ñкрываете? – Ðу разумеетÑÑ! – Мартин Силен вымученно уÑмехнулÑÑ. – РазумеетÑÑ. – Пойдемте наружу, – Ñказал Ð.Беттик. – Я покажу вам, как управлÑть ковром. – ПрÑмо ÑейчаÑ? – Мой Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾ Ñел. Сердце забилоÑÑŒ вдвое быÑтрее обычного. – ПрÑмо ÑейчаÑ, – откликнулÑÑ ÐœÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½ Силен. – Ты вылетаешь завтра в три утра. К тому времени тебе надо оÑвоитьÑÑ Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. – Я вылетаю? – ГлÑÐ´Ñ Ð½Ð° легендарный ковер-Ñамолет, Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»: «Ðто вÑе вÑерьез. Завтра Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‚ убить». – Вылетаешь, вылетаешь, – подтвердил поÑÑ‚. Ð.Беттик заÑтавил ковер опуÑтитьÑÑ Ð½Ð° пол и вновь Ñкатал в рулон. Следом за андроидом Ñ ÑпуÑтилÑÑ Ð¿Ð¾ металличеÑкому трапу и выбралÑÑ Ð¸Ð· люка. Ð’ окно башни проникал Ñноп Ñолнечных лучей. «ГоÑподи, – подумалоÑÑŒ мне, когда Ð.Беттик разложил ковер на каменном выÑтупе и прикоÑнулÑÑ Ðº золотой нити. – ГоÑподи Боже». Кровь пульÑировала в виÑках. Изображение Силена куда-то запропаÑтилоÑÑŒ. Ðндроид жеÑтом приглаÑил Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑеÑть. – Ð’ первый раз Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÑ‡Ñƒ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸, – Ñказал он. Ðеподалеку шелеÑтело лиÑтвой челмовое дерево. ГоÑподи, Ñколько же метров до земли?! Я взобралÑÑ Ð½Ð° подоконник и оÑторожно переполз на ковер-Ñамолет. 11 Cигнал тревоги в боевом Ñкиммере капитана де Сойи раздалÑÑ Ñ€Ð¾Ð²Ð½Ð¾ за два чаÑа до поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸. – Обнаружена Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑˆÐ½Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ, ÐºÑƒÑ€Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½-Ñемь-два, движетÑÑ Ð² Ñеверном направлении, ÑкороÑть двеÑти ÑемьдеÑÑÑ‚ четыре километра в чаÑ, выÑота четыре метра, – перечиÑлÑл оператор, находившийÑÑ Ð½Ð° корабле клаÑÑа «три К», в шеÑтиÑтах километрах от поверхноÑти планеты. – РаÑÑтоÑние до цели пÑтьÑот ÑемьдеÑÑÑ‚ километров. – Четыре метра? – переÑпроÑил де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñƒ генерала БарнÑ-Ðйвне, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñидела напротив за панелью ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² центре боевой рубки. – ПытаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¼ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼, – отозвалаÑÑŒ генерал, женщина невыÑокого роÑта, Ñ Ð±Ð»ÐµÐ´Ð½Ð¾Ð¹ кожей и рыжими волоÑами. Ðи кожи, ни Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸Ð·-под боевого Ñкафандра не было видно. За три недели знакомÑтва де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ðµ заметил, чтобы БарнÑ-Ðйвне хоть раз улыбнулаÑÑŒ. – ТактичеÑкий визор, – прибавила генерал. Капитан опуÑтил визор. Цель находилаÑÑŒ у южной оконечноÑти Ðквы и двигалаÑÑŒ на Ñевер. – Почему мы не заÑекли ее раньше? – Возможно, аппарат только что взлетел. – БарнÑ-Ðйвне проверÑла Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñвоего тактичеÑкого комлога. Поначалу между генералом и капитаном возникло напрÑжение, длившееÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ чаÑа, в течение которого де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð²Ñ‹Ð²Ð°Ð» генералу что к чему. ПоÑле Ñтого разговора БарнÑ-Ðйвне ни в чем не перечила капитану, которого большинÑтво офицеров бригады Ñчитали ватиканÑким шпионом. ПоÑледнее де Сойю ничуть не заботило. Главное – доÑтавить на ПаÑем девочку, а кем Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñчитают окружающие, дело третье. – Визуальный контакт отÑутÑтвует. ПеÑÑ‡Ð°Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÑ€Ñ. КÑтати, она движетÑÑ Ð² нашем направлении и будет здеÑÑŒ до чаÑа «С». Так обозначалÑÑ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚, в который откроетÑÑ Ð¡Ñ„Ð¸Ð½ÐºÑ. Лишь горÑтка офицеров знала иÑтинную причину, по которой в долину переброÑили Ñтоль многочиÑленный контингент. ШвейцарÑкие гвардейцы не ворчали, но врÑд ли кому-либо доÑтавлÑло удовольÑтвие пребывание на захудалой планетке Ñ ÐµÐµ чаÑтыми пеÑчаными бурÑми. – Ðаправление прежнее, ÐºÑƒÑ€Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½-Ñемь-два, ÑкороÑть двеÑти пÑтьдеÑÑÑ‚ девÑть, выÑота три метра, – Ñообщил оператор. – РаÑÑтоÑние пÑтьÑот ÑемьдеÑÑÑ‚ километров. – Пора Ñбивать. – БарнÑ-Ðйвне переключилаÑÑŒ на канал прÑмой ÑвÑзи. – Ваши предложениÑ? Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñл голову. Скиммер повернул к югу. Снаружи, за похожими на глаза манты блиÑтерами, промелькнули загадочные Гробницы Времени. Ðа горизонте виднелаÑÑŒ коричнево-Ð¶ÐµÐ»Ñ‚Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñа. – Может, Ñбить Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹? – Ðто проÑто. Хотите, продемонÑтрирую, как дейÑтвует пехота? – Генерал нажала на краÑную кнопку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð° тактичеÑком диÑплее раÑполагалаÑÑŒ у южной оконечноÑти защитного периметра, и перешла на боевую чаÑтоту. – Сержант ГрегориуÑ! – СлушаюÑÑŒ, гоÑпожа генерал. – Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñƒ Ñержанта был низкий и хриплый. – Ð’Ñ‹ Ñледите за целью? – Так точно. – Перехватить, опознать и уничтожить, Ñержант. – ЕÑть, гоÑпожа генерал. Ðа тактичеÑкий комлог поÑтупила картинка Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹: над дюнами неожиданно взмыли человечеÑкие фигурки. ПÑть гвардейцев поднÑлиÑÑŒ над облаком пыли, их полимерные Ñкраны потуÑкнели. Ðа любой другой планете Ñолдаты летели бы на Ñлектромагнитных отражателÑÑ…, а на Гиперионе им приходилоÑÑŒ пользоватьÑÑ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ реактивными ранцами. Ð’ воздухе пÑтерка раÑÑыпалаÑÑŒ и уÑтремилаÑÑŒ на юг, навÑтречу буре. РаÑÑтоÑние между членами группы ÑоÑтавлÑло неÑколько Ñотен метров. – ИнфракраÑное изображение, – приказала БарнÑ-Ðйвне, когда ÑˆÑ‚ÑƒÑ€Ð¼Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð° ÑкрылаÑÑŒ в клубах пеÑка. – Ð’Ñ‹Ñветить цель. – Ðа тактичеÑком диÑплее вÑпыхнуло размытое пÑтно. – Маленький, – заметила генерал. – Самолет? – Ðаземный тактичеÑкий диÑплей был де Сойе в новинку. – Слишком маленький. Может, параплан Ñ Ð¼Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼. – Ð’ голоÑе генерала не было и тени беÑпокойÑтва. Ðа глазах у де Сойи Ñкиммер переÑек южную чаÑть Долины Гробниц Времени и увеличил ÑкороÑть. ПеÑÑ‡Ð°Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÑ€Ñ Ð½ÐµÑƒÐ¼Ð¾Ð»Ð¸Ð¼Ð¾ приближалаÑÑŒ. – РаÑÑтоÑние до точки перехвата Ñто воÑемьдеÑÑÑ‚ километров, – лаконично Ñообщил Ñержант ГрегориуÑ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð»ÑÑ Ð½Ð° прием Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ð»ÑŒÑкого визора, и теперь они оба наблюдали то, что видел Ñержант, – Ñтену пеÑка, Ñквозь которую гвардейцы летели, как Ñквозь ночь, по приборам. – Ранцы нагреваютÑÑ. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑверилÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð¼. Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð°Ð´Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð» капралу Ки. – ПеÑок набиваетÑÑ Ð² воздухозаборники. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрел на БарнÑ-Ðйвне. Той предÑтоÑло принÑть нелегкое решение – еще немного, и гвардейцы начнут падать; но еÑли они упуÑÑ‚ÑÑ‚ неопознанный аппарат, генералу не избежать неприÑтноÑтей. – Сержант ГрегориуÑ, – ровным голоÑом произнеÑла генерал, – приказываю уничтожить цель. – ГоÑпожа генерал, – отозвалÑÑ Ñержант поÑле Ñекундной заминки, – мы можем продержатьÑÑ… – К голоÑу Ñержанта примешивалÑÑ Ð²Ð¾Ð¹ ветра. – Уничтожить цель, Ñержант! – перебила БарнÑ-Ðйвне. – СлушаюÑÑŒ! Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÐ²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð¸Ð» Ñ€Ð°Ð´Ð¸ÑƒÑ Ð¾Ð±Ð·Ð¾Ñ€Ð° и вдруг заметил, что генерал наблюдает за его манипулÑциÑми. – Полагаете, Ñто отвлекающий маневр? ÐÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð´ÑÑ‚ за ноÑ? – Может быть. Ðажатием пальца БарнÑ-Ðйвне объÑвила готовноÑть номер пÑть. ГотовноÑть номер шеÑть означала боевую тревогу. – ПоÑмотрим, – Ñказала она. Между тем отделение Ñержанта ГрегориуÑа открыло огонь. Ðа раÑÑтоÑнии в Ñто ÑемьдеÑÑÑ‚ пÑть километров, тем более в уÑловиÑÑ… пеÑчаной бури, когда воздух наÑыщен ÑлектричеÑтвом, лучевое оружие не годитÑÑ. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð²Ñ‹Ð¿ÑƒÑтил Ñтальной дротик, ÑпоÑобный перемещатьÑÑ Ñо ÑкороÑтью шеÑть звуковых. Цель продолжала двигатьÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð¸Ð¼ курÑом. – По-видимому, у него нет датчиков. Летит вÑлепую, – заметила генерал. – Ðа автопилоте. Дротик пролетел мимо и взорвалÑÑ Ð½Ð° раÑÑтоÑнии в тридцать метров от цели, выброÑив навÑтречу летательному аппарату двадцать тыÑÑч Ñтальных игл. – Цель уничтожена, – Ñообщил оператор Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹ в тут же Ñамую Ñекунду, когда Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð»: – Попал. – Ðайти и опознать, – приказала генерал. Скиммер развернулÑÑ Ð¸ полетел обратно к Долине. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрел на генерала. СтрелÑем издалека, но броÑаем людей на Ñъедение буре? – СлушаюÑÑŒ, – отозвалÑÑ Ñержант. Его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð³Ð»ÑƒÑˆÐ¸Ð» треÑк ÑтатичеÑких разрÑдов. Скиммер опуÑтилÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ, и де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð² тыÑÑчный раз за минувшие недели увидел Гробницы Времени. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½ Ñмотрел на них Ñо Ñтороны, противоположной той, откуда когда-то приближалиÑÑŒ паломники (поÑледнее паломничеÑтво ÑоÑтоÑлоÑÑŒ триÑта лет назад): Дворец Шрайка, напоминающий Ñвоими беÑчиÑленными зубцами о ÑущеÑтве, которое не поÑвлÑлоÑÑŒ тут много лет; далее Пещерные Гробницы, три подрÑд, разинутые паÑти в розовом мраморе Ñтены ущельÑ; огромный ХруÑтальный Монолит, ОбелиÑк, ÐÐµÑ„Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð“Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¸Ñ†Ð°; и, наконец, украшенный затейливой резьбой Ð¡Ñ„Ð¸Ð½ÐºÑ â€“ ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑ Ñ€Ð°ÑпроÑтерты, дверь запечатана. Капитан взглÑнул на хронометр. – Ð§Ð°Ñ Ð¿ÑтьдеÑÑÑ‚ шеÑть, – Ñказала БарнÑ-Ðйвне. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÐ²Ð°Ð» губу. Ð’Ñе подходы к СфинкÑу вот уже неÑколько меÑÑцев охранÑли швейцарÑкие гвардейцы. За их Ñпинами раÑполагалиÑÑŒ прочие подразделениÑ. У каждой Гробницы – на Ñлучай, еÑли пророчеÑтво окажетÑÑ Ð½Ðµ ÑовÑем верным – ÑтоÑл патруль. За пределами долины занимали позиции подкреплениÑ. Из коÑмоÑа вели поÑтоÑнное наблюдение факельщики и командный звездолет. Ðа краю долины находилÑÑ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ñ‹Ð¹ к немедленному Ñтарту личный катер де Сойи, который должен был доÑтавить капитана вмеÑте Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹ на авизо «Рафаил» (на борту ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ ÑƒÑтановили ÑоответÑтвующих размеров реаниматор). Ðо Ñперва Ñту девочку по имени ÐÐ½ÐµÑ Ñледует окреÑтить. ТаинÑтво ÑовершитÑÑ Ð² чаÑовне на борту «СвÑтого Бонавентуры», Ñразу поÑле того как они окажутÑÑ Ð² коÑмоÑе. Ртри Ð´Ð½Ñ ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¾Ð½Ð° воÑкреÑнет на ПаÑеме, и капитан передаÑÑ‚ ее Ñ Ñ€ÑƒÐº на руки адмиралу МаруÑину. Де Сойе не давали Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ Ð´Ð²Ðµ мыÑли: что, еÑли девочка поÑтрадает, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð»Ð° ЛурдзамийÑкого? Что, еÑли им не удаÑÑ‚ÑÑ Ð·Ð°Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ ее? ЧеÑтно говорÑ, непонÑтно, какую угрозу Ð´Ð»Ñ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ð° и Церкви может предÑтавлÑть ребенок – пуÑкай даже ребенок из прошлого, ребенок, общавшийÑÑ Ñ Ð¢ÐµÑ…Ð½Ð¾-Центром. Капитан отогнал надоедливые мыÑли. От него требуют не пониманиÑ, а поÑлушаниÑ; он должен выполнÑть приказы начальÑтва, Ñлужа в лице командиров СвÑтой Церкви и ИиÑуÑу ХриÑту. – Ðашли, – донеÑÑÑ Ñквозь треÑк Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñержанта ГрегориуÑа. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ³ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð» резкоÑть визора, различил в клубах пеÑка пÑть фигурок, увидел деревÑнные обломки, разодранный картон и покореженную металличеÑкую конÑтрукцию, нечто вроде планера Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтенькой Ñолнечной батареей. – УправлÑемый летательный аппарат, – доложил капрал Ки. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð» визор и улыбнулÑÑ Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ð»Ñƒ БарнÑ-Ðйвне. – ÐžÑ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ ÑƒÑ‡ÐµÐ±Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð°? ЕÑли мне не изменÑет памÑть, пÑÑ‚Ð°Ñ Ð·Ð° день. – Ð’ Ñледующий раз тревога может оказатьÑÑ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð¾Ð¹, – ответила генерал без тени улыбки. – ГотовноÑть номер пÑть подтверждаю, – проговорила она в микрофон. – Ð’ Ñ‡Ð°Ñ Â«Ð¡Â» Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ ÑˆÐµÑтьдеÑÑÑ‚ готовноÑть номер шеÑть. Командиры подразделений принÑлиÑÑŒ рапортовать о выполнении приказа. – ПризнатьÑÑ, Ñ Ð½Ðµ понимаю, кого мы опаÑаемÑÑ, – заметил капитан. БарнÑ-Ðйвне пожала плечами: – Пока мы Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ беÑедуем, к Гипериону вполне могут подлетать БродÑги. – ЕÑли так, им лучше нападать целым Роем, – отозвалÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – Иначе у них ничего не выйдет. Мы легко Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ ÑправимÑÑ. – Ðа Ñловах вÑе проÑто, а вот на деле… – протÑнула генерал. Скиммер Ñовершил поÑадку. ОткрылÑÑ Ð»ÑŽÐº, на землю ÑпуÑтилÑÑ Ñ‚Ñ€Ð°Ð¿. Пилот повернулÑÑ Ðº генералу Ñ Ð´Ðµ Сойей, ÑнÑл визор и доложил: – Мне было приказано ÑеÑть у СфинкÑа за 110 минут до чаÑа «С». Мы Ñели на минуту раньше. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑлÑÑ: – Хочу размÑтьÑÑ, пока еÑть возможноÑть. Ðе желаете приÑоединитьÑÑ, генерал? – Ðет. – БарнÑ-Ðйвне вновь поднеÑла к губам микрофон. Разреженный воздух Ñнаружи буквально иÑкрилÑÑ. Ðебо над головой было, как везде на Гиперионе, лазурным, однако над южной Ñтеной каньона уже мерцало марево. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрел на хронометр. Ð§Ð°Ñ Ð¿ÑтьдеÑÑÑ‚. Капитан набрал полную грудь воздуха, пообещал Ñебе не Ñмотреть на чаÑÑ‹ по крайней мере минут деÑÑть и направилÑÑ Ðº возвышавшемуÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÑƒ СфинкÑу. 12 Когда многочаÑÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð±ÐµÑеда наконец завершилаÑÑŒ, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ñлали в поÑтель Ñ Ð½Ð°ÐºÐ°Ð·Ð¾Ð¼ Ñпать до трех утра. ЕÑтеÑтвенно, Ñ Ð½Ðµ Ñомкнул глаз. Во-первых, мне обычно не ÑпитÑÑ Ð² ночь перед дальней дорогой, а во-вторых, разве заÑнешь, когда вокруг творитÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ðµ?! За окнами царила тишина, Ñрко Ñверкали звезды. Ðекоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð» на кровати, но около чаÑа ночи вÑтал, оделÑÑ Ð¸ в пÑтый или шеÑтой раз проверил Ñодержимое Ñвоего вещмешка. Ðкипировали менÑ, Ñкажем прÑмо, не Ñлишком шикарно: Ñмена одежды и бельÑ, ноÑки, лазерный фонарь, две флÑги Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹, подобранный по заказу нож в чехле, Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÑƒÑ€Ñ‚ÐºÐ° Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¾Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð³Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð¼, одеÑло, которое можно было иÑпользовать как Ñпальный мешок, инерционный компаÑ, Ñтарый Ñвитер, прибор ночного Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ пара кожаных перчаток. Что еще нужно иÑкателю приключений? Одежду Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ подобрал ÑоответÑтвующую: ÑƒÐ´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð½ÑÐ½Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐ±Ð°ÑˆÐºÐ°, жилет Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑтвом карманов, плотные габардиновые штаны вроде тех, в каких Ñ, бывало, ходил на охоту, выÑокие Ñапоги – наÑлушавшиÑÑŒ в детÑтве бабушкиных иÑторий, Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ð» такие не иначе как «разбойничьими» – они Ñлегка мне жали; и треуголка, без труда Ð²Ð»ÐµÐ·Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð² карман жилета. Я приÑтегнул нож к поÑÑу, положил в карман ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ñ Ð¸ наблюдал за звездами до тех пор, пока без пÑтнадцати три не поÑвилÑÑ Ð.Беттик. Старый поÑÑ‚ не Ñпал, Ð¿Ð¾Ð´Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² комнате на верху башни. Ð’ небе холодно мерцали звезды, в Ñветильниках у Ñтен потреÑкивало пламÑ; кроме того, комнату оÑвещали виÑевшие на Ñтенах факелы. Мне предложили завтрак – жареное мÑÑо, фрукты, пирожки Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð´Ð»Ð¾Ð¼ и Ñвежий хлеб, но Ñ Ð²Ð·Ñл только чашечку кофе. – ЗакуÑи, – пробурчал Ñтарик. – Кто знает, когда тебе доведетÑÑ Ð¿Ð¾ÐµÑть в Ñледующий раз? Я приÑтально поглÑдел на него. От чашки в моей руке поднималÑÑ Ð¿Ð°Ñ€. – ЕÑли вÑе пойдет по плану, через пÑть Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ чаÑов Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÑƒÑÑŒ на звездолете. Там и поем. Силен фыркнул: – Юноша, когда и где вÑе шло по плану? – КÑтати, – Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³ÑƒÐ±Ð¸Ð» кофе, – вы, кажетÑÑ, ÑобиралиÑÑŒ поведать мне о чуде, которое отвлечет швейцарÑких гвардейцев. – ДоверьÑÑ Ð¼Ð½Ðµ, Ñынок, – произнеÑ, помолчав, Силен. Я вздохнул. ПодтвердилиÑÑŒ мои худшие опаÑениÑ. – Значит, доверитьÑÑ Ð¸ вÑе? – Он молча кивнул. – Ладно, поÑмотрим. – Я повернулÑÑ Ðº Ð.Беттику. – Ðе забудь, где ты должен быть вмеÑте Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÐµÐ¼. – Ðе забуду, меÑье Ðндимион, – отозвалÑÑ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´. Я подошел к ковру-Ñамолету, на котором уже лежал мой вещмешок. – Как наÑчет поÑледних указаний? – ÑпроÑил Ñ, обращаÑÑÑŒ ко вÑем Ñразу. Â«Ð›ÐµÑ‚Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÂ» Мартина Силена приблизилаÑÑŒ на пару метров. Ð’ Ñвете факелов Ñтарик Ñильнее прежнего Ñмахивал на мумию. Его пальцы казалиÑÑŒ пожелтевшими от времени коÑÑ‚Ñми. – Слушай, – прохрипел он. Ð’ безбрежном море тварь живет. Она СтолетьÑми дрÑхлеть обречена, Чтобы однажды подвеÑти итог — Ðаедине Ñ Ñобой в урочный Ñрок. Вообразить дано кому из Ð½Ð°Ñ Ð¢Ð°ÐºÑƒÑŽ муку? Сотни тыÑÑч раз Ð’ чаÑÑ‹ отлива обнажалоÑÑŒ дно. Ртварь вÑе ждет. Ðо ей не Ñуждено, ДождавшиÑÑŒ Ñрока, обреÑти покой: ПуÑть мир она изучит колдовÑкой Каков он еÑть, пуÑкай познает ход Светил небеÑных и движенье вод, Познает ÑмыÑл вещей и хоть чуть-чуть СубÑтанций, звуков, форм поÑтигнет Ñуть — Ðо не умрет. Должна и дальше жить, Страданье Ñ Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ¾Ð¹ радоÑтью делить БлагочеÑтиво… И опÑть – одна, К ÑущеÑтвованью приговорена. Когда же Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ пробьет, Когда нальетÑÑ Ñоком зрелый плод, ПредÑтанет некий юноша пред ней, ÐÐµÐ±ÐµÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¸Ñ… поÑланец. ВеÑтник Ñей Ðаучит умереть – иначе он Ðа вечноÑть вмеÑте Ñ Ð½ÐµÑŽ обречен.[8] – Я не понимаю, что… – Ðу и хрен Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹. СпаÑи Ðнею, переправь ее к БродÑгам, а когда выраÑтет, привези ко мне. Проще проÑтого, Рауль Ðндимион, даже паÑтух Ñ Ñтим ÑправитÑÑ. – Я еще был помощником планировщика, барменом и охотником. – Я поÑтавил чашку на Ñтол. – Почти три, – проговорил Силен. – Пора. – Сей момент. ÐœÐµÐ½Ñ ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð¸ перед дальней дорогой заглÑдывать в одно хорошее меÑтечко. – Я Ñбегал в уборную, облегчилÑÑ, на Ñекунду приÑлонилÑÑ Ðº холодной Ñтене, уÑлышал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð±Ð°Ð±ÑƒÑˆÐºÐ¸: «Рауль Ðндимион, ты что, ÑпÑтил?», ответил: «Да» и вернулÑÑ Ðº Силену. Ðоги подгибалиÑÑŒ, Ñердце бешено колотилоÑÑŒ. – ПорÑдок. Мартин Силен фыркнул. Â«Ð›ÐµÑ‚Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÂ» завиÑла Ñ€Ñдом Ñ ÐºÐ¾Ð²Ñ€Ð¾Ð¼. Я уÑелÑÑ Ð½Ð° ковер, прикоÑнулÑÑ Ðº левитационным нитÑм и взмыл на полтора метра в воздух. – Ðе забудь включить автопилот, когда окажешьÑÑ Ð² Разломе. – Да помню Ñ, помню… – ЗаткниÑÑŒ и Ñлушай. – КоÑтлÑвые пальцы коÑнулиÑÑŒ нитей. – Ðажмешь Ñюда, Ñюда и Ñюда. Можешь, конечно, управлÑть вручную, еÑли ткнешь вот Ñюда… Ðо Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ не Ñоветую. Сам ты никогда оттуда не выберешьÑÑ. ПоложиÑÑŒ на программу. Я кивнул и облизал переÑохшие губы. – Ркто программировал автопилот? Кто летал на ковре? – Твой покорный Ñлуга. – Силен оÑкалил в ухмылке зубы. – Без малого двеÑти лет назад. Ðа программирование у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑˆÐ»Ð¾ неÑколько меÑÑцев. – ДвеÑти лет! – Я чуть было не Ñпрыгнул на пол. – Да за Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñе двадцать раз могло изменитьÑÑ! Обвалы, землетрÑÑениÑ, оползни… Мартин Силен пожал плечами: – Ты полетишь Ñо ÑкороÑтью Ñвыше двухÑот километров в чаÑ. Следовательно, еÑли во что-то и врежешьÑÑ, то навернÑка разобьешьÑÑ. – Он похлопал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ Ñпине. – Давай отправлÑйÑÑ. Ðнее Ñердечный привет. Скажи ей, что дÑдюшка Мартин хочет побывать перед Ñмертью на Старой Земле. И что Ñтарому пердуну не терпитÑÑ ÑƒÑлышать, как она «ÑубÑтанций, форм и звуков Ñвит Ñуть». Я поднÑл ковер повыше. Ð.Беттик протÑнул мне руку, которую Ñ ÐºÑ€ÐµÐ¿ÐºÐ¾ пожал. – Удачи, меÑье Ðндимион. Я кивнул, внезапно Ñообразив, что Ñказать мне нечего, вылетел из башни и направил ковер к небоÑводу. Чтобы добратьÑÑ Ð¸Ð· города Ðндимион на континенте Ðквила до Долины Гробниц Времени на Ðкве, Ñледовало лететь на Ñевер. Ð Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ» на воÑток. Вчерашний иÑпытательный полет – утомленному Ñознанию мнилоÑÑŒ, будто Ñто произошло не вчера, а ÑегоднÑ, – убедил менÑ, что управлÑть ковром очень проÑто; правда, ÑкороÑть тогда не превышала неÑкольких километров в чаÑ. ПоднÑвшиÑÑŒ на Ñотню метров над башней, Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð» ÐºÑƒÑ€Ñ â€“ оÑÐ²ÐµÑ‰Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¶Ð°Ñ‚Ñ‹Ð¼ в зубах фонариком инерционный компаÑ, выровнÑл ковер и ÑверилÑÑ Ñо Ñтарой картой, которую вручил мне поÑÑ‚, поÑле чего прижал ладонь к узору из золотых нитей. Ковер начал разгонÑтьÑÑ, вÑкоре включилÑÑ Ñиловой Ñкран, защищающий паÑÑажиров от ветра. Я обернулÑÑ, чтобы броÑить поÑледний взглÑд на башню и помахать Силену, еÑли тот вдруг выÑунетÑÑ Ð² окно, однако развалины города уже затерÑлиÑÑŒ в ночной темноте. Спидометра на ковре не было, поÑтому ÑкороÑть приходилоÑÑŒ определÑть на глазок. Впереди маÑчили горы, Ñнежные шапки которых были отчетливо видны в Ñвете звезд; на вÑÑкий Ñлучай Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ» ночной визор и вновь ÑверилÑÑ Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð¹. ÐачалиÑÑŒ предгорьÑ, и Ñ Ð²Ð·Ð¼Ñ‹Ð» выше; в Ñотне метров подо мной мелькали призрачно-зеленые в окулÑрах визора валуны, водопады, Ñледы лавин и ледÑные полÑ. Ковер летел беÑшумно, Ñиловой Ñкран не пропуÑкал ни единого звука; неÑколько раз Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð» иÑпуганных животных, которые убегали от диковинной беÑкрылой птицы. Через полчаÑа Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑек континентальную границу, ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð²ÐµÑ€ точно поÑередине ÑƒÑ‰ÐµÐ»ÑŒÑ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ в пÑть тыÑÑч метров. Было чертовÑки холодно; неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что Ñиловой Ñкран удерживал тепло, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ давно натÑнул перчатки и куртку Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð³Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð¼. Преодолев горы, Ñ ÑнизилÑÑ. Тундра ÑменилаÑÑŒ пуÑтошами, затем Ñтали поÑвлÑтьÑÑ Ð·Ð°Ñ€Ð¾Ñли вечноголубого куÑтарника и карликовые триаÑпении. Впрочем, они быÑтро иÑчезли, а на воÑтоке, подобно раÑÑвету, возникло зарево – там ÑветилÑÑ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ леÑ. Я ÑнÑл визор и положил его обратно в мешок. Ð’ воздухе потреÑкивали ÑтатичеÑкие разрÑды, Ñ Ð²ÐµÑ‚Ð²ÐµÐ¹ выÑоченных деревьев теÑла ÑрывалиÑÑŒ шаровые молнии, огненные зигзаги вÑпарывали воздух, кругом полыхали коÑтры из прометеев и феникÑов. Зрелище впечатлÑло и наводило Ñтрах. Ð’Ñпомнив предоÑÑ‚ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡Ð¸Ð»ÐµÐ½Ð° и Ð.Беттика, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñл ковер повыше: уж лучше быть обнаруженным, чем угодить в Ñтот ÑлектричеÑкий мальÑтрем. Миновал чаÑ, и небо на воÑтоке Ñначала поÑерело, а потом ÑделалоÑÑŒ бледно-голубым. Огненный Ð»ÐµÑ Ð¾ÑталÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸, и Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» Разлом. Я чувÑтвовал, что поÑледние Ñорок минут, Ð»ÐµÑ‚Ñ Ð½Ð°Ð´ плато Пиньон, забираюÑÑŒ вÑе выше, но только теперь, различив впереди Разлом, оÑознал, на какую поднÑлÑÑ Ð²Ñ‹Ñоту. ПризнатьÑÑ, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñило в дрожь: Разлом предÑтавлÑл Ñобой узкое ущелье глубиной в три тыÑÑчи метров. Я развернулÑÑ Ð½Ð°Ð´ южной оконечноÑтью Разлома и направил ковер к реке на дне ущельÑ, понемногу ÑбраÑÑ‹Ð²Ð°Ñ ÑкороÑть. Река оглушительно ревела, на потемневшем небе вновь выÑыпали звезды – Ñ Ñловно упал в глубокий колодец. Течение реки загромождали ледÑные глыбы и валуны размерами Ñ ÐºÐ¾ÑмичеÑкий корабль КонÑула. Я ÑтаралÑÑ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð°Ñ… в пÑти над пенными брызгами. ПоглÑдев на чаÑÑ‹, Ñ Ñнова ÑверилÑÑ Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð¹. До входа не больше двух километров… Ðга! ÐœÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ предупреждали, что оно наÑтолько большое, Ñто безупречно правильное квадратное отверÑтие – по меньшей мере тридцать на тридцать метров. ОчертаниÑми вход в планетарный лабиринт напоминал гигантÑкую дверь или храмовый портал. Я затормозил. ЕÑли верить хронометру, на дорогу до Разлома ушло без малого полтора чаÑа. Долина Гробниц Времени лежит в тыÑÑче километров к Ñеверу. Четыре чаÑа полета на крейÑерÑкой ÑкороÑти. Рдо того момента, когда из СфинкÑа выйдет ÐнеÑ, четыре чаÑа двадцать минут. Ковер Ñкользнул к пещере. Я попыталÑÑ Ð²Ñпомнить «ИÑторию СвÑщенника» из «ПеÑней» Мартина Силена: кажетÑÑ, именно здеÑÑŒ, у входа в лабиринт, отец Дюре и бикура вÑтретилиÑÑŒ Ñо Шрайком и креÑтоформами. Ðикакого Шрайка не было и в помине. Я ничуть не удивилÑÑ â€“ Шрайк не показывалÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ днÑ, как двеÑти ÑемьдеÑÑÑ‚ четыре года назад погибла Ð’ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð¡ÐµÑ‚ÑŒ. КреÑтоформов тоже не было. ЕÑтеÑтвенно, их давным-давно ÑоÑкребли Ñо Ñтен по раÑпорÑжению Ордена. О лабиринте Ñ Ð·Ð½Ð°Ð» только по Ñлухам. Молва утверждала, что в ÑоÑтаве Гегемонии было девÑть планет Ñ Ð»Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð¸Ð½Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸. Ð’Ñе Ñти планеты были похожи на Землю – коÑффициент 7.9 по древней шкале Сольмева, – однако тектоничеÑки больше походили на МарÑ. Ðазначение лабиринтов оÑтавалоÑÑŒ непонÑтным. Их проложили за деÑÑтки тыÑÑч лет до того, как человечеÑтво покинуло Старую Землю; ни единого Ñледа Ñтроителей обнаружить не удалоÑÑŒ. Лабиринты породили множеÑтво мифов (некоторые вошли в «ПеÑни»), но тайны Ñвоей так и не раÑкрыли. Карты гиперионÑкого лабиринта не ÑущеÑтвовало в природе – еÑли не Ñчитать учаÑтка, который мне предÑтоÑло пролететь Ñо ÑкороÑтью двеÑти ÑемьдеÑÑÑ‚ километров в чаÑ. Его, как Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÑлÑÑ, заÑнÑл на карту Мартин Силен. Я вновь надел ночной визор. По Ñпине побежали мурашки. Я доÑтал фонарь и закрепил его на ковре таким образом, чтобы он оÑвещал дорогу, а заодно уÑтановил луч на макÑимальное раÑÑеивание. Свет, конечно, будет Ñлабенький, но Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð¾Ñ€Ð° вполне доÑтаточный. ÐžÐ³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ‰ÐµÑ€Ð°, ÑÑ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¸ÑполинÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð¼Ð°, разветвлÑлаÑÑŒ впереди на неÑколько туннелей. ÐŸÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÐ´Ñ Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ðµ, Ñ Ð½Ð°Ð¶Ð°Ð» на левитационные нити. Ковер прыгнул вперед, резко Ð½Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÑкороÑть; неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñиловой Ñкран, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð±Ñ€Ð¾Ñило назад. Да, еÑли Ñ Ñверну не туда и вмажуÑÑŒ на такой ÑкороÑти в Ñтену, Ñиловой Ñкран Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ ÑпаÑет. Ковер притормозил, вильнул вправо, выровнÑлÑÑ Ð¸ уÑтремилÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ по туннелю, уводившему куда-то вниз. Я ÑÑ‚Ñнул визор, Ñунул его в карман жилета, ухватилÑÑ Ð·Ð° кромку ковра, который, похоже, так и норовил вÑтать на дыбы, и крепко зажмурилÑÑ. Правда, Ñто было лишним – Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ так окружал непроглÑдный мрак. 13 До момента, когда должен был открытьÑÑ Ð¡Ñ„Ð¸Ð½ÐºÑ, оÑтавалоÑÑŒ пÑтнадцать минут. Капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ€Ð°Ñхаживал у входа в Гробницу. Ð’ Долине бушевала пеÑÑ‡Ð°Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÑ€Ñ, из-за которой капитану не было видно ни швейцарÑких гвардейцев, ни бронетранÑпортеров Ñ Ñ€Ð°ÐºÐµÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ уÑтановками и поÑтами наблюдениÑ. Впрочем, он их вÑе равно не увидел бы – гвардейцы иÑпользовали камуфлÑжные Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¸ полимерную маÑкировку. Чтобы различить хоть что-нибудь поблизоÑти от ÑебÑ, капитану пришлоÑÑŒ включить инфракраÑный визор. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что боевой Ñкафандр был полноÑтью герметичен, пеÑок каким-то невероÑтным образом проникал за шиворот и Ñкрипел на зубах. Мокрое от пота лицо де Сойи украшали краÑноватые разводы, наводившие на мыÑль о ÑвÑщенных Ñтигматах. – Внимание, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½, переключившиÑÑŒ на боевую чаÑтоту. – Говорит капитан де СойÑ, поÑланник Его СвÑтейшеÑтва Папы РимÑкого. Перед тем как генерал БарнÑ-Ðйвне отдаÑÑ‚ поÑледние раÑпорÑжениÑ, хочу подчеркнуть – никаких выÑтрелов и дейÑтвий, могущих поÑтавить под угрозу жизнь девочки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð¹Ð´ÐµÑ‚ из Гробницы через… тринадцать Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ минут. Ðто каÑаетÑÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ Ñолдата и офицера, каждого матроÑа и капитанов коÑмичеÑких кораблей, каждого летчика и пехотинца – на девочке не должно быть ни единой царапины. Ð’ÑÑкого, кто оÑлушаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ð°, ждет военный трибунал и ÑÐ¼ÐµÑ€Ñ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð·Ð½ÑŒ. Мы вÑе должны поÑлужить ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð“Ð¾Ñподу Богу и СвÑтой Церкви. ИиÑуÑ, МариÑ, ИоÑиф, к вам взываю – да иÑполнÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð°ÑˆÐ¸ надежды. Капитан де СойÑ, командир ÑкÑпедиционного корпуÑа на планете Гиперион. Конец ÑвÑзи. – Ð’ наушниках поÑлышалоÑÑŒ многоголоÑое «аминь». Выждав неÑколько Ñекунд, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ: – Генерал? – Да, капитан, – отозвалаÑÑŒ ровным голоÑом БарнÑ-Ðйвне. – Я Ñерьезно раÑÑтрою ваши планы, еÑли попрошу приÑлать ко мне отделение Ñержанта ГрегориуÑа? Ðа мгновение уÑтановилаÑÑŒ тишина – генерал обдумывала проÑьбу де Сойи. Капитан оглÑдел «комитет по вÑтрече» – отрÑд швейцарÑких гвардейцев, врача Ñо шприцем Ñнотворного наготове, Ñанитара Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐ¹Ð½ÐµÑ€Ð¾Ð¼, внутри которого, в ÑтазиÑном поле, находилÑÑ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ð¹ креÑтоформ. – Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ у Ð²Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· три минуты, – Ñообщила БарнÑ-Ðйвне. ТактичеÑкий комлог Ð´Ð¾Ð½ÐµÑ Ð´Ð¾ капитана команду и «приказ понÑл, выполнÑю» ГрегориуÑа. Ðтой пÑтерке по милоÑти де Сойи Ñнова придетÑÑ Ñ€Ð¸Ñковать жизнью… Отделение прибыло через две минуты Ñорок пÑть Ñекунд. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» на инфракраÑном визоре оÑлепительно белое ÑиÑние, иÑходÑщее от реактивных ранцев. – Снимите ранцы, – приказал он. – Что бы ни ÑлучилоÑÑŒ, оÑтавайтеÑÑŒ Ñо мной. – СлушаюÑÑŒ, ÑÑÑ€, – отрапортовал Ñержант ГрегориуÑ, приближаÑÑÑŒ к де Сойе. Очевидно, он хотел удоÑтоверитьÑÑ, Ñ ÐºÐµÐ¼ именно должен оÑтаватьÑÑ Ñ€Ñдом. – ДеÑÑть минут, – проговорила генерал. – Датчики указывают на возраÑтание активноÑти антиÑнтропийных полей вокруг Гробниц. – Я чувÑтвую, – откликнулÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. Он ничуть не преувеличивал: темпоральный прилив вызвал у него головокружение, к горлу комом подкатила тошнота. Капитану казалоÑÑŒ, он едва ÑохранÑет равновеÑие, Ñловно поÑле обильных возлиÑний. ОÑторожно переÑтавлÑÑ Ð½Ð¾Ð³Ð¸, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð» подниматьÑÑ Ð¿Ð¾ ÑтупенÑм. Отделение ГрегориуÑа двинулоÑÑŒ Ñледом. ПриблизившиÑÑŒ к «членам комитета», капитан поÑлал опознавательный радиоÑигнал, продублировал его в инфракраÑном диапазоне, переговорил Ñ Ð²Ñ€Ð°Ñ‡Ð¾Ð¼, напомнив, что ребенка Ñледует только уÑыпить, и принÑлÑÑ Ð¶Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ. ВмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼ в «группе вÑтречающих» наÑчитывалоÑÑŒ тринадцать человек. Внезапно де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñообразил, что гвардейцы Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸ÐµÐ¼ на изготовку выглÑдÑÑ‚ не Ñлишком приветливо. – Отведите людей чуть назад, – приказал он Ñержантам, – чтобы Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ было видно. – ЕÑть, ÑÑÑ€. – Сделав пÑть-шеÑть шагов, Ñолдаты ÑкрылиÑÑŒ из глаз. Ðичего, пуÑкай их не видно, за ÑобÑтвенную безопаÑноÑть Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ охраной можно не опаÑатьÑÑ. – Ðадо подойти поближе, – Ñказал де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð¸ÐºÐ°Ð¼. Они поднÑлиÑÑŒ выше. Возмущение антиÑнтропийных полей ощущалоÑÑŒ вÑе отчетливее. Капитану вÑпомнилоÑÑŒ, как в детÑтве он ÑражалÑÑ Ð½Ð° родной планете Ñ Ð½Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð¸Ð²ÑˆÐ¸Ð¼ Ñбить Ñ Ð½Ð¾Ð³ прибоем. Ðечто похожее проиÑходило и ÑейчаÑ. – Семь минут, – Ñообщила БарнÑ-Ðйвне. ПереключившиÑÑŒ на тактичеÑкий канал, она ÑпроÑила у де Сойи: – Может, приÑлать за вами Ñкиммер? Сверху лучше видно. – Благодарю, не Ñтоит. Я оÑтануÑÑŒ Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð¾Ð¹. – Ðа тактичеÑком диÑплее было видно, как Ñкиммер набирает выÑоту. ПоднÑвшиÑÑŒ до деÑÑти тыÑÑч метров, машина завиÑла в воздухе. Ðичего не Ñкажешь, БарнÑ-Ðйвне хороший командир: хочет влиÑть на ход Ñобытий, не Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð² них учаÑтиÑ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑвÑзалÑÑ Ñ Ð¿Ð¸Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ Ñвоего катера: – Хироши! – Да, ÑÑÑ€. – Старт в течение деÑÑти минут. – СлушаюÑÑŒ, ÑÑÑ€. – Ð‘ÑƒÑ€Ñ Ð½Ð°Ð¼ не помешает? – Подобно вÑем капитанам коÑмичеÑких кораблей, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñильнее вÑего на Ñвете опаÑалÑÑ ÑˆÑ‚ÑƒÑ‡ÐµÐº, которые может выкинуть атмоÑфера. – Ðикак нет, ÑÑÑ€. – Отлично. – ПÑть минут. По ÑообщениÑм Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹, в радиуÑе тридцати аÑтроединиц никакой активноÑти не отмечено. Воздушный патруль в Ñеверном полушарии докладывает, что у них вÑе Ñпокойно. Служба наземного ÑÐ»ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÑ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´Ð°ÐµÑ‚, что неопознанных объектов в зоне Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ обнаружено. – Ðа радарах вÑе чиÑто, – доложил оператор Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹. – У Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ, – отозвалÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸Ñ€ звена «Ñкорпионов». – КÑтати говорÑ, денек чудеÑный. – Полное радиомолчание до отмены боевой тревоги, – приказала БарнÑ-Ðйвне. – Четыре минуты. Датчики показывают макÑимальное возмущение антиÑнтропийных полей. Ð¨Ñ‚ÑƒÑ€Ð¼Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð°, прием. – Я у двери, – Ñообщила доктор Чаткра. – Ð’Ñе в порÑдке, – дрожащий Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð°Ð´Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð» молодому Ñанитару по имени Каф. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ понÑл, что не знает, кто Ñто – мужчина или женщина. – Ð¨Ñ‚ÑƒÑ€Ð¼Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð° на меÑте. – ОглÑнувшиÑÑŒ через плечо, капитан не увидел Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¶Ð¸Ñ Ð»ÐµÑтницы. Ð’ воздухе клубилиÑÑŒ мириады пеÑчинок, трещали ÑтатичеÑкие разрÑды. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð»ÑÑ Ð½Ð° инфракраÑное изображение: оружие в руках швейцарÑких гвардейцев казалоÑÑŒ раÑкалившимÑÑ Ð´Ð¾Ð±ÐµÐ»Ð°. Ðеожиданно обрушилаÑÑŒ тишина, и де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÑлышал ÑобÑтвенное дыхание. Ð’ наушниках потреÑкивало, разрÑды иÑкажали изображение на тактичеÑком диÑплее. Капитан раздраженно поднÑл визор. Вход в Гробницу находилÑÑ Ð½Ðµ далее чем в трех метрах – то возникал из пеÑчаной завеÑÑ‹, то вновь прÑталÑÑ Ð·Ð° нее. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑˆÐ°Ð³Ð½ÑƒÐ» к двери. – Две минуты. Оружие к бою. Включить автоматичеÑкие запиÑывающие уÑтройÑтва. МедицинÑким бригадам приготовитьÑÑ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð°Ð¶Ð¼ÑƒÑ€Ð¸Ð»ÑÑ, ÑтараÑÑÑŒ ÑправитьÑÑ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. Ð’ÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð¸Ñтину полна чудеÑ, подумалоÑÑŒ ему. Жаль, что девочку Ñразу придетÑÑ ÑƒÑыпить. Таков приказ – пока она будет Ñпать, ее окреÑÑ‚ÑÑ‚ и переправÑÑ‚ на ПаÑем, и де СойÑ, по вÑей вероÑтноÑти, никогда больше не увидит Ðнею. Жаль. ХочетÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¹ поговорить, раÑÑпроÑить о прошлом… – Одна минута. ÐŸÐ¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñть. – Генерал! – Чтобы определить, чей Ñто голоÑ, де Сойе пришлоÑÑŒ вновь опуÑтить визор. Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð°Ð´Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð» лейтенанту Ñлужбы наземного ÑлежениÑ. – Возмущение во вÑех полÑÑ…! ОткрываетÑÑ Ð½Ðµ только СфинкÑ, но и Монолит, Дворец Шрайка, ÐÐµÑ„Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð“Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¸Ñ†Ð°â€¦ – Молчать! – Ñ€Ñвкнула БарнÑ-Ðйвне. – Тридцать Ñекунд. Мы вÑе видим. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑпохватилÑÑ: девочка выйдет из СфинкÑа – и ей предÑтанут три фигуры в боевых Ñкафандрах, Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ визорами. Что ж, поговорить им Ñкорее вÑего не удаÑÑ‚ÑÑ, но человечеÑкое лицо перед тем, как заÑнуть, она увидит. – ПÑтнадцать Ñекунд. – Ð’ голоÑе генерала наконец-то прозвучало волнение. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñл руку в перчатке, Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‰Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð° от когтей пеÑка, моргнул, прогонÑÑ Ñлезы. Двери СфинкÑа начали открыватьÑÑ Ð²Ð¾Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ, в темноту. Капитан Ñ Ð´Ð¾ÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ Чаткрой шагнули вперед. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ бы кÑтати инфракраÑное изображение… Ðо нет, он не опуÑтит визор. Ð’ темноте что-то шевельнулоÑÑŒ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð» врача: – Подождите. Тень обрела очертаниÑ, превратилаÑÑŒ в ребенка. Девочка. Ðиже роÑтом, чем ожидал де СойÑ; ветер треплет волоÑы… – ÐнеÑ, – позвал капитан, удивлÑÑÑÑŒ Ñамому Ñебе: ведь он не ÑобиралÑÑ Ð½Ð¸ окликать ее, ни тем более заговаривать. Девочка поднÑла голову и поÑмотрела на де Сойю. Во взглÑде не было Ñтраха – только тревога и печаль… – ÐнеÑ, не пугайÑÑ… Из-за Ñпины капитана выÑкользнула доктор Чаткра Ñо шприцем в руке. Девочка попÑтилаÑÑŒ. Капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ð» во мраке Гробницы еще одну фигуру, и тут раздалÑÑ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¹ крик. 14 До тех пор, пока Ñ Ð½Ðµ очутилÑÑ Ð² лабиринте, мне и в голову не приходило, что Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð²ÐµÑ€Ð¶ÐµÐ½ клауÑтрофобии. Ðо Ñтот безумный полет Ñквозь непроглÑдную тьму, Ñто погружение в катакомбы под ненадежной защитой Ñилового Ñкрана, Ñто чувÑтво, что кругом только камень и мрак… Двадцать минут ÑпуÑÑ‚Ñ Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð» автопилот, поÑадил ковер-Ñамолет, ÑнÑл Ñкран, вÑтал, Ñделал шаг в Ñторону и заорал во вÑе горло. Потом Ñхватил фонарь и начал водить лучом по Ñтенам. Ð’ каменном коридоре было чертовÑки жарко. Ðаверно, Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¾ под землей… Ðи Ñталактитов Ñо Ñталагмитами, ни летучих мышей; голые Ñтены уводÑщего в беÑконечноÑть туннелÑ. Ковер-Ñамолет в Ñвете Ñ„Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ñ ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ трÑпкой. Ðеужели Ñ Ð½ÐµÐ½Ð°Ñ€Ð¾ÐºÐ¾Ð¼ Ñтер программу автопилота? ЕÑли так, мне крышка. По дороге Ñюда было Ñтолько поворотов, что Ñ Ð½Ðµ запомнил бы их, даже еÑли бы очень поÑтаралÑÑ. Я закричал Ñнова, именно закричал, а не завопил, чтобы хоть немного уÑпокоить раÑшалившееÑÑ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ. Мне чудилоÑÑŒ, что Ñтены ÑдвигаютÑÑ, однако Ñ ÑƒÑилием воли отогнал наваждение и ÑправилÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾ÑˆÐ½Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹. ОÑтавалоÑÑŒ три Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ чаÑа. Три Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ чаÑа подземных кошмаров, чудовищной ÑвиÑтоплÑÑки в мыÑлÑÑ…, не поддающегоÑÑ Ð¾Ð¿Ð¸Ñанию полета Ñ Ð±ÐµÑˆÐµÐ½Ð¾Ð¹ ÑкороÑтью… Рчто потом? Ðадо было прихватить Ñ Ñобой оружие. ЕÑтеÑтвенно, Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸ÐµÐ¼ или без, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было ни малейшего шанÑа победить в Ñхватке Ñ Ð³Ð²Ð°Ñ€Ð´ÐµÐ¹Ñ†ÐµÐ¼ – даже Ñ Ñ€Ñдовым необученным Ñил Ñамообороны; однако Ð´Ð»Ñ ÑамоуÑпокоениÑ… Я выхватил из чехла охотничий нож. Стальное лезвие Ñверкнуло в Ñвете фонарÑ. Я раÑхохоталÑÑ. ЧиÑтой воды безумие. Убрав нож в чехол, Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð°Ð»ÑÑ Ð½Ð° ковер и коÑнулÑÑ Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ¹. Ковер вздрогнул, поднÑлÑÑ Ð½Ð°Ð´ полом пещеры и уÑтремилÑÑ Ð²Ð¾ мрак, уноÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² неизведанное. Капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» огромную фигуру за мгновение до того, как она иÑчезла и как раздалÑÑ Ð²Ð¾Ð¿Ð»ÑŒ. Доктор Чаткра заÑлонила девочку от де Сойи. ПронеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‹Ð² ветра, и голова врача, Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° Ñтупеньках, прокатилаÑÑŒ мимо капитана. – Матерь БожьÑ, – прошептал де СойÑ. Тело Чаткры продолжало ÑтоÑть. ÐÐ½ÐµÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‡Ð°Ð»Ð°; ее крик потерÑлÑÑ Ð² завывании бури, однако тело врача в ту же Ñекунду рухнуло на каменный пол. Санитар Каф, выкрикнув что-то неразборчивое, кинулÑÑ Ðº девочке. Ему преградило путь темное пÑтно. Каф отпрÑнул; рука Ñанитара оÑталаÑÑŒ лежать на полу. ÐÐ½ÐµÑ Ð±Ñ€Ð¾ÑилаÑÑŒ к леÑтнице. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ€Ð¸Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð²Ð´Ð¾Ð³Ð¾Ð½ÐºÑƒ, но ÑтолкнулÑÑ Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑкой, уÑеÑнной шипами Ñтатуей. Ðти шипы – немыÑлимо! – проткнули боевой Ñкафандр и вонзилиÑÑŒ в кожу; хлынула кровь. – Ðет! – закричала девочка. – ПереÑтань! Слышишь, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÑŽ! Ð¢Ñ€ÐµÑ…Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑÐºÐ°Ñ ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ повернулаÑÑŒ. Де Сойе показалоÑÑŒ, он различает пылающие адÑким огнем глаза. Ð’ Ñледующий миг ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¸Ñчезла. Капитан шагнул к девочке, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ уÑпокоить ее и Ñхватить. Ðеожиданно Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð° подломилаÑÑŒ, и он упал на колено. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ к нему, прикоÑнулаÑÑŒ к плечу и прошептала – как ни Ñтранно, ее шепот перекрыл вой ветра и какофонию в наушниках: – Ð’Ñе будет хорошо. Капитан иÑпытал неÑказанную радоÑть, его Ñердце иÑполнилоÑÑŒ надежды, и он заплакал. Девочка куда-то пропала. Ðад капитаном ÑклонилаÑÑŒ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑтиÑнул кулаки и попыталÑÑ Ð²Ñтать, понимаÑ, что Ð·Ñ€Ñ ÑтараетÑÑ, что демон вернулÑÑ ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ его… – Ðе дергайтеÑÑŒ, ÑÑÑ€! – Ðто был Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñержанта ГрегориуÑа. Сержант помог де Сойе поднÑтьÑÑ, подхватил капитана под локоть и повел лазерным лучом вдоль Ñтены. – Ðе ÑтрелÑйте! – воÑкликнул де СойÑ. – Девочка… – Она иÑчезла. – Сержант выÑтрелил наугад. Лазерный луч раÑÑек пеÑчаную завеÑу, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же ÑомкнулаÑÑŒ. – ПроклÑтие! – Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð²Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð» капитана на плечо и двинулÑÑ Ðº выходу из Гробницы. Вопли в наушниках ÑтановилиÑÑŒ вÑе безумнее. Хронометр и ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñказывали, что Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ на меÑте. Уточнить было не у кого. Я по-прежнему летел вÑлепую, цеплÑÑÑÑŒ за край ковра-Ñамолета, который Ñам выбирал, куда Ñворачивать. КÑтати говорÑ, Ñто было проÑто замечательно, мне и без того хватало забот: Ñ Ð¸Ð·Ð¾ вÑех Ñил ÑражалÑÑ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ и приÑтупами клауÑтрофобии. Ðа протÑжении двух поÑледних чаÑов Ñ Ð½Ðµ Ñнимал ночного визора и не выключал фонарь. При ÑкороÑти в триÑта километров в Ñ‡Ð°Ñ ÑкалиÑтые Ñтены проноÑилиÑÑŒ мимо Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñающей быÑтротой. Ðо уж лучше так, чем лететь в полной темноте. Внезапно в глаза брызнул Ñвет. Чуть не оÑлепнув, Ñ Ñорвал визор, Ñунул его в карман и принÑлÑÑ Ð¼Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ñ‚ÑŒ, чтобы воÑÑтановить зрение. Ковер неÑÑÑ Ðº прÑмоугольнику оÑлепительно белого Ñвета. ПомнитÑÑ, Ñтарый поÑÑ‚ говорил, что Ð¢Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ ÐŸÐµÑ‰ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð“Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¸Ñ†Ð° была закрыта два Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ ÑтолетиÑ. Ð’Ñе прочие Гробницы Времени запечатали вручную поÑле ПадениÑ, однако в Третьей Пещерной имелаÑÑŒ ÐºÐ°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñтена, отделÑÐ²ÑˆÐ°Ñ ÐµÐµ от лабиринта. ПризнатьÑÑ, Ñ Ð²Ñе ждал, что вот-вот врежуÑÑŒ в Ñту Ñамую Ñтену. ПрÑмоугольник Ñтремительно увеличивалÑÑ Ð² размерах. Я вдруг Ñообразил, что туннель понемногу поднимаетÑÑ Ðº поверхноÑти. Ковер начал ÑбраÑывать ÑкороÑть – видимо, автопилот заканчивал выполнение программы. «Отлично Ñработано, Ñтарина», – пробормотал Ñ, впервые уÑлышав Ñвой Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ñле проверки голоÑовых ÑвÑзок три Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ чаÑа назад. Однако еÑли ковер притормозит еще, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ð½Ñка подÑтрелÑÑ‚. КажетÑÑ, Мартин Силен обещал, что мне поможет некое чудо. Пора бы Ñтому чуду произойти. Мне навÑтречу водопадом летит пеÑок. Ðто и еÑть чудо? Будем надеÑтьÑÑ, что нет. Солдатам ничего не Ñтоит разглÑдеть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² пеÑчаной буре. Я оÑтановил ковер у проема, доÑтал из мешка платок и очки, закрыл платком Ð½Ð¾Ñ Ð¸ рот, лег на живот и прикоÑнулÑÑ Ðº золотым нитÑм. Ковер вылетел наружу. Я заложил крутой вираж, броÑил ковер вправо, Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ñебе отчет, что ÑиÑтему Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ штучками не Ñобьешь. Ðу и ладно, когда речь заходит о ÑпаÑении ÑобÑтвенной шкуры, о логике можно на Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ñ‚ÑŒ. Ð‘ÑƒÑ€Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±ÑƒÑˆÐµÐ²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ не на шутку. Уже в двух метрах от ковра ничего не было видно. Дела-делишки… Мы Ñ Ð¿Ð¾Ñтом как-то не раÑÑчитывали на пеÑчаную бурю. Черт возьми, невозможно даже определить выÑоту. Внезапно под ковром промелькнула ÑƒÑ‚Ñ‹ÐºÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑˆÐ¸Ð¿Ð°Ð¼Ð¸ Ð»ÐµÑ‚Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ñть, затем Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ» над второй шипаÑтой махиной и только тут Ñообразил, что чуть было не врезалÑÑ Ð² Дворец Шрайка. Выходит, Ñ Ð»ÐµÑ‡Ñƒ в обратную Ñторону, на юг, а мне надо на Ñевер. Я поÑмотрел на компаÑ, убедилÑÑ, что так оно и еÑть, и развернул ковер. ЕÑли Ñудить по Дворцу, до земли метров двадцать. Я оÑтановил ковер, на который тут же обрушилÑÑ Ð²ÐµÑ‚ÐµÑ€, опуÑтилÑÑ, как на лифте, на камни, Ñнова поднÑлÑÑ â€“ до трех метров и медленно полетел на Ñевер. Где же гвардейцы? Словно в ответ на мой незаданный вопроÑ, мимо промелькнули фигуры в боевых Ñкафандрах. Они палили из винтовок и иглометов – но не по мне, а куда-то Ñебе за Ñпину. ШвейцарÑкие гвардейцы бегут?! Ðе может быть! Внезапно Ñ Ð¾Ñознал, что воздух дрожит от иÑтошных, перекрывающих вой ветра воплей. ÐевероÑтно… Ð’ такую бурю Ñолдаты должны быть в шлемах Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ визорами… Вопли раздавалиÑÑŒ Ñо вÑех Ñторон. Метрах в деÑÑти у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð´ головой взревел реактивный двигатель. Пушки Ñкиммера палили во вÑе Ñтороны. Я уцелел только потому, что находилÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾ÑредÑтвенно под Ñкиммером. Стоило мне резко затормозить, как в глаза ударила оÑÐ»ÐµÐ¿Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð²Ñпышка: Ñкиммер врезалÑÑ Ñ‚Ð¾ ли в Ðефритовую Гробницу, то ли в ХруÑтальный Монолит. Слева вÑпыхнула переÑтрелка. Я взÑл вправо, затем вновь повернул на Ñеверо-запад, Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð³Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ гробницы. Ðа Ñей раз крики поÑлышалиÑÑŒ Ñправа и впереди. Кто-то выÑтрелил. Ð’Ñ‹Ñтрелил и промахнулÑÑ. ÐемыÑлимо! Я не Ñтал выÑÑнÑть причину подобной ÑниÑходительноÑти и Ñпикировал вниз. Ковер плюхнулÑÑ Ð½Ð°Ð·ÐµÐ¼ÑŒ, Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ñ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ð² Ñторону в тот Ñамый миг, когда над моей головой Ñверкнул лазерный луч. Инерционный компаÑ, болтавшийÑÑ Ð½Ð° шее, чувÑтвительно Ñтукнул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ ноÑу. УкрытьÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ негде – ни единого валуна. Я попыталÑÑ Ð·Ð°Ñ€Ñ‹Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² пеÑок. Ð’ воздухе Ñ Ñ…Ð°Ñ€Ð°ÐºÑ‚ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼ звуком проÑвиÑтели дротики. Да, еÑли бы Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» лететь дальше, мое бренное тело изрешетили бы за милую душу заодно Ñ ÐºÐ¾Ð²Ñ€Ð¾Ð¼. Метрах в трех от Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑтоÑло, широко раÑÑтавив ноги, некое громадное ÑущеÑтво. Оно напоминало великана в боевом Ñкафандре – и Ñ Ð¸Ð·Ð±Ñ‹Ñ‚ÐºÐ¾Ð¼ рук. Ð’ него, выÑветив на мгновение уÑеÑнный шипами торÑ, угодил плазменный зарÑд. Как ни Ñтранно, ÑущеÑтво не раÑплавилоÑÑŒ и не разлетелоÑÑŒ вдребезги. Ðевозможно! Ядри твою мать, невозможно, и вÑе! Краешком ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð», что начал Ñыпать ругательÑтвами (то была Ð¼Ð¾Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð° опаÑноÑть). Громадное ÑущеÑтво иÑчезло. Слева вновь раздалиÑÑŒ вопли, впереди громыхнул взрыв. Черт побери, как мне теперь добратьÑÑ Ð´Ð¾ девчонки? РеÑли доберуÑÑŒ – как отыÑкать Третью Пещерную Гробницу? Ðаш план ÑоÑтоÑл в том, что Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‡ÑƒÐ´Ñƒ, которое обещал уÑтроить поÑÑ‚, хватаю Ðнею, мчуÑÑŒ к Третьей Пещерной, запуÑкаю автопилот, и мы на вÑех парах неÑемÑÑ Ðº Башне ХроноÑа, где Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ‚ Ð.Беттик – который будет там через… три минуты. Ðо даже еÑли на поверхноÑти планеты вÑе пошло кувырком, причем непонÑтно из-за чего, Ñто не помешает факельщикам Ñбить звездолет КонÑула. Ð Ñтоит кораблю задержатьÑÑ Ð½Ð° одном меÑте дольше чем на тридцать Ñекунд, по нему не промахнутÑÑ Ð¸ наземные ракетные уÑтановки. Похоже, вÑе планы пошли наÑмарку. Ð—ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ногами вздрогнула, по долине прокатилÑÑ Ð³ÑƒÐ»: то ли взорвалÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-нибудь Ñклад боеприпаÑов, то ли рухнул летательный аппарат раза в три больше Ñкиммера. Ðад Ñеверной оконечноÑтью долины поднÑлоÑÑŒ алое зарево, наÑтолько Ñркое, что его не могла Ñкрыть даже пеÑÑ‡Ð°Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑа. Ðа фоне пламени Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ð» деÑÑтки фигур в Ñкафандрах: они летели, бежали, ÑтрелÑли и падали. Одна фигурка, гораздо ниже оÑтальных, была без Ñкафандра. Ð Ñдом Ñ Ð½ÐµÐ¹ возвышалÑÑ ÑˆÐ¸Ð¿Ð°Ñтый великан. ÐœÐ°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€ÐºÐ° колотила кулачками по утыканной шипами груди. – Твою мать! – Я пополз к ковру-Ñамолету, но Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñом понÑл, что не могу его найти. Протер глаза, зашарил руками вокруг, наконец наткнулÑÑ Ð½Ð° торчащий из-под пеÑка уголок. ПринÑлÑÑ Ñ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ – должно быть, Ñо Ñтороны Ñ Ñмахивал на бешеного пÑа. Мои пальцы коÑнулиÑÑŒ золотых нитей, Ñ Ð²Ð·Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ» и направил ковер в Ñторону зарева. ÐšÑ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð° и шипаÑтый великан иÑчезли, но у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð¾ ума заÑечь по компаÑу направление. Воздух пронизали два ÑнергетичеÑких залпа: один прошел в Ñантиметрах надо мной, другой – в миллиметрах под ковром. – Ублюдки! Гниды поганые! – ЧеÑтно говорÑ, Ñ Ð¸ Ñам не знал, кому предназначалиÑÑŒ Ñти Ñлова. Сержант Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ð»ÑÑ Ñквозь пеÑчаную бурю Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¾Ð¼ де Соей на плече. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñмутно оÑознавал, что поблизоÑти от них какие-то люди ÑтрелÑÑŽÑ‚ наугад по невидимым целÑм. Может, Ñто отделение ГрегориуÑа? ГоÑподи Боже, только бы увидеть девочку, только бы поговорить Ñ Ð½ÐµÐ¹â€¦ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ было не врезалÑÑ Ð²Ð¾ что-то темное. ОÑтановившиÑÑŒ, Ñержант окликнул по рации Ñвоих товарищей, затем оÑмотрел машину. БронетранÑпортер-«Ñкарабей» лишилÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñилового Ñкрана, Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ Ð³ÑƒÑеница отÑутÑтвовала, Ñтволы пушек на корме раÑплавилиÑÑŒ точно воÑковые Ñвечи. Ð’ правом блиÑтере зиÑла дыра. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¾Ñторожно пропихнул капитана внутрь, забралÑÑ Ñледом Ñам и включил фонарь, чтобы оÑмотретьÑÑ. КреÑло Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð»Ñдело так, Ñловно кто-то облил его краÑной краÑкой. ЗаднÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ð¾Ñ€ÐºÐ° напоминала о нелепом Ñтаринном Ñтиле под названием «абÑтракционизм» (де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» в музее одну картину киÑти художника-абÑтракциониÑта): правда, Ñтот металличеÑкий холÑÑ‚ был размалеван кровью и к нему прилипли ошметки человечеÑких тел. Сержант подтащил капитана к передней переборке. Ð’ блиÑтер «ÑкарабеÑ» тем временем протиÑнулиÑÑŒ две фигуры в Ñкафандрах. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚ÐµÑ€ глаза. – Со мной вÑе в порÑдке. – Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð° был Ñлабым, почти детÑким. – Конечно, ÑÑÑ€. – Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð´Ð¾Ñтал из ранца медпакет. – Ðе нужно, – запротеÑтовал капитан. – Скафандр… – Он имел в виду, что вÑе боевые Ñкафандры ÑамоÑтоÑтельно герметизируют разрывы и залечивают не Ñлишком Ñерьезные раны. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ» взглÑдом Ñвое тело и… Ð›ÐµÐ²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð° держалаÑÑŒ непонÑтно на чем. Ðиже бедер от взрывоуÑтойчивого, Ñнергозащитного полимерного Ñкафандра оÑталиÑÑŒ одни обрывки. Ðа левом бедре Ñти обрывки ÑформировалиÑÑŒ в некое подобие турникета. Ð’ нагруднике зиÑли беÑчиÑленные отверÑтиÑ, лампочки медицинÑкого анализатора тревожно мигали краÑным. – ИиÑуÑе! – выдохнул капитан. Ðто была молитва. – Ðе беÑпокойтеÑÑŒ, ÑÑÑ€. – Сержант Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ñнул капитанÑкое бедро жгутом. – Мы Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ñтренько доÑтавим на корабль, оглÑнутьÑÑ Ð½Ðµ уÑпеете. – Он повернулÑÑ Ðº Ñолдатам, в изнеможении привалившимÑÑ Ðº переборке. – Ки? Реттиг? – Так точно, Ñержант, – отозвалÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½. – Где Меллик и Отт? – Погибли. Их прикончила Ñта тварь. – ЯÑно. Ðе отключайтеÑÑŒ. – Сержант ÑнÑл перчатку и притронулÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†ÐµÐ¼ к ране на груди капитана. – Больно, ÑÑÑ€? Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð» головой. Он ничего не чувÑтвовал. – ЯÑно, – мрачно повторил Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¸ принÑлÑÑ Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ кого-то по тактичеÑкому каналу. – Девочка… – проговорил де СойÑ. – Ðадо найти девочку… – ЕÑть, ÑÑÑ€, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ, не трогаÑÑÑŒ Ñ Ð¼ÐµÑта. Он переходил Ñ Ñ‡Ð°Ñтоты на чаÑтоту, и де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñлышал обрывки передач: – ОÑторожно! ГоÑподи! Он возвращаетÑÑ!.. – «Бонавентура»! «Бонавентура»! Ð’Ð°Ñ ÑƒÐ½Ð¾Ñит в коÑмоÑ. ПовторÑÑŽ, Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ½Ð¾Ñит… – «Скорпион» один-девÑть вызывает командный пункт… Боже мой, левый двигатель накрылÑÑ! «Скорпион» один-девÑть вызывает… ОткликнитеÑÑŒ хоть кто-нибудь! Ðичего не вижу… – Джеми! Джеми! ГоÑподи! – Хватит визжать! Солдаты вы или кто, мать вашу? ОÑвободите канал! – Отче наш, Ñущий на небеÑах, да ÑвÑтитÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ð¢Ð²Ð¾Ðµâ€¦[9] – Ðтот долбаный… ах, черт! Я попал в Ñтого долбаного выродка, а он… – МножеÑтво целей… ПовторÑÑŽ, множеÑтво целей по периметру обороны… – И пронзительный вопль. – Командный пункт, прием. Командный пункт, прием. ЧувÑтвуÑ, что Ñознание вытекает из него, как кровь – из чудовищной раны на ноге, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтил визор. Ðа тактичеÑком диÑплее царила Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ€Ð°Ð·Ð±ÐµÑ€Ð¸Ñ…Ð°. Он переключилÑÑ Ð½Ð° канал прÑмой ÑвÑзи Ñ Ð‘Ð°Ñ€Ð½Ñ-Ðйвне. – Генерал, Ñто капитан де СойÑ. Как Ñлышите? БарнÑ-Ðйвне не отзывалаÑÑŒ. – Она погибла, ÑÑÑ€, – проговорил Ñержант ГрегориуÑ, Ð²Ñ‚Ñ‹ÐºÐ°Ñ Ð² руку де Сойе иглу шприца. Капитан и не заметил, когда Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ ÑнÑли Ñкафандр. – Я видел, как ее Ñкиммер врезалÑÑ Ð² какую-то Гробницу. – Сержант ловко, как заправÑкий портной, притÑнул ногу де Сойи к бедру и закрепил проволокой. – Полковник БрайдÑон не отвечает. И капитан Ранье Ñ Ñ„Ð°ÐºÐµÐ»ÑŒÑ‰Ð¸ÐºÐ°. «Три К» тоже молчит. – Что проиÑходит, Ñержант? – Де Сойе лишь неимоверным уÑилием воли удалоÑÑŒ Ñохранить Ñознание. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð¸Ð»ÑÑ Ðº капитану. Только теперь, когда он поднÑл визор, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ», что у Ñержанта Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð°. – Знаете, ÑÑÑ€, у Ð½Ð°Ñ Ð² морÑкой пехоте была Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ð·Ð°. – Ð, ПП, – ÑилÑÑÑŒ улыбнутьÑÑ, отозвалÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – Плакали подарки, так, что ли? – Офицеры – люди вежливые, – пробурчал ГрегориуÑ. Он жеÑтом указал Ки и Реттигу на блиÑтер. Те поÑлушно выбралиÑÑŒ наружу. Сержант взÑл капитана на руки, как ребенка. – Ð Ñолдаты народ проÑтой. Мы говорили: «Полный пи…» Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ð° мгновение потерÑл Ñознание. – Капитан, Ñлышите менÑ? Капитан?! Черт подери, вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñлышите? – Выбирайте выражениÑ, Ñержант, – проговорил де СойÑ, чувÑтвуÑ, как погружаетÑÑ Ð²Ð¾ мрак. Ðичего не поделаешь, да и не хочетÑÑ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ делать. – Ðе забывайте, Ñ ÑвÑщенник… БранитьÑÑ Ð³Ñ€ÐµÑˆÐ½Ð¾, тем более в приÑутÑтвии духовного лица… Он так и не понÑл, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð»Ð¸ поÑледние Ñлова вÑлух. 15 Еще в детÑтве, глÑдÑ, как поднимаетÑÑ Ð´Ñ‹Ð¼ над коÑтрами в кругу фургонов, как поÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð½Ð° темнеющем лазурном небе холодные, равнодушные звезды, размышлÑÑ Ð¾ том, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¶Ð´ÐµÑ‚ в будущем, Ñ Ð¾Ñтро ощутил иронию Ñудьбы. Сколько проиÑходило Ñобытий, на первый взглÑд незначительных, а то и нелепых, важноÑти которых Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñту не Ñознавал! ПоÑтигнув Ñто в детÑтве, Ñ Ð² дальнейшем ÑталкивалÑÑ Ñ Ð¸Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Ñудьбы практичеÑки беÑпреÑтанно. Ðа Ðнею Ñ Ð½Ð°Ñ‚ÐºÐ½ÑƒÐ»ÑÑ Ð¿Ð¾ чиÑтой ÑлучайноÑти. Поначалу фигур было две, та, что пониже, молотила кулаками по груди выÑокой; но когда Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ» поближе, девочка оказалаÑÑŒ в полном одиночеÑтве. Мы молча уÑтавилиÑÑŒ друг на друга. Лицо девочки выражало потрÑÑение и ÑроÑть, глаза краÑные, прищуренные – то ли чтобы в них не лез пеÑок, то ли по какой другой причине; кулачки Ñжаты, Ñвитер так и норовит улететь вмеÑте Ñ Ñ€ÑƒÐ±Ð°ÑˆÐºÐ¾Ð¹; темно-руÑые волоÑÑ‹ (позже Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдел, что у Ðнеи неÑколько Ñветлых прÑдей) раÑтрепалиÑÑŒ, на щеках разводы Ñлез; тапочки на резиновой подошве – ну и обувь Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑƒÑ‚ÐµÑˆÐµÑтвенницы во времени! – на плече виÑит рюкзачок… Я, должно быть, производил впечатление безумца: коренаÑтый, муÑкулиÑтый, не Ñлишком толковый на вид детина двадцати Ñеми лет, лежащий Ð¿Ð»Ð°ÑˆÐ¼Ñ Ð½Ð° ковре-Ñамолете; лицо Ñкрыто очками и платком, грÑзные волоÑÑ‹ ÑтоÑÑ‚ дыбом, одежда вÑÑ Ð² пеÑке… Глаза Ðнеи изумленно раÑширилиÑÑŒ. Я не Ñразу понÑл, что ее взглÑд уÑтремлен не на менÑ, а на ковер. – Залезай! – крикнул Ñ. Мимо, ÑтрелÑÑ Ð½Ð° бегу, проÑкочили фигуры в боевых Ñкафандрах. ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ðµ обратила на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸ малейшего вниманиÑ. Она резко обернулаÑÑŒ, будто разыÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ ÑущеÑтво, на которое недавно нападала. Я заметил, что руки девочки покрыты кровоточащими порезами. – Будь ты проклÑÑ‚! – воÑкликнула она Ñо Ñлезами в голоÑе. – Будь ты проклÑÑ‚! Таковы были первые Ñлова, уÑлышанные мною от меÑÑии. – Залезай! – повторил Ñ Ð¸ Ñделал движение, Ñловно ÑобираÑÑÑŒ Ñпрыгнуть и Ñхватить ее. Девочка повернулаÑÑŒ, приÑтально поглÑдела на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ произнеÑла (как ни Ñтранно, вой ветра не заглушил ее Ñлов): – Снимите платок. Я подчинилÑÑ. Ð’ рот тут же набилÑÑ Ð¿ÐµÑок. Похоже, Ð¼Ð¾Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ð¾Ð½Ð¾Ð¼Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ Ðнее заÑлуживающей довериÑ. Девочка забралаÑÑŒ на дрожащий, Ñловно от возбуждениÑ, ковер, уÑелаÑÑŒ у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° Ñпиной; Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»Ñли только рюкзаки. Я Ñнова повÑзал платок и крикнул: – ДержиÑÑŒ! Она ухватилаÑÑŒ за край ковра. Я отдернул рукав и броÑил взглÑд на хронометр. До поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð° над Башней ХроноÑа оÑтавалоÑÑŒ меньше двух минут. За Ñто времÑ, тем паче в таких уÑловиÑÑ…, мне даже не найти входа в Третью Пещерную Гробницу. Внезапно из-за дюны вывалилÑÑ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ «Ñкарабей», чуть не раздавивший Ð½Ð°Ñ Ð²ÑмÑтку; хорошо, что он круто Ñвернул влево и принÑлÑÑ Ð¿Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ по невидимой цели. Я прикоÑнулÑÑ Ðº золотым нитÑм. Ковер уÑтремилÑÑ Ð²Ð²Ñ‹ÑÑŒ, Ð½Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÑкороÑть. Я то и дело ÑверÑлÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ñом. Пока не выберемÑÑ Ð¸Ð· долины, будем лететь Ñтрого на Ñевер – не хватало еще в довершение вÑего врезатьÑÑ Ð² Ñтену ущельÑ! Под нами промелькнуло громадное каменное крыло. «СфинкÑ!» – крикнул Ñ Ð¸ тут же уÑтыдилÑÑ ÑобÑтвенной глупоÑти. Кому Ñ Ð¾Ð±ÑŠÑÑнÑÑŽ – человеку, который только что поÑвилÑÑ Ð¸Ð· Ñтой Ñамой гробницы! Прикинув, что мы должны были поднÑтьÑÑ Ð½Ð° неÑколько Ñотен метров, Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ прикоÑнулÑÑ Ðº нитÑм, Ð·Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¿Ð¸Ð»Ð¾Ñ‚Ñƒ направление. ÐÐ°Ñ Ð¾Ð±Ð½Ñло Ñиловое поле, Ñквозь которое вÑе же проникали пеÑчинки. «Ðа такой выÑоте мы ни во что не вре…» Я не договорил. Из клубов пыли неожиданно вынырнул огромный Ñкиммер. Ðе знаю, как мне удалоÑÑŒ Ñреагировать, но Ñ ÑƒÑпел. Ковер Ñпикировал вниз, мы удержалиÑÑŒ на нем только Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñиловому Ñкрану. Скиммер пронеÑÑÑ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾ на раÑÑтоÑнии не больше метра. Попав в воздушный поток из турбины Ñкиммера, ковер под нами заходил ходуном. – Елки-палки, – проговорила ÐнеÑ. – Вот Ñто да! Ðеужели вÑе меÑÑии изъÑÑнÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¼ образом? Я выровнÑл ковер и поглÑдел вниз, пытаÑÑÑŒ различить хоть какой-нибудь ориентир. Ð—Ñ€Ñ Ð¼Ñ‹ забралиÑÑŒ так выÑоко – ковер навернÑка заÑекли вÑе окреÑтные тактичеÑкие датчики, детекторы, радары и ÑиÑтемы наведениÑ. ИнтереÑно, почему в Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ ÑтрелÑÑŽÑ‚? Может, никак не разберутÑÑ Ð² Ñуматохе? Я поÑмотрел на Ðнею, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑтаралаÑÑŒ ÑпрÑтать лицо от ветра за моим вещмешком. – С тобой вÑе в порÑдке? Она кивнула. Мне показалоÑÑŒ, что девочка плачет. Впрочем, Ñ Ð¼Ð¾Ð³ и ошибитьÑÑ. – ÐœÐµÐ½Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚ Рауль Ðндимион. – Ðндимион, – повторила девочка. Ðет, она не плакала, глаза у нее были краÑные, но Ñухие. – Рты – ÐнеÑ… – Внезапно Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что не знаю, что Ñказать. СверилÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ñом, подкорректировал курÑ. ОÑтавалоÑÑŒ надеÑтьÑÑ, что мы и впрÑмь ни во что не врежемÑÑ. Рвдруг ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´ головой возникнет плазменный выхлоп? Увы, мои Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ оправдалиÑÑŒ. – Ð’Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñлал дÑÐ´Ñ ÐœÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½, – Ñказала девочка. То был не вопроÑ, а конÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ„Ð°ÐºÑ‚Ð°. – Совершенно верно. Мы летим… Ñ-Ñ… У Башни ХроноÑа Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ ждать звездолет, но мы Ñлегка опаздываем… Метрах в тридцати Ñправа вÑпыхнула молниÑ. Мы оба инÑтинктивно моргнули и прижалиÑÑŒ к ковру. Я до Ñих пор не знаю, что Ñто было – то ли дейÑтвительно полыхнула молниÑ, то ли по нам кто-то выÑтрелил. Ð’ Ñотый раз за беÑконечный день Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÐ»Ñл того, кто не позаботилÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ ковер навигационными приборами: ни тебе альтиметра, ни Ñпидометра… Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ тому, как ревел Ñнаружи Ñилового Ñкрана ветер, мы летели Ñ Ð²ÐµÑьма приличной ÑкороÑтью, но точнее определить было нельзÑ. Ðтот полет напоминал мои Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² подземном лабиринте, но там Ñ Ð¼Ð¾Ð³ Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ положитьÑÑ Ð½Ð° автопилот. Что ж, даже еÑли у Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° хвоÑте вÑÑ Ð¨Ð²ÐµÐ¹Ñ†Ð°Ñ€ÑÐºÐ°Ñ Ð“Ð²Ð°Ñ€Ð´Ð¸Ñ, Ñкоро придетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¼Ð¾Ð·Ð¸Ñ‚ÑŒ: впереди Уздечка Ñ ÐµÐµ выÑоченными Ñкалами. Ðа ÑкороÑти около трехÑот километров в Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ñ‹ доÑтигнем гор и Башни ХроноÑа за шеÑть минут. Я вновь поглÑдел на хронометр. С момента взлета прошло четыре Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ минуты. ЕÑли верить карте, пуÑÑ‚Ñ‹Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¾ обрывалаÑÑŒ у гор. Ладно, еще минута, и… Ð’Ñе произошло одновременно. Мы вырвалиÑÑŒ из когтей пеÑчаной бури. Она не то чтобы Ñошла на нет, мы проÑто вылетели из нее, Ñловно выбралиÑÑŒ из-под одеÑла. Я увидел, что ковер движетÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð· – или Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ‚ÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ навÑтречу – и мы вот-вот врежемÑÑ Ð² валун. ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ñкрикнула. Я вцепилÑÑ Ð¾Ð±ÐµÐ¸Ð¼Ð¸ руками в золотые нити. Сила Ñ‚ÑжеÑти придавила Ð½Ð°Ñ Ðº ковру, но мы вÑе-таки перелетели через валун. И тут же метрах в двадцати прÑмо перед нами возникла ÑÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñтена. Тормозить было некогда. Мне было извеÑтно, что уÑтройÑтво Шолохова позволÑет ковру подниматьÑÑ Ð¸ опуÑкатьÑÑ Ñтрого вертикально и что Ñиловой Ñкран не дает паÑÑажирам упаÑть (ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°! Ðу да, он ведь ÑконÑтруировал ковер Ð´Ð»Ñ Ñвоей ненаглÑдной племÑнницы). ÐаÑтало Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñто на практике. ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ð±Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ за талию. Ковер пошел вверх под углом девÑноÑто градуÑов. Ð”Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð½ÐµÐ²Ñ€Ð° у Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ вÑего-навÑего двадцать метров; когда ковер наконец выровнÑлÑÑ, от Ñтены его отделÑло неÑколько Ñантиметров. Я подалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ вÑем телом и задрал край ковра, поÑтаравшиÑÑŒ не задеть левитационные нити. ÐÐ½ÐµÑ ÐºÑ€ÐµÐ¿Ñ‡Ðµ прижалаÑÑŒ ко мне. Пока мы не перевалили через гребень, Ñ Ð½Ðµ оглÑдывалÑÑ â€“ не хватало еще обнаружить, что Ñ Ñтрадаю не только клауÑтро-, но и агорафобией. Мы взмыли над гребнем – как ни Ñтранно, там виднелиÑÑŒ каменные леÑтницы и терраÑÑ‹ Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð³ÑƒÐ»ÑŒÑми, – и Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð¾Ð²Ð½Ñл ковер. Ðа балконах и терраÑах на воÑточном фаÑаде Башни ХроноÑа размещалиÑÑŒ поÑты наблюдениÑ, детекторы и зенитные уÑтановки швейцарÑких гвардейцев. Вершина Башни маÑчила в Ñотне метров над нами, над нашими головами навиÑали каменные балконы, заполненные Ñолдатами в боевых Ñкафандрах. Ð’Ñе до единого были мертвы. Живые в таких позах не лежат. КазалоÑÑŒ, Башню заброÑали плазменными гранатами. Ðо боевые Ñкафандры выдерживают и не такое, почему же их разнеÑло буквально вдребезги? – Ðе Ñмотри, – проговорил Ñ, замедлÑÑ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ ковра. Мое предупреждение запоздало: ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ðµ Ñводила глаз Ñ Ð‘Ð°ÑˆÐ½Ð¸. – Будь ты проклÑÑ‚! – вырвалоÑÑŒ у нее. – Кто? – ÑпроÑил Ñ. Ответа не поÑледовало. Ð’ Ñледующий миг нам открылÑÑ Ñад у южного фаÑада Башни. Догорающие «Ñкарабеи», рухнувший Ñкиммер, беÑчиÑленные мертвые тела, Ñловно игрушки, разброÑанные капризным ребенком… У затейливой изгороди догорала Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ²Ð°Ñ ÑƒÑтановка, ÑпоÑÐ¾Ð±Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ звездолет на орбите. Ð’ шеÑтидеÑÑти метрах над центральным фонтаном Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð² воздухе корабль КонÑула. Его окутывали клубы пара. Я увидел Ð.Беттика, который махал нам из открытого люка. Ðндроиду пришлоÑÑŒ отпрыгнуть в Ñторону, иначе мы бы точно врезалиÑÑŒ в него. Ковер запрыгал по коридору. – СматываемÑÑ! – Ñ€Ñвкнул Ñ. Как выÑÑнилоÑÑŒ, команды не требовалоÑÑŒ – то ли обо вÑем позаботилÑÑ Ð.Беттик, то ли корабль и не нуждалÑÑ Ð² приказах. УÑкорение прижало Ð½Ð°Ñ Ðº полу; Ñработали компенÑаторы, окутав наши тела Ñиловыми коконами. Взревел реактивный двигатель; Ñо ÑвиÑтом раÑÑÐµÐºÐ°Ñ Ð°Ñ‚Ð¼Ð¾Ñферу, звездолет КонÑула уÑтремилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒ от Гипериона и впервые за два ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ñнова вышел в коÑмоÑ. 16 – Долго Ñ Ð±Ñ‹Ð» без ÑознаниÑ? – Капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñхватил молодого врача за лацкан кителÑ. – Ð-Ñ… Минут тридцать – Ñорок, ÑÑÑ€, – пролепетал врач, тщетно пытаÑÑÑŒ выÑвободитьÑÑ. – Где Ñ? – Теперь де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал боль – вполне терпимую, но пронизывающую вÑе тело. – Ðа «СвÑтом Фоме», ÑÑÑ€. – Ð, транÑпортник… – У капитана кружилаÑÑŒ голова. Он поглÑдел на Ñвою ногу. Турникет ÑнÑли. Ðога держалаÑÑŒ непонÑтно на чем – коÑть раздроблена, мышцы порваны… Должно быть, Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ñделал ему инъекцию обезболивающего – не наÑтолько Ñильного, чтобы полноÑтью ÑнÑть боль, но обладающего наркотичеÑким дейÑтвием. – Черт! – БоюÑÑŒ, хирурги наÑтроены ампутировать. Правда, придетÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¶ÐºÐ¾ подождать, ÑÑÑ€. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ñ‹ оказываем помощь тем, кому она нужнее вÑего… – Ðе пойдет. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ† заметил, что держит врача за китель, и разжал пальцы. – ПроÑтите, ÑÑÑ€? – Ðикаких ампутаций, пока Ñ Ð½Ðµ переговорю Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¾Ð¼ Ñтого кораблÑ. – СÑр… СвÑтой отец… ЕÑли вы умрете… – Сынок, мне умирать не впервой. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑправилÑÑ Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтупом головокружениÑ. – ÐœÐµÐ½Ñ Ñюда доÑтавил мой Ñержант? – Так точно, ÑÑÑ€. – Он еще здеÑÑŒ? – Да, ÑÑÑ€. Ему накладывают повÑзки… – ПуÑкай немедленно ÑвитÑÑ ÐºÐ¾ мне. – СвÑтой отец, ваши раны… – Лейтенант? – уточнил де СойÑ, поглÑдев на нашивки медика. – Так точно, ÑÑÑ€. – Ты видел папÑкий диÑк? – ОчнувшиÑÑŒ, капитан перво-наперво не преминул убедитьÑÑ, что платиновый диÑк по-прежнему виÑит у него на шее. – Так точно, ÑÑÑ€. Вот почему мы хотели… – ЕÑли не хочешь, чтобы Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐºÐ°Ð·Ð½Ð¸Ð»Ð¸â€¦ раз и навÑегда… заткниÑÑŒ и пришли Ñюда моего Ñержанта. Даже без боевого Ñкафандра Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð¾Ð¼. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ» взглÑдом многочиÑленные повÑзки и понÑл, что Ñержант, выноÑÑ ÐµÐ³Ð¾ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð±Ð¾Ñ, риÑковал Ñвоей жизнью. Учтем, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾Ðµ не Ñто. – Сержант! Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð²Ñ‹Ñ‚ÑнулÑÑ Ð¿Ð¾ Ñтойке «Ñмирно». – Приведи ко мне капитана кораблÑ. ПоторопиÑÑŒ, иначе Ñ Ñнова потерÑÑŽ Ñознание. Капитан «СвÑтого Фомы», Ñредних лет лузианин, был невыÑок роÑтом, но крепко Ñбит, как вÑе уроженцы ЛузуÑа. Сверкающую лыÑину дополнÑла аккуратно подÑÑ‚Ñ€Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð° Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñедью. – Отец де СойÑ, капитан Лемприер. ЧеÑтно говорÑ, ÑÑÑ€, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ много дел. Хирурги уверÑÑŽÑ‚, что не ÑпуÑкают Ñ Ð²Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·. Чем Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ помочь? – РаÑÑкажите, что произошло. – С капитаном Лемприером де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð±Ñ‹Ð» знаком заочно: они неÑколько раз выходили на ÑвÑзь друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼. Говорил Лемприер уважительным тоном. – Сержант! – окликнул де СойÑ, заметив, что Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ ÑобираетÑÑ Ð²Ñ‹Ð¹Ñ‚Ð¸ из каюты. – ОÑтаньтеÑÑŒ. Итак, Ñ Ñлушаю, капитан. Лемприер откашлÑлÑÑ. – Генерал БарнÑ-Ðйвне погибла. ÐаÑколько можно Ñудить, приблизительно половина швейцарÑких гвардейцев, находившихÑÑ Ð² Долине Гробниц Времени, мертва. Ðа поверхноÑти планеты разворачиваютÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð²Ð¸Ð¶Ð½Ñ‹Ðµ операционные, где оказывают помощь раненым. Мертвецов же помещают в реаниматоры, воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ придетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ, пока мы не прибудем на Возрождение-Вектор. – Возрождение-Вектор? – переÑпроÑил де СойÑ. Ему чудилоÑÑŒ, будто он не лежит на кровати, а плавает в воздухе. Он и впрÑмь плавал – наÑколько позволÑли ремни, придерживавшие его тело в лежачем положении. – Что у Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÑÑ, капитан? Где гравитациÑ? – Силовой Ñкран поврежден в Ñражении, ÑÑÑ€. – Лемприер криво уÑмехнулÑÑ. – Рна Возрождение-Вектор мы направлÑемÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что там находитÑÑ Ð½Ð°ÑˆÐ° база. У Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð· – по завершении операции вернутьÑÑ Ñ‚ÑƒÐ´Ð°. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð°ÑмеÑлÑÑ, но, уÑлышав ÑобÑтвенный полубезумный Ñмех, умолк. – Кто Ñказал, что Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð°, капитан? И о каком Ñражении речь? Лемприер броÑил взглÑд на Ñержанта ГрегориуÑа. Тот Ñмотрел прÑмо перед Ñобой. – СÑÑ€, поÑтрадала также деÑÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть кораблей поддержки и прикрытиÑ. – ДеÑÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть? – Боль накатила волной, вызвав у де Сойи прилив раздражениÑ. – То еÑть один из каждых деÑÑти? Иными Ñловами, потери ÑоÑтавлÑÑŽÑ‚ деÑÑть процентов? – ЕÑли бы так, ÑÑÑ€, – вздохнул Лемприер. – Свыше шеÑтидеÑÑти. Погиб капитан «Бонавентуры» Ð Ð°Ð¼Ð¸Ñ€ÐµÑ Ð¸ вÑе его офицеры. Мой первый помощник тоже мертв. Рна «СвÑтом Ðнтонии» недоÑчиталиÑÑŒ половины Ñкипажа. – Что Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñми? – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð», что через минуту-другую вновь потерÑет Ñознание – а может, и жизнь. – Ðа «Бонавентуре» произошел взрыв. Уничтожена по крайней мере половина помещений на корме. Двигатель уцелел… Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ñ‹Ð» глаза. Он прекраÑно предÑтавлÑл Ñебе, что такое взрыв на коÑмичеÑком корабле – хуже может быть, только еÑли взорветÑÑ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ Хоукинга. Впрочем, Ñто означает быÑтрую и безболезненную Ñмерть; а когда в корпуÑе зиÑÑŽÑ‚ дыры – как в его ÑобÑтвенной ноге, – Ñмерть оказываетÑÑ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ и мучительной. – Р«СвÑтой Ðнтоний»? – Поврежден, но может передвигатьÑÑ ÑамоÑтоÑтельно. Капитан Сати жив… – Где девчонка? – перебил де СойÑ, перед глазами которого поплыли черные пÑтна. – Девчонка? – переÑпроÑил Лемприер. Сержант Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ñказал ему что-то, чего де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ðµ разобрал. Ð’ ушах звенело вÑе Ñильнее. – ÐÑ… да. Объект номер один. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, она находитÑÑ Ð½Ð° борту звездолета, который взлетел Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñ‹ и готовитÑÑ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ðº переходу… – Звездолет! – УÑилием воли де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñумел Ñохранить Ñознание. – Откуда, черт побери, он взÑлÑÑ? – С Гипериона, ÑÑÑ€, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ, не ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñда Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ð¾Ñ€ÐºÐ¸. – Когда началÑÑ… гм… ПП, Ñтот корабль занÑл позицию у Башни ХроноÑа, забрал девочку и того, Ñ ÐºÐµÐ¼ она прилетела… – Ðа чем? – перебил де СойÑ. – Ðа чем-то вроде одномеÑтного ТМП. Ðаши умники никак не могут разобратьÑÑ, почему Ñта штука летает, еÑли Ñлектромагнитные двигатели на Гиперионе не дейÑтвуют. Ð’ общем, пока шла бойнÑ, корабль забрал девчонку и теперь разгонÑетÑÑ Ð´Ð¾ Ñпин-ÑкороÑти. – БойнÑ. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð», что у него течет Ñлюна, вытер подбородок тыльной Ñтороной ладони, ÑтараÑÑÑŒ не Ñмотреть на иÑкалеченную ногу. – Кто уÑтроил Ñту бойню, Ñержант? С кем мы ÑражалиÑÑŒ? – Трудно Ñказать, ÑÑÑ€, – ответил вмеÑто ГрегориуÑа Лемприер. – Как в прежние времена… во времена Гегемонии… когда из нуль-порталов вываливалиÑÑŒ морÑкие пехотинцы в полном вооружении… Ð’ мгновение ока поÑвилиÑÑŒ тыÑÑчи закованных в броню ÑущеÑтв. Сражение продолжалоÑÑŒ не дольше пÑти минут. Рпотом Ñти твари иÑчезли. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð» головой, чтобы отогнать подÑтупающую тьму и раÑÑлышать хоть что-нибудь Ñквозь звон в ушах. Слова Лемприера казалиÑÑŒ лишенными какого бы то ни было ÑмыÑла. – ТыÑÑчи? Куда они могли иÑчезнуть? Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ ÑˆÐ°Ð³Ð½ÑƒÐ» вперед: – Ðе тыÑÑчи, ÑÑÑ€. Ð’Ñего один. Ðто был Шрайк. – Ðевозможно… – начал Лемприер. – Ðто был Шрайк, – повторил чернокожий гигант, не обратив Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Лемприера. – Он уничтожил большинÑтво швейцарÑких гвардейцев и половину ÑкÑпедиционного корпуÑа Ордена на Ðкве, Ñбил вÑе иÑтребители, вывел из ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ñ Ð¾Ð±Ð° факельщика, прикончил Ñкипаж звездолета «три К», оÑтавил Ñвою визитную карточку и благополучно ÑмылÑÑ. И вÑе за полминуты. ОÑтальное доделали мы Ñами. – Ерунда! – воÑкликнул Лемприер. Он разволновалÑÑ Ð½Ð°Ñтолько, что его лыÑина побагровела. – Бред Ñивой кобылы! ЕреÑÑŒ! Тот, кто ÑегоднÑ… – ЗаткнитеÑÑŒ. – Де Сойе чудилоÑÑŒ, будто перед ним открываетÑÑ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¹, уводÑщий в неведомые глубины туннель. Следует торопитьÑÑ, Ñкоро он не Ñможет произнеÑти ни Ñлова. – Капитан Лемприер, именем Папы РимÑкого, которого Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑÑŽ, приказываю вам ÑвÑзатьÑÑ Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¾Ð¼ Сати и передать ему Ñледующее: пуÑкай он примет на борт уцелевших членов Ñкипажа «Бонавентуры» и отправлÑетÑÑ Ð² погоню за вражеÑким звездолетом… Ему надлежит заÑечь координаты перехода и поÑледовать за… – СвÑтой отец, – не выдержал Лемприер. – Я еще не кончил! – Ð’ ушах де Сойи грохотал водопад, он уже не видел ничего, кроме темных пÑтен. – Сати должен преÑледовать звездолет. Ðто приказ Его СвÑтейшеÑтва. Он должен захватить девчонку и доÑтавить ее на ПаÑем. ГрегориуÑ? – ЗдеÑÑŒ, ÑÑÑ€. – Ðе позволÑйте хирургам прикаÑатьÑÑ ÐºÐ¾ мне. Мой авизо цел? – «Рафаил»? Так точно, ÑÑÑ€. Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° нем никого не было, поÑтому Шрайк его не тронул. – Ргде мой пилот?.. Хироши? – Погиб, ÑÑÑ€. – Вот что, Ñержант… – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ различал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑа. – Разыщите катер Ñ Ð¿Ð¸Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ и доÑтавьте Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ Ñвоих людей… – Их оÑталоÑÑŒ только двое, ÑÑÑ€. – Ðе перебивайте. ДоÑтавьте вÑех на борт «Рафаила». Корабль знает, что делать. Скажите компьютеру, что мы отправлÑемÑÑ Ð² погоню за девочкой… что надо Ñледовать за «СвÑтым Ðнтонием». И еще, Ñержант… Ð’Ñ‹ крещеные, вÑе трое? – Так точно, ÑÑÑ€. – Тогда готовьтеÑÑŒ умереть и воÑкреÑнуть… – Ркак же ваша нога, ÑÑÑ€? – Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð° Лемприера доноÑилÑÑ Ð¸Ð·Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ°. ЧудилоÑÑŒ, будто его иÑкажает допплеровÑкий Ñффект. – Когда воÑкреÑну, Ñ Ð½ÐµÐ¹ вÑе будет в порÑдке, – пробормотал де СойÑ. Ему хотелоÑÑŒ закрыть глаза и помолитьÑÑ. Впрочем, он и так ничего не видел – вокруг царил непроглÑдный мрак. Собрав поÑледние Ñилы, не понимаÑ, говорит ли вÑлух или про ÑебÑ, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ: – Живо, Ñержант! Бегом! 17 ПризнатьÑÑ, Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð», что Ñтолько лет ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¼Ð½Ðµ будет Ñложно предÑтавить Ðнею ребенком. БоÑлÑÑ, что в памÑти, переполненной воÑпоминаниÑми о более поздних ÑобытиÑÑ… – блики Ñвета на женÑком теле Ñреди ветвей орбитального леÑа, наша Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¾Ñть в невеÑомоÑти, прогулки по виÑÑчим дорожкам Цыань-кун Су, под розовыми утеÑами Хуа Шань, – что в памÑти не найдетÑÑ Ð¼ÐµÑта Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, что было раньше. Однако мои опаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ напраÑными. И Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ ÑтрашуÑÑŒ, что не уÑпею раÑÑказать обо вÑем по порÑдку, что в любую Ñекунду поÑлышитÑÑ ÑˆÐ¸Ð¿ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ñдовитого газа, но пропуÑкать ничего не ÑобираюÑÑŒ. ПуÑкай вÑе идет как идет. Точку в моей иÑтории поÑтавит Ñудьба. Следом за Ð.Беттиком мы поднÑлиÑÑŒ в каюту Ñ Ñ€Ð¾Ñлем. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° громадное уÑкорение, Ñиловой Ñкран поддерживал поÑтоÑнную Ñилу Ñ‚ÑжеÑти. Я был вне ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚ воÑторга – должно быть, в кровь попало Ñлишком много адреналина. Девочка, похоже, вÑе еще нервничала. – Я хочу видеть, где мы находимÑÑ, – Ñказала она. – Ðу пожалуйÑта. Корабль подчинилÑÑ. Стена за проекционной нишей Ñтала прозрачной и превратилаÑÑŒ в окно. ÐžÑ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðквы уменьшалиÑÑŒ на глазах, лошадиную голову уже закрывали краÑные пылевые облака. Ðа Ñевере дугой выгибалÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð¾Ð½Ñ‚. Минуту ÑпуÑÑ‚Ñ Ð“Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¾Ð½ Ñтал шаром: в разрывах облаков виднелиÑÑŒ два из трех континентов, оÑлепительно Ñверкало Великое Море, архипелаг ДевÑти ХвоÑтов окружали зеленые отмели. И вот Ñине-краÑно-Ð±ÐµÐ»Ð°Ñ Ñфера оÑталаÑÑŒ позади. Да, мы удирали во вÑе лопатки. – Где факельщики? – ÑправилÑÑ Ñ Ñƒ андроида. – Почему Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ преÑледуют и до Ñих пор не уничтожили? – Мы перехватываем их переговоры, – ответил Ð.Беттик. – У них хватает забот и без наÑ. – Ðе понимаю. – Я принÑлÑÑ Ñ€Ð°Ñхаживать по каюте, не Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ñебе меÑта от возбуждениÑ. – Ðта Ñтычка… Кто ее… – Шрайк, – произнеÑла ÐнеÑ, в первый раз поÑмотрев мне в глаза. – Мы Ñ Ð¼Ð°Ð¼Ð¾Ð¹ надеÑлиÑÑŒ, что Ñтого не ÑлучитÑÑ, но… Мне очень жаль. Очень-очень. Сообразив, что девочка, наверно, не раÑÑлышала за воем ветра, как Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑлÑÑ, Ñ ÑƒÑелÑÑ Ð½Ð° подлокотник кушетки и Ñказал: – По-моему, мы толком не уÑпели познакомитьÑÑ. Рауль Ðндимион. Глаза девочки заблеÑтели. Мордашка у нее была ÑимпатичнаÑ, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° грÑзь на щеках и на ноÑу. – Я помню. Ðндимион… Как в поÑме. – Ð’ какой поÑме? ÐœÐ¾Ñ Ñ„Ð°Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ñходит от Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ñ€ÐµÐ²Ð½ÐµÐ³Ð¾ города. – Мой отец напиÑал поÑму под названием «Ðндимион». – ÐÐ½ÐµÑ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ. – Какой молодец дÑÐ´Ñ ÐœÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½. Ðайти Ð³ÐµÑ€Ð¾Ñ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ фамилией! УÑлышав Ñлово «герой», Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ€Ñ‰Ð¸Ð»ÑÑ. Откровенно говорÑ, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð½ÑŽÐ´ÑŒ не прельщала роль Ð³ÐµÑ€Ð¾Ñ Ñтой аферы. – ÐнеÑ, – проговорила девочка, протÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÑƒ. – Ðу да, вы же знаете. – ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ñƒ нее ладошка. – Старый поÑÑ‚ говорил, что ты неÑколько раз менÑла имÑ. – И Ñнова поменÑÑŽ, чеÑтное Ñлово. – Она протÑнула руку андроиду. – ÐнеÑ. Ð—Ð°Ð¿Ð»ÑƒÑ‚Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð²Ð¾ времени. Ð.Беттик низко поклонилÑÑ, пожал руку девочки и предÑтавилÑÑ. – К вашим уÑлугам, мадемуазель Брон. – ПроÑто ÐнеÑ, – поправила девочка, покачав головой. – Мадемуазель Брон звали мою маму. – И прибавила, заметив выражение моего лица: – Ð’Ñ‹ о ней Ñлышали? – Кто же не Ñлышал о Ламии Брон? – пробормотал Ñ, почему-то покраÑнев. – Она вошла в легенду вмеÑте Ñ Ð¾Ñтальными паломниками. СущеÑтвует ÑпичеÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ñма, точнее, грандиозное уÑтное предание… – О Боже! – ÐÐ½ÐµÑ Ñ€Ð°ÑхохоталаÑÑŒ. – Так дÑдюшка Мартин закончил Ñвои ублюдочные «ПеÑни»? Ðти Ñлова Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто шокировали. Ðаверно, возмущение отразилоÑÑŒ на моем лице. Да, в покер мне ни за что не выиграть… – ПроÑтите, пожалуйÑта. КажетÑÑ, вирши Ñтарого Ñатира Ñтали чем-то вроде беÑценного доÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð“Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¾Ð½Ð°. Он еще жив, мой дÑÐ´Ñ ÐœÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½? – Да, мадемуазель… ÐнеÑ, – отозвалÑÑ Ð.Беттик. – Я имел чеÑть ухаживать за ним на протÑжении Ñта Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ лет. – Ð’Ñ‹, наверное, ÑвÑтой, меÑье Беттик. – Девочка ÑоÑтроила гримаÑку. – Ð.Беттик, – поправил андроид. – Ðет, Ñ Ð½Ðµ ÑвÑтой. ПроÑто мы Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ дÑдей давно знакомы; к тому же Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ поклонник его таланта. – Когда мы летали из Джектауна в Град ПоÑтов на вÑтречу Ñ Ð´Ñдей Мартином, мне попадалиÑÑŒ андроиды, но Ð²Ð°Ñ Ñреди них не было. Говорите, больше Ñта лет? Ркакой ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð´? – Я ответил. – ПонÑтно. – ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ в молчание, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° иÑкорку, в которую уÑпел превратитьÑÑ Ð“Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¾Ð½. – Так ты дейÑтвительно из прошлого? – Ð’Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð±Ñ‹Ð», конечно, глупее не придумаешь, но в тот день Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ умÑтвенными ÑпоÑобноÑÑ‚Ñми Ñвно что-то ÑлучилоÑÑŒ. – Разве дÑÐ´Ñ ÐœÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½ вам не объÑÑнил? – ОбъÑÑнил. Ты бежишь от Ордена, верно? – От Ордена? – переÑпроÑила девочка. Она поднÑла голову, и Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» у нее на глазах Ñлезы. – Рчто Ñто такое? – Я моргнул. Мне и в голову не приходило, что кто-то может не знать, что такое Орден. – Выходит, вÑем заправлÑет Церковь? – Можно Ñказать и так. – Ðе вдаваÑÑÑŒ в подробноÑти, Ñ Ñ€Ð°Ñтолковал, какое меÑто в нашей жизни занимает Церковь. – ЯÑно. Мы предполагали, что нечто подобное может произойти. Значит, Ñны начинают ÑбыватьÑÑ… – Какие Ñны? – Ðе обращайте вниманиÑ. – Девочка вÑтала, оглÑделаÑÑŒ по Ñторонам, подошла к роÑлю и взÑла неÑколько аккордов. – Мы на звездолете КонÑула. – Совершенно верно, – откликнулÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€. – Я не очень хорошо помню Ñвоего прежнего паÑÑажира, но его звали КонÑулом. Рвы были Ñ Ð½Ð¸Ð¼ знакомы? – Ðет. – ÐÐ½ÐµÑ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ. – С ним была знакома Ð¼Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ð¼Ð°. Она подарила ему вот Ñто. – Девочка показала на лежавший у трапа приÑыпанный пеÑком ковер-Ñамолет. – КонÑул тогда покинул Гиперион, ушел в Сеть и при мне не возвращалÑÑ. – Он не вернулÑÑ Ð´Ð¾ Ñих пор, – Ñообщил корабль. – ÐœÐ¾Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñть повреждена, однако Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ-то уверен, что КонÑул погиб. – МеханичеÑкий Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÑделалÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼. – При выходе из атмоÑферы у Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñили позывные, но больше не вызывали. Погони не обнаружено. Ð’ течение деÑÑти минут мы выйдем из гравитационного колодца Гипериона. Жду указаний по переходу в Ñпин-режим. Я поÑмотрел на девочку: – Летим к БродÑгам? Старый поÑÑ‚ Ñказал, что ты хочешь отправитьÑÑ Ðº ним. – Я передумала. Корабль, назови ближайшую наÑеленную планету. – Парвати. РаÑÑтоÑние одна Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ Ð´Ð²Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚ÑŒ воÑемь Ñотых парÑека. ШеÑть Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ дней по корабельному времени, три меÑÑца объективного. – КажетÑÑ, Парвати входила в Сеть? – поинтереÑовалÑÑ Ñ. – Ð’Ñ€Ñд ли, – ответил Ð.Беттик. – По крайней мере в поÑледние годы перед Падением – точно нет. – Ð ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¸Ð· ближайших к Парвати планет раньше входила в Сеть? – продолжала раÑÑпрашивать ÐнеÑ. – Возрождение-Вектор, – Ñообщил компьютер. – Еще деÑÑть дней полета по корабельному времени и пÑть меÑÑцев объективного. Я нахмурилÑÑ: – Ðе знаю, не знаю… Охотники, которых Ñ Ñопровождал, обычно прилетали как раз оттуда. Там хозÑйничает Орден. ÐавернÑка полным-полно кораблей и Ñолдат. – Зато Ñто Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð°Ð¹ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð° Сети, – возразила ÐнеÑ. – Ðуль-порталы на ней были? – Были, – подтвердили в униÑон компьютер и Ð.Беттик. – Проложи ÐºÑƒÑ€Ñ Ðº Возрождению-Вектор через ÑиÑтему Парвати, – велела ÐнеÑ. – Будет на день корабельного и на две недели объективного времени быÑтрее, еÑли мы прыгнем Ñразу к Возрождению-Вектор, – заметил корабль. – Знаю, – отозвалаÑÑŒ ÐнеÑ. – Ðо Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ побывать в ÑиÑтеме Парвати. – Должно быть, она прочла в моих глазах вопроÑ, а потому поÑÑнила: – За нами навернÑка вышлют погоню. С какой Ñтати выдавать нашу наÑтоÑщую цель? – Пока за нами никто не гонитÑÑ, – Ñказал Ð.Беттик. – Вот именно, пока. Через неÑколько чаÑов вÑе изменитÑÑ, и они не отÑтанут от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ конца моих дней. – ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ к проекционной нише, Ñловно раÑÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ там «лицо» кораблÑ. – ПожалуйÑта, выполнÑй. Ðа голоÑкране поплыли звезды. – Двадцать Ñемь минут до точки перехода в ÑиÑтему Парвати, – доложил компьютер. – Погони не обнаружено. Факельный звездолет «СвÑтой Ðнтоний» и транÑпортный корабль начинают движение. – Рчто Ñо вторым факельщиком? Как его… – Я напрÑг памÑть. – Да, Ñ Â«Ð‘Ð¾Ð½Ð°Ð²ÐµÐ½Ñ‚ÑƒÑ€Ð¾Ð¹Â»? – РадиоÑигналы и данные детекторов ÑвидетельÑтвуют, что ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð° «СвÑтой Бонавентура» утратил герметичноÑть. Корабль поÑылает аварийный вызов. – ГоÑподи Боже, – прошептал Ñ. – Что ÑтрÑÑлоÑÑŒ? Ðеужели напали БродÑги? Девочка покачала головой и отошла от «CтейнвеÑ». – Ðто был Шрайк. Отец предупреждал… – Она не докончила фразы. – Шрайк? – переÑпроÑил андроид. – ÐаÑколько мне извеÑтно из легенд и Ñтаринных запиÑей, ÑущеÑтво по имени Шрайк никогда не покидало Гиперион. Его вÑтречали только в радиуÑе неÑкольких Ñотен километров от Гробниц Времени. ÐÐ½ÐµÑ ÑƒÑелаÑÑŒ на подушки. ЧувÑтвовалоÑÑŒ, что она Ñмертельно уÑтала. – Ðу да. БоюÑÑŒ, ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð½ забралÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð¾ дальше. ЕÑли отец прав, Ñто только цветочки. – Шрайк не поÑвлÑлÑÑ Ð±ÐµÐ· малого триÑта лет, – проговорил Ñ. Девочка отрешенно кивнула. – Знаю. С тех Ñамых пор, как Гробницы открылиÑÑŒ перед Падением. – Она взглÑнула на андроида. – До чего же Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ! И грÑзнаÑ. – Я помогу кораблю приготовить обед, – Ñказал Ð.Беттик. – Душевые раÑположены наверху и внизу, на гибернационном уровне. Ðаверху, кроме того, имеетÑÑ Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°. – Тогда Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐ»Ð° наверх. Думаю, до прыжка как раз уÑпею. УвидимÑÑ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚ через двадцать. – ПоравнÑвшиÑÑŒ Ñо мной, ÐÐ½ÐµÑ Ð¾ÑтановилаÑÑŒ и взÑла Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку. – Ðаверно, Ñ ÐºÐ°Ð¶ÑƒÑÑŒ вам неблагодарной. Большое ÑпаÑибо, что ÑпаÑли Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ что позволили втÑнуть ÑÐµÐ±Ñ Ð² ÑобытиÑ, которые закончатÑÑ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑтно чем и когда. – Ðе Ñтоит благодарноÑти, – пробормотал Ñ. Девочка уÑмехнулаÑÑŒ: – Вам тоже не мешает принÑть душ. Однажды мы Ñделаем Ñто вмеÑте, а пока вам лучше ÑпуÑтитьÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·. Я разинул рот, а она вприпрыжку побежала к трапу. 18 Капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐµÐ» в ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° борту авизо «Рафаил» – ему позволили дать кораблю название. Ðто Ð¸Ð¼Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½ выбрал не Ñлучайно: архангел Рафаил ÑоединÑл разлучившихÑÑ Ð²Ð»ÑŽÐ±Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ…. До Ñтого воÑкреÑать де Сойе доводилоÑÑŒ дважды, но оба раза при воÑкрешении приÑутÑтвовал ÑвÑщенник, который давал пригубить кагора, а затем подноÑил апельÑиновый Ñок. Потом за дело бралиÑÑŒ техники, которые беÑедовали Ñ Ð½Ð¸Ð¼, объÑÑнÑли что к чему и не уходили до тех пор, пока он не начинал мыÑлить здраво. Ðа Ñей раз не было ни ÑвÑщенника, ни техников – только выпуклые, вызывающие клауÑтрофобию Ñтенки реаниматора. Мигали индикаторы, на мониторах возникали Ñ€Ñды Ñимволов, в которых де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° не мог разобратьÑÑ. Ему повезло, что он вообще в ÑоÑтоÑнии думать. Капитан Ñел, оÑторожно ÑвеÑил ноги. «Ðоги. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ñ… Ñнова две». Ðикакой одежды на капитане, еÑтеÑтвенно, не было. Ð Ð¾Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð°, Ð¼Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ загадочного раÑтвора, что плеÑкалÑÑ Ð² реаниматоре, поблеÑкивала в Ñвете ламп. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÐ¿Ð°Ð» ногу, грудь, живот. Ðи намека на оÑтавленные демоном раны! Рна ноге не ÑохранилоÑÑŒ даже царапины. – Рафаил! – Слушаю, ÑвÑтой отец, – ответил ангельÑкий, то бишь начиÑто лишенный половых признаков голоÑ, который благотворно дейÑтвовал на де Сойю, уÑÐ¿Ð¾ÐºÐ°Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ€Ð²Ñ‹. – Где мы находимÑÑ? – Ð’ ÑиÑтеме Парвати. – Что Ñ Ð¾Ñтальными? – Де Сойе Ñмутно припомнилÑÑ Ñержант Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¸ два других члена Ñкипажа. Однако капитан Ñовершенно не помнил, как они попали на борт. – ПробуждаютÑÑ, ÑвÑтой отец. – Сколько прошло времени? – Ðемногим меньше четырех дней Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ момента, как вы прибыли на корабль, ÑвÑтой отец. Прыжок ÑоÑтоÑлÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñле того, как Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑтили в реаниматор. СоглаÑно вашим раÑпорÑжениÑм, переданным через Ñержанта ГрегориуÑа, мы подошли к Парвати на раÑÑтоÑние в деÑÑть аÑтроединиц. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ». Даже Ñто движение причинило адÑкую боль, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð·Ð¸Ð»Ð° каждую клеточку тела. Ðо то была приÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ, ÑовÑем не Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð½Ð° боль от ран. – Ты ÑвÑзывалÑÑ Ñ Ð³ÑƒÐ±ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ Парвати? – Ðет, ÑвÑтой отец. – Хорошо. – Ð’ Ñвое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐŸÐ°Ñ€Ð²Ð°Ñ‚Ð¸ ÑвлÑлаÑÑŒ планетой на задворках Гегемонии; таковой она оÑтавалаÑÑŒ и по Ñей день, теперь уже на задворках территории, подвлаÑтной Ордену. Межпланетных кораблей, грузовых или военных, в Ñтой ÑиÑтеме не было. Ðа Парвати ÑтоÑл немногочиÑленный гарнизон, раÑполагавший неÑколькими катерами. ЕÑли девчонка и впрÑмь направлÑетÑÑ Ñюда, кроме «Рафаила», ловить ее будет некому. – ЕÑть какие-нибудь ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ противнике? – Ðеопознанный корабль перешел в гиперпроÑтранÑтво на два чаÑа воÑемнадцать минут раньше наÑ. Координаты точки перехода подтверждают, что меÑто Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ â€“ ÑиÑтема Парвати. РаÑчетное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð² пути – приблизительно два меÑÑца три недели два Ð´Ð½Ñ Ñемнадцать чаÑов. – Благодарю, – Ñказал де СойÑ. – Когда оÑтальные очнутÑÑ, передай, что Ñ Ð¶Ð´Ñƒ их в кают-компании. – СлушаюÑÑŒ, ÑвÑтой отец. «Матерь БожьÑ, что Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ делать без малого три меÑÑца на Ñтой вшивой планетенке?» Ðаверно, у него ÑлучилоÑÑŒ помутнение раÑÑудка. Ðу конечно – ранениÑ, Ð¼ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ, лекарÑтва… Ð‘Ð»Ð¸Ð¶Ð°Ð¹ÑˆÐ°Ñ ÑиÑтема, Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ñƒ, – Возрождение-Вектор, деÑÑть дней полета от Парвати (то еÑть пÑть меÑÑцев объективного времени); получаетÑÑ, туда он попадет через два Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ меÑÑца поÑле того, как корабль Ñ Ð´ÐµÐ²Ñ‡Ð¾Ð½ÐºÐ¾Ð¹ на борту окажетÑÑ Ð² ÑиÑтеме Парвати. Ðет, раÑÑудок у него, может, и помутилÑÑ â€“ да и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ ÑовÑем в порÑдке, – но решение он принÑл верное. «Можно прыгнуть на ПаÑем. ОбратитьÑÑ Ð·Ð° Ñоветом к Генеральному Штабу, даже к Ñамому Папе. Ð’ конце концов, проÑто отдохнуть два Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ меÑÑца, а потом прыгнуть обратно». Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð» головой и вновь поморщилÑÑ Ð¾Ñ‚ боли. У него приказ – захватить девочку и доÑтавить на ПаÑем. ЕÑли он вернетÑÑ Ð±ÐµÐ· нее, то как бы раÑпишетÑÑ Ð² неудаче. Ðаверно, за Ðнеей пошлют кого-то другого. ХотÑ… Капитан Марджет Ву ÑÑно дала понÑть, что «Рафаил» уникален – единÑтвенный на ÑегоднÑшний день шеÑтимеÑтный авизо клаÑÑа «архангел»; вполне возможно, что за минувшие меÑÑцы был поÑтроен второй такой корабль, но возвращатьÑÑ Ð²Ñе равно нет ÑмыÑла. РеÑли «Рафаил» по-прежнему оÑтаетÑÑ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвенным «архангелом», раÑÑчитывать можно разве что на пополнение Ñкипажа. «Смерть и воÑкрешение не ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼Â». Ðто правило внушали де Сойе Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñких лет. Из того, что ÑущеÑтвует таинÑтво воÑкрешениÑ, которое доÑтупно вÑем иÑтинно верующим, вовÑе не Ñледует, что к нему можно прибегать, подчинÑÑÑÑŒ прихоти. «Поговорю Ñ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑом и оÑтальными, тогда и решу, как быть. СоÑтавим план, потом воÑпользуемÑÑ ÐºÑ€Ð¸Ð¾Ð³ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ фугой. Подумаешь, пара меÑÑцев. За кораблем Ñ Ð´ÐµÐ²Ñ‡Ð¾Ð½ÐºÐ¾Ð¹ гонитÑÑ â€žÐ¡Ð²Ñтой Ðнтоний“. ЗдеÑÑŒ она окажетÑÑ Ð¼ÐµÐ¶ двух огней, и мы без труда захватим звездолет». Что ж, на первый взглÑд вполне логично. Однако на ум де Сойе неожиданно пришла ÑˆÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль: «Без труда… То же Ñамое ты думал перед отлетом на Гиперион». Капитан Ñо Ñтоном выбралÑÑ Ð¸Ð· реаниматора и отправилÑÑ Ð½Ð° поиÑки душа, горÑчего кофе и какой-нибудь одежды. 19 Впервые ÑтолкнувшиÑÑŒ Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ Хоукинга неÑколько лет назад, Ñ Ð´Ð¾ Ñих пор Ñлабо предÑтавлÑл, как он уÑтроен. Тот факт, что принцип дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñтого Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸Ðº по чиÑтой ÑлучайноÑти в больном мозгу человека, жившего в двадцатом веке хриÑтианÑкой Ñры, внушал мне извеÑтные опаÑениÑ, которые, впрочем, не шли ни в какое Ñравнение Ñо Ñтрахом, почерпнутым из опыта. Мы вÑтретилиÑÑŒ в библиотеке, то бишь в штурманÑкой, как уточнил компьютер, за неÑколько минут до перехода в ÑоÑтоÑние С-плюÑ. Я переоделÑÑ Ð² коÑтюм, извлеченный из вещмешка. Мои волоÑÑ‹, как и волоÑÑ‹ Ðнеи, были влажными поÑле душа. Девочка разыÑкала в гардеробе КонÑула купальный халат, который, как, вероÑтно, и вÑе прочие вещи, был ей изрÑдно велик. Ð’ Ñтом халате она выглÑдела даже моложе Ñвоих двенадцати лет. – Ðаверно, пора ложитьÑÑ Ð² фугу, – Ñказал Ñ. – Зачем? – удивилаÑÑŒ ÐнеÑ. – Разве вам не любопытно? Я нахмурилÑÑ. Ð’Ñе охотники и военные инÑтрукторы, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ð», утверждали, что ÑоÑтоÑние С-Ð¿Ð»ÑŽÑ Ñледует пережидать в криогенной фуге. Именно таким образом люди иÑпокон веку путешеÑтвовали в коÑмоÑе. Двигатель Хоукинга оказывал какое-то воздейÑтвие на тело и душу. Лично Ñ Ð¾Ð¿Ð°ÑалÑÑ Ð³Ð°Ð»Ð»ÑŽÑ†Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ð¹, кошмаров наÑву и непереноÑимой боли, о чем и поведал Ñвоим Ñпутникам. – Мама и дÑÐ´Ñ ÐœÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½ говорили, что в ÑоÑтоÑнии С-Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð½ÐµÑ‚ ничего Ñтрашного, – заметила девочка. – ПроÑто к нему нужно привыкнуть, а потом начинаешь получать удовольÑтвие. – Кроме того, наш корабль был модифицирован БродÑгами, – прибавил Ð.Беттик. Мы Ñ Ðнеей Ñидели за низеньким ÑтеклÑнным Ñтоликом поÑреди библиотеки, андроид же ÑтоÑл чуть в Ñтороне. Я обращалÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ как Ñ Ñ€Ð°Ð²Ð½Ñ‹Ð¼, а он упорно игнорировал мои попытки и продолжал корчить из ÑÐµÐ±Ñ Ñлугу. Ðу и шиш Ñ Ð½Ð¸Ð¼, в конце концов пуÑкай валÑет дурака, еÑли ему так хочетÑÑ. – Ð’ Ñамом деле, – подтвердил компьютер. – БродÑги, в чаÑтноÑти, перенаÑтроили внутреннее Ñиловое поле, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ воздейÑтвие ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¡-Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð½Ð° человека значительно уменьшилоÑÑŒ. – Каковы же вÑе-таки побочные Ñффекты? – оÑведомилÑÑ Ñ, не желаÑ, Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны, демонÑтрировать вÑÑŽ глубину Ñвоего невежеÑтва, а Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ – Ñтрадать без необходимоÑти. Ðндроид переглÑнулÑÑ Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹, затем повернулÑÑ ÐºÐ¾ мне: – ПризнатьÑÑ, Ñ Ð²Ñегда проводил полет в фуге. Вернее, в трюме, куда андроидов запихивали, как мороженые туши. Мы Ñ Ðнеей поÑмотрели друг на друга, Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ³Ð°Ñ Ð²ÑтречатьÑÑ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдом Ñ Ð.Беттиком. Корабль издал звук, удивительно похожий на человечеÑкий кашель. – ОÑновываÑÑÑŒ на Ñвоих наблюдениÑÑ… за людьми – разумеетÑÑ, на них Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ, поÑкольку… – ПоÑкольку у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ»Ð°Ð´Ñ‹ Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñтью, – в униÑон проговорили мы Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹, Ñнова переглÑнулиÑÑŒ и заÑмеÑлиÑÑŒ. – Извини, Корабль, – Ñказала ÐнеÑ. – Продолжай. – Я ÑобиралÑÑ Ñказать, что, по моим наблюдениÑм, при переходе в ÑоÑтоÑние С-Ð¿Ð»ÑŽÑ Ñƒ людей отмечаетÑÑ Ñ€Ð°ÑÑтройÑтво зрениÑ, они ÑтановÑÑ‚ÑÑ Ð¼Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ и погружаютÑÑ Ð² Ñкуку. Полагаю, криогенную фугу изобрели Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ Ñкоротать Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð² долгих перелетах, а затем, обнаружив, наÑколько Ñто удобно, Ñтали иÑпользовать повÑемеÑтно. – Скажи прÑмо, БродÑги… гм… уÑтранили побочные Ñффекты? – Почти вÑе, – ответил компьютер, – за иÑключением Ñкуки. ПоÑледнÑÑ ÑвлÑетÑÑ Ñ‡Ð¸Ñто человечеÑким феноменом, лекарÑтва от которого, по-моему, не ÑущеÑтвует. – ÐаÑтупила тишина, затем компьютер объÑвил: – До перехода две минуты деÑÑть Ñекунд. Ð’Ñе ÑиÑтемы работают нормально. Погони не обнаружено, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Â«Ð¡Ð²Ñтой Ðнтоний» Ñледит за нами при помощи детекторов дальнего дейÑтвиÑ. ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ñтала: – Пошли поÑмотрим, как произойдет переход. – Откуда? Из проекционной ниши? – Ðет, – откликнулаÑÑŒ девочка. – Снаружи. Ðа корабле, о чем Ñ Ð¸ не подозревал, имелÑÑ Ð±Ð°Ð»ÐºÐ¾Ð½. Ðа него можно было выйти в любой момент – даже когда звездолет разгонÑлÑÑ Ð´Ð¾ Ñпин-ÑкороÑти, готовÑÑÑŒ к переходу в ÑоÑтоÑние С-плюÑ. Я ни о чем подобном не догадывалÑÑ, а еÑли бы мне Ñказали, ни за что бы не поверил, что такое возможно. – Выдвини, пожалуйÑта, балкон, – попроÑила ÐнеÑ. Корабль подчинилÑÑ, и мы через Ñводчатый проход вышли в коÑмоÑ. Конечно, Ñто был не открытый коÑмоÑ; даже мне, паÑтуху, провинциалу, было извеÑтно, что в открытом коÑмоÑе у Ð½Ð°Ñ Ð»Ð¾Ð¿Ð½ÑƒÐ»Ð¸ бы барабанные перепонки и глаза и мгновенно выкипела бы кровь. Ðо впечатление было полным – еÑли не Ñчитать того, что в открытом коÑмоÑе не бывает роÑлей. – Ðто не опаÑно? – ÑпроÑил Ñ, приÑлонÑÑÑÑŒ к поручню. Гиперион превратилÑÑ Ð² крохотную иÑкорку, его Ñолнце Ñверкало по правому борту, а за кораблем Ñ‚ÑнулÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ хвоÑÑ‚ километров деÑÑти длиной. КазалоÑÑŒ, мы баланÑируем на выÑокой колонне голубого камнÑ. Зрелище было не Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ…, кто Ñтрадает боÑзнью выÑоты или агорафобией. КÑтати, до того момента Ñ Ð¸ не предполагал, что подвержен обоим заболеваниÑм. – ЕÑли откажет Ñиловое поле, мы погибнем в долю Ñекунды, – Ñказал Ð.Беттик. – Ð ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°, где погибать, внутри или Ñнаружи? – РрадиациÑ? – не ÑдавалÑÑ Ñ. – Ðкран отражает вредные коÑмичеÑкие лучи и затемнÑет Ñвет ближайших звезд, чтобы паÑÑажиры не оÑлепли. Ð’ оÑтальном он проницаем Ð´Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð³Ð¾ излучениÑ. – ПонÑтно. – Я инÑтинктивно попÑтилÑÑ. – Тридцать Ñекунд до перехода, – Ñообщил компьютер. Даже Ñ Ð±Ð°Ð»ÐºÐ¾Ð½Ð° казалоÑÑŒ, что он вещает откуда-то из центра каюты. ÐÐ½ÐµÑ ÑƒÑелаÑÑŒ за роÑль и начала играть. ÐœÐµÐ»Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° незнакомой, но Ñвно клаÑÑичеÑкой… Пожалуй, века из двадцать шеÑтого. Я ожидал, что корабль предупредит Ð½Ð°Ñ Ð¾ переходе – ну, Ñтанет отÑчитывать поÑледние Ñекунды или предпримет что-нибудь еще в том же духе, – однако мои Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ оправдалиÑÑŒ. Внезапно включилÑÑ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ Хоукинга, поÑлышалÑÑ Ð³ÑƒÐ», палуба под ногами задрожала, голова пошла кругом – мне почудилоÑÑŒ, будто Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð¸ наизнанку, безболезненно и безжалоÑтно; а затем ощущение иÑчезло Ñтоль же неожиданно, как и возникло. КоÑÐ¼Ð¾Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ иÑчез. Я имею в виду картину, которую лицезрел Ñекундой ранее – Ñркое Ñолнце Гипериона, ÐºÑ€Ð¾ÑˆÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð°, окруженный ÑветÑщимÑÑ Ð¾Ñ€ÐµÐ¾Ð»Ð¾Ð¼ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ, редкие звезды, которые можно было разглÑдеть Ñквозь ореол, колонна голубого пламени. Ð’Ñе пропало, а поÑвилоÑь… Трудно подобрать Ñлова. Звездолет никуда не делÑÑ, он по-прежнему находилÑÑ Â«Ð½Ð°Ð´Â» и «под» нами. Балкон, на котором мы ÑтоÑли, Ñохранил Ñвою материальноÑть. Рвот Ñвет куда-то подевалÑÑ. Понимаю, что говорю глупоÑти, ведь отраженный Ñвет должен был приÑутÑтвовать, но мне тогда показалоÑÑŒ, что Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñти утратил зрение, что мои глаза улавливают только форму и объем, но никак не Ñвет. Ð’ÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑъежилаÑÑŒ до небольшой голубой Ñферы перед ноÑом ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¸ краÑной Ñферы за кормой. Я доÑтаточно разбиралÑÑ Ð² физике, чтобы предположить наличие допплеровÑкого Ñффекта; но Ñто был обман зрениÑ, поÑкольку до перехода в ÑоÑтоÑние С-Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð¼Ñ‹ даже не приблизилиÑÑŒ к ÑкороÑти Ñвета, а очутившиÑÑŒ в проÑтранÑтве Хоукинга, намного ее превзошли. Тем не менее Ð³Ð¾Ð»ÑƒÐ±Ð°Ñ Ð¸ краÑÐ½Ð°Ñ Ñферы, в которых, еÑли приÑмотретьÑÑ, можно было различить звезды, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° глазах как бы отодвинулиÑÑŒ, уменьшилиÑÑŒ в размерах. Между ними проÑтерлоÑь… ничто. Я разумею вовÑе не Ñколь угодно непроглÑдную темноту. Вообразите бездонную пучину, пуÑтоту, в которой попроÑту нечего видеть. Головокружение миновало, зато подкатила тошнота, ÑÐºÑ€ÑƒÑ‚Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ðµ тело не менее жеÑтоко, чем Ñам переход неÑколько Ñекунд назад. – Боже мой, – выдавил Ñ, цеплÑÑÑÑŒ за поручень, и крепко зажмурилÑÑ. Ðе помогло. Пучина отказывалаÑÑŒ пропадать. Ð’ тот миг Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, почему люди предпочитают путешеÑтвовать в криогенной фуге. ÐевероÑтно! ÐемыÑлимо! ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ð»Ð° играть. ЧиÑтые, прозрачные аккорды возникали Ñловно Ñами по Ñебе. Ð.Беттик, Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал, ÑтоÑл у арки, обратив голубое лицо к пучине. Ðет, не голубое… Цвета отÑутÑтвовали, больше не было ни голубого, ни Ñерого, ни белого Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼. Быть может, так видÑÑ‚ мир Ñлепые от рождениÑ? ЕÑли да, Ñ Ð¸Ð¼ не завидую. – КомпенÑирую, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€. Его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð±Ñ‹Ð» таким же прозрачным, как аккорды, которые брала ÐнеÑ. Внезапно пучина поглотила Ñама ÑебÑ, зрение возвратилоÑÑŒ, Ð³Ð¾Ð»ÑƒÐ±Ð°Ñ Ð¸ краÑÐ½Ð°Ñ Ñферы занÑли Ñвои меÑта на ноÑу и на корме. ÐеÑколько Ñекунд ÑпуÑÑ‚Ñ Ð³Ð¾Ð»ÑƒÐ±Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÑтилаÑÑŒ вдоль корпуÑа, Ñловно пончик вдоль ручки, и вдруг оÑлепительно вÑпыхнула. Из нее буквально брызнули разноцветные геометричеÑкие фигуры. Впрочем, Ñто ÑловоÑочетание не передает вÑей изыÑканноÑти ÑформировавшегоÑÑ ÑƒÐ·Ð¾Ñ€Ð°. Там, где была пуÑтота, пульÑировали, извивалиÑÑŒ, разраÑталиÑÑŒ наипричудливейшие объекты. Витки закручивалиÑÑŒ Ñамым невероÑтным образом, Ð¿Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð´Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ðµ формы кроваво-краÑного и кобальтового оттенков. Желтые ÑллипÑÑ‹ превращалиÑÑŒ в пульÑирующие цветки. Мимо проноÑилиÑÑŒ лиловые и фиолетовые Ñпирали, нечто вроде ДÐК вÑеленной. Я Ñлышал голоÑа Ñтих цветов и фигур, напоминавшие далекий гром или рокот прибоÑ. Сообразив, что Ñтою разинув рот, Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ðº Ðнее Ñ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´Ð¾Ð¼. Они Ñловно купалиÑÑŒ в море краÑок. Девочка по-прежнему что-то наигрывала; она Ñмотрела на менÑ, а ее пальцы Ñкользили по клавиатуре. – Может, пойдем внутрь? – предложил Ñ. ÐœÐ¾Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ð·Ð° Ñловно разделилаÑÑŒ на отдельные Ñлова, которые повиÑли в воздухе, будто ÑоÑульки на ветке. – Великолепное зрелище, – проговорил Ð.Беттик. СкреÑтив на груди руки, андроид разглÑдывал буйÑтво форм и краÑок вокруг кораблÑ. Его кожа вновь поголубела. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑтала играть. ПочувÑтвовав, быть может, что мне дейÑтвительно плохо, она вÑтала, взÑла Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку и отвела в каюту. Балкон втÑнулÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ, каюта приобрела нормальный вид. Только теперь Ñ Ñмог вздохнуть. – У Ð½Ð°Ñ Ð² запаÑе шеÑть дней, – Ñказала девочка. Мы Ñидели в проекционной нише, где подушки были мÑгче вÑего. Обед, поÑле которого Ð.Беттик подал холодный фруктовый Ñок, оÑталÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸. Мои руки Ñлегка дрожали. – ШеÑть дней девÑть чаÑов двадцать Ñемь минут, – уточнил компьютер. – Корабль, – заметила ÐнеÑ, – будь добр, помолчи. ТебÑ, кажетÑÑ, никто не Ñпрашивал. – Хорошо, мадемуазель ÐнеÑ. – ШеÑть дней, – повторила девочка. – Ðужно приготовитьÑÑ. – К чему? – Я пригубил Ñок. – Думаю, Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ ждать. ПоÑтому надо прикинуть, как нам пройти через ÑиÑтему Парвати и без помех добратьÑÑ Ð´Ð¾ ВозрождениÑ-Вектор. Я окинул девочку взглÑдом. УÑталое лицо, раÑтрепанные, мокрые поÑле душа волоÑы… ÐаÑлушавшиÑÑŒ «ПеÑней», в которых Ñтолько говорилоÑÑŒ о Той-Кто-Учит, Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð» увидеть нечто иное – юную меÑÑию в тоге, вундеркинда, изрекающего иÑполненные глубочайшего ÑмыÑла фразы. ÐÐ½ÐµÑ Ð¶Ðµ была обычной девочкой – еÑли не Ñчитать Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·: она Ñловно позаимÑтвовала Ñвой взор у Мартина Силена. – Как Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‚ опередить? Мультилинии давным-давно не работают. ПоÑтому факельщик, который идет за нами, не может поÑлать предупреждение. Ðе то что в твое времÑ… ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð»Ð° головой. – Мультилинии уничтожили еще до моего рождениÑ. Ведь мама забеременела до ПадениÑ. – Девочка повернулаÑÑŒ к Ð.Беттику. Ðндроид ÑтоÑл у Ñтены и потÑгивал Ñок. – Извини, что Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ помню. Мне казалоÑÑŒ, Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ Ñо вÑеми андроидами в Граде ПоÑтов. – Ðеудивительно, что вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ помните, мадемуазель ÐнеÑ. – Ð.Беттик наклонил голову. – Я покинул Град ПоÑтов задолго до того, как ваша мать отправилаÑÑŒ в паломничеÑтво. Мы Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸â€¦ родичами работали на реке Хулай и в ТравÑном море. ПоÑле ÐŸÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ñ‹â€¦ ушли Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ и… потерÑли друг друга из виду. – ПонÑтно. ПоÑле ÐŸÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð¾ÑÑŒ Ñущее безумие. К западу от Уздечки андроидам лучше было не поÑвлÑтьÑÑ. – Ðет, Ñерьезно, – Ñказал Ñ, – почему кто-то должен Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ? Мы раньше ушли в гиперпроÑтранÑтво, значит, они поÑвÑÑ‚ÑÑ Ñƒ Парвати через пару чаÑов поÑле нашего прибытиÑ, верно? – Верно, – ÑоглаÑилаÑÑŒ ÐнеÑ, – но мне почему-то кажетÑÑ, что Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ ждать. ПоÑтому надо ÑоÑтавить план дейÑтвий. Ðашему кораблику придетÑÑ Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ в догонÑлки Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ñ‹Ð¼ звездолетом. Мы принÑлиÑÑŒ выдвигать идеи, но в голову не приходило ничего путного; даже компьютер, когда его ÑпроÑили, не Ñумел что-либо предложить. Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±ÐµÑеды Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð» за девочкой, Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ ÑебÑ, как загибаютÑÑ ÐºÐ²ÐµÑ€Ñ…Ñƒ уголки ее губ, когда она думает, как перерезает лоб морщинка, когда она говорит о чем-то важном, какой нежный у нее голоÑ… Пожалуй, Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð» понимать, почему Мартин Силен требовал уберечь Ðнею от неприÑтноÑтей. – Странно, что поÑÑ‚ не попрощалÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸, – заметил Ñ. – Ðеужели ему не хотелоÑÑŒ поговорить Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹? – ДÑдюшка Мартин никогда не общалÑÑ Ñо мной по радио или по тривидению. – ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°Ð´Ð¸Ð»Ð° пÑтерней волоÑÑ‹. – Мы договорилиÑÑŒ вÑтретитьÑÑ, когда Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑÑŒ. – ДоговорилиÑÑŒ? – повторил Ñ. – Выходит, вы двое вÑе предуÑмотрели, вÑе Ñпланировали заранее? И бегÑтво, и ковер-Ñамолет… – Ðаметки плана наброÑали мы Ñ Ð¼Ð°Ð¼Ð¾Ð¹. – ÐÐ½ÐµÑ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ. – Ркогда мама умерла, Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ за Ñоветом к дÑде Мартину. Он проводил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñтим утром до дверей СфинкÑа… – Ðтим утром? – ошарашенно переÑпроÑил Ñ. Ð’ тот же миг до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð¾. – День выдалÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¸Ð¹, – груÑтно Ñказала девочка. – Утром Ñ Ñделала неÑколько шагов и перемеÑтилаÑÑŒ во времени на половину того Ñрока, какой люди провели на Гиперионе. Ð’Ñе мои знакомые, кроме дÑди Мартина, навернÑка мертвы. – Ðе обÑзательно, – возразил Ñ. – ВлаÑть Ордена уÑтановилаÑÑŒ вÑкоре поÑле того, как ты иÑчезла, поÑтому многие из твоих знакомых могли принÑть креÑÑ‚. ЕÑли так, они живы до Ñих пор. – ПринÑть креÑÑ‚. – Девочка вздрогнула. – РодÑтвенников у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚, была только мама… Рчто каÑаетÑÑ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ñ‹Ñ…, моих и маминых, ÑомневаюÑÑŒ, чтобы они… принÑли креÑÑ‚. Мы молча Ñмотрели друг на друга. Я вдруг оÑознал, наÑколько ÑкзотичеÑкое передо мной Ñоздание: большинÑтво Ñобытий, которые ÑоÑтавлÑли Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ñторию Гипериона, в то мгновение, когда девочка переÑтупила порог СфинкÑа, еще не произошло. – Как Ñ ÑƒÐ¶Ðµ Ñказала, – продолжала ÐнеÑ, – мы Ñ Ð¼Ð°Ð¼Ð¾Ð¹ вÑего-навÑего прикинули что и как. Ковер-Ñамолет, к примеру, в наши раÑчеты не входил – мы не знали, вернетÑÑ Ð»Ð¸ Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÑŒ КонÑула. Правда, мы предполагали воÑпользоватьÑÑ Ð»Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð¼, еÑли Долина Гробниц Времени окажетÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтупной. И надеÑлиÑÑŒ, что Ñ ÑƒÐ»ÐµÑ‡Ñƒ Ñ Ð“Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¾Ð½Ð° на корабле КонÑула. – РаÑÑкажи мне о Ñвоем времени, – попроÑил Ñ. ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ покачала головой: – Ðе ÑейчаÑ. Мое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ â€“ иÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ легенды, но ты хоть что-то о нем знаешь. Рвот Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не знаю о наÑтоÑщем. ПоÑтому раÑÑказывать тебе. Какое оно, наÑтоÑщее? Из чего Ñделано? И что в нем принадлежит мне? Ðто Ñвно была какаÑ-то цитата из неизвеÑтного мне произведениÑ. Я начал раÑÑказывать об Ордене – о грандиозном Ñоборе в Сент-Джозефе и… – Сент-Джозеф? – перебила девочка. – Ðто где? – Столица Гипериона. Ð’ твое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÐµ называли КитÑом. Ртакже Джектауном. – Ð-а… – протÑнула ÐнеÑ, откидываÑÑÑŒ на подушки Ñо Ñтаканом Ñока в руке. – Значит, Ñменили ÑзычеÑкое название. Думаю, отец бы не возражал. Она уже во второй раз упомÑнула Ñвоего отца – должно быть, речь шла о кибриде Джона КитÑа. Ðо Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» повременить Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñами личного ÑвойÑтва. – Да, когда двеÑти лет назад Гиперион перешел под влаÑть Ордена, многие города и меÑтноÑти получили новые названиÑ. Хотели даже переименовать планету, но почему-то не вышло. Ðа Ñамом деле Гиперионом управлÑет генерал-губернатор, которого, еÑтеÑтвенно, назначает Орден… – Я доÑтаточно подробно опиÑал нынешнее политичеÑкое уÑтройÑтво, доÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² облаÑти технологии и культуры, поведал об изменениÑÑ… в Ñзыке, перечиÑлил вÑе то, что Ñлышал, видел и читал о наиболее развитых мирах Ордена, в том чиÑле и о чудеÑах ПаÑема. – Похоже, многое оÑталоÑÑŒ прежним, – заметила девочка, когда Ñ Ð¾ÑтановилÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÑти дух. – Ðаука заÑтрÑла, да? Ðикак не подниметÑÑ Ð´Ð¾ того уровнÑ, какой был при Гегемонии. – Ты права, – ÑоглаÑилÑÑ Ñ. – Вина за Ñто отчаÑти лежит на Ордене. Церковь запретила Ñоздание и применение разумных машин – ИÑкИнов, как их называли в твое времÑ; оÑновной упор делаетÑÑ Ð½Ðµ на развитие науки, а на человека как такового, на его воÑпитание. ÐÐ½ÐµÑ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ»Ð°: – Ð’Ñе равно, уж за два Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ было придумать что-нибудь Ñтакое… Мне кажетÑÑ, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð»Ð° в Темные Века… Я уÑмехнулÑÑ, понÑв, что обиделÑÑ Ð·Ð° Орден, за общеÑтво, членом которого не Ñтал по Ñвоей воле. – Ð’Ñе не так Ñтрашно. Ð’Ñпомни, Орден победил Ñмерть. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñтому открытию Ñтало возможным регулировать чиÑленноÑть наÑелениÑ. БольшинÑтво «воÑкрешенцев» полагают, что пришли в мир надолго – по крайней мере на неÑколько Ñотен лет, а еÑли повезет, то и на тыÑÑчу. Они не торопÑÑ‚ÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-либо менÑть, поÑкольку Ñпешить им некуда. – Значит, креÑтоформ пользуетÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑƒÐ»ÑрноÑтью? – ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтально поглÑдела на менÑ. – Да. – Рпочему ты не… принÑл креÑÑ‚? Ð’ очередной раз за поÑледние дни Ñ Ñ€Ð°ÑтерÑлÑÑ Ð½Ð°Ñтолько, что не Ñмог поначалу найти Ñлов, и пожал плечами. – Ðаверно, из упрÑмÑтва, – наконец проговорил Ñ. – К тому же большинÑтво людей обращаютÑÑ Ð² хриÑтианÑтво уже в зрелом возраÑте. Молодые не торопÑÑ‚ÑÑ, ведь они ÑобираютÑÑ Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ вечно. – Ты тоже? – ВзглÑд девочки буквально пронизывал наÑквозь. Мне захотелоÑÑŒ вновь пожать плечами, но Ñ ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð»ÑÑ Ð¸ только махнул рукой. – Ðе знаю. – РаÑÑказать, что ли, о Ñвоей казни и о вÑтрече Ñ ÐœÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ Силеном? Ðет, погожу. – Ðе знаю. Ð.Беттик шагнул на Ñередину ниши: – Ð’Ñ‹ не откажетеÑÑŒ от мороженого на деÑерт? Ð’ холодильниках ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÑÑ Ð½ÐµÑколько Ñортов. Какой вы предпочитаете? Я решил объÑÑнить ему раз и навÑегда, что он не Ñлуга, и принÑлÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ формулировку, но едва раÑкрыл рот, как ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ð¾Ñкликнула: – Шоколадное! Ð.Беттик Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ кивнул и повернулÑÑ ÐºÐ¾ мне: – МеÑье Ðндимион? День и вправду выдалÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¸Ð¼: путешеÑтвие на ковре-Ñамолете по лабиринту, пеÑÑ‡Ð°Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÑ€Ñ, Ð±Ð¾Ð¹Ð½Ñ â€“ уÑтроеннаÑ, по Ñловам Ðнеи, Шрайком, – первое в жизни раÑÑтавание Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð¾Ð¹â€¦ – Шоколадное, – заÑвил Ñ. – Только шоколадное. 20 Из четырех человек, которые ÑоÑтавлÑли отделение Ñержанта ГрегориуÑа, уцелели двое – капрал БаÑÑин Ки и Ñтрелок Ðранвал ГаÑпа К.Т.Реттиг. Первый был невыÑок роÑтом и отличалÑÑ Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ñтью и ÑообразительноÑтью; второй был чуть ниже ГрегориуÑа, однако Ñ€Ñдом Ñ Ñержантом по причине крайней худобы казалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто карликом. Он родилÑÑ Ð² Кольце Ламберта, и в нем Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ взглÑда можно было узнать Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð°Ñтероида – хилый коÑÑ‚Ñк, радиационные ожоги от коÑмичеÑких лучей, незавиÑÐ¸Ð¼Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð½ÐµÑ€Ð° держатьÑÑ. Как Ñтало извеÑтно де Сойе, впервые на наÑтоÑщую планету Ñ Ð½Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ Ñилой Ñ‚ÑжеÑти Реттиг Ñтупил в возраÑте двадцати трех лет. Ð ÐК-Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð¸ армейÑÐºÐ°Ñ Ð¼ÑƒÑˆÑ‚Ñ€Ð° закалили Ñтрелка, и теперь он мог ÑражатьÑÑ Ð³Ð´Ðµ угодно. Как правило, Ð.Г.К.Т.Реттиг хранил молчание, внимательно Ñлушал, беÑпрекоÑловно подчинÑлÑÑ Ð¸ – как показало Ñражение на Гиперионе – умел выживать. ЕÑли Реттиг большую чаÑть времени помалкивал, то Ки болтал не переÑтаваÑ. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что поÑле воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ñ‹Ñли обычно путаютÑÑ, он Ñразу начал задавать капитану вопроÑÑ‹ и отпуÑкать замечаниÑ, ÑвидетельÑтвовавшие об оÑтром уме. ВоÑкрешение потрÑÑло вÑех четверых. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾ÑтаралÑÑ Ð¾Ð±ÑŠÑÑнить, что поÑтепенно к Ñтому привыкаешь, однако его предало ÑобÑтвенное тело, которое отказывалоÑÑŒ подчинÑтьÑÑ. Ð’ отÑутÑтвие доброжелательных техников и ÑвÑщенников, готовых помочь Ñоветом и лекарÑтвами, каждый ÑправлÑлÑÑ Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñми как мог. Разговор, который ÑоÑтоÑлÑÑ Ð² первый же день поÑле воÑкрешениÑ, чаÑтенько прерывалÑÑ, когда на кого-либо накатывала дурнота. Ðадо отдать должное ГрегориуÑу – Ñержант держалÑÑ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ вÑех. Ðа третий день Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² ÑиÑтеме Парвати вÑе ÑобралиÑÑŒ в крохотной каютке «Рафаила», чтобы обÑудить план дейÑтвий. – Корабль, которого мы ожидаем, поÑвитÑÑ Ð² ÑиÑтеме через два меÑÑца и три недели, – Ñообщил капитан. – До раÑчетной точки выхода меньше тыÑÑчи километров. Мы должны перехватить его и забрать девочку. Ðикто из гвардейцев не Ñтал уточнÑть зачем. Они проÑто принÑли Ñлова де Сойи к Ñведению. ЕÑли капитан разрешит, можно будет ÑпроÑить; а нет – они, еÑли понадобитÑÑ, умрут, выполнÑÑ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð´Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¹ приказ. – Мы не знаем, кто еще на борту, кроме девчонки, верно? – уже в который раз уточнил капрал Ки (в первые дни поÑле воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñть подводила каждого заново родившегоÑÑ). – Верно, – ответил де СойÑ. – Какое вооружение неÑет корабль, нам тоже неизвеÑтно, – продолжал Ки, Ñловно ÑверÑÑÑÑŒ Ñо ÑпиÑком. – Верно. – Мы не можем Ñказать навернÑка, куда он направлÑетÑÑ. – Верно. – Вполне может быть, – заключил капрал, – что в ÑиÑтеме Парвати находитÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ корабль, которому назначено рандеву… Или девчонка ÑобираетÑÑ Ð²ÑтретитьÑÑ Ñ ÐºÐµÐ¼-то на планете. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÑ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ кивнул: – Ðа «Рафаиле» нет радаров, какие имелиÑÑŒ на том факельщике, которым Ñ Ñ€Ð°Ð½ÑŒÑˆÐµ командовал. Тем не менее мы прочеÑываем проÑтранÑтво между Парвати и облаком Оорта. ЕÑли в ÑиÑтеме поÑвитÑÑ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ корабль, мы его Ñразу заметим. – Чей он может быть? – ÑпроÑил ГрегориуÑ. – БродÑг? Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÐ» руками: – Что толку в пуÑтых домыÑлах? Девочка предÑтавлÑет Ñобой угрозу Ñамому ÑущеÑтвованию Ордена, так что, еÑли БродÑгам Ñтало о ней извеÑтно, они и впрÑмь могут попытатьÑÑ Ð·Ð°Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ ее. Ðо в таком Ñлучае им придетÑÑ Ñначала одолеть наÑ. Ки провел ладонью по лицу. – До Ñих пор не веритÑÑ, что мы можем, еÑли захотим, через день оказатьÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð°. – «Домом» капрала Ки была реÑпублика Джамну на Денебе III. – Или отправитьÑÑ Ð·Ð° помощью. – Ки Ñнова запамÑтовал: ближайшим к «Рафаилу» кораблем Ордена был «СвÑтой Ðнтоний», который, еÑли его капитан подчинилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ñƒ де Сойи, преÑледовал по пÑтам звездолет девчонки. – Я ÑвÑзалÑÑ Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ гарнизона на Парвати, – Ñообщил де СойÑ. – Компьютер не ошибÑÑ, у них в наличии только орбитальный челнок и пара катеров. Я приказал ему вывеÑти вÑе корабли на орбиту, объÑвить на планете боевую тревогу и ожидать дальнейших раÑпорÑжений. ЕÑли девочка проÑкользнет у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ноÑом и выÑадитÑÑ Ð½Ð° Парвати, ее тут же ÑхватÑÑ‚. – Рчто Ñобой предÑтавлÑет Ñта Парвати? – РаÑкатиÑтый Ð±Ð°Ñ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑа, как вÑегда, заÑтавил де Сойю обернутьÑÑ Ðº Ñержанту. – Ð’Ñкоре поÑле Хиджры ее заÑелили индуÑÑ‹-реформиÑты, – принÑлÑÑ Ñ€Ð°ÑÑказывать капитан, почерпнувший вÑе ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· бортового компьютера. – Ð¡Ð¿Ð»Ð¾ÑˆÐ½Ð°Ñ Ð¿ÑƒÑтынÑ, в атмоÑфере избыток углекиÑлого газа, вÑе попытки Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð°Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐ¸Ð»Ð¸ÑÑŒ неудачей. ПоÑтому людÑм пришлоÑÑŒ подÑтраиватьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ меÑтные уÑловиÑ. ÐаÑеление никогда не было оÑобенно многочиÑленным, перед Падением на Парвати было неÑколько деÑÑтков миллионов, а ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ â€“ около пÑтиÑот тыÑÑч. БольшинÑтво проживает в мегаполиÑе Ганди. – ХриÑтиане? – ÑпроÑил Ки. Ðто было не праздное любопытÑтво: де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÐ¶Ðµ уÑпел убедитьÑÑ, что капрал не задает пуÑтых вопроÑов. – ХриÑтианÑтво принÑли неÑколько тыÑÑч человек, в оÑновном преуÑпевающие бизнеÑмены, которые прекраÑно понимают, Ñколь выгодно Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… ÑотрудничеÑтво Ñ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ð¾Ð¼. Лет пÑтьдеÑÑÑ‚ назад они Ñумели убедить правительÑтво – нечто вроде переизбираемой олигархии – в необходимоÑти иметь на планете воинÑкий гарнизон. Парвати раÑположена поблизоÑти от Окраины, поÑтому у ее обитателей еÑть вÑе оÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿Ð°ÑатьÑÑ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñг. – Рчто, еÑли девочку обнаружат меÑтные жители? – Такое врÑд ли возможно, – отозвалÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – ДевÑноÑто девÑть процентов поверхноÑти планеты – пуÑтынÑ, заÑелена только Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ Ганди, в окреÑтноÑÑ‚ÑÑ… которого, кÑтати, находÑÑ‚ÑÑ Ð±Ð¾ÐºÑитовые копи. Ðо орбитальный патруль непременно заÑечет девчонку. – ЕÑли мы не перехватим ее раньше, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ. – ОбÑзательно перехватим. – Капитан вывел на монитор ÑоÑтавленную им карту. – План таков. Мы Ñпим до чаÑа «Т» Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ñ‚Ñ€Ð¸ днÑ. Ðе беÑпокойтеÑÑŒ, фуга не вызывает таких поÑледÑтвий, как воÑкрешение. Итак, в Ñ‡Ð°Ñ Â«Ð¢Â» Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ñ‚Ñ€Ð¸ Ð´Ð½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð°ÑÑ‚ÑÑ Ñигнал тревоги, мы проÑыпаемÑÑ Ð¸ полчаÑа приводим ÑÐµÐ±Ñ Ð² порÑдок. «Рафаил» перемещаетÑÑ Ð²Ð¾Ñ‚ Ñюда. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð» на точку, раÑÑтоÑние до которой по карте равнÑлоÑÑŒ приблизительно двум третÑм окружноÑти орбиты. – Ðам извеÑтна ÑкороÑть, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ вражеÑкий звездолет ушел в гиперпроÑтранÑтво, Ñледовательно, мы можем раÑÑчитать и ÑкороÑть выхода. ДопуÑтим, уÑкорение не изменитÑÑ… Значит, ноль-ноль-три… – Ðа мониторе поÑвилиÑÑŒ раÑчеты и координаты. – Предположительно, они выйдут из гиперпроÑтранÑтва здеÑÑŒ. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ‚ÐºÐ½ÑƒÐ» в краÑную точку в деÑÑти аÑтроединицах от Парвати. Ð’ тот же миг к точке протÑнулаÑÑŒ Ð¿ÑƒÐ½ÐºÑ‚Ð¸Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ â€“ Ñ‚Ñ€Ð°ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«Ð Ð°Ñ„Ð°Ð¸Ð»Ð°Â». – РздеÑÑŒ мы их перехватим, едва они окажутÑÑ Ð² ÑиÑтеме. – Выходит, будем жать на вÑÑŽ катушку… – проговорил Ñержант ГрегориуÑ. – Ðи хрена Ñебе! Прошу прощениÑ, ÑвÑтой отец. – Ðичего, Ñын мой, – улыбнулÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – Да, нам придетÑÑ Ð½ÐµÐ»ÐµÐ³ÐºÐ¾, оÑобенно еÑли они начнут тормозить… Зато отноÑительные ÑкороÑти обоих кораблей будут практичеÑки нулевыми. – Как близко мы окажемÑÑ? – ÑпроÑил Ки. Его черные волоÑÑ‹ поблеÑкивали в Ñвете ламп. – Когда они выйдут из гиперпроÑтранÑтва, до вражеÑкого звездолета будет километров шеÑтьÑот. Через три минуты мы приблизимÑÑ Ð½Ð°Ñтолько, что вы, капрал, Ñможете кинуть в них чем-нибудь увеÑиÑтым. Капрал Ки нахмурилÑÑ: – РеÑли они в Ð½Ð°Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-нибудь кинут? – Ð’Ñе может быть, – откликнулÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – Однако Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½, что Ñиловые Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚ÑÑ‚ «Рафаил» от любого их оружиÑ. – РеÑли нет? – пробормотал Ñтрелок Реттиг. Капитан, почти забывший о приÑутÑтвии Реттига, повернулÑÑ Ðº нему. – СлучитьÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ вÑÑкое. Однако у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть одно преимущеÑтво – ÑкороÑть. У них будет очень мало времени, чтобы выÑтрелить. – Чем мы можем ответить? – поинтереÑовалÑÑ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ. – Мы же вмеÑте проверÑли вооружение «Рафаила»! – Помолчав, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð¸Ð»: – ЕÑли нам попадетÑÑ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð¾Ð»ÐµÑ‚ БродÑг, мы можем его поджарить, запечь или иÑпепелить. Или проÑто уничтожить Ñкипаж, Ñохранив Ñам корабль в неприкоÑновенноÑти. – Ðа «Рафаиле» имелиÑÑŒ нейродеÑтрукторы, дальноÑть дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… ÑоÑтавлÑла Ñвыше пÑтиÑот километров. – Ðо воÑпользуемÑÑ Ð²Ñем Ñтим только в крайнем Ñлучае. – Рчто, еÑли поÑтрадает девочка? – ÑправилÑÑ ÐšÐ¸. – Ðтого не должно произойти ни при каких обÑтоÑтельÑтвах. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð·Ð´Ð¾Ñ…Ð½ÑƒÐ» и прибавил: – Вам придетÑÑ Ð²Ð·Ñть звездолет штурмом. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¾Ñкалил в уÑмешке крупные оÑлепительно белые зубы. – Значит, мы недаром захватили Ñо «СвÑтого Фомы» боевые Ñкафандры. Ðо нам не мешает потренироватьÑÑ. – Трех дней хватит? – Я бы предпочел неделю, ÑÑÑ€. – С лица ГрегориуÑа не Ñходила уÑмешка. – Хорошо. Мы проÑнемÑÑ Ð·Ð° неделю до времени «Т». Вот ÑхематичеÑкое изображение вражеÑкого кораблÑ. – Я думал, Ñто… неопознанный корабль, – пробормотал Ки. ПоÑвившийÑÑ Ð½Ð° мониторе звездолет – тонкий, как игла, Ñо Ñтабилизаторами на корме – напоминал детÑкий риÑунок или карикатуру. – Мы не знаем ни клаÑÑа, ни пункта припиÑки, – объÑÑнил де СойÑ. – Однако Ñо «СвÑтого ÐнтониÑ» нам уÑпели передать картинку. Ðто Ñвно не БродÑги. – Ðе БродÑги, не Орден. Ðа грузовик не похож, на Ñпин-звездолет и на факельщик тоже… – проговорил Ки. – Что Ñто за корыто? Теперь монитор показывал корабль в разрезе. – ЧаÑтный звездолет времен Гегемонии, – Ñказал де СойÑ. – Их ÑущеÑтвовало вÑего-навÑего штук тридцать. Ðтому лет четыреÑта, еÑли не больше. Капрал Ки тихонько приÑвиÑтнул. Сержант Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€ подбородок. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, возраÑÑ‚ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ» впечатление даже на внешне невозмутимого Реттига. – Я и не знал, что ÑущеÑтвовали чаÑтные Ñпин-звездолеты, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ°Ð¿Ñ€Ð°Ð». – Ð“ÐµÐ³ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð³Ñ€Ð°Ð¶Ð´Ð°Ð»Ð° таким образом важных шишек, – отозвалÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – Свой звездолет был у премьер-миниÑтра ГладÑтон, у генерала Ð“Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð“Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð½-Хайта… – Генерала никто не награждал, – Ñо Ñмешком заметил Ки. Печально извеÑтный Гленнон-Хайт был в Ñвое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñамым грозным противником Гегемонии – Ñтакий Ганнибал Ñ ÐžÐºÑ€Ð°Ð¸Ð½Ñ‹, ÑражавшийÑÑ Ñ Ð Ð¸Ð¼Ð¾Ð¼ Великой Сети. – Верно, – ÑоглаÑилÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – Генерал украл звездолет у губернатора Седьмой Дракона. Как бы то ни было, компьютер утверждает, что вÑе чаÑтные корабли были еще до ÐŸÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¾Ð±Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ‹ под боевые либо уничтожены. Похоже, он ошибаетÑÑ. – И не в первый раз, – пробурчал ГрегориуÑ. – Ðа картинке не заметно орудий? – Ðет. ЧаÑтные звездолеты не неÑли вооружениÑ. Техники «СвÑтого Бонавентуры» – перед тем как их прикончил Шрайк – не заÑекли ничего подозрительного. Правда, за Ñтолько лет Ñтот корабль многажды могли модифицировать. Ðо даже еÑли на нем уÑтановлено новейшее оружие БродÑг, «Рафаил» вÑе равно Ñможет приблизитьÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ вплотную, и они уже не Ñумеют выÑтрелить. ПроÑто не уÑпеют. – РукопашнаÑ, – пробормотал Ñержант, не ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð³Ð»Ð°Ð· Ñо Ñхемы. – ÐÐ°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ ждать у шлюза, а мы пробьем пару дырок… тут и вот тут… – ÐельзÑ! – иÑпуганно воÑкликнул де СойÑ. – Девочка… Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¾Ñкалил зубы. – Ðе беÑпокойтеÑÑŒ, ÑÑÑ€. Я прихватил Ñ Â«Ð¤Ð¾Ð¼Ñ‹Â» неÑколько ловушек. Чтобы уÑтановить их на корпуÑ, потребуетÑÑ Ð¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµ минуты. – Сержант увеличил изображение. – ЕÑли воÑпользоватьÑÑ Ñ„Ð°Ð½Ñ‚Ð¾Ð¿Ð»Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, чтобы вÑе Ñто Ñмоделировать… Ðужна еще неделÑ. – Чернокожий гигант повернулÑÑ Ðº де Сойе. – СÑÑ€, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ðµ ощущение, что фуга нам не Ñветит. Капрал Ки поÑтучал пальцем по губе. – У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ, ÑÑÑ€. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð° ждал продолжениÑ. – Девочка не должна поÑтрадать ни в коем Ñлучае. Как наÑчет оÑтальных? Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð·Ð´Ð¾Ñ…Ð½ÑƒÐ». Он знал, что рано или поздно уÑлышит Ñтот вопроÑ. – Лично Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÐ» бы, чтобы жертв не было вообще. – ЯÑно, ÑÑÑ€. – Глаза Ки блеÑнули. – РеÑли нам попытаютÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑˆÐ°Ñ‚ÑŒ? Капитан выключил монитор. Ð’ каютке пахло маÑлом, потом и озоном. – Мне приказано обеÑпечить безопаÑноÑть девочки, – медленно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½. – О других не было Ñказано ни Ñлова. ЕÑли кто-то… или что-то на борту звездолета попытаетÑÑ Ð²Ð°Ð¼ воÑпрепÑÑ‚Ñтвовать, разрешаю применить оружие. СпаÑÐ°Ñ Ñвою жизнь, вы можете ÑтрелÑть первыми. – Короче, прикончить вÑех, кроме девчонки, – подытожил ГрегориуÑ, – а уж Бог пуÑкай разбираетÑÑ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÑ‚ÑŒ не мог Ñту приÑказку, бытовавшую в армии Ñ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð°Ð¼Ñтных времен. – С головы девочки не должно упаÑть ни единого волоÑка. ОÑтальное Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ каÑаетÑÑ. – РеÑли у нее окажетÑÑ Ð²Ñего один Ñпутник? – проговорил Реттиг. Трое мужчин повернулиÑÑŒ к Ñтрелку. – Шрайк, – закончил он. Ð’ каютке уÑтановилаÑÑŒ тишина, которую нарушали только шепот вентилÑторов да гудение приборов и двигателей малой Ñ‚Ñги. – ЕÑли там Шрайк… – Капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñделал паузу. – ЕÑли там наш приÑтель Шрайк, – вÑтавил Ñержант ГрегориуÑ, – мы его приÑтно удивим. Ðтот шипаÑтый Ñукин Ñын у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð»Ñшет! Прошу прощениÑ, ÑвÑтой отец. – Сын мой, как духовное лицо, – откликнулÑÑ Ð´Ðµ СойÑ, – Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ должен предупредить, что бранитьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚ грешить. Ркак ваш командир, Ñержант, приказываю приготовить побольше Ñюрпризов Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ð¿Ð°Ñтого Ñукина Ñына. ОбÑуждение продолжалоÑÑŒ до Ñамого ужина. 21 Ð’Ñ‹ не замечали, что чаще вÑего в памÑти оÑтаетÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð¿ÑƒÑ‚ÐµÑˆÐµÑтвиÑ, каким бы продолжительным оно ни было? Быть может, потом притуплÑетÑÑ Ð²Ð¾ÑприÑтие, утрачиваетÑÑ Ð¾Ñ‡Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ новизны, проиÑходит привыкание… Во вÑÑком Ñлучае, Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ Ð´Ð½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ð²Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ первого знакомÑтва Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑƒÑ‚Ñ‡Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸ вÑегда определÑли атмоÑферу, в которой проходило путешеÑтвие. Рв Ñтом конкретном Ñлучае они определили вÑÑŽ мою жизнь. Первый день нашего замечательного путешеÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¼Ñ‹ отÑыпалиÑÑŒ. ÐÐ½ÐµÑ ÑƒÑтала до полуÑмерти и Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ – иначе не проÑпал бы шеÑтнадцать чаÑов подрÑд. Ðе могу поручитьÑÑ Ð·Ð° Ð.Беттика – понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имею, чем тот занималÑÑ (Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ теперь узнал, что андроиды ÑпÑÑ‚, но времени на коматозное ÑоÑтоÑние, называемое Ñном, им требуетÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð¾ меньше, нежели людÑм); знаю лишь, что он ÑпуÑтилÑÑ Ð² машинное отделение и повеÑил там гамак. Я ÑобиралÑÑ ÑƒÑтупить девочке «Ñпальню хозÑина», по ÑоÑедÑтву Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ она принимала душ, но ÐÐ½ÐµÑ Ñ€Ð°ÑÑудила иначе – забралаÑÑŒ в Ñаркофаг на гибернационном уровне. Что ж… Я нежилÑÑ Ð½Ð° широкой кровати поÑреди проÑторной каюты и даже какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð´Ð¾Ð»ÐµÐ» агорафобию: по моему желанию переборка ÑделалаÑÑŒ прозрачной и Ñквозь нее вновь Ñтали видны разноцветные геометричеÑкие фигуры. Правда, их пульÑÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ-то дейÑтвовала мне на нервы, так что вÑкоре Ñ Ð²ÐµÐ»ÐµÐ» компьютеру затемнить переборку. МеÑтом вÑтречи у Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ библиотека и палуба, на которой находилаÑÑŒ Ð¿Ñ€Ð¾ÐµÐºÑ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¸ÑˆÐ°. ÐšÑƒÑ…Ð½Ñ â€“ Ð.Беттик называл ее камбузом – раÑполагалаÑÑŒ как раз на Ñтой палубе; ели мы обычно за Ñтоликом в нише или за круглым Ñтолом в «штурманÑкой». Ðе Ñтану Ñкрывать: едва проÑнувшиÑÑŒ и наÑкоро позавтракав (компьютер Ñообщил, что на Гиперионе полдень, но Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Ñтати нам теперь ориентироватьÑÑ Ð½Ð° гиперионÑкое времÑ?), Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ð² библиотеку. Ðа полу лежал ковер, полированные Ñтены из древеÑины тикового и вишневого дерева поблеÑкивали в Ñвете ламп. Книги были веÑьма почтенного возраÑта, отпечатанные во времена Гегемонии и даже раньше. Я Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ обнаружил ÑкземплÑÑ€ ÑпичеÑкой поÑмы Â«Ð£Ð¼Ð¸Ñ€Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð—ÐµÐ¼Ð»Ñ», принадлежащей перу Мартина Силена; кроме того, в библиотеке нашлиÑÑŒ тома клаÑÑиков, которых Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð» в детÑтве и чаÑтенько перечитывал на болотах и на реке. Ð.Беттик, который приÑоединилÑÑ Ðº моим разыÑканиÑм, ÑнÑл Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐºÐ¸ книжку в зеленом переплете. – Ðто может быть интереÑно. – Книжка называлаÑÑŒ так: «Путеводитель по Великой Сети, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¼ опиÑанием Гранд-КонкурÑа и реки ТетиÑ». – Здорово! – Дрожащими руками Ñ Ð²Ð·Ñл у андроида книгу и открыл на первой Ñтранице. Должно быть, мои руки дрожали по той проÑтой причине, что Ð’ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð¡ÐµÑ‚ÑŒ, Ñта ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ñказка, внезапно Ñтала Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñтью. – Во времена, когда печаталиÑÑŒ Ñти книги, – проговорил андроид, – каждому человеку была доÑтупна Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ. Я кивнул. Ð’ детÑтве, ÑÐ»ÑƒÑˆÐ°Ñ Ð±Ð°Ð±ÑƒÑˆÐºÑƒ, Ñ Ñ‡Ð°Ñтенько ÑтаралÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавить Ñебе мир, в котором люди ноÑили импланты и могли по желанию подключатьÑÑ Ðº базам данных. РазумеетÑÑ, даже тогда на Гиперионе не было никакой инфоÑферы – он ведь никогда не входил в Сеть; однако жизнь большинÑтва подданных Гегемонии походила, вероÑтно, на беÑконечную фантопликацию. Ðеудивительно, что великое множеÑтво людей в ту пору не умело читать. Ð’ÑÐµÐ¾Ð±Ñ‰Ð°Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñть Ñтала одной из оÑновных целей Ордена и Церкви поÑле того, как им удалоÑÑŒ отчаÑти объединить бывшие миры Гегемонии. Я набрал пÑть-шеÑть книг и уÑелÑÑ Ð·Ð° Ñтол, чтобы проглÑдеть Ñодержание. Ð.Беттик пошел куда-то вниз. ÐÐ½ÐµÑ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ пожаловала в библиотеку, принеÑла мне и Ñебе по Ñблоку и немедленно Ñхватила «Умирающую Землю». – Ð’ Джектауне не нашлоÑÑŒ ни единого ÑкземплÑра, а дÑдюшка Мартин, когда Ñ Ðº нему приезжала, заÑвил, что мне Ñначала надо подраÑти. По его ÑобÑтвенным Ñловам, ничего более приличного он не Ñочинил – еÑли не Ñчитать «ПеÑней». – О чем Ñта книга? – ÑпроÑил Ñ, не отрываÑÑÑŒ от романа Делмора Деланда. – О поÑледних днÑÑ… Старой Земли. О ÑчаÑтливом детÑтве Мартина Силена, о том, как ему было хорошо в родовой уÑадьбе в СевероамериканÑком Заповеднике. Я отложил роман. – Как по-твоему, что ÑлучилоÑÑŒ Ñо Старой Землей? – КажетÑÑ, вÑе Ñчитали, что поÑле Большой Ошибки воÑьмого года ее поглотила Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð´Ñ‹Ñ€Ð°. – Девочка переÑтала жевать. Я кивнул: – БольшинÑтво по-прежнему в Ñто верит, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð² «ПеÑнÑх» Ñказано, что Старую Землю похитил Техно-Центр. – Ðу да, ее переправили то ли в Ñкопление ГеркулеÑа, то ли к Магеллановым Облакам. Мама узнала об Ñтом, когда вмеÑте Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð¾Ð¼ раÑÑледовала его убийÑтво. Я подалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´: – Ты не против, еÑли мы поговорим о твоем отце? – Ðичуть. – ÐÐ½ÐµÑ ÑƒÑмехнулаÑÑŒ. – ЧеÑтно говорÑ, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не тревожило, что Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÐºÑ€Ð¾Ð²ÐºÐ°, дочь лузианки и клонированного кибрида… ХотÑ, наверно, должно было бы тревожить. – Ðа лузианку ты не Ñ‚Ñнешь. – Обитатели ЛузуÑа, планеты Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ Ñилой Ñ‚ÑжеÑти, отличалиÑÑŒ невыÑоким роÑтом и огромной Ñилой; вдобавок у большинÑтва были бледные лица и темные волоÑÑ‹. Что каÑаетÑÑ Ðнеи, Ñ Ñ€Ð¾Ñтом у нее вÑе было в порÑдке, темно-руÑые волоÑÑ‹ перемежалиÑÑŒ Ñветлыми прÑдÑми, а точеной фигурке позавидовали бы многие ÑверÑтницы девочки. Только блеÑÑ‚Ñщие карие глаза напоминали Ламию Брон, какой она предÑтала мне Ñо Ñтраниц поÑмы Мартина Силена. ÐÐ½ÐµÑ Ð·Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ¾ раÑÑмеÑлаÑÑŒ: – Я пошла в отца. Джон ÐšÐ¸Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹Ð» невыÑоким, худым и ÑветловолоÑым. Помолчав, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ: – Ты Ñказала, что разговаривала Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð¾Ð¼â€¦ – Да. – ÐÐ½ÐµÑ Ð¸ÑкоÑа поглÑдела на менÑ. – Тебе извеÑтно, что Техно-Центр еще до моего Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð¸Ð» его тело. Рты знаешь, что мама неÑколько меÑÑцев ноÑила личноÑть отца в петле Шрюна у ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð° ухом? Я кивнул. Об Ñтом упоминалоÑÑŒ в «ПеÑнÑх». – Я помню, как мы разговаривали. – Девочка передернула плечами. – Ðо ведь ты тогда… – Ðе родилаÑÑŒ, – докончила ÐнеÑ. – Правильно. О чем беÑтелеÑÐ½Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ñть поÑта могла разговаривать Ñ Ð·Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ñ‹ÑˆÐµÐ¼? Тем не менее мы чаÑто общалиÑÑŒ. Он поддерживал ÑвÑзь Ñ Ð¢ÐµÑ…Ð½Ð¾-Центром и показал мне… Ðто Ñложно объÑÑнить, Рауль. – ПонÑтно. – Я оглÑдел библиотеку. – Между прочим, в «ПеÑнÑх» говоритÑÑ, что поÑле того, как личноÑть твоего отца покинула петлю Шрюна, она некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ в компьютере Ñтого кораблÑ. – Я знаю. – ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ уÑмехнулаÑÑŒ. – Вчера, перед тем как заÑнуть, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð»Ð° Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÐµÐ¼. Мой отец вправду был здеÑÑŒ, когда КонÑул отправилÑÑ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ, что ÑтрÑÑлоÑÑŒ Ñ Ð¡ÐµÑ‚ÑŒÑŽ. Ðо теперь его тут нет. Корабль не помнит, что Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ÑлучилоÑÑŒ – он то ли иÑчез поÑле Ñмерти КонÑула, то ли что еще… – ЧеÑтно говорÑ, – Ñ Ð·Ð°Ð¼ÑлÑÑ, Ð²Ñ‹Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ñгче, – еÑли Техно-Центра больше нет, то кибридов, наверно, не ÑущеÑтвует и подавно. – Ркто Ñказал, что Техно-Центра больше нет? Я разинул от Ð¸Ð·ÑƒÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð¾Ñ‚: – Мейна ГладÑтон уничтожила перед гибелью нуль-порталы, инфоÑферы, мультилинии – то бишь проÑтранÑтво, в котором обреталÑÑ Ð¢ÐµÑ…Ð½Ð¾-Центр! Даже «ПеÑни» Ñтого не отрицают! – Ðу да, – Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ ÑоглаÑилаÑÑŒ девочка. – Они взорвали коÑмичеÑкие порталы, а вÑе прочие проÑто переÑтали дейÑтвовать. ИнфоÑферы иÑчезли. Ðо Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ вы взÑли, что Техно-Центр погиб? ЕÑли Ñмахнуть две-три паутинки, разве паук погибнет? Я невольно оглÑнулÑÑ: – По-твоему, Техно-Центр ÑущеÑтвует до Ñих пор? И его обитатели по-прежнему злоумышлÑÑŽÑ‚ против наÑ? – ÐаÑчет второго не знаю, а Техно-Центр ÑущеÑтвует точно. – Откуда тебе извеÑтно? – Во-первых, – ÐÐ½ÐµÑ Ð·Ð°Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð° палец, – личноÑть моего отца продолжала ÑущеÑтвовать поÑле ПадениÑ. Рведь она возникла на оÑнове Ñозданного Центром ИÑкИна. Следовательно, Ñ Ð¦ÐµÐ½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¼ ничего не ÑлучилоÑÑŒ, он вÑего лишь куда-то перемеÑтилÑÑ. Я призадумалÑÑ. Кибриды, как и андроиды, были Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑущеÑтвами мифичеÑкими. С тем же уÑпехом мы могли бы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñуждать оÑобенноÑти телоÑÐ»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»ÐµÐ¿Ñ€ÐµÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð².[10] – Во-вторых, – девочка загнула Ñледующий палец, – Ñ Ñама разговаривала Ñ Ð¦ÐµÐ½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¼. – До того как родилаÑÑŒ? – пробормотал Ñ. – Ðга. Реще – когда жила Ñ Ð¼Ð°Ð¼Ð¾Ð¹ в Джектауне. И когда мама умерла. – ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ñтала. – И ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼. – Я уÑтавилÑÑ Ð½Ð° нее широко раÑкрытыми глазами. – Я проголодалаÑÑŒ, Рауль. Ðе хотите узнать, что нам приготовили на обед? Ð’Ñкоре мы уÑтановили раÑпорÑдок днÑ, принÑв Ñветлое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñуток на Гиперионе за период бодрÑтвованиÑ, а темное – за ночь, когда Ñледует Ñпать. Я начал понимать, почему Ð“ÐµÐ³ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ Ñохранила в качеÑтве Ñтандарта земные Ñутки протÑженноÑтью в двадцать четыре чаÑа (помнитÑÑ, где-то Ñ Ð²Ñ‹Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð», что на девÑноÑта процентах миров Сети – похожих на Землю или терраформированных – продолжительноÑть Ð´Ð½Ñ Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ от земной не более чем на три чаÑа). ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ð»Ð° выдвигать балкон и играть на роÑле под «открытым небом»; порой Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑоединÑлÑÑ Ðº ней и проводил на балконе неÑколько минут, но вÑе же предпочитал закрытые помещениÑ. Ðикто из Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ жаловалÑÑ Ð½Ð° побочные Ñффекты ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¡-плюÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ñе их ощущали – внезапные Ñмены наÑтроениÑ, чувÑтво, что за тобой кто-то наблюдает, и веÑьма Ñтранные Ñны. Мне, к примеру, не раз доводилоÑÑŒ проÑыпатьÑÑ Ñ Ð±ÐµÑˆÐµÐ½Ð¾ колотÑщимÑÑ Ñердцем и переÑохшим горлом на влажных от пота проÑтынÑÑ…. Ðо даже еÑли Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾ Ñне поÑещали жуткие кошмары, проÑнувшиÑÑŒ, Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не мог вÑпомнить. Ð Ñпутников Ñпрашивать не решалÑÑ. Ð.Беттик никогда не упоминал о Ñвоих Ñнах (понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имею, видÑÑ‚ ли андроиды Ñны); ÐÐ½ÐµÑ Ð¶Ðµ, хоть и помнила ÑновидениÑ, Ñвно не желала их обÑуждать. Ðа второй день, когда мы ÑобралиÑÑŒ в библиотеке, девочка предложила «иÑпробовать» коÑмичеÑкий полет. Я не понÑл, что она разумела, – ведь мы и так летели (вдобавок перед моим мыÑленным взором возникли геометричеÑкие фигуры из проÑтранÑтва Хоукинга). УÑлышав мои доводы, ÐÐ½ÐµÑ Ð·Ð°ÑмеÑлаÑÑŒ и попроÑила корабль убрать внутреннее Ñиловое поле. Мгновенно наÑтупила невеÑомоÑть. Мальчишкой Ñ Ð¼ÐµÑ‡Ñ‚Ð°Ð» когда-нибудь оказатьÑÑ Ð² уÑловиÑÑ… нулевой гравитации. Ð’ армии, плеÑкаÑÑÑŒ в Ñоленом Южном Море, Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ð» глаза и предÑтавлÑл, будто нахожуÑÑŒ в коÑмоÑе. Мои фантазии не имели ничего общего Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑтвительноÑтью. ÐевеÑомоÑть, оÑобенно еÑли она поÑвлÑетÑÑ Ð²Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð½Ð¾, приводит в ужаÑ. ЕÑли в двух Ñловах, кажетÑÑ, что Ñтремительно куда-то падаешь. Я ухватилÑÑ Ð·Ð° Ñтул, однако он падал вмеÑте Ñо мной. Впечатление было такое, Ñловно мы провели два Ð´Ð½Ñ Ð² вагоне канатной дороги через Уздечку и вдруг канат оборвалÑÑ. Мой веÑтибулÑрный аппарат тщетно пыталÑÑ Ñохранить равновеÑие и уÑтановить, где верх, а где низ. Ð.Беттик оттолкнулÑÑ Ñ‚Ð¾ ли от пола, то ли от потолка и Ñпокойно поинтереÑовалÑÑ: – Что-нибудь ÑлучилоÑÑŒ? – Ðет, – Ñо Ñмехом ответила ÐнеÑ. – Мы проÑто решили иÑпробовать коÑмоÑ. Ð.Беттик кивнул и нырнул головой вперед в колодец, по которому шел трап. Девочка тоже подплыла к трапу. – Видите? – проговорила она. – Ð’ невеÑомоÑти Ñтот коридор превращаетÑÑ Ð² вертикальную шахту. Как на Ñтарых Ñпин-звездолетах. – Ðто не опаÑно? – выдавил Ñ, отпуÑÐºÐ°Ñ Ñпинку Ñтула и хватаÑÑÑŒ за книжную полку. Тут мне броÑилоÑÑŒ в глаза, что вдоль полки Ñ‚ÑнетÑÑ ÑлаÑтичный шнур, который удерживает на меÑте книги. Ð’Ñе незакрепленные предметы – книга, которую Ñ Ð¾Ñтавил на Ñтоле, ÑтульÑ, Ñвитер, дольки недоеденного апельÑина – плавали в воздухе. – Ðичуть, – отозвалаÑÑŒ ÐнеÑ. – Правда, в Ñледующий раз надо будет вÑе Ñначала закрепить. – Рразве поле… не… С моей точки зрениÑ, ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°Ð»Ð° вниз головой, что изрÑдно Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ð»Ð¾ вдобавок ко вÑем прочим неприÑтноÑÑ‚Ñм. – Поле защищает паÑÑажиров звездолета во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑƒÑÐºÐ¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² реальном проÑтранÑтве, – объÑÑнила девочка, завиÑнув над колодцем. – Ðо в гиперпроÑтранÑтве уÑкорений не бывает, поÑтому… Ðй! – Она оттолкнулаÑÑŒ от металличеÑкого ÑтержнÑ, который проходил через веÑÑŒ колодец, и беÑÑтрашно уÑтремилаÑÑŒ вниз. – ГоÑподи Боже, – прошептал Ñ. Стоило мне отпуÑтить полку, как Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же отлетел к противоположной переборке, однако Ñ Ð³Ñ€ÐµÑ…Ð¾Ð¼ пополам Ñумел добратьÑÑ Ð´Ð¾ колодца и поÑледовал за Ðнеей. Мы забавлÑлиÑÑŒ целый чаÑ: играли в невеÑомоÑти в Ñалки и прÑтки (между прочим, когда Ð³Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ÑутÑтвует, ÑпрÑтатьÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ буквально где угодно), гонÑли, как футбольный мÑч, плаÑтиковый шлем из корабельного запаÑа, даже боролиÑÑŒ (что оказалоÑÑŒ гораздо труднее, чем можно было предположить). Когда Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ñхватить девочку, мы оба закувыркалиÑÑŒ в воздухе и врезалиÑÑŒ в конечном итоге в Ñтену – а может, пол или потолок – одного из Ñаркофагов на гибернационном уровне. Под конец, когда мы уже подуÑтали и вÑпотели (Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð», что пот ÑкапливаетÑÑ Ð¸ образует нечто вроде завеÑÑ‹, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ð¸Ñит у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ ноÑом, пока ты не передвинешьÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ она не попадет в Ñтрую воздуха из вентилÑционного отверÑтиÑ), ÐÐ½ÐµÑ Ð²ÐµÐ»ÐµÐ»Ð° кораблю выдвинуть балкон. Я было вÑкрикнул от Ñтраха, но компьютер напомнил мне, что наружное Ñиловое поле никуда не делоÑÑŒ. Мы проплыли над прикрученным к полу «Стейнвеем», миновали поручни и очутилиÑÑŒ «на ничейной полоÑе», в проÑтранÑтве между корпуÑом ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¸ наружным полем. Звездолет предÑтал перед нами во вÑей Ñвоей краÑе, окруженный диковинными геометричеÑкими фигурами, охваченный холодным ÑиÑнием проÑтранÑтва Хоукинга, которое ÑкладывалоÑÑŒ и ÑжималоÑÑŒ вокруг Ð½Ð°Ñ Ñ Ñ‡Ð°Ñтотой неÑколько миллиардов раз в Ñекунду. Потом мы возвратилиÑÑŒ (нам пришлоÑÑŒ нелегко, поÑкольку отталкиватьÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ не от чего), предупредили по интеркому Ð.Беттика, чтобы он приготовилÑÑ, и приказали кораблю воÑÑтановить внутреннее Ñиловое поле. ПризнатьÑÑ, Ñ, подобно Ðнее, не Ñмог удержатьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñмеха, когда наши Ñвитера, Ñандвичи, ÑÑ‚ÑƒÐ»ÑŒÑ Ð¸ книги рухнули на ковер, залитый водой, что выплеÑнулаÑÑŒ из Ñтакана. Ð’ тот же день, вернее, уже вечером (корабль притушил лампы, чтобы Ñоздать иллюзию темноты), Ñ Ð² одних ноÑках, без ботинок, ÑпуÑтилÑÑ Ð² кают-компанию – перекуÑить перед Ñном – и уÑлышал Ñтранные звуки. – ÐнеÑ! – тихонько окликнул Ñ. Тишина. Я подошел к трапу, поÑмотрел вниз и улыбнулÑÑ, припомнив наши кульбиты. – ÐнеÑ! – Ответа по-прежнему не было. Пожалев, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ фонарÑ, Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð» ÑпуÑкатьÑÑ. Помещение оÑвещали мониторы над Ñаркофагами. Странные звуки доноÑилиÑÑŒ из того Ñаркофага, который выбрала Ñебе ÐнеÑ. Девочка Ñидела ко мне Ñпиной, завернувшиÑÑŒ в одеÑло, из-под которого торчал воротник рубашки КонÑула, приÑпоÑобленной под ночнушку. Я опуÑтилÑÑ Ð½Ð° колени Ñ€Ñдом Ñ Ñаркофагом. – ÐнеÑ? Девочка плакала, безуÑпешно ÑтараÑÑÑŒ ÑправитьÑÑ Ñо Ñлезами. Я прикоÑнулÑÑ Ðº ее плечу. Она повернулаÑÑŒ. Глаза покраÑнели, припухли, щеки мокрые… – Что ÑтрÑÑлоÑÑŒ, малышка? – прошептал Ñ. Машинное отделение, где Ñпал в Ñвоем гамаке Ð.Беттик, находилоÑÑŒ на две палубы ниже, но Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð´Ñ†Ñƒ Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð¿Ð¾Ð¼ ÑлышимоÑть на корабле была превоÑходной. Понемногу девочка уÑпокоилаÑÑŒ. – Извините, – выдавила она. – Ðичего. Что ÑтрÑÑлоÑÑŒ? – РаÑÑкажу, еÑли вы дадите мне платок. Я пошарил в карманах халата, который когда-то принадлежал КонÑулу, но ничего не обнаружил. Полез в Ñвой – и наткнулÑÑ Ð½Ð° Ñалфетку, в которую был завернут недоеденный Ñандвич. Я протÑнул Ñалфетку Ðнее. – СпаÑибо. – Девочка выÑморкалаÑÑŒ. – Хорошо, что мы не в невеÑомоÑти. Рто повÑюду бы плавали мои Ñопли. Я уÑмехнулÑÑ: – Что не так? – Ð’Ñе. – Она Ñдавленно хихикнула. Я не Ñразу Ñообразил, что Ñто за звук. – Мне Ñтрашно. Будущее, которое Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, пугает Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ Ñмерти. Ðе имею ни малейшего предÑтавлениÑ, как мы проÑкочим мимо тех, кто будет Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ у Парвати… Я хочу домой, но никогда туда не вернуÑÑŒ. Ð’Ñе, кого Ñ Ð·Ð½Ð°Ð»Ð°, кроме дÑди Мартина, давным-давно умерли. Ð Ñильнее вÑего Ñ Ñкучаю по маме. Я погладил девочку по голове. Ее мать, Ð›Ð°Ð¼Ð¸Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð½, умерла за двеÑти Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ лет до ÑегоднÑшнего днÑ. КоÑти Ñтой женщины уже уÑпели обратитьÑÑ Ð² прах. Ð Ð´Ð»Ñ Ðнеи Ð›Ð°Ð¼Ð¸Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð½ ÑкончалаÑÑŒ две недели назад. – Ð’Ñе будет в порÑдке, – прошептал Ñ, ÑтиÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð¾ Ðнеи. Девочка кивнула и взÑла Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку. Ее крохотнаÑ, Ð¼Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ Ñлез ладошка целиком умеÑтилаÑÑŒ в моей. – Ðе хочешь заморить червÑчка? Как наÑчет пирожков из челмы Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾ÐºÐ¾Ð¼? – СпаÑибо, Рауль. Ðо Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ лÑгу. – ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ð»Ð° мою руку, перед тем как отпуÑтить, и Ñ Ð²Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð½Ð¾ оÑознал: Та-Кто-Учит, меÑÑÐ¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ кем там Ñуждено Ñтать дочери Ламии Брон – обыкновенный ребенок, который играет днем и плачет по ночам. ПоднÑвшиÑÑŒ по трапу, Ñ Ð¾Ð³Ð»ÑнулÑÑ. ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ к Ñтенке, выбившаÑÑÑ Ð¸Ð·-под одеÑла прÑдь Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ñверкивала в туÑклом Ñвете ламп. – Спокойной ночи, милаÑ, – прошептал Ñ, знаÑ, что она Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ Ñлышит. – Ð’Ñе будет в порÑдке. 22 «Рафаил» Ñтремительно приближалÑÑ Ðº вражеÑкому звездолету, который только что вышел из гиперпроÑтранÑтва. Сержант Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¸ его гвардейцы ÑтоÑли в открытом люке авизо. Облаченные в боевые Ñкафандры, увешанные оружием – лучевыми пиÑтолетами и винтовками, они занимали вÑе Ñвободное проÑтранÑтво. Солнце Парвати золотило визоры шлемов. – Он у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° прицеле, – раздалÑÑ Ð² наушниках Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð° де Сойи. – РаÑÑтоÑние Ñто метров. Продолжаю Ñближение. Теперь и гвардейцы увидели похожий на иглу корабль. Оба звездолета, надежно защищенные Ñиловыми полÑми, обменивалиÑÑŒ залпами лучевых орудий. Визор ГрегориуÑа ÑделалÑÑ Ð¼Ð°Ñ‚Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼, поÑветлел и вновь потемнел, Ð¾Ð±ÐµÑ€ÐµÐ³Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð° Ñержанта от Ñрких вÑпышек. – Подходим к «мертвой зоне». Вперед! Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¼Ð°Ñ…Ð½ÑƒÐ» рукой, и вÑе трое одновременно ÑорвалиÑÑŒ Ñ Ð¼ÐµÑта. Из ранцевых двигателей вырвалоÑÑŒ голубое пламÑ. – Уничтожаю поле! – воÑкликнул де СойÑ. СоприкоÑновение защитных полей привело к их кратковременной аннигилÑции, и Ñтих Ñекунд ГрегориуÑу, Ки и Реттигу вполне хватило, чтобы преодолеть оÑтавшееÑÑ Ñ€Ð°ÑÑтоÑние. – Ки, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñержант. Капрал включил ранцевый двигатель и направилÑÑ Ðº ноÑу вражеÑкого звездолета. – Реттиг. – Стрелок двинулÑÑ Ð½Ð° корму. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð½Ðµ Ñтал гаÑить ÑкороÑть, в поÑледнее мгновение перекувырнулÑÑ, врубил двигатель – и уперÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐ²Ð°Ð¼Ð¸ башмаков в ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ. Сработали магниты. Сержант раÑÑтавил ноги пошире, потом опуÑтилÑÑ Ð½Ð° одно колено. – Ðа меÑте, – доложил Ки. – Ðа меÑте, – повторил Ñекунду ÑпуÑÑ‚Ñ Ð ÐµÑ‚Ñ‚Ð¸Ð³. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ ÑнÑл обернутый вокруг поÑÑа шнур и уложил его на корпуÑе звездолета. Теперь Ñержант находилÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ кольца диаметром чуть больше полутора метров. – Ðачинаю отÑчет, – Ñказал он в микрофон. – Три… два… один… ВремÑ! Сержант прикоÑнулÑÑ Ðº контроллеру у ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° запÑÑтье и невольно моргнул, когда над ним вдруг возник полог из полимерной ткани толщиной в Ñчитанные микроны. ДеÑÑть Ñекунд ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¾Ð½ оказалÑÑ Ð² прозрачном мешке – Ñтакий бронированный Ñперматозоид внутри громадного презерватива. – Готово, – доложили Ки и Реттиг. – ЗарÑды. – Сержант прилепил к корпуÑу мину и вновь приложил палец к контроллеру. – ОтÑчет. – Корабль медленно вращалÑÑ, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ñ‚Ð¾ главный, то вÑпомогательные двигатели, однако Ñиловое поле «Рафаила» вцепилоÑÑŒ в него мертвой хваткой. – ПÑть… четыре… три… два… один… Взрыв! Грохота, разумеетÑÑ, не было, зато вÑпышка получилаÑÑŒ на Ñлаву. Ð’ корпуÑе возникла дыра около метра в диаметре. Прозрачный мешок начал раздуватьÑÑ, когда в него хлынул воздух вперемешку Ñ Ð¿Ñ‹Ð»ÑŒÑŽ. То же Ñамое проиÑходило и у Ки, мешок которого был виден Ñержанту Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ меÑта, где он ÑтоÑл. Ð’ наушниках заÑвиÑтел ветер, потом вÑе Ñтихло. Датчики Ñкафандра показывали, что в мешке теперь не вакуум, а киÑлород Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð¼. – Внутрь! – Ñ€Ñвкнул ГрегориуÑ, ÑÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð° плазменную винтовку. ÐевеÑомоÑть заÑтала Ñержанта враÑплох – он веÑÑŒ подобралÑÑ, приготовившиÑÑŒ упаÑть на палубу. Впрочем, ему потребовалоÑÑŒ от Ñилы пÑть Ñекунд, чтобы приноровитьÑÑ Ðº обÑтановке. Похоже на кают-компанию. Подушки, древний видеоÑкран, книжные полки Ñ Ð½Ð°ÑтоÑщими книгами… Из центрального колодца показалаÑÑŒ человечеÑÐºÐ°Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°. – СтоÑть! – крикнул Ñержант в микрофон. Его голоÑ, уÑиленный коммом Ñкафандра, раÑкатилÑÑ Ð¿Ð¾ каюте. Фигура, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то в руке, и не подумала подчинитьÑÑ. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð²Ñ‹Ñтрелил Ñ Ð±ÐµÐ´Ñ€Ð°. Плазменный зарÑд проделал в теле человека дыру диаметром в добрый деÑÑток Ñантиметров. Во вÑе Ñтороны брызнули кровь и потроха. ЧаÑть попала на Ñкафандр Ñержанта, запачкала визор. Человек выронил предмет, который Ñжимал в руке, и Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ», что Ñто книга. Черт! Он убил безоружного. Теперь Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ Ñнимут очки. – Ðаверху никого, – доложил Ки. – СпуÑкаюÑÑŒ. – Ð’ машинном отделении девочки нет. Какой-то тип попыталÑÑ ÑƒÐ´Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ, пришлоÑÑŒ его приÑтрелить. Иду выше. – Скорее вÑего она у воздушного шлюза, – проговорил Ñержант. – ОÑторожнее, ребÑта. – Свет погаÑ. ÐвтоматичеÑки включилиÑÑŒ два Ñ„Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ñ â€“ на шлеме Ñкафандра и на прицеле плазменной винтовки. Ð’ лучах фонарей клубилаÑÑŒ пыль, проплывали шарики крови и незакрепленные предметы. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¾ÑтановилÑÑ Ñƒ трапа. Снизу кто-то поднималÑÑ. Сержант наклонил голову, чтобы лучше видеть. Ðто была не девочка. Луч Ñ„Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ñ Ð²Ñ‹Ñветил гигантÑкую фигуру Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑтвом рук и шипов и Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ñщими глазами. Решение Ñледовало принимать немедленно: еÑли он выпуÑтит плазменный зарÑд, то, промахнувшиÑÑŒ по фигуре, может попаÑть в девочку, а еÑли промедлит… К Ñержанту протÑнулиÑÑŒ когтиÑтые лапы. Перед тем как перебратьÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð½Ð° корабль, Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð¸Ð» к винтовке нейродеÑтруктор. Сержант оттолкнулÑÑ Ð¾Ñ‚ палубы, прицелилÑÑ Ð¸ нажал на курок. Ð£Ñ‚Ñ‹ÐºÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑˆÐ¸Ð¿Ð°Ð¼Ð¸ фигура проплыла мимо: четыре руки безвольно повиÑли вдоль тела, алые глаза медленно туÑкнеют. «Ðадо же! – подумал ГрегориуÑ. – Сработало. Выходит, у Ñтой штуки еÑть ÑинапÑы». Заметив краем глаза какое-то движение, Ñержант вÑкинул винтовку. Ðто оказалÑÑ ÐºÐ°Ð¿Ñ€Ð°Ð» Ки. Вдвоем они нырнули в колодец. «ЕÑли кто-нибудь ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ñ‚ поле, – подумалоÑÑŒ Ñержанту, – нам крышка. Ðадо учеÑть». – Поймал, – Ñообщил Реттиг. – Она прÑталаÑÑŒ в одном из Ñаркофагов. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¸ Ки миновали главную палубу и очутилиÑÑŒ на гибернационном уровне. Фигура в боевом Ñкафандре прижимала к Ñебе ребенка. Темно-руÑые волоÑÑ‹ Ñо Ñветлыми прÑдÑми, темные глаза; маленькие кулачки колотÑÑ‚ по броне Реттига… – Она, – Ñказал Ñержант и включил передатчик. – СÑÑ€, задание выполнено. Девочка у наÑ. Ðа Ñтот раз двое людей и Шрайк. – ПринÑто, – откликнулÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – Две минуты пÑтнадцать Ñекунд. ВпечатлÑет, Ñержант. ВозвращайтеÑÑŒ. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ», броÑил поÑледний взглÑд на девочку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ переÑтала вырыватьÑÑ, и нажал на кнопку на передней панели Ñкафандра. * * * Моргнув, Ñержант приподнÑлÑÑ Ð¸ увидел Ñвоих товарищей: те лежали Ñ€Ñдом, их Ñкафандры были подключены к фантопликатору. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ñ‚Ñ‹ ощущений и впрÑмь отключил внутреннее Ñиловое поле «Рафаила». Сержант ÑнÑл шлем, вытер мокрое от пота лицо и принÑлÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ‚ÑŒ Ки, который ÑÑ‚Ñгивал Ñкафандр. С де Сойей они вÑтретилиÑÑŒ в каютке. РазумеетÑÑ, Ñта вÑтреча могла ÑоÑтоÑтьÑÑ Ð¸ в виртуальной реальноÑти тактичеÑкого тренажера, однако вÑе предпочитали обÑуждать тренировки вживую. – Ð’Ñе прошло гладко, – заметил де СойÑ, когда они уÑелиÑÑŒ за Ñтол. – ЧереÑчур гладко, – пробурчал Ñержант. – Ðе думаю, что Шрайка можно завалить «жезлом Ñмерти». И Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ парнем на палубе Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð¶Ð°Ð»ÑÑ… У него в руке была книжка. – Ð’Ñ‹ поÑтупили правильно, Ñержант. Ð’ таких ÑлучаÑÑ… лучше не риÑковать. – Значит, двое безоружных? – подал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐšÐ¸. – ЧеÑтно говорÑ, Ñомнительно. Ð’Ñе равно что та дюжина головорезов Ñ Ð¿ÑƒÑˆÐºÐ°Ð¼Ð¸ на третьей тренировке. По-моему, нам нужно отрабатывать Ñценарий Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñгами, причем на макÑимальном уровне ÑложноÑти. – Ðе знаю, не знаю, – протÑнул Реттиг. – Ð’Ñе повернулиÑÑŒ к нему. – Девчонка до Ñих пор не получила ни царапины… – Разве? – удивилÑÑ ÐšÐ¸. – РпÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ°? – Ðу да, мы ее Ñлучайно взорвали вмеÑте Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÐµÐ¼. Ðо врÑд ли такое произойдет на Ñамом деле… Я лично не Ñлышал, чтобы на кораблÑÑ… ÑтоимоÑтью в Ñотни миллионов марок уÑтанавливали механизмы ÑамоуничтожениÑ. Чушь ÑобачьÑ. Ки, Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¸ де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ³Ð»ÑнулиÑÑŒ между Ñобой и пожали плечами. – Ð˜Ð´ÐµÑ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно не блеÑÑ‚ÑщаÑ, – Ñказал капитан, – но Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð» фантопликатор на перебор вÑех возможных… – ЯÑно, ÑÑÑ€, – перебил Реттиг. Его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ‚Ð°Ð¸Ð» в Ñебе угрозу, как нож в руках бандита. – Ðо еÑли дело дойдет до переÑтрелки, у девчонки гораздо больше шанÑов угодить под пулю, чем выходит по программе, вот и вÑе. Ðто была ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ð´Ð° за вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð ÐµÑ‚Ñ‚Ð¸Ð³Ð° на борту «Рафаила». – Правильно, – проговорил де СойÑ. – Ðа Ñледующей тренировке Ñ Ñто иÑправлю. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð» головой: – СÑÑ€, Ñ Ð±Ñ‹ Ñоветовал забыть про фантопликатор и занÑтьÑÑ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ñ‡ÐµÑкими упражнениÑми. – Он поднÑл руку Ñ Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ (мышцы еще не отошли от Ñкафандра, поÑтому вÑе Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ неÑколько замедленными). – У Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑталоÑÑŒ вÑего воÑемь чаÑов. – СоглаÑен, – поддержал Ки. – Я предпочитаю тренироватьÑÑ Ñнаружи. – Угу, – буркнул Реттиг. – Хорошо, – Ñказал де СойÑ. – Ðо Ñперва поедим. Двойные рационы. Между прочим, за поÑледнюю неделю каждый из Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñл по двадцать фунтов. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð»ÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´: – СÑÑ€, можно взглÑнуть на карту? Пальцы де Сойи пробежали по клавиатуре. Ðа мониторе выÑветилаÑÑŒ ÑллиптичеÑÐºÐ°Ñ Ñ‚Ñ€Ð°ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ, выводÑÑ‰Ð°Ñ Â«Ð Ð°Ñ„Ð°Ð¸Ð»Â» к точке выхода вражеÑкого звездолета из гиперпроÑтранÑтва. Ðта точка мерцала краÑным. – Проведем еще одну тренировку, уже без фантопликатора, потом пару чаÑов поÑпим, проверим оборудование и будем ждать. – Капитан взглÑнул на Ñвой хронометр, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€ показывал и корабельное времÑ, и раÑчетное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ð°. – ЕÑли не ÑлучитÑÑ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ непредвиденного, девочка окажетÑÑ Ñƒ Ð½Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· Ñемь чаÑов Ñорок минут. И мы Ñразу отправимÑÑ Ð½Ð° ПаÑем. – СÑÑ€, – проговорил ГрегориуÑ. – Да, Ñержант? – Прошу прощениÑ, ÑÑÑ€, но в Ñтой долбаной вÑеленной, которую ÑоÑтрÑпал ГоÑподь Бог, обÑзательно ÑлучаетÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-нибудь непредвиденное. 23 – Итак, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñ, – какой у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½? ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ от книги: – Разве Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»Ð°, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть план? – До Парвати оÑталоÑÑŒ меньше чаÑа. – Я оÑедлал Ñтул. – Рты еще неделю назад утверждала, что надо ÑоÑтавить план – на Ñлучай, еÑли Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÑƒÑ‚. Так что кончай темнить. ÐÐ½ÐµÑ Ñо вздохом закрыла книгу. К нам приÑоединилÑÑ Ð¸ Ð.Беттик, поднÑвшийÑÑ Ð¸Ð· машинного отделениÑ. Ðа Ñей раз андроид Ñел вопреки Ñвоей привычке. – ЧеÑтно говорÑ, Ñ Ñ‚Ð°Ðº ничего и не придумала. Ðтого-то Ñ Ð¸ опаÑалÑÑ. Мы приÑтно проводили Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° борту звездолета: много читали, много беÑедовали, развлекалиÑÑŒ – ÐÐ½ÐµÑ Ñ€Ð°Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ в го, отлично играла в шахматы, а в покер Ñ Ð½ÐµÐ¹ лучше было не ÑадитьÑÑ; но, Ñколько Ñ Ð½Ð¸ пыталÑÑ, мне так и не удалоÑÑŒ выÑÑнить наших планов на будущее. Куда ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½Ð° отправитьÑÑ? Почему выбрала Возрождение-Вектор? С какой Ñтати разыÑкивать БродÑг? Девочка упорно отказывалаÑÑŒ отвечать на Ñти и другие вопроÑÑ‹. Зато ей не ÑоÑтавило труда разговорить менÑ. ПризнатьÑÑ, Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾ общалÑÑ Ñ Ð´ÐµÑ‚ÑŒÐ¼Ð¸, даже когда Ñам был ребенком (во-первых, в нашем караване детей вообще наÑчитывалоÑÑŒ вÑего ничего, а во-вторых, юного Ð Ð°ÑƒÐ»Ñ ÐºÑƒÐ´Ð° больше занимала бабушка Ñ ÐµÐµ иÑториÑми), однако те, которых Ñ Ð²Ñтречал, не обладали ни любознательноÑтью Ðнеи, ни умением Ñлушать. По проÑьбе Ðнеи Ñ Ñ€Ð°ÑÑказал, как был паÑтухом и помощником планировщика – тут она вÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ в Ñлух, – как ходил на барже и Ñопровождал охотников… Девочку интереÑовало буквально вÑе – за иÑключением разве что Ñлужбы в армии. ПришлоÑÑŒ переÑилить ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ раÑÑказать про Иззи – про то, как Ñ Ð²Ð¾Ñпитывал и натаÑкивал щенка, и про Ñмерть Ñобаки. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени ÐÐ½ÐµÑ Ð´Ð°Ð²Ð°Ð»Ð° мне передохнуть и начинала тормошить Ð.Беттика. Ð’ таких ÑлучаÑÑ… Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑаживалÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ. Побывавший на множеÑтве миров андроид был Ñвидетелем многих иÑторичеÑких Ñобытий: помнил, как возникла ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Гиперионе во времена Печального ÐšÐ¾Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð‘Ð¸Ð»Ð»Ð¸, как беÑчинÑтвовал на Ðкве Шрайк, как отправилиÑÑŒ в путь учаÑтники поÑледнего паломничеÑтва. Даже годы, проведенные Ñ€Ñдом Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑтарелым Мартином Силеном, были, по его Ñловам, далеко не Ñкучными. ÐаÑчет ÑÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ° предпочитала помалкивать. Лишь на четвертый день пути выÑÑнилоÑÑŒ, что она вошла в Ð¡Ñ„Ð¸Ð½ÐºÑ Ð½Ðµ только Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы ÑпаÑтиÑÑŒ от преÑледованиÑ, но и чтобы отыÑкать в грÑдущем Ñвое предназначение. – То еÑть чтобы Ñтать меÑÑией? – уточнил Ñ. – Ðет, – Ñо Ñмехом отозвалаÑÑŒ ÐнеÑ, – архитектором. Я удивилÑÑ. Ð’ «ПеÑнÑх» ничего не говорилоÑÑŒ о том, что меÑÑÐ¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ зарабатывать Ñебе на жизнь, Ð¿Ñ€Ð¾ÐµÐºÑ‚Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð°, да и Ñтарый поÑÑ‚ ни о чем таком не упоминал. – Я вÑегда хотела Ñтать архитектором. – Девочка пожала плечами. – Мне приÑнилоÑÑŒ, что человек, который может Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ, живет в Ñтом времени. Я решила, что должна его найти. – Ðаучить тебÑ? – переÑпроÑил Ñ. – Рразве не ты Та-Кто-Учит? ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ на подушки и вытÑнула ноги. – Рауль, ну чему Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ научить? Мне вÑего двенадцать Ñтандартных лет, Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° раньше не покидала Гиперион… Больше того, Ñ Ð²ÑÑŽ Ñвою жизнь провела на Ðкве. Чему Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ научить? – Я промолчал. – Ðрхитектор живет где-то там… – Девочка повела рукой, очевидно, Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÑ Ð¼Ð¸Ñ€Ñ‹, входившие когда-то в Сеть. – Кто он такой? – полюбопытÑтвовал Ñ. – Или Ñто она? – Он. Я не знаю, как его зовут. – Ргде живет? – Ðе знаю. – Ðо Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ñ‹ не перепутала? – Я поÑтаралÑÑ ÑправитьÑÑ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. – КажетÑÑ, нет. – За ту неделю, что мы были знакомы, ÐÐ½ÐµÑ ÐºÑ€Ð°Ð¹Ð½Ðµ редко позволÑла Ñебе покапризничать, но ÑейчаÑ, похоже, наÑтупил как раз такой момент. – Значит, тебе проÑто приÑнилÑÑ Ñон… – Ðе «проÑто Ñон», – проговорила девочка, ÑадÑÑÑŒ прÑмо. – Мои Ñны… Ðто больше, чем Ñны… Ð’Ñ‹ Ñкоро поймете. Я подавил Ñ‚Ñжелый вздох: – ДопуÑтим, ты Ñтала архитектором. Что потом? ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑлаÑÑŒ грызть ноготь – Ð´ÑƒÑ€Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹Ñ‡ÐºÐ°, от которой девочку Ñледовало отучить. – Ð’ каком ÑмыÑле? – Ðу, Ñтарый поÑÑ‚ ожидает от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð´Ð¸Ð¾Ð·Ð½Ñ‹Ñ… Ñвершений… К примеру, когда ты превратишьÑÑ Ð² меÑÑию? ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ñтала: – Ðе обижайтеÑÑŒ, пожалуйÑта, но почему бы вам не пойти в задницу и не оÑтавить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² покое? Она извинилаÑÑŒ за грубоÑть, но, когда мы уÑелиÑÑŒ за ÑтеклÑнный Ñтолик в кают-компании (до выхода из гиперпроÑтранÑтва оÑтавалоÑÑŒ около чаÑа), мне вдруг вÑпомнилÑÑ Ñтот Ñлучай. Может, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐ»ÑŽÑ‚ Ñнова? Ðичего подобного не произошло. ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° грызть ноготь, ÑпохватилаÑÑŒ и вынула палец изо рта. – Ð’Ñ‹ правы, нам нужен план. – Она повернулаÑÑŒ к Ð.Беттику. – ЕÑть идеи? Ðндроид покачал головой: – Мы Ñ Ð¼ÐµÑье Силеном обÑудили множеÑтво вариантов, но в конце концов пришли к выводу, что, еÑли Орден Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¸Ñ‚, вÑе пропало. Впрочем, Ñто маловероÑтно, поÑкольку ÑкороÑть факельщиков меньше нашей. – Ðе знаю, не знаю, – проговорил Ñ. – Со Ñлов охотников, которые прилетали на Гиперион, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что у Ордена – или у Церкви – поÑвилиÑÑŒ новые ÑкороÑтные корабли… – До Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¸ Ñти Ñлухи, меÑье Ðндимион, – откликнулÑÑ Ð.Беттик. – Ðо где же логика? ЕÑли Орден Ñумел Ñоздать такой двигатель – чего, между прочим, не удалоÑÑŒ Ñделать Гегемонии, – его бы уÑтановили на вÑе боевые и грузовые звездолеты… ÐÐ½ÐµÑ Ð·Ð°Ð±Ð°Ñ€Ð°Ð±Ð°Ð½Ð¸Ð»Ð° пальцами по Ñтолу. – ПонÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имею, как Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ÑÑ‚, но они там будут. Я видела их во Ñне. – Как наÑчет Шрайка? – поинтереÑовалÑÑ Ñ. – То еÑть? – Девочка иÑкоÑа поглÑдела на менÑ. – Ðу, на Гиперионе он объÑвилÑÑ Ð²ÐµÑьма кÑтати. Было бы неплохо, еÑли бы он… – Рауль! – воÑкликнула ÐнеÑ. – Я вовÑе не звала его на помощь! ГоÑподи, мне так жалко тех, кого он убил! – Я знаю. – Ð–ÐµÐ»Ð°Ñ ÑƒÑпокоить девочку, Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ð°Ð´Ð¸Ð» ее по руке. ВоÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ бойне, учиненной Шрайком в Долине Гробниц Времени, преÑледовали Ðнею до Ñих пор. – Извини. Дело в том, что, еÑли Ð½Ð°Ñ Ð¸ впрÑмь попытаютÑÑ Ð·Ð°Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ, он… – Ðет, – перебила ÐнеÑ. – Мне ÑнилоÑÑŒ, что кто-то препÑÑ‚Ñтвует нам попаÑть на Возрождение-Вектор, но Шрайк в моих Ñнах не поÑвлÑлÑÑ. Он не поможет. ПридетÑÑ Ð²Ñ‹ÐºÑ€ÑƒÑ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ñамим. – РТехно-Центр? – риÑкнул оÑведомитьÑÑ Ñ. ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ñженно размышлÑла – во вÑÑком Ñлучае, она пропуÑтила мой Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾ ушей. – РаÑÑчитывать надо только на ÑобÑтвенные Ñилы. Или… Корабль! – Да, мадемуазель ÐнеÑ? – Ты Ñлушаешь? – РазумеетÑÑ. – Можешь что-нибудь предложить? – СпоÑоб, каким вы могли бы избежать вÑтречи Ñо звездолетами Ордена, ожидающими в ÑиÑтеме Парвати? – Да. – Ð’ голоÑе Ðнеи Ñквозило раздражение. Она чаÑтенько терÑла терпение в разговоре Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€Ð¾Ð¼. – К Ñожалению, нет. Я пыталÑÑ Ð²Ñпомнить, каким образом уклонÑлÑÑ Ð¾Ñ‚ вÑтречи Ñ Ð¼ÐµÑтными влаÑÑ‚Ñми КонÑул… – И? – поторопила ÐнеÑ. – Как Ñ ÑƒÐ¶Ðµ говорил, Ð¼Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñть повреждена… – Ðто мы знаем. Ðо ты помнишь, как вы дурачили меÑтные влаÑти? – По-моему, мы проÑто отрывалиÑÑŒ от погони. Как вам извеÑтно, БродÑги модифицировали мое Ñиловое поле и переделали двигатель, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ Ñ Ð´Ð¾Ñтигаю ÑкороÑти, необходимой Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð¾Ð´Ð° в ÑоÑтоÑние С-плюÑ, гораздо быÑтрее, чем любой Ñпин-звездолет… По крайней мере так было перед тем, как Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ñтали в башню. Ð.Беттик Ñложил руки на груди и произнеÑ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° ту же переборку, на какую Ñмотрела ÐнеÑ: – Иными Ñловами, еÑли корабли Ордена Ñтартуют Ñ ÐŸÐ°Ñ€Ð²Ð°Ñ‚Ð¸ или Ñ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ¾Ð¹ орбиты, ты прыгнешь на Возрождение-Вектор до того, как они уÑпеют Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ? – Совершенно верно, – отозвалÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€. – Сколько времени займет оборот? – Оборот? – Ðу да. Сколько времени потребуетÑÑ Ð½Ð° то, чтобы подготовитьÑÑ Ðº прыжку? – Тридцать Ñемь минут. Ðужно проложить новый курÑ, раÑÑчитать точку перехода и проверить вÑе ÑиÑтемы. – РеÑли корабль Ордена будет ждать в той Ñамой точке, в которой мы выйдем из гиперпроÑтранÑтва? – ÑпроÑила ÐнеÑ. – Больше БродÑги ничего на тебе не поменÑли? – КажетÑÑ, нет, – ответил компьютер. – Про Ñиловые Ñкраны вы знаете, но залпа лучевых орудий они не выдержат. Вздохнув, девочка облокотилаÑÑŒ на Ñтол. – Я ничего не могу придумать. Ð.Беттик Ñидел Ñ Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼Ñ‡Ð¸Ð²Ñ‹Ð¼ видом; впрочем, вид у него вÑегда был задумчивый. – Пока звездолет находилÑÑ Ð² башне, нам удалоÑÑŒ обнаружить еще одну оÑобенноÑть… – Какую же? – полюбопытÑтвовал Ñ. – Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñгам корабль приобрел ÑвойÑтва протеÑ. – Ðндроид ткнул пальцем вниз. – К примеру, он может выдвигать балкон, выпуÑкать ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑ Ð² атмоÑфере, обеÑпечивать Ñвободный доÑтуп воздуха Ñнаружи на любой из уровней, причем Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑˆÐ½Ñ‹Ð¹ шлюз… – Забавно, – проговорила ÐнеÑ. – Ðо нам Ñто врÑд ли поможет, еÑли только корабль не притворитÑÑ Ñ„Ð°ÐºÐµÐ»ÑŒÑ‰Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ Ордена. Ðй, корабль, ты на такое ÑпоÑобен? – Ðет, мадемуазель ÐнеÑ. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе манипулÑции БродÑг Ñ Ð¿ÑŒÐµÐ·Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ÐºÐ¾Ð¹, им не удалоÑÑŒ обойти закон ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð°ÑÑÑ‹. – Компьютер Ñделал паузу, потом прибавил: – Мне очень жаль, мадемуазель ÐнеÑ. – Ерунда, – отмахнулаÑÑŒ девочка. Внезапно она Ñела прÑмо. Было наÑтолько ÑÑно, что ее оÑенила какаÑ-то идеÑ, что мы Ñ Ð.Беттиком не Ñтали ни о чем Ñпрашивать. – Корабль! – позвала ÐнеÑ. – Слушаю, мадемуазель. – Ты можешь открыть ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð² любом меÑте? – Да, мадемуазель ÐнеÑ, практичеÑки в любом. ЕÑли не Ñчитать некоторых отÑеков в машинном отделении… – ÐœÐµÐ½Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑуют жилые палубы. Ты можешь открыть их? – Да. – ЕÑли ты Ñто Ñделаешь, воздух вырветÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ? – Мадемуазель ÐнеÑ, – обиженно заÑвил компьютер, – такого Ñ Ð½Ðµ допущу ни в коем Ñлучае. Внешнее Ñиловое поле… – Ðо палубы ты открыть Ñможешь? – допытывалаÑÑŒ ÐнеÑ. Ð’ ту пору Ñ Ð¸ не подозревал, какой она бывает наÑтойчивой. – Могу, мадемуазель ÐнеÑ. Мы Ñ Ð.Беттиком молча Ñлушали. Ðе могу говорить за андроида, но лично Ñ Ð½Ðµ имел ни малейшего предÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ том, к чему клонит девочка. – Что, у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑвилÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð½? ÐÐ½ÐµÑ ÐºÑ€Ð¸Ð²Ð¾ уÑмехнулаÑÑŒ. ВпоÑледÑтвии Ñ Ð¾ÐºÑ€ÐµÑтил про ÑÐµÐ±Ñ Ñту уÑмешку «гнуÑненькой». – Скорее наметки. К тому же, еÑли Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±Ð°ÑŽÑÑŒ в Ñвоих предположениÑÑ…, он вÑе равно не Ñработает… – Уголки губ девочки опуÑтилиÑÑŒ. – БоюÑÑŒ, нам ничего не Ñветит. Я взглÑнул на хронометр. – Скоро мы вÑе узнаем. До выхода оÑталоÑÑŒ Ñорок пÑть минут. Ты не хочешь поделитьÑÑ Ñвоим планом? Девочка принÑлаÑÑŒ раÑÑказывать. Ей потребовалоÑÑŒ ÑовÑем немного времени. Когда она закончила, мы Ñ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´Ð¾Ð¼ переглÑнулиÑÑŒ. – Ты права. Во-первых, Ñто не план, а во-вторых, он не Ñработает. ÐÐ½ÐµÑ Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ взÑла Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку и поÑмотрела на мой хронометр. – У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñорок одна минута, чтобы придумать что-нибудь получше. 24 ДвигаÑÑÑŒ по ÑллиптичеÑкой траектории, «Рафаил» мчалÑÑ Ðº Ñолнцу Парвати на ÑкороÑти в 0,3 Ñветовой. Ðвизо клаÑÑа «архангел» производил Ñтранное впечатление – ÑÑ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¼ÐµÑˆÐ°Ð½Ð¸Ð½Ð° геометричеÑких фигур, из которой торчали в разные Ñтороны антенны и Ñтволы орудий и в глубине которой виднелиÑÑŒ, Ñловно попавшие туда по недоразумению, ÑферичеÑкий жилой отÑек и планетарный катер. Однако тому, кто оÑмелилÑÑ Ð±Ñ‹ на него напаÑть, не поздоровилоÑÑŒ бы. РазвернувшиÑÑŒ на Ñто воÑемьдеÑÑÑ‚ градуÑов, звездолет приближалÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¼Ð¾Ð¹ вперед к раÑчетной точке выхода вражеÑкого ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¸Ð· гиперпроÑтранÑтва. – До контакта одна минута, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½ де СойÑ. Гвардейцы, занÑвшие позицию в люке, хранили молчание. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð», приÑтегнувшиÑÑŒ ремнÑми, – рука в перчатке каÑаетÑÑ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ³Ð¾ контроллера, нейрошунт ÑвÑзывает капитана Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€Ð¾Ð¼, вокруг мерцают индикаторы приборов… Ð’ наушниках ÑлышалоÑÑŒ дыхание гвардейцев. Он заметит вражеÑкий корабль первым; Ñолдаты, даже включив макÑимальное увеличение визоров, увидÑÑ‚ его минуты через две поÑле того, как звездолет выйдет из гиперпроÑтранÑтва. – Отмечено возмущение Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¥Ð¾ÑƒÐºÐ¸Ð½Ð³Ð°, угол тридцать девÑть градуÑов, координаты ноль-ноль-ноль, тридцать девÑть, ноль-девÑть-девÑть. РаÑÑтоÑние до точки выхода девÑтьÑот километров. ОтноÑÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑкороÑть девÑтнадцать километров в Ñекунду. С вероÑтноÑтью девÑноÑто пÑть процентов можно утверждать, что других кораблей поблизоÑти нет. Внезапно вражеÑкий звездолет возник на Ñкране радара; его поÑвление зафикÑировали и вÑе без иÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ñ‚Ñ‡Ð¸ÐºÐ¸. – ЕÑть! – воÑкликнул де СойÑ. – Ð’Ñе идет по плану… Черт! – Что ÑлучилоÑÑŒ, ÑÑÑ€? – ÑпроÑил Ñержант ГрегориуÑ. Гвардейцы проверÑли Ñкафандры и Ñкипировку. До начала операции оÑтавалоÑÑŒ меньше трех минут. – Они уÑкорÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑто того, чтобы тормозить. – Капитан задал компьютеру новую программу и предупредил: – ДержитеÑÑŒ. – Заработали вÑпомогательные двигатели, затем включилÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñ‹Ð¹, и Ñила Ñ‚ÑжеÑти мгновенно возроÑла до Ñта Ñорока Ñеми «g». – СкороÑти ÑравнÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ через минуту. ПоÑтарайтеÑÑŒ оÑтаватьÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ полÑ. Сержант Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð». Прошло около двух минут. – УÑтановлен визуальный контакт, – проговорил де СойÑ. Гвардейцы выÑунулиÑÑŒ из люка. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» огненный шар, наÑтроил полÑризатор и отрегулировал резкоÑть. – Почти как на тренажере, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐšÐ¸. – Забудь об Ñтом, – броÑил Ñержант. – Ðа тренажере вÑе иначе. – Он знал, что его подчиненные не нуждаютÑÑ Ð² такого рода наÑтавлениÑÑ…, поÑкольку оба уже уÑпели повоевать. Ðо ÑказывалиÑÑŒ три года, проведенные в военном лагере на ÐрмагаÑте (от подобной привычки избавитьÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ трудно). – Ðу и шуÑтрый же! – воÑкликнул де СойÑ. – ЕÑли бы мы были чуть дальше, навернÑка не Ñумели бы его догнать. Ртак… СкороÑти ÑравнÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· пÑть-шеÑть минут. – Ðам хватит и трех, ÑÑÑ€, – откликнулÑÑ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ. – Только подведите поближе. – ÐÐ°Ñ Ð·Ð°Ñекли. – «Рафаил» не имел Ñкранов, которые делали бы корабль «невидимым» Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð¶ÐµÑких радаров. Компьютер доложил, что на авизо нацелилиÑÑŒ вÑевозможные датчики. – РаÑÑтоÑние один километр. СкороÑть уменьшаетÑÑ. Силовые Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð½Ð° макÑимуме. ÐžÐ³Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° не открывают. ВоÑемьÑот метров… ГрегориуÑ, Ки и Реттиг взÑли на изготовку оружие. – ТриÑта… ДвеÑти… – ВражеÑкий корабль, который двигалÑÑ Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнным уÑкорением, не подавал признаков жизни. Что-то уж подозрительно легко… Ð’ ходе большинÑтва тренировок де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð» отчаÑнную погоню. Да, веÑьма подозрительно. – Мы на диÑтанции поражениÑ. Пошли! ШвейцарÑкие гвардейцы выÑкользнули из люка, ранцевые двигатели у них за Ñпинами полыхнули пламенем. – Контакт! – Силовой Ñкран вражеÑкого ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ ÑопротивлÑлÑÑ Ñ†ÐµÐ»ÑƒÑŽ вечноÑть – почти три Ñекунды (на тренажере вÑе проиÑходило гораздо быÑтрее), – но наконец не выдержал. – Вперед! – крикнул капитан, но гвардейцы не нуждалиÑÑŒ в приказах. Они уже разделилиÑÑŒ, направлÑÑÑÑŒ каждый к Ñвоему меÑту: Ки доÑталаÑÑŒ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° ноÑу, ГрегориуÑу – на уровне, который на Ñтаринных Ñхемах обозначалÑÑ ÐºÐ°Ðº «навигационный», а Реттигу – на корме, над машинным отделением. – Готов, – доложил ГрегориуÑ. Секунду ÑпуÑÑ‚Ñ Ñ‚Ñƒ же фразу повторили два других голоÑа. – УÑтановить ловушки. – ЕÑть, – отозвалÑÑ ÐšÐ¸. – ЕÑть, – отрапортовал Реттиг. – Ðа Ñчет «один», – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñержант. – Три… два… один… Полимерный «мешок» замерцал в Ñолнечном Ñвете. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ñдел на приборы. УÑкорение возроÑло до двухÑот тридцати «g». ЕÑли Ñкраны откажут… Капитан отогнал шальную мыÑль. ЧувÑтвовалоÑÑŒ, что «Рафаил» идет на пределе. Еще четыре-пÑть минут, и придетÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¼Ð¾Ð·Ð¸Ñ‚ÑŒ, иначе двигатели полетÑÑ‚ ко вÑем чертÑм. «БыÑтрее», – мыÑленно приказал капитан гвардейцам, которых видел на тактичеÑком диÑплее и на видеоÑкранах. – Готов, – подал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐšÐ¸. – Готов, – Ñообщил Реттиг. – УÑтановить зарÑды, – раÑпорÑдилÑÑ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ. – Ðачинаю отÑчет. ПÑть… четыре… три… – Капитан отец де СойÑ! – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð´ÐµÑ‚Ñкий голоÑок. – Стоп! – воÑкликнул капитан. Ðа мониторах поÑвилаÑÑŒ картинка: та ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ°, которую де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» три меÑÑца назад в СфинкÑе, Ñидела за роÑлем в кают-компании звездолета. – Стоп! – Ñхом отозвалÑÑ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ. Пальцы Ñержанта замерли над контроллером на запÑÑтье. Солдаты наблюдали за проиÑходÑщим через визоры, на которые передавалоÑÑŒ изображение Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ. – Откуда ты знаешь, как Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚? – ÑпроÑил де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¸ тут же понÑл, что Ñто не имеет никакого значениÑ. Гвардейцам нужно проникнуть внутрь в течение трех минут, иначе «Рафаил» отÑтанет. ЕÑтеÑтвенно, они отрабатывали на тренировках такой Ñценарий – когда Ñолдаты дейÑтвуют ÑамоÑтоÑтельно, захватывают корабль и немедленно начинают торможение, – но де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾ÑтавлÑл Ñтот вариант на крайний Ñлучай. Он нажал на кнопку, и на мониторе перед девочкой возникло его лицо. – Добрый день, капитан. – Девочка казалаÑÑŒ Ñовершенно Ñпокойной, что, ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑтоÑтельÑтва, было веÑьма Ñтранно. – ЕÑли ваши люди попытаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐºÐ½ÑƒÑ‚ÑŒ на корабль, Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ð¾ÑŽ воздушный шлюз. – СамоубийÑтво – Ñмертный грех, – проговорил де СойÑ. – Конечно, – ÑоглаÑилаÑÑŒ девочка. – Ðо Ñ Ð½Ðµ хриÑтианка. Вдобавок Ñ Ñкорее отправлюÑÑŒ в ад, чем попаду к вам в лапы. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»ÑделÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½ÐµÐµ. Похоже, она блефует. Ð Ñдом Ñ Ð½ÐµÐ¹ нет никаких уÑтройÑтв… – Капитан, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð½Ð° тактичеÑкой чаÑтоте, – еÑли она откроет шлюз, Ñ Ð² два Ñчета подведу «мешок». Корабль не уÑпеет разгерметизироватьÑÑ Ð´Ð¾ конца. Девочка не Ñводила Ñ Ð´Ðµ Сойи глаз. – Она не хриÑтианка, – объÑÑнил капитан. – ÐеизвеÑтно, Ñумеем ли мы ее оживить, еÑли она погибнет. – Сумеем, ÑÑÑ€, не ÑомневайтеÑÑŒ. Чтобы оттуда вышел веÑÑŒ воздух, нужно Ñекунд тридцать, а то и больше. Я вполне уÑпею до нее добратьÑÑ. Давайте, ÑÑÑ€, не Ñ‚Ñните. – Я не шучу, – Ñказала девочка. Ð’ тут же Ñекунду в том меÑте, где ÑтоÑл капрал Ки, образовалоÑÑŒ отверÑтие. Полимерный «мешок» капрала раздулÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ напором воздуха точно шар. Ки швырнуло внутрь, затем поволокло к корме. Заработал ранцевый двигатель; Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ð»Ñ‹Ð¼ трудом капралу удалоÑÑŒ не попаÑть под плазменный выхлоп и выбратьÑÑ Ð¸Ð· мешка. – Капитан! – воÑкликнул ГрегориуÑ. – Подождите, Ñержант. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ-то беÑпокоилÑÑ Ð²Ñе Ñильнее. ПроÑтранÑтво между звездолетами заполнÑли льдинки и коллоидные чаÑтицы. – ЕÑли вы не отзовете Ñвоих людей, – продолжала девочка, – Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ñтью разгерметизирую корабль. Воздушный шлюз раÑпахнулÑÑ, под ногами ГрегориуÑа возникла дыра на меньше двух метров в диаметре. Сержант, который, едва девочка произнеÑла поÑледнюю фразу, прожег выÑтрелом из плазменной винтовки полимерный «мешок», увернулÑÑ Ð¾Ñ‚ воздушной Ñтруи, включил ранцевый двигатель и перелетел на пÑть метров дальше. ЕÑли Ñтаринный чертеж, который они раÑÑматривали на тренировках, ÑоответÑтвует дейÑтвительноÑти, значит, девчонка прÑмо под ним. ПуÑкай взрывает Ñтот отÑек – он как раз уÑпеет Ñхватить ее и доÑтавить на «Рафаил». Ðа вÑе уйдет от Ñилы минуты две. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ ÑверилÑÑ Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½ÐºÐ¾Ð¹ на тактичеÑком диÑплее: Реттиг, который также Ñвоевременно Ñреагировал на очередной Ð²Ñ‹ÐºÑ€ÑƒÑ‚Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ñ‡Ð¾Ð½ÐºÐ¸, занÑл позицию в трех метрах от корпуÑа. – Капитан! – позвал Ñержант. – Подождите, – повторил де СойÑ. Девочке он Ñказал: – Ðе бойÑÑ, мы не причиним тебе зла… – Тогда отзовите Ñвоих людей. Ðемедленно! Или Ñ Ð¸Ñполню Ñвою угрозу. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñловно замедлило бег, пока Федерико де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¸Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ð», как поÑтупить. До того момента, когда придетÑÑ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ñ‚ÑŒ торможение, оÑтавалоÑÑŒ меньше минуты – об Ñтом ÑвидетельÑтвовали мерцавшие краÑным индикаторы и звуковые Ñигналы тревоги. Корабль не ÑправлÑлÑÑ Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ°Ð¼Ð¸. Ðе хочетÑÑ Ð±Ñ€Ð¾Ñать Ñвоих людей на произвол Ñудьбы, но девочка гораздо важнее. У него четкий, недвуÑмыÑленный приказ: доÑтавить ребенка живым… ТактичеÑкий диÑплей отливал алым – верный признак того, что пора тормозить, иначе Ñработает блокировка. Капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ð°Ñтроил передатчик так, чтобы его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð±Ñ‹Ð» Ñлышен на вÑех чаÑтотах. – ГрегориуÑ, Ки, Реттиг! ВозвращайтеÑÑŒ на «Рафаил»! Ðто приказ. ГрегориуÑа захлеÑтнула ÑÐ»ÐµÐ¿Ð°Ñ ÑроÑть, накатившаÑ, точно волна коÑмичеÑкого излучениÑ, однако Ñержант ÑправилÑÑ Ñ ÑмоциÑми. Ð’ конце концов он был швейцарÑким гвардейцем, а Ñто ко многому обÑзывало. – СлушаюÑÑŒ, ÑÑÑ€. – Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ ÑнÑл Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑа мину, оттолкнулÑÑ Ð¸ полетел в направлении «архангела». За ним уÑтремилиÑÑŒ две фигуры в боевых Ñкафандрах. Силовой Ñкран отключилÑÑ Ñ€Ð¾Ð²Ð½Ð¾ на Ñтолько, Ñколько потребовалоÑÑŒ гвардейцам, чтобы миновать границу между полÑми. ДобравшиÑÑŒ до «Рафаила», Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ ÑƒÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ð·Ð° Ñкобу и буквально запихнул в открытый люк подоÑпевших Ки и Реттига. Затем забралÑÑ Ñледом, убедилÑÑ, что вÑе в порÑдке, и произнеÑ: – Мы на меÑте, ÑÑÑ€. – РаÑходимÑÑ, – проговорил де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ð° общей чаÑтоте, чтобы Ñлышала девочка, и отключил тактичеÑкий канал, а потом нажал неÑколько кнопок. «Рафаил» резко ÑброÑил ÑкороÑть и начал отÑтавать. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¼Ð°Ð½ÐµÐ²Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð», ÑтараÑÑÑŒ не угодить под Ñтрую плазменного выхлопа: Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ñ‚Ñ‡Ð¸ÐºÐ¾Ð² ÑвидетельÑтвовали, что вражеÑкий звездолет безоружен, однако плазменный «хвоÑт», раÑÑ‚ÑнувшийÑÑ Ð½Ð° Ñотню километров, – оружие поÑтрашнее «жезла Ñмерти». Капитан уÑтановил Ñиловые Ñкраны на макÑимальную мощноÑть и передал управление ими компьютеру, готовому Ñреагировать на опаÑноÑть в миллионную долю Ñекунды. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ тому, что звездолет, на котором находилаÑÑŒ девочка, продолжал набирать ÑкороÑть, Парвати Ðнею ниÑколько не интереÑовала. Может, у нее назначено рандеву Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñгами? Ðа орбите только патрульные катера, но над плоÑкоÑтью Ñклиптики может находитьÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¹ боевой Рой… Ответ на Ñвои вопроÑÑ‹ капитан получил ÑпуÑÑ‚Ñ Ð´Ð²Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚ÑŒ минут, когда «Рафаил» отÑтавал от вражеÑкого звездолета на Ñотни тыÑÑч километров. – Отмечено возмущение Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¥Ð¾ÑƒÐºÐ¸Ð½Ð³Ð°, – Ñообщил де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð³Ð²Ð°Ñ€Ð´ÐµÐ¹Ñ†Ð°Ð¼, по-прежнему не покидавшим шлюза. – Корабль готовитÑÑ Ðº прыжку. – Куда? – ÑпроÑил ГрегориуÑ, в голоÑе которого не было и намека на недавний прилив ÑроÑти. Прежде чем ответить, капитан ÑверилÑÑ Ñ Ð´Ð°Ñ‚Ñ‡Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸. – К Возрождению-Вектор. Гвардейцы промолчали, однако де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ð»ÑÑ, что вÑех троих одолевает любопытÑтво. Почему именно Возрождение-Вектор? Ðто цитадель Ордена… Два миллиарда хриÑтиан, деÑÑтки тыÑÑч Ñолдат, Ñотни кораблей… Почему? – Быть может, она не знает, куда летит, – проговорил капитан. Он включил тактичеÑкий диÑплей и воÑпарил над плоÑкоÑтью Ñклиптики. У него на глазах ÐºÑ€Ð¾ÑˆÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ Ð°Ð»Ð°Ñ Ð¸Ñкорка мигнула и иÑчезла из ÑиÑтемы Парвати. «Рафаил» по-прежнему двигалÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¼Ð¾Ð¹ вперед, до точки перехода было около пÑтидеÑÑти Ñветовых минут. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð» диÑплей, проверил вÑе ÑиÑтемы и Ñказал: – ПоднимайтеÑÑŒ и не забудьте прихватить Ñкипировку. Капитан не поинтереÑовалÑÑ Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ подчиненных. Ðе Ñтал обÑуждать, прыгать ли в проÑтранÑтво ВозрождениÑ-Вектор, – компьютер уже проложил курÑ, и «архангел» разгонÑлÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð¶ÐºÐ°; не ÑпроÑил, ÑоглаÑны ли они Ñнова умереть. Прыжок будет не менее фатальным, чем предыдущий, зато авизо на пÑть меÑÑцев опередит звездолет Ðнеи. ЕдинÑтвенное, чего никак не мог решить де СойÑ, – ждать или нет поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑиÑтеме Парвати «СвÑтого ÐнтониÑ». Пожалуй, не Ñтоит. И не из-за того, что некогда, – подумаешь, лишние неÑколько чаÑов при форе в пÑть меÑÑцев! – а проÑто потому, что невтерпеж. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ð°Ð» компьютеру приготовить буй-транÑпондер Ñ Ñ€Ð°ÑпорÑжениÑми Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð° Сати: немедленно прыгнуть к Возрождению-Вектор – на прыжок у факельщика уйдет деÑÑть дней корабельного времени и те же пÑть меÑÑцев объективного – и приготовитьÑÑ Ð²Ñтупить в бой по выходе из гиперпроÑтранÑтва. ЗапуÑтив буй и отменив боевую тревогу на Парвати, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ðº Ñвоим Ñпутникам: – Я знаю, вы разочарованы. Лицо ГрегориуÑа напоминало маÑку, однако капитан догадывалÑÑ, о чем думает Ñержант: «Тридцать Ñекунд – и Ñ Ð±Ñ‹ ее Ñхватил». Переживет. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð» людьми Ñвыше деÑÑти лет и не иÑпытывал ни малейших угрызений ÑовеÑти, отправлÑÑ Ð½Ð° верную Ñмерть куда более храбрых и преданных Ñолдат. ПоÑтому чувÑтва чернокожего гиганта его ниÑколько не интереÑовали. – Мне показалоÑÑŒ, девочка была готова выполнить Ñвою угрозу. – Тон, каким были Ñказаны Ñти Ñлова, давал понÑть: доводы в пользу противного и Ñпоры тут неумеÑтны и о них лучше забыть раз и навÑегда. – Впрочем, теперь уже вÑе равно. Ðам извеÑтно, куда она направлÑетÑÑ. Возрождение-Вектор – единÑтвеннаÑ, пожалуй, в Ñтом Ñекторе планета, мимо которой не может проÑкользнуть незамеченным ни один корабль и огневой мощи которой хватит, чтобы ÑправитьÑÑ Ñ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¼ Роем. У Ð½Ð°Ñ Ð² запаÑе пÑть меÑÑцев, чтобы приготовить девочке теплый прием. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÐ» дыхание. – Ð’Ñ‹ хорошо потрудилиÑÑŒ, и не ваша вина, что вÑе закончилоÑÑŒ неудачей. Я проÑлежу, чтобы Ñразу поÑле Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð½Ð° Возрождение-Вектор Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð¸ в вашу прежнюю чаÑть. – Прошу прощениÑ, ÑвÑтой отец, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ, даже не поÑмотрев на Ñвоих товарищей (очевидно, Ñержант не ÑомневалÑÑ, что те разделÑÑŽÑ‚ его чувÑтва), – но еÑли бы решение завиÑело от наÑ, мы бы оÑталиÑÑŒ на «Рафаиле». ЧеÑтно говорÑ, ÑÑÑ€, нам вÑем хочетÑÑ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ Ñту девицу и доÑтавить ее на ПаÑем. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾ÑтаралÑÑ Ñкрыть удивление: – Гм… ПоÑмотрим, что можно Ñделать. Возрождение-Вектор – Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð°Ñ Ð±Ð°Ð·Ð° коÑмичеÑкого флота, там навернÑка много выÑших чинов… ПоÑмотрим, Ñержант. Рпока давайте займемÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð¾Ð¼. Прыжок через двадцать пÑть минут. – СÑÑ€! – Да, капрал Ки? – СÑÑ€, вы не могли бы иÑповедать Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ Ñмертью? СправитьÑÑ Ñ Ð¸Ð·ÑƒÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Ñтоило немалого труда. – Хорошо, капрал. Через деÑÑть минут приходите в каюту. – СпаÑибо, ÑÑÑ€, – улыбнулÑÑ ÐšÐ¸. – СпаÑибо, – повторил Реттиг. – СпаÑибо, ÑвÑтой отец, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ. Гвардейцы ÑÑ‚Ñнули Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð·Ð´ÐºÐ¸Ðµ боевые Ñкафандры. Де Сойе, который наблюдал за ними, вдруг показалоÑÑŒ, что он видит будущее; в Ñледующую Ñекунду капитан ощутил на Ñвоих плечах Ñ‚Ñжкое Ð±Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚ÑтвенноÑти. ГоÑподи, дай мне Ñил иÑполнить волю Твою… во Ñлаву ИиÑуÑа ХриÑта… аминь. Капитан Федерико де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ðº приборам и в поÑледний раз перед Ñмертью Ñтал проверÑть, как функционируют бортовые ÑиÑтемы. 25 Однажды Ñ ÑпроÑил у очередного охотника, которого Ñопровождал в походе по болотам (Ñто был пилот дирижаблÑ, летавшего раз в неделю Ñ Ðквы на Ðквилу через ДевÑть ХвоÑтов), что Ñобой предÑтавлÑет его работа. «Хочешь знать, как пилотировать дирижабль? – уÑмехнулÑÑ Ð¾Ð½. – Помнишь Ñтарую поговорку: “Долгие чаÑÑ‹ Ñкуки заканчиваютÑÑ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚Ð°Ð¼Ð¸ паникиâ€? Ðто про наÑ». ПутешеÑтвие в коÑмоÑе во многом ÑоответÑтвовало Ñтарой поговорке. Ðе то чтобы мне было Ñкучно – Ñам корабль Ñ ÐµÐ³Ð¾ библиотекой, древней проекционной нишей и замечательным роÑлем вызывал у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¶Ð¸Ð²ÐµÐ¹ÑˆÐµÐµ любопытÑтво, не Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ ÑƒÐ¶ про моих Ñпутников, – однако периоды приÑтного Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ¶Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ интерлюдиÑми, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… в кровь выбраÑывалоÑÑŒ изрÑдное количеÑтво адреналина. Сидеть так, чтобы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ было видно на Ñкране, и Ñлушать, как девочка обещает покончить Ñ Ñобой – и Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸, – еÑли Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ оÑтавÑÑ‚ в покое, было жутковато. За те деÑÑть меÑÑцев, в течение которых подвизалÑÑ Ð² качеÑтве крупье на ДевÑти ХвоÑтах, в ФеликÑе, Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð» множеÑтво игроков, а потому глаз у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¹; так вот, Ñтой девице только в покер играть! Когда вÑе кончилоÑÑŒ, Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑовалÑÑ, выполнила бы она Ñвою угрозу; ÐÐ½ÐµÑ Ð³Ð½ÑƒÑненько уÑмехнулаÑÑŒ и неопределенно повела рукой, Ñловно отгонÑÑ Ð¼Ð¾Ð¹ вопроÑ. За поÑледующие меÑÑцы и годы Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹Ðº к Ñтому жеÑту. – Роткуда ты узнала, как зовут капитана? Я ожидал уÑлышать что-нибудь наÑчет откровениÑ, доÑтупного лишь тем, кому Ñуждено Ñтать меÑÑиÑми, однако ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ðµ оправдала моих ожиданий. – Ðеделю назад он вÑтречал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñƒ СфинкÑа. Кто-то окликнул его тогда по имени. Что-то не веритÑÑ. ЕÑли капитан дейÑтвительно вÑтречал Ðнею у СфинкÑа, он навернÑка был в боевом Ñкафандре, то бишь окликать его могли только по рации. Ðо зачем девочке обманывать менÑ? И вообще, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Ñтати Ñ Ñтал иÑкать логику и здравый ÑмыÑл? Ведь за то времÑ, что мы знакомы Ñ Ðнеей, мне уже доводилоÑÑŒ убеждатьÑÑ: во вÑем, что Ñ Ð½ÐµÐ¹ ÑвÑзано, нет ни того, ни другого. Девочка отправилаÑÑŒ вниз принÑть душ, а корабль попыталÑÑ ÑƒÑпокоить Ð½Ð°Ñ Ñ Ð.Беттиком: – Ðе волнуйтеÑÑŒ, гоÑпода. Я бы вÑе равно не позволил вам погибнуть. Мы Ñ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´Ð¾Ð¼ переглÑнулиÑÑŒ. Ðам обоим пришла одна и та же мыÑль: дейÑтвует ли компьютер ÑамоÑтоÑтельно или ÐÐ½ÐµÑ Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ð¸Ñ‚ им как хочет? День за днем Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»Ñл о ÑложившихÑÑ Ð¾Ð±ÑтоÑтельÑтвах и о том, как Ñ Ðº ним приÑпоÑабливаюÑÑŒ. Я оÑознал, что труднее вÑего мне ÑвыкнутьÑÑ Ñо Ñвоей паÑÑивноÑтью, даже безразличием. ДвадцатиÑемилетний мужчина, бывший Ñолдат, уÑпевший повидать мир – Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ отÑталый Гиперион, – допуÑтил, чтобы его шкуру ÑпаÑала Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ°! С Ð.Беттиком вÑе понÑтно: андроид в конце концов запрограммирован подчинÑтьÑÑ Ð»ÑŽÐ´Ñм и не предпринимать каких-либо дейÑтвий по ÑобÑтвенной воле. Ðо вот Ñо мной… Мартин Силен проÑил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‰Ð°Ñ‚ÑŒ девочку, Ñопровождать ее повÑюду и беречь от вÑевозможных неприÑтноÑтей. До Ñих пор Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ полетал на ковре-Ñамолете да ÑпрÑталÑÑ Ð·Ð° роÑлем, предоÑтавив Ðнее разбиратьÑÑ Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¾Ð¼ боевого звездолета… Ðтот корабль, кÑтати Ñказать, веÑьма заинтереÑовал вÑех наÑ, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¸ компьютер. ЕÑли ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ðµ ошиблаÑÑŒ, еÑли капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¸ впрÑмь приÑутÑтвовал при открытии СфинкÑа, значит, Орден нашел «короткую дорожку» Ñквозь проÑтранÑтво Хоукинга. ПризнатьÑÑ, Ñ Ð½Ðµ проÑто забеÑпокоилÑÑ, а перепугалÑÑ Ð´Ð¾ полуÑмерти. Однако ÐнеÑ, похоже, не Ñлишком тревожилаÑÑŒ. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑˆÐ»Ð¾, мы вернулиÑÑŒ к привычному, хоть и вызывавшему иногда легкие приÑтупы клауÑтрофобии раÑпорÑдку днÑ: поÑле еды ÐÐ½ÐµÑ Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ð»Ð° на роÑле, потом мы ÑобиралиÑÑŒ в библиотеке, проÑматривали голофильмы и бортовые журналы, пытаÑÑÑŒ понÑть, куда же летал КонÑул (догадок было великое множеÑтво, но ни одна не подтверждалаÑÑŒ фактами), или играли в карты (девочка оказалаÑÑŒ на деле веÑьма доÑтойной Ñоперницей), а порой занималиÑÑŒ физичеÑкими упражнениÑми – по моей проÑьбе компьютер уÑтанавливал в колодце Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð¿Ð¾Ð¼ Ñилу Ñ‚ÑжеÑти в одну целую три деÑÑтых «g», и мы минут Ñорок пÑть бегали вверх-вниз. Ðе знаю, как повлиÑли Ñти ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð¶Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° мой организм в целом, но ноги у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñкоре Ñтали как у какого-нибудь Ñлонопотама Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñ‹ наподобие Юпитера. Сообразив, что может по желанию менÑть гравитацию в отдельно взÑтом отÑеке, ÐÐ½ÐµÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾ÑˆÐ»Ð°ÑÑŒ. Спала она в невеÑомоÑти, а Ñтолик в библиотеке дважды в день превращали в бильÑрдный, причем Ñила Ñ‚ÑжеÑти каждый раз менÑлаÑÑŒ. Как-то ночью Ñ ÑƒÑлышал Ñтранные звуки, отложил книгу, ÑпуÑтилÑÑ Ð² кают-компанию и обнаружил, что переборки ÑделалиÑÑŒ прозрачными, роÑль Ñтоит на выдвинутом балконе, а между балконом и внешним Ñиловым Ñкраном плавает водÑÐ½Ð°Ñ Ñфера воÑьми, а то и деÑÑти метров в диаметре. – Что за черт? – воÑкликнул Ñ. – Здорово, правда? – Ðад поверхноÑтью воды показалаÑÑŒ голова Ðнеи. Девочка виÑела в воздухе метрах в двух над балконом. – Идите Ñюда! Вода теплаÑ. Я попÑтилÑÑ, Ñловно увидел привидение, ÑхватилÑÑ Ð·Ð° поручень и попыталÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавить, что будет, еÑли Ñиловое поле иÑчезнет Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ на Ñекунду. – Ð.Беттик знает? Девочка пожала плечами. За прозрачными переборками беÑпрерывно менÑли Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑировавшие, отражавшиеÑÑ Ð² воде геометричеÑкие фигуры Ñамой причудливой раÑцветки. Ðа поверхноÑти голубой Ñферы, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð»Ð° мне голографичеÑкие Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡Ñ‚Ð°Ñ€Ð¾Ð¹ Земли, лопалиÑÑŒ пузырьки воздуха. ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ñ‹Ñ€Ð½ÑƒÐ»Ð° – Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ð» Ñквозь Ñ€Ñбь Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтройной фигурки – и вынырнула метрах в пÑти от того меÑта, где ÑкрылаÑÑŒ под водой. ВзметнулиÑÑŒ и опали брызги (ÑказалаÑÑŒ, должно быть, разноÑть полей), и по поверхноÑти Ñферы побежали концентричеÑкие окружноÑти. – Идите Ñюда, – повторила девочка. – Ðе пожалеете. – У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ плавок. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ на живот и вновь нырнула, потом выÑунула голову из воды – на мой взглÑд, девочка виÑела вверх тормашками – и заÑвила: – Кому нужны какие-то плавки?! Что ж, она плавала голышом – когда девочка нырÑла, Ñ ÑƒÑпел Ñто заметить. Ð“Ð»Ð°Ð´ÐºÐ°Ñ Ñпинка, ÑовÑем еще детÑкие Ñгодицы, от которых, Ñловно от белых грибов, торчащих из воды, отражалÑÑ Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑирующий Ñвет… Ð’ общем и целом двенадцатилетнÑÑ ÐнеÑ, наш грÑдущий меÑÑиÑ, возбуждала приблизительно так же, как голоÑлайд Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‰ÑƒÑ‰Ð¸Ð¼Ð¸ÑÑ Ð² ванне внучатами тетушки Мерт. – Идите Ñюда, Рауль. – ÐÐ½ÐµÑ Ð² очередной раз ÑкрылаÑÑŒ под водой. Помедлив, Ñ Ñкинул верхнюю одежду и оÑталÑÑ Ð² белье, в котором обычно Ñпал. Ðа мгновение замер, пытаÑÑÑŒ Ñообразить, как добратьÑÑ Ð´Ð¾ Ñферы, что плавала в неÑкольких метрах у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð´ головой; потом уÑлышал откуда-то Ñверху: «Прыгай, глупенький» – и прыгнул. ПодÑкочив метра на полтора, Ñ Ð¾Ñ‡ÑƒÑ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ð² невеÑомоÑти. Рвода оказалаÑÑŒ чертовÑки холодной. Я даже вÑкрикнул, чувÑтвуÑ, как у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑжимаетÑÑ Ð²Ñе, что ÑпоÑобно ÑжиматьÑÑ, и задрыгал ногами, ÑтараÑÑÑŒ не уйти под воду Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ (что было не так-то проÑто, ведь Ñамодельный баÑÑейн по форме предÑтавлÑл Ñобой Ñферу). Шум ÑтоÑл такой, что вÑкоре в кают-компании поÑвилÑÑ Ð.Беттик. Сложив на груди руки, андроид уÑелÑÑ Ð½Ð° поручень. – Вода теплаÑ, – выговорил Ñ, веÑÑŒ дрожа от холода. – Иди Ñюда! Ðндроид улыбнулÑÑ, как отец, ÑниÑходительно наблюдающий за проказами детей, и покачал головой. Я пожал плечами и нырнул. ПонадобилаÑÑŒ вÑего пара Ñекунд, чтобы вÑпомнить, что плавание похоже на передвижение в невеÑомоÑти и что передвижение в невеÑомоÑти Ñильно Ñмахивает на плавание. Сопротивление воды напоминало о том, что Ñ Ð²Ñе-таки плаваю, зато невеÑомоÑть добавлÑла оÑтроты ощущений: плывешь под водой и вдруг натыкаешьÑÑ Ð½Ð° пузырек воздуха; вдохнул не Ð²Ñ‹Ð½Ñ‹Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸ поплыл дальше. Ðа какой-то миг Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñл ориентацию, потом врезалÑÑ Ð² пузырь диаметром около метра, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ удержалÑÑ Ð² пределах Ñферы и увидел прÑмо над Ñобой голову и плечи Ðнеи. Девочка помахала мне рукой. Кожа у нее была ÑинÑÑ Ð¾Ñ‚ холода. – Здорово, да? – проговорила ÐнеÑ, проÑунув голову в пузырь, и обеими руками откинула Ñо лба мокрые волоÑÑ‹, которые ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð»Ñдели почти черными. ГлÑÐ´Ñ Ð½Ð° девочку, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавить Ñебе ее мать, темноволоÑую лузианку, но не Ñумел, что было вполне еÑтеÑтвенно – мне ведь не доводилоÑÑŒ видеть Ламию Брон воочию, Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ помнил, как о ней говорилоÑÑŒ в «ПеÑнÑх». – Труднее вÑего не выÑкочить наружу. Давай кто быÑтрее доплывет до краÑ! Спорим, Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ? ÐÐ½ÐµÑ ÑƒÑтремилаÑÑŒ вперед. Я поплыл Ñледом, но Ñовершил ошибку, решив проÑкочить Ñквозь пузырь. ГоÑподи! ÐадеюÑÑŒ, ни девочка, ни Ð.Беттик не видели, как Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¸Ð» руками и дрыгал ногами! Короче, Ñ Ð¾Ñ‚Ñтал на полминуты. Край Ñферы плавно загибалÑÑ Ð² обе Ñтороны Ñтаким водопадом; балкона и корпуÑа ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð½Ð¾ не было, зато над нами Ñверкали, ÑъеживалиÑÑŒ и вновь увеличивалиÑÑŒ в размерах геометричеÑкие конÑтрукции проÑтранÑтва Хоукинга. – Жаль, что не видно звезд. – Я Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ понÑл, что Ñказал Ñто вÑлух. – Мне тоже, – отозвалаÑÑŒ ÐнеÑ. По-моему, на запрокинутом к Ñвету лице девочки промелькнула груÑть. – Я замерзла, – пожаловалаÑÑŒ она. ЧувÑтвовалоÑÑŒ, еще немного – и у нее заÑтучат зубы. – Ð’ Ñледующий раз надо будет Ñказать кораблю, чтобы Ñделал воду потеплее. – Вылезай, – поÑоветовал Ñ. Мы поплыли вдоль ÐºÑ€Ð°Ñ Ñферы. Ðам навÑтречу поднÑлÑÑ Ð±Ð°Ð»ÐºÐ¾Ð½ – выÑÐ¾ÐºÐ°Ñ Ñтена, на которой Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚ÐµÐ½Ñ†ÐµÐ¼ в руках ÑтоÑл Ð.Беттик. – Закрой глаза, – Ñказала девочка. Я поÑлушалÑÑ. Когда ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ñ‹Ñкользнула из воды, мне в лицо ударили брызги. Мгновение ÑпуÑÑ‚Ñ Ð±Ð¾Ñые ноги зашлепали по балкону. Я выждал неÑколько Ñекунд и открыл глаза. Ð.Беттик закутал девочку в огромное полотенце. Зубы у Ðнеи Ñтучали вовÑÑŽ. – ОÑторожнее, – проговорила она. – Когда вылезаешь, надо Ñразу развернутьÑÑ, иначе можно Ñломать шею. – СпаÑибо. – У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было ни малейшего Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð° балкон при людÑÑ…. Когда Ð.Беттик увел Ðнею, Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð½ÑƒÐ» из Ñферы, замахал руками и ногами, чтобы развернутьÑÑ Ð½Ð° Ñто воÑемьдеÑÑÑ‚ градуÑов, переÑтаралÑÑ Ð¸ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ð° плюхнулÑÑ Ð½Ð° задницу. Ðа поручне виÑело второе полотенце, которое оÑтавил предуÑмотрительный Ð.Беттик. Я вытер лицо и произнеÑ: – Корабль, можешь убрать микрополе. Ð’ ту же Ñекунду Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл Ñвою ошибку, но прежде чем уÑпел отменить раÑпорÑжение, на балкон обрушилиÑÑŒ Ñотни галлонов воды. Вообразите Ñебе водопад на полноводной реке, причем вода должна падать Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ð¹ выÑоты… ЕÑли бы Ñ ÑтоÑл прÑмо под ним, менÑ, вероÑтно, раÑплющило бы в лепешку (беÑÑлавный конец великого предприÑтиÑ!). Ðо поÑкольку до того меÑта, где Ñ Ñидел, было около двух метров, вода проÑто подхватила Ð Ð°ÑƒÐ»Ñ Ðндимиона, прижала к поручню, ÑƒÐ³Ñ€Ð¾Ð¶Ð°Ñ ÑƒÐ²Ð»ÐµÑ‡ÑŒ за Ñобой на корму и утопить, как мошку, на дне «кувшина», образованного Ñиловым Ñкраном. Я изо вÑех Ñил вцепилÑÑ Ð² поручень. – Прошу прощениÑ. – Компьютер отрегулировал Ñилу Ñ‚ÑжеÑти. Стремительный поток мгновенно утихомирилÑÑ (что удивительно, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñилу течениÑ, в проекционную нишу не попало ни капли). Я подобрал промокшее полотенце и вернулÑÑ Ð² кают-компанию. Переборки утратили прозрачноÑть, вода, должно быть, очутилаÑÑŒ на прежнем меÑте, в резервуарах. Потом компьютер ее очиÑтит и Ñделает питьевой, либо иÑпользует Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð¹ маÑÑы… Ð¨Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль заÑтавила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÑ‚ÑŒ. – Корабль? – Слушаю, меÑье Ðндимион. – Ðто твои штучки? Шутник нашелÑÑ! – Ð’Ñ‹ имеете в виду тот факт, что Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‡Ð¸Ð½Ð¸Ð»ÑÑ, когда вы приказали убрать микрополе? – Ðу да. – МеÑье Ðндимион, Ñто был вÑего лишь маленький недочет. Я не умею шутить и не Ñтрадаю от Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтва юмора. – Гм… – Ðе могу Ñказать, что ответ компьютера Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ´Ð¸Ð». Я взÑл мокрую одежду и обувь и направилÑÑ Ðº Ñебе в каюту, чтобы обÑушитьÑÑ Ð¸ переодетьÑÑ. Ðа Ñледующий день Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑтил Ð.Беттика в так называемом машинном отделении. Ðто помещение и впрÑмь Ñлегка напоминало машинное отделение океанÑкого лайнера – кругом трубы, какие-то агрегаты непонÑтного назначениÑ, узкие моÑтики, металличеÑкие платформы. Впрочем, андроид продемонÑтрировал, что помещение Ñлужит в первую очередь чем-то вроде интерфейÑа между двигателÑми и генераторами Ñиловых полей. Он показал мне уÑтройÑтва, Ñильно Ñмахивавшие на фантопликаторы; признатьÑÑ, ÑÐ¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€Ð¾Ð¼ реальноÑть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° оÑобенно не привлекала, поÑтому, оÑмотрев наш звездолет в виртуальном проÑтранÑтве, Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð»ÑÑ Ð¸ приÑел Ñ€Ñдом Ñ Ð³Ð°Ð¼Ð°ÐºÐ¾Ð¼ Ð.Беттика. Ðндроид раÑÑказал, что корабль готовили к полету на протÑжении деÑÑтилетий: ему даже начало казатьÑÑ, будто полет не ÑоÑтоитÑÑ. Я уловил в его голоÑе облегчение: Ð.Беттик Ñвно радовалÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что оказалÑÑ Ð² коÑмоÑе. – Ты изначально планировал полететь Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ¾Ð¼, которого Мартин Силен выберет на роль ÑпаÑÐ¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸? Ðндроид не отвел глаз: – ПоÑледние Ñто лет, меÑье Ðндимион, Ñ Ð»ÐµÐ»ÐµÑл Ñту мыÑль, но не раÑÑчитывал, что Ð¼Ð¾Ñ Ð¼ÐµÑ‡Ñ‚Ð° оÑущеÑтвитÑÑ. Она Ñтала Ñвью Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð²Ð°Ð¼. Большое ÑпаÑибо. Его благодарноÑть была наÑтолько чиÑтоÑердечной, что Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ ÑмутилÑÑ. – Ðе за что. – Я решил Ñменить тему. – Полагаю, на Возрождении-Вектор нам готовÑÑ‚ теплую вÑтречу. – Скорее вÑего. – ÐŸÐ¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€Ñпектива, похоже, ничуть не пугала андроида. – Как по-твоему, они и во второй раз попадутÑÑ Ð½Ð° уловку Ðнеи? – Ð’Ñ€Ñд ли. – Ð.Беттик покачал головой. – Им приказано захватить девочку живой, но теперь они будут дейÑтвовать решительнее. – Рты уверен, что она блефовала? Мне показалоÑÑŒ, она на деле ÑобиралаÑÑŒ выпуÑтить воздух из нашего отÑека. – СомневаюÑÑŒ. – Ð.Беттик заметил мою вопроÑительно приподнÑтую бровь. – Конечно, Ñ Ð½Ðµ Ñлишком близко знаком Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹, но ее мать, как и вÑех оÑтальных паломников, уÑпел доÑтаточно хорошо узнать. Ð›Ð°Ð¼Ð¸Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð½ любила жизнь и уважала Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ…. Полагаю, будь мадемуазель ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ð´Ð½Ð°, она бы выполнила Ñвою угрозу, но наши Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ жизни ни за что не подвергла бы опаÑноÑти. Ответить мне было нечего. Мы заговорили о другом – о цели нашего путешеÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸ о том, наÑколько изменилиÑÑŒ бывшие миры Сети поÑле ПадениÑ. – ЕÑли мы Ñовершим поÑадку на Возрождении-Вектор, ты Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñтавишь? – ОÑтавлю? – Ð.Беттик откровенно изумилÑÑ. – Почему Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñтавить? Я повел рукой. – Ðу… Мне подумалоÑь… Я вÑегда Ñчитал, что ты хочешь обреÑти Ñвободу, а потому раÑÑтанешьÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ на первой же более или менее цивилизованной планете… – ЧувÑÑ‚Ð²ÑƒÑ ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ‹Ð¼ идиотом, Ñ Ð·Ð°Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð». – Я обрел Ñвободу, когда вы взÑли Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ñобой, – проговорил андроид и улыбнулÑÑ. – Кроме того, меÑье Ðндимион, на Возрождении-Вектор Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°Ðº не Ñойду за меÑтного жителÑ. Он Ñам затронул тему, к которой Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð»ÑÑ ÑƒÐ¶Ðµ давно. – Ты можешь поменÑть цвет кожи. ПрÑмо здеÑÑŒ, в автоматичеÑкой операционной кораблÑ… – ÐœÐµÐ½Ñ Ð¾Ñтановило выражение лица Ð.Беттика. – МеÑье Ðндимион, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½, – вам извеÑтно, что андроидов не программировали. У них не было даже первичных параметров и азимотиваторов, как у ранних моделей ИÑкИнов, которые затем Ñволюционировали в Техно-Центр. Тем не менее в Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð¸ определенные… Ñ-Ñ… инÑтинкты, главный из которых, еÑтеÑтвенно, – подчинÑтьÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÑƒ, еÑли тот отдает разумный приказ, и не допуÑкать, чтобы ему причинили вред. Мне говорили, что Ñтот азимотиватор гораздо древнее биоинженерии и роботехники. Один из инÑтинктов каÑаетÑÑ Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð° кожи. – Ðо ведь ты можешь его изменить, верно? ЕÑли бы от цвета твоей кожи завиÑело, выживем мы или нет, неужели бы ты его не поменÑл? – Конечно, поменÑл бы. Я ÑущеÑтво, наделенное Ñвободой воли. Тем более еÑли бы у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ñтоль ÑÐ¸Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð°Ð·Ð¸Ð¼Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ñ, как Ñтремление не допуÑтить, чтобы вам Ñ Ð¼Ð°Ð´ÐµÐ¼ÑƒÐ°Ð·ÐµÐ»ÑŒ Ðнеей причинили вред… Ðо перемена цвета доÑтавила бы мне много неприÑтных ощущений. Так толком ничего и не понÑв, Ñ Ð²Ñе же утвердительно кивнул, и мы Ñменили тему. Ð’ тот же день Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» Ñнова проверить, чем мы раÑполагаем и на что можем раÑÑчитывать. Ðаходки отчаÑти превзошли мои ожиданиÑ, причем некоторые были наÑтолько древними, что пришлоÑÑŒ уточнÑть у компьютера, Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ они предназначалиÑÑŒ. Впрочем, назначение большинÑтва предметов не вызывало Ñомнений – Ñкафандры, обыкновенные и Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ в ÑкÑтремальных уÑловиÑÑ…, четыре разборных мини-катера в Ñпециальных нишах, мощные фонари, вÑе необходимое, чтобы разбить лагерь, оÑмотичеÑкие маÑки, акваланги в комплекте Ñ Ð»Ð°Ñтами и гарпунами, один Ñлектромагнитный поÑÑ, три набора инÑтрументов, два медпакета, Ñодержимое которых отвечало Ñамым выÑоким требованиÑм, шеÑть приборов ночного Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ инфракраÑных визоров, то же количеÑтво шлемов Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑ€Ð¾Ñ„Ð¾Ð½Ð°Ð¼Ð¸ и видеокамерами, а также комлоги. Я Ð²Ñ‹Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° планете, где не ÑущеÑтвовало инфоÑферы, поÑтому Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð»Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸ дела не имел, и мне пришлоÑÑŒ обращатьÑÑ Ð·Ð° ÑведениÑми к компьютеру. Среди комлогов были как Ñтаринные – тонкий ÑеребрÑный браÑлет из тех, что были в моде деÑÑтки лет назад, – так и неизмеримо более древние, веÑьма увеÑиÑтые и размерами Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñƒ. Ð’Ñе можно было иÑпользовать в качеÑтве коммуникаторов и хранилищ информации, через каждый не ÑоÑтавлÑло труда подключитьÑÑ Ðº меÑтной инфоÑфере и – в оÑобенноÑти через ранние модели – к планетарным мультилиниÑм и мегаÑфере. Я подержал один из браÑлетов на ладони. Он почти ничего не веÑил. БеÑÐ¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ ÑˆÑ‚ÑƒÑ‡ÐºÐ°. Со Ñлов охотников мне было извеÑтно, что на некоторых планетах возникли примитивные инфоÑферы – к чиÑлу таких планет отноÑилаÑÑŒ и Возрождение-Вектор, – однако мультилинии, Ñтоль оживленные в былые времена, по-прежнему бездейÑтвовали… Я хотел было положить комлог обратно в обитую изнутри бархатом коробку. – Рекомендую держать при Ñебе, – Ñказал корабль, – оÑобенно еÑли вы ÑобираетеÑÑŒ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени покидать борт. – Почему? – ÑпроÑил Ñ, оглÑнувшиÑÑŒ. – Я бы мог загрузить в него вÑÑŽ информацию, которой раÑполагаю. Она может вам пригодитьÑÑ. Я пожевал губу, прикидываÑ, Ñтоит ли ÑвÑзыватьÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€Ð¾Ð¼, у которого не вÑе в порÑдке Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñтью. И вдруг мне отчетливо поÑлышалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð±Ð°Ð±ÑƒÑˆÐºÐ¸: «Ðикогда не пренебрегай знаниÑми, Рауль. Ð’ жизни человека, который ÑтремитÑÑ Ð¿Ð¾Ñтичь, как уÑтроена вÑеленнаÑ, важнее знаний только любовь и чеÑтноÑть». – Ð¥Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль. – Я защелкнул браÑлет на запÑÑтье. – Когда начнешь загрузку? – Уже закончил. Перед тем как мы прыгнули к Парвати, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ проверил оружие и окончательно удоÑтоверилÑÑ, что Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ арÑеналом нам не ÑправитьÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ швейцарÑким гвардейцем. Ðо теперь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑовало другое. Ð’Ñ‹ замечали, наÑколько Ñтаромодными выглÑдÑÑ‚ бывшие в употреблении вещи? Скафандры, мини-катеры, фонари – да практичеÑки вÑе на борту звездолета казалоÑÑŒ древним, чуть ли не ветхим. К примеру, на корабле не было ни единого Ñилового Ñкафандра; вÑе без иÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¼ÐµÑ‚Ñ‹ Ñвоими очертаниÑми и цветом походили на иÑторичеÑкие голограммы. Ðо вот что каÑаетÑÑ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ… Ðе менее Ñтаринное, чем вÑе оÑтальное, оно было мне хорошо знакомо. КонÑул, по вÑей видимоÑти, был заÑдлым охотником. Я обнаружил пÑть или шеÑть дробовиков, которые хранилиÑÑŒ в рундуке в полном ÑоответÑтвии Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð°Ð¼Ð¸. С любым из них можно было хоть Ñию минуту отправлÑтьÑÑ Ð½Ð° болота ÑтрелÑть уток. Среди них нашлаÑÑŒ и Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð´Ð²ÑƒÑтволка калибра ноль триÑта деÑÑть, и винтовка двадцать воÑьмого калибра. Я выÑтавил в коридор помповое ружье шеÑтнадцатого калибра и положил Ñ€Ñдом коробку Ñ Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€Ð¾Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Лучевое оружие заÑтавило Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ñхищенно приÑвиÑтнуть. КонÑул Ñвно принадлежал к чиÑлу коллекционеров, ибо Ñти винтовки помимо Ñвоего прÑмого Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑвлÑлиÑÑŒ также наÑтоÑщими шедеврами – Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ¹Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ·ÑŒÐ±Ð° на прикладах, Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð°Ñ Ñталь, Ñ€ÑƒÑ‡Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°â€¦ За тыÑÑчелетие Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼, которое отделÑло Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ двадцатого века, когда производÑтво ÑмертоноÑного, дешевого и уродливого, как металличеÑкие дверные запоры, Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ поÑтавлено на поток, некоторые люди, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¸ Ð½Ð°Ñ Ñ ÐšÐ¾Ð½Ñулом, научилиÑÑŒ ценить краÑоту предметов, изготовленных вручную и в ограниченном количеÑтве. Моему взглÑду предÑтали охотничьи карабины, плазменные винтовки (в армии мне раÑтолковали, что плазменные зарÑды, еÑтеÑтвенно, предÑтавлÑÑŽÑ‚ Ñобой ÑгуÑтки Ñнергии, а выÑтрел вÑего-навÑего придает им уÑкорение); два обильно украшенных резьбой лазерных Ñ€ÑƒÐ¶ÑŒÑ (ну и Ñочетаньице, не поймешь, что древнее – оружие или название), похожих на то, из которого меÑье Херриг не так давно (ГоÑподи!) заÑтрелил Иззи, иÑÑинÑ-Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ð²ÐµÑ€ÑÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´ÐµÑÐ°Ð½Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ° ВКС – очевидно, наподобие той, какую привез триÑта лет назад на Гиперион полковник Федман КаÑÑад; громадный винчеÑтер, из которого КонÑул, должно быть, ÑтрелÑл на какой-нибудь планете динозавров, и три пиÑтолета. «Жезлов Ñмерти» в коллекции не было, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñильно обрадовало: терпеть не могу Ñту гадоÑть. Я прихватил плазменную и деÑантную винтовки, а также один пиÑтолет. Винтовка ВКС выглÑдела по Ñравнению Ñ Ð¾Ñтальными проÑто уродиной, но Ñ Ð±Ñ‹Ñтро понÑл, почему многие Ñчитали Ñто оружие незаменимым. Она объединÑла в Ñебе плазменную винтовку калибром воÑемнадцать миллиметров, лучемет Ñ Ñ€ÐµÐ³ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ð¹ мощноÑти и гранатомет, позволÑла ÑтрелÑть пучками Ñлектронов, ÑамонаводÑщимиÑÑ Ð´Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸ и оÑветительными зарÑдами – в общем, Ñ ÐµÐµ помощью Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ разве что приготовить обед. (Впрочем, в полевых уÑловиÑÑ… не ÑоÑтавлÑло труда уÑтранить Ñтот недоÑтаток – Ñледовало только уÑтановить луч на малую мощноÑть.) Перед прыжком к Парвати Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¸Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ð», не вÑтретить ли гвардейцев Ñ Ð´ÐµÑантной винтовкой Ð½Ð°Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÑ â€“ но Ñообразил, что Ñовременные боевые Ñкафандры выдержат ее огонь, и, чеÑтно говорÑ, иÑпугалÑÑ, что Ð¼Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚ÐºÐ° только разозлит Ñолдат Ордена. Теперь Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»ÑделÑÑ Ðº винтовке повнимательнее: еÑли нам придетÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ корабль и еÑли мы ÑтолкнемÑÑ Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼-нибудь дикарем или олухом вроде тех, что Ñлужили в гиперионÑких Ñилах Ñамообороны, нечто подобное вполне может пригодитьÑÑ. Ð’ конце концов, правда, Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» ее не брать: во-первых, она была Ñтрашно Ñ‚Ñжелой – чтобы поÑтоÑнно ходить Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ оружием, требовалÑÑ Ñтаринный Ñкафандр ВКС Ñ ÑкзоÑкелетом и автономным питанием; во-вторых, под рукой не имелоÑÑŒ ни дротиков, ни гранат, ни плазменных обойм, а лучемет Ñледовало Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени зарÑжать. Я положил винтовку обратно. Рможет, она дейÑтвительно принадлежала легендарному полковнику КаÑÑаду? С одной Ñтороны, винтовка, что называетÑÑ, не впиÑывалаÑÑŒ в коллекцию КонÑула, Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ – КонÑул знал КаÑÑада и мог Ñохранить оружие в памÑть о товарище. Я ÑпроÑил у компьютера, но тот, еÑтеÑтвенно, не помнил. – Ðадо же, – пробормотал Ñ. – Как Ñтранно! ПиÑтолеты выглÑдели даже древнее, чем деÑÐ°Ð½Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ°, однако внушали оптимизм. Каждый из них ÑвлÑлÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ иÑкуÑÑтва, но зарÑжалÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ обоймами, которые можно было приобреÑти по Ñей день – по крайней мере на Гиперионе (за миры, на которых нам предÑтоÑло побывать, Ñ, разумеетÑÑ, поручитьÑÑ Ð½Ðµ мог). Самым крупным был пиÑтолет-пулемет Штайнера-Джинна калибра ноль шеÑтьдеÑÑÑ‚. Оружие Ñерьезное, но Ñлишком увеÑиÑтое: обоймы веÑили почти Ñтолько же, Ñколько пиÑтолет, да и патронов к нему требовалоÑÑŒ громадное количеÑтво, ибо он ÑтрелÑл очередÑми. Я положил «Штайнер» на меÑто и взÑл второй пиÑтолет. Маленький и легкий, тот зарÑжалÑÑ Ð´Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸ и вполне мог оказатьÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð´ÐµÐ´ÑƒÑˆÐºÐ¾Ð¹ игломета, из которого Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ меÑье Херриг. К пиÑтолету прилагалоÑÑŒ неÑколько Ñотен патронов – в обойму входило пÑть; каждый патрон Ñодержал в Ñебе неÑколько тыÑÑч крошечных дротиков. Ðичего не Ñкажешь, наиболее подходÑщее оружие Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, кто ÑтрелÑет не Ñлишком метко. Когда Ñ Ð²Ð·Ñл в руки поÑледний пиÑтолет, мои брови поползли вверх от изумлениÑ, а пальцы вдруг задрожали. Ðто был знакомый мне только по книгам полуавтоматичеÑкий револьвер Ñорок пÑтого калибра Ñ Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€Ð¾Ð½Ð°Ð¼Ð¸ в латунных гильзах. ÐŸÐ¾Ñ‚ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ñть, металличеÑÐºÐ°Ñ Ð¼ÑƒÑˆÐºÐ°, Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð°Ñ Ñталь… Я повертел оружие в руках. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, его изготовили Ñвыше тыÑÑчи лет назад. Ð Ñдом Ñ Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŒÐ²ÐµÑ€Ð¾Ð¼ лежали пÑть коробок Ñ Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€Ð¾Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Я поиÑкал маркировку фирмы-изготовителÑ, а когда нашел, не поверил Ñвоим глазам. Патроны в отличие от револьвера произвели на ЛузуÑе без малого триÑта лет назад. КажетÑÑ, в «ПеÑнÑх» говорилоÑÑŒ, что у Ламии Брон был револьвер Ñорок пÑтого калибра? (Позже ÐÐ½ÐµÑ Ñ€Ð°ÑÑказала мне, что никогда не видела у Ñвоей матери револьвера.) Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ñ… целей, по моему разумению, лучше вÑего подходили Ñтот револьвер и пиÑтолет, который зарÑжалÑÑ Ð´Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸. Я решил проверить и «Ñорок пÑтый» – вышел на балкон, предупредил компьютер, чтобы не было рикошета от наружного Ñилового Ñкрана, и нажал на ÑпуÑковой крючок. Тут мне вÑпомнилоÑÑŒ, что где-то должен быть предохранитель. Я отыÑкал его и попробовал Ñнова. ГоÑподи Боже, какой получилÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚! Зато Ñработало. Я убрал револьвер в кобуру, которую прицепил к Ñвоему ремню. Когда кончатÑÑ Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€Ð¾Ð½Ñ‹, придетÑÑ ÐµÐ³Ð¾ выкинуть – еÑли, конечно, Ñ Ð½Ðµ найду до тех пор какого-нибудь коллекционера, который изготавливает Ñти патроны вручную. «Ты же не ÑобираешьÑÑ Ð¸Ð·Ñ€Ð°Ñходовать разом неÑколько Ñотен патронов, верно?» Я криво уÑмехнулÑÑ. ЕÑли бы знать!.. Ð’ÑтретившиÑÑŒ Ñ Ðнеей и Ð.Беттиком, Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð» им то, что отобрал, – дробовик, плазменную винтовку, игломет и «Ñорок пÑтый». – ЕÑли Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð½ÐµÑет в необжитые, неизведанные краÑ, оружие нам навернÑка пригодитÑÑ. – Я предложил им игломет, но они отказалиÑÑŒ. ÐÐ½ÐµÑ Ð·Ð°Ñвила, что не желает даже прикаÑатьÑÑ Ðº оружию, андроид же объÑÑнил, что в человека выÑтрелить вÑе равно не Ñможет, а от хищного животного, как он надеетÑÑ, его Ñумею защитить Ñ. Я отложил в Ñторону дробовик и плазменную винтовку Ñ Ð¸Ð³Ð»Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ð¾Ð¼, оÑтавив при Ñебе только «Ñорок пÑтый». – Ðто мой. – Ты хорошо Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ÑмотришьÑÑ, – заметила Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ ÐнеÑ. Ðа Ñей раз никаких лихорадочных обÑуждений в поÑледнюю минуту не было и в помине. Ðикто из Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ верил в то, что угроза Ðнеи, Ð²Ñ‹Ð½ÑƒÐ´Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¾Ñ‚ÑтупитьÑÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð° де Сойю, Ñработает Ñнова. Серьезный разговор ÑоÑтоÑлÑÑ Ð·Ð° два Ð´Ð½Ñ Ð´Ð¾ выхода из гиперпроÑтранÑтва у ВозрождениÑ-Вектор. Мы плотно и вкуÑно поели – Ð.Беттик подал филе речной манты под ÑоуÑом, а Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑƒÐ¿Ð¾Ñ€Ð¸Ð» бутылку вина (виноградного, из того Ñорта, какой выращивают на Клюве), затем помузицировали – андроид играл на флейте, а девочка аккомпанировала на роÑле. Рпотом заговорили о том, что Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ‚ в недалеком будущем. – Корабль, раÑÑкажи нам о Возрождении-Вектор, – попроÑила девочка. ПоÑле Ñекундной паузы, котораÑ, как Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, Ñлужила у него признаком замешательÑтва, компьютер ответил: – Прошу прощениÑ, мадемуазель ÐнеÑ, но Ñ Ð½Ðµ раÑполагаю информацией об Ñтой планете, еÑли не Ñчитать координат и физичеÑких характериÑтик. – Я там бывал, – Ñказал Ð.Беттик. – Правда, давным-давно, но, наÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, мы принимаем теле– и радиоÑигналы Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñ‹, так что можно Ñверить мои воÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑтвительноÑтью. – Ð Ñ Ñлышал раÑÑказы охотников, Ñамые богатые из которых были как раз Ñ Ð’Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ-Вектор. – Я махнул рукой. – Ðачинай. Ð.Беттик кивнул: – Планета Возрождение-Вектор ÑвлÑлаÑÑŒ одним из оÑновных ÑвÑзующих звеньев Великой Сети. По шкале Сольмева она почти Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¡Ñ‚Ð°Ñ€Ð¾Ð¹ Земли, ее заÑелили одной из первых; к Падению Возрождение-Вектор превратилаÑÑŒ в полноÑтью урбанизированный мир. Она ÑлавилаÑÑŒ Ñвоими универÑитетами и медицинÑкими центрами (там, в чаÑтноÑти, проводилоÑÑŒ большинÑтво операций по поульÑенизации), Ñвоей барочной архитектурой, наиболее прекраÑный образчик которой – Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ñть Ðадежда-и-Опора, и Ñвоей промышленноÑтью. Ðа Возрождении-Вектор были поÑтроены многие корабли ВКС, в том чиÑле и тот, на котором мы летим, – его изготовили на верфи «МицубиÑи-Гавчек». – Ðеужели? – подал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€. – Как интереÑно! ЕÑли Ñ Ð¾Ð± Ñтом и знал, то забыл в результате того неÑчаÑтного ÑлучаÑ… Мы Ñ Ðнеей в очередной раз вÑтревоженно переглÑнулиÑÑŒ. Компьютер, который не помнит Ñвоего прошлого – даже верфи, где его изготовили, – не внушает оÑобого довериÑ. Ðу да ладно; в конце концов, он ведь доÑтавил Ð½Ð°Ñ Ðº Парвати… – Столица ВозрождениÑ-Вектор, – продолжал Ð.Беттик, Ñложив на груди руки, – город Да-Винчи. Впрочем, на поверхноÑти планеты множеÑтво городов, они занимают вÑÑŽ Ñушу и чаÑть океана, поÑтому трудно определить, где заканчиваетÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ город и начинаетÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹. – Ðта планета одной из первых вошла поÑле ÐŸÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑоÑтав Ордена, – добавил Ñ. – Военные на ней ÐºÐ¸ÑˆÐ¼Ñ ÐºÐ¸ÑˆÐ°Ñ‚â€¦ Ðа Возрождении-Вектор и на Возрождении-М, кроме баз, на поверхноÑти ÑтоÑÑ‚ орбитальные и лунные гарнизоны. – Что такое Возрождение-М? – ÑпроÑила ÐнеÑ. – Малое Возрождение, – отозвалÑÑ Ð.Беттик. – Планета, Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾ удаленноÑти от тамошнего Ñолнца, а Возрождение-Вектор – третьÑ. Ðа Малом гораздо меньше жителей, которые в оÑновном занимаютÑÑ ÑельÑким хозÑйÑтвом на огромных автоматизированных фермах и кормÑÑ‚ Возрождение-Вектор. Оба мира ничуть не проиграли от ПадениÑ: ÑиÑтема Ð’Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ в ÑоÑтоÑнии обеÑпечивать ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ñем необходимым. Так оно и продолжалоÑÑŒ, пока Орден не возродил межпланетную торговлю: на Возрождении-Вектор изготавливалиÑÑŒ различные товары, а Малое Возрождение кормило пÑть миллиардов человек на Векторе. – Сколько ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹ на Возрождении-Вектор? – поинтереÑовалÑÑ Ñ. – Полагаю, Ñтолько же – пÑть миллиардов человек плюÑ-Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð½ÐµÑколько Ñотен миллионов. Как уже было Ñказано, Орден обоÑновалÑÑ Ð½Ð° планете доÑтаточно давно, чтобы внедрить креÑтоформы и контроль за рождаемоÑтью. – ЕÑли ты бывал на Векторе, опиши, как выглÑдит планета. – О! – Ðндроид груÑтно уÑмехнулÑÑ. – Мое пребывание на Возрождении-Вектор ограничиваетÑÑ Ñ‚Ñ€Ð¸Ð´Ñ†Ð°Ñ‚ÑŒÑŽ шеÑтью чаÑами в порту. ÐÐ°Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð´Ð° переправлÑли Ñ ÐÑквита на Гиперион по приказу ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð£Ð¸Ð»ÑŒÑма. Разбудить разбудили, но наружу так и не выпуÑтили, поÑтому Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½ÑŽ только то, что видел в иллюминатор. – Значит, меÑтные в большинÑтве Ñвоем хриÑтиане? – задумчиво ÑпроÑила ÐнеÑ. Девочка казалаÑÑŒ чем-то озабоченной. Я заметил, что она Ñнова начала грызть ногти. – Да, – ответил Ð.Беттик. – БоюÑÑŒ, чуть ли не вÑе пÑть миллиардов. – И не будем забывать про армию, – вÑтавил Ñ. – ИнÑтрукторы, которые обучали новобранцев из гиперионÑких Ñил Ñамообороны, были Ñ Ð’Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ-Вектор. Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ‹ Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñгами Ñта планета была перевалочным пунктом, базой Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð»Ð¾Ñ‚Ð°, и Ñ Ñ‚ÐµÑ… Ñамых пор на ней Ñтоит многочиÑленный гарнизон. ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð½Ð¾ кивнула. – Почему мы летим туда? – Мне надоело ходить вокруг да около. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñла голову и поÑмотрела на менÑ. Ð’ ее прекраÑных темных глазах промелькнуло Ñтранное выражение. – Я хочу увидеть реку ТетиÑ. – Река Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¸Ñчезла поÑле того, как закрылиÑÑŒ нуль-порталы. – Я покачал головой. – Она не может ÑущеÑтвовать вне Сети. Вернее, не может ÑущеÑтвовать как река, как нечто цельное. ÐаÑколько мне извеÑтно, она разделилаÑÑŒ на тыÑÑчи малых рек. – Знаю, – откликнулаÑÑŒ девочка. – Ðо мне хочетÑÑ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ реку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° когда-то чаÑтью ТетиÑ. Мне о ней раÑÑказывала Ð¼Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ð¼Ð°. Она говорила, что Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð° на Гранд-КонкурÑ, только гораздо меньше толчеи, что можно нанÑть лодку и неделÑми, а то и меÑÑцами плавать из мира в мир… Я ÑправилÑÑ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. – Мы врÑд ли Ñумеем прорватьÑÑ Ñквозь ÑиÑтему обороны Вектора. РеÑли и прорвемÑÑ, прежней реки Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð²Ñе равно не найдем. Зачем она тебе понадобилаÑÑŒ? Девочка передернула плечиками. – Помнишь, Ñ Ñ€Ð°ÑÑказывала про архитектора… Ðу, у которого хотела учитьÑÑ? – Помню. Ðо ты не знаешь ни как его зовут, ни где он живет. Почему обÑзательно начинать поиÑки Ñ Ð’Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ-Вектор? Почему бы не прыгнуть Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ к Малому Возрождению? Или куда-нибудь к ÐрмагаÑту? ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‚Ð°Ð»Ð° головой. Мне броÑилоÑÑŒ в глаза, что она причеÑалаÑÑŒ по-новому, Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ раÑчетом, чтобы подчеркнуть Ñветлые прÑди. – Во Ñне Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð°, что одно из зданий того архитектора Ñтоит на берегу ТетиÑ. – Река текла через Ñотни миров. – Я подалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, как бы Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñть, что к моим возражениÑм Ñтоит приÑлушатьÑÑ. – Орден оккупировал далеко не вÑе. Ðеужели начинать надо именно Ñ Ð’Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ-Вектор? – Думаю, да, – тихо ответила девочка. Я обеÑÑиленно уронил руки на колени. Что ж, Мартин Силен не обещал, что путешеÑтвие будет легким и приÑтным; он вÑего лишь заÑвил, что Ñ Ñтану героем. – Ладно, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñ Ñ ÑƒÑталым вздохом, – какой у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½? – Ðикакого, – отозвалаÑÑŒ ÐнеÑ. – ЕÑли Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÑƒÑ‚, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто Ñкажу им правду – что мы хотим Ñовершить поÑадку на Возрождении-Вектор. Ð’Ñ€Ñд ли нам Ñтанут препÑÑ‚Ñтвовать. – Рчто потом? – Я живо предÑтавил Ñебе звездолет КонÑула, окруженный тыÑÑчами Ñолдат в боевых Ñкафандрах. – Потом будет потом. – ÐÐ½ÐµÑ ÑƒÑмехнулаÑÑŒ. – Хотите Ñыграть в бильÑрд в невеÑомоÑти? Ðа деньги. Я хотел было оÑадить ее, но передумал. – У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¶Ðµ нет денег. – Значит, Ñ Ð½Ðµ могу проиграть. – Губы девочки раÑÑ‚ÑнулиÑÑŒ в улыбке. – Правильно? 26 ÐÐ½ÐµÑ ÑнилаÑÑŒ капитану де Сойе на протÑжении вÑех Ñта Ñорока двух Ñуток, которые он провел на орбите ВозрождениÑ-Вектор, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÑƒ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡ÐµÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð¾ видел ее такой, какой запомнил Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð¹ вÑтречи на Гиперионе, – ÑтройнаÑ, как троÑтинка, взглÑд наÑтороженный, но не иÑпуганный, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ð·Ð°Ð²Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÑ€Ð¸ и на внезапное поÑвление фигур в боевых Ñкафандрах, руки замерли на уровне груди – она хочет то ли закрыть лицо, то ли обнÑть капитана… Во Ñне ÐÐ½ÐµÑ Ñ‡Ð°Ñто ÑтановилаÑÑŒ дочерью де Сойи, и капитан возил девочку по каналам, заменÑвшим на Возрождении-Вектор улицы; они разговаривали о Ñтаршей ÑеÑтре отца Федерико, Марии, которую отправили в Да-Винчи, в медицинÑкий центр ÑвÑтого апоÑтола Иуды*. Капитан видел, как они Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹ идут рука об руку к огромному медицинÑкому комплекÑу; по дороге он объÑÑнÑл, каким образом намерен ÑпаÑти ÑеÑтру, и твердил, что на Ñей раз не позволит ей умереть. * Ð’ Ðовом Завете – «раб ИиÑуÑа ХриÑта, брат Иакова», автор одного из Ñоборных поÑланий. Когда его ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑелилаÑÑŒ на Возрождение-Вектор Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ планетки Мадре-де-ДиоÑ,[11] где проживала раньше в меÑтноÑти под названием ЛьÑно-ÐÑтакадо,[12] Федерико де Сойе было шеÑть лет. ПоверхноÑть Мадре-де-Ð”Ð¸Ð¾Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑла Ñобой камениÑтую пуÑтыню, большинÑтво наÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑтавлÑли католики, порвавшие Ñ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ð¾Ð¼ и отказавшиеÑÑ Ð¾Ñ‚ таинÑтва воÑкрешениÑ. Ð¡ÐµÐ¼ÑŒÑ Ð´Ðµ Сойи принадлежала к Ñекте Приверженцев Марии, а потому, когда планета перешла под влаÑть Ордена и меÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñ†ÐµÑ€ÐºÐ¾Ð²ÑŒ подчинилаÑÑŒ Ватикану, покинула ÐуÑво-Мадрид. Приверженцы Марии поклонÑлиÑÑŒ Богоматери Ñ Ñ€Ð²ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, которого не одобрÑли ватиканÑкие ортодокÑÑ‹; чаÑть детÑтва Федерико прошла Ñреди шеÑтидеÑÑти тыÑÑч еретиков-католиков, отринувших креÑÑ‚, чтобы подчеркнуть Ñвое неÑоглаÑие Ñ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ð¾Ð¼. ДвенадцатилетнÑÑ ÐœÐ°Ñ€Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾ заразилаÑÑŒ инопланетным ретровируÑом, который буквально раÑтерзал колонию. БольшинÑтво отмеченных КраÑной Смертью либо переболели, либо умерли в первые тридцать два чаÑа, а ÐœÐ°Ñ€Ð¸Ñ Ð½Ðµ умерла и не иÑцелилаÑÑŒ. Ðа ее прекраÑном лице выÑыпали ужаÑные алые пÑтна, чудовищные, дьÑвольÑкие Ñтигматы. Девочку отвезли в больницу городка Куидаддель-Мадре,[13] раÑположенного в южной, доÑтупной вÑем ветрам чаÑти ЛьÑно-ÐÑтакадо, но тамошние медики могли противопоÑтавить болезни только молитву. Ð’ Куидаддель-Мадре имелаÑÑŒ миÑÑÐ¸Ñ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ð°, к которой меÑтные отноÑилиÑÑŒ в общем-то вполне терпимо; ÑвÑщенник миÑÑии, доброжелательный отец Магер, буквально умолÑл отца Федерико подарить Марии жизнь через принÑтие креÑта. Федерико был Ñлишком мал, чтобы запомнить, о чем говорили между Ñобой измученные напаÑÑ‚Ñми родители; однако в памÑти отложилоÑÑŒ, как вÑе ÑемейÑтво де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ â€“ отец Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€ÑŒÑŽ, две ÑеÑтры, младший брат и он Ñам – ÑтоÑло на коленÑÑ… в церкви Божьей Матери, Ð¼Ð¾Ð»Ñ ÐŸÑ€ÐµÑвÑтую Деву о заÑтупничеÑтве. Члены кооператива ЛьÑно-ÐÑтакадо Ñобрали деньги, чтобы отправить ÑемейÑтво де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð² один из знаменитых медицинÑких центров на Возрождении-Вектор. Младшего брата Федерико и двух ÑеÑтер родители оÑтавили на попечение ÑоÑедей, а будущего капитана почему-то взÑли Ñ Ñобой. Ð’Ñем троим впервые в жизни довелоÑÑŒ иÑпытать, что такое «холодный Ñон» – Ñта процедура была опаÑнее, зато дешевле криогенной фуги; юный Федерико потом долго не мог отделатьÑÑ Ð¾Ñ‚ ощущениÑ, что превратилÑÑ Ð¸Ð·Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ в ледышку. Поначалу медики Ордена вроде бы Ñумели Ñовладать Ñ Ð²Ð¸Ñ€ÑƒÑом и даже вывели чаÑть Ñтигматов, но три меÑтные недели ÑпуÑÑ‚Ñ Ñтало ÑÑно, что Ð²Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð» победу. СоÑтоÑвшие в штате центра ÑвÑщенники умолÑли родителей Федерико поÑтупитьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ†Ð¸Ð¿Ð°Ð¼Ð¸, пока не Ñтало Ñлишком поздно. Уже в зрелом возраÑте Федерико де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, через какие муки пришлоÑÑŒ пройти его родителÑм, перед которыми вÑтал ужаÑный выбор – либо отказатьÑÑ Ð¾Ñ‚ веры, либо потерÑть дочь. Во Ñне, гулÑÑ Ñ Ðнеей поблизоÑти от медицинÑкого центра, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ€Ð°ÑÑказывал, как ÐœÐ°Ñ€Ð¸Ñ Ð·Ð° неÑколько чаÑов до того, как впала в кому, подарила ему Ñвое главное Ñокровище – крошечную фарфоровую ÑтатуÑтку единорога. Держа за руку двенадцатилетнюю девочку Ñ Ð“Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¾Ð½Ð°, капитан раÑÑказывал, как его отец, человек крепкий телом и духом, наконец поддалÑÑ Ð½Ð° уговоры и Ñам попроÑил, чтобы дочь креÑтили. СвÑщенники, еÑтеÑтвенно, ÑоглаÑилиÑÑŒ, однако поÑтавили уÑловие: перед тем как ÐœÐ°Ñ€Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ креÑтоформ, родители Федерико вмеÑте Ñ Ñыном должны обратитьÑÑ Ð² иÑтинную веру. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñывал Ñвоей дочери Ðнее церемонии повторного ÐºÑ€ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñоборе СвÑтого Иоанна: вÑлед за родителÑми он отказалÑÑ Ð¾Ñ‚ заблуждений и признал единоначалие ИиÑуÑа ХриÑта – а также влаÑть Ватикана. Тем же вечером мальчик приобщилÑÑ ÑвÑтых тайн и получил креÑтоформ. Крещение Марии было назначено на деÑÑть вечера. Ð’ воÑемь Ñорок пÑть девочка неожиданно умерла. УÑтав Ордена глаÑил: человек, который умер до принÑÑ‚Ð¸Ñ ÐºÑ€ÐµÑта, не может быть воÑкрешен иÑкуÑÑтвенно. КазалоÑÑŒ, отец Федерико должен был впаÑть в ÑроÑть, почувÑтвовать ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð±Ð¼Ð°Ð½ÑƒÑ‚Ñ‹Ð¼â€¦ Однако он воÑпринÑл Ñмерть дочери как Божью кару: ГоÑподь – не тот, которому он молилÑÑ Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñтва, не Сын, неразрывно ÑвÑзанный Ñ ÐœÐ°Ñ‚ÐµÑ€ÑŒÑŽ, а Ñуровый Бог вÑеленÑкой Церкви, Бог Ветхого и Ðового Завета – наказывает не только ÑемейÑтво де СойÑ, но и вÑех отÑтупников из ЛьÑно-ÐÑтакадо. ПоÑле Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹ Ñ Ñ‚ÐµÐ»Ð¾Ð¼ дочери, укутанным в белый Ñаван, Ñтарший де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñтал проповедовать на Мадре-де-Ð”Ð¸Ð¾Ñ Ð¸Ñтинный католицизм. Зерна упали на плодородную почву, ибо КраÑÐ½Ð°Ñ Ð¡Ð¼ÐµÑ€Ñ‚ÑŒ подорвала веру Приверженцев Марии во вÑемогущеÑтво Богоматери. Ð’ Ñемь лет Федерико отдали в школу Ордена в Куидад-дель-Мадре, а ÑеÑтер мальчика отоÑлали в монаÑтырь на Ñевере. Еще при жизни Ñтаршего де СойÑ, до того как Федерико в Ñопровождении отца Магера отправилÑÑ Ð² ÐуÑво-Мадрид, чтобы поÑтупить в Ñеминарию ÑвÑтого Фомы, Приверженцы Марии, вÑе до единого, обратилиÑÑŒ в иÑтинный католицизм. Смерть маленькой девочки привела к возрождению целого мира. Во Ñне капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ð±ÑŠÑÑнÑл вÑе Ñто не Ñлишком подробно, ибо ÐнеÑ, как выÑÑнилоÑÑŒ, знала почти вÑе. Ðочь за ночью, на протÑжении Ñта Ñорока двух Ñуток, капитан раÑÑказывал Ðнее о Ñвоем открытии, о том, что узнал, как победить КраÑную Смерть и ÑпаÑти ÑеÑтру. Де Сойе приÑнилоÑÑŒ, что ÑпаÑти Марию может креÑтоформ. Он проÑнулÑÑ Ð²ÐµÑÑŒ в поту, а Ñледующей же ночью понÑл, что ошибалÑÑ. Чтобы ÐœÐ°Ñ€Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð»Ð°, ей Ñледовало возвратить ÑтатуÑтку единорога. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ð±ÑŠÑÑнÑл Ðнее, что должен отыÑкать в лабиринте улиц клинику и вернуть ÑтатуÑтку. Тогда его ÑеÑтра оÑтанетÑÑ Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ. Однако ему, как он ни ÑтаралÑÑ, так и не удалоÑÑŒ выбратьÑÑ Ð¸Ð· лабиринта. Ðезадолго до поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ в ÑиÑтеме Ð’Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ðµ Сойе приÑнилÑÑ Ñон, в котором он отыÑкал-таки медицинÑкий центр ÑвÑтого апоÑтола Иуды. ОтыÑкал – и Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñом понÑл, что потерÑл ÑтатуÑтку. Тогда ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ðµ заговорила Ñ Ð½Ð¸Ð¼ во Ñне. Девочка вынула ÑтатуÑтку из кармана курточки и Ñказала: – Видишь, она вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Ð’ дейÑтвительноÑти пÑтимеÑÑчное ожидание в ÑиÑтеме Ð’Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ отличалоÑÑŒ от того, что довелоÑÑŒ иÑпытать де Сойе у Парвати. Ðти ÑиÑтемы, как в буквальном, так и в переноÑном ÑмыÑле, разделÑли Ñветовые годы. Через Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñле прыжка к Возрождению у «Рафаила» затребовали позывные. Компьютер выдал код, поÑле чего к авизо подошли два разведчика и факельщик. ВлаÑти решили переправить четыре безжизненных тела на поверхноÑть планеты, в центр воÑкрешений. Ð’ отличие от того, что было у Парвати, воÑкрешение на Векторе провели как полагаетÑÑ. Капитана де Сойю и капрала Ки, у которых не вÑе прошло гладко, продержали в реаниматорах целых три Ð´Ð½Ñ Ñверх обычного Ñрока. ОÑтавалоÑÑŒ только гадать, ÑпоÑобна ли на нечто подобное автоматичеÑÐºÐ°Ñ ÑиÑтема воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° борту «Рафаила». С ГрегориуÑом и Реттигом они вÑтретилиÑÑŒ неделю ÑпуÑÑ‚Ñ. Каждого Ñопровождал личный капеллан. Сержант Ñвно Ñ‚ÑготилÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÐºÐ¾Ð¹, ему не терпелоÑÑŒ занÑтьÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð¾Ð¼; что каÑаетÑÑ Ð¾Ñтальных, и де СойÑ, и Ки Ñ Ð ÐµÑ‚Ñ‚Ð¸Ð³Ð¾Ð¼ наÑлаждалиÑÑŒ покоем. «СвÑтой Ðнтоний» поÑвилÑÑ Ð² ÑиÑтеме Ð’Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° неÑколько чаÑов позже «Рафаила». Ðекоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑпуÑÑ‚Ñ Ð´Ðµ Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑвÑзалÑÑ Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¾Ð¼ Сати и капитаном Лемприером Ñо «СвÑтого Фомы», который прибыл на Вектор, Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð½Ð° борту Ñвыше тыÑÑчи воÑьмиÑот мертвецов и две тыÑÑчи триÑта раненых. Ð’Ñех поÑтрадавших в битве на Гиперионе немедленно раÑпределили по клиникам, Ñоборам и орбитальным базам. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑутÑтвовал при воÑкрешении генерала БарнÑ-Ðйвне. Когда капитан увидел маленькую рыжеволоÑую женщину в больничной пижаме, его Ñердце наполнилоÑÑŒ жалоÑтью. Впрочем, генерал ниÑколько не утратила агреÑÑивноÑти. – Какого черта? – воÑкликнула она, едва Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ñ Ð² ÑебÑ. – Что ÑтрÑÑлоÑÑŒ? Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ€Ð°ÑÑказал о бойне, которую учинил в Долине Гробниц Времени Шрайк, и обо вÑем, что уÑпело произойти за то времÑ, пока он преÑледовал девочку (Ñемь меÑÑцев Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ и вÑего четыре – Ð´Ð»Ñ Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ð»Ð°). – Выходит, Ñобаку Ñъели да хвоÑтом подавилиÑÑŒ? Капитан уÑмехнулÑÑ. БарнÑ-Ðйвне единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ ÑобиралаÑÑŒ щадить его чувÑтв. Сам-то он прекраÑно Ñознавал, что и впрÑмь Ñмахивает на человека, «подавившегоÑÑ Ñ…Ð²Ð¾Ñтом»: дважды руководил операцией по захвату девочки, и дважды Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ неудачей. ПризнатьÑÑ, он ожидал по меньшей мере отÑтавки; впрочем, более Ñправедливым иÑходом был бы трибунал. За два меÑÑца до Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ в ÑиÑтеме Ð’Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑвилÑÑ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ «архангел» Ñ ÐºÑƒÑ€ÑŒÐµÑ€Ð°Ð¼Ð¸ на борту. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ð°Ð» курьерам немедленно возвращатьÑÑ Ð½Ð° ПаÑем, доложить обо вÑем командованию и получить от Генерального Штаба ÑоответÑтвующие раÑпорÑжениÑ. ДожидаÑÑÑŒ решениÑ, он продолжал готовитьÑÑ Ðº вÑтрече Ðнеи. Ðа Ñей раз в раÑпорÑжении де Сойи, волей Папы РимÑкого наделенного вÑей полнотой влаÑти на Векторе, находилиÑÑŒ веÑьма внушительные Ñилы. ДвеÑти тыÑÑч Ñолдат, в том чиÑле Ñлитные Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ñкой пехоты и бригада швейцарÑких гвардейцев Ñ Ð“Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¾Ð½Ð°, а также морÑкие и коÑмичеÑкие корабли. Что каÑаетÑÑ ÐºÐ¾ÑмичеÑкого флота, он ÑоÑтоÑл из двадцати Ñеми факельщиков – воÑемь из них отноÑилиÑÑŒ к клаÑÑу «омега», Ñта воÑьми разведчиков, шеÑти звездолетов клаÑÑа «три К» Ñ Ñ‚Ñ€Ð¸Ð´Ñ†Ð°Ñ‚ÑŒÑŽ шеÑтью ÑÑминцами ÑопровождениÑ, ударного авианоÑца «СвÑÑ‚Ð°Ñ ÐœÐ°Ð»Ð¾Â», который Ð½ÐµÑ Ñвыше двухÑот иÑтребителей «Ñкорпион» и команда которого наÑчитывала Ñемь тыÑÑч человек; древнего Ñ‚Ñжелого крейÑера «ГордоÑть Брешии», переименованного в «Иакова», двух деÑантных кораблей в дополнение к «СвÑтому Фоме», Ñорока ÑÑминцев клаÑÑа «БлагоÑловение», пÑтидеÑÑти воÑьми легких крейÑеров (трех таких кораблей вполне хватило бы, чтобы защитить от Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· коÑмоÑа любую планету), а также Ñта Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ фрегатов, Ñмертельно опаÑных в ближнем бою, тральщиков, авизо, катеров – и «Рафаила». Через три Ð´Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñле того, как второй «архангел» отправилÑÑ Ð½Ð° ПаÑем, за Ñемь недель до Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸, в проÑтранÑтве ВозрождениÑ-Вектор поÑвилиÑÑŒ «волхвы» – «Мельхиор», «ГаÑпар» и бывший звездолет де Сойи «Бальтазар». Сперва де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¸Ñкренне обрадовалÑÑ, но потом Ñообразил, что ему предÑтоит опозоритьÑÑ Ð½Ð° глазах Ñтарых товарищей. Тем не менее он поÑпешил навÑтречу «Волхвам». Едва де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñтупил на борт «Бальтазара», капитан Стоун протÑнула ему Ñумку Ñ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ вещами, которые он вынужден был оÑтавить на факельщике. Сверху лежал аккуратно упакованный в пенолит подарок ÑеÑтры – ÐºÑ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€ÐºÐ° единорога. Ð’ разговоре Ñ Ð¥Ð¸Ñ€Ð½Ð¾Ð¼, Буле и Стоун де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ðµ Ñтал ничего Ñкрывать – обриÑовал Ñитуацию и подчеркнул, что ожидает Ñмены руководÑтва. Два Ð´Ð½Ñ ÑпуÑÑ‚Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð»ÑÑ Â«Ð°Ñ€Ñ…Ð°Ð½Ð³ÐµÐ»Â», на борту которого были два паÑÑажира: капитан Марджет Ву, адъютант адмирала МаруÑина, и отец Браун, помощник монÑеньора ЛукаÑа Одди, ÑÐµÐºÑ€ÐµÑ‚Ð°Ñ€Ñ Ð¸ доверенного лица Симона ÐвгуÑтино, кардинала ЛурдзамийÑкого, премьер-миниÑтра Ðового Ватикана. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð» пакет Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¸Ñанием вÑкрыть, не дожидаÑÑÑŒ воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð° Ву. Он не Ñтал медлить. РаÑпорÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ недвуÑмыÑленными: продолжать погоню, приложить вÑе Ñилы Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ð¼ÐºÐ¸ девочки и даже не заикатьÑÑ Ð¾Ð± отÑтавке. Ð’ поÑлании говорилоÑÑŒ, что капитан Ву, отец Браун и вÑе прочие должны подчинÑтьÑÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ñƒ де Сойе и оказывать ему вÑÑчеÑкое ÑодейÑтвие. СодейÑтвиÑ, кÑтати Ñказать, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð¸Ð»ÑÑ ÑобÑтвенными Ñилами. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ñƒ пришлоÑÑŒ нелегко – в ÑиÑтеме Ð’Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¸ÑÑŒ три адмирала и одиннадцать генералов, не привыкших, чтобы ими командовал какой-то капитанишка. Тем не менее им пришлоÑÑŒ проглотить пилюлю – никому не хотелоÑÑŒ ÑÑоритьÑÑ Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ¾Ð¼, у которого папÑкий диÑк. Получив пакет Ñ Ð¸Ð½ÑтрукциÑми, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð°Ñ€ÑƒÑ‡Ð¸Ð»ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¾Ð¹ не только военных, но и штатÑких, вплоть до мÑров Да-Винчи и Бенедетто, ТоÑканелли и Фиораванте, Боттичелли и Мазаччо. Ðезадолго до Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ðнеи, ÑоÑтавив и утвердив план дейÑтвий, капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ñ‹ÐºÑ€Ð¾Ð¸Ð» Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° личные дела. Он избавилÑÑ Ð¾Ñ‚ беÑчиÑленных помощников и даже от личных телохранителей, каковыми назначил ГрегориуÑа, Ки и Реттига, и в гордом одиночеÑтве отправилÑÑ Ð½Ð° поиÑки медицинÑкого центра ÑвÑтого апоÑтола Иуды. Ркогда нашел, неожиданно Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ´Ð¸Ð»ÑÑ, что наÑву здание центра начиÑто утратило то ÑимволичеÑкое значение, которым обладало во Ñне. Ð’ центре де Сойе Ñообщили, что его бывший наÑтавник, отец Магер, уже многие годы ÑвлÑетÑÑ Ð½Ð°ÑтоÑтелем бенедиктинÑкого монаÑÑ‚Ñ‹Ñ€Ñ Ð’Ð¾Ð·Ð½ÐµÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² приходе Ð¤Ð»Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ñ†Ð¸Ñ Ð² другом полушарии планеты. Капитан отправилÑÑ Ñ‚ÑƒÐ´Ð° и провел Ñо Ñтариком целый день. Отец Магер, которому было под девÑноÑто и который Â«Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью ожидал первого воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾ ХриÑте», ничуть не изменилÑÑ, оÑталÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ же доброжелательным и терпеливым, каким его запомнил де СойÑ. Ð’Ñ‹ÑÑнилоÑÑŒ, что ÑвÑщенник не так давно побывал на Мадре-де-ДиоÑ. – Ранчо ЛьÑно-ÐÑтакадо опуÑтели. Ð’ Куидад-дель-Мадре живут неÑколько деÑÑтков человек – ученые, которых приÑлали узнать, заÑлуживает ли планета терраформированиÑ. – ÐœÐ¾Ñ ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ в ÐуÑво-Мадрид больше двадцати лет тому назад, – Ñказал де СойÑ. – Мои ÑеÑтры Ñлужат ХриÑту – Лоретта принÑла поÑтриг на Ðеверморе, а Мелинда – в ÐуÑво-Мадриде. – Ргде твой брат ÐÑтебан? – ÑпроÑил отец Магер. – Погиб в прошлом году во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñтычки Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñгами. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð·Ð´Ð¾Ñ…Ð½ÑƒÐ». – Его корабль попроÑту иÑпарилÑÑ. Отец Магер отшатнулÑÑ, Ñловно его ударили по щеке. – Я не знал. – ЕÑтеÑтвенно, – горько уÑмехнулÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – Ðто ÑлучилоÑÑŒ далеко за пределами Окраины. Официальных Ñообщений еще не поÑтупало. Я узнал только Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что по долгу Ñлужбы оказалÑÑ Ð² тех краÑÑ… и Ñлучайно вÑтретил знакомого офицера, который мне и раÑÑказал… Отец Магер покачал головой. – ÐÑтебан обрел единÑтвенное беÑÑмертие, которое даровал людÑм ГоÑподь Бог, – проговорил он Ñо Ñлезами на глазах. – БеÑÑмертие во СпаÑителе нашем ИиÑуÑе ХриÑте. – Ðминь. – Помолчав, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑпроÑил: – Отец, вы по-прежнему пьете виÑки? – Да, – отозвалÑÑ ÐœÐ°Ð³ÐµÑ€, приÑтально поглÑдев на де Сойю, – но только Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐºÐ¸ здоровьÑ, капитан. – Мне как раз не мешало бы его поправить, ÑвÑтой отец. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñл бровь. – Я не ÑовÑем хорошо ÑÐµÐ±Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвую поÑле воÑкрешениÑ. – Ð Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð»ÑŽÑÑŒ к первому в Ñвоей жизни. – Отец Магер торжеÑтвенно кивнул. – Где-то у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° бутылка… Ð’ воÑкреÑенье де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñ‚Ñлужил меÑÑу в Ñоборе СвÑтого Иоанна, где без малого тридцать лет назад принÑл крещение. Ðа меÑÑе приÑутÑтвовали более воÑьмиÑот человек, в том чиÑле отец Магер и отец Браун, широко образованный и проницательный помощник монÑеньора Одди. Сержант ГрегориуÑ, капрал Ки и Ñтрелок Реттиг приобщилиÑÑŒ ÑвÑтых тайн из рук капитана де Сойи. Той ночью де Сойе вновь приÑнилаÑÑŒ ÐнеÑ. – Как получилоÑÑŒ, что ты Ñтала моей дочерью? – ÑпроÑил капитан. – Я никогда не нарушал обет безбрачиÑ. Девочка улыбнулаÑÑŒ и взÑла его за руку. Ровно за Ñто чаÑов до Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ðнеи де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ð°Ð» кораблÑм занимать отведенные позиции. Точка выхода раÑполагалаÑÑŒ в непоÑредÑтвенной близоÑти от гравитационного колодца ВозрождениÑ-Вектор, что вызывало у многих ÑпециалиÑтов опаÑениÑ: они Ñчитали, что древний звездолет не выдержит перегрузок при торможении. Впрочем, почти никто не выÑказывал вÑлух ни подобные опаÑениÑ, ни медленно, но верно копившееÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ (большинÑтво офицеров отозвали Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ñ‹Ñ… заданий в далеком коÑмоÑе, и они откровенно маÑлиÑÑŒ от бездельÑ). За деÑÑть чаÑов до времени «ИкÑ» де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñозвал Ñовещание капитанов кораблей и прочих выÑших чинов. Обычно такие ÑÐ¾Ð²ÐµÑ‰Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¸ÑÑŒ по каналам оперативной ÑвÑзи, однако де СойÑ, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ немного разрÑдить Ñитуацию, потребовал личного приÑутÑтвиÑ. Офицеры один за другим прибывали на авианоÑец «СвÑÑ‚Ð°Ñ ÐœÐ°Ð»Ð¾Â», в кают-компании которого могли размеÑтитьÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ Ñотни человек. Совещание началоÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, что де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²ÐºÑ€Ð°Ñ‚Ñ†Ðµ изложил план дейÑтвий. ЕÑли девочка вновь пригрозит ÑамоубийÑтвом, три факельщика-«волхва» подойдут вплотную, блокируют вражеÑкий Ñиловой Ñкран, дадут залп из нейропарализаторов и будут удерживать звездолет в ÑтазиÑе, пока «Иаков» не возьмет его на букÑир. ЕÑли же корабль попытаетÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ разогнатьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð¶ÐºÐ°, факельщики перекроют ему проÑтранÑтво Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð½ÐµÐ²Ñ€Ð°, а разведчики и иÑтребители поÑтараютÑÑ Ñбить Ñ ÐºÑƒÑ€Ñа. – ВопроÑÑ‹? – ÑпроÑил де СойÑ. Он оглÑдел ÑобравшихÑÑ, Ñреди которых были капитаны Лемприер, Сати, Ву и Хирн, отец Браун, Буле, Стоун и генерал БарнÑ-Ðйвне. У дальней Ñтены кают-компании ÑтоÑли в позе «вольно» ГрегориуÑ, Ки и Реттиг, допущенные на Ñовещание Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñвоему ÑтатуÑу телохранителей. – РеÑли девочка попробует Ñовершить поÑадку на Векторе, Малом Возрождении или на какой-нибудь из лун? – поинтереÑовалаÑÑŒ капитан Марджет Ву. – По-моему, мы договорилиÑÑŒ на прошлой вÑтрече: еÑли корабль пойдет на поÑадку, дейÑтвовать по обÑтоÑтельÑтвам, – отозвалÑÑ Ð´Ðµ СойÑ, ÑÑ…Ð¾Ð´Ñ Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ, на котором до Ñих пор ÑтоÑл. – Что вы имеете в виду под обÑтоÑтельÑтвами, капитан? – оÑведомилÑÑ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ñ€Ð°Ð» Серра Ñо «СвÑтого Фомы ÐквинÑкого». Ðа Ñ€Ð°Ð·Ð´ÑƒÐ¼ÑŒÑ Ñƒ де Сойи ушло вÑего лишь неÑколько Ñекунд. – Куда направитÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÑŒ, гоÑподин адмирал. Что будет безопаÑнее Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ – дать ему приземлитьÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ атаковать в атмоÑфере. Ðе предÑтавитÑÑ Ð»Ð¸ им возможноÑти… Ñ-Ñ… ÑкрытьÑÑ. – Ð Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть ÑущеÑтвует? – ÑпроÑила генерал БарнÑ-Ðйвне, Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² черный мундир коÑмолетчика. – ПоÑле того, что ÑлучилоÑÑŒ на Гиперионе, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто не риÑкну ответить «нет». Ðо мы поÑтараемÑÑ ÑвеÑти вероÑтноÑть к минимуму. – РеÑли поÑвитÑÑ Ð¨Ñ€Ð°Ð¹Ðºâ€¦ – начал капитан Лемприер. – Мы Ñто уже обÑуждали, – прервал де СойÑ, – и Ñ Ð½Ðµ вижу оÑнований корректировать планы. Ðа Ñей раз многое будет завиÑеть от компьютерного центра ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ¼. Ð’ Долине Гробниц Времени Шрайк оÑтавалÑÑ Ð½Ð° одном меÑте меньше двух Ñекунд. Люди не уÑпевали реагировать, а автоматичеÑкие ÑиÑтемы не были запрограммированы на такую ÑкороÑтрельноÑть. Мы их вÑе перепрограммировали, вплоть до ÑоответÑтвующих цепей в боевых Ñкафандрах. – Значит, морÑÐºÐ°Ñ Ð¿ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ð° будет штурмовать звездолет? – ÑпроÑил некий офицер из поÑледнего Ñ€Ñда. – Только в крайнем Ñлучае, – откликнулÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – Или еÑли девочку и ее Ñпутников погрузÑÑ‚ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ нейропарализаторов в беÑÑознательное ÑоÑтоÑние. – Рпротив Шрайка вы хотите иÑпользовать «жезлы Ñмерти»? – полюбопытÑтвовал командир одного из ÑÑминцев. – Да. ЕÑли при Ñтом, конечно, не окажетÑÑ Ð² опаÑноÑти жизнь девочки. Еще вопроÑÑ‹ еÑть? – Ðикто не пошевелилÑÑ. – Отец Магер из монаÑÑ‚Ñ‹Ñ€Ñ Ð’Ð¾Ð·Ð½ÐµÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°ÑÑ‚ вам Ñвое благоÑловение. Да поможет нам ГоÑподь! 27 Ðе знаю, что заÑтавило Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑтьÑÑ Ð² Ñпальню КонÑула на ноÑу кораблÑ. Я Ñложил широкую кровать, на которой Ñпал поÑледние две недели. За кроватью раÑполагалиÑÑŒ два отÑека – гардероб и ваннаÑ; когда переборки ÑтановилиÑÑŒ прозрачными, Ñти отÑеки казалиÑÑŒ темными пÑтнами на фоне звездного неба. Мы хотели наблюдать за переходом из проÑтранÑтва Хоукинга в обычное, а потому попроÑили компьютер Ñделать переборки прозрачными. Первым, что мы увидели – корабль еще не начал торможение, – была планета Возрождение-Вектор, бело-голубой диÑк, поблизоÑти от которого виднелиÑÑŒ два или три Ñпутника. Слева от планеты оÑлепительно Ñверкало меÑтное Ñолнце. Как ни Ñтранно, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñркий Ñолнечный Ñвет, можно было различить деÑÑтки звезд. ÐÐ½ÐµÑ ÑпроÑила, как такое может быть, не обращаÑÑÑŒ ни к кому в отдельноÑти. – Ðто не звезды, – ответил компьютер. Вращение ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ´Ð»Ð¸Ð»Ð¾ÑÑŒ, включилÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñ‹Ð¹ двигатель, и мы уÑтремилиÑÑŒ к планете. Вообще-то в такой близоÑти от планет из гиперпроÑтранÑтва не выходÑÑ‚ – Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚Ñжением шутки плохи, – но компьютер заверил наÑ, что ему поÑле модификации подобные перегрузки не Ñтрашны. – Ð’ радиуÑе Ñта тыÑÑч километров обнаружено Ñвыше пÑтидеÑÑти коÑмичеÑких кораблей, которые полным ходом направлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ðº нам. Отмечено также Ñкопление звездолетов на орбите ВозрождениÑ-Вектор. Три ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ â€“ ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ Ñпектральному анализу выхлопа, факельщики – находÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° раÑÑтоÑнии двухÑот километров и приближаютÑÑ. Ðикто из Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ проронил ни Ñлова. ÐаÑчет факельщиков можно было и не предупреждать – мы видели их ÑобÑтвенными глазами у ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð´ головами. Три плазменных выхлопа Ñмахивали на Ñтруи пламени из паÑльной лампы. – ÐÐ°Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‚, – Ñообщил компьютер. – Визуальный контакт? – ÑпроÑила ÐнеÑ. – Ðет, только звуковой. – КазалоÑÑŒ, Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€Ð° дрожит от напрÑжениÑ. Ðеужели ИÑкИну доÑтупны человечеÑкие Ñмоции? – ПоÑлушаем, – проговорила ÐнеÑ. – …корабль, вошедший в проÑтранÑтво ВозрождениÑ-Вектор, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ñ‹Ð¹ голоÑ. Мы его уже Ñлышали в ÑиÑтеме Парвати. Капитан де СойÑ. – Вызываю корабль, вошедший в проÑтранÑтво ВозрождениÑ-Вектор. – С какого ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¸Ð´ÐµÑ‚ Ñигнал? – оÑведомилÑÑ Ð.Беттик, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° факельщики. Ðа голубую кожу андроида падал голубой Ñвет плазменных Ñтруй. – Ðе могу определить. Сообщение передаетÑÑ Ð¿Ð¾ каналам оперативной ÑвÑзи. Оно может поÑтупать Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð³Ð¾ из ÑемидеÑÑти девÑти обнаруженных на данный момент кораблей. Мне показалоÑÑŒ, Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñказать что-нибудь умное. – Елки-моталки! ÐÐ½ÐµÑ Ð¸ÑкоÑа поглÑдела на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ вновь повернулаÑÑŒ к звездам. – Сколько оÑталоÑÑŒ до поÑадки? – Четырнадцать минут, – ответил компьютер. – Ðо Ð»Ð¾Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‡ÐµÑки запрещает приближатьÑÑ Ðº любой планете Ñо ÑкороÑтью, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ¼ÑÑ. – Ðе вздумай Ñнижать, – предупредила ÐнеÑ. – Корабль, вошедший в проÑтранÑтво ВозрождениÑ-Вектор, – Ñнова Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð´Ðµ СойÑ. – ПриготовьтеÑÑŒ принÑть на борт штурмовую группу. Ðе пытайтеÑÑŒ ÑопротивлÑтьÑÑ, иначе будете парализованы. ПовторÑю… ÐÐ½ÐµÑ ÑƒÑмехнулаÑÑŒ: – Пожалуй, Ð¼Ð¾Ñ ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ ÑƒÐ»Ð¾Ð²ÐºÐ° Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ ÑпаÑет. Верно, Рауль? Ðичего умнее «елки-моталки» мне на ум не приходило, поÑтому Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð° развел руками. – Корабль, вошедший в проÑтранÑтво ВозрождениÑ-Вектор. Мы ÑобираемÑÑ ÑоÑтыковать наружные Ñиловые полÑ. Ð’ тот Ñамый миг, когда ÐÐ½ÐµÑ Ð¸ Ð.Беттик одновременно вÑкинули головы, Ñтали видны факельщики. До них было меньше километра, выÑтроилиÑÑŒ они так, что образовывали равноÑторонний треугольник. Я поглÑдел на лицо девочки. Губы плотно Ñжаты, а в оÑтальном ни намека на беÑпокойÑтво, только любопытÑтво во взглÑде огромных, Ñловно ÑветÑщихÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·. – Внимание, неопознанный корабль. Стыковка полей через тридцать Ñекунд. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð° к невидимой переборке. С того меÑта, где находилÑÑ Ñ, чудилоÑÑŒ, что мы Ñтоим на плоÑкой круглой вершине чудовищно выÑокой горы, вокруг Ñверкают звезды и шнырÑÑŽÑ‚ кометы, оÑтавлÑÑ Ð·Ð° Ñобой голубые хвоÑты, а ÐÐ½ÐµÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€Ð»Ð° на краю пропаÑти. – Корабль, – позвала девочка, – Ñделай так, чтобы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñлышали на вÑех звездолетах. Капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñледил за ходом Ñобытий как воочию, так и через тактичеÑкий диÑплей. Ð¡Ñ‚Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð´ плоÑкоÑтью Ñклиптики, он наблюдал, как его корабли группируютÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ вражеÑкого звездолета – Ñтакие иÑкорки Ñвета на Ñпицах и втулке огромного колеÑа. У Ñамой втулки, почти вплотную к кораблю Ðнеи, раÑположилиÑÑŒ «Мельхиор», «ГаÑпар» и «Бальтазар». Чуть в Ñтороне двигалиÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ таким же уÑкорением пÑть или шеÑть факельщиков под командой капитана Сати Ñо «СвÑтого ÐнтониÑ». Ð’ деÑÑти тыÑÑчах километров за ними перемещалиÑÑŒ в проÑтранÑтве ВозрождениÑ-Вектор ÑÑминцы клаÑÑа «БлагоÑловение», три ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑа «три К» и ударный авианоÑец «СвÑÑ‚Ð°Ñ ÐœÐ°Ð»Ð¾Â», на моÑтике которого и находилÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. Ему отчаÑнно хотелоÑÑŒ быть на одном из факельщиков и Ñамому захватить девочку, однако он Ñознавал вÑÑŽ неразумноÑть подобных дейÑтвий. Ð’ конце концов «волхвами» командует Стоун, которую произвели в капитаны вÑего неделю назад; негоже из-за Ñиюминутной прихоти лишать ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ñлуженного боевого офицера. «Рафаил» оÑталÑÑ Ð½Ð° орбите Вектора вмеÑте Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ крейÑерами и ÑÑминцами ÑопровождениÑ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ переключилÑÑ Ð½Ð° тактичеÑкий режим и вновь увидел Ñвои корабли, окружившие звездолет Ðнеи Ñо вÑех Ñторон. Бежать девчонке некуда. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð½Ð° моÑтик авианоÑца. Ему в глаза броÑилиÑÑŒ багровые от напрÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð° Ву и Брауна. Генерал БарнÑ-Ðйвне поддерживала контакт Ñ Ð¿ÑтьюдеÑÑтью морÑкими пехотинцами на борту одного из факельщиков. Ð’ углу рубки, за Ñпинами офицеров, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдел Ñержанта ГрегориуÑа, Ñ€Ñдом Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ маÑчили Ки и Реттиг. Ð’Ñе трое рвалиÑÑŒ в штурмовую группу, однако де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñтавил их при Ñебе. – Внимание, неопознанный корабль, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ ÑÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ðµ. – Стыковка полей через тридцать Ñекунд. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ понÑл, что его беÑпокоит безопаÑноÑть девочки. ЕÑли что-нибудь пойдет не так, Ñто должно ÑлучитьÑÑ Ð² ближайшие минуты. Компьютерный анализ показал, что вероÑтноÑть Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ гибели девочки ÑоÑтавлÑет вÑего-навÑего шеÑть процентов. Ðо Ð´Ð»Ñ Ð´Ðµ Сойи шеÑть процентов было очень много. Ведь ÐÐ½ÐµÑ ÑнилаÑÑŒ ему каждую ночь на протÑжении Ñта Ñорока двух Ñуток… Внезапно из динамиков поÑлышалÑÑ Ð´ÐµÑ‚Ñкий голоÑ. Сообщение передавалоÑÑŒ на общей чаÑтоте. – Капитан де СойÑ, – проговорила девочка (Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° мониторах не было и в помине). – ПожалуйÑта, не штурмуйте наш корабль и не Ñтыкуйте полÑ. Любые ваши дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ´ÑƒÑ‚ к трагедии. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñил взглÑд на хронометр. ПÑтнадцать Ñекунд до Ñтыковки… Что ж, на Ñей раз Ðнее не помогут никакие угрозы. Стоит полÑм ÑоÑтыковатьÑÑ, как вÑе три факельщика дадут залп. Ðе пройдет и Ñотой доли Ñекунды… – Подумайте, гоÑподин капитан, – продолжала девочка. – Ðашим кораблем управлÑет ИÑкИн, изготовленный во времена Гегемонии. ЕÑли его парализовать… – Отменить Ñтыковку! – Ñ€Ñвкнул де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð° две Ñекунды до того, как должна была Ñработать автоматика. С «Мельхиора», «ГаÑпара» и «Бальтазара» поÑтупило подтверждение. – Дело в том, что у нашего компьютера цепи не кремниевые, а органичеÑкие. Ðто Ñтаринный тип ДÐК-процеÑÑора. Ð’Ñ‹ парализуете его вмеÑте Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸. – Черт! – Сперва де Сойе показалоÑÑŒ, что проклÑтие вырвалоÑÑŒ у него, но потом он Ñообразил, что ругаетÑÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½ Ву. – Мы тормозим при воÑьмидеÑÑти Ñеми «g». ЕÑли наш компьютер отключитÑÑ… Понимаете, он управлÑет Ñиловыми полÑми и двигателÑми… Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ðº техникам на борту авианоÑца и факельщиков: – Ðто правда? Их компьютер дейÑтвительно вырубитÑÑ? Секунд деÑÑть царило молчание. Ðаконец поÑлышалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð° Хирна, который заканчивал инженерный факультет военной академии. – Мы не знаем, Федерико. Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± ИÑкИнах в большинÑтве Ñвоем либо утерÑны, либо держатÑÑ Ð² Ñтрожайшем Ñекрете. Церковь Ñчитает Ñмертным грехом… – ÐœÐµÐ½Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑует, врет она или говорит правду! – перебил де СойÑ. – Ðеужели никто не знает, повредÑÑ‚ ли лучи парализаторов органичеÑкий компьютер? – СÑÑ€, – вмешалÑÑ Ð² разговор Ñтарший инженер авианоÑца Брамли, – мне кажетÑÑ, конÑтрукторы должны были предуÑмотреть такую возможноÑть и найти ÑпоÑоб защитить ИÑкИн… – Вам кажетÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ вы знаете? – процедил де СойÑ. – КажетÑÑ, ÑÑÑ€, – помолчав, ответил Брамли. – Ркомпьютер у них дейÑтвительно органичеÑкий? – К Ñожалению, да, Федерико, – отозвалÑÑ Ð¥Ð¸Ñ€Ð½. – ЕÑли не Ñчитать Ñлектронной начинки и памÑти на цилиндричеÑких магнитных доменах, бортовой компьютер той Ñпохи предÑтавлÑет Ñобой двойную Ñпираль ДÐК, которую удерживает… – Ладно, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, – прервал де СойÑ. – Ð’Ñем кораблÑм. ОÑтаватьÑÑ Ð½Ð° меÑте. ЕÑли вражеÑкий звездолет попытаетÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒ ÐºÑƒÑ€Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ñовершить квантовый прыжок, немедленно атакуйте. С кораблей начали поÑтупать подтверждениÑ. – …пожалуйÑта, не причинÑйте нам вреда, – закончила ÐнеÑ. – Мы проÑто хотим Ñовершить поÑадку на Возрождении-Вектор. – ÐнеÑ, – позвал капитан де СойÑ, поÑлав на звездолет девочки направленный луч, – пуÑти на борт моих Ñолдат, и они доÑтавÑÑ‚ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° планету. – Я предпочитаю Ñделать Ñто Ñама. – Ð’ голоÑе девочки, как показалоÑÑŒ капитану, прозвучала наÑмешка. – Возрождение-Вектор – Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð°, – увещевал де СойÑ, поглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° тактичеÑкий диÑплей. До входа в атмоÑферу оÑтавалоÑÑŒ деÑÑть минут. – Где ты хочешь ÑеÑть? ПоÑле паузы ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð°: – Мне нравитÑÑ ÐºÐ¾Ñмопорт Леонардо в Да-Винчи. – Его закрыли двеÑти Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ лет назад. Ðеужели твой компьютер не мог обновить Ñвои базы данных? – Девочка промолчала. – Ð’ западной чаÑти Да-Винчи находитÑÑ Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ коÑмопорт. Он тебе подойдет? – Вполне, – Ñказала ÐнеÑ. – Тебе придетÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒ курÑ, выйти на орбиту и подождать, пока диÑпетчер не возьмет управление на ÑебÑ. Я передаю на планету ваши координаты. – Ðе надо! – воÑкликнула девочка. – Мой звездолет ÑÑдет Ñам. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð·Ð´Ð¾Ñ…Ð½ÑƒÐ» и повернулÑÑ Ðº отцу Брауну, Ñ€Ñдом Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ Ñидела капитан Ву. – Мои пехотинцы окажутÑÑ Ð½Ð° борту через две минуты, – заметила генерал БарнÑ-Ðйвне. – Рв атмоÑферу корабль войдет через Ñемь минут. Ðа такой ÑкороÑти фатальной может оказатьÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ Ð½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° в раÑчетах. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ заговорил в микрофон: – ÐнеÑ, над Да-Винчи оживленное воздушное движение. Ð’Ñ‹ не можете ÑадитьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто так. ПожалуйÑта, введи в компьютер параметры, которые Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ что передал… – Извините, гоÑподин капитан, но мы идем на поÑадку. ЕÑли диÑпетчер Ñообщит необходимые данные, Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ ему веÑьма признательна. До вÑтречи на поверхноÑти, гоÑподин капитан. Лично Ñ ÑвÑзь закончила. – Черт! – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑвÑзалÑÑ Ñо Ñлужбой Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ коÑмопорта. – Ð’Ñ‹ Ñлышали? – Так точно, ÑÑÑ€. – ВыполнÑйте. Хирн, Стоун, Буле! Ð’Ñ‹ Ñлышали? – Да, ÑÑÑ€, – откликнулаÑÑŒ капитан Стоун. – РаÑхождение через три минуты деÑÑть Ñекунд. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð»ÑÑ Ð² тактичеÑкий режим. Сверкающее колеÑо раÑпалоÑÑŒ, факельщики, корпуÑа которых не были раÑÑчитаны на контакт Ñ Ð°Ñ‚Ð¼Ð¾Ñферой, начали торможение. Звездолет Ðнеи Ñтремительно приближалÑÑ Ðº планете, его ÐºÑƒÑ€Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð»ÐµÐ³Ð°Ð» ÑовÑем Ñ€Ñдом Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð´Ð¾Ð¹ ударного авианоÑца. – Приготовьте мой катер, – приказал де СойÑ. – Патруль? – Ðа ÑвÑзи, ÑÑÑ€, – отозвалаÑÑŒ полковник КлауÑ, командир воздушного патрулÑ, ÑоÑтоÑвшего из Ñорока Ñеми «Ñкорпионов», что кружили над Да-Винчи. – Ð’Ñ‹ Ñледили за разговором? – РазумеетÑÑ, ÑÑÑ€. – Ðапоминаю еще раз, ÑтрелÑть только по моему приказу. – ПонÑтно, ÑÑÑ€. – Со «СвÑтой Мало» Ñтартуют Ñемнадцать иÑтребителей, которые будут Ñопровождать цель до поверхноÑти. Я полечу на воÑемнадцатом. Позывные «ноль-пÑть-девÑть». – ЯÑно, ÑÑÑ€. Ðоль-пÑть-девÑть. ВоÑемнадцать Ñвоих и один чужой. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑвÑзь закончил. – Капитан выдернул штекеры из разъемов на панели управлениÑ. ТактичеÑкий диÑплей выключилÑÑ. Марджет Ву, отец Браун, генерал БарнÑ-Ðйвне, ГрегориуÑ, Ки и Реттиг вмеÑте Ñ Ð´Ðµ Сойей прошли в шлюз, в котором дожидалÑÑ ÐºÐ°Ñ‚ÐµÑ€. Пилот лейтенант Карин ÐÐ¾Ñ€Ñ€Ð¸Ñ ÐšÑƒÐº запуÑтила двигатель. Процедура была отработана, поÑтому вÑе прошло гладко. Когда катер вошел в атмоÑферу, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ включил тактичеÑкий диÑплей. – Кораблик-то Ñ ÐºÑ€Ñ‹Ð»Ñ‹ÑˆÐºÐ°Ð¼Ð¸. – Лейтенант Кук употребила Ñтаринное жаргонное выражение. Ðа протÑжении тыÑÑчелетий про аппарат, ÑадившийÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ над Ñушей, говорили «Ñухие лапы», про тот, который мог ÑадитьÑÑ Ð½Ð° воду – «мокрые лапы», а про корабль, ÑпоÑобный перемещатьÑÑ ÐºÐ°Ðº в атмоÑфере, так и в открытом коÑмоÑе, – Â«Ñ ÐºÑ€Ñ‹Ð»Ñ‹ÑˆÐºÐ°Ð¼Ð¸Â». Впрочем, на мониторе было видно, что крыльев у ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ðнеи нет. Датчики утверждали, что у звездолета корпуÑ-протей, однако ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑ Ð½Ð° нем, по-видимому, отÑутÑтвовали. ДвигаÑÑÑŒ кормой вперед, корабль вошел в атмоÑферу, Ñловно баланÑÐ¸Ñ€ÑƒÑ Ð½Ð° плазменной Ñтруе. – Кардинал ЛурдзамийÑкий говорил, что девочка предÑтавлÑет опаÑноÑть Ð´Ð»Ñ Ð¦ÐµÑ€ÐºÐ²Ð¸, – прошептала Марджет Ву на ухо де Сойе. Капитан молча кивнул. – Может, он подразумевал, что из-за нее могут погибнуть миллионы жителей Вектора? Вам извеÑтно, что плазменный выхлоп – ужаÑное оружие, еÑли воÑпользоватьÑÑ Ð¸Ð¼ Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð¼. ТермоÑдерный взрыв над городом… Волной накатил Ñтрах, но де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ðµ поддалÑÑ Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐºÐµ. – Ðе волнуйтеÑÑŒ, – прошептал он в ответ. – ЕÑли она попробует предпринÑть что-либо в Ñтом роде, мы Ñобьем звездолет. – Ðо девочка… – начала капитан Ву. – Ð’ таком Ñлучае нам оÑтанетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ уповать на то, что она выживет, – перебил де СойÑ. – ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð´Ð¾Ð¿ÑƒÑтить, чтобы ради одного ребенка погибли тыÑÑчи… миллионы мирных жителей. – Он откинулÑÑ Ð½Ð° Ñпинку креÑла и вызвал коÑмопорт. Ответ пришел не Ñразу: Ñигналу предÑтоÑло пробитьÑÑ Ñквозь ионный Ñлой вокруг катера. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрел на монитор: катер переÑек линию терминатора. Похоже, ÑадитьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑÑ Ð² темноте. – Служба ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð°Ð¼Ð¸, – откликнулÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ† Ñтарший диÑпетчер. – Цель легла на заданный курÑ. СкороÑть выше допуÑтимой, но ненамного. Ð’ радиуÑе тыÑÑчи километров нет ни одного летательного аппарата. КаÑание через четыре минуты тридцать пÑть Ñекунд. – КоÑмопорт блокирован, – доложила генерал БарнÑ-Ðйвне. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð½Ð°Ð», что в порту и поблизоÑти от него находÑÑ‚ÑÑ Ð½ÐµÑколько тыÑÑч Ñолдат. Как только корабль Ðнеи Ñовершит поÑадку, вÑе будет кончено: взлететь ему уже не дадут. Капитан взглÑнул на монитор, на котором виднелÑÑ Ð·Ð°Ð»Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð¹ Ñветом Да-Винчи. Ðа звездолете Ðнеи мерцали ходовые огни, краÑный и зеленый; включилиÑÑŒ мощные прожектора, лучи которых пронзили облачный покров. – ÐšÑƒÑ€Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð¸Ð¹, – Ñообщил диÑпетчер. – СкороÑть в норме. – Мы его видим! – воÑкликнула полковник КлауÑ. – Держите диÑтанцию, – приказал де СойÑ. «Скорпионы» могли ужалить Ñ Ñ€Ð°ÑÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð² неÑколько Ñотен километров, поÑтому не было ÑмыÑла подводить их ближе к цели. – СлушаюÑÑŒ. – ÐšÑƒÑ€Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð¸Ð¹, три минуты до каÑаниÑ, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð´Ð¸Ñпетчер. – Ðеопознанный звездолет, разрешаю поÑадку. ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ðµ ответила. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð¾ моргнул. Корабль Ðнеи, похожий на раÑкаленный уголек, находилÑÑ Ð² деÑÑти тыÑÑчах метров над коÑмопортом. Ð’ километре над ним кружили разъÑренными пчелами катер де Сойи и иÑтребители прикрытиÑ. Да, пчелы… или ÑтервÑтники. Ð’ ЛьÑно-ÐÑтакадо хватало ÑтервÑтников, которых зачем-то привезли Ñ Ñобой первые колониÑты. Ðа голых, продуваемых ветрами равнинах, утыканных атмоÑферными генераторами, которые ÑтоÑли на раÑÑтоÑнии тридцати километров друг от друга, вÑÑкий труп за неÑколько чаÑов превращалÑÑ Ð² мумию, так что ÑтервÑтникам ничего не доÑтавалоÑь… Капитан потрÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, отгонÑÑ Ð²Ð¾ÑпоминаниÑ. – КаÑание через минуту, – Ñообщил диÑпетчер. – Ðеопознанный корабль, вы приближаетеÑÑŒ к нулевой отметке. Вам Ñледует Ñнизить ÑкороÑть. Ðеопознанный корабль, прием… – Черт! – прошептала Марджет Ву. – СÑÑ€, – проговорила лейтенант Кук, – корабль переÑтал ÑнижатьÑÑ. Ð—Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð² паре километров над полем. – Вижу, лейтенант, – отозвалÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. Ходовые огни звездолета продолжали мигать, прожектора оÑвещали опуÑтевшее поле коÑмодрома – большинÑтво кораблей отогнали на боковые рулежные дорожки и в ангары. ИÑтребители же огней не включали. – Ð’Ñем кораблÑм. СохранÑть диÑтанцию. Ðе ÑтрелÑть. – Ðеопознанный звездолет, – проговорил диÑпетчер, – вы уклонÑетеÑÑŒ в Ñторону. Ðемедленно вернитеÑÑŒ на прежний ÐºÑƒÑ€Ñ Ð¸ продолжайте Ñнижение. ПовторÑÑŽ, немедленно вернитеÑь… – Дерьмо! – пробормотала БарнÑ-Ðйвне. Ее Ñолдаты окружили коÑмопорт, однако корабль Ðнеи находилÑÑ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´ центром Да-Винчи. Внезапно ходовые огни звездолета погаÑли. – Двигатель они не включают, – заметил де СойÑ. – ЛетÑÑ‚ на Ñлектромагнитной подушке. Марджет Ву кивнула, но чувÑтвовалоÑÑŒ, что Ñлова де Сойи ничуть ее не уÑпокоили. Корабль Ñ Ñдерным двигателем над мегаполиÑом – вÑе равно что гильотина над подÑтавленной шеей. – Патруль, – окликнул де СойÑ. – Иду на Ñближение. Следуйте за мной. – Капитан кивнул пилоту. Лейтенант Кук направила катер по дуге вниз. – Что она затеÑла? – прошептала БарнÑ-Ðйвне. Ðа тактичеÑком диÑплее было видно, как по приказу генерала около Ñотни Ñолдат – как и отделение ГрегориуÑа, в боевых Ñкафандрах – поднÑлиÑÑŒ в воздух и полетели Ñледом за кораблем Ðнеи. Камеры на корпуÑе катера пока не показывали ничего похожего. Капитану вдруг вÑпомнилÑÑ Ð»ÐµÑ‚Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ аппарат, на котором девочка покинула Долину Гробниц Времени. Он ÑвÑзалÑÑ Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ патрулем. – Ð’Ñ‹ Ñледите за кораблем? Докладывайте, как только заметите хоть что-нибудь! – СлушаюÑÑŒ, ÑÑÑ€, – отозвалÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸Ñ€ ÑÑкадры. – Ðе беÑпокойтеÑÑŒ, ÑÑÑ€, Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ приборами мы заÑечем даже микроба. – Отлично. «Что же Ñ ÑƒÐ¿ÑƒÑтил?» – ÑпроÑил ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ðµ СойÑ. Звездолет Ðнеи двигалÑÑ Ð½Ð° Ñевер-Ñеверо-запад Ñо ÑкороÑтью около двадцати пÑти километров в чаÑ, похожий на подгонÑемый ветром дирижабль. Ðад звездолетом кружили иÑтребители Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ авианоÑца. «Скорпионы» полковника ÐšÐ»Ð°ÑƒÑ Ñновали вокруг, Ñловно Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ñ Ð² догонÑлки. По-над крышами городÑких зданий беззвучно Ñкользили морÑкие пехотинцы, Ñледившие за кораблем Ñквозь инфракраÑные визоры. Звездолет плыл над небоÑкребами и промышленными предприÑтиÑми Да-Винчи, Ñтолицы ВозрождениÑ-Вектор. Город Ñверкал огнÑми, виднелиÑÑŒ залитые Ñветом зеленые игровые площадки и прÑмоугольники ÑтоÑнок. По многоÑруÑным улицам двигалиÑÑŒ Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ фарами деÑÑтки тыÑÑч машин. – Корабль разворачиваетÑÑ, ÑÑÑ€, – доложила лейтенант Кук. – Ðо двигатель по-прежнему не включает. Ðа мониторе и на тактичеÑком диÑплее было видно, как звездолет Ðнеи медленно переменил положение Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ð¸ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ на горизонтальное. Можно было ожидать, что поÑвÑÑ‚ÑÑ ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑ, но ничего подобного не произошло. Должно быть, паÑÑажиры чувÑтвуют ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑƒÑŽÑ‚Ð½Ð¾ – Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð½ÐµÑ‚, ведь Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð° и низа вÑе равно ÑоздаютÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÐµÐ½Ð½Ð¸Ð¼ Ñиловым полем. СеребриÑтый дирижабль переÑек реку и полетел дальше над верфÑми Да-Винчи. Вызов Ñлужбы ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð°Ð¼Ð¸ оÑталÑÑ Ð±ÐµÐ· ответа. «Что же Ñ ÑƒÐ¿ÑƒÑтил?» – гадал капитан де СойÑ. Когда корабль по проÑьбе Ðнеи принÑл горизонтальное положение, Ñ Ð½Ð° какой-то миг утратил Ñамообладание. Мы трое ÑтоÑли у прозрачной переборки и глÑдели на городÑкие огни, будто Ñ Ð²ÐµÑ€ÑˆÐ¸Ð½Ñ‹ горы. Внезапно Ñти огни уÑтремилиÑÑŒ нам навÑтречу. Мы Ñ Ð.Беттиком невольно попÑтилиÑÑŒ, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ замахал руками, чтобы Ñохранить равновеÑие (казалоÑÑŒ, еще немного – и мы рухнем наземь), а девочка оÑталаÑÑŒ ÑтоÑть где ÑтоÑла. Я чуть было не плюхнулÑÑ Ð½Ð° кушетку, но ÑправилÑÑ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, убедив ÑебÑ, что мы летим вдоль гигантÑкой Ñтены, в которую вдруг превратилаÑÑŒ поверхноÑть планеты. Внизу виднелаÑÑŒ Ñетка улиц Да-Винчи; обернувшиÑÑŒ, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ð» за кормой, Ñквозь разрывы в облаках, оранжевых от зарева над городом, неÑколько Ñрких звезд. – Что мы ищем? – ÑпроÑил Ñ. Компьютер то и дело докладывал о круживших поблизоÑти летательных аппаратах и нацеленных на Ð½Ð°Ñ ÑенÑорах. Кроме того, «неопознанный звездолет» продолжала вызывать Ñлужба ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð°Ð¼Ð¸, но мы велели кораблю не обращать Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° вызовы. ÐÐ½ÐµÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»Ð°, что хочет увидеть реку. Что ж, вон она – Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñа, вьющаÑÑÑ Ñерпантином на фоне городÑких огней. Мы двигалиÑÑŒ на Ñеверо-запад. Под нами проплывали баржи и прогулочные катера – точнее, казалоÑÑŒ, что они ползут «вверх» или «вниз» по гигантÑкой Ñтене, Ñловно некие наÑекомые. ВмеÑто ответа ÐÐ½ÐµÑ ÑпроÑила у компьютера: – Ты уверен, что Ñто чаÑть реки ТетиÑ? – РазумеетÑÑ, на мою памÑть Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ, но карты… – Там! – воÑкликнул Ð.Беттик, Ñ‚Ñ‹ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†ÐµÐ¼ куда-то вниз. Я ничего не видел, однако зрение Ðнеи было, похоже, оÑтрее моего. – ОпуÑкаемÑÑ, – Ñказала девочка. – И побыÑтрее. – Мы уже нарушили правила полетов, – предупредил компьютер. – ЕÑли мы опуÑтимÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ того уровнÑ, на котором… – ВыполнÑй! – крикнула девочка. – Можешь забыть обо вÑех правилах. Код «С-единица». ВыполнÑй! Корабль дернулÑÑ Ð¸ ринулÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·. – Летим к арке, – уточнила ÐнеÑ, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐºÑƒÐ´Ð°-то за реку. – К арке? – недоуменно переÑпроÑил Ñ Ð¸ в Ñледующий миг разглÑдел вдали Ñтранного вида Ñооружение. – ЧеÑтно говорÑ, – заметил Ð.Беттик, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° девочку, – Ñ Ð½Ðµ ожидал, что он ÑохранилÑÑ. – Его не уничтожить даже атомным взрывом. – ÐÐ½ÐµÑ ÑƒÑмехнулаÑÑŒ. – Ðти штуки ÑтроилиÑÑŒ под руководÑтвом Техно-Центра, а потому ÑпоÑобны выдержать многое… Ðрка нуль-портала вздымалаÑÑŒ над рекой подобием иÑполинÑкого обруча. Вокруг виднелиÑÑŒ верфи и Ñклады – бетон, Ñквозь трещины в котором пробивалиÑÑŒ ÑорнÑки, Ñ€Ð¶Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾ÐºÐ°, Ð³Ð½Ð¸ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ открытым небом техника… До портала было около километра. Ðа его поверхноÑти отражалиÑÑŒ городÑкие огни – нет, Ñто мерцал Ñам портал, из него Ñловно вырывалÑÑ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¿Ð°Ð´. – Должны уÑпеть, – проговорил Ñ. Ð’ ту же Ñекунду раздалÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚, корабль трÑхнуло, и мы начали падать. – Старинный нуль-портал! – воÑкликнул де СойÑ. Он заметил арку минуту назад, но решил поначалу, что Ñто очередной моÑÑ‚. Ð’Ñе Ñразу Ñтало понÑтно. – Они летÑÑ‚ к порталу! ЗдеÑÑŒ же протекала река ТетиÑ! – Капитан включил тактичеÑкий диÑплей. Ð’Ñе верно. – Ðе волнуйтеÑÑŒ, – Ñказала БарнÑ-Ðйвне. – Порталы переÑтали работать Ñразу поÑле ПадениÑ. Ей не… – Ближе! – приказал де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¸Ð»Ð¾Ñ‚Ñƒ. УÑкорение вжало паÑÑажиров в креÑла – у катера не было внутреннего Ñилового полÑ. – Еще ближе! Внимание! Ð’Ñем кораблÑм! Цель уходит. ПовторÑÑŽ, цель уходит. – Ðе уÑпеем, – пробормотала лейтенант Кук. – Патруль! – Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð´Ðµ Сойи дрожал от напрÑжениÑ: уÑкорение ÑоÑтавлÑло целых три «g». – Открывайте огонь! Ðто приказ. Мрак ночи вÑпороли лазерные лучи. Корабль Ðнеи на мгновение замер в воздухе, точно подÑÑ‚Ñ€ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑƒÑ‚ÐºÐ°, а затем рухнул в реку в неÑкольких ÑотнÑÑ… метров от портала. К небу поднÑлоÑÑŒ грибовидное облако пара. Катер принÑлÑÑ ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ‚ÑŒ над рекой на выÑоте тыÑÑчи метров. Ðиже Ñновали иÑтребители и морÑкие пехотинцы в боевых Ñкафандрах. Ðфир буквально разрывалÑÑ Ð¾Ñ‚ возбужденных возглаÑов. – Молчать! – Ñ€Ñвкнул де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ð° общей чаÑтоте. – Полковник КлауÑ, вы видите цель? – Ðет, ÑÑÑ€. Кругом один пар. ПоÑле такого взрыва… – Разве был взрыв? – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑвÑзалÑÑ Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ патрулем. – Что показывают радары? – Цель поражена. – Знаю, идиот! Ð’Ñ‹ можете обнаружить ее под водой? – Ðет, ÑÑÑ€. Сильные помехи. У Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ Ñлишком много кораблей. – ПроклÑтие! Капитан Стоун! – Слушаю, ÑÑÑ€. – Уничтожьте портал. РаÑплавьте его вмеÑте Ñ Ñ€ÐµÑ‡Ð½Ñ‹Ð¼ дном. Через тридцать Ñекунд. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð»ÑÑ Ð½Ð° тактичеÑкую чаÑтоту. – Ð’Ñем кораблÑм и морÑким пехотинцам! У Ð²Ð°Ñ ÐµÑть тридцать Ñекунд, чтобы укрытьÑÑ Ð¾Ñ‚ залпа лучевых орудий. РаÑÑыпатьÑÑ! Лейтенант Кук, выполнÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·, резко развернула катер и направила его в Ñторону коÑмопорта. – Ðй! – воÑкликнул де СойÑ. – Куда?! Я должен увидеть Ñвоими глазами. Ðа мониторе и на тактичеÑком диÑплее было видно, как Ñпешат прочь от портала, Ñловно подхваченные взрывной волной, иÑтребители и Ñолдаты в боевых Ñкафандрах. Едва поÑледний Ñолдат отодвинулÑÑ Ð½Ð° безопаÑное раÑÑтоÑние, из коÑмоÑа к поверхноÑти планеты протÑнулÑÑ Ð»Ð¸Ð»Ð¾Ð²Ñ‹Ð¹ луч шириной деÑÑть метров, череÑчур Ñркий, чтобы на него можно было Ñмотреть, не затемнÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð¾Ñ€Ñ‹. Он угодил точно в цель. Цемент, Ñталь, ферроплаÑтик на берегах реки превратилиÑÑŒ в озера кипÑщей лавы, вода в реке мгновенно иÑпарилаÑÑŒ на протÑжении неÑкольких километров. Ðа Ñей раз грибовидное облако пара доÑтигло ÑтратоÑферы. Капитан Ву, отец Браун и вÑе прочие молча Ñмотрели на де Сойю. Тот догадывалÑÑ, о чем они думают: «Девочку Ñледовало захватить живой». – Лейтенант, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð´Ðµ СойÑ, решив не обращать Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° приÑтальные взглÑды, – ваш катер может завиÑнуть в воздухе? – Ðа неÑколько минут, ÑÑÑ€. – Лицо Карин Кук блеÑтело от пота. – СпуÑкайтеÑÑŒ до выÑоты в пÑтьдеÑÑÑ‚ метров, – приказал де СойÑ. – СÑÑ€, тепловые и ударные волны… – ВыполнÑйте приказ, лейтенант, – оборвал де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ðµ терпÑщим возражений тоном. Катер Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð´ порталом. ПоиÑковые лучи пронизали завеÑу пара. Ðа радаре было видно, что портал раÑкалилÑÑ Ð´Ð¾Ð±ÐµÐ»Ð°, но уÑтоÑл. – ÐевероÑтно! – прошептала генерал БарнÑ-Ðйвне. – СÑÑ€, цель поражена, но не уничтожена, – Ñообщила капитан Стоун. – Повторить залп? – Ðе надо. РуÑло реки поблизоÑти от портала начало заполнÑтьÑÑ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹, котораÑ, впрочем, тут же Ñ ÑˆÐ¸Ð¿ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ иÑпарÑлаÑÑŒ, ибо в нее вливалиÑÑŒ потоки раÑплавленного металла и цемента. ПовÑюду виднелиÑÑŒ бурлÑщие водовороты. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ почувÑтвовал, что на него обращены вÑе взглÑды. «Вам было приказано захватить девочку и доÑтавить ее на ПаÑем – живой». – Генерал, прикажите Ñвоим Ñолдатам обыÑкать дно реки и прилегающую к порталу территорию. Ðе ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð³Ð»Ð°Ð· Ñ Ð´Ðµ Сойи, БарнÑ-Ðйвне принÑлаÑÑŒ отдавать ÑоответÑтвующие раÑпорÑжениÑ. 28 Ð’ поÑледующие дни не нашли ни звездолета, ни тел, ни даже обломков, и капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¼Ñ‹Ñленно приготовилÑÑ Ðº трибуналу и отлучению от церкви. Ðа ПаÑем отправили курьера Ñ Ð´Ð¾Ð½ÐµÑением; двадцать чаÑов ÑпуÑÑ‚Ñ Â«Ð°Ñ€Ñ…Ð°Ð½Ð³ÐµÐ»Â» возвратилÑÑ. Ответ глаÑил: капитану де Сойе Ñледует предÑтать перед офицерÑким Ñудом чеÑти. УÑлышав об Ñтом, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ» – понÑтно, Ñначала офицерÑкий Ñуд, а там трибунал и вÑе оÑтальное. Как ни Ñтранно, предÑедателем офицерÑкого Ñуда назначили отца Брауна – как личного предÑÑ‚Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¼ÑŒÐµÑ€-миниÑтра Ðового Ватикана Симона ÐвгуÑтино, кардинала ЛурдзамийÑкого. Капитан Марджет Ву предÑтавлÑла на Ñуде адмирала МаруÑина. Ð’ чиÑле Ñудей были также два адмирала, приÑутÑтвовавшие при неудачной попытке перехвата, и генерал БарнÑ-Ðйвне. От защитника де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ. Суд продолжалÑÑ Ð¿Ñть дней. ÐреÑтовывать капитана никто не ÑобиралÑÑ, не заходило речи даже о домашнем ареÑте, однако ему дали понÑть, что до Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñлушаний возбранÑетÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ территорию военной базы. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð³ÑƒÐ»Ñл вдоль реки, на берегу которой ÑтоÑла база, Ñмотрел по меÑтной Ñети и каналам прÑмого доÑтупа новоÑти, Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени поглÑдывал на небо, прикидываÑ, где может быть «Рафаил». Капитану хотелоÑÑŒ верить, что Ñледующий паÑÑажир авизо покроет Ñлавой как Ñвое имÑ, так и название кораблÑ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ðµ мог пожаловатьÑÑ Ð½Ð° отÑутÑтвие вниманиÑ. При нем практичеÑки неотлучно находилиÑÑŒ ГрегориуÑ, Ки и Реттиг, которые номинально оÑтавалиÑÑŒ его телохранителÑми, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñƒ них отобрали оружие. Ð’ один из вечеров капитана навеÑтили Буле, Хирн и Стоун, которые дали Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² Ñуде и теперь отправлÑлиÑÑŒ в коÑмоÑ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñтью наблюдал тем вечером за прочертившими небоÑвод плазменными ÑтруÑми. Перед возвращением на «СвÑтой Ðнтоний» заглÑнул Сати. Забежал даже Лемприер, чрезмерное ÑочувÑтвие которого в конце концов вывело де Сойю из ÑебÑ. Ðа пÑтый день капитан предÑтал перед Ñудом. Вообще ÑÐ¸Ñ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ ÑложилаÑÑŒ доÑтаточно ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ â€“ папÑкий диÑк наделÑл де Сойю оÑобыми полномочиÑми, в Ñилу чего его попроÑту не могли Ñудить; однако вÑе понимали, что Папа Юлий через кардинала ЛурдзамийÑкого одобрил проведение Ñуда, поÑтому де СойÑ, которого приучили к повиновению в иезуитÑкой Ñеминарии, а потом в армии, не Ñтал наÑтаивать на Ñвоих правах. Тем более что он Ñознавал вину и не ждал оправданиÑ. Как повелоÑÑŒ еще Ñо Ñредних веков на Старой Земле, должноÑть капитана предÑтавлÑла Ñобой палку о двух концах: Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны – почти Ð½ÐµÐ¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²Ð»Ð°Ñть над кораблем и Ñкипажем, Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ – ответÑтвенноÑть за вÑе, что проиÑходит на борту. Корабли, вверенные попечению де Сойи, не поÑтрадали, однако Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ неудачей. Дважды, на Гиперионе и на Возрождении-Вектор, ему предоÑтавлÑлаÑÑŒ возможноÑть оправдать выÑокое доверие, и дважды он не Ñумел захватить двенадцатилетнюю девочку. Он допуÑтил Ñ€Ñд непроÑтительных ошибок, в чем и призналÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ ÑудьÑми. – Почему вы приказали уничтожить нуль-портал на Возрождении-Вектор? – ÑпроÑил адмирал КумÑ. – Я понÑл, что девочка хочет добратьÑÑ Ð´Ð¾ портала. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñделал неопределенный жеÑÑ‚. – При тех обÑтоÑтельÑтвах оÑтановить ее можно было, только взорвав портал. – Ðо он не взорвалÑÑ? – уточнил отец Браун. – Ðет. – Скажите, капитан де СойÑ, – проговорила Марджет Ву, – до Ñих пор вам было извеÑтно о целÑÑ…, которые ÑпоÑобны выдержать залп из лучевого орудиÑ? – Орбитальный леÑ, как правило, Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ залпа не уничтожить, – ответил де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñле некоторого раздумьÑ. – То же каÑаетÑÑ Ð Ð¾Ñ. Ðо они получают Ñерьезные повреждениÑ. – Рпортал оÑталÑÑ Ñ†ÐµÐ»? – оÑведомилÑÑ Ð¾Ñ‚ÐµÑ† Браун. – По моим ÑведениÑм, да. – Главный инженер базы Возрождение-Вектор РекÑтон Хамн Ñообщил Ñуду, что Ñплав, из которого изготовлен нуль-портал, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что оÑтывал в течение Ñорока воÑьми чаÑов, выдержал прÑмое попадание, – произнеÑла Марджет Ву. Члены Ñуда поÑовещалиÑÑŒ. – Капитан де СойÑ, вы Ñознавали, что Ñвоими дейÑтвиÑми Ñтавите под угрозу безопаÑноÑть кораблÑ, на котором находилаÑÑŒ девочка? – поинтереÑовалÑÑ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ñ€Ð°Ð» Серра. – Да, гоÑподин адмирал. – И что тем Ñамым подвергаете опаÑноÑти жизнь девочки? – Да, гоÑподин адмирал, – повторил де СойÑ. – Между тем вам было приказано доÑтавить девочку на ПаÑем, не причинив ей ни малейшего вреда. Правильно? – Да, гоÑподин адмирал. – Значит, вы Ñознательно нарушили приказ? Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ‚Ñжело вздохнул: – ГоÑподин адмирал, Ñ Ñознательно пошел на риÑк. Мне было приказано как можно Ñкорее захватить девочку и доÑтавить ее на ПаÑем. ПонÑв, что она может воÑпользоватьÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð»Ð¾Ð¼ и уÑкользнуть от наÑ, Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð», что нам не оÑтаетÑÑ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ иного, как уничтожить портал – именно портал, а не звездолет. ПризнатьÑÑ, Ñ Ð±Ñ‹Ð» уверен, что в момент залпа корабль либо уже прошел через портал, либо еще его не доÑтиг. Приборы показывали, что поврежденный звездолет упал в реку. Я не знал, может ли он передвигатьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ водой и, еÑли уж на то пошло, дейÑтвует ли под водой портал… – Капитан, – проговорила Марджет Ву, – Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ ночи портал подавал какие-либо признаки жизни? – Мне об Ñтом неизвеÑтно. – Рвам извеÑтен Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ один портал, на любом из миров, входивших когда-то в Сеть, – Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ один портал, который продолжал бы дейÑтвовать поÑле ПадениÑ, ÑлучившегоÑÑ Ð´Ð²ÐµÑти ÑемьдеÑÑÑ‚ Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ Ñтандартных лет назад? – Ðет, – ответил де СойÑ. – Быть может, вы объÑÑните Ñуду, почему решили, что девочка может воÑпользоватьÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð»Ð¾Ð¼ и оторватьÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ образом от погони? – Отец Браун, Ð·Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ñвой вопроÑ, подалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. – СвÑтой отец, Ñ… – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÐ» руками. – Я не знаю. Я был уверен, что она что-то замышлÑет. Когда корабль Ñвернул к реке… Ðе знаю, ÑвÑтой отец. Мне проÑто показалоÑÑŒ, что, кроме портала, ей надеÑтьÑÑ Ð½Ðµ на что. – У кого еще еÑть вопроÑÑ‹? – ÑпроÑила Марджет Ву. Ð’Ñе промолчали. – Хорошо, капитан де СойÑ. Можете идти. Суд извеÑтит Ð²Ð°Ñ Ð¾ Ñвоем решении завтра утром. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð¸ вышел. Ðочью, раÑÑ…Ð°Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ берегу реки, капитан пыталÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавить, что будет делать, еÑли его отдадут под трибунал и лишат Ñана, но в тюрьму не поÑадÑÑ‚. Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ñвобода пугала Ñильнее мыÑли о тюремном заключении. Члены Ñуда не упоминали об отлучении (точнее, они вообще не заговаривали о наказании), однако де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» Ñловно воочию, как возвращаетÑÑ Ð½Ð° ПаÑем и выÑлушивает приговор, навÑегда разлучающий его Ñ Ð˜Ð¸ÑуÑом. Подобной кары заÑлуживают только еретики и полные неудачники, к которым капитан не колеблÑÑÑŒ причиÑлил ÑебÑ. Утром его приглаÑили в невыÑокое здание, где вÑÑŽ ночь заÑедал Ñуд. Он вытÑнулÑÑ Ð¿Ð¾ Ñтойке «Ñмирно» перед длинным Ñтолом. – Капитан де СойÑ, – начала Марджет Ву, – офицерÑкий Ñуд чеÑти ÑобралÑÑ Ð¿Ð¾ приказу Верховного ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ по личной проÑьбе Его СвÑтейшеÑтва, чтобы обÑудить недавние ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ â€“ в чаÑтноÑти, провал операции по захвату девочки Ðнеи. Ðа протÑжении пÑти дней члены Ñуда заÑлушали множеÑтво показаний, изучили многочиÑленные доказательÑтва и пришли к выводу, что вы как командующий операцией приложили вÑе уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÐµÐµ уÑпешного оÑущеÑтвлениÑ. Тот факт, что девочка, извеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ именем ÐнеÑ, а также те, кто Ñопровождает Ñту девочку, Ñумели уÑкользнуть через нуль-портал, который бездейÑтвовал почти триÑта Ñтандартных лет, не может быть поÑтавлен в вину ни вам, ни любому из ваших подчиненных. Генеральный Штаб и Ватикан веÑьма озабочены тем, что порталы, как выÑÑнилоÑÑŒ, продолжают работать. Ðто открытие вÑтревожило как Верховное командование, так и выÑших предÑтавителей церковной иерархии. Капитан де СойÑ, вы риÑковали жизнью ребенка, которого вам было поручено вÑÑчеÑки оберегать. Тем не менее мы Ñчитаем, что ваши дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ вполне оправданными и не заÑлуживают ни малейшего порицаниÑ. Суд, обладающий ÑоответÑтвующими полномочиÑми, поÑтановлÑет: авизо «Рафаил» оÑтаетÑÑ Ð² вашем раÑпорÑжении, вы по-прежнему можете пользоватьÑÑ Ð¿Ð°Ð¿Ñким диÑком и раÑполагать вÑеми реÑурÑами, какие могут вам понадобитьÑÑ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½ÐµÑколько раз моргнул. – Капитан Ву! – Да, капитан де СойÑ? – Могу ли Ñ Ð¾Ñтавить при Ñебе отделение Ñержанта ГрегориуÑа? Капитан Ву, которой, как ни Ñтранно, подчинÑлиÑÑŒ находившиеÑÑ Ð² помещении генералы и адмиралы, улыбнулаÑÑŒ: – Капитан, еÑли вы захотите, вашими телохранителÑми Ñтанут те, кто Ñидит ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð° Ñтим Ñтолом. Ðикто не вправе лишить Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‡Ð¸Ð¹, которые вам дает папÑкий диÑк. – СпаÑибо, гоÑпода, – Ñдержанно поблагодарил де СойÑ. – Мне вполне доÑтаточно Ñержанта ГрегориуÑа и его людей. Я улетаю ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¶Ðµ. – Куда, Федерико? – поинтереÑовалÑÑ Ð¾Ñ‚ÐµÑ† Браун. – Тебе извеÑтно, что, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе уÑилиÑ, мы так и не выÑÑнили, куда портал отправил звездолет. У реки Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ притоков, а данные отноÑительно миров, куда ведет Ñтот портал, по вÑей видимоÑти, не ÑохранилиÑÑŒ. – Верно, ÑвÑтой отец, – отозвалÑÑ Ð´Ðµ СойÑ, – но, еÑли мне не изменÑет памÑть, река Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ ÑоединÑла между Ñобой вÑего двеÑти Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-то миров. Так или иначе, корабль Ðнеи на одном из них. Мой авизо ÑпоÑобен облететь вÑе миры – Ñ ÑƒÑ‡ÐµÑ‚Ð¾Ð¼ времени, которое уйдет на воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñле прыжков, – менее чем за два года. Я отправлÑÑŽÑÑŒ в путь. Сидевшие за Ñтолом, казалоÑÑŒ, потерÑли дар речи. Человека, который ÑтоÑл перед ними, ожидали Ñотни Ñмертей и воÑкрешений. ÐаÑколько было извеÑтно членам Ñуда, еще никто Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор, как Церковь открыла таинÑтво воÑкрешениÑ, не подвергал ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ мучениÑм. – In Nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti,[14] – проговорил отец Браун, благоÑловлÑÑ Ð´Ðµ Сойю. – С Богом, капитан отец де СойÑ. Да хранит Ð²Ð°Ñ Ð“Ð¾Ñподь. 29 Когда Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñтрелили за неÑколько Ñотен метров от портала, Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð», что теперь нам точно крышка. Внутреннее Ñиловое поле иÑчезло в ту же Ñекунду, как отключилиÑÑŒ генераторы; гигантÑÐºÐ°Ñ Ñтена, то бишь поверхноÑть планеты, что недавно была вверху, вдруг оказалаÑÑŒ внизу, и звездолет рухнул, точно лифт, у которого оборвалÑÑ Ñ‚Ñ€Ð¾Ñ. Я Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ подбираю Ñлова, чтобы опиÑать Ñвои Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² те минуты. Теперь мне извеÑтно, что Ñиловое поле никуда не иÑчезло, а проÑто переключилоÑÑŒ на «режим катаÑтрофы» (шикарное названьице, верно?). ЧудилоÑÑŒ, будто мы угодили в чан Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ‚Ð¸Ð½Ð¾Ð¼. «КатаÑтрофичеÑкое поле» в долю Ñекунды заполонило веÑÑŒ корабль, окутало Ð½Ð°Ñ Ð¸ начиÑто лишило подвижноÑти. Звездолет плюхнулÑÑ Ð² реку, поднÑв Ñо дна клубы ила, включил главный двигатель (из-за чего над рекой Ð²Ñ‹Ñ€Ð¾Ñ Ñтолб пара) и уÑтремилÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´; компьютер выполнÑл поÑледнюю из полученных перед аварией команду – провеÑти корабль через нуль-портал. Глубина ÑоÑтавлÑла, должно быть, метра три, вода на поверхноÑти реки кипела и иÑпарÑлаÑÑŒ, но портал, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, работал в любых уÑловиÑÑ…. Позднее компьютер раÑÑказал, что, когда через портал проходила корма звездолета, вÑÑ Ð²Ð¾Ð´Ð° в реке внезапно иÑпарилаÑÑŒ, будто по арке дали залп из лучевого орудиÑ. По иронии Ñудьбы, именно пар задержал луч на те миллиÑекунды, какие требовалиÑÑŒ кораблю, чтобы завершить переход. Я замер, широко раÑкрыв глаза. Мой взглÑд перебегал Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð² наружного обзора на по-прежнему прозрачную переборку. Ðуль-портал ожил, Ñквозь воду и пар пробилÑÑ Ñолнечный Ñвет. Под «брюхом» звездолета заÑкрежетали камни, а в Ñледующий миг мы увидели голубое небо и Ñркое Ñолнце. Ðеожиданно мониторы потухли, ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ ÑƒÑ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð» прозрачноÑть, и на неÑколько минут мы очутилиÑÑŒ в непроглÑдном мраке. Я виÑел над полом, раÑкинув в Ñтороны руки – Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð° подогнута, Ñловно на бегу, рот раÑкрыт в беззвучном вопле, веки никак не могут ÑомкнутьÑÑ. Поначалу мне показалоÑÑŒ, что Ñ Ð·Ð°Ð´Ñ‹Ñ…Ð°ÑŽÑÑŒ («желатиновое поле» буквально лезло в рот), но вÑкоре мои легкие ощутили приток киÑлорода. Ðварийное поле дейÑтвовало в том чиÑле и как оÑмотичеÑÐºÐ°Ñ Ð¼Ð°Ñка наподобие тех, которые в Ñпоху Гегемонии иÑпользовалиÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ñ… погружений: Ñквозь плотный кокон, каким оно охватывало тело, Ñвободно проникал воздух. Сказать по правде, чувÑтво было не Ñлишком приÑтное – дело в том, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñтва преÑледовала боÑзнь задохнутьÑÑ, – но вÑе же не шло ни в какое Ñравнение Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹, из-за которой накатил приÑтуп клауÑтрофобии. Корабль будто заÑтрÑл в гигантÑкой паутине. Ðеужели навÑегда? Ðеужели аварийное поле так и не выключитÑÑ Ð¸ мы трое умрем от голода в Ñтих неприÑтойных позах? Рано или поздно ÑÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ð¸ÑтощитÑÑ, Ñиловой Ñкран иÑчезнет и наши коÑти рухнут на пол, брошенные рукой неведомой гадалки… Ðварийное поле отключилоÑÑŒ минут через пÑть. Лампы вÑпыхнули, мигнули и Ñнова погаÑли, поÑле чего Ñработала ÑиÑтема аварийного оÑвещениÑ. Мы медленно опуÑтилиÑÑŒ на пол, который ÑовÑем недавно был Ñтеной. ÐšÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ñнова ÑделалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼, но разглÑдеть что-либо Ñквозь взабаламученный ил не предÑтавлÑлоÑÑŒ возможным. Только теперь, вырвавшиÑÑŒ из желатиновых тиÑков, Ñ Ñмог повернуть голову и увидел Ðнею и Ð.Беттика. Из моей глотки наконец вырвалÑÑ Ð²Ð¾Ð¿Ð»ÑŒ, который Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð» издавать в тот момент, когда Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñтрелили. Какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ñ‹ молча ощупывали руки, ноги и головы, проверÑÑ, вÑе ли в порÑдке. – Мамочки! – выдавила ÐÐ½ÐµÑ Ð¸ попыталаÑÑŒ вÑтать. – Корабль! – позвал андроид. Ð’ его голоÑе не было и тени волнениÑ. – Слушаю, Ð.Беттик. – Ты цел? – Я только что закончил проверку вÑех ÑиÑтем. Обнаружены внешние Ð¿Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð², двигателей, а также кормовой Ñекции корпуÑа и двух Ñтабилизаторов. – Корабль… – Я вÑтал и оглÑделÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам. Сквозь залепленный грÑзью ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ð²Ð°Ð»ÑÑ Ñолнечный Ñвет. Вода плеÑкалаÑÑŒ у бортов кораблÑ, который Ñидел в реке на два-три диаметра корпуÑа. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, мы долго Ñкользили по дну, а затем врезалиÑÑŒ в пеÑчаный берег. – Корабль, твои датчики работают? – Только радар и ÑиÑтема визуального контролÑ. – Как наÑчет погони? Ðикто не проник через портал Ñледом за нами? – Ðет, – ответил компьютер. – Ð’ пределах дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð°Ñ€Ð° не обнаружено ни наземных, ни воздушных неорганичеÑких целей. – Ð Ñолдаты? – поинтереÑовалаÑÑŒ ÐнеÑ, Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ðº Ñтене, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½ÐµÐ´Ð°Ð²Ð½Ð¾ была полом и которую по-прежнему уÑтилал ковер. – ОрганичеÑких целей также не обнаружено. – Портал продолжает дейÑтвовать? – Ðет. Он прекратил работать через воÑемнадцать наноÑекунд поÑле того, как мы им воÑпользовалиÑÑŒ. ÐапрÑжение Ñлегка отпуÑтило. Я поÑмотрел на девочку. ЕÑли не Ñчитать раÑтрепанных Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸ полубезумного блеÑка в глазах, Ñ Ð½ÐµÐ¹ вроде бы вÑе было в порÑдке. Перехватив мой взглÑд, ÐÐ½ÐµÑ ÑƒÑмехнулаÑÑŒ: – ЕÑть идеи, Рауль? Чтобы Ñообразить, что она имеет в виду, мне пришлоÑÑŒ поднÑть голову. Трап находилÑÑ Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð°Ñ… в трех над нашими головами. – Корабль! – позвал Ñ. – Ты можешь включить внутренний Ñиловой Ñкран? Ровно на Ñтолько, чтобы мы могли выбратьÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ? – К Ñожалению, нет, – отозвалÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€. – Генераторы Ñиловых полей требуют ремонта. – Роткрыть над нами люк? – Я вновь ощутил приближение приÑтупа клауÑтрофобии. – БоюÑÑŒ, тоже нет. Ð’ данный момент Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°ÑŽ питание от аккумулÑторной батареи, а переÑтройка корпуÑа требует значительных затрат Ñнергии. Попробуйте выйти через шлюз. Я его открою. Мы переглÑнулиÑÑŒ. – Замечательно! – Я криво уÑмехнулÑÑ. – Тридцать метров ползком через завалы! Кто первый? – Сила Ñ‚ÑжеÑти, – проговорила ÐнеÑ. – ЧувÑтвуешь? Она не ошиблаÑÑŒ. Сила Ñ‚ÑжеÑти Ñвно уменьшилаÑÑŒ. Я впопыхах не придал Ñтому Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ решил, что причиной вÑему ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ±Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÐµÐ½Ð½ÐµÐ³Ð¾ Ñилового полÑ. Ðу разумеетÑÑ â€“ другой мир, другие физичеÑкие уÑловиÑ… – Полетели? – ÑпроÑил Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ†, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° трап. – Ðе Ñмешно. КажетÑÑ, Ñила Ñ‚ÑжеÑти здеÑÑŒ меньше, чем на Гиперионе. ЕÑли вы двое Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð±Ñ€Ð¾Ñите, Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÑ€ÑƒÑÑŒ на трап и Ñкину вам какую-нибудь веревку. Так мы и поÑтупили. С нашей помощью ÐÐ½ÐµÑ Ð´Ð¾Ñтала до нижней Ñтупеньки трапа, подтÑнулаÑÑŒ, Ñтащила Ñ Ð¿Ð¾Ñтели одеÑло, обвÑзала один конец вокруг поручнÑ, а второй ÑброÑила вниз. Мы Ñ Ð.Беттиком забралиÑÑŒ по Ñтому «канату», поÑле чего Ñледом за девочкой двинулиÑÑŒ по центральному колодцу, то и дело хватаÑÑÑŒ за Ñтены и Ñтупеньки, чтобы Ñохранить равновеÑие. Миновали залитую краÑным Ñветом библиотеку, где валÑлиÑÑŒ на полу книги – Ñтраховочные шнуры не выдержали удара, прошли через проекционную нишу Ñ Ð²Ð¸Ñевшим на Ñтене «Стейнвеем» (ножки роÑÐ»Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ прикручены к полу) и в конечном итоге добралиÑÑŒ до шлюза. Я отыÑкал Ñвой вещмешок и оружие, которое отобрал на вÑÑкий Ñлучай. ПриÑтегнув к поÑÑу кобуру Ñ Ð¿Ð¸Ñтолетом и повеÑив на плечо веревку, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал ÑÐµÐ±Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½ÐµÐµ. Ð’ коридоре царил наÑтоÑщий бардак, вÑе валÑлоÑÑŒ вперемешку; мало того, в почерневших, прогнувшихÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ переборках зиÑли дыры. Шлюз был открыт, но находилÑÑ Ð½Ð° выÑоте неÑкольких метров. Мне пришлоÑÑŒ забратьÑÑ Ð¿Ð¾ Ñтене и ÑброÑить Ñвоим Ñпутникам веревку. Пока они поднималиÑÑŒ, Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð»ÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ. ПротÑнул руку, вытащил наверх Ðнею и помог завершить воÑхождение Ð.Беттику. О дивный новый мир! Ðаверно, Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÑŒ Ñловами чувÑтва, какие Ñ Ð¸Ñпытывал в тот миг – неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° крушение, на положение, в котором мы оказалиÑÑŒ, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе. Ðовый мир! Я и не подозревал, что могу иÑпытывать что-либо подобное. Планета во многом напоминала Гиперион: пригодный Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…, голубое небо – впрочем, на Гиперионе оно было лазурным, а здеÑÑŒ дейÑтвительно голубым; кудрÑвые облака над головой, река, более широкаÑ, чем та, в которую мы плюхнулиÑÑŒ на Возрождении-Вектор, и пороÑшие джунглÑми берега. Справа джунгли уходили к Ñамому горизонту, Ñлева их загораживал нуль-портал. ÐÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð» на пеÑчаной коÑе, Ñразу за которой тоже начиналиÑÑŒ джунгли, Ñтакий зеленый Ð·Ð°Ð½Ð°Ð²ÐµÑ Ð½Ð°Ð´ узкой Ñценой. Ð’Ñе было вроде бы знакомо и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð¾Ñило отпечаток чужеродноÑти: Ñтранный Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐºÑƒÑ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…Ð°, Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ñила Ñ‚ÑжеÑти, Ñлишком голубое небо, диковинные «деревьÑ» – точнее вÑего было бы назвать их пушиÑтыми зелеными папоротниками. Ð’ небе кружили неведомые белые птицы, напуганные грохотом, Ñопровождавшим наше прибытие. Мы прошли по корпуÑу на ноÑ. Легкий ветерок шевелил волоÑÑ‹ Ðнеи, норовил забратьÑÑ ÐºÐ¾ мне под рубашку. Пахло чем-то вроде корицы и тимьÑна… Ðет, аромат был, пожалуй, богаче. Снаружи ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð½Ð° ноÑу не был прозрачным: то ли компьютер затемнил его намеренно, то ли так и было задумано. ЕÑли бы звездолет не пропахал в пеÑке глубокую борозду, мы бы врÑд ли Ñумели Ñлезть. Я ÑпуÑтил на веревке Ñначала Ð.Беттика, затем Ðнею, затем Ñвой вещмешок, к которому Ñверху привÑзал плазменную винтовку, поÑле чего Ñъехал Ñам – и ткнулÑÑ Ð½Ð¾Ñом в пеÑок. Ðичего Ñебе первый шаг по поверхноÑти неизведанного мира! Девочка и андроид помогли мне поднÑтьÑÑ. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‰ÑƒÑ€ÑÑÑŒ поглÑдела на корабль. – Как же мы заберемÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾? – Сколотим леÑтницу, подтащим упавшее дерево… И потом, – Ñ Ñ‚ÐºÐ½ÑƒÐ» пальцем в вещмешок, – у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ñобой ковер-Ñамолет. КоÑа предÑтавлÑла Ñобой узкую пеÑчаную полоÑу, отливавшую краÑным в Ñвете Ñолнца. За ней начиналиÑÑŒ гуÑтые зароÑли, под Ñенью которых царил полумрак. Дул прохладный ветерок; правда, в джунглÑÑ… он врÑд ли чувÑтвуетÑÑ. Ð’ двадцати метрах над нами раÑкачивалиÑÑŒ, точно уÑики гигантÑких наÑекомых, Ñтебли папоротников. – Погодите. – Я направилÑÑ Ð² джунгли. ПодлеÑок оказалÑÑ Ð³ÑƒÑтым, а почва – наÑтолько влажной, что больше напоминала губку. Пахло ÑыроÑтью, но запах отличалÑÑ Ð¾Ñ‚ того, какой иÑходит от гиперионÑких болот. Мне Ñразу вÑпомнилиÑÑŒ клещи-«дракулы» и прочие прелеÑти жизни на болотах, поÑтому Ñ Ñтал Ñмотреть, куда Ñтавлю ногу. Со Ñтеблей папоротников ÑвешивалиÑÑŒ лианы, которые образовывали в полумраке некое подобие кружев. Я пожалел, что не прихватил Ñ Ñобой мачете. Ðе прошел Ñ Ð¸ деÑÑти метров, как выÑокий куÑÑ‚ Ñ Ð¼ÑÑиÑтыми краÑными лиÑтьÑми неожиданно Ñловно взорвалÑÑ. «ЛиÑтьÑ» замахали крыльÑми и ÑкрылиÑÑŒ в джунглÑÑ…. Ðти ÑущеÑтва Ñмахивали на крыланов, которых привезли на Гиперион первопоÑеленцы. – Черт! – прошептал Ñ Ð¸ Ñпиной вперед двинулÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾. Когда Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ† выбралÑÑ Ð½Ð° коÑу, выÑÑнилоÑÑŒ, что Ð¼Ð¾Ñ Ñ€ÑƒÐ±Ð°ÑˆÐºÐ° порвалаÑÑŒ Ñразу в неÑкольких меÑтах. ÐÐ½ÐµÑ Ñ Ð.Беттиком выжидательно Ñмотрели на менÑ. – Джунгли, – Ñообщил Ñ. Мы подошли к воде, уÑелиÑÑŒ на торчавший из реки Ñтвол дерева и уÑтавилиÑÑŒ на корабль. ЧеÑтно говорÑ, наш звездолет напоминал выброшенного на берег кита (Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» китов на голограммах из иÑтории Старой Земли). – Взлетит ли он Ñнова? – пробормотал Ñ, Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð°Ð¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° три чаÑти плитку шоколада. – ЕÑтеÑтвенно, – отозвалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸Ð· браÑлета у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° запÑÑтье. ПризнаюÑÑŒ, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ подÑкочил от неожиданноÑти, поÑкольку ÑовÑем забыл про комлог. Я Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ð±Ñ€Ð°Ñлет к лицу, как будто говорил в микрофон, и ÑпроÑил: «Корабль?» – Ðто вовÑе не обÑзательно, – Ñообщил компьютер. – Я и так хорошо Ñлышу. Ð’Ñ‹ Ñпрашивали, Ñмогу ли Ñ Ð»ÐµÑ‚Ð°Ñ‚ÑŒ. Почти навернÑка. ПоÑле того как Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð² город Ðндимион, мне пришлоÑÑŒ проделать куда более Ñложный ремонт. – Отлично. Я рад, что ты можешь… Ñ-Ñ… починить ÑебÑ. Тебе что-нибудь нужно? ЗапчаÑти, например? – Ðет, меÑье Ðндимион. Ремонт заключаетÑÑ Ð² перепланировке поврежденных отÑеков и не займет много времени. – Сколько именно? – уточнила ÐнеÑ, облизав иÑпачканные шоколадом пальцы. – ШеÑть Ñтандартных меÑÑцев, – ответил компьютер. – ЕÑли, конечно, не возникнет непредвиденных оÑложнений. Мы переглÑнулиÑÑŒ. Я повернулÑÑ Ðº джунглÑм. Солнце потихоньку клонилоÑÑŒ к закату, его лучи оÑвещали теперь только макушки папоротников. – ШеÑть меÑÑцев? – ЕÑли не возникнет непредвиденных оÑложнений, – подтвердил компьютер. – Какие будут предложениÑ? – ÑправилÑÑ Ñ Ñƒ Ñвоих товарищей. ÐÐ½ÐµÑ Ð±Ñ€Ñ‹Ð·Ð½ÑƒÐ»Ð° водой Ñебе в лицо, провела мокрой пÑтерней по волоÑам и откинула их Ñо лба. – Ðто река ТетиÑ. Мы можем отправитьÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð· по течению до Ñледующего портала. – Думаешь, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñнова получитÑÑ? – Что именно? – Ðу… – Я помахал рукой. – ЗаÑтавить работать уÑтройÑтво, которое бездейÑтвовало триÑта лет. – Ðе думаю, Рауль. – Девочка приÑтально поглÑдела на менÑ, потом перевела взглÑд на беÑÑтраÑтно наблюдавшего за нами Ð.Беттика. – ЧеÑтное Ñлово. – Рчто произошло бы, еÑли бы портал не Ñработал? – ÐÐ°Ñ Ð±Ñ‹ поймали, – отозвалаÑÑŒ ÐнеÑ. – Ð’Ð°Ñ Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ… Ñкорее вÑего отпуÑтили бы, а Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÐ·Ð»Ð¸ на ПаÑем. И больше про Ðнею никто никогда бы не уÑлышал. Девочка произнеÑла поÑледнюю фразу таким тоном, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ Ñпине поползли мурашки. – Значит, хорошо, что вÑе получилоÑÑŒ именно так. Ðо как ты его включила? Девочка Ñделала неопределенный жеÑÑ‚, к которому Ñ ÑƒÐ¶Ðµ начал привыкать. – Ðе знаю… Мне приÑнилоÑÑŒ, что портал должен Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿ÑƒÑтить… – ПропуÑтить? – Ðу да. Он Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð»â€¦ и пропуÑтил. Я вытÑнул ноги, уперÑÑ ÐºÐ°Ð±Ð»ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ в пеÑок и положил руки на колени. – ПоÑлушать тебÑ, так портал не машина, а живое, разумное ÑущеÑтво. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ñмотрела на возвышавшуюÑÑ Ð² отдалении арку. – Ð’ каком-то ÑмыÑле так и еÑть. К Ñожалению, Ñ Ð½Ðµ могу объÑÑнить. – Ðо ты уверена, что он не пропуÑтит Ñолдат? – Уверена. Он может открытьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ передо мной. – Тогда почему он пропуÑтил Ð½Ð°Ñ Ñ Ð.Беттиком? – поинтереÑовалÑÑ Ñ, вопроÑительно приподнÑв бровь. – И наш корабль? – Ð’Ñ‹ были Ñо мной, – улыбнулаÑÑŒ ÐнеÑ. – Ладно, разберемÑÑ. – Я вÑтал. – Перво-наперво надо ÑоÑтавить план дейÑтвий. ОтправимÑÑ Ð½Ð° разведку или Ñначала вытащим из ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð²Ñе необходимое? ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ñмотрела на реку. – Â«â€¦Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ð² кладовую, набил карманы ÑухарÑми и ел их на ходу, чтобы не терÑть времени. Ð’ кают-компании Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ» бутылку рому и отхлебнул из нее неÑколько хороших глотков…»[15] – Что? – переÑпроÑил Ñ, Ð·Ð°ÐºÐ¸Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð·Ð° Ñпину вещмешок. – Ðичего, – ответила ÐнеÑ. – Ðто из Ñтаринной книжки, которую читал мне дÑÐ´Ñ ÐœÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½. Он говорил, что редакторы вÑегда были беÑтолковыми, даже полторы тыÑÑчи лет назад. Я обернулÑÑ Ðº андроиду: – Ð.Беттик, ты что-нибудь понимаешь? – МеÑье Ðндимион, – откликнулÑÑ Ð¾Ð½ Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ лица, которое Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ð» про ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ°Ðº улыбку, – от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ требуетÑÑ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ мадемуазель Ðнею. – Подумаешь! – Я вздохнул. – Бог Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸â€¦ Итак, Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ начнем? – Я за то, чтобы оÑмотретьÑÑ, – Ñказала ÐнеÑ. – Только в джунгли Ñ Ð½Ðµ пойду. – ПонÑтно. – Я вытащил из вещмешка ковер-Ñамолет и раÑÑтелил его на пеÑке. – Проверим, дейÑтвует ли он на Ñтой планете. КÑтати. – Я поÑмотрел на комлог. – Где мы, корабль? Компьютер ответил поÑле паузы, Ñловно его оторвали от какого-то важного дела. – К Ñожалению, из-за проблем Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñтью Ñ Ð½Ðµ могу ответить на ваш вопроÑ. Могла бы помочь Ð½Ð°Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑтема, но звезды еще не поÑвилиÑÑŒ. Ðа данный момент не обнаружено никаких Ñлектромагнитных и микроволновых излучений иÑкуÑÑтвенного проиÑхождениÑ, а также ни единого Ñпутника ÑвÑзи или коÑмичеÑкого ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð½Ð° Ñтационарной орбите. – СпаÑибо за информацию, – Ñказал Ñ, – но мне бы хотелоÑÑŒ узнать, где мы находимÑÑ. ÐнеÑ, перехватив мой взглÑд, пожала плечами: – Откуда мне знать? – Ты привела Ð½Ð°Ñ Ñюда. – Я понÑл, что еще чуть-чуть – и ÑорвуÑÑŒ на крик, такое у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ ÑоÑтоÑние. Девочка покачала головой: – Я вÑего лишь включила портал. И думала только об одном – как бы удрать от капитана Как-Бишь-Его и кораблей Ордена. И вÑе. – Удрать от капитана, чтобы найти архитектора, – пробормотал Ñ. – Совершенно верно. – Между прочим, что-то непохоже, чтобы здеÑÑŒ, – Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð» на зеленую Ñтену джунглей, – водилиÑÑŒ архитекторы. Пожалуй, ты права. Ðадо иÑкать Ñледующий портал. Только теперь мне Ñтало ÑÑно, почему мы врезалиÑÑŒ в берег. Метрах в пÑтиÑтах от портала река делала поворот, в который звездолет, двигаÑÑÑŒ по прÑмой, еÑтеÑтвенно, не впиÑалÑÑ. – Слушайте, зачем иÑкать другой портал? Разве Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñтот? Ð.Беттик Ñделал шаг в Ñторону, чтобы лучше видеть арку. – Порталы реки Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ уÑтроены иначе, чем перÑональные нуль-Т, – проговорил он. – Иначе, нежели порталы Гранд-КонкурÑа и коÑмичеÑкие «врата». – Сунув руку в карман, андроид доÑтал книжицу. Я увидел название: «Путеводитель по мирам Сети». – По реке путешеÑтвовали ради отдыха и развлечений. РаÑÑтоÑние между порталами ÑоÑтавлÑет от пÑти – деÑÑти до неÑкольких Ñотен километров… – ÐеÑкольких Ñотен?! – воÑкликнул Ñ. ПризнатьÑÑ, Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÑлÑÑ, что Ñледующий портал находитÑÑ Ð·Ð° очередным изгибом руÑла. – Да, меÑье Ðндимион. ÐаÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, назначение реки Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ð»Ð¾ÑÑŒ в том, чтобы познакомить путешеÑтвенника Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ большим количеÑтвом миров, чтобы Ð²Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑталиÑÑŒ у него на вÑÑŽ жизнь. ПоÑтому порталы дейÑтвуют только в одну Ñторону, причем по принципу Ñлучайной выборки. То еÑть они таÑуют миры как карты в колоде. Я покачал головой: – Ð’ «ПеÑнÑх» говоритÑÑ, что поÑле ÐŸÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐºÐ° Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ на множеÑтво чаÑтей… ПереÑохла, как ручеек в пуÑтыне… – ДÑдюшка Мартин врет и не краÑнеет, – фыркнула ÐнеÑ. – Он же не видел Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñле ПадениÑ. Сидел Ñиднем на Ñвоем Гиперионе и даже не пыталÑÑ ÑунутьÑÑ Ð² Сеть. Ð’Ñ€Ñд ли ей Ñледовало отзыватьÑÑ Ð² таких выражениÑÑ… о величайшем литературном произведении поÑледних Ñтолетий, равно как и о его творце. Впрочем, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñлова девочки раÑÑмешили наÑтолько, что Ñ Ñ€Ð°ÑхохоталÑÑ â€“ и понÑл, что не могу оÑтановитьÑÑ. – Рауль, Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ вÑе в порÑдке? – Ðга. ПроÑто рехнулÑÑ Ð¾Ñ‚ ÑчаÑтьÑ. – Я повел рукой, как бы Ð¾Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¶ÑƒÐ½Ð³Ð»Ð¸, реку, нуль-портал и звездолет. – Что еще нужно человеку, чтобы Ñтать ÑчаÑтливым? ÐÐ½ÐµÑ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ»Ð°. – Ð’ книжке про Ñтот мир ничего не говоритÑÑ? – ÑпроÑил Ñ Ñƒ андроида. – Джунгли, голубое небо… Ðаверно, девÑть Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ по шкале Сольмева. Таких миров вÑего ничего. Ð.Беттик принÑлÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ»Ð¸Ñтывать Ñтраницы. – Ð’ том куÑке, который Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡ÐµÐ», о джунглÑÑ… не упоминалоÑÑŒ. Возможно, Ñтот мир опиÑан дальше. – Между прочим, не мешало бы оÑмотретьÑÑ. – Ðнее Ñвно не терпелоÑÑŒ отправитьÑÑ Ð½Ð° разведку. – Ðо Ñначала надо вынеÑти из ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ñ‚Ð¾, что может нам пригодитьÑÑ. Я ÑоÑтавил ÑпиÑок… – Когда мы закончим, Ñолнце уже ÑÑдет. – Ðу и что? Ð’ конце концов, диÑциплина… – Прошу прощениÑ, меÑье Ðндимион, – вмешалÑÑ Ð.Беттик. – Быть может, вы Ñ Ð¼Ð°Ð´ÐµÐ¼ÑƒÐ°Ð·ÐµÐ»ÑŒ Ðнеей отправитеÑÑŒ на разведку, а Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ временем вынеÑу вещи, указанные в вашем ÑпиÑке. Или вы предпочитаете переночевать в корабле? Мы не ÑговариваÑÑÑŒ повернулиÑÑŒ к звездолету, вокруг которого бурлила река. Ðад водой торчали почерневшие культи иÑкореженных Ñтабилизаторов. Я предÑтавил Ñебе, как мы укладываемÑÑ Ñпать поÑреди царÑщего на борту бардака, при краÑном аварийном оÑвещении или в непроглÑдном мраке на главных уровнÑÑ…, и Ñказал: – Там, конечно, безопаÑнее, но Ñ Ð·Ð° то, чтобы вытащить вÑе необходимое. Мы Ñ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´Ð¾Ð¼ обÑудили, что именно ему Ñледует вынеÑти. При мне была Ð¿Ð»Ð°Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ° и пиÑтолет Ñорок пÑтого калибра в кобуре на поÑÑе, однако Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ», что Ñтоит, пожалуй, прихватить и дробовик, а также походное ÑнарÑжение. ПоÑкольку ковер-Ñамолет врÑд ли выдержал бы Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¸Ñ… вмеÑте Ñ Ñкипировкой, Ñ Ð¿Ð¾Ñоветовал Ð.Беттику Ñобрать три из четырех мини-катеров и не забыть нагреватель, Ñпальные мешки, пенолитовые подÑтилки, фонари и коммуникатор. – Да, еÑли увидишь мачете… ПомнитÑÑ, Ñ Ð½Ð°Ñ‚ÐºÐ½ÑƒÐ»ÑÑ Ð½Ð° неÑколько Ñщиков Ñ Ð½Ð¾Ð¶Ð°Ð¼Ð¸. КажетÑÑ, мачете там не было, но еÑли оно тебе вÑе же подвернетÑÑ, обÑзательно возьми. Мы нашли на берегу реки поваленное ветром дерево и подтащили его к кораблю (Ñ Ð²ÐµÑÑŒ вÑпотел и ругалÑÑ Ð½Ðµ переÑтаваÑ). ПолучилиÑÑŒ Ñвоего рода Ñходни. – Еще поÑтарайÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ веревочную леÑтницу. И плот из негорючего материала. – Ð’Ñе? – Ñухо поинтереÑовалÑÑ Ð.Беттик. – Ðаверно. ЕÑли не Ñчитать портативной Ñауны, хорошего бара и оркеÑтра, который развлекал бы Ð½Ð°Ñ Ð¼ÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ¾Ð¹. – Приложу вÑе уÑилиÑ, меÑье. – Ðндроид полез вверх по Ñтволу. ПризнатьÑÑ, Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ñ‹Ð¼ из-за того, что переложил вÑÑŽ Ñ‚Ñжелую работу на Ð.Беттика. С другой Ñтороны, Ñледовало выÑÑнить, далеко ли до Ñледующего портала, а отпуÑкать девочку одну у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было ни малейшего желаниÑ. Мы Ñ Ðнеей уÑелиÑÑŒ на ковер, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¾ÑнулÑÑ Ðº золотым нитÑм, и наш чудо-аппарат приподнÑлÑÑ Ð½Ð° неÑколько Ñантиметров над пеÑком. – Блин, – проговорила девочка. – Что? – ДÑÐ´Ñ ÐœÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½ раÑÑказывал, что Ñто Ñлово выражает удивление, разочарование, воÑторг – что угодно. ДетÑкий Ñленг Старой Земли. Я вздохнул. Ковер-Ñамолет поднималÑÑ Ð¿Ð¾ Ñпирали. Ð’Ñкоре мы очутилиÑÑŒ над макушками деревьев, и Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ», что Ñолнце и впрÑмь медленно, но верно клонитÑÑ Ðº закату. – Корабль? – Слушаю, меÑье Ðндимион. – Ðе знаю, как оÑтальным, а мне по тону компьютера вÑегда казалоÑÑŒ, что Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð»ÐµÐºÐ°ÑŽ машину от какого-то важного дела. – Я разговариваю Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ или Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð¹ данных, которую ты загрузил в комлог? – До тех пор, пока не выйдете за Ñ€Ð°Ð´Ð¸ÑƒÑ Ð´ÐµÐ¹ÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð»Ð¾Ð³Ð°, вы будете разговаривать Ñо мной. – Ркаков Ñ€Ð°Ð´Ð¸ÑƒÑ Ð´ÐµÐ¹ÑтвиÑ? – Ð’ тридцати метрах над рекой Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð¾Ð²Ð½Ñл ковер-Ñамолет. Ð.Беттик, ÑтоÑвший у открытого шлюза, помахал нам рукой. – Двадцать тыÑÑч километров, – отозвалÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€. – Впрочем, Ñ€Ð°Ð´Ð¸ÑƒÑ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñит от кривизны поверхноÑти планеты. Как Ñ ÑƒÐ¶Ðµ упоминал, Ñпутников ÑвÑзи на орбите не обнаружено. Мы двинулиÑÑŒ вверх по течению реки, к арке портала. – Ð ÑвÑзатьÑÑ Ñо мной через портал ты Ñможешь? – Через нуль-портал? Каким образом, меÑье Ðндимион? Ð’Ñ‹ же удалитеÑÑŒ на Ñветовые годы. Ответы ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð½ÐµÑ€ÐµÐ´ÐºÐ¾ выÑтавлÑли Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² ÑобÑтвенных глазах недалеким провинциалом. ПоÑтому Ñ Ð±Ñ‹Ð» рад отвÑзатьÑÑ Ð¾Ñ‚ него Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ на времÑ. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ вперед, чтобы Ñ Ñ€Ð°ÑÑлышал, и крикнула мне в ухо: – Через порталы раньше протÑгивали волоконно-оптичеÑкие кабели. Ðто, конечно, не так надежно, как мультилиниÑ, но вÑе же… – Значит, – броÑил Ñ Ð½Ðµ оборачиваÑÑÑŒ, – еÑли мы захотим ÑвÑзатьÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÐµÐ¼ из-за портала, нам придетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ñнуть телефонную линию? Краем глаза Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð», что девочка уÑмехнулаÑÑŒ. Ðеожиданно мне в голову пришла интереÑÐ½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль. – ЕÑли порталы – одноÑторонние, каким образом мы вернемÑÑ Ðº нашему кораблю? – Полетим дальше. – ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð° руку мне на плечо. Портал Ñтремительно приближалÑÑ. – Река Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑет Ñобой кольцо. – Ты Ñерьезно? – оÑведомилÑÑ Ñ, повернувшиÑÑŒ к девочке. – Сколько миров она объединÑла? Около двухÑот? – По меньшей мере. Возможно, еÑть и другие, но мы о них не знаем. Я не понÑл, что она имела в виду, а потому Ñнова вздохнул: – ЕÑли каждый отрезок реки Ñ‚ÑнетÑÑ Ð½Ð° Ñотню километров… Сколько нужно времени, чтобы преодолеть раÑÑтоÑние в двадцать тыÑÑч километров? ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð»Ð°. Мы подлетели к порталу. Только теперь Ñ Ð¾Ñознал, наÑколько он велик. МеталличеÑкую арку украшали затейливые узоры и даже нечто вроде загадочной вÑзи, вÑÑ Ð¾Ð½Ð° пороÑла мхом, поверх которого извивалиÑÑŒ лианы. То, что Ñ Ñначала принÑл за ржавчину, оказалоÑÑŒ на деле Ñтайками раÑтений-крыланов. Ðа вÑÑкий Ñлучай Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÐ» ковер подальше. – Рвдруг он работает? – Ñказал Ñ, когда мы завиÑли в паре метров над поверхноÑтью воды. – Попробуй, – предложила ÐнеÑ. Я оÑторожно направил ковер вперед. Он медленно переÑек невидимую границу… Ðичего не ÑлучилоÑÑŒ. Мы вÑего-навÑего оказалиÑÑŒ на другой Ñтороне. Я развернул ковер. Старинный нуль-портал казалÑÑ Ð½Ðµ более чем причудливой формы металличеÑким моÑтом через реку. – Дохлый номер. Ð’Ñе равно что ÑоблазнÑть импотента. – То было одно из любимых приÑловий моей бабушки, которое она вÑпоминала, только когда поблизоÑти не было детей. – Ой! – Я покраÑнел. Ðаверно, провел Ñлишком много времени в дурной компании: Ñолдаты, речники, поÑетители казино… ÐÐ½ÐµÑ Ñ€Ð°ÑхохоталаÑÑŒ: – Рауль, Ñ Ð¶Ðµ выроÑла в доме дÑдюшки Мартина! Мы вернулиÑÑŒ к звездолету, помахали Ð.Беттику, который вытаÑкивал на берег вещи. – Ðу что, летим иÑкать Ñледующий портал? – ÑпроÑил Ñ. – ЕÑтеÑтвенно, – отозвалаÑÑŒ девочка. Мы отправилиÑÑŒ вниз по течению. ПеÑчаные плÑжи вроде того, на котором лежал наш корабль, попадалиÑÑŒ крайне редко, джунгли подÑтупали к Ñамой воде. ÐœÐµÐ½Ñ Ð±ÐµÑпокоило, что мы не знаем, в каком направлении летим, поÑтому Ñ Ð´Ð¾Ñтал из вещмешка Ñвой инерционный компаÑ. Он помогал мне на Гиперионе, чье магнитное поле – вернее, почти полное отÑутÑтвие оного – ÑпоÑобно ÑвеÑти Ñ ÑƒÐ¼Ð° кого угодно, но здеÑÑŒ оказалÑÑ Ð±ÐµÑполезен. Чтобы ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð» дейÑтвовать, Ñледовало задать иÑходный ориентир, а Ñтой роÑкоши мы лишилиÑÑŒ, как только звездолет нырнул в портал. – Корабль, – позвал Ñ Ð² комлог, – ты можешь дать направление по магнитному компаÑу? – Могу, меÑье Ðндимион, – откликнулÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€, – но лишь приблизительно, поÑкольку в данный момент не в ÑоÑтоÑнии определить меÑтонахождение магнитного полюÑа. – Сойдет и приблизительно. – Мы повернули Ñледом за рекой, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñтала гораздо шире: от берега до берега было около километра. За то времÑ, пока Ñ Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð» по КÑнÑу, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾ÑˆÐ»Ð¾ в привычку выÑматривать пороги, топлÑк, пеÑчаные отмели и так далее в том же духе. ЗдеÑÑŒ, похоже, подобных неприÑтноÑтей можно было не опаÑатьÑÑ. – Ð’Ñ‹ направлÑетеÑÑŒ на воÑток-юго-воÑток, – Ñообщил компьютер. – Со ÑкороÑтью шеÑтьдеÑÑÑ‚ воÑемь километров в чаÑ. Датчики показывают, что Ñиловой Ñкран задейÑтвован на воÑемь процентов. Ð’Ñ‹Ñота… – Ладно, ладно, – перебил Ñ. – Значит, воÑток-юго-воÑток… – Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ тому, что Ñолнце опуÑкалоÑÑŒ за нашими Ñпинами, Ñтот мир мало чем отличалÑÑ Ð¾Ñ‚ Гипериона – или Старой Земли. Река текла по прÑмой, и Ñ ÑƒÐ²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð¸Ð» ÑкороÑть. Ð’ лабиринте Гипериона ковер мчалÑÑ Ñо ÑкороÑтью почти триÑта километров в чаÑ, но там Ñ Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¿Ð¸Ð»ÑÑ, а тут пока Ñпешить было некуда. Ð’ конце концов, чего ради Ñажать аккумулÑтор? Ðадо не забыть зарÑдить его перед тем, как мы покинем корабль. Катера катерами, а ковер навернÑка пригодитÑÑ ÐµÑ‰Ðµ не раз. – Смотри. – ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð° влево. Ðа Ñевере над зеленым покровом джунглей возвышалаÑÑŒ то ли ÑÑ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð°, то ли творение человечеÑких рук. – Полетели? Я покачал головой. Во-первых, мы иÑкали портал, во-вторых, поджимало времÑ, поÑкольку Ñолнце опуÑкалоÑÑŒ вÑе ниже, а в-третьих, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Ñтати было риÑковать? Скорее вÑего Ñта штуковина – здешнÑÑ ÑˆÑ‚Ð°Ð±-квартира Ордена. – Полетели. – Я мыÑленно обозвал ÑÐµÐ±Ñ Ð¸Ð´Ð¸Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ и направил ковер на Ñевер. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что Ñ ÑƒÐ²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð¸Ð» ÑкороÑть до двухÑот километров в чаÑ, дорога занÑла у Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ меньше деÑÑти минут. – Прошу прощениÑ, меÑье Ðндимион, – подал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€, – но вы уклонилиÑÑŒ Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð½ÐµÐ³Ð¾ курÑа и движетеÑÑŒ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð° Ñевер-Ñеверо-воÑток. Отклонение ÑоÑтавлÑет примерно Ñто три градуÑа. – К Ñеверу от Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑÑ Ñ‚Ð¾ ли башнÑ, то ли выÑокий холм, – Ñказал Ñ. – Ты видишь его на радаре? – Ðет. – И вновь мне почудилоÑÑŒ, что компьютер разговаривает Ñо мной, как учитель Ñ ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼. – С того меÑта, где Ñ Ð·Ð°ÑтрÑл, Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ ниже двадцати воÑьми градуÑов от горизонта не поддаетÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸ÑŽ. КÑтати, еÑли вы полетите дальше в том же направлении, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€ÑÑŽ Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð· виду. – Мы проÑто поÑмотрим, что Ñто такое, и Ñразу вернемÑÑ. – ÐаÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, Ð±Ð°ÑˆÐ½Ñ Ð½Ðµ имеет ни малейшего Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº нашим дальнейшим планам, – заметил компьютер. – ПоÑтому ваше решение предÑтавлÑетÑÑ Ð¼Ð½Ðµ неразумным. – Мы же люди, – проговорила в комлог ÐнеÑ. Корабль промолчал. ПриблизившиÑÑŒ к башне, мы увидели, что она возвышаетÑÑ Ð½Ð°Ð´ джунглÑми на неÑколько Ñотен метров. Фундамент башни закрывала гуÑÑ‚Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð¾Ñль папоротников; казалоÑÑŒ, перед нами вÑтающий из зеленого Ð¼Ð¾Ñ€Ñ ÑкалиÑтый утеÑ. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, Ð±Ð°ÑˆÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° еÑтеÑтвенного проиÑхождениÑ, однако кто-то, неÑомненно, приложил к ней руку. Около ÑемидеÑÑти метров в поперечнике, она была Ñложена из краÑного ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñ â€“ по-видимому, какой-то разновидноÑти пеÑчаника – и купалаÑÑŒ в лучах заходÑщего Ñолнца, которое уже опуÑтилоÑÑŒ к Ñамому горизонту. Ðа воÑточном и западном фаÑадах виднелиÑÑŒ отверÑтиÑ, которые Ñперва показалиÑÑŒ нам еÑтеÑтвенными, пробитыми водой или ветром; но мы быÑтро понÑли, что их прорубили люди. Кроме того, на воÑточном фаÑаде имелиÑÑŒ углублениÑ, раÑположенные на одинаковом раÑÑтоÑнии друг от друга. Ðаверно, то были зацепки Ð´Ð»Ñ Ñ€ÑƒÐº и ног. Впрочем, какой человек, еÑли только он в Ñвоем уме, полезет на Ñтену выÑотой в Ñотни метров? – Рближе нельзÑ? – ÑпроÑила ÐнеÑ. – Думаю, не Ñтоит. – Мы кружили метрах в пÑтидеÑÑти от башни. – ЧеÑтно говорÑ, мы и так Ñлишком близко. ПодходÑÑ‰Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÑтрельного оружиÑ… Или ты полагаешь, что там ÑидÑÑ‚ дикари, вооруженные копьÑми и луками? – ЕÑли у них луки, Ð½Ð°Ñ Ð²Ñе равно подÑтрелÑÑ‚, – произнеÑла ÐнеÑ, однако наÑтаивать не Ñтала. Мне вдруг почудилоÑÑŒ, что в одном из овальных отверÑтий что-то блеÑнуло. Да нет, ничего. Обман зрениÑ. – ÐаÑмотрелаÑÑŒ? – Еще нет. – ÐÐ½ÐµÑ ÐºÑ€ÐµÐ¿ÐºÐ¾ держала Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° плечи. ВолоÑÑ‹ девочки развевалиÑÑŒ на ветру. – Ðам пора двигатьÑÑ. – Я направил ковер на юг. Метрах в Ñорока под нами раÑÑтилалоÑÑŒ зеленое море, обманчиво неподвижное, Ñловно приглашавшее ÑеÑть. Вообразив Ñебе поÑадку на макушки папоротников, Ñ Ñлегка вÑтревожилÑÑ. Ðу да ладно, у Ð.Беттика три мини-катера. Он в Ñлучае чего вызволит Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· плена джунглей. Мы отыÑкали реку примерно в километре к юго-воÑтоку от того меÑта, где Ñвернули в джунгли. Куда ни поÑмотри, вÑюду джунгли. И никакого портала. – Куда теперь? – Давай пролетим еще немного вперед. Я кивнул и направил ковер вдоль реки. До Ñих пор мы не видели ни единого животного, еÑли не Ñчитать белых птиц и тех диковинных, похожих на крыланов раÑтений. Я размышлÑл об углублениÑÑ… на фаÑаде грандиозного монолита, когда ÐÐ½ÐµÑ Ð´ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° рукав и показала вниз. Под водой двигалоÑÑŒ нечто огромное. Блики Ñолнечного Ñвета Ñлепили глаза, но Ñ Ð²Ñе же различил уÑеÑнный шипами хвоÑÑ‚ и нечто вроде плавников. Длина ÑущеÑтва ÑоÑтавлÑла метров воÑемь – деÑÑть. Ð’ Ñледующий миг оно нырнуло и ÑкрылоÑÑŒ из виду. – Похоже на речную манту, – проговорила девочка. Ковер вновь набрал ÑкороÑть, включилоÑÑŒ Ñиловое поле, вокруг которого поÑвиÑтывал ветер. – Ðу да, только больше. – Мне доводилоÑÑŒ запрÑгать речных мант и управлÑть ими. ÐаÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð», даже ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· них значительно уÑтупала размерами Ñтой твари. Ковер-Ñамолет показалÑÑ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ маленьким и хрупким. Ðа вÑÑкий Ñлучай Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтилÑÑ Ðº макушкам папоротников – еÑли Ñтаринный летательный аппарат откажет, теперь мы по крайней мере не разобьемÑÑ. Следом за рекой мы Ñвернули налево, заметили, что руÑло ÑужаетÑÑ, а вÑкоре уÑлышали грохот и увидели впереди Ñтену брызг. Водопад производил не Ñлишком внушительное впечатление – вода ÑрывалаÑÑŒ Ñ Ð²Ñ‹Ñоты деÑÑти – пÑтнадцати метров, – однако из-за того, что реку ÑтиÑкивали Ñкалы, течение было поиÑтине чудовищным. За водопадом виднелиÑÑŒ белопенные пороги, дальше река вновь разливалаÑÑŒ и уÑпокаивалаÑÑŒ. ИнтереÑно, подумалоÑÑŒ мне, а что, еÑли здеÑÑŒ окажетÑÑ Ñ‚Ð° рыбина? Выживет ли она поÑле такого прыжка? – Мне кажетÑÑ, до темноты мы второго портала не найдем, – Ñказал Ñ. – ÐеизвеÑтно, еÑть ли он тут вообще… – ЕÑть, – откликнулаÑÑŒ ÐнеÑ. – К твоему Ñведению, мы пролетели не меньше Ñотни километров. – Ð.Беттик говорил, что Ñто километров – Ñто Ñреднее раÑÑтоÑние. Раз так, значит, может быть и двеÑти, и триÑта… И потом, на разных реках разное количеÑтво порталов. И раÑÑтоÑние между ними вовÑе не обÑзательно должно быть одинаковым. – Откуда ты знаешь? – ÑпроÑил Ñ, обернувшиÑÑŒ к девочке. – От мамы. Она была детективом и как-то раз три недели подрÑд плавала по ТетиÑу, преÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ñƒ, который Ñбежал Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€ÑƒÐ¶ÐºÐ¾Ð¹ от жены. Ð’ итоге Ñти люди развелиÑÑŒ. – Что значит «развелиÑь»? – ОбъÑÑню потом. – ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ð³Ð»ÑнулаÑÑŒ. – Ты прав, пора возвращатьÑÑ. Ð.Беттик Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÐµÐ¼ навернÑка уже заждалиÑÑŒ. Продолжим завтра. Я развернул ковер и направил его на запад. Мы вновь пролетели над водопадом и раÑÑмеÑлиÑÑŒ, угодив в пелену брызг. – МеÑье Ðндимион? – окликнул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ комлогу Ð.Беттик. – Мы возвращаемÑÑ. Будем Ñамое позднее минут через тридцать. – Я Ñледил за вами, – Ñпокойно Ñообщил андроид. – Видел и башню, и водопад. Мы Ñ Ðнеей переглÑнулиÑÑŒ. Полагаю, Ñтороннего Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸ озадаченные физиономии заÑтавили бы уÑмехнутьÑÑ. – То еÑть комлог передает не только звук, но и изображение? – РазумеетÑÑ, – отозвалÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€. – Причем как видео, так и голографичеÑкое. Мы Ñледили за вами через проектор в нише. – ЧеÑтно говорÑ, наблюдать было немного Ñтранно, поÑкольку ниша теперь раÑположена на Ñтене, – прибавил Ð.Беттик. – Ðо Ñ ÑвÑзалÑÑ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ по другой причине. – Рименно? – Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, у Ð½Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñти. – Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ€Ñ‹Ð±Ð¸Ð½Ð°, да? – воÑкликнула ÐнеÑ. – ÐŸÐ¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð½Ð° манту? – Ðе ÑовÑем, – ответил Ð.Беттик. – Ðто Шрайк. 30 Мы мчалиÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ ÑкороÑтью, что Ñо Ñтороны ковер-Ñамолет навернÑка казалÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ пÑтном. Я попроÑил корабль дать нам изображение Шрайка, но компьютер заÑвил, что большинÑтво датчиков залÑпано грÑзью, поÑтому вид на пеÑчаную коÑу дать невозможно. – РШрайк на коÑе? – уточнил Ñ. – Был Ñекунду назад, когда Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð»ÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ, – ответил Ð.Беттик. – Рпотом переÑкочил в машинное отделение, – прибавил корабль. – Ð’ отÑек Ñ Ð°ÐºÐºÑƒÐ¼ÑƒÐ»Ñторами. – Что? – изумилÑÑ Ñ. – Как он туда… – Я замолчал, Ñообразив, что выÑтавлÑÑŽ ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° поÑмешище. – Ргде он теперь? – Трудно Ñказать, – отозвалÑÑ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´. – Я ÑобираюÑÑŒ проверить вÑе помещениÑ. СвÑзь будем держать через передатчик: компьютер уÑилит Ñигнал, чтобы вы Ñлышали мой голоÑ. – Подожди! – воÑкликнул Ñ. – МеÑье Ðндимион, – проговорил Ð.Беттик. – Ðа вашем Ñ Ð¼Ð°Ð´ÐµÐ¼ÑƒÐ°Ð·ÐµÐ»ÑŒ Ðнеей меÑте Ñ Ð±Ñ‹ не Ñлишком торопилÑÑ. ПредоÑтавил бы нам Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÐµÐ¼ возможноÑть… гм… узнать Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ гоÑÑ‚Ñ. Вполне разумное предложение. Ð’ конце концов мне поручили оберегать девочку, а Ñ Ð½ÐµÑуÑÑŒ ÑÐ»Ð¾Ð¼Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñƒ навÑтречу едва ли не Ñамому жеÑтокому на Ñвете убийце… Похоже, Рауль Ðндимион Ñлегка ÑпÑтил. Я протÑнул руку к золотому узору, чтобы ÑброÑить ÑкороÑть и развернуть ковер на воÑток. – Ðе надо, – Ñказала ÐнеÑ, притрагиваÑÑÑŒ к моей руке. – Мы возвращаемÑÑ. Я покачал головой: – Ðта тварь… – Ð”Ð»Ñ Ñтой, как ты выразилÑÑ, твари не ÑущеÑтвует раÑÑтоÑний. – Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ тону и выражению глаз, девочка говорила Ñовершенно Ñерьезно. – ЕÑли бы Шрайку и впрÑмь понадобилÑÑ ÐºÑ‚Ð¾-нибудь из наÑ, он бы поÑвилÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо на ковре. ПризнатьÑÑ, Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ оглÑнулÑÑ. – Поворачивай, – закончила ÐнеÑ. Я Ñо вздохом развернул ковер и направил его вверх по течению реки, потом доÑтал из вещмешка плазменную винтовку и откинул приклад. – ЧеÑтно говорÑ, не понимаю… СущеÑтвуют какие-нибудь ÑвидетельÑтва того, что Шрайк когда-либо покидал Гиперион? – По-моему, нет. – Девочка уткнулаÑÑŒ мне в плечо, чтобы ÑпрÑтатьÑÑ Ð¾Ñ‚ ветра, который заметно уÑилилÑÑ, когда ÑкороÑть упала, а Ñиловой Ñкран Ñтал менее плотным. – Тогда что проиÑходит? Он Ñледует за тобой? – Вполне возможно. – Ðо Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Ñтати? ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ Ñтоль резко, что Ñ Ð¸Ð½Ñтинктивно вытÑнул руку, чтобы удержать девочку и не дать ей упаÑть. Заметив мое движение, она передернула плечами. – Рауль, ну откуда мне знать? Я понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имею, может он покидать Гиперион или нет. Поверь, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð¾ больше уÑтроил бы второй вариант. – Верю, верю. – Я опуÑтил руку на ковер и внезапно заметил, какой огромной выглÑдит Ð¼Ð¾Ñ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½ÑŒ по Ñравнению Ñ ÐºÑ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ð¹ ладошкой и миниатюрными ÑтупнÑми девочки. – Значит, возвращаемÑÑ? – ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð»Ð° мою ладонь Ñвоей. – ВозвращаемÑÑ. – Я вÑтавил в магазин обойму. ПÑтьдеÑÑÑ‚ патронов, пÑтьдеÑÑÑ‚ плазменных зарÑдов. Как учили в армии, Ñ Ð·Ð°Ñ‰ÐµÐ»ÐºÐ½ÑƒÐ» магазин, уÑтановил переводчик на Ñтрельбу одиночными, проверил предохранитель и положил винтовку на колени. – Думаешь, Ñто поможет тебе ÑправитьÑÑ Ñо Шрайком? – крикнула мне в ухо ÐнеÑ, обхватив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ за плечи. – Ðет, – призналÑÑ Ñ, повернувшиÑÑŒ к девочке. Мы летели на запад, туда, где ÑадилоÑÑŒ Ñолнце. Ð.Беттик в гордом одиночеÑтве поджидал Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° пеÑчаной коÑе. Ðндроид помахал рукой, Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ, что вÑе в порÑдке, но Ñ Ð½Ð° вÑÑкий Ñлучай, перед тем как ÑеÑть, Ñделал круг над джунглÑми. Ðа горизонте виднелÑÑ Ð¾Ñлепительно алый шар Ñолнца. Едва ковер коÑнулÑÑ Ð¿ÐµÑка Ñ€Ñдом Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¹ Ñщиков и оборудованиÑ, Ñ Ð²Ñкочил, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð² руках ÑнÑтую Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð²Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÑƒ. – Его по-прежнему не видно, – Ñказал Ð.Беттик, который поÑле того, как облазил корабль вдоль и поперек, Ñообщил нам по рации, что Шрайка нигде нет. Ðе то чтобы Ñ ÐµÐ¼Ñƒ не поверил, но напрÑжение не отпуÑкало. Следом за андроидом мы подошли к тому меÑту, где на пеÑке отпечаталиÑÑŒ Ñледы. Что Ñто были за Ñледы! Ðевольно возникало впечатление, что здеÑÑŒ зачем-то воткнули в пеÑок две бороны. Я приÑел на корточки, чтобы получше разглÑдеть отпечатки, – ни дать ни взÑть Ñтакий опытный Ñледопыт. Уже в Ñледующую Ñекунду мне Ñтало ÑÑно, что Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ пытаюÑÑŒ ÑвалÑть дурака. – Он поÑвилÑÑ Ñначала тут, потом в корабле и иÑчез? – Совершенно верно, – отозвалÑÑ Ð.Беттик. – Корабль, твои радары его не заÑекли? – Ðет, меÑье Ðндимион, – откликнулÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸Ð· браÑлета у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° запÑÑтье. – Ð’ машинном отделении нет ни радаров, ни видео… – Ркак ты узнал, что он там был? – перебил Ñ. – Ð’ каждом отÑеке находÑÑ‚ÑÑ Ð´Ð°Ñ‚Ñ‡Ð¸ÐºÐ¸ маÑÑÑ‹. Мне необходимо знать общий веÑ, чтобы раÑÑчитать полетную нагрузку. – ПонÑтно. И Ñколько веÑит наш приÑтель? – Одну целую шеÑтьдеÑÑÑ‚ три тыÑÑчных тонны в метричеÑких единицах, – Ñообщил компьютер. Я замер, не уÑпев выпрÑмитьÑÑ. – Что? Больше тыÑÑчи килограммов? Ерунда какаÑ-то. – Я вновь уÑтавилÑÑ Ð½Ð° отпечатки на пеÑке. – Ðе может быть. – Извините, меÑье Ðндимион, – возразил корабль, – но пока Ñто ÑущеÑтво находилоÑÑŒ в машинном отделении, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ» замеры и определил наличие избыточной маÑÑÑ‹ в одну целую шеÑтьдеÑÑÑ‚ три… – ГоÑподи Боже! – Я повернулÑÑ Ðº Ð.Беттику. – ИнтереÑно, а раньше его пыталиÑÑŒ взвешивать? – РоÑÑ‚ Шрайка около трех метров, – проговорил андроид. – Его тело обладает выÑокой плотноÑтью и ÑпоÑобно произвольно менÑть веÑ. – Что значит «произвольно»? – пробормотал Ñ. Вокруг темнело прÑмо на глазах. Стебли папоротника, ловившие прощальные лучи Ñветила, понемногу погружалиÑÑŒ во мрак. Ðебо затÑнули облака, Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð¼ÐºÐ° которых мало-помалу туÑкнела. – Ты готов определить координаты по звездам? – Да, меÑье Ðндимион, – откликнулÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€. – Ðо придетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ, пока разойдутÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÐºÐ°. Я уже проделал некоторые вычиÑлениÑ… – Какие именно? – уточнила ÐнеÑ. – Определив Ñреднюю ÑкороÑть Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñолнца за поÑледние неÑколько чаÑов, уÑтановил, что Ñутки на Ñтой планете равны воÑемнадцати чаÑам шеÑти минутам и пÑтидеÑÑти одной Ñекунде. РазумеетÑÑ, в измерительных единицах Гегемонии. – ЕÑтеÑтвенно. – Я Ñнова повернулÑÑ Ðº Ð.Беттику. – Ð’ путеводителе упоминаютÑÑ Ð¼Ð¸Ñ€Ñ‹ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚ÑженноÑтью Ñуток воÑемнадцать чаÑов? – Пока мне таких не попадалоÑÑŒ, меÑье Ðндимион. – Ладно. Давайте решим, где будем ночевать. Можно вернутьÑÑ Ð½Ð° корабль, а можно погрузить вÑе добро на катера и махнуть к Ñледующему порталу, прихватив Ñ Ñобой плот. Я голоÑую за второе. По правде Ñказать, не очень-то хочетÑÑ Ð¾ÑтаватьÑÑ Ð½Ð° планете, по которой разгуливает Шрайк. Ð.Беттик, Ñловно школьник, поднÑл руку. – Мне Ñледовало предупредить Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ€Ð°Ð½ÐµÐµâ€¦ – Похоже, андроид был Ñлегка Ñмущен. – Дело в том, что транÑпортный модуль поÑтрадал от взрыва. Плота обнаружить не удалоÑÑŒ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€ утверждает, что он имелÑÑ Ð½Ð° борту, а из четырех катеров три никуда не годÑÑ‚ÑÑ. – СовÑем? – хмуро поинтереÑовалÑÑ Ñ. – К Ñожалению, да, – ответил андроид. – Четвертому необходим ремонт. Корабль Ñчитает, что Ñто займет неÑколько дней. – Черт, – буркнул Ñ Ñебе под ноÑ. – Рна Ñколько хватает батарей в катерах? – ÑпроÑила ÐнеÑ. – Приблизительно на Ñто чаÑов, – отозвалÑÑ Ð¼Ð¾Ð¹ комлог. Девочка махнула рукой. – Значит, невелика потерÑ. Ð’ конце концов врÑд ли мы Ñможем перезарÑдить батареи. Я потер рукой подбородок и обнаружил, что в Ñуматохе забыл побритьÑÑ. – Я думал об Ñтом. Ðо еÑли мы хотим взÑть Ñ Ñобой хоть что-нибудь, от ковра толку мало. Он не выдержит Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¸Ñ… вмеÑте Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸ÐµÐ¼ и вÑем необходимым. Мне показалоÑÑŒ, девочка ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñкажет, что Ñ Ñобой вообще ничего не нужно брать, однако она заÑвила: – ОбойдемÑÑ Ð±ÐµÐ· ковра. – То еÑть? – Стоило мне предÑтавить, как Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ€ÑƒÐ±Ð°ÑŽ дорогу через джунгли, и к горлу подкатила тошнота. – Вещей много, плота нет… Предлагаешь топать пешком? – Мы можем поÑтроить деревÑнный плот и отправитьÑÑ Ð½Ð° нем вниз по течению, – проговорила ÐнеÑ. – До Ñледующего портала и дальше по ТетиÑу. – Рводопад? – ÑправилÑÑ Ñ, вновь потерев подбородок. – Мы поÑтроим плот за водопадом. Рвещи перевезем туда утром на ковре. Или ты Ñчитаешь, что у Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не выйдет? Я окинул взглÑдом Ñтебли папоротников – выÑокие, Ñтройные, почти идеального размера в обхвате. – Ðу почему же? ПомнитÑÑ, мне уже доводилоÑÑŒ Ñтроить плоты на КÑнÑе. Мы гнали их вмеÑте Ñ Ð±Ð°Ñ€Ð¶Ð°Ð¼Ð¸, чтобы зашибить побольше деньжат. – Вот и хорошо. Заночуем здеÑÑŒ. ЕÑли в Ñутках вÑего воÑемнадцать Ñтандартных чаÑов, ночь будет короткой. Ð Ñ Ñ€Ð°ÑÑветом займемÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð¾Ð¼. Я поморщилÑÑ. Предложение казалоÑÑŒ разумным, но мне не хотелоÑÑŒ, чтобы у двенадцатилетней девочки вошло в привычку командовать взроÑлым мужчиной. – Жаль, что корабль поврежден наÑтолько Ñерьезно. Мы могли бы двигатьÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ на Ñлектромагнитной подушке… ÐÐ½ÐµÑ Ð·Ð°ÑмеÑлаÑÑŒ. – Рауль, Ñ Ð²Ð¾Ð²Ñе не ÑобиралаÑÑŒ путешеÑтвовать по ТетиÑу на звездолете. – Девочка почеÑала ноÑ. – Мы же хотим оÑтатьÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¼ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸, а лететь на нем – вÑе равно что загонÑть такÑу в крокетные ворота: шума много, а толку чуть. – Что такое такÑа? – ÑпроÑил Ñ. – Что такое крокетные ворота? – оÑведомилÑÑ Ð.Беттик. – Ðе важно, – ответила ÐнеÑ. – Ð’Ñ‹ ÑоглаÑны переночевать тут, а утром занÑтьÑÑ Ð¿Ð¾Ñтройкой плота? Я поÑмотрел на андроида. – Разумное предложение, правда, неÑколько необычное даже Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ безумного путешеÑтвиÑ, – заметил Ð.Беттик. – Короче говорÑ, ты «за», – Ñказала девочка. – Рауль? – Я тоже «за». Ðо где мы будем Ñпать? Ðа берегу или в корабле? Второе безопаÑнее. – ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° привходÑщие обÑтоÑтельÑтва, – подал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÑŒ, – Ñ Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием предоÑтавлю вам вÑе необходимое Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ночного отдыха. Ð’ качеÑтве кроватей можно иÑпользовать два Ñаркофага на гибернационном уровне. Кроме того, еÑть гамаки, которые… – Предлагаю переночевать на берегу, – Ñказала ÐнеÑ. – От Шрайка на корабле вÑе равно не ÑпрÑчешьÑÑ. Я поглÑдел на темный леÑ. – Ркак наÑчет других незваных гоÑтей? Ðет, внутри вÑе же безопаÑнее. – Я обнаружил неÑколько Ñигнальных уÑтройÑтв, – Ñообщил Ð.Беттик, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° небольшой Ñщик. – Мы можем раÑÑтавить их по периметру лагерÑ. И потом, Ñ Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ покараулю хоть до утра. ПризнатьÑÑ, хочетÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‚ÑŒ на Ñвежем воздухе. Ведь мы Ñтолько дней провели взаперти! Я вздохнул, Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ Ñвое поражение: – Караулить будем по очереди. Пока не ÑовÑем Ñтемнело, давайте разберем Ñтот хлам. Под хламом Ñ Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÐ» ÑнарÑжение, которое вытащил на берег андроид: полимерную палатку толщиной в микрон, похожую на призрачную паутину, но прочную, ÑпоÑобную защитить от дождÑ, и доÑтаточно легкую, чтобы ноÑить ее в кармане; анизотропный куб-нагреватель, холодный Ñ Ð¿Ñти Ñторон и нагревающийÑÑ Ñ ÑˆÐµÑтой; Ñигнальные уÑтройÑтва, о которых упомÑнул Ð.Беттик, диÑки диаметром три Ñантиметра, – на Ñамом деле то был охотничий вариант древнего детектора движениÑ, который закапывали в землю и который дейÑтвовал на раÑÑтоÑние до двух километров; а также Ñпальные мешки, Ñкладные пенолитовые подÑтилки, рации и кухонные принадлежноÑти. Сперва мы уÑтановили Ñигнальные уÑтройÑтва, раÑположив их полукругом от ÐºÑ€Ð°Ñ Ð»ÐµÑа до кромки воды. – РеÑли кто-нибудь вылезет Ñреди ночи из реки? – ÑпроÑила ÐнеÑ. Стемнело уже окончательно, но звезды по-прежнему прÑталиÑÑŒ за облаками. ШелеÑÑ‚ лиÑтвы в темноте Ñловно таил в Ñебе некую угрозу. – Ð’ таком Ñлучае ты пожалеешь, что отказалаÑÑŒ ночевать в корабле, – отозвалÑÑ Ñ, уÑÑ‚Ð°Ð½Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñледний детектор на берегу реки. Затем мы поÑтавили поблизоÑти от зарывшегоÑÑ Ð² пеÑок ноÑа ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð»Ð°Ñ‚ÐºÑƒ. Тут не требовалоÑÑŒ ни подпорок, ни колышков: Ñледовало вÑего-навÑего дважды Ñложить материал в нужном меÑте – и пуÑкай налетает ураган; однако нужна Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñноровка, поÑтому ÐÐ½ÐµÑ Ñ Ð.Беттиком ÑтоÑли в Ñторонке и наблюдали, как Ñ Ñ€Ð°Ñкладываю материал на пеÑке, придаю необходимую форму и Ñтавлю возникшую будто из ниоткуда палатку вертикально. ÐапоÑледок Ñ Ñложил чаÑть пола таким образом, что получилоÑÑŒ входное отверÑтие. Ðндроид одобрительно кивнул, а девочка принÑлаÑÑŒ размещать Ñпальные мешки. Я тем временем поÑтавил на куб Ñковородку и открыл банку Ñ Ñ€Ð°Ð³Ñƒ, потом вÑпомнил, что ÐÐ½ÐµÑ â€“ вегетарианка: за те две недели, что мы провели на борту звездолета, она питалаÑÑŒ в оÑновном Ñалатами. – Ð’Ñе в порÑдке, – уÑпокоила девочка, выÑунувшиÑÑŒ из палатки. – Я поем хлеба Ñ Ñыром. Ð.Беттик Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ñ…Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ñта и Ñтал разводить коÑтер. – Зачем? Разве Ñтого мало? – Я ткнул пальцем в Ñторону куба, на котором шипела Ñковородка Ñ Ñ€Ð°Ð³Ñƒ. – Ðи в коем Ñлучае. ПроÑто Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð», что будет приÑтно поÑидеть у коÑтра. К тому же так Ñветлее. Ðндроид оказалÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð². Ð¡Ð¸Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð´ импровизированным пологом палатки, мы наблюдали за иÑкрами, что взлетали ввыÑÑŒ, навÑтречу надвигающейÑÑ Ð±ÑƒÑ€Ðµ. То была ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÑ€Ñ, Ñ Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ð¼Ð¸ зыбкого Ñвета вмеÑто молний. Ðти лучи вырывалиÑÑŒ из облачного покрова и Ñ‚ÑнулиÑÑŒ к ÑтеблÑм папоротника, которые Ñудорожно раÑкачивалиÑÑŒ на ветру. Грома не было и в помине, но, еÑли приÑлушатьÑÑ, можно было различить некий диковинный гул, от которого вÑтавали дыбом волоÑÑ‹. Ð’ джунглÑÑ… мерцали ало-желтые огоньки; Ñразу вÑпомнилиÑÑŒ гиперионÑкие лучиÑтые паутинки – впрочем, здешние огоньки мерцали как-то тревожно, почти зловеще… Позади Ð½Ð°Ñ Ñ Ð¿Ð»ÐµÑком накатывалиÑÑŒ на берег волны. Должно быть, Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð»Ñдел веÑьма комично – на голове наушники, наÑтроенные на чаÑтоту Ñигнальных уÑтройÑтв, в руках Ð¿Ð»Ð°Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ°, на лбу прибор ночного видениÑ, который так и норовит Ñползти на глаза. Ðо мне было не до Ñмеха: перед мыÑленным взором то и дело возникали Ñледы Шрайка. – Как он держалÑÑ? – ÑпроÑил Ñ Ñƒ андроида. – Угрожающе? – Я попыталÑÑ Ð²Ñучить Ð.Беттику шеÑтнадцатимиллиметровый дробовик (Ñамое удобное оружие Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, кто впервые берет его в руки). Ðндроид не Ñтал отказыватьÑÑ â€“ проÑто положил дробовик на землю. – Вообще никак. ПроÑто поÑвилÑÑ Ð½Ð° берегу – выÑокий, веÑÑŒ в шипах, глаза краÑные… ПоÑтоÑл и иÑчез. – Он видел тебÑ? – Ðет. Он Ñмотрел на воÑток. «Словно Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ Ñ Ðнеей возвращениÑ», – подумалоÑÑŒ мне. Я Ñидел у коÑтра, Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° Ñполохами в небе и мерцанием огоньков Ñреди лиÑтвы, Ñледил за иÑкрами, что порхали над коÑтром, подгонÑемые ветром, приÑлушивалÑÑ Ðº далекому гулу, напоминавшему рычание голодного зверÑ, и размышлÑл о том, каким образом во вÑе Ñто влÑпалÑÑ. Вот мы тут пÑлимÑÑ Ð½Ð° огонь, а к нам навернÑка подбираютÑÑ Ñтаи злобных, коварных, кровожадных хищников. Или река того и глÑди выйдет из берегов, и напор воды Ñметет палатку в мгновение ока. Да, разбивать лагерь на пеÑчаной коÑе было Ñвной глупоÑтью. Ðадо было Ñпать в корабле, предварительно задраив шлюз. ÐнеÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð»Ð° на животе и глÑдела на огонь, попроÑила: – РаÑÑкажите мне какую-нибудь иÑторию. – ИÑторию?! – воÑкликнул Ñ. Ð.Беттик, который Ñидел, обнÑв руками колени, поднÑл голову. – Ðу да. Про привидениÑ. – Я фыркнул. Девочка подперла ладонью подбородок. Ðа ее лице играли огненные блики. – Мне нравÑÑ‚ÑÑ Ð¸Ñтории про привидений. Я прикинул, чем можно ответить, и решил было промолчать, но вÑе же не выдержал: – Спи лучше. ЕÑли корабль ничего не напутал Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚ÑженноÑтью Ñуток, ночь Ñкоро кончитÑÑ… – Дай-то Бог, подумалоÑÑŒ мне. – Отдыхай, пока еÑть возможноÑть. – Ладно. – БроÑив прощальный взглÑд на Ñполохи в небе, огни ÑвÑтого Ðльма в леÑу и иÑкры над коÑтром, девочка залезла в Ñпальный мешок и закрыла глаза. У Ð½Ð°Ñ Ñ Ð.Беттиком разговор не клеилÑÑ. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñил к губам комлог, ÑвÑзывалÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€Ð¾Ð¼ и требовал, чтобы он предупредил менÑ, еÑли река начнет подниматьÑÑ, или еÑли обнаружитÑÑ Ð¿Ð¾ÑтороннÑÑ Ð¼Ð°ÑÑа, или… – МеÑье Ðндимион, Ñ Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью подежурю первым, – вызвалÑÑ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´. – Иди Ñпать, – пробормотал Ñ, забыв, что андроид почти не Ñпит. – Значит, будем караулить вдвоем. Ðо еÑли Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð½ÐµÑ‚ клонить в Ñон, Ñпите Ñпокойно. Вполне возможно, за те шеÑть чаÑов, которые продолжалаÑÑŒ ночь, Ñ Ð¸ впрÑмь неÑколько раз погружалÑÑ Ð² дремоту. Кораблю так и не удалоÑÑŒ ÑориентироватьÑÑ Ð¿Ð¾ звездам, поÑкольку облака не разошлиÑÑŒ до Ñамого утра. Хищники на Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ напали, река не затопила лагерь; ни Ñполохи, ни болотные огни не причинили нам ни малейшего вреда. Ð’ÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñƒ ночь, Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ ощущаю оÑтрый приÑтуп паранойи и Ñмертельную уÑталоÑть и вижу Ñловно воочию ÑпÑщую Ðнею – волоÑÑ‹ раÑÑыпалиÑÑŒ по поверхноÑти Ñпального мешка, одна рука лежит у Ñамого лица, будто девочка ÑобираетÑÑ ÑоÑать палец. Той ночью Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡ÐµÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð¾ оÑознал, Ñколь ÑÐ»Ð¾Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¾ мной задача – уберечь Ðнею от вÑего, чем грозит ей безучаÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ðº людÑким заботам вÑеленнаÑ. Может быть, именно в ту пронизанную ветром ночь Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ðµ иÑпытал родительÑкие чувÑтва. Мы принÑлиÑÑŒ за работу, едва раÑÑвело. Утро запомнилоÑÑŒ уÑталоÑтью, резью в глазах, щетиной на щеках, болью в натруженной Ñпине и той радоÑтью, которую Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð¾ ощущал, Ð½Ð¾Ñ‡ÑƒÑ Ð½Ð° Ñвежем воздухе. ÐÐ½ÐµÑ Ñходила к реке умытьÑÑ, и Ñ Ð²Ñ‹Ð½ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½ был признать, что девочка вопреки ÑложившимÑÑ Ð¾Ð±ÑтоÑтельÑтвам выглÑдит на удивление отдохнувшей. Ð.Беттик Ñварил кофе, который мы Ñ Ð½Ð¸Ð¼ разделили по-братÑки, Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° клубÑщимÑÑ Ð½Ð°Ð´ рекой туманом. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³ÑƒÐ±Ð¸Ð»Ð° воды из прихваченной Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð±ÑƒÑ‚Ñ‹Ð»ÐºÐ¸, а позавтракали мы Ñухими овÑÑными хлопьÑми. К тому времени, когда над зеленым пологом джунглей поднÑлоÑÑŒ Ñолнце, лучи которого моментально разогнали туман, мы уже уÑпели перевезти чаÑть груза. ПоÑкольку накануне ковер-Ñамолет пилотировали мы Ñ Ðнеей, теперь им управлÑл Ð.Беттик, а Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñл, вÑе ли имеетÑÑ Ð² наличии, и вытаÑкивал из ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð½Ð° берег недоÑтающее. ÐœÐµÐ½Ñ Ð±ÐµÑпокоила одежда. Я упаковал вÑе, что Ñчел необходимым, однако у девочки был только тот коÑтюм, который она ноÑила на Гиперионе, Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð½ÐµÑколько рубашек КонÑула. Вообще-то за те двеÑти пÑтьдеÑÑÑ‚ лет, в течение которых он замышлÑл ÑпаÑти Ðнею, Ñтарик Силен мог бы позаботитьÑÑ Ð¾Ð± одежде Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸. Ðнею, правда, отÑутÑтвие нарÑдов ниÑколько не тревожило, но еÑли наÑтупÑÑ‚ холода или зарÑдÑÑ‚ дожди… Проблема разрешилаÑÑŒ довольно легко. Ð’ транÑпортном отÑеке нашлиÑÑŒ комбинезоны, которые надеваютÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ Ñкафандры; Ñамый маленький из них пришелÑÑ Ðнее почти впору. Ð’ таком комбинезоне она не замерзнет, даже еÑли ударÑÑ‚ морозы. Я прихватил по комбинезону и Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ Ñ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´Ð¾Ð¼: Ñнаружи царила тропичеÑÐºÐ°Ñ Ð¶Ð°Ñ€Ð°, подбирать зимнюю одежду казалоÑÑŒ, мÑгко выражаÑÑÑŒ, чудачеÑтвом, но береженого, как извеÑтно, и Бог бережет. Кроме того, Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð» принадлежавший КонÑулу жилет – длинный, Ñо множеÑтвом обыкновенных и потайных карманов, «молний» и заÑтежек. Увидев жилет, ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ð·Ð²Ð¸Ð·Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð° от воÑторга, тут же напÑлила его на ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор практичеÑки не Ñнимала. Мы отыÑкали вдобавок два заплечных мешка Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ñ†Ð¾Ð², в один из которых ÐÐ½ÐµÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ…Ð°Ð»Ð° вÑе то, чем мы пополнили ÑпиÑок Ð.Беттика. Я был уверен, что рано или поздно найду плот, но Ñколько ни шарил в отÑеке, так ничего и не обнаружил. – МеÑье Ðндимион, – заметил компьютер, когда Ñ Ð¾Ð±ÑŠÑÑнил девочке, что, ÑобÑтвенно, разыÑкиваю, – Ñ Ñмутно припоминаю… Мы Ñ Ðнеей замерли. Ð’ голоÑе компьютера Ñловно прозвучала боль. – Я Ñмутно припоминаю, как КонÑул забрал плот… и махал мне Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ рукой… – Где Ñто было? – ÑпроÑил Ñ. – Ðа какой планете? – Ðе знаю, – тем же тоном отозвалÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÑŒ. – Может быть, вовÑе не на планете. Я вÑпоминаю звезды, ÑиÑвшие под рекой… – Под рекой? – Внезапно Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±ÑƒÑла тревога: может, поÑле катаÑтрофы корабль, еÑли можно так выразитьÑÑ, повредилÑÑ Ð² уме? – ВоÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑохранилиÑÑŒ только в обрывках. – Тон компьютера Ñтал более деловым. – Ðо Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ помню, что КонÑул уплыл на плоту. Плот был большой, на нем Ñвободно могли размеÑтитьÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº воÑемь – деÑÑть. – Замечательно. – Я захлопнул дверцу, и мы Ñ Ðнеей вытащили наружу поÑледнюю порцию ÑнарÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ (мы поÑтавили Ñкладную металличеÑкую леÑенку, поÑтому подниматьÑÑ Ð½Ð° борт и ÑпуÑкатьÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ гораздо проще, чем накануне). Ð.Беттик отвез к водопаду Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÑƒÐºÑ‚Ð¾Ð² и благополучно возвратилÑÑ. Что оÑталоÑÑŒ? Мой рюкзак Ñ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ вещами, два мешка Ðнеи, рации, приборы ночного видениÑ, оÑтаток продуктов, а также Ð¿Ð»Ð°Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ° и мачете, которое Ñ Ð²Ñ‡ÐµÑ€Ð° днем вручил андроиду. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ мачете не было никакого толку, но, еÑли мы Ñнова попадем в джунгли, без него не обойтиÑÑŒ. С той же целью Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñовокупил к грузу топор и Ñкладную Ñаперную лопатку (такие лопатки вÑе, кто имел когда-либо глупоÑть Ñлужить в пехоте, на протÑжении Ñтолетий именовали «шанцевым инÑтрументом»). РмеÑта на ковре было в обрез… Я бы Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью избавилÑÑ Ð¾Ñ‚ топора и прихватил Ñ Ñобой лазер, чтобы нарезать деревьев Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð° (чеÑтно говорÑ, Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑтроила бы даже древнÑÑ Ñ†Ð¸Ñ€ÐºÑƒÐ»ÑÑ€Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¸Ð»Ð°), но лазер на фонарике предназначалÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… целей, а в корабельном арÑенале, как ни Ñтранно, ничего подходÑщего не нашлоÑÑŒ. Ðа какой-то миг преиÑполнившиÑÑŒ ÑочувÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ðº Ñамому Ñебе, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ», не взÑть ли Ñтаринную деÑантную винтовку ВКС: Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ оружием можно в два Ñчета Ñвалить наземь тыÑÑчи деревьев – оÑобенно импульÑными зарÑдами. Ðо передумал – Ñлишком шумно, да и не хочетÑÑ ÐºÑ€ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ вÑе подрÑд. Ладно, придетÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ‚ÑŒ и помахать топором. Что каÑаетÑÑ Ð¾Ñтального… Ð’ моем рюкзаке лежит набор инÑтрументов – молоток, отвертки, клещи, гвозди, болты – вÑе, что нужно, чтобы поÑтроить плот. Кроме того, у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть неÑколько роликов алюмоплаÑта, который как Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ ÑгодитÑÑ Ð½Ð° половое покрытие, и Ñотни метров нейлонового шнура в трех мотках, а в непромокаемой Ñумке у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° поÑÑе хранÑÑ‚ÑÑ Ð¾Ñветительные патроны, плаÑÑ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ñ‡Ð°Ñ‚ÐºÐ° (такой ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ñд выкорчевывали на полÑÑ… пни и камни) и деÑÑток детонаторов. Вроде бы они понадобитÑÑ Ð½Ðµ должны, но кто знает? Ð’ довершение вÑего Ñ Ð²Ð·Ñл два медпакета и водÑной фильтр размером Ñ Ð¾Ð±Ñ‹ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð½ÑƒÑŽ бутылку. Ð Ñдом Ñ Ð²ÐµÑ‰Ð°Ð¼Ð¸ лежал левитатор. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что выглÑдела Ñта штука веÑьма громоздкой, Ñ Ñ€Ð°ÑÑчитывал, что она может нам пригодитьÑÑ. Как и дробовик, который андроид даже не потрудилÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñть Ñ Ð¿ÐµÑка. Ð Ñдом Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ валÑлиÑÑŒ три коробки Ñ Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€Ð¾Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Еще Ñ Ð½Ð°ÑтоÑл на том, чтобы взÑть игломет (впрочем, ни ÐнеÑ, ни Ð.Беттик не ÑоглашалиÑÑŒ взÑть оружие в руки). У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° поÑÑе виÑел в кобуре зарÑженный револьвер Ñорок пÑтого калибра, компанию которому ÑоÑтавлÑли Ñтаромодный магнитный компаÑ, прибор ночного видениÑ, бинокль, бутылка Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹ и две обоймы плазменных зарÑдов. – Ðу, кто Ñамый Ñмелый? – пробормотал Ñ, в поÑледний раз проверÑÑ, вÑе ли на меÑте. – Что? – переÑпроÑила ÐнеÑ, поднÑв голову. – Ðичего, ничего. К тому времени, когда вернулÑÑ Ð.Беттик, ÐÐ½ÐµÑ ÑƒÑпела упаковать не только Ñвои вещи, но и вещи андроида. ПризнатьÑÑ, лично мне упаковыватьÑÑ Ð²Ñегда доÑтавлÑло больше удовольÑтвиÑ, чем разбивать лагерь. Должно быть, Ñ Ð½Ð°ÑлаждалÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼, как аккуратно укладываютÑÑ Ð¼ÐµÑˆÐºÐ¸ и рюкзаки. – Ðичего не забыли? – поинтереÑовалÑÑ Ñ Ñƒ Ñпутников, которые глÑдели на нашу Ñкипировку. – МенÑ, – пожаловалÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÑŒ, Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ иÑходил из моего комлога. Девочка подошла к звездолету, положила руку на ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð¸ ÑпроÑила: – Ты как? – Ðачал ремонт, мадемуазель ÐнеÑ. СпаÑибо, что ÑпроÑили. – Ты по-прежнему уверен, что ремонт затÑнетÑÑ Ð½Ð° полгода? – оÑведомилÑÑ Ñ. С небоÑвода иÑчезли поÑледние облачка, он приобрел тот же бледно-голубой оттенок, что и накануне. Ðа его фоне раÑкачивалиÑÑŒ зеленые Ñтебли папоротников. – Срок приблизительный. Более точно Ñказать не могу. К тому же Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ починить только ÑебÑ, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ макроманипулÑторов, чтобы иÑправить катера и прочее оборудование. – Ðе переживай, – утешила ÐнеÑ. – Ðам они вÑе равно не нужны. Вот вÑтретимÑÑ Ñнова, тогда и починим. – Ркогда Ñто ÑлучитÑÑ? – То ли мне показалоÑÑŒ, то ли Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€Ð° и впрÑмь ÑделалÑÑ Ñ‚Ð¾Ð½ÑŒÑˆÐµ. Мы переглÑнулиÑÑŒ. Ðекоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñе молчали, наконец ÐÐ½ÐµÑ Ñказала: – Через неÑколько меÑÑцев… Или лет… Корабль, мы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð¸ за что не броÑим. ПоÑле того как починишьÑÑ, ты Ñможешь ÑпрÑтатьÑÑ Ñ‚Ð°Ðº, чтобы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ нашли? – Смогу. Речное дно подойдет? Я окинул взглÑдом возвышавшийÑÑ Ð½Ð°Ð´ водой Ñерый корпуÑ. Река здеÑÑŒ разливалаÑÑŒ довольно широко, глубина, возможно, была вполне приличной, но Ñама мыÑль о том, что подбитый корабль укроетÑÑ Ð½Ð° дне, казалаÑÑŒ, мÑгко говорÑ, Ñтранной. – Рты… Ñ-Ñ… не протечешь? – МеÑье Ðндимион, – еÑли бы Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ð» Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ¾Ð¼, то Ñказал бы, что мой ÑобеÑедник обращаетÑÑ ÐºÐ¾ мне ÑниÑходительным тоном, – перед вами звездолет, ÑпоÑобный перемещатьÑÑ Ð² туманноÑÑ‚ÑÑ… и приближатьÑÑ Ð²Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð½ÑƒÑŽ к краÑным гигантам. Едва ли такой корабль, как вы изволили выразитьÑÑ, протечет, погрузившиÑÑŒ на неÑколько лет в аш два о. – Прошу прощениÑ. – ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° отповедь, Ñ Ð½Ðµ удержалÑÑ, чтобы не прибавить: – Ðе забудь задраить вÑе люки. Корабль промолчал. – Когда мы вернемÑÑ, как нам Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸? – ÑпроÑила ÐнеÑ. – Вызывайте Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ комлогу или на чаÑтоте девÑноÑто и один. Я выÑтавлю над водой антенну-«елочку», чтобы уловить ваш Ñигнал. – «Елочка», – пробормотал Ð.Беттик. – Какое краÑивое название! – К Ñожалению, Ñ Ð½Ðµ помню, откуда оно взÑлоÑÑŒ. ÐœÐ¾Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñть не та, что раньше. – Ð’Ñе в порÑдке. – ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ñ…Ð»Ð¾Ð¿Ð°Ð»Ð° по корпуÑу звездолета. – Ты хорошо нам поÑлужил, теперь отдохни. Когда вернемÑÑ, ты нам понадобишьÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¼ и невредимым. – СлушаюÑÑŒ, мадемуазель ÐнеÑ. Я буду Ñледить за вами до Ñамого портала. Ð.Беттик Ñ Ðнеей уÑелиÑÑŒ на ковер и приÑтроили на нем оÑтавшиеÑÑ Ð¿Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÐºÐ¸. Я влез в ремни левитатора, повеÑил на грудь вещмешок и Ñжал в Ñвободной руке винтовку. Ðичего, не привыкать. Как управлÑть левитатором, мне было извеÑтно только по книгам (ведь на Гиперионе Ñлектромагнитные двигатели не дейÑтвуют), но Ñ Ð±Ñ‹Ñтро разобралÑÑ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтенькой панелью. Индикатор показывал, что батареи зарÑжены полноÑтью; будем надеÑтьÑÑ, что так и еÑть и Ñ Ð½Ðµ плюхнуÑÑŒ по дороге в реку. Ковер уже парил в деÑÑтке метров от земли. Я ÑтиÑнул рукоÑтку управлениÑ, взмыл в воздух, чуть было не врезалÑÑ Ð² папоротник, кое-как воÑÑтановил равновеÑие и подлетел к ковру. Да, летать на ковре было значительно удобнее, но дух захватывало меньше. Я ткнул пальцем в ту Ñторону, где находилÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð», и мы тронулиÑÑŒ в путь – на воÑток, навÑтречу Ñолнцу. Сразу за водопадом Ð.Беттик отыÑкал на дальнем берегу уютный плÑж: река образовывала излучину, течение ÑтановилоÑÑŒ менее Ñтремительным; именно там андроид выгрузил первую партию нашего ÑнарÑжениÑ. Мы приземлилиÑÑŒ и под грохот водопада разгрузили ковер, поÑле чего Ñ Ð²Ð·Ñл топор и окинул взглÑдом ближайшие папоротники. – Я вот о чем подумал, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð.Беттик так тихо, что Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° его раÑÑлышал. Солнце припекало, Ð¼Ð¾Ñ Ñ€ÑƒÐ±Ð°ÑˆÐºÐ° уже пропиталаÑÑŒ потом и липла к телу. Я молча ждал продолжениÑ. – По реке Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð½ÑŒÑˆÐµ плавали прогулочные катера. ИнтереÑно, как они проходили через Ñто? – Ðндроид мотнул головой в Ñторону порогов. – Я тоже об Ñтом думала, – подала Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐнеÑ. – Может, здеÑÑŒ ходили левитационные баржи? Ðо вÑе равно… ПредÑтавлÑешь, Рауль, – отправлÑешьÑÑ Ñ‚Ñ‹ в романтичеÑкое путешеÑтвие, и у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° глазах Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð»ÑŽÐ±Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð´Ð°ÐµÑ‚ за борт! ГлÑÐ´Ñ Ð½Ð° радугу, что мерцала над порогами, Ñ ÑпроÑил ÑебÑ, куда же подевалиÑÑŒ мои хваленые умÑтвенные ÑпоÑобноÑти. Ðичего подобного мне до Ñих пор в голову не приходило. – Мало ли что могло ÑлучитьÑÑ Ð·Ð° без малого триÑта лет. Может, пороги образовалиÑÑŒ ÑовÑем недавно. – Может быть, – ÑоглаÑилÑÑ Ð.Беттик. – Ðо лично Ñ ÑомневаюÑÑŒ. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, пороги возникли в результате тектоничеÑкого Ñдвига, который Ñ‚ÑнетÑÑ Ð½Ð° много миль Ñквозь джунгли… Ð’Ñ‹, кÑтати, обратили внимание на разницу выÑот? Вдобавок на Ñкалах заметны Ñледы Ñрозии. По-моему, пороги ÑущеÑтвуют ровно Ñтолько же, Ñколько течет по нынешнему руÑлу Ñта река. – И в твоем путеводителе о них нет ни Ñлова? – уточнил Ñ. – Ðет. – Ðндроид покачал головой и протÑнул книжку Ðнее. – Может, Ñто вовÑе не ТетиÑ? – Мои Ñпутники молча уÑтавилиÑÑŒ на менÑ. – Корабль так и не Ñумел ÑориентироватьÑÑ Ð¿Ð¾ звездам, верно… Ðо еÑли предположить, что мы на планете, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ðµ входила в чиÑло «ÑкÑкурÑионных миров»… – Мне тоже приходила Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль, – проговорила ÐнеÑ. – Порталы похожи на те, которые ÑтоÑли на ТетиÑе, но почему бы Техно-Центру не поÑтавить порталы и на других реках?.. Я опуÑтил топор и оперÑÑ Ð½Ð° рукоÑтку. – Ð’ таком Ñлучае у Ð½Ð°Ñ Ñерьезные неприÑтноÑти. Ты никогда не найдешь Ñвоего архитектора, а мы не Ñумеем отыÑкать корабль и вернутьÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹. – Ты рано начал беÑпокоитьÑÑ, Рауль, – улыбнулаÑÑŒ девочка. – Прошло три ÑтолетиÑ. Быть может, река попроÑту проложила Ñебе новое руÑло. Или тут еÑть каналы и шлюзы, которых мы не заметили, потому что их Ñкрывают джунгли. Чем гадать, лучше отправитьÑÑ Ð½Ð° поиÑки Ñледующего портала. – Минуточку! – воÑкликнул Ñ, чувÑтвуÑ, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ оÑаждают умные мыÑли. – РеÑли мы поÑтроим плот, ÑпуÑтим его на воду и обнаружим за поворотом новый водопад? И даже не один? Ð’Ñпомни, вчера вечером мы так и не нашли портала, и Ñколько до него плыть, никто не знает. – Правильно. Я думала об Ñтом. Я ÑтиÑнул рукоÑть топора. ЕÑли она еще раз повторит Ñту фразу, Ñ ÐµÐµ зарублю на меÑте. – Мадемуазель ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÑŒ окреÑтноÑти, – Ñообщил андроид. – Я так и поÑтупил. – Значит, разведать? – Я нахмурилÑÑ. – Ðо у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ было времени на разведку? – Совершенно верно, – ÑоглаÑилÑÑ Ð.Беттик. – ПоÑтому Ñ Ð¿Ð¾ÑтаралÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑтьÑÑ ÐºÐ°Ðº можно выше и воÑпользовалÑÑ Ð±Ð¸Ð½Ð¾ÐºÐ»ÐµÐ¼. По-моему, река движетÑÑ Ð¿Ð¾ прÑмой на протÑжении двухÑот километров или около того. Конечно, Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ ошибатьÑÑ, но мне показалоÑÑŒ, что Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдел арку портала на раÑÑтоÑнии приблизительно Ñта тридцати километров отÑюда. Ðикаких водопадов или других Ñерьезных препÑÑ‚Ñтвий Ñ Ð½Ðµ заметил. – Ðе заметил, говоришь? – Я нахмурилÑÑ Ñильнее прежнего. – Ркак выÑоко ты забралÑÑ? – Ðа ковре, к Ñожалению, нет альтиметра. Ðо ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ кривизне горизонта и цвету неба, выÑота ÑоÑтавила около Ñта километров. – Ты был в Ñкафандре? – Ðа такой выÑоте у человека закипает в жилах кровь, а легкие попроÑту лопаютÑÑ Ð¾Ñ‚ декомпреÑÑии. – Или в реÑпираторе? – Как ни Ñтранно, в груде вещей мой взглÑд ничего подобного не обнаружил. – Ðет, – ответил андроид, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»Ð¸ Ñщик, – Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто задержал дыхание. ÐšÐ°Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ðº леÑу, чтобы Ñрубить неÑколько деревьев Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð°. ХотелоÑÑŒ верить, что физичеÑÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ° и временное одиночеÑтво позволÑÑ‚ мне уÑпокоитьÑÑ. Плот мы закончили только к вечеру (а еÑли бы не Ð.Беттик, который Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑменÑл, Ñ Ð±Ñ‹ валил Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ Ð´Ð¾ Ñамого утра). ВыглÑдел он, прÑмо Ñкажем, неказиÑто, но на плаву держалÑÑ. ШеÑть метров в длину, четыре в ширину, на корме Ð³Ñ€ÑƒÐ±Ð°Ñ Ñ€Ð°Ñпорка, в которую вÑтавлено веÑло, чуть впереди возвышение Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð»Ð°Ñ‚ÐºÐ¸, вдоль бортов отверÑÑ‚Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑел (те понадобÑÑ‚ÑÑ, еÑли мы попадем в ÑтоÑчую воду или еÑли начнутÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¸). Я боÑлÑÑ, что Ð¿Ð°Ð¿Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ñ€ÐµÐ²ÐµÑина быÑтро намокнет и пойдет ко дну, но мои опаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ напраÑными: уложенные в два ÑлоÑ, Ñкрепленные нейлоновым шнуром и Ñбитые там, где одного шнура было мало, бревна не думали тонуть. Верхний край плота Ñантиметров на пÑтнадцать поднималÑÑ Ð½Ð°Ð´ водой. ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ñ‹ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð° чудеÑа ловкоÑти, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ был вынужден признать, что Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ð°Ð»Ð¾Ð¼ палатки она научилаÑÑŒ обращатьÑÑ Ð² ÑовершенÑтве (чего мне так и не удалоÑÑŒ доÑтичь за вÑе минувшие годы). Девочка уÑтановила палатку таким образом, что в нее можно было забратьÑÑ Ñо Ñтороны рулевого веÑла; Ñпереди навиÑал козырек, защищавший от Ñолнца и дождÑ, а Ñ Ð±Ð¾ÐºÐ¾Ð² находилиÑÑŒ проÑторные Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð´Ñ‹ и ÑнарÑжениÑ. ÐÐ½ÐµÑ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð° подÑтилки, раÑÑтелила Ñпальные мешки, а поÑреди палатки помеÑтила извлеченный из реки плоÑкий камень, на который уÑтановила куб-нагреватель; Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ° ÑвиÑал фонарь – в общем, было удобно и уютно. Впрочем, ÐÐ½ÐµÑ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ не только благоуÑтройÑтвом нашего жилища. ПризнаюÑÑŒ, Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð», что она будет ÑтоÑть и Ñмотреть, как мы Ñ Ð.Беттиком трудимÑÑ Ð² поте лица; однако девочка приÑоединилаÑÑŒ к нам и принÑлаÑÑŒ подтаÑкивать бревна к берегу, ÑвÑзывать их между Ñобой, забивать гвозди – Ñловом, помогала как могла. К примеру, она объÑÑнила, почему не годитÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð°, к которой Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹Ðº Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ поры, как ходил по КÑнÑу: немного опуÑтив подпорку и Ñделав ее шире, Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð¸Ð»ÑÑ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, что рулевое веÑло Ñтало двигатьÑÑ Ð»ÐµÐ³Ñ‡Ðµ. Дважды ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð° мне, как Ñледует ÑвÑзывать нижний Ñлой бревен, чтобы они крепче держалиÑÑŒ. Когда понадобилоÑÑŒ придать одному из бревен определенную форму, за мачете взÑлаÑÑŒ опÑть-таки ÐнеÑ, а мы Ñ Ð.Беттиком (Ñ Ðº тому времени уÑпел разоблачитьÑÑ Ð´Ð¾ поÑÑа и был веÑÑŒ мокрый от пота) отошли подальше, чтобы в Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ попадали щепки. Тем не менее, даже Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ñ Ð²Ñ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ¼, мы закончили плот и погрузили на него наши пожитки уже на закате. – Может, переночуем здеÑÑŒ, а утром двинемÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ? – предложил Ñ Ð¸ в ту же Ñекунду понÑл, что Ñам Ñтого не хочу. Мои Ñпутники придерживалиÑÑŒ того же мнениÑ, поÑтому мы перебралиÑÑŒ на плот, и Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½ÑƒÐ»ÑÑ Ð¾Ñ‚ берега длинным шеÑтом. Ð.