Влад Лей КолониÑты ПредиÑловие Пролог * * * Сколько ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½ÑŽ, вÑегда мечтал о далеких звездах, о путешеÑтвиÑÑ… в коÑмоÑе, о неизведанных мирах, о приключениÑÑ…. Я Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñтва увлекалÑÑ Ñ„Ð°Ð½Ñ‚Ð°ÑтичеÑкой литературой, Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ ÐµÐµ взахлеб. У Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°, доÑтавшаÑÑÑ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ Ñемье еще от прапрапрадеда. Подумать только, раньше люди мечтали о полетах в коÑмоÑ, о новых мирах, о приключениÑÑ…, а ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñто Ñтало чем-то обыденным. Ðе мечтой, а Ñкорее чем-то вроде переезда в Ñтолицу, где и уровень жизни выше, и работа получше… Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÐºÐ¾ÑмичеÑкие полеты Ñтали обыденноÑтью. ЧеловечеÑтво, наконец, Ñмогло вырватьÑÑ Ð½Ð° проÑторы Ð’Ñеленной, оторватьÑÑ Ð¾Ñ‚ родной Земли. Сотни, еÑли не тыÑÑчи миров пали к нашим ногам. Мы уже знали, что еÑть планеты, Ñхожие на нашу, знали, что не везде рады людÑм. И мы дорого заплатили за знаниÑ…платим до Ñих пор. За опыт, за открытиÑ, нам приходитÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ ÑобÑтвенными жизнÑми. Узнали мы и о том, что не одиноки — еÑть в безграничном коÑмоÑе и другие ÑущеÑтва, иной разум. С кем-то мы уживаемÑÑ Ð¼Ð¸Ñ€Ð½Ð¾, Ñ ÐºÐµÐ¼-то воюем. И Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑтво человечеÑких оÑобей измерÑетÑÑ Ð´ÐµÑÑтками миллиардов, Ð½Ð°Ñ Ð²Ñе равно не хватает. Мы не можем наÑелить вÑе планеты, которые нашли, которые подготовили Ð´Ð»Ñ ÑебÑ. Военные Ñтали отдельной каÑтой и их удел — как раз война Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¸ Ñамыми чужими, которые, как оказалоÑÑŒ, предпочитали те же планеты, Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¸ же уÑловиÑми, что и мы. ЧеловечеÑтво изменилоÑÑŒ. Тот мир, о котором Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð» в книгах, Ð¼ÐµÑ‡Ñ‚Ð°Ñ Ð¾ будущем, иÑчез. Ðовый мир диктовал новые правила и, чтобы выживать, мы должны были их Ñоблюдать. Именно поÑтому Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ моих ровеÑников были открыты вÑего три дороги — к военным, в ÑпециалиÑты и в колониÑты. С первыми вÑе понÑтно — Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‚ÑÑ‚ в наÑтоÑщую машину Ñмерти, напичкают Ñлектроникой, вÑÑŽ Ñвою жизнь ты проведешь в битвах и войнах. ЕÑли повезет — уйдешь в запаÑ, подпишешь выгодный контракт и отправишьÑÑ Ð² гарнизон на планету, которую ÑобираютÑÑ Ð¾Ñваивать в ближайшее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð° терраформирование и готова к приему колониÑтов. Рзатем, еÑли вÑе пройдет гладко, ты займешь доÑтойное Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼ÐµÑто Ñреди ÑчаÑтливчиков в новом, чиÑтом, Ñтремительно развивающемÑÑ Ð¼Ð¸Ñ€Ðµ. Ðо Ñто идеальный и очень редкий вариант. Обычно на него очереди, и Ñвободных меÑÑ‚ не бывает. Рдаже еÑли ты прорвалÑÑ â€” крути колеÑо фортуны, Ñ‚Ñни билет и жди, что именно Ñто меÑто, Ñтот контракт, принеÑет тебе блага, о которых ты мечтаешь. ЕÑли тебе будет везти и дальше, поÑле колонизации планеты ты получишь неплохую Ñумму и ÑобÑтвенную землю, на которой можно жить. Ð’ÑÑко лучше, чем прозÑбать на перенаÑеленной Земле, где доживают Ñвой век одни неудачники, боÑщиеÑÑ Ñтать колониÑтами, иÑпугавшиеÑÑ Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ Ñтези и не ÑпоÑобные выйти на уровень ÑпециалиÑтов. Раньше жизнь воÑки была наÑтоÑщей мечтой Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð»ÑŒÑ‡Ð¸ÑˆÐµÐº, бегающих по двору, играющих в войнушки. Они не думали о богатÑтвах, не Ñтавили Ñвоей главной целью деньги. Они мечтали о ÑвершениÑÑ…, почете и уважении. Грезили Ñтать героÑми. Ðо мы другие. Иногда (крайне редко) на Землю возвращалиÑÑŒ бывшие Ñолдаты либо ÑпиÑанные по выÑлуге лет, либо уже не годные к дейÑтвующей военной Ñлужбе. И именно их внешний вид, их поведение, отпугивало потенциальных новобранцев. Ðти люди напоминали выжатый овощ. Они ничем не интереÑовалиÑÑŒ, мало на что реагировали, в их глазах не вÑегда даже можно было увидеть признаки разума, работу мыÑли. Зомби, проÑто зомби, как их называл мой отец. ПоÑтому Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не раÑÑматривал путь военного — ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ теплое меÑтечко на новой планете и ÑˆÐ°Ð½Ñ Ñтать таким «зомби» были практичеÑки одинаковы. РеÑли добавить к Ñтому возможноÑть быÑтро Ñложить голову, то мне тут же приходило на ум, что проще и легче оÑтатьÑÑ Ð½Ð° Земле. ÐвоÑÑŒ, как-нибудь прорвуÑÑŒ. Ð¡Ñ‚ÐµÐ·Ñ ÑпециалиÑта была иной. И главным требованием Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ…, кто ÑобиралÑÑ Ñтать на нее, были деньги — когда ты закончишь обучение, ты Ñтанешь ценным кадром, ты Ñможешь путешеÑтвовать по новым мирам, тебе будут платить огромные деньги, над тобой будут трÑÑтиÑÑŒ, как над Ñлитком золота. И главное — в любой момент ты Ñможешь выбрать Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¼ÐµÑто, которое Ñтанет твоим домом. Многие ÑпециалиÑты долго Ñ‚Ñнут Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, надеÑÑÑŒ получить контракт на одном из «Золотых миров» — планетах-курортах, где Ñамые выÑокие зарплаты, Ñамые продвинутые технологии и, ÑоответÑтвенно, еÑть вÑе удобÑтва. ЕÑли не повезло, оÑедают на планетах попроще, колонизированных давно и вполне пригодных Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ жизни. Самые беÑтолковые мыкаютÑÑ Ð¿Ð¾ вÑей галактике, надеÑÑÑŒ вытащить золотой билет, ухватить птицу удачи за хвоÑÑ‚ и, в конце концов, либо так и оÑтаютÑÑ Ð½Ð° Земле, либо же попадают в какое-нибудь захолуÑтье. ОдрÑхлевший Ñпец никому оÑобо не нужен, и надеÑтьÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ не на что. Разве что на захолуÑтьÑ, которые вÑегда иÑпытывают дефицит кадров. Ð’ любом Ñлучае, даже Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ и ÑтароÑть намного лучше того, что выпадает на долю жителей Земли и тех, кто ÑпециалиÑтом Ñтать не Ñмог. Мой отец как раз был ÑпециалиÑтом — Ñлектриком. Вообще, к ÑпециалиÑтам кого только не отноÑили, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ ÑлеÑарÑ, Ð·Ð°ÐºÐ°Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð¶ÐµÐ½ÐµÑ€Ð¾Ð¼ или же контролером мобильного Ñнергоцентра. Раньше вÑе Ñто именовалоÑÑŒ профеÑÑиÑми, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¹, оÑвоивший какое-то дело, обладающий знаниÑми в определенной Ñфере, мог ÑчитатьÑÑ ÑпециалиÑтом. Сантехники, хоть и были ÑпециалиÑтами, но оÑобо не пользовалиÑÑŒ ÑпроÑом — Ñто один из Ñамых дешевых дипломов и потому выпуÑкников данного курÑа вÑегда было пруд пруди. Да и на Ñерьезный заработок они раÑÑчитывать не могли. Другое дело Ñнергетик или программиÑÑ‚ ИИ — Ñти деньги гребли лопатой, и практичеÑки вÑегда выпуÑкник по такой ÑпециальноÑти очень быÑтро перебиралÑÑ Ð½Ð° один из «Золотых миров». Ðо и обучение на таких факультетах обходилоÑÑŒ очень дорого. Такие же, как мой отец — Ñлектрики, Ñварщики, Ñтроители, проектировщики и многие другие, вÑегда были воÑтребованы. Их заработки Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ назвать «колоÑÑальными», но им на жизнь (и их ÑемьÑм) хватало. ЕÑли ты обучилÑÑ Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ какому-то ремеÑлу — ты ÑпециалиÑÑ‚. И ты воÑтребован. ЕÑли на Земле тебе нет работы — то в глубоком коÑмоÑе такого как ты может иÑкать Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð°. Мой отец как раз и был таковым. Он чаÑто пропадал на других планетах, не Ð±Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð° меÑÑцами. Ркогда возвращалÑÑ, начиналÑÑ Ð½Ð°ÑтоÑщий праздник, длившийÑÑ Ð½ÐµÑколько недель или пару меÑÑцев. Ровно до тех пор, пока отец не находил новый контракт и не улетал. Кроме Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² Ñемье было еще четверо детей — правительÑтво поощрÑло большие Ñемьи и за каждого ребенка выплачивало крупную Ñумму. Однако, мои родители не обращали на Ñто внимание — они проÑто изначально хотели завеÑти много детей, а Ð¿Ñ€ÐµÐ¼Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ гоÑударÑтва — Ñто приÑтный бонуÑ. Я был вторым. Мой Ñтарший брат уже почти доучилÑÑ, и Ñкоро ему предÑтоÑла практика — первый контракт на другой планете, где он должен был провеÑти целый год. Отец говорил, что возьмет Ñына Ñ Ñобой — как раз и контракт выбирал Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð¼ на то, чтобы полететь вмеÑте. Мой брат Ðнд не пошел по Ñтопам отца, не Ñтал Ñлектриком. Ðо его профеÑÑÐ¸Ñ Ð¼Ð½Ðµ нравилаÑÑŒ еще больше — Ñварщик. Они также воÑтребованы, а оÑобенно, такие как Ðнд — прошедшие полное обучение, получившие допуÑк Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ не только на планетах Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¹ атмоÑферой, но и в открытом коÑмоÑе. Я чаÑто вÑпоминал тот день, когда мы вмеÑте Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€ÑŒÑŽ, Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ ÑеÑтрами и годовалым братом провожали Ðнда и отца. Я навÑегда запомнил их лица — гордое отца и вÑтревоженное Ðнда. Брат нервничал. Ðу, еще бы, первый полет, первый контракт… Поначалу вÑе было хорошо. Брат и отец приÑылали нам деньги на жизнь, оÑновную Ñумму оÑтавлÑÑ Ð½Ð° ÑобÑтвенных Ñчетах. Отец предпочитал не переводить больше, чем требовалоÑÑŒ — комиÑÑÐ¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° немаленькой. Тем не менее, мы Ñ ÑеÑтрами, братом и матерью не бедÑтвовали и жили в полном доÑтатке. Затем брат и отец вернулиÑÑŒ. Их возвращение ознаменовалоÑÑŒ целыми Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼ÐµÑÑцами непрекращающегоÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð½Ð¸ÐºÐ° и веÑельÑ. Ð’ моей памÑти навÑегда отложилиÑÑŒ те безоблачные, ÑчаÑтливые времена, когда мы ездили на море, в аквапарк, на аттракционы. Ðаконец, наÑтал день Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‰Ð°Ð½Ð¸Ñ â€” отец и брат уже получили новые контракты и вÑкоре отбыли. Рмы их ждали. Ðтот их контракт оказалÑÑ ÑовмеÑтным и должен был продлитьÑÑ Ð²Ñего полгода. ПоÑле Ñтого отец ÑобиралÑÑ ÑƒÑтроить перерыв — провеÑти Ñ Ñемьей целый год. Рчто, денег Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÐ³Ð¾Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ контракта нам хватило бы, оÑобых трат у Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ было. Я уже училÑÑ Ð½Ð° третьем курÑе и через полтора года должен был Ñтать ÑпециалиÑтом. Ðичто не предвещало беды, как нам тогда казалоÑь… Рзатем Ñто ÑлучилоÑÑŒ. Брат и отец даже не долетели до меÑта Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ â€” их корабль был уничтожен. Ð’ то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‡ÑƒÐ¶Ð¸Ðµ активизировалиÑÑŒ и транÑпорт, на котором летели мои родные, оказалÑÑ Ð² Ñамом Ñпицентре разгоревшейÑÑ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ‹. Ðаша ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ у разбитого корыта — раньше мы жили на переводы от отца и теперь его не Ñтало. Денег не хватало даже на жизнь, что уж говорить об оплате моей учебы. И ведь Ñамое обидное — вÑего ничего оÑтавалоÑÑŒ до Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¸Ð¿Ð»Ð¾Ð¼Ð° и начала практики. Ðо, видно мне была предначертана Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñудьба. Ð’Ñе покатилоÑÑŒ в бездну. Мать запила, ÑеÑтер и брата у нее забрали — Ñоцнадзор не дремал и отбирал родительÑкие права так же легко, как и выплачивал поÑобиÑ. Что каÑаетÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ â€” Ñ Ð±Ñ‹Ð» Ñовершеннолетним и оÑтавалÑÑ Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€ÑŒÑŽ, пыталÑÑ ÐµÐµ вразумить. Ровно до того Ñамого момента, как ее не Ñтало. Теперь, когда мне не хватало денег, чтобы Ñтать ÑпециалиÑтом, и когда Ñ ÑƒÐ¶Ðµ уÑпел выйти из романтичеÑких грез, откинуть мечты о военной карьере, передо мной была доÑтупна вÑего одна дорога — в колониÑты. Ðет, конечно Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ другой ÑпоÑоб. Ðо ничего не выходило. Хоть до Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¸Ð¿Ð»Ð¾Ð¼Ð° мне оÑтавалоÑÑŒ вÑего ничего — закончить обучение Ñ Ð½Ðµ мог. Денег на оплату учебы у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было. Даже продай Ñ Ð²Ñе, что у Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ — их не хватило бы. С раÑÑрочками и кредитом тоже не задалоÑÑŒ — мой инÑтитут в раÑÑрочке отказал, так как "они подобное не практикуют", добрые два деÑÑтка банков в кредите мне тоже отказали. Конечно, ведь кроме моего диплома Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не мог предложить в залог. Рмой диплом хоть и гарантируют в будущем хорошие деньги, аргументом Ð´Ð»Ñ Ð±Ð°Ð½ÐºÐ° не ÑвлÑлÑÑ. Как Ñказал один из Ñотрудников кредитного отдела, в очередном, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ даже ÑбилÑÑ Ñо Ñчета каком именно банке "Ð’Ñ‹ можете взÑть первый контракт и даже не долететь до планеты. Времена ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð¿Ð°Ñные, гарантий того, что вы доживете до конца Ñвоего контракта и тем более вернетеÑÑŒ назад — нет никаких". Ðе помогли мои ÑƒÐ²ÐµÑ‰ÐµÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ том, что Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð² на кредит Ñ Ð»ÑŽÐ±Ñ‹Ð¼Ð¸ процентными Ñтавками, Ñамыми людоедÑкими. Банки не хотели Ñо мной ÑвÑзыватьÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð»Ð°Ñ‚Ð¾Ð¹ взÑтой мной Ñуммы в 10 раз. ЕдинÑтвенное, что их могло убедить — наличие ÑпециалиÑта — поручителÑ. Рлучше двух. Ðо, к Ñожалению, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ€ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹ не было и взÑть было неоткуда. Так что теперь точно идем путем колониÑта. Об Ñтом пути много чего говорили. Он был опаÑен, дожить до Ñтапа поÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ общеÑтва на колонизируемой планете у первого Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ñтов шанÑов практичеÑки не было. Ðакопить ÑредÑтв на обучение, будучи колониÑтом, было, в принципе, возможно, но покинуть оÑваиваемую планету очень Ñложно и очень дорого. Ðто билет в один конец — Ñтав колониÑтом, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑ‚ пути назад. Тебе нужно выжить любой ценой. Рведь мало того, что тебе предÑтоит ÑражатьÑÑ Ñ ÐºÑ€Ð°Ð¹Ð½Ðµ опаÑной меÑтной фауной и флорой, тебе еще придетÑÑ ÑоватьÑÑ Ð² такие меÑта, в которые еще не Ñтупала нога человека. ÐšÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚ по большому Ñчету напоминала путь вÑего человечеÑтва, когда вы, как пещерные люди, тыкаетеÑÑŒ и познаете Ñтот новый мир, за каждую ошибку раÑплачиваÑÑÑŒ жизнÑми. Потом наÑтупают «Ñредние века», когда каждый пытаетÑÑ Ñтать хозÑином над другими, диктовать Ñвои правила, крайне жеÑтокие и опаÑные. И, наконец, индуÑÑ‚Ñ€Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñпоха, в которой уже более-менее можно жить. ЕÑли ты Ñможешь дотÑнуть до Ñтого момента. Да, еÑли на Земле до индуÑтриальной Ñпохи нужно было ждать почти 2 тыÑÑчелетиÑ, на новых планетах она наÑтупает уже ÑпуÑÑ‚Ñ 30–40 лет. Ðо ведь до Ñтого момента еще надо дожить. Колонизаторов, которые Ñмогли выжить в первые годы оÑÐ²Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñ‹, было немного. Еще меньше было тех, кто в уже веÑьма преклонном возраÑте получил в Ñвое пользование землю на новой планете. Ðа пальцах можно было переÑчитать тех, кто получил Ñолидную премию от корпорации — владельца планеты и при Ñтом занÑл хорошее положение в формирующемÑÑ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÑтве. И вÑего горÑтка тех, кто Ñмог наÑладитьÑÑ Ð²Ñеми Ñтими благами, а точнее прожил доÑтаточно, чтобы вÑем Ñтим воÑпользоватьÑÑ… Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð± Ñтом вÑем Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð» намного позже… Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ Ñ ÑтоÑл возле вербовочного центра, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð² руках Ñвои документы и изо вÑех Ñил ÑтараÑÑÑŒ не боÑтьÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтоÑщего. Я попрощалÑÑ Ñ ÑеÑтрами и братом, пообещав когда-нибудь обÑзательно их найти, попрощалÑÑ Ð¸ Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ домом, который продал, разделив вÑе вырученные деньги между Ñвоими ÑеÑтрами и братом. Ðти деньги будут им веÑьма кÑтати, когда они Ñтанут Ñовершеннолетними и их выкинут из детÑкого дома. ПуÑть на обучение и на жилье их не хватит, но вÑе же… ÐŸÐ°Ñ€Ð°Ð´Ð¾ÐºÑ â€” наша квартира ÑчиталаÑÑŒ вполне Ñебе недешевой. Она находилаÑÑŒ в хорошем районе, Ñтоила денег, которые никогда не Ñобрать Ñ€Ñдовому работÑге. И, тем не менее, их не хватало не то, что на полное обучение, даже на оплату моего поÑледнего курÑа. Я читал, что раньше на Земле были универÑитеты, и ÑтоимоÑть Ð¾Ð±ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñерьезно разнилаÑÑŒ. К примеру, выпуÑкник Гарварда мог претендовать на любую работу, и его Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью бы принÑли. Вот только обучение в Ñтом Ñамом Гарварде Ñтоило Ñтолько, что денег Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ð¶Ð¸ трех таких квартир, как наша, вÑе равно не хватило бы. Себе Ñ Ð½Ðµ Ñтал ничего оÑтавлÑть. Зачем, еÑли на обучение денег не хватит, а в новом мире привычные земные деньги мне ничем не помогут. ПуÑть лучше оÑтанутÑÑ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ брату и ÑеÑтрам — надеюÑÑŒ, им Ñти деньги в чем-то помогут. Кто знает, быть может, еÑли Ñ Ñмогу нормально уÑтроитьÑÑ, то на Ñти деньги они как раз оплатÑÑ‚ проезд ко мне… Перед тем, как поÑетить вербовочный центр, Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ изучил вÑе Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ различных корпораций, которым требовалиÑÑŒ колониÑты. ОÑобо Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ отличалиÑÑŒ, разве что Ñамые завлекательные уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°Ð»Ð¸ те из них, которым требовалиÑÑŒ люди на крайне опаÑные или Ñовершенно непригодные (во вÑÑком Ñлучае, пока) Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ° миры. Жаль, что такие, как Ñ, не могли выбрать планету, куда готовы улететь. ÐŸÐ¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑ€Ð¾Ð³Ð°Ñ‚Ð¸Ð²Ð° была доÑтупна только ÑпециалиÑтам. Мы же, Ñамые обычные работÑги, подпиÑывали контракт Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ и ждали, куда Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÑÑ‚, будучи Ñовершенно не в ÑоÑтоÑнии повлиÑть на Ñтот выбор. Ðо Ñ, вÑе же, Ñхитрил. ÐœÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ гнали в шею, и Ñ Ð¿Ð¾ÑтаралÑÑ Ñобрать хоть какую-то информацию, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ мне, подÑкажет, как Ñделать правильный выбор. Итак, ÑущеÑтвует неÑколько типов планет. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ â€” не Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸ и не ÑпоÑÐ¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ человечеÑтву ничего полезного (будь то минералы, металлы и тому подобное). Таких планет были тыÑÑчи, и они были «ничейными» — никто не хотел заÑвлÑть права на куÑки камнÑ. Вторым типом Ñ Ð±Ñ‹ назвал планеты, которые не пригодны Ð´Ð»Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸, на них Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑти терраформирование (чаще вÑего «нельзÑ» подразумевает очень крупные капиталовложениÑ, которые попроÑту не окупÑÑ‚ÑÑ), однако на них еÑть полезные реÑурÑÑ‹, выÑÐ¾ÐºÐ°Ñ Ð¾Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ð° труда, но крайне Ñ‚Ñжелые уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸. Ðто Ñвно не Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ. Третий тип планет: пригодны Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ°, и не требуют Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð°Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ поÑледующей коррекции. Тут вÑе понÑтно — чужой, незнакомый мир. Иногда опаÑный, иногда нет. ЧиÑÑ‚Ð°Ñ Ð»Ð¾Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ. И, наконец, четвертый тип планет — миры, на которых провели терраформирование и коррекцию. Что ÑкрываетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ Ñтими терминами? Терраформирование менÑло климат, температурные и ÑкологичеÑкие уÑловиÑ, атмоÑферу, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¸Ñ… макÑимально похожими на земные. Конечно же, Ñто приводило к полной гибели меÑтных форм жизни — как раÑтений, так и животных. Рзатем наÑтупал второй Ñтап — коррекциÑ. Терраформирование вÑегда проводила корпорациÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸ ÑвлÑлаÑÑŒ ÑобÑтвенником планеты. ПроцеÑÑ Ñтот был долгий, занимал года. Однако ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ†Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð° и того больше — деÑÑтилетиÑ. За Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñƒ «заÑелÑли» иÑкуÑÑтвенно воÑÑозданными земными раÑтениÑми. Также на планету завозили и земных животных. Я не ÑовÑем понÑл, то ли иÑкуÑÑтвенное воÑÑоздание раÑтений и животных имело побочный Ñффект, то ли так и было задумано, но вполне Ñебе привычные и обычные Ð´Ð»Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñн Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ Ð¸ раÑÑ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ видоизменитьÑÑ, адаптироватьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñ‹. И под «адаптацией» подразумевалоÑÑŒ абÑолютно вÑе: цвет, форма лиÑтьев, Ð²ÐºÑƒÑ Ð¿Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ð², их размер и прочее. Ðналогично проиÑходило и Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸. Кто-то ÑтановилÑÑ ÐºÑ€ÑƒÐ¿Ð½ÐµÐµ, кто-то наоборот. Могла изменитьÑÑ Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñка, форма когтей или зубы. Вполне Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€Ñ‹Ñа (вздумай ее кто воÑпроизводить на другой планете) могла Ñтать размером Ñо Ñлона, могла потерÑть шерÑть, даже обраÑти чешуей. Конечно, Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑŽ. Ð’ официальных документах не было никаких упоминаний о кардинальных изменениÑÑ…. Ðу, менÑлÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ€, изменÑлоÑÑŒ поведение, но из млекопитающего земноводное точно получитьÑÑ Ð½Ðµ должно было. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð² Ñети вÑтречалаÑÑŒ маÑÑа утверждений, что как раз подобное возможно. И возможно Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что земные формы жизни аÑÑимилировалиÑÑŒ Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ поÑле проведенного терраформированиÑ, меÑтными. Тем не менее, Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð», что буду иÑкать корпорации, во владении которых еÑть именно планеты четвертого типа (поÑле проведенных Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð°Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ коррекции). СоватьÑÑ Ð² чужой мир (третий тип), умереть в Ñтрашных муках только от того, что Ñъел маленькую Ñгодку, мне не хотелоÑÑŒ. ЕÑтеÑтвенно не хотелоÑÑŒ мне и на планеты второго типа. Ðо туда даже колониÑтов против их воли не отправÑÑ‚. СоглаÑно дейÑтвующему законодательÑтву ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° была подпиÑать контракт Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ñтом и получить его ÑоглаÑие. Ðо, прекраÑно Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸ реалии, Ñ Ð½Ð¸Ñколько не ÑомневалÑÑ, что можно Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ñтью загреметь на какой-нибудь куÑок ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñреди коÑмоÑа, где еÑть залежи урана. И выбора у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ не будет — либо подпиÑывай контракт задним чиÑлом, либо о тебе проÑто забудут. Как будто бы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ и не было. ПоÑтому корпорации Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð°Ð¼Ð¸ второго типа Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ иÑключил. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñто, передо мной был проÑто огромный выбор предложений от Ñамых разных корпораций. Вот только их уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾ чем отличалиÑÑŒ друг от друга. Выбирать нужно было только наудачу. Я Ñделал иначе — проÑто проверил ÑтатиÑтику первой Ñотни предложений от Ñамых крупных корпораций. И только три из них уÑтраивали менÑ. Ð’Ñе три имели в ÑобÑтвенноÑти только планеты четвертого типа. Ð’Ñе три удачно завершили колонизации на других Ñвоих мирах. СобÑтвенно, Ñто вÑелÑло надежду, что и та планета, куда попаду Ñ, Ñтанет цивилизованной, будет активно развиватьÑÑ. Ð’ конце концов, Ñ Ð¾Ñтановил Ñвой выбор на корпорации «Гарден» — и название понравилоÑÑŒ, и тот факт, что у них не было планет, где ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ начиналаÑÑŒ. ПрактичеÑки везде шла Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ даже Ñ‡ÐµÑ‚Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° колонизации. ÐÑ…, да! Я ведь ÑовÑем забыл раÑÑказать об Ñтапах оÑÐ²Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚. Их неÑколько. За неÑколько лет или деÑÑтилетий, которые проходÑÑ‚ Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° начала терраформированиÑ, поÑледующей коррекции, планету Ñовершенно не узнать. Она напоминает Землю, но, Ñкажем, такой, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¾Ð½Ð° была в доиÑторичеÑкие времена. Земные звери, раÑÑ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ¶Ðµ полноÑтью адаптировалиÑÑŒ к меÑтной Ñреде, размножилиÑÑŒ, мутировали или Ñволюционировали (как удобно, так и называйте). Ð’Ñ‹Ñокий роÑÑ‚, ÑкороÑть Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ адаптивноÑть Ñпециально прививают земным формам жизни, которым предÑтоит оÑваиватьÑÑ Ð½Ð° новых планетах. К моменту, когда корабль-разведчик корпорации прибывает к такой планете, там уже вовÑÑŽ кипит жизнь. И иногда наÑтолько бурно кипит, что проÑто привезти Ñемьи фермеров и рабочих нельзÑ. Сначала нужно провеÑти чиÑтку, оÑвободить меÑто, подготовить планету Ð´Ð»Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‰ÐµÐ³Ð¾ поÑелениÑ. Ðтим занимаетÑÑ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° колониÑтов. Как правило, ее формируют из отброÑов общеÑтва, которым некуда деватьÑÑ: заключенные и оÑужденные. Ðебольшой процент в первой волне ÑоÑтавлÑÑŽÑ‚ и обычные колониÑты — люди вроде менÑ. СоглашаютÑÑ Ð½Ð° Ñто лишь из-за более выÑокой Ñтавки. Вот только таких дураков находитÑÑ Ð¼Ð°Ð»Ð¾ — процент выживаемоÑти колониÑтов первой волны необычайно маленький. Также необходимо отметить, что в первой волне очень мало женщин. СчитаетÑÑ, что Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð¹ работой они ÑправлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ…ÑƒÐ¶Ðµ, и ÑмертноÑть Ñреди них Ñлишком выÑокаÑ. ВмеÑте Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð¹ волной на планете поÑвлÑетÑÑ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¹ «город». ХотÑ, Ñкорее, аванпоÑÑ‚. Ðа его территории проживают военные гарнизона и различные ÑпециалиÑты, занимающиеÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÐ´ÐºÐ¾Ð¹ и аналитикой (геологи, ÑейÑмологи, климатологи и прочие). Ð’Ñе они работают на корпорацию по контракту и, чаще вÑего, обитают вмеÑте Ñ ÑемьÑми в Ñпециально обуÑтроенном городке внутри Ñамого аванпоÑта. Затем, еÑли Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° Ñвою задачу выполнила, приходит втораÑ. Она более многочиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸ в ее цели входит раÑчиÑтка еще большей территории, Ñоздание новых поÑелений и аванпоÑтов. ЕÑли Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° ÑправилаÑÑŒ Ñо Ñвоей работой, наÑтупает черед четвертой (и нет, Ñ Ð½Ðµ ошибÑÑ, именно четвертой). Ð’ ее ÑоÑтаве прилетают первые ÑпециалиÑты, Ñамые Ñмелые и отчаÑнные Ñемьи, которые Ñтанут фермерами на новой планете, ее первыми землевладельцами. Очень чаÑто вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ прибывают и колониÑтки — девушки Ñ Ð¾Ñ‚Ñталых миров. Многие на Земле ждут именно четвертую волну — цены на перелет и землю Ñравнительно невыÑокие, и Ñто отличный ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ñ‚ÑŒ жизнь в новом доме и в новом мире. ЕÑли, конечно, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾Ñтаточно Ñбережений. КолониÑтки же Ñ Ð¾Ñ‚Ñталых миров прибывают в надежде подзаработать. Их нанимает Ñама корпорациÑ, Ð²Ñ‹Ð¿Ð»Ð°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¶ÐµÑткую Ñтавку. Ð’ Ñвою очередь, ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°ÐµÑ‚ деньги от фермеров (в большинÑтве Ñлучаев они раÑÑчитываютÑÑ Ð·Ð° работниц продуктом и урожаем по очень заниженным ценам). КолониÑтки работают операторами агротехники, помогают ÑвежеиÑпеченным фермерам Ñ Ñ…Ð¾Ð·ÑйÑтвом. Ðо еÑть Ñреди них и те, кто проÑто хочет удачно выÑкочить замуж. ЕÑли им Ñто удаетÑÑ, контракт Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ раÑторгаетÑÑ, и ÑчаÑтливица может работать на меÑтного фермера уже без поÑредников. Ð’ Ñтом Ñлучае заработать она может намного больше. ЕÑть Ñреди Ñтих авантюриÑток и те, которые не прочь заработать и иным ÑпоÑобом: иÑтоÑковавшиеÑÑ Ð¿Ð¾ женÑкому вниманию колониÑты первой и второй волны готовы платить за Ñто огромные деньги. К Ñлову, о колониÑтках. Ð’Ñегда не понимал, что мотивирует молодых девушек так риÑковать — отправлÑтьÑÑ Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚ знает куда, подвергать Ñвою жизнь риÑку? Разгадка очень проÑта. Ðграрные миры, не уÑпевшие развитьÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ вообще не имеющие ÑобÑтвенной промышленноÑти (их чаÑто называют отÑталыми) имеют Ñвою Ñпецифику: там огромный Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ¾Ñ Ð² чиÑленном Ñоотношении полов. Многие ÑÑ‹Ð½Ð¾Ð²ÑŒÑ Ñ„ÐµÑ€Ð¼ÐµÑ€Ð¾Ð² мечтают об иной жизни, вмеÑто прозÑÐ±Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° опоÑтылевшей ферме и бегут Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñ‹ кто куда, чаще вÑего к военным. Или же, как пример, ÑÐ¸Ñ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° планете ВаÑкоÑ. Уж не знаю, Ñ Ñ‡ÐµÐ¼ Ñто ÑвÑзано, но на одного родившегоÑÑ Ð¼Ð°Ð»ÑŒÑ‡Ð¸ÐºÐ° приходитÑÑ Ð¿Ñть девочек. Что там только ни делали — и Ñпециальные препараты давали меÑтным, и разрешали многоженÑтво (уж Ñлишком много на планете одиноких, недовольных жизнью дам, не знающих, куда ÑÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÑ‚ÑŒ и поÑтому уÑтраивающих различные Ð²Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° почве гендерного равенÑтва, ÑекÑизма, феминизма и прочего). Вот только ничего не помогало. Ð Ñамое приÑкорбное — на многих аграрных мирах вÑкоре обнаружилаÑÑŒ ÑÑ…Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð°. И тогда нашелÑÑ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´. Девушек звали, агитировали, заманивали в колониÑтки. Ð’ конце концов, у них даже ÑоглаÑÐ¸Ñ Ñпрашивать переÑтали. Родители вполне могли определить неÑовершеннолетнюю дочь в колониÑтки и получить Ñ Ñтого премию. И многие так делали. Ð”Ð»Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… фермеров Ñто Ñтало дополнительным бизнеÑом — Ñдавали дочерей в фактичеÑкое рабÑтво без Ð·Ð°Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑовеÑти. Рпочему нет? Ðовых Ñделают! Шучу, конечно. ПроÑто фермеры, в тщетных попытках завеÑти наÑледника плодили уйму наÑледниц. И вот тут уже без шуток — вполне законно Ñдавали их корпорации, будто Ñкот на забой. Видал Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ñток Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ñ… миров — зашуганные и иÑпуганные девчонки, готовые подчинитьÑÑ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¼Ñƒ Ñлову любого мужчины. ПоÑлушание в них вбивалоÑÑŒ Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñтва… ÐÐ°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ñ‡ÐµÑ‚Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ð¾Ð¹ волны, планета уже ÑчиталаÑÑŒ обитаемой и цивилизованной. Она поÑвлÑлаÑÑŒ на звездных картах. Ее, пуÑть и не чаÑто, поÑещали торговцы, паÑÑажирÑкие корабли. Затем шла уже пÑÑ‚Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° колониÑтов — новые фермеры, рабочие, которым предÑтоÑло воздвигать промышленные объекты. С Ñтого момента можно было Ñчитать планету полноÑтью оÑвоенной. Ðу, а теперь о Ñпециально пропущенной мной третьей волне. ЕÑли дела на планете не ладилиÑÑŒ, Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¸ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° не ÑправлÑлаÑÑŒ, ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ð»Ð° еще одну попытку подчинить Ñебе взбунтовавшуюÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñƒ: выÑаживалаÑÑŒ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° колониÑтов. ЕÑли они ÑправлÑлиÑÑŒ, дальше вÑе Ñледовало по уже раÑÑказанному мной Ñценарию. ЕÑли же и Ñта волна проваливала задание, ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñворачивала вÑе Ñвои дела на планете и пыталаÑÑŒ Ñту Ñамую планету продать кому-нибудь еще. Ðо, еÑтеÑтвенно, дураков, как правило, не находилоÑÑŒ. Ð’ течение неÑкольких лет оÑтавшиеÑÑ Ð½Ð° планете люди либо дичали, либо налаживали Ñвой быт. Очень чаÑто ÑпаÑительной Ñоломинкой ÑтановилиÑÑŒ контрабандиÑты, привозившие вÑе необходимое неудачливым колониÑтам, Ñ‚Ñ€ÐµÐ±ÑƒÑ Ð²Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½ нечто ценное. Чаще вÑего Ñто были драгоценные металлы или камни, реже шкуры животных — одежда и Ð¸Ð·Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ Ð¸Ð· натуральной кожи и шерÑти выÑоко ценилиÑÑŒ на «Золотых мирах» и Ñтоили изрÑдно. ЕÑли по прошеÑтвии неÑкольких лет люди Ñами налаживали быт, организовывали общеÑтво, планета могла быть объÑвлена «Ñвободной». Иначе говорÑ, она переÑтавала быть ÑобÑтвенноÑтью какой-либо корпорации. Корпорации не оÑобо Ñтому и противилиÑÑŒ — кому нужна Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð² оÑвоении планета. Чаще вÑего, подобные «Ñвободные миры» были той еще клоакой, в которой обожал ÑкрыватьÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð½Ñ‹Ð¹ Ñброд — преÑтупники, дезертиры и тому подобный люд. ÐšÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Â«Ð“Ð°Ñ€Ð´ÐµÐ½Â» понравилаÑÑŒ мне тем, что у них были планеты Ñо второй и четвертой волной. Третьей не было вообще, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ уÑтраивало. ПопаÑть в рай под названием «Ñвободный мир» мне хотелоÑÑŒ еще меньше, чем на не пригодную Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ° планету. ОбъÑÑню почему: еÑли на втором типе планет у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто Ð±Ð°ÑˆÐ½Ñ ÐµÐ´ÐµÑ‚, то в «Ñвободных мирах» вÑегда еÑть ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ñ Ð½Ð¾Ð¶Ð¾Ð¼ под ребрами. Ðикакой закон тут не дейÑтвовал, разве что закон Ñильного. Итак, выбор Ñделан. Принимай ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Â«Ð“Ð°Ñ€Ð´ÐµÐ½Â» Ñвоего нового колониÑта. Я ÑобралÑÑ Ñ Ñилами и перешагнул порог, за которым и находилÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð±Ð¾Ð²Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¹ пункт Ñтой Ñамой «Гарден». Вербовщик Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ взглÑнул на менÑ, но вÑе же взÑл документы. — Хм… — многозначительно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½. — Ты что, парень, Ñ ÑƒÐ¼Ð° Ñошел? Ð’Ñего полгода, и будешь Ñпецом. Чего ты в мÑÑо лезешь? С папанькой и маманькой чего не поделил? — Ðету у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ ни маманьки, ни папаньки, — тихо ответил Ñ. Вербовщик поднÑл на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°. — Ðа обучение, значит, денег не хватило? — даже ÑочувÑтвенно поинтереÑовалÑÑ Ð¾Ð½. Я кивнул. ÐеÑколько Ñекунд вербовщик молча Ñмотрел на менÑ, Ñвно о чем-то размышлÑÑ. — Вот что, парень, — наконец Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½, — Ñделаем вот как: запишу Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² техники. — Зачем? — удивилÑÑ Ñ. — ЕÑли повезет, будешь техником, а не обычным мÑÑом, — поÑÑнил вербовщик, — еÑли Ñ Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð¼ повезет. — РеÑли не повезет? — Ðу, тогда вÑе равно загремишь в обычное мÑÑо. Ðо подъемных у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ будет. Рможет и к делу какому приÑтроÑÑ‚. Ð’Ñе лучше, чем по буеракам бегать и коÑÑ‚Ñми лежать в норе какой-нибудь твари. — Ðо ведь Ñто нечеÑтно! — Что именно? Что техник может загреметь в «мÑÑо», или что у кого-то из мÑÑа будет больше подъемных? — Ðу, Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ не техник, — промÑмлил Ñ, — Ñто может вÑкрытьÑÑ, и тогда… — Ðе переживай. Чему-то ведь Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð°ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð¸? Ðе Ð·Ñ€Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ на учебу таÑкалÑÑ? — ответил мне вербовщик. — Рчто такое «мÑÑо»? — ÑпроÑил Ñ. — РÑдовые колониÑты — Ñто мÑÑо. Техники — Ñто работÑги. МÑÑо дохнет тыÑÑчами, а техник — Ñто почти ÑпециалиÑÑ‚, ими еÑли и не дорожат, то хоть на убой не отправлÑÑŽÑ‚. — Ðа убой? — тупо переÑпроÑил Ñ. — Ð, — вздохнул вербовщик, — да ты хоть понимаешь, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ тебе Ñветит, парень? Я кивнул. — Ðи хрена ты не понимаешь! — вздохнул вербовщик. — Ладно, проÑто запомни — в первую очередь раздобудь быÑтрее оружие, во-вторых, не риÑкуй зрÑ, наÑобирай денег. У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð±Ñзательно должен быть Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ Ð½Ð° «повтор» и на запаÑной комплект Ñкипировки. ЕÑли не Ñделаешь Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ â€” ты труп. ПонÑл? Я кивнул, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не понимал. — Знаю, многое звучит как бред, но «там» ты вÑе поймешь! — уÑпокоил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÑ€Ð±Ð¾Ð²Ñ‰Ð¸Ðº. — И Ñамое главное — никому не доверÑй. Слышишь? Я кивнул. — ВÑегда выполнÑй Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑиÑтемы, — продолжал наÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ€Ð±Ð¾Ð²Ñ‰Ð¸Ðº, — не хватайÑÑ Ð·Ð° Ñложные дела, а вот вÑÑкие мелкие Ð¿Ð¾Ñ€ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑтарайÑÑ Ð²Ð·Ñть и Ñделать. И ÑиÑтеме лишнего не болтай и не Ñвети. — Как Ñто? — СиÑтема Колонизации — Ñто ИИ. Он дает Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ñтам. Их нужно выполнÑть. Ðе выполнишь — получишь штраф. Выполнишь — получишь денег и дополнительные плюшки. Сначала немного, но потом, еÑли доживешь, бонуÑÑ‹ будут вполне ощутимые. И помни: ИИ — Ñто в первую очередь машина. И ей важны твои профеÑÑиональные качеÑтва, умениÑ. Дашь промах или машина оценит дейÑтвие как твою ошибку, ÑлабоÑть — получишь штраф. — Ðичего не понÑл, — чеÑтно призналÑÑ Ñ. — Поймешь. Ты веÑтерны Ñмотрел? Ðу, про законников там, новые миры, — вдруг Ñовершенно невпопад ÑпроÑил вербовщик, — Ñлышал хоть про такое? Очень Ñтарые фильмы. Ðа Ñамом деле, не такие уж и Ñтарые. ОтноÑительно недавно на них началÑÑ Ñамый наÑтоÑщий бум (прим. от автора: в мире книги веÑтернами называют фильмы о приключениÑÑ… на оÑваиваемых мирах. Чаще вÑего, героÑми выÑтупают охотники за головами (законники) либо Ñкауты (бывшие колониÑты, разведчики корпорации, ÑчитающиеÑÑ Ñлитой, первопроходцами и умелыми бойцами. Ðазвание «веÑтерн», еÑтеÑтвенно, позаимÑтвовано из извеÑтных нам фильмов про дикий запад и ковбоев). — Да, — промÑмлил Ñ, — и Ñлышал, и видел. — Вот. Там будет так же. СтрелÑÑŽÑ‚ вÑе и во вÑех. Ðа законников вÑем начхать. Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ прикончат только в безопаÑной зоне, но и заработать в ней оÑобо не получитÑÑ. Впрочем, Ñлышал Ñ Ð¸Ñтории, что ребÑÑ‚ переводили в мертвое ÑоÑтоÑние и в безопаÑной зоне. Так что будь вÑегда наготове. РиÑковать попуÑту глупо, но иногда Ñто очень хорошо оплачиваетÑÑ. Так что узнавай меÑтноÑть, Ñпрашивай гарнизонных где лучше не гулÑть. Реще обÑзательно обуÑтрой Ñебе берлогу. ПонÑл? Я автоматичеÑки кивнул. — Ладно, — вздохнул вербовщик, — вижу, что ни хрена ты не понÑл. Ðо Ñто ничего, еÑли первые пару дней выживешь, вÑпомнишь мои Ñоветы, они тебе ой, как помогут. Он шлепнул печати на мои документы и куда-то их убрал. Взамен же выдал мне бирку на цепочке. — Ðадевай и дуй в ту комнату, — он указал на дверь позади ÑебÑ. За ней оказалаÑÑŒ Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ Ð»Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ. Как только Ñ Ð²Ð¾ÑˆÐµÐ», то не Ñразу заметил за уймой Ñтранных уÑтройÑтв, каких-то пробирок Ñ Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð½Ð¾Ð¹ жидкоÑтью двух людей в белых халатах, развалившихÑÑ Ð² креÑлах за пиÑьменными Ñтолами. — О! Работа! — радоÑтно Ñказал один из них. — Ðу что, парень, ÑовÑем допекло? — ÑпроÑил у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹. — Так отчаÑлÑÑ, что решил в колониÑты податьÑÑ? — Да… — Ñ Ð½Ðµ нашелÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾ ответить. — Ðу да, понимаю. Сам иногда думаю плюнуть на вÑе и податьÑÑ Ð² мÑÑо, — хмыкнул мой ÑобеÑедник, дÑдька лет 40–50, — а что, пуÑть опаÑно, пуÑть жизнь коротка, зато веÑело! Они уÑадили Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² одно из креÑел, окруженное Ñтранного вида уÑтройÑтвами, и Ñ ÑˆÑƒÑ‚ÐºÐ°Ð¼Ð¸ прибаутками приÑтупили к работе. — Ðе боиÑÑŒ, вÑе будет быÑтро и почти не больно, — подбодрил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ð¹, не Ñтарше 20 лет, лаборант. — Почти? — переÑпроÑил Ñ Ð¸ тут же ощутил, как что-то кольнуло Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² шею. — Ты Ñкоро заÑнешь, так что ничего и не почувÑтвуешь, — уÑпокоил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñтарый, — а пока будешь Ñпать, мы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ð¼. — К чему? — чувÑтвуÑ, что мои веки налилиÑÑŒ Ñ‚ÑжеÑтью и Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð¾ клонить в Ñон, промÑмлил Ñ. — Да к полету, конечно, — ответил молодой, — тебе ведь Ñпать пару лет предÑтоит. Ты же не ÑпециалиÑÑ‚, полетишь не на обычном транÑпорте, а на мÑÑовозе. Он медленно ползет. Пока доберетÑÑ… КÑтати, куда Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð¸? — Я не знаю… — мыÑли Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ ворочалиÑÑŒ в моей голове. Лаборант взÑл мой жетон и, держа его в одной руке, другой принÑлÑÑ Ð±Ð°Ñ€Ð°Ð±Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ по клавиатуре. — Так… Михаил Шальнов. Техник, 3 ранг, колонизаторÑкий корабль «Ðльба». МеÑто назначениÑ: «Титов–2». Рчто, парень, тебе еще повезло. ОтноÑительно Ñпокойный мир. ЕÑли на рожон лезть не будешь, то лет через пÑть можешь дождатьÑÑ Ñпокойной жизни… Он говорил что-то еще, но Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не Ñлышал его — мои веки налилиÑÑŒ Ñ‚ÑжеÑтью и Ñ Ð·Ð°Ñнул. Пока Ñ Ñпал, лаборанты проделали вÑе необходимое — уÑтановили мне чип, провели мед теÑты, подготовили к полету. Затем мое тело было доÑтавлено к криокапÑуле, погружено в нее. Рзатем уже Ñама криокапÑула, вмеÑте Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ такими же, из других вербовочных центров, была доÑтавлена на Ñклад, а Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ на борт «Ðльбы». Огромный трехкилометровый корабль начал Ñвой путь, отчалив от Ñтанции. Ему предÑтоÑло целых два года лететь к далекой звезде, вокруг которой вращалаÑÑŒ та ÑамаÑ, неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ планета «Титов–2», где Ñ Ð¸ должен был начать новую жизнь. Ðо, видно, Ñ Ð½Ðµ оÑобенно везучий, так как вÑего через полчаÑа поÑле Ñтарта, капитан «Ðльбы» получил Ñообщение и громко выругалÑÑ. — Что ÑлучилоÑÑŒ? — ÑпроÑил его напарник и второй пилот. — Ðти Ñволочи изменили маршрут! — Ñквозь зубы ответил капитан. — И куда наÑ? — В Ñамую задницу. Ðадо доÑтавить веÑÑŒ груз на ХруÑÑ‚. — Ðто еще где? â€”Â Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрим… — капитан принÑлÑÑ Ð¸Ñкать название планеты в Ñправочнике. — Вот ведь, черт! — Что? — Да до нее пилить целых 3 года! — Ð, мать их за ногу! — возмутилÑÑ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ пилот. — Давай отбой. Я не подпиÑывалÑÑ Ð½Ð° такое, 3 года туда, 3 обратно… пуÑть Ñами везут мÑÑо! — Ðазад мы полетим обычным транÑпортом, как паÑÑажиры. «Ðльба» оÑтанетÑÑ Ð½Ð° орбите. Будет меÑтной коÑмоÑтанцией. — Оп — па! — оживилÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ð¸Ðº. — Рна транÑпорте Ñколько лететь назад? — Да пару меÑÑцев, не больше, — ответил капитан, — даже без криоÑна. Второй пилот задумалÑÑ. ЕÑли бы они полетели по первому маршруту, от криокапÑулы было бы не отвертетьÑÑ. Вахты длилиÑÑŒ по меÑÑцу, они Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¾Ð¼ должны были ÑменÑть друг друга. Рвторой пилот очень не любил Ñти уÑтройÑтва — ходили Ñлухи, что однажды из Ñтого ÑтеклÑнного гроба можно вылезти полным кретином, при Ñтом ложаÑÑŒ нормальным. Теперь же можно было Ñократить количеÑтво погружений в криоÑон, а еÑли капитан ÑоглаÑитÑÑ, то и дежурить не по меÑÑцу, а по два-три. ПлюÑ, назад можно добратьÑÑ Ð½Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ быÑтрее и вообще без капÑул. МеÑÑц, ну, макÑимум два, и они будут дома. — Рчто наÑчет премиальных? Мы ведь не по Ñтандартному контракту будем работать? — поинтереÑовалÑÑ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ пилот. Ð’ принципе, он был ÑоглаÑен, но почему бы не узнать о возможных дополнительных бонуÑах? — Ставку поднÑли на 15 %, —ответил капитан, — и еÑть премиальные. — За что? — ЕÑли уÑпеем доÑтавить мÑÑо за 30 меÑÑцев. — Ðу, Ñто как повезет… Ðадо, чтобы повезло. МÑÑо Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ¹ поÑудины будет там третьей волной. Второй пилот приÑвиÑтнул. М — да, не повезло паÑÑажирам. ПопаÑть в такую задницу вмеÑто «Титов –2»…Рведь отправьÑÑ Ð¼Ñ‹ в полет на пÑть минут раньше и вÑе…ÐÐ°Ñ Ð±Ñ‹ не развернули. Кому-то везет, а кому-то — нет, — буркнул капитан, — главное — уÑпеть долететь. Корабль медленно развернулÑÑ â€” лететь ему предÑтоÑло ÑовÑем в другую Ñторону. Ðо паÑÑажиры, Ñпавшие крепким Ñном, об Ñтом даже не подозревали… Ðа орбите ХруÑта они поÑвилиÑÑŒ ровно через 29 меÑÑцев. ПоÑле недолгого Ñпора капитан и второй пилот решили не жалеть движков и идти на форÑаже. Рчто? Ð’Ñе равно «Ðльбе» не Ñуждено было уйти от Ñтой планеты. Их ÑÑ‚Ð°Ñ€ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Â«Ðльба» отÑлужила Ñвое, и теперь ей предÑтоÑло еще неÑколько лет, а то и деÑÑтилетий поработать в качеÑтве орбитальной Ñтанции, на которой транÑпорты будут оÑтавлÑть грузы Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹ ХруÑта и забирать то, что будет добыто ими на планете. Пока на ХруÑте был вÑего один маленький городок. Во вÑÑком Ñлучае, официально. Речной Ñложно было бы назвать на Земле не только городом, но и Ñелом — вÑего пара улочек, но здеÑÑŒ, на Ñтой планете, он был не проÑто городом, а Ñтолицей. Именно Ñюда доÑтавлÑли грузы Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹, и именно отÑюда отправлÑлоÑÑŒ вÑе добытое. ЗдеÑÑŒ же предÑтоÑло начать Ñвою новую жизнь тем неÑкольким тыÑÑчам колониÑтов, вÑе еще Ñпавших на борту «Ðльбы». Три челнока, которые и были флотом ХруÑта, уже поднималиÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð½Ð¾Ñти планеты, вÑÑ‚Ñ€ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ð²ÑˆÐ¸Ð¹ на орбиту корабль. Ð’ первую очередь они должны были доÑтавить на планету криокапÑулы Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ колониÑтами, а уже затем и оÑтальные грузы, имевшиеÑÑ Ð½Ð° борту огромного и медленного коÑмичеÑкого Ñудна. Ðто была уже Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° колониÑтов, Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð½Ð° ХруÑÑ‚. Ð¢Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð¸ поÑледнÑÑ, еÑли вÑе пойдет, как и прежде. ХруÑÑ‚ оказалаÑÑŒ хоть и очень похожей на Землю, не требующей длительного Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð°Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð¾Ð¹, но в разы опаÑнее и коварнее. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° колониÑтов иÑчезла вÑÑ, от второй оÑталоÑÑŒ едва ли четверть. Многие из первой и второй волны не погибли, как было заÑвлено официально, а попроÑту Ñтали изгоÑми: вышли из-под контролÑ, Ñтав проблемой Ð´Ð»Ñ Ð³Ð°Ñ€Ð½Ð¸Ð·Ð¾Ð½Ð° Речного и оÑтавшихÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ñтов. ХруÑÑ‚ уже давно не была рентабельной планетой, и только что Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° колониÑтов была поÑледней попыткой корпорации, в чей ÑобÑтвенноÑти ХруÑÑ‚ и чиÑлилаÑÑŒ, наладить здеÑÑŒ добычу полезных реÑурÑов и начать обуÑтройÑтво, ÑтроительÑтво городов и промышленных объектов. Слишком много Ð¾Ð±Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ потерÑно, Ñлишком много колониÑтов Ñгинуло без Ñледа, Ñлишком чаÑто меÑтный гарнизон терÑл бойцов. Третью волну воÑки, защищавшие Речной, вÑтречали Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ ÑмоциÑми — кто Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð¾Ð¹, что, наконец, тут что-то начнет получатьÑÑ, а кто и Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ ÑкепÑиÑом. БольшинÑтво надеÑлоÑÑŒ, что Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° Ñгинет так же, как Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸ перваÑ. И единÑтвенное, о чем они мечтали — чтобы Ñтот процеÑÑ Ð½Ðµ затÑнулÑÑ. Ведь когда Ñтанет понÑтно, что и в третий раз колониÑты облажалиÑÑŒ, базу Ñвакуируют, и вÑе Ñолдаты вернутÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹. И Ñ Ð´ÐµÐ½ÑŒÐ³Ð°Ð¼Ð¸. ПоÑледнее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð³Ð°Ñ€Ð½Ð¸Ð·Ð¾Ð½ занималÑÑ Ð¸Ñключительно подготовкой к отлету и вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð» лишь на то, чтобы заработать лишнюю копейку, на которую и предÑтоÑло жить. Ð’Ñ€Ñд ли кому-то из них предложат новый контракт поÑле фиаÑко на ХруÑте… Глава 1 Добро пожаловать в ад Полковник Ðйден повернул голову к капитану Демкину, ответÑтвенному за «зеленую зону», и Ñвоему помощнику и майору ВиллиÑу, так и не Ñумевшему поднÑтьÑÑ Ð½Ð° еще одну Ñтупеньку, так и не занÑвшему должноÑть коменданта города Северный, которого, как такового, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸ не было. Проект второго аванпоÑта на планете, а точнее второго полноценного города, должен был реализоватьÑÑ ÐµÑ‰Ðµ во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð¹ волны колониÑтов, когда вÑе офицеры гарнизона еще верили, что новые должноÑти Ñмогут Ñо временем дать деньги, преÑтиж, помогут карьере, или позволÑÑ‚ занÑть положение в новом, формируемом на Ñтой планете общеÑтве. Когда Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° неудачников Ñгинула, а ошметки второй еще ноÑилиÑÑŒ по окреÑтноÑÑ‚Ñм, и их Ñудьба уже была ÑÑна, полковник и майор, и даже капитан, не питали оÑобых иллюзий на будущее — на Ñтой планете, в Ñтой ÑиÑтеме, на их карьере можно Ñтавить креÑÑ‚. ХруÑÑ‚ потопил вÑе мечты и надежды. ХотÑ, когда вÑе они только подпиÑывали контракт, он показалÑÑ Ð¸Ð¼ наÑтоÑщим подарком Ð½ÐµÐ±ÐµÑ â€” еще бы, Ð±Ð¾Ð³Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð½Ð° реÑурÑÑ‹ планета, множеÑтво предÑтавителей фауны, огромное обилие видов флоры, поÑвившихÑÑ, адаптировавшихÑÑ Ð½Ð° планете поÑле проведенной коррекции. Только на залежах полезных реÑурÑов можно было Ñделать огромные деньги. Их вывоз Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñ‹ должен был Ñделать комендантов обоих городов богачами. Что уж говорить о флоре и фауне — ведь навернÑка, как Ñто было вÑегда Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¾Ñваиваемыми планетами, начнетÑÑ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ³Ð°Ð»Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑкий бум на шерÑть меÑтных животных или новые виды раÑтений, которые хозÑйки «Золотых миров» захотÑÑ‚ получить в Ñвою коллекцию. Так было Ñ Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ñ‹Ð¼ плющом Ñ Ðльтеры, отличавшимÑÑ Ñвоим необычным цветом или гигаградом — мутировавшим виноградом Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñ‹ Оза, отличавшимÑÑ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼ размером Ñгод и гроздей, их обилием. Как вариант, рано или поздно какой-нибудь, пока еще неизвеÑтный, но очень амбициозный ученый, откроет еÑли и не новый Ñлемент, родом Ñ Ñтой планеты, то навернÑка найдет применение обнаруженным ингредиентам. Примеров подобного тоже вÑтречалоÑÑŒ немало: на СефелоÑе, к примеру, было обнаружено зеленое золото, цены на которое продолжали держатьÑÑ Ð½Ð° заоблачной выÑоте. Также популÑрны зверьки Ñ Ðового Урала — мыÑелки, чем-то внешне напоминающие обычных Ñщериц, но Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ»Ð¸Ð²Ð°ÑŽÑ‰ÐµÐ¹ÑÑ Ð²Ñеми цветами радуги чешуей. Ðти зверьки в прÑмом ÑмыÑле ощущали Ñмоции, а иногда и желаниÑ, мыÑли хозÑина, вÑегда ÑтремилиÑÑŒ их выполнить. За певиев и вÑпоминать не Ñтоило — Ñти маленькие птички легко воÑпроизводили любую мелодию, которую уÑлышали Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ раз, и уже давно богатеи «Золотых Миров» держали таких питомцев у ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð°. ЕÑли нечто подобное найдетÑÑ Ð½Ð° ХруÑте, то польетÑÑ Ð´ÐµÐ½ÐµÐ¶Ð½Ñ‹Ð¹ дождь, ведь придетÑÑ Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ вÑе, что потребуют «Золотые миры», и в огромных количеÑтвах. Ðжиотаж, к Ñлову, уже началÑÑ: огромной популÑрноÑтью пользовалаÑÑŒ шкура меÑтных волков — необычайно Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð°Ñ Ð¸ прочнаÑ. Ðо популÑрноÑть она получила за Ñвои ÑÑтетичеÑкие ÑвойÑтва — мех буквально переливалÑÑ Ð½Ð° Ñвету, менÑÑ Ñвой оттенок в завиÑимоÑти от оÑвещениÑ. Ðо вÑе оказалоÑÑŒ не так. Ð’Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° колониÑтов, как и перваÑ, была уничтожена раÑплодившимиÑÑ, крайне агреÑÑивными животными. ЧаÑть выживших предпочли ÑущеÑтвовать Ñами по Ñебе, не подчинÑÑÑÑŒ и не выполнÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ð¾Ð² коменданта Речного. Шишки из корпорации рвали и метали, грозили вÑеми мыÑлимыми карами, как ренегатам, так и коменданту, его офицерам и Ñолдатам. Ðо вот, в конце концов, заткнулиÑÑŒ и приÑлали новое мÑÑо. Однако полковник, майор и капитан, вÑе как один, не питали иллюзий наÑчет третьей волны. ПуÑть прибыло намного больше колониÑтов, чем в первые два раза. ПуÑть в Ñтот раз корпораты не подгонÑли Ñо Ñвоими проектами и планами. ПуÑть, в конце концов, мÑÑо начнет добычу. Ðтой тройке вÑе было на руку. Они понимали, что их карьерам конец, что вÑкоре они вернутÑÑ Ð½Ð° Землю. Вот только возвращатьÑÑ Ð±ÐµÐ· копейки денег в карманах они не ÑобиралиÑÑŒ. И, внезапно поÑвившаÑÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ Ð¼ÑÑа, поможет трем Ñтаршим офицерам планеты обеÑпечить Ñебе дальнейшее ÑущеÑтвование. ПуÑть и в ущерб Ñамим колониÑтам. Главное, не подÑтавитьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ иÑкином — контролером корпоратов, задача которого как раз и заключаетÑÑ Ð² том, чтобы наладить производÑтво, обеÑпечить поÑтавки продукции, обезопаÑить территории и, главное — начать формировать будущее общеÑтво. — Так что, — разлепив губы, поинтереÑовалÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð½Ð¸Ðº, — мÑÑо готово? — Так точно! — ответил капитан Демкин. — Ð’Ñе уже изъÑты из капÑул, прочипованы и доÑтавлены в общий зал. — Ðе рано ли мы ÑобралиÑÑŒ их инÑтруктировать? — вÑтрÑл майор ВиллиÑ. — Ðадо бы подождать еще немного, пуÑть очухаютÑÑ. — Плевать, — броÑил полковник, — потом Мать доходчиво объÑÑнит. «Матерью» меÑтные называли иÑкин, который контролировал работу колониÑтов. Полковник первым вошел в огромный зал, где в Ñпециальных ложементах находилиÑÑŒ еще не пришедшие в ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñле длительного полета колониÑты. Полковник поднÑлÑÑ Ð½Ð° небольшую Ñцену, Ñ€Ñдом Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð¾Ð¼, и начал говорить. *** Странный шум или, Ñкорее, гул, заÑтавил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑнутьÑÑ. ПроÑнутьÑÑ Ñ‚Ð¾ Ñ Ñмог, а вот разлепить глаза — нет. КазалоÑÑŒ, что веки ÑлиплиÑÑŒ или были наÑтолько Ñ‚Ñжелы, что поднÑть их без поÑторонней помощи Ñ Ð±Ñ‹ не Ñумел. Я попыталÑÑ Ð¿Ð¾ÑˆÐµÐ²ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÑŒ руками, но не Ñмог. Попробовал напрÑчь ноги — не удалоÑÑŒ. И Ñ Ð¸Ñпуганно замычал, так как говорить тоже не мог. Вокруг был не шум и не гул, вокруг было такое же мычание: обреченное, злое, иÑпуганное. Вокруг Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ люди, и Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что было их много. Ðто неÑколько уÑпокоило — Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ не один, но и не внеÑло никакой ÑÑноÑти — где Ñ, что проиÑходит и кто вокруг менÑ? Рзатем до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð½ÐµÑÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ. — Я полковник Ðйден, комендант планеты и города Речной. Добро пожаловать на «ХруÑт», мÑÑо. Ð’Ñ‹ не можете двигатьÑÑ, не можете видеть, не можете говорить. Ðто вам пока и не требуетÑÑ. Ð’Ñе, что вам ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð¾ — Ñто Ñлушать менÑ. Итак, чтобы вы не продолжали иÑпуганно мычать, начну Ñ Ñамой главной Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ñ‹ — Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ вÑе нормально. Через некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‡ÑƒÐ²ÑтвительноÑть к рукам и ногам вернетÑÑ, зрение воÑÑтановитÑÑ, мышцы переÑтанут болеть. Ð’Ñе Ñто лишь поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾Ð¹ гибернации. Вам уже вкололи вÑе необходимые медикаменты и в течение чаÑа из овощей вы вновь Ñтанете прÑмоходÑщими. Теперь к делу. Уж не знаю, почему и за какие прегрешениÑ, но Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð¸ не туда, куда планировалоÑÑŒ изначально. РпоÑему еще раз вÑлушайтеÑÑŒ и оÑознайте — добро пожаловать на ХруÑÑ‚. Ð’Ñ‹ — наша Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð¸ поÑледнÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° колониÑтов. Ðаша планета начала оÑваиватьÑÑ ÑовÑем недавно и нам нужны такие, как вы. Среди Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ много техников. Их Ñ Ð¾Ð³Ð¾Ñ€Ñ‡Ñƒ — на данном Ñтапе техники нам не нужны, нам нужны те, кто ÑпоÑобен отвоевать территорию у меÑтных животных и раÑтений, дать отпор отщепенцам и при Ñтом не Ñдохнуть. Быть может, еÑли вашей волне улыбнетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ñ‡Ð°, мы переÑмотрим Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸ и найдем Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… работу. Полковник Ñделал паузу и Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ð», что в Ñтот момент он Ñвно улыбаетÑÑ. Причем так поганенько, злорадно. — Конечно, еÑли к тому времени кто-то из техников оÑтанетÑÑ Ð¶Ð¸Ð² и захочет приÑтупить к такой работе. Еще раз подчеркну — вы уже Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° колониÑтов, прибывших на ХруÑÑ‚. Две прошлые либо не выжили, либо Ñтали дикарÑми, нападающими на Ð½Ð°Ñ Ð¸, ÑоответÑтвенно, теперь и на ваÑ. Как только вы Ñможете ходить или Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ ползать — двигайтеÑÑŒ на выход. ПрÑмо по коридору выход. Ðа улице вы увидите здание под вывеÑкой «Склад». Вам туда. Интенданты выдадут Ñтандартный набор и начальную Ñкипировку. ПоÑле Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð¸ одежды можете проÑледовать в Ñтоловую — Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ñ€Ð¼ÑÑ‚ и выдадут трехдневный ÐЗ. ПоÑле Ñтого можете оÑтатьÑÑ, ÑобратьÑÑ Ñ Ñилами и переночевать в городе. Утром вы должны будете отправитьÑÑ Ð·Ð° ворота. Что делать и куда направлÑтьÑÑ Ð²Ð°Ð¼ подÑкажет «Мать» — иÑкин корпорации, отвечающий за процеÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ и ваш непоÑредÑтвенный начальник. Скорее вÑего, он отправит Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° борьбу Ñ Ð¼ÐµÑтной фауной: вокруг города полно волков, похожих на Ñвоих земных Ñобратьев, правда меÑтные в разы опаÑнее и крупнее. Пока оÑтановимÑÑ Ð½Ð° них: вам нужно уничтожить как можно больше Ñтих тварей, а то мы Ñидим как в оÑаде, и ноÑа наружу выÑунуть не можем. Мы пыталиÑÑŒ заÑеивать Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ города, хотели начать выращивать Ñкот, но именно волки, Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð°Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ ÑтаÑми, мешают нам. Мы не в ÑоÑтоÑнии защитить не то, что Ñкот, даже ÑебÑ. Многие колониÑты до ваÑ, пожелавшие занÑтьÑÑ ÑельÑким хозÑйÑтвом, были уничтожены Ñтими тварÑми. Как выглÑдÑÑ‚ волки и как Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ боротьÑÑ, можно узнать Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ñвоей личной Ñети, во вкладках беÑтиарий. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ мы закончим брифинг Ñледующим: проверим работу ваших Ñетей. Хоть вы ничего не видите, не можете открыть глаза, Ñправа внизу можно обнаружить маленькую зеленую полоÑку. СфокуÑируйтеÑÑŒ на ней, и вы развернете Ñеть. ПоÑле Ñтого найдите раздел «Помощь» и откройте его. Там вы найдете первичную Ñправку по планете и вÑем опаÑноÑÑ‚Ñм на ней, во вÑÑком Ñлучае, тем из них, о которых нам извеÑтно. Ð’ Ñлучае, еÑли что-то пойдет не так, Ñеть будет работать неÑтабильно или вообще не будет работать, обратитеÑÑŒ в медицинÑкий блок. Ðа Ñтом вÑе. Удачи, мÑÑо. И Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð» дейÑтвовать ÑоглаÑно полученным инÑтрукциÑм. Ðащупав ту Ñамую зеленую полоÑочку, Ñ Ð½Ð° ней ÑконцентрировалÑÑ Ð¸ о, чудо: мои глаза не видели ничего вокруг, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не мог понÑть, закрыты ли они, но каким-то образом Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡ÐµÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð¾ видел меню, пункты которого, а точнее Ñлова и буквы, были оформлены в темно зеленом цвете. «СтатуÑ» «Задачи» «Инвентарь» «СобÑтвенноÑть» «Помощь» Я легко прочитал Ñтрочки и ÑоÑредоточил вÑе внимание на помощи. Тут же картинка ÑменилаÑÑŒ: «Союзники» «Противники» СоÑредоточилÑÑ Ð½Ð° поÑледнем пункте, и он открылÑÑ. Тут был вÑего один пункт: «Волки планеты ХруÑт» Ðу, поÑмотрим, что за волки такие: «Волки — хищные животные планеты ХруÑт» «Уровень опаÑноÑти 1–3» «Предпочитают передвигатьÑÑ Ð² ÑоÑтаве небольших Ñтай, от 2 до 5 оÑобей. Внешне волки похожи на земных волков и Ñобак» «Советы: подвержены вÑем типам урона, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ðµ оружие» И ниже изображение Ñтого Ñамого волка. Ðу, что же, не обманули — дейÑтвительно похоже на Ñобаку. ÐÐ´Ð°ÐºÐ°Ñ Ð´Ð²Ð¾Ñ€Ð½Ñга веÑьма крупных размеров, веÑÑÑ‰Ð°Ñ Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ¾ за Ñто килограмм. «ПримечаниÑ: размер, веÑ, Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ ÑущеÑтвенно варьируетÑÑ. Ðаиболее опаÑные — белые волки. ОтличаютÑÑ Ð¾Ñ‚ других большими размерами, ÑкороÑтью, реакцией» Ðто же какой должен быть роÑÑ‚ в таком Ñлучае? И тут же Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð» точные данные: обычные волки около метра в холке, белые — до полутора. Ðи хрена Ñебе, Ñкотина! — Ðй! Ðй, парень… От Ð¸Ð·ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑтной фауны Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ð» шепот Ñправа. Я вÑе еще не мог разлепить глаза и, тем более, повернуть голову. Зато говорить уже мог, хотÑ, когда открыл рот, то не узнал ÑобÑтвенный Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ â€” оÑипший, надÑадный. — Что? — Парень! Открывай глаза! Давай, ты уже можешь! Я попыталÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð»ÐµÐ¿Ð¸Ñ‚ÑŒ веки и ÑпуÑÑ‚Ñ Ð²Ñего пару попыток мне Ñто удалоÑÑŒ. Ð’ глаза ударил Ñркий Ñвет, и Ñ Ð·Ð°Ð¶Ð¼ÑƒÑ€Ð¸Ð»ÑÑ, ÑтараÑÑÑŒ привыкнуть к нему. Открытие век Ñловно Ñтало отправной точкой Ð´Ð»Ñ Ð²Ñего организма — мне удалоÑÑŒ повернуть голову набок, в Ñторону звавшего Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑоÑеда. — Давай, привыкай. И начинай шевелить конечноÑÑ‚Ñми. Ты молодой, быÑтрее вÑе в норму придет… Когда мне удалоÑÑŒ навеÑти фокуÑ, Ñ Ñ€Ð°ÑÑмотрел ÑоÑеда — худой, жилиÑтый мужик, на вид лет 50–55, Ñвно Ñтарше отца. Ð’ÑÐºÐ»Ð¾ÐºÐ¾Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð° на изможденном лице и живые, пронзительно голубые глаза. — Видишь менÑ? — Да. — Славно. Давай, разрабатывай конечноÑти, гонÑй кровь. Ðужно первыми вылезти отÑюда. — Почему? — Вот как Ñможешь поднÑтьÑÑ, так Ñразу раÑÑкажу. СпуÑÑ‚Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚ деÑÑть, Ñ Ñмог поднÑтьÑÑ Ñо Ñвоего ложемента. Тело Ñловно бы не мое было, Ñовершенно не ÑлушалоÑÑŒ. Вот, знаете, еÑли ногу отÑидеть — она вроде, как и твоÑ, но в тоже Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ не ощущаешь ее вовÑе. При таких раÑкладах упаÑть легче проÑтого. Один мой приÑтель, еще будучи ребенком, так ногу и Ñломал — отÑидел ее, а потом резко вÑтал. Как-то не так ногу поÑтавил, толком ее не чувÑтвуÑ, и вуалÑ… Как только вÑплыло Ñто воÑпоминание, Ñ Ñтал дейÑтвовать аккуратно и оÑторожно. — Отлично парень, отлично, — бормотал мужик, — а теперь надо идти, Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ñть. — Куда? — К Ñкладу! — Зачем? — Дотащи Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚ÑƒÐ´Ð° — раÑÑкажу. ХотелоÑÑŒ поÑлать мужика нафиг, но что-то удерживало от Ñтоль опрометчивого поÑтупка. Мужик Ñвно опытный и, навернÑка, Ñвоим опытом может поделитьÑÑ. Рто, что Ñпешить заÑтавлÑет — навернÑка имеет Ñвое объÑÑнение. И ведь готов Ñпорить — он не Ð·Ñ€Ñ Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¿Ð¸Ñ‚. — Ладно, — буркнул Ñ. Рзатем подошел на вÑе еще негнущихÑÑ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ñ… к его ложементу, Ñхватил мужика за шиворот и, оглÑдевшиÑÑŒ, медленно потопал к единÑтвенной двери, таща за Ñобой тело. — Молодец, вот так, вот так, не торопиÑÑŒ, — приговаривал мне груз. СпуÑÑ‚Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚ двадцать Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð» его к Ñтене, прÑмо под окошком Ñ Ð½Ð°Ð´Ð¿Ð¸Ñью «Выдача». — Ого, — Ñказал мне Ñолдат за окошком выдачи, наблюдавший Ñо Ñвоего меÑта за тем, как Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ шел к нему, волоча за Ñобой вÑе еще не шевелившегоÑÑ Ð¼ÑƒÐ¶Ð¸ÐºÐ°, — Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÐºÐ°? Друг, брат, Ñват? — Знакомый, — ответил Ñ, Ñ‚Ñжело дыша, — блин, Ñ‚Ñжко-то как… — Ðу и лежали бы, пока не оклемаетеÑÑŒ оба, — ухмыльнулÑÑ Ñолдат. — Пока оклемаемÑÑ Ð¸ Ñюда дойдем, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾ барахло оÑтанетÑÑ, — ответил ÑидÑщий под окошком мужик, — так что давай, выдавай первым героÑм доÑтойные награды. — Ðу, во-первых, не у менÑ, а у кладовщика. Я Ñюда только на ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½, чтобы такому Ñброду как вы хлам выдавать. Рво-вторых — фиг тебе! — хмыкнул Ñолдат. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·: выдавать только набор â„–Â 1. Так что вÑе равны, как перед Богом. Что первый, что поÑледний получат одинаково. — Вот ведь Ñуки… — прошипел мужик. — Ðа! — Ñолдат кинул в лоток вещмешок. Я открыл лоток Ñо Ñвоей Ñтороны и доÑтал Ñтаренький рюкзак, Ñшитый не пойми из чего. — Ðа! — повторил Ñолдат и Ñунул в лоток второй точно такой же рюкзак. Я передал один мужику, Ñопевшему под окном, и забрал Ñебе второй…вÑе-таки Ñкорее вещмешок, чем рюкзак. — ОттÑни куда-нибудь в угол, — попроÑил мужик, уцепившийÑÑ Ð² Ñвой рюкзак, Ñловно там золото в Ñлитках было. Я молча выполнил его проÑьбу. Когда уÑадил мужика, оперев его Ñпиной о Ñтенку, Ñел Ñ€Ñдом и принÑлÑÑ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÑŒ Ñодержимое вещмешка. — Ðабор â„–Â 1, — мрачно Ñказал мужик, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ñ€Ñ‹Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² Ñвоих вещах, — форма, вещмешок, — ÐЗ на три днÑ, пачка патронов и долбанный обрез! — Ð? — не понÑл Ñ. — Оружие доÑтань! Я тут же вынул из мешка нечто, очень напоминавшее раритетное дедушкино ружье, виÑевшее на Ñтене ровно до тех пор, пока наша ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð½Ðµ начала бедÑтвовать. Затем мать его продала. Вот только то ружье, как Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½ÑŽ, было как минимум метр длиной, а то, что Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ‚ÐµÐ» ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð² руках, напоминало Ñкорее пиÑтолет или даже мушкет из Бог знает каких времен. — Дай — ка! — мужик ловко перехватил у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ðµ, воткнул дулом Ñебе между коленок и, дейÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ рукой, (втораÑ, видимо, вÑе еще не работала) ÑноровиÑто отщелкнул запорный механизм. — Ðу, хоть четверка… — радоÑтно хмыкнул он. — Чего? — не понÑл Ñ. — ОСЗ–4, — ответил мужик, — на 4 патрона. Обычно на два выдают. — Ðто хорошо? — Что то, что Ñто — дерьмо, — филоÑофÑки ответил мужик, — но вÑÑко лучше иметь возможноÑть Ñтрельнуть четыре раза, вмеÑто двух. Он хохотнул. — Что там еще? Я принÑлÑÑ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÑŒ Ñодержимое Ñвоего мешка дальше. УниверÑальные ботинки, подÑтраивающиеÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ ногу хозÑина, та ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°, о которой говорил мужик. Ðу и брикеты Ñухпайка, флÑга, литра на полтора, Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ñ‡ÐºÐ° бинтов. — Ðе гуÑто… — вздохнул мужик. — Что-то Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ жоповой планеты корпораты Ñлишком уж жадные. Обычно колониÑтам выдают больше вÑего, да и Ð°Ð¼ÑƒÐ½Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ð² разы лучше. Ð’ нашем Ñлучае вообще должны были автоматы как минимум дать — мы ведь Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð°. Рна деле получили хлам, как первачи… Первачи? ЗÑки и урки из первой волны, — поÑÑнил мужик. Рпочему нам должны лучше давать вещи? Рпотому, что еÑли мы провалим задание и передохнем как мухи, корпорациÑ, Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµÐ¹ вероÑтноÑтью, плюнет на Ñту планету и не Ñтанет ее колонизировать. Он принÑлÑÑ Ñ€Ñ‹Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² Ñвоем рюкзаке и в первую очередь выудил оружие. — ÐÑ…, ты ж, мать твою… — выругалÑÑ Ð¾Ð½, доÑтав и раÑÑмотрев Ñвой «обрез». Лично мне он показалÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ моему, но мужик Ñвно обнаружил разницу. — Ðй, морда! Ты какого хрена мне двойку выдал? — закричал он в Ñторону окна. — Пользуй что дадено, нуб! — поÑлышалоÑÑŒ в ответ. — Ðе нравитÑÑ, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÑ€Ñƒ и выдам «Щелчок»! — Чтоб ты Ñдох, Ñраный жлоб! — пробурчал мужик. — Что не так? — поинтереÑовалÑÑ Ñ Ñƒ него. — Вот мне не повезло, — зло броÑил мужик, — ОСЗ–2 доÑталÑÑ. Редкое дерьмо. — Ðу, давай поменÑемÑÑ, — пожал плечами Ñ, — мне что 2, что 4 патрона… — ÐÑÑ, да ты ÑовÑем, что ли? — раÑÑмеÑлÑÑ Ð¼ÑƒÐ¶Ð¸Ðº. — Ладно, поучу Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ñƒ, пока вмеÑте. Ðикогда никому не верь, и не предлагай ничего проÑто так — разведут как лоха и оÑтанешьÑÑ Ð±ÐµÐ· ничего. Так и Ñгинешь. Я Ñерьезно кивнул. — Рпочему не хочешь «Щелчок»? Мужик только хмыкнул в ответ. — Ладно, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ походим, разомнемÑÑ, и за ворота, — Ñказал он, Ñ ÐºÑ€Ñхтеньем пытаÑÑÑŒ вÑтать. — РÑтоловка? — удивилÑÑ Ñ. — Чем жрать беÑплатный обед, лучше Ñпокойно пройтиÑÑŒ. ГлÑдишь, без проблем Ñоберем лут, пока вÑе оÑтальное мÑÑо не вылезло. Рто потом не протолкнутьÑÑ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚, и уходить придетÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ от города, что опаÑнее. — Ты откуда вÑе знаешь? â€”Â Ð Ñ Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¹ колониÑÑ‚, — улыбнулÑÑ Ð¼ÑƒÐ¶Ð¸Ðº, обнажив пощербленные, желтые зубы. — Как Ñто? — Рвот так. Двадцать лет в колониÑтах. Ðа «Варгане» раньше был. Слыхал о такой планете? — Вроде бы, — Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¾Ñ€Ñ‰Ð¸Ð» лоб, — Ñто ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð°Ð³Ñ€Ð°Ñ€Ð½Ñ‹Ð¹ мир, вроде? — Ðга. — И чего на ней не оÑталÑÑ? КолониÑтам ведь там землю обещали. Или обманула корпа? — Обещали и даже дали. Вот только фермер из Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸ÐºÑƒÐ´Ñ‹ÑˆÐ½Ñ‹Ð¹ оказалÑÑ. Лучше уж привычным делом заниматьÑÑ. — Ðто каким же? — Вот ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸ увидишь… Мужик оттолкнулÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтены и, вÑе еще неуверенно, крайне аккуратно переÑтавлÑÑ Ð½Ð¾Ð³Ð¸, двинулÑÑ Ð½Ð° выход Ñо Ñклада, в который уже начали заходить другие «оттаÑвшие». Мы оба медленно двигалиÑÑŒ в Ñторону ворот. До них оÑтавалоÑÑŒ вÑего метров триÑта. Я ÑтаралÑÑ Ñмотреть только Ñебе под ноги, не заглÑдываÑÑÑŒ по Ñторонам, хоть и было очень интереÑно. Ðо Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð» — пока не оÑвоилÑÑ, лучше не Ñчитать ворон, а Ñледить за Ñобой — непоÑлушные ноги ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‚ натворить много дел, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ ушибов, Ð·Ð°ÐºÐ°Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑовÑем уж Ñерьезными травмами. Да и не хотелоÑÑŒ, по глупоÑти оÑтупившиÑÑŒ, плюхнутьÑÑ Ñо вÑего размаха в грÑзь — не очиÑтишьÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼. СпуÑÑ‚Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚ деÑÑть мы уже вполне уверено раÑхаживали у закрытых Ñтворок и чаÑового возле них. Мои конечноÑти вновь Ñтали моими и Ñ ÑƒÐ¶Ðµ прыгал, приÑедал, проверÑÑ Ð½Ðµ Ñтолько ÑобÑтвенное тело, Ñколько удобÑтво выданной одежды и обуви. — Ðу что, порÑдок? — поинтереÑовалÑÑ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ð¸Ðº, который и заÑтавил вÑе тщательно проверить, подогнать под ÑебÑ. — Да вроде как, — ответил Ñ. — Ð, мÑÑо! — окликнул Ð½Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñовой у ворот. — Ð’Ñ‹, никак, на выход ÑобралиÑÑŒ? — Именно! — ответил за Ð½Ð°Ñ Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ… мужик. — У Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾ завтра Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÑть пожрать да на боку повалÑтьÑÑ. Куда Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑ‚? — Ты не можешь открыть нам ворота ÑейчаÑ? — поинтереÑовалÑÑ Ð¼ÑƒÐ¶Ð¸Ðº. — Могу! — Ðу и открывай! Полежать и пожрать мы вÑегда уÑпеем. ЧаÑовой неодобрительно хмыкнул, но Ñпорить не Ñтал. Двери медленно поднÑлиÑÑŒ вверх, и мы вышли наружу. Я ÑтоÑл, зачаровано разглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²ÑˆÐ¸Ð¹ÑÑ Ð¿ÐµÐ¹Ð·Ð°Ð¶. Было раннее утро, не больше деÑÑти утра. Солнце уже поднÑлоÑÑŒ выÑоко, и мне было прекраÑно видно окреÑтноÑти. ОткрывшийÑÑ Ð¼Ð½Ðµ вид Ñразу говорил о том, что Ñ Ð½Ðµ дома. ПуÑть было краÑиво, но вÑе же чуждо. Привычного голубого неба не было. Оно было Ñиним, темно Ñиним, какое можно увидеть во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð·Ñ‹ или ÑÑной летней ночью на Земле. И даже облака, плывшие тут и там, были такого же оттенка. Ðад головой Ñловно бы навиÑала луна или, Ñкорее, Ñпутник нашего ХруÑта. Ярко фиолетоваÑ, Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¾-Ñиними прожилками и пÑтнами. Хоть ÑтоÑл Ñркий день, на небе отчетливо были видны звезды. Они Ñветили намного Ñрче, чем дома и было их огромное множеÑтво. Я такого в жизни никогда не видел. Реще, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° небо, можно было заметить, что оно неоднородное — где-то больше зеленого цвета, где-то краÑного или желтого. Ðеужели Ñ Ð¿Ñ€Ñмо Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñ‹ вижу туманноÑти? Впереди перед нами виднелÑÑ Ð»ÐµÑ. И он тоже казалÑÑ Ð¼Ð½Ðµ чужим. Ðе было привычной Ñркой зелени. ЧаÑть деревьев пожелтела, Ð²Ñ‹Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¾Ñть оÑени. Ðо даже Ñти оÑенние цвета были не похожи на земные. ЗдеÑÑŒ преобладали не желтый и краÑный оттенок, а оранжевый. Лишь далекие ели радовали глаз Ñвоей привычноÑтью. За леÑом, даже не знаю наÑколько дальше, выÑилиÑÑŒ горы, чьи вершины были покрыты Ñнегом. Когда Ñ Ð±Ñ‹Ð» ÑовÑем маленький, отец отвез Ð½Ð°Ñ Ð²Ñех в Крым. И только там Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» подобные леÑа, горы. Мне показалоÑÑŒ, что даже у воздуха запах такой же. Ðо Ñнова броÑилаÑÑŒ в глаза разница — еÑли в Крыму Ñнег был белоÑнежным, то здеÑÑŒ он отливал вÑе тем же Ñиним цветом. Быть может, в нем отражалоÑÑŒ небо? — Ðу, пошли, — подтолкнул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ð¸Ðº локтем и первым шагнул в Ñтот чудеÑный, новый мир. И тут же получил Ñообщение: Â«Ð’Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÑ‚Ñтвует иÑкуÑÑтвенный интеллект корпорации «Гарден», модель Мать-4» «ЗаданиÑ: Личные заданиÑ: отÑутÑтвуют ПоÑтоÑнные заданиÑ: уничтожить опаÑную фауну (волк), Ð»Ð¾ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ð¹. СтоимоÑть награды корректируетÑÑ. Приблизительное времÑ: 4 Ñуток Общие заданиÑ: найти и запуÑтить Ñканирующий поÑÑ‚ â„–Â 1, â„–Â 2, â„–Â 3, â„–Â 4» И тут же еще одно Ñообщение «КолониÑÑ‚ 3–567 предлагает колониÑту 3–27 вÑтупить в группу» Подтвердить?» ДÐ/ÐЕТ Да. Глава 2 Разведка боем Огонь облизывал Ñухие ветки, трещал и чаÑто выплевывал мелкие, горÑчие угольки. Я Ñидел на бревне, вÑего в паре метров от коÑтра и, Ñловно зачарованный, вглÑдывалÑÑ Ð² плÑшущие Ñзыки пламени. Ð’ моей руке был недоеденный куÑок мÑÑа меÑтного животного. СверившиÑÑŒ Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð¹, Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð», что называетÑÑ Ð¾Ð½ кречиком и ÑвлÑетÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¸Ð¼ подобием нашего земного крота. Ðо именно подобием, так как отличалÑÑ ÐºÐ°Ñ€Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾. Увидели мы его на второй день нашего Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° ХруÑте, наткнувшиÑÑŒ Ñлучайно. Рточнее, обнаружив по веÑьма ÑпецифичеÑкому запаху. Ðайденный нами кречик зачем-то вылез из норы и ползал вокруг нее по траве, Ñловно что-то выиÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ вынюхиваÑ. СущеÑтво Ñто было крайне забавным на вид — килограмма три-четыре, не больше, крайне небольших размеров, не больше кошки, и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð»Ñдело оно очень упитанным. Ðет, даже не так — жирным. Я поймал его практичеÑки голыми руками, а напарник моментально ткнул ножом. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¹ товарищ Ñидел Ñ€Ñдом Ñо мной и Ñмаковал трофей. Ðо, как говоритÑÑ, обо вÑем по порÑдку. Зачем забегать наперед? Ðаш первый день на ХруÑте Ñтал Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ·ÐµÐ¼ открытий. Чего только Ñ Ð½Ðµ узнал, чему только не научилÑÑ. Иваныч оказалÑÑ Ñ‚ÐµÑ€Ñ‚Ñ‹Ð¼ калачом и первым обнаружил, что Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ…Ð¾ оÑмотрел Ñвой вещмешок. Маленький кармашек Ñкрывал зажигалку, ручку, маленький блокнотик и универÑальный инÑтрумент, который почему-то принÑто называть швейцарÑким ножом. Я такого раньше никогда не видел — в одном уÑтройÑтве и плоÑкогубцы, и куÑачки, и открывалка, и маленький нож. Реще отвертка, штопор и пара вообще непонÑтных мне приÑпоÑоблений, Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… Ñ Ð½Ðµ понимал. У Ñамого Иваныча нашелÑÑ Ð² рюкзаке аналогичный набор. Когда мы покинули Речной, Ñолнце Ñрко Ñветило над далекими горами, но мне оно напомнило оÑень в моем родном городе, так как Ñветило оно как-то…по оÑеннему, что ли? Ðо холодно не было, хоть мы и были одеты легко. — Ðу, давай хоть познакомимÑÑ, — предложил мужик и протÑнул мне руку, как только мы вышли за ворота города, — Иваныч. — Мик, — ответил Ñ, решив называтьÑÑ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð½Ñтым Ñокращением от Ñвоего имени, так как терпеть не мог, когда мое Ð¸Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ð¸ на Ñамые разные Ñзыки, Ð¾Ð±Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐœÐ°Ð¹ÐºÐ¾Ð¼, Михеем, МихаÑлем и прочее. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ имени Ñамого Иваныча, конкретно от него подобного можно было не ждать. — Ðу что, Мик, пошли потихоньку? У Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ планов. Мы медленно побрели прочь от ворот, завернув влево. Ðекоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ñ‹ брели вдоль выÑокого забора, которым город защищалÑÑ Ð¾Ñ‚ внешнего мира, а затем повернули в Ñторону. Как только мы оказалиÑÑŒ за воротами, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ накрыло маÑÑой запахов, звуков. Щебетали птицы, где-то далеко то ли рычал, то ли трубил пока еще незнакомый мне зверь. Трава под ногами, Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¸Ð¼ Ñиним оттенком, шелеÑтела и цеплÑлаÑÑŒ за ботинки. От ÑÐ¾Ð·ÐµÑ€Ñ†Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°ÑŽÑ‰ÐµÐ³Ð¾ мира, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð»ÐµÐº шедший Ñ€Ñдом Иваныч, решивший, что именно ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñтоит более подробно раÑÑказать о Ñебе и узнать, кем ÑвлÑÑŽÑÑŒ Ñ. Иваныч оказалÑÑ Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¼ колонизатором, еÑли Ñудить по его раÑÑказу, конечно. Почти двадцать лет он пробегал по планете, пока не выпала возможноÑть оÑеÑть, раÑÑлабитьÑÑ. Вот только, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, непоÑедливоÑть Иваныча не позволила ему угомонитьÑÑ. И вÑкоре он нашел проблемы на Ñвою пÑтую точку. Я Ñлушал его, но, даже неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñвой возраÑÑ‚ и отÑутÑтвие опыта, казалоÑÑŒ мне, что мой новый знакомый врет, ну, или, по крайней мере, привирает. Уж Ñлишком жеÑтко на него наÑели Ñ Ð±ÑƒÑ…Ñ‚Ñ‹-барахты, Ñлишком много кругом было врагов, недоброжелателей и банальных завиÑтников. ЕÑли уж планета объÑвлена колонизированной, вÑем бывшим колониÑтам выдают немалые учаÑтки. И Ñ ÐºÐ°Ðº-то заÑомневалÑÑ, что вот прÑмо тут же поÑвилаÑÑŒ Ð½ÐµÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ, принÑвшаÑÑÑ Ð³Ð°Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ ÑвежеиÑпеченным фермерам, ÑтремÑÑÑŒ за беÑценок забрать их землю. К тому же, еÑли Иваныч ÑвлÑлÑÑ Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¼ колониÑтом, таким, каким пыталÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñмутило, что его кинули вмеÑте Ñо вÑей толпой. ÐаÑколько Ñ ÑƒÑпел узнать — люди, решившие поÑвÑтить ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñвоению планет и имеющие в Ñтом немалый опыт, называютÑÑ Ñкаутами, и их врÑд ли будут броÑать, как Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ оÑтальных, на убой практичеÑки без ÑнарÑжениÑ. Да и вообще, такой опытный колониÑÑ‚ как Иваныч должен был иметь хоть что-то Ñвое. Оружие там, ÑнарÑжение, Ñкипировку. Хоть что-то. Ðо ничего подобного у него Ñ Ð½Ðµ заметил. Гол как Ñокол, ну или как Ñ. Я не Ñтал ловить Иваныча на вÑех Ñтих ÑтранноÑÑ‚ÑÑ…, ÑтараÑÑÑŒ пропуÑкать их мимо ушей. Ðу не хочет человек вÑÑŽ правду говорить — и ладно. Хочет приукраÑить Ñвою иÑторию — и ладно. Ðто где было и когда? И какое мне до Ñтого дело? Я же раÑÑказал Ñвою иÑторию. Мне-то Ñкрывать нечего, вот и выложил вÑе, как на духу. Как жили мы раньше, припеваючи, как Ñгинули брат Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð¾Ð¼, как вертелÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ Ñам, Ñловно уж на Ñковородке. Ðу и поделилÑÑ Ð²Ñеми теми мудроÑÑ‚Ñми, которыми одарил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÑ€Ð±Ð¾Ð²Ñ‰Ð¸Ðº. — Ðто он верно Ñказал, Ñто так, — кивал Иваныч, Ñвно над чем-то размышлÑвший. Вообще, мужиком он оказалÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ¹Ñким, и Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью отвечал на мои вопроÑÑ‹, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð» кучу интереÑного. Вот, к примеру, о том, что колониÑты, даже еÑли погибнут, в мир иной не уходÑÑ‚. Ð’Ñе мы можем очнутьÑÑ Ð² Ñвоих криокапÑулах — там, как Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, выращивают наши копии. СтоимоÑть такого Ð²Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ Ð´ÐµÑˆÐµÐ²Ð°Ñ â€” тыÑÑча кредитов выходит. И Ñто только Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ñ… новичков, как мы. Ð’ дальнейшем, еÑли выживем, у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑвÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð°Ð²Ñ‹ÐºÐ¸ и умениÑ, которые можно и Ñтоит оттачивать — Ñ Ñ‚Ð°Ðº понÑл, Ñтот ИИ, Мать, поÑтоÑнно проверÑет ÑоÑтоÑние наших организмов и каким-то чудом отÑлеживает прогреÑÑ Ð² той или иной облаÑти, причем показывает текущее ÑоÑтоÑние в точных цифрах. И кажетÑÑ, делает она Ñто поÑредÑтвом вживленного чипа (Ñто Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡ проÑветил, что чип вÑем колониÑтам вживлÑÑŽÑ‚). Так вот, допуÑтим, научишьÑÑ Ñ‚Ñ‹ ÑтрелÑть из винтовки, чуть ли не Ñнайпером Ñтанешь. СиÑтема Ñто умение оценит и даже приÑвоит уровень владениÑ. При Ñтом твой навык будет ÑравниватьÑÑ Ñ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ в базе или макÑимальным значением, зафикÑированным ÑиÑтемой. К примеру, еÑть виртуоз, ÑпоÑобный Ñ Ð½ÐµÑкольких километров муху Ñбить — его навык ÑиÑтема оценила в 100 балов. Ты же не знаешь даже, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Ñтороны винтовку держать. Значит, твой показатель будет равен 0. ЕÑли же ты вроде как неплохо ÑтрелÑешь, но чаÑто мажешь, то оценÑÑ‚ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±Ð°Ð»Ð»Ð¾Ð² в 10. Ðу и дальше по накатанной: умение ÑтрелÑть точно, чинить, чиÑтить оружие, применÑть его в необычных ÑитуациÑÑ… или же Ñовершать точные и крайне Ñложные Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ (к примеру, когда видимоÑть ограничена, ориентируÑÑÑŒ иÑключительно на Ñлух, ну или при Ñильном ветре). Как Ñказал Иваныч, в Ñети еÑть Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð±Ð°Ð·Ð° Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñми других людей, как колониÑтов, так и профеÑÑиональных военных. И вот, оÑновываÑÑÑŒ на показателÑÑ… других людей, ты и получишь оценку Ñвоих умений. Самое прикольное, что Ñтим опытом можно поделитьÑÑ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸, при Ñтом неплохо заработав. Жаль только, при копировании, твой ÑобÑтвенный навык начнет ÑнижатьÑÑ â€” а что, платить нужно за вÑе. Иваныч то ли не Ñтал вдаватьÑÑ Ð² подробноÑти, то ли Ñам не знал, но объÑÑнить, наÑколько упадет умение при копировании, так и не Ñмог. Или Ñ Ñ‚Ð°Ðº и не понÑл. Ðу да ладно, не о том речь. Так вот, еÑли Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¸Ð±Ð½Ñƒ ÑейчаÑ, новичком, Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð° обойдетÑÑ Ð²Ñего в пÑтьÑот кредитов, как Ñказал Иваныч. Рвот еÑли Ñ Ñтану уже опытным, Ñкажем, охотником, ÑпоÑобным умело пользоватьÑÑ Ð¸ винтовкой, и автоматом, и ножом, то ÑтоимоÑть воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¾ подниметÑÑ. Едва доÑлушав объÑÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтаршего товарища, Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же полез в интерфейÑ. ИнтереÑно было проверить: «СтатуÑ: КолониÑÑ‚. Ранг 1: Ðовичок. Опыт: неизвеÑтно. Ðавыки: отÑутÑтвуют УмениÑ: отÑутÑтвуют. Цена активации клона: 1001 кр» Иваныч! У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ»Ð¾Ð½ Ñтоит тыÑÑчу! Ты ведь говорил пÑтьÑот вÑего? — возмутилÑÑ Ñ. Да ладно! — не поверил Иваныч и Ñам полез проверÑть. Ðу, что? — поинтереÑовалÑÑ Ñ, когда его взглÑд вновь Ñтал оÑмыÑленным и направленным на менÑ. Вот ведь Ñволочи! — зло пробормотал Иваныч. — Ðа вÑем ÑкономÑÑ‚ и везде в три шкуры пытаютÑÑ Ñодрать. И кÑтати. Ð’ рейде, прежде чем лезть в Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ â€” предупреждай боевого товарища. — Зачем? — В Ñтот момент ты Ñовершенно беÑпомощен! — ответил Иваныч. — Кроме того, подÑтавлÑешь менÑ. Я-то Ñчитаю, что ты контролируешь Ñитуацию, прикрываешь Ñпину. Так подÑтавлÑтьÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸ÑÑ‚ не должен… ХотÑ, что Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ, нуба, взÑть… ОказалоÑÑŒ, что очень многих наших коллег по ремеÑлу убивали именно в моменты, когда они проÑто лазали по менюшкам интерфейÑа. Как Ñказал Иваныч, подобное Ñледует проделывать не в рейде, а в безопаÑном меÑте. Даже не Ñтоит Ñтого делать на привале, только в городе или меÑте, где до Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ враги не Ñмогут добратьÑÑ. — Рто когда-то долазишьÑÑ… — закончил он. — ЯÑно, — протÑнул Ñ, — чего Ñразу не Ñказал? — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ðµ вещи уже в крови. ÐвтоматичеÑки делаю. Ладно, хватит трепатьÑÑ. Иди и по Ñторонам глÑди в оба глаза. Мы не на прогулке. Я умолк и принÑлÑÑ Ð¾Ð·Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам. Ðо ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚ деÑÑть Ñтало Ñкучно. Ðичего интереÑного на обозримых проÑторах Ñ Ð½Ðµ заметил. — Тихо! — Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° не наткнулÑÑ Ð½Ð° внезапно замершего Иваныча. — Что? — так же тихо ÑпроÑил Ñ, озираÑÑÑŒ по Ñторонам. Иваныч не Ñтал ничего говорить, а проÑто указал пальцем куда-то в гущу деревьев. Я вглÑдывалÑÑ Ð² указанном направлении неÑколько Ñекунд и, наконец, заметил то, на что он указывал. Там, в выÑокой траве, мне почудилоÑÑŒ движение. Я напрÑг зрение и вÑе же Ñмог заметить ÑилуÑÑ‚ ÑущеÑтва. — Ðто кто? — Волки, кто ж еще? — И что делать будем? — Смотреть на них, — хмыкнул напарник, — Ñтвол дай! Я без разговоров протÑнул ему Ñвое оружие. — Тут Ñиди! — Иваныч поднÑлÑÑ Ð¸ Ñпокойно двинулÑÑ Ð² Ñторону ÑущеÑтва. — Иваныч! Ты чего! Рвдруг их там ÑтаÑ?! — прошипел Ñ Ð¸Ñпуганно. Как-то не хотелоÑÑŒ мне оÑтатьÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñƒ поÑреди чужого мира, Ñовершенно безоружным, да еще в окружении Ñтих Ñамых волков. — Один он, — ответил Иваныч, — Ñиди тихо тут и учиÑÑŒ! Он негромко ÑвиÑтнул, но тварь в подлеÑке его уÑлышала. И, как только она увидела того, кто издал Ñтранный звук, без вÑÑких раздумий броÑилаÑÑŒ в атаку. Я разглÑдел ее раÑпахнутую зубаÑтую паÑть и горÑщие злоÑтью маленькие глазки. Явно не проÑто поздороватьÑÑ Ð¸ облаÑть бежит. Иваныч проверил мое оружие, замер, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ°. Я заметил, что его ÑобÑтвенное оружие болтаетÑÑ, Ñловно в чехле или кобуре, прикрепленное к поÑÑу. Стоит потом раÑÑпроÑить его подробнее — надо так же Ñделать. Рто на моем «обрезе» ни Ñ€ÐµÐ¼Ð½Ñ Ð½ÐµÑ‚, ни фикÑатора никакого. РтаÑкать в руках поÑтоÑнно неудобно, в рюкзаке — опаÑно (когда-то можно проÑто не уÑпеть доÑтать). Тем временем тварь огромными прыжками приближалаÑÑŒ к моему товарищу. Я занервничал — он, как ÑтоÑл в раÑÑлабленной позе, повернувшиÑÑŒ боком к приближающемуÑÑ Ð²Ð¾Ð»ÐºÑƒ, так и не двигалÑÑ, то ли Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´, что не замечает противника, то ли Ñпециально провоцировал зверÑ, прикидываÑÑÑŒ беÑпомощным. Когда волк приблизилÑÑ Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° на три-четыре и до Иваныча ему оÑтавалÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½, макÑимум два прыжка, мой напарник вÑкинул обрез и дважды выÑтрелил в противника. Я не заметил, промахнулÑÑ Ð¾Ð½, что ли, в первый раз, или же Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€Ð¸ Ñтого оказалоÑÑŒ мало. Ðо вот на втором выÑтреле прыжок оказалÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÑ€Ð²Ð°Ð½: животное, оттолкнувшиÑÑŒ задними лапами от земли, уже оказавшиÑÑŒ в воздухе, было Ñбито Ñ Ñ‚Ñ€Ð°ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð¸, отлетело назад на добрые полтора метра, примÑв Ñвоей тушей выÑокие Ñтебли травы. Иваныч Ñтремглав подбежал к раненому противнику. Я не видел Ñаму тварь, но Иваныч вновь вÑкинул мое оружие и разрÑдил его куда-то вниз, видимо туда, где и лежал недобитый зверь. Иваныч опуÑтил руку Ñ Ð¾Ð±Ñ€ÐµÐ·Ð¾Ð¼, но лицо его вдруг изменилоÑÑŒ, Ñтав удивленным. — ÐÑ…, ты ж, Ð¶Ð¸Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð½Ð°! — Ñказал он и вновь разрÑдил оружие куда-то в траву, туда, где, как Ñ Ñчитал, должен был быть волк. ÐеÑколько Ñекунд ÑтоÑла тишина. Иваныч наблюдал за поверженным противником, Ñ Ð·Ð° Иванычем. — Иди Ñюда! — крикнул он, не Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñда от лежащей на земле твари. — Убил? — ÑпроÑил Ñ, уже Ð¿Ð¾Ð´Ð±ÐµÐ³Ð°Ñ Ðº нему. — Угу. Ð–Ð¸Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð¿Ð°Ñкуда. Плохо… — хмыкнул он. — Ðо убил ведь. — Убил, — проворчал он, — Ñ Ñ‡ÐµÑ‚Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ выÑтрела. РеÑли бы их неÑколько было? По моему телу пробежала дрожь. Я как раз раÑÑматривал трофей — длинные когти, которые легко могут вÑпороть брюхо, огромные оÑтрые зубы. Ðапади такой неожиданно и вÑе, пиши пропало — вмиг шею перегрызет. Реще Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð»Ð° Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÑˆÐµÑ€Ñть зверÑ. Она Ñловно бы переливалаÑÑŒ на Ñвету, менÑÑ Ñвой оттенок от иÑÑинÑ-черного до грÑзно-Ñерого. — С почином, — проворчал Иваныч, — нож дай. — Зачем? — Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не пошевелилÑÑ. — Шкуру ÑнÑть, — ответил Иваныч. Я, Ñловно Ñомнамбула, медленно доÑтал из рюкзака ножик отвратительного качеÑтва и ручкой вперед протÑнул Иванычу. — Смотри и учиÑÑŒ, — пробубнил напарник, Ð²Ñ‚Ñ‹ÐºÐ°Ñ Ð½Ð¾Ð¶ в землю, Ñ€Ñдом Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ·Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ телом волка… СпуÑÑ‚Ñ Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ñ‹ продолжили путь. Правда теперь у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² рюкзаке веÑу прибавилоÑÑŒ — шкура веÑила немало. Во второй раз нам вÑтретилоÑÑŒ уже две твари. Иваныч забрал у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ñ€ÐµÐ·, взамен отдав Ñвой. — ЕÑли заÑÑышь, хоть у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¾Ñ‚Ð±Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ, — объÑÑнил он мне Ñвои манипулÑции. Вопреки его ожиданиÑм, Ñ Ð½Ðµ «заÑÑал». Правда, первый выÑтрел прошел очень далеко от выбравшей Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² качеÑтве жертвы «Ñобаки». Зато вторым Ñ ÑƒÐ³Ð¾Ð´Ð¸Ð» ей точно в харю. Ее вопли и Ñкулеж разноÑилиÑÑŒ по вÑей округе. Я кривилÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтих звуков, но ничего поделать не мог — перезарÑжал ОСЗ, руки трÑÑлиÑÑŒ, и Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°Ðº не мог попаÑть патроном куда надо. Иваныч Ñо Ñвоим противником раÑправилÑÑ Ð½Ðµ в пример быÑтрее — как и в прошлый раз подловил волка в прыжке, Ñбил его Ñ Ñ‚Ñ€Ð°ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð¸, а затем Ñделал «контрольный» в голову. Только поÑле Ñтого он подошел к моему противнику и добил его. Я Ñ Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³Ñ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ вздохнул — Ñлышать визг раненого животного было проÑто невыноÑимо. Вторую шкуру Ñнова ÑнÑл Иваныч. Рвот Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÐµÐ¹ пришлоÑÑŒ уже мучитьÑÑ Ð¼Ð½Ðµ. Конечно, Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ раза у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸ черта не получалоÑÑŒ, и Ñ Ñильно ее попортил. — ÐаучишьÑÑ ÐµÑ‰Ðµ, лиха беда начало! — уÑпокоил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡. Когда Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ð», мои перепачканные в крови волка руки трÑÑлиÑÑŒ, пот заÑтилал глаза, а Ñам Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð» Ñловно в проÑтрации. Ð’ чувÑтво Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ» очередной удар по щеке. Похоже, Иваныч именно Ñтот метод Ñчитал наиболее Ñффективным и дейÑтвенным. Причем во многих ÑлучаÑÑ…. Я не Ñтал выÑказывать претензию, так как дейÑтвительно пришел в ÑÐµÐ±Ñ Ð±Ñ‹Ñтро, хоть и было обидно. — Что дальше? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Идем вперед? Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ñ‹ находилиÑÑŒ Ñреди Ñтепи, до ближайшего леÑка было метров ÑемьÑот. — Ðе, — коротко ответил Иваныч, — возвращаемÑÑ. — Чего так? — удивилÑÑ Ñ. — Поздно уже, а ночевать в чиÑтом поле не хотелоÑÑŒ бы, — ответил Иваныч, — черт его знает, как ÑÐµÐ±Ñ Ð²ÐµÐ´ÑƒÑ‚ Ñти твари в темноте. — Роткуда ты знал, как они ÑÐµÐ±Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ веÑти днем? — Я и не знал, — пожал плечами Иваныч. — Я видел, как ты ждал атаки, ÑтоÑл Ñпокойно и не двигалÑÑ. Ты знал, что Ñто подÑтегнет тварь. — Любой хищник будет веÑти ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº, — буркнул Иваныч и пожал плечами. — Что-то ты не договариваешь… — протÑнул Ñ. — Да гоÑподи! — вÑкипел Иваныч. — Видел Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ñ… тварей. Чуть помельче, чуть Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼ окраÑом, но похожи. Вели ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ именно так, как Ñти. — И где же ты таких вÑтретил? — Да на любой новой планете поÑле терраформированиÑ. Генетики их выпуÑкают. Ðто почти обычный земной волк, но модифицированный под уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸ на Ñтой планете. Или проÑто адаптировавшийÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ меÑтные уÑловиÑ. — Зачем выпуÑкать волков? — Генетики вÑех выпуÑкают. Ðа то оно и терраформирование Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ†Ð¸ÐµÐ¹. Мало подготовить планету, нужно еще заполнить ее животными и раÑтениÑми. Ðет, бывает, конечно, что даже поÑле подготовки к прибытию человека меÑтные формы умудрÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ и адаптироватьÑÑ. Ðо Ñто редко. Ðо волков-то зачем было завозить? Теперь мы Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ мучаемÑÑ. Ðе знаю вÑех подробноÑтей, но объÑÑню проÑто: еÑли выпуÑтить только кроликов, они начнут плодитьÑÑ Ð¸ Ñожрут вÑе, что увидÑÑ‚. Волки нужны Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð¸Ñ… популÑции. И Ñто только один из примеров пищевой цепочки. Хватит болтать — пошли! Мы Ñобрали пожитки, нацепили рюкзаки и двинулиÑÑŒ в обратный путь. ИнтереÑно, три добытые шкуры — Ñто много или мало? Когда впереди показалаÑÑŒ выÑÐ¾ÐºÐ°Ñ Ñтена Речного, а за ней и его зданиÑ, Ñолнце уже коÑнулоÑÑŒ горизонта. До Ñумерек оÑтавалоÑÑŒ вÑего ничего. ПоÑледние лучи Ñолнца, как будто прощаÑÑÑŒ, Ñкользили по полю, Ñловно ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¼ путь. И мы не Ñпеша брели вперед. Я глÑдел под ноги, и мне вÑе больше казалоÑÑŒ, что Ñто не была целина, здеÑÑŒ Ñвно пыталиÑÑŒ обрабатывать землю, заÑеÑли ее чем-то. Быть может, Ñто и еÑть те Ñамые, полÑ, о которых говорил полковник? — Скорее вÑего, — ответил Иваныч, когда Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð»ÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ ему Ñтот вопроÑ, — вот только мне Ñлабо веритÑÑ, что военные не могли защитить фермеров. Либо выхлоп маленький и не Ñтоит оно того, либо махнули рукой и попроÑту забили. Мол, вÑе равно их отÑюда Ñкоро заберут. — РÑам как думаешь? — Скорее второе, чем первое. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ тому, какой хлам нам выдали — комендант ниÑколько не надеетÑÑ, что мы как-то изменим ÑложившийÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ñдок вещей. За такими разговорами мы добрели до ворот. Похоже, Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð¸ давно, так как когда мы приблизилиÑÑŒ, ворота медленно поднÑлиÑÑŒ и мы, пригнувшиÑÑŒ, прошли под ними. — ПоÑиди здеÑÑŒ, погоди, — Иваныч ÑнÑл Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡ Ñвой рюкзак, броÑив его под Ñтену, а Ñам направилÑÑ Ðº чаÑовому. Я Ñ Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³Ñ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Ñкинул Ñвою ношу и размÑл затекшую Ñпину. Ð’Ñе-таки за ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¼Ñ‹ намотали немаленький километраж, и у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ»Ð¾ вÑе тело: ноги гудели, а руки вÑе еще трÑÑлиÑÑŒ от пережитой вÑтречи Ñ Ð²Ð¾Ð»ÐºÐ°Ð¼Ð¸. Я отыÑкал взглÑдом Иваныча — тот продолжал что-то оживленно обÑуждать Ñ Ñ‡Ð°Ñовым. Ðу что же, здеÑÑŒ точно безопаÑно. Ðикуда бежать не надо, Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÑть, а значит, можно и поковырÑтьÑÑ Ð² ÑобÑтвенном интерфейÑе. «СтатуÑ: КолониÑÑ‚. Ранг 1: Ðовичок. Опыт: 6/10. Ðавыки: Владение огнеÑтрельным оружием: 2 % УмениÑ: Свежевание 6 % Цена активации клона: 1022 кредита. Счет: 2000кр. ДоÑтупно 978 кр» Оп — па! Я начал раÑти и в плане опыта, и в плане ÑтоимоÑти «оживлениÑ». Ðу да, Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ð»Ð¸ нет причин, вÑе ожидаемо, как и раÑÑказывал Иваныч: как только Ñ Ð½Ð°ÐºÐ°Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð°ÑŽ некие Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ (полезные, по мнению Матери), оживление в клоне начинает дорожать. Как Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, Ñто ÑвÑзано Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что приобретенные недавно ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñложнее перенеÑти в клон и именно поÑтому чаÑть из них терÑетÑÑ. Рвот Ñумма на Ñчету Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñмутила. Как Ñто — Ñ Ð²Ñ€Ð¾Ð´Ðµ имею 2000 кредитов, а доÑтупно только 900 Ñ Ñ…Ð²Ð¾Ñтом? Почему? БыÑтрые раÑчеты подÑказали, что зарезервирована как раз Ñумма Ð´Ð»Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ клона. Ðо еÑли Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не Ñпутал и еÑли верить буклетам, которые Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» в кабинете вербовщика, каждый новичок-колониÑÑ‚ имеет право на 3 беÑплатных активации клонов. Так зачем мне резервировать деньги? За разъÑÑнениÑми полез в раздел помощи. И наÑтроение мое иÑпортилоÑÑŒ: «Планета ХруÑÑ‚ признана не рентабельной. Ð¢Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° колониÑтов (ваша) будет поÑледней. Ð’ Ñлучае провала заданиÑ, гибели большей чаÑти колониÑтов третьей волны, программа по оÑвоению планеты ХруÑÑ‚ будет Ñвернута. Ð’ ÑвÑзи Ñ Ñтим, количеÑтво беÑплатных активаций клонов Ñнижено до 0» Â«Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð¾Ñти должен повышатьÑÑ ÐµÐ¶ÐµÐ½ÐµÐ´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾, на любое значение. Ð’ Ñлучае отÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ¹Ñ‚Ð¸Ð½Ð³Ð° полезноÑти в течение двух недель, к колониÑту применÑетÑÑ ÑˆÑ‚Ñ€Ð°Ñ„ в размере 50 кредитов за каждый поÑледующий день, вплоть до момента Ð¿Ð¾Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ¹Ñ‚Ð¸Ð½Ð³Ð° полезноÑти (при увеличении ранга колониÑта штраф увеличиваетÑÑ)» «Внимание! Ð’ Ñлучае еÑли значение «полезноÑть» доÑтигнет -10, колониÑту будет отказано в пользовании клон-центром» Я задумчиво почеÑал голову. И что Ñто за пункт такой «полезноÑть», и почему его у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚? Да и как его повышать, тоже оÑтаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ вопроÑом. Вообще, в первый день у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑвилоÑÑŒ больше вопроÑов, чем ответов. Слишком Ñложно Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ‡ÐºÐ°. Ðеужели Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ провеÑти по нормальному первый инÑтруктаж? Теперь придетÑÑ Ñ‚Ñ‹ÐºÐ°Ñ‚ÑŒÑÑ, как Ñлепому котенку… Что делать? Как делать? Где делать? У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть кредиты — зачем они нужны, что на них можно купить и у кого? Как повыÑить «полезноÑть»? Я Ñ‚Ñжело вздохнул. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ только вопроÑÑ‹ и догадки и никаких точных ответов. Ðо ничего, обо вÑем Ñтом можно ÑпроÑить Иваныча — он мужик битый, навернÑка знает и ответит. Только Ñ Ð²Ñпомнил о напарнике, как он тут же и поÑвилÑÑ. — Пойдем, — Ñказал он. Он ничего не раÑÑказывал, а Ñ Ð½Ð¸ о чем не Ñтал пока Ñпрашивать. Мы вновь оказалиÑÑŒ возле Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñклада, где еще утром получили Ñвое первое оружие, одежду и ÑнарÑжение. Иваныч шагнул внутрь коридора и Ñразу направилÑÑ Ðº окну. — О, колониÑты! — хмыкнул кладовщик. СейчаÑ, когда мое зрение полноÑтью воÑÑтановилоÑÑŒ, Ñ Ñмог его раÑÑмотреть в подробноÑÑ‚ÑÑ…. ВозраÑтом он был за 40 лет, вернее, ближе к 50 годам. Его фигура ÑохранилаÑÑŒ отлично, визуально не было видно учаÑтков Ñ Ð´Ñ€Ñблой, обвиÑшей кожей или же характерного Ð´Ð»Ñ Ñтого возраÑта «пивного брюха». ПриÑтные, доброжелательные черты лица раÑполагали к Ñебе: чуть удлиненное лицо, правильные Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð³ÑƒÐ± и ноÑа, глубоко поÑаженные голубые, как бы «ÑмеющиеÑÑ» глаза и гуÑтые брови. ВолоÑÑ‹ кладовщика, как и брови, были практичеÑки Ñедыми, Ñ Ð²ÐºÑ€Ð°Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ черных волоÑ. Именно Ñедина придавала ему ÑоответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑŽÑ‰ÐµÐ¼ÑƒÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ñ€Ð°Ñту, в оÑтальном Ñ Ð´Ð°Ð» бы ему не больше 40 лет. Он Ñидел, развалившиÑÑŒ на Ñтуле, закинув ноги на Ñтол. Ðо даже в такой раÑÑлабленной позе и даже такой, как Ñ, Ñовершенно неопытный в подобных вопроÑах, Ñразу определил бывшего военного — было что-то в кладовщике такое… Подобных личноÑтей Ñ‚Ñжело предÑтавить в гражданÑкой одежде, Ñто был именно Ñолдат. Более того — его оценивающий взглÑд, абÑолютное ÑпокойÑтвие, та ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ð°ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñила, которую можно было ощутить в напрÑженной пружине, готовой в любой момент раÑпрÑмитьÑÑ, вÑе Ñто навело на мыÑль о том, что передо мной не проÑто бывший Ñолдат, а ветеран. Причем не ÑпиÑанный, не Ñломанный, а вполне пригодный Ð´Ð»Ñ Ñлужбы, но, почему-то, Ñам решивший оÑеÑть на Ñкладе. Кладовщик поднÑлÑÑ Ð¸ подошел к окну. — С чем пожаловали? ЕÑли Ñтволы или вещи потерÑли — новое беÑплатно не выдаем. — Сдать шкуры хочу, — ответил ему Иваныч. — Ты где уже шкуры добыть уÑпел? — удивилÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð²Ñ‰Ð¸Ðº. — Ваши вÑе вон, по городу шарÑÑ‚ÑÑ Ð´Ð° на Ñолнышке дрыхнут, пузо почеÑываÑ. — Ðу а мы по окреÑтноÑÑ‚Ñм прогулÑлиÑÑŒ перед ужином, — уÑмехнулÑÑ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡, — так почем шкуры принимаешь? — По пÑтерке за штуку, — ответил кладовщик, — но еÑли ÑнÑли аккуратно. — ПроверÑй, — Иваныч доÑтал шкуру из Ñвоего рюкзака и броÑил в лоток под окном. Затем жеÑтом приказал мне ÑнÑть рюкзак и доÑтал еще две — вторую им добытую и мою. — Значит так, — приÑтально раÑÑмотрев принеÑенные трофеи, заÑвил кладовщик, — за Ñти две дам по 5 кредитов, а вот за Ñту 2, не больше. Уж Ñильно неаккуратно Ñрезана… — Ладно, чего уж там, — махнул рукой Иваныч, — перекидывай поровну мне и ему. Я тут же уÑлышал трель ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ развернул интерфейÑ. Ðа Ñчет поÑтупило 6 кредитов. Общий Ñчет 2006 кредитов. — Ðу, — Ñказал Иваныч, обращаÑÑÑŒ уже ко мне, — вот и Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐºÐ°. ПоздравлÑÑŽ. — СпаÑибо, — поблагодарил Ñ. — Чего ÑпаÑибо? — раÑÑмеÑлÑÑ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡. — Будем отмечать! Глава 3 Серьезные туриÑты «Отмечать», по мнению Иваныча, мы Ñтали веÑьма Ñвоеобразно, во вÑÑком Ñлучае, не так, как Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð». ÐŸÑ€Ð°Ð·Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ поводу удачного рейда у Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ прÑмо здеÑÑŒ, в здании Ñклада, не Ð¾Ñ‚Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ñ‚ окошка. — Значит так, уважаемый, — заÑвил Иваныч кладовщику, — нам бы прибарахлитьÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾â€¦ — Да не проблема, — радоÑтно прогудел кладовщик, — чего надо? — Ðачнем Ñ Ð½Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… рюкзаков. Что еÑть? Кладовщик молча ушел куда-то в глубину Ñклада, а затем поÑвилÑÑ Ñ Ð¾Ñ…Ð°Ð¿ÐºÐ¾Ð¹ вещей в руках. Ð’Ñе вещи, которые он приволок, оказалиÑÑŒ рюкзаками. Самых разных раÑцветок, размеров и типов. Кладовщик вертел их вÑе по очереди в руках, Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¼, а мы оценивали внешний вид. Лично мне понравилÑÑ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ Ñебе обычный рюкзачок, похожий на те, что на Земле таÑкают Ñтуденты-ÑпециалиÑты, каким до недавнего времени Ñ ÑвлÑлÑÑ Ð¸ Ñам. Подобный рюкзак мне был привычен и удобен, но Иваныч его забраковал. Ð’ результате, взÑли мы нечто похожее на туриÑтичеÑкие ÑкземплÑры, литров на 50–60. Ð’ них было два больших отделениÑ. Причем одно из них было полноÑтью обшито чем-то наподобие полиÑтилена. Я не обратил Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñто, а вот Иваныч аж Ñзыком прищелкнул. — То, что надо, — Ñказал он, — проÑто пеÑнÑ! — И что в Ñтом такого хорошего? — ÑпроÑил Ñ. — Ты Ñвой Ñтарый рюкзак понюхай и поÑмотри, что в нем поÑле таÑÐºÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑˆÐºÑƒÑ€ оÑталоÑÑŒ, — предложил он. Я проверÑть не Ñтал, Ñразу догадавшиÑÑŒ, о чем говорил напарник. От моего вещмешка вонÑло так, что Ñамому противно было. Вот-вот, — ухмыльнулÑÑ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡, заметив мою брезгливую гримаÑу, — а в Ñтих притащил шкуры в город, помыл, выÑушил и они как новые. Первой покупкой как раз и Ñтали облюбованные Ñтаршим товарищем два рюкзака. — Так, — Ñказал напарник, — теперь будем Ñкипировать тебÑ. â€”Â Ð¢ÐµÐ±Ñ ÐºÐ°Ðº звать-то, мил человек? — поинтереÑовалÑÑ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡ у кладовщика. — Игорь Ðнатольевич, — ответил тот. Иваныч предÑтавилÑÑ Ð² ответ, предÑтавив и менÑ. — Вот что, Ðнатольевич… — Иваныч ненадолго задумалÑÑ. — Давай-ка нам набор Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñтра, ложку там, тарелку, кружку. Ðожик нормальный тащи… Ð’ общей ÑложноÑти Иваныч заказал кучу вÑÑкой полезноÑти. Ркладовщик не забывал вÑтревать и уточнÑть, что именно мы хотим. Даже подÑказывал, что нам еще может пригодитьÑÑ. — Палатку брать будешь? — Пока нет. — Ðакидку? — Во! Ðакидку давай. Ð’ конце концов, за Ñтеклом Ñо Ñтороны кладовщика поÑвилаÑÑŒ Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ ÐºÑƒÑ‡Ð° вÑÑких вещей. — ВÑе? — поинтереÑовалÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð²Ñ‰Ð¸Ðº. — Пока да. Сколько получилоÑÑŒ за набор? Кладовщик неÑколько минут Ñловно раздумывал над вопроÑом, выпав из реальноÑти — навернÑка раÑчеты в Ñети производит. По-другому поÑчитать он врÑд ли бы Ñмог. Очень Ñ ÑомневалÑÑ Ð² математичеÑких ÑпоÑобноÑÑ‚ÑÑ… кладовщика, а компьютер или банальный калькулÑтор Ñ Ð½Ðµ заметил в его конторке и на «прилавке». — Итого 440 кредитов Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾, — объÑвил Игорь Ðнатольевич. — Хорошо, — кивнул Иваныч и обратилÑÑ ÐºÐ¾ мне — оплачивай! — Я? — Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñильно удивило и возмутило подобное предложение. Я, конечно, молодой олух в глазах Иваныча и новичок в делах колониÑтов, но далеко не дурак. Он что во мне ÑпонÑора и мецената увидел? — Да не доит Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾, — поморщилÑÑ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡, — Ñто твой набор. Я Ñебе, Ñчитай, такой же наберу. Я раÑÑчиталÑÑ Ð¸ получил вÑе приобретенное. Затем Иваныч принÑлÑÑ Ñобирать пожитки Ð´Ð»Ñ ÑебÑ. Ðабор у него получилÑÑ Ñхожим на мой, разве что котелок Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñтра брать не Ñтал. Я заметил Ñту мелочь и Ñделал Ñебе зарубку в памÑти — котелок мой, заплатил Ñ, а пользоватьÑÑ-то вдвоем будем. Ох и жук Иваныч оказалÑÑ… Или, наоборот, Ñ ÐºÑ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð±Ð¾Ñ€? Мы принÑлиÑÑŒ набивать рюкзаки обновками. — Рчто Ñо Ñтарыми вещмешками делать будете? — поинтереÑовалÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð²Ñ‰Ð¸Ðº. — Продать не хотите? — Сколько дашь за них? — тут же заинтереÑовалÑÑ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡. — Да кредитов по 3… Ð’Ñ‹ ж их изгваздали… — Ðет уж! — беÑкомпромиÑÑно заÑвил Иваныч. — Лучше про Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ Ð¾Ñтавим. Ты вот что Ñкажи, что из Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ñƒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть? Ðе дорогое, но и не ОСЗ. — «Щелчок» не предлагать? — поинтереÑовалÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð²Ñ‰Ð¸Ðº. — Ðет, конечно. Ðтим дерьмом даже меÑтных глиÑтов не напугаешь. РхотÑ… Сколько Ñтоит? — Сотку. — Подумаем. Что-нибудь поÑерьезнее надо бы. — ЕÑть «Ремаг». Хорошее ружьишко. ÐÑƒÐ»ÐµÐ²Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ. — Волка завалит? — Метров Ñ Ð¿Ñти — наповал. ЕÑли не промахнешьÑÑ, конечно… — РзарÑдов Ñколько? — ШеÑть. — Цена? — 400. — Ого! Рпатроны? — Коробка — двадцатка. Ð’ коробке 36 патронов. — Тащи! — Ðто тебе или мне? — ÑпроÑил Ñ, воÑпользовавшиÑÑŒ тем, что кладовщик ушел за заказом. — Тебе. Ð”Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½ÐµÐ¹ диÑтанции Ñамое то. Ðа дальней ты вÑе равно пока не научишьÑÑ â€” будешь коÑить. Ð”Ð»Ñ Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ½ÐµÐ¹ диÑтанции Ñ Ñебе возьму. У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÐ½ÐµÐ³-то хоть хватит? Рто Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð³Ð½Ð°Ð»ÑÑ, боюÑÑŒ, в начальную штуку можем и не впиÑатьÑÑ. â€”Â Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрим… Почему-то Ñ Ð½Ðµ Ñтал говорить Иванычу, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° Ñчету целых две штуки вмеÑто положенной одной. Вот только одна из них заблокирована. Я уже разобралÑÑ, в чем дело — вербовщик ведь зарегиÑтрировал Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ðº техника, а здеÑÑŒ и обычное мÑÑо, и техники пошли под одну гребенку. Вот, видимо, в качеÑтве компенÑации техникам дали двойные подъемные. Ðе знаю, почему мне не хотелоÑÑŒ Ñтого говорить Иванычу. Быть может, Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» оÑтавить Ñто как резерв Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ, может, проÑто не доверÑл ему до конца. Вроде ведь нормальный мужик, ну и что, что о Ñебе не вÑе раÑÑказывает или привирает? Кто не без греха? Итак. Было у Ð¼ÐµÐ½Ñ 2000 кредитов, добавилоÑÑŒ еще 6. Итого 2006. Оживление Ñтоит 1022. Потратил Ñ 440. ОÑтаток общий 1566, Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð² на клон и оÑталоÑÑŒ 544. Ðа ружье хватит. И на коробку патронов. Еще и 120 кредов оÑтаетÑÑ. 124, еÑли быть точным. Именно поÑледнюю цифру Ñ Ð¸ озвучил Иванычу. — Хо! Тогда и «Щелчок» тебе возьмем, — обрадовалÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ñ€Ð½Ð¸Ðº, — будет оружием «поÑледнего шанÑа». — Ðто как? — ЕÑли ÑовÑем уж жопа пришла, оно может ÑпаÑти. ПоÑледний ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¸ еÑть. Я хмыкнул. — Ðу, ладно… Патронов к «Щелчку» брать не Ñтали. Ðнатольевич, раÑщедрившиÑÑŒ, и как крупным покупателÑм, выдал 12 патронов к Ñтому недопиÑтолету беÑплатно, в подарок. Я же зачаровано раÑÑматривал приобретение. «Щелчок» очень напоминал револьверы из давно ушедших времен. Такие, знаете, мелкие, кургузые, короткие. Ð’Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿Ð°Ñного Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð¾Ð½ Ñовершенно не производил, как и патроны к нему. Да и какие патроны. Я б их пульками назвал. Зато зарÑжалоÑÑŒ их ему в барабан (да-да, Ñто был именно револьвер Ñ Ð±Ð°Ñ€Ð°Ð±Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ механизмом) ровно 12. Хоть что-то хорошее. Рвот Ремаг мне понравилÑÑ. Ружье (или дробовик, черт его знает, откуда мне знать разницу?) на целых шеÑть патронов, вÑелÑло уверенноÑть. ТÑжелое оружие Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑтмаÑÑовым черным прикладом выглÑдело угрожающе и надежно. Иваныч показал мне, как зарÑжать «Ремаг», как Ñтавить и Ñнимать Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ. Рзатем Иваныч начал подбирать оружие Ð´Ð»Ñ ÑебÑ. Ð’ конце концов, когда и Ðнатольевич уÑтал бегать на Ñклад, а Иваныч морщитьÑÑ Ð¾Ñ‚ цен, выбор пал на древний ÐК–217. КажетÑÑ, такой во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ‹ иÑпользовалÑÑ. Когда корпорации решили, что могут быть Ñами по Ñебе. Ðо правительÑтво Земли быÑтро поÑтавило их на меÑто. И бойцы, воевавшие против корпораций, вооружены были именно Ñтим автоматом. Иваныч Ñ Ñвным Ñожалением заплатил целых 500 кредитов и еще целых 50 за 5 полных магазинов. Следующими покупками Иваныча Ñтали Ñухпайки, на которые он потратил еще 50 кредитов. Я тоже хотел купить парочку, но он Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñтановил. — Ðет уж. У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ¶Ðµ копейки оÑталиÑÑŒ. Сохрани на вÑÑкий Ñлучай, хоть тот же ОСЗ купить… Ðнатольевич! Сколько Ñтоит? — Двадцатку, — откликнулÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð²Ñ‰Ð¸Ðº. — Вот. И как раз на патроны оÑтаток, — закончил Иваныч, — поÑледние деньги тратить нельзÑ. Должен быть хоть какой-то запаÑ. ОСЗ и деÑÑток патронов к нему Ñто, конечно, ничто. Ðо ведь и Ñтоит 24 кредита. Вообще, на будущее, ÑтарайÑÑ Ñохранить деньги, чтобы и на клон хватило, и на такой же комплект оружиÑ, как у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ¶Ðµ еÑть. — Рхранить где? — удивилÑÑ Ñ. — ТаÑкать запаÑку Ñ Ñобой глупо — Ñто уже и не запаÑка вовÑе. РоÑтавлÑть здеÑь… — Можешь в камерах хранениÑ, — прогудел кладовщик, — Ñутки за пользование — кредит. Будут деньги — можно проплатить на меÑÑц вперед и вÑе. Ðикто кроме Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚ÑƒÐ´Ð° доÑтуп не получит и вÑе будет в безопаÑноÑти. Я благодарно кивнул. Вот Ñто уже Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ. ИнтереÑно, а наÑколько Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñта камера? Рзатем мы отправилиÑÑŒ в меÑтную Ñтоловку. Помещение мне очень напомнило беÑплатные Ñтоловки на Земле Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾Ð¾Ð±ÐµÑпеченных или вообще бездомных: Ñколоченные из грубых доÑок Ñтолы и лавки, примитивные металличеÑкие тарелки, к которым на проволоке прикреплены ложки и вилки (неужели их кто-то крадет?). За каждым таким Ñтоликом Ñидело человек по воÑемь, Ñ ÑƒÐ³Ñ€ÑŽÐ¼Ñ‹Ð¼ видом хлебавшие какое-то варево веÑьма нелицеприÑтного вида. Мы подошли к раздаточному окну и беÑплатно получили Ñовершенно безвкуÑной и на вид очень мерзкой каши. Ðочевать мы решили в общей казарме. Ðа входе Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» табличку (цена койки 10–20 кредитов за ночь), однако ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¼Ñ‹ могли Ñпать здеÑÑŒ беÑплатно. Когда мы вошли внутрь Ñамой казармы, мои глаза от ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ð½ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð»ÐµÐ·Ð»Ð¸ из орбит. Подобного Ñ Ð½Ðµ вÑтречал и даже не предÑтавлÑл. Длинное помещение, метров двадцать, как минимум, в длину и метров шеÑти в ширину было заÑтавлено двухъÑруÑными кроватÑми. Сами кровати предÑтавлÑли Ñобой шедевры мебельного маÑтерÑтва, выполненные в том же Ñтиле, что и Ñтолы Ñ Ð»Ð°Ð²ÐºÐ°Ð¼Ð¸ в Ñтоловой — грубое, даже не зашлифованное дерево, матраÑÑ‹, набитые непонÑтно чем, крайне жеÑткие, но, тем не менее, продавленные прошлыми «поÑтоÑльцами». ПоÑтельное белье (еÑли Ñти трÑпки можно было так назвать) было грÑзным, покрытым жирными пÑтнами и пÑтнами, проиÑхождение которых Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ не хотел узнавать. ЕдинÑтвенным, пожалуй, «плюÑом», ÑвлÑлоÑÑŒ наличие перегородок, Ñоздававших иллюзию отдельных комнат. Ð’ каждой такой «комнате» было по 4–6 кроватей. Дверей в Ñти Ñамые «комнаты» как таковых предуÑмотрено не было. Ðечто подобное Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð» в одном крупном офиÑе, где вÑе рабочие меÑта были отгорожены друг от друга аналогичным образом. — Мы что, тут ночевать будем? — поинтереÑовалÑÑ Ñ Ñƒ Иваныча. — У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть другие предложениÑ? — вопроÑом на Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ð» тот. — Ðу… Я видел на входе таблички про цены. Там было Ñказано: койка Ñтоит от 10 до 20 кредитов. Может быть… — Ðе может! — перебил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡. — ЕÑли ты надеешьÑÑ Ð½Ð° отдельную комнату Ñ Ð´ÑƒÑˆÐµÐ¼ и Ñортиром — можешь забыть. За двадцать кредитов ты получишь нижнюю койку в загоне на четыре кровати. — Охренительные уÑловиÑ! — буркнул Ñ. — Ðе нравитÑÑ â€” Ñпи на улице, в Ñпальном мешке, — пожал плечами Иваныч, — мы, к Ñлову, уже завтра на ночь в город возвращатьÑÑ Ð½Ðµ будем. Так что еще вÑпоминать будешь, какие Ñти кровати были удобные и комфортные. — Ðеужели в городе нет нормальных хоÑтелов? — продолжал упорÑтвовать Ñ. — ХоÑтелов? — фыркнул Иваныч. — Да Ñ Ñмотрю, ты Ñюда как туриÑÑ‚ прибыл, а не как колониÑÑ‚. Вот, что Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ Ñкажу — забудь про отдельную комнату и теплый Ñортир на ближайшие меÑÑцы. ЕÑли на Ñтой планете вÑе пойдет как надо, в чем лично Ñ Ñильно ÑомневаюÑÑŒ, ÑиÑтема позволит покупать землю, Ñтавить форты. ЕÑли у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÐ½ÐµÐ³ хватит — Ñоорудишь Ñебе халупу и живи в Ñвое удовольÑтвие. — Во Ñколько же мне Ñта «халупа» обойдетÑÑ? — хмыкнул Ñ. — ЕÑли ты доживешь до Ñтого ÑчаÑтливого чаÑа — поверь, денег тебе хватит! — уÑпокоил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡. — Ð’Ñе, заваливаемÑÑ Ñпать! Завтра на раÑÑвете выдвигаемÑÑ. Мы нашли Ñвободные койки, что далоÑÑŒ нам Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼, и Ñ Ñ€ÑƒÑ…Ð½ÑƒÐ» на грÑзную, неприÑтно пахнущую кровать. ПробудилÑÑ Ñ Ñ€Ð°Ð½Ð¾, даже раньше Иваныча. ПроÑнулÑÑ, тихо поднÑлÑÑ Ð¸, под аккомпанемент вÑевозможных видов храпа и ÑопениÑ, доноÑившихÑÑ Ñо вÑех Ñторон, оÑторожно двинулÑÑ Ð½Ð° улицу. Солнце еще не вÑтало, да и, похоже, его ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ðµ будет — как-то паÑмурно. Мне Ñто показалоÑÑŒ плохим знаком. Я, зеваÑ, прогуливалÑÑ Ñреди зданий Речного, пока Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ окликнули. — Ðй! Парень! Я оглÑнулÑÑ. Позвавшим Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹, который вчера дежурил возле ворот, и Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ так долго общалÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ñ€Ð½Ð¸Ðº. — Что? — Я так понÑл, вы к марам ÑобралиÑÑŒ? — поинтереÑовалÑÑ Ð¾Ð½, понизив голоÑ. — Чего? Куда ÑобралиÑÑŒ? — не понÑл Ñ. — Да ладно тебе. Твой напарник вчера Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¾ выÑпрашивал, где они оÑели. Так да или нет? — Я не знаю, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, — ÑпроÑи у него. — Ðу, ÑÑно, — Ñразу потерÑл ко мне вÑÑкий Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ Ð²Ð¾Ñка, — не хочешь говорить — не надо. Прежде чем Ñ Ñообразил, что ему на Ñто ответить, он уÑпел ÑкрытьÑÑ Ð·Ð° углом ближайшего зданиÑ. Когда Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´, к ночлежке, на входе Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ поджидал Иваныч. — Ðу что, готов? Возле него ÑтоÑли оба рюкзака и наше оружие — его автомат и мое ружье. Револьвер Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ñ€Ñтал в карман штанов. — Ты когда уходишь, вещи так не разбраÑывай. Благо Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑнулÑÑ Ð¸ приглÑдел. Пока ты гулÑл, ничего бы не оÑталоÑÑŒ, уж поверь. Я поздно Ñообразил, что дейÑтвительно, выперÑÑ ÐºÐ°Ðº дурак, оÑтавив вещи внутри, даже не подумав, что их украÑть могут. — Ладно, — махнул Иваныч рукой, — Ð¼Ð¾Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð° тоже еÑть, не предупредил. Я-то привык Ñпать вполглаза, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не ÑвиÑтнут. Рвот ты в Ñледующий раз или прÑчь вещи в камеру хранениÑ, или бди. ПонÑл? Я кивнул. — Ðу и Ñлавно! — Иваныч поднÑлÑÑ, проверил одежду, попрыгал, проверÑÑ Ð¾Ð±ÑƒÐ²ÐºÑƒ. — Ладно, двинули тогда. — Рзавтрак? — В поле позавтракаем, — отмахнулÑÑ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡. Мы вышли за ворота, провожаемые зевающим чаÑовым, и направилиÑÑŒ уже по разведанной вчера, еле заметной тропинке. — Я тут Ñ Ð¼ÐµÑтными поговорил, — начал разговор Иваныч, когда они отошли от ворот метров на Ñто, — выходит отноÑительно безопаÑно можно охотитьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ возле города. Ðа западе и юге только волки и вÑтречаютÑÑ. — Рна Ñевере и воÑтоке? — Ðа воÑтоке вообще, говорÑÑ‚, чуть ли не зона Ñмерти, еÑли далеко зайти. КолониÑты первой и второй волны вÑе как один там пропадали. Рвот на Ñевере интереÑные Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ‹ меÑта еÑть. Ðа Ñеверо-запад дорога идет до второго поÑелка, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾, так вот, еÑли по ней протопать километров Ñорок, то начнетÑÑ Ð¢ÑƒÐ¼Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ Ð»ÐµÑ Ñлева. Увидев мой недоуменный взглÑд, он проÑто пожал плечами. — Ðе Ñпрашивай, Ñ Ñ‚Ð°Ðº и не понÑл. То ли туманы там чаÑтое Ñвление, то ли проÑто так Ð»ÐµÑ Ð¾ÐºÑ€ÐµÑтили, без понÑтиÑ. Короче в Ñтом леÑу Ñамое раздолье — там волки крупнее, чем здеÑÑŒ и, говорÑÑ‚, держатÑÑ Ð¿Ð¾ одному, у каждого ÑÐ²Ð¾Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ. СтаÑми они там не ходÑÑ‚. Реще белые чаÑто вÑтречаютÑÑ. Короче на перÑпективу — туда нам надо. — Почему не ÑейчаÑ? — Да мы никакие. Мои-то навыки и ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ñтро воÑÑтановÑÑ‚ÑÑ, хоть и вайпанули, Ñволочи, а вот тебе вÑе Ñ Ð½ÑƒÐ»Ñ ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ надо. ÐŸÐ»ÑŽÑ Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸ÐºÐ°â€¦ — Чего тебÑ? — не понÑл Ñ. — Вайп? Обнулили вÑе, — Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ как Ñ€Ñдовое мÑÑо. Ðу, руки-то помнÑÑ‚. Он поднÑл Ñвои руки к лицу, Ñловно показав их мне. — Я-то вÑе помню, вÑе умею. Так что ÑиÑтема мне быÑтро навыки и ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð±Ñ€Ð¾Ñает. Думаю до деÑÑтки за меÑÑц докачаюÑÑŒ, а то и быÑтрее. — До 10? — вновь переÑпроÑил Ñ. — Ðу, ранг, уровень, левел, — начал перечиÑлÑть Иваныч, — по большому Ñчету ÑиÑтема приÑваивает тебе звание новое, поÑле того, как ты выполнишь определенные дейÑтвиÑ. — Ðто какие, например? — Ðапример, волков начнешь убивать. Я вот двоих завалил и твоего добил, так мне до 3 ранга вÑего ничего оÑталоÑÑŒ. Ру Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾? — 6/10. — Вот. Ðовый ранг Ñто хорошо, Ñто ÑиÑтема на Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ðµ начнет обращать — выжил, Ñтал опытнее, значит, еÑть шанÑ, что и дальше выживешь. СиÑтема начнет на Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñвои реÑурÑÑ‹ тратить, помогать прокачиватьÑÑ â€” ну, Ñчитай, учить тебÑ. — Ðто как? — Да вот, к примеру, в первый раз ты помнишь, Ñо шкурой как напортачил? — Ðга. — Вот еÑли будешь дейÑтвовать аккуратнее, ÑиÑтема признает, что ты повыÑил Ñвое маÑтерÑтво. ÐачиÑлит баллы. Рты, в Ñвою очередь, Ñможешь аккуратнее работать и быÑтрее. ЕÑли ÑиÑтема поÑчитает твои дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ или лучше Ñказать идеальными — чип в твоей башке будет заÑтавлÑть твое тело проделывать вÑе точно так же, как и тогда, Ñловно по шаблону. С каждым новым уровнем навыка ты Ñможешь работать лучше и быÑтрее. Рчем больше твой личный ранг, тем больше ÑиÑтема тебе буÑта выделит. — БуÑта? — Ðу, Ñ Ð½Ðµ знаю как тут, а на моей прошлой планете буÑÑ‚ как награда был за выполнение заданий. Выполнил и любой, на твой выбор, навык будет прокачиватьÑÑ Ð² разы быÑтрее. СиÑтема подкинет удачных шаблонов других, более продвинутых колониÑтов, или из базы чего вытащит. Делаешь вÑе на автомате, но как по учебнику. Правда, не знаю, как здеÑÑŒ Ñ Ð±ÑƒÑтами. Заданий то, как таковых, нет… За что их еще получить — без понÑтиÑ. — Рчто такое «полезноÑть»? — Ð…фигнÑ. Шкуру продал — получил плюÑик, задание выполнил — больше плюÑиков. — Рчто ж мне за шкуры плюÑики не пришли? — Да? Хм… — Иваныч ÑмутилÑÑ. — Извини, замоталÑÑ, продал от ÑебÑ. — Да ничего, а Ñколько дали плюÑа к полезноÑти? — Мало… Я Ñразу понÑл, что Иваныч опÑть темнить начал. Ðе хочет говорить. Ðу и хрен Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, вÑе равно как вернемÑÑ, Ñ Ñ‡Ð°Ñть шкур Ñам продам и увижу много там или «мало». Мы шагали уже не по полю, а по Ñтепи или чему-то похожему на нее. Именно здеÑÑŒ мы и поймали кречика, который должен был Ñтать нашим ужином. — Иваныч! Рвот ÑпроÑить хотел: ты откуда умеешь так хорошо Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼ управлÑтьÑÑ? — От прошлого раза оÑталоÑÑŒ, — откликнулÑÑ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡, Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð¶Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ над тушкой животного, — ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ·Ð»Ð¾ — навыки вайпанули, а вот лицензию на «единичку» оÑтавили. — Какую еще «единичку»? — не понÑл Ñ. — Ðто разрешение на иÑпользование продвинутого оружиÑ. У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑейчаÑ, к примеру, «0» лицензиÑ. Ее ÑиÑтема новичкам быÑтро открывает. ЕÑли бы была «-1», то Ðнатольевич бы не продал тебе ружье, — объÑÑнил Иваныч. — Ркак получить «единицу», как у тебÑ? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Ðе переживай, — отмахнулÑÑ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡, — Ñо временем откроетÑÑ. Ðе в лицензии дело, а деньгах. Зачем она тебе, еÑли ты оружие нормальное позволить Ñебе не можешь? Да и навык нужно еще подкачать. Ðет ÑмыÑла от автомата, еÑли ты не Ñможешь из него нормально ÑтрелÑть. — ЯÑно… — протÑнул Ñ. — Рмы к марам идем? КÑтати, кто Ñто? — С чего ты взÑл? — Иваныч даже оÑтановилÑÑ Ð¸ удивленно уÑтавилÑÑ Ð½Ð° менÑ. — Да Ñолдат подходил и Ñпрашивал, не к ним ли мы ÑобираемÑÑ, — объÑÑнил Ñ, — ты его о марах раÑÑпрашивал. — Ð-а-а… Ðет. Я его раÑÑпрашивал, чтобы на них как раз не напоротьÑÑ, — поÑÑнил Иваныч, — мары — Ñто мародеры. ОпаÑные ребÑта — грохнут, и Ð¸Ð¼Ñ Ð½Ðµ ÑпроÑÑÑ‚. Ðто бывшие колониÑты, Ñтавшие отщепенцами. Закончив Ñ ÐºÑ€ÐµÑ‡Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ (точнее дождавшиÑÑŒ, пока Иваныч его оÑвежует), мы двинулиÑÑŒ дальше. Ðи одного дерева в округе, но вдалеке, наверное, в километре от наÑ, начиналÑÑ Ð»ÐµÑ. — Куда ÑегоднÑ? Ð’ леÑ? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Туда, — кивнул Иваныч, — но Ñпешить заходить в него не будем, попробуем его обойти. Может волки Ð½Ð°Ñ ÑƒÑ‡ÑƒÑŽÑ‚ и Ñами к нам выйдут. ЗдеÑÑŒ от них отбитьÑÑ Ð»ÐµÐ³Ñ‡Ðµ будет. Мы молча шагали. ПрактичеÑки Ñинхронно. При Ñтом оба не забывали вертеть головами, ÑтремÑÑÑŒ как можно раньше увидеть возможную опаÑноÑть. Солнца, как Ñ Ð¸ предÑказывал, не было. По темно Ñинему небу Ñ Ð±ÐµÑˆÐµÐ½Ð¾Ð¹ ÑкороÑтью летели тучи, темные, дождевые. Того и глÑди польет, как из ведра… Конечно, Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ имел, какие тут могут быть дожди. Откуда? Вчерашний день был Ñолнечным, Ñветлым и очень напоминал мне бабье лето на Земле. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¶Ðµ даже ветер, пуÑть и не Ñильный, но ощутимо холодный, навевал мыÑли о том, что зима не за горами. Вот, кÑтати, а какие тут зимы? Снежные, Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð¼? ЕÑли так, то хорошо. Ðо Ñто еще значит, что нужно Ñобирать деньги на ÑоответÑтвующую одежду — в том, в чем мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼, замерзнуть можно и при нуле… Ð’ поÑледние годы дома Ñнег выпадал редко. ÐÐ°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ñередины октÑбрÑ, погода начинала резко портитьÑÑ, чаÑто шел дождь. Бывали и морозы, а вот Ñнег, на моей памÑти, выпадал не чаÑто — раз в три года. Ðет, он поÑвлÑлÑÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¹ год. Ðо, к примеру, в том году пролежать ему было Ñуждено вÑего пару дней, а потом вÑÑ Ð·Ð¸Ð¼Ð° была ÑлÑÐºÐ¾Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð¸ грÑзнаÑ. Или же наоборот, Ñнега не наблюдалоÑÑŒ, как и других оÑадков, зато включалÑÑ Ñильный мороз, который мог продержатьÑÑ Ð°Ð¶ до апрелÑ. Короче говорÑ, раз на раз не приходитÑÑ. Ðо Ñто у Ð½Ð°Ñ ÑкологиÑ, глобальное потепление и тому подобные факторы, ÑущеÑтвенно повлиÑли на климат. ЗдеÑÑŒ вÑе должно быть более Ñтабильным. Как вернемÑÑ, нужно будет обÑзательно поинтереÑоватьÑÑ Ñƒ гарнизонных к чему готовитьÑÑ â€” вполне возможно, что уже Ñледует приобретать теплые вещи. Вполне возможно, что заÑтрÑнь мы за городом на пару дней в ближайшее времÑ, и от холода околеем. Я так погрузилÑÑ Ð² Ñвои Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ погоде, что даже забыл оглÑдыватьÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам, за что и заработал затрещину от Иваныча. — Ð! Ðе халÑвь! Будешь верблюдом, тогда и залипай. — Почему верблюдом? — Ðто те, кто грузы таÑкают. Их прикрывает охрана. ПоÑтому могут позволить Ñебе по Ñторонам не Ñмотреть. Рвообще, животное Ñто такое. — Про животное в курÑе, — обиженно буркнул Ñ. ПоднÑлÑÑ Ñильный ветер, выÑÐ¾ÐºÐ°Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð²Ð° вокруг Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° колыхатьÑÑ Ð² такт его порывам, верхушки далеких деревьев раÑкачивалиÑÑŒ, Ñловно ÑтараÑÑÑŒ загипнотизировать. Птицы металиÑÑŒ над их верхушками, отчаÑнно крича. Свинцовое небо, наконец, разродилоÑÑŒ дождем. Пока еще мелким и редким, но мне казалоÑÑŒ, что очень Ñкоро Ñта мрÑка (прим. автора: очень мелкий дождь) превратитÑÑ Ð² Ñамый наÑтоÑщий ливень. Я хотел Ñообщить об Ñтом Ñвоем предположении Иванычу, но не уÑпел — напарник Ñтал, как вкопанный. — Волки! — Ñказал он тихо, Ñквозь зубы, даже не пошевелив губами, и Ñ Ð¿Ð¾Ñлушно замер, ÑтараÑÑÑŒ даже не вертеть головой, лишь глазами Ð¾Ñ‰ÑƒÐ¿Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð¾ направление, в котором Ñмотрел Ñам Иваныч. — Четверо, — прошептал он, — возможно пÑтеро. — Что делаем? — уверенно Ñказал Ñ Ð¸ удивилÑÑ Ñам Ñебе. ВмеÑто ожидаемого иÑпуга и поÑледующей паники Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð» Ñпокойно, Ñловно давно уже ждал подобной вÑтречи. — Я поÑтараюÑÑŒ ÑнÑть их издалека, а ты бей тех, кто прорветÑÑ. Только подойди ближе ко мне, как-то Ñ Ð½ÐµÑ€Ð²Ð½Ð¸Ñ‡Ð°ÑŽ, когда Ñзади Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ‡Ð¾Ðº Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð¼. Я тихонько хмыкнул в ответ на замечание и очень медленно, плавно, двинулÑÑ Ðº нему, вновь замерев, как только мы поравнÑлиÑÑŒ. — ВÑе, Ñмотришь вперед и вправо. Ðто Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð° ответÑтвенноÑти. Слева и Ñзади контролирую Ñ. — ПонÑл. Конечно, Ñ Ð½Ðµ ÑовÑем понÑл, как Иваныч ÑобралÑÑ Ð¾Ñ‚Ñтреливать волков, находÑщихÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¸ Ð½Ð°Ñ Ð¸ при Ñтом контролировать наш тыл? Ðу да ладно, либо в процеÑÑе увижу, либо потом Ñпрошу. Ð ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‡ÐµÐ³Ð¾ диÑкуÑÑии разводить — не времÑ. — ДвинулиÑÑŒ! — Ñообщил Иваныч, наблюдавший за волками, которых уÑпел раÑÑмотреть и Ñ. — Вижу только троих. Идут прÑмо на наÑ. — Еще один чуть правее, в обход, гадина, пошел. Я отÑледил взглÑд Иваныча и принÑлÑÑ Ñ€Ð°ÑÑматривать Ñтепь перед Ñобой. Ðга, кажетÑÑ, увидел — Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ñпина мелькнула на фоне Ñине-зеленой травы и ÑкрылаÑÑŒ. ДейÑтвительно, обходит. Ðто что же, они так Ñтаей охотÑÑ‚ÑÑ? ЧаÑть отвлекает, а чаÑть нападет Ñо Ñпины? Иваныч уже Ñкинул автомат, упер приклад в плечо и выцеливал волков, бежавших к нам. Он не Ñпешил ÑтрелÑть — до них было еще далеко, и Иваныч Ñвно ÑомневалÑÑ, что Ñможет попаÑть на таком раÑÑтоÑнии. Я же Ñам не заметил, как ÑнÑл Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð° Ñвое ружьишко и изготовил его к бою. СтараÑÑÑŒ отÑлеживать перемещение и трех тварей впереди, Ñ Ð±Ð¾ÑлÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñть ту, что двигалаÑÑŒ Ñправа — еÑли упуÑтить ее из вида, то можно пропуÑтить и момент атаки, что приведет к Ñамым непредвиденным поÑледÑтвиÑм, к примеру, ранению одного из наÑ. И Ñто в лучшем Ñлучае. Ð’ худшем — Ñмерти. Глава 4 Чужие Ñоветы и личный опыт Я иÑпуганно дернулÑÑ, когда Ñ€Ñдом захлопали выÑтрелы. Иваныч ÑтрелÑл короткими очередÑми, патрона по три. И, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ результатам, доÑтаточно Ñффективно — Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð», как один из волков запнулÑÑ, замедлилÑÑ. Хоть он затем и продолжил бег, было видно — беÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° хромать. Еще одного противника Иваныч ÑнÑл Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ очередÑми. Видимо, попал в какую-то жизненно важную точку, так как тварь Ñразу упала в траву и больше не шевелилаÑÑŒ. ПоÑледний, третий, начал бегать зигзагами, Ñловно понÑв, что так людÑм будет Ñложнее попаÑть по нему. Я чуть не зазевалÑÑ, Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑпохватилÑÑ Ð¸ начал иÑкать волка, который заходил к нам Ñбоку. Ðадо Ñказать, что вÑпомнил Ñ Ð¾ нем Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ â€” ему до Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑтавалоÑÑŒ вÑего метров деÑÑть. Я изготовилÑÑ ÑтрелÑть, позволÑÑ Ð·ÑƒÐ±Ð°Ñтой Ñкотине подойти поближе. Мое хладнокровие закончилоÑÑŒ уже через пару его прыжков — Ñ Ð½Ðµ Ñтал подпуÑкать тварь ближе и открыл огонь. Ружье дважды хлопнуло, но Ñто Ñовершенно не отразилоÑÑŒ на ÑамочувÑтвии волка — то ли Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ñ…Ð½ÑƒÐ»ÑÑ, то ли диÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ñлишком велика. ЕдинÑтвенный видимый Ñффект заключалÑÑ Ð² том, что волк уÑкорилÑÑ, Ñловно почуÑв опаÑноÑть и необходимоÑть быÑтрее добратьÑÑ Ð´Ð¾ добычи. Еще парой выÑтрелов Ñ Ñмог опрокинуть его в траву. Он так и каталÑÑ, Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñвоим телом траву и низкие куÑты. Ðо Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не обращал на него вниманиÑ. Я развернулÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, глазами разыÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð², определÑÑ, Ñколько их оÑталоÑÑŒ. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, Иванычу удалоÑÑŒ угомонить третью тварь, так как Ñ ÐµÐµ не наблюдал. Зато Ñ…Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ð»Ð° приближатьÑÑ. — ПоÑледнÑÑ, — выдохнул Иваныч, и вновь открыл огонь. Он уÑпел дать вÑего одну очередь, поÑле чего автомат щелкнул и затих. ОтчаÑнно матерÑÑÑŒ, Иваныч доÑтал из кармана новый магазин, уронив пуÑтой куда-то Ñебе под ноги. Я Ñловно во Ñне наблюдал, как он пытаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ñть магазином в паз, но руки не ÑлушаютÑÑ, трÑÑутÑÑ. Как-то не оÑобо хорошо у него получаетÑÑ, как Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð½Ð¾Ð³Ð¾ колониÑта, прошедшего огонь, воду и медные трубы, каким он ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒ. — СтрелÑй! СтрелÑй мать твою! — доноÑитÑÑ Ð´Ð¾ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑмыÑл его Ñлов, которые он мне кричит чуть ли не в лицо. И Ñ, Ñовершенно на автомате, не понимаÑ, что делаю, вÑкидываю Ñвое оружие, выцеливаю хромую тварь, которой до Ð½Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° два, не больше, и жму ÑпуÑковой крючок. Дальше вÑе проиÑходит как в фильмах, в моменты, когда Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ´Ð»ÑетÑÑ. Я вижу, как, Ñловно от удара в лоб, тварь поднимаетÑÑ Ð½Ð° задние лапы, а Ñила инерции отшвыривает ее от Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ на добрых пару метров. Уже мертвое тело кувыркаетÑÑ Ð¿Ð¾ земле и затихает. Иваныч, наконец, умудрилÑÑ Ð¿Ð¾Ñтавить магазин в автомат, поднÑть оружие. Он ÑтараетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ цель, но целей больше нет. Ðффект замедленного времени отпуÑтил. Мы оба дышим Ñ‚Ñжело, Ñ Ð½Ð°Ñ‚ÑƒÐ³Ð¾Ð¹, Ñловно только что бежали неÑколько километров, Ñердце бешено бьетÑÑ, холодный пот выÑтупил на лбу, ÑкатываетÑÑ Ð¿Ð¾ коже и пытаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ñть в глаза, от чего приходитÑÑ Ð¿Ð¾ÑтоÑнно жмуритьÑÑ. — Проверь Ñвоего! — хрипло приказывает мне Иваныч, а Ñам медленно, держа оружие наизготовку, двигаетÑÑ Ð² Ñторону трех мертвых тварей. Я, увидев, как Ñледует подходить к противнику, чтобы проверить, жив он или мертв, так же, аккуратно и не Ñпеша, держа ружье в руках, готовый выÑтрелить в любой момент и на любое шевеление, продвигаюÑÑŒ в Ñторону. Туда, где лежит тварь, попытавшаÑÑÑ Ð·Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ к нам Ñбоку. Я пинаю заднюю лапу твари и тут же отÑкакиваю назад, готовый выÑтрелить в нее, еÑли волк дернетÑÑ. Ðо нет, он лежит и не подает признаков жизни. Ð—ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð¸ помÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð²Ð° вокруг животного залита кровью. Ее много. Точно, Ñдох. Сзади раздаетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´ÑŒ. Я обернулÑÑ â€” Иваныч, целÑÑÑŒ куда-то чуть впереди ÑебÑ, в землю, дал еще одну очередь. Значит, кто-то из той тройки выжил, но Иваныч везунчика добил. — ВÑе! — объÑвил Иваныч, когда мы вновь вернулиÑÑŒ к меÑту, где и оборонÑлиÑÑŒ, где ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð»Ð¸ наши рюкзаки. — Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼Ð½Ðµ казалоÑÑŒ, их вÑе же пÑтеро… — ЛожиÑÑŒ!!! Я не пыталÑÑ Ð¾Ð³Ð»ÑнутьÑÑ, не пыталÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑпроÑить у Иваныча, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто поÑлушалÑÑ, отреагировал на его команду и рухнул на землю. Ðезачем Ñпрашивать у человека, который Ñ Ð±ÐµÐ·ÑƒÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ глазами уÑтавилÑÑ Ð½Ð° что-то у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð° Ñпиной «Что ÑлучилоÑÑŒ?» или «Что там?». Я Ñлышу неÑколько коротких очередей, за ними длинную, затем переворачиваюÑÑŒ на Ñпину, и по моей Ñпине пробегают мурашки. ÐžÐ³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€ÑŒ, раза в два больше тех, что мы завалили, Ñтоит вÑего в метре от менÑ. Я вижу ее раны и понимаю, что даже очередь на веÑÑŒ рожок из автомата Иваныча Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не ÑпаÑет. Тварь, конечно, Ñдохнет, но дотÑнутьÑÑ Ð´Ð¾ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑпеет. Я Ñлышу, что Иваныч, который находитÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸ менÑ, начал отÑтупать шаг за шагом, не переÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ñ ÑтрелÑть. ÐавернÑка он уже понÑл, что Ñ Ð¾Ð±Ñ€ÐµÑ‡ÐµÐ½, что мне не выжить, что тварь уÑпеет Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ñтать. Стало обидно и как-то мерзко. Вот тебе и напарник. С другой Ñтороны — а что он мог Ñделать? Предупредить уÑпел, попыталÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ противника. Ðе его вина, что мне конец… Я замер и обреченно уÑтавилÑÑ Ð½Ð° приближающуюÑÑ Ñмерть. Тварь оÑкалилаÑÑŒ и раÑпахнула паÑть. Я вижу, Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвую — еще Ñекунда и она броÑитÑÑ Ð½Ð° менÑ. Ð’Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð½Ð°Ñ Ð·Ð»Ð¾Ñть окутывает менÑ. Да вот хрен! Ðе получитÑÑ! Ðе выйдет! Ружье в моих руках, и там еÑть патроны! Я выцеливаю раÑпахнутую паÑть и ÑтрелÑÑŽ. ÐÐµÑƒÐ´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð°, ÑÐ¸Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ñ‡Ð° приводит к тому, что ружье очень больно толкает Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² плечо. Ðо Ñто мелочи, Ñто можно пережить. Боль уйдет, ÑинÑк иÑчезнет. Мой выÑтрел оказалÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ — он проÑто ÑÐ½ÐµÑ Ð±Ð°ÑˆÐºÑƒ Ñтой твари и уже мертвое тело, Ñделав пару шагов, оÑело на землю, Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ð²Ñе вокруг кровью из превратившейÑÑ Ð² кровавое меÑиво головы. Ðо Ñ, не оÑтанавливаÑÑÑŒ, не ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð³Ð»Ð°Ð· Ñ ÑƒÐ¶Ðµ мертвого тела, Ñнова и Ñнова дергал ÑпуÑковой крючок. Лишь поÑле третьего подрÑд щелчка до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð¾, что кончилиÑÑŒ патроны. — Ðу, вÑе, молодец! — Иваныч подошел, нагнулÑÑ Ð¸ вырвал из моих оцепеневших рук оружие. Я же, глубоко дыша, продолжал пÑлитьÑÑ Ð½Ð° громадную тушу, лежащую ÑовÑем Ñ€Ñдом Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ ногами. Секунда-две и Ñта тварь вцепилаÑÑŒ бы в менÑ, порвала. Я откинул голову, раÑплаÑтавшиÑÑŒ на мÑгкой траве, глÑÐ´Ñ Ð² Ñерое небо, чуть не Ñтавшее Ñвидетелем моей Ñмерти. Я разглÑдывал проплывающие облака, ÑтараÑÑÑŒ унÑть дрожь, бившую менÑ, раÑÑлабить одеревеневшие мышцы, раÑцепить плотно Ñжатые челюÑти. Как Ñто ни удивительно, но в ÑÐµÐ±Ñ Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐµÐ» доÑтаточно быÑтро, даже Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ±Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‰ÐµÑ‡Ð¸Ð½Ð° или затрещина от Иваныча не понадобилиÑÑŒ. Я поднÑлÑÑ Ð½Ð° ноги и оглÑделÑÑ. Иваныча видно не было. Ðаши рюкзаки на меÑте, две мертвые твари Ñ€Ñдом Ñо мной, лежащие в паре метров друг от друга и вÑе, никого не видно. — Иваныч! — позвал Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ð¾, а затем, Ñловно иÑпугавшиÑÑŒ, что оÑталÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½, повыÑил голоÑ. — Иваныч! — Да не ори ты! — поÑлышалоÑÑŒ неподалеку. — ЗдеÑÑŒ Ñ. Я на негнущихÑÑ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ñ… побрел к нему. Как и ожидалоÑÑŒ, напарник Ñнимал шкуру Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ из мертвых тварей. — ОчухалÑÑ? — поинтереÑовалÑÑ Ð¾Ð½. Я молча кивнул головой. — Ладно. ПогулÑй минут пÑть, в ÑÐµÐ±Ñ ÐµÑ‰Ðµ приди. Рпотом давай, Ñнимай шкуры Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ твари. Его кивок указывал в направлении, где лежал здоровенный волк. — Только здоровую тушу не трогай, — догнали Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñлова, когда Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ð² указанном направлении. Я замедлилÑÑ. Ркого тогда трогать? Тут до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð¾, что Ñ€Ñдом Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼ монÑтром, заÑтреленным мной, лежит еще один. Тот волк, который шел к нам в обход, и которого Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð» первым. Идти работать ножом, резать шкуру мне не хотелоÑÑŒ. ПоÑтому Ñ Ñначала подошел к нашим Ñ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡ÐµÐ¼ рюкзакам, лежащим Ñ€Ñдом, и поднÑл Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ из них Ñвое ружье. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, Иваныч положил его Ñюда Ñразу поÑле того, как забрал у менÑ. Ðу, правильно, Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð´Ð° был в таком ÑоÑтоÑнии, что еÑли бы до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð¾, что кончилиÑÑŒ патроны, вполне мог начать избивать дохлого волка ружьем. И вполне возможно, что оружие такого Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ потерпело бы. Так что благодарноÑть Иванычу. Теперь же, когда Ñ ÑƒÐ¶Ðµ немного уÑпокоилÑÑ Ð¸ взÑл ÑÐµÐ±Ñ Ð² руки, Ñледовало вернуть оружие в боевую готовноÑть. Ðе дело Ñто, что Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ брожу Ñ Ð¿ÑƒÑтыми руками. Ведь мы не ожидали, что нариÑуетÑÑ Ð¿ÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€ÑŒ? Рвполне могло бы быть, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº тому моменту, когда она поÑвилаÑÑŒ, закончилиÑÑŒ бы патроны в ружье, и что тогда? Сдох бы, что еще! И ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ Ñтоит раÑÑлаблÑтьÑÑ â€” а что еÑли где-то поблизоÑти ходит еще один волк? Или вообще Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ ÑтаÑ? ПоÑтому Ñ Ð´Ð¾Ñтал из кармана патроны и принÑлÑÑ Ð·Ð°Ñ€Ñжать ружье. Первый — щелк. Ðужно вбить Ñебе в голову, что еÑли патронов мало, а ты находишьÑÑ Ð² отноÑительной безопаÑноÑти, нужно вÑегда перезарÑжать оружие. Второй — щелк, и Ñтал на меÑто. Ðто мне ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ·Ð»Ð¾, что был еще один патрон. Третий — щелк. Рведь вполне мог промазать, и тогда вÑе… Четвертый — щелк. Рведь пока ÑтоÑл, ничего не делал, вполне мог перезарÑдитьÑÑ. ПÑтый — щелк. Там дел на деÑÑть Ñекунд в Ñпокойной обÑтановке. Щелк. И тогда бы Ñтой здоровенной твари не повезло бы — разорвало бы в клочьÑ. Очередной патрон никак не хотел ÑтановитьÑÑ Ð½Ð° меÑто. Ð, ну да — ружье зарÑжено. Я вÑпомнил, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² кармане еще недоревольвер был. Ðо тут же поморщилÑÑ â€” против той твари он был беÑполезен, даже еÑли бы в паÑть ÑтрелÑл — врÑд ли убил бы. И, тем не менее, вот еще одна зарубка напамÑть — Ñтоит помнить и об Ñтом оружии. Вполне возможно, что оно бы ÑпаÑло мне жизнь. Ведь им Ñ Ð¼Ð¾Ð³ отвлечь тварь, а Иваныч уÑпел бы добить врага, тупо изрешетив его. — Ðу, вÑе, хорош филонить, — окликнул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡, — давай, за дело. Я уже две шкуры ÑнÑл, пока ты как Ð±Ð°Ñ€Ñ‹ÑˆÐ½Ñ ÐºÐ¸ÑÐµÐ¹Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° рюкзаках киÑнешь. Я Ñ‚Ñжело вздохнул — вÑпомни г…, то еÑть Иваныча, вот и он. Ðо прав был напарник — филоÑÐ¾Ñ„Ð¸Ñ Ñ„Ð¸Ð»Ð¾Ñофией, а шкура Ñама ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ Ñнимет. Я поднÑлÑÑ Ð½Ð° ноги, обнажил заранее заготовленный нож и двинулÑÑ Ðº «Ñвоему» волку. Когда мы закончили, был уже обед. Мы оба уÑтали, но были неимоверно довольны — как минимум 25 кредитов мы заработали. Конечно, Ñто очень мало, но Иваныч Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑпокоил. — РаÑÑлабьÑÑ. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñтальные колониÑты начнут выбивать тварей, и ÑиÑтема начнет выдавать за убийÑтва награду. Ðто ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¾Ñки втихую выкупают шкуры за беÑценок. Скоро корпа поÑтавит нашу охоту на производÑтвенные рельÑÑ‹ — Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÑˆÐºÑƒÑ€Ð° дорого ценитÑÑ Ð² «Золотых мирах». И будет крайне подозрительно, что за неÑколько дней Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° колониÑтов не Ñмогла добыть шкур. Или добыла в маленьких количеÑтвах. Так что уже через день-два мы за такую ораву заработали бы как минимум в два раза больше. Рто и раз в пÑть. — Так зачем мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð»Ð¸ÑÑŒ? И почему ÑиÑтема ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ выдает наград? — ПуÑть мы зарабатываем мелочь, но учимÑÑ. Ты же Ñам видел, Ñколько мы потратили патронов? Ð’ дальнейшем, когда наберемÑÑ Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°, будем валить волков за один-два выÑтрела. ÐŸÐ»ÑŽÑ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€Ð¸ Ñами на Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÑƒÑ‚, а через пару дней, когда оÑтальные примутÑÑ Ð·Ð° охоту, волки Ñтанут намного оÑторожнее и опаÑнее. Так переть буром на людей уже не Ñтанут. Ðу а Ñ ÑиÑтемой вÑе проÑто — Мать выдала задание, Ñоберет ÑтатиÑтику, проÑчитает рентабельноÑть и начнет Ð½Ð°Ñ Â«Ð¼Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÂ». — ЯÑно… Иваныч Ñ ÐºÑ€Ñхтеньем поднÑлÑÑ Ð½Ð° ноги. — Ðу, хватит, поÑидели, пойдем дальше. Мы закинули за Ñпины рюкзаки, перехватили поудобнее оружие и побрели дальше, ÑÐ¾Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð´Ð¸Ñтанцию и не приближаÑÑÑŒ к леÑу. К Ñожалению, или, наоборот, к ÑчаÑтью, новых противников мы не вÑтретили. ПоÑтому, когда Ñолнце уже начало клонитьÑÑ Ðº горизонту, Иваныч принÑл решение разбить ÑтоÑнку. Ð’ Ð»ÐµÑ Ð¼Ñ‹ заходить, как и решили ранее, не Ñтали, зато нам попалаÑÑŒ очень ÑƒÐ´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ñ‰Ð¸Ñ†Ð° — неÑколько деревьев, которые не закрывали обзор, куча веток, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ которых можно было развеÑти коÑтер. Рглавное — мы выбрали крайне удачное меÑто, так как незаметно подобратьÑÑ Ðº нам не удалоÑÑŒ бы ни людÑм, ни волкам. Да и Иваныча воÑки убеждали, что к огню волки не пойдут — не привычен он Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ…, так что врÑд ли решатÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ñть. Я Ñобрал ветки и ÑучьÑ, а Иваныч развел коÑтер и принÑлÑÑ Ð·Ð° готовку. â€”Â Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ð¼, наÑколько Ñтот кречик Ñъедобен, — Ñказал он, — да и волчье мÑÑо надо бы попробовать. Иваныч извлек из Ñвоего рюкзака немалых размеров куÑок мÑÑа, аккуратно разрезал его и положил на камни, которыми мы обложили коÑтер. И получаÑа не прошло, как мÑÑо было готово. Я прÑмо Ñлюни пуÑкал, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° прижаренные куÑочки. Иваныч, меж тем, уже готовил к обжарке кречика. Может не Ñтоит еще и его жарить? — предложил Ñ. — Ðам и волчатины хватит… Жареное мÑÑо дольше хранитÑÑ, — буркнул Иваныч, не Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ тушку, — так что Ñтоит. Вопреки вполне Ñебе аппетитному виду, волчье мÑÑо отказалоÑÑŒ на редкоÑть невкуÑным. Более того — необычайно жеÑтким. ЕÑть такое, конечно можно. Ðо Ñ Ð±Ñ‹ предпочел, наверное, Ñухпаек. У него тоже отвратный вкуÑ, но вÑе же лучше, чем у меÑтной волчатины. Иваныч, похоже, разделÑл мое гаÑтрономичеÑкое недовольÑтво. ПоÑле пары попыток, он проÑто отшвырнул куÑок прожаренной волчатины куда подальше, прокомментировав дейÑтвие: Ðу и дерьмо. Словно резину жуешь… Рвот прожаренный кречик пришелÑÑ Ð½Ð°Ð¼ обоим по вкуÑу. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ñле волчатины Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð», что Ñтот зверек будет неÑъедобным. Ðа деле он оказалÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ даже ничего — мÑÑо чем-то напоминало по вкуÑу кролика. Ртого неприÑтного запаха, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼Ñƒ мы кречика и нашли, вообще не было. Мы, не Ñпеша и Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием, поужинали. Я почувÑтвовал приÑтную Ñ‚ÑжеÑть в животе, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ðº и подмывала развалитьÑÑ Ð½Ð° траве и подремать. Ðо моим мечтам не Ñуждено было ÑбытьÑÑ. — Значит так, — Ñказал Иваныч, отÑтавив Ñвою миÑку, — Ñпать обоим нельзÑ. ОбÑзательно кто-то один должен бодрÑтвовать и бдеть. Сначала Ñто ты будешь, потом Ñ. — Почему Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¹? — Поверь, Ñто Ñамое легкое времÑ. Ближе к утру Ñпать захочетÑÑ Ñ‚Ð°Ðº, что Ñам не заметишь, как вырубишьÑÑ. Ð Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ðµ может плачевно закончитьÑÑ. ПоÑтому вторую Ñмену возьму Ñ. — Ðу ладно. И вот, когда Иваныч завернулÑÑ Ð² Ñвой Ñпальный мешок, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ð» Ñидеть и Ñмотреть на огонь. Мне показалоÑÑŒ, что Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð» заÑыпать, но Ñильный пинок по ноге заÑтавил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñкочить, ошарашенно оглÑдываÑÑÑŒ по Ñторонам. — Ты чего, Ñпишь, гаденыш? — прошипел Иваныч. Я же удивленно уÑтавилÑÑ Ð½Ð° него. Когда только уÑпел из Ñвоего мешка выбратьÑÑ? И тут до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð¾. Иваныч только Ñделал вид, что Ñпит, а Ñам наблюдал наÑколько ответÑтвенно Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐµÐ» к дежурÑтву. — ВÑе, Иваныч, проÑти. Больше не повторитÑÑ, — пообещал Ñ. — Ðу, Ñмотри! Я не Ñтал ÑадитьÑÑ Ð½Ð° бревно, решив поÑтоÑть и тихонько побродить вокруг коÑтра — так Ñпать меньше хочетÑÑ. КÑтати, уже Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ°Ñ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒ, темно и ни фига не видно. Зато Ñлышно отлично. Чем не момент Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы поковырÑтьÑÑ Ð² интерфейÑе? И Ñ ÐµÐ³Ð¾ открыл. «СтатуÑ: КолониÑÑ‚. Ранг 2: Ðачинающий охотник. Опыт: 12/20 Ðктивирован уÑилитель: +30 % Ðавыки: Владение огнеÑтрельным оружием: 28 % РужьÑ/дробовики: 10 % УмениÑ: Свежевание: 36 % Цена активации клона: 1030 кр Счет: 1046 кр ДоÑтупно 16 кр» Так, получаетÑÑ, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñл тот Ñамый уровень. Скорее вÑего, поднÑл Ñ Ð·Ð° Ñчет убийÑтва того волка, напавшего Ñбоку. Роткуда еще 12 единиц опыта взÑлоÑÑŒ? За ту тварь дали, здоровенную? Ведь вÑе-таки Ñто Ñ ÐµÐµ прикончил. Вполне может быть. ПоÑвилÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-то уÑилитель. ИнтереÑно. С его помощью Ñ ÑƒÑ‡ÑƒÑÑŒ быÑтрее? Скорее вÑего — да. Ведь мое продвижение по владению огнеÑтрельным оружием ÑущеÑтвенно возроÑло. Было процентов 5, вроде. Ртеперь почти 30. Похоже, Ñтот уÑилитель и ÑвлÑлÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼, что Иваныч называл «буÑтом». Вон, как мне два выÑтрела навык Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸ поднÑло. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ пара выÑтрелов? Я вÑÑŽ обойму вÑадил. 6 выÑтрелов, а значит, чуть меньше 2 % за выÑтрел. Вот интереÑно, а еÑли проÑто в небо ÑтрелÑть, Ñто будет приноÑить опыт? Скорее вÑего, будет, Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ ÑтрелÑÑŽ. Ðо мало, Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ ÑтрелÑÑŽ в никуда, не Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ? Ðужно будет попробовать. Еще приÑтными новоÑÑ‚Ñми Ñтал прогреÑÑ Ð½Ð°Ð²Ñ‹ÐºÐ° «Ñвежевание». Ð’Ñе же любопытно — за что мне дали буÑÑ‚? Иваныч не говорил, что ему выдали. Так за что выдали мне? Стоило бы узнать — быть может, в будущем Ñ Ñмогу Ñнова его получить. Рвот что неприÑтно резануло по глазам, так Ñто повышение ÑтоимоÑти Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ â€” опÑть подроÑла. Стоит Ñделать очередную зарубку в памÑти — любое дейÑтвие приводит к роÑту опыта и повышению ÑтоимоÑти оживлениÑ. Тот ÐЗ, что Ñ Ñебе оÑтавил на «ÑлучиÑÑŒ чего», уже уменьшилÑÑ Ð½Ð° 8 кредитов. И тут Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ получил болезненный удар. Пока Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑÑ Ñ€Ð°Ñчетами, открыв интерфейÑ, ко мне опÑть подкралÑÑ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡. Когда он улегÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´, в Ñвой мешок, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ ÑтоÑл по Ñтойке Ñмирно, как наÑтоÑщий чаÑовой и больше открывать Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð½Ðµ решалÑÑ. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ Ñильно Ñ‚Ñнуло в Ñон, но Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð»ÑÑ Ñ Ñтим желанием Ñо вÑех Ñил. Хоть как-то Ñкоротать Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð½Ðµ помогли меÑтные животные и наÑекомые: в ночи, где-то неподалеку, что-то ухало, Ñловно Ñова. Где-то выли волки. Были и другие звуки, Ñовершенно не знакомые, но, навернÑка, издаваемые каким-нибудь ночным животным или птицей. Когда огонь начал тухнуть, а мои глаза окончательно привыкли к тьме, Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð», что чуть дальше от полÑнки, которую мы и занÑли, Ñловно колыхаютÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ-то ÑветÑщиеÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸. Они были Ñамых разных размеров, но вÑе как один ÑветилиÑÑŒ ровным Ñиним, зеленым или фиолетовым цветом. МеÑтные ÑветлÑчки, не иначе. Я раÑÑматривал вÑе вокруг, а точнее то, что мог разглÑдеть в Ñвете нашего коÑтра. Ð”ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ Ð¼Ð°Ð»Ð¾ отличалиÑÑŒ от виденных мной на Земле, но опознать в меÑтных тот или иной вид Ñ Ð½Ðµ мог. Вот дерево Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð¹ корой, Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ рытвинами на Ñтволе. Береза? Ðо нет, лиÑÑ‚ÑŒÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ похожи на тополиные. Вон деревце, очень похожее на акацию. Ðо на нем еÑть плоды. Так что же Ñто? Вообще, пока мы Ñ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡ÐµÐ¼ шли от города, Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» много куÑтов Ñ Ñгодами, целые роÑÑыпи грибов. ИнтереÑно, можно ли здеÑÑŒ еÑть грибы? И как тут выглÑдÑÑ‚ поганки? Можно ведь по ошибке набрать Ñ Ð²Ð¸Ð´Ñƒ вполне Ñебе Ñъедобных грибов, поÑле чего отравитьÑÑ. Я вÑе же открыл базу, чтобы узнать, еÑть ли вообще на планете Ñъедобные Ñгоды или плоды деревьев. ОказалоÑÑŒ, что еÑть. Ðо, к Ñожалению, того, что Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» перед Ñобой, в базе не нашлоÑÑŒ. Про грибы тоже. Ðо не пытатьÑÑ Ð¶Ðµ Ñамому их еÑть? Вдруг дейÑтвительно отравлюÑÑŒ? К тому же ужин оказалÑÑ Ð²ÐµÑьма плотным и Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñказать, что Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал ÑÐµÐ±Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ð¼, или вообще, что была нужда именно ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸Ñкать что-то ÑъеÑтное. Когда Ñ ÑƒÐ¶Ðµ был готов на вÑе плюнуть и Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ приÑеÑть на поваленное дерево, Ñпальный мешок заворочалÑÑ Ð¸ наружу из него вылез Иваныч. — Ðе Ñпишь? Молодец! Хвалю! Я проÑто Ñлабо улыбнулÑÑ Ð¸ кивнул. Ðе Ñтал раÑÑтраивать напарника, что еще неÑколько минут, и точно бы вырубилÑÑ. — Ðу, вÑе, заваливайÑÑ Ñпать. ÐœÐ¾Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´ÑŒ, — проворчал Иваныч, — Ñпи, утром рано вÑтавать. Я Ñнова молча кивнул и, раÑÑтелив Ñвой Ñпальник, залез в него. Отрубило Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñразу же. Можно Ñказать — дрых без задних ног. ПроÑнулÑÑ Ñ Ñам. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð±ÑƒÐ´Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ðº в интерфейÑе был, Ñ ÐµÐ³Ð¾ не уÑтанавливал, но разлепил глаза без поÑторонней помощи. Как-то Ñтранно. Я был твердо уверен, что проÑнуÑÑŒ от пинка под ребра и Ð²Ð¾Ñ€Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡Ð°, но никак не от того, что уже поднÑвшееÑÑ Ñолнце доÑтанет Ñвоими лучами до моего лица и неплохо так нагреет кожу. Я вылез из Ñпальника, Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð° и зеваÑ. ОглÑделÑÑ, и тут же захлопнул рот. Иваныча Ñ€Ñдом не было. Ðи Иваныча, ни рюкзаков. Даже котелок Ñ ÐºÐ¾Ñтра, и тот пропал. Зато Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð» тот Ñамый дерьмовый ножик из «Ñтартового набора», воткнутый в бревно. «Вот ведь, Ñука»… — до Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ вÑе дошло. Ðтот «опытный» вÑе Ñпланировал Ñразу же по пробуждению от криоÑна. ТаÑкал менÑ, как грузчика, заÑтавил приобреÑти кучу вÑÑкого хлама, который и украл. Я поднÑлÑÑ Ð¸ обошел полÑнку, на которой мы вчера разбили лагерь. Вообще ничего! Только нож. Ðу, конечно же, Ñебе он взÑл автомат, мое ружьишко будет у него как запаÑное. Шкуры и вÑе оÑтальное ему Ñамому пригодитÑÑ. «Вот ведь, Ñука!» Внезапно в голове промелькнула ÑˆÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль. Я полез в карман, затем в другой, по Ñпине пробежали мурашки. Ðта Ñволочь даже «Щелчок» забрала. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ нож и вÑе! ЕÑли вÑтречу даже мелкого, даже хромого волка — мне конец. Разве что убежать Ñмогу. Ð’ Ñвои ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ тварь Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ одного только ножа (да еще и такого дерьмового) Ñ Ð½Ðµ верил. Я вытащил нож и так, не ÑƒÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ из руки, пошел обратной дорогой, туда, где должен был находитьÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð´ Речной. Я шел и думал, что Иваныч вÑе-таки редкий козел. Мог бы хоть «Щелчок» оÑтавить. ХотÑ, нет… не проÑто козел, а еще и жлоб в придачу! Хоть не голым оÑтавил, и то хорошо. Я брел, машинально поправлÑÑ Ñпальник на Ñвоем плече, ни на Ñекунду не выпуÑÐºÐ°Ñ Ð½Ð¾Ð¶ из руки. И ведь Ñамое обидное — Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ð°Ð»Ð¸ о подобном! Вербовщик ведь говорил: «Ðе доверÑй никому!», а Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾? Ð Ñ, как лох, поверил первому попавшемуÑÑ. Тоже мне, напарник… Я шел, и Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ шагом в голове проноÑилаÑÑŒ уйма мыÑлей. Ведь Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ», что тип мутный, что врет и что-то Ñкрывает. Ведь можно было уже тогда понÑть, что доверÑть ему нельзÑ. Рпотом припомнилÑÑ ÑменившийÑÑ Ñ‡Ð°Ñовой, выÑпрашивающий о наших планах. Ð’ÑпомнилоÑÑŒ, что он Ñказал — Иваныч интереÑовалÑÑ Ð¼Ð°Ñ€Ð°Ð¼Ð¸â€¦ Похоже, именно к ним Иваныч и отправилÑÑ… Ðе в город же ему идти — там Ñ ÐµÐ³Ð¾ обвиню в воровÑтве. КÑтаа-а-ати! Я зашел в меню интерфейÑа, нашел вкладку «админиÑтрациÑ», выбрал пункт «пожаловатьÑÑ Ð½Ð° колониÑта». Заполнил короткую форму, обвинив Иваныча в воровÑтве, и перечиÑлив вÑе украденные вещи. «Ваша жалоба на колониÑта 3–567 принÑта. Ð’ ближайшее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½Ð° будет раÑÑмотрена» И Ñледом: «КолониÑÑ‚ 3–27! Ð’Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð» человек, находÑщийÑÑ Ð² вашей группе. Ðто вызывает ÑÐ¾Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² вашей компетентноÑти. Показатель Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð¾Ñть» будет Ñнижен. Ð’ дальнейшем, при аналогичных проблемах, вы получите штраф» «Внимание! Вещи, предоÑтавленные колониÑту, ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ ÐµÐ³Ð¾ ÑобÑтвенноÑтью, и КОЛОÐИСТ неÑет за них ответÑтвенноÑть» Ðтот ИИ, Мать, оказалÑÑ Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ¾Ñтной Ñукой, изрÑдно иÑпортившей мне и без того дерьмовое наÑтроение. Ðу, ÑпаÑибо, что штраф в Ñтот раз не впаÑли. Так Ñ Ð¸ шел, даже не замечаÑ, что ÑбилÑÑ Ñ Ð¿ÑƒÑ‚Ð¸, не Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾, веÑÑŒ поглощенный Ñвоими мыÑлÑми, злоÑтью, планами меÑти. Шел, даже не глÑÐ´Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ноги, не Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ ÑƒÐ¶ про то, чтобы оглÑдыватьÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам. Вой где-то Ñзади заÑтавил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒÑÑ Ð² реальноÑть. Я оÑтановилÑÑ Ð¸ иÑпуганно оглÑделÑÑ. Вой повторилÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ. Я похолодел — выли как минимум две твари и были они недалеко. Я броÑилÑÑ Ð±ÐµÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ. Глава 5 Везение и невезение Я бежал. Бежал и не оглÑдывалÑÑ. Я ÑтаралÑÑ Ð½Ðµ думать, ÑтаралÑÑ Ð½Ðµ Ñлушать и уж тем более, не оÑтанавливатьÑÑ Ð¸ не Ñмотреть назад. Иногда мне казалоÑÑŒ, что Ñ Ñлышу Ñ‚Ñжелое дыхание твари, догнавшей менÑ, отÑтающей вÑего на пару шагов, что уже чувÑтвую Ñмрад из ее паÑти, топот ее лап. Мне казалоÑÑŒ, что еще мгновение, и волк в отчаÑнном прыжке Ñомкнет челюÑти на моей шее, начнет рвать мое тело Ñвоими оÑтрыми когтÑми. Ðо Ñ Ð¸ не думал оÑтанавливатьÑÑ, не думал ÑдаватьÑÑ. Я бежал и, как мне Ñамому казалоÑÑŒ, Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ шагом лишь набирал ÑкороÑть. Я уже понÑл, что ошибÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. Вокруг были Ñовершенно не знакомые мне меÑта. Речной где-то в Ñтороне. Скорее вÑего — левее. Я попыталÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ Ñвернуть в ту Ñторону, но не тут-то было — резкий обрыв, у ÐºÑ€Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ð·Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¼Ð¾Ð·Ð¸Ñ‚ÑŒ, преграждал путь. К Ñожалению, Ñтоль Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ°Ñ Ð¾Ñтановка была попроÑту невозможна, Ð¸Ð½ÐµÑ€Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð°Ñтавила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ и Ñ, не удержав равновеÑиÑ, кубарем покатилÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·. Повезло, что Ñ Ñмог как-то вывернутьÑÑ Ð¸ практичеÑки Ñъехал на заднице по Ñлою прошлогодних лиÑтьев. Можно было Ñмело говорить, что Ñтот ÑпуÑк прошел удачно. Вот только неÑколько раз умудрилÑÑ Ð·Ð°Ñ†ÐµÐ¿Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð·Ð° ÑучьÑ, больно ударитьÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹ о какую-то корÑгу, да и в конце ухнул на землю, как мешок Ñ Ð½Ð°Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð¼, повредив ногу. ПоднÑтьÑÑ Ð¼Ð½Ðµ удалоÑÑŒ только через неÑколько минут, когда прошло головокружение, поутихла боль и иÑчезли звездочки перед глазами. Видимо, приложило Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñерьез. Я иÑпуганно оглÑделÑÑ â€” вокруг ÑтоÑла тишина, и противника было не Ñлышно и уж тем более, не видно. Рзатем наверху, откуда Ñ Ñ‚Ð°Ðº удачно ÑкатилÑÑ, поÑлышалоÑÑŒ рычание, Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡ÐµÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð¾ Ñлышал, как волки топчутÑÑ Ð½Ð° меÑте, но не решаютÑÑ ÑпуÑтитьÑÑ. Ðе Ñтоит их провоцировать — могут ведь и набратьÑÑ ÑмелоÑти. Я поднÑлÑÑ Ð¸ попыталÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñвой забег. К Ñожалению, то передвижение, которое мне было доÑтупно, Ñложно назвать бегом или даже ходьбой: Ð±Ð°ÑŽÐºÐ°Ñ Ð»ÐµÐ²ÑƒÑŽ руку правой, Ñ…Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð° одну ногу, Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ñ€ÐµÐ» прочь, как можно дальше от опаÑных тварей, так и не решившихÑÑ Ð±Ñ€Ð¾ÑитьÑÑ Ð·Ð° мной вдогонку. Ð’Ñе что не делаетÑÑ â€” вÑе к лучшему. Да, Ñ ÐºÑƒÐ²Ñ‹Ñ€ÐºÐ¾Ð¼ улетел в овраг, да Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ´Ð¸Ð» руку и ногу. Ðо, в конце концов, Ñ Ð¾ÑталÑÑ Ð¶Ð¸Ð²! И Ñто главное. К Ñлову, помимо уже названых были и другие проблемы — пока падал, потерÑл нож. Ðу, а Ñпальник пришлоÑÑŒ броÑить еще тогда, когда Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñл решение убегать от волков. Дела вÑе хуже и хуже. Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±ÐµÐ³Ñтва Ñ Ð½Ðµ позволÑл Ñебе думать, а теперь мыÑли навалилиÑÑŒ, Ñловно Ñнежный ком. Я в дерьме — Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð½ÐµÑ‚, денег нет, где нахожуÑÑŒ и как дойти до города Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑÑŽ Ñмутно, так как Ñтоль неожиданное падение полноÑтью Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´ÐµÐ·Ð¾Ñ€Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¾. РпытатьÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мох, определить, где Ñевер — мне не поможет. Город должен был быть где-то на воÑтоке. Ðо ведь его можно запроÑто проÑкочить и оказатьÑÑ Ð² меÑтах, где погибли многие колониÑты до менÑ. Ðет времени оÑтановитьÑÑ, перевеÑти дух и Ñпокойно обдумать, что делать дальше — позади Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð»ÐºÐ¸ и, Ñкорее вÑего, они быÑтро найдут Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ запаху, поÑле Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ от них у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ ни единого шанÑа. Ðо, черт возьми, Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ жив! Значит, еще не вÑе потерÑно. Я заÑтавил ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ думать о том, что буду делать, когда доберуÑÑŒ до города. И почему не оÑтавил ОСЗ в Ñщиках хранениÑ? Ведь ÑобиралÑÑ… Ртеперь денег на него не хватает. Ðе только ружье «подарил» Иванычу, но и Ñтот дерьмовый обрез… И что делать? Выход один — мне нужно добратьÑÑ Ð´Ð¾ Речного, ÑнÑть резервацию Ñо Ñчета. Там тыÑÑча Ñ Ð¼ÐµÐ»Ð¾Ñ‡ÑŒÑŽ. Ðтого хватит на то, чтобы вновь купить оружие и Ñкипировку, отправитьÑÑ Ð½Ð° охоту уже Ñамому. К черту напарников, к черту других, теперь Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ не ÑобираюÑÑŒ никому доверÑть. Я замер и завертел головой — где-то неподалеку выл волк. Плохо, очень плохо. Я не в полной заднице и шанÑÑ‹ выбратьÑÑ Ð¸Ð· вÑего Ñтого дерьма у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть. Главное — выжить и дойти до города. ЕÑли Ñдохну — Ñто конец. Кому нужен колониÑÑ‚ без денег, без Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð¸ без навыков? Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð½ÐµÑ‚, поправил Ñ Ñам ÑебÑ, какой-никакой навык ÑÐ²ÐµÐ¶ÐµÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть. И навернÑка он повыше, чем у многих моих коллег. Так что, даже еÑли Ñдохну, шанÑÑ‹ выжить в дальнейшем и заработать у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть — главное убедить какого-нибудь новичка, который вообще не умеет Ñнимать шкуры, что Ñ ÐµÐ¼Ñƒ нужен и буду полезен. Ðо Ñто вÑе планы, до которых еще нужно дожить. Рпока… Я уÑкорилÑÑ Ð½Ð°Ñколько мог. Бежать получалоÑÑŒ Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ — Ñ‚Ñ€Ð°Ð²Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð° ныла, зато Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹, вроде, Ñтало попроще — боль почти прошла. Жаль, в моей нынешней Ñитуации лучше бы было наоборот — хрен Ñ Ð½ÐµÐ¹, рукой, главное ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð¸. Я бежал вперед, оÑтавив далеко позади овраг и преÑледователей. Затем проÑкочил небольшой леÑок или, Ñкорее, рощу, поÑле которой пришлоÑÑŒ карабкатьÑÑ Ð½Ð° холм, веÑÑŒ покрытый выÑокой, окраÑившейÑÑ Ð² Ñдакие желто-оранжевые цвета травой. Ðе то, чтобы было обÑзательно лезть в гору, но Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» поднÑтьÑÑ, Ñправедливо решив, что Ñ ÐµÐµ вершины откроетÑÑ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ð¹ обзор и уж оттуда, вполне возможно, Ñ Ñмогу увидеть Речной, Ñмогу определитьÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. Времени уже было более чем доÑтаточно — далеко за полдень, Ñолнце ÑтоÑло в зените и пекло изо вÑех Ñвоих Ñил. Плохо, еÑли бы была Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð´Ð°, навернÑка волкам было бы Ñложнее Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹Ñледить. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ мне было бы намного труднее от них убегать. С холма открылÑÑ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ¿Ð½Ñ‹Ð¹ пейзаж. ОказалоÑÑŒ, что Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны была низина, в которой Ñ€Ð¾Ñ Ð»ÐµÑ. Верхушки деревьев качалиÑÑŒ в такт порывам ветра. СоздавалоÑÑŒ впечатление, что перед тобой и вовÑе не деревьÑ, а море, Ñине-зеленое море, Ñ Ð²ÐºÑ€Ð°Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñми редких оранжевых бурунов, чьи волны колышутÑÑ, манÑÑ‚, завораживают. ОторвавшиÑÑŒ от ÑÐ¾Ð·ÐµÑ€Ñ†Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтой гипнотизирующей, уÑпокаивающей и умиротворÑющей картины, Ñ Ð²Ñпомнил, зачем залез Ñюда, и принÑлÑÑ Ð²Ñ‹Ñматривать Речной. К Ñожалению, увидеть его мне не удалоÑÑŒ. Я щурил глаза, задерживал взглÑд на показавшемÑÑ Ð¼Ð½Ðµ Ñтранным, нееÑтеÑтвенном рельефе, но город Ñ Ð½Ðµ видел. Равно, как и реку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° была быть Ñ€Ñдом Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð¼, но которую Ñ Ñ‚Ð°Ðº еще ни разу и не увидел. Далеко впереди мне удалоÑÑŒ разглÑдеть горы, как и Ñлева, Ñправа. Да как Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐµÐ», как умудрилÑÑ Ñюда попаÑть? И где тогда Речной? Мое внимание привлек Ñтранный блик. Там, далеко впереди, за морем колышущейÑÑ Ð·ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸ и летавших над ним птиц что-то блеÑнуло, Ñловно зеркало. Металл? Стекло? Ðе важно, что Ñто было, но оно Ñвно иÑкуÑÑтвенное. Значит — мне туда. Ðто врÑд ли мог оказатьÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð´. Слишком близко от гор. Я точно помнил, когда впервые вышел за ворота: горы были гораздо дальше. Ðо вÑе равно, там еÑть какаÑ-то поÑтройка. Быть может, в ней найдутÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð°ÑÑ‹, оружие. Может там воÑки? И Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° цель, и Ñ ÑобиралÑÑ Ð´Ð¾ нее добратьÑÑ. СпуÑтитьÑÑ Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¼Ð° оказалоÑÑŒ легко, а вот дальше мне Ñтали попадатьÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ðµ буераки, что Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð» опаÑатьÑÑ, что либо окончательно доломаю ногу, либо Ñломаю другую, ну, или же проÑто Ñверну Ñебе шею. ЕдинÑтвенное, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¾ — еÑли мне так Ñ‚Ñжело, то волкам и подавно. Даже еÑли тот вой, что Ñ Ñлышал недавно, издавали мои преÑледователи, здеÑÑŒ они должны были замедлитьÑÑ. Ðет, конечно, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð», что волки вÑе равно будут продвигатьÑÑ Ð½Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ быÑтрее менÑ, но вÑе же не так быÑтро, как прежде. Ðаконец Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»ÑÑ Ð´Ð¾ леÑа. ЗдеÑÑŒ было прохладно и тихо, даже шелеÑта лиÑтьев не доноÑилоÑÑŒ. Щебетали птицы, где-то тек ручеек. ПоÑледнее добавило мне Ñил — пить хотелоÑÑŒ неимоверно. Из короткого пиÑьма-памÑтки Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð», что получил прививки от меÑтных болÑчек, а вода тут была вполне пригодна Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ°. Планета еще не отравлена промышленноÑтью, поÑтому озера, реки, ручейки здеÑÑŒ вÑе еще чиÑтые. И мне удалоÑÑŒ найти иÑточник шума. Из небольшого камнÑ, Ñловно раÑÑеченного надвое, лилÑÑ Ñ€ÑƒÑ‡ÐµÐµÐº. ÐавернÑка он тут давно, так как уÑпел очиÑтить землю и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ðº лилÑÑ Ð² небольшое углубление, дно и Ñтены которого были каменными. Я поразилÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, наÑколько чиÑтой и прозрачной была вода. Вот уж дейÑтвительно чудо — дома, на Земле, даже диÑÑ‚Ð¸Ð»Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð° была грÑзнее. Я напилÑÑ Ð¸ уÑелÑÑ Ð½Ð° землю, Ñ Ð½Ð°Ñлаждением раÑÑлабил натруженные ноги, оперÑÑ Ñпиной на прохладный камень. Ðадо позволить Ñебе отдохнуть, но недолго. Стоит дать Ñлабину и тело раÑÑлабитÑÑ, двигатьÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ будет невыноÑимо лень и Ñ‚Ñжело. Когда прошли деÑÑть минут, которые Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» выделить Ñебе Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ñ‹Ñ…Ð°, то оказалоÑÑŒ, что подниматьÑÑ Ð½ÐµÑ‚ Ñил и Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ â€” хотелоÑÑŒ оÑтатьÑÑ ÐµÑ‰Ðµ, пуÑть на пару минут, но еще немного поÑидеть. Я понимал, что времени до захода Ñолнца у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не много, однако переÑилить ÑÐµÐ±Ñ Ñ Ð½Ðµ Ñмог. Более того, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°ÑÑлабило наÑтолько, что Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð² был задремать. Ð’ чувÑтво Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ» раздавшийÑÑ Ð²Ð¾Ð¹. Зверь был далеко, однако Ñто звук заÑтавил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² мгновение ока очутитьÑÑ Ð½Ð° ногах. Ð’Ñе мое желание еще поÑидеть, передохнуть, как рукой ÑнÑло. Равно, как и желание подремать. Я пошел дальше. Причем боль в ноге поутихла, или же Ñтрах заÑтавил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµ обращать на нее внимание? Я уже шел практичеÑки в Ñвоем обычном ритме, прихрамываÑ, но уже не так, как было вÑего Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´. Ð›ÐµÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ð»ÑÑ. Я ÑтоÑл наверху крутого Ñклона, который ÑпуÑкалÑÑ Ð² долину, раÑкинувшуюÑÑ Ð½Ð° неÑколько километров в разные Ñтороны. МеÑтноÑть, Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны, была удобной Ð´Ð»Ñ Ñ…Ð¾Ð´ÑŒÐ±Ñ‹, Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны такой пейзаж навевал на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ðµ предчувÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ â€” очень уж похоже на некий аналог пуÑтыни. Ð ÐµÐ´ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°ÑтительноÑть, Ñловно проплешины, пробивалаÑÑŒ тут и там, но было ее очень мало. Деревьев не было вообще. Зато там, далеко впереди, было нечто блеÑÑ‚Ñщее, Ñркое. ÐавернÑка то, ради чего Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ и оказалÑÑ. Я пошел вперед. СтаралÑÑ Ð½Ðµ Ñпешить, но и не плеÑтиÑÑŒ. Стоит дать Ñвоему организму поблажку, как, Ñ Ð±Ñ‹Ð» в Ñтом уверен, боль будет возраÑтать, а темп моего Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ. Я брел и брел, не Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ‚ÐµÑ‚ÑŒ головой. Ðо меÑтноÑть была такова, что волков Ñ Ð±Ñ‹ заметил издалека. Может та ÑтаÑ, что шла за мной, вÑе-таки отÑтала? Может Ñ Ð²Ð¾ÑˆÐµÐ» в ÑƒÐ³Ð¾Ð´ÑŒÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹? Хорошо Ñто или плохо? Как быÑтро они Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑ‡ÑƒÑŽÑ‚? Или может и не учуют вовÑе? Как вÑегда, Ñ Ñамого момента моего Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñту планету, лишь куча вопроÑов и ни одного ответа… Я шел и шел, не проверÑÑ, Ñколько ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð¸, не заглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² интерфейÑ. Солнце Ñветит — и ладно. Я боÑлÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ‚ÑŒ чаÑÑ‹: а вдруг до заката уже недолго. БоÑлÑÑ Ñ Ð¸ глÑдеть вперед, на то, что окажетÑÑ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ целью. Ведь вполне возможно, что впереди окажетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто куÑок покореженного металла, до которого Ñ Ñ‚Ð°Ðº долго добиралÑÑ. Или же Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ найти его не уÑпею — Ñолнце ÑÑдет и наÑтупит непроглÑÐ´Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÑŒÐ¼Ð°. Я проÑто шел. И когда поднÑл голову, взглÑнул вперед, то обомлел. Впереди ÑтоÑло Ñтроение, чем-то напоминающее Ñарай или гараж. Метров двух выÑотой, четырех шириной и Ñеми длинной. Оно было небольшим, неказиÑтым, но в моих глазах выглÑдело наÑтоÑщим замком. БезопаÑным и надежным, ÑпоÑобным защитить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ клыков и когтей волков. Рбыть может, внутри него Ñ Ñмогу найти те вещи, о которых ÑтраÑтно молилÑÑ Ð²Ð¾ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑƒÑ‚Ð¸ — продукты и оружие. ПуÑть даже ОСЗ, пуÑть даже на 2 патрона. Ðто не важно. Главное — мои шанÑÑ‹ выжить ÑущеÑтвенно выраÑтут. Уже выроÑли. ОÑталоÑÑŒ только добратьÑÑ Ð´Ð¾ зданиÑ. Позади вновь раздалÑÑ Ð²Ð¾Ð¹, и Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´ÐµÐ». Тварь была близко, очень близко. Я не выдержал, и оглÑнулÑÑ. Метрах в трехÑтах позади Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑтоÑли волки. Два обычных и один здоровенный, как тот, вчерашний, которого Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð» только чудом. Они оÑтановилиÑÑŒ и неотрывно глÑдели на менÑ, как и Ñ Ð½Ð° них. Мы ÑтоÑли и Ñмотрели друг на друга. Я начал пÑтитьÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´, к укрытию. Рони, Ñловно Ñтого и ждали — тут же опуÑтили головы и потруÑили в мою Ñторону, Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ шагом Ð½Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÑкороÑть. Я броÑилÑÑ Ð±ÐµÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ. Я забыл про боль в ноге, забыл про Ñвою уÑталоÑть, Ñ Ð±ÐµÐ¶Ð°Ð». Бежал так, как в жизни не бегал. Ðаверное, еÑли бы кто-то замерÑл мою ÑкороÑть, то отметил бы рекорд. Я бежал без оглÑдки, и Ñ ÑƒÑпел. ПодÑкочив к двери, дернул ручку и тут же впрыгнул в темное нутро зданиÑ, захлопнув за Ñобой дверь и даже умудрившиÑÑŒ нащупать нечто вроде замка. ÐеÑколько ударов в дверь Ñообщили, что твари тоже здеÑÑŒ и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±ÐµÑтолково бьютÑÑ Ð¾ металл, ÑилÑÑÑŒ добратьÑÑ Ð´Ð¾ менÑ. Они беÑилиÑÑŒ, они были в ÑроÑти, ведь добыча уÑкользнула от них в поÑледний момент. Удача ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ðµ на их Ñтороне. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²ÐµÐ·ÐµÑ‚ мне. УÑпокоив бешено колотÑщееÑÑ Ñердце, Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ оÑознал, что здеÑÑŒ Ñтоит неимоверный, невыноÑимый запах. Вонь гниющего тела. Я ощупывал Ñтену, двигалÑÑ Ð²Ð´Ð¾Ð»ÑŒ нее. Может, еÑть какой-нибудь выключатель? Может, найду хоть что-то, что даÑÑ‚ Ñвет. Я ÑпоткнулÑÑ Ð¸ упал. Что Ñто? Ðа полу лежало нечто, вроде как из ткани, а затем… Я нащупал пальцы! До Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð¾, что именно Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ», и Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же дернулÑÑ Ð² Ñторону, хотел отползти подальше, но уперÑÑ Ð² Ñтену. Я ÑпоткнулÑÑ Ð¾ труп. Ðичем иным лежащее на полу быть не могло. Я неÑколько минут в немом ужаÑе так и проÑидел, пока до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ дошло, что лежащий тут труп мог принадлежать либо воÑке, либо такому же, как Ñ, колониÑту. Следовательно, у него должно быть оружие, о котором Ñ Ñ‚Ð°Ðº мечтал. И Ñ, морщаÑÑŒ от запаха и накатывающих рвотных позывов, принÑлÑÑ Ð¾Ð±Ñ‹Ñкивать карманы покойного. Мне повезло, в первом же кармане попалÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¸Ð¹ предмет, Ñтержень Ñ Ñ€Ð¸Ñ„Ð»ÐµÐ½Ð¾Ð¹ поверхноÑтью, заканчивающийÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ широким раÑтрубом на конце. Затем Ñ Ð½Ð°Ñ‰ÑƒÐ¿Ð°Ð» на нем кнопку, которую поÑпешил нажать. Тут же темнота развеÑлаÑÑŒ, а Ñ Ð²Ñ‹Ð½ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½ был даже прищуритьÑÑ, наÑтолько Ñрким мне показалÑÑ Ñвет, иÑпуÑкаемый найденным фонариком. СпуÑÑ‚Ñ Ð½ÐµÑколько Ñекунд мой воÑторг поутих — фонарик был маленьким, маломощным и, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, аккумулÑтор уже уÑпел ÑеÑть. Луч был не оÑобенно мощным. Ðо мне пока хватило и Ñтого, чтобы оÑмотреть вÑе вокруг. Ðа полу лежало тело, Ñ‡ÑŒÑ Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð° очень напоминала мою ÑобÑтвенную. Ðа ноге и в облаÑти живота виднелиÑÑŒ какие-то грÑзно-бурые пÑтна. Кровь, не иначе. Похоже, бедолаге здорово доÑталоÑÑŒ, но он умудрилÑÑ Ð·Ð°Ð»ÐµÐ·Ñ‚ÑŒ Ñюда и уже тут отдал концы. Скорее вÑего, виной Ñтали даже не Ñами раны, а ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñ Ð¸Ð¼Ð¸ Ð²Ñ‹Ð·Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ â€” уже заÑÐ¾Ñ…ÑˆÐ°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ на полу, размер лужи, говорили о том, что Ð¼Ð¾Ñ Ñ‚ÐµÐ¾Ñ€Ð¸Ñ, Ñкорее вÑего, правильнаÑ. Мне Ñтало жутко, захотелоÑÑŒ выйти наружу, но Ñ Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ð·Ñл ÑÐµÐ±Ñ Ð² руки — здеÑÑŒ вонÑет, здеÑÑŒ Ñтрашно и неприÑтно, но Ñнаружи Ð²ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ñмерть. Я вновь заÑтавил ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñмотреть мертвое тело. Ð’ одной руке мертвец продолжал Ñжимать оружие. Ðу конечно, чего же Ñ ÐµÑ‰Ðµ ожидал? Обычный ОСЗ. Я Ñ Ð³Ð¾Ñ€ÐµÐ¼ пополам оÑвободил оружие из мертвой хватки. Уже лучше — на 4 патрона. Снова обшарил карманы — нашел полдюжины патронов, Ñухпаек, универÑальный ножик. Реще Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ» карту. Вот уж чего не ожидал увидеть, так Ñто клочка бумаги, изриÑованного Ñтранными отметками. Я начал внимательно его раÑÑматривать, чуть ли не уткнулÑÑ Ð½Ð¾Ñом, не Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñвечивать Ñебе фонариком. Покойный оказалÑÑ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ð¼ картографом. Он обозначил неÑколько меÑÑ‚, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð´. Итак. Вот Речной. Чуть ниже ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ°, Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ðº «№ 2», Ñправа и выше «№ 1». Еще два подобных Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ» в левой чаÑти карты и в верхней. СоответÑтвенно, там были отметки 3 и 4. Были на карте нариÑованы две линии, ведущие от Речного. Одна уходила вверх и упиралаÑÑŒ в точку, названную как «Север». Еще одна дорога вела налево и упиралаÑÑŒ в некие «Шахты». Кроме того на карте были нариÑованы реки, озера и леÑа. Других отметок Ñ Ð½Ðµ нашел. Ðу что же, уже немало, и на том ÑпаÑибо. Тихо тренькнуло в ухе, и Ñ Ð¿Ð¾Ñпешил открыть интерфейÑ: СиÑтемные ÑообщениÑ: «Ðайден Сканирующий поÑÑ‚ â„–Â 2» «Получено дополнительное задание: запуÑтите Сканирующий поÑÑ‚ â„–Â 2, чтобы он мог продолжить работу» «Получено дополнительное задание: Ñохраните данные, полученные Сканирующим поÑтом â„–Â 2. Передайте их начальнику геологичеÑкой группы» «Внимание! Проведена Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ запиÑи. ЗапиÑÑŒ идентифицирована, как карта» «Внимание! Ð”Ð»Ñ ÐµÐµ обработки необходимы Ñпециализированные уÑтройÑтва» Вот так-так…и какие же уÑтройÑтва мне надо? Может, что-то подобное Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´Ñƒ у покойника? Конечно же, нет. Иначе, какой ÑмыÑл ему хранить карту в бумажном виде? Очень жаль… Та-а-ак. Я вÑпомнил, что получил дополнительные заданиÑ. Ðу-ка перейдем в раздел помощь и поÑмотрим, что Ñто за поÑты такие, как Ñ Ð½Ð¸Ñ… Ñнимать данные и как их вообще запуÑтить, Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð°. «Помощь. УÑтройÑтва. Сканирующий поÑт» ОткрывшаÑÑÑ ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð° объемной, ко вÑему прочему она еще и Ñнабжена картинками. Отлично. Я углубилÑÑ Ð² чтение. СпуÑÑ‚Ñ Ð´ÐµÑÑть минут Ñ ÑƒÐ¶Ðµ понÑл, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ проблемой ÑтолкнулÑÑ Ð¸ как ее решать. ПолучаетÑÑ, поÑÑ‚ отработал какое-то времÑ, а затем попроÑту отключилÑÑ. ЕÑли пользователь не подтверждает Ñвое приÑутÑтвие, ÑиÑтема отключает вÑе. Зачем так делать? Ведь поÑÑ‚ Ñнабжен Ñолнечными панелÑми и может работать автономно длительный Ñрок. Быть может, ÑÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ помещаетÑÑ Ð² банк данных? Раз информацию нужно отнеÑти какому-то начальнику, то автоматичеÑки она не передаетÑÑ Ð² Речной. Быть может, банк данных переполнен и в Ñтом Ñлучае Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ½ÐµÐ¹ÑˆÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° поÑта будет напраÑной тратой реÑурÑов? Ðу да ладно, отключаетÑÑ Ð¸ хрен Ñ Ð½Ð¸Ð¼. Теперь его нужно включить. И вот Ñ Ñтим были большие проблемы. Рычаг находилÑÑ Ð½Ð° крыше, под щитком. Когда отпущенное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° цикл выходило, поÑÑ‚ прÑтал панели, конÑервировалÑÑ, и Ð´Ð»Ñ ÐµÐ³Ð¾ повторного запуÑка нужно было залезть наверх, открыть люк и дернуть рычаг. ПоÑле Ñтого вновь откроютÑÑ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ð¸, поÑÑ‚ запуÑтитÑÑ Ð½Ð° новый цикл. Вроде вÑе проÑто, но в моем Ñлучае очень Ñложно. Как Ñто Ñделать, еÑли Ñнаружи дежурит три злобных твари, которые навернÑка попытаютÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñожрать прежде, чем Ñ ÑˆÐ°Ð³ Ñделаю наружу. Я вновь оглÑделÑÑ. Вообще, как-то Ñтранно. Снаружи Ñто меÑто казалоÑÑŒ в разы больше, а внутри проÑтранÑтва практичеÑки нет. И вот тут Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» дверь. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð° была закрыта, но Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ-то был твердо уверен — Ñтоит запуÑтить ÑиÑтему, подать ÑлектричеÑтво, и ÑиÑтема разблокирует Ñти двери. Пока же, как Ñ Ð½Ðµ пыталÑÑ, дверь открыватьÑÑ Ð½Ðµ хотела. Ладно. Я взглÑнул на чаÑÑ‹. Еще не вечер, но уже Ñкоро Ñолнце ÑÑдет. Времени у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ мало. Ðужно либо ждать утра, либо что-то делать прÑмо ÑейчаÑ. Оружие в руках добавило мне ÑмелоÑти, и Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» риÑкнуть. Тихо Ñдвинул заÑов и замер, вÑлушиваÑÑÑŒ. ЕÑли твари и были Ñнаружи, то они затихли. Может, решили выждать? Может, Ñвоими куцыми мозгами решили подкараулить менÑ? Подумали, что еÑли Ñ Ð¸Ñ… не Ñлышу, то поверю, что они ушли. Ðу-ну. Я аккуратно и медленно начал открывать дверь, держа оружие наготове. Волк лежал вÑего в неÑкольких Ñантиметрах от двери, но, похоже, уÑпел задремать или проÑто делал вид, что дремлет. Вот и Ñлавно. Я направил Ñтвол ОСЗ прÑмо ему в голову и потÑнул ÑпуÑк. ГрÑнул выÑтрел, а Ñ, оглушенный грохотом, захлопнул дверь и вновь задвинул заÑов. Тут же Ñ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны в дверь начали битьÑÑ. Ðга, давай, ломиÑÑŒ. Поздно кинулиÑÑŒ. У Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð» ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ менÑ, когда Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ð» дверь. Теперь уже поздно. Теперь Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ вÑего двое. Я был твердо уверен, что лежащий возле дверей монÑтр не выжил. Слишком близко он находилÑÑ, а Ñ Ð²Ñ‹Ñтрелил ему точно в голову. Теперь вновь потÑнулиÑÑŒ минуты ожиданиÑ. ПоÑле моего нападениÑ, оÑтавшиеÑÑ Ð² живых волки на протÑжении неÑкольких минут билиÑÑŒ в двери. Ðа какой-то миг мне показалоÑÑŒ, что они вÑе же Ñмогут ее выломать. Ðо нет, угомонилиÑÑŒ. И вновь наÑтупила тишина. Перед тем, как приÑтупить ко «второй фазе» Ñвоей «операции», Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ñнул труп найденного мной человека ближе к выходу, тем Ñамым заблокировав дверь, не позволÑÑ ÐµÐ¹ Ñильно раÑпахиватьÑÑ. ЕÑли кто-то неожиданно ломанетÑÑ ÐºÐ¾ мне, он не Ñможет Ñразу и полноÑтью открыть дверь — труп Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны помешает. Сомнительное, конечно, решение, но другого нет. Выждав минут тридцать, уÑпев перезарÑдить ОСЗ, Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ тихонько отодвинул заÑов, подождал и медленно открыл дверь. Туша подÑтреленного мной волка оÑталаÑÑŒ на меÑте. Ð’ той же позе, как и раньше. Точно подох. ОÑтальных пока не видно. Я не Ñтал Ñпешить и замер, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ дверь, не Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐµÐµ шире, готовый в любой момент захлопнуть. Секунды текли, никто не ломилÑÑ, никто не показывалÑÑ. Прошла минута, другаÑ, а вÑе вокруг было тихо. Я напрÑгал Ñлух, надеÑÑÑŒ уÑлышать, что волк подходит, что он Ñ€Ñдом. Ðо ничего не проиÑходило. Может, ушли? Ðу, нет, на Ñто они и раÑÑчитывают. И тут в проеме мелькнула ÑÐµÑ€Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ½ÑŒ. Ð’ Ñтот раз ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ‚ÑŒ решила Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€ÑŒ, навернÑка вожак Ñтой Ñтаи. Он щелкнул паÑтью, попыталÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñунуть морду в щель, но дверь не поддалаÑÑŒ — труп мертвого колониÑта мешал. Я поначалу от иÑпуга и от неожиданноÑти подалÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´, а затем Ñообразил, что поÑтупаю неправильно. Ð’Ñ‹Ñтрел, еще один, и еще, ну и контрольный. И тут же захлопнул дверь. Вот и второй готов навернÑка. Ðе знаю, убил или нет, но получить четыре раза из обреза прÑмо в морду было не Ñлабо. Во вÑÑком Ñлучае, Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²ÑŒÑ Ñто не прибавит. Вопреки ожиданиÑм, поÑле Ñтой атаки никто в двери не билÑÑ Ð¸ не ломилÑÑ. Может, вÑе-таки убил, и поÑледний волк Ñбежал? До Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð½ÐµÑÑÑ Ñкулеж. Жалобный, Ñловно плач ребенка. Ðто раненый, или вÑе-таки поÑледний воет по убитым товарищам? Скоро проверим. Я взглÑнул на чаÑÑ‹. До захода у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ÑтавалоÑÑŒ минут тридцать, не больше. Ðу что же, Ñтого более чем доÑтаточно. Я перезарÑдил ОСЗ. Выходило не очень хорошо. 4 патрона в Ñамом обрезе и вÑего один в кармане. Ðу, ничего, должно хватить. Выждав какое-то времÑ, Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ приоткрыл дверь. Ðикого. Правда, теперь в поле видимоÑти лежат две туши. Вот и хорошо. Ðо где же Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð±ÐµÑтиÑ, пока еще живаÑ? Возле приоткрытой двери Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñидел долго. Ðо ничего не проиÑходило, никто не показывалÑÑ. Ð’ конце концов, Ñидеть в заÑаде мне надоело, и Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ вышел наружу. Вокруг Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¼ÐµÑтноÑть, что волк при вÑем желании ÑпрÑтатьÑÑ Ð½Ðµ мог. Я обошел поÑтройку, ÑтараÑÑÑŒ держатьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ от угла. Ðичего и никого. Сбежал? Ð’Ñе еще не решаÑÑÑŒ, Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑл возле двери, Ñделал пару кругов вокруг поÑта, но так и не заметил никакого ÑˆÐµÐ²ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² округе. РешилÑÑ. Сунул обрез за ремень, подпрыгнул и, уцепившиÑÑŒ руками за край крыши, подтÑнулÑÑ. ОказавшиÑÑŒ наверху, Ñ Ð±ÐµÐ· вÑÑких проблем обнаружил небольшой люк, открыл его и дернул рубильник, прÑтавшийÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸. Тут же чаÑть крыши ÑмеÑтилаÑÑŒ, и Ñолнечные панели, Ñловно гармошка или Ñложенный в неÑколько раз бумажный лиÑÑ‚, начали раÑпрÑмлÑтьÑÑ. Что-то загудело внутри поÑтройки. Вот и вÑе, дело Ñделано. Я Ñпрыгнул вниз, выхватил обрез и, еще раз оглÑнувшиÑÑŒ по Ñторонам, двинулÑÑ Ðº входу. ÐšÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ñ Ð¸ Ð¼ÐµÐ»Ð¾Ð´Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ»ÑŒ возвеÑтила о новом уведомлении. Я затормозил и открыл интерфейÑ: «Сканирующий поÑÑ‚ â„–Â 2 готов передать информацию колониÑту â„–Â 3–27. Ðачать прием данных?» Я подтвердил Ñвое ÑоглаÑие и Ñвернул интерфейÑ, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ ÑˆÐ°Ð³ внутрь поÑта. Рв Ñледующее мгновение Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑнеÑли Ñ Ð½Ð¾Ð³. Я уÑлышал запах мокрой шерÑти, увидел клыкаÑтую паÑть, и мир померк. Я умер. ЧаÑть перваÑ. ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ Глава 1 Ðоворожденный Серый армплаÑÑ‚ надо мной, мÑгкий, но наÑтойчивый Ñвет неÑкольких ламп. И Ñтены по бокам. Гроб? Ðу, нет, зачем в нем Ñвет? Значит — медкапÑула. Я облегченно вздохнул. Черт его знает как, но Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð». Я помнил, что Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð·ÑƒÐ±Ð°ÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€ÑŒ неÑлышно подкралаÑÑŒ и наброÑилаÑÑŒ на менÑ. Помнил Ñмрад из ее паÑти, боль от оÑтрых клыков, Ñтрах, когда челюÑти ÑомкнулиÑÑŒ на моей шее. Ðо вÑе же — Ñ Ð¶Ð¸Ð². Быть может, Ñ€Ñдом оказалÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ колониÑÑ‚. Быть может, Ñто был гарнизонный патруль. Ведь то меÑто, тот «Сканирующий поÑÑ‚ â„–Â 2» Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð». Может он подал Ñигнал? Я ведь получил Ñообщение о его запуÑке и Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° передачу данных. Ðичего удивительного, что Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ оказалÑÑ Ð½Ðµ один. И ведь Ñамое главное — как Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ñпела помощь. ЕдинÑтвенное, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñмущало — Ñто некий диÑкомфорт, неприÑтные ощущениÑ, будто твое тело и не твое вовÑе. Очень похоже на те чувÑтва, которые иÑпытываешь, к примеру, поÑле анеÑтезии. Вот и Ñ Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ управлÑл Ñвоим телом. Ðет, никакой боли не было, никаких ÑлектричеÑких разрÑдов проÑкакивающих по конечноÑÑ‚Ñм, задерживающихÑÑ Ð½Ð° кончиках пальцев, никакого онемениÑ. ПроÑто тело плохо ÑлушалоÑÑŒ, выполнÑло команды Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼, Ñ Ð·Ð°Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¾Ð¹. ПоÑлышалоÑÑŒ шипение, и крышка капÑулы начала подниматьÑÑ. Рзатем вообще ушла в Ñторону, открыв передо мной вÑе такой же Ñерый, но уже бетонный потолок и намного дальше от менÑ, чем крышка капÑулы. Я попыталÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑтьÑÑ Ð¸ ÑеÑть в капÑуле. С трудом, но мне Ñто удалоÑÑŒ. «О! ПрÑмо точно по графику!» — уÑлышал Ñ Ñ‡ÐµÐ¹-то голоÑ. Врач. Ðу, конечно же, Ñто был врач, кто же еще? И дейÑтвительно, ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¼Ð³Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ðµ передо мной возник худой выÑокий человек, Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚Ñнутым, прÑмо-таки лошадиным лицом, на котором даже очки ÑмотрелиÑÑŒ нелепо. Одет он был в Ñтандартный комбез, который тут ноÑили не только такие колониÑты, как Ñ, но и гарнизонные воÑки, правда, вне Ñлужбы. Ðо у Ñтого типа поверх комбеза был еще и белоÑнежный халат. Во вÑÑком Ñлучае, халат показалÑÑ Ð¼Ð½Ðµ таковым. СпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñƒ Ñекунд Ñ Ñмог заметить на нем пÑтна чего-то жирного. МыÑленно Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ€Ñ‰Ð¸Ð»ÑÑ. Как-то не ÑтыковалаÑÑŒ у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² голове профеÑÑÐ¸Ñ Ð²Ñ€Ð°Ñ‡Ð° и Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ€ÑшливоÑть. Ð’ моем понимании врач не может позволить Ñебе так выглÑдеть. — Ðу что, 3–27, очухалÑÑ? — поинтереÑовалÑÑ Ð²Ñ€Ð°Ñ‡, тем Ñамым Ð¾Ñ‚Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ ÑÐ¾Ð·ÐµÑ€Ñ†Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ халата и поиÑка новых пÑтен. — Кажет… — говорил Ñ Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼, было Ñложно выдавливать из горла Ñлова. Да еще и Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð» как-то по чужому, будто и не мой вовÑе. Я ÑобралÑÑ Ñ Ñилами и заÑтавил ÑÐµÐ±Ñ Ñ‡ÐµÑ‚ÐºÐ¾ произнеÑти Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ Ñлово: — КажетÑÑ! — Вот и Ñлавно! — Ñказал лошадиномордый и повернулÑÑ Ðº кому-то, кого Ñ Ð½Ðµ видел. — Ðй, Джеф! Процедура оплачена? — Да. Страховой Ñлучай, — откликнулÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ñ‹Ð¹ мне Джеф. — Добро пожаловать в новое тело, — Ñ ÑƒÑ…Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÐ¾Ð¹ поприветÑтвовал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»Ð¾ÑˆÐ°Ð´Ð¸Ð½Ð¾Ð¼Ð¾Ñ€Ð´Ñ‹Ð¹, — дополнительные уÑлуги брать будете? — Дополнительные? — его приветÑтвие неÑколько Ñбило Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÑƒ. — Ðу, там, чаÑтичное воÑÑтановление внешноÑти, оÑобые биохарактериÑтики, может модифицировать чего надумаешь? — поÑледнее предложение было озвучено им Ñ ÑƒÑ…Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÐ¾Ð¹. Ð Ñ, наконец, Ñообразил, что именно Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñмутило во вÑей его речи. — В какое еще новое тело? — выдавил Ñ Ð¸Ð· ÑебÑ. — Так помер ты, 3–27. Рмы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² клоне оживили. Благо чип передал вÑе данные. Тебе повезло — умер в конце рабочего днÑ. Мы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ Ñтали оживлÑть вчера, приÑтупили только утром и, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ показателÑм, вÑе навыки и ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñƒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑохранилиÑÑŒ. Повезло, или их проÑто мало было. Обычно народ, Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð² Ðльфа-клоне, терÑет кучу вÑего полезного, а иногда даже не помнит из-за чего и где помер. Или ты тоже не помнишь? — Помню, — новоÑть о том, что Ñ Ð±Ñ‹Ð» не ÑпаÑен, а оживлен, выбила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· колеи. Словно не Ð²ÐµÑ€Ñ ÐµÐ¼Ñƒ, Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ· проверÑть Ñвой Ñчет. «Счет: 16 кр ДоÑтупно 16 кр» «Внимание! Повторное клонирование невозможно — недоÑтаточно ÑредÑтв! Ðеобходимо 1050. ДоÑтупно 16, требуетÑÑ 1034» Черт подери! Ведь добила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñƒ поÑта та пÑина! ТыÑÑчи как не бывало! И что теперь делать? Денег даже на Ñамое дешевое оружие не хватит. И ведь Ñамое обидное — там, у поÑта, оÑталоÑÑŒ вÑе мною найденное, мертвые твари и… — Так что, будешь еще чего заказывать? — вернул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² реальноÑть Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ñ€Ð°Ñ‡Ð°. — Рчто Ñо мной? — прохрипел Ñ. — Я ÑÐµÐ±Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвую как-то… — Ðто пройдет. Легкий диÑкомфорт ÑвÑзан Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что твой разум пытаетÑÑ Ð°Ð´Ð°Ð¿Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ðº универÑальному телу Ðльфа-клона. — Какому еще телу? — не понÑл Ñ. — УниверÑальному, — повторил врач, — за штуку ты получаешь возможноÑть жить, но на Ñти деньги колониÑтам доÑтупен только универÑальный Ðльфа-клон. Заготовка, так Ñказать. Ð’ будущем лучше приобреÑти тело Бета, Дельта или Гамма. Омега Ñамый шик, но на Ñтой планете его врÑд ли кто потÑнет. ЕÑли еÑть деньги на Ñчету, то за пару дней можем поправить твоего Ðльфу — Ñделать Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼, каким и был: ну, там, волоÑÑ‹ тебе отраÑтим, веÑ, роÑÑ‚ подгоним и… Он оÑекÑÑ, так как Ñ Ð´ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ, Ñловно ужаленный. Ð’Ñкинув руки к голове, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑлÑÑ Ñ‚Ñ‰Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ ее ощупывать и ужаÑнулÑÑ â€” Ñ Ð»Ñ‹Ñый, как коленка! Где мои гуÑтые, темно-руÑые волоÑÑ‹, которые Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнно взъерошивал, когда думал о чем-то Ñерьезном? Я опуÑтил руки на лицо и понÑл, что широких, придающих мне ÑерьезноÑть и вид, на неÑколько лет Ñтарше моего возраÑта бровей, также не было! Что уж говорить про реÑницы… ОпуÑÐºÐ°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¸, Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð»Ð¸Ð» их от глаз и принÑлÑÑ Ñ€Ð°ÑÑматривать ладони — руки Ñовершенно не мои. ТолÑтые, как Ñардельки пальцы, ладонь без вÑÑких линий, родинок, шрамов. Да чего там, Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же заметил, что и на пальцах ничего нет, никакого рельефа кожи, вÑе гладко — никаких отпечатков Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ Ñнимешь. Ðто как проводить дактилоÑкопию на ÑоÑиÑках. И то, Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½, даже ÑоÑиÑки будут чем-то отличатьÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ от друга. Еще Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² ÑоÑтоÑнии шока, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñил у лошадиномордого зеркало. С мерзкой ухмылкой он выполнил мою проÑьбу, и Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ», что мое лицо не принадлежало мне. Раньше у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð» аккуратный, небольшой Ð½Ð¾Ñ Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ð½ÐºÐ¾Ð¹, Ñерые глаза, тонкие губы и четко выраженные Ñкулы. Теперь черты лица были, как бы Ñглажены: раÑÐ¿Ð»ÑŽÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð° ноÑа, Ñовершенно круглое лицо без анатомичеÑких изгибов, морщин и Ñтандартные, будто нариÑованные губы. Уши также не Ñовпадали по размеру Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ и были больше, шире. Я уронил руки, опуÑтил голову и…ужаÑнулÑÑ ÐµÑ‰Ðµ раз. — Ргде… — только и Ñмог ÑпроÑить Ñ, вытаращив Ñвои, навернÑка безумные глаза на врача. — РÑто тоже в базовый комплект не входит! — хохотнул врач. — Хочешь вернуть — нужна доплата. — Ркак мне в туалет-то ходить? — Как и оÑтальные, — хмыкнул врач, — пиÑают ÑÑ‚Ð¾Ñ Ñƒ Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ‡ÐºÐ¸ и богачи. Ты уже возродилÑÑ Ð² клоне, значит тертый калач. ЕÑть деньги — вернем твое драгоценное хозÑйÑтво на меÑто. Ðету — ходи так. — Да что Ñто за хрень, доктор? Я ведь заплатил за полное клонирование. Так почему… — УÑпокойÑÑ, парень. И зови Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð”Ð¸Ðº. Я не доктор, Ñ Ð»Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ð°Ð½Ñ‚ клон-центра. Ð Ñ€ÐµÐ¿Ñ€Ð¾Ð´ÑƒÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ ÑиÑтема, рельеф кожи, волоÑÑной покров и прочие твои индивидуальноÑти в ÑпиÑок «подлежащих» воÑÑтановлению не входÑÑ‚. И не Ñпрашивай Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ, не Ñ Ñто придумал, и не Ñо мной Ñто обÑуждать. Читай уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ иди к начальÑтву разбиратьÑÑ. Ðу а еÑли хочешь возрождатьÑÑ Ð² точной копии Ñвоего тела — надо было резерв внеÑти и метку Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÐ¼Ñ‹Ð¼Ð¸ модификациÑми добавить. Или заказать оживление в клонах клаÑÑом выше. Ðу, Ñ Ð¸Ñ… называл, Бета, Гамма и так далее. Ð’ их ÑтоимоÑть входит воÑÑтановление индивидуальных оÑобенноÑтей… — он оÑекÑÑ, Ñвно увидев мое озлобленное лицо, — да ты не переживай, ничего Ñтрашного не произошло. Ð’Ñе, что нужно, можем и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ‚ÑŒ. За отдельную плату, разумеетÑÑ. Деньги то у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть? — Мало… — проворчал Ñ. — Так заказывать что-то будешь или нет? — уже раздраженно ÑпроÑил лошадиномордый Дик и как-то нервно поправил очки. — Извини, Дик. Ðо Ñ Ð´ÐµÐ½ÑŒÐ³Ð°Ð¼Ð¸ пока туго… — твердо ответил Ñ. — Кредита у Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚? — Да щаÑ, много Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ таких побывало! — возмутилÑÑ Ð»Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ð°Ð½Ñ‚. — ВозилÑÑ Ñ‚ÑƒÑ‚ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ черт знает Ñколько… Ð’ кредит… Давай, вылезай и вали отÑюда. Будут деньги — заходи, ÑпроÑишь менÑ, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ быÑтрее и дешевле оÑтальных Ñделаю. ПонÑл? ПоÑледнÑÑ Ñ„Ñ€Ð°Ð·Ð° была им проговорена Ñкороговоркой, при Ñтом на пол тона ниже. Явно, чтобы напарник, тот Ñамый Джеф, не уÑлышал. СпуÑÑ‚Ñ Ð´ÐµÑÑть минут Ñ ÑтоÑл на улице, пытаÑÑÑŒ вжатьÑÑ Ð² Ñтену клон-центра: шел Ñильный дождь. ЕдинÑтвенным плюÑом в данной Ñитуации было то, что роÑÑ‚ клона примерно Ñовпадал Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ — 175 Ñм. Также похожими были показатели веÑа — около 80 кг, поÑтому двигатьÑÑ Ð¼Ð½Ðµ было не Ñ‚Ñжело, но вÑе же чувÑтвовалоÑÑŒ некое напрÑжение вÑех мышц. Ðа мне из одежды был только дешевый комбез и боты, выданные бонуÑом к клону. Маленький козырек над входом в здание защищал плохо — дождь ÑопровождалÑÑ Ñильным ветром, и Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ за пару минут умудрилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾ÐºÐ½ÑƒÑ‚ÑŒ. Следовало Ñрочно решать куда идти и что делать. Ðо вмеÑто того, чтобы определить маршрут, Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ· в Ñвой Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð¸ проверил закладку Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñми: «ОÑновное задание: ЗапуÑк Сканирующего поÑта â„–Â 2 и доклад руководителю геологичеÑкой Ñлужбы: в процеÑÑе» «Дополнительное задание: запуÑтите Сканирующий поÑÑ‚ â„–Â 2, чтобы он мог продолжить работу: выполнено» «Дополнительное задание: Доложить начальнику геологичеÑкой группы Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð³Ñ€Ð°Ð´Ñ‹: в процеÑÑе» «Дополнительное задание: Ñохраните данные, полученные Сканирующим поÑтом â„–Â 2. Передайте их начальнику геологичеÑкой группы. Прим: данные получены. Передайте их начальнику геологичеÑкой группы Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð³Ñ€Ð°Ð´Ñ‹Â» Ðу вот. Уже что-то. КажетÑÑ, поÑвилÑÑ ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð²Ð¾ÑÑтановить Ñвое финанÑовое положение. Уж не знаю, наÑколько большой полагаетÑÑ Ð½Ð°Ð³Ñ€Ð°Ð´Ð°, но Ñ Ð¸Ñкренне надеÑлÑÑ, что удаÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ кредитов 50 — они бы как раз были кÑтати — мне ведь надо купить оружие. Без него идти к Сканирующему поÑту â„–Â 2 было глупой идеей — волки Ñожрут. Рвот даже Ñ Ð´Ð²ÑƒÑ…Ð·Ð°Ñ€Ñдным обрезом можно риÑкнуть. ЕÑли не вÑтретитÑÑ ÑтаÑ, (а Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ð» карту и, по идее, на прÑмой от Речного до поÑта тварей быть не должно, во вÑÑком Ñлучае Ñтайных, а одиночные — легко), то добратьÑÑ Ð´Ð¾ Ñвоих трофеев, и без ÑобÑтвенного трупика около них, Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ ÑпоÑобен. Правда, возникал Ñледующий Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ â€” ну дойду, ну Ñоберу, ну продам. И что дальше? Дальше-то чем-то надо заниматьÑÑ? РоÑобого выхлопа Ñ Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ‹ Ñ Ð½Ðµ увидел: шкуры Ñтоили копейки, а награда за убитых тварей пока не выдавалаÑÑŒ. Когда еще ее выдавать начнут… Ðо Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» отложить Ñти проблемы и поиÑк их Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ лучших времен — Ñначала надо продать, а перед Ñтим добратьÑÑ Ð´Ð¾ поÑта, а еще раньше иметь возможноÑть купить оружие, чтобы получить ÑˆÐ°Ð½Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ‡Ð½Ð¾ добратьÑÑ Ð´Ð¾ поÑта. Так что начнем Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ — пойдем добывать деньги. ВозитьÑÑ Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñом под дождем на улице, пытаÑÑÑŒ определить, где находитÑÑ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ðº геологичеÑкой разведки, мне не хотелоÑÑŒ. ПоÑтому Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ зашел внутрь зданиÑ, где прÑмо возле входа дежурил воÑка. — Что, гладкомордый, решил хер на меÑто пришить? — Ñ ÑƒÑ…Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÐ¾Ð¹ поинтереÑовалÑÑ Ð¾Ð½. — Ðта роÑкошь мне не по карману, — буркнул Ñ, — лучше Ñкажи, ÑÑ‚Ñндапер, где найти начальника геологов? ВоÑка Ñвно хотел отпуÑтить какую-то едкую шуточку, но передумал и ответил по делу: — Ðалево, метров двеÑти и еще раз налево. Там увидишь двухÑтажный дом. Яйцеголовые вÑе там. И геологи Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. — СпаÑибо, — кивнул Ñ Ð¸ вновь направилÑÑ Ð½Ð° выход. — СпаÑибом Ñыт не будешь, — поÑлышалоÑÑŒ мне вдогонку. Ðо Ñ Ð½Ðµ Ñтал ничего отвечать. Какой ÑмыÑл? СоревноватьÑÑ Ð² оÑтроумии мне ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ð¾ÑÑŒ меньше вÑего. Покинув здание, Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ оказалÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ дождем. ÐœÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾ÐºÑˆÐ°Ñ Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð° начала неприÑтно липнуть к телу, а пронзительный, холодный и Ñильный ветер довели Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ дрожи, до такой Ñтепени Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€Ð·. Я ÑкукожилÑÑ, обхватил ÑÐµÐ±Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ и побрел по улице. Вот только Ñти манипулÑции помогли мало — Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ чувÑтвовал, как тепло покидает мое тело. Ðе уÑпел Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ и деÑÑтка шагов, как продрог наÑквозь. Тогда Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑˆÐµÐ» на бег. Ðу как, бег… Тело вÑе еще Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ ÑлушалоÑÑŒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ Ñ, боÑÑÑŒ упаÑть, проÑто уÑкорил шаг. Ðе хватало еще рухнуть в грÑзь, которую Ñ Ð¼ÐµÑил Ñвоими дешевыми ботами. Боты, кÑтати, оказалиÑÑŒ редким дерьмом. Даже по Ñравнению Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¸, которые мне были выданы, когда Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ прибыл на Ñту планету. Ðта Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð½Ð° обувку уже уÑпела набрать воды (видимо, или швы были Ñделаны на Ñ‚Ñп-лÑп, или проÑто проклеены Ñ ÑоответÑтвующим качеÑтвом, ну, или проÑто-напроÑто Ñам материал, из которого были Ñделаны боты, пропуÑкал влагу). Короче, как бы то ни было, ботинки начали хлюпать. Я прÑмо-таки чувÑтвовал, как в них плещетÑÑ Ð²Ð¾Ð´Ð°. Я еще прибавил ходу, веÑÑŒ ÑоÑредоточенный на том, чтобы не упаÑть, и Ñам того не заметил, как добралÑÑ Ð´Ð¾ нужного дома. Взбежал на крыльцо, чуть не поÑкользнувшиÑÑŒ, рванул входную дверь и заÑкочил в предбанник. И тут же ощутил, наÑколько здеÑÑŒ было тепло. Ð’ предбаннике, Ñлева от менÑ, была Ð¾Ñ‚Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð±Ð¸Ð½ÐºÐ° Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð¸ÐºÐ°, за Ñтеклом которой Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдел паренька, немногим Ñтарше ÑебÑ. — Куда прешь? — Ñ€Ñвкнул он, прежде чем Ñ ÑƒÑпел открыть рот и задать вопроÑ. — К начальнику геологов. — И что тебе надо? — Сдать задание. — Какое еще задание? — РÑто уже Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ каÑаетÑÑ. Охранник надулÑÑ Ð¸ Ñвно ÑобиралÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñлать куда подальше, но Ñ ÐµÐ¼Ñƒ не позволил Ñто Ñделать. — Что вылупилÑÑ? Вызывай его! Или мне Ñамому идти иÑкать, где они заÑели? Охранник буркнул что-то неразборчиво, но Ñпорить Ñо мной не Ñтал. Ðажал неÑколько клавиш на пульте перед Ñобой и что-то буркнул в микрофон. Ему ответили Ñразу, правда, Ñ Ð½Ðµ Ñмог раÑÑлышать, что именно. — Жди. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð° тобой ÑпуÑÑ‚ÑÑ‚ÑÑ, — броÑил он и тут же потерÑл вÑÑкий Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ ÐºÐ¾ мне, занÑвшиÑÑŒ Ñвоими делами — взÑл в руки планшет и продолжил проÑмотр какого-то видео, от ÑÐ¾Ð·ÐµÑ€Ñ†Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ Ñ ÐµÐ³Ð¾ и оторвал Ñвоим приходом. Ðе прошло и пары минут ожиданиÑ, как дверь, Ð²ÐµÐ´ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð¸Ð· предбанника внутрь зданиÑ, отворилаÑÑŒ, а в проеме поÑвилÑÑ Ð¿Ð°Ñ€ÐµÐ½ÑŒ лет тридцати на вид. ТолÑтый, даже жирный, Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð»Ñ‹Ð¼ лицом и маленькими, близко поÑаженными глазами. Первое впечатление он производил неприÑтное — Ñдакий боров, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ выражению хитрой морды, только и думающий о том, как бы кого облапошить. — Ты, что ли, к начальнику георазведки? — поинтереÑовалÑÑ Ð¾Ð½ у менÑ, не Ð½Ð°Ð¹Ð´Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð¾ другого. — Я. — Что хотел? — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ðµ — доложить начальнику геологов о запуÑке Сканирующего поÑта â„–Â 2, — ответил Ñ. — Серьезно? Ты, что ли, запуÑтил? — удивилÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»Ñтый. Я проÑто кивнул. — Ты Ñмотри, — предупредил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð², — еÑли не ты запуÑтил, влепим Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð² «полезноÑть». Рпроверить мы можем. — Да проверÑй, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸. — Ðу-ка тогда замри, — парень доÑтал какое-то уÑтройÑтво и навел на менÑ. Секунд тридцать вглÑдывалÑÑ Ð² маленький Ñкран, а затем хмыкнул. — Ты Ñмотри, не Ñоврал, — и продолжил другим тоном, — от лица Службы ГеологичеÑкой Разведки выражаем благодарноÑть за проделанную работу, колониÑÑ‚ 3–27. — Так-то, Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐœÐ¸Ðº зовут… — перебил его Ñ. — ВÑем похер, как там Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚, — ухмыльнулÑÑ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð² и продолжил официальным тоном, — награда уже перечиÑлена на ваш Ñчет, глубокоуважаемый колониÑÑ‚ 3–27… Я ÑкоÑил глаза, увидев ÑиÑтемное Ñообщение. Ого! Очень даже хорошо. Ðа такую награду Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не раÑÑчитывал: «Получен перевод от СГР. ПеречиÑлено 500кр. Прим: награда за запуÑк Сканирующего поÑта â„–Â 2» И тут же: «Дополнительное задание выполнено. ÐачиÑлено +0.3 к пункту «полезноÑть». Внимание! У Ð²Ð°Ñ ÐµÑть 14 дней Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑƒÐ½ÐºÑ‚Ð° «полезноÑть». ЕÑли до иÑÑ‚ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñрока пункт не будет повышен, вы будете оштрафованы на 50 кр» Во как! ПолучаетÑÑ, за выполнение Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð½Ðµ дали отÑрочку. Теперь доказать Ñвою полезноÑть мне надо не за 3, а за целых шеÑть дней. Отличный Ð±Ð¾Ð½ÑƒÑ Ðº тем пÑтиÑтам кредитам, что только что упали на мой Ñчет. Я увидел значок новых Ñообщений: «В ÑвÑзи Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ обращением каÑательно кражи имущеÑтва, ÑиÑтема ÑпиÑывает 0,1 пункта «полезноÑти» Вот блин! Знал бы, вообще не заÑвлÑл бы о краже. Сам бы потом как-нибудь нашел Иваныча и поквиталÑÑ… О! Еще одно Ñообщение: «Вам доÑтупны Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¡Ð“Ð . СоглаÑны ли вы приÑтупить к их выполнению?» Я нахмурилÑÑ, пытаÑÑÑŒ определитьÑÑ, ÑоглаÑитьÑÑ Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, или нет. Решил, что не Ñтоит торопитьÑÑ, тем более, когда еÑть Ð²Ð¾Ð»ÑˆÐµÐ±Ð½Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° «отложить», которую Ñ Ð¸ нажал. Ðадо предварительно узнать, какие там Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñƒ СГР. Рто еще провалю и нахватаюÑÑŒ штрафов. Мать, как Ñ ÑƒÐ¶Ðµ убедилÑÑ, жалоÑтливоÑтью не отличаетÑÑ. Однако пока Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»Ñл и радовалÑÑ ÑвалившимÑÑ Ð½Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð»ÑŽÑˆÐºÐ°Ð¼, мой ÑобеÑедник, показавшийÑÑ Ð¼Ð½Ðµ поначалу неприÑтным, уже ÑобралÑÑ ÑƒÑ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ обратно. — Ðй! Подожди! — окликнул Ñ ÐµÐ³Ð¾. — Чего еще? — буркнул он. — Мне вÑе равно к начальнику надо… — Зачем? — У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑ‰Ðµ одно задание еÑть. — Какое? — Передать данные Ñ Ð¿Ð¾Ñта. Мне показалоÑÑŒ, или парень неÑколько оживилÑÑ? Даже глаза заблеÑтели. Ðо ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ фраза заÑтавила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ñ‚ÑŒ о Ñвоих наблюдениÑÑ…. — Рнету ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸ÐºÐ°. Заболел. — Ркогда будет? Парень пожал плечами. — Ðу, может завтра или поÑлезавтра поÑвитьÑÑ. Робычно он неделю или две может на работе не поÑвлÑтьÑÑ. — Хреново, — подытожил Ñ. — Да в чем проблема? Можешь мне ÑброÑить данные. Ð Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ награду. Что-то Ñмутило Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² его предложении, но отказыватьÑÑ Ñ Ð½Ðµ Ñтал. — РÑколько награда? — Да Ñтолько же, Ñколько за запуÑк поÑта. Полштуки. Я задумалÑÑ. С одной Ñтороны деньги мне ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð¹, как нужны. С другой — Ð¼Ð¾Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÑƒÐ¸Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñказывала, что не Ñтоит Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ÑвÑзыватьÑÑ. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ ÐºÐ°Ðº он может Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ð¼Ð°Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ? Ðаграда полагаетÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ? Так когда ее еще дождешьÑÑ? Ðо как Ñто проверить, у кого узнать, Ñколько мне заплатÑÑ‚ за данные без таких вот «поÑредников»? — Я тебе ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ðµ и ты мне тоже, прÑмо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´ÐµÐ½ÑŒÐ³Ð¸? — на вÑÑкий Ñлучай уточнил Ñ. — ВÑе так, — ответил он, — что, боишьÑÑ? Ðу, давай Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ Ñти полштуки Ñразу Ñкину. Ðо Ñмотри — еÑли данных у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑ‚â€¦ — Ладно, давай! — решилÑÑ Ñ. И тут же пришло ÑиÑтемное Ñообщение. Â«Ð‘Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ñделка. Получен перевод от Ñотрудника СГРФилиппа ДиÑÑа. ПеречиÑлено 500кр. СредÑтва заморожены до Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ ÑÐ¾Ð±Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÑловий Ñделки» Я тут же отправил ему данные Ñ Ð¿Ð¾Ñта. Â«Ð‘Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ñделка завершена, 500кр разблокированы» — Ðу, вÑе, чао! — и ДиÑÑ Ñ‚ÑƒÑ‚ же иÑчез за дверью, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ ничего Ñказать не уÑпел. «Внимание! Дополнительное задание: передать данные начальнику геологичеÑкой разведки будет провалено. Верните данные до того, как их передадут начальнику геологичеÑкой разведки» Вот ведь, черт! Мне не заÑчитают заданиÑ! Вот в чем был подвох! Ðу, Ð¶Ð¸Ñ€Ð½Ð°Ñ Ñкотина! И ведь чувÑтвовал, что что-то не так. Сколько раз по жизни и здеÑÑŒ, на Ñтой планете, Ð¼Ð¾Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÑƒÐ¸Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñказывала мне, как нужно поÑтупать, и Ñколько раз Ñ ÐµÐµ игнорировал, а затем пожинал плоды Ñвоей глупоÑти. ÐаÑтупил очередной раз. ЕдинÑтвенное, что мне непонÑтно — какой ÑмыÑл ему было Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ð¼Ð°Ð½Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ? Ðаграда за данные выше? Или же ему нужно повыÑить «полезноÑть»? Ладно… Чего уж теперь гадать? Что ÑлучилоÑÑŒ, то ÑлучилоÑÑŒ. «Данные геологичеÑкой разведки переданы начальнику СГР. Дополнительное задание провалено. Ð’Ñ‹ терÑете 0,1 пункта «полезноÑть» ÐÑ…, ты ж, мать твою! Выходит, обманул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¶Ð¸Ñ€Ð½Ñ‹Ð¹ уродец! Ðачальник-то на меÑте был. Ðу, Ñволочь, ÑочтемÑÑ ÐµÑ‰Ðµ! Я вновь оказалÑÑ Ð½Ð° улице, под дождем. М — да, первый день новой жизни или, Ñкорее, в новом теле, не задалÑÑ. Обманули как младенца. Ð Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны — Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ деньгах. ПуÑть их пока и не хватает на клон, но Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÑлÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð·Ð°Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ñ‚ÑŒ, продав шкуры тех волков, что Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð» возле поÑта. ÐŸÐ»ÑŽÑ Ñ‚Ðµ вещички, что Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ нашел, тоже можно продать. Ðо Ñто потом. Рпока мне нужно вновь ÑкипироватьÑÑ Ð¸ вооружитьÑÑ. Реще поеÑть бы не мешало — живот уже урчит. И Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐ»ÐµÐ¿Ð°Ð» в Ñторону Ñклада, где когда-то ÑкупилÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ руководÑтвом Иваныча. Странно, но поÑле того, как на моем Ñчету поÑвилиÑÑŒ деньги, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не чувÑтвовал ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð¾Ð¹ Ñобакой, и даже дождь не был таким холодным, а ветер пронизывающим. Жизнь только началаÑÑŒ и уже налаживаетÑÑ! Ðа Ñклад Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐµÐ» быÑтро и заÑтал там Ñвоего Ñтарого знакомого — Ð˜Ð³Ð¾Ñ€Ñ Ðнатольевича, того Ñамого, который продавал Ñкипировку мне и Иванычу. — День добрый, Игорь Ðнатольевич, — поприветÑтвовал Ñ ÐµÐ³Ð¾. — И тебе не хворать, — откликнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚ и оторвалÑÑ Ð¾Ñ‚ книги, которую читал, взглÑнув на менÑ. ÐеÑколько Ñекунд он Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдывал, Ñвно ÑилÑÑÑŒ вÑпомнить. — Так! Раз по имени отчеÑтву Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÑˆÑŒ, значит познакомилиÑÑŒ. Рраз познакомилиÑÑŒ, значит, ты мне как покупатель понравилÑÑ. Вот только узнать не могу — поди, околел уже где-то, раз в клон-теле шаÑтаешь? — ЕÑть такое, — Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ† Ñообразил, почему кладовщик не Ñмог Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ, — Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ на днÑÑ… прибарахлилÑÑ Ñƒ ваÑ, Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ñ€Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼, Иванычем… Ðу, мужик в годах… — Ð! — радоÑтно хлопнул ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ лÑжкам кладовщик. — Ð’Ñ‹ еще шкуры приперли! Ð’Ñпомнил. Ты, кажетÑÑ, Михаил? Я кивнул. — Рнапарник твой где… — тут кладовщик Ñвно Ñам дошел до ответа и продолжил груÑтно. — ХотÑ, где он может быть, раз ты тут Ñам и в теле клона? — Да нет. Ð”Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ вÑе не так печально кончилоÑÑŒ, как Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, — мрачно ответил Ñ, — Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð±Ñ‹ не против, чтобы было наоборот. — Чего так? Ð… Ðеужели Ñтрельнул тебÑ, козел Ñтарый? — Ðе… Пошли в рейд, Ñтали на ночлег, — коротко раÑÑказал Ñ, — проÑыпаюÑÑŒ — ни Иваныча, ни моих вещей, ни оружиÑ. — Вот Ñволочь… — Ñ‚Ñжело вздохнул кладовщик. — Рпомереть как умудрилÑÑ? — ЕÑли коротко — бродил по леÑам, пытаÑÑÑŒ назад к Речному выйти, пока волки Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ Ñхарчили. — М — Ð´Ð°â€¦Ð²ÐµÐ·ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñƒ тебÑ, парень, как Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрю, не оÑобо много… — вновь вздохнул кладовщик. — С деньгами, Ñ Ñ‚Ð°Ðº понимаю, ÑовÑем туго? Ðу, ничего, у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ñкипировка. Ðемного порваннаÑ, зато отдам так, за копейки. С оружием хуже. Побитого не много. ЕÑть ОСЗ–2, но он оÑечки чаÑто дает. И еÑть «Щелчок» — Ñ ÐµÐ³Ð¾ почиÑтил, вроде работает, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ его помотала… — СпаÑибо, Игорь Ðнатольевич. — Зови ТолÑнычем. Со Ñлужбы привык, — махнул рукой кладовщик. — СпаÑибо, ТолÑныч, — поправилÑÑ Ñ, — но на прибарахлитьÑÑ Ð´ÐµÐ½ÑŒÐ³Ð¸ еще еÑть. Вот еÑли Ñкидку Ñможешь дать, то буду очень благодарен. — Во как? — удивилÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð²Ñ‰Ð¸Ðº. — Рденьги у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑƒÐ´Ð°? — Пока шел к городу, наткнулÑÑ Ð½Ð° Сканирующий поÑÑ‚. Ðу, Ñ ÐµÐ³Ð¾ и запуÑтил. Рза Ñто награда полагалаÑÑŒ. — Ðто какой поÑÑ‚ ты запуÑтил? — недоверчиво поинтереÑовалÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð²Ñ‰Ð¸Ðº. — Второй. — Да там ведь неÑколько Ñтай волков бродÑÑ‚! Как ты без Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ñ‚ÑƒÐ´Ð° прорвалÑÑ? — Да повезло. Правда, живым уйти оттуда не получилоÑÑŒ. — Да чудо, что ты вообще до поÑта дойти Ñмог. Там, на Ñтом плато, волков Ñтолько, что даже наши воÑки не хотели ÑоватьÑÑ. — РкÑтати, отчего тут вÑе так запущено? Ðеужели вооруженный отрÑд не Ñможет пройти деÑÑток километров и отбитьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтаи животных? — Отчего же, может, — пожал плечами кладовщик, — вот только риÑковать Ñвоей шкурой никто не хочет. РзапуÑтение у Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ðµ потому, что как только и ваша волна будет признана провальной — Ð½Ð°Ñ Ð²Ñех отÑюда заберут, выплатÑÑ‚ поÑÐ¾Ð±Ð¸Ñ Ð¸ будем мы как вольные птицы — на Ñвободе и Ñ Ð´ÐµÐ½ÑŒÐ³Ð°Ð¼Ð¸. — Рпочему наша волна Ñтанет провальной? — Потому что две предыдущие Ñгинули вÑе. Ðу, большинÑтво, во вÑÑком Ñлучае. Кто не Ñгинул, тот в мары подалÑÑ. — РÑто кто такие? — Мародеры. БродÑÑ‚ по округе и ваÑ, новичков ловÑÑ‚. Или грабÑÑ‚, или в Шахты волокут. — Зачем? — Добывают золото или камушки… — И куда они их Ñбывают? — Так коменданту Речного. — Рему зачем? — Да ты что, парень, ÑовÑем ничего не понимаешь? — удивилÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð²Ñ‰Ð¸Ðº. — ЕÑли ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñвернет программу колонизации на Ñтой планете, полковник получит пинок под зад. Вот он потихоньку и Ñобирает Ñебе на безбедную пенÑию. — Ðу, Ñ Ð½Ð¸Ð¼ понÑтно. Зачем марам продавать Ñто вÑе полковнику? И что Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ будет, когда ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñвернет программу? — Да что Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ будет? Ðачнут тут жить. Рано или поздно Ñюда наведаетÑÑ Ñ‡ÐµÐ¹-нибудь корабль. Мары потихоньку наладÑÑ‚ торговлю, а потом объÑвÑÑ‚ планету Ñвоей ÑобÑтвенной. И поÑвитÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð° Свободных, а на Ñамом деле — обычный гадюшник, которых и так уже воз и Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°. — Вот оно значит, как… — Ðга! Ладно, давай Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñкипировать, что ли? Ðкипировку и оружие подобрали быÑтро. Ðичего лишнего Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» не покупать. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ не Ñтал оÑобо жадничать. Ð’Ñе-таки на новый клон мне не хватало, значит, помирать мне нельзÑ, и, ÑоответÑтвенно, чтобы не помереть Ñовершенно Ñлучайно или по глупоÑти — надо приобреÑти нормальные вещи. Ð’ первую очередь Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð» Ñ Ð¾Ð±ÑƒÐ²Ð¸. Промокшие боты, выданные мне в клон-центре, Ñ Ñтащил Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ð»Ñ‹Ð¼ удовольÑтвием, чуть ли не Ñ Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³Ñ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. ТолÑныч отказалÑÑ Ð¸Ñ… покупать даже за пару кредитов, поÑтому Ñ Ð²Ñ‹Ñ†Ñ‹Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð» у него Ñтаренький рюкзак и заброÑил боты в него. Затем туда же поÑледовал и комбез, который Ñ Ñменил на вполне Ñебе качеÑтвенную одежку — камуфлированные штаны, заправлÑющиеÑÑ Ð² боты, теплую кофту и непромокаемую куртку Ñ ÐºÐ°Ð¿ÑŽÑˆÐ¾Ð½Ð¾Ð¼. Прикупил Ñ Ð¸ ОСЗ–4, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ»Ð°ÑÑŒ в продаже модель на два патрона, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° в разы дешевле. Ðо Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» прикупить именно ОСЗ–4 — четыре выÑтрела без перезарÑдки лучше двух. Рто, что там, возле поÑта, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð»ÑÑ ÐµÑ‰Ðµ один такой Ñтвол — ниÑколько не Ñмущало. ЕÑли вÑе пойдет как надо — будет у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñной. Как раз Ñтартовый набор получалÑÑ â€” боты и одежка (пуÑть дерьмовые, но на первое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð´ÐµÑ‚), оружие и рюкзак. ПоÑле того, как вернуÑÑŒ, можно Ñпокойно Ñобирать деньги на клонирование и думать, как жить дальше. Ð’ Ñвете иÑтин, открытых мне ТолÑнычем, Ñтоило обдумать и вариант перехода к марам. Какой ÑмыÑл оÑтаватьÑÑ Ñ€Ñдовым колониÑтом, еÑли Ñкоро воÑки отÑюда уйдут? Ðа оÑтавшихÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ñтов мары откроют охоту. Рдогнивать в ÑтатуÑе раба на шахте мне не хотелоÑÑŒ. Ð’Ñ€Ñд ли поÑле ухода корпорации мары, объÑвившие планету Свободной, тут же оÑвободÑÑ‚ вÑех Ñвоих рабов. «Ðу, нет, — тут же одернул Ñ ÑебÑ, — ничего не поменÑетÑÑ». Пора избавлÑтьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñвоего оптимизма. ПуÑть мне лет не много, но таким наивным быть нельзÑ. Свободные планеты вÑегда ÑчиталиÑÑŒ зловонными клоаками, в которых анархиÑ, беÑпредел и откровенный бандитизм, равно как и работорговлÑ, ÑчиталиÑÑŒ вполне обычным делом. ЗдеÑÑŒ на долгие годы ÑохранитÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð°Ñ‚Ð¼Ð¾Ñфера. Так что жить в надежде, что «как-нибудь пронеÑет» не Ñтоит. Ðадо думать, что делать и как быть. Ðо Ñто потом. Рпока мне пора в путь. Глава 2 Хорошее Ðачало Ð’ путь, однако, выдвинутьÑÑ Ð¼Ð½Ðµ удалоÑÑŒ только утром, но Ñ Ð½Ð¸Ñколько об Ñтом не жалел. Причиной тому Ñтал ТолÑныч, прознавший, что Ñ ÑобралÑÑ Ð¸Ð´Ñ‚Ð¸ в Ñтоловку Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ñтов, и принÑвшийÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ. — Вот что, парень. Уж еÑли ты ÑобралÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÑƒÑить, то делать Ñто в рыгаловке, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ по недоразумению называетÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ Ñтоловкой — поÑледнее дело. — Ðу, вот… — озадачилÑÑ Ñ. — И где мне тогда поеÑть? — В Ñтоловке Ð´Ð»Ñ Ð³Ð°Ñ€Ð½Ð¸Ð·Ð¾Ð½Ð°. — Ðу, да, так Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚ÑƒÐ´Ð° и пуÑÑ‚ÑÑ‚. Да и цены, навернÑка, заоблачные. — Цены не намного выше, чем в вашем отÑтойнике. Рвот Ñ Â«Ð¿ÑƒÑтить» — тут ты прав, — кладовщик даже крÑкнул, — Ñ ÑƒÐ¶Ðµ и Ñам хотел перекуÑить. Даже коварный план придумал — Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ñлать, чтобы Ñамому не идти, так ведь дейÑтвительно — Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ на порог не пуÑÑ‚ÑÑ‚, взашей погонÑÑ‚. Ðу, ничего… Он раÑфокуÑировал взглÑд, и у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑкладывалоÑÑŒ впечатление, что он глÑдит Ñквозь менÑ. Я даже иÑпугатьÑÑ ÑƒÑпел, пока не Ñообразил: раз еÑть Ñеть у менÑ, почему бы ей не быть и у воÑк? И навернÑка у них функциональноÑть Ñети намного выше, чем у наÑ, колониÑтов. — Так, — Ñказал ТолÑныч через минуту, когда его взглÑд вновь Ñтал оÑмыÑленным, — дуешь в нашу Ñтоловку, но не к главному входу, а обойдешь здание Ñзади. Там будет Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ. Зайдешь и заберешь вÑе Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñа, что там, на Ñтоле будет ÑтоÑть. Затем он мне подробно объÑÑнил, как найти Ñту гарнизонную Ñтоловку и Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ð² путь. Ðикаких приключений в Ñтот раз мне не доÑталоÑÑŒ. ЕÑли не Ñчитать приключениÑми Ñам путь под Ñильным дождем. Зато Ñ Ñразу, так Ñказать в деле, опробовал Ñвою одежку, и оÑталÑÑ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ доволен — не промокает, и в ней не холодно. Самое то Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ¹Ð´Ð¾Ð². ВернувшиÑÑŒ вмеÑте Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ термоÑумкой, Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð» ее ТолÑнычу и тут же поинтереÑовалÑÑ: — Ðнатольевич! Ркак одежка Ñта называетÑÑ? — КакаÑ? — Ðу, что ты мне продал? — Ð-а-а… — Ðнатольевич улыбнулÑÑ. — Ð¡Ñ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð°Ñ€Ð¼ÐµÐ¹ÑÐºÐ°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°. Давно уже ÑпиÑали. Ð Ð·Ñ€Ñ â€” не чета новым. Ðти вÑÑкие «Рейдеры» да «Пионеры», как по мне, Ñложнее и непрактичнее: наÑовали Ñлектронных штучек, они и выходÑÑ‚ из ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнно. Ðикакой надежноÑти. Ð Ñтарый добрый «Отшельник» никогда не подведет. Да и как — у него функций-то, кот наплакал. Удержать влагу и тепло. Чего еще от одежды хотеть? — Да ничего, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, — разве что было бы неплохо, еÑли бы пулю держала и Ñти чертовы волки прокуÑить не могли. — Ðто тебе «Чешую» надо, — хмыкнул Ðнатольевич, — денег наÑобираешь и милоÑти проÑим. — Что за «ЧешуÑ» такаÑ? — не понÑл Ñ. â€”Â Ð©Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñƒ! — ТолÑныч тут же иÑчез Ñреди Ñ€Ñдов коробок и Ñщиков, впрочем, вернулÑÑ Ð¾Ð½ быÑтро — через пару минут. — Ðа, Ñмотри! Он броÑил мне Ñверток, развернув который и оÑмотрев вещицу в нем, Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ уÑтавилÑÑ Ð½Ð° кладовщика. — И что Ñто? — Белье нижнее! — вновь ухмыльнулÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч. — «ЧешуÑ». Я хмыкнул и принÑлÑÑ Ñ€Ð°ÑÑматривать одежду. Ðичего необычного — легкий, но прочный материал. ЕÑли поднеÑти ближе к глазам, можно раÑÑмотреть, что ÑоÑтоит не из ниток, а будто бы дейÑтвительно из чешуек. — И что, реально пулю держит? — Держит. Ðо емкоÑть аккумулÑтора Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¸ поÑтоÑнно включенной защиту держать Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ â€” ÑÑдет быÑтро. Конечно, Ð²Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð²Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑƒÐ»Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ð½Ñка пробьет такую защиту, а вот пиÑтолетный выÑтрел или Ñтих ваших ОСЗ оÑтановит Ñ Ð³Ð°Ñ€Ð°Ð½Ñ‚Ð¸ÐµÐ¹. К нему, кÑтати, еще броники капролоновые должны идти в комплекте, но у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ñ… нет. — ИнтереÑно… — Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ð» вертеть в руках необычную одежку. — Рпочему ты Ñказал «белье»? — Так Ñто и еÑть, по большому Ñчету, термобелье. Ðо Ñпециальное. Такое коÑмодеÑант таÑкает. Именно как термобелье. И лишнÑÑ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð°. Ðта модель у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑˆÐ°Ð¼Ð°Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ, а вообще «ЧешуÑ» к Ñкафу подключаетÑÑ Ð¸ от его аккумулÑтора запитываетÑÑ. Лично убедилÑÑ, что Ñта штука парнÑм жизнь ÑпаÑала. Так что в нашем болоте тоже может быть полезна. — Рк тебе как попала — то, кÑтати? — Да у Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ чего тут еÑть. Сначала ведь на планету коÑмодеÑант Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÐ´ÐºÐ¸ ÑпуÑкаетÑÑ. Прикрывает разведчиков, Ñтроителей, которые закладывают будущую базу. Вот поÑле них и оÑталоÑÑŒ кое-чего. — ЯÑно… — Ладно! Хорош Ñзыками чеÑать, и поеÑть бы не помешало. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрим, чего там Зойка нам наготовила… С Ñтими Ñловами ТолÑныч броÑил «Чешую» обратно Ñебе в окошечко и принÑлÑÑ Ñ€Ð°Ñпаковывать принеÑенный мной пакет. Обед получилÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¹. Две порции борща, нечто вроде компота и даже Ñвежий хлеб. Так Ñ Ð¸ дома не питалÑÑ. Вернее питалÑÑ, но очень давно. Ð’ поÑледнее времÑ, поÑле гибели отца и брата денег было впритык, поÑтому обходилиÑÑŒ дешевыми продуктами. Да и на Земле натуральные овощи Ñтоили дорого. Забавно, Ñтот мир в разы хуже Земли, но еда здеÑÑŒ вполне доÑтупна… ПоÑле плотной трапезы мы Ñ Ðнатольевичем еще потрепалиÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ñа ни о чем, ну, а затем Ñ Ð¾Ñознал, что выдвигатьÑÑ ÑƒÐ¶Ðµ не имеет ÑмыÑла. Дело к вечеру, а оно мне надо — ночевать Ñреди леÑа, когда Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ выдвинутьÑÑ ÑƒÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ или уже к обеду, Ñамое позднее — чаÑам к пÑти вечера и дойти до поÑта â„–Â 2? О Ñем Ñ Ð¸ Ñообщил Ðнатольевичу. Мол, Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ хорошо, но пора и чеÑть знать — надо ведь меÑто Ñебе заÑтолбить Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ñ‡Ð»ÐµÐ³Ð°, да и в хранилище наведатьÑÑ â€” заброÑить рюкзак Ñ ÐºÐ»Ð¾Ð½-шмотками, которые, к Ñлову, Ðнатольевич милоÑтиво позволил развеÑить и выÑушить прÑмо у него на Ñкладе. ПовторÑть Ñтарую ошибку, когда Ñ Ð²Ð·Ñл запаÑной ОСЗ Ñ Ñобой — Ñ Ð½Ðµ ÑобиралÑÑ. — И чего тебе там делать? — удивилÑÑ Ðнатольевич. — ОÑтавайÑÑ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚. Я домой пойду, Ñклад запру. Рты в каптерке как раз до утра и перекантуешьÑÑ. — Да неудобно как-то… — Чего тебе неудобно? Вон раÑкладушка еÑть, Ñортир за дверью. Тепло и мухи не куÑают. Что еще надо? — Да ты и так мне помог. Обедом каким накормил… КÑтати, Ñколько Ñ Ð·Ð° него должен? Ðнатольевич отмахнулÑÑ, мол, ÑочтемÑÑ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°-нибудь. — Ðет, так не пойдет, — покачал Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹. Ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ накормил, и отличные вещички Ñо Ñкидкой отдал, еще и на ночлег определил. — И что? — Ðадо Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ! — И как ты Ñто Ñделаешь? Или пока мы тут Ñидели и лÑÑÑ‹ точили ты разбогател? — Ðе разбогател, но и не обеднел, — наÑупилÑÑ Ñ, — ужин за мой Ñчет. — Да Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð° ужинать ÑобиралÑÑ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰Ðµ-то. — Ðу, нет уж. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð³ÑƒÐ»Ñем, — упрÑмо ответил Ñ, — да и на завтра бы на утро и в дорогу мне чего-нибудь взÑть. — Ðу, выбирай, — улыбнулÑÑ Ðнатольевич, — ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñброшу тебе меню, чтоб ты мог по Ñвоему бюджету ориентироватьÑÑ. ÐœÐµÐ»ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¸ÐºÑ‚Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð° была мной замечена боковым зрением. Я тут же открыл Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð¸ полез в почту. Рвот и меню. Я раÑкрыл файл и принÑлÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñматривать Ñтроки. СпиÑок блюд был обширен, еÑли не Ñказать огромен. Рвот затаившаÑÑÑ Ð³Ð´Ðµ-то глубоко боÑзнь, что Ñтоловка воÑк будет мне не по карману, иÑчезла — цены вполне божеÑкие. «Счет: 716 кр» Покупки у Ðнатольевича не Ñтали ударом по кошельку — Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» пока не брать вÑÑкий хлам, который заÑтавил Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÑƒÐ¿Ð¸Ñ‚ÑŒ Иваныч, Ñволочь такаÑ. Одежка, оружие, патроны, рюкзак и нож — Ñтого должно быть доÑтаточно на первое времÑ. Котелок и палатка, Ñпальник, потерпÑÑ‚ — перебьюÑÑŒ Ñухпайками, а ночевать одному в леÑу мне вообще не хотелоÑÑŒ. ОÑтавшиеÑÑ 716 кредитов мне, конечно же, тратить не хотелоÑÑŒ, но отблагодарить Ðнатольевича было нужно в обÑзательном порÑдке — мужик мне Ñкидки Ñделал, накормил, так чего жлобом быть? Да и Ñ Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑкой точки Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ нормальные Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтоило — Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ к нему еще обращуÑÑŒ, и не единожды. — Так, Ðнатольевич, — Ñказал Ñ, — бери, что хочешь. — Да ладно, парень… — начал отнекиватьÑÑ Ðнатольевич. — Ты мне и так помог ÑÑкономить. Так что принимай, как благодарноÑть. «Счет: 630 кр» СкупилиÑÑŒ мы оÑновательно. Ðикогда не придерживалÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¹ мыÑли, что плотно ужинать нельзÑ. Ðаоборот, не проÑто вÑегда плевал на нее, а мне даже нравилоÑÑŒ хорошо покушать именно вечером. Рвот утром обычно аппетита у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было. Причем до полуднÑ, как минимум. Ðнатольевич Ñвно был любителем кухни проÑтой и привычной. Во вÑÑком Ñлучае, его набор: картошка, отбивные, овощной Ñалат — говорили именно об Ñтом. Я, было, ÑобиралÑÑ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑ‡Ñ‚Ð¾ иное, но решил, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¹ выбор тоже уÑтроит. ПоÑтому проÑто повторил его заказ. Рв качеÑтве, так Ñказать, деÑерта, по Ñовету Ðнатольевича, приобрел два литра пива. Уж не знаю, какое оно тут на вкуÑ, но, надеюÑÑŒ, не хуже, чем дома, на Земле. Во вÑÑком Ñлучае, Ðнатольевич клÑлÑÑ, что вполне Ñебе удобоваримое. Подбив Ñумму заказа, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто перевел ее Ðнатольевичу, а Ñам Ñнова отправилÑÑ Ðº Ñлужебному входу гарнизонной Ñтоловки. ПоÑидели мы хорошо. Ðаверное, мне не было так хорошо и Ñпокойно Ñ Ñ‚ÐµÑ… времен, когда были живы отец и брат. Я раÑÑлабилÑÑ, забыл о Ñвоих проблемах и предÑтоÑщих делах. Ðнатольевич оказалÑÑ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑным ÑобеÑедником. ОказалоÑÑŒ, что жизнь его изрÑдно помотала. Я как-то раньше не задумывалÑÑ, кем он мог быть до подпиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð° Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ «Гарден» — ну кладовщик и кладовщик. ОказалоÑÑŒ, что Ðнатольевич имеет звание майора. Давно вышел в Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ Ð¸ решил перед пенÑией подзаработать, подпиÑавшиÑÑŒ на колонизационный проект и отправившиÑÑŒ Ñюда. Ðо не в качеÑтве кладовщика, а завхоза. Иначе говорÑ, Ðнатольевич заведовал вÑеми материальными благами базы. Ртак как в поÑледнее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ было мало, военные Ñидели на меÑте и никуда не выдвигалиÑÑŒ, а Ñама база Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµÐ¹ вероÑтноÑтью Ñкоро будет Ñвернута, Ðнатольевич коротал Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ, на Ñкладе, Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð²Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что было ÑпиÑано, выкуплено им же у воÑк или таких, как Ñ â€” колониÑтов. Рбольше вÑего Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð»Ð¾ то, что Ðнатольевич раньше был наÑтоÑщим боевым офицером. УчаÑтвовал в войне Ñо Свободными, выÑаживалÑÑ Ñ Ð´ÐµÑантом на планеты, ÑражалÑÑ Ð² коÑмоÑе, когда корабли противоборÑтвующих Ñторон ÑходилиÑÑŒ на близком раÑÑтоÑнии и битвы начинали кипеть уже в Ñамих отÑеках кораблей. — Ðо почему ты пошел в хозÑйÑтвенники? — недоумевал Ñ. — Ты ведь запроÑто мог бы здеÑÑŒ быть какой-нибудь шишкой, главой базы или его замеÑтителем, учаÑтвовать в вылазках, причем не в качеÑтве Ñ€Ñдового. Он лишь улыбалÑÑ Ð¸ Ñпокойно отвечал: — Да изначально хотел Ñпокойно пожить. Хватит уже: пÑтый деÑÑток пошел, Ñколько можно башкой риÑковать? Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð½ÐµÑ‚â€¦ Вру. Была Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль, и ÑобиралÑÑ Ñ€Ð°Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚ подавать. Ðо пошел Ñлух, что Ñкоро нам дадут пинка и полетим мы отÑюда… Мы прыгали Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ñ‹ на тему, и Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ чего узнал нового. К примеру, о типах оружиÑ, об их клаÑÑах. Так, вÑе наши ОСЗ и «Щелчки» называли «минуÑами» — Ñтарый и никому не нужный хлам, который ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÑƒÐ¿Ð¸Ð»Ð° на какой-нибудь Ñвалке. Причем платила не за штуку, а на веÑ. Далее шли «нули» — такой же хлам, но имеющий хоть какие-то дополнительные возможноÑти или же обладавшие хоть какими-то приличными характериÑтиками. ÐавернÑка Иваныч купил Ñебе Ñтвол именно такого типа. «Гражданка» или как ее еще называли «нули» — обычное оружие, пуÑть и Ñовременное, однако обладающие одним Ñерьезным недоÑтатком. Оно разрешено Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ð±Ñ€ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð¶Ð´Ð°Ð½Ñкими. Такие пушки годилиÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ‹ и Ñтрельбы по банкам, не более того. Зато уже были надежны. «Старики» или «1» — образцы оружиÑ, как кинетичеÑкие, так и ÑнергетичеÑкие. Кинетика Ñтого клаÑÑа была неплоха, а вот ÑнергетичеÑкие пушки, как Ñказал Ðнатольевич, «Ñловно из дерьма Ñделаны» — поÑтоÑнно ломаютÑÑ, легко приходÑÑ‚ в негодноÑть, да и вообще — еÑли они ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð¹ Ñерией — то в них навернÑка маÑÑа недочетов, которые иÑправлÑли уже в поÑледующих моделÑÑ…. Далее шли уже второе, третье и четвертое поколение. Ðаши воÑки пользовалиÑÑŒ как раз вторым и третьим, четвертое было на вооружении коÑмодеÑантников. Ðу а пÑтое — Ñто Ñамые Ñвежие разработки, которых, как мне кажетÑÑ, в жизни колониÑтам не увидеть. Ðналогичное деление было и Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½ÐµÐ·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð¾Ð¹. Вот, к примеру, мой «Отшельник» был «нулем». Рто, что выдали в клон-центре вообще ÑчиталоÑÑŒ обычной гражданÑкой одеждой. РаÑÑказал мне Ðнатольевич и о меÑтных, как животных, так и людÑÑ…. Поохал и поудивлÑлÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸ÑŽ у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ñ‹, причем Ñтоль подробной. Я Ñебе в ней, кÑтати, кучу пометок наделал. И Ñто была очень Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ. ОказалоÑÑŒ, у Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ не только волки водÑÑ‚ÑÑ. ЕÑть и другие твари, в разы опаÑнее даже Ñамых крупных, но привычных уже волков. ШеÑтилапые кошки к Ñеверо-воÑтоку от города чего Ñтоили… Ðо туда Ñ ÑоватьÑÑ Ð¸ не ÑобиралÑÑ Ð² ближайшее времÑ. Тем более, Ðнатольевич раÑÑказал мне, где такому новичку, как мне, лучше гулÑть, чтобы не найти крупных неприÑтноÑтей. ПоÑобираю денег, попрактикуюÑÑŒ в охоте, ÑкипируюÑÑŒ получше, вот тогда и пойдем проверÑть, что там за кошки такие. Раньше туда ÑоватьÑÑ Ð½Ðµ Ñтоило. Кто-нибудь Ñказал бы, что туда вообще ÑоватьÑÑ Ð½Ðµ надо, но еÑть Ñерьезный аргумент «за» — шкура кошки оценивалаÑÑŒ в Ñотни кредитов, когда за волков давали макÑимум деÑÑток. К Ñлову, Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ недоумевал, зачем вообще воÑкам шкуры. ОказалоÑÑŒ, вÑе проÑто — Ð½Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑˆÐµÑ€Ñть, как и много веков назад, очень выÑоко ценитÑÑ. Ршкуры меÑтных животных обладали необычным ÑвойÑтвом — Ð²Ð¾Ð»Ñ‡ÑŒÑ Ð½Ð° Ñвету переливалаÑÑŒ Ñамыми причудливыми оттенками, а ÐºÐ¾ÑˆÐ°Ñ‡ÑŒÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð° необычайно мÑгкой и теплой, приÑтной на ощупь, оÑтавив далеко позади норку и вÑех прочих земных поÑтавщиков натурального меха. Ð”Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ðµ товары были не интереÑны, да и воÑки не Ñветили объемы поÑтавлÑемых шкур. Что каÑаетÑÑ Ð¿ÑƒÐ½ÐºÑ‚Ð° «полезноÑть», добавлÑющегоÑÑ Ð·Ð° Ñдачу шкур — так корпораты проÑто отÑлеживали занÑтоÑть колонизаторов. Любое дейÑтвие, приноÑÑщее пользу, приноÑило повышение пункта «полезноÑть», будь то ремонт дороги, коммуникаций, чиÑтка территории от агреÑÑивной флоры и фауны или Ð±Ð°Ð½Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑƒÐ±Ð¾Ñ€ÐºÐ°. Главное, чтобы начальник базы дал добро на начиÑление пункта за ту или иную работу. Ð’ Ñлучае Ñо шкурами, «полезноÑть» мог начиÑлить Ðнатольевич. Он так и Ñказал — еÑли прижмет, обращайÑÑ, поднимем. Правда, мне придетÑÑ Ð·Ð° Ñто заплатить. ЕÑли ТолÑныч начиÑлит «полезноÑть» колониÑту, значит, на Ñкладе должна поÑвитьÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑˆÐºÑƒÑ€Ð°. Ð’ моем Ñлучае ТолÑныч мог кинуть в «общак» шкуру из Ñвоих запаÑов, но вернуть ему за нее деньги нужно было бы. ПуÑть он Ñам и махал рукой, мол, мелочь Ñто. Был и немалый Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð² увеличении Ñтого пункта — чем он выше, тем лучше оружие и Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµÐ¹ Ñкидкой доÑтупно колониÑту, открываютÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ðµ уÑлуги на базе, причем беÑплатные, или за вполне Ñебе умеренную плату. К примеру, те Ñамые клоны клаÑÑа Бета, Гамма и прочее ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ были Ñвно не по карману — Бета 3000 кредитов, Гамма –5000. Ðо поднÑв «полезноÑть» до 2, Ñ Ð¼Ð¾Ð³ приобреÑти Бета-клон уже за 2500, а Гамму — за 4000. Конечно, Ñто Ð½Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ½Ð°. Ðа деле, при наличии навыков, умений и опыта, цена на клон будет выше. Ðо вÑе равно, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Â«Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð¾Ñти» ÑÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð¼Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ†Ð¾. Еще из примеров — та же Ñтоловка Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾Ñк мне Ñтанет доÑтупна, еÑли Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ полезен ровно в единицу. Ðе оÑобо Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð½Ð°Ð³Ñ€Ð°Ð´Ð°, Ñкажете вы? Я бы поÑпорил. ПитатьÑÑ Ð½Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ продуктами, а не тем варевом, что дают колониÑтам, многого Ñтоит. Вот, кÑтати, заказанный мне в дорогу Ñухпаек вÑелÑл оптимизм. ЕÑли тот, что мы приобрели Ñ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡ÐµÐ¼ можно было жрать (и на Ñтом его преимущеÑтва заканчивалиÑÑŒ), то Ñтот, предназначенный Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾Ñк, уже мог порадовать гурманов. Его можно было грызть, варить и жарить, добавлÑть в другие блюда. Помимо ÑƒÑ‚Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð° он еще мог взбодрить, Ñработать как Ñнергетик. Рглавное — у него был вкуÑ, вполне Ñебе приÑтный. Когда Ðнатольевич ушел домой, было уже далеко за полночь. Я же уÑтроилÑÑ Ð½Ð° раÑкладушке и тут же заÑнул. ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñказать, что день выдалÑÑ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð½Ñ‹Ð¼, но Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¸Ð» пузо, и теперь Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð¸Ð»Ð¾ в Ñон. Я и во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð° начал клевать ноÑом, но виду не подавал. Ðнатольевич, Ñкорее вÑего, Ñтого не заметил, так как пиво оÑилил практичеÑки в одиночку — мне вÑего один бокал полулитровый доÑталÑÑ. Ðу, Ñ Ð½Ðµ в претензии… ПроÑнулÑÑ Ñ Ñ€Ð°Ð½Ð¾. Солнечные лучи, проникающие в комнатушку через небольшое окно, попадали прÑмо в глаза. ПоÑтому, поворочавшиÑÑŒ неÑколько минут, Ñ Ñлез Ñ Ñ€Ð°Ñкладушки и принÑлÑÑ ÑобиратьÑÑ. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ ранее — около 6 утра. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что поÑпал Ñ Ð²Ñего чаÑов пÑть, не больше, чувÑтвовал ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð¾Ñ…Ð½ÑƒÐ²ÑˆÐ¸Ð¼ и бодрым. Ð’Ñкоре пришел и Ðнатольевич, в отличие от менÑ, выглÑдевший помÑтым. — Ðу что, ÑобралÑÑ ÑƒÐ¶Ðµ? — поинтереÑовалÑÑ Ð¾Ð½. — Ðга. — Ðу, давай, удачи. Ð Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð½Ñƒ еще, — и тут же бухнулÑÑ Ð½Ð° раÑкладушку. Я вышел на улицу и вдохнул прохладный воздух. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что Ñолнце Ñветило ÑовÑем даже не по-оÑеннему, то еÑть уже припекало, вчерашний дождь не прошел без поÑледÑтвий — Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ñырой, на аÑфальте (где он был) ÑтоÑли лужи. Я поежилÑÑ, потÑнулÑÑ Ð¸, поправив лÑмки рюкзака, двинулÑÑ Ð² путь. Ðа воротах мне вÑтретилÑÑ Ñонный чаÑовой. — И чего в такую рань-то прешьÑÑ? — зеваÑ, ÑпроÑил он. — Кто рано вÑтает… — начал Ñ Ñ„Ð¸Ð»Ð¾ÑофÑкую мыÑль. — …Тот целый день Ñонный ходит и злой! — закончил он за менÑ, разблокировав ворота. Я перешагнул границу, отделÑющую поÑеление людей от вÑей оÑтальной планеты и оглÑделÑÑ. Глаз радовалÑÑ: поÑле Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ñ Ð²Ñе Ñловно ожило, очиÑтилоÑÑŒ от пыли, где-то неподалеку, невидимые Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, щебетали птицы, Ñтрекотали наÑекомые, ветер качал деревьÑ. Минут за двадцать, ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ Ð²Ð´Ð¾Ð»ÑŒ забора, Ñ Ð¾Ð±Ð¾ÑˆÐµÐ» поÑеление и двинулÑÑ Ð½Ð° юг, туда, где и был поÑÑ‚ â„–Â 2, и где Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾ было ждать добытое в прошлой жизни имущеÑтво. Я напрÑг памÑть, вÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ€Ð¸Ñованную карту, и убедилÑÑ, что иду верно — впереди, чуть левее от менÑ, должен был начинатьÑÑ Ð»ÐµÑ. Ðо прежде Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ был поднÑтьÑÑ Ð² горы. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ там горы, так, небольшие холмы. К Ñлову, ТолÑныч навел Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° интереÑную мыÑль. ОказываетÑÑ, карту можно было перенеÑти в интерфейÑ. Вот только Ñделать Ñто легко и проÑто было нельзÑ. Ðужно найти Ñпециальное уÑтройÑтво, так называемый ВЗОР. «Визуально-звуковой обработчик реальноÑти» — вроде так его обозвал ТолÑныч. Принцип дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ уÑтройÑтва был проÑÑ‚ — ноÑишь, как очки, и вÑе, на что ты Ñмотришь, обрабатываетÑÑ Ñетью. Ты же, в Ñвою очередь, получаешь полезную информацию об увиденном предмете. Оружие Ñеть может оценить по качеÑтву, дать о нем подробную информацию, даже оценить, наÑколько оно нуждаетÑÑ Ð² чиÑтке. ГлÑÐ´Ñ Ð½Ð° людей, можно получить по ним короткую Ñправку — кем ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ, во что одеты и чем вооружены, увидеть их показатель кармы (да, еÑть и такой). И Ñто очень хорошо, легко понÑть, кто перед тобой — чеÑтный человек или мошенник, убийца или вор. ЕÑли Ñмотреть на животное, можно понÑть, ÑвлÑетÑÑ Ð»Ð¸ оно здоровым, раненым, ВЗОРподÑкажет Ñлабые меÑта и уровень предÑтавлÑемой Ñтим Ñамым животным опаÑноÑти. И Ñамый печальный факт — ВЗОРы выдавали колониÑтам первой и второй волны. Рнам, третьей, их не хватило. И корпораты, Ñволочи такие, не Ñпешили завозить новые. У ТолÑныча на Ñкладе, как назло, не оÑталоÑÑŒ ни одного рабочего. Лежала парочка бракованных, и вÑе. Ðо ничего, как только поÑвитÑÑ Ñвободное времÑ, обÑзательно попытаюÑÑŒ их починить. Я, конечно, не ÑпециалиÑÑ‚, но вÑе же Ñтолько времени отучилÑÑ. Кое-чего, а умею. ЧаÑа через четыре, уже оказавшиÑÑŒ Ñреди Ñкал, Ñ Ð±Ñ€ÐµÐ» по камнÑм, взбираÑÑÑŒ вÑе выше. Совершенно внезапно, неожиданно Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, Ñ, Ð¾Ð±Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¹ валун, оказалÑÑ Ð½Ð° Ñамой вершине. И открывшийÑÑ Ð²Ð¸Ð´ захватил менÑ. Буквально в паре метров впереди начиналÑÑ ÑпуÑк. Ðе резкий и вполне пригодный Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы ÑпуÑтитьÑÑ Ð¿Ð¾ нему, ничего Ñебе не Ñломав. И Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÑпуÑк был пологим, нужно было быть аккуратным — еÑли оÑтуплюÑÑŒ, то катитьÑÑ ÐºÑƒÐ±Ð°Ñ€ÐµÐ¼ мне предÑтоÑло метров двадцать, пока не окажуÑÑŒ на Ñухой пожелтевшей траве, раÑтущей у подножиÑ. Я вглÑделÑÑ Ð²Ð´Ð°Ð»ÑŒ. СовÑем недалеко, может в полукилометре от меÑта, где Ñ ÑтоÑл, уже начиналÑÑ Ð»ÐµÑ. Зелено-Ñиние верхушки деревьев колыхалиÑÑŒ под порывами ветра, Ð·Ð°Ð²Ð¾Ñ€Ð°Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸ умиротворÑÑ. Как и в прошлый раз, Ñ Ð½ÐµÑколько минут позволил Ñебе полюбоватьÑÑ Ð½Ð° Ñту идиллию, а затем продолжил путь. Ð’ Ð»ÐµÑ Ð¼Ð½Ðµ было и не нужно, и Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ â€” Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ был двигатьÑÑ Ð¿Ð¾ его границе, через чаÑ-другой вообще ÑƒÐ¹Ð´Ñ Ð»ÐµÐ²ÐµÐµ. Ð Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð² него заходить было потому, что в нем навернÑка водилиÑÑŒ волки, вÑтречатьÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ было никакого желаниÑ. Ðе в Ñтот раз. Сначала надо Ñобрать Ñвои вещи у поÑта, принеÑти их в Речной, а уже затем выходить на охоту. Я втÑнул в ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтный, пахнущий хвоей воздух и двинулÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. Волчий вой Ñ ÑƒÑлышал, когда уже раздумывал над тем, не пора ли Ñвернуть вглубь плато. Вой же мне ÑлышалÑÑ ÐºÐ°Ðº раз Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ Ñтороны. Плохо: значит та тварь, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸ отправила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² клон, вÑе еще где-то там, возле моих оÑтанков, и забрать Ñвои вещи без Ð±Ð¾Ñ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ получитÑÑ. Ðу, что же… Кто говорил, что будет легко? ПродвигатьÑÑ Ðº поÑту Ñ Ñтал гораздо оÑторожнее. Ркогда далеко впереди заметил блики, которые могли быть только от его металличеÑкой крыши и Ñтен, начал принимать и дополнительные меры предоÑторожноÑти: чаще оÑтанавливалÑÑ, приÑлушивалÑÑ Ð¸ приглÑдывалÑÑ. Тварь была Ñ€Ñдом и, вполне возможно, уже учуÑла менÑ, так как ветер дул как раз от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº ней. Ðа какой-то очередной оÑтановке, когда Ñ Ð·Ð°Ð¼Ð¸Ñ€Ð°Ð» и оглÑдывалÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам, приÑлушивалÑÑ, мне показалоÑÑŒ, что чуть позади и правее Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ какое-то движение. Я проÑтоÑл неÑколько минут, вглÑдываÑÑÑŒ в том направлении, надеÑÑÑŒ Ñреди буйÑтва травы и цветов обнаружить затаившуюÑÑ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€ÑŒ. Ðо, еÑтеÑтвенно, мне Ñто не удалоÑÑŒ. Я двинулÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ, Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ в разные Ñтороны и уделÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ Ñтому, не понравившемуÑÑ Ð¼Ð½Ðµ направлению. Когда мне почудилоÑÑŒ движение во второй раз, Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» не риÑковать. Один раз — Ñто ÑлучайноÑть. Рвот два — уже закономерноÑть. Какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑтоÑв на меÑте, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто опуÑтилÑÑ Ð½Ð° корточки, ÑброÑил Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡ рюкзак и принÑлÑÑ Ð¶Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ. ÐœÐ¾Ñ Ð¾ÑторожноÑть была вознаграждена — именно там, где, как мне казалоÑÑŒ, было замечено движение, колыхнулиÑÑŒ Ñтебли выÑокой травы, что-то хруÑтнуло и Ñомнений не оÑталоÑÑŒ: именно там тварь и именно оттуда она решила на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ñть. Ð’Ñе-таки мерзкие и опаÑные Ñти волки — в лобовую атаку идут только в ÑоÑтаве Ñтаи. Рвот так, по одному, вÑегда пытаютÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ñть неожиданно, иÑподтишка, да еще и Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ Ñтороны, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ ÑовÑем не ждешь нападениÑ. Ðо в Ñтот раз у волка подкраÑтьÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð½Ð¾ не получилоÑÑŒ — Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» его. Заметил и ÑпрÑталÑÑ Ñам. Вот он, уже Ñвно удивленный моим внезапным иÑчезновением, вышел из ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ озираетÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам, пытаÑÑÑŒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ‚ÑŒ. И по запаху найти Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñложно — теперь уже ветер от него ко мне. Сам ÑÐµÐ±Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ð», в общем. Вновь хруÑтнула ветка, но уже намного ближе. Мне показалоÑÑŒ, что Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ уÑлышал, как Ñ‚ÑÐ¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð»Ð°Ð¿Ð° примÑла траву, и ее шелеÑÑ‚ иÑпугал Ñамого зверÑ, Ñвно замершего на меÑте. Рзатем он двинулÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, в Ñтом уже Ñомнений не было: Ñ Ñлышал, где он и куда направлÑетÑÑ. И Ñамое приÑтное — он ошибÑÑ, забрал чуть правее того меÑта, где был Ñ. Ð’ очередной раз он замер, находÑÑÑŒ уже метрах в воÑьми — деÑÑти от менÑ. РаÑÑтоÑние Ð´Ð»Ñ ÐžÐ¡Ð— было большое, но Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» риÑкнуть. Резко поднÑлÑÑ, вÑкинул оружие и, разглÑдев черную Ñпину Ñреди Ñтепной раÑтительноÑти, дважды выÑтрелил. Похоже, доÑтать его мне удалоÑÑŒ только одним из зарÑдов. Волк взвыл, заÑкулил, но в Ñледующее мгновение зарычал и, заметив менÑ, броÑилÑÑ Ð² атаку. Я, ÑтараÑÑÑŒ Ñохранить хладнокровие, не поддаватьÑÑ Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐºÐµ, позволил ему приблизитьÑÑ Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° на четыре и выÑтрелил вновь. Как оказалоÑÑŒ, Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ â€” тварь в невероÑтном прыжке, оттолкнувшиÑÑŒ задними лапами от земли, решила как можно быÑтрее оказатьÑÑ Ñ€Ñдом Ñо мной. Промедли Ñ ÐµÑ‰Ðµ мгновение и черт его знает, как закончилаÑÑŒ бы Ñхватка. Ðо Ñ Ð½Ðµ прогадал. Прыжок был Ñбит и тварь вмеÑто того, чтобы оказатьÑÑ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ ко мне, наоборот, отлетела назад. Именно Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ñ‚Ð°ÐºÑ‚Ð¸ÐºÐ° была наиболее удобной — позволить волку прыгнуть, выÑтрелить, когда он не может дернутьÑÑ Ð² Ñторону, Ñбить его траекторию полета. Рзатем уже добивать. Вот и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð½Ðµ дал возможноÑти волку прийти в ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ броÑилÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, напрочь забыв, что в ОСЗ оÑталÑÑ Ð²Ñего один патрон. Дурак! Лучше бы перезарÑдилÑÑ. Ðо ÑлучилоÑÑŒ, как ÑлучилоÑÑŒ — мне повезло. Я подбежал к дергающемуÑÑ, пытающемуÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑтьÑÑ Ð½Ð° ноги волку и выцелил его голову. ГрÑнул выÑтрел и вмеÑто волчьей головы показалоÑÑŒ кровавое меÑиво. Обезглавленное тело продолжало битьÑÑ Ð² агонии, дергать лапами, извиватьÑÑ, но дело было Ñделано. Я тут же перезарÑдил ОСЗ. Ð’ Ñтот момент до менÑ, наконец, дошло, как Ñ Ñ€Ð¸Ñковал. ПромахниÑÑŒ Ñ, и, пуÑть израненнаÑ, но вÑе еще опаÑÐ½Ð°Ñ Ð¸ вполне Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ñ‚Ð¸Ð½Ð° могла уÑпеть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ†Ð°Ð¿Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ. И тогда вÑе, Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² клоне можно не ждать — денег-то нет. ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñ‚Ð°Ðº делать! ÐельзÑ. Ð’Ñегда нужно думать наперед. Вот зачем Ñ Ð»Ð¾Ð¼Ð°Ð½ÑƒÐ»ÑÑ? Почему не перезарÑдилÑÑ? Как бы там ни было, а дело было Ñделано. Мой трупик возле поÑта â„–Â 2 был отомщен — обидчик как раз валÑлÑÑ Ñƒ моих ног, вÑе еще Ñлабо Ð´ÐµÑ€Ð³Ð°Ñ Ð»Ð°Ð¿Ð°Ð¼Ð¸. Ðо раÑÑлаблÑтьÑÑ Ñ Ð½Ðµ ÑобиралÑÑ â€” то, что Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð» волка, который, возможно, лишь возможно, был тем Ñамым, прикончившим Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñƒ поÑта, еще не говорило, что теперь Ñ Ð² безопаÑноÑти. Может, еÑть и другие беÑтии, а быть может, Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÑÑ, и Ñто вовÑе не мой обидчик. Рзначит, мой «кровник» бродит еще где-то в округе. Короче раÑÑлаблÑтьÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾, только когда Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑÑŒ Ñ Ð²ÐµÑ‰Ð¸Ñ‡ÐºÐ°Ð¼Ð¸ в Речной. И не раньше. Глава 3 Ð‘ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñа Вопреки вÑем моим опаÑениÑм, оÑтавшийÑÑ Ð¿ÑƒÑ‚ÑŒ до поÑта был пройден Ñпокойно. ЕдинÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸ÑтноÑть ÑлучилаÑÑŒ, когда Ñ ÑƒÐ¶Ðµ почти подошел к полуоткрытым дверÑм. Еще метров Ñ Ñеми мне в Ð½Ð¾Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð¸Ð» неприÑтный запах. Я уже догадалÑÑ, в чем дело, и когда приблизилÑÑ, лишь удоÑтоверилÑÑ Ð² Ñвоих подозрениÑÑ… — тело, обнаруженное мной внутри зданиÑ, зверье уÑпело вытÑнуть и буквально изорвать. Я не Ñпеша обошел поÑтройку, но Ñвое тело не нашел — видать оно больше пришлоÑÑŒ по вкуÑу волку (или волкам) и от него вообще ничего не оÑталоÑÑŒ. Зато полуÑгнивший труп они, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ лежащим тут и там ошметкам, оÑобо и не жрали. И зачем его рвать было тогда? Ðе Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð³Ð»ÑдыватьÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам, Ñ Ð¾Ð±Ð¾ÑˆÐµÐ» вÑе здание еще раз. ПуÑть мое тело волки и разорвали, но ведь вещи должны были оÑтатьÑÑ? Где оружие, фонарь? Потратив минут тридцать, Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» закончить поиÑки — ничего найти так и не удалоÑÑŒ. Очень жаль, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ вÑерьез раÑÑчитывал на Ñтот ОСЗ. Было бы неплохо отнеÑти его в город и оÑтавить там, в качеÑтве запаÑного. Да и фонарик было жаль… Я, раÑÑтроенный, уже было ÑобралÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´, в здание, когда что-то блеÑнуло в траве. Я броÑилÑÑ Ðº Ñтому меÑту и принÑлÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ñ€ÐµÐ±Ð°Ñ‚ÑŒ гуÑтую раÑтительноÑть. Каково же было мое ÑчаÑтье, когда обнаружилÑÑ Ð¸ ОСЗ, и фонарик. Вот так вот. Рведь Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ прошелÑÑ Ñ€Ð°Ð· пÑть, не меньше, и ничего не заметил. Теперь пора было оÑматривать и здание. Что-то мне подÑказывало, что за закрытыми внутренними дверÑми (как Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÑлÑÑ, уже открытыми) найдетÑÑ Ð½ÐµÑ‡Ñ‚Ð¾ полезное. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ полезное, о дорогом луте Ñ Ð¸ мечтать не Ñмел. Дверь оказалаÑÑŒ заперта. Однако возле ручки горела ровным зеленым Ñветом Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ°, которую Ñ Ð¸ нажал. ПоÑлышалÑÑ Ñ‰ÐµÐ»Ñ‡Ð¾Ðº и Ñ Ð´ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ» за ручку. ОткрылаÑÑŒ! Ðа первый взглÑд ничего интереÑного тут не было. Старенький пиÑьменный Ñтол Ñ Ð»Ñптопом на нем, покоÑившееÑÑ Ð¾Ñ„Ð¸Ñное креÑло на колеÑиках и шкаф в дальнем углу. Еще была какаÑ-то ÑамодельнаÑ, Ñ‚Ð¾Ð¿Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑˆÐ°Ð»ÐºÐ°, на которой виÑело трÑпье, но оно у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑа Ñовершенно не вызвало. Первым делом Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ðº Ñтолу и был приÑтно удивлен — лÑптоп был подключен к розетке и его индикатор зарÑдки ÑветилÑÑ Ð·ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ‹Ð¼. Быть может, вполне еще рабочий. Ðо Ñто потом проверю. Я по очереди выдвинул Ñщики Ñтола и принÑлÑÑ Ñ€Ñ‹Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² их Ñодержимом. Ð’ первых двух нашел неÑколько лиÑтов, иÑпиÑанных Ñовершенно непонÑтными мне и Ñвно не предÑтавлÑющих Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ†ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñти, данными. Ðо вÑе же, Ñ Ð¸Ñ… аккуратно Ñложил и заброÑил в Ñвою Ñумку — авоÑÑŒ геологам продам. Туда же отправилиÑÑŒ и неÑколько миниатюрных плат — ноÑителей данных. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ñтим Ñ Ð¿Ð¾Ñпешил — лÑптоп еÑть, почему бы не поÑмотреть, что на них? Ð’ поÑледнем Ñщике Ñтола Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð» находки поинтереÑней. Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° — пиÑтолет Ñтранной формы. Что Ñто именно оружие, пиÑтолет, Ñ Ð½Ð¸Ñколько не ÑомневалÑÑ. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð° Ñто уÑтройÑтво было Ñтранного. ПрÑмоугольник или, Ñкорее, параллелограмм, одна Ñторона которого должна была быть рукоÑткой, так как прÑмо в ней была мной обнаружена кнопка — аналог ÑпуÑкового крючка на ОСЗ. Конечно, Ñто могло оказатьÑÑ Ð¸ вполне обычной, безобидной канцелÑÑ€Ñкой вещицей или каким-нибудь Ñтроительным инÑтрументом. Ðо почему бы не проверить? Ð Ñдом Ñ Ñтим уÑтройÑтвом валÑлиÑÑŒ два цилиндра. ЕÑли Ñледовать моей логике — Ñто должно было быть аналогом обоймы или магазина. ХотÑ, черт его знает, может передо мной ÑнергетичеÑкое оружие и Ñти «обоймы» — проÑто аккумулÑторы к нему. Также в Ñщике Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð» нечто, что можно было квалифицировать как зарÑдку Ð´Ð»Ñ Â«Ð¾Ð±Ð¾Ð¹Ð¼Â». С одной Ñтороны коробка, в которую можно вÑтавить «обойму», а Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ обычный штекер Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ÑлектричеÑкой Ñети. Ðу что же, Ñ, конечно, надеÑлÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ нечто, что Ñразу Ñмогу клаÑÑифицировать, как полезный, дорогой лут, ну, или полный хлам. Ртут обнаружилаÑÑŒ вещица Ñовершенно непонÑÑ‚Ð½Ð°Ñ â€” может, мне повезло, и Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ» отличное оружие. Рбыть может наоборот, Ñто в лучшем Ñлучае единица, Ñ‚. е. Ñамый первый образец ÑнергооружиÑ, который будет Ñбоить, будет ненадежен. Ðу, в моем положении дареному коню в зубы не ÑмотрÑт… Я заÑтыл в задумчивоÑти — продолжать оÑмотр комнатушки или вÑе-таки иÑпытать находку? Ð˜Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ Ðº находке превзошел низменные Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ мародерку или, Ñкорее уж, грабеж — поÑÑ‚-то не Ð¼Ð¾Ñ ÑобÑтвенноÑть. Я выÑкочил наружу, оглÑделÑÑ Ð² поиÑках возможных противников и, убедившиÑÑŒ в отÑутÑтвии таковых, принÑлÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸ÐµÐ¼. КазалоÑÑŒ бы, чего Ñложного — знаешь где «дуло», знаешь где «курок» — наводи и жми. Вот только ничего не проиÑходило, Ñколько бы Ñ Ð½Ðµ водил Ñтим «ÑкобоÑтрелом» и Ñколько бы ни нажимал на кнопку. Тогда наÑтал черед более внимательного оÑмотра. Ðа левой Ñтороне «оружиÑ» Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð» небольшую кнопку и надпиÑÑŒ возле нее на вполне понÑтном Ñзыке и вполне знакомыми мне буквами «ВКЛ/ВЫКЛ». Ðе надо быть Ñеми пÑдей во лбу, чтобы догадатьÑÑ: ноÑить ÑнергетичеÑкое оружие поÑтоÑнно включенным — глупо. ÐавернÑка оно разрÑжаетÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ быÑтро или же проиÑходит другой негативный Ñффект. Или, быть может, вÑе объÑÑнÑетÑÑ Ð½Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ проще — Ñта клавиша ÑвлÑетÑÑ Ð±Ð°Ð½Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ предохранителем, как на огнеÑтрельном оружии. Конечно, на «Щелчке» или ОСЗ такого не было. Рчего вы хотели — Ñамое дешевое и Ñамое убогое меÑтное оружие. Какие удобÑтва, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñргономика или дополнительные опции? Предохранитель? Ха! Ðе хочешь ÑтрелÑть — разрÑди. Вот тебе и предохранитель. Я нажал на клавишу и «ÑкобоÑтрел» Ñловно дернулÑÑ Ð² моей руке. РаздалоÑÑŒ протÑжное и немного напугавшее Ð¼ÐµÐ½Ñ Â«ÐŸÑƒ-у-ум!». Я внимательно оÑмотрел «ÑкобоÑтрел» — Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‰ÐµÑ‡ÐºÐ° возле рукоÑтки, Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾ мне, Ñкрывала в Ñебе маленький Ñветодиод, который ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€ÐµÐ» ровным оранжевым Ñветом. Ðто что? Оружие готово к бою? Тогда почему не Ñветит зеленым — Ñто было бы логично. ХотÑ, кто их, разработчиков, знает? Мало ли, какие у них Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ какой логикой руководÑтвовалиÑÑŒ. Главное, чтобы Ñтвол ÑтрелÑл! И Ñ Ð²Ñ‹Ñтрелил. Когда Ñ Ð½Ð°Ð¶Ð°Ð» на «гашетку», раздалоÑÑŒ шипение, Ñркий Ð¸Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ ÑорвалÑÑ Ñ Â«Ð´ÑƒÐ»Ð°Â» и полетел в куÑты, те Ñамые, на которые Ñ Â«ÑкобоÑтрел» и наводил. При «выÑтреле» оружие даже не шелохнулоÑÑŒ в моих руках — никакой отдачи. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñто и не удивительно — ÑнергетичеÑкое, вÑе-таки. Вот от ОСЗ, еÑли его неправильно держать, можно и вывих заработать. РздеÑÑŒ отдачи никакой. Можно палить без передышки. Правда, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ‹Ñтрела Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ð», как рукоÑтка начала вибрировать в руках. Быть может, Ñто побочный Ñффект и еÑть? Ðналог отдачи? Реще Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð», что маленький диод у рукоÑтки начал гореть уже не оранжевым, а Ñкорее краÑным Ñветом. Может, мне показалоÑÑŒ? Да нет, вроде. И что Ñто может значить? Рзначить Ñто может только то, что Ñтот диод — индикатор зарÑда батареи. И то, что он Ñменил цвет, говорит о том, что на еще один выÑтрел, Ñкорее вÑего, Ñнергии не хватит. Я вновь навел оружие на куÑты и утопил кнопку. Ð’Ð¸Ð±Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð°, мне не показалоÑÑŒ. Ðо в Ñтот раз Ñффект от выÑтрела был намного меньше, чем в прошлый раз. Как и Ñам Ð¸Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ Ð¸Ð»Ð¸, уж еÑли говорить предельно точно, вÑпышка при выÑтреле. Диод у рукоÑтки горел Ñрко-краÑным цветом, а еще начал мигать. Ðет, другого Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ быть не может — точно, Ñто индикатор зарÑда. Я пошел оÑматривать Ñвою импровизированную мишень. Оба Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ»Ð¸ÑÑŒ Ñразу и Ñффект от них был разный. Ð§ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿Ð»ÐµÑˆÐ¸Ð½Ð°, Ñлед от первого выÑтрела, была намного больше, чем у второго. ИнтереÑно, а мощноÑть выÑтрела ÑохранÑетÑÑ Ð½Ð° вÑÑŽ «обойму», или начинает падать Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ новым? Скоро узнаю… Я вернулÑÑ Ð½Ð° поÑÑ‚ и, выключив импульÑник (или лазерник — не знаю, как его называть), принÑлÑÑ Ð²ÐµÑ€Ñ‚ÐµÑ‚ÑŒ его, ÑилÑÑÑŒ найти, где у него аккумулÑтор-обойма. Как и ожидалоÑÑŒ, прÑталÑÑ Ð¾Ð½ в рукоÑти. Я извлек продолговатый цилиндр, положил его на Ñтол. Рв открывшуюÑÑ Ð½Ð¸ÑˆÑƒ затолкал один из тех, что нашел в Ñщике Ñтола. Ð’ Ñтот раз лампочка у рукоÑтки Ñветила желто — зеленым Ñветом. Ð’Ñе — таки Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²: Ñто дейÑтвительно индикатор зарÑда. Ðу и хорошо — разобралÑÑ Ð¸ разобралÑÑ. Теперь нужно было разобратьÑÑ, как Ñти Ñамые «обоймы» можно зарÑжать. Одну из них, ту Ñамую, извлеченную из пиÑтолета, Ñ Ð²Ñтавил в приемник на уÑтройÑтве, которое как раз и поÑчитал зарÑдкой, а штекер от него подключил в разъем Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñтене. Под уÑтановленной в уÑтройÑтве «обоймой» тут же зажглаÑÑŒ и начала мне подмигивать краÑÐ½Ð°Ñ Ð»Ð°Ð¼Ð¿Ð¾Ñ‡ÐºÐ°. Вот и прекраÑно: Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ†Ð¸Ð¿Ð¾Ð¼ дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸ зарÑдкой Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»ÑÑ. Ðо Ñледует провеÑти ему теÑÑ‚ драйв в дальнейшем — еÑли покажет ÑÐµÐ±Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾, то Ñтанет прекраÑной заменой ОСЗ. КÑтати, надо узнать, Ñколько выÑтрелов можно Ñовершить, не менÑÑ Ð°ÐºÐºÑƒÐ¼ÑƒÐ»Ñтор. Ðо даже в Ñлучае, еÑли оружие мне не понравитÑÑ â€” продам. ÐавернÑка Ñтоить будет хороших денег. Следующим Ñтапом в моей мародерке был оÑмотр шкафа. И в нем Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ» много чего интереÑного: «Щелчок» и целую пачку патронов к нему, а также здеÑÑŒ обнаружилÑÑ Ñамый наÑтоÑщий теÑак, причем Ñ Ñразу понÑл, что передо мной не Ð´ÐµÑˆÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐµÐ»ÐºÐ°, а веÑьма Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð²ÐµÑ‰ÑŒ. Такой и продавать жалко — Ñамому пригодитÑÑ. ПуÑть Ñнимать шкуру Ñ Ð²Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð² им и неудобно, зато нарубить веток или даже махатьÑÑ Ð² ближнем бою, ÑлучиÑÑŒ Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾Ñть, будет удобно. Реще в шкафчике Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð» неÑколько интереÑных вещичек. Во-первых, нечто вроде подзорной трубы. Черт его знает, как назвать — Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÑˆÑ‚ÑƒÐºÐµÐ½Ñ†Ð¸Ñ, Ñ Ñ€Ð°Ñтрубами Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ… концов и Ñтеклами в них. Я навел уÑтройÑтво на Ñтол и взглÑнул через Ñтекло. БÐ! Да Ñто же дейÑтвительно ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð°ÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð·Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ±Ð°, еще и раÑÑтоÑние определÑет — до Ñтола 0.8 метра. Ðадо же! Рво-вторых, Ñтранного вида предмет, напоминающий значок или, Ñкорее, жетон. КруглÑш, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÐµÑ‚Ð¾Ð¹ в него цепочкой. Ðичего интереÑного в нем Ñ Ð½Ðµ увидел. Из примечательного была только надпиÑÑŒ «С715-ÐТ2384561». К Ñлову, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¸Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ Ñудьбы — в шкафчике Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ» полную аптечку. ÐÐ°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ таблеток, Ð·Ð°ÐºÐ°Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ´ÐºÐ»ÐµÐµÐ¼, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ которого можно закрыть глубокие раны и разрезы. Конечно, Ñто не панацеÑ, но добратьÑÑ Ð´Ð¾ врача Ñта штука поможет — кровь Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ оÑтановит, а Ñто уже немало. ИнтереÑно, знал ли покойный об Ñтой заначке? Или умер от кровопотери в полном неведении? ЕÑли знал — предÑтавлÑÑŽ, каково ему было, умирать вÑего в метре от аптечки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐµÑли и не ÑпаÑет тебÑ, то Ñможет оттÑнуть неизбежный конец. И Ñтой форы вполне может хватить Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы добратьÑÑ Ð´Ð¾ наÑтоÑщего врача. И тут до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð° еще одна Ð³ÐµÐ½Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль — а ведь покойник вполне мог, как и Ñ, ожить в клоне. Мог прийти Ñюда. И вполне мог прÑмо ÑейчаÑ, в Ñту Ñамую минуту лежать где-нибудь в куÑтиках, разглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ° поÑÑ‚ и раздумываÑ, как прикончить наглого менÑ, копошащегоÑÑ Ð² его вещах. ÐавернÑка еÑли кто и был тут, то заметил бы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð½Ð¾: то Ñ Ð±ÐµÐ³Ð°Ð» вокруг поÑта в поиÑках Ñвоего лута, то уÑтроил Ñтрельбище прÑмо у двери. По Ñпине пробежал холодок: а вдруг, Ñтоит мне только выйти, и противник, залегший где-нибудь в куÑтах, решит Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ как вора и мародера? И как тогда быть? Ведь убьет. Сам бы Ñ Ð½Ð° его меÑте так и Ñделал. Внезапный приÑтуп паники прошел так же быÑтро, как и наÑтупил. Чего Ñто Ñ Ð·Ð°Ð¸Ñтерил? Был бы Ñтот парень живой — уÑпел бы вернутьÑÑ Ð¸Ð· города намного раньше менÑ. Когда Ñ Ñюда пришел — он уже был мертв. И, Ñкорее вÑего, мертвый он как минимум 2–3 днÑ. Он бы точно уÑпел добратьÑÑ Ñюда из Речного. Ð’Ñего Ð¿Ð¾Ð»Ð´Ð½Ñ Ð¿ÑƒÑ‚Ð¸. Ðу, да ладно. Мог вернутьÑÑ, вернетÑÑ Ð»Ð¸ — проверÑть мне оÑобо не хотелоÑÑŒ, Рвалить отÑюда нужно однозначно. ЕÑли и не Ñтот «покойник» заÑвитÑÑ, так кто-нибудь еще, рано или поздно. Рпока Ñто «рано или поздно» не наÑтупило, нужно хватать вÑе найденное и бежать обратно в город. Ðемного попаниковав, Ñ Ð¾Ñознал, что вÑе Ñто только что Ñам и придумал. Ðикого тут нет — еÑли бы был, то волк не пыталÑÑ Ð±Ñ‹ напаÑть на менÑ. ÐавернÑка он учуÑл бы затаившегоÑÑ Ð² куÑтах колониÑта и напал на него. Рникого другого до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было — ведь здеÑÑŒ обитала Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ ÑтаÑ, поголовье которой Ñ Ð¸Ð·Ñ€Ñдно уменьшил, а точнее выбил полноÑтью. Так что пока можно раÑÑлабитьÑÑ â€” ни зверей, ни людей тут пока нет. И бежать ÑÐ»Ð¾Ð¼Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñƒ назад мне Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ â€” тут еще полно волчьих туш, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… нужно шкуры поÑнимать. Уж лучше займуÑÑŒ дохлыми волками, точнее, их шкурами. Рто Ñтою тут, как дурак, Ñам ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð°ÐºÑ€ÑƒÑ‡Ð¸Ð²Ð°ÑŽ. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ»Ð¾ быÑтро, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ повозитьÑÑ Ð¼Ð½Ðµ пришлоÑÑŒ. Ðе вÑе шкуры удалоÑÑŒ ÑнÑть правильно — чаÑть повредилаÑÑŒ. Ðо Ñ Ð½Ðµ раÑÑтроилÑÑ â€” на фоне вÑех ÑегоднÑшних находок Ñто было пуÑÑ‚Ñком. Когда Ñ ÑˆÐµÐ» от поÑледнего тела, которое упокоил поÑледним, то Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ обнаружил, что приближаютÑÑ Ñумерки. Ðто Ñколько же Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð·Ð¸Ð»ÑÑ? ПолучаетÑÑ, ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð½Ðµ Ñтоит — шаÑтать по темноте мне ÑовÑем не хотелоÑÑŒ. Мало того, что Ñ Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ñ„ÐµÑми, так еще и денег на клон нет. Лучше не риÑковать — дождатьÑÑ ÑƒÑ‚Ñ€Ð°, запершиÑÑŒ в той теÑной комнатушке. Правда, перÑпектива проÑидеть неÑколько чаÑов в помещении, где ÑтоÑл гуÑтой трупный запах, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ прельщала. Ðо разве еÑть выбор? Закат окраÑил небо в багровый цвет, вÑе вокруг Ñловно бы налилоÑÑŒ одним цветом и его оттенками. Солнце, похожее на краÑный глаз разгневанного бога, под куÑтиÑтыми бровÑми-тучами ощупывало Ñтепь. Еще не было темно, но туÑклый Ñвет, Ñловно от маломощной лампочки, не позволÑл разглÑдеть подробноÑти, Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð²Ñе в однообразную маÑÑу. Словно Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð°Ñта, Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ€Ð°, небо было разделено тучами на две чаÑти, и еÑли одна чаÑть была багровой от заката, то Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð¾ÑтавалаÑÑŒ безмÑтежного голубого цвета, Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ñнежными, летними облаками, как пример того, какой был день, как выглÑдело небо неÑколько чаÑов назад. Тучи летели надо мной быÑтро, Ñловно птицы. Они были так низко, что, казалоÑÑŒ, протÑни руку — и ты дотронешьÑÑ Ð´Ð¾ них. Лучи заходÑщего Ñолнца, оÑвещающие их лишь Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны, Ñоздавали Ñтранный Ñффект — вдали Ñто были белоÑнежные пушиÑтые тучи, какие бывают только летом, в Ñамый жаркий Ñезон, но чем ближе они подлетали, тем чернее ÑтановилиÑÑŒ, Ñловно бы готовилиÑÑŒ ÑброÑить на Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»Ð¸Ð²ÐµÐ½ÑŒ Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð¹. Ðо Ñтоило им пролететь над головой, пройти чуть дальше, как вновь лучи превращали их в обычные мирные облака, от которых никакого подвоха, даже в виде маленького грибного дождика, ждать не Ñтоило. Солнце опуÑтилоÑÑŒ еще ниже, и небо начало Ñтремительно темнеть. Со вздохом полнейшей обреченноÑти Ñ Ñхватил добытые шкуры и поплелÑÑ Ðº поÑту. Ðадо же, уÑпел как раз Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ â€” еще немного, и будет Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ÐµÐ½ÑŒ. Шкуры Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» оÑтавить Ñнаружи — погода, вроде как, нормальнаÑ, дождь прошел вчера и новый ливень, как мне кажетÑÑ, не планировалÑÑ Ð² ближайшие дни. БроÑив их неподалеку от входной двери, Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» куÑÑ‚, веÑÑŒ уÑыпанный крупными Ñгодами. Как-то, пока Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð» здеÑÑŒ в прошлый раз и ÑегоднÑ, мне было не до того, Ñ ÐµÐ³Ð¾ проÑто не заметил. Ðу а ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾ÑилÑÑ Ð² глаза. Ягоды очень напоминали Ñвоим видом обычную и вполне Ñебе привычную любому землÑнину малину. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñам куÑÑ‚ имел мало общего Ñо Ñвоим прародителем Ñ Ð—ÐµÐ¼Ð»Ð¸ — как и вÑÑ Ð¼ÐµÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑтительноÑть, он был больше Ñинего, чем зеленого цвета, Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ ÑтеблÑми и редкими лиÑтьÑми (по форме напоминавшими Ñкорее коноплю или помидоры). Я решил, что поÑмаковать ими лишним не будет, тем более, жрать Ñухпаек у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было ни малейшего желаниÑ, чего уж говорить о волчатине? Малина мне вÑегда нравилаÑÑŒ и ею можно перебить чувÑтво голода. К тому же, куÑÑ‚, как уже говорилоÑÑŒ, был проÑто уÑыпан Ñгодами. Я не боÑлÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ñтой добычей — Ñгода дейÑтвительно выглÑдела как Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¸Ð½Ð°. Родну Ñ ÑƒÑпел попробовать, и она имела вполне привычный Ð²ÐºÑƒÑ Ñ‚Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ñгоды. Я Ñобрал вÑе Ñ ÐºÑƒÑта, забраÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ð² Ñамодельный мешок, Ñделанный из куÑка ткани. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, тут Ñгод ÑобралоÑÑŒ минимум на литровую банку. Ðу и Ñлавно! Я зашел в комнатушку, закрылÑÑ, на вÑÑкий Ñлучай подперев дверь вешалкой, Ñдернул Ñ Ð½ÐµÐµ трÑпки и броÑил на пол — будут мне вмеÑто кровати. К моему ÑчаÑтью нашлаÑÑŒ вытÑжка, которую Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð» на полную мощноÑть. ÐеприÑтный запах, ÑвидетельÑтвующий о том, что неподалеку еÑть труп, начал уменьшатьÑÑ. Ðу, ничего, принюхаюÑÑŒ. Стоило бы поужинать, но менÑ, по понÑтным причинам, от еды воротило. Я развалилÑÑ Ð½Ð° полу, на разложенном трÑпье, и закрыл глаза, надеÑÑÑŒ, что задремаю. Вот только Ñон не шел. Спать на полу было неудобно, запах не выветрилÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾, и Ñ Ð½Ðµ принюхалÑÑ. Так что даже задремать не получилоÑÑŒ. Я уÑелÑÑ Ð² креÑло у Ñтола и включил зарÑжавшийÑÑ Ð»Ñптоп. ИнтереÑно, что на нем еÑть? ЛÑптоп был Ñтарый, но Ñ Ð±Ñ‹Ñтро Ñ Ð½Ð¸Ð¼ разобралÑÑ. Похожие модели мне приходилоÑÑŒ иÑпользовать во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ. ПоÑле активации Ñразу же раÑкрылаÑÑŒ 3D проекциÑ. М — да. Ð’Ñе же такие модели мне видеть еще не приходилоÑÑŒ, работать на них тем более. Скорее вÑего, тут была уÑтановлена операционка КУБик 9.5 (комплекÑный универÑальный блок интерфейÑа, команд), Ñ Ð¶Ðµ начал знакомÑтво Ñ ÐšÐ£Ð‘Ð¸Ðº 9.8. РпоÑледнÑÑ Ð²ÐµÑ€ÑиÑ, Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ´ÑˆÐ°Ñ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ до моего отлета, была КУБик 10. Тем не менее, Ñ Ð±Ñ‹Ñтро разобралÑÑ Ñ Ð¾ÑобенноÑÑ‚Ñми ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ интерфейÑа. Ð”Ð»Ñ Ñтого доÑтаточно лишь было прикоÑнутьÑÑ Ðº проекции и Ñделать движение пальцами. Таким образом, можно было открывать каталоги, проÑматривать их Ñодержимое, файлы. Конечно, тут был Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ñмую. ПуÑть и древний, но он должен был работать. Я даже Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ выщелкнул из ниши штекер и попыталÑÑ Ð²Ð¾Ñ‚ÐºÐ½ÑƒÑ‚ÑŒ его в разъем у ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð° ухом. Ðо Ñколько бы Ñ Ð½Ð¸ шарил штекером, нащупать разъем не удавалоÑÑŒ. Тогда Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ его Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ руки. Вот ведь, черт! Похоже, переÑеление в клон лишило Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñти подключатьÑÑ Ðº уÑтройÑтвам… Ð’ моем оригинальном теле он был. Ладно. Были бы деньги. Как мне кажетÑÑ, Ñ Ð¸Ñ… помощью можно будет решить и Ñту маленькую проблему. Рпока…что ж, обойдемÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ° без прÑмого Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº лÑптопу. Тем более других уÑтройÑтв, к которым у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ»Ð° бы необходимоÑть подключитьÑÑ, на горизонте не наблюдалоÑÑŒ. Я принÑлÑÑ Ð²ÐµÑ€Ñ‚ÐµÑ‚ÑŒ блок Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸ и файлами. Ðаверное, Ñо Ñтороны Ñто бы показалоÑÑŒ забавным: Ñидит человек и Ñловно бы вертит руками невидимый шар. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð½ÐµÑ‚, Ñто ведь КУБик 9.5 — тут голограмма видна окружающим, а не только Ñамому пользователю. Так что закоÑить под пÑиха не выйдет. Рытье в лÑптопе закончилоÑÑŒ нахождением целого вороха данных, причем очень Ñтранных. Ð‘Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть запиÑей ÑвлÑла Ñобой геологичеÑкие отчеты Ñ Ð¿Ð¾Ñта â„–Â 3. И еÑли Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¾ вÑе понÑл — Ñти отчеты каÑалиÑÑŒ меÑтноÑти возле города (или поÑелка) Шахты. Ðачав копошитьÑÑ Ð² запиÑÑÑ…, Ñ Ð²Ñпомнил о Ñобранной малине. Решил, что ее Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐµÐ», разложил Ñамодельный мешочек и принÑлÑÑ Ð¿Ð¾ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÑŒ Ñгоды. К Ñожалению, на диÑке лÑптопа Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ не накопал ничего интереÑного, поÑтому ÑобралÑÑ Ð²Ñ‹ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ его и немного подремать, проÑто ÑÐ¸Ð´Ñ Ð² креÑле. Ðо не тут-то было. ÐœÐ¾Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° не ÑобиралаÑÑŒ повиноватьÑÑ Ð¼Ð½Ðµ, более того, Ñ Ð½Ðµ мог пошевелить вообще ничем. КазалоÑÑŒ, даже глазные Ñблоки не хотÑÑ‚ двигатьÑÑ. Я Ñидел, Ñловно окаменевший, уÑтавившиÑÑŒ в одну точку. Да что же Ñто такое? Ð’ конце концов, мое одеревеневшее тело проÑто рухнуло на пол. Вот только боли Ñ Ð½Ðµ почувÑтвовал. Ðто что, конец? Я умру? К ÑчаÑтью, умирать Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° не ÑобиралÑÑ, но и тело ÑлушатьÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ хотело. Секунды и минуты текли, и ничего не менÑлоÑÑŒ. Я не мог пошевелитьÑÑ, не мог вÑтать, благо, хоть глаза каким-то чудом Ñмог закрыть, а то уже болеть начали. Ð’Ñпомнив, что Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ могу воÑпользоватьÑÑ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñом, тут же вызвал меню. Хвала выÑшим Ñилам, Ñто у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð¾ÑÑŒ, и полез в раздел о меÑтной флоре. Ðайти Ñти треклÑтые Ñгоды малины удалоÑÑŒ доÑтаточно быÑтро. «Поленник. Ð—ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¸Ð½Ð°, Ð¼ÑƒÑ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ аÑÑимилировавшаÑÑÑ Ñ Ð¼ÐµÑтным видом раÑтениÑ. Внешний вид куÑта коренным образом отличаетÑÑ Ð¾Ñ‚ земного аналога…» Я проÑмотрел неÑколько фотографий и убедилÑÑ, что именно Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ куÑта и нарвал Ñгод. «…Ñгоды, наоборот, имеют большую ÑхожеÑть Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð¾Ð¹ малиной. К употреблению в пищу не рекомендуетÑÑ, так как в больших количеÑтвах вызывает транквилизирующее дейÑтвие (приводит к полному параличу тела). ДейÑтвие Ñффекта длитÑÑ Ð½ÐµÑколько чаÑов» Ðу, охренительно! То, что не помру от Ñтих Ñгод, уже хорошо. Ðо вот оÑтаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ â€” Ñколько Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð»ÐµÐ¶Ñƒ тут бревном? Ðга! Хоть какие то данные. «Из имеющихÑÑ ÑтатиÑтичеÑких данных удалоÑÑŒ уÑтановить, что 100 грамм продукта вызывают чаÑтичный паралич на период 20–30 минут» Так. Ð Ñ Ñколько Ñожрал? Килограмм или около того? Ðто Ñколько Ñффект длитьÑÑ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚? ÐеÑколько чаÑов или вообще Ñутки? Я пыталÑÑ ÑˆÐµÐ²ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÑŒ конечноÑÑ‚Ñми, пыталÑÑ Ð·Ð°Ñтавить их двигатьÑÑ, но никакого заметного прогреÑÑа не добилÑÑ. СпуÑÑ‚Ñ Ð´Ð²Ð° чаÑа, когда Ñ ÑƒÐ¶Ðµ готов был выть от отчаÑньÑ, вдруг оÑознал, что Ñмог приоткрыть веки. Уже прогреÑÑ! Да еще какой! Теперь попробуем двигать конечноÑÑ‚Ñми — похоже, начало Ñ Ñтих Ñгод отпуÑкать. Однако прогреÑÑа не наблюдалоÑÑŒ. Более того, Ñ Ñам того не заметил, как отключилÑÑ. ЗаÑнул и вÑе. Утро оказалоÑÑŒ не Ñамым добрым — вÑе тело ныло и болело. Ðо ÑлушалоÑÑŒ менÑ! И Ñто была проÑто Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñть. С крÑхтеньем, Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¸ и ноги, Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑом, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑлÑÑ ÑобиратьÑÑ â€” пора было валить назад, в Речной. Чтоб Ñ ÐµÑ‰Ðµ раз Ñгоды Ñтого треклÑтого поленника в руки взÑл, черт их дери! Глава 4 Бумеранг До города Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»ÑÑ ÑƒÑтавшим, но довольным. Хоть от поÑта Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾ÑˆÐµÐ» рано утром, едва только поднÑлоÑÑŒ Ñолнце, к воротам Речного добралÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ к закату. Уж Ñлишком много у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ хабара, приходилоÑÑŒ чаÑто делать оÑтановки и отдыхать. Я вошел в ворота и оглÑделÑÑ. Ð’ Ñтот раз Речной выглÑдел оживленно — вÑюду были люди, брели небольшими группами, ходили поодиночке, изредка Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð» военных. Ð’Ñтретил даже патруль, Ñтепенно Ñледовавший вдоль домов. Я медленно плелÑÑ Ðº Ñкладу, вертел головой по Ñторонам. Как-то раньше не замечал подобного ÑÐºÐ¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ñƒ. — Ðй! Баран! Смотри, куда прешь! — зазевавшиÑÑŒ, Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ·Ð°Ð»ÑÑ Ð² парнÑ, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ внешнему виду, не намного Ñтарше Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñамого. — Извините, — буркнул Ñ, ÑобираÑÑÑŒ продолжить путь. — Ты мне вÑÑŽ одежду изгваздал, урод! — поÑлышалоÑÑŒ Ñзади. — Ð! Урод! Я броÑил Ñвою ношу под ноги и развернулÑÑ. Парень ÑтоÑл, Ð¿Ð¾Ð¸Ð³Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ дешевым ножиком, Ñ Ð½ÐµÑ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ¹ улыбкой раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ. â€”Â Ð˜Ð·Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ принÑты, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½, — надо бы компенÑировать причиненные тобой неудобÑтва. — Облезешь, — ответил Ñ, набычившиÑÑŒ. Парень ловко переброÑил нож в другую руку и Ñделал шаг ко мне. Ðож он уже держал так, Ñловно приготовилÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð°. Я не Ñтал ждать его поÑледующих дейÑтвий и вытащил из-за поÑÑа Ñвой теÑак. ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñказать, что он иÑпугалÑÑ, но подобное мое дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñвно заÑтало его враÑплох. ИнтереÑно, Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ вдруг? Ðе ожидал ÑопротивлениÑ? Ðеужели вÑе, кого он задирал до Ð¼ÐµÐ½Ñ (а Ñ Ð±Ñ‹Ð» уверен, что подобные были — Ñтот тип «гопников» мне знаком) ничего ему не отвечали? Ðга, вот и причина, почему мой теÑак не произвел Ð²Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ â€” нариÑовалиÑÑŒ еще три лба, окружающие Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ñ‹Ñ… Ñторон. Ðу, понÑтно, куда уж без припевал… — Что здеÑÑŒ проиÑходит? — Ñпокойный, ровный Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð°Ñтавил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ моего противника оглÑнутьÑÑ Ð½Ð° говорившего. Им оказалÑÑ Ð³Ð°Ñ€Ð½Ð¸Ð·Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ Ñержант, в полном ÑнарÑжении, Ñ Ñнерговинтовкой в руках, за ним ÑтоÑло трое Ñолдат, одетых ÑоответÑтвующе и тоже вооруженных. — Ðичего, Ñержант, — тут же «потух» мой оппонент, — проÑто хваÑтаемÑÑ, у кого ножик круче. Сержант внимательно поÑмотрел на него, на ножик в его руке, а затем на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ мой теÑак. — Ты Ñвно проигрываешь, — хмыкнул он и добавил, — мне нужно напоминать, что иÑпользование холодного, огнеÑтрельного и ÑнергетичеÑкого Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð² Речном запрещено? — Ðет, Ñержант, — ответил тип, — и в мыÑлÑÑ… такого не было. — Ðто так? — Ñержант повернулÑÑ ÐºÐ¾ мне. Я молча кивнул, впрочем, вÑе еще держа теÑак в руке и не ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð³Ð»Ð°Ð· Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ°. — Тогда ÑпрÑтали Ñвои зубочиÑтки и Ñвалили отÑюда! — Ñ€Ñвкнул Ñержант. Мой оппонент тут же убрал нож. Причем Ñделал Ñто так быÑтро, что Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не уÑпел заметить, куда он его дел. Рзатем Ñтот тип, как и вÑе его шобло, моментально развернулÑÑ Ð¸ Ñкорым шагом покинул меÑто дейÑтвиÑ. — Тебе оÑобое приглашение надо? — поинтереÑовалÑÑ Ñержант уже у менÑ. — Ðет, Ñержант, проÑтите, — Ñ Ð¿Ð¾Ñпешно убрал теÑак обратно за ремень, подхватил брошенные на землю шкуры и побрел в Ñторону Ñклада. Еще на подходе Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð²ÑˆÐµÐ¼ÑƒÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ ажиотажу. Ðа крыльце, под Ñтенкой, проÑто на улице ÑтоÑли, Ñидели, даже лежали люди. Кто-то разговаривал, кто-то рылÑÑ Ð² Ñвоих рюкзаках, кто-то ÑоÑредоточенно ножом колупалÑÑ Ð² Ñвно недавно Ñодранной Ñ Ð²Ð¾Ð»ÐºÐ° шкуре. Причем, Ñодранной доÑтаточно неудачно — вÑÑ Ð»Ð¾Ñкутами виÑит. Я хмыкнул, врÑд ли за подобный трофей ТолÑныч даÑÑ‚ больше пары кредитов. Вообще открывшаÑÑÑ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½Ð° мне очень напоминала какой-нибудь блошиный рынок, торгующий вÑÑкой белибердой. Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ толкучка, такой же хаоÑ. — Извини, друг, — Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐµÐ» к парочке, ÑидÑщей у Ñтены и что-то тихо обÑуждающей. — Ð? — повернулÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из них, парень Ñ Ð°ÐºÐºÑƒÑ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾Ð¹ клаÑÑичеÑкой причеÑкой, принÑтой на Земле и «Золотых мирах» Ñреди менеджеров Ñредней руки. СветловолоÑый, худощавый, Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ чертами лица и проницательным, цепким взглÑдом, которым он Ñловно проÑканировал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ макушки до пÑток, взвеÑив, измерив и оценив. Его глаза чайно-зеленого цвета изучили Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ парень поинтереÑовалÑÑ: — Ты что, клон? — Угу! — кивнул Ñ. — Как ты уже умудрилÑÑ Ñдохнуть? — удивилÑÑ Ð¿Ð°Ñ€ÐµÐ½ÑŒ. — Шел, упал, очнулÑÑ â€” клон, — коротко поÑÑнил Ñ Ð¸ добавил, — Ñто что, вÑе на Ñклад? — Ðга, — кивнул парень, — вечер же, вÑе трофеи хотÑÑ‚ Ñдать, чтобы утром Ñразу отправитьÑÑ Ð½Ð° охоту. — Хм… Раньше такого ажиотажа вроде не было… — Ñказал Ñ. — ХотÑ, вчера Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ и не было, но в оÑтальные дни, за редким иÑключением, вечер и ночь Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð» в Речном. — Так раньше и награда за волков не начиÑлÑлаÑÑŒ, — ответил ÑветловолоÑый. â€”Â ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ð³Ñ€Ð°Ð´Ð°? â€”Â Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÐœÐ°Ñ‚ÑŒ Ñообщение приÑлала. Мол, за каждого убитого волка полагаетÑÑ Ð½Ð°Ð³Ñ€Ð°Ð´Ð°, — ответил ÑветловолоÑый и, прищурившиÑÑŒ, Ñловно опÑть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñканировал, выдал вердикт, — ты Ñообщение, видимо, не увидел? — Да Ñ Ð¸ не получ… — Ñ Ð¾ÑекÑÑ, заметив мигающий значок уведомлениÑ. — Ðе заметил, бывает, — кивнул ÑветловолоÑый, — Ñам не Ñразу увидел. — И Ñколько платÑÑ‚ за волка? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Да вроде по полтоÑу за бошку, — ответил ÑветловолоÑый, раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ мою поклажу, — а Ñ Ñмотрю, ты удачно в рейд Ñходил. Сколько? Троих убил? — Троих, — кивнул Ñ. — И шкуры ÑнÑл качеÑтвенно, не то, что Ñ, — вздохнул ÑобеÑедник. — Мы Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼ веÑÑŒ день бегали и только одну тварь Ñмогли завалить. И то, видишь, что от нее оÑталоÑÑŒ? Он поднÑл и показал шкуру волка, ÑнÑтую очень топорно, Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ рваными дырками. — КÑтати, Литвин, — парень протÑнул мне руку. — Мик, — Ñ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ð» протÑнутую руку. — Шендр, — предÑтавилÑÑ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ колониÑÑ‚, Ñидевший Ñ€Ñдом Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼. Он был тоже Ñветло-руÑый, только ноÑивший длинные, раÑпущенные волоÑÑ‹, доходÑщие до плеч. «Как они не мешают ему в рейдах?» — удивилÑÑ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ ÑебÑ. У обоих парней волоÑÑ‹ были прÑмые в отличие от Ð¼ÐµÐ½Ñ (мои прежние волоÑÑ‹ Ñлегка кудрÑвилиÑÑŒ). ВнешнÑÑ ÑхожеÑть навела Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° мыÑль, что они вполне могут быть братьÑми. РоÑтом Шендр был немного ниже Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ был поупитаннее Литвина, но толÑтым не казалÑÑ. Изначально Ñ Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ð¸Ð» его характер как мÑгкий, Ñпокойный. — ЕÑли не Ñекрет, Ñколько у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Â«Ñвежевание» вкачано? — меж тем поинтереÑовалÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. Я открыл Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð¸ проверил. Ого! БуÑÑ‚ работал как чаÑики и дал Ñолидный прироÑÑ‚: 68 %. Жаль, больше буÑта у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было, и качатьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑÑ Ð½Ð°Ñ€Ð°Ð²Ð½Ðµ Ñ Ð¾Ñтальными. ХотÑ… КажетÑÑ, еÑть идеÑ. Я озвучил Ñвоим новым знакомым уровень Ñвоего маÑтерÑтва в деле ÑнÑÑ‚Ð¸Ñ ÑˆÐºÑƒÑ€. — Ого! — удивилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Ðто Ñколько же ты их перебил? — Много, — размыто ответил Ñ, — еÑть предложение. — Какое? — Как наÑчет того, чтобы завтра пойти на охоту одним отрÑдом? — Да… — похоже, подобное предложение заÑтало Литвина враÑплох. — Я ведь говорю, ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð·Ð° целый день вÑего одного волка Ñмогли завалить… — Ðичего, Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ меÑта, где их побольше будет, — ответил Ñ. — Тогда зачем тебе мы? — флегматично поинтереÑовалÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€, резанув Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ взглÑдом. — И где твари ты знаешь, и Ñвежевать их умеешь лучше наÑ. — Втроем легче и безопаÑнее, — ответил Ñ, — да и трофеи тащить в город намного проще. Ðе Ð·Ñ€Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ Ñ Ð² клон-теле ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ð¶Ñƒ. Так что? Оба колониÑта переглÑнулиÑÑŒ. — Ðу, надо подумать, — ответил Литвин. — ОбÑудить, — поддержал его Шендр. — Ðу, думайте, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, — завтра Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°ÑŽÑÑŒ на охоту. Думаю, Ð´Ð½Ñ Ð½Ð° два, на три. ЕÑли что надумаете, то… — Давай вечером вÑтретимÑÑ Ñƒ КÑÑÑиди, — перебил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€, — ну, поÑле того, как Ñдадим добытое на Ñклад. — Ðто что такое? — не понÑл Ñ. — Что еще за «У КÑÑÑиди»? — Один из воÑк открыл бар Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ñтов, — ответил Литвин, — там неплохое пиво, но и цены куÑаютÑÑ. ЗавÑегдатаев мало, можно Ñпокойно поговорить. — Ладно, договорилиÑÑŒ, — кивнул Ñ, — пойду, попробую протиÑнутьÑÑ Ð±ÐµÐ· очереди. — Блат? — уÑмехнулÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Типа того, — неопределенно ответил Ñ Ð¸, поднÑв Ñвои пожитки, поплелÑÑ Ð² Ñторону входа на Ñклад. ÐеÑколько человек возле входа одарили Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÑьма недружелюбными взглÑдами. Один Ñвно хотел возмутитьÑÑ, мол, куда Ñ Ð¿Ñ€Ñƒ — очередь тут. Ðо в поÑледний момент ÑдержалÑÑ. Еще неÑколько человек Ñ Ñвным недоумением раÑÑматривали менÑ. Ðу да, ну да, клонов на улицах еще не так много и Ð¼Ð¾Ñ Ð²Ð½ÐµÑˆÐ½Ð¾Ñть броÑаетÑÑ Ð² глаза. «Ðичего, — Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ злорадÑтвом подумал Ñ, пара дней и от клонов в городе будет не протолкнутьÑÑ. Ðто ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ ÐºÐ°Ðº Ð±ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ð°Â». Я зашел внутрь зданиÑ, где людей было, такое впечатление, еще больше, чем на улице. Я протолкалÑÑ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ к окну и терпеливо дождалÑÑ, когда ТолÑныч раÑÑчитаетÑÑ Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ñ‹Ð¼ колониÑтом. — ТолÑныч… — позвал Ñ. Кладовщик поднÑл глаза и оглÑдел толпу, оÑтановив Ñвой взглÑд на мне. ÐеÑколько Ñекунд он раÑÑматривал менÑ, а затем махнул рукой: — Туда заброÑÑŒ. Я проÑледил глазами направление его жеÑта и увидел неÑколько Ñщиков. ПротолкавшиÑÑŒ к ним, Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð» объÑвление, глаÑившее: «Кто не хочет ÑтоÑть в очереди — забраÑываем вещи в Ñщик и пишем Ñвой к-номер (номер колониÑта). Как дойдет очередь — приму и перешлю награду». Я быÑтро закинул шкуры внутрь, оÑтальное решил придержать. ÐакарÑбал взÑтой взаймы у ÑтоÑвшего Ñ€Ñдом колониÑта ручкой Ñвой номер на клочке бумаги и заброÑил его на шкуру. Рзатем проÑто захлопнул дверцу Ñщика. Вот и вÑе. Здорово ТолÑныч придумал — не надо ÑтоÑть в очереди и Ñщик никто не откроет. Видимо ключи только у кладовщика еÑть. ХотÑ, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ количеÑтву пуÑтых Ñщичков, Ñтим ÑпоÑобом пользоватьÑÑ Ð¾Ñобо не хотели. Ðу, конечно, Ñто у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð²Ñ‰Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ нормальные деловые Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ â€” он Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ кинет. ОÑтальные опаÑаютÑÑ. Либо хотÑÑ‚ попытать удачу и выторговать у кладовщика Ñумму побольше. Ðу-ну… Я вышел на улицу и оÑтановилÑÑ. Куда теперь пойти? Ðадо бы заброÑить в Ñчейку Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñной ОСЗ. Ðо перед Ñтим его бы Ñтоило почиÑтить, как и оÑновной. Реще надо заглÑнуть к геологам — быть может, удаÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ им найденные документы и ноÑители данных. Решено: пойду к геологам, почиÑтить оружие еще уÑпею, да и к ТолÑнычу надо заглÑнуть — может, что по ÑнергопиÑтолю найденному подÑкажет, и Ñ Ð½Ð¸Ð¼ еще придетÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ð·Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ. Рвот у геологов ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐµÑть ÑˆÐ°Ð½Ñ ÐµÑ‰Ðµ немного заработать. Уж что-что, а данные каÑательно залежей полезных иÑкопаемых и их объемов мне точно не надо. Ð’ отличие от геологов — им как раз надо. Ð’ предбаннике, на поÑту охраны, Ñкучал вÑе тот же Ñолдат. Ðу как Ñкучал — залипал в Ñвой планшет. — Ðй, боец! Мне надо к начальнику геологов, — Ñ Ñразу взÑл быка за рога. — По какому поводу? — лениво поинтереÑовалÑÑ Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð¸Ðº, не отрываÑÑÑŒ от планшета. — По поводу чрезвычайно важных данных, — ответил Ñ. â€”Â Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð¾Ð²Ñƒ, — отозвалÑÑ Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð¸Ðº, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¿ÑлитьÑÑ Ð² планшет. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¶Ðµ взÑла злоÑть. Как-то внезапно и неожиданно она поднÑлаÑÑŒ откуда-то из глубин. Ðе, ну конечно, две волны колониÑтов у них перебили — вот такие уроды ÑидÑÑ‚ на жопе ровно и в планшеты пÑлÑÑ‚ÑÑ. Кому нафиг надо Ñти геологи, что прÑмо охрана на входе? Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð½ÐµÑ‚, надо. Одному геологу Ñ Ð±Ñ‹ Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием набил морду… — Слышь, боец! Ты от планшета отлипни, жопу подними и вызови начальника. Только начальника, а не того жирного борова, как в прошлый раз. — Чего? — охранник Ñвно был ошарашен таким обращением и удивленно уÑтавилÑÑ Ð½Ð° менÑ. — Ты глухой, что ли, или Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ плохо, что геологов охранÑть поÑадили? Ðачальника вызови! Охранник вообще ошалел от такого подхода. Ð’ его глазах читалоÑÑŒ и удивление, и злоÑть. Ðо мне было плевать. Сидит тут, ни хрена не делает, а Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ по полÑм и леÑам бегать, от волков уворачиватьÑÑ, чтоб за бочок не куÑнули. Мы пободалиÑÑŒ взглÑдами неÑколько Ñекунд, поÑле чего охранник процедил: — Будет мне каждый голодранец указывать, что делать… — Будет, еÑли ты Ñам не знаешь, — ответил Ñ. Тут внутреннÑÑ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ открылаÑÑŒ и поÑвилÑÑ… Ðу да, мой Ñтарый знакомец. — И тебе привет, пороÑенок, — радоÑтно поприветÑтвовал Ñ Ð¿Ð¾ÑвившегоÑÑ Ð¤Ð¸Ð»Ð¸Ð¿Ð¿Ð° ДиÑÑа. Тот моментально побагровел. — Что вам нужно? — Ðачальник твой. — По какой причине? — Ты его Ñекретарша, что Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ тебе докладывать? — уÑмехнулÑÑ Ñ. — Желаю передать конфиденциальные и крайне важные данные. — Ðто какие? — уÑмехнулÑÑ Ð”Ð¸ÑÑ. â€”Â Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ каÑаетÑÑ. — Тогда ничем помочь не могу… — шутовÑки развел он руками. — Окей… — Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð» интерфейÑ, выбрал раздел админиÑтрациÑ, выбрал жалобу, вÑтавил в ÑоответÑтвующее окошко его Ð¸Ð¼Ñ Ð¸ фамилию и набрал текÑÑ‚. «ПрепÑÑ‚Ñтвует вÑтрече Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ геологичеÑкой Ñлужбы» и отправил. Затем открыл новое окно и накрапал такое же заÑвление на охранника, предварительно прочитав его Ð¸Ð¼Ñ Ð¸ фамилию на бирке — архаизм конечно, но очень мне ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ð´Ð¸Ð»ÑÑ. — Ты… — ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñƒ Ñекунд ДиÑÑ, Ñвно получивший некий втык от Матери, вновь побагровел. Охранник пока ÑтоÑл молча, но было видно, как у него начали ходить желваки под кожей. — Так что, долго мне начальника ждать? — поинтереÑовалÑÑ Ñ Ñƒ охранника, начиÑто Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð”Ð¸ÑÑа. Вот ведь два заÑранца. Ведь навернÑка у них Ñто Ð½Ð°Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñхема — приходит колониÑÑ‚, проÑит вызвать начальника. ПоÑвлÑетÑÑ Ð”Ð¸ÑÑ, врет, что начальник заболел, забирает данные и получает оÑновную награду. ИнтереÑно — Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ делÑÑ‚ÑÑ? Да, навернÑка, иначе бы он давно Ñту лавочку прикрыл. Любопытно другое — наÑколько же велика разница между наградой и тем, что мне кинул ДиÑÑ, что они решилиÑÑŒ вÑе трое на Ñти махинации. â€”Â Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð¾Ð²Ñƒ, — процедил Ñквозь зубы охранник. И ведь не обманул — через пару минут в предбаннике поÑвилÑÑ Ñухонький Ñтаричок лет 60. Он поправил очки и проÑкрипел: — Кому тут начальника надо было? — Мне, — ответил Ñ. — С чем пожаловали? — Ркак вы, Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð°, докажете, что ÑвлÑетеÑÑŒ начальником геологичеÑкой Ñлужбы? — Проведите идентификацию через интерфейÑ, — подÑказал Ñтаричок. Я поÑледовал его Ñовету. «Объект: человек. СтатуÑ: работник на контрактной оÑнове. ДолжноÑть: начальник отдела геологичеÑкой разведки» — УбедилиÑÑŒ? — поинтереÑовалÑÑ Ñтаричок. — Вполне, — кивнул Ñ. — Тогда повторю Ñвой Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ â€” зачем Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ð´Ð¾Ð±Ð¸Ð»ÑÑ? — ХотелоÑÑŒ бы обговорить Ñто наедине. Без лишних и крайне любопытных ушей. Старичок покоÑилÑÑ Ð½Ð° ДиÑÑа, вÑе еще багрового, обиженно надувшего щеки, хмыкнул и предложил: — Ðу-Ñ, молодой человек, пройдем тогда в мой кабинет. Я проÑледовал за Ñтаричком вглубь зданиÑ, мы поднÑлиÑÑŒ по леÑтнице на второй Ñтаж и вошли в одну из многочиÑленных дверей. За ней оказалÑÑ ÑƒÑŽÑ‚Ð½Ñ‹Ð¹, небольшой кабинет, который, Ñкорее, должен был ÑоответÑтвовать какому-то мелкому клерку, но не начальнику целой Ñлужбы. — Итак… — Ñтаричок указал мне на креÑло возле рабочего Ñтола, Ñам же уÑелÑÑ Ð² Ñвое, ÑтоÑщее напротив. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть информациÑ, каÑательно обнаруженных меÑторождений полезных иÑкопаемых, — начал Ñ, — координаты, концентрациÑ, приблизительные объемы. — Очень интереÑно, — прошелеÑтел Ñтаричок, — и откуда Ñто вÑе у ваÑ? — Ðашел на Сканирующем поÑту â„–Â 2. — Вот как? — удивилÑÑ Ñтаричок. — Так Ñто вы его активировали? — Я. Ркто же еще? — Вообще-то ДиÑÑ Ð¼Ð½Ðµ доложил, что активировал его лично. ОтправилÑÑ Ñ‚ÑƒÐ´Ð° Ñам, нанÑл пару колониÑтов Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ñ‹ и… — Вот ведь, Ñука! — вырвалоÑÑŒ у менÑ. — Та-а-ак… значит, он Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ð¼Ð°Ð½ÑƒÐ»! — уÑмехнулÑÑ Ñтарик. — И не только ваÑ, — ответил Ñ, — Ñ Ð½Ðµ буду говорить, что получил 500 кредитов вмеÑто… — Ñ Ñпециально медленно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñту фразу, надеÑÑÑŒ, что Ñтарик клюнет и назовет Ñам цифру. Так и получилоÑÑŒ. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼Ð½Ðµ показалоÑÑŒ, что Ñтаричок понÑл мои намерениÑ. — …ВмеÑто двух тыÑÑч? Ого! Я мыÑленно приÑвиÑтнул. Ðеплохо так Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð”Ð¸ÑÑ Â«Ð½Ð°Ð³Ñ€ÐµÐ»Â». Ðа полторуху! Вот ведь, Ñволочь. Ðу, ничего, у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ Ñозрел план меÑти. — Двух тыÑÑч, — повторил Ñ, — а еще Ñ Ð·Ð°Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð» провал Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ отрицательную «полезноÑть». — Вот только Ñ ÑƒÐ¼Ð° не приложу, что теперь Ñ Ñтим делать, — груÑтно Ñказал Ñтаричок, — вернуть вам Ñти деньги не получитÑÑ: мать закрыла оплату по данному заданию. ОбращатьÑÑ Ðº ней Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ¸ практичеÑки беÑполезно. Вам приходилоÑÑŒ обращатьÑÑ Ðº ней Ñ Ð¶Ð°Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð¼Ð¸? — Да вот, уже три наброÑал, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, — пока получил Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ðº «полезноÑти» только за первую. — Повезло. Обычно, она любую жалобу награждает «минуÑами». И Ñловно в подтверждение его Ñлов Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð» ÑообщениÑ. «Жалоба на бойца гарнизона, личный номер 2547в8 удовлетворена» «КолониÑÑ‚ был не в ÑоÑтоÑнии решить мелкую проблему ÑамоÑтоÑтельно. Подобное поведение вызывает ÑÐ¾Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² вашей компетентноÑти. Показатель Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð¾Ñть» будет Ñнижен на 0.1» «Жалоба на Ñотрудника геологичеÑкой Ñлужбы, аналитика 2 ранга Филиппа ДиÑÑа, удовлетворена» «КолониÑÑ‚ был не в ÑоÑтоÑнии решить мелкую проблему ÑамоÑтоÑтельно. Подобное поведение вызывает ÑÐ¾Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² вашей компетентноÑти. Показатель Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð¾Ñть» будет Ñнижен на 0.1» — Ðу вот, — груÑтно Ñказал Ñ, — Мать как раз напомнила о Ñебе. — Заработали Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð² «полезноÑть»? — ÑочувÑтвенно поинтереÑовалÑÑ Ñтаричок. — Штраф хоть не влепила? — Штраф нет, а вот «полезноÑть» ушла в минуÑ, — мрачно Ñообщил Ñ. — Ðичего. Ðто мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð¼, — уÑпокоил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñтаричок, — вот поÑтому по поводу вашей Ñитуации мне бы не хотелоÑÑŒ обращатьÑÑ Ðº ней. Заработаем «минуÑа» вÑе — и вы, и Ñ. — И что будем делать? — Ðу, давайте ваши данные, поÑмотрим Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð°, что там. Рпотом будем решать прочее. Следующие полчаÑа были очень длинными, провел Ñ Ð¸Ñ…, ÑÐºÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð² креÑле и ожидаÑ, пока Ñтарик проверит вÑе имевшиеÑÑ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¾Ñители данных и пачку документов, что Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ñобой. Я Ñкинул ему и вÑе данные Ñ Ð»Ñптопа. — Ðу что же, молодой человек, — наконец Ñказал Ñтарик, отложив поÑледний лиÑÑ‚ из раÑпечатки, — вы заработали награду. Что вы Ñкажете наÑчет 1 тыÑÑчи кредитов? — Ðе гуÑто, по Ñравнению Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что мог получить, — попыталÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ñ. — К Ñожалению, за Ñту информацию Ñ Ñ ÐœÐ°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸ не Ñмогу Ñбить больше, — виновато пожал плечами Ñтарик, — Ñто не задание, Ñто трофей. И Мать врÑд ли оценит его в большую ÑтоимоÑть. Ðто и так предел. Рвот очки полезноÑти Ñ Ð²Ð°Ð¼ могу добавить. Тут же Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð» два ÑообщениÑ: одно глаÑило, что Ñ Ñтал богаче на тыÑÑчу кредитов и теперь обладал целым ÑоÑтоÑнием в 1430 кредитов, а второе Ñообщение было поÑвÑщено тому, что Ñ Ñтал необычайно полезным. При уÑловии, что Ñ ÑƒÑпел заработать минуÑ, теперешнее значение «полезноÑти» в 0.8 было очень приÑтным. — ÐадеюÑÑŒ, Ñто хоть как-то компенÑирует ваши потери, — Ñказал Ñтаричок, — но попробуем еще кое-что. Я удивленно глÑдел на него. О чем он? СпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñƒ минут, в кабинете поÑвилÑÑ Ñам Филипп ДиÑÑ. — Филипп, вы не поможете нам разрешить одну проблему? — вкрадчиво поинтереÑовалÑÑ Ñƒ него Ñтаричок. — Какую? — набычилÑÑ Ð”Ð¸ÑÑ. — Ðтот молодой человек утверждает, — Ñтаричок указал на менÑ, — что он Ñам, единолично активировал Ñканирующий поÑÑ‚ и его Ð´Ð»Ñ Ñтого никто не нанимал. Более того, выÑÑнÑетÑÑ, что он должен был, ÑоглаÑно заданию, передать данные мне. Ðо не Ñмог Ñтого Ñделать из-за одного нашего недоброÑовеÑтного Ñотрудника… ДиÑÑ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð». — Так вот, — продолжил Ñтаричок, выждав паузу, — Ñтот молодой человек из-за обмана потерÑл деньги, значение «полезноÑти», а главное — провалил задание Матери. Мы Ñ Ð½Ð¸Ð¼ теперь размышлÑем, пиÑать жалобу Матери или попытатьÑÑ Ð´Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð±Ñ€Ð¾ÑовеÑтным Ñотрудником… — Что вы предлагаете? — буркнул ДиÑÑ. — Предлагаю возмеÑтить человеку денежную недоÑтачу… — начал Ñтаричок. Я же получил Ñообщение о переводе на мой Ñчет 1500 кредитов. Славно! ЖеÑтом дал понÑть Ñтарику, что деньги получил. — И предлагаю недоброÑовеÑтному работнику уволитьÑÑ Ð¿Ð¾ личным причинам. — Ðо, поÑтойте… — попыталÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼ÑƒÑ‚Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð”Ð¸ÑÑ. — Он, конечно, может не ÑоглаÑитьÑÑ, — лаÑково продолжил Ñтарик, — в таком Ñлучае мы открываем на него «дело», впиÑываем туда вÑе проÑтупки Ñтого недоброÑовеÑтного Ñотрудника и в дальнейшем ждем Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÐœÐ°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸. Думаю, вы знаете, как она поÑтупает в таких ÑлучаÑÑ…: молодой человек, — кивок в мою Ñторону, — получит Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð·Ð° то, что был обманут, Ñ â€” за то что в штате моего отдела долгое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð» такой человек и Ñ Ñоизволил обратить внимание на его проделки только ÑейчаÑ, ну и Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ Ñам наш недоброÑовеÑтный Ñотрудник. Думаю, поÑле Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÐœÐ°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸ он будет вынужден податьÑÑ Ð² колониÑты, так как даже подумать об уÑтройÑтве на другую работу в Речном не поÑмеет. Да и Мать ему Ñтого не позволит. ДиÑÑ Ñверлил Ñтарика глазами и, наконец, плюнув на пол, проговорил: — Черт Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, Ñтарый, упрÑмый дурак, Ñ ÑƒÐ²Ð¾Ð»ÑŽÑÑŒ. Рзатем взглÑнул на менÑ. â€”Â Ð Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ мы еще ÑочтемÑÑ. ДиÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð¸, больше ничего не говорÑ, вышел из кабинета. — Вот видите, как Ñлавно? — Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ обратилÑÑ ÐºÐ¾ мне Ñтаричок. — И вы деньги получили, и Ñ, наконец, избавилÑÑ Ð¾Ñ‚ проблемного работника. С Хоакином ДÑвиÑом (так звали Ñтаричка) мы попрощалиÑÑŒ вполне Ñебе по-дружеÑки. Во-первых, Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð¸Ð»ÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ выбитыми из ДиÑÑа деньгами (без Ñтарика вообще бы ничего не получил, так что нечего жмотитьÑÑ), а во-вторых, Ñ Ñвно произвел на него хорошее впечатление. От его Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ñ‚ÑŒ работать на его отдел прÑмо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ. Хоакин призналÑÑ, что Ñто доÑтаточно ÑÐ»Ð¾Ð¶Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, и что найти оÑтальные Ñканирующие поÑты не проблема, проблема до них добратьÑÑ. ОказываетÑÑ, поÑты уÑтанавливали неÑколько раз и еÑли результаты их ÑÐºÐ°Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ приноÑили Ñффекта (ничего не находили), поÑты переноÑили. Ð’ поÑледнее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñе уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð³ÐµÐ¾Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð² были Ñконцентрированы на третьем поÑту, данные Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ каким-то чудом оказалиÑÑŒ в лÑптопе на втором поÑту, который Ñ Ð¸ активировал. Рвот инфы Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… поÑтов геологи вообще не получали. При Ñтом ÑнарÑжать полноценную ÑкÑпедицию было затратной идеей. Тем более что гарантировать ее уÑпех было Ñложно. Тогда, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð¹ и второй волны колониÑтов, у геологов было доÑтаточно людей, как обычных колониÑтов вроде менÑ, так и техников. Они-то и Ñмогли перенеÑти поÑты, а затем началиÑÑŒ проблемы — колониÑтов быÑтро выкоÑили меÑтные, веÑьма агреÑÑивные животные, в Ñтом им помогли отщепенцы, именуемые тут марами (мародерами, еÑли проще изъÑÑнÑтьÑÑ). Короче говорÑ, помогать Хоакину Ñ ÑоглаÑилÑÑ, но попроÑил Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы Ñобрать ÑнарÑжение, лучше подготовитьÑÑ (прокачать Ñвои навыки), а в идеале — еще и Ñобрать команду Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ñ… путешеÑтвий. ПоÑты были разброÑаны очень далеко друг от друга и находилиÑÑŒ в веÑьма опаÑных меÑтах. Еще одним плюÑом Ñтало то, что Ñтаричок проÑветил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ñчет найденного ÑнергопиÑтолÑ. С большей вероÑтноÑтью, оружие могло принадлежать одному из его подчиненных, иÑчезнувшему много дней назад. Скорее вÑего, и лÑптоп, о котором Ñтарику Ñ Ñ‚Ð°Ðº и не раÑÑказал, также принадлежал Ñтому бедолаге. Хоакин даже не пыталÑÑ Ð½Ð°Ð¼ÐµÐºÐ°Ñ‚ÑŒ, что оружие надо вернуть. Ðаоборот, он подчеркивал, что имущеÑтво уÑопшего, найденное другим человеком, полноÑтью и вполне законно может ему принадлежать. К Ñожалению, раÑÑказать об оружии более подробно Хоакин не Ñмог — не оÑобо он в Ñтом разбиралÑÑ. Ðу, и ладно. Когда Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ» на улицу, провожаемый злым взглÑдом охранника (на что мне, по большому Ñчету, было абÑолютно плевать), пришло очередное Ñообщение: «Ваш Ñчет пополнен на 50 кредитов. Примечание от отправителÑ: ÐžÑ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, вÑе шкуры целые, еще и Ñ Ð±Ð¾ÑˆÐºÐ°Ð¼Ð¸. Докинул 5 кредов бонуÑом» Вот так-так! ПолучаетÑÑ, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð±ÑƒÑту и практике Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð» Ñнимать шкуры намного качеÑтвеннее, чем Ñто делал Иваныч. Лучшее доказательÑтво — ТолÑныч дал цену намного выше, чем в прошлый раз. Рвообще, Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñ Ð²Ð·Ñл, что Иваныч в Ñтом деле был маÑтером? Ðу, знал какие-то оÑновы и не более того. Ð’ любом Ñлучае, теперь Ñ, по идее, Ñнимаю шкуры намного качеÑтвеннее, чем он, что не может не радовать. Следом прилетело новое Ñообщение: «Ðаграда за уничтожение 3 волков ÑоÑтавлÑет 150 кредитов» «Повышение Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Â«Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð¾Ñть» на 0.3» Вот и Ñлавно! Я проверил Ñчет и Ñвою ÑтатиÑтику: «СтатуÑ: колониÑÑ‚. Ранг 3: трапер. Опыт: 02/30 Ðавыки: владение огнеÑтрельным оружием 30 % УмениÑ: Свежевание 68 % «ПолезноÑть» 1.1 Цена активации клона: 1060 кр Счет: 2380 кр» ПроÑто отлично. Ðа фоне того, что Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ могу «ожить» в клоне дважды, что взÑл новый ранг (теперь Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð¿Ð¿ÐµÑ€), и что Ð¼Ð¾Ñ Â«Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð¾Ñть» перевалила за единичку, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не раÑÑтроилÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ðµ чаÑти навыков и Ñлабому прогреÑÑу Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÑтрельным оружием. Короче, жить можно. РеÑли Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð¼ — то припеваючи. Глава 5 Враги и Ñоюзники Возле Ñклада было практичеÑки пуÑто по Ñравнению Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что здеÑÑŒ творилоÑÑŒ пару чаÑов назад. Под Ñтеной Ñклада Ñидели неÑколько человек (навернÑка притащили трофеи, чтобы продать, но опоздали и теперь вынуждены Ñидеть здеÑÑŒ до утра, так как денег на ночлежку у них нет), возле входа торчала парочка, что-то ÑроÑтно обÑуждавшаÑ. Сам Ñклад уже был закрыт. Плохо — Ñ Ñ‚Ð¾ надеÑлÑÑ Ð·Ð°Ñтать Ðнатольевича и проконÑультироватьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ каÑательно Ñвоего ÑнергопиÑтолÑ. Ðу, ладно. Тогда пойду в бар, о котором говорил Литвин. Как раз и перекушу (еÑли там вообще хоть что-то подают), попью пивка, дождуÑÑŒ Ñвоих возможных партнеров. РеÑли бармен не будет против и там еÑть, где Ñто Ñделать, попробую почиÑтить оружие. Бар «У КÑÑÑиди» Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ» быÑтро. Он находилÑÑ Ð² подвале одного из домов. Вообще, Ñтранно, тут вроде Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ð»Ð°Ñ, чего было не ÑнÑть здание? Впрочем, Ñильно ли Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñто интереÑует? Да ниÑколько. Я ÑпуÑтилÑÑ Ð¿Ð¾ крутым Ñтупенькам вниз и вошел в Ñам бар. Во! Отлично! Тут были отдельные Ñтолики, еще и огражденные от других невыÑокими Ñтенками. Ðа Ñамих Ñтенках виÑели Ñветильники, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€ÐµÐ²ÑˆÐ¸Ðµ Ñлабым туÑклым Ñветом. Ðо Ñ Ð½Ðµ ÑомневалÑÑ, что поÑетитель может наÑтроить уровень оÑÐ²ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð¾Ð²Ð½Ð¾ наÑтолько, наÑколько ему Ñамому надо. Вообще бар мне понравилÑÑ â€” людей немного, интерьер «под Ñтарину», Ñ Ð¼Ð°ÑÑивными Ñтолами и ÑтульÑми. Даже Ñтены и потолок обшиты плаÑтиковыми панелÑми, разриÑованными под натуральное дерево. Я подошел к барной Ñтойке, за которой флегматично протирал бокалы лыÑый, как коленка мужик, но Ñ ÑˆÐ¸ÐºÐ°Ñ€Ð½Ð¾Ð¹, как говорÑÑ‚, «боцманÑкой» бородой. — Что будешь? — поинтереÑовалÑÑ Ð¾Ð½. — Бокал пива, Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð°, — ответил Ñ, облокотившиÑÑŒ на Ñтойку, — и, еÑли не занÑÑ‚, пару вопроÑов хотел задать… Бармен обвел руками Ñвой пуÑтой бар. — Извини парень, Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ñмо на разрыв — видишь, куча клиентов. Шучу! Спрашивай. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð½ÐµÑ‚, погоди Ñекунду. Он взÑл один из бокалов, виÑÑщих прÑмо у него над головой вверх донышками, подÑтавил под кран и нацедил пива. — Пока только завозное и никакое, — Ñловно оправдываÑÑÑŒ Ñказал он, ÑÑ‚Ð°Ð²Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐºÑƒ передо мной на Ñтойку, — вот теперь Ñпрашивай. — ПоеÑть у Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑ‚ÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾? — Тьфу ты! — развеÑелилÑÑ Ð±Ð°Ñ€Ð¼ÐµÐ½. — Я думал, ты тут что-то такое важное выведывать ÑобралÑÑ. — Ðу, Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñто крайне Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ может изменить мои планы. — Во как! — удивилÑÑ Ð±Ð°Ñ€Ð¼ÐµÐ½. — ЕÑть у Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ жрачка. Ðе реÑторан конечно, но и не хуже, чем в Ñтоловке. — Славно, — кивнул Ñ, — и второй вопроÑ: могу ли Ñ Ð·Ð°Ð½Ñть Ñтолик и Ñпокойно почиÑтить там оружие? — И тут не вопроÑ, — улыбнулÑÑ Ð±Ð°Ñ€Ð¼ÐµÐ½, — а что, разбираешьÑÑ Ð² Ñтволах? — Скорее нет, чем да, — чеÑтно ответил Ñ, — но учитьÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾. — Тут Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð°! — задумчиво ответил бармен. — Вот что, займи вон тот Ñтолик в углу. Ðо пушки Ñвои пока не разбирай. Ко мне чаÑто захаживает один тип, колониÑÑ‚ из второй волны, вот он в Ñтволах хорошо разбираетÑÑ. Я его к тебе отправлю. — Рточно разбираетÑÑ? — Точно. К нему многие обращаютÑÑ. ПочиÑтить или какой легкий ремонт Ñделать — Ñто к нему. â€”Â Ð Ñ Ñнергооружием он как? — Ого! — удивилÑÑ Ð±Ð°Ñ€Ð¼ÐµÐ½. — Где Ñто ты Ñнергопушку уÑпел откопать? — ЕÑть меÑта… — неопределенно ответил Ñ. — Ðто уже у него ÑпроÑишь, — Ñказал бармен, — но, вообще, Ñнергопушки вот так, на Ñкорую руку, разве что наÑтроить можно. И то по мелочи — мощноÑть залпа отрегулировать, количеÑтво выÑтрелов накрутить. Ð”Ð»Ñ Ñерьезного ремонта и диагноÑтики уже Ñпециальное оборудование надо. — Да понимаю… — кивнул Ñ. — Ðо Ñтвол, вроде как, рабочий. Ðадо бы проверить, что Ñ Ð½Ð¸Ð¼ вÑе в порÑдке, ну и обÑлуживание провеÑти. — Правильный подход. Ðовый Ñтвол нужно проверить, прежде чем в дело брать, — ÑоглаÑилÑÑ Ð±Ð°Ñ€Ð¼ÐµÐ½ и протÑнул руку. — КÑтати, КÑÑÑиди. Джон КÑÑÑиди. — Мик, — коротко предÑтавилÑÑ Ñ Ð¸ пожал протÑнутую руку. — Так что, Мик, еще вопроÑÑ‹ будут? — Да вроде нет. ХотÑ… Ðе видел тут колониÑта: Ñтарый плешивый, называет ÑÐµÐ±Ñ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡ÐµÐ¼? Бармен отрицательно покачал головой. — Ðет, не припомню такого. Что-то мне подÑказывает, что ты его не Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÑкой беÑеды ищешь. â€”Â Ð”Ð»Ñ Ð±ÐµÑеды, — хмыкнул Ñ, — но не Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÑкой. ЕÑли вдруг Ñтот тип нариÑуетÑÑ â€” дашь знать? — Да не проблема, — кивнул бармен, — ну, а пока приÑаживайÑÑ Ð·Ð° Ñтолик, а Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñооружу чего-нибудь поеÑть. Я благодарно кивнул и удалилÑÑ Ðº указанному Ñтолику. Долго ждать не пришлоÑÑŒ. Минут через пÑть через зал пробежала вполне Ñебе Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð½Ñ‚ÐºÐ° (навернÑка какаÑ-то родÑтвенница наемного ÑпециалиÑта или кого-то из военных), неÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾ÑÑ‹. Рзатем тут же подбежала к моему Ñтолику и ÑноровиÑто раÑÑтавила на Ñтоле неÑколько тарелок. Я Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð½Ð¾Ñтью втÑнул запах ÑъеÑтного. Пахло очень даже аппетитно, впрочем, выглÑдело так же. Ð’ качеÑтве первого блюда шел то ли Ñуп, то ли борщ. Во вÑÑком Ñлучае, по его оранжевому оттенку понÑть и определитьÑÑ Ð² названии блюда Ñ Ð½Ðµ Ñмог. Попробовав на вкуÑ, почувÑтвовав характерный Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐºÑƒÑ Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð°, решил, что вÑе же борщ, ну или ÑолÑнка — неÑколько непривычным на Ð²ÐºÑƒÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ. С ним Ñ Ñ€Ð°ÑправилÑÑ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ за пару минут: хлебал так, что брызги летели. Ðу а что поделать — очень уж проголодалÑÑ. Во-первых, не ел Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð°, а во-вторых Ñ‚ÑÐ¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð½Ð¾ÑˆÐ° отнÑла вÑе мои Ñилы, и теперь их нужно было воÑполнить. Ð’ качеÑтве второго блюда, принеÑенного официанткой, выÑтупала Ð½ÐµÐºÐ°Ñ ÐºÐ°ÑˆÐ°. Ðо еÑли Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¼ Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ-менее определилÑÑ Ð¸ опознал, что ем, то Ñо вторым подобного не произошло. Ð’ÐºÑƒÑ Ð±Ñ‹Ð» наÑтолько незнакомым, что опознать Ñ ÐµÐ³Ð¾ так и не Ñмог. Ðет, каша была вполне Ñебе Ñъедобной, вкуÑной. Ðо вот Ñказать определенно, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ она была — гречневаÑ, пшеничнаÑ, Ð¿ÐµÑ€Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ еще какаÑ, Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð½ÑлÑÑ. Ðу не была она похожа ни на что знакомое. Когда Ñ ÑƒÐ¶Ðµ заканчивал Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð´Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ð¹ кашей, к моему Ñтолику подошел человек. Вполне Ñебе интеллигентного вида, Ñ Ð°ÐºÐºÑƒÑ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾Ð¹ бородкой. ЕÑли бы дело было на Земле, Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» бы, что передо мной какой-то вполне Ñебе удачливый менеджер или коммерÑант. Худое, ÑлавÑнÑкое лицо, короткаÑ, Ð°ÐºÐºÑƒÑ€Ð°Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñтрижка, выÑокий лоб, оÑтрый Ð½Ð¾Ñ Ð¸ главное — очки. Очки можно бы было назвать вполне Ñебе обычными, Ñ Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ¼Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñтеклами, еÑли бы не одно «но»: к правому окулÑру или линзе было прикреплено Ñтранное уÑтройÑтво — небольшое прозрачное Ñтекло в тонкой рамке, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ за ухом, а еще у человека была гарнитура, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ñоединена Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ Ñамым уÑтройÑтвом. Я гадал над тем, что Ñто за уÑтройÑтво и зачем оно надо вÑего пару Ñекунд. Рпотом Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð·Ð°Ñ€Ð¸Ð»Ð¾ — Ñкорее вÑего, Ñто и еÑть тот Ñамый ВЗОР. — Ты Мик? — ÑпроÑил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð°. Я кивнул. â€”Â ÐœÐµÐ½Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚ Кузьма. КÑÑÑиди Ñказал, что тебе нужна помощь Ñо Ñтволами. — ЕÑть такое, — вновь кивнул Ñ Ð¸ указал на Ñвободное меÑто за Ñтолом, — приÑаживайÑÑ. Кузьма отодвинул Ñтул и уÑелÑÑ Ð·Ð° него. — Так что там у тебÑ? ÐадеюÑÑŒ не гребанные ОСЗ? — поинтереÑовалÑÑ Ð¾Ð½. — Они Ñамые, — улыбнулÑÑ Ñ, — а еще «Щелчок» и вот Ñто… Я вытащил ÑнергопиÑтоль и положил его на Ñтол. Кузьма прищелкнул Ñзыком. — Вот Ñто вещь. Конечно, в нормальных мирах и на других колонизируемых планетах Ñто ширпотреб, но в нашем Ñлучае… Он Ñхватил пиÑтолет Ñо Ñтола и принÑлÑÑ Ð²ÐµÑ€Ñ‚ÐµÑ‚ÑŒ в руках, раÑÑматриваÑ, Ñ‰ÐµÐ»ÐºÐ°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼, вытÑгивал аккумулÑтор, внимательно его оÑматривал и Ñтавил на меÑто. — Пойду пока еще пива закажу. Будешь? — поднÑлÑÑ Ñ Ð¸Ð·-за Ñтола. — Буду благодарен, — буркнул Кузьма, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ‚ÐµÑ‚ÑŒ оружие в руках. Я подошел к Ñтойке и заказал КÑÑÑиди еще два бокала пива, дождалÑÑ, когда он наполнит бокалы и выÑтавит на Ñтойку. — ЕÑть проÑьба, КÑÑÑиди. — Можешь звать Джоном, — отмахнулÑÑ Ð±Ð°Ñ€Ð¼ÐµÐ½. — Чего там? С Кузьмой не договорилÑÑ? — Да не, вроде вÑе в норме пока. Еще толком не поговорили, — ответил Ñ, — проÑьба в другом: должны подойти два человека — Литвин и Шендр. Отправишь их к моему Ñтолику? — Рчто у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ за дела? — поинтереÑовалÑÑ ÐšÑÑÑиди. — Да вроде в рейд ÑобралиÑÑŒ, — неопределенно ответил Ñ, — а что, не рекомендуешь? — Да нет, почему? — пожал плечами КÑÑÑиди. — Вроде нормальные парни. Лады, увижу их, отправлю к тебе. — СпаÑибо. Я забрал бокалы и отправилÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ к Ñвоему Ñтолику. — Значит так, — не уÑпел Ñ ÑеÑть на Ñвое меÑто, как Кузьма отложил пушку в Ñторону и ухватилÑÑ Ð·Ð° принеÑенное мной пиво, Ñделав Ñолидный глоток, — по Ñтому Ñтволу, что тебе надо? — Проверить вÑе ли Ñ Ð½Ð¸Ð¼ в порÑдке, наÑтроить. Да и вообще, хотел бы узнать его возможноÑти? — Ðто как? — не понÑл Кузьма. — Ðу, — Ñделал Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ жеÑÑ‚ рукой, — на Ñколько выÑтрелов хватит батареи, на какую диÑтанцию может бить, имеет ли ÑмыÑл его иÑпользовать вмеÑто ОСЗ или он Ñлишком Ñлабый… — Имеет, — перебил Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐšÑƒÐ·ÑŒÐ¼Ð°, — еÑли батарейки к нему еÑть или можешь их купить, то забудь про ОСЗ. Ðто дерьмо тебе больше не понадобитÑÑ. — ПонÑл. Рбатарей к нему вÑего две еÑть. — Плохо. Ðадо больше. Я бы Ñказал деÑÑток. — Зачем так много? — удивилÑÑ Ñ. — Рчто? МеÑта занимают мало, таÑкать Ñ Ñобой удобно. РвыÑтрелов Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ батареи будет вÑего пÑть. Могу Ñделать шеÑть, но мощноÑть Ñильно упадет. — ÐаÑколько Ñильно? — ДиÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ не больше, чем Ð´Ð»Ñ ÐžÐ¡Ð—, урон Ñлабенький — не факт что даже шкуру волка пропалит. Короче, лучше оÑтавить пÑть выÑтрелов. Тогда и диÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾ 25 метров, и волка точно пропалит наÑквозь. Я бы даже поÑоветовал наÑтроить на 4 выÑтрела. — Зачем? ЕÑли ты говоришь, что волка и так можно прошить? — Тебе, видимо, только волки пока и вÑтречалиÑÑŒ, — хмыкнул Кузьма, — на маров еще не попадал? — Пока нет. — Повезло. Вот в переÑтрелке Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ четыре выÑтрела будут удобнее. — Чем? — Чем пÑть, — ухмыльнулÑÑ ÐšÑƒÐ·ÑŒÐ¼Ð°. — Смешно, — укорил его Ñ, — ты по делу говори, за анекдотами Ñ Ðº КÑÑÑиди могу Ñходить. — Ðу, Ñмотри, — продолжил Кузьма уже вполне Ñерьезно, — мары где могут подловить? Ð’ леÑу? — Да и в чиÑтом поле могут, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸. — Ðу, Ñто надо быть полным идиотом, чтобы подпуÑтить их к Ñебе в чиÑтом поле, — Кузьма вновь приложилÑÑ Ðº Ñвоему пиву. — Ðу, хорошо, допуÑтим в леÑу, и что? — Вот, в леÑу, — кивнул Кузьма, — начинаетÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑтрелка. Где укрыватьÑÑ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑˆÑŒ? — Кочку найду, ложбинку какую, за дерево ÑпрÑчуÑь… — начал перечиÑлÑть Ñ. — За дерево! Отлично, — Ñнова кивнул Кузьма, — такое укрытие не пробить из ОСЗ. — И что? — И из твоей Ñнергопушки не пробить. Ðу, еÑли не умудритьÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ñть в одно и то же меÑто 2–3 раза. — Та-а-ак, — Ñ ÑƒÐ¶Ðµ начал понимать к чему он клонит, — ты хочешь Ñказать, что повыÑив мощноÑть, Ñократив количеÑтво выÑтрелов на один аккумулÑтор, мы добьемÑÑ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, что Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñможем прожечь Ñтвол дерева? — Именно, — щелкнул пальцами Кузьма, — и не только дерева, но и Ñраного мара, ÑтоÑщего за ним. — Хм… — Ты не хмыкай. Я тебе дело говорю. Таких пушек, как у тебÑ, Ñ Ð·Ð° три волны колониÑтов видел вÑего раз пÑть. Да и то у ÑпециалиÑтов. У геологов там, или у биологов. — И что? — Тебе попала в руки Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ð¿ÑƒÑˆÐºÐ°. Грех не иÑпользовать вÑе ее возможноÑти. — ПÑтый выÑтрел может ÑпаÑти… — Можешь таÑкать Ñ Ñобой Ñраный ОСЗ, в чем проблема? Будет четыре там и четыре там. Ðо поверь, попадешь на маров Ñ Ñтой пушкой, которую Ñ Ð½Ð°Ñтрою как положено, еще будешь бегать и иÑкать менÑ, чтобы ÑпаÑибо Ñказать. — Ладно, черт Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, уговорил, — махнул Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹, — Ñколько за наÑтройку? — 50 кредов, — выпалил на одном дыхании Кузьма. — Ты ÑовеÑть то имей, — попыталÑÑ Ð²Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ð¸Ñ‚ÑŒ его Ñ, — мне дешевле пойти к Ðнатольевичу, выклÑнчить инÑтрукцию по ÑкÑплуатации и Ñамому наÑтроить. Или еще пару ОСЗ за Ñти деньги купить — буду тогда ÑтрелÑть и из рук, и из ног. — Вот и делиÑÑŒ поÑле Ñтого Ñ Ð¶Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð¼Ð¸-колониÑтами Ñветлыми мыÑлÑми, — хмыкнул Кузьма, — ладно, 30. — ВÑе равно дорого, — покачал головой Ñ. — Ðет, тут ты уже ÑовеÑть имей! — возмутилÑÑ ÐšÑƒÐ·ÑŒÐ¼Ð°. — Я тебе его наÑтрою, отлажу, вычищу. — Ðу ладно…уговорил, — махнул рукой Ñ, — за 25. — Пока… — Кузьма положил оружие на Ñтол и поднÑлÑÑ Ñо Ñвоего меÑта, Ñвно ÑобираÑÑÑŒ уйти. КажетÑÑ, Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ³Ð½ÑƒÐ» палку. — Да погоди возмущатьÑÑ! Я ж у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð¿Ñ‚Ð¾Ð²Ñ‹Ð¹ клиент практичеÑки, — раÑÑмеÑлÑÑ Ñ, — мне еще два ОСЗ вычиÑтить надо и «Щелчок». — ОСЗ по пÑтерке, «Щелчок» 10 — уж Ñильно он проблемный. Да и не люблю Ñ Ñ Ñтим дерьмом ковырÑтьÑÑ. — Ðу вот, вÑего 45 кредитов, — подытожил Ñ. — ВÑего 50, — поправил Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐšÑƒÐ·ÑŒÐ¼Ð°. — И Ñкидка 10 % поÑтоÑнному оптовому клиенту! — Да Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² первый раз вижу, «поÑтоÑнный клиент»! — возмутилÑÑ ÐšÑƒÐ·ÑŒÐ¼Ð°. — И в дальнейшем не раз еще увидишь, — ÑоглаÑилÑÑ Ñ. — Ðе факт… — Ðет, конечно. С такими-то ценами! — раÑÑмеÑлÑÑ Ñ. — Ðе будет Ñкидки, ÑмыÑл мне к тебе обращатьÑÑ Ð¸ людей направлÑть. — Каких еще людей? — Да из Ñвоего квадра[1]… — У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐºÐ²Ð°Ð´Ñ€? — удивилÑÑ ÐšÑƒÐ·ÑŒÐ¼Ð°. — Да вот, набираю людей. — Ðу-ну. Удачи! — уÑмехнулÑÑ Ð¾Ð½. — Ртвой квадр Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñовершенно не греет. Сколько колониÑтов знаешь ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð° ХруÑте? И у каждого Ñраный ОСЗ или в лучшем Ñлучае «Щелчок». С ними мороки немерено. Так что уÑтупать Ñ Ð½Ðµ буду. Ðе нравитÑÑ â€” чиÑти Ñтот хлам Ñам. — Ладно, договорилиÑÑŒ. Когда Ñможешь почиÑтить? — Ñ Ð²Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð» на Ñтол оба ОСЗ и «Щелчок». — Дай хоть ÑоÑтоÑние оценить, — пробурчал Кузьма. Он нажал на что-то на Ñвоих «очках» и прозрачное Ñтекло заÑветилоÑÑŒ, на нем поÑвилÑÑ ÐºÑ€ÑƒÑ‚ÑщийÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð² чаÑовой Ñтрелки кружок — Ñвно загрузка операционки. — Ðто что у тебÑ, ВЗОР? — ÑпроÑил Ñ. — Угу, — кивнул он, — а ты откуда про них знаешь? Вроде ж колониÑÑ‚ обычный и вам таких не выдавали. — Ðу, не колониÑÑ‚, а техник, — поправил его Ñ, — а ВЗОРы нам не выдавали, но очень хочетÑÑ. — Извини, Ñ Ñтим помочь не могу. У Ñамого поÑледний — еле дышит. Сам бы не отказалÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ñ‡ÐºÑƒ еще прикупить, да негде, — вздохнул он, — впрочем, как будешь шаÑтать по леÑам, обыÑкивай трупы. Много наших из первой и второй волны полегло. ГлÑдишь, у какого жмурика и найдешь. — ПонÑл, ÑпаÑибо. — Угу, — Кузьма уже взÑл один из ОСЗ и вертел его перед Ñвоим ВЗОРом. — В целом ÑÑно, — ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñƒ минут изрек он Ñвой вердикт, — чиÑтить надо, но ничего Ñмертельного. Повертев в руках револьвер, он отключил ВЗОР, положил оружие на Ñтол и Ñообщил: — Один ОСЗ и «Щелчок» в принципе чиÑтые. ЕÑли они не твои — могу проÑто проверить механизм. Второй ОСЗ загажен. Работать будет, но лучше почиÑтить. — Окей, — ÑоглаÑно кивнул Ñ, — Ñколько времени займет? — Ðу-у-у, минут пÑтнадцать поигратьÑÑ Ñ Ñнергопушкой и еще Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ñа на оÑтальное. — Более чем. — Тогда подойдешь к моему Ñтолику и заберешь. — Окей, договорилиÑÑŒ. Кузьма Ñгреб мое оружие в кучу и удалилÑÑ. К Ñтому моменту Ñ ÑƒÐ¶Ðµ заметил поÑвление кандидатов в Ñвой отрÑд — Шендр и Литвин зашли в бар и околачивалиÑÑŒ возле Ñтойки, Ñвно Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ заметив. Им как раз ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐšÑÑÑиди указывал на мой Ñтолик. — ПриÑаживайтеÑÑŒ, — Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð» на Ñвободные два Ñтула, когда парочка подошла к Ñтолу. Они оба поÑлушно Ñели. — Пиво будете? — Мы Ñебе заказали, — за двоих ответил Литвин, — так что? Перейдем к делу? — Ðу, давайте. Что обÑуждать будем? â€”Â Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° давай обозначим, как будем делить добычу? — предложил Шендр. — Да как…поровну, — подумав Ñекунду, ответил Ñ. Шендр вопроÑительно поднÑл бровь. — Поровну? — Да, — кивнул Ñ, — а что ты ожидал, что Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ половину добычи? — Ðу, еÑли чеÑтно, то да, — ответил Шендр. — Я вам нужен потому, что Ñами вы шкуры Ñнимаете, мÑгко говорÑ, дерьмово, — начал перечиÑлÑть Ñ, — у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñто получаетÑÑ Ð² разы лучше. Так? — Ðу…да. — Рвы мне нужны потому, что охотитьÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñƒ Ñлишком опаÑно, — продолжил перечиÑлÑть Ñ, — нам имеет ÑмыÑл объединитьÑÑ ÑейчаÑ, приработатьÑÑ, привыкнуть дейÑтвовать Ñообща. Рано или поздно вы и Ñами прокачаете «Ñвежевание» и тогда Ñ, по Ñути, вам буду не нужен. — Ты хочешь в отрÑд? — наконец понÑл Шендр. — Так, не проблема. ЕÑли хорошо ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÐµÑˆÑŒâ€¦ — Ð, нет! Вот здеÑÑŒ ты неправильно раÑÑтавил приоритеты, — перебил его Ñ, — не Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ к вам в отрÑд, а вы ко мне. — С чего вдруг? — хмыкнул Литвин. — С того, что на данный момент, как уже говорил, только Ñ ÑƒÐ¼ÐµÑŽ Ñнимать шкуры, а вы нет, Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ приволок шкуры трех волков, а вы вдвоем только одну. Можно Ñмело Ñказать, что Ñ Ð¸ удачливее и опытнее. — И Ñкромнее! — фыркнул Шендр. — Ðе без Ñтого, — поддержал Ñ ÐµÐ³Ð¾ шутку, — ну, а в качеÑтве оплаты моих умений можете отÑтегивать мне по паре кредитов Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ вашей шкуры. Литвин и Шендр переглÑнулиÑÑŒ. — Ðу, так-то вроде уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ðµ, — Ñказал Литвин, — но учти, еÑли попытаешьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñтавить Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ маров — положим Ñразу. — ДоговорилиÑÑŒ, — Ñпокойно ответил Ñ, — теперь к вопроÑу Ñкипировки. Что у Ð²Ð°Ñ Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸ÐµÐ¼? — У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐžÐ¡Ð—â€“4, — ответил Литвин и кивнул на Шендра, — у него двойка. ÐŸÐ»ÑŽÑ Ð½Ð¾Ð¶Ð¸. — Ðе гуÑто, — покачал Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹. — Ру Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾? Что-то Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰Ðµ не вижу оружиÑ! — Ñ ÑƒÑмешкой поинтереÑовалÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. Как раз в Ñтот момент к нашему Ñтолу вернулÑÑ ÐšÑƒÐ·ÑŒÐ¼Ð°. Он положил ÑнергопиÑтоль передо мной на Ñтол и Ñказал: â€”Â Ð¥Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ð¿ÑƒÐºÐ°Ð»ÐºÐ° — Ñразу наÑтроилаÑÑŒ. Думал, придетÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¹ долго игратьÑÑ. — Отлично, ÑпаÑибо, — кивнул Ñ. — Твое ÑпаÑибо на хлеб не намажешь, — хмыкнул Кузьма, — ладно, пошел оÑтальной твой хлам чиÑтить. Шендр и Литвин Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ раÑÑматривали ÑнергопиÑтоль. — Ðто что? — наконец ÑпроÑил Литвин. — ÐнергопиÑтоль, — вмеÑто Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ð» Шендр, — гражданÑкий образец, но вполне приÑтойный. — Откуда знаешь? — удивилÑÑ Ñ. — Я ведь раньше в учебке военной был, — ответил Шендр, — уÑпел нахвататьÑÑ. — Ркак тут оказалÑÑ? — Выгнали, — пожал плечами Шендр, Ñвно не желавший развивать Ñту тему. Ðу, и ладно. — Так, хорошо. ВозвращаемÑÑ Ðº нашим баранам, — заÑвил Ñ, — ОСЗ–2 Ñто не очень хороший вариант. Купить ОСЗ–4 можешь? Шендр отрицательно покачал головой. — Плохо, — подытожил Ñ, — у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть запаÑÐ½Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ‚Ð²ÐµÑ€ÐºÐ°. Ðо продавать не хочу. — Да мне, как и Ñказал, купить не за что, — повторил Шендр. — Сделаем вот как, — предложил Ñ, — Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°ÑŽ тебе Ñвою четверку, ты мне Ñвою двойку. ВернемÑÑ Ð¸Ð· рейда — покупаешь новую четверку и отдаешь мне. Ðу а Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÑŽ тебе твою двойку. — С чего Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ñ‰ÐµÐ´Ñ€Ð¾Ñть? — уÑомнилÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — С того, что Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð´Ð²Ð¾Ð¹ÐºÐ° Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ монаÑтырь подвеÑти может, — пожал плечами Ñ, — нападет ÑтаÑ, и отбитьÑÑ Ð½Ðµ Ñможем. И только из-за того, что ты будешь перезарÑжатьÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¹ раз! — Рчего Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð´Ð° проÑто не могу купить Ñебе поÑле рейда новую четверку и твою тебе же и вернуть? — Почему не можешь? Можешь. Оплатишь ремонт и чиÑтку, и без проблем. Шендр почеÑал макушку. — РÑколько Ñто Ñтоить будет? — ПÑть кредитов. â€”Â Ð Ñ‚Ð²Ð¾Ñ ÐžÐ¡Ð— точно живаÑ? — продолжал ÑомневатьÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Да вон, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐšÑƒÐ·ÑŒÐ¼Ð° подойдет, и у него узнаешь. — Рчего ему отдал? Ðачала Ñбоить? — Ðет. Одна моÑ, вторую нашел. ÐœÐ¾Ñ Ð² нормальном ÑоÑтоÑнии, а найденную отдал, чтобы он ее проверил. Шендр раздумывал неÑколько Ñекунд. — Ладно. ДождемÑÑ Ñ‚Ð¾Ð³Ð´Ð°, что Ñкажет Ñтот твой Кузьма и будем от Ñтого отталкиватьÑÑ. ЕÑли оружие в нормальном ÑоÑтоÑнии — Ñ ÑоглаÑен. — Вот и Ñлавно, — кивнул Ñ Ð¸, открыл было рот, чтобы Ñказать что-то еще, как… — Вот ты где, урод! Возле нашего Ñтола ÑтоÑл тип, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ Ñ ÑовÑем недавно ÑцепилÑÑ Ð½Ð° улице. Он Ñовершенно беÑцеремонно отодвинул Ñтул, плюхнулÑÑ Ð½Ð° него, Ñхватил мою кружку Ñ Ð¿Ð¸Ð²Ð¾Ð¼ и одним глотком оÑушил ее до половины. — Ðто мое пиво, — Ñообщил Ñ ÐµÐ¼Ñƒ. Ðо он лишь отрыгнул и принÑлÑÑ Ð²ÐµÑ‰Ð°Ñ‚ÑŒ. — РÑ-то думаю, где ты запропаÑтилÑÑ? Я ведь никаких извинений так и не дождалÑÑ, и нам помеш… Он ÑпоткнулÑÑ Ð½Ð° полуÑлове, уÑтавившиÑÑŒ на ÑнергопиÑтолет, лежащий прÑмо передо мной на Ñтоле. — …Ðам ведь помешали, — тут же продолжил он, — но ничего, Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð² Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтить. Тем более, ты нашел мою пушку. Я уж ее обыÑкалÑÑ. С Ñтими Ñловами он попыталÑÑ Ð´Ð¾Ñ‚ÑнутьÑÑ Ð´Ð¾ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð¸ взÑть его. Я перехватил его руку и отшвырнул в Ñторону. — Ðе надо трогать мои вещи! — предупредил его Ñ. — Или что? — его лицо тут же иÑказила гримаÑа злоÑти. — Или пожалеешь. — Ты, кажетÑÑ, не понÑл, крыÑёныш, — он подалÑÑ ÐºÐ¾ мне вÑем корпуÑом и буквально зашипел, — ты должен быть благодарен, что Ñ Ð¿Ñ€Ñмо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ башку не открутил. Ртеперь Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÑ€Ñƒ Ñвою пушку, ты мне и моим друзьÑм закажешь еще пива, — он кивнул на парочку, облюбовавшую один из ÑоÑедних Ñтоликов, — и мы мирно разойдемÑÑ. Как тебе Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¸Ð´ÐµÑ? — Ðикак, — Ñпокойно ответил Ñ, — у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть лучше: ты поднимаешь Ñвою жопу из-за моего Ñтола, приноÑишь новый бокал пива, вмеÑто того, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ð³Ð»Ð¾ выжрал. Потом берешь Ñвоих дружков, и вы вÑе дружно валите в закат. Как тебе такой план? — Тоже Ñойдет, — ответил тип, — вот только перед тем, как «валить в закат», мы хотели бы перекуÑить и выпить. Ðадо ведь отметить мое новое приобретение! И он вновь потÑнулÑÑ Ðº моему пиÑтолету. Я выхватил нож из-за Ñ€ÐµÐ¼Ð½Ñ Ð¸ буквально пришпилил его руку к поверхноÑти Ñтола. Тип заорал не Ñвоим голоÑом. Двое его подпевал за ÑоÑедним Ñтоликом резко вÑкочили на ноги и выхватили ОСЗ. Ð Ñ ÑƒÐ¶Ðµ держал их на мушке Ñвоего ÑнергопиÑтолÑ. Бахнул выÑтрел ОСЗ где-то выÑоко надо мной и Ñправа поÑыпалаÑÑŒ штукатурка, или Ñто так трещал плаÑтик, черт его знает. ÐнергопиÑтоль завибрировал в моей руке и один из подпевал, нелепо взмахнув руками, упал на Ñтол. — БроÑÑŒ пушку! БроÑÑŒ! — не Ñвоим голоÑом орал Ñ Ð½Ð° него. Он, было, замешкалÑÑ, но вÑе же броÑил Ñвой ОСЗ на пол. — ВÑем замереть! БроÑить оружие! Мордой в пол! — в бар ворвалÑÑ Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ патруль. Мне ничего не оÑтавалоÑÑŒ, как подчинитьÑÑ, — Ñ Ð°ÐºÐºÑƒÑ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ положил Ñвой пиÑтолет на пол, заложил руки за голову и лег на пол. Ðто дейÑтвие повторили вÑе, кроме типа, продолжавшего орать и пытавшегоÑÑ Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ руку от Ñтола. Видать, хорошо Ñ Ð½Ð¾Ð¶ воткнул, раз до Ñих пор вытÑнуть не Ñмог. — Ðу, чего ты воешь? — Ñержант Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€ÑƒÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐµÐ» к Ñтолу, на котором вÑе еще пришпиленный корчилÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚ тип. — О! Ящерица! Что, прищемили хвоÑÑ‚? Сержант хохотнул, а тип, названный «Ящерицей», Ñнова начал ныть. — Да ладно, ладно, — Ñержант быÑтрым движением вытащил нож, оÑвободив руку типа. Тот плюхнулÑÑ Ð½Ð° задницу и, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð²Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ, принÑлÑÑ Ð±Ð°ÑŽÐºÐ°Ñ‚ÑŒ покалеченную руку. — Кто вÑÑŽ Ñту хрень начал? — Ñурово поинтереÑовалÑÑ Ñержант. — Я, ÑÑÑ€, — отозвалÑÑ Ñ. — Какого хрена, парень? Ты что, не знаешь, что в Речном запрещено иÑпользовать оружие? — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было выбора. — Как Ñто, «не было»? — Ðтот, — Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð» на продолжавшего Ñидеть на полу типа, — пыталÑÑ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ мое имущеÑтво, — мне пришлоÑÑŒ защищатьÑÑ. — Рдоказать ты Ñто можешь? — нахмурилÑÑ Ñержант. — ЕÑть куча Ñвидетелей, — Ñ Ð¾Ð±Ð²ÐµÐ» взглÑдом зал, Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ñтным удивлением обнаружив, что и Кузьма, и Литвин, и Шендр ÑпрÑтали глаза. Они что, боÑÑ‚ÑÑ Ñтого «Ящерицы»? — Подтверждаю, — вдруг отозвалÑÑ ÐšÑÑÑиди, так и оÑтавшийÑÑ Ð·Ð° Ñтойкой, — Ñ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾ вÑе видел. Да и камеры у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² баре работают. СпуÑÑ‚Ñ Ð´ÐµÑÑть минут, когда патруль увел «Ящерицу» и его дружков, Ñержант подошел ко мне и, вздохнув, Ñказал. — Тебе повезло, парень. ЕÑли бы не камеры, хрен бы у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñвидетели были. Ртак, вÑе окей. Ðо Мать вÑе равно ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð»ÐµÐ¿Ð¸Ñ‚ тебе минуÑ, поÑтавит уÑловный Ñрок, еще и штраф навернÑка выпишет. — Уже, — мрачно отозвалÑÑ Ñ, — 500 кредов как не бывало, «полезноÑть» ÑнизилаÑÑŒ до 0.5, и что еще за уÑловный Ñрок? — Согрешишь Ñнова, пока он идет — лишишьÑÑ ÑтатуÑа колониÑта. — И что дальше? — Рдальше валишь на вÑе 4 Ñтороны — ÑтановишьÑÑ Ð¸Ð·Ð³Ð¾ÐµÐ¼. — Охренительное у Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ правоÑудие, — хмыкнул Ñ. — ВÑе претензии к уроду, который Ñтавил задачи Матери и пропиÑывал ее поведение, — ответил Ñержант. â€”Â Ð Ñ Ñтими что будет? — Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ» в Ñторону покинувших заведение «Ящерицы» и его подельников. — Да что? ПоÑидÑÑ‚ недельку в изолÑторе, отработают штраф, еÑли денег нет, да и отпуÑÑ‚ÑÑ‚ на волю. — Очень жаль, — подвел итоги Ñ. — Я бы тоже таких к Ñтенке Ñтавил, — поддержал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñержант, — но пока ни на чем таком Ñерьезном не поймали. Рвот ты теперь глÑди в оба — Ñта Ñволочь будет мÑтить. Я кивнул. Ðу вот, враг нариÑовалÑÑ. ПрекраÑно день закончилÑÑ. Когда воÑки ушли, Ñ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ раÑÑматривал Шендра и Литвина. — Вы что, не впиÑалиÑÑŒ бы, еÑли бы не камеры? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Сложно Ñказать, — пожал плечами Литвин, — КоÑÑ‚Ñ Â«Ð¯Ñ‰ÐµÑ€Ð¸Ñ†Ð°Â» та еще Ñволочь, и может Ñоздать кучу проблем. — Так, ребÑтки, — вздохнув, начал Ñ, — обÑудим еще момент в нашем Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ ÑотрудничеÑтве. ЕÑли уж мы ÑобралиÑÑŒ работать Ñообща, то и проблемы надо решать ÑовмеÑтно, а не в Ñторону уходить, чуть что не так. — Мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð° Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð¿Ð¸ÑалиÑÑŒ, — напомнил Литвин. — Потому, что камеры были, — ответил Ñ ÐµÐ¼Ñƒ, — а до Ñтого Ñ Ð½Ðµ видел оÑобого Ñнтузиазма на ваших лицах. — Тем не менее. Мы за Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð¿Ð¸ÑалиÑÑŒ! — упрÑмо ÑтоÑл на Ñвоем Литвин. — И, навернÑка, из-за Ñтого у Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ проблемы. «Ящерица» мÑтительный и не забудет, что из-за Ð½Ð°Ñ Ð² том чиÑле его в изолÑтор принÑли. — ЕÑли у Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ проблемы из-за Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ того, что вы Ñтали на мою Ñторону, еÑтеÑтвенно, и Ñ Ð² Ñвою очередь впишуÑÑŒ за ваÑ, — ответил Ñ. — Вот и поÑмотрим, — подытожил Шендр, — теперь давай к нашим делам. За Ñтволы мы договорилиÑÑŒ, за дележку тоже, вроде как. Что еще? — Ðу, и вÑе, вроде. Утром будем выдвигатьÑÑ. — И куда? — Пойдем на запад, вдоль реки. — Думаешь, там много волков? — ÐадеюÑÑŒ, не много, — уÑмехнулÑÑ Ñ, — и надеюÑÑŒ тех, что найдем, нам хватит. — РеÑли нет? — Тогда будем думать. Мы разошлиÑÑŒ, когда уже ÑовÑем Ñтемнело. Да чего там. Было ближе к полуночи. Литвин и Шендр Ñразу отправилиÑÑŒ Ñпать, а мне еще было нужно заброÑить вÑе лишние вещи в Ñщик хранениÑ. ЧаÑть втораÑ. Охотники Глава 1 Рейд Солнце еще не поÑвилоÑÑŒ на горизонте. СтоÑли даже не Ñумерки, была практичеÑки непроглÑÐ´Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÑŒÐ¼Ð°. Во вÑÑком Ñлучае, так можно было Ñказать, когда мы лишь шли к воротам. Когда дверь в город за нами закрылаÑÑŒ, тьма, Ñловно отÑтупила или, Ñкорее, Ñменила Ñвой цвет. Из черной, непроглÑдной пелены она превратилаÑÑŒ в Ñерый туман, Ñкрывающий от взглÑда вÑе, что было дальше неÑкольких метров от тебÑ. Словно бы Ñмотришь Ñквозь грÑзное Ñтекло. Ðо Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ минутой, Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ нашим шагом видимоÑть увеличивалаÑÑŒ. Вот, ты Ñмотришь на дерево впереди ÑебÑ. До него метров Ñемь, не больше. И вÑе равно ты не можешь увидеть его контуров. Вот оно оÑталоÑÑŒ позади, и ты ищешь новую цель. КуÑÑ‚, уже метрах в деÑÑти от тебÑ, и ты его видишь намного четче. Затем ты можешь разглÑдеть здоровенный валун, до которого уже метров пÑтнадцать. Совершенно незаметно Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑÐµÑ€Ð°Ñ Ñ…Ð¼Ð°Ñ€ÑŒ отÑтупает, твой глаз фикÑирует новые предметы, ты понимаешь, что видишь вÑе дальше и вÑе четче. И, тем не менее, как и пÑть минут назад, тебе кажетÑÑ, что вокруг Ñовершенно ничего не видно. Только первый луч Ñолнца Ñрабатывает Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐºÐ°Ðº Ñигнал. Вот момент, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ ты готов ÑоглаÑитьÑÑ, что ÑÑƒÐ¼ÐµÑ€ÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ ÑероÑть ушла, что наÑтупил день. Вот только перед тем, как Ñтот Ñигнал будет получен, перед тем, как первый луч ударит тебе в глаза, ночь как будто наноÑит Ñвой поÑледний, Ñамый мощный удар, ÑилÑÑÑŒ вложить в него вÑÑŽ Ñвою оÑтавшуюÑÑ Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ. «Самое темное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ â€” перед раÑÑветом» и Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ñтью ÑоглаÑен Ñ Ñтим утверждением. Мне кажетÑÑ, что даже ночью не так темно, как в Ñтот момент. Именно в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ кажетÑÑ, что ночь оÑтанетÑÑ Ð½Ð°Ð²Ñегда, не отÑтупит, не уйдет. И когда ты готов в Ñто поверить — небо на горизонте начинает Ñветлеть, и ты понимаешь: ночь Ñнова проиграла. Солнце лишь поднималоÑÑŒ над горизонтом, а мы трое уверенным шагом Ñледовали по намеченному пути. Я более-менее ÑориентировалÑÑ Ð¿Ð¾ карте, где уже бывал, и даже нашел меÑто, где Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² прошлый раз кинул Иваныч. Именно в ту Ñторону Ñ Ð¸ вел Ñвой небольшой отрÑд. Ð’ моих планах было прочеÑать небольшой леÑок или, Ñкорее, рощу неподалеку от реки. Ð’ прошлый раз мы Ñ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡ÐµÐ¼ вÑтретили здеÑÑŒ Ñтаю. И Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ-то не ÑомневалÑÑ, что и в Ñтот раз вÑтречи Ñ Ð²Ð¾Ð»ÐºÐ°Ð¼Ð¸ не избежать. Да, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ понÑл, что здеÑÑŒ, в окреÑтноÑÑ‚ÑÑ… Речного, волки держатÑÑ ÑтаÑми. Ðо вот точно определить, держит ли ÑÑ‚Ð°Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½ÑƒÑŽ территорию, либо же кочует, Ñ Ð½Ðµ Ñмог. СобÑтвенно, мой выбор Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ рейда и был обуÑловлен желанием проÑÑнить Ñтот факт. ЕÑли возле рощи не будет волков, значит, дейÑтвительно, у каждой Ñтаи еÑть Ñвои угодьÑ. ЕÑли же волки будут… Тогда выводы окажутÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ размытые. Быть может, Ñтаи вÑе же кочуют. Рбыть может, пришлые волки уже пронюхали о том, что владельцев Ñтой территории больше нет, ÑоответÑтвенно, можно раÑширить границы ÑобÑтвенных угодий. Шли мы вдоль реки. Я не Ñтал далеко отходить от нее, так как боÑлÑÑ Ð·Ð°Ð±Ð»ÑƒÐ´Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ. Реще мне было интереÑно узнать «правильноÑть» карты. Рточнее, определитьÑÑ Ñ ÐµÐµ маÑштабом. Ведь пока вÑе было очень уÑловно. То меÑто, где Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñил Иваныч, могло оказатьÑÑ Ð½Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ дальше, чем Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°Ð», или на карте Ð»ÐµÑ Ð¸ река могли быть нариÑованы криво. Короче, Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ был убедитьÑÑ Ð² ÑобÑтвенной правоте, убедитьÑÑ Ð² том, что карта, Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¼Ð½Ðµ в руки, не врет. РеÑли и врет, то определить границу погрешноÑти. С каждой минутой мир вокруг Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð», начинало проÑвлÑтьÑÑ Ð²Ñе больше и больше деталей. Вот Ñледы какого-то мелкого зверька, вон там, вдали над рекой, кружитÑÑ ÑÑ‚Ð°Ñ Ð¿Ñ‚Ð¸Ñ†, Ñвно выÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñвою жертву в толще воды. ПериодичеÑки та или Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° цель и камнем летела вниз, погружаÑÑÑŒ в воду, а затем вновь взмывала ввыÑÑŒ. Литвин приÑел возле куÑтика, что-то раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð² траве. — Что там? — полюбопытÑтвовал Ñ. — Дикий кролик, Ñкорее вÑего, — ответил Литвин. — С чего решил? — Был опыт. Правда, тут Ñледы крупнее, но вÑе же очень похоже на кролика. — Тут вÑе крупнее, чем на Земле, — заметил Ñ. — Угу, — ÑоглаÑилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½, — жаль, не подÑтрелим его никак. Знатный ужин получилÑÑ Ð±Ñ‹â€¦ — Рчего не Ñтрельнем? — удивилÑÑ Ñ. — Думаешь, ОСЗ кролика не возьмет? — Возьмет, еÑли близко подойти, — ответил Литвин, — вот только кролик ведь не ÑовÑем идиот — подпуÑкать Ð½Ð°Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð·ÐºÐ¾ не Ñтанет… — Ðто да, — вздохнул Ñ. — Ðу, ничего, может, что еще и придумаем, — заверил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — И чего ты придумаешь? — хмыкнул Шендр. — Да чего думать? — прÑмо-таки возмутилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Силки Ñтавить! — Чего? — Ðу, ловушки. — Чтобы их Ñтавить, надо и уметь их Ñтавить и знать, где Ñтавить, — заметил Шендр. — Да Ñ ÑƒÐ¼ÐµÑŽ, — заверил Литвин, — не профи, но какой-никакой опыт имеетÑÑ. — Откуда Ñто? — удивилÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Ты ведь говорил, что на заводе лÑмку Ñ‚Ñнул. Причем по 12 чаÑов в Ñутки. — Рпомните, лет пÑть назад ÑÐ¿Ð¸Ð´ÐµÐ¼Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ? — Мимо Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð°, Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð´Ð° безвылазно в казарме Ñидел, — помотал головой Шендр. — Я зато помню, — ответил Ñ, — тогда еще позакрывали чуть ли не вÑе предприÑтиÑ, грозилиÑÑŒ вообще запрет на выход из дома ввеÑти. — Во-во! — кивнул Литвин. — Вот тогда-то, Ñ Ð³Ñ€ÐµÐ±Ð°Ð½Ñ‹Ð¼ кип-вируÑом, Ñ Ð¸ оказалÑÑ Ð² полной заднице. Завод закрыли. ПроÑидел недели две дома и понÑл, что что-то надо делать. Денег нет, жратвы тоже. Благо, жил на окраине города. Пошел по поÑадкам Ñилки Ñтавить. — И что? Много зайцев поймал? — улыбнулÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Зайцев как раз не много, а вот на моих фазанах вÑÑ ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð¶Ð¸Ð»Ð°! — Ñпокойно ответил Литвин. — Ð’ поÑледний меÑÑц карантина, правда, Ñлишком много таких как Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð¸ Ñилки Ñтавить, но вÑе равно, как-то перебедовали. Вот тогда-то и набралÑÑ Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°. â€”Â Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð½Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ðµ охотники не пинали, браконьер? — уÑмехнулÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Рв чем разница между охотником Ñ Ñ€ÑƒÐ¶ÑŒÐµÐ¼ и охотником Ñ Ñилками? — полюбопытÑтвовал Литвин. — Одно законно, а другое нет. — Да пошел в задницу тот, кто Ñто придумал! — вÑпылил Литвин. — Я Ñебе жрать иÑкал, потому что денег не было. Ð’ Ñвое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»Ð¸ охотитьÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ ловушек — и нормально. Чем Ñто плохо? Шендр промолчал, Литвин же продолжил: — ВÑе Ñти законы и правила привели к тому, что еÑли по ним жить, мне и моей Ñемье нужно было лечь дома на пол и Ñдохнуть. Мы выжили, как раз таки Ñти законы нарушив. Вот и вÑе. И к Ñлову, ÑейчаÑ, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ опыту, мы Ñможем пожрать нормально. Ðе надо будет давитьÑÑ Ñухпайками Ñтими, говенными, которые еще и денег ÑтоÑÑ‚. — Вот как поймаешь дичь, тогда и поговорим, — хмыкнул Шендр. ЧаÑам к 11 утра впереди поÑвилаÑÑŒ роща. Мы как раз вылезли на холм, и Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдывал открывшуюÑÑ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½Ñƒ. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñправа от наÑ, за рекой, чаÑтоколом ÑтоÑли деревьÑ, далее Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡ÐµÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð¾ видел Ñтепь, ну а потом Ñнова начиналÑÑ Ð³ÑƒÑтой леÑ. Приблизительно на таком же раÑÑтоÑнии, но уже на нашем берегу, была роща. Что же, кажетÑÑ, карта вполне Ñебе точнаÑ, что радовало. ÐÑ…, найти бы ВЗОРи перенеÑти ее в интерфейÑ. Ведь еÑли потерÑÑŽ — Ñто вÑе. Своей памÑти Ñ Ð¾Ñобо не доверÑл. Да, какую-то чаÑть карты Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½ÑŽ. Ðо именно «какую-то». РхотелоÑÑŒ бы Ñохранить вÑÑŽ. Ðа ней и второй поÑелок еÑть, и те Ñамые Шахты, а главное — поÑты. Во вÑÑком Ñлучае, мне казалоÑÑŒ, что помеченные точки ими ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ. Ведь в одной из них Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ñ‹Ð²Ð°Ð». Еще крайне неудобным было то, что Ñветить при Литвине и Шендре Ñвою карту Ñ Ð½Ðµ хотел. Зачем? Мало ли какие мыÑли у них поÑвÑÑ‚ÑÑ? Ðет, не то, чтобы Ñ Ð¸Ð¼ вообще не доверÑл (хрен бы тогда звал в команду и общий рейд), но вÑе же, знакомы мы Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ еще мало. Мы ÑпуÑтилиÑÑŒ Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¼Ð° и направилиÑÑŒ к намеченной мной роще. — Так ты тут охотилÑÑ? — ÑпроÑил поравнÑвшийÑÑ Ñо мной Литвин. — И тут тоже, — неопределенно ответил Ñ. ВеÑти их на плато мне не хотелоÑÑŒ. Во-первых, Ñ Ñильно ÑомневалÑÑ, что там оÑталиÑÑŒ волки или, что Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑÑ‚Ð°Ñ ÑƒÑпела прийти на меÑто выбитой, а во-вторых, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°: что на плато, что здеÑÑŒ мы Ñ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡ÐµÐ¼ вÑтречали волков. — ОÑтальные колониÑты ходÑÑ‚ на Ñевер и воÑток, — Ñказал Литвин, — мы в прошлый раз тоже туда ходили. — Ðе удивительно, что добыли только одну шкуру, — хмыкнул Ñ, — еÑли вÑе колониÑты ходÑÑ‚ туда — вÑех животных раÑпугали или выбили. — Может быть, — задумчиво ответил Литвин, — но Ñ ÑомневаюÑÑŒ, что там прÑмо вÑех уÑпели вычиÑтить. Во вÑÑком Ñлучае, даже в поÑледнем рейде мы Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼ видели кучу фазанов, или как их тут называют… ЕÑли еÑть они, еÑть и волки. — Может быть, и еÑть, — ÑоглаÑилÑÑ Ñ, — но ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ тому, Ñколько вчера шкур приперли в город, и еÑли дейÑтвительно вÑе охотÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° Ñевере и воÑтоке от Речного, то нам там делать нечего, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ по причине выÑокой конкуренции. — В Ñту Ñторону идти не хотÑÑ‚, так как можно попаÑть на маров, — вÑтрÑл в разговор Шендр. — Да на них везде вÑтрÑть можно, — не ÑоглаÑилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½, — хотÑ, тут шанÑов, наверное, больше. — С чего вдруг? — не понÑл Ñ. — В той Ñтороне ведь шахты, — Литвин указал рукой куда-то вперед, туда, куда мы и шли. — Ðо до шахт неÑколько дней пути, — удивилÑÑ Ñ. — Ðу, некоторые мары околачиваютÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¾Ñти от Речного. РприходÑÑ‚ как раз оттуда. — И что им тут надо? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Ðаши вещи, трофеи, — пожал плечами Литвин. — Рабы… — мрачно дополнил Шендр, идущий позади. — Реще Ñ Ñлышал, что захваченных тащат к окреÑтноÑÑ‚Ñм Речного, где кто-то из военных помогает марам вытруÑить деньги Ñ Ð±ÐµÐ´Ð¾Ð»Ð°Ð³. — Рчто, мары Ñами Ñтого не могут? — удивилÑÑ Ñ. — У некоторых нет ÑтатуÑа колониÑтов. Их Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½, как и кошельки. Ртак — припер «раба», дал по почкам, заÑтавил поÑреднику Ñкинуть вÑе Ñвои ÑредÑтва, а Ñ Ð¿Ð¾Ñредника выбил то, что тебе надо. — Короче говорÑ, Ñдакие кошельки на ножках, — хмыкнул Ñ. — Ðа Ñамом деле не Ñмешно, — ответил Шендр, — еÑли вÑтретим маров, вы как хотите, а Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ валить Ñтих Ñволочей. — С чего такое благородÑтво? — воÑкликнул Ñ. — Чуть Ñам не Ñтал «кошельком», — ответил Шендр, — парочка колониÑтов помогли, пришили тех ублюдков… Я кивнул. Ðу что же, Шендр воÑпринимает Ñвое ÑпаÑение как долг. Помогли ему, теперь он решил, что должен помочь другим. Лично Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñто было показателем — такой человек мне в команде нужен. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ€Ð°Ð½ÑŒÑˆÐµ как-то наоборот, Ñ Ðº нему был негативно наÑтроен. Моральные уÑтановки Шендра Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ чем уÑтраивают. Теперь бы узнать чуть больше о Литвине. Впрочем, он не заÑтавил ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ ждать. — Я, конечно, Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, — Ñказал он Шендру, — и ты мне не раÑÑказывал, что попадал к марам! — По факту и не попал. Я умудрилÑÑ Ð²Ñ‹Ð¹Ñ‚Ð¸ прÑмо на караван Ñ Â«ÐºÐ¾ÑˆÐµÐ»ÑŒÐºÐ°Ð¼Ð¸Â». Ðичего не уÑпел понÑть, как Ð¼ÐµÐ½Ñ Â«Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñли». Ð ÑпуÑÑ‚Ñ Ð²Ñего полчаÑа поÑвилиÑÑŒ те колониÑты. Ты, кÑтати, одного из них знаешь — ТÑкÑа. — ТÑÐºÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð¸Ðº? — удивилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Что еще за законник? — ÑпроÑил в Ñвою очередь Ñ. — РÑто те, кто на изгоев охотÑÑ‚ÑÑ, — поÑÑнил Литвин. — Ðе ÑовÑем так, — поправил его Шендр, — законники охотÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° вÑех, кто нарушил закон. Убил кого в зеленой зоне — Мать на Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð°ÐºÑ‚ выдаÑÑ‚. Ограбил кого, а он выжил — тоже за твою башку награду могут назначить. ПроÑто в леÑу завалил колониÑта — еÑли докажут, что Ñто ты Ñделал — контракт. Рзаконники как раз по таким контрактам и работают. — ПолициÑ, короче, — Ñказал Ñ. — Ðе. Ðто именно охотники за головами, — не ÑоглаÑилÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€, — или находÑÑ‚ и убивают, а затем уже городÑкой патруль забирает твое ÑвежевылупившееÑÑ Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÑ†Ðµ из клон-камеры, или же убивают неÑколько раз, в Ñлучае, еÑли у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть ÑÐ²Ð¾Ñ ÐºÐ»Ð¾Ð½-камера где-то в берлоге. Ðо Ñто только в Ñлучае Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ñтами. С изгоÑми проще — раз пришил и вÑе. Главное не забыть башку, палец или конечноÑть в город притащить. — Зачем? — Чтобы тело опознали и подтвердили, что Ñто именно тот, за кого награда обещана. — Да кто по пальцу или конечноÑти человека опознает? — Мать, — пожал плечами Шендр. — И где, интереÑно, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¹ ТÑкÑ? — ÑпроÑил Ñ. — Черт его знает. Может, кого выÑлеживает, а может и на волков охотитÑÑ, как мы. — У законников ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ не много, а на изгоев ему охотитьÑÑ Ñ€Ð°Ð½Ð¾ — прокачатьÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾, на нормальную Ñкипировку денег Ñобрать. — Ðе гони, он ведь «Ñкаут»! — удивилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Разведчик? — ÑпроÑил Ñ. — Тот, кто уже отработал Ñвой контракт в качеÑтве колонизатора. Отработал и выжил. Им предлагают землю и премию, многие оÑедают. Рнекоторые, вроде ТÑкÑа, ÑтановÑÑ‚ÑÑ Ñкаутами и летÑÑ‚ на новую планету. Как правило, они уже опытные и матерые. Ð’Ñе что им оÑтаетÑÑ â€” купить нормальное оружие и Ñкипировку. Ð’ отличие от Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð¼ выжить не ÑоÑтавлÑет труда. РеÑть еще Ñкауты, которые подпиÑывают контракт Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ — так им вообще Ñкипировку и оружие выдают. И там вещички, Ñкажу Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ, не чета нашим… Литвин даже Ñзыком прищелкнул, Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ‡ÐµÑтво Ñтих Ñамых «вещичек». Ðу да, наÑлышан… — ИнтереÑно, еÑть такие на нашем ХруÑте? — ЕÑть, конечно, — кивнул Шендр, — но Ñто точно не ТÑкÑ. Он обычный колониÑÑ‚, Ñто Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ знаю. — Да ладно! — не поверил Литвин. — Он мне Ñам говорил, — пожал плечами Шендр, — не буду утверждать, может, конечно, и Ñоврал… — Он мне гнал, что на прошлой планете ему было намного лучше, чем здеÑÑŒ, — Ñказал Литвин, — мол, тут холодрыга лютаÑ. — Ðу, не знаю, — вновь пожал плечами Шендр, — Ñ Ð·Ð° что купил, за то продал. Сказал, что у него нет ÑтатуÑа «Ñкаута». — Ладно, хватит болтать, глÑдите в оба, — подвел Ñ Ð¸Ñ‚Ð¾Ð³ их диÑкуÑÑии. Когда мы подошли к роще (до нее оÑтавалоÑÑŒ не более пары Ñотен метров), до Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð½ÐµÑÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ñжный вой. — Во! Трофеи воют! — обрадованно заÑвил Литвин. — Ðе радуйÑÑ Ñ€Ð°Ð½ÑŒÑˆÐµ времени, — ответил ему Шендр, — Ñти трофеи еще могут тебе лÑжки отгрызть. — Смотрим по Ñторонам, — предупредил Ñ Ð¸Ñ…, — они могут Ñ Ð±Ð¾ÐºÐ¾Ð² зайти. Умные, заразы. Мы заметно Ñбавили темп, но вÑе равно двигалиÑÑŒ вперед. — КажетÑÑ, вон там что-то еÑть, — Ñказал Шендр, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. — Где? — попыталÑÑ ÑƒÑ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñ. — Там, где ÑÐ»Ð¾Ð¼Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐµÐ»ÑŒ или как она тут называетÑÑ. Вот от нее Ñправа метров деÑÑть. Там еще два куÑта здоровых. За левым куÑтом движение. — Ðга, вижу, — поддержал его Литвин, — что-то там шевелитÑÑ. — Трофей там твой, шкуру Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ñнимает, — фыркнул Ñ, — не забываем Ñмотреть по Ñторонам. Мы не уÑпели дойти до рощи метров Ñто. ПоÑлышалоÑÑŒ рычание и прÑмо впереди Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑвилоÑÑŒ трое волков. Они ÑкалилиÑÑŒ, рычали, рыÑкали из Ñтороны в Ñторону, Ñловно предупреждаÑ, чтобы мы к ним не приближалиÑÑŒ. ЕÑтеÑтвенно, нам на их Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ плевать. Мы Ñинхронно, не ÑговариваÑÑÑŒ, приготовили оружие. ПоÑлышалиÑÑŒ щелчки ОСЗ Литвина и Шендра — бойцы проверÑли Ñтволы. Я щелкнул переключателем на Ñвоем ÑнергопиÑтоле. Он уже привычно «пумкнул» Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñть. Свой ОСЗ Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» не доÑтавать — пуÑть пока болтаетÑÑ Ð½Ð° поÑÑе. Волки понÑли, что мы наÑтроены Ñерьезно, и отÑтупать не ÑобираемÑÑ. ÐŸÑ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ñ€Ñ‹Ñ‡Ð°Ñ‚ÑŒ, они начали движение в нашу Ñторону, раÑходÑÑÑŒ как бы полукругом. — Я правого, — Ñказал Шендр, как раз и оказавшийÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ñ‹Ð¼ крайним. — Я левого, Литвин центрального, — разобрал Ñ Ð¾ÑтавшиеÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ð¸, — Шендр, приÑматривай Ñо Ñвоей Ñтороны, чтоб еще не нариÑовалÑÑ ÐºÑ‚Ð¾. Шендр проÑто кивнул. Волки перешли на бег. Ðу что ж, нам же проще. Пока было времÑ, Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ оглÑделÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам. Вроде никого. Ðо раÑÑлаблÑтьÑÑ Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ, Ñ Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾ помнил, что тварь, подбиравшаÑÑÑ Ðº нам Ñ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡ÐµÐ¼ Ñбоку, вела ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¾ и аккуратно, ÑтараÑÑÑŒ не выдать Ñвоего приÑутÑтвиÑ. Правда, мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑтоÑли поÑреди чего-то вроде луга — трава не выÑÐ¾ÐºÐ°Ñ Ð¸ ÑпрÑтатьÑÑ Ð² ней Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð»ÐºÐ° будет проблемой. ХотÑ, метрах в двухÑтах Ñправа начиналÑÑ Ð´Ð¾Ñтаточно плотный куÑтарник. Волк, которого в качеÑтве цели выбрал Шендр, заметно уÑкорилÑÑ. Он мчалÑÑ Ð½Ð° Ð½Ð°Ñ Ð³Ð¸Ð³Ð°Ð½Ñ‚Ñкими прыжками. И мчалÑÑ Ð½Ðµ к Шендру, а к Литвину, находÑщемуÑÑ Ð² центре. Литвин заметно нервничал. Его тварь заметно отÑтавала, и он Ñвно ÑобиралÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð°Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð° волка Шендра. Бах! Шендр решил, что диÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ чем подходÑÑ‰Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¾Ð³Ð½Ñ. Ðо, то ли промахнулÑÑ, то ли ошибÑÑ Ñ Ñ€Ð°ÑÑтоÑнием — волк и ухом не повел, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¼Ñ‡Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð° Литвина. Бах! Ðто уже у Литвина нервы не выдержали, и он шарахнул по волку Шендра. Бах! Снова Литвин. Бах! И Ñнова он. Ðтот его выÑтрел произвел Ñффект — волк Ñловно запуталÑÑ Ð² Ñвоих лапах, покатилÑÑ Ð¿Ð¾ земле, отчаÑнно ÑкулÑ. Бах! Бах! Ðто по нему открыл огонь уже Шендр. М — да. Ð Ñ Ñ‚Ð¾ думал что мне опыта не хватает… Слишком рано они открыли огонь и у обоих оÑталоÑÑŒ по одному выÑтрелу. Причем даже первого противника они не добили — он Ñкулил, выл, но пыталÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑтьÑÑ Ð½Ð° лапы. Хреново. Ð’ÑÑŽ шкуру ему продырÑвили и иÑпортили, а так и не убили. Бах! — выÑтрел Шендра поÑтавил жирную точку. Волк опрокинулÑÑ Ð½Ð° Ñпину и больше не поднималÑÑ. Бах! Ð’ Ñтот раз зарÑд получил уже противник Литвина. Волк опрокинулÑÑ, заÑкулил. Ðо тут же поднÑлÑÑ Ð¸ продолжил бег, заметно прихрамываÑ. Мой противник бежал Ñамым поÑледним. Более того, как только мы начали ÑтрелÑть, еще больше замедлилÑÑ. То ли Ñамый умный, то ли Ñамый труÑливый. Литвин и Шендр Ñудорожно перезарÑжали Ñвои ОСЗ. Отлично… Оба без патронов и Ñовершенно беÑпомощны. Рпротивников еще двое. Хромающий волк приближалÑÑ Ðº Литвину, заÑтавлÑÑ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ нервничать. У Литвина дрожали руки и он вмеÑто того, чтобы зарÑдить ОСЗ, ронÑл патроны на землю, лез за новыми и попроÑту терÑл времÑ. Вжух! ÐнергопиÑтоль завибрировал у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² руке. Причем намного Ñильнее, чем во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ñ… теÑтов около Сканирующего поÑта. Короткий импульÑ, наÑколько бы Ñрким он не был, в Ñвете Ð´Ð½Ñ Ð±Ñ‹Ð» практичеÑки не виден. Я не увидел, куда попал, но хромой волк повалилÑÑ Ð½Ð° бок, резко запахло паленой шерÑтью и мÑÑом. Вжух! Второй мой выÑтрел предназначалÑÑ ÑƒÐ¶Ðµ волку, который шел поÑледним. Ðо Ñ…Ð¸Ñ‚Ñ€Ð°Ñ Ð±ÐµÑÑ‚Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¾ шарахнулаÑÑŒ в Ñторону, и Ð¸Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ» мимо. Бах! Ðто Шендр уÑпел перезарÑдитьÑÑ Ð¸ шарахнул по моему противнику. Ðо тоже промазал. Тварь огромными Ñкачками бежала вдоль нашего ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð°Ñ… в деÑÑти впереди. Она Ñловно нарезала круг, Ñвно Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Шендра. Почему именно его? Вжух! И Ñнова в белый Ñвет, как в копеечку. Бах! Шендр попал. Волк дернулÑÑ â€” попадание пришлоÑÑŒ в корпуÑ. Ðо рана Ñвно была не ÑмертельнаÑ: животное показало зубы, зарычало и броÑилоÑÑŒ на наÑ. Бах! Волк приблизилÑÑ Ð´Ð¾Ñтаточно быÑтро, и Ñтот выÑтрел Шендра оказалÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ — волку ÑнеÑло полбашки, и уже Ð¼ÐµÑ€Ñ‚Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑˆÐ° проехалаÑÑŒ по траве добрую пару метров, оÑтановившиÑÑŒ, Ñчитай, у Ñамых ног Шендра. — Слева! — иÑтошно завопил Литвин. Я повернулÑÑ, и тут же иÑпуганно отшатнулÑÑ. Ðа Ð½Ð°Ñ Ð±ÐµÐ¶Ð°Ð»Ð¸ еще два волка. И до них было вÑего метров деÑÑть, не больше. Ð’Ñе-таки подкралиÑÑŒ, Ñволочи. И точно из тех, запримеченных нами ранее куÑтиков. Выходит та тварь, что мы только что порешили, проÑто отвлекала внимание на ÑебÑ. Я взÑл ÑÐµÐ±Ñ Ð² руки, вÑкинул ÑнергопиÑтоль. Вжух! Вжух! Оружие так Ñильно завибрировало в моих руках, что Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ его не уронил. Значит, вот как. ЧаÑÑ‚Ð°Ñ Ñтрельба может Ñоздать Ñдакий аналог отдачи. Первый выÑтрел наÑтиг цель, буквально перерезав волку заднюю лапу (как же Ñ ÑƒÐ¼ÑƒÐ´Ñ€Ð¸Ð»ÑÑ Ñ‚Ð°Ðº попаÑть?), а вот второй из-за вибрации прошел далеко в Ñтороне. Бах! ÐавернÑка Ñто был Шендр. Волк взвыл и оÑел. Он не мог бежать, задние лапы волочилиÑÑŒ за ним, но передними он активно загребал, пытаÑÑÑŒ доползти до менÑ. Тем более и оÑтавалоÑÑŒ ему уже метра три-четыре. Рвот Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€ÑŒ неÑлаÑÑŒ как угорелаÑ. Я Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñом понÑл, что вÑе, Ñто конец. ПерезарÑдить пиÑтоль Ñ Ð½Ðµ уÑпею, хотÑ, казалоÑÑŒ бы — поменÑть аккумулÑтор намного проще, чем обойму. Ðо Ñчет шел уже на Ñекунды. ЕÑли мне ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ помогут — Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ¿. Ðо никто не ÑтрелÑл. И тут до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð¾, что прозвучавший выÑтрел Шендра был у него поÑледним — он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ñ€Ñжает Ñвой ОСЗ. Ð’Ñе, точно конец. Я Ñпокойно и обреченно, можно даже Ñказать отрешенно, глÑдел на приближающуюÑÑ Ñмерть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½ÐµÑлаÑÑŒ ко мне, как ÑкороÑтной поезд. Волк бежал, выпучив глаза, его краÑный Ñзык уже телепалÑÑ Ð² паÑти — он тоже понÑл, что мне конец. Бах! Бах! Бах! Бах! Щелк! Щелк! — Да твою же мать! — поÑлышалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð°. Ðто ругательÑтво прозвучало Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ðº ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐ°Ñ Ð¸ ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¿ÐµÑнÑ. Я ведь Ñовершенно забыл про еще одного бойца. Он вÑе же уÑпел перезарÑдитьÑÑ Ð¸ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ выÑтрелы ÑпаÑли мне жизнь (ну, или как минимум тыÑÑчу кредитов, которые пришлоÑÑŒ бы потратить на клон). Волк, вÑего мгновение назад казавшийÑÑ Ð¼Ð½Ðµ олицетворением Ñмерти, валÑлÑÑ Ð² траве, Ñовершенно бездвижный и не опаÑный. Сдох. Рычание вернуло Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² реальноÑть. Ðедобиток! Я как-то Ñовершенно автоматичеÑки, даже не оÑознав Ñтого, выудил Ñвой ОСЗ, виÑÑщий на поÑÑе и разрÑдил прÑмо в морду твари. — Твою мать! — выругалÑÑ Ñ. — Что? Цапнули? — иÑпуганно ÑпроÑил подбежавший Шендр. — Только ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что Ñ, как пень, ÑтоÑл и Ñмотрел на приближающегоÑÑ Ð²Ð¾Ð»ÐºÐ°, вмеÑто того чтобы шмальнуть в него из ОСЗ. — Почему? — удивилÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Забыл напрочь, что он у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть! — ответил Ñ Ð¸ раÑхохоталÑÑ. ÐапрÑжение нашло выход в виде Ñтого неумеÑтного и безудержного Ñмеха, к которому приÑоединилÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€, а затем и Литвин. — СпаÑибо, — наконец уÑпокоившиÑÑŒ, Ñказал Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ñƒ, — еÑли бы не ты — мне конец. — Ðу, чего там… — отмахнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. Ð’Ñ‹ Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼ тоже Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑпаÑли. — Да, кÑтати, — заметил Ñ, — мы дейÑтвовали в разнобой. Ðам повезло вообще, что выжили. — Ðто да… — хмурый Шендр кивнул, — как дурни ÑÐµÐ±Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸. — Как вы раньше-то на охоту ходили? Думал, уже ÑпелиÑÑŒ, — удивилÑÑ Ñ. — Да где там… Ðам по одной, макÑимум две твари за раз попадалоÑÑŒ, — ответил Литвин, — из двух Ñтволов их и уложили. — ЯÑно… — протÑнул Ñ. — Ðадо будет Ñ Ñтим что-то делать. Держать Ñвою цель и Ñтраховать напарника — Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð° Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ из наÑ. И вообще, мы вот Ñтоим, обÑуждаем ошибки и Ñовершаем новые. — Ðто какие? — ÑпроÑил удивленно Литвин. — У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñколько оÑталоÑÑŒ патронов в ОСЗ? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Ðм… — Литвин отщелкнул Ñтвол и заглÑнул внутрь. — Ðи одного. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð²Ð°, — Ñказал Шендр, — вброÑил, Ñколько уÑпел и бежал к тебе. — Зачем? — Помочь, — ответил удивленный моим вопроÑом Шендр. — И еÑли бы что-то пошло не так, было бы два трупа, — вздохнул Ñ, — перезарÑжаемÑÑ. — Так никого ведь вокруг, — не понÑл Литвин. — Ты будешь зарÑжать тогда, когда кто-то поÑвитÑÑ? — Ñ ÐµÑ…Ð¸Ð´Ñ†Ð¾Ð¹ в голоÑе поинтереÑовалÑÑ Ñ. Литвин ничего не ответил. ПроÑто молча начал перезарÑжать Ñвой ОСЗ. Шендр хмыкнул и занÑлÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼ же. Я дождалÑÑ, пока они завершат перезарÑдку, и поменÑл аккумулÑтор на Ñвоем пиÑтоле, затем добавил недоÑтающий патрон в ОСЗ. — И что теперь? — поинтереÑовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Теперь вы охранÑете менÑ, а Ñ Ñнимаю шкуры, — ответил Ñ, прÑча оружие и Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ð½Ð° Ñвет нож. С первым волком Ñ ÑправилÑÑ Ð´Ð¾Ñтаточно быÑтро, Ñо вторым пришлоÑÑŒ повозитьÑÑ â€” покорежило его знатно, но, тем не менее, ÑнÑть шкуру удалоÑÑŒ аккуратно. «Внимание! Ваш навык ÑÐ²ÐµÐ¶ÐµÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñтиг отметки 70 %. С Ñтого момента чаÑть дейÑтвий могут выполнÑтьÑÑ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки» «Внимание! Уровень навыка «Ñвежевание» доÑтиг точки, позволÑющей начать изучение дополнительных умений» Оп. Ðто интереÑно. Какие там навыки мне доÑтупны? «СпиÑок доÑтупных умений: Дубление;Сушка в полевых уÑловиÑÑ… Ñ Ð¸Ñпользованием ÐКВД (Ðачальный Комплект Выделки/ДублениÑ);Обработка;ОÑновы такÑидермии» Та-а-акÑ…а что такое «ÐКВД»? Похоже, нечто, что позволит быÑтро Ñушить или обрабатывать шкуру. Во вÑÑком Ñлучае, Ñушка в полевых уÑловиÑÑ… — Ñамое то. Я вÑпомнил, как было Ñ‚Ñжко тащить Ñырые шкуры в город, как они вонÑли, да и вообще, как Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ было неудобно. Вполне возможно, что еÑли их выÑушить и еÑли Ñто можно Ñделать отноÑительно быÑтро, Ñто позволит ÑущеÑтвенно Ñнизить Ð²ÐµÑ ÑˆÐºÑƒÑ€Ñ‹, а главное — поднÑть ее ÑтоимоÑть? Хм… Почему бы не попробовать? «Желаете приобреÑти дополнительное умение «Сушка в полевых уÑловиÑÑ… Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ «ÐКВД» (Ðачальный Комплект Выделки/ДублениÑ)?» Конечно, желаю. «СтоимоÑть данного ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑтавлÑет 500 кредитов. Подтвердить покупку?» Подтвердить/отменить. Вот ведь жлобÑÐºÐ°Ñ ÑиÑтема. Ðу почему не выдавать навыки беÑплатно, тем более что до них еще прокачатьÑÑ-научитьÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾. С другой Ñтороны — Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ ÑтоÑÑ‚. Знать бы навернÑка, что Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ð±Ñ€ÐµÑ‚Ð°ÑŽ нечто полезное. Ладно уж, «подтвердить». «Ðачат процеÑÑ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ данных» — Ðй, Мик! Ты чего там, заÑнул что ли? — окликнул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Ðе, — отозвалÑÑ Ñ Ð¸ поÑÑнил, — ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему до какого-то ключевого момента дошел — ÑиÑтема предложила дополнительные навыки по Ñвежеванию. — Оп-па! Ðто интереÑно. И чего там? — Пока не знаю. Потратил 500 кредов на покупку, еще загружаетÑÑ. — Что загружаетÑÑ? — ÑпроÑил отошедший по нужде Шендр. — Мик загружает новый навык. — Погоди. Ðто лучше делать в горо… «Данные загружены. Ðачать интеграцию?» ПринÑть/Отменить ПринÑть. Моментально вÑÐ¿Ñ‹Ñ…Ð½ÑƒÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ была наÑтолько Ñильной, что Ñ ÑƒÐ¿Ð°Ð». Мгновение, и мое Ñознание погаÑло. Глава 2 ÐаÑледие Скаута Я открыл глаза и попыталÑÑ ÑфокуÑироватьÑÑ Ð½Ð° текÑте прÑмо перед глазами. «СтатуÑ: колониÑÑ‚. Ранг 3: трапер. Опыт: 17/30 Ðавыки: Владение огнеÑтрельным оружием: 34 % Владение ÐнергетичеÑким оружием: 17 % УмениÑ: Свежевание 70 % Дополнительные умениÑ: Сушка в полевых уÑловиÑÑ… Ñ Ð¸Ñпользованием ÐКВД (раÑпаковано 100 %) идет процеÑÑ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÐ³Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¸. «ПолезноÑть» 0,5 Цена активации клона: 1090 кр Счет: 1650 кр Карма: 0 Ð”Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ: УÑловный Ñрок (иÑтекает через 3 днÑ)» Ð’Ñе еще окончательно не оклемавшиÑÑŒ, Ñ Ñвернул Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð¸ оглÑделÑÑ. Я лежал на траве, Ñ€Ñдом Ñо мной Ñидели Литвин и Шендр. — ОчухалÑÑ? — поинтереÑовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Угу. Что Ñто было? — Ты в Ñледующий раз хоть ÑпроÑил бы, прежде чем что-то подобное делать. Или хоть доÑлушал бы, что Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑŽ, — Ñказал Шендр. — Рчто ты говорил? — ÑпроÑил Ñ. — Я говорил, — начал Шендр, — что загрузку большого маÑÑива данных Ñтоит проводить в городе. Очень чаÑто мозг не ÑправлÑетÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¾Ð¹ и проÑто «перезагружаетÑÑ». Что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ и ÑлучилоÑÑŒ. — ПоÑлушай его, — кивнул Литвин, — он ведь в учебке был. Какие-никакие базы знаний ему давали. — Ðто вÑе вводный и теоретичеÑкий общий хлам, — отмахнулÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€, — была парочка баз по чиÑтке и обÑлуживанию орудий. Там-то Ñ Ð¸ ощутил вÑе прелеÑти загрузки практичеÑких знаний. Жаль, что ничего Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð¾Ð³Ð¾ и нужного, Ñ, к Ñожалению, получить не уÑпел. Впрочем, еÑли бы уÑпел — врÑд ли Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹ проÑто так выкинули в колониÑты. — Погоди, — оÑтановил его Ñ, — но Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ проходил обучение и не помню, чтобы поÑле загрузки базы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ñ‚ так проÑто выключало. — Ты что, тоже был в учебке? — удивилÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Ðет. Я училÑÑ Ð½Ð° ÑпециалиÑта. — Ðа ÑпециалиÑта? — воÑкликнули хором Шендр и Литвин. — Так почему не доучилÑÑ? — поинтереÑовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Денег не хватило, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸. — Дело в том, — принÑлÑÑ Ð¾Ð±ÑŠÑÑнÑть Шендр, — что ÑпециалиÑтам в большинÑтве Ñвоем выдают именно теорию. ПрактичеÑкие знаниÑ, а Ñто навыки и ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð½Ñ‹Ñ… профеÑÑионалов, в Ñтих базах Ñущие крупицы. От теории не бывает перезагрузки. Только от чужих, так Ñказать, воÑпоминаний. Тебе буквально вбивают в голову, как и что делать. ЗаÑтавлÑÑŽÑ‚ твой мозг ÑвыкнутьÑÑ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что Ñти Ñторонние Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ еÑть заученные лично тобой. К примеру, Ð¼Ñ‹ÑˆÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñть. Ей Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð½Ð°ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ, ее нужно наработать Ñамому. Рнам ее впихивают в базе, и твой мозг попроÑту не может нормально работать, когда ему наÑильно вÑучивают веÑÑŒ Ñтот маÑÑив данных. — Короче, теоретичеÑких знаний можно запихнуть Ñколько угодно. Рвот Ñ Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑкими Ñтоит знать меру, — подытожил Ñ. — С теоретичеÑкими тоже еÑть планка, — возразил Шендр, — нужно времÑ, чтобы Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑƒÑвоилиÑÑŒ, так Ñказать раÑкаталиÑÑŒ ровным Ñлоем, разложилиÑÑŒ по полочкам. Больше баз — дольше будет длитьÑÑ Ñтот процеÑÑ. И опÑть же, еÑли мозг не будет ÑправлÑтьÑÑ, он отправит Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±Ð°Ð¸Ð½ÑŒÐºÐ¸. И еÑли Ñ Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑкими знаниÑми Ñто проиÑходит Ñразу и дальше можно не боÑтьÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«Ð¾Ð±Ð¼Ð¾Ñ€Ð¾ÐºÐ°Â», то человек, перегруженный теорией, может оказатьÑÑ Ð±ÐµÐ· ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² любой момент. И как долго ÑохранÑетÑÑ Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑть Ñтого — Ñ Ð±ÐµÐ· понÑтиÑ. — ЯÑно. Ð’ дальнейшем базы учу только в городе и по одной, — кивнул Ñ, — помогите поднÑтьÑÑ. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñли в вертикальное положение, и Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€, проверÑÑ ÑÐµÐ±Ñ â€” Ñмогу ли Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰Ðµ ÑтоÑть прÑмо, не ÑобираюÑÑŒ ли рухнуть на землю? Вроде нет. — Ðу и как? — ÑпроÑил Литвин. — Уже чему-то новому научилÑÑ? — Да пока вроде не… — Ñ Ð½Ðµ закончил фразу, так как вÑпомнил, Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ именно купил базу. Перед глазами мелькнули Ñырые волчьи шкуры, небольшой чемоданчик ÐКВД, который можно было разобрать в доÑтаточно вмеÑтительный бак. И в котором, ÑобÑтвенно, шкуры должны будут дубитьÑÑ. Затем перед глазами предÑтала картина, как из тонких Ñучьев Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑŽ раму, на которой шкуры вывешиваютÑÑ Ð¸ раÑÑ‚ÑгиваютÑÑ. Рзатем, наконец, Ñ Ñ‡ÐµÑ‚ÐºÐ¾ увидел конечный результат вÑего Ñтого процеÑÑа — шкуру Ñ ÐºÑ€Ð°Ñивым мехом, переливающимÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ цветами. Тут же мозг подÑказал ÑоÑтав Ð´Ð»Ñ Ð´ÑƒÐ±Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ раÑтвора, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ которого можно уÑилить Ñтот Ñффект, Ñделать цвет шерÑти еще более привлекательным. — ЕÑть! — кивнул Ñ. — Я знаю, что и как делать Ñо шкурами. — Так давай! Вперед! — предложил Литвин. — Ðе вÑе так проÑто. Ðужно вернутьÑÑ Ð² город и купить набор Ð´Ð»Ñ Ð´ÑƒÐ±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ выделки. — РÑколько он Ñтоит? — Рчерт его знает, — чеÑтно ответил Ñ, — надеюÑÑŒ, денег хватит. — У наÑ, ты помнишь, ни копейки, — мрачно заметил Шендр. — ЕÑли комплект еÑть, еÑли мне на него хватит денег, еÑли выÑушенные Ñ ÐµÐ³Ð¾ помощью шкуры будут принимать дороже, чем обычные, то обÑудим новые уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ»ÐµÐ¶Ð°, — предложил Ñ, — мне ведь нужно будет отбить покупку. Рработать она будет на вÑех наÑ. — Логично, — кивнул Литвин, — но еÑли покупать шкуры будут за ту же цену, то извини — ты Ð·Ñ€Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ð½Ð° Ñтот «ÐКВД». — ДоговорилиÑÑŒ! — кивнул Ñ. — Так что делать-то будем? — вернул Ð½Ð°Ñ Ðº реальноÑти Шендр. — Снимать шкуры и возвращатьÑÑ Ð² город. Со шкурами Ñ ÑправилÑÑ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ к вечеру. Одну оÑтавил на раÑтерзание Литвину. Ð’Ñе-таки ему тоже нужно качать навык. Да и орудовать вдвоем намного легче — а то тратить Ð¿Ð¾Ð»Ð´Ð½Ñ Ð¸ более на то, чтобы ÑнÑть шкуру Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ñ„ÐµÐµÐ² мне очень не хотелоÑÑŒ. Зачем Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ñть? Литвин, конечно, проковырÑлÑÑ Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ шкурой доÑтаточно долго, но вÑе же ÑправилÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð¾ раньше менÑ. Пока Ñ ÐºÐ¾Ð²Ñ‹Ñ€ÑлÑÑ Ñо шкурами, а Шендр Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ñл, Литвин заÑкучал. Рзатем начал что-то маÑтерить, набрав веток, доÑтав из рюкзака веревки. — Что Ñто ты там задумал? — поинтереÑовалÑÑ Ñ Ñƒ него. — Силки, — ответил Литвин, не отрываÑÑÑŒ от работы. Ðу и ладно, и пуÑть. ЕÑли дейÑтвительно в его ловушки попадетÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ-нибудь живноÑть, будет веÑьма неплохо. Из-за Литвина, отправившегоÑÑ Ñ€Ð°ÑÑтавлÑть Ñвои ловушки, мы вынуждены были еще дольше задержатьÑÑ. Скорее вÑего, именно из-за Ñтого в город мы вернулиÑÑŒ уже затемно. Шендр и Литвин Ñразу отправилиÑÑŒ Ñпать. Ð Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» попытать удачи — понимаю, что Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð´Ð½ÐµÐµ, но, быть может, удаÑÑ‚ÑÑ Ð·Ð°Ñтать Ðнатольевича? ЕÑтеÑтвенно, мой оптимизм был напраÑным — Ñклад был закрыт. Я побрел по улице в Ñторону бара, когда уÑлышал какой-то шум неподалеку. Завернув за угол Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñклада, Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð», что там Ð¾Ð±ÑˆÐ¸Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‰Ð°Ð´ÐºÐ°, Ð¾Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, на территории которой проиÑходит какаÑ-то Ñуета. ÐеÑколько человек в форме гарнизонных военных таÑкали через огромные ворота Ñклада Ñщики, грузили их на поддон. Ð Ñдом, прÑмо возле рампы, ÑтоÑл человекоподобный погрузчик, окрашенный в Ñдовитый желтый цвет. ÐžÐ³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ…Ð¸Ð½Ð° не менее трех метров роÑта напоминала боевых мехов коÑмодеÑантников. Разве что на ней не было никакой брони, кабина пилота, а точнее креÑло пилота, было ничем не защищено (не Ñчитать ведь защитой козырек и ветровое Ñтекло), а на руках вмеÑто привычных по рекламным буклетам орудий был обычный вилочный захват. Среди Ñнующих людей Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдел и кладовщика. — Ðнатольевич! — окликнул Ñ ÐµÐ³Ð¾. Кладовщик поднÑл глаза, оглÑделÑÑ Ð¸ заметил менÑ. Секунду подумав, он указал мне жеÑтом, как обойти забор и зайти внутрь огороженной территории, что Ñ Ð¸ Ñделал. — Привет! — Ñказал Ñ, уже на подходе к нему. — И тебе здорово, — откликнулÑÑ Ðнатольевич. — Чего Ñто у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚? — ÑпроÑил Ñ. — Ваш брат Ñтолько шкур за поÑледние два Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿ÐµÑ€, что приходитÑÑ Ñклад разгружать, — ответил Ðнатольевич, — Ð¿Ð»ÑŽÑ Ñкоро прибудет корабль за товаром. Вот и готовимÑÑ Ðº отправке. — ЯÑно, — кивнул Ñ. — Рты чего бродишь Ñреди ночи? — поинтереÑовалÑÑ Ðнатольевич. — Да вот, хотел к тебе попаÑть, но в город вернулиÑÑŒ поздно. — Рчего хотел-то? — ÐеÑколько шкур Ñдать и прикупить кое-чего. — «Кое-чего» — Ñто чего? — прищурилÑÑ Ðнатольевич. — «ÐКВД» — выпалил Ñ. Ðнатольевич Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ уÑтавилÑÑ Ð½Ð° менÑ. — Зачем он тебе? Ðет, не Ñпорю, штука полезнаÑ, но ею пользоватьÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾ уметь. — Я, вроде, умею, — пожал плечами Ñ. — Да ладно! — хмыкнул Ðнатольевич. — Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñтой базы знаний надо как минимум «Ñвежевание» до 70 довеÑти. Да и Ñама база кредитов 500 Ñтоит, как минимум. — Именно Ñтолько и Ñтоит, — кивнул Ñ, — и навык у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ðµâ€¦Â â€” Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ð», — 71,5 %. — Когда уÑпел-то? — Ðнатольевич уже Ñмотрел на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ ÑƒÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. — Ты, как минимум, Ñотню волков должен был приÑтрелить и шкуру Ñ Ð½Ð¸Ñ… ÑнÑть, чтоб на Ñтот показатель выйти. Ð, наÑколько знаю, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ€ÐµÐºÐ¾Ñ€Ð´ 35 шкур. И то, у колониÑта, работающего в ÑоÑтаве крупного отрÑда. Слыхал уже про «Браконьеров»? — Ðе, не Ñлыхал, — отрицательно покачал головой Ñ. — Ðадо быть в курÑе Ñобытий! — пожурил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðнатольевич. — КолониÑты начали ÑбиватьÑÑ Ð² ватаги. Многие Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ‹, а некоторые и Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑких подлых дел. Так что Ñмотри, будь внимателен — Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð¾Ñ‡ÐµÐº уходит. — Я уже тоже, вроде как, Ñобрал команду, — пожал плечами Ñ. — Да ну? — Угу. — Молодец, раÑтешь! — похвалил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðнатольевич. — Ладно, пошли на Ñклад, поищем тебе «ÐКВД». Я подхватил волчьи шкуры и двинулÑÑ Ð²Ñлед за Ðнатольевичем вглубь Ñклада. — Так, — Ñказал Ðнатольевич поÑле того, как раÑпаковал и оÑмотрел мои трофеи, — к шкурам претензий нет. За те, целые, дам по пÑтнашке, ну, а парочка попорченных пойдут по 10. УÑтроит? Я кивнул. «Счет пополнен на 65 кредитов» â€”Â Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñлю «полезноÑть», — Ñказал Ðнатольевич. — Погоди-погоди! — оÑтановил его Ñ. — Рможешь раÑкидывать полезноÑть между мной и Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ напарниками? — Ðе проблема! — пожал плечами Ðнатольевич. — Давай номера. Я назвал. Тут же пришло Ñообщение о начиÑлении 0.1 «полезноÑти». М — да, не гуÑто. ОÑобенно, еÑли вÑпомнить, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ было за полную единицу, но из-за того урода, «Ящерицы», Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑнÑло половину. Ðу, ладно, «полезноÑть» — штука наживнаÑ. Ðабьем еще. — Ðаграду тоже между вÑеми раÑкидать? — Ðет. Пока вÑе мне. Ð’Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð² том, Ñколько Ñтоит «ÐКВД». «Счет пополнен на 250 кредитов» — Много Ñтоит, — Ñказал Ðнатольевич, ÑброÑив мне оплату за убитых волков, — точно не помню, но около тыÑÑчи или полторы. Я задумалÑÑ. Почти 2000 на Ñчету, еÑли быть точным 1965. Хватит ли их на оплату «ÐКВД»? И Ñтоит ли его приобретать ÑейчаÑ? Ð’Ñе же, Ñ Ñ€Ð¸Ñкую головой. С другой Ñтороны, как Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, у моих напарников тоже Ñ Ð´ÐµÐ½ÑŒÐ³Ð°Ð¼Ð¸ не гуÑто? Или же «на оживление» — Ñто неприкоÑновенный запаÑ? Стоило бы уточнить. ХотÑ, Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ они мне должны говорить правду? Будем отталкиватьÑÑ Ð¾Ñ‚ того, что на оживление у них деньги еÑть. И Ñти деньги они мне, еÑтеÑтвенно, не дадут. Я бы Ñам не отдавал. Очень похоже на какой-то обман. Я и так ÑобиралÑÑ Â«Ð·Ð°Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒÂ» их чаÑть оплаты за «голову» и шкуры. — Подожди тут! — Ðнатольевич указал мне на дверь коптерки, где Ñ Ð½ÐµÐ´Ð°Ð²Ð½Ð¾ ночевал, а Ñам отправилÑÑ Ð²Ð³Ð»ÑƒÐ±ÑŒ Ñклада. Ждать пришлоÑÑŒ недолго. Минут через деÑÑть Ðнатольевич вернулÑÑ, держа в одной руке нечто, очень напоминающее по Ñвоему виду обычный дипломат, а в другой у него был целый пакет Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-то разноцветной химией. — Вот, значит, тебе «ÐКВД», — Ñказал он, положив «дипломат» на Ñтол, — их у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾, вÑего деÑÑть. Да еще и вÑе Ñтарой модели. Как привезли, так и лежат — еще никто не покупал. Цена 1800, но, так как покупателей нет — отдам за 1500. — ТолÑныч! Реще немного Ñкинуть? — Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð¾Ð¹ в голоÑе попроÑил Ñ. — Извини, парень, не выйдет. Ðто поÑледнÑÑ Ñ†ÐµÐ½Ð°. Ðо Ñ Ð·Ð½Ð°Ð», что начнешь клÑнчить Ñкидку, поÑтому бонуÑом подарю заправочную химию. Того, что еÑть в Ñамом «ÐКВД» должно хватить на деÑÑток циклов. Рпотом нужна будет заправка. Комплект заправки обойдетÑÑ Ñотни в две-три, а тебе беÑплатно доÑтанетÑÑ. Дам тебе их три штуки. УÑтроит? — Ðаверное, — хмуро ответил Ñ, — а почем выÑушенные шкуры будешь принимать? — Ðадо будет поÑмотреть на качеÑтво, — пожал плечами Ðнатольевич, — у Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð°Ð±Ð°Ð½Ð´Ð¸Ñты принимают Ñырые шкуры. Сами куда-то везут, где их обрабатывают. ЕÑли Ñможешь предложить уже обработанные шкуры — навернÑка цена будет выше. ÐаÑколько — не Ñкажу. ПринеÑешь Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ñ‹ парочку, там видно будет. — Ðу, хоть ориентировочную цену Ñкажи, — начал Ñ ÐºÐ°Ð½ÑŽÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ. — Да не знаю Ñ! — рыкнул Ðнатольевич. — Сказано ведь — надо предложить контрабандиÑтам Ñначала. Сколько они готовы будут выложить — поÑмотрим, а потом Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ наши приемные цены Ñкажу. По тридцатке точно заберу. ЕÑли и не контрабандиÑты, так наши навернÑка захотÑÑ‚ — Ñырую шкуру хранить — то еще удовольÑтвие. — По тридцатке — Ñто мало… — вздохнул Ñ. — Ðта цена Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ° взÑта! — разозлилÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч. — Ты Ñначала шкуру обработай и принеÑи. Потом будем о цене говорить. — Так давай те шкуры, что Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ принеÑ, обработаем! — предложил Ñ. — Ðга, щаÑ! — хмыкнул Ðнатольевич. — Чтобы ты мне тут веÑÑŒ Ñклад завонÑл? Ðет уж. Вали за город и там балуйÑÑ. Так что решил Ñ Â«ÐКВД»? — Ðужно поÑоветоватьÑÑ Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñ‚Ð½ÐµÑ€Ð°Ð¼Ð¸, — Ñ Ð³Ñ€ÑƒÑтной миной ответил Ñ. — То, что Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰Ðµ практичеÑки без денег оÑтаюÑÑŒ — Ñто одно. Ð ÑоглаÑÑÑ‚ÑÑ Ð»Ð¸ они Ñвои кровные вложить в Ñту покупку — без понÑтиÑ. — Так как Ñделаем? Утром придешь? — Можно так Ñделать — Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°Ñ‡Ñƒ, вÑтречуÑÑŒ Ñо Ñвоим гангом (прим. автора: отрÑд), поÑоветуюÑÑŒ. ЕÑли упрутÑÑ Ñ€Ð¾Ð³Ð¾Ð¼ — тогда верну комплект. — Тогда Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто Ñумму Ñ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ³Ð¾ Ñчета зарезервирую и вÑе, — кивнул Ðнатольевич, — как определитеÑÑŒ, придешь и заберешь либо деньги, либо комплект. — Ðу, можно и так, — ÑоглаÑилÑÑ Ñ. «Счет: 465 кредитов» Я Ñ Ð³Ñ€ÑƒÑтью раÑÑматривал трехзначную цифру на Ñвоем Ñчету. Теперь главное не отброÑить лаÑты — ожить в кредит Ñ Ð½Ðµ Ñмогу. — Ð! КÑтати! Ðнатольевич! — воÑкликнул Ñ Ð¸ доÑтал Ñвой ÑнергопиÑтоль. — У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° такие еÑть аккумулÑторы? Ðнатольевич взÑл оружие и повертел в руках, хмыкнул. — Где доÑтал? — Ðашел! — С такой пушкой на планете ходил один из геологов. — И что? — Да Ñгинул недели две назад. — Ðу, Ñ Ð½Ðµ при делах. Сам тут поÑвилÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð°Ð²Ð½Ð¾. — Да Ñ Ð½Ðµ к тому, — поморщилÑÑ Ðнатольевич, — Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑƒÑˆÐºÐ°. Смотри, чтобы не пыталиÑÑŒ забрать. — Ðга, были уже охотники… — Ð, наÑлышан. «Ящерица», значит? Мерзкий тип. Папенькин Ñынок, раньше в полиции Ñлужил. Ðе в «Золотых Мирах», конечно, но тоже планетка неплохаÑ. Что-то там натворил такое, что у папочки не оÑталоÑÑŒ иного выбора, кроме как отправить его в колониÑты. Короче, Ñмотри в оба — такие твари легко могут воткнуть нож под ребра в темном переулке. — Да кто бы ÑомневалÑÑ! — Ðо Ñ Ð½Ðµ о нем, — продолжил Ðнатольевич, — на Ñту пушку многие Ñлюни пуÑкали. Вот только геолог ее ни продавать, ни отдавать не ÑобиралÑÑ. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ пыталиÑÑŒ ему доказать, что пушка — их законное имущеÑтво. — Ðто как? — Так ведь он тоже ее нашел. И Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ того тебе Ñкажу — пушка Ñта на Ñвободном рынке не продаетÑÑ. — Чего так? — Ðто ÑкÑклюзив корпорации «ÐрмаТех». Такую пушку могли получить только их Ñкауты. ÐаÑколько знаю, там целый комплект — ÑпецбронÑ, винтовка, и вот такой вот пиÑтолет. — Значит, где-то еще еÑть винтовка и бронÑ? — глубокомыÑленно переÑпроÑил Ñ. — Я бы на твоем меÑте Ñильно на Ñто не раÑÑчитывал, — опуÑтил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° землю Ðнатольевич, — неизвеÑтно, как на планету попал Ñтот пиÑтолет. — Как еще, Ñо Ñкаутом! — предположил Ñ. — Ведь могла Ñта ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Â«ÐрмаТех» разведывать планету? — Могла, — кивнул Ðнатольевич, — Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ более того Ñкажу — раньше планета и принадлежала «ÐрмаТеху». — Ркак тогда нашей корпе доÑталаÑÑŒ? — «ÐрмаТех» обанкротилÑÑ, вÑе имущеÑтво пуÑтили Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚ÐºÐ°. Менеджеры нашей корпорации подÑуетилиÑÑŒ и выхватили Ñту планету. Увели ее прÑмо из под ноÑа «РоботÐКС» — те Ñкупали вÑе имущеÑтво «ÐрмаТеха», до которого могли дотÑнутьÑÑ. — Зачем? — Ходили Ñлухи, что на одной из планет «ÐрмаТеха» оÑталаÑÑŒ лабораториÑ, буквально Ð·Ð°Ð±Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð²Ñевозможными прототипами. — Что, у других корпораций нет Ñвоих, что ли? — хмыкнул Ñ. — Зачем гонÑтьÑÑ Ð·Ð° разработками разорившегоÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑƒÑ€ÐµÐ½Ñ‚Ð°? — «ÐрмаТех» разрабатывала новые виды Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ… и большую чаÑть контрактов получала от них. Они Ñели в лужу, когда неÑколько контрактов провалилиÑÑŒ. ХотÑ, по большому Ñчету, еÑли бы не жадничали, могли и выплыть. Ðо Ñути Ñто не менÑет — Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть ÑпециалиÑтов «ÐрмаТех» теперь работает на военных, Ñказки о ÑущеÑтвовании той Ñамой лаборатории продолжают гулÑть. Реще их недавно как будто Ñпециально разогрели — вÑплыл какой-то тип, который утверждал, что был в ÑоÑтаве группы, вывозившей прототипы и вÑÑŽ документацию Ñ Ñ†ÐµÐ½Ñ‚Ñ€Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ офиÑа. И он клÑнетÑÑ, что вывозили вÑе на какую-то отдаленную планету. И корпорации, в чьей ÑобÑтвенноÑти оказалиÑÑŒ бывшие планеты «ÐрмаТеха», начали буквально рыть землю. Тип, раÑпуÑтивший Ñлух, прожил недолго — его быÑтро обнаружили в канаве Ñо Ñвернутой шеей. Ðо Ñто лишь подогрело азарт. По большому Ñчету, та корпорациÑ, что обнаружит тайник «ÐрмаТеха», получит огромное преимущеÑтво — Ñамые Ñвежие разработки, которые интереÑовали ученых, уже рабочие образцы оружиÑ, маÑÑа информации каÑательно проектов, которые только начали разрабатывать арматеховцы… — И корпорациÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑ‚ тайник, Ñтанет Ñамой мощной? — предположил Ñ. — Она Ñможет заткнуть за поÑÑ Ð²Ñе оÑтальные? — Ðу, в целом да, — кивнул Ðнатольевич, — в корпоративных войнах поÑвитÑÑ Ñильный игрок, который Ñможет диктовать уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð²Ñем оÑтальным. Стоит ему занÑть чью-то Ñторону — ее противник может Ñразу ÑдаватьÑÑ. Подобное уÑиление отдельной корпорации приведет к диÑбаланÑу. Ðо Ñто вÑе еще полбеды — в конце концов, неÑколько корпораций Ñмогут объединитьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð² выÑкочки. Ð¡Ð°Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð° в том, что Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ, имей она фору во времени, может Ñтать угрозой дейÑтвующему правительÑтву. — И что? — фыркнул Ñ. — Как по мне, что корпораты, что депутаты — дерьмо, какое поиÑкать надо. ОтличаютÑÑ Ð¾Ð½Ð¸ только цветом и конÑиÑтенцией. — Ðе Ñкажи, — ответил Ðнатольевич, — еÑли не будет единого правительÑтва — будет маÑÑа проблем. — Ðапример? — Ðапример, кто будет противоÑтоÑть нападениÑм чужих? Кто будет поддерживать ÑвÑзь между планетами и ÑиÑтемами? Та ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑтановитÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÑтвом и тут же начинает наводить Ñвои порÑдки. РвÑе оÑтальные корпорации тут же объÑвлÑÑŽÑ‚ о Ñвоей незавиÑимоÑти — вмеÑто единого и цельного гоÑударÑтва мы Ñтанем кучкой банановых реÑпублик, воюющих между Ñобой. Чужие Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ñтью Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð°Ð²ÑÑ‚ по одному. — Так Ñебе аргумент, — ответил Ñ, — Ñлабо веритÑÑ Ð² то, что корпораты вÑего Ñтого не понимают и позволÑÑ‚ чужим захватывать наши миры. — Заметь, не «наши», а, как пример, «миры конкурента», «миры корпорации врага» или миры, не имеющие оÑобой ценноÑти, типа нашего. Хочешь быть выпотрошен коÑмичеÑкими жуками? — Ðу, не знаю… — помолчав, Ñказал Ñ. — С такой точки зрениÑ, ты, конечно прав… — ПоразмышлÑй на доÑуге, — улыбнулÑÑ Ðнатольевич, — а еÑли что-то интереÑное найдешь — тащи мне. Будем разбиратьÑÑ Ñ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ¹ находкой. — Ртебе-то что Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾? — полюбопытÑтвовал Ñ. — ХочетÑÑ Ð²Ñе же обоÑноватьÑÑ Ñ‚ÑƒÑ‚, — ответил Ðнатольевич, — вроде Ð½ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ñ…Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚ÐºÐ°. Жаль только, плохо поддаетÑÑ Ð¾Ñвоению. Ðо еÑли кинуть нашей корпе такую жирную коÑточку, вроде возможноÑти или шанÑа найти лабораторию «ÐрмаТеха», тут моментально будет не протолкнутьÑÑ Ð¸ от новой волны колониÑтов, и от Ñкаутов корпы. Вмиг порÑдок наведут. — Так и кинули бы замануху! — раÑÑмеÑлÑÑ Ñ. — Потом руками разведите, мол, ошиблиÑÑŒ. — Так не получитÑÑ, — Ñерьезно ответил Ðнатольевич, — ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ жеÑтко наказывает за вранье. Тем более такое. — Какое «такое»? — Ты предÑтавь, какие Ñилы, деньги будут задейÑтвованы, чтобы отыÑкать лабораторию! Ðет, нужны веÑкие доказательÑтва. Ð’ ином Ñлучае не Ñтоит и пытатьÑÑ. Да и в корпе не идиоты ÑидÑÑ‚, чтобы поверить Ñловам одного колониÑта. — Ðо вот пиÑтолет Ñкаута «Ðрматеха». Чем не доказательÑтва? — Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð³Ð»ÑдноÑти еще раз продемонÑтрировал оружие Ðнатольевичу. — Я ведь тебе говорил — мы в курÑе, что Ñта планета раньше принадлежала «ÐрмаТеху» и вполне логично, что здеÑÑŒ раньше могли быть ее Ñкауты. Что тут такого? — Так какие доказательÑтва надо? — нахмурилÑÑ Ñ Ð¸ вÑпомнил про Ñвою находку на поÑте. — Смотри-ка, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть. Я продемонÑтрировал ему «подзорную трубу» и тот Ñамый круглÑш-медальон на цепочке. — Дальномер, как дальномер, — Ðнатольевич повертел в руках неÑколько Ñекунд «подзорную трубу» и вернул ее мне назад. Рзатем взÑл «медальон». — Рвот Ñто интереÑно. — Что интереÑно? — Похоже, ты был прав, на нашем ХруÑте дейÑтвительно были Ñкауты. Вот глÑди: Ñто личный жетон. Вот надпиÑÑŒ: «Скаут 715», ниже мелкими шрифтом «ÐрмаТех», ну и личный номер владельца жетона, — Ðнатольевич хмыкнул, — похоже, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть шанÑÑ‹ найти винтовку и броню. — Было бы неплохо. Ðнатольевич вернул мне жетон. — К Ñожалению, Ñто ничего не значит. То, что здеÑÑŒ был Ñкаут, говорит лишь о том, что планету зачищали от зверьÑ. И вÑе. — Так что же тебе надо? — ДоказательÑтва, что Ð»Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° здеÑÑŒ. Или же хоть что-то, что докажет, что «ÐрмаТех» здеÑÑŒ уÑпела или пыталаÑÑŒ закрепитьÑÑ. — Ðто докажет, что Ð»Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚? — Ðто докажет, что в отличие от неÑкольких деÑÑтков необитаемых планет, которыми владела «ÐрмаТех», здеÑÑŒ велиÑÑŒ какие-то работы, жили люди и, вполне вероÑтно, могла быть поÑтроена лабораториÑ. — И что может выÑтупить доказательÑтвом такового? — Ðе имею ни малейшего понÑтиÑ! Сам думай. — Слушай, ТолÑныч, — хитро прищурившиÑÑŒ, ÑпроÑил Ñ, — а зачем тебе вот Ñто вот вÑе? — Что? — Ðу, доказательÑтва. — Я ж Ñказал — жить тут хочу оÑтатьÑÑ. Да и как найденную информацию правильно запуÑтить, чтобы до верхов дошла, Ñ Ð² курÑе. Ты вот знаешь, к кому обратитьÑÑ, еÑли найдешь нечто… такое? — Ðнатольевич Ñделал упор на поÑледнем Ñлове. — К тебе пойду, — без Ñомнений ответил Ñ. — Вот. Ð Ñ ÑƒÐ¶Ðµ найду ÑпоÑоб, как передать информацию курирующим нашу планету менеджерам корпорации… — заключил Ðнатольевич. Я не Ñтал дразнить Ðнатольевича, но вÑе же… Ð’Ñе же он что-то недоговаривает. Какой-то у него Ñамого нездоровый Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ Ðº лаборатории. Да и когда увидел медальон — глаза заблеÑтели. Видать, тот факт, что на планете был Ñкаут «ÐрмаТеха», ÑвлÑетÑÑ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ñ‹Ð¼. Вот только Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾? И что Ñтот факт значит? — РеÑли Ñ Ñам попробую к коменданту проÑкочить? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — ПытайÑÑ, кто ж тебе мешает, — буркнул Ðнатольевич. Мне Ñразу показалоÑÑŒ, что Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ Ð¼Ñ‹Ñль не пришлаÑÑŒ ему по вкуÑу. — Вот только комендант Ñпит и видит, как Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¸Ð½ÐºÐ¾Ð¼ под зад выкидывают Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñ‹, а он Ñам оказываетÑÑ Ð½Ð° пенÑии. Причем Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ñ…Ð¾Ð¹ такой денежной подушкой. Он на ХруÑте уÑпел подзаработать. Ртеперь предÑтавь, заÑвлÑетÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-то колониÑÑ‚ и начинает раÑÑказывать Ñказки про какую-то там лабораторию Ñ ÐºÑƒÑ‡ÐµÐ¹ Ñокровищ внутри! — И что? Он Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚? — Скорее шлепнет. Зачем ему риÑковать вÑем? Свалить Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñ‹ Ñ ÐºÑƒÑ‡ÐµÐ¹ нажитого намного проще, чем в Ñлучае, когда Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñчитают полудурком, раÑпуÑтившим уши и наÑлушавшимÑÑ Ñказок Ñвоих же колониÑтов. Так что, давай, к коменданту планеты или его замам тебе как раз и Ñтоит идти в первую очередь. — Ðу, ладно тебе, шучу Ñ! — попыталÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ контакт, оÑознав, что не на шутку разозлил кладовщика Ñвоим любопытÑтвом. — Конечно, Ñ Ñ‡ÐµÐ¼ интереÑным Ñразу к тебе. Куда еще-то? — Ладно! — отрезал Ðнатольевич и перевел разговор. — Так Ñколько тебе аккумулÑторов еще надо? — Рпочем они? — По полтоÑу вроде. — Давай тогда, Ñколько еÑть, — махнул Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ñ… вÑего три, — ответил Ðнатольевич, — так что Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ 150 кредов. — РбонуÑ? — БонуÑом можешь их зарÑдить у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ переночевать в коморке, — предложил Ðнатольевич, — даже денег за аренду брать не буду. — Умеешь уговорить, — ÑоглаÑилÑÑ Ñ. Как не крути, а два деÑÑтка кредитов ÑÑкономилиÑÑŒ — именно Ñтолько Ñ Ð²Ñ‹Ð½ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½ был бы отдать за койку. При Ñтом Ñпать пришлоÑÑŒ бы в «один глаз» — умыкнуть вещи в общей казарме могли легко и непринужденно. Глава 3 ХозÑин Озера Шендр и Литвин Ñ Ð¼Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ видом Ñмотрели на менÑ. — Полторуха кредитов! Многовато! — наконец изрек Литвин. — ЕÑть такое, — ÑоглаÑилÑÑ Ñ. — РÑколько Ñо вчерашнего выручить удалоÑÑŒ? — поинтереÑовалÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Рто «полезноÑть» поднÑлаÑÑŒ, а денег Ñ Ñ‚Ð°Ðº и не дождалÑÑ. — ВÑе у менÑ, — ответил Ñ, — 65 за шкуры и 250 награды. — Так, Ñто Ñколько получаетÑÑ Ð½Ð° брата… — закатил глаза Литвин, принÑвшиÑÑŒ Ñчитать. — Ðу, Ñмотри. 25 забираю за то, что Ñнимал шкуры, — начал Ñ Ñчитать, — итого 290 кредов. Почти по Ñотне на брата. — По 97 на брата… — задумчиво протÑнул Шендр. — Ðе гуÑто… — Ðапомни, Ñколько вы вдвоем притащили в прошлый раз? — лукаво ухмыльнувшиÑÑŒ, поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Ðе повезло тогда, — буркнул Шендр. — Короче, — мне надоело Ñпорить Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, — решаем здеÑÑŒ и ÑейчаÑ. Либо Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°ÑŽ вам ваши доли, и мы прощаемÑÑ, либо идем и берем «ÐКВД». Конечно, Ñ Ñильно риÑковал — а вдруг они ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÑ€ÑƒÑ‚ деньги и уйдут? Мне нужна была команда и без них покупать «ÐКВД» не имело никакого ÑмыÑла. Так что, можно Ñказать, Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐµÐ» «ва-банк». — Чего ты Ñразу быка за рога? — наÑупилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Может, Ñтоило бы подÑобирать деньжат и потом уже купить Ñтот «ÐКВД»? — Ðе знаю. ЕÑть у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтво, что очень Ñкоро оÑтальные колониÑты тоже дозреют до того, чтобы начать дубить кожу Ñамим. Комплектов вÑего пÑть. Мы можем проÑто не уÑпеть. — Да пока они докачаютÑÑ… — махнул рукой Литвин. — Ты Ñерьезно думаешь, что Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвенный, кто докачалÑÑ Ð´Ð¾ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ 70 на Ñвежевании? — ÑпроÑил Ñ. — Ðу… — Я вот в Ñтом Ñильно ÑомневаюÑÑŒ. Может у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ еÑть небольшой запаÑ, но именно небольшой. — Да ты пойми, мы и не против, — примирительно начал Шендр, — проÑто вот так Ñразу вкинуть деньги, едва их заработав, да еще и купив оборудование Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾ человека… — У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÐ½ÑŒÐ³Ð¸ на «оживление» еÑть? — в лоб ÑпроÑил его Ñ. — Рчто? — Шендр не ожидал такого вопроÑа и тут же ÑбилÑÑ Ñ Ð¼Ñ‹Ñли. — Так еÑть или нету? — Ðу, допуÑтим, еÑть. — Вот. Я не прошу денег, отложенных на клон. Более того, даже еÑли Ñ Ð²Ð°Ð¼ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð°Ð¼ заработанные деньги — мне хватит на «ÐКВД». — Так чего ты нам голову тогда морочишь? — удивилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Ртого, что Ñто уже будут деньги Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ «оживлениÑ». — Так, иначе говорÑ, ты ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» раÑпотрошить Ñвою заначку! — подытожил Шендр. — Рзачем? Давай пару дней обычных шкур набьем, подÑобираем деньжат и тогда в Ñкладчину купим комплект… — ЕÑли он оÑтанетÑÑ Ð½Ð° Ñкладе. Ðто раз. ЕÑли их начнут активно покупать, то цена может поднÑтьÑÑ. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ предлагают один «ÐКВД» и неÑколько комплектов химии к нему за полторушку. ÐžÐ±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ½Ð° — 1800 и Ð¿Ð»ÑŽÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¹ комплект химии то ли по 200, то ли по 300. Ðто два. И в-третьих, мы можем потерÑть гораздо больше денег, притаÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ðµ шкуры: Ðнатольевич ÑÑно дал понÑть, что качеÑтвенно обработанные шкуры будет брать как минимум в два раза дороже. — Уверен? Он, по идее, должен поÑоветоватьÑÑ Ñо Ñвоими Ñкупщиками, — заÑомневалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Многие воÑки не продают Ñвои шкуры, а хранÑÑ‚ на Ñкладе. Они могут иÑпортитьÑÑ, они вонÑют… Им навернÑка придетÑÑ Ð¿Ð¾ душе покупка уже выÑушенных и обработанных. И, готов поÑпорить, что они заплатÑÑ‚ нам в два раза дороже. Рможет, и еще немного цену взвинтим. До полтоÑа, к примеру. И хотелоÑÑŒ бы предложить такие шкуры первыми, пока ниша не занÑта. Потом, когда вÑе начнут пользоватьÑÑ Â«ÐКВД», цены уйдут вниз. Ðадо ÑнÑть Ñливки Ñ Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ…, короче говорÑ. — Ты о чем? Какие воÑки? Зачем им шкуры? — не понÑл Литвин. — Рты не в курÑе? ВоÑки нагло дурÑÑ‚ корпу — Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть добычи ÑкупаетÑÑ Ð¸Ð¼Ð¸. Корпе чего-то там оÑтавлÑÑŽÑ‚, но мало. — Ркак их корпа еще не поймала? — удивилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Ведь нам начиÑлÑÑŽÑ‚ награду за голову, «полезноÑть»? — Ðе знаю, как там воÑки отчитываютÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ ÑиÑтемой и корпоратами за розданные награды и «полезноÑть», но в том, что они левачат шкурами и прÑчут их Ð´Ð»Ñ ÑебÑ, Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½ на 100 %. — Ладно, — кивнул Шендр, — Ñ Ñтим, допуÑтим, разобралиÑÑŒ. ДопуÑтим, ты ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑƒÐ¿Ð°ÐµÑˆÑŒ комплект, мы добываем новые шкуры, продаем их. Когда ты отдаешь наши деньги? — В идеале — как только Ñоберу Ñебе на запаÑку. — Ðа клон? — Да. — И у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñле покупки «ÐКВД» оÑтаетÑÑ 300 кредов? — Да. — РÑколько твой клон Ñтоит? â€”Â Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÑŽ. Я вызвал Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð¸ зашел в ÑоответÑтвующий пункт меню. «СтатуÑ: колониÑÑ‚. Ранг 3. трапер. Опыт: 17/30 Ðавыки: Владение огнеÑтрельным оружием: 34 % Владение ÐнергетичеÑким оружием: 17 % УмениÑ: Свежевание 71.5 % Дополнительные умениÑ: Сушка в полевых уÑловиÑÑ… Ñ Ð¸Ñпользованием «ÐКВД» (раÑпаковано 100 %), идет процеÑÑ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÐ³Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¸. «ПолезноÑть» 0,6 Цена активации клона: 1100 кр Счет: 1800 кр (зарезервировано 1500) Карма: 0. Ð”Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ: УÑловный Ñрок (иÑтекает через 2 днÑ)» — 1100 кредов, — объÑвил Ñ ÑтоимоÑть, — но, думаю, пока будем добывать шкуры, цена может подраÑти еще на 50-100. — В общем, грубо говорÑ, тебе надо еще 800 кредов, — подÑчитал Шендр, — Ñто Ñколько нам волков набить надо? — Около дюжины, — ответил Литвин, — чуть больше. — Ð’Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð² том, почем шкуры начнем продавать. — М — да…Ñто Ñамый интереÑный вопроÑ! — ÑоглаÑилÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Так что решаем? — поторопил Ñ Ð¸Ñ…. — Как делим покупку «ÐКВД»? Ðто Ñ‚Ð²Ð¾Ñ ÑобÑтвенноÑть и вкладыватьÑÑ Ð² нее без вÑÑких прав на Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð½Ðµ горю желанием, — Ñказал Шендр. — Вы ничего не нее не тратите. Покупка полноÑтью моÑ. Будете платить мне за аренду. — Ðто как? — Шкуры-то вÑе в нем будем Ñушить? — Ðу… â€”Â Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ‹ мне платите по пÑтерке за каждую шкуру, за обработку буду брать дополнительный процент. — Какой? â€”Â Ð Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÐ¼ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ? Ðадо поÑмотреть, на Ñколько шкур одного комплекта химии уходит, по Ñколько мы продадим шкуры… — Давай предварительно уÑтановим ценник: 15 %, — предложил Литвин. — Однозначно мало. Цена-то в два раза выше. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑˆÐºÑƒÑ€Ñ‹ по 15, так будут по 30. Что такое 15 %? Те же 5 кредитов, грубо говорÑ. ЕÑли Ñ…Ð¸Ð¼Ð¸Ñ Ñтоит 200 кредитов, то что, мне 40 шкур надо будет обработать? Думаю, химии не хватит. — РÑколько ты тогда хочешь? — Ðу, процентов 30… — И что нам оÑтаетÑÑ? — хмыкнул Шендр. — Шкуры идут по тридцать, ты забираешь 5 за то, что ÑнÑл ее, еще 10 за обработку. Ðам оÑтаетÑÑ 15 кредов. Какой ÑмыÑл? Тогда проще мне или Литвину запортить неÑколько трофеев, зато вкачать навык ÑвежеваниÑ. — Тогда вам не надо будет платить мне за ÑнÑтие шкуры. Уже двадцать выйдет. — ВÑе равно, дорого. Давай Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ 20 %. Я прикинул: 6 кредитов Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ шкуры, еÑли удаÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ ее за 30. ЕÑли говорить чеÑтно, Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÑлÑÑ Ð²Ð·Ñть большую цену. Ð’Ñе-таки на Земле меховые Ð¸Ð·Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ Ñ†ÐµÐ½Ð¸Ð»Ð¸ÑÑŒ веÑьма дорого и были далеко не вÑем по карману. Да чего там «не вÑем» — не вÑÑÐºÐ°Ñ ÑпециалиÑтка щеголÑла в шубе или горжетке из натуральной шерÑти. Тем более такой. Я вÑпомнил, что еще там, дома, видел шубу, Ñкорее вÑего Ñделанную из шерÑти наших, хруÑтовÑких волков. И цена у Ñтой шубы была проÑто Ð·Ð°Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ â€” не пара тыÑÑч кредитов, а вÑе пÑтнадцать. Так что… — Хрен Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, — Ñказал Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ñƒ, — пуÑть будет 20 %. Причем Ñто будет верхнÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐºÐ°. ЕÑли возьмем нормалью цену за выделанные шкуры, можно будет оговорить процент. Причем в меньшую Ñторону. Шендр поÑветлел лицом. Он Ñвно думал, что Ñ ÑƒÐ¿Ñ€ÑƒÑÑŒ. Сделанное же мной предложение было выше его ожиданий, и он оÑталÑÑ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ доволен нашими договоренноÑÑ‚Ñми. — По рукам. — Славно. Тогда идем на Ñклад забирать «ÐКВД» и вперед. У Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ долгий рейд. *** Ð’ Ñтот раз нам пришлоÑÑŒ зайти намного дальше, чем в прошлый. ОÑтановившиÑÑŒ на привал, Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ оглÑделÑÑ â€” ну да, никаких Ñомнений: Ñто меÑто, где мы Ñ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡ÐµÐ¼ оÑтавалиÑÑŒ на ночевку и где он Ð¼ÐµÐ½Ñ Â«ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ»Â», украв вÑе вещи. КазалоÑÑŒ, кругом Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñота: Ð·ÐµÐ»ÐµÐ½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð²Ð°, редкие деревьÑ, за которыми открывалиÑÑŒ невиданные проÑторы, вид на речку. Рот воÑпоминаний наÑтроение у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñе равно ухудшилоÑÑŒ. Вой где-то вдали заÑтавил отвлечьÑÑ Ð¾Ñ‚ воÑпоминаний. — О! Шкуры! — радоÑтно Ñообщил Литвин. — Ðе говори «оп»… — оÑтудил его пыл Шендр. — Как думаете, Ð½Ð°Ñ ÑƒÑ‡ÑƒÑли? — ÑпроÑил Литвин. — ВрÑд ли, — покачал Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, — ветер в нашу Ñторону, а не в их. Мы поднÑлиÑÑŒ и отправилиÑÑŒ дальше в путь. Ðо Ñтоило нам отойти от «оазиÑа» метров на Ñто, как поÑвилиÑÑŒ волки. Ð’ Ñтот раз трое. Два крупных Ñамца и Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, Ñкорее вÑего, Ñамка — она мелковато выглÑдела на фоне товарищей. Твари увидели Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð°Ð»Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼ неÑлиÑÑŒ к нам. Ðу, что же, нет проблем. Ðам же проще — не надо Ñамим за ними гонÑтьÑÑ. Волков в Ñтот раз мы вÑтретили вполне Ñлажено. СтрелÑли Литвин и Шендр. Я оÑтавалÑÑ Ð² запаÑе. Шендр оказалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð½ÐµÐµ — Ñвалил Ñвоего противника, затем помог Литвину. Ðу и потом они уже вдвоем убили поÑледнего волка. Я даже выÑтрелить не уÑпел. С одной Ñтороны плохо — мне ведь тоже надо учитьÑÑ, а Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¾, что хоть ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ñ‹ начали дейÑтвовать как команда. Ðе уÑпел Ñ ÑнÑть шкуры, как ÑтоÑвший на чаÑах Литвин забил тревогу. ПоÑвилиÑÑŒ еще два волка. Ðти оказалиÑÑŒ то ли хитрее, то ли опаÑливее. Бродили вокруг наÑ, но близко не подходили. Минут пÑтнадцать потратив на них, Ñ Ð¿Ð»ÑŽÐ½ÑƒÐ» и вернулÑÑ Ðº процеÑÑу ÑнÑÑ‚Ð¸Ñ ÑˆÐºÑƒÑ€, Литвин и Шендр Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð¸. Как оказалоÑÑŒ, парочка тварей не проÑто так дейÑтвовала нам на нервы — уже закончив Ñнимать поÑледнюю шкуру, Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð» внимание на шевеление в Ñовершенно другой Ñтороне. ОказалоÑÑŒ, там были еще два волка. Они Ñвно хотели подобратьÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ, пока товарищи (ну или товарки), как могли, отвлекали наше внимание на ÑебÑ. Заметил Ñ Ð¸Ñ… Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ уÑпел предупредить Литвина и Шендра. Вот только внешне мы не подали никакого вида, что обнаружили «диверÑантов в тылу». Я делал вид, что продолжаю Ñдирать шкуру, что занÑÑ‚, Шендр контролировал «отвлекателей», а Литвин был готов по первому моему зову развернутьÑÑ Ð¸ вÑтретить «диверÑантов». Я заметил, что подбирающиеÑÑ Ðº нам волки подошли уже доÑтаточно близко — один рывок, и они Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Похоже, твари и Ñами Ñто понÑли, так как залегли и даже не шевелилиÑÑŒ, Ñвно ÑтараÑÑÑŒ подгадать удачный момент Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¸. Мы продолжали упорно их «не замечать». И волки решилиÑÑŒ. Они броÑилиÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ ÑкороÑтью, что Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ заÑомневалÑÑ, правильной ли была Ð¸Ð´ÐµÑ Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ‚ÑŒ вид, что мы их не замечаем. Они рвалиÑÑŒ так, будто бы от Ñтого завиÑела их ÑобÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ (впрочем, так и было). — Литвин! — иÑтошно завопил Ñ, уже выхватив Ñвой ÑнергопиÑтоль. Оружие, как вÑегда, «пумкнуло», Ñообщив, что готово к работе. Проверить, понÑл ли Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ñ€Ð½Ð¸Ðº, времени не было — Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð» огонь. Первый же мой выÑтрел попал в грудь одного из «диверÑантов». Волк пошатнулÑÑ, захрипел, но упрÑмо продолжал переть вперед, на менÑ, правда, заметно подраÑтерÑв ÑкороÑть. Второй и третий выÑтрел или не произвели должного Ñффекта, или Ñ Ð±Ð°Ð½Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ промазал. Зато четвертый пришелÑÑ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€Ð¸ прÑмо в голову. Волк Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±ÐµÐ³Ð° зарылÑÑ Ð¼Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ð¹ в землю и замер. Я броÑил куда-то под ноги разрÑженный ÑнергопиÑтоль и выхватил ОСЗ. Слева от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð» выÑтрел, затем еще один — Литвин вÑтупил в бой. Я не Ñпешил, позволив Литвину отÑтрелÑтьÑÑ. Зачем Ñадить в одну цель вдвоем, еÑли он может ÑправитьÑÑ Ð¸ один? Ð Ñ Ñ‚Ð°Ðº, на вÑÑкий Ñлучай подÑтрахую. Ðаш первый опыт, как команды, не прошел даром — теперь мы разбирали цели и не лезли друг перед другом, ÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð½Ðµ только Ñвои выÑтрелы, но и напарника. Литвин Ñмог ÑправитьÑÑ Ð±ÐµÐ· моей помощи. Скорее вÑего, тварь он Ñвалил Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÐµÐ³Ð¾ выÑтрела, но не уÑпокоилÑÑ Ð½Ð° Ñтом и произвел, так Ñказать, четвертый. Или, быть может, вÑему виной адреналин — бой уже закончен, противников не оÑталоÑÑŒ, а ты еще на взводе. — Ко мне! — крик Шендра заÑтавил Ð½Ð°Ñ Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ развернутьÑÑ. Те твари, что отвлекали внимание на ÑебÑ, тоже ринулиÑÑŒ в бой. Шендр уÑпел положить одну из них, но у него кончилиÑÑŒ патроны и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½ лихорадочно перезарÑжал Ñвой ОСЗ, меж тем поÑледний оÑтавшийÑÑ Ð² живых волк бежал на него Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ ÑкороÑтью. Шендр занервничал, уронил патрон на землю. Ðо, что похвально, не Ñтал терÑть времÑ, защелкнул ОСЗ и навел оружие на противника. БÐÐ¥! БÐÐ¥! БÐÐ¥! Волк повел ÑÐµÐ±Ñ ÐºÑ€Ð°Ð¹Ð½Ðµ необычно — увидев оружие, он притормозил и начал Ñкачками перемещатьÑÑ Ð² разные Ñтороны, Ð¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð°Ñ Ñ‚Ð¾ вправо, то влево. Шендр не попал, вÑе ушло в молоко. Однако подпуÑкать волка никто не ÑобиралÑÑ â€” Ñ ÑƒÐ¶Ðµ ÑтоÑл Ñ€Ñдом Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼, Ð²Ñ‹Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»ÐºÐ°. Позади Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ñ€ÑжалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. Бах! Бах! Ð¥Ð¸Ñ‚Ñ€Ð°Ñ Ð±ÐµÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ увернутьÑÑ, но Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» ее маневры, когда ÑтрелÑл Шендр, и был готов к такому повороту. Бах! Готово. ПредпоÑледний выÑтрел хоть и вÑкользь, но зацепил волка. Он замедлилÑÑ, не уÑпел дернутьÑÑ, и Ñ ÐµÐ³Ð¾ добил. Вот и вÑе! Еще одна ÑÑ‚Ð°Ñ Ð»ÐµÐ³Ð»Ð°. Итого у Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ три шкуры и еще четыре на подходе. Отлично! День прожит не зрÑ. СнÑть еще четыре шкуры мне удалоÑÑŒ чаÑа за три. Пока решили ни одной не жертвовать Литвину — уÑпеет еще прокачать навык. Ðа данный момент надо вÑе делать аккуратно — быÑтрее отобьем вложениÑ. Точнее, Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±ÑŒÑŽ. Мои товарищи по отрÑду проÑто быÑтрее получат Ñвои чеÑтно нажитые. — И что теперь? — поинтереÑовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½, когда Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¸Ð»ÑÑ ÑƒÐ¶Ðµ Ñ Ð¿Ð¾Ñледней шкурой. — Теперь? — Ñлегка озадаченно переÑпроÑил Ñ, пытаÑÑÑŒ Ñообразить, что он имеет ввиду. — Ðу, Ñ Ñ‚Ð°Ðº понимаю, Ñти шкуры уже будем пытатьÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ, или как? — объÑÑнил Литвин. — Ð…да! — Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ». — Ðайдем меÑто поудобнее и поукромнее и приÑтупим. МеÑто поукромнее и поудобнее нашлоÑÑŒ далеко не Ñразу. Ðо нашлоÑÑŒ. Мы направилиÑÑŒ к речке, и перешли ее вброд. Впереди уже показалоÑÑŒ огромное озеро, которое Литвин Ñ Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ назвал морем (но Ñ-то видел карту и знал, что Ñто вовÑе не море). Ðе Ð´Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð´Ð¾ него Ñ ÐºÐ¸Ð»Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ñ€, наткнулиÑÑŒ на каменную грÑду, заканчивающуюÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ñ‹Ð²Ð¾Ð¼. Мы двинулиÑÑŒ вдоль берега, надеÑÑÑŒ найти более-менее безопаÑный ÑпуÑк, но в результате, вроде как, обнаружив звериную тропу, вышли к пещере Ñреди Ñкал. — Отличное меÑто! — хмыкнул Ñ. МеÑто дейÑтвительно было удобным — в пещере могли ÑпрÑтатьÑÑ Ð¼Ñ‹ Ñами, «ÐКВД» поÑтавить там же. Он, вроде как, вонÑть не должен. Во вÑÑком Ñлучае, в моей голове не было никаких Ñведений каÑательно Ñтого. Рзатем можно будет доÑтать шкуры, раÑÑ‚Ñнуть их на ÑучьÑÑ… и оÑтавить ÑушитьÑÑ. ДоÑтаточное количеÑтво Ñвободного меÑта перед пещеркой Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ñтью позволÑло Ñто Ñделать. Ð’ общем, идеальный бивак Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ñ‹Ñ…Ð° и подготовки шкур в промышленных маÑштабах. — Стоп! — Шендр Ñтал, как вкопанный, и оÑтановил Ð½Ð°Ñ Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼. — Что? — Слушайте! Мы затаили дыхание, вÑлушиваÑÑÑŒ в окружающий Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¸Ñ€. Я приÑлушивалÑÑ, как мог, но не уÑлышал Ñовершенно ничего такого, что бы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ñторожило. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ взглÑду Литвина — он тоже. — Вы что, ничего не Ñлышите? — шепотом ÑпроÑил Шендр. — Ðет, — покачал головой Литвин. — Ðет, — так же шепотом ответил Ñ. — Слушайте — в пещере кто-то еÑть. Слышите, Ñопит? Мы вновь замерли, вÑлушиваÑÑÑŒ. И в Ñтот раз мне дейÑтвительно удалоÑÑŒ уÑлышать нечто, очень напоминающее Ñ‚Ñжелое дыхание какого-то немаленького зверÑ. — Валим? — ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ лицу и вопроÑу Литвина, он дыхание тоже Ñмог уÑлышать. — Ðадо ведь Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ поÑмотреть, кто там! — Шендр Ñвно был наÑтроен воинÑтвенно. — У Ð²Ð°Ñ Ð² Ñлучае чего еÑть возможноÑть ожить в клоне. Рмне что прикажете делать? — возмутилÑÑ Ñ. — С чего ты взÑл, что там кто-то наÑтолько большой и неубиваемый? — удивилÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Рты Ñлышишь, что Ñопит только одно ÑущеÑтво? — аргументировал Ñ. — Кто у Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° Земле в пещере обычно ютитÑÑ? Или Ð±Ð°Ñ€Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-нибудь, или медведь. Ð’ любом Ñлучае проблем не оберемÑÑ. — ОберемÑÑ! — Ñказал Шендр и доÑтал небольшой металличеÑкий цилиндр. — Ðтим можно отвлечь. Пока он в чувÑтво придет — завалим. Ð’ три Ñтвола-то! — Ðто что такое? — ÑпроÑил Ñ, разглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¼ÐµÑ‚ в его руке. — «ВÑпышка». — Ðазвание ни о чем не Ñказало. — Ðу, граната ÑветоваÑ. По глазам долбит так, что минут деÑÑть проморгатьÑÑ Ð½Ðµ Ñможешь! — поÑÑнил Шендр. — Откуда у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð°Ñ‚Ð°? — поинтереÑовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Про караван Ñ ÐºÐ¾ÑˆÐµÐ»ÑŒÐºÐ°Ð¼Ð¸, помнишь, раÑÑказывал? Вот. Законники Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñвободили, Ñ Ð¸Ð¼ немножко помог и мне, в качеÑтве ÑпаÑибо и по доброте душевной, парочку вещичек подкинули Ñ Ð´Ð¾Ñ…Ð»Ñ‹Ñ… маров. — ЯÑно, — кивнул Литвин, — уверен, что Ñработает? — Ðу, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ñ… три было. Одну иÑпользовал — Ñработала как чаÑики. — Ладно, можем попробовать, — ÑоглаÑилÑÑ Ñ. — Только Ñмотрите, как кину — закрывайте глаза. Рлучше вообще отворачивайтеÑÑŒ. Мы Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ кивнули. — Теперь главный вопроÑ, — продолжил Шендр, — как разбудить тварюгу, и как ее выманить наружу? При Ñтом желательно оÑтатьÑÑ Ð¶Ð¸Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ и на безопаÑной диÑтанции. — Рвот так! — хмыкнул Литвин, поднÑл камень и заброÑил его прÑмо в пещеру. — Да твою-то мать! Литвин! — зашикал на него Шендр и тут же замолчал. Из пещеры донеÑлоÑÑŒ глухое рычание, Ñкрежет, будто кто-то там, внутри, трет Ñтекло вилкой или ложкой. Мы дружно поморщилиÑÑŒ, наÑтолько звук был неприÑтным. — ГотовимÑÑ! — Литвин первым выложил перед Ñобой ОСЗ и 4 патрона к нему, чтобы быÑтро перезарÑдитьÑÑ, не ÑˆÐ°Ñ€Ñ Ð¿Ð¾ карману и не терÑÑ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð¸. Я и Шендр Ñделали вÑе аналогичным образом. Разве что Ñ, кроме ОСЗ, положил перед Ñобой ÑнергопиÑтоль, решив, что первым буду палить из него. Далее мы Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ вооружилиÑÑŒ камнÑми и принÑлиÑÑŒ швырÑть их в пещеру. Шендр же замер Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ лицом, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð² руках Ñвою гранату. Из пещеры донеÑÑÑ Ñ€Ñ‹Ðº, и мы уÑлышали Ñ‚Ñжелую поÑтупь. Что же за тварь мы разбудили? Из пещеры вышел, вернее, показалÑÑ (такой огромный он был) Ñамый наÑтоÑщий монÑтр. Лишь отдаленно он был похож на земного бурого медведÑ, которого Ñ Ð½Ðµ раз и не два лично, вживую, видел в приезжем цирке и зоопарке. ЗдеÑÑŒ же перед нами ÑтоÑло подобие обычного медведÑ. Он был похож на медведÑ, в которого вÑелилÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-то демон, наделивший животное Ñвоей Ñилой. Ð’ первую очередь поражал роÑÑ‚: медведь ÑтоÑл на задних лапах, передней опираÑÑÑŒ на Ñтену пещеры, и водил мордой, Ð²Ñ‹Ð½ÑŽÑ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…. С ходу Ñ Ð±Ñ‹Ð» готов назвать его роÑÑ‚ (ну или длину, черт знает, как правильно мерÑÑŽÑ‚ медведей) в три метра. Ðо вÑе же, он Ñвно был больше. Медведь вновь заревел, открыв паÑть и дав полюбоватьÑÑ Ñвоими зубами. Клыки Ñ Ð¼Ð¾Ð¹ палец толщиной и длиной, оÑтрые и длинные. Когти им под Ñтать — из такого ÐºÐ¾Ð³Ñ‚Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ñтью нож Ñделать, по длине как раз. И по форме тоже. Как он там зоветÑÑ? Керамбит, кажетÑÑ? Зверь начал двигатьÑÑ Ð¿Ð¾ кругу, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð½ÑŽÑ…Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ вÑе вокруг. Ðу почему Шендр Ñ‚Ñнет? Почему не броÑает Ñвою «ВÑпышку»? Ждет, когда медведь повернетÑÑ Ð² другую Ñторону? БоитÑÑ, что зверь отреагирует на резкое движение и Ñразу броÑитÑÑ Ð² атаку? Пока он Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ увидел. Ðо Ñто пока. Ð—Ñ€Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€ Ñ‚Ñнет, зрÑ… Я залюбовалÑÑ Ð³Ñ€Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ и Ñилой Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ â€” мышцы под шкурой переливалиÑÑŒ, играли. Да и Ñама шкура была под Ñтать медведю — ÑераÑ, прÑмо-таки переливающаÑÑÑ Ñеребром. КазалоÑÑŒ, что шерÑтинки были металличеÑкими, наÑтолько нееÑтеÑтвенен, фантаÑтичен, удивителен был их цвет. Медведь фыркнул и повернулÑÑ Ð² нашу Ñторону. И буквально загипнотизировал взглÑдом: его Ñрко желтые глаза горели жаждой убийÑтва, они попроÑту не могли принадлежать обычному животному. Ðто были глаза монÑтра, демона, ÑвившегоÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ Ñвета, чтобы Ñобрать кровавый урожай. — Глаза! — донеÑÑÑ Ð´Ð¾ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð½Ñ‹Ð¹ крик Шендра. Я поÑлушно зажмурилÑÑ, уткнулÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼ в ÑобÑтвенный рукав, отвернувшиÑÑŒ от монÑтра. Делать Ñто было Ñтрашно, очень Ñтрашно — когда не видишь противника, не знаешь, что он Ñделает. Вдруг медведь, обладающий такой колоÑÑальной Ñилой, одним могучим рывком допрыгнет до Ð½Ð°Ñ Ð¸ начнет рвать плоть… Ðо никто пока не Ñпешил вонзать в Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ»Ñ‹ÐºÐ¸ или когти. Зато Ñ ÑƒÑлышал громкое «бах!», какое бывает от Ñамой обычной петарды. Следом за Ñтим звуком донеÑлоÑÑŒ озлобленное, взбешенное рычание Ñамого зверÑ. Я открыл глаза. Зверь ревел, ÑÑ‚Ð¾Ñ Ð½Ð° четырех лапах, бил лапами во вÑе, что было вокруг него. Хоть мы и были доÑтаточно далеко, да еще и на возвышенноÑти, вÑе равно периодичеÑки до Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð¸ немаленькие такие булыжники, запущенные монÑтром в порыве бешенÑтва. — Огонь! — Ñкомандовал Шендр, первым ÑхватившийÑÑ Ð·Ð° оружие. Я навел ÑнергопиÑтоль точно на голову монÑтра. Ðо попаÑть было чрезвычайно Ñложно — оÑлепленный медведь поÑтоÑнно трÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, вертелÑÑ. ÐнергопиÑтоль начал вибрировать в моей руке. И уже на втором выÑтреле, Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð² был поклÑÑтьÑÑ, что таки попал монÑтру в голову. Медведь тоже оценил мою точноÑть, так как поднÑлÑÑ Ð½Ð° задние лапы и принÑлÑÑ Ñ€ÐµÐ²ÐµÑ‚ÑŒ во вÑÑŽ глотку. Шендр и Литвин поÑчитали Ñто Ñвоим шанÑом и тут же дали ÑовмеÑтный залп из ОСЗ, а затем еще один. Я видел, как шкура Ð¼ÐµÐ´Ð²ÐµÐ´Ñ Ð½Ð° груди, Ñловно кровавыми волдырÑми покрылаÑÑŒ, из поÑвившихÑÑ Ñ€Ð°Ð½ начала ÑтруитьÑÑ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ. От моего Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð³Ð¾ не было — Ð¸Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð¸Ð³Ð°Ð» ÑоÑуды. Ðо, то ли Ñ Ð½Ðµ зацепил ничего жизненно важного, то ли моего Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð²ÐµÐ´ÑŽ попроÑту не хватило — он продолжал реветь и метатьÑÑ Ð¸Ð· Ñтороны в Ñторону, ÑилÑÑÑŒ найти противника. Еще два моих выÑтрела не принеÑли уÑпеха — промазал. Литвин Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼ попадали, но, почему-то мне казалоÑÑŒ, их выÑтрелы не наноÑÑÑ‚ медведю оÑобого вреда, Впрочем, как и мои. Я перезарÑдил пиÑтоль и вновь открыл огонь. Литвин Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼ перезарÑжали Ñвои ОСЗ, пока палил Ñ. И тут ÑлучилоÑÑŒ Ñтрашное — медведь отошел от дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Â«Ð’Ñпышки». Я увидел его горÑщий ненавиÑтью взглÑд, вперившийÑÑ Ð² менÑ, увидел, как он зло раздувает ноздри, Ñловно Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¹ запах, чтобы затем найти, даже еÑли Ñ ÑкроюÑÑŒ Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·, провалюÑÑŒ под землю. — Парни! — заорал Ñ. — Бежим! Бежим! Мы вÑе трое вÑкочили и отбежали назад. Медведь броÑилÑÑ Ñледом. Я выÑтрелил в него еще два раза, в Ñтот раз, попав в тело, но Ñнова-таки, мои попаданиÑ, прошившие его наÑквозь, Ñловно бы только злили его, не причинÑÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ урона. Шендр и Литвин, на ходу перезарÑдив Ñвои ОСЗ, принÑлиÑÑŒ обÑтреливать монÑтра. Ð Ñам медведь почему-то оÑтановилÑÑ Ð½Ð° наÑыпи камней, где ÑовÑем недавно прÑталиÑÑŒ мы. Его взглÑд вÑе еще горел ненавиÑтью, он пыталÑÑ Ð¸Ð´Ñ‚Ð¸ к нам, но как-то неуклюже переÑтавлÑÑ Ð»Ð°Ð¿Ñ‹, медленно, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼. Он начал чаще фыркать, прекратил реветь. Его начало веÑти в Ñторону и, наконец, Ñделав очередной шаг, он повалилÑÑ Ð½Ð° землю, рухнув на бок. Ðо вÑе же он оÑтавалÑÑ Ð¶Ð¸Ð² — мы видели вздымающийÑÑ Ð±Ð¾Ðº. Медведь дышал и Ñвно не хотел умирать. â€”Â Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð² башку ему шмальну! — наконец решилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½ и двинулÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. — Тут Ñтой! — оÑтановил его Шендр. — Ðтот монÑтр и на поÑледнем издыхании уÑпеет Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾Ñтать. ПроÑто Ñтой и жди. Скоро Ñам Ñдохнет. — Могли бы и помочь, — проворчал Литвин, но Ñпорить не Ñтал. Медведь лежал и дышал, но Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ минутой его дыхание ÑтановилоÑÑŒ вÑе Ñлабее и вÑе реже. СпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ñа он дернулÑÑ Ð¸ затих. — Вот и вÑе, нет «хозÑина озера», — заключил Литвин. — Какой еще «хозÑин озера»? — не понÑл Ñ. — Рчто, тебе Ñти пÑихи (как они ÑÐµÐ±Ñ Ñами называют «катехумены ХруÑта») не вÑтречалиÑÑŒ? — Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ поинтереÑовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Ðе раÑÑказывали про «хозÑина озера», дух ХруÑта, единый планетарный разум, который очень зол на людей, изменивших лицо его планеты? — Ðет! — отрицательно качнул головой Ñ. — Ркто Ñто вообще такие? И что за дичь ты тут ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑÑказывал? — ЕÑть тут фанатики, — ответил за него Шендр, — именно такую дичь и неÑут. Ðу, теперь то понÑтно, кого они «хозÑином озера» звали. Ðу, ничего, кончилÑÑ Ð¸Ñ… «хозÑин». Глава 4 Зверобои-Промышленники Тушу «мега — медведÑ» (так животное нарек Литвин) мы решили пока не трогать — и так дел невпроворот. Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° Ñтоило проверить пещеру, подготовить меÑто Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ‚ÐºÐ¸ «ÐКВД», начать обрабатывать уже имеющиеÑÑ ÑˆÐºÑƒÑ€Ñ‹, а уже затем, когда, так Ñказать, процеÑÑ Ð¿Ð¾Ð¹Ð´ÐµÑ‚, занÑтьÑÑ Ñвежеванием мишки. Я прекраÑно понимал, что ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ охоту мы уже не будем — времени до вечера оÑталоÑÑŒ вÑего ничего. Рвот обуÑтроить не временную, как Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð» ранее, а поÑтоÑнную ÑтоÑнку было можно, и даже нужно. Рчто, меÑто тут вполне удобное, Ñо Ñтороны в глаза не броÑаетÑÑ. Будет поÑтоÑнным нашим биваком. ПлюÑом оказалоÑÑŒ то, что в Ñамой пещере Шендр обнаружил воду. ЕÑли говорить точно, в пещере было небольшое ответвление, ведущее глубоко вниз и, оказалоÑÑŒ, что в Ñтом ответвлении довольно таки холодно. Более того, Шендр решил его иÑÑледовать и обнаружил Ñамый наÑтоÑщий ледник. Ðто оказалоÑÑŒ как Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÐºÑтати, а то Ñ ÐºÐ°Ðº раз голову ломал, где нам Ð´Ð»Ñ Â«ÐКВД» воду найти, которой необходимо было порÑдочное количеÑтво. Ðу не таÑкать же от озера, в Ñамом деле? Ðто Ñколько времени и Ñил понадобитÑÑ? ХотÑ, еÑли бы не находка Шендра — никуда бы мы не делиÑÑŒ, таÑкали бы. Вода нужна однозначно, а броÑать пещеру и перемещатьÑÑ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ к воде мне не хотелоÑÑŒ. Слишком уж хорошее тут меÑто. Дипломат «ÐКВД» разложилÑÑ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾ и проÑто, превратившиÑÑŒ во вмеÑтительный, литров на триÑта, а то и более, бак. Шендр натаÑкал Ñнега из ледника, Литвин его раÑтопил над разведенным коÑтерком (благо у них котелок был) и мы принÑлиÑÑŒ наполнÑть бак. Решив, что наполнить его наполовину будет вполне доÑтаточно, Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð¾Ñил внутрь шкуры (влезло только пÑть штук), добавил химичеÑкие ÑредÑтва, имевшиеÑÑ Ð² комплекте. «Бак» еле Ñлышно зажужжал, на небольшом диÑплее поÑвилÑÑ Ñ‚Ð°Ð¹Ð¼ÐµÑ€. ПроцеÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ был занÑть пÑть чаÑов, еÑли Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не напутал. Ðу, что же, Ñто не то, чтобы много, но и не так уж мало. ХотÑ, уже уÑпевшие раÑпаковатьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² моей голове говорили о том, что иÑпользуй мы вмеÑто «ÐКВД» традиционные ÑредÑтва, процеÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ бы затÑнутьÑÑ Ð½Ðµ на один день. Да и раÑтвор Ð´Ð»Ñ Ð´ÑƒÐ±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ пришлоÑÑŒ бы… Рчто говорить о «чудеÑном» запахе, который поÑвилÑÑ Ð±Ñ‹ в процеÑÑе? Так что, можно Ñмело Ñказать, что вÑе у Ð½Ð°Ñ ÑˆÐ»Ð¾ хорошо. Как только мы закончили Ñ Â«ÐКВД», Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ñнимать шкуру Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð²ÐµÐ´Ñ. Литвин занÑлÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ð¹ ужина. Его ловушки, которые мы проверили по пути Ñюда, по большей чаÑти оказалиÑÑŒ пуÑтыми. Ðо парочка, вÑе же, Ñобрала «урожай» — небольшие Ñеренькие птички, которых Ñ Ñ‡Ð°Ñто замечал прыгающими на ветках и на земле, размером Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ голубÑ. Тут их называли «тихушами» и о них, по заверениÑм Ñамого Литвина, отзывалиÑÑŒ как об очень вкуÑных. Были тут и птички побольше — Ñдакое подобие «наших» фазанов. Жаль, что такого не поймали — ужин бы вышел знатный. Ðу а Шендр в Ñтот раз взÑл на ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð±ÑзанноÑти чаÑового. Он заÑел где-то выÑоко над пещерой, затаившиÑÑŒ за валуном, и внимательно оÑматривал окреÑтноÑти, ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ…Ð¾Ð´Ñ‹ к нашему «лагерю». СпуÑÑ‚Ñ Ñ‡Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ даже больше, которые Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ», возÑÑÑŒ Ñ Ñ‚ÑƒÑˆÐµÐ¹ медведÑ, ÑтараÑÑÑŒ вÑе делать аккуратнее и поÑтому медленнее, ко мне подошел Литвин и замер, Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° моей работой. — Тебе помочь? — наконец ÑпроÑил он. — Ðе, — отозвалÑÑ Ñ, — Ñам боюÑÑŒ шкуру повредить. — Рте шкуры, — Литвин кивнул в Ñторону «ÐКВД», — не нужно переворачивать или воду там менÑть? — Да нет пока, — пожал плечами Ñ, — ты что, работу, что ли, ищешь? — Ðу, типа того, — уÑмехнулÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½, — менÑть Шендра нужно только через два чаÑа, ужин Ñ Ñделал, новые ловушки раÑÑтавил. Чем еще ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð½Ñть — ума не приложу. — Так бы и Ñказал. Шкуры поÑле обработки нужно будет раÑÑ‚Ñнуть. Ð Ð´Ð»Ñ Ñтого понадобитÑÑ Ñделать рамки. Так что можешь наÑобирать Ñучьев покрепче, взÑть у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· рюкзака проволоку и Ñкрутить их вмеÑте. — Рразмер какой? — тут же загорелÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Ðу, чтобы шкура вмеÑтилаÑÑŒ. Даже Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñом — ее раÑÑ‚Ñнуть ведь надо, — ответил Ñ Ð¸, прикинув, назвал приблизительные размеры. Литвин уже ÑобралÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ идти за ÑучьÑми, но развернулÑÑ Ð¸ поинтереÑовалÑÑ. — РÑколько вообще рамок надо? — У Ð½Ð°Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñть шкур в «ÐКВД», — принÑлÑÑ Ñчитать Ñ Ð¸ Ñразу прикидывать, Ñколько дейÑтвительно рамок нам понадобитÑÑ, — как минимум пÑть рам нам и нужно. Рв идеале штук 10–15. — Зачем так много? — удивилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Во-первых, у Ð½Ð°Ñ ÐµÑ‰Ðµ две шкуры еÑть, которые пойдут в Ñледующий цикл. Я думаю, что «ÐКВД» обработает их быÑтрее, чем выÑохнут на рамах предыдущие. Рво-вторых, мне кажетÑÑ, что в дальнейшем мы Ñможем набивать больше шкур, чем ÑейчаÑ. СоответÑтвенно, еÑли еÑть Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ â€” Ñтоит позаботитьÑÑ Ð¸ Ñделать Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð¼. Будет, мÑгко говорÑ, не ÑовÑем удобно, еÑли мы притащим кучу шкур и вынуждены будем уÑтавшие и голодные в Ñрочном порÑдке крутить новые рамы. Так что, еÑли ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐµÑть времÑ, почему не Ñделать их заранее? — Тоже верно! — И кÑтати, — добавил Ñ, пока Литвин еще не уÑпел уйти, — нужна будет еще одна рамка, большаÑ. Я похлопал по медвежьей шкуре. Литвин кивнул и отправилÑÑ Ð´Ð¾Ð±Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ ÑучьÑ. Я же вернулÑÑ Ðº процеÑÑу ÑнÑÑ‚Ð¸Ñ ÑˆÐºÑƒÑ€Ñ‹. Прошло минут двадцать, и Литвин Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ð¿ÐµÑ€Ð²ÑƒÑŽ партию Ñучьев. Он Ñвалил их неподалеку от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ вновь отправилÑÑ Ð½Ð° поиÑки. Во второй раз он вернулÑÑ Ð½Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ быÑтрее. — Вот теперь можно работать! — Литвин раÑÑелÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð»Ðµ кучи палок, размотал проволоку и приÑтупил к работе. ТрудилиÑÑŒ мы молча минут пÑть, не больше. Первым нарушил молчание Литвин. — Рты кем был до того, как Ñтал колониÑтом? Ðу, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½ÑŽ, что ты училÑÑ Ð½Ð° ÑпециалиÑта. Рвот на какую ÑпециальноÑть именно, ты не говорил. И почему броÑил? Я Ñо вздохом Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°ÑпрÑмилÑÑ â€” вырезать шкуру Ñ Ð»Ð°Ð¿Ñ‹ оказалоÑÑŒ веÑьма Ñложным процеÑÑом. Ðо половину Ñ ÑƒÐ¶Ðµ Ñделал, оÑталоÑÑŒ еще две лапы. — Ðа Ñлектронщика, — ответил Ñ. — Ðлектрик что ли? — Ðе ÑовÑем. Конечно, мог бы работать и как проÑтой Ñлектрик, но у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ°ÑалаÑÑŒ Ñкорее ремонта различного Ð¾Ð±Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ его наÑтройки, — ответил Ñ. — Ð-а-а, — протÑнул Литвин, — так, а чего в колониÑты подалÑÑ? Почему учебу броÑил? — БроÑил, так как деньги закончилиÑÑŒ. Ðе хватало оплатить обучение. — Ркуда же ты деньги дел? — удивилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — ПрогулÑл, что ли? — ЕÑли бы… — хмыкнул Ñ. — За учебу платил отец. За Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ за брата. — И что? ПереÑтал платить? — Угу. — Почему? — Умер. И он, и брат. — Извини… — Литвин замолчал. — Рмне проÑто надоело Ñ‚Ñнуть лÑмку на Земле. — Где Ñ‚Ñнул? — Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ñг памÑть, — Шендр что-то про завод вроде говорил… — МеталлургичеÑкий завод — кивнул Литвин, — шлепали броню Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÐµÐ¹ и вÑÑкие подобные примочки. — И что, так Ñ‚Ñжело было работать? — Как тебе Ñказать, — пожал плечами Литвин, — вроде и не оÑобо ÑÐ»Ð¾Ð¶Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°. И деньги, вроде как, неплохие. Ð”Ð»Ñ Ð—ÐµÐ¼Ð»Ð¸, во вÑÑком Ñлучае. — Так почему ты тут? — Да задолбало оно вÑе, понимаешь? — глÑÐ´Ñ Ñебе под ноги ответил Литвин. — КорÑчишьÑÑ Ð¿Ð¾ 12, а то и по 16 чаÑов каждый день, чтобы получить лишнюю копейку. Ðет, можно конечно Ñпокойно отбывать одну Ñмену — Ñто 8 чаÑов, и валить домой. Ðо Ñ Ð¼ÐµÑÑц так поработал, получил Ñущие копейки и понÑл, что придетÑÑ Ð²ÐºÐ°Ð»Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ. Да и Ñ 6 утра до 2 Ð´Ð½Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°ÐµÑˆÑŒ, домой придешь и не знаешь, что там делать — Ñкучно. Из развлечений только Ñлушать ÑоÑедей за гипÑовой Ñтенкой или Ñпать. Короче, жизнь раÑтениÑ. — И ты решил запиÑатьÑÑ Ð² колониÑты? — Рпочему нет? — пожал плечами Литвин. — Тут ты можешь очень быÑтро отброÑить копыта! — улыбнулÑÑ Ñ. — Копыта можно отброÑить и на Земле, — мрачно ответил Литвин, — подÑтерегут в день получки или проÑто наркоман прирежет в темной подворотне, какой-нибудь пÑих шмальнет проÑто ради веÑельÑ. — Ðу, тут-то намного больше возможноÑтей уйти в мир иной. — Может быть, — пожал плечами Литвин, — но Ñам-то ты тоже почему-то не захотел оÑтаватьÑÑ Ð½Ð° Земле? — Тут ты прав. ЗдеÑÑŒ у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть хоть какие-то шанÑÑ‹ поднÑтьÑÑ. Ðа Земле так и будешь до Ñамой ÑтароÑти горбатитьÑÑ Ð·Ð° копейки. — Вот! — назидательно поднÑл палец Литвин. — ÐœÐµÐ½Ñ Ð²Ñе родные уговаривали оÑтатьÑÑ, не лететь. Ðо в день, когда Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐµÐ» в вербовочный центр, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¶Ð°Ð»Ð¸ мать и ÑеÑтра. Так вот, прощаÑÑÑŒ, Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» в их глазах помимо прочего надежду. Ðадежду на то, что еÑли Ñ Ñмогу уÑтроитьÑÑ Ð½Ð° новой планете, Ñмогу прилично заработать, то заберу их к Ñебе. — К Ñлову, — поинтереÑовалÑÑ Ñ, — а нормальное Ð¸Ð¼Ñ Ñƒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть? — Чем Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½ не уÑтраивает? — Ðу, не знаю, — Ñ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ð» плечами, — Ñто Ñкорее кличка. — Позывной и никнейм в ÑиÑтеме, — кивнул Литвин. — Так нормальное-то Ð¸Ð¼Ñ Ñƒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть? — Было. Ð’ той жизни, — пожал плечами Литвин, — и в той жизни оÑталоÑÑŒ. Как и у Шендра как и у тебÑ. — Я Ñвое Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½ÑŽ и… — И готов назвать его? И фамилию? Рзачем? Я даже не нашелÑÑ, что ответить. — Так принÑто … — Ðа Земле! — перебил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Рмы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð° ХруÑте. У Ð½Ð°Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ мир, Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ и логично, что другие имена. — Может, и так… — ÑоглаÑилÑÑ Ñ. ÐаÑтупила тишина. — У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть родные? — ÑпроÑил Литвин ÑпуÑÑ‚Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ðµ-то времÑ. — ЕÑть, — кивнул Ñ. — Ты ведь тоже их хотел бы забрать к Ñебе? Что они тебе говорили, когда ты улетал? — Они неÑовершеннолетние. Когда Ñ ÑƒÐ»ÐµÑ‚Ð°Ð», то они Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ могли провожать — из приюта их не выпуÑтили бы. — СеÑтры? — И брат. — Ðо ты ведь хочешь их забрать? — Хотел бы, но пока некуда. ЗдеÑÑŒ Ñлишком опаÑно. Они не выживут тут и чаÑа за воротами. — Ðто пока, — обнадежил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½, — знаешь, когда-то и «Золотые Миры» были дикими, а затем их очиÑтили и приготовили Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… волн колониÑтов. Теперь Ñто рай, о котором некоторые могут лишь мечтать. — Ðе думаю, что наш ХруÑÑ‚ Ñтанет одним из «Золотых миров», — хмыкнул Ñ. — Как знать! — ответил Литвин. — Ð’ÑÑкое может ÑлучитьÑÑ. Ðо пока да, здеÑÑŒ Ñлишком опаÑно, чтобы тащить детей. Корпа даже фермеров не везет. — Я тебе более того Ñкажу, — мрачно заметил Ñ, — мы — поÑледнÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° колониÑтов. ЕÑли не ÑправимÑÑ, процеÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ оÑтановÑÑ‚. — И планета Ñтанет Ñвободной? — ЕÑли корпа не будет Ñовать Ñюда Ñвой Ð½Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾Ðµ времÑ, то да. — ÐаÑколько помню, еÑли корпа не может организовать порÑдок в течение 5 лет, то планета ÑчитаетÑÑ Ñвободной, — заметил Литвин, — интереÑно, Ñколько наша «Гарден» уже владеет планетой? — Ðе знаю, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, — да и ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°. ЕдинÑтвенный город на планете — Речной. И ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ контролирует. Тут Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñкорее в рентабельноÑти планеты. Они Ñлили кучу денег, приÑлав Ñюда две волны колониÑтов, попытавшиÑÑŒ поÑтроить два аванпоÑта и добывающий поÑелок. СейчаÑ, наÑколько Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, второй аванпоÑÑ‚ заброшен, а поÑелок в руках изгоев. — Мародеров, а не изгоев! — поправил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Один хрен, — ÑкривилÑÑ Ñ, — проще говорÑ, ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² любой момент может махнуть на Ð½Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹. И тогда вÑе. — Что вÑе? — ВÑе — значит вÑе. Мары начнут на Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ñƒ. И рано или поздно перебьют. — Ðу, не Ñкажи. Ðе вÑе так проÑто — многие ÑбилиÑÑŒ в группы. Вот мы, к примеру. Одного колониÑта убить — не проблема. Рвот троих… — Рты подумай, — мрачно предложил Ñ ÐµÐ¼Ñƒ, — до Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ было две волны. И пуÑть кто-то Ñразу ушел в изгои, а кого-то Ñожрали волки и прочие животины. Куда оÑтальные делиÑÑŒ? И неужели ты думаешь, что они не догадалиÑÑŒ так же, как мы ÑбиватьÑÑ Ð² группы? — Да Ñто клаÑÑика, — махнул рукой Литвин, — вÑе как обычно и как на других планетах: чаÑть, а точнее те из колониÑтов, кто был откровенными уголовниками, Ñразу подалиÑÑŒ в изгои. Ð’ ÑмыÑле, в мары. И Ñти подонки Ñразу же начали отÑтреливать других. РеÑли еще и одна шайка-лейка в волне была… — То что? — То поÑвилаÑÑŒ банда, коÑÑ‚Ñк которой был крепко ÑпаÑн. Я про подобное читал в «Законнике Райли». Вот они-то две волны перед нами и перебили. Ðто название мне показалоÑÑŒ знакомым. И Ñ ÐµÐ³Ð¾ вÑпомнил — подроÑтковые книги о приключениÑÑ… колониÑтов, вÑÑких там законников, Ñтарателей и прочих. Ðекоторые из таких книг раÑÑказывали о невероÑтных приключениÑÑ…, другие о невиданном везении. К примеру, в книге «По тропе Ñтарины ДÑйла» раÑÑказываетÑÑ Ð¾Ð± одном Ñтарателе, который, прибыв в первой волне, умудрилÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ залежи золота, которые не только Ñумел Ñкрыть от корпорации, но еще и защитить от поÑÑгательÑтв других колониÑтов. Ð’ конце концов, планету колонизировали, и ДÑйл выбил Ñебе землю на территории, где и нашел золото. СпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñƒ лет он иÑтощил жилу, продал землю и Ñвалил в закат или, точнее, полетел прожигать жизнь в одном из «Золотых миров». Таким же Ñрким примером была книга о «Законнике Райли», она раÑÑказывает о том, как в волне колониÑтов оказалаÑÑŒ Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ Ð±Ð°Ð½Ð´Ð°, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° кошмарить вÑех вокруг ÑебÑ. Ровно до того момента, когда приÑлали вторую волну, в ÑоÑтаве которой был Ñтот Ñамый законник Райли, в одиночку раÑправившийÑÑ Ñо вÑеми бандитами и уÑтановивший мир на вÑей планете. — РплюÑ, еÑли добавить вÑÑкий Ñброд, вроде ЧиÑтильщиков или Инквизиторов… — РÑто еще кто? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Ты что, не читал «Трех Ñкаутов? — удивилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Ðе Ñлышал о ЧиÑтильщиках? — ПонÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имею, кто Ñто, — ответил Ñ. — Как ты вообще подалÑÑ Ð² колониÑты, ничего предварительно не узнав? — Я выбирал нормальную корпу и уÑловиÑ, — хмыкнул Ñ, — а читать Ñказки Ñ ÐºÐ°Ðº-то не додумалÑÑ. — Вот и зрÑ. ЕÑли бы прочитал, знал бы, кого Ñледует опаÑатьÑÑ. ОÑобенно тебе. — Мне? — Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ броÑил резать шкуру и уÑтавилÑÑ Ð½Ð° Литвина. — Почему именно мне? — ЧиÑтильщики ненавидÑÑ‚ клонированных… — поÑÑнил Литвин. — Ожил в клоне — держиÑÑŒ от них подальше. — Что, убьют? — хмыкнул Ñ. — Именно, — кивнул Литвин, — а еÑли еще Ñреди колониÑтов Инквизиторы, лучше как можно быÑтрее доплачивай коновалам, чтобы тебе пришили причиндалы и нараÑтили волоÑÑ‹. ЕÑли поймают Ñти Ñволочи — будут пытать, а потом Ñожгут. — Они что, больные? — Они фанатики, — пожал плечами Литвин, — Ñчитают, что клонированные — не люди, а так… — Что, «так»? — ПроÑто тела, «оболочки», как они называют таких, как ты. — Охренеть! — Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ обрадовала перÑпектива попаÑть в руки к подобным личноÑÑ‚Ñм. Мало того, что животные могут порвать, мало того, что мародеры подловÑÑ‚, так еще и Ñти фанатики… — Ð, кÑтати, — ÑпроÑил Ñ, — кто такие катехумены? — Ðто тоже Ñекта такаÑ, — поÑÑнил Литвин, — в большинÑтве Ñлучаев безобидны. ХотÑ, Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð», что на некоторых планетах они практиковали и человечеÑкие жертвоприношениÑ, и каннибализм. Слышал, что Ñ Ð§Ð¸Ñтильщиками работали на ПерÑее–3. Ðо тут может и проÑто Ñлух. — Так кто Ñто вообще? Во что верÑÑ‚-то? — В то, что планета — Ñто живой организм, что она вÑе обо вÑех знает. — И что? — Ðу, они типа Ñлушают, что им велит планета, и выполнÑÑŽÑ‚ Ñто. — И что же она может им повелеть? — уÑмехнулÑÑ Ñ. — Вот тут уже от пророка или Ñтарейшины завиÑит, — Литвин наморщил лоб, Ñловно пытаÑÑÑŒ что-то вÑпомнить, — не, не помню, как оно у них называетÑÑ. Ðу, в общем, вÑе завиÑит от того, наÑколько чокнутый у них глава. Ðа некоторых планетах они ведут ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ мирно и выполнÑÑŽÑ‚ вÑе функции колониÑтов. Ðа других — Ñразу уходÑÑ‚ в изгои и Ñловно звери пытаютÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ любого, кто выйдет за пределы аванпоÑта. — РздеÑÑŒ как они ÑÐµÐ±Ñ Ð²ÐµÐ´ÑƒÑ‚? — Вроде тихо. Слышал, что чаÑто их вÑтречают колониÑты. К коÑтру вечерком могут подÑеÑть, поболтать. Ðе Ñлышал, чтобы вредили. Ðаоборот — бывает, что-то дельное могут Ñказать. — ЯÑно, — протÑнул Ñ, — но на вÑÑкий Ñлучай Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ тоже надо быть пооÑторожнее. — Ðто да! — кивнул Литвин. — Ðо вÑе же, ты пока не модифицируешь клон, то еÑть пока не индивидуализируешь его — будь внимателен. ЕÑли вÑтретим кого-то из Ñтих полудурков — говори что ты наша Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼ «кукла». — Чего? — ПроÑто поверь — так будет лучше. ЕÑть ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ÑÑŒ без драки. — Что еще за «кукла»? — возмутилÑÑ Ñ. — Вот еÑли бы «Три Скаута» прочитал, и вопроÑов глупых не задавал бы! — вздохнул Литвин. — Ðу, объÑÑни, вкратце Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹! — попроÑил Ñ. — Ладно, там четверо друзей-Ñкаутов прибыли на новую планету. Читал давно, уже не помню подробноÑтей. Ðа кого-то они там напоролиÑÑŒ, долго ÑражалиÑÑŒ и вÑе-таки победили. Ðо один из Ñкаутов в бою погиб и еÑтеÑтвенно «улетел» на аванпоÑÑ‚ в тело клона. — Можно поближе к Ñути вопроÑа? — попроÑил Ñ. — Погоди, не перебивай, — отмахнулÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½, — а то Ñ Ð¼Ñ‹Ñли Ñобьешь. — Ðу? — В общем, на той планете Ñекта ЧиÑтильщиков была, прÑм, ну очень популÑрной. ÐаÑтолько, что чаÑть гарнизона и даже комендант планеты были в чиÑле ЧиÑтильщиков. — И, конечно же, четверо Ñкаутов их вÑех порубили на фарш? — Ðет, — покачал головой Литвин, — порубили в фарш как раз их. â€”Â ÐžÑ…Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸ÑториÑ! — заключил Ñ. — Теперь Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что такое кукла! СпаÑибо. — Да погоди ты! Я еще не доÑказал! — воÑкликнул Литвин. — Так вот. Трое Ñкаутов вернулиÑÑŒ в город поÑле того Ð±Ð¾Ñ Ð¸ узнали, что их товарища, «ожившего» в клоне, вновь грохнули. Причем прÑмо на улице города. — Почему? — Потому, что он «оболочка», пуÑтышка. ЧиÑтильщики уверены, что у клона нет души, и ему не меÑто Ñреди людей. — Так, а «кукла» — Ñто что? — Ркукла — Ñто когда человека оживлÑÑŽÑ‚ за чужой Ñчет. К примеру, Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ðµ в отрÑде, ты Ñдох, а мы пришли в клон-центр и заплатили за твое оживление. Вот только те, кто платит за процедуру, могут заказать дополнительные, так Ñказать опции. — Ðто какие, например? — Ðапример, клону подавлÑÑŽÑ‚ волю, он ÑтановитÑÑ Ð¿Ð¾Ñлушный и безучаÑтный ко вÑему, прÑмо как «кукла». — Ðу, наконец-то, выÑÑнили! — вздохнул Ñ Ñ Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³Ñ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. — И что, ЧиÑтильщики не трогают кукол? — Ðекоторые не трогают, а некоторым плевать кукла ты или не кукла. К примеру, Ðнгелы зарежут любого, кто выйдет из клон-центра. ОÑвободители не трогают только женщин-клонов. — Что еще за Ðнгелы и ОÑвободители? — Ðто Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð§Ð¸Ñтильщиков. — КлаÑÑ! Ðти Ñволочи еще и на подвиды делÑÑ‚ÑÑ! — хмыкнул Ñ. — Ðу, типа того. — И как их отличить друг от друга? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — ВÑе ЧиÑтильщики, вне завиÑимоÑти от принадлежноÑти к какому-то течению, ноÑÑÑ‚ на одежде знак — креÑÑ‚. Обычные ЧиÑтильщики, те, которые не трогают «кукол», обычно одеваютÑÑ Ð² белую одежду и креÑÑ‚ у них краÑный. Ðнгелы вроде Ñ Ð±ÐµÐ»Ñ‹Ð¼ креÑтом. ОÑвободители Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼. Желтую одежду Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ креÑтами ноÑÑÑ‚ «Изначальные» — Ñти рвут вÑех, кто хоть какую-то модификацию провел. Считают, что «тело — Ñто храм божий и негоже человеку его похабить». Короче, завалÑÑ‚, даже еÑли у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²Ñнный глаз или протез вмеÑто руки. — Конченные, одним Ñловом. Ðо хоть по одежде можно понÑть, кто еÑть кто… — резюмировал Ñ. — Ðга, хрена Ñ Ð´Ð²Ð°! — улыбнулÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — И обычные ЧиÑтильщики могут резать клонов направо и налево, еÑли почувÑтвуют, что они — Ñила. Рвообще, вÑе завиÑит, как Ñ Ð¸ говорил, от того, наÑколько шизанутый у них Ñтарейшина. Как он решит, так и будет. — ИнтереÑно, еÑть ли на ХруÑте ЧиÑтильщики? — задумчиво поинтереÑовалÑÑ Ñ. — ЕÑть, 100 %, — ответил Литвин, — правда, не знаю, как они отноÑÑÑ‚ÑÑ Ðº «куклам». — Да без разницы, — мрачно заметил Ñ, — еÑли Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ один, без ваÑ, то улыбатьÑÑ Ð¸ пуÑкать Ñлюни не вариант — могут вальнуть на вÑÑкий Ñлучай. — Ðто да. С нами еще хоть какие-то шанÑÑ‹ еÑть от них отделатьÑÑ. Даже без драки. Ðо Ñ Ð±Ñ‹ поÑоветовал тебе воÑÑтановить индивидуальную внешноÑть. ЕÑли проÑекут твой номер или имÑ, пока ты в клоне — жизни не дадут. — Роткуда они узнают, что Ñ ÐºÐ»Ð¾Ð½? Ведь внешне буду выглÑдеть как обычный человек. — Инквизиторы вычиÑлÑли людей, которые оживали в клонах и воÑÑтанавливали Ñвою индивидуальную внешноÑть. Инквизиторам плевать, как ты выглÑдишь — умер, значит умер. Ð§Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ чаÑу не легче! — буркнул Ñ. Литвин замолчал, Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ñ Ð¾ чем-то Ñвоем, ÑÐºÑ€ÑƒÑ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð»ÐºÐ¸, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð¸Ð» Ñнимать шкуру, размышлÑÑ Ð½Ð°Ð´ уÑлышанным. М — да… Тут Литвин прав — Ñлишком мало, как оказалоÑÑŒ, Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ о колониÑтах и их привычках. Жаль. ЕÑли бы знал — подождал бы Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ð¶ÐµÐ¹ квартиры и наймом. Почитал бы, подÑобирал информацию. Сколько бы проблем удалоÑÑŒ избежать? Ðу, да ладно, чего уж жалеть? Что Ñделано, то Ñделано. — Литвин! — Ммм? — Рчто те трое Ñкаутов? Как их убили? Они дейÑтвительно попыталиÑÑŒ перебить вÑех ЧиÑтильщиков? — Ðет. Они захватили штаб, грохнули коменданта и Ñообщили обо вÑем проиÑходÑщем в центральный Ð¾Ñ„Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¸. — И что дальше было? â€”Â ÐšÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñлала отрÑд Ñвоих Ñкаутов, Ñвоих наемников, еще и военных Земли, вроде как, подключили к операции. Ðо прибыли они Ñлишком поздно — тех Ñкаутов, что отправили Ñообщение, уÑпели Ñжечь как еретиков. Планету зачиÑтили, глав Ñекты повеÑили, а Ñ€Ñдовые члены разбежалиÑÑŒ. Потом прибыла Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° колониÑтов и уже те подготовили планету к заÑелению, перебили оÑтатки Ñектантов. â€”Â ÐŸÐµÑ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸ÑториÑ… — Зато, вроде как, правдиваÑ… Мы продолжили трепатьÑÑ Ð¾ том и о Ñем, пока, наконец, Ñ Ð½Ðµ закончил работу. — ВÑе, ÑправилÑÑ! — Ñказал Ñ. — Что, ÑнÑл шкуру? — Ðга. — Молодец! — Служу ХруÑту! — хмыкнул Ñ. — Что там Ñ Â«ÐКВД»? Долго еще варить будет? â€”Â Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð»Ñну, — Литвин поднÑлÑÑ Ð½Ð° ноги и направилÑÑ Ðº пещере, в которой мы и уÑтановили бак. — Через пÑть минут заканчиваетÑÑ Ñ†Ð¸ÐºÐ»! — крикнул Литвин. — Хо! Ðто что получаетÑÑ â€” мы пробалаболили пÑть чаÑов, что ли? Долго Ñ Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð²ÐµÐ´ÐµÐ¼ проковырÑлÑÑ. Ðу, ничего, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¸Ð¼ новые шкуры. Ð Ñтарые надо будет выÑушить… Ты рамок наделал? — Да, пока воÑемь штук Ñделал. — Отлично. И кÑтати, а разве ты не должен был Ñменить Шендра? — Я Ñпрашивал, он ÑобралÑÑ Ð´Ð¾Ñидеть до полуночи, потом Ñ ÐµÐ³Ð¾ подменю. — Когда Ð¼Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñ…Ñ‚Ð°? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. â€”Â Ð¢Ð²Ð¾Ñ â€” ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ€Ð·ÐºÐ°Ñ, — хмыкнул Литвин, — Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ… ночи и до утра. — М — да, — покачал Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, — повезло. — Без обид. Ðе Ñпециально получилоÑÑŒ! — в Ñледующий раз Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð²ÐµÑ‡ÐµÑ€Ð½ÑÑ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚, Шендра ночнаÑ, а Ñ Ð½Ð°ÑƒÑ‚Ñ€Ð¾ зайду. Будем ÑмещатьÑÑ. — ДоговорилиÑÑŒ. Тогда давай ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñжем шкуры к рамам и идем ужинать, тебе потом на Ñмену, а Ñ Ñпать. Шкуры мы раÑÑ‚Ñнули доÑтаточно быÑтро — не прошло и получаÑа. Пока Литвин раÑÑтавлÑл, а точнее, опирал рамы о Ñкалы, Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ» две оÑтавшиеÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ñ‡ÑŒÐ¸ шкуры в бак и вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ отправил медвежью. Заправил «ÐКВД» вÑей необходимой химией и отправилÑÑ Ðº коÑтру. Война войной, а ужин по раÑпиÑанию. Уже Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÑ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ñолы, приготовленные Литвином, Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð» внимание на значок уведомлениÑ. Тут же развернул Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð¸ открыл входÑщие ÑообщениÑ. «Группа колониÑтов â„–Â 43 уничтожила опаÑное ÑущеÑтво. Группа колониÑтов â„–Â 43 признана Ñффективной. Желаете Ñделать группу колониÑтов â„–Â 43 поÑтоÑнным формированием?» Оп — па! Ðто что, мне уже клан предлагают Ñоздать? Я подтвердил запроÑ. «Введите название формированиÑ» Я задумалÑÑ Ð½Ð° пару минут, а затем мыÑленно впиÑал текÑÑ‚. Â«Ð‘Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð° «Зверобои» Тип: ÐžÑ…Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ñ‡ÑŒÑ Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ ÐффективноÑть: 2 СоÑтав: 1» «Внимание! Ð’ ÑоÑтаве боевой группы должно быть минимум 2 колониÑта» «ЕÑли в течение Ñуток количеÑтво членов Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Â«Ð—Ð²ÐµÑ€Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Â» не увеличитÑÑ, ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð¾Ð¹ группы будет отменен» Я раÑкидал Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ñƒ и Шендру. Они тут же их принÑли. — Ðто что было? — ÑпроÑил Литвин. — СиÑтема оценила нашу ÑффективноÑть и разрешила Ñоздать Ñвой клан. — Ðртель, — поправил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½, — мы — артель. — Да ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°? — БольшаÑ! — ответил Литвин. — Клан может владеть землÑми. Мы пока об Ñтом только мечтать можем. Ðо еÑть и Ñвои плюÑÑ‹, например учаÑтники боевой группы могут оплатить воÑкрешение товарища. То, что Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ раÑÑказывал. — Угу. Очень неплохо, — кивнул Ñ, — еще еÑть какие-нибудь бонуÑÑ‹? — ЕÑть. ÐртелÑм, вроде, Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð°ÑŽÑ‚, — вновь наморщил лоб Литвин, — или нет? Ðе помню уже. — Ðу, еÑли будет задание — увидим, — ответил Ñ, — Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñмущает другое. — Что? — ПолучаетÑÑ, Мать Ñледит за нашими дейÑтвиÑми? — В каком ÑмыÑле? — С чего вдруг нам давать ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Â«Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÐ»Ð¸Â»? она знает, что мы грохнули медведÑ, и уже оценила Ñто. — Верно… И что? — Ðичего, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, — проÑто не люблю, когда за мной ÑледÑÑ‚. — Ðто плохо, но Мать не вÑемогущаÑ, — Ñказал Литвин, — у нее ведь, по идее, должен быть какой-то Ñ€Ð°Ð´Ð¸ÑƒÑ Ð´ÐµÐ¹ÑтвиÑ? — Вот завтра и проверим! — хмыкнул Ñ. — Ладно, Ñ Ñпать. Разбудишь, как придет Ð¼Ð¾Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´ÑŒ. Глава 5 Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Я чеÑтно отÑидел Ñвое времÑ. Ðе дремал, не лазил по меню ÑиÑтемы, не Ñчитал ворон. Так Ñказать, бдил. И, не Ñкажу, что мне было Ñкучно. ЧаÑов около трех ночи началоÑÑŒ нечто непонÑтное — Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð», что озеро будто ÑветитÑÑ. Сначала думал, что мне проÑто показалоÑÑŒ. Ðо затем понÑл, что поверхноÑть воды дейÑтвительно иÑпуÑкает Ñлабый Ñвет. Рвот затем началоÑÑŒ Ñамое наÑтоÑщее ÑветопредÑтавление. Тут и там вдруг поÑвлÑлиÑÑŒ Ñамые наÑтоÑщие вÑплеÑки, прÑмо-таки Ñпицентры миÑтичеÑкого Ñрко-Ñинего Ñвета, раÑходившиеÑÑ ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð°Ð¼Ð¸, медленно туÑкневшие. ÐеÑколько минут Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð» за ними, Ñловно завороженный, пытаÑÑÑŒ понÑть, чудитÑÑ Ð¼Ð½Ðµ Ñто или нет. Стоит ли будить Шендра и Литвина, или они поÑчитают Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐºÐµÑ€Ð¾Ð¼? Ð’ конце концов, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что вижу — где-то читал или видел, что в воде может жить фитопланктон и именно он «подÑвечивает» воду. Ðу, а те Ñамые Ñпицентры — Ñто рыба, поÑвлÑющаÑÑÑ Ð½Ð° поверхноÑти. ПуÑть поÑвившееÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑнение и неÑколько Ñнизило Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ Ðº проиÑходÑщему, но ниÑколько не навредило удовольÑтвию, получаемому от необычного ÑвлениÑ. Подобное вÑтретишь не каждый день. Да чего там, Ñ Ð² жизни ничего такого не видел. Ближе к утру Ñвет на воде померк, а Ñам Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ðµ что не бегал по кругу — уж Ñлишком холодно Ñтало. Ðет, не мороз ударил, а, Ñкорее, выÑÐ¾ÐºÐ°Ñ Ð²Ð»Ð°Ð¶Ð½Ð¾Ñть, прохладный утренний воздух и Ð¼Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð¶Ð½Ð¾Ñть привели к тому, что Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ñ€Ð¾Ð³ и замерз. И иÑключительно Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы ÑогретьÑÑ, мне пришлоÑÑŒ начать двигатьÑÑ. С другой Ñтороны, Ñто и к лучшему — когда ночь начала ÑменÑтьÑÑ Ñерым раÑÑветом, Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð» откровенно клевать ноÑом, хоть и пыталÑÑ Ð²Ð·Ð±Ð¾Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ. Первым проÑнулÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€, что не удивительно. Он и приÑтупил к готовке завтрака. Мы еще вечером оттащили оÑвежеванного Ð¼ÐµÐ´Ð²ÐµÐ´Ñ Ð² ледник, что нам Ñтоило немалых Ñил. Рзатем уÑтроили Ñамое наÑтоÑщее барбекю из медвежатины. Ðу, или шашлык, кому как нравитÑÑ. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ñƒ предÑтоÑло лишь разогреть мÑÑо на коÑтре и вÑе — завтрак готов. СпуÑÑ‚Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚ 15 проÑнулÑÑ Ð¸ Литвин, его Ñвно Ñвоей Ñуетой разбудил Шендр. Литвин, зеваÑ, подменил Шендра, а тот, в Ñвою очередь, отправилÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñть менÑ. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð° нам предÑтоÑло отправить на Ñушку вторую обработанную партию шкур. Я Ñдал наблюдательный поÑÑ‚ Шендру и отправилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñть рамы Ñо шкурами, которые мы вчера поÑтавили Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼. Я был дико удивлен результатом — шкуры выÑохли, и их можно было Ñмело тащить в город. Скорее вÑего, причиной быÑтрой Ñушки ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ‚Ðµ Ñамые химичеÑкие ÑредÑтва, которые иÑпользует «ÐКВД». Другого объÑÑнениÑ, почему шкуры уже выÑохли, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было. Ðет, они конечно были Ñырые, но Ñкорее из-за похолоданиÑ. К Ñлову, Ñ Ñ‚Ð°Ðº и не удоÑужилÑÑ Ð½Ð¸ у кого узнать, какой нынче Ñезон года. Ðет, Ñто понÑтно, что оÑень, но хотелоÑÑŒ бы узнать поконкретнее, когда начнутÑÑ Ð¼Ð¾Ñ€Ð¾Ð·Ñ‹ и начнутÑÑ Ð»Ð¸ вообще? ЕÑли ориентироватьÑÑ Ð¿Ð¾ моим ощущениÑм — ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð° ХруÑте должен был быть октÑбрь или ноÑбрь. Следовательно, Ñкоро должно Ñильно похолодать. Или нет? Ðужно обÑзательно узнать у Ðнатольевича, когда вернемÑÑ Ð² город. — Ðу что, будем охотитьÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ в город потащим шкуры? — Ñловно прочитав мои мыÑли, поинтереÑовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Тоже об Ñтом думаю, — Ñказал Ñ, — и думаю, что надо идти в город. Ðнатольевич говорил, что Ñкоро за шкурами придут покупатели, вот как раз и закинем наши трофеи, узнаем, Ñколько за них денег дадут и еÑть ли ÑмыÑл дальше игратьÑÑ Ñ Â«ÐКВД». — Да ну! — отмахнулÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Конечно, еÑть. Ðе может быть, чтобы разница между Ñырой шкурой и выÑушенной была маленькой. — Вот как раз и проверим! — ответил Ñ. — Прошлые пÑть упакуем, а две оÑтавшиеÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ñ‡ÑŒÐ¸ и медвежьи так попрем, на рюкзаках. — Думаешь, выÑохнут? — Черт его знает, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, — но что Ñкладывать их вмеÑте Ñ Ð¾Ñтальными не Ñтоит — Ñто факт. Мы оба резко повернулиÑÑŒ на звук. Ðедалеко от Литвина в Ñкалу ударил камешек. — Что Ñто еще такое? — поинтереÑовалÑÑ Ð¾Ð½. ВмеÑто ответа еще один камушек прилетел ему в плечо. — Шендр! Сволочь! Ты что там… — начал было Литвин, но Ñ Ð½Ð° него шикнул. — Тихо! — Что? — не понÑл Литвин, но ÑпроÑил уже шепотом. — Шендр не хотел орать. Он пыталÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÑ‡ÑŒ наше внимание. Смотри! Я кивнул в Ñторону Шендра, который активно жеÑтикулировал, пытаÑÑÑŒ что-то нам показать. — Что он хочет? — так и не разгадав жеÑтов Шендра, ÑпроÑил Литвин. Я же догадалÑÑ, что хочет Ñказать напарник. — Ðа озере кто-то еÑть. Мы броÑилиÑÑŒ к краю площадки и оÑторожно выглÑнули из-за Ñкалы. До берега было метров триÑта, не меньше. ПлюÑ, мы были на возвышенноÑти, так что оÑобо переживать, что Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚ÑÑ‚, не Ñтоило. Я Ñразу разглÑдел на берегу неÑколько человек. — Что Ñто за люди? — ÐепонÑтно, — пожал плечами Литвин, — отÑюда не видно. — Блин! — Ñ Ñ…Ð»Ð¾Ð¿Ð½ÑƒÐ» ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ лбу и броÑилÑÑ Ðº пещере, где в рюкзаке лежала Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¹ на Сканирующем поÑту Ð¿Ð¾Ð´Ð·Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ±Ð° или дальномер Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, как назвал прибор Ðнатольевич. Я вернулÑÑ Ñ Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¼ÐµÑ€Ð¾Ð¼ и навел его на людей внизу. Изображение резко Ñкакнуло вперед. — Ðу, что там? — нетерпеливо ÑпроÑил Литвин. — Похоже, одна компаниÑ. Стали кружком и что-то обÑуждают, — ответил Ñ, разглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ñ†ÐµÐ² через оптику. Один из них в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð» активно размахивать руками, попеременно Ñ‚Ñ‹ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ то в одного из Ñвоих, то в другого. — О чем-то ÑпорÑÑ‚. — ИнтереÑно, о чем и кто Ñто такие, — заметил Литвин. — Угу, Ñто бы нам не помешало, — кивнул Ñ Ð¸ тут же разглÑдел вышитые на одежде краÑные креÑты. — МлÑть! Только поговорили о них! — выругалÑÑ Ñ. — О ком? — не понÑл Литвин. — О ЧиÑтильщиках! — Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ выругалÑÑ. — Только поговорили и они тут как тут. Сколько уже брожу по ХруÑту, и ни разу их не видел, ни в городе, ни в окреÑтноÑÑ‚ÑÑ…. Ðо только ты мне о них раÑÑказал, как… — Что? — Похоже, уходÑÑ‚, — ответил Ñ, — да, точно, уходÑÑ‚. — Вот и Ñлавно. ЧиÑтильщики нам тут вообще не надо. — Они нам вообще нигде не надо! — заметил Ñ. — Ушли и ушли. Ðам, кÑтати, тоже пора. Долго ÑобиратьÑÑ Ð½Ð°Ð¼ не пришлоÑÑŒ. «ÐКВД» Ñложили и унеÑли вглубь пещеры, туша Ð¼ÐµÐ´Ð²ÐµÐ´Ñ Ð² леднике не иÑпортитÑÑ, пуÑть так и лежит. Вообще, великолепно получалоÑÑŒ — не надо давитьÑÑ Ñухпайками, ведь вÑегда под рукой еÑть куча мÑÑа. К Ñлову, очень жеÑткого, но нам не привыкать, колониÑты к разноÑолам не приучены. Рамы, на которых Ñушили шкуры, тоже занеÑли в пещеру — нечего им ÑтоÑть на видном меÑте, да и вдруг дождь пойдет — размокнут, и тогда придетÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ðµ делать. ВыдвинулиÑÑŒ мы около 10 утра. Хоть вещей у Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ и не много, но вот Ñвертывание лагерÑ, Ñкрытие Ñледов нашего Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ потребовало немало Ñил и времени. Мы начали обратный путь: вновь перешли реку вброд, вновь двинулиÑÑŒ вдоль рощи. Уже на выходе Ð½Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ подкараулили волки, но заÑтать Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ€Ð°Ñплох им не удалоÑÑŒ. Перебили, как в тире, без вÑÑких проблем. Ðу, а затем вновь началÑÑ Ñкучный процеÑÑ Ð´Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð¸ шкур. Разве что в Ñтот раз мне помогал Литвин — Ñ ÐµÐ¼Ñƒ выделил одного волка. Рчто, пуÑть учитÑÑ. Ðе вÑе же мне одному корÑчитьÑÑ? Ближе к обеду мы ÑправилиÑÑŒ. Тащить шкуры в город Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð»ÑÑ, поÑтому Шендр аккуратно Ñвернул вÑе четыре шкуры и закрепил на ветке, метрах на четырех от земли на приметном дубе (или как тут Ñто дерево называть?). ХотÑ, к чему гадать, дерево было очень похоже на земной аналог, как по форме лиÑтьев, так и плодами — вполне Ñебе обычные орехи, разве что раза в полтора больше привычных. Реще цвет лиÑтьев был иной — Ñкорее оранжевый, чем желтый или краÑный. Впрочем, таких оÑтавалоÑÑŒ немного, в большинÑтве Ñвоем дерево уÑпело ÑброÑить лиÑтву и вÑÑ Ð¾Ð½Ð° покрывала землю под раÑкидиÑтыми ветвÑми. Мы решили, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚ÑŒ в город необработанные шкуры не имеет ÑмыÑла. Сдать их за беÑценок — Ñто глупо, когда за обработанные можно будет получить гораздо больше. Ðу, а еÑли мы вÑе же, по каким-то причинам не будем обрабатывать шкуры в дальнейшем, то Ñти трофеи заберем Ñо Ñледующего рейда. Думаю, не иÑпортÑÑ‚ÑÑ Ð·Ð° такое времÑ. Мы продолжили путь и почти добралиÑÑŒ до города. Однако, когда Ñ ÑƒÐ¶Ðµ отчетливо видел Ñтены Речного, на нашем пути поÑвилаÑÑŒ группа людей, Ð¸Ð´ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð² нашу Ñторону. Пока до них было далеко, Ñ Ð´Ð¾Ñтал дальномер и Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ðº глазам. — Черт! — Что там? — ÑпроÑил Шендр. — ОпÑть ЧиÑтильщики! — ответил Ñ Ð¸ Ñнова взглÑнул в дальномер. — Ðет, никакой ошибки быть не может — Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡ÐµÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð¾ видел краÑные креÑты на одежде. — Санитары леÑа, мать их! — пробурчал Литвин. — Ðадевайте капюшоны! Мик! Ты иди позади наÑ. Мы переÑтроилиÑÑŒ — впереди шли налегке Шендр и Литвин, ну а Ñ Ð¿ÐµÑ€ веÑÑŒ груз, как и положено уважаемой «кукле». Когда мы Ñ Ð§Ð¸Ñтильщиками почти поравнÑлиÑÑŒ, они вдруг оÑтановилиÑÑŒ, отÑтупили к обочине по обе Ñтороны, Ñловно пропуÑÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ñ. Мы, не оÑтанавливаÑÑÑŒ, двинулиÑÑŒ вперед. — Ðй, вы! — окликнул Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из ЧиÑтильщиков, здоровенный лоб лет 20 на вид. Мы молча двигалиÑÑŒ вперед. — Вы что, глухие? — Что надо? — Шендр оÑтановилÑÑ Ð¸ уÑтавилÑÑ Ð½Ð° говорÑщего. — Поговорить надо. — Ðам Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ не о чем говорить. ЧиÑтильщик набычилÑÑ Ð¸ Ñвно ÑобиралÑÑ Ñказать что-то обидное. Ðо в разговор вмешалÑÑ ÐµÐ³Ð¾ «коллега», выглÑдÑщий неÑколько Ñтарше. И как мне показалоÑÑŒ, опаÑнее — вытÑнутое, Ñухое лицо, на котором Ñложно было прочитать хоть какую-то Ñмоцию, короткий ежик волоÑ, уже покрытых Ñединой, и холодные, раÑчетливые глаза убийцы. Картину дополнÑл шрам на пол-лица, который лишь подчеркивал первое впечатление — Ñтот тип уÑпел побывать в переделках, и он крайне опаÑен. — УÑпокойÑÑ, парень, — миролюбиво Ñказал он Шендру, — мы ищем кое-кого. Ðе вÑтречалÑÑ Ð»Ð¸ вам колониÑÑ‚ в Ñамодельной броне? — Самодельной? — удивилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Именно, — кивнул ЧиÑтильщик. — Ðет, не видели, — ответил Шендр и попыталÑÑ Ð´Ð²Ð¸Ð½ÑƒÑ‚ÑŒÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. — Ты уверен? — ЧиÑтильщик Ñхватил его за локоть, не позволÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ путь. Шендр не уÑпел ответить. — РÑто что у ваÑ? ПуÑтышка? — вдруг ÑпроÑил молодой ЧиÑтильщик, указав на менÑ. — Кукла, — ответил Шендр. — Богомерзкое Ñоздание! — Ñказал молодой ЧиÑтильщик и потÑнулÑÑ Ð·Ð° оружием. — Оп-па! Уборщики! Рчто Ñто вы тут делаете? — раздалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ. И мы, и ЧиÑтильщики повернулиÑÑŒ — неизвеÑтно откуда поÑвилиÑÑŒ трое бойцов, неплохо Ñкипированных, Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸ÐµÐ¼ навÑкидку. Говорил мужик лет тридцати, одетый веÑьма Ñтранно — ÐºÐ¾Ð¶Ð°Ð½Ð°Ñ ÐºÑƒÑ€Ñ‚ÐºÐ°, джинÑÑ‹, заправленные в Ñапоги и ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¾Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ñ ÑˆÐ»Ñпа, котораÑ, кажетÑÑ, называлаÑÑŒ «ÑÑ‚ÑÑ‚Ñон». Ðа плече мужика покоилаÑÑŒ Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ° Ñ Ð¾Ð¿Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑким прицелом, на боку виÑел пиÑтолет веÑьма необычной формы, чем-то напоминающий мой ÑнергопиÑтоль. Мужик флегматично жевал жвачку, но было видно, что он очень внимательно наблюдает за вÑеми ЧиÑтильщиками. С обеих Ñторон от него ÑтоÑли двое бойцов. Первый, молодой, выÑокий, худощавый парень в накидке, под которой Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдел одежку, очень похожую на мою, но Ñвно качеÑтвом повыше. Оружие у него было поÑкромнее, чем у говорившего, но тоже не плохое — дробовик. Причем не чета профуканному мной «Ремагу». Второй Ñпутник «ковбоÑ» больше напоминал бывалого Ñолдата — камуфлÑж, добротный бронник, наплечники и наколенники. Ð’ руках, Ñтволом вниз, он держал штурмовую винтовку. К Ñожалению, Ñ Ð½Ðµ оÑобо разбираюÑÑŒ в видах и моделÑÑ… Ñовременного оружиÑ, но уж больно Ñпецифично она выглÑдела, и Ñ Ð²Ñпомнил, где видел подобное — похожее оружие купил Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡. Вот только Ñтот автомат выглÑдел намного новее и Ñовершеннее, не Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ ÑƒÐ¶ про кучу вÑевозможных приблуд, прикрученных к оружию. — Мы — ЧиÑтильщики, — холодно поправил ÐºÐ¾Ð²Ð±Ð¾Ñ Ð§Ð¸Ñтильщик в возраÑте. — Да похер! — флегматично ответил ковбой. — Так что вы тут делаете? — Ðто не ваше дело, законники, — уже Ñквозь зубы ответил ЧиÑтильщик. — М — да? — хмыкнул ковбой. — Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ моим. Хай, Шендр! — Привет, ТÑкÑ. — Что от Ð²Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÑÑ‚ муÑорщики? — Они кого-то ищут, — пожал плечами Шендр, — да, видимо, никак найти не могут. Ртут увидели у Ð½Ð°Ñ Â«ÐºÑƒÐºÐ»ÑƒÂ» и понеÑлоÑÑŒ. — О, как! — улыбнулÑÑ ÐºÐ¾Ð²Ð±Ð¾Ð¹, которого Шендр назвал «ТÑкÑом», и повернулÑÑ Ðº ЧиÑтильщику. — Так какого хрена вам надо от того колониÑта? Кивком подбородка он указал на менÑ. — Ðичего не надо, — буркнул ЧиÑтильщик, — тебе ведь Ñказали, мы ищем кое-кого. — Дай-ка угадаю, — улыбнулÑÑ Ð¢ÑкÑ, — не того ли, кто положил ваших двоих в баре? ЧиÑтильщик промолчал. — Так Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ Ñкажу, что он был в Ñвоем праве — Ñто ваши полезли к нему буром. Рпарень и так был не в наÑтроении — грохнули, потерÑл вещи, потратил деньги на оживление в клоне… Ртут еще муÑорщики. — ЧиÑтильщики! — Ñтаршему Ñвно не нравилаÑÑŒ беÑеда, но почему-то он Ñвно не хотел вÑтупать в конфликт Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð² было вÑего трое, а Ñамих ЧиÑтильщиков пÑтеро. — Я ж говорил, похер! — отмахнулÑÑ Ð¢ÑкÑ. — Так вот. Ваши-то ребÑтки мозговитые оказалиÑÑŒ — веÑÑŒ бар КÑÑÑиди забрызгали. Своими глазами видел — мозги даже на лампах. Ð’Ñе вокруг уделали. КÑÑÑиди даже ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ðµ открылÑÑ, отмывает там вÑе, бедолага. Ð’Ñ‹ бы помогли ему, что ли. Чего бродить по округе без дела. — Мы найдем Ñтого ублюдка, и его кишки будут… — начал было младший ЧиÑтильщик, но Ñтарый его оÑадил. — «Тапка», что ли? — раÑÑмеÑлÑÑ Ð¢ÑкÑ. — Ðу, Ñто врÑд ли. — Почему «тапка»? — ÑпроÑил Ñтарший ЧиÑтильщик. — Ваших шлепает лихо! — ТÑÐºÑ ÑƒÐ¶Ðµ откровенно заржал. И его тут же поддержали двое бойцов за Ñпиной. Раньше Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð», что Ñтарший ЧиÑтильщик казалÑÑ Ð¼Ð½Ðµ Ñовершенно безÑмоциональным. Ðо, как оказалоÑÑŒ, Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÑÑ. Он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñвно был в бешенÑтве. ТÑÐºÑ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¾ оборвал Ñмех. — Черт Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´ÐµÑ€Ð¸! Ð’Ñ‹ ведь и не в курÑе, верно? — и он Ñнова захохотал, хлопнув ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ ноге. — О чем ты, законник? — Так «Тапок» ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ двоих ваших в районе озера шлепнул. — Откуда знаешь? — Ñделал шаг к ТÑкÑу ЧиÑтильщик. — Так он Ñам Ñказал, даже Ñкальпы показывал. — Чушь! — броÑил ЧиÑтильщик, и даже Ñо Ñтороны было видно, как у него под кожей заиграли желваки. — Где Ñта мразь? — Без понÑтиÑ, Ñ Ð½Ðµ Ñпрашивал, — пожал плечами ТÑкÑ, — думаю, где-то на Ñевере. Говорил, что один из тех, кого он шлепнул на озере, пищал про какой-то Ñклад возле заповедника. Как мне кажетÑÑ, пошел проверить, вдруг покойничек не Ñоврал. «Тапок» — парень хозÑйÑтвенный, ему вÑе пригодитÑÑ. — Ðтот еретик поплатитÑÑ… — Ñтарший ЧиÑтильщик развернулÑÑ Ð¸ пошел прочь, за ним поÑледовали и оÑтальные. — Вера — Ñто опиум Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ð°! — крикнул им вÑлед один из Ñпутников ТÑкÑа, тот Ñамый мужик, похожий на военного. Ðо те даже не повернулиÑÑŒ. — Черт… СпаÑибо ТÑкÑ, еÑли бы не вы, навернÑка бы была драка, — Ñо вздохом Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñказал Шендр. — Без проблем, парень, — кивнул ТÑкÑ, — ах, да, кÑтати. С Кийко ты знаком… Он указал на Ð¿Ð°Ñ€Ð½Ñ Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð¼. — РÑто Строгов. Ðаш проводник и меÑтный егерь. ЕÑли надо дойти к черту на кулички — он покажет Ñамый короткий и безопаÑный путь! — ТÑÐºÑ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ» на мужика в военной форме. — Ðто Литвин, а Ñто Мик, — предÑтавил нашу группу Шендр, — рады знакомÑтву. — Взаимно, парни, взаимно. Ðу, что же. Ðтих больных ублюдков отпугнули, пора и в путь. — Верно. Удачи ТÑкÑ, удачи, парни! — И вам! — ответил ТÑкÑ. — Смотрите в оба! — предупредил один из Ñпутников ТÑкÑа, которого тот предÑтавил как Кийко. — ЧиÑтильщики Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ не оÑтавÑÑ‚ в покое. ОÑобенно тебÑ. Он ткнул пальцем в менÑ. — Ðто понÑтно, — вздохнул Ñ, — Ñ Ñ‚Ð¾ могу вернуть Ñебе внешноÑть, но ЧиÑтильщики запомнили не безликого клона — менÑ, а Шендра и Литвина. Ðаши две группы тепло раÑпрощалиÑÑŒ и разошлиÑÑŒ в разные Ñтороны. — ЕÑли ТÑÐºÑ Ð½Ðµ Ñоврал, Ñтот Тапок очень даже крут! — хмыкнул Литвин. — ТÑкÑу нет ÑмыÑла врать, — откликнулÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€, — а про Ñтого типа Ñ Ñлышал, он уже что-то не поделил Ñ Ð§Ð¸Ñтильщиками. И, видать, в баре они ему под горÑчую руку попали. — Да кто он такой вообще? — полюбопытÑтвовал Ñ. — Черт знает. ТÑÐºÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð» — бывший Ñкаут. — Как Ñто, «бывший Ñкаут»? — переÑпроÑил Литвин. — ПонÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имею, где-то набедокурил, и отправили опÑть Ñ€Ñдовым колониÑтом, — пожал плечами Шендр, — вÑтретим, Ñам у него ÑпроÑи. До города мы шли, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñуждать варианты, почему Ñтого Ñамого загадочного «Тапка» могли выпереть из Ñкаутов, но так и не пришли ни к каким выводам. Ð’Ñе вмеÑте, втроем, мы завалилиÑÑŒ на Ñклад к Ðнатольевичу. — О! Привет, охотнички! — обрадовалÑÑ Ñкучавший за Ñтойкой кладовщик. — С чем пожаловали? — С трофеÑми, еÑтеÑтвенно! — отозвалÑÑ Ñ. И броÑил тюк Ñ Ð²Ñ‹Ñушенными шкурами в контейнер. — Ðу-ка, ну-ка! — оживилÑÑ Ðнатольевич. — Рна рюкзаках у Ð²Ð°Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾? — Еще две шкуры волков и одна медведÑ, — ответил Ñ. — Ого! — удивилÑÑ Ðнатольевич. — Ð Ð¼ÐµÐ´Ð²ÐµÐ´Ñ Ð³Ð´Ðµ вы нашли? — Да нарвалиÑÑŒ, вот… — уклончиво ответил Ñ. — Хм… И уже выÑушить уÑпели? — Ðу, пыталиÑÑŒ, во вÑÑком Ñлучае! — улыбнулÑÑ Ñ. — Так что, ТолÑныч? Сколько дашь? — Ðе Ñкажу Ñразу, — задумчиво ответил кладовщик, — ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²ÐµÑ‡ÐµÑ€Ð¾Ð¼ должны прилететь за товаром. Вот им как раз твои шкуры и предложу. Тогда и говорить будем. Тебе минимум 50 Ñо шкуры могу дать прÑмо ÑейчаÑ. Рвот Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð²ÐµÐ¶ÑŒÐµÐ¹ — даже не знаю пока. Ðнатольевич провел рукой по мÑгкой шерÑти, блеÑÑ‚Ñщей, Ñловно наÑтоÑщее Ñеребро. — Да не, пока не надо денег, — Ñказал Ñ, — подождем до вечера. Ртам тогда определимÑÑ. — Добро! — кивнул Ðнатольевич. — Рвот «полезноÑть» Ñ Ð²Ð°Ð¼ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ñкидаю. — Ого! — удивилÑÑ Ñ, увидев, что полезноÑть Ñкакнула почти до «единицы». — Блин, еще бы чуть-чуть… — Да ГоÑподи, проблема-то… — пробормотал Ðнатольевич. — О! — обрадовалÑÑ Ñ. — Ровно единица! СпаÑибо, ТолÑныч, что должен? — БроÑÑŒ, — ТолÑныч махнул рукой, — Ñчитай бонуÑом. Внезапно его глаза раÑфокуÑировалиÑÑŒ. Ð’ реальноÑть он вынырнул через неÑколько Ñекунд. — Так, парни, похоже «купцы» уже на подходе. Так что, извините — Ñклад закрываетÑÑ. — Окей, тогда мы позже зайдем, — кивнул Ñ. — Я тебе Ñообщение Ñкину, — ответил ТолÑныч. — Какое Ñообщение? — В пределах дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñети можно обмениватьÑÑ ÑообщениÑми, — ответил ТолÑныч, — не знал, что ли? — Ðет! — уÑтавилÑÑ Ñ Ð½Ð° него и тут же перевел взглÑд на Ñвою команду. — Ð’Ñ‹ в курÑе такого? — Ðет! — ответили оба. — Теперь в курÑе, — добавил Шендр, — Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ. — Угу, — кивнул ТолÑныч, — ну вÑе, ждите ÑообщениÑ. Мы вышли Ñо Ñклада и оÑтановилиÑÑŒ на крыльце. — Куда пойдем? — поинтереÑовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Солнце еще выÑоко — Ñпать рано. Идти в новый рейд, как Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, пока не Ñтоит — ждем, что Ñкажет кладовщик. Так чем займемÑÑ? — К КÑÑÑиди пойдем, — ответил Шендр, — пива выпьем, у КÑÑа узнаем подробноÑти недавней заварухи. Ртам, глÑдишь, и кладовщик маÑкнет. Я заметил очередное ÑиÑтемное Ñообщение и открыл его. «Внимание! ÐффективноÑть боевой группы «Зверобои» Повышена» Â«Ð‘Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð° «Зверобои» Тип: ÐžÑ…Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ñ‡ÑŒÑ Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ ÐффективноÑть: 5 СоÑтав: 3» «Внимание! Вам доÑтупны ÑиÑтемные заданиÑ. ВывеÑти ÑпиÑок?» — Оп-па! — Ñказал Ñ. — Что? — поинтереÑовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Ðам Мать ÑффективноÑть группы повыÑила. До пÑтерки. И теперь Ñтали доÑтупны заданиÑ. — Ðу-ка, что там за заданиÑ? — полюбопытÑтвовал Шендр. Я вывел ÑпиÑок и принÑлÑÑ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚ÑŒ. «Уничтожить опаÑное ÑущеÑтво (Ð»Ð¾ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ â€” Муравейник)» «Уничтожить опаÑное ÑущеÑтво (Ð»Ð¾ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ â€” Болото)» «Уничтожить опаÑное ÑущеÑтво (Ð»Ð¾ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ â€” Угол)» «Уничтожить Ñтаю опаÑных ÑущеÑтв (Ð»Ð¾ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ â€” Болото)» «Уничтожить Ñтаю опаÑных ÑущеÑтв (Ð»Ð¾ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ â€” Муравейник)» «Уничтожить ÑущеÑтво. Добыть образец (Ð»Ð¾ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ â€” Туманный леÑ)» — ПонÑтно, что ничего не понÑтно, — хмыкнул Литвин, — никакого опиÑаниÑ? — Погоди, что-то еÑть, — ответил Ñ, предварительно проверив опиÑание заданий, — но Ñлишком вÑе туманно и раÑплывчато. — ЕÑли будем брать заданиÑ, думаю, на болото ÑоватьÑÑ Ð½Ðµ Ñтоит, там ведь Ñти, как их, кошки. — У них шкуры дорогие… — мечтательно протÑнул Литвин. — Без Ñкипировки нормальной туда ÑоватьÑÑ Ð½ÐµÑ‡ÐµÐ³Ð¾! — отрезал Шендр. — И на миÑÑии имеет ÑмыÑл идти только тогда, когда хоть какое-то приличное оружие купим. С ОСЗ еще раз идти на Ð¼ÐµÐ´Ð²ÐµÐ´Ñ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ желаниÑ. И почему-то ÑкладываетÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ðµ впечатление, что «опаÑное ÑущеÑтво» — Ñто в лучшем Ñлучае медведь. Рв худшем даже предÑтавить боюÑÑŒ, что Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÐµÑ‚. — Тогда предлагаю начать Ñ Â«ÑущеÑтва» в Туманном леÑу, — предложил Ñ, — а дальше будем Ñмотреть. ЕÑли разживемÑÑ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸ÐµÐ¼, можно попробовать убить одиночную тварь на Углу (он, вроде, недалеко от Речного), затем поÑмотреть, что там за муравейник такой. ЕÑли не оÑобо Ñложно — взÑть задание на Ñтаю и одиночку там. — ЕÑли будет Ð½Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñкипировка или Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ оружие, можно попробовать, — ÑоглаÑилÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€, — но Ñ Ð±Ñ‹ предпочел пока проÑто охотитьÑÑ Ð½Ð° волков. Более-менее безопаÑно и выгодно. — Тут еще бабка надвое Ñказала, — хмыкнул Литвин. Меж тем мы дошли до бара. И бар оказалÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚. Мы вошли внутрь, и Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑвиÑтнул — здеÑÑŒ Ñвно была ÑÐµÑ€ÑŒÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ð´Ñ€Ð°ÐºÐ°: чаÑть Ñтолов отÑутÑтвовала, Ð±Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ Ñтойка была повреждена. Причем Ð¿Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ вÑего походили на те, что оÑтаютÑÑ Ð¿Ð¾Ñле выÑтрела. — Привет, КÑÑ! — поприветÑтвовал Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÑŒÑ†Ð° и бармена в одном лице. — Что у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ произошло? — ЧиÑтильщики, ублюдки, уÑтроили разборки. — С кем? — Был тут один колониÑÑ‚, из беÑов. — Из кого? — Из БÑÑСов — бывшие Ñкауты. Ðо их вÑе «беÑами» называют. — Рчего не поделили? â€”Â Ð‘ÐµÑ Ñидел тут, надиралÑÑ â€” где-то либо пулю Ñхлопотал, либо тварь ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ. Ðу, одним Ñловом, парень проÑнулÑÑ Ð² клоне и очень раÑÑтроилÑÑ. Ртут еще ЧиÑтильщики приперлиÑÑŒ, начали ему голову грузить про то, что он «не человек, а Ð¶Ð°Ð»ÐºÐ°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ñ‡ÐºÐ°, пуÑтышка без души» ну и прочую Ñвою чушь гнали. — И что? — Да что? Я ведь говорю, парень и так был не в лучшем наÑтроении, а тут еще Ñти. Ðу, и поÑлал их в задницу. — Рони? — Рони обиделиÑÑŒ и полезли к нему Ñ Ð½Ð¾Ð¶Ð°Ð¼Ð¸. Ðу, Ð±ÐµÑ Ð´Ð¾Ñтал ОСЗ и шлепнул обоих. — И что, ÑиÑтема его не наказала? — удивилÑÑ Ñ. — Рза что? Он ведь защищалÑÑ. СиÑтема ему даже уÑловку не дала, раÑценив нападение как «угроза Ð´Ð»Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸Â». — У него, видать, еще больше наÑтроение упало, поÑле того, как ему Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð² полезноÑть влепили, — хмыкнул Ñ. — Да не влепили ему! — ответил КÑÑÑиди. — Во-первых, он Ñмог шлепнуть двоих нападавших, а ÑиÑтема Ñто оценила как «выÑокую ÑффективноÑть», а во вторых, иÑкины очень лоÑльны к Ñкаутам. Думаю, к беÑам тоже. — Отчего такие почеÑти? — хмыкнул Литвин. — СиÑтема выÑоко ценит наиболее Ñффективных колониÑтов. Ð Ñкауты таковыми и ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ. — Ðу, а беÑÑ‹? — РбеÑÑ‹ — Ñто тот же Ñкаут, но без ÑтатуÑа. — Так и Ñ Ð¾ том же, чем он отличаетÑÑ Ð¾Ñ‚ других колониÑтов? — Опытом, умениÑми, навыками, — принÑлÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‡Ð¸ÑлÑть КÑÑÑиди, — думаю, опытный Ñкаут ÑпоÑобен убить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ при уÑловии, что у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ оружие, а у него ничего. — Чушь! — раÑÑмеÑлÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Ðе верю. — Тем двум уродам из ЧиÑтильщиков раÑÑкажи, что ты не веришь! — хмыкнул КÑÑÑиди. — Они тоже раньше так думали. Теперь, как мне кажетÑÑ, кардинально бы поменÑли Ñвое мнение, еÑли бы мозги не размазали по вÑему моему бару. Рведь он против них был Ñ Ð³Ð¾Ð»Ñ‹Ð¼Ð¸ руками. Уже в процеÑÑе отобрал ОСЗ и приÑтрелил обоих. — Да, натворили тебе тут дел… — вздохнул Ñ. — Мелочи Ñто вÑе, — отмахнулÑÑ ÐšÑÑÑиди, — пара чаÑов и вÑе отмыли. Рвот Ñтих уродов, ЧиÑтильщиков, на ХруÑте Ñтало меньше. Уже хорошо. Жаль, что только двоих прибили… — Четверых, — поправил его Ñ, — ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð»Ðµ города вÑтретили ТÑкÑа, так он Ñказал, что «Тапок» еще двоих где-то возле озера положил. — Ха! ПрижилаÑÑŒ-таки кличка! — хохотнул КÑÑÑиди. — Ðто Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»! Рчто еще пару положил — Ñ Ð¸ не ÑомневалÑÑ. Тут одно из двух: или Ñильно они его разозлили, или он решил перебить их вÑех. — ЧиÑтильщики-то теперь за ним охоту откроют. Ðу, или еÑть еще один вариант. — Какой? — КажетÑÑ Ð¼Ð½Ðµ, что Ñтот «Тапок» из ÐÑ€Ñвитов. — Из кого? — переÑпроÑил Ñ. — ÐÑ€Ñвиты — движение такое, популÑрно Ñреди Ñкаутов. ВалÑÑ‚ ЧиÑтильщиков, инквизиторов и прочую шваль. — Ð! — вÑтрÑл Литвин. — Ðто не те ли ÐÑ€Ñвиты, что на «Палагее» выбили вÑех ЧиÑтильщиков-каннибалов? — Они, — кивнул КÑÑ, — вообще, ЧиÑтильщики Ñвно палку перегнули, когда клонов-Ñкаутов начали валить. Лучше бы Ñтороной обходили. — Ðу, теперь получили ÐÑ€Ñвитов Ñтих, — заключил Ñ. — Ðто точно, — ÑоглаÑилÑÑ ÐšÑÑ, — ладно, ребÑта. Что вам налить? Или поеÑть хотите? — Пока по пиву… — ответил Ñ ÑƒÐºÐ»Ð¾Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð¾. — Ртам видно будет. Ðе уÑпели мы Ñделать и пару глотков, как Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð» Ñообщение от ТолÑныча. «Подойди Ñо Ñвоими на Ñклад вечером» Ðе уÑпел Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñказать Шендру и Литвину, как пришло новое Ñообщение, на Ñтот раз ÑиÑтемное. «Ðа ваш Ñчет поÑтупило 700 кредитов» «Ðа ваш Ñчет поÑтупило 500 кредитов» — Оп-па-па! — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñ. — Что? — хором ÑпроÑили Шендр и Литвин. — ПродалиÑÑŒ шкуры, — ответил Ñ. — И? — Волчьи по Ñотке, Ð¼ÐµÐ´Ð²ÐµÐ¶ÑŒÑ Ð·Ð° пÑтьÑот. — Хо! — обрадовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Так что, получаетÑÑ, Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ Ð½Ð° клон у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ¶Ðµ еÑть? — Ðга. — И Ñколько оÑталоÑÑŒ Ñвободными? — Маловато. Пара Ñотен вÑего. — Ðу, не Ñтрашно, еще один рейд, и вÑе в ажуре! — заÑвил Литвин. — Угу, — кивнул Ñ, — вечером надо Ñходить на Ñклад — Ðнатольевич зовет. Что-то обÑудить хочет. — Ðу, Ñходим, без проблем! — ответил Литвин. — Ð ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾ делать будем? Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ð¾ до вечера надо убить как-то? — Будем отмечать уÑпех нашей артели, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, — работа Ñделана — Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ. «СтатуÑ: колониÑÑ‚. Ранг 3: трапер. Опыт: 28/30 Ðавыки: Владение огнеÑтрельным оружием: 36 % Владение ÐнергетичеÑким оружием: 22 % УмениÑ: Свежевание 76 % Дополнительные умениÑ: Сушка в полевых уÑловиÑÑ… Ñ Ð¸Ñпользованием ÐКВД «ПолезноÑть» 1 Цена активации клона: 1150 кредита. Счет: 1350 кр. Карма: 0. Ð”Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ: УÑловный Ñрок (иÑтекает через 26 чаÑов)» ЧаÑть третьÑ. Доходный Ð±Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð“Ð»Ð°Ð²Ð° 1. Заказ Ðа Ñкладе Ð½Ð°Ñ Ð²Ñтретила Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ Ð´ÐµÐ»ÐµÐ³Ð°Ñ†Ð¸Ñ, чему Ñ Ð±Ñ‹Ð» неÑказанно удивлен. Помимо ТолÑныча здеÑÑŒ был какой-то тип в форме, Ñвно не из нижних чинов, и Ñтранный мужик, одетый в нечто, наподобие рабочего комбинезона, который таÑкают члены Ñкипажа коÑмичеÑких кораблей. ПоÑледний вальÑжно развалилÑÑ Ð½Ð° Ñтуле, Ð±Ð¾Ð»Ñ‚Ð°Ñ Ð² руке Ñтакан Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼-то напитком. Ðто был вполне обычный мужик, Ñ ÑƒÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼, даже ироничным взглÑдом, ÑпрÑтанным за толÑтыми линзами очков (Ñтранно в наше Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð¾Ñить очки, когда Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ воÑÑтановлению Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтоит копейки, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ð° лечение нужно потратить пару недель). При первом взглÑде казалоÑÑŒ, что ему не больше двадцати — худой, подтÑнутый, Ñ Ð°ÐºÐºÑƒÑ€Ð°Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ чертами лица, которые, тем не менее, выдавали в нем предÑÑ‚Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ веÑьма извеÑтной, предприимчивой и хитрой нации. Однако Ñтоило лишь приÑмотретьÑÑ, как Ñразу ÑтановилоÑÑŒ понÑтно, что Ñтому человеку намного больше лет, чем показалоÑÑŒ в начале. — Значит, Ñто и еÑть «зверобои»? — ÑкептичеÑки оглÑдев наÑ, лениво поинтереÑовалÑÑ Â«Ð²Ñ‹Ñокий чин». — Так точно! — ответил Ðнатольевич. Странно. Чего Ñто он так по-уÑтавному заговорил? — Как-то не впечатлÑÑŽÑ‚! — Ñказал «чин», Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдывать наÑ, Ñловно какие-то продукты в магазине. — Ðй, чего ви мне портите впечатление, полковник? — вмешалÑÑ Ñтранный тип и обратилÑÑ Ðº нам. — Ðам Ñказали, шо ви, таки, купили «ÐКВД» и уже обработали им неÑколько шкур. Шо ви имеете Ñказать по Ñтому поводу? Полковник! Так вот Ñто кто! До Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ†-то дошло. Передо мной был не кто иной, как комендант вÑÐµÑ Ð¥Ñ€ÑƒÑта. Ðу, ни фига Ñебе! Что он тут забыл? Ркто же тогда Ñтот Ñтранный тип? Покупатель, который и обеÑпечивает доход меÑтных воÑк, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ñтого Ñамого полковника? — Обработали, — меж тем ответил Ñ, — и продали. — Знаю. Я и еÑть их покупатель! — уÑмехнулÑÑ Ñтранный тип. — Позвольте предÑтавитьÑÑ: Лев Гринберг. Метедор и коÑмичеÑкий флибуÑтьер… — КонтрабандиÑÑ‚ и пират! — фыркнул полковник. Гринберг Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð´Ð¾Ð±Ñ€ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ поÑмотрел на него. — И почему полковник Ðйден, благороднейший из офицеров, имеет Ñо мной дела, еÑли Ñ Ð²ÐµÑÑŒ такой нехороший? — Ñ Ð¸Ð·Ð´ÐµÐ²ÐºÐ¾Ð¹ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½. — ÐÑ…, да… ГордоÑть не кормит, и гоÑподин полковник желает обеÑпечить Ñебе ÑтароÑть? И поÑтому обратилÑÑ Ðº клану контрабандиÑтов и пиратов. Так? Полковник Ñкорчил недовольную гримаÑу. — Вы забываетеÑь… — зло начал он. — И шо? — Ñпокойно и даже миролюбиво перебил его контрабандиÑÑ‚. — Шо ви имеете мне Ñказать? Чтобы Ñ Ñобирал вещички и быÑтренько бежал на Ñвой корабль? Шобы ноги моей не было на вашей планете? Ðто мы можем. Ðет, не хотите? Ðу, тогда не надо веÑти ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº, будто у Ð²Ð°Ñ ÐµÑть деньги и вам не нужны мои. Гринберг вновь повернулÑÑ Ðº нам. — Ðу, так вот. Я купил ваши шкуры и готов приобреÑти еще. Изначально Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ» вам предложить большой контракт. Скажем, быÑтренько Ñбегать и принеÑти мне, Ñдак, шкур пÑтьдеÑÑÑ‚ за пару дней. Ðо, шото Ñ Ð½Ðµ впечатлен вашим количеÑтвом. Ð’Ð°Ñ Ð²Ñего трое? — Да! — кивнул Ñ. — Значит, про мою гениальную идею можно забыть… — груÑтно заÑвил Гринберг. — Ðу почему же…мы можем доÑтавить вам 50 шкур, но… — Во-о-от, молодой человек! Мой папа вÑегда говорил, шо можно Ñмело пропуÑкать мимо ушей то, шо говорит человек. Ровно до Ñлова «но». Вот поÑле «но» человек Ñкажет Ñамое главное. Так что там у Ð²Ð°Ñ Ð·Ð° «но»? — Ðам нужно больше времени. — Больше — Ñто Ñколько? — Две недели, — прикинув, выдал Ñ, — думаю, Ñтого времени будет более чем доÑтаточно. ХотÑ, Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны, подумал Ñ, надо ли мне впиÑыватьÑÑ Ð² Ñтот непонÑтный контракт, когда можно Ñпокойно, без вÑÑкой Ñпешки таÑкать ровно Ñтолько шкур, Ñколько мы Ñможем добыть. И кто Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° Ñзык потÑнул? Может, Ñкажет, что его не уÑтраивает и точка? — Вижу на вашем лице, шо ви, таки, очень Ñерьезно думаете! — уÑмехнулÑÑ Ð“Ñ€Ð¸Ð½Ð±ÐµÑ€Ð³. — Позвольте, Ñ ÑƒÐ³Ð°Ð´Ð°ÑŽ — назвали мне Ñроки и оÑознали, что вам ни к чему Ñти обÑзательÑтва? ТаÑкали бы Ñтолько, Ñколько могли и точка? Я объÑÑню вам ваш интереÑ. — Я веÑÑŒ во внимании. — Я имею вам Ñказать, шо в Ñлучае, еÑли мы договоримÑÑ, шкуры будут приниматьÑÑ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶Ðµ. Скажем, по 200 кредитов. Ðу, а еÑли ви продолжите ноÑить их в Ñтот Ñлавный город в том количеÑтве, в каком поÑчитаете нужным — цена оÑтанетÑÑ Ñтарой. Гринберг броÑил быÑтрый взглÑд на ТолÑныча. Тот еле заметно кивнул. Ðу, понÑтно, ТолÑныч ведь тоже Ñ Ñтого имеет Ñвою долю, как и полковник, делающий ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñкучающий вид: мол, ему Ñти торговые делишки Ñовершенно не интереÑны. Ðу да, ну да. — Ðто менÑет дело, — кивнул Ñ, — но… — Ðй, опÑть Ñто «но»! — вÑплеÑнул руками Гринберг. — Ðу, шо вам опÑть не так? — Ðо Ñ Ð²Ñе еще ÑомневаюÑÑŒ, что Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ¹ Ñкипировкой и оружием мы уÑпеем в Ñрок… — закончил Ñ. Гринберг внимательно оÑмотрел каждого из наÑ. — Молодой человек, Ñ Ð´Ð°ÑŽ вам форшмак, а ви еще проÑите у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¸Ð»ÐºÑƒ? — Я вÑего лишь пытаюÑÑŒ объÑÑнить, что работать Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¼ инÑтрументом довольно Ñложно и… — Ðто, таки, ваши проблемы! — отрезал Гринберг. — Тогда, увы, Ñ Ð²Ñ‹Ð½ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½ буду отказатьÑÑ. Гринберг Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ поÑмотрел на менÑ. — Ви, таки, уверены? — Я уверен, что Ñпешка может привеÑти к тому, что мы не только не уÑпеем доÑтавить указанное количеÑтво шкур, но и вообще… ЕÑли вÑтретитÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ ÑÑ‚Ð°Ñ â€” она Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто порвет. Я не говорю даже про защиту, Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑŽ о том, что убить меÑтного волка из ОСЗ — та еще задача. Гринберг внимательно Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñмотрел. — Ðу да. Даже Ð¼Ð¾Ñ Ñ‚ÐµÑ‚Ñ Ð¡Ð°Ñ€Ð° такие вещички не оÑтавит в доме. И ни оÑтавить, и ни продать… Ðу, не выкидывать же? — на поÑледней фразе Гринберг раÑÑмеÑлÑÑ Ð¸ продолжил уже вполне Ñерьезно. — Я так понимаю, что ви ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ‚Ðµ выбить из Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ? — Предложить инвеÑтировать в наше общее дело, — уÑмехнулÑÑ Ñ. — Какой умный мальчик! — раÑÑмеÑлÑÑ Ð“Ñ€Ð¸Ð½Ð±ÐµÑ€Ð³ и повернулÑÑ Ðº полковнику. — УчитеÑÑŒ, полковник. Мальчик клÑнчит деньги так же, как и вы, но делает Ñто краÑиво. Полковник Ðйден аж зубами Ñкрипнул, но, Ñтоит отдать ему должное, Ñмолчал. Видимо, Ñильно его прижало или кроме Ñтого Гринберга никто не хочет веÑти Ñ Ð½Ð¸Ð¼ дела. ИнтереÑно, почему? — Вот шо Ñ Ð²Ð°Ð¼ Ñкажу, — Гринберг обратилÑÑ ÑƒÐ¶Ðµ ко мне, — как мне видитÑÑ, вам нужны не деньги, а оружие и вещи? Я, таки, правильно понимаю ваши нужды? Я кивнул. — Так давайте попроÑим полковника Ðйдена помочь вам, — Гринберг вновь повернулÑÑ Ðº полковнику и уÑтавилÑÑ Ð½Ð° него, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð°. — Вы прекраÑно знаете, что ÑиÑтема не позволит продать им вещи без ÑоответÑтвующего допуÑка, — Ñказал полковник и обратилÑÑ ÐºÐ¾ мне, — какой уровень Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð¸ Ñкипировки вам доÑтупен? — Ðулевой, — ответил Ñ. — РоÑтальным? — Так же, — ответил Шендр за ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ Литвина. — МакÑимум, что Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ, — Ñказал полковник, — открыть им доÑтуп к единицам. — Ðо Ñто, таки, Ñтарый хлам! — возмутилÑÑ Ð“Ñ€Ð¸Ð½Ð±ÐµÑ€Ð³. — Вон, у того уже еÑть приличное оружие. Он ткнул пальцем в виÑевший на моем бедре ÑнергопиÑтоль. — Ðто трофей! — Ñказал Ñ. — У мальчика такой замечательный трофей и он вÑе еще не получил права на единичку? — удивленно вÑплеÑнул руками Гринберг. — Полковник, Ñ, конечно, понимаю, что вам не выгодно развивать ХруÑÑ‚, но Ñто уже… — Гринберг!!! — прÑмо-таки взревел полковник. — Ðй, вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ð²Ð°ÑŽ про Ñти ваши военные тайны! — отмахнулÑÑ Ð“Ñ€Ð¸Ð½Ð±ÐµÑ€Ð³ и вновь повернулÑÑ Ðº нам. — Я прÑмо-таки не знаю, чем вам помочь… Полковник внезапно вÑтрепенулÑÑ. — Я должен Ñрочно уйти, — заÑвил он, — Игорь Ðнатольевич! Решите Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ Ñтими… — он Ñвно хотел назвать Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾-другому, но вÑе же закончил: — …колониÑтами. Ðо без Ð½Ð°Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð». Можем приÑвоить им ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Â«ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Â», но не более того. — Сделаю, — кивнул Ðнатольевич. Как только он покинул Ñклад, Гринберг повернулÑÑ Ðº нам и Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ подмигнул. — Ðу что, теперь, когда Ñтот поц, таки, ушел, попробуем договоритьÑÑ Ð¿Ð¾ нормальному! — он повернулÑÑ Ðº Ðнатольевичу. — Рав Йигаль! Ми, таки, будем шото думать или ви Ñтанете в позу Ñвоего начальника? — Ðу, Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð» «добро» дать им лицензию на единицу, — ответил Ðнатольевич, — там, конечно, хлам, но мы можем подобрать что-то ÑтоÑщее. — Ви же не обманете Ñтих Ñлавных молодых людей и Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸? — Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ поинтереÑовалÑÑ Ð“Ñ€Ð¸Ð½Ð±ÐµÑ€Ð³. — Очень бы не хотелоÑÑŒ дать вам денег за ржавые железÑки и оÑтатьÑÑ Ñ Ð½Ð¾Ñом. — Вы не забыли, что именно Ñ Ð¸Ñ… вам и поÑоветовал, — удивилÑÑ Ðнатольевич, — и, в отличие от полковника, мне интереÑно, чтобы их дела шли как можно более удачно. — И, таки, зачем вам Ñто? — улыбнулÑÑ Ð“Ñ€Ð¸Ð½Ð±ÐµÑ€Ð³. — Ðй-Ñ-Ñй, кто-то обманывает полковника Ðйдена. Разве так можно? — Коран не запрещает! — хмыкнул Ðнатольевич. Гринберг ÑкривилÑÑ, Ñвно хотел Ñказать что-то Ñзвительное, но передумал и вернулÑÑ Ðº делу. — Значит так, молодые люди. Предлагаю вам Ñледующие уÑловиÑ. Я, так и быть, выÑтуплю вашим ÑпонÑором — куплю вам оружие. Выбирать в пределах разумного — дороже тыÑÑчи за Ñтвол не берем. Ðу и Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€Ð¾Ð½Ñ‹. Думаю, по полторы Ñотни на каждого будет доÑтаточно. Итого, три Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ тыÑÑчи. — 3450 вообще-то! — поправил Ñ ÐµÐ³Ð¾. — Ой, ми шо, Ñти копейки будем Ñчитать? — отмахнулÑÑ Ð“Ñ€Ð¸Ð½Ð±ÐµÑ€Ð³. — Ðу что, уÑтроит? КолебалÑÑ Ñ Ð½Ðµ долго. — УÑтроит. — Ðу, вот как Ñлавно. Теперь о моем интереÑе, — продолжил Гринберг, — Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° увеличим количеÑтво шкур до первоначальной Ñотни… — Ðо… — Ðй, не надо нервничать. Я дам вам меÑÑц. Ðтого должно быть доÑтаточно, — он предупреждающе поднÑл руку, не позволÑÑ Ð¼Ð½Ðµ вÑтавить Ñлово, — у Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ была проблема Ñ Ñкипировкой? Вот ми ее и решили. И не надо Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ и благодарить, Ñ ÐµÑ‰Ðµ не закончил. Ð’ качеÑтве того, что Ñ Ñ‚Ð°Ðº Ñильно, таки, вам помог, хотелоÑÑŒ бы получить хоть какое-то ÑпаÑибо. — Конечно, мы… — Ви не понÑли. СпаÑибо оÑÑзаемое. Скажем, в виде замечательной шкуры. Такой же, какую Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð» ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼. Как ви Ñказали, уважаемый Рав Йигаль? ÐÑ…, да. Шкуры медведÑ. — Что, беÑплатно? — опешил Ñ. — За кого ви менÑ, таки, Ñчитаете? — удивилÑÑ Ð“Ñ€Ð¸Ð½Ð±ÐµÑ€Ð³. — Конечно же, нет, за половину ÑтоимоÑти! Я ÑобралÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ возмутитьÑÑ, но Гринберг Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¸Ð». — Ладно, Ñ Ð¶Ðµ Ñказал, что Ñто будет вашей благодарноÑтью. — Медведь — опаÑный зверь, Ñто очень риÑкованно и… — Ðо Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ и не хочу ее беÑплатно. Я же не граблю ваÑ? Рвот ви еще ничего не принеÑли, а Ñ ÑƒÐ¶Ðµ потратил на Ð²Ð°Ñ Ð´ÐµÐ½ÑŒÐ³Ð¸. Рви знаете, как Ñ‚Ñжело они мне доÑтаютÑÑ? — он Ñокрушенно покачал головой. — Ðам, знаете ли, Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡ÐµÐ¹ прошлой шкуры тоже пришлоÑÑŒ попотеть. И доÑталаÑÑŒ она нам ой, как нелегко! — чеÑтно призналÑÑ Ñ. — Кто не работает в поте лица Ñвоего, тому Яхве не помогает! — глубокомыÑленно заметил Гринберг. — Я к тому, что нам в прошлый раз проÑто повезло… — Ðо теперь у Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ нормальное оружие, так что повезет еще раз, — подвел итог Гринберг, — и, наконец, поÑледнее. — Еще уÑловие? — Можно Ñказать и так. Ви ведь понимаете, что Ð¾Ð¿Ð»Ð°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð°Ð¼ покупку оружиÑ, Ñ Ñильно риÑкую. Ви можете не вернутьÑÑ Ð¿Ð¾Ñле первого же рейда, и что тогда? Плакали мои денежки? — И что вы хотите? — удивилÑÑ Ñ. — ÐапиÑать раÑпиÑку, что мы не умрем в течение меÑÑца или перед рейдом оÑтавить оружие в городе? — Ðе Ñмешите мои тапочки. Я хотел бы небольшую компенÑацию за риÑк или, еÑли хотите, возврата Ñвоих инвеÑтиций Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ надбавкой. — ÐаÑколько небольшой? — Ðу, Ñкажем, 20 процентов, — вкрадчиво Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð“Ñ€Ð¸Ð½Ð±ÐµÑ€Ð³. — Ðто грабеж! — Помилуйте! Я, таки, иду вам на вÑтречу во вÑем! — вÑплеÑнул руками Гринберг. — Выбил лицензию из полковника Ðйдена, покупаю вам замечательное оружие, и даже шкуру медведÑ, которую вполне заÑлуживаю в виде подарка от благодарных партнеров, ÑоглаÑен оплатить. — За половинную ÑтоимоÑть! — возмутилÑÑ Ñ. — Ðй, какой ви мелочный! — отмахнулÑÑ Ð“Ñ€Ð¸Ð½Ð±ÐµÑ€Ð³. Ðу, вÑе, он Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð·Ð»Ð¸Ð». — Рзнаете, что думаю Ñ? — ÑпроÑил Ñ. — Ðе имею малейшего предÑтавлениÑ, — вздохнул Гринберг. — Мне кажетÑÑ, что вы крайне заинтереÑованы в том, чтобы именно мы работали на ваÑ. Ð’ ином Ñлучае вы бы не Ñтали оплачивать нам оружие. Ðто раз. И во-вторых — шкуры вам нужны Ñрочно, поÑтому вы и переплачиваете за них. — Ой! — отмахнулÑÑ Ð“Ñ€Ð¸Ð½Ð±ÐµÑ€Ð³. — Ви много фантазируете, молодой человек. ÐœÐ¾Ñ Ñ‰ÐµÐ´Ñ€Ð¾Ñть вÑегда доводила до беды. Стоит только раз помочь людÑм, как они тут же ÑадÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° голову. Вот, прÑмо, как ви ÑейчаÑ. — Ðто Ñ-то ÑажуÑÑŒ на голову? — возмутилÑÑ ÑƒÐ¶Ðµ Ñ. — Тогда почему бы нам прÑмо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸ не закончить Ñтот разговор? — И дейÑтвительно! — хмыкнул Гринберг (похоже, Ñ Ñмог его разозлить). — Зачем, таки, иметь дело Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð½Ñ†Ð°Ð¼Ð¸, когда можно нанÑть другую команду. Они Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью уцепÑÑ‚ÑÑ Ð·Ð° мое предложение. Рав Йигаль, кто там у Ð½Ð°Ñ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ по ÑпиÑку? — ÐÑÑм… — ТолÑныч Ñвно раÑтерÑлÑÑ Ð¾Ñ‚ подобного поворота в нашем разговоре. — Ðнатольевич! Можешь зарезервировать мне вÑе оÑтавшиеÑÑ Â«ÐКВД»? — попроÑил его Ñ. — Сколько там денег надо? — 4 комплекта по полторы тыÑÑчи! — моментально отозвалÑÑ Ðнатольевич прежде, чем Гринберг уÑпел вÑтавить хоть Ñлово. Ðнатольевич тоже не лыком шит — Ñвно уже понÑл, к чему Ñ ÐºÐ»Ð¾Ð½ÑŽ. — Ðга! — Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ повернулÑÑ Ðº Гринбергу. — Так, получаетÑÑ, «ÐКВД» на ХруÑте еÑть только у менÑ. — Ðто, таки, Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñ‹ дней. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¶Ðµ команда купит его. Или Ñ ÐºÑƒÐ¿Ð»ÑŽ им, — буркнул Гринберг, — и, заметьте — Ñто обойдетÑÑ Ð¼Ð½Ðµ гораздо дешевле, чем покупка вам оружиÑ. — При уÑловии, что у Ñтих Ñамых команд найдетÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº, умеющий им пользоватьÑÑ. И что будет, что купить. Я ведь зарезервировал вÑе комплекты. Так? Мы Ñ Ð“Ñ€Ð¸Ð½Ð±ÐµÑ€Ð³Ð¾Ð¼ одновременно повернулиÑÑŒ к Ðнатольевичу. — Ðу…да… — промÑмлил тот. — Ð¡Ñ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½ÑŒ на 5 дней. — Рав Йигаль, ви Ñлишком торопитеÑÑŒ, когда Ñто не надо! — Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ миной Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð“Ñ€Ð¸Ð½Ð±ÐµÑ€Ð³. Ðнатольевич развел руками. — Зарезервировал и зарезервировал. Через пÑть дней вернет, еÑли не наÑобирает денег. — ÐаÑобираю! — ответил Ñ. — Ðо, гоÑподин Гринберг, еÑли хотите, один комплект могу уÑтупить вам. За деÑÑть тыÑÑч. — Ви неимоверно наглый молодой человек, — процедил Ñквозь зубы Гринберг, — Ñ, таки, подожду пÑть дней, и когда вам не хватит денег хоть на один комплект, Ñразу его заберу. — ЕÑли Ñ Ð½Ðµ оплачу штраф и не зарезервирую их Ñнова! — ухмыльнулÑÑ Ñ. — ÐеÑÐ»Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÑ€Ð·Ð¾Ñть! — возмутилÑÑ Ð“Ñ€Ð¸Ð½Ð±ÐµÑ€Ð³. — С кем поведешьÑÑ… — хмыкнул Ñ. — Думаю, деÑÑти дней будет более чем доÑтаточно. Ждать Ñтолько вы не ÑоглаÑитеÑÑŒ. Как Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ — шкуры вам нужны уже вчера? Я улыбнулÑÑ Ð¸ продолжил: — И что-то подÑказывает мне, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ мы, трое, приноÑим шкур больше оÑтальных. — Ви Ñебе льÑтите, молодой человек. — Ðу, пуÑть и не больше. Ðо именно наше качеÑтво выше других. Тут Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½. — Так, ви Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑтали! — заÑвил Гринберг. — Так и быть, еще раз поддамÑÑ Ñвоей доброте и щедроÑти и предложу 18 % за предоÑтавленный кредит. — 5 %. — Ой, вот Ñтого не надо. Я ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñкажу «17», ви Ñкажете «6», потом Ñ Ñкажу «16» и так дальше. Давайте Ñразу ÑойдемÑÑ Ð½Ð° 15 и вÑе. Ðто мое поÑледнее Ñлово. — 10. — Рви упрÑмый. — Рвы — жадный! — улыбнулÑÑ Ñ. — Ðкономный! — поправил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð“Ñ€Ð¸Ð½Ð±ÐµÑ€Ð³. — И, не забывайте, кроме Ð²Ð°Ñ ÐµÑть и другие команды, готовые работать за меньшие деньги и без вÑÑких предварительных «инвеÑтиций». Им нужно только времÑ. — ЕÑли бы у Ð²Ð°Ñ Ñто Ñамое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ — вы бы Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ не говорили! — ответил Ñ. — Сразу бы выкатили уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸ не шли на уÑтупки. Да и по поводу команд мы вроде проÑÑнили Ñитуацию — «ÐКВД» у них не будет. — Тогда мне придетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñвоих планов, — груÑтно Ñказал Гринберг. — И полковнику Ñто врÑд ли понравитÑÑ. — Ðу, тогда Ñами, вмеÑте Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ ловите волков и Ñдирайте Ñ Ð½Ð¸Ñ… шкуру вмеÑте Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ другой, нанÑтой вами группой колониÑтов. Так и быть, по 50 кредитов за шкуру Ñ Ð¸Ñ… вам обработаю в «ÐКВД». — По 50 кредитов за штуку Ñ, таки, Ñам могу их обработать! — раÑÑмеÑлÑÑ Ð“Ñ€Ð¸Ð½Ð±ÐµÑ€Ð³. — Хорошо, поддамÑÑ Ð²Ð°Ð¼ и ÑоглашуÑÑŒ на 10 %. Итого за контракт ви получите 20 000 кредитов. ÐŸÐ»ÑŽÑ Ð¾Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ð° за шкуру медведÑ. Ðе забывайте, Ñто тоже важное уÑловие. ЕÑли не добудете — за волчьи заплачу только по 150. Ðу, и на продолжение ÑотрудничеÑтва можете не раÑÑчитывать. — ДоговорилиÑÑŒ! — кивнул Ñ. — Ðу и Ñ Ñтих денег, — продолжил Гринберг, — ви мне отдаете 4000. — Почему 4000? — удивилÑÑ Ñ â€” 10 % от 3,5 Ñто 350. ПолучаетÑÑ, мы вам должны 3850. — Ðет, ну какие мелочные люди пошли! — вÑплеÑнул руками Гринберг. — Могли бы и округлить. Ладно, 3900. — «Могли бы и округлить»! — передразнил Ñ ÐµÐ³Ð¾. — 3800. — Молодой человек! — возмутилÑÑ Ð“Ñ€Ð¸Ð½Ð±ÐµÑ€Ð³. — Ви почему-то решили, что можно мне хамить и обманывать? — Почему вам можно, а мне нет? — В Ñилу ÑложившихÑÑ Ð¾Ð±ÑтоÑтельÑтв! — моментально ответил Гринберг. — Ви и так выбили из Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ñ€Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ðµ уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸ дальнейший торг не умеÑтен. Тем более, за какие-то копейки на фоне вашей общей награды. — Мы уже не торгуемÑÑ, мы Ñкладываем два Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð´Ð²Ð°. И выходит 3850. — Ладно, будь по-вашему. Ðо запомните мою доброту! — обреченно вздохнул Гринберг. *** ПоÑле того, как договор вÑе-таки был заключен, Ð½Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ выперли Ñо Ñклада — Гринберг пожелал поговорить Ñ Ðнатольевичем без Ñвидетелей. Ð Ðнатольевич, в Ñвою очередь, приглаÑил Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ð¾Ñ€Ð° Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· чаÑ-два. И мы вновь побрели к бару. Речной жил. Ð’ отличие от прошлых моих поÑещений, ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ видно, что Ñто не военный гарнизон, а почти обычный город: вон Ñ‚ÑƒÑ‡Ð½Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° в рабочем комбезе Ñ‚Ñнет корзинку Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÑƒÐºÑ‚Ð°Ð¼Ð¸ (почему-то Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð», что Ñто вполне может быть та ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð—Ð¸Ð½ÐºÐ° из Ñтоловой). Вон двое детей играют прÑмо на улице, броÑÐ°Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑˆÐºÐ¸ в Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð²Ñ‹ÐºÐ¾Ð¿Ð°Ð½Ð½ÑƒÑŽ Ñмку. ИнтереÑно, почему они тут? Вроде как у перÑонала и военных еÑть Ñвой квартал, и в Ñту чаÑть города они не выходÑÑ‚. — ÐлиÑ! Дон! Идемте! Из зданиÑ, где Ñидели геологи, вышло две женщины в Ñопровождении тощего юноши. Одна из них и окликнула детей. То ли работницы геологичеÑкого отдела, то ли жены Ñотрудников… Я оглÑнулÑÑ Ð½Ð° Шендра и Литвина. Оба шли, глубоко погрузившиÑÑŒ в размышлениÑ. Ðеужели так им не пришлоÑÑŒ по душе заключенное мной Ñоглашение? Вообще, Ñ, конечно, толком Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ не ÑоветовалÑÑ. Ðо вÑе же, когда пришла пора говорить Гринбергу «да» или «нет», Ñ ÑпроÑил их мнениÑ. И оба ÑоглаÑилиÑÑŒ. Так что Ñто за поÑтные лица теперь? — Ðу, что молчите? — поинтереÑовалÑÑ Ñ Ñƒ хмурых товарищей. — Ðе понравилÑÑ Ð´Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€? — Да нет, вÑе нормально… — пожал плечами Литвин. — ТорговалÑÑ Ñ‚Ñ‹, конечно, отчаÑнно. Я бы на твоем меÑте ÑоглаÑилÑÑ Ð¸ на первый договор. — Ðто какой? — Ðу, Ñто шкур. И без аванÑа. — Ðе аванÑа, а кредита! — буркнул Шендр. — Ðтот Гринберг Ð½Ð°Ñ Ð²Ñе равно поимел. — Да плевать! — пожал плечами Литвин. — Мы Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ оружием будем, Ñто главное. РеÑли удаÑÑ‚ÑÑ Ð´Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‚ÑŒ шкуры, то вообще в шоколаде. — Как бы Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ попыталиÑÑŒ другие колониÑты грохнуть… — задумчиво Ñказал Шендр. — За что? — удивилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — За «ÐКВД»! — за Шендра ответил Ñ. — Полторушка — Ð½ÐµÐ¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ñумма. И проще отобрать вещицу, чем Ñобирать на нее. — ПуÑть попробуют! — набычилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — И могут попробовать, — филоÑофÑки заметил Шендр, — как только узнают, Ñколько мы можем заработать Ñ ÐµÐ³Ð¾ помощью. — Главное — не трепатьÑÑ, — заключил Ñ. — Да Ñтот Гринберг не вÑелÑет довериÑ… — начал было Литвин. — Ему как раз невыгодно Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ðº подÑтавлÑть, — ответил Шендр. — Почему? — Потому что мы Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð¹Ð½Ñ‹Ðµ коровы, — ответил Ñ, — вот как доÑтавим шкуры, тогда надо ждать подвоха. — Какого? — МеÑти. — Ðо за что? — удивилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Что ты ему Ñделал? — Зарезервировал оÑтальные «ÐКВД», — ответил Ñ, — еÑли бы Ñтого не Ñделал, он вполне бы мог Ñагитировать еще четыре команды занÑтьÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼ же, чем будем заниматьÑÑ Ð¼Ñ‹. — Да, кÑтати, об Ñтом, — хмуро заметил Шендр, — ты еще и на штраф попал. — РазберемÑÑ! — легкомыÑленно ответил Ñ. — Рмне вот интереÑно, — Ñказал Литвин, — Ñколько Гринберг получит за наши шкуры? — Я думаю, как минимум в два-три раза больше! — ответил Шендр. — Да ладно… — Угу. — И вÑе же… — начал Шендр. — Что? — повернулÑÑ Ñ Ðº нему. — Ðе Ð·Ñ€Ñ Ð»Ð¸ мы в Ñто ввÑзалиÑÑŒ? Сто шкур, еще Ð¼ÐµÐ´Ð²ÐµÐ´Ñ Ð½Ð°Ð´Ð¾ найти и завалить. Я, по большому Ñчету, не за медвежью шкуру переживаю, а за то, Ñможем ли мы за меÑÑц Ñтолько волков перебить? — Ðу, давай прикинем, — начал Ñчитать Ñ, — у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть тридцать дней, значит нам нужно как минимум по 3, а лучше 4 волка в день ÑтрелÑть. Реально? Вполне. Мы, вон, за один день почти деÑÑток положили. — Повезло. — Шендр! Ты какой-то пеÑÑимиÑÑ‚! — уÑмехнулÑÑ Ñ. — Ðадо верить в Ñвои Ñилы. — Я уже раз поверил, — хмыкнул он и Ñ‚Ñжело вздохнул. — И что? — И оказалÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ, на ХруÑте. — Да, кÑтати! — Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ðº Шендру и даже оÑтановилÑÑ. — Рза что Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð¸ в колониÑты? — ÐакоÑÑчил, — буркнул Шендр. — Рконкретнее? — Ðе хочу поднимать Ñту тему. — Ðу, как хочешь. Мы дошли, наконец, до бара КÑÑÑиди и вошли внутрь. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ кроме Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ и другие поÑетители — три Ñтолика были занÑты. Я внимательно оглÑдел помещение, когда мы только вошли — не хватало еще тут Ñ Ð§Ð¸Ñтильщиками ÑтолкнутьÑÑ. Они ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñвно на взводе — Ñтот бывший Ñкаут, «Тапок», Ñильно их разозлил. Ðу, их проблема. Я был вÑецело на Ñтороне Ñтого одиночки. ПуÑть хоть вÑех их перебьет. Мы занÑли Ñвободный Ñтолик и заказали пиво и ужин. Пир продолжаетÑÑ. Рчто? Очень удачный день. И он еще, кÑтати, не закончилÑÑ â€” через пару чаÑов Ñможем получить новое оружие. И Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ надеÑлÑÑ, что оно будет намного лучше, чем ОСЗ. ХотÑ, чего там, Ñ Ð²Ñпомнил автомат, который купил Ñебе Иваныч — вполне ничего, и Ñебе бы такой хотел. Ð’ любом Ñлучае, что бы нам ни доÑталоÑÑŒ, охотитьÑÑ Ñтанет в разы удобнее. Рглавное — безопаÑнее. С ОСЗ волков приходилоÑÑŒ подпуÑкать чуть ли не вплотную. Только Ñ, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÑнергопиÑтолю, мог зацепить их еще на подходах. И то, когда не промахивалÑÑ. Мы Ñпокойно поели и выпили пиво. И как-то Ñтало намного веÑелее. Ðе то, что Литвин, даже Шендр раÑÑлабилÑÑ Ð¸ находилÑÑ Ð²Ð¾ вполне благодушном наÑтроении. Вот и Ñлавно — теперь можно и на Ñклад идти, за новыми Ñтволами. Глава 2 Заговорщики Когда мы вернулиÑÑŒ на Ñклад, Гринберга там уже не было. ТолÑныч был один и Ñвно не в лучшем раÑположении духа. — Что, и тебе мозг выел? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Скорее, напугать пыталÑÑ, — ответил ТолÑныч. — За что? — Что Ñ Ð·Ð°Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð» тебе оÑтавшиеÑÑ Â«ÐКВД». — Ðга! Значит, он вÑе-таки ÑобралÑÑ Ð¸Ñ… выкупить! — злорадно уÑмехнулÑÑ Ñ. — СобиралÑÑ. Вот только Ñ ÑомневаюÑÑŒ, что Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… групп колониÑтов, — груÑтно ответил ТолÑныч. â€”Â Ð Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾ еще? — удивилÑÑ Ñ. И дейÑтвительно — не Ñебе же Гринберг ÑобралÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÑƒÐ¿Ð°Ñ‚ÑŒ «ÐКВД». ÐавернÑка там, на любой обитаемой и хоть Ñколько-нибудь цивилизованной планете «ÐКВД» будет Ñтоить в разы дешевле, чем по цене, по которой здеÑÑŒ нам впихивает их корпорациÑ. Так зачем тогда они ему? â€”Â Ð”Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð³Ð¾ÐµÐ², — меж тем ответил ТолÑныч. — Он и Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ работает? — хмыкнул Ñ. — Рпочему нет? Очень Ñкоро они будут единÑтвенными поÑтавщиками шкур, еÑли вÑе пойдет так, как запланировал наш полковник Ðйден. Гринберг давно уже закупает у них руду. — И полковник об Ñтом знает? — влез в разговор Литвин. — Знает, — кивнул Ðнатольевич, — и очень Ñтим недоволен. — Так Ñобрал бы Ñвоих и дал марам прикурить, — предложил уже Шендр. — Пробовали уже, — пожал плечами ТолÑныч, — мародеры Ñмогли отбитьÑÑ. — Да ладно? Против Ñолдат гарнизона? — не поверил Шендр. — Угу, — кивнул Ðнатольевич, — а чему удивлÑтьÑÑ? Мары давно уже вооружены не хуже наших воÑк. — Да как? — поразилÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Откуда они оружие взÑли? ПрипаÑÑ‹? Я даже не буду говорить про уÑтановки по ремонту и обÑлуживанию… — Гринберг… — коротко ответил ТолÑныч. — Он привез им оружие, чтобы могли отбитьÑÑ. — Рему-то Ñто зачем? — Чтобы было меньше поÑредников. ЕÑли мары будут поÑтавлÑть вÑе полковнику, а уже тот продавать — цена значительно выраÑтет, ответил ТолÑныч. — В жизни не поверю, что ваш полковник поÑле единÑтвенной попытки махнул рукой, — заÑомневалÑÑ Ð² раÑÑказанном Шендр. — Рон и не махнул рукой, — пожал плечами ТолÑныч, — проÑто мары Ñмогли найти компромиÑÑ â€” отправлÑÑŽÑ‚ чаÑть добычи ему. Рон продает ее Гринбергу. — РоÑтальные военные? Их жаба не давит? — Давит, — кивнул ТолÑныч, — но Ðйден заÑвил, что еÑли они хотÑÑ‚ долю Ñ Ñ€ÑƒÐ´Ñ‹, пуÑть идут и отобьют Шахты у маров. Желающих не нашлоÑÑŒ. — ТолÑныч, Ñ Ð²Ñе понимаю… Ðо ты-то чего в раÑÑтроенных чувÑтвах? — ÑпроÑил Ñ. — Я ведь тебе раÑÑказывал, что думал оÑтатьÑÑ Ð½Ð° Ñтой планете. Теперь уже ÑÑно, что Ñтого не будет. Еще пара меÑÑцев и «Гарден» Ñвернет колонизаторÑкую программу. ÐÐ°Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ на Землю, и Ñ ÑомневаюÑÑŒ, что кому-то предложат новый контракт. — Рмы? — ÑпроÑил Литвин. — Вы? — задумчиво переÑпроÑил ТолÑныч. — Ð’ лучшем Ñлучае перекинут на другую планету. Ðу а в худшем… — Что? — В худшем оÑтавÑÑ‚ здеÑÑŒ. — Великолепные перÑпективы… — буркнул Литвин. — Так, погоди, перевел Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ñƒ, — давай-ка вернемÑÑ ÐºÐ¾ дню ÑегоднÑшнему. Гринберг крайне зол, что Ñ Ð·Ð°Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð» вÑе оÑтавшиеÑÑ Â«ÐКВД»? ТолÑныч кивнул. — Твою мать… — дошло до менÑ, — он ведь может Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð°Ñ€Ð°Ð¼ «заказать»! — За Ñто можешь не переживать, — уÑпокоил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч, — два «ÐКВД» уйдет ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²ÐµÑ‡ÐµÑ€Ð¾Ð¼ новым владельцам. Еще один завтра. ПоÑледний думаю отдать ЧиÑтильщикам, но как-то не оÑобо хочетÑÑ. Отдам, еÑли не найдетÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð³Ð¾ покупателÑ. — Чего? Как Ñто? — опешил Ñ. — Ты ведь зарезервировал «ÐКВД» Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ? — Так Ñ Ñказал Гринбергу, — пожал плечами ТолÑныч. — Рна Ñамом деле? — Конечно, нет! — хмыкнул ТолÑныч. — И уже нашел покупателей. — Охренительно, — хмыкнул Ñ, — а Гринбергу, еÑтеÑтвенно, ты Ñкажешь, что Ñто Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ð». — ЕÑть такое, — улыбнулÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч, — зато неуÑтойку за проÑрочку резервации тебе платить не придетÑÑ. — Угу, — уныло кивнул Ñ, — а Гринберг теперь волком на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñмотреть будет. — Зато теперь еÑть команды, у которых тоже еÑть «ÐКВД». Можешь не боÑтьÑÑ, что на Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ñƒ объÑвÑÑ‚. — ОбъÑвÑÑ‚, — влез Шендр, — теперь вÑе команды, у кого будут «ÐКВД», Ñтанут целью маров. Разве что Гринберг прилетит через меÑÑц и притащит новые комплекты. — Короче говорÑ, — подвел итог ТолÑныч, — ÑторговалÑÑ Ð±Ñ‹ ты Ñ Ð“Ñ€Ð¸Ð½Ð±ÐµÑ€Ð³Ð¾Ð¼ или нет, разозлил бы ты его или нет — мары вÑе равно начнут за вами охоту. — Я ÑчаÑтлив, — буркнул Ñ. — Теперь вернемÑÑ Ðº вопроÑу Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹, — Ñказал ТолÑныч. — Рчто к нему возвращатьÑÑ? — поинтереÑовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Как Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, дело уже решенное, и никак повлиÑть не результат мы не можем. — Вообще-то, можем, — задумчиво Ñказал ТолÑныч, — наÑколько Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, прежде чем принимать окончательное решение, ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ»ÐµÑ‚ аудитора. И от его отчета завиÑит, что Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ будет дальше. — Что, предлагаешь похитить его и запугать? — улыбнулÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Ðет, предлагаю показать ему, как вÑе обÑтоит на Ñамом деле. — Как? Он ведь навернÑка будет толочьÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼, Ñ ÐºÑƒÑ‡ÐµÐ¹ охраны. Полковник ему будет подÑовывать отчеты, что мы, мол, добываем мало шкур, плохо ÑправлÑемÑÑ Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡ÐµÐ¹. Я ведь правильно понимаю текущую политику коменданта планеты? — Правильно, — кивнул ТолÑныч, — но еÑть одно «но». — Какое? — ЕÑли аудитор узнает, что руда и куча шкур уходÑÑ‚ в обход не только корпорации, но и гарнизона, Ñто может кардинально изменить Ñитуацию. — И как же? — Ðудитор навернÑка ÑмеÑтит полковника Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾Ñти коменданта и назначит на его меÑто нового. — Там вроде в замах у Ðйдена майор какой-то. Так он ведь такой же. Капитан Демкин, вроде как, ничего, порÑдочный мужик. Ðо они и его «купили». — Я не о них. — Ро ком? — В подобных ÑлучаÑÑ…, еÑли военный комендант оказываетÑÑ Ð½Ðµ компетентным и проблемы колонии Ñугубо ÑкономичеÑкие, то, как правило, именно аудитор занимает его меÑто. Временно, пока не поправит дела. — Рзахочет ли он? — заÑомневалÑÑ Ñ. — Вот и надо его убедить, чтобы не ÑомневалÑÑ! — ответил ТолÑныч. — И как Ñто Ñделать? — Вот над Ñтим и нужно подумать. Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° аудитору нужно показать, Ñколько прибыли терÑет ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ из-за того, что руду реализуют мары, в обход колонии и через контрабандиÑтов. — Ты предлагаешь взÑть аудитора и отвеÑти к Шахтам? — хмыкнул Ñ. — Так Ñ ÐµÑ‰Ðµ Ñам там не бывал. Ð Ñами мары врÑд ли ÑоглаÑÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑти ÑкÑкурÑию. — Вот здеÑÑŒ думайте Ñами, как ему показать и как доказать, — ответил ТолÑныч, — Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñмогу убедить, чтобы он Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñлушал. â€”Â Ð Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ ему Ñлушать тебÑ, кладовщика? — улыбнулÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Ðе кладовщика, а интенданта, — ответил за ТолÑныча Шендр, и, наÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½ÑŽ и понимаю иерархию в корпорациÑÑ…, еÑли на планете проблемы ÑкономичеÑкого плана, прилететь должен как раз какой-то чин из интендантÑкой Ñлужбы. Рзначит — непоÑредÑтвенный начальник Ðнатольевича. — Так! Стоп, Ñтоп! — замахал Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸. — ТолÑныч! Полковник Ðйден, получаетÑÑ, тебе не начальник? — Ðеа! — Ñнова вмеÑто ТолÑныча ответил Шендр, а Ñам ТолÑныч лишь Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ кивнул головой, Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´Ð°Ñ Ñлова Шендра. — Так… Рну-ка, Шендр, Ñкажи-ка, — протÑнул Ñ, — а кого гоÑподин временный комендант назначает на Ñвое меÑто и когда Ñто проиÑходит? — Когда дела идут на лад, — моментально ответил Шендр, — а кого назначают — не знаю… — Ðачальника интендантÑкой Ñлужбы, — Ñказал ТолÑныч, — еÑли не будет других кандидатур. — Рначальник интендантÑкой Ñлужбы у наÑ… — начал Ñ. — Ðнатольевич! — ответил мне Шендр. — Оп-па! ТолÑныч Ñпокойно Ñмотрел на менÑ. — Так вот в чем дело! Чего ж ты нам мозги парил, мол, «хочу тут оÑтатьÑÑ»? — Почему парил? — удивилÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч. — Ð’Ñе так: хочу тут оÑтатьÑÑ. — В должноÑти коменданта планеты, — хмыкнул Ñ. — Рыба ищет, где глубже, человек — где лучше, — филоÑофÑки ответил ТолÑныч и добавил, — тебÑ-то Ñто чем не уÑтраивает? — Да… — Ñ Ñ€Ð°ÑтерÑлÑÑ Ð¾Ñ‚ подобного вопроÑа. — С комендантом за ручку будешь ходить, здороватьÑÑ, уважаемый человек. Чем плохо? — продолжил ТолÑныч. — ВÑем хорошо, — вздохнул Ñ, — вот только мы делим шкуру неубитого медведÑ. — В каком ÑмыÑле? — не понÑл ТолÑныч. — До прилета твоего аудитора еще дожить надо, — ответил Ñ, — на наÑ, вроде как, мары ÑобираютÑÑ Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ñƒ открыть. Ðе забыл? — Ðу, еще не факт… — протÑнул Литвин. — Ðе будь наивным, — тут же обломил его Шендр, — макÑимум, у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть меÑÑц, и то, только потому, что Гринбергу Ñрочно нужны шкуры. Дальше ему нет ÑмыÑла переплачивать полковнику. Зачем Ñто делать, еÑли бить волков и Ñушить шкуры в «ÐКВД» могут и мары? — Ркак они научатÑÑ Ð¸Ð¼ пользоватьÑÑ? — вÑпомнил Ñ. — Я навык Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«ÐКВД» купил у ÑиÑтемы. У них к ней доÑтуп закрыт. — Тот же Гринберг притащит, — пожал плечами Шендр, — а вообще, вариантов маÑÑа. К примеру, можно захватить колониÑта, умеющего пользоватьÑÑ Â«ÐКВД», запугать его и заÑтавить обрабатывать шкуры. Или еще проще — проÑто «взÑть его на работу». — Ðто как? — Как пример — каждый день по Ñотке, — продолжил Ñвою мыÑль Шендр, — ты бы ÑоглаÑилÑÑ? Я бы, наверное, да. Рчто, безопаÑно, Ñухо и мухи не куÑают. Раз в неделю Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð½Ð¾Ð¼ «кошельков» Ñходить к Речному, Ñдать пÑток шкур, получить «полезноÑть» и вÑе. Ðе жизнь, малина! Ðе надо, как мы, бегать по леÑам, по полÑм, ÑтрелÑть волков, боÑтьÑÑ, что в любой момент тебе Ñти твари башку отгрызут. — Может, ты и прав, — ÑоглаÑилÑÑ Ñ, — короче, Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ прилета аудитора ÑтановитÑÑ Ñамым актуальным. — Я могу подброÑить вам вещичек, — Ñказал ТолÑныч, — вот только… — Чего, денег у Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚? — ÑпроÑил Ñ. — Скорее опыта, — ответил ТолÑныч, — да и шмот Ñтот вам будет не оÑобо удобен… — Ðто какой? — полюбопытÑтвовал Шендр. — Комплект штатный Ð´Ð»Ñ Ð³Ð°Ñ€Ð½Ð¸Ð·Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ñ… бойцов. — Он Ñлишком Ñ‚Ñжелый, — отрицательно покачал головой Шендр, — мы в нем долго не побегаем. — Вот, в том то и проблема, — ÑоглаÑилÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч, — вам ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð¾ опыта поднабратьÑÑ. Ртам, глÑдишь, вариант подкину, где нормальную Ñкипировку доÑтать. — И где же? — Про муравейник Ñлышали? — Ðет, — покачал головой Шендр. — Ðет, — поддержал его Литвин. — Я знаю, где он находитÑÑ, — ответил Ñ, чем заÑлужил уважительные взглÑды Шендра, Литвина и Ñамого ТолÑныча. — Ты что, уже и туда дошел? — удивленно ÑпроÑил он. — Я ж говорю, знаю, где находитÑÑ, — ответил Ñ, — но дойти до него еще не уÑпел. — Ðу что же, еÑли знаешь, где Ñто — уже хорошо, — кивнул ТолÑныч, — объÑÑню Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñтальных: еÑли идти на запад по дороге, вы выйдете к Шахтам. Так вот, по пути, Ñлева, можно увидеть большое озеро… — Ðга! Там были! — перебил его Литвин. — ПрекраÑно, — Ñказал ТолÑныч, — вот муравейник находитÑÑ Ðº западу от озера. — И что там? — поинтереÑовалÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Рпо названию не догадываешьÑÑ? — ухмыльнулÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч. — ДогадываюÑÑŒ, — ответил Шендр, — и Ñти догадки мне Ñовершенно не нравÑÑ‚ÑÑ… — Правильно, что не нравÑÑ‚ÑÑ, — ÑоглаÑилÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч, — муравейником Ñто меÑто называетÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что там водÑÑ‚ÑÑ Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ðµ наÑекомые. Мне довелоÑÑŒ увидеть только нечто, напоминавшее муравьÑ. Что там еще еÑть — без понÑтиÑ. — Заинтриговал, — хмыкнул Ñ, — теперь объÑÑни, на кой лÑд нам туда лезть? — Рна тот, — ответил ТолÑныч, — что хитин Ñтих наÑекомых очень прочный, а еÑли его хорошенько разогреть, то еще и гибкий. — И? — Мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»Ð¸ о том, что мары могут начать охотитьÑÑ Ð·Ð° колониÑтами третьей волны и за вами, в чаÑтноÑти. — Ðу? — Ваш товарищ, — кивок в Ñторону Шендра, — уже объÑÑнил, почему то, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть, вам не подходит. — Я вам предлагаю отправитьÑÑ Ð² муравейник, завалить неÑколько тварей и ÑнÑть Ñ Ð½Ð¸Ñ… панцири. Притащите в город, и Ñделаем вам нормальную броню. — Что, реально не пробиваетÑÑ Ð¿ÑƒÐ»ÐµÐ¹? — удивилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. ТолÑныч кивнул. — Пробовали. Держит даже винтовочную. Правда, поÑле нее бронь придетÑÑ Ñ‡Ð¸Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ. — Ðто кто уже Ñтих муравьев уÑпел завалить? — поинтереÑовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — До Ð²Ð°Ñ ÐµÑ‰Ðµ нашлиÑÑŒ умельцы, — отмахнулÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч, — из первой и второй волны. — И где они теперь? — хмыкнул Шендр. — Кто где — некоторые Ñгинули, некоторые к марам подалиÑÑŒ, — Ñпокойно ответил ТолÑныч. — ЕÑли панцирь у них такой прочный, нам как завалить Ñтих тварей? — заÑомневалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Ðу, Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñƒ методов знаю, — Ñказал ТолÑныч, — в первом Ñлучае надо в башку им ÑтрелÑть, там защита ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÑлабаÑ. Правда, наÑекомое даже без головы живет какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ только потом подыхает. Ðтот метод Ñ Ð±Ñ‹ назвал лучшим, так как ÑохранÑетÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть хитина. Ðо Ñтот метод Ñамый опаÑный. — Ðто понÑтно, — кивнул Ñ, — еще варианты? — Еще огнеметами их жгли… — Стоп-Ñтоп-Ñтоп! — перебил его Шендр. — Ты ведь Ñказал, что от температуры панцирь гнутьÑÑ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°ÐµÑ‚? Подожжем муравьÑ, и он ÑкрутитÑÑ ÑˆÐ°Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ð¼! — Ðу и что? — возразил ТолÑныч. — Тварь Ñдохнет за Ñчитанные Ñекунды, хитин оторвете, притащите в город, тут Ñнова его нагреем и разогнем. — Ðу, тоже вариант… — кивнул Шендр. — Ðекоторые закидывали наÑекомых коктейлÑми Молотова. Знаете, что Ñто? — назвал еще один вариант ТолÑныч. — Ðет. — Бутылка Ñ Ð·Ð°Ð¶Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ ÑмеÑью. Ð’ горлышке трÑпка, ÑмеÑью же пропитаннаÑ. Поджигаем и кидаем в тварь. Ðффект то же, что и от огнемета. Разве что ждать чуть дольше, зато и дешевле, чем огнемет. — Так, ну, допуÑтим, — прикинул Ñ, — а во Ñколько нам Ñто вÑе обойдетÑÑ? — Вот Ñ Ñтим печально вÑе, — погруÑтнел ТолÑныч, — один огнемет выйдет в трешку. ÐŸÐ»ÑŽÑ Ð±Ð°Ð»Ð»Ð¾Ð½Ñ‹ к ним по полштуки каждый. — Ого! — ужаÑнулÑÑ Ñ. — РраÑход-то какой? Ðу, в ÑмыÑле, Ñколько на Ð¼ÑƒÑ€Ð°Ð²ÑŒÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾ потратить? — Ðу ты и ÑпроÑил! — удивилÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч. — Я-то откуда знаю? Огнеметы у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñего двое купили. С Ñобой они брали по два запаÑных баллона. — Сколько ж они веÑÑÑ‚? — У Ð½Ð°Ñ ÐµÑть на 18 литров огнеÑмеÑи. ВеÑÑÑ‚ чуть больше 20 килограмм, — тут же отчеканил ТолÑныч. — Подожди-подожди, — замахал руками Шендр, — получаетÑÑ, Ñта парочка таÑкала Ñ Ñобой огнеметы, кÑтати, у них Ð²ÐµÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹? Думаю, килограмм пÑть Ñам огнемет, Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð²Ñе тот же баллон. Итого 25. Еще два запаÑных — Ñто еще Ñорок, ну и рюкзачки должны были быть Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¸Ð°Ð½Ñ‚Ð¾Ð¼. Так Ñто только туда. РеÑли назад идти, еще ведь хитин добытый тащить? И Ñто при уÑловии, что баллоны они полноÑтью опуÑтошали. Ðто что тут до Ð½Ð°Ñ Ð·Ð° Гераклы были? — Да как раз и не Гераклы, а вполне Ñебе обычные мужики, — раÑÑмеÑлÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч. — В жизни не поверю, что они такой груз вдвоем Ñ‚Ñгали. Ðе может Ñтого быть! — упрÑмилÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Да Ñ Ð¸ не говорил, что они Ñами тащили. У них бубал был. Ðа него вÑе и грузили, а Ñами шли налегке. — Что еще за бубал? — не понÑл Шендр. — Животное такое, меÑтное. Что-то вроде земного быка или, Ñкорее, буйвола. Когда еще Ñтроили второй аванпоÑÑ‚, бубалов начали ловить и приÑтавлÑть к делу — Ñ‚ÑжеÑти Ñ‚Ñгать. — Рчего их ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ видно? — Ðу так, ваши еще не додумалиÑÑŒ, а нам без надобноÑти. Рвот мары, Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ чем уверен, ходÑÑ‚ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. Во вÑÑком Ñлучае, когда руду полковнику нашему везут, то Ñ‚Ñнут на повозке, запрÑженной бубалами. Ðа «углу» их вÑтречали и перегружали в «Проходцев[2]». — ПонÑл, — кивнул Шендр, — прÑмо мега-квеÑÑ‚ какой-то. Чтобы защититьÑÑ Ð¾Ñ‚ маров — Ñделай доÑпех, чтобы Ñделать доÑпех — добудь хитин, чтобы добыть хитин — купи огнемет. Ðа огнемет Ñобери денег, а огнемет и баллоны к нему грузи на бубала, которого еще нужно найти и поймать. Как наÑчет Ñтого твоего ÐºÐ¾ÐºÑ‚ÐµÐ¹Ð»Ñ ÐœÐ¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð°? Может, Ñ Ð½Ð¸Ð¼ попроще будет? — Будет, — кивнул ТолÑныч, — но вÑе равно, хоть один огнемет надо иметь. — Зачем? — Вы не первые, кто хотел ÑÑкономить: приходÑÑ‚, покупают коктейли, уходÑÑ‚, и вÑе, — Ñказал ТолÑныч, — больше не возвращаютÑÑ. — Почему? — ÑпроÑил Ñ. — Те двое, Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ¼ÐµÑ‚Ð°Ð¼Ð¸ и бубалом, раÑÑказывали, что еÑли в Ð¼ÑƒÑ€Ð°Ð²ÑŒÑ Ð±Ñ€Ð¾Ñить коктейль, — начал объÑÑнÑть ТолÑныч, — он прÑмо звереет и пытаетÑÑ Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð´Ð¾ обидчика. Отогнать его можно только огнеметом. Ðу, или башку отÑтрелить, чтоб не видел и не чуÑл врага. — М — да… — заключил Шендр. — Так почем хоть Ñти, твои, коктейли? — Кредитов по 50. Горючки у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾, а техника практичеÑки не ездит. Раньше дороже было. — Даже так недешево! хмыкнул Шендр. — Ðто не мои цены, Ñто коллеги — он заведует ГСМ и у него Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ. Так что, за Ñколько хочет, за Ñтолько и продает. — ЯÑно… — Так! Чего Ñидим, Ñопли жуем? — ÑпроÑил ТолÑныч, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° наÑ, подавленных, погрузившихÑÑ Ð² Ñвои мыÑли. — У ваÑ, вроде как, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð· на шкуры. Выполните и двадцатку заработаете. — Потом еще в Ñтот муравейник плеÑтиÑь… — уныло отозвалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Да не факт, отозвалÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч, — кто его знает, может к тому времени у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑвитÑÑ. — Откуда? — Может ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ€Ð°ÑщедритÑÑ. — Угу, держи карман шире. — Короче! — разозлилÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч. — Хватит ныть! Ð’Ñ‹ вооружатьÑÑ-то будете? Я Ð²Ð°Ñ Ð² муравейник ни ÑейчаÑ, ни потом гнать не ÑобираюÑÑŒ. Сами думайте. Захотите — бронь гарнизонную продам. ПуÑть Ñ‚ÑжелаÑ, зато надежнаÑ. — Будет видно, — ответил Ñ, — на нее еще тоже заработать надо. — Вот идите и зарабатывайте! Идем, будем вам Ñтволы подбирать! ТолÑныч поднÑлÑÑ Ñо Ñтула, на котором Ñидел во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ¹ беÑеды, двинулÑÑ Ð²Ð³Ð»ÑƒÐ±ÑŒ Ñклада и махнул нам рукой, чтобы двигалиÑÑŒ Ñледом. Мы не заÑтавили ÑÐµÐ±Ñ Ð¶Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ. Глава 3 Обновки — Ðу-Ñ! Готов уÑлышать ваши пожеланиÑ, — ТолÑныч оÑтановилÑÑ Ð² центре Ñклада и развернулÑÑ Ðº нам. Мы переглÑнулиÑÑŒ. — Рчто вообще еÑть? — поинтереÑовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Рчто вообще надо? — передразнил его ТолÑныч. — Вам могу продать оружие из «единичек». Старое, конечно, но вÑÑко лучше, чем ваши ОСЗ. Вон, Мик бегал Ñ Â«Ð ÐµÐ¼Ð°Ð³Ð¾Ð¼Â» и, вроде, не жаловалÑÑ. КÑтати, как тебе? — Хороший Ñтвол, — кивнул Ñ Ð¸ объÑÑнил Ñвоим, — дробовик шеÑтизарÑдный. — Раз у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть ÑнегопиÑтоль, — ТолÑныч кивком указал на оружие, виÑÑщее у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° поÑÑе, — и, как Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, он бьет на хорошую диÑтанцию, предлагаю Ñнова взÑть дробовик. Стрелок из тебÑ, как Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ²Ð°ÑŽ, аховый. Так что, Ð´Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½ÐµÐ¹ диÑтанции Ñамое то. — СоглаÑен, — кивнул Ñ, — предлагаешь «Ремаг» и взÑть? — Ðет, — покачал головой ТолÑныч, — зачем тебе «нулевка», когда можно выбирать из «единичек»? Предлагаю приобреÑти ÐДСЖ12/2ÐП. — Ðто что такое? — ПонÑтно, — вздохнул ТолÑныч и отправилÑÑ Ðº одному из Ñтеллажей, где аккуратно, в Ñпециальных нишах ÑтоÑли Ñ€ÑƒÐ¶ÑŒÑ Ð¸ автоматы. Среди них он выбрал короткое, но ÑмотревшееÑÑ ÐºÑ€Ð°Ð¹Ð½Ðµ маÑÑивно ружье, окрашенное в черный матовый цвет. — Ðто, — Ñказал он, поднÑв в руках оружие, — и еÑть ÐДСЖ12/2ÐП. Его еще раньше «СпаÑом» называли. Разработанный Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ¹Ñких и военных автоматичеÑкий дробовик Ñпециального назначениÑ. ОтÑюда и название. Ðа, попробуй. Он передал мне оружие. — ТÑжелый, — Ñказал Ñ, взвеÑив дробовик в руках, — как минимум, килограмма четыре. — Поверь, раньше еще Ñ‚Ñжелее был. Тут многие детали из армлпÑтика, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ немного легче Ñтал, чем ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑиÑ. — Так чем он лучше «Ремага»? — удивилÑÑ Ñ. — Тот хоть легче был. — Во-первых, — Ñказал ТолÑныч, назидательно поднÑв указательный палец, — ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð² руках ты держишь полноценное военное оружие, пуÑть и уÑтаревшее. Рвоенное оружие — Ñто Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñть, прочноÑть, долговечноÑть. ЕÑли, конечно, заботитьÑÑ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑˆÑŒ должным образом. Во-вторых, у него Ð²ÐµÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ, чем у «Ремага», зато отдача ниже. Как пойдем в тир — Ñам опробуешь. Ð’-третьих, «Ремаг» был на 6 патронов, здеÑÑŒ на 8. Семь в подÑтвольном трубчатом магазине, ну а 8-ой уже в Ñтволе. ТолÑныч указал мне пальцем, где именно находÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€Ð¾Ð½Ñ‹, показал, как зарÑжать их. Ðе ÑовÑем ÑƒÐ´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑтрукциÑ, как по мне — подавать патроны Ñнизу. Ðто Ñ Ð¢Ð¾Ð»Ñнычу и заÑвил. — Ты Ñначала попробуй, а потом критикуй, — хмыкнул тот, — Ñта Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð° временем. — И Ñто вÑе его плюÑÑ‹? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Ðто Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ только начал о нем раÑÑказывать, — улыбнулÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч, — Ñтот Ñтвол в качеÑтве дополнительного многие коÑмодеÑантники даже таÑкают. УниверÑÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑˆÑ‚ÑƒÐºÐ°. — И в чем универÑальноÑть? — хмыкнул Шендр. â€”Â Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° в том, что у него еÑть два режима. ПолуавтоматичеÑкий и помповый. Ð’ помповом доÑылаешь патрон передней рукоÑтью. С ее же помощью выбраÑываетÑÑ ÑтрелÑÐ½Ð°Ñ Ð³Ð¸Ð»ÑŒÐ·Ð°. РеÑть и автоматичеÑкий режим: в нем ÑкороÑтрельноÑть ÑоÑтавлÑет до 4 выÑтрелов в Ñекунду. — Да ладно! — удивилÑÑ Ñ Ð¸, Ñловно не поверив, начал оÑматривать дробовик заново. — Угу, — кивнул ТолÑныч и раÑÑмеÑлÑÑ, — когда привыкнешь к нему, Ñможешь Ñадить, как из автомата! — Ðу, окей, убедил, хорошее ружье, — Ñказал Ñ, — одного понÑть не могу, а зачем два режима перезарÑдки? — В помповом можно Ñамые разные виды ÑнарÑдов зарÑжать, — поÑÑнил ТолÑныч, — полицейÑкие на «Золотых мирах» из таких «дур» резиновыми пульками бьют, к примеру. — ЯÑно… — кивнул Ñ. — Ðтот Ñтвол на 40 метров может бить! — продолжил объÑÑнÑть ТолÑныч. Что-то подÑказывало мне, что он фанатеет от Ñтого оружиÑ. Рможет, и нет. Может, проÑто хорошо в нем разбираетÑÑ. — РеÑли поÑтавить наÑадку на Ñтвол, разлет еще меньше можно Ñделать, так что будет вÑе кучно лететь. — ÐадеюÑÑŒ, Ñто вÑе? — хмыкнул Ñ. — Конечно, нет. Ты лучше Ñлушай внимательно. Такого в инÑтрукциÑÑ… не найдешь! — Ðу, хорошо, Ñлушаю. — Дай Ñюда, — ТолÑныч отобрал у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð¸Ðº, — в нем еще и приклад откидываетÑÑ. По идее, можно ÑтрелÑть, держа оружие на веÑу. Ðо Ñ Ñильно ÑомневаюÑÑŒ, что у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñто получитÑÑ, тут не только навык надо, но и Ñила. С Ñтими Ñловами он Ñложил приклад, повернул крючок на прикладе, взÑл оружие за ручку и попыталÑÑ ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ на вытÑнутой руке. Тот Ñамый повернутый крючок уперÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ в предплечье, однако, вÑе равно, немалый Ð²ÐµÑ Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð¸ÐºÐ° не позволил ТолÑнычу долго удерживать его в горизонтальном положении — Ñтвол резко пошел вниз. — Что еще? — Ñловно Ñам у ÑÐµÐ±Ñ ÑпроÑил ТолÑныч. — ÐÑ…, да! Можно прицепить фонарик или лазерный целеуказатель. КÑтати, рекомендую поÑтавить коллиматорный прицел. — Ðто ж не винтовка! — хмыкнул Литвин. â€”Â Ð Ñ Ñтого и не говорил, — Ñпокойно ответил ТолÑныч, — Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ прицелом целитьÑÑ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ удобнее и быÑтрее. — Ðу, вÑе, вÑе, убедил! — Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð» у ТолÑныча Ñтвол. — Сколько Ñта игрушка денег будет Ñтоить? — Вообще — тыщу, но тебе за воÑемьÑот отдам. Как раз на две Ñотни можем влепить коллиматор и, Ñкажем, фонарь. Пойдет? — Ðга, — кивнул Ñ, — на патроны то мне хватит 150 кредов? — Хватит, — отмахнулÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч, — три коробки как раз. Советую, к Ñлову, хоть деÑÑток выÑтрелов отÑтрелÑть в тире. Опробуешь оружие. Рто в бою нехорошо к новому Ñтволу привыкать. Я Ñерьезно кивнул. Тут он прав, надо вÑе проверить. Вдруг вообще бракованный? — Ðу что? Кто Ñледующий? — ТолÑныч повернулÑÑ Ðº Литвину Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼. Вперед выÑтупил Шендр — ЕÑть у Ð²Ð°Ñ Ð˜Ð’Ð? Лучше 61–аÑ… — Во, ты загнул, — удивилÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч, — ты хоть пользоватьÑÑ ÐµÑŽ умеешь? Шендр кивнул. — Ðу, 61-ой у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ не найдетÑÑ. Ðто уже Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð½Ð° «двойку», вам ее, как Ñвоих ушей, не видать. Во вÑÑком Ñлучае, пока. Даже у гарнизонных на вооружении их нет. Рвот 51-ую предложить могу. ТолÑныч вновь удалилÑÑ Ðº оружейным Ñтойкам, а Литвин повернулÑÑ Ðº Шендру и поинтереÑовалÑÑ: — Рчто такое ИВÐ? — ИмпульÑÐ½Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ° Ðлешина, — ответил Шендр, — отличное оружие, еÑли умеешь им пользоватьÑÑ. — Вот и покажи, что умеешь! — ТолÑныч вернулÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ оружием в руках и протÑнул его Шендру. Тот взÑл оружие и повертел в руках. Лично мне Ñто оружие напомнило мой же «СпаÑ», разве что неÑколько короче. Ð’Ñе тот же Ñкладной приклад, вÑе то же движущееÑÑ Ñ†ÐµÐ²ÑŒÐµ (или ручка, забыл, как оно называетÑÑ). Разница заключалаÑÑŒ лишь в Ñдакой броне, закрывавшей оружие в центре. ВерхнÑÑ Ñ‡Ð°Ñть Ñтой «брони» имела вид «ручки». Ðа ней же Ñверху Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ â€” Ñвно Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтановки оптики. Вообще, именно Ñта чаÑть Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð»Ð° когда-то увиденную на картинке винтовку М-44. Там тоже Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ñ€ÑƒÑ‡ÐºÐ° была. ÐижнÑÑ Ñ‡Ð°Ñть «брони» была приемником Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð·Ð¸Ð½Ð°. Коротким, но широким. Сбоку на Ñтом Ñамом «бронекожухе» Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» небольшой диÑплей, но понÑть, Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ он нужен, не Ñмог. Меж тем Шендр вÑкинул винтовку, дернул затвор, нажал незаметную клавишу возле приклада и диÑплей, о назначении которого Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»Ñл, загорелÑÑ. Ðа маленьком табло выÑветилоÑÑŒ «000». — Ðу, включить Ñмог, — хмыкнул ТолÑныч, — ладно, идем в тир, покажешь, как ÑтрелÑешь. Ð’ тире, находившемÑÑ Ð² подвале Ñклада, ТолÑныч вручил Шендру обойму к винтовке. Тот ловко поÑтавил ее на меÑто, легонько ударил Ñнизу ладонью. РаздалÑÑ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¸Ð¹ щелчок, а на диÑплее цифры ÑменилиÑÑŒ. Теперь там ÑветилоÑÑŒ «050». — Давай! — ТолÑныч нажал неÑколько клавиш на пульте и, метрах в пÑтидеÑÑти от огневого рубежа, поÑвилаÑÑŒ мишень: ÑилуÑÑ‚ человека Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð°Ð¼Ð¸ в центре. Шендр вÑкинул винтовку и дал короткую очередь. За ней еще одну, и еще… Ðа диÑплее винтовки уже ÑветилоÑÑŒ «035». — Ðеплохо, — хмыкнул ТолÑныч, разглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¸ÑˆÐµÐ½ÑŒ, — вÑе легло кучно. Ð’ «бычий глаз», конечно, не попал, но близко был, близко. И в «молоко» ничего не ушло. ПриходилоÑÑŒ из такого ÑтрелÑть? Шендр кивнул. — Правда, из 61-ой модели, — Ñказал он. — Ðу, разница не велика, — уÑпокоил его ТолÑныч, — а не хочешь Ñнайперку опробовать? — Ðет, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ нелады. — Да как Ñто? Из автомата бьешь отноÑительно неплохо, — удивилÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч. — РÑнайпер из Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ñ€ÐµÐ½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¹! — пожал плечами Шендр. — Ðет, ÑнайперÑÐºÐ°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ° точно не Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ. — Ðу, твое дело, — не Ñтал Ñпорить ТолÑныч, — что еще ИВРумеет, в курÑе? — Убойное дейÑтвие обеÑпечиваетÑÑ Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ 10 мм, Ð²ÐµÑ 4 кг, ÑкороÑтрельноÑть 900 выÑтрелов в минуту, — затараторил Шендр, Ñловно был на плацу, — имеетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñтвольный гранатомет, подÑтвольный трубчатый механизм позволÑет зарÑдить до 5 гранат. Ðлектронно-ударный ÑпуÑковой механизм позволил минимизировать отдачу. Когда Ñтрелок нажимает на ÑпуÑковой крючок, контакт замыкаетÑÑ Ð¸ напрÑжение подаетÑÑ Ð½Ð° патрон, что приводит к иÑкровому пробою в Ñлектронном капÑуле, а Ñто в Ñвою очередь вызывает детонацию. Подобное решение обеÑпечивает выÑокий темп Ñтрельбы, надежноÑть оружиÑ, точноÑть. ДоÑтупны магазины на 50 и 100 патронов. Режимы огнÑ: одиночный, ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´ÑŒ на 5 патронов и полноÑтью автоматичеÑкий режим. — Молодец! — улыбнулÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч. — ТТХ на зубок знаешь. — Блин! Я такой же хочу! — заÑвил Ñ. — Ðе вопроÑ, — пожал плечами ТолÑныч, — но еÑть проблема. — Что, вÑего один? — Ðет, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ñ… пара деÑÑтков валÑетÑÑ. Проблема в цене. Ðтот автоматишко полторы тыÑÑчи Ñтоит. Шендр Ñ Ð³Ñ€ÑƒÑтью уÑтавилÑÑ Ð½Ð° оружие. Я тоже унÑлÑÑ â€” Ñто мне пока не по карману. Рвыделенных Гринбергом денег Ñвно не хватало. — Черт Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, Ñ Ð´ÐµÐ½ÑŒÐ³Ð°Ð¼Ð¸, буркнул Шендр, — Ñвои докину. — У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ только на клон оÑталоÑÑŒ! — попыталÑÑ Ð²Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ð¸Ñ‚ÑŒ его Литвин. — Ðабьем как-нибудь! — ÑтоÑл на Ñвоем Шендр. — Как Ñкажешь, — ответил ТолÑныч и повернулÑÑ ÐºÐ¾ мне, — ты тоже решил Ñвои докинуть? — Ðе, — покачал Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, — и так долгов немерено. Куда еще? — Как хочешь, — ТолÑныч Ñнова обратилÑÑ Ðº Шендру, — ты хорошенько подумай. ЕÑли вы контракт Гринберга не выполните и денег не будет, чтобы Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ, он Ñ Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¸ шкуры Ñдерет — винтовку придетÑÑ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ, а Ñвои деньги ты не вернешь. Уж поверь! — ПрорвемÑÑ, — набычилÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Теперь еще одному на клон Ñобирать… — вздохнул Литвин. — Так! С автоматом решили. Ð Ñ Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€Ð¾Ð½Ð°Ð¼Ð¸ к нему? — поинтереÑовалÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч. — Почем они? — Два кредита патрон. ÐŸÐ»ÑŽÑ ÑˆÑ‚Ð°Ñ‚Ð½Ñ‹Ðµ обоймы на пÑтьдеÑÑÑ‚ патронов по тридцатке кредов. Обойма на Ñотку — полтинник. — Да блин… вздохнул Шендр. — Ладно, три обоймы на пÑтьдеÑÑÑ‚ патронов, ну и патроны к ним. — Так, девÑноÑто за магазины и триÑта за патроны, — подÑчитал ТолÑныч. Шендр Ñо вздохом перевел деньги. — У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰Ðµ хоть что-то оÑталоÑÑŒ на Ñчету? — поинтереÑовалÑÑ Ñƒ него Литвин. — Пара Ñотен, — Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð¼ видом ответил ему Шендр. — Главное, на рожон не лезьте, тогда вÑе в порÑдке будет! — поÑоветовал ТолÑныч. — Да тут целый меÑÑц так ÑÐµÐ±Ñ Ð²ÐµÑти надо! — хмыкнул Ñ. — Почему меÑÑц? — Ðу, пока Ñотню шкур не набьем, — объÑÑнил Ñ. — Ты что, ÑобралÑÑ Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ без денег на клон, пока не выполнишь контракт? — удивилÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч. — Ðу да… — Ты больной, что ли? Плевать на контракт. Гринберг кинет Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ первой возможноÑти. Собирайте шкуры, но чаÑть можете тащить мне — хоть заработаете на клоны. Рпатроны, а жратва, а лечение, в Ñлучае чего? Где деньги будете брать? Ð›ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€ÐµÐ´Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑитуациÑ, и вы окажетеÑÑŒ в глубокой заднице! — принÑлÑÑ ÑƒÐ²ÐµÑ‰ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÑŒ ТолÑныч. — ЕÑли мы начнем таÑкать шкуры Ñразу и на продажу, можем не уÑпеть к Ñроку отдать Гринбергу его Ñотню! — заупрÑмилÑÑ Ñ. — Да и черт Ñ Ð½Ð¸Ð¼! — махнул рукой ТолÑныч. — Подождет. Ты не забыл, что Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»? Он Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ марам подÑтавить. Ð’ один прекраÑный день ты можешь вообще без «ÐКВД» оÑтатьÑÑ, и как тогда контракт выполнишь? — Тоже верно… — хмыкнул Ñ. — То-то и оно! — удовлетворенно кивнул головой ТолÑныч. — так что, набили Ñколько-то шкур, чаÑть Ñразу неÑите Ñдавать. РеÑли мары ваш лагерь найдут? Вообще вÑе отожмут и Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±ÑŒÑŽÑ‚. — Да понÑл Ñ ÑƒÐ¶Ðµâ€¦Â â€” буркнул Ñ. — Да ни хрена ты не понÑл! — возмутилÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч. — Я тут на Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´Ñ‹ имею, а вы Ñдохнуть ÑобралиÑÑŒ ни за что, ни про что. Забудь про контракт и не рви задницу! ПолучитÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ — прекраÑно. Ðе получитÑÑ â€” и ладно. Гринберга ты разозлил, и выбил из колеи наÑтолько, что он вам даже штрафные Ñанкции не выкатил на Ñлучай, еÑли вы Ñтот Ñамый контракт не выполните. — Так оружие заберет… — Да хрен ему! Отдадите Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸, как оговорено, и пуÑть катитÑÑ. Мы трое переглÑнулиÑÑŒ. Вот оно как! Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ взглÑдам, которыми мы обменÑлиÑÑŒ, и Шендр, и Литвин придерживалиÑÑŒ моей точки зрениÑ: еÑли взÑлиÑÑŒ за контракт — нужно его выполнить в первую очередь. РТолÑныч вÑе Ñ Ð½Ð¾Ð³ на голову перевернул. И ведь не поÑпоришь — прав! — Так, вижу, что, наконец, дошло! — хмыкнул он. — Теперь можно продолжать. Кто там у Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° очереди? — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ неÑтандартный заказ, — Ñказал вышедший вперед Литвин. — Ðу, давай, удиви менÑ, — улыбнулÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч. — Хочу лук, — Ñказал Литвин, — можно Ñпортивный, но лучше блочный. Ðрбалет тоже уÑтроит. ТолÑныч Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ уÑтавилÑÑ Ð½Ð° него. — Ладно, — наконец, Ñказал он, — короткий, длинный? — Р— Ñ â€” Ñ… — раÑтерÑлÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½, — длинный… — Могу предложить из ÑльфийÑкого дерева. Ð’Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ тетиве — драконьего уÑа ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚, Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ Ð³Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹ единорога пойдет? — Р— Ñ â€” Ñ… — Литвин выглÑдел крайне удивленным и Ñвно пыталÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñказанное ТолÑнычем, вÑе еще не Ð²ÐµÑ€Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что уÑлышал. Ðаконец, он Ñмог выдавить из ÑебÑ: — Что? Мы Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼ затихли, еле ÑÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑебÑ, чтобы не заÑмеÑтьÑÑ Ð² голоÑ. — Еще можно лук заговорить. Правда, не уверен, что мне удаÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¾ нанеÑти руны. Ðо, в Ñлучае чего, в автопарке полуÑльф у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть. Правда, запойный. ЕÑли удаÑÑ‚ÑÑ ÐµÐ³Ð¾ поймать в трезвом виде — может наложить чары. УÑтроит? До Литвина дошло, что над ним нагло издеваютÑÑ, и он моментально побагровел. Ðу, а мы Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼ не выдержали, и начали ржать. — Ðу, где Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ лук доÑтану? — отÑмеÑвшиÑÑŒ уже вполне Ñерьезно ÑпроÑил ТолÑныч, — у Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ только Ñтарое оружейное барахло. — РинÑтрументы найдутÑÑ? Я Ñам Ñделаю! — буркнул Литвин. ТолÑныч Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ поÑмотрел на него. — Ты Ñерьезно, что ли? Метко ÑтрелÑешь? Так давай тебе Ñнайперку подберем. — Ðет. С огнеÑтрелом у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñе плохо. Рвот из лука ÑтрелÑÑŽ Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¾, — помотал головой Литвин. — Где научитьÑÑ-то уÑпел? — поинтереÑовалÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч. — Ðа Земле, в Ñвободное времÑ, — пожал плечами Литвин, — нашел чертежи и у ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° заводе Ñделал. ÐеÑколько первых попыток получилиÑÑŒ неудачными — или Ñ‚Ñжелые, или баланÑировка хромала, ну или натÑжение Ñлабое получалоÑÑŒ. Рпотом Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что не так. Сделал уже нормальную верÑию. — И как? — Метров за тридцать в цель попадаю, — ответил Литвин, — еÑли придумать какую оптику — вообще замечательно. — Хм… Ð Ñтрелу ветром не ÑноÑит? — Я много практиковалÑÑ Ð¸, вроде как, умею Ñ ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ и Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐºÐ°Ð¼Ð¸ на ветер ÑтрелÑть, — Ñказал Литвин. — То еÑть, ты Ñерьезно? Ðе хочешь взÑть огнеÑтрел? — Почему не хочу? Хочу. Ðо не дробовик или автомат. Что-то такое, про запаÑ. — Про запаÑ… — задумчиво повторил ТолÑныч, Ñвно о чем-то размышлÑÑ. — Ладно, хрен Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹. Сходим ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð² автопарк. Механикам вÑе равно нечем занÑтьÑÑ â€” может, и помогут тебе Ñ Ð»ÑƒÐºÐ¾Ð¼. Правда, не знаю, во Ñколько тебе Ñто обойдетÑÑ. Литвин проÑиÑл. — Вы как, Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸? — ÑпроÑил ТолÑныч у Ð½Ð°Ñ Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼. Я отрицательно покачал головой. — Я бы попрактиковалÑÑ Ð² тире. — Я тоже! — поддержал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¶ вÑего три обоймы и 150 патронов! — уÑтавилÑÑ Ð½Ð° него ТолÑныч. — Еще 50 куплю, — отмахнулÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€, — к оружию надо привыкнуть. Тут не до Ñкономии. — Тоже верно, — ÑоглаÑилÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч, — ладно, развлекайтеÑÑŒ, Ñ Ñкоро. РазвлекатьÑÑ Ð½Ð°Ð¼ пришлоÑÑŒ гораздо дольше, чем ожидалоÑÑŒ. Я отÑтрелÑл коробку патронов, Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием отметив, что предложенное мне ТолÑнычем оружие оказалоÑÑŒ дейÑтвительно ÑтоÑщим. Ðамного лучше, чем предыдущий дробовик. ХотÑ, быть может, вÑе намного проще — Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð°Ð±Ñ€Ð°Ð»ÑÑ Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð° и научилÑÑ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ управлÑтьÑÑ Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸ÐµÐ¼. ПоÑтому «СпаÑ» мне и показалÑÑ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ «Ремага». Шендр ÑправилÑÑ Ð½Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ быÑтрее Ð¼ÐµÐ½Ñ â€” он отÑтрелÑл обойму буквально за пару минут. Ðачал Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ…, потом короткой очередью и, наконец, дал Ñерию патронов на 10, буквально разрезав мишень. Впрочем, он, вроде как, оÑталÑÑ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½ результатом. Во вÑÑком Ñлучае, Шендр заÑвил, что вÑпомнил, как Ñто — держать в руках полноценный автомат и ÑтрелÑть из него. Ðу что же, еÑли так Ñказал, значит можно поверить. Из нашей тройки в оружии он был Ñамым подкованным. — Рты чиÑтить-то его Ñам Ñможешь? — полюбопытÑтвовал Ñ. — Да, — коротко ответил Шендр. Ðу и Ñлавно. Литвин вмеÑте Ñ Ð¢Ð¾Ð»Ñнычем поÑвилиÑÑŒ только чаÑа через два. Причем не одни, а в Ñопровождении отчаÑнно Ñпоривших механиков в грÑзной, промаÑленной форме. Ð’ руках Литвин держал нечто Ñтранное, так что Ñ, ожидавший увидеть обычный лук (рукоÑть Ñ Ñ‚ÐµÑ‚Ð¸Ð²Ð¾Ð¹), неÑказанно удивилÑÑ. Рточнее, проÑто опешил, увидев Ñто «одоробло». КонÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑла Ñобой целый набор деталей из армплаÑтика. ПрÑÐ¼Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ñть без тени изгиба, Ñтранные плечи на концах, в качеÑтве которых Ñвно иÑпользовалиÑÑŒ некие запчаÑти, навернÑка обрезанные и обточенные до нужной кондиции. Также в плечах Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» ролики Ñ Ð¿Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸ из вÑе того же армплаÑта. Тетивы, в том виде, в котором Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð» ее увидеть, тоже не было. Был Ñ‚Ñ€Ð¾Ñ (как объÑÑнил Литвин, из Ñплава металла и Ñинтткани). Очень тонкий, но гибкий. Ð¢Ñ€Ð¾Ñ Ð±Ñ‹Ð» пропущен между плечами лука неÑколько раз. ОпÑть же, по объÑÑнению Литвина, Ñто позволÑло гарантировать лучшее натÑжение, оÑлабить нагрузку на оÑновную конÑтрукцию лука. Что еще в нем было необычного? Про обилие вÑевозможных пружинок, блеÑÑ‚Ñщих маÑлом Ñ Ð¸ упоминать не буду. Рвот наличие оптики можно Ñмело отнеÑти в разрÑд «Ñтранного и необычного». Трехкратной, еÑли говорить детально. Ð”Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñто вообще было дикоÑтью, так как лук Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð¼ ÑвлÑлÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-то вроде дубинки Ñ ÐºÑƒÑ€ÐºÐ¾Ð¼. Зачем? ÐаÑколько Ñ Ð·Ð½Ð°Ð», из лука и ÑтрелÑли-то метров на 50, и Ñто ÑчиталоÑÑŒ хорошим показателем. Ðет, в давние времена ÑтрелÑли и дальше, но навеÑом. То еÑть Ñтрела летела по дуге, и правильно раÑÑчитать угол нужно было еще уметь. Я что-то ÑомневалÑÑ, что Литвин таким знанием обладает. Литвин же прÑмо ÑветилÑÑ Ð¾Ñ‚ ÑчаÑтьÑ. По вÑему было видно — приобретение ему очень нравитÑÑ. — РÑто что за Ñвита? — Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ» на вÑе еще ÑпорÑщих между Ñобой механиков. — Они Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸Ð¼ орлом поÑпорили, — ответил ТолÑныч Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹. — Ðа что и о чем? — Что из Ñтой хрени он никуда не попадет, — пожал плечами ТолÑныч, — еÑли Ñ 50 метров Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ мишень зацепит — выиграет 500 кредов. — РеÑли проиграет? — хмыкнул Ñ. — Тогда заплачу им штуку за работу, — ответил Ñам Литвин. — РÑколько они ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð·Ñли? — полюбопытÑтвовал Ñ. — 400. Литвин подошел к огневому рубежу и неÑколько раз натÑнул тетиву, Ñловно проверÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ñть лука, Ñилу натÑжениÑ. УдовлетворившиÑÑŒ проверкой, он доÑтал из Ñвоего рюкзака неÑколько Ñтрел, аккуратно положил на полку Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€Ð¾Ð½Ð¾Ð² и обойм. ВзÑв Ñтрелу, он вложил ее в лук, натÑнул тетиву, замер, целÑÑÑŒ в мишень. Легкий щелчок, и Ñтрела ушла. — Ðу, вÑе, прощай штука, — мрачно резюмировал Ñ, так как Ñтрела ушла намного правее мишени. — У него еÑть еще четыре приÑтрелочных выÑтрела, — заметил один из механиков, наблюдавших, как и Ñ, за Ñтрельбой Литвина. — Ðо они ему врÑд ли помогут, — хохотнул второй механик. — Может он надеÑлÑÑ, что хоть одной из пÑти Ñтрел зацепит мишень, — хмыкнул третий механик, и тут же повыÑил голоÑ, Ñвно обращаÑÑÑŒ к Литвину, — но Ñто будет не в Ñчет, парень! ЗаÑчитываем попадание только шеÑтой Ñтрелой! Литвин не обращал на них никакого вниманиÑ. Он пуÑтил уже вторую Ñтрелу. И она тоже ушла мимо цели. СовÑем Ñ€Ñдом прошла, но вÑе же мимо. Ð¢Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ ÑƒÐ³Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° в молоко. Ð§ÐµÑ‚Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð»Ð° в Ñамый большой «круг». ПÑÑ‚Ð°Ñ Ñнова прошла мимо мишени. — Ðу, вÑе, парень, — наÑмешливо крикнул один из механиков, — давай, показывай маÑтерÑтво! ЕÑли мы Ð·Ñ€Ñ ÐºÐ¾Ñ€ÑчилиÑÑŒ Ñ Ñтой твоей хренотенью два чаÑа, то… Ð’Ñ‹Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ Ñтрела воткнулаÑÑŒ хоть и не в Ñамый центр мишени, но близко от него, в третий от центра круг, Ñ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¾Ð¹ на нем «8». Ð’Ñе затихли. ÐеÑколько Ñекунд ÑтоÑла Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¸ÑˆÐ¸Ð½Ð°. — Да Ñто Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ñ…Ñ€ÐµÐ½ÑŒ! — взревел один из механиков. — Ему повезло! â€”Â Ð ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°? — пожал плечами ТолÑныч, Ñвно выÑтупавший в Ñпоре как арбитр. — Ведь попал? Повезло или нет, но попал. Ðто главное. — Хрень! Ðе Ñможет он попаÑть еще раз! — Ðа что Ñпорим? — тут же оживилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Сотку Ñтавлю! Литвин развернулÑÑ, взÑл еще одну Ñтрелу, прицелилÑÑ Ð¸ щелкнул тетивой. Стрела Ñнова воткнулаÑÑŒ в тот же круг. — Гони две Ñотни, — потребовал Литвин. — Почему Ñто две! Мы на Ñотню Ñпорили! — взревел механик. — Вы мне должны 600? Я вам должен за работу 400. Разница две Ñотни. Вынь да положь! — поÑÑнил Литвин. Механик проворчал что-то Ñебе под ноÑ, но ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ лицу Литвина, деньги перечиÑлил. — СпаÑибо, ребÑта! — Иди в задницу! — буркнул один из Ñпешно покидавших Ñклад механиков. — Ðу и? Зачем тебе был лук? Может вÑе-таки винтовка? — ÑпроÑил ТолÑныч у Литвина. — Ðе. Из лука Ñ ÑтрелÑть умею, а вот из огнеÑтрела не очень. Ðо кое-что вÑе же приобрету. — Ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ñмо заинтриговал! — уÑмехнулÑÑ Ð¢Ð¾Ð»Ñныч. — Да ничего оÑобенного, — пожал плечами Литвин, — нужно что-то Ð´Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð·ÐºÐ¾Ð¹ диÑтанции. Получше, чем ОСЗ, но и не Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð´ÑƒÑ€Ð°, как у Мика. Литвин кивнул на мой «СпаÑ». — Легко, — ТолÑныч развернулÑÑ Ðº Ñвоим оружейным полкам, но в Ñтот раз полез по выдвижным Ñщикам, поÑле минуты поиÑков выудив небольшой чемоданчик. — Вот, глÑди, — Ñказал он, открыв чемоданчик и Ñвив нам его Ñодержимое. Мы трое разглÑдывали не оÑобенно-то и внушительных размеров матово-черный пиÑтолет, а точнее револьвер. Ðо в отличие от револьверов, которые Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» раньше, Ñтот имел Ñ€Ñд оÑобенноÑтей. Ствол находилÑÑ Ð½Ðµ в верхней точке барабана, а в нижней, Ñверху же шла рама. Барабан был не круглым, а, Ñкорее, шеÑтиугольным, вмещал в ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð½ 6 патронов. — Ðто что? — ÑпроÑил Литвин. — Ðто «Рино», — коротко ответил ТолÑныч, — уже ÑÑ‚Ð°Ñ€ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»ÑŒ, но вполне хорошо ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ñ€ÐµÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ. — Рпочему не обычный пиÑтолет? — поинтереÑовалÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Скажем, «Глок», «Кольт» или что подобное. Там вÑе-таки почти два деÑÑтка патронов в магазине. — Ðу, Ñ Ñ‚Ð°Ðº понимаю, — ответил ТолÑныч, — Литвину нужно что-то, что будет его поÑледним аргументом в Ñпоре. Причем в Ñлучае, когда либо не уÑпеваешь прицелитьÑÑ Ð¸Ð· лука, либо когда диÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ñлишком мала Ð´Ð»Ñ Ð»ÑƒÐºÐ°. УчитываÑ, что большинÑтво ваших противников — волки, нужна не пукалка, ÑпоÑÐ¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»ÑŽÐ½ÑƒÑ‚ÑŒ деÑÑтком выÑтрелов, а ÑÐ´Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¿ÑƒÑˆÐºÐ°, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ завалить тварь Ñ Ð²Ñ‹Ñтрела. Так вот, в Ñтом револьвере иÑпользуетÑÑ Ð¼Ð°Ð³Ð½ÑƒÐ¼Ð¾Ð²Ñкий патрон. Его Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð»ÐºÐ° должно быть более чем доÑтаточно. — Вроде еÑть и помощнее револьверы, в таком Ñлучае, — заÑвил Шендр. — ЕÑть, — кивнул ТолÑныч, — но тогда ÑтановитÑÑ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ñ‡Ð¸ — Литвин вообще Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ пушкой ÑправитÑÑ? Литвин лишь пожал плечами, мол, откуда Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ. — Ðе ÑправитÑÑ, — ответил за него Шендр, — а в Ñтой пушке что, отдачи нет? — ЕÑть, но она приемлемаÑ, — Ñказал ТолÑныч, — у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð°Ð»ÑетÑÑ Ñтаренький «Магнум», но уверен, Ñ ÐµÐ³Ð¾ отдачей ни один из Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ ÑправитÑÑ. Может, первым выÑтрелом вы и попадете в цель, но на втором рука будет трÑÑтиÑÑŒ, еÑли вообще ее не отобьет или не вывернет. Короче, Ñ Ñчитаю «Рино» лучшим вариантом на ÑегоднÑ. ПоднаберетеÑÑŒ опыта, тогда можем вернутьÑÑ Ðº вопроÑу ÑƒÐ²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰Ð¸. — Ропробовать его можно? — Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ñщими глазами поинтереÑовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Да не вопроÑ, — кивнул ТолÑныч, — определÑйÑÑ, Ñколько тебе патронов надо, и вперед. ÐадеюÑÑŒ, мы закончили? Ð’Ñе вооружилиÑÑŒ, вÑе купили необходимое? — Вообще-то нет, — ответил ему Литвин, — мне нужна маÑÑа вÑего. — Вот ведь, черт… — гореÑтно вздохнул ТолÑныч. Глава 4 Белый волк Прошла Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ момента, как мы покинули Речной. Ð’Ñе Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ñ‹ обитали в леÑах, полÑÑ…, Ñидели в отвоеванной у Ð¼ÐµÐ´Ð²ÐµÐ´Ñ Ð¿ÐµÑ‰ÐµÑ€Ðµ и Ñушили шкуры, лишь изредка наведываÑÑÑŒ в город. Да и то, лишь Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы Ñдать добытые трофеи, нормально поеÑть в баре у КÑÑÑиди, ну, и один раз позволили Ñебе переночевать на нормальных кроватÑÑ…. Литвин заÑтрÑл на Ñкладе у ТолÑныча еще надолго. К нам он приÑоединилÑÑ Ð² баре КÑÑÑиди, когда мы Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼ уже заканчивали ужин. — Ты что там так долго делал? — поинтереÑовалÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€ у Литвина, плюхнувшегоÑÑ Ð·Ð° Ñтол и залпом отпившего как минимум половину Ñодержимого бокала. — ВÑе Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ‹ и рыбалки, — Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ поÑÑнил Литвин, — набрал крючков, троÑиков, леÑок. Хочу попробовать поймать что-то побольше, чем тихушу. — Волка, что ли? — хмыкнул Ñ. — Может, и волка, — Ñерьезно ответил Литвин, — главное правильно вÑе раÑÑчитать. Ðо Ñ Ð½Ðµ о том. — Ро чем? — ВодÑÑ‚ÑÑ Ñ‚ÑƒÑ‚ зверьки — нечто, вроде лиÑов. Чуть крупнее земных, но такие же хитрые и оÑтрожные. ТолÑныч Ñказал, что их шкуры тоже выÑоко ценÑÑ‚ÑÑ, даже дороже волчьих. — Думаешь, удаÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ? — Рпочему нет? — удивилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Главное — Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½ÐºÐ°, удачное меÑто Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¾Ð²ÑƒÑˆÐºÐ¸, ну, и правильно вÑе раÑÑчитать, чтобы зверь не Ñбежал. Шендр, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ лицу, Ñвно хотел выÑмеÑть или подколоть товарища, но Ñ Ð½Ðµ дал. â€”Â Ð¥Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ð¸Ð´ÐµÑ, пробуй. Даже еÑли не удаÑÑ‚ÑÑ Ñтих лиÑов поймать, может, хоть птицы будут попадатьÑÑ â€” уже хорошо. Будет что пожрать. ПоÑле такой моей реплики Литвин проÑиÑл, а Шендр Ñчел не произнеÑенную шутку неумеÑтной — так ничего и не Ñказал. — Реще хочу попробовать рыбу на реке или в озере поймать, — продолжил Литвин, — тоже какое-никакое разнообразие. — Тоже вариант, — ÑоглаÑилÑÑ Ñ, — правда, Ñтоило бы проверить, можно ли Ñту Ñамую рыбу еÑть. — Думаешь, может быть Ñдовитой? — удивилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Я тут как-то малинкой побаловалÑÑ, — уÑмехнулÑÑ Ñ. — И что? — ОбожралÑÑ, и потом вÑÑŽ ночь как бревно пролежал — ни руками, ни ногами пошевелить не мог. Только к утру отпуÑтило. Литвин неÑколько Ñекунд Ñмотрел на менÑ, Ñловно что-то обдумываÑ, а затем выругалÑÑ. — Так вот почему животина в мою ловушку не идет. — М-м-м? — не понÑл Ñ. — Да в ловушки, в качеÑтве приманки, Ñ Ñту Ñамую малину и Ñыпал! — ответил Литвин. — Вот почему ловушки пуÑтые! Животины-то не глупые, навернÑка знают, что будет от такого деликатеÑа. — Ркак ты тогда тихуш поймал? — удивилÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Ðаверное, по глупоÑти попалиÑÑŒ, — пожал плечами Литвин, — теперь надо думать, что лучше вÑего как приманку иÑпользовать. ХотÑ-Ñ-Ñ… — Что? — Помните тот куÑÑ‚, возле которого Ñ Ñледы зайца увидел? — ÑпроÑил Литвин. — Ðу? — ЗаÑц точно Ñтот куÑÑ‚ объел. Ð Ñ ÐµÑ‰Ðµ думаю — вот Ñтранный, волчью Ñгоду жрет. Так может, Ñто как раз и не Ð²Ð¾Ð»Ñ‡ÑŒÑ Ñгода была? Может тут, на ХруÑте, она, как и малина, чаÑть Ñвоих ÑвойÑтв потерÑла, а другие получила? И теперь Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ñгода не Ñдовита? — Раз заÑц жрал — значит, не Ñдовита, — заключил Шендр, — а вообще, тебе пробовать придетÑÑ Ð²Ñе наугад, пока не вычиÑлишь деликатеÑÑ‹ меÑтного зверьÑ. — Угу… — задумчиво кивнул Литвин. — И еще еÑть один интереÑный момент. — Выкладывай! — подбодрил его Ñ. — Уже от многих Ñлышал, что в Туманном леÑу Ð·Ð²ÐµÑ€ÑŒÑ Ð½Ðµ пуганного намного больше, чем здеÑÑŒ, в окреÑтноÑÑ‚ÑÑ… Речного. — Логично, — кивнул Шендр, — тут уже Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° колониÑтов ошиваетÑÑ, еÑтеÑтвенно, перебили большую чаÑть волков. — Я не о том, — ответил Литвин, — в Туманном очень много животины, причем крупной. Те же волки, говорÑÑ‚, намного крупнее тех, что водÑÑ‚ÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ. — Может, тут они «равнинные», а там полноценные, «леÑные»? — предположил Ñ. — Может быть, — ÑоглаÑилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½, — Ñ ÑƒÐ¶ не говорю про вÑÑких «белых» волков. Может, и баÑÐ½Ñ Ñто… — Короче, ты предлагаешь двинутьÑÑ Ð² Туманный леÑ? — подвел Ñ Ð¸Ñ‚Ð¾Ð³ его мыÑлÑм. — И да, и нет. Точнее — не ÑовÑем. — Ðу, давай уже, рожай полноÑтью мыÑль, — поторопил Литвина Шендр. — ЕÑть инфа, — начал Литвин, — что в окреÑтноÑÑ‚ÑÑ… Северного, ну, второго города или аванпоÑта, который ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½, в горах водÑÑ‚ÑÑ ÐºÑ€Ð°Ð¹Ð½Ðµ интереÑные зверьки… — Что за зверьки? — Что-то непонÑтное, — пожал плечами Литвин, — типа хорьков или лаÑки. Ðе знаю. Ðе крупные и не оÑобо опаÑные, что важно. — Так. Дальше? — Шкуры Ñтих зверьков очень выÑоко ценÑÑ‚ÑÑ. Белый Ñ ÐºÑ€Ð°Ñным оттенком мех крайне необычен. ТолÑныч Ñказал, что видел вÑего пÑток таких шкур, и за них Гринберг отвалил целую кучу денег. — Кучу, Ñто Ñколько? — Что-то в районе 10 тыÑÑч за штуку. — Ты предлагаешь двинутьÑÑ Ðº Северному и попытатьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñтрелить Ñтих зверьков? — ÑпроÑил Шендр. — Почти. Я предлагаю Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ разведать, где они водÑÑ‚ÑÑ, и попытатьÑÑ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ хоть одного живого. — Зачем? — не понÑл Шендр. — ПредÑтавьте, Ñколько может Ñтоить такой живой зверек? РеÑли удаÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ пару и начать их разводить — мы будем миллионерами. — Далеко забежал, — хмыкнул Ñ, — туда еще добратьÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾, потом найти меÑто, где Ñти зверьки обитают… — МеÑто легко найти, — прервал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½, — называетÑÑ Â«ÐšÑ€Ð°Ñные горы», а название такое, так как камень покрыт краÑным мхом. — Ðу, хорошо, — ÑоглаÑилÑÑ Ñ, — попробовать Ñходить и поохотитьÑÑ Ð¼Ñ‹ можем. Ðо Ñначала нужно закрыть договор Ñ Ð“Ñ€Ð¸Ð½Ð±ÐµÑ€Ð³Ð¾Ð¼. — Так, а кто против-то? — замахал руками Литвин. — ПоохотимÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ, на нашем меÑте, привыкнем к оружию, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸ÐºÑƒÑŽÑÑŒ Ñ Ð»Ð¾Ð²ÑƒÑˆÐºÐ°Ð¼Ð¸. Рпотом, когда волков в округе выбьем, двинемÑÑ Ð² Ñторону Северного через Туманный леÑ. — Я не против, — пожал плечами Ñ. — Мне, в целом, тоже Ð¸Ð´ÐµÑ Ð½Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑÑ, — поддержал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€, — тем более, о Туманном леÑе Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñтрашного не Ñлышал. Разве что иÑтории про крупных волков. Ðо Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°ÑŽ, мы ÑправимÑÑ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ. Он многозначительно похлопал Ñвою винтовку, лежащую на коленÑÑ…. *** И вот, уже целую неделю мы охотимÑÑ Ð² районе озера. Ðадо Ñказать — доÑтаточно Ñффективно. Ð’Ñего за 7 дней мы уже перетащили в город более 40 шкур. ТаÑкали небольшими партиÑми — как только ÑоберетÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ дюжины поÑле проÑушки, тут же и идем в город их Ñдавать. Я не Ñторонник подобного решениÑ, но на Ñтом наÑтоÑл Шендр, заÑвив, что большое количеÑтво шкур неÑти будет риÑкованно. ВеÑÑÑ‚ они немало, что негативно ÑказываетÑÑ Ð½Ð° нашей мобильноÑти, да и вообще — опаÑно Ñто. Вдруг кто нападет, попытаетÑÑ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ трофеи — будет крайне обидно потерÑть 15 шкур, но еще обиднее будет потерÑть вÑе, еÑли бы мы дейÑтвовали, как хотел Ñ. — Проще неÑколько раз Ñходить в город, — говорил Шендр, — пуÑть мы потерÑем времÑ, зато еÑть больше шанÑов дойти без приключений. Даже еÑли на кого и нарвемÑÑ â€” чаÑть трофеев уже доÑтавлена, и уже в безопаÑноÑти. Ð’ копилку мы Ñложили пока только двадцать пÑть шкур. Гринбергу оÑтавалоÑÑŒ добыть еще целых ÑемьдеÑÑÑ‚ пÑть. Около двух дюжин мы нагло продали в обход договоренноÑтей Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð°Ð±Ð°Ð½Ð´Ð¸Ñтом. Зато теперь у каждого из Ð½Ð°Ñ Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð°Ð»Ð¾ денег на «оживление», имелиÑÑŒ ÑредÑтва на мелкие траты, вроде ужина в баре, покупки дополнительного ÑнарÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ патронов. Ðо, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе уÑпехи, наше наÑтроение было хуже некуда. ПоÑледний раз в город мы ходили позавчера, и Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ момента новых шкур у Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ поÑвилоÑÑŒ. Ð’ общем, обо вÑем по порÑдку. Мы вернулиÑÑŒ к пещере, захватив те пару шкур, что подвеÑили на дереве по пути в город. Пока мы дошли до пещеры, удалоÑÑŒ подÑтрелить еще трех волков. Причем вÑе они были на Ñчету Шендра — он короткими очередÑми Ñвалил их, когда они еще ходили на отдалении и ÑкалилиÑÑŒ, лишь ÑобираÑÑÑŒ в атаку. Уже на подходах к пещере, когда мы поднималиÑÑŒ по Ñклону, нам вÑтретилаÑÑŒ ÐºÑ€ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ ÑÑ‚Ð°Ñ Ð² пÑть голов. С ними пришлоÑÑŒ попотеть. Вопреки нашему ÑкепÑиÑу, одного волка Ñвоими Ñтрелами убил Литвин, еще двоих завалил опÑть-таки Шендр. Рвот оÑтавшиеÑÑ Ñ‚Ñ€Ð¸ твари неÑлиÑÑŒ к нам Ñ Ð±ÐµÑˆÐµÐ½Ð¾Ð¹ ÑкороÑтью. Первую, опередившую других, Ñвалил Ñ â€” она Ñловно бы наткнулаÑÑŒ на каменную Ñтену, тут же рухнув не землю. Ð’Ñе-таки Ñтот «СпаÑ» — Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ð°Ñ ÑˆÑ‚ÑƒÐºÐ¾Ð²Ð¸Ð½Ð°. С одного выÑтрела и метрах в воÑьми завалил такого матерого зверÑ. Еще двоих убили уже ÑовмеÑтно Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼, отброÑившим лук и доÑтавшим Ñвой револьвер. Хитрые твари пыталиÑÑŒ изворачиватьÑÑ, прыгали из Ñтороны в Ñторону, но Ñто им не помогло. Дальше началÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑÑ ÑвежеваниÑ. По уÑтоÑвшейÑÑ Ñхеме одну шкуру Ñ Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»Ð¸Ð» Литвину, который, ÑправившиÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ¹ гораздо быÑтрее, чем делал Ñто раньше, удалилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñть Ñвои ловушки, оÑтавленные в прошлый раз. Ðу, а мы Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼ по уже уÑтоÑвшейÑÑ Ñхеме (Ñ Ñвежую, он охранÑет) оÑталиÑÑŒ на поле боÑ. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ð»Ð¾ÑÑŒ к вечеру, когда мы Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼ в две ходки донеÑли добычу до пещеры, разложили «ÐКВД» и приÑтупили к процеÑÑу обработки. Литвин вÑе еще не поÑвилÑÑ. Ðачало темнеть и мы, Ñерьезно беÑпокоÑÑÑŒ за товарища, уже было ÑобралиÑÑŒ идти его иÑкать, когда он Ñам вернулÑÑ. Притащил он двух мелких тихуш и одну крупную птицу, того Ñамого фазана. — Рвот и ужин! — радоÑтно Ñообщил он, демонÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ñвою добычу. — Ðеплохо, — хмыкнул Шендр, — очень даже неплохо. — Ðто еще не вÑе, — радоÑтно заÑвил Литвин, — Ñмотрите! Он доÑтал из кармана аккуратно завÑзанный веревкой пучок шерÑти огненно-рыжей раÑцветки. — Ðто что? — ÑпроÑил Ñ, взÑв в руки шерÑть и внимательно раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° Ñвету. — Ðто шерÑть тех Ñамых лиÑов, о которых Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð», — ответил Литвин, — жаль, мои ловушки, уÑтановленные в прошлый раз, не ÑправилиÑÑŒ. Ðо ничего, теперь Ñ Ð¸Ñ… немного переделал, и животинка никуда от Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ денетÑÑ. — Рчто за приманка? — поинтереÑовалÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — ОÑтатки нашего ужина, когда мы ночевали в пещере, — ответил Литвин, — в Ñтот раз Ñвежее мÑÑо. Он показал обезглавленные птичьи туши. — Думаешь, в Ñтот раз поймаешь? — поинтереÑовалÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — ÐадеюÑÑŒ, — пожал плечами Литвин, — еÑли Ñнова вырветÑÑ â€” придетÑÑ Ð¾Ð¿Ñть думать, как уÑилить ловушку. Ðо, думаю, в Ñтот раз поймаю — вÑе-таки и палки в разы прочнее, и вмеÑто веревок армплаÑтовые троÑÑ‹. Ðо и Ñто еще не вÑе! У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть новоÑти. Мы Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼ уÑтавилиÑÑŒ на него, улыбавшегоÑÑ Ð²Ð¾ вÑе Ñвои 32 зуба. — Ðу не Ñ‚Ñни уже, говори! — не выдержал Шендр. — Во-первых, — начал Литвин, — Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð» кучу навыков — Ñледопыт, ловчий, рыбак. — Ты еще и порыбачить уÑпел? — удивилÑÑ Ñ. — Давно уже, правда, только ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð», что навык поÑвилÑÑ. — Рв чем разница между ловчим и Ñледопытом? — поинтереÑовалÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Я так понÑл, ловчий — Ñто навык, отвечающий именно за подготовку и уÑтановку ловушек, — ответил Литвин, — а Ñледопыт — уж не знаю, как опиÑать… Я заметил, что навык начинает раÑти, когда Ñ Ð²Ñ‹Ñ‡Ð¸ÑлÑл звериные тропы и на них Ñтавил ловушки. И он поднимаетÑÑ, еÑли ловушки Ñрабатывают. — Ðу, понÑтно, — хмыкнул Шендр, — навык Ñледопыта отвечает за выÑлеживание зверÑ, чтение Ñледов и прочее. — Вот, как ты понÑтно вÑе объÑÑнил, а мы-то гадали, что Ñто за навык, — хохотнул Литвин и тут же поÑерьезнел, — но навыки Ñто еще не вÑе, про что хотел Ñказать. — Что еще? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑвилÑÑ ÑƒÑкоритель на получение опыта, — Ñказал Литвин, — как там ты его называл, «буÑт»? — Ðга, — кивнул Ñ, — тебе общий дали, или на что-то конкретное? — Ðе напиÑано, — покачал головой Литвин, — Ñкорее вÑего, общий. — Рза что его выдали, помнишь? Или на каком моменте поÑвилÑÑ? — затаив дыхание, ÑпроÑил Ñ. ЕÑли удаÑÑ‚ÑÑ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ, как получить буÑÑ‚, будет проÑто великолепно. — Ðе знаю, — пожал плечами Литвин, — Ñ Ð½Ðµ заметил, когда именно он поÑвилÑÑ. Ð’ очередной раз полез в интерфейÑ, и там уже обнаружил, что он еÑть. — Плохо, — огорченно вздохнул Ñ, — хотелоÑÑŒ бы узнать, как его можно получить. — Думаю, выÑÑним, — легкомыÑленно махнул рукой Литвин, — ну что, пора готовить шашлык? Пока мы готовили ужин, трапезничали и травили байки, Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ ÑˆÐºÑƒÑ€ в «ÐКВД» дошла до кондиции. Шендр и Литвин развеÑили их на рамы, ну, а Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ð» новую партию, замочил в баке и запуÑтил программу. Ðту ночь дежурили только мы Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼. Литвина разбудили рано, как только начало Ñветлеть — он развеÑил дошедшие до кондиции шкуры на рамы и отправилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñть Ñвои ловушки. Ðу, а когда вернулÑÑ, мы вÑе трое вновь отправилиÑÑŒ на охоту. Второй день оказалÑÑ Ð½Ðµ менее удачным, чем первый. Даже более того: в течение Ð´Ð½Ñ Ð¼Ñ‹ умудрилиÑÑŒ наткнутьÑÑ Ð°Ð¶ на 4 Ñтаи, ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð² 3–5 голов. Чтобы быÑтрее ÑправитьÑÑ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐºÐ¾Ð¹, пришлоÑÑŒ пожертвовать Литвину аж по 3 шкуры. Ðо мне их было не жаль — Ñ ÑƒÑ‡ÐµÑ‚Ð¾Ð¼ того, что Литвин получил буÑÑ‚ на обучение, шкуры, пуÑть он даже их иÑпортит (а Ñтого не ÑлучитÑÑ, так как, в принципе, Ñвежевать он начал вполне приÑтойно), позволÑÑ‚ поднÑть ему навык на вполне приличный уровень. Шендр учитьÑÑ Ñвежеванию отказалÑÑ, решив, что будет оÑваивать в худшем Ñлучае кожевничеÑтво, а в лучшем — изучать оружейное дело. Ðу, его выбор… Ðа Ñледующий день мы оттащили в город первую партию шкур. УÑпели вернутьÑÑ Ðº пещере в обед, и решили неÑти в Ñтот же день и вторую партию. По пути в город Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ попыталиÑÑŒ атаковать две Ñтаи волков. Ðочью они оÑмелели наÑтолько, что даже уже Ñтавший привычным отвлекающий маневр проводить не Ñтали — броÑилиÑÑŒ вÑем Ñкопом. РаÑÑтрелÑв их чуть ли не в упор, мы еще долго ÑтоÑли и боÑлиÑÑŒ приÑтупить к разделке, так как ожидали Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€ÐµÐ¹, затаившихÑÑ Ð³Ð´Ðµ-то неподалеку. Ðо таковых не нашлоÑÑŒ. Ð’ результате, мы проторчали в чиÑтом поле добрую половину ночи. ОÑтавлÑть Ñвежедобытые шкуры побоÑлиÑÑŒ, решили вÑе тащить Ñ Ñобой. Ð’ результате плелиÑÑŒ как черепахи, и добралиÑÑŒ к городу, когда начало Ñветать. Мы были уÑтавшие и вымотанные, поÑтому ÑнÑли койки и завалилиÑÑŒ Ñпать, а затем, уже поÑле обеда, двинулиÑÑŒ в обратный путь, к пещере. Рвот затем началаÑÑŒ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñа — вÑтретить волков нам не удалоÑÑŒ ни в тот день, ни в Ñледующий. Мы раÑширили круг поиÑков, но волки Ñловно чуÑли, что вÑтреча Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ ничего хорошего им не Ñулит, и на глаза не попадалиÑÑŒ. Ð’ поÑледующие дни мы Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼ Ñтали ходить вдвоем — Литвин ушел проверÑть Ñвои ловушки, Ñтавить новые, иÑкать звериные тропы. Мы были не против — каждый день он приноÑил что-то на ужин. Или неÑколько тихуш, или жирного фазана. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð½ превзошел Ñамого ÑÐµÐ±Ñ â€” когда мы Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼, голодные и злые, вернулиÑÑŒ в пещеру, Литвин дожаривал как раз крупного фазана. — ОпÑть пуÑто? — поинтереÑовалÑÑ Ð¾Ð½ у наÑ. — Две шкуры, — мрачно ответил Ñ, ÑброÑив ношу на землю, — а у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾? — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð¾Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‚, джекпот! — заÑвил Литвин, указав рукой на вход в пещеру. Я оглÑнулÑÑ Ð¸ удивленно приÑвиÑтнул — Литвин умудрилÑÑ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ целых двух лиÑов, или как они тут называютÑÑ. Зверьки, не намного больше Ñвоих земных Ñобратьев, кардинально отличалиÑÑŒ от тех внешне. Во-первых, Ñам мех — мÑгкий, плотный, приÑтный на ощупь, наÑтолько необычный, что казалÑÑ Ð¸ÑкуÑÑтвенным. Во-вторых, его раÑцветка — Ñрко-оранжеваÑ, Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÐºÐ°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ðµ в любую пору, кроме оÑени. Вот как раз ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñти лиÑÑ‹ навернÑка незаметны на фоне опавшей лиÑтвы. И в-третьих, плавные переходы раÑцветки — Ñрко-Ð¾Ñ€Ð°Ð½Ð¶ÐµÐ²Ð°Ñ Ñпина и огненно краÑное брюхо зверÑ. Да, за такие шкуры ТолÑныч навернÑка даÑÑ‚ хорошую цену. — Я не Ñтал Ñнимать шкуру Ñам, — Ñказал мне Литвин, — давай первую ты, Ñ Ð¿Ð¾ÑƒÑ‡ÑƒÑÑŒ, ну а вторую уже Ñ, под твоим руководÑтвом. Мы приÑтупили к делу. Потратив почти полтора чаÑа (Ñ ÑтаралÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ‚ÑŒ вÑе аккуратно, ведь в отличие от волчьих шкур, Ñти были целые — лиÑÑ‹ банально удавилиÑÑŒ в ловушках, пытаÑÑÑŒ вывернутьÑÑ Ð¸ Ñбежать), мы Ñмогли оÑвежевать зверьков. — Хоть какаÑ-то добыча, — Ñ Ð¿Ð»ÑŽÑ…Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð»Ðµ коÑтра и Ñ‚Ñжело вздохнул. — Похоже, пора двигать в Туманный леÑ, — предложил Ñевший Ñ€Ñдом Шендр. — Похоже! — ÑоглаÑилÑÑ Ñ. Однако Ñменить охотничьи ÑƒÐ³Ð¾Ð´ÑŒÑ Ð½Ð°Ð¼ не удалоÑÑŒ — утром мы Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼ и Литвином решили еще раз пройтиÑÑŒ вдоль реки, заглÑнуть в уже Ñтавшую знакомой и родной рощу. И нам повезло — ÐºÑ€ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ ÑÑ‚Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð² Ñловно бы подÑтерегала Ð½Ð°Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ и уÑтроила ловушку. Вот только в Ñтот раз Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ трое, и мы Ñмогли положить вÑех беÑтий. Когда поÑледнÑÑ Ð¸Ð· них затихла, Ñ Ñ Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³Ñ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ опуÑтилÑÑ Ð½Ð° землю. Руки дрожали. Еще бы, минуту назад зубаÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€ÑŒ чуть не Ñхватила менÑ. Шендр буквально изрешетил ее, и вÑе равно, Ñдохла она только от трех выÑтрелов из «СпаÑа», Ñделанных практичеÑки вплотную… ПоÑвилаÑÑŒ она Ñовершенно неожиданно. КазалоÑÑŒ, вот мы уже и отбилиÑÑŒ от волков, как поÑвилаÑÑŒ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð°. Причем в Ñтот раз на Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð»Ð¸ волки Ñо вÑех Ñторон. Мы отÑтреливалиÑÑŒ, Ñтав Ñпинами друг к другу. ПотерÑв неÑколько Ñвоих товарищей, оÑтавшиеÑÑ Ð² живых волки резко разорвали диÑтанцию, принÑлиÑÑŒ кружить вокруг наÑ, рычать, провоцировать. Ðу а мы, в Ñвою очередь, пользуÑÑÑŒ моментом, принÑлиÑÑŒ по очереди перезарÑжать оружие. Тут то и нариÑовалаÑÑŒ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð´Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€ÑŒ, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-то белеÑой, Ñловно бы выцветшей шерÑтью. По закону подлоÑти, она броÑилаÑÑŒ на менÑ. И как раз именно в Ñтот момент наÑтал мой черед перезарÑжать оружие. Ð’ моем «СпаÑе» не оÑталоÑÑŒ патронов, и когда Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» противника, Ñловно таран неÑшегоÑÑ Ð½Ð° менÑ, Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ начал зарÑжать первый патрон в полноÑтью разрÑженный дробовик. Я понÑл, что не уÑпею, что тварь Ñлишком быÑтраÑ. ЗаброÑить патрон в приемник, дернуть затвор, поднÑть ружье и выÑтрелить — в обычное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñти манипулÑции занимали Ñекунды. Ðо именно ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñтих Ñекунд у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ не было. Ðе мог Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¶Ðµ выхватить Ñвой ÑнергопиÑтоль — Ñлишком долго, Ñлишком медленно… Тварь ÑбилаÑÑŒ Ñ Ð±ÐµÐ³Ð°, получив очередь от Шендра. Вот только очередь Ñта Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ оказалаÑÑŒ, что Ñлону дробина — она лишь пошатнулаÑÑŒ, дернулаÑÑŒ, поÑле чего продолжила Ñвой забег. Однако Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñто ее промедление Ñтало громадной форой, Ñ ÑƒÑпел заброÑить патрон, Ñледом еще один и еще. Когда горÑчее дыхание и Ñмрад из паÑти ударили мне в лицо, когда когтиÑтой лапе оÑталоÑÑŒ лишь Ñделать взмах, поÑле чего Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ð½Ñка бы незамедлительно отправилÑÑ Ð² тело очередного клона, мой «СпаÑ» плюнул прÑмо в зубаÑтую паÑть зарÑд дроби. Затем еще, и еще. Лишь третий выÑтрел из дробовика поÑтавил жирную точку в Ñтом противоÑтоÑнии. Я проÑто броÑил «СпаÑ» под ноги, выхватив из кобуры ÑнергопиÑтоль, принÑлÑÑ Ð¾Ð·Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ, пытаÑÑÑŒ найти противников. Однако противников не было — белый волк Ñвоим рывком повел вÑÑŽ Ñтаю в атаку, и вÑех их уÑпели положить Шендр и Литвин. К Ñлову, револьвер, который ТолÑныч поÑоветовал Литвину, оказалÑÑ Ð²Ñ‹ÑˆÐµ вÑÑких похвал — мощный, точный и надежный. Литвин, правда, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что был вооружен луком и Ñтим Ñамым револьвером, вÑе равно упорно таÑкал Ñ Ñобой и ОСЗ, как бы мы Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼ его ни отговаривали. Как оказалоÑÑŒ, отговаривали напраÑно. Именно его ОСЗ поÑтавил жирную точку в только что ÑоÑтоÑвшемÑÑ Ð±Ð¾ÑŽ. Именно из его ОСЗ были убиты два волка, уÑпевшие приблизитьÑÑ Ð´Ð¾Ñтаточно близко и которых проигнорировал Шендр, раÑÑÑ‚Ñ€ÐµÐ»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð±ÐµÐ»ÑƒÑŽ беÑтию в тщетных попытках помочь мне, ÑпаÑти менÑ. Я Ñидел на влажной от роÑÑ‹ траве и пыталÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÑти дух. Руки трÑÑлиÑÑŒ, голова ничего не Ñоображала. Мне бы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ñ€Ñдить оружие, оÑмотретьÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ — вдруг где-то поблизоÑти еÑть еще твари. Ðо не было Ñил, не было желаниÑ, да и Ñта ÑÐ²ÐµÑ‚Ð»Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль в мою голову пришла лишь тогда, когда Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ оклемалÑÑ. Дрожь в руках перешла в дрожь по вÑему телу. ÐœÐµÐ½Ñ Ñ‚Ñ€ÑÑло. И даже оÑознание того, что Ñто уже Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñмерть и что Ñ Ð½Ðµ умру, лишь перемещуÑÑŒ в клон, не уÑпокаивало. Ðдреналин в крови бушевал, Ñхватка еще будоражила разум. Я поднÑл голову — Ñ€Ñдом ÑтоÑл Шендр, он глÑдел в одну точку и Ñ‚Ñжело дышал, Ñтвол его ИВы покраÑнел от чаÑтой пальбы. От него поднималÑÑ Ð´Ñ‹Ð¼Ð¾Ðº. Я перевел взглÑд на Литвина и даже позавидовал его хладнокровию — он единÑтвенный из Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð»Ñдел Ñпокойным и Ñобранным, преÑпокойно перезарÑжал ОСЗ. Закончив Ñ Ð½Ð¸Ð¼ и отправив оружие в чехол на поÑÑе (такие чехлы Ñ ÑмаÑтерил вÑем нам, получив еще и навык кожевника, к Ñлову), Литвин перезарÑдил револьвер. ТолÑныч Ñнабдил его неÑколькими Ñпидлоадерами — Ñпециальными уÑтройÑтвами, позволÑющими зарÑдить барабан револьвера буквально за пару движений (патроны уже находÑÑ‚ÑÑ Ð² уÑтройÑтве и пользователю необходимо лишь откинуть барабан, вÑтавить Ñпидлоадер и отжать кнопку). ПоÑле Ñтого барабан будет полноÑтью зарÑжен, и не нужно каждый патрон зарÑжать отдельно, вручную. ПоÑтому револьвер был приведен в боевую готовноÑть даже быÑтрее, чем ОСЗ. РпоÑле Литвин поднÑл Ñвой лук, в начале атаки брошенный на землю, заброÑил его на плечо и повернулÑÑ Ðº нам Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼. — Ðу что, очухалиÑÑŒ? — Вроде как, — ответил Ñ. — М? — Шендр отвлекÑÑ Ð¾Ñ‚ ÑÐ¾Ð·ÐµÑ€Ñ†Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð½Ñтно чего. — Да, нормально. — Что делаем? — поинтереÑовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Туши броÑать здеÑÑŒ Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ â€” боюÑÑŒ, они Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ дождутÑÑ. — Да, будем Ñвежевать, — кивнул Ñ. — Рдальше что? — ÑпроÑил Литвин. — Что дальше? — не понÑл Ñ. — До города чеÑать и чеÑать, — поÑÑнил Литвин, — и у Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ еÑть груз. Тащить еще и Ñту кучу Ñырых шкур будет Ñ‚Ñжело. Потом еще и обратно Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ идти… Я Ñообразил, о чем он говорит. ПоÑле Ð±Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð·Ð³ включаетÑÑ Ð½Ðµ Ñразу, какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ñ‹ вÑе еще руководÑтвуешьÑÑ Ð¸Ñключительно инÑтинктами и рефлекÑами. Ðо вот, кажетÑÑ, голова начала Ñоображать. — СпрÑчем обработанные шкуры где-то поблизоÑти. Ðти оÑвежуем и отнеÑем к пещере, — Ñказал Ñ, — начнем их обработку. Пока Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ доходить — вернемÑÑ Ñюда, заберем готовые шкуры и отнеÑем их в город. — Может, разделимÑÑ? — предложил Шендр, тоже, видимо, наконец отошедший от боÑ. — К примеру, вы по очереди будете резать туши, а Ñ Ð¾Ñ‚Ð½ÐµÑу их в пещеру. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑÑкономим. — Ðет уж, — покачал Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, — еÑли бы мы пошли на охоту Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ вдвоем — Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹ тут и порвали. Раз повезло, значит, не будем иÑпытывать Ñудьбу Ñнова. â€”Â Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¶Ð°Ð»ÑŒ терÑть, — пожал плечами Шендр. — У Ð½Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ более чем доÑтаточно, — Ñ Ð¾Ð³Ð»ÑделÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ и поÑчитал количеÑтво убитых волков, — и так за неделю Гринбергу полÑотни шкур добыли. Так что времени еще много. РиÑковать нам незачем. Мы закончили Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐºÐ¾Ð¹ шкур и вернулиÑÑŒ назад к пещере, начали обработку первой партии. Затем двинулиÑÑŒ в Ñторону города, подобрали оÑтавленные Ñ€Ñдом Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ¼ Ð±Ð¾Ñ (припрÑтали в куÑтах) обработанные шкуры. Затем Ñнова вернулиÑÑŒ к пещере, обработали оÑтавшиеÑÑ ÑˆÐºÑƒÑ€Ñ‹ и отнеÑли их в Речной. Так получилоÑÑŒ, что мы вернулиÑÑŒ в Речной ближе к вечеру, из-за чего и было решено заночевать тут. Тем более, КÑÑÑиди, у которого мы уже ÑоглаÑно уÑтоÑвшейÑÑ Ñ‚Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ñ†Ð¸Ð¸ ужинали, обрадовал Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что выкупил веÑÑŒ первый Ñтаж зданиÑ, переоборудовал его в гоÑтиничные номера. И так получилоÑÑŒ, что именно мы Ñтали его первыми клиентами. Глава 5 Ð‘Ð¾Ð¹Ð½Ñ Ð¯ открыл глаза, Ñладко зевнул и потÑнулÑÑ. ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÑŒ Ñловами тот кайф, который Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸Ñпытывал. Раньше Ñпать приходилоÑÑŒ в общей казарме, где обÑзательно кто-то храпит, кашлÑет, чихает, пердит, где можно уÑнуть, только еÑли ты ÑовÑем выбилÑÑ Ð¸Ð· Ñил, и до Ñтого Ñпал проÑто на голой земле, в Ñпальнике, причем от Ñилы чаÑов 5–6, а вÑе оÑтальное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´ÐµÐ¶ÑƒÑ€Ð¸Ð». Да и то, Ñон в общей казарме Ñложно назвать полноценным отдыхом. И вот теперь, проÑнутьÑÑ Ð² нормальной поÑтели, в комнате без поÑторонних — Ñто непередаваемые ощущениÑ. Я потÑнулÑÑ Ð¸ повернул голову, пытаÑÑÑŒ разглÑдеть, что проиÑходит на улице. Ð’ поÑледнее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð´Ð° иÑпортилаÑÑŒ, и Ñолнца Ñ Ð½Ðµ видел уже пару-тройку дней. Ðо даже в такую паÑмурную погоду, Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾ определил, что утро уже давно наÑтало. Более того — ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾ быть чаÑов 8, а то и 9 утра. Вот только вÑтавать из поÑтели мне Ñовершенно не хотелоÑÑŒ. Я вÑпомнил, что как только вылезу из-под одеÑла, придетÑÑ ÑобиратьÑÑ Ð¸ чеÑать добрых два деÑÑтка километров, как минимум, причем, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ портÑщейÑÑ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð´Ðµ, не иÑключено, что под дождем. Затем предÑтоит иÑкать волков, отÑтреливать их и, что Ñамое неприÑтное, Ñвежевать. Ðет, определенно Ñ Ð½Ðµ хочу вÑтавать Ñ Ð¿Ð¾Ñтели. Тем более, когда так подфартило — КÑÑ Ð½Ð° днÑÑ… только закончил перепланировку в здании, и пока поÑтоÑльцев у него не было. КолониÑты бродили по леÑам, отÑтреливали живноÑть и Ñвно не Ñпешили обратно в город. Да и когда забредали Ñюда, не Ñпешили Ñнимать номера у КÑÑÑиди. Многим Ñто пока было или не по карману, или же они предпочитали Ñкономить на комфорте, Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð´ÐµÐ½ÑŒÐ³Ð¸ в оружие, Ñкипировку. Короче, в ÑебÑ, любимых. Ð’ результате КÑÑÑиди, ожидавший поÑтоÑльцев минимум Ð´Ð½Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· три, неÑказанно нам обрадовалÑÑ. Ркогда мы заинтереÑовалиÑÑŒ его новоÑтью об открытии гоÑтиницы и даже готовы были ÑнÑть комнату, замахал руками и заÑвил, что мы, как первые гоÑти его гоÑтиницы, получим по отдельному номеру. Ðу, мы люди не гордые — дважды Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñить не надо. И вот, поÑле веÑьма плотного ужина, отшлифованного неÑколькими кружками пива, мы отправилиÑÑŒ по Ñвоим номерам. Я Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием принÑл душ, заброÑил Ñвои вещи в автоматичеÑкий очиÑтитель, упал на кровать и моментально провалилÑÑ Ð² Ñон. Ðо вот, уже и утро, нужно покидать Ñто уютное меÑто и… Ðет! Почему Ñ Ð½Ðµ могу позволить Ñебе Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ еще чаÑик проÑто повалÑтьÑÑ Ð² кровати? ПоÑпорив Ñ Ñамим Ñобой неÑколько Ñекунд Ñ, наконец, решил, что дейÑтвительно — имею право. И Ñ Ñ‡Ð¸Ñтой ÑовеÑтью повернулÑÑ Ð½Ð° бок к Ñтенке, закрыл глаза и, как мне казалоÑÑŒ, проÑто наÑлаждалÑÑ ÑпокойÑтвием и тишиной. Стук в двери привел Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² чувÑтво. Ð’Ñе-таки Ñ ÑƒÐ¼ÑƒÐ´Ñ€Ð¸Ð»ÑÑ Ð·Ð°Ñнуть. — Ðй, Мик! — Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð» Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð°. — Подъем! Когда Ñ ÑпуÑтилÑÑ Ð² бар, и Литвин и Шендр уже Ñидели за Ñтоликом, Ð¿Ð¾Ð¿Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑƒÑ‚Ñ€ÐµÐ½Ð½Ð¸Ð¹ кофе. — Черт, как не хочетÑÑ Ð½Ð¸ÐºÑƒÐ´Ð° идти! — заÑвил Ñ, приÑаживаÑÑÑŒ за Ñтолик. — Ðе говори… — хмыкнул Шендр. — Ðичего, набьем шкуры, получим денег от Гринберга, и можно будет уÑтроить Ñебе недельку отпуÑка! — уÑпокоил Ð½Ð°Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Да, было бы отлично! — ÑоглаÑилÑÑ Ñ. — Тогда допиваем кофе, Ñ ÐšÑÑу заказал омлет — он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ приготовит. Потом что, выдвигаемÑÑ? — поинтереÑовалÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Да, только к ТолÑнычу заглÑнем, — ответил Ñ, оÑторожно отхлебнув горÑчий напиток из чашки, — надо патронами запаÑтиÑÑŒ и купить реактивов Ð´Ð»Ñ Â«ÐКВД». — И веревок! — вÑтавил Литвин. — Кто о чем, а браконьер о Ñвоих ловушках! — Ñварливо заметил Шендр. Мы раÑÑмеÑлиÑÑŒ. *** Туманный Ð»ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ñтью ÑоответÑтвовал Ñвоему названию — ÑтоÑл полдень, а здеÑÑŒ царил полумрак. Огромные деревьÑ, широко раÑкинув Ñвои ветви, на которых не уÑпели опаÑть лиÑтьÑ, закрывали Ñолнечный Ñвет. По земле тут и там лежал туман. ГуÑтой и плотный, Ñловно дым. КазалоÑÑŒ, его Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ñтью можно Ñхватить. Ðо на деле на руках оÑтавалаÑÑŒ лишь влага. ЕдинÑтвенным плюÑом было то, что туман не поднималÑÑ Ð²Ñ‹ÑˆÐµ щиколоток, не затруднÑл обзор, не ограничивал дальноÑть. Ð¡ÐµÑ€Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð²Ð° и бурые Ñтволы деревьев нагонÑли тоÑку. ХотелоÑÑŒ как можно быÑтрее отÑюда уйти, покинуть Ñтот Ð»ÐµÑ Ð¸ никогда не возвращатьÑÑ. Ðо мы упорно шли вперед. И наше упорÑтво было вознаграждено — вÑкоре пришлоÑÑŒ буквально карабкатьÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ…, наÑтолько крутым был Ñклон. Как только мы поднÑлиÑÑŒ на его вершину, вÑе изменилоÑÑŒ — здеÑÑŒ роÑли ÑовÑем другие деревьÑ, больше напоминавшие кедры, оÑеннее Ñолнце Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ñтью пробивалоÑÑŒ Ñквозь ветки, оÑÐ²ÐµÑ‰Ð°Ñ Ð²Ñе вокруг. Ðа земле не было никакого тумана, ÑÐµÑ€Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð²Ð° ÑменилаÑÑŒ уже привычной нам, Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¸Ð¼ оттенком Ñиневы. Мы оÑтановилиÑÑŒ, щурилиÑÑŒ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° Ñолнце, впитывали его тепло и проÑто наÑлаждалиÑÑŒ тем, что вышли из той клоаки, по которой пришлоÑÑŒ бреÑти неÑколько чаÑов подрÑд. Пока мы шли по Туманному леÑу, казалоÑÑŒ, даже звуки Ñтали приглушенными, дышать было трудно, в глазах поÑтоÑнно ÑтоÑла дымка. ЗдеÑÑŒ же ничего подобного не наблюдалоÑÑŒ — хотелоÑÑŒ дышать полной грудью, Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием Ñлушать звуки окружающего леÑа, разглÑдывать вÑе вокруг. ЕÑли в Туманном леÑу даже живноÑти не было Ñлышно и видно, то здеÑÑŒ Ñ Ñразу обратил внимание на маÑÑу признаков того, что вокруг жизнь — где-то Ñтучал дÑтел, птицы перекликалиÑÑŒ между Ñобой, жужжали наÑекомые, кто-то рычал далеко впереди. Именно Ñтот звук заÑтавил Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¹Ñ‚Ð¸ в чувÑтво. Подобный рык мог издать только волк и никто более. — Медленно и тихо! — Ñказал Ñ ÑˆÐµÐ¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼, а Шендр и Литвин кивнули, подтверждаÑ, что уÑлышали и понÑли. Мы медленно шагали вперед, ÑтараÑÑÑŒ не шуметь, не хруÑтеть ветками и вообще никак не выдавать Ñвоего приÑутÑтвиÑ. Так нам пришлоÑÑŒ пройти метров двеÑти, когда перед нами открылаÑÑŒ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½Ð°: в раÑпадке Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð»Ð¾ÑÐºÐ°Ñ Ñкала, Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ Ñеро-голубым мхом, возле которой лежали, Ñидели, чеÑалиÑÑŒ и что-то грызли неÑколько дюжин волков. Причем волков крупных, таких, какие нам редко попадалиÑÑŒ ранее и которых мы, как теперь уже Ñтало понÑтно, ошибочно Ñчитали вожаками. ЗдеÑÑŒ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€ÑŒ, еÑли учитывать ее размер, могла так именоватьÑÑ. Мы Ñинхронно оÑтановилиÑÑŒ и медленно, плавно, не Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ðº Ñебе внимание, опуÑтилиÑÑŒ на колени, а затем вообще залегли на опавшие лиÑтьÑ. — Ðи хрена Ñебе! — прошептал Литвин. — Сколько их тут? ДеÑÑтка четыре? — Я наÑчитал Ñорок два, — отозвалÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€, — надо валить, пока они Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ унюхали. — Ðе унюхают, — уÑпокоил его Литвин, — ветер на наÑ. — Тогда, пока не уÑлышали! — До Ð½Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð² двадцать, — вновь уÑпокоил его Литвин, — еÑли бы могли — уÑлышали бы. УÑпокойÑÑ. — Один хрен, Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ оравой мы ничего не Ñделаем! — упорÑтвовал Шендр. — Ðу что, поползли назад? — Стоп! — Ñказал Ñ. Ð˜Ð´ÐµÑ ÐµÑ‰Ðµ окончательно не оформилаÑÑŒ, но вÑе же… — Шендр! У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñветовые гранаты еще еÑть? — Докупил на вÑÑкий Ñлучай, — отозвалÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — три штуки еÑть. Ð Ñ Ñделал Ñебе мыÑленный выговор — Шендр купил, а Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾? И ведь не жмотилÑÑ, а банально забыл, не подумал. — Отлично, — кивнул Ñ, — предлагаю кинуть гранату и попытатьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñюда положить большую чаÑть. — Да ты пÑих, что ли?! — возмутилÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Их там Ñорок штук. Даже еÑли половину уÑпеем положить, что Ñ Ð¾Ñтальными делать? Ты глÑнь, какие твари — они ж Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð²ÑƒÑ‚! — Еще гранату, — предложил Литвин. — Точно, — кивнул Ñ, — кидаем первую, начинаем их валить, кидаем вторую и продолжаем. — Могут уÑпеть до Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±ÐµÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ, — выразил Ñомнение Шендр, — да и не вÑех оÑлепит. Вон, некоторые ÑпÑÑ‚, некоторые вообще в другую Ñторону ÑмотрÑÑ‚. Тогда уж лучше так — кидаем первую, ÑпуÑÑ‚Ñ Ð½ÐµÑколько Ñекунд, когда начнетÑÑ Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐºÐ° и вÑе волки проÑнутÑÑ, кидаем вторую — так шанÑов больше, что вÑех оÑлепим. — ПоÑле второй начинаем ÑтрелÑть отÑюда, — поддержал его идею Ñ, — валим тех, кто предÑтавлÑет опаÑноÑть, потом переключаемÑÑ Ð½Ð° оÑтальных. — Мало времени, — покачал головой Шендр, — уже проверено, волки не люди — быÑтро приходÑÑ‚ в ÑебÑ. Ð’Ñпомни, как быÑтро медведь очухалÑÑ Ð¸ попер на наÑ? — Тогда открываем огонь, валим Ñамых опаÑных и кого уÑпеем, и тут же третью гранату. â€”Â Ð¥Ñ€ÐµÐ½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‚ÐµÑ! — неодобрительно броÑил Шендр. — Могут быть проблемы. — Кто не риÑкует, — начал было Литвин, как его перебил Шендр: — Тот живет дольше и Ñпокойнее! — Так, короче, — подвел Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ† Ñпору, — либо пытаемÑÑ, либо уходим. Второго шанÑа не будет. Как Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, Литвин вÑецело на моей Ñтороне, а вот Шендр колеблетÑÑ. — Ладно, будь что будет, — наконец Ñказал он, — держи. Как только Ñ ÐºÐ¸Ð½Ñƒ Ñвою гранату — Ñчитаешь до пÑти и тоже броÑаешь. СтарайÑÑ Ð² Ñамый центр закинуть, к той Ñкале. Шендр передал мне одну из Ñвоих гранат и кивком головы указал на плоÑкую Ñкалу, возле которой и на которой отдыхали волки. — Как только откроем огонь, — Ñказал он, Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑŽ гранату Литвину, — Ñчитаешь до деÑÑти и кидаешь туда же. Как только кинешь — кричи, чтобы Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ оÑлепило. ПонÑл? Литвин кивнул. — Ðу, тогда поехали, — выдохнул Шендр, нажал кнопку активации на Ñвоей гранате и зашвырнул ее прÑмо в центр полÑнки, где уÑтроили Ñебе лагерь волки. — Раз! Мы вÑе трое закрыли глаза и уткнулиÑÑŒ лицами в землю. — Два! ПоÑлышалÑÑ Ñ…Ð»Ð¾Ð¿Ð¾Ðº — признак того, что граната Ñработала. — Три! Ðа Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ навалилÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð³ и рычание, оÑтервенелый вой — похоже, многим волкам доÑталоÑÑŒ. — Четыре! Пальцы перехватили гранату, указательный надавил на клавишу активации. — ПÑть! Я поднÑлÑÑ Ñ€Ð¾Ð²Ð½Ð¾ наÑтолько, наÑколько было необходимо, чтобы метнуть гранату. Зашвырнул металличеÑкий круглÑш и повалилÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ на землю. — Пошла! — Ñ€Ñвкнул Ñ, ниÑколько не опаÑаÑÑÑŒ, что волки Ð½Ð°Ñ ÑƒÑлышат. Вокруг ÑтоÑл такой гвалт, что даже еÑли бы мы тут пеÑни орали во вÑе горло, вÑе равно перекричать вой, Ñкулеж и рычание волков не Ñмогли бы. Хлопок! Мы Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼ подÑкочили Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»Ð¸, Ñтав на одно колено и вÑкинув оружие к плечам. Винтовка Шендра тут же начала чаÑто щелкать. Звук был такой, как будто неÑколько деÑÑтков кнутов бьют по земле. Я же выцелил волка, уÑтавившегоÑÑ Ð½Ð° менÑ, и потÑнул ÑпуÑк. Ð’Ñ‹Ñтрел моего дробовика на Ñекунду перебил вой и вÑхлипы волков. Рзатем царÑÑ‰Ð°Ñ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ Ð²Ð°ÐºÑ…Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ уÑилилаÑÑŒ, на такой диÑтанции завалить волка мне не удалоÑÑŒ, но доÑталоÑÑŒ ему изрÑдно — вон катаетÑÑ Ð¿Ð¾ земле и воет. Я ÑпохватилÑÑ, оÑознав, что только что потерÑл драгоценную Ñекунду, раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки поверженного врага вмеÑто того, чтобы ÑтрелÑть в Ñледующего. ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ поÑвилаÑÑŒ на мушке, и дробовик Ñнова громко бухнул, затем еще и еще. Винтовка Шендра продолжала щелкать, выпуÑÐºÐ°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸Ðµ очереди в зубаÑтых беÑтий. — С такими темпами у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€Ð¾Ð½Ñ‹ закончатÑÑ Ñ€Ð°Ð½ÑŒÑˆÐµ, чем… — уже Ñказал Ñ, как раздалÑÑ ÐºÑ€Ð¸Ðº Литвина: — Граната! — Я позволил Ñебе Ñделать еще два выÑтрела, Шендр же уÑпел выпуÑтить еще три очереди, поÑле чего мы рухнули на землю, зажмурили глаза и уткнулиÑÑŒ лицом в пахнущую плеÑенью лиÑтву. Ð Ñдом что-то начало приглушенно щелкать, и Ñ ÑƒÐ¶Ðµ было иÑпугалÑÑ, что Ñто к нам уÑпел подойти волк. Хлопок! Ð’ Ñтот раз вÑкочили вÑе трое. ÐепоÑредÑтвенно возле Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð¾ не наблюдалоÑÑŒ, что не могло не радовать. Я уÑпел выÑтрелить вÑего три раза, поÑле чего дробовик щелкнул, показываÑ, что патроны закончилиÑÑŒ. Я броÑил его на землю и Ñхватил Ñнергопитоль. Шендр продолжал палить из Ñвоей винтовки короткими очередÑми. Да Ñколько ж у него патронов? ПÑтьдеÑÑÑ‚ вроде… И что, до Ñих пор не закончилиÑÑŒ? Я вÑпомнил, что Ñлышал щелчки, пока ждал активации гранаты, и вÑе Ñтало на Ñвои меÑта: Шендр не терÑл Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ вÑлепую перезарÑдил винтовку. Вот Ñ, дурень! Рмне что мешало Ñто Ñделать? Литвин пуÑкал Ñтрелу за Ñтрелой. Я не мог Ñказать, убил он кого-то или только ранил — не до того было. ÐадеÑлÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ, что он понимает, что делает, не терÑет Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ñ€Ñ. Ðекоторые волки уÑпели оклематьÑÑ Ð¸ броÑилиÑÑŒ к нам. Ближайшего Ñ Ñвалил точным попаданием в башку из ÑнергопиÑтолÑ, еще одного Ñрезал очередью Шендр, четвертый поймал две пули из револьвера Литвина — у того или Ñтрелы кончилиÑÑŒ, или он решил, что наÑтал черед пользоватьÑÑ Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŒÐ²ÐµÑ€Ð¾Ð¼? — ПуÑто! — заорал Ñ, когда ÑнергопиÑтоль вмеÑто очередного импульÑа лишь Ñлабо завибрировал в моей руке. Шендр тут же переключилÑÑ Ð½Ð° ближайших ко мне волков, Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть перезарÑдить пиÑтоль. — ПуÑтой! — заорал он. Ðо Ñ ÑƒÐ¶Ðµ уÑпел подготовить оружие к бою и теперь отÑтреливал волков идущих на него. — ПуÑтой! — в Ñтот раз прикрывать пришлоÑÑŒ Литвина. Ðе знаю, Ñколько длилÑÑ Ñтот бой, Ñколько раз нам пришлоÑÑŒ вот так вот друг друга прикрывать, но, в конце концов, ÑлучилоÑÑŒ то, что должно было ÑлучитьÑÑ â€” у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñел аккумулÑтор в Ñнергопитоле как раз тогда, когда Шендр перезарÑжал винтовку. Противников оÑталоÑÑŒ мало, но как раз ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð¸ оÑтервенело перли на наÑ. Я Ñменил аккумулÑтор в ÑнергопиÑтоле и Ñвалил подÑкочившую ко мне тварь. Рвот Шендру помочь не уÑпел — он как раз вÑтавил новый магазин в паз, передернул затвор и попыталÑÑ, было, выцелить ближайшую тварь, как она, в отчаÑнном прыжке Ñмогла до него дотÑнутьÑÑ, полоÑнуть здоровенной лапой по плечу. Удар оказалÑÑ Ñильным — Шендра буквально отброÑило назад, и он Ñо Ñтоном рухнул в лиÑтву, выпуÑтив из рук винтовку. Я попыталÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ помочь ему, приÑтрелить волка, но буквально шкурой ощутил, что Ñам ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¿Ð½Ð¾ влÑпаюÑÑŒ: здоровенный волк был уже в паре шагов от менÑ, а Ñ ÑтоÑл к нему вполоборота. ФизичеÑки было невозможно уÑпеть развернутьÑÑ Ðº нему, выÑтрелить в него. Ð”Ð¾Ð»Ñ Ñекунды решала вÑе! И Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, вот и вÑе. Ð’Ñе-таки Шендр был прав. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñта тварь вцепитÑÑ Ð² менÑ, и Ñ Ð½Ðµ Ñмогу приÑтрелить волка, навиÑшего над Шендром — зверь прикончит напарника. Рдальше против двух матерых зверей оÑтанетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ Литвин Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ð½Ñка уже разрÑженным револьвером. ЧертовÑки жаль — ведь почти уÑпели перебить вÑех и вот, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÐµÐ¼ÑÑ Ð² клонах, нужно будет покупать заново Ñкипировку и чеÑать Ñюда — еÑли повезет, и на меÑто Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾ не наткнетÑÑ Ñ€Ð°Ð½ÑŒÑˆÐµ, чем вернемÑÑ Ð¼Ñ‹, Ñоберем Ñвои вещи и трофеи. Из головы волка, шедшего на менÑ, вдруг вырвалÑÑ Ñ„Ð¾Ð½Ñ‚Ð°Ð½ крови и уже бездыханное тело начало заваливатьÑÑ Ð½Ð° бок. Что ÑлучилоÑÑŒ? Почему? Как? Ðа вÑе Ñти вопроÑÑ‹ можно получить ответы и потом, а пока нужно пользоватьÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавившейÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñтью — Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð²Ñ‹Ñтрелами из ÑнергопиÑÑ‚Ð¾Ð»Ñ ÑƒÐ¿Ð¾ÐºÐ¾Ð¸Ð» тварь, навиÑшую над Шендром. Трудно предÑтавить, но вÑе произошедшее, вÑе мои Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð½Ñли, от Ñилы, пару Ñекунд, а может и меньше. Удивительно, как многое уÑпеваешь увидеть, понÑть, обдумать, когда жить тебе оÑталоÑÑŒ вÑего ничего. Ðга! Рвот и причина произошедшего чуда — Литвин ÑтоÑл, держа ОСЗ в руке. Да… Ðадо тоже прикупить Ñебе пиÑтолет на вÑÑкий Ñлучай. И Литвина заÑтавить ОСЗ Ñменить на что-то более адекватное. ХотÑ… Его ОСЗ уже не раз ÑпаÑал Ð½Ð°Ñ Ð² патовой Ñитуации. И конкретно ÑейчаÑ, не будь Ñтого, пуÑть и дерьмового, но Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ â€” нам вÑем пришел бы конец. Вопль боли и ругань вернули Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² реальноÑть, заÑтавив прервать понеÑшийÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ðº мыÑлей каÑательно жизни, Ñмерти и пользы ОСЗ. Ðа прошлогодней лиÑтве лежал Шендр, зажимавший плечо здоровой рукой, а из-под пальцев обильно шла кровь. Черт! Похоже, ему здорово доÑталоÑÑŒ. — Терпи Шендр, терпи! СейчаÑ-ÑейчаÑ! — Ñкороговоркой повторÑл Ñ, ÑÐºÐ¸Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡ рюкзак и ковырÑÑÑÑŒ в нем. Где же Ñта чертова аптечка? Сколько времени уже Ñ‚Ñгаю ее Ñ Ñобой и вÑегда, за чем бы Ñ Ð½Ð¸ лез в рюкзак, она мне попадаетÑÑ Ð½Ð° глаза, Ñама лезет в руки. Ðо вот именно ÑейчаÑ, когда она нужна — ее и не найти! ЕÑть! Я выудил небольшую плаÑтиковую коробку, кинулÑÑ Ðº Шендру. Ð’ коробке оказалиÑÑŒ тюбик Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð¿Ð°Ñтой (ÑубÑтанциÑ, ÑÐ¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‰Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸ÑŽ нанитов, ÑпоÑобных уÑтранить Ð¿Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÐ»Ð°), заживлÑющий гель, бинт и одноразовый шприц Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ·Ð±Ð¾Ð»Ð¸Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¼. То, что и надо нам ÑейчаÑ. Я воткнул шприц в предплечье раненой руки Шендра, нажал кнопку, выпуÑтив лекарÑтво. — Убери его руку и вытри кровь! — приказал Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ñƒ, а Ñам доÑтал пиÑтолет Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð¿Ð°Ñтой, вытащил иглу из паза и пробил ею ноÑик пиÑтолета. Кто ж знал, что неÑколько занÑтий по оказанию медицинÑкой помощи окажутÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸. И какое ÑчаÑтье, что Ñ Ð¸Ñ… не прогулÑл, а Ñлушал и запоминал. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð¿Ð°Ñта, в которой ÑодержатÑÑ Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ‚Ñ‹, попадет в рану. Ðаниты начнут воÑÑтанавливать поврежденные учаÑтки и, Ñкорее вÑего, через неÑколько чаÑов от раны оÑтанетÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ легкий зуд и диÑкомфорт. Конечно, напрÑгать руку Шендру будет нельзÑ. Во вÑÑком Ñлучае, до тех пор, пока не вернемÑÑ Ð² город — там медики быÑтро его поÑтавÑÑ‚ на ноги. Ð’ качеÑтве помощи нанитам Ñ Ð½Ð°Ð½ÐµÑ Ð½Ð° рану и заживлÑющий гель, который не позволит проникнуть в рану инфекциÑм, будет поддерживать благоприÑтные уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¶Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð½Ñ‹. ПоÑле укола обезболивающего Шендр немного уÑпокоилÑÑ, ну а когда Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ð» наноÑить медпаÑту и заживлÑющий гель — вообще отключилÑÑ. — Он что… — Ñ Ð¸Ñпугом ÑпроÑил Литвин. — Ðет, — уÑпокоил его Ñ, — проÑто отключилÑÑ. Видимо, так обезболивающее дейÑтвует. Закончив Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ первой медицинÑкой помощи Шендру, Ñ Ð² первую очередь поблагодарил Литвина и тут же на него наехал. — Черт, Литвин! ЕÑли бы не твой ОСЗ — нам бы вÑем кранты пришли! — Ðга, — улыбнулÑÑ Ð¾Ð½, — Ñта дерьмопушка у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ как талиÑман. — И Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð² в него поверить, уже второй раз ОСЗ пригодилÑÑ, — уÑмехнулÑÑ Ñ Ð¸ тут же поменÑлÑÑ Ð² лице, — а вот теперь вопроÑ: какого хрена ты топчешьÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ не контролируешь обÑтановку? Хоть бы оружие перезарÑдил. ЕÑли бы хоть один волк оÑталÑÑ Ð¶Ð¸Ð² — он бы Ð½Ð°Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто порвал на куÑки. — Да ладно, чего ты… — буркнул Литвин, но Ñам уже прекраÑно понÑл, что Ñглупил — пока мы толкалиÑÑŒ возле Шендра, не Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ вокруг, могло ÑлучитьÑÑ Ð²Ñе, что угодно. И ладно Ñ Ð² тот момент как раз-таки выполнÑл Ñвои обÑзанноÑти — оказывал медицинÑкую помощь. Ðо Литвин-то чего ворон Ñчитал? Что же, надеюÑÑŒ в дальнейшем подобное не повторитÑÑ. Иначе вÑе может закончитьÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ печально Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ Ð²Ñех. Литвин уже Ñ‚Ñнул лÑмку чаÑового, зорко оÑматриваÑÑÑŒ по Ñторонам. Я же перезарÑдил Ñвое оружие, подобрал винтовку Шендра, Ð¾Ñ‚Ð½ÐµÑ ÐµÐµ к нему. — Ðу что, будешь Ñнимать шкуры? — поинтереÑовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Да погоди ты, дай хоть в ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ñƒ! — броÑил Ñ. Ð’ тот день до шкур дело так и не дошло. Мы оттащили так и не пришедшего в ÑÐµÐ±Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð° подальше от меÑта боÑ, разбили лагерь. Пока Литвин кашеварил, Ñ ÑтоÑл в дозоре. Ð’ Ñтот раз первую Ñмену предÑтоÑло Ñ‚Ñнуть мне, вмеÑто поÑтрадавшего Шендра. Ð’ два ночи Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñменил Литвин, и Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð»ÑÑ Ñпать. Утро началоÑÑŒ Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ñ… новоÑтей — Шендр пришел в ÑебÑ. И Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½ жаловалÑÑ, что рука болит, наÑтоÑл на том, чтобы мы Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ начали Ñнимать шкуры, а он Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ Ñторожить. Мы попыталиÑÑŒ его уговорить, но он ÑтоÑл на Ñвоем — повреждена Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°, а ÑтрелÑть он может и правой. Я попыталÑÑ Ð½Ð°ÑтоÑть, чтобы он отлежалÑÑ, на что Шендр зло броÑил: — Пока Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ отлеживатьÑÑ, мало ли что может ÑлучитьÑÑ. Снимайте шкуры и валим отÑюда. Вот до города дойду — там залÑгу в больничку. Будете мне поÑылки таÑкать. Что же, Ñказано — Ñделано. ВмеÑте Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ мы трудилиÑÑŒ до обеда и уÑпели ÑнÑть около половины шкур. Рзатем Литвина отпуÑтили на поиÑки ÑъеÑтного — жрать Ñухпаек, как и вÑегда, не хотелоÑÑŒ. До Ñамой глубокой ночи Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ð»ÑÑ Ñам. Ð¡Ð²ÐµÐ¶ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¸Ñ‡ÑŒ, Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼, полчаÑа отдыха, и мы вновь принÑлиÑÑŒ Ñвежевать волков. СправилиÑÑŒ только ближе к утру. Я Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼ облегчением завалилÑÑ Ñпать и проÑпал бы, наверное, до Ñамого обеда, еÑли бы не Литвин, Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð° пораньше вновь отправившийÑÑ Ñтавить и проверÑть Ñвои ловушки (вот ведь, неугомонный, и откуда Ñилы только берет?). Литвин быÑтро вернулÑÑ Ð¸ выглÑдел запыхавшимÑÑ Ð¸ возбужденным. — Ты чего? — уÑтавилÑÑ Ñ Ð½Ð° него, быÑтро проÑнувшиÑÑŒ и Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°. — Там, — показал он рукой направление, пытаÑÑÑŒ нормализовать дыхание, — дорога. — И что? — Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ð²Ñпомнить карту. Ðу да, к воÑтоку от Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° быть дорога, Ð²ÐµÐ´ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ðº заброшенному ныне городу Северному, второму аванпоÑту. Литвин Ñ‚Ñжело дышал — Ñвно бежал Ñюда ÑÐ»Ð¾Ð¼Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñƒ, поÑтому объÑÑнÑлÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ фразами. — Видел маров. Двое, Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ пленник. Я уж было хотел ответить, что нам ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ до разборок Ñ Ð¼Ð°Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ — у Ñамих раненый на руках, как ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ð·Ð° Литвина заÑтавила изменить мое решение. — У них животное. Большое. С рогами. «Оп-па. Похоже, Ñто бубал», — решил Ñ. И Ñтот бубал может решить наши проблемы — Ñ-то ломал голову, как дотащить шкуры до нашей пещеры Ñ ÑƒÑ‡ÐµÑ‚Ð¾Ð¼ того, что Шендр ничего неÑти не Ñможет. Сам бы дошел, и уже хорошо. Рвот еÑли мы Ñможем ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ изгоев и забрать у них бубала (или как он там называетÑÑ), то вÑе у Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ прекраÑно — заберем вÑе, вернемÑÑ Ð² пещеру, переработаем шкуры и отправимÑÑ Ð² Речной. — Шендр! Дойти Ñможешь? — Ñто единÑтвенный вопроÑ, который Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±ÐµÑпокоил. Шендр кивнул и поднÑлÑÑ Ð½Ð° ноги. Ðа мгновение его лицо перекоÑила гримаÑа боли — зацепил или побеÑпокоил рану. СпуÑÑ‚Ñ Ð´Ð²Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚ÑŒ минут мы лежали в куÑтах, и Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· Ñвой дальномер наблюдал за лагерем изгоев. Похоже, они ÑобиралиÑÑŒ продолжать путь в ближайшее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ â€” Ñобирали пожитки, тушили коÑтер. Пленник, о котором говорил Литвин, ÑвÑзанный по рукам и ногам, Ñидел Ñ ÑƒÐ³Ñ€ÑŽÐ¼Ñ‹Ð¼ видом возле бубала. Я навел дальномер на его лицо — уж больно оно мне показалоÑÑŒ знакомым. Ðу, точно — знаю Ñ ÐµÐ³Ð¾! Что же, получаетÑÑ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ° на маров, которую Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð», ÑоÑтоитÑÑ Ð½Ðµ по Ñугубо меркантильным причинам, как Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð» изначально, а будет преÑледовать вполне Ñебе правильную цель — ÑпаÑти человека от рабÑтва. Да, пуÑть Ñта цель поÑвилаÑÑŒ только ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ â€” уже не важно. Мы теперь однозначно «хорошие парни», а мары — «плохие». Рв то, что пленник попадет в Шахты в качеÑтве раба, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не ÑомневалÑÑ. МакÑимум — подойдут к городу и попытаютÑÑ Ð²Ñ‹Ñ‚Ñ€ÑÑти из него деньги. ЧаÑть ЧетвертаÑ. ПолоÑа белаÑ, полоÑа Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð“Ð»Ð°Ð²Ð° 1. Рекрут Я вновь поÑмотрел через дальномер на ÑобирающихÑÑ Ð¼Ð°Ñ€Ð¾Ð² и пленника. Мары вооружены Ñравнительно неплохо — какие-то охотничьи карабины и на поÑÑах в кобурах пиÑтолеты. Какие именно — не разобрать. Проверил еще раз и пленника: молодой, Ñ Ñ€ÑƒÑыми волоÑами, худой и выÑокий. ÐавернÑка выше Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° голову, а то и больше. Ðет, определенно, ошибитьÑÑ Ñ Ð½Ðµ мог — Ñто был один из Ñопровождающих ТÑкÑа. КажетÑÑ, его предÑтавили как Кийко. ИнтереÑно, как он оказалÑÑ Ð² руках маров, почему один и куда делÑÑ Ð¢ÑÐºÑ Ð¸ Ñтот…егерь — проводник, что Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ был? Строгов, кажетÑÑ? Ðу, не Ñуть. И вообще — ÑпаÑение паренька, как бы ему от Ñтого груÑтно ни было, Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾ÑÑ‚ÐµÐ¿ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð°. Рвот главной Ñ Ñчитаю захват Ñтой вьючной животины, бубала то бишь. Ðтот трофей может Ð½Ð°Ñ Ñерьезно выручить. Причем не только ÑейчаÑ, но и вообще — зачем тащить на ÑобÑтвенном хребту шкуры, еÑли их можно взвалить на Ñтот рогатый грузовик? — ИнтереÑно, а что они везут? — пробормотал Литвин. Я хмыкнул. Вот ведь, черт… И ведь даже не подумал о том, что дейÑтвительно, мары могут перевозить нечто ценное. ХотÑ, их вÑего двое, разве Ñто доÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð° Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐºÐ¸Ñ… ценноÑтей? Ð Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны, кого им опаÑатьÑÑ? До Речного далеко, идут по дороге, Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸ÐµÐ¼. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, идут не первый раз и Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð²ÐµÑ€ÐµÐ¹ не боÑÑ‚ÑÑ (интереÑно, почему?), не боÑÑ‚ÑÑ Ð¸ нашего брата колониÑта. Быть может, где-то Ñвернут Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¸ на тропинку? И вообще, куда они идут? Ð’ Северный? Похоже на то. Роткуда? Из Шахт, Ñкорее вÑего. Ðо вот зачем идти на заброшенный аванпоÑÑ‚, ума не приложу. Или их меÑто Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ближе? — И куда Ñто они, интереÑно, идут? — продублировал мои мыÑли Литвин. Ð’Ñпомнив карту и прикинув наше текущее меÑтоположение, пуÑть и приблизительно, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐµÐ» к выводу, что вÑе верно — идут они в Ñторону Северного где, по идее, никого и ничего нет. Вот только в то, что вÑе Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½Ð¸ шли по дороге, верилоÑÑŒ Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼. ÐавернÑка еÑть какаÑ-то тропа, по которой они Ñрезают через Туманный леÑ. ЕÑли идти по дороге — дойдешь до развилки, так называемого «Угла». Ртам колониÑты бывают чаÑто, как Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл. СобÑтвенно, выÑок риÑк того, что двух маров не только захочет завалить, но и навернÑка завалит группа колониÑтов Ñ ÐžÐ¡Ð— в руках. Ðу, точно, не будут мары так риÑковать. ÐÑ…, узнать бы, где именно Ñта тропа… Что-то мне подÑказывает: такое знание очень даже пригодитÑÑ, причем в ближайшее времÑ. — Я, конечно, не знаю, что они там везут, — наконец ответил Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ñƒ, — но подозреваю, что Ñто нам пригодитÑÑ. — Однозначно, — ухмыльнулÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½, — нет, ну интереÑно, а куда они Ñто тащат? â€”Â Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° нужно узнать, что именно тащат, — филоÑофÑки ответил Шендр, кривÑщийÑÑ Ð¾Ñ‚ боли и держащийÑÑ Ð·Ð° раненое плечо, — может Ñто и будет подÑказка про меÑто назначениÑ. — В принципе, нам ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°? — пожал плечами Литвин. — Ðе Ñкажи, — ответил Шендр, — вÑÑко может ÑлучитьÑÑ Ð¸ пригодитьÑÑ. Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ шкура — на Ñпину не давит. Литвин хмыкнул, но ничего не ответил. — Ðу что, будем нападать? — поинтереÑовалÑÑ Ñ Ñƒ подельников. — Ðет, блин, мимо пройдем! — хищно ощерилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Рты что Ñкажешь? — поинтереÑовалÑÑ Ñ Ñƒ Шендра. Из нашей тройки он, пожалуй, был Ñамым оÑтрожным и продуманным. — Ðтаковать надо, — наконец изрек Шендр, — риÑк, как мне кажетÑÑ, окупитÑÑ. Вон, как минимум оружие Ñ Ð½Ð¸Ñ… возьмем. Да и пареньку тому надо помочь… — Ðо? — Ðо Ñ Ð½Ðµ уверен, что получитÑÑ Ð¸Ñ… быÑтро ÑнÑть. Ðа дальней диÑтанции только Ð¼Ð¾Ñ Ð²Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ° работает. Ваши лук и дробовик — не вариант. — Ðу да, конечно, — хмыкнул Литвин, — как раз мой лук — отличный вариант. — С чего вдруг? — Рты так и не понÑл, почему вмеÑто такого же дробовика, как у Мика, Ñ Ð²Ð·Ñл лук? — поинтереÑовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Да кто Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÑ‚? Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ‹â€¦ — Лук — Ñто беÑшумное оружие, — ответил Литвин, — и диÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ñƒ него приличнаÑ. Ðто Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð°ÑˆÐµÐ¼ метров на Ñемь, как минимум надо подходить, а Ñ Ð¸ Ñ Ð¿ÑтидеÑÑти попаду. — ЕÑли пробьешь броник, — ÑкептичеÑки хмыкнул Шендр. — Пробью, не переживай! — Литвин доÑтал из нагрудного кармана наконечник Ð´Ð»Ñ Ñтрелы. ВыглÑдел он как длинное шило, как минимум Ñантиметров 5–6. — ЕÑли в башку попаду — труп гарантирован. — ЕÑли попадешь, — Шендр выделил первое Ñлово, — а еÑли нет — могут начатьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ‹. Реще, к Ñлову, поÑле твоих Ñтрел оÑтанутÑÑ Ñ…Ð°Ñ€Ð°ÐºÑ‚ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ðµ раны. По ним можно вычиÑлить, что ÑтрелÑли не из обычного огнеÑтрела. Рлюбителей ходить Ñ Ð»ÑƒÐºÐ¾Ð¼ Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚, на ХруÑте, кроме Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ наблюдаю. — Вот поÑтому мы Ñ ÐœÐ¸ÐºÐ¾Ð¼ подойдем поближе, а ты Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ð¾ÐµÑˆÑŒ, — предложил Литвин, — еÑли накоÑÑчу, то ты подÑтрахуешь. Рчто каÑаетÑÑ Ñ€Ð°Ð½ — что-то Ñ ÑомневаюÑÑŒ, что Ñреди маров найдутÑÑ Ð´ÐµÑ‚ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ñ‹-медÑкÑперты, которые будут раÑÑматривать раны. — Ðе нравитÑÑ Ð¼Ð½Ðµ такой план, — мрачно заметил Шендр. — Другого нет. Я же продолжал раÑÑматривать маров через дальномер. — Литвин! — позвал Ñ. — Ð? — Ðадо, чтобы ты ÑнÑл того, Ñлева. — Старого? С плешью? — напрÑг зрение Литвин, раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ€Ð¾Ð². — Ðга! СтрелÑй в него. ДейÑтвуем по твоему выÑтрелу. — Ðе вопроÑ. — Рвторого поÑтараемÑÑ Ð²Ð·Ñть живым. — Зачем? — в один Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÑпроÑили и Литвин и Шендр. — Хочу вÑе-таки узнать, куда Ñто они направлÑÑŽÑ‚ÑÑ. — Ðто лишний риÑк, — неодобрительно буркнул Шендр. — Ðу, можно попробовать… — ответил Литвин. — Грохнуть его вÑегда уÑпеем. — Только Ñмотри — еÑли Ñразу не отвечает на вопроÑÑ‹ или начинает торговатьÑÑ, юлить, пугать — вали его! — предупредил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€, уже понÑв, что мы Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ вÑерьез решили взÑть Ñзыка живым. — Хорошо, — Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ» головой. — Серьезно, — повторил Шендр, — еÑли начнет торговатьÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ молчать — убей. Ðужно вÑе Ñделать быÑтро. Мало ли, может они тут не одни. И, кÑтати, убивай тихо. — Ðто как? — опешил Ñ. — Ðожом, — пожал плечами Шендр, — или пуÑть Литвин приÑтрелит из лука. Ðе шумите, главное. — Я понÑл. — Ðу, тогда вперед! — Шендр Ñ ÐºÑ€Ñхтеньем, Ð¿Ñ€Ð¸Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½ÑƒÑŽ руку, не поднимаÑÑÑŒ в полный роÑÑ‚, двинулÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. Мы Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ пошли Ñледом. — ВÑе. ОтÑюда прикрою! — Шендр улегÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ поваленным Ñтволом дерева. — Окей. Пошли, Литвин. Мы оба, пригнувшиÑÑŒ, ÑтараÑÑÑŒ дейÑтвовать медленно и беÑшумно, двинулиÑÑŒ вперед. Ðеторопливо ÑпуÑтилиÑÑŒ по зароÑшему крупными куÑтами Ñклону, и Ñ Ð·Ð°Ñел метрах в двадцати от выбранного в качеÑтве Ñзыка мара. Теперь нужно дождатьÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð°. Он тоже уже должен был занÑть позицию и почему-то Ñ‚Ñнул Ñ Ð²Ñ‹Ñтрелом. Чего он ждет? ÐÑ…, как плохо без ÑвÑзи. Ðу, не ÑообщениÑми ведь через Ñеть обмениватьÑÑ? Я Ñледил за Ñтарым маром, но тот пока был жив-здоров. Однако, как только оба мара отвлеклиÑÑŒ на Ñвои дела, Ñмотрели в разные Ñтороны, Ñтарый мар вдруг резко дернулÑÑ, отÑтупил и Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ уÑтавилÑÑ Ð½Ð° Ñтрелу, торчащую из его груди. Тут же Ñ€Ñдом Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð¹ поÑвилаÑÑŒ втораÑ. Литвин Ñвно решил не риÑковать — мало того, что не Ñтал целитьÑÑ Ð² голову, так еще и пуÑтил неÑколько Ñтрел. Старый мар ÑхватилÑÑ Ð·Ð° Ñтрелы и попыталÑÑ Ð¸Ñ… вытÑнуть из груди, но его попытки оборвалиÑÑŒ, когда из куÑтов вылетела Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ñтрела и пробила ему шею. Он захрипел и оÑел на землю. ПочувÑтвовав неладное, второй мар повернулÑÑ Ðº напарнику. Ð Ñ Ð±Ñ€Ð¾ÑилÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. Пока противник еще ничего не уÑпел Ñообразить, но Ñто Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ неÑкольких Ñекунд. Мне же оÑталиÑÑŒ до врага Ñчитанные метры. Однако Ñ Ð½Ðµ уÑпевал — мар Ñвно иÑпугалÑÑ Ð¸ уже пыталÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹ нащупать, раÑÑтегнуть кобуру, Ñвно забыв, что автомат виÑит у него прÑмо на плече. — Стой! Ðе двигайÑÑ! Лапы поднÑл! Ðе трожь оружие! Руки за голову! — орал Ñ, приближаÑÑÑŒ к нему. Мар повернулÑÑ ÐºÐ¾ мне лицом — иÑпуганное выражение на молодом еще, даже не покрытым волоÑами лице, он был навернÑка даже моложе менÑ. Его рука продолжала царапать кобуру, а он Ñам вÑе еще Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ пÑлилÑÑ Ð½Ð° приближающегоÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ. — БроÑÑŒ, Ñ Ñказал! Руки за голову! — орал Ñ, наплевав на вÑе Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð°. Похоже, мар не понимал Ð¼ÐµÐ½Ñ â€” то ли тупой, то ли от иÑпуга. Ðо Ñто уже не важно. Я подбежал доÑтаточно близко и Ñо вÑей Ñилы пнул его ногой в живот. Удар оказалÑÑ Ñильным. Мар ÑложилÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð¼ и полетел на землю. — Ðе рыпайÑÑ! — приказал Ñ, наÑтавив прÑмо ему в лицо дуло Ñвоего «СпаÑа». — Сколько Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚? Ðу! БыÑтро! — Двое, двое! — похоже, оторопь прошла, до мара наконец-то дошло, что именно проиÑходит. — Куда вы идете! Куда идете?! — продолжал орать на него Ñ. — Я не знаю, не знаю! Сказали идти по дороге, а дальше Ð½Ð°Ñ Ð²ÑтретÑÑ‚. — Что везете? Куда, зачем? — не унималÑÑ Ñ. — Я не знаю, не знаю, — бормотал мар. — Откуда идете? — ÑпроÑил подÑкочивший Литвин. — Из Шахт, — ответил мар, — Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ караван, Ñледом идет большой отрÑд. И впереди еще один. — Врешь! — оÑклабилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½ и пнул лежащего мара в бок. Тот взвыл и тут же уÑтавилÑÑ Ð½Ð° обидчика бешеным взглÑдом. â€”Â Ð’Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ положат, ублюдки! Ð’Ñ‹ хоть понимаете, на кого напали?! Вам конец. Ðу вот, Ñто как раз то, о чем предупреждал Шендр. Похоже, придетÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñ Ð½Ð¸Ð¼. Я ткнул Ñтволом Ñвоего Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¸ÐºÑƒ прÑмо в ноÑ, надеÑÑÑŒ напугать его таким образом. — Говори, мразь, или будешь Ñвои мозги по веткам Ñобирать! — Да пошел ты, мÑÑо! — прошипел мар. — Ð’Ð°Ñ Ð½Ð° лоÑкуты порвут, вам Ñйца отрежут, и будете подыхать, пока кровь не… — Валим его? — поинтереÑовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½ у менÑ. Я кивнул головой. БÐÐ¥! — Мик, мать твою! — Черт, забыл! — проворчал Ñ. — РеÑли он не врал наÑчет отрÑдов впереди и Ñзади? — Тогда надо уйти отÑюда, как можно быÑтрее. Я развÑжу пленника, а ты живноÑть поведешь. Я броÑилÑÑ Ðº оживившемуÑÑ Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¸ÐºÑƒ, разрезал веревки на руках и ногах. — Кийко, да? — Мы знакомы? — удивилÑÑ Ð¿Ð°Ñ€ÐµÐ½ÑŒ. — Знакомы. Ð’Ñе, потом, потом! Давай, приходи в чувÑтво, и уходим отÑюда. Сам Ñ Ð±Ñ€Ð¾ÑилÑÑ Ðº убитому мару. Открыл кобуру, вытащил пиÑтолет, охлопал карманы и доÑтал две обоймы к его автомату, обойму к пиÑтолету, дерьмовый нож, который выдают вÑем колониÑтам и Ñамодельные ножны к нему. ÐашлаÑÑŒ и куча мелочевки, но Ñ Ð¾Ñ‚Ð±Ñ€Ð¾Ñил ее — хлам. Перебежал к Ñледующему трупу. ХозÑйÑтвенный Литвин уже уÑпел утащить Ñвои Ñтрелы, автомат мара. Проверив кобуру, Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ´Ð¸Ð»ÑÑ, что Литвин и про пиÑтолет не забыл, а вот обоймы не забрал. ÐашлиÑÑŒ еще три к автомату и две к пиÑтолету. Я охлопал труп на предмет других ценноÑтей и обнаружил на ремне, Ñ Ð±Ð¾ÐºÐ° противоположному тому, где была кобура, какую-то коробку. СнÑв ее Ñ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ, Ñ Ð½ÐµÑказанно удивилÑÑ â€” Ба! РациÑ! Так может, и у того жмурика еÑть? Ðа бегу Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ½ÑƒÐ» на бывшего пленника: — Чего раÑÑелÑÑ! Уходим! — тот вÑе еще Ñидел на меÑте, раÑтирал руки и ноги. Видно, затекли. Ðу, ничего, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð¼Ð½ÐµÑ‚. Я подбежал к нашему «партизану», так и не Ñтавшему выдавать военные тайны маров, и перевернул на бок. Ðу, да, так и еÑть — вот еще одна рациÑ. Боже! У Ð½Ð°Ñ ÐµÑть нечто, вроде нейроÑети, мы можем загружать Ñебе в голову чужие опыт и знаниÑ, можем пиÑать друг другу мыÑленные ÑообщениÑ, но, мать его, бегаем Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ рациÑми? Серьезно? ХотÑ, Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны, вполне может быть, что Ñтому еÑть какое-то логичное объÑÑнение. Ладно, получу его потом, в городе, в безопаÑноÑти. УÑпев дернуть за рукав пробегающего мимо Кийко, отчего тот едва не упал, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»: — Оружие возьми! — и взглÑдом указал на автомат. Кийко, вопреки моим опаÑениÑм, дважды проÑить не пришлоÑÑŒ. Он Ñхватил автомат и мы, уже вдвоем, дернули прочь. — Вы чего там творили, мать вашу! — зло прошипел Шендр, когда мы Ñ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾ добежали до них Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼. — Так получилоÑÑŒ, — ответил Ñ. — Ðи хрена Ñебе, «получилоÑь»! — возмутилÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Я ведь дважды Ñказал — валите маров тихо. И ладно бы Литвин промахнулÑÑ, так нет! Одного ÑнÑли, как положено, второго положили мордой на землю. Ðу, решили прикончить — не вопроÑ. Зачем ÑтрелÑть было? — Так получилоÑÑŒ, — упрÑмо повторил Ñ, — будем Ñчитать, что Ñто был первый блин, который комом! â€”Â Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñтальные мары подтÑнутÑÑ Ð¸ из Ð½Ð°Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð½Ñ‹ Ñделают, — продолжал вещать Шендр. — Ðу, хватит уже! — огрызнулÑÑ Ñ, — Спорол глупоÑть, бывает. — Вы хоть Ñледы замели за Ñобой? — уже на полтона ниже поинтереÑовалÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´ÐµÑ€. — Какие еще Ñледы? — Да вы издеваетеÑÑŒ?! — Шендр вновь повыÑил голоÑ. — Я ведь вам обоим отправил Ñообщение, чтобы не орать на веÑÑŒ леÑ! Я проверил почту. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ нет. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ, — отозвалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½, — может, ты не отправил? — Ðу да, ÑовÑем Ñ Ð¸Ð´Ð¸Ð¾Ñ‚? — возмутилÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. Глаза его раÑфокуÑировалиÑÑŒ, и он Ñвно полез проверÑть, отправилоÑÑŒ ли его Ñообщение. — «Сообщение не отправлено. Ðет доÑтупа к Ñети», — озадаченно процитировал он. Ðга! Вот и раÑкрылÑÑ Ñекрет, почему мары бегают Ñ Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñми. ЗдеÑÑŒ нет Ñети, не работают функции интерфейÑа и… Ñ ÐµÑ‰Ðµ раз проверил — ну да, за убийÑтво волков ничего не добавилоÑÑŒ. Вообще. Рведь должны были поднÑтьÑÑ Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ какие-то оружейные навыки. Я уже молчу про Ñвежевание, к примеру. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñле той бойни Ñ Ð²Ð¾Ð»ÐºÐ°Ð¼Ð¸ навыки не прокачалиÑÑŒ, — Ñообщил Ñ Ð¾ Ñвоих наблюдениÑÑ… Ñоратникам. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ! — подтвердил мои Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Мать ничего не видит и не Ñлышит вне зоны Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñ€ÐµÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÑлÑторов, — вÑтупил в разговор ÑпаÑенный нами Кийко, — ретранÑлÑторы, наÑколько Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, работают только возле Речного. Тут, вдоль дороги на Северный, они еÑть, но не подключены. — Роткуда ты Ñто знаешь? — поинтереÑовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Я — техник. Ð’ Ñвое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñтавили их, — пожал плечами Кийко. — Ты что, из первой волны? — удивилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Из второй. — Ркак ты оказалÑÑ… — начал было Литвин, но его перебил Шендр. — Ðу, хватит! Потом поговорим. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´Ð¾ уходить. Ðам еще шкуры надо ÑнÑть оÑтавшиеÑÑ, а времени в обрез. — Ты! — он ткнул пальцем на Кийко. — Сможешь замеÑти Ñледы за бубалом? — Ðе знаю, — пожал тот плечами, — еÑли раÑÑкажешь как, наверное, Ñмогу. — Покажу, — кивнул Шендр, — вÑе, уходим. Мары могут пойти за нами. — ЕÑли они вообще тут еÑть. Может Ñти двое были одни, — хмыкнул Литвин. — Очень на Ñто надеюÑÑŒ, — вздохнул Шендр, — но Ñильно ÑомневаюÑÑŒ. Так что лучше перебдеть, чем недобдеть. Мы двинулиÑÑŒ к Ñкале, возле которой положили кучу волков. Как только добралиÑÑŒ до меÑта, мы Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ принÑлиÑÑŒ грузить на бубала добытые шкуры — зачем тащить их на Ñебе, еÑли у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑвилÑÑ Â«Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ транÑпорт»? Шендр Ñторожил наÑ, а вот Кийко отправили назад. ЕÑли противник уже двигаетÑÑ Ð¿Ð¾ нашим Ñледам (как бы не пыталиÑÑŒ Ñкрыть отпечатки копыт бубала — заметить их вÑе равно было доÑтаточно легко), еÑли Ñреди маров еÑть опытный Ñледопыт — вÑе наши ÑƒÑ…Ð¸Ñ‰Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÑполезны. Работали мы Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼, в прÑмом ÑмыÑле, не Ð¿Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐº. Когда поÑледнÑÑ ÑˆÐºÑƒÑ€Ð° была погружена, мы немного передохнули, дожидаÑÑÑŒ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. ВернувшийÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾ Ñообщил, что к меÑту гибели двух маров подтÑнулиÑÑŒ другие. И их больше дюжины. Черт! Очень плохо. Мы ÑхватилиÑÑŒ за рюкзаки, которые веÑили уже прилично (чаÑть шкур пришлоÑÑŒ загрузить в них, так как в тюки бубала они не влезали). У рюкзаков получалÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ Ð²ÐµÑ â€” даже Кийко доÑталаÑÑŒ ноша. Ðу, а что? Мы его ÑпаÑли, отдали оружие одного из маров — пуÑть теперь отрабатывает. Тем более, Шендр неÑти Ñвой рюкзак не мог. Точнее мог, но зачем напрÑгать раненого товарища, когда еÑть вполне Ñебе здоровый и крайне благодарный за Ñвое ÑпаÑение бывший пленник. Едва мы закончили подготовку и двинулиÑÑŒ в путь, как до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð½ÐµÑлоÑÑŒ какое-то шипение, а затем гнуÑавый, наглый Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ Ñказал: — Ðй! Уроды! Я знаю, что вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñлышите! Я замер, озираÑÑÑŒ Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸ÐµÐ¼ в руках, пытаÑÑÑŒ найти говорившего. Ðо затем до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð¾, что звук идет из раций, прикрепленных у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° поÑÑе. Меж тем Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð¸Ð»: — Вы убили двух наших людей. И Ñто была Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ¹ Ñтороны. Ðто были люди ДьÑка. И ДьÑк подобного не прощает. Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¼Ð¾Ð»Ðº, Ñвно Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¼ оÑознать веÑÑŒ ÑƒÐ¶Ð°Ñ Ñитуации. Вот только Ñ ÐºÐ°Ðº-то оÑобого ужаÑа не иÑпытывал. Ðу, завалили маров, ну главарь у них некий «ДьÑк», и что? Что тут такого, что должно Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð¿ÑƒÐ³Ð°Ñ‚ÑŒ до дрожи в коленках. И тут Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð», что мои подельники отчего-то вдруг поникли духом. — И чего вÑе ÑкиÑли? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — ДьÑк — Ñто фактичеÑки хозÑин Шахт, — мрачно объÑÑнил мне Шендр, — крайне злопамÑтный и опаÑный тип. ÐŸÐ»ÑŽÑ Ñƒ него ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¸ Ð¾Ñ‚Ð¼Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑˆÐ°Ð¹ÐºÐ°. — И что? — Они уÑтроÑÑ‚ охоту на наÑ, — отозвалÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾, — во второй волне были колониÑты, которые напали на караван ДьÑка. Ð’Ñе они кончили очень плохо… Я задумалÑÑ. ЕÑть ÑƒÑˆÐ»Ð°Ñ Ð±Ð°Ð½Ð´Ð°, которую боÑÑ‚ÑÑ Ð²Ñе. И мы умудрилиÑÑŒ наÑолить Ñтой банде. Ðу, и что теперь? ОтÑтупать назад уже поздно. Словно подÑлушав мои мыÑли, Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ начала вещать тем Ñамым неприÑтным, гнуÑавым голоÑом. — У ваÑ, придурки, еÑть возможноÑть вÑе иÑправить. Приведите бубала обратно, верните вещи наших ребÑÑ‚ и груз… Ð Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¼Ð¾Ð»ÐºÐ»Ð° и через Ñекунду продолжила. — …В качеÑтве компенÑации в течение двух недель притащите пÑтьдеÑÑÑ‚ волчьих шкур куда Ñкажем. Попробуете обмануть или Ñбежать — вам не жить, уроды. Я раÑÑматривал Ñвоих. Ð’Ñе трое выглÑдели подавленно, обреченно. — Вы что, вÑерьез решили отдать вÑе Ñтим козлам? — возмутилÑÑ Ñ. — Еще и шкуры им добывать? — Ты не понимаешь. Как только они Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñ‡Ð¸ÑлÑÑ‚ — вообще из Речного не выпуÑÑ‚ÑÑ‚, — буркнул Шендр. — Ðу, Ñто мы еще поÑмотрим. — Ðет. Была группа колониÑтов во второй волне, — вмешалÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾, — они тоже ÑцепилиÑÑŒ Ñ Ð”ÑŒÑком. Так их отÑтреливали, Ñтоило только выйти за ворота. Рпотом вообще ДьÑк подкупил то ли кого-то из гарнизона, то ли других колониÑтов, и оÑтавшихÑÑ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¸Ñ… ему доÑтавили чуть ли не в праздничной упаковке. — Вот, значит как… — Ñ Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»ÑÑ. — Рвы не подумали, что еÑли мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸Ð¼ заÑветимÑÑ, то они уже Ñ Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ Ñлезут. Сначала принеÑи им пÑтьдеÑÑÑ‚ шкур, потом еще Ñто. Потом вообще отправÑÑ‚ Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° шахты. — И что ты предлагаешь? — мрачно поинтереÑовалÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. â€”Â Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð°, узнать вообще, о чем Ñыр-бор, — Ñказал Ñ Ð¸ отправилÑÑ Ðº бубалу. Мы были занÑты, и никто даже не вÑпомнил, не поÑмотрел, что же именно везли в тюках на животном. Я Ñунул руку в первый попавшийÑÑ Ð¼ÐµÑˆÐ¾Ðº и доÑтал горÑть мелких камешков. — Ðто что такое? — ÑпроÑил Ñ, разглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´ÐºÑƒ. Камни блеÑтели на Ñолнце, переливалиÑÑŒ. — Брюлики! — уверенно Ñказал Кийко. — И куда они везли Ñти брюлики? — удивленно ÑпроÑил Литвин. — Ðа продажу! — уверенно ответил Ñ. — Да кому они на ХруÑте нужны? — Гринбергу! — за Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ð» Шендр. — Мары везли добытое из Шахт, чтобы продать Гринбергу. — Ðо почему Гринберг не прилетел на корабле в Шахты? — Черт его знает, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, — еÑть, наверное, какие-то причины, нам не извеÑтные. ИнтереÑно, на какую Ñумму тут Ñтих камешков? — ДеÑÑтки тыÑÑч, может и Ñотни тыÑÑч, — ответил Литвин, — а в цивилизованных мирах Ñтот груз навернÑка неÑколько миллионов будет Ñтоить. — ВозвращаемÑÑ Ðº моему первому вопроÑу, — Ñказал Ñ, — мы дейÑтвительно Ñто вÑе вернем марам, и еще будем что-то им должны? Серьезно? Мне ответили молчанием. — Ðо мы не можем Ñто продать, — вздохнул Литвин, — или Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же Ñдадут, или, что более вероÑтно, нам заплатÑÑ‚ копейки. — Я и не предлагаю ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñе Ñто продавать, — возразил Ñ. — Что тогда? — СпрÑтать. Ркогда ÑÐ¸Ñ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑÑ, когда мы будем уверены в том, что Ð½Ð°Ñ Ð·Ð° Ñти камешки не порешат — тогда и продадим. ПлюÑ, будет такой Ñебе ÐЗ — еÑли ÑовÑем прижмет Ñ Ð´ÐµÐ½ÑŒÐ³Ð°Ð¼Ð¸, можно будет чаÑть продать. — Мары будут Ð½Ð°Ñ Ð¸Ñкать. Они землю будут рыть, пытаÑÑÑŒ Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸, — мрачно предположил Шендр. — И пуÑть ищут, — отмахнулÑÑ Ñ, а затем повернулÑÑ Ðº Кийко, — Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°Ð»Ð¸ Ñти двое? Кийко кивнул. — ОÑтальные знают твое имÑ? Смогут ли узнать при вÑтрече? — Ðет. ПопалÑÑ Ñ ÐºÐ°Ðº раз Ñтим двоим, — покачал головой Кийко, — Ð¸Ð¼Ñ Ð½Ðµ называл, и еÑли Ñти оба трупы, то опознать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ некому. — Иначе говорÑ, узнать, кто напал на караван, мары могут только по вещам, — Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð» на оружие в руках Кийко и продемонÑтрировал рацию, ÑнÑтую Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа. — Бубала тоже могут опознать, — добавил Шендр. — ЕÑть такое, — ÑоглаÑилÑÑ Ñ, — значит вÑе Ñто нужно ÑпрÑтать. Тащить в город опаÑно — еÑли попадемÑÑ, нам конец. Мары навернÑка будут ловить вÑех, кого увидÑÑ‚. — Ты так говоришь, как будто, еÑли решат, что человек не тот, кого они ищут, то отпуÑÑ‚ÑÑ‚! — хмыкнул Шендр. — Рне отпуÑÑ‚ÑÑ‚? — ухмыльнулÑÑ Ñ. — Так Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ вы тут вÑе ÑтоÑли Ñ Ð¿Ð¾Ñтными лицами, мол, придетÑÑ Ð²Ñе вернуть и поработать на маров? Они в любом Ñлучае враги, и договоритьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ не получитÑÑ. Так? Шендр лишь кивнул. Я перевел взглÑд на Литвина, дождалÑÑ ÐµÐ³Ð¾ кивка и уÑтавилÑÑ Ð½Ð° Кийко. — Они будут пытать, — Ñказал тот, — еÑли хоть где-то заÑветимÑÑ â€” нам конец. Они будут пытать так, что раÑÑкажешь вÑе, вÑпомнишь, где Ñогрешил и в прошлой жизни, а не только в Ñтой. — ВÑех подрÑд они пытать не будут. Иначе кто на шахтах будет работать? — Вот тут ты ошибаешьÑÑ. Еще как будут, — мрачно ответил Шендр, — более того Ñкажу: то, что мы напали на их караван будет первым камешком Ñамой наÑтоÑщей лавины. Мары начнут войну. — Они и так ловÑÑ‚ наÑ, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸. — Пока Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… Ñто лишь дополнительный иÑточник заработка. Ð Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð½Ð°Ð¼ начнетÑÑ Ð½Ð°ÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð°. — Подожди, — удивилÑÑ Ñ, — а как наÑчет гарнизона? Разве они не должны боротьÑÑ Ñ Ð¼Ð°Ñ€Ð°Ð¼Ð¸? Мары не то что не должны доÑтавлÑть проблем, их вообще не должно быть. — Ðе должно, — ÑоглаÑилÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€, — вот только на ХруÑте они еÑть, их много и они доÑтавлÑÑŽÑ‚ Ñерьезные проблемы. Ðаш комендант проÑто не захочет ввÑзыватьÑÑ Ð²Ð¾ вÑÑŽ Ñту Ñвару, он поÑтараетÑÑ Ð¾ÑтатьÑÑ Ð² Ñтороне. Либо еÑть еще вариант — найдет виновников вÑего Ñтого бедлама. — И что Ñделает? — ОтдаÑÑ‚ марам. — Да ладно! — не поверил Ñ. Шендр лишь ухмыльнулÑÑ. — Рчто, мы ему родÑтвенники? Чего Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð°Ð»ÐµÑ‚ÑŒ — Ñами напали на маров, Ñами ограбили. Тем более, еÑли отдать Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ€Ð°Ð¼, веÑÑŒ бедлам и закончитÑÑ. Да, кÑтати, еÑли Ñ€Ñдовые колониÑты узнают о том, кто виноват в том, что мары Ñтали злее и опаÑнее, как думаешь, что они Ñделают? — Тоже Ð½Ð°Ñ Ñдадут марам? — хмыкнул Ñ. — Именно. — Я понÑл, — наконец вздохнул Ñ. — Значит, вариантов нет? ПридетÑÑ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ трофеи. — Почему? Я Ñтого не говорил, — ответил Шендр, — мы, так Ñказать, «чеÑтно» их добыли. — Тогда к чему вÑе Ñто было? — разозлилÑÑ Ñ. — К тому, чтобы ты понÑл, что может ÑлучитьÑÑ. Ðам нужно быть очень оÑтрожными. — Короче говорÑ, вÑе ÑоглаÑны Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что трофеи прÑчем? — ÑпроÑил Ñ. Три кивка в ответ. — Вот и Ñлавно. Теперь Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, — Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ðº Кийко, — ты можешь быть Ñвободен. Ðо о том, что ÑлучилоÑÑŒ — рот на замок. — Да Ñ, как бы… — замÑлÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Что? â€”Â ÐžÑ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð½ÐµÑ‚, денег тоже нет… — Так ты же, вроде как, Ñ Ð¢ÑкÑом работал? — влез Шендр. — Мы поÑпорили, и… — замÑлÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. — Ðу, ÑÑно… — хмыкнул Шендр. — И что дальше? — ЕÑли коротко — мое решение привело к тому, что Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð¿Ð¾Ñреди дороги, привÑзанный к бревну. — Ðто ТÑкÑ, что ли, Ñделал? — хохотнул Литвин. — Ðет. Ðто не ТÑкÑ, — ответил Кийко, — короче, Ñ Ð½Ðµ уÑпел развÑзать веревку — поÑвилиÑÑŒ мары и Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð¸Ñ… пленником. — Так кто Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñзал-то? — ÑпроÑил Ñ. — «Тапок». â€”Â Ð Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ты что не поделил? — Он убил в зеленой зоне очередного ЧиÑтильщика, и ÑиÑтема выдала на него контракт. — И ты его взÑл? Кийко кивнул. — Ты что, дурак? Зачем? — воÑкликнул Шендр. Кийко лишь гореÑтно махнул рукой. — Теперь понÑтно, почему ты Ñ Ð¢ÑкÑом поцапалÑÑ, — подвел итог Шендр, — заработать хотел, еще навернÑка и ТÑкÑа подбивал пойти охотитьÑÑ Ð½Ð° «Тапка». Так? — Угу… — кивнул Кийко. — РТÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ñлал Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ðº черту. Ты обиделÑÑ Ð¸ решил найти Тапка Ñам… — закончил Шендр. — И нашел! — хохотнул Литвин. Кийко ÑтоÑл Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ лицом. — В общем, что ты хочешь, и что предлагаешь? — решил Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ издевательÑтво товарищей над бедолагой. — Ðу, Ñ Ñ‚Ð°Ðº понÑл, вы одна команда… — начал было Кийко. — Хочешь приÑоединитьÑÑ? — ÑпроÑил Литвин. — Что умеешь-то? — поинтереÑовалÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. Я же прикидывал, нужен ли нам в отрÑде еще один боец? Конечно, нужен. Однако у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ ÑомнениÑ, что на роль нового рекрута подходит Ñтот Кийко… — Я знаю, что Ñглупил, решив охотитьÑÑ Ð½Ð° «Тапка», — Ñказал Кийко, — поймите, оÑобого выбора у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было. Тут, Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° второй волны, Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð» техником — Ñтавил вышки, Ñтроил дома… Рпотом техники Ñтали не нужны, тогда Ñ Ð¸ прибилÑÑ Ðº ТÑкÑу. Вот только ТÑÐºÑ Ð¾Ñобо не гонÑлÑÑ Ð·Ð° контрактами. Я так понÑл, у него деньги еÑть. Рмне нужен был заработок… — Ты хоть ÑтрелÑть умеешь? — ÑпроÑил Шендр. Кийко кивнул. — Ðе Ñнайпер конечно, но худо-бедно умею. — И денег у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° клон нет? — хмуро поинтереÑовалÑÑ Ñ. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ вообще денег нет, так что, еÑли одолжите и позволите отработать, то… — ПоÑмотрим, — перебил его Ñ, — пока ничего обещать не буду. ДоберемÑÑ Ð´Ð¾ города — там видно будет. — Ладно, — Кийко не ÑобиралÑÑ Ñпорить. — Так что, мы в город будем идти? — ÑпроÑил у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Ðет, — ответил Ñ, — мары навернÑка попытаютÑÑ Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ, будем идти к нашему «лагерю». Там Ð½Ð°Ñ Ñложнее будет отÑледить — ни наши Ñледы, ни копыта бубала на камнÑÑ… видно не будет. СброÑим трофеи и отведем бубала подальше. ОтÑидимÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ñƒ дней, как раз шкуры обработаем, и тогда двинем в город. Мары навернÑка за Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑƒÑтанут Ð½Ð°Ñ Ð¸Ñкать. — Я бы предложил и больше, чем пару дней там поÑидеть, — заметил Шендр. â€”Â Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð´Ð¾ в город отвеÑти, — не ÑоглаÑилÑÑ Ñ, — рану-то обработали, но мало ли… Ðа том и порешили. СпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñƒ минут мы двинулиÑÑŒ в путь. Причем двигалиÑÑŒ довольно быÑтро — пуÑть вÑÑ Ð½Ð°ÑˆÐ° беÑеда и не отнÑла много времени, но от меÑта гибели маров до Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ рукой подать. Ðужно было как можно Ñкорее уходить отÑюда: мары уже могли начать Ð½Ð°Ñ Ð¸Ñкать, так и не дождавшиÑÑŒ, что мы Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñтыми лапками Ñами к ним придем. Глава 2 Облава — Глупые ублюдки! Я ведь предлагал вам мирное решение вопроÑа. Ðо вы, как перепуганные курицы, решили Ñбежать? Куда вы бежите? Ð’Ñ‹ хоть знаете, где находитеÑÑŒ? Ð’Ñ‹ идете к Шахтам! Мы же Ð²Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ‚Ð²ÐµÑ€Ñ‚ÑƒÐµÐ¼, на куÑки порвем… Ð Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° бы гнуÑавить еще долго, еÑли бы не Литвин. Он буквально вырвал рацию из моих рук и, нажав кнопку, медленно, Ñ Ñ€Ð°ÑÑтановкой Ñказал: — Слышишь, ты, козел! Пошел в задницу. И тут же отдал рацию назад. — Полегчало? — улыбнулÑÑ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€. — Ðга, — кивнул Литвин, — он ведь заткнулÑÑ. Ð Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно замолчала. ГнуÑавый переÑтал Ñыпать оÑкорблениÑми и угрозами. Минут 10 мы шли в полной тишине и прÑмо-таки наÑлаждалиÑÑŒ ею. — Ðй ты! Ублюдок, что поÑлал менÑ! Слышишь? — Ñказала рациÑ. — О нет, опÑть Ñтот балабол, — проÑтонал Литвин. — Я знаю, что Ñлышишь! — продолжила вещать рациÑ. — Мы Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¸Ñ… найдем. И того ÑоплÑка, которого вы оÑвободили, тоже. У Ð²Ð°Ñ ÐµÑть поÑледнÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть ÑдатьÑÑ. ЕÑли Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°ÐµÑ‚ наш отрÑд, идущий от Шахт, то… — Выключи нахрен! — прÑмо-таки взмолилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Ðет! Ðто уже интереÑно! — оÑтановил его Шендр. — Слушай! Он знает, Ñколько наÑ, пугает каким-то отрÑдом, идущим Ñо Ñтороны Шахт. — Роткуда он узнал, Ñколько наÑ? — ÑпроÑил Литвин, — и почему он думает, что Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ðµ? — Видимо, — предположил Шендр, — кое — кто плохо замел Ñледы. Рможет у них еÑть Ñледопыт, но аховый — Ñледы прочеÑть Ñмог, но вот точно определить, Ñколько Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не Ñмог. Пока не выключаем рацию — может, еще что Ñболтнет. Ðо не Ñболтнул. Балабол продолжал то уговаривать, то пугать, то угрожать, но по делу больше ничего не Ñказал. Разве что немного корректировал наш путь. Похоже, они Ñчитали, что мы выйдем из Туманного леÑа на дорогу и двинемÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо в Речной. Ðу да, мы ж полные идиоты. Я был более чем уверен — еÑли маров позади Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñтаточно, они разделилиÑÑŒ на две группы — одна Ñледует за нами, Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ в Ñторону Угла. Скорее вÑего, заÑÑдет на краю леÑа и будет Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð»Ñдывать. Вот только хрен вам, мы Ñовершенно не туда идем. Ðаконец добравшиÑÑŒ к дороге, ведущей из Шахт в Речной, мы быÑтро ее переÑекли. Крайне опаÑный учаÑток. Я очень опаÑалÑÑ Ð·Ð°Ñады именно тут. Ðо, еÑли она и была, то намного ближе к Углу, и Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ не должны были. Вроде проÑкочили, хвала богам или демонам ХруÑта. Мы зашли в Приозерную рощу и двинули на юг. Очень Ñкоро должен будет начатьÑÑ ÐºÐ°Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñтый берег озера, и Ñ ÑобиралÑÑ ÑƒÐ¶Ðµ вдоль берега дойти до нашего лагерÑ. При Ñтом нужно было по мере Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð¾Ñ‰Ð¸ Ñоздавать иллюзию, что направлÑемÑÑ Ð¼Ñ‹ на юго-воÑток, Ð¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð£Ð³Ð¾Ð» по кругу. ЕÑли вÑе удаÑÑ‚ÑÑ, именно там мары Ð½Ð°Ñ Ð¸ будут иÑкать. Ðу, а мы отÑидимÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð»Ðµ озера, причем отÑидимÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ñ„Ð¾Ñ€Ñ‚Ð¾Ð¼. Едва мы вошли в Приозерную рощу, как Ñ ÑƒÑлышал тихую трель пришедших Ñообщений. ОÑтановилÑÑ, развернул интерфейÑ. «Подключение к Ñети воÑÑтановлено» «ВходÑщее Ñообщение» «Идет анализ навыков и умений» Я открыл ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¸ быÑтро проÑмотрел ÑтатиÑтику по Ñебе, любимому. «СтатуÑ: колониÑÑ‚. Ранг 6. трапер. Опыт: 13/70 Ðавыки: Владение огнеÑтрельным оружием: 41 % Владение ÐнергетичеÑким оружием: 38 % РужьÑ/дробовики: 21 % УмениÑ: Свежевание: 81 % КожевничеÑтво: 15 % Дополнительные умениÑ: Сушка в полевых уÑловиÑÑ… Ñ Ð¸Ñпользованием «ÐКВД» «ПолезноÑть»: 1.4 Цена активации клона: 1270 кр Счет: 2330 кр Карма: 0» О, как Ñлавно подроÑли мои умениÑ. ОгнеÑтрел выроÑ, ÑнергетичеÑкое оружие тоже. Владение дробовиками опÑть поÑвилоÑÑŒ и неплохо так прокачалоÑÑŒ. Рвот интереÑно — как Мать Ñмогла оценить мое умение владеть дробовиком, еÑли пользовалÑÑ Ñ Ð¸Ð¼ тогда, когда она Ñледить за мной не могла? Да и оÑтальные навыки она оценила выше. Ведь Ñто вÑе должно было на чем-то оÑновыватьÑÑ? ЕдинÑтвенное объÑÑнение — определенные дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ„Ð¸ÐºÑируютÑÑ Ñ‡Ð¸Ð¿Ð¾Ð¼ и передаютÑÑ ÐœÐ°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸ при воÑÑтановлении доÑтупа к Ñети. И затем она их оценивает, поднимает уровни маÑтерÑтва. Вот и объÑÑнение «анализу навыков и умений». Ðу что же, Ñлавно, Ñлавно. Я неплохо так подкачалÑÑ. До толкового бойца далековато, но вÑе же прогреÑÑирую. Деньги тоже поÑвилиÑÑŒ, на один клон хватит. Рвот как Ñделаем заказ Гринберга, можно будет задуматьÑÑ Ð¾ покупке более дорогого клона, ведь жаль терÑть Ñвой прогреÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ оживлении. Да и надоело ходить в Ñтом неÑуразном теле, хочетÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ Ñвой изначальный, так Ñказать, природный облик. Я уж не говорю о хозÑйÑтве, которого мне очень не хватает. Благо, никто хоть не подÑтегивает и не хохмит, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð¸ ожидал чего-то такого и морально был готов. Мы добралиÑÑŒ до лагерÑ, но отдыхать было некогда: разгрузили бубала и Литвин вмеÑте Ñ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾ вызвалиÑÑŒ отвеÑти его подальше от нашего Ð»Ð°Ð³ÐµÑ€Ñ (будет крайне обидно, еÑли бубала заметÑÑ‚ и найдут наш тайник). Ðу, а затем Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтупил к обработке шкур. ЗаброÑил их в «ÐКВД» и запуÑтил цикл, Ñ Ð³Ñ€ÑƒÑтью оÑознав, что реактивов оÑталоÑÑŒ уже на малое количеÑтво ÑырьÑ. ЕÑли хватит на обработку вÑех имеющихÑÑ Ñƒ Ð½Ð°Ñ ÑˆÐºÑƒÑ€ — будет хорошо. К Ñлову, в мешках, что тащил бубал, камешки нашлиÑÑŒ лишь в двух. Ð’ еще одном было золото: здоровенные необработанные куÑки. Рв поÑледнем обнаружилиÑÑŒ шкуры животных. Ð’ оÑновном вольчьи, но были и лиÑьи, заÑчьи, еще какие-то, чьего бывшего владельца, животину в ÑмыÑле, Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÑŒ не Ñмог. Ðу, и Ñлавно. Камешки Ñ Ð¾Ñ‚Ð½ÐµÑ Ð² пещеру. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ñ‚Ð½ÐµÑ â€” Ñто громко Ñказано. Мешок был наÑтолько Ñ‚Ñжелым, что Ñ ÐµÐ³Ð¾ тащил Ñ Ð¼Ð°ÑÑой оÑтановок «на передохнуть» и ÑправилÑÑ Ð³Ð´Ðµ-то за чаÑ, не меньше. Благо второй мешок Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñми и мешок Ñ Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ мне помогли дотащить Литвин и Кийко. Мы вÑпотели, Ñ‚Ñжело дышали, но вÑе же ÑправилиÑÑŒ намного быÑтрее, чем Ñ Ñам. И только Ñ ÑобралÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ отдохнуть — пришел Шендр, вÑе Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñидевший на поÑту и зорко наблюдавший за окреÑтноÑÑ‚Ñми. ВыглÑдел он не очень — белое, Ñ Ð±Ñ‹ даже Ñказал позеленевшее лицо, глаза на выкате, веÑÑŒ в поту. — Я больше не могу, — Ñказал он, точнее проÑипел, — очень хреново ÑÐµÐ±Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвую. ПоÑпать бы. Кто подменит на поÑту? — Давай Ñ! — вызвалÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. — Ðет, — покачал головой Шендр, — тебе на поÑÑ‚ рано еще. — Я не могу, — тут же «отмазалÑÑ» Литвин, — надо проверить ловушки, да и на ужин что-то приготовить. — Ладно, — вздохнул Ñ, — тогда мне придетÑÑ. Шендр удалилÑÑ Ð²Ð³Ð»ÑƒÐ±ÑŒ пещеры, завернулÑÑ Ð² Ñпальный мешок и практичеÑки Ñразу отключилÑÑ. Литвин удалилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñть Ñвои Ñилки. ВмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼ отправилÑÑ Ð¸ Кийко, которому делать в лагере было нечего. Я же залез на Ñкалу, заÑел в удобной ложбинке, которую мы облюбовали в качеÑтве наблюдательного поÑта, и принÑлÑÑ Ñкучать, не Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¾Ð´Ð¸Ñ‡ÐµÑки оÑматривать окреÑтноÑти. Реще Ñ Ñканировал чаÑтоты на трофейной рации, но обнаружить переговоры на других каналах не удалоÑÑŒ. Я заÑкучал. Вот тут-то Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ накрыло. Я никогда не видел, как убивают человека. Ðе убивал и Ñам. И вот Ñто ÑлучилоÑÑŒ. Лицо мертвого мара поÑтоÑнно вÑплывало из памÑти. И Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ начал Ñожалеть о том, что убил его. Зачем было Ñто делать? Могли ÑвÑзать и оÑтавить там. Его бы нашли другие. Зачем убил? Ð’ тот момент Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто отреагировал на Ñлова, Ñделал вÑе автоматичеÑки, толком даже не оÑознав, что именно делаю. Теперь до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð¾â€¦ Конечно, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð» башкой, что мары — те еще паÑкуды. И еÑли бы вÑтретили где-нибудь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾, навернÑка или убили бы и ограбили, или погнали бы в Шахты в качеÑтве раба. Я вÑе Ñто понимал, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð» раÑÑказы других колониÑтов, но на душе вÑе равно было паÑкудно. РнаÑколько бы было паÑкудно, еÑли бы тот мар убил кого-то из наÑ? И только потому, что Ñ Ð±Ñ‹ замешкалÑÑ? Ведь могла быть Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÑитуациÑ? Да легко! Уж не знаю, как живут Ñ Ñтим другие люди, но Ñ Ð½Ðµ уверен, что Ñам могу так же. Когда дейÑтвуешь по наитию, когда Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ñ‹Ð½ÑƒÐ¶Ð´Ð°ÑŽÑ‚ обÑтоÑтельÑтва — ты можешь выÑтрелить в живого человека. Ðо только в такой момент. Рхладнокровно, проÑто так, как Ñто Ñделал Ñ, наверное, не Ñмогут многие. Или Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð°ÐºÑ€ÑƒÑ‡Ð¸Ð²Ð°ÑŽ? Хрен его знает. Ðо ведь ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¸Ð± человек. И Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð» в Ñтом учаÑтие. Я был прÑмым виновником его Ñмерти и теперь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñъедает ÑовеÑть… ПолноÑтью погрузившиÑÑŒ в Ñти Ñвои мыÑли, Ñ Ð½Ðµ заметил, как в лагерь вернулиÑÑŒ Литвин и Кийко. Обнаружил Ñ Ñто лишь тогда, когда неподалеку от того меÑта, где Ñ Ð·Ð°Ñел, поÑлышалоÑÑŒ Ñ‚Ñжелое дыхание и, наконец, поÑвилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Сидишь? — ÑпроÑил он. — Сижу, — кивнул Ñ. — Вот, решил Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒ. — Ружин? — Да Ñ ÑƒÐ¶Ðµ вÑе нарезал, подготовил и оÑтавил Кийко приглÑдывать за готовкой. — ПриÑлал бы Кийко на подмену. — Шендр Ñказал его к дежурÑтву не допуÑкать. — Ðу, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, что он у Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½ÑŒÐºÐ¸Ð¹. Ðо прÑмо наÑтолько не доверÑть… — хмыкнул Ñ. — Береженого бог бережет, — филоÑофÑки заметил Литвин, — и Ñ ÑоглаÑен Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼. Парень пока не вÑелÑет довериÑ. Вдруг он задрыхнет на поÑту? Или вообще решит Ñдать Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ€Ð°Ð¼? — Да не, не думаю… — Я тоже, но зачем давать повод? — Так что, будешь Ñидеть на поÑту? — ÑпроÑил Ñ. — Ðу, пока ужин не приготовитьÑÑ. Дальше ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑˆÑŒ. — РШендр? — Шендр что-то ÑовÑем плохой, — Ñ‚Ñжело вздохнул Литвин, — или рану обработали плохо, или наниты не работают как положено, или еще чего, но что-то ему не лучше, а только хуже. — И что думаешь делать? — Ðе знаю, — пожал плечами Литвин, — может, придетÑÑ Ð·Ð°Ð²Ñ‚Ñ€Ð° вÑе броÑать и тащить его в город. — Думаешь, вÑе так плохо? — Угу. Помрет еще, и штука кредов в никуда. Так дотащим его и, глÑдишь, врачи помогут. Лучше пару Ñотен за лечение отдать и неделю в городе поÑидеть, пока его на ноги поÑтавÑÑ‚, чем штуку потерÑть. — Ðу, как Ñказать… — протÑнул Ñ. — Короче, утром видно будет! — подвел итог Литвин. Пару минут мы проÑидели молча. — Слушай, можно ÑпроÑить? — поинтереÑовалÑÑ Ñ Ñƒ Литвина. — Чего? â€”Â Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰Ðµ не беÑпокоит чувÑтво вины, что ты маров убивал? — ÑпроÑил Ñ. — О-о-о… — улыбнулÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Да у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ Ñамобичевание в Ñамом разгаре, да? — Ðе Ñказал бы, — ответил Ñ, ÑтараÑÑÑŒ, чтобы ответ звучал как можно более убедительным. — Да ты не переживай. Ð’Ñе через Ñто проходÑÑ‚. Поверь, Ñтого урода надо было грохнуть, и Ñ Ð½Ð¸ капли о ÑодеÑнном не Ñожалею. И ты не вздумай. — Ðе Ñкажу, что такого же мнениÑ… — Ты проÑто не видел, что такие как он могут натворить. Ðе видел и не ÑталкивалÑÑ. Поверь — пару раз увидишь, и муки ÑовеÑти Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ не будут. Ты Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью нажмешь курок, еÑли будет Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть, готов будешь размозжить изгою голову, чтобы такие уроды не топтали землю. — Что же такого Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ увидеть? — Мы Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼, когда ходили на охоту одни, нашли труп…ЖенÑкий труп, отноÑительно Ñвежий. Готов поÑпорить, что она одна из нашей волны. Так вот, ее не проÑто убили, над ней измывалиÑÑŒ как могли. Я не могу тебе опиÑать вÑего того, что мы там увидели… — Литвин трÑхнул головой, Ñловно пытаÑÑÑŒ прогнать возникшую в памÑти картинку. — И Ñто Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ñƒ о раÑÑказах других колониÑтов. Была группа из трех колониÑтов, одного из них поймали мары и пыталиÑÑŒ, ÑƒÐ³Ñ€Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¼Ñƒ, выманить оÑтальных. Те, еÑтеÑтвенно, не повелиÑÑŒ. Ð’ результате пленному проÑто перерезали глотку. Причем так, что бедолага не умер Ñразу, мучилÑÑ, пока мары, наконец, не ушли и двое товарищей бедолаги не решилиÑÑŒ вернутьÑÑ Ð¸ добить его. Мары — Ñто мразь и Ñволочи, которых нужно уничтожать, как паразитов. Ðто не люди. Запомни Ñто. Я кивнул. — ПроÑто не люди, — повторил Литвин, — ты уничтожаешь опаÑных, хитрых и крайне коварных животных, не более того. — Я вÑе понимаю, но… — начал было Ñ. — Со вторым убитым маром вÑе будет легче, — внезапно заÑвил Литвин, — ты должен прикончить Ñледующего и убедитьÑÑ, что ничего оÑобо Ñтрашного и не произошло. Ты проÑто очиÑтил мир от паразита. Причем выбор ÑтоÑл так: либо ты, либо он. И тогда никаких мук ÑовеÑти. Ðто был бой, и ты его выиграл, вот и вÑе. Мы попали в такой мир, где либо Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñожрут, либо жрешь ты. — Ты-то когда уÑпел «крещенье огнем» пройти? — хмыкнул Ñ. — УÑпел вот, — мрачно ответил Литвин. Ðочь прошла Ñпокойно — никаких маров в округе не поÑвилоÑÑŒ. Похоже, мой финт удалÑÑ, и мары ловили Ð½Ð°Ñ Ð² районе Угла. Однако поÑвилиÑÑŒ и проблемы: Шендру так и не Ñтало легче, мы не Ñмогли разбудить его на ужин. Он отмахнулÑÑ Ð¾Ñ‚ Ð½Ð°Ñ Ð¸ продолжил Ñпать. Я поел и, наконец, отправилÑÑ Ñпать, а ближе к двум ночи Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±ÑƒÐ´Ð¸Ð» Литвин — пора было неÑти вахту. Кийко был назначен дежурным по «ÐКВД» — Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð» ему, как запуÑкать цикл, отмерÑть нужное количеÑтво реактивов, правильно укладывать шкуры в «ÐКВД». К утру должен был закончитьÑÑ ÑƒÐ¶Ðµ четвертый цикл. Утро наÑтупило, но дела у Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñколько не наладилиÑÑŒ — Шендру Ñтало еще хуже, чем было накануне. Мы не проÑто не Ñмогли его разбудить — он бредил и во Ñне, и наÑву. С Ñтим нужно было что-то решать. И мы пришли к выводу, что придетÑÑ Ð¸Ð´Ñ‚Ð¸ в город. Конечно, кто-то Ñказал бы, что Ñто глупоÑть — проще дать ему умереть. Ðу, подумаешь, тыÑÑчу кредитов потерÑет или около того. Ðо ведь потерÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¸ приобретенные навыки, умениÑ. Да и вÑе равно в город идти нужно — реактивов таки не хватило. Мы взÑли деÑÑток шкур, раÑпихали их по двум рюкзакам, Ñделали нечто вроде волокуш Ð´Ð»Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð° и двинулиÑÑŒ в путь. ПриходилоÑÑŒ чаÑто подменÑть друг друга, так как тащить волокуши было той еще задачей. Ðо как-то, Ñ Ð³Ð¾Ñ€ÐµÐ¼ пополам, мы двигалиÑÑŒ вперед. Мы перешли реку вброд, продвигалиÑÑŒ вдоль прибрежной рощи и решили оÑтановитьÑÑ Ð½Ð° Ñамом ее краю. Еще Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ защитой деревьев и куÑтов, можно было Ñпокойно оÑмотреть окреÑтноÑти на предмет опаÑноÑтей. — Ðй… Мы вÑе трое чуть не подпрыгнули, когда поÑлышалÑÑ Ñтот глухой, Ñиплый голоÑ. Его иÑточник обнаружилÑÑ Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки Ñразу — бородатый мужик, на вид лет Ñорока, Ñидел на земле, приÑлонившиÑÑŒ Ñпиной к Ñтволу дерева. Он прижимал руку к животу и вÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ°, живот, штаны, были обильно залиты кровью. — Ðй! — повторил он и облизнул переÑохшие, потреÑкавшиеÑÑ Ð³ÑƒÐ±Ñ‹. — Ð’Ñ‹ мары? — Ðет, — ответил Ñ. — Слава богу, — проÑипел раненый бородач и только ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ», что в руке его был зажат ОСЗ. — Мы можем тебе помочь? — ÑпроÑил Литвин. — ЕÑли еÑть аптечка, то… — Ðет, аптечки нет. — Тогда вÑе… — мужик Ñнова облизнул губы. — Вода еÑть? Литвин подошел к раненому и доÑтал из рюкзака флÑжку Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹, отвинтил крышку и Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ñ„Ð»Ñжку ко рту бородача. Тот Ñделал пару глотков, закашлÑлÑÑ, а затем, вÑе еще не в Ñилах говорить, проÑто благодарно кивнул головой. — Кто Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº? — ÑпроÑил Литвин. — Сраные мары, кто ж еще, — проÑипел мужик, — налетели, как шакалы, вÑÑŽ нашу группу за Ñекунду положили. Даже в рабы не Ñтали захватывать. «ÐКВД» отжали, а потом Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ Ð¥Ñнка начали пытать. Какую-то ахинею про золото и бриллианты неÑли, про бубала какого-то… Мы переглÑнулиÑÑŒ. — Сколько Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾? — Четверо… — Рчего ж они Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÑƒÑтили? — ÑпроÑил Литвин. — И где Ñтот твой Ð¥Ñнк? — ХÑнка утащили. У них тут, видать, где-то Ñ€Ñдом лагерь разбит. Ð Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñили… Я, видать, не жилец уже. Мы промолчали. Рчто тут говорить? Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ обилию крови, мужик дейÑтвительно не жилец. — Мужики, — вдруг взмолилÑÑ Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ñ‹Ð¹, — а у Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¸ Ñотни кредов не найдетÑÑ? Мне б на клон хватило. Мужики! Ведь жить хочетÑÑ! Он Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ мольбой в глазах Ñмотрел на наÑ, что Ñ Ð½Ðµ выдержал. — Какой у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ€? — ÑпроÑил Ñ. — Мик, ты… — начал было Литвин. — Ðе обеднею, — отмахнулÑÑ Ñ. — СпаÑибо, ÑпаÑибо… — забормотал мужик. — Ðомер 3–412. Я переброÑил 300 кредитов. Ðе из жалоÑти, нет. Ведь вÑе, что тут произошло, ÑвлÑетÑÑ, по большому Ñчету нашей виной. ЕÑли бы мы не ограбили маров, они бы не озверели и не начали ловить и пытать колониÑтов. Так что 300 кредов — Ñто ничто. Ох, еÑли бы Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð´Ð° знал, во что выльетÑÑ Ð³Ñ€Ð°Ð±ÐµÐ¶ маров, то еще хорошенько бы подумал, уводить бубала, груженного драгоценноÑÑ‚Ñми, или нет. ХотÑ, навернÑка мары начали бы иÑкать тех, кто убил двоих их людей. Или нет? Ð’ конце концов, можно было вообще не ввÑзыватьÑÑ Ð²Ð¾ вÑе Ñто, не трогать маров, не ÑпаÑать Кийко. Ðо правильное ли Ñто было бы решение? Ð’Ñ€Ñд ли. Ð’ конце концов, то, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑŽÑ‚ мары, ÑвлÑетÑÑ ÑледÑтвием бездарноÑти, некомпетентноÑти и труÑоÑти коменданта планеты. Он позволил марам Ñтать Ñилой, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ реÑурÑÑ‹ продает в обход официальных влаÑтей, он должен был выбить их к черту из Шахт. РвмеÑто Ñтого Ñвоим бездейÑтвием позволил марам разраÑтиÑÑŒ до таких пределов, что уже Ñами воÑки боÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð¾Ñ Ð·Ð° Ñтены Речного выÑунуть. И почему-то мне Ñтало казатьÑÑ, что Северный так и не Ñтал еще одним поÑелением как раз из — за маров… Или же они были одной из причин Ñтого. Да и вообще, процеÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ ХруÑта заÑтопорилÑÑ Ð¸Ð·-за них. И Ñоздал Ñту проблему не кто иной, как Ñам комендант планеты. — Черт, Мик! Огромное ÑпаÑибо! Я обÑзательно отдам! — проÑипел мужик, Ð¾Ñ‚Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ размышлений. — Лучше тоже потом кому-нибудь помоги, — ответил Ñ ÐµÐ¼Ñƒ, — в какую Ñторону мары уволокли твоего приÑтелÑ, и Ñколько их было? — Они начали ÑтрелÑть в Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° подходах к роще, метрах в Ñта отÑюда, — мужик указал рукой в Ñторону Ñтепи, — а уволокли куда-то туда…Я видел только троих. — Проверь, — Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð» Кийко в Ñторону Ñтепи, Ñам же отошел к Литвину. Тот Ñ Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼Ñ‡Ð¸Ð²Ñ‹Ð¼ видом Ñканировал каналы на рации. — Тишина? — Угу. Или редко говорÑÑ‚, и мы не уÑпели заÑечь переговоры, или вообще молчат. — Хреново. Что думаешь по Ñтому поводу? — Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ» в Ñторону раненого мужика. — ЧеÑтно говорÑ, — начал Литвин, — Ñ Ð±Ñ‹ лучше попыталÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñкочить мимо. ЕÑли мары ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð½Ñты другом нашего бородача, шанÑÑ‹ у Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ñ…Ð¸Ðµâ€¦ — Ðо… — Ðо, кажетÑÑ Ð¼Ð½Ðµ, где-то по пути можем еще на маров наткнутьÑÑ. Ртут три урода, которые навернÑка знают, где по пути к Речному еÑть еще заÑады. — Предлагаешь попытатьÑÑ Ð²Ð·Ñть Ñзыка? — В идеале. Ðу, раÑÑтрелÑем их к херам, в худшем Ñлучае. ПоÑвилÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ñ‹Ñ…Ð°Ð²ÑˆÐ¸Ð¹ÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. — Ðу? — ÑпроÑил Ñ Ñƒ него. — Два трупа, — доложил тот, — нашел три ОСЗ и патроны к ним. — Что, мары брезгуют ОСЗ? — удивилÑÑ Ñ. — Им от второй волны доÑталоÑÑŒ оружие получше, — ответил Кийко, — так что, да, брезгуют. — Ðу, а мы не будем, — хмыкнул Литвин и забрал один из ОСЗ. Я взÑл второй. Третий Кийко оÑтавил Ñебе. — Так что, попытаемÑÑ Ð½Ð°Ð³Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ маров? — Я — за! — Ðй! Ð’Ñ‹ не забыли, что кроме ОСЗ у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ нет? — возмутилÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. — Ртебе Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ и не надо, — ответил Ñ, — Ñ Ð²Ð¾Ð·ÑŒÐ¼Ñƒ ИВу Шендра, а тебе оÑтавлю Ñвой «СпаÑ». — В ÑмыÑле оÑтавлю? — не понÑл Кийко. — Ðу, мы ведь Шендра одного тут не броÑим, — поÑÑнил Литвин, — оÑтанешьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼. — Ðо… — ОÑтавим тебе рацию. Каждый Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð¶Ñƒ на ÑвÑзь. ЕÑли не выйду — хватаешь Шендра и пытаешьÑÑ Ð´Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ до города. — РеÑли не дойду? — В твоих интереÑах дойти, — ответил Ñ, — дотащишь Шендра до города и Ñдашь врачам. За Ñто, Ñчитай, заработаешь Ñебе на клон. — РеÑли Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð»ÑÑ‚? — возмутилÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. — Тогда, Ñчитай, не прошел иÑпытательный Ñрок, — уÑмехнулÑÑ Ñ. — Охренительный выбор! — пробурчал Кийко. — Какой еÑть… — Теперь Ñ Ñ€Ð°ÑÑкажу тебе, что могло бы ÑлучитьÑÑ, еÑли бы Ñ Ð±Ñ‹Ð» тем, за кого вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñчитаете, — зло Ñказал Кийко, — Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¶Ð´Ñƒ, вы не выходите на ÑвÑзь. Я броÑаю Шендра и валю иÑкать маров. Ðахожу, Ñливаю им ваш тайник, Ñливаю им ваÑ. — Рты не охренел ли? — Литвин, Ñкорчил Ñтрашное лицо и выхватил револьвер из кобуры. — Спокойно! — оÑтановил его Ñ. — ЕÑли бы он вÑерьез ÑобиралÑÑ Ñ‚Ð°Ðº Ñделать — не раÑÑказывал бы нам. Литвин вернул револьвер на меÑто. — Ðу, так что ты предлагаешь? — ÑпроÑил Ñ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. — Я, конечно, не наÑтаиваю, чтобы идти Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð² три Ñтвола шанÑов у Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ. Ðо Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ и моего ÑпокойÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð²Ñе же хотелоÑÑŒ бы уже закончить «Ñтажировку». Давайте решать — в вашей Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ðµ или нет. И еÑли да — нужен кредит на клон, чтобы Ñ Ð½Ðµ нервничал и не переживал. Поймите Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¾ — проÑто хочу жить, как и тот мужик. Он указал рукой на затихшего мужика. — Он что, умер? — ÑпроÑил Ñ. Литвин вернулÑÑ Ðº мужику и попыталÑÑ Ð½Ð°Ñ‰ÑƒÐ¿Ð°Ñ‚ÑŒ пульÑ. — Живой. ОтключилÑÑ, видать. — Ладно, уговорил, чертÑка Ñзыкатый. Сколько тебе денег надо? — ÑпроÑил Ñ Ñƒ Кийко. — ТыÑÑчи хватит? Он кивнул. — ЕÑли получитÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ñ Ð¼Ð°Ñ€Ð°Ð¼Ð¸, — продолжил Ñ, отправив денежный перевод, — еÑли узнаем, где другие заÑады, попробуем и его в город оттащить. — Роно нам надо? — удивилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Да жалко мужика. Ð’ÑÑŽ команду перебили, «ÐКВД» отжали. Поможем, еÑли Ñможем… — Ты уже помог, так-то! — напомнил Кийко. — Ðе надо быть Ñволочами, — ответил Ñ, — их тут и без Ð½Ð°Ñ Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð°ÐµÑ‚. Кто знает, может и нам кто-нибудь также поможет. — Ðга, Ñлабо веритÑÑ! — откликнулÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — Я тоже в добрых ÑамаритÑн разучилÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ‚ÑŒâ€¦Â â€” вздохнул Кийко. — Вот и будем первыми! И вообще, вы не забыли, почему мары вообще напали на них? Мары ищут наÑ, а попадают другие! — подвел Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ† диÑкуÑÑии. — Ладно, — махнул рукой Литвин, — вернемÑÑ Ðº нашим баранам. Так втроем пойдем или вдвоем? — Пошли втроем, — предложил Кийко, — за Шендра можно не переживать — еÑли Ñтого мужика до Ñих пор никто не Ñожрал, то и Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼ будет вÑе в порÑдке. — Идите… — мы повернулиÑÑŒ. Раненый мужик пришел в ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ глÑдел на наÑ. — Сколько Ñмогу, приÑмотрю за вашим товарищем… — ЕÑли получитÑÑ, помогите Ð¥Ñнку… Мужик Ñ Ñвным трудом поднÑл ОСЗ Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»Ð¸ и положил Ñебе на ноги. Мы двинулиÑÑŒ втроем. — Значит так, — Ñказал Ñ, Ð¾Ñ‚Ñ‰ÐµÐ»ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð·Ð¸Ð½ винтовки Шендра, — мы Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ попробуем Ñделать Ñами, а ты прикрываешь. — Вроде же уже договорилиÑÑŒ, — буркнул Кийко, — опÑть начинаешь… — У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ð¾Ð¹ дробовик. У него ÑÑ„Ñ„ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ â€” до 10 метров. Я не ÑобираюÑÑŒ бежать на маров Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸ на выкате. Подойдем, наÑколько будет можно, и раÑÑтрелÑем нафиг. — Ты ж Ñзыка хотел взÑть? — удивилÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½. — ПоÑледнему по ногам ÑтрелÑем, — милоÑтиво ÑоглаÑилÑÑ Ñ, а затем повернулÑÑ Ðº Кийко, — вÑтупаешь в бой, еÑли в Ñтом дейÑтвительно будет необходимоÑть. Ðе риÑкуй зрÑ. Кийко кивнул. — Вот и решили. Ðу что, пошли иÑкать маров! Маров, на удивление, мы нашли доÑтаточно быÑтро. Блуждать по леÑу не пришлоÑÑŒ — мы их уÑлышали задолго до того, как увидели. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, они пытали пленника. Тот орал так, что уши закладывало. Вот ведь, Ñволочи — не боÑÑ‚ÑÑ Ñовершенно ничего, на вÑе плевать. Ðеужели они вообще не боÑÑ‚ÑÑ, что на них нападут Ñлучайно проходившие мимо колониÑты, вроде наÑ. Или, вÑе же, западное от Речного направление не пользуетÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑƒÐ»ÑрноÑтью, и колониÑты дейÑтвительно попадаютÑÑ Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ¾? Ðу, нет! Вот, группа бородача ведь шла Ñюда, и напоролаÑÑŒ. Значит, мары проÑто привыкли к ÑобÑтвенной безнаказанноÑти. ОÑмелели наÑтолько, что им вÑе нипочем. Ðу, что же, нам Ñто на руку. Мы медленно и аккуратно пробиралиÑÑŒ Ñквозь зароÑли, пока, наконец, перед нами не открылаÑÑŒ полÑнка, на которой была Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð°Ð»Ð°Ñ‚ÐºÐ°, коÑтер, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚ÐµÐ»ÐºÐ¾Ð¼ над ним, три мара и голый человек, буквально раÑÑ‚Ñнутый веревками за руки и за ноги. Его конечноÑти привÑзали к деревьÑм, предварительно их нагнув, и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°ÑŽÑ‰Ð¸ÐµÑÑ Ð²Ñ‹Ñ€Ð¾Ð²Ð½ÑтьÑÑ Ñ€Ð°ÑÑ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ³Ñ€Ð¾Ð¶Ð°Ð»Ð¸ разорвать бедолагу. Человек был коÑмат и бородат, на первый взглÑд Ñ Ð±Ñ‹ дал ему за 40, может даже и больше. Его тело было вÑе в крови и мелких порезах. Ð Ñдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ÑтоÑли два бритоголовых мара. ВозраÑтом они были или наши ровеÑники, или чуть Ñтарше. Один из них держал окровавленный нож, периодичеÑки вертел им перед лицом пленника. Второй Ñпокойно курил Ñамокрутку, не вмешиваÑÑÑŒ в проиÑходÑщее. Третий мар ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñƒ минут Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ обнаружилÑÑ â€” он был в палатке, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð»ÐµÐ· на четвереньках наружу, подошел к коÑтру и уÑелÑÑ Ð½Ð° корточки перед ним, Ñпиной к нам, Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²ÑщуюÑÑ Ð¿Ð¾Ñ…Ð»ÐµÐ±ÐºÑƒ. — Ðу, что? — ÑпроÑил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½ еле Ñлышным шепотом. — Вали одного возле пленника, левого. Я правого. Потом бежим к третьему и запинываем до Ñмерти. ЕÑли он попытаетÑÑ Ð´ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ доÑтать оружие — валим. РиÑковать ни к чему. — ХотелоÑÑŒ бы живым вÑе-таки оÑтавить, — возразил Литвин, — нам нужен Ñзык. — Ладно, тогда ÑтараемÑÑ Ð¿Ð¾ ногам ему ÑтрелÑть. Литвин кивнул, и мы двинулиÑÑŒ вперед. Глава 3 Дорога домой Мы Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ подобралиÑÑŒ доÑтаточно близко. Я вÑкинул ÑнергопиÑтоль, выцелил «Ñвоего» мара. Как и уÑловилиÑÑŒ Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼, первый выÑтрел его, затем уже ÑтрелÑÑŽ Ñ. Перед началом атаки мы опÑть поменÑли планы. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑвилиÑÑŒ ÑомнениÑ, что из винтовки Шендра Ñ Ñмогу попаÑть в мара. Да и хрен Ñ Ð½Ð¸Ð¼, еÑли не попаду. ÐœÐµÐ½Ñ Ñмущало то, что мар ÑтоÑл Ñ€Ñдом Ñ Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼. Вот поÑледнего в Ñилу моей неопытноÑти Ñ Ð¼Ð¾Ð³ Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ñтью зацепить. ПоÑтому винтовку оÑтавил Кийко, забрав назад Ñвой дробовик. Кийко мы вÑе же решили оÑтавить в куÑтах — Ñ Ð²Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ð¹ он обращалÑÑ Ð½Ðµ лучше менÑ, пуÑть лучше будет нашим «тузом в рукаве» на вÑÑкий Ñлучай. Точнее, на Ñлучай, еÑли что-то пойдет не так. Щелкнула тетива, Ñтрела улетела вперед и воткнулаÑÑŒ точно в глаз мару, Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же выÑтрелил в Ñвою цель и тоже угодил в голову. Вот, надо же, а целилÑÑ Ð² грудь… Мар возле коÑтра, похоже, ничего не уÑлышал. Ðу и Ñлавно. Мы аккуратно двинули к нему, Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ шагом Ð½Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÑкороÑть. Когда до него оÑтавалоÑÑŒ метров пÑть, под моей ногой громко щелкнула ветка, и мар обернулÑÑ Ð½Ð° звук. — Лежать! Мордой в пол! Лежать! Руки! Руки задрал! — принÑлиÑÑŒ орать мы Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼. Ðо мар оказалÑÑ Ð½Ðµ из робкого деÑÑтка. Он дернулÑÑ Ð² Ñторону, Ñвно хотел ÑпрÑтатьÑÑ Ð·Ð° ближайшим Ñтволом дерева, но Ñ ÐµÐ¼Ñƒ Ñтого Ñделать не позволил. Миг, и он уже лежит на земле и орет, держаÑÑŒ за пропаленную наÑквозь лÑжку. Я ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ñмо блещу точноÑтью! Мы подбегаем к вопÑщему мару и Литвин уÑпевает чуть раньше менÑ, буквально на пару шагов. ПользуÑÑÑŒ Ñвоим преимущеÑтвом, он Ñо вÑей дури бьет ботинком мара прÑмо в лицо, кровь брызгает из разбитой губы, из раÑплющенного ноÑа, мар затыкаетÑÑ â€” он уже без ÑознаниÑ. И Ñ Ñлышу позади Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñтрел. ÐаÑтолько оглушительный, что мне кажетÑÑ, будто из пушки палÑÑ‚. Литвин хватаетÑÑ Ð·Ð° бок и падает на землю. Я падаю вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼, перекатываюÑÑŒ в Ñторону, пытаÑÑÑŒ уйти от Ñледующего выÑтрела, навернÑка предназначенного мне. Я Ñлышу Ñтрекот ИВы, Ñлышу на Ñамой грани, но он звучит как пеÑнÑ, как нечто божеÑтвенное, прекраÑное. Ðтот Ñтрекот означает, что Кийко открыл огонь по еще невидимому Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸ÐºÑƒ, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть шанÑ. Еще одна очередь, и еще. Я уÑпеваю перекатитьÑÑ Ð½Ð° Ñпину, вожу оружием в поиÑках врага и не нахожу его. Движение! Даже никого не увидев, поÑылаю туда два импульÑа, один за другим. — Твою мать! — ревет Ñ€Ñдом Литвин, катаÑÑÑŒ по земле, держаÑÑŒ за бок. Жив! Уже хорошо! ПуÑть и ранен, но жив! Я поднÑлÑÑ Ð½Ð° ноги и принÑлÑÑ Ð¾Ð·Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам. Метрах в Ñеми от наÑ, на краю полÑны, лежит четвертый мар. Он еще дергаетÑÑ, но уже ÑÑно — Ñто предÑмертные Ñудороги. Вот же, Ñрань! Их было четверо, и мы едва не попали! Хорошо, что Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð°Ð´Ð°Ð»ÑÑ Ð¾Ñтавить Кийко в куÑтах, иначе навернÑка он уÑпел бы положить Ð½Ð°Ñ Ð²Ñех. Возле дергающегоÑÑ Ð¼Ð°Ñ€Ð° Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ оружие — Ñтранного вида винтовку или ружье, громоздкое и маÑÑивное на вид, Ñделанное Ñловно из плаÑтика. У него необычайный Ñветло-Ñерый цвет, не ÑвойÑтвенный вÑему тому оружию, что Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ», он Ñоздает впечатление, что Ñто что-то футуриÑтичеÑкое, даже не человечеÑкое. Ðадо будет ТолÑнычу ее показать, или Кузьме. Явно ведь не огнеÑтрел обычный. Затем мой взглÑд натыкаетÑÑ Ð½Ð° двух маров, неподвижно лежащих на земле. У одного из головы торчит Ñтрела. Рвторой жмурик поÑвилÑÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¼Ð½Ðµ. Я его убил. — Ты как, нормально? — Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð½Ð° Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸ увидел Кийко, ÑидÑщего на корточках Ñ€Ñдом Ñ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼. — Ðормально… — проÑипел Ñ. — Так может, ваше ÑиÑтельÑтво не будет изображать из ÑÐµÐ±Ñ Ñтолб, а поищет аптечку у Ñтих ущербных? — прокричал Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ то ли от злоÑти, то ли от боли лицом Литвин. Я, как Ñомнамбула, двинулÑÑ Ðº палатке. Влез внутрь и принÑлÑÑ Ð¾Ð±Ñ‹Ñкивать аккуратно Ñвернутый Ñпальный мешок. Потратив на Ñто глупое дейÑтво неÑколько Ñекунд, до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ† дошло, что Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑŽ, и Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð»ÑÑ Ð½Ð° Ñодержимое четырех мешков, ÑтоÑщих в центре палатки. Ðптечка нашлаÑÑŒ во втором. Я Ñхватил ее и буквально выпал из палатки, запуталÑÑ Ð² ÑобÑтвенных ногах, рухнул на землю, поднÑлÑÑ Ð¸ в три прыжка доÑтиг меÑта, где лежал Литвин. — Дай Ñюда! — аптечку у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð°Ð» Кийко. Он ÑноровиÑто подготовил шприц, молниеноÑно ткнул иголкой Литвина, затем довольно грубо раздвинул рану, заÑтавив Литвина заорать, выдавил Ñодержимое медпаÑты, отброÑив пуÑтой тюбик и требовательно протÑнув ко мне руку. — Воду дай. — Зачем? — ошалело ÑпроÑил Ñ. — Ð’ ушах еще звенело от крика потерÑвшего Ñознание Литвина. — Рану промыть, — поÑÑнил Кийко и повторил, — дай воду, говорю! Я попыталÑÑ Ð´Ð¾Ñтать флÑгу из рюкзака, но вÑпомнил, что ÑброÑил его возле волокуш, на которых лежал Шендр. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚â€¦Â â€” промÑмлил Ñ. — В палатке поÑмотри! — Ñ‚Ñжело вздохнув, подÑказал мне Кийко. Я броÑилÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ к палатке, доÑтаточно быÑтро нашел флÑгу и вернулÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´. Кийко облил кожу вокруг раны, ее краÑ, а затем вновь раздвинул рану и впрыÑнул заживлÑющий гель. Ð‘Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть попала прÑмо в рану, но Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть оÑталаÑÑŒ и Ñнаружи. Кийко взÑл бинт, оторвал Ñолидный куÑок, Ñложил его и наложил на рану, а оÑтатки бинта принÑлÑÑ Ð¾Ð±Ð¼Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ вокруг торÑа. Причем доÑтаточно плотно. — Ты зачем вÑе Ñто в рану вбрызгивал? — ÑпроÑил Ñ. — Так меньше шанÑов поймать инфекцию, — поÑÑнил Кийко. — Ðо Ð½Ð°Ñ ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð¸, что… — Ðто еÑли врач найдетÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¾Ñти, а еÑли нет — лучше делать так, как Ñ. Поверь, уже не раз так делали… ЕÑли Ñделать Ñтандартно — ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ инфекцию очень выÑокий. К Ñлову, Шендру ты как раз таки поверхноÑтно рану обрабатывал? — Да. — Тогда понÑтно, что Ñ Ð½Ð¸Ð¼â€¦ Я выругалÑÑ. — Ðичего, — поÑпешил уÑпокоить Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾, — на ХруÑте быÑтро опыта набираютÑÑ. Рза Шендра не переживай — доÑтавим в Речной, Ð´Ð½Ñ Ð·Ð° 4 поÑтавÑÑ‚ на ноги. — До Речного еще добратьÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾â€¦Â â€” проворчал Ñ. — Ты, Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ, отошел? — учаÑтливо ÑпроÑил Кийко. — Чего ÑлучилоÑÑŒ то? Ð’ прошлый раз Ñ Ð·Ð° тобой такого не наблюдал. — В прошлый раз оно как — то Ñпонтанно было, оÑмыÑлить не уÑпел, — мрачно ответил Ñ. — Ðто не человек, Ñто тварь, монÑтр, — ответил Кийко, — ты Ñделал миру одолжение, прикончив его, так что не парьÑÑ. Проверь лучше, как там пленник и развÑжи его. Ð Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° поÑмотрю, как там наш «Ñзык» поживает. Я отправилÑÑ Ðº виÑÑщему на веревках человеку, который Ñ Ñвно выраженным на лице иÑпугом Ñледил за нами. Я вдруг вÑпомнил, что пока мы ÑтрелÑлиÑÑŒ Ñ Ð¼Ð°Ñ€Ð°Ð¼Ð¸, пока мы заделывали рану Литвина, пленник даже не пиÑкнул. Ðеужели он не верит в ÑпаÑение? Он боитÑÑ Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ меньше, чем боÑлÑÑ Ð¼Ð°Ñ€Ð¾Ð². Как можно человека довеÑти до такого ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð² течение неÑкольких чаÑов? Мой взглÑд Ñлучайно упал на трупы маров. Вот только теперь ничего, кроме Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð½Ðµ иÑпытывал. Слова и Кийко и Литвина крепко заÑели в голове и идеÑ, что «Ñто не люди, Ñто паразиты, которых нужно иÑтреблÑть» нашла подтверждение в виде Ñтого Ñамого пленника, доведенного ими до ручки. Я был уверен, что еÑли мары продолжили бы и где-то ошиблиÑÑŒ, в результате чего пленник умер бы, то очнулÑÑ Ð±Ñ‹ в клоне уже ÑовÑем другой человек: боÑщийÑÑ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð³Ð¾ шороха, боÑщийÑÑ Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ¹, боÑщийÑÑ Ð²Ñего. И Ñто в лучшем Ñлучае, а в худшем — Ñтопроцентный пÑих. Впрочем, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ тому, что пленник вÑе еще был жив и уже был на грани Ð±ÐµÐ·ÑƒÐ¼Ð¸Ñ (а может, и переÑтупил Ñту грань), не думаю, что мары позволили бы ему уйти в тело клона — они бы мучили и мучили его. — Я ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÐ¶Ñƒ веревки и отпущу тебÑ, — Ñказал Ñ Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¸ÐºÑƒ. Тот глÑдел на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ñпуганным, неверÑщим взглÑдом затравленного зверÑ. Он ни на минуту не поверил моим Ñловам, он ждал Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ÑÑ‚Ñзаний. — Ты — Ð¥Ñнк? Мы нашли твоего друга в леÑу и решили помочь, — Ñказал Ñ. Ð’ глазах пленника проÑкочило удивление. â€”Â Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð¾Ñвобожу тебÑ, и мы пойдем назад, к нему, — продолжил Ñ, — ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑˆÑŒ? — Ты — не мар? — наконец Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¸Ðº. — Ðет, Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ же колониÑÑ‚, как и ты, — Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð», что раз уж он Ñнизошел до разговора, значит не вÑе потерÑно, может еще отойдет, — ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð¾Ñвобожу тебÑ. Выдернув мачете, Ñ Ð±Ñ‹Ñтро разрубил веревки и пленник ухнул на землю, но не думаю, что Ñто было больно — выÑота небольшаÑ. Ð¥Ñнк неÑколько Ñекунд лежал на земле, Ñловно бы Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹ÐºÐ°Ñ Ðº вновь обретенной Ñвободе. Я даже начал ÑомневатьÑÑ â€” не Ñильно ли его приложило головой при падении. Однако раÑÑмотрел, что Ð³Ñ€ÑƒÐ´Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»ÐµÑ‚ÐºÐ° двигаетÑÑ, дышит, значит. Ðу, ладно, надо человеку в ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¹Ñ‚Ð¸ — зачем мешать. Ð’ ÑÐµÐ±Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº пришел через пару минут. Сел и уÑтавилÑÑ Ð½Ð° менÑ. — Так ты дейÑтвительно колониÑÑ‚? Я кивнул. — Как вы нашли Ñто меÑто? — Ðти уроды и не уходили далеко, — пожал плечами Ñ, — решили, что им море по колено и боÑтьÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾Ð³Ð¾. — И… — неÑмело начал бывший пленник. — Что? — И что теперь? — закончил Ñвой Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¥Ñнк. — Ты Ñвободен, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, — отведем к твоему напарнику, поделимÑÑ Ñ‚Ñ€Ð¾Ñ„ÐµÑми и делай, что Ñчитаешь должным. â€”Â Ð Ñ Ð”Ð°Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ что? Я Ñообразил, что речь идет как раз о раненом бородаче. — Ðто бородатый такой? — на вÑÑкий Ñлучай уточнил Ñ. Ð¥Ñнк кивнул. — Тут неподалеку. Ранен. â€”Â Ð¡ÐµÑ€ÑŒÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð½Ð°? — Врать не буду. Думаю — не жилец. — Рвы идете в город? — ÑпроÑил Ð¥Ñнк. — Да, туда. — Могу пойти Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸? — Конечно. — СпаÑибо. ЕÑли Дарик выживет — мы Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ð¸Ð¼ обÑзательно. Деньги у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть, но только на клон. Поверь, ни копейки лишней нет. ЕÑли дойдем, и Дарик выживет, то Ñ Ð²Ñе… — Да Ñ Ð¸ не прошу, — заверил Ñ ÐµÐ³Ð¾, — твоему товарищу мы докинули на оживление, так что можешь не переживать. Ð’ любом Ñлучае вÑтретитеÑÑŒ. — Я даже не знаю, как Ð²Ð°Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒâ€¦ — Зато Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, — Ñказал подошедший, опирающийÑÑ Ð½Ð° Кийко Литвин, — нужно помочь дотащить раненых и наши трофеи до Речного. — Да ребÑÑ‚, какие вопроÑÑ‹, — обрадовалÑÑ Ð¥Ñнк, — без проблем. — Славно… — Мар очухалÑÑ? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Еще нет. Я его ÑвÑзал на вÑÑкий Ñлучай, — отозвалÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. Мар очухалÑÑ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚ через двадцать. И он раÑÑказал вÑе. Разозленный Литвин не Ñтал долго Ñлушать его маты и угрозы, доÑтал нож и вÑадил пленному в здоровую ногу. Первое предупреждение не Ñработало. ПоÑле повторного Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ€Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ñ‚Ð¾Ð² и угроз, его принÑлÑÑ Ð¿Ð¸Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ Кийко. Когда он уÑтал, пинать мара начал уже Ñ. Ðе прошло и получаÑа, как мар ÑломалÑÑ. Скулил, проÑил пощады, дергалÑÑ Ð¾Ñ‚ любого нашего движениÑ. Ðо он раÑÑказал. Ð’Ñе раÑÑказал. И Ñколько человек в округе пытаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ четырех «оборзевших колониÑтов, обворовавших Ñамого ДьÑка» (вот ведь Ñволочи, вычиÑлили Ñколько Ð½Ð°Ñ Ð²Ñе-таки), и где именно находÑÑ‚ÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ðµ заÑады, Ñколько в них человек, как вооружены. И главное, что неÑказанно Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑÑтроило — ÐКВД, отобранный у Ð¥Ñнка и его команды, уже уÑпели отÑюда унеÑти. ÐеÑколько маров, заполучив желаемое отправилиÑÑŒ в Шахты обрабатывать ÑкопившиеÑÑ ÑˆÐºÑƒÑ€Ñ‹. Очень жаль. Ðе Ñкажу что еще один набор нам бы не пригодилÑÑ, а вот раÑходники очень даже нужны. Ðо что ж, нет так нет. ПоÑле того, как поток полезной информации был иÑчерпан, Литвин протÑнул мне нож. — Заканчивай Ñ Ð½Ð¸Ð¼. Я уÑтавилÑÑ Ð½Ð° лезвие. Конечно, было понÑтно, что Литвин решил провеÑти Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Â«Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð¾Ðµ крещение». Ðо Ñ-то морально еще к такому был не готов. Одно дело приÑтрелить человека, пуÑть и мара, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð¾Ñ. СовÑем другое — зарезать безоружного и беззащитного пленника. Однако делать над Ñобой уÑилие мне не пришлоÑÑŒ — нож забрал Ð¥Ñнк. Он крепко Ñжал его в руке и двинулÑÑ Ð½Ð° мара, глÑдевшего на него иÑпуганно. Даже нет, в глазах мара читалÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо-таки животный ужаÑ. Он затрÑÑÑÑ Ð²Ñем телом, хотел что-то Ñказать, но не уÑпел — Ð¥Ñнк Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ð° ударил его ножом в грудь. Затем вытащил нож и ударил вновь. И Ñнова, и Ñнова. Ðа шеÑтом или Ñедьмом ударе нам пришлоÑÑŒ буквально оттаÑкивать его от уже мертвого мара. Ð¥Ñнк рычал, будто зверь, ÑилилÑÑ Ð²Ñ‹Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ. ПришлоÑÑŒ его Ñкрутить, заломить руку и отобрать окровавленный нож. Лишь поÑле Ñтого Ð¥Ñнк немного пришел в ÑебÑ. — ВÑе, оклемалÑÑ? — поинтереÑовалÑÑ Ñ Ñƒ него. — Тогда пошли, нам предÑтоит еще до Речного добиратьÑÑ. *** До Речного мы добралиÑÑŒ благополучно. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ от покойного мара информации, мы обошли вÑе заÑады его коллег, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð´Ð»Ñ Ñтого и пришлоÑÑŒ Ñделать немалый круг. Мы вÑе уÑтали, как Ñобаки, но могли гордитьÑÑ Ñобой — мы добралиÑÑŒ и мы выжили. Ðайденное при маре оружие, Ñ, к Ñлову, ÑброÑил по дороге — Кийко Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñтью заÑвил, что Ñто Ñнерговинтовка, причем древнÑÑ. ÐавернÑка из первых партий. ОтличаетÑÑ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ¾Ð¹ надежноÑтью и выÑокой хрупкоÑтью. Ðи мне, ни оÑтальным она не нужна. Да и Ñтоит, как утверждал Кийко, копейки. ЕÑтеÑтвенно — аккумулÑтор как обойму или магазин не заменишь — надо где-то затаитьÑÑ Ð¸ вдумчиво, Ñпокойно и медленно раÑкрутить корпуÑ, извлечь аккумулÑтор и поÑтавить новый. Впрочем, подобный метод Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð² Ñтрой и не подразумевалÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтрукторами. Они предлагали подключать оружие к Ñети и ждать полной зарÑдки аккумулÑтора. Отличное решение Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾ оружиÑ! ПроÑто гениальное! Какой кретин до Ñтого додумалÑÑ? Короче Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ â€” припрÑтал Ñто недооружие в куÑтах — авоÑÑŒ как-то заберу. ПуÑть копейки Ñтоит — но вÑе же… ÐœÐµÐ½Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑовал иной вопроÑ. Откуда Ñто оружие у маров? Ð’Ñ€Ñд ли купили на Ñкладе ТолÑныча. И врÑд ли его привез бы Гринберг — зачем, еÑли намного дешевле притащить Ñтарые огнеÑтрельные образцы. Они и практичнее будут. Так откуда мар взÑл Ñту пушку? Похоже, Ñтот Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¾ÑтанетÑÑ Ð±ÐµÐ· ответа. Во вÑÑком Ñлучае пока. Когда мы вошли в ворота Речного, Ñ Ñ Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³Ñ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ опуÑтил волокуши, на которых тащил Шендра, Кийко отпуÑтил Литвина, которого практичеÑки Ð½ÐµÑ Ð½Ð° Ñебе, ну а Ð¥Ñнк аккуратно положил на землю волокуши Ñ Ð”Ð°Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ð¼. ЗдеÑÑŒ можно было немного передохнуть, а затем продолжить путь — хоть до медчаÑти было рукой подать, мы выдохлиÑÑŒ, и требовалоÑÑŒ хоть пара минут, чтобы перевеÑти дух. — Ого! Ðто что, Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ðº волки порвали? — приÑвиÑтнул воÑка, ÑтоÑвший на воротах. — Угу, — отозвалÑÑ Ñ, — огнеÑтрелом разжилиÑÑŒ и порвали. — Чего? — не понÑл воÑка. — Мары Ð½Ð°Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ не завалили! — повыÑил Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ. — Ð’Ñ‹ тут что, вообще не в курÑе, в чем дело? Мары под Ñамым городом! — Ðто не ко мне, Ñто к дежурному офицеру, — тут же откреÑтилÑÑ Ñ‡Ð°Ñовой. — Где он? — Да вон, в Ñлужебке! — воин кивнул на небольшое одноÑтажное здание, буквально в 10 метрах от входа. Я направилÑÑ Ñ‚ÑƒÐ´Ð°. — БроÑÑŒ, Ñто беÑполезно! — догнал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ÐºÑ€Ð¸Ðº Кийко. Ðо Ñ Ð·Ð°ÑƒÐ¿Ñ€ÑмилÑÑ. Ð’ Ñлужебке не было никого, только очередной гарнизонный воÑка Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð½Ð°Ð¼Ð¸ лейтенанта дремал в креÑле, закинув ноги на рабочий Ñтол. — Тебе чего? — буркнул он, открыв глаза. — Возле города мары, — без предиÑловий объÑÑнил Ñ, — к юго-западу отÑюда убили группу колониÑтов. — И что? — лениво поинтереÑовалÑÑ Ð»ÐµÐ¹Ñ‚ÐµÐ½Ð°Ð½Ñ‚. — Что?! — Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ ошалел от такого вопроÑа. — Может, вы поднимете зад из креÑла и пройдете по окреÑтноÑÑ‚Ñм? Ðти Ñволочи уже у Ñтен Речного! Лейтенант Ñ‚Ñжело вздохнул, вÑем видом показываÑ, что мое поÑвление и мои Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ â€” чушь неÑуÑветнаÑ. — Вот прÑмо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ¶Ð°Ð» бить в колокол, — наконец Ñ ÑƒÑмешкой ответил он, — по первому же требованию непонÑтно кого. ДоказательÑтва еÑть? — Трое раненых возле ворот, куча трупов менее чем в паре километров отÑюда? Какие тебе еще надо доказательÑтва? Дохлого мара надо было притащить Ñ Ñобой? — Зачем? — вполне Ñерьезно ответил лейтенант. — Может, ты его уже дохлым нашел и черт знает где. Ты мне запиÑÑŒ Ñ Ð’Ð—ÐžÐ Ð° дай, где четко указано во Ñколько, где, в каком количеÑтве вы ÑтолкнулиÑÑŒ Ñ Ð¸Ð·Ð³Ð¾Ñми и вот тогда… — Да ты издеваешьÑÑ, что ли? — возмутилÑÑ Ñ. — Какой, нахрен, ВЗОР? ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ? Ðашей волне ВЗОРы вообще не доÑталиÑÑŒ. И ты ведь в курÑе Ñтого? — Тогда ничем помочь не могу, — в притворном Ñожалении развел руками офицер, — нет доказательÑтв — нет и причин прочеÑывать округу. Ð’Ñе, вали отÑюда, мне работать надо. Он надвинул кепку на глаза, Ñложил руки на груди и Ñделал вид, что дремлет. — Ðу, Ñука… — прошипел Ñ. Ðу да, поÑле того, как колониÑÑ‚ лишаетÑÑ Ñвоего ÑтатуÑа, Ð´Ð»Ñ ÑиÑтемы он ÑтановитÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто «ÑущеÑтвом». Идентифицировать его как «мара» ÑиÑтема не будет. Во вÑÑком Ñлучае до того момента, пока изгои не Ñтанут проблемой. Так-то, они уже Ñтали проблемой, вот только Ñто тщательно ÑкрываетÑÑ Ð¾Ñ‚ Матери. Мне уже объÑÑнили Кийко и Литвин, как работает ÑиÑтема — оцениваютÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ выÑтрела удалоÑÑŒ обезвредить потенциального противника, но вот кто был противником — ÑиÑтема не видит. «ÐгреÑÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð°ÑƒÐ½Ð°Â» — и под Ñтим термином может подразумеватьÑÑ Ð¸ волк, и медведь, и мар Ñ Ñ€ÑƒÐ¶ÑŒÐµÐ¼. Ркак доказать, что ты умер именно вÑледÑтвие убийÑтва Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ð°Ñ€Ð¾Ð¼? Даже еÑли удаÑÑ‚ÑÑ Ð´Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒ, что Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð»Ð¸ из огнеÑтрельного или ÑнергетичеÑкого оружиÑ, как доказать, что убил Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ вполне обычный колониÑÑ‚? Ð’ зоне дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñети Ñто, конечно, проÑто, а вот в той же туманке — уже Ñложнее… Реще Ñ Ð²Ð¾Ð²Ñе не уверен в том, что поÑле того, как колониÑта лишили ÑтатуÑа, у него оÑтаетÑÑ Ñ‡Ð¸Ð¿. Я Ñлышал, что ÑиÑтема отдает приказ на уничтожение (чип проÑто разлагаетÑÑ, так как Ñоздан Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ биотехнологий). Ðо в Ñту верÑию Ñ Ð½Ðµ верил — ÑиÑтема не наÑтолько глупа, чтобы отрезать Ñебе вÑе возможноÑти «Ñледить» за изгоем. По второй верÑии мары Ñами Ñебе его удалÑÑŽÑ‚. Ð’ Ñто верю больше. Мары навернÑка понимают, что еÑли Ñтанут проблемой Ð´Ð»Ñ Â«Ð“Ð°Ñ€Ð´ÐµÐ½Ð°Â», их чипы активируют, и кто знает, чем Ñто закончитÑÑ â€” в лучшем Ñлучае чипы могут работать как маÑчки, в худшем — попроÑту убить ноÑителÑ. Так что, вполне возможно, что мары чипы удалÑÑŽÑ‚. Ðу что же, раз Ñтот воÑка решил вот так, то… Я открыл интерфейÑ, полез в раздел Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ÑиÑтеме и наÑтрочил Ñообщение Матери о нападении маров. Ðе прошло и пары минут, как офицер Ñо вздохом Ñел в Ñвоем креÑле, резким движением Ñдернул Ñ ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐµÐ¿ÐºÑƒ и броÑил ее на Ñтол. — И чего ты Ñтим хочешь добитьÑÑ? — зло ÑпроÑил он у менÑ. — Чтобы вы Ñделали Ñвою работу! — холодно ответил Ñ. — И в чем она, по-твоему, заключаетÑÑ? — Ñ ÑƒÑмешкой поинтереÑовалÑÑ Ð´ÐµÐ¶ÑƒÑ€Ð½Ñ‹Ð¹ офицер. — Там мары! — указал Ñ Ð² Ñторону улицы рукой. — Ты Ñидишь здеÑÑŒ. Поднимай бойцов и вжарьте их. ПуÑть ÑидÑÑ‚ в Ñвоих Шахтах и не вылезают наружу. Лейтенант хмыкнул. — Роно нам надо? Я тебе раÑÑкажу, как будет. Я повалÑÑŽÑÑŒ здеÑÑŒ еще пару чаÑов, потом Ñброшу отчет Матери, что ничего обнаружить не удалоÑÑŒ. И ты получишь Ñолидный Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð² «полезноÑть» за дезинформацию. Отмени заÑвление как ошибочное, получи Ñвои Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ 0,1 полезноÑти и Ñгинь Ñ Ð³Ð»Ð°Ð· моих! — Хрен тебе, — раÑÑмеÑлÑÑ Ñ, — Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð» приблизительные положение маров, меÑта переÑтрелки. Так что отÑидетьÑÑ Ð½Ðµ получитÑÑ â€” вот как раз тебе и придетÑÑ Ñ‡ÐµÑать туда, и ВЗОРом доказывать Матери, что ничего обнаружить не удалоÑÑŒ. — Ладно, урод, будь по-твоему, — вздохнул лейтенант, — Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð», 3–27! — Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ запомнил, козел! — ответил Ñ ÐµÐ¼Ñƒ вÑтречной любезноÑтью. — Ðаконец-то хоть делом займешьÑÑ, геморрой Ñвой проветришь. РазвернулÑÑ Ð¸ вышел. — Ðу что, в больничку? — ÑпроÑил Ñ Ñвоих. — Что ты там так долго? — вопроÑом на Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ð» Кийко. — ЗаÑтавил Ñтих козлов гарнизонных Ñвоей работой заниматьÑÑ, — громко, так чтобы Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑлышал чаÑовой у ворот, ответил Ñ, — а то только и могут шкуры Ñкупать! Ркак дело запахнет жареным, так палец о палец ударить не хотÑÑ‚. Сволочи! ЧаÑовой Ñделал вид, что не раÑÑлышал мой гневный Ñпич — ну и хрен Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹. Как можно быть такими Ñкотами? То, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ñходит на ХруÑте, по большей чаÑти ÑвлÑетÑÑ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ Ñтого Ñамого гарнизона — еÑли бы они отбили Шахты, вполне возможно, что процеÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ двигалÑÑ Ð±Ñ‹ намного быÑтрее. Да, черт Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, Ñ Ð¨Ð°Ñ…Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸ — еÑли бы хоть нормальное оружие начали выдавать, не жмотилиÑÑŒ Ñ ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð°Ð¼Ð¸, вÑе было бы ÑовÑем иначе. Ðет, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, что Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð½Ñ‹ за то, что мары начали резать колониÑтов, как цыплÑÑ‚, лежит и на наÑ. Ðо вÑе же. То, что мары вообще еÑть — вина иÑключительно гарнизона. Да, Ñ Ð¸Ñпытываю ÑƒÐ³Ñ€Ñ‹Ð·ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑовеÑти, Ñпорить не буду: мы кинули дерьмо на вентилÑтор. Ðо чувÑтвую ли Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ñ‹Ð¼ в том, что, к примеру, группу Ð¥Ñнка и Дарика выбили мары? Ðет. Будь воÑки не такими ленивыми — мары бы так не наглели, будь комендант не таким жлобом — колониÑты были бы лучше вооружены. Так что… â€”Â Ð—Ñ€Ñ Ñ‚Ñ‹â€¦Â â€” укоризненно покачал головой Кийко. — Только проблем Ñебе нажил. Ðичего они делать не будут. — Да и пуÑть, — зло броÑил Ñ, — но пуÑть хоть выйдут за ворота. Может, получат пиÑтон от маров, немного мозги включат. — Ðе включат, — ответил Кийко, — ладно, потащили наших в больницу… Дела были плохи. Литвину предÑтоÑло лежать в больнице как минимум 4 днÑ, Шендру еще дольше. Ðашим попутчикам повезло больше — Ð¥Ñнка должны были выпуÑтить уже завтра, а бородача Дарика через пару дней. Лечение занимало Ñравнительно немного времени, но вот как раз Ñ Ð½Ð¸Ð¼ у Ð½Ð°Ñ Ð¸ были проблемы — нужно было доÑтавить шкуры Гринбергу. И, похоже, нам Ñ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾ придетÑÑ Ð¸Ð´Ñ‚Ð¸ вдвоем. Мы Ñидели в баре КÑÑÑиди и молча доедали Ñкромный ужин. — Что думаешь делать? — наконец ÑпроÑил Кийко. — Думаю, что придетÑÑ Ð½Ð°Ð¼ вдвоем возвращатьÑÑ Ð² пещеру, — ответил Ñ, — и Ñамим тащить шкуры. — Может, риÑкнем и погрузим вÑе на бубала? — предложил Кийко. Я отрицательно покачал головой. — Слишком заметны будем. Да и мары, увидев бубала, от Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ отÑтанут. Ты много колониÑтов видел Ñ Ð²ÑŒÑŽÑ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ животными? — Видел у пары групп, — ответил Кийко, — но там группы крупные — по два, а то и три деÑÑтка человек в каждой. — Мары на них не полезут, а Ð½Ð°Ñ Ð²Ñего двое. Да чего мары? ÐÐ°Ñ Ð¸ другие колониÑты могут попытатьÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ. — ЕÑть такое, — ÑоглаÑилÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾, — тогда может Ñтих двоих взÑть? Ðу, Дарика Ñ Ð¥Ñнком? — Черт их знает… — задумчиво ответил Ñ. — То, что Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ делитьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑÑ, уже не хорошо — и так денег немного будет. Ðо не в Ñтом проблема. — Рв чем? — В том, что они узнают о нашем лагере. — Короче говорÑ, не хочешь больше брать людей к нам в отрÑд? — Почему не хочу? — удивилÑÑ Ñ. — Хочу, но не уверен, что Ñти двое нам подойдут. — Да почему? — удивилÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. — Мы не знаем, какие они в деле — раз, — начал перечиÑлÑть Ñ, — врÑд ли они Ñерьезные бойцы, еÑли их мары поÑтрелÑли, как в тире — два… — Погоди, их подловили. Ðе факт, что мы бы Ñмогли отбитьÑÑ, — не ÑоглаÑилÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. — Может быть, — пожал плечами Ñ, — вот только подловили их, а не наÑ. О чем-то Ñто говорит. И наш отрÑд, к Ñлову, в котором половина была ранена, Ñмог добратьÑÑ Ð´Ð¾ Речного, обойти другие заÑады, да еще и Ñтих двоих притащить Ñ Ñобой. — Ðу, тут Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ не ÑоглаÑен, банальное везение и невезение, — пожал плечами Кийко, — ладно, пуÑть так. Еще аргументы еÑть? — ЕÑть! — кивнул Ñ, — они уже работали в группе, ÑобÑтвенно, в нашем отрÑде они тоже будут держатьÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте, обоÑобленно от других. И черт его знает, к чему Ñто приведет. — Так Ñебе аргумент. — Дальше — они Ñтарше наÑ. Рано или поздно могут начатьÑÑ Ñ‚ÐµÑ€ÐºÐ¸, мол, «мы Ñтарше, мы опытнее, а вы молокоÑоÑы», «что вы понимаете» и так далее. — Ðе знаю, по-моему, ты проÑто Ñгущаешь краÑки. — Может быть, — ÑоглаÑилÑÑ Ñ, — ну не хочетÑÑ Ð¼Ð½Ðµ их брать в команду. Может быть позже, когда найдем Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÐ»Ð¾ и будем уверены в Ñвоих доходах. Рпока Ñ Ð½Ðµ уверен, что нам четверым будет доÑтаточно ÑредÑтв. И кÑтати о ÑредÑтвах — как думаешь, что Ñделают Ñти двое, когда узнают, что Ñто мы ограбили маров, и как быÑтро они догадаютÑÑ, где мы прÑчем трофеи? — Так Ñразу и не Ñкажу… — Вот-вот. РеÑли они решат Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто завалить втихую? Или решат Ñдать Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ€Ð°Ð¼? Так что лучше попробуем ÑправитьÑÑ Ð²Ð´Ð²Ð¾ÐµÐ¼. Ðадо Ñделать пару ходок и вÑе, дальше будем отдыхать, дождемÑÑ Ð›Ð¸Ñ‚Ð²Ð¸Ð½Ð° Ñ Ð¨ÐµÐ½Ð´Ñ€Ð¾Ð¼, и уже потом, вÑе вмеÑте вернемÑÑ Ðº привычной работе. — РкÑтати, Литвин говорил, вы промышлÑете охотой на волков? — ÑпроÑил Кийко. — У Ð²Ð°Ñ Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ, как Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл? — Ðга. — И что, дальше так и думаете волков выпиливать по леÑам? — ЕÑть еще мыÑли, — ответил Ñ, — про муравейник Ñлышал? — ДоводилоÑÑŒ, — кивнул Кийко, — хочешь туда пойти? — Когда будут деньги на Ñкипировку. СоватьÑÑ Ñ‚ÑƒÐ´Ð° Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸ и дробовиками, как Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, беÑÑмыÑленно. — Я Ñлышал, народ Ñо Ñнайперками ходил, — заметил Кийко, — и вполне удачно. — Среди Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ Ñнайперов. — Ðу, как Ñказать… — уÑмехнулÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. — Ð’ Ñвое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ð¼, техникам, выдали Ñтарые винтовки деÑÑтизарÑдные. Так Ñебе оружие, еÑли чеÑтно, но Ñ Ñделал Ñебе оптику и, ты знаешь, неплохо вышло. — Думаешь, ÑправишьÑÑ Ñо ÑнайперÑкой винтовкой? — удивилÑÑ Ñ. — Ðе знаю, — вздохнул Кийко, — надо пробовать. Ðо, думаю, метров за 100–200 Ñ Ð¾Ð¿Ñ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð¹ Ñмогу попаÑть куда надо. — Ðто Ñтоит обдумать! — кивнул Ñ. — И вÑе же, вы ÑобралиÑÑŒ в муравейник? За хитином? — Ðга. Ты против Ñтого? — Ðет, Ñ ÐºÐ°Ðº раз «за», — раÑÑмеÑлÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾, — раньше доводилоÑÑŒ видеть броню из хитина. Очень даже ничего получалаÑÑŒ. — Вот нам тоже об Ñтом раÑÑказали. Думали и Ñебе такую броню Ñобрать. Ðу, а еÑли хитин будет в цене, попробуем поднÑть деньги на его добыче. — Ðа добыче? — удивилÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. — Рне проще Ñамим шлепать броню и продавать колониÑтам? Я удивленно уÑтавилÑÑ Ð½Ð° него. — Так Ñто ж уметь надо… — Я и умею, — вполне Ñерьезно ответил Кийко и добавил, — вы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ в муравейник не пошли? Ðет, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ понÑл, что у Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð°ÐºÑ‚ Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð°Ð±Ð°Ð½Ð´Ð¸Ñтом. Ðо потом-то Ñразу в муравейник? — ЕÑли денег хватит, — не определенно ответил Ñ. — Денег на что? — не понÑл Кийко. — Оружие вроде еÑть. Конечно, еще докупить Ñтоит, но вÑе же. — Огнеметы нужны. — И вы ÑобралиÑÑŒ у кладовщика их покупать? — догадалÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. — УÑтаревшие военные образцы? — Ðу да. — Зачем? Можно обратитьÑÑ Ðº одному человечку, и он Ñоберет. Да и Ñ ÐºÐ¾Ðµ-что могу. — К какому человечку, и что конкретно ты можешь? — заинтереÑовалÑÑ Ñ. — Ðу, человечка Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ покажу. Кузьмой тут зовут вÑе. Бывший контрабандиÑÑ‚, заÑтрÑвший на планете. Ð’ оÑновном промышлÑет мелким ремонтом оружиÑ… — Ð, знаю! — перебил Ñ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. — Уже обращалÑÑ Ðº нему. — Ðу вот, Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ поговорю, и он нам вÑе Ñоберет. Да и денег много не заломит. — Ðе много, Ñто Ñколько? — ТыÑÑчи полторы — две. Я прикинул. С одной Ñтороны Ñто не много, по Ñравнению Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ вариантом, что предлагал ТолÑныч. Ðо Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ — здеÑÑŒ на выходе мы получим Ñамоделку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑтно, как будет работать. Она может подвеÑти в Ñамый неподходÑщий момент. — Ðадо подумать, — наконец Ñказал Ñ. — Думаешь, Ñ„Ð¸Ð³Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑÑ? — догадалÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. — Ðе переживай, качеÑтво будет то, что надо. Делали уже такие. Да и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð¶ не враг Ñамому Ñебе — Ñ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ пойду в муравейник, и от того, как будут работать Ñти огнеметы, завиÑит и Ð¼Ð¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ. — Убедил, — хмыкнул Ñ, — закончим контракт по шкурам и вплотную займемÑÑ Ñтим вопроÑом. — ДоговорилиÑÑŒ, — улыбнулÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾, — так что решил-то? Ð’Ñе-таки не будем тех двоих привлекать в группу? — Ðет, — покачал Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, — попробуем ÑправитьÑÑ Ñами. — Ðу, лады… Глава 4 Катехумен Хоть Ñ Ð¾Ð¿Ñть и ÑнÑл комнату у КÑÑÑиди, выÑпатьÑÑ Ð¸ отдохнуть не удалоÑÑŒ. Ðет, ÑпалоÑÑŒ мне нормально, вот только проÑнулÑÑ Ñ Ð¾Ñ‚ звука поÑтупившего уведомлениÑ. Еще окончательно не проÑнувшиÑÑŒ, Ñонный, Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð» его и прочитал текÑÑ‚: «Ваши данные не подтвердилиÑÑŒ. Патруль гарнизона не обнаружил Ñледов битвы, трупов колониÑтов или изгоев. Командир патрульного отрÑда, лейтенант Гринд клаÑÑифицирует ваше Ñообщение как обман, дезинформацию. Значение «полезноÑть» ÑнижаетÑÑ Ð´Ð¾ 0. Штраф в размере 1000 кредитов ÑпиÑан». «Внимание! Ð’ Ñлучае Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð¹ Ñитуации колониÑÑ‚ 3–27 будет оштрафован на 10000 кредитов, значение «полезноÑть» будет понижено на 5 единиц. КолониÑту 3–27 будет отказано в медицинÑком обÑлуживании и пользовании клон-центром. ЕÑли колониÑÑ‚ 3–27 не оплатит штраф в течение 3 меÑÑцев, он будет лишен ÑтатуÑа колониÑта». Вот ведь, гребаный лейтенант! Я моментально проÑнулÑÑ Ð¸ Ñел в кровати. Ðта Ñкотина вÑе-таки как-то обманула ÑиÑтему. Рведь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ð°Ð»Ð¸ — не ÑвÑзыватьÑÑ Ñ Ð³Ð°Ñ€Ð½Ð¸Ð·Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸! Вот ведь, Ñука! Трупов он не нашел, маров он не вÑтретил! Еще и мне влепил Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð² «полезноÑть», и тыÑÑчи кредитов как не было! Ðу, гнида! Черт подери! Теперь еще придетÑÑ Ð½Ð° Ñклад к ТолÑнычу плеÑтиÑÑŒ — денег у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµ тыÑÑчи оÑталоÑÑŒ. Ðадо хоть пару шкур из имеющихÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ, чтоб на клон хватило, в Ñлучае чего. Однако на Ñклад Ñ Ð½Ðµ пошел — догадалÑÑ ÑброÑить Ñообщение кладовщику. И ÑпуÑÑ‚Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ…-то двадцать минут на моем Ñчету была Ñумма Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð° была Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ‹ уÑлуг клон-центра. Мы Ñ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾ двинулиÑÑŒ на выход из города. Возле Ñамых ворот нам вÑтретилÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¹ÑÑ Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€ÑƒÐ»ÑŒ, во главе Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ Ñамым лейтенантом, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð» вчера. Он узнал менÑ, и на его лице промелькнула ÐµÑ…Ð¸Ð´Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ° — Ñвно ÑобиралÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то мне Ñказать, но Ñлушать его у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было никакого желаниÑ. ПроÑто молча показал ему Ñредний палец — Ñтарый добрый жеÑÑ‚, актуальный вот уже неÑколько Ñтолетий. Ðа его лице улыбка моментально ÑменилаÑÑŒ выражением оÑкорбленного доÑтоинÑтва. Готов поÑпорить, он хотел Ñказать мне пару лаÑковых, вот только долго ÑобиралÑÑ â€” мы уÑпели выйти за ворота. Ркричать мне в Ñпину Ñтот «воитель» Ñвно поÑчитал ниже Ñвоего доÑтоинÑтва. Ðу, хоть до чего-то додумалÑÑ. — Ðичего, ÑочтемÑÑ ÐµÑ‰Ðµ, Гринд! — пробормотал Ñ. — Чего? — не понÑл Кийко. — Мать влепила штраф и Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð² «полезноÑть», — буркнул Ñ. — Ð…Я ведь Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ð°Ð», — заметил Кийко. — Придет зима… — начал Ñ Ñ„Ð¸Ð»Ð¾ÑофÑкую фразу. Кийко уÑмехнулÑÑ, но промолчал. Мы не Ñтали риÑковать и по дуге обошли меÑта, где должны были находитьÑÑ Ð¼Ð°Ñ€Ñ‹. Рвот когда подошли к Прибрежной роще, Ñ Ñильно удивилÑÑ â€” трупов колониÑтов видно не было. «ВоÑки что, дейÑтвительно убрали их, чтобы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñтавить?» Видимо, Ñ Ð½Ðµ ÑдержалÑÑ Ð¸ задал Ñтот Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ñлух. — Скорее вÑего, воÑки заÑтавили убрать трупы маров, — ответил мне Кийко. ЕÑли ÑиÑтема признает, что колониÑтов заÑтрелили изгои, то заÑтавит воÑк поÑтоÑнно ходить в патрули. Ей ведь не понÑть, что мары и воÑки заключили перемирие. Ðу, а воÑкам бродить по леÑам лень. Марам тоже не нужно, чтобы Ñ€Ñдом Ñновали воÑки. Вот так вÑе и решилоÑÑŒ. — И Ñ ÐµÑ‰Ðµ оÑталÑÑ ÐºÑ€Ð°Ð¹Ð½Ð¸Ð¼. — Ркого еще ÑиÑтема должна назначить крайним? — удивилÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. — Ðто вполне нормальный… Чуть позади него, буквально в неÑкольких метрах от головы, в дерево ударила пулÑ, выбив щепки из Ñтвола. — Мары! — мы моментально залегли в траву, благо она выÑÐ¾ÐºÐ°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð°. — Ты видел, где они и Ñколько их? — ÑпроÑил Кийко. — Позади наÑ, — ответил Ñ, — точно не знаю, но вроде пÑтеро! — Черт!!! Что делать будем? — Уходить, конечно! — хмыкнул Ñ. — Мы уже, Ñчитай, в роще. Кийко попыталÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑтьÑÑ, но Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ» назад. — Куда ты? Ползком! Словно в подтверждение моих Ñлов ÑовÑем Ñ€Ñдом, прÑмо над нами, ÑвиÑтнула пулÑ. — Что-то они Ñлишком уж точно ÑтрелÑÑŽÑ‚, — проворчал Ñ. Мы развернулиÑÑŒ и поползли в рощу. СтаралиÑÑŒ перебирать конечноÑÑ‚Ñми как можно быÑтрее — навернÑка Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°ÑŽÑ‚ÑÑ Ð²Ñ‹Ñ‡Ð¸Ñлить один или два Ñтрелка, а вот оÑтальные навернÑка бегут Ñюда. Мы проползли метров деÑÑть и здеÑÑŒ уже оÑмелели — Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð¸ куÑты и еÑли не нарыватьÑÑ, мары увидеть Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ должны. Мы нарыватьÑÑ Ð½Ðµ ÑобиралиÑÑŒ — продолжили Ñвой путь, хоть и пригнувшиÑÑŒ, но вÑе же намного быÑтрее, чем в положении лежа. Рощу мы проÑкочили минут за пÑтнадцать, не больше. И ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½ÐµÑлиÑÑŒ, Ñ‚Ñжело дыша, к броду. ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¾ÑтанавливатьÑÑ, Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑбавлÑть темп — нужно перейти реку, и как можно быÑтрее, мы ÑейчаÑ, как на ладони. Грудь болела, каждый вдох Ñловно бы обжигал глотку и легкие. Сами легкие, казалоÑÑŒ, вот-вот выпрыгнут наружу. Ðо мы не ÑбавлÑли темпа. Перешли или, Ñкорее, перебежали, брод, броÑилиÑÑŒ к выÑившимÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÑƒ Ñкалам, за которыми и укрылиÑÑŒ, чтобы перевеÑти дух. Мы ÑтоÑли, опершиÑÑŒ Ñпинами о холодный камень и дышали, как загнанные лошади. Лицо Кийко было краÑным, вÑе покрыто потом, волоÑÑ‹ ÑлиплиÑÑŒ, он даже не дышал, а хрипел. Впрочем, навернÑка Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð»Ñдел Ñо Ñтороны не лучше. — Ðадо…дальше, — будучи не в ÑоÑтоÑнии произнеÑти фразу целиком, Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡Ð¸Ð»ÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð¹ Ñлов, ÑмыÑл которых должен был объÑÑнить вÑе. Кийко ÑоглаÑно закивал головой и мы, покачиваÑÑÑŒ, оÑтупаÑÑÑŒ, вÑе же двинулиÑÑŒ вперед. — В лагерь…нельзÑ, — вновь прохрипел Ñ. — Почему? — удивленный подобным заÑвлением Кийко, шедший впереди, даже оÑтановилÑÑ Ð¸ повернулÑÑ ÐºÐ¾ мне. — ЕÑли они…потерÑÑŽÑ‚ наÑ…в районе озера, то…начнут лазать здеÑÑŒ до тех пор…пока не найдут. — Что предлагаешь? — Идем на Ñеверо-воÑток… к Углу… Кийко Ñвно прикинул в голове направление и кивнул. — Рдальше? Я перевел дух, кажетÑÑ, удалоÑÑŒ воÑÑтановить давно ÑбившееÑÑ Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ðµ. — ЕÑли оторвемÑÑ â€” можно будет вернутьÑÑ. Только по дуге. ÐÐ°Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ð½Ñка будут пытатьÑÑ Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ возле заповедника. — Ладно, — ÑоглаÑилÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾, — идем? Однако нашим планам воплотитьÑÑ Ð² жизнь не удалоÑÑŒ — Ñтоило нам только выйти из Приозерной рощи, точнее поÑвитьÑÑ Ð½Ð° ее опушке, как Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же повалил Кийко на землю. — Ты что? — не понÑл тот. — Мары! — прошипел Ñ, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. Сквозь траву мы разглÑдывали деÑÑтка два фигур, раÑÑ‚ÑнувшиеÑÑ Ð¿Ð¾ Ñтепи, идущие или, Ñкорее, прочеÑывающие проÑтранÑтво, Ñловно бы гребенкой. Ðам мимо них не прорватьÑÑ. РриÑковать, лежать в траве, надеÑÑÑŒ, что они пройдут мимо, Ñ Ð½Ðµ хотел. Ðе хотел, и ÑмыÑла в Ñтом оÑобого не видел. Мы развернулиÑÑŒ, отползли назад, под прикрытие раÑтительноÑти, и уже там поднÑлиÑÑŒ, двинулиÑÑŒ назад. Однако и в обратном направлении Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´Ð°Ð»Ð¸ — очень Ñкоро мы уÑлышали голоÑа, а вÑкоре увидели и Ñамих маров. — Черт! Окружили! — зло Ñказал Кийко. — Еще нет. Идем в Туманный! — ответил Ñ. Мы побежали на Ñевер, молÑÑÑŒ, чтобы и там нам путь не уÑпели перекрыть. И мы почти уÑпели. Мы уже были метрах в Ñорока от опушки Туманного леÑа, как начали ÑвиÑтеть пули. Ðо вÑе же, мары не уÑпели взÑть Ð½Ð°Ñ Ð² кольцо. ЕÑли бы мы промедлили неÑколько минут, то вырватьÑÑ ÑƒÐ¶Ðµ бы не Ñмогли. Ðо нам повезло, Ñ Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, куда бежать. Мозги ничего не Ñоображали, голова была пуÑта, Ñердце колотилоÑÑŒ как бешеное. КазалоÑÑŒ, что нам плевать на ÑвиÑÑ‚Ñщие, пролетающие практичеÑки возле Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑƒÐ»Ð¸. Мы уÑтали, но мы знали, что еÑли Ñбавим темп, оÑтановимÑÑ â€” нам конец. Марам Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² руки живыми, тем более нам. Уж не знаю, как они не дают колониÑтам Ñовершить ÑамоубийÑтво, Ñбежать от них в тело клона, но, видимо, Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ ÑƒÐ¶Ðµ давно отработана. Или Ñами колониÑты, еще не понимаÑ, что их ждет, банально надеютÑÑ Ñбежать, не хотÑÑ‚ тратить деньги на клон. Вот только ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÑÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð¼Ð¸Ñ Ð´Ð¾ хорошего не доведет — мары пытают вÑех, кого поймают. Как Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, не трогают только большие группы. И то, пока… ЕÑли Ð½Ð°Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°ÑŽÑ‚ — навернÑка будут пытать. Рведь нам еÑть, что им раÑÑказать. Ведь мы и еÑть те Ñамые, кого они ищут. Короче говорÑ, еÑли мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾ÑтановимÑÑ â€” надо прощатьÑÑ Ñо вÑем Ñвоим имущеÑтвом и пуÑкать Ñебе пулю в голову. Ð Ñтого делать ой, как не хочетÑÑ. Значит, выход только один: бежать, бежать как можно быÑтрее, не жалеть ног и легких. Бежать, пока еÑть Ñилы. Бежать, когда Ñил уже нет. Мы Ñмогли, мы буквально ворвалиÑÑŒ в леÑ, начали рыÑкать между деревьÑми. Теперь можно было не боÑтьÑÑ, что Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑтрелÑÑ‚. ПреÑледователи навернÑка потерÑли Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· виду. Ðо оÑтанавливатьÑÑ Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ â€” мары идут Ñледом, мары навернÑка бегут. Мы еще не выиграли, мы вÑего лишь получили небольшую фору. ТерÑть ее нельзÑ. Ð Ñ‹Ñканье между деревьÑми привело к тому, что между нами Ñ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾ было уже больше двадцати метров, как минимум. Я Ñменил направление, начав бежать в его Ñторону. И тут он иÑчез. Вот только что Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» его фигуру, мелькавшую между деревьÑми и куÑтами, и вот ее нет! Я рванул к тому меÑту, где уÑпел заметить его в поÑледний раз. И еле уÑпел затормозить возле крутого Ñклона, идущего вниз. Ð’ Ñамом низу, на мÑгком мхе лежал Кийко. Он то ли не хотел кричать, то ли не мог, но вмеÑто Ñлов махнул мне рукой, мол, вÑе нормально, беги. Я же не Ñпешил уходить — еÑли он не может бежать, придетÑÑ ÑпуÑтитьÑÑ Ðº нему и… И, что дальше делать мне как-то ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ñ‚ÑŒ не хотелоÑÑŒ. Ðо то, что марам мы не должны доÑтатьÑÑ Ð¶Ð¸Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ — Ñто факт. Черт Ñ Ð½ÐµÐ¹, Ñ Ñ‚Ñ‹ÑÑчей кредов и моим дробовиком, временно переданным в пользование Кийко. ЕÑли он доÑтанетÑÑ Ð¸Ð¼ живым — можно Ñтавить креÑÑ‚ на «ÐКВД», ÑпрÑтанных в пещере шкурах, золоте и камнÑÑ…. По Ñравнению Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ тыÑÑча кредов и дробовик — Ñто мелочь. Однако Кийко ни ÑдаватьÑÑ, ни помирать не ÑобиралÑÑ â€” он поднÑлÑÑ, пошатываÑÑÑŒ, двинулÑÑ Ð¿Ð¾ оврагу, Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ шагом Ð½Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÑкороÑть. Я не Ñтал Ñчитать ворон и двинулÑÑ Ð²Ð´Ð¾Ð»ÑŒ оврага, ÑтараÑÑÑŒ набрать ÑкороÑть. Ðужно обойти Ñклон, вÑтретитьÑÑ Ñ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. ÐавернÑка он тоже будет иÑкать Ñклон, по которому можно будет поднÑтьÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ…. Однако овраг и не думал заканчиватьÑÑ, а Ñклон не ÑтановилÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ пригодным Ð´Ð»Ñ ÑпуÑка. Более того, в Ñкором времени Кийко вынужден был уйти левее от менÑ, так как правое ответвление было таким, что не то что бежать, идти по нему было Ñложно — оÑтрые камни, выÑтупы, узкие проходы. Рглубина метра четыре как минимум — ни вытащить его, ни Ñпрыгнуть Ñамому не выходило. С каждым шагом Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð», что мы раÑходимÑÑ Ð² разные Ñтороны. Ðу, и ладно. Ð’ конце концов, у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть рации — как-то Ñможем разобратьÑÑ, где мы и как нам вÑтретитьÑÑ. Еще, как назло, пошел дождь. ÐачалÑÑ ÐºÐ°Ðº небольшой, пÑтиминутный, однако, ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ñа Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что еÑли не найду укрытиÑ, то промокну до нитки. Правда, вÑе еще оÑтавалÑÑ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑледователей — Ñтоит ли укрыватьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ñ Ð¸Ð»Ð¸ лучше продолжать путь? Я решил, что лучше быть мокрым, зато живым. Я бежал, периодичеÑки шел, иногда оÑтанавливалÑÑ Ð½Ð° пару минут перевеÑти дух и воÑÑтановить дыхание, затем Ñнова шел, бежал, оÑтанавливалÑÑ. Дождь уже давно превратилÑÑ Ð² ливень и лишь когда начало темнеть, Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð»ÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ укрытие. Правда, толку уже от него? Я промок, разводить коÑтер Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ â€” Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‚ заметить преÑледователи. Ðо Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ немного поÑидеть и отдохнуть Ñ Ð¼Ð¾Ð³ бы Ñебе позволить? Думаю, да. Я шел, озираÑÑÑŒ по Ñторонам, молÑÑÑŒ, чтобы не напоротьÑÑ Ð½Ð° волков, Ð¼ÐµÑ‡Ñ‚Ð°Ñ Ð¾ меÑте, где Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ в отноÑительной ÑухоÑти Ñмогу передохнуть. Когда впереди увидел вÑполохи огнÑ, даже глазам не поверил. Ðо чем ближе подходил, тем больше уверÑлÑÑ, что вижу коÑтер. Кто тут может палить коÑтер? КоÑтер пылал под большим валуном, прекраÑно защищавшим от дождÑ. Рвозле коÑтра Ñидел Ñтранный перÑонаж, одетый то ли в тогу, то ли в робу, больше вÑего напоминавшую монашеÑкую, Ñ ÐºÐ°Ð¿ÑŽÑˆÐ¾Ð½Ð¾Ð¼ наÑтолько большим, что раÑÑмотреть его лица не удавалоÑÑŒ. Разве что Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð° Ñ Ñедой проÑедью предательÑки торчала наружу. Из Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ñƒ незнакомца Ñ Ð½Ðµ заметил ничего. Ðу, не Ñчитать же оружием Ñтранный поÑох, лежащий на земле у ног незнакомца? Я перехватил ИВу Шендра и начал неÑпеша приближатьÑÑ. — Доброй ночи! — окликнул Ñ Ð½ÐµÐ·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ñ†Ð°. Мало ли, как он отнеÑетÑÑ Ðº подкрадывающемуÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÑƒ. Лучше обозначить ÑебÑ. — ПриветÑтвую, путник! — откликнулÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼ÐµÑ†. Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñƒ него был вполне дружелюбный. — Подходи, не бойÑÑ, переждем дождь, погреемÑÑ Ñƒ коÑтра. — БоюÑÑŒ, что еÑли коÑтер увидÑÑ‚ люди, идущие за мной, у Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‚ быть проблемы. — Они уже давно ÑпÑÑ‚, — уÑпокоил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼ÐµÑ†. Что любопытно, Ñ Ñразу ему поверил. Ðе знаю почему, но он Ñказал Ñто так уверено, что Ñто не звучало как предположение. Он Ñказал Ñто так, как будто точно знал, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑŽÑ‚ мары, будто видел Ñто ÑобÑтвенными глазами. — Ðе бойÑÑ, катехумен, ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ ничего не угрожает. Я решилÑÑ, подошел к коÑтру. — КажетÑÑ, вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ ÐºÐµÐ¼-то перепутали, Ñ Ð½Ðµ катехумен. — Разве? — удивилÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼ÐµÑ†. — Ты ведь недавно здеÑÑŒ? — Ðу…да, — кивнул Ñ. — Значит ты катехумен ХруÑта, — Ñказал незнакомец. — Вы тоже катехумен? — ÑпроÑил Ñ. Ðу вот, угораздило же на фанатика нарватьÑÑ… — И да, и нет, — Ñерьезно ответил незнакомец, — вÑе мы катехумены ХруÑта, но вÑе же, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ доÑтаточно долго здеÑÑŒ, чтобы начать понимать его лучше, чем ты. — Кого? — не понÑл Ñ. — ХруÑÑ‚, — поÑÑнил ÑобеÑедник, — он живой и он вÑе видит, вÑе знает, вÑе помнит. — Ð, ну да, — Ñразу ÑоглаÑилÑÑ Ñ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼Ð½Ðµ Ñтало Ñкучно. Ð’Ñе понÑтно Ñ Ñтими фанатиками: очередные «планета — Ñто живой организм, который заботитÑÑ Ð¾Ð±Ð¾ вÑех ÑущеÑтвах ее наÑелÑющих, и бла-бла-бла». — Знает, — повторил незнакомец, — вот, к примеру, ХруÑÑ‚ Ñказал мне, что ты недавно ÑтолкнулÑÑ Ñ Ñ…Ð¾Ð·Ñином озера и убил его. Я дернулÑÑ, Ñхватил ручку ÑнергопиÑтолÑ. — Ðе бойÑÑ, Ñ Ð½Ðµ виню Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ не ÑобираюÑÑŒ за Ñто наказывать, — поднÑл руки незнакомец, демонÑтрируÑ, что безоружен и ничего не замышлÑет. — Откуда ты знаешь про медведÑ? — ÑпроÑил Ñ. — ХруÑÑ‚ раÑÑказал… — Рчто он еще тебе раÑÑказал? — поинтереÑовалÑÑ Ñ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ ÑнергопиÑтоль в руке, готовый в любой момент его применить. — РаÑÑказал, что за тобой гонÑÑ‚ÑÑ. — Ðто Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ говорил. — РаÑÑказал, что Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ двое, но вы разделилиÑь… Так. Очень интереÑно. Ðтот тип Ñледил за нами? Или он Ñ Ð¼Ð°Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ заодно? Я выхватил оружие и наÑтавил его на незнакомца. — Ты заодно Ñ Ð¼Ð°Ñ€Ð°Ð¼Ð¸? — Убери оружие, — Ñпокойно и даже миролюбиво Ñказал он, — Ñ Ð½Ðµ желаю тебе зла, и нет, Ñ Ð½Ðµ Ñ Â«Ð¼Ð°Ñ€Ð°Ð¼Ð¸Â». Уж не знаю почему, но Ñ ÐµÐ¼Ñƒ поверил. — Откуда ты вÑе Ñто знаешь? — ÑпроÑил Ñ. — Я ведь чеÑтно тебе ответил — Ñлушаю, что мне говорит ХруÑÑ‚. И Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ» тебе неÑколько примеров того, что он мне говорит. — Чушь! — фыркнул Ñ. — Ðто уже решать тебе. — Я и решил — чушь! — набычилÑÑ Ñ. — ПуÑть так, — не Ñтал Ñпорить незнакомец, — главное, катехумен, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸Ð´Ð¸ на Ñевер. Ðе возвращайÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´, не иди на воÑток или запад. Следуй на Ñевер. — И что там будет? — Там будет то, что тебе необходимо, — размыто ответил незнакомец. — Рчто мне необходимо? — ухмыльнулÑÑ Ñ. — Ðто уже решать тебе. — Ладно. Еще ценные Ñоветы будут? — Ðе пытайÑÑ Ð¾Ñкорбить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñвоим неверием, — вздохнул незнакомец, — твой ÑкепÑÐ¸Ñ Ð¸ ехидÑтво не ÑпоÑобны поколебать мою веру. — РÑто уже фанатизм. — ХамÑтво и оÑÐºÐ¾Ñ€Ð±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ не Ñработают. Возможно, когда-нибудь, мы вÑтретимÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ, и ты еще Ñкажешь мне «ÑпаÑибо» за уÑлышанное ÑегоднÑ. — ЕÑли будет за что — почему бы и нет? — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸. — Тогда Ñлушай — многие ответы ты найдешь на Ñевере. — И Ñто вÑе? ОпÑть Ñевер? Ðезнакомец кивнул. — Так наÑколько на Ñевер? ПÑть, деÑÑть, Ñто километров? — Ðужно пройти ледÑную пуÑтыню, и там, в Ñнегах, ты найдешь ответы. — Так у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ вопроÑов-то оÑобо нет. â€”Â Ð¢ÐµÐ±Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ðµ не интереÑует, кто здеÑÑŒ был до ваÑ? Где они жили? Оп-па! Вот Ñто уже интереÑно. — Ты один из них? — Когда-то был им. И чуть не оÑталÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼. Я уÑлышал ХруÑÑ‚, пошел на его зов и Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐµÐ³Ð¾ шепоту Ñ Ð¶Ð¸Ð². — Рчто Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ такого ÑлучилоÑÑŒ? Ðезнакомец помотал головой. — Я не знаю… Я был одним из многих, и к ÑчаÑтью, многое уÑпел позабыть. Ðо кое-что помню. ЕÑли ты отправишьÑÑ Ñ‚ÑƒÐ´Ð° — бойÑÑ ÐºÐ¾ÑˆÐ¼Ð°Ñ€Ð¾Ð², не нарушай тишину, не Ñпеши, будь внимателен. Там нет людей, там лишь голодные призраки… — Призраки? — фыркнул Ñ. Ðу, Ñто уже ни в какие ворота не лезет. — Ты можешь мне не верить, можешь ÑмеÑтьÑÑ. Ðо когда ты будешь там — вÑпомни мои Ñлова. Прежде чем идти к человеку, понаблюдай за ним, заглÑни ему в лицо и ты вÑе поймешь. — Что пойму? Ðезнакомец промолчал. — Ладно. Еще Ñоветы? — Дождь уже закончилÑÑ. Тебе пора. Я оглÑделÑÑ â€” дождь дейÑтвительно закончилÑÑ. Я повернул голову назад, к незнакомцу, но его уже не было на меÑте. Я вÑкочил, озираÑÑÑŒ по Ñторонам, держа оружие наготове, готовый выÑтрелить при малейших признаках опаÑноÑти. Вот ведь быÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ Ñволочь. — Потуши коÑтер, когда будешь уходить, — откуда-то из темноты, окружающей коÑтер, донеÑÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ñ†Ð°. — Чертов фанатик, — пробурчал Ñ. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñвой Ñравнительно небольшой возраÑÑ‚, дома, на Земле, Ñ ÑƒÑпел наÑмотретьÑÑ Ð½Ð° подобных типов. Ð’Ñе они любили говорить загадками, были чрезвычайно наблюдательными и чаÑто Ñвои Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð°Ð²Ð°Ð»Ð¸ за откровениÑ. РвÑÑкие проÑтаки верили им. Ðтот тип был очень похож на них. Разве что уж Ñлишком много он знал. ПрÑмо-таки Ñлишком — и про маров, и про Кийко, и про то, что мы убили медведÑ. Следил, что ли? Тогда почему не Ñпер «ÐКВД»? И что за чушь он Ð½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¾ «Ñевер»? Я не ÑобиралÑÑ Ð¸Ð´Ñ‚Ð¸ в «ледÑную пуÑтыню». Оно мне надо? Ðто только в дешевых фильмах, Ñценарии к которым пишут люди Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÐ»Ð»ÐµÐºÑ‚Ð¾Ð¼ пÑтилетнего ребенка, человек поверил бы бреднÑм какого-то бродÑги и пошел неизвеÑтно куда. Ð’ фильмах. Забавно, но ÑейчаÑ, похоже, Ñевер был единÑтвенным доÑтупным мне направлением. Ðа юг Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ â€” там мары. Ðа воÑтоке дорога, Ð²ÐµÐ´ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð² Северный. К ней ÑоватьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ неохота — выÑока вероÑтноÑть, что там Ñ Ð½Ð°Ñ‚ÐºÐ½ÑƒÑÑŒ на маров, и придетÑÑ Ð¾Ð¿Ñть бегать. Рвот на запад Ñ, наверное, и двинуÑÑŒ. Почему-то на Ñевер мне идти не хотелоÑÑŒ. И Ñто, Ñкорее вÑего, было ÑвÑзано Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что Ñказал бродÑга, катехумен Ñтот. Вот Ñпециально Ñделаю наоборот, не так, как он Ñказал. Так Ñказать, из природного упрÑмÑтва. Ðе буду Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ‚ÑŒ то, что хочет от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð½Ð°Ñ‚Ð¸Ðº. Ðе буду и вÑе. И Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð½Ð° запад. Ð’ конце концов, подобное решение имеет Ñ€Ñд плюÑов. Во-первых, еÑли мары вÑе еще идут за мной, вполне возможно, что подобное резкое изменение Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚ мне от них оторватьÑÑ. Даже будь у них Ñледопыт Ñ Ð½ÑŽÑ…Ð¾Ð¼ Ñобаки и глазом орла, он не Ñможет отÑледить мои Ñледы поÑле дождÑ. Ðу, или Ñможет? Черт его знает. Ðо в любом Ñлучае Ñ Ñчитал, что такой мой маневр Ñобьет их Ñо Ñледа. Во-вторых, именно в той Ñтороне должен быть Кийко. Я уверен, что иду к нему навÑтречу, ну, или Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ Ñокращаю раÑÑтоÑние между нами. Ð’Ñпомнив о товарище, Ñ Ð´Ð¾Ñтал рацию. — Ка! Ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñлышишь? — Ñ Ð½Ðµ Ñтал называть Ð¸Ð¼Ñ Ð² Ñфире — вполне возможно, что мары Ñлушают наÑ. Мы уÑловилиÑÑŒ о «позывных» еще в городе. Ðезачем Ñветить наши наÑтоÑщие имена — Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ðº вычиÑлÑÑ‚ без вÑÑких проблем. — Ðм? — практичеÑки Ñразу отозвалаÑÑŒ Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñом Кийко. — Ты как? Ушел? — Угу. Рты что? — И Ñ Ð±Ñ€ÐµÐ´Ñƒ по леÑу. Темень, хоть глаз выколи. — ЕÑть такое. Иду в твою Ñторону. — Да, Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ иду навÑтречу. — Теперь главное — не разминутьÑÑ. ЕÑть какие-то ориентиры? — Ðе хочетÑÑ Ð¸Ñ… называть, — Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что Кийко приблизительно знает, где находитÑÑ, и ориентируетÑÑ Ð² леÑу. Более того, подозреваю, что он знает, где можно назначить точку вÑтречи. Вот только как Ñто Ñделать, чтобы об Ñтом не узнали мары? Ð’ прошлый раз мы были намного южнее, а в Ñтих меÑтах Ñ Ð±Ñ‹Ð» впервые. — Как Ñчитаешь, наÑколько мы разошлиÑÑŒ в разные Ñтороны? — ÑпроÑил Ñ. — Лично Ñ Ð¾Ñ‚ того меÑта ушел в Ñторону буквально километра на два, — отозвалÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. — Я вообще, кажетÑÑ, не менÑл курÑа, — Ñказал Ñ. — Отлично, значит, минут двадцать-тридцать и должны вÑтретитьÑÑ. — Ðе факт, можем и разойтиÑÑŒ. — Ладно. Давай ÑвÑжемÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· полчаÑа и подумаем, как обозначить ÑебÑ. — Хорошо! — ÑоглаÑилÑÑ Ñ. Ðу что же, шлепаем на запад в течение получаÑа. Рпотом будем орать в леÑу — мары по идее далеко от наÑ, а вот мы двое друг друга должны уÑлышать. Во вÑÑком Ñлучае, пара попыток у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть. ЕÑли ничего не выйдет — придетÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ð¼ идти к дороге. Там мы точно Ñможем вÑтретитьÑÑ. Правда, на дороге выÑокий риÑк нарватьÑÑ Ð½Ð° маров. Ðу, да ладно, об Ñтом будем думать тогда, когда провалитÑÑ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¹ план. Я шагал по темному мокрому леÑу минут пÑтнадцать, а затем впереди увидел нечто, больше вÑего напоминающее потухший коÑтер. Я замедлил шаг, Ñтал ÑтаратьÑÑ Ñтупать как можно тише. Ð”ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¸ редели и, наконец, передо мной открылаÑÑŒ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñнка. Ð’ центре догорал или, Ñкорее, уже тлел коÑтерок. Рвозле него, Ñпиной ко мне, Ñидел мужик, деловито Ñобиравший Ñвой небогатый Ñкарб в рюкзак. Ð Ñто еще кто? ОпÑть катехумен? Да нет, больше на колониÑта похож. Ðо что колониÑÑ‚ делает в леÑу Ñам? И возле Речного можно найти на задницу приключений, еÑли бродить Ñамому, чего уж говорить о Туманном леÑу? Я не в Ñчет, Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ хоть уже бывал, да и оружие у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ Ñебе Ñерьезное — отбитьÑÑ Ð¾Ñ‚ небольшой Ñтаи волков Ñ ÐºÐ°Ðº-нибудь Ñмогу. Мужик повернулÑÑ, и как раз в Ñтот момент уже, казалоÑÑŒ бы, потухший коÑтерок полыхнул, оÑветив его лицо. Вот Ñто вÑтреча! Иваныч! Глава 5 Ðовые фокуÑÑ‹ Ñтарого пÑа И что Ñто он тут делает? Ведь навернÑка к марам ÑобиралÑÑ! Ðе взÑли? Решили, что рабом в Шахтах ему быть Ñамое меÑто, а Ñам Иваныч был в корне не ÑоглаÑен? ВозвращатьÑÑ Ð² Речной не захотел, чтобы не обвинили в воровÑтве? Чушь. Ðу, получил бы штраф, Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð² «полезноÑть» да и жил бы дальше. БоÑлÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ? Более чем уверен — он надеÑлÑÑ, что Ñ Ð½Ðµ выжил. И ведь не выжил. ЕдинÑтвенный его проÑчет — он не знал, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ‹ÑÑча на воÑкрешение. Так почему тогда он не вернулÑÑ Ð² город? Или возвращалÑÑ? Ðе Ñтоль важно. Главное — что он делает здеÑÑŒ? Его занеÑло Ñюда не проÑто так. И ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вещичкам — он не охотитÑÑ. Тогда что он тут ищет? Очень любопытно и очень хочетÑÑ Ñто выÑÑнить — раз еÑть что-то интереÑное Ð´Ð»Ñ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡Ð° в округе, значит, оно навернÑка пригодитÑÑ Ð¼Ð½Ðµ. Я дождалÑÑ, когда он развернетÑÑ ÐºÐ¾ мне лицом и Ñам медленно вышел на полÑну, держа оружие наготове — Замри, — приказал Ñ, — и даже не пытайÑÑ Ð²Ð·Ñть оружие! Иваныч было дернулÑÑ Ðº автомату, лежащему буквально в метре от него, но Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€. И правильно Ñделал, Ñ Ñовершенно не иÑпытывал к нему жалоÑти — еÑли бы попыталÑÑ Ñхватить оружие, Ñ Ð±Ñ‹ его изрешетил. Тем более поÑле того, как Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð» маров, внутренний барьер иÑчез — Ñ Ð±Ñ‹Ð» готов ÑтрелÑть без колебаний, еÑли потребуетÑÑ. Иваныч выполнил приказ, медленно поднÑл голову и попыталÑÑ Ñ€Ð°ÑÑмотреть, кто именно раздает ему указаниÑ. Очередной вÑполох Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¸Ð· коÑтра, видимо, оÑветил мое лицо, вот только Ñто ниÑколько не помогло Иванычу. — Кто ты? — ÑпроÑил он. — Тот, кого ты в леÑу кинул подыхать! — ответил Ñ. — Мик? — удивленно ÑпроÑил он. Ðадо же — быÑтро Ñообразил. — Ðе ждал Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ? — уÑмехнулÑÑ Ñ. — Думал, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ñ…? — ЕÑли бы Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ», чтобы ты подох, то убил бы… — начал было Иваныч. — БроÑÑŒ! — перебил его Ñ. — Ты проÑто не захотел марать руки. Или кишка у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð¾Ð½ÐºÐ°, убить человека. Ты броÑил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ñ‚ÑŒ, обворовал и ушел, оÑтавил только Ñраный нож! — ВÑе не ÑовÑем так, как ты думаешь… — М — да? И как же вÑе на Ñамом деле? — Ðто было необходимо. â€”Â Ð”Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ? Ðе ÑомневаюÑÑŒ. — ПоÑлушай, Мик… — Даже и не подумаю, — перебил Ñ ÐµÐ³Ð¾, — что ты тут делаешь, Иваныч? — Я…ищу… — И что ищешь? — Ðто Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не каÑаетÑÑ, — внезапно Иваныч улыбнулÑÑ Ð¸ взглÑнул куда-то мне за Ñпину, — кончайте его, ребÑта! Я дернулÑÑ Ð² Ñторону, упал на Ñпину и повернулÑÑ, выÑтавил винтовку, готовый в любой момент открыть огонь, как только увижу противника. Вот только никого Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸ ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ увидел. «Вот ведь, Ñ…Ð¸Ñ‚Ñ€Ð°Ñ Ñволочь!» — мелькнула у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² голове мыÑль и Ñловно в подтверждение ей над головой, в том меÑте, где Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ что ÑтоÑл, ÑвиÑтнули пули. Иваныч! Сволочь! Обманул-таки! Ð Ñ, как дурак, повелÑÑ! Благо не Ñтал разворачиватьÑÑ, как идиот, а хоть догадалÑÑ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ в Ñторону и упаÑть на землю. ЕÑли бы не Ñто — опÑть бы подарил Иванычу кучу вещей. Я перевернулÑÑ Ðº бывшему напарнику, дал короткую очередь туда, где он находилÑÑ Ñекунду назад, но его уже и Ñлед проÑтыл — Ñхватил Ñвои пожитки и был таков. Ðу, почти. Я уÑпел заметить мелькнувший за деревом ÑилуÑÑ‚. Врешь — не уйдешь! Ð’Ñкочив на ноги, Ñ Ð±Ñ€Ð¾ÑилÑÑ Ð² погоню. — Стой, Ñука! — крикнул Ñ. Ð’ ответ мне Иваныч дал короткую очередь. Я повалилÑÑ Ð½Ð° землю, Ñкорее рефлекторно, чем дейÑтвительно опаÑаÑÑÑŒ Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ â€” было Ñлышно, что Иваныч ÑтрелÑл наобум, куда-то в Ñторону, даже не целилÑÑ Ð² менÑ. Ðо инÑтинкт ÑамоÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ñильнее логики, и теперь Ñ Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ñми вÑкочил на ноги, броÑилÑÑ Ð²Ñлед за беглецом. Иваныч петлÑл между деревьÑми, как горный козел, шанÑов прицелитьÑÑ Ð² него у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было вообще. Более того, Ñ Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ обнаружил, что отÑтаю. Ðтот Ñтарый хрыч оказалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð½ÐµÐµ. Ðта Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ минут пÑтнадцать, не меньше. Я уже дышал, как загнанный конь, однако отчетливо Ñлышал и Ñ‚Ñжелое дыхание беглеца — Иваныч тоже выбилÑÑ Ð¸Ð· Ñил и теперь Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ в том, кто из Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ñтрее ÑдаÑÑ‚ÑÑ. Лично Ñ Ñтого делать не ÑобиралÑÑ. ЗлоÑть и обида, что Иваныч Ñнова умудрилÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ð¼Ð°Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ и чуть не убил, гнала вперед. ÐŸÐ»ÑŽÑ Ð°Ð·Ð°Ñ€Ñ‚, вид убегающей жертвы подÑтегивал менÑ, заÑтавлÑл не ÑдаватьÑÑ, бежать вперед. Главное — не поддатьÑÑ Ñтому азарту: в один прекраÑный момент противник может резко оÑтановитьÑÑ, выцелить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ Ñрезать точной очередью. Я понимал Ñто головой, но на деле ломилÑÑ Ñквозь зароÑли, Ñловно лоÑÑŒ. Ð’ голове билаÑÑŒ только одна мыÑль — «не дать ему уйти, не отÑтать». Впрочем, Иваныч тоже не Ñпешил ÑдаватьÑÑ â€” он Ñвно понимал, чем ему Ñто грозит. Ðе Ð·Ñ€Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ пошел на Ñтоль отчаÑнный финт — напугал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑущеÑтвующими подельниками, отвлек. Я подозревал, что и очередь он пуÑтил по мне впопыхах. Ð”Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ главное было уйти, а оÑтануÑÑŒ Ñ Ð² живых или нет — уже вторично. По большому Ñчету, еÑли бы он хотел Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ, то не пыталÑÑ Ð±Ñ‹ Ñбежать. Ðу, промазал раз, и то лишь потому, что Ñ Ñ‚Ð°Ðº резко дернулÑÑ Ð² Ñторону. ÐавернÑка, еÑли бы кто-то другой был на моем меÑте, он бы проÑто повернул голову назад. И еÑтеÑтвенно, был бы убит Иванычем. Тем не менее, еÑли бы Иваныч хотел, то поÑле первой выпущенной им очереди он бы не убежал, он оÑталÑÑ Ð±Ñ‹ на меÑте и попыталÑÑ Ð±Ñ‹ таки Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ñтать. Ðо он ÑтруÑил, не захотел вÑтупать в бой. Короче говорÑ, мое предположение, что у него кишка тонка, чтобы убить человека, было наиболее вероÑтным. Мы бежали по темному леÑу, однако Ñ ÑƒÐ¶Ðµ начал замечать признаки приближающегоÑÑ Ñ€Ð°ÑÑвета — та ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÑероÑть и туман Ñтали теÑнить ночную темень. Иваныч, меж тем, выÑкочил на полÑну и как заÑц, Ð¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð°Ñ Ð¸Ð· Ñтороны в Ñторону быÑтро ее проÑкочил, ÑкрылÑÑ Ð·Ð° деревьÑми на противоположной Ñтороне. Черт его знает, о чем Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð» в тот момент. Может проÑто Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð½Ð°Ð» азарт, может уверенноÑть в том, что Иваныч побоитÑÑ Ð¾ÑтанавливатьÑÑ Ð¸ ÑтрелÑть в менÑ, но Ñ Ð±ÐµÐ¶Ð°Ð» прÑмо, как ноÑорог. Сквозь куÑты, по гуÑтой траве, даже не пытаÑÑÑŒ повторÑть маневры Иваныча. Рзачем? Я прекраÑно его видел и шарахнулÑÑ Ð² Ñторону Ñразу же, как только заподозрил бы, что он ÑобираетÑÑ ÑтрелÑть в менÑ. Я был уверен в том, что он рыÑкает из Ñтороны в Ñторону только потому, что боитÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ пулю в Ñпину. ОказалоÑÑŒ, что Ñ Ð·Ð°Ð±Ð»ÑƒÐ¶Ð´Ð°Ð»ÑÑ. Была причина Ð´Ð»Ñ Ñтоль Ñтранных маневров. Ð ÐµÐ·ÐºÐ°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ пронзила ногу, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð¾ назад, и Ñ Ñ€ÑƒÑ…Ð½ÑƒÐ» на землю. Боль была наÑтолько Ñильной и неожиданной, что Ñ Ð·Ð°Ð¾Ñ€Ð°Ð» во вÑе горло, и лишь потом поÑмотрел на раненую конечноÑть. Ð’ правую ногу вцепилÑÑ Ñамый наÑтоÑщий медвежий капкан. Я попыталÑÑ ÐµÐ³Ð¾ ÑнÑть, вот только вÑе мои попытки оказалиÑÑŒ тщетными — раÑщепить, разогнуть Ñтальные челюÑти руками мне не удалоÑÑŒ. — Ðй, Мик! — донеÑлоÑÑŒ из зароÑлей. — Чего тебе? — прорычал Ñ, отдышавшиÑÑŒ. — Видишь, до чего Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÐ»Ð° жадноÑть и мÑтительноÑть? — И до чего же? — Ты теперь попал парень, попал… — Ðто мы еще поÑмотрим… — пробормотал Ñ, ÑхватилÑÑ Ð·Ð° капкан и вновь попыталÑÑ ÐµÐ³Ð¾ разжать. — Очень Ñкоро ты либо потерÑешь Ñознание от болевого шока, либо попроÑту Ñдохнешь от потери крови! — Ñ ÐµÑ…Ð¸Ð´Ñтвом в голоÑе вещал Иваныч. Ð Ñ, ÑтараÑÑÑŒ абÑтрагироватьÑÑ Ð¾Ñ‚ боли, вертел головой, ÑилÑÑÑŒ понÑть, где именно он находитÑÑ. — Ðто мы еще поÑмотрим! — уже крикнул Ñ Ð¸ дал очередь из ИВы в меÑто, где, как мне казалоÑÑŒ, заÑел Иваныч. — Ðе трать мои патроны, парень! — вновь Ñъехидничал Иваныч. — С чего Ñто они Ñтали твоими? — Я подожду здеÑÑŒ, и когда ты потерÑешь Ñознание или умрешь — приду и вÑе заберу. Слышишь, парень? Заберу вÑе. И знаешь, кто в Ñтом будет виноват? Ты! Ты и Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð½Ð¾Ñть, мÑтительноÑть. Зачем ты гналÑÑ Ð·Ð° мной? Зачем ÑтрелÑл в менÑ? Видишь, что из Ñтого получилоÑÑŒ? Видишь, к чему Ñто привело? Ðто карма парень, Ñто Ð¼Ð³Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð¼Ð°! Пока он Ð½ÐµÑ Ñвою околеÑицу, Ñ Ð²Ñ‹ÑƒÐ´Ð¸Ð» мачете, воткнул между зубьÑми капкана и попыталÑÑ Ð¸Ñ… разжать. СдвинулиÑÑŒ, но оÑвободить ногу не Ñмог. Тогда начал Ñовать приклад ИВы. — Ðо ты можешь Ñо мной договоритьÑÑ, Мик! — продолжал неÑти Ñвою околеÑицу Иваныч, — Ñ-то ведь не злопамÑтный! Я готов тебе помочь. Я вытащу Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸Ð· капкана, парень! Мы можем забыть о Ñвоих разноглаÑиÑÑ… и разойтиÑÑŒ друзьÑми. Что Ñкажешь? Угу! Я почти поверил. Более чем уверен, Ñтоит подпуÑтить его ближе и… И что? Убьет менÑ? Ðет, Ñкорее дождетÑÑ ÑƒÐ´Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð³Ð¾ момента, заберет у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ðµ, заберет мои вещи и Ñвалит, оÑтавив в капкане. — Так что Ñкажешь, Мик? — Иди в задницу, Иваныч! — откликнулÑÑ Ñ. â€”Â Ð—Ñ€Ñ Ñ‚Ñ‹ так, парень! Очень зрÑ! Я ведь хочу тебе помочь, Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ не желаю тебе зла… Ðу да, ну да… Через минуту, Ñ‚ÑнувшуюÑÑ, как мне казалоÑÑŒ, целую жизнь, нога была Ñвободна. Я работал прикладом Шендровой винтовки как рычагом, Ñмог развеÑти Ð·ÑƒÐ±ÑŒÑ Ð»Ð¾Ð²ÑƒÑˆÐºÐ¸ и вытащить ногу. ХотÑ, не Ñказал бы, что Ñтало намного легче — нога, Ñловно огнем горела. Выудить же из капкана винтовку Ñ Ñмог за Ñекунды. РИваныч продолжал заливатьÑÑ Ñоловьем, то пытаÑÑÑŒ убедить в Ñвоей криÑтальной чеÑтноÑти, то Ð·Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾ÑÑ‹, причем провокационные, оÑкорбительные, Ñвно Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð°. Я Ñмекнул, чего он Ñтим добиваетÑÑ â€” проверÑет, в Ñознании Ñ Ð¸Ð»Ð¸ нет. Ðу-ну… ПродолжалоÑÑŒ Ñто минут пÑть, и ни разу Ñ Ð½Ðµ подал голоÑ. Иваныч должен был решить, что Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð»ÑÑ. Впрочем, он бы был недалеко от иÑтины — нога болела. ПрÑмо-таки горела и на глазах опухала. Плохо — вÑе признаки перелома на лицо. И что делать Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¼Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ ногой поÑреди леÑа? Помирать только. Я заметил движение возле одного из деревьев на другой Ñтороне полÑны. Тут же выпуÑтил туда очередь и пожалел об Ñтом. Ðужно было еще выждать, рано начал ÑтрелÑть. Увидел только, как ÑÐµÐ´Ð°Ñ Ð±Ð°ÑˆÐºÐ° мелькнула над травой, и Иваныч вновь ÑпрÑталÑÑ Ð·Ð° дерево. — ÐÑ…, ты, хитрожопый молокоÑоÑ! — Ñо Ñмешком крикнул он. — Ведь подловил, почти подловил. Ðу, ничего, в отличие от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð¸ предоÑтаточно. Подожду еще. Рано или поздно ты отключишьÑÑ, и тогда Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑпокойно приду и возьму вÑе, что у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть. Угу…подожди. Думаешь, ты выиграл? Ðто мы еще поÑмотрим! Я доÑтал ÑнергопиÑтоль и навел его на дерево, за которым прÑталÑÑ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡. Та-а-ак…чуть ниже и правее. Вот здеÑÑŒ он должен Ñидеть. По идее мой выÑтрел должен будет пропалить дерево и попаÑть Иванычу прÑмо в грудь. Точнее, в Ñпину, еÑли он Ñидит, привалившиÑÑŒ Ñпиной к Ñтволу дерева. Ð˜Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ ÑорвалÑÑ Ñ Ð´ÑƒÐ»Ð° Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð¸ улетел в дерево. Тут же раздалÑÑ Ð²Ð¾Ð¿Ð»ÑŒ боли. Вот так-то…Прав был Кузьма. Дерево прошило наÑквозь. ВернуÑÑŒ в Речной — проÑтавлюÑÑŒ ему пивом. Да чего пивом? Ужином проÑтавлюÑÑŒ. До Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð½Ð¾ÑилиÑÑŒ вÑхлипы и маты Иваныча. Жив, курилка. Очень жаль. Я надеÑлÑÑ Ð´Ð¾Ñтать его одним выÑтрелом, но не удалоÑÑŒ. — Ðу что, доумничалÑÑ? — крикнул Ñ. Ответом мне была тишина. Убил вÑе-таки? Или он по моему примеру затаилÑÑ? Минут пÑтнадцать Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñидел, вглÑдываÑÑÑŒ и вÑлушиваÑÑÑŒ, но никаких намеков на то, что за деревом еÑть противник, что он жив, мне заÑечь так и не удалоÑÑŒ. Уйти он мне не даÑÑ‚, еÑли жив, значит, нужно разобратьÑÑ Ñначала Ñ Ð½Ð¸Ð¼. Я медленно пополз в Ñторону дерева, за которым должен был находитьÑÑ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡. ВеÑÑŒ путь занÑл у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚ 15 — Ñ Ð½Ðµ задейÑтвовал раненую ногу, ÑтаралÑÑ Ð½Ðµ шуметь и двигатьÑÑ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¾, поÑтому и полз так медленно. ДобравшиÑÑŒ до ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡Ð°, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»ÑÑ, оттолкнулÑÑ Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ ногой и, можно Ñказать, прыгнул вперед. Вот только Иваныча на меÑте уже не было. Ушел, Ñволочь такаÑ! Да и хрен Ñ Ð½Ð¸Ð¼. Мне-то что делать? Рвыбор был и не оÑобо велик — помочь мне могли только в Речном, но доползти до него Ñ Ð±Ñ‹ врÑд ли Ñмог. ЕдинÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð° на Кийко. Я доÑтал рацию и попыталÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ÑвÑзатьÑÑ. — Ка! Слышишь менÑ? — Ðа ÑвÑзи, — откликнулÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð° — ногу Ñильно ушиб. Уже было плевать, Ñлышат Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð°Ñ€Ñ‹ или нет. Мы Ñ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ‡ÐµÐ¼ тут так пошумели, что еÑли они еÑть поблизоÑти — обÑзательно придут. — Стрельбу Ñлышал. Ðто ты? — ÑпроÑил Кийко. — Угу. — Ты видишь гору? Я оглÑделÑÑ. Как-то и не заметил, что уже практичеÑки утро — было доÑтаточно Ñветло. И да, гору, пороÑшую деревьÑми и куÑтами, Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» отлично. Вот только до нее километра три, как минимум. Ðо вÑе же Ñто ближе, чем Речной. ЗаÑтавлÑть Кийко иÑкать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² леÑу беÑполезно, да и опаÑно — или на маров нарветÑÑ, или на вÑе того же Иваныча. — ПонÑл. Иду к ней, — Ñказал Ñ Ð² рацию. Теперь предÑтоÑло что-то решить Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ð¹. Как идти-то? Решил Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ð¹ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто — обезболил и Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ пары прÑмых палок и бинта зафикÑировал конечноÑть. Срубил рогатину, которую планировал иÑпользовать как коÑтыль, и двинулÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. Помирать Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° не ÑобиралÑÑ. Идти было трудно, но вÑе же Ñ ÐºÐ¾Ð²Ñ‹Ð»Ñл вперед, очень чаÑто оÑтанавливалÑÑ Ð¸ вÑлушивалÑÑ Ð² леÑ. Почему-то не верилоÑÑŒ, что Иваныч, Ñволочь такаÑ, так легко отÑтанет. Он, Ñловно падальщик, будет плеÑтиÑÑŒ где-то Ñ€Ñдом, поджидаÑ, когда Ñилы оÑтавÑÑ‚ жертву. Сам по Ñебе он не нападет, не попытаетÑÑ ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ, хотÑ… Я его зацепил, ранил. Ðе знаю, Ñерьезно или нет, но Иваныч должен был не на шутку разозлитьÑÑ. Впрочем, еÑли рана ÑерьезнаÑ, Иваныч должен был от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ñтать: ÑÐ²Ð¾Ñ ÑˆÐºÑƒÑ€Ð° дороже. ЕÑли же только зацепил, разозленный падальщик может и не дождатьÑÑ, пока жертва оÑлабнет, а напаÑть тогда, когда поÑчитает, что Ñто лучший момент Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¸, когда решит, что жертва не ждет нападениÑ. Ðа ХруÑте Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ñ‚ÑŒ наивным, нужно вÑегда ждать худшего и Ñ, иÑÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· Ñвоей худшей теории, вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ‹Ð» наготове, ждал нападениÑ, оÑтанавливалÑÑ Ð¸ вÑлушивалÑÑ, ÑтараÑÑÑŒ уÑлышать крадущегоÑÑ Ð¿Ð¾ моим Ñледам врага. Ð’ таком темпе Ñ ÑˆÐµÐ» чаÑа два, не меньше. Вот только никаких признаков человека вокруг заÑечь так и не удалоÑÑŒ. Ðо раÑÑлаблÑтьÑÑ Ñ€Ð°Ð½Ð¾ — даже еÑли Иваныч отÑтал, Ñто не значит, что опаÑноÑти нет. ЕÑть еще мары, волки, да мало ли кто еще? Я продиралÑÑ Ñквозь гуÑтые куÑты или, Ñкорее, какие-то колоÑÑŒÑ Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸, почти метровыми лиÑтьÑми. ПродиралÑÑ ÑƒÐ¶Ðµ минут деÑÑть. Может, Ñтоило обойти Ñто меÑто, но Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð»ÑÑ Ð¸ теперь жалел — раÑÑ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ довольно выÑокие, а огромные лиÑÑ‚ÑŒÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð¸ веÑÑŒ обзор, Ð¼ÐµÑˆÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдеть, что впереди. Я оглÑнулÑÑ, боÑÑÑŒ, что оÑтавил за Ñобой борозду. Ðо нет, раÑтениÑ, которые Ñ Ð½ÐµÑ‰Ð°Ð´Ð½Ð¾ топтал, отодвигал, буквально за пару минут поднималиÑÑŒ, Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¸ Ñледы. Ðаконец, Ñто «поле» закончилоÑÑŒ. Я вышел из зароÑлей и заÑтыл как вкопанный. Передо мной была Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñна, Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð³Ð¸Ð³Ð°Ð½Ñ‚Ñкими деревьÑми, чем-то напоминавшими каштаны, вот только они наÑтолько широко раÑкидали Ñвои ветки, что летом, когда вÑе лиÑÑ‚ÑŒÑ ÐµÑ‰Ðµ были на меÑте, тут навернÑка даже в Ñолнечный день ÑохранÑетÑÑ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ½ÑŒ. Ð’ Ñамом центре полÑны ÑтоÑла ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑтрукциÑ: на шеÑти Ñтолбах метра четыре выÑотой был помоÑÑ‚ из армаплаÑта, а на нем небольшой домик. Ðа его крыше Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾ раÑÑмотрел неÑколько Ñолнечных панелей, антенну, какие-то незнакомые мне надÑтройки и уÑтройÑтва. — Ðто что еще такое? — пробормотал Ñ. И тут же Ñам Ñебе ответил — Ñкорее вÑего, Ñтарый форт либо ранее принадлежавший кому-то из колониÑтов первой-второй волны, либо… Либо, и что более вероÑтно (наÑколько Ñ Ð·Ð½Ð°Ð» колониÑтам первой и второй волны Ñтроить форты, а, Ñледовательно, и покупать землю, не позволÑÑŽÑ‚), Ñта поÑтройка принадлежала кому-то, кто был здеÑÑŒ задолго до поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ñ… людей «Гардена». Быть может, Ñто форт тех Ñамых Ñкаутов или колониÑтов «Ðрматека»? Я Ñделал шаг вперед (еÑли можно назвать шагом мое передвижение Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ñамодельного коÑтылÑ) и тут же замер. Слева и Ñправа от менÑ, метрах в деÑÑти, не далее, Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¼ щелчком открылиÑÑŒ люки в земле и из них, Ñловно грибы поÑле дождÑ, выÑкочили пирамиды. У каждой из них верхнÑÑ Ñ‡Ð°Ñть удлинилаÑÑŒ, Ñловно бы Ð±Ð°ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑлаÑÑŒ вверх, а затем повернулаÑÑŒ в горизонтальное положение. Твою мать, Ñто ж турели! Когда Ñ Ñообразил, наконец, что вижу, обе турели уже глÑдели дулами Ñвоими орудий на менÑ. Я четко различал их гудение, Ñлышал, как они раÑкручивают Ñтволы, готовÑÑÑŒ отправить в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑƒÑŽ тучу пуль. «Конец!» — подумал Ñ Ð¸ прикрыл глаза. Что еще оÑтавалоÑÑŒ делать? Глава 6 Домик в ЛеÑу Секунда шла за Ñекундой, а Ñ, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, вÑе еще был жив. Я открыл глаза. Ðу да, Ñ Ð¿Ð¾-прежнему в леÑу и в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾-прежнему целÑÑ‚ÑÑ Ñ‚ÑƒÑ€ÐµÐ»Ð¸. ГудÑÑ‚, крутÑÑ‚ Ñтволы, готовÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ð»ÑŽÐ½ÑƒÑ‚ÑŒ Ñвинцовым градом, но почему-то не плюют. Словно бы змеи, шипÑщие, отрывшие паÑть, готовые в любой момент броÑитьÑÑ Ð½Ð° жертву. Я неÑколько Ñекунд помедлил, решаÑ, что делать — отÑтупить или идти вперед? Вполне возможно, что Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð¶ÑƒÑÑŒ на некой линии, но Ñтоит ее переÑтупить, и турели Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÑ‚ÑÑ‚. Быть может отÑтупить? ОтÑтупить мне должны позволить. То, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð½ÐµÑло на чью-то территорию по незнанию, еще не говорит о том, что Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³ и подлежу уничтожению. Вот еÑли Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð´Ñƒ вперед… И Ñ Ñделал шаг вперед. Черт его знает, чем Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð´ÑтвовалÑÑ Ð² Ñтот момент, почему не Ñтал отÑтупать. Рчто мне еще делать? Ðога иÑкалечена, долго в таком ÑоÑтоÑнии Ñ Ð½Ðµ протÑну, аптечка беÑполезна, Кийко мне ничем не поможет. Да, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€ÑÑŽ вещи и оружие. Ðо! ЕÑли мой труп будет лежать в пределах зоны безопаÑноÑти Ñтих турелей — можно надеÑтьÑÑ, что ничего из моих вещей не пропадет и затем Ñ Ñмогу Ñюда вернутьÑÑ Ð¸ вÑе Ñобрать. Ðу, к примеру, Ñделать крючок на троÑике и подтÑнуть Ñебе вещи Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñного раÑÑтоÑниÑ. КÑтати! Я ÑнÑл рюкзак Ñо Ñпины, ÑброÑил Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð° ремень винтовки. ПовеÑил вÑе Ñто на Ñучок, торчащий из моего импровизированного коÑтылÑ, и вновь шагнул вперед. Турели Ñледили за мной, но, как и прежде, не открывали огонь. Ðовый шаг, и еще, и еще. Я был уже возле одной из опор, на которых и ÑтоÑл дом, а турели вÑе еще угрожающе гудели, но не пыталиÑÑŒ в Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑтрелÑть. Ðичего не понимаю: почему они активировалиÑÑŒ вообще, еÑли не атакуют? Ð”Ð»Ñ ÑƒÑтрашениÑ? Странно Ñто вÑе. Ðо Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ турелÑм Ñ Ð¾Ñ‚Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð» на потом. Тут возникла проблема поÑерьезнее — как поднÑтьÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ…? Метра три, а то и четыре. Даже будь у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð°, Ñ Ð±Ñ‹ не Ñмог допрыгнуть до наÑтила. Да и как-то не верилоÑÑŒ мне, что владелец дома каждый раз именно таким ÑпоÑобом карабкалÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ…, когда возвращалÑÑ. Я внимательно оÑмотрел опору, но ничего не обнаружил. ДоковылÑл до второй и оÑмотрел ее. Лишь на четвертой опоре Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» небольшую кнопку. Вдавил ее и Ñверху, Ñо Ñкрежетом, Ñъехала леÑтница, оÑтановившиÑÑŒ Ñантиметрах в тридцати от земли. И что? Лезть по ней вверх? Впрочем, что за глупый вопроÑ? Конечно, лезть. МенÑ, правда, Ñмутило раÑÑтоÑние между Ñтупеньками, великовато как бы. Реще Ñправа крючки. ИнтереÑно, зачем они. Я залез на первую Ñтупеньку и неудачно наÑтупил на больную ногу. Взвыл, оÑтупилÑÑ, дернул леÑтницу вниз и…еле удержалÑÑ Ð½Ð° ней, так как она моментально взмыла вверх. Так вот оно что. ОказываетÑÑ Ð¸ не нужно по ней карабкатьÑÑ â€” ÑтановишьÑÑ Ð½Ð° нижнюю Ñтупеньку, подпрыгиваешь, и леÑтница ÑнимаетÑÑ Ñ ÐºÑ€ÑŽÑ‡ÐºÐ°, подтÑгиваетÑÑ Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ð¾Ð¹ пружиной вверх. ПроÑто и гениально. Как только Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ…Ñƒ, можно Ñказать «во дворе» или на веранде, а проще говорÑ, непоÑредÑтвенно у двери домика, турели, вÑе Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñледившие за мной, вдруг ÑпрÑталиÑÑŒ обратно в Ñвои ниши. Как они запрограммированы? Какую цель преÑледовали? Совершенно не понÑтно. Едва Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐµÐ» к двери, как она Ñ ÑˆÐµÐ»ÐµÑтом отъехала в Ñторону. Что-то ÑовÑем уж Ñтранно. Ðеужели тут раньше вообще никого и ничего не боÑлиÑÑŒ? Даже двери не закрывали? Я шагнул внутрь темного Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ тут же вÑпыхнули лампочки. — Форт ÐТ-62 приветÑтвует ваÑ, — Ñказал мÑгкий женÑкий голоÑ. Ðо вÑе равно Ñ Ð´ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð¾Ñ‚ неожиданноÑти. — Что за хрень? — пробормотал Ñ. Однако, мой Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð±Ñ‹Ð» уÑлышан. — Форт ÐТ-62 на протÑжении 761 Ð´Ð½Ñ Ð½Ðµ поÑещалÑÑ. СоглаÑно директиве ÐрмаТек â„–Â 244 в Ñлучае, еÑли форт не поÑещает авторизированный пользователь в течение 360 дней, Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑнимаетÑÑ. Любой юнит ÐТ-клаÑÑа может пройти в форт и авторизоватьÑÑ Ð² нем. — ЗанÑть его? — переÑпроÑил Ñ. — ÐÐ²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÐ²Ð°ÐµÑ‚ перевод в личное пользование, — ответил голоÑ. — Что такое юнит ÐТ-клаÑÑа? — ÑпроÑил Ñ. — Любой юнит, клаÑÑифицирующийÑÑ ÐºÐ°Ðº предÑтавитель корпорации ÐрмаТек, в том чиÑле колониÑты, Ñкауты, техники и Ñ‚. д. Вот оно как у них заведено. — Как был опознан Ñ? — Объекту приÑвоен номер 8. Опознан, как колониÑÑ‚ вражеÑкой корпорации. Идентифицирован, как колониÑÑ‚ корпорации «Гарден». — ВражеÑкой? Почему не уничтожен? — удивилÑÑ Ñ. Теперь понÑтно, почему вÑтречать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹Ð»ÐµÐ·Ð»Ð¸ пушки. Ðо почему они не открыли огонь, еÑли ÑиÑтема опознала Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ðº предÑÑ‚Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹, да еще и вражеÑкой корпорации? — СоглаÑно директиве â„–Â 244 юниты, имеющие идентификаторы Ñерии ÐТ, могут получить доÑтуп к неавторизированному объекту. — Имеющие идентификатор… — Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¼ÑƒÑ€Ð¸Ð»ÑÑ. Ркакой у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ быть идентификатор? ÐÑ…, да, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ еÑть жетон Ñкаута! Выходит, он Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑпаÑ? — ЕÑли бы объект был авторизирован, турели открыли бы огонь? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Да, — был лаконичный ответ. — Какие объекты могут быть деавторизированы по прошеÑтвии 360 дней? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. â€”Â Ð”Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñтупна только юнитам Ñерии ÐТ. — За какой Ñрок может быть ÑнÑта Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° других объектах? â€”Â Ð”Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñтупна только юнитам Ñерии ÐТ. Вот так вот. Ты не наш — ничего тебе не Ñкажем. Ðу и ладно. — Как пройти авторизацию? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Вы желаете авторизироватьÑÑ Ð² форте ÐТ-62? — поинтереÑовалÑÑ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ñ‚. — Желаю. — Ошибка. Только юнит ÐТ Ñерии может пройти авторизацию. Тьфу ты! ÐœÐµÐ½Ñ Ð¿ÑƒÑтили, потому что у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть жетон, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ раÑÑтрелÑли, потому что у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть жетон, но «забронировать» домик мне нельзÑ, так как Ñ Ð½Ðµ из ÐрмаТека. И как быть? — Как воÑÑтановить Ñвой ÐТ-ÑтатуÑ? — наобум ÑпроÑил Ñ. Ðу а что, вдруг прокатит? â€”Â Ð’Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ðµ понÑтен. Ðе прокатило…жаль… — Я юнит ÐТ Ñерии, — заÑвил Ñ, Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ðº глазам медальон и прочитал, — личный номер С715-ÐТ2384561. Ð’ Ñтот раз форт не Ñпешил мне отвечать. — Ошибка! ÐеÑоответÑтвие идентификатора чипа! — наконец заÑвил форт. — Чип поврежден, — заÑвил Ñ, — требуетÑÑ Ð²Ð¾ÑÑтановление идентификатора чипа. — Следуйте к медÑтанции, — предложил мне форт. Ого! Тут еще и медÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ ÐµÑть? Отлично. Может, и ногу мне починит? Я ковылÑл по форту, оглÑдываÑÑÑŒ по Ñторонам. Очень, Ñ Ð±Ñ‹ Ñказал, аÑкетично тут вÑе: веÑÑŒ форт — Ñто Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð½Ð°Ñ‚Ð° метров шеÑть в длину и четыре в ширину. Ð’ одном углу Ñтоит двухъÑруÑÐ½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ. Ðе Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñтель еÑть лишь на нижнем ÑруÑе, на верхнем койка набита вÑÑким хламом. Явно бывший владелец обитал тут один. Ð Ñдом Ñ ÐºÐ¾Ð¹ÐºÐ¾Ð¹ небольшой Ñтолик, заваленный какими-то журналами или отчетами, валÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñтарые добрые ручки. Вот ведь загадочное уÑтройÑтво — Ñколько веков прошло Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° изобретениÑ, а до Ñих пор не придумали ничего, что могло бы заменить обычную ручку или карандаш. Ðет, ну поÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð²ÑÑкие маркеры, Ñлектронные выжигатели. Вот только, как по мне, Ñто не альтернатива и не замена, а так…Ñуррогаты, без которых можно было и обойтиÑÑŒ. Ð’ противоположном от кровати углу находилоÑÑŒ нечто вроде кухонной Ñтойки — площадь Ð´Ð»Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ¸, куча Ñщичков на Ñтене, вÑтроенные и вполне привычные, знакомые мне кухонные уÑтройÑтва, вроде Ñолнечной печи, мгновенного охладителÑ, пищевого принтера и прочего. Вообще, кучерÑво живут колониÑты ÐрмаТека — подобный набор не на вÑÑкой кухне в земной квартире вÑтретишь. ЛюбопытÑтва ради Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ¾Ð²Ñ‹Ð»Ñл до Ñтого кухонного угла и заглÑнул в инÑтрументальный Ñщик. Ого! Да тут дейÑтвительно полный набор: щуп-теÑтер (позволÑет определить ÑвежеÑть продукта, Ñтепень его готовноÑти во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑÑа приготовлениÑ), ручной Ñтерилизатор, даже автоматичеÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñка еÑть. Мать их обожала — нужно положить продукт на поверхноÑть, выÑтавить параметры порезки (толщину ломтиков, к примеру) и через пару Ñекунд можно забирать. Вообще, Ñ Ð¾Ñ‚ Ñтой штуки тоже в воÑторге был — пара Ñекунд, и картошки нарезалоÑÑŒ на огромную Ñковородку. Сам бы Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¸Ð»ÑÑ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚ двадцать, как минимум. ЕÑтеÑтвенно, в чем Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не ÑомневалÑÑ, нашелÑÑ Ð¸ дезинтегратор Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ´ÐºÐ¾Ð². М — да…Мечта домохозÑйки, а не кухнÑ. Ð’ центре комнатушки, еÑли можно так Ñказать, находилаÑÑŒ Â«Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð°Â» — Ñтол, на нем терминал, Ñ€Ñдом Ñо Ñтолом креÑло. ÐŸÑ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾, Ñ Ð¼Ñ‹Ñленно порадовалÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ факту, что терминал был отноÑительно Ñвежим — не то что тот лÑптоп, что Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ». Возле противоположной Ñтены ÑтоÑл 3D-принтер. ÐžÑ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÑˆÑ‚ÑƒÐºÐ° в умелых руках. Рмои руки были умелыми — Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ штуковинами Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ð»ÑÑ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾. ЕÑли там еÑть Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ð°Ð»Ð¾Ð², можно много чего полезного наделать. Ðаконец, Ñ‡ÐµÑ‚Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ñ Ñтена была Ñнабжена Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€Ñми, возле Ñамих дверей Ñкромно приткнулиÑÑŒ два шкафа — оружейный и Ð´Ð»Ñ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ð¼ÑƒÐ½Ð¸Ñ†Ð¸Ð¸. Я попыталÑÑ Ð¸Ñ… открыть, нажав на клавишу разблокировки. ЕÑтеÑтвенно, ничего не произошло — у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ нет прав доÑтупа. За одной из дверей обнаружилÑÑ Ñовмещенный Ñанузел, а вот за второй, как и ожидалоÑÑŒ, медкабинет, так Ñказать. МедÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ð² нем была далеко не первой ÑвежеÑти, однако, не плохаÑ. Ð”Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñ‹Ð¼ было то, что она была полноÑтью автоматичеÑкой, то еÑть от менÑ, как от пользователÑ, не требовалоÑÑŒ оÑобых навыков и умений. ТребовалоÑÑŒ лишь выбрать нужную программу или операцию, и дальше ÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ñе Ñделает Ñама. Я улегÑÑ Ð½Ð° операционный Ñтол, что далоÑÑŒ мне нелегко, (пробовали когда-нибудь залезть на нечто метровой выÑоты Ñо Ñломанной ногой?), неÑколько Ñекунд приходил в ÑебÑ. Ð’ процеÑÑе «залезаниÑ» неудачно пошевелил ногой и тут же получил прÑмо-таки адÑкий приÑтуп боли, от которого Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ Ñих пор мутило, а на лбу выÑтупил холодный и липкий пот. Ðаконец, Ñ ÑƒÐ»ÐµÐ³ÑÑ Ð¸ вызвал Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ñтанции. «ПровеÑти Ñканирование?» Во как. Ðичего не уÑпел Ñделать, а ÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ ÑƒÐ¶Ðµ лезет Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñми. Впрочем — почему бы и нет? СоглашуÑÑŒ. ÐеÑколько минут мне пришлоÑÑŒ поÑкучать, зато Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð» развернутый отчет по Ñвоему организму. Как и ожидалоÑÑŒ, дешевый клон не отличалÑÑ Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²ÑŒÐµÐ¼ — Ñлабые коÑти, кое-как развитые мышцы, Ñлабый иммунитет. Короче, получи Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ðµ тело при рождении — врÑд ли дотÑнул бы до двадцати. РеÑли бы и дотÑнул, то Ñ ÐºÑƒÑ‡ÐµÐ¹ хроничеÑких и вÑÑчеÑки оÑложнÑющих жизнь болÑчек. Ðу, ладно. Что нам предлагает ÑтанциÑ? Я пробежалÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸ по длинному ÑпиÑку предлагаемых процедур и операций и отметил неÑколько из них. «Лечение перелома ноги» «Улучшение мышечной активноÑти» «ВоÑÑтановление идентификатора чипа» «ВоÑÑтановить параметры оригинального тела» «УÑтановить нейропорт» Ðемного поломавшиÑÑŒ, Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð» и пункт Â«ÐœÐ¾Ð´Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ ÑиÑтемы. Механизм воÑприÑÑ‚Ð¸Ñ Ñвета будет адаптирован Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ оÑвещениÑ» Да. Видеть ночью не хуже, чем днем. Кто от такого откажетÑÑ? «ПриÑтупить к выполнению операций?» Я ÑоглаÑилÑÑ. «Внимание! Обнаружен идентификатор чипа. Удалить/заменить/ Ñохранить?» Я выбрал Ñохранить. ЕÑли Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¾ понÑл, мой чип теперь будет идентифицироватьÑÑ ÐºÐ°Ðº Ñвой и «ÐрмаТековÑкой» ÑиÑтемой, и «ГарденовÑкой». Ð’ Ñледующую Ñекунду мне в шею воткнулоÑÑŒ Ñразу неÑколько иголок, впрыÑнувших в кровь обезболивающие, или может, транквилизаторы. Мое Ñознание начало меркнуть и лишь в поÑледнюю Ñекунду поÑвилаÑÑŒ мыÑль — а как много времени займут вÑе Ñти операции? ПоÑвилаÑÑŒ и тут же погаÑла — Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð»ÑÑ. *** Ð’ ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐµÐ» рывком. Вот Ñловно рубильник включили. Открыл глаза и оглÑделÑÑ. Я вÑе еще лежал на операционном Ñтоле медицинÑкой Ñтанции. Я поднÑлÑÑ Ð¸ поморщилÑÑ â€” тело ÑлушалоÑÑŒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ…Ð¾, мышцы затекли. Я ÑпуÑтил ноги Ñо Ñтола и Ñпрыгнул на пол. ПошатнулÑÑ, и тут же ÑхватилÑÑ Ð·Ð° Ñтол, чтобы не упаÑть. Вот черт! Я только заметил, что мои пальцы-Ñардельки видоизменилиÑÑŒ — теперь они были похожи на вполне обычные человечеÑкие. Да чего там, Ñто были пальцы, которые Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» вÑÑŽ Ñвою жизнь — мои пальцы. Я принÑлÑÑ ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÐ¿Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ — черт возьми! Я вернулÑÑ. Я вновь Ñтал тем, кем был. Мои волоÑÑ‹ и брови были на меÑте, мое лицо было моим, мой ноÑ, губы — вÑе было на меÑте. Я опуÑтил глаза и чуть не запрыгал от радоÑти — то, чего мне так не хватало в поÑледнее времÑ, тоже было на меÑте! Так, теперь Ñтоит повнимательнее Ñмотреть в Речном по Ñторонам. Вроде видел Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ вполне Ñебе Ñимпатичных девушек. Раньше не обращал на них оÑобого вниманиÑ, но теперь-то можно, Ñ Ð±Ñ‹ даже Ñказал — нужно! — Ðвторизовать форт! — приказал Ñ. â€”Â Ð”Ð»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ активируйте терминал, — тут же отозвалÑÑ Ñ„Ð¾Ñ€Ñ‚. Я прошлепал боÑыми ногами к терминалу в большой комнате и активировал его. Пока грузилаÑÑŒ операционка, обратил внимание, что на Ñтоле лежит нечто, напоминающее гарнитуру Ñ Ð¾ÐºÑƒÐ»Ñром. Я взÑл уÑтройÑтво в руки и чуть не запрыгал от радоÑти. Ðто был «ВЗОР»! Я тут же нацепил его Ñебе на голову. «СвÑзь Ñ Ð¾Ñновным Ñервером отÑутÑтвует. ДоÑтупно подключение к форту-62. ДоÑтупно подключение к чипу юнита 3–27, С715-ÐТ2384561. Выполнить подключение?» Я ÑоглаÑилÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¸ к моему чипу, и к форту. ПуÑть данные будут хранитьÑÑ Ð¸ там, и там. Мало ли… Я начал вертеть головой, раÑÑматривать предметы и тут же получать по ним короткую Ñправку. «Стол. Стандарт Б28. Материал: «армплаÑт» «Терминал ТÐТ-17» Я броÑилÑÑ Ðº входу, доÑтал из рюкзака карту. Вроде, как отÑканировало… Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ð¼. Я полез в Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð¸ начал иÑкать ÑоответÑтвующий раздел. Мои глаза лихорадочно бегали по Ñтрочкам, пока Ñ, к ÑобÑтвенной радоÑти, не наткнулÑÑ Ð½Ð° новую категорию в интерфейÑе. Ðу да! Раньше Ñтого пункта не было. «Карта» ОткрывшаÑÑÑ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½ÐºÐ° была точной копией того риÑунка, что Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ». Правда, более детальным и подробным. Как Ñ Ð¸ предполагал — были обозначены леÑа, реки, озера, линии дейÑтвительно оказалиÑÑŒ дорогами. Р«Север» превратилÑÑ Ð² поÑелок Северный, как и «Шахты» в поÑелок ШахтерÑкий. Ð’Ñе пронумерованные точки Ñтали Ñканирующими поÑтами. Ð Ñамое приÑтное Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ то, что мне показывалоÑÑŒ, где Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð¶ÑƒÑÑŒ. Еще более приÑтным был тот факт, что Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» отметки людей, находившихÑÑ Ñо мной в одной группе. Шендр и Литвин были в Речном, Кийко в паре километров к Ñеверо-воÑтоку отÑюда. Я ÑоÑредоточилÑÑ Ð½Ð° точке, обозначавшей его, и получил короткую Ñправку. «Данные от выбранного юнита в Ñилу отÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñети поÑтупают раз в 4 чаÑа». Я Ñхватил рацию и принÑлÑÑ Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Кийко. — Ðм! Ты жив? — Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾ был удивленным. — Ðу да, а Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ мне помирать? — Четыре Ð´Ð½Ñ Ñ‚Ð¸ÑˆÐ¸Ð½Ð°. Я думал, Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð»Ð¸. — Как 4 днÑ? — опешил Ñ. — Вот так. Ты где был? Куда пропал? — Долго объÑÑнÑть, ты в порÑдке? — Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ€Ñ‰Ð¸Ð»ÑÑ. Ðи фига Ñебе подлечилÑÑ â€” получаетÑÑ, Ñ Ñ‡ÐµÑ‚Ñ‹Ñ€Ðµ Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»ÑлÑÑ Ð½Ð° Ñтоле медÑтанции? — Можно Ñказать и так, — проворчал Кийко, — когда ты переÑтал выходить на ÑвÑзь, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´, попал на маров, и пришлоÑÑŒ опÑть убегать. Ðа дорогу не выйти — там тоже мары. Ðе предÑтавлÑÑŽ, как нам прорыватьÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´, к Речному. — Я тебе раÑÑкажу как, — ответил Ñ. Ðа Ñамом деле Ñто было Ñказано Ñпециально Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ…, кто мог Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñлушивать. Ðа деле Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ» переÑидеть здеÑÑŒ, в форте. Рчего? Дней пÑть поÑидим и потом двинем. За Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð°Ñ€Ð°Ð¼ надоеÑÑ‚ Ð½Ð°Ñ Ð¸Ñкать. Рк поÑту, Ñ Ð±Ñ‹Ð» уверен, они не ÑунутÑÑ â€” еÑли до Ñих пор его никто не нашел, Ñто о многом говорит. Рможет, и находили, но их отпугивали турели. Ð’ любом Ñлучае, они не поймут, что мы здеÑÑŒ. — Я веÑÑŒ во внимании! — меж тем Ñказал Кийко. — Ðе на общем канале ведь, — поморщилÑÑ Ñ, — Ðу, в общем так, будь на меÑте, Ñ Ñкоро приду к тебе. — Как ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑˆÑŒ? — удивилÑÑ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾. — Поверь, найду. Дай мне чаÑ-два, нужно кое-что Ñделать. И Ñ ÑвÑжуÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹. — Ðу… хорошо, — по голоÑу было понÑтно, что у Кийко маÑÑа вопроÑов, но он не хочет их задавать так, на общем канале, который могут Ñлушать мары. Так, Ñлавно. С Кийко ÑвÑзалиÑÑŒ и договорилиÑÑŒ, теперь Ñамое главное — пора провеÑти авторизацию и забрать форт Ñебе. — ВыполнÑÑŽ авторизацию пользователÑ, — Ñообщил мне форт. — Ðа Ñто потребуетÑÑ Ð½ÐµÑколько минут. Мой взглÑд, пока Ñ Ð¶Ð´Ð°Ð», бегал по комнатушке и оÑтановилÑÑ Ð½Ð° оружейном шкафе. Рпочему бы не оÑмотреть Ñти шкафы? Чем черт не шутит — вдруг найдетÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то полезное. Я полез в оружейный шкаф. Ð’ Ñтот раз кнопка Ñработала, как положено (еÑтеÑтвенно, ведь у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ идентификатор юнита ÐТ). Так, а что у Ð½Ð°Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸? Опаньки! Ð’ Ñтойках Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ñ Ð½Ðµ увидел, зато на Ñтене, на крючке, виÑел подвешенный за ремешок чехол. Длинный, из чего-то вроде кожзама. Я ÑнÑл его и отщелкнул фикÑатор. Джекпот! Внутри было оружие. ПолноÑтью вытÑнув оружие из чехла, Ñ Ð¸Ñкренне удивилÑÑ. Мне казалоÑÑŒ, что нашел оружие Ñовременное, а на деле оказалоÑÑŒ, что Ñто был какой-то раритет. Во-первых, выполнен он был из дерева — приклад, ручка, чаÑть Ñтвола. Металл был только над курком, Ñкорее вÑего, там и были ÑпрÑтаны вÑе механизмы. Во-вторых, даже металл выглÑдел так, будто бы Ñделали его давно и куÑтарно. Еще и какие-то надпиÑи на нем, полуÑтертые. «Оливер ВинчеÑтер». Ðто Ð¸Ð¼Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÑŒÑ†Ð° или разработчика? Реще Ñта фамилиÑ, да и Ñто оружие, мне показалоÑÑŒ знакомым. Где-то Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ðµ видел, но где? Ð’Ñпомнил! Ð’ Ñтарых фильмах про ковбоев. И даже название вÑпомнил — «ВинчеÑтер». Значит гравировка на металле — Ñто вÑе же Ð¸Ð¼Ñ ÑоздателÑ? И Ñколько лет ружью? Оно Ñтарше Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° неÑколько веков? Ðо нет, первое впечатление оказалоÑÑŒ обманчивым. Ð’ÑÑ Ñта закоÑÑŒ «под Ñтарину» оказалаÑÑŒ фикцией. Я обнаружил клавишу «On/Off» и поÑпешил нажать на нее. Индикатор на верхней чаÑти приклада заÑветилÑÑ Ñрко-желтым цветом. Отлично! Как минимум половина зарÑда еще еÑть. Оп! Я попыталÑÑ, как в фильме, дернуть рычаг под курком и мне Ñто удалоÑÑŒ. Что, оружие уже готово к бою? РинтереÑно, какие в нем патроны? Узнать Ñто не ÑоÑтавило труда — Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¹ Ñтороны Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð» затвор и Ñдвинул его на ÑебÑ. Ðа пол выпал патрон. Я поднÑл его и внимательно раÑÑмотрел, причем иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð´Ð»Ñ Ñтого ВЗОР. «УниверÑальный Ñлектропатрон» — прочитал Ñ Ð½Ð°Ð´Ð¿Ð¸ÑÑŒ. ИнтереÑно, как Ñто? ПолучаетÑÑ, Ð¼Ð¾Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´ÐºÐ° вÑе же не ÑвлÑетÑÑ ÑнергетичеÑким оружием. Тогда как его клаÑÑифицировать? ОгнеÑтрел? Патрон вроде еÑть, но надпиÑÑŒ на нем какаÑ-то…ÑтраннаÑ. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð» про оружие, в котором вмеÑто пороха иÑпользуетÑÑ ÑлектричеÑтво. Да и ШендровÑÐºÐ°Ñ Ð˜Ð’Ð Ð±Ñ‹Ð»Ð° чем-то подобным. Ðто такое же? К Ñожалению, ничего путного о прочитанном мне ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²Ñпомнить не удалоÑÑŒ. Ðу, и хрен Ñ Ð½Ð¸Ð¼. По очереди, выполнÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтые дейÑтвиÑ, Ð´ÐµÑ€Ð³Ð°Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ð½Ð¸Ð¹ рычаг и затвор, мне удалоÑÑŒ доÑтать вÑе имевшиеÑÑ Ð² оружии патроны. Их оказалоÑÑŒ 4. Пойти, что ли, опробовать? Ðет, тут же решил Ñ, зачем привлекать к Ñебе внимание? Оружие у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐµÑть, защититьÑÑ Ñмогу. Ð Ñ Ñтой находкой позже разберемÑÑ. Тем более ВЗОРОМ она определилаÑÑŒ как «комбинированный вариант кинетичеÑкого Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ новейших технологий. Точное определение модели не возможно. 78 % вероÑтноÑти, что данный образец ÑвлÑетÑÑ Ñамодельным либо ÑущеÑтвенно модернизированным неÑтандартным образом». Ðу, и на том ÑпаÑибо. Значит, к ТолÑнычу на опознание Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° или к Кузьме. Я вÑпомнил, что ÑобиралÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÑтавитьÑÑ Ð¿Ð¾Ñледнему ужином — вÑе-таки его подÑказка правильно наÑтроить ÑнергопиÑтоль ÑпаÑла мне жизнь. Или Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ немного подпортила шкуру Иваныча, что тоже не мало. Я внимательно оÑмотрел шкаф и нашел еще два деÑÑтка «универÑальных Ñлектропатронов». Уже что-то… — ÐÐ²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð°! — Ñообщил мне форт. — Ð”Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑÑа передачи форта новому владельцу не отходите от форта более чем на 10 метров в течение двух ближайших чаÑов. Пф…прÑмо как в воду глÑдел, Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ ÐšÐ¸Ð¹ÐºÐ¾ про «пару чаÑов». Рчто авторизацию прошли — прекраÑно. Я еще раз взглÑнул на оружие. Ðет, определенно руки чеÑалиÑÑŒ опробовать его. Тем более Ñидеть мне тут еще как минимум два чаÑа. Я перехватил найденный «ВинчеÑтер» и вышел наружу, оглÑделÑÑ Ð² поиÑках того, что можно было выбрать в качеÑтве мишени. Ðе Ð½Ð°Ð¹Ð´Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ иного, решил оÑтановитьÑÑ Ð½Ð° деревце, раÑтущем шагах в 30–40 от менÑ. Дерево было ÑовÑем еще молодым и не окрепшим: еÑли толщина Ñтвола была больше моего запÑÑтьÑ, и то хорошо. Конечно, в качеÑтве цели дерево было неудобным, но что делать? Вокруг вообще ничего нет, что Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ немного напоминало мишень. Ðу, не в Ñтенку форта ведь шмалÑть? Я упер приклад в плечо, тщательно прицелилÑÑ Ð¸ затаил дыхание. Ружье как-то Ñтранно то ли пумкнуло, то ли хлопнуло и не Ñильно, намного Ñлабее, чем Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð», толкнулоÑÑŒ в плечо. Рзвук от выÑтрела был такой, какой бывает и при коротком замыкании или еÑли фазы между Ñобой перепутать — не очень приÑтный звук, но вÑе же намного тише, чем от выÑтрела из ОСЗ или «СпаÑа». Звук был чуть громче, чем от ИВы, но и значительно тише, чем от обычного огнеÑтрела. Даже «Щелчок» ÑтрелÑл громче. Что ж, Ñтоит признать, оружие мне понравилоÑÑŒ, а что еще больше Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¾ — Ñтрельба из него оказалаÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ комфортной. Во вÑÑком Ñлучае, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð» куда целилÑÑ. Руж Ñффект от Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ был! Было такое впечатление, что деревце проÑто аккуратно Ñрезали. Что ж, хорошо, оружие веÑьма Ñффективно. Ðужно вернутьÑÑ Ð² Речной и узнать, еÑть ли к Ñтому «ВинчеÑтеру» патроны? Я опаÑалÑÑ, что нет — уж больно оружие ÑпецифичеÑкое. Будет очень жаль, мне понравилоÑÑŒ из него ÑтрелÑть, да и вообще, оно мне показалоÑÑŒ удобным. ПрÑмо, как Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñделано. Я вернулÑÑ Ð² форт и открыл шкаф Ñ Ð°Ð¼ÑƒÐ½Ð¸Ñ†Ð¸ÐµÐ¹. И тут приÑтный Ñюрприз! Внутри Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð» покрашенную в матовый темный цвет броню. И выглÑдела она внушительно. ЕдинÑтвенное, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð³Ð¾Ñ€Ñ‡Ð¸Ð»Ð¾, так Ñто вылезшее Ñообщение, как только броню раÑпознал «ВЗОР». «Юнит 3–27, С715-ÐТ2384561 не может иÑпользовать данную броню: отÑутÑтвуют необходимые навыки». Ðу вот, и ÑмыÑл от такой находки? Где Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´Ñƒ Ñти Ñамые навыки? ХотÑ… Я вернулÑÑ Ðº терминалу и начал копатьÑÑ Ð² его Ñодержимом. Ð’ каталогах Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ» маÑÑу интереÑных файлов. Ð’ чаÑтноÑти, какие-то базы данных. Причем Ñ Ð²ÐµÑьма интереÑными подпиÑÑми: «Следопыт ур. новичок, опытный, ÑпециалиÑт» «ÐдминиÑтрирование промышленных объектов ур. продвинутый» «Холодное оружие ур. армейÑÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ°Â». Очень интереÑно. И Ñто только неÑколько файлов, которые Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð». Вообще, тут в каталоге их было много — деÑÑтка три. И еÑли Ñ Ð½Ðµ ошибаюÑÑŒ, вÑе Ñти данные можно загрузить мне в голову и Ñо временем Ñ Ð¸Ñ… оÑвою. Иначе говорÑ, Ñтану меÑтным «Чингачгуком», Ñмогу веÑти дела на заводе, управлÑть им, научуÑÑŒ махать теÑаком так, что ко мне ни волк, ни человек близко не подойдут. Во вÑÑком Ñлучае, целыми. Ðо Ñто в мечтах. Ðе факт, что обнаруженные мной файлы ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ ÐºÐ°Ðº раз данными Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ в мозг. Ðе факт, что Ñ Ñмогу провеÑти загрузку. Рбыть может, Ñти файлы можно будет продать? Тот же «админиÑтратор» мне не нужен. Р«Ñледопыта» лучше пожертвовать Литвину. Впрочем, он уже имеет навык Ñледопыта, поÑтому обнаруженные базы данных (еÑли Ñто вÑе же базы данных) Ñтоит загрузить Ñебе. Помимо баз данных Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ» маÑÑу интереÑного. Ð’ чаÑтноÑти, теперь Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ знал, почему мне иногда казалоÑÑŒ, что Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð·ÐµÑ‚ очень медленно — Ñутки на ХруÑте были длиннее, чем на Земле. Ðа целых 4 чаÑа. Рне замечал Ñ Ñтого по той проÑтой причине, что какой-то идиот решил не менÑть количеÑтво чаÑов в Ñутках или, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹, минут в чаÑах. Он проÑто к каждой минуте добавил по 10 Ñекунд. Ð’ итоге мы имели вÑе те же 60 минут в одном чаÑе и 24 чаÑа в Ñутки. Вот только на деле получалоÑÑŒ, что в каждом чаÑе не 60 минут, а 70, а в Ñутках не 24 чаÑа, а 30. Ð Ñ-то думал раньше — чего так ночь Ñ‚ÑнетÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾, чего такие длинные дни, и как Ñ ÑƒÐ¼ÑƒÐ´Ñ€ÑÑŽÑÑŒ выÑыпатьÑÑ. Ðу, ладно, теперь хоть знать буду… Были в терминале и другие, не менее интереÑные каталоги, однако Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñбило Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÑƒ выÑкочившее Ñообщение на Ñкране. «ДоÑтуп к охранной ÑиÑтеме предоÑтавлен. Текущий ÑтатуÑ: деактивировано» «Турели: отключены» «ДоÑтуп: запрещен вÑем, пока юнит 3–27 С715-ÐТ2384561 находитÑÑ Ð½Ð° территории форта» Охренеть! Ðто что же получаетÑÑ, Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ бегал Ñ Â«Ð’Ð¸Ð½Ñ‡ÐµÑтером», а возле форта могли Ñидеть мары и ждать, пока Ñ Ð²Ñ‹Ð¹Ð´Ñƒ? М — да… Я тут же принÑлÑÑ Ð²Ð¿Ð¸Ñывать новые правила. Так. Я владелец, кроме того, предоÑтавлю админиÑтративные права Ñебе любимому, как колониÑту «Гардена» — мало ли, вдруг Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ±ÑŒÑŽÑ‚, очнуÑÑŒ в клоне, а там идентификатор будет обычный, без «арматековÑкой» допиÑки? Тогда в форт вообще будет не попаÑть. Так, далее. ПропиÑал идентификаторы Кийко, Шендра и Литвина как гоÑтевые и наÑтроил турели на открытие Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¿Ð¾ вÑем оÑтальным, кто поÑвитÑÑ Ð² зоне их дейÑтвиÑ. Пока Ñ ÐºÐ¾Ð²Ñ‹Ñ€ÑлÑÑ Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð¼, наÑтраивал ÑиÑтему безопаÑноÑти, два чаÑа, которые Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ был проÑидеть в форте, прошли. Пора было выдвигатьÑÑ Ð·Ð° Кийко. Я взÑл рацию и принÑлÑÑ ÐµÐ³Ð¾ вызывать. Ðо Кийко на ÑвÑзь не выходил. Когда Ñ ÑƒÐ¶Ðµ ÑовÑем отчаÑлÑÑ, Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð°ÑˆÐ¸Ð¿ÐµÐ»Ð°, и Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же Ñхватил ее в руки. — Ка! Слышишь менÑ? — Я Ñлышу тебÑ! — раздалÑÑ Ð³ÑƒÐ½Ð´Ð¾Ñый голоÑ. И Ñ ÐµÐ³Ð¾ узнал — тот Ñамый тип, который угрожал нам, когда мы приÑтрелили пару маров и утащили бубала Ñ ÐºÑƒÑ‡ÐµÐ¹ драгоценноÑтей. — Где мой товарищ? — ÑпроÑил Ñ. — У наÑ! — Что вы Ñ Ð½Ð¸Ð¼ Ñделали? — ПобеÑедовали, — Ñ Ð½ÐµÑкрываемым злорадÑтвом ответил гундоÑый, — и хотели бы, чтобы ты тоже пришел. Я промолчал. — ЕÑли ты нам раÑÑкажешь, где наши вещи, — продолжил гундоÑый, — возможно, мы отпуÑтим твоего товарища… Вот ведь, Ñволочи! Они его пытать будут или уже пытают! Черт побери! Черт побери! И что делать? Кийко рано или поздно раÑÑкажет о Ð½Ð°Ñ Ð²Ñех, и мары начнут за нами охоту. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñто еще полбеды — мары и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð½ÑÑŽÑ‚. Хуже другое — еÑли Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не придумаю, уверен, мары узнают, где наш лагерь. Самое мерзкое — Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°Ðº не Ñмогу добратьÑÑ Ñ‚ÑƒÐ´Ð° быÑтрее маров. Уверен, что возле озера еÑть и другие группы. Сколько займет времени у гундоÑого Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ ÑвÑзатьÑÑ Ð¸ отправить к пещере? Значит выход один — надо вытащить Кийко до того, как мары Ñмогут его разговорить. РеÑли не получитÑÑ Ð²Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚ÑŒ — придетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрелить. ÐŸÐ¾Ñ‚ÐµÑ€Ñ Ñ‚Ñ‹ÑÑчи кредитов в таком Ñлучае ничто, по Ñравнению Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€ÐµÐ¹ «ÐКВД» и вÑего того, что ÑпрÑтано в пещере. СпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ñтнадцать минут Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ» из форта. ИВРШендра оÑталаÑÑŒ здеÑÑŒ — вÑе равно из Ñтой винтовки Ñ ÑтрелÑÑŽ плохо. ВооружилÑÑ Ñ ÑнергопиÑтолем и найденным «ВинчеÑтером», на который, к Ñлову, удалоÑÑŒ прицепить дальномер — ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто идеально подходили друг другу. Так что, можно Ñказать, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° винтовка Ñ Ð¾Ð¿Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑким прицелом. Ðацепил Ñ Ð¸ броню — пуÑть Ñ Ð½Ðµ умею ею пользоватьÑÑ, но Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾-то нужно начинать, верно? Тем более, даже еÑли ее ноÑит такой неопытный человек как Ñ, менее крепкой она не будет. Отразить пулю ÑпоÑобна? Уже что-то… Я ÑверилÑÑ Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð¹ — за два чаÑа отметка Кийко никуда не перемеÑтилаÑÑŒ. Вот и Ñлавно. Ждите, ребÑтки, в гоÑти… Я развернулÑÑ Ð¸ пошагал в нужную Ñторону… Конец первой книги * * * ÐŸÑ€Ð¸Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ 1 Квадр — Ñиноним отрÑда, иÑпользуемый Ñкаутами (первопроходцами на только открытой планете и колониÑтами. Малый квадр разведки — отрÑд из 4 бойцов, полный квадр — 12 человек, ударный квадр — 8 человек. 2 «Проходец» — марка грузового вездехода, Ñпециально разработанного Ð´Ð»Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð´ развивающихÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ только начавших проходить колонизацию планет.