Беттик правил, ÐÐ½ÐµÑ ÑтоÑла на ноÑу, выÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ»Ð¸ и подводные камни. Поначалу мы Ñловно перенеÑлиÑÑŒ в волшебную Ñтрану или попали в рай. Жара, непролазные джунгли и Ñ‚ÑÐ¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° оÑталиÑÑŒ позади. Как было здорово ощущать под ногами Ñлегка покачивающуюÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑƒÐ±Ñƒ, отталкиватьÑÑ ÑˆÐµÑтом ото дна и Ñмотреть по Ñторонам, на пороÑшие деревьÑми берега. Солнце ÑадилоÑÑŒ почти точно за нами, на неÑколько минут вода в реке как бы превратилаÑÑŒ в раÑплавленную лаву, а на берегах будто полыхал пожар. Потом упали Ñумерки, и, прежде чем мы уÑпели разглÑдеть ночное небо, Ñ Ð²Ð¾Ñтока набежали облака. – ИнтереÑно, ÑориентировалÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÑŒ или нет, – проговорила ÐнеÑ. – Можно ÑпроÑить, – отозвалÑÑ Ñ. Ð’Ñ‹ÑÑнилоÑÑŒ, что нет. – Могу Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñтью Ñказать, что мы не на Гиперионе и не на Возрождении-Вектор, – Ñообщил тоненьким голоÑком мой комлог. – Какое ÑчаÑтье! – пробурчал Ñ. – Чем еще порадуешь? – Я нахожуÑÑŒ на дне реки. ЗдеÑÑŒ неплохо, Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð»ÑŽÑÑŒ к… Внезапно небоÑвод раÑÑекла Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ, задул ветер, первый порыв которого был наÑтолько Ñильным, что нам пришлоÑÑŒ вцепитьÑÑ Ð² вещи на палубе, иначе бы их унеÑло; по реке побежали пенные барашки, подгонÑемый ветром и течением плот двинулÑÑ Ðº дальнему берегу, в комлоге раздалÑÑ Ñ‚Ñ€ÐµÑк ÑтатичеÑких разрÑдов. Я выключил комлог и ÑоÑредоточилÑÑ Ð½Ð° управлении плотом; андроид налег на рулевое веÑло. Волны захлеÑтывали плот, мне начало казатьÑÑ, что ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ выдержат; Ð½Ð¾Ñ Ñ‚Ð¾ и дело зарывалÑÑ Ð² воду, в небе непрерывно вÑпыхивали алые и пурпурные молнии. Ðтой ночью молнии не танцевали, а Ñкорее вÑпарывали небо. Грохотал гром, который надвигалÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð°Ð¼Ð¸, Ñловно кто-то катал по каменным леÑтницам гигантÑкие Ñтальные барабаны. Когда одна из молний угодила в Ñтвол папоротника на ближнем берегу и дерево моментально загорелоÑÑŒ, разбраÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ иÑкры, мы на мгновение замерли как вкопанные. Я бранил ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð° очередную глупоÑть: ну кто же отправлÑетÑÑ Ð² путь по широкой реке (раÑÑтоÑние между берегами ÑоÑтавлÑло около километра), не позаботившиÑÑŒ о громоотводе или Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ резиновых подÑтилках? Ðу да ладно, жалеть уже поздно. Мы ÑъежилиÑÑŒ на палубе, невольно морщаÑÑŒ вÑÑкий раз, когда молнии били в берега. Ðеожиданно вÑпышки молний прекратилиÑÑŒ, зато хлынул дождь. Мы кинулиÑÑŒ к палатке. ÐÐ½ÐµÑ Ñ Ð.Беттиком раÑположилиÑÑŒ у переднего входа, по-прежнему выÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ»Ð¸ и камни, а Ñ, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð² руках шеÑÑ‚, пробралÑÑ Ð½Ð° корму. Ð’ бытноÑть речником мне ÑлучалоÑÑŒ попадать на КÑнÑе под дождь – помню, как прÑталÑÑ Ð½Ð° дырÑвом полубаке Ñтарой баржи и гадал, не пойдет ли Ñта развалюха ко дну под Ñ‚ÑжеÑтью воды, – но таких дождей на Гиперионе не ÑлучалоÑÑŒ. Мне почудилоÑÑŒ даже, что мы угодили в водопад, куда более крупный, чем тот, что оÑталÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸, но вÑкоре Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ´Ð¸Ð»ÑÑ, что никакого водопада нет и в помине – проÑто хлещет ÑумаÑшедшей Ñилы ливень. Разумнее вÑего было бы, наверно, приÑтать к берегу и подождать, пока дождь не переÑтанет. Ðо мы не могли ничего разглÑдеть за пеленой воды, что рушилаÑÑŒ на Ð½Ð°Ñ Ñ Ð½ÐµÐ±ÐµÑ; Ñ Ð½Ðµ предÑтавлÑл, наÑколько далеко от Ð½Ð°Ñ Ð±ÐµÑ€ÐµÐ³, не Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ ÑƒÐ¶ о том, Ñумеем ли мы к нему приÑтать. ОÑтавалоÑÑŒ только одно: Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð¸Ð» рулевое веÑло таким образом, чтобы оно не позволÑло плоту вращатьÑÑ, броÑил шеÑÑ‚ и приÑоединилÑÑ Ðº девочке и андроиду. Между тем из разверзшихÑÑ Ð½ÐµÐ±ÐµÑных хлÑбей потоками – реками, озерами, океанами – лилаÑÑŒ и лилаÑÑŒ вода. Я Ñнова подивилÑÑ Ð¼Ð°ÑтерÑтву, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼ ÐÐ½ÐµÑ Ñложила полимерный материал: она Ñделала Ñто Ñтоль удачно, что палатка оÑтавалаÑÑŒ на меÑте, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° порывы ветра и безумные курбеты, которые выделывал плот. Ðам беÑпрерывно приходилоÑÑŒ ловить Ñщики, которые швырÑло то к одному борту, то к другому. Ðикто из Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ имел ни малейшего понÑтиÑ, в какую Ñторону движетÑÑ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ и где он находитÑÑ â€“ в безопаÑноÑти поÑреди реки или же вот-вот налетит на пороги, а то и врежетÑÑ Ð² камни у берега. Впрочем, в ту минуту нам было вÑе равно: каждого заботило только, как поймать ÑнарÑжение, не ÑвалившиÑÑŒ при Ñтом за борт, и не потерÑть из виду Ñпутников. Ð’ какой-то момент (Ð¾Ð±Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ рукой вещмешки, а другой держа Ðнею, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ñ‹ÑунулаÑÑŒ из палатки, чтобы перехватить кухонную утварь, вознамерившуюÑÑ Ð¾Ñ‚ Ð½Ð°Ñ Ñбежать) Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñил взглÑд на Ð½Ð¾Ñ Ð¸ вдруг Ñообразил, что плот почти целиком ушел под воду, за иÑключением того возвышениÑ, на котором ÑтоÑла палатка. По реке бежали пенные барашки, то краÑные, то желтые, в завиÑимоÑти от цвета молнии. И тут Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что в Ñуматохе Ñборов ÑовÑем забыл поиÑкать на борту звездолета ÑпаÑательные жилеты. Затащив Ðнею обратно в палатку, Ñ ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ½ÑƒÐ»: – Ты умеешь плавать? – Что? – Грохот ÑтоÑл такой, что мне пришлоÑÑŒ читать по губам – Ñлышно ничего не было. – Плавать умеешь? Ð.Беттик, раÑположившийÑÑ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ поодаль, повернулÑÑ Ðº нам. Его голубые глаза Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð¾Ð¹ вÑпышке молнии приобрели фиолетовый оттенок. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð»Ð° головой, то ли Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð½Ð° мой вопроÑ, то ли Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñть, что не раÑÑлышала. Я придвинулÑÑ Ð²Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð½ÑƒÑŽ к девочке, жилет которой благополучно промок наÑквозь и хлопал на ветру будто Ð¼Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑтынÑ. – Плавать умеешь? – гаркнул Ñ Ð¸Ð·Ð¾ вÑей мочи. Ð’ горле запершило, Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾ Ñел. Я принÑлÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ руками, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´, будто гребу. Плот налетел на волну, Ð½Ð°Ñ ÑˆÐ²Ñ‹Ñ€Ð½ÑƒÐ»Ð¾ в разные Ñтороны, потом вновь кинуло друг к другу. Во взглÑде девочки отразилоÑÑŒ понимание. Она откинула Ñо лба намокшую прÑдь, улыбнулаÑÑŒ и крикнула мне в ухо: – СпаÑибо! Я люблю плавать. Ðо в другой раз, ладно? Внезапно плот закружилÑÑ Ð½Ð° одном меÑте – то ли мы угодили в водоворот, то ли Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð¾ порывом ветра; так или иначе, плот закружилÑÑ, затем на мгновение замер – и продолжил вращение. ОÑтавалоÑÑŒ только одно – позаботитьÑÑ Ð¾ ÑобÑтвенной шкуре; мы ÑгрудилиÑÑŒ в центре плота. Я вдруг понÑл, что ÐÐ½ÐµÑ ÐºÑ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ‚ – ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, от воÑторга. Ð“Ð»ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ñ‡Ð¾Ð½ÐºÐ°! Она что, ничего не Ñоображает? И тут до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð¾, что Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ð»ÑŽ как безумный вмеÑте Ñ Ðнеей. ПризнатьÑÑ, было проÑто здорово вопить во вÑÑŽ глотку в разгар бури! Ðепередаваемое ощущение; тело Ñловно пронизывала Ð½ÐµÐºÐ°Ñ ÑнергиÑ. Плот по-прежнему вращалÑÑ, Ñнаружи грохотал гром и Ñверкали молнии. Ðлый луч озарил реку в тот Ñамый миг, когда мы пролетели мимо валуна, макушка которого находилаÑÑŒ по крайней мере метрах в пÑти над поверхноÑтью воды; к Ñвоему величайшему удивлению, Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð», что заодно Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ вопит и Ð.Беттик (андроид ÑтоÑл на коленÑÑ…, запрокинув голову). Ð‘ÑƒÑ€Ñ Ð±ÑƒÑˆÐµÐ²Ð°Ð»Ð° вÑÑŽ ночь напролет. Ближе к раÑÑвету ливень Ñтих и поÑтепенно превратилÑÑ Ð² мороÑÑŒ. Приблизительно тогда же переÑтали Ñверкать молнии и Ñмолк гром; впрочем, Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ и ошибатьÑÑ â€“ к тому времени мы вÑе крепко Ñпали. Мы проÑнулиÑÑŒ, когда Ñрко Ñветило Ñолнце. Ðа бледно-голубом небе не было ни облачка, плот медленно плыл по широкой, неторопливо ÑтруÑщейÑÑ Ñ€ÐµÐºÐµ, джунгли на берегу напоминали беÑконечный зеленый гобелен. Какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ñ‹ проÑто нежилиÑÑŒ на Ñолнышке и Ñушили одежду. Ð’Ñе хранили молчание. Ðе знаю, как у других, а у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ глазами по-прежнему ÑтоÑли разноцветные молнии. Ðаконец ÐÐ½ÐµÑ ÐºÐ¾Ðµ-как поднÑлаÑÑŒ и оглÑделаÑÑŒ по Ñторонам. Плот производил не Ñлишком радоÑтное впечатление – Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð³Ð¾ борта отвалилоÑÑŒ бревно, веревка во многих меÑтах перетерлаÑÑŒ; тем не менее он доказал Ñвою жизнеÑпоÑобноÑть. Мы проверили креплениÑ, выÑÑнили, что Ð±ÑƒÑ€Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ¸Ð»Ð° Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñ„Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ñ Ð¸ одной коробки Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÑƒÐºÑ‚Ð°Ð¼Ð¸, но в оÑтальном вÑе в порÑдке. – Ладно, займитеÑÑŒ чем-нибудь, – Ñказала ÐнеÑ, – а Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð»ÑŽ завтрак. Она включила куб-нагреватель и поÑтавила на него котелок Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹. Когда вода закипела, девочка заварила кофе, а затем принÑлаÑÑŒ жарить на Ñковородке ветчину Ñ Ð»Ð¾Ð¼Ñ‚Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸ картофелÑ. – Я думал, ты вегетарианка. – Ðто Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ. Ðадо же вам хоть раз поеÑть как Ñледует, – объÑÑнила ÐнеÑ. – Ð Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¹Ð´ÑƒÑÑŒ пшеничными хлопьÑми и тем ужаÑным Ñрзац-молоком Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ. Мы позавтракали, ÑÐ¸Ð´Ñ Ð½Ð° Ñолнце у входа в палатку. Я доÑтал из кармана раÑплющенную треуголку, выжал ее и напÑлил на голову, чтобы не так припекало. Ðнею мой вид почему-то Ñильно раÑÑмешил. Я поÑмотрел на Ð.Беттика: андроид держалÑÑ ÐºÐ°Ðº обычно – Ñлегка отчужденно, Ñловно и не было того «концерта» в разгар бури… Ðекоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑпуÑÑ‚Ñ Ð.Беттик уÑтановил на ноÑу плота шеÑÑ‚ (Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°Ð», что мы ночами будем вешать на него фонарь), на который повеÑил ÑушитьÑÑ Ñвою белую рубашку. Ð“Ð¾Ð»ÑƒÐ±Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð° андроида поблеÑкивала на Ñолнце. – Флаг! – воÑкликнула ÐнеÑ. – То, что нужно! – Только не белый, – уÑмехнулÑÑ Ñ. – Белый флаг означает… – Я не докончил фразу. Плот миновал излучину реки, и мы увидели древнюю громаду нуль-портала. Ðрка вздымалаÑÑŒ над водой на Ñотни метров. Ðа ней роÑли деревьÑ, по барельефам и каменным надпиÑÑм вилиÑÑŒ лианы. Мы занÑли Ñвои меÑта: Ñ Ð²Ñтал у рулÑ, Ð.Беттик приготовил шеÑÑ‚, чтобы отталкивать плот от подводных камней, а ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÑтроилаÑÑŒ на ноÑу. Мне вдруг показалоÑÑŒ, что портал не дейÑтвует. Сквозь арку виднелоÑÑŒ бледно-голубое небо над зелеными джунглÑми и Ñ‚ÑнувшейÑÑ Ðº горизонту рекой. Метрах в деÑÑти от наÑ, в тот Ñамый миг, когда мы очутилиÑÑŒ в тени арки, из воды выпрыгнула рыба. Снова задул ветер – раÑтрепал волоÑÑ‹ Ðнеи, погнал по воде Ñ€Ñбь… Ðрка навиÑла над нами. Больше вÑего она напоминала детÑкий риÑунок: Ñловно некий юный художник попыталÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ñ‚ÑŒ моÑт… – Ðу и что? – проговорил Ñ. Вдруг затрещали ÑтатичеÑкие разрÑды. Ðто произошло Ñовершенно неожиданно, даже вчерашнÑÑ Ð±ÑƒÑ€Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ не Ñтоль внезапно. КазалоÑÑŒ, на плот рухнул гигантÑкий занавеÑ. Я не уÑтоÑл на ногах, упал на одно колено. Ðа какое-то неуловимое мгновение Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал приблизительно то же, что и на звездолете, когда иÑчезло Ñиловое поле, – почувÑтвовал ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ñ‹ÑˆÐµÐ¼, который барахтаетÑÑ Ð² околоплодных водах. Плот миновал арку. Солнце иÑчезло – вмеÑте Ñ Ð´Ð¶ÑƒÐ½Ð³Ð»Ñми и речными берегами. ПовÑюду, куда ни поÑмотри, плеÑкалаÑÑŒ вода. Ðа беÑкрайнем небе Ñверкали беÑчиÑленные звезды; подобного Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ¿Ð¸Ñ Ñ Ð½Ðµ мог даже вообразить. Рвпереди, прÑмо над Ðнеей, отбраÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° лицо девочки оранжевые блики, вÑтавали три луны, ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ… размеров планету. 31 – ВпечатлÑет, – проговорил Ð.Беттик. Я бы, наверно, выразилÑÑ Ð¸Ð½Ð°Ñ‡Ðµ, но в тот момент у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто не нашлоÑÑŒ Ñлов. Я крутил головой, пытаÑÑÑŒ ÑобратьÑÑ Ñ Ð¼Ñ‹ÑлÑми. Итак, мы уже не Ñреди джунглей и не на реке и тонуть уже не тонем. (Сколько «не»!) Плот ловко перепрыгивал Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ñ‹ на волну; неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что вода захлеÑтывала палубу, наше ÑредÑтво Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð¾ держалоÑÑŒ на плаву. Я вÑтал на колени, зачерпнул в пригоршню воды и оÑторожно попробовал на вкуÑ, поÑле чего надолго приник губами к флÑжке. ЗдешнÑÑ Ð²Ð¾Ð´Ð° была Ñолонее даже той, которой полны Ð¼Ð¾Ñ€Ñ Ð“Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¾Ð½Ð°. – Ух ты, – пробормотала ÐнеÑ. Должно быть, она разумела луны. Три громадных оранжевых диÑка и впрÑмь производили внушительное впечатление, причем центральный был наÑтолько огромен, что, поднÑвшиÑÑŒ над водой ровно наполовину, заÑлонил Ñобою горизонт. Ðа фоне Ñтой громадины ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ñ‹Ð³Ð»Ñдела ÑовÑем крохотной. Я закрепил руль и приÑоединилÑÑ Ðº Ñвоим Ñпутникам. Плот покачивало, и, чтобы не упаÑть, мы вÑе трое держалиÑÑŒ за шеÑÑ‚, на котором по-прежнему болталаÑÑŒ рубашка Ð.Беттика, Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ð²Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð±ÐµÐ»Ñ‹Ð¼ в Ñвете звезд. Я переÑтал разыгрывать из ÑÐµÐ±Ñ Ð±Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾ Ð¼Ð¾Ñ€ÐµÐ¿Ð»Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ окинул небеÑа взглÑдом паÑтуха. Созвездий, к которым Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹Ðº Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñтва – ЛебедÑ, БлизнÑшек, «Ковчегов» и Главной Базы, – видно не было (или, может, Ñ Ð½Ðµ узнал их иÑказившиеÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ). Однако Млечный Путь никуда не делÑÑ: извилиÑтое галактичеÑкое шоÑÑе протÑнулоÑÑŒ от горизонта к горизонту, ÑƒÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð² неведомые дали. Звезды в нем Ñверкали неожиданно Ñрко, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ‹ были бы потуÑкнеть в Ñвете лун (ведь туÑкнели же звезды в ÑиÑнии не Ñлишком крупной луны, что вращалаÑÑŒ вокруг Старой Земли). Очевидно, атмоÑфера на планете была довольно разреженной; к тому же иÑкуÑÑтвенного оÑÐ²ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ было и в помине. Ðтим и объÑÑнÑлоÑÑŒ великолепие небеÑ. Жутко предÑтавить, что творитÑÑ Ð½Ð° здешнем небе в безлунные ночи. ИнтереÑно, куда Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð½ÐµÑло? – Корабль, – проговорил Ñ Ð² комлог, – ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñлышишь? – С вами говорит диÑтанционный модуль. – ПризнатьÑÑ, Ñ Ð½Ðµ ожидал, что корабль откликнетÑÑ. – Чем могу помочь, меÑье Ðндимион? Мои Ñпутники уÑтавилиÑÑŒ на комлог. – Значит, Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑŽ не Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÐµÐ¼? – ПрÑÐ¼Ð°Ñ ÑвÑзь Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ компьютером невозможна, – объÑвил механичеÑкий голоÑ. – Контакт прервалÑÑ Ð² тот момент, когда вы прошли через нуль-портал. Однако диÑтанционный модуль имеет аудио– и видеодатчики. – Ты можешь Ñказать, где мы находимÑÑ? – Минуточку. Приподнимите, пожалуйÑта, комлог. Благодарю. Мне нужно Ñделать Ñнимок неба и ÑопоÑтавить его Ñо звездной картой и иÑходными координатами. Модуль углубилÑÑ Ð² подÑчеты. – Мне кажетÑÑ, Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, куда мы попали, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð.Беттик. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ были на Ñей Ñчет кое-какие ÑоображениÑ, но Ñ Ð½Ðµ Ñтал торопитьÑÑ. – Очень похоже на планету под названием Безбрежное Море, – продолжал андроид. – Когда-то она входила в Сеть, а ныне подчинÑетÑÑ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ñƒ. ÐнеÑ, молча Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð·Ð° воÑходом лун, не проронила ни Ñлова. Лицо девочки выражало воÑторг. Я понÑл вдруг, что различаю рыжевато-коричневые облака, бегущие над темной поверхноÑтью Ñамой большой луны, а приÑмотревшиÑÑŒ, разглÑдел долину Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ñ‡Ð¸Ñленными ответвлениÑми, Ñледы лавовых потоков и нечто вроде громадного ледника, уловил намек на горный крÑж. Мне вÑпомнилиÑÑŒ голографичеÑкие Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐœÐ°Ñ€Ñа, каким тот был до терраформированиÑ. – У Безбрежного ÐœÐ¾Ñ€Ñ ÐºÐ°Ðº раз три луны. Впрочем, планета Ñама ÑвлÑетÑÑ Ñпутником гиганта размерами Ñ Ð®Ð¿Ð¸Ñ‚ÐµÑ€. – Рлуны вон такие? – Я ткнул пальцем в Ñторону оранжевых диÑков. – Именно такие, – отозвалÑÑ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´. – Я видел Ñнимки… Ð’ Ñпоху Гегемонии на Безбрежном Море трудилиÑÑŒ роботы, добывавшие полезные иÑкопаемые. – Я Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ ÑоглаÑен, Ñто очень похоже на Безбрежное Море. Мне доводилоÑÑŒ Ñлышать раÑÑказы охотников, которые раÑхваливали здешнюю рыбалку. Они утверждали, что тут водитÑÑ Ð½ÐµÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð´Ð½Ð¾Ñть головоногих, доÑÑ‚Ð¸Ð³Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð² длину Ñотни метров. Ðта тварь питает ÑлабоÑть к рыбацким Ñудам… Я замолчал. Мы вÑе трое уÑтавилиÑÑŒ на темную воду. Тишину нарушил Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð»Ð¾Ð³Ð°: – Готово! Результат моих вычиÑлений в точноÑти Ñовпадает Ñ ÐºÐ¾Ð¾Ñ€Ð´Ð¸Ð½Ð°Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸! Ð’Ñ‹ находитеÑÑŒ на Ñпутнике планеты в ÑиÑтеме СемидеÑÑтой ЗмееноÑца альфа, в двадцати Ñеми целых девÑти деÑÑтых Ñветовых лет от Гипериона, в шеÑтнадцати целых воÑьмидеÑÑти двух Ñотых Ñветовых лет от Старой Земли. Ðто Ð´Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð°Ñ ÑиÑтема, раÑÑтоÑние до альфы ЗмееноÑца ÑоÑтавлÑет ноль целых шеÑтьдеÑÑÑ‚ четыре Ñотых аÑтрономичеÑкой единицы, а до беты воÑемь целых девÑть деÑÑтых. ПоÑкольку здеÑÑŒ имеетÑÑ Ð°Ñ‚Ð¼Ð¾Ñфера и обнаружена вода, логично предположить, что вы находитеÑÑŒ на втором по Ñчету Ñпутнике планеты, извеÑтном во времена Гегемонии под названием Безбрежное Море. – СпаÑибо, – поблагодарил Ñ. – Что каÑаетÑÑ ÐºÐ¾Ð¾Ñ€Ð´Ð¸Ð½Ð°Ñ‚â€¦ – Потом, – перебил Ñ, Ð²Ñ‹ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð»Ð¾Ð³. Ð.Беттик ÑнÑл Ñ ÑˆÐµÑта рубашку и надел ее на ÑебÑ. Дул Ñильный ветер, было ÑовÑем не жарко. Я доÑтал из вещмешка Ñвой терможилет, Ñпутники поÑледовали моему примеру. РневероÑтных размеров Ð¾Ñ€Ð°Ð½Ð¶ÐµÐ²Ð°Ñ Ð»ÑƒÐ½Ð° продолжала подниматьÑÑ Ð² уÑыпанное звездами небо. «ПутешеÑтвие по Безбрежному Морю, – говорилоÑÑŒ в «Путеводителе по мирам Великой Сети», – предÑтавлÑет Ñобой непродолжительную, но приÑтную интерлюдию между другими, более приÑпоÑобленными Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ñ‹Ñ…Ð° и развлечений мирами. – Мы ÑгрудилиÑÑŒ у очага и читали при Ñвете единÑтвенного уцелевшего во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±ÑƒÑ€Ð¸ фонарÑ. Впрочем, необходимоÑти в фонаре не было, поÑкольку Ñвет трех лун уÑпешно разгонÑл ночную тьму. – Фиолетовый цвет воды вызван наличием в ней оÑобой разновидноÑти фитопланктона и никак не ÑвÑзан Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñтью атмоÑферы, которой объÑÑнÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñные закаты. РаÑÑтоÑние между порталами на планете ÑоÑтавлÑет около пÑти километров – Ñтого вполне доÑтаточно Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð½Ñтва путешеÑтвенников, – и приблизительно поÑредине раÑполагаетÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð¹ на вÑÑŽ Сеть Ðквариум и Гриль-Бар ГаÑа. Ðе упуÑтите возможноÑти попробовать жаркое из морÑких обитателей, Ñуп из гектонога и замечательное вино из желтых водороÑлей. С одной из множеÑтва Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð° ОкеанÑкой Платформе ГаÑа вы можете понаблюдать за великолепным закатом и еще более великолепным воÑходом лун. Планета извеÑтна тем, что на ней нет ни клочка Ñуши, а в океане обитают агреÑÑивные формы жизни (к примеру, «левиафан Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ паÑтью»); тем не менее беÑпокоитьÑÑ Ð½Ðµ Ñтоит – ÑкÑкурÑионный катер пройдет по «коридору безопаÑноÑти» между порталами в Ñопровождении боевых кораблей. У путешеÑтвенника, побывавшего на Безбрежном Море и заглÑнувшего в Гриль-Бар ГаÑа, оÑтанутÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ хорошие воÑпоминаниÑ. (Примечание: в Ñлучае плохой погоды или уÑÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ð³Ñ€ÐµÑÑивноÑти фауны путешеÑтвие на Безбрежное Море может не ÑоÑтоÑтьÑÑ. Возможно, вы поÑетите планету в Ñледующий раз.)». И вÑе. Я вернул книгу Ð.Беттику, выключил фонарь, перебралÑÑ Ð½Ð° Ð½Ð¾Ñ Ð¸ Ñтал изучать горизонт через прибор ночного видениÑ. – Вранье. ВидимоÑть километров двадцать пÑть, а второго портала что-то не заметно. – Быть может, его передвинули, – предположил Ð.Беттик. – Или он затонул, – прибавила ÐнеÑ. – Очень Ñмешно. – Я ÑнÑл прибор и вновь подÑел к нагревательному кубу. – Вполне возможно, что здеÑÑŒ, как и на других мирах, ÑущеÑтвуют два отрезка реки – один короче, а другой длиннее, – Ñказал андроид. – ЕÑли так, мы почему-то вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÐµÐ¼ÑÑ Ð½Ð° длинных отрезках. ХотелоÑÑŒ еÑть, поÑтому мы взÑлиÑÑŒ за готовку. ПоÑле бури, которую мы выдержали на реке, аппетит у вÑех разыгралÑÑ Ð½Ð°Ñтолько, что его не Ñмогли утолить ни хлопьÑ, ни тоÑты Ñ ÐºÐ¾Ñ„Ðµ. Мы Ñкоро привыкли к размеренному покачиванию плота и заодно убедилиÑÑŒ, что морÑкой болезни никто из Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ подвержен. ПоÑле второй чашки кофе Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал ÑÐµÐ±Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ. ПризнатьÑÑ, опиÑание планеты в «Путеводителе» возбудило мое любопытÑтво, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼Ð½Ðµ не Ñлишком понравилоÑÑŒ упоминание о «левиафане Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ паÑтью». – Я вижу, ты доволен? – ÑпроÑила ÐнеÑ, когда мы оÑталиÑÑŒ вдвоем – Ð.Беттик отправилÑÑ Ðº рулю. – Пожалуй, да. – Почему? – Приключение. – Я развел руками. – Вдобавок никто не поÑтрадал… – ЕÑли бы не портал, мы бы навернÑка утонули, – заметила девочка. – Может быть. – Что ты чувÑтвуешь? – Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ тону, Ðнее дейÑтвительно было интереÑно. – Мне вÑегда нравилоÑÑŒ путешеÑтвовать. Убегать от рутины. Знаешь, природа дает ощутить… как бы поточнее выразитьÑÑ… ÑвÑзь Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-то более значительным… – Я умолк, Ñообразив, что Ð¼Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑледнÑÑ Ñ„Ñ€Ð°Ð·Ð° Ñильно Ñмахивает на цитату из проповеди какого-нибудь правоверного дзенгноÑтика. – Мой отец когда-то напиÑал поÑму. – Девочка придвинулаÑÑŒ поближе. – Ðе он Ñам, еÑтеÑтвенно, а тот древний поÑÑ‚, клоном которого был кибрид… Ð’ Ñтой поÑме он выразил Ñвои чувÑтва… – Прежде чем Ñ ÑƒÑпел задать вопроÑ, она продолжила: – Он был молод, моложе, чем ты, и его филоÑÐ¾Ñ„Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¶ÐµÑ‚ÑÑ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ неглубокой, но в Ñвоей поÑме он попыталÑÑ Ð¾Ð¿Ð¸Ñать Ñтупени, по которым человек приближаетÑÑ Ðº ÑлиÑнию Ñо вÑеленной. Ð’ одном пиÑьме он уподобил Ñти Ñтупени «делениÑм на шкале наÑлаждениÑ».[16] ЧеÑтно говорÑ, Ñ Ñлегка опешил. Мне еще не доводилоÑÑŒ Ñлышать, чтобы ÐÐ½ÐµÑ Ñ€Ð°ÑÑуждала о Ñтоль Ñерьезных вещах, а в Ñловах наÑчет «шкалы наÑлаждениÑ» чудилаÑÑŒ Ð½ÐµÐºÐ°Ñ ÑкабрезноÑть. – Отец Ñчитал, что первой Ñтупенью ÑвлÑетÑÑ Â«Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¾Ñть Ñ ÐµÑтеÑтвом», – продолжала девочка. Я заметил, что Ð.Беттик приÑлушиваетÑÑ Ðº нашему разговору. – Под Ñтим он разумел творчеÑтво, отклик на чудеÑа природы – в общем, то, о чем говоришь ты. Я потер щеку, гуÑто пороÑшую щетиной. ЕÑли не побритьÑÑ Ð² ближайшие дни, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ñтет борода. – ПоÑÐ·Ð¸Ñ Ð¸ музыка были Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ такими откликами. Он говорил, что Ñто ошибочный, но чиÑто человечеÑкий путь к единению Ñо вÑеленной, что природа порождает в Ð½Ð°Ñ Ñнергию Ñозидать. ИÑтину и воображение он воÑпринимал как равноценные вещи. ПомнитÑÑ, в пиÑьме он выразилÑÑ Ñ‚Ð°Ðº: «Воображение можно уподобить Ñну Ðдама: он пробудилÑÑ Ð¸ увидел, что вÑе Ñто – правда».[17] – Погоди, Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то запуталÑÑ. ОтÑюда Ñледует, что вымыÑел реальнее иÑтины? ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð»Ð° головой: – Ðе думаю. Ð’ той поÑме, о которой Ñ ÑƒÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð»Ð°, еÑть гимн Пану. Ты отворÑешь двери, ужаÑÐ°Ñ Ð‘ÐµÐ·Ð¼ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼ знаньем неземных пучин.[18] Девочка подула на чай. – Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð° Пан олицетворÑл воображение… в оÑобенноÑти романтичеÑкое воображение. – Она поднеÑла чашку к губам. – Рауль, а тебе извеÑтно, что Пан в определенном ÑмыÑле ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑˆÐµÑтвенником ХриÑта? Я моргнул. Ðеужели две ночи назад та же девочка проÑила раÑÑказать ей иÑторию Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñми? – ХриÑта? – переÑпроÑил Ñ, невольно поморщившиÑÑŒ (ÑказывалоÑÑŒ воÑпитание – в Ñловах Ðнеи мне поÑлышалоÑÑŒ нечто кощунÑтвенное). Девочка пригубила чай, затем вÑкинула голову и взглÑнула на небо. – Отец Ñчитал, что люди, которые Ñлышат природу, наделены романтичеÑким, «паничеÑким» воображением. – Она обнÑла левой рукой колени и процитировала: ОÑтаньÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ð¾Ñ€Ð½Ð¾ÑŽ твердыней Ð’Ñ‹Ñоким душам, жаждущим пуÑтыни, Что в небо рвутÑÑ, в беÑконечный путь, ÐŸÐ¸Ñ‚Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ Ñвой, – закваÑкой будь, ÐšÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÐ¿Ð¾Ð¹ земли Ñкудель Легко преобразует в колыбель, — Будь Ñимволом Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð´Ñ‹, ÐебеÑной твердью оÑенившей воды, Стихией будь, летучею, воздушной, — Ðе будь ничем иным![19] Ðекоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñе молчали. Я, можно Ñказать, Ð²Ñ‹Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° поÑзии – на грубых паÑтушеÑких балладах, «ПеÑнÑх» Мартина Силена, «Садовом ÑпоÑе», где раÑÑказывалоÑÑŒ о приключениÑÑ… юных Тихо и Гли и кентавра Ð Ð°ÑƒÐ»Ñ â€“ и ÑызмальÑтва привык Ñлушать Ñтихи под звездным небом. Впрочем, большинÑтво Ñтихотворений, которые Ñ Ð·Ð½Ð°Ð» и любил, были куда проще отрывка, прочитанного Ðнеей. – Значит, вот как твой отец предÑтавлÑл Ñебе ÑчаÑтье? – ÑпроÑил Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ†, нарушив молчание. ÐÐ½ÐµÑ Ñ‚Ñ€Ñхнула головой. – ВовÑе нет, – ответила она. – Ðто вÑего лишь Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ñтупень. Чтобы доÑтичь ÑчаÑтьÑ, надо преодолеть две другие. Девочка закрыла глаза и принÑлаÑÑŒ декламировать ровным мелодичным голоÑом, но не нараÑпев, как то в обычае у людей, Ñ‡ÑŒÑ Ð¼Ð°Ð½ÐµÑ€Ð° читать Ñтихи губит поÑзию. Ðо и так Бывает, что ведут за шагом шаг К овещеÑтвленью призраков ночных Две ÑтраÑти, два ÑÑ‚Ñ€ÐµÐ¼Ð»ÐµÐ½ÑŒÑ Ñ€Ð¾ÐºÐ¾Ð²Ñ‹Ñ…. Любовь и дружба – вот их имена, Им влаÑть над человечеÑтвом дана.[20] Я поглÑдел на громадный диÑк луны, иÑчерченный вихревыми потоками. По оранжевому диÑку ползли буро-желтые облака. – Вот как? – ПризнатьÑÑ, Ñ Ð±Ñ‹Ð» Ñлегка разочарован. – Сначала природа, потом дружба Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒÑŽ и вÑе? – Ðе ÑовÑем. Отец Ñчитал, что наÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ¶Ð±Ð° между людьми больше, чем умение Ñлышать природу. Ðо выше вÑего он Ñтавил любовь. Я кивнул: – Церковь учит тому же Ñамому. Возлюби ГоÑпода и ближнего Ñвоего… – Угу, – пробормотала ÐнеÑ, Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ð¹. – Отец разумел плотÑкую любовь. СекÑ. – Она Ñнова закрыла глаза. Познал Ñ ÑладоÑть тайников души. И ÑтраÑти, что когда-то Ñердце жгли, Ð’Ñе в почву удобреньÑми легли, ÐŸÐ¸Ñ‚Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð½Ð¸ древа, чтобы ввыÑÑŒ, Ð’ благоуханье неба вознеÑлиÑÑŒ Мои плоды.[21] Я не Ñразу нашелÑÑ, что ответить. Допил кофе, прокашлÑлÑÑ, броÑил взглÑд на громадную луну и на по-прежнему видимый Млечный Путь и наконец произнеÑ: – Ты хочешь Ñказать, что он… Ñ-Ñ… был в курÑе? – Мне тут же захотелоÑÑŒ дать Ñебе подзатыльник. Девочка навернÑка не понимает, о чем речь: она цитирует древнюю поÑзию, но Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ же уÑпехом и Ñтоль же невинно могла бы цитировать какой-нибудь ÑротичеÑкий трактат. Глаза Ðнеи Ñверкали в лунном Ñвете. – ЕÑть многое на Ñвете, друг Горацио, что и не ÑнилоÑÑŒ моему отцу Ñ ÐµÐ³Ð¾ филоÑофией.[22] – ПонÑтно. – Черт возьми, кто такой Горацио? – Мой отец напиÑал Ñти Ñтроки в молодоÑти. ПерваÑ, Ð½ÐµÑƒÐ´Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñма… Он хотел опиÑать – точнее, хотел, чтобы узнал его герой-паÑтух, – Ñколько вÑего таитÑÑ Ð² поÑзии, природе, мудроÑти, в голоÑах друзей, храбрых поÑтупках, очаровании неведомого и притÑжении противоположного пола. Ðо оÑтановилÑÑ, так и не добравшиÑÑŒ до Ñути. – До какой Ñути? – не понÑл Ñ. Плот продолжал мерно раÑкачиватьÑÑ Ð½Ð° волнах. – Познает ÑмыÑл вещей и хоть чуть-чуть ÑубÑтанций, звуков, форм поÑтигнет Ñуть… – прошептала девочка. Почему Ñти Ñлова кажутÑÑ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ñ‹Ð¼Ð¸? Какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑпуÑÑ‚Ñ Ñ Ð²Ñпомнил. Ðаш плот медленно плыл Ñквозь ночь под аккомпанемент волн, плеÑкавшихÑÑ Ð¾Ð± его борта. Мы проÑнулиÑÑŒ на раÑÑвете. ПоÑле завтрака Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ð» оружие. ФилоÑофÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ·Ð¸Ñ â€“ замечательное развлечение при лунном Ñвете, а иÑправное и зарÑженное оружие – ÑÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾Ñть. До Ñих пор у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было возможноÑти приÑтрелÑть винтовки, поÑтому Ñ, чеÑтно говорÑ, Ñлегка беÑпокоилÑÑ. ÐрмейÑÐºÐ°Ñ Ñлужба и работа проводником научили Ð Ð°ÑƒÐ»Ñ Ðндимиона одной проÑтой вещи: чем лучше ты умеешь обращатьÑÑ Ñо Ñвоим оружием, тем больше у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑˆÐ°Ð½Ñов уцелеть. Ð’ небе по-прежнему виднелаÑÑŒ ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· трех лун, уÑÐ¿ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð¸Ð·Ñ€Ñдно потуÑкнеть; теперь к ней добавилиÑÑŒ два Ñолнца – Ñначала оÑÐ»ÐµÐ¿Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð±ÐµÑ‚Ð°, Ð·Ð°Ñ‚Ð¼Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ñобой Млечный Путь, а затем альфа, уÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ€Ð°Ð¼Ð¸ звезде Гипериона, но очень ÑркаÑ. Ðебо приобрело оттенок ультрамарина, потом ÑделалоÑÑŒ кобальтово-Ñиним. Ð’ Ñвете Ñолнц Ð»ÑƒÐ½Ð½Ð°Ñ Ð°Ñ‚Ð¼Ð¾Ñфера превратилаÑÑŒ в Ñтакую дымку, Ñкрывшую поверхноÑть Ñпутника. Палило нещадно, мы не знали, куда деватьÑÑ Ð¾Ñ‚ жары. Волны Ñтали выше, однако накатывали равномерно, поÑтому мы не иÑпытывали оÑобых неудобÑтв, да и плоту никакие неприÑтноÑти не угрожали. Как и обещал «Путеводитель», вода ÑделалаÑÑŒ фиолетовой; гребни волн были иÑÑинÑ-черными, иногда Ñреди них мелькали желтые водороÑли, в воздухе летали лиловые пенные брызги. Плот двигалÑÑ Ð² ту Ñторону, откуда поÑвилиÑÑŒ луны и Ñолнца (мы Ñчитали, что на воÑток); оÑтавалоÑÑŒ лишь надеÑтьÑÑ, что Ñильное течение в конце концов принеÑет Ð½Ð°Ñ Ðº порталу. Порой начинало казатьÑÑ, что мы Ñтоим на меÑте. Тогда кто-нибудь из Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñал в воду обрывок бумаги или что-либо еще, и вÑе наблюдали, как ветер пытаетÑÑ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ добычу у течениÑ. Волны шли Ñ ÑŽÐ³Ð° на Ñевер, а мы, как Ñ ÑƒÐ¶Ðµ Ñказал, ÑтаралиÑÑŒ придерживатьÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° воÑток. Сперва Ñ Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð°Ð» Ñвой револьвер Ñорок пÑтого калибра, предварительно убедившиÑÑŒ, что патроны в барабане (не забыть бы перезарÑдить Ñту древнюю штуковину, а то в Ñамый неподходÑщий момент выÑÑнитÑÑ, что магазин пуÑÑ‚). Ð’ качеÑтве мишени Ñ Ð¿Ð¾Ñле непродолжительных поиÑков выбрал пуÑтой пищевой контейнер, который и швырнул в воду. Когда раÑÑтоÑние между плотом и контейнером ÑоÑтавило около пÑтнадцати метров, Ñ Ð²Ñ‹Ñтрелил. Ðад плотом Ñловно прогремел гром. Я знал, что подобные револьверы ÑтрелÑÑŽÑ‚ громко (ими были вооружены многие повÑтанцы Ñ Ð›ÐµÐ´Ñного КогтÑ), но такого грохота никак не ожидал, а потому чуть не выронил оружие. ÐнеÑ, ÑÐ¸Ð´ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð½Ð° ноÑу и размышлÑÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð¾ чем-то Ñвоем, иÑпуганно вÑкочила; даже вÑегда невозмутимый андроид и тот подпрыгнул от неожиданноÑти. – Прошу прощениÑ. – Я ÑтиÑнул револьвер в ладонÑÑ… и выÑтрелил во второй раз. РаÑÑтрелÑв приблизительно две драгоценные обоймы, Ñ ÑƒÐ´Ð¾ÑтоверилÑÑ, что Ñ Ð¿Ñтнадцати метров уж как-нибудь не промахнуÑÑŒ. Ðа большем раÑÑтоÑнии… Будем надеÑтьÑÑ, что тот, в кого Ñ Ð²Ñ‹Ñтрелю, иÑпугаетÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð° и поÑпешит ретироватьÑÑ, не дожидаÑÑÑŒ, пока Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¶ÑƒÑÑŒ. ОпуÑтив оружие, Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ упомÑнул о том, что оно могло принадлежать Ламии Брон. – Я уже говорила, что никогда не видела маминого пиÑтолета, – отозвалаÑÑŒ ÐнеÑ. – Быть может, она одолжила его КонÑулу, когда тот решил вернутьÑÑ Ð² Сеть, – предположил Ñ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ñ Ñтвол. – Ðет, – возразил Ð.Беттик, ÑтоÑвший у рулÑ. – Что значит «нет»? – поинтереÑовалÑÑ Ñ. – Я видел оружие мадам Брон на борту «БенареÑа», – ответил андроид. – Ðто был древний пиÑтолет, принадлежавший, по-моему, ее отцу – Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð»Ð°Ð¼ÑƒÑ‚Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ рукоÑтью и лазерным прицелом. СтрелÑл он иглами. – ПонÑтно. – Жаль, конечно, что мои Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ оправдалиÑÑŒ, но ничего Ñтрашного. – Ðадо признать, Ñта штуковина хорошо ÑохранилаÑÑŒ. – По вÑей видимоÑти, револьвер хранили в ÑтазиÑе, иначе он бы проÑто-напроÑто развалилÑÑ Ð¾Ñ‚ ÑтароÑти. Рможет, Ñто не наÑтоÑщий револьвер, а вÑего лишь Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ, ÑÐ´ÐµÐ»Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ заказу КонÑула. Впрочем, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°? Ð”Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾ как; Ñ Ð²Ñегда ощущал, еÑли можно так выразитьÑÑ, запах иÑтории, иÑходивший от Ñтаринного оружиÑ. Следом за револьвером Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ð» игломет. Чтобы удоÑтоверитьÑÑ, что Ñ Ð½Ð¸Ð¼ вÑе в порÑдке, хватило одного-единÑтвенного выÑтрела. КачавшийÑÑ Ð½Ð° волнах пищевой контейнер иÑчез в мгновение ока, оÑколки разлетелиÑÑŒ метров на тридцать. Гребень волны Ñловно Ñрезало. Да, из такого Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð½Ð¾ промахнутьÑÑ, вдобавок оно бьет наповал, почему Ñ ÐµÐ³Ð¾ и выбрал. Я поÑтавил игломет на предохранитель и Ñунул обратно в вещмешок. С плазменной винтовкой пришлоÑÑŒ повозитьÑÑ. ОптичеÑкий прицел позволÑл навеÑти винтовку на что угодно, от очередного пищевого контейнера метрах в тридцати от плота до горизонта, раÑÑтоÑние до которого ÑоÑтавлÑло километров двадцать пÑть, но еÑли в ÑффективноÑти Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð² ближнем бою ÑомневатьÑÑ Ð½Ðµ приходилоÑÑŒ – Ñ ÑƒÑ‚Ð¾Ð¿Ð¸Ð» контейнер Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ же выÑтрела, – то отноÑительно Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ… целей ÑÐ¾Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑтавалиÑÑŒ, и разрешить их не предÑтавлÑлоÑÑŒ возможным, поÑкольку ÑтрелÑть было не по чему. ТеоретичеÑки импульÑный зарÑд ÑпоÑобен поразить любую цель (не надо делать никаких поправок на ветер или падение пули); в прицел Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ», как выпущенный из винтовки зарÑд проделал дырку в волне на раÑÑтоÑнии в двадцать километров от плота. Ðо волны волнами, а цели целÑми… Я навел оружие на луну, на поверхноÑти которой виднелаÑÑŒ ÑƒÐ²ÐµÐ½Ñ‡Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñнежной шапкой гора – Ñкорее Ñто не Ñнег, а замерзший углекиÑлый газ, – и, Ñам не знаю почему, нажал на ÑпуÑковой крючок. По Ñравнению Ñ Ð´Ñ€ÐµÐ²Ð½Ð¸Ð¼ пиÑтолетом винтовка ÑтрелÑла практичеÑки беÑшумно: так, обычное негромкое «кхе-кхе». Ð’ прицел, еÑтеÑтвенно, было не разглÑдеть, попал Ñ Ð¸Ð»Ð¸ нет, да и Ñледовало принÑть во внимание вращение небеÑных тел, но Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ð»Ð¾ бы, еÑли бы выÑÑнилоÑÑŒ, что Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ñ…Ð½ÑƒÐ»ÑÑ. Бойцы гиперионÑких Ñил Ñамообороны на вÑе лады переÑказывали иÑторию, ÑлучившуюÑÑ Ñо швейцарÑкими гвардейцами: по Ñлухам, те ухитрилиÑÑŒ однажды Ñбить вражеÑких ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ñ Ñ Ñ€Ð°ÑÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð² неÑколько тыÑÑч километров. Главное, как подтверждает тыÑÑчелетний опыт, – первым заметить врага. УхватившиÑÑŒ за Ñту мыÑль, Ñ Ñказал, поÑле того как проверил напоÑледок дробовик: – Ðам не мешало бы провеÑти разведку. – БоишьÑÑ, что портала может не оказатьÑÑ Ð½Ð° меÑте? – ÑпроÑила ÐнеÑ. Я пожал плечами: – Ð’ «Путеводителе» Ñказано, что раÑÑтоÑние между порталами вÑего пÑть километров. Рмы проделали уже Ñотню, еÑли не больше. – Мы полетим на ковре? – Свет меÑтных Ñолнц золотил кожу девочки. – Вообще-то Ñ ÑобиралÑÑ Ð²Ð¾ÑпользоватьÑÑ Ð»ÐµÐ²Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼. – Ковер Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµÐ¹ вероÑтноÑтью заÑекут на радаре, прибавил Ñ Ð¼Ñ‹Ñленно, а вÑлух Ñказал: – И полечу один. Ты оÑтанешьÑÑ Ñ Ð.Беттиком. Я доÑтал левитатор, заÑтегнул ремни, ÑтиÑнул в одной руке плазменную винтовку, а другой прикоÑнулÑÑ Ðº рукоÑти управлениÑ. Ðичего не произошло. Ðеужели меÑтное Ñлектромагнитное поле вытворÑет такие же штучки, как и гиперионÑкое? Тут мне броÑилоÑÑŒ в глаза, что индикатор батареи мигает краÑным. ÐккумулÑтор Ñел. Замечательно. Очень вовремÑ. – Черт! – Я раÑÑтегнул ремни и принÑлÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñть контакты. Спутники молча наблюдали за моими дейÑтвиÑми. – Я ведь зарÑдил его, перед тем как покинуть корабль. Причем зарÑдил вмеÑте Ñ ÐºÐ¾Ð²Ñ€Ð¾Ð¼. Ð.Беттик попыталÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑтить диагноÑтичеÑкую программу, но мощноÑти не хватило даже на такую малоÑть. – Может, попробовать комлог? Ð’ него вÑтроена Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð°. – Правда? – глупо ÑпроÑил Ñ. – Разрешите. – Ðндроид протÑнул руку. Я вручил ему браÑлет. Ð.Беттик открыл крошечное отделение, которое Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ что заметил, вытащил буÑинку-индикатор, за которой Ñ‚ÑнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ð½ÑŽÑенький провод, и подÑоединил ее к левитатору. Замигали разноцветные огоньки. – Левитатор поврежден, – Ñообщил механичеÑкий голоÑ. – ÐккумулÑтор разрÑдилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ на двадцать Ñемь чаÑов раньше раÑчетного времени. ВероÑтно, повреждены накопительные Ñлементы. – Здорово! – Ñ Ð³Ð¾Ñ€ÐµÑ‡ÑŒÑŽ проговорил Ñ. – Рможно его починить или Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ Ñнова зарÑдить? – Батарею починить невозможно, – отозвалÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð»Ð¾Ð³. – Ðо в трюме ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´ÑÑ‚ÑÑ Ñ‚Ñ€Ð¸ запаÑных Ñлемента. – Какое ÑчаÑтье! – С Ñтими Ñловами Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñл левитатор и швырнул за борт. Он мгновенно иÑчез под водой. – Ð’Ñе готово, – Ñказала ÐнеÑ, ÑÐ¸Ð´ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ ÑкреÑтив ноги на ковре-Ñамолете, который парил Ñантиметрах в двадцати над плотом. – Ðе желаешь прокатитьÑÑ? Я не Ñтал Ñпорить – молча Ñел позади девочки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же прикоÑнулаÑÑŒ к нитÑм управлениÑ. С выÑоты приблизительно пÑть тыÑÑч метров – мы жадно хватали воздух и цеплÑлиÑÑŒ за ÐºÑ€Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð²Ñ€Ð° – планета выглÑдела проÑто уÑтрашающе. Кроме нашего плота, крохотного черного прÑмоугольника на лиловой поверхноÑти воды, в беÑкрайнем море ничего не было. Волны, которые Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑƒÐ±Ñ‹ предÑтавлÑлиÑÑŒ чуть ли не штормовыми валами, отÑюда были практичеÑки не видны. – По-моему, мы отыÑкали новую Ñтупень «близоÑти к еÑтеÑтву», о которой пиÑал твой отец, – заметил Ñ. – Какую именно? – ÐÐ½ÐµÑ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶Ð°Ð»Ð° от холода. Ðа ней были только рубашка Ñ Ð¶Ð¸Ð»ÐµÑ‚Ð¾Ð¼, неудивительно, что она замерзла. – ПерепугатьÑÑ Ð´Ð¾ Ñмерти. Девочка заÑмеÑлаÑÑŒ. Мне нравилоÑÑŒ, как она ÑмеетÑÑ; даже ÑейчаÑ, через Ñтолько лет, Ñ Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием вÑпоминаю ее Ñмех – звонкий, мелодичный, доброжелательный… ПризнатьÑÑ, Ñ Ñильно по нему Ñкучаю. – Ðадо было оÑтатьÑÑ Ð½Ð° плоту, а на разведку отправить Ð.Беттика. – Почему? – Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ тому, что он раÑÑказывал, ему вовÑе не обÑзательно дышать, да и перепад Ð´Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° него не очень дейÑтвует. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ ко мне. – Ты Ð·Ñ€Ñ Ñ‚Ð°Ðº думаешь, – возразила она. – ПроÑто у него Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð°, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚, еÑли понадобитÑÑ, ненадолго Ñойти за Ñкафандр. Рдыхание он умеет задерживать немногим дольше нашего. – Похоже, ты разбираешьÑÑ Ð² конÑтрукции андроидов. – Мне Ñтало интереÑно, и Ñ ÑпроÑила у него, – объÑÑнила девочка. Она прикоÑнулаÑÑŒ к нитÑм управлениÑ, и мы полетели на воÑток. ЧеÑтно говорÑ, мне жутко не хотелоÑÑŒ терÑть из виду плот, тем паче кружить над безбрежным океаном. Рвдруг ÑÑдет аккумулÑтор и мы рухнем в воду, где Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ‚ левиафан Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ паÑтью? Впрочем, Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð» инерционный компаÑ, взÑв за иÑходную точку плот; еÑли Ñ Ð½Ðµ потерÑÑŽ компаÑ, что маловероÑтно, поÑкольку он виÑит у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° шее, мы вÑегда Ñможем отыÑкать наше ÑредÑтво передвижениÑ. Тем не менее Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñнедали ÑомнениÑ. – Давай держатьÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¾Ñти от плота. – Хорошо. – ÐÐ½ÐµÑ Ñнизила ÑкороÑть километров до шеÑтидеÑÑти – ÑемидеÑÑти в Ñ‡Ð°Ñ Ð¸ направила ковер вниз. Какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑпуÑÑ‚Ñ Ð´Ñ‹ÑˆÐ°Ñ‚ÑŒ Ñтало легче, заметно потеплело. Под нами раÑÑтилалаÑÑŒ Ð±ÐµÐ·Ð±Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð¸Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð´ÑŒ. – Твои порталы Ñловно играют Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ в прÑтки. – Почему мои, Рауль? – Почему? Так ведь Ñто Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð½Ð¸â€¦ узнают. – ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð»Ð°. – Ðет, Ñерьезно. Как ты думаешь, еÑть в наших прыжках из мира в мир какаÑ-то логика? – ЕÑтеÑтвенно, еÑть, – отозвалаÑÑŒ ÐнеÑ, Ñмерив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдом. Я молча ждал продолжениÑ. СкороÑть была невыÑокой, поÑтому Ñиловое поле имело минимальную мощноÑть и ветер так и норовил забратьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ одежду и трепал волоÑÑ‹ Ðнеи. – Что ты знаешь о Сети? И о порталах? Я пожал плечами, потом заметил, что ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ðµ Ñмотрит в мою Ñторону, и Ñказал: – Порталами управлÑли ИÑкИны из Техно-Центра. Церковь и твой дÑдюшка Мартин, еÑли Ñудить по «ПеÑнÑм», ÑходÑÑ‚ÑÑ Ð² том, что ИÑкИны иÑпользовали порталы, чтобы Ñоздать нечто вроде гигантÑкого биокомпьютера. Ðтот компьютер получал Ð¸Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ Ð²ÑÑкий раз, когда кто-нибудь из людей входил в портал. Правильно? – Да. – Иными Ñловами, когда люди путешеÑтвовали по Сети, ИÑкИны, где бы они ни находилиÑÑŒ, приÑаÑывалиÑÑŒ к ним точно кровожадные клещи. – Ты ошибаешьÑÑ. – Девочка вновь повернулаÑÑŒ ко мне. – Разными порталами управлÑли разные ÑущноÑти. Ð’ «ПеÑнÑх» упоминаетÑÑ Ð¾ гражданÑкой войне в Техно-Центре? О войне, первым о которой узнал мой отец? – Да. – Я закрыл глаза и попыталÑÑ Ð²Ñпомнить нужные Ñтрочки. – Ð’ «ПеÑнÑх» говоритÑÑ Ð¾ некоем ИÑкИне, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ кибрид КитÑа беÑедовал в мегаÑфере киберпроÑтранÑтва. – Ð, Уммон, – проговорила девочка. – Его звали Уммон. Мама побывала однажды в мегаÑфере вмеÑте Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð¾Ð¼â€¦ Ðо лоб в лоб Ñ Ð£Ð¼Ð¼Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ ÑтолкнулÑÑ Ð¼Ð¾Ð¹â€¦ Ñ-Ñ… дÑдÑ, второй кибрид КитÑа. Продолжай. – Зачем? – удивилÑÑ Ñ. – Тебе, похоже, и так вÑе извеÑтно. – Ðет. Когда мы вÑтречалиÑÑŒ Ñ Ð´Ñдюшкой Мартином, он говорил, что не хочет заканчивать «ПеÑни»… Ты помнишь, какими Ñловами Уммон опиÑывает гражданÑкую войну в Техно-Центре? Я Ñнова закрыл глаза и напрÑг памÑть. Два века мы размышлÑли, затем разделилиÑÑŒ, пошли Ñвоими путÑми: ОртодокÑÑ‹ хотели Ñохранить Ñимбиоз, Ренегаты грозили Ñмертью, БогоÑтроители призывали дождатьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÑветлениÑ. ÐачалиÑÑŒ размолвки и разразилаÑÑŒ война. – Ð”Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñто ÑлучилоÑÑŒ двеÑти ÑемьдеÑÑÑ‚ Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ Ñтандартных лет назад, – проговорила ÐнеÑ. – Перед Ñамым Падением. – Ðу да, – подтвердил Ñ, Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð° и тщетно пытаÑÑÑŒ различить хоть что-нибудь на фоне фиолетового безбрежьÑ. – РдÑдюшка Мартин объÑÑнÑет, что двигало ОртодокÑами, Ренегатами и БогоÑтроителÑми? – Более или менее. ПонÑть нелегко, Уммон и прочие ИÑкИны изъÑÑнÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñƒ него коанами. ÐÐ½ÐµÑ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ»Ð°: – Так и было. – Из «ПеÑней» Ñледует, что ИÑкИны, извеÑтные под именем ОртодокÑов, ÑтремилиÑÑŒ Ñохранить прежний порÑдок вещей. То еÑть они хотели и дальше паразитировать на людÑÑ…. Ренегаты требовали уничтожить человечеÑтво. РБогоÑтроителÑм, наÑколько Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ Ñудить, на людей было плевать, лишь бы им не мешали Ñоздавать их бога… Как, кÑтати, они его называли? – Ð’Ð . – ÐÐ½ÐµÑ ÑброÑила ÑкороÑть. – Ð’Ñ‹Ñший Разум. – Точно. Ð’ общем, ÑÐ¿Ð»Ð¾ÑˆÐ½Ð°Ñ Ñзотерика. Ðе пойму, какое Ñто имеет отношение к нашим прыжкам… ПризнатьÑÑ, Ñ Ð½Ðµ уверен, что мы найдем портал. – Я не кривил душой: ÑÐ¾Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð·Ð°Ð»Ð¸ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñе Ñильнее. Океан казалÑÑ Ð¿Ð¾Ð¸Ñтине безбрежным; даже еÑли течение неÑет плот в нужном направлении, вероÑтноÑть того, что мы в конце концов отыщем арку шириной в какую-то Ñотню метров, предÑтавлÑлаÑÑŒ почти нулевой. – Далеко не вÑеми порталами управлÑли ОртодокÑÑ‹, Ñти, как ты выразилÑÑ, кровожадные клещи. – Да? Ркто еще? – Порталы реки Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ ÑконÑтруировали БогоÑтроители. Ðто был ÑкÑперимент, так Ñказать, попытка заглÑнуть в СвÑзующую ПропаÑть. Ðто выражение ИÑкИнов. ДÑдюшка Мартин иÑпользовал его в «ПеÑнÑх»? – Да. – Мы опуÑтилиÑÑŒ ниже, ковер парил приблизительно в километре над поверхноÑтью воды, но плота нигде видно не было. – Летим обратно. – Как Ñкажешь. – Мы ÑверилиÑÑŒ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ñом, развернули ковер и направилиÑÑŒ домой – еÑли можно назвать домом потихоньку разваливающийÑÑ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚. – Ðикогда не понимал, что такое «СвÑÐ·ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ ÐŸÑ€Ð¾Ð¿Ð°Ñть». ЯÑно, что Ñто некое гиперпроÑтранÑтво, в котором дейÑтвовали порталы и прÑталÑÑ Ð¢ÐµÑ…Ð½Ð¾-Центр. Ðо не более того. И потом, разве оно не было уничтожено, когда Мейна ГладÑтон раÑпорÑдилаÑÑŒ взорвать порталы? – СвÑзующую ПропаÑть Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ, – объÑÑнила ÐнеÑ. Девочка говорила отÑтраненно, Ñловно размышлÑÑ Ð¾ чем-то Ñвоем. – Как ее опиÑывает дÑдюшка Мартин? – Планково Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ проÑтранÑтво… Точно не помню, но вроде бы там упоминалиÑÑŒ производные трех оÑновополагающих физичеÑких конÑтант – гравитационной, поÑтоÑнной Планка и ÑкороÑти Ñвета. ЕÑли мне не изменÑет памÑть, какие-то Ñмехотворно малые единицы проÑтранÑтва и времени. – Приблизительно деÑÑть в Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ñ‚Ñ€Ð¸Ð´Ñ†Ð°Ñ‚ÑŒ пÑтой Ñтепени Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑтранÑтва, – Ñказала девочка, Ñлегка ÑƒÐ²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑкороÑть, – и деÑÑть в Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ñорок третьей Ñтепени Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð¸. – Может быть. Я только знаю, что они были чертовÑки маленькими. Как говоритÑÑ, меньше комариной задницы… О, прошу прощениÑ. – Ðичего, Ñ Ð¸ не такое Ñлышала. – Ковер потихоньку забиралÑÑ Ð²Ñе выше. – Важны не Ñтолько проÑтранÑтво и Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñами по Ñебе, Ñколько то, что они вплетены в СвÑзующую ПропаÑть. Отец пыталÑÑ Ð¼Ð½Ðµ объÑÑнить еще до моего рождениÑ… – Я моргнул. – Тебе извеÑтно, что такое Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñфера? – Да. Ðта хреновина, – Ñ Ð¿Ð¾Ñтучал по комлогу, – утверждает, что на Безбрежном Море инфоÑферы нет. – Правильно. Однако на большинÑтве миров Сети они были. РвÑе инфоÑферы объединÑлиÑÑŒ в мегаÑферу. – ПропаÑть ÑвÑзывала между Ñобой инфоÑферы, так? Ðлектронное правительÑтво Гегемонии, Ñлектронный генштаб ВКС, Ðльтинг и вÑе прочее – они иÑпользовали не только мультилинии, но и мегаÑферу? – Да. МегаÑфера ÑущеÑтвовала в иной плоÑкоÑти мультилинии. – Ðтого Ñ Ð½Ðµ знал. – Ð’ мое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ… мультилиний уже не было. – Помнишь, какое Ñообщение пришло по мультилинии поÑледним? – Помню. – Я в очередной раз закрыл глаза. Ðо памÑть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð²ÐµÐ»Ð°. Мне вÑегда казалоÑÑŒ, что финал «ПеÑней» не предÑтавлÑет оÑобого интереÑа, поÑтому, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° наÑтойчивоÑть бабушки, Ñ Ñ‚Ð°Ðº его и не выучил. – Что-то веÑьма загадочное. СмыÑл, по-моему, ÑводилÑÑ Ðº тому, что хватит валÑть дурака и пытатьÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ то, что невозможно иÑправить. – Сообщение глаÑило: «ВПРЕДЬ ЗÐПРЕЩÐЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВÐÐИЕ ДÐÐÐОГО КÐÐÐЛРÐЕ ПО ÐÐЗÐÐЧЕÐИЮ. ВЫ МЕШÐЕТЕ ТЕМ, КТО ПОЛЬЗУЕТСЯ ИМ Ð’ СЕРЬЕЗÐЫХ ЦЕЛЯХ. ДОСТУП БУДЕТ ВОССТÐÐОВЛЕÐ, КОГДРВЫ ПОЙМЕТЕ, ДЛЯ ЧЕГО Ол. – Верно. Рпотом Ð¼ÑƒÐ»ÑŒÑ‚Ð¸Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð·Ñла и переÑтала работать. Техно-Центр вырубил ее поÑле того, как отправил Ñообщение. – Сообщение отправил не Техно-Центр, – Ñказала ÐнеÑ. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что на небе ÑиÑли Ñразу два Ñолнца, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñило в дрожь. – То еÑть как? – тупо ÑпроÑил Ñ. – Ркто? – Хороший вопроÑ. Когда мой отец раÑÑуждал о метаÑфере – об информационном проÑтранÑтве, которое каким-то образом ÑоÑтыковано Ñо СвÑзующей ПропаÑтью, – он обычно говорил, что там водÑÑ‚ÑÑ Ð»ÑŒÐ²Ñ‹, медведи и тигры. – Львы, медведи и тигры, – повторил Ñ. Животные Ñо Старой Земли. По-моему, никому из них не удалоÑÑŒ пережить Хиджру. Во вÑÑком Ñлучае, ни один ÑкземплÑÑ€, даже в виде ДÐК, навернÑка не покинул Старую Землю до Большой Ошибки, когда планета провалилаÑÑŒ в черную дыру. – Гм… – протÑнула ÐнеÑ. – ХотелоÑÑŒ бы повидать Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ одного… Между прочим, мы на меÑте. Я поглÑдел вниз. Ð’ тыÑÑче метров под нами виднелÑÑ Ð½Ð°Ñˆ плот, на котором ÑтоÑл Ð.Беттик. Ðндроид вновь ÑнÑл рубашку, и его Ð³Ð¾Ð»ÑƒÐ±Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð° блеÑтела на Ñолнце. Он помахал рукой. Мы замахали в ответ. – ИнтереÑно, еÑть у Ð½Ð°Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾-нибудь на обед? – ЕÑли нет, завернем в Гриль-Бар ГаÑа. Девочка заÑмеÑлаÑÑŒ и направила ковер вниз. Ð’Ñкоре поÑле того, как Ñтемнело, но луны еще не уÑпели взойти, мы увидели на горизонте огни. Ð’Ñе тут же вооружилиÑÑŒ оптичеÑкими уÑтройÑтвами: ÐÐ½ÐµÑ Ñхватила бинокль, Ð.Беттик взÑл прибор ночного видениÑ, а Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ðº глазам лазерный прицел. – Ðто не арка, – Ñказала ÐнеÑ. – КакаÑ-то Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð° на ÑваÑÑ…. – Ð Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ арку, – Ñообщил андроид, который глÑдел чуть в Ñторону. Мы Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹ дружно повернулиÑÑŒ. Портал черным клином врезалÑÑ Ð² Млечный Путь над Ñамым горизонтом. Платформа, на которой мигали маÑки Ð´Ð»Ñ Ð»ÐµÑ‚Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… аппаратов и Ñверкали окна, раÑполагалаÑÑŒ на пути к нему. – Черт, – пробормотал Ñ. – ИнтереÑно, что Ñто такое? – Заведение ГаÑа? – предположила ÐнеÑ. – Думаю, у него теперь другие хозÑева. – Я вздохнул. – Ð’ поÑледние двеÑти лет наплыв туриÑтов навернÑка уменьшилÑÑ. – Я внимательно изучил платформу в окулÑÑ€ прицела. – ÐеÑколько уровней, какие-то корабли – похоже, рыбацкие Ñуда. Площадка Ð´Ð»Ñ Ñкиммеров. КажетÑÑ, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð°ÑŽ парочку орнитоптеров. – Что такое орнитоптер? – ÑпроÑила девочка, опуÑÐºÐ°Ñ Ð±Ð¸Ð½Ð¾ÐºÐ»ÑŒ. – Летательный аппарат Ñо Ñкладными крыльÑми, мадемуазель ÐнеÑ, – объÑÑнил Ð.Беттик. – Очень похожий на наÑекомое. Во времена Гегемонии они пользовалиÑÑŒ популÑрноÑтью, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ð° Гиперионе их почти не было. ЕÑли не ошибаюÑÑŒ, такие аппараты еще называли «Ñтрекозами». – И называют до Ñих пор, – прибавил Ñ. – Ðа Гиперионе на них летают воÑки Ордена. Я Ñвоими глазами видел «Ñтрекозу» на УрÑе. – ПриÑмотревшиÑÑŒ, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдел блиÑтеры, придававшие аппаратам ÑходÑтво Ñ Ð¿ÑƒÑ‡ÐµÐ³Ð»Ð°Ð·Ñ‹Ð¼Ð¸ наÑекомыми. – Точно, орнитоптеры. – Мне предÑтавлÑетÑÑ, у Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ шанÑов проÑкользнуть незамеченными, – Ñказал Ð.Беттик. – Ðадо опуÑтить мачту и убрать палатку. Ðу-ка, живо. Мы переделали палатку таким образом, что на правом борту поÑвилоÑÑŒ маленькое отделение, Ñкажем так, гигиеничеÑкого назначениÑ. Разрушать поÑтроенное Ñвоими руками было жаль, но мы быÑтро Ñкатали материал. ПолучилÑÑ Ñ‚ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ шар размерами Ñ Ð¼Ð¾Ð¹ кулак. Ð.Беттик опуÑтил мачту. – Как наÑчет рулÑ? – ÑпроÑил он. Я поÑмотрел на веÑло: – ПуÑкай оÑтаетÑÑ. Радар его врÑд ли заÑечет. ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ навела бинокль на платформу. – Пока Ð½Ð°Ñ Ñкрывают волны. Ðо когда мы подойдем ближе… – И когда взойдут луны… – приÑовокупил Ñ. – РеÑли обогнуть платформу по широкой дуге? – предложил Ð.Беттик, уÑаживаÑÑÑŒ на корточки у куба. Я почеÑал подбородок: – Я думал воÑпользоватьÑÑ Ð»ÐµÐ²Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, протащить плот на букÑире, но теперь… – У Ð½Ð°Ñ ÐµÑть ковер, – Ñказала девочка. Без палатки плот казалÑÑ Ð½ÐµÐµÑтеÑтвенно плоÑким. – К ковру букÑир не привÑжешь, – возразил Ñ. – ЕÑли только прожечь в нем дырку… – Будь у Ð½Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ¼Ð½Ð¸â€¦ – начал было андроид. – У Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ замечательные ремни, – перебил Ñ. – Теперь они в брюхе здешнего левиафана. – Можно Ñделать другие, – продолжал Ð.Беттик. – Один конец веревки закрепить на плоту, а другой будет держать тот, кто полетит на ковре. – Замечательно. Между прочим, ковер отлично виден на Ñкране радара. Рраз у них там Ñкиммеры и орнитоптеры, они навернÑка раÑполагают Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ примитивными уÑтройÑтвами ÑлежениÑ. – Можно веÑти ковер над волнами, – Ñказала ÐнеÑ, – на выÑоте человечеÑкого роÑта. – Можно, конечно. Ðо еÑли мы и впрÑмь двинемÑÑ Ð² обход, то в темноте до арки никак не доберемÑÑ. ПроклÑтие! Ð’Ñе равно что плыть, никуда не ÑворачиваÑ. Кроме того, от платформы до портала не больше километра. ÐÐ°Ñ Ð¾Ð±Ñзательно заметÑÑ‚. – С чего ты взÑл, что они наблюдают за порталом? – поинтереÑовалаÑÑŒ девочка. Я помотал головой. Перед моим мыÑленным взором вновь возник образ того ÑвÑщенника в чине капитана, который поджидал Ð½Ð°Ñ Ñƒ Парвати, а потом у ВозрождениÑ-Вектор. Воротник Ñ Ð·Ð°Ñтежкой Ñзади поверх черной формы офицера Ордена… ЧеÑтно говорÑ, Ñ Ð±Ñ‹Ð» наполовину уверен, что Ñтот капитан находитÑÑ Ð½Ð° платформе. – ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°? Даже еÑли они решат, что мы потерпели крушение, и поÑпешат на помощь… Что ты им Ñкажешь? – Что мы отправилиÑÑŒ на прогулку и Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ½ÐµÑло в море. – ÐÐ½ÐµÑ Ð½ÐµÐ²ÐµÑело уÑмехнулаÑÑŒ. – Правильно, Рауль. Думаю, нам целый год придетÑÑ Ð¾Ð±ÑŠÑÑнÑть, кто мы такие и откуда взÑлиÑÑŒ. Ты говорил, здеÑÑŒ хозÑйничает Орден… – Совершенно верно, – вмешалÑÑ Ð.Беттик. – Орден уделÑет Безбрежному Морю Ñамое приÑтальное внимание. Из того, что нам удалоÑÑŒ узнать за Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² разрушенном городе, ÑвÑтвует, что Орден пришел Ñюда не так, кÑтати, давно, чтобы управлÑть рыбацкими артелÑми и приобщить к хриÑтианÑтву тех, кто пережил Падение. Когда-то Безбрежное Море было протекторатом Гегемонии; теперь оно полноÑтью перешло под влаÑть Церкви. – Ðичего не Ñкажешь, хорошие новоÑти. – ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ñмотрела на андроида, затем повернулаÑÑŒ ко мне. – ЕÑть идеи? – Может быть. – Я вÑтал. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что до платформы было как минимум полтора деÑÑтка километров, мы почему-то разговаривали шепотом. – Чем гадать что да как, Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°ÑŽ Ñлетать на разведку. Рвдруг платформой заправлÑÑŽÑ‚ потомки ГаÑа, которые привечают меÑтных рыбаков? ÐÐ½ÐµÑ Ñ„Ñ‹Ñ€ÐºÐ½ÑƒÐ»Ð°: – Знаешь, о чем Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»Ð°, когда заметила огни? – О чем? – Что Ñто может быть Ñортир дÑдюшки Мартина. – Прошу прощениÑ? – Ðндроид Ñвно не понÑл девочку. – Мама раÑÑказывала, что, когда Мартин Силен купалÑÑ Ð² лучах Ñлавы, у него был дом Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð½Ð°Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸ на разных планетах. – КажетÑÑ, бабушка что-то такое говорила… – Я нахмурилÑÑ. – Порталы в дверных проемах, верно? – Угу. ЕÑли верить маме, дом дÑдюшки Мартина ÑтоÑл Ñразу на дюжинах миров. Ðа Безбрежном Море у него была ваннаÑ. Плавучий док Ñ Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÐµÑ‚Ð¾Ð¼. Ðи Ñтен, ни потолка… – Вот что такое единение Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð¹. – Я окинул взглÑдом океан и хлопнул ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ бедру. – Ладно, пора лететь, а то еще передумаю. Ðикто Ñо мной не Ñпорил, не порывалÑÑ Ð·Ð°Ð½Ñть мое меÑто. ЕÑли чеÑтно, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñто Ñлегка задело. ЕÑли бы они попроÑили, Ñ Ð±Ñ‹, наверно, уÑтупил. Я напÑлил брюки потемнее, надел Ñамый темный Ñвитер, накинул Ñверху грÑзно-коричневый жилет. Ð’ моих приготовлениÑÑ… приÑутÑтвовал некий налет мелодраматичноÑти. «Коммандо идет на войну» – мелькнула ÑˆÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль. Я отогнал непрошеную гоÑтью, добавил к пиÑтолету на поÑÑе три детонатора и упаковку плаÑтиковой взрывчатки, повеÑил на шею очки ночного видениÑ, чтобы одновременно не мешалиÑÑŒ и были вÑегда под рукой, надел наушники и прикрепил у горла микрофон. ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ð·Ñла вторые наушники, и мы проверили, работает ли прибор. Комлог Ñ Ð²Ñ€ÑƒÑ‡Ð¸Ð» Ð.Беттику. – Во-первых, от него отражаетÑÑ Ñвет. Рво-вторых, Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€Ð° ÑтанетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð² Ñамый неподходÑщий момент. Ðндроид понимающе кивнул и положил браÑлет в нагрудный карман. – У Ð²Ð°Ñ ÐµÑть план, меÑье Ðндимион? – Буду дейÑтвовать по обÑтоÑтельÑтвам. – Я приподнÑл ковер над палубой, прикоÑнулÑÑ Ðº плечу Ðнеи. ÐœÐµÐ½Ñ Ñловно ударило током. Ðто ÑлучилоÑÑŒ уже не в первый раз: разумеетÑÑ, ни о чем таком Ñ Ð½Ðµ думал, тем не менее… – Ðе выÑовывайÑÑ, малышка. ЕÑли понадобитÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ, Ñ ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ½Ñƒ. – Ðе Ñтоит, Рауль, – Ñерьезно проговорила девочка. – Мы вÑе равно ничего не Ñможем Ñделать. – Знаю. Я проÑто пошутил. – Ð“Ð»ÑƒÐ¿Ð°Ñ ÑˆÑƒÑ‚ÐºÐ°. Запомни, – прошептала она, – еÑли Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ будет Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸, когда плот пройдет через портал, ты оÑтанешьÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ. Я кивнул. Ее Ñлова подейÑтвовали на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð¾ Ñильнее, чем мыÑль об опаÑноÑти, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ подÑтерегать на платформе. – Я вернуÑÑŒ. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ Ñиле течение, вы окажетеÑÑŒ у арки через… Как по-твоему, Ð.Беттик? – Примерно через чаÑ, меÑье Ðндимион. – Я тоже так думаю. Как раз взойдет ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¸Ð· Ñтих треклÑтых лун. ПоÑтараюÑÑŒ придумать что-нибудь, чтобы отвлечь парней на платформе. Вновь погладив Ðнею по плечу, Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ» Ð.Беттику и пуÑтил ковер над водой. Преодолеть те неÑколько километров, что отделÑли плот от платформы, оказалоÑÑŒ не так-то проÑто, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñркие звезды. Чтобы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ заметили, приходилоÑÑŒ лететь ниже пенных гребней, а тут требовалиÑÑŒ оÑобое умение и изрÑÐ´Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð²ÐµÐ·ÐµÐ½Ð¸Ñ. Я не предÑтавлÑл, что ÑлучитÑÑ, еÑли ковер заденет один из гребней – может, ничего, а может, произойдет замыкание; во вÑÑком Ñлучае, выÑÑнÑть Ñто не хотелоÑÑŒ. Чем ближе Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð»ÐµÑ‚Ð°Ð» к платформе, тем больше она ÑтановилаÑÑŒ. По Ñравнению Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼, на котором мы в течение двух Ñуток болталиÑÑŒ в здешнем океане, платформа выглÑдела чудовищно громадной – деревÑннаÑ, на Ñтальных подпорках, что удерживали ее метрах в пÑтнадцати над водой… Ðеужели волны в шторм доÑтигают такой выÑоты? ЕÑли да, нам повезло, что мы не попали в шторм. У причалов ÑтоÑло пÑть или шеÑть рыбацких катеров, на главной палубе Ñверкали Ñ€Ñды оÑвещенных окон, над которыми возвышалиÑÑŒ две башенки (одну из них венчало маленькое «блюдце» радара); еще Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдел три поÑадочные площадки – Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð° мы заметили только одну. Ðа площадках выÑтроилоÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð´ÑŽÐ¶Ð¸Ð½Ñ‹ орнитоптеров Ñо Ñложенными крыльÑми, поблизоÑти от радарной башенки виднелиÑÑŒ ÑилуÑты двух больших Ñкиммеров. По дороге Ñ ÑоÑтавил замечательный план: уÑтроить диверÑию – зрÑ, что ли, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð» Ñ Ñобой плаÑтиковую взрывчатку? Она наделает переполоху, оÑобенно еÑли начнетÑÑ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ñ€. Ð Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ временем украду один из орнитоптеров. ЕÑли за нами организуют погоню, мы пролетим на нем через портал, еÑли нет – иÑпользуем в качеÑтве букÑира. Да, план был замечательный, однако в нем приÑутÑтвовал Ñерьезный изъÑн: Ñ Ð½Ðµ имел ни малейшего понÑтиÑ, как управлÑть орнитоптером. С героÑми голодрам, которые Ñ Ñмотрел в театрах Порт-Романтика и в комнате отдыха в казарме Ñил Ñамообороны, такого никогда не ÑлучалоÑÑŒ. Они умели управлÑть вÑем на Ñвете – Ñкиммерами, ТМП, орнитоптерами, вертолетами, Ñамолетами, коÑмичеÑкими кораблÑми… По вÑей видимоÑти, Ñ Ð½Ðµ прошел ÐºÑƒÑ€Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ð³Ð¾ героÑ; даже еÑли мне удаÑÑ‚ÑÑ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² один из летательных аппаратов, Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ Ñидеть и грызть ногти, тупо уÑтавÑÑÑŒ на панель управлениÑ, до тех пор, пока за мной не ÑвÑÑ‚ÑÑ Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð¸ÐºÐ¸. Ð’ Ñпоху Гегемонии Ñтать героем было намного легче: машины в ту пору были гораздо умнее, поÑтому от кандидата не требовалоÑÑŒ ровным Ñчетом никаких интеллектуальных уÑилий. Ртеперь… Рано или поздно придетÑÑ, ÑÐºÑ€ÐµÐ¿Ñ Ñердце, признатьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ñ‰Ð°Ð¼, что Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾ на что гожуÑÑŒ. Ðу, ходил на барже. Ðу, водил на Ñлужбе армейÑкий грузовик. И, чеÑтно говорÑ, от души порадовалÑÑ, когда не обнаружил на звездолете КонÑула рубки Ñо штурвалом. Ладно, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñебе голову вÑÑкой ерундой. До платформы оÑтавалоÑÑŒ неÑколько Ñотен метров. ПовÑюду Ñверкали огни – зеленые на причалах, краÑные на поÑадочных площадках, желтые в окнах. Ого, Ñколько тут окон! Я решил пролететь под радарной башенкой – Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ Ñтороны было темнее, – развернул ковер и направил к платформе по широкой дуге. Потом обернулÑÑ, раÑÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ плот, но не Ñумел различить его в темноте. ÐадеюÑÑŒ, парни на платформе его тоже не видÑÑ‚. Я Ñлышал мужÑкие голоÑа и громкий Ñмех. Мне Ñразу вÑпомнилиÑÑŒ не Ñлишком трезвые охотники, прилетавшие на Гиперион поÑтрелÑть уток, и те олухи, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñ Ñлужил в Ñилах Ñамообороны. – Почти на меÑте, – проговорил Ñ Ð² микрофон. – ЯÑно, – прошептала мне в ухо ÐнеÑ. Мы договорилиÑÑŒ, что она будет отвечать одноÑложно и Ñама Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ не Ñтанет – еÑли на плоту ничего не ÑлучитÑÑ. Я разглÑдел под главной палубой паутину бруÑьев, балок и трапов. Ð’ отличие от залитых Ñветом леÑтниц и площадок на Ñеверной и западной Ñторонах воÑточный фаÑад оÑтавалÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼. Должно быть, там раÑполагалиÑÑŒ Ñлужебные уровни. Я выбрал Ñамый темный закуток, поÑадил ковер, Ñкатал его в рулон и заÑунул в проÑтранÑтво между Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð±Ð°Ð»ÐºÐ°Ð¼Ð¸, а Ñ‚ÑнувшуюÑÑ Ð¾Ñ‚ ковра веревку перерезал ножом. Внезапно у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ»Ð¾ предчувÑтвие, что ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ Ð¾Ð±Ñзательно кого-то зарежу. Бр-Ñ€! Ðу и Ñ„Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð·Ð¸Ñ Ñƒ ваÑ, молодой человек! ЕÑли не Ñчитать инцидента Ñ Ð¼ÐµÑье Херригом, Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° никого не убивал лицом к лицу и, Бог даÑÑ‚, никогда не убью. Ступеньки леÑтницы поÑкрипывали под ногами, но врÑд ли Ñтот Ñкрип был Ñлышен за плеÑком волн и доноÑившимÑÑ Ñверху хохотом. Я поднÑлÑÑ Ð½Ð° два пролета, отыÑкал трап, взобравшиÑÑŒ по которому, уткнулÑÑ Ð² люк и оÑторожно приподнÑл крышку, в глубине души Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ у ÑÐµÐ±Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ ноÑом дуло винтовки. Люк находилÑÑ Ð½Ð° поÑадочной площадке, над которой возвышалаÑÑŒ Ñ€Ð°Ð´Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð±Ð°ÑˆÐµÐ½ÐºÐ°. Ð’ двух метрах над Ñобой Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ð» антенну, черным клином раÑÑекавшую при каждом обороте Млечный Путь. Я выбралÑÑ Ð¸Ð· люка и направилÑÑ Ðº башне, кое-как подавив желание Ñтупать на цыпочках. Ð Ñдом Ñ Ð±Ð°ÑˆÐ½ÐµÐ¹ ÑтоÑли два Ñкиммера, на той площадке, что раÑполагалаÑÑŒ уровнем ниже, размещалиÑÑŒ орнитоптеры, корпуÑа которых поблеÑкивали в Ñвете звезд. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ Ñпине побежали мурашки, Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°Ðº не мог отделатьÑÑ Ð¾Ñ‚ ощущениÑ, что за мной ÑледÑÑ‚. Я пришлепнул плаÑтиковую взрывчатку к брюху ближайшего Ñкиммера, уÑтановил детонатор – чтобы он Ñработал, Ñледовало поÑлать радиоÑигнал, – затем ÑпуÑтилÑÑ Ð½Ð° вторую площадку и проделал там то же Ñамое. Как ни Ñтранно, никто не окликнул юного Ð³ÐµÑ€Ð¾Ñ Ð Ð°ÑƒÐ»Ñ Ðндимиона. Я поÑтаралÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñть небрежный вид, поднÑлÑÑ Ð½Ð° верхнюю площадку, подкралÑÑ Ðº башенке и риÑкнул выглÑнуть из-за угла. ÐžÑ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð»ÐµÑенка. Окна Ñрко оÑвещены, многие раÑпахнуты наÑтежь. СлышитÑÑ Ñмех и звон кружек, кто-то пытаетÑÑ Ð¿ÐµÑ‚ÑŒ. Я Ñделал глубокий вдох и вышел на палубу, пригибаÑÑÑŒ как можно ниже, чтобы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ заметили из окон. Сердце бешено колотилоÑÑŒ. ЕÑли кто-нибудь выйдет из двери, он отрежет мне путь к ковру-Ñамолету. Я прикоÑнулÑÑ Ðº рукоÑти пиÑтолета, что виÑел в кобуре на поÑÑе, и поÑтаралÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ. До чего же было бы здорово Ñнова очутитьÑÑ Ð½Ð° плоту! Так, взрывчатку Ñ ÑƒÑтановил… Что еще? Ðет, Ñто не проÑтое любопытÑтво: еÑли на платформе хозÑйничают вовÑе не воÑки Ордена, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Ñтати ее взрывать, правильно? ПовÑтанцы, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñ ÑражалÑÑ Ð½Ð° Когте, бомбили вÑе подрÑд – деревни и казармы Ñил Ñамообороны, не Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Ñолдатами и мирным наÑелением. Ðа мой взглÑд, так могли поÑтупать только труÑÑ‹ и отъÑвленные мерзавцы. Ведь бомба убивает вÑех, кто оказалÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¾Ñти; она не Ñмотрит, кто ты – военный или штатÑкий. РазумеетÑÑ, так ведут ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ герои, а поÑледние идиоты, но Ñ Ð½Ðµ ÑобиралÑÑ Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ зарÑды, не удоÑтоверившиÑÑŒ в том, что Ñто необходимо. ЕÑли на платформе рыбаки – мужчины, женщины, а может, и дети, – они нам ничего плохого не Ñделали. Медленно, очень медленно, Ñловно Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ñ€ÑƒÑ ÑƒÐ»Ð¸Ñ‚ÐºÑƒ, Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ñ€ÑмилÑÑ Ð¸ заглÑнул в ближайшее окно. Звон поÑуды доноÑилÑÑ Ð¸Ð· кухни – точнее, из камбуза (поÑкольку мы в море, Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° быть ÑоответÑтвующей). Ðа камбузе находилиÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð´ÑŽÐ¶Ð¸Ð½Ñ‹ молодых мужчин. Формы Ñ Ð½Ðµ заметил, еÑли, конечно, не Ñчитать фартуков и маек. Ð’Ñе дружно мыли поÑуду. По-видимому, на ужин Ñ Ð¾Ð¿Ð¾Ð·Ð´Ð°Ð». Я двинулÑÑ Ð²Ð´Ð¾Ð»ÑŒ Ñтены, ÑоÑкользнул по леÑтнице и подкралÑÑ Ðº другому, более протÑженному Ñ€Ñду окон. Со Ñвоего меÑта Ñ Ð¼Ð¾Ð³ видеть, что творитÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸, даже не выпрÑмлÑÑÑÑŒ. За окнами виднелиÑÑŒ Ñтолы. Похоже, кают-компаниÑ. За Ñтолами деÑÑтка три мужчин – одних мужчин! – попивали кофе. Ðекоторые курили Ñрзац-Ñигареты. Один, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ цвету жидкоÑти в Ñтакане, потÑгивал виÑки. Мог бы и поделитьÑÑ, Ñтервец Ñтакий. Ðа многих были коÑтюмы цвета хаки, но определить, форма Ñто или излюбленный нарÑд меÑтных рыбаков, не предÑтавлÑлоÑÑŒ возможным. Черных мундиров Ордена видно не было. Уже приÑтно. Быть может, платформа и впрÑмь Ñлужит приютом Ð´Ð»Ñ Ñ€Ñ‹Ð±Ð°ÐºÐ¾Ð², отелем, где оÑтанавливаютÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑтоÑумы Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… планет, швырÑющие невообразимые Ñуммы ради Ñомнительного удовольÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñтрелить некую ÑкзотичеÑкую живноÑть. КÑтати говорÑ, раÑплачиваютÑÑ Ð·Ð° удовольÑтвие Ñкорее вÑего не они, а их Ð´Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ Ð¸ родные (ведь речь идет о коÑмичеÑких полетах, которые длÑÑ‚ÑÑ Ð³Ð¾Ð´Ð°Ð¼Ð¸, а тот, кто покоитÑÑ Ð² фуге, платить, еÑтеÑтвенно, не в ÑоÑтоÑнии). Вполне возможно, Ñ ÐºÐ¾Ðµ Ñ ÐºÐµÐ¼ знаком: здеÑÑŒ они рыболовы, а на Гиперионе были охотниками. Ðу да ладно, оÑобого Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ знакомÑтво вÑе равно нет. Слегка уÑпокоившиÑÑŒ, Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ, уже не прÑчаÑÑŒ. Охранников видно не было. Может, Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð´Ð¸Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ð¸ не понадобитÑÑ? Может, мы проÑто проплывем мимо платформы и на Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ обратÑÑ‚ ни малейшего вниманиÑ? Пока они будут пить и ÑмеÑтьÑÑ, течение отнеÑет плот к порталу. Вон она, арка, в паре километров к Ñеверо-воÑтоку, едва Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð° фоне звездного неба. Решено: когда мы окажемÑÑ Ñ€Ñдом Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð»Ð¾Ð¼, Ñ Ñпециальным Ñигналом дезактивирую детонаторы. Свернув за угол, Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ врезалÑÑ Ð² человека, ÑтоÑвшего у Ñтены. Чуть поодаль, у поручнÑ, находилиÑÑŒ еще двое; один Ñмотрел на Ñевер в бинокль ночного видениÑ. – Ðй! – воÑкликнул тот, на которого Ñ Ð½Ð°Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ». – Извините, – пробормотал Ñ. Уж Ñ Ð³ÐµÑ€Ð¾Ñми голодрам такого точно не ÑлучаетÑÑ. Те двое, что ÑтоÑли у поручнÑ, держали в руках иглометы – Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ небрежно-выÑокомерным видом, который характерен Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð´Ñ€Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… военных. Дуло одного игломета повернулоÑÑŒ в мою Ñторону. Человек, в которого Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ·Ð°Ð»ÑÑ, закурил, потушил Ñпичку, выпуÑтил изо рта дым и Ñмерил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ÑпепелÑющим взглÑдом. – Что ты здеÑÑŒ делаешь? – Он выглÑдел моложе менÑ: должно быть, двадцать Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ Ñтандартных лет; на нем была форма Ордена Ñ Ð»ÐµÐ¹Ñ‚ÐµÐ½Ð°Ð½Ñ‚Ñкими нашивками. По Ñтарой привычке, приобретенной в Ñилах Ñамообороны, Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ было не отдал чеÑть. Говорил лейтенант Ñ Ñильным акцентом, вот только Ñ Ð½Ðµ мог определить Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼. – Вышел оÑвежитьÑÑ, – брÑкнул Ñ. Что-то подÑказывало мне, что наÑтоÑщий герой выхватил бы пиÑтолет и уложил вÑÑŽ троицу на меÑте. Впрочем, Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ€Ð°ÑÑудка Ñоветовал даже не думать об Ñтом. Второй Ñолдат тоже навел на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð³Ð»Ð¾Ð¼ÐµÑ‚ и щелкнул предохранителем. – Ты из группы Клингмана? – продолжал допытыватьÑÑ Ð»ÐµÐ¹Ñ‚ÐµÐ½Ð°Ð½Ñ‚. – Или из «Выдр»? – Из-за акцента поÑледнее Ñлово прозвучало не то как «Выдр», то ли как «дыр». Может, Ñ Ð·Ñ€Ñ Ð±ÐµÑпокоилÑÑ? Может, Ñто морÑкой концентрационный лагерь Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ…, кто не умеет правильно и краÑиво изъÑÑнÑтьÑÑ? Сердце колотилоÑÑŒ в груди Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ Ñилой, что Ñ Ð¸ÑпугалÑÑ: а вдруг Ñо мной прÑмо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑлучитÑÑ Ð¸Ð½Ñ„Ð°Ñ€ÐºÑ‚? – Я Ñ ÐšÐ»Ð¸Ð½Ð³Ð¼Ð°Ð½Ð¾Ð¼. – Чем фраза короче, тем лучше. Такой акцент мне вÑе равно не Ñымитировать, Ñколько ни ÑтарайÑÑ. Лейтенант ткнул пальцем в Ñторону двери. – ПьÑÐ½Ð°Ñ ÑвиньÑ! Забыл, что Ñ Ð½Ð°Ñтуплением темноты комендантÑкий чаÑ? Я кивнул и поÑтаралÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ñ‚ÑŒ раÑкаÑние. Может, они не заметÑÑ‚ кобуру под моим жилетом… – Пошли. – Лейтенант повернулÑÑ Ð¸ направилÑÑ Ðº двери. Солдаты по-прежнему держали иглометы на изготовку. ЕÑли они выÑтрелÑÑ‚, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½ÐµÑет на Ñтолько куÑочков, что потом не Ñоберешь. Следом за лейтенантом Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ» в дверь и очутилÑÑ Ð² помещении, залитом Ñветом и битком набитом людьми. Столь Ñркого Ñвета и такого количеÑтва людей Ñ Ð½Ðµ видел никогда в жизни. 32 Они уÑтали умирать. ВоÑемь звездных ÑиÑтем за шеÑтьдеÑÑÑ‚ три днÑ, воÑемь ужаÑных Ñмертей и мучительных воÑкрешений Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾. Капитан де СойÑ, Ñержант ГрегориуÑ, капрал Ки и Ñтрелок Реттиг уÑтали умирать и воÑкреÑать. Ð’ÑÑкий раз, Ñтоило ему прийти в ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñле воÑкрешениÑ, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ñтавал перед зеркалом и разглÑдывал Ñвое обнаженное тело, которое выглÑдело так, Ñловно Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ только что Ñодрали кожу. Капитан оÑторожно прикаÑалÑÑ Ðº креÑтоформу, который непрерывно менÑл цвет Ñ ÐºÑ€Ð°Ñного на лиловый и обратно, Ñмотрел на Ñвои дрожащие руки… Ð’ течение неÑкольких дней он обычно не мог ÑобратьÑÑ Ñ Ð¼Ñ‹ÑлÑми, голоÑа других доноÑилиÑÑŒ как бы издалека, капитан Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ разбирал Ñлова ÑобеÑедника, будь то адмирал коÑмофлота, губернатор какой-либо планеты или приходÑкой ÑвÑщенник. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ñе чаще предпочитал черной форме Ордена одежду ÑвÑщенника – Ñутану Ñ Ð²Ñ‹Ñоким воротником. Ðа поÑÑе у него виÑели четки, которых он практичеÑки не выпуÑкал из рук: молитвы уÑпокаивали, помогали привеÑти в порÑдок мыÑли. Капитану давно переÑтали ÑнитьÑÑ Ñны, в которых ÐÐ½ÐµÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð° его дочерью, в которых он бродил по Возрождению-Вектор, разыÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ñвою ÑеÑтру Марию. Теперь ему ÑнилÑÑ Ðрмагеддон – пылающие орбитальные леÑа, охваченные пламенем миры, лучи нейродеÑтрукторов, утюжащие плодородные долины и оÑтавлÑющие горы трупов… Уже поÑле первого прыжка де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что ошибалÑÑ. Ð’ беÑеде Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ñ€Ð°Ð»Ð¾Ð¼ МаруÑиным он заÑвил, что за два Ñтандартных года обÑледует двеÑти планет: три Ð´Ð½Ñ Ð½Ð° воÑкрешение, разведка – и новый прыжок. Приблизительно шеÑтьÑот Ñтандартных Ñуток, около двухÑот добровольных Ñмертей. Ðо выÑÑнилоÑÑŒ, что на деле вÑе обÑтоит иначе. Первый прыжок они Ñовершили на ТК-Центр, бывшую админиÑтративную Ñтолицу Великой Сети, объединÑвшей множеÑтво миров Гегемонии. Ð’ былые годы на ТКЦ проживали деÑÑтки миллиардов человек; планету окружало кольцо орбитальных поÑелений, куда ходили Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð½Ð¾Ñти коÑмичеÑкие лифты. Порталы, река ТетиÑ, Гранд-КонкурÑ, Ð¼ÑƒÐ»ÑŒÑ‚Ð¸Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ â€“ Ñловом, ТКЦ был центром информационной мегаÑферы; на нем находилоÑÑŒ здание правительÑтва Гегемонии, на нем принÑла Ñмерть от рук разъÑренной толпы Мейна ГладÑтон, по приказу которой корабли ВКС уничтожили Сеть. Когда произошло Падение, прекратилаÑÑŒ подача Ñнергии, летающие города рухнули наземь. Ð’ ÑтоÑтажных небоÑкребах деÑÑтки тыÑÑч людей умерли Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñƒ прежде, чем их уÑпели вывезти на Ñкиммерах ÑпаÑательные команды, – ведь попаÑть туда можно было только через порталы или Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ лифта. ПоÑкольку ÑобÑтвенного ÑельÑкого хозÑйÑтва на ТКЦ не было (продукты Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÑтавлÑлиÑÑŒ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… планет через наземные и коÑмичеÑкие порталы), вÑпыхнули голодные бунты, продолжавшиеÑÑ Ð¿ÑтьдеÑÑÑ‚ меÑтных лет, то бишь тридцать Ñтандартных. Когда они наконец отбушевали, ÑтатиÑтика подÑчитала, что потери ужаÑны – миллиарды погибли голодной Ñмертью и пали в кровавых Ñхватках. Ð’ Ñпоху Гегемонии ТК-Центр был также Ñтолицей вольнодумÑтва и разврата. Там приживалиÑÑŒ только наиболее ÑибаритÑкие и наиболее жеÑтокие культы – Церковь ПоÑледнего ИÑкуплениÑ, Церковь Шрайка, которые худо-бедно пользовалиÑÑŒ популÑрноÑтью у Ñкучающих, утомленных жизнью обитателей ТКЦ. Ðа Ñамом же деле на протÑжении Ñтолетий владычеÑтва Гегемонии предметом Ð¿Ð¾ÐºÐ»Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°ÑƒÐºÐ¸Ñ‚Ñн влаÑть: они ÑтремилиÑÑŒ к влаÑти, безмерно ее жаждали, а добыв, вÑÑчеÑки ÑтаралиÑÑŒ Ñохранить. ВлаÑть была божеÑтвом миллиардов, а когда божеÑтво кануло в небытие вмеÑте Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð½Ñтвом приверженцев, уцелевшие проклÑли влаÑть. Им было не до прежних уÑлад: они трудилиÑÑŒ на развалинах городов, в тени полуразрушенных небоÑкребов, раÑпахивали плугами ÑобÑтвенного Ð¸Ð·Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð¾Ñшие ÑорнÑками учаÑтки земли между беÑчиÑленными шоÑÑе и Ñреди опуÑтевших магазинов Гранд-КонкурÑа, ловили рыбу в реке ТетиÑ, которую еще недавно бороздили тыÑÑчи роÑкошных ÑÑ…Ñ‚ и прогулочных катеров. Иными Ñловами, перемены буквально напрашивалиÑÑŒ, и когда через шеÑтьдеÑÑÑ‚ Ñтандартных лет поÑле ÐŸÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° планете поÑвилиÑÑŒ миÑÑионеры и Ñолдаты Ордена, обращение неÑкольких миллиардов обитателей ТКЦ прошло быÑтро и гладко. ОÑтовы правительÑтвенных зданий ÑровнÑли Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»ÐµÐ¹, а на их меÑте, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ÐºÐ°Ð¼Ð½Ð¸ и ÑталоплаÑÑ‚, из которых они были Ñложены, воздвигли величеÑтвенные Ñоборы, куда каждый день приходили возблагодарить ГоÑпода толпы новообращенных. ÐрхиепиÑкоп ТКЦ Ñо временем ÑделалÑÑ Ð½Ð°Ñтолько влиÑтелен, что начало казатьÑÑ, будто он броÑает вызов СвÑтейшему ПреÑтолу. Так продолжалоÑÑŒ много лет. Ðаконец могущеÑтво архиепиÑкопа доÑтигло пределов, выйти за которые означало навлечь на ÑÐµÐ±Ñ Ð³Ð½ÐµÐ² Ватикана – Ñти пределы были уÑтановлены в 2978 году от РождеÑтва ХриÑтова, или в 126 году поÑле ПадениÑ, когда от Церкви отлучили его выÑокопреоÑвÑщенÑтво, кардинала КлауÑа Кроненберга; итак, могущеÑтво доÑтигло пределов и далее раÑпроÑтранÑлоÑÑŒ уже в уÑтановленных рамках. Ð’Ñе Ñто капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð» поÑле прыжка от ВозрождениÑ-Вектор к ТК-Центру. Ðа ТКЦ они пробыли воÑемь дней. Ð’Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð² ÑиÑтему, «Рафаил» отправил на планету опознавательный код; четырнадцать чаÑов ÑпуÑÑ‚Ñ ÑоÑтоÑлоÑÑŒ рандеву Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñми Ордена, которые неÑли боевое дежурÑтво на орбите. ВоÑемь чаÑов ушло на торможение, еще четыре на то, чтобы доÑтавить тела в Ñтолицу ТКЦ, город Сент-Пол. Так прошел первый день. Лишь ÑпуÑÑ‚Ñ Ñ‡ÐµÑ‚Ñ‹Ñ€Ðµ Ð´Ð½Ñ (техники наÑтоÑли на том, что капитану и его Ñпутникам необходим дополнительный отдых) де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²ÑтретилÑÑ Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ð¸ÐµÐ¿Ð¸Ñкопом ТКЦ, ее преоÑвÑщенÑтвом Ðхиллой Сильвацкой. Целый день ушел на вÑÑкие формальноÑти. ПоÑкольку де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ» при Ñебе папÑкий диÑк, то бишь обладал, можно Ñказать, неÑлыханными полномочиÑми, меÑтные церковники решили воÑпользоватьÑÑ Ñлучаем. Через неÑколько чаÑов капитан получил в общем-то довольно Ñмутное, но доÑтаточное предÑтавление о провинциальных интригах и борьбе за влаÑть: архиепиÑкоп Ð¡Ð¸Ð»ÑŒÐ²Ð°Ñ†ÐºÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° только мечтать о Ñане кардинала, ибо поÑле Ð¾Ñ‚Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐšÑ€Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð±ÐµÑ€Ð³Ð° было уÑтановлено, что духовный лидер ТКЦ, желающий оÑтатьÑÑ Ð½Ð° планете, не может поднÑтьÑÑ Ð²Ñ‹ÑˆÐµ архиепиÑкопа; тем не менее ее влиÑние в Ñтом Ñекторе галактики превоÑходило влиÑние не только многих кардиналов, но и адмиралов коÑмофлота. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, Ð¡Ð¸Ð»ÑŒÐ²Ð°Ñ†ÐºÐ°Ñ Ð¾Ð¿Ð°ÑалаÑÑŒ, что де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ð» Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¾Ð¹. Впрочем, капитана нимало не затрагивали ни опаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡Ð¸Ð»ÑŒÐ²Ð°Ñ†ÐºÐ¾Ð¹, ни провинциальные дрÑзги. Его заботили только нуль-порталы. Ðа пÑтый день Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° планете он наконец-то одолел пÑтьÑот метров, отделÑвшие Ñобор СвÑтого Петра и дворец архиепиÑкопа от реки – точнее, от оправленной в камень речушки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°-то была чаÑтью ТетиÑа. Громадные арки порталов (инженеры предупреждали, что Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚ÐºÐ° разобрать их может привеÑти к Ñдерному взрыву) давным-давно затÑнули хоругвÑми, чтобы убрать Ñ Ð³Ð»Ð°Ð· долой Ñти ошметки ÑзычеÑтва. Канал Ñ‚ÑнулÑÑ Ð²Ð´Ð¾Ð»ÑŒ бывшего Дома ПравительÑтва и Оленьего парка; раÑÑтоÑние между порталами ÑоÑтавлÑло около двух километров. Ð’ Ñопровождении Ñвоих Ñолдат и архиепиÑкопа, за которой Ñледовала толпа охранников, капитан приблизилÑÑ Ðº первому порталу и вÑтал так, чтобы отчетливо видеть второй, Ñ Ñ…Ð¾Ñ€ÑƒÐ³Ð²ÑŒÑŽ, изображавшей ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑвÑтого Петра. ПоÑкольку Ñтот учаÑток ТетиÑа находилÑÑ Ð½Ñ‹Ð½Ðµ во владениÑÑ… ее преоÑвÑщенÑтва, вдоль канала и на перекинутых через него моÑтах ÑтоÑли чаÑовые. Офицеры Ñлужбы безопаÑноÑти заверили де Сойю, что порталы бездейÑтвуют и никто из них в поÑледние дни не поÑвлÑлÑÑ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð» организовать круглоÑуточную охрану порталов, уÑтановить поблизоÑти камеры, датчики, Ñигналы тревоги и ловушки. ПоÑовещавшиÑÑŒ Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ð¸ÐµÐ¿Ð¸Ñкопом, предÑтавители Ñлужбы безопаÑноÑти неохотно ÑоглаÑилиÑÑŒ. Они Ñвно воÑпринимали дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð° как поÑÑгательÑтво на их полномочиÑ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ðµ знал, ÑмеÑтьÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ или плакать. Ðа шеÑтой день капрал Ки подцепил некую загадочную лихорадку и оказалÑÑ Ð² больнице. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð», что болезнь – побочный Ñффект воÑкрешениÑ: ведь каждому из них пришлоÑÑŒ пережить немало неприÑтных минут. День ÑпуÑÑ‚Ñ Ð²Ñ‹ÑÑнилоÑÑŒ, что Ки уже в ÑоÑтоÑнии ÑамоÑтоÑтельно передвигатьÑÑ; капрал умолÑл де Сойю забрать его из больницы на «Рафаил», и капитан было ÑоглаÑилÑÑ, но архиепиÑкоп Ð¡Ð¸Ð»ÑŒÐ²Ð°Ñ†ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñила отÑлужить меÑÑу за Папу ЮлиÑ. ОтказатьÑÑ Ð½Ðµ предÑтавлÑлоÑÑŒ возможным, и де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñ‚Ñлужил тем вечером меÑÑу кардиналам в краÑных Ñутанах – ÑÑ‚Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´ гигантÑким изображением Тройного Венца и Скрещенных Ключей (то же изображение приÑутÑтвовало и на папÑком диÑке), купаÑÑÑŒ в ароматах благовоний, под звон колокольцев и пение детÑкого хора, в котором наÑчитывалоÑÑŒ шеÑтьÑот человек, проÑтой Ñолдат-ÑвÑщенник Ñ ÐœÐ°Ð´Ñ€Ðµ-де-Ð”Ð¸Ð¾Ñ Ð¸ ÑƒÑ‚Ð¾Ð½Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ðхилла Ð¡Ð¸Ð»ÑŒÐ²Ð°Ñ†ÐºÐ°Ñ Ñовершили таинÑтво ХриÑтова раÑпÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¸ воÑкрешениÑ. Сержант ГрегориуÑ, как обычно, принÑл причаÑтие из рук капитана, неÑколько деÑÑтков избранных также получили гоÑтию, а три тыÑÑчи прихожан молилиÑÑŒ и благоговейно взирали на проиÑходÑщее. Ðа воÑьмой день «Рафаил» покинул ÑиÑтему ТКЦ, и капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ðµ обрадовалÑÑ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð±ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ð¹ Ñмерти. Ð’ Ñледующий раз они воÑкреÑли на ÐебеÑных Вратах. Ð’ Ñпоху Гегемонии Ñту планету подвергли терраформированию, поÑле чего заÑадили деревьÑми, а ныне она почти вернулаÑÑŒ к Ñвоему первобытному ÑоÑтоÑнию: ÑмертоноÑные болота, ÑÐ´Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð°Ñ‚Ð¼Ð¾Ñфера, иÑпепелÑющее излучение Веги-Прим… Бортовой компьютер «Рафаила» проÑвил ÑамоÑтоÑтельноÑть и вывел поÑледовательноÑть миров Сети, которые, по его мнению, Ñледовало проверить (интереÑно, ÑпроÑил ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½, на чем ÑтроилиÑÑŒ Ñти раÑчеты – ведь кто знает, куда ведет портал на Возрождении-Вектор?); какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑпуÑÑ‚Ñ Ð´Ðµ Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð», что они поÑтепенно приближаютÑÑ Ðº Старой Земле – та находилаÑÑŒ менее чем в двенадцати Ñветовых годах от ТКЦ и в воÑьми Ñ Ñ…Ð²Ð¾Ñтиком от ÐебеÑных Врат. Ðеожиданно Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ðµ Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что хотел бы поÑетить ÑиÑтему Старой Земли, пуÑкай даже Ñамой Земли давно нет, пуÑкай ÐœÐ°Ñ€Ñ Ð¸ прочие наÑеленные планеты, Ñпутники и аÑтероиды предÑтавлÑÑŽÑ‚ Ñобой галактичеÑкие задворки, глухую провинцию, не заÑлуживающую, как и Мадре-де-ДиоÑ, ни малейшего Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ð°. Ðо на Старой Земле порталов никогда не было; поÑему де Сойе пришлоÑÑŒ обуздать Ñвое любопытÑтво и удовлетворитьÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼ Ñоображением, что он приблизитÑÑ Ðº ÑиÑтеме Старой Земли наÑтолько, наÑколько Ñто возможно. Пребывание на ÐебеÑных Вратах также раÑÑ‚ÑнулоÑÑŒ на воÑемь дней, но вовÑе не из-за внутрицерковных интриг. Ðа орбите находилÑÑ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ воинÑкий гарнизон, охранÑвший планету, но практичеÑки не Ñтупавший на ее поверхноÑть. Ð’ былые годы наÑеление ÐебеÑных Врат ÑоÑтавлÑло четыре миллиона человек, но за двеÑти ÑемьдеÑÑÑ‚ четыре года поÑле ÐŸÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð½Ð¾ ÑократилоÑÑŒ до воÑьмидеÑÑти безумцев, меÑивших грÑзь на поверхноÑти: еще до того как Мейна ГладÑтон приказала взорвать порталы, на Врата обрушилиÑÑŒ БродÑги, которые уничтожили планетарную Ñферу ÑингулÑрноÑти, Ñтерли Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð° земли Ñтолицу Ñ ÐµÐµ чудеÑными Ñадами и разбомбили аÑроÑтанции, ÑтроившиеÑÑ Ð½Ðµ одно Ñтолетие. Со временем почва окиÑлилаÑÑŒ и на ней переÑтало раÑти что бы то ни было. Ðа планете вроде бы имелиÑÑŒ полезные иÑкопаемые, но Ñолдатам они были не нужны, поÑтому редко кто ÑпуÑкалÑÑ Ð½Ð° поверхноÑть. Де Сойе пришлоÑÑŒ долго убеждать начальника гарнизона, майора Лима, в необходимоÑти организовать ÑкÑпедицию. Ðа пÑтый день Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² ÑиÑтеме Веги-Прим де СойÑ, ГрегориуÑ, Ки, Реттиг, лейтенант БриÑтоль и деÑÑток Ñолдат облачилиÑÑŒ в Ñкафандры и поднÑлиÑÑŒ на борт челнока, который доÑтавил их к бывшему руÑлу реки. Порталов не обнаружилоÑÑŒ. – Я полагал, их невозможно уничтожить, – заметил де СойÑ. – Техно-Центр ÑконÑтруировал порталы таким образом, что они ÑпоÑобны выдержать что угодно. – Ðо ведь их нет, – отозвалÑÑ Ð»ÐµÐ¹Ñ‚ÐµÐ½Ð°Ð½Ñ‚ БриÑтоль и приказал пилоту возвращатьÑÑ Ð½Ð° орбиту. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð» приказ и на оÑновании полномочий, которые давал папÑкий диÑк, потребовал проÑканировать руÑло. Ð’Ñкоре выÑÑнилоÑÑŒ, что порталы на меÑте, километрах в шеÑтнадцати друг от друга, но погребены под Ñтометровым Ñлоем грÑзи. – Ð’Ñ‹ удовлетворены? – поинтереÑовалÑÑ Ñƒ де Сойи по рации майор Лим. – То ли БродÑги поÑтаралиÑÑŒ, то ли арки завалило оползнÑми. Ðто ведь не планета, а Ñущий ад. – Может быть. Я хочу, чтобы ваши люди откопали порталы и уÑтановили вокруг атмоÑферные купола. И не забудьте выÑтавить чаÑовых. – Ð’Ñ‹ что, ÑпÑтили? – Ñ€Ñвкнул майор. – Прошу прощениÑ, ÑÑÑ€, – добавил он чуть погодÑ, вÑпомнив, видимо, о папÑком диÑке. – Ðапротив, Ñ Ð² здравом уме, – холодно отозвалÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – У Ð²Ð°Ñ ÑемьдеÑÑÑ‚ два чаÑа. ЕÑли не уложитеÑÑŒ, майор, пенÑйте на ÑÐµÐ±Ñ â€“ Ñледующие три года вам придетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑти не на орбите, а на поверхноÑти планеты. Майор уложилÑÑ Ð² ÑемьдеÑÑÑ‚ чаÑов. Порталы откопали, уÑтановили атмоÑферные купола и выÑтавили охрану. Что ж, тех, кто путешеÑтвует по реке ТетиÑ, ожидает радушный прием: кипÑÑ‰Ð°Ñ Ð³Ñ€Ñзь, ÑÐ´Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð°Ñ‚Ð¼Ð¾Ñфера, Ñолдаты в боевых Ñкафандрах Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸ÐµÐ¼ на изготовку… Ð’ поÑледнюю ночь на орбите, уже на борту «Рафаила», де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð½ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð²Ñƒ ГоÑподу. Ему очень хотелоÑÑŒ верить, что ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ðµ поÑвлÑлаÑÑŒ на ÐебеÑных Вратах. Когда раÑкапывали порталы, никаких коÑтей не нашли, но почва здеÑÑŒ наÑтолько киÑлаÑ, что моментально разъедает коÑти… Ðа девÑтый день капитан покинул ÑиÑтему Веги-Прим, напоÑледок Ñтрого-наÑтрого наказав майору Лиму наблюдать за порталами, куполов не убирать и быть в будущем повежливее Ñ Ð³Ð¾ÑÑ‚Ñми. Ð’ третьей по Ñчету ÑиÑтеме, которую поÑетил «Рафаил», их никто не ждал. Ðвизо вошел в ÑиÑтему NGC-26296, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ код, на который не получил ответа. Ð’ ÑиÑтеме имелоÑÑŒ воÑемь планет, но только одна из них, извеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ прозаичеÑким названием NGC-4BIV, была пригодна Ð´Ð»Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸. Данные, которыми раÑполагал бортовой компьютер, ÑвидетельÑтвовали, что нуль-порталы на Ñтой планете – не более чем каприз правительÑтва Гегемонии и Техно-Центра. Планету никогда не терраформировали и не пыталиÑÑŒ колонизировать, лишь оÑущеÑтвили в начале Хиджры поÑев Ð ÐК; Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ»Ð¸ Ñюда, по-видимому, лишь Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы туриÑты получили как можно больше впечатлений. Тем не менее на планете жили люди, которых компьютер «Рафаила» обнаружил, дожидаÑÑÑŒ, пока придут в ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñле воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡Ð»ÐµÐ½Ñ‹ его Ñкипажа. ÐаÑколько мог Ñудить ущербный – по Ñравнению Ñ Ð½Ð°ÑтоÑщими ИÑкИнами – иÑкуÑÑтвенный интеллект кораблÑ, наÑеление планеты ÑоÑтавлÑли биологи, зоологи, туриÑты и Ñнабженцы, заÑтрÑвшие на ней во времена ÐŸÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ вернувшиеÑÑ Ðº первобытному ÑоÑтоÑнию. СпаривалиÑÑŒ дикари чаÑто и охотно, однако в джунглÑÑ… и выÑокогорных районах планеты обитали от Ñилы неÑколько тыÑÑч человек. Ð’Ñе объÑÑнÑлоÑÑŒ очень проÑто: чиÑленноÑть наÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ³ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¸ хищные животные, поÑвившиеÑÑ Ð½Ð° поверхноÑти NGC-4BIV Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ð¾Ñеву Ð ÐК. Человечина ÑчиталаÑÑŒ у Ð·Ð²ÐµÑ€ÑŒÑ Ð´ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ‚ÐµÑом. ПытаÑÑÑŒ разыÑкать порталы, бортовой компьютер едва не перегрелÑÑ Ð¾Ñ‚ напрÑжениÑ. Ð’ памÑти хранилиÑÑŒ только ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ том, что порталы раÑположены в Ñеверном полушарии, на реке протÑженноÑтью шеÑть тыÑÑч километров. Корабль вышел на орбиту над громадным континентом в Ñеверном полушарии и Ñтал фотографировать и Ñканировать руÑло реки. К неÑчаÑтью, на континенте обнаружилоÑÑŒ три крупные реки, две из которых текли на воÑток, а одна на запад; компьютер не Ñумел определить приоритеты и принÑл решение проÑканировать вÑе три, а Ð¾Ð±Ñ‰Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚ÑженноÑть рек ÑоÑтавлÑла более двадцати тыÑÑч километров. Короче, когда к иÑходу третьего Ð´Ð½Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð¸ битьÑÑ Ñердца членов Ñкипажа, компьютер ощутил нечто вроде Ñлектронного Ñквивалента облегчениÑ. Ð¡Ñ‚Ð¾Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ зеркалом и ÑлушаÑ, как механичеÑкий Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñывает планету, Федерико де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ð» отчаÑние. Ему захотелоÑÑŒ плакать. Он оÑтро завидовал капитанам Стоун, Буле и Хирну, которые охранÑли внешние рубежи и, быть может, в Ñту Ñамую минуту ÑражалиÑÑŒ Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñгами. ГоÑподи, у них там навернÑка вÑе проÑто и понÑтно! Поговорив Ñ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑом и Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ подчиненными, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ изучил результаты компьютерного анализа, немедленно отверг реку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐºÐ»Ð° на запад, вдалеке от наполненных жизнью джунглей и болот, на том оÑновании, что Ð´Ð»Ñ Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñа она не Ñлишком живопиÑна – Ñплошные каньоны; Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ€ÐµÐºÐ° не годилаÑÑŒ из-за избытка порогов и водопадов. ОÑтавалаÑÑŒ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ â€“ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ°Ñ Ð¸ ÑпокойнаÑ. Ð’ ходе предварительного ÑÐºÐ°Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð»Ð¸ÑÑŒ деÑÑтки, еÑли не Ñотни объектов, напоминавших порталы, – Ð½Ð°Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð½ÐµÐ¹ и тому подобное, но более тщательный оÑмотр вÑÑкий раз разочаровывал. Порталы нашлиÑÑŒ на пÑтый день. Их разделÑло громадное раÑÑтоÑние, но ошибки быть не могло. Ðа вÑÑкий Ñлучай оÑтавив на борту «Рафаила» капрала Ки, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾ повел катер к ближайшей из арок. Ð¡Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ€Ð°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ по Ñценарию, которого капитан ÑтрашилÑÑ Ñильнее вÑего. Как определить, побывала девочка на Ñтой планете или нет? РаÑÑтоÑние между порталами ÑоÑтавлÑло без малого двеÑти километров; кружить на катере над джунглÑми можно было Ñколько угодно – выÑÑнить что-либо не предÑтавлÑлоÑÑŒ возможным, да и ÑпроÑить было не у кого. Катер приземлилÑÑ Ð½Ð° оÑтровке неподалеку от первого портала. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ð±Ñудил положение дел Ñ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑом и Реттигом. – Их корабль прошел через портал на Возрождении-Вектор три недели назад, – Ñказал Ñержант, не вÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ñ Ñ ÐºÑ€ÐµÑла. – ЕÑли они попали в мир вроде Ñтого, – заметил Реттиг, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° Ñвой Ñкафандр, напоминавший вторую кожу, – то запроÑто могли улететь. С какой Ñтати им и дальше двигатьÑÑ Ð¿Ð¾ реке? – Верно, – ÑоглаÑилÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – Ðо Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ уверен, что их корабль поврежден. – Мы не знаем, наÑколько Ñильно, – проговорил ГрегориуÑ. – Может, он заделал пробоину или отправилÑÑ Ñ‡Ð¸Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð° базу БродÑг? Ð’ конце концов отÑюда рукой подать до Окраины. – Рдевчонка не могла броÑить корабль? – ÑпроÑил Реттиг. – Могла. Ðо мы не знаем даже, вправду ли порталы работают или Ñто какаÑ-то Ñ…Ð¸Ñ‚Ñ€Ð°Ñ ÑƒÐ»Ð¾Ð²ÐºÐ°. – Смешно, ÑÑÑ€, чеÑтное Ñлово. – Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð» руки на колени. – Уж проще найти иголку в Ñтоге Ñена… Была Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÐºÐ°. Капитан поглÑдел в иллюминатор, за которым беÑшумно раÑкачивалиÑÑŒ на ветру выÑокие папоротники. – Мне почему-то кажетÑÑ, что порталы дейÑтвуют. И девчонка, уверен, поплывет по реке. Ðе знаю на чем – может, на том аппарате, на котором улетела из долины Гробниц Времени, может, на плоту или на лодке, но поплывет. – Рчто мы делаем здеÑÑŒ? – поинтереÑовалÑÑ Ð ÐµÑ‚Ñ‚Ð¸Ð³. – Либо девчонка Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¸Ð»Ð°, либо… Ждать можно хоть до ÑÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²ÐµÐºÐ°. Вот еÑли бы у Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° ÑÐ¾Ñ‚Ð½Ñ Â«Ð°Ñ€Ñ…Ð°Ð½Ð³ÐµÐ»Ð¾Ð²Â», можно было бы заброÑить патрули на вÑе миры… Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ». Ð’ чаÑÑ‹ молитвы его не раз поÑещала мыÑль, наÑколько вÑе было бы проще, еÑли бы «архангелы» предÑтавлÑли Ñобой обыкновенные авизо Ñ Ð¸ÑкуÑÑтвенным интеллектом на борту. Такой корабль по прибытии в ту или иную ÑиÑтему передавал бы меÑтным влаÑÑ‚Ñм поÑлание Ватикана и, даже не Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð¸ на торможение, Ñнова уходил бы в гиперпроÑтранÑтво. Однако капитан знал, что Церковь запрещает иÑпользование наÑтоÑщих ИÑкИнов, да и полагатьÑÑ Ð½Ð° меÑтные влаÑти доÑтаточно риÑкованно. ÐаÑколько было извеÑтно де Сойе, авизо клаÑÑа «архангел» наÑчитывалоÑÑŒ вÑего три – «Михаил», «Гавриил» (на котором к нему прибыли поÑланцы СвÑтейшего ПреÑтола) и «Рафаил». ÐаходÑÑÑŒ на орбите ВозрождениÑ-Вектор, он думал о том, чтобы поÑлать на поиÑки девочки другие авизо, но быÑтро выÑÑнил, что Ñто невозможно: у Ватикана были другие планы отноÑительно «Михаила» и «Гавриила». Умом де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð», почему девочку должен иÑкать только он и никто другой. Умом, но не Ñердцем. Ведь что получаетÑÑ: они потратили без малого три недели на то, чтобы обÑледовать два мира. Между тем корабль-робот ÑпоÑобен облететь двеÑти миров и передать нужное Ñообщение меньше чем за деÑÑть Ñтандартных дней… Тогда как «Рафаилу» Ñ Ñкипажем, при нынешних темпах, потребуетÑÑ Ñ‡ÐµÑ‚Ñ‹Ñ€Ðµ-пÑть лет. Капитан Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ подавил желание раÑÑмеÑтьÑÑ. – Будем иÑкать корабль, – проговорил де СойÑ. – ЕÑли девочка отправилаÑÑŒ дальше ÑамоÑтоÑтельно, их корабль либо куда-то улетел, либо находитÑÑ Ð½Ð° одном из миров Сети. – Ð’Ñ‹ Ñказали «их», ÑÑÑ€, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ. – По-вашему, девочка не одна? – Кто-то же помог ей улететь Ñ Ð“Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¾Ð½Ð°, – ответил де СойÑ. – Может, ей помогали БродÑги? – предположил Реттиг. – ЕÑли так, они навернÑка на полпути к Ñвоему Рою. И девчонку, кÑтати, могли забрать Ñ Ñобой. Ðту возможноÑть они обÑуждали не раз и не два. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñл ладонь, показываÑ, что разговор окончен. – Ðадо иÑкать корабль. Он может навеÑти Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° Ñлед девочки. – СÑÑ€, мы оÑмотрели джунгли Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…Ð°. – Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ñ‚ÐºÐ½ÑƒÐ» пальцем в Ñторону зеленой Ñтены, проÑтупавшей Ñквозь пелену дождÑ. – ÐšÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ нет. Может, вернемÑÑ Ð½Ð° «Рафаил»? Ð’ конце концов, когда попадем в Ñледующую ÑиÑтему, кто вам мешает отправить Ñюда военный отрÑд? ПуÑкай охранÑÑŽÑ‚ порталы. – Ð Ñколько Ñтот отрÑд будет добиратьÑÑ? ВоÑемь-девÑть меÑÑцев, не меньше. – Капитан поÑмотрел на капли Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ñ Ð½Ð° лобовом Ñтекле катера. – Ðадо обыÑкать реку. – Ðе понÑл, ÑÑÑ€, – проговорил Реттиг. – ЕÑли обÑтоÑтельÑтва вынуждают броÑить корабль, его навернÑка поÑтараютÑÑ ÑпрÑтать, так? ШвейцарÑкие гвардейцы уÑтавилиÑÑŒ на Ñвоего командира. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð», что у них дрожат руки. Видимо, еще не до конца пришли в ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñле воÑкрешениÑ. – Мы проÑканируем руÑло реки и близлежащие джунгли, – подытожил капитан. – Ðа Ñто уйдет целый день, – заметил Реттиг. – Передайте капралу Ки, пуÑкай запрограммирует радар на Ñканирование джунглей в пределах двухÑот километров от руÑла в каждую Ñторону. Рмы оÑмотрим реку. Ðаш радар Ñлабее, зато Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµ. Гвардейцы молча кивнули. Они обнаружили нечто Ñо второго захода. Крупный металличеÑкий объект находилÑÑ Ð½Ð° дне реки, в неÑкольких километрах от первого портала. Катер Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð´ находкой, а де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑвÑзалÑÑ Ñ Â«Ð Ð°Ñ„Ð°Ð¸Ð»Ð¾Ð¼Â». – Капрал, мы тут кое-что нашли. ЕÑли понадобитÑÑ, будьте готовы уничтожить цель по моей команде. ПонÑтно? Только по моей команде. – Так точно, ÑÑÑ€, – отрапортовал Ки. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¸ Реттиг, взÑв необходимое ÑнарÑжение, подошли к открытому люку. – С Богом, – Ñказал де СойÑ. Сержант прыгнул. Ранцевый двигатель Ñкафандра Ñработал за мгновение до того, как ноги ГрегориуÑа коÑнулиÑÑŒ воды. Ð’ Ñледующую Ñекунду к Ñержанту приÑоединилÑÑ Ð ÐµÑ‚Ñ‚Ð¸Ð³. Оба держали оружие на изготовку. – Вижу цель на тактичеÑком диÑплее, – доложил ГрегориуÑ. – Изображение удовлетворительное, – отозвалÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – ÐырÑйте. Гвардейцы иÑчезли под водой. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтил катер к Ñамой поверхноÑти и включил ноÑовые прожекторы, лучи которых легко проникли Ñквозь толщу темно-зеленой воды. – Глубина около воÑьми метров. – ЕÑть контакт! – воÑкликнул Ñержант. Ðа видеомониторе возник металличеÑкий корпуÑ, вокруг которого Ñновали рыбы и клубилÑÑ Ð¸Ð». – Воздушный шлюз открыт, – продолжал ГрегориуÑ. – Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ размерам, очень может быть, что мы нашли то, что иÑкали. Реттиг оÑтанетÑÑ Ñнаружи. Я пошел внутрь. Де Сойе захотелоÑÑŒ пожелать Ñержанту удачи, однако он промолчал. ГрегориуÑу навернÑка не требуетÑÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ… пожеланий. Капитан положил руку на панель ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ пушкой, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑоÑтавлÑла вÑе вооружение катера. Картинка на мониторе оÑтавалаÑÑŒ прежней, поÑкольку изображение на нее теперь передавала камера, уÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° Ñкафандре Реттига. Прошла минута-другаÑ. Потом еще Ñтолько же. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ не находил Ñебе меÑта от беÑпокойÑтва. Ему казалоÑÑŒ, что звездолет вот-вот выпрыгнет из воды и уÑтремитÑÑ Ð²Ð²Ñ‹ÑÑŒ в отчаÑнной попытке оторватьÑÑ Ð¾Ñ‚ погони. – Реттиг! – окликнул он. – ЗдеÑÑŒ, ÑÑÑ€. – Что у Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ проиÑходит? – Ðе могу Ñказать, ÑÑÑ€. Ðаверно, ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ€ÑƒÐµÑ‚ передачу. Подожду минут пÑть, потом… Я что-то вижу, ÑÑÑ€! Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ различил на мониторе шлем Ñержанта ГрегориуÑа, показавшийÑÑ Ð¸Ð· открытого люка. Ð’ объектив камеры Реттига угодил луч фонарÑ, и монитор на мгновение ÑделалÑÑ Ñерым. – Капитан, – донеÑÑÑ Ð±Ð°Ñ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑа, – Ñто не тот корабль. Похоже на прогулочную Ñхту, такие были в прошлом у толÑтоÑумов. Знаете небоÑÑŒ, они могли летать и плавать. – Что Ñ Ð½ÐµÐ¹ ÑтрÑÑлоÑÑŒ? – оÑведомилÑÑ Ð´Ðµ СойÑ, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÐ´Ñ Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ðµ. Ðа мониторе было видно, как Ñержант ткнул пальцем вверх и оба гвардейца уÑтремилиÑÑŒ к поверхноÑти. – По-моему, ее затопили, ÑÑÑ€. Внутри Ñ Ð´ÐµÑÑток Ñкелетов. Может, и побольше. Два детÑких. Как Ñ ÑƒÐ¶Ðµ Ñказал, Ñта штука могла летать и плавать, даже под водой; врÑд ли они забыли задраить люки… – Ðа глазах у глÑдевшего в иллюминатор де Сойи две фигуры в боевых Ñкафандрах взмыли над рекой. – Ðаверно, заÑтрÑли тут поÑле ÐŸÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ решили не мучитьÑÑ. Я, конечно, могу ошибатьÑÑ, но… – Мне кажетÑÑ, вы правы, Ñержант, – откликнулÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – ВозвращайтеÑÑŒ. – Он нажал на кнопку, Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð² дейÑтвие механизм люка. Ð’ те неÑколько Ñекунд, которые он еще оÑтавалÑÑ Ð² одиночеÑтве, капитан уÑпел поднÑть руку и благоÑловить реку, корабль на дне и тех, кто принÑл Ñмерть на его борту. Вообще-то Церковь не жалует Ñамоубийц, но Ей извеÑтно, что в жизни и в Ñмерти нет ничего поÑтоÑнного. Точнее, подумалоÑÑŒ де Сойе, Церкви, может, и неизвеÑтно, зато он знает навернÑка. * * * Они уÑтановили у каждой из арок датчики Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ девочку приборы, еÑтеÑтвенно, не оÑтановÑÑ‚, зато Ñообщат отрÑду, который де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ²Ð°Ð»ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñлать на планету, проходил кто-либо через порталы или нет. Затем катер взмыл в небо и какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑпуÑÑ‚Ñ ÑоÑтыковалÑÑ Ñ Â«Ð Ð°Ñ„Ð°Ð¸Ð»Ð¾Ð¼Â» над Ñверкающим лимбом затÑнутой облаками NGC-4BIV. Корабль тут же начал разгонÑтьÑÑ, готовÑÑÑŒ к прыжку. Следующим по ÑпиÑку, ÑоÑтавленному компьютером, был Мир Барнарда. Ðта планета находилаÑÑŒ в непоÑредÑтвенной близоÑти от ÑиÑтемы Старой Земли – каких-то шеÑть Ñветовых лет, а потому была колонизирована одной из первых, еще до Хиджры. Капитану подумалоÑÑŒ, что он как бы получает возможноÑть заглÑнуть в прошлое человечеÑтва. Впрочем, очнувшиÑÑŒ на базе Ордена, в шеÑти аÑтрономичеÑких единицах от Мира Барнарда, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñразу же ощутил разницу. КраÑный карлик, звезда Мира Барнарда, имела маÑÑу приблизительно в пÑть раз меньше той, какой обладало Ñолнце Старой Земли, а ее ÑÐ¿ÐµÐºÑ‚Ñ€Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑÐ²ÐµÑ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑффективноÑть ÑоÑтавлÑла вÑего 1/2500 Ñолнечной. Мир Барнарда занимал Ñтоль выÑокое меÑто по шкале Сольмева только Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что раÑполагалÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ близко к Ñвоей звезде, в 0,126 аÑтроединицы; к тому же на его терраформирование ушло не Ñтолетие и не два. ОчутившиÑÑŒ на поверхноÑти планеты, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ´Ð¸Ð»ÑÑ Ð²Ð¾Ð¾Ñ‡Ð¸ÑŽ, что те, кто терраформировал Мир Барнарда, Ñотворили наÑтоÑщее чудо. Планета Ñильно поÑтрадала во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑˆÐµÑтвовавшей Падению атаки БродÑг, а вот Ñамо Падение еÑли и ÑказалоÑÑŒ на ней, то лишь в незначительной Ñтепени. Во времена Гегемонии она предÑтавлÑла Ñобой разительную противоположноÑть многим другим мирам Сети: развитое ÑельÑкое хозÑйÑтво (здеÑÑŒ выращивали множеÑтво культур, завезенных Ñо Старой Земли, – кукурузу, пшеницу, Ñоевые бобы и тому подобное) причудливо ÑочеталоÑÑŒ на ней Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ количеÑтвом инÑтитутов и колледжей, которыми Мир Барнарда и ÑлавилÑÑ. Ðта ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑельÑкохозÑйÑтвенной глубинки (укладом жизни Мир Барнарда напоминал какой-нибудь крохотный ÑевероамериканÑкий городок начала двадцатого ÑтолетиÑ) Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÐ»Ð»ÐµÐºÑ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ центром дала Гегемонии немало замечательных ученых, пиÑателей и мыÑлителей. ПоÑле ÐŸÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐœÐ¸Ñ€ Барнарда раÑÑчитывал не Ñтолько на Ñвой интеллектуальный потенциал, Ñколько на ÑельÑкое хозÑйÑтво. Орден, прибывший Ñюда лет пÑтьдеÑÑÑ‚ ÑпуÑÑ‚Ñ, на первых порах ÑтолкнулÑÑ Ñ Ð¾Ð¶ÐµÑточенным Ñопротивлением. МеÑтные жители не нуждалиÑÑŒ ни в новом хриÑтианÑтве, ни в СвÑтейшем ПреÑтоле на ПаÑеме. Под влаÑть Ордена планета перешла только в 3061 году от РождеÑтва ХриÑтова, через 212 лет поÑле ПадениÑ, когда завершилаÑÑŒ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð° между католиками и партизанÑкими шайками, члены которых называли ÑÐµÐ±Ñ Ð˜Ñтинно Верующими. Как Ñообщил де Сойе архиепиÑкоп Герберт Стерн, большинÑтво колледжей опуÑтело, чаÑть превратили в мужÑкие и женÑкие Ñеминарии. С партизанами в общем и целом удалоÑÑŒ покончить, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ðµ Ñтычки ÑлучалиÑÑŒ и по Ñей день – в леÑиÑтой горной меÑтноÑти, извеÑтной под названием Индюшиный Край. Река Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ð»Ð° именно там, и на пÑтый день Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² ÑиÑтеме де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñо Ñвоими Ñпутниками отправилÑÑ Ñ‚ÑƒÐ´Ð° в Ñопровождении шеÑтидеÑÑти Ñолдат и отрÑда личных телохранителей архиепиÑкопа. Партизаны им не вÑтретилиÑÑŒ. Река текла по широким долинам, потом нырÑла в теÑнины, прорезала лиÑтвенные леÑа, выроÑшие из доÑтавленных когда-то Ñо Старой Земли ÑемÑн, и разливалаÑÑŒ наконец по возделанным землÑм. Ð’ оÑновном то были плантации кукурузы, Ñреди которых иногда попадалиÑÑŒ фермерÑкие домики Ñ Ñ…Ð¾Ð·ÑйÑтвенными поÑтройками. Ðичто не предвещало опаÑноÑти и ничего не произошло. Воздушные патрули облетели на Ñкиммерах леÑ, но ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ðнеи не обнаружили. Река же была Ñлишком мелкой, чтобы на ее дне мог ÑпрÑтатьÑÑ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð¾Ð»ÐµÑ‚. Майор Ðнди Форд, который командовал Ñолдатами, выразилÑÑ Ð²ÐµÑьма поÑтично: «Самое лучшее меÑто Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³ÑƒÐ»Ð¾Ðº на байдарках по Ñту Ñторону Шугар-Крик». Кроме того, протÑженноÑть реки ÑоÑтавлÑла вÑего неÑколько километров. ПоÑкольку на Мире Барнарда имелиÑÑŒ Ñовременные ÑредÑтва ÑлежениÑ, предположение о том, что корабль девочки мог взлететь незамеченным, отпадало. Из разговоров Ñ Ñ„ÐµÑ€Ð¼ÐµÑ€Ð°Ð¼Ð¸ выÑÑнилоÑÑŒ, что никакие чужаки в Индюшином Краю в поÑледнее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ поÑвлÑлиÑÑŒ. Ðачальник гарнизона, архиепиÑкоп и меÑтные гражданÑкие влаÑти пообещали де Сойе не ÑпуÑкать глаз Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð»Ð¾Ð² и заверили, что партизаны, буде те объÑвÑÑ‚ÑÑ, им не помеха. Ðа воÑьмой день де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‰Ð°Ð»ÑÑ Ñо вÑеми новыми друзьÑми и покинул Мир Барнарда. «Челнок» доÑтавил капитана на орбиту, где он переÑел на факельщик и вÑкоре очутилÑÑ Ð½Ð° борту «Рафаила». Ð’ памÑти де Сойи, броÑившего прощальный взглÑд на планету, запечатлелаÑÑŒ идилличеÑÐºÐ°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½Ð°: двойной шпиль величеÑтвенного Ñобора в городе Сент-ТомаÑ, который раньше называлÑÑ Ð‘ÑƒÑÑард-Ñити. Теперь дорога вела прочь от Старой Земли. Де СойÑ, ГрегориуÑ, Ки и Реттиг пришли в ÑÐµÐ±Ñ Ð² ÑиÑтеме Лакайль-9352; еÑли Тау Кита лишь казалаÑÑŒ невообразимо далекой Ñкипажам первых «ковчегов», то Лакайль-9352 была таковой на Ñамом деле. ÐžÑ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ° объÑÑнÑлаÑÑŒ не бюрократичеÑкими проволочками и не теплым приемом. Проблема заключалаÑÑŒ в природных уÑловиÑÑ…. Планета, извеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð² Ñпоху Гегемонии как Горечь Сибиату, а позднее Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¸Ð¼ÐµÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÑ€Ð¶ÐµÐ½Ñ†Ð°Ð¼Ð¸ Ðовой Церкви в Ðеизреченную Благодать, еще в прежние времена едва ли подходила Ð´Ð»Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸, а ныне не ÑоответÑтвовала никаким Ñтандартам. Река Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°-то бежала по двенадцатикилометровому пенолитовому туннелю, воздух, в котором поддерживалоÑÑŒ приемлемое давление, был пригоден Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ñ. ДвеÑти Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ лет назад туннель обветшал и развалилÑÑ, вода выкипела при низком давлении, а воздух улетучилÑÑ Ð² разреженную метаново-аммиачную атмоÑферу. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ðµ предÑтавлÑл, кому понадобилоÑÑŒ включать Ñтот мир в ÑоÑтав Сети. Гарнизона на планете не было, приÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¦ÐµÑ€ÐºÐ²Ð¸ тоже не ощущалоÑÑŒ, еÑли не Ñчитать неÑкольких ÑвÑщенников, которые поддерживали дух глубоко религиозных колониÑтов, добывавших бокÑиты и Ñеру. Двое или трое колониÑтов внÑли уговорам де Сойи и ÑоглаÑилиÑÑŒ отвеÑти капитана к руÑлу реки. – ЕÑли девчонка выÑкочила здеÑÑŒ, она должна была умереть на меÑте, – заметил ГрегориуÑ, Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð» над переÑохшим руÑлом и оÑколками пенолитовой трубы. Задувал ÑмертоноÑный ветер, пыль так и норовила проникнуть под Ñкафандры. – Ðе обÑзательно, – возразил де СойÑ. Он медленно поднÑл голову и поглÑдел на оранжево-желтое небо. ÐтмоÑферный Ñкафандр в отличие от боевого значительно затруднÑл движениÑ. – КорпуÑу ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð½ Ñ Ð°Ð¼Ð¼Ð¸Ð°ÐºÐ¾Ð¼ не Ñтрашен. КÑтати, до колонии далеко… Взлетай Ñколько угодно, никто не заметит. СедовлаÑый и Ñутулый проводник в видавшем виды Ñкафандре утвердительно кивнул: – Верно, ÑвÑтой отец. Ðекогда нам на звезды-то таращитьÑÑ, работать надо. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, Ñюда приÑылать военный отрÑд не Ñтоило. Во вÑÑком Ñлучае, так Ñчитали подчиненные де Сойи. – Пожалейте парней, ÑÑÑ€, – проговорил ГрегориуÑ. – Препоганое меÑтечко, того и глÑди задница отвалитÑÑ. Прошу прощениÑ, ÑвÑтой отец. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð¾ кивнул. Они уÑтановили у порталов поÑледние из имевшихÑÑ Ð½Ð° борту «Рафаила» датчики движениÑ: побывали на пÑти мирах из двухÑот, а запаÑÑ‹ уже иÑÑÑкли. Как ни крути, придетÑÑ Ð¿Ð¾Ñылать Ñолдат. К боли, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð·Ð°Ð»Ð° вÑе тело, и ÑумÑтице в мыÑлÑÑ… – неизбежным поÑледÑтвиÑм воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ теперь примешивалиÑÑŒ Ñомнение в ÑобÑтвенных Ñилах и уныние, переходÑщее в отчаÑние. Капитан чувÑтвовал ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ñ€Ñхлым, оÑлепшим от ÑтароÑти котом, которому велели поймать мышь, но который не в ÑоÑтоÑнии караулить Ñразу у двухÑот норок. Далеко не в первый раз ему оÑтро захотелоÑÑŒ очутитьÑÑ Ð½Ð° Окраине – Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¸, кто ÑражаетÑÑ Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñгами. Словно догадавшиÑÑŒ, о чем думает командир, Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ ÑпроÑил: – СÑÑ€, а вы заглÑдывали в тот ÑпиÑок планет, который ÑоÑтавил компьютер? – РазумеетÑÑ, Ñержант. Рчто? – Ðекоторые из Ñтих планет нам больше не принадлежат. Я имею в виду миры на Окраине. Они ближе к концу ÑпиÑка. Ðа них давным-давно хозÑйничают БродÑги, а компьютеру хоть бы хны… – Знаю, Ñержант, – уÑтало проговорил де СойÑ. – Когда Ñ Ð´Ð°Ð²Ð°Ð» задание компьютеру, то не Ñтал уточнÑть, какие миры не Ñледует включать в ÑпиÑок. – ВоÑемнадцать планет, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ñ ÐºÑ€Ð¸Ð²Ð¾Ð¹ уÑмешкой. – Как по-вашему, ÑÑÑ€, хорошо Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ вÑтретÑÑ‚? Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð° кивнул. – СÑÑ€, – Ñказал капрал Ки, – еÑли вы решите обÑледовать Ñти планеты, мы Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью пойдем за вами. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ð³Ð»Ñдел подчиненных и подумал, что, наверно, требует от них Ñлишком многого. – СпаÑибо, ребÑта. ЕÑли не возражаете, решение примем, когда наÑтанет времÑ. – То еÑть лет через Ñто? – уточнил Реттиг. – Может быть. Ладно, пора отÑюда ÑматыватьÑÑ. Ð’Ñкоре «Рафаил» покинул ÑиÑтему Лакайль-9352. * * * Ðе Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð·Ð° пределы Задворок (Ñтот Ñектор был обÑледован и получил Ñвое название еще до Хиджры), авизо Ñовершил два прыжка к терраформированным планетам, иÑполнÑвшим некий изыÑканный танец на раÑÑтоÑнии в половину Ñветового года между туÑклым ÐпÑилоном Ðридана и не менее, еÑли не более туÑклым ÐпÑилоном Индейца. ЕвразийÑкий ÐкÑперимент на Омикроне II и ÐпÑилоне III предÑтавлÑл Ñобой Ñмелую попытку оÑущеÑтвить наÑву утопию, добитьÑÑ ÑовершенÑтва в процеÑÑе Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð°Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ политичеÑкого переуÑтройÑтва планеты. Ðтот ÑкÑперимент затеÑли в оÑновном неомаркÑиÑты, которые норовили укрытьÑÑ Ð¾Ñ‚ гонений на враждебных, казалоÑÑŒ бы, человеку мирах. Во времена Гегемонии на Ñмену утопиÑм наÑву пришли коÑмичеÑкие базы и автоматичеÑкие заправочные Ñтанции ВКС, однако Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что путь «ковчегов» и Ñпин-звездолетов, направлÑвшихÑÑ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°-то на Окраину, пролегал через ÑиÑтемы Ðридана и Индейца, две планеты были колонизированы. Именно у них впоÑледÑтвии потерпел поражение флот Гленнон-Хайта. Орден, привлеченный ÑтратегичеÑким меÑтоположением планет, реконÑтруировал заброшенные базы ВКС и воÑÑтановил мало-помалу выходившие из ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð°Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ðµ уÑтановки. ОбÑледование реки Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñтих планетах не занÑло много времени. Оба учаÑтка находилиÑÑŒ в глубине территорий, на которых размещалиÑÑŒ военные базы; кругом было Ñтолько Ñолдат, что девочка, не Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ ÑƒÐ¶ о корабле, ни за что не Ñмогла бы уÑкользнуть незамеченной. Де Сойе уже доводилоÑÑŒ бывать на ÐпÑилоне Ðридана – по пути на Окраину, – и он знал, что мимо тамошних караулов не прошмыгнет и мышь, но вÑе же решил взглÑнуть на порталы ÑобÑтвенными глазами. Впрочем, была и Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð°, по которой капитан задержалÑÑ Ð½Ð° ÐпÑилоне Ðридана. Ки Ñ Ð ÐµÑ‚Ñ‚Ð¸Ð³Ð¾Ð¼ пришлоÑÑŒ отправить в лазарет. «Рафаил» поÑтавили в док, техники оÑмотрели бортовой реаниматор и обнаружили в нем Ñерьезные неполадки. Ðа ремонт ушло три Ñтандартных днÑ. Теперь можно было надеÑтьÑÑ, что уÑпевшие ÑделатьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ боль во вÑем теле, ÑумÑтица в мыÑлÑÑ… и перепады наÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ еÑли и не иÑчезнут ÑовÑем, то Ñтанут ÑущеÑтвенно Ñлабее. – Куда вы направлÑетеÑÑŒ? – ÑпроÑил отец Дмитрий, ÑвÑщенник-реаниматор, неотÑтупно Ñопровождавший де Сойю на протÑжении вÑего Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð° на планете. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÐ´Ð»Ð¸Ð» Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¾Ð¼. «Рпочему бы и не Ñказать?» – подумалоÑÑŒ ему. – Ðа Безбрежное Море. – Ðто была поÑледнÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð° на Задворках Старой Земли, далее шли миры, колонизированные уже поÑле Хиджры. – ОтÑюда до нее около трех парÑеков. Ðто водный мир, раÑположенный в паре Ñветовых лет от… – Как же, помню, помню, – проговорил пожилой ÑвÑщенник. – Мне довелоÑÑŒ побывать на ней деÑÑтки лет назад. Я обращал рыбаков-Ñзычников, Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ñ… в лоно Церкви. – СедовлаÑый отец Дмитрий благоÑловил ÑобеÑедника. – Капитан де СойÑ, молю ГоÑпода, чтобы вы нашли то, что ищете. Едва ли не перед Ñамым отлетом Ñ Ð‘ÐµÐ·Ð±Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÐœÐ¾Ñ€Ñ Ð´Ðµ Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾ чиÑтой ÑлучайноÑти наткнулÑÑ Ð½Ð° Ñлед. То был шеÑтьдеÑÑÑ‚ третий день путешеÑтвиÑ, второй поÑле воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° орбитальной Ñтанции и поÑледний на планете. Роль ÑвÑзного Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ гарнизона – и одновременно гида – выполнÑл разговорчивый молодой лейтенант по имени БÑрин Ðлан Спраул; подобно вÑем гидам, юнец говорил не ÑƒÐ¼Ð¾Ð»ÐºÐ°Ñ Ð¸ Ñообщил де Сойе гораздо больше того, чем капитану хотелоÑÑŒ знать. Впрочем, лейтенант оказалÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ñ…Ð¸Ð¼ пилотом, что пришлоÑÑŒ веÑьма кÑтати: де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ð¸ разу в жизни не ÑадилÑÑ Ð·Ð° штурвал орнитоптера. Летательный аппарат взмыл в воздух и полетел на юг, прочь от плавучего города Сент-Терез; капитан наÑлаждалÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ паÑÑажира. – Почему порталы ÑтоÑÑ‚ так далеко друг от друга? – ÑпроÑил он. – Ðу, Ñто Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¸ÑториÑ, – отозвалÑÑ Ð»ÐµÐ¹Ñ‚ÐµÐ½Ð°Ð½Ñ‚. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð» взглÑд ГрегориуÑа. Сержант позволÑл Ñебе улыбатьÑÑ Ð² открытую только перед боем, но за времÑ, проведенное вмеÑте, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ð°ÑƒÑ‡Ð¸Ð»ÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð°Ñ‚ÑŒ мимику ГрегориуÑа. Любой другой человек раÑхохоталÑÑ Ð±Ñ‹, а Ñержант лишь ÑоÑтроил гримаÑу. – Гегемонии почему-то вздумалоÑÑŒ поÑтроить здеÑÑŒ порталы реки ТетиÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÑƒÐ¶Ðµ была и Ñфера ÑингулÑрноÑти, и куча личных порталов… По-моему, Ð±Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÑ. Где Ñто видано, чтобы река текла в океане? Короче, порталы воткнули на пути Срединного ТечениÑ, что в общем-то имело ÑмыÑл – только там и можно вÑтретить левиафанов и прочих тварей. Ð¡Ð¿Ð»Ð¾ÑˆÐ½Ð°Ñ Ñкзотика… Правда, возникла одна проблема… – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрел на капрала Ки, дремавшего у иллюминатора, Ñквозь который в Ñалон проникал Ñолнечный Ñвет. – Ðикто не знал, на чем Ñтроить порталы – а они наÑтолько громадные, ÑÑр… Скоро Ñами увидите. Конечно, еÑть коралловые рифы, но Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ лучше не ÑвÑзыватьÑÑ, того и глÑди уплывут; в океане попадаютÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð²ÑƒÑ‡Ð¸Ðµ оÑтрова, но те тоже не годÑÑ‚ÑÑ â€“ не выдерживают даже человечеÑкого веÑа, нога и та Ñразу проваливаетÑÑ. Вон, ÑÑÑ€, Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð³Ð¾ борта как раз такой оÑтров. Знаете, что в конце концов придумали инженеры? Порталы закрепили приблизительно тем же ÑпоÑобом, каким мы фикÑируем на меÑте наши города и платформы. СпуÑтили на воду здоровенные площадки – «здоровенные» Ñамое подходÑщее Ñлово, ÑÑр… Потом заброÑили в море Ñ‚Ñжелые ÑкорÑ, такие разлапиÑтые, знаете, чтобы уж навернÑка зацепилиÑь… Вот только до дна далековато. По меньшей мере деÑÑть тыÑÑч фатомов.[23] Ðичего Ñебе глубинка, верно, ÑÑÑ€? КÑтати, на дне обитают вÑÑкие Ñтранные личноÑти, отдаленные родичи тех, что иногда поÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð½Ð° поверхноÑти. Жуткие твари, ÑÑÑ€, неÑколько километров длиной… – Лейтенант, – перебил де СойÑ, – Ñкажите на милоÑть, какое отношение вÑе Ñто имеет к моему вопроÑу? – Снаружи доноÑилÑÑ ÑвиÑÑ‚ раÑÑекаемого крыльÑми машины воздуха – выÑокий, почти на пределе ÑлышимоÑти, буквально уваливавший в Ñон. Капитан еще держалÑÑ Ð½Ðµ в пример похрапывавшему Ки и Реттигу, который Ñидел задрав ноги и закрыв глазÐ°. – Потерпите, ÑÑÑ€. – Спраул ухмыльнулÑÑ. – Ðаши платформы и города тоже держатÑÑ Ð½Ð° ÑкорÑÑ…, поÑтому их меÑтонахождение практичеÑки не изменÑетÑÑ, даже во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð‘Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð³Ð¾ Прилива. Рчто каÑаетÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð»Ð¾Ð²â€¦ Ðаши приборы отмечают на планете повышенную вулканичеÑкую деÑтельноÑть. Между прочим, ÑÑÑ€, на дне вÑе иначе, нежели на поверхноÑти, уж поверьте. МеÑтные твари порой как ÑцепÑÑ‚ÑÑ â€“ только щепки летÑт… Ð’ общем, инженеры придумали вот что: еÑли датчики порталов фикÑируют увеличение вулканичеÑкой активноÑти, то порталы… гм… мигрируют. Пожалуй, Ñто наиболее точное определение, ÑÑÑ€. – Ð’Ñ‹ хотите Ñказать, что раÑÑтоÑние между порталами реки Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñит от вулканичеÑкой деÑтельноÑти на дне океана? – Так точно, ÑÑÑ€. – Улыбка на лице лейтенанта Спраула выражала, по вÑей видимоÑти, удовольÑтвие и иÑкреннее изумление по поводу того, что офицер коÑмофлота, оказываетÑÑ, разбираетÑÑ Ð² подобных вещах. – КÑтати, вон один из них. – Лейтенант заложил вираж. Ð’Ñкоре машина завиÑла в неÑкольких метрах над порталом, у Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¶Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ плеÑкалиÑÑŒ фиолетовые волны, разбивавшиеÑÑ Ð¾ ржавое металличеÑкое оÑнование арки. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€ подбородок. Он уÑтал до изнеможениÑ; Ñпутники капитана, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ их виду, чувÑтвовали ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ не лучше. ЕÑли бы можно было увеличить Ñрок между воÑкрешением и Ñмертью… – Я бы хотел увидеть второй портал. – СлушаюÑÑŒ, ÑÑÑ€! – Лейтенант развернул машину и повел ее над волнами. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð½Ð¾ Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð´Ñ€ÐµÐ¼Ð°Ð» и очнулÑÑ, лишь когда Спраул, не Ñлишком церемонÑÑÑŒ, потрÑÑ ÐµÐ³Ð¾ за плечо. БлизилÑÑ Ð²ÐµÑ‡ÐµÑ€, на фиолетовую поверхноÑть Ð¼Ð¾Ñ€Ñ Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð»Ð¸ коÑые лучи Ñолнца, а Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð°Ñ€ÐºÐ° портала отчетливо выриÑовывалаÑÑŒ на фоне закатного неба. – Отлично, – проговорил капитан. – Сканирование продолжаетÑÑ? – Так точно, ÑÑÑ€, – отозвалÑÑ Ð¿Ð¸Ð»Ð¾Ñ‚. – Мне Ñообщили, что техники увеличили Ñ€Ð°Ð´Ð¸ÑƒÑ ÑканированиÑ, но пока не обнаружили ничего, кроме неÑкольких левиафанов. КÑтати, теперь к нам валом повалÑÑ‚ рыбаки. – ÐаÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, ÑÑÑ€, – подал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ, Ñидевший Ñ€Ñдом Ñ Ð»ÐµÐ¹Ñ‚ÐµÐ½Ð°Ð½Ñ‚Ð¾Ð¼, – рыбаков тут много. – Ð’Ñ‹ правы, Ñержант. – Спраул иÑкоÑа поглÑдел на чернокожего гиганта. – ЕÑли не Ñчитать добычи водороÑлей, рыба – наш оÑновной иÑточник доходов. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ‚ÐºÐ½ÑƒÐ» пальцем в Ñторону платформы, находившейÑÑ Ð² неÑкольких километрах от портала. – Очередной приют рыбаков? – Капитану вÑпомнилÑÑ Ð´ÐµÐ½ÑŒ, который он провел вмеÑте Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ меÑтного гарнизона, Ñ€Ð°Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ‹ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ñ… вот платформ. Ðи в одном докладе не упоминалоÑÑŒ ни о корабле, ни о девочке, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ð° Безбрежном Море подобные платформы попадалиÑÑŒ едва ли не на каждом шагу. Уж кто-то должен был заметить звездолет… – Он Ñамый, ÑÑÑ€. Подлететь поближе или не Ñтоит? Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ» взглÑдом портал, арка которого возвышалаÑÑŒ над орнитоптером, и Ñказал: – ВозвращаемÑÑ Ð½Ð° базу, лейтенант. ÐÐ°Ñ Ð¶Ð´ÐµÑ‚ к обеду епиÑкоп Меландриано. Брови Спраула поползли вверх, Ñловно им захотелоÑÑŒ добратьÑÑ Ð´Ð¾ линии коротко оÑтриженных волоÑ. Лейтенант повел машину по кругу – так Ñказать, Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ñтаршему по званию возможноÑть броÑить прощальный взглÑд. – Ðа платформе, похоже, не так давно произошла авариÑ, – заметил де СойÑ, который не отрывалÑÑ Ð¾Ñ‚ иллюминатора. – Так точно, ÑÑÑ€, – откликнулÑÑ Ð»ÐµÐ¹Ñ‚ÐµÐ½Ð°Ð½Ñ‚. – Один мой приÑтель Ð½ÐµÑ Ñ‚Ð°Ð¼ дежурÑтво, недавно ÑменилÑÑ… Официальное название Ñтой платформы – Â«Ð¡Ñ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ€ триÑта двадцать шеÑть в Срединном Течении». Так вот, приÑтель раÑÑказывал, что какому-то браконьеру взбрело в голову взорвать Ñтанцию. – ДиверÑиÑ? – поинтереÑовалÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – Скорее партизанÑÐºÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð°, ÑÑÑ€. Ее ведут меÑтные жители, потомки тех, кто поÑелилÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ еще до Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ð°. Ðе Ñлучайно на каждой платформе неÑут дежурÑтво воинÑкие отрÑды, а море на протÑжении рыбацкого Ñезона патрулируют катера. ЕÑли рыбаки разбредутÑÑ, ÑÑÑ€, на них навернÑка нападут, поÑтому приходитÑÑ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ ухо воÑтро. Видите лодки, ÑÑÑ€? Скоро они выйдут в море в Ñопровождении боевых катеров. Левиафаны поднимаютÑÑ Ðº поверхноÑти, когда вÑтают вÑе три луны… Вон, Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ показалаÑÑŒ. Ðа лодках уÑтановлены прожекторы, чтобы дурить головы левиафанам: те думают, что Ñто луны, и Ñами лезут в ловушку. Браконьеры тоже применÑÑŽÑ‚ Ñтот ÑпоÑоб. – Мне кажетÑÑ, тут проÑто негде ÑпрÑтатьÑÑ, – проговорил де СойÑ, поглÑдев на беÑкрайнее водное проÑтранÑтво. – Так точно, ÑÑÑ€, – отозвалÑÑ Ð¡Ð¿Ñ€Ð°ÑƒÐ». – То еÑть вовÑе нет. Браконьеры маÑкируют Ñвои лодки под плавучие оÑтрова, у них еÑть Ñубмарины и одна драга, как две капли воды Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð½Ð° левиафана, чеÑтное Ñлово. – Значит, какой-то браконьер попыталÑÑ Ð²Ð·Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ платформу? – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð» беÑеду только Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы не заÑнуть. – Ðу да, ÑÑÑ€. Ðто ÑлучилоÑÑŒ воÑемь Больших Приливов тому назад. Одиночка, что немного Ñтранно… Как правило, они нападают толпой. Подорвал неÑколько Ñкиммеров и орнитоптеров. Обычное дело; правда, больше доÑтаетÑÑ Ð»Ð¾Ð´ÐºÐ°Ð¼ и катерам… – Прощу прощениÑ, лейтенант, – прервал де СойÑ. – ВоÑемь Больших Приливов – Ñколько Ñто Ñуток? – Извините, ÑÑÑ€. – Спраул закуÑил губу. – Я тут родилÑÑ. Сами понимаете, привык… Ð’ меÑÑц бывает в Ñреднем четыре Больших Прилива, то еÑть диверÑию уÑтроили два меÑÑца назад. – Злоумышленника задержали? – Так точно, ÑÑÑ€. – Лейтенант Ñнова ухмыльнулÑÑ. – Ðто Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¸ÑториÑ. – Спраул поглÑдел на капитана, Ñловно иÑÐ¿Ñ€Ð°ÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ. – ЕÑли в двух Ñловах, то браконьера Ñначала поймали, потом он взорвал Ñвои зарÑды и попыталÑÑ ÑƒÐ´Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ, и кто-то из чаÑовых его заÑтрелил. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ» и закрыл глаза. Ð’ докладах, которые он проÑматривал на базе, упоминалоÑÑŒ о множеÑтве подобных инцидентов. Похоже, на Безбрежном Море партизанÑÐºÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð° уÑтупала в популÑрноÑти только рыбной ловле. – Что Ñамое забавное, – закончил Ñвой раÑÑказ лейтенант, – Ñтот парень пыталÑÑ ÑƒÐ»ÐµÑ‚ÐµÑ‚ÑŒ Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ñ‹ на ковре-Ñамолете. Такими пользовалиÑÑŒ во времена Гегемонии… Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¾ выпрÑмилÑÑ, поÑмотрел на Ñвоих людей, которые тоже мгновенно вÑтрепенулиÑÑŒ. – Поворачивайте, лейтенант. Я хочу побывать на платформе. – И что ÑлучилоÑÑŒ потом? – в пÑтый раз ÑпроÑил де СойÑ. ВмеÑте Ñо швейцарÑкими гвардейцами он Ñидел в кабинете управлÑющего. Кабинет находилÑÑ Ð½Ð° верху радарной башенки, прÑмо под радаром. За окном вÑтавали три луны. УправлÑющий, капитан морÑкого флота Ч.Ð”Ð¾Ð±Ð±Ñ ÐŸÐ¾ÑƒÐ», дородный мужчина Ñ Ð½ÐµÐ·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ румÑнцем на лице, уже в начале разговора вÑпотел от напрÑжениÑ. – Когда Ñтало ÑÑно, что Ñтот человек не принадлежит ни к одной из рыбацких групп, лейтенант Ð‘ÐµÐ»Ð¸ÑƒÑ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» его допроÑить. Ð¡Ñ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð°, ÑвÑтой отец. – Рпотом? – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ðµ Ñводил Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»Ñющего взглÑда. – Ему каким-то образом удалоÑÑŒ уÑкользнуть. – УправлÑющий провел Ñзыком по губам. – Мы выÑÑнили, что он Ñтолкнул лейтенанта БелиуÑа за борт. – Могу Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñ Ð»ÐµÐ¹Ñ‚ÐµÐ½Ð°Ð½Ñ‚Ð¾Ð¼? – БоюÑÑŒ, что нет, ÑвÑтой отец. Он то ли утонул, то ли его Ñожрали акулы. Их вÑегда много у платформы… – Опишите того человека, которого вы умудрилиÑÑŒ упуÑтить. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‡ÐµÑ€ÐºÐ½ÑƒÐ» поÑледнее Ñлово. – Лет двадцать пÑть или около того, ÑвÑтой отец. Ð’Ñ‹Ñокий, широкоплечий… – Ð’Ñ‹ Ñами его видели? – Ркак же, ÑвÑтой отец! Я находилÑÑ Ð½Ð° палубе вмеÑте Ñ Ð‘ÐµÐ»Ð¸ÑƒÑом и Ñтрелком Ðментом в тот Ñамый миг, когда парень начал вырыватьÑÑ Ð¸ Ñтолкнул БелиуÑа за борт. – Столкнул лейтенанта, уÑкользнул от Ð²Ð°Ñ Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ Ñтрелком, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ñ‹ оба были вооружены… Ð’Ñ‹ позаботилиÑÑŒ надеть на него наручники? – Конечно, ÑвÑтой отец. – УправлÑющий вытер ноÑовым платком иÑпарину Ñо лба. – Заметили вы что-нибудь необычное в его поведении? Что-нибудь, о чем не Ñообщили в Ñвоем… изумительно кратком отчете? УправлÑющий было Ñунул платок в карман, потом доÑтал Ñнова и вытер шею. – Ðет, ÑвÑтой отец. Ðу вообще-то… Ему порвали Ñвитер на груди. Я уÑпел заметить, что он отличаетÑÑ Ð¾Ñ‚ Ð½Ð°Ñ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸â€¦ – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñительно приподнÑл бровь. – У него не было креÑта. Ð’ ÑмыÑле, креÑтоформа. Я как-то не подумал, что Ñто может быть важно… БольшинÑтво меÑтных браконьеров отвергают креÑÑ‚. И то Ñказать, какие они браконьеры Ñ ÐºÑ€ÐµÑтами?.. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿ÑƒÑтил Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾ ушей. – Значит, Ñтот человек Ñпрыгнул на нижнюю палубу и иÑчез? – ÑпроÑил он, Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð²Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð½ÑƒÑŽ к управлÑющему. – Ðикуда он не иÑчезал, ÑÑÑ€. Ðа нижней палубе был ÑпрÑтан его летательный аппарат. Я, как полагаетÑÑ, объÑвил тревогу и поднÑл гарнизон в ружье. – Тем не менее ему удалоÑÑŒ взлететь и покинуть платформу? – Да. – Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, управлÑющий ломал голову над Ñвоей учаÑтью. – Мы заÑекли его на радаре, потом разглÑдели в приборы ночного видениÑ. Он летел на ковре… Стоило нам открыть огонь, как он направил ковер обратно к платформе. – Ðа какой выÑоте? – Ð’Ñ‹Ñоте? – Капитан Поул озадаченно нахмурилÑÑ. – По-моему, метров двадцать пÑть или тридцать. Приблизительно вровень Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ¹ верхней палубой. Он летел прÑмо на наÑ, ÑвÑтой отец, будто ÑобиралÑÑ ÑброÑить бомбу. Тут как раз Ñработали зарÑды, которые он уÑтановил раньше… ЧеÑтно Ñказать, перепугал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ полуÑмерти… – Продолжайте. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрел на ГрегориуÑа, который ÑтоÑл в позе «вольно» за Ñпиной управлÑющего. Ðа лице Ñержанта было напиÑано отвращение; чувÑтвовалоÑÑŒ, что он готов задушить капитана Поула ÑобÑтвенными руками. – Ðу… РаздалÑÑ Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð², потом другой, третий… Спецкоманда кинулаÑÑŒ тушить огонь, а мы Ñо Ñтрелком Ðментом и другими чаÑовыми оÑталиÑÑŒ на меÑте… – ВеÑьма похвально, – Ñ Ð½ÐµÑкрываемой иронией заметил де СойÑ. – Продолжайте. – Ðто вÑе, ÑвÑтой отец, – проговорил капитан Поул. – Ðеужели? Ð’Ñ‹ приказали ÑтрелÑть по ковру? – Да… Приказал, ÑÑÑ€. – И вÑе чаÑовые выÑтрелили одновременно? – Да. – Глаза управлÑющего Ñловно оÑтекленели: он отчаÑнно пыталÑÑ Ð²Ñпомнить, как вÑе было. – По-моему, да. ЧаÑовых было шеÑтеро, не ÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ Ñ Ðментом. – Ð’Ñ‹ тоже выÑтрелили? – Ð-Ñ… Понимаете, на платформу напали, Ð»ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‰Ð°Ð´ÐºÐ° горела, а Ñтот террориÑÑ‚ приближалÑÑ Ðº нам… Что у него было на уме, одному Богу извеÑтно… Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ», Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚ капитана его не удовлетворил. – Ðа ковре Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼ никого не было? – КажетÑÑ, нет. Ð’ темноте трудно что-либо разглÑдеть, ÑÑÑ€. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрел в окно, за которым вÑтавали луны. Сквозь Ñтекло ÑтруилÑÑ Ð¾Ñ€Ð°Ð½Ð¶ÐµÐ²Ñ‹Ð¹ Ñвет. – Ð’ ту ночь луны уже взошли? Поул Ñнова облизнулÑÑ, как бы прикидываÑ, Ñоврать или не Ñтоит. Он знал, что де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÐ¶Ðµ допроÑил Ñтрелка Ðмента и оÑтальных чаÑовых; а де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð½Ð°Ð», что Поул об Ñтом знает. – Только-только, ÑÑÑ€, – пробормотал управлÑющий. – Как ÑейчаÑ? – Да. – Так видели вы на ковре кого-нибудь еще или нет? Кого-нибудь или что-нибудь? Скажем, вещмешок или преÑловутую бомбу? – Ðет, – раздраженно броÑил Поул, на какой-то миг ÑправившиÑÑŒ Ñо Ñтрахом. – Между прочим, ÑвÑтой отец, чтобы взорвать два Ñкиммера и три орнитоптера, ему понадобилаÑÑŒ вÑего-навÑего одна упаковка плаÑтиковой взрывчатки. – Верно подмечено. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐµÐ» к окну. – У ваших чаÑовых, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ñтрелка Ðмента, были иглометы? – Так точно. – У ваÑ, еÑли мне не изменÑет памÑть, тоже? – Да. – И вÑе зарÑды попали точно в цель? – Думаю, да, – ответил Поул поÑле непродолжительной паузы. – Ð’Ñ‹ Ñто видели? – негромко поинтереÑовалÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – Стервеца разнеÑло в клочки, ÑÑр… Я видел… Как еÑли бы в вентилÑтор Ñунули куÑок дерьма… Потом ковер полетел обратно, Ñловно кто-то потÑнул за веревочку… Пролетел пару метров и упал в море, Ñ€Ñдом Ñо Ñтойкой Л-3. Тут же подÑкочили акулы, ну и… – Значит, тело вы не обнаружили? – Ðет, – Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ ответил Поул. – Я заÑтавил Ðмента и Килмера подобрать то, что оÑталоÑÑŒ. Они взÑли багры, «кошки» и Ñеть… Ðо Ñто было уже поÑле того, как мы потушили пожар и убедилиÑÑŒ, что платформа в общем и целом не поÑтрадала. – Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ тону, капитан поÑтепенно обретал уверенноÑть в Ñебе. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ»: – И где ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñти оÑтанки? УправлÑющий ÑкреÑтил пальцы рук, которые едва заметно дрожали. – Мы их похоронили, ÑÑÑ€. Ð’ море, разумеетÑÑ. СброÑили на Ñледующее утро Ñ ÑŽÐ¶Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны… Так Ñказать, уÑтроили акулам званый завтрак. – Ðо вы убедилиÑÑŒ, что Ñто был тот Ñамый человек? Поул прищурилÑÑ, отчего его глазки ÑделалиÑÑŒ ÑовÑем крошечными. – Конечно, ÑÑÑ€. Тот Ñамый браконьер. Ð’Ñ‹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтите, ÑвÑтой отец, но Ñ Ð½Ðµ понимаю, чем он Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑовал. Обыкновенный браконьер, таких на Безбрежном Море полным-полно. – У Ð²Ð°Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾, вÑе браконьеры летают на коврах-Ñамолетах, то бишь на Ñтаринных ТМП, капитан? – ТМП? – дрогнувшим голоÑом переÑпроÑил Поул. – Совершенно верно. КÑтати, почему вы не упомÑнули о ковре в Ñвоем отчете? – Ðе думал, что Ñто наÑтолько важно. – Поул пожал плечами. – Ð’Ñ‹ Ñказали, ковер некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ð» лететь? Рпотом упал в море и утонул? – Да. – Поул выпрÑмилÑÑ Ð¸ раÑправил Ñкладки кителÑ. – Стрелок Ðмент утверждает, что вÑе было по-другому. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтально взглÑнул на капитана. – По Ñловам вашего подчиненного, ковер доÑтали из воды, поÑле чего вы забрали его Ñебе. Ðто правда? – Ðичего подобного! – воÑкликнул управлÑющий, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñд Ñ Ð´Ðµ Сойи на ГрегориуÑа, затем на Спраула, на Ки Ñ Ð ÐµÑ‚Ñ‚Ð¸Ð³Ð¾Ð¼ и обратно на де Сойю. – ПоÑле того как он упал в море, Ñ ÐµÐ³Ð¾ больше не видел. Ðмент – гнуÑный лжец. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ» ГрегориуÑу и произнеÑ, обращаÑÑÑŒ к Поулу: – ÐаÑколько мне извеÑтно, капитан, за Ñтаринную вещь, тем более в рабочем ÑоÑтоÑнии, даже на Безбрежном Море можно выручить кругленькую Ñумму. Так? – Ðе знаю, – выдавил Поул, не Ñводивший глаз Ñ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑа. Сержант приблизилÑÑ Ðº личному шкафчику управлÑющего, запертому на ключ. – Я не имел ни малейшего понÑтиÑ, что Ñто за штука. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ повернулÑÑ Ðº окну. Ð¡Ð°Ð¼Ð°Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· трех лун заÑлонила Ñобой небо у воÑточного горизонта. Ðа фоне луны отчетливо виднелаÑÑŒ арка нуль-портала. – Ðта штука называетÑÑ ÐºÐ¾Ð²Ñ€Ð¾Ð¼-Ñамолетом, – тихо проговорил он. – Мы уже имели удовольÑтвие наблюдать ее на радаре в Долине Гробниц Времени на планете Гиперион. – СвÑщенник кивнул ГрегориуÑу. Сержанту хватило одного удара, чтобы Ñорвать дверь шкафчика Ñ Ð¿ÐµÑ‚ÐµÐ»ÑŒ. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ñунул руку внутрь, пошарил Ñреди бумаг и пачек и доÑтал аккуратно Ñвернутый ковер, который и выложил на Ñтол управлÑющего. – ÐреÑтуйте Ñтого человека и уберите его Ñ Ð³Ð»Ð°Ð· долой, – приказал де СойÑ. Лейтенант Спраул и капрал Ки выволокли Поула из кабинета. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¸ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð¸ ковер. Ð’ лунном Ñвете заÑверкали золотые нити. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¾ÑнулÑÑ Ðº поверхноÑти ковра, нащупал дырки в тех меÑтах, где в ткань вонзилиÑÑŒ иглы. ПовÑюду виднелиÑÑŒ пÑтна крови, Ñкрывавшие затейливые узоры; к задней чаÑти ковра приÑтал куÑок человечеÑкой плоти. – Сержант, вы читали длинную поÑму под названием «ПеÑни»? – оÑведомилÑÑ Ð´Ðµ СойÑ, поглÑдев на ГрегориуÑа. – «ПеÑни»? Ðикак нет, ÑÑÑ€. Я вообще мало читаю… И потом, разве она не запрещена? – КажетÑÑ, вы правы, Ñержант. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñ‚Ñтупил на шаг от Ñтола и в который уже раз броÑил взглÑд на луну за окном. Â«ÐžÑ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð´ÐºÐ°, – подумалоÑÑŒ ему. – Когда мы ее решим, девчонка окажетÑÑ Ð² моих руках». – ПоÑма дейÑтвительно запрещена. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð¸ направилÑÑ Ðº двери, жеÑтом приказав Реттигу Ñкатать ковер. – Пошли. – Из его голоÑа начиÑто иÑчезла вÑÑÐºÐ°Ñ ÑƒÑталоÑть. – У Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ дел. 33 ВоÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ тех двадцати минутах, которые Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ» в проÑторном, залитом Ñветом кубрике, похожи на Ñтрашные Ñны, рано или поздно поÑещающие каждого из наÑ. Ð’Ñ‹ знаете, что Ñ Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÑŽ: Ñны, в которых мы попадаем в ÑобÑтвенное прошлое, но не можем понÑть, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Ñтати Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÐ´Ð° занеÑло и что за люди вокруг. Когда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½ÑƒÐ»Ð¸ в кубрик, Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ иÑпытал кошмарное ощущение – будто вÑе Ñто мне почему-то знакомо. Ðе забывайте, большую чаÑть Ñвоей жизни Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ» в казармах и кубриках, казино и камбузах. МужÑкие компании были привычны, даже череÑчур; Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ð²Ð°Ð»ÑŒÐ±Ð° в уÑтах городÑких жителей, которые и Ñами не рады, что ввÑзалиÑÑŒ в авантюру, предÑтавлÑвшуюÑÑ Ð² городе Ñовершенно безопаÑной, мне давным-давно надоела. Впрочем, к ощущению привычноÑти примешивалоÑÑŒ нечто иное – возможно, причиной тому были Ñвоеобразный диалект рыбаков, их одежда, дым дешевых Ñигарет… Вдобавок Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡ÐµÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð¾ Ñознавал, что Ñтоит кому-нибудь из них заговорить Ñо мной, как Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² два Ñчета раÑкуÑÑÑ‚. Мне попалÑÑ Ð½Ð° глаза ÑтоÑвший в дальнем углу Ñтол Ñ Ð²Ñ‹Ñоким кофейником (Ñтим вÑе кубрики похожи друг на друга), и Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ðº нему, поÑтаравшиÑÑŒ принÑть небрежный вид. ОтыÑкал Ñравнительно чиÑтую чашку, налил Ñебе кофе, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ наблюдать за лейтенантом. Тот вроде бы удоÑтоверилÑÑ, что Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ не чужой, повернулÑÑ Ð¸ вышел, ÑƒÐ²ÐµÐ´Ñ Ð·Ð° Ñобой Ñолдат. Я пригубил дрÑнной кофе, Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ заметил, что Ð¼Ð¾Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° переполнÑвшие Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñмоции, отнюдь не дрожит, и Ñтал прикидывать, как мне выбратьÑÑ. По невероÑтному Ñтечению обÑтоÑтельÑтв при мне оÑталаÑÑŒ вÑÑ Ð¼Ð¾Ñ Ð°Ð¼ÑƒÐ½Ð¸Ñ†Ð¸Ñ â€“ нож Ñ Ð¿Ð¸Ñтолетом и передатчик. Значит, Ñ Ð² любой момент могу взорвать зарÑды и, воÑпользовавшиÑÑŒ Ñуматохой, добежать до того меÑта, где ÑпрÑтал ковер-Ñамолет. ПроÑто так провеÑти плот мимо платформы не удаÑÑ‚ÑÑ, Ñлишком много на ней чаÑовых. Я подошел к окну, которое, по моим прикидкам, Ñмотрело на Ñевер: из него виднелиÑÑŒ горизонт, озаренный Ñветом воÑходÑщих лун, и арка портала. Окно не открывалоÑÑŒ – рама была то ли закрыта на задвижку, которой Ñ Ð½Ðµ заметил, то ли прибита гвоздÑми. Чуть пониже окна находилаÑÑŒ Ð³Ð¾Ñ„Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑÑ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÑ€Ñ‹ÑˆÐ°, но до нее, к Ñожалению, было не добратьÑÑ. – Ты Ñ ÐºÐµÐ¼, паренек? Я обернулÑÑ. Ко мне приблизилиÑÑŒ пÑтеро, говорил Ñамый маленький и толÑтый из них. Ðа нем была пÑтниÑÑ‚Ð°Ñ Ñ„Ð»Ð°Ð½ÐµÐ»ÐµÐ²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐ±Ð°ÑˆÐºÐ°, паруÑиновые брюки и жилет, почти такой же, как у менÑ; на поÑÑе виÑел рыбацкий нож. Должно быть, Ñолдаты принÑли кобуру, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð½ÐµÐ»Ð°ÑÑŒ из-под моего жилета, за чехол Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð¶Ð°â€¦ ТолÑÑ‚Ñк тоже говорил Ñ Ð°ÐºÑ†ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð¼, который отличалÑÑ Ð¾Ñ‚ акцента Ñолдат. По-видимому, рыбаки прилетали Ñюда Ñо множеÑтва планет, поÑтому мой акцент врÑд ли кого-то наÑторожит. И то хорошо. – С Клингманом, – ответил Ñ, вновь подноÑÑ Ðº губам чашку Ñ ÐºÐ¾Ñ„Ðµ, который по вкуÑу напоминал речной ил. С воÑками Ð¼Ð¾Ñ ÑƒÐ»Ð¾Ð²ÐºÐ° Ñработала, подейÑтвует ли она на рыбаков? Увы! Мужчины переглÑнулиÑÑŒ. ТолÑÑ‚Ñк Ñказал: – Паренек, мы Ñами из группы Клингмана. Прилетели вмеÑте из Сент-Терез. Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° гидроплане не было. Давай выкладывай, откуда ты взÑлÑÑ. – Ðе ерепеньÑÑ, приÑтель, – уÑмехнулÑÑ Ñ. – Ðа Ñамом деле Ñ Ñ Â«Ð’Ñ‹Ð´Ñ€Ð°Ð¼Ð¸Â». ОтÑтал от них в Сент-Терез. Снова мимо. Мужчины зашепталиÑÑŒ. Я раÑÑлышал Ñлово «браконьер», повторенное неÑколько раз. Двое отделилиÑÑŒ от компании и направилиÑÑŒ к двери. ТолÑÑ‚Ñк ткнул в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†ÐµÐ¼. – Я Ñидел за одним Ñтоликом Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ «Выдр». Он Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не видел. Стой здеÑÑŒ и никуда не уходи, понÑл? ЕÑтеÑтвенно, Ñтого Ñ Ð´Ð¾Ð¿ÑƒÑтить не мог. – Ðу уж нет. – Я поÑтавил чашку на Ñтол. – Пожалуй, не мешает позвать лейтенанта, чтобы он во вÑем разобралÑÑ. Пойду Ñхожу за ним. ТолÑÑ‚Ñк не нашелÑÑ, что ответить. Я переÑек кубрик, в котором теперь царила тишина, раÑпахнул дверь и вышел на палубу. Мне не повезло. Справа от Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑтоÑли двое Ñолдат Ñ Ð¸Ð³Ð»Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð¼Ð¸ на изготовку. Слева показалÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚ Ñамый лейтенант, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ» неоÑторожноÑть ÑтолкнутьÑÑ. Он ÑпуÑкалÑÑ Ð¿Ð¾ трапу Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ ÑˆÑ‚Ð°Ñ‚Ñкими и дородным мужчиной в мундире капитана. – ПроклÑтие! – Я опуÑтил голову и прошептал в микрофон: – Детка, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸ÑтноÑти. Вполне возможно, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð»ÑÑ. Передатчик выключать не буду, чтобы ты могла Ñлышать. Плывите к порталу. И не вздумай отвечать! – Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ Ð¼Ð½Ðµ не хватало только детÑкого голоÑка из микрофона в разгар беÑеды. – Ðй! – Я шагнул навÑтречу капитану и протÑнул ему руку. – ВаÑ-то Ñ Ð¸ ищу! – Ðто он! – воÑкликнул один из рыбаков. – Говорит, что прилетел Ñ Â«Ð’Ñ‹Ð´Ñ€Ð°Ð¼Ð¸Â», но мы его не видели. ÐавернÑка из тех браконьеров, про которых вы нам вÑе уши прожужжали. – Ð’ наручники его! – приказал капитан, и, прежде чем Ñ Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð»ÑÑ Ð¸ уÑпел Ñказать что-нибудь умное, Ñолдаты Ñхватили Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° плечи, а лейтенант надел мне наручники. Старомодные, металличеÑкие, однако веÑьма надежные: они ÑтиÑнули запÑÑÑ‚ÑŒÑ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ Ñилой, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ не отнÑлиÑÑŒ руки. Ð’ тот миг Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что шпион из Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸ÐºÑƒÐ´Ñ‹ÑˆÐ½Ñ‹Ð¹, что Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð°Ñ‚ÐµÑ Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ была обречена на провал. Солдаты до Ñих пор не додумалиÑÑŒ обыÑкать задержанного – и вообще, вмеÑто того чтобы, держа под прицелом, Ñпокойно обыÑкать Ð Ð°ÑƒÐ»Ñ Ðндимиона, разоружить, а потом уж надеть на него наручники, они ÑтоÑли вплотную ко мне, – однако через неÑколько Ñекунд им навернÑка придет в голову Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль. Я решил не дожидатьÑÑ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð±ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾. Взмахнул Ñкованными руками, Ñхватил капитана за рубашку и толкнул его на рыбаков. РаздалиÑÑŒ крики, началаÑÑŒ Ñуматоха, которой Ñ Ð½Ðµ преминул воÑпользоватьÑÑ: повернулÑÑ, изо вÑех Ñил ударил первого Ñолдата ногой в пах и попыталÑÑ Ñорвать Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð° у второго винтовку. Солдат закричал, ÑтиÑнул оружие обеими руками – а когда Ñ Ð´ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ» за ремень, врезалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ в переборку и затих. Тот, что ÑтоÑл на коленÑÑ…, Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½ÑŒ к животу, разорвал мне Ñвитер, заодно Ñтащив Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ ночного видениÑ. Я пнул его в лицо, и он повалилÑÑ Ð½Ð¸Ñ‡ÐºÐ¾Ð¼. Лейтенант, тем временем выхвативший игломет, Ñообразил, что, выÑтрелив, прикончит не только диверÑанта, но и Ñвоих подчиненных, а потому ударил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ñтью по голове. Иглометы никогда не были оÑобенно увеÑиÑтыми. От удара у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· глаз поÑыпалиÑÑŒ иÑкры. Ощутив, как из раны потекла кровь, Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ разъÑрилÑÑ. Резко развернувшиÑÑŒ, Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð¸Ð» лейтенанта кулаком в лицо. Он взмахнул руками, перевалилÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· поручень и рухнул в море. Ðа мгновение вÑе замерли, приÑлушиваÑÑÑŒ к крикам, которыми он оглашал ночь на протÑжении вÑех двадцати пÑти метров, отделÑвших палубу от поверхноÑти воды. Точнее, замерли вÑе, кроме менÑ. Ð’ тот миг, когда над поручнем мелькнули подошвы лейтенантÑких башмаков, Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð½ÑƒÐ» через раÑпроÑтертого на палубе Ñолдата, раÑпахнул дверь и ворвалÑÑ Ð² кубрик. Рыбаки толпилиÑÑŒ у окон, Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° тем, что проиÑходит Ñнаружи. Как ни Ñтранно, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾ оÑтановить не пыталÑÑ; Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñкочил Ñквозь толпу, Ñловно нож Ñквозь маÑло. Позади раÑпахнулаÑÑŒ дверь, и Ñ ÑƒÑлышал, как кто-то – то ли капитан, то ли Ñолдат – крикнул: – Ðа пол! Прочь Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¸! У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ Ñпине пробежал холодок, когда Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавил, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð° мной вдогонку броÑÑÑ‚ÑÑ Ñотни игл. Одним движением Ñ Ð²Ñкочил на Ñтол, закрыл лицо руками и, выÑтавив вперед правое плечо, прыгнул в окно. Пока Ñ Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ», мне пришло в голову, что, еÑли в окне перÑÐ¿ÐµÐºÑ Ð¸Ð»Ð¸ что-нибудь еще в том же духе, Ð¼Ð¾Ñ Ð¿ÐµÑенка Ñпета и вмеÑто удачного побега получитÑÑ Ð³Ñ€ÑƒÐ±Ñ‹Ð¹ Ñ„Ð°Ñ€Ñ â€“ Ñ Ð¾Ñ‚Ñкочу от окна, точно мÑчик, и Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же подÑтрелÑÑ‚ или закуют в кандалы на потеху Ñолдатне. Ð’ принципе на платформе поÑреди океана окна и должны быть небьющимиÑÑ. Ðо когда Ñ Ð½ÐµÑколько минут назад притронулÑÑ Ðº окну, мне показалоÑÑŒ, что в нем обыкновенное Ñтекло. По ÑчаÑтью, так оно и оказалоÑÑŒ. Я рухнул на гофрированную Ñтальную крышу и покатилÑÑ Ð¿Ð¾ ней, Ð´Ð°Ð²Ñ Ñ‚ÐµÐ»Ð¾Ð¼ оÑколки Ñтекла. КажетÑÑ, Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐ¸Ð± Ñтекло вмеÑте Ñ Ñ€Ð°Ð¼Ð¾Ð¹; по крайней мере в жилете торчали щепки. ОтрÑхиватьÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ некогда. Ðа краю крыши Ñ Ð¾ÑтановилÑÑ: инÑтинкт побуждал Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ, пока по мне не ÑтрелÑÑŽÑ‚, в надежде на то, что внизу окажетÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑƒÐ±Ð°; здравый ÑмыÑл Ñоветовал Ñначала удоÑтоверитьÑÑ, а памÑть подÑказывала, что Ñ Ñтой Ñтороны платформы никакой палубы нет. Ð’ результате Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐµÐ» на компромиÑÑ: перекатилÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· край, ухватилÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ за карниз и броÑил взглÑд под ноги. Палубы дейÑтвительно не было. Метрах в двадцати подо мной плеÑкалиÑÑŒ фиолетовые волны, Ñверкавшие в лунном Ñвете. Я оÑторожно подтÑнулÑÑ Ð¸ выглÑнул из-за карниза. У разбитого окна толпилиÑÑŒ Ñолдаты; Ñтоило мне выÑунуть голову, как один из них тут же выÑтрелил. Облако игл пронеÑлоÑÑŒ в двух-трех Ñантиметрах над моими пальцами; Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ моргнул, приÑлушиваÑÑÑŒ к звуку, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼ они пролетели надо мной. Ðтот звук напоминал гудение раÑÑерженных пчел. Вдоль Ñтены Ñ‚ÑнулаÑÑŒ какаÑ-то труба шириной около деÑÑти Ñантиметров. Между трубой и Ñтеной виднелоÑÑŒ крошечное Ñвободное проÑтранÑтво – быть может, хватит, чтобы ухватитьÑÑ Ð·Ð° трубу, еÑли она, конечно, не обломитÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ Ñ‚ÑжеÑтью моего тела, еÑли рывок не вывернет мне руки, еÑли не подведут пальцы, еÑли… Я не додумал до конца – Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð½ÑƒÐ». Ðаручники лÑзгнули по трубе, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ было не развернуло Ñпиной к Ñтене, но пальцы уже ÑтиÑнули трубу, вцепилиÑÑŒ в нее мертвой хваткой. Второй залп Ñ€Ð°Ð·Ð½ÐµÑ Ð² ÐºÐ»Ð¾Ñ‡ÑŒÑ ÐºÐ°Ñ€Ð½Ð¸Ð· крыши и изрешетил Ñтену. Во вÑе Ñтороны полетели оÑколки, вновь поÑлышалиÑÑŒ крики и проклÑтиÑ. Я уÑлышал, как кто-то вÑкарабкалÑÑ Ð½Ð° крышу, а потому принÑлÑÑ Ñ€Ð°ÑкачиватьÑÑ, раÑÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ на палубу, угол которой виднелÑÑ Ñлева от менÑ, метрах в трех внизу. Дело шло туго, плечи Ñводила Ñудорога, пальцы поÑтепенно немели. Кровь заливала глаза, кожу Ñаднило от беÑчиÑленных порезов. Ðеужели Ñ Ð½Ðµ уÑпею? Ðеужели Ñолдаты доберутÑÑ Ð´Ð¾ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð½ÑŒÑˆÐµ, чем Ñ Ñумею доÑтаточно раÑкачатьÑÑ? Ðеожиданно раздалÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚, Ñопровождаемый ругательÑтвами. Крыша проÑела. Должно быть, Ð¸Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð³Ð»Ð°Ð¼Ð¸ Ñтена не выдержала нагрузки. ÐŸÑ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ, Ñолдаты выбралиÑÑŒ из обломков. Ðта Ð½ÐµÐ¿Ñ€ÐµÐ´Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ° дала мне необходимые Ñекунды. Я перехватилÑÑ Ð¿Ð¾ÑƒÐ´Ð¾Ð±Ð½ÐµÐµ, раÑкачалÑÑ, на третьем проходе разжал руки – и мешком ÑвалилÑÑ Ð½Ð° палубу, ударившиÑÑŒ о поручень Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ Ñилой, что чуть было не потерÑл Ñознание. Ðа то, чтобы отдышатьÑÑ Ð¸ прийти в ÑебÑ, времени не было. Я быÑтро откатилÑÑ Ð² Ñторону, поÑтаралÑÑ Ð·Ð°Ð±Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² тень. Прогремели два выÑтрела – первый пришелÑÑ Ð² «молоко» (Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ», как вÑкипела вода метрах в пÑтнадцати от платформы), а второй угодил в палубу. Словно заработала разом ÑÐ¾Ñ‚Ð½Ñ Ð¿Ð½ÐµÐ²Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑких пиÑтолетов… Я вÑкочил и побежал, пригибаÑÑÑŒ, чтобы не ударитьÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, и пытаÑÑÑŒ разглÑдеть хоть что-нибудь в нагромождении теней. Где-то надо мной затопали башмаки. У Ñолдат было преимущеÑтво: они знали конÑтрукцию платформы как Ñвои пÑть пальцев. Однако лишь мне было ведомо, куда Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÑÑŽÑÑŒ. Я ÑпрÑтал ковер на нижней палубе, Ñ Ð²Ð¾Ñточной Ñтороны платформы. К Ñожалению, вÑкоре выÑÑнилоÑÑŒ, что Ñ Ñтого ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¼Ð½Ðµ туда не добратьÑÑ: моÑтки вели иÑключительно на Ñевер и на юг. Прикинув, что уже, по вÑей вероÑтноÑти, поравнÑлÑÑ Ñ Ð²Ð¾Ñточной палубой, Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ñ€Ð°Ð»ÑÑ Ð½Ð° опору шириной около шеÑти Ñантиметров и, Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñкованными руками, кое-как перелез на ÑоÑеднюю. Затем то же Ñамое пришлоÑÑŒ проделать Ñнова. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе трудноÑти, Ñ ÑƒÐ¿Ð¾Ñ€Ð½Ð¾ продвигалÑÑ Ðº цели. Ðа главной палубе раÑпахивалиÑÑŒ люки, по моÑтикам бежали Ñолдаты, но вÑе же Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»ÑÑ Ð´Ð¾ воÑточной Ñтороны первым. Спрыгнул на палубу, отыÑкал и раÑкатал ковер, прикоÑнулÑÑ Ðº нитÑм и взмыл в воздух в тот Ñамый миг, когда открылÑÑ Ð»ÑŽÐº над ведущей к палубе леÑенкой. Я раÑплаÑталÑÑ Ð½Ð° ковре, Ñловно Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ ÑлитьÑÑ Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ð°Ð»Ð¾Ð¼, и вновь протÑнул руки к золотым нитÑм. ЕÑли бы не наручники, вÑе было бы гораздо быÑтрее. ИнÑтинкт подÑказывал, что нужно лететь на Ñевер, но Ñ Ð±Ñ‹Ñтро Ñообразил, что так риÑковать не Ñтоит. Иглометы бьют на шеÑтьдеÑÑÑ‚ – ÑемьдеÑÑÑ‚ метров, но что еÑли у кого-то на платформе окажетÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ°? Ðет, поÑкольку вÑе Ñолдаты ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑтолпилиÑÑŒ на воÑточной Ñтороне, лучше вÑего лететь на запад или на юг. Я Ñвернул налево, пролетел под балками и направил ковер над волнами. С Ñтой Ñтороны в море выдавалаÑÑŒ та ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑƒÐ±Ð°, на которую Ñ Ð½Ðµ так давно приземлилÑÑ; она была пуÑта и вдобавок наÑтолько изрешечена иглами, что врÑд ли бы выдержала и ребенка. Пролетев под ней, Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ð½Ð° запад. Ðа верхней палубе громыхали башмаки. Ðо еÑли Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÑ‚Ð¾-то и заметит, ему придетÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ, чтобы попаÑть в ковер Ñреди Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð»Ð¾Ðº и бруÑьев. Ð’Ñ‹Ñкочив из-под платформы, Ñ Ð½Ñ‹Ñ€Ð½ÑƒÐ» в ее тень, по-прежнему не риÑÐºÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ ковер выше неÑкольких Ñантиметров над гребнÑми волн, которые закрывали Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ платформы. РаÑÑтоÑние неуклонно увеличивалоÑÑŒ, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ ÑобиралÑÑ Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð¾ вздохнуть, когда Ñправа донеÑÑÑ Ð¿Ð»ÐµÑк и кашель. Я Ñразу понÑл, кто Ñто: лейтенант, которого Ñ Ñтолкнул за борт. Моим первым побуждением было лететь дальше. Ðа платформе царил наÑтоÑщий бардак – крики, проклÑтиÑ, выÑтрелы, – менÑ, похоже, никто не замечал. И потом, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Ñтати ÑпаÑать человека, от которого ты получил пиÑтолетом по голове и который Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью прикончит Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ первом удобном Ñлучае? Ðу да, парню не повезло: течение Ñильное, его отнеÑло далеко от платформы. И что Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾? Сам виноват. «Я могу Ñкинуть его на палубу – или на какую-нибудь опору. Ð’ конце концов, Ñумел удрать один раз, выберуÑÑŒ и во второй. Человек выполнÑл Ñвой долг, он не заÑлуживает такой Ñмерти». Скажу чеÑтно, в подобные моменты Ñ Ð½ÐµÐ½Ð°Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ Ñвою ÑовеÑть. Хорошо, правда, что она нечаÑто дает о Ñебе знать. Я оÑтановил ковер над волнами и оÑторожно приподнÑлÑÑ Ð½Ð° локтÑÑ…, пытаÑÑÑŒ разглÑдеть лейтенанта. Сначала Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» рыб. Своими Ñпинными плавниками они Ñильно напоминали акул Ñо Старой Земли и ÑаблеÑпинов из гиперионÑкого Южного морÑ, однако у Ñтих на Ñпине был не один плавник, а два. Рыбьи тела, от плавников до брюха, переливалиÑÑŒ вÑеми цветами радуги. Около трех метров в длину, твари изÑщно Ñкользили по волнам, Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени демонÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ñвои оÑлепительно-белые зубы. ПроÑледив взглÑдом за одной из рыбин, Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ† заметил лейтенанта. Он отчаÑнно ÑтаралÑÑ ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ голову над водой и отогнать подальше разноцветных хищников. То и дело какаÑ-нибудь из тварей уÑтремлÑлаÑÑŒ на него, клацала зубами, Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚ÐºÐ¸ лейтенанта ударить ее ногой, и отплывала в Ñторону, оÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¼ÐµÑто другим. Было видно, что Ñилы лейтенанта на иÑходе. – Черт, – прошептал Ñ. ЕÑтеÑтвенно, о том, чтобы броÑить его в такой Ñитуации, не могло быть и речи. Перво-наперво Ñ Ð½Ð°Ð±Ñ€Ð°Ð» код, Ñнимающий Ñиловой Ñкран – то еÑть поле, которое на выÑокой ÑкороÑти защищает паÑÑажиров от ветра и не дает им, в оÑобенноÑти детÑм, ÑвалитьÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð²Ñ€Ð°. Пока Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ вытаÑкивать лейтенанта из воды, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ без того возникнет доÑтаточно проблем, чтобы еще ÑражатьÑÑ Ñ Ñиловым Ñкраном. Я направил ковер вправо и мгновение ÑпуÑÑ‚Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð´ тем меÑтом, где только что бултыхалÑÑ Ð»ÐµÐ¹Ñ‚ÐµÐ½Ð°Ð½Ñ‚. Его там не оказалоÑÑŒ. Он ÑкрылÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ водой. Я хотел было нырнуть, но потом различил Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€ÑƒÐº. Ðкулы почему-то не Ñпешили нападать. Возможно, их Ñмутила тень, которую отбраÑывал ковер. Я ухватил лейтенанта за запÑÑтье и потÑнул вверх, чуть было Ñам не потерÑв при Ñтом равновеÑиÑ. Потом перехватил за штаны и втащил мокрого, отплевывающегоÑÑ Ð²Ð¾Ñку на ковер. Его била дрожь; тем не менее, избавившиÑÑŒ от воды, которую уÑпел набрать в легкие, он на удивление быÑтро пришел в ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ начал дышать. Ðто Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¾: чеÑтно говорÑ, Ñ Ð½Ðµ наÑтолько человеколюбив, чтобы воÑÑтанавливать дыхание ÑпоÑобом «рот в рот». УбедившиÑÑŒ, что он не ÑвалитÑÑ Ð¸ акулы ничего ему не отхватÑÑ‚, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑлÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð´Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ над нитÑми. Ковер взÑл ÐºÑƒÑ€Ñ Ð½Ð° платформу и поднÑлÑÑ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ выше. Пошарив под жилетом, Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‹Ñкал передатчик и набрал код, приводивший в дейÑтвие зарÑды, оÑтавленные мною на летной площадке. Мы должны были подлететь к платформе Ñ ÑŽÐ³Ð°; удоÑтоверившиÑÑŒ, что на площадках никого нет, Ñ Ð½Ð°Ð¶Ð¼Ñƒ на кнопку, а когда прогремÑÑ‚ взрывы и начнетÑÑ Ð²Ñеобщий переполох, разверну ковер, подлечу к платформе Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð° и выÑажу лейтенанта на первой попавшейÑÑ Ð±Ð°Ð»ÐºÐµ. Я обернулÑÑ, решив проверить, дышит он или переÑтал, и увидел, что лейтенант Ñтоит на коленÑÑ…, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð² руке что-то блеÑÑ‚Ñщее… Он вонзил мне нож прÑмо в Ñердце. Точнее, вонзил бы, не Ñумей Ñ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒÑÑ Ð² ту долю Ñекунды, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ ножу, чтобы пропороть жилет, Ñвитер и кожу. Короткое лезвие вонзилоÑÑŒ мне в бок и уткнулоÑÑŒ в ребро. Боли Ñ Ð½Ðµ почувÑтвовал – только изумление, Ñродни ÑлектричеÑкому шоку. Лейтенант Ñнова замахнулÑÑ. Я попыталÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ его руку, но мои ладони, мокрые от воды и крови, лишь Ñкользнули по запÑÑтью. Я повалилÑÑ Ð½Ð°Ð²Ð·Ð½Ð¸Ñ‡ÑŒ, Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ¿Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹, что ÑоединÑла наручники, руку Ñ Ð½Ð¾Ð¶Ð¾Ð¼ к поверхноÑти ковра. ЕÑли бы не Ñто движение, на Ñей раз он бы добилÑÑ Ñвоего. Ртак – лезвие попало в передатчик и отклонилоÑÑŒ в Ñторону. За Ñпиной гремели взрывы; должно быть, нож задел кнопку. Ковер поднималÑÑ Ð²Ñе выше, его уже отделÑло от воды метров воÑемь – деÑÑть. Лейтенант вÑкочил и принÑл позу завзÑтого уличного бойца. Откровенно говорÑ, Ñ Ð²Ñегда терпеть не мог холодное оружие. РазумеетÑÑ, мне приходилоÑÑŒ Ñвежевать дичь и чиÑтить рыбу, но Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не понимал, как можно поÑтупать таким образом Ñ Ð»ÑŽÐ´ÑŒÐ¼Ð¸. ПоÑтому, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð» Ñвой нож, лейтенанту Ñ Ð¸ в подметки не годилÑÑ. ОÑтавалоÑÑŒ только надеÑтьÑÑ, что Ñ ÑƒÑпею выхватить из кобуры пиÑтолет, но проделать Ñто в наручниках было не так-то проÑто, даром что кобура виÑела на левом бедре. Вот раÑÑтегну кобуру, вытащу пиÑтолет… Лейтенант взмахнул рукой Ñлева направо. Я отпрыгнул к Ñамому краю ковра, но было уже поздно – на правой руке поÑвилÑÑ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¸Ð¹ порез. Боль пронзила тело, и Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ вÑкрикнул. Лейтенант ухмыльнулÑÑ, оÑкалив блеÑтевшие от морÑкой воды зубы, шагнул вперед и, знаÑ, что отÑтупать мне некуда, Ñделал выпад, направлÑÑ Ð½Ð¾Ð¶ по дуге, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ у моего живота. Ð’ тот момент, когда он задел Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾ второй раз, Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð» поворачиватьÑÑ Ð²Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾, а ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ð» поворот, Ñпрыгнул Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð²ÑˆÐµÐ³Ð¾ выÑоту ковра и ушел под воду Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚Ñнутыми над головой руками. Воздуха в легких было мало, темнота Ñбивала Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÑƒ, и на долю Ñекунды мне вдруг почудилоÑÑŒ, что Ñ Ð½Ðµ знаю, где верх, а где низ. Ðо потом Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» блики лунного Ñвета и уÑтремилÑÑ Ð² том направлении. ÐœÐ¾Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð° показалаÑÑŒ над поверхноÑтью воды как раз вовремÑ, чтобы Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» лейтенанта, ÑтоÑщего на ковре-Ñамолете, который приближалÑÑ Ðº платформе, неуклонно забираÑÑÑŒ вÑе выше. Лейтенант глÑдел в мою Ñторону, будто ожидаÑ, когда Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑÑŒ. ВозвращатьÑÑ Ñ Ð½Ðµ ÑобиралÑÑ, а вот выÑÑнить Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð½Ðµ хотелоÑÑŒ. Пошарив под водой, Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÐº пиÑтолет и поÑтаралÑÑ Ð»ÐµÑ‡ÑŒ на Ñпину, чтобы иметь возможноÑть как Ñледует прицелитьÑÑ. Фигура лейтенанта отчетливо выриÑовывалаÑÑŒ на фоне громадной луны. Лейтенант наконец переÑтал выÑматривать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ повернулÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼ к платформе. Ð’ ту же Ñекунду чаÑовые выÑтрелили. С такого раÑÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ промахнулÑÑ Ð±Ñ‹ даже Ñ, а уж они и подавно. Ð’ него угодили по меньшей мере три зарÑда. Лейтенант ÑвалилÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð²Ñ€Ð°, точно корзина Ñ Ð±ÐµÐ»ÑŒÐµÐ¼. Я ничуть не преувеличиваю – Ñквозь его продырÑвленное тело можно было увидеть луну. Ð’ Ñледующее мгновение мимо проÑкользнула акула: она так торопилаÑÑŒ попробовать лейтенанта на вкуÑ, что буквально отпихнула Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² Ñторону. Ðа моих глазах кто-то из Ñолдат Ñхватил ковер. ПришлоÑÑŒ оÑтавить надежду: мне почему-то верилоÑÑŒ, что ковер обÑзательно развернетÑÑ, подлетит ко мне и доÑтавит на плот, который ÑейчаÑ, наверно, качаетÑÑ Ð½Ð° волнах в километре или двух к Ñеверу отÑюда. ПризнатьÑÑ, Ñ, как бы Ñто Ñказать, ÑроднилÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð²Ñ€Ð¾Ð¼ и Ñ Ð¼Ð¸Ñ„Ð¾Ð¼, который он олицетворÑл, поÑтому раÑÑтавание Ñ Ð½Ð¸Ð¼, тем более такое, отозвалоÑÑŒ болью в груди. К горлу подкатила тошнота. ЕÑтеÑтвенно, Ñ Ð½Ð°Ð³Ð»Ð¾Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ð²Ð¾Ð´Ñ‹, к тому же потерÑл много крови… Ðекоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто лежал на Ñпине, ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´ водой голову и ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð² руках пиÑтолет. ЕÑли Ñ ÑобираюÑÑŒ куда-то плыть, надо избавитьÑÑ Ð¾Ñ‚ наручников. Ðо каким образом? Цепочка была толщиной в половину моего запÑÑтьÑ; как бы Ñ Ð½Ð¸ ÑтаралÑÑ, мне не удаÑÑ‚ÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ Ñтвол пиÑтолета так, чтобы Ð¿ÑƒÐ»Ñ ÑƒÐ³Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° в нее. Между тем акулы раÑправилиÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что оÑталоÑÑŒ от лейтенанта, и Ñтали потихоньку подбиратьÑÑ ÐºÐ¾ мне. Их навернÑка привлекала кровь, ÑочившаÑÑÑ Ð¸Ð· моих многочиÑленных ран, в первую очередь из порезов на боку и на правой руке. Ð¡Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ течет в Ñоленый океан… ЕÑли Ñти твари и впрÑмь похожи на ÑаблеÑпинов и земных акул, они ÑпоÑобны почувÑтвовать кровь за неÑколько километров. Значит, необходимо добратьÑÑ Ð´Ð¾ платформы, приÑтрелив по дороге парочку наиболее беÑцеремонных рыбин, и взобратьÑÑ Ð½Ð° Ñтойку. Ртам начну звать на помощь. ГлÑдишь, уÑлышат. Выбора вÑе равно не оÑтаетÑÑ. Я перевернулÑÑ Ð½Ð° живот и поплыл на Ñевер, в открытый океан. С Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ хватило того времени, что Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ» на платформе. Больше Ð Ð°ÑƒÐ»Ñ Ðндимиона туда не заманишь. 34 Ðикогда раньше Ñ Ð½Ðµ пыталÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñо Ñкованными руками и иÑкренне надеюÑÑŒ, что та попытка была первой и поÑледней. Я дрыгал ногами, размахивал руками, дергалÑÑ Ð¸Ð· Ñтороны в Ñторону, однако навернÑка утонул бы, еÑли бы не выÑокое Ñодержание Ñоли в океанÑкой воде. Только Ñоль удерживала Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° плаву; о том, чтобы добратьÑÑ Ð´Ð¾ плота, Ñ, откровенно говорÑ, не помышлÑл – течение проходило по меньшей мере в километре к Ñеверу от платформы, а мы договорилиÑÑŒ держатьÑÑ Ð¾Ñ‚ нее как можно дальше. СпуÑÑ‚Ñ Ð½ÐµÑколько минут Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ окружили акулы. Я увидел Ñреди волн радужные тела. Ð’ Ñледующую Ñекунду одна из рыбин пошла в атаку. Я извернулÑÑ Ð¸ пнул ее тем же манером, каким дейÑтвовал покойный лейтенант. КажетÑÑ, получилоÑÑŒ. Ð’Ñкоре выÑÑнилоÑÑŒ, что умом акулы не блещут – они нападали поодиночке, Ñловно ÑÐ¾Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð½ÐµÐºÐ¸Ð¹ порÑдок, а Ñ Ð¸Ñправно отбивалÑÑ. Тем не менее мои Ñилы поÑтепенно убывали. Ðезадолго перед тем, как поÑвилиÑÑŒ акулы, Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ð» о том, чтобы Ñкинуть Ñ‚Ñжелые, Ñ‚Ñнувшие под воду башмаки, но Ñтоило мне предÑтавить, как Ñ Ñ‚Ñ‹ÐºÐ°ÑŽ боÑой ногой в оÑкаленную акулью паÑть, как вÑÑкое желание раÑÑтатьÑÑ Ñ Ð±Ð°ÑˆÐ¼Ð°ÐºÐ°Ð¼Ð¸ беÑÑледно иÑчезло. Зато пиÑтолет был вроде ни к чему. Перед тем как Ñовершить очередной выпад, акулы нырÑли и нападали уже Ñнизу; врÑд ли Ð¿ÑƒÐ»Ñ Ð¸Ð· Ñтаринного Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑŒÐµÑ‚ Ñлой воды толщиной в пару метров. ПоÑтому Ñ Ñунул пиÑтолет в кобуру, а через какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ð»ÐµÐ» о том, что вообще оÑтавил его при Ñебе. Затем Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ допекли башмаки: ÑтараÑÑÑŒ не упуÑкать из виду акул, Ñ Ð¸Ð·Ð±Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ð¾Ñ‚ обувки, мгновенно канувшей в пучину; когда Ñ Ñъездил ногой по рыбьей морде, мне показалоÑÑŒ, будто по коже провели наждачной бумагой. Ðкула клацнула зубами, промахнулаÑÑŒ и вильнула в Ñторону. Мало-помалу Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ð»ÑÑ Ð½Ð° Ñевер, Ð¾Ñ‚Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· каждые неÑколько метров, выÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð°ÐºÑƒÐ» и Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³Ñ‡Ð°Ñ Ð´ÑƒÑˆÑƒ ругательÑтвами. Мне повезло, что на небе не было ни облачка: тела акул Ñверкали и переливалиÑÑŒ в лунном Ñвете, иначе Ñ Ð±Ñ‹ их не заметил… Ðаконец мои Ñилы иÑÑÑкли: Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ перевернулÑÑ Ð½Ð° Ñпину и лег на воде, жадно Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ñ€Ñ‚Ð¾Ð¼ воздух и вÑло отбиваÑÑÑŒ от наÑтырных рыбин. Раны болели вÑе Ñильнее. КазалоÑÑŒ, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² боку разгораетÑÑ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ñ€; чуть выше тело поÑтепенно немело. Я был уверен, что иÑтекаю кровью; когда акулы на какой-то миг оказалиÑÑŒ доÑтаточно далеко, Ñ Ð½Ð° мгновение прижал к боку ладони. КраÑные… Гораздо краÑнее, чем фиолетовое море, которое приобрело в лунном Ñвете багровый оттенок. Волной накатила ÑлабоÑть. Вода ÑтановилаÑÑŒ теплее, как будто ее нагревала Ð¼Ð¾Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ; так и подмывало закрыть глаза и погрузитьÑÑ Ð² убаюкивающее тепло… Ð’ÑÑкий раз, когда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð¾ на гребень волны, Ñ Ð¾Ð³Ð»ÑдывалÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам в поиÑках плота, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð² глубине души надеÑтьÑÑ Ð½Ð° чудо. Ðо плот не показывалÑÑ. ОтчаÑти Ñто Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¾: вполне возможно, плот не заметили Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ñ‹ и ÐÐ½ÐµÑ Ñ Ð.Беттиком добралиÑÑŒ до портала. Во вÑÑком Ñлучае, Ñ Ð½Ðµ видел в воздухе ни Ñкиммеров, ни орнитоптеров. Пожалуй, ÑпаÑти Ð Ð°ÑƒÐ»Ñ Ðндимиона может только отправленный на разведку орнитоптер… Ðет, не надо; Ñ ÑƒÐ¶Ðµ решил, что платформы Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚. ÐœÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾ подбраÑывало на гребни, то опуÑкало в промежутки между волнами. КазалоÑÑŒ, фиолетовый океан глубоко и размеренно дышит. Я перевернулÑÑ Ð½Ð° живот, выÑтавил перед Ñобой руки и задрыгал ногами, но, как не замедлило выÑÑнитьÑÑ, в таком положении удерживать над водой голову было гораздо Ñложнее. Кровотечение из правой руки, похоже, уÑилилоÑÑŒ, она ÑделалаÑÑŒ чуть ли не втрое Ñ‚Ñжелее левой… Ðаверно, нож лейтенанта задел мышцу. Ð’ конце концов Ñ Ð½Ð°Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ· отказалÑÑ Ð¾Ñ‚ дальнейших попыток плыть и вновь улегÑÑ Ð½Ð° Ñпину, Ñжав руки в кулаки и Ñлегка Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð±Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸. Ðкулы, по-видимому, почувÑтвовали, что Ñ Ñлабею – Ñтали подплывать вÑе ближе, Ñ€Ð°Ð·ÐµÐ²Ð°Ñ Ð·ÑƒÐ±Ð°Ñтые паÑти. Я как мог отбивалÑÑ, ÑтараÑÑÑŒ не оÑтатьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñтом без ног, и вÑкоре Ñодрал Ñтупни в кровь. ГнуÑные твари ÑтановилиÑÑŒ вÑе наÑтойчивее, а Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ понÑл, что Ñлишком уÑтал, чтобы отбиватьÑÑ. Одна из рыбин раÑпорола мне правую брючину, оÑтавив на ноге царапину, и торжеÑтвующе взмахнула хвоÑтом. Ð’ уголке ÑознаниÑ, как ни Ñтранно, нашлоÑÑŒ меÑто теологичеÑким размышлениÑм. Я не то чтобы молилÑÑ â€“ думал о КоÑмичеÑком БожеÑтве, которое позволÑет Ñвоим ÑозданиÑм измыватьÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ над другом. Сколько людей, млекопитающих и прочих тварей провели поÑледние минуты жизни в животном Ñтрахе – Ñердца бешено колотÑÑ‚ÑÑ, в кровь выбраÑываетÑÑ Ð°Ð´Ñ€ÐµÐ½Ð°Ð»Ð¸Ð½, из-за чего Ñилы иÑÑÑкают еще быÑтрее, а крохотные умишки не в ÑоÑтоÑнии что-либо придумать… Как БожеÑтво может именовать ÑÐµÐ±Ñ ÐœÐ¸Ð»Ð¾Ñердным – и Ñоздавать таких вот зубаÑтых гадин? ПомнитÑÑ, бабушка раÑÑказывала об ученом Ñо Старой Земли, некоем Чарлзе Дарвине, который одним из первых выдвинул теорию Ñволюции (а может, гравитации или чего-то еще); хриÑтианин до мозга коÑтей – Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð² ту пору о креÑтоформе никто и Ñлыхом не Ñлыхивал, – он превратилÑÑ Ð² атеиÑта, Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° тем, как оÑа парализовала паука и вÑадила в него Ñвою личинку. Когда наÑтупит Ñрок, объÑÑнила бабушка, личинка Ñама прогрызет Ñебе дорогу на Ñвободу… Я потрÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹. Ко мне уÑтремилаÑÑŒ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð°ÐºÑƒÐ»Ð°. По голове Ñ Ð½Ðµ попал, зато угодил в плавник (похоже, удар оказалÑÑ Ð²ÐµÑьма чувÑтвительным), а потом пришлоÑÑŒ резко подтÑнуть ноги к подбородку, чтобы не оÑтатьÑÑ Ð±ÐµÐ· них. Ð’ результате Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñл равновеÑие и наглоталÑÑ Ñоленой воды, когда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð»Ð¾ волной. Ðкулы подплывали вÑе ближе. Пошарив руками под водой, Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ‰Ð¸Ð» из кобуры пиÑтолет, чуть не выронил его, но вÑе обошлоÑÑŒ. Дуло пиÑтолета уткнулоÑÑŒ мне в подбородок. Пожалуй, гораздо проще оÑтавить его так и ÑпуÑтить курок, чем ÑтрелÑть по морÑким разбойникам. Ðу да ладно, пуль доÑтаточно, хватит и на то, и на другое. Ðеожиданно вÑпомнилÑÑ Ñ€Ð°ÑÑказ, который бабушка читала мне в детÑтве. КлаÑÑика, Стивен Крейн;[24] называлÑÑ Ñ€Ð°ÑÑказ «В лодке». ÐеÑколько человек ÑпаÑлиÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÐ²ÑˆÐµÐ³Ð¾ крушение парохода, провели в море много дней без преÑной воды, а когда оказалиÑÑŒ Ñ€Ñдом Ñ Ñушей, выÑÑнилоÑÑŒ, что они не могут до нее добратьÑÑ â€“ прибой Ñлишком Ñильный и лодка навернÑка перевернетÑÑ. Один из Ñтих людей – забыл, как его звали, – разочаровалÑÑ Ð² религии: Ñперва он молилÑÑ, ÑчитаÑ, что Бог милоÑтив и не оÑтавит его; потом обзывал ГоÑпода нехорошими Ñловами и, наконец, решил, что Бога нет и некому уÑлышать людÑкие проÑьбы. Я Ñообразил, что до Ñих пор не понимал, в чем ÑмыÑл раÑÑказа, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° объÑÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð±ÑƒÑˆÐºÐ¸ и ее наводÑщие вопроÑÑ‹. Того беднÑгу чуть не хватил удар, когда он понÑл, что до берега придетÑÑ Ð´Ð¾Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð²Ð¿Ð»Ð°Ð²ÑŒ и что не вÑем Ñто удаÑÑ‚ÑÑ. Ему захотелоÑÑŒ, чтобы Природа – так он Ñтал думать о вÑеленной – была выÑоким ÑтеклÑнным зданием; тогда бы он кидал в нее камни. Впрочем, что толку… Ð’Ñеленной на Ð½Ð°Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¾ плевать. Вот Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ мыÑлью тот парень прыгнул в воду, чтобы доÑтигнуть берега или утонуть. Мы вÑеленной, как говоритÑÑ, до фонарÑ. Я внезапно оÑознал, что одновременно ÑмеюÑÑŒ и плачу, проклинаю акул и приглашаю подплывать ближе. ИзловчившиÑÑŒ, Ñ Ð²Ñ‹Ñтрелил в ближайшую тварь. Ðа плоту грохот выÑтрела показалÑÑ Ð¼Ð½Ðµ ужаÑающим, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ он проÑто-напроÑто затерÑлÑÑ Ð² морÑком проÑторе. Рыбина, в которую Ñ ÑтрелÑл, ушла вглубь, зато ко мне уÑтремилиÑÑŒ две другие. Ð’ первую Ñ Ð²Ñ‹Ñтрелил, вторую лÑгнул, и тут что-то ударило Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ затылку. Я не наÑтолько погрузилÑÑ Ð² теологичеÑкие дебаты Ñ Ñамим Ñобой, чтобы безропотно умереть. Резко обернулÑÑ, не Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð½Ð¸ малейшего понÑтиÑ, Ñильно ли Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð´ÐµÐ»Ð¾, но Ñ Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ñ‹Ð¼ желанием проÑтрелить башку нахальной твари. СтиÑнул обеими руками пиÑтолет – и увидел в метре от ÑÐµÐ±Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾ Ðнеи: мокрые волоÑÑ‹ прилипли к щекам, глаза Ñверкают в лунном Ñвете. – Рауль! – Ðаверно, она окликала Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ раньше, но Ñ Ð½Ðµ Ñлышал из-за грохота выÑтрелов и шума в ушах. Я моргнул. Ðе может быть! ГоÑподи, почему она здеÑÑŒ, одна и без плота? – Рауль! ЛожиÑÑŒ на Ñпину и отгонÑй рыб. Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ‰Ñƒ. Я покачал головой, ровным Ñчетом ничего не понимаÑ. Почему девочка оÑтавила на плоту андроида, который гораздо Ñильнее? И каким образом… Ðад гребнем волны показалаÑÑŒ голова Ð.Беттика. Ðндроид плыл, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð² зубах мачете. ПризнаюÑÑŒ, Ñ Ð½Ðµ мог удержатьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñмеха – андроид выглÑдел точь-в-точь как пират из дрÑнного голофильма. Впрочем, то был Ñмех Ñквозь Ñлезы. – ЛожиÑÑŒ на Ñпину! – крикнула девочка. Я подчинилÑÑ, выÑтрелил в акулу, подбиравшуюÑÑ Ðº моим ногам, и угодил ей точно промеж пуÑтых черных глаз. Рыба иÑчезла под водой. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñунула руку под мою, обхватила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° плечи и потÑнула за Ñобой. Ð.Беттик плыл Ñ€Ñдом; он загребал одной рукой, а в другой держал мачете. Ðа моих глазах андроид рубанул по воде, и подкравшаÑÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ акула резко вильнула в Ñторону. – Что вы… – Я поперхнулÑÑ Ð¸ закашлÑлÑÑ. Мы ÑкатилиÑÑŒ Ñ Ð³Ñ€ÐµÐ±Ð½Ñ Ð²Ð¾ впадину между волнами. – Побереги дыхание, – поÑоветовала девочка. – Плыть еще долго. – ПиÑтолет, – проговорил Ñ Ð¸ попыталÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÑŒ оружие Ðнее. ПодÑтупала темнота, Ñ Ñловно падал в ÑужающийÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð´ÐµÑ†â€¦ Ðет, Ñлишком поздно: пальцы выпуÑтили пиÑтолет. Тот булькнул и ÑкрылÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ водой. – Извини. – Колодец ÑузилÑÑ Ð´Ð¾ предела. ÐапоÑледок Ñ ÑƒÑпел переÑчитать вÑе то, что благополучно потерÑл в ходе Ñвоей первой ÑамоÑтоÑтельной вылазки: беÑценный ковер-Ñамолет, очки ночного видениÑ, Ñтаринный пиÑтолет, возможно, передатчик, а также друзей и ÑобÑтвенную жизнь. ÐÐ°ÐºÐ°Ñ‚Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ñ‚ÑŒÐ¼Ð° положила конец Ñтим циничным раÑÑуждениÑм. Я Ñмутно Ñознавал, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‚Ð°Ñкивают на плот, что наручники куда-то иÑчезли, что ÐÐ½ÐµÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ‚ мне иÑкуÑÑтвенное дыхание, а ÑидÑщий Ñ€Ñдом андроид Ñ‚Ñнет за какую-то веревку. ИзбавившиÑÑŒ от воды в легких, Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð°Ð²Ð¸Ð»: – Плот… Откуда? Я думал, вы уже там… Ðе понимаю… ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñунула мне под голову мешок, ÑÑ‚Ñнула Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»Ð¾Ñ…Ð¼Ð¾Ñ‚ÑŒÑ Ñ€ÑƒÐ±Ð°ÑˆÐºÐ¸ и отрезала разорванную штанину. – Ð.Беттик Ñделал из палатки плавучий Ñкорь, – объÑÑнила девочка. – Он замедлÑет ход, но не дает плоту Ñойти Ñ ÐºÑƒÑ€Ñа. ЕÑли бы не он, мы не уÑпели бы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸. – Ðо как… – Я Ñнова закашлÑлÑÑ. – ТÑ-Ñ, – проговорила ÐнеÑ. – Я хочу поÑмотреть, наÑколько Ñерьезны твои раны. Я моргнул, когда ее Ñильные пальцы прикоÑнулиÑÑŒ к отверÑтию у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² боку, потом ощупали руку и пробежалиÑÑŒ по бедру, на котором оÑтавили Ñлед акульи зубы. – ÐÑ…, Рауль! ПоÑмотри, что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ ÑлучилоÑÑŒ, Ñтоило мне ненадолго Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÑƒÑтить. Снова накатила ÑлабоÑть и подÑтупила темнота. Я потерÑл Ñлишком много крови, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¸Ð» озноб. – Мне очень жаль, – прошептал Ñ. – Тихо. – Девочка резким движением открыла один из медпакетов. – Лежи Ñпокойно. – Мне правда жаль… Я ведь должен был охранÑть тебÑ… – ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð»ÐµÑнула на рану в боку антиÑептичеÑким раÑтвором, и у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° глазах выÑтупили Ñлезы. Раньше мне доводилоÑÑŒ только видеть мужчин, плачущих на поле боÑ, а теперь Ñ Ñтал одним из них. ЕÑли бы под рукой у девочки был только мой медпакет, Ñ Ð±Ñ‹ умер через неÑколько минут, а то и Ñекунд. Ðо, по ÑчаÑтью, Ð.Беттик погрузил на плот обнаруженный на корабле медпакет из Ñтаринного боекомплекта ВКС. Я опаÑалÑÑ, что Ñрок дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð»ÐµÐºÐ°Ñ€Ñтв давно иÑтек и пакет не поможет, но потом заметил на передней панели краÑные огоньки. Пакет работал. ÐеÑколько зеленых огоньков, куда больше желтых, пара-тройка краÑных… ÐаÑколько мне было извеÑтно, Ñто означало не очень-то утешительный прогноз. – Лежи Ñпокойно, – повторила ÐнеÑ. Девочка приложила к моей груди аппарат: многоножка-«штопальщица» тут же ожила и заползла в рану. Ощущение было не из приÑтных. Ðта штуковина некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð°Ð»Ð° у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸, Ð²ÐºÐ°Ð»Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð°Ð½Ñ‚Ð¸Ð±Ð¸Ð¾Ñ‚Ð¸ÐºÐ¸, Ð´ÐµÐ·Ð¸Ð½Ñ„Ð¸Ñ†Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ñтенки отверÑтиÑ, а потом замерла в неподвижноÑти, раÑтопырив вÑе лапы, чтобы зафикÑировать Ñвое положение. Я вÑкрикнул от боли. Ð’ Ñледующую Ñекунду ÐÐ½ÐµÑ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑтила вторую многоножку – на руку. – Ðам нужна кровь, – Ñказала девочка Ð.Беттику, Ð²Ñ‹Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð² ÑиÑтему впрыÑка медпакета Ñодержимое двух ампул. Мне в ногу вонзилаÑÑŒ игла, бедро Ñловно обожгло огнем. – У Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ четыре ампулы, – ответил андроид, Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ðº моему лицу оÑмотичеÑкую маÑку. Ð’ мои иÑÑтрадавшиеÑÑ Ð±ÐµÐ· воздуха легкие потек живительный киÑлород. – ПроклÑтие! Он потерÑл Ñлишком много крови… Я хотел возразить, объÑÑнить, что дрожу от холода, а в оÑтальном чувÑтвую ÑÐµÐ±Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð¾ лучше, но оÑмотичеÑÐºÐ°Ñ Ð¼Ð°Ñка закрывала мне рот и не давала говорить. Ðа какой-то миг почудилоÑÑŒ, что мы вновь очутилиÑÑŒ на корабле и Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ парю в Ñиловом поле. ЧеÑтно говорÑ, мое лицо было мокрым не только от брызг. Внезапно Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» в руках девочки шприц Ñ ÑƒÐ»ÑŒÑ‚Ñ€Ð°Ð¼Ð¾Ñ€Ñ„Ð¾Ð¼ и начал вырыватьÑÑ. Еще чего не хватало! ЕÑли мне Ñуждено умереть, Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÑŽ отойти в мир иной в полном Ñознании. – Рауль, Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ, чтобы ты отключилÑÑ, – произнеÑла ÐнеÑ, догадавшиÑÑŒ, почему Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑÑŒ. – У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑˆÐ¾Ðº. Пока ты будешь без ÑознаниÑ, он пройдет. – ПоÑлышалоÑÑŒ негромкое шипение. Я на вÑÑкий Ñлучай дернулÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ðº-другой и заплакал от отчаÑниÑ. ПоÑле Ñтольких уÑилий умереть, не Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð² Ñознание! Черт побери, Ñто неÑправедливо… нечеÑтно… Я очнулÑÑ. Ð’ глаза бил Ñркий Ñолнечный Ñвет, было невыноÑимо жарко. Ðа мгновение показалоÑÑŒ, что мы по-прежнему на Безбрежном Море, но когда Ñ ÑобралÑÑ Ñ Ñилами и поднÑл голову, то увидел, что Ñолнце больше и Ñрче, а небо гораздо бледнее. Плот двигалÑÑ Ð²Ð´Ð¾Ð»ÑŒ каменной Ñтены; мы находилиÑÑŒ в канале, раÑÑтоÑние между берегами которого не превышало неÑкольких метров. Я видел Ñолнце, небо и камень – больше ничего. – Лежи Ñмирно, – проговорила ÐнеÑ, ÑƒÐºÐ»Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ на Ñлуживший подушкой мешок таким образом, чтобы на мое лицо падала тень от палатки. По вÑей видимоÑти, они вытащили «плавучий Ñкорь». Я открыл было рот, но не Ñумел выдавить ни звука. Облизал переÑохшие губы и только тогда прохрипел: – Долго Ñ Ð±Ñ‹Ð» без ÑознаниÑ? Прежде чем ответить, ÐÐ½ÐµÑ Ð´Ð°Ð»Ð° мне напитьÑÑ Ð¸Ð· флÑжки. – Около тридцати чаÑов. – Что?! – воÑкликнул Ñ Ñ…Ñ€Ð¸Ð¿Ð»Ñ‹Ð¼ шепотом. – Добро пожаловать домой, меÑье Ðндимион, – Ñказал Ð.Беттик, приÑаживаÑÑÑŒ на корточки в тени палатки. – Где мы? – Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ пуÑтыне, Ñркому Ñолнцу и тем звездам, которые мы видели ночью, на Хевроне. Плывем по акведуку, проделали уже пÑть или шеÑть километров. Мы… Пожалуй, тебе Ñтоит Ñто увидеть. – Девочка приподнÑла мою голову так, чтобы Ñ Ñмог броÑить взглÑд за каменную Ñтену. ПуÑтота… Прозрачный воздух, холмы вдалеке… – До земли метров пÑтьдеÑÑÑ‚. ЕÑли акведук разрушен… – ÐÐ½ÐµÑ ÐºÑ€Ð¸Ð²Ð¾ уÑмехнулаÑÑŒ. – Пока нам никто не вÑтретилÑÑ. Даже ÑтервÑтников не видно. Подождем, Ñкоро должен быть город. Я нахмурилÑÑ, Ñлегка изменил положение, причем мое движение Ñразу же отозвалоÑÑŒ тупой болью в руке и в боку. – Говоришь, Хеврон? Я думал… – Его захватили БродÑги, – докончил Ð.Беттик. – Так и еÑть, меÑье Ðндимион. Ðо Ñто не имеет значениÑ. Чтобы вылечить ваÑ, мы Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью воÑпользуемÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ БродÑг. КÑтати, Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ иметь дело вÑе же приÑтнее, чем Ñ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ð¾Ð¼. Я броÑил взглÑд на лежавший Ñ€Ñдом медпакет. От него к моему телу Ñ‚ÑнулиÑÑŒ какие-то трубки, на панели мигали огоньки, в большинÑтве Ñвоем оранжевые… Ðичего хорошего. – Твои раны в полном порÑдке, – Ñказала ÐнеÑ. – Ðо ты потерÑл много крови, а запаÑов пакета, чтобы воÑполнить потерю, не хватило. Вдобавок Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ³Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð¸Ð»Ð¾ подцепить инфекцию, против которой беÑÑильны вÑе имеющиеÑÑ Ñƒ Ð½Ð°Ñ Ð°Ð½Ñ‚Ð¸Ð±Ð¸Ð¾Ñ‚Ð¸ÐºÐ¸. Теперь понÑтно, почему Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°ÑŽ такое жжение во вÑем теле. – Возможно, инфекцию Ð²Ð½ÐµÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-то океанÑкий микроорганизм, – заметил Ð.Беттик. – Так или иначе, пакет не в ÑоÑтоÑнии выдать точный диагноз. ПоÑтому нам необходимо отыÑкать больницу. Мы предполагаем, что река доÑтавит Ð½Ð°Ñ Ðº единÑтвенному крупному городу на Хевроне… – Ð, Ðовый ИеруÑалим, – прошептал Ñ. – Совершенно верно, – откликнулÑÑ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´. – Он ÑлавилÑÑ Ñвоим медицинÑким центром. Я хотел было покачать головой, но у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не вышло – помешали боль и головокружение. – Ркак же БродÑги?.. – Главное – вылечить тебÑ, – проговорила ÐнеÑ, Ð²Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ лоб мокрой трÑпицей. – Рна БродÑг плевать. Мне в голову пришла Ð½ÐµÐºÐ°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль. Я подождал, пока она окончательно оформитÑÑ. – Ðа Хевроне ведь… не было… по-моему… – Ð’Ñ‹ правы, ÑÑÑ€, – отозвалÑÑ Ð.Беттик и поÑтучал по книжке, которую держал в руке. – СоглаÑно путеводителю, даже в Ñпоху Гегемонии Хеврон не входил в ÑоÑтав Сети. Ðа нем имелÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½-единÑтвенный портал – разумеетÑÑ, в Ðовом ИеруÑалиме. ГоÑÑ‚Ñм Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… миров запрещалоÑÑŒ покидать Ñтолицу, поÑкольку меÑтные жители выÑоко ценили право на уединение и вÑÑчеÑки подчеркивали Ñвою незавиÑимоÑть. Я поглÑдел на каменные Ñтены акведука. Внезапно они иÑчезли, им на Ñмену пришли выÑокие пеÑчаные дюны и обожженные Ñолнцем валуны. Жара была поиÑтине неÑтерпимой. – Ðаверно, Ñто ошибка, – промолвила ÐнеÑ, Ñнова Ð²Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ лоб. – Мы же попали Ñюда через портал. – Ты уверена, что мы на Хевроне? – прошептал Ñ. ÐÐ½ÐµÑ ÑƒÑ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ кивнула. Ð.Беттик показал мне комлог, о котором Ñ ÑовÑем забыл. – Ðашему другу удалоÑÑŒ вчера ночью ÑориентироватьÑÑ Ð¿Ð¾ звездам. Мы на Хевроне, и лишь неÑколько чаÑов пути отделÑÑŽÑ‚ Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ Ðового ИеруÑалима. Тело пронзила боль, которую мне Ñкрыть не удалоÑÑŒ, как Ñ Ð½Ð¸ ÑтаралÑÑ. ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ñ‹Ð½ÑƒÐ»Ð° шприц. – Ðе надо, – прохрипел Ñ. – Ð’ поÑледний раз, – пообещала девочка. Я уÑлышал шипение. По телу раÑтеклоÑÑŒ блаженное онемение. Бог вÑе-таки ÑущеÑтвует. Ðто – болеутолÑющее. Когда Ñ Ð¾Ñ‡Ð½ÑƒÐ»ÑÑ, мы находилиÑÑŒ в тени приземиÑтого зданиÑ. Ð.Беттик взÑл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° руки и куда-то понеÑ. Каждый его шаг отдавалÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑŽ во вÑем теле, но Ñ Ð½Ðµ издал ни звука. ÐÐ½ÐµÑ ÑˆÐ°Ð³Ð°Ð»Ð° впереди. Улица была широкой и пыльной, невыÑокие Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ â€“ макÑимум в три Ñтажа – казалиÑÑŒ Ñложенными из кирпича-Ñырца. Ðигде ни души… – Ðгей! – крикнула ÐнеÑ, прижав ко рту ладони. По пуÑтынной улице пошло гулÑть Ñхо. ПризнатьÑÑ, Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ‹Ð¼ идиотом. Тоже мне, дитÑтко, разлегÑÑ Ð½Ð° руках у андроида! Впрочем, Ð.Беттику, похоже, было вÑе равно; что каÑаетÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ, Ñ Ð±Ñ‹ не Ñмог вÑтать, даже еÑли бы от Ñтого завиÑела Ð¼Ð¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ. ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ð±ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ, увидела, что Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð» глаза, и Ñказала: – Мы в Ðовом ИеруÑалиме. Путеводитель утверждает, что раньше здеÑÑŒ жили три миллиона человек, а по Ñловам Ð.Беттика, по крайней мере около миллиона обитали тут вплоть до недавнего времени. ИнтереÑно, куда они вÑе подевалиÑÑŒ? – БродÑги… – прохрипел Ñ. Девочка Ñурово кивнула. Магазины и жилые дома вдоль канала выглÑдели так, Ñловно их покинули от Ñилы неÑколько меÑÑцев назад. – ЕÑли Ñудить по передачам, которые мы принимали на Гиперионе, – заметил Ð.Беттик, – БродÑги захватили Ñту планету приблизительно три Ñтандартных года тому назад. Однако налицо вÑе признаки того, что люди продолжали жить в городе. – По-прежнему подаетÑÑ ÑнергиÑ, – прибавила ÐнеÑ. – Ð’ холодильниках ничего не иÑпортилоÑÑŒ. Ð’ некоторых домах мы видели накрытые Ñтолы, включенные проекционные ниши и тому подобное. Ðо людей нигде нет. – И никаких признаков наÑилиÑ, – Ñказал андроид, оÑторожно ÑƒÐºÐ»Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° заднее Ñиденье машины. ÐÐ½ÐµÑ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ð²Ð¾ подÑтелила одеÑло. От боли в боку у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ глазами поплыли пÑтна. Между тем девочка зÑбко поежилаÑÑŒ. Как ни Ñтранно, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° жару, ее кожа покрылаÑÑŒ пупырышками. – ЗдеÑÑŒ произошло что-то ужаÑное. Я Ñто чувÑтвую. Лично Ñ Ð½Ðµ чувÑтвовал ничего, кроме уÑталоÑти и боли. Мои мыÑли напоминали ртуть – раÑтекалиÑÑŒ прежде, чем Ñ ÑƒÑпевал ухватитьÑÑ Ð·Ð° них и придать форму. ÐÐ½ÐµÑ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ в машину и уÑтроилаÑÑŒ Ñ€Ñдом Ñо мной, Ð.Беттик занÑл меÑто водителÑ. Как ни удивительно, машина завелаÑÑŒ Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð¹ попытки. – Я могу управлÑть Ñтой штукой, – Ñообщил андроид, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ñƒ. «Я тоже, – подумалоÑÑŒ мне. – Водил на УрÑе, было дело. Одна из немногих машин, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñ ÑƒÐ¼ÐµÑŽ обращатьÑÑ. И, быть может, не напортачу, еÑли ÑÑду за руль». Мы выехали на главную улицу. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° крепко ÑтиÑнутые зубы, Ñ Ð½ÐµÑколько раз вÑкрикивал от боли. ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ð·Ñла Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку. Ее ладонь была наÑтолько холодной, что Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ было не вздрогнул, а потом понÑл, что Ñто Ð¼Ð¾Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð³Ð¾Ñ€ÑчаÑ. – ПроклÑÑ‚Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„ÐµÐºÑ†Ð¸Ñ, – проговорила девочка. – Без нее ты бы давно поправилÑÑ. Сколько вÑÑкой дрÑни водитÑÑ Ð² океане! – Может, дело в ноже? – Когда Ñ Ð·Ð°Ð¶Ð¼ÑƒÑ€Ð¸Ð»ÑÑ, перед моим мыÑленным взором возник лейтенант, тело которого продырÑвили Ñотни игл. Я быÑтро открыл глаза, чтобы избавитьÑÑ Ð¾Ñ‚ наваждениÑ. Дома Ñтали выше, Ñтажей деÑÑть каждый, и тени, которые они отбраÑывали, ÑоответÑтвенно удлинилиÑÑŒ. Однако жара и не думала Ñпадать. – ЗдеÑÑŒ жил знакомый моей мамы, ее Ñпутник в поÑледнем паломничеÑтве на Гиперион, – Ñказала ÐнеÑ. Ее Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ‚Ð¾ приближалÑÑ, то отдалÑлÑÑ, Ñловно иÑходил из плохо наÑтроенного приемника. – Сол Вайнтрауб, – прохрипел Ñ. – Ученый из «ПеÑней». ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ð°Ð´Ð¸Ð»Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ руке. – Ð’Ñе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ð²Ð°ÑŽ, Ñколько вÑего дÑдюшка Мартин ухитрилÑÑ Ð²Ñ‚Ð¸Ñнуть в Ñвою поÑму. Машина подпрыгнула на кочке. Я заÑкрежетал зубами, подавлÑÑ Ñ€Ð²ÑƒÑ‰Ð¸Ð¹ÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ вопль. – Знаешь, – промолвила ÐнеÑ, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¼Ð¾ÑŽ руку, – мне бы хотелоÑÑŒ познакомитьÑÑ Ñ Ñтим человеком и его дочерью. – Они отправилиÑÑŒ в будущее… вошли в СфинкÑа… Как и ты… – Угу. – Девочка поднеÑла к моим губам флÑжку Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹. – Мама много раÑÑказывала мне про Хеврон и про здешние киббуцы. – Евреи, – прошептал Ñ. Ðа Ñем мой ÑловеÑный Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ Ð¸ÑÑÑк: требовалиÑÑŒ вÑе Ñилы, чтобы ÑопротивлÑтьÑÑ Ð±Ð¾Ð»Ð¸. – Они бежали от Второго ХолокоÑта. – ÐÐ½ÐµÑ Ñмотрела прÑмо перед Ñобой. – И оÑновали здеÑÑŒ колонию. Я закрыл глаза. Лейтенанта разнеÑло в клочьÑ, оÑтавшиеÑÑ Ð¾Ñ‚ мундира Ð»Ð¾Ñ…Ð¼Ð¾Ñ‚ÑŒÑ Ð¸ куÑки плоти медленно падали в фиолетовое море… Внезапно Ð.Беттик вновь взÑл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° руки. Машина въехала внутрь проÑторного зданиÑ, которое выглÑдело доÑтаточно зловеще – кругом ÑталеплаÑтик и закаленное Ñтекло. – МедицинÑкий центр, – Ñообщил андроид. Дверь перед нами Ñама Ñобой отъехала в Ñторону. – По крайней мере оборудование в порÑдке. Должно быть, Ñ Ð·Ð°Ñнул, а когда очнулÑÑ, иÑпугавшиÑÑŒ, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ñ‚-вот проглотит Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð°ÐºÑƒÐ»Ð°, то обнаружил, что лежу на каталке, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾-помалу иÑчезает в чреве автохирурга. – До вÑтречи, Рауль. – ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ñ‚Ð¿ÑƒÑтила мою руку. – Будем ждать Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ Ñтороны. Мы провели на Хевроне тринадцать меÑтных дней, в каждом из которых наÑчитывалоÑÑŒ около двадцати девÑти Ñтандартных чаÑов. Первые трое Ñуток Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð» автохирург: Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½ÐµÑ Ð½Ðµ меньше воÑьми операций и выдержал веÑьма интенÑивный воÑÑтановительный курÑ. Как выÑÑнилоÑÑŒ, Ñо мной и впрÑмь решил покончить некий микроорганизм Ñ Ð‘ÐµÐ·Ð±Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÐœÐ¾Ñ€Ñ (по правде говорÑ, изучив магнитограмму и результаты биоÑканированиÑ, Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ´Ð¸Ð»ÑÑ, что не такой уж он и «микро»). Ðта тварь – автохирург не Ñумел в точноÑти определить, что она Ñобой предÑтавлÑет, – вцепилаÑÑŒ мне в ребро и принÑлаÑÑŒ подбиратьÑÑ Ðº внутренним органам, разраÑтаÑÑÑŒ, как грибок. Еще день, Ñообщил автомат, и хирургичеÑкое вмешательÑтво уже не понадобилоÑÑŒ бы. ПоÑле того как Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÐ·Ð°Ð»Ð¸, вычиÑтили и зашили, а потом повторили процедуру еще дважды, поÑкольку проклÑтый микроорганизм никак не желал признавать ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼, автохирург занÑлÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ ранами. Дыра в боку оказалаÑÑŒ доÑтаточно большой Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы Ñ Ð¸Ñтек кровью (удивительно, что Ñтого не ÑлучилоÑÑŒ, оÑобенно еÑли вÑпомнить, Ñколь уÑердно Ñ Ð¾Ñ‚Ð±Ð¸Ð²Ð°Ð»ÑÑ Ð¾Ñ‚ акул, которые навÑзывалиÑÑŒ мне в друзьÑ). По вÑей видимоÑти, жизнь в Рауле Ðндимионе теплилаÑÑŒ иÑключительно Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ»Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸ÑŽ крови, которое ÐÐ½ÐµÑ Ñделала мне на плоту, и неÑкольким дозам ультраморфа. Чтобы воÑÑтановить потерю крови, автохирургу пришлоÑÑŒ израÑходовать целых воÑемь ампул. К ÑчаÑтью, мои опаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñчет того, что повреждены мышцы руки, не оправдалиÑÑŒ. Тем не менее автохирург уделил руке доÑтаточно Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² промежутке между операциÑми номер два и три. Он принÑл ÑамоÑтоÑтельное решение транÑплантировать мне нервы из донорÑкого банка больницы. Ðа воÑьмой день ÐÐ½ÐµÑ Ñ€Ð°ÑÑказала мне, что автомат регулÑрно иÑпрашивал у людей разрешениÑ, и Ñ Ñумел улыбнутьÑÑ, уÑлышав, что ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ñколько-нибудь ÑÐµÑ€ÑŒÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð° предварительно получала одобрение «доктора Беттика». Самой болезненной оказалаÑÑŒ рана на ноге, которую попыталаÑÑŒ откуÑить Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ»Ð¸Ð²Ñ‡Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð°ÐºÑƒÐ»Ð°. РаÑправившиÑÑŒ Ñ Ð³Ñ€Ð¸Ð±ÐºÐ¾Ð¼, уÑпевшим обоÑноватьÑÑ Ð² моем бедре, автохирург транÑплантировал мне новую мышечную ткань и кожу. Сначала было чертовÑки больно, потом нога начала чеÑатьÑÑ. Ð’ÑÑŽ вторую неделю Ñвоего Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² больнице Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ð» ультраморф и прикидывал, не потребовать ли у девочки Ñ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´Ð¾Ð¼ под дулом пиÑтолета еще наркотиков, чтобы избавитьÑÑ Ð¾Ñ‚ гнуÑной чеÑотки. К Ñожалению, пиÑтолет пропал – утонул в фиолетовом море. Где-то на воÑьмой день Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ðµ Ñумел ÑеÑть и худобедно поел – еÑли ÑинтетичеÑкую больничную пищу можно назвать едой. Мы Ñ Ðнеей разговаривали о том о Ñем, и Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ потÑнуло на откровенноÑть. – Ð’ поÑледний вечер на Гиперионе мы пили Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸Ð¼ дÑдюшкой Мартином, и Ñ ÐµÐ¼Ñƒ кое-что пообещал. – Что именно? – поинтереÑовалаÑÑŒ девочка, Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¾Ð¶ÐºÐ¾Ð¹ зеленую бурду в Ñвоей тарелке. – Так, ничего оÑобенного. Я обещал охранÑть тебÑ, найти Старую Землю и вернуть ее обратно, чтобы он увидел планету перед Ñмертью… Брови Ðнеи поползли вверх. – Значит, вернуть Старую Землю? Очень любопытно. – Ðто еще не вÑе. Я должен вÑтретитьÑÑ Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñгами, уничтожить Орден, подорвать могущеÑтво Церкви, а также, цитирую, выÑÑнить, какого хрена нужно Техно-Центру, и оÑтановить его. – Ð’Ñе? – ÑпроÑила девочка, Ð¾Ñ‚ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¾Ð¶ÐºÑƒ и Ð²Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð³ÑƒÐ±Ñ‹ Ñалфеткой. – Ðе ÑовÑем. – Я откинулÑÑ Ð½Ð° подушки. – Еще он хотел, чтобы Ñ ÑƒÐ±ÐµÑ€ÐµÐ³ от Шрайка Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² чаÑтноÑти и человечеÑтво в целом. – Теперь вÑе? Я потер мокрый от пота лоб здоровой рукой. – КажетÑÑ, да. По крайней мере больше ничего не вÑпоминаетÑÑ. Я был пьÑн… Что Ñкажешь? ПолучаетÑÑ Ñƒ менÑ? ÐÐ½ÐµÑ Ð¼Ð°Ñ…Ð½ÑƒÐ»Ð° рукой: мол, подумаешь. – По-моему, вполне. Ðе забывай, прошло вÑего-навÑего неÑколько Ñтандартных меÑÑцев. Три, еÑли быть точной, почти три. – Ðга. – Я броÑил взглÑд в окно, за которым возвышалоÑÑŒ оÑвещенное Ñолнцем каменное здание. Вдалеке виднелиÑÑŒ обагренные закатом ÑкалиÑтые утеÑÑ‹. – Ðга. ПоÑлушать тебÑ, так Ñ Ð¿Ñ€Ñмо образец Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ. – Мой Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¼Ð½Ðµ Ñамому показалÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼-то беÑцветным. Я вздохнул и отодвинул Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ Ñ Ð¿Ð¸Ñ‰ÐµÐ¹. – До Ñих пор не понимаю, как они не заÑекли плот на Ñкране радара? – Ð.Беттик иÑпортил радар, – Ñообщил девочка, вновь принимаÑÑÑŒ за еду. – Что? – Ð.Беттик иÑпортил радар. Ð’Ñ‹Ñтрелил из твоей плазменной винтовки и попал точно в «блюдце». – ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ñ‚Ñтавила пуÑтую тарелку в Ñторону. – Ты вроде говорила, что он не может ÑтрелÑть в людей. – Правильно. – ÐœÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ´ÑеÑтра, шеф-повар и поÑудомойка в одном лице поÑтавила Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ Ñ Ñ‚Ð°Ñ€ÐµÐ»ÐºÐ°Ð¼Ð¸ на каталку. – Я Ñпециально у него уточнила, и он Ñказал, что по радарам может ÑтрелÑть Ñколько вздумаетÑÑ. Ðу вот, Ñначала он вывел из ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð°Ñ€, а потом мы отправилиÑÑŒ разыÑкивать тебÑ. – Ðеплохо, – пробормотал Ñ. – ПопаÑть в радар Ñ Ñ€Ð°ÑÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð² три Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ километра, да еще Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð°, который поÑтоÑнно раÑкачиваетÑÑ. Сколько он Ñделал выÑтрелов? – Один. – ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ изучала монитор над моей головой. Я приÑвиÑтнул: – ÐадеюÑÑŒ, мы Ñ Ð½Ð¸Ð¼ никогда не поÑÑоримÑÑ. – Вот превратишьÑÑ Ð² радар, тогда и будешь беÑпокоитьÑÑ. – Она поправила одеÑло. – КÑтати, где он ÑейчаÑ? ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ñтала, подошла к окну и указала на воÑток. – Он нашел иÑправный ТМП и полетел узнать, что творитÑÑ Ð² киббуцах на побережье Великого Соленого МорÑ. – Ð’Ñ‹ так никого и не вÑтретили? – Ðи единого человека. И ни кошек, ни Ñобак, ни даже ручных обезьÑн. Она вовÑе не шутила. Когда объÑвлÑÑŽÑ‚ Ñвакуацию – или когда ÑлучаетÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-нибудь Ñтакое, – люди чаÑтенько броÑают домашних животных. Когда Ñилы Ñамообороны ÑражалиÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñтанцами на Южном Когте Ðквилы, им приходилоÑÑŒ отÑтреливать деÑÑтки бродÑчих Ñобак. Ртут… – Значит, у них было Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¾ животных. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ ко мне, ÑкреÑтив руки на груди. – Ðу да. О животных позаботилиÑÑŒ, а одежду броÑили? И не только одежду. Компьютеры, комлоги, дневники, Ñемейные голограммы – Ñловом, вÑе личные вещи. – Рв дневниках, Ñлучайно, не объÑÑнÑетÑÑ, что произошло? Ð’Ñ‹ не обнаружили каких-нибудь Ñнимков или загадочных Ñообщений? – Ðет. Поначалу мне жутко не хотелоÑÑŒ читать чужие дневники. Ðо Ñо временем Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÐ»Ð°ÑÑŒ и уже уÑпела проÑлушать деÑÑтки комлогов. Обычные ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ боевых дейÑтвиÑÑ… поблизоÑти от планеты. Ð’ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð¡Ñ‚ÐµÐ½Ð° находитÑÑ Ð¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµ чем в Ñветовом годе от Хеврона, поÑтому корабли Ордена были здеÑÑŒ чаÑтыми гоÑÑ‚Ñми. Ðа планету они, как правило, не ÑадилиÑÑŒ, но было ÑÑно, что рано или поздно Хеврон перейдет под влаÑть Ордена. Потом пошли ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ том, что БродÑги прорвали оборону… И вÑе. Мы Ñ Ð.Беттиком решили, что Орден Ñвакуировал наÑеление планеты, но на Ñто нигде нет никаких указаний. – Девочка повела плечами. – ЕÑли хочешь, могу принеÑти тебе голодиÑки. – Потом. – Я вдруг почувÑтвовал, что Ñмертельно уÑтал. – Ð.Беттик вернетÑÑ Ðº утру. – ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð»Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´ÐµÑлом по Ñамый подбородок. Солнце уже ÑкрылоÑÑŒ за холмами, вершины которых, впрочем, еще купалиÑÑŒ в лучах заката. Ðто зрелище наÑтолько Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ñхищало, что Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð² был любоватьÑÑ Ð¸Ð¼ целыми днÑми. Однако глаза буквально ÑлипалиÑÑŒ. – Он оÑтавил тебе дробовик? – Ñонно пробормотал Ñ. – Или плазменную винтовку? Мало ли что… – Ð’Ñе оружие на плоту. Спи. Ðаконец Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал, что иду на поправку, и первым делом решил поблагодарить Ñвоих друзей за то, что они ÑпаÑли мне жизнь. ÐÐ½ÐµÑ Ð¸ андроид принÑлиÑÑŒ отнекиватьÑÑ. – Как вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ»Ð¸? – Ðто было не Ñлишком Ñложно, – отозвалаÑÑŒ девочка. – Твой передатчик работал до того момента, когда офицер попал в него ножом. Мы вÑе Ñлышали и вдобавок видели Ð²Ð°Ñ Ð² бинокль. – Ðо зачем вы поплыли вдвоем? Стоило ли так риÑковать? – РиÑк был минимальный, меÑье Ðндимион, – ответил Ð.Беттик. – Во-первых, мы Ñоорудили плавучий Ñкорь, который замедлил движение плота. Рво-вторых, мадемуазель ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñзала к корме веревку длиной около Ñотни метров. Мы были уверены, что в крайнем Ñлучае вÑегда уÑпеем ухватитьÑÑ Ð·Ð° нее. Так оно и вышло. – Ð’Ñе равно глупо, – проговорил Ñ, ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹. – СпаÑибо на добром Ñлове, – фыркнула ÐнеÑ. Ðа деÑÑтый день Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð°Ð» вÑтать. ПуÑкай незначительнаÑ, но победа. Ðа двенадцатый день Ñ ÑамоÑтоÑтельно дошел по коридору до туалета. Ðто был наÑтоÑщий триумф. Рна тринадцатый день в городе вырубилиÑÑŒ вÑе приборы. Ðемедленно заработали аварийные генераторы, но мы понÑли, что Ñрок нашего Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Хевроне подходит к концу. – Может, прихватим Ñ Ñобой автохирурга? – предложил Ñ. Мы Ñидели на терраÑе девÑтого Ñтажа, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° погруженный в вечерние Ñумерки город. – Ðа плоту он помеÑтитÑÑ, – откликнулаÑÑŒ ÐнеÑ. – Ðо как быть Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¼? – Ðет, Ñерьезно. – Мне не хотелоÑÑŒ, чтобы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñли за параноика, который поÑле Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð¸Ñ‚ÑÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ куÑта, однако Ñ Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¾ вознамерилÑÑ Ð½Ð°Ñколько возможно обезопаÑить ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ Ñвоих Ñпутников. – Давайте возьмем Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ лекарÑтва. – Уже взÑли. Три медпакета. Упаковка ампул Ñ Ð´Ð¾Ð½Ð¾Ñ€Ñкой кровью. Портативный диагноÑтер. Ультраморф… Можешь не проÑить, вÑе равно не получишь. Я вытÑнул левую руку. – Видишь? – ÐœÐ¾Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° больше не дрожала. – Думаю, теперь он не Ñкоро мне понадобитÑÑ. ÐÐ½ÐµÑ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ»Ð°. По небу плыли подÑвеченные лучами заходÑщего Ñолнца периÑтые облака. – Как по-твоему, Ñколько еще протÑнут генераторы? – ÑправилÑÑ Ñ Ñƒ андроида. Здание больницы, одно из немногих в городе, было по-прежнему оÑвещено. – Быть может, неÑколько недель. СиÑтема жизнеобеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°ÐµÑ‚ функционировать, но на планете, где каждое утро бушует пеÑÑ‡Ð°Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÑ€Ñ, за ней необходимо поÑтоÑнно Ñледить, будь она хоть трижды автоматичеÑкой. – ÐнтропиÑ, чтоб ей пуÑто было, – проворчал Ñ. – Ðй, не Ñтоит так говорить. – ÐÐ½ÐµÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ³Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ через поручень. – ÐÐ½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ Ñтать нашим Ñоюзником. – Ðеужели? И когда? Девочка обернулаÑÑŒ и приÑлонилаÑÑŒ Ñпиной к поручню. Ее кожа отливала золотом на фоне черного прÑмоугольника ÑоÑеднего зданиÑ. – ÐÐ½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¿Ð¸Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð°ÐµÑ‚ империи и деÑпотии. – Сразу и не выговоришь. Ты, ÑобÑтвенно, о чем? ÐÐ½ÐµÑ Ð½ÐµÐ¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð¾ повела рукой. Я уж решил, что девочка ничего не Ñкажет, но она произнеÑла, помолчав: – ÐÐ½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¿Ð¸Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð° гуннов и Ñкифов, веÑтготов и оÑтготов, египтÑн, македонцев, римлÑн и аÑÑирийцев… – ПонÑтно, однако… – Ðваров, динаÑтию Шан, мамелюков, перÑов, арабов, ÐббаÑидов, Ñельджуков… – Хорошо, хорошо… – Курдов и Газневидов,[25] – Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ закончила ÐнеÑ. – Ðе Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ ÑƒÐ¶ о татаро-монголах, креÑтоноÑцах, пруÑÑаках, нациÑтах, Советах, Ñпонцах, Ñванцах, Ñеверных аммерах, Великом Китае, колумбо-перуанцах и антарктичеÑких националиÑтах. Я поднÑл руку. Девочка замолчала. – Ты Ñлышал про такие планеты? – ÑпроÑил Ñ Ñƒ андроида. – По-моему, меÑье Ðндимион, Ñто не планеты, а народы, обитавшие на Старой Земле, – ответил Ð.Беттик, ÑохранÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ¹ÑˆÑƒÑŽ невозмутимоÑть. – Ðи хрена Ñебе, – пробормотал Ñ. – ВеÑьма, на мой взглÑд, умеÑтное выражение, – заметил андроид. Я поÑмотрел на девочку: – Значит, вот так мы раÑправимÑÑ Ñ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ð¾Ð¼? СпрÑчемÑÑ Ð² укромном уголке и будем ждать, пока он не накроетÑÑ Ñам Ñобой? ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ ÑкреÑтила руки на груди. – Вообще-то план хороший. Подождать неÑколько тыÑÑчелетий, Ñто недолго… Ð’Ñе могло бы получитьÑÑ, еÑли бы не проклÑтые креÑтоформы! – То еÑть? – Я поÑтаралÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ голоÑу ÑерьезноÑть. – Даже еÑли бы мы хотели уничтожить Орден – а мне он не мешает, Ñто тебе поручили Ñ Ð½Ð¸Ð¼ разобратьÑÑ, – так вот, даже еÑли бы мы хотели уничтожить Орден, ÑÐ½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¼ не помощница. Ведь креÑтоформ делает людей практичеÑки беÑÑмертными. – Угу. ПризнатьÑÑ, будучи при Ñмерти, Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ð» о том, что Ñтоило, пожалуй, принÑть крещение… Было бы гораздо проще – и безболезненнее, кÑтати – умереть, чтобы воÑкреÑнуть целым и невредимым. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтально поглÑдела на менÑ. – Вот почему на Ñтой планете Ñамое лучшее медицинÑкое оборудование, Рауль. – Ðе понÑл. – ЧеÑтно говорÑ, голова у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑˆÐ»Ð° кругом. – ЗдеÑÑŒ жили евреи, – тихо проговорила девочка. – Лишь немногие принÑли креÑÑ‚. Они Ñчитали, что жизнь даетÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÑƒ один-единÑтвенный раз. ВоцарилаÑÑŒ тишина, которую нарушало только гудение больничных приборов. Мы молча наблюдали за тем, как на Ðовый ИеруÑалим ÑпуÑкаетÑÑ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒ. Ðа Ñледующее утро Ñ Ð±ÐµÐ· поÑторонней помощи добралÑÑ Ð´Ð¾ машины, на которой Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ñтавили в больницу, плюхнулÑÑ Ð½Ð° заднее Ñиденье, где мне поÑтелили матраÑ, и велел отправлÑтьÑÑ Ð½Ð° поиÑки оружейного магазина. Ð§Ð°Ñ Ð±ÐµÑплодной езды по городÑким улицам убедил менÑ, что таких магазинов в Ðовом ИеруÑалиме нет. – Ладно, – заÑвил Ñ, – поехали в полицейÑкий учаÑток. Уже в первом из них, в который Ñ Ð¾Ð¿Ñть-таки проковылÑл ÑамоÑтоÑтельно, отвергнув помощь друзей, выÑÑнилоÑÑŒ, наÑколько неподготовленным ко вÑÑкого рода неожиданноÑÑ‚Ñм может быть мирное общеÑтво. Ðикакого оружиÑ. Даже парализаторов, и тех не оказалоÑÑŒ. – Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, тут не было ни армии, ни Ñил Ñамообороны? – По-моему, нет, – ответил Ð.Беттик. – Хищные животные на Хевроне не водилиÑÑŒ, а враги у меÑтных жителей поÑвилиÑÑŒ лишь три года назад, Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ БродÑг. Я фыркнул и продолжил поиÑки. Ðаконец, взломав замок на нижнем Ñщике Ñтола, принадлежавшего, по-видимому, какой-то важной птице, Ñ Ð½Ð°Ñ‚ÐºÐ½ÑƒÐ»ÑÑ Ð½Ð° то, что иÑкал. – «Штайнер-Джинн», – заметил андроид. – Плазменный пиÑтолет. – Сам знаю, – буркнул Ñ. Ð’ Ñщике нашлиÑÑŒ и две обоймы. Итого шеÑтьдеÑÑÑ‚ зарÑдов. Я вышел на улицу, прицелилÑÑ Ð² холм и нажал на ÑпуÑк. ПиÑтолет Ñловно кашлÑнул, на Ñклоне холма вÑпыхнуло пламÑ. – ГодитÑÑ. – Я Ñунул пиÑтолет в пуÑтую кобуру. Мои опаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñчет того, что Ñто – Ñравнительно недавно вышедшее из моды закодированное оружие, то еÑть такое, из которого может ÑтрелÑть только законный владелец, – не подтвердилиÑÑŒ. – Ðа плоту оÑталÑÑ Ð¸Ð³Ð»Ð¾Ð¼ÐµÑ‚, – Ñказал Ð.Беттик. Я покачал головой. ПоÑле того что ÑлучилоÑÑŒ Ñ Ð»ÐµÐ¹Ñ‚ÐµÐ½Ð°Ð½Ñ‚Ð¾Ð¼, мне не хотелоÑÑŒ даже притрагиватьÑÑ Ðº игломету. Пока Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð», Ð.Беттик Ñ Ðнеей наполнили водой вÑе емкоÑти и упаковали ÑъеÑтные припаÑÑ‹. ПодковылÑв к плоту, Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð·Ñ€Ð¸Ð»ÑÑ Ð½Ð° нагромождение коробок на палубе. – Маленький вопроÑ. Зачем нам Ñта груда бревен, когда тут полным-полно лодок? Рведь еÑть еще и ТМП, на котором можно путешеÑтвовать Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ‹Ð¼ комфортом. ÐÐ½ÐµÑ Ð¸ андроид переглÑнулиÑÑŒ. – Пока ты отдыхал, мы уÑтроили голоÑование, – Ñообщила девочка. – И решили, что Ñ Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ доÑтаточно плота. – Ру Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾, нет права голоÑа? – Мое раздражение вовÑе не было наигранным. – Конечно, еÑть. – ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ñтала на плоту, раÑÑтавив ноги. – Ðу что, голоÑуем? – Я за то, чтобы взÑть ТМП. – Черт побери, в моем голоÑе прозвучали проÑительные нотки! – Или Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ лодку. Бревна Ñледует оÑтавить здеÑÑŒ. – ЯÑно. Мы Ñ Ð.Беттиком голоÑуем за плот. Во-первых, он плавает, во-вторых, у него никогда не ÑломаетÑÑ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ. Между прочим, на Безбрежном Море лодку тут же заÑек бы радар, а ТМП ÑпоÑобен летать далеко не на вÑех мирах. Двое за плот, один против. Решено. – С каких Ñто пор у Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ¼Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ‚Ð¸Ñ? – ПризнаюÑÑŒ, мне жутко хотелоÑÑŒ отшлепать противную девчонку. – Рразве было иначе? – невинно оÑведомилаÑÑŒ ÐнеÑ. Пока мы препиралиÑÑŒ, Ð.Беттик, облаченный в Ñвободную куртку и мешковатые желтые брюки, ÑтоÑл на берегу, Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ñ Ð² руках конец веревки. Ðа лице андроида было напиÑано Ñмущение, подобное тому, которое иÑпытывает большинÑтво людей, когда в их приÑутÑтвии ÑÑорÑÑ‚ÑÑ Ñ‡Ð»ÐµÐ½Ñ‹ другой Ñемьи. ÐÐ½ÐµÑ ÑˆÐ°Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð° на плот и отвÑзала канат. – Рауль, ты можешь путешеÑтвовать на лодке или на ТМП. Хоть в карете, еÑли тебе заблагораÑÑудитÑÑ. Рмы плывем на плоту. Я было направилÑÑ Ðº одной из лодок, но оÑтановилÑÑ. – Погоди. Ведь без Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð» Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ пропуÑтит. – Правильно. – Подождав, пока Ð.Беттик, напÑливший на голову широкополую желтую шлÑпу, перейдет на плот, ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ñ‚Ð²Ñзала ноÑовой канат. Ðндроид вÑтал у Ñ€ÑƒÐ»Ñ Ð¸ повернулÑÑ ÐºÐ¾ мне, а девочка подобрала Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑƒÐ±Ñ‹ шеÑÑ‚ и оттолкнула плот от берега. Ð’ черте города канал был гораздо шире, должно быть, метров тридцать. – Подождите! – воÑкликнул Ñ. – Черт возьми, подождите! – ÐŸÑ€Ð¸Ð²Ð¾Ð»Ð°ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ñƒ, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð±ÐµÐ¶Ð°Ð» к кромке воды и прыгнул. ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð° подвернулаÑÑŒ, и еÑли бы Ñ Ð½Ðµ Ñумел Ñохранить равновеÑие, то повалилÑÑ Ð±Ñ‹ на палатку. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ñнула мне руку, но Ñ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ñтративно отвернулÑÑ. – ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¶Ðµ быть такой упрÑмой! – Кто бы говорил! – Девочка уÑелаÑÑŒ на ноÑу. Ðндроид между тем вывел плот на Ñередину канала. Даже в тени зданий было невыноÑимо жарко, а на открытой меÑтноÑти Ñолнце припекало проÑто нещадно. Я поÑпешил нахлобучить треуголку. – Значит, ты на ее Ñтороне, да? – Ðет, меÑье Ðндимион, – ответил андроид. За городом канал Ñнова ÑузилÑÑ. – Я Ñоблюдаю нейтралитет. – Ðу да! Ркто голоÑовал за плот? – До Ñих пор он Ñлужил нам верой и правдой. – С Ñтими Ñловами Ð.Беттик уÑтупил мне меÑто у рулÑ. Я окинул взглÑдом Ñщики Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¸Ð·Ð¸ÐµÐ¹ в тени палатки, каменный очаг Ñ Ð½Ð°Ð³Ñ€ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ кубом, каÑтрюлÑми и Ñковородками, накрытые брезентом дробовик и плазменную винтовку, Ñпальные мешки, медпакеты и прочую амуницию. Пока Ñ Ð»ÐµÑ‡Ð¸Ð»ÑÑ, уÑтановили даже новую мачту, на которой гордо развевалаÑÑŒ одна из рубашек Ð.Беттика. – Пропади вÑе пропадом, – буркнул Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ†. – Совершенно верно, ÑÑÑ€, – отозвалÑÑ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´. Второй портал находилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ в пÑти километрах от Ðового ИеруÑалима. Когда мы очутилиÑÑŒ в тени арки, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‰ÑƒÑ€Ð¸Ð»ÑÑ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° оÑлепительное Ñолнце Хеврона. Ð’ других порталах воздух на мгновение Ñловно гуÑтел, Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть увидеть, что ждет впереди. Ðа Ñей раз Ð½Ð°Ñ Ð²Ñтретила непроглÑÐ´Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÑŒÐ¼Ð°, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸ не думала раÑÑеиватьÑÑ. Температура упала градуÑов на ÑемьдеÑÑÑ‚. Ð’ ту же Ñекунду изменилаÑÑŒ Ñила Ñ‚ÑжеÑти – мне показалоÑÑŒ, Ñ Ñ‚Ð°Ñ‰Ñƒ на Ñпине человека Ñвоего ÑобÑтвенного веÑа. – Фонари! – крикнул Ñ. Плот подхватило неожиданно Ñильное течение. Ð“Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¸Ð±Ð°Ð»Ð° к палубе, Ñ Ð¸Ð·Ð¾ вÑех Ñил ÑтаралÑÑ ÑƒÑтоÑть на ногах и удержать руль, который так и норовил вырватьÑÑ Ð¸Ð· рук. Ð’Ñе вмеÑте – пронизывающий холод, непроглÑдный мрак и резко возроÑÑˆÐ°Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ â€“ производило гнетущее впечатление. Ðа плоту были фонари, прихваченные из Ðового ИеруÑалима, но ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ-то зажгла Ñтарый, Ñопровождавший Ð½Ð°Ñ Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° пути. Луч Ñ„Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð» из мрака облако пара, черную воду – и ледÑной потолок пещеры метрах в пÑтнадцати над нашими головами. ПовÑюду виднелиÑÑŒ Ñталактиты, их оÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° ли не каÑалиÑÑŒ воды, над поверхноÑтью которой тут и там торчали ледÑные пики. Далеко впереди маÑчила Ñтена, полноÑтью Ð¿Ñ€ÐµÐ³Ñ€Ð°Ð¶Ð´Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¿ÑƒÑ‚ÑŒ. Итак, мы попали в ледÑную пещеру, из которой не было выхода. Мороз обжигал руки и кожу лица, а на шее Ñловно виÑело Ñ‚Ñжеленное Ñвинцовое грузило. – Черт! – Я закрепил руль и направилÑÑ Ðº мешкам Ñ Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð¾Ð¹. Ð¥Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ° на больную ногу. ÐÐ½ÐµÑ Ñ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´Ð¾Ð¼, что вполне еÑтеÑтвенно, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¸Ð»Ð¸ и уже вытаÑкивали теплые вещи. Внезапно раздалÑÑ Ñ‚Ñ€ÐµÑк. Я вÑкинул голову, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ падающий на Ð½Ð°Ñ Ñталактит или проломившуюÑÑ Ð»ÐµÐ´Ñную крышу, но выÑÑнилоÑÑŒ, что Ñто ÑломалаÑÑŒ наша мачта. Она ÑвалилаÑÑŒ Ñлишком быÑтро – как будто запуÑтили голофильм в режиме уÑкоренной перемотки. Во вÑе Ñтороны полетели щепки. Ð—Ð°Ð´ÑƒÐ±ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ñ€ÑƒÐ±Ð°ÑˆÐºÐ° Ð.Беттика Ñо Ñтуком ударилаÑÑŒ о палубу. – Черт! – повторил Ñ, протÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÑƒ за шерÑÑ‚Ñной фуфайкой. Мои зубы выбивали дробь. 35 ОпираÑÑÑŒ на полномочиÑ, которые были ему предоÑтавлены вмеÑте Ñ Ð¿Ð°Ð¿Ñким диÑком, капитан отец де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтупил к решительным дейÑтвиÑм. Станцию триÑта двадцать шеÑть в Срединном Течении, на которой был обнаружен ковер-Ñамолет, объÑвили запретной зоной и ввели на ней чрезвычайное положение. Из Сент-Терез прибыли войÑка, и де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ€Ð°ÑпорÑдилÑÑ Ð°Ñ€ÐµÑтовать вÑех без иÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ñ‹Ð±Ð°ÐºÐ¾Ð² и прежний гарнизон платформы. Когда же губернатор Сент-Терез, епиÑкоп Меландриано, обвинил капитана в ÑамоуправÑтве и оÑмелилÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ поÑтавить под Ñомнение его полномочиÑ, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ð·Ð° помощью к губернатору планеты, архиепиÑкопу Джейн Келли. Меландриано пригрозили отлучением от Церкви, и он на Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ñ‚ÐºÐ½ÑƒÐ»ÑÑ. Лейтенант Спраул Ñтал адъютантом де Сойи. Из Сент-Терез и других плавучих городов Безбрежного ÐœÐ¾Ñ€Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ инквизиторы и Ñудебные ÑкÑперты. Капитана Ч.ДоббÑа Поула, который Ñидел на гауптвахте, допроÑили Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ «правдоÑказа» и других наркотиков; та же учаÑть поÑтигла и вÑех оÑтальных военных и рыбаков. ÐеÑколько дней ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ было Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñтью говорить о том, что капитан Поул, покойный лейтенант БелиуÑ, равно как и многие другие офицеры и Ñолдаты гарнизона, поддерживали Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð±Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð½ÑŒÐµÑ€Ð°Ð¼Ð¸: допуÑкали незаконный лов рыбы, учаÑтвовали в раÑхищении имущеÑтва – в чаÑтноÑти, продали одну подлодку, указав в рапорте, что ее потопили партизаны, и выкачивали деньги из рыбаков. Впрочем, на вÑе Ñто де Сойе было плевать. Его интереÑовало только, что именно произошло на платформе два меÑÑца назад. ЧиÑло ÑвидетельÑких показаний неуклонно возраÑтало. ÐкÑперты взÑли анализ крови и мышечной ткани Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð½Ð¾Ñти ковра и отправили пробы в лаборатории Сент-Терез и орбитальной Ñтанции. Ð’Ñ‹ÑÑнилоÑÑŒ, что кровь принадлежит двум разным людÑм: первым, без ÑомнениÑ, был лейтенант БелиуÑ, а второго уÑтановить не удалоÑÑŒ – в архивах планеты Ñведений о нем не было, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ ÑодержалиÑÑŒ данные по каждому обитателю Безбрежного МорÑ. – Каким образом на ковре оказалаÑÑŒ кровь Ñтого БелиуÑа? – ÑпроÑил Ñержант ГрегориуÑ. – Ведь вÑе утверждают, что он ÑвалилÑÑ Ð·Ð° борт еще до того, как задержанный попыталÑÑ ÑƒÐ´Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ» и Ñцепил пальцы рук. Бывший кабинет управлÑющего Ñтал чем-то вроде штаба; гарнизон платформы уÑилиÑми капитана увеличилÑÑ ÐºÐ°Ðº минимум втрое. Ðеподалеку броÑили Ñкорь три фрегата, причем два из них предÑтавлÑли Ñобой комбинацию надводного и подводного кораблей. Ðа площадке Ñкиммеров размеÑтилиÑÑŒ боевые машины Ордена, техники воÑÑтанавливали поÑадочную площадку орнитоптеров. Ðтим утром де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð» еще три кораблÑ. ЕпиÑкоп Меландриано дважды в день выражал протеÑÑ‚ по поводу неоправданных, на его взглÑд, раÑходов, но капитан не обращал на протеÑты ни малейшего вниманиÑ. – По-моему, из лужи – как вы, Ñержант, изволили выразитьÑÑ â€“ БелиуÑа вытащил наш неизвеÑтный приÑтель. ÐачалаÑÑŒ борьба. ÐеизвеÑтного ранили или убили. Ð‘ÐµÐ»Ð¸ÑƒÑ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ» вернутьÑÑ Ð½Ð° платформу, но чаÑовые принÑли его за врага и по ошибке подÑтрелили. – СÑÑ€, пожалуй, Ñто наиболее вероÑтный вариант из вÑех, какие мы обÑуждали, – кивнул ГрегориуÑ. Рпредположений было множеÑтво: и нападение браконьеров, и Ñмерть БелиуÑа от руки Поула, решившего уÑтранить ÑоучаÑтника в преÑтупных делишках… – ОтÑюда Ñледует, что неизвеÑтный Ñопровождает девочку, – продолжал де СойÑ. – И что мы имеем дело Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ¿Ñ†Ð¾Ð¼, подверженным угрызениÑм ÑовеÑти. – Рможет, он вÑе-таки браконьер? – проговорил Ñержант. – Жаль, что мы никогда не узнаем навернÑка. – Почему, Ñержант? – поинтереÑовалÑÑ Ð´Ðµ СойÑ, поднÑв голову. – Почему не узнаем, ÑÑÑ€? Так ведь вÑе доказательÑтва вон там. – Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ñ‚ÐºÐ½ÑƒÐ» пальцем в окно, за которым плеÑкалоÑÑŒ фиолетовое море. – МорÑки говорÑÑ‚, что глубина здеÑÑŒ доходит чуть ли не до двадцати тыÑÑч метров. И потом, кругом полно рыб, готовых Ñожрать вÑе на Ñвете. Даже еÑли Ñто был браконьер… Руж еÑли он прилетел Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-то другой планеты… Образцов ДÐК из Центрального Ð£Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ поÑтупило, значит, придетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñматривать архивы на неÑкольких ÑотнÑÑ… миров. Ðет, нам его никогда не найти. – Сержант, подобное Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ ÑлучаетÑÑ ÐºÑ€Ð°Ð¹Ð½Ðµ редко, но на Ñей раз вы ошиблиÑÑŒ. – Капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÐºÑ€Ð¸Ð²Ð¾ уÑмехнулÑÑ. Ð’ течение Ñледующей недели были допрошены Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ «Ñыворотки правды» вÑе браконьеры, которых отловили в радиуÑе тыÑÑчи километров от платформы. Чтобы поймать их, потребовалиÑÑŒ два деÑÑтка боевых кораблей и Ñвыше воÑьми тыÑÑч Ñолдат; иными Ñловами, Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð¾ÑˆÐ»Ð°ÑÑŒ в кругленькую Ñумму. ЕпиÑкоп Меландриано, которого едва не хватил удар, прилетел на Ñтанцию триÑта двадцать шеÑть, чтобы положить конец творÑщемуÑÑ Ð½Ð° ней безумию. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñадил прелата под ареÑÑ‚, а некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð» за девÑть тыÑÑч километров наÑтоÑтелем в захудалый монаÑтырь, раÑположенный Ñреди льдов поблизоÑти от полюÑа. Кроме того, капитан приказал обыÑкать океанÑкое дно. – Ð’Ñ‹ ничего не найдете, ÑÑÑ€, – заÑвил лейтенант Спраул. – Там внизу Ñтолько хищников, что Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸ÐºÐ° проÑто-напроÑто не уÑпевает доÑтичь дна. Между прочим, промеры показали, что глубина ÑоÑтавлÑет двенадцать тыÑÑч фатомов; на Безбрежном Море лишь две подводные лодки могут опуÑкатьÑÑ Ð½Ð° такую глубину… – Знаю, – прервал де СойÑ. – Я уже вызвал их Ñюда. Они прибудут завтра вмеÑте Ñ Ñ„Ñ€ÐµÐ³Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼ «СтраÑти ХриÑтовы». – Спраул на мгновение утратил дар речи. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±Ð½ÑƒÐ»ÑÑ. – Сынок, тебе извеÑтно, что лейтенант Ð‘ÐµÐ»Ð¸ÑƒÑ Ð±Ñ‹Ð» хриÑтианином? И что его креÑтоформ так и не нашли? – ИзвеÑтно, ÑÑр… – пробормотал лейтенант, ÑправившиÑÑŒ Ñ Ð¸Ð·ÑƒÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. – Так точно, ÑÑр… Ðо разве Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑкрешениÑ… Ðу, Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ Ñказать… Я был уверен, что требуетÑÑ Ñ‚ÐµÐ»Ð¾â€¦ – ВовÑе нет, лейтенант. Вполне доÑтаточно фрагмента креÑта, который мы вÑе ноÑим на груди. Многих добрых католиков удалоÑÑŒ воÑкреÑить именно по фрагменту креÑта и выращенному в пробирке по образцу ДÐК куÑочку плоти. – Ðо, ÑÑр… – Спраул покачал головой. – Ð‘ÐµÐ»Ð¸ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð³Ð¸Ð± девÑть Больших Приливов тому назад. От его креÑтоформа, не Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ ÑƒÐ¶ о теле, навернÑка ничего не оÑталоÑÑŒ. Там внизу Ñтолько голодных ртов… – Может быть, лейтенант. Может быть. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐµÐ» к окну. – Ðо ГоÑподь учит заботитьÑÑ Ð¾ ближних. К тому же, еÑли лейтенанта БелиуÑа удаÑÑ‚ÑÑ Ð²Ð¾ÑкреÑить, он предÑтанет перед трибуналом по обвинению в воровÑтве, попытке убийÑтва и гоÑударÑтвенной измене. По-моему, игра Ñтоит Ñвеч. ИÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñамые передовые технологии, Ñудебные ÑкÑперты Ñумели ÑнÑть Ñ ÐºÐ¾Ñ„ÐµÐ¹Ð½Ð¾Ð¹ чашки отпечатки пальцев – неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что за минувшие два меÑÑца Ñту чашку мыли неÑчетное количеÑтво раз. Отпечатков были тыÑÑчи – в большинÑтве Ñвоем они принадлежали Ñолдатам или рыбакам, что и было уÑтановлено в ходе проверки; однако одни так и оÑталиÑÑŒ неуÑтановленными. Их приплюÑовали к загадочному образцу ДÐК. – Во времена Сети, – заметил главный ÑкÑперт, доктор Холмер Риам, – мы могли через мультилинию запроÑить мегаÑферу и получили бы ответ буквально через Ñекунду. – Был бы у Ð½Ð°Ñ Ñыр Ñ Ð²ÐµÑ‚Ñ‡Ð¸Ð½Ð¾Ð¹, мы бы приготовили чизбургер, – отозвалÑÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½ де СойÑ. – Что? – переÑпроÑил доктор Риам. – Да так, ничего оÑобенного. Я ожидаю ответа через неÑколько дней. – Ðо откуда, ÑвÑтой отец? – удивилÑÑ ÑкÑперт. – Мы же проверили планетарный банк данных, изучили личные дела вÑех браконьеров, которых вам удалоÑÑŒ поймать… КÑтати, ÑÑÑ€, прошу прощениÑ, но таких облав на Безбрежном Море еще не проводили. Ð’Ñ‹ нарушили хрупкое равновеÑие, ÑущеÑтвовавшее здеÑÑŒ на протÑжении Ñтолетий. – Ваше хрупкое равновеÑие Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ интереÑует. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€ переноÑицу. Глаза ÑлипалиÑÑŒ: в поÑледние дни капитан практичеÑки не Ñпал. – Понимаю. Так откуда же вы ждете ответа, ÑÑÑ€? Ðи Церковь, ни Орден не раÑполагают данными на вÑех обитателей цивилизованных миров, не Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ ÑƒÐ¶ об Окраине и владениÑÑ… БродÑг… – Зато на каждой планете еÑть Ñвой архив, куда заноÑÑÑ‚ÑÑ ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ крещениÑÑ…, браках и кончинах, а также полицейÑкие и армейÑкие базы данных. – Ðо Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ вы начнете? – Доктор Риам развел руками, как бы раÑпиÑываÑÑÑŒ в ÑобÑтвенной беÑпомощноÑти. – С начала, – ответил де СойÑ. – С планеты, котораÑ, как мне кажетÑÑ, не обманет наших ожиданий. Ðа глубине шеÑтиÑот фатомов, до которой ÑоглаÑилиÑÑŒ погрузитьÑÑ Ð² океан капитаны подводных лодок, оÑтанков лейтенанта БелиуÑа не обнаружили. ПоÑле Ñтого началÑÑ Ð¾Ñ‚Ð»Ð¾Ð² радужных акул: рыб парализовывали и ÑотнÑми доÑтавлÑли на поверхноÑть, где изучали Ñодержимое их желудков. Тот же результат – ни БелиуÑа, ни Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ креÑтоформа. Ð’ радиуÑе двухÑот километров от платформы выловили едва ли не вÑех морÑких хищников, извлекли куÑки плоти двух браконьеров, но того, что иÑкали, не нашли. По БелиуÑу отÑлужили панихиду, капеллан объÑвил, что лейтенант умер иÑтинной Ñмертью и обрел иÑтинное беÑÑмертие. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ð°Ð» капитанам подводных лодок погрузитьÑÑ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¶Ðµ. Те отказалиÑÑŒ. – Почему? – ÑпроÑил де СойÑ. – Ð’Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸ Ñюда из-за того, что ваши лодки могут опуÑтитьÑÑ Ð½Ð° Ñамое дно. Почему же вы отказываетеÑÑŒ? – СÑÑ€, вы забыли про левиафана, – ответил один из капитанов. – Чтобы оÑмотреть дно, придетÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ прожекторы, а Ñвет привлекает Ñту тварь. Ðа глубине шеÑтиÑот фатомов Ñонары и радары заблаговременно предупреждают Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð± опаÑноÑти, а еÑли мы опуÑтимÑÑ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¶Ðµ, то уже навернÑка не уÑпеем поднÑтьÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ðµ, чем он нападет на лодки. Ðет, ÑÑÑ€, мы отказываемÑÑ. – Ðто приказ! – процедил де СойÑ, на груди которого поблеÑкивал папÑкий диÑк. Старший из капитанов Ñделал шаг вперед: – СÑÑ€, вы можете Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð°Ñ€ÐµÑтовать, раÑÑтрелÑть, отлучить от Церкви, но Ñ Ð½Ðµ поведу Ñвоих людей на верную Ñмерть. Ð’Ñ‹ проÑто не видели левиафана, ÑвÑтой отец, поÑтому так и раÑÑуждаете. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÑки положил руку на плечо капитану. – Я не ÑобираюÑÑŒ Ð²Ð°Ñ Ð°Ñ€ÐµÑтовывать, раÑÑтреливать или отлучать от Церкви. Что же каÑаетÑÑ Ð»ÐµÐ²Ð¸Ð°Ñ„Ð°Ð½Ð°, Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñкоро увижу. И не одного. – Капитаны недоуменно переглÑнулиÑÑŒ. – Я вызвал три боевые Ñубмарины. Они должны найти и прикончить вÑех левиафанов и прочих гнуÑных тварей в радиуÑе пÑтиÑот километров. Так что вашим жизнÑм, когда вы пойдете на погружение, ничто угрожать не будет. Старший капитан буквально пожирал де Сойю глазами. Его товарищ, похоже, никак не мог прийти в ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚ изумлениÑ. – СвÑтой отец, да извеÑтно ли вам, Ñколько Ñтоит левиафан? Сколько за него платÑÑ‚ рыбаки Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… миров и меÑтные дельцы? – Около пÑтнадцати тыÑÑч Ñейдонов за голову, – отозвалÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – То бишь почти тридцать пÑть тыÑÑч флоринов или почти пÑтьдеÑÑÑ‚ тыÑÑч марок. – Он улыбнулÑÑ. – РпоÑкольку тот из ваÑ, кто поможет найти левиафанов, получит тридцать процентов от Ñуммы, разрешите пожелать вам удачи. Возражений не поÑледовало. Довольные капитаны поÑпешно ретировалиÑÑŒ. Впервые «Рафаил» улетал без капитана де Сойи. Ðа борту авизо находилÑÑ Ñержант ГрегориуÑ, которому передали образец ДÐК, неуÑтановленные отпечатки пальцев и обрывки ткани ковра. – Сержант, – проговорил де СойÑ, ÑвÑзавшиÑÑŒ Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÐµÐ¼ по направленному лучу за неÑколько минут до перехода в ÑоÑтоÑние С-плюÑ, – на Гиперионе Ñтоит гарнизон, а на орбите планеты поÑтоÑнно находÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾ крайней мере два факельщика. ПоÑтому ни о чем не беÑпокойтеÑÑŒ, Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾ÑкреÑÑÑ‚ в Сент-Джозефе. – ГрегориуÑ, лицо которого на мониторе, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° неминуемую Ñмерть, казалоÑÑŒ Ñовершенно Ñпокойным, только фыркнул. – Там вы проведете положенные три днÑ, еще день уйдет на проверку архивов. Как закончите, Ñразу возвращайтеÑÑŒ. – СлушаюÑÑŒ, ÑÑÑ€, – откликнулÑÑ Ñержант. – Ðе волнуйтеÑÑŒ, Ñ Ð½Ðµ ÑобираюÑÑŒ проÑиживать штаны в джектаунÑких барах. – ДжектаунÑких? – переÑпроÑил де СойÑ. – ÐÑ… да… Старинное прозвище Ñтолицы. Что ж, Ñержант, еÑли вам и впрÑмь захочетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑти вечерок в баре, валÑйте. Я понимаю, в поÑледнее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ð¹ было маловато… Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ ÑƒÑ…Ð¼Ñ‹Ð»ÑŒÐ½ÑƒÐ»ÑÑ. До прыжка и мучительной Ñмерти оÑтавалоÑÑŒ тридцать Ñекунд. – Я не жалуюÑÑŒ, ÑÑÑ€. – Отлично. Удачи, Ñержант. Да, вот еще что… – ДеÑÑть Ñекунд. – СпаÑибо. СпаÑибо за вÑе. Ответа не поÑледовало, ÑвÑзь прервалаÑÑŒ. «Рафаил» ушел в квантовый прыжок. Боевые Ñубмарины отÑледили и прикончили пÑть левиафанов. Ð’ÑÑкий раз, когда ему Ñообщали об очередном «улове», де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ñ‹Ð»ÐµÑ‚Ð°Ð» к меÑту Ñобытий на личном орнитоптере. – Боже мой! – воÑкликнул он, увидев первую жертву. – Я и не предÑтавлÑл, что они наÑтолько громадные! Чудовище в три Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ раза превоÑходило размерами платформу: выпученные глаза, огромные зубы, жабры величиной Ñ Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‚Ð¾Ð¿Ñ‚ÐµÑ€, подрагивающие щупальца длиной в неÑколько Ñотен метров, уÑÑ‹, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… ÑвиÑали оÑлепительно Ñркие, даже при дневном Ñвете, «фонари»; и беÑчиÑленное множеÑтво ртов, в любом из которых без труда помеÑтилаÑÑŒ бы Ñубмарина. Ðа глазах у де Сойи ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° проникла в тело гиганта Ñквозь разрывы в Ñерой коже (ÑказалÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð°Ð´ давлениÑ) и принÑлаÑÑŒ нарезать мÑÑо левиафана на куÑки. Солнце припекало, и Ñледовало поторопитьÑÑ, чтобы плоть чудовища не начала разлагатьÑÑ. УбедившиÑÑŒ, что вокруг платформы не оÑталоÑÑŒ ни левиафанов, ни прочих ÑмертоноÑных тварей, глубоководные подлодки погрузилиÑÑŒ на двенадцать тыÑÑч фатомов. Там, в леÑу трубчатых червей, каждый из которых был размерами Ñ Ñеквойю Ñо Старой Земли, они обнаружили много интереÑного – подлодки браконьеров, раÑплющенные в лепешку давлением, боевой фрегат, больше Ñотни лет чиÑлившийÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿Ð°Ð²ÑˆÐ¸Ð¼ без веÑти, и деÑÑтки, еÑли не Ñотни башмаков. – ПроцеÑÑ Ð´ÑƒÐ±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ, – пробормотал лейтенант Спраул, глÑдевший вмеÑте Ñ Ð´Ðµ Сойей на монитор. – КÑтати, на Старой Земле, как ни Ñтранно, было то же Ñамое. Когда ÑпаÑатели поднимали затонувшие Ñуда – например, был такой «Титаник», – тел не находили, их пожирало море; зато обуви было Ñколько угодно. Ð”ÑƒÐ±Ð»ÐµÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð° почему-то отпугивает морÑких хищников… – Поднимайте, – приказал де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð² микрофон. – Башмаки? – уточнил один из капитанов. – Ðеужели вÑе? – Ð’Ñе, – подтвердил де СойÑ. Ðа мониторе было видно, что океанÑкое дно загромождают кучи муÑора, ÑкопившиеÑÑ Ð·Ð° без малого двеÑти лет ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ñ‹: имущеÑтво Ñтанции, потерÑнное по глупоÑти или по небрежноÑти, личные вещи утонувших рыбаков и браконьеров, металличеÑкие банки, плаÑтиковые пакеты… Давление и клешни обитателей дна изуродовали большинÑтво предметов, однако попадалиÑÑŒ и Ñравнительно целые, поддающиеÑÑ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸ÑŽ. – Захватите, – раÑпорÑдилÑÑ Ð´Ðµ СойÑ, когда камера показала предметы, похожие на нож, на прÑжку от ремнÑ, на… – Ð Ñто что такое? – Что? – не понÑл капитан той подлодки, что шла над Ñамым дном. Он Ñледил не Ñтолько за монитором, Ñколько за диÑтанционно управлÑвшимиÑÑ Ð·Ð°Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸. – Вон та блеÑÑ‚ÑÑ‰Ð°Ñ ÑˆÑ‚ÑƒÐºÐ¾Ð²Ð¸Ð½Ð°. Похоже на пиÑтолет. Подлодка развернулаÑÑŒ, включилÑÑ Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ñ‹Ð¹ прожектор, который оÑветил таинÑтвенный предмет. Изображение на мониторе увеличилоÑÑŒ. – ПиÑтолет, – подтвердил капитан подлодки. – Его раÑплющило, но не Ñлишком Ñильно. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ð» краем уха щелчки: автомат делал покадровые Ñнимки. – Попробую подобрать. Де Сойе хотелоÑÑŒ крикнуть: «ОÑторожнее!», однако он промолчал. ÐšÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´ÑƒÑ Ñ„Ð°ÐºÐµÐ»ÑŒÑ‰Ð¸ÐºÐ¾Ð¼, он Ñ Ð³Ð¾Ð´Ð°Ð¼Ð¸ научилÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñть подчиненным. Ðа мониторе поÑвилÑÑ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑкий захват, который аккуратно поднÑл Ñо дна загадочный предмет. – Ðаверно, игломет БелиуÑа, – предположил Спраул. – Помните, ÑÑÑ€, мы ведь не нашли табельного Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð»ÐµÐ¹Ñ‚ÐµÐ½Ð°Ð½Ñ‚Ð°. – Далековато, – пробормотал де СойÑ, не ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð³Ð»Ð°Ð· Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°. – ЗдеÑÑŒ Ñильное течение, – Ñказал Спраул. – Правда, игломет выглÑдит иначе. Ðта штука уж больно… квадратнаÑ, что ли. – Верно. – Луч прожектора Ñкользнул по корпуÑу Ñубмарины, пролежавшей на дне, по вÑей видимоÑти, не одно деÑÑтилетие. ÐаÑколько вÑе-таки пуÑÑ‚ коÑÐ¼Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ Ñравнению Ñ Ð»ÑŽÐ±Ñ‹Ð¼ океаном! Вода кишит жизнью, она Ñловно пропитана иÑторией. Однако БродÑги почему-то пытаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÑпоÑобитьÑÑ Ðº коÑмоÑу; в Ñтом они мало чем отличаютÑÑ Ð¾Ñ‚ здешних трубчатых червей, левиафанов и прочих тварей, приноровившихÑÑ Ñо временем к вечному мраку и чудовищному давлению. Быть может, БродÑги видÑÑ‚ будущее человечеÑтва, а Ордену подобных прозрений не дано? ЕреÑÑŒ, ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð°ÑтоÑÑ‰Ð°Ñ ÐµÑ€ÐµÑÑŒ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð³Ð½Ð°Ð» шальную мыÑль и повернулÑÑ Ðº лейтенанту Спраулу. – Скоро мы вÑе узнаем. Они поднимутÑÑ Ð³Ð´Ðµ-то через чаÑ. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· четыре днÑ. ЕÑтеÑтвенно, мертвым. Компьютер «Рафаила» Ñообщил Ñвои позывные, факельщик вÑтретил авизо в двадцати Ñветовых минутах от планеты; тело Ñержанта доÑтавили в Сент-Терез и помеÑтили в реаниматор. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ðµ Ñтал дожидатьÑÑ, пока Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð²Ð¾ÑкреÑнет, и приказал принеÑти курьерÑкую Ñумку. Ð’ планетарной базе данных Гипериона обнаружилÑÑ Ð¸Ñкомый образец ДÐК; также удалоÑÑŒ выÑÑнить, кому принадлежат отпечатки пальцев. Рауль Ðндимион, родилÑÑ Ð² 3099 году от РождеÑтва ХриÑтова на Гиперионе, некрещеный, Ñлужил в Ñилах Ñамообороны в меÑÑце Фомы 3115 года, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð£Ñ€ÑианÑкого воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÐµÐ²Ð°Ð» в ÑоÑтаве 23-го полка мотопехоты; три Ð¿Ð¾Ð¾Ñ‰Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° храброÑть, в том чиÑле одно за ÑпаÑение товарища из-под вражеÑкого огнÑ; воÑемь меÑÑцев находилÑÑ Ð² Форт-Бенджине на Южном Когте Ðквилы, затем был переведен на речную Ñтанцию 9 на КÑнÑе, охранÑл фиброплаÑтовые плантации от нападений повÑтанцев. Вышел в отÑтавку в звании Ñержанта 15-го чиÑла меÑÑца ПоÑта 3119 года, дальнейшее меÑтонахождение и род занÑтий неизвеÑтны, 23-го чиÑла меÑÑца ВознеÑÐµÐ½Ð¸Ñ 3126 года был ареÑтован в Порт-Романтике (континент Ðквила), оÑужден и приговорен к Ñмерти за убийÑтво меÑье Дабила Херрига, хриÑтианина Ñ Ð’Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ-Вектор. Даже накануне Ñмерти Рауль Ðндимион отказалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñть креÑÑ‚ и был казнен через неделю поÑле ареÑта, 30-го чиÑла меÑÑца ВознеÑениÑ. Пораженное лучом нейродеÑтруктора тело броÑили в море. СвидетельÑтво о Ñмерти и результаты вÑÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ заверены печатью главного Ñудебного инÑпектора планеты Гиперион. Ðа Ñледующий день Ñтало извеÑтно, что на извлеченном Ñ Ð¾ÐºÐµÐ°Ð½Ñкого дна раÑплющенном пиÑтолете 45-го калибра наличеÑтвуют отпечатки пальцев лейтенанта БелиуÑа и Ð Ð°ÑƒÐ»Ñ Ðндимиона. Что каÑаетÑÑ ÐºÐ¾Ð²Ñ€Ð°-Ñамолета, автоматичеÑкий поиÑк по образцам ткани не дал результатов. Правда, к Ñообщению прилагалаÑÑŒ запиÑка техника, проводившего анализ: в ней говорилоÑÑŒ, что подобный ковер упоминаетÑÑ Ð² легендарных «ПеÑнÑх» поÑта, жившего на Гиперионе около Ñта лет тому назад. Когда воÑкреÑший и отдохнувший Ñержант Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ð» на Ñтанцию триÑта двадцать шеÑть в Срединном Течении, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð²ÐµÐ» его в ÐºÑƒÑ€Ñ Ð´ÐµÐ»Ð° и Ñообщил также, что, по Ñловам техников, на протÑжении трех недель мудривших над порталом, им никто не пользовалÑÑ, однако некоторые рыбаки утверждают, что заметили как-то ночью Ñркую вÑпышку в Ñтороне арки. Кроме того, техники заÑвили, что проникнуть внутрь портала не предÑтавлÑетÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ñ‹Ð¼, Ñледовательно, Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÑŒ, куда он отправил девочку – еÑли, конечно, отправил. – Как на Возрождении-Вектор, – проговорил ГрегориуÑ. – Ðу да ладно, зато теперь мы знаем, кто помог девчонке бежать. – Может, да, а может, нет. – Стоило ли улетать Ñ Ð“Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¾Ð½Ð°, чтобы отдать концы здеÑÑŒ? – задумчиво Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð¾ÐºÐ¾Ð¶Ð¸Ð¹ гигант. – Рвы уверены, что он погиб, Ñержант? – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð½Ð° Ñпинку креÑла. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð½Ðµ ответил. – Думаю, на Безбрежном Море нам больше делать нечего. Через пару дней полетим дальше. Сержант кивнул. За окнами бывшего кабинета управлÑющего Ñверкало в лунном Ñвете фиолетовое море. – Куда дальше, ÑÑÑ€? По Ñтарому маршруту? Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ глÑдел в окно, ожидаÑ, когда над океаном подниметÑÑ ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· трех лун. – Ðе знаю, Ñержант. Вот закончим здеÑь… Сдадим капитана Поула на гауптвахту орбитальной Ñтанции, ублажим епиÑкопа Меландриано… – ЕÑли Ñможем, – вÑтавил ГрегориуÑ. – Да, еÑли Ñможем. ÐанеÑем прощальный визит архиепиÑкопу Келли, вернемÑÑ Ð½Ð° «Рафаил», там и решим. Мне кажетÑÑ, пора прикинуть, куда направлÑетÑÑ Ð´ÐµÐ²Ñ‡Ð¾Ð½ÐºÐ°. Хватит Ñледовать выкладкам компьютера. – Так точно, ÑÑÑ€. – Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð» чеÑть, взÑлÑÑ Ð·Ð° ручку двери, потом оÑтановилÑÑ. – Ру Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ никаких идей, ÑÑÑ€? Ð’ конце концов мы кое-что нашли, ну и… Ðаконец взошла Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð»ÑƒÐ½Ð°. Де СойÑ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ñмотреть в окно, Ñказал: – Может, и еÑть, Ñержант. Может, и еÑть. 36 Мы дружно налегли на шеÑты и уÑпели в поÑледнее мгновение оÑтановить плот у ледÑной Ñтены. Горели вÑе фонари, но даже их лучи были не в ÑоÑтоÑнии разогнать царивший в пещере мрак. Ðад черной водой клубилÑÑ Ð¿Ð°Ñ€, вмеÑте Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ к потолку пещеры Ñловно поднималиÑÑŒ души вÑех утонувших в реке. Лучи фонарей дробилиÑÑŒ в ледÑных гранÑÑ…, отчего темнота казалаÑÑŒ еще более непроглÑдной. – Почему река не замерзла? – ÑпроÑила ÐнеÑ, прÑча ладони под мышки и Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ð¿Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸. Девочка надела на ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ñе, что у нее было, но Ñтого было Ñвно недоÑтаточно, чтобы ÑогретьÑÑ. Я вÑтал на колено, зачерпнул воды и попробовал ее на вкуÑ. – Соль. Вода Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ ÑоленаÑ, как на Безбрежном Море. Ð.Беттик оÑветил фонарем ледÑную Ñтену впереди. – По-моему, вода уходит под лед. Видите? – Потуши Ñвой фонарь! – воÑкликнул Ñ. Мелькнул проблеÑк надежды. – И вÑе оÑтальные тоже. – Мой Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñхом отразилÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтен пещеры. Когда вÑе огни погаÑли, Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð» взглÑд во мрак, раÑÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ Ñквозь ледÑную Ñтену Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ призрак Ñвета – намек на ÑпаÑение, указание на то, что выход из пещеры ÑовÑем Ñ€Ñдом. Ðо тьма была непроницаемой. Я выругалÑÑ Ñебе под Ð½Ð¾Ñ Ð¸ Ñ Ñожалением вÑпомнил об очках ночного видениÑ, которые потерÑл на Безбрежном Море. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð¸ бы пригодилиÑÑŒ: еÑли бы откуда-то ÑочилÑÑ Ñвет, очки бы его уловили… Ðекоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ñ‹ ждали. Я Ñлышал, как дрожит ÐнеÑ, ощущал, как вырываетÑÑ Ð¸Ð·Ð¾ рта пар… – Ладно, зажигайте. – ПроблеÑк надежды угаÑ, так и не уÑпев разгоретьÑÑ. Мы вновь оÑветили ледÑные Ñтены и потолок, под которым продолжал клубитьÑÑ Ð¿Ð°Ñ€, черную воду, в которую непрерывно падали оÑколки льда. – Где мы? – выдавила ÐÐ½ÐµÑ Ñквозь барабанную дробь, которую выбивали ее зубы. Я порылÑÑ Ð² Ñвоем вещмешке, нашел термоодеÑло, которое упаковал еще в башне Мартина Силена, и накинул его на плечи девочке. – Держи, оно Ñохранит тепло. Ðет-нет, не Ñнимай. – Я проÑто хотела поделитьÑÑ… ПриÑев на корточки Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð°Ð³Ñ€ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ кубом, Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð» его на полную мощноÑть. – Пока еще рано. Что каÑаетÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ³Ð¾ вопроÑа, думаю, мы на Седьмой Дракона. Ðекоторые из моих клиентов – Ñамые богатые и риÑковые – охотилиÑÑŒ здеÑÑŒ на арктичеÑких призраков. – СоглаÑен, – проговорил Ð.Беттик, Ñидевший Ñ€Ñдом Ñо мной. При одном только взглÑде на голубую кожу андроида ÑтановилоÑÑŒ, еÑли такое возможно, еще холоднее. Палатка промерзла наÑтолько, что ее материал Ñтал хрупким, как металл. – ЗдешнÑÑ Ñила Ñ‚ÑжеÑти ÑоÑтавлÑет 1,7g. ПоÑле ÐŸÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñе работы по терраформированию планеты были оÑтановлены, и Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть поверхноÑти вновь подверглаÑÑŒ гипероледенению. – Гипер… Чему? – ÑпроÑила ÐнеÑ, кутаÑÑÑŒ в одеÑло. Я заметил, что щеки девочки Ñлегка порозовели. – Что Ñто означает? – Ðто означает, что атмоÑфера Седьмой Дракона замерзла, – объÑÑнил андроид. ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ð³Ð»ÑделаÑÑŒ по Ñторонам. – КажетÑÑ, Ñ Ð²Ñпоминаю, что мама раÑÑказывала мне про Ñто меÑто. Она кого-то выÑлеживала, и Ñлед привел ее Ñюда. ÐœÐ¾Ñ Ð¼Ð°Ð¼Ð° была лузианкой, привычной к полуторной Ñиле Ñ‚ÑжеÑти, но даже она почувÑтвовала ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ не в Ñвоей тарелке. Удивительно, что тут течет река ТетиÑ. Ð.Беттик вÑтал, поÑветил фонарем на Ñтену, Ñнова опуÑтилÑÑ Ð½Ð° корточки и ÑÑутулилÑÑ, ÑтараÑÑÑŒ ÑогретьÑÑ Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ таким ÑпоÑобом. – Что Ñказано в путеводителе? – полюбопытÑтвовал Ñ. Ðндроид доÑтал маленькую книжку. – Почти ничего, ÑÑÑ€. Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ»Ð¸ на Седьмую Дракона незадолго до того, как книга вышла из печати, поÑтому приводÑÑ‚ÑÑ ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ общего характера. Река протекает в Ñеверном полушарии, Ñ€Ñдом Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ†Ð°Ð¼Ð¸ территории, которую пыталаÑÑŒ терраформировать ГегемониÑ. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, единÑтвенным, что привлекало Ñюда туриÑтов, была возможноÑть ÑобÑтвенными глазами увидеть арктичеÑкого призрака. – Ты говорил, на них охотилиÑÑŒ твои знакомые? – ÑпроÑила у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐнеÑ. Я кивнул: – Жуткие твари. Живут на поверхноÑти. Очень быÑтрые и Ñмертельно опаÑные. Во времена Сети их почти иÑтребили, но поÑле ПадениÑ, еÑли верить охотникам, они раÑплодилиÑÑŒ Ñнова. ПитаютÑÑ Ð² оÑновном людьми, обитающими на Седьмой Дракона; впрочем, людей тут вÑего ничего, только потомки первых колониÑтов. Охотники говорили, что меÑтные – «дикари», как выразилÑÑ ÐºÑ‚Ð¾-то из них, – охотÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° призраков потому, что больше им охотитьÑÑ Ð½Ðµ на кого, и терпеть не могут Орден. По Ñлухам, дикари убивают миÑÑионеров, из жил которых делают потом тетивы Ð´Ð»Ñ Ð»ÑƒÐºÐ¾Ð². – К Гегемонии здеÑÑŒ тоже отноÑилиÑÑŒ веÑьма прохладно, – добавил андроид. – Молва утверждает, что меÑтные жители бурно радовалиÑÑŒ Падению. Ðо потом пришла чума… – Чума? – переÑпроÑила ÐнеÑ. – РетровируÑ, – поÑÑнил Ñ. – Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐµÐ¼Ñƒ чиÑленноÑть наÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡ÐµÐ´ÑŒÐ¼Ð¾Ð¹ Дракона ÑократилаÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÑкольких Ñотен миллионов человек до жалкого миллиона. БольшинÑтво погибло от рук Ñтих Ñамых дикарей. ОÑтальных Ñвакуировали, когда планетой завладел Орден. – Я поÑмотрел на девочку. С термоодеÑлом, наброшенным на плечи, она напоминала юную мадонну; ее кожа поблеÑкивала в Ñвете фонарÑ. – ПоÑле ПадениÑ, как ты знаешь, никто оÑобо не церемонилÑÑ. – Да уж, – Ñухо произнеÑла ÐнеÑ. – Ð’ мое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ Ñпокойнее. – Она окинула взглÑдом навиÑавшие над черной водой Ñталактиты. – ИнтереÑно, зачем понадобилоÑÑŒ прокладывать руÑло реки в ледÑной пещере? – Ð’ Ñамом деле, – ÑоглаÑилÑÑ Ñ Ð¸ ткнул пальцем в Ñторону книжки в руках у андроида. – Там Ñказано, что туриÑтов привлекала возможноÑть увидеть живьем арктичеÑкого призрака. Ðо ведь призраки, по крайней мере наÑколько мне извеÑтно, живут вовÑе не во льду, а на поверхноÑти. ПытаÑÑÑŒ оÑмыÑлить уÑлышанное, ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ðµ Ñводила Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтального взглÑда. – Значит, пещеры раньше не было… – Скорее вÑего нет. – Ð.Беттик указал на потолок. – Те, кто занималÑÑ Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð°Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ планеты, ÑтремилиÑÑŒ только повыÑить в некоторых районах температуру, чтобы превратить атмоÑферу, ÑоÑтоÑщую в оÑновном из углерода и киÑлорода, из твердой в газообразную. – И как? ПолучилоÑÑŒ? – Ðе везде. – Ðндроид повел рукой. – По-моему, река текла по открытой меÑтноÑти. Приемлемые температура и давление поддерживалиÑÑŒ, должно быть, Ñиловыми полÑми. Потом Ñти Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¸Ñчезли… – Выходит, мы погребены под тем, чем дышали туриÑты былых времен, – подытожил Ñ. Проверив, под рукой ли Ð¿Ð»Ð°Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ°, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð°Ð²Ð¸Ð»: – ИнтереÑно, какой толщины… – По вÑей вероÑтноÑти, неÑколько Ñотен метров, – не дал мне закончить Ð.Беттик. – Рможет, и целый километр. ÐаÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½ÑŽ, именно такой была толщина атмоÑферного ÑÐ»Ð¾Ñ Ðº Ñеверу от терраформированной меÑтноÑти. – Похоже, ты знаешь планету как Ñвои пÑть пальцев, – заметил Ñ. – Увы, ÑÑÑ€. Я иÑчерпал вÑе Ñвои Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñительно Ñкологии, геологии и иÑтории Седьмой Дракона. – Можно ÑпроÑить у комлога. – Я указал на вещмешок, в котором лежал браÑлет. Мы переглÑнулиÑÑŒ. – Ðе Ñтоит, – заÑвила ÐнеÑ. – Поддерживаю, – Ñказал Ð.Беттик. – Ладно. Может, как-нибудь потом… – Сколько нужных вещей мы оÑтавили на корабле! ÐтмоÑферные Ñкафандры Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð³Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð¼, гидрокоÑтюмы, даже коÑмичеÑкие Ñкафандры защитили бы Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ холода гораздо лучше, чем так Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð°Ñ Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð°. Я прикидывал, не выÑтрелить ли в потолок. Правда, Ñкорее вÑего он проÑто обвалитÑÑ. Или вÑе же Ñтоит попробовать? – МеÑье Ðндимион, у Ð²Ð°Ñ ÐµÑ‰Ðµ оÑталаÑÑŒ взрывчатка? – ÑпроÑил Ð.Беттик. Ðндроид напÑлил на голову диковинную шерÑÑ‚Ñную шапку Ñ Ð½Ð°ÑƒÑˆÐ½Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸. Закутанный Ñ Ð½Ð¾Ð³ до головы, он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñильно Ñмахивал на куклу-невалÑшку. – ОÑталаÑÑŒ. Я тоже про нее думал. ЗарÑдов у Ð½Ð°Ñ Ð² запаÑе доÑтаточно, но детонаторов вÑего четыре. Какое бы направление мы ни выбрали, раÑÑчитывать можно лишь на четыре взрыва. – Где ты Ñтолько вÑего узнал, Рауль? – Ð”Ñ€Ð¾Ð¶Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð¼Ð°Ð´Ð¾Ð½Ð½Ð° приÑтально поглÑдела на менÑ. – Ð’ гиперионÑких Ñилах Ñамообороны? – ОтчаÑти, – Ñказал Ñ. – Ðо Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñтиковой взрывчаткой Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°ÑƒÑ‡Ð¸Ð» обращатьÑÑ Ðврол Юм, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ мы корчевали камни и пни, Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑÑ‚ÑŒÑ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑтоÑумов. – Я вÑтал: онемевшие пальцы рук и ног подÑказали, что пора изменить позу. – Можно отправитьÑÑ Ð²Ð²ÐµÑ€Ñ… по течению. ГлÑдÑ, как Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ð¿Ñ‹Ð²Ð°ÑŽ ногами и раÑтираю пальцы рук, ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ð°Ñ…Ð¼ÑƒÑ€Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ: – Ðо Ñледующий портал в другой Ñтороне. – Знаю. Зато вон там, – Ñ Ñ‚ÐºÐ½ÑƒÐ» пальцем Ñебе за Ñпину, – может быть выход из пещеры. ЕÑли нам повезет, мы выберемÑÑ Ð½Ð° поверхноÑть и отогреемÑÑ, а потом уже будем думать, как добратьÑÑ Ð´Ð¾ Ñледующего портала. – Ð£Ð´Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль, ÑÑÑ€, – заметил андроид, Ð±ÐµÑ€Ñ Ð² руки шеÑÑ‚. ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ кивнула. Прежде чем оттолкнуть плот от Ñтены, Ñ Ð¿Ð¾Ñтавил на меÑто мачту, Ñрубив ей верхушку, чтобы не задевала за Ñталактиты, и повеÑил на нее фонарь. Другие фонари мы раÑÑтавили по углам плота. Ð’ клубах пара над водой казалоÑÑŒ, что у каждого из фонарей Ñвое ÑобÑтвенное туÑкло-желтое гало. Река была Ñравнительно мелкой, не глубже трех метров, однако нашему продвижению изрÑдно мешало Ñильное течение. Мы Ñ Ð.Беттиком налегали на шеÑты вÑем веÑом; вÑкоре к нам приÑоединилаÑÑŒ ÐнеÑ, вÑÑ‚Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ñ€Ñдом Ñо мной. Вокруг бурлила Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð°. Мы быÑтро ÑогрелиÑÑŒ – Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ вÑпотел, из-за чего Ð¼Ð¾Ñ Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð° тут же замерзла изнутри, – однако минут через тридцать, на протÑжении которых мы работали и отдыхали, отдыхали и работали, Ñтужа Ñнова начала брать Ñвое. К тому времени мы продвинулиÑÑŒ вверх по течению едва ли на Ñотню метров. – Смотрите, – проговорила девочка, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑƒÐ±Ñ‹ Ñамый мощный из фонарей. ÐŸÑ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ³Ð°Ñ‚ÑŒ на шеÑты, чтобы плот оÑтавалÑÑ Ð½Ð° меÑте, мы Ñ Ð.Беттиком повернулиÑÑŒ в ту Ñторону, куда показывала ÐнеÑ. Впереди виднелаÑÑŒ Ñтена портала, выÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¸Ð· глыбы льда наподобие колеÑа какой-нибудь древней машины. Дальше туннель ÑужалÑÑ Ð´Ð¾ размеров трещины шириной около метра и иÑчезал под ледÑным козырьком. – Должно быть, раньше река была шире раз в пÑть-шеÑть, – заметил Ð.Беттик. – Ведь портал, по вÑей видимоÑти, опиралÑÑ Ð½Ð° ее берега. – Ðу да, – мрачно пробормотал Ñ. – Плывем обратно. – За две минуты мы проделали веÑÑŒ путь, на который чуть раньше у Ð½Ð°Ñ ÑƒÑˆÐ»Ð¾ полчаÑа. Ð’Ñем троим пришлоÑÑŒ выÑтавить шеÑты, чтобы не дать плоту разбитьÑÑ Ð¾ ледÑную Ñтену. – Что ж, – Ñказала ÐнеÑ, – приехали. – Она поÑветила фонарем вокруг. – Можно было бы Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð° берег. Вот только как Ñто Ñделать? – Может, взорвем один зарÑд? – предложил Ñ. – УÑтроим Ñебе уютную пещерку. – Ртеплее от Ñтого Ñтанет? – ÑпроÑила девочка. Ее Ñнова била дрожь; Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ заметил, какое у нее крошечное, хрупкое тельце. Ðичего удивительного, что она никак не может ÑогретьÑÑ. – Ðет, – чеÑтно призналÑÑ Ñ, в двадцатый, наверно, раз подошел к палатке и принÑлÑÑ ÑˆÐ°Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ по мешкам в поиÑках ÑредÑтва к ÑпаÑению. Сигнальные ракеты. ПлаÑÑ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ñ‡Ð°Ñ‚ÐºÐ°. Оружие в заиндевевших чехлах. ТермоодеÑло. Пища. Ðагревательный куб по-прежнему работал, и девочка Ñ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´Ð¾Ð¼ Ñнова подÑели к нему. Через какие-нибудь Ñто чаÑов он разрÑдитÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾. Была бы у Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ð¸Ð·Ð¾Ð»ÑциÑ, мы могли бы оборудовать Ñебе ледÑную пещерку Ñо вÑеми удобÑтвами – по крайней мере прожили бы втрое-вчетверо дольше… Ðо изолÑции не было. Материал палатки тут не годилÑÑ. Рпри мыÑли о том, чтобы Ñидеть в пещере, ожидаÑ, когда погаÑнут от холода фонари и оÑтынет куб, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°ÑоÑало под ложечкой. Я подошел к ледÑной Ñтене, поÑветил на нее фонарем и Ñказал: – Ладно, Ñделаем вот что. – ÐÐ½ÐµÑ Ñ Ð.Беттиком как по команде повернулиÑÑŒ ко мне. – Я возьму плаÑтиковую взрывчатку Ñ Ð´ÐµÑ‚Ð¾Ð½Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ð¼Ð¸, бикфордов шнур, веревку, передатчик, Ñвой фонарь, – Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÐ» дыхание, – и нырну под Ñту треклÑтую Ñтену. ÐвоÑÑŒ течение вынеÑет Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ. ЕÑли получитÑÑ, Ñ ÑƒÑтановлю зарÑды в подходÑщих меÑтах. Быть может, мы Ñумеем проделать отверÑтие Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð°. ЕÑли нет, броÑим его здеÑÑŒ и будем выбиратьÑÑ Ð²Ð¿Ð»Ð°Ð²ÑŒâ€¦ – Ты погибнешь, – ровным голоÑом проговорила девочка. – Умрешь от переохлаждениÑ. И потом, разве ты выплывешь против такого течениÑ? – Рверевка на что? ЕÑли Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ Ñтороны будет где ÑпрÑтатьÑÑ Ð¾Ñ‚ взрыва, Ñ Ð¾ÑтануÑÑŒ там, а еÑли нет, дерну за веревку, и вам придетÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚ÑŒ. Когда вернуÑÑŒ, разденуÑÑŒ и закутаюÑÑŒ в одеÑло. У него ÑÑ‚Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð»ÑциÑ, поÑтому ничего Ñо мной не ÑлучитÑÑ. Выживу. – РеÑли придетÑÑ Ð¿Ð»Ñ‹Ñ‚ÑŒ вÑем? Ðа троих одеÑла не хватит? – Мы прихватим Ñ Ñобой куб. РодеÑло иÑпользуем как палатку. – Где? – тихо ÑпроÑила ÐнеÑ. – Думаешь, там найдетÑÑ Ð¼ÐµÑтечко? Я развел руками: – Тем более необходимо проделать отверÑтие Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð°. Ð’ крайнем Ñлучае Ñ Ð²Ð·Ð¾Ñ€Ð²Ñƒ зарÑд, и мы поплывем дальше на льдине. Ðе переживай, до портала мы обÑзательно доберемÑÑ. – Что, еÑли мы израÑходуем вÑÑŽ взрывчатку, а за первой Ñтеной окажетÑÑ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ? Что, еÑли до портала пÑтьдеÑÑÑ‚ километров, и вÑе подо льдом? Во второй раз руками развеÑти не получилоÑÑŒ, Ñлишком уж Ñильно они дрожали – мне хотелоÑÑŒ надеÑтьÑÑ, что от холода. Я Ñунул руки под мышки. – Значит, мы умрем Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ Ñтороны. – Облачко пара, вылетевшее у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð·Ð¾ рта, мгновенно превратилоÑÑŒ в льдинки. – Ð’Ñе лучше, чем здеÑÑŒ. – МеÑье Ðндимион, – проговорил Ð.Беттик, – ваш план предÑтавлÑетÑÑ Ð¼Ð½Ðµ единÑтвенным выходом из положениÑ, однако плыть должен Ñ. Ð’Ñ‹ прекраÑно понимаете почему. Ð’Ð°Ñ Ð½ÐµÐ´Ð°Ð²Ð½Ð¾ ранили, и вы еще не уÑпели поправитьÑÑ. К тому же мое тело раÑÑчитано на работу в ÑкÑтремальных уÑловиÑÑ…. – Ðе наÑтолько же, – возразил Ñ. – Ты и так веÑÑŒ дрожишь. К тому же ты не Ñумеешь уÑтановить зарÑды. – Ð’Ñ‹ будете мной руководить через передатчик. – РеÑли он откажет или Ñигнал не пройдет через лед? И потом, Ñто не так-то проÑто. ÐавернÑка придетÑÑ Ñ€ÐµÐ·Ð°Ñ‚ÑŒ лед… – Ð’Ñе равно, – ÑтоÑл на Ñвоем андроид, – здравый ÑмыÑл подÑказывает… – Здравый ÑмыÑл тут ни при чем, – перебил Ñ. – ЕÑли… у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ получитÑÑ, тогда попытаешьÑÑ Ñ‚Ñ‹. КÑтати, нужен кто-то очень Ñильный, чтобы вытÑнуть человека против течениÑ. – Я положил руку на плечо андроиду. – Я приказываю тебе оÑтатьÑÑ ÐºÐ°Ðº Ñтарший по званию. – Какому еще званию? – ÐнеÑ, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° лютый холод, ÑброÑила термоодеÑло. Я выпрÑмилÑÑ Ð²Ð¾ веÑÑŒ роÑÑ‚ и выпÑтил грудь. – Да будем вам извеÑтно, что перед вами Ñержант третьего клаÑÑа гиперионÑких Ñил Ñамообороны. – Впечатление от фразы неÑколько Ñмазала Ð±Ð°Ñ€Ð°Ð±Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð±ÑŒ зубов. – Значит, Ñержант? – Третьего клаÑÑа, – подтвердил Ñ. ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ð±Ð½Ñла менÑ. Я неÑказанно удивилÑÑ, потом неуклюже погладил ее по Ñпине. – Первого клаÑÑа, – тихо Ñказала девочка, отÑтупила на шаг и топнула ногой. – Ладно. Что нам делать? – Помогите мне ÑобратьÑÑ. Ðайди ту веревку, на которой тащилÑÑ Ð²Ð°Ñˆ плавучий Ñкорь. Думаю, ее вполне хватит. Ð.Беттик, будь добр, передвинь плот так, чтобы вода не захлеÑтывала ноÑ. Вон туда, к углублению в Ñтене… Мы взÑлиÑÑŒ за дело. Когда Ñо Ñборами было покончено, Ñ ÑпроÑил у Ðнеи, на которую падал туÑклый Ñвет виÑевшего на урезанной мачте фонарÑ: – Ты по-прежнему уверена, что наши прыжки ведут к какой-то цели? Девочка оглÑделаÑÑŒ по Ñторонам. Где-то в темноте Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¼ плеÑком рухнул в воду Ñталактит. – Да, – ответила она. – Тогда почему мы оказалиÑÑŒ в тупике? ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ð»Ð° плечами. При иных обÑтоÑтельÑтвах Ñ Ð±Ñ‹ раÑÑмеÑлÑÑ â€“ наÑтолько комичным, из-за одежды, получилоÑÑŒ Ñто движение. – Ðаверно, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÑƒÐ¶Ð´Ð°ÑŽÑ‚ дейÑтвовать… – Ðе понÑл. – Я ненавижу холод и тьму. С Ñамого детÑтва. Быть может, кто-то побуждает Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾ÑпользоватьÑÑ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ ÑпоÑобноÑÑ‚Ñми, о которых Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° даже не подозреваю. О которых мне еще рано знать. Я броÑил взглÑд на бурлÑщую черную воду, в которую мне предÑтоÑло окунутьÑÑ. – Что ж, детка, еÑли ты обладаешь ÑпоÑобноÑÑ‚Ñми, которые могут вытащить Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñюда, воÑпользуйÑÑ Ð¸Ð¼Ð¸, и дело Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ†Ð¾Ð¼. Что значит «еще рано»? ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ð°Ð´Ð¸Ð»Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ руке. ВмеÑто второй пары варежек на ней были мои шерÑÑ‚Ñные ноÑки. – Я догадываюÑÑŒ, что Ñти ÑпоÑобноÑти ÑущеÑтвуют. – Пар ее Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñедал инеем на козырьке шапки. – Ðо вызволить Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñюда они не помогут. Ðто Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ точно. Быть может… Ðе важно. Извини, Рауль, но… Я кивнул, Ñделал глубокий вдох – и быÑтро разделÑÑ Ð´Ð¾ бельÑ. Бр-Ñ€! ÐœÐµÐ½Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ обожгло холодом. ЗатÑнув на груди узел веревки – пальцы рук быÑтро немели, – Ñ Ð²Ð·Ñл у Ð.Беттика мешок Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñтиковой взрывчаткой. – Возможно, в воде у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ÑтановитÑÑ Ñердце. ЕÑли Ñ Ð½Ðµ дерну за веревку в первые тридцать Ñекунд, вытаÑкивай Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾. – Ðндроид кивнул. Я принÑлÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‡Ð¸ÑлÑть Ñигналы, потом прибавил, поÑтаравшиÑÑŒ Ñохранить деловой тон: – ЕÑли вытащишь и обнаружишь, что Ñ Ð² коме или умер, не забудь, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ оживить. Ð’ холодной воде Ñмерть мозга наÑтупает не Ñразу. Ð.Беттик Ñнова кивнул. Он ÑтоÑл в клаÑÑичеÑкой позе Ñкалолаза: ноги раÑÑтавлены, веревка обмотана вокруг талии, конец зажат в руке. – Ладно. – Я Ñообразил, что оттÑгиваю неизбежное и терÑÑŽ драгоценное тепло. – УвидимÑÑ, ребÑта. – И ÑоÑкользнул в черную воду. Ðаверно, мое Ñердце и впрÑмь на мгновение оÑтановилоÑÑŒ, но затем забилоÑÑŒ вновь, почти через Ñилу. Течение оказалоÑÑŒ Ñильнее, чем Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð». ÐœÐµÐ½Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° не уволокло под лед прежде, чем Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ð½Ñ‹Ñ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ, отнеÑло в Ñторону от плота и приложило к Ñтене. Из пореза на лбу потекла кровь, руки Ñловно онемели от удара. Я вцепилÑÑ Ð² щербатую Ñтену, чувÑтвуÑ, как ноги неумолимо затÑгивает вглубь, изо вÑех Ñил ÑтараÑÑÑŒ удержатьÑÑ Ð½Ð° меÑте. Сталактит, который упал в воду за плотом, врезалÑÑ Ð² Ñтену в метре Ñлева. ЕÑли бы он угодил в менÑ, Ñ Ð±Ñ‹ потерÑл Ñознание и утонул, не уÑпев понÑть, что произошло. – Ðе Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÑƒÐ¶â€¦ ÑƒÐ´Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль… – выдавил Ñ. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ð»Ð¾ от Ñтены и увлекло вниз. 37 Капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð» отказатьÑÑ Ð¾Ñ‚ маршрута, ÑоÑтавленного бортовым компьютером «Рафаила», и прыгнуть прÑмиком к одной из захваченных БродÑгами планет. – Рчто мы выигрываем, ÑÑÑ€? – поинтереÑовалÑÑ ÐºÐ°Ð¿Ñ€Ð°Ð» Ки. – Быть может, ничего, – ответил капитан. – Ðо еÑли во вÑем Ñтом замешаны БродÑги, нам, возможно, удаÑÑ‚ÑÑ Ð²Ñ‹Ð¹Ñ‚Ð¸ на Ñлед. Сержант Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€ подбородок. – Или Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ Рой. Прошу прощениÑ, ÑÑÑ€, но во флоте Его СвÑтейшеÑтва еÑть кораблики и поÑерьезнее. – Зато наш – Ñамый быÑтроходный, – отозвалÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – Ð’Ñ€Ñд ли Рой Ñумеет его догнать. К тому же БродÑги могли броÑить планету, Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… Ñто в порÑдке вещей – напали, чуть отодвинули Великую Стену, а потом удрали, поÑтаравшиÑÑŒ уничтожить вÑе что можно и оÑтавив на вÑÑкий Ñлучай орбитальный патруль. – Капитан Ñделал паузу. Он видел лишь одну из разграбленных БродÑгами планет, Свободу, но зрелище произвело на него такое впечатление, что он иÑкренне надеÑлÑÑ Ð½Ðµ увидеть больше ничего подобного никогда в жизни. – Так или иначе, Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð¸ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ðµ в планах не имеет ни малейшей разницы. Как правило, прыжок за Великую Стену длитÑÑ Ð²Ð¾Ñемь – деÑÑть меÑÑцев корабельного времени и одиннадцать Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ лет – объективного. С «Рафаилом» же вÑе произойдет как обычно – мгновенный переход и трехдневное воÑкрешение. Стрелок Реттиг, как делал уже не раз, поднÑл руку. – Ðужно кое-что учеÑть, ÑÑÑ€. – Что именно? – «Ðрхангелы» БродÑгам еще не попадалиÑÑŒ. Думаю, они и не подозревают о ÑущеÑтвовании таких кораблей. Да что там говорить, ÑÑÑ€, даже наши парни ни о чем не догадываютÑÑ. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, к чему клонит Ñтрелок, однако позволил Реттигу закончить. – Иными Ñловами, ÑÑÑ€, мы здорово риÑкуем. Ðти авизо – Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð¹Ð½Ð° Ордена. ÐаÑтупила тишина. Ðаконец де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ: – Верно подмечено, Ñтрелок. Я и Ñам долго над Ñтим размышлÑл. Ðо командование выделило нам «архангел» Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑкой ÑиÑтемой воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ðº раз Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы мы могли покидать проÑтранÑтво, которое контролирует Орден. Я полагаю, нам не возбранÑетÑÑ Ñовершать прыжки на Окраину – и даже на территорию БродÑг. – Капитан перевел дыхание. – Я бывал там, ребÑта. Сжигал орбитальные леÑа, ÑражалÑÑ Ñ Ð Ð¾Ñми… БродÑги, они очень Ñтранные. Их попытки приÑпоÑобитьÑÑ Ðº коÑмоÑу во многом кощунÑтвенны. Быть может, они уже не люди. Ðо корабли БродÑг значительно проигрывают «Рафаилу» в ÑкороÑти. ЕÑли возникнет опаÑноÑть, мы вÑегда уÑпеем прыгнуть в гиперпроÑтранÑтво. Вдобавок можно запрограммировать корабль на Ñамоуничтожение в Ñлучае захвата. ШвейцарÑкие гвардейцы молча Ñлушали. По вÑей видимоÑти, каждый из них размышлÑл о предÑтоÑщей промежуточной, еÑли можно так выразитьÑÑ, Ñмерти, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ñтупит как бы вполне еÑтеÑтвенно: они лÑгут Ñпать в Ñвоих реаниматорах – и больше в Ñтой жизни уже не проÑнутÑÑ. Да, креÑтоформ – поиÑтине чудо ГоÑподне, он ÑпоÑобен воÑÑтанавливать разорванные в ÐºÐ»Ð¾Ñ‡ÑŒÑ Ñ‚ÐµÐ»Ð°, воÑкрешать тех, кто был убит, Ñожжен заживо, умер от голода или от болезни, утонул и так далее; тем не менее креÑтоформ не вÑемогущ – еÑли ему приходитÑÑ Ð²Ð¾Ñкрешать человека Ñлишком чаÑто, рано или поздно он даÑÑ‚ Ñбой. Так термоÑдерный взрыв уничтожает планетарный двигатель звездолета… – Мы Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ† ГрегориуÑ. Сержант знал, что капитан терпеть не может приказывать, когда речь идет о Ñмертельном риÑке. – Правильно, ребÑта? Ки Ñ Ð ÐµÑ‚Ñ‚Ð¸Ð³Ð¾Ð¼ утвердительно кивнули. – Отлично, – Ñказал де СойÑ. – Я запрограммирую компьютер. ЕÑли корабль попадет в ловушку, из которой у него не будет возможноÑти выбратьÑÑ, он взорвет Ñдерный двигатель. Правда, надо как можно точнее определить, что значит «не будет возможноÑти»… Впрочем, мне кажетÑÑ, что опаÑноÑть невелика. Мы придем в ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð°â€¦ ГоÑподи, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не удоÑужилÑÑ Ð¿Ð¾Ñмотреть, по каким из оккупированных БродÑгами планет течет ТетиÑ. ПерваÑ, наверно, Тай-Цзин? – Ðикак нет, ÑÑÑ€, – отозвалÑÑ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ, раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð°Ð½Ð½ÑƒÑŽ компьютером раÑпечатку карты звездного неба. ТолÑтый палец Ñержанта уперÑÑ Ð² точку за пределами территории Ордена. – Хеврон. ЕврейÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð°. – Хеврон так Хеврон. Занимайте меÑта. УвидимÑÑ Ð² Ñледующем году в Ðовом ИеруÑалиме. – Ð’ Ñледующем году, ÑÑÑ€? – переÑпроÑил Ñтрелок Реттиг, броÑив взглÑд на карту перед тем, как Ñкользнуть в реаниматор. – Я Ñлышал Ñту поговорку от Ñвоих друзей-евреев. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÑмехнулÑÑ. – ПонÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имею, что она означает. – Я и не знал, что на территории Ордена еще оÑталиÑÑŒ евреи, – проговорил капрал Ки. – Мне казалоÑÑŒ, они вÑе торчат на Окраине. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð» головой: – Когда-то Ñ ÑƒÑ‡Ð¸Ð»ÑÑ Ð² Ñеминарии и попутно поÑещал занÑÑ‚Ð¸Ñ Ð² универÑитете. Там мне приходилоÑÑŒ ÑталкиватьÑÑ Ñ ÐºÑ€ÐµÑ‰ÐµÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ евреÑми. Ðа Хевроне, капрал, вы увидите евреев ÑобÑтвенными глазами. Ðе забудьте приÑтегнуть ремни. ОчнувшиÑÑŒ, капитан мгновенно понÑл: что-то ÑлучилоÑÑŒ, что-то не так. Ð’ молодые годы Федерико де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ðµ раз напивалÑÑ Ð² компании ÑверÑтников-ÑеминариÑтов и однажды, поÑле очередной гулÑнки, проÑнулÑÑ Ð½Ð° чужой кровати – Ñлава Богу, в одиночеÑтве, но на чужой кровати в отдаленном квартале, не Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð½Ð¸ малейшего предÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ том, как и Ñ ÐºÐµÐ¼ попал туда. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ похожими. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð» глаза, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ реаниматоры в теÑной каютке «Рафаила», потÑнул ноÑом, раÑÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ запахи озона и мужÑкого пота; тело невольно напрÑглоÑÑŒ, привычно приÑпоÑабливаÑÑÑŒ к невеÑомоÑти… Капитан обнаружил, что лежит на широкой кровати поÑреди прелеÑтной комнатки, а Ñила Ñ‚ÑжеÑти почти не отличаетÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтандартной. Ðа Ñтенах виÑели иконы – Дева МариÑ, раÑпÑтый ХриÑÑ‚Ð¾Ñ Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ горе очами – и картина, Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¼ÑƒÐºÐ¸ ÑвÑтого Павла. Сквозь шторы в комнату ÑочилÑÑ Ñолнечный Ñвет. ОбÑтановка, как ни Ñтранно, показалаÑÑŒ де Сойе Ñмутно знакомой, как и круглое лицо низенького ÑвÑщенника, который Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ ÐµÐ¼Ñƒ бульон и Ñтал кормить, одновременно раÑÑÑƒÐ¶Ð´Ð°Ñ Ð¾ вÑÑких пуÑÑ‚Ñках. Ðаконец в мозгу де Сойи Ñловно что-то щелкнуло. Отец Баджо, ÑвÑщенник-реаниматор, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ капитан раÑÑталÑÑ Ð² ВатиканÑких Садах и которого никак не ожидал вÑтретить Ñнова. Пригубив бульон, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñил взглÑд на бледно-голубое небо за окном. ПаÑем. Он попыталÑÑ Ð²Ñпомнить, каким образом очутилÑÑ Ð½Ð° планете, но на памÑть пришел только разговор Ñ Ð³Ð²Ð°Ñ€Ð´ÐµÐ¹Ñ†Ð°Ð¼Ð¸, долгий разгон в гравитационном колодце Безбрежного ÐœÐ¾Ñ€Ñ Ð¸ Ñмерть в момент прыжка. – Как?.. – выдавил де СойÑ, Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð°Ñ ÑвÑщенника за рукав. – Как?.. Почему?.. – УÑпокойÑÑ, Ñын мой, – отозвалÑÑ Ð¾Ñ‚ÐµÑ† Баджо, – уÑпокойÑÑ. Ты вÑе узнаешь в Ñвое времÑ, а пока отдыхай. Убаюканный приÑтным голоÑом и Ñолнечным Ñветом, надышавшийÑÑ ÐºÐ¸Ñлорода, которым был наÑыщен воздух в комнате, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð» глаза и тут же заÑнул. Ему ÑнилиÑÑŒ зловещие Ñны. К полудню, когда отец Баджо вновь Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ñ‡Ð°ÑˆÐºÑƒ Ñ Ð±ÑƒÐ»ÑŒÐ¾Ð½Ð¾Ð¼, де Сойе Ñтало ÑÑно, что добродушный ÑвÑщенник не хочет отвечать на его вопроÑÑ‹. Ðе удалоÑÑŒ узнать ни как он попал на ПаÑем, ни где Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¸ оÑтальные, ни почему Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¾Ð± Ñтом говорить. «Скоро придет отец Фаррелл», – Ñообщил Баджо Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ видом, Ñловно Ñта фраза вÑе объÑÑнÑла. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑмирилÑÑ; принÑл душ, оделÑÑ Ð¸ Ñтал ждать, пытаÑÑÑŒ привеÑти в порÑдок мыÑли. Отец Фаррелл прибыл во второй половине днÑ. Ð’Ñ‹Ñокий, худощавый, аÑкетичного вида прелат оказалÑÑ (как не замедлило выÑÑнитьÑÑ Ð¸ Ñлегка удивило де Сойю) командором Легионеров ХриÑта. Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñƒ него был тихий, но Ñуровый, а Ñерые глаза отливали ледÑным блеÑком. – Ваше недоумение вполне оправданно, – Ñказал Фаррелл. – Вдобавок вы навернÑка чувÑтвуете ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ в Ñвоей тарелке, как то обычно бывает Ñ Ð²Ð¾Ñкрешенными… – СвÑтой отец, побочные Ñффекты воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ новоÑть. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÐºÑ€Ð¸Ð²Ð¾ уÑмехнулÑÑ. – Рвот наÑчет Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹ заметили правильно. Как Ñ Ð¾Ñ‡ÑƒÑ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ð½Ð° ПаÑеме? Что произошло на орбите Хеврона? И где мои люди? – Ðачнем Ñ Ð¿Ð¾Ñледнего вопроÑа, капитан. – Фаррелл уÑтремил на де Сойю немигающий взглÑд. – Сержант Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¸ капрал Ки в данный момент приходÑÑ‚ в ÑÐµÐ±Ñ Ð² реанимационном центре швейцарÑких гвардейцев. – Ð Ñтрелок Реттиг? – ÑпроÑил де СойÑ, ÑилÑÑÑŒ отогнать дурное предчувÑтвие, раÑпроÑтершее над ним черные крыльÑ. – Мертв, – ответил Фаррелл. – ИÑÑ‚Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ñмерть… Ему уже отдали поÑледние почеÑти, и его тело отправилоÑÑŒ в пучину коÑмоÑа. – Как он умер?.. Я хочу Ñказать, обрел иÑтинную Ñмерть? – Де Сойе хотелоÑÑŒ плакать, однако он удержалÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñлез, ибо не был уверен, чем они вызваны – печалью или ÑлабоÑтью организма поÑле воÑкрешениÑ. – ПодробноÑтей Ñ Ð½Ðµ знаю, – Ñказал ÑвÑщенник. Ð’ маленькой комнатке Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñетителей они Ñ Ð´Ðµ Сойей находилиÑÑŒ вдвоем, еÑли не Ñчитать ÑвÑтых, мучеников, ХриÑта и Божьей Матери. – Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, в бортовой ÑиÑтеме автоматичеÑкого воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñле Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«Ð Ð°Ñ„Ð°Ð¸Ð»Ð°Â» Ñ Ð¥ÐµÐ²Ñ€Ð¾Ð½Ð° возникли неполадки… – Ð’Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¥ÐµÐ²Ñ€Ð¾Ð½Ð°? – перебил де СойÑ. – БоюÑÑŒ, Ñ Ð½Ðµ понимаю, ÑвÑтой отец. Я запрограммировал компьютер на бегÑтво только в Ñлучае, еÑли корабль ÑтолкнетÑÑ Ñ Ð Ð¾ÐµÐ¼. Ðеужели так и вышло? – По вÑей видимоÑти, да. Я уже Ñказал, что подробноÑтей не знаю, да и в техничеÑких деталÑÑ… не Ñилен… ÐаÑколько мне извеÑтно, ваш корабль вошел в проÑтранÑтво БродÑг… – Ðам было необходимо побывать на Хевроне. Фаррелл не Ñтал одергивать де Сойю. Выражение лица ÑвÑщенника ничуть не изменилоÑÑŒ, однако капитан, взглÑнув в ледÑные Ñерые глаза, мыÑленно поклÑлÑÑ, что больше ни за что не будет перебивать ÑобеÑедника. – Итак, вы запрограммировали компьютер «архангела» на проникновение в проÑтранÑтво БродÑг и, еÑли вÑе пройдет гладко, на выход на орбиту планеты Хеврон. Правильно? – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð° кивнул. Он нарочно не отводил взглÑд, Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñть, что не примет никаких обвинений в Ñвой адреÑ. – ЕÑли мне не изменÑет памÑть, ваш авизо ноÑит Ð¸Ð¼Ñ Â«Ð Ð°Ñ„Ð°Ð¸Ð»Â»? – Какие изÑщные формулировки, какие лукавые вопроÑÑ‹! Сразу чувÑтвуетÑÑ Ð°Ð´Ð²Ð¾ÐºÐ°Ñ‚. Что ж, у Церкви много юридичеÑких Ñоветников – и инквизиторов. – Как предÑтавлÑетÑÑ, «Рафаил» в точноÑти Ñледовал инÑтрукциÑм и, не вÑтретив БродÑг, вышел на орбиту Хеврона. – Тогда и отказал реаниматор Реттига? – ÐаÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, нет. – Ðа какой-то миг Фаррелл перевел взглÑд Ñ Ð´Ðµ Сойи на Ñтены комнаты, Ñловно прикидываÑ, Ñколько могут Ñтоить мебель и иконы, не нашел, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, ничего интереÑного и вновь повернулÑÑ Ðº капитану. – ÐаÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, вÑе четверо были уже, образно выражаÑÑÑŒ, на пороге воÑкрешениÑ, когда корабль Ñовершил прыжок, поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ оказалиÑÑŒ роковыми Ð´Ð»Ñ Ñтрелка Реттига. Вторичное воÑкрешение поÑле незавершенного – процедура гораздо более ÑложнаÑ, нежели Ñтандартное воÑкрешение. Думаю, вам Ñто прекраÑно извеÑтно. Ð’ подобных ÑлучаÑÑ… креÑтоформ, бывает, не ÑправлÑетÑÑ Ñ Ð¼ÐµÑ…Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÑкими неполадками. ÐаÑтупила тишина. Погруженный в Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ðµ Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÐºÑ€Ð°ÐµÐ¼ уха Ñлышал доноÑившийÑÑ Ñ ÑƒÐ»Ð¸Ñ†Ñ‹ гул движениÑ. С раÑположенного поблизоÑти коÑмопорта взмыл в небо транÑпорт… – СвÑтой отец, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ† де СойÑ, – пока мы находилиÑÑŒ на орбите ВозрождениÑ-Вектор, техники проверили и починили бортовые реаниматоры. – Знаю. – Фаррелл едва заметно кивнул. – Мне предÑтавлÑетÑÑ, что реаниматор Реттига был плохо отрегулирован, причем Ñознательно. Мы ведем раÑÑледование на Возрождении-Вектор, а также на Безбрежном Море, на ÐпÑилоне Ðридана и ÐпÑилоне Индейца, на Ðеизреченной МилоÑти в ÑиÑтеме Лакайль-9352, на Мире Барнарда, на NGC 2629-4BIV, в ÑиÑтемах Веги-Прим и Тау Кита. – Похоже, вы ÑтараетеÑÑŒ ничего не упуÑкать. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ð³Ð½ÑƒÐ». «Им навернÑка пришлоÑÑŒ задейÑтвовать два других „архангела“, иначе подобное раÑÑледование раÑÑ‚ÑнулоÑÑŒ бы на годы. Ðо Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Ñтати его затеÑли?» – Совершенно верно, – отозвалÑÑ Ð¤Ð°Ñ€Ñ€ÐµÐ»Ð». Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð·Ð´Ð¾Ñ…Ð½ÑƒÐ» и позволил Ñебе ÑеÑть поÑвободнее. – Значит, Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð»Ð¸ в ÑиÑтеме Свободы и выÑÑнили, что Реттиг мертв… – Прошу прощениÑ, капитан. – Ðа губах Фаррелла промелькнула едва ÑƒÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÑƒÑмешка. – Ð’Ñ‹ упомÑнули ÑиÑтему Свободы? ÐаÑколько мне извеÑтно, ваш корабль обнаружили в ÑиÑтеме СемидеÑÑтой ЗмееноÑца. Он тормозил и двигалÑÑ Ð² направлении Безбрежного МорÑ. – Что? – воÑкликнул де СойÑ, ÑадÑÑÑŒ прÑмо. – Я же запрограммировал «Рафаил» на возвращение в Ñлучае неприÑтноÑтей к ближайшему миру Ордена. Ртаковым ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ°Ðº раз Свобода. – Возможно, компьютер Ñчел необходимым изменить курÑ, чтобы оторватьÑÑ Ð¾Ñ‚ преÑледованиÑ, – ровным тоном заметил Фаррелл. – Возможно, он принÑл решение вернутьÑÑ Ð² иÑходную точку. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ» и приÑтально поглÑдел на ÑобеÑедника, ÑтараÑÑÑŒ угадать, что у того на уме. Лицо Фаррелла оÑтавалоÑÑŒ беÑÑтраÑтным. – Ð’Ñ‹ Ñказали «возможно». Разве техники не проверили бортовой журнал? – Молчание Фаррелла можно было принÑть за что угодно. – И потом, еÑли мы возвращалиÑÑŒ на Безбрежное Море, то каким образом очутилиÑÑŒ здеÑÑŒ? Что произошло у СемидеÑÑтой ЗмееноÑца? Фаррелл улыбнулÑÑ: – По чиÑтой ÑлучайноÑти, капитан, на орбите Безбрежного ÐœÐ¾Ñ€Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»ÑÑ Ð°Ð²Ð¸Ð·Ð¾ «Михаил». Ðа борту «Михаила» приÑутÑтвовала капитан Ву… – Марджет Ву? – перебил де СойÑ, забыв о Ñвоей мыÑленной клÑтве. – Совершенно верно. – Фаррелл Ñмахнул воображаемую пылинку Ñо Ñвоих отутюженных черных брюк. – Ð£Ñ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð¾â€¦ гм… напрÑжение, которое возникло во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° планете… – Ð, вы про епиÑкопа Меландриано, которого Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ñлал в монаÑтырь, чтобы он не путалÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ ногами? Понимаете, епиÑкоп заÑтупалÑÑ Ð·Ð° изменников, которые ÑвÑзалиÑÑŒ Ñ Ð¼ÐµÑтными браконьерами и торговали имущеÑтвом Ордена… – Ðти ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸Ñколько не каÑаютÑÑ. – Фаррелл поднÑл руку, оÑÑ‚Ð°Ð½Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð´Ðµ Сойю. – Я проÑто отвечаю на ваш вопроÑ. Могу Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ? – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð¸Ð» гнев, к которому примешивалиÑÑŒ печаль по Реттигу и Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñле воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÑумÑтица в мыÑлÑÑ…. – Капитан Ву, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ уÑпела выÑлушать жалобы епиÑкопа Меландриано и меÑтных чиновников, решила, что разумнее вÑего будет переправить Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° ПаÑем. – Значит, воÑкрешение прервали во второй раз? – ÑпроÑил де СойÑ. – Ðет. – Ð’ голоÑе Фаррелла не было и намека на раздражение. – Когда было принÑто решение переправить Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° ПаÑем, процеÑÑ Ð²Ð¾ÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÑ‰Ðµ не уÑпел начатьÑÑ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрел на Ñвои руки. Они дрожали. Перед мыÑленным взором капитана поÑвилаÑÑŒ каютка «Рафаила» Ñ Ñ‡ÐµÑ‚Ñ‹Ñ€ÑŒÐ¼Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ¿Ð°Ð¼Ð¸ в реаниматорах. Прыжок к Хеврону, возвращение к Безбрежному Морю, дорога на ПаÑем… Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ñкинул голову: – Сколько времени мы были мертвы, ÑвÑтой отец? – Тридцать два днÑ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ было не вÑкочил, но кое-как Ñовладал Ñ Ñобой и произнеÑ, ÑтараÑÑÑŒ, чтобы Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð» ровно: – ЕÑли капитан Ву решила переправить Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° ПаÑем до того, как началоÑÑŒ повторное воÑкрешение, и еÑли мы так и не уÑпели воÑкреÑнуть на орбите Хеврона, на вÑе должно было уйти не более ÑемидеÑÑти двух чаÑов. ДопуÑтим, три Ð´Ð½Ñ Ð¼Ñ‹ провели здеÑь… Ðо откуда взÑлиÑÑŒ оÑтальные двадцать шеÑть? Фаррелл провел пальцами вдоль аккуратной «Ñтрелки» на брюках. – Задержка ÑвÑзана Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что раÑÑледование началоÑÑŒ еще на Безбрежном Море. Кроме того, Ñледовало разобратьÑÑ Ñ Ð¶Ð°Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð¼Ð¸, подобающим образом похоронить Ñтрелка Реттига… и так далее. «Рафаил» вернулÑÑ Ð½Ð° ПаÑем вмеÑте Ñ Â«ÐœÐ¸Ñ…Ð°Ð¸Ð»Ð¾Ð¼Â». – Фаррелл неожиданно вÑтал. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñледовал его примеру. – Капитан, кардинал ЛурдзамийÑкий проÑил передать вам Ñвои Ð¿Ð¾Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ пожелать Ñкорейшего воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñил, да будет на то Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð“Ð¾ÑподнÑ. Завтра утром, в Ñемь чаÑов, в приемной СвÑщенной Конгрегации доктрины веры ÑоÑтоитÑÑ Ð²Ð°ÑˆÐ° вÑтреча Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ñеньером ЛукаÑом Одди и другими членами Конгрегации. Ошеломленному де Сойе не оÑтавалоÑÑŒ ничего другого, как щелкнуть каблуками и почтительно наклонить голову. Он был иезуитом и офицером коÑмофлота, а потому научилÑÑ Ð½Ðµ оÑпаривать приказы. Отец Фаррелл попрощалÑÑ Ð¸ удалилÑÑ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½ÐµÑколько минут не мог прийти в ÑебÑ. ЕÑтеÑтвенно, проÑтого ÑвÑщенника, тем паче офицера коÑмофлота, никто и никогда не поÑвÑщал в таинÑтва ватиканÑкой политики, но даже провинциалу была извеÑтна Ñ†ÐµÑ€ÐºÐ¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¸ÐµÑ€Ð°Ñ€Ñ…Ð¸Ñ Ð’Ð°Ñ‚Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð°. Ðиже Папы в Ñтой иерархии раÑполагалиÑÑŒ админиÑтраторы – РимÑÐºÐ°Ñ ÐšÑƒÑ€Ð¸Ñ Ð¸ так называемые СвÑщенные Конгрегации. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð½Ð°Ð», что ÐšÑƒÑ€Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑет Ñобой доÑтаточно громоздкую и веÑьма Ñложную Ñтруктуру, «Ñовременную» форму которой придал еще в 1588 году от РождеÑтва ХриÑтова СикÑÑ‚ ПÑтый. Ð’ ÑоÑтав Курии входил гоÑударÑтвенный Ñекретариат, которым управлÑл кардинал ЛурдзамийÑкий, иÑполнÑвший обÑзанноÑти премьер-миниÑтра (официальное название его должноÑти – кардинал-Ñекретарь – Ñбивало Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÑƒ непоÑвÑщенных). Секретариат ÑвлÑлÑÑ Ñ†ÐµÐ½Ñ‚Ñ€Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ звеном образованиÑ, которое чаÑтенько именовали Старой Курией и на которое папы опиралиÑÑŒ Ñ ÑˆÐµÑтнадцатого века. ИмелаÑÑŒ также и ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ ÐšÑƒÑ€Ð¸Ñ, объединÑÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ шеÑтнадцать подразделений и оÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð’Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ ВатиканÑким Ñобором – в проÑторечии Вторым Ватиканом, завершившимÑÑ Ð² 1965 году нашей Ñры. Ðа протÑжении двухÑот шеÑтидеÑÑти лет Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐŸÐ°Ð¿Ñ‹ Ð®Ð»Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑтво подразделений увеличилоÑÑŒ Ñ ÑˆÐµÑтнадцати до тридцати одного. Однако де Сойю вызывали не в Курию, а в одно из наиболее ÑамоÑтоÑтельных и влиÑтельных подразделений, а именно – в СвÑщенную Конгрегацию доктрины веры. За минувшие два ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ ÐšÐ¾Ð½Ð³Ñ€ÐµÐ³Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ð±Ñ€ÐµÐ»Ð° – точнее, вернула – громадное влиÑние. Папа Юлий вновь Ñтал префектом Конгрегации, что и привело к возрождению организации. Ðа протÑжении двадцати Ñтолетий, предшеÑтвовавших избранию Папы ЮлиÑ, ÐšÐ¾Ð½Ð³Ñ€ÐµÐ³Ð°Ñ†Ð¸Ñ â€“ извеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñ 1908 по 1964 год как ÑвÑÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð½Ñ†ÐµÐ»ÑÑ€Ð¸Ñ â€“ поÑтепенно утрачивала могущеÑтво и в конце концов превратилаÑÑŒ в едва ли не рудиментарный орган. Однако при Юлии влаÑть ÑвÑщенной канцелÑрии вновь окрепла и раÑпроÑтранилаÑÑŒ на территорию в пÑтьÑот Ñветовых лет и на временной промежуток в три тыÑÑчелетиÑ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð² Ñвою комнату и оперÑÑ Ð½Ð° креÑло. МыÑли путалиÑÑŒ. Он понимал, что до завтрашнего утра ему не позволÑÑ‚ повидатьÑÑ Ñ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑом и Ки. Вполне возможно, он никогда их больше не увидит. ИнтереÑно, что вÑе Ñто означает? Капитан попыталÑÑ Ð¼Ñ‹Ñленно проÑледить дорожку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ»Ð° его к подобному иÑходу, но быÑтро запуталÑÑ Ð² хитроÑплетениÑÑ… ватиканÑкой политики и церковных интригах (Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ´Ð°Ð²Ð½Ð¾ воÑкрешенного ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ° была непоÑильной). ДоÑтоверно де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð½Ð°Ð» одно: СвÑÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐšÐ¾Ð½Ð³Ñ€ÐµÐ³Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑ‚Ñ€Ð¸Ð½Ñ‹ веры, ранее извеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ðº ÑвÑÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð½Ñ†ÐµÐ»ÑриÑ, до того на протÑжении многих Ñтолетий именовалаÑÑŒ ÑвÑщенной вÑеленÑкой инквизицией. При Папе Юлии Четырнадцатом Ð¸Ð½ÐºÐ²Ð¸Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ñтала дейÑтвительно вÑеленÑкой и вновь начала внушать Ñтрах. И завтра ему предÑтоÑло ÑвитьÑÑ Ð½Ð° заÑедание, не Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð½Ð¸ предÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ том, какие против него выдвинуты обвинениÑ, ни возможноÑти обратитьÑÑ Ð·Ð° помощью. Ð’ комнату вошел отец Баджо, на круглом, как у херувима, лице которого играла улыбка. – Тебе понравилÑÑ Ð¾Ñ‚ÐµÑ† Фаррелл, Ñын мой? Ð’Ñ‹ хорошо поговорили? – Хорошо, – подтвердил де СойÑ. – ПроÑто замечательно. – Отлично, – проговорил Баджо. – По-моему, пора выпить бульон, помолитьÑÑ Ð½Ð° Ñон грÑдущий – и Ñпать. Что бы ни ÑлучилоÑÑŒ завтра, мы должны отдохнуть, верно? 38 Ð’ детÑтве, ÑÐ»ÑƒÑˆÐ°Ñ Ð±Ð°Ð±ÑƒÑˆÐºÑƒ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° цитировать Ñтихи чаÑами, Ñ Ñ‡Ð°Ñ‰Ðµ вÑего требовал повторить одно Ñтихотворение, начинавшееÑÑ Ñо Ñтрок: «Кто говорит, мир в пламени иÑчезнет, а кто – во льду». Как звали автора, бабушка не помнила – ей казалоÑÑŒ, Ñто мог быть древний поÑÑ‚ по имени ФроÑÑ‚;[26] но даже в юном возраÑте Ñ Ñознавал, что Ñуть ÑÑ‚Ð¸Ñ…Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð²Ñе не в противоборÑтве Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¸ льда. Тем не менее картина гибели мира в огне или во льду ÑохранилаÑÑŒ в моей памÑти; она была такой же запоминающейÑÑ, как ритм ÑтихотворениÑ. Моему миру, похоже, было Ñуждено погибнуть во льду. Под ледÑной Ñтеной царил мрак, а чтобы опиÑать холод, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ подходÑщих Ñлов. Мне ÑлучалоÑÑŒ гореть – однажды на барже, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑˆÐ»Ð° вверх по КÑнÑу, взорвалаÑÑŒ Ð³Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¸Ñ‚Ð°, в результате чего Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð» болезненные ожоги груди и рук; поÑтому Ñ Ð·Ð½Ð°Ð», как опалÑет пламÑ. Так вот, холод казалÑÑ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ¼, медленно, но верно выжигавшим плоть. Течение вÑкоре развернуло Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ назад и повлекло куда-то по темному ледÑному колодцу. Я закрывал руками лицо, чтобы уберечьÑÑ Ð¾Ñ‚ порезов; веревка, другой конец которой удерживал оÑтавшийÑÑ Ð½Ð° плоту Ð.Беттик, в извеÑтной мере тормозила мое продвижение. Колени билиÑÑŒ о неровный потолок пещеры… Короче, Ð Ð°ÑƒÐ»Ñ Ðндимиона Ñловно волокли по камнÑм. Перед тем как прыгнуть в реку, Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ» ноÑки, чтобы не порезать Ñтупни, однако толку от них было мало; а белье ничуть не защищало от холода. Ðа шее у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚Ñ‡Ð¸Ðº, на плече виÑел водонепроницаемый мешок Ñ Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ñ‡Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð¹, детонаторами, бикфордовым шнуром и Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñигнальными ракетами, которые Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð» в поÑледний момент. Ðа голове наушники, к запÑÑтью прикреплен фонарь Ñ Ð»Ð°Ð·ÐµÑ€Ð¾Ð¼â€¦ Узкий луч Ñкользил по черной воде, отражалÑÑ Ð¾Ñ‚ ледÑных Ñтен. ПоÑле полета Ñквозь гиперионÑкий лабиринт Ñтим фонарем Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ не пользовалÑÑ (у других луч был шире, да и разрÑжалиÑÑŒ они медленнее), но теперь прихватил его по проÑтой причине: Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ лазера Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð³Ñƒ во льду углублениÑ, в которые помещу взрывчатку. ЕÑли, конечно, раньше не прикажу долго жить. Откровенно говорÑ, Ð¼Ð¾Ñ Ð±ÐµÐ·ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‚ÐµÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ»Ð° едва ли не научное обоÑнование. Как-то новобранцев переброÑили в учебный лагерь Ñил Ñамообороны на Медвежьей Лапе УрÑÑ‹. Ð Ñдом находилоÑÑŒ ЛедÑное Море, лед в котором на протÑжении короткого арктичеÑкого лета таÑл и Ñнова замерзал чуть ли не каждый день. Каждый из Ð½Ð°Ñ ÐµÐ¶ÐµÐ¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚Ð½Ð¾ риÑковал провалитьÑÑ Ð² воду. ПоÑтому нам наÑтойчиво внушали, что даже подо льдом ÑущеÑтвует Ñ‚Ð¾Ð½ÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñлойка воздуха, отделÑÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð»ÐµÐ´Ñную крышу от поверхноÑти воды. Чтобы ÑпаÑтиÑÑŒ, требовалоÑÑŒ добратьÑÑ Ð´Ð¾ Ñтой проÑлойки, выÑтавить из воды Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ Ð½Ð¾Ñ (еÑли не получаетÑÑ Ð²Ñ‹Ñунуть голову целиком) и плыть, пока не обнаружитÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ€ÑƒÐ±ÑŒ или подтаÑвший учаÑток, который можно пробить рукой или ножом. Такова была теориÑ. Практика заÑвидетельÑтвовала один-единÑтвенный Ñлучай Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтого ÑпоÑоба. СпаÑательной партии, в ÑоÑтав которой включили и менÑ, приказали отыÑкать водителÑ, который, Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð½Ð° пару метров от Ñвоего четырехтонного «ÑкарабеÑ», провалилÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ лед и больше не показывалÑÑ. ÐаткнулÑÑ Ð½Ð° него именно Ñ. БеднÑга, тело которого находилоÑÑŒ метрах в шеÑтиÑтах от транÑпортера, пыталÑÑ Ð´ÐµÐ¹Ñтвовать по правилам – его Ð½Ð¾Ñ Ð±Ñ‹Ð» прижат ко льду (но разинутый рот, белое как Ñнег лицо и оÑтекленевшие глаза убеждали, что иÑполнение оказалоÑÑŒ, мÑгко выражаÑÑÑŒ, неудачным). Я поÑтаралÑÑ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð³Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ малоприÑтные воÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ дернул за веревку, Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð.Беттику уÑловный Ñигнал: мол, пора оÑтановитьÑÑ, а потом рванулÑÑ Ð²Ð²ÐµÑ€Ñ…, надеÑÑÑŒ отыÑкать воздух. Мне повезло, толщина воздушной проÑлойки между потолком пещеры и водой ÑоÑтавлÑла неÑколько Ñантиметров. Я некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð½Ð¾ хватал ртом Ñтуденый, обжигавший легкие воздух, затем оÑветил фонарем трещины в потолке, повел лучом вдоль туннелÑ. – Со мной вÑе в порÑдке, – пробормотал Ñ Ð² микрофон. – ПроÑто решил передохнуть. Далеко Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð½ÑƒÐ»ÑÑ? – Метров на воÑемь, – ответил Ð.Беттик. – Хреново. – Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, завал Ñ‚ÑнетÑÑ Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð² на двадцать, еÑли не больше. – Ладно, первый зарÑд поÑтавлю здеÑÑŒ. Как ни Ñтранно, пальцы рук еще не до конца утратили гибкоÑть. Я включил на полную мощноÑть лазер и выжег углубление в Ñтенке одной из трещин. Придал плаÑтиковой взрывчатке нужную форму, раÑположил ее ÑоответÑтвующим образом в углублении… Ðаправление взрыва будет в точноÑти таким, каким Ñ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÐ»Ð°ÑŽ (еÑли, разумеетÑÑ, вÑе Ñделать правильно). ПоÑтому Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ð» взрывчатку заблаговременно, прикинув, что взрыв Ñледует направить вверх и назад, а ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ зафикÑировал форму. По тому же принципу, по которому плазменный зарÑд прожигает Ñтальную плиту, взрывчатка разорвет на куÑки ледÑную Ñтену у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° Ñпиной. Любопытно будет понаблюдать, как поÑыплютÑÑ Ð² реку оÑколки… Между прочим, мы шли на определенный риÑк: еÑли атмоÑферные генераторы, которые иÑпользовали Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð°Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñ‹, не уÑпели выработать доÑтаточно углекиÑлоты и азота, произойдет такой взрыв… Ведь кругом чиÑтый киÑлород. ПоÑкольку Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ знал, что мне нужно, на уÑтановку зарÑда ушло не более Ñорока пÑти Ñекунд. Ðе Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° бившую Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶ÑŒ, Ñ ÑƒÑтановил детонаторы на Ñрабатывание по радиоÑигналу и только тогда пробормотал в микрофон: – ОтпуÑкай. ÐœÐµÐ½Ñ Ñнова повлекло по ледÑному туннелю, то затÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ñе ниже, то Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ðº изрезанному трещинами потолку. Ð’ такие моменты Ñ Ð³Ð»Ð¾Ñ‚Ð°Ð» воздух, приказывал Ð.Беттику натÑнуть веревку и принималÑÑ ÑƒÑтанавливать зарÑды, терÑÑ Ð¾Ñтатки тепла. ПротÑженноÑть завала ÑоÑтавлÑла около Ñорока метров. Удачно – будь он толще, нам не помогла бы Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ñ‡Ð°Ñ‚ÐºÐ°. Я уÑтановил зарÑды в трещинах и в углублении, которое выжег в потолке пещеры. К тому времени мои пальцы окончательно онемели (Ñловно Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñлил плотные ледÑные перчатки); тем не менее Ñ ÑƒÑтановил поÑледний зарÑд. Рведь мы Ñ Ð.Беттиком ÑобиралиÑÑŒ рубить лед топором. ИнтереÑно, хватило бы Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° неÑколько деÑÑтков метров? Вынырнув в очередной раз, Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ† почувÑтвовал приток Ñвежего воздуха. Поначалу решил, что Ñто вÑе та же пещера, но, поÑветив фонарем вокруг, увидел, что здеÑÑŒ гораздо проÑторнее. СвÑзалÑÑ Ñо Ñвоими Ñпутниками; мы решили не взрывать зарÑды, еÑли выÑÑнитÑÑ, что Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ‰ÐµÑ€Ð° заканчиваетÑÑ Ñ‚ÑƒÐ¿Ð¸ÐºÐ¾Ð¼. Я поÑветил на воду. Река раÑширÑлаÑÑŒ метров до тридцати и круто Ñворачивала, ÑкрываÑÑÑŒ из виду. По крайней мере никаких преграждающих путь ледÑных Ñтен; впрочем, выходов на поверхноÑть тоже не заметно. Мне хотелоÑÑŒ проверить, что там за поворотом, но не хватило бы, во-первых, веревки, а во-вторых, тепла: Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñту не Ñумею вернутьÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ живым. – ВытаÑкивайте, – прохрипел Ñ. Следующие две минуты Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ болталÑÑ Ð½Ð° веревке, Ñловно кукла, пока андроид тащил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð² чудовищного течениÑ, Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени оÑтанавливаÑÑÑŒ и Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ возможноÑть глотнуть воздуха. ЕÑли бы мы Ñ Ð.Беттиком поменÑлиÑÑŒ меÑтами – или еÑли бы мне нужно было вытÑнуть девочку, – у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹ ничего не вышло. Я знал, что андроид Ñилен, но до Ñупермена ему далеко; однако, вытаÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð·-под ледÑной Ñтены Ð Ð°ÑƒÐ»Ñ Ðндимиона, он выказал поразительную Ñилу. Могу только догадыватьÑÑ, откуда он ее черпал и каким образом Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ ÑкороÑтью вытащил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾. Я ÑтаралÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ‚ÑŒ – отталкивалÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ от Ñтен, дрыгал ногами, будто пытаÑÑÑŒ плыть. Вынырнув, Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» гало вокруг фонарей и фигуры Ñвоих Ñпутников. Сил, чтобы взобратьÑÑ Ð½Ð° плот, не было и в помине. Ð.Беттик подхватил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ мышки и втÑнул на палубу. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° андроиду перетащить едва живого приÑÑ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° корму. ПризнаюÑÑŒ, в тот миг мне почему-то вÑпомнилаÑÑŒ католичеÑÐºÐ°Ñ Ñ†ÐµÑ€ÐºÐ¾Ð²ÑŒ в городке ЛатмоÑ, на Ñевере пуÑтошей. Мы приходили в город за ÑъеÑтными припаÑами и ÑнарÑжением, а иногда, любопытÑтва ради, заглÑдывали в церковь, на южной Ñтене которой была Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ñ„Ñ€ÐµÑка: ИиÑуÑа Ñнимают Ñ ÐºÑ€ÐµÑта, один из апоÑтолов поддерживает его под руки, а Дева ÐœÐ°Ñ€Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ‚ иÑкалеченные ноги Ñына. – Ты Ñебе льÑтишь, – уÑлышал Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³. Почему-то мыÑль Ñта была озвучена голоÑом Ðнеи. Ðа корме, на покрытой инеем палатке, лежало термоодеÑло, под ним находилиÑÑŒ циновка и два Ñпальника, а Ñ€Ñдом ÑветилÑÑ Ð½Ð°Ð³Ñ€ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ куб. Ð.Беттик ÑнÑл Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÐµÐ»ÑŒÐµ, вещмешок и фонарь Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚Ñ‡Ð¸ÐºÐ¾Ð¼, накинул мне на плечи одеÑло, заÑтегнул Ñпальник и открыл медпакет. «Липучки» биомонитора приÑоÑалиÑÑŒ к моему телу на груди, на внутренней поверхноÑти бедра, на запÑÑтье и на виÑке. Ðндроид ÑверилÑÑ Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñми монитора, а затем, как мы и планировали, ввел мне ампулу адренонитроталина. «Ты навернÑка уÑтал», – хотелоÑÑŒ мне Ñказать, но Ñзык и голоÑовые ÑвÑзки пока категоричеÑки отказывалиÑÑŒ подчинÑтьÑÑ. Я замерз наÑтолько, что даже переÑтал дрожать. Сознание туÑкнело, оÑтавалаÑÑŒ лишь Ð½ÐµÐºÐ°Ñ Ñ‚Ð¾Ð½ÑŽÑÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð½Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ°, цеплÑвшаÑÑÑ Ð·Ð° Ñвет фонарей; впрочем, и та грозила вот-вот порватьÑÑ. Ð.Беттик наклонилÑÑ ÐºÐ¾ мне: – МеÑье Ðндимион, вы уÑтановили зарÑды? Я кое-как иÑхитрилÑÑ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ. Мне почудилоÑÑŒ, будто Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÑÑŽ движениÑми неуклюжей марионетки. ÐнеÑ, опуÑтившиÑÑŒ на колени, Ñказала андроиду: – Я поÑлежу за ним. Рты займиÑÑŒ делом. Ð.Беттик оттолкнул плот от Ñтены и, Ð½Ð°Ð»ÐµÐ³Ð°Ñ Ð½Ð° шеÑÑ‚, повел его вверх по течению. ÐевероÑтно! Откуда у него Ñтолько Ñил? Сквозь треугольное отверÑтие в пологе палатки Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» отблеÑки фонарей и Ñверкающий ледÑной потолок пещеры. Мимо медленно проплывали Ñталактиты и клубы пара; впечатление было такое, Ñловно Ñ Ð³Ð»Ñжу в дырочку на девÑтый круг Дантова Ðда[Ð’ девÑтом круге Вергилий приводит Данте в ледÑную пещеру. Ср.: Я увидал, взглÑнув по Ñторонам,$Что подо мною озеро, от Ñтужи$Подобное Ñтеклу, а не волнам.$Данте Ðлигьери «БожеÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ». ПеÑнь тридцать втораÑ$(пер. М. ЛозинÑкого).]. ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ðµ Ñводила взглÑда Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°. – Рауль, Рауль… – прошептала девочка. ТермоодеÑло удерживало тепло, которое иÑходило от моего тела; правда, мне казалоÑÑŒ, что никакого тепла нет и в помине. Тело промерзло до коÑтей, чувÑтва притупилиÑÑŒ наÑтолько, что Ñ Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки ничего не ощущал. Реще – Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð¸Ð»Ð¾ в Ñон. – Ðе Ñпи, Ñлышишь?! – воÑкликнула ÐнеÑ, трÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° плечи. «Попробую». Я знал, что лгу. Мне невыноÑимо хотелоÑÑŒ Ñпать. – Ð.Беттик! – позвала девочка. Я Ñмутно оÑознавал проиÑходÑщее. КажетÑÑ, андроид подошел, поÑмотрел на монитор и заговорил Ñ Ðнеей. Их Ñлова превратилиÑÑŒ в неразборчивое жужжание, утратили вÑÑкий ÑмыÑл. Внезапно, на миг возвратившиÑÑŒ из Ñвоего далека, Ñ Ñообразил, что Ñ€Ñдом Ñо мной находитÑÑ Ñ‡ÑŒÐµ-то теплое тело. Ð.Беттик вновь взÑлÑÑ Ð·Ð° шеÑÑ‚, а ÐÐ½ÐµÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð»Ð° ко мне в Ñпальник. Поначалу Ñ Ð½Ðµ чувÑтвовал ничего, кроме Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ на Ñвоем лице, кроме ее оÑтрых локтей и коленок. «Ðет! Ðе надо! – мыÑленно заÑвил Ñ. – Ты не должна… Ðто мне поручили оберегать тебÑ…» СонливоÑть не позволила произнеÑти Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ одно Ñлово вÑлух. Ðе помню, обнÑла ли она менÑ. Скорее вÑего Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð» на обледенелое бревно или Ñталактит вроде тех, которые видел Ñквозь треугольное отверÑтие в Ñтенке палатки: нижнÑÑ Ñ‡Ð°Ñть Ñверкает в Ñвете фонарей, верхнÑÑ Ñ‚ÐµÑ€ÑетÑÑ Ð²Ð¾ мраке и клубах пара. Мало-помалу онемение начало проходить. Ðа тех учаÑтках, где Ðнее удалоÑÑŒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð³Ñ€ÐµÑ‚ÑŒ, тело Ñловно кололи иголками. Я хотел было попроÑить, чтобы она отодвинулаÑÑŒ и не мешала Ñпать… Ðекоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑпуÑÑ‚Ñ â€“ то ли пÑтнадцать минут, то ли два чаÑа – в палатку вновь забралÑÑ Ð.Беттик. Я уже наÑтолько пришел в ÑебÑ, что догадалÑÑ: андроид выполнил наш план – «закрепил» плот выше по течению Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ шеÑтов и рулевого веÑла в качеÑтве раÑпорок. Мы надеÑлиÑÑŒ, что, когда взорвутÑÑ Ð·Ð°Ñ€Ñды, арка нуль-портала защитит Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ ледÑных оÑколков. «Взрывай», – мыÑленно проговорил Ñ. Однако андроид поÑтупил Ñовершенно неожиданным образом. РазделÑÑ Ð´Ð¾ Ð±ÐµÐ»ÑŒÑ Ð¸ рубашки и забралÑÑ Ðº нам в Ñпальник. Может быть, Ñо Ñтороны проиÑходÑщее выглÑдело комично – и вы улыбаетеÑÑŒ, Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ñти Ñтроки, – но никогда в жизни Ñ Ð½Ðµ был наÑтолько тронут. Даже риÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Â«ÑпаÑÐ°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ» на Безбрежном Море не вызвала у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ñ… чувÑтв… Мои Ð´Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ Ð´ÐµÐ»Ð¸Ð»Ð¸ÑÑŒ Ñо мной теплом Ñвоих тел. ÐÐ½ÐµÑ Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð»Ð° Ñлева, Ð.Беттик Ñправа, ÑъежившиÑÑŒ от холода: ему доÑталÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ куÑочек термоодеÑла. Я Ñознавал, что через неÑколько минут заплачу от боли, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´ÐµÑ‚, когда воÑÑтановитÑÑ Ñ†Ð¸Ñ€ÐºÑƒÐ»ÑÑ†Ð¸Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¸, когда даÑÑ‚ о Ñебе знать Ð¾Ð±Ð¼Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ÑŒ, но в тот миг плакал от ÑчаÑтьÑ. Девочка и андроид дарили мне живительное тепло. Я плачу и ÑейчаÑ, раÑÑÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð± Ñтом. Ðе знаю, Ñколько мы так лежали. Я никогда не Ñпрашивал, а они никогда не заговаривали Ñами. Ðаверно, не меньше чаÑа. Рмне тогда казалоÑÑŒ, будто прошла Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ñть, Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ð¼, болью и вÑепоглощающей радоÑтью. ПоÑтепенно Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð» дрожать. Дрожь ÑтановилаÑÑŒ вÑе Ñильнее, как еÑли бы Ñо мной ÑлучилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтуп ÑпилепÑии. Ð”Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð»Ð¸ менÑ, не выпуÑкали из теплых объÑтий. По-моему, ÐÐ½ÐµÑ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ плакала (правда, Ñ Ð²Ð¿Ð¾ÑледÑтвии не Ñтал уточнÑть, а она предпочитала помалкивать). Ðаконец, когда боль Ñлегка утихла, Ð.Беттик выбралÑÑ Ð¸Ð·-под одеÑла, ÑверилÑÑ Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñми медпакета и заговорил Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹ на Ñзыке, который Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ был в ÑоÑтоÑнии понимать: – Ð’Ñе огоньки зеленые. Серьезных обморожений не отмечено, внутренние органы не поÑтрадали. Ð’Ñкоре поÑле Ñтого ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ñ‹Ñкользнула наружу и заÑтавила Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑеÑть, подложив мне под Ñпину и под голову два вещмешка. ПоÑтавила кипÑтитьÑÑ Ð²Ð¾Ð´Ñƒ, приготовила чай, поднеÑла к моим губам кружку Ñ Ð´Ñ‹Ð¼ÑщейÑÑ Ð¶Ð¸Ð´ÐºÐ¾Ñтью. (Я уже мог двигать руками и даже шевелить пальцами, однако Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÑ‰Ðµ доÑтавлÑли неÑтерпимую боль.) – МеÑье Ðндимион, – Ñказал Ð.Беттик, приÑаживаÑÑÑŒ на корточки Ñ€Ñдом Ñ Ð¿Ð°Ð»Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð¹, – Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð² взорвать зарÑды. – Я кивнул. – БерегитеÑÑŒ оÑколков, ÑÑÑ€, – прибавил он. Я Ñнова кивнул. Мы уже обÑуждали возможные поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð°. ВибрациÑ, Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÑˆÐ°Ñ Ð²ÑледÑтвие взрывной волны, может обрушить в реку веÑÑŒ ледник. Ð’ таком Ñлучае плот окажетÑÑ Ð¿Ð¾Ð³Ñ€ÐµÐ±ÐµÐ½ на дне… Впрочем, как говоритÑÑ, овчинка Ñтоила выделки. Я поглÑдел на заиндевевший полог палатки и улыбнулÑÑ: ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð½Ð°Ñ Ñƒ Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð°! Потом кивнул в третий раз, как бы Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´Ð°. РаздалÑÑ Ð³Ð»ÑƒÑ…Ð¾Ð¹ рокот – Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð», что звук будет громче; его заглушил грохот, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼ начали падать в реку Ñталактиты и куÑки ледÑной Ñтены. Вода вÑкипела. Ðа мгновение мне показалоÑÑŒ, что волна подхватит Ð½Ð°Ñ Ð¸ подброÑит вверх, к Ñамому потолку, где плот раÑплющит в лепешку. Мы как могли уворачивалиÑÑŒ от брызг и цеплÑлиÑÑŒ за разъезжающиеÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ ногами бревна Ñловно потерпевшие крушение на ÑпаÑательном плоту. Ðаконец река уÑпокоилаÑÑŒ, рокот Ñтих. Ðаши раÑпорки не выдержали, плот вынеÑло из безопаÑной гавани и повлекло к ледÑной Ñтене. Точнее, к тому меÑту, где когда-то возвышалаÑÑŒ Ñтена. ЗарÑды Ñработали, в точноÑти как мы предполагали: во льду образовалÑÑ ÑƒÐ·ÐºÐ¸Ð¹ туннель Ñ Ð½ÐµÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñтенами. ПоÑветив фонарем, мы убедилиÑÑŒ, что он выводит в проÑторную пещеру, до которой Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»ÑÑ Ð²Ð¿Ð»Ð°Ð²ÑŒ. ÐÐ½ÐµÑ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтно завопила. Ð.Беттик похлопал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ Ñпине. Мне Ñтыдно в Ñтом признаватьÑÑ, но Ñ Ñнова заплакал. БыÑтро выÑÑнилоÑÑŒ, что трудноÑти еще не кончилиÑÑŒ. Ð.Беттику то и дело приходилоÑÑŒ отпихивать шеÑтом глыбы, которые неÑло течением, и лавировать между уцелевшими ледÑными колоннами, а то и братьÑÑ Ð·Ð° топор. Примерно через полчаÑа Ñ Ð²Ñтал, проковылÑл на Ð½Ð¾Ñ Ð¸ жеÑтом показал андроиду, что теперь Ð¼Ð¾Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´ÑŒ размахивать топором. – Ð’Ñ‹ уверены, меÑье Ðндимион? – Разу… меетÑÑ… – выдавил Ñ, уÑилием воли заÑтавлÑÑ ÑˆÐµÐ²ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ñзык. Ð’Ñкоре Ñ ÑогрелÑÑ Ð½Ð°Ñтолько, что ÑовÑем переÑтал дрожать. Ð’ тех меÑтах, где оÑталиÑÑŒ ÑинÑки и царапины, кожу изрÑдно Ñаднило, но Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» потерпеть. Ð’ конце концов мы пробилиÑÑŒ через вÑе преграды и оказалиÑÑŒ на чиÑтой воде. Поаплодировав друг другу, мы уÑелиÑÑŒ возле нагревательного куба и принÑлиÑÑŒ оглÑдыватьÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам. Пещера во многом напоминала ту, из которой мы только что выбралиÑÑŒ: ледÑные Ñтены, Ñталактиты, готовые в любой момент ÑвалитьÑÑ Ð½Ð° голову, бурлÑÑ‰Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð°â€¦ – Может, мы доберемÑÑ Ð´Ð¾ портала, – мечтательно проговорила ÐнеÑ. Пар изо рта девочки Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð² воздухе Ñтаким Ñимволом надежды. Когда плот обогнул выÑтуп, за который Ñворачивала река, мы вÑтали. Ð.Беттик взÑл шеÑÑ‚, Ñ ÑхватилÑÑ Ð·Ð° обломок веÑла, и вдвоем мы принÑлиÑÑŒ отталкиватьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтены, в опаÑной близоÑти от которой очутилÑÑ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚. Ðо вот наше Ñуденышко вернулоÑÑŒ на Ñередину реки и начало набирать ÑкороÑть. – Ой… – произнеÑла ÐнеÑ, ÑтоÑÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð½Ð° ноÑу плота. Тон у девочки был такой, что мы Ñразу вÑе понÑли. Метрах в шеÑтидеÑÑти впереди река ÑужалаÑÑŒ и иÑчезала под ледÑной Ñтеной. ИÑпользовать Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÐ´ÐºÐ¸ мой комлог предложила ÐнеÑ. – У него еÑть видеопередатчик, – Ñказала девочка. – Ргде мы возьмем монитор? – поинтереÑовалÑÑ Ñ. – И потом, он же не может передавать изображение на корабль… – Ðу и что? Зато он Ñможет раÑÑказать нам о том, что увидит. – ПонÑтно. – До Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ†-то дошло. – РдоÑтаточно ли он умен, чтобы без помощи бортового компьютера Ñообразить, что именно видит? – Может, ÑпроÑим у него Ñамого? – заметил Ð.Беттик, Ð²Ñ‹Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñлет из моего вещмешка. Мы включили комлог и задали ему Ñтот вопроÑ. Комлог вÑе тем же памÑтным тоном, какого обычно придерживалÑÑ Ð² разговоре компьютер кораблÑ, заверил, что ÑпоÑобен обрабатывать визуальные данные и что его ничуть не затруднит передать нам результаты анализа. Правда, прибавил комлог, он не умеет плавать, зато полноÑтью водонепроницаем. ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ñ‚Ñекла лазером конец одного бревна, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ гвоздей и шарнирных болтов закрепила на нем комлог, потом вбила крюк Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑ€ÐµÐ²ÐºÐ¸, которую завÑзала Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½Ð¾Ñти двойным узлом. – Жаль, что мы раньше про него не вÑпомнили, – Ñказал Ñ. ÐÐ½ÐµÑ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ. С заиндевевшего козырька ее шапки ÑвиÑали ÑоÑульки. – Думаю, ему пришлоÑÑŒ бы повозитьÑÑ Ñо взрывчаткой. Я понÑл по ее голоÑу, что девочка Ñмертельно уÑтала. – Удачи, – проговорил Ñ, когда ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ð¿ÑƒÑтила деревÑшку на воду. Комлогу хватило такта промолчать. Почти мгновенно его затÑнуло под лед. Мы перенеÑли нагревательный куб на Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð° и уÑелиÑÑŒ вокруг. Ð.Беттик травил веревку. Я повернул до упора ручку громкоÑти на приемнике. Ðикто из Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ проронил ни Ñлова. – ДеÑÑть метров, – Ñообщил Ñухой, механичеÑкий голоÑ. – Трещины в потолке не шире шеÑти Ñантиметров. ЛедÑное поле продолжаетÑÑ. – Двадцать метров. Лед. – ПÑтьдеÑÑÑ‚ метров. Лед. – СемьдеÑÑÑ‚ пÑть метров. Конца не видно. – Сто метров. Лед. – «ПривÑзь» комлога оказалаÑÑŒ Ñлишком короткой. ПришлоÑÑŒ иÑпользовать поÑледний моток веревки. – Сто пÑтьдеÑÑÑ‚ метров. Лед. – Сто воÑемьдеÑÑÑ‚ метров. Лед. – ДвеÑти метров. Лед. Веревка закончилаÑÑŒ, надежда иÑÑÑкла. Я начал вытÑгивать комлог. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что мои руки отогрелиÑÑŒ и пришли, еÑли можно так выразитьÑÑ, в рабочее ÑоÑтоÑние, Ñ Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ трудом тащил почти невеÑомый браÑлет – наÑтолько Ñильным было течение, наÑтолько отÑжелела Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ´ÐµÐ½ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð²ÐµÑ€ÐµÐ²ÐºÐ°. ОÑтавалоÑÑŒ лишь Ñнова воÑхититьÑÑ Ñилой Ð.Беттика, Ñумевшего вытÑнуть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð·-под первой ледÑной Ñтены. Веревка промерзла до такой Ñтепени, что не желала ÑворачиватьÑÑ. Ркомлог, когда он очутилÑÑ Ð½Ð° борту, пришлоÑÑŒ буквально вырубать изо льда. – Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ð° холоде мои батареи разрÑжаютÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð¾ быÑтрее, а лед на объективе мешает обзору, – чирикнул комлог, – Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð² продолжить иÑÑледованиÑ. – СпаÑибо, не надо, – вежливо ответил Ð.Беттик. Ðндроид выключил прибор и протÑнул его мне. Металл обжигал кожу даже Ñквозь рукавицы. Я не Ñтолько опуÑтил, Ñколько уронил браÑлет в мешок. – Взрывчатки не хватит и на пÑтьдеÑÑÑ‚ метров, – Ñказал Ñ. Мой Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ не дрожал. Я вдруг понÑл, что мое Ñтранное ÑпокойÑтвие объÑÑнÑетÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ проÑто: нам только что вынеÑли Ñмертный приговор, иÑполнение которого мы не можем предотвратить. Теперь Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, что была и Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð°. Ðтакий Ð¾Ð°Ð·Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ Ð² пуÑтыне боли и отчаÑниÑ… Я разумею тепло. То тепло, которым поделилиÑÑŒ Ñо мной друзьÑ, которое Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñл Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ñтью и едва ли не Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð³Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. Сакральное причащение дружеÑкому теплу. При Ñвете фонарей мы обÑуждали Ñамые невероÑтные пути к ÑпаÑению – например, пробить туннель выÑтрелами из плазменной винтовки, – отвергали их один за другим и тут же предлагали новые. И вÑе Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ð», как от моих друзей иÑходит тепло, придающее уверенноÑть в ÑобÑтвенных Ñилах, внушающее ÑпокойÑтвие, прогонÑющее чувÑтво безнадежноÑти. ВпоÑледÑтвии, когда наÑтупили Ñ‚Ñжелые времена, памÑть о разделенном тепле жизни помогала мне Ñовладать Ñо Ñтрахом и обреÑти надежду – помогает даже теперь, когда Ñ Ð¿Ð¸ÑˆÑƒ Ñти Ñтроки и вот-вот вдохну иÑподволь проникший в мою тюремную камеру цианид. Мы решили отвеÑти плот назад. Быть может, в рукотворном туннеле обнаружитÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ-нибудь доÑтаточно ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ°Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‰Ð¸Ð½Ð°â€¦ Ð—Ð°Ñ‚ÐµÑ ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ нелепой и не внушала оптимизма, однако ÑдаватьÑÑ Ñ€Ð°Ð½ÑŒÑˆÐµ времени никому из Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ хотелоÑÑŒ. Трещина шириной приблизительно в метр находилаÑÑŒ Ñразу за выÑтупом, у которого река делала поворот. Мы не заметили ее потому, что были Ñлишком занÑты – отталкивалиÑÑŒ шеÑтами от Ñтен, ÑтремÑÑÑŒ как можно Ñкорее выбратьÑÑ Ð½Ð° Ñередину потока. Впрочем, без Ñ„Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ñ Ð¼Ñ‹ бы не нашли ее и ÑейчаÑ: луч отразилÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтены и упал как раз на трещину. Здравый ÑмыÑл подÑказывал, что раÑÑчитывать оÑобенно не на что – по вÑей вероÑтноÑти, она, как и вÑе прочие, закончитÑÑ Ñ‚ÑƒÐ¿Ð¸ÐºÐ¾Ð¼. Однако надежда на ÑпаÑение оказалаÑÑŒ Ñильнее логики здравого ÑмыÑла. От поверхноÑти воды до трещины было около двух метров. ÐŸÐ¾Ð´Ð²ÐµÐ´Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ поближе, мы убедилиÑÑŒ, что трещина то ли и впрÑмь заканчиваетÑÑ Ñ‚ÑƒÐ¿Ð¸ÐºÐ¾Ð¼, то ли Ñворачивает в Ñторону. Снова вмешалÑÑ Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð²Ñ‹Ð¹ ÑмыÑл, и Ñнова мы не обратили на него ни малейшего вниманиÑ. ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ³Ð»Ð° на шеÑÑ‚, ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ на меÑте. Ð.Беттик подÑадил менÑ. Я вонзил в лед молоток и подтÑнулÑÑ; отчаÑние придало мне Ñил. Ð’Ñтав на четвереньки в трещине, Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÐ» дыхание, поднÑлÑÑ Ð¸ помахал рукой Ñвоим Ñпутникам. Они оÑталиÑÑŒ ждать, а Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ. Туннель резко Ñвернул вправо и пошел вверх. Я поÑветил фонарем. Луч отразилÑÑ Ð¾Ñ‚ преграждавшей путь Ñтены. Выходит, вÑе-таки тупик… Ðет, погоди. Я кое-как протиÑнулÑÑ Ð² узкое отверÑтие. Свет Ñ„Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ð»ÑÑ Ð² беÑчиÑленных ледÑных гранÑÑ…. Какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ»Ð¾ÑÑŒ лечь на живот и ползти. Башмаки Ñкребли по льду. Мне вÑпомнилÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð»ÑŽÐ´Ð½Ñ‹Ð¹ магазин в Ðовом ИеруÑалиме, где Ñ Â«Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ð±Ñ€ÐµÐ»Â» Ñти башмаки – оÑтавив взамен на прилавке больничные шлепанцы и пригоршню гиперионÑких банкнот. ИнтереÑно, а не было ли там «кошек»? ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°? Ðе возвращатьÑÑ Ð¶Ðµ за ними, в Ñамом деле… Коридор вновь повернул, на Ñей раз влево. За поворотом метров двадцать он шел прÑмо, а затем Ñнова забирал вверх и Ñворачивал. Я пополз обратно, задыхаÑÑÑŒ от уÑталоÑти и волнениÑ. Ð’ ледÑных Ñтенах, как в зеркале, отражалаÑÑŒ Ð¼Ð¾Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð±ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ð¾Ð½Ð¾Ð¼Ð¸Ñ. ÐÐ½ÐµÑ Ñ Ð.Беттиком не терÑли времени даром: как только Ñ ÑкрылÑÑ Ð² трещине, они принÑлиÑÑŒ Ñобирать вещи. Я обнаружил, что девочка уже наверху, а андроид передает ей Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð° необходимое ÑнарÑжение. Попутно продолжалоÑÑŒ обÑуждение, что Ñтоит брать, а что – нет. Я тоже принÑл в нем живейшее учаÑтие. Ðеобходимым казалоÑÑŒ буквально вÑе – Ñпальники, термоодеÑло, палатка, нагревательный куб, провизиÑ, инерционный компаÑ, оружие, фонари… К Ñожалению, из-за того, что вÑе вещи покрылиÑÑŒ толÑтым Ñлоем инеÑ, чтобы упаковать их, требовалоÑÑŒ больше меÑта, чем обычно. Ð’ конце концов, вдоÑталь намахавшиÑÑŒ руками, мы решили оÑтавить большинÑтво вещей на плоту. ПоÑпорили еще минуту-другую, потом отобрали Ñамое необходимое и то, что влезало в мешки. Я Ñунул в кобуру пиÑтолет и запихнул в мешок Ñложенную пополам плазменную винтовку. Ð.Беттик ÑоглаÑилÑÑ Ð²Ð·Ñть дробовик; запаÑные обоймы он упаковал в Ñвой и так уже битком набитый мешок. По ÑчаÑтью, вÑÑ Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð° была на наÑ, поÑтому мы Ñумели взÑть вÑÑŽ провизию. Передатчик и приемник раÑпределили между Ñобой девочка и андроид, Ñ Ð½Ð°Ñ†ÐµÐ¿Ð¸Ð» на запÑÑтье обледенелый комлог. Мало ли что, вдруг мы разбредемÑÑ Ð² разные Ñтороны… ÐœÐµÐ½Ñ Ð±ÐµÑпокоило то, что плот может унеÑти течением (мы уже убедилиÑÑŒ, что шеÑты и обломок веÑла – не Ñлишком надежный крепеж). Ð.Беттик выжег в ледÑной Ñтене Ñквозное отверÑтие и пропуÑтил через него веревку, концы которой закрепил на корме и на ноÑу плота. Прежде чем тронутьÑÑ Ð² путь, Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñил прощальный взглÑд на наш верный плот. Почему-то мне казалоÑÑŒ, что больше мы его не увидим. Окутанный клубами пара, он предÑтавлÑл Ñобой жалкое зрелище: Ñломанное веÑло, обрубок мачты Ñ Ñ„Ð¾Ð½Ð°Ñ€ÐµÐ¼, ÑтеÑанные по бокам ледÑными гранÑми бревна, Ð½Ð¾Ñ Ñлегка погружен в воду, повÑюду иней… Я кивнул, как бы Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ñƒ «до ÑвиданиÑ», повернулÑÑ Ð¸ повел Ñвоих друзей по коридору в толще льда. Мешок вÑкоре пришлоÑÑŒ перевеÑить на грудь, чтобы не цеплÑлÑÑ Ð·Ð° потолок и не затруднÑл движение. Я боÑлÑÑ, что в неÑкольких метрах от того меÑта, до которого Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»ÑÑ, коридор закончитÑÑ Ñ‚ÑƒÐ¿Ð¸ÐºÐ¾Ð¼. Ðо прошло полчаÑа – мы то шли, то ползли, то Ñкользили под уклон, – а он и не думал заканчиватьÑÑ. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что нам было жарко, мы ни на Ñекунду не забывали о Ñтуже. Рано или поздно придетÑÑ Ð¾ÑтановитьÑÑ, раÑÑтелить циновки и Ñпальные мешки… ЕÑли уÑнем, то навернÑка не проÑнемÑÑ. Ладно, поглÑдим. Я передал друзьÑм по плитке шоколада, очиÑтил ото льда одну из флÑжек, включив Ñвой лазер, и Ñказал: – ОÑталоÑÑŒ немного. – До чего? – ÑпроÑила ÐнеÑ. – До поверхноÑти еще далеко. Или ты думаешь, что… – ÐÐ°Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ð½Ñка ожидает что-то интереÑное. – Пар, вырвавшийÑÑ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð·Ð¾ рта, оÑел ледÑной коркой на воротнике и на подбородке. С бровей ÑвиÑали ÑоÑульки. – ИнтереÑное, – Ñ Ñомнением в голоÑе повторила девочка. Я понÑл, что она имела в виду. До Ñих пор веÑÑŒ «интереÑ» заключалÑÑ Ð² том, что Ð½Ð°Ñ Ð±ÐµÑпрерывно пыталиÑÑŒ прикончить. Около чаÑа ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¼Ñ‹ включили куб, которым надлежало пользоватьÑÑ Ñ Ð¾ÑторожноÑтью, чтобы он не раÑтопил под Ñобой лед и не провалилÑÑ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑтно куда, и подогрели еду. Я взÑл в руки инерционный компаÑ, решив уточнить, как далеко мы ушли и наÑколько выÑоко забралиÑÑŒ. Внезапно Ð.Беттик произнеÑ: – Тихо! Мы затаили дыхание. – Что такое? – прошептала ÐнеÑ. – Я ничего не Ñлышу. ПроÑто удивительно, что, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе одежды, на шарфы и шапки, мы Ñлышали друг друга, Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ голоÑами и даже шепотом. Ð.Беттик нахмурилÑÑ Ð¸ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ð¿Ð°Ð»ÐµÑ† к губам, Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ðº тишине, а потом проговорил: – Шаги. Они приближаютÑÑ Ðº нам. 39 Центр дознаний СвÑщенной РимÑкой канцелÑрии находилÑÑ Ð½Ðµ в Ñамом Ватикане, а в маÑÑивной Ñтаринной крепоÑти, называвшейÑÑ Ð·Ð°Ð¼Ð¾Ðº СвÑтого Ðнгела. Первоначально то была гробница императора Ðдриана; ее воздвигли в 135 году нашей Ñры, а в 271 году подвели к ней Стену ÐврелиÑ. Замок Ñтал Ñамой грозной римÑкой крепоÑтью. Когда Церковь покидала Старую Землю, незадолго до того как планета провалилаÑÑŒ в черную дыру, Ñто здание было Ñвакуировано нарÑду Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¸Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð¹ СвÑтого Петра и некоторыми другими. Славу замок приобрел в Чумной Год, 587-й от РождеÑтва ХриÑтова, когда Папе Григорию Великому, который возглавлÑл креÑтный ход, призванный умолить ГоÑпода покончить Ñ Ñ‡ÑƒÐ¼Ð¾Ð¹, ÑвилÑÑ Ñƒ гробницы Ðдриана архангел Михаил. ВпоÑледÑтвии замок СвÑтого Ðнгела укрывал пап от разъÑренной толпы, в его подземельÑÑ… и пыточных камерах томилиÑÑŒ Ñтоль извеÑтные враги Церкви, как Бенвенуто Челлини. За без малого три тыÑÑчи лет Ñвоего ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¼Ð¾Ðº не Ñмогли уничтожить ни орды варваров, ни Ñдерные бомбы. Он возвышалÑÑ Ñерым холмом поÑреди единÑтвенного Ñвободного учаÑтка земли в окружении шоÑÑе и различного рода Ñооружений, ÑвлÑÑÑÑŒ как бы Ñтупицей колеÑа, Ñпицы которого ÑоÑтавлÑли Ватикан, штаб-квартира Ордена и коÑмопорт. Капитан отец де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾ÑвилÑÑ Ð² замке за двадцать минут до назначенного Ñрока и получил пропуÑк, позволÑвший Ñвободно передвигатьÑÑ Ð¿Ð¾ душным, лишенным окон коридорам и помещениÑм. ФреÑки, украшавшие когда-то Ñтены, давным-давно поблекли, на изыÑканную мебель и изÑщные балконы, возведенные в Ñредние века, вÑем, похоже, было наплевать. Замок СвÑтого Ðнгела вновь превратилÑÑ Ð² крепоÑть. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð½Ð°Ð», что от замка к Ватикану, как было на Старой Земле, Ñ‚ÑнетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð·ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ð¹ ход Ñ ÑƒÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñводами и что за минувшие двеÑти лет ÑвÑÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð½Ñ†ÐµÐ»ÑÑ€Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑтаралаÑÑŒ наполнить арÑеналы замка Ñовременным оружием и поÑтоÑнно ÑовершенÑтвовала ÑиÑтему обороны, чтобы Папе было где укрытьÑÑ, еÑли на ПаÑем нападут враги. ПутешеÑтвие по коридорам занÑло двадцать минут. Чуть ли не на каждом шагу де Сойю оÑтанавливали охранники, требовавшие предъÑвить документы. ОхранÑли замок не швейцарÑкие гвардейцы в их Ñрких, праздничных нарÑдах, а облаченные в черные Ñ Ñеребром мундиры Ñотрудники Ñлужбы безопаÑноÑти ÑвÑщенной канцелÑрии. Камера Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñов производила гораздо менее угнетающее впечатление, нежели леÑтницы Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ð´Ð¾Ñ€Ð°Ð¼Ð¸: две из трех каменных Ñтен Ñкрывали ÑветившиеÑÑ Ð¶ÐµÐ»Ñ‚Ñ‹Ð¼ панели, Ñверкали люм-шары, получавшие Ñнергию от Ñолнечной батареи на крыше замка; обÑтановку комнаты ÑоÑтавлÑли Ñтол и шеÑть Ñтульев, отличавшихÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ от друга только тем, что один ÑтоÑл перед Ñтолом, а оÑтальные – за ним; кроме того, у Ñтены возвышалÑÑ Ð¾Ñ„Ð¸Ñный ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐºÑ Ñо множеÑтвом клавиатур, мониторов и нейрошунтов, а Ñ€Ñдом примоÑтилÑÑ Ð±ÑƒÑ„ÐµÑ‚ Ñ ÐºÐ¾Ñ„ÐµÐ¹Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ и поÑудой. Минуту ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð¾ÑвилиÑÑŒ инквизиторы. Кардиналы, один из которых был иезуитом, второй доминиканцем, а трое принадлежали к Легионерам ХриÑта, предÑтавилиÑÑŒ и поочередно протÑнули руки. ОфицерÑкий мундир де Сойи Ñ Ð²Ñ‹Ñоким воротником ÑвлÑл Ñобой разительный контраÑÑ‚ алым Ñутанам Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð¹ каймой вдоль воротника. Кто-то поинтереÑовалÑÑ, как здоровье де Сойи, как он ÑÐµÐ±Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвует поÑле воÑкрешениÑ, кто-то предложил кофе, от которого капитан не отказалÑÑ. Потом вÑе занÑли Ñвои меÑта. По традиции, унаÑледованной от инквизиции былых времен, Ð´Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ ÑвÑщенника вели на латыни. Говорил только один из пÑти инквизиторов. ВопроÑÑ‹ были вежливыми и задавалиÑÑŒ в третьем лице. По окончании допроÑа подÑледÑтвенному вручили протоколы – на латыни и на Ñетевом английÑком. ИÐКВИЗИТОР: Может ли капитан отец де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñообщить, что уÑпешно выполнил порученное ему задание – найти и переправить на ПаÑем девочку по имени ÐнеÑ? ДЕ СОЙЯ: Мне удалоÑÑŒ уÑтановить контакт Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹, но задержать ее Ñ Ð½Ðµ Ñумел. ИÐКВИЗИТОР: ПуÑть капитан объÑÑнит, что он имеет в виду под Ñловом «контакт». ДЕ СОЙЯ: Я дважды перехватывал корабль, на котором девочка покинула Гиперион. Первый раз Ñто ÑлучилоÑÑŒ в ÑиÑтеме Парвати, второй – у ВозрождениÑ-Вектор. ИÐКВИЗИТОР: Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± Ñтих неудачных попытках задержать девочку ÑодержатÑÑ Ð² предÑтавленных документах. Уверен ли капитан, что девочка уÑпела бы наложить на ÑÐµÐ±Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¸ до того, как Ñпециально обученные швейцарÑкие гвардейцы проникли бы на корабль? ДЕ СОЙЯ: Ð’ то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ Ð±Ñ‹Ð» уверен. Мне показалоÑÑŒ, что риÑк неоправданно велик. ИÐКВИЗИТОР: ХотелоÑÑŒ бы узнать у капитана, ÑоглаÑилÑÑ Ð»Ð¸ Ñ ÐµÐ³Ð¾ дейÑтвиÑми Ñтарший по званию швейцарÑкий гвардеец на борту, а именно Ñержант ГрегориуÑ? ДЕ СОЙЯ: ПоÑле того как попытка закончилаÑÑŒ неудачей, Ñ Ð½Ðµ Ñпрашивал Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñержанта ГрегориуÑа. Ð’ ходе операции он выразил неÑоглаÑие Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ приказом. ИÐКВИЗИТОР: ИзвеÑтно ли капитану мнение двух других Ñолдат, находившихÑÑ Ð½Ð° борту? ДЕ СОЙЯ: Они вÑе наÑтаивали на продолжении операции, к которой долго готовилиÑÑŒ. Ðо Ñ Ð¿Ð¾Ñчитал, что мы не можем риÑковать. ИÐКВИЗИТОР: Возможно, капитан не перехватил вражеÑкий корабль до того, как тот вошел в атмоÑферу планеты Возрождение-Вектор, руководÑтвуÑÑÑŒ Ñхожими мотивами? ДЕ СОЙЯ: Ðет. Девочка заÑвила, что корабль идет на поÑадку. Я решил, что Ñто ни в коей мере не может помешать оÑущеÑтвлению нашего плана. ИÐКВИЗИТОР: Тем не менее, когда вышеупомÑнутый корабль приблизилÑÑ Ðº Ñтаринному нуль-порталу, капитан приказал открыть по нему огонь. Правильно? ДЕ СОЙЯ: Да. ИÐКВИЗИТОР: Разве подобный приказ не Ñтавил под угрозу жизнь девочки? ДЕ СОЙЯ: Я отдавал Ñебе отчет в том, чем риÑкую. Ðо когда Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что корабль девочки направлÑетÑÑ Ðº порталу, мне Ñтало ÑÑно, что, еÑли ничего не предпринÑть, мы ее упуÑтим. ИÐКВИЗИТОР: Знал ли капитан, что нуль-портал, бездейÑтвовавший почти три ÑтолетиÑ, неожиданно заработает? ДЕ СОЙЯ: Ðет. Ðто было озарение. Ðаитие. ИÐКВИЗИТОР: По-видимому, у капитана привычка Ñтавить под угрозу выполнение ответÑтвенного заданиÑ, одобренного, кÑтати Ñказать, Его СвÑтейшеÑтвом, из-за, как он выражаетÑÑ, наитиÑ? ДЕ СОЙЯ: Дело в том, что мне еще не доводилоÑÑŒ выполнÑть ответÑтвенные заданиÑ, одобренные Его СвÑтейшеÑтвом. Когда Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð» отрÑдом боевых кораблей, мне приходилоÑÑŒ принимать решениÑ, которые врÑд ли показалиÑÑŒ бы обоÑнованными поÑтороннему человеку, не обладающему моим опытом и знаниÑми. ИÐКВИЗИТОР: Капитан хочет Ñказать, что обладает опытом и знаниÑми, необходимыми Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы предвидеть, что портал на Возрождении-Вектор заработает через двеÑти ÑемьдеÑÑÑ‚ четыре года поÑле ПадениÑ, уничтожившего Великую Сеть? ДЕ СОЙЯ: Ðет. Ðто было… наитие. ИÐКВИЗИТОР: Сознает ли капитан, каких раÑходов потребовала Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñƒ планеты Возрождение-Вектор? ДЕ СОЙЯ: Я знаю, что раÑходы были значительными. ИÐКВИЗИТОР: Сознает ли капитан, что некоторые корабли были отозваны Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ñ‹Ñ… заданий? Что они направлÑлиÑÑŒ к так называемой Великой Стене, где флот Ордена отражает набеги БродÑг? ДЕ СОЙЯ: Да, Ñ Ñознаю, что Ñти корабли были отозваны по моему наÑтоÑнию. ИÐКВИЗИТОР: Ðа планете Безбрежное Море капитан Ñчел необходимым ареÑтовать неÑкольких офицеров Ордена. ДЕ СОЙЯ: Да. ИÐКВИЗИТОР: Ртакже применить «Ñыворотку правды» и другие запрещенные к широкому применению наркотичеÑкие ÑредÑтва к Ñтим офицерам, не поинтереÑовавшиÑÑŒ мнением предÑтавителей Ордена и Церкви на планете Безбрежное Море. ДЕ СОЙЯ: Да. ИÐКВИЗИТОР: Уверен ли капитан, что папÑкий диÑк, наделивший его оÑобыми полномочиÑми Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñков девочки, позволÑет ему также ареÑтовывать офицеров Ордена и допрашивать их без ÑоглаÑÐ¸Ñ Ð¼ÐµÑтных влаÑтей и в нарушение уÑтановленной законом процедуры? ДЕ СОЙЯ: Да. Я убежден, что папÑкий диÑк дает… давал мне Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ Ð½Ð° принÑтие решений, которые Ñ Ñочту необходимыми Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑущеÑÑ‚Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñвоей миÑÑии. ИÐКВИЗИТОР: ПуÑть капитан объÑÑнит, каким образом ареÑÑ‚ офицеров Ордена мог помочь в задержании девочки по имени ÐнеÑ. ДЕ СОЙЯ: Их Ñледовало допроÑить, чтобы выÑÑнить правду о ÑобытиÑÑ…, Ñопровождавших возможное поÑвление девочки на планете Безбрежное Море. Ð’ ходе раÑÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтало ÑÑно, что управлÑющий платформой, на которой разворачивалиÑÑŒ ÑобытиÑ, обманывает Ñтаршего по званию и Ñкрывает факты, отноÑÑщиеÑÑ Ðº одному из Ñпутников девочки, а также поддерживает преÑтупную ÑвÑзь Ñ Ð¼ÐµÑтными браконьерами. По завершении раÑÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð» виновных из чиÑла офицеров Ордена командованию гарнизона, как предпиÑываетÑÑ ÑƒÑтавом караульной Ñлужбы. ИÐКВИЗИТОР: Считает ли капитан, что его дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² отношении епиÑкопа Меландриано оправданы Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ зрениÑ… раÑÑледованиÑ? ДЕ СОЙЯ: ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что Ñ Ð½Ðµ раз объÑÑнÑл ему, наÑколько важно провеÑти раÑÑледование в Ñжатые Ñроки, епиÑкоп Меландриано вÑÑчеÑки препÑÑ‚Ñтвовал моим дейÑтвиÑм на Ñтанции триÑта двадцать шеÑть в Срединном Течении. Сначала он пыталÑÑ Ð²Ñ€ÐµÐ´Ð¸Ñ‚ÑŒ на раÑÑтоÑнии, Ð½ÐµÐ²Ð·Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð° прÑмой приказ выÑшего духовного лица планеты, архиепиÑкопа Джейн Келли. ИÐКВИЗИТОР: Капитан утверждает, что архиепиÑкоп Келли Ñама предложила Ñвою помощь в… гм… уÑтранении епиÑкопа Меландриано? ДЕ СОЙЯ: Ðет. Мне пришлоÑÑŒ ее попроÑить. ИÐКВИЗИТОР: Возможно, капитан принудил архиепиÑкопа Келли к ÑотрудничеÑтву, ÑоÑлавшиÑÑŒ на полномочиÑ, которые предоÑтавлÑл ему папÑкий диÑк? ДЕ СОЙЯ: Да. ИÐКВИЗИТОР: Может ли капитан раÑÑказать, что произошло на Ñтанции триÑта двадцать шеÑть поÑле того, как туда прибыл епиÑкоп Меландриано? ДЕ СОЙЯ: Он был в ÑроÑти. Приказал Ñолдатам, которые охранÑли ареÑтованных… ИÐКВИЗИТОР: Под «ареÑтованными» капитан имеет в виду бывшего управлÑющего и других офицеров? ДЕ СОЙЯ: Да. ИÐКВИЗИТОР: Капитан может продолжать. ДЕ СОЙЯ: ЕпиÑкоп Меландриано приказал оÑвободить из-под Ñтражи капитана Поула и вÑех оÑтальных. Когда Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð» его приказ, он заÑвил, что папÑкий диÑк не дает мне на Ñамом деле никаких прав. Я ареÑтовал епиÑкопа, через неÑколько дней, когда утих шторм, отправил в иезуитÑкий монаÑтырь, раÑположенный на платформе в шеÑтиÑтах километрах от южного полюÑа планеты. К тому времени, когда он наконец отбыл, раÑÑледование было завершено. ИÐКВИЗИТОР: И что же оно показало? ДЕ СОЙЯ: Ð’ чаÑтноÑти, выÑÑнилоÑÑŒ, что епиÑкоп Меландриано получал крупные Ñуммы наличными от меÑтных браконьеров. Кроме того, епиÑкоп был оÑведомлен о преÑтупной деÑтельноÑти управлÑющего платформой и даже руководил его дейÑтвиÑми. ИÐКВИЗИТОР: Слышал ли Ñти Ð¾Ð±Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñвой Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ ÐµÐ¿Ð¸Ñкоп Меландриано? ДЕ СОЙЯ: Ðет. ИÐКВИЗИТОР: Сообщил ли капитан о результатах раÑÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ð¸ÐµÐ¿Ð¸Ñкопу Келли? ДЕ СОЙЯ: Ðет. ИÐКВИЗИТОР: СвÑзалÑÑ Ð»Ð¸ капитан Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ гарнизона? ДЕ СОЙЯ: Ðет. ИÐКВИЗИТОР: Может ли капитан объÑÑнить, почему он пренебрег требованиÑми уÑтава караульной Ñлужбы, а также правилами Церкви и ОбщеÑтва ИиÑуÑа? ДЕ СОЙЯ: ÐœÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ интереÑовало, замешан епиÑкоп в преÑтупных махинациÑÑ… или его водÑÑ‚ за ноÑ. Капитана Поула и других офицеров Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð» начальнику гарнизона, знаÑ, что раÑÑледование в полном ÑоответÑтвии Ñ ÑƒÑтавом будет чеÑтным и надолго не затÑнетÑÑ. Рв Ñлучае Ñ ÐµÐ¿Ð¸Ñкопом… ЕÑли бы Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð» жалобу в гражданÑкий Ñуд или в церковный, то заÑтрÑл бы на Безбрежном Море на неÑколько недель, еÑли не меÑÑцев. Такой роÑкоши Ñ Ñебе позволить не мог. Перехватить девочку было гораздо важнее, чем заÑудить епиÑкопа Меландриано. ИÐКВИЗИТОР: Капитан отдает Ñебе отчет в ÑерьезноÑти обвинений, которые выдвигает против епиÑкопа римÑкой католичеÑкой церкви? ДЕ СОЙЯ: Отдаю. ИÐКВИЗИТОР: Что заÑтавило капитана отказатьÑÑ Ð¾Ñ‚ намеченного плана поиÑков и направить авизо «Рафаил» к захваченной БродÑгами планете Хеврон? ДЕ СОЙЯ: Ðаитие. ИÐКВИЗИТОР: ПуÑть капитан объÑÑнит подробнее. ДЕ СОЙЯ: Я не знал, куда портал на Возрождении-Вектор отправил девочку. Логика подÑказывала, что они навернÑка броÑÑÑ‚ корабль и воÑпользуютÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼ транÑпортным ÑредÑтвом – возможно, ковром-Ñамолетом, а Ñкорее вÑего лодкой или плотом. СведениÑ, полученные как до инцидента на Безбрежном Море, так и в ходе раÑÑледованиÑ, указывали на контакты девочки Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñгами. ИÐКВИЗИТОР: Подробнее, пожалуйÑта. ДЕ СОЙЯ: Во-первых, корабль. ЧаÑтный коÑмичеÑкий корабль, поÑтроенный во времена Гегемонии, один из немногих чаÑтных звездолетов, когда-либо Ñходивших Ñо Ñтапелей. Между тем Ñтот корабль очень похож на тот, которым владел перед Падением некий КонÑул. ВпоÑледÑтвии его обеÑÑмертили в ÑпичеÑкой поÑме под названием «ПеÑни», принадлежащей перу поÑта Мартина Силена, принимавшего учаÑтие в поÑледнем паломничеÑтве на Гиперион. Ð’ «ПеÑнÑх» КонÑул признаетÑÑ Ð² том, что предал Гегемонию и шпионил в пользу БродÑг. ИÐКВИЗИТОР: Капитан может продолжать. ДЕ СОЙЯ: ИмелиÑÑŒ и другие доказательÑтва. Я отправил Ñержанта ГрегориуÑа на Гиперион Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ð¾Ð¼ найти личные данные человека, который Ñопровождает девочку. У Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ образцы крови, мышечной ткани и ДÐК… Ðтот человек оказалÑÑ Ð Ð°ÑƒÐ»ÐµÐ¼ Ðндимионом, уроженцем планеты Гиперион, когда-то Ñлужившим в гиперионÑких Ñилах Ñамообороны. Слово «Ðндимион» имеет отношение к произведениÑм… Ñ-Ñ… отца девочки – гнуÑного кибрида КитÑа. Мы Ñнова возвращаемÑÑ Ðº «ПеÑнÑм»… ИÐКВИЗИТОР: ПуÑть капитан продолжает. ДЕ СОЙЯ: И еще одно. Летательный аппарат, на котором Рауль Ðндимион, впоÑледÑтвии, возможно, убитый, бежал Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ñ‹â€¦ ИÐКВИЗИТОР: Капитан Ñказал «возможно»? Ð’Ñе Ñвидетели, находившиеÑÑ Ð² тот момент на верхней палубе платформы, утверждают, что подозреваемый был заÑтрелен и упал в море. ДЕ СОЙЯ: Еще раньше в море упал лейтенант БелиуÑ, кровь которого, как ни Ñтранно, обнаружилаÑÑŒ на ковре-Ñамолете. Ковер буквально пропитан кровью, но лишь Ð¼Ð°Ð»Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»Ð¸ÐºÐ° ее принадлежит Раулю Ðндимиону. Я Ñчитаю, что либо Ðндимион попыталÑÑ ÑпаÑти лейтенанта БелиуÑа, либо тот каким-то образом заÑтал его враÑплох; между ними началаÑÑŒ борьба, Рауль Ðндимион был ранен и упал в море до того, как чаÑовые открыли огонь. Мне кажетÑÑ, они убили лейтенанта БелиуÑа. ИÐКВИЗИТОР: РаÑполагает ли капитан, за иÑключением образцов крови и мышечной ткани, какими-либо доказательÑтвами того, что Рауль Ðндимион мог убить лейтенанта БелиуÑа? ДЕ СОЙЯ: Ðет. ИÐКВИЗИТОР: Капитан может продолжать. ДЕ СОЙЯ: С вашего Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑÑŒ к ковру-Ñамолету. ÐкÑпертиза показала, что по возраÑту ковер вполне может оказатьÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼ Ñамым, которым пользовалиÑÑŒ на планете Мауи-ÐžÐ±ÐµÑ‚Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐœÐµÑ€Ñ€Ð¸ ÐÑпик и Сири. Тем Ñамым вновь обнаруживаетÑÑ ÑвÑзь Ñ Ð¿Ð¾Ñледним паломничеÑтвом на Гиперион и «ПеÑнÑми» Силена. ИÐКВИЗИТОР: Капитан может продолжать. ДЕ СОЙЯ: Ðто вÑе. Я предполагал, что в проÑтранÑтве Хеврона нам ничто не угрожает. БродÑги нередко броÑают захваченные планеты. По вÑей видимоÑти, на Ñей раз наитие Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð²ÐµÐ»Ð¾. Мало того, оно Ñтоило жизни Ñтрелку Реттигу, чего мне иÑкренне жаль. ИÐКВИЗИТОР: Итак, капитан убежден, что уÑпешное завершение раÑÑледованиÑ, на которое затрачено Ñтолько Ñил и ÑредÑтв и которое причинило Ñтолько неудобÑтв епиÑкопу Меландриано, ÑвÑзано Ñ Ð¿Ð¾Ñмой под названием «ПеÑни», а через нее, вероÑтно, Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñгами? ДЕ СОЙЯ: Ð’ общем… да. ИÐКВИЗИТОР: РизвеÑтно ли капитану, что поÑма «ПеÑни» более полутора Ñтолетий назад включена в Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð·Ð°Ð¿Ñ€ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ… книг? ДЕ СОЙЯ: ИзвеÑтно. ИÐКВИЗИТОР: Капитан признает, что читал ее? ДЕ СОЙЯ: Признаю. ИÐКВИЗИТОР: Помнит ли капитан о том, какое наказание ожидает члена ОбщеÑтва ИиÑуÑа, Ñознательно прочитавшего запрещенную книгу? ДЕ СОЙЯ: Изгнание из ОбщеÑтва. ИÐКВИЗИТОР: Рпомнит ли капитан, какова ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÑÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð° из налагаемых в ÑоответÑтвии Ñ ÐšÐ°Ð½Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ Мира и СправедливоÑти на тех ÑвÑщенников, которые Ñознательно читают запрещенные книги? ДЕ СОЙЯ: Отлучение. ИÐКВИЗИТОР: Капитан может идти. Он должен оÑтаватьÑÑ Ð² отведенном ему помещении до тех пор, пока его не вызовут на Ñледующее заÑедание. Брат во ХриÑте, храни верноÑть нашей ÑвÑтой католичеÑкой апоÑтольÑкой римÑкой церкви, во Ñлаву которой вÑе наши деÑниÑ. Будь верен ИиÑуÑу. ДЕ СОЙЯ: Благодарю ваÑ, доÑтопочтенные ÑвÑтые отцы. Буду ожидать вашего решениÑ. 40 Ð’ общеÑтве чичатуков мы провели на Седьмой Дракона три недели. Отдыхали, набиралиÑÑŒ Ñил, бродили по ледÑным туннелÑм, училиÑÑŒ чужому Ñзыку, навещали отца Главка[27] в его замурованном городе, охотилиÑÑŒ на арктичеÑких призраков и уноÑили от них ноги, а затем отправилиÑÑŒ на поиÑки портала. Ðтот поход обернулÑÑ ÐºÐ°Ñ‚Ð°Ñтрофой… Ðо Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ³Ð°ÑŽ вперед. Ðичуть не удивительно: ведь Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ Ñекундой вероÑтноÑть того, что Ñ Ð²Ð¾Ñ‚-вот вдохну цианид, неуклонно возраÑтает. Ðу и ладно, мой раÑÑказ оборветÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼, где Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ñтигнет Ñмерть, но не раньше, а раÑÑказывать Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ по порÑдку, поÑледовательно и обÑтоÑтельно. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð²Ñтреча Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‡Ð°Ñ‚ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ едва не закончилаÑÑŒ трагедией. Мы притушили фонари и ÑъежилиÑÑŒ во мраке. Я взÑл на изготовку плазменную винтовку. Вдалеке мелькнул огонек, потом из-за поворота показалиÑÑŒ Ñтранные фигуры. Я поÑветил фонарем, и моим глазам предÑтало ужаÑное зрелище: к нам приближалиÑÑŒ чудовища – тела покрыты гуÑтым белым мехом, на лапах черные когти, каждый длиной Ñ Ð¼Ð¾ÑŽ руку; оÑтрые белые зубы, налитые кровью глаза… Они двигалиÑÑŒ в облаке пара. Я приложил к плечу винтовку и уÑтановил переключатель на Ñтрельбу очередÑми. – Ðе ÑтрелÑй! – воÑкликнула ÐнеÑ. – Ðто люди! Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ оÑтановил не только менÑ. Чичатуки, заметив наÑ, извлекли из-под Ñкладок белого меха длинные ÐºÐ¾Ð¿ÑŒÑ Ñ ÐºÐ¾ÑÑ‚Ñными наконечниками. Пожалуй, не будет преувеличением Ñказать, что лишь вмешательÑтво Ðнеи позволило избежать кровопролитиÑ. Я различил под меховыми капюшонами бледные лица – широкоÑкулые, морщиниÑтые, но вполне человечеÑкие – и опуÑтил фонарь, чтобы Ñвет не бил чичатукам в глаза. Крепыши, привычные к Ñиле Ñ‚ÑжеÑти в 1,7g, чичатуки выглÑдели еще более внушительно в Ñвоих одеждах из шкур арктичеÑких призраков. Мы Ñкоро узнали, что каждый из них ноÑит переднюю чаÑть шкуры животного вмеÑте Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹: черные когти призраков закрывают руки, а морда Ñ Ð·ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸ опуÑкаетÑÑ Ð½Ð° лицо подобием забрала. Ðам также Ñообщили, что глазные хруÑталики призраков – даже лишенные тех зрительных нервов, что позволÑÑŽÑ‚ чудовищам видеть в полной темноте, – чичатуки иÑпользуют в качеÑтве примитивных очков ночного видениÑ. ПрактичеÑки вÑе, чем раÑполагали чичатуки, доÑтавалоÑÑŒ им от призраков: коÑÑ‚Ñные копьÑ, кнуты из кишок и Ñухожилий, бурдюки из внутренних органов, Ñпальники, одежды, матрацы, коÑÑ‚ÑÐ½Ð°Ñ Ð¶Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð² форме митры, чаша Ñ Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ð½ÐºÐ¾Ð¹ – в ней плавили лед… При первой вÑтрече мы, еÑтеÑтвенно, не догадывалиÑÑŒ, что тела чичатуков выглÑдÑÑ‚ Ñтоль крупными из-за ÑпрÑтанных под одеждой бурдюков: таким ÑпоÑобом они Ñогревали жидкоÑть, не Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ замерзнуть. Минуты полторы мы молча таращилиÑÑŒ друг на друга, затем ÐÐ½ÐµÑ Ñделала шаг вперед, а ей навÑтречу шагнул чичатук, которого, как выÑÑнилоÑÑŒ впоÑледÑтвии, звали Кучиат. Он заговорил первым. Мы ничего не понÑли. Его речь напоминала Ñтук, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼ падают на твердую поверхноÑть ÑоÑульки. – Прошу прощениÑ, но Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не понимаю, – Ñказала ÐнеÑ. Она повернулаÑÑŒ к нам. Мы Ñ Ð.Беттиком переглÑнулиÑÑŒ. – Узнаешь Ñзык? – ÑпроÑил Ñ. Сетевой английÑкий был Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ñтолько привычным, что, уÑлышав незнакомую речь, Ñ Ð¸Ñпытал нечто вроде шока. ЕÑли верить охотникам, прилетавшим на Гиперион Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… планет, даже через три ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñле ÐŸÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð½Ñтво людей говорили именно на Ñетевом… – Ðет, – ответил Ð.Беттик. – МеÑье Ðндимион, вы не хотите иÑпользовать комлог? Я кивнул, Ñунул руку в мешок и доÑтал браÑлет. Чичатуки наÑтороженно наблюдали за моими дейÑтвиÑми, переговариваÑÑÑŒ между Ñобой и не выпуÑÐºÐ°Ñ Ð¸Ð· рук оружиÑ. Впрочем, когда Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ð±Ñ€Ð°Ñлет к глазам, они Ñлегка раÑÑлабилиÑÑŒ. – Ожидаю ваших раÑпорÑжений, – Ñообщил обледенелый комлог. – Слушай, – Ñказал Ñ, когда Кучиат заговорил Ñнова. – Можешь перевеÑти? – Между тем чичатук произнеÑ, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ тону, веÑьма решительную тираду. – Ðу? – Ðтот Ñзык или диалект мне незнаком, – отозвалÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð»Ð¾Ð³. – Зато Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ неÑколько Ñзыков Старой Земли, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñетевой английÑкий, немецкий, французÑкий, голландÑкий, ÑпонÑкий… – Хватит, – перебил Ñ. Чичатуки глазели на бормочущий браÑлет, однако во взглÑдах из-под зубаÑтых морд не было Ñуеверного Ñтраха – только любопытÑтво. – Предлагаю не выключать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² течение неÑкольких недель – или меÑÑцев, еÑли понадобитÑÑ, – продолжал комлог. – Я проанализирую данный Ñзык и Ñоздам базу данных, на оÑнове которой ÑконÑтруирую минимальный Ñловарь. Кроме того… – Большое ÑпаÑибо. – Я выключил прибор. ÐÐ½ÐµÑ Ñделала еще один шаг навÑтречу Кучиату и поÑтаралаÑÑŒ объÑÑнить жеÑтами, что мы замерзли и уÑтали. Потом показала, что мы хотим еÑть, изобразила, как накрываетÑÑ Ð¾Ð´ÐµÑлом и заÑыпает. Кучиат что-то пробурчал и принÑлÑÑ ÑовещатьÑÑ Ñо Ñвоими Ñпутниками. Ð’ ледÑном туннеле чичатуков было Ñемеро; впоÑледÑтвии мы узнали, что чиÑло членов того или иного отрÑда обÑзательно должно быть проÑтым. Переговорив Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ из Ñвоих людей в отдельноÑти, Кучиат броÑил нам какую-то фразу, повернулÑÑ Ñпиной и Ñделал знак Ñледовать за ним. Дрожа от холода, ÑгибаÑÑÑŒ под непривычной Ñилой Ñ‚ÑжеÑти, напрÑÐ³Ð°Ñ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ðµ, чтобы разглÑдеть хоть что-нибудь в туÑкло оÑвещенном факелами туннеле (фонари мы выключили, чтобы не Ñажать батареи), мы направилиÑÑŒ за Кучиатом. По дороге Ñ Ñ‚Ð¾ и дело ÑверÑлÑÑ Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ инерционным компаÑом. Чичатуки оказалиÑÑŒ людьми щедрыми. Каждый из Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð» шкуру призрака в качеÑтве одежды, а кроме Ñтого – шкуры, чтобы укрыватьÑÑ Ð²Ð¾ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñна, похлебку, воду и полное доверие. Мы узнали, что между Ñобой чичатуки не враждуют. Им даже не приходило в голову, что один человек может убить другого. Они единÑтвенные из обитателей Седьмой Дракона пережили Падение, опуÑтошительную чуму и нашеÑтвие призраков. Что каÑаетÑÑ Ð¿Ð¾Ñледних, тут наблюдалаÑÑŒ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸ÑимоÑть: ÑущеÑтвование чичатуков завиÑело от призраков, а призраки питалиÑÑŒ иÑключительно чичатуками. Впрочем, больше питатьÑÑ Ð²Ñе равно было нечем: иные формы жизни иÑчезли поÑле ПадениÑ, а чичатуки выжили – ведь они обитали на Седьмой Дракона едва ли не тыÑÑчу лет. Первые дни мы отÑыпалиÑÑŒ, отъедалиÑÑŒ и пыталиÑÑŒ понÑть друг друга. У чичатуков не было поÑтоÑнных поÑелений: они обычно разбивали лагерь, на неÑколько чаÑов заÑыпали, потом Ñобирали вещи и вновь отправлÑлиÑÑŒ в путь по лабиринту туннелей. РаÑÑ‚Ð°Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð»ÐµÐ´ – пищу они почему-то ели Ñырой, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ¼ пользоватьÑÑ ÑƒÐ¼ÐµÐ»Ð¸, – чичатуки подвешивали жаровню к потолку туннелÑ, чтобы не оÑтавлÑть промоину в полу. Ð’ племени – клане или, еÑли хотите, шайке – наÑчитывалоÑÑŒ двадцать три человека; поначалу было трудно понÑть, еÑть ли Ñреди них женщины. КазалоÑÑŒ, чичатуки ноÑÑÑ‚ меховые одежды не ÑнимаÑ, лишь приподнимают, чтобы не запачкать, когда ÑправлÑÑŽÑ‚ еÑтеÑтвенные потребноÑти. Ðо на третьей ÑтоÑнке мы убедилиÑÑŒ, что женщины еÑть – одна из них, по имени Чатчиа, занималаÑÑŒ любовью Ñ ÐšÑƒÑ‡Ð¸Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼. Мало-помалу, ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ Ð·Ð° чичатуками по Ñумрачным ледÑным туннелÑм, мы начали различать их в лицо и запоминать имена. Кучиат, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° зычный голоÑ, был человеком добродушным; когда он улыбалÑÑ, его лицо Ñловно ÑветилоÑÑŒ в полумраке. Чиаку, помощник вождÑ, был Ñамым выÑоким в отрÑде и ноÑил шкуру Ñ Ð·Ð°Ñохшим пÑтном крови (нам Ñказали, что Ñто знак отличиÑ). Ðедоверчивый Ðйчакут норовил держатьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ, но Ñ Ñ‡Ð°Ñтенько ловил на Ñебе его взглÑд. ЕÑли бы той группой, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ мы ÑтолкнулиÑÑŒ в туннеле, командовал он, Ñтычки, по-моему, избежать не удалоÑÑŒ бы при вÑем желании. Кучту был кем-то вроде знахарÑ; когда вÑе Ñпали, он бродил по туннелÑм, бормоча Ð·Ð°ÐºÐ»Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÐºÐ¾ льду ладони. Ðаверно, отгонÑл злых духов. ÐнеÑ, правда, Ñ ÐºÑ€Ð¸Ð²Ð¾Ð¹ уÑмешкой заметила, что он, вполне возможно, пытаетÑÑ Ñделать то, что не получилоÑÑŒ у Ð½Ð°Ñ â€“ найти выход из ледÑного лабиринта. Чичтику Ñвно гордилÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼, что ему выпала чеÑть ноÑить жаровню Ñ ÑƒÐ³Ð¾Ð»ÑŒÑми. Ðти ÑƒÐ³Ð¾Ð»ÑŒÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑли Ñобой загадку: они тлели на протÑжении неÑкольких недель. Ð’ чем тут дело, мы узнали, только когда вÑтретилиÑÑŒ Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð¾Ð¼ Главком. Детей в отрÑде не было. Определить же возраÑÑ‚ тех чичатуков, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ мы познакомилиÑÑŒ доÑтаточно близко, предÑтавлÑлоÑÑŒ затруднительным. Кучиат был Ñвно Ñтарше большинÑтва Ñоплеменников – его лицо покрывала гуÑÑ‚Ð°Ñ Ñетка морщин, начинавшихÑÑ Ð¾Ñ‚ переноÑицы; однако, Ñ ÐºÐµÐ¼ бы мы ни заговаривали, никто не Ñумел ответить, Ñколько ему лет. Впрочем, в Ðнее Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ взглÑда определили подроÑтка и обращалиÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ¹ ÑоответÑтвенно. Как мы заметили, женщины чичатуков ни в чем не уÑтупали мужчинам – как и те, охотилиÑÑŒ и охранÑли лагерь. Так вот, нам Ñ Ð.Беттиком доверили почетную обÑзанноÑть ÑтоÑть на чаÑах, а девочке не Ñтали даже предлагать. Тем не менее чичатукам нравилоÑÑŒ общатьÑÑ Ñ Ðнеей: обе Ñтороны в разговоре употреблÑли Ñамые проÑтые Ñлова, а в оÑновном объÑÑнÑлиÑÑŒ жеÑтами из разрÑда тех, которые помогали людÑм еще в Ñпоху палеолита. Ðа третий день ÐÐ½ÐµÑ Ð´Ð¾Ð±Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ определенных уÑпехов: ей удалоÑÑŒ объÑÑнить чичатукам, что мы хотим вернутьÑÑ Ñ‚ÑƒÐ´Ð°, где оÑтавили плот. Поначалу они никак не могли понÑть, однако жеÑты девочки и Ñлова, которым она уÑпела научитьÑÑ, в конце концов принеÑли результат. ÐÐ½ÐµÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð»Ð° плывущий по реке плот, арку нуль-портала (чичатуки возбужденно залопотали), ледÑную Ñтену, показала, как мы забираемÑÑ Ð² трещину и вÑтречаем Ñвоих новых друзей… Сообразив, что от них требуетÑÑ, чичатуки быÑтро ÑобралиÑÑŒ, и мы тронулиÑÑŒ в пути. Ð’Ñе шагали за мной, а Ñ Ð¾Ñ€Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»ÑÑ Ð¿Ð¾ компаÑу, который вел Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñквозь ледÑной лабиринт, то вверх, то вниз, то вправо, то влево. ЕÑли бы не хронометры, мы бы навернÑка потерÑли Ñчет времени. Ðтому ÑпоÑобÑтвовала Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñтановка: царÑщий в туннелÑÑ… мрак, который едва раÑÑеивают факелы, мерцание ледÑных Ñтен, дыхание Ñтужи, короткие периоды Ñна и беÑконечный путь по переплетению туннелей – и так изо Ð´Ð½Ñ Ð² день. СоглаÑно хронометрам, мы вернулиÑÑŒ к реке на третий день поÑле того, как покинули плот, уже ближе к вечеру. Плот предÑтавлÑл Ñобой жалкое зрелище: веÑÑŒ покрытый льдом, от ноÑа до верхушки Ñломанной мачты, Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ очагом поÑредине. Чичатуки пришли в воÑторг, такими возбужденными мы их не видели Ñо времени первой вÑтречи. По ремнÑм, вырезанным, еÑтеÑтвенно, из шкуры призрака, Кучиат и два или три его Ñоплеменника ÑпуÑтилиÑÑŒ на плот и Ñамым тщательным образом оÑмотрели наше Ñуденышко, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ð¾Ñ‡Ð°Ð³Ð° и Ð·Ð°ÐºÐ°Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¹Ð»Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ шнуром на бревнах. Я вдруг понÑл, чем объÑÑнÑетÑÑ Ð¸Ñ… возбуждение: Ð´Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ¹, которые изготавливали вÑе предметы обихода из коÑтей и мышц хищного животного, плот предÑтавлÑл Ñобой наÑтоÑщее Ñокровище. Возможно, другие на их меÑте попыталиÑÑŒ бы прикончить Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ броÑить в лабиринте туннелей, а потом вернутьÑÑ Ð·Ð° плотом. Ðо чичатуки были благородными людьми. Они Ñчитали друзьÑми вÑех, кроме Ñвоих заклÑтых врагов – арктичеÑких призраков. КÑтати Ñказать, в ту пору живых призраков мы еще не видели, предÑтавлÑли Ñебе животных только по невероÑтно теплым шкурам и не догадывалиÑÑŒ, что вÑкоре нам предÑтоит познакомитьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ поближе. ÐÐ½ÐµÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð»Ð° жеÑтами, как мы плывем по течению, указала на ледÑную Ñтену, а затем дала понÑть, что нам нужно добратьÑÑ Ð´Ð¾ Ñледующей арки. Чичатуки загомонили, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ друга, Ñловно ÑтараÑÑÑŒ что-то нам раÑтолковать. Слова чужого Ñзыка лично мне буквально царапали барабанные перепонки. УбедившиÑÑŒ, что мы их не понимаем, они принÑлиÑÑŒ обÑуждать нечто между Ñобой. Ðаконец Кучиат Ñделал шаг вперед и произнеÑ, обращаÑÑÑŒ к нам троим, короткую фразу. Мы разобрали Ñлово «главк», которое Ñлышали и раньше (оно Ñразу показалоÑÑŒ каким-то нееÑтеÑтвенным Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‡Ð°Ñ‚ÑƒÐºÐ¾Ð²), а затем Кучиат ткнул рукой вверх. Очевидно, он звал Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° поверхноÑть. Мы обрадованно закивали. Следом за чичатуками, ÑгибаÑÑÑŒ под Ñ‚ÑжеÑтью мешков и бременем гравитации, поÑкальзываÑÑÑŒ на льду, мы, Ñами того не подозреваÑ, двинулиÑÑŒ к погребенному во льдах городу, где жил ÑвÑщенник. 41 Из-под Ñвоего рода домашнего ареÑта капитана де Сойю оÑвободила вовÑе не ÑвÑÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð½Ñ†ÐµÐ»ÑриÑ, как ожидал отец Федерико, а лично монÑеньор Ð›ÑƒÐºÐ°Ñ ÐžÐ´Ð´Ð¸, помощник премьер-миниÑтра Ватикана, его преоÑвÑщенÑтва Симона ÐвгуÑтино, кардинала ЛурдзамийÑкого. Прогулка по городу и ВатиканÑким Садам наÑтолько взволновала капитана, что он Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ Ñдерживал Ñлезы. Бледно-голубое небо ПаÑема, щебетание птиц, перезвон колоколов – вÑе казалоÑÑŒ невыразимо прекраÑным. МонÑеньор Одди переÑказывал ватиканÑкие Ñплетни и раÑÑуждал о вÑÑких пуÑÑ‚Ñках; к тому моменту, когда они доÑтигли той чаÑти Ñадов, где над цветочными клумбами вилиÑÑŒ пчелы, голова де Сойи уже шла кругом, а в ушах звенело. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ñдел на Ñвоего выÑокого Ñпутника, который продолжал идти не ÑбавлÑÑ ÑˆÐ°Ð³Ð°. ЧудилоÑÑŒ, что Одди не идет, а Ñкользит по земле – Ñтоль беÑшумно он передвигалÑÑ. Ð’ уголках глаз монÑеньора виднелиÑÑŒ морщинки (должно быть, Одди чаÑто ÑмеÑлÑÑ), Ð½Ð¾Ñ ÐºÐ°Ðº будто вынюхивал Ñвежие Ñплетни и шутки, Ñлегка вытÑнутое лицо напоминало лиÑью морду. Де Сойе доводилоÑÑŒ Ñлушать оÑтроты по поводу Одди и кардинала ЛурдзамийÑкого. Один был выÑок и Ñмешлив, другой – толÑÑ‚ и хитер; еÑли бы не влаÑть, которой они обладали, то, ÑÑ‚Ð¾Ñ Ñ€Ñдом, Ñти люди навернÑка производили бы комичное впечатление. К удивлению капитана, Одди провел его через Ñад и вошел в один из лифтов, которые доÑтавлÑли паÑÑажиров на Лоджии дворца. ШвейцарÑкие гвардейцы, облаченные в Ñтаринные мундиры в краÑно-Ñине-оранжевую полоÑку, вÑтали по Ñтойке «Ñмирно». – ЕÑли вы помните, Его СвÑтейшеÑтво поÑле первого воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð½Ñл Ñти покои потому, что они когда-то принадлежали Папе Юлию Второму, – проговорил монÑеньор Одди, плавно Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ». Папа Юлий Второй, знаменитый воин, поручил Микеланджело раÑпиÑать потолок СикÑтинÑкой капеллы. Ðынешний Папа, во вÑех Ñвоих воплощениÑÑ…, Ñ Ð®Ð»Ð¸Ñ Ð§ÐµÑ‚Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ до Ð®Ð»Ð¸Ñ Ð§ÐµÑ‚Ñ‹Ñ€Ð½Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, правил едва ли не в двадцать Ñемь раз дольше Ñвоего предшеÑтвенника, воÑÑедавшего на СвÑтом ПреÑтоле Ñ 1503 по 1513 год от РождеÑтва ХриÑтова… Сердце Ñтучало вÑе Ñильнее. Ðеужели ему предÑтоит вÑтреча Ñ ÐŸÐ°Ð¿Ð¾Ð¹? Ðе может быть! Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð½ÐµÑˆÐ½Ðµ оÑтавалÑÑ Ñпокойным, однако ладони капитана взмокли от пота, а дыхание Ñтало неровным. – Мы направлÑемÑÑ Ð² Ñекретариат, – Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ заметил Одди, – но, еÑли хотите, можем заглÑнуть в папÑкие покои. Его СвÑтейшеÑтво предÑедательÑтвует на ГалактичеÑком Синоде во дворце Ðервы. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñнова кивнул. Его взглÑд упал на картину РафаÑлÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð½ÐµÐ»Ð°ÑÑŒ Ñквозь приоткрытую дверь. Капитану вÑпомнилоÑÑŒ, что Папа Юлий Второй, которому надоели фреÑки работы таких маÑтеров, как Пьетро делла ФранчеÑка и Ðндреа дель КаÑтаньо, оÑенью 1508 года раÑпорÑдилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ·Ñ‚Ð¸ из Урбино двадцатишеÑтилетнего Ð³ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð Ð°Ñ„Ð°ÑÐ»Ñ Ð¡Ð°Ð½Ñ‚Ð¸, более извеÑтного под именем РафаÑль. Ð’ одной из комнат, мимо которых они проходили, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» «ÐфинÑкую школу», великолепную фреÑку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñимволизировала торжеÑтво религиозной иÑтины над торжеÑтвом иÑтины филоÑофÑкой и научной. – О-o… – МонÑеньор Одди оÑтановилÑÑ, Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð´Ðµ Сойе возможноÑть наÑладитьÑÑ Ð·Ñ€ÐµÐ»Ð¸Ñ‰ÐµÐ¼. – ÐравитÑÑ? Узнаете Платона? – Конечно, – ответил капитан. – Рвам извеÑтно, Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾ пиÑал РафаÑль? – Ðет, – призналÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – С Леонардо да Винчи. – Ðа губах Одди промелькнула уÑмешка. – Рвон Гераклит. Знаете, кто Ñто на Ñамом деле? Капитан покачал головой. Ему вдруг вÑпомнилаÑÑŒ Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð° и ÐºÑ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñ‡Ð°ÑовнÑ, в которой вечно гулÑл ветер, Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ñ Ð¿ÐµÑком подножие проÑтенькой Ñтатуи Богоматери. – Микеланджело. РЕвклида – видите? РафаÑль пиÑал Ñ Ð‘Ñ€Ð°Ð¼Ð°Ð½Ñ‚Ðµ. Давайте подойдем поближе. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñторожно Ñтупил на роÑкошный ковер. ФреÑки, Ñтатуи, золоченые рамы, выÑокие окна внезапно поплыли у него перед глазами. – Ðа воротнике Браманте кое-что напиÑано. Вот, взглÑните. Можете прочеÑть? – R-U-S-M, – прочитал по буквам де СойÑ. – То-то и оно. – Одди хихикнул. – Raphael Urbinus Sua Manu. Ðу-ка, Ñын мой, переведи, порадуй Ñтарика. ЕÑли не ошибаюÑÑŒ, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° Ñтой неделе была возможноÑть воÑÑтановить Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² латыни. – РафаÑль из Урбино, – пробормотал де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñебе под ноÑ, – ÑобÑтвенной рукой. – Правильно. Что ж, пора идти. Пожалуй, воÑпользуемÑÑ Ð»Ð¸Ñ„Ñ‚Ð¾Ð¼ Его СвÑтейшеÑтва. Ðегоже заÑтавлÑть Ñекретариат ждать. Ðпартаменты Борджа занимали почти веÑÑŒ нижний Ñтаж зданиÑ. Одди провел капитана через маленькую капеллу ÐÐ¸ÐºÐ¾Ð»Ð°Ñ ÐŸÑтого, и де Сойе подумалоÑÑŒ, что он никогда в жизни не видел ничего прекраÑнее. Стены чаÑовни украшали фреÑки работы фра Ðнджелико, выполненные в 1447–1449 годах от РождеÑтва ХриÑтова и предÑтавлÑвшие Ñобой квинтÑÑÑенцию проÑÑ‚Ð¾Ð´ÑƒÑˆÐ¸Ñ Ð¸ невинноÑти. ÐŸÐ¾Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° капеллой выглÑдели мрачными и зловещими, что невольно наводило на мыÑли о неблаговидных поÑтупках пап из рода Борджа. Ðо в Четвертом покое, кабинете Папы ÐлекÑандра, отдававшего много времени науке и мирÑким иÑкуÑÑтвам, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ðµ мог не воÑхититьÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ñ†Ð²ÐµÑ‚ÑŒÐµÐ¼ краÑок, изыÑканными золотыми инкруÑтациÑми и пышной лепниной. ФреÑки и Ñтатуи ПÑтого Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ð»Ð¸ ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸Ð· жизни ÑвÑтых, однако в них ощущалаÑÑŒ нееÑтеÑтвенноÑть, Ð½ÐµÐºÐ°Ñ ÑтилизациÑ, Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð´Ðµ Сойе египетÑкое иÑкуÑÑтво Старой Земли. Ð’ ШеÑтом покое, который, по Ñловам монÑеньора Одди, Ñлужил трапезной, фреÑки были наÑтолько Ñркими и жизненными, что у капитана перехватило дыхание. Одди оÑтановилÑÑ Ñƒ фреÑки, изображавшей ВоÑкреÑение, и указал Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ на фигуру на заднем плане. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° века, прошедшие Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор, как была напиÑана картина, и на выцветшие краÑки, Ñта фигура внушала благоговение. – ÐлекÑандр ШеÑтой. Второй Папа из рода Борджа. – Пальцы монÑеньора Ñкользнули к двум мужчинам, которые ÑтоÑли в толпе, но, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ выражению лиц и падавшему на них Ñвету, изображали ÑвÑтых. – Чезаре Борджа, незаконнорожденный Ñын ÐлекÑандра. Ð Ñдом его брат, которого он убил. Ð’ ПÑтом покое имеетÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ Лукреции, дочери ÐлекÑандра. Ее напиÑали под видом ÑвÑтой девÑтвенницы Екатерины ÐлекÑандрийÑкой. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ñкинул голову к потолку, который, как и в других помещениÑÑ…, украшала Ñмблема рода Борджа – белый бык Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð½Ð¾Ð¹ над рогами. – Ðто работа безумца Пинтуриккьо. Его наÑтоÑщее Ð¸Ð¼Ñ â€“ Бернардино ди Бетто. Вполне возможно, он Ñлужил Ñилам тьмы. – Ð’Ñ‹Ð¹Ð´Ñ Ð¸Ð· комнаты, Одди оглÑнулÑÑ. – Ðо в гениальноÑти ему не откажешь. Пойдем, Ñын мой. ÐÐ°Ñ Ð¶Ð´ÑƒÑ‚. Кардинал ЛурдзамийÑкий воÑÑедал за длинным Ñтолом в ШеÑтом покое – Зала-дель-Понтифичи, так называемой «ПапÑкой зале». Он и не подумал вÑтать, когда де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð¾ÑˆÐµÐ» в комнату, лишь Ñлегка изменил позу. Капитан опуÑтилÑÑ Ð½Ð° колени и поцеловал кольцо на пальце кардинала. Симон ÐвгуÑтино погладил де Сойю по голове и махнул рукой, как бы Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñти. – ПриÑаживайÑÑ, Ñын мой. УверÑÑŽ тебÑ, Ñтот Ñтул гораздо удобнее креÑла, которое подобрали мне мои помощники. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ забыл, какой звучный у кардинала голоÑ: казалоÑÑŒ, он иÑходил не Ñтолько из груди ÐвгуÑтино, Ñколько из Ñамой земли. Кардинал напоминал облаченную в шелка и Ð°Ñ‚Ð»Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ñƒ, которую венчала ÐºÑ€ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð° Ñ Ñ‚Ñжелым подбородком и тонкими губами. Из-под алой Ñкуфьи, прикрывавшей почти голый череп, пронзительно Ñмотрели крошечные глазки. – Федерико, – продолжал кардинал, – Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ рад, что ты выжил, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· Ñтолько Ñмертей. Вид у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÑталый, но и только. – СпаÑибо, ваше выÑокопреоÑвÑщенÑтво, – поблагодарил де СойÑ. МонÑеньор Одди уÑелÑÑ Ñлева от капитана, чуть поодаль от кардинальÑкого Ñтола. – ÐаÑколько мне извеÑтно, вчера Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ñ€Ð°ÑˆÐ¸Ð²Ð°Ð»Ð° ÑвÑÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÐºÐ²Ð¸Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ? – ВзглÑд кардинала Ñловно проникал в Ñамое Ñердце. – Да, ваше выÑокопреоÑвÑщенÑтво. – ÐадеюÑÑŒ, до пыток не дошло? Ðикаких тиÑков, «железных дев» или «иÑпанÑких Ñапог»? Ðа дыбу Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ вздергивали? – Кардинал хмыкнул. Ðтот звук отдалÑÑ Ñхом у него в груди. – Ðет, ваше выÑокопреоÑвÑщенÑтво. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð°Ð²Ð¸Ð» улыбку. – Хорошо. – Кольцо на пальце кардинала Ñверкнуло в луче Ñолнца. ÐвгуÑтино подалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. – Когда Его СвÑтейшеÑтво вернул ÑвÑщенной канцелÑрии прежнее название, – он уÑмехнулÑÑ, – некоторые атеиÑты решили, что возвращаютÑÑ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð° террора и Ñтраха. Ðо Церковь знала, что делает. СвÑÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð½Ñ†ÐµÐ»ÑÑ€Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ только Ñоветовать, Федерико, а единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð°, которую она вправе предложить, – отлучение. – Ðто ужаÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð°, ваше выÑокопреоÑвÑщенÑтво, – проговорил де СойÑ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ´Ñ Ñзыком по губам. – Верно, – ÑоглаÑилÑÑ ÐºÐ°Ñ€Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð», Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ внезапно ÑделалÑÑ Ñуровым. – Ðо тебе она не грозит. Дознание завершилоÑÑŒ, Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ñ€ÐµÐ¿ÑƒÑ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ не поÑтрадала. Ð’ протоколе, который ÑвÑÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð½Ñ†ÐµÐ»ÑÑ€Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ Его СвÑтейшеÑтву, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñнимут вÑе Ð¾Ð±Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ за иÑключением, Ñкажем так, невнимательноÑти к чувÑтвам некоего епиÑкопа, имеющего покровителей Ñреди членов Курии. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑтиÑнул кулаки. – Ваше выÑокопреоÑвÑщенÑтво, епиÑкоп Меландриано – вор. Кардинал перевел взглÑд на монÑеньора Одди, затем вновь уÑтремил его на капитана. – Знаю, Федерико. Ðам об Ñтом извеÑтно доÑтаточно давно. Ðе беÑпокойÑÑ, доброму епиÑкопу не ÑкрытьÑÑ Ð² океане от Ñправедливого возмездиÑ. Могу Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€Ð¸Ñ‚ÑŒ, что к нему ÑвÑÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð½Ñ†ÐµÐ»ÑÑ€Ð¸Ñ ÑниÑходительной не будет. – ÐвгуÑтино откинулÑÑ Ð½Ð° Ñпинку креÑла. – Ðо к делу, Ñын мой. Готов ли ты вернутьÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ до конца Ñвое задание? – Так точно, ваше выÑокопреоÑвÑщенÑтво. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñам изумилÑÑ Ñвоим Ñловам. Еще неÑколько Ñекунд назад он радовалÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что покончил Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ миÑÑией. Кардинал кивнул. Его взглÑд ÑделалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð·Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½ÐµÐµ прежнего. – Замечательно. ÐаÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, один из твоих Ñолдат погиб? – Ðто был неÑчаÑтный Ñлучай. – УжаÑно, – кардинал покачал головой. – ПроÑто ужаÑно. – Стрелок Реттиг, – прибавил де СойÑ, которому почудилоÑÑŒ, что Ñледует упомÑнуть Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‡Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾. – Он был хорошим Ñолдатом. Глаза кардинала блеÑнули, Ñловно на них выÑтупили Ñлезы. – Мы позаботимÑÑ Ð¾ его родителÑÑ… и ÑеÑтре. Тебе извеÑтно, Ñын мой, что брат Ñтрелка, генерал Реттиг, командует гарнизоном на Брешии? – Ðет, ваше выÑокопреоÑвÑщенÑтво. – ÐевоÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñ. – Кардинал вздохнул. ÐŸÑƒÑ…Ð»Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° опуÑтилаÑÑŒ на Ñтолешницу. Де Сойе внезапно показалоÑÑŒ, что рука ÑущеÑтвует как бы Ñама по Ñебе, отдельно от тела. ÐÑ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð±ÐµÑÑ…Ñ€ÐµÐ±ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ€ÑÐºÐ°Ñ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€ÑŒâ€¦ – Федерико, у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть доÑÑ‚Ð¾Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð° Ñтрелку Реттигу. Ðо Ñначала мы должны кое-что уточнить. Ты знаешь, почему тебе поручили найти и задержать девочку? Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ñ€ÑмилÑÑ. – Ваше выÑокопреоÑвÑщенÑтво объÑÑнили, что девочка – дочь кибрида. Что она предÑтавлÑет Ñобой угрозу Церкви. Что ее, может быть, подоÑлали ИÑкИны Техно-Центра. – Верно, Федерико. Ðо мы не объÑÑнили, почему она предÑтавлÑет угрозу. КÑтати, не только Ордену и Церкви, но и вÑему человечеÑтву. Сын мой, еÑли ты берешьÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑти Ñвою миÑÑию до конца, тебе необходимо Ñто знать. С улицы донеÑлиÑÑŒ два звука, приглушенные раÑÑтоÑнием и толÑтыми Ñтенами. Ðа ЯникульÑком холме выÑтрелила пушка, и одновременно чаÑÑ‹ на базилике СвÑтого Петра начали отбивать полдень. Кардинал вынул из Ñкладок Ñутаны Ñтаринные чаÑÑ‹, удовлетворенно кивнул и ÑпрÑтал механизм обратно. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð° ждал. 42 Ðа то, чтобы добратьÑÑ Ð´Ð¾ погребенного во льдах города, ушел почти целый день. Мы три раза уÑтраивали привал. Ð’ целом дорога навернÑка не отложилаÑÑŒ бы в памÑти (путь пролегал вÑе по тем же Ñумрачным ледÑным туннелÑм), еÑли бы на отрÑд не напал арктичеÑкий призрак, утащивший одного из чичатуков. Как вÑегда бывает, вÑе произошло буквально в одно мгновение. Мы Ñ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´Ð¾Ð¼ и Ðнеей замыкали цепочку людей, бредущих по туннелю. Внезапно раздалÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚, в разные Ñтороны полетели оÑколки льда, промелькнуло нечто огромное – и фигура в меховых одеждах за два человека до Ðнеи иÑчезла без Ñледа. Я замер как вкопанный, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð² руках плазменную винтовку, которую забыл ÑнÑть Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ. Чичатуки завопили, неÑколько охотников ринулиÑÑŒ в наклонный туннель, возникший в ледÑной Ñтене. Когда Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ† опомнилÑÑ Ð¸ подбежал к Ðнее, девочка оÑматривала при Ñвете Ñ„Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ñ Ñ‚ÑƒÐ½Ð½ÐµÐ»ÑŒ, уводивший вниз почти под прÑмым углом. По туннелю ÑпуÑкалиÑÑŒ два чичатука, отчаÑнно тормозивших ногами и ножами, которые они пыталиÑÑŒ воткнуть в Ñтены колодца. Я хотел было прыгнуть Ñледом, но Кучиат Ñхватил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° плечо и крикнул: – Ктчей! Ку тчета чи! Я уже приобрел кое-какой Ñловарный запаÑ, а потому понÑл, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ пуÑкают. ПришлоÑÑŒ подчинитьÑÑ. Метрах в двадцати внизу колодец заканчивалÑÑ â€“ вернее, ÑтановилÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð¾Ð½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼. Сперва мне показалоÑÑŒ, что дело в краÑном Ñвете фонарÑ, но приÑмотревшиÑÑŒ, Ñ Ñообразил, что Ñтены колодца вÑе в крови. Чичатуки продолжали вопить, даже когда охотники, броÑившиеÑÑ Ð² погоню, вернулиÑÑŒ ни Ñ Ñ‡ÐµÐ¼. Призрака они не видели, а от пропавшего Ñоплеменника оÑталаÑÑŒ только кровь на Ñтенах колодца, Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ñ€ÐºÐ° да мизинец Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¹ руки. Кучту, которого мы Ñчитали знахарем, опуÑтилÑÑ Ð½Ð° колени, поцеловал палец и провел коÑÑ‚Ñным ножом по Ñвоей руке. Ðа палец упало неÑколько капель крови. Кучту оÑторожно, почти благоговейно положил его в Ñвой заплечный мешок. Вопли мгновенно прекратилиÑÑŒ. Чиаку, охотник в шкуре Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ð²Ñ‹Ð¼ пÑтном (теперь крови на ней Ñтало больше, поÑкольку он был одним из тех, кто прыгнул в колодец), повернулÑÑ Ðº нам и Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½ÑƒÑŽ фразу. ОÑтальные опуÑтили копьÑ, закинули за плечи мешки и двинулиÑÑŒ дальше. Я продолжал оглÑдыватьÑÑ Ð´Ð¾ тех пор, пока проделанное призраком отверÑтие не ÑкрылоÑÑŒ в крадущемÑÑ Ð·Ð° нами по пÑтам непроглÑдном мраке. ОÑобого беÑпокойÑтва не было: Ñ Ð·Ð½Ð°Ð», что призраки обитают на поверхноÑти, а под лед ÑпуÑкаютÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы поохотитьÑÑ. Ðо мне Ñтало ÑÑно, что толща льда под ногами не в ÑоÑтоÑнии защитить Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ призраков. Я вдруг обнаружил, что ÑтараюÑÑŒ идти на цыпочках, Ñловно раÑÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ образом заблаговременно обнаружить ловушку. Рна Седьмой Дракона, доложу Ñ Ð²Ð°Ð¼, идти на цыпочках не так-то проÑто. – Мадемуазель ÐнеÑ, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð.Беттик, – Ñ Ð½Ðµ понÑл, о чем говорил меÑье Чиаку. КажетÑÑ, что-то наÑчет чиÑел? Лица Ðнеи под зубами призрака было не разглÑдеть. Ðам уже раÑÑказали, что вÑе шкуры, из которых делают одежду, ÑнÑты Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð²-детенышей. Мне вÑпомнилаÑÑŒ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÐ»ÑŒÐºÐ½ÑƒÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð² туннеле лапа толщиной Ñ Ð¼Ð¾Ðµ туловище и черные когти длиной Ñ Ð¼Ð¾ÑŽ руку. ÐаÑколько, должно быть, огромны взроÑлые оÑоби! Я ÑнÑл винтовку Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¿Ð¾ мере возможноÑти шагать на цыпочках. Порой, чтобы не утратить мужеÑтва, лучше ничего не знать об опаÑноÑти. – По-моему, он говорил, что в отрÑде не то количеÑтво людей, – ответила ÐнеÑ. – До того как вÑе произошло, Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ двадцать шеÑть. Хорошее чиÑло, вÑе в порÑдке… Ртеперь нужно что-то предпринÑть… иначе нам неÑдобровать. ÐаÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, вÑе решилоÑÑŒ очень проÑто – Чиаку то ли отправили на разведку, то ли он по ÑобÑтвенной воле отделилÑÑ Ð¾Ñ‚ оÑновной группы. Своего рода компромиÑÑ: в отрÑде оÑталоÑÑŒ двадцать пÑть человек. С нечетным чиÑлом чичатуки еще могли на какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð¸Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ; но что они будут делать, когда мы раÑÑтанемÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ в городе? Двадцать пÑть Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ñ‚Ñ€Ð¸ равно двадцать два, а Ñто опÑть-таки чиÑло нехорошее… Впрочем, когда мы добралиÑÑŒ до города, вÑÑкие мыÑли о плохих и хороших чиÑлах вылетели у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· головы. Сначала мы заметили Ñвет. За те неÑколько дней, которые мы провели в туннелÑÑ…, наши глаза наÑтолько привыкли к краÑноватому мерцанию чучкитука, то бишь жаровни Ñ ÑƒÐ³Ð»Ñми, что даже луч Ñ„Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ñ ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð½ÐµÐ²Ñ‹Ð½Ð¾Ñимо Ñрким. Ð Ñвет, иÑходивший от погребенного во льдах города, буквально оÑлеплÑл. Потом мы увидели здание – должно быть, из ÑталеплаÑта; в нем было Ñтажей ÑемьдеÑÑÑ‚, окна выходили когда-то на чудеÑную долину, а в километре к югу текла река. ЛедÑной туннель вывел Ð½Ð°Ñ Ðº отверÑтию в Ñтене где-то на уровне пÑтьдеÑÑÑ‚ воÑьмого Ñтажа: мне броÑилоÑÑŒ в глаза, что ледник ухитрилÑÑ Ð¼ÐµÑтами проникнуть внутрь зданиÑ. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Падение и прочие напаÑти, здание уÑтоÑло – возможно, его верхушка возвышалаÑÑŒ над ледÑной поверхноÑтью – и до Ñих пор Ñверкало огнÑми. Чичатуки оÑтановилиÑÑŒ, Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð° от Ñвета, и громко завопили. Ðти вопли Ñильно отличалиÑÑŒ от тех, какими они оглашали в знак Ñкорби ледÑной туннель. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‡Ð°Ñ‚ÑƒÐºÐ¸ кого-то звали. Я оглÑделÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам: в Ñвете развешанных буквально повÑюду ламп Ñквозь Ñлой прозрачного льда проÑтупал оÑтов некогда прекраÑного зданиÑ. Отец Главк вышел из Ñвоего «кабинета» и направилÑÑ Ðº нам. Ðа нем была Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ñутана, на груди виÑело раÑпÑтие; мне вдруг вÑпомнилоÑÑŒ, что точно так же одевалиÑÑŒ иезуиты из монаÑÑ‚Ñ‹Ñ€Ñ Ð² окреÑтноÑÑ‚ÑÑ… Порт-Романтика. Пожилой, Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð¹, как у патриарха, ÑвÑщенник был Ñлеп – его мутно-белые глаза ровным Ñчетом ничего не видели; но Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð»Ð¾ другое – когда Кучиат окликнул Ñтарика, лицо Главка ÑделалоÑÑŒ живым, Ñловно он вышел из транÑа: белоÑнежные брови поползли вверх, отчего на выÑоком лбу пролегли морщины, а тонкие потреÑкавшиеÑÑ Ð³ÑƒÐ±Ñ‹ разошлиÑÑŒ в улыбке. Как ни Ñтранно Ñто звучит, но в отце Главке вÑе было… гармонично, что ли. Ему шли и Ñлепота, и Ð¿Ñ‹ÑˆÐ½Ð°Ñ ÑÐµÐ´Ð°Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð°, и морщиниÑÑ‚Ð°Ñ ÑтарчеÑÐºÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð°, и потреÑкавшиеÑÑ Ð³ÑƒÐ±Ñ‹. ПризнатьÑÑ, Ñ Ð¸Ñпытывал некоторые ÑÐ¾Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñчет «главка», о котором упоминали чичатуки, – опаÑалÑÑ Ð² первую очередь, что он как-то ÑвÑзан Ñ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ð¾Ð¼. По логике вещей, когда Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» перед Ñобой ÑвÑщенника, мне Ñледовало Ñхватить в охапку Ðнею Ñ Ð.Беттиком и, как говоритÑÑ, Ñделать дÑде ручкой. Ðо ничего подобного у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было даже в мыÑлÑÑ…. Отец Главк не имел ни малейшего Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Ордену. Он был Ñам по Ñебе, что не замедлило выÑÑнитьÑÑ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ в первые минуты нашего знакомÑтва. Прежде чем кто-либо из Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¸Ñ… уÑпел раÑкрыть рот, Ñтарик, похоже, ощутил наше приÑутÑтвие. Потолковал о чем-то Ñ ÐšÑƒÑ‡Ð¸Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼ и Чичтику, внезапно повернулÑÑ Ðº нам и выÑтавил перед Ñобой ладонь, Ñловно пытаÑÑÑŒ уловить иÑходÑщее от наших тел тепло. Потом переÑек ледÑную пещеру, подошел ко мне, положил на мое плечо худую руку и громко и отчетливо произнеÑ: – Се человек! Чтобы прийти к пониманию, мне потребовалиÑÑŒ годы. Рв тот миг Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð», что ÑвÑщенник не только Ñлеп, но и безумен. Чичатуки отправилиÑÑŒ куда-то по Ñвоим важным делам (видимо, улаживать проблему Ñ Ñ‡Ð¸ÑленноÑтью отрÑда), пообещав вернутьÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· неÑколько дней, которые нам предÑтоÑло провеÑти в общеÑтве отца Главка. Ðнее удалоÑÑŒ объÑÑнить на прощание, что мы хотим разобрать плот и оттащить его ко второму порталу. ÐÐ°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° пантомимой, которую разыгрывали мы Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹, чичатуки кивали и повторÑли Ñлово «чиа», выражавшее ÑоглаÑие. ЕÑли Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¾ понÑл их ответ, до второго портала придетÑÑ Ð´Ð¾Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ…Ñƒ, через меÑтноÑть, где ÐºÐ¸ÑˆÐ¼Ñ ÐºÐ¸ÑˆÐ°Ñ‚ арктичеÑкие призраки, и дорога займет не один день. Чичатукам Ñвно не терпелоÑÑŒ уйти, поÑтому мы отложили выÑÑнение подробноÑтей до тех пор, пока они не вернутÑÑ, воÑÑтановив «пошатнувшееÑÑ Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð²ÐµÑие» – то бишь отыÑкав нового члена отрÑда или избавившиÑÑŒ еще от троих. ПризнатьÑÑ, поÑледний вариант наводил на мрачные мыÑли. СвÑщенник поболтал Ñ Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸, очевидно, пожелал им ÑчаÑтливого пути, а потом долго ÑтоÑл у входа в ледÑной туннель, приÑлушиваÑÑÑŒ к чему-то, что Ñлышал только он. Он вновь провел рукой по нашим лицам. Таким ÑпоÑобом лично мне знакомитьÑÑ ÐµÑ‰Ðµ не доводилоÑÑŒ. ПрикоÑнувшиÑÑŒ к лицу девочки, Главк неожиданно произнеÑ: – Ребенок. Вот уж не думал, что когда-нибудь Ñнова увижу ребенка. Я не понÑл, что он имел в виду. – Рразве у чичатуков нет детей? Они же люди, значит, у них должны быть дети. До того как приÑтупить к «процедуре знакомÑтва», отец Главк провел Ð½Ð°Ñ Ð² Ñравнительно теплое помещение в недрах небоÑкреба. Стены были увешаны лампами и жаровнÑми, вдоль Ñтен ÑтоÑла мебель, имелÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ Ñтаринный проигрыватель компакт-диÑков, а книжные полки ломилиÑÑŒ от книг. ИнтереÑно, зачем Ñлепцу книги? – У чичатуков еÑть дети, – подтвердил ÑвÑщенник, – но так далеко на Ñевер их не берут. – Почему? – Из-за призраков, которые ÐºÐ¸ÑˆÐ¼Ñ ÐºÐ¸ÑˆÐ°Ñ‚ к Ñеверу от границы окультуренных земель. – Я думал, призраки их не пугают. Старик кивнул и погладил Ñвою окладиÑтую бороду, Ñкрывавшую воротник его аккуратно заштопанной, порÑдком изношенной Ñутаны. – Мои Ð´Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ Ñ‡Ð¸Ñ‡Ð°Ñ‚ÑƒÐºÐ¸ охотÑÑ‚ÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ на детенышей. Шкуры и коÑти взроÑлых оÑобей не годÑÑ‚ÑÑ, у них иной метаболизм. – Я промолчал, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ðµ уловил ÑмыÑла фразы. – Рдети чичатуков Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð² – любимое лакомÑтво. Вот почему вÑех так удивлÑет, что Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ ребенок. – Ргде находÑÑ‚ÑÑ Ð´ÐµÑ‚Ð¸ ваших друзей? – ÑпроÑила ÐнеÑ. – Ð’ ÑотнÑÑ… километров к югу отÑюда. Их охранÑÑŽÑ‚ и воÑпитывают. Толщина льда в тех краÑÑ… ÑоÑтавлÑет вÑего тридцать – Ñорок метров, а воздух почти пригоден Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ñ. – И что, призраки там не поÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ? – уточнил Ñ. – Да, Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… на юге Ñлишком тепло. – Тогда почему бы вÑем чичатукам не переÑелитьÑÑ Ð½Ð° юг… – Я замолчал, Ñообразив, что от холода и выÑокой Ñилы Ñ‚ÑжеÑти Ñтал глупее обычного. – Вот именно, – откликнулÑÑ Ð¾Ñ‚ÐµÑ† Главк. – СущеÑтвование чичатуков целиком и полноÑтью завиÑит от призраков. Охотники, вроде нашего общего приÑÑ‚ÐµÐ»Ñ ÐšÑƒÑ‡Ð¸Ð°Ñ‚Ð°, риÑкуют головой, чтобы добыть пропитание, шкуры и коÑти. Ðо пока они отÑутÑтвуют, дети могут умереть Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð°â€¦ Детей у чичатуков немного, поÑтому они вÑемерно заботÑÑ‚ÑÑ Ð¾ малышах. Знаете, как они говорÑÑ‚ про детей? «Утчай тук айчит чакуткучит». – СвÑщеннее, чем тепло, правильно? – Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ð½ÐºÐ¾Ð¹ перевела ÐнеÑ. – Молодец, – похвалил ÑвÑщенник. – Ðо Ñ ÑовÑем заболталÑÑ. Позвольте показать вам ваши комнаты, которые поÑтоÑнно подтапливаю Ð´Ð»Ñ Ð³Ð¾Ñтей. Впрочем, вы мои первые гоÑти за пÑтьдеÑÑÑ‚ лет, еÑли не Ñчитать чичатуков. Рпока вы будете раÑполагатьÑÑ, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð³Ñ€ÐµÑŽ ужин. 43 ОбъÑÑнÑÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ñƒ де Сойе иÑтинный ÑмыÑл его миÑÑии, кардинал ЛурдзамийÑкий неожиданно откинулÑÑ Ð½Ð° Ñпинку креÑла, обвел пухлой рукой помещение и ÑпроÑил: – Тебе нравитÑÑ Ñта комната, Федерико? Де СойÑ, ожидавший уÑлышать нечто жизненно важное, только моргнул, потом оглÑделÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам. Залу отличало то же изыÑканное великолепие, какое было ÑвойÑтвенно вÑем помещениÑм в покоÑÑ… Борджа. Впрочем, по Ñравнению Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ комнатами краÑки здеÑÑŒ были Ñрче, а узоры затейливее; кроме того, фреÑки и гобелены изображали ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñовременной иÑтории: вот Папа Юлий ШеÑтой получает креÑтоформ из рук ангела ГоÑподнÑ, вот Ñам ГоÑподь – похожий на того, каким он изображен на потолке СикÑтинÑкой капеллы, – воÑкрешает Папу ЮлиÑ, вот архангел Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð¼ÐµÐ½ÐµÑŽÑ‰Ð¸Ð¼ мечом изгонÑет гнуÑного антипапу ТейÑра Первого. Прочие фреÑки проÑлавлÑли деÑÐ½Ð¸Ñ Ð¦ÐµÑ€ÐºÐ²Ð¸ и Ордена в первое Ñтолетие поÑле Ð²Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ…Ñ€Ð¸ÑтианÑтва. – Потолок рухнул в 1500 году, – Ñообщил кардинал, – едва не Ð¿Ð¾Ð³Ñ€ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð´ Ñобой Папу ÐлекÑандра. Тогда погибли многие Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ÑкуÑÑтва. ПоÑле Ñмерти Ð®Ð»Ð¸Ñ Ð’Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ Лев ДеÑÑтый воÑÑтановил комнату, но не Ñумел вернуть ей прежний вид. Сто тридцать Ñтандартных лет назад Его СвÑтейшеÑтво раÑпорÑдилÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÑтаврировать помещение заново. Обрати внимание на центральную фреÑку. Ðто работа Халамана Гхены Ñ Ð’Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ-Вектор. Гобелен Ñ Ñмблемой Ордена выполнен Широку. Рруководили реÑтаврацией лучшие паÑемÑкие маÑтера, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ ÐŸÐ¸Ñ‚ÐµÑ€Ð° БейнÑа Корт-Билгрута. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²ÐµÐ¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ кивнул, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ не понимал, какое вÑе Ñто имеет отношение к предмету разговора. Быть может, кардинал, как то ÑлучаетÑÑ Ñо многими наделенными влаÑтью людьми, привык отвлекатьÑÑ Ð¾Ñ‚ темы, благо помощники навернÑка не риÑкуют его поправлÑть? Словно догадавшиÑÑŒ, о чем думает капитан, ÐвгуÑтино хмыкнул и положил руки на обтÑнутую кожей Ñтолешницу. – Как по-твоему, Федерико, верно ли, что Церковь и Орден принеÑли человечеÑтву мир и процветание, каких еще не было на Ñвете? Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»ÑÑ. ÐаÑчет «каких еще не было» он ÑомневалÑÑ. Что каÑаетÑÑ Ð¼Ð¸Ñ€Ð°â€¦ Капитану до Ñих пор ÑнилиÑÑŒ горÑщие орбитальные леÑа и обезображенные планеты. – Я ÑоглаÑен, что Церковь при поддержке Ордена улучшила положение людей на большинÑтве бывших миров Сети, ваше выÑокопреоÑвÑщенÑтво. И никто не Ñтанет отрицать, что креÑтоформ – дар Божий. – СвÑтые угодники! – воÑкликнул кардинал. – Да ты дипломат, Федерико! – Он потер кожу над верхней губой. – Ты абÑолютно прав. У каждой Ñпохи Ñвои недоÑтатки. Мы ÑражаемÑÑ Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñгами, ведем борьбу Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð¸ÐµÐ¼ и ÑтремимÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ð±Ñ‰Ð¸Ñ‚ÑŒ к вере в нашего ГоÑпода и СпаÑÐ¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð²Ñех без иÑключениÑ. Ðо, как ты видишь, – ÐвгуÑтино вновь повел рукой, – Ð½Ð°Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°ÐµÑ‚ РенеÑÑанÑ. Под ватиканÑкими Ñводами витает дух раннего РенеÑÑанÑа, подарившего человечеÑтву капеллу ÐÐ¸ÐºÐ¾Ð»Ð°Ñ ÐŸÑтого и другие шедевры, которые ты видел по дороге Ñюда. Знай, Федерико: идет духовное возрождение. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð° ждал. – Ðо Ñта… тварь может вÑе уничтожить. – Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð»Ð° Ñнова ÑделалÑÑ Ñуровым. – Как Ñ ÑƒÐ¶Ðµ говорил тебе год назад, мы разыÑкиваем не девочку, а ÑмертоноÑный вируÑ. И теперь нам извеÑтно, откуда он взÑлÑÑ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñлушал. ÐвгуÑтино неожиданно Ñбавил Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð´Ð¾ шепота: – Его СвÑтейшеÑтву было видение. Тебе извеÑтно, Федерико, что ГоÑподь чаÑто поÑылает Ñны нашему СвÑтому Отцу? – До Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¸ Ñлухи, ваше выÑокопреоÑвÑщенÑтво, – ответил де СойÑ, которого никогда не привлекала магичеÑÐºÐ°Ñ â€“ точнее, миÑтичеÑÐºÐ°Ñ â€“ ÑоÑтавлÑÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¦ÐµÑ€ÐºÐ²Ð¸. Кардинал махнул рукой, Ñловно Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ñ Ð²Ñе и вÑÑчеÑкие Ñлухи. – Его СвÑтейшеÑтво проводил в поÑтах и молитвах долгие годы, и в награду за рвение ГоÑподь даровал ему откровение. Именно через откровение мы узнали о том, когда и как девочка поÑвитÑÑ Ð½Ð° Гиперионе. Ведь Его СвÑтейшеÑтво не ошибÑÑ, верно? – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ наклонил голову. – Ð’ другом откровении было Ñвлено, что поиÑки девочки Ñледует поручить тебе, Федерико. Ð¢Ð²Ð¾Ñ Ñудьба неразрывно ÑвÑзана Ñо ÑпаÑением не только Церкви, но и вÑего человечеÑтва. – Капитан уÑтавилÑÑ Ð½Ð° ÐвгуÑтино, широко раÑкрыв глаза. – Рныне, – продолжал тот, – ГоÑподь открыл, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ð¼ угрожает опаÑноÑть. Кардинал вÑтал, жеÑтом уÑадил обратно вÑкочивших было де Сойю и монÑеньора Одди и принÑлÑÑ Ñ€Ð°Ñхаживать по комнате. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð» за переливами алого шелка в Ñвете ламп, из-за которого щеки кардинала то и дело поблеÑкивали, а глаза потемнели. – ИÑкИны Техно-Центра предпринÑли попытку раз и навÑегда покончить Ñ Ð»ÑŽÐ´ÑŒÐ¼Ð¸. Ðам Ñнова угрожает то механичеÑкое зло, которое уничтожило Старую Землю, долго паразитировало на Ñознании людей Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¡ÐµÑ‚Ð¸ и Ñпровоцировало атаку БродÑг перед Падением. ОтпрыÑк кибрида, Ñта ÐÐ½ÐµÑ â€“ его инÑтрумент. Вот почему ее пропуÑтил нуль-портал, вот почему демон Шрайк убил тыÑÑчи человек, а вÑкоре убьет миллионы, еÑли не миллиарды… ЕÑли не оÑтановить Ñуккуба,[28] человечеÑтво вновь попадет под влаÑть машин. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» про ÑебÑ, что ничего нового пока не уÑлышал. – Его СвÑтейшеÑтву Ñтало извеÑтно, Федерико, что Ñта девочка – агент не только Техно-Центра, но и Машинного Разума. Капитан понÑл, что хотел Ñказать ÐвгуÑтино. Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñа в здании ÑвÑщенной канцелÑрии он на какой-то миг почти утратил Ñамообладание, предÑтавив, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð° ожидает человека, поÑмевшего признатьÑÑ, что читал запрещенные «ПеÑни». Ðо и в Ñтой поÑме упоминалоÑÑŒ о том, что чаÑть Ñлементов Техно-Центра на протÑжении Ñтолетий Ñоздавала Ð’Ñ‹Ñший Разум – кибернетичеÑкое божеÑтво, которое должно было подчинить Ñебе вÑеленную. Как в «ПеÑнÑх», так и в официальной иÑтории Церкви раÑÑказывалоÑÑŒ о раÑÑ‚ÑнувшейÑÑ Ð½Ð° тыÑÑÑ‡ÐµÐ»ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð±Ð¸Ñ‚Ð²Ðµ между лживым божеÑтвом и ГоÑподом ИиÑуÑом ХриÑтом. Кибрида КитÑа – точнее, кибридов, ведь пришлоÑÑŒ Ñоздать копию поÑле того, как группа ИÑкИнов уничтожила первую модель в мегаÑфере, – автор «ПеÑней» ошибочно Ñчитал меÑÑией «человечеÑкого ВР» (до чего же гнуÑна Ñта тейÑровÑÐºÐ°Ñ Ð¸Ð´ÐµÑ Ð¾Ð± Ñволюции человека в божеÑтво!). Ð’ поÑме утверждалоÑÑŒ, что побудительной причиной подобной Ñволюции ÑвлÑетÑÑ ÑоÑтрадание. Церковь же заÑвлÑла, что залог ÑпаÑÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ в иÑполнении Божьей воли. – Его СвÑтейшеÑтву Ñтало извеÑтно, где находÑÑ‚ÑÑ Ñто мерзкое отродье и те, кто ее Ñопровождает, – продолжал кардинал. – Где, ваше выÑокопреоÑвÑщенÑтво? – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñел прÑмо. – Ðа планете Ð¡ÐµÐ´ÑŒÐ¼Ð°Ñ Ð”Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð°, – пророкотал ÐвгуÑтино. – У Его СвÑтейшеÑтва нет на Ñей Ñчет ни малейших Ñомнений. Кроме того, теперь он знает, что произойдет, еÑли девочку не оÑтановить. – Кардинал вышел из-за Ñтола и приблизилÑÑ Ðº капитану. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ñкинул голову. – Девчонка ищет Ñообщников, которые помогли бы ей уничтожить Орден и попрать влаÑть Церкви. До Ñих пор она была ÑмертоноÑным вируÑом в пуÑтынной меÑтноÑти, потенциальной угрозой, которой временно можно пренебречь. Ðо еÑли ее не перехватить, она обретет Силу Зла. Кардинал ÑтоÑл вполоборота, за его плечом виднелаÑÑŒ фреÑка, на которой корчилиÑÑŒ человечеÑкие тела. – Одновременно откроютÑÑ Ð²Ñе порталы, из которых выÑтупÑÑ‚ миллионы Шрайков. БродÑги получат оружие Техно-Центра и передовые технологии. Они и так уже произвольно изменÑÑŽÑ‚ Ñвои тела, продают души дьÑволу за ÑпоÑобноÑть жить в коÑмоÑе, питатьÑÑ Ñолнечным Ñветом, как раÑтениÑ… С помощью Техно-Центра они добьютÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ доÑеле могущеÑтва, мерзейшей мощи,[29] против которой будет беÑÑильна даже Церковь. Погибнут миллиарды людей, деÑÑтки миллиардов лишатÑÑ Ñердец и душ. БродÑги проложат Ñебе путь огнем и мечом, подобно вандалам и визиготам, уничтожат ПаÑем, Ватикан и вÑе оÑтальное. ЧеловечеÑÐºÐ°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ и уважение к личноÑти, которое проповедует Церковь, Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… ничто. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð° внимал. – Ðо Ñтого не должно ÑлучитьÑÑ! Его СвÑтейшеÑтво каждый день молит ГоÑпода не допуÑтить подобной неÑправедливоÑти. Федерико, грÑдут Ñ‚Ñжелые времена – Ð´Ð»Ñ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ð°, Ð´Ð»Ñ Ð¦ÐµÑ€ÐºÐ²Ð¸, Ð´Ð»Ñ Ð²Ñего человечеÑтва. СвÑтой Отец провидит то, что может ÑлучитьÑÑ, и требует от кнÑзей Церкви боротьÑÑ Ñо Злом во иÑполнение ÑвÑщенных обетов. – Кардинал наклонилÑÑ Ðº де Сойе. – Федерико, Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ð¾ÑŽ тебе тайну. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚Ñ‹ узнаешь то, отноÑительно чего миллиарды верующих будут пребывать в неведении еще не один меÑÑц. Ðа ГалактичеÑком Синоде Его СвÑтейшеÑтво объÑвил креÑтовый поход. – КреÑтовый поход? – переÑпроÑил де СойÑ. Слова кардинала подейÑтвовали даже на невозмутимого монÑеньора Одди, который тихонько кашлÑнул. – КреÑтовый поход против БродÑг, – громыхнул ÐвгуÑтино. – Ðа протÑжении веков мы только оборонÑлиÑÑŒ, возводили Великую Стену, чтобы защитить хриÑтианÑкий мир от вражеÑкой агреÑÑии, но Ñ Ñтого Ñамого днÑ, по воле Божьей, Орден и Церковь переходÑÑ‚ в наÑтупление. – Что Ñто значит? – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð½Ð°Ð», что битва на ничейной территории между Великой Стеной и владениÑми БродÑг идет доÑтаточно давно – корабли нападают и отÑтупают, ÑÑкадры перегруппировываютÑÑ Ð¸ Ñнова броÑаютÑÑ Ð² бой. Ðо ведь ÑущеÑтвует фактор запаздываниÑ; по бортовому времени Ñ ÐŸÐ°Ñема до конца Великой Стены лететь около двух лет, а по объективному – Ñвыше двадцати. Координировать дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки невозможно, поÑтому крупных операций и не бывает… Кардинал криво уÑмехнулÑÑ: – Пока мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ беÑедуем, ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð° на территории Ордена и Протектората получила предпиÑание поÑтроить звездолет. По звездолету от планеты. – Разве у Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾ звездолетов? – Ðа Ñтих кораблÑÑ… уÑтановÑÑ‚ такие же двигатели, как те, что ÑтоÑÑ‚ на твоем «Рафаиле». Ðо мы Ñтроим не авизо, а Ñ‚Ñжелые крейÑеры, Ñамые мощные и ÑмертоноÑные корабли в нашем рукаве галактики. Они Ñмогут Ñовершать прыжки в любую точку проÑтранÑтва, а времени на прыжок будут тратить меньше, чем требуетÑÑ Â«Ñ‡ÐµÐ»Ð½Ð¾ÐºÑƒÂ», чтобы ÑпуÑтитьÑÑ Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹ на поверхноÑть. Ðкипаж каждого из кораблей, названного в чеÑть планеты, на которой его поÑтроили, будет ÑоÑтоÑть из офицеров Ордена, готовых умереть и воÑкреÑнуть ради ÑпаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ‹. Один такой звездолет Ñможет уничтожить целый Рой. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ»: – Значит, вот как Его СвÑтейшеÑтво намерен ÑправитьÑÑ Ñ ÑƒÐ³Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð¹, которую предÑтавлÑет девочка? Я правильно понÑл, ваше выÑокопреоÑвÑщенÑтво? Кардинал уÑелÑÑ Ð² креÑло Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ видом, Ñловно уÑтал ходить. – Ðе ÑовÑем, Федерико, не ÑовÑем. Ðовые корабли начнут Ñтроить не ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¸ не завтра. Рмерзкий Ñуккуб продолжает раÑпроÑтранÑть заразу. Ð’ наÑтоÑщий момент вÑе завиÑит от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ твоей команды. – Команды? – переÑпроÑил де СойÑ. – Рв нее входÑÑ‚ Ñержант Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¸ капрал Ки? – РазумеетÑÑ, – проговорил кардинал. – Ваше выÑокопреоÑвÑщенÑтво упоминали о замене Ñтрелку Реттигу… – У де Сойи мелькнула ÑˆÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль: а что, еÑли к нему приÑтавÑÑ‚ кардинала ÑвÑщенной инквизиции? По Ñпине поползли мурашки. Кардинал разжал пальцы, как бы Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÑˆÐºÐ°Ñ‚ÑƒÐ»ÐºÑƒ Ñ Ð´Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ð½Ð¾ÑÑ‚Ñми. – У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ новый член Ñкипажа. – Офицер Ордена? – ÑпроÑил капитан. Может, у него потребуют передать новичку папÑкий диÑк? ÐвгуÑтино покачал головой. МаÑÑивный подбородок кардинала двигалÑÑ Ñловно по ÑобÑтвенной воле. – Ðет, Федерико. Обыкновенный Ñолдат, правда, Ñпециально обученный. Из таких будет ÑоÑтоÑть возрожденное ХриÑтово ВоинÑтво. – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°Ðº не мог понÑть, к чему клонит ÑобеÑедник. Похоже, Церкви не дают Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ ÑкÑперименты БродÑг Ñ Ð½Ð°Ð½Ð¾Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÐµÐ¹. Ðо еÑли так, Ñто попахивает кощунÑтвом… Кардинал вновь будто угадал, о чем думает капитан. – Ðе беÑпокойÑÑ, Федерико. Ðто человек, хриÑтианин, проÑто прошедший новый Ñпециальный ÐºÑƒÑ€Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ðº. – Обыкновенный Ñолдат… – повторил озадаченный де СойÑ. – Воин, – поправил кардинал. – Первый из учаÑтников объÑвленного ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð•Ð³Ð¾ СвÑтейшеÑтвом креÑтового похода. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€ подбородок: – ÐадеюÑÑŒ, он будет подчинÑтьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ мне, как Ки Ñ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑом? – Конечно, конечно… – Кардинал откинулÑÑ Ð½Ð° Ñпинку креÑла и Ñложил руки на выÑтупавшем из-под Ñутаны животе. – ЕдинÑтвенно что… Его СвÑтейшеÑтво по Ñовету ÑвÑщенной канцелÑрии вручил ей диÑк, чтобы она могла принимать ÑамоÑтоÑтельные решениÑ, необходимые Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ. – Ðто женщина? – удивилÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. ЕÑли папÑкие диÑки будут у него и у загадочного «воина», точнее, воительницы, кто же из них Ñтанет главным? За вÑе годы Ñлужбы капитан ни разу не оказывалÑÑ Ð² Ñтоль нелепом положении. Уж лучше бы Ñразу разжаловали, подумалоÑÑŒ ему. Кардинал ЛурдзамийÑкий подалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ и негромко произнеÑ: – Федерико, Его СвÑтейшеÑтво по-прежнему целиком и полноÑтью полагаетÑÑ Ð½Ð° твои Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ опыт. Однако ГоÑподь открыл СвÑтому Отцу ужаÑную необходимоÑть, от которой он, Ð·Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸ убеждениÑ, желает Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸Ð·Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ. – УжаÑÐ½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾Ñть? – Де Сойе показалоÑÑŒ, он догадываетÑÑ, что ÑкрываетÑÑ Ð·Ð° Ñтой формулировкой. Ðа лице кардинала играли тени. – Ðтот выродок, Ñтот Ñуккуб ни в коем Ñлучае не должен уÑкользнуть. ИÑцелив Тело ХриÑтово, мы Ñделаем первый шаг к вÑеобщему благополучию. Перед тем как открыть рот, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð´Ð¾Ñчитал до деÑÑти. – Значит, Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´Ñƒ девочку, а ваш… воин ее убьет? – Да, – ответил ÐвгуÑтино. Ðикто из приÑутÑтвовавших не ÑомневалÑÑ Ð² том, что де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑоглаÑитÑÑ Ð½Ð° подобные уÑловиÑ. ХриÑтиане вообще и офицеры флота, а также ÑвÑщенники-иезуиты в чаÑтноÑти никогда не отказывалиÑÑŒ от обÑзанноÑтей, которые возлагали на них СвÑтой Отец и Матерь-Церковь. – Когда Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð¶Ñƒ нового члена Ñкипажа? – ÑправилÑÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½. – «Рафаил» ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¶Ðµ отправитÑÑ Ðº Седьмой Дракона, – Ñообщил монÑеньор Одди. – Ðовый член Ñкипажа уже на борту. – Могу Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ, как ее зовут и какое у нее звание? – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ðº монÑеньору Одди, но ответил ему ÐвгуÑтино: – Ð—Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñƒ нее пока нет. Со временем она Ñтанет офицером одного из КреÑтовых Легионов. Пока вам Ñледует обращатьÑÑ Ðº ней по имени. Рзовут ее Ðемез. Радаманта Ðемез.[30] Кардинал иÑкоÑа поглÑдел на Одди. Тот поднÑлÑÑ, Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñть, что Ð°ÑƒÐ´Ð¸ÐµÐ½Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð° к концу. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð¾ поÑледовал примеру монÑеньора. ÐвгуÑтино поднÑл руку, благоÑловлÑÑ. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð¸Ð» голову. – Да пребудет Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ наш ГоÑподь и СпаÑитель, ИиÑÑƒÑ Ð¥Ñ€Ð¸ÑтоÑ, да убережет Он Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚ опаÑноÑти и дарует победу. Во Ð¸Ð¼Ñ ÐžÑ‚Ñ†Ð°, и Сына, и СвÑтого Духа. – Ðминь, – пробормотал монÑеньор Ð›ÑƒÐºÐ°Ñ ÐžÐ´Ð´Ð¸. – Ðминь, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð´Ðµ СойÑ. 44 Как выÑÑнилоÑÑŒ, вокруг находилиÑÑŒ и другие зданиÑ, вмерзшие в ледÑной покров Седьмой Дракона. Ðтакие оÑтатки былой роÑкоши, гигантÑкие наÑекомые в Ñверкающем Ñнтаре… Отец Главк оказалÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ¾Ð¼ добродушным и веÑелым. Его ÑоÑлали на Седьмую Дракона за принадлежноÑть к одному из поÑледних тейÑрдианÑких орденов. Когда Папа Юлий ШеÑтой издал буллу, в которой объÑвил филоÑофÑкие Ð²Ð¾Ð·Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ð½Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°Ð¿Ñ‹ кощунÑтвенными, орден раÑпуÑтили, а его членов кого отлучили от Церкви, а кого отправили в глухие уголки Ñ Ð³Ð»Ð°Ð· долой. Впрочем, отец Главк отнюдь не Ñчитал, что провел пÑтьдеÑÑÑ‚ Ñемь лет в изгнании, – он полагал, что иÑполнÑет Ñвое предназначение. Чичатуки не выказывали оÑобого интереÑа к религии, да и ÑвÑщенник, как он Ñам призналÑÑ, не Ñлишком ÑтремилÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ их в хриÑтианÑтво. Отец Главк воÑторгалÑÑ Ð¼ÑƒÐ¶ÐµÑтвом и благородÑтвом чичатуков и преклонÑлÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ их культурой, которую они Ñумели Ñохранить в Ñтоль неблагоприÑтных уÑловиÑÑ…. До того как оÑлеп – Ñто была ÑÐ½ÐµÐ¶Ð½Ð°Ñ Ñлепота, нечто вроде одновременного воздейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð°, вакуума и радиации, – он чаÑтенько путешеÑтвовал вмеÑте Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‡Ð°Ñ‚ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸. – Раньше их было больше, – Ñказал ÑвÑщенник. Мы Ñидели в его Ñрко оÑвещенном кабинете. – Что поделаешь, времена менÑÑŽÑ‚ÑÑ… Там, где прежде обитали деÑÑтки тыÑÑч, теперь Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ выживают неÑколько Ñотен. Ð’ первые дни ÐÐ½ÐµÑ Ñ Ð.Беттиком, как правило, беÑедовали Ñо Ñтариком, а Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ð» по городу. Помню Ñвой первый выход. Я ÑпуÑтилÑÑ Ð²Ð¾ мрак туннелÑ, прихватив Ñ Ñобой плазменную винтовку и лампу. Отец Главк объÑÑнил, что Ñвет отпугивает арктичеÑких призраков. Ðтажей через двадцать Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ» ход, который вывел Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº другим зданиÑм. Во льду были вырезаны Ñвоеобразные вывеÑки – «СКЛÐД», «СУД», «ЦЕÐТРСВЯЗИ», «КОÐСУЛЬСТВО ГЕГЕМОÐИИ», «ОТЕЛЬ» и так далее; Ñти надпиÑи когда-то Ð½Ð°Ð½ÐµÑ Ñветовым пером отец Главк. ЗаглÑнув в неÑколько зданий, Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ´Ð¸Ð»ÑÑ, что ÑвÑщенник, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñлепоту, Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени покидает Ñвой кабинет и наведываетÑÑ Ð² город. Ð’ третьем по Ñчету здании Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð» Ñклад, в котором хранилиÑÑŒ топливные таблетки. Отец Главк иÑпользовал их Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑÐ²ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ обогрева Ñвоего жилища, а также выменивал на них продовольÑтвие. – Призраки обеÑпечивают чичатуков вÑем, кроме горючих материалов, – заметил он однажды. – Ртаблетки дают Ñвет и немного тепла. И потом, нам нравитÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ. МÑÑо и шкуры в обмен на Ñвет, тепло и ÑтариковÑкую болтовню. Пожалуй, они начали общатьÑÑ Ð¸Ð·-за того, что мой отрÑд ÑоÑтоит из Ñамого прекраÑного чиÑла – единицы! Ðа первых порах Ñ Ñкрывал от них, где беру таблетки, но теперь уверен, что Кучиат и вÑе оÑтальные никогда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ ограбÑÑ‚. Даже ради Ñвоих детей. Откровенно говорÑ, Ñмотреть в городе было толком не на что. Света, который отбраÑывала лампа, на то, чтобы разогнать тьму, не хватало. ЕÑли у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ теплилаÑÑŒ в глубине души надежда отыÑкать некое подручное ÑредÑтво, которое облегчило бы нам дорогу ко второму порталу (быть может, Ñамоходную горелку или что-нибудь еще в том же духе), она быÑтро иÑÑÑкла. Ðе ÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð°Ð»Ð¸Ñ‰Ð° отца Главка, где наличеÑтвовали мебель и книги, Ñвет и тепло, пища и разговоры, в городе было холодно и Ñтрашно, как в девÑтом круге Ðда. Ðа третий или четвертый день нашего Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² городе Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑоединилÑÑ Ðº Ñвоим друзьÑм, Ñидевшим в кабинете ÑвÑщенника. ПриÑлушиваÑÑÑŒ к разговору, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдывал книжные полки. Каких только книг там не было – филоÑофÑкие и теологичеÑкие трактаты, аÑтрономичеÑкие и ÑтнологичеÑкие текÑты, новоантропологичеÑкие штудии, приключенчеÑкие романы, детективы, поÑÐ¾Ð±Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ плотницкому ремеÑлу, тома по медицине и зоологии… – ПотерÑв тридцать лет назад зрение, – Ñообщил отец Главк в тот день, когда Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ñтью показал нам Ñвою библиотеку, – Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ вÑего огорчилÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что утратил возможноÑть перечитывать Ñвои любимые книги. Я как ПроÑперо, только отрекшийÑÑ Ð²Ñ‹Ð½ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð½Ð¾.[31] Ð’Ñ‹ не предÑтавлÑете, Ñкольких трудов мне Ñтоило перетащить Ñюда три тыÑÑчи томов из помещениÑ, раÑположенного на пÑтьдеÑÑÑ‚ Ñтажей ниже. Пока Ñ Ñ€Ñ‹Ñкал по городу, Ð.Беттик лиÑтал книгу за книгой, а ÐÐ½ÐµÑ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð»Ð° Ñтарику вÑлух. Однажды, Ð·Ð°Ð¹Ð´Ñ Ð² кабинет без Ñтука, Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» на глазах отца Главка Ñлезы… Разговор шел о религии. Отец Главк раÑÑказывал о ТейÑре – о древнем иезуите, а вовÑе не об антипапе, которого Ñверг Юлий ШеÑтой. – Ð’ Первую мировую он был медбратом. Ðикто бы не оÑудил ТейÑра, еÑли бы он держалÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ от передовой, но он Ñам выбрал иную Ñтезю. Его награждали за мужеÑтво орденами и медалÑми, в том чиÑле орденом Почетного Легиона. Ð.Беттик вежливо кашлÑнул. – Прошу прощениÑ, ÑвÑтой отец. ЕÑли Ñ Ð½Ðµ ошибаюÑÑŒ, ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ â€“ Ñто конфликт, разгоревшийÑÑ Ð½Ð° Старой Земле еще до Хиджры? СвÑщенник улыбнулÑÑ. – Совершенно верно, мой друг. Ðачало двадцатого века, ÑÑ‚Ñ€Ð°ÑˆÐ½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð°. Она наÑтолько поразила ТейÑра Ñвоей жеÑтокоÑтью, что он до конца жизни иÑпытывал ненавиÑть к войне как таковой. – Отец Главк Ñидел в креÑле-качалке; в грубом подобии очага ÑветилиÑÑŒ топливные таблетки, оÑвещавшие и обогревавшие помещение. Впервые за то времÑ, что мы провели на Седьмой Дракона, было по-наÑтоÑщему тепло. – По образованию ТейÑÑ€ был геологом и палеонтологом. Ð’ тридцатых годах того же ÑтолетиÑ, будучи в Китае – так называлоÑÑŒ одно из гоÑударÑтв Старой Земли, – он выдвинул теорию Ñволюции как незавершенного, но целенаправленного процеÑÑа. ТейÑÑ€ раÑÑматривал вÑеленную как Ñтремление ГоÑпода объединить в некоем разумном ÑущеÑтве ХриÑта Ðволюции, Индивидуума и УниверÑум. ÐšÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñтупень Ñволюции была Ð´Ð»Ñ Ð¢ÐµÐ¹Ñра де Шардена Ñимволом надежды, он радовалÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ, когда открыли раÑщепление Ñдра; коÑмогенез (Ñто его Ñловечко) выдвигал человечеÑтво в центр вÑеленной, ноогенез предÑтавлÑл Ñобой непрерывную Ñволюцию человечеÑкого ÑознаниÑ, а Ð³Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸ ÑÐ²ÐµÑ€Ñ…Ð³Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑвлÑлиÑÑŒ Ñтапами на пути Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ homo sapiens в иÑтинного человека. – ПроÑтите, ÑвÑтой отец, – проговорил Ñ. Ð’ уголке ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÐ»ÑŒÐºÐ½ÑƒÐ»Ð° мыÑль: «ÐаÑколько не ÑоответÑтвует Ñта беÑеда об абÑтрактных понÑтиÑÑ… окружающей обÑтановке – погребенному во льдах городу, лютой Ñтуже и шнырÑющим во мраке убийцам-призракам». – Мне вÑегда казалоÑÑŒ, что ТейÑÑ€ был еретиком и утверждал, что человек однажды Ñволюционирует в Бога. СвÑщенник покачал головой: – Сын мой, при жизни ТейÑра никто и никогда не обвинÑл в ереÑи. Ð’ 1962 году, правда, ÑвÑÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð½Ñ†ÐµÐ»ÑÑ€Ð¸Ñ â€“ нынешнÑÑ Ð¾Ñ‚ нее изрÑдно отличаетÑÑ, уверÑÑŽ тебÑ, – выпуÑтила монитум… – Что выпуÑтила? – переÑпроÑила ÐнеÑ, ÑÐ¸Ð´ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð½Ð° ковре перед очагом. – Монитум, предупреждение. Тем, кто изучает работы ТейÑра, рекомендовали отноÑитьÑÑ Ðº его идеÑм критичеÑки. И потом, ТейÑÑ€ вовÑе не говорил, что человек когда-либо Ñтанет Богом. Он Ñчитал, что Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑвлÑетÑÑ ÑоÑтавной чаÑтью процеÑÑа Ñволюции к так называемой «точке Омега», когда вÑе мироздание, и люди в том чиÑле, Ñтанут едины Ñ Ð‘Ð¾Ð¶ÐµÑтвом. – Как вы думаете, включил бы он в мироздание Техно-Центр? – ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ð±Ð½Ñла руками колени. СвÑщенник переÑтал раÑкачиватьÑÑ Ð¸ погладил бороду. – Ученые поÑледователи ТейÑра билиÑÑŒ над Ñтим вопроÑом на протÑжении Ñтолетий. Я не ученый, однако мне кажетÑÑ, что в Ñвоем Ñнтузиазме он вÑпомнил бы обо вÑех. – Ðо ведь ИÑкИны произошли от машин, – Ñказал Ð.Беттик. – Рих предÑтавление о Ð’Ñ‹Ñшем Разуме, наÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, Ñильно отличаетÑÑ Ð¾Ñ‚ хриÑтианÑкого. Бог Техно-Центра – холодный, равнодушный, ÑпоÑобный учеÑть вÑе варианты, но предÑказуемый… Отец Главк кивнул: – ИÑкИны думают, Ñын мой. Их предки были ÑконÑтруированы на оÑнове ДÐК… – Чтобы вычиÑлÑть, – вÑтавил Ñ. Бр-Ñ€! Ðе хватало еще, чтобы выÑÑнилоÑÑŒ, что у ИÑкИнов еÑть души! – Сын мой, а чем занималиÑÑŒ наши ДÐК на протÑжении первых Ñотен миллионов лет ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸? ПиталиÑÑŒ? Убивали? РазмножалиÑÑŒ? Или ты полагаешь, что даже Ñтоль далекие предки человека неизмеримо выше древних ИÑкИнов, Ñозданных на оÑнове кремниевых Ñоединений и ДÐК? ТейÑÑ€ Ñказал бы, что ГоÑподь Ñоздал разум Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы вÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñознала ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ поÑтигла Его волю. – Техно-Центр иÑпользовал людей как Ñырье Ð´Ð»Ñ Ñвоего проекта, а потом ÑобиралÑÑ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ человечеÑтво. – Ðо ведь не уничтожил, правда? – Ðто не его заÑлуга. – ЧеловечеÑтво развиваетÑÑ â€“ а оно, безуÑловно, развиваетÑÑ, – потому, что не может не развиватьÑÑ, и его заÑлуги в Ñтом тоже нет. ÐÐ²Ð¾Ð»ÑŽÑ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ к поÑвлению человека, а человек долго и мучительно обретает человечноÑть… – СоÑтрадание, – проговорила ÐнеÑ. Отец Главк повернулÑÑ Ðº девочке: – Правильно, милаÑ. Ðо люди ни в коей мере не ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвенным воплощением человечноÑти. Ðаши вычиÑлительные машины, как только начали оÑознавать ÑебÑ, Ñтали чаÑтью того же процеÑÑа. Они могут ÑопротивлÑтьÑÑ, могут противодейÑтвовать, преÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ ÑобÑтвенные цели. Однако вÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°ÐµÑ‚ ткать узор, который объединÑет вÑех. – У Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚, что вÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð° на машину, – заметил Ñ. – ЗапрограммированнаÑ, неотвратимаÑ, Ð½ÐµÑƒÐ¼Ð¾Ð»Ð¸Ð¼Ð°Ñ â€“ раз включили, и не оÑтановить… Старик вновь покачал головой: – ВовÑе нет, Ñын мой… Ð’ÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ¾ не машина и она вовÑе не неумолима. ПришеÑтвие ХриÑта научило Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что на Ñвете нет ничего неотвратимого. ИÑход вÑегда Ñомнителен. Выбрать Ñвет или тьму, решает Ñам человек, точнее, разумное ÑущеÑтво. – Ðо ТейÑÑ€ Ñчитал, что в конечном итоге ÑоÑтрадание и человечноÑть победÑÑ‚? – ÑпроÑила ÐнеÑ. Отец Главк указал на Ñтеллаж за Ñпиной девочки. – Там должна быть книга… Ðа третьей полке… С голубой закладкой, которую Ñ Ð¾Ñтавил лет тридцать тому назад. Ðашла? – «Заметки, запиÑные книжки и пиÑьма ТейÑра де Шардена», – прочла ÐнеÑ. – Ðта? – Она ÑамаÑ. Открой, пожалуйÑта, на закладке. Я там кое-что подчеркнул. Ðто едва ли не поÑледнее, что видели мои глаза… – ПиÑьмо, датированное декабрем 1919 года? – Верно. Читай. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑла книгу поближе к Ñвету. – «Обратите внимание: Ñ Ð½Ðµ определÑÑŽ абÑолютную ценноÑть творений человечеÑких рук. По моему убеждению, они иÑчезнут и поÑвÑÑ‚ÑÑ Ð² новой форме, о которой мы пока даже не догадываемÑÑ. С другой Ñтороны, Ñти предметы обладают преходÑщей ценноÑтью – они Ñуть необходимые Ñтадии процеÑÑа, которые мы (люди в целом) должны миновать в ходе Ñвоего преображениÑ. Я воÑхищаюÑÑŒ не формой, а функцией, ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð² том, чтобы неким таинÑтвенным образом Ñоздавать Ñначала богоподобное, а затем, по милоÑти ГоÑподней, и божеÑтвенное». ÐаÑтупила тишина, которую нарушало только шипение пламени да негромкое поÑкрипывание и поÑтанывание льда. Ðаконец отец Главк произнеÑ: – Вот что Ñделало ТейÑра еретиком в глазах нынешнего Папы. Рмой грех ÑоÑтоÑл в том, что Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ð» в идеи ТейÑра. И вот кара за грехи. – Он обвел рукой помещение. Ðам Ñказать было нечего. Ðеожиданно отец Главк раÑÑмеÑлÑÑ Ð¸ положил руки на колени. – Ðо Ð¼Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÑƒÑˆÐºÐ° говорила, что, когда в доме еÑть еда и можно поÑидеть Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑми, не Ñтрашна Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð°. МеÑье Беттик! Я обращаюÑÑŒ к вам так, потому что буква «Ð» в вашем имени отделÑет Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ людей, а Ñто в корне неверно. Итак, меÑье Беттик… – Слушаю, ÑÑÑ€. – Окажите уÑлугу Ñтарику, Ñходите на кухню и поищите кофе. Ð Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ временем приготовлю Ñуп и подогрею хлеб. МеÑье Ðндимион? – Да, ÑвÑтой отец? – Ð’Ð°Ñ Ð½Ðµ затруднит ÑпуÑтитьÑÑ Ð² винный погреб и принеÑти лучшее из вин, какое Ñможете найти? Я улыбнулÑÑ: – Ðа Ñколько Ñтажей мне придетÑÑ ÑпуÑтитьÑÑ, ÑвÑтой отец? ÐадеюÑÑŒ, не на пÑтьдеÑÑÑ‚? СвÑщенник уÑмехнулÑÑ: – Сын мой, Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑŽ привычку выпивать вÑÑкий раз, когда ÑажуÑÑŒ за Ñтол. ЕÑли бы погреб раÑполагалÑÑ Ñ‚Ð°Ðº низко, Ñ Ð±Ñ‹Ð» бы в гораздо лучшей форме. Ðет, поÑкольку Ñ Ñтар и ленив, то храню вино вÑего лишь Ñтажом ниже. Ð Ñдом Ñ Ð»ÐµÑтницей. – ЯÑно. – Я накрою Ñтол, – вызвалаÑÑŒ ÐнеÑ. – Чур, завтра вечером Ð¼Ð¾Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´ÑŒ готовить. И каждый из Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð½ÑлÑÑ Ñвоим делом. 45 «Рафаил» Ñовершил прыжок к Седьмой Дракона. Капитана де Сойю и прочих путешеÑтвовавших на борту «архангела» ввели в заблуждение: двигатель авизо вовÑе не ÑвлÑлÑÑ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¥Ð¾ÑƒÐºÐ¸Ð½Ð³Ð°, изобретенного еще до Хиджры и позволÑвшего кораблю лететь быÑтрее Ñвета. Ðа Ñамом деле двигатель «Рафаила» был в извеÑтной мере фикцией: когда звездолет разгонÑлÑÑ Ð´Ð¾ ÑкороÑти, необходимой Ð´Ð»Ñ ÐºÐ²Ð°Ð½Ñ‚Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ прыжка, компьютер как бы подключалÑÑ Ðº некоей ÑиÑтеме, извеÑтной под названием СвÑзующей ПропаÑти. Ð˜Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ Ð¾Ñ‚ находившегоÑÑ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑтно где иÑточника Ñнергии поÑтупал на уÑтройÑтво, которое иÑкажало подпроÑтранÑтво, видоизменÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÑтранÑтвенно-временной континуум. Люди Ñтого не выдерживали и умирали в муках – клетки лопалиÑÑŒ, коÑти раÑплющивалиÑÑŒ, ÑинапÑÑ‹ отказывали, внутренние органы превращалиÑÑŒ в кашицу… Впрочем, что проиÑходит в точноÑти, не знал никто – вÑе воÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ поÑледних Ñекундах жизни перед прыжком при воÑкрешении ÑтиралиÑÑŒ из памÑти. «Рафаил» начал торможение, приближаÑÑÑŒ к Седьмой Дракона на Ñдерном двигателе Ñ ÑƒÑкорением в двеÑти «g». Тела капитана де Сойи, Ñержанта ГрегориуÑа и капрала Ки вновь превратилиÑÑŒ в кашицу, поÑкольку корабль Ñкономил Ñнергию и не включал внутреннее Ñиловое поле. Ðо четвертый член Ñкипажа, Радаманта Ðемез, откинула крышку реаниматора и оглÑделаÑÑŒ по Ñторонам. Ее тело Ñлегка ÑплющилоÑÑŒ под воздейÑтвием чудовищного уÑкорениÑ, однако Радаманта была жива. СиÑтема жизнеобеÑпечениÑ, как того требовала Ð·Ð°Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² бортовой компьютер программа, бездейÑтвовала – киÑлород не подавалÑÑ, давление было значительно ниже нормы, температура ÑоÑтавлÑла Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ñ‚Ñ€Ð¸Ð´Ñ†Ð°Ñ‚ÑŒ по ЦельÑию. Чтобы выжить в подобных уÑловиÑÑ…, обыкновенному человеку требовалÑÑ ÐºÐ¾ÑмичеÑкий Ñкафандр, но Радаманта, похоже, не обращала на мелочи никакого вниманиÑ. Она лежала в Ñвоем краÑном комбинезоне и поглÑдывала на мониторы, изредка обращаÑÑÑŒ через нейрошунт к компьютеру. ШеÑть чаÑов ÑпуÑÑ‚Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð»Ð¾ÑÑŒ внутреннее Ñиловое поле и началÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑÑ Ð²Ð¾ÑкрешениÑ. СиÑтема жизнеобеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾-прежнему не работала, однако Радаманта, Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ пуÑÑ‚Ñк, как двеÑти «g», вÑтала, раÑправила плечи и направилаÑÑŒ в ÑоÑеднее помещение, где вызвала на монитор карту Седьмой Дракона и быÑтро обнаружила руÑло реки ТетиÑ. Приказала компьютеру включить видео, провела пальцами по возникшим перед ней ледÑным Ñкладкам, заÑтругам и глубоким трещинам. Пометила здание, макушка которого торчала из ледника километрах в тридцати от реки. Через одиннадцать чаÑов поÑле начала Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«Ð Ð°Ñ„Ð°Ð¸Ð»Â» вышел на орбиту Седьмой Дракона. Теперь ÑиÑтема жизнеобеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð»Ð° Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¹ нагрузкой, но Радаманте Ðемез было, по-видимому, вÑе равно. Перед тем как покинуть корабль, она проверила мониторы реаниматоров. До того как де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¸ оÑтальные придут в ÑебÑ, оÑтавалоÑÑŒ не меньше двух дней. Ðемез занÑла пилотÑкое креÑло в кабине поÑадочного модулÑ, подключилаÑÑŒ к ÑиÑтеме управлениÑ, Ñкомандовала: «Отделение» и направила модуль в атмоÑферу планеты, двигаÑÑÑŒ вдоль терминатора и не пользуÑÑÑŒ никакими приборами. Через воÑемнадцать минут модуль Ñовершил поÑадку в двухÑтах метрах от обледенелой макушки небоÑкреба. Ледник иÑкрилÑÑ Ð² Ñолнечном Ñвете. Ðа темном небе не было ни единой звезды. Ðа полюÑах планеты продолжали функционировать громадные термоÑиÑтемы, перемещавшие по поверхноÑти воздушные маÑÑÑ‹ Ñо ÑкороÑтью около четырехÑот километров в чаÑ. Радаманта Ðемез раÑпахнула люк, и не подумав надеть один из находившихÑÑ Ð² шлюзе Ñкафандров. Ðе дожидаÑÑÑŒ, пока модуль выдвинет трап, она Ñпрыгнула на лед и, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñилу Ñ‚ÑжеÑти в 1,7g, приземлилаÑÑŒ на ноги. Ð’ Ñтупни вонзилиÑÑŒ ледÑные иглы. Ðемез включила защитный режим, видоизменивший кожный покров на глубину ноль целых воÑемь деÑÑтых миллиметра. Стороннему наблюдателю показалоÑÑŒ бы, что невыÑокаÑ, плотно ÑÐ±Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ волоÑами и бездонными черными глазами превратилаÑÑŒ вдруг в Ñверкающую, переливающуюÑÑ, как ртуть, Ñтатую. Ð’ Ñледующую Ñекунду ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ ÑƒÑтремилаÑÑŒ к небоÑкребу Ñо ÑкороÑтью тридцать километров в чаÑ, оÑтановилаÑÑŒ, не Ð½Ð°Ð¹Ð´Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð°, и ударом кулака пробила ÑталеплаÑтовую панель. ПротиÑнулаÑÑŒ внутрь, подошла к шахте лифта, раздвинула двери. Обледенелый колодец был пуÑÑ‚ – лифт давным-давно рухнул вниз. Радаманта Ðемез прыгнула в колодец и Ñо вÑе возраÑтающей ÑкороÑтью полетела во мрак. Ðа одном из Ñтажей мелькнул Ñвет. Она ухватилаÑÑŒ за Ñтальной поручень, и падение прекратилоÑÑŒ, Ð½ÐµÐ²Ð·Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð° то, что ÑкороÑть в тот момент доÑтигла уже Ñта пÑтидеÑÑти метров в Ñекунду. Ðемез выбралаÑÑŒ из шахты, оглÑделаÑÑŒ по Ñторонам, отметила про ÑÐµÐ±Ñ Ð¼ÐµÐ±ÐµÐ»ÑŒ, лампы и книги. Ðа кухне ей вÑтретилÑÑ Ñтарик. УÑлышав шаги, он поднÑл голову. – Рауль? ÐнеÑ? – Правильно. – Радаманта Ðемез Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ Ñдавила горло Ñтарика и поднÑла его над полом. – Где девочка, которую зовут ÐнеÑ? Где они вÑе? Как ни Ñтранно, Ñлепой Ñтарик даже не вÑкрикнул. УÑтавившиÑÑŒ невидÑщим взором в потолок, он процедил Ñквозь зубы: – Ðе знаю. Ðемез кивнула и уронила Ñтарика на пол. УÑелаÑÑŒ на него верхом, приÑтавила к глазу указательный палец. Ð’ мозг Ñлепца проник микрощуп, который тут же «подключилÑÑ» к нужному учаÑтку коры. – Ðу, ÑвÑтой отец, – проговорила Радаманта, – начнем Ñнова. Где девочка? Кто ее Ñопровождает? Куда они пошли? По волоконно-оптичеÑкому каналу начала поÑтупать Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ â€“ мало-помалу затухающие вÑплеÑки Ñнергии. 46 ВремÑ, проведенное Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð¾Ð¼ Главком, запомнилоÑÑŒ беÑедами, домашним уютом и Ñвоим неторопливым течением, оÑобенно приÑтным поÑле Ñуматохи поÑледних меÑÑцев. Лучше вÑего Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½ÑŽ именно беÑеды. Ðезадолго до Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‡Ð°Ñ‚ÑƒÐºÐ¾Ð² Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð» одну из причин, по которым Ð.Беттик вызвалÑÑ Ñопровождать менÑ. – У Ð²Ð°Ñ ÐµÑть родÑтвенники, меÑье Беттик? – Отец Главк упорно опуÑкал букву «Ð» в имени андроида. – ЕÑть, – ответил тот к моему великому изумлению. Как такое может быть? Я вÑегда Ñчитал, что андроидов Ñобирают из чаÑтей, выращенных в нанотанках методами генной инженерии. Так Ñказать, из банка донорÑких органов. – Обычно, – прибавил Ð.Беттик, понÑв, что ÑвÑщенник ожидает продолжениÑ, – андроидов клонировали. Как правило, у каждого было четыре клона, три мужÑких и один женÑкий. – Квинтет, – проговорил отец Главк. – Значит, у Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¸ брата и ÑеÑтра? – Да, – подтвердил Ð.Беттик. – Ðо ведь вы… – Я оборвал ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° полуÑлове и потер подбородок. ПрикоÑнулÑÑ Ðº чиÑто выбритой коже – раÑхаживать небритым по уютному жилищу ÑвÑщенника казалоÑÑŒ неприличным – и отдернул руку, Ñловно Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð¸Ð»Ð¾ током. – РоÑли вы не вмеÑте, верно? Я имею в виду, андроидов… – Ð’Ñ‹ ошибаетеÑÑŒ, меÑье Ðндимион, – Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ ответил Ð.Беттик. – Ðндроиды поÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð½Ð° Ñвет младенцами, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ взроÑлеют гораздо быÑтрее людей, приблизительно за воÑемь Ñтандартных лет. Сократить период взроÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ предÑтавлÑлоÑÑŒ возможным, отчаÑти поÑтому раÑходы на производÑтво андроидов были Ñтоль выÑоки. – Ркак зовут ваших родÑтвенников? – поинтереÑовалÑÑ Ð¾Ñ‚ÐµÑ† Главк. Ð.Беттик закрыл книгу, которую раÑÑеÑнно лиÑтал. – По традиции клонов называли в алфавитном порÑдке. Моих родÑтвенников зовут Ð.Ðнттиб, Ð.ВарриÑ, Ð.ГорреÑÑон и Ð.Деврик. – Кто из них женщина? – ÑправилаÑÑŒ ÐнеÑ. – ВарриÑ? – Да. – Ты помнишь Ñвое детÑтво? – ÐœÐµÐ½Ñ ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð¸, готовили к выполнению обÑзанноÑтей и регулировали функциональные параметры. Девочка легла на ковер и подперла ладонÑми подбородок. – Ð’Ñ‹ ходили в школу? Играли? РазвлекалиÑÑŒ? – ÐÐ°Ñ ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð¸ на фабрике. Ðо оÑновную базу данных мы получили через Ð ÐК-перевод. – Ðндроид поÑмотрел на Ðнею. – Что каÑаетÑÑ Â«Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÂ», еÑли вы Ñпрашиваете, было ли у Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ, чтобы отдыхать вмеÑте, то Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‡Ñƒ «да». – Ргде теперь твои родÑтвенники? Ð.Беттик покачал головой. – Ð’Ñкоре поÑле того, как мы выроÑли, Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð¸. ÐœÐµÐ½Ñ ÐºÑƒÐ¿Ð¸Ð»Ð¾ правительÑтво Монако-в-Изгнании, и Ñ Ð¾Ñ‡ÑƒÑ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ð½Ð° ÐÑквите. По-моему, вÑе мы оказалиÑÑŒ на разных планетах, в Сети или на Окраине. – И ты их больше не видел? – Ðет. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что на ÑтроительÑтве Града ПоÑтов трудилоÑÑŒ много андроидов, которые готовили Гиперион к прибытию ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð£Ð¸Ð»ÑŒÑма Двадцать третьего, они в большинÑтве Ñвоем прибыли на ÐÑквит раньше Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ никогда не вÑтречали моих родÑтвенников. – Рты не пробовал иÑкать через мегаÑферу и порталы? – оÑведомилÑÑ Ñ. – Ð’ те дни Ñто было неÑложно. – Закон запрещал андроидам пользоватьÑÑ Ð½ÑƒÐ»ÑŒ-порталами и входить в мегаÑферу. Кроме того, у вÑех Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑŽÑ‚ÑÑ Ð ÐК-ингибиторы, которые Ñрабатывают, Ñтоит попытатьÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ запрет. Вдобавок вÑкоре поÑле того, как Ñ Ð¿Ð¾ÑвилÑÑ Ð½Ð° Ñвет, было объÑвлено, что андроиды не должны находитьÑÑ Ð² чаÑтной ÑобÑтвенноÑти, поÑтому обратитьÑÑ Ð·Ð° помощью к Ñвоему работодателю Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ не мог. – Говоришь, Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñпользовали на Окраине? Ðа планетах вроде Гипериона? – Да, меÑье Ðндимион. Я помолчал. – Так вот почему ты вызвалÑÑ Ð»ÐµÑ‚ÐµÑ‚ÑŒ Ñо мной? Чтобы найти родÑтвенников… братьев или ÑеÑтру… – ШанÑов на то, что Ñто произойдет, практичеÑки никаких, меÑье Ðндимион. – Ð.Беттик улыбнулÑÑ. – Во-первых, требуетÑÑ Ð¿Ð¾Ð¸Ñтине невероÑтное Ñтечение обÑтоÑтельÑтв, а во-вторых, врÑд ли кто-то из них выжил… Ð’Ñпомните, как обходилиÑÑŒ Ñ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´Ð°Ð¼Ð¸ поÑле ПадениÑ. Тем не менее… – Он замолчал, Ñловно Ñообразив, что пытаетÑÑ Ð¾Ð±ÑŠÑÑнить очевидное, и развел руками. * * * Вечером накануне Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‡Ð°Ñ‚ÑƒÐºÐ¾Ð² Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ðµ уÑлышал из уÑÑ‚ Ðнеи ее теорию любви. Ð’Ñе началоÑÑŒ Ñ Ñ€Ð°ÑÑпроÑов отноÑительно «ПеÑней» Мартина Силена. – ПонÑтно, что Ñту книгу внеÑли в ÑпиÑок запрещенных на вÑех мирах Ордена, – Ñказала девочка, – но как наÑчет тех планет, которые Орден тогда еще не уÑпел захватить? ÐœÐµÐ½Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑует, добилÑÑ Ð»Ð¸ дÑдюшка Мартин признаниÑ, о котором так мечтал. – Помню, мы обÑуждали «ПеÑни» на занÑтиÑÑ… в Ñеминарии. – Отец Главк хмыкнул. – Ðам было извеÑтно, что книга запрещена, но иÑкушение тем Ñильнее, чем Ñтроже запрет. Мы отказывалиÑÑŒ читать ВергилиÑ, но запиÑывалиÑÑŒ в очередь на потрепанную копию Ñтих Ñтишков. – Стишков? – переÑпроÑила ÐнеÑ. – Я вÑегда Ñчитала дÑдюшку Мартина великим поÑтом – потому что он иначе ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ называл. Рмама говорила, что он как иголка в заднице… – Одно другого не иÑключает, оÑобенно Ñреди поÑтов. – СвÑщенник Ñнова хмыкнул. – Ð’Ñе они одинаковы. ПомнитÑÑ, большинÑтво критиков в тех немногочиÑленных литературных кружках, которые вÑкоре прикрыла Церковь, не оÑтавлÑли от поÑмы ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñ Ð½Ð° камне. Ðекоторые, впрочем, принÑли Силена вÑерьез – как поÑта, не как иÑторика; его верÑÐ¸Ñ Ñобытий, ÑлучившихÑÑ Ð½Ð° Гиперионе незадолго до ПадениÑ, вызывала большие ÑомнениÑ. И почти вÑе потешалиÑÑŒ над апофеозом любви в конце второго тома… – Ðу да, – вÑтавил Ñ. – Старый ученый по имени Сол – его дочь жила против времени – открыл, что любовь еÑть решение задачи, которую он называл «проблемой Ðвраама». – Один Ñзвительный критик, Ñ€ÐµÑ†ÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ñму, процитировал надпиÑÑŒ, найденную на Ñтене древнего зданиÑ, которое откопали на Старой Земле еще до Хиджры. – Отец Главк уÑмехнулÑÑ. – Она звучала так: «ЕÑли любовь – ответ, то каков вопроÑ?» ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ñмотрела на менÑ, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑŠÑÑнений. – Ð’ «ПеÑнÑх» Ñказано, что ученый обнаружил, будто бы то, что Техно-Центр именует СвÑзующей ПропаÑтью, на Ñамом деле – любовь. ÐарÑду Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹, Ñдерным взаимодейÑтвием и Ñлектромагнетизмом любовь ÑоÑтавлÑет оÑнову мирозданиÑ. Сол Вайнтрауб понÑл: Ð’Ñ‹Ñшему Разуму ИÑкИнов не Ñуждено оÑознать, что ÑоÑтрадание неотделимо от любви… Силен охарактеризовал любовь как «Ñубквантовую невероÑтноÑть, что неÑет информацию от фотона к фотону…». – Думаю, ТейÑÑ€ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ÑоглаÑилÑÑ Ð±Ñ‹, – заметил отец Главк. – Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñформулировал бы иначе. – БольшинÑтво тех, кто читал поÑму, – закончил Ñ, – Ñчитали, что она Ñлишком Ñентиментальна. Так мне говорила бабушка. ÐÐ½ÐµÑ Ñ‚Ñ€Ñхнула волоÑами. – ДÑдюшка Мартин был прав. Любовь на Ñамом деле – оÑнова мирозданиÑ. Я знаю, Сол Вайнтрауб верил в Ñто вÑей душой. Он поделилÑÑ Ñвоими мыÑлÑми Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ мамой перед тем, как вмеÑте Ñ Ð´Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹ уйти в СфинкÑа. СвÑщенник переÑтал раÑкачиватьÑÑ Ð¸ подалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, уперевшиÑÑŒ оÑтрыми локтÑми в колени. Будь на его меÑте кто-то другой, Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° показалаÑÑŒ бы Ñмешной до нелепоÑти. – Рне проще ли Ñказать, что любовь еÑть ГоÑподь? – ÑпроÑил он. – Ðет! – воÑкликнула ÐнеÑ, вÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ñ Ñ ÐºÐ¾Ð²Ñ€Ð°. Мне вдруг почудилоÑÑŒ, что она Ñтала на неÑколько лет Ñтарше. – Ðе проще. Древние греки знали о ÑущеÑтвовании Ñилы Ñ‚ÑжеÑти, но объÑÑнÑли ее дейÑтвие Ñтремлением земли, одного из четырех первоÑлементов, вернутьÑÑ Ð² привычную Ñреду. Солу Вайнтраубу удалоÑÑŒ познать физику любви – где находитÑÑ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ, как она дейÑтвует и как можно Ñ Ð½ÐµÐ¹ ÑправитьÑÑ. Ðо разница между «любовь еÑть ГоÑподь» и тем, что понÑл Сол Вайнтрауб, Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ, как между гречеÑким объÑÑнением Ñилы Ñ‚ÑжеÑти и формулами Ðьютона. Первое – вÑего-навÑего краÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ð·Ð°, а формула – поÑтижение Ñути. Отец Главк покачал головой. – У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°ÐµÑ‚ÑÑ, что любовь можно вывеÑти как уравнение. – ВовÑе нет, – возразила ÐÐ½ÐµÑ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ жаром, какого Ñ Ñ€Ð°Ð½ÑŒÑˆÐµ за ней не замечал. – Ð’Ñ‹ Ñами раÑÑказывали, что ТейÑÑ€ был уверен – вÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð² единое Ñознание, которое никогда не Ñтанет чиÑто механичеÑким. Природа не обезличена, как вÑегда Ñчитала наука; она черпает Ñилы в БожеÑтве… Так и здеÑÑŒ. Любовь – чаÑть СвÑзующей ПропаÑти, можно Ñказать, иÑÑ‚Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ñуть человечноÑти. Я поборол желание раÑхохотатьÑÑ. – Значит, нужен новый ИÑаак Ðьютон, который подарил бы человечеÑтву физику любви? Вывел бы начала ее термодинамики и так далее? – Да. – Глаза девочки Ñрко Ñверкали. Отец Главк ÑтиÑнул Ñвои колени. – И Ñтот человек – ты, ÐÐ½ÐµÑ Ñ Ð“Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¾Ð½Ð°? Девочка отвернулаÑÑŒ, медленно прошлаÑÑŒ по комнате и вернулаÑÑŒ к очагу. – Да, – проговорила она шепотом, потупив глаза, на которых блеÑтели Ñлезы. – БоюÑÑŒ, что да. Я не хотела, но мне пришлоÑь… Вернее, придетÑÑ… еÑли Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ñƒ. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ Ñпине поползли мурашки. Я пожалел, что мы затеÑли Ñтот разговор. – Может, раÑÑкажешь поподробнее? – ÑпроÑил отец Главк, лицо которого выражало Ñовершенно детÑкое изумление. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð»Ð° головой: – Ðе могу. Я еще не готова, ÑвÑтой отец. Мне очень жаль. СвÑщенник откинулÑÑ Ð½Ð° Ñпинку креÑла. Внезапно он показалÑÑ Ð¼Ð½Ðµ очень и очень Ñтарым. – Ð’Ñе в порÑдке, милаÑ. Мы вÑтретилиÑÑŒ, и Ñто уже что-то. ÐÐ½ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð° обнÑла Ñтарика. Кучиат вернулÑÑ Ð½Ð° Ñледующее утро – мы еще не уÑпели проÑнутьÑÑ. За времÑ, проведенное Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‡Ð°Ñ‚ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ во мраке ледÑных туннелей, мы приобрели привычку Ñпать по неÑкольку чаÑов и двигатьÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ, но в доме отца Главка жили по его правилам – тушили огни на воÑемь чаÑов подрÑд. КÑтати Ñказать, уÑталоÑть вÑе равно не проходила; должно быть, при Ñиле Ñ‚ÑжеÑти в 1,7g иначе и быть не может. Чичатуки, опаÑавшиеÑÑ Ð·Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ в здание, ÑтоÑли у входа, напоминавшего зев очередного туннелÑ, и улюлюкали, пока мы поÑпешно одевалиÑÑŒ. Ð’ отрÑде наÑчитывалоÑÑŒ двадцать три человека. Где они подобрали нового Ñоплеменника – женщину, – отец Главк Ñпрашивать не Ñтал, а Ñами чичатуки хранили на Ñей Ñчет молчание. Когда Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ» из Ñпальни, моим глазам предÑтавилоÑÑŒ зрелище, навÑегда запечатлевшееÑÑ Ð² памÑти, – облаченные в меха чичатуки ÑидÑÑ‚ на корточках в Ñвоей излюбленной позе, отец Главк в заштопанной Ñутане беÑедует Ñ ÐšÑƒÑ‡Ð¸Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼, блики пламени плÑшут на ледÑных Ñтенах, а Ñнаружи царит непроглÑдный мрак и ÑвÑтвенно ощущаетÑÑ Ð´Ð°Ð²ÑÑ‰Ð°Ñ Ñ‚ÑжеÑть многометровой толщи льда… Отец Главк от нашего имени попроÑил чичатуков о помощи. Он даже прибавил кое-что от ÑебÑ: мы раÑÑчитывали, что нам помогут лишь перенеÑти плот на поверхноÑть и подÑкажут, в какую Ñторону идти, а он попроÑил чичатуков отвеÑти Ð½Ð°Ñ Ðº порталу. Чичатуки отвечали по очереди, обращаÑÑÑŒ Ñначала к ÑвÑщеннику, а потом к нам, и каждый говорил в принципе одно и то же – что готов помочь. Путь предÑтоÑл долгий и трудный. Кучиат Ñообщил, что ко второму порталу, раÑположенному метров на двеÑти ниже того меÑта, где мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¸ÑÑŒ, подобратьÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾, что река там Ñвободна ото льда, но… Туннели, которые вели к порталам, никак не ÑоединÑлиÑÑŒ между Ñобой. – Я хотела ÑпроÑить, – проговорила ÐнеÑ, – откуда вообще взÑлиÑÑŒ Ñти туннели? Может, их пробили чичатуки? Уж Ñлишком они круглые… Отец Главк недоверчиво поглÑдел на девочку. – Так вы не знаете? – Мы затрÑÑли головами. Тогда он повернулÑÑ Ðº чичатукам и Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð½ÐµÑколько фраз на их Ñзыке. Те загомонили, залопотали, поÑлышалÑÑ Ð»Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¹ звук, в котором мы научилиÑÑŒ узнавать Ñмех. – ÐадеюÑÑŒ, вы не обиделиÑÑŒ? – Отец Главк улыбнулÑÑ. – Ðам Ñ Ðеделимым Ðародом наÑтолько Ñтранно, что кто-то может ходить по туннелÑм, не догадываÑÑÑŒ, как они поÑвилиÑь… – С Ðеделимым Ðародом? – переÑпроÑил Ð.Беттик. – Слово «чичатук» означает «неделимый» – точнее, «неÑпоÑобный Ñтать более Ñовершенным». – Мы не обиделиÑÑŒ, – Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ заверила ÐнеÑ. – Лично Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ обидного не вижу. Ðу, так кто проложил туннели? – Призраки, – ответил Ñ, опередив ÑвÑщенника. Отец Главк повернулÑÑ ÐºÐ¾ мне: – Совершенно верно, Рауль. Совершенно верно. ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ð°Ñ…Ð¼ÑƒÑ€Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ: – Когти у них, конечно, громадные, но мне кажетÑÑ, даже взроÑлые призраки не Ñмогут пробить Ñтот лед… – Мы же не видели взроÑлых призраков, – напомнил Ñ. – Вот именно, – кивнул отец Главк. – Рауль прав, милаÑ. Чичатуки охотÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° маленьких детенышей. Те детеныши, что поÑтарше, охотÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° чичатуков. Ðо детенышу очень далеко до взроÑлого призрака. Как правило, детеныш живет и питаетÑÑ Ð²Ð¾ льду, но через три оборота планеты… – То еÑть через двадцать девÑть Ñтандартных лет, – вÑтавила ÐнеÑ. – Да. Так вот, через три меÑтных года щенок – не Ñлишком удачный термин, правда? – выраÑтает и превращаетÑÑ Ð²Ð¾ взроÑлого призрака, ÑпоÑобного двигатьÑÑ Ñквозь лед Ñо ÑкороÑтью около двадцати километров в чаÑ. РоÑтом он приблизительно пÑтнадцать метров и… Ðу да вы навернÑка увидите Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ одного по дороге к порталу. Я прокашлÑлÑÑ. – По-моему, Кучиат и Чиаку утверждают, что туннели тут и там никак между Ñобой не ÑообщаютÑÑ… – Верно. – Отец Главк вновь повернулÑÑ Ðº чичатукам и что-то ÑпроÑил у Кучиата, потом продолжил: – РаÑÑтоÑние между порталами ÑоÑтавлÑет около двадцати пÑти километров. За один переход его не преодолеть. Во-первых, чичатуки не любÑÑ‚ длинных переходов, а во-вторых, как заметил Ðйчакут, меÑтноÑть буквально кишит призраками, детенышами и взроÑлыми, которые Ñожрали вÑех чичатуков, живших в тех краÑÑ…, и понаделали Ñебе ожерелий из их черепов. Кроме того, в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð³Ð¾Ð´Ð° чаÑто бывают бури. Ðо вÑе равно, Ðеделимый Ðарод готов Ð²Ð°Ñ Ñопровождать. – Ðе понимаю, – призналÑÑ Ñ. – Ведь на поверхноÑти практичеÑки нечем дышать. Как… – Сын мой, у них еÑть вÑе, что вам может понадобитьÑÑ, – прервал отец Главк. Ðйчакут что-то пробурчал. Кучиат добавил пару фраз более Ñпокойным тоном. – Они тронутÑÑ Ð² путь, как только вы ÑоберетеÑÑŒ. Кучиат говорит, что дорога к плоту займет три перехода Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¾Ñтановками. Затем вы двинетеÑÑŒ на Ñевер… Старик замолчал и отвернулÑÑ. – Что ÑлучилоÑÑŒ? – вÑтревоженно ÑпроÑила ÐнеÑ. Отец Главк вымученно улыбнулÑÑ Ð¸ погладил бороду. – Мне Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ не хватать. Сколько лет… Да, похоже, Ñ ÑовÑем раÑклеилÑÑ. Пойдемте перекуÑим, а там поглÑдим, влезет ли еще что-нибудь из моих запаÑов в ваши мешки. РаÑÑтавание получилоÑÑŒ Ñ‚ÑгоÑтным. Старик Ñнова оÑтавалÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ в ледÑном городе, где шнырÑÑŽÑ‚ призраки и оÑвещено одно-единÑтвенное здание… У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ°Ñ‚Ð¸Ð» к горлу комок. ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ðµ прÑтала Ñлез. Ð.Беттик протÑнул ÑвÑщеннику руку, но отец Главк неожиданно обнÑл андроида. – Ваш день еще наÑтупит, меÑье Беттик. Я Ñто чувÑтвую. Поверьте мне, мой друг. Ð.Беттик промолчал, но, когда мы Ñледом за чичатуками направилиÑÑŒ в глубь ледника, Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð», что андроид то и дело оглÑдываетÑÑ Ð½Ð° фигуру в отверÑтии туннелÑ. Потом мы Ñвернули за угол, и Ñвет, лившийÑÑ Ð¸Ð· зданиÑ, иÑчез. Ðам дейÑтвительно потребовалоÑÑŒ три перехода Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¾Ñтановками, чтобы добратьÑÑ Ð´Ð¾ плота. Ðаконец один за другим мы протиÑнулиÑÑŒ в узкую щель. Я был уверен, что бревна придетÑÑ Ð±Ñ€Ð¾Ñить здеÑÑŒ, но чичатуки, не мешкаÑ, взÑлиÑÑŒ за работу. Они наперебой воÑхищалиÑÑŒ моим топором, и теперь у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑвилаÑÑŒ возможноÑть продемонÑтрировать, что Ñто за штука. Я принÑлÑÑ Ñ€ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ бревна на куÑки длиной полтора метра. Ð.Беттик Ñ Ðнеей при помощи лазера разрезали веревку, что удерживала на меÑте плот, а чичатуки очищали бревна ото льда и подтаÑкивали их поближе ко мне. Когда мы закончили, в туннеле возвышалаÑÑŒ наÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¸Ñ†Ð°. Внизу оÑталиÑÑŒ только камни очага и фонари, которые мы не Ñтали забирать в прошлый раз. МыÑль наÑчет поленницы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð±Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð°. Впрочем, вÑпомнив, наÑколько важны горючие материалы Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‡Ð°Ñ‚ÑƒÐºÐ¾Ð², которым нужно и гретьÑÑ, и отгонÑть призраков, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что в шутке еÑть Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð¸Ñтины. Что ж, еÑли портал Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ пропуÑтит… Теперь в роли переводчика выÑтупала ÐнеÑ. Она объÑÑнила Кучиату, что мы хотим оÑтавить им топор, очаг и прочее имущеÑтво, которое нам врÑд ли понадобитÑÑ. Лица под оÑкаленными паÑÑ‚Ñми призраков буквально заÑветилиÑÑŒ от ÑчаÑтьÑ. Потом они принÑлиÑÑŒ хлопать Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ плечам Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ Ñилой, что при каждом хлопке захватывало дух. Даже Ñуровый Ðйчакут и тот пробормотал Ñлова благодарноÑти. Чичатуки взвалили Ñебе на Ñпины куÑки бревен, мы Ñ Ðнеей и Ð.Беттиком поÑледовали их примеру (мне показалоÑÑŒ, на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ñ€ÑƒÑˆÐ¸Ð»Ð°ÑÑŒ Ð±ÐµÑ‚Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¸Ñ‚Ð°) и двинулиÑÑŒ вверх по туннелю – навÑтречу разреженному воздуху, бурÑм и арктичеÑким призракам. 47 Ðа то, чтобы получить через микрощуп необходимую информацию, у Радаманты Ðемез ушло меньше минуты. Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑла Ñобой Ñочетание зрительного Ñ€Ñда, обрывков фраз и химичеÑких Ñоединений. Радаманта узнала вÑе, что ей требовалоÑÑŒ, о пребывании Ðнеи в ледÑном городе. Она вынула щуп и позволила Ñебе на неÑколько Ñекунд погрузитьÑÑ Ð² размышлениÑ. ÐÐ½ÐµÑ Ð² Ñопровождении человека по имени Рауль и андроида покинула город три Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ Ñтандартных Ð´Ð½Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ назад. По крайней мере один из Ñтих дней они целиком потратили на разборку плота. До второго портала около тридцати километров, а поÑкольку они идут поверху, то вынуждены двигатьÑÑ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾. Вполне возможно, ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ðµ доберетÑÑ Ð´Ð¾ портала – Ðемез увидела в мозгу ÑвÑщенника, какими, Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñказать, защитными коÑтюмами наделили девочку и ее Ñпутников чичатуки. Радаманта Ðемез уÑмехнулаÑÑŒ. Случай не та вещь, на которую Ñтоит полагатьÑÑ. Отец Главк заÑтонал. Ðемез надавила коленом на грудь ÑвÑщенника. Микрощуп не причинил ему вреда. Чтобы залечить рану, хватит Ñтандартного медпакета. И потом, он вÑе равно Ñлеп. Радаманта помедлила, Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñитуацию. Ð’Ñтреча Ñо ÑвÑщенником Ордена никак не входила в ее планы. Отец Главк зашевелилÑÑ, потÑнулÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ к лицу. Может, оÑтавить его в живых? РиÑк невелик. Кто вÑпомнит о ÑвÑщеннике, ÑоÑланном на планету, на которой нет уÑловий Ð´Ð»Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸? С другой Ñтороны, еÑли прикончить Ñтарика, риÑка вообще никакого. Ð’Ñе очень проÑто. – Кто вы? – выдавил ÑвÑщенник. Ðемез легко поднÑла его Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð° и перенеÑла Ñ ÐºÑƒÑ…Ð½Ð¸ в уÑтавленный книжными полками кабинет, где шипели в очаге топливные таблетки. ВынеÑла из кабинета в коридор. Там тоже горели лампы – Ñтарик Ñвно оÑтерегалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð². Подошла к шахте лифта. – Кто вы? – повторил Ñлепец, тщетно пытаÑÑÑŒ выÑвободитьÑÑ â€“ Ñтакий годовалый карапуз, которого держит взроÑлый. – Что вам от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð¾? Ðемез ударом ноги раÑпахнула дверь в шахту лифта. Ð’ лицо ударил поток Ñтуденого воздуха Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¸Ð½Ñ‹ двухÑот метров. ЛедÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð° будто вÑкрикнула. Ð’ поÑледнюю Ñекунду отец Главк догадалÑÑ, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð¾Ð¹Ð´ÐµÑ‚. – ГоÑподи Боже, – прошептал он. Губы ÑвÑщенника дрожали. – О ÑвÑтой ТейÑр… ГоÑподи Боже… Ðемез отпуÑтила Ñтарика и отвернулаÑÑŒ; ее Ñлегка удивило, что из шахты не донеÑлоÑÑŒ ни звука. По леÑтнице поднÑлаÑÑŒ на Ñамый верх, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð¼ через пÑть Ñтупеней. Ближе к поверхноÑти леÑтничные пролеты прÑталиÑÑŒ под ледÑным откоÑом. ОчутившиÑÑŒ на крыше зданиÑ, Радаманта включила защитный режим, отчего ее фигура вновь заÑверкала Ñеребром, и двинулаÑÑŒ к модулю. У Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ ÐºÑ€ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð¸ÑÑŒ три молодых призрака. Ðемез мгновенно оценила, что они Ñобой предÑтавлÑÑŽÑ‚ – не млекопитающие, белый мех на Ñамом деле не мех, а Ñ‚Ñ€ÑƒÐ±Ñ‡Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑˆÑƒÑ, ÑохранÑÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð¾ тела; глаза видÑÑ‚ в инфракраÑном диапазоне, легкие ÑпоÑобны удерживать воздух на протÑжении полутора деÑÑтков чаÑов; роÑÑ‚ больше пÑти метров, мощные передние лапы, задние предназначены Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы рыть и раÑчленÑть… Заметив Радаманту, вÑе трое повернулиÑÑŒ к ней. Ðа фоне черного неба призраки выглÑдели огромными белыми лаÑками – точнее, игуанами. ДвигалиÑÑŒ они Ñтремительно. Может, обойти? Ðо еÑли они нападут на модуль, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñтарта могут возникнуть ненужные оÑложнениÑ. Радаманта переключилаÑÑŒ на боевой режим. Призраки Ñловно заÑтыли, а льдинки, которые швырÑл в лицо порывиÑтый ветер, замерли в воздухе. ДейÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ правой рукой, оÑтрой, как алмаз, Ðемез раÑправилаÑÑŒ Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ°Ð¼Ð¸ за неÑколько Ñекунд. Ее немного удивили две вещи: во-первых, у каждого из призраков оказалоÑÑŒ по два громадных пÑтикамерных Ñердца, причем, чтобы убить зверÑ, Ñледовало поразить оба; во-вторых, каждый ноÑил на шее ожерелье из человечеÑких черепов. Покончив Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ°Ð¼Ð¸, которые неподвижно раÑпроÑтерлиÑÑŒ на льду, Радаманта переключилаÑÑŒ на обычный режим и потратила долю Ñекунду на то, чтобы внимательно изучить ожерельÑ. Черепа маленькие, но Ñвно человечеÑкие. Должно быть, детÑкие. ЗанÑтно. Она взлетела и направила модуль на Ñевер – на реактивной Ñ‚Ñге, поÑкольку от крыльев в уÑловиÑÑ… почти полного вакуума толку не было. Ðа Ñкране радара обозначилоÑÑŒ руÑло реки, придавленное многокилометровой, пронизанной туннелÑми толщей льда. МеталличеÑÐºÐ°Ñ Ð°Ñ€ÐºÐ° нуль-портала Ñверкала подобно Ñркому фонарю во мраке ночи. Радар обнаружил и живых ÑущеÑтв – взроÑлых призраков, пробивавших дорогу Ñквозь лед, – но гораздо Ñевернее. Радаманта поÑадила модуль точно над порталом и оглÑдела поверхноÑть ледника, выÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´ в туннель. Когда нашла, выÑкочила из кабины и отключила защитный режим – давление поднÑлоÑÑŒ выше трех фунтов на квадратный дюйм, а температура доÑтигла тридцати градуÑов от точки замерзаниÑ. Ð’ лабиринте туннелей заблудитьÑÑ Ð½Ðµ ÑоÑтавлÑло ни малейшего труда, однако Радаманта ориентировалаÑÑŒ по арке, находившейÑÑ Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð°Ñ… в трехÑтах ниже. Ð§Ð°Ñ ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¾Ð½Ð° добралаÑÑŒ до реки. Там царил непроглÑдный мрак, ничего не было видно даже в инфракраÑном диапазоне, а захватить фонарь Ðемез забыла; но она раÑкрыла рот, и луч оÑлепительно желтого Ñвета упал на ледÑные Ñтены и клубы пара над водой. ПриближающиеÑÑ ÑˆÐ°Ð³Ð¸ она уÑлышала задолго до того, как из-за угла показалиÑÑŒ туÑклые огоньки. Ðемез закрыла рот и вÑтала поÑреди узкого, ÑпуÑкающегоÑÑ Ðº Ñамой кромке воды туннелÑ. С первого взглÑда ÑущеÑтва казалиÑÑŒ Ñкорее низкороÑлыми призраками, чем людьми, но она узнала их по картинке, позаимÑтвованной из памÑти отца Главка: чичатуки. Заметив женщину в легком комбинезоне, Кучиат оÑтановилÑÑ; вÑе прочие поÑледовали примеру вожака. – Ðеделимый Ðарод приветÑтвует воина/охотника/ Ñтранника, который бродит во мраке, – наконец Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐšÑƒÑ‡Ð¸Ð°Ñ‚, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ ÑˆÐ°Ð³ вперед. – ЕÑли тебе нужно тепло, пища или оружие, только Ñкажи, ибо мы дружим Ñо вÑеми, кто передвигаетÑÑ Ð½Ð° двух ногах, и уважаем Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ…. Радаманта Ðемез ответила на Ñзыке чичатуков, которому научилаÑÑŒ у отца Главка: – Я ищу Ñвоих друзей – Ðнею, Ð Ð°ÑƒÐ»Ñ Ð¸ человека Ñ Ð³Ð¾Ð»ÑƒÐ±Ð¾Ð¹ кожей. Они уже прошли через арку? Чичатуки поÑовещалиÑÑŒ между Ñобой, очевидно, обÑуждаÑ, откуда Ñта женщина знает их Ñзык. Должно быть, она знакома Ñ Â«Ð³Ð»Ð°Ð²ÐºÐ¾Ð¼Â», потому что говорит Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ таким же акцентом. – Они прошли подо льдом и ÑкрылиÑÑŒ в арке. Пожелали нам удачи, одарили подарками. – Ð’ голоÑе Кучиата ÑлышалоÑÑŒ подозрение. – Мы желаем удачи тебе и готовы принеÑти дары. Ты хочешь приÑоединитьÑÑ Ðº Ñвоим друзьÑм, уплывшим по волшебной реке? – С радоÑтью, – отозвалаÑÑŒ Ðемез. Она криво уÑмехнулаÑÑŒ. Вновь тот же выбор. Как поÑтупить? Радаманта шагнула вперед. Когда она переключилаÑÑŒ на боевой режим и ее фигура переливчато заÑверкала, чичатуки возбужденно залопотали, Ñловно маленькие дети. Радаманта знала, что Ñвет их жаровен тыÑÑчекратно отражаетÑÑ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ°Ðº в зеркале на поверхноÑти ее тела. Ðе Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ñ Ð´Ð°Ñ€Ð¾Ð¼ времени, не Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð½Ð¸ единого лишнего движениÑ, она убила вÑех чичатуков. Потом шагнула к ближайшему телу и ввела в глаз микрощуп. Мозг чичатука, лишенный притока крови, умирал, Ð¿Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ñледок череду хаотично ÑменÑющих друг друга образов, что характерно Ð´Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð³Ð¾ ÑознаниÑ, человечеÑкого или иÑкуÑÑтвенного… Мелькали темные туннели, вÑпыхивал Ñркий Ñвет коÑтра… Радаманта выделила быÑтро туÑкнеющую картинку: девочка, выÑокий мужчина и андроид пригибают головы, когда плот проходит под ледÑным козырьком и нырÑет в арку портала. – Черт, – прошептала Ðемез. ОÑтавив чичатуков, она уÑтремилаÑÑŒ к реке. Из ледÑного панцирÑ, возле которого бурлила вода, выÑтупал лишь краешек портала. Ðад водой клубилÑÑ Ð¿Ð°Ñ€. Ðекоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð Ð°Ð´Ð°Ð¼Ð°Ð½Ñ‚Ð° изучала Ñледы на ледÑном козырьке, откуда чичатуки прощалиÑÑŒ Ñо Ñвоими гоÑÑ‚Ñми. Ей хотелоÑÑŒ «допроÑить» портал, но Ð´Ð»Ñ Ñтого Ñледовало вÑкарабкатьÑÑ Ð¿Ð¾ отвеÑной ледÑной Ñтене. Ðемез переключила конечноÑти на ÑоответÑтвующий режим и принÑлаÑÑŒ взбиратьÑÑ. ПовиÑнув над рекой, она приложила ладонь к панели и подождала, пока металличеÑÐºÐ°Ñ ÐºÑ€Ñ‹ÑˆÐºÐ° не отойдет Ñама Ñобой (впечатление было такое, будто Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ð¸ Ñлезает кожа). Затем выпуÑтила микрощупы, подÑоединила их к интерфейÑу. ПоÑлышалÑÑ ÑˆÐµÐ¿Ð¾Ñ‚, из которого выÑÑнилоÑÑŒ, что три Сектора Ð¡Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°ÑŽÑ‚ за Радамантой и обÑуждают проиÑходÑщее. Ð’ Ñпоху Гегемонии, как было извеÑтно вÑем и каждому, ÑущеÑтвовали Ñотни тыÑÑч, еÑли не миллионы нуль-Т – от крохотных личных порталов до громадных арок реки Ð¢ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¸ коÑмичеÑких врат. Ðо Радаманта знала, что люди ошибалиÑÑŒ. Портал был только один – неизмеримо огромный, раÑкинувшийÑÑ Ð½Ð° многие парÑеки. Ðемез начала раÑÑпрашивать иÑкуÑÑтвенный интеллект, затаившийÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ металличеÑкой поверхноÑтью, Ñреди Ñлектронной начинки. Ðа протÑжении Ñтолетий люди, которые пользовалиÑÑŒ порталами (в Ñвое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ аналитик выÑчитал, что в Ñекунду ÑовершаетÑÑ Ñвыше миллиарда нуль-Т-прыжков), Ñами того не Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ²Ð°Ñ Ñлужили БогоÑтроителÑм – Ñлементам Техно-Центра, ÑтремившимÑÑ Ñоздать Ñовершенного ИÑкИна, Ð’Ñ‹Ñший Разум, ÑпоÑобный вмеÑтить галактику, а может, и вÑеленную. Ð’ÑÑкий раз, Ñтоило человеку войти по мультилинии в инфоÑферу или Ñовершить прыжок, его ДÐК и ментоÑтруктура пополнÑли раÑкинутую Техно-Центром нейроÑеть. Ð¡Ð¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð»Ñ‹, Техно-Центр заботилÑÑ Ð²Ð¾Ð²Ñе не о людÑÑ… Ñ Ð¸Ñ… неуемной Ñ‚Ñгой к ÑтранÑтвиÑм и желанием путешеÑтвовать, не Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ñ Ð½Ð¸ времени, ни Ñнергии; Ð’ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð¡ÐµÑ‚ÑŒ была наживкой, на которую не преминули клюнуть Ñотни миллиардов глупцов, чьи Ñкудные умишки Ñтали чаÑтью вÑеленÑкого ÑознаниÑ. ПоÑле того как Мейна ГладÑтон и ее проклÑтые поÑланцы, учаÑтники поÑледнего паломничеÑтва на Гиперион, обнаружили, где таитÑÑ Ð·Ð»Ð¾, поÑле того как по каналам внутри Великой Сети ударили нейродеÑтрукторы (которые, кÑтати, помог Ñоздать Ñам Техно-Центр), поÑле того как мультилинии оказалиÑÑŒ отрезанными от иÑточников питаниÑ, раÑположенных где-то за пределами извеÑтной мегаÑферы, вÑе ÑоÑтавные чаÑти единого портала превратилиÑÑŒ в груды металлолома. За иÑключением одной, которой воÑпользовалиÑÑŒ ÑовÑем недавно. Ð˜Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ñообщил Радаманте Ðемез то, о чем она, как и вÑе Сектора, уже знала, – что портал включило Ðечто, находÑщееÑÑ Ð“Ð´Ðµ-то Там. Ð’ памÑти портала ÑохранилоÑÑŒ направление прыжка в проÑтранÑтвенно-временном континууме. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð° на Кум-РиÑд. ИнтереÑно. Можно вернутьÑÑ Ð½Ð° «Рафаил» и через неÑколько минут оказатьÑÑ Ð½Ð° Кум-РиÑде. Ðо Ñто означает, что придетÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ процеÑÑ Ð²Ð¾ÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ðµ Сойи и оÑтальных, а также придумать подходÑщее объÑÑнение. Кроме того, Орден уÑтановил на Кум-РиÑде карантин: официально планета ÑчиталаÑÑŒ оккупированной БродÑгами, а на деле одной из первых подверглаÑÑŒ обработке в ÑоответÑтвии Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐµÐºÑ‚Ð¾Ð¼ «Мир и ÑправедливоÑть», о котором де Сойе и его подчиненным знать не Ñледовало (потому их и не допуÑтили на Хеврон). Ðаконец, протÑженноÑть ТетиÑа на поверхноÑти Кум-РиÑда ÑоÑтавлÑет вÑего-навÑего неÑколько километров: река течет по камениÑтой пуÑтыне в южном полушарии планеты и огибает Великую Мечеть в Мешхеде. ПроцеÑÑ Ð²Ð¾ÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ‚ три Ñтандартных днÑ; за Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ девочки навернÑка преодолеет раÑÑтоÑние, разделÑющее порталы. Иными Ñловами, обÑтоÑтельÑтва вновь требовали от Ðемез убить де Сойю и оÑтальных и продолжать преÑледование в одиночку. Ðо ей приказали по мере возможноÑти избегать подобных дейÑтвий. УчаÑтие де Сойи в поимке Той-Кто-Учит было необходимо; Ñто Ñледовало из многочиÑленных тактичеÑких анализов и полномаÑштабных прогнозов. Ðемез подумалоÑÑŒ, что ткань проÑтранÑтва-времени Ñильно напоминает некий изыÑканный ватиканÑкий гобелен: тот, кто Ñ‚Ñнет за выбившуюÑÑ Ð½Ð¸Ñ‚ÐºÑƒ, риÑкует раÑпуÑтить веÑÑŒ узор. Ðа размышление ушло неÑколько Ñекунд. Ð’ конце концов Ðемез ввела микрощуп еще глубже и принÑлаÑÑŒ изучать возможные Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ½ÐµÐ¹ÑˆÐ¸Ñ… прыжков. След Ðнеи и ее Ñпутников был мимолетным, ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ направлениÑÑ… выглÑдели гораздо отчетливее. Ðеведомое Ðечто запрограммировало на открытие порталы еще на двух планетах – на Роще Богов и на… ПотрÑÑÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾ глубины души, Радаманта Ðемез поÑпешно извлекла микрощуп – прежде чем полученное знание уÑпело опалить ее разум. Выходит, вот какова цель Ðнеи – точнее, цель того Ðечто, которое направлÑет девочку! И Ñта цель недоÑтижима как Ð´Ð»Ñ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ð°, так и Ð´Ð»Ñ Ð¢Ñ€ÐµÑ… Секторов. Впрочем, времени должно хватить. Решено, «Рафаил» прыгнет к Роще Богов. ОбъÑÑнение Радаманта уже придумала. Два Ð´Ð½Ñ Ð½Ð° Кум-РиÑде, день на Роще Богов – она вполне уÑпеет Ñо вÑем управитьÑÑ Ð´Ð¾ того, как воÑкреÑнет де СойÑ. Пожалуй, у нее будет пара чаÑов, чтобы замеÑти Ñледы, и когда они вÑе вмеÑте ÑпуÑÑ‚ÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° Рощу Богов, капитан и его ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ñ Ð½Ðµ обнаружат ничего подозрительного. Ð’Ñе будет говорить за то, что девочка побывала на планете и отправилаÑÑŒ дальше. Ðемез поднÑлаÑÑŒ на поверхноÑть, вернулаÑÑŒ на «Рафаил», Ñтерла из памÑти компьютера вÑе ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ Ñвоих дейÑтвиÑÑ… и забралаÑÑŒ в реаниматор. Еще на ПаÑеме она перенаÑтроила Ñаркофаг таким образом, чтобы тот, на деле не работаÑ, внешне выказывал вÑе признаки деÑтельноÑти. Радаманта легла и закрыла глаза. Ðеоднократное переключение Ñ Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ð° на режим ее утомило. Что ж, пока де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¸ оÑтальные будут приходить в ÑебÑ, можно отдохнуть. Радаманта Ðемез уÑмехнулаÑÑŒ и прикоÑнулаÑÑŒ к Ñвоей груди, переÑÑ‚Ñ€Ð°Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ñƒ так, чтобы казалоÑÑŒ, что у нее тоже еÑть креÑтоформ. Ðа Ñамом деле никакого креÑтоформа, еÑтеÑтвенно, не было, но ведь Ñпутники могут увидеть ее обнаженной… Радаманта вовÑе не ÑобиралаÑÑŒ раÑкрывать Ñвою иÑтинную ÑущноÑть, тем более по нелепой ÑлучайноÑти, из-за Ð¿Ñ€ÐµÐ½ÐµÐ±Ñ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑƒÑÑ‚Ñками. «Рафаил» продолжал двигатьÑÑ Ð¿Ð¾ орбите вокруг Седьмой Дракона. Три члена Ñкипажа покоилиÑÑŒ в функционирующих реаниматорах, датчики которых фикÑировали каждую Ñтадию в медленном процеÑÑе воÑкрешениÑ. Четвертый Ñпал – Ñпокойно, без Ñновидений. 48 Мы плыли через пуÑтыню в оÑлепительном Ñвете Ñолнца клаÑÑа G2, Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени прикладываÑÑÑŒ к бурдюкам Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹, прихваченным Ñ Ð¡ÐµÐ´ÑŒÐ¼Ð¾Ð¹ Дракона, два поÑледних Ð´Ð½Ñ Ð½Ð° которой казалиÑÑŒ Ñном и поÑтепенно забывалиÑÑŒ. Кучиат оÑтановил отрÑд метрах в пÑтидеÑÑти от поверхноÑти – воздух ÑделалÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð½Ð¾ разреженнее, – и мы принÑлиÑÑŒ за дело. К нашему изумлению, чичатуки разделиÑÑŒ донага. Мы поÑпешили отвернутьÑÑ, но уÑпели заметить, какие муÑкулиÑтые, крепко Ñбитые у них тела; женщины не отличалиÑÑŒ Ñложением от мужчин, Ñловно тот, кто Ñоздавал обитателей Седьмой Дракона, решил ÑконÑтруировать тела по единому образцу. Кучиат и Чатчиа наблюдали за тем, как раздеваемÑÑ Ð¼Ñ‹, а Чиаку и оÑтальные принÑлиÑÑŒ раÑпаковывать поклажу. С помощью Кучиата и Чатчии мы облачилиÑÑŒ в новые одежды. Те неÑколько Ñекунд, которые нам пришлоÑÑŒ провеÑти обнаженными, ÑÑ‚Ð¾Ñ Ð½Ð° шкурах призраков, были Ñущей пыткой: ледÑной воздух буквально обжигал. Мы натÑнули беÑформенные балахоны – изготовленные, как выÑÑнилоÑÑŒ впоÑледÑтвии, из внутреннего ÑÐ»Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð¸ призраков – Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ€ÑтиÑми Ð´Ð»Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ‹, рук и ног. Ðеобычайно тонкий балахон плотно облегал тело; Ñ, должно быть, напоминал в нем раздувшуюÑÑ ÑоÑиÑку. Ð.Беттик выглÑдел ничуть не лучше. Я вдруг Ñообразил, что Ñто, по вÑей вероÑтноÑти, меÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð´Ð½Ð¾Ñть атмоÑферных Ñкафандров – какие когда-то ноÑили деÑантники ВКС. Материал пропуÑкал пот, но ÑохранÑл тепло; можно было не беÑпокоитьÑÑ Ð¾ том, что легкие разорвутÑÑ Ð¾Ñ‚ нехватки воздуха, кожа начнет Ñлезать, а кровь закипит. У каждого балахона имелÑÑ ÐºÐ°Ð¿ÑŽÑˆÐ¾Ð½, который отÑтавлÑл открытыми только глаза, Ð½Ð¾Ñ Ð¸ рот. Кучиат доÑтал из мешка маÑки из того же Ñамого материала, выложенные изнутри мехом. Ð’ глазные прорези были вÑтавлены глаза призраков, позволÑвшие видеть в инфракраÑном Ñвете. Рыло каждой маÑки, выполненной в форме звериной морды, венчала Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¸ÑˆÐºÐ°; Кучиат аккуратно пришил Ñти кишки к бурдюкам Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹. Ð’ Ñледующую Ñекунду Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что бурдюки Ñлужат и Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð½Ñ‹Ñ… целей: они улавливали воздух, который выделÑлÑÑ Ð¸Ð·Ð¾ льда, подогретого пламенем топливных таблеток. Каким-то образом бурдюки на пару Ñ Ð¼Ð°Ñками отфильтровывали ту его чаÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ñ. Я Ñделал вдох, и мои глаза наполнилиÑÑŒ Ñлезами. ОщущалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐºÑƒÑ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð½Ð° и, кажетÑÑ, аммиака, но дышать было можно. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, фильтра хватало чаÑа на два. Поверх балахонов мы накинули шкуры призраков. Кучиат заÑтавил Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтить оÑкаленные паÑти; теперь зубы полноÑтью закрывали лица, а Ñами головы превратилиÑÑŒ в грубое подобие шлемов. Мы обули Ñапоги, зашнурованные голенища которых доходили почти до колен. Чиаку, ловко управлÑÑÑÑŒ Ñ ÐºÐ¾ÑÑ‚Ñной иглой, зашил наши накидки из шкур. Бурдюки Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹ и воздухом виÑели на шеÑÑ…; у каждой накидки имелÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð¿Ð°Ð½, который, когда понадобитÑÑ Ð·Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð¾ наполнить бурдюк, можно было без труда раÑÑтегнуть и откинуть. Чичтику, ответÑтвенный за жаровню Ñ ÑƒÐ³Ð»Ñми, наполнÑл воздухом запаÑные мешки и раздавал их по кругу. Ðачал Ñ ÐšÑƒÑ‡Ð¸Ð°Ñ‚Ð°, а закончил мной. Теперь Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð», почему в момент опаÑноÑти чичатуки выÑтраивалиÑÑŒ кольцом, в центре которого находилÑÑ Ð§Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¸ÐºÑƒ. Дело заключалоÑÑŒ не только в том, что они поклонÑлиÑÑŒ, молилиÑÑŒ огню. От Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¾Ð³Ð½Ñ, от его бдительноÑти и уÑÐµÑ€Ð´Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñели жизни Ñоплеменников. У Ñамого выхода на поверхноÑть, где гулÑл Ñвирепый ветер, Чиаку Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ товарищей извлек из ниши в ледÑной Ñтене длинные черные Ñкейты, Ñ Ð¾Ñтрыми как бритва днищами и плоÑкой поверхноÑтью, очень удобной Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð¸. КреплениÑми Ñлужили веревки из шкур призраков. Ðти штуковины предÑтавлÑли Ñобой нечто Ñреднее между обычным Ñкейтом и лыжей. Я неуклюже оттолкнулÑÑ, прокатилÑÑ Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð² деÑÑть по льду и лишь тогда Ñообразил, что еду на когте арктичеÑкого призрака. ПризнатьÑÑ, вначале Ñ Ð¸Ð·Ñ€Ñдно опаÑалÑÑ ÑƒÐ¿Ð°Ñть – ведь падение при 1,7g было равнозначно тому, что на Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑвалитÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº приблизительно моего веÑа; но, во-первых, мы вÑкоре приноровилиÑÑŒ к новому ÑпоÑобу передвижениÑ, а во-вторых, многоÑлойные одежды предохранÑли от Ñерьезных ушибов. Я подхватил деревÑшку из кучи, в которой были Ñложены раÑпиленные на куÑки бревна плота, и опиралÑÑ Ð½Ð° нее, как на палку, когда меÑтноÑть ÑтановилаÑÑŒ Ñлишком уж переÑеченной. Жаль, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было ни голографа, ни Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ камеры. Облаченные в шкуры призраков, Ñ Ð±ÑƒÑ€Ð´ÑŽÐºÐ°Ð¼Ð¸ на шеÑÑ… и коÑÑ‚Ñными копьÑми в руках (лично Ñ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð» плазменную винтовку), ÑтоÑщие на громадных когтÑÑ…, мы, должно быть, Ñильно Ñмахивали на аÑтронавтов Ñ Ñ€Ð¸Ñунков Ñпохи палеолита на Старой Земле. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñкейтам по поверхноÑти мы двигалиÑÑŒ гораздо быÑтрее, нежели в туннелÑÑ…. Когда ветер дул Ñ ÑŽÐ³Ð° (жаль, что ненадолго), мы раÑкидывали руки, и Ð½Ð°Ñ Ð²Ð»ÐµÐºÐ»Ð¾ по льду будто паруÑные корабли. ПоверхноÑть Седьмой Дракона отличалаÑÑŒ Ñвоеобразной, отложившейÑÑ Ð² памÑти краÑотой. Пока Ñветило Ñолнце, небо оÑтавалоÑÑŒ черным, но Ñтоило Ñветилу ÑкрытьÑÑ Ð·Ð° горизонтом, как на небоÑводе выÑыпали мириады звезд. Ðакидки и комбинезоны хорошо защищали от перепада температур днем, однако ночью на поверхноÑти замерзли бы даже чичатуки. По ÑчаÑтью, нам предÑтоÑло переждать вÑего одну шеÑтичаÑовую ночь, до которой еще оÑтавалÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¹ Ñветовой день. Ðа поверхноÑти не было ни гор, ни холмов – только ледÑные гребни; правда, на юге виднелоÑÑŒ нечто выÑокое, оÑвещенное лучами Ñолнца. Мне понадобилоÑÑŒ некоторое времÑ, чтобы догадатьÑÑ, что Ñто небоÑкреб отца Главка, точнее, Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‡Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾ льда макушка зданиÑ. Ð’ оÑтальном же глазу, как говоритÑÑ, не за что было зацепитьÑÑ, Ñ ÐµÑ‰Ðµ подивилÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, как чичатуки ухитрÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñть направление, но потом заметил, что Кучиат то и дело поглÑдывает на Ñолнце и на Ñвою тень. ВеÑÑŒ день мы двигалиÑÑŒ на Ñевер. Чичатуки выÑтроилиÑÑŒ кольцом, внутри которого находилиÑÑŒ знахарь и хранитель огнÑ. Воины Ñжимали в руках коÑÑ‚Ñные копьÑ. Кучиат катилÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¸, а Чиаку, который, как мы определили, был его помощником, ехал поÑледним, чуть ли не задом наперед, выÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ñ‹Ñ… преÑледователей. У каждого из чичатуков имелаÑÑŒ Ð¾Ð±ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚Ð°Ñ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ талии веревка – Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¸Ñ… тоже, кÑтати Ñказать, Ñкипировали ÑоответÑтвующим образом; Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, зачем она нужна, когда Кучиат неожиданно Ñвернул к воÑтоку, Ð¾Ð³Ð¸Ð±Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‰Ð¸Ð½Ñ‹ во льду. Я броÑил взглÑд в одну из трещин, дна не увидел и попыталÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавить, каково придетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, кто туда упадет… Ближе к вечеру кто-то из воинов вÑе-таки провалилÑÑ Ð² очередную трещину, но выбралÑÑ ÑамоÑтоÑтельно, при помощи Ñвоего Ñкейта, которым вырубил Ñтупеньки во льду. Кучиат Ñ Ð§Ð¸Ð°ÐºÑƒ не уÑпели еще приготовить веревки. БезуÑловно, чичатуки были дикарÑми, но недооценивать их ÑпоÑобноÑти к выживанию ни в коем Ñлучае не Ñледовало. Ð’ первый день призраки нам не попадалиÑÑŒ. Когда Ñолнце Ñело, мы вдруг заметили, что Кучиат в компании неÑкольких Ñоплеменников катаетÑÑ ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð°Ð¼Ð¸, Ñловно выиÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то во льду. Ветер между тем продолжал швырÑтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ñ€ÑˆÐ½Ñми льдинок. Будь мы в Ñкафандрах, лицевые щитки навернÑка покрылиÑÑŒ бы многочиÑленными выщербинами, а на маÑках из кожи призраков не было ни единой царапины. Ðаконец Ðйчакут, отъехавший далеко на запад, замахал руками – кричать не давали маÑки, – и мы вÑе покатили к нему. Ðа мой взглÑд, меÑто, на котором он ÑтоÑл, ничем оÑобенным не отличалоÑÑŒ. Кучиат жеÑтом велел вÑем отойти, ÑнÑл Ñо Ñпины подаренный нами топор и принÑлÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ñ‚ÑŒ лед. Под верхним Ñлоем обнаружилаÑÑŒ ÑƒÐ·ÐºÐ°Ñ Ñ‰ÐµÐ»ÑŒ – вход в пещеру. Четыре воина взÑли на изготовку ÐºÐ¾Ð¿ÑŒÑ Ð¸ вмеÑте Ñ ÐšÑƒÑ‡Ð¸Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼ и хранителем Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð§Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¸ÐºÑƒ оÑторожно пробралиÑÑŒ внутрь. ОÑтальные замерли в ожидании. Мгновение ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¸Ð· пещеры показалаÑÑŒ голова Кучиата. Вождь махнул рукой Ñ Ñ‚Ð¾Ð¿Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°ÑˆÐ°Ñ ÑпуÑкатьÑÑ. Мне вдруг почудилоÑÑŒ, будто Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð°ÑŽ на его лице, под забралом из зубов, довольную уÑмешку. Да, топор оказалÑÑ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ð¼ подарком. Мы провели ночь в логове призрака. Я помог Чиаку забаррикадировать вход Ñнегом и льдом на глубину около метра. Чичтику принÑлÑÑ Ñ€Ð°Ñтапливать лед, чтобы в пещере можно было дышать. Двадцать три предÑÑ‚Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ðеделимого Ðарода и три Ðеразлучных Путника Ñпали прижавшиÑÑŒ друг к другу, ÑнÑв только маÑки. Ð Ñнаружи ÑвирепÑтвовала бурÑ, Ð¼Ñ‡Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð½Ð°Ð´ поверхноÑтью облака льдинок почти Ñо ÑкороÑтью звука… ПоÑледнÑÑ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒ в компании чичатуков запомнилаÑÑŒ мне еще и тем, что Ñтены ледÑной пещеры были выложены человечеÑкими коÑÑ‚Ñми и черепами, раÑположенными, не побоюÑÑŒ Ñтих Ñлов, Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð·Ð¸ÐµÐ¹ на изÑщеÑтво и художеÑтвенный вкуÑ. Ðа вÑем протÑжении пути мы так и не вÑтретили ни единого призрака – ни детеныша, ни взроÑлого. Целый день катили на Ñкейтах, а незадолго до заката Ñкинули хорошо поÑлужившие лыжи и вошли в туннель, который вел к порталу. СпуÑтившиÑÑŒ доÑтаточно глубоко, ÑÑ‚Ñнули маÑки и балахоны и неохотно вернули их чичатукам. Ðе знаю, как другим, а мне казалоÑÑŒ, будто мы раÑÑтаемÑÑ Ñ Ð²ÐµÑ‰Ð°Ð¼Ð¸, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ Ñтали на Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‡Ð»ÐµÐ½Ð°Ð¼Ð¸ племени. Кучиат что-то Ñказал. Я не понÑл, однако ÐÐ½ÐµÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÐ»Ð°: – Ðам повезло… Мол, еще не бывало такого, чтобы призраки не нападали на людей на поверхноÑти… Он говорит, что за удачей обÑзательно приходит беда. – Скажи ему, Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÑŽÑÑŒ, что он ошибаетÑÑ, – ответил Ñ. Увидев реку, над которой клубилÑÑ Ð¿Ð°Ñ€, мы иÑпытали что-то вроде шока. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° уÑталоÑть, вÑе взÑлиÑÑŒ за работу. Ð’ рукавицах Ñобрать плот было не так-то проÑто, но Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ чичатуков мы управилиÑÑŒ за пару чаÑов. Ð’Ñкоре наш кораблик, жалкое подобие ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð½ÐµÐ³Ð¾, уже покачивалÑÑ Ð½Ð° воде, лишенный мачты, палатки и очага. Ðо кормовое веÑло было на меÑте, а шеÑты, хоть и выглÑдели менее надежными, чем раньше, оÑобых опаÑений не вызывали. РаÑÑтавание получилоÑÑŒ более Ñ‚ÑгоÑтным, чем Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð». Мы обнÑлиÑÑŒ по меньшей мере дважды. Ðа реÑницах Ðнеи виднелиÑÑŒ ÑоÑульки, да и мне пришлоÑÑŒ неÑколько раз Ñглатывать комок в горле. Ðаконец мы оттолкнулиÑÑŒ от берега – было очень Ñтранно чувÑтвовать, что двигаешьÑÑ, ÑÑ‚Ð¾Ñ Ð½Ð° меÑте (наÑтолько крепко отложилÑÑ Ð² памÑти ритм дневного перехода). ЛедÑÐ½Ð°Ñ Ñтена приближалаÑÑŒ. Мы пригнулиÑÑŒ, когда плот нырнул под козырек, и внезапно очутилиÑь… неизвеÑтно где. Ð’ лицо ударили лучи вÑтающего из-за горизонта Ñолнца. Река разлилаÑÑŒ и текла неÑпешно и величаво. СкалиÑтые берега поднималиÑÑŒ терраÑами и плавно переходили в пуÑтыню, которую оживлÑли только редкие желтые куÑтики да видневшиеÑÑ Ð²Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐµ холмы. Огромное алое Ñолнце поднималоÑÑŒ вÑе выше, Ð·Ð°Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑƒÑтыню оÑлепительным ÑиÑнием. Разница в температуре Ñ Ð»ÐµÐ´Ñной пещерой ÑоÑтавлÑла около пÑтидеÑÑти градуÑов. ЖмурÑÑÑŒ от Ñвета, мы Ñкинули шкуры и Ñложили их на корме плота. Обледенелые бревна быÑтро оттаÑли и заблеÑтели на Ñолнце. Даже не ÑверившиÑÑŒ Ñ Ð¿ÑƒÑ‚ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ и не ÑпроÑив комлог, мы решили, что очутилиÑÑŒ на Кум-РиÑде. Ðа Ñту мыÑль Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÐ»Ð° ÑкалиÑÑ‚Ð°Ñ Ð¿ÑƒÑÑ‚Ñ‹Ð½Ñ â€“ колонны краÑного пеÑчаника на фоне розового неба, краÑные каменные глыбы, изÑщные краÑные арки, по Ñравнению Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ отдалÑющийÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð» казалÑÑ Ñущим карликом. Река какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚ÐµÐºÐ»Ð° под Ñтими еÑтеÑтвенными моÑтами, затем Ñвернула в широкую долину, где задувал обжигающий ветер, пригибавший к земле куÑтарник и гнавший облака краÑной пыли, что оÑедала на шкурах призраков, забивалаÑÑŒ в рот и лезла в глаза. К полудню меÑтноÑть Ñтала более живой – окультуренной, что ли. От реки под прÑмым углом отходили ирригационные каналы, вдоль которых Ñтройными Ñ€Ñдами Ñ‚ÑнулиÑÑŒ низкороÑлые желтые пальмы и пурпурные хвощи. Ð’Ñкоре показалиÑÑŒ первые зданиÑ, потом мы проплыли мимо деревни. Людей, однако, видно не было. – Как на Хевроне, – прошептала ÐнеÑ. – С чего ты взÑла? – отозвалÑÑ Ñ. – Может, они ÑидÑÑ‚ по домам и занимаютÑÑ Ñвоими делами? Ðо Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑˆÐ»Ð¾ (как утверждал путеводитель, Ñутки на Кум-РиÑде длилиÑÑŒ двадцать два чаÑа), каналов ÑтановилоÑÑŒ вÑе больше, меÑтноÑть делалаÑÑŒ вÑе живопиÑнее, деревни попадалиÑÑŒ вÑе чаще, а люди по-прежнему не показывалиÑÑŒ. Домашних животных тоже видно не было. Мы дважды приÑтавали к берегу – чтобы набрать воды из артезианÑкого колодца и чтобы выÑÑнить, откуда доноÑитÑÑ Ð³Ð»ÑƒÑ…Ð¾Ð¹ Ñтук. Как оказалоÑÑŒ, Ñто Ñтучала на ветру болтавшаÑÑÑ Ð½Ð° одной петле дверь. Внезапно ÐÐ½ÐµÑ ÑогнулаÑÑŒ, вÑкрикнула и ÑхватилаÑÑŒ за живот. Я упал на колено и повел вдоль пуÑтынной улицы дулом пиÑтолета, андроид же подбежал к девочке. Ðикто вроде бы по нам не ÑтрелÑл. Во вÑÑком Ñлучае, Ñколько Ñ Ð½Ð¸ вÑматривалÑÑ Ð² окна, но так и не уловил ни единого движениÑ. – Ð’Ñе в порÑдке, – выдохнула ÐнеÑ. – ПроÑто вдруг Ñтало больно… ЧувÑÑ‚Ð²ÑƒÑ ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ‹Ð¼ идиотом из-за того, что обнажил оружие, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐµÐ» к девочке, Ñунул пиÑтолет в кобуру и взÑл Ðнею за руку. – Что ÑлучилоÑÑŒ, детка? – Ðе знаю, – выдавила она Ñквозь рыданиÑ. – Что-то ужаÑное… Ðо что, не знаю… – Мы повели ее к плоту. – ПожалуйÑта, давайте уплывем отÑюда… – ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° иÑпепелÑющую жару, зубы девочки выбивали дробь. Ð.Беттик уÑтановил палатку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ занÑла едва ли не веÑÑŒ изрÑдно укоротившийÑÑ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚. Мы раÑÑтелили в тени шкуры и уложили на них Ðнею, потом дали ей напитьÑÑ Ð¸Ð· бурдюка. – Ðто ÑвÑзано Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²Ð½ÐµÐ¹? – ÑпроÑил Ñ. – Она как-то… – Ðет, – перебила ÐнеÑ. Было видно, как девочка отчаÑнно пытаетÑÑ Ñовладать Ñо Ñвоими чувÑтвами. – Тут тоже произошло что-то ужаÑное, но там… позади… – Позади? – Я оглÑнулÑÑ. Ðичего – отдалÑющаÑÑÑ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²Ð½Ñ, желтые пальмы, долина, широкое руÑло реки… – Ðа ледÑном мире? – мÑгко уточнил Ð.Беттик. – Да, – проговорила ÐÐ½ÐµÑ Ð¸ вновь ÑогнулаÑÑŒ пополам. – Ой, мамочка! Как больно! Я положил ладонь ей на лоб. Кожа девочки была нееÑтеÑтвенно горÑчей. Мы доÑтали из вещмешка медпакет, и Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð» режим диагноÑтики. Ð’Ñ‹ÑÑнилоÑÑŒ, что у Ðнеи лихорадка, приÑтупи боли Ñилой 6,3 дола, мышечные Ñудороги и Ð½Ð°Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ деÑтельноÑти. Прибор поÑоветовал дать пациенту воды Ñ Ð¸Ð±ÑƒÐ¿Ñ€Ð¾Ñ„ÐµÐ½Ð¾Ð¼ и обратитьÑÑ Ðº врачу. – Город, – Ñказал андроид, когда плот миновал излучину реки. Я выглÑнул из палатки. Вдалеке, километрах в пÑтнадцати, возвышалиÑÑŒ краÑные башни, купола и минареты. – Ðе отходи от нее. – Я навалилÑÑ Ð½Ð° шеÑÑ‚. Ðынешний плот был гораздо легче ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð½ÐµÐ³Ð¾, а потому, подгонÑемый вдобавок течением, двигалÑÑ Ð½Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ быÑтрее. Мы Ñ Ð.Беттиком изучили покоробившийÑÑ Ð¾Ñ‚ воды путеводитель и выÑÑнили, что перед нами Мешхед, Ñтолица южного континента, меÑтоположение Великой Мечети, чьи минареты ÑтановилиÑÑŒ видны вÑе ÑвÑтвеннее. Пошли пригороды, промышленные районы, наконец началÑÑ ÑобÑтвенно город. ÐÐ½ÐµÑ Ð·Ð°Ð´Ñ€ÐµÐ¼Ð°Ð»Ð°. Температура у девочки подÑкочила выше прежнего; на медпакете мерцали алые огоньки, что означало наÑтоÑтельную рекомендацию обратитьÑÑ Ðº врачу. Ðо где его было взÑть? Мешхед, как и Ðовый ИеруÑалим, оказалÑÑ Ñовершенно безлюдным. ЧудеÑа, да и только. – ПомнитÑÑ, Ñ Ñлышал, что БродÑги оккупировали Кум-РиÑд в то же времÑ, что и Угольный Мешок, – Ñказал Ñ. Ð.Беттик утвердительно кивнул и прибавил, что они Ñ ÐœÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ Силеном как-то перехватили радиограмму, в которой подтверждалиÑÑŒ Ñти ÑведениÑ. Мы причалили к невыÑокому пирÑу. Я Ð²Ñ‹Ð½ÐµÑ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÑƒ на берег, в тень городÑких зданий. ПроиÑходÑщее и впрÑмь Ñильно напоминало Хеврон, лишь мы Ñ Ðнеей поменÑлиÑÑŒ меÑтами – заболела она. Я мыÑленно поклÑлÑÑ Ð² дальнейшем по возможноÑти избегать пуÑтынных миров. Улицы Мешхеда выглÑдели менее опрÑтными, чем в Ðовом ИеруÑалиме: их загромождали брошенные машины и кучи муÑора. Многие окна и двери были выбиты или раÑпахнуты наÑтежь, из-за чего внутрь намело пеÑка. ПовÑюду – на тротуарах, на моÑтовых и на медленно, но верно погибающих лужайках и газонах – валÑлиÑÑŒ какие-то коврики. Я оÑтановилÑÑ Ñƒ одного из них: мне вдруг пришло в голову, что он может оказатьÑÑ ÐºÐ¾Ð²Ñ€Ð¾Ð¼-Ñамолетом. Ðо мои надежды не оправдалиÑÑŒ. Обыкновенные коврики, разве что занимавшие одинаковое положение… – Коврики Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð²Ñ‹, – заметил Ð.Беттик, когда мы двинулиÑÑŒ дальше. Даже выÑотные жилые Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ ниже минаретов, возвышавшихÑÑ Ð½Ð°Ð´ парком, где роÑли тропичеÑкие деревьÑ. – Почти вÑе меÑтные жители были муÑульманами. Они не желали иметь ничего общего Ñ ÐžÑ€Ð´ÐµÐ½Ð¾Ð¼, их не привлекло даже фактичеÑкое беÑÑмертие. Словом, отвергли Протекторат, не захотев ничего Ñлушать. Я Ñвернул за угол и оглÑделÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам, выÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ñ†Ñƒ. ГорÑчий лоб Ðнеи обжигал мне щеку. Дыхание девочки было прерывиÑтым. КазалоÑÑŒ, она ровным Ñчетом ничего не веÑит. – По-моему, Ñто меÑто опиÑано в «ПеÑнÑх». Ðндроид кивнул: – Совершенно верно. МеÑье Силен утверждал, что полковник КаÑÑад около трехÑот лет назад одержал здеÑÑŒ победу над так называемым Ðовым Пророком. – Когда пала Сеть, к влаÑти Ñнова пришли шииты? – Мы Ñвернули на другую улицу. ПризнаюÑÑŒ, Ñ Ð²Ñ‹Ñматривал не Ñтолько привычный краÑный креÑÑ‚, Ñколько краÑный полумеÑÑц. – Да. Орден отчаÑнно Ñтому противилÑÑ Ð½Ð° том оÑновании, что шииты будто бы поддержали БродÑг, когда флот Ордена покинул Ñтот Ñектор галактики. – Похоже, прием был не Ñлишком теплым. Во вÑÑком Ñлучае, Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñг. Очень похоже на Хеврон… Как по-твоему, куда они вÑе подевалиÑÑŒ? Может, БродÑги взÑли в заложники вÑе наÑеление планеты и… – Смотрите! – перебил Ð.Беттик. – Кадуцей![32] И правда, на окне одного из домов был изображен неизмеримо древний Ñимвол – крылатый жезл, вокруг которого переплелиÑÑŒ телами две змеи. Само здание ничуть не напоминало больницу – Ñкорее уж какую-нибудь контору. Ð.Беттик приблизилÑÑ Ðº виÑевшей на окне Ñлектронной табличке, по которой бежали арабÑкие Ñлова. Табличка глухо забормотала. – Ты читаешь по-арабÑки? – удивилÑÑ Ñ. – Да, – ответил андроид. – Ртакже понимаю, что нам говорÑÑ‚. Ðто Ñзык фарÑи. Ðа деÑÑтом Ñтаже находитÑÑ Ñ‡Ð°ÑÑ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»Ð¸Ð½Ð¸ÐºÐ°. Мне кажетÑÑ, там должно найтиÑÑŒ необходимое оборудование – быть может, даже автохирург. Я направилÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ к леÑтнице, но андроид нажал на кнопку лифта. ПоÑлышалоÑÑŒ гудение, и к нам ÑпуÑтилаÑÑŒ ÑтеклÑÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð±Ð¸Ð½Ð°. – Странно, – пробормотал Ñ. – Почему до Ñих пор не отключилоÑÑŒ питание? Мы поднÑлиÑÑŒ на деÑÑтый Ñтаж. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÑнулаÑÑŒ и тихонько заÑтонала. Выложенный плиткой коридор вывел Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° открытую терраÑу, где шелеÑтели на ветру желтые и зеленые пальмы; Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð°ÑÑ‹ мы попали в проÑторную Ñветлую комнату Ñ Ð½ÐµÑколькими автохирургами и диагноÑтичеÑким оборудованием. Выбрав кровать у окна, мы раздели девочку до Ð±ÐµÐ»ÑŒÑ Ð¸ положили ее на чиÑтую проÑтыню, подключили диагноÑтер автохирурга и Ñтали ждать. Ðа панели ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° имелаÑÑŒ клавиша выбора Ñзыка: арабÑкому и фарÑи мы предпочли Ñетевой английÑкий. Ðвтохирург определил переутомление, обезвоживание организма и необычную мозговую деÑтельноÑть, котораÑ, по его мнению, могла возникнуть вÑледÑтвие Ñильного удара по голове. Мы Ñ Ð.Беттиком переглÑнулиÑÑŒ. Ðнею никто по голове не бил. Получив разрешение на лечение первых двух заболеваний, автохирург взÑлÑÑ Ð·Ð° дело. Ðа руках и ногах Ðнеи защелкнулиÑÑŒ прÑжки ремней, пÑевдопальцы машины начали нащупывать вену, манипулÑтор ввел девочке уÑпокоительное и Ñолевой раÑтвор. Мы отошли подальше. Через неÑколько минут ÐÐ½ÐµÑ Ñпокойно уÑнула. ДиагноÑтер Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то на арабÑком. Ð.Беттик перевел прежде, чем Ñ ÑƒÑпел подойти к монитору. – Пациент должен как Ñледует выÑпатьÑÑ. К утру ему Ñтанет лучше. Я поправил ремень виÑевшей у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° плече плазменной винтовки, броÑил взглÑд на вещмешки, которые мы швырнули в креÑла Ð´Ð»Ñ Ð³Ð¾Ñтей, подошел к окну и Ñказал: – Пойду поброжу по окреÑтноÑÑ‚Ñм, пока не Ñтемнело. УдоÑтоверюÑÑŒ, что мы и впрÑмь одни. Ðндроид, Ñложив руки на груди, поглÑдел на огромное алое Ñолнце, коÑнувшееÑÑ ÐºÑ€Ñ‹ÑˆÐ¸ Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð². – Думаю, мы дейÑтвительно одни. ПроÑто здеÑÑŒ ушло больше времени… – Ðа что? – Ðа то, чтобы похитить людей. Ðа Хевроне мы не заметили никаких Ñледов паники или борьбы. Ртут у людей было Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ‹Ñкочить из машин. И потом, Ñти коврики… – Я только теперь заметил Ñетку морщин в уголках глаз и губ андроида. – Что «коврики»? – Люди знали, что Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ что-то произойдет, а потому провели поÑледние минуты в молитве. Я приÑлонил винтовку к креÑлу и раÑÑтегнул кобуру. – Ð’Ñе равно пойду поÑмотрю. Рты поÑледи за ней, ладно? – Я доÑтал из вещмешка два комма, один кинул андроиду, а второй прикрепил к Ñвоему воротнику. – ЕÑли что, вызывай Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° Ñтандартной чаÑтоте. Рука Ð.Беттика легла на лоб девочки. – Ðе беÑпокойтеÑÑŒ, меÑье Ðндимион. Я буду здеÑÑŒ, когда она проÑнетÑÑ. Странно, что Ñ Ñтоль отчетливо помню прогулку по пуÑтынному городу. ÐÐ»ÐµÐºÑ‚Ñ€Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ‡ÐºÐ° Ñообщила, что температура ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñорок градуÑов по ЦельÑию – Ñто четыре по Фаренгейту; однако ветерок из пуÑтыни мгновенно выÑушивал пот, а розово-алый закат замечательно уÑпокаивал раÑшалившиеÑÑ Ð½ÐµÑ€Ð²Ñ‹. Возможно, Ñтот вечер отложилÑÑ Ð² памÑти потому, что в поÑледующие дни вÑе резко и беÑповоротно изменилоÑь… Мешхед предÑтавлÑл Ñобой Ñтранное Ñочетание Ñовременного города и базара из «ТыÑÑчи и одной ночи», великолепного Ñборника Ñказок, которые бабушка переÑказывала мне под звездным небом Гипериона. ЧувÑтвовалÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¸Ð¹ намек на романтику. Ðа углу, к примеру, ÑтоÑли ÑÐ»ÐµÐºÑ‚Ñ€Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñка объÑвлений и банкомат, а Ñтоило Ñвернуть за угол – и невеÑть откуда возникали пеÑтрые прилавки, на которых гнили фрукты. Я попыталÑÑ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ñ‚ÑŒ, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ царила Ñуматоха – ржали и топали копытами лошади (или верблюды, или другие не менее легендарные животные), покупатели, не Ð¶Ð°Ð»ÐµÑ Ð³Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ðº, торговалиÑÑŒ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ð²Ñ†Ð°Ð¼Ð¸, мимо Ñкользили закутанные в чадры женщины, а вдоль Ñ€Ñдов катили машины, отчаÑнно ÑÐ¸Ð³Ð½Ð°Ð»Ñ Ð¸ Ð²Ñ‹Ð¿Ð»ÐµÐ²Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð¼ÐµÑ€Ð·Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ диокÑид углерода – или кетоны, или еще какую-нибудь дрÑнь, которую выбраÑывали в атмоÑферу древние двигатели внутреннего ÑгораниÑ… Из грез Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð²Ð°Ð» напевный мужÑкой голоÑ. Он произноÑил Ñлова, отдававшиеÑÑ Ñхом от каменных Ñтен. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ð½Ð¾ÑилÑÑ Ð¸Ð· парка в паре кварталов Ñлева. Я броÑилÑÑ Ð² том направлении, на бегу вытаÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð· кобуры пиÑтолет. – Слышишь? – крикнул Ñ Ð² микрофон. – Слышу, – ответил Ð.Беттик. – Дверь на терраÑу открыта, поÑтому Ñлышно превоÑходно. – Похоже на арабÑкий. Можешь перевеÑти? – Преодолев поÑледние метры и лишь Ñлегка запыхавшиÑÑŒ, Ñ Ð²Ñ‹Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ» на лужайку, за которой начиналÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ðº. Передо мной возвышалаÑÑŒ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð´Ð¸Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ‡ÐµÑ‚ÑŒ. Еще неÑколько минут назад над крышами виднелÑÑ ÐºÑ€Ð°ÐµÑˆÐµÐº заходÑщего Ñолнца, но пока Ñ Ð±ÐµÐ¶Ð°Ð», Ñветило уÑпело ÑкрытьÑÑ. Лишь розовели в небе периÑтые облачка. – Да, – отозвалÑÑ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´. – Ðто муÑдзин Ñозывает правоверных к молитве. Я Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ðº глазам бинокль и принÑлÑÑ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÑŒ минареты. Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸Ñходил из громкоговорителей, уÑтановленных на балконе каждой башни. Ðикакого Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð½Ð¾ не было. МуÑдзин вдруг замолчал, и воцарилаÑÑŒ тишина, которую нарушал только птичий щебет. – Скорее вÑего запиÑÑŒ, – заметил Ð.Беттик. – Пойду проверю. – Я ÑпрÑтал бинокль в чехол и направилÑÑ Ð¿Ð¾ выщербленным каменным плитам к входу в мечеть. Миновал неÑколько лужаек, переÑек двор и оÑтановилÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ раÑпахнутой дверью. Пол мечети загромождали Ñотни ковриков. Я увидел Ñтройные колонны, которые поддерживали изÑщные арочные пролеты; у дальней Ñтены одна из арок навиÑала над полукруглой нишей. Справа от ниши виднелаÑÑŒ леÑтница Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ перилами, украшенными затейливой резьбой, и платформа Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑом. Ðе Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð² здание, Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñал Ð.Беттику то, что увидел. – Ðиша называетÑÑ Ð¼Ð¸Ñ…Ñ€Ð°Ð±, – Ñообщил андроид. – Она предназначаетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð¼Ð°Ð¼Ð°, главы муÑульманÑкой общины. Рвозвышение Ñправа – минбар, то еÑть кафедра проповедника. Ð’Ñ‹ никого не заметили? – Ðет. – Коврики и Ñтупени леÑтницы покрывал Ñлой пыли. – Значит, мы дейÑтвительно Ñлышали запиÑÑŒ. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð¾ войти внутрь, однако нежелание оÑквернить чужую ÑвÑтыню оказалоÑÑŒ Ñильнее. Впервые Ñ Ð¸Ñпытал Ñхожее чувÑтво еще в детÑтве, когда попал в католичеÑкий Ñобор на Клюве; а когда повзроÑлел и пошел Ñлужить в Ñилы Ñамообороны, один мой приÑтель вÑе порывалÑÑ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑти Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² один из поÑледних дзен-гноÑтичеÑких храмов на Гиперионе… Уже ребенком Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð», что в подобных меÑтах вÑегда буду поÑторонним: Ñвоей веры нет, а вера окружающих кажетÑÑ Ñтранной… Ð’ общем, входить Ñ Ð½Ðµ Ñтал. По дороге обратно, в одном из наиболее живопиÑных кварталов, Ñ Ð½Ð°Ñ‚ÐºÐ½ÑƒÐ»ÑÑ Ð½Ð° обÑаженный пальмами бульвар. Ðа ручных тележках лежали предназначавшиеÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ð¶Ð¸ продукты и игрушки. Я оÑтановилÑÑ Ñƒ лотка Ñ Ð¶Ð°Ñ€ÐµÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ орехами и принюхалÑÑ. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ запаху, орехи иÑпортилиÑÑŒ от Ñилы неÑколько дней тому назад. Бульвар вывел Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº реке. Я Ñвернул налево, чтобы по набережной выйти к той улице, на которой находилаÑÑŒ клиника. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени Ñ ÑвÑзывалÑÑ Ñ Ð.Беттиком. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾-прежнему Ñпала. Ðа город опуÑкалаÑÑŒ ночь. ПоÑвилиÑÑŒ первые звезды, Ñмутно различимые Ñквозь навиÑшую над Мешхедом пыль. Ð’ центре города ÑветилоÑÑŒ очень мало окон – по вÑей видимоÑти, катаÑтрофа произошла Ñредь бела днÑ, – однако вдоль набережной горели Ñтаринные газовые фонари. ЕÑли бы не фонарь поблизоÑти от причала, у которого мы оÑтавили плот, Ñ Ð±Ñ‹, возможно, ничего не заметил. Ртак – в Ñвете Ñ„Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ñ Ñ Ð·Ð° добрую Ñотню метров до причала разглÑдел, что на плоту кто-то Ñтоит. Ðтот кто-то ÑтоÑл неподвижно. Очень выÑокий, в ÑеребриÑтом коÑтюме… Свет Ñ„Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ð»ÑÑ Ð¾Ñ‚ незваного гоÑÑ‚Ñ, будто на том был хромированный Ñкафандр. Я шепотом Ñообщил Ð.Беттику, что на плоту кто-то еÑть, велел приÑматривать за девочкой, а Ñам доÑтал из кобуры пиÑтолет и Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ðº глазам бинокль. Ð’ ту же Ñекунду ÑеребриÑÑ‚Ð°Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð° повернулаÑÑŒ в мою Ñторону. 49 Капитан отец де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐµÐ» в ÑÐµÐ±Ñ Ð² привычной теплой тьме внутри реаниматора. Переждав неизбежный приÑтуп ÑлабоÑти и обуздав на Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑумÑтицу в мыÑлÑÑ…, он выбралÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ и поплыл к пульту управлениÑ. Ð’Ñе как и должно быть: «Рафаил» на геоÑтационарной орбите Седьмой Дракона, что подтверждает и оÑлепительно Ñверкающий за иллюминатором ледÑной ÑллипÑ, торможение почти прекратилоÑÑŒ, трое Ñпутников в реаниматорах вот-вот очнутÑÑ, бортовой компьютер поддерживает надлежащую температуру, невеÑомоÑть ÑохранитÑÑ Ð´Ð¾ того момента, пока вÑе члены Ñкипажа не наберутÑÑ Ñил… Капитан отдал первый в новой жизни приказ – раÑпорÑдилÑÑ Ñварить вÑем кофе. Как обычно, Ñразу поÑле воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ðµ Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð» о Ñвоей кофейной чашке, которую оÑтавил в нише Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð°Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ñким Ñтоликом. Внезапно он заметил мигающий Ñветовой индикатор. Ðто означало, что поÑтупило Ñрочное Ñообщение. Странно. Пока они находилиÑÑŒ у ПаÑема, никаких Ñообщений не поÑтупало; а тут, в Ñтой глуши, откуда ни возьмиÑÑŒ поÑтупило. ИнтереÑно, от кого? Кораблей Ордена тут нет (Ñюда порой заглÑдывают только факельщики, пополнÑющие запаÑÑ‹ водорода на трех газовых гигантах). Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ð» бортовой журнал: вÑе верно, за минувшие три Ð´Ð½Ñ Ñ Â«Ð Ð°Ñ„Ð°Ð¸Ð»Ð¾Ð¼Â» не пыталÑÑ ÑвÑзатьÑÑ Ð½Ð¸ один звездолет. Вдобавок, по ÑведениÑм компьютера, на Седьмой Дракона не было ни гарнизона, ни монаÑÑ‚Ñ‹Ñ€Ñ â€“ контакт Ñ Ð¼Ð¸ÑÑионерами был утерÑн больше пÑтидеÑÑти Ñтандартных лет тому назад. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ð°Ð» компьютеру прочеÑть Ñообщение. Ðто оказалаÑÑŒ радиограмма из Ватикана. Сообщение поÑтупило за доли Ñекунды до того, как «Рафаил» Ñовершил квантовый прыжок и покинул проÑтранÑтво ПаÑема. Оно было предельно кратким и глаÑило: «ПО Ð ÐСПОРЯЖЕÐИЮ ЕГО СВЯТЕЙШЕСТВРВÐМ СЛЕДУЕТ ÐЕМЕДЛЕÐÐО ÐÐПРÐВИТЬСЯ К ПЛÐÐЕТЕ РОЩРБОГОВ. ПОДПИСИ: ÐВГУСТИÐО. МÐРУСИÐ. КОÐЕЦ». Капитан вздохнул. Столько времени потрачено зрÑ! Смерти, воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ вÑе впуÑтую. Он опуÑтилÑÑ Ð² креÑло, уÑтавилÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ñщим взглÑдом на Ñверкающий лимб ледÑной планеты в иллюминаторе. Снова вздохнул, поднÑлÑÑ Ð¸ двинулÑÑ Ð² душ, задержавшиÑÑŒ только Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы выпить кофе. Одну руку протÑнул за чашкой, другой набрал на пульте команды Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑкого душа. Ему подумалоÑÑŒ, что надо бы поиÑкать купальный халат. Ведь на борту женщина. Рука замерла, когда пальцы нащупали пуÑтоту. Капитан даже вздрогнул от неожиданноÑти. Кто-то переÑтавил его чашку! Ðовый член Ñкипажа, капрал Радаманта Ðемез, очнулаÑÑŒ поÑледней. Трое мужчин Ñтарательно отводили глаза, пока она выбиралаÑÑŒ из реаниматора и летела в душевую кабинку, однако в каюте «Рафаила» было немало зеркальных панелей, в которых отразилиÑÑŒ плотное тело женщины, Ð±Ð»ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð° и лиловый креÑтоформ меж маленьких грудей. Чуть позже она приÑоединилаÑÑŒ к мужчинам, вмеÑте Ñо вÑеми причаÑтилаÑÑŒ и уÑелаÑÑŒ за Ñтол. Вид у нее был Ñлегка раÑтерÑнный. – Ðто ваше первое воÑкрешение? – мÑгко ÑпроÑил де СойÑ. Капрал кивнула. Ее иÑÑинÑ-черные волоÑÑ‹ были коротко оÑтрижены, только ко лбу прилипла Ð¼Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ñдь. – Сказать, что Ñо временем вы привыкнете, было бы преувеличением. Ðа Ñамом деле каждое воÑкрешение воÑпринимаетÑÑ ÐºÐ°Ðº первое. Ðемез пригубила кофе. Сила Ñ‚ÑжеÑти на борту поÑтепенно возраÑтала, и женщина Ñвно пыталаÑÑŒ приноровитьÑÑ Ðº новым уÑловиÑм. По контраÑту Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð¾-краÑным мундиром ее кожа выглÑдела нееÑтеÑтвенно белой. – Рпочему мы не летим дальше? – ÑправилаÑÑŒ она. – Ведь нам приказано отправлÑтьÑÑ Ð½ÐµÐ¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾. – «Рафаил» Ñойдет Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹ через пÑтнадцать минут, – отозвалÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – Мы пойдем к точке перехода Ñ ÑƒÑкорением 2g, чтобы у Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð¾Ñ…Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ перед новым прыжком. Радаманта Ðемез поежилаÑÑŒ – очевидно, при мыÑли о Ñмерти, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð¼ вновь предÑтоÑла. БроÑила взглÑд в иллюминатор, поÑмотрела на обзорные Ñкраны и ÑпроÑила, Ñловно Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ñменить тему: – Ðеужели река не замерзла вмеÑте Ñ Ð°Ñ‚Ð¼Ð¾Ñферой? – Думаю, она течет подо льдом, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñержант ГрегориуÑ, внимательно наблюдавший за новичком. – Ледник укрывает ее от вакуума. Брови Ðемез поползли вверх. – Рна что похожа Роща Богов? – Ð’Ñ‹ не знаете? – удивилÑÑ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ. – Мне казалоÑÑŒ, о Роще Богов Ñлышали вÑе. Радаманта Ðемез покачала головой: – Я родилаÑÑŒ и выроÑла на ÐÑперанÑе. Там в оÑновном живут фермеры и рыбаки, которые не оÑобенно ÑледÑÑ‚ за тем, что проиÑходит на других планетах. Их не интереÑовала Сеть, не интереÑует и Орден. Они Ñлишком занÑты, главное Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… – выжить, добыть ÑредÑтва к ÑущеÑтвованию… – Роща Богов когда-то принадлежала тамплиерам, – проговорил де СойÑ, ÑÑ‚Ð°Ð²Ñ ÐºÐ¾Ñ„ÐµÐ¹Ð½ÑƒÑŽ чашку на привычное меÑто в нише. – Она Ñильно поÑтрадала от БродÑг, атака которых предшеÑтвовала Падению, но говорÑÑ‚, что в Ñвое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð° была поиÑтине прекраÑна. – Так точно, ÑÑÑ€, – подтвердил ГрегориуÑ. – БратÑтво тамплиеров Мюира[33] предÑтавлÑло Ñобой нечто вроде культа природопоклонников. Они превратили Рощу Богов в громадный леÑ, Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ были выше и прекраÑнее Ñеквой и Ñандаловых деревьев Старой Земли. Ð’Ñе тамплиеры, двадцать Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ миллионов, жили на Ñтой планете, в городах и на платформах на ветвÑÑ… деревьев. Однако когда началаÑÑŒ война, они допуÑтили ошибку… Капрал Ðемез поднÑла голову. – То еÑть приÑоединилиÑÑŒ к БродÑгам? – Похоже, Ñлова Ñержанта шокировали женщину. – Вот именно, подружка, – откликнулÑÑ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ. – Быть может, Ñто ÑлучилоÑÑŒ потому, что у них были коÑмичеÑкие деревьÑ… Ðемез издала короткий, лающий Ñмешок. – Он не шутит, – проговорил Ки. – Тамплиеры помещали Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ Ð² Ñиловое поле клаÑÑа девÑть, которое Ñоздавали Ñрги, ÑлектричеÑкие твари Ñ Ðльдебарана, и Ñнабжали их реактивными двигателÑми. Ðа некоторые даже уÑтанавливали генераторы Хоукинга. – Летающие деревьÑ. – Капрал Ðемез Ñнова заÑмеÑлаÑÑŒ. – Когда на Рощу Богов напал Рой, – продолжил ГрегориуÑ, – некоторым удалоÑÑŒ улететь, но большинÑтво погибло… Ñгорело вмеÑте Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑми. ГоворÑÑ‚, поверхноÑть планеты добрых Ñто лет укрывал Ñлой пепла, а из-за дыма, клубы которого затÑнули небо, возник Ñффект «Ñдерной зимы». – Ядерной зимы? – переÑпроÑила Ðемез. Де СойÑ, приÑтально глÑдевший на женщину, Ñпрашивал ÑебÑ, как можно было доверить папÑкий диÑк Ñтоль невежеÑтвенному ÑущеÑтву. Или чем человек наивнее, тем решительнее он убивает Ñебе подобных? – Капрал, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½, обращаÑÑÑŒ к Ðемез, – вы Ñказали, что выроÑли на ÐÑперанÑе. Вам довелоÑÑŒ Ñлужить в тамошних Ñилах Ñамообороны? Женщина покачала головой: – Ðикак нет, ÑÑÑ€. Я завербовалаÑÑŒ во флот. ÐачалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð´â€¦ Ртут поÑвилиÑÑŒ вербовщики, ну и… – Где вы Ñлужили? – Ðа Фрихольме, – ответила Ðемез. – Я была в учебном лагере. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð»ÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, облокотилÑÑ Ð½Ð° Ñтол. – ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð±Ñ€Ð¸Ð³Ð°Ð´Ð°? – Двадцать третьÑ. ШеÑтой полк. – Ð, Кричащие Орлы. Там Ñлужила Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ñ, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐšÐ¸. – Кто вами командовал? Генерал Колмен? Ðемез вновь покачала головой: – Ðет. Генерал Диринг. Я провела там деÑÑть меÑÑцев по меÑтному календарю. Ðто получаетÑÑ… да, воÑемь Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ Ñтандартных. Ркогда начали набирать добровольцев в Первый Легион… – Она замолчала, Ñловно отказываÑÑÑŒ разглашать Ñекретные ÑведениÑ. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÑал подбородок. – Странно, Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ об Ñтом не Ñлышал. Сами знаете, в армии вÑе тайное быÑтро ÑтановитÑÑ Ñвным. Долго Ð²Ð°Ñ ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð¸? – Два года, Ñержант. – Ðемез выдержала взглÑд ГрегориуÑа. – Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ÑтавалаÑÑŒ Ñекретной до недавнего времени. Ð’ оÑновном Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¸ на Ли-3 и в Кольце Ламберта. – Вот как? Значит, Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑƒÑ‡Ð°Ð»Ð¸ воевать в уÑловиÑÑ… малой Ñилы Ñ‚ÑжеÑти и невеÑомоÑти? – Ðе то Ñлово. – Ðемез одарила Ñержанта кривой уÑмешкой. – Ðа целых пÑть меÑÑцев Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð¾Ñили в Ñкопление Скитальца. Капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал, что беÑеда начинает походить на допроÑ. Конечно, не Ñтоит так наÑедать на новичка, но ему было любопытно не меньше, чем Ки Ñ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑом. Кроме того, он ощущал некую недоÑказанноÑть… – ÐаÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, легионы выполнÑÑŽÑ‚ ту же работу, которую раньше делала морÑÐºÐ°Ñ Ð¿ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ð°? Захватывают звездолеты? – Ðе ÑовÑем, ÑÑÑ€. Легионы ÑоздавалиÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы нападать на врага. – ПоÑÑните, пожалуйÑта, капрал. По-моему, девÑноÑто процентов Ñражений и так проиÑходит на территории БродÑг. – Да, но флот наноÑит удар и отÑтупает. Рлегионы будут занимать вражеÑкие укреплениÑ. – Ðто как? – не понÑл Ки. – Ведь ÑƒÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñг в большинÑтве Ñвоем находÑÑ‚ÑÑ Ð² коÑмоÑе. Ð’Ñе Ñти орбитальные леÑа… – ЕÑли понадобитÑÑ, – Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ проговорила Ðемез, – легионы будут ÑражатьÑÑ Ð¸ в вакууме. Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð» взглÑд капитана, говоривший: «Хватит», покачал головой и Ñказал: – ЧеÑтно говорÑ, не могу предÑтавить, чем ваши легионы лучше швейцарÑкой гвардии. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑлÑÑ: – УÑкорение через две минуты. Пора занимать меÑта. БеÑеду продолжим в лежачем положении. Чтобы ÑброÑить ÑкороÑть в ÑиÑтеме Седьмой Дракона, «Рафаилу» потребовалоÑÑŒ почти одиннадцать чаÑов Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ двух «g», однако компьютер определил, что точка перехода Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð¶ÐºÐ° к Роще Богов находитÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ в тридцати пÑти миллионах километров от ледÑной планеты. При уÑкорении в одно «g» корабль мог доÑтичь ее за двадцать пÑть чаÑов, но де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð» компьютер на шеÑтичаÑовое уÑкорение при двух «g»; затем звездолету предÑтоÑло разогнатьÑÑ Ð¸ накопить Ñнергию Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð½Ñ‹Ñ… Ñкранов, иначе прыжок Ñ ÑƒÑкорением в Ñто «g» раÑплющит в лепешку вÑе оборудование на борту. За неÑколько минут до прыжка члены Ñкипажа в поÑледний раз обÑудили план дейÑтвий – три Ð´Ð½Ñ Ð½Ð° воÑкрешение, поÑле чего выÑадка на планету, обÑледование руÑла реки и подготовка к вÑтрече Ñ Ðнеей. Командовать операцией де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñ€ÑƒÑ‡Ð¸Ð» ГрегориуÑу. – ИнтереÑно, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Ñтати Его СвÑтейшеÑтву вздумалоÑÑŒ нами поруководить? – проговорил капрал Ки. – Ðаверно, ему было видение, – ответил де СойÑ. – Ладно, по меÑтам. Я проверю вÑе ÑиÑтемы. Как и подобает капитану кораблÑ, он занималÑÑ Ñтим перед каждым прыжком. ОÑтавшиÑÑŒ в одиночеÑтве, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð²Ð°Ð» на монитор ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ неудачном прыжке к Хеврону. Он уже проÑматривал материалы, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ðº ним Ñнова. Ðичего необычного: Ñнимки Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹ – Ñожженные города и деревни, воронки, клубы дыма в атмоÑфере, радиоактивные развалины Ðового ИеруÑалима; Ñхо-Ñигналы трех вражеÑких крейÑеров… Получив подтверждение на радаре, компьютер прервал процеÑÑ Ð²Ð¾ÑкрешениÑ, и корабль покинул ÑиÑтему Ñ ÑƒÑкорением в двеÑти воÑемьдеÑÑÑ‚ «g» – как говоритÑÑ, удрал без оглÑдки. Защитные Ñкраны БродÑг больше воÑьмидеÑÑти «g» не выдерживали, поÑтому врагам пришлоÑÑŒ выбирать – либо погибнуть (а воÑкрешение Ñзычникам было заказано), либо отказатьÑÑ Ð¾Ñ‚ преÑледованиÑ. Они предпочли второе. Впрочем, БродÑги – Ñнимки запечатлели зеленые плазменные хвоÑты за их кораблÑми – попыталиÑÑŒ подбить «Рафаил» Ñ Ñ€Ð°ÑÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð² добрую аÑтроединицу, но внешний Ñкран легко отразил Ñтот залп отчаÑниÑ. Затем авизо прыгнул к Безбрежному Морю, ближайшей планете на территории Ордена… Ð’Ñе как будто было в порÑдке, Ñнимки выглÑдели доÑтоверно, но де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‡ÐµÑки отказывалÑÑ Ð¸Ð¼ верить. Он и Ñам не знал, почему наÑтроен Ñтоль ÑкептичеÑки. РазумеетÑÑ, Ñнимки можно подделать, люди уÑпешно занималиÑÑŒ Ñтим на протÑжении тыÑÑчи лет, Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° Цифровой Ðпохи. Подобное развлечение было доÑтупно даже ребенку. Ðо что каÑаетÑÑ Ð±Ð¾Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ журнала… Тут необходимы поиÑтине гигантÑкие уÑилиÑ. Так почему же он не доверÑет памÑти компьютера? Капитан вызвал информацию о прыжке к Седьмой Дракона. ОглÑнулÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· плечо на реаниматоры – крышки закрыты, на каждом мерцают зеленые огоньки. ГрегориуÑ, Ки и Ðемез готовÑÑ‚ÑÑ Ðº Ñмерти. Сержант, как обычно, молитÑÑ, Ки читает книгу на Ñкране монитора. Рвот о том, что делает женщина, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ðµ имел ни малейшего понÑтиÑ. Отец Федерико догадывалÑÑ, что ведет ÑебÑ, мÑгко выражаÑÑÑŒ, глупо. «Ðо ведь кто-то передвинул мою чашку! Кто-то ее трогал!» Быть может, чашку переÑтавили еще на орбите ПаÑема? Ðет, к навигаторÑкому Ñтолику никто не подходил. Радаманта Ðемез поÑвилаÑÑŒ на корабле раньше вÑех, но де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñно помнил, что пил кофе перед Ñтартом, когда женщина уже легла в реаниматор. Он, как вÑегда, занÑл Ñвое меÑто поÑледним. ЕÑтеÑтвенно, при уÑкорении или торможении поÑуда может разбитьÑÑ, не то что отъехать в Ñторону; но вектор Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«Ð Ð°Ñ„Ð°Ð¸Ð»Ð°Â» был коллинеарен курÑу кораблÑ, поÑтому незакрепленные предметы попроÑту не могли ÑдвинутьÑÑ Ð²Ð±Ð¾Ðº. Вдобавок в нише имелиÑÑŒ фикÑаторы. Капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð°Ð´Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð» к древнему роду морÑков и аÑтронавтов, которые ÑделалиÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ времени наÑтоÑщими фанатиками порÑдка. Два деÑÑтка лет Ñлужбы на фрегатах, ÑÑминцах и факельщиках приучили его к тому, что в невеÑомоÑти вещи как попало броÑать не Ñледует, иначе риÑкуешь получить брошенной вещью по физиономии. Кроме того, у него была унаÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ предков привычка держать вÑе под рукой, в определенном меÑте, чтобы при Ñлучае без труда найти на ощупь. Конечно, то, что кружка ÑдвинулаÑÑŒ в Ñторону, – пуÑÑ‚Ñк, но еÑли вдуматьÑÑ… У каждого из членов Ñкипажа, за иÑключением новичка, была ÑобÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¸ÑˆÐ° у навигаторÑкого Ñтолика, Ñлужившего также обеденным Ñтолом. Когда прокладывали ÐºÑƒÑ€Ñ Ð¸Ð»Ð¸ изучали карту планеты, вÑе Ñидели на Ñвоих креÑлах и никогда не занимали чужих. Во-первых, такова человечеÑÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð°, а во-вторых, такова натура аÑтронавтов, которые ÑтремÑÑ‚ÑÑ Ñделать непредÑказуемую вÑеленную хоть чуточку предÑказуемее. Итак, кто-то Ñдвинул его чашку… Быть может, задел коленом, уÑаживаÑÑÑŒ за Ñтол… Кто же? Быть может… Ðет, ерунда! Капитан мыÑленно обозвал ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð½Ð¾Ð¸ÐºÐ¾Ð¼. Ðеожиданно ему вÑпомнилиÑÑŒ Ñлова ГрегориуÑа. Сержант только-только выбралÑÑ Ð¸Ð· реаниматора, а Ðемез еще не очнулаÑÑŒ. – СÑÑ€, один мой приÑтель охранÑет Ватикан. Он знает и Ки, и Реттига. Мы Ñ Ð½Ð¸Ð¼ пропуÑтили по Ñтопочке перед отлетом. Так вот, он клÑнетÑÑ, что видел, как Реттига неÑли на ноÑилках к машине «Ñкорой помощи». – Ðе может быть. Стрелок Реттиг умер, Ñержант. Ðеполадки в ÑиÑтеме воÑкрешениÑ. Его похоронили в коÑмоÑе. – Так нам Ñказали, ÑÑÑ€, – проговорил ГрегориуÑ. – Ðо мой приÑтель уверен, что не ошибÑÑ. Реттиг был без ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ его неÑли на ноÑилках. Правда, на лице у него была киÑÐ»Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñка… – Чушь какаÑ-то, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð´Ðµ СойÑ. Он никогда не верил в конÑпирацию, поÑкольку уÑвоил на ÑобÑтвенном опыте: о том, что вначале извеÑтно только двоим, очень быÑтро узнают вÑе вокруг. – Зачем Ордену и Церкви Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¼Ð°Ð½Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ? И потом, еÑли Реттиг и впрÑмь жив, куда он подевалÑÑ? – Ðе знаю, ÑÑÑ€. – Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ð» плечами. – Может, мой приÑтель вÑе-таки ошибÑÑ… Я долго ÑÐµÐ±Ñ Ð² Ñтом убеждал. Ðо машина… – Что машина? – требовательно ÑпроÑил де СойÑ. – Машина направилаÑÑŒ к замку СвÑтого Ðнгела, ÑÑÑ€, – ответил Ñержант. – Рв Ñтом замке размещаетÑÑ ÑвÑÑ‚Ð°Ñ Ð¸Ð½ÐºÐ²Ð¸Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ. ПаранойÑ, ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð°ÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð½Ð¾Ð¹Ñ. Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ торможении, длившемÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð½Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚ÑŒ чаÑов… Три днÑ, потраченные на воÑкрешение… Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñил взглÑд на цифры в углу Ñкрана и вызвал картинку Седьмой Дракона. Его вÑегда интереÑовало, какие Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñпытал бы Ñторонний наблюдатель, доведиÑÑŒ ему оказатьÑÑ Ð½Ð° борту авизо в Ñтот промежуток времени. Должно быть, на корабле царит Ð¶ÑƒÑ‚ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ñ‚Ð¸ÑˆÐ¸Ð½Ð°â€¦ – До прыжка три минуты, – Ñообщил механичеÑкий голоÑ. – Ð’Ñе члены Ñкипажа должны лечь в реаниматоры. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿ÑƒÑтил предупреждение мимо ушей. Он вызвал на Ñкран информацию о двух Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ днÑÑ… на орбите Седьмой Дракона. Что тут проиÑходило, пока они приходили в Ñознание? Капитан Ñам не знал, что ищет… Ðикаких признаков преждевременного воÑкрешениÑ, вÑе в полном ÑоответÑтвии Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð°Ð¼Ð¸â€¦ Ð’Ñе запиÑи в бортовом журнале… Ð Ñто еще что?! – До прыжка две минуты, – напомнил компьютер. Так, первый день, вÑкоре поÑле выхода ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð½Ð° Ñтандартную геоÑтационарную орбиту… и четыре чаÑа ÑпуÑтх Ðичего необычного, еÑли не Ñчитать отметки о включении четырех малых реактивных двигателей. Ðу да, чтобы выйти на орбиту, корабль клаÑÑа «Рафаила» маневрирует на реактивной Ñ‚Ñге, но обычно компьютер включает кормовой и ноÑовой двигатели. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ отметкам, авизо развернулÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¼Ð¾Ð¹ к планете, чтобы Ñолнечный Ñвет равномерно раÑпределÑлÑÑ Ð¿Ð¾ корпуÑу, но воÑемь минут ÑпуÑÑ‚Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ð¸ заработали вновь! Они включалиÑÑŒ еще трижды (поÑледнее включение, впрочем, могло означать, что корабль повернулÑÑ Ðº планете ноÑом, на котором раÑполагалиÑÑŒ камеры); через четыре чаÑа воÑемь минут вÑе повторилоÑÑŒ. Ðти отметки наметанный глаз де Сойи выделил из тридцати Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ других. – До прыжка одна минута. Загудели генераторы полÑ. «Рафаил» готовилÑÑ Ðº прыжку, до которого оÑтавалоÑÑŒ пÑтьдеÑÑÑ‚ шеÑть Ñекунд и который Ñулил де Сойе неминуемую Ñмерть. Капитан и не подумал вÑтать. ЕÑли даже он оÑтанетÑÑ Ð² креÑле, поÑле прыжка компьютер Ñам переложит его тело в реаниматор. Хороший вÑе-таки корабль – на него можно положитьÑÑ. Ðа протÑжении многих лет Федерико де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð±Ñ‹Ð» капитаном факельщика. Ð’ поÑледние меÑÑцы ему пришлоÑÑŒ Ñовершить больше деÑÑтка квантовых прыжков на «архангеле». Он знал, что означают отметки в бортовом журнале. ПуÑкай запиÑÑŒ Ñтерли – о том, что проиÑходило на борту «Рафаила», вполне можно догадатьÑÑ. Двигатели включали, чтобы Ñориентировать «челнок» отноÑительно планеты. Ð’Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ° означала, что «челнок» отошел от ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¸ «Рафаил» маневрирует, менÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ в ÑоответÑтвии Ñо ÑмеÑтившимÑÑ Ñ†ÐµÐ½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¼ Ñ‚ÑжеÑти. ПоÑле того как авизо вновь вышел на орбиту, реактивные двигатели развернули его ноÑом к планете. Ðти отметки, пожалуй, врÑд ли привлекли бы внимание человека неопытного, но де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð·Ð½Ð°Ð», что не ошибÑÑ. Он вызвал на Ñкран другие ÑведениÑ. Ðикаких упоминаний о том, что кто-то пользовалÑÑ Â«Ñ‡ÐµÐ»Ð½Ð¾ÐºÐ¾Ð¼Â». Ðи Ñнимков, ни видео, на которых был бы запечатлен вылетающий из шлюза «челнок». Ðаоборот – ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ журналу, катер поÑтоÑнно находилÑÑ Ð½Ð° борту. ПроцеÑÑ Ð²Ð¾ÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñƒ вÑех четырех членов Ñкипажа длилÑÑ Ñ€Ð¾Ð²Ð½Ð¾ Ñтолько, Ñколько положено… Словом, вÑе было в порÑдке, еÑли не Ñчитать загадочных отметок. Двигатели дважды включалиÑÑŒ на воÑемь минут Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð²Ð°Ð»Ð¾Ð¼ в четыре чаÑа. За воÑемь минут «челнок» вполне уÑпеет Ñовершить поÑадку на планету, а Ñнимков быть и не может – ведь корабль в тот момент развернулÑÑ Ðº планете кормой. Что каÑаетÑÑ Ñ€Ð°Ð´Ð°Ñ€Ð° и звукозапиÑывающих уÑтройÑтв, компьютеру, вполне возможно, приказали их отключить – чтобы Ñтирать пришлоÑÑŒ как можно меньше. Что же получаетÑÑ? Кто-то приказал компьютеру Ñтереть вÑÑкое упоминание о том, что он – или она – воÑпользовалÑÑ ÐºÐ°Ñ‚ÐµÑ€Ð¾Ð¼, и Ñ‚ÑƒÐ¿Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð° подчинилаÑÑŒ. ИÑкИну «Рафаила», по вÑей видимоÑти, невдомек, что человека, двенадцать лет командовавшего факельщиком, отметки о включении двигателей могут навеÑти на Ñлед. Будь у де Сойи в запаÑе Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ чаÑ, он бы вызвал данные о раÑходе топлива, проверил бы топливные баки ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¸ катера и водородный накопитель БуÑÑарда, чтобы удоÑтоверитьÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾. Ðо времени уже не было. – До прыжка тридцать Ñекунд. Так, до реаниматора он добратьÑÑ Ð½Ðµ уÑпеет. Ðу и ладно. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð²Ð°Ð» программу уÑтановки параметров, ввел Ñвой личный код и трижды перенаÑтроил монитор. ПоÑледнее подтверждение компьютер выдал перед Ñамым прыжком. Тело капитана буквально разорвало в клочьÑ, но де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÐ¼ÐµÑ€ Ñ ÑƒÑ…Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÐ¾Ð¹ на лице. 50 – Рауль! До раÑÑвета оÑтавалÑÑ ÐµÑ‰Ðµ по меньшей мере чаÑ. Снаружи бушевала пеÑÑ‡Ð°Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÑ€Ñ. Мы Ñ Ð.Беттиком Ñидели в той комнате, где Ñпала ÐнеÑ. Я дремал, андроид же, как обычно, бодрÑтвовал, но к кровати девочки, на которую падал Ñвет от Ñкрана биомонитора, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñкочил первым. – Рауль… ЕÑли верить монитору, лихорадка Ñпала, боль ушла. ÐœÐµÐ½Ñ Ð±ÐµÑпокоила только Ñнцефалограмма. – Я тут, детка. – Ладонь девочки уже не была такой горÑчей. – Ты видел Шрайка? Ее Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð·Ð°Ñтал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ€Ð°Ñплох. Впрочем, Ñ Ð±Ñ‹Ñтро Ñообразил, что дело тут вовÑе не в ÑÑновидении и не в телепатии. Должно быть, ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени проÑыпалаÑÑŒ и подÑлушала наш Ñ Ð.Беттиком разговор по радио. – Да. Ðо беÑпокоитьÑÑ Ð½ÐµÑ‡ÐµÐ³Ð¾. ЗдеÑÑŒ его нет. – Ты его видел… – Да. ÐÐ½ÐµÑ ÑтиÑнула мою ладонь обеими руками, потом Ñела. Ее глаза заблеÑтели. – Где, Рауль? Где ты его видел? – Ðа плоту. – Свободной рукой Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½ÑƒÐ» девочку: мол, ложиÑÑŒ. Ее майка была мокрой от пота. – Ð’Ñе в порÑдке, детка. Он проÑто ÑтоÑл там, и вÑе. – Он повернул голову, Рауль? Он поÑмотрел на тебÑ? – Да, но… – Я не докончил фразу. ÐÐ½ÐµÑ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¾Ð½ÑŒÐºÐ¾ заÑтонала, затрÑÑла головой. – Детка… ÐнеÑ… вÑе в порÑдке… – Ðет, не вÑе, – проговорила она. – ГоÑподи, Рауль! Прошлой ночью Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð°Ð»Ð° его Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Ты об Ñтом знаешь? Он отказалÑÑ… – Кто? – не понÑл Ñ. – Шрайк? Ð.Беттик вÑтал у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° Ñпиной. Ветер швырÑл в окна краÑный пеÑок. – Ðет, конечно, нет. – Щеки девочки были мокрыми – то ли от Ñлез, то ли от пота. – Отец Главк. – Она говорила так тихо, что Ñ Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ разбирал Ñлова. – Прошлой ночью Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð°Ð»Ð° его Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Ðе надо было Ñтого делать… Я же знала, что ничего не выйдет… Рраз проÑила, нужно было наÑтоÑть… – Ðе переживай, – Ñказал Ñ, Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ ÐµÐµ лба мокрую прÑдь. – С отцом Главком вÑе в порÑдке. – Ðет. – Девочка вновь заÑтонала. – Он мертв, Рауль. Его убила та штука, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑледует наÑ. Его и вÑех чичатуков. Я поÑмотрел на монитор. Приборы утверждали, что о лихорадке можно забыть. Тогда Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ðº Ð.Беттику. Ðндроид не Ñводил Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ глаз. – Ты хочешь Ñказать, их убил Шрайк? – Ðет, не Шрайк. – ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð° ладонь тыльной Ñтороной к губам. – По крайней мере Ñ Ñ‚Ð°Ðº не думаю. Ðет, Ñто был не Шрайк. – Внезапно она ÑтиÑнула мою руку. – Рауль, ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸ÑˆÑŒ? Я ошеломленно воззрилÑÑ Ð½Ð° нее. Прошло неÑколько Ñекунд. Ðе пытаÑÑÑŒ выÑвободить руку, Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ð»: – Конечно, детка. Ðу, Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ Ñказать… – Подожди. – Ð’ первый раз Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ момента как проÑнулаÑÑŒ, ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñнула мне в глаза и тихонько раÑÑмеÑлаÑÑŒ. – Извини, Ñ Ñлегка запуталаÑÑŒ во времени. Ты менÑ, еÑтеÑтвенно, не любишь. Я забыла, когда мы… кто мы друг другу ÑейчаÑ. – Да ладно, – отозвалÑÑ Ñ, ничего толком не понÑв, и погладил ее по руке. – Детка, ты нам очень дорога. Хочешь, ÑпроÑи у Ð.Беттика – он подтвердит. Мы… – ТÑ-Ñ. – ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð°Ð»Ð° пальчик к моим губам. – ТÑ-Ñ. Я вправду запуталаÑÑŒ. Мне показалоÑÑŒ, что мы… Ñто мы. Какими будем… – Она глубже зарылаÑÑŒ в подушки и вздохнула. – ГоÑподи, ночь перед прыжком на Рощу Богов! ПоÑледнÑÑ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒâ€¦ Похоже, она вÑе-таки бредит. Ð’Ñлух Ñ Ñтого не Ñказал. – Мадемуазель ÐнеÑ, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð.Беттик, – мы направлÑемÑÑ Ð½Ð° Рощу Богов? – Думаю, да, – ответила она тоненьким детÑким голоÑком. – Да. Ðет. Ðе знаю. Ð’Ñе раÑплываетÑÑ… – ÐÐ½ÐµÑ Ñнова Ñела. – За нами гонитÑÑ Ð²Ð¾Ð²Ñе не Шрайк. И не Орден. – Ркто же еще? Конечно, Орден. – Сознание девочки Ñвно утрачивало ÑвÑзь Ñ Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñтью. – Они преÑледовали Ð½Ð°Ñ Ñ Ñамого… ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð»Ð° головой. Ее лицо выражало непоколебимую уверенноÑть. – Ðет. Орден преÑледует Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что так хочет Техно-Центр, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ мы предÑтавлÑем опаÑноÑть. – Техно-Центр? Ðо ведь… Ñразу поÑле ПадениÑ… – Он ÑущеÑтвует, – заÑвила ÐнеÑ. – Живет и здравÑтвует. ПоÑле того как Мейна ГладÑтон уничтожила Сеть, питавшую Техно-Центр, он отÑтупил. Ðо не Ñлишком далеко, Рауль. Ðеужели ты не понимаешь? – Ðет, – призналÑÑ Ñ. – Где же он прÑталÑÑ Ð²Ñе Ñто времÑ? – Среди наÑ, – мрачно откликнулаÑÑŒ девочка. – Мой отец, точнее, его личноÑть в петле Шрюна, которую ноÑила мама, вÑе мне объÑÑнил еще до моего рождениÑ. Техно-Центр дожидалÑÑ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ момента, когда Церковь начнет оживать под началом ÐŸÐ¾Ð»Ñ Ð”ÑŽÑ€Ðµ – Папы ТейÑра Первого. Дюре был хорошим человеком, Рауль, его знали и Ð¼Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ð¼Ð°, и дÑдюшка Мартин. Он ноÑил два креÑтоформа – Ñвой и отца Ленара Хойта. Хойт был Ñлабее, что ли… Я погладил ее по руке. – Детка, какое вÑе Ñто… – Слушай! – перебила она, Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÑ€Ð³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÑƒ. – Завтра, на Роще Богов, может произойти что угодно. Я могу умереть. Или умрем мы вÑе. Будущее не напиÑано, только обозначено штрихами… ЕÑли Ñ ÑƒÐ¼Ñ€Ñƒ, а ты оÑтанешьÑÑ Ð² живых, Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ, чтобы ты раÑÑказал дÑдюшке Мартину… и вÑем, кому будет интереÑно… – ÐнеÑ, ты не умрешь… – Ðу поÑлушай же! – взмолилаÑÑŒ она. Ðа глаза девочки вновь навернулиÑÑŒ Ñлезы. Я кивнул. Впечатление было такое, что Ñтих даже ветер за окном. – ТейÑра убили на девÑтом году правлениÑ. Мой отец предÑказал его Ñмерть. Ðе знаю, кто Ñто Ñделал – кибриды, агенты Техно-Центра или ватиканÑкие наемники… ВоÑÐºÑ€ÐµÑ Ð¾Ð½ уже не Полем Дюре, а Ленаром Хойтом, и тогда Техно-Центр начал дейÑтвовать. Ðто Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ‡Ð¸ Техно-Центра открыли ÑпоÑоб, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼Ñƒ умершие воÑкреÑают нормальными людьми, а не беÑполыми придурками, как гиперионÑкие бикура… – Ðо каким образом? – не выдержал Ñ. – И как ИÑкИны Техно-Центра Ñмогли приручить креÑтоформы? Я прочел ответ в глазах девочки еще до того, как она заговорила. – КреÑтоформ Ñотворили ИÑкИны. Точнее, не они Ñами, а тот Ð’Ñ‹Ñший Разум, над Ñозданием которого они до Ñих пор бьютÑÑ. ВРотправил креÑтоформ в прошлое вмеÑте Ñ Ð“Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¸Ñ†Ð°Ð¼Ð¸ Времени. ИÑпытал его на затерÑнном в глуши племени, выÑÑнил, что кое-чего не учел… – ПуÑÑ‚Ñки, – вÑтавил Ñ. – Ðка невидаль, беÑполые недоумки. Подумаешь! – Вот именно. – ÐÐ½ÐµÑ Ñнова взÑла Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку. – Техно-Центр Ñумел уÑтранить недоÑтатки и одарил новой технологией Церковь во главе Ñ ÐŸÐ°Ð¿Ð¾Ð¹ Юлием ШеÑтым. То бишь Ленаром Хойтом. До Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð¾ доходить. – Сделка ФауÑта… – Ðаконец-то! Чтобы получить в Ñвое раÑпорÑжение вÑеленную, от Церкви потребовалоÑÑŒ только продать душу. – И так поÑвилÑÑ ÐŸÑ€Ð¾Ñ‚ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ‚, – негромко заметил Ð.Беттик. – ВлаÑть, оÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° паразитах… – Вот почему Ñ Ñказала, что за нами гонитÑÑ Ð½Ðµ Орден, а Техно-Центр, – продолжала девочка. – Вернее, за мной. Я предÑтавлÑÑŽ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ угрозу. Я недоверчиво покачал головой: – Ты? Какую угрозу ты можешь предÑтавлÑть? СовÑем еще ребенок… – Ребенок, который до Ñвоего Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñ‰Ð°Ð»ÑÑ Ñ Ð¾Ñ‚Ñтупником-кибридом, – прошептала ÐнеÑ. – Мой отец, Рауль, проник за мегаÑферу. Он был в метаÑфере, в той нейрокибернетичеÑкой Ñети, которой боÑÑ‚ÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ ИÑкИны… – Львы, медведи и тигры, – пробормотал Ð.Беттик. – Они Ñамые. Проникнув в мегаÑферу, мой отец ÑпроÑил у ИÑкИна по имени Уммон, чего боитÑÑ Ð¢ÐµÑ…Ð½Ð¾-Центр. Тот ответил, что Ñлементы Техно-Центра боÑÑ‚ÑÑ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ñферы, где ÐºÐ¸ÑˆÐ¼Ñ ÐºÐ¸ÑˆÐ°Ñ‚ львы, медведи и тигры. – Ðичего не понимаю, детка. Я окончательно запуталÑÑ. Девочка подалаÑÑŒ вперед, ÑтиÑнула мою руку и задышала мне в ухо: – Рауль, ты же помнишь «ПеÑни» дÑдюшки Мартина. Что ÑлучилоÑÑŒ Ñ Ð—ÐµÐ¼Ð»ÐµÐ¹? – Со Старой? – тупо переÑпроÑил Ñ. – ЕÑли верить «ПеÑнÑм», Уммон Ñказал, что в Техно-Центре ÑущеÑтвуют три фракции, которые враждуют между Ñобой… Я ведь уже раÑÑказывал. – РаÑÑкажи Ñнова. – Уммон Ñказал КитÑу… Ñ-Ñ… твоему отцу, что Ренегаты хотели уничтожить человечеÑтво. ОртодокÑÑ‹, к которым принадлежал он Ñам, желали ÑпаÑти людей. Они предÑтавили вÑе так, будто Ð¡Ñ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð—ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ в черную дыру, а на деле перемеÑтили ее то ли в Магеллановы Облака, то ли в Ñкопление ГеркулеÑа. Третьей фракции, БогоÑтроителÑм, на человечеÑтво и на Старую Землю было плевать; они Ñоздавали Ñвой Ð’Ñ‹Ñший Разум. – ÐÐ½ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð° ожидала продолжениÑ. – РЦерковь, – прибавил Ñ Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ð½ÐºÐ¾Ð¹, – Ñочла за лучшее ÑоглаÑитьÑÑ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, во что верили практичеÑки вÑе. Что Старую Землю и впрÑмь поглотила Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð´Ñ‹Ñ€Ð°. – Рчему веришь ты, Рауль? Я перевел дух: – Ðе знаю. Мне хотелоÑÑŒ бы, конечно, чтобы Ð¡Ñ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð—ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ð»Ð° ÑущеÑтвовать, но, еÑли чеÑтно, ее гибель не оÑобенно Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð³Ð¾Ñ€Ñ‡Ð¸Ð»Ð°. – ЕÑть и Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть, – промолвила ÐнеÑ. СтеклÑнные двери на терраÑу вдруг заходили ходуном. Я ÑхватилÑÑ Ð·Ð° пиÑтолет, в глубине души Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ Шрайка. Ðо Ñто был ветер. – Ð¢Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть? – Уммон Ñолгал. Ðикто из Ñлементов Техно-Центра никуда Землю не перемещал. Ðи Ренегаты, ни ОртодокÑÑ‹, ни БогоÑтроители. – Значит, ее вÑе же уничтожили? – Ðет. Мой отец впоÑледÑтвии догадалÑÑ… Старую Землю дейÑтвительно перемеÑтили в Магеллановы Облака, но Техно-Центр не имел к Ñтому ни малейшего отношениÑ. СвÑÐ·ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ ÐŸÑ€Ð¾Ð¿Ð°Ñть подчинÑлаÑÑŒ воле ИÑкИнов, но не до такой Ñтепени. Техно-Центр не ÑпоÑобен даже добратьÑÑ Ð´Ð¾ Магеллановых Облаков. Слишком далеко… проÑто невообразимо далеко… – Тогда кто же? – ÑпроÑил Ñ. – Кто похитил Старую Землю? ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ на подушку. – Ðе знаю. Думаю, Техно-Центр тоже не знает. Ðо они и не хотÑÑ‚ знать – и боÑÑ‚ÑÑ, что мы узнаем. Ð.Беттик подÑтупил ближе. – Значит, вовÑе не Техно-Центр открывал перед нами порталы? – Ðет. – Рмы Ñможем узнать, кому обÑзаны? – поинтереÑовалÑÑ Ñ. – ЕÑли выживем, – ответила ÐнеÑ. – ЕÑли выживем. – Ð’ глазах девочки, Ñменив лихорадочный блеÑк, затаилаÑÑŒ уÑталоÑть. – Завтра Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ ждать, Рауль. Я разумею не капитана Ñ ÐµÐ³Ð¾ людьми. Кто-то другой, отправленный в погоню Техно-Центром… Ðет, не кто-то – что-то. – Та штука, котораÑ, по твоим Ñловам, убила отца Главка, Кучиата и оÑтальных? – Да. – Тебе что, было видение? Откуда ты узнала про отца Главка? – ВоÑпоминание, – уÑтало ответила девочка. – ВоÑпоминание из будущего. Я поÑмотрел в окно, за которым понемногу затихала бурÑ. – Мы можем оÑтатьÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ. Ðайдем Ñкиммер или ТМП, полетим в Ñеверное полушарие и ÑпрÑчемÑÑ Ð² Ðли или в каком-нибудь другом городе. Выберем по путеводителю. Ðам ведь вовÑе не обÑзательно играть по их правилам, верно? – К Ñожалению, ты ошибаешьÑÑ. Я проглотил Ñлова протеÑта, готовые ÑорватьÑÑ Ñ Ñзыка, помолчал, затем ÑпроÑил: – Ркакую роль играет Шрайк? – Ðе знаю. Ð’Ñе завиÑит от того, кто его поÑлал на Ñей раз. Рможет, он ÑвилÑÑ Ð¿Ð¾ ÑобÑтвенному желанию. Ðе знаю. – По ÑобÑтвенному желанию? Я думал, он – проÑто машина. – Ðи в коем Ñлучае. Он далеко не проÑто машина. Я потер щеку. – Ðе понимаю. Он что, твой друг? – Ðет. И никогда им не был. – Девочка Ñела, приложила ладонь к тому меÑту на моей щеке, которое Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÑал Ñекунду назад. – Извини, Рауль. Я бы Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью вÑе объÑÑнила – еÑли бы знала. Будущее не напиÑано, вÑе может изменитьÑÑ Ð² любое мгновение. Когда Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°ÑŽ перемену, мне кажетÑÑ, Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ на пеÑке дивный узор. Рпотом налетает ветер и… Словно уÑлышав, что о нем вÑпомнили, ветер пуÑтыни швырнул в окно пригоршню пеÑка. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ улыбнулаÑÑŒ. – Извини, что Ñ Ñлегка выпала из времени… – Выпала? – Ðу, когда ÑпроÑила, любишь ли ты менÑ. Я забыла, где мы и когда. – ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°, детка? – проговорил Ñ Ð¿Ð¾Ñле паузы. – Я в Ñамом деле люблю тебÑ. И тому, кто завтра попробует убить тебÑ, придетÑÑ Ñначала покончить Ñо мной, будь то Церковь, Техно-Центр или кто еще. – Я тоже приложу вÑе уÑилиÑ, чтобы не допуÑтить подобного иÑхода, мадемуазель ÐнеÑ, – заверил Ð.Беттик. Девочка Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ взÑла Ð½Ð°Ñ Ð·Ð° руки. – Железный ДровоÑек и Страшила… Чем Ñ Ð·Ð°Ñлужила таких друзей? Я уÑмехнулÑÑ (бабушка раÑÑказывала мне Ñту иÑторию). – Ргде наш ТруÑливый Лев? – Ðто Ñ. – Улыбка Ðнеи угаÑла. – Мне Ñтрашно, Рауль. Ðикто из Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не Ñомкнул глаз. Мы упаковали Ñвои пожитки и Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ лучами Ñолнца покинули клинику. 51 Из-за того, что квантовый прыжок «Рафаил» Ñовершил на отноÑительно малой ÑкороÑти, торможение у Рощи Богов занÑло вÑего-навÑего три чаÑа при двадцати пÑти «g». Как только авизо вышел на орбиту, Радаманта Ðемез Ñдвинула крышку реаниматора, выбралаÑÑŒ наружу и поплыла одеватьÑÑ. Перед тем как ÑеÑть в катер, она проверила мониторы оÑтальных реаниматоров и подключилаÑÑŒ к бортовому компьютеру. Реаниматоры дейÑтвовали в Ñтандартном режиме, что давало Ðемез фору в три днÑ. К тому времени, когда де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¸ его люди придут в ÑебÑ, Ñ Ð´ÐµÐ²Ñ‡Ð¾Ð½ÐºÐ¾Ð¹ будет покончено. Радаманта ввела в компьютер те же параметры и инÑтрукции, что и перед выÑадкой на Седьмую Дракона. Компьютер подтвердил, что готов выполнить команду, а потом Ñтереть ее из памÑти. По пути к шлюзу Радаманта задержалаÑÑŒ у Ñвоего шкафчика. Среди одежды и личных вещей – голоÑнимков «Ñемьи» и неÑкольких пиÑем от неÑущеÑтвующего брата – лежал ремень Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð¼Ð°ÑˆÐºÐ°Ð¼Ð¸. ЕÑли бы кто-нибудь решил проверить их Ñодержимое, он наткнулÑÑ Ð±Ñ‹ на игровой карманный компьютер, который можно купить где угодно за воÑемь – деÑÑть флоринов, на катушку ниток, три пузырька таблеток и упаковку тампонов. Ðемез заÑтегнула ремень на талии и направилаÑÑŒ к «челноку». Даже Ñ Ð²Ñ‹Ñоты в тридцать тыÑÑч километров Ñквозь разрывы в гуÑтых облаках было видно, наÑколько Ñильно поÑтрадала Роща Богов. Громадный континент, единÑтвенный на вÑей планете, пÑтнали мириады озер Ñ Ñоленой водой, напоминавшие Ñверху Ñледы когтей на зеленой поверхноÑти бильÑрдного Ñтола. Ðа берегах озер и вдоль изломанной береговой линии континента чернели тыÑÑчи пÑтен – раны, нанеÑенные БродÑгами (люди до Ñих пор были уверены, что на Рощу Богов напали именно БродÑги) без малого триÑта лет тому назад. Когда «челнок» вонзилÑÑ Ð² атмоÑферу, Ñо Ñкрежетом Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…, Ðемез уÑтремила взглÑд на обзорный Ñкран, на котором начали проÑтупать детали ландшафта. Ð›ÐµÑ Ð³Ð¸Ð³Ð°Ð½Ñ‚Ñких рекомбинантных Ñеквой и Ñандаловых деревьев, привлекший когда-то на планету БратÑтво Мюира, выгорел почти дотла во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‡ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¸Ñ‰Ð½Ð¾Ð³Ð¾ пожара, Ñледом за которым наÑтупила ÑÐ´ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð·Ð¸Ð¼Ð°. Как в Ñеверном, так и в южном полушарии виднелиÑÑŒ ледники и громадные Ñнежные шапки, которые лишь теперь начинали потихоньку таÑть – по мере того как раÑÑеивалÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¹ покров, отÑтупивший приблизительно на тыÑÑчу километров в обе Ñтороны от Ñкватора. Именно туда, к Ñкватору, и направлÑлаÑÑŒ Радаманта Ðемез. Она перевела «челнок» на ручное управление, подключилаÑÑŒ к автопилоту и принÑлаÑÑŒ изучать карты, загруженные из памÑти бортового компьютера «Рафаила». Вот оно. Когда-то протÑженноÑть ТетиÑа на Роще Богов ÑоÑтавлÑла около Ñта шеÑтидеÑÑти километров; река текла Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð° на воÑток, Ð¾Ð¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð½Ð¸ Мирового Древа и Ð¾Ð³Ð¸Ð±Ð°Ñ ÐœÑƒÐ·ÐµÐ¹ Мюира. Очевидно, главной приманкой Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÑƒÑ€Ð¸Ñтов была излучина реки к Ñеверу от Древа. Тамплиеры мнили ÑÐµÐ±Ñ ÑкологичеÑкой ÑовеÑтью Гегемонии, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸Ñ… никто об Ñтом не проÑил, вечно лезли Ñ Ñоветами, как только возникал проект Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð°Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ планеты – хоть в Сети, хоть на Окраине; а Мировое Древо Ñлужило Ñимволом их ÑÐ°Ð¼Ð¾Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ выÑокомериÑ. Впрочем, Ñто дерево и впрÑмь было уникальным: Ñтвол диаметром Ñвыше воÑьмидеÑÑти километров, подобно оÑнованию легендарного марÑианÑкого Олимпа, ÑÑƒÑ‡ÑŒÑ Ñ‚Ð¾Ð»Ñ‰Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ пÑтьдеÑÑÑ‚ километров каждый, единÑтвенный на планете, еÑли не во вÑей вÑеленной, живой организм, Ñ‚ÑнувшийÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð½Ð¾Ñти к верхним ÑлоÑм атмоÑферы. «БродÑги» не пощадили и его. ВмеÑто Мирового Древа из кучи пепла торчал Мировой Пень; картина отдаленно напоминала потухший вулкан. Ðа протÑжении двух Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ Ñтолетий Роща Богов, лишившаÑÑÑ Ñвоих хранителей-тамплиеров – кто погиб, кто бежал на кораблÑÑ…-деревьÑÑ…, – прозÑбала в запуÑтении. Орден навернÑка колонизировал бы планету заново, еÑли бы не вмешательÑтво Техно-Центра: у ИÑкИнов были Ñвои, далеко идущие планы в отношении Рощи Богов, и в Ñтих планах не было меÑта ни миÑÑионерам, ни колониÑтам. Обнаружив верхний портал, который по Ñравнению Ñ ÐœÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ Пнем выглÑдел ÑовÑем крошечным, Ðемез направила катер к нему. Берега реки мало-помалу оживали, на уÑыпанных пеплом откоÑах вновь пробивалаÑÑŒ трава, юные деревца, Ñмахивавшие больше на водороÑли, чем на прежний леÑ, уже уÑпели вымахать на два деÑÑтка метров, а то и выше; кое-где виднелиÑÑŒ зароÑли куÑтарника. Да, не Ñлишком удачное меÑтечко Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñады… Ðемез поÑадила катер на Ñеверном берегу, выбралаÑÑŒ из кабины и двинулаÑÑŒ к арке портала. СнÑла крышку Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ð¸ доÑтупа, отыÑкала интерфейÑ, одним движением Ñодрала Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¹ руки пÑевдоплоть, которую аккуратно Ñложила и Ñунула в карман, и подключилаÑÑŒ напрÑмую к банку данных модулÑ. Портал бездейÑтвовал Ñ Ñамого ПадениÑ. Значит, ÐÐ½ÐµÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ еще не поÑвлÑлаÑÑŒ. Ðемез вернулаÑÑŒ к катеру, поднÑла машину в воздух и полетела вниз по течению. Ðужно найти такое меÑто, где девчонке некуда будет Ñбежать и где можно укрыть «челнок» и ÑпрÑтатьÑÑ Ñамой. ПоÑкольку придетÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ñ‚ÑŒ Ñледы, чтобы капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не заподозрил, лучше вÑего подойдет какаÑ-нибудь ÑкалиÑÑ‚Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‰Ð°Ð´ÐºÐ°. С камнÑми проÑто – полил водой, и вÑе чиÑто. ПодходÑщее меÑтечко нашлоÑÑŒ в пÑтнадцати километрах от первого портала. Река уÑтремлÑлаÑÑŒ в ущелье, бурлила на порогах, возникших поÑле того, как по Ñтенам ÑƒÑ‰ÐµÐ»ÑŒÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð¸ÑÑŒ ÑнергетичеÑкие лучи «БродÑг». Ðа берегу роÑли молодые деревца, повÑюду громоздилиÑÑŒ валуны и черные терраÑÑ‹ заÑтывшей лавы. Перетащить плот волоком не предÑтавлÑлоÑÑŒ возможным, Ñледовательно, внимание девчонки и ее Ñпутников будет ÑоÑредоточено на порогах, им проÑто-напроÑто недоÑтанет времени наблюдать за тем, что проиÑходит вокруг. Ðемез поÑадила катер в километре к югу от ущельÑ, выбралаÑÑŒ наружу, прихватив Ñ Ñобой вакуумный мешок Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ñ†Ð¾Ð², ÑпрÑтала «челнок» под ветвÑми деревьев и поÑпешно возвратилаÑÑŒ к реке. ДоÑтала из кармашка на ремне катушку, Ñорвала верхний Ñлой ниток и натÑнула над рекой невидимую паутину из Ñверхпрочной проволоки, затем нанеÑла на Ñтволы и камни полиуглеродный фикÑатор – чтобы проволока не ÑорвалаÑÑŒ. Со Ñтороны казалоÑÑŒ, что на камнÑÑ… и Ñтволах деревьев откуда ни возьмиÑÑŒ поÑвилÑÑ Ð¼Ð¾Ñ…. Ðта проволока могла разрезать что угодно: перед ней не уÑтоÑл бы даже ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Â«Ð Ð°Ñ„Ð°Ð¸Ð»Ð°Â». Ð¡Ð¿Ð»ÐµÑ‚Ñ Ð¿Ð°ÑƒÑ‚Ð¸Ð½Ñƒ, Ðемез перемеÑтилаÑÑŒ чуть выше, на ровную ÑкалиÑтую площадку, доÑтала один за другим Ñвои пузырьки Ñ Ð¿Ð¸Ð»ÑŽÐ»Ñми и раÑÑыпала по земле Ñотни миниатюрных противопехотных мин. Покрытые полимерной пленкой, мины, Ñловно хамелеоны, мгновенно ÑлилиÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð½Ð¾Ñтью. Ðти мины отличалиÑÑŒ тем, что перед взрывом уÑтремлÑлиÑÑŒ навÑтречу движущемуÑÑ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐºÑ‚Ñƒ, а оÑколки разлеталиÑÑŒ узким пучком, буквально вгрызавшимÑÑ Ð² тело жертвы. Стоило человеку подойти к такой мине ближе чем на деÑÑть метров, она тут же улавливала его шаги и немедленно взрывалаÑÑŒ. Впрочем, ее могли привеÑти в дейÑтвие и другие факторы: биение пульÑа, дыхание, Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð°â€¦ Ðемез оглÑделаÑÑŒ по Ñторонам. Площадка предÑтавлÑла Ñобой единÑтвенную возможноÑть Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы выбратьÑÑ Ð½Ð° берег. Что ж, пуÑкай выбираютÑÑ. ВернувшиÑÑŒ к валунам, Радаманта кодовым Ñигналом активировала ÑенÑоры мин. Затем открыла коробку Ñ Ñ‚Ð°Ð¼Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ð¼Ð¸ и швырнула в реку пригоршню керамичеÑких капÑул. Они выглÑдели точь-в-точь как Ñ€ÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ Ð³Ð°Ð»ÑŒÐºÐ°. ÐатолкнувшиÑÑŒ на паутину, девчонка заÑтрÑнет у порогов. ЕÑли она попробует возвратитьÑÑ Ðº выходу из ущельÑ, ей придетÑÑ Ð½ÐµÑладко. КерамичеÑкие капÑулы выпуÑÑ‚ÑÑ‚ на волю Ñотни «уховерток», которые взрываютÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ поÑле того, как проникают в мозг. Покончив Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñми, Радаманта Ðемез залегла за валуном метрах в деÑÑти над порогами. У нее оÑталиÑÑŒ только игровой компьютер и мешок Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ñ†Ð¾Ð². Компьютер предÑтавлÑл Ñобой образчик выÑокой технологии. Те, кто его Ñоздал, именовали игрушку «СфинкÑовой ловушкой» (по аналогии Ñ Ð³Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¾Ð½Ñким СфинкÑом, Ñозданным той же группой ИÑкИнов). ЕÑли включить прибор и ÑоответÑтвующим образом наÑтроить, возникало антиÑнтропийное либо гиперÑнтропийное поле, Ñтакий «пузырь» пÑти метров в поперечнике. МощноÑти, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑƒÑ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° на генерирование полÑ, вполне хватило бы на то, чтобы обеÑпечить Ñнергией на добрый деÑÑток лет обитателей даже Ñтоль наÑеленной планеты, как Возрождение-Вектор. Радаманта намеревалаÑÑŒ включить прибор, который про ÑÐµÐ±Ñ Ð¾ÐºÑ€ÐµÑтила «Шрайковой ловушкой», вÑего на три минуты. Она вÑкинула голову и поÑмотрела на портал. Девчонка может поÑвитьÑÑ Ð² любой момент. Ðемез не ÑомневалаÑÑŒ, что Ñразу об Ñтом узнает, поÑкольку обладала ÑпоÑобноÑтью улавливать иÑÐºÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñилового полÑ. Скорее вÑего Ñ Ð´ÐµÐ²Ñ‡Ð¾Ð½ÐºÐ¾Ð¹ будет Шрайк, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ придетÑÑ Ð´Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ. ЧеÑтно говорÑ, жаль, еÑли его не будет или еÑли он не полезет в драку. Радаманта ощупала мешок Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ñ†Ð¾Ð², который был таковым на Ñамом деле. Ð’ нем она доÑтавит голову девчонки на «Рафаил» и ÑпрÑчет в тайнике за пультом управлениÑ. ХозÑевам нужны доказательÑтва. Криво уÑмехнувшиÑÑŒ, Ðемез легла так, чтобы Ñолнечные лучи падали на лицо, прикрыла глаза ладонью и позволила Ñебе задремать. Ð’Ñе готово, можно и отдохнуть. 52 Когда мы добралиÑÑŒ до набережной, на реку упали первые лучи Ñолнца. ПризнаюÑÑŒ, в глубине души Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð», что Шрайк иÑчез. Мои Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ оправдалиÑÑŒ. Завидев на плоту трехметровую Ñтатую, отливавшую металличеÑким блеÑком, мы оÑтановилиÑÑŒ как вкопанные. Шрайк ÑтоÑл неподвижно, в той же позе, что и накануне ночью. Тогда Ñ Ð¾Ñ‚Ñтупил, а теперь, ÑправившиÑÑŒ Ñ Ð¸Ð·ÑƒÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, шагнул вперед и поднÑл винтовку. – Ðе горÑчиÑÑŒ, – проговорила ÐнеÑ, ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ñ€ÑƒÐºÑƒ мне на локоть. – Какого черта ему нужно? – Я ÑнÑл винтовку Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ доÑлал зарÑд в патронник. – Ðе знаю. Ðо твое оружие не причинит ему вреда. Я провел Ñзыком по губам, поÑмотрел на девочку. Мне хотелоÑÑŒ объÑÑнить, что плазменный зарÑд прикончит кого угодно, что он пробивает броню толщиной до двадцати Ñантиметров (такую броню изготавливали во времена Сети). ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ñ‹Ð³Ð»Ñдела бледной и изможденной, под глазами залегли черные круги. Я решил Ñменить тему. – Ðу так что? Пока он там, на плот нечего и ÑоватьÑÑ. ÐÐ½ÐµÑ ÑтиÑнула мой локоть. – У Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ выхода. – И направилаÑÑŒ к причалу. Я поглÑдел на Ð.Беттика. Ðндроид Ñ‚Ñжело вздохнул и пожал плечами. Мы поÑпешили догнать девочку. Вблизи Шрайк производил еще более жуткое впечатление. ОпиÑÑ‹Ð²Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾, Ñ Ð½Ðµ Ñлучайно употребил Ñлово «ÑтатуÑ». Ð’ нем и впрÑмь было что-то от Ñтатуи – еÑли можно вообразить Ñтатую, утыканную Ñ Ð½Ð¾Ð³ до головы хромированными шипами, ощетинившуюÑÑ Ð»ÐµÐ·Ð²Ð¸Ñми и длинными тонкими иглами. Я вÑегда Ñчитал ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ñ‹Ñоким, но Шрайк был выше Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ меньшей мере на целый метр. ВыглÑдел он веÑьма, еÑли можно так выразитьÑÑ, Ñвоеобразно. УÑеÑнные шипами наколенники, плоÑкие Ñтупни Ñ ÐºÐ¸Ð½Ð¶Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ оÑтриÑми вмеÑто пальцев, на пÑтках изогнутые Ð»ÐµÐ·Ð²Ð¸Ñ â€“ должно быть, ими он раÑчленÑл тела; гладкий хромированный панцирь перевит колючей проволокой; рук Ñлишком много, верхние Ñложены на груди, Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð° как бы прÑчетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ ними. Череп почти гладкий, как-то Ñтранно вытÑнутый, в паÑти, похожей на ковш ÑкÑкаватора, Ñверкают Ñ€Ñды металличеÑких зубов. Ðа лбу очередное лезвие, чуть выше торчит металличеÑкий рог. Большие, глубоко поÑаженные глаза туÑкло ÑветÑÑ‚ÑÑ ÐºÑ€Ð°Ñным… – И ты ÑобираешьÑÑ Ð¿Ð»Ñ‹Ñ‚ÑŒ вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼? – прошептал Ñ Ð½Ð° ухо девочке, когда мы оÑтановилиÑÑŒ метрах в пÑти от плота. Шрайк и не подумал повернутьÑÑ Ðº нам. Глаза чудовища казалиÑÑŒ оÑтекленевшими, но Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°Ðº и подмывало повернутьÑÑ Ð¸ побежать, не Ñ€Ð°Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¸. – Рчто делать? – тоже шепотом отозвалаÑÑŒ ÐнеÑ. – Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñледний день. Ðам необходимо плыть дальше. Краем глаза ÑÐ»ÐµÐ´Ñ Ð·Ð° Шрайком, Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрел на небо и на городÑкие зданиÑ. Ðочью бушевала пеÑÑ‡Ð°Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÑ€Ñ; казалоÑÑŒ бы, небо должно быть краÑным от пыли, однако, еÑли не Ñчитать розоватых облаков, оно было голубым – даже более голубым, чем накануне. Ðад крышами домов виднелÑÑ ÐºÑ€Ð°ÐµÑˆÐµÐº Ñолнца. – Может, попробуем найти ТМП? – предложил Ñ. – Ð’ конце концов, кто нам мешает путешеÑтвовать Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ñ„Ð¾Ñ€Ñ‚Ð¾Ð¼? РеÑли не ТМП, то что-нибудь еще, но без Ñтого предмета обÑтановки. – Шутка показалаÑÑŒ плоÑкой и мне Ñамому; правда, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñти извинÑло то, что по большому Ñчету вÑем нам было не до шуток. – Пошли. – С Ñтими Ñловами ÐÐ½ÐµÑ ÑпуÑтилаÑÑŒ на причал и перебралаÑÑŒ на плот. Я двинулÑÑ Ñледом, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð² одной руке нацеленную на хромированное чудище винтовку, а другой держаÑÑŒ за перила древней леÑенки. Ð.Беттик молча поÑледовал за нами. Мне вдруг броÑилоÑÑŒ в глаза, наÑколько потрепанным и жалким выглÑдит плот. ÐÐ¾Ñ ÑƒÑˆÐµÐ» под воду под Ñ‚ÑжеÑтью Шрайка, укороченные бревна во многих меÑтах разошлиÑÑŒ, палатку укрывал Ñлой краÑного пеÑка, кормовое веÑло грозило вот-вот ÑломатьÑÑ, а вещи, которые мы вчера решили не брать Ñ Ñобой в город, напоминали оÑтатки былой роÑкоши. ПоброÑав в палатку вещмешки, мы уÑтавилиÑÑŒ в Ñпину Шрайку, ожидаÑ, что монÑтр шевельнетÑÑ â€“ три мышки, забравшиеÑÑ Ð½Ð° коврик, на котором Ñпит кот. Шрайк не пошевелилÑÑ. Со Ñпины он производил не менее внушительное впечатление. Хорошо, хоть не видно Ñтих алых, Ñловно налитых кровью глаз. ÐÐ½ÐµÑ Ñо вздохом Ñделала шаг вперед, поднÑла руку, но так и не отважилаÑÑŒ прикоÑнутьÑÑ Ðº утыканной шипами руке монÑтра. – Ð’Ñе в порÑдке, – Ñказала она, повернувшиÑÑŒ к нам Ñ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´Ð¾Ð¼. – Отчаливайте. – Откуда ты знаешь, что вÑе в порÑдке? – Ðе знаю, почему Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð» Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ ÑˆÐµÐ¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼â€¦ ПроÑто говорить в приÑутÑтвии Шрайка нормальным голоÑом казалоÑÑŒ верхом безумиÑ. – ЕÑли бы он ÑобиралÑÑ Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ, мы бы давно уже были мертвы, – ровным тоном ответила девочка. Шагнула к правому борту, взÑла в руки шеÑÑ‚ и прибавила, обращаÑÑÑŒ к Ð.Беттику: – ОтвÑжи, пожалуйÑта, веревку. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¶Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ‚. Ðа лице андроида не дрогнул ни один муÑкул, когда он прошел на Ð½Ð¾Ñ Ð½Ð° раÑÑтоÑнии вытÑнутой руки от Шрайка. ÐŸÑ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ñжимать в правой руке винтовку, Ñ Ð»ÐµÐ²Ð¾Ð¹ отвÑзал кормовой конец. Плот медленно отошел от берега. Теперь он Ñидел гораздо глубже, вода заливала его чуть ли не до палатки. – Ðадо починить плот, – заметил Ñ, ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð²Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÑƒ к Ñвоим ногам и берÑÑÑŒ за кормовое веÑло. – Ðе здеÑÑŒ, – откликнулаÑÑŒ ÐÐ½ÐµÑ Ð¸ Ñ Ñилой налегла на шеÑÑ‚. – Вот пройдем через портал – тогда на здоровье. – Тебе извеÑтно, куда Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð¾Ñит? Она покачала головой. Ее волоÑÑ‹ будто потуÑкнели за Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð¸. – Ðет. Я знаю только, что Ñто поÑледний день. ÐœÐµÐ½Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ обуÑли дурные предчувÑтвиÑ. – Ты уверена, детка? – Да. – Ðо куда Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð¾Ñит, не знаешь? – Я могу лишь догадыватьÑÑ. – То еÑть? ÐÐ½ÐµÑ Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ уÑмехнулаÑÑŒ: – Ð’Ñе очень проÑто, Рауль. ЕÑли мы не погибнем в ближайшие неÑколько чаÑов, то отправимÑÑ Ð½Ð° поиÑки зданиÑ, которое Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð° в Ñвоих Ñнах. – Ркак оно выглÑдит? ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð° не Ñразу. Плот наконец-то вышел на Ñередину реки. Центр оÑталÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸, уÑтупил меÑто Ñкверам и бульварам. – Я узнаю его, как только увижу. – Девочка положила шеÑÑ‚ на палубу, подошла ко мне и потÑнула за рукав. Я наклонилÑÑ. – Рауль, – прошептала она, – еÑли Ñ… еÑли Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ±ÑŒÑŽÑ‚, а ты выживешь, передай дÑдюшке Мартину мои Ñлова. Ðу, наÑчет львов, медведей и тигров… И раÑÑкажи, что замышлÑет Техно-Центр. Я Ñхватил ее за плечо. – Ðе говори так, Ñлышишь? Ðичего Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ не ÑлучитÑÑ! И ты Ñама раÑÑкажешь обо вÑем Ñвоему дÑдюшке! ÐÐ½ÐµÑ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ»Ð° и Ñнова взÑла в руки шеÑÑ‚. Я понÑл, что не Ñумел приободрить ее. Шрайк ÑтоÑл в прежней позе и глÑдел вдаль. У ног чудовища плеÑкалаÑÑŒ вода, Ñолнечный Ñвет отражалÑÑ Ð¾Ñ‚ беÑчиÑленных лезвий и шипов. Я предполагал, что за Мешхедом опÑть начнетÑÑ Ð¿ÑƒÑтынÑ, но мои Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ не оправдалиÑÑŒ. Парки и Ñкверы ÑтановилиÑÑŒ вÑе живопиÑнее, вечнозеленые куÑтарники, лиÑтвенные Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ Ñо Старой Земли и беÑчиÑленные пальмы подÑтупали к кромке воды. Ð’Ñкоре Ð½Ð°Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð» Ñамый наÑтоÑщий леÑ. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° раннее утро, Ñолнце припекало. ПоÑкольку река текла практичеÑки по прÑмой, Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð¸Ð» веÑло, ÑнÑл рубашку, броÑил ее на Ñвой вещмешок и забрал у чуть ли не падавшей от уÑталоÑти Ñ Ð½Ð¾Ð³ Ðнеи шеÑÑ‚. Девочка одарила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ взглÑдом. Ð.Беттик тем временем ÑтрÑхнул Ñ Ð¿Ð°Ð»Ð°Ñ‚ÐºÐ¸ пеÑок и уÑелÑÑ Ñ€Ñдом Ñо мной. Река Ñделала поворот, забираÑÑÑŒ вÑе глубже в тропичеÑкие джунгли. КоÑтюм андроида ÑоÑтавлÑли ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐ±Ð°ÑˆÐºÐ° и желтые шорты, которые он ноÑил на Хевроне и на Безбрежном Море. Ð¨Ð¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¾Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ñ ÑˆÐ»Ñпа лежала у ног. ÐÐ½ÐµÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ð»Ð°: она перебралаÑÑŒ на Ð½Ð¾Ñ Ð¸ уÑелаÑÑŒ поблизоÑти от неподвижного Шрайка. – Ð’Ñ€Ñд ли он Ð²Ñ‹Ñ€Ð¾Ñ Ñам по Ñебе, – заметил Ñ, Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð² виду леÑ, и оттолкнулÑÑ ÑˆÐµÑтом ото дна, Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚, который вдруг повело в Ñторону. – ЗдеÑÑŒ Ñлишком Ñухо Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¶ÑƒÐ½Ð³Ð»ÐµÐ¹. – Я полагаю, Ñти Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ Ð¿Ð¾Ñадили паломники-шииты, меÑье Ðндимион, – отозвалÑÑ Ð.Беттик. – ПоÑлушайте. Я приÑлушалÑÑ. Щебетали птицы, шелеÑтел лиÑтвой ветер, а Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени доноÑилоÑÑŒ шипение, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼ разбрызгивали воду поливальные уÑтановки. – ÐевероÑтно. Ð›ÐµÑ Ð²ÐµÐ´ÑŒ Ñ‚ÑнетÑÑ Ð½Ð° деÑÑтки километров. Тут нужна Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ ÑƒÐ¹Ð¼Ð° воды. – Рай, – проговорила ÐнеÑ. – Что ты Ñказала, детка? – Ðа Старой Земле муÑульманами были в оÑновном обитатели пуÑтынь. Рай Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… означал изобилие воды и зелени. РпоÑкольку Мешхед был религиозным центром планеты, деревьÑ, должно быть, поÑадили Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы показать правоверным, что ожидает тех, кто Ñледует заветам Ðллаха. – Дорогое удовольÑтвие, – пробормотал Ñ. ПовинуÑÑÑŒ течению, плот Ñвернул налево. Река Ñтала шире прежнего. – Ðо куда вÑе-таки подевалиÑÑŒ люди? – Об Ñтом надо ÑпроÑить у Ордена. – Что? Ðо ведь Ñти планеты – и Хеврон, и Кум-РиÑд, – оккупировали БродÑги… – Так утверждает Орден, – промолвила ÐнеÑ. Я задумалÑÑ. – Рауль, как по-твоему, что общего у Ñтих миров? Ответ пришел Ñам Ñобой. – Оба отвергли новое хриÑтианÑтво. ОтказалиÑÑŒ принÑть крещение. Потому что на одном жили иудеи, а на другом муÑульмане. – ÐÐ½ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð»Ð°. – Ðеужели ты думаешь… – ÐœÐµÐ½Ñ Ñловно ударили под дых. – Церковь, конечно, может ошибатьÑÑ, а Орден кичитÑÑ Ñвоей влаÑтью, но… – Я вытер Ñо лба заливавший глаза пот. – ГоÑподи… Ðеужели геноцид? – ПоÑледнее Ñлово далоÑÑŒ мне Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ трудом. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ ко мне. За Ñпиной у девочки луч Ñолнца отразилÑÑ Ð¾Ñ‚ ноги Шрайка. – Ðтого мы не знаем, – тихо Ñказала она. – Ðо и у Церкви, и у Ордена хватает мерзавцев, которые на такое вполне ÑпоÑобны. Ðе забывай, Рауль, Ватикан почти полноÑтью завиÑит от Техно-Центра. КреÑтоформы позволÑÑŽÑ‚ управлÑть людьми… Я покачал головой. – Ðто вÑе понÑтно. Ðо геноцид… Ðет, не верю. – Слово вызвало в памÑти легенды, ÑвÑзанные Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð°Ð¼Ð¸ Ð“Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð“Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð½-Хайта и Ðдольфа Гитлера. Ðе может быть, чтобы вернулиÑÑŒ те времена! – ПроиÑходит что-то ужаÑное. Я думаю, нам Ñпециально показали Хеврон и Кум-РиÑд. – Ты уже говорила, что Ð½Ð°Ñ ÐºÑ‚Ð¾-то направлÑет. – Я навалилÑÑ Ð½Ð° шеÑÑ‚. – Ðо кто? Кто, еÑли не Техно-Центр? ОбливаÑÑÑŒ потом, Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñил взглÑд на Шрайка. От неподвижного монÑтра, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° палÑщий зной, веÑло ледÑной Ñтужей. – Ðе знаю. – ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ð±Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð° руками колени. – Вон портал. Ðад гуÑтыми, непролазными джунглÑми возвышалаÑÑŒ ÑƒÐ²Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð»Ð¸Ð°Ð½Ð°Ð¼Ð¸, Ð¿Ñ€Ð¾Ñ€Ð¶Ð°Ð²ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð¾Ñ‚ времени арка. Ветер гнал по голубому небу краÑноватые от пыли облака. Я отложил в Ñторону шеÑÑ‚ и подобрал винтовку. Геноцид… Мне вдруг предÑтавилиÑÑŒ ледÑные пещеры, водопады, океан – и оживающий Шрайк. При Ñтой мыÑли у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°ÑоÑало под ложечкой. – ДержитеÑÑŒ, – предупредил Ñ Ð½Ð° вÑÑкий Ñлучай, когда плот приблизилÑÑ Ðº арке. Впереди и вокруг Ð½Ð°Ñ Ñловно замерцало знойное марево. Внезапно Ñвет Ñтал другим, Ñила Ñ‚ÑжеÑти тоже изменилаÑÑŒ. Мы очутилиÑÑŒ в новом мире. 53 ÐŸÑ€Ð¸Ð´Ñ Ð² Ñознание, капитан отец де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÑлышал крик. Прошло неÑколько минут, прежде чем он понÑл, что кричит Ñам. Открыл дрожащими пальцами защелку, отодвинул крышку реаниматора, Ñел. Ðа панели монитора мигали краÑные и оранжевые огоньки; впрочем, важнейшие индикаторы ÑветилиÑÑŒ зеленым. Капитан заÑтонал от боли, медленно выбралÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ и Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð´ реаниматором, не найдÑ, за что ухватитьÑÑ. Он заметил, что руки у него вÑе в алых пÑтнах, будто от ожогов. – Матерь БожьÑ… Где Ñ? – Слезы навернулиÑÑŒ на глаза, поползли по щекам. – ÐевеÑомоÑть… Я что, на «Бальтазаре»? Что ÑлучилоÑÑŒ?.. ÐÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð±Ð¸Ð»Ð¸? Ðет, он на борту «Рафаила». Ð’ ÑмÑтенном Ñознании возникли разрозненные обрывки воÑпоминаний. «Рафаил»… Должно быть, авизо вышел на орбиту Рощи Богов. Перед Ñмертью капитан наÑтроил Ñвой реаниматор и Ñаркофаги ГрегориуÑа и Ки на воÑкрешение в течение шеÑти чаÑов вмеÑто обычных трех дней. ПомнитÑÑ, он еще тогда подумал: «Что, Федерико, Ñтроишь из ÑÐµÐ±Ñ Ð“Ð¾Ñпода Бога?» Ðто было опаÑно, риÑк возраÑтал многократно. Тот курьер, который доÑтавил ему папÑкую буллу… отец ГавронÑки… как будто Ñто лет прошло… Отец ГавронÑки так и не воÑкреÑ… Капеллан «Бальтазара»… как его звали, Ñтого Ñтервеца?.. а, отец Сапиега… Капеллан заÑвил, что теперь на воÑкрешение потребуетÑÑ Ð½ÐµÑколько меÑÑцев… долгий и мучительный процеÑÑ… И ведь говорил как обвинÑл, мерзавец… Сознание потихоньку проÑÑнÑлоÑÑŒ. Он Ñам запрограммировал невеÑомоÑть, раÑÑудив, что врÑд ли выдержит Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ одно «g». И оказалÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð². Подплыв к навигаторÑкому Ñтолику, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрел на ÑÐµÐ±Ñ Ð² зеркало – туÑкло блеÑÑ‚ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð° отливала краÑным, на груди лиловел креÑтоформ. Он и впрÑмь выглÑдел так, Ñловно горел на коÑтре. Капитан закрыл глаза, натÑнул белье и Ñутану, не Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° боль, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð·Ð¸Ð»Ð° тело, когда хлопок коÑнулÑÑ ÐºÐ¾Ð¶Ð¸. Компьютер, выполнÑÑ Ð·Ð°Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½ÑƒÑŽ в памÑть команду, приготовил кофе. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð·Ñл чашку и поплыл обратно в каюту, оттолкнувшиÑÑŒ ногами от навигаторÑкого Ñтолика. Капрал Ки должен был вот-вот очнутьÑÑ. Монитор ГрегориуÑа полыхал краÑно-оранжевыми огоньками. Ðегромко выругавшиÑÑŒ, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»ÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ и взглÑнул на Ñкран. Ðвтоматика прервала процеÑÑ Ð²Ð¾ÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñержанта. – ПроклÑтие! – пробормотал капитан и тут же мыÑленно извинилÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ ГоÑподом за Ñвою неÑдержанноÑть. Без ГрегориуÑа он чувÑтвовал ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ°Ðº без рук. С Ки, Ñлава Богу, вÑе было в порÑдке. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³ капралу выбратьÑÑ Ð¸Ð· реаниматора, Ñмочил губкой Ñрко-краÑную, Ñловно обожженную кожу и протÑнул Ки Ñтакан апельÑинового Ñока. – Что-то не так, – объÑÑнил он, убедившиÑÑŒ, что капрал более или менее пришел в ÑебÑ. – Мне хотелоÑÑŒ узнать, что затеÑла Ðемез, поÑтому пришлоÑÑŒ пойти на риÑк. Ки понимающе кивнул. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что он уÑпел одетьÑÑ, капрала била дрожь. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ðº реаниматору ГрегориуÑа. Панель ÑветилаÑÑŒ оранжевым: Ñержант Ñнова был мертв. Ðа реаниматоре Ðемез мерцали зеленые огоньки; автомат был наÑтроен на Ñтандартный трехдневный Ñрок. ÐŸÐ¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° подтверждали, что бездыханное тело Радаманты Ðемез покоитÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ реаниматора, где ÑовершаетÑÑ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ðµ таинÑтво воÑкрешениÑ. Капитан набрал код. Индикаторы замигали краÑным. – Открытие крышки реаниматора во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ð¾ÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ допуÑкаетÑÑ, – беÑÑтраÑтно Ñообщил компьютер. – Ð’ÑÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚ÐºÐ° Ñделать Ñто приведет к иÑтинной Ñмерти. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿ÑƒÑтил предупреждение мимо ушей. Он подергал крышку. Та не поддавалаÑÑŒ. – Киньте мне монтировку, капрал. ВооружившиÑÑŒ монтировкой, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‹Ñкал углубление, в которое Ñумел вÑтавить железный Ñтержень. ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð½ÐµÐ±ÐµÑа о том, чтобы ему не позволили ошибитьÑÑ, он подцепил крышку и изо вÑех Ñил надавил на Ñтержень. Завыла Ñирена. Саркофаг оказалÑÑ Ð¿ÑƒÑÑ‚. – Где капрал Ðемез? – ÑпроÑил де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñƒ компьютера. – Датчики показывают, что она находитÑÑ Ð² реаниматоре, – отозвалÑÑ Ð¼ÐµÑ…Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÑкий голоÑ. – ЕÑтеÑтвенно. – Капитан отброÑил монтировку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ и плавно Ñкользнула в угол каюты. – Пошли, – Ñказал он Ки. Ð’ душевой никого не было. Ðа моÑтике не ÑпрÑчешьÑÑ… Мужчины разделилиÑÑŒ – де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð² штурманÑкую, а Ки отправилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ‚ÑŒ шлюз. Капитан Ñел в креÑло и взглÑнул на обзорный Ñкран. «Рафаил» двигалÑÑ Ð¿Ð¾ геоÑтационарной орбите в тридцати тыÑÑчах километров над поверхноÑтью планеты. Ðа Ñкране клубилиÑÑŒ облака, лишь ближе к Ñкватору виднелаÑÑŒ Ð¾Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ пÑтнами буро-Ð·ÐµÐ»ÐµÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñка земли. Приборы утверждали, что «челнок» находитÑÑ Ð² шлюзе. Когда капитан задал Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ñлух, компьютер подтвердил, что катер на Ñвоем меÑте и к нему никто не прикаÑалÑÑ. – Ки! – окликнул де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾ интеркому. Лишь уÑилием воли ему удалоÑÑŒ ÑправитьÑÑ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. Зубы выбивали дробь, кожа горела, а еще – очень хотелоÑÑŒ закрыть глаза и заÑнуть. – Доложите обÑтановку, капрал. – «Челнока» нет, ÑÑÑ€, – отозвалÑÑ ÐšÐ¸. – Индикаторы зеленые, но еÑли Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÑ€ÑƒÑÑŒ в шлюз, то навернÑка окажуÑÑŒ в вакууме. Рчерез иллюминатор видно, что шлюз пуÑÑ‚. – Merde![34] – прошептал де СойÑ. – Ладно, возвращайтеÑÑŒ. – Он вновь повернулÑÑ Ðº приборам на панели, вызвал на монитор запиÑи. Вот они… те же Ñамые отметки о запуÑке двигателей… Ðто ÑлучилоÑÑŒ около трех чаÑов назад. Капитан вызвал карту Ñкваториальных облаÑтей планеты, задал компьютеру программу визуального и радарного поиÑка в пределах руÑла реки поблизоÑти от Мирового Древа. – Ðайди первый портал и покажи мне реку. Ртакже Ñообщи, еÑли обнаружишь катер. – Катер находитÑÑ Ð½Ð° борту, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€. – Датчики Ñто подтверждают. – Хорошо. – Де Сойе вдруг захотелоÑÑŒ выбить компьютеру пару-тройку микроÑхем. – ПоÑледнее раÑпорÑжение отменÑетÑÑ. ПроÑканируй реку и выведи данные на главный Ñкран. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑуют любые формы жизни и любые артефакты. – ВыполнÑÑŽ. – Изображение на Ñкране увеличилоÑÑŒ в неÑколько раз. Ðрка портала роÑла на глазах. – Вниз по течению, – приказал капитан. – ВыполнÑÑŽ. Капрал Ки уÑелÑÑ Ð² креÑло Ñ€Ñдом. – Без катера мы туда не попадем, – заметил он, приÑтегиваÑÑÑŒ. – Рбоевые Ñкафандры? – напомнил де СойÑ, ÑкрючившиÑÑŒ от боли. – ÐаÑколько мне извеÑтно, они Ñ Ð°Ð±Ð»Ñционным покрытием. – Да, но… – Я предполагал, что вы Ñ Ð“Ñ€ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸ÑƒÑом воÑпользуетеÑÑŒ Ñкафандрами, а Ñам ÑобиралÑÑ Ð²Ñ‹Ð²ÐµÑти «Рафаил» на предельно низкую орбиту. Скафандры ведь выдержат ÑпуÑк в атмоÑферу? – Может быть, но… – Сначала вы бы летели на реактивной Ñ‚Ñге, потом переключилиÑÑŒ бы на Ñлектромагнитную и рано или поздно нашли бы Ñту… женщину, – продолжал капитан. – Ðашли и оÑтановили. И вернулиÑÑŒ бы на катере. Ки потер глаза. – Так точно, ÑÑÑ€. Ðо Ñ Ð½Ð° вÑÑкий Ñлучай проверил Ñкафандры… Они вÑе повреждены. – Повреждены… – потрÑÑенно повторил де СойÑ. – Кто-то пробил броню, – объÑÑнил Ки. – Хорошо, что Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð» полную проверку, а то бы мы отдали концы, как только оказалиÑÑŒ бы Ñнаружи. – Ð’Ñе Ñкафандры? – Ð’Ñе до единого, ÑÑÑ€. Капитан Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ подавил желание выругатьÑÑ. – Идем вниз, капрал. – Стоит ли, ÑÑÑ€? Мы вÑе равно ничего не Ñможем Ñделать. ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°, Ñколько километров до поверхноÑти, еÑли Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð½Ð° нее ÑпуÑтитьÑÑ? Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ», однако вÑе же начал вводить новый ÐºÑƒÑ€Ñ Ð¸ допуÑтил из-за ÑумÑтицы в мыÑлÑÑ… неÑколько ошибок, на которых компьютер его поймал (а то бы гореть «Рафаилу» в верхних ÑлоÑÑ… атмоÑферы). Во второй раз вÑе прошло гладко. – Ðа низкую орбиту выходить не рекомендуетÑÑ, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð»Ð¸ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ…Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÑкий голоÑ. – ÐтмоÑфера планеты неуÑтойчива, поÑтому раÑÑтоÑние в триÑта километров от поверхноÑти противоречит правилам безопаÑноÑти, зафикÑированным в… – ЗаткниÑÑŒ и выполнÑй, – перебил де СойÑ. Заработал главный двигатель. Капитан закрыл глаза. Возвращение Ñилы Ñ‚ÑжеÑти отозвалоÑÑŒ оÑтрой болью во вÑем теле. Ки негромко заÑтонал. – ÐÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÐµÐ½Ð½ÐµÐ³Ð¾ Ñилового Ð¿Ð¾Ð»Ñ ÑƒÐ¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐ¸Ñ‚ неудобÑтва, ÑвÑзанные Ñ ÑƒÑкорением в четыре «g», – Ñообщил компьютер. – ОтÑтавить, – прохрипел де СойÑ. Вполне возможно, ÑÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ð´Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… целей. Ðизкий гул, вибрациÑ, боль… Лимб Рощи Богов на главном Ñкране Ñтремительно увеличивалÑÑ Ð² размерах. «Рчто, еÑли Ñта… предательница запрограммировала корабль на Ñамоуничтожение в атмоÑфере? – ÑпроÑил ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ðµ СойÑ. Он ухитрилÑÑ Ð²Ñ‹Ð´Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ уÑмешку. – Тогда она тоже не вернетÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹Â». Мука ÑтановилаÑÑŒ неÑтерпимой. 54 Когда мы миновали арку портала, выÑÑнилоÑÑŒ, что Шрайк иÑчез. Помедлив, Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтил винтовку и оглÑделÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам. Река ÑделалаÑÑŒ шире и мельче. По Ñинему небу, которое было значительно темнее лазурного гиперионÑкого, ползли пышные ÑлоиÑто-кучевые облака. За нашими Ñпинами Ñверкало Ñолнце, то ли клонившееÑÑ Ðº горизонту, то ли потихоньку из-за него поднимавшееÑÑ (лично мне показалоÑÑŒ, что более вероÑтно первое). СкалиÑтые берега, покрытые Ñлоем пепла, кое-где пороÑли редкой травой. Ощущение было такое, Ñловно здеÑÑŒ недавно отбушевал леÑной пожар; Ñамый воздух был буквально пропитан пеплом. По правую руку, далеко-далеко, еÑли не обманывало зрение, возвышалÑÑ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¹ ÐºÐ¾Ð½ÑƒÑ Ð²ÑƒÐ»ÐºÐ°Ð½Ð°. – Полагаю, мы на Роще Богов, – Ñказал Ð.Беттик. – Ðтот ÐºÐ¾Ð½ÑƒÑ â€“ вÑе, что оÑталоÑÑŒ от Мирового Древа. Я поÑтаралÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавить Ñебе, каким было живое Древо, но у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не вышло – не хватило фантазии. – Ргде Шрайк? ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ñтала, направилаÑÑŒ туда, где неÑколько Ñекунд назад ÑтоÑло чудовище, провела рукой по воздуху, Ñловно проверÑÑ, не Ñтал ли Шрайк невидимым. – ДержитеÑÑŒ! – крикнул Ñ. Плот приближалÑÑ Ðº порогам. Я отвÑзал кормовое веÑло, андроид Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹ взÑли в руки шеÑты. Плот запрыгал по волнам, так и Ð½Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ. Ðаше ÑнарÑжение, которое мы проÑто не уÑпели закрепить, лишь чудом не оказалоÑÑŒ в воде. Слава Богу, вÑе быÑтро кончилоÑÑŒ. – Здорово! – воÑкликнула ÐнеÑ. Похоже, к девочке вдруг возвратилоÑÑŒ хорошее наÑтроение. – Ðу да, – проворчал Ñ. – Между прочим, плот разваливаетÑÑ. – ЕÑли Ñ Ð¸ преувеличивал, то лишь чуть-чуть. Веревки на ноÑу перетерлиÑÑŒ окончательно. – Мне кажетÑÑ, Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ меÑто, где можно приÑтать. – Ð.Беттик указал на лужайку на правом берегу. – По-моему, лучше не Ñ‚Ñнуть. Дальше начнутÑÑ Ñ…Ð¾Ð»Ð¼Ñ‹. Я Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ðº глазам бинокль и внимательно изучил черную грÑду холмов. – Ты прав. РиÑковать не Ñтоит. Предлагаю приÑтать здеÑÑŒ. ÐÐ°Ð»ÐµÐ³Ð°Ñ Ð½Ð° шеÑты, андроид Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹ подвели плот к берегу. Я прыгнул в воду. СовмеÑтными уÑилиÑми мы вытащили плот на Ñушу. ÐŸÐ¾Ð²Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ не Ñлишком Ñерьезными: Ñами бревна почти не поÑтрадали. Я поÑмотрел на Ñолнце. Оно опуÑтилоÑÑŒ еще ниже, но, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, ночь должна была наÑтупить где-нибудь через чаÑ, не раньше. – Заночуем тут? – ÑпроÑил Ñ. – Или поплывем дальше? – Второе, – твердо ответила ÐнеÑ. Подумать только, на Кум-РиÑде еще утро, а тут уже поздний вечер. – ЧеÑтно говорÑ, мне не хочетÑÑ Ñкакать в темноте по порогам. – Рмне не хочетÑÑ Ð¾ÑтаватьÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ. – Девочка прищурÑÑÑŒ поглÑдела на Ñолнце, потом взÑла бинокль и повернулаÑÑŒ к черневшим вдалеке холмам. – ÐаÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, по-наÑтоÑщему опаÑных порогов на ТетиÑе быть не может. Так что плывем дальше. Ð.Беттик прокашлÑлÑÑ. – Мне предÑтавлÑетÑÑ, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½, – что планета Ñильно изменилаÑÑŒ поÑле Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð‘Ñ€Ð¾Ð´Ñг. Вполне возможно, ÑнергетичеÑкие залпы раÑплавили Ñкалы, в результате чего на реке могли возникнуть непреодолимые преграды. – Ðто были не БродÑги, – возразила ÐнеÑ. – Ты о чем, детка? – Ðто были не БродÑги, – повторила девочка. – Техно-Центр поÑтроил корабли, которые напали на Сеть, Ð²Ñ‹Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð° БродÑг. – Ð! – Мне вÑпомнилоÑÑŒ, что в «ПеÑнÑх» Мартина Силена Ñказано приблизительно то же Ñамое. ПризнатьÑÑ, в поÑледней чаÑти поÑмы Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ð³Ð¾ не понÑл… Впрочем, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°? – Как бы то ни было, впереди ущелье, а где ущелье, там и пороги, верно? БоюÑÑŒ, наш плот не выдержит такого иÑпытаниÑ. ÐÐ½ÐµÑ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ»Ð°, положила бинокль в мой вещмешок. – Ðе выдержит так не выдержит. ЕÑли понадобитÑÑ, Ñледующий портал мы минуем вплавь. Ð’ общем, давайте ÑвÑжем бревна и поплывем дальше. ЕÑли нам попадутÑÑ Ð¾Ð¿Ð°Ñные пороги, мы проÑто приÑтанем к берегу. – ЕÑли Ñможем, – заметил Ñ. – По правде Ñказать, Ñти Ñкалы оÑобого Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð½Ðµ внушают. Девочка пожала плечами. – ЗабратьÑÑ Ð½Ð° них мы Ñможем в любом Ñлучае. ÐÐµÐ¿Ð¾ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ±Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñть Ðнеи вызывала воÑхищение. Я знал, что девочка Ñмертельно уÑтала, толком еще не оправилаÑÑŒ поÑле болезни и чего-то боитÑÑ (чего именно, Ñказать Ñложно). Однако ÑдаватьÑÑ Ð¾Ð½Ð° не ÑобиралаÑÑŒ. – Ладно, хорошо хоть Шрайка нет. Рто было как-то неуютно… ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ð¸Ð»Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹Ð¼ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ улыбкой. Починка плота занÑла от Ñилы двадцать минут. Мы заново ÑвÑзали бревна и раÑÑтелили на палубе палатку, чтобы не замочить ноги. – ЕÑли придетÑÑ Ð¿Ð»Ñ‹Ñ‚ÑŒ в темноте, надо поÑтавить мачту и повеÑить на нее фонарь, – заметила ÐнеÑ. – ЕÑтеÑтвенно. – Я воткнул в гнездо лишний шеÑÑ‚, привÑзал его к бревнам, затем повеÑил фонарь. – Зажечь? – Пока рано, – отозвалаÑÑŒ девочка, броÑив взглÑд на Ñолнце. – Ладно. Мне кажетÑÑ, лучше Ñложить вÑе ÑнарÑжение в мешки. Мы принÑлиÑÑŒ за работу. Я положил в Ñвой вещмешок запаÑную рубашку, моток веревки, плазменную винтовку и два полноÑтью зарÑженных в мешхедÑкой клинике фонарÑ. Хотел было ÑпрÑтать и комлог, но решил, что тот почти ничего не веÑит, и заÑтегнул браÑлет на запÑÑтье. – Готовы? – Я взÑл в руки шеÑÑ‚. С мачтой и Ñ Ñ€Ð°ÑÑтеленной на палубе палаткой плот выглÑдел почти как новый. – Да, – ответила ÐнеÑ. Ð.Беттик молча кивнул. Вдвоем Ñ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´Ð¾Ð¼ мы оттолкнули плот от берега. Течение было быÑтрым – километров двадцать, а то и двадцать пÑть в чаÑ. К тому времени, когда мы доÑтигли ущельÑ, Ñолнце, как ни Ñтранно, еще не Ñело. По обеим Ñторонам поднÑлиÑÑŒ ÑкалиÑтые Ñтены, плот запрыгал по волнам, но веревки выдержали. Я вглÑдывалÑÑ Ð² берег, выиÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÑто, где можно было бы приÑтать на Ñлучай, еÑли мы уÑлышим грохот порогов или водопада. ЕÑли не Ñчитать узких раÑщелин, в которых Ñ€Ð¾Ñ Ð²ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ð»ÑƒÐ±Ð¾Ð¹ куÑтарник, перемежавшийÑÑ ÐºÐ°Ñ€Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ деревцами, приÑтавать было некуда. Лучи заходÑщего Ñолнца золотили макушки Ñкал. Я уже начал прикидывать, не приготовить ли нам что-нибудь горÑчее на обед – или на ужин, – когда Ð.Беттик негромко произнеÑ: – Впереди пороги. Я поÑмотрел вперед. Из реки торчали валуны, у которых пенилаÑÑŒ вода. Годы, проведенные на КÑнÑе, не прошли даром: мне хватило одного взглÑда, чтобы оценить Ñитуацию. – ПрорвемÑÑ. РаÑÑтавьте ноги пошире, ÑтарайтеÑÑŒ держатьÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ к центру плота и беÑпрекоÑловно выполнÑйте мои команды. У Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾ получитьÑÑ. ЕÑли упадете, поÑтарайтеÑÑŒ догнать плот. У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть веревка. – Я поÑтавил ногу на лежавший на палубе моток. Откровенно говорÑ, валуны внушали некоторые опаÑениÑ, но за ними река разливалаÑÑŒ и уÑпокаивалаÑÑŒ. ЕÑли Ñудьба не уготовила нам иных иÑпытаний, мы вполне можем плыть хоть вÑÑŽ ночь… СовмеÑтными уÑилиÑми мы выровнÑли плот. Я налег на веÑло, пытаÑÑÑŒ обогнуть ближайшие валуны. Мы угодили в водоворот, Ð½Ð°Ñ Ð´Ð²Ð°Ð¶Ð´Ñ‹ развернуло и пронеÑло мимо первой грÑды. Пожалуй, еÑли бы не водоворот, плот разбилÑÑ Ð±Ñ‹ в щепки. ÐÐ½ÐµÑ Ð·Ð°Ð²Ð¾Ð¿Ð¸Ð»Ð° от воÑторга. Я уÑмехнулÑÑ. Даже на лице Ð.Беттика поÑвилаÑÑŒ улыбка. Ðичего удивительного. Ðто разве пороги? Так, детÑкое развлечение, не более того. Ðа наÑтоÑщих порогах люди попроÑту замирают от Ñтраха как вкопанные… Мы принÑлиÑÑŒ давать друг другу указаниÑ: «Толкай! Правее! ОÑторожно!»; девочка находилаÑÑŒ Ñправа от менÑ, андроид ÑтоÑл по левую руку. Мы миновали здоровенный валун, плот подхватило течение, и тут Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ-то вÑкинул голову – и увидел, как мачту вмеÑте Ñ Ñ„Ð¾Ð½Ð°Ñ€ÐµÐ¼ перерезало пополам. – Какого черта? – Внезапно ожили воÑпоминаниÑ, пробудившие инÑтинкты, которые, как Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°Ð», атрофировалиÑÑŒ много лет назад. – Ð’ воду! – крикнул Ñ, когда плот повело влево, броÑил веÑло и вмеÑте Ñ Ðнеей прыгнул головой вперед в бурлÑщую реку. ЗадержиÑÑŒ андроид Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ на долю Ñекунды, и невидимые нити, перерубившие мачту Ñ Ñ„Ð¾Ð½Ð°Ñ€ÐµÐ¼, раÑчленили бы его на меÑте. Я вынырнул как раз вовремÑ, чтобы увидеть, как нить, притаившаÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ водой, разрезала плот надвое, а затем, когда бревна закружилиÑÑŒ в водовороте, аккуратно раÑÑекла каждое поперек. Мои башмаки Ñкребли по дну. ÐŸÐ¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ рукой Ðнею, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»Ñл. Ðти нити могли означать только одно. Когда мы воевали на УрÑе, неÑколько моих приÑтелей угодили в ловушку: повÑтанцы натÑнули нити на дороге в город, и тридцать плохих (Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñтанцев) парней, возвращавшихÑÑ Ð½Ð° автобуÑе из кино, мгновенно превратилиÑÑŒ в обезглавленные трупы. Я окликнул Ð.Беттика, но вода ревела так, что ничего не было Ñлышно. ПопыталÑÑ ÑƒÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð·Ð° валун, промахнулÑÑ, но Ñумел-таки вцепитьÑÑ Ð² Ñледующий. Мне чуть не Ñтало плохо, когда Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð» о нитÑÑ…, натÑнутых под водой… Из воды показалаÑÑŒ голова андроида. Течение перевернуло Ð.Беттика, он инÑтинктивно вÑкинул левую руку. ÐÐµÐ²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ отÑекла ему киÑть. Ðндроид вынырнул, ухватилÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¹ рукой за торчавший из воды камень. КиÑть, пальцы которой по-прежнему Ñудорожно ÑжималиÑÑŒ, иÑчезла в пене водоворота. – ГоÑподи Боже! – уÑлышал Ñ ÑобÑтвенный голоÑ. – Черт побери! – ÐÐ½ÐµÑ ÑƒÑтремила на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñд, в котором не было и намека на панику. – С тобой вÑе в порÑдке? – Ðти нити чудовищно тонкие; человек может и не заметить, что оÑталÑÑ Ð±ÐµÐ· ноги. Девочка кивнула. – ДержиÑÑŒ крепче! – ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»ÑŒÐ½ÑƒÐ»Ð° ко мне. – Черт, черт, черт!.. – ПовторÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÐ»Ñтие как мантру, Ñ Ð²Ñ‹Ñвободил левую руку и принÑлÑÑ ÑˆÐ°Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ в заплечном мешке. ПиÑтолет находилÑÑ Ð² кобуре на правом бедре, которым Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑÑ Ðº валуну. ЗдеÑÑŒ было мелко, не глубже метра; когда Ñнайпер начнет ÑтрелÑть, ÑпрÑтатьÑÑ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ негде. К тому же Ñтоит нырнуть – и течение понеÑет Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ñмо на ÑмертоноÑные нити. Ð.Беттик, державшийÑÑ Ð·Ð° камень метрах в воÑьми от наÑ, поднÑл левую руку, из которой хлеÑтала Ð°Ð»Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ. По-видимому, он только теперь ощутил боль – ÑморщилÑÑ Ð¸ едва не разжал пальцы. Ðеужели андроиды умирают как люди? Я отогнал шальную мыÑль. Берег оÑтавалÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼. Когда Ñнайпер выÑтрелит, мы ничего не уÑлышим. Ðадо признать, ловушка уÑтроена образцово – как говоритÑÑ, по учебнику. И попали мы в нее моими ÑтараниÑми: ведь правил-то Ñ. ОтыÑкав в мешке фонарь, Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ‰Ð¸Ð» его наружу и зажал в зубах. Затем кое-как раÑÑтегнул ремень и кивком попроÑил Ðнею вынуть из кобуры пиÑтолет, а Ñам Ñунул фонарь под подбородок и прижал к груди. Девочка выполнила мою проÑьбу. Я знал, что выÑтрелить она не Ñможет, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñто не имело ни малейшего значениÑ. Мне был нужен ремень. – Беттик! – крикнул Ñ, приготовившиÑÑŒ к броÑку. Ðндроид повернулÑÑ Ðº нам. Ðа его лице заÑтыла гримаÑа боли. – Лови! – Я изо вÑех Ñил швырнул ремень, чуть было не выронив при Ñтом фонарь. Точнее, вÑе-таки выронил, но уÑпел подхватить до того, как он ÑкрылÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ водой. Правой рукой андроид держалÑÑ Ð·Ð° камень, поÑтому он поймал ремень кровоточащим обрубком левой. БроÑок получилÑÑ Ð½Ð° удивление точным – Ñ Ð¿Ð¾ÑтаралÑÑ Ð½Ð° ÑовеÑть, знаÑ, что второй возможноÑти не будет. – Ðаложи жгут! – крикнул Ñ. Ð’Ñ€Ñд ли он раÑÑлышал. Ðе важно, андроид и Ñам знал, что нужно делать. ПодтÑнулÑÑ, лег животом на камень, обернул ремень вокруг Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð»ÐµÑ‡ÑŒÑ Ð»ÐµÐ²Ð¾Ð¹ руки, завÑзал и затÑнул узел зубами (отверÑтий на нужном раÑÑтоÑнии в ремне попроÑту не было). Тем временем Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð» фонарь, уÑтановив луч на макÑимальное раÑÑеивание, и направил на реку. Как оказалоÑÑŒ, тот, кто уÑтроил западню, натÑнул моноволоконные нити, которые отражали Ñвет. Впечатление было такое, будто над водой Ñверкают, переÑекаÑÑÑŒ под разными углами, алые лучи лазеров. Ðекоторые из них мерцали прÑмо над головой Ð.Беттика. Справа и Ñлева от андроида нити уходили под воду. Одна из нитей виÑела в каком-нибудь метре от Ðнеи. Я повел фонарем вдоль берега. КажетÑÑ, вÑе чиÑто. Ðити над Ð.Беттиком через неÑколько Ñекунд потуÑкнели и погаÑли, Ñловно их и не было. Я Ñнова оÑветил гибельную паутину, затем включил лазер. Ðить, на которую Ñ Ð½Ð°Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ð» луч, раÑкалилаÑÑŒ добела, но не раÑплавилаÑÑŒ. Ðе Ñверхпроводник, еÑтеÑтвенно, но чтобы Ñ Ð½ÐµÐ¹ ÑправитьÑÑ, мощноÑти карманного лазера Ñвно не хватит… Где же Ñнайпер? Может, нити натÑнули давным-давно и никто не ждет в заÑаде? ХотелоÑÑŒ бы, конечно, в Ñто верить, но… Ð.Беттик, похоже, держалÑÑ Ð·Ð° камень из поÑледних Ñил. – ГадÑтво, – пробормотал Ñ, повеÑил фонарь на поÑÑ Ð¸ перехватил руку Ðнеи. – Давай, детка. – ПодтÑнулÑÑ Ð½Ð° правой руке, забралÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‹ÑˆÐµ на Ñкользкий валун, втÑнул на треугольную макушку Ðнею. Ðапор воды был такой, Ñловно она норовила раÑплющить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ поверхноÑти валуна. – УдержишьÑÑ? – Да. – Лицо девочки было бледным, мокрые волоÑÑ‹ прилипли ко лбу, на щеке и на виÑке виднелиÑÑŒ царапины, на подбородке лиловел ÑинÑк. Я убедилÑÑ, что девочка и впрÑмь держитÑÑ ÐºÑ€ÐµÐ¿ÐºÐ¾, похлопал ее по плечу и тронулÑÑ Ð² путь. Внезапно мне броÑилиÑÑŒ в глаза бревна плота, кувыркавшиеÑÑ Ð² белой пене ниже по течению. УÑтоÑть на ногах не удалоÑÑŒ. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾ÐºÐ»Ð¾ по дну, но Ñ Ð²Ñе же ухитрилÑÑ Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð´Ð¾ камнÑ, в который вцепилÑÑ Ð.Беттик, ни во что не врезавшиÑÑŒ по дороге. Я ухватилÑÑ Ð·Ð° андроида. Тот оÑталÑÑ Ð±ÐµÐ· рубашки, иÑполоÑованной в ÐºÐ»Ð¾Ñ‡ÑŒÑ Ð¾Ñтрыми гранÑми камней. Из порезов на голубой коже ÑочилаÑÑŒ кровь, но Ñти порезы не шли ни в какое Ñравнение Ñ Ð»ÐµÐ²Ð¾Ð¹ рукой Ð.Беттика. Ðндроид заÑтонал. Жгут не Ñумел оÑтановить кровотечение. Увидев на воде алое пÑтно, Ñ Ñразу вÑпомнил акул Ñ Ð‘ÐµÐ·Ð±Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÐœÐ¾Ñ€Ñ Ð¸ зÑбко поежилÑÑ. – Уходим, – Ñказал Ñ, подÑтавлÑÑ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´Ñƒ плечо. Когда Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ñ€ÑмилÑÑ, мне почудилоÑÑŒ, будто на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð¸ неÑколько пожарных шлангов – таким был напор воды. Ð.Беттик по мере возможноÑти ÑтаралÑÑ Ð¼Ð½Ðµ помогать. Впрочем, оÑобой помощи ждать не приходилоÑÑŒ – он потерÑл Ñтолько крови, что Ñознание в нем едва теплилоÑÑŒ. Где же Ñнайпер? Почему он не ÑтрелÑет? ÐœÐ¾Ñ Ñпина ныла от напрÑжениÑ. Правый берег был ближе. Там виднелаÑÑŒ более или менее ровнаÑ, пороÑÑˆÐ°Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¹ площадка. ЕдинÑтвенное меÑто, где можно выбратьÑÑ Ð½Ð° Ñушу. Оно Ñловно манило к Ñебе, и Ñто наводило на нехорошие мыÑли. Кроме того, не мог же Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñить Ðнею. Шаг за шагом, то бредÑ, то плывÑ, мы кое-как продвигалиÑÑŒ вверх по течению. Ð’ лицо летели пенные брызги. Ðаконец мы добралиÑÑŒ до валуна, за который цеплÑлаÑÑŒ девочка. – К берегу! – крикнула она, протÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ холодную руку. По лицу Ðнеи текли Ñтруйки воды. – Ðет! – Я помотал головой. – Вон туда! ÐŸÑ€ÐµÐ¾Ð´Ð¾Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ñ€ воды, мы двинулиÑÑŒ против течениÑ. Я Ñловно обезумел, но только мое безумие не давало нам упаÑть. Ð’ÑÑкий раз, когда дно уходило из-под ног, Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ð» ÑÐµÐ±Ñ ÐœÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ Древом, неÑокрушимым, непоколебимым, вроÑшим корнÑми глубоко в почву. Мне на глаза попалоÑÑŒ поваленное дерево – метрах в двадцати от Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° правом берегу. ЕÑли укрытьÑÑ Ð·Ð° ним… Ð.Беттику Ñрочно требуетÑÑ Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ†Ð¸Ð½ÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ, иначе он умрет. Пока мы в воде, об Ñтом нечего и думать: проще уж Ñразу швырнуть медпакет в реку. РтравÑниÑÑ‚Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‰Ð°Ð´ÐºÐ° выглÑдит череÑчур привлекательно… Значит, моноволоконные нити. Я поÑветил фонариком. Ðити виÑели лишь над порогами. Рчто, еÑли они под водой? Что, еÑли в Ñледующую Ñекунду Ñ Ð¾ÑтануÑÑŒ без ног? ПытаÑÑÑŒ не обращать Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° подобные мыÑли, Ñ ÑƒÐ¿Ð¾Ñ€Ð½Ð¾ продвигалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, таща за Ñобой Ñвоих Ñпутников. Мокрый фонарь норовил выÑкользнуть из руки. Ð.Беттик Ñлабел на глазах. ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ñ†ÐµÐ¿Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ в менÑ, как в ÑпаÑательный круг. Мы преодолели метров деÑÑть, когда раздалÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚ и впереди Ð²Ñ‹Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ð¾Ð´Ñной Ñтолб. Я чуть было не упал. Голова Ðнеи ÑкрылаÑÑŒ под водой. Хорошо, что Ñ ÑƒÑпел ухватить девочку за рубашку. Ð.Беттик, похоже, потерÑл Ñознание. Ð’ тот же миг из реки вынырнул Шрайк – глаза Ñверкают, руки бешено мельтешат. – ГоÑподи! – Ðе знаю, кто из Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ½ÑƒÐ». Быть может, вÑе трое. Мы дружно развернулиÑÑŒ. Утыканные шипами пальцы раÑÑекли воздух в Ñчитанных Ñантиметрах за нашими Ñпинами. Ð.Беттик ушел под воду. Я Ñхватил его за правую руку. ПризнатьÑÑ, так и подмывало отдатьÑÑ Ð½Ð° волю течениÑ. ÐÐ½ÐµÑ ÑпоткнулаÑÑŒ, но уÑтоÑла на ногах и ткнула рукой в направлении берега. Я кивнул. Шрайк заÑтыл поÑреди реки, воздев металличеÑкие руки, напоминавшие занеÑенные Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð° Ñкорпионьи хвоÑты. Сделав неÑколько шагов, Ñ Ð¾Ð±ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð¸ увидел, что монÑтр иÑчез. Мы падали и поднималиÑÑŒ. Ðаконец под моими ногами зачавкала Ñ€ÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ Ð³Ñ€Ñзь. Я выпихнул на берег Ðнею, потом буквально закатил на траву Ð.Беттика, швырнул Ñледом мешок, крикнул: «Медпакет!» и только потом выбралÑÑ Ð¸Ð· воды Ñам. Ð’ руках не оÑталоÑÑŒ и толики Ñилы, нижнÑÑ Ñ‡Ð°Ñть тела Ñловно онемела. ÐÐ½ÐµÑ ÐºÐ¾Ðµ-как извлекла из мешка медпакет, приложила к груди пребывавшего в беÑÑознательном ÑоÑтоÑнии Ð.Беттика приÑоÑки, развернула жгут и перетÑнула левую руку андроида, Ñорвав мой ремень. ПоÑлышалоÑÑŒ шипение: пакет ввел пациенту то ли болеутолÑющее, то ли ÑтимулÑтор. Ðа мониторе замигали разноцветные огоньки. Я рухнул на берег. Мои зубы выбивали дробь. – Где пиÑтолет? – выдавил Ñ. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð»Ð° головой. – Я его потерÑла… Когда мы… когда поÑвилÑÑ Ð¨Ñ€Ð°Ð¹Ðºâ€¦ Девочку била дрожь. Как ни Ñтранно, Ñ Ñумел кивнуть. Ð’ реке никого не было. Может, Шрайк решил Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ не ÑвÑзыватьÑÑ? Где же термоодеÑло? ÐÑ… да, его унеÑло течением. Из вÑего ÑнарÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÑ†ÐµÐ»ÐµÐ»Ð¾ только то, что находилоÑÑŒ в моем заплечном мешке. Я приподнÑлÑÑ Ð¸ поÑмотрел на реку. Стены ÑƒÑ‰ÐµÐ»ÑŒÑ Ñ‚Ð°Ñли в полумраке. Со Ñтороны порогов к нам приближалаÑÑŒ какаÑ-то женщина. Я поднÑл фонарь и включил лазер. – Ðеужели ты выÑтрелишь в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· Ñтого? – удивленно оÑведомилаÑÑŒ женщина. ÐÐ½ÐµÑ ÑƒÑтавилаÑÑŒ на незваную гоÑтью. Ðа женщине был диковинный черно-краÑный комбинезон. ÐевыÑокого роÑта, черные волоÑÑ‹ коротко оÑтрижены, лицо бледное, Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¹ руки Ñловно Ñодрали кожу, обнажив коÑть… Девочка задрожала Ñильнее прежнего, ее глаза ÑузилиÑÑŒ. Она будто превратилаÑÑŒ в дикарку. ВзглÑд выражал ненавиÑть, руки Ñами Ñобой ÑжалиÑÑŒ в кулаки. Женщина заÑмеÑлаÑÑŒ. – Я думала, будет интереÑнее. – Она Ñпрыгнула Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñ Ð½Ð° траву. 55 День Ñ‚ÑнулÑÑ Ð½ÐµÑкончаемо долго. Ðемез изнывала от Ñкуки. Она даже задремала, но вÑтрепенулаÑÑŒ, как только ощутила иÑкажение полÑ: в пÑтнадцати километрах вверх по течению Ñработал первый портал. Радаманта перемеÑтилаÑÑŒ на неÑколько метров, ÑпрÑталаÑÑŒ за валуном и принÑлаÑÑŒ ждать. То, что произошло потом, Ñильно Ñмахивало на фарÑ. Ðемез Ñо Ñкукой наблюдала за неуклюжими попытками преодолеть пороги, за ÑпаÑением иÑкуÑÑтвенного человека – иÑкуÑÑтвенного человека, поправила она ÑебÑ, без иÑкуÑÑтвенной руки. Ее Ñлегка развеÑелило и заинтриговало разве что поÑвление Шрайка. РазумеетÑÑ, она знала, что Шрайк где-то поблизоÑти: Ñто ÑущеÑтво порождало иÑÐºÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ, немногим отличавшиеÑÑ Ð¾Ñ‚ тех, которые Ñоздавал нуль-портал. Радаманта даже переключилаÑÑŒ на боевой режим. Она видела, как Шрайк вошел в реку и как иÑпугалиÑÑŒ люди, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… он поÑвилÑÑ Ñовершенно неожиданно. ИнтереÑно, что замыÑлила Ñта древнÑÑ ÑˆÑ‚ÑƒÐºÐ¾Ð²Ð¸Ð½Ð°? Хочет уберечь людей или, наоборот, гонит их к ней? ÐÑ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ð²Ñ‡Ð°Ñ€ÐºÐ°â€¦ ЕÑтеÑтвенно, вÑе завиÑит от того, кто именно отправил Шрайка на Рощу Богов. Впрочем, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°? Техно-Центр Ñчитал, что Шрайка Ñоздал и отправил в прошлое ранний вариант Ð’Ñ‹Ñшего Разума. Было извеÑтно, что он потерпел поражение и что Ñнова будет побежден в грÑдущем, когда произойдет Ñхватка между хилым человечеÑким разумом и окрепшим машинным Ð’Ð . Короче говорÑ, Шрайк был неудачником, не более чем доÑадной помехой. Ðемез он интереÑовал поÑтольку поÑкольку: она ожидала, что Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ Ñтот шипаÑтый урод окажетÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ или менее доÑтойным Ñоперником. Однако надежда поÑтепенно таÑла. Когда измученные люди выбралиÑÑŒ на полоÑку травы и вытащили из воды беÑчувÑтвенного андроида, Ðемез вдруг понÑла, что ей надоело прÑтатьÑÑ. Она прикрепила к поÑÑу мешок Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ñ†Ð¾Ð², повеÑила на запÑÑтье игровой компьютер, выбралаÑÑŒ из ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ направилаÑÑŒ к людÑм. Юноша – очевидно, тот Ñамый Рауль – ÑтоÑл на одном колене и целилÑÑ Ð² нее из лазера. – Ðеужели ты выÑтрелишь в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· Ñтого? – Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ оÑведомилаÑÑŒ Ðемез. Юноша молча поднÑл лазер. Что ж, еÑли он и впрÑмь выÑтрелит и попытаетÑÑ ÐµÐµ оÑлепить, она переключитÑÑ Ð½Ð° боевой режим и, не Ð²Ñ‹ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð»Ð°Ð·ÐµÑ€, забьет Ñту хреновину ему в глотку, чтобы знал, Ñ ÐºÐµÐ¼ ÑвÑзыватьÑÑ. ÐÐ½ÐµÑ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ повернула голову. Теперь Радаманта понÑла, из-за чего тревожилÑÑ Ð¢ÐµÑ…Ð½Ð¾-Центр: девочку, Ñловно ÑтатичеÑкие разрÑды, окружали коды доÑтупа к СвÑзующей ПропаÑти. Ðо до того, как она Ñумеет ими воÑпользоватьÑÑ, должно пройти много лет. ВеÑÑŒ Ñтот Sturm und Drang,[35] вÑÑ Ñта ÑрочноÑть была ни к чему. Девчонка попроÑту не подозревает о Ñвоих талантах и уж тем паче не умеет их применÑть. Ðемез оÑознала, что Ñлегка опаÑалаÑÑŒ вÑтречи Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ той неприÑтноÑтей. ОпаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ напраÑными, ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ðµ ÑобиралаÑÑŒ вызывать СвÑзующую ПропаÑть, поÑкольку не догадывалаÑÑŒ, что ÑпоÑобна на такое. Жаль, очень жаль. Очередное разочарование. – Я думала, будет интереÑнее, – произнеÑла Радаманта, подÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ. – Что вам нужно? – требовательно ÑпроÑил Рауль, пытаÑÑÑŒ поднÑтьÑÑ. Очевидно, он раÑтратил вÑе Ñилы, барахтаÑÑÑŒ в реке. – От Ñ‚ÐµÐ±Ñ â€“ ничего, – ответила Радаманта. – Твой Ñиний приÑтель Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ не интереÑует. Рвот Ñ Ðнеей Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ð° бы потолковать. – Кивком головы она указала на рощицу, где раÑÑтавила противопехотные мины. – Почему бы тебе не забрать Ñвоего гомункула и не пойти вон туда? Рмы перекинемÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð¹ Ñловечек. – Ðемез Ñделала еще один шаг. – Ðе двигайÑÑ, – прохрипел Рауль. Ðемез притворилаÑÑŒ иÑпуганной, умолÑюще вÑплеÑнула руками. – ПожалуйÑта, не ÑтрелÑй. – Глупец! Он и не подозревает, что ей не причинит вреда лазер и в деÑÑть тыÑÑч раз мощнее Ñтого. – Отойди, – приказал Рауль, палец которого лежал на ÑпуÑковом крючке. Лазер был нацелен Ðемез в лоб. – Хорошо. – Радаманта попÑтилаÑÑŒ – и, переключившиÑÑŒ в боевой режим, превратилаÑÑŒ в человекоподобную Ñверкающую Ñтатую. – Рауль! – воÑкликнула ÐнеÑ. Ðемез Ñкучала вÑе Ñильнее. Стоило ей переключитьÑÑ, как люди Ñловно заÑтыли. Девчонка замерла Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ ртом, не докончив фразы. БурлÑÑ‰Ð°Ñ Ñ€ÐµÐºÐ° будто покрылаÑÑŒ льдом, как еÑли бы то был Ñнимок Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð¾Ñтно короткой выдержкой. Пенные брызги повиÑли в воздухе. Одна ÐºÐ°Ð¿Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð´Ñ‹, казалоÑÑŒ, приклеилаÑÑŒ к подбородку РаулÑ. Радаманта Ñделала шаг вперед, забрала у Ð Ð°ÑƒÐ»Ñ Ð»Ð°Ð·ÐµÑ€. Может, и впрÑмь забить фонарь ему в глотку, а потом переключитьÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ и понаблюдать за реакцией оÑтальных? Ðо заметив краем глаза Ñжатую в кулак руку Ðнеи, Ðемез вÑпомнила, что у нее еÑть более важное дело. Она переключилаÑÑŒ на долю Ñекунды, ÑнÑла Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа мешок Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ñ†Ð¾Ð², Ñнова транÑформировалаÑÑŒ в хромированную Ñкульптуру, подошла к ÑидÑщей на корточках девчонке, левой рукой подÑтавила мешок под подбородок Ðнеи, а правую превратила в длинное лезвие, немногим тупее натÑнутой поперек реки моноволоконной проволоки. – Прощай… детка. – Ðемез уÑмехнулаÑÑŒ. Она подÑлушала разговор, который вела между Ñобой Ð½ÐµÐ»ÐµÐ¿Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¸Ñ†Ð°. И занеÑла руку Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð°. – Что там, черт побери, проиÑходит? – воÑкликнул капрал Ки. – Ðи хрена не вижу. – Тихо, – приказал де СойÑ. Они Ñидели в креÑлах, прильнув к Ñкранам мониторов. – Ðемез Ñтала… не знаю, металличеÑкой, что ли… – Ñказал Ки, Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑ€ÑƒÑ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ. – Рпотом иÑчезла. – Ðа радаре ее нет, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð´Ðµ СойÑ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ за другим различные режимы ÑканированиÑ. – Ð’ инфракраÑном диапазоне тоже пуÑто… Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð° на поверхноÑти поднÑлаÑÑŒ градуÑов на деÑÑть. Приборы показывают уÑиление ионизации. – Локальный шторм? – Ки недоуменно покачал головой и вдруг ткнул пальцем в Ñкран. – Ртеперь что? Девочка лежит, а Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ парнем… – Его зовут Рауль Ðндимион, – проговорил де СойÑ, пытаÑÑÑŒ улучшить качеÑтво изображениÑ. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€Ð° зафикÑировать картинку, изображение прыгало и раÑплывалоÑÑŒ: Ñтому ÑпоÑобÑтвовали увеличение температуры и атмоÑферные помехи. «Рафаил» находилÑÑ Ð² двухÑтах воÑьмидеÑÑти километрах над гипотетичеÑким уровнем морÑ, значительно ниже Ñтандартной геоÑтационарной орбиты. Компьютер непрерывно выражал беÑпокойÑтво по поводу перегрева корпуÑа. Капитан де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» доÑтаточно, а потому принÑл решение. – Отключить бортовые ÑиÑтемы, – приказал он. – ЖизнеобеÑпечение на минимальном уровне. Убрать ноÑовые Ñкраны. Увеличить мощноÑть реактора до Ñта пÑтнадцати процентов и приготовитьÑÑ Ðº переходу в тактичеÑкий режим. – Ðто небезопаÑно… – начал было компьютер. – Отменить вÑе Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ отключить динамики, – перебил де СойÑ. – Код «дельта девÑть-девÑть-два-ноль». Подтвердить выполнение приказа. Ðа мониторах поÑвилиÑÑŒ колонки цифр, заÑлонившие картинку Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð½Ð¾Ñти. – ГоÑподи Боже, – прошептал Ки, глаза которого, казалоÑÑŒ, вот-вот вылезут из орбит. – ГоÑподи Боже… – Вот именно, – тоже шепотом отозвалÑÑ Ð´Ðµ СойÑ, Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° тем, как уровень Ñнергии бортовых ÑиÑтем, за иÑключением визуального ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð¸ тактичеÑкого диÑплеÑ, опуÑкаетÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ краÑной линии. И тут на поверхноÑти загремели взрывы. СеребриÑÑ‚Ð°Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð° иÑчезла, ÑохранившиÑÑŒ разве что перед мыÑленным взором. Я моргнул. Ð’ Ñледующую Ñекунду лазер иÑчез у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· пальцев, внезапно Ñтало жарко. Воздух Ñ€Ñдом Ñ Ðнеей неожиданно помутнел, мелькнуло нечто металличеÑкое, Ñ ÑˆÐµÑтью руками и Ñ‡ÐµÑ‚Ñ‹Ñ€ÑŒÐ¼Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸. Я вÑкочил и броÑилÑÑ Ðº девочке, знаÑ, что вÑе равно не уÑпею; как ни удивительно, Ñ ÑƒÑпел – оттолкнул Ðнею, и мы Ñ Ð½ÐµÐ¹ покатилиÑÑŒ по траве. Медпакет издал такой звук, Ñловно кто-то провел пальцем по грифельной доÑке. Ðе обратить Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ невозможно. Мы терÑли Ð.Беттика. ÐŸÑ€Ð¸ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñобой Ðнею, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð· к андроиду. Ð’ Ñтот миг в рощице у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° Ñпиной загремели взрывы. Ðемез взмахнула рукой. Та должна была пройти Ñквозь Ñ…Ñ€Ñщи и мышцы как нож Ñквозь маÑло, но натолкнулаÑÑŒ на преграду. Удар оказалÑÑ Ð½Ð°Ñтолько Ñильным, что руку пронизала дрожь. Радаманта поÑмотрела вниз. Ее руку ÑтиÑкивал деÑÑток утыканных шипами пальцев. Другой деÑÑток Ñжимал предплечье. Шрайк ÑтоÑл Ñ€Ñдом Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€ÑˆÐµÐ¹ в неподвижноÑти девочкой, его глаза Ñверкали алым. ВмешательÑтво Шрайка на какое-то мгновение выбило Ðемез из колеи, однако она ничуть не иÑпугалаÑÑŒ. Вырвала руку, отпрыгнула в Ñторону. Ð’Ñе было как прежде: река заÑтыла, Рауль Ðндимион Ñ‚Ñнет руку, Ñловно Ð½Ð°Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð° невидимый ÑпуÑковой крючок, андроид валÑетÑÑ Ð½Ð° траве, индикаторы медпакета ÑветÑÑ‚ÑÑ, но не мерцают. Вот только Ðнею заÑлонила маÑÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑÐºÐ°Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°. Ðемез уÑмехнулаÑÑŒ. Так ÑоÑредоточилаÑÑŒ на Ðнее, что не заметила Ñтого олуха! Что ж, больше подобной ошибки она не допуÑтит. – Тебе нужна девчонка? – ÑпроÑила Радаманта. – Ð¢ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ поÑлали прикончить ее? Тогда прошу… Ðо чур, голова моÑ! Шрайк опуÑтил руки, обошел вокруг девочки. ОÑтрые шипы на коленÑÑ… чудом не воткнулиÑÑŒ той в глаза. И вновь вÑтал в той же позе, заÑлонÑÑ Ðнею от Ðемез. – Ð, так она тебе не нужна? Тогда пошел прочь! Ðемез Ñтала дейÑтвовать Ñо Ñверхзвуковой ÑкороÑтью – метнулаÑÑŒ влево, прыгнула вправо, нанеÑла удар. ЕÑли бы не иÑкажение проÑтранÑтвенно-временного континуума, раздалÑÑ Ð±Ñ‹ грохот, который ÑотрÑÑ Ð±Ñ‹ вÑе вокруг на деÑÑтки километров. Шрайк отразил удар. ПоÑыпалиÑÑŒ иÑкры, в землю вонзилаÑÑŒ молниÑ. Шипы Ñо ÑвиÑтом раÑÑекли воздух в том меÑте, где долю Ñекунды назад находилаÑÑŒ Ðемез. Радаманта атаковала Ñ Ñ‚Ñ‹Ð»Ð°. ЕÑли бы удар доÑтиг цели, девчонка оÑталаÑÑŒ бы лежать бездыханной, Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ»Ð¾Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ позвоночником. Ðо Шрайк вновь подÑтавил руку. Ðемез отшвырнуло к рощице. Она пролетела три деÑÑтка метров, Ð»Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð²ÐµÑ‚Ð²Ð¸. Шрайк уÑтремилÑÑ Ð·Ð° ней. Ðемез врезалаÑÑŒ в камень, и тот на добрых пÑть Ñантиметров ушел в толщу Ñкалы. Ощутив, что Шрайк переключилÑÑ Ð½Ð° медленный режим, Радаманта поÑледовала его примеру. Ð”ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ Ð·Ð°Ñ‚Ñ€ÐµÑ‰Ð°Ð»Ð¸, вÑпыхнуло пламÑ. Противопехотные мины уловили движение и начали взрыватьÑÑ, причем взрыв породил цепную реакцию. Шрайка повлекло к Ðнее. Словно потÑнулиÑÑŒ друг к другу две половинки древней урановой бомбы… Из груди Шрайка торчал длинный изогнутый Ñкальпель. Ðемез Ñлышала вÑе душещипательные иÑтории о жертвах, которых Ñтот оÑколок прошлого прижимал к груди, а затем развешивал на Древе Боли. Ðи одна из иÑторий не произвела на нее впечатлениÑ. Когда начали взрыватьÑÑ Ð¼Ð¸Ð½Ñ‹, Ñиловое поле защитило Радаманту от взрывов и Ñогнуло Ñкальпель на груди Шрайка пополам. МеталличеÑкий монÑтр разинул паÑть и зарычал в ультразвуковом диапазоне. Ðемез ударила – и Шрайк, отлетев на полтора деÑÑтка метров, плюхнулÑÑ Ð² реку. Радаманта вновь повернулаÑÑŒ к Ðнее. Рауль накрыл девочку Ñвоим телом. Как трогательно! ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°! Радаманта дейÑтвовала наÑтолько быÑтро, что в неподвижноÑти замерли даже Ñзыки пламени, клубившегоÑÑ Ð² гуще разрывов. ÐžÐ¿ÐµÑ€ÐµÐ¶Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð½ÑƒÑŽ волну, Ðемез броÑилаÑÑŒ к девочке. Решено, она отрубит головы обоим. Голову девчонки отдаÑÑ‚ хозÑевам, а вторую Ñохранит на памÑть. До Ðнеи оÑтавалоÑÑŒ не больше метра, когда из облака пара, что ÑобралоÑÑŒ над руÑлом реки, вырвалÑÑ Ð¨Ñ€Ð°Ð¹Ðº. Он атаковал Ñлева, Ðемез промахнулаÑÑŒ на Ñчитанные Ñантиметры и покатилаÑÑŒ по земле, ÑÐ´Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ð¹ Ñлой. Под Ñ‚ÑжеÑтью тел хруÑтели ветки. Ðаконец противники врезалиÑÑŒ в каменную Ñтену. С Ð¿Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ€Ñ Ð¨Ñ€Ð°Ð¹ÐºÐ° ÑыпалиÑÑŒ иÑкры. Огромные челюÑти ÑомкнулиÑÑŒ на горле Ðемез. – ÐÑ… ты… ублюдок… – выдавила она. – Ты… верно… шутишь… – Быть Ñъеденной заживо каким-то оборотнем уÑтаревшей модели в ее планы никак не входило. Ðемез превратила руку в оÑтрие, которое вонзила глубоко в грудь Шрайка. Тем временем зубы ÑжималиÑÑŒ вÑе Ñильнее. Четыре пальца Радаманты пронзили панцирь, выдернули что-то, показавшееÑÑ Ð½Ð° ощупь внутренними органами; на деле Ñто оказалиÑÑŒ похожие на проволоку ÑÑƒÑ…Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð¸Ñ Ð¸ оÑколки панцирÑ. Шрайк пошатнулÑÑ, замахал руками, точно Ñерпами, и клацнул зубами, будто не верÑ, что противник еще жив. – Ðу давай, Ñука! – Ðемез шагнула вперед. – Давай! – Ей вдруг захотелоÑÑŒ уничтожить Ñту груду металлолома (как говорÑÑ‚ люди, взыграло ретивое), но она по-прежнему отдавала Ñебе отчет в том, что у нее Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð°. Ðужно вÑего-навÑего отвлечь Шрайка или обездвижить его, чтобы он больше не вÑтревал. Ркогда девчонка раÑÑтанетÑÑ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, про него можно будет забыть. Или помеÑтить в клетку и Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени «выпуÑкать на природу» – чтобы воинам Легионов было на кого поохотитьÑÑ. – Давай! – повторила Ðемез. Шрайку вÑе же доÑталоÑÑŒ: он переключилÑÑ Ð½Ð° медленный режим, не убрав полÑ. ЕÑли бы не поле, Ðемез прикончила бы его в два Ñчета, а так, Ñтоит ей Ñделать шаг в Ñторону, как Шрайк тут же окажетÑÑ Ð·Ð° Ñпиной… Радаманта тоже переключилаÑÑŒ на медленный режим. Ðет худа без добра: можно поÑкономить Ñнергию. * * * – ИиÑуÑе! – воÑкликнул Ñ. ÐÐ½ÐµÑ Ð³Ð»Ñдела в ту же Ñторону из-под моей руки. Ð’Ñе проиÑходило одновременно. ИÑтошно верещал медпакет, воздух был таким горÑчим, Ñловно вырывалÑÑ Ð¸Ð· доменной печи, в рощице гремели взрывы и полыхало пламÑ, над рекой клубилÑÑ Ð¿Ð°Ñ€ и летали щепки, а в трех метрах от Ð½Ð°Ñ Ð¨Ñ€Ð°Ð¹Ðº ÑражалÑÑ Ñ ÑеребриÑтой Ñкульптурой. ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð»Ð° из-под Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ подобралаÑÑŒ к Ð.Беттику. Я пополз Ñледом, не ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð³Ð»Ð°Ð· Ñо ÑражающихÑÑ Ð¼Ð¾Ð½Ñтров, которые то возникали из ниоткуда, то вновь куда-то пропадали. СыпалиÑÑŒ иÑкры, в камни и почву вонзалиÑÑŒ молнии. – ИÑкуÑÑтвенное дыхание! – крикнула девочка. Я поÑмотрел на монитор. Сердце Ð.Беттика оÑтановилоÑÑŒ добрую минуту назад. Ðндроид потерÑл Ñлишком много крови. СеребриÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ½ÑŒ метнулаÑÑŒ к Ðнее. Я хотел было прыгнуть на перехват, но Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¸Ð»Ð¸: металличеÑкое чудище отвело угрозу, поÑлышалÑÑ Ñкрежет и лÑзг. – Давай Ñ! – Я заÑтавил Ðнею отодвинутьÑÑ Ð¸ принÑлÑÑ Ð¼Ð°ÑÑировать грудь андроида. Монитор показывал, что нашими ÑтараниÑми к мозгу Ð.Беттика начала поÑтупать кровь. Ðндроид задышал – правда, не ÑамоÑтоÑтельно: его легкие ÑокращалиÑÑŒ и раÑширÑлиÑÑŒ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÑƒÑилиÑм Ðнеи. Я продолжал маÑÑаж, то и дело оглÑдываÑÑÑŒ на металличеÑких монÑтров, бившихÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐµ. Пахло озоном. – Ðа Ñледующий год, – крикнула ÐнеÑ, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÑˆÑƒÐ¼ (неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° чудовищную жару, зубы девочки Ñтучали), – мы будем отдыхать в другом меÑте! Я решил, что она ÑпÑтила. ПоднÑл голову. Глаза девочки Ñверкали, но взглÑд был вполне оÑмыÑленным. Медпакет заверещал Ñнова, и Ñ ÑоÑредоточилÑÑ Ð½Ð° андроиде. РаздалÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ не шли ни в какое Ñравнение ни треÑк пламени, ни шипение пара, ни лÑзг металла о металл. Ðе Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑÑировать грудь Ð.Беттика, Ñ Ð¾Ð±ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ. Воздух Ñловно загуÑтел. Там, где ÑовÑем недавно ÑражалиÑÑŒ две ÑеребриÑтые фигуры, теперь ÑтоÑла одна. Внезапно металличеÑкий блеÑк иÑчез, и Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» ту Ñамую женщину. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, Ñхватка ничуть ее не утомила. – Итак, – произнеÑла она, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ ÑˆÐ°Ð³ вперед, – на чем мы оÑтановилиÑÑŒ? Загнать Шрайка в ловушку оказалоÑÑŒ не так-то проÑто. Ðемез приходилоÑÑŒ непрерывно отбиватьÑÑ Ð¾Ñ‚ пальцелезвий. Она будто ÑражалаÑÑŒ Ñ Ð´ÑŽÐ¶Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ пропеллеров. Ей доводилоÑÑŒ бывать на планетах, где иÑпользовалиÑÑŒ воздушные Ñуда Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿ÐµÐ»Ð»ÐµÑ€Ð°Ð¼Ð¸. Ðа одной такой планете двеÑти лет назад она убила КонÑула Гегемонии. ГлÑÐ´Ñ Ð² пламенеющие алые глаза, Ðемез Ñлегка попÑтилаÑÑŒ. «Прошло твое времÑ», – подумала она. Руки и ноги дейÑтвовали Ñловно по ÑобÑтвенной воле – наноÑили удары, парировали, делали выпады. Улучив момент, Ðемез пробила Ñиловое поле Шрайка и Ñорвала Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ из рук многочиÑленные шипы. КиÑть рухнула наземь, но в живот Радаманте вонзилиÑÑŒ целых пÑть Ñкальпелей, не Ñумевших, впрочем, преодолеть Ñиловой Ñкран. – Ðу-ну, – процедила она и поÑтавила Шрайку подножку, – не так быÑтро. Шрайк пошатнулÑÑ, и в ту Ñамую Ñекунду, когда он Ñтал на мгновение уÑзвим, Ðемез на миг отключила Ñвой Ñкран, Ñхватила игровой компьютер и наÑадила его на шип, торчавший из перевитой проволокой шеи Шрайка. – Вот и вÑе. – Она отпрыгнула, переключилаÑÑŒ на боевой режим, чтобы помешать Шрайку ÑнÑть компьютер, и активировала уÑтройÑтво, предÑтавив Ñебе краÑный кружок. Возникло гиперÑнтропийное поле, и Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ñ€ÑƒÐºÐ°Ñ Ñ‚ÑƒÑˆÐ° перенеÑлаÑÑŒ на пÑть минут в будущее. Пока поле ÑущеÑтвует, вернутьÑÑ Ð¨Ñ€Ð°Ð¹Ðº ни за что не Ñможет. Радаманта Ðемез убрала Ñиловой Ñкран. ГорÑчий ветерок показалÑÑ ÐµÐ¹ воÑхитительно прохладным. – Итак, – Ñказала она, наÑлаждаÑÑÑŒ впечатлением, которое произвела на людей, – на чем мы оÑтановилиÑÑŒ? – СтрелÑйте, ÑÑÑ€! – воÑкликнул Ки. – Ðе могу, – ответил де СойÑ, палец которого лежал на тактичеÑкой гашетке. – Подземные воды. ЕÑли Ñ Ð²Ñ‹Ñтрелю, произойдет взрыв, в котором погибнут вÑе. Приборы показывали, что Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð»Ð¿Ð° задейÑтвована вÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°Ñ ÑнергиÑ. Ки Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ðº губам микрофон и навел луч на мужчину Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹, внимательно ÑÐ»ÐµÐ´Ñ Ð·Ð° тем, чтобы луч не коÑнулÑÑ Ðемез. – БеÑполезно, – проронил де СойÑ. Еще ни разу в жизни он не чувÑтвовал ÑÐµÐ±Ñ Ñтоль беÑпомощным. – Камни! – кричал Ки. – Бегите на камни! Я вÑтал, Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñобой Ðнею и горько Ð¶Ð°Ð»ÐµÑ Ð¾ том, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ ни пиÑтолета, ни Ñ„Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ñ Ñ Ð»Ð°Ð·ÐµÑ€Ð¾Ð¼. Женщина приближалаÑÑŒ. ÐŸÐ»Ð°Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ° лежала в мешке, который валÑлÑÑ Ñƒ кромки воды. Ð’Ñего-то и дел, что прыгнуть в ту Ñторону, Ñхватить винтовку, ÑнÑть ее Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ, прицелитьÑÑ Ð¸ выÑтрелить. Ðо Ñ Ð·Ð½Ð°Ð», что такой роÑкоши мне не позволÑÑ‚. Даже еÑли Ñ ÑƒÑпею вÑе Ñто проделать, ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ð½Ñка погибнет. Ð’ Ñтот миг у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° запÑÑтье завибрировал комлог. Помните, раньше были такие беззвучные будильники? Вот-вот, было очень похоже. Когда Ñ Ð½Ðµ обратил на него вниманиÑ, в кожу Ñловно вонзилаÑÑŒ иголка. Я Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð¾Ð²Ñƒ штуку к уху. – Беги на камни, – прошептал комлог. – Бери девочку и беги на камни. Чушь какаÑ-то! Я поÑмотрел на Ð.Беттика. Зеленых огоньков на медпакете ÑтановилоÑÑŒ вÑе меньше. Я подтолкнул Ðнею, и мы начали пÑтитьÑÑ. – Куда же вы? – Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ проговорила женщина. – Ðто не Ñлишком вежливо. ÐнеÑ, еÑли ты поÑлушаешьÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ, твой приÑтель оÑтанетÑÑ Ð¶Ð¸Ð². И ваш андроид тоже выживет, еÑли, конечно, его откачают. Я поглÑдел на Ðнею, иÑпугавшиÑÑŒ, что она примет Ñто предложение. Девочка ÑтиÑнула мою руку. Страха в ее приÑтальном взглÑде по-прежнему не было. – Ð’Ñе будет в порÑдке, детка, – прошептал Ñ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¿ÑтитьÑÑ Ð²Ð»ÐµÐ²Ð¾. Позади была река, а Ñлева, метрах в пÑти, начиналиÑÑŒ камни. Женщина шагнула вправо, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ñƒ. – Слишком вÑе Ñто затÑнулоÑÑŒ, – произнеÑла она вполголоÑа. – У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ÑталоÑÑŒ четыре минуты. Куча времени. Ð¦ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ñть. – Бежим! – Я потащил Ðнею к камнÑм. Ðикакого плана у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было. Я дейÑтвовал по подÑказке, полученной от комлога, который вдобавок говорил не Ñвоим голоÑом. Мы так и не добралиÑÑŒ до камней. Ð’ лицо ударил горÑчий воздух. МеталличеÑÐºÐ°Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð° возникла метрах в трех впереди. – Прощай, Рауль Ðндимион, – Ñказал монÑтр, лицо которого оÑтавалоÑÑŒ неподвижным, и Ð·Ð°Ð½ÐµÑ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑкую руку. Внезапно мне обожгло брови, рубашка вÑпыхнула, Ð½Ð°Ñ Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹ швырнуло в разные Ñтороны. Мы плюхнулиÑÑŒ наземь, покатилиÑÑŒ прочь от неÑтерпимого жара. Заметив, что волоÑÑ‹ Ðнеи дымÑÑ‚ÑÑ, Ñ Ð½Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð» руками голову девочки. Медпакет верещал не переÑтаваÑ, но Ñтот звук утонул в чудовищном грохоте. Я Ñкинул рубашку, и мы Ñ Ðнеей поползли обратно, так быÑтро, как только могли. Впечатление было такое, будто мы вдруг очутилиÑÑŒ в кратере вулкана перед Ñамым извержением. Схватив в охапку Ð.Беттика, мы подтащили его к реке и не задумываÑÑÑŒ броÑилиÑÑŒ в кипÑщий поток. Я удерживал над водой голову андроида, ÐÐ½ÐµÑ Ð¶Ðµ цеплÑлаÑÑŒ одной рукой за камни, а другой за менÑ, чтобы Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ унеÑло течением. Ðад Ñамой поверхноÑтью воды – точнее, над Ñлоем речного ила – воздух был более или менее прохладным. Ðа лбу вÑпухли волдыри. Должно быть, бровей у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не оÑталоÑÑŒ. Я оÑторожно поднÑл голову. Ð¥Ñ€Ð¾Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð° ÑтоÑла в центре огненного круга около трех метров в диаметре. ÐŸÐ»Ð°Ð¼Ñ Ñ‚ÑнулоÑÑŒ к небеÑам, иÑÑ‡ÐµÐ·Ð°Ñ Ð² неведомой дали. Ðад объÑтой пламенем фигурой мерцало марево. Женщина попыталаÑÑŒ было Ñделать шаг, но луч Ñ Ð½ÐµÐ±ÐµÑ Ñловно пригвоздил ее к земле. Хромовое покрытие ÑделалоÑÑŒ Ñначала краÑным, потом зеленым, наконец, Ñтало оÑлепительно белым. Женщина погрозила кулаком небу. Камень плавилÑÑ Ñƒ нее под ногами, ручьи, нет, наÑтоÑщие реки лавы текли вниз, к лужайке. Ðекоторые Ñтекали прÑмо в ТетиÑ, по ÑчаÑтью, довольно далеко от наÑ; над потоком вновь Ñ ÑˆÐ¸Ð¿ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ заклубилÑÑ Ð¿Ð°Ñ€. ПризнаюÑÑŒ, в тот миг Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ðµ в жизни чуть было не поверил в Бога. По вÑей видимоÑти, женщина заметила опаÑноÑть на неÑколько Ñекунд позже, чем Ñледовало. Она иÑчезла, потом возникли размытые Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ñ‹, которые пропали опÑть… Ð’ конце концов она попроÑту утонула в озере лавы у ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ногами. Луч утюжил камни добрую минуту. Смотреть на него было невозможно. ЧувÑтвуÑ, что Ñо щек начинает Ñлезать кожа, Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ уткнулÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼ в ил. Течение так и норовило увлечь Ð½Ð°Ñ Ð·Ð° Ñобой, туда, где кипела лава и была натÑнута проволока. Ð’Ñкинув голову, Ñ ÑƒÑпел заметить поднÑтый кулак. Воздух задрожал, замерцал – и вÑе кончилоÑÑŒ. Лава мгновенно начала оÑтывать. К тому времени, когда мы Ñ Ðнеей выбралиÑÑŒ из реки и Ñнова принÑлиÑÑŒ маÑÑировать Ð.Беттику грудь, ÐºÐ°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑÑа уÑпела затвердеть, оÑталиÑÑŒ лишь немногочиÑленные тлеющие «щупальца». Ð’ воздухе кружилиÑÑŒ иÑкры, которые ветерок приноÑил из рощицы, где по-прежнему полыхал пожар. Улыбчивой женщины видно не было. Медпакет, как ни удивительно, продолжал функционировать. КраÑные огоньки понемногу ÑменÑлиÑÑŒ Ñнтарными по мере того, как нашими ÑтараниÑми к Ð.Беттику возвращалаÑÑŒ жизнь. Кровотечение из руки наконец-то оÑтановилоÑÑŒ. Когда андроид начал дышать ÑамоÑтоÑтельно, Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрел на девочку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñидела на корточках напротив, и ÑпроÑил: – Что теперь? За Ñпиной раздалÑÑ Ð½ÐµÐ³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¹ хлопок. Я обернулÑÑ Ð¸ увидел Шрайка. – О Боже, только не Ñто. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð»Ð° головой. Лицо девочки было покрыто волдырÑми, волоÑÑ‹ меÑтами выгорели, рубашка превратилаÑÑŒ в лохмотьÑ. Ð’ оÑтальном, кажетÑÑ, Ñ Ð½ÐµÐ¹ вÑе было в порÑдке. – Ðе волнуйÑÑ, – Ñказала она. Я вÑтал, добрел до мешка и Ñунул руку внутрь, Ð½Ð°Ñ‰ÑƒÐ¿Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½ÑƒÑŽ винтовку. Тщетно. Винтовка раÑплавилаÑÑŒ, не выдержав опалÑющего жара. ПроÑто чудо, что не взорвалиÑÑŒ зарÑды. Я броÑил мешок и повернулÑÑ Ðº Шрайку, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÐºÑƒÐ»Ð°ÐºÐ¸. Иди Ñюда, Ñволочь, ну иди же Ñюда. – Ðе волнуйÑÑ, – повторила ÐнеÑ, погладив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ плечу. – Он Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Мы вернулиÑÑŒ к Ð.Беттику. РеÑницы андроида затрепетали. – Я пропуÑтил что-то интереÑное? – оÑведомилÑÑ Ð¾Ð½ хриплым шепотом. Ðикто не заÑмеÑлÑÑ. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¾Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ к щеке андроида, потом поÑмотрела на менÑ. Шрайк ÑтоÑл неподвижно, у него над головой кружилиÑÑŒ иÑкры, на панцирь оÑедала копоть. Ð.Беттик закрыл глаза. Индикаторы медпакета Ñнова замигали. – Ему нужно выÑпатьÑÑ, – прошептал Ñ. – Иначе мы его навернÑка потерÑем. Девочка кивнула. По-моему, она прошептала что-то в ответ. Правда, не Ñвоим голоÑом. Я поднÑл левую руку, вÑÑŽ в пÑтнах ожогов. Ðа ней не оÑталоÑÑŒ ни единого волоÑка. Мы приÑлушалиÑÑŒ. Из комлога доноÑилÑÑ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ñ‹Ð¹ голоÑ. 56 Когда ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ñе-таки отозвалаÑÑŒ, капитан отец де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð½Ðµ Ñумел Ñкрыть удивлениÑ. Он не ожидал, что древний комлог ÑпоÑобен воÑпринимать направленный луч. ИмелоÑÑŒ даже изображение – над главным Ñкраном возникла чуть иÑÐºÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ð¸Ñ‡ÐµÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐµÐºÑ†Ð¸Ñ Ð´Ð²ÑƒÑ… перепачканных Ñажей лиц. – Разрази Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ°Ð¿Ñ€Ð°Ð» Ки, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° капитана. – Да уж, – отозвалÑÑ Ð´Ðµ Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¸ прибавил, обращаÑÑÑŒ к лицам над Ñкраном: – Говорит капитан отец де СойÑ. Я нахожуÑÑŒ на борту звездолета «Рафаил»… – Я Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½ÑŽ, – перебила девочка. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñообразил, что компьютер передает не только речь, но и голографичеÑкие образы. Должно быть, над комлогом плавает Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°Ñ‚ÑŽÑ€Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ ÑобÑтвенной головы, как бы отороченной выÑоким воротником. – Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ помню. – Иного ответа у капитана не нашлоÑÑŒ. ÐŸÐ¾Ð³Ð¾Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ много дней. Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрел в черные глаза Ðнеи, отметил про ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð´Ñ‹Ñ€Ð¸ на лице девочки. Как она близко… – Кто Ñто был? – ÑпроÑил Рауль Ðндимион. – То еÑть что Ñто было? Капитан покачал головой. – Ðе знаю. Ее звали Радаманта Ðемез. К нам она попала неÑколько дней назад. Утверждала, что ÑвлÑетÑÑ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ Легиона и прошла Ñпециальную подготовку… – Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð»Ðº. Подумать только, он делитÑÑ Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð°Ð¼Ð¸ Ñекретной информацией! Поймав уÑмешку капрала Ки, де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ Ñообразил, что Ñто уже не важно: им вÑе равно не избежать трибунала. – Скорее вÑего Ñто была ложь. По-моему, Ðемез не была человеком. – Ðминь, – подытожил Рауль Ðндимион, броÑил взглÑд в Ñторону, затем вновь повернулÑÑ Ðº де Сойе. – Капитан, наш друг умирает. Ð’Ñ‹ можете чем-нибудь помочь? Де Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ñнова покачал головой. – Ðам до Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ добратьÑÑ. Ðемез забрала катер и вывела из ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ñ Ð´Ð¸Ñтанционное управление. Мы не можем даже выйти Ñ Ð½Ð¸Ð¼ на ÑвÑзь. Ðо на катере еÑть автохирург, так что еÑли вы его отыщете… – Где он? – ÑправилаÑÑŒ девочка. Капрал Ки подалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, чтобы оказатьÑÑ Ð² поле зрениÑ. – Радар показывает, что катер находитÑÑ Ð² полутора километрах к югу от ваÑ. Ð’ холмах. Он замаÑкирован, но врÑд ли вы пройдете мимо. Мы Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð¼. – Комлог говорил вашим голоÑом! – воÑкликнул Ðндимион. – Ðто вы требовали бежать к камнÑм. – Ðу да, – ÑоглаÑилÑÑ ÐšÐ¸. – Мы зарÑдили орудие на полную мощноÑть, еÑли не ошибаюÑÑŒ, гигаватт воÑемьдеÑÑÑ‚, предел Ð´Ð»Ñ Ð·Ð´ÐµÑˆÐ½ÐµÐ¹ атмоÑферы, но прикинули, что, когда начнут иÑпарÑтьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð·ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ðµ воды, вы навернÑка погибнете. Рна камнÑÑ… у Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð» шанÑ… – ÐÐ°Ñ Ñ‚ÑƒÐ´Ð° не пуÑтили, – криво уÑмехнулÑÑ Ð Ð°ÑƒÐ»ÑŒ. – Попытка не пытка, – откликнулÑÑ ÐšÐ¸. – СпаÑибо вам, – поблагодарила ÐнеÑ. Ки Ñмущенно кивнул и откинулÑÑ Ð½Ð° Ñпинку креÑла. – Как Ñказал капрал, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð´Ðµ СойÑ, – мы проводим Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾ катера. – Чего ради? – поинтереÑовалÑÑ Ð Ð°ÑƒÐ»ÑŒ. – КÑтати, почему вы убили Ñвоего Ñолдата? – Ðто был не мой Ñолдат. – Ðо она Ñлужила Ордену и Церкви. – ÐадеюÑÑŒ, Церковь тут ни при чем, – тихо проговорил де СойÑ. – РеÑли нет… значит, Ð¼Ð¾Ñ Ð¦ÐµÑ€ÐºÐ¾Ð²ÑŒ Ñтала иÑчадием ада. – ÐаÑтупило молчание, которое нарушал только треÑк ÑтатичеÑких разрÑдов. – Ðа вашем меÑте Ñ Ð±Ñ‹ не медлил. Скоро Ñтемнеет. Рауль и девочка оглÑделиÑÑŒ по Ñторонам, что выглÑдело довольно комично: они Ñловно забыли, где находÑÑ‚ÑÑ. – Между прочим, – Ñообщил Рауль, – ваш луч раÑплавил мой фонарь. – ЕÑли хотите, могу поÑветить, – отозвалÑÑ Ð´Ðµ Ð¡Ð¾Ð¹Ñ Ð±ÐµÐ· улыбки. – Одного залпа Ñ Ð²Ð°Ñ Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚? – Пожалуй, обойдемÑÑ Ð±ÐµÐ· Ñвета, – ответил Рауль. – Я отключу камеру. Ð’Ñ‹ не против? Комлог наÑтроен на вашу чаÑтоту – еÑли что, вызывайте. 57 Ðа то, чтобы преодолеть полтора километра, потребовалоÑÑŒ больше двух чаÑов. Ðе так-то проÑто пробиратьÑÑ Ð¿Ð¾ заÑтывшим потокам лавы, тем паче – Ñ Ð.Беттиком на Ñпине: того и глÑди упадешь и переломаешь ноги. Вокруг царил непроглÑдный мрак, не было даже звезд – их Ñкрывали облака. ЧеÑтно говорÑ, мы бы врÑд ли добралиÑÑŒ до катера, еÑли бы ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ðµ нашла в траве мой фонарик Ñ Ð»Ð°Ð·ÐµÑ€Ð¾Ð¼. – Откуда он, черт побери, тут взÑлÑÑ? – ÐаÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð», фонарик был у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² руке и Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ð»ÑÑ Ð¸Ð· него в женщину-убийцу. Потом он попроÑту иÑчез… Ðу да ладно. Ðе день, а Ñплошные загадки; одну из них мы оÑтавили на лужайке – Ñ Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÑŽ неподвижно заÑтывшего Шрайка, который не обратил на наш уход ни малейшего вниманиÑ. ÐÐ½ÐµÑ ÑˆÐ°Ð³Ð°Ð»Ð° впереди, оÑÐ²ÐµÑ‰Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ñƒ фонариком. Ð’ конце концов мы переÑекли нагромождение лавы и углубилиÑÑŒ в холмы. Вполне возможно, мы бы двигалиÑÑŒ быÑтрее, еÑли бы не Ð.Беттик. Медпакет израÑходовал на него вÑе Ñвои Ñкромные запаÑÑ‹ антибиотиков, ÑтимулÑторов, болеутолÑющего и прочих препаратов. Ðндроид выжил иÑключительно ÑтараниÑми медпакета. Однако его ÑоÑтоÑние по-прежнему внушало Ñерьезные опаÑениÑ. Он потерÑл Ñлишком много крови: Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð°Ñ‚ÐµÑ Ñ Ñ€ÐµÐ¼Ð½ÐµÐ¼ оказалаÑÑŒ не очень удачной, кровотечение оÑтановилоÑÑŒ, только когда ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð° Ð.Беттику наÑтоÑщий жгут. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени мы делали андроиду иÑкуÑÑтвенное дыхание, чтобы поддержать Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ приток крови к мозгу; медпакет иÑправно оглашал окреÑтноÑти пронзительным пиÑком. Из комлога доноÑилÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ°Ð¿Ñ€Ð°Ð»Ð°; Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð», что, даже еÑли они замышлÑÑŽÑ‚ заманить Ð½Ð°Ñ Ð² ловушку и захватить Ðнею, мы вÑе равно чертовÑки им обÑзаны. И вÑÑŽ дорогу, когда луч Ñ„Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð» на потоки лавы или на обугленные деревьÑ, мне казалоÑÑŒ, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ñ‚-вот Ñхватит за ногу Ð·Ð»Ð¾Ð²ÐµÑ‰Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°-убийца… Капрал привел Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ñмиком к катеру. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ñтавила было ногу на Ñтупеньку металличеÑкого трапа, но Ñ Ð·Ð°Ñтавил девочку ÑпуÑтитьÑÑ. – Ðе Ñтоит риÑковать, детка. Вдруг они Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¼Ð°Ð½ÑƒÐ»Ð¸? Вдруг диÑтанционное управление в полном порÑдке? ЗаберешьÑÑ, а катер возьмет и взлетит – и поминай как звали. ÐÐ½ÐµÑ Ð¾Ð¿ÑƒÑтилаÑÑŒ на землю. Мне еще не доводилоÑÑŒ видеть ее такой уÑталой. – Я верю им. Они Ñказали… – Давай вÑе же не будем риÑковать. ОÑтавайÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ, а Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ÑƒÑÑŒ наверх и поÑмотрю, еÑть ли там автохирург. Пока Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð°Ð±ÐºÐ°Ð»ÑÑ Ð¿Ð¾ трапу Ñ Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð¾Ð¸Ð´Ð¾Ð¼ на плечах, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´Ð¾Ð»ÐµÐ²Ð°Ð»Ð¸ мрачные мыÑли. Что, еÑли дверь заперта, а ключи в кармане у той металличеÑкой Ñтервы? Ð Ñдом Ñ Ð»ÑŽÐºÐ¾Ð¼ находилÑÑ ÐºÑ€Ð¾ÑˆÐµÑ‡Ð½Ñ‹Ð¹ ÑветÑщийÑÑ Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ‚. – ШеÑть-девÑть-девÑть-два, – Ñообщил комлог голоÑом капрала Ки. Я набрал комбинацию цифр, и люк Ñкользнул в Ñторону. Ðа борту катера и впрÑмь имелÑÑ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ…Ð¸Ñ€ÑƒÑ€Ð³, который ожил, Ñтоило мне прикоÑнутьÑÑ Ðº кнопке. Я оÑторожно, ÑтараÑÑÑŒ не задеть обрубок левой руки, положил андроида на операционный Ñтол, убедилÑÑ, что хирург начал дейÑтвовать, и закрыл колпак – Ñловно задвинул крышку гроба. ÐŸÐ¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð² оптимизма не внушали. Какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ Ñ‚ÑƒÐ¿Ð¾ глÑдел на монитор, потом вдруг Ñообразил, что буквально Ñплю ÑтоÑ. Потер глаза и подошел к открытому люку. – Детка, еÑли хочешь, забериÑÑŒ на трап. Ðо еÑли заработает двигатель, немедленно прыгай. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑлаÑÑŒ на пару перекладин, выключила фонарь. Темноту Ñ Ð³Ñ€ÐµÑ…Ð¾Ð¼ пополам раÑÑеивали мониторы автохирурга и огоньки на панели ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ñ‚ÐµÑ€Ð°. – И что потом? – ÑпроÑила девочка. – Я Ñпрыгну, а вы Ñ Ð.Беттиком улетите, и что мне делать? – ИÑкать второй портал, – ответил Ñ. – Ð’Ñ‹ нам не доверÑете, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð»Ð¾Ð³ голоÑом капитана де Сойи. – Что ж, ничего удивительного. Я Ñел, приÑлонилÑÑ Ñпиной к переборке, поÑлушал, как ветер шелеÑтит лиÑтвой в наброÑанных поверх катера ветвÑÑ…, и поинтереÑовалÑÑ: – Что ÑлучилоÑÑŒ, капитан? Ð’Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñлали захватить Ðнею. Почему вы помогли нам? Мне вÑпомнилиÑÑŒ Ñтычка у Парвати, наша вÑтреча на Возрождении-Вектор… – Рауль Ðндимион, – ответил капитан, – у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð°Ñˆ ковер-Ñамолет. – Правда? – ИнтереÑно, когда Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» ковер в поÑледний раз? Ð, на Безбрежном Море. – Мир теÑен, капитан. – Я поÑтаралÑÑ Ð½Ðµ выдать волнениÑ, хотÑ, откровенно говорÑ, отдал бы что угодно, чтобы мне вернули ковер прÑмо ÑейчаÑ. ÐÐ½ÐµÑ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ Ñлушала, то и дело поглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² Ñторону автохирурга – проверÑÑ, не отÑтупилÑÑ Ð»Ð¸ тот от пациента. – Совершенно верно, – отозвалÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – Ð”Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ Ð¼Ð¾Ð¸, мне кажетÑÑ, Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð» понимать ваш образ мыÑлей. Быть может, однажды вы начнете понимать менÑ. – Может быть. – Ð’ ту пору Ñ Ð¸ не подозревал, что его Ñлова окажутÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡ÐµÑкими. – Мы Ñчитаем, что капрал Ðемез повредила автопилот катера, – тон капитана ÑделалÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼, почти резким, – но Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ¶Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ ни в чем не Ñтанем. Можете раÑполагать катером как вам заблагораÑÑудитÑÑ. КÑтати, Ðнее ничто больше не угрожает. – То еÑть? – Обожженные меÑта болели вÑе Ñильнее. Пожалуй, надо порытьÑÑ Ð² рундуках, поиÑкать медпакет. Ðа катере, предназначенном Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñадки на планеты, его проÑто не может не быть. – Мы улетаем, – объÑвил капитан. Я выпрÑмилÑÑ. – Как мы в Ñтом убедимÑÑ? Капитан хмыкнул. – Вообще-то корабль, идущий на реактивной Ñ‚Ñге, заметить неÑложно. Приборы показывают, что облаков над вами почти нет. Ð’Ñ‹ Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´Ð¸Ñ‚Ðµ. – Мы увидим, как вы покидаете орбиту, – уточнил Ñ. – Ðо как мы узнаем, что вы покинули ÑиÑтему? ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñнула Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку и проговорила в комлог: – Капитан, куда вы летите? – Ðа ПаÑем, – помолчав, отозвалÑÑ Ð´Ðµ СойÑ. – Ð’ раÑпорÑжении Ордена вÑего три таких кораблÑ, как «Рафаил», Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¸ наш… Мы Ñ ÐºÐ°Ð¿Ñ€Ð°Ð»Ð¾Ð¼ уже прикидывали, не махнуть ли нам… куда-нибудь, но Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ, что мы – Ñолдаты. Мы Ñлужим Ордену и ХриÑту. ПоÑтому мы возвращаемÑÑ Ð½Ð° ПаÑем, навÑтречу Ñвоей Ñудьбе… Ð–ÑƒÑ‚ÐºÐ°Ñ Ñ‚ÐµÐ½ÑŒ ÑвÑщенной инквизиции дотÑнулаÑÑŒ даже до Гипериона. Я поежилÑÑ, и не только потому, что Ñо Ñтороны Мирового Древа вдруг подул холодный ветер. – Кроме того, – продолжал де СойÑ, – нам необходимо вернутьÑÑ Ð½Ð° ПаÑем, чтобы тамошние ÑпециалиÑты позаботилиÑÑŒ о нашем товарище, которого не Ñумели воÑкреÑить автоматы. Я броÑил взглÑд на автохирурга и неожиданно поверил в то, что капитан больше нам не враг. – Отец де СойÑ, – Ñказала ÐнеÑ, – что они Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ Ñделают? С вами и Ñ ÐºÐ°Ð¿Ñ€Ð°Ð»Ð¾Ð¼? – ЕÑли нам повезет, – из комлога донеÑÑÑ Ñмешок, – Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð·Ð½ÑÑ‚, а потом отлучат от Церкви. ЕÑли нет, второе произойдет первым. Лицо Ðнеи оÑтавалоÑÑŒ Ñерьезным. – Капитан де СойÑ, капрал Ки… приÑоединÑйтеÑÑŒ к нам. ПуÑкай ваш корабль возвращаетÑÑ Ð½Ð° ПаÑем, а мы вÑе вмеÑте пойдем иÑкать портал. Молчание затÑнулоÑÑŒ. Я уже решил, что ÑвÑзь прервалаÑÑŒ, но тут раздалÑÑ Ð½ÐµÐ³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¹ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð°: – ИÑкушение велико. Очень велико. Мне хочетÑÑ Ð¸Ñпытать, каково Ñто – путешеÑтвовать по нуль-Т, и еще больше хочетÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹. К Ñожалению, милаÑ, мы оба – Ñлуги Церкви и должны выполнить Ñвой долг. Я иÑкренне надеюÑÑŒ, что капрал Ðемез – ошибка, что подобного не повторитÑÑ. Ðо чтобы выÑÑнить, нам необходимо вернутьÑÑ. Внезапно в глаза брызнул Ñркий Ñвет. Я выÑунулÑÑ Ð¸Ð· люка: в разрывах облаков Ñверкала бело-Ð³Ð¾Ð»ÑƒÐ±Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð½Ð° плазменного выхлопа. – И потом, – чувÑтвовалоÑÑŒ, что Ñила Ñ‚ÑжеÑти на корабле возроÑла: капитан Ñловно задыхалÑÑ, – мы попроÑту не можем ÑпуÑтитьÑÑ, Ðемез повредила не только автопилот катера, но и боевые Ñкафандры. Так что увы… Плазменный выхлоп удлинÑлÑÑ Ð¸ ÑтановилÑÑ Ð²Ñе Ñрче. ГоÑподи, когда-то и мы летали на Ñвоем корабле… Внезапно мне в голову пришла мыÑль, от которой Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð½ÑƒÐ»ÑÑ, как от удара. – Капитан, а вы уверены, что Ñта… Ðемез мертва? Мы увидели, как она утонула в лаве, но… – Ðичего не могу Ñказать. Мой Ñовет – улетайте отÑюда как можно Ñкорее. Катер – наш подарок, возможно, он вам пригодитÑÑ. Я окинул взглÑдом меÑтноÑть. Ветер шелеÑтел лиÑтвой, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÐºÐ»ÑƒÐ±Ñ‹ пепла, а мне казалоÑÑŒ, будто к нам приближаетÑÑ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°-убийца. – ÐнеÑ, – окликнул де СойÑ. – Да, капитан. – СвÑзь Ñкоро прерветÑÑ… Мне хотелоÑÑŒ бы кое-что тебе Ñказать. – Я Ñлушаю. – Ð”Ð¸Ñ‚Ñ Ð¼Ð¾Ðµ, еÑли мне вновь прикажут найти тебÑ… именно найти, а не… Понимаешь, Ñ â€“ офицер флота, Ñлуга Церкви… – Понимаю. – ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ðµ Ñводила глаз Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾-помалу туÑкневшего плазменного Ñледа. – Прощайте, капитан. Прощайте, капрал Ки. СпаÑибо вам за вÑе. – Прощай, доченька, – ответил де СойÑ. – БлагоÑлови Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð“Ð¾Ñподь. – СвÑзь прервалаÑÑŒ, и воцарилаÑÑŒ тишина. – Пошли, – Ñказал Ñ. – Мы улетаем. Ðемедленно. Задраить люки не ÑоÑтавило труда. Мы проверили автохирург – огоньки были оранжевыми, но не мигали, – раÑположилиÑÑŒ в креÑлах и приÑтегнулиÑÑŒ ремнÑми. Сквозь лобовое Ñтекло виднелоÑÑŒ поле лавы, над которым Ñверкали редкие звезды. – Итак. – Я поглÑдел на панель. Ðеужели кто-то ÑпоÑобен разобратьÑÑ Ð² Ñтом Ñкопище кнопок, переключателей, мониторов, проекционных плаÑтин и тому подобного? Между креÑлами раÑполагалÑÑ Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ‚ Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ ÑˆÑ‚ÑƒÑ€Ð²Ð°Ð»Ð°Ð¼Ð¸, причем на каждом имелиÑÑŒ ÑƒÐ³Ð»ÑƒÐ±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†ÐµÐ². Кроме того, на пульте находилаÑÑŒ по меньшей мере дюжина портов Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ñмого Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº автопилоту. – Итак, – повторил Ñ. – ЕÑть идеи? – Может, выйдем и пойдем пешком? – предложила девочка. Ð’ огромном креÑле она казалаÑÑŒ ÑовÑем крохотной. Я вздохнул. – МыÑль хорошаÑ, но… – Я ткнул пальцем в Ñторону гудÑщего автохирурга. – Знаю. – ÐÐ½ÐµÑ Ð±ÑƒÐ´Ñ‚Ð¾ обмÑкла. – Я пошутила. Я погладил ее по руке. Как вÑегда, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñловно ударило током – Ñто было нечто вроде физичеÑкого déjà vu.[36] – Черт возьми! Я думал, что чем Ñовершеннее технологиÑ, тем она проще, а ощущение такое, будто мы попали в кабину Ñтаринного иÑтребителÑ. – ПроÑто нам нужен профеÑÑионал, – объÑÑнила ÐнеÑ. – ПрофеÑÑиональный пилот. – У Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð½ еÑть, – чирикнул комлог (на Ñей раз – Ñвоим ÑобÑтвенным голоÑом). – Ты умеешь управлÑть кораблем? – недоверчиво ÑпроÑил Ñ. – Позвольте напомнить, что Ñ Ð¸ еÑть корабль, – гордо заÑвил комлог. Одно из звеньев браÑлета вдруг открылоÑÑŒ. – ПожалуйÑта, подÑоедините краÑный контакт к краÑному интерфейÑу. Я поÑлушалÑÑ. Панель ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð° – заÑветилиÑÑŒ мониторы, заработали датчики, загудели вентилÑторы, штурвалы вÑтали в иÑходное положение. Ðкран центрального монитора ÑделалÑÑ Ð¶ÐµÐ»Ñ‚Ñ‹Ð¼. – Куда вы хотите отправитьÑÑ, меÑье Ðндимион и мадемуазель ÐнеÑ? – оÑведомилÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð»Ð¾Ð³. – К Ñледующей арке, – ответила девочка. – К поÑледнему порталу. 58 Мы вылетели в день, на неÑколько Ñекунд завиÑли над рекой, затем медленно двинулиÑÑŒ дальше. Комлог передоверил нам штурвалы, предварительно объÑÑнив, как ими пользоватьÑÑ; контроль за бортовыми ÑиÑтемами он взÑл на ÑебÑ, а кроме того, отÑлеживал наши дейÑтвиÑ, дабы не допуÑтить глупых ошибок. ПереглÑнувшиÑÑŒ Ñ Ðнеей, Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð» катер над макушками деревьев. Похоже, мы в безопаÑноÑти – еÑли, конечно, капрал Ðемез не проникнет за катером через портал. Без плота было как-то непривычно, оÑтавалоÑÑŒ утешатьÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼, что от него вÑе равно не было бы толку. Река превратилаÑÑŒ в крохотный ручеек глубиной не более деÑÑти Ñантиметров и около трех-четырех метров шириной; Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ¸Ñ… Ñторон его ÑтиÑкивали выÑокие леÑиÑтые берега. Ð”ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ Ñмутно знакомыми; преобладали лиÑтвенные породы, чем-то напоминавшие челму или плотинник, только Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÑиÑтыми, как у полудуба, кронами. Широкие Ñрко-желтые лиÑÑ‚ÑŒÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ½Ð½Ð¾-краÑными; казалоÑÑŒ, берега реки уÑтилает роÑкошный ковер. Ðебо было голубее, чем на большинÑтве тех миров, на которых мы побывали, но Ñ Ð³Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¾Ð½Ñким вÑе же в Ñравнение не шло. Солнце Ñветило Ñрко, но не припекало. Лучи Ñветила, Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐºÐ°Ñ Ñквозь лобовое Ñтекло, падали нам на колени. – ИнтереÑно, каково Ñнаружи? – проговорил Ñ. Комлог – или корабль (кто его разберет) – решил, по-видимому, что Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÑŽÑÑŒ к нему, и на Ñкране центрального монитора выÑветилоÑÑŒ: ÐтмоÑфера: N2 – 0,77 O2 – 0,21 Ar – 0,009 CO2 – 0,0003 H2O – Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ (-0,01) Давление у поверхноÑти: 0,986 бар ПлотноÑть: 5518 кг/м3 Магнитное поле: 0,318 ГауÑÑ ÐœÐ°ÑÑа: 5,976 Ñ… 1024 кг СкороÑть убеганиÑ: 11,2 км/Ñ Ð£Ñкорение: 9,8 м/Ñ2 Угол наклона магнитной оÑи: 11,5 Дипольный момент: 7,9 Ñ… 1025 ГауÑÑ/Ñм3 – Очень Ñтранно, – заÑвил комлог. – Совпадение невозможно… – Что ты имеешь в виду? – СпрашиваÑ, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ знал ответ. – Данные практичеÑки Ñовпадают Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¸ характериÑтиками, которые отноÑÑÑ‚ÑÑ Ðº Старой Земле. Еще не ÑлучалоÑÑŒ такого, чтобы параметры двух планет… – Стоп! – перебила ÐнеÑ, Ñ‚Ñ‹ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†ÐµÐ¼ в лобовое Ñтекло. – ПожалуйÑта, приземлиÑÑŒ. ЕÑли бы мы ÑадилиÑÑŒ на ручном управлении, Ñ Ð±Ñ‹ поломал множеÑтво деревьев, но комлог взÑл управление на ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ поÑадил катер на ÑкалиÑтой площадке метрах в двадцати от ручьÑ, да так, что не задел ни единой ветки. Пока Ñ Ð¿ÑлилÑÑ Ð½Ð° видневшуюÑÑ Ð·Ð° деревьÑми плоÑкую крышу дома, ÐÐ½ÐµÑ ÑƒÑпела открыть люк. Девочка Ñпрыгнула наземь. Я проверил монитор автохирурга, Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием отметил, что некоторые огоньки Ñтали зелеными, и Ñказал: – Ðаблюдай за Ð.Беттиком. И учти – может ÑлучитьÑÑ Ñ‚Ð°Ðº, что нам понадобитÑÑ Ñрочно взлетать. – Учту, меÑье Ðндимион, – пообещал комлог. По берегу Ñ€ÑƒÑ‡ÑŒÑ Ð¼Ñ‹ подошли к дому. ОпиÑать его будет не так-то проÑто, но Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÑŽ. Он ÑтоÑл Ñ€Ñдом Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð¾Ð¼: вода ÑрывалаÑÑŒ Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ñ‹Ð²Ð° выÑотой около трех метров и летела в еÑтеÑтвенную заводь, где плавала Ð¶ÐµÐ»Ñ‚Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñтва. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени течение подхватывало пригоршню лиÑтьев и увлекало за Ñобой. Сразу броÑалиÑÑŒ в глаза прÑмоугольные терраÑÑ‹, навиÑавшие над заводью и водопадом, как бы Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð³Ð°Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½ вÑемирного Ñ‚ÑготениÑ. По вÑей видимоÑти, дом выÑтроили из камнÑ, Ñтекла, бетона и Ñтали. Слева от Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ‹ÑˆÐ°Ð»Ð°ÑÑŒ ÐºÐ°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñтена Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾ÐºÐ½Ð°Ð¼Ð¸, раÑположенными друг над другом. Затейливые металличеÑкие рамы были окрашены в оранжевый цвет. – СвободнонеÑÑƒÑ‰Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑтрукциÑ, – заметила ÐнеÑ. – Что? – Так в архитектуре называютÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ðµ терраÑÑ‹, – объÑÑнила девочка. – Они как бы повторÑÑŽÑ‚ извеÑтнÑковые плаÑты, залегавшие здеÑÑŒ миллионы лет назад. Я оÑтановилÑÑ Ð¸ приÑтально поглÑдел на Ðнею. Катера за деревьÑми видно не было. – Ðто твой дом. Тот, о котором ты грезила еще до рождениÑ. – Да. – Губы девочки дрогнули. – Я даже знаю, как он называетÑÑ. «Водопад».[37] Я кивнул и принюхалÑÑ. Пахло прелой лиÑтвой, землей, водой – и чем-то еще. СовÑем не так, как на Гиперионе, но почему-то казалоÑÑŒ, что Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹. – Ð¡Ñ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð—ÐµÐ¼Ð»Ñ, – прошептал Ñ. – Ðеужели Ñто возможно. – ПроÑто ЗемлÑ, – поправила ÐÐ½ÐµÑ Ð¸ взÑла Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку. – Пойдем. Мы переÑекли ручей по невыÑокому моÑтику, прошли по уÑыпанной гравием дорожке, миновали терраÑÑ‹ и поднÑлиÑÑŒ на крыльцо. Когда Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑтупил порог, мне почудилоÑÑŒ, будто мы очутилиÑÑŒ в пещере. Ð’ проÑторной гоÑтиной мы оÑтановилиÑÑŒ и окликнули хозÑев, но никто не отозвалÑÑ. ÐÐ½ÐµÑ ÑˆÐ°Ð³Ð°Ð»Ð° Ñловно в транÑе, водила рукой по камню и дереву, воÑхищенно воÑклицала, когда натыкалаÑÑŒ на что-нибудь любопытное. Большую чаÑть каменного пола уÑтилал ковер. Ð’ нише виднелиÑÑŒ полки Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°Ð¼Ð¸: названий Ñ Ð¸Ð·Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ° не разобрал, а подходить ближе не хотелоÑÑŒ. Вдоль Ñтен Ñ‚ÑнулиÑÑŒ металличеÑкие карнизы – должно быть, они Ñлужили украшением. У дальней Ñтены возвышалÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð´Ð½Ñ‹Ð¹ очаг, занимавший проÑтранÑтво от пола до потолка. Ð’ очаге, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñолнечный день, потреÑкивали дрова. Я Ñнова окликнул хозÑев, и Ñнова мне ответила тишина. – ÐÐ°Ñ Ð¶Ð´Ð°Ð»Ð¸. – Ðто была шутка, но в ней, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, приÑутÑтвовала Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð¸Ñтины. Ð Ñ Ð±Ñ‹Ð» вооружен вÑего-навÑего карманным лазером. – Да, – подтвердила ÐнеÑ. Она приблизилаÑÑŒ к очагу, положила обе ладони на металличеÑкую Ñферу, что помещалаÑÑŒ в нише Ñлева от очага. Диаметр Ñферы ÑоÑтавлÑл около полутора метров; она была выкрашена в краÑный цвет и Ñ Ñ€Ð°ÑÑтоÑÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ ржавой. – Котел, в котором греют вино. Так Ñказал архитектор… Его иÑпользовали только один раз, а потом принеÑли Ñ ÐºÑƒÑ…Ð½Ð¸ Ñюда. КраÑка может быть Ñдовитой. – Говоришь, архитектор? Тот, которого ты ищешь? У которого хочешь учитьÑÑ? – Он Ñамый. – Я думал, он гений. Ðо Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Ñтати гению отливать такой котел и покрывать его вдобавок Ñдовитой краÑкой? ÐÐ½ÐµÑ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ. Ðет, ухмыльнулаÑÑŒ. – Рауль, и на гениев порой находит. Хочешь доказательÑтв – вÑпомни наше путешеÑтвие. Пошли дальше. С Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ð»ÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ вид: ты Ñловно выглÑдывал из уютной пещеры в поражающий буйÑтвом краÑок мир. Мы вернулиÑÑŒ в гоÑтиную, поднÑлиÑÑŒ по Ñкладной леÑенке, крепившейÑÑ ÑˆÐ°Ñ€Ð½Ð¸Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ к потолку, на второй Ñтаж и очутилиÑÑŒ на площадке над еще одной заводью, которую ручей образовывал выше водопада. – БаÑÑейн, – обрадованно воÑкликнула ÐнеÑ. – Ð”Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ он Ñлужит? – Так. – Девочка пожала плечами. – Ðо мой архитектор Ñчитал – Ñ Ñ†Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ€ÑƒÑŽ, – что «баÑÑейн необходим Ñо вÑех точек зрениÑ». Я тронул девочку за плечо. Она обернулаÑÑŒ, улыбнулаÑÑŒ – не отÑтраненно, как можно было бы предположить. Ðет, улыбка буквально оÑветила ее лицо. – Где мы, ÐнеÑ? – Водопад. ÐœÐµÐ´Ð²ÐµÐ¶ÑŒÑ Ð¢Ñ€Ð¾Ð¿Ð°. Ð—Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð½Ð°Ñ ÐŸÐµÐ½ÑильваниÑ. – Ðто гоÑударÑтво? – ПровинциÑ. То еÑть штат. Ð¢ÐµÑ€Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð²ÑˆÐ¸Ñ… Соединенных Штатов Ðмерики. Ð¡ÐµÐ²ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ðмерика, планета ЗемлÑ. – ЗемлÑ, – повторил Ñ, оглÑдываÑÑÑŒ по Ñторонам. – Ðо где хозÑева? Где твой архитектор? Девочка покачала головой. – Ðе знаю. Думаю, Ñкоро объÑвитÑÑ. – И Ñколько мы тут пробудем, детка? – Мне бы хотелоÑÑŒ запаÑтиÑÑŒ оружием и провиантом. Пожалуй, Ñтим Ñ Ð¸ займуÑÑŒ, пока Ð.Беттик будет поправлÑтьÑÑ. – ÐеÑколько лет. ШеÑть-Ñемь, не больше. По крайней мере так мне кажетÑÑ. – Лет? – Я замер у верхнего пролета леÑенки. – Ты Ñказала «лет»? – Рауль, мне надо набратьÑÑ Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°. Я должна учитьÑÑ. – Чему? РемеÑлу архитектора? – Ðе только. – Ладно, ты будешь учитьÑÑ. Ð Ñ? – Я знаю, тебе кажетÑÑ, что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ поÑтупили неÑправедливо. – Я приÑтально поглÑдел на девочку: она и не думала наÑмехатьÑÑ. – ЕÑли не ошибаюÑÑŒ, Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ…Ð¾Ð´Ñщее занÑтие. – Я молча ждал продолжениÑ. – Землю надо изучить. Мои родители бывали здеÑь… Мама Ñчитала, что львы, медведи и тигры – ну, те Ñилы, которые похитили Землю из-под ноÑа у Техно-Центра, – что они проводÑÑ‚ тут ÑкÑперименты… – Какие еще ÑкÑперименты? – С гениальноÑтью. Или, точнее, Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ñтью. – Что-то Ñ Ð½Ðµ понимаю. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ»Ð° рукой. – Ðтот дом поÑтроен в 1937 году. – От РождеÑтва ХриÑтова? – Да. Разрушили его в двадцать первом веке, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ð¾ÑÑтаниÑ, еÑли не раньше. Те, кто переправил Землю на новое меÑто, воÑÑтановили дом точно так же, как воÑÑтановили Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ отца Рим девÑтнадцатого ÑтолетиÑ. – Рим? – переÑпроÑил Ñ, чувÑÑ‚Ð²ÑƒÑ ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ‹Ð¼ идиотом оттого, что приходитÑÑ ÑƒÑ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ñть едва ли не каждое Ñлово девочки. Знаете, бывают такие деньки. – Тот Рим, в котором провел Ñвои поÑледние дни Джон КитÑ. Ðо Ñто Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð¸ÑториÑ. – Ðга. Я помню ее из «ПеÑней» твоего дÑдюшки Мартина. ПризнатьÑÑ, Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ в ней не понÑл. ÐÐ½ÐµÑ Ð¼Ð°Ñ…Ð½ÑƒÐ»Ð° рукой. – Я тоже не понимаю, Рауль. Ðо те, кто Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½ÐµÑ Ð—ÐµÐ¼Ð»ÑŽ, не только воÑÑтанавливают древние города и зданиÑ, они воÑкрешают людей. Создают… динамику. – Таким-то образом? – Ñ Ñомнением в голоÑе ÑправилÑÑ Ñ. – Дело в том, что… Мой отец был кибридом, помнишь? Тело человека, а личноÑть – матрица ИÑкИна. – Ðо ты же не кибрид. ÐÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð»Ð° головой. Мы двинулиÑÑŒ дальше. Под нами шумел водопад. – Пока Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ учитьÑÑ, тебе предÑтоит кое-что Ñделать. – Ðапример? – Изучить Землю, выÑÑнить, что замышлÑют… ÑущеÑтва, которые ее похитили, и привеÑти наш корабль. – Ðаш корабль? – Ð’ конце концов, мыÑленно прикрикнул Ñ Ð½Ð° ÑебÑ, хватить Ñтроить идиота. – То еÑть мне придетÑÑ Ð²Ð¾ÑпользоватьÑÑ Ð½ÑƒÐ»ÑŒ-Т? – Да. – И привеÑти Ñюда корабль КонÑула? Девочка вновь покачала головой. – Ðа Ñто уйдет неÑколько Ñтолетий. Ðет, мы вÑтретимÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ в другом меÑте, на каком-нибудь из миров Сети. Я потер небритую щеку. – Что-нибудь еще? Давай выкладывай, что ты Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð°Ñла, какую маленькую одиÑÑею? – Еще нужно Ñлетать на Окраину и повидать БродÑг. Ðо Ñто мы Ñделаем вмеÑте. – Хорошо. ÐадеюÑÑŒ, больше ничего? Знаешь ли, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не так молод… Я попыталÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ вÑе в шутку, но ÐÐ½ÐµÑ Ð¾ÑтавалаÑÑŒ убийÑтвенно Ñерьезной. Она взÑла Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку. – Ðет, Рауль, Ñто только начало. Запищал Ñигнал вызова. – Что ÑтрÑÑлоÑÑŒ? – ЕÑтеÑтвенно, Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ Ð¼Ñ‹Ñль была об Ð.Беттике. – Мне Ñообщили координаты, – озадаченно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð»Ð¾Ð³. – Как наÑчет видео? – Только координаты и крейÑерÑÐºÐ°Ñ Ð²Ñ‹Ñота. – Куда летим? – Координаты ÑоответÑтвуют точке в трех тыÑÑчах километров к юго-западу отÑюда. Я поÑмотрел на Ðнею. – Что Ñие означает? – Точно Ñ Ð½Ðµ знаю, – ответила девочка, – но кое-какие догадки у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть. ПуÑкай Ñто будет Ñюрпризом. Держа друг друга за руки, мы вышли из дома и по залитому Ñолнечным Ñветом ковру палой лиÑтвы направилиÑÑŒ к катеру. 59 Я уже говорил: Ð·Ñ€Ñ Ð²Ñ‹ Ñто читаете. Теперь Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, что Ñледовало выразитьÑÑ Ð¸Ð½Ð°Ñ‡Ðµ: Ð·Ñ€Ñ Ñ Ñто пишу. Ðа протÑжении беÑчиÑленных дней и ночей Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñл гладкие веленевые Ñтраницы воÑпоминаниÑми об Ðнее, Ðнее-девочке, и ни Ñловом не обмолвилÑÑ Ð¾ той, кого вы знаете как меÑÑию и кому, быть может, ошибочно поклонÑетеÑÑŒ. Ðо Ñ Ð¿Ð¸Ñал не Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ â€“ и, как выÑÑнилоÑÑŒ, не Ð´Ð»Ñ ÑебÑ. Своими воÑпоминаниÑми Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð¸Ð» Ðнею-ребенка потому, что хотел, чтобы ожила ÐнеÑ-женщина – ожила вопреки логике, вопреки иÑтории, вопреки безнадежноÑти и отчаÑнию. Каждое утро, когда автоматичеÑки вÑпыхивают лампы, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑыпаюÑÑŒ в кошачьем Ñщике Шредингера, три на шеÑть метров, и Ñ Ð¸Ð·ÑƒÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ обнаруживаю, что еще жив, что так и не почувÑтвовал ночью миндального привкуÑа. Каждое утро Ñ ÑражаюÑÑŒ Ñо Ñтрахом и отчаÑнием, пишу воÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ аккуратно Ñкладываю в Ñтопку веленевые Ñтранички. К Ñожалению, здешнÑÑ ÑиÑтема переработки далека от ÑовершенÑтва: больше дюжины Ñтраниц зараз она не выдает. Вот и получаетÑÑ, что мне приходитÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ…Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ в рециркулÑтор первые Ñтраницы рукопиÑи. Они выходÑÑ‚ чиÑтенькими и Ñвежими, ÑадиÑÑŒ и пиши. ЗмеÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð³Ð»Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ ÑобÑтвенный хвоÑÑ‚. ÐаÑтоÑщее безумие. Либо – иÑÑ‚Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ ÑущноÑть здравомыÑлиÑ. Вполне возможно, процеÑÑор в текÑтовой палете запоминает вÑе, что Ñ Ð¿Ð¸ÑˆÑƒ. Он запомнит и то, что мне еще предÑтоит напиÑать, – еÑли, конечно, Ñудьба будет благоÑклонна. Ðо, чеÑтно говорÑ, чихал Ñ Ð½Ð° процеÑÑоры и на Ñудьбу. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑует лишь та дюжина Ñтраниц – невинно чиÑтых поутру и залÑпанных чернилами, заполненных мелким, биÑерным почерком к вечеру. Ðа Ñтих Ñтраницах каждый день оживает ÐнеÑ. Прошлой ночью, когда огни в камере погаÑли и от вÑеленной Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»Ñла разве что Ñтатико-динамичеÑÐºÐ°Ñ ÐºÐ°Ð¿Ñула заÑтывшей Ñнергии, в которой хватало меÑта и флакону Ñ Ñ†Ð¸Ð°Ð½Ð¸Ð´Ð¾Ð¼, и таймеру, и Ñчетчику радиации, – так вот, прошлой ночью Ñ ÑƒÑлышал, как ÐÐ½ÐµÑ Ð¾ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°ÐµÑ‚ Ð Ð°ÑƒÐ»Ñ Ðндимиона по имени. Я Ñел. Царил непроглÑдный мрак, но Ñ Ð½Ð°Ñтолько разволновалÑÑ, что позабыл включить Ñвет; Ñ Ð±Ñ‹Ð» уверен, что Ñплю, но тут ее пальцы коÑнулиÑÑŒ моей щеки. Ðто были ее пальцы, уж мне ли не знать. Я целовал их, еще когда ÐÐ½ÐµÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð° ребенком. Поцеловал и в ту ночь, на прощание. Ее пальцы коÑнулиÑÑŒ моей щеки. Пахнуло знакомым ароматом. К моим губам прильнули милые губы. – Рауль, хороший мой, мы уходим отÑюда, – прошептала она. – Ðе ÑейчаÑ. Когда ты закончишь Ñвою иÑторию. Как только вÑе вÑпомнишь и вÑе поймешь. Я потÑнулÑÑ Ðº ней, но она Ñловно отÑтупила. Когда зажглиÑÑŒ огни, в камере никого не оказалоÑÑŒ. Я раÑхаживал по Ñвоему ÑллипÑоиду, пока огни не вÑпыхнули вновь, уже утром. Ð’ те беÑконечные меÑÑцы Ñ Ð±Ð¾ÑлÑÑ Ð²Ð¾Ð²Ñе не Ñмерти – ÐÐ½ÐµÑ Ð½Ð°ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑитьÑÑ Ðº ней как к неизбежноÑти, – Ñ Ð±Ð¾ÑлÑÑ Ð±ÐµÐ·ÑƒÐ¼Ð¸Ñ. Почему? Потому что безумие лишило бы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ñпоминаний об Ðнее. Внезапно мне броÑилоÑÑŒ в глаза, что текÑÑ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð»ÐµÑ‚Ð° включена. Ðа миг Ñ Ð·Ð°Ñтыл как вкопанный. Перо выÑовывалоÑÑŒ из-под крышки… Когда мы путешеÑтвовали по вÑеленной Ñ Ðнеей, Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» у нее привычку заÑовывать перо меж Ñтраниц дневника, который она вела. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð´Ñ€Ð¾Ð¶Ð°Ð»Ð¸ руки. Я рециркулировал то, что напиÑал вчера, и включил принтер. Из уÑтройÑтва выползла одна-единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñтраница. Я Ñразу узнал почерк Ðнеи. Ðто был Ñвоего рода поворотный пункт. Либо Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно обезумел, либо ÑпаÑен и воÑÐºÑ€ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ жизни. Читайте и Ñудите Ñами. Скажу лишь, что прочел ее Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð¾Ð¹ на ÑпаÑение. Ðе на духовное, а на физичеÑкое – на телеÑное воÑÑоединение Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹, кого помню и люблю больше вÑех на Ñвете. Иначе, на мой взглÑд, читать и не Ñтоило. 60 Рауль, можешь Ñчитать, что Ñто поÑÑ‚Ñкриптум к твоим воÑпоминаниÑм, которые Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð»Ð° ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒÑŽ. ГоÑподи, Ñколько минуло лет… Помнишь поÑледние три чаÑа, которые мы провели вмеÑте на катере – ты, мой милый Рауль, наш добрый Ð.Беттик и Ñ? Катер летел по направлению к ТалиеÑин-УÑÑÑ‚, где Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸ долгие годы ученичеÑтва. Мне так хотелоÑÑŒ вÑе тебе раÑÑказать – поведать о Ñнах, в которых мы были любовниками и поÑты Ñлагали пеÑни о нашей любви; о видениÑÑ… грÑдущих опаÑноÑтей, о вÑтречах Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ друзьÑми и о Ñ‚ÑгоÑтных прощаниÑÑ…, о еще не иÑпытанной Ñкорби и еще не ÑвершившемÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¶ÐµÑтве. Ðо Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð»Ð°. Помнишь? Мы дремали, ÑÐ¸Ð´Ñ Ð² креÑлах. До чего же ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑˆÑ‚ÑƒÐºÐ° жизнь… ПоÑледние чаÑÑ‹ наедине, завершение одного из Ñамых запоминающихÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÐ¶ÑƒÑ‚ÐºÐ¾Ð² нашей близоÑти, конец моего детÑтва, начало иных отношений – а мы дремали. И ладно бы в одном креÑле, а то в разных… Жизнь чертовÑки жеÑтока. БеÑценные воÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÑ€ÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñреди повÑедневных мелочей. Ðо мы уÑтали. Ðам было даже не до разговоров. Когда катер пошел на Ñнижение над пуÑтыней, Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð²Ð°Ð»Ð° Ñтраничку из Ñвоего бедного дневника, уцелевшего в воде и в огне, и напиÑала тебе запиÑку. Ты Ñпал, опуÑтив голову на подлокотник креÑла, по подбородку текла Ñтруйка Ñлюны. У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ было ни бровей, ни реÑниц, на макушке, там, где Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ¾ÑнулоÑÑŒ пламÑ, виднелаÑÑŒ проплешина. ВыглÑдел ты забавно – Ñтакий клоун, которого Ñморил Ñон. (Помнишь, мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ говорили о клоунах, когда летели к БродÑгам? Ты видел клоунов в цирке Порт-Романтика, а Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð»Ð° за ними в Джек-тауне на ежегодной Ñрмарке в канун праздника ПервопоÑеленцев.) Ожоги. ПÑтна мази на щеках и на виÑках, под глазами и на верхней губе – ни дать ни взÑть клоунÑкий грим. Белое на краÑном. Ты был прекраÑен, Рауль. Я полюбила тебÑ. Пойми, Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð»Ð° Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² прошлом и будущем и за пределами проÑтранÑтва-времени. Ðу вот, Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñала запиÑку, Ñунула ее в карман твоей наполовину иÑтлевшей рубашки и тихонько поцеловала Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² губы, отыÑкав необожженный уголок. Ты пошевелилÑÑ, но не проÑнулÑÑ. Ðа Ñледующий день ты не Ñказал мне ни Ñлова наÑчет запиÑки, вообще о ней не упоминал, и Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ гадала, нашел ты ее или нет – может, она выпала из кармана или ты выкинул ее заодно Ñ Ñ€ÑƒÐ±Ð°ÑˆÐºÐ¾Ð¹ в ТалиеÑине… Строки принадлежали моему отцу. Он напиÑал их ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´. Потом умер, воÑкреÑ, еÑли можно так выразитьÑÑ, кибридом и умер Ñнова, уже как человек. Умер – и продолжал жить: его личноÑть ÑкиталаÑÑŒ по метаÑфере. ВмеÑте Ñ ÐšÐ¾Ð½Ñулом покинул Гиперион, проникнув в ДÐК бортового компьютера. Что бы там ни плел в Ñвоих «ПеÑнÑх» дÑдюшка Мартин, о чем отец говорил, прощаÑÑÑŒ Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ матерью, извеÑтно только им двоим. Ðо когда мама проÑнулаÑÑŒ на Ñледующее утро, она обнаружила Ñти Ñтроки – и Ñохранила раÑпечатку до конца жизни. Я знаю… Когда мы жили в Джектауне, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑ€Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ в ее комнату и читала выцветшие Ñтрочки на пожелтевшем веленевом лиÑте. Каждую неделю, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ днÑ, когда мне иÑполнилоÑÑŒ два года. Милый Рауль, Ñти Ñтроки Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ð¸Ð»Ð° тебе Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‰Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ поцелуем в поÑледний день нашего первого путешеÑтвиÑ. Ðти Ñтроки Ñ Ð¾Ñтавила тебе ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ñ†ÐµÐ»ÑƒÐµÐ¼ надежды. Ðти Ñтроки Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±ÑƒÑŽ у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñледующей вÑтрече, когда ты закончишь Ñвои воÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ начнетÑÑ Ð½Ð°ÑˆÐ° дорога в вечноÑть. ПрекраÑное пленÑет навÑегда. К нему не оÑтываешь. Ðикогда Ðе впаÑть ему в ничтожеÑтво. Ð’Ñе Ñнова ÐÐ°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ влечь к иÑпытанному крову С готовым ложем и здоровым Ñном.[38] Ð ÑейчаÑ, Рауль Ðндимион, Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑŽ тебе «прощай» до той поры, когда мы Ñнова вÑтретимÑÑ Ð½Ð° Ñтраницах твоих воÑпоминаний, в ÑроÑтном ÑкÑтазе… Ð”Ð¸Ñ‚Ñ Ð² безвеÑтье канувших времен, МолчуньÑ, на которой Ñтарины КраÑноречивый Ñлед запечатлен! О чем по кругу ты ведешь раÑÑказ? То Ñмертных ÑилуÑты иль богов? ТемпейÑкий дол или ÐркадÑкий луг? Откуда Ñтот ÑроÑтный ÑкÑтаз? Что за погонÑ, девÑтвенный иÑпуг, Флейт и тимпанов отдаленный зов?[39] Рпока, любовь моÑ, желаю тебе иÑпытанного крова, готового ложа и здорового Ñна. * * * notes ÐŸÑ€Ð¸Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ 1 Данный перевод и вÑе прочие Ñтихотворные переводы, за иÑключением оÑобо оговоренных Ñлучаев, выполнены К.Королевым. – ЗдеÑÑŒ и далее примеч. пер. 2 Дж. ÐšÐ¸Ñ‚Ñ Â«Ðндимион». ПеÑнь Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ (пер. Б. ПаÑтернака). 3 Звездолеты де Сойи ноÑÑÑ‚ имена волхвов, пришедших поклонитьÑÑ Ð¼Ð»Ð°Ð´ÐµÐ½Ñ†Ñƒ ХриÑту. Ð¢Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð¸Ñывает волхвам множеÑтво имен, однако наиболее извеÑтные Ñреди них – Бальтазар, КаÑпар (а не ГаÑпар, как у СиммонÑа) и Мельхиор. 4 «К Ðлизе» – Ð¼ÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°Ñ‚ÑŽÑ€Ð° Л. ван Бетховена. 5 «И, Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾, пал на лице Свое, молилÑÑ Ð¸ говорил: Отче Мой! еÑли возможно, да минует Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‡Ð°ÑˆÐ° ÑиÑ…» Евангелие от МатфеÑ, 26:39. 6 СвÑÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐšÐ¾Ð½Ð³Ñ€ÐµÐ³Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ñеобщего Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ЕвангелиÑм и раÑпроÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ‹ (лат.) или, как она именуетÑÑ ÑейчаÑ, СвÑÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐšÐ¾Ð½Ð³Ñ€ÐµÐ³Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐµÐ²Ð°Ð½Ð³ÐµÐ»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ народов. 7 «Pieta» (ит.) – «Плач Богоматери». 8 Дж. ÐšÐ¸Ñ‚Ñ Â«Ðндимион». ПеÑнь третьÑ. 9 Евангелие от МатфеÑ, 6:9. 10 Ð’ ирландÑкой мифологии маленькие башмачники, хранители подземных кладов. 11 Матерь Ð‘Ð¾Ð¶ÑŒÑ (иÑп.). 12 букв. «Равнина брани» (иÑп.). 13 букв. «МилоÑть Богоматери» (иÑп.). 14 Во Ð¸Ð¼Ñ ÐžÑ‚Ñ†Ð° и Сына и СвÑтого Духа (лат.). 15 Д. Дефо «Робинзон Крузо» (пер. М. Шишмаревой). 16 ПиÑьмо Джону Тейлору от 30 ÑÐ½Ð²Ð°Ñ€Ñ 1818 года (пер. С. Сухарева). 17 ПиÑьмо Бенджамину Бейли от 22 ноÑÐ±Ñ€Ñ 1817 года (пер. С. Сухарева). 18 Дж. ÐšÐ¸Ñ‚Ñ Â«Ðндимион». ПеÑнь Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ (пер. Е. ВитковÑкого). 19 Дж. ÐšÐ¸Ñ‚Ñ Â«Ðндимион». ПеÑнь Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ (пер. Е. ВитковÑкого). 20 Дж. ÐšÐ¸Ñ‚Ñ Â«Ðндимион». ПеÑнь перваÑ. 21 Дж. ÐšÐ¸Ñ‚Ñ Â«Ðндимион». ПеÑнь втораÑ. 22 Гораций, в мире много кой-чего,//Что вашей филоÑофии не ÑнилоÑÑŒ.//У. ШекÑпир «Гамлет», акт 1, Ñцена 5 (пер. Б.ПаÑтернака). 23 18 288 метров. 24 ÐмериканÑкий прозаик, поÑÑ‚ и журналиÑÑ‚ (1871–1900). 25 ДинаÑтиÑ, Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð² Ð¥ – Ð¥II вв. ГазневидÑким гоÑударÑтвом (на территории Ñовременного ÐфганиÑтана и отчаÑти ПакиÑтана). 26 Роберт ФроÑÑ‚ (1874–1963) – один из крупнейших поÑтов СШРХХ века; цитируемое Ñтихотворение называетÑÑ Â«ÐžÐ³Ð¾Ð½ÑŒ и лед». 27 Ð’ древнегречеÑкой мифологии Главк – один из морÑких богов; он обладал даром прорицаниÑ. 28 Ð’ Ñредневековой европейÑкой демонологии демон в женÑком обличье, ÑоблазнÑющий мужчин и прежде вÑего ÑвÑщенников. 29 ÐÐ»Ð»ÑŽÐ·Ð¸Ñ Ð½Ð° заключительный роман «КоÑмичеÑкой трилогии» К.С. ЛьюиÑа, который так и называетÑÑ â€“ Â«ÐœÐµÑ€Ð·ÐµÐ¹ÑˆÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÂ». 30 «ГоворÑщее» имÑ. Ð’ гречеÑкой мифологии Радамант – божеÑтво подземного мира; вмеÑте Ñ ÐœÐ¸Ð½Ð¾Ñом и Ðаком он вершит Ñуд над тенÑми умерших. Слово «Ðемез» образовано от имени Ðемезиды, богини ÑвÑщенной рощи, позднее Ñтавшей Ñимволом небеÑной кары. 31 ПерÑонаж пьеÑÑ‹ У. ШекÑпира «БурÑ», белый маг, который в финальной Ñцене добровольно отрекаетÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñвоей магии. 32 Ð’ римÑкой мифологии геральдичеÑкий жезл, обвитый Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð·Ð¼ÐµÑми, атрибут бога МеркуриÑ. Ð’ гречеÑкой мифологии ему ÑоответÑтвовал керикейон ГермеÑа и Ириды. 33 ИмеетÑÑ Ð² виду Джон Мюир (1838–1914), американÑкий натуралиÑÑ‚, один из оÑновоположников Ñкологии как науки. Во многом Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐµÐ³Ð¾ уÑилиÑм оÑнован ЙоÑемитÑкий заповедник. 34 ЗдеÑÑŒ: ПроклÑтие! (фр.) 35 Ð‘ÑƒÑ€Ñ Ð¸ натиÑк (нем.). Так называлоÑÑŒ литературное движение в Германии конца XVIII в. ПредÑтавители Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñвоих произведениÑÑ… изображали Ñильные ÑтраÑти, героичеÑкие деÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñ‚. п. 36 Дежа-вю, «уже виденное» (фр.). Термин из облаÑти пÑихиатрии: новые Ð²Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¶ÑƒÑ‚ÑÑ ÑƒÐ¶Ðµ пережитыми в прошлом. 37 Ðтот дом дейÑтвительно ÑущеÑтвует. Он Ñооружен в 1937 году поблизоÑти от ПиттÑбурга (штат ПенÑильваниÑ) по проекту знаменитого американÑкого архитектора ФрÑнка Ллойда Райта (1869–1959). 38 Дж. ÐšÐ¸Ñ‚Ñ Â«Ðндимион». ПеÑнь Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ (пер. Б. ПаÑтернака). 39 Дж. ÐšÐ¸Ñ‚Ñ Â«ÐžÐ´Ð° гречеÑкой вазе» (пер. Г. Кружкова).