Глава 1. ЗнакомÑтво Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ жизнью * * * Глава 1 ЗнакомÑтво Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ жизнью. Люди быÑтро покинули помещение, оÑталиÑÑŒ только те, кому принадлежала Ñта таверна. — Снимай доÑпехи, — приказал Глава. Я подчинилÑÑ Ð¸ быÑтро Ñкинул Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð²ÑÑ‘, в том чиÑле и маÑку, оÑталÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ протез. — Его тоже, — указал на мою правую руку гоÑподин. ПришлоÑÑŒ отвÑзать и его. Ð’ помещение завели парнишку, примерно моего телоÑложениÑ, но намного Ñтарше, он быÑтро нацепил мои доÑпехи и Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³ привÑзать на его правую руку Ñвой протез. Так как он не был инвалидом, вышло, что его рука Ñтала чуть длиннее, но думаю, что ÐœÐ¾Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ Ñтого и не заметит. Ð’Ñкоре поÑвилиÑÑŒ ещё двое и ручной дрелью выÑверлили заклёпки на ошейнике, ÑнÑв его Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ. Я Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием размÑл рукой Ñвободную шею, но ощущение того, что железный обруч вÑÑ‘ ещё на мне, не прошло. Так бывает, когда долгое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð¾Ñишь кольцо, а затем ÑнÑв, продолжаешь чувÑтвовать его на пальце. Ðо Ñ Ñвободен и как оказалоÑÑŒ, Ð´Ð»Ñ Ñтого не нужно благоÑловение Императора. Видимо кланы обладали едва ли не большей влаÑтью и по ÑобÑтвенному желанию могли решать, кто Ñтого доÑтоин, а кто нет. Мне принеÑли новую одежду, нормальную, не тот длинный отрез ткани, который прикрывал только половой признак и зад. Широкие штаны изо льна Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ‘Ð²Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ð¹ завÑзкой на поÑÑе и рубаху без рукавов из того же материала, оÑтавлÑющую открытыми плечи. Было приÑтно ощущать ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð´ÐµÑ‚Ñ‹Ð¼ и уж тем более — Ñвободным. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñтие Ñвободы вÑÑ‘ равно было отноÑительным, но, тем не менее, прав у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ñ‹Ð½Ðµ прибавилоÑÑŒ. Я полноценный гражданин общеÑтва, а то и выше. Да, определённо выше. Одно только мне мешает жить — Ярг. Ðо Ñто ничего, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ñƒ и найду ÑпоÑоб убить его. Ð’ÑÑ‘ Ñто — Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð¸ и ÑредÑтв, а уж в поÑледних, Ñ, Ñкорее вÑего, теперь ÑтеÑнён не буду, и Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑŽ в виду не только деньги. — Что Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ делать? — поинтереÑовалÑÑ Ñ Ñƒ главы. — Пока ничего. Получишь деньги на первое времÑ. Ðайди Ñебе жильё, не в центре, но и не в Ñамой глуши. С тобой ÑвÑжутÑÑ, когда ты будешь нужен. — ХотелоÑÑŒ бы знать, к чему готовитьÑÑ? — не отÑтавал Ñ. — Какие обÑзанноÑти будут на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ñ‹? — В твоей работе практичеÑки ничего не изменитÑÑ, — ответил Глава. — ЕдинÑтвенное, что будет непривычным, так Ñто отÑутÑтвие зрителей. — КажетÑÑ, понимаю о чём вы, но разве Ñ Ð½Ðµ занÑл меÑто Ярга, вашего генерала? — Рты не много ли на ÑÐµÐ±Ñ Ð±ÐµÑ€Ñ‘ÑˆÑŒ, раб? — раздражённо броÑил он. — ОшибаетеÑÑŒ, гоÑподин, Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не раб — вы только что Ñами ÑнÑли Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ÑˆÐµÐ¹Ð½Ð¸Ðº, — уÑмехнулÑÑ Ñ Ð¸ потёр шею. — До генерала ещё нужно дораÑти, — ответил Глава. — ПоÑмотрим вначале, ÑгодишьÑÑ Ð»Ð¸ ты вообще? — Я оÑтануÑÑŒ жить в Ðллоне? — Да, твои навыки пригодÑÑ‚ÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ, — кивнул тот. — Ðо ведь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‚ узнать, — удивилÑÑ Ñ, — Безликий умрёт ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ð° арене, но мой бывший хозÑин и вÑе те, Ñ ÐºÐµÐ¼ Ñ Ð¶Ð¸Ð» вÑÑ‘ Ñто времÑ, знают Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² лицо. — Горожане увидÑÑ‚ твою Ñмерть и Ñтого вполне доÑтаточно, — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Ðа оÑтальных плевать, мы и не ÑобиралиÑÑŒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ñтать. Ðам даже хотелоÑÑŒ выÑÑнить, кто из Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð¹Ð´ÐµÑ‚ Ñ Ð°Ñ€ÐµÐ½Ñ‹ живым, но Куницы пожелали получить Ярга. — Значит, вы не будете против, еÑли Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÑ€Ñƒ кое-что из дома ДариÑ, принадлежащее мне? — Мне вÑÑ‘ равно, — пожал плечами тот. — Они Ñтанут интереÑоватьÑÑ, — Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð¸Ð» уточнÑть что можно, а что нельзÑ. — Что мне им Ñказать? — Ты задаёшь Ñлишком много глупых вопроÑов, — ушёл от ответа Глава. — Я уже начинаю жалеть о Ñвоём решении. — ПроÑтите, гоÑподин, — Ñ Ñлегка поклонилÑÑ, — Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´Ñƒ ÑпоÑоб Ñделать Ñто так, что бы никто ни о чём не ÑпроÑил. — Внизу тебе выдадут кошель, — кивнул на дверь Глава, намекаÑ, что разговор окончен. Я поблагодарил его и покинул помещение. Когда ÑпуÑтилÑÑ Ð¿Ð¾ леÑтнице, внизу Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñтретил человек, чем-то похожий на КрыÑа. Я даже вначале немного опешил, ну не мог Ñ Ð¾Ñтавить его живым, поÑле такого Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ выживают. Ðо Ñтоило приÑмотретьÑÑ, как Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ Ñразу же Ñтали очевидными, как, впрочем, и родÑтвенные черты. — Вот, гоÑподин, — обратилÑÑ Ð¾Ð½ ко мне, заÑтавив даже вздрогнуть от такого обращениÑ, — Ñтого вам хватит на первое времÑ. Я буду вашим ÑвÑзным. Как только определитеÑÑŒ Ñ Ð¼ÐµÑтом жительÑтва, дайте мне знать. — Рты не мог бы помочь мне Ñ Ñтим выбором? — немного подумав, попроÑил Ñ. — Мне ещё непривычно в роли гоÑподина, да и не знаю, где лучше иÑкать, еÑли чеÑтно. — С радоÑтью помогу вам, гоÑподин, — Ñлегка поклонилÑÑ Ð¾Ð½. — Как мне Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ? Мне же нужно как-то к тебе обращатьÑÑ? — Можете звать Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐœÑ‹ÑˆÐµÐ¼, — ответил ÑвÑзной. — Хорошо, Мыш. Мне, наверное, Ñтоит заказать Ñебе новый протез? — Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрел на Ñвой обрубок. — В Ñтом нет необходимоÑти, вам вернут ваши вещи, поÑле того, как закончитÑÑ Ð±Ð¾Ð¹. â€”Â Ð—Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñть, — улыбнулÑÑ Ñ. — Ðу что ж, пойдём, покажешь, где мне лучше поÑелитьÑÑ? Мы вышли на улицу и направилиÑÑŒ к центру. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ открылÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð¾Ð¹ рабÑкий рынок, но народу пока было мало. ОÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑÑа наÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° на арене: ещё бы — Ñ„Ð¸Ð½Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñхватка, бьютÑÑ Ð´Ð²Ðµ звезды. Ðо ближе к обеду площадь заполнитÑÑ Ð»ÑŽÐ´ÑŒÐ¼Ð¸ и здеÑÑŒ Ñтанет шумно. Завтра праздник нового лета, так что Ñуеты вечером будет много. Люди Ñтанут ноÑитьÑÑ Ð¿Ð¾ городу, как ÑумаÑшедшие, Ñкупать продукты и вино, чтобы уÑпеть накрыть праздничные Ñтолы. Ð’ÑÑ Ñта Ñуета началаÑÑŒ примерно неделю назад, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто не видел Ñтого, потому что не имел возможноÑти покидать дом хозÑина. Ð’ такие дни праздник приходит не только в жизнь горожан и гоÑпод, но и Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ð² и грабителей — Ñто, в Ñвоём роде, тоже золотое времÑ. Кошель Ñ Ð¾Ñтавил пока у Мыша, думаю, так он будет целее. Ðу что, получаетÑÑ Ð²ÑÑ‘ не так уж и плохо. Ошейник Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑнÑли и Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ Ñвободный гражданин Ðллодии. ÐахожуÑÑŒ, можно Ñказать, в Ñамом Ñердце загадочных кланов, что в Ñвою очередь тоже даёт определённые плюÑÑ‹. И здеÑÑŒ дело даже не в Ñтартовом капитале и общеÑтвенном положении, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ ÑпоÑобен оказать помощь Дарию. Заодно Ñмогу найти ответы на Ñвои вопроÑÑ‹, а уж впоÑледÑтвии и до Ярга доберуÑÑŒ. Я пока не знаю Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ начинать, но Ñ Ñтим тоже как-нибудь разберуÑÑŒ. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð¾ решать первоочередные задачи, а именно: жильё, питание и Ð°Ð´Ð°Ð¿Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ðº новым реалиÑм жизни. — Может быть, хотите Ñебе купить кого-нибудь? — уточнил Мыш, когда мы проходили через рабÑкий рынок. — Ðто ещё зачем? — Кто-то должен Ñледить за домом, наводить порÑдок, — пожал он плечами. â€”Â Ð Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾, Ñам не могу Ñтого делать? — не понÑл Ñ. — Ðу, Ñто Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ ÑтатуÑа, — покрутил рукой в воздухе Мыш, — Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ, конечно, вам решать. — Ðет, Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° не готов к такому шагу, — уÑмехнулÑÑ Ñ Ð¸ в очередной раз потрогал шею, — уж точно не ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ â€”Â Ð—Ñ€Ñ, — не ÑоглаÑилÑÑ ÑвÑзной, — ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ хорошие Ñкидки — праздники же. Торговцам тоже хочетÑÑ Ð¿Ð¾Ñкорее избавитьÑÑ Ð¾Ñ‚ товара и уÑпеть домой или проÑто к Ñтолу. — Давай вначале определимÑÑ Ñ Ð¶Ð¸Ð»ÑŒÑ‘Ð¼, а потом уже Ñо вÑем оÑтальным. — Как пожелаете, гоÑподин, — пожал он плечами, — мы, в общем-то, уже пришли к первому варианту. Он обвёл руками довольно хороший двухÑтажный дом. Ð’ Ñтом квартале, дальше по улице, начиналиÑÑŒ гоÑподÑкие наделы, но первые неÑколько домов имели ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ…, здеÑÑŒ даже земли не было. Дальше куÑок пирога раÑширÑлÑÑ Ð¸ вот его уже занимали более ÑоÑтоÑтельные люди и чем ближе к Ñтене, тем богаче гоÑподин и больше земли. Дом Ð”Ð°Ñ€Ð¸Ñ ÐºÐ°Ðº раз находилÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñледним по Ñтой улице. — Ты уверен, что Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ Ñебе Ñто позволить? — как-то даже ÑмутилÑÑ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ñƒ выбору. — Да, вполне, вы же его не покупаете, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ð¿Ð¾ÑледÑтвии Ñможете и Ñто. — Ðет, Ñ Ð±Ñ‹ предпочёл что-нибудь более Ñкромное, — почеÑал Ñ Ð½Ð¾Ñ ÐºÑƒÐ»ÑŒÑ‚Ñ‘Ð¹, — может быть даже в более Ñкромном квартале. — Я подумал, что вам наоборот захочетÑÑ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ вÑе прелеÑти недавно приобретённой Ñвободы, — улыбнулÑÑ ÐœÑ‹Ñˆ. — Ðо раз так, тогда определите квартал Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð°, а то мы так можем до утра здеÑÑŒ бродить. — Так много Ñвободного жильÑ? — ДоÑтаточно, — кивнул ÑвÑзной, — многие Ñюда приезжают в поиÑках заработка, но Ñто получаетÑÑ Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ¾ не у вÑех и не Ñразу. Ртакие дома ÑтоÌÑÑ‚ недёшево, вот и ÑтоÑÌÑ‚ они, ждут Ñвоего хозÑина. ЕÑли брать комнаты подешевле, то там, Ñкорее вÑего, ничего отыÑкать не получитÑÑ. — Может, портовый квартал? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Мне вполне подойдёт, да и вид там краÑивый. Ðе готов Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° жить Ñреди гоÑпод. — Ðу, там еÑть неÑколько вариантов, — задумалÑÑ ÐœÑ‹Ñˆ, — правда, они будут неÑколько дороже. Сами понимаете, вид и вÑÑ‘ такое, Ð¿Ð»ÑŽÑ ÑˆÐ°Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾ÑтупноÑть к порту. Многие торговцы Ñкупают там дома. — Мне хватит денег? — в очередной раз уточнил Ñ. — Да, подъёмные у Ð›Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ðµ, — кивнул тот. — Мы Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼, на Ñвои выкупили квартиру полноÑтью. — Ргде вы живёте? — Теперь Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ñƒ один, — ответил он. — Брат иÑчез около меÑÑца назад, его вÑе Ñчитают мёртвым, да и Ñ, в общем, тоже. Рквартира у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² обычном городÑком квартале, там же, где и у большинÑтва жителей города. — Так может быть, мне лучше тоже там Ñебе меÑто поиÑкать? — ухватилÑÑ Ñ. — БоюÑÑŒ, Ñто невозможно, гоÑподин, — улыбнулÑÑ ÐœÑ‹Ñˆ, — Я уже говорил вам, что такие комнаты вÑе давно занÑты. Да и указание было ÑовÑем иное. — Ладно, тогда пошли в портовый, — отмахнулÑÑ Ñ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‘Ð» бы жить Ñреди обычных людей. Дом Ñнова оказалÑÑ Ñлишком большой Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾, но другие были ещё больше. СвÑзной быÑтро Ñбегал в управление, оÑтавив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñƒ порога, и притащил Ñ Ñобой какого-то человека, который оказалÑÑ Ð½Ð¾Ñ‚Ð°Ñ€Ð¸ÑƒÑом. Он быÑтро что-то поÑчитал, назвал Ñумму, которую тут же вручил ему Мыш. Затем раÑкрыл папку, извлёк уже заготовленный заранее договор и запиÑал менÑ, как арендатора. Причём, обычное Ð¸Ð¼Ñ Ð’Ð»Ð°Ð´ его вполне уÑтроило: ни документов, ни каких-либо других уточнÑющих вопроÑов он не задавал. Я взÑл типовой бланк договора, проверил вÑÑ‘, что он там нацарапал тонким пером и поÑтавил подпиÑÑŒ. ПоÑле чего получил ключи и указание: «Ðе забывать вноÑить плату каждую четверть лета». Мыш отдал мне кошель и раÑпрощалÑÑ, на Ñтом его работа закончилаÑÑŒ, но только та, что каÑалаÑÑŒ менÑ. Я бродил по комнатам и Ñовершенно не понимал, что делать дальше. Как обживатьÑÑ, чем ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð½Ñть, Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ вообще начинать? СейчаÑ, Ñ ÐºÐ°Ðº никогда поминал нехорошими Ñловами Молота, который однажды раÑÑказывал мне о Ñвоём видении Ñвободы и оказалÑÑ Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð¾Ð²Ñки прав. Ð’ÑÑ‘ то времÑ, что Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð°Ð´Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð» Дарию, Ð¼Ð¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ была понÑтна. Я проÑыпалÑÑ, завтракал, тренировалÑÑ, обедал, ужинал, билÑÑ Ð½Ð° арене и не думал о том, чем буду заниматьÑÑ Ð·Ð°Ð²Ñ‚Ñ€Ð°. Рчто ÑейчаÑ? Да, вот она, Ñвобода, а что Ñ Ð½ÐµÐ¹ делать дальше? Благо мне хоть жильё и денег дали. Я вернулÑÑ Ðº парадному входу и вытрÑхнул Ñодержимое кожаного мешочка. Ðа тумбу упало три деÑÑтка золотых монет, около Ñеми деÑÑтков ÑеребрÑных и неÑколько чешуек меди. Много Ñто, или мало? За дом в два Ñтажа, Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑпальнÑми, туалетом, ванной, Ñтоловой, кухней, подвалом и неÑколькими комнатами Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñлуги, Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð» двадцать ÑеребрÑников. Плата вноÑилаÑÑŒ за целую четверть. Впрочем, Ñемь деÑÑтков Ñеребра ÑвлÑлиÑÑŒ Ñдачей Ñ Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹ монеты. Я Ñгрёб Ñодержимое обратно в кошель, поднÑлÑÑ Ð² одну из Ñпален на втором Ñтаже, затем оÑмотрел две другие и, махнув рукой, Ñ Ð·Ð°Ð¶Ð°Ñ‚Ñ‹Ð¼ в ней кошелём, занÑл первую от входа. Её окна выходили на реку, и вид был дейÑтвительно краÑивым. Открыв Ñщик в прикроватной тумбочке, Ñ ÑÑыпал в него вÑе монеты, затем отÑчитал деÑÑток Ñеребром, вÑе медные чешуйки и один золотой, положил вÑÑ‘ Ñто в кошель и отправилÑÑ Ð½Ð° улицу. До рынка Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»ÑÑ Ð±Ñ‹Ñтро, дом от центра был пÑтнадцатым по Ñчёту. Почти у Ñамого ÐºÑ€Ð°Ñ Ñ Ð¾ÑтановилÑÑ Ð² нерешительноÑти. Рмне точно нужен раб или рабынÑ? Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны, пуÑть лучше Ñтот человек будет жить у менÑ, чем попадёт к какому-нибудь уроду. Махнув на вÑе предраÑÑудки, Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑ‘Ð» вдоль Ñцепленных между Ñобой людей. ÐžÑ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ Ñамые приÑтные, тем более, что ещё утром Ñ Ñам ноÑил ошейник, а ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¾Ñ‚ ÑобираюÑÑŒ купить человека, как какую-то вещь. Ðо так Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ чувÑтвовать ÑÐµÐ±Ñ ÑƒÑŽÑ‚Ð½ÐµÐ¹ в Ñтом огромном доме, где от моих шагов гулÑет Ñхо под потолком. ВзглÑд задержалÑÑ Ð½Ð° девушке. КраÑиваÑ, молодаÑ, примерно моего возраÑта. Ðет, Ñ Ð¶Ðµ не жену Ñебе выбираю. Иду дальше, бегло оÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÐ³Ð¾Ð»Ñ‹Ñ… людей, как вдруг что-то привлекло моё внимание. ОÑтановилÑÑ, попыталÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒÑÑ Ð¸ вдруг понÑл: женщина, почти Ñтаруха — вот кажетÑÑ Ñ‚Ð¾, что мне нужно. Я подошёл ближе и вÑмотрелÑÑ Ð² её глаза. ВзглÑд Ñтрогий, но не так, чтобы Ñильно, возможно, она работала управлÑющей, типа Скама. Она вроде и Ñмотрит на менÑ, но как-то мимо, значит, в рабÑтве не так уж и мало, знает порÑдки и не мешает ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ. Я взÑл её за руки и поÑмотрел на ладони. Грубые, Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ мозолÑми, работÑщие. — ГоÑподин интереÑуетÑÑ? — тут же подÑуетилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ð²ÐµÑ† живого товара. Ð’ Ñтот момент Ñ Ð²Ñпомнил ÑебÑ, вот так же ÑтоÑщего в Ñцепке Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ рабами, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° Дарий оÑматривал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ торговалÑÑ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ð²Ñ†Ð¾Ð¼. Как его там звали? ГрÑм? Теперь Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑŽ то же Ñамое — по Ñпине пополз неприÑтный холод. — Сколько? — Ñухо ÑпроÑил Ñ. — ПрекраÑный выбор, гоÑподин, — забегал глазами он, — Она была в трёх очень знатных ÑемьÑÑ… и вÑе дети, которых она воÑпитывала, выроÑли очень хорошими людьми. — Сколько? — повторил Ñ Ñвой вопроÑ. — Ðу, еÑли учитывать Ñпецифику товара, её образованноÑть и грамотноÑть, — продавец опÑть пуÑтилÑÑ Ð² перечиÑление доÑтоинÑтв рабыни, — то думаю, не меньше деÑÑти Ñеребром. — Даю пÑть, — холодным голоÑом ответил Ñ. — ГоÑподин, видимо, не понимает вÑÑŽ ценноÑть Ñтой рабыни, — хотел Ñнова запуÑтить рекламу тот. — Четыре, — Ñнизил цену ещё на один ÑеребрÑный. — По рукам, — тут же плюнул он и быÑтро отÑтегнул ошейник, чтобы нацепить новый. Я отÑчитал четыре монеты и поманил женщину за Ñобой. Шли молча, пока не покинули рынок, на котором уже ÑкопилоÑÑŒ доÑтаточно много народа. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, бой на арене уже закончилÑÑ. — Как твоё имÑ? — ÑпроÑил Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ñƒ. — Мира, — тут же произнеÑла она. Я кивнул и продолжил идти в Ñторону дома. Когда мы вошли внутрь, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð¸Ð» разговор. — Живу здеÑÑŒ, въехал только ÑегоднÑ, — поÑÑнил покорно ÑтоÑщей в дверÑÑ… Мире. — Ты будешь заниматьÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¼ и вÑеми моими текущими делами. Я так понимаю, пиÑать и читать ты умеешь? — Да, гоÑподин, — ответила она, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ñмотреть мимо. — Ты можешь Ñмотреть мне в глаза, — позволил Ñ. — СлушаюÑÑŒ, гоÑподин, — перевела она Ñвой взглÑд, но вÑÑ‘ равно Ñмотрела как бы Ñквозь менÑ. — Ладно, — отмахнулÑÑ Ñ, — привыкнешь ещё. ОÑмотри дом, реши, чего и Ñколько нужно купить, затем ÑоÑтавь ÑпиÑок и передай его мне. ЕÑли нужны ещё рабы, то тоже внеÑи их в перечень. Ð’ общем, вÑÑ‘, что необходимо: продукты, бытовые вещи и так далее. Ты понÑла? — Да, гоÑподин, — кивнула Мира. — Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð°, мне нужна бумага и чем пиÑаÌть. — Точно, — заÑмеÑлÑÑ Ñ, — а у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñтого нет. — ЕÑли вы позволите, могу Ñделать первые необходимые покупки ÑамоÑтоÑтельно, — Ñказала Мира. — Да, пожалуй, — задумалÑÑ Ñ. — Сколько денег тебе Ð´Ð»Ñ Ñтого нужно? — Думаю, ÑеребрÑного будет доÑтаточно на покупку вещей первой необходимоÑти, — ответила она, — Ñкорее вÑего, даже Ñдача оÑтанетÑÑ. Я тут же вытрÑхнул на культю неÑколько монет из кошелÑ, подхватил ÑеребрÑную чешуйку и отдал ей. — Благодарю, гоÑподин, — поклонилаÑÑŒ она и принÑла монету, — ÑпиÑок Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð»ÑŽ к вечеру. — Хорошо, Мира, — кивнул Ñ Ð¸ вздрогнул от Ñтука в дверь. Мира молча повернулаÑÑŒ и пошла открывать, причём Ñделал Ñто так еÑтеÑтвенно, что Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ поразилÑÑ. Ð’Ñего четыре монеты Ñеребром за жизнь человека. Да уж, подъёмные у Ð›Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно Ñолидные. — Я Ñмотрю, вы приÑлушалиÑÑŒ к моему Ñовету, — уÑмехнулÑÑ ÐœÑ‹Ñˆ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾ Миры. — Тут вÑе ваши вещи, — он протÑнул мне протез и три наÑадки, завёрнутые в ветошь. — Я так полагаю, что Безликий проиграл Ñхватку? — ÑпроÑил Ñ, Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚ заранее. — Совершенно верно, гоÑподин, — улыбнулÑÑ ÑвÑзной. — Я даже Ñмог немного заработать на Ñтом, — подкинул он на руке тугой кошель, говорÑщий о том, что там не так уж и мало. — Ещё что-то? — Да, Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°ÑˆÐ°ÑŽÑ‚ на праздник в одну очень хорошую таверну, — немного подумав Ñказа Мыш, — примерно в Ñередине третьей четверти. — Хорошо, Ñ Ð¾Ð±Ñзательно буду. — Ðу, в таком Ñлучае обживайтеÑÑŒ, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¾Ð½, — не буду вам мешать. Мира покинула дом вмеÑте Ñ ÐœÑ‹ÑˆÐµÐ¼, получив от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ комплект ключей, и Ñ Ñнова оÑталÑÑ Ð² одиночеÑтве. Мой первый день на Ñвободе, а Ñ ÑƒÐ¶Ðµ рабовладелец и гоÑподин. Жизнь, Ñловно наÑмехаетÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾ мной, Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð¸ планы и заÑтавлÑÑ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ вÑÑ‘ заново. Ðужно как-то ÑобратьÑÑ. Я ÑтоÑл на втором Ñтаже и раÑÑматривал Ñпальни. Та, которую Ñ Ð·Ð°Ð½Ñл, была доÑтаточно проÑторной, но вот та, что находилаÑÑŒ напротив, занимала Ñразу половину второго Ñтажа. Ð”Ð»Ñ Ñпальни Ñтолько не нужно, тем более мне. Думал Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð»Ð³Ð¾, затем вошёл внутрь и принÑлÑÑ Ð²Ñ‹Ñ‚Ð°Ñкивать вÑÑ‘ Ñодержимое в коридор. ЗдеÑÑŒ Ñ ÑƒÑтрою Ñпортзал. Ð’Ñкоре поÑвилаÑÑŒ Мира и, уÑлышав шум наверху, молча приÑоединилаÑÑŒ ко мне, Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚Ð°Ñкивать Ñодержимое и ÑпуÑкать вÑÑ‘ Ñто в подвал. Затем она принÑлаÑÑŒ вымывать комнату, а потоÌм плавно перешла и на вÑÑ‘ оÑтальное. Ð Ñ Ð²Ð·Ñл бумагу и карандаш, уÑелÑÑ Ð½Ð° пол и принÑлÑÑ Ñ€Ð¸Ñовать ÑнарÑды, которые ÑобиралÑÑ ÑƒÑтановить в опуÑтевшее помещение. Глава 2. Первое задание Глава 2 Первое задание. Дом будто Ñразу ожил. ПоÑле того как Мира вымыла его веÑÑŒ, Ñверху донизу, Ñ ÐºÑƒÑ…Ð½Ð¸ донеÑлиÑÑŒ ароматы ужина. За вÑеми делами и заботами Ñ ÐºÐ°Ðº-то упуÑтил из вниманиÑ, что ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ крошки во рту не было. Однако Ñ€Ð°Ð±Ñ‹Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñла решение вмеÑто Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ в первый перечень необходимого, внеÑла ещё и продукты. Голодным Ñ, конечно же, веÑÑŒ день ходить не ÑобиралÑÑ Ð¸ думал перекуÑить немного позже где-нибудь в трактире. Само Ñобой, домашнÑÑ ÐµÐ´Ð° намного лучше, так что капризничать точно не буду. Ужин больше походил на перекуÑ: Ñичница на Ñале, ветчина, ÐºÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° рынке, хлеб и кувшин Ñ ÐºÐ²Ð°Ñом. ÐŸÐ¾Ñ€Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐ»Ð° немаленькаÑ, так что Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ даже наÑытилÑÑ. — ПроÑтите, гоÑподин, Ñ Ð½Ðµ уÑпела приготовить нормальный ужин, — начала винитьÑÑ ÐœÐ¸Ñ€Ð°. — ВÑÑ‘ нормально, — улыбнулÑÑ Ñ, — Ñ Ð½Ðµ ÑобираюÑÑŒ ругать тебÑ. Мне нужно отойти по делам, еÑли кто ÑпроÑит, то Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑÑŒ примерно через полчетверти. — Да, гоÑподин, — поклонилаÑÑŒ она, — Ñ ÑƒÑпею подготовить вам ÑпиÑок. Я кивнул и вышел на улицу. От Ñтого «гоÑподин», Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑ‘ ещё передёргивало. Ðо Ñ Ð½Ðµ могу заÑтавить её обращатьÑÑ Ðº Ñебе иначе, потому что такое вполне может обрушить её мир. ЕÑть некие привычки, которые не Ñтоит иÑправлÑть, потому что Ñто не приведёт ни к чему хорошему. ВзÑть Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ мой Ñтарый, привычный мир. К начальÑтву положено обращатьÑÑ Ð¿Ð¾ имени и отчеÑтву, еÑть люди, которые нарушают Ñти Ñтереотипы, а впоÑледÑтвии, Ñами же Ñтрадают от панибратÑкого отношениÑ, терÑÑŽÑ‚ авторитет и поÑлушноÑть работников. ЗдеÑÑŒ — вÑÑ‘ точно так же. ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð·Ð°ÑтавлÑть раба, обращатьÑÑ Ðº Ñебе на «ты» и выброÑить из оборота Ñлово «гоÑподин», или «хозÑин». Ðто вбито в них кнутами и выжжено в мозгу. Таких иÑторий тоже хватает: когда добрый хозÑин проÑит говорить Ñ Ð½Ð¸Ð¼ на равных, а рабы думают, что Ñто он так над ними издеваетÑÑ, глумитÑÑ Ð³Ð°Ð´, заÑтавлÑет делать непотребное. Бывало, что на такого хозÑина рабы клÑузы пиÑали, а он ещё потом удивлÑлÑÑ, мол, за что так, Ñ Ð¶Ðµ как лучше хотел? Рне нужно как лучше, нужно так, как положено. Ты разреши рабу дом покидать, корми его хорошо и Ñтого доÑтаточно. Ðе Ñтоит лезть против уÑтоÑвшихÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð», люди в принципе Ñтого не любÑÑ‚. До таверны Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»ÑÑ Ð±Ñ‹Ñтро. Площадь давно опуÑтела, люди почти вÑе уже Ñидели за праздничными Ñтолами. Скоро начнётÑÑ ÐºÐ°Ñ€Ð½Ð°Ð²Ð°Ð» и жители вновь выйдут на улицы, заполнÑÑ Ð¸Ñ… пением и радоÑтным Ñмехом. Торговцы выкатÑÑ‚ Ñвои лотки, чтобы ещё раз утÑжелить Ñвою мошну, Ñтанут торговать ÑладоÑÑ‚Ñми, вином и уличными закуÑками. Откуда Ñ Ñто знаю? Да вÑÑ‘ проÑто — они уже занимают меÑта на площади, а на Ñцене, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾ ÑовмеÑтительÑтву и Ñшафот, и биржа Ð´Ð»Ñ Ð°ÑƒÐºÑ†Ð¸Ð¾Ð½Ð¾Ð², уже наÑтраивают Ñвои инÑтрументы, прибывшие в Ðллон музыканты. Ð’ таверне на входе ÑтоÑл человек, который пропуÑтил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÐµÐ· вÑÑких вопроÑов. Я поднÑлÑÑ Ð½Ð° второй Ñтаж и вошёл в комнату, в которой уже находилÑÑ ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼. Ð’Ñтретил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ не Глава, видимо он общаетÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‡Ð¸Ð½Ñ‘Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ в редких, иÑключительных ÑлучаÑÑ…. — Добрый вечер, — поприветÑтвовал Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ°. — Угу, — кивнул тот, — Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑˆÑŒ называть КлиÑ, Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¹ непоÑредÑтвенный начальник, еÑли угодно — генерал, понÑл? — Да, — подтвердил Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñлова кивком. — Тогда вот тебе первое задание, — протÑнул он мне лиÑÑ‚ бумаги. — Читать умеешь? — Ðаучили, — Ñухо ответил Ñ. — Что Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñделать? — ЗаÑтавить иÑчезнуть Ñтого гоÑподина, — криво уÑмехнулÑÑ ÐšÐ»Ð¸Ñ. — Рты чего ожидал? — Откуда мне знать, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸. — Короче, Ñто Ñкорее проверка на вшивоÑть, — немного подумав, продолжил тот. — ЕÑли вÑÑ‘ Ñделаешь чиÑто, за Ñледующую работу тебе заплатÑÑ‚. — ЕÑть конкретные Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ клиенту? — тут же включил Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„ÐµÑÑиональный лекÑикон, а ÐšÐ»Ð¸Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ приподнÑл от ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð²ÑŒ, пришлоÑÑŒ Ñлегка «прикуÑить Ñзык». — Да в общем-то нет, — пожал он плечами. — Его жизненный путь должен прерватьÑÑ Ð´Ð¾ раÑÑвета и вÑÑ‘. — Где Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ его найти, оÑобые приметы? — продолжал Ñ Ð²Ñ‹ÑÑнÑть о человеке информацию. — Он, Ñкорее вÑего, будет ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ð° празднике, — ответил КлиÑ. — Ð’ÑÑ‘ оÑтальное — на бумаге. Там даже портрет его имеетÑÑ. ÐадеюÑÑŒ, ты разберёшьÑÑ. — Я могу идти? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Да, ты Ñвободен, — кивнул тот. — ПоÑиди немного внизу, выпей глоток ÑÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ…Ð° и прикиньÑÑ Ð¿ÑŒÑным. — СлушаюÑÑŒ, — кивнул Ñ Ð¸ покинул комнату. СпуÑтившиÑÑŒ вниз, Ñ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð» Ñебе небольшой Ñтакан ÑÐ»Ñ Ñƒ бармена, который находилÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ именно Ð´Ð»Ñ Ñтого и принÑлÑÑ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚ÑŒ информацию на лиÑтке. Выходило так, что Ñтот человек обычный торговец, чем он помешал клану — непонÑтно. Ðо и в первом же деле падать в грÑзь лицом и пытатьÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то выÑÑнить Ñ Ð½Ðµ хотел. Придёт времÑ, и Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°ÑŽ вÑÑ‘, что нужно. Лицо у клиента Ñамое что ни на еÑть купечеÑкое: толÑтые щёки, борода щёткой, Ð½Ð¾Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¹, Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ð½ÐºÐ¾Ð¹, близко поÑаженные и немного заплывшие глаза. РиÑунок выполнен карандашом, но вполне профеÑÑионально, будто фотографию раÑÑматриваю. — Дайте, пожалуйÑта, огонь и блюдечко, — попроÑил Ñ Ð±Ð°Ñ€Ð¼ÐµÐ½Ð°. Тот молча подал блюдо и пододвинул кероÑиновую зажигалку. ÐŸÐ»Ð°Ð¼Ñ Ð±Ñ‹Ñтро перекинулоÑÑŒ на бумагу, Ñ Ð½ÐµÑколько раз перевернул лиÑÑ‚, убедилÑÑ, что он Ñгорел окончательно и покинул таверну. Ðа улицу вышел, Ñлегка пошатываÑÑÑŒ, и прÑмой наводкой отправилÑÑ Ð½Ð° площадь, где понемногу уже ÑкапливалиÑÑŒ люди и звучали первые мелодии Ñо Ñцены. Побродив немного по площади, Ñ Ð½Ðµ Ñмог отыÑкать нужного мне человека и отправилÑÑ Ðº гоÑтинице, где тот оÑтановилÑÑ. Ð’ Ñтом меÑте Ñ ÑƒÐ¶Ðµ знал каждый переулок, в котором можно ÑкрытьÑÑ Ð² тени. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ ÑтоÑл в одном из таких и наблюдал за выходом. БольшинÑтво людей, вÑÑ‘ ещё Ñидели за Ñтолами и улицы пока оÑтавалиÑÑŒ пуÑтыми. Я даже задумалÑÑ, а еÑть ли ÑмыÑл ждать клиента здеÑÑŒ? ÐавернÑка он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð² каком-нибудь трактире и уже отмечает начало праздника в общеÑтве неприличных девок. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑˆÐ»Ð¾, а Ñ Ñ‚Ð°Ðº и продолжал ÑтоÑть в темноте, Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° гоÑтиницей. Возможно, Ñто моё чутьё подÑказало, что не Ñледует уходить и вÑкоре люди повалили наружу, заполнÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñпект. Затем поÑвилÑÑ Ð¸ тот, кто мне нужен. Ð¨Ð¸ÐºÐ°Ñ€Ð½Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐ±Ð°Ñ…Ð°, раÑÑˆÐ¸Ñ‚Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ нитÑми, Ñркие штаны, на пальцах увеÑиÑтые перÑтни, Ñвно не из дешёвых. Ðо вот был он не один. ВмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼ из двери вышла женщина Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ð¼ избыточным веÑом и большой родинкой на подбородке, и двое ребÑтишек, которые разодеты ещё пеÑтрее Ñвоего отца. Как только они миновали проулок, в котором Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»ÑÑ, и ÑлилиÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð¾Ð»Ð¿Ð¾Ð¹, Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»Ð¸Ð»ÑÑ Ð¾Ñ‚ темноты и поÑледовал за ними. Ðароду на площади знатно прибавилоÑÑŒ, Ñловно в рыночный день. Ð’Ñе хохотали, громко разговаривали, и поÑтому музыки Ñо Ñцены практичеÑки не было Ñлышно. Однако иÑполнителÑм было плевать и они вовÑÑŽ бацали по Ñтрунам, барабанам и даже Ñ‚Ñнули меха на маленькой гармошке, что-то задорно при Ñтом напеваÑ. Мимо пронеÑлиÑÑŒ целой кучей дети, держа в руках разноцветные, одноразовые поделки из картона. Клиент взÑл у торговца два бумажных Ñтакана Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼, купил разноцветную карамель детÑм и как ледокол уÑтремилÑÑ Ð²Ð³Ð»ÑƒÐ±ÑŒ толпы. Я Ñпокойно двигалÑÑ Ñледом и перебирал вÑевозможные варианты в голове. Слишком мало времени на подготовку, Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð¿Ð¾ÑтоÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¾Ñть жены и детей. Однако, праздник только начинаетÑÑ Ð¸ решение обÑзательно найдётÑÑ. Будь у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ больше времени — Ñ Ð±Ñ‹ подготовил Ñд, а затем, незаметно оÑтавил царапину на руке или бедре. Да вÑÑ‘ что угодно можно было придумать, но вот так, ÑочинÑть на ходу? Ðеплохой момент предÑтавилÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð»Ðµ Ñцены, когда мне удалоÑÑŒ подобратьÑÑ Ð² толпе вплотную, но Ñ Ñ‚Ð°Ðº и не решилÑÑ. Слишком риÑкованно, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñмогут заметить и опознать, как убийцу. Можно, конечно, проткнуть Ñтилетом печень, но боюÑÑŒ, что в Ñтом Ñлучае клиент Ñможет прожить ещё пару дней и к тому же так и не ÑкончатьÑÑ. Да и уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ даны чёткие. К тому же на моём протезе в данный момент находилÑÑ ÐºÑ€ÑŽÐº, не очень-то приÑпоÑобленный Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð½ÐµÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŽÑ‰Ð¸Ñ… травм. Чтобы не Ñильно выделÑтьÑÑ Ð¸Ð· толпы, Ñ Ð²ÑÑчеÑки изображал из ÑÐµÐ±Ñ Ð¿ÑŒÑного, веÑёлого парнÑ, хватал за задницы молодых рабынь и размахивал Ñтаканом Ñ ÐºÐ»ÑŽÐºÐ²ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ Ñоком, периодичеÑки пытаÑÑÑŒ Ñ ÐºÐµÐ¼-нибудь выпить. Второй ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ удачный, когда клиент что-то Ñказал жене на ухо и направилÑÑ Ð² тёмный проулок. Зачем в него ÑобираетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð²Ñ‹Ð¿Ð¸Ð²ÑˆÐ¸Ð¹ мужик, понÑть было неÑложно. Возле временных туалетов на площади ÑтоÑли такие очереди, что Ð²Ñ‹Ð¹Ð´Ñ Ð¸Ð· него, можно было Ñнова приÑтраиватьÑÑ Ð² конец. Потому как, еÑли Ñнова захочетÑÑ Ð¿Ð¾ нужде, то еÑть вÑе шанÑÑ‹ не донеÑти. ОÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´ÑŒ ÑоÑтоÑла из женщин, а мужики, в большинÑтве Ñвоём, оккупировали тёмные переулки. Я медленно двинулÑÑ Ð²Ñлед за купцом, ÑтараÑÑÑŒ не Ñильно выпадать из потока. Рука Ñкользнула к протезу, на котором был закреплён крюк, фикÑатор выÑвободил его из захвата и он уже в моей левой руке, готовый в любой момент поразить клиента. Тот вошёл в переулок, оÑмотрелÑÑ, оттопырил штаны, упёрÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹ в Ñтену и зажурчал. Ð’ Ñтот Ñамый момент в проулке поÑвилÑÑ Ñ Ð¸, как Ñпециально, — ещё один жаждущий опорожнить Ñвой мочевой пузырь. Крюк пришлоÑÑŒ вÑтавить на законное меÑто и приÑтроитьÑÑ Ð¼Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð°Ð»Ñ‘ÐºÑƒ. Ð’Ñкоре Ñ Ñнова размахивал Ñтаканом и вÑюду преÑледовал купца, двигаÑÑÑŒ за ним на приличном раÑÑтоÑнии. Ð’ один из таких моментов удалоÑÑŒ ÑÑ‚Ñнуть у шашлычника нож, который тут же был ÑпрÑтан под одежду. Теперь не нужно было думать о том, как убить клиента небольшим крюком, который больше подходит под бытовые нужды. Очередной ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавилÑÑ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ к полуночи, когда Ñтрелки чаÑов уже подобралиÑÑŒ к началу первой четверти. Люди Ñтали поздравлÑть друг друга Ñ Ð½Ð°Ñтуплением нового лета, а затем началоÑÑŒ очередное, неожиданное Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑˆÐ¾Ñƒ — Ñалют. Ðе в привычном нашем понимании, но он был не менее прекраÑен. Толпу отодвинули на безопаÑное раÑÑтоÑние и принÑлиÑÑŒ кидать раÑплавленный металл в глухую Ñтену одного из зданий. Ð’ÑÑ‘ Ñто под Ñпичную музыку и коÑтюмированное шоу. Люди переÑтали обращать внимание на то, что проиÑходит вокруг — вÑе уÑтавилиÑÑŒ на брызги металла, которые шапками разлеталиÑÑŒ от Ñтены. Гремели барабаны, кричали от воÑторга дети, а украденный, обоюдооÑтрый кортик погружалÑÑ Ð² тело торговца Ñо Ñпины. Едва Ð¿Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð¾Ð¹ Ñноп иÑкр, а улицы заполнил воÑторженный крик и аплодиÑменты, Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ быÑтрым и точным движением пробил ему лёгкое и Ñердце. Он умер тихо, даже не уÑпев ничего понÑть, а Ñ Ñделал шаг в Ñторону и продолжил воÑхищатьÑÑ Ñалютом, что-то кричать и размахивать картонным Ñтаканом, Ð±Ñ€Ñ‹Ð·Ð³Ð°Ñ Ñоком на ÑтоÑщих вокруг. Купец рухнул на моÑтовую буквально через пару Ñекунд поÑле Ñмерти, вначале вытÑнувшиÑÑŒ вÑем телом, а затем ÑложилÑÑ, как мешок Ñ Ð´ÐµÑ€ÑŒÐ¼Ð¾Ð¼. Жена даже не заметила, что произошло, и обернулаÑÑŒ к нему Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼-то вопроÑом, а вÑкоре раздалÑÑ ÐµÑ‘ крик, который начал привлекать внимание толпы. Пока любопытные ÑбивалиÑÑŒ в кучу, вокруг неÑчаÑтной вдовы, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ Ñпокойным шагом, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÑÑать Ñтаканом и поздравлÑть Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ летом вÑех вокруг, направлÑлÑÑ Ðº портовому переулку. ЗдеÑÑŒ тоже проходил праздник, играла музыка Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑƒÐ±Ñ‹ пришвартованного у набережной кораблÑ, гулÑли и веÑелилиÑÑŒ люди. Многие закрывали лицо маÑками, ÑмеÑлиÑÑŒ, кричали и обнимали друг друга. — Вы вернулиÑÑŒ, гоÑподин, — выглÑнула Мира на звук хлопнувшей двери. — Да, Мира, — ответил Ñ, — ЕÑли хочешь, можешь пойти погулÑть, — кивнул Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ на дверь. — Ðто веÑелье Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ‹Ñ…, — покачала головой женщина. — Где вы так иÑпачкали Ñвою одежду, гоÑподин? — Да там, — махнул Ñ Ð² Ñторону улицы, — пьÑные вÑе ходÑÑ‚, машут вином. — Давайте Ñ Ð·Ð°Ñтираю, — предложила она. — Ты будешь удивлена, Мира, но мне не во что переодетьÑÑ, — улыбнулÑÑ Ñ. — Сходи утром в лавку и купи мне одежду. — Да гоÑподин, — Ñлегка поклонилаÑÑŒ она, — Я приготовила вам лёгкий ужин и ÑпиÑок, они в Ñтоловой. — Хорошо, Мира, иди Ñпать, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÑŽ, — отпуÑтил Ñ Ñ€Ð°Ð±Ñ‹Ð½ÑŽ. Она поклонилаÑÑŒ и иÑчезла за дверью, ведущей в подвал, а Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÑ‘Ð» в Ñтоловую. Рука Ñама нащупала Ñзычковый выключатель на Ñтене и неÑильно Ñркий Ñвет залил помещение. Ðа Ñтоле ÑтоÑл чайник, под матерчатой Ñалфеткой обнаружилиÑÑŒ бутерброды вÑÑ‘ Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ же ветчиной и перечень необходимого, напиÑанный ровным, Ñтарательным почерком. Ð’ целом вÑÑ‘, что там было напиÑано, на Ñамом деле требовалоÑÑŒ в доме. Ðичего лишнего и какой-то отÑебÑтины. Позабавили лишь Ñтроки: «…один раб мж. Ñильный, одна Ñ€Ð°Ð±Ñ‹Ð½Ñ Ð¶Ð½. молодаÑ». Ðу раз надо, значит надо, будем иÑкать. Я погаÑил Ñвет и поднÑлÑÑ Ð² Ñпальню, Ñкинул Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ñ‹Ð·Ð³Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ðµ Ñоком вещи и улёгÑÑ Ð² кровать. Сон не шёл. Я поÑтоÑнно ворочалÑÑ Ð¸ никак не мог удобно уÑтроитьÑÑ. Затем плюнул на вÑÑ‘, ÑпуÑтилÑÑ Ð½Ð° жёÑткий пол и тут же провалилÑÑ Ð² Ñон. Утром Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¶Ð´Ð°Ð» очередной Ñюрприз. Я по привычке проÑнулÑÑ Ñ€Ð°Ð½Ð¾, натÑнул штаны и хотел было выйти в ÑоÑеднюю комнату, чтобы размÑтьÑÑ, как Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ñмо у двери поймала Мира Ñ Ð²ÐµÐ´Ñ€Ð¾Ð¼ в руках. — Я приготовила вам ванну, гоÑподин, — произнеÑла она. — Ðе ожидала, что вы так рано проÑыпаетеÑÑŒ. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑŽ пару вёдер холодной воды и можно мытьÑÑ. — Ðе беÑпокойÑÑ, она уÑпеет оÑтыть, — Ñказал Ñ Ð¸ ушёл в пуÑтую комнату. Ð’ÑÑŽ Ñледующую неделю Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ беÑпокоили и не трогали, Ñловно забыли ÑовÑем. Я бегал по городу, Ñ€ÐµÑˆÐ°Ñ Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¾Ð²Ñ‹Ðµ вопроÑÑ‹. Вначале пыталÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ‹Ñкать требуемых рабов, но, как оказалоÑÑŒ, невольничий рынок работает только раз в меÑÑц. Затем Ñ Ñделал неÑколько заказов у Рофа и в кожевенной маÑтерÑкой. ОÑобенно Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑовали крепежи Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñадок к протезу. Роф, к Ñлову, был очень удивлён моему поÑвлению и ещё больше удивлён отÑутÑтвию ошейника. — Мне Ñказали, что ты Ñложил голову на арене, — прогудел он, когда Ñ Ð¿Ð¾ÑвилÑÑ Ñƒ ворот кузницы. — Ðе Ñпрашивай, Роф, вÑÑ‘ очень Ñложно, — покачал головой Ñ. — ПроÑти за Моню, Ñ Ð½Ðµ хотел, чтобы так получилоÑÑŒ. — Жаль, конечно, дурака, хороший из него маÑтер получилÑÑ Ð±Ñ‹, — вздохнул тот и отвеÑил леща новому детине-помощнику. — Ðе то что Ñтот, увалень. Рну, шевелиÑÑŒ давай, не видишь — заказчик пожаловал, неÑи уголь бегом и разведи огонь в горне! Парень вжал голову в плечи и мухой вылетел за дверь, откуда тут же долетело чертыханье и грохот вёдер. — Вот, — Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ протÑнул Ñ ÐµÐ¼Ñƒ лиÑÑ‚ Ñ ÑÑкизами, — в общем ты уже вÑÑ‘ Ñто делал. Я хочу пару дополнительных наÑадок на протез. Ðу и вот такие клинки нужны — без рукоÑтей, Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ â€” ровно по центру. — Я умею ковать ножи Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ, — прогудел Роф. — Когда тебе Ñто нужно? — Как Ñможешь, не к Ñпеху пока, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸. — Закончу через два днÑ, — немного подумав ответил он. — С Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ ÑеребрÑному за каждый. — Идёт, — ÑоглаÑилÑÑ Ñ. — Ты не знаешь, Тирол Ñможет изготовить Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ½Ð°Ð¶Ñ‘Ñ€Ñ‹ по ÑÑкизам? — Ðтот Ñтарый чёрт может творить волшебÑтво Ñ Ð´Ñ€ÐµÐ²ÐµÑиной, — уÑмехнулÑÑ Ð Ð¾Ñ„. — Иди, он будет рад Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ. Он не ошибÑÑ, Ñ Ð¢Ð¸Ñ€Ð¾Ð»Ð¾Ð¼ мы проторчали в маÑтерÑкой до Ñамой темноты. Ему было вÑÑ‘ равно на гладиаторÑкие бои, а вот Ñвою работу он очень любил. Когда Ñ Ð·Ð°ÑвилÑÑ Ðº нему без рабÑкого ошейника — он был неÑказанно рад. Как-то Ñамо Ñобой он решил, что его ÑнÑли Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° победу в турнире, и Ñ Ð½Ðµ Ñтал его переубеждать. Работы Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ» ему доÑтаточно много и выполнить заказ он обещалÑÑ Ðº концу Ñледующей недели, а заодно приÑлать маÑтеров, которые вÑÑ‘ уÑтановÑÑ‚ и Ñмонтируют. За вÑе хлопоты он взÑл Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´ÐµÑÑть Ñеребром. Почти Ñтолько же Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°Ñ‡Ñƒ Рофу, но его Ð¸Ð·Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ Ñмогут помеÑтитьÑÑ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² кармане. Жизнь начинала приноÑить мне удовольÑтвие. УдалоÑÑŒ быÑтро впиÑатьÑÑ Ð² её ритм и адаптироватьÑÑ Ðº Ñвободе. Удивительно, Ñколько вÑего может Ñделать женщина, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнно занимаетÑÑ Ñ…Ð¾Ð·ÑйÑтвом. За неделю мой дом преобразилÑÑ, заÑиÑл и наполнилÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒÑŽ. ЕÑли въезжал Ñ Ð² заброшенное Ñтроение, покрытое пылью, Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ñ…Ð»Ñ‹Ð¼ запахом, который, казалоÑÑŒ, впиталÑÑ Ð² Ñтены, то ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ было не узнать. Окна отмыты так, что, кажетÑÑ, будто Ñтёкла в рамах отÑутÑтвуют. Запах Ñтал Ñвежим и по вечерам наполнÑлÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ…Ð°Ð¼Ð¸, идущими Ñ Ñ€ÐµÐºÐ¸. Я любил на закате наблюдать за жизнью в порту, она уÑпокаивала и умиротворÑла. Белые паруÑа, Ñловно облака на выÑоких мачтах, лодочки рыбаков Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ñ‡ÐºÐ°Ð¼Ð¸ и ÑетÑми, крики чаек и лёгкий запах тины. Ð’ такие моменты Ñ Ð²Ñпоминал Лему, её прах ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑтоÑл на полке, напротив окна. Я выкрал его ночью, чтобы не отвечать на кучу вопроÑов. Придёт Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ вÑе они узнают, что Ñ Ð¶Ð¸Ð², но пока рано. ВыкраÑть прах было ÑовÑем неÑложно, оÑобенно, еÑли учеÑть то, что Ñ Ð·Ð½Ð°Ð» каждый камень в доме ДариÑ. Ð’ один из таких вечеров ко мне Ñнова пожаловал Мыш. Я увидел его ещё в окно, потÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ñчий чай, ÑÐ¸Ð´Ñ Ð½Ð° подоконнике. — Входи, Мыш, — крикнул Ñ ÐµÐ¼Ñƒ в открытое окно, — Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑпущуÑÑŒ. Ð’Ñкоре хлопнула дверь, ÑвÑзной оÑмотрелÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³, что-то пробормотал и ÑнÑл обувь, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ‡Ð¸Ñтота на улицах Ñтого и не требовала, но Ñто было приÑтно Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ. — ЗдравÑтвуй, — поприветÑтвовал его Ñ. — И вам здоровьÑ, гоÑподин, — кивнул он в ответ. — Я Ñмотрю вы обживаетеÑÑŒ. — СтараемÑÑ, — уÑмехнулÑÑ Ñ, — Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñнова хотÑÑ‚ приглаÑить на ужин? — Ðет, — покачал он головой, — Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ уже познакомилиÑÑŒ и оÑталиÑÑŒ веÑьма вами впечатлены. ПроÑили передать вам конверт, — он протÑнул мне Ñвёрток. — Сказали, вы знаете что Ñ Ñтим делать. — Чаю? — предложил Ñ. — Ðе откажуÑÑŒ, гоÑподин, — потупил взглÑд он, — веÑÑŒ день на ногах, маковой роÑинки во рту не было. — Мира, — позвал Ñ Ñ€Ð°Ð±Ñ‹Ð½ÑŽ, — накорми гоÑÑ‚Ñ. — СлушаюÑÑŒ, гоÑподин, — поклонилаÑÑŒ она и ушла на кухню. — По вам теперь и не Ñкажешь, что вы бывший невольник, — уÑмехнулÑÑ ÐœÑ‹Ñˆ. — ПроÑтите мне мою дерзоÑть, — тут же добавил он. — Ðичего, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, — улыбнулÑÑ Ñ, — пройдём в Ñтоловую. Мы уÑелиÑÑŒ напротив друг друга, Ñ Ñделал небольшой глоток Ñ‡Ð°Ñ Ð¸ поÑмотрел на гоÑÑ‚Ñ. — ЕÑть оÑобые Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ клиенту? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Да, — немного ÑмутилÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚ и кинул быÑтрый взглÑд в Ñторону кухни. — Там вÑÑ‘ напиÑано, — указал он кивком на конверт. — Замечательно, — улыбнулÑÑ Ñ, — По оплате тоже вÑÑ‘ там? — Да, как обычно, — пожал плечами Мыш. Ð’Ñкоре Мира накрыла на Ñтол и мы вмеÑте поужинали, не Ñ Ñ€Ð°Ð±Ñ‹Ð½ÐµÐ¹, конечно, — она ела отдельно, на кухне. Затем ÑвÑзной откланÑлÑÑ Ð¸ покинул дом, оÑтавив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°ÐµÐ´Ð¸Ð½Ðµ Ñ ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ð¾Ð¼. Я поднÑлÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ…, зашёл в Ñпальню и вÑкрыл его. Ðа Ñтот раз там оказалоÑÑŒ два лиÑтка, иÑпиÑанных Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ¸Ñ… Ñторон, на поÑледнем прилагалÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ цели. Им был доÑтаточно знатный гоÑподин, который должен был иÑчезнуть, от Ñлова ÑовÑем. Ðе проÑто умереть, а пропаÑть без веÑти, чтобы ни у кого не возникало лишних вопроÑов. Цена за его голову была значительной, деÑÑть золотых монет. За неделю Ñ Ð½Ðµ потратил и третьей чаÑти подъёмных. Пожалуй, нужно уточнить ÑтоимоÑть Ñтого дома на продаже. Срок иÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ð»Ð¸ в две недели. — Ðу что же, значит, пора за работу, Безликий, — пробормотал Ñ. Видимо, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° лбу напиÑаны мои таланты, раз и в Ñвоей новой жизни Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð½Ð° той же должноÑти, что и в прошлой. Ðо Ñто не плохо, по крайней мере, Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ знаю что делать. Теперь да. Глава 3. Рчто Ñ Ð¯Ñ€Ð³Ð¾Ð¼? Глава 3 Рчто Ñ Ð¯Ñ€Ð³Ð¾Ð¼? Как же он злилÑÑ. Он давно чувÑтвовал, что в клане недовольны, но чтобы вот так? «Выкинуть его, как кота на улицу, который нагадил в доме. Старые пердуны, которые и забыли давно, что значит пуÑкать кровь. Им не понравилоÑÑŒ, что Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð» Ñту Ñуку. Да ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¸Ð¼ разница? Она никто и Ñтот безродный ублюдок тоже.» Только Ñти мыÑли и были в его голове, когда он выходил на арену. Он резал человека в одежде Безликого и видел в нём оригинал. Затем он вынужден был уехать в Ñовершенно другой город. Его проводили на поезд, который ехал неÑколько чаÑов, значит, очень далеко. Скорее вÑего, в другое королевÑтво, подальше от владений Императора, но вÑÑ‘ равно под его крылом. Ðу да, в Ñамое Ñердце владений Куниц, в Ñтолицу. Именно её Ягр увидел, когда Ñошёл Ñ Ð¿Ð¾ÐµÐ·Ð´Ð° и вÑÑ‚Ñ€ÐµÑ‡Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ð·ÐºÐ° принеÑла его в Тавию. КоролевÑтво, где обоÑновалÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð½. Ему он не нравилÑÑ, в оÑновном потому, что им правила женщина, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ название тоже воÑторга не вызывало. Да, именно так, не тот человек, что выÑтупал перед Ñоветом и называл ÑÐµÐ±Ñ Ð“Ð»Ð°Ð²Ð¾Ð¹, он вÑего лишь замеÑтитель и жалкий червÑк, готовый на вÑÑ‘ ради Ñтой женщины. Ярга никто не Ñопровождал, но он и Ñам прекраÑно знал, куда нужно идти, даже Ñта повозка была лишней. За Ñтолько лет работы на кланы, кто угодно будет знать раÑположение конкурентов. Именно так его воÑпитали и иначе Ярг никогда не Ñчитал. ЕÑть только один клан — твой, вÑе оÑтальные преÑледуют иÑключительно Ñвои интереÑÑ‹. Ðо его вышвырнули, отказалиÑÑŒ, Ñловно и не воÑпитывали целых пÑтнадцать лет, отдали чужакам. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ðµ ли они чужие? За Ñто он ненавидел вÑех и в первую очередь Ñтого выÑкочку Безликого. Откуда он только взÑлÑÑ. Его первый бой, Ярг запомнил на вÑÑŽ жизнь: очень Ñркий, быÑтрый, в его движениÑÑ… уже чувÑтвовалаÑÑŒ Ð³Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ…Ð¸Ñ‰Ð½Ð¸ÐºÐ°, хоть и выглÑдел он котёнком. И ещё он запомнил то, как Безликий обманул его, когда Ñумел оÑтатьÑÑ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвенным живым и продолжить ÑражатьÑÑ. Когда к Яргу пришли предÑтавители Императора и попроÑили выÑтупить Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ‡ÐºÐ¾Ð¼, он даже рот открыл от удивлениÑ. Ему? С новичком, у которого иммунитет? Ðто даже позабавило. Ярг Ñчитал, что выиграет Ñтот бой, даже не напрÑгаÑÑÑŒ, но щенок начал огрызатьÑÑ. Рна арену вышел в таком виде, что он не знал, ÑмеÑтьÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ, или плакать. Вот только толпа чуть ли не пиÑалаÑÑŒ от воÑторга, увидев Ñтот коÑтюм. Рдальше началаÑÑŒ Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ñлава, что на Ñвой предпоÑледний бой, Ярг выходил и Ñлышал ÑвиÑты и недовольные возглаÑÑ‹ публики. Рведь такого раньше никогда не было. Его любили вÑегда, Ñтолько, Ñколько он ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð» на пеÑке. Лучший боец в школе, лучший на арене, лучший в клане. Своего первого гладиатора он убил ещё в тринадцать лет и поÑле Ñтого шли только победы. Как Ñтому безродному ублюдку удалоÑÑŒ завоевать публику? Ярг тоже броÑал на трибуны отрубленные конечноÑти, правда, уже поÑле того, как Ñто Ñделал Безликий. ЗдеÑÑŒ Яргу даже понравилаÑÑŒ идеÑ. — Добрый день, гоÑподин, — поприветÑтвовал его человек на входе. — У ÑебÑ? — Ñухо ÑпроÑил Ярг, кивнув головой на леÑтницу. Ð’ ответ получил вежливый кивок. Ярг поднÑлÑÑ Ð¿Ð¾ леÑтнице, вошёл в общую залу и толкнул неприметную дверь в Ñтене. Затем ÑпуÑтилÑÑ Ð¿Ð¾ каменной леÑтнице вниз, нужное ему помещение находилоÑÑŒ под зданием, мало того, оно было даже глубже подвала. — ЗдравÑтвуй, Мама, — поздоровалÑÑ Ð¾Ð½ Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð¾Ð¹, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñидела над бумагами. — Подожди минуту, Ярг, — поÑмотрела она на него поверх очков и указала тонким, металличеÑким пером на Ñтул. — Ðет, мама, не подожду, — тем не менее приÑев, Ñказал он, — может быть ты объÑÑнишь мне, что проиÑходит? — ПроиÑходит то, Ñынок, — поÑледнее Ñлово, она будто выплюнула, — ты зарвалÑÑ, вот что! Ты не контролируешь Ñвои поÑтупки. — Что же Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ Ñделал? — Ярг поднÑлÑÑ Ñо Ñтула и подхватив кувшин Ñо Ñтола главы клана, а Ñто была именно она, та ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°, из-за которого он недолюбливал Куниц. — Убил безродную Ñучку? Да мы и похлеще Ñудьбы вершили и заÑтавлÑли иÑчезать целые Ñемьи. — Ðти люди иÑчезают не проÑто так, — ответила женщина. — Ты едва не попалÑÑ. Ты хоть понимаешь, что Ñто могло за Ñобой потÑнуть? Император Ñ Ñамых первых дней под Ð½Ð°Ñ Ð²Ñех копает. — Он Ñтарый болван, — отÑалютовал Ярг кубком, — ещё пара лет и твой Император выживет из ума. — Ðет, Ярг, ты ÑовÑем идиот, — вздохнула глава. — Теперь ты работаешь здеÑÑŒ и радуйÑÑ, что Ñ ÑƒÑпела Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ñ‹ÐºÑƒÐ¿Ð¸Ñ‚ÑŒ. — Ты ещё не думала о том, как проведёшь Ñвою ÑтароÑть? — Ñ Ð½Ð°Ð³Ð»Ð¾Ð¹ улыбкой ÑпроÑил Ярг. — Даже не надейÑÑ Ð½Ð° Ñто, — откинулаÑÑŒ она на Ñпинку Ñтула. — Будешь мне здеÑÑŒ воду мутить, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ лично горло перережу. — ПриÑтно знать, что ты в порÑдке, — Ñ Ñерьёзным видом ответил Ñын. — Только Ñ Ð½Ðµ тот, что был раньше. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑƒÐ´Ð° тебе об Ñтом знать, ты же избавилаÑÑŒ от менÑ. — Бедный ребёнок, ха-ха-ха, — звонко раÑÑмеÑлаÑÑŒ она, — еÑли бы Ñ Ð½Ðµ платила ЛиÑам за твоё обучение, кем бы ты Ñтал? Ðе забывай, Ñ ÐºÐµÐ¼ ты говоришь, — Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸ вмиг Ñтал ледÑным. — ВыполнÑй Ñвою работу и не путайÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ ногами. — Вино прокиÑло, — Ярг залпом допил оÑтатки и поÑтавил пуÑтой кубок на Ñтол, а кувшин броÑил на пол, разлив Ñодержимое на ковёр. Женщина поÑмотрела ему вÑлед и покачала головой, затем позвонила в колокольчик. Буквально через неÑколько Ñекунд в кабинет заглÑнул человек, который вёл разговор от лица Главы клана Куниц. Он вÑегда ведёт переговоры за гоÑпожу. Раньше вÑÑ‘ было иначе, но однажды она лишилаÑÑŒ ног. Ðет, они были на меÑте, вот только ходить отказывалиÑÑŒ. И вÑÑ‘ Ñто началоÑÑŒ Ñ Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¯Ñ€Ð³Ð°, он едва уÑпел родитьÑÑ Ð° уже изувечил ÑобÑтвенную мать. Отец ушёл Ñразу, а ребёнка она едва не задушила. Что её тогда оÑтановило — непонÑтно, но о том решении Глава давно уÑтала жалеть. Ð’Ñкоре Ярг покинул мать и Ñтал воÑпитанником клана ЛиÑ. Ðто было не Ñпонтанное решение, таким образом удалоÑÑŒ заключить Ñоюз — мир, который был нужен и важен. Ртеперь он изгадил вÑÑ‘. Даже там, где казалоÑÑŒ невозможно ничего иÑпортить. — ГоÑпожа ЯÌнга, вызывали? — ÑпроÑил человек, называющий ÑÐµÐ±Ñ Ð“Ð»Ð°Ð²Ð¾Ð¹, а по факту ÑвлÑющийÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑтителем. — Да, ГроÑÑ, — кивнула женщина, — приÑмотрите за Яргом, Ñ ÐµÐ¼Ñƒ не верю. — Я приÑтавлю к нему людей, гоÑпожа, — ответил человек и вышел. Ярг уже поднÑлÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ… и покинул резиденцию клана. Ð’Ñ‹Ð¹Ð´Ñ Ð½Ð° улицу, он даже не Ñтал Ñоблюдать никаких мер конÑпирации, вÑе они казалиÑÑŒ ему идиотÑкими. СвÑзной Ñам придёт к нему домой, иначе за что ему платить, еÑли не может выÑÑнить даже такую мелочь. Он подкинул на руке тугой кошель, в котором находилоÑÑŒ никак не меньше пары Ñотен золотых и отправилÑÑ Ð¸Ñкать Ñебе дом. ЗдеÑÑŒ Ñвободных помеÑтий было в доÑтатке. Рон не привык мелочитьÑÑ, деньги были вÑегда, иногда он даже не уÑпевал их потратить. Хорошими бойцами не ÑтановÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто так, Ð´Ð»Ñ Ñтого дейÑтвительно нужно много тренироватьÑÑ, Ñоблюдать диеты и хорошо Ñпать. Так что времени потратить мамины запаÑÑ‹, не вÑегда хватало. Такие кошели приходили трижды в четверть, ÑкопилоÑÑŒ немало, даже при учёте того, что из них половину вÑегда забирали ЛиÑÑ‹. Ð’ раннем детÑтве они были проÑто не нужны, а когда Ñтала понÑтна их ценноÑть, количеÑтво денег уже перевалило за отметку, когда их можно потратить. Возможно, Янга покупала таким образом ÑовеÑть, но ему было плевать. Дом он подыÑкал шикарный, в два Ñтажа, прÑмо на берегу реки, напротив королевÑкого куÑка. С ÑобÑтвенным плÑжем, винным погребом и огромным куÑком земли. За него пришлоÑÑŒ отвалить пару тыÑÑч золотом, но он того Ñтоил. Ярг даже не торговалÑÑ, проÑто выпиÑал доверенноÑть на нужную Ñумму. Самое приÑтное было то, что рабы уже имелиÑÑŒ в наличии и не нужно было Ñамому бегать по рынку и покупать Ñтих животных. СвÑзной прибыл к вечеру, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° поÑÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ð½Ð° не прошло и половины четверти. Бой на арене и дорога занÑли почти веÑÑŒ день — хотелоÑÑŒ поÑкорее разделатьÑÑ Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ð¼Ð¸ и отдохнуть. — Как добралиÑÑŒ, гоÑподин, — Ñлегка поклонилÑÑ ÑвÑзной. — Долго, — ответил Ярг. — Давай к делу, что там у тебÑ? — У Ð²Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ñ…Ð²Ð°Ñ‚ÐºÐ°, гоÑподин, — улыбнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚ и протÑнул конверт, Ярг даже не взглÑнул на него, броÑив на Ñтолик у входа. — Как Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚? — ÑпроÑил он. — Шило, — Ñнова поклонилÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Передай поÑлание, Шило, — задумчиво Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¯Ñ€Ð³. — Скажи, что Ñ Ð¶Ð´Ñƒ вÑех желающих у ÑÐµÐ±Ñ Ð² гоÑÑ‚ÑÑ…. РазнеÑи Ñто по вÑей Ñети. — СлушаюÑÑŒ, гоÑподин, — ответил ÑвÑзной. — К которому чаÑу? — Мне вÑÑ‘ равно, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ начал, — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚ и Ñделал глоток вина. — Ð Ñкажи ещё вот что, нормальные девочки еÑть в Ñтом городе? — Сколько угодно, — плотоÑдно улыбнулÑÑ Ð¨Ð¸Ð»Ð¾, — Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°ÑˆÑƒ Ñамых лучших. — Угу, — кивнул Ярг прÑмо во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð³Ð¾ глотка. Везде еÑть люди, которые не брезгуют погулÑть на халÑву и кланы — не иÑключение. ПравÑÑ‰Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ…ÑƒÑˆÐºÐ° тоже не лишена подобного греха, а у многих еÑть такие Ñкелеты в шкафу, что даже Ярга иногда передёргивает. ГоÑтей ÑобралоÑÑŒ не так уж и много, еÑли Ñравнивать Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что проиÑходило в Ðллоне. Ð’Ñего пÑть деÑÑтков человек, но он только приехал и ещё не Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ знакомÑтвами. Вначале было даже как-то Ñкучно. Многие ÑтеÑнÑлиÑÑŒ и не понимали, как нужно ÑÐµÐ±Ñ Ð²ÐµÑти, пока хмель окончательно не завладел их разумом. Рдальше — дело техники, привезли шлюх, выбралиÑÑŒ на улицу и закатили знатное веÑелье. Ðо не ради оргии он Ñобирал людей, Ярг очень редко делал что-то проÑто так. Именно здеÑÑŒ, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÑпешной беÑеды на раÑÑвете, когда оÑталиÑÑŒ Ñамые Ñильные, он завёл нужные знакомÑтва. Его научили многим вещам, например то, как уÑтроить переворот в королевÑтве, еÑли монарх вышел из-под контролÑ. Ðужно проÑто внимательно Ñлушать и впитывать знаниÑ, в них — иÑÑ‚Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ñила. Уже Ð²Ñ‹Ð¹Ð´Ñ Ð¸Ð· дома, принадлежащего клану, он вÑÑ‘ решил. Ðа побегушках у Ñтой безногой Ñуки Ярг не оÑтанетÑÑ, вÑÑ‘ Ñто принадлежит ему по праву рождениÑ. Ркогда он доберётÑÑ Ð´Ð¾ вершины, придёт Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ ЛиÑ, они ответÑÑ‚ за то, что так обошлиÑÑŒ Ñ Ð½Ð¸Ð¼. И вот тогда, уже ничто не ÑпаÑёт Ñтого безродного ублюдка. — Вот, Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ Ñчитаю, что мы Ñлишком уж много работаем, — пьÑным голоÑом, ничего не ÑтеÑнÑÑÑÑŒ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº, по имени ВоÌлкан, — Я за прошлую четверть проехал шеÑть королевÑтв, предÑтавлÑете? И что Ñ Ð·Ð° Ñто получил? Рни хрена! И не Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ такой. — ВÑÑ‘ потому, что мы обÑзаны кланÑтьÑÑ Ð² ноги бабе, — подначил его Ярг. — Она Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ, — удивилÑÑ Ð¨Ð¸Ð»Ð¾. — Она только родила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ вÑÑ‘, — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — Ñто не даёт ей право мной командовать. — Рзнаешь, вот Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ÑоглаÑен, — толкнул ÑвÑзного Волкан, — баба не должна править мужиками, Ñто — противоеÑтеÑтвенно. — ЕÑли вы думаете, что Ñ Ð½ÐµÑоглаÑен, то заблуждаетеÑÑŒ, — подал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ð¹ человек, Генерал ГретиÑ, — ÐœÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñдком доÑтали её меÑÑчные Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ð¼Ð¸ на обкуривание опием. Ðо мы вÑе знаем правила: пока Совет не Ñкажет Ñвоё веÑкое Ñлово, мы будем терпеть её. — О да, нам придётÑÑ Ð´Ð¾ конца Ñвоих дней Ñидеть под её каблуком, — захохотал Ярг. — Так выпьем же за нашу горькую Ñудьбу. Разговор длилÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ и Ярг уÑпел раÑпалить доÑтаточно недовольÑтва в их мозгах. Однако, Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ñтвенного шага Ñтого было Ñлишком мало, Ñто вÑего лишь начало, первые шаги, но они уже заложены. Ð¡ÐµÐ¼Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ прораÑтать и, в конце концов, перейдёт в Ñкрытую ненавиÑть и Ñти трое Ñтанут раÑпроÑтранÑть заразу. Шило, ведь он ÑвÑзной, он знает каждого в клане, в его руках информациÑ. Волкан, воÑпитан как дипломат: он покупает и продаёт людей, выводит королевÑтва на конфликты и покупает перемириÑ. Ð Ð“Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ñ â€” генерал ликвидаторов, ̶ тот, кто решает вопроÑÑ‹ там, где не ÑправлÑетÑÑ Ð´Ð¸Ð¿Ð»Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ. ОÑнова, коÑÑ‚Ñк и отныне они в руках Ярга. Он богаче их вÑех вмеÑте взÑтых, а теперь, ещё и друг. ГретиÑу — двадцать пÑть и генералом он Ñтал в воÑемнадцать, его воÑпитывали точно так же, как Ярга. Почти двадцать два Волкану и только Шило здеÑÑŒ Ñамый Ñтарший, ему тридцать четыре года. Он же Ñамый недовольный из вÑех, потому что работает на Ñтом поÑту вÑÑŽ Ñвою жизнь, а меÑто генерала ÑвÑзи занÑл Ñемнадцатилетний пацан. Ðо он пока ещё боитÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¾ признать Ñто, боитÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ, боитÑÑ Ð“Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ñа, но очень жаждет попаÑть в нашу туÑовку. Ярг поÑчитал вечер удачным, обÑтоÑтельÑтва ÑкладывалиÑÑŒ наилучшим образом, он и поверить не мог, что в подобные разговоры втÑнутÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ Ñти люди. Ðа Ñчёт Шило он не ÑомневалÑÑ, но вот Ð“Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтным Ñюрпризом. Волкан — политик, его не понÑть Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ Ñлова: Ñкользкий, в разговорах маневрирует так, что не ухватишь. Однако под конец завёл такие откровенные речи, что Ярг только диву давалÑÑ. До конверта он добралÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ к обеду Ñледующего Ð´Ð½Ñ Ð¸ вмеÑто того, чтобы прочеÑть Ñодержимое, Ñжёг его. Примерно неделю он придавалÑÑ Ð¾Ñ‚Ð´Ñ‹Ñ…Ñƒ и размышлениÑм. Ðет, гоÑтей за Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не Ñобирал, вино только за обедом и в Ñамых малых количеÑтвах. ВмеÑто шлюх — физичеÑкие и умÑтвенные нагрузки, которые позволили выÑтроить отноÑительно хороший план. Он был так проÑÑ‚, что практичеÑки гарантировал уÑпех задуманного. ЕдинÑтвенное, что Ñдерживало, Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ шаткое положение в клане. Ярг даже пожалел о том, что Ñжёг конверт, так и не вÑкрыв его, но Ñто тоже было чаÑтью плана. Ð’Ñего-то нужно выбить из равновеÑÐ¸Ñ Ð¼Ð°Ð¼Ñƒ, заÑтавить её пÑиховать, злитьÑÑ Ð½Ð° избалованного ребёнка, пока он плетёт Ñвою паутину. Мама будет видеть только Ярга и упуÑтит из вида нараÑтающее недовольÑтво, которое, в Ñвою очередь, будет уÑугублÑтьÑÑ ÐµÑ‰Ñ‘ и оÑобым вниманием к Ñыну. Ркогда Ñта чаша раÑкачаетÑÑ Ð¸ начнёт поÑтепенно выплёÑкивать Ñодержимое, вот тогда он и дёрнет за нужные ниточки. Ðо пока рано, вначале её нужно заполнить. Ðужно ещё кое-что, а точнее, кое-кто: Ñвой человек в Совете, но как подобратьÑÑ Ðº Ñтим Ñтарикам? ЗдеÑÑŒ у Ярга имелÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÐµÐ». И он молотил груши, избивал рабов, изводил Ñам ÑебÑ, но нужного ответа так и не нашёл. ТребовалаÑÑŒ какаÑ-то деталь, вÑего одна, чтобы пробудить их интереÑ. Деньги? Так они их мало интереÑуют. ВлаÑть? Она и так безгранична. Тогда что? К концу недели ÑвилÑÑ Ð¨Ð¸Ð»Ð¾ и передал приказ предÑтать перед Главой и правлением. Они вмеÑте поÑмеÑлиÑÑŒ: обÑудили её неподобающую манеру поведениÑ, даже тему недотраха зацепили, однако Ярг отправилÑÑ Ð½Ð° аудиенцию. Ðа Ñтот раз мама решила отчитать его при вÑех генералах и вÑтреча прошла в официальной комнате на втором Ñтаже. Он веÑелилÑÑ Ð² душе, но Ñвоё лицо не менÑл на протÑжении вÑего разговора. Так и ÑтоÑл Ñ Ð½Ð°Ð´Ð¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ видом, будто вÑÑ‘, что говорилоÑÑŒ, не имело к нему Ñовершенно никакого отношениÑ, а затем, поклонилÑÑ Ð¸ молча покинул помещение. Очередной конверт он получил у дверей, но теперь пришлоÑÑŒ его вÑкрыть и прочеÑть Ñодержимое. Работа была абÑолютно непыльной, вÑего-то и нужно, что убрать нового любовника жены королÑ. Он вполне мог бы и Ñам ÑправитьÑÑ Ñ Ñтой задачей, вот только вÑегда еÑть нюанÑÑ‹. Ðапример, Ñтот был не проÑто фаворитом, но и Ñыном очень влиÑтельного вельможи из ÑоÑеднего королевÑтва. Ртак как война между ними прекратилаÑÑŒ абÑолютно недавно, да к тому же рогатый монарх едва её не продул, то Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñтот был крайне щепетильный. Как и где Ð³Ð»ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° познакомилаÑÑŒ Ñ Ñтим человеком — Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð´ÐµÑÑтый. Ярг даже не удивилÑÑ Ð±Ñ‹, еÑли Ñто целенаправленное, точно проÑчитанное мероприÑтие. Да, им пришлоÑÑŒ отÑтупить и не без помощи дейÑтвий Волкана, но каково Ñто, когда из твоих рук вырывают победу? Ртак — будет повод отомÑтить, забрать Ñвоё по праву. Однако и король Тавии не мог терпеть подобное оÑкорбление и выÑтавлÑть ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° поÑмешище, ведь Ñто позор. И что оÑтавалоÑÑŒ делать, как не обратитьÑÑ Ðº Ñовету и оÑтавить выÑокооплачиваемый заказ на горе-любовника. Якобы, Ñто дело клана, не моё. Лично Яргу было Ñмешно Ñмотреть на вÑÑŽ Ñту возню и он решил Ñлегка подкорректировать задание. Ðет, в целом ничего оÑобенного, парень умрёт, вÑÑ‘ как полагаетÑÑ, но вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼ умрёт и королева. Он бы вообще на меÑте влаÑть держащего, давно перерезал ей глотку и переÑтал волноватьÑÑ Ð·Ð° поÑтоÑнные измены Ñ ÐµÑ‘ Ñтороны. Вот только он же её любит. Ркак же дети, они могут возненавидеть отца за Ñто?! Жалкие, ни на что не ÑпоÑобные люди и кто только дал им право управлÑть, еÑли они Ñвои личные дела в порÑдок привеÑти не в ÑоÑтоÑнии. МеÑто вÑтречи голубков он выÑÑнил мгновенно. ДоÑтаточно было поÑпрашивать в выÑшем общеÑтве, вÑего каких-то пару балов, поÑредÑтвенный трах Ñо знатной оÑобой, чьего имени даже не отложилоÑÑŒ в памÑти и Ð²ÑƒÐ°Ð»Ñ â€” даже чаÑÑ‹ поÑещений ÑтановÑÑ‚ÑÑ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑтны. Ð’ таком маленьком мире очень Ñ‚Ñжело что-либо утаить. Ярг даже Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð½Ðµ Ñтал брать. Проникнуть в дом, который они «в тайне» Ñнимали Ð´Ð»Ñ ÑобÑтвенных утех, было проще проÑтого. Ð’Ñтречи Ñпециально назначалиÑÑŒ днём, чтобы имелаÑÑŒ возможноÑть ÑоÑлатьÑÑ Ð½Ð° дела и заботы. Только глупцы изменÑÑŽÑ‚ Ñупругам по ночам, ÑƒÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· поÑтели. Ð’ÑÑ‘-таки в большинÑтве Ñвоём, такие вещи проиÑходÑÑ‚ в Ñамый разгар днÑ. Мужчину Ярг убил, Ñломав тому шею, а вот жена ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ той ещё Ñучкой и он как Ñледует трахнул её, прежде чем перерезать горло. Затем, Ярг как Ñледует иÑпачкал кровью любовника, вложил в его руки нож, накинул петлю на шею и выброÑил в окно. ПуÑть вÑÑ‘ выглÑдит, как ÑÐµÐ¼ÐµÐ¹Ð½Ð°Ñ ÑÑора. Дом он покинул за мгновение до поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтражи, Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавителÑми комендатуры. — Я не понимаю, чем ты Ñнова недовольна, мама, — Ñ Ð½Ð°Ð³Ð»Ñ‹Ð¼ лицом Ñидел он перед Главой в нижнем кабинете. — Ты Ñама дала приказ решить проблему, Ñ ÐµÑ‘ решил. КÑтати многие генералы Ñочли мой метод более правильным. — Иногда мне не веритÑÑ, что ты мой Ñын, — покачала головой Янга. — Откуда в тебе Ñтолько ÑпеÑи? — Хм-м, даже не знаю, — нагло улыбнулÑÑ Ð¾Ð½. — Рты уверена, что не от тебÑ? ГоворÑÑ‚, мой отец ползал перед тобой на коленÑÑ…, когда ты нашла его. — Пошёл вон, — ответила Глава Куниц и отвернулаÑÑŒ от ÑобеÑедника. — Покури опий, мама, она Ñнимет боль от твоей Ñзвы, — Ñ ÑƒÑмешкой Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¯Ñ€Ð³ и покинул кабинет. — Ðужно было придушить Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ тогда, — глÑÐ´Ñ Ð½Ð° дверь произнеÑла Янга и доÑтала тонкую трубку из Ñщика Ñтола. Её Ñнова мучила Ñта боль в нижней чаÑти Ñпины, Ñловно раÑкалённый нож находилÑÑ Ð² позвоночнике. Опий дейÑтвительно помогал, но проходило пару недель, и боль возвращалаÑÑŒ Ñнова и Ñнова. Рна Ñтот — раз ещё и поÑтавщик задерживает партию. Как же беÑит Ñтот щенок и почему Совет запретил ей убить его? Ðет, определённо Ñто нужно было Ñделать ещё тогда, пока он только и умел, что орать и Ñрать под ÑебÑ. ГоÑпожа выпуÑтила Ñиний дым изо рта. Ð’ голове Ñразу поÑвилаÑÑŒ лёгкоÑть, боль не ушла, она проÑто притихла, Ñтав ноющей, но теперь её можно было Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ терпеть. Глава 4. Хлопоты Безликого Глава 4 Хлопоты Безликого. Я уже второй день наблюдал за клиентом. Его Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ городу, дома и трактиры, которые он поÑещал, люди, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ вёл беÑеды, Ñ Ñ„Ð¸ÐºÑировал вÑÑ‘. Теперь Ñ Ð½Ðµ был зажат в границах одного дома и имел полную Ñвободу в передвижении. Свои плюÑÑ‹ Ñто давало, потому как Ñлежку можно было не прекращать. От моего любимого, нищего квартала клиент держалÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ, да и что ему там делать? Знатные гоÑпода ÑтараютÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ его Ñтороной, дабы не запачкать одежду и репутацию. Однако два трупа, которые Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ оÑтавил, как раз иÑчезли без Ñледа именно в Ñтом меÑте, что наводило на определённые мыÑли. К вечеру второго Ð´Ð½Ñ Ñ ÑƒÐ¶Ðµ точно знал, где, когда и как Ñмогу лишить жизни Ñтого человека. ОÑтавалÑÑ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ тела. Тащить Ñтого бегемота через веÑÑŒ город — Ð¸Ð´ÐµÑ Ð½Ðµ ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÑветлаÑ. Сжигать его негде, потому как в отоплении Ñтот мир не нуждаетÑÑ, а еду готовÑÑ‚ на таких печах, что Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ палить его в них по чаÑÑ‚Ñм не одну неделю. БроÑить в реку? Так найдут. Трупы быÑтро вÑплывают, да и к реке его ещё дотащить нужно, Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ñ‚ камнÑми набить и даже Ñто не даÑÑ‚ гарантии, что через неделю его Ñ€Ð°Ð·Ð´ÑƒÑ‚Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑˆÐ° не вынырнет где-нибудь на глазах у вÑех. Я вÑÑ‘ больше ÑклонÑлÑÑ Ðº нищему кварталу и той Ñамой девочке, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð·Ð° узелок Ñ ÐµÐ´Ð¾Ð¹ ÑпрÑтала двоих так, что до Ñих пор никто не знает, живы они, или нет. ОÑтавалоÑÑŒ два вопроÑа: как она ворочала тела и куда их дела? Клиента Ñ Ð´Ð¾Ð²Ñ‘Ð» до дома, его Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ второй от гладиаторÑкой школы ДариÑ, ближе к центру. Когда Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð» мимо, поÑвилоÑÑŒ огромное желание заглÑнуть в гоÑти, поприветÑтвовать Ñтарых друзей, но пока Ñ Ð²ÑÑ‘ ещё не готов отвечать на вопроÑÑ‹. Конечно же, мой бывший хозÑин знает, что Ñ Ð¶Ð¸Ð². Ðевозможно, чтобы он не узнал Ñвоего лучшего бойца, когда ему выдали тело. Скорее вÑего, он обо вÑём догадалÑÑ. ПонÑл, что Ñто игры кланов и навернÑка захочет выÑÑнить, что за Ñекреты хранÑÑ‚ÑÑ Ð² их Ñейфах. Вот только Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° не готов. Сумерки уже опуÑтилиÑÑŒ на город, в окнах зажёгÑÑ Ñвет, уличное оÑвещение имелоÑÑŒ только в центре, так что большинÑтво проÑпектов погрузилиÑÑŒ во тьму. Самое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ Ñвоё логово ворам и убийцам, вроде менÑ. КажетÑÑ, уже доÑтаточно Ñтемнело и пришло Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ñетить нищий квартал. Свернув в знакомом переулке, вдруг уÑлышал оклик в Ñпину ̶ ну еÑтеÑтвенно, ведь Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не ношу рабÑкий ошейник и теперь некоторые предÑтавители ночной братии решили, что здеÑÑŒ еÑть чем поживитьÑÑ. Тем более, что жертва, можно Ñказать, Ñама плывёт в руки. — Ðй, гоÑподин, а ты Ñлучайно улицей не ошибÑÑ? — прозвучал наÑмешливый наглый голоÑ. Я молча повернулÑÑ Ð½Ð° него и увидел пару оборванцев, ÑовÑем ещё мальчишки, как, впрочем, и Ñ. ВолоÑÑ‹ на затылке зашевелилиÑÑŒ от Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑти и Ñ, не Ñ€Ð°Ð·Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñел и ушёл в кувырок через Ñпину. Дубина проÑвиÑтела над головой, но не нашла Ñвою жертву, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ ÑтоÑла позади бугаÑ. Бью ногой в коленный ÑуÑтав, заÑтавлÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð°Ñть нападавшего к моÑтовой, затем, не опуÑÐºÐ°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ì Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ°ÑŽ в Ñпину, рывок вперёд и футбольный пинок в челюÑть. Ðтот готов. — Ð, парень, ты чего? — удивлённо ÑмотрÑÑ‚ на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð°Ð»Ð±ÐµÑÑ‹, но разговаривать Ñ Ð½Ðµ намерен. Делаю шаг навÑтречу и оба горе-Ð³Ñ€Ð°Ð±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же пуÑкаютÑÑ Ð½Ð°ÑƒÑ‚Ñ‘Ðº. Я перевёл взглÑд на тело, и решил проверить его карманы, ну а чего добру пропадать? ЕÑли не Ñ Ñто Ñделаю, так через минуту Ñами Ð´Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑÑ Ð¸ займутÑÑ Ñ‡Ð¸Ñткой, а затем Ñделают удивлённый вид, и Ñтанут заÑвлÑть, что они-то как раз к Ñтому непричаÑтны. Ðажива оказалаÑÑŒ Ñкудной: пара деÑÑтков медных монет и одна ÑеребрÑÐ½Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑˆÑƒÐ¹ÐºÐ°. Ðу что ж, Ñ Ð¿Ð°Ñ€ÑˆÐ¸Ð²Ð¾Ð¹ овцы, хоть шерÑти клок. Я переÑыпал Ñодержимое в Ñвой кошель, Ñунул его в нагрудный карман, который находилÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ жилетки и двинулÑÑ Ð²Ð³Ð»ÑƒÐ±ÑŒ Ñамого опаÑного меÑта в городе. Мои подÑчёты оказалиÑÑŒ верны: вÑе меÑтные давно покинули квартал и отправилиÑÑŒ на промыÑел, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ более или менее безопаÑно. Та троица, что вÑтретилаÑÑŒ мне в переулке, видимо тоже двигалаÑÑŒ куда-то на Ñвою точку, но тут им попалÑÑ Ñ. Теперь можно Ñчитать их вечер неудачным, раз уж он началÑÑ, не пойми как. Воры и грабители доÑтаточно Ñуеверные люди, так что подобные мыÑли вполне могут поÑвитьÑÑ Ð² их головах. Я прошёл по улице до Ñамого пуÑтырÑ, на котором уже начали ÑобиратьÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¸ÐºÐ¸. Выходить к ним Ñ Ð½Ðµ Ñтал, опÑть же — не хотел вÑтречать знакомых и отвечать на кучу вопроÑов. Девочку Ñ Ñ‚Ð°Ðº и не нашёл. ПоÑтоÑв немного в задумчивоÑти, отправилÑÑ Ð² обратный путь, но Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ же результатом. Затем вернулÑÑ Ðº тому Ñамому меÑту, где проводил допроÑÑ‹, ÑпуÑтилÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·, оÑмотрел тёмное помещение, и так ничего и не обнаружив, Ñнова вышел на улицу. Может быть ещё рано? Ð’ те дни Ñ Ð²Ñтречал грÑзнулю почти под утро. Махнув рукой, Ñ ÑобралÑÑ ÐµÑ‰Ñ‘ раз пройти вдоль квартала, в надежде, что мне повезёт. Ðет, результат оказалÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼ же, но Ñ Ð½Ðµ ÑдавалÑÑ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ по улице взад-вперёд. Рабы проходили мимо менÑ, опуÑтив глаза к моÑтовой, пара нищих попыталиÑÑŒ проÑить милоÑтыню и шарахнулиÑÑŒ в Ñторону от моего раздражённого взглÑда. Ð’Ñкоре Ñ Ð¿ÑƒÑÑ‚Ñ‹Ñ€Ñ ÑƒÑˆÐ»Ð¸ вÑе невольники и город окончательно погрузилÑÑ Ð² тишину. Я прÑталÑÑ Ð² тени и наблюдал, как грабители и воры возвращаютÑÑ Ð¿Ð¾ Ñвоим норам. Редва на небе начало Ñереть, на улицу выбралаÑÑŒ та ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ°. Она вышла откуда-то из подвала, или цокольного Ñтажа, наподобие того, в котором Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð» допроÑ. ГрÑзное, непонÑтного цвета платье, в руке, — кажетÑÑ, трÑÐ¿Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÐºÑƒÐºÐ»Ð°. Девочка уÑелаÑÑŒ на моÑтовую и что-то Ð½Ð°Ð¿ÐµÐ²Ð°Ñ Ñтала играть Ñ Ð½ÐµÐ¹. Какое-то ощущение нереальноÑти закралоÑÑŒ в мою голову. Ð’ÑÑ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½Ð° ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ напоминала иÑтории о призраках из ГолливудÑких картин. Что она делает одна поÑреди Ñтого меÑта? Почему выбралаÑÑŒ наружу именно в Ñто времÑ? Где живёт и где её родители? Я отделилÑÑ Ð¾Ñ‚ темноты и уверенным шагом направилÑÑ Ðº ней. Девочка заметила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ хотела убежать, видимо не узнала в гоÑподÑкой одежде. — ПоÑтой, Ñто Ñ, — окликнул Ñ ÐµÑ‘ и мой Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ»ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð¾ грому в ночной тишине. ГрÑÐ·Ð½ÑƒÐ»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð°Ð»Ð° к Ñебе куклу и Ñмело поÑмотрела мне в глаза, при Ñтом упрÑмо Ñжала губы. — Ты Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ‘Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ одного человека? — угрюмо ÑпроÑила она, даже как-то по-взроÑлому. — Ргде еда? У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ вкуÑÐ½Ð°Ñ ÐµÐ´Ð°, не Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ñ‚ÑƒÑ…Ð»Ð°Ñ, как у оÑтальных. — Как Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚? — поинтереÑовалÑÑ Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñев перед ней на корточки. — Ðй, вÑе называют менÑ, Ðй, — произнеÑла она. â€”Â Ð Ð¸Ð¼Ñ Ñƒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть? — уточнил Ñ. — Ðе знаю, — пожала она плечами. — Ты дашь мне еду? Или Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не буду прÑтать твоих мертвецов. — Ты хочешь еÑть, да? — ÑпроÑил Ñ. — Пошли Ñо мной, Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ñ€Ð¼Ð»ÑŽ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð°, — Ñ Ñтими Ñловами Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ñнул ей руку, но девочка только Ñильнее прижала к Ñебе куклу и отÑтранилаÑÑŒ. — Ðет, не трогай менÑ, — ответила Ðй, но без иÑтерики, Ñпокойно. — Ргде твои родители? — продолжил Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ вопроÑÑ‹. — У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть мама или папа? — Ðет, Ñ Ð²Ð·Ñ€Ð¾ÑлаÑ, мне не нужны мама Ñ Ð¿Ð°Ð¿Ð¾Ð¹, — покачала она головой, — дай мне еду. — Пойдём Ñо мной, Ñ Ð´Ð°Ð¼ тебе Ñтолько еды, что ты лопнешь, — улыбнулÑÑ Ñ. — Ðе бойÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ, Ñ Ð½Ðµ Ñделаю тебе плохо. — Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ боюÑÑŒ, — Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ поÑмотрела она мне в глаза, — только не трогай менÑ. — Хорошо, хорошо, — поднÑл Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¸ к груди, тем Ñамым показываÑ, что не ÑобираюÑÑŒ к ней прикаÑатьÑÑ. Мы шли по Ñовершенно пуÑтым улицам, небо Ñтало Ñерым и город проÑтупал на его фоне тёмными ÑилуÑтами домов. Ð’ÑÑ‘ вокруг казалоÑÑŒ каким-то нереальным и Ñтранным. ЕÑли бы Ð½Ð°Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐºÑ‚Ð¾-нибудь увидел, то непременно шарахнулÑÑ Ð±Ñ‹ в Ñторону — наÑтолько жутко мы ÑмотрелиÑÑŒ Ñ Ð³Ñ€Ñзнулей поÑреди ÑпÑщего Ðллона. Мы вмеÑте вошли в дом, и Ñ Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ наблюдал, как девочка ÑнÑла Ñандалии и аккуратно поÑтавила их ноÑами на выход. Дом Ñпал, а точнее, — Мира Ñпала, ведь больше здеÑÑŒ никого не было и быть не могло. РабÑкий рынок пока больше не открывалÑÑ Ð¸ новых, указанных в ÑпиÑке работников, приобреÑти было негде. — Мира, — крикнул Ñ Ð² подвальные комнаты, приоткрыв дверь, — мне нужны твои руки. Ð Ð°Ð±Ñ‹Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑвилаÑÑŒ буквально через минуту, Ñонно Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°. — Кто Ñто, гоÑподин? — удивлённо уÑтавилаÑÑŒ она на грÑзнулю. — Её зовут Ðй, — предÑтавил Ñ Ñ€Ð°Ð±Ñ‹Ð½Ðµ нашу гоÑтью. — Она хочет еÑть, накорми её, пожалуйÑта. — Может быть, гоÑпожа хочет вначале Ñмыть Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð³Ñ€Ñзь? — ÑпроÑила её Мира. — Я не гоÑпожа, — заупрÑмилаÑÑŒ девочка и ÑпрÑталаÑÑŒ мне за Ñпину. — Как же? — улыбнулаÑÑŒ рабынÑ, — ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð°ÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð³Ð¾Ñпожа. Ру Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть имÑ, или Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº и называть, Ðй? — Я не знаю, — пожала плечами девочка, — вÑе называют Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðй, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹ÐºÐ»Ð°. — Ðй, ты хочешь отмыть вÑÑŽ Ñту грÑзь? — поÑмотрел Ñ Ð½Ð° девочку. — Или вначале еда? — Еда, — Ñ Ñерьёзным видом Ñделала она Ñвой выбор. — Мира, накорми её, — кивнул Ñ Ð² Ñторону кухни, — а поÑле попробуем договоритьÑÑ Ð¸ про ванную. Ð Ð°Ð±Ñ‹Ð½Ñ Ñлегка поклонилаÑÑŒ и ушла готовить завтрак, притом Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех, раз уж мы разбудили дом в Ñтоль ранний чаÑ, проще Ñдвигать график, чем готовить неÑколько раз. Девочка уплетала Ñичницу вприкуÑку Ñ Ð±ÑƒÑ‚ÐµÑ€Ð±Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ð¼Ð¸, Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ð»Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐºÑƒÑки почти не Ð¶ÑƒÑ Ð¸ тут же запивала вÑÑ‘ Ñто чаем. — Ðе Ñпеши так, — попыталÑÑ Ñ ÑƒÐ³Ð¾Ð¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ ребёнка, — здеÑÑŒ никто не отнимет у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÐ´Ñƒ. Ðй кивнула, но продолжала набивать живот, в конце концов её вырвало. Слишком много она в ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ°Ð»Ð° и Ñлишком Ñ‚Ñжёлой оказалаÑÑŒ пища Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑ‡Ð½Ð¾ голодного желудка. — ПроÑтите, — виновато Ñказала она, Ð²Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ñ‚, — Ñ Ð½Ðµ хотела. â€”Â Ð Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ð°Ð», — улыбнулÑÑ Ñ. — Ðичего, Мира вÑÑ‘ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑƒÐ±ÐµÑ€Ñ‘Ñ‚. Ð Ð°Ð±Ñ‹Ð½Ñ ÐºÐ°Ðº раз вернулаÑÑŒ Ñ Ð¿ÑƒÑтым ведром, чтобы Ñнова поÑтавить его на печь и нагреть воду Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹. Пока она хлопотала вокруг, ÑƒÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð°, Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð°Ð» Ðй наверх, чтобы показать ей ванную комнату. — БроÑÑŒ Ñвою одежду в угол и полезай в воду. — Я не хочу, — упрÑмо Ñжала губы она. — Почему? Тебе нравитÑÑ Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ грÑзной? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Так Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾ не видит на улице, — ответила девочка. — Я не люблю, когда ко мне приÑтают Ñти вонючки. — Ты можешь оÑтатьÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ, — предложил Ñ ÐµÐ¹. — ÐеобÑзательно возвращатьÑÑ Ñ‚ÑƒÐ´Ð°, где тебе не нравитÑÑ. — Мне там нравитÑÑ, — покачала головой Ðй, — но только когда Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð·Ñƒ. Правда там трудно дышать и поÑтому приходитÑÑ Ð²Ñ‹Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ…. Я Ñпециально выхожу, когда вÑе ÑпÑÑ‚. — Внизу? — заинтереÑовалÑÑ Ñ. — Рчто там внизу? Ты можешь мне показать? — Только ты никому не раÑÑказывай, — перешла на шёпот она. — Рто другие узнают и тоже будут приходить, а мне они не нравÑÑ‚ÑÑ. — Ты там прÑтала моих мертвецов? — ÑпроÑил Ñ. — Да, — кивнула девочка, — там их никто не найдёт. — ГоÑпожа передумала принимать ванну? — ÑпроÑила Мира, поÑвившиÑÑŒ Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ñ‹Ð¼ ведром тёплой воды. — Мне правда можно оÑтатьÑÑ? — Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð¾Ð¹ в голоÑе ÑпроÑила девочка, глÑÐ´Ñ Ð¼Ð½Ðµ прÑмо в глаза. — Ð’Ñ‹ хорошие, Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ боюÑÑŒ. — Ðу конечно можно. Только вначале нужно Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½ÑŒÐºÐ¾ отмыть. Ðй, тут же начала ÑÑ‚Ñгивать Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð³Ñ€Ñзное платье и полезла в воду, Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ отвернулÑÑ Ð¸ взглÑд зацепилÑÑ Ð·Ð° одежду. Вначале Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не понÑл, что именно мне показалоÑÑŒ Ñтранным и Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÑ‘Ð» ближе. ПоднÑл платье и приÑмотрелÑÑ. Только поднеÑÑ ÐµÐ³Ð¾ к глазам, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что Ñ Ð½Ð¸Ð¼ не так. Ðто была заводÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð°, такую не шьют и не ткут вручную, и человек, хоть раз видевший подобное, Ñразу вÑÑ‘ поймёт. Я не швеÑ, но машинную Ñтрочку от ручной отличить Ñмогу, к тому же ткань оказалаÑÑŒ окрашенной в риÑунок Ñ Ñ€Ð¾Ð¼Ð°ÑˆÐºÐ°Ð¼Ð¸. Такого в Ñтом мире не делали, макÑимум — вышивка на однотонной ткани. Снаружи одежда была наÑтолько грÑзной, что Ñтого было не понÑть, но Ñ Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð½ÐºÐ¸ вÑÑ‘ ещё проÑтупал узор материала. — Ты нашла его внизу? — повернулÑÑ Ñ Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÐµÐ¼ в руке к девочке. — Да, — ответила она. — Там почти ничего не оÑталоÑÑŒ, но Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, где еÑть много интереÑных вещей. — Хочу поÑмотреть на Ñто меÑто, — задумчиво Ñказал Ñ, — покажешь? — Покажу, только мы пойдём туда, когда никого не будет, — Ñерьёзно произнеÑла она, плеÑкаÑÑÑŒ в воде чёрного цвета. — Мира, кажетÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ð° поменÑть воду, — улыбнулÑÑ Ñ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ€Ð°Ð±Ñ‹Ð½Ñ Ð¸ без Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñто знала. Вобщем, оÑтавил их вдвоём — Ñами разберутÑÑ. Видимо, поÑпать ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ðµ получитÑÑ, но утреннюю разминку никто не отменÑл. Я вошёл в зал, который теперь уже походил на тренировочный и принÑлÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð³Ñ€ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÑŒ тело возле груши. Вначале медленно, фикÑÐ¸Ñ€ÑƒÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¹ удар, затем вÑÑ‘ быÑтрее и быÑтрее, пока не начал потеть. ПоÑле раÑÑ‚Ñжка и физичеÑкие нагрузки: отжимание, преÑÑ, подтÑгивание. Ð’ÑÑ‘ Ñто плавно перешло в акробатику и Ñнова закончилоÑÑŒ на груше. Когда Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ», чтобы Ñмыть Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚, ванна уже была Ñвободна, отмыта и заполнена водой, теперь уже Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ. Я Ñлегка ополоÑнулÑÑ Ð¸ отправилÑÑ Ð¸Ñкать Миру Ñ Ðй. Первую обнаружил на кухне, она мыла поÑуду поÑле нашего завтрака и, видимо, добавки Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸. — Где Ðй? — поинтереÑовалÑÑ Ñ Ñƒ неё. — Она уÑнула, гоÑподин, — тут же ответила рабынÑ. — Я отнеÑла её наверх, в Ñпальню Ð´Ð»Ñ Ð³Ð¾Ñтей. — Замечательно, — кивнул Ñ, — пойду прогулÑÑŽÑÑŒ, попробую купить ей новую одежду. — ГоÑподин, — вдруг перешла на шёпот Мира, — её платье очень Ñтранное, как и её раÑÑказы о подземном мире. Ðта девочка может доÑтавить вам неприÑтноÑти, Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°ÑŽ не Ñтоит ей оÑтаватьÑÑ Ñƒ наÑ. — ЕÑли Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ интереÑовать твоё мнение, Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñпрошу, — Ñухо ответил Ñ, — занимайÑÑ Ñвоим делом. — ПроÑтите, гоÑподин, — ÑпрÑтала глаза она и молча продолжила тереть давно уже Ñухую тарелку. Может, Ñ Ð¸ был Ñ Ð½ÐµÐ¹ излишне груб, видно же, что она от души за Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ‚. Ðо мне проÑто не хотелоÑÑŒ ей что-либо объÑÑнÑть, и уж тем более, оправдыватьÑÑ. Ртак, может быть, она переÑтанет Ñовать Ð½Ð¾Ñ Ð² мои дела — дольше проживёт. Я Ñвернул на ремеÑленную улицу и направилÑÑ Ð²Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ðµ к Тирелу. Он ещё не вÑе мои заказы иÑполнил и на ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¼Ñ‹ договаривалиÑÑŒ о примерке. ЕÑли вÑе узлы «макивары», или в проÑторечие «деревÑнного человека» мне подойдут, то он доведёт его до ума и уже вмеÑте Ñо «шведÑкой Ñтенкой» уÑтановит оÑтатки. Заодно поинтереÑуюÑÑŒ у него, где можно приобреÑти детÑкие вещи, потому как Ñам Ñтим никогда не занималÑÑ Ð¸ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° такие лавки попроÑту не обращал. Домой Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ к обеду, Ñ Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð¼ вещей. Мира как раз накрывала на Ñтол, а Ðй не давала ей Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ Ñвоими разговорами и вÑÑчеÑки пыталаÑÑŒ помочь. Ð Ð°Ð±Ñ‹Ð½Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ, видно же, что девочка ей нравитÑÑ, но вÑÑ‘ равно отноÑилаÑÑŒ к ней Ñ Ð½Ð°ÑтороженноÑтью. Ðй была одета в проÑтыню, Ñ Ð´Ñ‹Ñ€ÐºÐ¾Ð¹ Ð´Ð»Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ‹ поÑередине и перехваченную верёвкой в поÑÑе, точно такую одежду ноÑила Мира. Вначале Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не узнал девочку: оказываетÑÑ, она была ÑветловолоÑой и довольно Ñимпатичной. Ðет, Ñ Ð½Ðµ раÑÑматривал её как Ñупругу или ÑекÑуального партнёра — на вид ей было лет Ñемь-воÑемь. Я и Ñ ÐšÐ²Ð¸Ð´Ð¾Ð¹ то переÑпал только Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð¼Ð¾Ð½Ð°Ð¼ молодого тела, а уж здеÑÑŒ и говорить не о чем. Однако, выраÑтет она краÑивой, Ñто уж как пить дать. Вот только Ñ Ð²Ñ€Ñд ли Ñмогу отноÑитьÑÑ Ðº ней иначе, да и кто знает, как ÑложитÑÑ Ð¼Ð¾Ñ Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ½ÐµÐ¹ÑˆÐ°Ñ Ñудьба. ОÑтаток Ð´Ð½Ñ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ñ‘Ð» в Ñлежке за клиентом — проÑто так валÑтьÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð° ÑмыÑла нет. Мира прекраÑно поладила Ñ Ðй и уже вовÑÑŽ занималаÑÑŒ привычным Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÑ‘ делом — воÑпитанием. Понаблюдав за их вознёй поÑле обеда, Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ» дом и направилÑÑ Ðº учаÑтку клиента. Обеденное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½ не нарушал никогда, по крайней мере за те два днÑ, что Ñ Ð²Ñюду тенью передвигалÑÑ Ð·Ð° ним по городу. Он, как чаÑÑ‹, ÑвлÑлÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹ к обеду и ÑегоднÑшний день, только подтвердил мои догадки. ВернувшиÑÑŒ домой к ужину, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ Ñразу завалилÑÑ Ñпать и велел Мире разбудить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº Ñередине первой четверти. ***** Глаза Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð» за мгновение до того, как Ñ€Ð°Ð±Ñ‹Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñтучала в дверь. БыÑтро поднÑлÑÑ, поблагодарил Миру и отправил её Ñпать, а Ñам отправилÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ девочку. Ðй уже тоже проÑнулаÑÑŒ, видимо она вÑегда поднималаÑÑŒ в Ñто времÑ, чтобы выбратьÑÑ Ð½Ð° улицу и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ðµ прошло на интуитивном уровне. — Ты готова? — ÑпроÑил Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÑƒ. — Да, — кивнула она и прошептала: — Тихо, не разбуди Миру. — Хорошо, — Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‹Ð³Ñ€Ð°Ð» ей и мы вмеÑте тихонько покинули дом. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ñ‹ выглÑдели не менее чудно на опуÑтевших улицах, но Ðй Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ имела чиÑтый вид и не походила на призрака. Мы молча прошли до нищего квартала, затем по нему, почти до того Ñамого переулка, в котором Ñ Ð¾Ð±Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð» полуподвальное помещение. Ðе Ð´Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð´Ð¾ того меÑта буквально пару домов, ÑпуÑтилиÑÑŒ на цокольный Ñтаж, а затем — в подвал. Глаза уже привыкли к темноте и Ñ Ñледовал за Ðй куда-то вглубь зданиÑ, пытаÑÑÑŒ не потерÑть её ÑилуÑÑ‚. Ð’Ñкоре она замерла около заÑыпанного лаза у Ñамой земли, поÑмотрела по Ñторонам и поманив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° Ñобой, легла на пол и заползла внутрь. Я поÑледовал за ней и в очередной раз поблагодарил Ñудьбу, за то, что не закинула мой разум в тело какого-нибудь амбала. Ползти было недолго и вÑкоре Ð¼Ð¾Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°, не почувÑтвовав ÑÐ¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÑˆÐ»Ð° вниз. — Мы пришли, — тихим голоÑом оповеÑтила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðй. — Я ничего не вижу, — прошептал Ñ Ð² ответ. — Где мы, как ты здеÑÑŒ ориентируешьÑÑ? — СпуÑкайÑÑ, здеÑÑŒ невыÑоко, — уÑлышал Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñказку. Ðемного прополз вперёд и, ÑогнувшиÑÑŒ пополам в животе, дотронулÑÑ Ð´Ð¾ пола. Дальше, в одно движение Ñтёк вниз, без каких-либо опаÑений. — ВыÑтави руки вперёд, на уровне поÑÑа и тихонько иди, только никуда не Ñворачивай, — поÑледовала Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñказка от девочки. ПоÑлушно иÑполнил команду и вÑкоре наткнулÑÑ Ð½Ð° что-то, похожее на перила. — Что Ñто? — ÑпроÑил Ñ. — Куда дальше? — Поверни налево, — Ñнова подÑказала она, — только оÑторожно, там начинаетÑÑ Ð»ÐµÑтница, ты поймёшь. Я двинулÑÑ Ð²Ñлед за голоÑом и вÑкоре перила под рукой изменили угол, Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ð°Ñ Ð¾ том, что впереди тоже не вÑÑ‘ гладко. Ðачал оÑторожно ÑпуÑкатьÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð· и вÑкоре опÑть уÑлышал вкрадчивый шёпот. — Дальше не иди — там ничего нет, прикрой глаза, — поÑледовали команды. Ðе задумываÑÑÑŒ прикрыл глаза и понÑл, отчего предоÑтерегала Ðй. Она потÑнула на ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñо Ñкрипом отошла в Ñторону, а за ней разлилÑÑ Ñркий, ÑлектричеÑкий Ñвет. Когда Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð»ÑÑ, то не мог поверить Ñвоим глазам. Ð¡Ð°Ð¼Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñ‹ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ²Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ°, но мы же ÑпуÑкалиÑÑŒ не меньше двух Ñтажей, Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ наÑчитал четыре леÑтничных марша. Стены, конечно, голые, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÐºÐ°Ðº Ñказать: кое-где проÑматривалиÑÑŒ оÑтатки обивки, выÑокие потолки Ñ Ð»ÐµÐ¿Ð½Ð¸Ð½Ð¾Ð¹, под которым не Ñильно Ñрко Ñветила лампочка. Ðто вначале она ударила по глазам, а теперь — едва могла разогнать мрак из углов. — Ркуда ты дела мертвецов? — удивилÑÑ Ñ. — Как ты вообще Ñмогла их Ñюда затащить? — Я ÑпрÑтала их в другом меÑте, пойдём, покажу, — поманила Ðй за Ñобой. Я поÑлушно двинулÑÑ Ñледом. Мы миновали неÑколько комнат, вышли через другую дверь и опÑть оказалиÑÑŒ в темноте. Снова леÑтница, теперь уже вверх и дальше прÑмо. Шли недолго, по моим прикидкам — примерно пару зданий, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð² такой темноте ничего не разобрать. ПередвигатьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¾ÑÑŒ, держаÑÑŒ за Ñтену и ÑÐ»ÑƒÑˆÐ°Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðй. — Мы пришли, — кажетÑÑ ÐµÑ‰Ñ‘ тише зашептала она. — Только тихо, Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‚ уÑлышать. — Я ничего не вижу, — чуть ли не одними губами прошипел Ñ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾ÑвилоÑÑŒ ощущение, что мрак Ñлегка раÑÑеÑлÑÑ. — ПоÑмотри наверх, — указала направление Ðй. Я поднÑл глаза и увидел то, о чём говорила девочка. Чуть впереди имелаÑÑŒ дыра в потолке, через неё проходил едва заметный Ñвет, но потолком она не ограничивалаÑÑŒ. ÐаÑколько хватало глаз, а Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ ничего не видел, Ñта дыра уходила вниз, буквально в метре перед нашими ногами. И она однозначно была очень глубокой, потому как трупного запаха Ñ Ð½Ðµ Ñлышал от Ñлова «ÑовÑем». — Что Ñто? — задал Ñ Ð¸Ð´Ð¸Ð¾Ñ‚Ñкий вопроÑ. — Яма, — вполне доÑтупно поÑÑнила Ðй, — говорÑÑ‚, у неё нет дна. — Ðто Ñ, кажетÑÑ, понимаю, — поёжилÑÑ Ñ. Ðе будь Ñо мной проводницы, шагнул бы туда и вÑÑ‘, нет больше Безликого: — Ты ÑброÑила их туда? — Да, она начинаетÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ Ñразу там, где ты оÑтавил мертвецов, — прошептала Ðй. — Их вÑего-то и нужно было Ñлегка подтолкнуть. — Ðо Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ там не видел, — задумалÑÑ Ñ. — Потому что Ñмотреть не умеешь, — упрекнула Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ°. — Там Ñ€Ñдом такой же лаз еÑть, как тот, через который мы Ñюда попали. Только он ведёт Ñразу в Ñму. — ПонÑтно, — протÑнул Ñ. — Пошли отÑюда, Ñ Ð½Ðµ люблю Ñто меÑто, — дёрнула Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° рукав Ðй. — Я покажу тебе ещё кое-что. ВозвращалиÑÑŒ по тому же пути, но Ð²Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð² уже знакомую комнату, подошли к окну. Из него вёл тоннель, кое-как укреплённый доÑками. Его копали вручную и Ñто было проÑто очевидно. Дальше мы перешли в другое здание, где точно так же горел туÑклый Ñвет, затем вышли через дверь и ÑпуÑкалиÑÑŒ в темноте ещё неÑколько Ñтажей вниз, чтобы оказатьÑÑ Ð² подземном переходе. Других аÑÑоциаций у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто не нашлоÑÑŒ. Выложенные мраморной плиткой и пол и Ñтены; арочный Ñвод над головой, выкрашенный в белый, а вдоль Ñтен — торговые ларьки, Ñо ÑтеклÑнными витринами. Именно здеÑÑŒ Ðй и подобрала Ñебе платье, а возможно, ещё и трÑпичную куклу. Я опуÑтилÑÑ Ð½Ð° пол и прижалÑÑ Ñпиной к Ñтене. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто не было Ñлов от того, что открылоÑÑŒ взглÑду. — Лет двеÑти назад, говорите? — пробормотал Ñ. — Да где Ñ, чёрт возьми? — Ðто мой подземный дом, — Ñнова доÑтупно объÑÑнила мне Ðй. — Тебе что, не нравитÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ? — Ðет, что ты, очень даже нравитÑÑ, — криво уÑмехнулÑÑ Ñ, — даже больше, чем ты можешь Ñебе предÑтавить. Как ты нашла Ñто меÑто? Ведь там Ñовершенно ничего не видно. — Вначале Ñ Ð¿Ñ€ÑталаÑÑŒ там от вонючек, — ответила девочка, — а потом мне Ñтало интереÑно. Я украла Ñвечи и начала бродить здеÑÑŒ. Рчтобы не заблудитьÑÑ, Ñ Ñчитала шаги запоминала повороты. — ЗдеÑÑŒ ещё много ходов? — ÑпроÑил Ñ. — Ðаверное, Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° вот Ñтот нашла, дальше не ходила — там Ñтрашно, — ответила она. — Ðо теперь мы можем ходить здеÑÑŒ вдвоём и нам Ñтрашно не будет. Там дальше много ходов, а из одного что-то поÑтоÑнно гудит. — Гудит говоришь? — заинтереÑовалÑÑ Ñ. — Ðга, у-у-у-у, — монотонно, наÑколько было возможно, низким голоÑом попыталаÑÑŒ изобразить она, — Вот так. — Давай выбиратьÑÑ, — поднÑлÑÑ Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð°. — Скоро люди начнут проÑыпатьÑÑ, нам нужно уÑпеть домой. ЗдеÑÑŒ и вправду Ñ‚Ñжело дышать. Позже, мы Ñнова вернёмÑÑ Ð¸ вÑÑ‘ оÑмотрим. Мы уÑпели выбратьÑÑ Ð´Ð¾ раÑÑвета и по дороге домой, вÑтретили вÑего пару полупьÑных людей, возвращающихÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑƒÐ´Ð°-то Ñ Ð³ÑƒÐ»Ñнки, а может от любовниц. Мира Ñпала и, чтобы её не будить, мы тихо поднÑлиÑÑŒ наверх, Ñкинули Ñвои грÑзные вещи в ванной и отмыли грÑзь холодной водой, Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ другу из кувшина. Затем разошлиÑÑŒ по комнатам, до Ñтандартного подъёма можно было поÑпать ещё примерно полчетверти. Девочке — так вообще, хоть до обеда. Ру Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð²Ñ‚Ñ€Ð° дела. Ðужно придумать, как затащить Ñтого кабана в нищий квартал и умудритьÑÑ Ð·Ð°Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ°Ñ‚ÑŒ его в бездонную Ñму, через узкую, заÑыпанную щель. Глава 5. Задача выполнена Глава 5 Задача выполнена. Мне надоело ломать голову о том, как заманить клиента в нищие кварталы и Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» прибегнуть к помощи. Дарий давно уже вернулÑÑ Ð¸Ð· поездки, в которую направилÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñков затерÑнного города. ÐовоÑтей по Ñтому поводу у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было никаких, ввиду того, что Ñ Ð½Ð¸ разу не виделÑÑ Ð½Ð¸ Ñ ÐœÐ¾Ñ€Ñ‚Ð¸Ñом, ни уж тем более, Ñ Ð±Ñ‹Ð²ÑˆÐ¸Ð¼ хозÑином. КажетÑÑ, наÑтало Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ñетить Ñтарых друзей, а заодно попроÑить их о помощи в моём, щепетильном вопроÑе. Раз уж мы ÑвÑзаны определённой тайной, то еÑть вариант, что они выручат, не беÑплатно, конечно, — в обмен на некую информацию. РаÑÑказывать Дарию о городе под землёй Ñ Ð½Ðµ ÑобиралÑÑ. Во-первых, Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ Ñам не знал — еÑть ли там что-то ценное внизу, или кланы давным-давно вÑÑ‘ оттуда выгребли. Во-вторых, Ñ ÑобиралÑÑ Ð²Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ðµ Ñам вÑÑ‘ изучить и понÑть, а заодно раÑÑмотреть возможноÑть воÑпользоватьÑÑ Ñтим меÑтом в личных интереÑах. Было ещё и в-третьих, — обещание Ðй, никому не раÑÑказывать о нашем Ñекрете. ПоÑледнее может и не так важно Ð´Ð»Ñ Ð²Ð·Ñ€Ð¾Ñлых, но вот в её возраÑте, такое вполне можно поÑчитать предательÑтвом. Рмне очень не хотелоÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ¹ ÑÑоритьÑÑ. Она Ñразу убежит и вернётÑÑ Ðº прежнему образу жизни, вот только прÑтатьÑÑ Ñтанет уже негде. По Ñути, мне должно быть плевать на неё и на то, как она будет жить, но Ñто не так. Ð’ Ñвоей прошлой жизни Ñ ÑƒÑвоил один урок: Ñироты должны помогать друг другу. Ðто непиÑаный закон. Ð’ÑÑ‘ потому, что у Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ другой Ñемьи, помимо Ð½Ð°Ñ Ñамих и, Ñкорее вÑего не будет, кроме той, что Ñоздадим Ñами. Да, многие ÑкатывалиÑÑŒ в Ñму поÑле того, как их выпуÑкали во взроÑлую жизнь, но немало из наших занÑли выÑокие поÑты и заработали денег. ОпуÑтившихÑÑ Ð¼Ñ‹ тоже не броÑали и как могли помогали друг другу, но делалоÑÑŒ такое не на поÑтоÑнной оÑнове. ЕÑли ты помогаешь кому-то поднÑтьÑÑ Ð½Ð° ноги, а тот Ñнова ÑкатываетÑÑ Ð² пропаÑть, значит, он Ñлаб. СлабоÑть в нашей Ñемье не признаётÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñлова «ÑовÑем». Так что Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°Ðº не мог предать доверие Ðй и вышвырнуть её обратно на улицу. Конечно, вÑе Ñти выÑокопарные речи о помощи и Ñемье не более, чем Ñлова и по факту, ÑоблюдалиÑÑŒ от ÑÐ»ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ðº Ñлучаю. Да плюÑом ко вÑему, проÑить у Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ не принÑто, так и выходит, что жизнь вÑÑ‘ равно делит Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° уÑпешных и неудачников. — ЗдравÑтвуй Скам, — Ñ ÑтоÑл, улыбаÑÑÑŒ у калитки дома ДариÑ. — ХозÑин дома? Можно мне войти? — Мы думали, что больше никогда Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ увидим, — ответил тот, никак не показываÑ, рад он мне, или же наоборот, — конечно, входи. Я прошёл на веранду, но на Ñтот раз Ñмог позволить Ñебе развалитьÑÑ Ð² креÑле. Через неÑколько минут поÑвилÑÑ Ñ…Ð¾Ð·Ñин дома и на его лице была ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð¸ÑкреннÑÑ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ°. — Вот уж кого не ждали, — раÑÑтавил он руки в Ñтороны и когда Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑлÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ навÑтречу — обнÑл. — Ðу как ты? Я когда узнал о твоём поражении — не поверил и оказалÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð². — Ðе об Ñтой ли Ñудьбе ты мне говорил, когда отговаривал от убийÑтва Ярга? — уÑмехнулÑÑ Ñ, — уж больно гладко вÑÑ‘ произошло. — Ðу, Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ð»ÑÑ, — неопределённо покрутил рукой тот. — Ходили разные Ñлухи и вÑÑ‘ такое, но на тот момент ты Ñвно был не готов воÑпринимать вÑÑ‘ Ñто. — Ты вÑегда забываешь, что юн Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ Ñнаружи, — Ñпокойно ответил Ñ Ð¸ налил Ñебе немного вина, — ведь Ñ Ðº тебе по делу. — Что-то нашёл? — тут же загорелÑÑ Ð² глазах Ð”Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð¾Ð³Ð¾Ð½Ñ‘Ðº фанатизма. — Что Ñ Ð¼Ð¾Ð³ найти за пару недель? — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸. — Мне Ñкорее требуетÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ в одном деликатном вопроÑе. Ðо давай об Ñтом чуть позже. РаÑÑкажи мне, что удалоÑÑŒ найти тебе? — Да в общем-то, ничего доÑтойного вниманиÑ, — как-то груÑтно вздохнул Дарий, — Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ‹Ñкать неÑколько Ñтарых городов в пределах Империи. — И что в итоге? — ÑпроÑил Ñ, уже Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚ заранее. — Да ничего, — оживилÑÑ Ð¾Ð½, — такое чувÑтво, что их никогда и не было. ЕÑли Ñудить по тому, что ты говорил о карте, о том, как отличить крупный город от маленького, то вышла очень ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½Ð°. — Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ понимаю, — виновато улыбнулÑÑ Ñ. — Я Ñам ничего не понимаю, — вÑкочил Ñ Ð´Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð° тот. — Малые города проÑто иÑчезли Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð° земли, их нет. Там теперь Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¸ леÑа, понимаешь? Ðо как можно ÑпрÑтать целый город? Рзнаешь, что Ñтало Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¿Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸, как ты их назвал: «ОблаÑтными центрами»? — Даже не догадываюÑÑŒ, — Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ñделать Ñерьёзный вид. — Ðа их меÑте поÑтроили новые, — воздел руки к небу Дарий. — Как такое возможно?! Ð’Ñего каких-то две Ñотни лет и ни одного Ñледа?! — Что произошло в Ñтом мире? — ÑпроÑил Ñ. — Что такого могло ÑлучитьÑÑ, что города иÑчезли? — ЕÑли бы Ñ Ð·Ð½Ð°Ð», — покачал головой тот. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ нет ответов, нет подÑказок. Каждый раз, когда мне кажетÑÑ, что Ñ ÑƒÐ¶Ðµ близко, оказываетÑÑ, что Ñто Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ñтена! Ладно, ÐœÐ¾Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð²Ñ‹ÑÑнить кое-что, возможно Ñта Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ проÑÑнит Ñитуацию в целом. Ðо хватит обо мне, — Дарий уÑпокоилÑÑ, Ñделал большой глоток вина и вновь Ñел напротив. — Что у тебÑ? — Да Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° ничего не понимаю, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, — по Ñути, мне дали работу ликвидатора и неплохо за неё платÑÑ‚, вот и вÑÑ‘. Ðи к каким Ñекретам и тайнам Ñ Ð½Ðµ допущен. ФактичеÑки, ÑвлÑÑŽÑÑŒ Ñ€Ñдовым членом, как-то так, — Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑ€ÑƒÑ‚Ð¸Ð» рукой в воздухе, Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ‘Ð½Ð½Ð¾Ñть. — Ðу чего-то такого Ñ Ð¸ ожидал, — кивнул тот. — Ты ведь что-то хотел? — Да, мне нужно, чтобы ты заманил одного человека в нищий квартал, — Ñ Ñерьёзным лицом Ñказал Ñ. — Ты должен его знать — Ñто член нижней палаты миниÑтров: Кушт. — Так вот какой законопроект они проталкивают, — вытÑнул лицо в удивлении Дарий, — ну что же, лично Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñто будет только на пользу. — О чём Ñто ты? — приподнÑл Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð²ÑŒ. — Кушт, он находитÑÑ Ð² оппозиции отноÑительно нового закона, который разрешит кланам иметь ÑобÑтвенные армии, — начал объÑÑнÑть тот. — Они очень долго билиÑÑŒ над Ñтим вопроÑом и вот, наконец, Ñмогли продавить его в миниÑтерÑтво. ЕÑли его задавÑÑ‚ на нижней палате, то придётÑÑ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ вÑÑ‘ Ñ Ñамого начала. — И что в Ñтом хорошего Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ? — не ÑовÑем понÑл Ñ. — Да дело в том, что там имеетÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ очень приÑтный пунктик, — уÑмехнулÑÑ Ð”Ð°Ñ€Ð¸Ð¹, — Ðрмии будут формироватьÑÑ Ð¸Ð· невольников, а у менÑ, как ты знаешь довольно Ð·Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚Ð°Ñ ÑˆÐºÐ¾Ð»Ð° гладиаторов. Я доÑтаточно заÑиделÑÑ Ð½Ð° Ñтом рынке и Ñлишком много здеÑÑŒ завиÑит от удачливоÑти. Ртак, Ñ Ñмогу переквалифицировать её в хорошую подготовительную базу. Войны идут поÑтоÑнно и Ñто очень прибыльное дело. — Хм-м, видимо, мы можем неплохо помочь друг другу? — уÑмехнулÑÑ Ñ, — в очередной раз. — КÑтати, — Дарий Ñнова подÑкочил Ñ Ð´Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð°, — ведь Ñ Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ð» тебе довольно хорошую Ñумму, — Ñ Ñтими Ñловами он ушёл в дом. ПоÑвилÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· неÑколько минут Ñ Ñ‚ÑƒÐ³Ð¸Ð¼ кошелём и прÑмо от двери броÑил его мне. Поймав его, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ñзал лÑмки и, заглÑнув внутрь, едва удержав Ð²Ð¾Ð·Ð³Ð»Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ. — Ðеужели шлюхи Ñ Ð¿Ð¸Ñ€Ð°Ìми на Ñтолько дороги? — ÑпроÑил Ñ, завÑзав кошель. — ЗдеÑÑŒ по меньшей мере пара Ñотен золотых! — Две Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹, еÑли быть точным, — улыбнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Я позволил добавить немного от ÑебÑ. Ты позволил заработать мне в деÑÑть раз больше. — То еÑть, хочешь Ñказать, что мои Ñхватки принеÑли в твою мошну две Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ тыÑÑчи золотом? — не Ñмог Ñдержать Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ. — Ðу, еÑли не брать в раÑчёт Ñтавки, — захохотал Дарий, — да, около того. — Ты поможешь мне? — ÑпроÑил Ñ. — С Куштом? — задал риторичеÑкий Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‚ и Ñам на него ответил: — Само Ñобой, мне вообще не нравитÑÑ Ñтот жирный урод. Вечно надменный вид, будто пуп земли, тьфу. — Тогда Ñлушай, что нужно Ñделать, — ÑделалÑÑ Ñерьёзным Ñ. Ðе забыл Ñ Ð¸ Ñтарых друзей поÑетить. Попил чай Ñо Скамом и Греттой, поделилÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñми о Ñвободной жизни Ñ ÐœÐ¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ и ОртиÑом. Ð’ общем, будто к родным людÑм в гоÑти заехал, а, впрочем, оно так и было. Они даже лишних вопроÑов не задавали, понимаÑ, что моё отÑутÑтвие было вынужденным. ***** Дав ценные ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð”Ð°Ñ€Ð¸ÑŽ, Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ меÑто вÑтречи. Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð°, необходимо произвеÑти Ñ Ñобой некие Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ поможет мне в Ñтом Роф. Ð’ÑÑ‘, что нужно, так Ñто рабÑкий ошейник, который Ñ Ñмогу ÑнÑть в любое времÑ. Думаю, Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ изделием у него проблем не возникнет. План был проÑÑ‚: чтобы не тащить Ñту тушу через половину квартала, Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¾Ð´ÐµÐ½ÑƒÑÑŒ рабом и заведу его в нужную чаÑть. От Ð”Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ±ÑƒÐµÑ‚ÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ заманить Кушта поближе к злачному меÑту. Сама приманка проÑтаÑ, как и вÑÑ‘, что на Ñамом деле работает. МиниÑтр проÑто обÑзан знать о дружбе Ð”Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ñ ÐœÐ¾Ñ€Ñ‚Ð¸Ñом, иначе какой он поÑле Ñтого политик. Так вот, Ñтарший Ñоветник Императора передаÑÑ‚ веÑточку через ДариÑ, о том, что им нужно вÑтретитьÑÑ Ð¸ обÑудить Ñтот Ñамый новый закон. ОпÑть же, он в курÑе того, что Император Ñрый противник кланов и вÑÑчеÑки ÑтараетÑÑ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð¸Ñ‚ÑŒ их влиÑние на влаÑть. ПоÑле того как Дарий передаÑÑ‚ веÑть, МортиÑу требуетÑÑ Ð½ÐµÑколько раз кивнуть Кушту в течение рабочего днÑ, ну и вÑÑ‘, дело Ñделано. МиниÑтр примчитÑÑ Ðº меÑту вÑтречи Ñо ÑкороÑтью, которой позавидуют Ñамые быÑтрые Ñкакуны в Ðллоне. Мне лишь оÑтанетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð²ÐµÑти его к нужному меÑту, убить и ÑпрÑтать тело. ВпоÑледÑтвии, даже еÑли кто-нибудь что-то прознает о договоре Ñ Ð”Ð°Ñ€Ð¸ÐµÐ¼, вÑегда можно Ñказать, что он не ÑвилÑÑ Ð½Ð° вÑтречу. К завтрашнему дню вÑÑ‘ должно быть Ñделано и мне оÑтанетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ иÑполнить заказ. ÐÑ… да, ещё нужно умудритьÑÑ Ñту тушу в узкую щель затолкать. Ðу здеÑÑŒ ничего Ñложного, вÑего лишь раÑширить лаз, чем Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸ попытаюÑÑŒ занÑтьÑÑ. Роф конечно удивилÑÑ Ð¼Ð¾Ð¹ проÑьбе, но буквально через пару минут Ð²Ñ‹Ð½ÐµÑ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ñ‹Ð¹ ошейник и, покопавшиÑÑŒ в Ñщиках под верÑтаком, подобрал шплинт Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ фикÑации. За вÑÑ‘ взÑл Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñть медÑков, а по поводу лопаты, вначале поÑлал куда подальше, дабы Ñ Ð½Ðµ позорил его чеÑтное Ð¸Ð¼Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ¹Ð½Ð¸ÐºÐ°, а затем Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ñ€ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ указал где найти криворукого кузнеца, который кроме лопат и граблей больше ни на что не ÑпоÑобен. СейчаÑ, Ñ Ñо Ñвоим новым приобретением шёл домой, Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ðº обеду и поÑвлÑтьÑÑ Ð² нищем квартале Ñ Ð¸Ð½Ñтрументом лучше не Ñтоит. Ð’Ñе дела отложены на ночное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñуток. Мира Ñ Ðй занималиÑÑŒ математикой, когда Ñ Ð²Ð¾ÑˆÑ‘Ð» в дом. Девочка Ñразу подпрыгнула и хотела улизнуть от Ñкучной учёбы. — Ðй, Ñто нужные и полезные знаниÑ, — попыталÑÑ Ð¾Ð±ÑŠÑÑнить Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐµ необходимоÑть науки, — как ты ÑобираешьÑÑ Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ, когда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ Ñтанет? Ðужно уметь читать, пиÑать и Ñчитать. — Я умею Ñчитать, — заупрÑмилаÑÑŒ Ðй. — Ты проÑто знаешь порÑдок цифр и то не веÑÑŒ, — уÑмехнулÑÑ Ñ, — а нужно уметь ими оперировать. Так что давай, возвращайÑÑ Ðº занÑтиÑм и не Ñпорь. — Ðто Ñкучно, — ÑморщилаÑÑŒ девочка, — можно Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ буду учитьÑÑ Ð±Ð¸Ñ‚ÑŒ по мешкам, как ты? — Можно, но только в виде дополнительной диÑциплины, — хитро прищурилÑÑ Ñ. — Ты обÑзана получить знаниÑ, Ñто очень важно Ð´Ð»Ñ Ð²Ð·Ñ€Ð¾Ñлого человека. — Ладно, — закатила она глаза к потолку и вернулаÑÑŒ к занÑтиÑм. Ð’Ñкоре Мира подала обед, а поÑле мы Ñ Ðй отправилиÑÑŒ в Ñпортзал, который ещё не до конца был оборудован, но игрушек здеÑÑŒ уже хватало. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾ вечера пролетело незаметно и Ñнизу начали доноÑитьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ…Ð¸ ужина, а через некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð² дверÑÑ… поÑвилаÑÑŒ Мира и приглаÑила за Ñтол. ПоÑле ужина — привычный отдых Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐºÐ¾Ð¹ Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð° подоконнике, а Ðй изучает грамматику и учитÑÑ Ð¿Ð¸Ñать. Ðаконец на Ðллон начали опуÑкатьÑÑ Ñумерки, город погружалÑÑ Ð² темноту и вечернюю прохладу. Люди выÑыпали на улицу и праздно шаталиÑÑŒ, наÑлаждаÑÑÑŒ видами реки и заката. Ещё немного и горожане разойдутÑÑ Ð¿Ð¾ домам, заберут Ñ ÑƒÐ»Ð¸Ñ†Ñ‹ детей и наÑтанет Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹ выпивки и шлюх, что повлечёт за Ñобой отток жителей из нищего квартала. Чего Ñ, в общем-то, и жду. Копать при неровном Ñвете Ñвечи, то ещё занÑтие. И дело вовÑе не шло так легко, как мне думалоÑÑŒ вначале. Стоило ÑнÑть Ñлой грунта толщиной Ñантиметров пÑть, как началиÑÑŒ первые проблемы: оÑколки битого камнÑ, которые ÑпреÑÑовалиÑÑŒ так, что их невозможно было Ñковырнуть. ПытаюÑÑŒ раÑкопать один камень, как лопата тут же звенит о другой и так Ñо вÑех Ñторон. Рони улеглиÑÑŒ наÑтолько плотно и заперли друг друга неровными краÑми, что без лома ну никак не обойтиÑÑŒ. ПроковырÑвшиÑÑŒ в темноте не меньше чаÑа, Ñ Ð½ÐµÑколько раз загнул лопату, пытаÑÑÑŒ подковырнуть камни и плюнул на Ñто занÑтие. Гораздо проще Ñтому жирдÑÑŽ кишки выпуÑтить и уменьшить его габариты в талии, а при необходимоÑти и вообще на чаÑти поделить. ЗаброÑав Ñвою деÑтельноÑть землёй, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ð¿Ñ‚Ð°Ð» её, Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ вид, пошаркал ногой, разгладив неровноÑти и критичеÑки оÑмотрел Ñто меÑто. Ðу, еÑли не приÑматриватьÑÑ, то Ñойдёт, а Ñюда врÑд ли кто будет Ð½Ð¾Ñ Ñовать кроме меÑтных, которые, как Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ð´Ð½Ð¾Ð¹ периодичноÑтью Ñкрывают в Ñтой Ñме Ñледы ÑобÑтвенной деÑтельноÑти. Даже интереÑно, наÑколько глубока Ñта дыра, и поÑле чего она здеÑÑŒ оÑталаÑÑŒ? Жаль, но на Ñтот Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ Ñкорее вÑего никогда не Ñмогу найти ответа. Домой Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð²ÐµÑÑŒ грÑзный и ÑтараÑÑÑŒ никого не будить отправилÑÑ Ð² ванную. Едва Ñ ÑƒÑпел помыть руки, как Ñзади раздалÑÑ Ð´ÐµÑ‚Ñкий голоÑок. — Ты ходил туда без менÑ? — обиженным тоном ÑпроÑила Ðй. — Так нечеÑтно — Ñто моё меÑто, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ его показала. — Так, поÑлушай менÑ, Ðй, — уÑелÑÑ Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ девочкой прÑмо на пол, — ты помнишь, как помогала прÑтать моих мертвецов? — Да, — Ñерьёзно кивнула она. — Так вот, завтра мне нужно будет ÑпрÑтать там ещё одного, а он наÑтолько жирный, что в щель Ñможет пролезть только одна его нога, — улыбнулÑÑ Ñ Ð¸ девочка повторила мою Ñмоцию. — Я ÑобиралÑÑ Ñделать лаз пошире, вот и вÑÑ‘. — ЧеÑтно? — прищурила она один глаз. — Зуб даю, — улыбнулÑÑ Ñ Ð¸ щёлкнул ногтем о верхний резец. — Что Ñто значит? — не понÑла Ðй. — То, что еÑли Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð±Ð¼Ð°Ð½Ñ‹Ð²Ð°ÑŽ, можешь мне его выбить, — поÑÑнил Ñ. — Мне нравитÑÑ, — довольно кивнула она и повторила мой жеÑÑ‚. — Ртеперь иди Ñпать, — подтолкнул Ñ ÐµÑ‘ к выходу. Ðй ушла, а Ñ Ñ‚Ð°Ðº и оÑталÑÑ Ñидеть на полу в какой-то задумчивоÑти. Ðет, как дочь, Ñ ÐµÑ‘ не воÑпринимал, Ñкорее, — как младшую ÑеÑтру. ОпÑть Ñти Ñтранные Ñмоции внутри и они уже пугают. Я никогда не был мÑгким человеком, что-то здеÑÑŒ не так. Может быть, химичеÑкие процеÑÑÑ‹ тела заÑтавлÑÑŽÑ‚ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÑзыватьÑÑ Ðº людÑм? Или мне доÑталаÑÑŒ чаÑть ÑмоциональноÑти от предыдущего хозÑина? Ещё была очень ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑтранноÑть, Ñто быÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ. По Ñвоей прошлой жизни Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñно помнил, Ñколько заживает шрам поÑле хирургичеÑкого вмешательÑтва. Зашитый, продезинфицированный, обработанный антиÑептиками и лекарÑтвами изнутри. Ð Ð¼Ð¾Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€ÑƒÐ±Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¸Ñть зароÑла практичеÑки за меÑÑц. Да и тот порез на рёбрах, затÑнулÑÑ Ð² течение двух недель и Ñто более чем Ñтранно. Ðужно поинтереÑоватьÑÑ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰Ðµ, а у вÑех подобное проиÑходит, или Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвенный такой, можно Ñказать: иÑключительный? Такие травмы могут беÑпокоить годами, а тут — раз и Ñ Ñнова на пеÑке. Ладно, Ñтими вопроÑами Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ уÑпею занÑтьÑÑ, а ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¸ Ñпать. ВеÑÑŒ Ñледующий день Ñ Ð²Ñ‘Ð» наблюдение за клиентом. Видел, как он ÑобиралÑÑ Ð½Ð° работу, как приехал на обед, как неÑпешной походкой к нему в гоÑти направилÑÑ Ð”Ð°Ñ€Ð¸Ð¹. Затем Кушт выÑкочил из дома раньше обычного и помчалÑÑ Ð² Ñторону центра, на работу в здание миниÑтерÑтва. Ближе к концу рабочего Ð´Ð½Ñ Ñ‚ÑƒÐ´Ð° пожаловал ÐœÐ¾Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ мышеловка захлопнулаÑÑŒ. Видимо, наÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ñ‡Ð¸ Кушт едва Ñмог дождатьÑÑ, повозка донеÑла его до центральной площади где он её и отпуÑтил. ПоÑтоÑнно оглÑдываÑÑÑŒ и озираÑÑÑŒ, он направилÑÑ Ð² Ñторону нищего квартала, вот только был он не один, а Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ охранниками. Ðтот момент Ñ Ð½Ðµ учёл, а Ñтоило бы. ТруÑливоÑть клиента Ñделала Ñвоё дело и он прихватил Ñ Ñобой рабов, которые выполнÑли роль Ñторожей на территории дома. Ðу, а Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны, чего Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð», когда проÑил назначить вÑтречу в таком меÑте? Любой нормальный человек озаботилÑÑ Ð±Ñ‹ ÑобÑтвенным здоровьем, переÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ†Ñƒ нищего квартала. Сюда даже Ñтража ÑтараетÑÑ Ð½Ðµ заходить в вечернее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñуток. Срезав дорогу по крышам, Ñ Ð²Ñ‹Ñкочил в проулок и оÑтановилÑÑ Ñƒ Ñтены, Ñделав вид, что уже давно ожидаю миниÑтра. Ошейник на Ñвоём законном меÑте, повÑзку на бёдра Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ не разучилÑÑ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÑŒ, так что вÑÑ‘ идёт по плану, ну или почти вÑÑ‘. Кушт поÑвилÑÑ Ð² переулке ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñƒ минут, он нервничал и поÑтоÑнно потел, Ð²Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾ платком. — ГоÑподин Кушт, — вышел Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ ним и поклонилÑÑ. — Тьфу ты, едрить твою раÑтудыть! — чертыхнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — Ты что, раб, ÑовÑем обалдел? Ð’Ñ‹Ñкакиваешь на добрых людей, как демон?! — ПроÑтите моё невежеÑтво, гоÑподин, — ещё раз поклонилÑÑ Ñ, едва ÑÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÑƒ, — гоÑподин ÐœÐ¾Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ‚ ваÑ. — Где он? — ÑпроÑил тот. — Зачем он заÑтавил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² Ñту дыру?! — Ðтого мне неизвеÑтно, гоÑподин, — ответил Ñ. — Пойдёмте Ñо мной, гоÑподин ÐœÐ¾Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ любит долго ждать. Они двинулиÑÑŒ вÑей троицей. — Прошу проÑтить менÑ, гоÑподин Кушт, — оÑтановилÑÑ Ñ Ð¸ поклонилÑÑ Ð² очередной раз, — но мой хозÑин дал чёткие инÑтрукции: вы должны быть один. — Да хрен Ñ ÑунуÑÑŒ в Ñтот гадюжник без охраны! — возмутилÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — В таком Ñлучае Ñ Ð²Ñ‹Ð½ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½ передать хозÑину, что вы отказалиÑÑŒ, — поклонилÑÑ Ñ, — проÑтите за беÑпокойÑтво. — Да чтоб тебÑ, — ещё Ñильнее занервничал миниÑтр и обернулÑÑ Ðº амбалам. — Ладно, ждите здеÑÑŒ, Ñ Ñкоро, — недовольным голоÑом Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‚ и вытер мгновенно вÑпотевшее лицо. Мы прошли Ñлегка вперёд по переулку, Ñвернули за угол и через неÑколько домов оказалиÑÑŒ в нужном меÑте. Я поклонилÑÑ Ð¸ указал рукой на низкий вход в полуподвальное помещение. — Прошу, гоÑподин ÐœÐ¸Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ‚ Ð²Ð°Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ñ Ð¸ миниÑтр Ñделал шаг в Ñвою могилу. — МортиÑ, Ñтарый ты хрен, какого ты заÑтавил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚ÑŒÑÑ Ð² Ñту… — договорить он уже не уÑпел. Длинное, тонкое, трёхгранное шило, которое Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ñ€Ñтал в начале ночи, оÑтавив в щели над дверной коробкой, Ñочно щёлкнуло, Ð·Ð°Ð¹Ð´Ñ Ð² приёмник протеза, и в Ñледующее мгновение пробило Ñо Ñпины Ñердце жирдÑÑ. Оно вошло в него, будто в тёплое маÑло, не почувÑтвовав никакого ÑÐ¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ â€” точно между рёбрами. Кушт хрюкнул и замер на меÑте, а буквально через Ñекунду, повалилÑÑ Ð¼ÐµÑˆÐºÐ¾Ð¼ на землю, едва не выдернув мне руку из ÑуÑтава. Дело можно Ñчитать законченным, еÑли бы не одно но: два ÑÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÐµÐ»Ñ Ð² переулке за углом, которые могу опознать менÑ. Их, конечно, можно оÑтавить оÑтывать прÑмо там, но поÑвÑÑ‚ÑÑ Ð½ÐµÐ½ÑƒÐ¶Ð½Ñ‹Ðµ вопроÑÑ‹. УпираÑÑÑŒ изо вÑех Ñил, Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ñнул жирного миниÑтра поглубже внутрь Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ отправилÑÑ Ð·Ð° амбалами. Те так и ÑтоÑли, Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñпинами Ñтену поÑтавив дубинки Ñ€Ñдом. — Ðй, парни, Ð²Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ð·Ñин кличет, — вывернул Ñ Ð² переулок, махнул им рукой и тут же ÑкрылÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾. Оба поÑвилиÑÑŒ через некоторое времÑ, а Ñ ÑƒÐ¶Ðµ ÑтоÑл у входа в «Ñклеп» и указывал пальцем на вход. Узколобые здоровые детины даже ничего не заподозрили, переглÑнулиÑÑŒ и Ñпокойно пошли в указанную Ñторону, а Ñ Ð¶Ð´Ð°Ð» их поÑвление внутри, в полной темноте, прижимаÑÑÑŒ Ñпиной к входной Ñтене. Первого Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿ÑƒÑтил мимо ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ едва поÑвилÑÑ ÑилуÑÑ‚ второго, как Ñ Ð±Ñ‹Ñтрым движением вонзил ему шило в ухо, погрузив двадцать пÑть Ñантиметров Ñтали в голову почти полноÑтью. Он ещё ÑтоÑл, Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸, а Ñ ÑƒÐ¶Ðµ занÑлÑÑ ÐµÐ³Ð¾ напарником. Удар в Ñпину получилÑÑ Ñмазанным, потому что он начал поворачиватьÑÑ Ð½Ð° шум позади, но Ñто отодвинуло от него коÑтлÑвую вÑего на мгновение. Я приÑел на корточки, ÑƒÐ¹Ð´Ñ Ð¸Ð· Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ, и Ñледующим же ударом Ñнизу, проÑунув шило под рёбрами, поразил и его Ñердце. Затем вернулÑÑ Ðº первому амбалу и на вÑÑкий Ñлучай Ñделал контроль, Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð·Ð³ через глазницу. То же Ñамое ожидало и оÑтальных двоих, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð² их Ñмерти Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не ÑомневалÑÑ. Рвот теперь началоÑÑŒ Ñамое Ñложное — ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÐ». МÑÑницкий топорик, который мне удалоÑÑŒ отыÑкать в доме, был не Ñильно большой, но Ñ ÐºÐ¾ÑÑ‚Ñми и Ñ…Ñ€Ñщами должен ÑправитьÑÑ, а жилы и мÑÑо возьмёт на ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚ÐµÑак. Ð’ÑÑ‘ Ñто уже дожидалоÑÑŒ Ñвоей очереди внутри тёмного помещениÑ. МÑÑо чавкало под ударами теÑака и топорика, но дело шло довольно быÑтро. Самый неприÑтный момент — Ñто вÑкрытие толÑтого миниÑтерÑкого брюха; здеÑÑŒ, главное не задеть кишечник, иначе вонь начнётÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ, что вÑÑ ÑƒÐ»Ð¸Ñ†Ð° будет в курÑе проиÑходÑщего в Ñтом меÑте. Я Ñкидывал чаÑти тел в Ñму и невольно приÑлушивалÑÑ, в надежде, уÑлышать хоть какой-нибудь звук, говорÑщий о глубине Ñтого провала. О том, что Ñто было Ñделано человечеÑкими руками Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ и помыÑлить не мог. Что-то ÑлучилоÑÑŒ в Ñтом меÑте, а дыра образовалаÑÑŒ от времени. Возможно, её размыло потоком воды, которому поÑле Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð¾ куда-то уходить. С работой Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ð» почти на раÑÑвете. Я Ñлышал, как возвращалиÑÑŒ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼Ñ‹Ñла жители нищего квартала; и на Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ»Ð¾ÑÑŒ затаитьÑÑ Ð¸ надеÑтьÑÑ, что Ñюда больше никому не нужно. Ðо вÑкоре, утреннÑÑ Ñ‚Ð¸ÑˆÐ¸Ð½Ð° окутала город и дала мне возможноÑть закончить начатое, а затем незаметно покинуть квартал. ОтмывалÑÑ Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ и на Ñтот раз уже без Ñвидетелей. ПоÑле Ñтого замыл грÑзь Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð° и отправилÑÑ Ñпать. Завтра не нужно никуда Ñпешить, не нужно рано вÑтавать, так что пуÑть Ñтот день будет ÑчитатьÑÑ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ð¼, будто Ñ Ð¾Ð¿Ñть одержал победу на арене. Глава 6. Тем временем, Ярг Глава 6 Тем временем, Ярг. За две Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ недели у него многое изменилоÑÑŒ. ÐеÑколько заданий, которые он выполнил по ÑобÑтвенному разумению, принеÑли Ñвои плоды, а заодно и прибыль в казну клана. Глава Куниц была недовольна Ñамовольными поÑтупками, но не могла не признать, что Ñто пошло только на пользу. БольшинÑтво Генералов уже коÑо поÑматривали на неё, притом давно, ну а кому понравитÑÑ, когда тобой руководит ÑтараÑ, Ð±ÐµÐ·Ð½Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ€ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½ÐºÐ°. Однако в открытую выÑтупать никто не решалÑÑ; и тут поÑвилÑÑ Ð¯Ñ€Ð³. Ему было плевать на морали и Ñтику. ГроÑÑ Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¾Ð´Ð¸Ñ‡ÐµÑки докладывал о том, что в низших членах раÑтёт недовольÑтво и Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ днём оно ÑтановитÑÑ Ð²ÑÑ‘ Ñильнее. ПонÑтно, что воду мутит Ñынок, но что она могла Ñ Ñтим поделать? ОÑтавалоÑÑŒ только ждать: когда он ÑпоткнётÑÑ, когда Ñделает тот Ñамый неверный шаг, чтобы вынеÑти его жизнь на решение Совета. Ярг дважды за Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñобирал компанию новых друзей и каждый раз на вечеринках начиналиÑÑŒ обÑÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð´Ñтва. Ð’ таких вещах нет ничего нового: вÑе недовольны начальниками, оÑобенно те, кто Ñтоит ниже. Ð’ оÑновном, конечно, дело в деньгах, потому как Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð´ÑÑ‰Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾Ñть оплачиваетÑÑ Ð²Ñ‹ÑˆÐµ, чем чернорабочаÑ. Ðо не только деньги ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼ Ñамым ключом: ведь вÑегда вÑе вокруг Ñчитают, что Ñделали намного больше, чем другие, а вот руководÑтво Ñтого не заметило. Собрав вÑе факторы в одно целое, можно Ñобрать немалую толпу единомышленников. Главное, не привлекать Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° то, что ÑкрываетÑÑ Ð·Ð° вÑем Ñтим шумом. Ð ÑпрÑтать за ним можно очень даже много. Ðапример: ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¯Ñ€Ð³ планомерно подÑтавлÑл Генерала ГретиÑа. Да, он нужный человек в заговоре, но ещё более важно — Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¸Ð¼ должноÑть. Она была нужна Яргу, иначе ликвидатору раÑти некуда. Ðо что нужно Ð´Ð»Ñ Ñтого Ñделать? Ð Ñнова вÑÑ‘ проÑто, как белый день. Ðадо взÑть и иÑпользовать в Ñвоих целÑÑ… такое качеÑтво людей, как тщеÑлавие. О-о-о-о, Ñто один из Ñамых лучших пороков человечеÑтва, один из Ñамых проÑтых и Ñамых лёгких Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ð¿ÑƒÐ»Ñции. — Рпочему ты не хочешь занÑть её меÑто? — ÑпроÑил Ярг ГретиÑа. — Ты великолепный управленец. — Да броÑÑŒ, Ярг, — заÑмеÑлÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — кто Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÑƒÑтит на Ñто меÑто? — Ркто не пуÑтит? — пожал плечами он. — Кто более доÑтоин? Ðет, Ñ Ð½Ðµ говорю, что тебе нужно идти в Совет и поднимать Ñтот вопроÑ, она проÑто убьёт тебÑ. Ðо чиÑто гипотетичеÑки, кто ещё мог бы занÑть Ñтот поÑÑ‚? — Вообще, первый кандидат — Ñто ГроÑÑ, — подал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð’Ð¾Ð»ÐºÐ°Ð½. — Первый замеÑтитель главы, тут как бы Ñамо по Ñебе вÑе приоритеты у него. — Он ÑлизнÑк, — раÑхохоталÑÑ Ð¯Ñ€Ð³, — его Ñамое лучшее доÑтижение — держать Ñвой Ñзык поглубже, между ног мамаши. Убейте Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² тот день, когда его назначат на Ñто меÑто. Грохнул хохот почти деÑÑтка глоÌток. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð³Ð¾Ñтей, которые желали перемыть коÑточки выÑшему Ñшелону, оÑталоÑÑŒ больше обычного. — ДейÑтвительно, ГретиÑ, — подал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ один единомышленник из ликвидаторов, его звали КаÌтар, — Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ был бы не против твоей кандидатуры. РВолкан прекраÑно будет ÑмотретьÑÑ Ð½Ð° должноÑти замеÑтителÑ. — Ðу уж нет, — заÑмеÑлÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — увольте Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ Ñтих забот. — Рчто, Катар вполне Ñправедлив, — уÑмехнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³. — Я не вÑтречал более лучшего политика. Вдвоём вы бы ÑоÑтавили прекраÑный Ñоюз. — Увы, Ñто вÑего лишь гипотетичеÑки, — отÑалютовал Ð“Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ñвоим бокалом. — За мечты, гоÑпода! — За мечты! — подхватили вÑе оÑтальные. Ð’Ñкоре люди Ñтали раÑходитьÑÑ, и практичеÑки на раÑÑвете оÑталиÑÑŒ лишь те трое, Ñ ÐºÐµÐ¼ изначально плёл Ñвою паутину Ярг. — Мне показалоÑÑŒ, или ты говорил Ñерьёзно? — вернулÑÑ Ð“Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ðº разговору, который затих четверть назад. — ВÑÑ‘ завиÑит от твоей точки зрениÑ, — уклонилÑÑ Ð¾Ñ‚ прÑмого ответа Ярг. — Ведь ты не хуже Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑˆÑŒ, что в моей шутке, была Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ñ‹. Ты — прекраÑный управленец, поÑмотри, как живёт твой подчинённый, ха-ха-ха, — он обвёл Ñвои хоромы руками. — Ðо как ты Ñебе Ñто предÑтавлÑешь? — задал закономерный Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¨Ð¸Ð»Ð¾. — Главу не получитÑÑ ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ, ты Ñам Ñто прекраÑно понимаешь. — Убить можно любого, — ÑделалÑÑ Ñерьёзным Ярг, — она не Бог, а вÑего лишь человек. Ðо ты прав, открыто в такие игры не играют. — Ты что-то задумал? — заинтереÑовалÑÑ Ð’Ð¾Ð»ÐºÐ°Ð½, которого тоже зацепили перÑпективы Ñтать замеÑтителем и оказатьÑÑ Ñƒ Ñ€ÑƒÐ»Ñ ÐšÑƒÐ½Ð¸Ñ†. — Ðет, гоÑпода, Ñ Ð²ÑÑ‘ понимаю, но в такие дела лезть не хочу, — отмахнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³. — Ð’Ñ‹ мои друзьÑ, Ñто понÑтно, но зачем мне вÑÑ‘ Ñто? ПоÑмотрите как Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ñƒ, неужели вы думаете, что Ñ Ñтану Ñтим риÑковать? — БроÑÑŒ, Ярг, — ÑделалÑÑ Ñерьёзным ГретиÑ, а именно Ñтого и дожидалÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñтрекатель, — мы же вÑе друзьÑ, как ты правильно заметил, неужели ты думаешь, что мы побежим раÑÑказывать? — Ха-ха-ха, — раÑхохоталÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — об Ñтом Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð» в Ñамую поÑледнюю очередь. — Тогда что нам мешает обÑудить Ñто? — пожал плечами Генерал. — ЧиÑто гипотетичеÑки. — Ðу-у-у, еÑли только в теории, — хищно улыбнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³, — Ñ Ð±Ñ‹ начал копать под ГроÑÑа. Как заметил Волкан, зам — первый кандидат на должноÑть Главы. — Да что можно на него нарыть? — Ñнова вÑтавил Ñвоё Ñлово Шило. — Ты верно подметил: он вÑего лишь ÑлизнÑк, который хорошо работает Ñзыком. — Через тебÑ, Шило, проходит вÑÑ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ, так уж и ничего Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð² ней найти? — уÑмехнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³. — Тебе извеÑтно вÑÑ‘ об играх наверху. Что планируют, как они разыгрывают Ñвои партии, а Ñамое главное — кто залезает рукой в бюджет. — Ðу, там не вÑÑ‘ так проÑто, — ÑмутилÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ передаю запечатанные конверты. — Ðеужели нет ÑпоÑоба их вÑкрыть? — удивилÑÑ Ñын Главы. — ÐавернÑка, большинÑтво из них ты Ñам же и запечатываешь? â€”Â Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени, — задумалÑÑ Ð¨Ð¸Ð»Ð¾. — Вы проÑто недооцениваете ÑобÑтвенные возможноÑти, — уÑтало продолжил Ярг. — Вот ты, ГретиÑ, неужели ты не Ñможешь проÑчитать варианты Ñмерти ГроÑÑа? — Да Ñ Ñтим вообще никаких проблем, — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Мне даже Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ Шила не потребуетÑÑ. — ОшибаешьÑÑ, — покачал головой Ярг, — убить зама неÑложно, Ñ‚Ñжело будет занÑть его креÑло, а вот здеÑÑŒ, в игру вÑтупÑÑ‚ данные. Ты легко Ñ Ð¸Ñ… помощью Ñможешь заиметь единомышленников на голоÑовании и заÑтавишь воздержатьÑÑ Ð¾Ñ‚ него неугодных. — Об Ñто Ñ Ð½Ðµ подумал, — почеÑал макушку Генерал. — РÑтоит, вÑегда Ñтоит думать наперёд, — упрекнул его Ярг. — Волкан тоже твой друг и он прекраÑный политик, который Ñможет нашептать нужные ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ñƒ Ñледует и опÑть же, прибавить голоÑов в твою копилку. — Ðто долгоÑрочный проект, — задумчиво Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð’Ð¾Ð»ÐºÐ°Ð½, — даже еÑли вÑÑ‘ будет идти по плану, то Ñто работа даже не на квартал. — К Ñожалению, вÑÑ‘ Ñто гипотетичеÑки, — Ñпрыгнул Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ñ‹ Ярг, — но ты прав, Волкан, Ñта работа не на один день. С другой Ñтороны, вы вÑе Ñможете поправить Ñвоё положение. Даже поднÑв ГретиÑа в замы, каждый из Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ получить неплохую должноÑть Генерала. — Да, ты прекраÑно будешь ÑмотретьÑÑ Ð² моём креÑле, — ÑоглаÑилÑÑ Ð“Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ñ. — Ðе уверен, что мне Ñто необходимо, — уÑмехнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³, но в душе он хохотал, ликовал: они заглотили наживку, оÑталоÑÑŒ лишь подÑечь в нужный момент. Рможет быть и не Ñтоит Ñпешить? Может, дейÑтвительно, уÑтановить ГретиÑа на должноÑть замеÑтителÑ, а Волкан Ñтанет отличным Генералом, как и Шило. Ярг, в общем-то займёт именно тот поÑÑ‚, на который раÑÑчитывает в данный момент. Ð’ целом, он и так займёт его, как бы ни продолжали развиватьÑÑ ÑобытиÑ. Ðо да, определённо Ñтоит оÑтавить Ñтот план, как рабочий. Однако, компромат на Ñтих товарищей будет ÑовÑем не лишним. Рано или поздно придётÑÑ Ð²Ñкрыть заговор, чтобы Ñамому переÑеÑть на меÑто Главы. Ðу не ради же ГенеральÑкого поÑта вÑÑ‘ Ñто затевалоÑÑŒ. Ярг привык быть первым, а Генерал — Ñто даже не второй: так он будет лишь один из многих и такой вариант проÑто неприемлем. ГоÑти разошлиÑÑŒ и Ярг отправилÑÑ Ñпать. Он прикрыл глаза и Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ прокрутил в голове вÑе ÑегоднÑшние ÑобытиÑ. Ð’ÑÑ‘ идёт даже быÑтрее, чем он думал: Ð“Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ð»Ð¾Ñ‚Ð¸Ð» наживку Ñразу, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¯Ñ€Ð³ планировал, что ему нужно будет дозреть. Да, он недооценил тщеÑлавие Ñтого человека, как и Волкана. С ним, даже не пришлоÑÑŒ озвучивать предложение Ñамому: вÑÑ‘ прошло, как по маÑлу. Утро не принеÑло никаких хлопот и Ярг начал его Ñ Ð·Ð°Ñ€Ñдки. Затем перешёл к плаванию и закончил дыхательной гимнаÑтикой в воде. Рабы подали завтрак, и пока он принимал пищу, в голове крутилиÑÑŒ планы на будущее. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½ хотел отрезать вÑе поÑтавки Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð“Ð»Ð°Ð²Ñ‹. Ðто единÑтвенное ÑредÑтво, которое помогает ей ÑправитьÑÑ Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑŽ — нужно лишить её Ñтого. Тогда она Ñтанет чаще ошибатьÑÑ, боль не даÑÑ‚ ÑоÑредоточить внимание на главном: на делах. ГроÑÑа ÑвÑжут Ñти трое, навернÑка до него уже дошли Ñлухи о вчерашнем разговоре. Да, он ÑлизнÑк, но далеко не дурак, Ñкорее вÑего, он Ñразу проÑчитает на кого будет нацелен первый выпад. Ð’ Ñтой партии он та ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°, которую поÑтараютÑÑ Ð²Ñ‹Ð²ÐµÑти из игры в первую очередь. Ð“Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¸ Волкан, Ñкорее вÑего, ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¶Ðµ и начнут дейÑтвовать — пока, конечно, на уровне разведки. Станут проÑчитывать тех, кто вероÑтнее вÑего займёт их Ñторону и тех, кто окажетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð². К тому же, вÑегда найдутÑÑ Ð¸ те, кто захочет обойти их в Ñтой игре, и Ñами попытаютÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑтьÑÑ Ð¿Ð¾ леÑенке. — Ðй ты, — махнул он рукой рабу, ÑтоÑвшему Ñ€Ñдом, — позови управлÑющего и пошевеливайÑÑ. Раб тут же бегом отправилÑÑ Ð² дом и через минуту поÑвилÑÑ Ñтарший раб. — Вы хотели Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ, гоÑподин, — поклонилÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Видеть ваÑ, животных, мне как раз хочетÑÑ Ð¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµ вÑего, — раздражённо броÑил Ярг, — найди мне Шило, моего ÑвÑзного. И поÑкорее. — СлушаюÑÑŒ, гоÑподин, — Ñнова поклонилÑÑ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»Ñющий и Ñразу же покинул территорию дома. Ярг, дождалÑÑ, пока улÑжетÑÑ ÐµÐ´Ð° и Ñнова отправилÑÑ Ð½Ð° тренировочную площадку. Дел в клане на ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ðµ было, а Ñвоё прошлое задание он Ñдал пару дней назад. Однако, проÑто так валÑтьÑÑ Ð¾Ð½ не привык, да и тело Ñтанет заплывать жиром, а впоÑледÑтвии, и до мозгов дело дойдёт. Шило поÑвилÑÑ ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ñƒ четверти и приÑел на шезлонг, ÑтоÑщий недалеко от площадки, где вовÑÑŽ молотил ногами грушу Ярг. — Вы наÑтоÑщий профи, гоÑподин, — показал Шило большой палец, — Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не видел такой техники. — Рты думаешь, звание чемпиона арены даётÑÑ Ð·Ð° краÑивые глаза? — даже не оÑтанавливаÑÑÑŒ, ответил тот. — Мне кое-что от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð¾, Шило. — Вы же знаете, гоÑподин, Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ñтью в вашем раÑпорÑжении, — тут же ответил ÑвÑзной. — БроÑÑŒ Ñто дерьмо, Шило, мы же друзьÑ, — оÑтановил тренировку Ярг и вытер лицо полотенцем. — Кроме Ð½Ð°Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ никого нет, так что оÑтавь Ñти церемониальные речи Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´ÑƒÑ€ÐºÐ¾Ð² из клана. — Как Ñкажешь, Ярг, — улыбнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — говори, что хотел, Ñ Ð¿Ð¾ÑтараюÑÑŒ помочь тебе. — Мне нужно знать, кто поÑтавлÑет в Тавию опиум, — Ñказал Ярг и рухнул в шезлонг Ñ€Ñдом Ñ Ð¨Ð¸Ð»Ð¾Ð¼. — ЗдеÑÑŒ нет тайны, — улыбнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Ðтого человека зовут Шрам, ты Ñможешь найти его в таверне Дикий Кабан. — Что ты знаешь об Ñтом Шраме? — продолжил интереÑоватьÑÑ Ñ‡ÐµÐ¼Ð¿Ð¸Ð¾Ð½. — С чего вдруг такой интереÑ? — удивилÑÑ Ð¨Ð¸Ð»Ð¾. — Ðеужели ты хочешь… — и тут на его лице раÑплылаÑÑŒ плотоÑÐ´Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ°: — Ðе может быть! Ты вÑÑ‘ решилÑÑ Ð²Ñтупить в игру? — Может быть, Шило, — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ отрезать от неё поÑтавки, а там поÑмотрим. — Шрам — опаÑный человек: в Ñтом деле он очень давно и там крутÑÑ‚ÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ðµ деньги, Ярг, — начал ÑвÑзной Ñо Ñтрашилок. — Своё прозвище он получил не за то, что ноÑит шрамы, на нём их практичеÑки нет, он режет лица тех, кто перешёл дорогу ему. КреÑÑ‚-накреÑÑ‚, — Шило изобразил рукой в воздухе, как именно Ñто делает контрабандиÑÑ‚. — Он ни за что не прекратит поÑтавки Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð² город. — Ðто мы ещё поÑмотрим, — уÑмехнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³. — Что ещё ты знаешь? ÐаÑколько большие партии под его контролем. â€”Â Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ тому, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ñезонье, то не очень крупные, — задумалÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — Ðовый урожай только отцвёл и коробочки ещё не завÑзалиÑÑŒ, а Ñтарый разлетелÑÑ, как горÑчие пирожки. — Ты знаешь, где его полÑ? — ÑпроÑил Ярг. — Конечно, здеÑÑŒ тоже нет никакой тайны, — пожал плечами Шило, — ты и Ñам их, Ñкорее вÑего, видел, когда Ñходил Ñ Ð¿Ð¾ÐµÐ·Ð´Ð°. Они по обеим Ñторонам от путей. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ñ‹ выÑаживают плантацию, что уже отдала Ñвоё. Через пару дней, начнут Ñобирать новую. — СпаÑибо, Шило, — кивком поблагодарил Ярг, — Можешь идти, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ð½Ñка ещё много дел. — Что еÑть, то еÑть, — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — оÑторожнее Ñ Ð½Ð¸Ð¼, Ярг, он дейÑтвительно очень опаÑен. — Ðе опаÑнее менÑ, — криво уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚ и Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±ÐµÐ³Ñƒ прыгнул в реку. Вечером Ярг отправилÑÑ Ð² таверну Дикий Кабан. Заведение так Ñебе, но он понимал, что Ñто вÑего лишь прикрытие, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¨Ñ€Ð°Ð¼ оÑобо и не прÑталÑÑ. ЕÑть ли в Ñтом ÑмыÑл, когда Глава клана Куниц ÑвлÑетÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸Ð¼ клиентом. Ярг нашёл Шрама Ñразу, Ñтоило ÑправитьÑÑ Ð¾ нём у человека за Ñтойкой и предÑтавитьÑÑ Ñамому. — ЗдравÑтвуй, Шрам, — по хозÑйÑкий вошёл в его кабинет Ярг и Ñразу же опуÑтилÑÑ Ð² креÑло напротив Ñтола. — И тебе не хворать, Ярг, — ответил тот. — Чему обÑзан? — Дело у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº тебе, — задумчиво ответил Ярг и, приподнÑвшиÑÑŒ, выхватил карандаш из резного органайзера на Ñтоле, и принÑлÑÑ ÐºÑ€ÑƒÑ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ его между пальцев. — Я уже говорил людÑм Янги, что товара не Ñтоит ждать в ближайшую неделю, — Ñпокойно ответил Шрам. — ЕÑли Куницы думают запугать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»Ð¸ÐºÐ²Ð¸Ð´Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, то они заблуждаютÑÑ. — Мне нужно другое, — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Я не ÑобираюÑÑŒ угрожать тебе, Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ Ñделать тебе предложение. â€”Â Ð Ñ Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð½Ðµ ÑобираюÑÑŒ, — улыбнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Будешь хамить, Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð²Ñƒ тебе кадык, — Ñпокойно отреагировал Ярг. — Рты не много ли о Ñебе возомнил, мальчик? — продолжил мило улыбатьÑÑ Ð¨Ñ€Ð°Ð¼, — Или ты думаешь, Ñ Ð½Ðµ в курÑе ваших отношений Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€ÑŒÑŽ. Да она мне только ÑпаÑибо Ñкажет, еÑли Ñ Ñверну тебе шею. — Мы будем пиÑьками меритьÑÑ, или поговорим, как деловые люди, — ÑпроÑил Ярг и киÑтевым броÑком поÑлал карандаш мимо уха Шрама, вонзив его в Ñпинку креÑла. Шрам лишь криво ухмыльнулÑÑ Ð½Ð° Ñто дейÑтвие, но дальше грубить не Ñтал. — Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñлушаю, Ярг, — Ñложил он руки на груди и откинулÑÑ Ð½Ð° Ñпинку. — Что ты думаешь о рынке в Ðллоне, — поÑмотрел ему в глаза Ярг, — у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ оÑталоÑÑŒ много знакомых. — Очень щедро Ñ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ¹ Ñтороны, но Император Ñтрого отноÑитÑÑ Ðº опию в Ñтолице, — покачал головой тот, — или ты Ñчитаешь, что Ñ Ð½Ðµ интереÑовалÑÑ Ð¿ÐµÑ€Ñпективами рынка? — Я предлагаю тебе вывеÑти товар Ñразу в Ñлитную чаÑть города, — продолжил Ярг, — а не торговать им в нищих и рабочих кварталах. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ÑталиÑÑŒ очень влиÑтельные знакомые, которые Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью выкупÑÑ‚ полную партию Ñ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ³Ð¾ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾ двойной, а может и тройной цене. Или ты так и ÑобираешьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ð¸Ð±Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ маму, и питатьÑÑ Ð¶Ð°Ð»ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ объедками? — Что ты хочешь взамен? — заинтереÑовалÑÑ Ð¨Ñ€Ð°Ð¼. — СовÑем чуть-чуть, — отмахнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³. — Думаю, процентов пÑть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹ вполне уÑтроило. Я Ñам отвезу партию и передам её в нужные руки, канал оÑтанетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ моим, и за Ñто Ñ Ð²Ð¾Ð·ÑŒÐ¼Ñƒ вÑего пÑть процентов. — Речь идёт о Ñумме, в три тыÑÑчи золотых, — приподнÑл бровь Шрам. — Ты думаешь, Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€ÑŽ тебе такой объём товара? — О девÑти тыÑÑчах, — уÑмехнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³, — Я же Ñказал, что Ñмогу утроить ÑтоимоÑть. — Где гарантии, что ты не Ñвалишь Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ опием? — немного подумав, продолжил тот. — Ты верно шутишь? — приподнÑл бровь Ярг, — Или может Ñпутал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ ÐºÐµÐ¼ из Ñвоих шеÑтёрок? Три тыÑÑчи? Ты Ñерьёзно? — ДевÑть, — поправил Ярга Шрам, а Ñто означало, что он принÑл предложение. — ÐÑ… да, едва не забыл ещё кое-что, — ÑпохватилÑÑ Ð»Ð¸ÐºÐ²Ð¸Ð´Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€, — у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº тебе будет ещё одна Ð½ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñьба. — Как правило, в таких проÑьбах и кроетÑÑ Ð²ÐµÑÑŒ подвох, — в очередной раз ухмыльнулÑÑ Ð¨Ñ€Ð°Ð¼, — Ñ Ð²ÐµÑÑŒ во внимании. — Я хочу, чтобы ты прекратил поÑтавки Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ð¼Ðµ, — Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ видом озвучил пожелание Ярг. — Ты в Ñвоём уме?! — возмутилÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Как ты Ñебе Ñто предÑтавлÑешь?! — Собери урожай ночью и Ñожги поле, — пожал плечами тот. — ДевÑть тыÑÑч, Шрам, за одну Ñделку и Ñразу, а не по тем крупицам, что ты привык. — Через пару недель подойдёт Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ, или ты предлагаешь дейÑтвовать также и Ñ Ð½ÐµÐ¹? — подумав, задал Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¨Ñ€Ð°Ð¼. — К Ñтому времени Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾-нибудь придумаю, — беззаботно ответил тот. — Уж поÑтарайÑÑ, Ñ Ð½Ðµ хочу, чтобы моё меÑто занÑл кто-то ещё, — выдержав паузу, вÑÑ‘ же дал Ñвоё ÑоглаÑие Шрам. — Рты не так проÑÑ‚, мальчик. — Готовь партию, дÑдÑ, — в тон ему ответил Ярг и покинул кабинет. Половина дела Ñделана, оÑталоÑÑŒ завершить начатое. Ярг прикинул Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ повернул в Ñторону Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÐºÐ·Ð°Ð»Ð°. Примерно через половину четверти должен быть проходÑщий поезд до Ðллона и он ÑобиралÑÑ Ð½Ð° него попаÑть. Сделка обÑзана ÑоÑтоÑтьÑÑ, и он знал, как Ñто уÑтроить. Как только Шрам получит Ñвои деньги, он Ñам включит мозги и придумает, как отказать Янге, в Ñтом Ярг не ÑомневалÑÑ. Ðто пока он не ÑовÑем верит в уÑпех мероприÑтиÑ, но как только золото окажетÑÑ Ð² его руках, Шрам ни за что его не выпуÑтит. Главное, чтобы он не нарушил обещаниÑ: любаÑ, даже ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñтавка Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð“Ð»Ð°Ð²Ðµ, порушит вÑе планы Ярга, но он будет Ñтрого Ñледить за иÑполнением договора. Глава 7. Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð“Ð»Ð°Ð²Ð° 7 ИнформациÑ. Безликий. Ð’ клан Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸ только ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÐ´Ñ‘Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñрок. Вначале, как вÑегда ÑвилÑÑ ÐœÑ‹Ñˆ, и передал Ñообщение, на Ñтот раз никакого конверта не было. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, вÑÑ‘ Ñкажут на меÑте, а заодно, и в глаза поÑмотрÑÑ‚. Ðеплохой шанÑ, начать задавать вопроÑÑ‹. По идее, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ быть доÑтуп к определённому плаÑту информации, должны же быть в Ñтом мире архивы. Так не бывает, чтобы имелаÑÑŒ Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ð¸ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð²Ð»Ð°Ñть и без бюрократии: вот Ñто уж точно фантаÑтика. ЕÑть закон, еÑть аппарат влаÑти, должны быть и ведомÑтва, которые хранÑÑ‚ вÑÑŽ Ñту работу, на бумаге. ЕÑли Ñ Ð²ÑÑ‘ правильно понÑл, то там, внизу и еÑть та ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ñ†Ð¸Ð²Ð¸Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ñ€ÐµÐ²Ð½Ð¸Ñ…. ÐаÑколько он под землёй? Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ количеÑтву Ñтажей, что мы ÑпуÑкалиÑÑŒ до пешеходного перехода через дорогу, а Ñ Ð½Ð°Ñчитал четыре… Мать моÑ, да Ñто же метров пÑтнадцать, как минимум. Кто-то прорыл тоннель через улицу между домами, потому как вход в переход был под другим домом. Значит, кланы точно в курÑе про Ñтот город под землёй. Ðй Ñказала, что там что-то гудит, интереÑно было бы узнать, что именно. Скорее вÑего, — генераторы, что по Ñей день питают город. Рдома Ñверху? Такое ощущение, что Ñто поÑледние Ñтажи некогда многоÑтажных зданий. И Ñкорее вÑего, так и еÑть по факту. Кланы на Ñто процентов знают, что произошло. Вот и Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ, член Ñтого общеÑтва. Рраз так, то Ñтоит начинать интереÑоватьÑÑ. Ð’ таверну Ñ ÑвилÑÑ Ð²ÐµÑ‡ÐµÑ€Ð¾Ð¼, как Ñто и положено делать молодому человеку. Ðа входе уже другой парень, поприветÑтвовал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ указал рукой в Ñторону бара. — Добрый день, гоÑподин, Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñили подождать, — вежливо доложил тот. Я кивнул и прошёл к барной Ñтойке. — Желаете выпить? — Ñтандартный Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¾Ñ‚ человека за Ñтойкой. — Пожалуй, воздержуÑÑŒ, — ответил Ñ, — может позже. — Ваше право, — кивнул тот и уткнулÑÑ Ð½Ð¾Ñом в книгу. Ждать пришлоÑÑŒ недолго: буквально минут через пÑтнадцать наверху хлопнула дверь, и к нам ÑпуÑтилÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº. — Ты и еÑть тот Ñамый Безликий? — протÑнул он мне ладонь. — Добрый вечер, — пожал Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ñнутую руку, — не подÑкажете: мне идти? — Я Тихий, — наконец предÑтавилÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — Можно Ñказать, твой коллега. ЕÑли еÑть желание, можем поÑле куда-нибудь Ñвернуть. — Ðе откажуÑÑŒ, — кивнул Ñ, — так что там? — указал Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†ÐµÐ¼ наверх. — Да не волнуйÑÑ Ñ‚Ñ‹ так, — улыбнулÑÑ Ð¿Ð°Ñ€ÐµÐ½ÑŒ лет двадцати, вполне приÑтной внешноÑти, еÑли бы не глаза: холодные, будто безжизненные и одновременно очень внимательные, цепкие, — Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚. — ПроÑто не привык ещё, — улыбнулÑÑ Ñ Ð² ответ, — ну ты в курÑе, наверное. — Вон, идут за тобой, — кивнул он подбородком мне за Ñпину. Я кивнул в ответ, но не обернулÑÑ; дождалÑÑ, пока человек, ÑтоÑщий у двери, подойдёт Ñам. â€”Â Ð’Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÑŽÑ‚ видеть, — Ñказал тот и удалилÑÑ. Ðе Ñпеша, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑлÑÑ Ð½Ð° второй Ñтаж и вошёл в комнату. ЗдеÑÑŒ ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»ÑÑ Ñам Глава. — ПриÑаживайÑÑ, наша беÑеда будет долгой, — кивнул на креÑло тот. Я поÑлушно приземлилÑÑ Ð² него и поÑмотрел на Главу. — Моё Ð¸Ð¼Ñ Ð›Ð¸Ñ€Ð¸Ð¹, — предÑтавилÑÑ Ð¾Ð½ и Ñел напротив, — Что ты знаешь о делах Ð”Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ МортиÑа? Вот Ñто вопроÑ? Такой моментально вышибет из равновеÑиÑ. Они в курÑе об их делах — Ñто Ñ Ð·Ð½Ð°Ð» Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ Ñамого момента, как только люди клана поÑвилиÑÑŒ в доме ДариÑ. Тот факт, что на Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¸ вÑе рабы, ещё не означал, что они не Ñказали больше. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто выкупили тогда, а возможно, и договор заключили о моей дальнейшей Ñудьбе. — Ðемного, гоÑподин, — не моргнув глазом, ответил Ñ, — Что конкретно Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑует? — Как далеко они зашли в Ñвоих поиÑках, Ñамо Ñобой? — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Ðе так далеко, — ответил Ñ. — Ð’Ñего лишь научилиÑÑŒ ориентироватьÑÑ Ð½Ð° меÑтноÑти, но где конкретно иÑкать и что именно — они не знают. — Рчто думаешь по Ñтому поводу ты? — проÑил Лирий. — Ведь ты что-то думаешь, не так ли? — Города под нами, Ñ Ñто заметил, — указал Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†ÐµÐ¼ вниз, — но что заÑтавило его так глубоко уйти — Ñ Ð½Ðµ знаю. — Ты наблюдательный, Ñто хорошо, — кивнул тот, — и чеÑтный, что тоже правильно. — Благодарю, — кивнул Ñ Ð¸ замолчал: Ð´Ð¾Ð»Ð±Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹Ñ‡ÐºÐ° ещё Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð¾Ð¹ жизни — не говорить, пока не ÑпроÑили. — У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть вопроÑÑ‹? — поÑмотрел он мне в глаза. — Кто мы такие? — ÑпроÑил Ñ. — И какую функцию выполнÑем в нашем мире? — Сильно, — поджав губы, кивнул Лирий, — ну что же… Мы — Ñто первые выжившие в катаклизме, уничтожившем почти вÑÑ‘ человечеÑтво, то еÑть не Ñами конечно, нет: их потомки. Иногда мы вливаем к нам Ñвежую кровь, но только, когда видим Ñамородки. Ð Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ° проÑÑ‚Ð°Ñ â€” уберечь людей от знаний: тех Ñамых, что повлекли за Ñобой гибель мира. — Как погибло вÑÑ‘ вокруг? — задал Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ вопроÑ, который Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑовал вÑÑ‘ Ñто времÑ. — БыÑтро, — ответил Глава, — Люди только уÑлышали, что человечеÑтво научилоÑÑŒ управлÑть природой, как что-то пошло не так. Ð—ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð°, один единÑтвенный раз, но не так, как Ñто бывает при землетрÑÑении, она Ñловно раздвоилаÑÑŒ, как при резонанÑе и Ñнова ÑобралаÑÑŒ воедино. Рзатем, Ñ Ð¾ÐºÐµÐ°Ð½Ð¾Ð² пришли гигантÑкие волны. СпаÑтиÑÑŒ не удалоÑÑŒ практичеÑки никому: целые города затопило и занеÑло Ñлоем земли, ила, пеÑка, в общем, вÑем тем, что потоки воды Ñмыли на Ñвоём пути. Вот и вÑÑ‘. — Почему Ñто произошло? — ÑпроÑил Ñ. — Ðа Ñтот Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ ответа, — пожал плечами Лирий. — ВерÑий много, но точного ответа не знает никто. — У Ð²Ð°Ñ Ð¾ÑталиÑÑŒ древние технологии? — продолжил Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ вопроÑÑ‹. — ОÑколки, лишь ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð°Ñ Ð¸Ñ… чаÑть, — ответил Глава. — Ðаши предки, те, что оÑталиÑÑŒ в живых, беÑпощадно уничтожали вÑÑ‘, что Ñ Ñтим ÑвÑзано. Только годы ÑпуÑÑ‚Ñ, они понÑли, что без многого проÑто не выжить и теперь еÑть разрешённый допуÑк. — Как, например, Ñвет в домах, или отвод Ñточной воды, — уточнил Ñ. — Или еÑть что-то большее? â€”Â Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ð¸Ñ€ изменилÑÑ: он не такой, как прежде. Мы ÑтараемÑÑ Ð¿Ð¾Ð½Ñть, как вÑÑ‘ Ñто работало, но ничего не выходит, — неопределённо Ñтал отвечать Лирий. — Ðекоторые вещи лежат в закромах кланов, но как они работают — мы не знаем. — Мне можно взглÑнуть на что-нибудь? — загорелÑÑ Ñ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð²Ð¸Ð´Ñƒ, конечно, ÑтаралÑÑ Ð¾ÑтаватьÑÑ Ñпокойным. — Мы поговорим об Ñтом позже, — покачал головой тот, Ð½Ð°Ð¼ÐµÐºÐ°Ñ Ð½Ð° то, что Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° не Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ñ Ð´Ð¾ такого доÑтупа. Я Ñнова замолчал, потому что не знал, можно ли продолжать задавать вопроÑÑ‹, или Ñ ÑƒÐ¶Ðµ выбрал Ñвой лимит? Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ реакции Главы, Ñ Ð¿Ð¾Ñтупил правильно, потому как, выдержав небольшую вежливую паузу, он продолжил. — Ты быÑтро управилÑÑ Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼, — выдал он немного похвалы от начальÑтва. — Следующее, что ты должен Ñделать — убить ДариÑ. — Да, гоÑподин, — Ñпокойно кивнул Ñ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ вÑÑ‘ вздрогнуло, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ñкрыть Ñто, не подавать виду, но Глава моментально понÑл мои чувÑтва. — Я так понимаю, Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ его перÑоне тебе ни к чему? — вежливо улыбнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Ðет, — Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð» головой, — еÑть какие-то оÑобые Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ клиенту? — Мне вÑÑ‘ равно, — покачал головой тот. — Он должен умереть до принÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ закона. — Когда его принимают? — ÑпроÑил Ñ, чтобы понимать Ñроки неабÑтрактно. — Император должен его подпиÑать до конца годовой текущей четверти, — оглаÑил он доÑтаточно долгий Ñрок. ЕÑли Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¾ понимаю, то новое лето должно Ñовпадать Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð¾Ð¼ четверти и получаетÑÑ, что впереди без малого два Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ меÑÑца. Ðто игра такаÑ, они хотÑÑ‚ поÑмотреть, как Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ выкручиватьÑÑ? — Я могу идти? — ÑпроÑил Ñ, увидев, что разговор окончен. — ВÑего доброго, Безликий, — ответил Лирий. Я вышел из кабинета и ÑпуÑтилÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·, оÑобых указаний Ð´Ð»Ñ Ñтого не было, но Ñ Ð²ÑÑ‘ равно захотел выпить. ÐœÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑ‘ ещё ожидал Тихий, а ведь Ñ Ð¾ нём Ñовершенно забыл. — Ðу что, давай Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñдку, — подвинул он ко мне небольшую кружку ÑлÑ, — и пойдём пообщаемÑÑ Ð² одном очень злачном меÑтечке. Я за один раз оÑушил кружку, буквально в три больших глотка и вернул её на Ñтойку, ÑухоÑть во рту Ñто перебило, но хмель Ñ Ñтого Ñ Ð²Ñ€Ñд ли Ñмогу почуÑть. МыÑли Ñкакали, как бешеные и Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°Ðº не мог оÑтановить их метание по черепной коробке. — Вот Ñто Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, заÑиделÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð° парень, ха-ха-ха, — развеÑелилÑÑ Ð¢Ð¸Ñ…Ð¸Ð¹. И мы вмеÑте, под его анекдот, вывалилиÑÑŒ на улицу; Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ изобразил Ñмех, чтобы не выдать Ñвоего наÑтроениÑ. Как только мы отошли подальше, Ñ Ð¾ÑтановилÑÑ. Тихий некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ говорил Ñам Ñ Ñобой, а затем понÑл, что оÑталÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ и обернулÑÑ. — Ðет, только не говори мне, что у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñрочные дела, — ÑкукÑилÑÑ Ð¾Ð½. — Извини, — развёл Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¸ в Ñтороны. — Да твою же мать, — дейÑтвительно иÑкренне раÑÑтроилÑÑ Ð¾Ð½, — и что, завтра точно не решить? Какой Ñрок дали, неужто до раÑÑвета? — Ладно, уговорил, — немного подумав, ÑоглаÑилÑÑ Ñ, — Выпить мне точно не помешает. — Ðу вот, а то как ни ÑоберуÑÑŒ гульнуть раз в Ñто лет, вÑем Ñразу некогда, — улыбнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, но вот глаза — они вÑÑ‘ ещё оÑтавалиÑÑŒ холодными и внимательными. — Рпочему Тихий? — ÑпроÑил Ñ. — У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¶Ðµ рот не закрываетÑÑ. — Ха-ха-ха, — грохнул от Ñмеха тот, — так потому и Тихий. Ðто ребÑта так прозвали: от обратного думали. Ðо на Ñамом деле, когда Ñ Ð·Ð° кем-то прихожу, даже тараканы не разбегаютÑÑ, потому что не Ñлышат. — Скорее, ты их проÑто забалтываешь вначале, — кинул Ñ ÐµÐ¼Ñƒ очередную шпильку и мы вмеÑте хохоча, отправилиÑÑŒ вдоль по улице Ñ ÐºÐ°Ð±Ð°ÐºÐ°Ð¼Ð¸. СмеÑтьÑÑ Ð¼Ð½Ðµ абÑолютно не хотелоÑÑŒ, в голове куча вопроÑов, куча вÑего. Ðо от одной мыÑли Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ хотел отделатьÑÑ Ð´Ð¾ завтрашнего днÑ. Как оказалоÑÑŒ, лучший ÑпоÑоб добитьÑÑ Ñтого, веÑти интереÑную беÑеду и поÑле второй, литровой кружки ÑлÑ, у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð¾ÑÑŒ наÑтроитьÑÑ Ñ Ð¢Ð¸Ñ…Ð¸Ð¼ на одну волну. Сидели мы не в общей зале: неÌчто похожее на ВИП комнату. СобÑтвенный диван, Ñтолик, оÑвещение, Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð·Ð°ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»Ñ‘Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ раб на обÑлуживании, а еÑли возникнет желание — и девок привезут. От них Ñ, пожалуй, тоже не откажуÑÑŒ: мне вÑего лишь шеÑтнадцать лет. ПуÑть новое лето будет ÑчитатьÑÑ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ днём рождениÑ, так Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ не ошибуÑÑŒ. ПодÑчитывать то, когда Ñ Ñюда попал и поÑтоÑнно мучитьÑÑ Ñ Ñтой датой? Да ну его. Тихий быÑтро заразил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ð¼ наÑтроением, еÑть такие люди, которые любое переживание могут обернуть в краÑивую обёртку. К тому же, не хочу ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð± Ñтом думать. Его здеÑÑŒ знали, едва наши ноги переÑтупили порог, как тут же поÑвилÑÑ Ñ…Ð¾Ð·Ñин и проводил Ð½Ð°Ñ Ð² ВИП комнату. Ð’Ñкоре принеÑли Ñль и еду: овощи и мÑÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ°, а немного ÑпуÑÑ‚Ñ Ð½Ð° Ñтол поÑтавили большую чашку Ñ Ð´Ñ‹Ð¼ÑщимÑÑ, Ñочным шашлыком. Сладкий запах коÑнулÑÑ Ð¼Ð¾Ð¸Ñ… ноздрей и рот тут же наполнилÑÑ Ñлюной. Больше Ñ Ð½Ð¸ о чём не думал. ОказываетÑÑ, Ñ Ñ‚Ð°Ðº ÑоÑкучилÑÑ Ð¿Ð¾ Ñтому проÑтому блюду, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐµÐ»Ðµ Ñмог оÑтановитьÑÑ, чтобы не получить заворот кишок от обжорÑтва. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐºÐ° ÑÐ»Ñ ÑƒÑˆÐ»Ð° в никуда, но вот втораÑ, потÑнула за Ñобой неÑпешную беÑеду за третьей. — Давно ты в клане? — ÑпроÑил Ñ. — Да примерно Ñ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ³Ð¾ возраÑта, — ответил Тихий. — Тебе Ñколько ÑейчаÑ? ПÑтнадцать, шеÑтнадцать? — Второе, — уточнил Ñ. — Ðу вот, а мне — двадцать один, Ñ Ñ Ð¿Ñтнадцати лет работаю на них, — наконец Ñмог ответить он на мой вопроÑ. — Ðормально Ñ Ð›Ð¸Ñами. Ðам, можно Ñказать, повезло. — Рчто, у других разве не так? — Тихий заинтереÑовал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÐµÐ½Ð½ÐµÐ¹ кухней. — Да как тебе Ñказать, — пожал он плечами, — по-разному. Вон еÑли Куниц взÑть, так там вÑÑ‘ пучком. Янга там приÑматривает за Ñвоими будь здоров. — Янга? — удивилÑÑ Ñ. — Странное Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ñ‹. — Ð, ну да, ты же новенький, точно, — хлопнул тот ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ лбу. — Ðто ГроÑÑ Ð±Ñ‹Ð», когда Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² Ñемью принимали. Он только предÑтавлÑетÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð¾Ð¹ — на Ñамом деле он зам, и вÑе вопроÑÑ‹ там решает Янга. Ðто знаешь как, — пощёлкал он пальцами, — типа он её голоÑ. — ПонÑтно, — кивнул Ñ, — а ещё какие еÑть? — Да много вÑÑких, — задумалÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Ðу, Волков клан еÑть. Там ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ° и ÑтрогоÑть не как у наÑ. Можно Ñказать, что хочу, то и ворочу. От Ñтого они Ñами же и Ñтрадают, потому что внутри разобратьÑÑ Ð½Ðµ могут, ну и кто им поÑле Ñтого Ñильно много влаÑти даÑÑ‚? ЕÑть Медведей клан, там нормально вÑÑ‘, у парней там и Ñ Ð´ÐµÐ½ÑŒÐ³Ð°Ð¼Ð¸ порÑдок и Ñами они хороший ÑереднÑчок. — Рчто от Ñтого завиÑит, ну от Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñреди вÑех? — ÑпроÑил Ñ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñкорее так, Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±ÐµÑеды. — Да твоё же положение и завиÑит, — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Ðам же Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ проÑто так, от балды дают. Многие, конечно, завиÑÑÑ‚ от целей кланов, ну например: вот как твоё предыдущее. Рза некоторые — платÑÑ‚ деньги. — Как Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ торговцем на празднике? — уточнил Ñ. — Ðу да, — кивнул тот, — его заказал конкурент, подал заÑвку в Ñовет и пошла работа. ЗдеÑÑŒ деньги доÑталиÑÑŒ нам потому, что купец находилÑÑ Ð² Ðллоне, но бывают заказы и в других королевÑтвах. Знаешь ли, меÑтные влаÑть держащие, тоже любÑÑ‚ мочить друг друга. — И что, Ñто вÑÑ‘ работает на законном оÑновании? — удивилÑÑ Ñ. — Ха, да щаÑ, — уÑмехнулÑÑ Ð¢Ð¸Ñ…Ð¸Ð¹, — еÑли поймают, вÑÑ‘, капец. Разговаривать Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð¹Ñ†ÐµÐ¹ никто не Ñтанет, но Ñто ещё нужно поймать вначале. Ð’Ñе знают, что кланы могут забирать жизни, вот и обращаютÑÑ Ð·Ð° помощью. Днём правит одна влаÑть, а ночью другаÑ: наша. — Примерно как-то так Ñ Ð¸ предполагал, — ÑоглаÑилÑÑ Ñ Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð°Ð¼Ð¸ о влаÑти. — Ðто Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ на войну не отправлÑли, — заÑмеÑлÑÑ Ð¢Ð¸Ñ…Ð¸Ð¹, — вот там бывают разные чудеÑа. Можем даже между Ñвоими ÑхлеÑтнутьÑÑ: Ñовету, по Ñути, по фигу, кто платит деньги. И еÑли Ñуммы прибыли окупают затраты, то мы вполне можем в такую мÑÑорубку попаÑть, что мама не горюй. Ðо наш клан Ñильный, так что мы еÑли куда и входим, то только как миротворцы. С Куницами — та же иÑториÑ. — То еÑть, они доÑтаточно Ñильный клан? — уточнил Ñ. — ЕÑли бы Янга не Ñидела на опиуме, то ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐšÑƒÐ½Ð¸Ñ†Ñ‹ были бы в Ñтолице, а мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ в Тавии, — уточнил ещё один момент Тихий, — У Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð° однажды вÑпыхнула; хорошо, что она родила тогда и решила оÑтатьÑÑ Ð² тени. Я, правда, тогда даже не знал ничего о кланах. Точнее знал, но не принимал в их жизни оÑобого учаÑтиÑ. — ДоÑтойное решение: уйти от войны в угоду ребёнку; уверен, что оно далоÑÑŒ ей непроÑто, — начал думать Ñ Ð½Ðµ в ту Ñторону. — Да щаÑ, — опÑть заржал Тихий. — Она Ñвоего отпрыÑка нам отдала на воÑпитание, тем Ñамым — мир заключила. Иначе бы мы её уже на Ñледующий день раÑтоптали. — Рон чем ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ñƒ наÑ? — заинтереÑовалÑÑ Ñ. — Ты занÑл его меÑто, — опÑть заржал Тихий, увидев, как вытÑнулоÑÑŒ моё лицо. Вот Ñто поворот, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ занеÑло: наÑтолько он оказалÑÑ ÐºÑ€ÑƒÑ‚. Мы болтали ещё долго. Темы, конечно, менÑлиÑÑŒ, как и Ñтепень опьÑнениÑ; а затем произошло то, ради чего вообще два молодых человека разогреваютÑÑ Ñлем. Тихий потащил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² то Ñамое злачное меÑто, о котором говорил в Ñамом начале. Ð’ÑÑ‘ Ñто было лишь разминкой, главное дейÑтвие перешло в разрÑды горизонтальных. Мы вышли из трактира и отправилиÑÑŒ в обход, на гоÑтиничную улицу. Ð”Ð»Ñ Ñтого не обÑзательно было выходить обратно в центр: лишь пройти неÑколько домов и повернуть на радиальную. Ближе к Ñтене, Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ñƒ куÑка пирога увеличивалаÑÑŒ и там, как правило, находилиÑÑŒ наиболее дорогие заведениÑ; мы же были примерно поÑередине. Ðе Ñамый низкий уровень, но и не выÑший клаÑÑ. Однако Ñто каÑалоÑÑŒ иÑключительно трактиров, но вот к шлюхам мы отправилиÑÑŒ почти к Ñамой городÑкой Ñтене. — Ðа поÑледний радиал лучше не ÑуйÑÑ, — предупредил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¢Ð¸Ñ…Ð¸Ð¹, — там Ñплошные извращенцы. Рвот Ñтот — выÑÑˆÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð° Ñреди клаÑÑичеÑкого траха. Можешь Ñебе хоть деÑÑть баб взÑть и вÑе за один входной билет. — Сколько за вход? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Ðе боиÑÑŒ, — толкнул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‚ в плечо, — Ñ ÑƒÐ³Ð¾Ñ‰Ð°ÑŽ. Вход оказалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼: два золотых. ЕÑли Ñудить по нашим доходам, то Ñто двадцать процентов от моей поÑледней оплаты. Да Ñ Ð´Ð¾Ð¼ дешевле ÑнÑл: в два Ñтажа и на вÑÑŽ четверть. Как по мне, так деÑÑть шлюх не могут Ñтолько Ñтоить, да и зачем мне так много. ХотÑ, троих, Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°ÑŽ, вполне оÑилю. Внутри было проÑторно, предоÑтавлÑлÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¹ небольшой дом, Ñо вÑем, что ÑопутÑтвует веÑелью. БаÑÑейн, банÑ, веранда, ну и закрытое помещение Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ кроватью во веÑÑŒ пол. Девок выÑтроили в Ñ€Ñд и глаза тут же разбежалиÑÑŒ. — Мне как обычно, — отмахнулÑÑ Ð¢Ð¸Ñ…Ð¸Ð¹ и Ñвалил Ñразу в домик, а Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ‹ÐºÐ°Ð» пальцем наугад, ориентируÑÑÑŒ лишь на внешние данные. Думать ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не хотелоÑÑŒ, от Ñлова «ÑовÑем». Глава 8. Дарий Глава 8 Дарий ПроÑнулÑÑ Ñ Ñ€Ð°Ð½Ð¾, но домой получилоÑÑŒ попаÑть только к обеду. Девчонки, видимо решили, что не до конца отработали мои деньги, а точнее, Тихого. Ðу не броÑать же их в Ñамом разгаре веÑельÑ. Стоило мне покинуть увеÑелительное заведение, тут же навалилиÑÑŒ Ñ‚Ñжёлые мыÑли о предÑтоÑщем деле. Как поÑтупить? Убить его, как и приказали в клане, или ÑпрÑтать, заÑтавить уехать и броÑить вÑÑ‘? ЕÑли вÑÑ‘ обÑтоит именно так, как раÑÑказал Глава, Лирий, то прÑтатьÑÑ Ð½ÐµÐ³Ð´Ðµ. ПолучаетÑÑ, что любой город в Ñтом мире находитÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ влиÑнием какого-то клана и рано или поздно Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑочитÑÑ. И что потом? С другой Ñтороны, документов, удоÑтоверÑющих личноÑть, в Ñтом мире нет, и назови он другое имÑ, никто и никогда не узнает, кто Ñто такой на Ñамом деле. Однако и в моей прошлой жизни попадалиÑÑŒ Ñлучаи, когда Ñкобы мёртвый человек, внезапно был опознан бывшим ÑоÑедом, который по Ñтечению обÑтоÑтельÑтв, оказалÑÑ Ð·Ð°Ð½ÐµÑён в забытый вÑеми уголок, где тот и ÑкрывалÑÑ. Жизнь очень любит подобные Ñюрпризы. Домой Ñ Ð±Ñ€Ñ‘Ð» пешком, не Ñпеша, глÑÐ´Ñ Ñебе под ноги, и думал, размышлÑл о том, как вÑÑ‘ лучше Ñделать. МыÑли прыгали Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ на другую: то Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ð» план, о том, как же лучше поÑтупить в отношении ДариÑ; то переÑкакивал на Ярга, который оказалÑÑ Ñыном Главы клана Куниц. По крайней мере, Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ знаю, где он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑÑ: в некоем городе ТавиÑ, а Ñто уже кое-что. Ðо еÑть ли у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть добратьÑÑ Ð´Ð¾ него? Могу ли Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ его и не принеÑти дополнительных проблем Ñебе и ЛиÑам? Пожалуй, поÑледний Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ вначале пробить у Ñвоих начальников. Мимо дома Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÑ‘Ð», даже не заметив; очнулÑÑ ÑƒÐ¶Ðµ на центральной площади, где вовÑÑŽ шла Ñ‚Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð²Ð»Ñ Ð¸ беготнÑ. ПоÑтоÑв немного в задумчивоÑти, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð¸ отправилÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾, в Ñторону дома. Мира уже готовила обед, Ðй Ñ ÑоÑредоточенным видом выводила буквы на бумаге карандашом, вÑем Ñвоим видом Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ ÑƒÑердие, даже Ñзык выÑунула. УÑлышав менÑ, подÑкочила и побежала вÑтречать. Мира проÑто выглÑнула из кухни, проверить, кто пришёл. — Ты где был? — ÑпроÑила девочка Ñ Ñерьёзным видом, будто жена вÑтретила. — ГулÑл, — улыбнулÑÑ Ñ, — мне нужно было подумать. — Что-то ÑлучилоÑÑŒ, да? — она внимательно поÑмотрела на менÑ. — Ты какой-то Ñтранный ÑегоднÑ. — Да ты у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñама проницательноÑть, — ответил Ñ. — Ты занÑÑ‚Ð¸Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ð»Ð°? — Да, — тут же обманула она. — Тогда накрывайте Ñ ÐœÐ¸Ñ€Ð¾Ð¹ на Ñтол, будем обедать, а потом в зал, — Ñтрого Ñказал Ñ, — буду учить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ. — Урааа! — воÑторженно закричала Ðй и понеÑлаÑÑŒ хвалитьÑÑ Ñ€Ð°Ð±Ñ‹Ð½Ðµ. Я поÑмотрел на вÑÑŽ Ñту идиллию и мне Ñтало не по Ñебе. Зачем мне вÑÑ‘ Ñто? Рвдруг когда-нибудь придут за мной? Ведь их тоже убьют. Может быть, Ñ Ñовершил ошибку, притащив Ðй домой? Я помотал головой, отгонÑÑ Ð¼Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ñ‹Ðµ мыÑли и отправилÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ…. Ðужно переодетьÑÑ Ð² домашнее, пообедать и потренироватьÑÑ. Я давно заметил, что во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ñ‡ÐµÑких нагрузок и голова приходит в порÑдок. Ð’ зал мы направилиÑÑŒ вмеÑте Ñ Ðй: раз обещал, значит, нужно выполнÑть. Разминка далаÑÑŒ ей легко, а вот дальше началиÑÑŒ проблемы, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ðµ ожидает любого новичка. Ðоги и руки не ÑлушаютÑÑ, вÑе Ñтойки кажутÑÑ Ð½ÐµÑƒÐ´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ и тело быÑтро затекает. Ðо Ðй пыхтела и ÑтаралаÑÑŒ, глаза заливал пот, но она не ÑдавалаÑÑŒ и делала вÑÑ‘, как Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑŽ. Ð’ итоге, к ужину Ñ Ð¾Ñознал ещё одну Ñтарую воÑточную мудроÑть: «ОбучаÑ, — учишьÑÑ Ñам.» ОказалоÑÑŒ, что повторение первичных азов тоже приноÑит пользу. У людей, которые долгое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽÑ‚ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ и тем же на профеÑÑиональном уровне, такое чаÑто бывает. Ðачинаешь лезть в дебри, закапываешьÑÑ Ð² Ñложных Ñхемах, порой забываÑ, что еÑть более проÑтые решениÑ. И Ðй мне ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ Ñильно в Ñтом помогла, а Ñамое главное — ей понравилоÑÑŒ. Ужин прошёл Ñпокойно. Мира прибрала Ñо Ñтола и уÑадила Ðй заниматьÑÑ Ñ†Ð¸Ñ„Ñ€Ð°Ð¼Ð¸. Я же поднÑлÑÑ Ðº Ñебе, переоделÑÑ, предупредил, что могу пропаÑть до утра и вышел в город. Больше бродить и думать Ñ Ð½Ðµ ÑобиралÑÑ, решение принÑто и оÑталоÑÑŒ только привеÑти его в рабочее ÑоÑтоÑние. РаÑпорÑдок Ñвоего бывшего хозÑина Ñ Ð·Ð½Ð°Ð» наизуÑть, мне даже Ñледить за ним не пришлоÑÑŒ. Я выждал времÑ, когда вÑÑ‘ улÑжетÑÑ, дом придёт в ÑоÑтоÑние Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ Ð¸ прекратитÑÑ Ð±ÐµÐ³Ð¾Ñ‚Ð½Ñ. Ð’ Ñто Ñамое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð”Ð°Ñ€Ð¸Ð¹ вÑегда находилÑÑ Ð½Ð° веранде и примерно четверть его Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ беÑпокоить никому. Он читал, изучал и размышлÑл. Ðа территорию дома проникнуть тоже труда не ÑоÑтавило, и вÑкоре Ñ Ñ‚ÐµÐ½ÑŒÑŽ Ð²Ñ‹Ñ€Ð¾Ñ Ñƒ бывшего хозÑина за Ñпиной. — ЗдравÑтвуй, Дарий, — тихо поприветÑтвовал его Ñ Ð¸ он, ожидаемо вздрогнул. Я не проÑто так Ñчитал его умным человеком: буквально одного взглÑда на Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÐ¼Ñƒ хватило, чтобы вÑÑ‘ понÑть и не задавать лишних, глупых вопроÑов. — Я знал, что они пришлют за мной именно тебÑ, — груÑтно улыбнулÑÑ Ð¾Ð½, — но почему-то мне казалоÑÑŒ, что Ñтого не ÑлучитÑÑ Ñ‚Ð°Ðº быÑтро. ПриÑÑдь, поговори Ñо мной на прощание. Разговоры Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑпокаивают. — ПоÑледнее желание? — Ñпокойно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ñ. — Пожалуй ты прав, Ñпешить нам Ñовершенно ни к чему. Я Ñел напротив и налил Ñебе вина в его чашку, Ñделал глоток и подвинул обратно, хозÑину дома. Тот кивнул и принÑв её, тоже пригубил, затем, поÑмотрел на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¸Ð¼ немигающим взглÑдом. — Ты ÑомневаешьÑÑ, Безликий, — утвердительно Ñказал он, — не нужно, Ñ Ð¶Ð´Ð°Ð» Ñтого днÑ. Лучше принÑть Ñмерть от твоей руки, чем от бездушного убийцы. — Думаешь Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹? — уÑмехнулÑÑ Ñ. — Я точно так же воткну Ñтилет тебе в Ñердце без колебаний. — Ðет, — покачал головой тот, — Ðе так же. Ты Ñделаешь Ñто быÑтро, так, чтобы Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не почувÑтвовал. â€”Â ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°, итог один — ты умрёшь, — не ÑоглаÑилÑÑ Ñ. — Почему вы вÑе пытаетеÑÑŒ найти в Ñтом что-то краÑивое? — Рпочему нет? — пожал плечами Дарий. — Что плохого в том, чтобы краÑиво уйти? — Смерть не может быть краÑивой, она вÑегда одинакова, — Ñ Ñделал паузу и приÑтальным взглÑдом Ñмотрел в глаза бывшему хозÑину. — Стоит твоему Ñердцу переÑтать битьÑÑ, ты тут же обгадишь штаны, жизнь уйдёт, понимаешь? Ты будешь лежать здеÑÑŒ вонючим трупом, пока Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ обнаружат. ОбъÑÑни мне, что в Ñтом краÑивого, а?! — Ðаш разговор, — улыбнулÑÑ Ð”Ð°Ñ€Ð¸Ð¹. — Ðтот вечер, пение птиц и цикад. Разве Ñто не краÑиво? Рвоздух? Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ†Ð²ÐµÑ‚ÑƒÑ‚ лилии, ты проÑто поÑлушай, какой Ñладкий аромат они разноÑÑÑ‚ вокруг. — Может быть, тебе ÑпрÑтатьÑÑ Ð³Ð´Ðµ-нибудь? — помолчав неÑколько минут, ÑпроÑил Ñ. — Я не буду ÑкрыватьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñудьбы, как какаÑ-то крыÑа, — брезгливо ÑморщилÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — Ðикто и никогда не поÑмеет назвать Ð”Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÑом, ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл?! Ты Ñделаешь то, за чем пришёл, а затем продолжишь моё дело. Обещай мне, что не броÑишь иÑкать правду! — Я живу Ñреди тех, кто Ñту правду Ñкрывает, — криво уÑмехнулÑÑ Ñ. — Мне уже извеÑтно намного больше, чем ты Ñмог отыÑкать за вÑÑŽ Ñвою жизнь. — РаÑÑкажи мне, пожалуйÑта, — тут же загорелиÑÑŒ азартом его глаза. — Что удалоÑÑŒ тебе узнать? Я раÑÑказал ему о городе под землёй и о том, как такое ÑлучилоÑÑŒ; о том, что у кланов еÑть оÑколки тех, древних знаний и технологий; о том, что из ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑÑŽÑ‚ кланы и почему они так ÑроÑтно борютÑÑ Ñо знаниÑми. Он молчал. ПоÑле того, как Ñ Ñ€Ð°ÑÑказал ему вÑÑ‘, что мне удалоÑÑŒ узнать, он молчал. Пауза затÑнулаÑÑŒ, и когда Ñ ÑобиралÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ открыть рот, он Ñ‚Ñжело вздохнул и заговорил. — Я догадывалÑÑ, о многом из того, что ты мне раÑÑказал, Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ð»ÑÑ, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¾Ð½. — Ðайди МортиÑа и раÑÑкажи вÑÑ‘ то, что раÑÑказал ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¼Ð½Ðµ. — Я не очень-то ему доверÑÑŽ, — немного помолчав, ответил Ñ, — мутный он какой-то. — Как ты Ñказал? — переÑпроÑил Дарий и улыбнулÑÑ, — Мутный, ха-ха-ха, да уж, более точного Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ не подобрать. — Ðо Ñ Ð½Ðµ понимаю, — возмутилÑÑ Ñ, — почему ты так доверÑешь ему? — Потому что он целиком в Ñтом деле, — ÑделалÑÑ Ñерьёзным бывший хозÑин, — Он поддерживал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ раз и Ñ Ð²ÐµÑ€ÑŽ, что он тоже хочет разобратьÑÑ, покончить Ñ Ñтими кланами. — Рты уверен в том, что когда Император и ÐœÐ¾Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð±ÐµÑ€ÑƒÑ‚ÑÑ Ð´Ð¾ технологий, они не воÑпользуютÑÑ Ð¸Ð¼Ð¸ в Ñвоих интереÑах? — задал Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¾Ñтой вопроÑ. — Ðа Ñто Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ врÑд ли Ñмогу ответить, — задумалÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Считаешь, не Ñтоит им доверÑть? — Понимаешь, еÑли то, о чём мне раÑÑказал Лирий правда, то кланы не такое уж и зло, — помолчав, ответил Ñ. — Рвот как Ñтанут веÑти ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»Ð¸ и императоры — Ñ Ð½Ðµ могу Ñказать. У кланов еÑть кодекÑ. Да, порой он не Ñовпадает Ñ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð½Ñтыми, человечеÑкими понÑтиÑми, но он еÑть и они Ñтрого его Ñоблюдают. Будет ли Император придерживатьÑÑ Ñтого, или, получив влаÑть в Ñвоё абÑолютное раÑпорÑжение, развÑжет войну? Я ÑоглашуÑÑŒ, что Ñтот, начнёт ÑтаратьÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ добро и благо, но что Ñделает его Ñын, а внук? — Ты начал говорить, как они, — груÑтно улыбнулÑÑ Ð”Ð°Ñ€Ð¸Ð¹. — Пока Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ только то, что вÑе войны в Ñтом мире проиÑходÑÑ‚ из-за кланов. Они разжигают их, когда им вздумаетÑÑ; они возомнили ÑÐµÐ±Ñ Ð²ÐµÑ€ÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»Ñми Ñудеб, а Ñто неправильно. — Рты Ñам, — кивнул Ñ Ð½Ð° бывшего хозÑина, — ты точно так же раÑпорÑжаешьÑÑ Ñудьбами людей, разве нет? Ты купил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° рынке, как другие покупают овощи и заÑтавил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð° арене. Разве Ñто не тоже Ñамое? Дарий вновь замолчал, отвернувшиÑÑŒ, поÑмотрел в Ñторону, глубоко вдохнул, а затем заглÑнул мне в глаза. — ВÑе мы живём в ÑиÑтеме, — тихо Ñказал он. — Ведь ты тоже купил Ñебе раба, не так ли? — Да, но… — Ðто другое? — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Само Ñобой. â€”Â Ð Ñ Ð¸ не пытаюÑÑŒ быть другим, — Ñухо ответил Ñ. — Ты готов? Ответить Ñ ÐµÐ¼Ñƒ не дал. Едва он повернулÑÑ ÐºÐ¾ мне и поднÑл взглÑд, как Ñтилет вошёл ему точно в глаз, пробив узкий глазной колодец и поразив мозг. Я вытÑнул лезвие и повторил удар, теперь уже в ухо. Вот теперь точно вÑÑ‘. Дарий вытÑнул ноги, которые неÑколько раз подброÑило и обмÑк Ñломанным манекеном. Тело начало Ñползать и заваливатьÑÑ, Ñ Ñлегка подправил его, более или мене уÑадив ровно. ÐœÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾ не видел, и Ñ Ñпокойно покинул территорию дома Ñвоего бывшего хозÑина. Я злилÑÑ Ð½Ð° него. Ðе за то, что он Ñказал в конце, а за то, что решил принÑть Ñмерть и Ñделал Ñто, дейÑтвительно, краÑиво. Он оказалÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð², почти во вÑём, оÑобенно того, что каÑалоÑÑŒ кланов. Я Ñтал одним из них; Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÑ‘Ð» к Ñвоему другу и убил его, иÑполнÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·; Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÑŽ некоторые их идеи, а почему нет? Я убиваю людей, Ñколько ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½ÑŽ и не умею делать больше ничего. Мой дом Ñпал. Потихоньку поднÑлÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ… и Ñел у открытого окна Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¾Ð¼ на реку. Спать не хотелоÑÑŒ Ñовершенно, а мыÑли поÑтепенно замедлили Ñвой бег, Ñтали плавными и тихими, как удары волн о каменную набережную. УÑпокоившиÑÑŒ, Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð» анализировать вÑÑ‘ произошедшее ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¸ пришёл к выводу, что поÑтупил правильно. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ еÑть Ñвой кодекÑ, без которого Ñ Ð±Ñ‹ ни за что не выжил ни в том мире ни в Ñтом. Я человек ÑиÑтемы, был им вÑегда и оÑтаюÑÑŒ теперь. Лиши Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹, вÑех Ñтих приказов и что будет? ИÑчезнет Ñам ÑмыÑл ÑущеÑтвованиÑ, оÑтанетÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ Ñмотреть в окно и ходить за хлебом. Моё тело молодо, но разум уже уÑтал жить и пока еÑть вот такие вот приказы, пока еÑть цели, Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ делать то, что умею. Дарий в любом Ñлучае должен был умереть и он прав, уж лучше от моих рук. Так он Ñмог умереть краÑиво. ***** «Утро вечера мудренее» — ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ñ€ÑƒÑÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÐºÐ°, ÑмыÑл которой мы познаём каждый день. ÐавернÑка многие ÑталкивалиÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÑ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð¼Ñ‹Ð¼Ð¸ задачами и проблемами, ложилиÑÑŒ Ñпать Ñ Ñ‚Ñжёлой головой и мыÑлÑми по Ñтому поводу, а проÑнувшиÑÑŒ утром — моментально находили решение. Я проÑнулÑÑ Ð¸ почувÑтвовал в Ñебе изменениÑ, Ñловно кто-то взÑл и закрыл кран, из которого поÑтоÑнно капала вода, навÑзчиво Ð¼ÐµÑˆÐ°Ñ ÑоÑредоточитьÑÑ. Я вдруг чётко оÑознал, что нужно делать дальше и Ñмерть Ð”Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° к Ñтому ключом. Мне не нужен МортиÑ, мне не нужен Император, Ñ Ð½Ðµ хочу вÑÑ‘ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±ÐµÐ³Ð°Ñ‚ÑŒ и решать их вопроÑÑ‹ и Ñоблюдать их интереÑÑ‹. Ð’ÑÑ‘, хватит, надоело. Я больше не раб! Ðо вот разобратьÑÑ Ð² Ñтом мире Ñ Ð²ÑÑ‘ ещё хочу и Ñделаю Ñто. К завтраку Ñ ÑпуÑтилÑÑ Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ и хорошим наÑтроением. Ðй, Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð° едва не врезалаÑÑŒ в Ñтул, шмÑкнулаÑÑŒ на него и зевнула так, что чуть челюÑть не вывихнула. — Вот ведь зараза, — Ñказал Ñ, повторив её манёвр Ñ Ð·ÐµÐ²Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹. — Мира, что у Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° завтрак? — Как обычно, гоÑподин, — выглÑнула она Ñ ÐºÑƒÑ…Ð½Ð¸, — Яичница Ñ Ð²ÐµÑ‚Ñ‡Ð¸Ð½Ð¾Ð¹, чай и бутерброды. — ÐеÑи вÑÑ‘, — кивнул Ñ, — Ðам понадобÑÑ‚ÑÑ Ñилы. И математика на ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½ÑетÑÑ. — Ураа! — вÑкинула руки вверх Ðй. — Рчто мы будем ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ‚ÑŒ? — Потеть, — ответил Ñ, — ВеÑÑŒ день ты будешь тренироватьÑÑ Ñо мной. Ðо, — оÑтановил Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ñ‹Ð¹ вырватьÑÑ Ð¾Ñ‚ неё очередной, довольный возглаÑ, — Ñ Ð·Ð°Ð²Ñ‚Ñ€Ð°ÑˆÐ½ÐµÐ³Ð¾ днÑ, ты вÑÑ‘ равно продолжишь заниматьÑÑ Ñ ÐœÐ¸Ñ€Ð¾Ð¹. — Ðу вот, — надула щёки Ðй, — а вÑÑ‘ так хорошо начиналоÑÑŒ. Мы занималиÑÑŒ до Ñамого вечера, прерываÑÑÑŒ только на обед и в итоге Ðй уÑнула прÑмо на полу, так и не дождавшиÑÑŒ ужина. Однако, Ñпала она Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ и что-то бормотала во Ñне. Внизу хлопнула дверь и Ñ Ð²Ñ‹ÑунулÑÑ Ð¿Ð¾Ñмотреть на того, кто ÑвилÑÑ Ðº нам на ночь глÑÐ´Ñ â€” Ñто был Мыш. — ГоÑподин, к вам гоÑть, — обернулаÑÑŒ Мира и, увидев Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ…Ñƒ леÑтничного марша, вÑÑ‘ равно доложила, — ГоÑподин Мыш. — СпаÑибо, Мира, — улыбнулÑÑ Ñ, — Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ. Проходи в Ñтоловую, еÑть будешь? Мы как раз ÑобиралиÑÑŒ ужинать. — СпаÑибо, гоÑподин, но боюÑÑŒ, ужин придётÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½ÐµÑти, — виновато Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ ÑвÑзной. — Ð’Ð°Ñ Ñрочно проÑÑÑ‚ ÑвитьÑÑ. Я кивнул и ÑкрылÑÑ Ð² ванной, быÑтро обтёрÑÑ Ð²Ð»Ð°Ð¶Ð½Ñ‹Ð¼ полотенцем, чтобы убрать ощущение липкоÑти от пота, накинул чиÑтые вещи, закрепил Ñтилет на предплечье в Ñпециальном кожаном чехле и вышел на улицу. Мыш ожидал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° порогах. — Что-то ÑлучилоÑÑŒ? — ÑпроÑил Ñ. — Ðет, Ð²Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡ÐµÑ‚ видеть Глава, он отменил вÑе вÑтречи и ждёт ваÑ, — ответил тот. — Так пойдём, — улыбнулÑÑ Ñ, — нехорошо заÑтавлÑть ждать начальÑтво. До таверны от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð´Ñ‚Ð¸ недолго: Ñ Ñпециально так раÑÑчитал меÑто при выборе дома. ЗдеÑÑŒ буквально пару минут до радиальной улицы и затем, немного в Ñторону городÑкой Ñтены. Минут деÑÑть пешком и Ñ Ð½Ð° меÑте. Мыш не пошёл Ñо мной, Ñказав, что ему необходимо ещё на два адреÑа, так что внутрь Ñ Ð²Ð¾ÑˆÑ‘Ð» один. Как и в прошлый раз поприветÑтвовал человека на входе и поднÑлÑÑ Ð¿Ð¾ леÑтнице поÑле Ñлов: Â«Ð’Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ ожидают, гоÑподин». Внутри, кроме главы больше никого не было. Лирий молча указал на креÑло, уже ÑÐ¸Ð´Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð². ДождалÑÑ, пока Ñ Ð·Ð°Ð¹Ð¼Ñƒ его, налил немного вина и только затем начал разговор. — Я не ожидал, что ты примешь правильное решение так быÑтро, — Ñказал он, — знаю, что вы были близки. — Вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸ ради Ñтого? — поÑмотрел Ñ Ð² глаза Главе. — Пойдём, Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñƒ тебе кое-что, — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚ и поднÑлÑÑ. Мы прошли к незаметной двери в конце кабинета, той Ñамой из-за которой когда-то вышел человек из Совета. За ней оказалаÑÑŒ леÑтница Ð²ÐµÐ´ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð·. Теперь Ñ Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñтью наÑчитал четыре Ñтажа, которые вывели Ð½Ð°Ñ Ð² помещение, некогда бывшим подвалом. ЗдеÑÑŒ вÑÑ‘ ещё находилиÑÑŒ трубы коммуникаций, толÑтыми жгутами лежали провода и Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ Ñлышал, как ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾ Ñтим трубам бежит вода. Мы прошли по Ñтому тоннелю, поднÑлиÑÑŒ на Ñтаж выше. Затем продолжили путь по выкопанному отноÑительно недавно проходу, и Ñ Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ переÑёк дорожное полотно. Ðто был не аÑфальт, который Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹Ðº видеть, но то, что Ñто было когда-то проезжей чаÑтью, ÑÐ¾Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ вызывало. Ð’Ñюду горел Ñвет. Ð’Ñкоре мы вновь вошли в здание и ÑпуÑтилиÑÑŒ в его подвал, а ÑпуÑÑ‚Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ðµ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð» Ñлышать низкий гул. КажетÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, куда вёл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð›Ð¸Ñ€Ð¸Ð¹. Ещё один выкопанный тоннель привёл Ð½Ð°Ñ Ð² огромное, каменное помещение от которого и иÑходил Ñтот Ñамый гул. — Вот, именно здеÑÑŒ и черпаетÑÑ Ñ‚Ð° ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÑнергиÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð´Ð°Ñ‘Ñ‚ Ñвет, — Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ñтью Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð›Ð¸Ñ€Ð¸Ð¹, — Такие еÑть почти в каждом городе. Ðо многие нам пока не удалоÑÑŒ отыÑкать. — Как Ñто работает? — ÑпроÑил Ñ, понимаÑ, что под землёй генератор работать может только на атомной Ñнергии, но Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±Ð°Ð»ÑÑ. — Ты Ñлышишь Ñтот гул? — ÑпроÑил Глава. — Да, — кивнул Ñ. — ВÑÑ Ñ†Ð¸Ð²Ð¸Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ¾Ð² была поÑтроена на звуковых волнах, — пуÑтилÑÑ Ð² объÑÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Звук — Ñто вибрациÑ, волна, и ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° Ñовпадает Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹, или нет. Ðта Ñовпадает Ñ Ñдром нашей планеты, оно отвечает и разрешает нам пользоватьÑÑ Ñвоей Ñнергией. Ð—Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð± Ñтом утерÑны, но раньше вÑÑ‘ работало именно так. Ты когда-нибудь задумывалÑÑ, как предки Ñмогли поÑтроить вÑÑ‘ Ñто? — он обвёл руками каменные Ñтены вокруг. — Технологии, они позволÑли, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸. — ХотÑ, чеÑтно говорÑ, точноÑть обработки ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñ Ð¸ архитектура иногда поражают воображение. — Ðто вÑÑ‘ звук, — ответил Лирий, — Когда волна Ñовпадает Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð½ÐµÐ¼, он ÑтановитÑÑ Ð¼Ñгким и Ñ Ð½Ð¸Ð¼ можно делать вÑÑ‘ что угодно. ГоворÑÑ‚, наши предки могли летать, могли управлÑть океанами и вÑÑ‘ Ñто — Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ звука. — Я не понимаю, — покачал Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, — почему вы мне вÑÑ‘ Ñто раÑÑказываете? — Чтобы ты понÑл, — ответил Лирий. — Ты переÑтупил ту черту, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ð»Ð° твоё меÑто в Ñтом мире, теперь ты Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸, но вÑÑ‘ ещё ÑомневаешьÑÑ. Я хочу, чтобы ты понимал от чего мы защищаем людей. ЕÑли они вÑпомнÑÑ‚ вÑÑ‘ Ñто, то Ñнова попробуют подчинить Ñебе природу, а Ñтого допуÑтить нельзÑ. — Ðто Ñ ÐºÐ°Ðº раз понимаю, — кивнул Ñ. — Тогда ты готов, — улыбнулÑÑ Ð›Ð¸Ñ€Ð¸Ð¹ и развернулÑÑ Ð² обратный путь. Шли молча, только Ñхо наших шагов разлеталоÑÑŒ по пуÑтым помещениÑм. Когда мы Ñтали подниматьÑÑ Ð¿Ð¾ леÑтнице, то Ñвернули к двери, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ ниже, чем положено. Глава завёл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² помещение, которое больше напоминало лабораторию. Уверенной походкой провёл по коридору и без Ñтука вошёл в дверь белого цвета. За ней находилаÑÑŒ ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð°ÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð»Ð°Ñ‚Ð°, Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑŽ, шкафом, заполненным различными ÑклÑнками и худым человекам Ñ Ð²Ð·ÑŠÐµÑ€Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ волоÑами. — Где мы? — не удержалÑÑ Ñ Ð¾Ñ‚ вопроÑа и покоÑилÑÑ Ð½Ð° кровать, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° оборудована ремнÑми Ð´Ð»Ñ Ð±ÑƒÐ¹Ð½Ñ‹Ñ… пациентов, — Зачем мы здеÑÑŒ? — Ðто необходимо, — Ñпокойным голоÑом ответил Лирий. — РаздевайтеÑÑŒ и ложитеÑÑŒ, — Ñухо Ñкомандовал человек Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð½Ð¾Ð¹ Ñена на голове. Я неуверенно начал выполнÑть команду. Было неуютно, но Лирий Ñмотрел на вÑÑ‘ Ñто Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹, будто ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð»Ñгу в кровать и Ñтану Ñмотреть мультфильмы. Однако опаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ, мои руки и ноги зафикÑировали ремнÑми. — Зачем Ñто? — вÑÑ‘ ещё ничего не понимаÑ, ÑпроÑил Ñ, — Что проиÑходит? Я уже начал жалеть о том, что подчинилÑÑ, вмеÑто того, чтобы Ñвернуть шею обоим, но каким-то внутренним чутьём понимал, что ничего Ñтрашного Ñо мной не ÑлучитÑÑ. Человек загремел ÑклÑнками в шкафу и Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñл голову, чтобы поÑмотреть за его дейÑтвиÑми, а он оÑобо и не таилÑÑ. ПрÑмо перед моим лицом он положил какую-то железную коробочку, открыл её и доÑтал флакон Ñ Ð¶Ð¸Ð´ÐºÐ¾Ñтью, затем набрал её в шприц и повернулÑÑ ÐºÐ¾ мне. â€”Â Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð°Ð¼ будет больно, — начал он дежурным голоÑом вводить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² ÐºÑƒÑ€Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°, — Именно поÑтому, мне пришлоÑÑŒ Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ„Ð¸ÐºÑировать, чтобы вы не могли навредить Ñебе. ПоÑле того, как вÑÑ‘ закончитÑÑ, вы почувÑтвуете ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ лучше. Ваша ÑкороÑть и Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ñ€Ð°Ñтут, как и Ñила. К Ñожалению, руку Ñто вам не вернёт. — Угу, — только и Ñмог выдавить Ñ. Прежде чем Ñ Ð²Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð» на их головы кучу вопроÑов, игла вошла в мою вену и Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‡Ð°Ð». Тело выгнуло дугой, затрещали ÑÑƒÑ…Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð¸Ñ Ð¸ мышцы, казалоÑÑŒ, что по венам запуÑтили жидкий огонь. Боль была такой невыноÑимой, что мозг решил погаÑить Ñознание и ÑпаÑти организм. Я провалилÑÑ Ð²Ð¾ тьму. Глава 9. Дела Глава 9 Дела. Ярг. До поезда оÑтавалоÑÑŒ ещё доÑтаточно времени, чтобы дать ему оÑмотретьÑÑ. Ярг решил взглÑнуть на полÑ, прикинуть маÑштабы, вÑÑ‘ же теперь он находитÑÑ Ð² доле. Он предÑтавлÑл Ñебе плантации, которые идут от горизонта и терÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð·Ð° ним Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны, но вÑÑ‘ оказалоÑÑŒ намного проще. С двух Ñторон от железной дороги раÑположилиÑÑŒ два полÑ, которые Ярг легко измерил шагами. Ð’ ширину они были две Ñотни шагов, и навÑкидку, примерно Ñтолько же в длину. Ðа одном из полей уже опадали лепеÑтки цветов и ветер разноÑил их по вÑей округе. Тонкие Ñтебельки колыхалиÑÑŒ от редких порывов и казалоÑÑŒ, вот-вот ÑломаютÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ его Ñилой. Ðа другом поле ползали рабы и из деревÑнных Ñщиков выÑаживали раÑÑаду, их было вÑего пару деÑÑтков. Каждый был занÑÑ‚ Ñвоим делом, например: один впрÑжён в какое-то приÑпоÑобление и Ñ‚Ñнет его за Ñобой, а второй идёт позади и вÑпахивает землю. За ними двигаютÑÑ Ñ‚Ñ€Ð¾Ðµ и выбирают из рыхлого грунта камни. ОÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑÑа выÑаживает мак, и Ñледом за ними двигаютÑÑ Ñ‚Ðµ, кто поливает его. И Ñто вÑÑ‘? Ðто и еÑть те два надела, которыми так гордитÑÑ Ð¨Ñ€Ð°Ð¼? С другой Ñтороны, Ð´Ð»Ñ Ð¢Ð°Ð²Ð¸Ð¸ много и не нужно, а раÑширÑть рынок не так-то проÑто. Ðапример в Ðллоне, такой товар запрещён и Император Ñтрого Ñпрашивает за нарушение закона. ЕÑть любители получать Ñтот Ñомнительный кайф и, чтобы Ñделать Ñто на законных оÑнованиÑÑ…, им приходитÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÐµÐ·Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ Ñюда. ЕдинÑтвенное меÑто во вÑей ÐллоÌдии, где разрешено выращивать и добывать опий. Такое Ñтало возможным не без влиÑÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ð¼Ñ‹, конечно же. Ð’ других империÑÑ… дело обÑтоит иначе, там он везде под Ñтрогим запретом, но люди вÑÑ‘ равно находÑÑ‚ ÑпоÑобы доÑтать и получить удовольÑтвие. Вот только никто и никогда не пробовал развивать наÑтоÑщего рынка Ñ Ñтим товаром. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не предÑтавлÑÑŽÑ‚, какие у него перÑпективы. Запретное вÑегда Ñтоит дорого, а люди, наделённые влаÑтью, любÑÑ‚ делать то, что запрещено. Именно так они могут физичеÑки ощутить ту Ñамую влаÑть. Будь подобный запрет только на гоÑударÑтвенном уровне, его давно можно было бы обойти, но кланы Ñтрого ÑледÑÑ‚ за Ñоблюдением Ñтого пункта. Почему? Ðеужели они не видÑÑ‚ того, наÑколько выгодно продавать удовольÑтвиÑ? Ðти Ñтарики, Ñо Ñвоими тупыми идеологиÑми, они трÑÑутÑÑ Ð½Ð°Ð´ кодекÑом, который напиÑали точно такие же тупые предки две Ñотни лет назад. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð»Ð¾ÑÑŒ, нет больше ÑмыÑла прÑтатьÑÑ Ð¸ Ñтрадать вÑей Ñтой ерундой. Определённо, пора что-то менÑть, или вÑкоре влаÑть перейдёт к другим. Они уже боÑÑ‚ÑÑ Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°, трÑÑутÑÑ Ð¾Ñ‚ одной мыÑли, что он доберётÑÑ Ð´Ð¾ них и Ñтанет единÑтвенным правителем. Рраньше, его бы проÑто убрали Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¸, чтобы не Ñовал Ð½Ð¾Ñ Ð½Ðµ в Ñвои дела. ЛиÑÑ‹ уже неÑколько лет пытаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½ÑƒÑ‚ÑŒ закон о разрешении иметь ÑобÑтвенные войÑка. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ‹ были проÑто Ñформировать их, вмеÑто того, чтобы ползать на коленÑÑ… и выпрашивать дозволение Императора. ÐеÑпешным шагом он вернулÑÑ Ðº платформе и Ñел на Ñкамейку. Ðллон, как же он Ñкучает по Ñтому городу. По Ñравнению Ñ Ð½Ð¸Ð¼, Ð¢Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто деревнÑ, в которой даже Ñходить некуда. Ð’ÑÑ‘ веÑелье однообразно, Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñть разноÑитÑÑ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ и обÑуждаетÑÑ Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ñми, потому что ничего больше не проиÑходит. Янга должна была завершить начатое, раÑтоптать Ñтих Ð›Ð¸Ñ Ð¸ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±Ñ‹ Куницы правили Империей. Ярг ÑобиралÑÑ Ð¸Ñправить вÑÑ‘ Ñто, но Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° нужно занÑть её меÑто и Ñтот день Ñкоро наÑтупит. И вот тогда он приведёт людей в Ðллон, вышвырнет из него ЛиÑ, вмеÑте Ñ Ð¸Ñ… Императором. Клан Куниц возглавит Ðллодию, под его чутким руководÑтвом. Ртам дело дойдёт и до Совета, Ñ ÐµÐ³Ð¾ ÑтарчеÑким маразмом. Тихонько шурша колёÑами по рельÑам, прибыл поезд; Ярг поднÑлÑÑ Ñо Ñкамейки и прошёл к вагону. К Ñожалению, здеÑÑŒ даже Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÐºÑƒÐ¿Ð¸Ñ‚ÑŒ его полноÑтью: Ñ€ÐµÐ¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ñщий, и Ñто ещё один фактор, который раздражает. Вагон уже был занÑÑ‚ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð³Ð¾Ñподами и Ярг оказалÑÑ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ð¹. Он Ñразу же развалилÑÑ Ð½Ð° диване и уÑтало прикрыл глаза. Ðет, Ñнергии было хоть отбавлÑй, вот только он не хотел веÑти беÑеды, ему хотелоÑÑŒ побыть в тишине и подумать. — Рвы любите путешеÑтвовать? — вÑÑ‘ же к нему подÑел один из паÑÑажиров и решил начать доÑтавать Ñвоими вопроÑами. — Иди в жопу, — Ñпокойным тоном, Ñ‡ÐµÐºÐ°Ð½Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ðµ Ñлово, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¯Ñ€Ð³. — Что? Что вы Ñебе позволÑете? — начал возмущатьÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — ЕÑли ты не заткнёшьÑÑ, Ñ Ñломаю тебе челюÑть, — милым голоÑом ответил на возмущение он. Человек отÑтранилÑÑ, иÑпугавшиÑÑŒ ненужного конфликта, и что-то бормоча Ñебе под ноÑ, отошёл от агреÑÑивного попутчика. Теперь Ñти двое ушли в дальний конец вагона и принÑлиÑÑŒ тихо обÑуждать вопиющее поведение Ярга. Их бормотание раздражало, но здеÑÑŒ он Ñмог отключитьÑÑ Ð¾Ñ‚ него. Ð’ Ðллон Ярг въехал на повозке и у Ñамых ворот глубоко вдохнул воздух, будто тот отличалÑÑ Ð¾Ñ‚ того, что был в Тавии. Он ÑоÑкучилÑÑ Ð¿Ð¾ жизни здеÑÑŒ, по Ñвоим друзьÑм, которые без лишних вопроÑов поддерживали его, по вÑей Ñтой Ñуете вокруг. Столица, она в любом гоÑударÑтве быÑтрее и динамичнее, потому как вÑе деньги ÑоÑредоточены здеÑÑŒ. ВозможноÑти, карьера, политика — вÑÑ‘ держитÑÑ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ к верховной влаÑти. Ðе Ð·Ñ€Ñ Ð·Ð° Ñто меÑто под Ñолнцем бьютÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð½Ñ‹. Попав Ñюда, уже априори ÑтановишьÑÑ ÑƒÑпешным. Повозку он отпуÑтил Ñразу на въезде, решив прогулÑтьÑÑ Ð¿ÐµÑˆÐºÐ¾Ð¼, чтобы лучше впитать окружающую атмоÑферу. Ð¡Ñ‚Ð¾Ñ Ð½Ð° воротах, он оÑмотрел возвышающуюÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð°Ð»Ñ‘ÐºÑƒ арену, улыбнулÑÑ Ñвоим мыÑлÑм и развернулÑÑ Ð² Ñторону города. Ð’ ИмператорÑкие земли он Ñтупил Ñвободно, охрана на входе прекраÑно знала кто он и что здеÑÑŒ делает. Стражники даже не дёрнулиÑÑŒ в его Ñторону. ÐŸÑ€Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð¿Ð¾ знакомым переулкам, он подошёл к большому дому и без Ñтука переÑтупил его порог. ÐавÑтречу тут же выÑкочил раб. — ГоÑподин, доброго днÑ, что-нибудь желаете? — поклонилÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Видеть твоего хозÑина, — брезгливо ответил Ярг. — Я Ñожалею, но хозÑин в данный момент отÑутÑтвует, — тут же ответил раб. — Где мне его найти? — поинтереÑовалÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Прошу прощениÑ, гоÑподин, — поклонилÑÑ Ñ€Ð°Ð±, — Он не доложил мне. Ярг молча покинул дом и оÑтановилÑÑ Ñƒ парадного входа. Что-то прикинув в уме, кивнул Ñам Ñебе и отправилÑÑ Ðº выходу в город. ÐеÑпешной походкой он добралÑÑ Ð´Ð¾ центра и Ñвернул в квартал трактиров. До нужного меÑта не дошёл вÑего неÑколько домов и принÑлÑÑ Ð¶Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ, подперев Ñтену. Ðужный ему человек поÑвилÑÑ Ð½Ð° улице буквально Ñразу, значит, графики никто не менÑл. — Ðй, Мыш, — позвал его Ярг, — Спешишь? Тот оÑтановилÑÑ Ð¸ приÑмотрелÑÑ Ðº окликнувшему его человеку, в глазах почти Ñразу поÑвилÑÑ Ð¸Ñпуг. — Что вы здеÑÑŒ делаете, гоÑподин Ярг? — ÑпроÑил он, Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ, — Вам запрещено тут поÑвлÑтьÑÑ, к тому же Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‚ заметить и у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ проблемы. — Мне наÑрать, — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — Где ты поÑелил Безликого? — Я не должен Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ разговаривать, — замотал головой тот и хотел было уйти. — Ты Ñкажешь мне, или Ñледующий вышедший из таверны человек увидит, какие мы близкие друзьÑ, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¯Ñ€Ð³, — Да не трÑÑиÑÑŒ ты так, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто хочу поÑмотреть на его дом, и вÑÑ‘. — Портовый квартал, пÑтнадцатый от центра дом, — быÑтро ответил Мыш и поÑпешил ÑкрытьÑÑ Ð² таверне. Ярг улыбнулÑÑ Ñам Ñебе и пошёл проведать того, кого ненавидел больше вÑего в жизни. С чего Ñто вÑÑ‘ началоÑÑŒ он и Ñам Ñебе не мог ответить. Скорее вÑего, Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ Ñамой первой Ñхватки безызвеÑтного раба на арене. Ещё тогда он напугал его Ñвоими точными, но неуверенными атаками. Будто он знал, что нужно делать, но физичеÑки не был готов. Такое заметно Ñразу, оÑобенно профеÑÑионалу. Ðтот парень был не так проÑÑ‚ и Ярг Ñто заметил. Он Ñразу почувÑтвовал какое-то неприÑтное ощущение, но не хотел признавать, что боитÑÑ Ñтого гладиатора, точнее того, кем он может Ñтать. Рта ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ñхватка Ñ Ð½Ð¸Ð¼, только подтвердила первое впечатление. С каждым его поÑледующим выходом на арену, Ярг вÑÑ‘ больше и больше начинал ненавидеть Безликого. Ðо то, что произошло дальше, в клане, Ñтого позора Ярг ему не Ñможет проÑтить никогда. Он оÑтановилÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð°Ð»Ñ‘ÐºÑƒ и наблюдал за домом. Ярг не боÑлÑÑ, что его заметÑÑ‚ и узнают, он даже хотел Ñтого, он ждал, что Безликий подойдёт к окну, или выйдет из двери и увидит Ñвоего врага. Внутри вÑÑ‘ кипело, адреналин хорошей порцией попал в кровь, и Яргу нравилоÑÑŒ Ñто ощущение. Ðо что он Ñлышит из раÑкрытых окон дома? ДетÑкий Ñмех? Что Ñто? Может быть он ошибÑÑ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑом? Ðеужели Ñтот безродный ублюдок решилÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑти Ñемью? Почему-то Ñто ещё больше разозлило Ярга, лицо покраÑнело, и он Ñжал кулаки, Ñкрипнув зубами. Ðу ничего, пуÑть пока развлекаетÑÑ, играет, оÑталоÑÑŒ ÑовÑем недолго и Ярг вернёт ему вÑе Ñвои унижениÑ. Он развернулÑÑ Ð¸ отправилÑÑ Ð² центр: вÑÑ‘ же цель поÑÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðллона была другой. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ времени на чаÑах, которые раÑположилиÑÑŒ на башне, пора было идти на вÑтречу. Да, нужный человек пока ещё не знает, что она назначена, но Ñто не беда. Где его найти Ярг знал абÑолютно точно. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ð»Ð¾ÑÑŒ к ужину и он вÑегда приходил еÑть в одно и то же меÑто. Снова улица трактиров и кабаков, только на Ñтот раз идти нужно ближе к Ñтене, туда, где находÑÑ‚ÑÑ Ñамые Ñлитные заведениÑ. Ярг шёл уверенной походкой и даже не заметил, как буквально на неÑколько метров разминулÑÑ Ñо Ñвоим врагом, Безликим, который тоже Ñпешил на вÑтречу по радиальной улице, и Ð²Ñ‹Ð¹Ð´Ñ Ð½Ð° прÑмую, не обратил ровным Ñчётом никакого Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° фигуру человека впереди. Ярг вошёл в таверну, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð°Ð´Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð»Ð° нужному Ð´Ð»Ñ ÐµÐ³Ð¾ дела человеку. Ð’Ñ‹Ñ‡ÑƒÑ€Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñтановка Ñразу определÑла качеÑтво и ÑтоимоÑть еды в Ñтом заведении. Ðебольшой зал, в котором раÑположилоÑÑŒ буквально деÑÑток Ñтолов, говорил о не таком уж и большом потоке желающих поÑетить Ñто меÑто. Ðужный ему человек, как вÑегда, занÑл Ñтолик в Ñамом конце зала, чтобы видеть вÑех, кто вошёл. Заметив Ярга, он не выказал Ñтраха или радоÑти, Ñкорее удивилÑÑ, Ñлегка приподнÑв бровь. Однако вежливо указал рукой на Ñтул, ÑтоÑщий напротив и Ñухо улыбнулÑÑ. — Чему обÑзан, Ярг? — ÑпроÑил человек. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть к тебе предложение, — без лишних разговоров, Ñразу перешёл к делу тот, — Оно позволит пополнить твою мошну на пару тыÑÑч золотых. — Вот так Ñразу? — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Ðе тебе здравÑтвуй, ни как поживаешь? — ЗдравÑтвуй, как поживаешь? — ехидно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¯Ñ€Ð³. — Ð’ÑÑ‘, теперь мы можем перейти к делу? — Ты в курÑе, что тебе не Ñтоит поÑвлÑтьÑÑ Ð² Ðллоне? — проигнорировал тот Ярга. — Да мне наÑрать, — откинулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚ на Ñпинку Ñтула и взÑл Ñо Ñтола бокал Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ у ÑобеÑедника. Тот проводил его взглÑдом и махнул рукой, Ð¿Ð¾Ð´Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð°, и показал пальцем на кувшин Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼. Буквально через мгновение кувшин заменили и поÑтавили на Ñтол ещё один бокал, не забыв его при Ñтом наполнить. — Ярг, ты никогда не думал взÑть урок Ñтикета? — ÑпроÑил человек. — Людей могут раздражать твои манеры. — Ты удивишьÑÑ, но мне… — ÐаÑрать? — закончил за него фразу хозÑин заведениÑ. — Именно, — улыбнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³, — мы закончили Ñо вÑей Ñтой мишурой про Ñтикеты, или желаешь ещё погоду обÑудить? — Разговоры о делах во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÐ´Ñ‹ плохо ÑказываютÑÑ Ð½Ð° пищеварении, — вежливо ответил ÑобеÑедник. — Рпогода ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ, ты прав. — Я хочу, чтобы ты купил партию опиÑ, — наплевав на мнение человека, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¯Ñ€Ð³. Тот поперхнулÑÑ Ð¸ зашёлÑÑ Ð² кашле. Ярг поднÑлÑÑ Ñ Ð¼ÐµÑта, обошёл Ñтол и пару раз хорошенько приложил ладонью по Ñпине ÑобеÑеднику. Он вытер выÑтупившие Ñлёзы и благодарно кивнул. — Ярг, ты полный придурок, еÑли Ñчитаешь, что Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð´Ñƒ на Ñто, — наконец Ñмог ответить тот и отодвинул тарелку Ñ ÐµÐ´Ð¾Ð¹ от ÑебÑ, еÑть ему Ñразу перехотелоÑÑŒ. — Тем не менее, рекомендую выÑлушать моё предложение, — улыбнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³. — Я не предлагаю раÑпроÑтранÑть его на улице, как Ñто делают в Тавии. Ты заберёшь вÑÑŽ партию и будешь торговать Ñтим в Ñвоих клубах по извращениÑм у Ñтены. — Думаешь, кто-то Ñтанет покупать Ñто дерьмо? — брезгливо ÑкривилÑÑ ÑобеÑедник. — Ты когда-нибудь трахал бабу под кайфом? — уÑмехнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³, — Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾ Ñ Ñпрашиваю, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¶Ðµ ÑовÑем другие предпочтениÑ. — Ðа что Ñто ты намекаешь? — он Ñделал вид, будто ничего не понимает. — Да броÑÑŒ, — отмахнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³, — ЗдеÑÑŒ вÑе Ñвои. Только ленивый в Ðллоне не обÑудил то, как ты пихаешь Ñвой член в тёплые кишки, Ñделав надрез на брюхе рабыни. â€”Â Ð¢ÐµÐ±Ñ Ñто не каÑаетÑÑ, — зло ответил ÑобеÑедник, — Я провожу Ñвоё Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ð°Ðº, как мне Ñтого хочетÑÑ. — Так Ñ Ð¸ не оÑуждаю тебÑ, что ты, — мило улыбнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³, — Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°ÑŽ тебе увеличить доход Ñ Ð¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ… домов, как минимум вдвое. — Вдвое говоришь? — задумалÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº, — Ðу что, кажетÑÑ, теперь Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð² Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ñ‹Ñлушать. — К концу недели Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ·Ñƒ тебе партию опиÑ, примерно килограммов тридцать, — перешёл к изложению Ñхемы Ярг, — Скажем, по тридцать ÑеребрÑных за грамм. — Ты в Ñвоём уме? — тут же возмутилÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — Да Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ Ñъездить а Тавию и взÑть его там по деÑÑть, а в некоторых меÑтах и по воÑемь. — Езжай, — пожал плечами Ярг, — Только не забудь придумать ответ Ð´Ð»Ñ Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°: откуда в твоих заведениÑÑ… поÑвилÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÐºÐ¾Ñ‚Ð¸Ðº и как Ñ Ñтим ÑвÑзана Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÐµÐ·Ð´ÐºÐ° в Тавию. Я же предлагаю тебе рабочую Ñхему, где ты Ñ Ð»Ñ‘Ð³ÐºÐ¾Ñтью можешь Ñказать, что понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имеешь, как и откуда вÑÑ‘ Ñто взÑлоÑÑŒ, а заодно отдать под топор кого-то из Ñвоих рабов, проÑто Ñпихнув вину на него. — За Ñту цену его проÑто никто не купит, — уÑпокоилÑÑ ÑобеÑедник и, наконец, начал торги. — Конечно нет, потому что будут покупать его по пÑтьдеÑÑÑ‚ ÑеребрÑных за дозу, — в очередной раз шокировал человека Ярг. — Ты точно пÑих, — покачал головой тот. — Как ты Ñебе Ñто предÑтавлÑешь, еÑли в Тавии он Ñтоит деÑÑтку. Кто угодно может поехать туда и купить в пÑть раз дешевле. — И заплатить при Ñтом золотой за билет, — уÑмехнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³, — Я думал, ты хорошо умеешь Ñчитать. — Как Ñ Ð·Ð°Ñтавлю купить его Ñвоих клиентов? — немного помолчав, ÑпроÑил ÑобеÑедник. — Да вÑÑ‘ проÑто, ведь ты берёшь деньги за вход, как и любое другое Ñлитное заведение, проÑто подними цену, — улыбнувшиÑÑŒ, подÑказал он. — Рв качеÑтве бонуÑа, подари им дополнительное наÑлаждение. — Как-то вÑÑ‘ у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ проÑто, — ÑкривилÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº. — Чем проще, тем больше вероÑтноÑти, что Ñто Ñработает, — моментально ÑделалÑÑ Ñерьёзным Ярг. — Ты мне ещё ÑпаÑибо Ñкажешь, когда поток клиентов в твои дома возраÑтёт; а Ñто ÑлучитÑÑ, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÑÑŽ. — Хорошо, — выдержав паузу ÑоглаÑилÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — в чём твой интереÑ? — Половина от дохода Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ð¶, — не моргнув глазом, ответил Ярг. — Двадцать процентов, — Ñерьёзно Ñбавил цену ÑобеÑедник. — Тридцать, или Ñ Ð¸Ñ‰Ñƒ другого человека, — наклонил голову набок Ярг. — Идёт, — протÑнул киÑть Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‚. Они пожали друг другу руки, Ñкрепив тем Ñамым Ñделку. Ярг отÑалютовал ему вином и оÑушил бокал до Ñамого дна. — Как поживает наш общий знакомый? — задал Ярг вопроÑ, Ñменив тему, — Я ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð±Ñ‹Ð» возле его нового дома и предÑтавлÑешь, мне показалоÑÑŒ, что Ñ Ñлышал из него детÑкий Ñмех. — Да, ходÑÑ‚ Ñлухи, что он взÑл какую-то бродÑгу Ñебе под крыло, — уÑмехнулÑÑ ÑобеÑедник. — ЧеÑтно говорÑ, мы не виделиÑÑŒ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° финального боÑ. — ЗрÑ, — покачал головой Ярг, — Врагов нужно держать поближе. — Вчера он убил ДариÑ, — вздохнул тот и подобно гоÑтю опрокинул бокал вина Ñебе в рот, оÑушив его до дна, — а ведь Ñ Ñчитал его Ñвоим другом. — Ðе упуÑкай его из виду, МортиÑ, — немного подумав, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¯Ñ€Ð³. — Однажды Ñто поможет Ñыграть против него. — Ðе учи, Ñ Ð² Ñтих играх каждый день живу, — в очередной раз ÑкорчилÑÑ ÐœÐ¾Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ. — У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²ÑÑ‘? — Ðа Ñледующей неделе, запомни, — ещё раз обозначил Ñроки Ярг, — и не заÑтавлÑй Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ñкать тебÑ, ты знаешь, как Ñ Ñтого не люблю. — Как ты там говорил? — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Рмне наÑрать… — Рад, что хоть чему-то полезному у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°ÑƒÑ‡Ð¸Ð»ÑÑ, — заÑмеÑлÑÑ Ð¯Ñ€Ð³ и покинул таверну. Ð’ÑÑ‘ прошло как Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ. ОÑталоÑÑŒ только дождатьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð° и передать его МортиÑу. Ðу кто в здравом уме поверит в то, что наркоту в городе раÑпроÑтранÑет первый человек поÑле Императора. Уверен, что Ñтот Ñтарый дурак, даже и подумать подобным образом не поÑмеет. С делами покончено, и Ярг решил немного потешить ÑебÑ, тем более вÑÑ‘ равно придётÑÑ Ð·Ð°Ð½Ð¾Ñ‡ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÑŒ в городе, чтобы утром ÑеÑть на поезд. При Ñтом он обÑзательно возьмёт билет Ñразу на веÑÑŒ вагон. Рпока он шёл в Ñторону Ñтены, к тем Ñамым заведениÑм Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ñ†ÐµÐ², которыми владеет МортиÑ. Именно здеÑÑŒ можно позволить Ñебе вÑÑ‘, что душа пожелает, заплатив за вход, вÑего пÑть золотых монет. Ð ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñƒ Ярга очень хорошее наÑтроение, вÑÑ‘ идёт так, как он того желает, так почему бы не потешить ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð¾Ð¹, маленькой шалоÑтью. Он даже Ñлегка прикрыл глаза от удовольÑтвиÑ, предÑтавив Ñебе, как Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ñ‹Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð»ÐµÐ±Ð½Ñ‘Ñ‚ÑÑ ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð² ÑобÑтвенной крови, доÑтавлÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ, Яргу, наÑлаждение и он Ñделает вÑÑ‘, чтобы продлить его до раÑÑвета. Главное, не дать ей Ñдохнуть раньше времени. Глава 10. Обновление Глава 10 Обновление. Безликий. ОчнувшиÑÑŒ, Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно почувÑтвовал ÑÐµÐ±Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ. Боли как будто и не было, Ñнергии Ñтолько, что даже не знаю, как теперь получитÑÑ ÑƒÑнуть. Человек Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð½Ð¾Ð¹ Ñена вмеÑто Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸ Лирий, ÑтоÑли возле Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² той же позе, будто и не уходили вовÑе. ХотÑ, вполне возможно, что так оно и было на Ñамом деле. — Сколько Ñ Ð±Ñ‹Ð» в отключке? — ÑпроÑил Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ бодрым голоÑом. — Пару минут, — ответил человек, Ñделавший мне укол. — Как ощущениÑ? — Ðе знаю, пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸ и Ñел на кровать поÑле того, как Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñвободили от ремней, — Ñтранное. Человек заглÑнул мне в глаза, поÑветил по ним небольшим фонариком, что не оÑталоÑÑŒ без моего вниманиÑ, затем попроÑил Ñказать «Ð» и оÑмотрел зев. — ПорÑдок, — поÑтавил он Ñвой диагноз. — Благодарю, РиниÑ, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð“Ð»Ð°Ð²Ð° первые Ñлова. — Пошли, Безликий, на ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° закончена. — Угу, — только и Ñмог вымолвить Ñ. Мы поднÑлиÑÑŒ наверх, и Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ» кабинет или комнату переговоров, ÑпуÑтилÑÑ Ð¿Ð¾ леÑтнице, и вышел на улицу. Ð’Ñ‚Ñнув вечерний, отноÑительно прохладный воздух полной грудью, Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ улыбнулÑÑ Ð¸ пуÑтилÑÑ Ð±ÐµÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ. ХотелоÑÑŒ поÑкорее что-то Ñделать, избавитьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтого ÑнергетичеÑкого вÑплеÑка. Уж не знаю, что они в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ влили, но чувÑтвовал Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ñходно. Перед уколом у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾, наверное, Ñ Ñ‚Ñ‹ÑÑчу вопроÑов, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð¸ вÑе покинули мой разум, будто ÑлучилаÑÑŒ какаÑ-то перезагрузка, обновление ÑиÑтемы. Я нёÑÑÑ Ð¿Ð¾ моÑтовой, ÑÐ²Ð¾Ñ€Ð°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° радиальные улицы, где обычно не так много народу. Ощущение лёгкоÑти, бодроÑть, дыхание ровное, Ñловно Ñ Ð½Ðµ бегу ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¾ вÑÑŽ прыть, а Ñпокойно иду прогулочным шагом. ЗахотелоÑÑŒ проверить, наÑколько тело Ñтало быÑтрее, и Ñ Ñвернул к дому. Мира не Ñпала и, едва Ñ Ð²Ð¾ÑˆÑ‘Ð», принÑлаÑÑŒ разогревать ужин. Ðй оторвала голову от бумаг, в которых решала очередные примеры и Ñтрого поÑмотрела на менÑ. — Ты обещал, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ðµ будет занÑтий, — обиженным голоÑом произнеÑла она, — ты врун. — Мира, — Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же окликнул рабыню, — ты зачем над ребёнком издеваешьÑÑ? — ПроÑтите гоÑподин, но вы ушли, а Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»Ð°, что не Ñтоит Ð·Ñ€Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ времÑ, — опуÑтив голову, ответила она. — Ðй, оÑтавь примеры, завтра доделаешь, мне нужна Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ, — Ñказал Ñ, — Пошли наверх. Мы поднÑлиÑÑŒ в Ñпортзал и Ñ Ð²ÐµÐ»ÐµÐ» Ðй Ñчитать Ñекунды, так проще ориентироватьÑÑ, а Ñам подошёл к груше. Пока Ñ Ð±ÐµÐ¶Ð°Ð», тело разогрелоÑÑŒ так, что неÑколько взмахов руками, Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ€Ð°ÑÑ‚Ñжка и Ñ Ð±Ñ‹Ð» Ñнова готов. Ð’ итоге выÑÑнил Ñледующее. Ðа Ñамом Ñвоём пике физичеÑкой подготовки, ещё в том, Ñтаром мире, Ñ Ð¼Ð¾Ð³ производить шеÑть-Ñемь ударов в Ñекунду, Ñто еÑли они прÑмые и руками. СейчаÑ, Ñта цифра выроÑла: получилоÑÑŒ где-то воÑемь-девÑть, а иногда доходило и до деÑÑти. С ногами немного Ñложнее, но прыжки давалиÑÑŒ легче и Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ мог ногой в воздухе выбить зубы человеку роÑтом под два Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ метра, может больше. По крайней мере, вÑадника в Ñедле, Ñмогу Ñпокойно доÑтать ударом ноги в голову. Оно, конечно, ни к чему, но роÑÑ‚ был налицо; выходило, что укол дал мне Ñверху процентов тридцать-Ñорок к обычным человечеÑким возможноÑÑ‚Ñм. Жаль конечно, что руку оно заново не отраÑтит, а было бы неплохо. Ð’ голове вдруг возникла ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль, о которой нужно было поинтереÑоватьÑÑ, но Ñ Ð´Ð¾ÑˆÑ‘Ð» до неё только ÑейчаÑ. Ярг, а он получал такой укол? ЕÑли да, то шанÑов на арене против него у менÑ, Ñкорее вÑего, не было бы. Тогда почему клан Ñделал Ñтавку на менÑ? Я даже оÑтановилÑÑ Ð¸ уÑтавилÑÑ Ð² Ñтену немигающим взглÑдом. — Ты чего вÑтал? — тут же ÑпроÑила Ðй. — Так у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð¾ вÑÑ‘ получаетÑÑ, когда Ñ Ñ‚Ð°Ðº Ñмогу? — Ðу, еÑли будешь уÑердно заниматьÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñо мной, то к концу лета Ñможешь не хуже, — ответил Ñ, — Ðо Ð´Ð»Ñ Ñтого недоÑтаточно развивать только тело. — Рчто ещё нужно? — зацепилаÑÑŒ она за мою наживку. — Ещё нужны мозги, — поÑтучал Ñ ÐµÐ¹ пальцем по лбу, — еÑли в голове пуÑто, то тело не будет Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑлушатьÑÑ, а заниматьÑÑ Ñ ÐœÐ¸Ñ€Ð¾Ð¹ ты не любишь, так что — не знаю, не знаю. Девочка поÑмотрела на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð¸Ð³Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¼ взглÑдом и, что-то решив Ð´Ð»Ñ ÑебÑ, кивнула и вышла из зала. Я не Ñтал ничего Ñпрашивать и пошёл Ñмыть Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚, которого было не так уж на мне и много. ЕÑли учитывать Ñтандартные тренировки и работу на ÑкороÑть, Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ был быть веÑÑŒ в мыле, но на мне образовалаÑÑŒ лишь Ð»Ñ‘Ð³ÐºÐ°Ñ Ð¸Ñпарина. Однако, ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÐ» почти веÑÑŒ день и перед уходом из дома лишь обтёр тело влажным полотенцем. Я ÑтоÑл возле ванной Ñ Ñ‚Ð°Ð·Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ воды и переводил взглÑд Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ на другое, а затем понÑл, что именно мне так давно хотелоÑÑŒ Ñделать в Ñтом мире. Можно Ñказать, что Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð» Ñтого Ñ Ñамого первого днÑ, но за заботами и проблемами, как-то вÑÑ‘ вылетело из головы. Тут же ÑпуÑтилÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·, мельком заглÑнул в Ñтоловую, где Ðй, выÑунув Ñзык, царапала карандашом цифры на бумаге, крикнул Мире: «Я Ñкоро буду» и выÑкочил на улицу. Перебежав через дорогу, взобралÑÑ Ð½Ð° каменные перила и рыбкой нырнул в реку. Ðу а ÑмыÑл иметь дом на берегу реки, когда не можешь в ней иÑкупатьÑÑ, тем более, что Ð»Ð¸Ð¿ÐºÐ°Ñ Ð¶Ð°Ñ€Ð°, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾ÐºÑƒÑ‚Ð°Ð»Ð° Ñтот мир, уже порÑдком доÑтала. ÐаплеÑкавшиÑÑŒ вдоволь, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿Ð»Ñ‹Ð» между пришвартованных кораблей и лодок, широким гребком вытолкнул тело из воды, ухватившиÑÑŒ за край каменного пирÑа, подтÑнулÑÑ Ð¸ выбралÑÑ Ð½Ð° него. Штаны намокли и едва не Ñползли Ñ Ð±Ñ‘Ð´ÐµÑ€ на моÑтовую, пришлоÑÑŒ придерживать их руками. Так, ÑˆÐ»Ñ‘Ð¿Ð°Ñ Ð±Ð¾Ñыми ногами и оÑтавлÑÑ Ð·Ð° Ñобой мокрый Ñлед, Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ðº дому. Ð’Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ, на мгновение прикрыл глаза от оказавшегоÑÑ Ñлишком Ñрким Ñвета, а затем до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑˆÑ‘Ð» ещё один Ñюрприз от того волшебного укола. Я даже вначале Ñтого не заметил и Ñделал неÑколько шагов по дому, затем оÑтановилÑÑ, задумалÑÑ Ð¸ развернулÑÑ Ð½Ð° выход. Ðа улице уже было довольно темно, лишь из неÑкольких окон домов проливалÑÑ Ñлабый Ñвет, но Ñтоило мне покинуть оÑвещённую прихожую Ñвоего дома и моргнуть, как зрение тут же поменÑлоÑÑŒ. Оно Ñтало чёрно-белым, но Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡Ñ‘Ñ‚Ð»Ð¸Ð²Ð¾ видел каждый предмет, каждый камушек. Вот Ñто вообще замечательный бонуÑ. Заранее прикрыв глаза, вернулÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹ и, Ð½Ð°Ð¿ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ Ð½Ð¾Ñ Ð¼ÐµÐ»Ð¾Ð´Ð¸ÑŽ из Ñвоего Ñтарого мира, прошлёпал наверх. Ð’ ванной Ñкинул Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ñырые штаны, наÑухо вытерÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚ÐµÐ½Ñ†ÐµÐ¼ и, переодевшиÑÑŒ в чиÑтое, ÑпуÑтилÑÑ Ðº ужину. Ðй упорно продолжала заниматьÑÑ; Мира быÑтро поÑтавила передо мной тарелки и Ñ, наконец, Ñмог Ñпокойно утолить голод, который почувÑтвовал Ñразу, едва ноÑа коÑнулÑÑ Ð²Ð¾Ñхитительный аромат жареного мÑÑа Ñ Ð¾Ð²Ð¾Ñ‰Ð°Ð¼Ð¸. Вопреки моим ожиданиÑм, Ñпал Ñ ÐºÐ°Ðº младенец, а наутро почувÑтвовал прилив бодроÑти и Ñнергии. Мира гремела поÑудой внизу, а Ðй, Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾ моей комнаты поÑтучалаÑÑŒ и тоненьким голоÑком оповеÑтила, что пора вÑтавать. Мы вмеÑте отправилиÑÑŒ в зал: зарÑдку никто не отменÑл и прежде чем приÑтупить к завтраку, нужно как Ñледует разбудить организм. Мира уже привыкла к нашему раÑпорÑдку и пока мы бегали, прыгали, раÑÑ‚ÑгивалиÑÑŒ и так далее, наполнила ванную. Рпока Ñмывали Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ и вообще занималиÑÑŒ утренним туалетом, Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð² порÑдок, накрыла завтрак. — ГоÑподин, — тихо начала Мира, — в конце недели у Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ невольничий рынок. Ðе Ñочтите за неуважение, но нам нужен раб мужчина. — Мира, а давай поÑтупим так, — немного подумав, предложил Ñ, — Мы вмеÑте на него отправимÑÑ Ð¸ ты Ñама подберёшь необходимого. — СлушаюÑÑŒ, гоÑподин, — поклонилаÑÑŒ она и ушла завтракать на кухню. ВеÑÑŒ день прошёл в тренировках, вечером Ñ Ñнова иÑкупалÑÑ Ð¸ в таком ритме прошла почти неделÑ, а затем ÑвилÑÑ ÐœÑ‹Ñˆ. Ðа Ñтот раз от обеда он не отказалÑÑ, Мира как раз накрывала на Ñтол. Раб мужчина что-то ремонтировал наверху, под Ñамой крышей. Его мы выбрали вмеÑте Ñ ÐœÐ¸Ñ€Ð¾Ð¹ и Ñто было то ещё шоу. Она так придиралаÑÑŒ ко вÑÑким мелочам, будто мужа Ñебе выбирала, но Ñ Ñам Ñделал её Ñтаршей и отдал бразды Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² руки. Женщину брать не Ñтали, потому как Мира очень даже хорошо ÑправлÑлаÑÑŒ Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹ по дому и в итоге Ñама принÑла решение, что лишний рот кормить не Ñтоит. Мыш передал мне конверт и не Ñпеша обедал, было видно, что он хочет что-то Ñказать, но никак не решаетÑÑ. — Какие-то проблемы? — решил Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½ÑƒÑ‚ÑŒ его к началу. — Ðет, полный порÑдок, — пожал он плечами, но недоÑказанноÑть вÑÑ‘ равно оÑталаÑÑŒ, Ñто было видно по его взглÑдам и жеÑтам. Я решил, что он не хочет говорить при вÑех и нужно проÑто дождатьÑÑ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ момента и Ñделать Ñто на улице, Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ñƒ на глаз. — Я же вижу, ты что-то недоговариваешь, — ÑпроÑил Ñ Ð² очередной раз, когда мы вышли из дома. — Да, еÑть кое-что, — ÑмутилÑÑ ÐœÑ‹Ñˆ, — вы уж проÑтите Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ñ€Ð°Ð½ÐµÐµ, но Ñ Ð¸ÑпугалÑÑ. — Говори, — подбодрил его Ñ, — вÑÑ‘ уже ÑлучилоÑÑŒ, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ твоим Ñловам. — В город недавно приезжал Ярг, — выдохнул тот, — и он узнал от менÑ, где вы живёте. Я замолчал, лицо Ñразу заоÑтрилоÑÑŒ, а улыбка моментально иÑчезла Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾. — Когда Ñто было? — ÑпроÑил Ñ. — В тот день, когда Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸ в таверну, вмеÑто ужина, — пробормотал ÑвÑзной. — ПроÑтите, гоÑподин, Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð° иÑпугалÑÑ. â€”Â Ð¢Ð²Ð¾Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° только в одном, — холодным тоном Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ñ, — ты не Ñказал мне об Ñтом Ñразу. Узнать, где Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ñƒ — неÑложно. — ПроÑтите, гоÑподин, — Ñнова пуÑтилÑÑ Ð² Ð¸Ð·Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Ртеперь Ñлушай внимательно, Мыш, — повернул Ñ Ðº нему голову и поÑмотрел в глаза. — Как только он поÑвитÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ ещё раз, Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ знать об Ñтом Ñразу, ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл?! — Да, гоÑподин, — виновато отвёл взглÑд в Ñторону тот. — ЕÑть оÑобые Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ клиенту в конверте? — кивнул Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ в Ñторону дома, менÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼Ñƒ разговора, но не менÑÑ Ñ‚Ð¾Ð½ голоÑа. — ВÑÑ‘, как вÑегда, указанно там, — ответил Мыш. — Ладно, не переживай так Ñильно, — ÑжалившиÑÑŒ, хлопнул Ñ ÐµÐ³Ð¾ по Ñпине, — вÑе мы ошибаемÑÑ, но важно из Ñтого извлекать урок. ÐадеюÑÑŒ, ты Ñвой уÑвоил. — СпаÑибо, гоÑподин, — наконец Ñмог выдохнуть Мыш. Ð’Ñкоре Ñ Ð²Ñкрыл конверт и принÑлÑÑ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÑŒ Ñодержимое. Выходило так, что мне нужно покинуть Ðллон и отправитьÑÑ Ð² город под названием СÑÌпта и, ни много ни мало, убрать там человека, который занимает должноÑть Ñтаршего Ñоветника при меÑтном короле. Клан, который поддерживает порÑдок в Ñтой провинции очень Ñлаб и наÑчитывает в Ñебе вÑего деÑÑток человек. Советник возомнил ÑÐµÐ±Ñ Ñерым кардиналом города и поÑтоÑнно мутит воду, а ÑовÑем недавно взÑлÑÑ Ð¸ за меÑтный клан. Он поÑтавил Ñебе цель: извеÑти его под корень и уже приÑтупил к делу. За поÑледние неÑколько Ñуток пропали двое низших членов, а Ñоветник уже начал мнить ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð¸Ð¼Ñ‹Ð¼. УбийÑтво должно быть крайне жеÑтоким и предано макÑимальной оглаÑке. ЕдинÑтвенное уÑловие, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾ не должен за Ñтим заÑтать, но каждый в городе обÑзан понимать, чьих рук Ñто дело. Ðу что, вполне вÑÑ‘ понÑтно и приемлемо, оплата более чем доÑÑ‚Ð¾Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð¸ Ñрок иÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒ годовой четверти, то еÑть меÑÑц. Я ÑпуÑтилÑÑ Ð² Ñтоловую и предупредил Миру, что мне нужно уехать на некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ делам. Затем ÑоÑтоÑлÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ Ñ Ðй, которой Ñ Ð²ÐµÐ»ÐµÐ» продолжать заниматьÑÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¹ день и повторÑть вÑÑ‘ то, что мы до Ñтого изучили. Ð’ Ñпаррингах ей будет помогать раб, чтобы она могла отрабатывать блоки. Выдав вÑе раÑпорÑжениÑ, Ñ Ñнова поднÑлÑÑ Ðº Ñебе и Ñунул пару комплектов одежды в Ñумку, поверху положил Ñвои убийÑтвенные наÑадки, и взÑл метательные ножи. Ð’ общем, ÑобратьÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ делом нехитрым. ОÑталоÑÑŒ понÑть, как добратьÑÑ Ð´Ð¾ СÑпты. Ð’ пиÑьме были чёткие ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ номере поезда, дате и времени отъезда; выходило, что на подготовку, в клане мне предоÑтавили вÑего четверть. ПорÑдка Ð¾Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ покупки билета Ñ Ð½Ðµ знал, поÑтому решил не Ñ‚Ñнуть Ñ Ð¾Ñ‚ÑŠÐµÐ·Ð´Ð¾Ð¼ и отправилÑÑ Ð½Ð° Ñтанцию пораньше, то еÑть Ñразу. Ð’ÑÑ‘ оказалоÑÑŒ куда проще, чем Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð», и билет на поезд имел различную ÑтоимоÑть. Так, еÑли нужен полный вагон в раÑпорÑжение, нужно внеÑти золотой, еÑли не против делить его Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑƒÑ‚Ñ‡Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸, то ÑтоимоÑть проезда делитÑÑ Ð½Ð° их количеÑтво. Я не Ñамый богатый человек в мире, так что взÑл макÑимальное количеÑтво попутчиков, отдав шеÑтую чаÑть золотого. Поезд прибыл на платформу и Ñ Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ñтвом принÑлÑÑ Ð¾Ñматривать его Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ¶Ðµ имеющейÑÑ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ð¸. Ðачал, конечно, Ñ Ñ‚Ñгача: ведь Ñами вагоны ничего оÑобенного из ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ предÑтавлÑли, а вот, то, что Ñ‚Ñнет их за Ñобой, оказалоÑÑŒ довольно интереÑным. Ðто в первый раз, Ñ Ð¿Ð¾Ñчитал его паровозом, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñознал, наÑколько был далёк от иÑтины. ТÑгач работал на тех же древних, звуковых технологиÑÑ…, вот только понÑть принцип Ñтого мне было не дано. Выходило так, что в его двигателе ÑоздавалаÑÑŒ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ‘Ð½Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð±Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ, что разгонÑла чаÑтицы воды, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð² Ñвою очередь, под выÑоким давлением уже толкала поршнÑ, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¹ момент на колёÑа. Ðто мне объÑÑнил машиниÑÑ‚, когда заметил моё любопытÑтво, но как и откуда возникает Ñта волна, почему она оказывает такое влиÑние на воду — на Ñти вопроÑÑ‹ он только глаза округлÑл и пожимал плечами. Я попроÑил его взглÑнуть на кабину и он, Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью предоÑтавил мне доÑтуп за пару медÑков. Вот только здеÑÑŒ почти ничего не было, механизм ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð» очень проÑÑ‚. Ручка, Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°Ð½, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ³ÑƒÐ»Ð¸Ñ€ÑƒÐµÑ‚ давление воды и рычаг, похожий на ручной тормоз, ÑобÑтвенно им он и оказалÑÑ. Вот и вÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑтрукциÑ, не ÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð½ÐµÑкольких приборов, вÑе в оÑновном манометры, ну и датчик ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð²Ð¾Ð´Ñ‹ в резервуаре. Зато, теперь Ñтала понÑтна его Ñ‚Ð¸Ñ…Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° и отÑутÑтвие дыма или пара, хотÑ, принцип паровой Ñ‚Ñги конечно оÑталÑÑ. Ведь там тоже вращающий момент передавалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ помощи Ð´Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð´Ñ‹, только она должна быть в газообразном ÑоÑтоÑнии. ЗдеÑÑŒ же она оÑтаётÑÑ Ð¶Ð¸Ð´ÐºÐ¾Ð¹ и какими-то вибрациÑми умудрÑетÑÑ Ñоздавать давление до четырёх Ñотен атмоÑфер. По крайней мере, на датчике Ð´Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтот показатель находилÑÑ Ð² зелёной зоне. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ невероÑтное желание разобрать его, заглÑнуть внутрь и понÑть вÑÑŽ его работу, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ Ñ Ð¼ÐµÑ…Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÑкой точки зрениÑ, но увы, Ñтого мне Ñделать никто не даÑÑ‚. Ðемного удовлетворив Ñвоё любопытÑтво, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑлÑÑ Ð² вагон и уÑелÑÑ Ð² Ñвободное креÑло. Поезд должен был пройти по прÑмой через вÑÑŽ Ðллодию и многим нужно было ехать дальше или ближе, чем мне. Лёгкий гул, который едва ощущалÑÑ Ð² Ñамом первом вагоне поÑле Ñ‚Ñгача, оповеÑтил, что процеÑÑ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ механизмов запущен и вÑкоре ÑоÑтав дёрнулÑÑ, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ Ñвой ход. Путь до СÑпты должен занÑть три четверти, при Ñредней ÑкороÑти поезда даже шеÑтьдеÑÑÑ‚ километров в чаÑ, раÑÑтоÑние немалое. Ðе будь здеÑÑŒ подобного, транÑпортного ÑообщениÑ, пришлоÑÑŒ бы неделю трÑÑтиÑÑŒ в повозке, а то и больше. Рабы здеÑÑŒ выполнÑли роль проводников и как только поезд набрал ход, они тут же принеÑли еду, вино и фрукты. Попутчики тут же завели неÑпешные беÑеды, а Ñ ÑƒÑтавилÑÑ Ð² окно. Говорить ÑовÑем не хотелоÑÑŒ, а вот раÑÑмотреть пейзажи вокруг — даже очень. Однако ÑовÑем без разговоров не обошлоÑÑŒ, но неÑколько ответов одноÑложными фразами, быÑтро отбили желание попутчиков к общению. СпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñƒ чаÑов езды, пейзаж за окном начал менÑтьÑÑ Ð¸ вот теперь мне Ñтало понÑтно, где брали древеÑину. Поезд буквально ворвалÑÑ Ð² непроглÑдную чащу, внутри вагона Ñразу Ñтало темно, и один из рабов включил Ñвет. Ð Ñ Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ раÑÑматривал Ð»ÐµÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³, прижав лицо вплотную к окошку. ГуÑтой, Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ деревьÑми, которые чаÑто попадалиÑÑŒ на глаза. Таких Ñтволов Ñ Ð½Ðµ видел никогда в жизни, будто из фильмов про динозавров. Ð’ большинÑтве Ñвоём леÑ, конечно же, имел вполне привычные глазу размеры, но когда поÑвлÑлиÑÑŒ Ñти иÑполины, ÑтановилоÑÑŒ даже как-то не по Ñебе. Они, Ñловно Ñказочные гиганты, возвышалиÑÑŒ над оÑтальным леÑом на деÑÑток метров, и их невозможно было не заметить. Поезд будто бы прибавил ход, и от видов за окном Ñтало немного подташнивать. Слишком уж быÑтро менÑлаÑÑŒ картинка, а леÑной коридор Ñтал наÑтолько узок, что перевеÑти взглÑд вдаль никак уже не получалоÑÑŒ. Ð’Ñкоре Ñ Ð·Ð°Ð´Ñ€ÐµÐ¼Ð°Ð» и открывал глаза только на редких оÑтановках. Так, в наполовину Ñонном ÑоÑтоÑнии Ñ Ð¸ добралÑÑ Ð´Ð¾ СÑпты. — ГоÑподин, Ñкоро ваша оÑтановка, — подошёл ко мне раб и разбудил Ñвоим предупреждением. Виды за окном ÑменилиÑÑŒ и теперь мы ехали по открытой меÑтноÑти, Ñ Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸ и чахлыми, леÑными клочками, которые чернели то здеÑÑŒ, то там. Ðа Ñтанции уже вовÑÑŽ царила ночь, и кое-как раÑтолкав Ñонного извозчика, Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ð² город. Его вид полноÑтью изменил вÑÑ‘ моё мировоззрение об Ñтом мире. С другой Ñтороны, не нужно далеко ходить, чтобы понÑть — жизнь везде ÑтроитÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð¾. Ð’ моём Ñтаром мире, чтобы провалитьÑÑ Ð½Ð° пару Ñотен лет в прошлое, доÑтаточно было отъехать от Ñтолицы на пару Ñотен километров. ЗдеÑÑŒ было абÑолютно точно так же. Старые, ободранные от времени и ÑыроÑти дома непонÑтного цвета, перемежалиÑÑŒ Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²Ñнными халупами. Ðе уÑпел Ñ Ñпрыгнуть Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ð·ÐºÐ¸, как тут же наÑтупил в лошадиную кучу. ЧертыхнувшиÑÑŒ вÑлух, Ñ Ð¾ÑмотрелÑÑ Ð¸ двинулÑÑ Ð¿Ð¾ указанному в пиÑьме адреÑу на поиÑки логова меÑтного клана. КажетÑÑ, Ñ Ð·Ñ€Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð», что задание будет не из лёгких, в таком меÑте можно раÑчленить Ñтого Ñоветника прÑмо поÑреди площади и никто даже глазом не поведёт, не то чтобы ареÑÑ‚ затевать. ЕдинÑтвенной проблемой может Ñтать понимание «макÑÐ¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¶ÐµÑтокоÑть», Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÑтных мой Ñамый кровавый Ñтюд, может показатьÑÑ Ð´ÐµÑ‚Ñкой Ñказкой. Однако утром Ñ Ð²Ñ‹Ð½ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½ был избавитьÑÑ Ð¾Ñ‚ подобных мыÑлей о проÑтоте Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð¸. ОÑобенно поÑле того, как увидел шеÑтвие меÑтного влаÑть держащего по городу, в окружении двух деÑÑтков хорошо вооружённых Ñтражников. Ð Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ том, что он таким образом даже туалет поÑещает, радоÑти ÑовÑем не прибавило. Ðо задача поÑтавлена и выполнÑть её придётÑÑ, оÑталоÑÑŒ только придумать, как Ñто Ñделать. Глава 11. Технологии древних Глава 11 Технологии древних. Вчера Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñли на поÑтой и на Ñтом дело закончилоÑÑŒ. Утром ÑвÑзной указал на цель и на то, что проÑто ничего не будет. Я почти веÑÑŒ день наблюдал за Ñтаршим Ñоветником ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð¸ убедилÑÑ Ð² правдивоÑти Ñтого вывода. Он дейÑтвительно вÑюду таÑкал за Ñобой хорошо вооружённую охрану и Ñти ребÑта не выглÑдели хлюпиками. Даже при уÑловии, что Ñ Ñтал быÑтрее и Ñильнее, два деÑÑтка человек не оÑтавлÑÑŽÑ‚ даже малейшего шанÑа подобратьÑÑ Ðº цели вплотную и оÑтатьÑÑ Ð¶Ð¸Ð²Ñ‹Ð¼. РуководÑтво Ñловно издевалоÑÑŒ надо мной, поÑлав на Ñто задание. ОÑтавалоÑÑŒ ещё выÑÑнить то, как он Ñпит. До вечера обÑтановка не поменÑлаÑÑŒ и Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» получить дополнительную информацию, ну или вообще хоть что-то от меÑтного клана. Они называли ÑÐµÐ±Ñ ÐšÑ€Ð¾Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸. Что Ñтот клан делал здеÑÑŒ, в такой глуши на болотах? Ðе проще ли было оÑтавить Ñто королевÑтво в пÑть деревень на произвол Ñудьбы? Ðо Ñ, как вÑегда, ошибалÑÑ, проÑто не Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð²Ñей Ñути проиÑходÑщего. Да, кое-какой информацией Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°Ð», но вÑÑŽ картинку в целом так и не увидел, а Ñто, в Ñвою очередь, повлекло за Ñобой неверные выводы. Работа Кротов была крайне важна, потому как Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¡Ñпты оÑвободилаÑÑŒ от воды ÑовÑем недавно. Именно поÑтому, вокруг были болота и Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð³Ñ€Ñзь. Ðо Ñто не мешало людÑм заниматьÑÑ Ð¿Ð¾Ð¸Ñками артефактов, многие из которых были даже в рабочем ÑоÑтоÑнии. Ð’ Ñтом Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ убедилÑÑ, поÑле разговора Ñ Ð“Ð»Ð°Ð²Ð¾Ð¹ Кротов. — Рад видеть Безликого в Ñтом забытом богами меÑте, — протÑнул руку Глава. Он ÑовÑем не походил на нашего: добродушный, улыбчивый, такой Ñкорее будет работÑгой, а не политичеÑким интриганом. И руки крепкие, будто вÑÑŽ жизнь камни ворочают. Да, Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑÑ, тренировалÑÑ Ð¸ вÑÑ‘ такое, но его ладонь прожать так и не Ñмог. â€”Â ÐœÐµÐ½Ñ Ð“Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð¹ звать, — предÑтавилÑÑ Ð¾Ð½ не менее интереÑным именем, — не думал Ñ, что Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐ»ÑŽÑ‚, обычно к нам Тихий ездит. — Ðа Ñтот раз решили иначе, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸. — Кто их, начальников, поймёт? — Ðто точно, — подтвердил мои домыÑлы Гравий, значит, Ñтот клан дейÑтвительно работает на наш интереÑ, — что думаешь делать? — Ликвидировать, — Ñпокойно ответил Ñ, — задача именно такаÑ. — Хех, ну ладно, — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Ðу, раÑполагайÑÑ, в таком Ñлучае. У Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ Ñам понимаешь — не Ðллон, но жить можно. — Жить, везде можно, — уÑмехнулÑÑ Ñ. — Рвы Ñильно занÑты, гоÑподин Гравий? — Ты Ñвои вот Ñти «гоÑподины» здеÑÑŒ броÑÑŒ, — пришла очередь Главы ухмылÑтьÑÑ, — мы тут вÑе люди проÑтые. Ð Ñ Ð·Ð°Ð½ÑÑ‚ только тобой, так что не против буду и пообщатьÑÑ. — Рчто вы делаете здеÑÑŒ, Ñреди вÑего Ñтого захолуÑтьÑ? — поинтереÑовалÑÑ Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¼ делом. — Почему вы решили обоÑноватьÑÑ Ð² таком меÑте? — Да вÑÑ‘ проÑто, — Ñпокойно поÑÑнил тот. — ЗдеÑÑŒ ещё никто не копал, к тому же климат менÑетÑÑ, вода отходит, Ñкоро Ñти торфÑники Ñтанут отличными полÑми, река прорежет окончательное руÑло и здеÑÑŒ будет прекраÑный город. — До Ñтого ещё лет Ñто пройдёт, — задумалÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð´ его Ñловами. — Да хоть Ñто пÑтьдеÑÑÑ‚, — отмахнулÑÑ Ð“Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð¹, — нам Ñпешить некуда, а порÑдок наладим. Мы не такие Ñлабые, как Ð½Ð°Ñ Ñчитают, — внезапно Ñменил он тему. — Я не Ñто имел в виду, извините, — поÑтыдилÑÑ Ñ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ» в виду и вправду ÑовÑем другое. — Мне, Ñкорее интереÑен момент выгоды. — Вон ты куда завернул, — захохотал тот открыто, во веÑÑŒ голоÑ, — пойдём, Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñƒ тебе кое-что. Мы отправилиÑÑŒ к точно такой же, не оÑобо приметной двери, как и в нашем трактире, в противоположную от входа Ñторону. За ней леÑтница и ÑпуÑк, только пахнет ÑыроÑтью, в отличие от Ðллона. Ð’Ñего пара Ñтажей вниз и мы оказалиÑÑŒ в первичных тоннелÑÑ…. ХотÑ, правильнее их будет назвать жилыми помещениÑми древней цивилизации. И первичны они по причине того, что не так глубоко ещё прорыты, захватывают лишь первые подземные Ñтажи. Стены ободраны так, что видно голый камень, кое-где оÑталиÑÑŒ Ñледы штукатурки, но от первичной обÑтановки нет и Ñледа. Ðа удивление, ÑлектричеÑтво было, видимо до генератора ÑпуÑтилиÑÑŒ первым делом, а может быть ему вообще по фигу: в воде работать или под землёй. Гравий провёл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ коридору, по бокам которого раÑположилиÑÑŒ двери. Уже новодел и Ñделан кем-то из меÑтных. Ðто Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð», потому что видел двери тех древних маÑтеров в Ðллоне и Ñти Ñильно уÑтупали в качеÑтве. Затем вошли в одну из дверей и вышли к не очень хорошо укреплённому лазу, видимо, через дорогу. Из него уже попали в проÑторное помещение, которое было заÑтавлено находками. Рабы бережно Ñчищали Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… грÑзь, но многие уже имели чиÑтый вид и находилиÑÑŒ в Ñщиках Ñ Ð´Ñ€ÐµÐ²ÐµÑной Ñтружкой. — Можно? — горÑщими от любопытÑтва глазами ÑпроÑил Ñ. — Ðу а зачем ещё мы Ñюда пришли? — уÑмехнулÑÑ Ð“Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð¹. — Вот так выглÑдит выгода таких захолуÑтий. Мы продаём Ñто вÑÑ‘ на аукционах. Ð£ÐºÑ€Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ñ‹Ðµ чаÑто попадаютÑÑ Ð¸ много чего ещё. Ð’ общем, на жизнь хватает. Я тут же подошёл к Ñщикам, они вÑе ещё были открыты и показывали Ñвоё Ñодержимое. Ð’ большинÑтве Ñвоём Ñто были вещи из обихода, тарелки, чашки, мÑтые каÑтрюли. Многие вещи прекраÑно ÑохранилиÑÑŒ, некоторые были разбиты и Ñломаны. СтатуÑтки, краÑивые вазы и драгоценноÑти лежали отдельно. — Рчто там? — указал Ñ Ð½Ð° закрытую, железную дверь. — Разные уÑтройÑтва, — пожал плечами Глава, — Мы не понимаем, как они работают; их нашли Ñразу много и в одном меÑте. — Можно взглÑнуть? — попроÑил Ñ. — Ðти вещи опаÑны, — видно, что ему было неудобно отказывать. — У Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ðº-то раб погиб, пытаÑÑÑŒ очиÑтить одну из Ñтих штук, и мы ÑтараемÑÑ Ð¸Ñ… не трогать. — Я оÑторожно, — Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°Ðº не мог утолить Ñвой голод познаний. — Ðу, пойдём, — Ð½ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ñ ÑоглаÑилÑÑ Ð“Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð¹, — только руками не прикаÑайÑÑ. — Хорошо, — кивнул Ñ Ð¸ Глава отомкнул замоÌк. Когда открылаÑÑŒ дверь, Ñ Ð²Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ðµ не поверил Ñвоим глазам. Мне хотелоÑÑŒ и плакать, и ÑмеÑтьÑÑ, но виду Ñ ÑтаралÑÑ Ð½Ðµ подавать. Оружие — оно в любое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ выглÑдеть одинаково. Даже еÑли у него нет отдачи, даже еÑли оно метает плазму, вÑÑ‘ равно его делают под Ñкелет человека: под руку и плечо, под киÑть и пальцы. — Что вы делаете Ñ Ñтим? — тут же повернулÑÑ Ðº нему Ñ. — По-разному, — покрутил ладонью в воздухе тот, — ПрÑчем, продаём в коллекции другим кланам. ЕÑть целые Ñемьи, которые занимаютÑÑ Ð¸Ñключительно изучением, но доÑтупа к ним даже у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼Ð½Ðµ никто не мешает оÑтавить вÑÑ‘ Ñто Ñебе. — Рекомендую так и поÑтупить, — уÑмехнулÑÑ Ñ, — имею в виду оÑтавить Ñебе. — Вы знаете что Ñто? — удивилÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — ЕÑли Ñ Ð½Ðµ ошибаюÑÑŒ, Ñто оружие, а вы наткнулиÑÑŒ на военную чаÑть или магазин, точнее, лавку оружейника. — Можете не объÑÑнÑть, Ñ ÑƒÐ¼ÐµÑŽ читать на Ñзыке древних, — отмахнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Слово «магазин» мне понÑтно. От Ñтого меÑта мы табличку не нашли, там и двери-то давно не было. — Может, разрешите взÑть что-то в руки? — покоÑилÑÑ Ñ Ð½Ð° ГравиÑ. — Попробуй, только не убейÑÑ Ð¸ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ убей, — ответил тот, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не Ñкрываемым любопытÑтвом. Я прошёл в тёмное нутро и Ñвет в глазах переключилÑÑ Ð½Ð° чёрно-белый, мгновенно вычертив предметы из темноты. Глаза разбегалиÑÑŒ, но Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ´Ð¸Ð»ÑÑ Ð² том, что отыÑкали они именно магазин. ОÑновным товаром был короткоÑтвол, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð½ÐµÑколько видов, Ñделанных под плечевой упор вÑÑ‘ же имелоÑÑŒ. Как они работают Ñ Ð¿Ð¾Ð½ÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имел, однако вид у Ñтих вещей был именно таким, каким выглÑдит оружие, притом огнеÑтрельное. Я доÑтал из Ñщика нечто похожее на пиÑтолет и вышел Ñ Ð½Ð¸Ð¼ на Ñвет. Удобно Ð·Ð°Ð³Ð½ÑƒÑ‚Ð°Ñ ÑˆÑ‚ÑƒÐºÐ°, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñно ложитÑÑ Ð² руку: именно так Ñ ÐµÐ³Ð¾ и держал раньше. Я подошёл к рабам и взÑл куÑок ветоши. Протерев бока, обнаружил рычаги ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ…Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ð¾Ð¼. Чтобы никого не убить, потому что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ ÑобиралÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¿Ð¾ методу тыка, пришлоÑÑŒ отойти в Ñторону и развернуть Ñтвол к потолку. Я, конечно, Ñильно ÑомневалÑÑ, что набитый землёй пиÑтолет Ñможет выÑтрелить, но кто их древних знает. Как Ñ Ð¸ предполагал, механизм заклинило намертво, рычажки едва шевелилиÑÑŒ и ничего не проиÑходило. Ð’ÑÑ‘ Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð“Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð¹ ходил за мной по пÑтам и поÑматривал на мои дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ… плеча. Когда Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñил кероÑин, он мгновенно поÑвилÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ моими глазами. Ðемного подумав, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð» ковш и над ним Ñлегка полил пиÑтолет, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñƒ древних он мог называтьÑÑ Ð¸Ð½Ð°Ñ‡Ðµ. Снова отвернул предполагаемый Ñтвол в Ñторону и попыталÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ñ‚ÑŒ рычажки. ПоÑтепенно дело пошло лучше и вÑкоре Ñ Ñмог извлечь обойму. Тут же отложил пиÑтолет в Ñторону и принÑлÑÑ Ñ€Ð°ÑÑматривать уÑтройÑтво патронов. Сразу удивило отÑутÑтвие гильз, в два Ñ€Ñда были уложены проÑтые оÑтроконечные головки пуль. Они имели более длинную форму и некое подобие оперениÑ, будто маленькие ракеты, а Ñо Ñтороны тупого конца имелоÑÑŒ углубление. Я начал выщёлкивать их и Ñкладывать в чашку, вышло шеÑтнадцать штук. Ð’ÑÑ‘ залил кероÑином, добавив к пулÑм Ñам магазин и приÑтупил к дальнейшему оÑмотру. Было Ñтранно видеть оружие, которое хранитÑÑ Ð² зарÑженном виде, Ñто казалоÑÑŒ чем-то противоеÑтеÑтвенным. Однако, через некоторое времÑ, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что Ñами пули никуда не полетÑÑ‚, пока Ñ Ð½Ðµ вÑтавлю что-то в тыльную чаÑть пиÑтолета, туда, где должен находитьÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð½Ñ‹Ð¹ механизм. ПришлоÑÑŒ Ñнова идти в комнату в поиÑках чего-нибудь подходÑщего. — ЗдеÑÑŒ кое-чего не хватает, — Ð²Ñ‹Ð¹Ð´Ñ Ð½Ð° Ñвет, Ñказал Ñ Ð“Ñ€Ð°Ð²Ð¸ÑŽ, — Может вам попадалÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-нибудь цилиндричеÑкий предмет, примерно вот такой? — Ñ Ð½Ð° пальцах изобразил то, что хотел увидеть. — Были такие, — кивнул тот, — на них древние напиÑали Ñлово «ÐккумулÑтор», они подходÑÑ‚ к любому переноÑному оÑвещению, мы их иÑпользуем. — Можно одну такую, желательно именно из партии, что вы нашли Ñ€Ñдом Ñ Ñтими уÑтройÑтвами? — указал Ñ Ð½Ð° комнату. Гравий тут же отправил раба, а Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð¸Ð» попытку вычиÑтить землю из пиÑтолета. За Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐµÑ€Ð¾Ñин проник глубже и размочил её, оÑталоÑÑŒ только как Ñледует почиÑтить и желательно разобрать. С крюком вмеÑто руки Ñто оказалоÑÑŒ не так проÑто, но Ñ ÑправилÑÑ. Ð’Ñкоре удалоÑÑŒ Ñделать и Ñто: ÑÑ‚Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ° Ñошла Ñ Ð¼ÐµÑта, открыв Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑ‘ уÑтройÑтво пиÑтолета. Оно было наÑтолько непривычно глазу, что Ñ Ð²Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ðµ опешил. ВмеÑто привычного ÑпуÑкового и возвратного механизма имелаÑÑŒ какаÑ-то вещь, Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑ€Ñ‚Ð¾Ð½ и через контакт замыкалаÑÑŒ на ÑпуÑковом крючке. Привычной была только подача пули в Ñтвол, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÐºÐ°Ðº Ñказать, конечно. Я промыл вÑÑ‘, до чего только Ñмог добратьÑÑ, неÑколькими трÑпками вытер наÑухо внутренноÑти и попробовал надавить на ÑпуÑк, чтобы поÑмотреть работу механизма. Выходило так, что при нажатии, ÑиÑтема трёх рычагов выталкивала пулю из магазина в Ñтвол, а выÑтрел производилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ обратном движении — Ñобачка щелчком на короткое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð¼Ñ‹ÐºÐ°Ð»Ð° контакт. Странное решение, но не мне их Ñудить. Я Ñобрал пиÑтолет обратно, благо он оказалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‰Ðµ любого мне извеÑтного и принÑлÑÑ Ð·Ð° пули и магазин. Разработал пружину, начал оттирать пули и вдруг заметил, что крылышки тоже имеют пружинный механизм, под пальцами они входили внутрь и выÑкакивали, когда Ñ Ð¸Ñ… отпуÑкал. Тоже забавное решение. По Ñути, получаетÑÑ, что Ð¿ÑƒÐ»Ñ Ð½Ðµ может лететь быÑтрее звука; ну, Ñто опÑть же, еÑли раÑÑмотреть извеÑтную в моём мире теорию на Ñтот Ñчёт и ÑовмеÑтить Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что развивали предки Ñтого мира. Вытерев вÑÑ‘ наÑухо, Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð» оружие над огнём на вÑÑкий Ñлучай, но ничего не вÑпыхнуло и гореть не Ñтало. ЗарÑдил пули обратно, вÑтавил магазин на меÑто, а в тыльную чаÑть уÑтановил батарейку. Она Ñ Ð»Ñ‘Ð³ÐºÐ¸Ð¼ щелчком вошла на меÑто и оружие будто ожило в моей руке. Ð›Ñ‘Ð³ÐºÐ°Ñ Ð²Ð¸Ð±Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ, как на игровом джойÑтике, видимо оповеÑтила о готовноÑти к бою и продлилаÑÑŒ недолго. — Ðу что, попробуем? — Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ глÑнул Ñ Ð½Ð° ГравиÑ. — Ещё Ñпрашиваешь? — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° предмет в моей руке Ñ Ð½Ðµ меньшим любопытÑтвом, чем Ñ. — Конечно. Я вышел в коридор, вытÑнул руку и направил Ñтвол в дальний конец. Ðажал ÑпуÑк и ничего не произошло, пока Ñ Ð½Ðµ отпуÑтил его. ПиÑтолет в руке дрогнул, но звук никак не походил на выÑтрел, однако Ð¿ÑƒÐ»Ñ Ñтвол вÑÑ‘ же покинула и вышибла большой куÑок камнÑ, поÑле чего неÑколько раз Ñрикошетила и Ñо ÑвиÑтом пронеÑлаÑÑŒ по коридору, Ð¾Ñ‚Ð»ÐµÑ‚Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ Ñтен. — Работает, — Ñ Ð²Ð¾Ñторгом заÑвил Ñ. — Дай попробую, — тут же оживилÑÑ Ð“Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð¹. — Ðе Ñтоит Ñтого делать здеÑÑŒ, Ð¿ÑƒÐ»Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ отÑкочить куда угодно, лучше проверить Ñто дело на открытом меÑте. По привычке Ñ Ð²Ñ‹Ð½ÑƒÐ» магазин, а не батарейку и ÑтоÑл Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ в руках, не решаÑÑÑŒ вернуть владельцу. — Сколько вы за него хотите? — Ñ, наконец, Ñмог отвеÑти от Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð° и поÑмотреть на ГравиÑ. — Теперь даже не знаю, — почеÑал макушку тот, — такие вещи обычно Ñразу умники забирают, но они не в курÑе, Ñколько единиц и чего конкретно мы можем найти. — Так Ñколько? — ещё раз ÑпроÑил Ñ. — Думаю, деÑÑток золотых он будет Ñтоить, — немного подумав, ответил Глава. — Мы Ñможем найти ещё вот такие пули? — показал Ñ Ð½Ð° магазин. — Полно, — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚ и указал пальцем на кучу таких в неÑкольких вёдрах в углу, — мы не знали, что Ñто такое и проÑто ÑÑыпали Ñто Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð»Ð°Ð²ÐºÐ¸. — Ðто очень опрометчиво Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ¹ Ñтороны, — покачал головой Ñ. — Ð’Ñ‹ впервые такое обнаружили? — Какое там, — улыбнулÑÑ Ð“Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð¹, — Ðто уже Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´ÐºÐ° за поÑледние неÑколько лет. Уж не знаю, как там в Ðллоне, но Ñто попадаетÑÑ Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ¾ не везде. Мы уже в курÑе, что такое лучше умникам отдавать, поÑтому никогда не ÑвÑзывалиÑÑŒ и не раÑÑматривали. Даже не отмываем, пуÑть Ñами там мудохаютÑÑ. — Теперь, Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°ÑŽ, передумали? — улыбнулÑÑ Ñ Ð² ответ и подошёл к ведру. Пули, вÑе как на подбор были абÑолютно одинаковые, никаких отличий по калибру, дальноÑти, мощноÑти. Или Ñто не имело никакого значениÑ, или вÑÑ‘ гражданÑкое зарÑжалоÑÑŒ только Ñтим типом. Ðу, мне-то такое было только на руку. — Возьму ещё ведро вот Ñтих и за деÑÑтку договоримÑÑ, — ÑоглаÑилÑÑ Ñ Ð½Ð° предложение ГравиÑ. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñи он Ñто, Ñ Ð±Ñ‹ нашёл. — Тогда ты научишь рабов мыть Ñто, — указал он пальцем на пиÑтолет, — а Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ. — ДоговорилиÑÑŒ, — кивнул Ñ. Вот теперь Ð¼Ð¾Ñ Ð¼Ð¸ÑÑÐ¸Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не казалаÑÑŒ наÑтолько Ñложной. СейчаÑ, Ñ Ñловно окунулÑÑ Ð² привычные Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑловиÑ. ЕдинÑтвенное, о чём Ñ Ð¶Ð°Ð»ÐµÐ», что не выбрал оружие Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ Ñтволом, но переигрывать Ñделку Гравий отказалÑÑ, видимо понÑв, что продешевил. Я умудрилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñ Ñобой ещё один магазин, оторвал от пола, Ñ‚Ñжёлое, деревÑнное ведро и направилÑÑ Ðº выходу. КвартировалÑÑ Ñ Ð² здании неподалёку, так что перенеÑти никому не понÑтные предметы через улицу, труда не ÑоÑтавило. Там Ñ ÑÑыпал из ÐºÐ¾ÑˆÐµÐ»Ñ Ñ€Ð¾Ð²Ð½Ð¾ деÑÑть золотых монет, которые взÑл на вÑÑкий Ñлучай и оÑталÑÑ, можно Ñказать, нищим. Ðо Ñто Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸Ñколько не Ñмущало. Ради такой игрушки не жалко было и отдать вÑÑ‘ то, что имел при Ñебе. УправлÑтьÑÑ Ñ Ð¿Ð¸Ñтолетом, Ð¸Ð¼ÐµÑ ÐºÑ€ÑŽÐº вмеÑто одной руки, было крайне неудобно: приходилоÑÑŒ помогать коленÑми, но Ñто тоже вÑÑ‘ окупалоÑÑŒ. Ðа улице уже во вÑе права вÑтупила ночь и о том, чтобы затевать проверку ÑпÑщего Ñоветника, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не думал. Теперь в голове выÑтраивалиÑÑŒ Ñтандартные Ñхемы убийÑтва клиента. Где он пройдёт, когда и в какую Ñторону поÑмотрит, и Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ раÑÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñмогу произвеÑти выÑтрел. Ð’ÑÑ‘ Ñто Ñ Ð¾Ð±Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ð», Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼Ð°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ и очищать пули, пока крылышки не начинали Ñвободно ходить. КероÑином Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð½Ñл теперь Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ‹ до ног, но и Ñто Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ оÑтанавливало. Завтра днём поедем Ñ Ð“Ñ€Ð°Ð²Ð¸ÐµÐ¼ за город и попробуем приÑтрелÑть Ñтот Ñтранный пиÑтолет. Мне необходимо понÑть на какой диÑтанции он даёт прицельный выÑтрел. Ðа что мне Ñледует раÑÑчитывать Ñ Ð½ÐµÑƒÐ¼ÐµÐ»Ñ‹Ð¼ телом и глазами. Да, Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ Ñтрельбе оÑталиÑÑŒ, но вот тело Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¼ ÑтолкнулоÑÑŒ впервые, и как бы Ñ Ð½Ð¸ ÑтаралÑÑ, вÑÑ‘ равно руки привыкли к другому оружию и не очень-то ÑлушалиÑÑŒ. Ð’ÑÑ‘ Ñто Ñ Ð¾Ñознал на болотах, пытаÑÑÑŒ попаÑть в тарелку Ñ Ñ€Ð°ÑÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð² пÑтьдеÑÑÑ‚ шагов. УдалоÑÑŒ Ñделать Ñто Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÐµÐ³Ð¾ выÑтрела, у Ð“Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ Ñтого не вышло и Ñ Ñ‚Ñ€Ð¸Ð´Ñ†Ð°Ñ‚Ð¸, только Ð·Ñ€Ñ Ð¿ÑƒÐ»Ð¸ потратил. Однако выделыватьÑÑ Ð¼Ð½Ðµ было не Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¸, и Ñ Ð½Ðµ Ñильно возражал: в крайнем Ñлучае, вÑегда могу приехать и прикупить их, о чём не забыл договоритьÑÑ Ñ Ð“Ð»Ð°Ð²Ð¾Ð¹. Заодно мы решили, что никто за пределами СÑпты не узнает об Ñтом оружии. Так было удобно и ему и мне. Я потратил почти половину ведра, но палец вÑÑ‘ никак не хотел ÑлушатьÑÑ Ð¸ давил на крючок, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñтрела; от Ñтого ÑбивалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ†ÐµÐ», и Ð¿ÑƒÐ»Ñ ÑƒÑ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° ÑовÑем не туда, куда Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð», Ð½Ð°Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÑпуÑк. ПриходилоÑÑŒ Ñдерживать ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ начинать прицеливание Ñ ÑƒÑ‚Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ крючком — дело пошло лучше, а ещё Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð», едва уловимый ÑвиÑÑ‚, когда держал пиÑтолет, готовым к бою. Ð’ один из таких моментов Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾ долго целилÑÑ, и даже подумал, что не поразил цель. Однако при ближайшем раÑÑмотрении в тарелке обнаружилоÑÑŒ отверÑтие, но Ñама она при Ñтом оÑталаÑÑŒ целой, то еÑть не разлетелаÑÑŒ на куÑки. Выходило так, что Ð¿ÑƒÐ»Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐ»Ð° из Ñтвола намного быÑтрее, чем вÑе предыдущие, и в Ñтом Ñ Ð²Ñкоре убедилÑÑ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ´Ñ ÑкÑперимент на Ñтволах Ñтарых чёрных деревьев. БыÑтрое нажатие пробивало Ñтвол, но не вÑегда, в отличие от метода Ñ ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ ÑпуÑка. Тогда Ð¿ÑƒÐ»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ð²Ð°Ð»Ð° его, даже не заметив, будто Ñквозь бумагу летела. Что Ñто? Звук накапливаетÑÑ, или он что-то делает Ñ Ñамой пулей и Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…Ð¾Ð¼ вокруг неё? ВопроÑов больше, чем ответов, но факт оÑтаётÑÑ Ñ„Ð°ÐºÑ‚Ð¾Ð¼, оружие до Ñих пор работает, а качеÑтво деталей таково, что они пролежали пару Ñотен лет в земле и воде и даже ржавчиной не покрылиÑÑŒ. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð», ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ виду, иÑпользовалÑÑ Ñ‡Ñ‘Ñ€Ð½Ñ‹Ð¹. ÐеÑколько дней Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð» позицию Ð´Ð»Ñ Ñтрельбы. Ркак вÑÑ‘ Ñто превратить в шоу, мы обговорили Ñ Ð“Ñ€Ð°Ð²Ð¸ÐµÐ¼. Выходило так, что он оÑтановит Ñтаршего Ñоветника поÑередине улицы и Ñтанет ему предъÑвлÑть претензии, а Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ð¾ÑŽ Ñто дело Ñ Ð¾ÐºÐ½Ð° второго Ñтажа, метрах в ÑемидеÑÑти. Главное, чтобы он не ÑближалÑÑ Ñ Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¾Ð¹ и целью, но Ñто, Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°ÑŽ, и Ñам Ñоветник Ñделает за наÑ. Гравию, по Ñути, нужно было толкать ему в лицо пафоÑные речи, кричать о возмездии клана и периодичеÑки указывать пальцем на людей из личной охраны. ЕÑли они профеÑÑионалы, то поÑтараютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ Ñобой боÑÑа и поÑкорее убрать его Ñ ÑƒÐ»Ð¸Ñ†Ñ‹; а еÑли нет, то Ñкорее вÑего разбегутÑÑ Ñразу, или проÑто будут тупить, не понимаÑ, Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñто вдруг их товарищ умер. Ð’Ñпышки оружие не производит, звук, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ Ð¿ÑƒÐ»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð´Ð°ÐµÑ‚ Ñтвол, тоже оÑобо ни на что не похож, так что пока до них дойдёт, что проиÑходит, Ñ Ñмогу их вÑех здеÑÑŒ положить. Ðо в Ñлучае их дейÑтвиÑ, как профеÑÑионалов, о картинной Ñмерти Ñоветника придётÑÑ Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ñ‚ÑŒ — Ñ Ñразу буду дейÑтвовать на результат. ПлюÑÑ‹ Ñтого мира в том, что Ñти люди никогда не ÑталкивалиÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¼ оружием, мало того, навыков оперативной работы здеÑÑŒ тоже нет. Да, что-то похожее уже начинает формироватьÑÑ, но по факту оÑтаётÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ жалкими зачатками той ÑиÑтемы, в которой мне приходилоÑÑŒ работать. Ðикто не Ñтанет проÑчитывать траекторию полёта пули и вычиÑлÑть тем Ñамым Ñтрелка, тем более, что они и знать не знают, что Ñто за Ñлова такие. Такое очень Ñильно упрощает мою задачу. Я затаилÑÑ Ð½Ð° чердаке одного из зданий, и ожидал поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð¸ и громоглаÑного голоÑа ГравиÑ. ПриÑлонившиÑÑŒ Ñпиной к подÑтрапельной опоре, Ñ Ñ€Ð°ÑÑматривал пиÑтолет в Ñвоей руке. Рвоевали ли вообще предки Ñтого мира? ЕÑли да, тогда почему так мало Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ‘Ñ‚ÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸, или Ñто каÑаетÑÑ Ð¸Ñключительно городов? Что, еÑли военные чаÑти у них выглÑдели так же, как и в моём мире, и Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть Ñкладов находитÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ землёй? Ðет, они определённо там, но Ñклад изначально мог быть поÑтроен, как бункер и теперь его проÑто невозможно отыÑкать. Ведь такие вещи не наноÑÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° атлаÑÑ‹ дорог. Ð’ÑÑ‘ Ñто может быть жалкими, гражданÑкими игрушками, по Ñравнению Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что может обнаружитьÑÑ Ð½Ð° таких Ñкладах. Однако, ещё пару дней назад Ñ Ð¸ о подобном мечтать не мог. Да Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ и пиÑтолет Макарова уÑтроил бы на вÑе Ñто процентов. — Ðй, поÑтой-ка Дорин, — уÑлышал Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¹ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð“Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ, — Ðе Ñпеши, нам нужно поговорить. Люди Ñтали оÑтанавливатьÑÑ Ð¸ Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ñтвом Ñмотреть на разгорающийÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð»Ð¸ÐºÑ‚. По Ñути, здеÑÑŒ вÑе до единого знали, кто еÑть кто. ÐаÑеление Ñтого города врÑд ли превышало пару тыÑÑч человек и в таком мешке, шило утаить проÑто невозможно. Ð’Ñе они — недавние переÑеленцы, которые ÑобралиÑÑŒ в кучу, потерпев неудачу в других меÑтах. Рпод крышей кланов поÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°ÑŽÑ‚ развиватьÑÑ Ð¸ Ñто вÑе понимают. ЕÑтеÑтвенно, что и влаÑть никогда не упуÑтит Ñвоего, а будучи вторым Ñыном королÑ, и не Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñти войти на преÑтол в родном королевÑтве, вÑегда можно иÑпытать Ñилы в новом, только что Ñозданном. Так и образуютÑÑ Ð²Ñе Ñти деревни, города и новые королевÑтва. Кланы легко ÑоглашаютÑÑ Ð½Ð° подобное и выделÑÑŽÑ‚ землю, в обмен на покорноÑть Императору. Рабы, чаще вÑего, поÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð² ходе войны Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ ИмпериÑми, но и меÑтные, отчаÑвшиÑÑŒ от жизни, продаютÑÑ Ð² рабÑтво. Так Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñƒ не умрёшь. Рработать оно и так нужно, только на Ñвободе Ñто не даёт гарантию, что вечером Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ ждать ужин. Советник что-то ответил и между ним и Гравием завÑзалÑÑ Ñпор, Ñлов было не разобрать, потому как они перешли на пониженные тона. До Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð¸ обрывки Ñлов и фраз, но Ñ Ð½Ðµ Ñтал разбиратьÑÑ Ð² их ÑмыÑле. Тело находитÑÑ Ð² покое, дыхание ровное, рука Ñ Ð¿Ð¸Ñтолетом лежит на нижней чаÑти оконной рамы, и Ñ Ð¶Ð´Ñƒ, пока Гравий укажет пальцем хоть на одного человека. Ð’Ñкоре Ñто ÑлучилоÑÑŒ, вот только палец Ñвно указывал в грудь непоÑредÑтвенно Ñтаршему Ñоветнику, а Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð“Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ загремел на вÑÑŽ округу: «Думаешь окружил ÑÐµÐ±Ñ Ñтражей и кланы не Ñмогут до Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ? ОшибаешьÑÑ Ð”Ð¾Ñ€Ð¸Ð½, ты умрёшь так же, как любой другой, кто оÑлушаетÑÑ Ð½Ð°Ñ. Ты забыл, кто уÑтанавливает закон на земле, но даже не в Ñтом Ñамое Ñтрашное твоё преÑтупление — ты поднÑл руку на тех, кто позволил тебе жить здеÑÑŒ.» Он что-то ещё вещал, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ пальцем на Дорина, а Ñ ÑƒÐ¶Ðµ отключилÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтого и думал только про выÑтрел. Вдавил ÑпуÑк, не Ñпеша подкорректировал прицел и плавно отпуÑтил крючок. Дорин дёрнулÑÑ Ð¸ поÑмотрел на грудь, а Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½Ð¾Ñти произвёл ещё пару выÑтрелов, Ð²Ñ‹Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ð²Ñ‹Ðµ брызги у него из Ñпины, а затем и затылка. Советник упал и его охрана тут же начала ÑуетитьÑÑ, пытаÑÑÑŒ понÑть, что проиÑходит. Кто-то броÑилÑÑ Ðº боÑÑу, но здеÑÑŒ и дураку было понÑтно, что он мёртв. Двое попыталиÑÑŒ было ÑунутьÑÑ Ðº Гравию, но Ñ Ð±Ñ‹Ñтро их уÑпокоил, а тот ещё и добавил огоньку: молча повернулÑÑ Ðº ним Ñпиной и Ñпокойно направилÑÑ Ð² резиденцию клана. ПоÑле двух неудачников, оÑтавшихÑÑ Ð»ÐµÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ Ñ Ð´Ñ‹Ñ€ÐºÐ°Ð¼Ð¸ в теле, преÑледовать Главу больше никто не решилÑÑ. ПрощалиÑÑŒ мы Ñ Ð½Ð¸Ð¼ тепло. Гравий провожал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ Ñамого поезда и даже помог занÑть меÑто в вагоне. ПоÑле убийÑтва Ñоветника Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ñ‘Ð» в СÑпте ещё пару дней, объÑÑнÑÑ ÐºÐ°Ðº нужно чиÑтить оружие, чтобы никого не убить. Ð’ большинÑтве Ñвоём, оно вÑÑ‘ было разрÑженным, но некоторые ÑкземплÑры могли иметь магазин, как например тот, что подвернулÑÑ Ð¼Ð½Ðµ. Возможно, им был кто-то вооружён, а вÑтавить батарейку, проще и быÑтрее. КÑтати, по её поводу Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ поинтереÑовалÑÑ, зарÑжалаÑÑŒ она наÑтолько проÑто, что Ñ Ð² очередной раз подивилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð½Ð½Ð¾Ñтью древней цивилизации. ДоÑтаточно положить её на генератор и в течение пары минут она Ñнова полна Ñнергии и готова к работе. Обратно в Ðллон Ñ ÐµÑ…Ð°Ð» Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñной пиÑьменной рекомендацией и прекраÑным Ñувениром, который может в корне изменить раÑÑтановку Ñил в игре кланов. Правильно ли Ñ Ñделал то, что дал об Ñтом знать Кротам, или Ñовершил ошибку? Что теперь они Ñтанут Ñо вÑем Ñтим делать? Ðо одно Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ Ñделал верно — подружилÑÑ Ñ Ð“Ñ€Ð°Ð²Ð¸ÐµÐ¼ и получил официальное разрешение на доÑтуп к боеприпаÑам. Ртам глÑдишь и на Ñерьёзный Ñтвол накопить получитÑÑ. Глава Кротов выÑтавил в Ñвоём пиÑьме Ñмерть Ñоветника как Ñамую показательную за вÑÑ‘ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑотрудничеÑтва Ñ Ð›Ð¸Ñами, но конкретно её не опиÑал. Так что Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ Ñо вÑех Ñторон молодец. И ещё, на обратной дороге Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ вÑпомнил про Ярга. С таким аргументом в кармане, мне вÑего лишь необходимо его найти и пожалуй, пора бы занÑтьÑÑ Ñтим вопроÑом вплотную. Глава 12. ШалоÑть удалаÑÑŒ Глава 12 ШалоÑть удалаÑÑŒ. Ярг. О том, что у мамы закончилÑÑ Ð¾Ð¿Ð¸Ð¹, он понÑл Ñразу. Ярг Ñпециально накоÑÑчил Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ñ‹Ð¼ заданием, чтобы попаÑть к ней на аудиенцию. Вот здеÑÑŒ он и понÑл, что игра наконец началаÑÑŒ и идёт уже ва-банк. Глава потела, нервничала, ÑтаралаÑÑŒ вÑем Ñвоим видом показать, что может терпеть боль, вот только ÑинÑки под глазами и иÑкуÑанные губы говорили об обратном. Ðочка у неё выдалаÑÑŒ та ещё. ÐавернÑка так и не Ñмогла уÑнуть до утра. Ярг знал, что Ñто продлитÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ и Ñкоро она найдёт ÑпоÑоб заполучить болеутолÑющее, но пока еÑть времÑ, чтобы разыграть нужную партию до Ñамого конца. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¯Ð½Ð³Ð° готова отдать вÑÑ‘, что угодно за дозу и Ñто шанÑ. Тот Ñамый, чтобы ÑнÑть Ñ Ð¿Ð¾Ñта ГроÑÑа и уÑадить на его меÑто ГретиÑа, а Ñамому перебратьÑÑ Ð² генеральÑкое креÑло. Ртам уже можно продолжить игру, но придётÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñть правила. Кабинет Главы Ярг покидал в прекраÑном наÑтроении, даже не потому, что вÑÑ‘ идёт так, как ему хотелоÑÑŒ — ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð³Ð¾ человека, доÑтавлÑли ему удовольÑтвие. ÐŸÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° разыгратьÑÑ Ð² Ñамое ближайшее времÑ, пока ГроÑÑ, ÑÐ»Ð¾Ð¼Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñƒ ноÑитÑÑ Ð¿Ð¾ округе, пытаÑÑÑŒ отыÑкать опиум Ð´Ð»Ñ Ð¯Ð½Ð³Ð¸. Ð Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑƒÐ¶Ðµ Ñама нашла его. Буквально на днÑÑ… по Тавии прошёл Ñлух о том, что в опий еÑть в Ðллоне. Само Ñобой, что Ñти Ñлова, в нужное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÐ¼Ñƒ на ухо шепнул Шило и теперь тот ÑÐ»Ð¾Ð¼Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñƒ понёÑÑÑ Ð² Ñтолицу. Рв Ñто Ñамое времÑ, не менее знающие люди, уже пуÑтили Ñлух в Ðллоне, что в Ñамом Ñлитном публичном доме поднÑли цены, вот только Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ бы вдруг? ÐŸÐµÑ‚Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° затÑгиватьÑÑ Ð² тот Ñамый момент, когда в Тавию прилетело Ñекретное пиÑьмо Ñ Ð¿Ð¾ÐµÐ·Ð´Ð¾Ð¼. Ðу а кто у Ярга почтальон? Правильно. Шило вÑкрыл почту так, что ни один комар ноÑа не подточит, к тому же Янга так уÑтала от боли, что даже и на открытый конверт, Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹ не обратила. Ð Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ Ñтоила. К нам ехал человек Совета. Ехал не проÑто так, а потому, что в Ðллоне был задержан ГроÑÑ, Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ð¼ таким пакетом. И выходил он Ñ Ð½Ð¸Ð¼ не откуда-то, а именно из Ñлитного дома, под злоÑтные крики МортиÑа, который клÑлÑÑ Ð¸ божилÑÑ, что прибыл туда Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ Ñлухов, а заÑтал вот Ñтого. Ярг уже знал, когда прибудет нужный ему поезд, и ожидал вÑтречи на платформе. Такие люди не любÑÑ‚ оглаÑку. ЕÑли кто-то ÑпроÑит: «Кто Ñтот человек?» То ответ поÑледует незамедлительно: «Ðу как же, он очень уважаемый.» Вот только почему? И именно в Ñтом меÑте и начинаетÑÑ Ñ‚Ð° ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð½ÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñ…Ñ€ÐµÐ½ÑŒ, потому что никто не знает. Ð˜Ð¼Ñ ÐµÐ³Ð¾ Дмитрий и он принадлежал к Ñамым первым, к тем, кто выжил и начал Ñтроить новое общеÑтво. Только у Ñтих людей были ÑоÑредоточены вÑе знаниÑ. ГоворÑÑ‚, что раньше они называли ÑÐµÐ±Ñ Â«Ð˜Ð½ÐºÐ²Ð¸Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ», но никто уже не помнит, что означает Ñто Ñлово. Когда вдруг они Ñтали Советом, уже не Ñкажет никто. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ они, Ñти люди решают, какие перÑпективы ждут человечеÑтво, что нужно делать и в какое времÑ. Ð’ данный момент ходит Ñлух о том, что назревает Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð°. Где-то у границы Империи нашли огромный город и вÑкоре неÑколько гоÑударÑтв одновременно заÑвили права на Ñпорную территорию. Ðто Ñамый отличный шанÑ, проÑвить ÑебÑ. ЛиÑÑ‹ под влиÑнием Совета почти продавили закон о формировании армий. Ярг ÑобиралÑÑ Ð½Ð° Ñтом Ñыграть. — Добрый вечер, Дмитрий, — вежливо поприветÑтвовал он влиÑтельного человека. — Меньше вÑего ожидал увидеть именно тебÑ, Ярг, — ответил тот. — Рад, что Ð¼Ð¾Ñ Ñ€ÐµÐ¿ÑƒÑ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑтна людÑм вашего полёта, — нагло улыбнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Ð’Ð°Ñ Ð² клан? — он изобразил поклон, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ на повозку. — Ведь тебе что-то от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð¾, не так ли? — уÑмехнулÑÑ Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¹. — Сразу говорю нет, так что не трать Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ вези к Янге. — РазумеетÑÑ, гоÑподин, — ответил Ярг и первым запрыгнул в повозку. Дмитрий Ñпокойно поднÑлÑÑ, приÑел напротив, повозка Ñразу тронулаÑÑŒ Ñ Ð¼ÐµÑта и не Ñпеша покатила двоих гоÑпод. — Хорошо, Ярг, — немного помолчав ответил человек из Совета, — мне ведь придётÑÑ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ñ‹Ñлушать, иначе мы никогда не приедем? — Что вы, не хочу грузить Ð²Ð°Ñ Ñвоими мелкими заботами, — отмахнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚ и Ñнова замолчал. — ОÑтанови повозку, — обернулÑÑ Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¹ к извозчику, чьё меÑто в данный момент занимал Шило. Тот иÑпуганно взглÑнул на Ярга, но даже не поÑмел замедлить ход. — Ты думаешь у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ в твои игры, щенок! — прошипел он Яргу. — Скажи ÑпаÑибо Янге, за то, что она так за Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ…Ð»Ð¾Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÑ‚. Прикажи Ñтому дураку оÑтановитьÑÑ, пока Ñ Ð¿Ð¾-наÑтоÑщему не разозлилÑÑ. — ОбÑзательно передам ей при вÑтрече, — ухмыльнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — а мои игры напрÑмую каÑаютÑÑ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ… интереÑов. Я хочу занÑть поÑÑ‚ замеÑÑ‚Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ñ‹. — Может быть ещё что-то? — захохотал в Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¹. — Ты что Ярг, дейÑтвительно думаешь, что Ñ Ñ‚Ð°Ðº поÑтуплю? Рради чего? — Я дам вашей армии пÑть тыÑÑч воинов, — выдержав взглÑд влиÑтельного человека, Ñ Ñерьёзным лицом Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¯Ñ€Ð³. — Где ты Ñтолько возьмёшь? — вмиг проÑвил внимание Дмитрий. — Куплю, — чеÑтно призналÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — и лично займуÑÑŒ обучением. К концу лета у Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ отличное войÑко, ÑпоÑобное занÑть любой город. — Почему ты думаешь, что Янга предложит мне меньше? — заинтереÑовалÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Она занÑта решением личных вопроÑов, — отвернулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³ и поÑмотрел на Ñтражников, мимо которых они только что проехали. — Ð’Ñ‹ же не хуже Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ‚Ðµ, почему ГроÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð»ÑÑ Ñ Ð¾Ð¿Ð¸ÐµÐ¼? Дураку ÑÑно, что Ñтот ÑлизнÑк ни за что бы не решилÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ у Совета под ноÑом. Янга Ñтара и её измучили боли. ГроÑÑ Ð½Ð°Ñтолько ей предан, что готов Ñделать вÑÑ‘, что она ни попроÑит, но замеÑтитель не должен держать Ñзык в заднице Главы. Я отвезу Ð²Ð°Ñ Ðº ней, а во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð° о предÑтоÑщей войне, положите перед ней на Ñтол вот Ñто, — Ярг протÑнул Дмитрию небольшой Ñвёрток, Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð¾Ð¹ опиума. — РпоÑле Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÑ€Ñƒ Ð²Ð°Ñ Ð¸ отвезу на то меÑто, где будет размещено наше Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ войÑко. — Да, Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ñ€ÐµÐ¿ÑƒÑ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð¸Ð²Ð°, — Ñмерил тот взглÑдом Ярга и вышел из повозки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾ÑтановилаÑÑŒ у дома Куниц. Он поÑмотрел вдоль дороги и, не Ñпеша, Ñпокойной походкой направилÑÑ Ðº парадному входу. Так ÑÐµÐ±Ñ Ð²ÐµÐ´ÑƒÑ‚ люди, которые никогда не опаздывают, потому как именно они имеют право задерживатьÑÑ. Дверь перед ним открылаÑÑŒ Ñама, едва он шагнул на поÑледний порог выÑокого крыльца. Даже Глава Ð›Ð¸Ñ Ð²Ñегда Ñ‚ÑнулÑÑ Ðº ручке, а Ñтот прошёл внутрь, вÑего лишь надменно кивнув подбородком. Яргу хотелоÑÑŒ именно так: чтобы дверь открывалаÑÑŒ заранее, а вÑе трепетали и пиÌÑалиÑÑŒ от воÑторга при одном только упоминании его имени. — Ðу что, куда теперь? — обломал вÑе его мечты Шило Ñвоим вопроÑом. — ЗдеÑÑŒ подождём, — Ñкучающим тоном ответил Ярг. — Думаешь он быÑтро? — уÑмехнулÑÑ ÑвÑзной. — Они там могут до вечера заÑедать. — Ставлю золотой, что Дмитрий выйдет из Ñтой двери, не пройдёт и шеÑтой чаÑти от четверти, — уÑмехнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³, — затем отвезёшь Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾ мне и Ñвободен. Шило ÑкептичеÑки хмыкнул, но комментировать Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтаршего не Ñтал. ВмеÑто Ñтого проводил взглÑдом довольно миловидную рабыню, хмыкнул ещё раз и развалилÑÑ Ð½Ð° Ñвоей Ñкамейке, ÑвеÑив ноги в Ñторону тротуара. ПолучилоÑÑŒ именно так, как и предположил Ярг, даже получаÑа не прошло, как из двери, Ñ‡ÐµÐºÐ°Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð´ÐºÑƒ, вышел Дмитрий, вÑем Ñвоим видом Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтво. Он молча занÑл Ñвоё прежнее меÑто, Шило щелчком пальца отправил золотую монету Яргу, которую тот ловко поймал, и повозка тут же тронулаÑÑŒ. Ехали молча. Ярг прекраÑно понимал, что Советнику необходимо подумать: принимать Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑмоциÑÑ… он не будет. Иногда не Ñтоит давить на человека, оÑобенно еÑли он умён. Ярг озвучил Ñвоё пожелание, Ñвою выгоду, но Ñтоит начать навÑзыватьÑÑ, как вÑÑ‘ Ñто Ñразу Ñтанет выглÑдеть немного в ином Ñвете. Повозка оÑтановилаÑÑŒ у роÑкошного дома и Дмитрий, Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ взглÑнул на его владельца. — Ты хочешь размеÑтить армию здеÑÑŒ? — уÑмехнулÑÑ Ð¾Ð½, — Или ÑобираешьÑÑ ÐºÑƒÐ¿Ð¸Ñ‚ÑŒ моё раÑположение вином и шлюхами? — Что вы? — заÑмеÑлÑÑ Ð¯Ñ€Ð³. — Оно будет Ñтоить мне гораздо дороже. Прошу, Ñкоро вы вÑÑ‘ поймёте, а вино и шлюхи, подождут. Едва они Ñтупили на землю, Ярг махнул Шилу, чтобы тот уезжал. Теперь человек из Совета был в его раÑпорÑжении и нужно в полной мере воÑпользоватьÑÑ Ñитуацией. Они прошли в дом и поднÑлиÑÑŒ на второй Ñтаж, в проÑторный кабинет, где Ярг уже подготовил вÑÑ‘ необходимое. Огромный Ñтол, на котором имелÑÑ Ð¼Ð°ÐºÐµÑ‚ тренировочного Ð»Ð°Ð³ÐµÑ€Ñ Ñ ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ€Ð¼Ð°Ð¼Ð¸ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ, ÑобÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ¹Ð½Ð°Ñ, кузница, ÐºÐ¾Ð½ÑŽÑˆÐ½Ñ Ð¸ две небольшие деревни неподалёку, которые раÑположилиÑÑŒ Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ… Ñторон вытÑнутого, прÑмоугольного полÑ, на котором имелиÑÑŒ разного рода ÑÐ¾Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ препÑÑ‚ÑтвиÑ. — Что Ñто? — кивнул подбородком Дмитрий в Ñторону Ñлепленного из глины и щепок макета. — Ðто меÑто, которое до недавнего времени принадлежало Дарию, — ответил Ярг, — Ñ Ð²Ð·Ñл на ÑÐµÐ±Ñ ÑмелоÑть выкупить его у безутешной вдовы. Как ни Ñтранно, но оно удивительным образом раÑположилоÑÑŒ неподалёку от железнодорожных путей, которые принадлежат вам. Дорога прÑмиком идёт к морю, откуда в течение днÑ, войÑка могут быть переброшены в новые земли. Где ты хочешь взÑть Ñтолько людей? — поинтереÑовалÑÑ Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¹. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть Ñвои Ñекреты, — попыталÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¾Ñ‚ ответа тот, но человек из Совета Ñмотрел в глаза и ждал. — Сами понимаете, что закон позволÑет нанÑть только деÑÑть процентов профеÑÑиональных воинов, оÑтальное формируетÑÑ Ð¸Ð· рабов. Я провёл переговоры Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñамыми крупными поÑтавщиками невольников в Империи и набор людей уже производитÑÑ. — РеÑли Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ð¶ÑƒÑÑŒ? — приподнÑл бровь Дмитрий. — Считаете, Ñ Ð½Ðµ Ñмогу их продать тем же ЛиÑам и наварить Ñверху пару тыÑÑч золотом? — не колеблÑÑÑŒ ни Ñекунды ответил Ярг. — Да броÑьте, вÑÑ‘ будет готово в тот Ñамый момент, когда Император поÑтавит подпиÑÑŒ на документе. ЕÑть ли ÑмыÑл упуÑкать такую возможноÑть, когда вы уже на шаг впереди. — Ðе заÑтавлÑй Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ð»ÐµÑ‚ÑŒ об Ñтом решении, — холодным тоном Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¹, — у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñрок три годовых четверти. И да, чуть не забыл, ты пока вÑего лишь генерал, на меÑто замеÑÑ‚Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñованием избрали ГретиÑа. — СпаÑибо, гоÑподин, — опуÑтил голову Ярг, чтобы Ñкрыть Ñвою улыбку. — К концу лета Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ видеть полноÑтью боеÑпоÑобное войÑко, — между тем продолжил Дмитрий, — Покажешь мне его и Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ñƒ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° Ñовете о голоÑовании против Янги. Только на Ñтот раз, готовь почву лучше, чтобы Ñ Ð½Ðµ выглÑдел идиотом, Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð¾ÑŽ кандидатуру на поÑÑ‚ Главы. — Благодарю, гоÑподин, — на Ñтот раз Ярг Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ñту фразу, глÑÐ´Ñ Ñ‡Ð»ÐµÐ½Ñƒ Совета прÑмо в глаза. Ð”ÐµÐ»Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть закончилаÑÑŒ и вÑкоре Ð´Ð»Ñ Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð» организован увеÑелительный вечер. Вино и шлюхи его интереÑовали мало, об Ñтом Ярг тоже был оÑведомлён. Ðтот человек уже давно наÑытилÑÑ Ñ‚ÐµÐ»ÐµÑными наÑлаждениÑми и пришёл к другому виду Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ жизни. Дмитрий проÑто обожал ловить рыбу Ñ Ð»Ð¾Ð´ÐºÐ¸. Вот так, проÑто, чтобы никого вокруг, только удочка Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ крючком, поплавок, тишина и покой. Ð’ÑÑ‘ Ñто Ярг подготовил заранее, будучи уверенным, что вÑÑ ÐµÐ³Ð¾ Ð¿Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ ÑложитÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ так, как задумано. Люди дейÑтвительно уже Ñвозили рабов в указанное меÑто. Он Ñмог перекупить неÑкольких опытных наёмников, увёл их почти под Ñамым ноÑом у ЛиÑ. Ртеперь Дмитрий Ñделал ровно то, что было запланировано отноÑительно передвижений внутри клана и раÑÑтановка Ñил такова, что минимум два генерала и один замеÑтитель уже готовы целовать Яргу зад. Они об Ñтом конечно ещё не догадываютÑÑ, но вÑкоре им придётÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ долги. ЕÑтеÑтвенно, что Ð“Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ñ ÑƒÐ¶Ðµ Ñтроит ÑобÑтвенные планы и, Ñкорее вÑего, Ñтанет возникать по поводу их изменений, вот только ему придётÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÑ‚ÑŒ. Ð Ñтанет мешать под ногами и на него еÑть где надавить. Утром Дмитрий покинул Тавию в прекраÑном наÑтроении. Вышло так, что ÐºÐ°Ñ€Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐµÐ·Ð´ÐºÐ° перешла в разрÑд выгодной Ñделки, а ведь ему по Ñути ничего не Ñтоило заÑтавить Генералов проголоÑовать за Ярга. Ðо он Ñчитал, что рано, пока у него перед ноÑом маÑчит Ñтимул получить больше, Ñтот мальчишка Ñтанет неÑти золотые Ñйца. Рещё он отдохнул, впервые за вÑе Ñти долгие лета он провёл почти Ñутки, не беÑпокоÑÑÑŒ о делах. Ярг Ñобрал людей в тот же вечер, как только Дмитрий покинул город. Они как вÑегда пили вино и веÑелилиÑÑŒ, Ð¾Ð±Ð¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ðµ ГретиÑа на поÑÑ‚ замеÑÑ‚Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð“Ð»Ð°Ð²Ñ‹. Затем они обмывали трёх новых генералов, потому как новоиÑпечённый зам проÑто ворвалÑÑ Ð² должноÑть и рубил Ñплеча, не Ð¶Ð°Ð»ÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð¾. Верхушка ÑменилаÑÑŒ наÑтолько быÑтро, что многие из выÑших членов за ночь Ñтали никем. Рнекоторые низшие члены, которые работали ушами у бывшего замеÑтителÑ, вообще раÑпрощалиÑÑŒ Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒÑŽ. Ярг не ÑобиралÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¸ мелочитьÑÑ, его приказ Шило передал в течение чаÑа, а уже к утру четверых Куниц обнаружили в луже крови на моÑтовой. Разговор, как вÑегда, началÑÑ Ð² тот Ñамый момент, когда горизонт принÑлÑÑ Ð¾ÐºÑ€Ð°ÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² розовые тона. — Я не думал, что вÑÑ‘ произойдёт так быÑтро, — переполненный ÑмоциÑми Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð“Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ñ. — Как тебе удалоÑÑŒ вÑÑ‘ Ñто провернуть, Ярг?! — Чего не Ñделаешь, ради друзей, — раÑхохоталÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — а еÑли Ñерьёзно, то у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ была ÑÐ²Ð¾Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð¾Ð´Ð° в Ñтом деле. Готов принимать поздравлениÑ, отныне мне отдана под контроль Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ð½Ð° Куниц. — Ого, да ты взлетел едва ли не выше, чем Ñ, — попыталÑÑ Ð¿Ð¾ÑˆÑƒÑ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ ГретиÑ, но было заметно, что его Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñть ÑовÑем не обрадовала. — БроÑÑŒ, — улыбнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³, — Ñто Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ тебе завидовать. — РÑ, пожалуй, проÑто буду радоватьÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸ÑŽ, — поднÑл Ñвой бокал Шило, — Ñ Ð½Ðµ дурак и прекраÑно понимаю, что здеÑÑŒ мой потолок. — Пожалуй, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ прекраÑно уÑтраивает новое положение вещей, — ÑоглаÑилÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ Волкан. — Я даже готов отказатьÑÑ Ð¾Ñ‚ перÑпективы замеÑтителÑ, в пользу Ярга. Да, а что вы так на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñмотрите? Ðе нужны мне Ñти лишние заботы и вообще, Ñ Ð½Ðµ люблю работать. Грохнул дружный хохот. Такое признание не каждый готов произнеÑти вÑлух, но Волкан был пьÑн и его дейÑтвительно вÑÑ‘ уÑтраивало. Робщее наÑтроение у компании было веÑёлым изначально. — В общем, мне нужна будет ваша помощь в Ñоздании Ñильного войÑка, — наконец отÑмеÑвшиÑÑŒ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¯Ñ€Ð³. — Я, конечно, Ñделал вÑÑ‘, что в моих Ñилах, но ещё очень многое впереди. — ПроÑи вÑÑ‘, что хочешь, — Ñделал повелевающий жеÑÑ‚ пальцами ГретиÑ, будто и не замеÑтитель ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð»ÑÑ Ð² креÑле, а Ñам Император. — Пока вÑÑ‘, что необходимо у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть, — кивнул в ответ на жеÑÑ‚ Ярг, — но вÑкоре мои личные ÑÐ±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ‚ÑÑ. Будет необходимо Ñнабжение войÑка, вот ÑпиÑок того, что потребуетÑÑ Ð½Ð° первое времÑ, — он протÑнул лиÑÑ‚ ГретиÑу. ЗамеÑтитель главы принÑл его и бегло взглÑнул, а затем едва не подÑкочил на меÑте, увеличил в объёме глаза и начал вчитыватьÑÑ. — Ты Ñ ÑƒÐ¼Ð° Ñошёл, она никогда Ñто не подпишет! — тут же прокомментировал он, Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñтком, — Ðто ÑемьдеÑÑÑ‚ процентов вÑего бюджета клана и Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾? Рабов?! — Да, ГретиÑ, — Ñпокойно отреагировал Ярг, — без должной защиты, вÑе Ñти воины не больше чем куÑки мÑÑа. Война — Ñто дорогое удовольÑтвие, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð» Ñтолько же, на покупку людей и заметь, не ною. — Ðо как мне утвердить Ñто у Янги? — Ñнова ÑпроÑил тот. — Я-то полноÑтью Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ ÑоглаÑен и поддерживаю Ñту затею, но у Главы Ñвоё мнение на Ñтот Ñчёт. — ВÑÑ‘ гораздо проще, чем ты думаешь, ГретиÑ, — уÑмехнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³. — ПроÑто забери у неё опий, а за дозу она Ñделает вÑÑ‘, что ты пожелаешь. — С Янгой такие шутки могут плохо кончитьÑÑ, — покачал головой Волкан, Ñлушавший Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑ‘ Ñто времÑ. — Да забудьте вы о грозной Главе Янге, — разозлилÑÑ ÐµÑ‘ Ñын, — она вÑего лишь ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ€ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½ÐºÐ°, не более. Ð’Ñ‹ хоть на Ñекунду задумалиÑÑŒ, что нам даÑÑ‚ ÑÐ²Ð¾Ñ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ? Такое впервые проиÑходит за вÑÑ‘ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ð½Ð¾Ð², а вы вÑе Ñмотрите за Ñпину и боитеÑÑŒ безногой бабы. ЕÑли ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑƒÐ¿ÑƒÑтить Ñти перемены, то Куницы окажутÑÑ Ð½Ðµ у дел раньше, чем мы вÑе уÑпеем Ñказать «ой». ВлаÑть у того, Ñ‡ÑŒÑ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ñильней. — Вот, — потрÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†ÐµÐ¼ в мою Ñторону ГретиÑ, — вот Ñто Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÑŽ хватка Генерала, а вы двое — учитеÑÑŒ, как нужно выбивать деньги из начальÑтва. Грохнул очередной приÑтуп хохота, но Ярг на Ñтот раз ÑмеÑлÑÑ, что называетÑÑ, от души. Ð”Ð»Ñ Ð²Ñех работа была закончена, а цели доÑтигнуты, но он вÑÑ‘ ещё продолжал плеÑти Ñвою паутину. СпиÑок дейÑтвительно был важен, вот только Ñумма в нём заÑвлена раза в два больше необходимой и Ñто тот Ñамый крючок, на который ÑÑдет ГретиÑ. Потому как, ровно половина оÑÑдет на его Ñчёте, и она же Ñтанет его гибелью, когда придёт времÑ. Глава 13. Ðовые планы Глава 13 Ðовые планы. Безликий. С той Ñамой поездки в СÑпту прошло уже пару меÑÑцев. Ð’ÑÑ‘ Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ Ярга, но он будто Ñквозь землю провалилÑÑ. Правда, Ð´Ð»Ñ Ñтого мира, подобное может быть очень даже доÑловно, ведь под землёй находÑÑ‚ÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ðµ города. Ðе Ñказать, что мне не везло, кое-какие Ñледы вÑÑ‘ же удалоÑÑŒ обнаружить. Мыш недаром ел Ñвой хлеб и помимо прÑмых обÑзанноÑтей по ÑвÑзи между членами клана, имел неплохие ÑвÑзи и в Тавии, где как раз и проживал Ярг. Ðо Ñтоило мне начать задавать вопроÑÑ‹ и проÑвлÑть интереÑ, как он, Ñловно иÑпарилÑÑ. Ð’Ñе отвечали: «Да, знаем такого, ещё недавно жил вот в Ñтом доме, но где ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ â€” без понÑтиÑ». Однако Ñ Ð½Ðµ ÑдавалÑÑ Ð¸ продолжал поиÑки, пока однажды не получил за Ñто хороший втык. ПоÑле Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ заказа, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸ в дом клана, где ÑоÑтоÑлÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ Ñ Ð›Ð¸Ñ€Ð¸ÐµÐ¼. Суть была проÑта: «Ðе лезь куда не проÑÑт». Ðо затем Глава немного ÑмÑгчилÑÑ Ð¸ дал поÑÑнениÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ раÑплывчатые, мол занимаетÑÑ Ð¯Ñ€Ð³ очень важным Ð´Ð»Ñ Ð¡Ð¾Ð²ÐµÑ‚Ð° делом и в данный момент ÑчитаетÑÑ Ð¿ÐµÑ€Ñоной неприкоÑновенной. Чем он таким важным может быть занÑÑ‚, что его защищает даже конкурирующий клан? Ð’ том, что разрешено убивать членов из других Ñемей Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ´Ð¸Ð»ÑÑ, получив именно такое задание, за пару недель до разговора. Мало того, Ñто ÑчиталоÑÑŒ нормой, когда переÑекалиÑÑŒ интереÑÑ‹, но вот так, чтобы прÑмо табу? Ðто более чем Ñтранно. С момента разговора прошла почти Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð¸ на календаре, который был привычен мне, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð²ÑÑŽ влаÑтвовал «братец Ðпрель». Погода в Ñтом мире практичеÑки не менÑетÑÑ, единÑтвенным иÑключением ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ чаÑтые дожди. Что такого предки Ñотворили Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð¾Ð¹, что на ней теперь круглый год лето? Возможно, именно к Ñтому они и ÑтремилиÑÑŒ, когда ÑобиралиÑÑŒ начать управлÑть природой. Она, ÑобÑтвенно говорÑ, ответила взаимноÑтью, вот только мимоходом Ñлизнула Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÑ‡ÐµÑтво вмеÑте Ñо вÑей цивилизацией. Однако, результат налицо. Погода Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°ÑтительноÑти и животных более чем благоприÑтнаÑ, да и Ñ ÑƒÐ¶Ðµ вполне привык. Очень даже комфортно ходить круглый год в лёгкой, летней одежде, не переживать за отопление Ð¶Ð¸Ð»ÑŒÑ Ð¸ раÑчиÑтку дорог в зимнее времÑ. Ð’ общем, куда ни плюнь — вÑюду благодать. Ðй начала делать уÑпехи в боевых иÑкуÑÑтвах, да такие, что даже Ñ Ð¸Ð½Ð¾Ð³Ð´Ð° диву давалÑÑ. СкороÑть потрÑÑающаÑ, иногда техника хромает и знаний в приёмах недоÑтаточно, но Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÑкольких меÑÑцев тренировки, у неё очень выÑокие показатели. Точно так же развивалÑÑ Ñ, но у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ были Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ понимание, как и что нужно делать. Ðй же, никогда ничего подобного в Ñвоей жизни не пробовала. Ðо Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны, не проÑто так ÑпортÑменов начинают выращивать Ñ Ñ€Ð°Ð½Ð½ÐµÐ³Ð¾ детÑтва, когда тело и разум Ñловно плаÑтилин, из которого можно вылепить вÑÑ‘, что угодно. Ðй тому Ñамое лучшее доказательÑтво. До выÑокого ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ ÐµÐ¹, конечно, ещё раÑти и раÑти, но даже ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð° вполне ÑпоÑобна отключить Ñознание взроÑлому человеку. Ðто, разумеетÑÑ, при учёте, что он никогда в Ñвоей жизни ничем подобным не занималÑÑ. Ðо даже в таком Ñлучае, шанÑÑ‹ у Ðй очень выÑоки. Вот так бы и жили, не тужили, но к вечеру поÑвилÑÑ ÐœÑ‹Ñˆ и вÑÑ‘ Ñнова завертелоÑÑŒ и вÑтало Ñ Ð½Ð¾Ð³ на голову. — Добрый вечер, гоÑподин Лирий, — поприветÑтвовал Ñ Ð“Ð»Ð°Ð²Ñƒ и уже привычно уÑелÑÑ Ð² креÑло. — Да, ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, пожалуй, ÑоглашуÑÑŒ, — улыбнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — вечер, дейÑтвительно добрый. Ты знаешь, ведь ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ† был подпиÑан и одобрен закон, который мы так долго ждали. — ПоздравлÑÑŽ, — кивнул Ñ, — Ñто в Ñамом деле приÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñть. — И Ñнова ÑоглашуÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, Безликий, — улыбнулÑÑ Ð›Ð¸Ñ€Ð¸Ð¹, — когда долгое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°ÐµÑˆÑŒ в одном направлении без нужного результата и вдруг получаешь желаемое, Ñто очень приÑтно. Однако, раÑÑлаблÑтьÑÑ Ñ€Ð°Ð½Ð¾. — Я так понимаю, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ та ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть, ради которой вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸? — ÑпроÑил Ñ Ð¸ Ñделал глоток вина. — Ха-ха-ха, — раÑÑмеÑлÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, а затем резко Ñтал очень Ñерьёзным, — ты прав, нам необходимо Ñформировать армию. Задача поÑтавлена практичеÑки нереальнаÑ: к новому лету нам нужно иметь боеÑпоÑобное войÑко. — Ðто невозможно, — покачал головой Ñ. — Кого Ñто когда волновало? — вÑкинул брови Лирий. — ЕÑть задача и её необходимо выполнÑть. — Ðе понимаю, при чём здеÑÑŒ Ñ? — Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно удивили Ñти беÑеды. â€”Â Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð²Ð·Ñли на меÑто Ярга, а он воÑпитывалÑÑ Ð² клане именно как генерал, который впоÑледÑтвии должен был руководить армией, — ещё больше удивил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð›Ð¸Ñ€Ð¸Ð¹. — Мы Ñчитаем, что ты готов. — Вы ошибаетеÑÑŒ, — вырвалаÑÑŒ фраза из моего рта, — Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° в жизни не занималÑÑ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ¼, даже отдалённо на Ñто похожим. Да Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не знаю, Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ начинать! — Однако, в Совете на Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñделали Ñтавку, — пожал плечами Лирий. — Я и Ñам понимаю, что Ñта работа не Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ, однако, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ еÑть приказ. — Могу Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ поинтереÑоватьÑÑ, кто мой покровитель? — ÑпроÑил Ñ, глÑÐ´Ñ Ð² глаза Лирию, — Уже второй раз за год Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°ÑŽ более чем Ñтранное изменение в жизни, хоть буду знать, кого за Ñто благодарить. — Тебе его Ð¸Ð¼Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не Ñкажет, — пожал плечами Глава. — В Ñтом Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не ÑомневаюÑÑŒ, — уÑмехнулÑÑ Ñ, — проÑто хочу знать, так Ñказать Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ³Ð¾ развитиÑ. — Его Ð¸Ð¼Ñ Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¹, — ответил тот, — он ÑчитаетÑÑ Ñамым амбициозным человеком в Совете. Мы привыкли жить по определённым правилам, однако ему кажетÑÑ, что пора вÑÑ‘ менÑть. Вот только перемены — Ñто не вÑегда к лучшему. — ЗдеÑÑŒ, пожалуй, Ñ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ ÑоглашуÑÑŒ, — подтвердил Ñ Ñвои Ñлова кивком. — Я могу как-нибудь вÑтретитьÑÑ Ñ Ñтим человеком? — Ты ÑмеёшьÑÑ ÑейчаÑ? — удивлённо поÑмотрел на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð“Ð»Ð°Ð²Ð°. — Ðет, гипотетичеÑки Ñто возможно, но только еÑли он Ñам того пожелает. — ГоÑподин, Лирий, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, что многим кажуÑÑŒ личноÑтью неординарной, временами даже Ñтранной, — Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ Ñлова, — но мне бы очень, очень хотелоÑÑŒ поговорить Ñ Ð½Ð¸Ð¼, — Лирий молча Ñлушал, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚ был уже напиÑан на его лице. — Дело в том, что Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно не подхожу на роль, в которой он хочет Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ. — Тебе вÑего шеÑтнадцать, — уÑмехнулÑÑ Ð“Ð»Ð°Ð²Ð°. — Откуда ты можешь знать, что тебе подходит? Ты получил приказ, выполнÑй! Внизу возьмёшь конверт, там чёткие инÑтрукции. Ð’ÑÑ‘, Ñвободен, — Ñтал очень резким Лирий. — СлушаюÑÑŒ, гоÑподин, — Ñлегка поклонилÑÑ Ñ Ð¸ вышел. Ð’ голове была ещё та куча вопроÑов, но Ñнова вÑÑ‘ пошло не так и теперь Ñ Ð²Ñ‹Ð½ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½ в очередной раз начинать вÑÑ‘ Ñ Ñамого начала. Что за игру ведёт Ñтот Дмитрий? Ð˜Ð¼Ñ Ñ‚Ð¾ какое, хм-м, он что руÑÑкий? За вÑÑ‘ то времÑ, что Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ живу, Ñто первое знакомое Ñлуху имÑ. Уже второй раз проиÑходит то, чего Ñ Ð½Ñƒ никак не мог ожидать. Даже первичный выбор Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° должноÑть ликвидатора не укладывалÑÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ‡ÐµÑки в голове. Ðу допуÑтим, убийца из Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° арене вышел первоклаÑÑный, но какое Ñто имеет отношение к тому, кем Ñ Ñтал? Ðто же Ñовершенно разные вещи, убивать у вÑех на виду и делать Ñто незаметно. Ðо здеÑÑŒ Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ» доÑтаточный опыт, ещё по Ñвоей первой жизни, а ÑейчаÑ… Как понимать вот Ñто решение? Да Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не знаю, Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ начинать! Ðто не проÑто так, взÑть и Ñоздать армию из Ñовершенно неприÑпоÑобленных Ð´Ð»Ñ Ñтого людей. С другой Ñтороны, Ñ Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ» много дел. Видел, как ÑоздаютÑÑ Ñлитные подразделениÑ, в школе, на оÑтрове, мы изучали Ñтрой, изучали Ñтруктуру боÑ, Ñтратегию и тактику. Ðо там вÑÑ‘ было иначе. ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð²Ð¾Ñ‚ так проÑто из убийцы Ñделать генерала, война — Ñто ÑовÑем другое. Даже вооружение очень Ñильно влиÑет на поведение войÑка. Одно дело, когда война ведётÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ помощи огнеÑтрела и ÑовÑем другое, когда войÑко вооружено мечами и копьÑми. Ðо приказ получен и Лирий чётко дал понÑть, что моё мнение его не интереÑует. И ведь Ñ Ð²ÑÑ‘ Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñчитал, что моим протеже в клане был МортиÑ, или Дарий, а выходит, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» человек из Совета. КÑтати о МортиÑе. ПоÑле Ñмерти Ð”Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð¾Ð½ неÑколько раз подкатывал ко мне. Вроде как ненавÑзчиво, но вÑÑ‘ же попытки подружитьÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸. Вот только мне он Ñтал ещё более неприÑтен, и Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¹ раз уходил от ненужных разговоров. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½ пропал из моей жизни, но что-то мне подÑказывает — не навÑегда. — Может быть дашь мне пройти? — вывел Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· размышлений женÑкий голоÑ. — ПроÑтите, — почеÑал Ñ Ð½Ð¾Ñ ÐºÑ€ÑŽÐºÐ¾Ð¼ и отошёл от двери, возле которой и замер, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñли в Ñвоей голове. Девушка прошла мимо Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ ÑкрылаÑÑŒ за дверью, а Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ заÑмотрелÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñной фигурой, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑматривалаÑÑŒ под лёгким, летним Ñарафаном. Ð’ÑтрÑхнув головой, Ñ ÑпуÑтилÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·, забрал конверт и, ÑÐ¾Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð²Ñе правила конÑпирации, покинул дом ЛиÑ. До него мои руки добралиÑÑŒ только поÑле позднего ужина. Ðй, как раз закончила Ñ ÑƒÑ€Ð¾ÐºÐ°Ð¼Ð¸ и донимала вопроÑами Миру. Я взÑл в руки бумаги и отправилÑÑ Ðº Ñебе в комнату, чтобы Ñпокойно во вÑем разобратьÑÑ. Как вÑегда в Ñто времÑ, Ñ ÑƒÑелÑÑ Ð½Ð° подоконник, приÑлонилÑÑ Ñпиной к откоÑу, а между ног поÑтавил кружку Ñ Ñ‡Ð°ÐµÐ¼. ÐœÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ Ñмущало, что Ñ ÑƒÐ»Ð¸Ñ†Ñ‹ прекраÑно видно то, чем Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽÑÑŒ, да и поÑтыдного Ñ, ÑобÑтвенно, ничего не делал. Ð’ бумагах чётко и ÑÑно было Ñказано, что Ñ ÑегоднÑшнего вечера Ñ Ð²Ñтупаю в должноÑть Генерала и под моё чуткое руководÑтво будет передано шеÑть тыÑÑч человек Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ. Указаны Ñроки, меÑто, где придётÑÑ ÐºÐ²Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² ближайшее времÑ, а также баÑноÑÐ»Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ†Ð¸Ñ„Ñ€Ð° оклада. За вÑÑ‘ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ работы на клан, Ñ Ñумел заработать очень приличное ÑоÑтоÑние, в рамках Ñтого мира, разумеетÑÑ. Ð’ верхнем Ñщике прикроватной тумбы, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð¸Ð»Ð¾ÑÑŒ примерно три Ñотни золотых и Ñто очень много. Были конечно траты и вÑÑ‘ такое, дом опÑть же требовал хороших денег. Выходило, что Ñ Ð² Ñреднем, за вÑÑ‘ Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð» порÑдка шеÑти-Ñеми Ñотен. Рв бумагах ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑтоÑла цифра Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½ÑƒÐ»Ñми за тридцать дней! Да куда их девать-то?! ЕÑли в прошлой жизни за такие деньги можно было приобреÑти машину, Ñхту, ÑобÑтвенный Ñамолёт в конце концов, то здеÑÑŒ их проÑто не на что тратить. ХотÑ… ЕÑть у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ знакомый, который выкапывает очень интереÑные игрушки в СÑпте. Да и ÑобÑтвенного Ð¶Ð¸Ð»ÑŒÑ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° вÑÑ‘ ещё нет. — Там к тебе какаÑ-то тётÑ, — без Ñтука ворвалаÑÑŒ Ðй в мою комнату. — Ðто новое задание? — С любопытÑтвом заглÑнула она в бумаги поднÑвшиÑÑŒ на ноÑочки. — Да, — кивнул Ñ, — И Ð´Ð»Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¼ вÑем придётÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐµÑ…Ð°Ñ‚ÑŒ. Иди Ñкажи Мире, чтобы Ñобирала вещи, у Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ. — И куда мы? — удивилаÑÑŒ Ðй. — Ргде мы будем жить? Рзал Ñ Ñобой возьмём? — Так, тараторка, — Ñделал Ñ Ñтрогое лицо, — приказ получен?! — ЕÑть, — по-военному крикнула она и вылетела из комнаты, Ñразу же Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¸Ñ‡Ð°Ñ‚ÑŒ на ходу, — Мира, Влад велел ÑобиратьÑÑ Ðº переезду… — дверь закрылаÑÑŒ и отрезала окончание фразы. Я ÑпуÑтилÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð¸ÐºÐ°, убрал бумаги в верхний Ñщик к деньгам — потом дочитаю и отправилÑÑ Ð²Ñтречать загадочную ночную гоÑтью. И был крайне удивлён, увидев, ту Ñамую девушку, что попроÑила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑторонитьÑÑ Ð² доме ЛиÑ. Она ожидала Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² гоÑтиной, которую Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ на днÑÑ… только закончил обуÑтраивать. До Ñтого времени она находилаÑÑŒ в запущенном ÑоÑтоÑнии под комнатой, где мы Ñ Ðй тренировалиÑÑŒ. Вначале Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не ÑобиралÑÑ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ в ней делать, но деньги имелиÑÑŒ, а принимать, хоть и не чаÑтых, но вÑÑ‘ же поÑещающих Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð¾Ñтей в Ñтоловой, ну как-то даже не неприлично уже. — ЗдравÑтвуй, Безликий, — улыбнулаÑÑŒ она, ÑÐ¸Ð´Ñ Ð² креÑле и закинув ноги на журнальный Ñтолик, — Суровый воин арены, Ñамый лучший ликвидатор за вÑÑŽ иÑторию клана ЛиÑ, а в его доме живёт Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð´Ñжка. Как же Ñто мило, — звонко раÑхохоталаÑÑŒ она. — Чему обÑзан? — проигнорировал Ñ Ð²ÑÑ‘, что она только что произнеÑла. — В первую очередь любопытÑтву, — ответила девушка, — Ñ Ð´Ð¾ поÑледнего не верила, что Ñто правда. — Кто вы такаÑ? — холодно ÑпроÑил Ñ Ð¸ Ñел в креÑло напротив. — Мира, подай вина и фруктов, — Ñлегка повыÑив Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñказал Ñ Ñ€Ð°Ð±Ñ‹Ð½Ðµ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ð»Ñнула к нам именно Ð´Ð»Ñ Ñтого. — Моё Ð¸Ð¼Ñ Ð›ÐµÑ, — наконец предÑтавилаÑÑŒ девушка, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ ближайшем раÑÑмотрении оказалаÑÑŒ веÑьма недурна Ñобой и не только Ñзади. Круглое личико правильной формы, чёрные, длинные волоÑÑ‹ забраны в тугой хвоÑÑ‚, тонкие брови, крупные глаза, которые ÑмотрÑÑ‚ Ñ Ð½ÐµÑкрываемым интереÑом и, как мне кажетÑÑ, кокетÑтвом. Ð’ меру пухлые губы Ñлегка улыбаютÑÑ, но во вÑей позе проÑлеживаетÑÑ Ñила и готовноÑть к атаке в любую Ñекунду, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ð½ÐµÑˆÐ½Ðµ она выглÑдит абÑолютно раÑÑлабленной и Ñпокойной. — Мне ваше Ð¸Ð¼Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не говорит, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸. — Кто вы и что вам от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð¾? — Ох ты, какой деловой подход, — улыбнулаÑÑŒ она и лицо Ñразу изменилоÑÑŒ: в нём промелькнули те Ñамые черты, что когда-то поразили моё Ñердце в переулке у гончарной лавки. — Я от ЛириÑ, буду вам оказывать непоÑильную помощь в Ñоздании армии. — Вот теперь рад знакомÑтву, — кивнул Ñ. — Что конкретно вы умеете? — Да примерно то же Ñамое, что и вы, — уÑмехнулаÑÑŒ она, — но кое-что знаю и о войне. Ð’ гоÑтиную вошла Мира и поÑтавила на Ñтолик кувшин Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼, порезанные фрукты и пару бокалов. Следом за ней прошмыгнула Ñ…Ð¸Ñ‚Ñ€Ð°Ñ Ðй и Ñ Ð½ÐµÑ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ð¼ прищуром поÑмотрела на Лею. — Мне не нравитÑÑ, как она на Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñмотрит, — зашептала Ðй мне на ухо, — можно Ñ ÐµÑ‘ убью? — БоюÑÑŒ, Ñто будет не так проÑто, — заÑмеÑлаÑÑŒ ЛеÑ, каким-то образом раÑÑлышав её Ñлова, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÐµÐ¹ навернÑка, как и мне Ñделали инъекцию. — Ðй, ты что такое говоришь? — возмутилÑÑ Ñ. — Ðо она мне не нравитÑÑ, — уже не таÑÑÑŒ заÑвила девочка. — Рвот мне определённо нравитÑÑ Ñта малышка, — опÑть раÑÑмеÑлаÑÑŒ ЛеÑ. — Да, Безликий, ты в надёжных женÑких руках, — она приподнÑлаÑÑŒ в креÑле и вÑмотрелаÑÑŒ в лицо Ðй. — ДейÑтвительно, мне здеÑÑŒ ничего не Ñветит. — Я Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ понимаю, — Ñказал Ñ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° то, как Ð›ÐµÑ Ð¸ Ðй ÑмотрÑÑ‚ друг на друга. — Вам Ñто и не нужно, — отмахнулаÑÑŒ от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ° и обратилаÑÑŒ к Ðй. — Ðе волнуйÑÑ, Ñ Ð½Ðµ заберу его у тебÑ, Ñто вÑего лишь работа. — Я не малышка, — ледÑным тоном Ñказала Ðй и вышла из гоÑтиной. — ПроÑтите её, — повинилÑÑ Ñ Ð·Ð° поведение девочки, — она роÑла на улице, так что Ñами понимаете… — Да вы к тому же Ñлепой как крот, — улыбнулаÑÑŒ девушка. — Ðеужели ваше Ñердце наÑтолько зачерÑтвело от работы, что вы ÑовÑем не видите очевидного? — Я Ñнова Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ понимаю, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸. — Ðй любит ваÑ, Ñто не была иÑтерика, или как вы Ñказали «отÑутÑтвие домашнего воÑпитаниÑ», — заÑвила ЛеÑ. — Она увидела во мне Ñоперницу и защищала Ñвоё так, как Ñто умеет. — Ðто вÑего лишь детÑÐºÐ°Ñ Ð²Ð»ÑŽÐ±Ð»Ñ‘Ð½Ð½Ð¾Ñть, — ÑмутилÑÑ Ñ Ð¸ попыталÑÑ Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ девочку, — возможно, на почве того, что Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð°Ð» её Ñ ÑƒÐ»Ð¸Ñ†Ñ‹. — Да вы ещё и глупец, — захохотала ЛеÑ. — ВлюблённоÑть говорите? ДетÑкаÑ? Да Ñ Ð·Ð°ÑтавлÑла мужчин творить Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ именем на уÑтах такое, что не каждый безумец оÑмелитÑÑ! И ни один из них не Ñмотрел на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°Ðº, как Ðй, на ваÑ. И что Ñто за «Ðй» такое? Дайте девочке имÑ. — Ей так нравитÑÑ, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸. — Так называйте её так, как ей нравитÑÑ, но дайте нормальное имÑ, — наÑтойчиво повторила ЛеÑ. — СпаÑибо за Ñовет, — кивнул Ñ Ð¸ Ñделал глоток вина. Рв голове прокрутил ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÑÑ‘ то, что произнеÑла девушка в креÑле. Ðу конечно, Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð» то, как Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ‚ Ðй, как иногда Ñмотрит, даже то, как она реагирует на мои поÑÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ дома, но вÑÑ‘ Ñто ÑпиÑывал именно на детÑкую влюблённоÑть. И кажетÑÑ, зрÑ. Потому, что упуÑтил тот Ñамый момент, когда вÑÑ‘ Ñто перероÑло в наÑтоÑщее чувÑтво. — Она ребёнок, ей вÑего воÑемь, — вÑтавил Ñ Ñвой поÑледний аргумент. — Рвам шеÑтнадцать, — уÑмехнулаÑÑŒ она, — невелика разница. Вот только Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ риÑкну вÑтать у неё на пути, в попытке Ñтать вашей любовницей. У двери поÑлышалÑÑ ÑˆÐ¾Ñ€Ð¾Ñ…, кажетÑÑ Ðй подÑлушивала Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑ‘ Ñто времÑ. Да, Ñлух у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ Ñтал оÑтрее и намного. Ð›ÐµÑ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ, уловив движение от двери и поднеÑла бокал к губам. — Думаю, мы Ñ Ð½ÐµÐ¹ подружимÑÑ, — произнеÑла она Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹, а затем Ñменила выражение лица на деловое, продолжила Ñухим тоном. — Когда планируете переезд? — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñроку неделÑ, — ответил Ñ, — но, Ñкорее вÑего, уложуÑÑŒ за три-четыре днÑ. — Замечательно, — кивнула девушка, — в таком Ñлучае вÑтретимÑÑ Ð½Ð° меÑте. Я подберу Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ„Ð¸Ñ†ÐµÑ€Ð¾Ð² из наёмников. Рабы уже Ñобраны и будут ждать Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° меÑте. У Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ðµ Ñроки, но уложитьÑÑ Ð² них мы обÑзаны. — Ðазревает война? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — Да, Ñкорее вÑего, без неё обойтиÑÑŒ не получитÑÑ, — ответила ЛеÑ. — Кто вы? — в очередной раз ÑпроÑил Ñ. — Я имею в виду ваше положение в клане. — Я не имею прÑмого Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº вашему клану, — уÑмехнулаÑÑŒ девушка, — Ñ ÐºÑƒÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€ Совета и в первую очередь предÑтавлÑÑŽ их интереÑÑ‹. — Вы знакомы Ñ Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸ÐµÐ¼? — тут же ухватилÑÑ Ñ Ð·Ð° ниточку. — Ближе, чем вы можете Ñебе предÑтавить, — захохотала она, оÑтавив ÑƒÑ‚Ð¾Ñ‡Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° волю моей фантазии. — С чего вдруг у него такое ко мне внимание? — вÑÑ‘ же решил Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ наболевший вопроÑ. — О, на Ñто только он Ñможет вам ответить, — уÑмехнулаÑÑŒ ЛеÑ, — но поверьте, он очень редко ошибаетÑÑ Ð² Ñвоих решениÑÑ…. — СпаÑибо, — пробормотал Ñ, так ничего и не узнав, — а Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ как-то поговорить. — Возможно, — пожала плечами она и поднÑлаÑÑŒ Ñ ÐºÑ€ÐµÑла, — Я буду ожидать Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° меÑте, — броÑила она фразу через плечо и покинула дом. Ð Ñ Ñ‚Ð°Ðº и продолжал Ñидеть и Ñмотреть в одну точку. Ðй подобралаÑÑŒ ко мне незаметно и залезла на коленки, не забыв при Ñтом обнÑть за шею. — Ðе груÑти, — мы вÑÑ‘ Ñделаем правильно. — Ðам нужно дать тебе имÑ, Ðй, — Ñказал Ñ Ð¸ поÑмотрел в её преданные глаза. — Ð›ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð°, Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐµ без имени. — Я хочу, чтобы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸ как её, — Ñделала Ñерьёзное лицо Ðй. — ЛеÑ? — уточнил Ñ. — Ðет, как её, как ту, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñтоит в краÑивой вазе у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² комнате, — уточнила девочка, заÑтавив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·Ð´Ñ€Ð¾Ð³Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ. — Почему именно так? — удивилÑÑ Ñ. — Может, ещё попробуешь подумать? — Ðет, ты любил её, — Ñтрого, ÑовÑем не по-детÑки Ñказала Ðй, — Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ доÑтойна Ñтого. — Ðеужели ты хочешь, чтобы Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ð» Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑ‘ именем и вÑпоминал о ней каждый раз? — Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð°Ð» Ñыграть на женÑком чувÑтве ÑобÑтвенноÑти. — Да, ведь ты же любил её? — Ñерьёзно ÑпроÑила девочка и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ тоненький голоÑок выдавал в ней ребёнка, а в глаза мне Ñмотрела женщина, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ‚, что делает. — Её звали Лема, — Ñказал Ñ, кивком Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð½Ð° предыдущий вопроÑ. — Лема, — попробовала она Ñто имÑ, — мне нравитÑÑ, — кивнула Ðй и Ñлезла Ñ ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ½ÐµÐ¹. — Пошли уже Ñпать. — Да, — поднÑлÑÑ Ñ Ñ ÐºÑ€ÐµÑла, — пожалуй. Что-то Ñлишком много нового ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑвалилоÑÑŒ. Глава 14. Генерал Глава 14 Генерал. Вещи Ñобрали быÑтро. Ðамного быÑтрее, чем Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð». ОказываетÑÑ, два раба, хозÑин и Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð›ÐµÐ¼Ð°, Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¹ день, могут упаковать дом до ужина. Когда к вечеру пришёл Мыш, чтобы попрощатьÑÑ, ну и поÑледнее напутÑтвие передать, то он даже за дверь вначале выглÑнул. Видимо решил, что ошибÑÑ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑом. — ШуÑтро вы, — поклонилÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Поужинаешь Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸? — ÑпроÑил Ñ. — Ðе откажуÑÑŒ, — как вÑегда ÑоглаÑилÑÑ Ð¾Ð½. — Что думаете делать? — Как вÑегда, Мыш, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, — то, что прикажут. — Ðу, теперь вы и Ñами можете приказывать, — уÑмехнулÑÑ ÐœÑ‹Ñˆ. — Я ведь давно ÑпроÑить чего хотел? — Так чего же молчишь? — поÑмотрел на него Ñ. — Да как-то теперь, пожалуй, и можно, — Ñпокойно, но очень Ñерьёзно ответил тот. — Ðто ведь вы моего брата..? — Я, — глÑÐ´Ñ ÐµÐ¼Ñƒ в глаза чеÑтно ответил Ñ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ подброÑило от Ñтого вопроÑа. С другой Ñтороны он не мог не догадыватьÑÑ, но у него и не было той Ñамой ниточки, что могла бы уверенно ÑвÑзать Ñо мной иÑчезновение брата. — Я, кажетÑÑ, догадываюÑÑŒ почему, — кивнул он, но никакой агреÑÑии не проÑвил, так что Ñ Ñмог немного раÑÑлабитьÑÑ. — Ðто из-за Ярга, правда? — Ðет, — покачал головой Ñ, — Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ðº нему Ñто имеет прÑмое отношение. — Где тело не Ñкажете? — кивнул, что-то решив про ÑебÑ, Мыш. — Ðто тебе ничего не даÑÑ‚, — ответил Ñ, а Мира как раз начала выÑтавлÑть еду на Ñтол. — Он в Ñме, Мыш, — ответила за Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð›ÐµÐ¼Ð°, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ поÑвилаÑÑŒ, ну вот прÑмо вовремÑ. — Я понÑл, — кивнул тот, — ÑпаÑибо, Ðй. — Я теперь Лема, — предÑтавилаÑÑŒ девочка новым именем. — Да ты и раÑтёшь вон как быÑтро, — улыбнулÑÑ ÑвÑзной, а у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ отлегло, не хотелоÑÑŒ его убивать, — ну Ñмотри, приедешь обратно, будешь мне показывать, чему научилаÑÑŒ. — Рмы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ Ñобой возьмём, да Влад? — задала неудобный, детÑкий Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð›ÐµÐ¼Ð°. Мыш даже покраÑнел, как мне показалоÑÑŒ. — БоюÑÑŒ, Ñто невозможно, — ответил Ñ Ð¸ мы наконец принÑлиÑÑŒ за еду. Я научил Миру готовить окрошку, Леме она наÑтолько понравилаÑÑŒ, что мы ею и обедали, и ужинали, и даже на завтрак готовы были еÑть. Мыш попал на Ñто блюдо впервые, но то, как он быÑтро переметал Ñодержимое тарелки в Ñвой живот, говорило о том, что и ему оно пришлоÑÑŒ в радоÑть. — Когда ближайший поезд до нужного меÑта? — начал Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€, поÑле того, как Ñ ÑƒÐ¶Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ было покончено. — И как лучше до него добратьÑÑ? — Можно и завтра уехать, — ответил Мыш. — Там через четверть поÑле обеда поезд будет, вы Ñпокойно уÑпеете. Только придётÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑадку в одном меÑте делать, чтобы Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ дороги переÑеÑть на лучевую. — ЗдеÑÑŒ дороги по принципу городÑких улиц Ñделаны? — удивилÑÑ Ñ, но Ñ Ñзыка Ñнова Ñпрыгнуло ненужное Ñлово. — Я думал вы знаете, — пожал плечами тот, — Ñто, в общем, вÑе знают. — Да Ñ Ð¸ не ездил по ним оÑобо никогда, — отмазалÑÑ Ñ. — Ðу так вот, на третьей оÑтановке Ñойдёте и там Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð· меÑтного клана вÑтретÑÑ‚ и направÑÑ‚ дальше, Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑŽÑÑŒ. Вещи тоже можете оÑтавить, а вам их потом по меÑту пришлю. — Ðто очень удобно, ÑпаÑибо тебе Мыш, — иÑкренне поблагодарил его Ñ. — Рвообще знаешь что? Пожалуй Лема права, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÑŽ забрать Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸. — Вы очень добры, гоÑподин, — официально ответил тот, — Ñ Ð½Ðµ подведу. — Ðу тогда бывай, — протÑнул Ñ ÐµÐ¼Ñƒ руку, — Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑÑ‚ÑÑ‚, еÑли вÑÑ‘ получитÑÑ. ***** Поезд очень понравилÑÑ Ð›ÐµÐ¼Ðµ. Вагон, как ÑкреплÑÑŽÑ‚ÑÑ ÑоÑтавы, мы даже монетку на рельÑÑ‹ положили, чтобы поÑмотреть, как её раÑплющит. Ð’ нашем вагоне было ещё три человека, а Мира Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ð¼ должны были путешеÑтвовать на грузовом. Я вÑÑ‘ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ð²Ð°Ð», как его зовут, вот Ð¸Ð¼Ñ Ð²Ñ€Ð¾Ð´Ðµ и не Ñложное, но почему-то вÑегда вылетало из памÑти. Вообще, он Ñамый обычный мужик: тихий, Ñпокойный, работÑщий. Я иногда даже его замечать переÑтаю, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ именно поÑтому и об имени забываю. Самое интереÑное — Ñто ÑтоимоÑть проезда. Она имела точно такое же значение: золотой за целый вагон, а ÑтоимоÑть проезда рабов делилаÑÑŒ по количеÑтву голов. ПроÑто и удобно. Зато теперь Ñтало понÑтно, отчего торговцы не пользуютÑÑ Ñтим транÑпортом? Почему Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÐ·Ð»Ð¸ в Ðллон на неудобной бычьей Ñ‚Ñге? Ответ оказалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÑÑ‚. Ð’ÑÑ‘ же здеÑÑŒ, железнодорожное Ñообщение было не наÑтолько Ñильно развито, а между городами гнать толпу рабов дешевле пешком. Да и не найти на каждой Ñтанции вÑе Ñти караванные приÑпоÑоблениÑ. С рабами здеÑÑŒ перегон был очень Ñложным занÑтием. Сперва их Ñвозили на большой морÑкой невольничий рынок, затем брали большим оптом и каждый по Ñвоей дороге гнал их в Ðллон, Ñразу по пути раÑÐ¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ¹. Вначале тех, которые похуже, потому как и денег платить поменьше, а уже Ñамых дорогих Ñвозили в Ñтолицу. Ðо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð½Ñ‹ делали централизованный закуп прÑмо на начальных точках, тем Ñамым очень хорошо поднÑв цены на рабов. Товар Ñтал дефицитным. Ðа Ñтанции, где мы Ñовершили переÑадку, пришлоÑÑŒ заплатить за проезд ещё раз. Его ÑтоимоÑть не изменилаÑÑŒ и вÑкоре мы Ñнова отправилиÑÑŒ в путь. Ðа Ñтот раз виды за окном были вÑÑ‘ же леÑные, но меÑтноÑть в отличие от того, что Ñ Ð´Ð¾ Ñтого видел, имела избыток холмов. Они перемежалиÑÑŒ оврагами и клочками леÑа на возвышенноÑÑ‚ÑÑ…, отчего те казалиÑÑŒ ещё выше, а впадины — ещё глубже. Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð° проходила по низине и ÑоздавалоÑÑŒ впечатление, что её в Ñвоё времÑ, проÑто откопали. Виды быÑтро наÑкучили, а дорога вÑÑ‘ не кончалаÑÑŒ. По идее, мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ куда-то на Ñеверо-воÑток, интереÑно, а что Ñ ÐºÐ»Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼ будет там? Ведь Ñевер, он вÑегда холоднее, не мог же он Ñтать одинаковым на вÑём шаре? Ð’Ñкоре раб объÑвил наш Ñ Ð›ÐµÐ¼Ð¾Ð¹ выход, и мы Ñошли на дощатую платформу, по типу тех, что раньше показывали в Ñтаром кино. ЗдеÑÑŒ Ð½Ð°Ñ Ð²Ñтречала ЛиÑ. — Рада видеть Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ðº Ñкоро, — улыбнулаÑÑŒ она. — Ты как здеÑÑŒ? — ÑпроÑил Ñ Ð° затем Ñам же и ответил. — Ð, ну да, ты же днём раньше уехала. Так, ладно, Ñтих домой, — кивнул Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ в Ñторону Лемы и рабов, — Ð¼ÐµÐ½Ñ â€” в раÑположение. — Я хочу Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, — тут же дёрнула Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° крюк девочка. — Ðет, не ÑегоднÑ, — покачал Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, — займиÑÑŒ нашим домом. — ПонÑла, — Ñерьёзно кивнула та. Ðу а ЛиÑ, вÑтавив два мизинца в рот, залихватÑки ÑвиÑтнула, Ð¿Ð¾Ð´Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð·Ñ‡Ð¸ÐºÐ°. Тот лениво подошёл к нам. — Куда? — ни тебе здравÑтвуйте, ни гоÑпода. — Их в город, — указала она на троицу, — на гоÑтиничную, ближе к третьему радиалу, третий дом от Ñтены, — быÑтро объÑÑнила Ð›Ð¸Ñ Ð¸ щелчком большого пальца подкинула ÑеребрÑную монету. Извозчик раÑтерÑлÑÑ Ð¸ не Ñмог поймать монету, та звонко упала и покатилаÑÑŒ по моÑтовой. Лема наÑтупила не неё ногой и подобрала у Ñамого ноÑа Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ð·ÐºÐ¸. — До дома довезёшь, тогда и отдам, — Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ñ‹Ð¼ видом заÑвила она и направилаÑÑŒ к повозке. Мы даже поулыбалиÑÑŒ дружно, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° вытÑнувшееÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾ извозчика. Рабы поклонилиÑÑŒ мне и проÑледовали за девочкой, а мы Ñ Ð›Ð¸ÐµÐ¹ пошли в противоположную Ñторону. СпуÑтилиÑÑŒ Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ñ‹ и подошли к другой повозке, на которой приехала за мной куратор. К моему поÑвлению в раÑположении или лагере, уже выÑтроили веÑÑŒ мой личный ÑоÑтав. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð» между выÑтроенных рабов и не понимал, как из вот Ñтого, Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñделать боеÑпоÑобную армию? Многие, да какой там многие, ни один из них оружие в руках не держал никогда. ХотÑ, люди вполне Ñебе крепкие, физичеÑкий труд — он не позволит телу оÑтаватьÑÑ Ð¼Ñгким, а уж как работают Ñти люди, гоÑподам и не ÑнилоÑÑŒ. Однако. Ñто не воины, а обычные креÑтьÑне. â€”Â ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ñƒ Ð½Ð°Ñ ÑпециализациÑ? — задал Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð›Ð¸Ðµ, чтобы понÑть, в каком направлении начинать работу. — В ÑмыÑле? — удивлённо уÑтавилаÑÑŒ на Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÑƒÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€. — Что значит в ÑмыÑле? — теперь уже удивилÑÑ Ñ. — Какие задачи должны выполнÑть войÑка? — Воевать, — пожала она плечами. — Ты же Ñказала, что разбираешьÑÑ Ð² войне? — Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ оÑтановилÑÑ Ð¸ поÑмотрел ей в глаза, не понимаÑ, что проиÑходит. — С финанÑовой точки зрениÑ, — немного подумав, ответила ЛиÑ. — Я могу быÑтро переброÑить людей в нужное меÑто, обеÑпечить их провизией. — Ðто называетÑÑ Â«Ñнабжение», — кивнул Ñ, — и Ñто Ñ‚Ð²Ð¾Ñ ÑпециализациÑ, понимаешь? — Да, — кивнула она. — Тогда объÑÑни мне, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñƒ Ñтого подразделениÑ? — ÑпроÑил Ñ. — Чем мы должны заниматьÑÑ? — Ðтого Ñ Ð½Ðµ знаю, — покачала она головой, — а еÑть какаÑ-то разница? — ЕÑть, и огромнаÑ, — начал Ñ Ð¾Ð±ÑŠÑÑнÑть Ñвою позицию. — ЕÑли мы должны ÑражатьÑÑ Ð² поле, Ñто одно, а еÑли штурмовать город, ну типа Ðллона, Ñо Ñтенами вокруг — ÑовÑем другое. — Вы должны уметь вÑÑ‘, — без раздумий ответила она. — Ðто невозможно, — покачал головой Ñ, — так Ñто не работает. — У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑˆÐµÑть тыÑÑч человек, — пожала плечами ЛиÑ, — раздели их и дай Ñвои Ñпециализации. — Где офицеры? — задал Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ один вопроÑ. — Половина ещё не прибыли, — ответила она, — оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть будет завтра и поÑлезавтра оÑтатки: Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ ждали так Ñкоро. — Ладно, — Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ раз оÑмотрел Ñвоё войÑко, — за что они будут ÑражатьÑÑ? — За наши интереÑÑ‹, — в очередной раз удивила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°. â€”Â Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñ€ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð° на поражение, — пришлоÑÑŒ объÑÑнить Лие ещё кое-что, — еÑли у них не будет личного интереÑа, ничего хорошего не выйдет. Даже на арене воин может получить Ñвободу, Ñто заÑтавлÑет рабов дратьÑÑ Ð² деÑÑть раз ÑроÑтнее тех, кто её уже имеет. — Ты не можешь пообещать Ñвободу им вÑем, — не ÑоглаÑилаÑÑŒ Ñо мной ЛиÑ. — Почему нет, еÑли через деÑÑть лет от них оÑтанетÑÑ Ð¶Ð°Ð»ÐºÐ°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ñточка, — переÑпроÑил Ñ, намекаÑ, в каком ключе нужно подать Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ Ð»ÑŽÐ´Ñм. — Я должна узнать об Ñтом в Совете, — задумалаÑÑŒ куратор, — Ð¸Ð´ÐµÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ даже здраваÑ. — Воин-ветеран — Ñто уже не раб, который может организовать бунт. Когда они Ñтанут Ñвободными, Ñмогут получать жалование и Ñтать примером Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ‡ÐºÐ¾Ð², — добавил Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ пару аргументов Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ð², — Подумайте над Ñтим. И ещё кое-что. — Да вы, оказываетÑÑ, маÑтер, — захохотала ЛиÑ, — а говорили, что не знаете Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ начинать. — Мне здеÑÑŒ нужен Мыш, мой ÑвÑзной, — продолжил Ñ, не обратив Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° леÑть. — Его можно как-то перевеÑти Ñюда. — Зачем он вам? — удивилаÑÑŒ куратор. — Ðто же проÑто поÑыльный. — Ркак вы ÑобираетеÑÑŒ держать ÑвÑзь между отрÑдами? Как ÑобираетеÑÑŒ отдавать приказы во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¸? — поÑÑнил Ñ Ñвоё желание. — Мыш профеÑÑионал в Ñвоём деле, он быÑтро поÑтроит необходимую Ñеть и Ñхему Ñообщений. Или предлагаете мне лично подбегать к каждому и озвучивать раÑпорÑжение? — Ðе кипÑтиÑÑŒ, Безликий, — улыбнулаÑÑŒ ЛиÑ, — любое твоё желание ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ â€” закон. Мне позволили дать тебе вÑÑ‘, что попроÑишь. Вариант Ñо Ñвободой, конечно, Ñтоит уточнить, а в оÑтальном — любой каприз. — Первые Ñ€Ñды, — крикнул Ñ, — ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð°Ð¼ необходимо раÑÑчитатьÑÑ Ð´Ð¾ шеÑти, объÑÑнÑю… Я поÑÑнил, что конкретно хочу получить от людей, затем поделил войÑко на шеÑть разных отделений и выÑтроил их отдельными кучами. Затем долго добивалÑÑ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы они вÑтали ровно. Выходило так, что каждое из шеÑти будет проходить ÑобÑтвенную науку. ЕдинÑтвенное, что мне оÑтанетÑÑ Ñделать потом, так Ñто организовать их взаимодейÑтвие. Ðичего проÑтого Ñ Ð¾Ñ‚ Ñвоей работы не ждал. Два днÑ, до Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð²Ñех офицеров, Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑÑ Ñтроевой подготовкой кадров. Дело шло очень медленно, пока на второй день не прибыли первые опытные наёмники. ОказалоÑÑŒ, что здеÑÑŒ никто и никогда так не воевал. Люди проÑто ÑбивалиÑÑŒ в кучу и рубили друг друга почём зрÑ. Ðа Ñтену лезли вÑей кучей, да и в поле оÑобо никто не разбиралÑÑ. У опытных шанÑов выжить больше, а чиÑленное преимущеÑтво ÑчиталоÑÑŒ непреодолимым. Ðет, кое-какие навыки в Ñтратегии имелиÑÑŒ, например: выбор меÑтноÑти, Ñомкнутые Ñ€Ñды копейщиков, отдельный отрÑд лучников. Ðо более Ñкрупулёзно к войне здеÑÑŒ никто не отноÑилÑÑ. Выходило, что моих знаний о войне было в деÑÑтки раз больше, чем у них вÑех, вмеÑте взÑтых. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ð» Ñ Ð¸Ñ… из книг, видеоигр и кинематографа. ПлюÑом конечно был доÑтуп к архивам и личный интереÑ, а также желание разобратьÑÑ Ð¸ понÑть. Офицерам точно так же пришлоÑÑŒ переучиватьÑÑ. И как Ñпециально, почти вÑе они были мечниками. ПришлоÑÑŒ их точно так же делить и определÑть новые ÑпециальноÑти. Сильно много Ñ Ð¼ÑƒÐ´Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ не Ñтал и каждого из наёмников Ñделал Ñотником. Их было ровно деÑÑть процентов от оÑновного войÑка. Ðекоторые по ÑовмеÑтительÑтву получили право управлÑть Ñотниками и Ñтали тыÑÑчниками. Рраз уж Ñ Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ð», то первые Ñтали майорами, а вторые — полковниками. ЕÑтеÑтвенно, что впоÑледÑтвии выбрали и деÑÑтников, но из чиÑла рабов, которых Ñ ÐµÑтеÑтвенно назвал лейтенантами. Ð’ÑÑ‘, дальше началаÑÑŒ муштра, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ на то, чтобы грамотно и понÑтно разбить войÑко, у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑˆÐ»Ð° пара дней. Так у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð¾ÑÑŒ: два Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÐµÐ¹Ñ‰Ð¸ÐºÐ¾Ð², два Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ‡Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð², одно лучников и одно инженерное. Рзатем пошла бюрократиÑ. ÐачалаÑÑŒ пиÑанина и отчётноÑть, без них — никуда. Я должен был чётко знать у кого к чему Ð½Ð°Ð¸Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñ€Ð°ÑположенноÑть. ИÑÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· Ñтого, тренировки не были разбиты на индивидуальные упражнениÑ; короче, вÑе занималиÑÑŒ одинаковыми вещами. Махали мечом и копьём, а в завершении ещё и из луков ÑтрелÑли. Дважды в неделю мы Ñтроили ÑƒÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° холме, немного в Ñтороне от чаÑти. Там Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñл тех, кто более пригоден Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð½Ð¶ÐµÐ½ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ñ… навыков. Почти две недели шла поÑтоÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¸ÑÑŒ и анализ, учёт Ñ ÑоÑтавлÑл на оÑнове оценок и журналов, прÑмо как в школе. Ðто наиболее проÑтой метод, чтобы определить уÑпеваемоÑть Ñреди такого большого количеÑтва людей. Офицеры вначале ÑопротивлÑлиÑÑŒ и делали вÑÑ‘, чтобы не брать в руки бумагу, мол мы вÑе Ñуровые воины, а не торгаши какие, или и того хуже — юриÑты. Однако две хорошие порки при вÑём Ñтрою, моментально наладили диÑциплину. И ÑпуÑÑ‚Ñ Ð´Ð²Ðµ недели, началоÑÑŒ окончательное формирование отрÑдов. Только ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¼ÐµÑÑц, ÑƒÐ¿Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° и Ñон по полторы четверти в Ñутки, принеÑли более или менее ÑноÑное понимание в организации. Теперь предÑтоÑло выдреÑÑировать вÑе Ñти Ñтройные Ñ€Ñды, а затем ÑвÑзать их в единое целое. Задача, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ непоÑильной, начала приноÑить Ñвои плоды. Утреннее поÑтроение уже не походило на хаоÑ, каждый занимал положенное ему меÑто без дополнительных пинков и лишней Ñуеты. Ðо Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸ÐµÐ¼ они обращалиÑÑŒ, вÑÑ‘ ещё из рук вон плохо. Ð¡Ñ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ Ð±Ð¸Ñ‚Ð²Ð°, она не похожа на одиночную Ñхватку. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð»ÐµÐ¹Ñ‚ÐµÐ½Ð°Ð½Ñ‚Ñ‹ зачаÑтую проводили тренировочный процеÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ так. Будто бы каждый из них в бою, будет битьÑÑ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ лицом к лицу, один на один. Когда Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл ошибку и начал указывать на неё, возник очередной Ñпор Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„ÐµÑÑионалами. И здеÑÑŒ уже пришлоÑÑŒ прибегнуть к примеру, потому как мои аргументы проÑто не воÑпринималиÑÑŒ. Можно, конечно, приказать, но толку от понимающего инÑтруктора больше, чем от того, что выполнÑет указание из-под палки. Я взÑлÑÑ Ð¼ÑƒÑˆÑ‚Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñотню мечников и поÑпорил на деÑÑть золотых, что они Ñомнут Ñтрой копейщиков, через неделю. Ðа что мне тут же заÑвили: «Готовьте деньги, гоÑподин». Свой отрÑд Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð» учить только одному приёму, принимать удар на щит и поÑле Ñтого рубить, или колоть противника. Ðо только не того, что Ñтоит напротив, а ÑоÑедÑкого, того, что по правую руку. Так выходило, что удар противнику вÑегда прилетает Ñ Ð½ÐµÑƒÐ´Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны, будто он Ñ Ð»ÐµÐ²ÑˆÐ¾Ð¹ дерётÑÑ. Мы не учили больше ничего, только Ñтот приём. ВрезалиÑÑŒ в Ñтрой врага, принÑли на щиты выпад, открылиÑÑŒ, укол или рубÑщий, затем Ñнова защита и шаг вперёд. Строй ÑоÑтоÑл из пÑти шеренг и ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑледующаÑ, должна занимать меÑто павшего перед ним Ñолдата в первом Ñ€Ñду. Ðу по мере ÑƒÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐµÑтеÑтвенно, а не вÑе Ñразу. Ðедели очень мало Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы ÑÐ¾Ñ‚Ð½Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº начала работать как единое целое, но удар и шаг, были отточены до ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ð·Ð¼Ð°. Когда мою Ñотню выÑтавили против Ñамодовольного офицера, то Ñ Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием наблюдал за тем, как отвиÑает его челюÑть, по мере ÑƒÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÐµÐ¹Ñ‰Ð¸ÐºÐ¾Ð². Само Ñобой, что вÑÑ Ñхватка ноÑила тренировочный характер и те, кого коÑнулоÑÑŒ деревÑнное оружие, Ñами покидали поле боÑ. Однако будь в их руках наÑтоÑщее, Ñитуацию Ñто врÑд ли поменÑло бы. Мои мечники переработали отрÑд противника буквально за двадцать минут. ПотерÑв при Ñтом вÑего пÑтнадцать человек Ñо Ñвоей Ñтороны. Теперь мои Ñоветы и наÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÑпринималиÑÑŒ иначе. Строй копейщиков точно так же пришлоÑÑŒ переÑмотреть и заÑтавить учить буквально три-четыре удара, и вÑÑ‘. Ðу ни к чему им школа Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑˆÐµÑтом от Шао-линÑ. СпуÑÑ‚Ñ Ð´Ð²Ð° меÑÑца было закончено возведение укреплений на холме и теперь, дважды в неделю, войÑка делилиÑÑŒ на штурмующих и защитников, и начиналаÑÑŒ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð½Ð°ÑƒÐºÐ°. ЗдеÑÑŒ уже без травматизма не обошлоÑÑŒ. Ðо зато Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ точно знал, что Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² Ñтом мире у вÑех, а не только у избранных. Ðто немного уÑпокоило менÑ, дав ответ на ещё один вопроÑ, который Ñ Ð½Ðµ хотел задавать. И так иногда говорю много лишнего, а подобное внимание мне ни к чему. Дома дела тоже шли прекраÑно. Мира и РеÑÑ‚, Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ† запомнил Ð¸Ð¼Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð°, они быÑтро привели дом в жилой вид. Вот только он находилÑÑ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ не в городе, а на территории военного раÑположениÑ. Ðу некогда мне было туда-Ñюда мотатьÑÑ. Лема была Ñтому неÑказанно рада и вмеÑте Ñо мной продолжила тренировки. Рчтобы не отлынивала в то времÑ, когда Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽÑÑŒ вопроÑами воÑÐ¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ð¸, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтавил к ней наÑтавника. За ним пришлоÑÑŒ ехать в Ðллон, но на пару дней Ñ ÑƒÐ¶Ðµ вполне мог оÑтавить раÑположение. Долго Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñƒ ломать не Ñтал, потому как знал, кого хочу видеть в качеÑтве тренера Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ — Ñто был Молот. Жена Ð”Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ заброÑила дело мужа. Ð’ первую очередь потому, что не любила бои и, еÑтеÑтвенно, ÑовÑем в них не разбиралаÑÑŒ. Деньги они не приноÑили, а Ñкорее уже наоборот и она моментально ÑоглаÑилаÑÑŒ продать мне Молота за деÑÑть золотых. Вначале он принÑл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñурово и Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸ÐµÐ¼, да и тот факт, что Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð» Ð”Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ñтро дошёл до мозгов профеÑÑионала. Ðо буквально за полчаÑа оÑознал вÑÑ‘ то, что проиÑходит и иÑкренне обрадовалÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°ÑŽ. С другой Ñтороны, выбора у него вÑÑ‘ равно не было. Ðо мне не хотелоÑÑŒ переводить наши Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² разрÑд: раб — хозÑин, однако Ñубординацию Ñоблюдать пришлоÑÑŒ. И как-то вечером, мы поговорили по душам, вдали от поÑторонних ушей и глаз, и решили раз и навÑегда вÑе наши разноглаÑиÑ. Куратор принеÑла мне решение Совета о Ñвободе рабов, ÑпуÑÑ‚Ñ Ð´Ð²Ð° меÑÑца и он был положительным. Дмитрий Ñмог продавить Ñтот вопроÑ, так что теперь Ñ ÑƒÐ¶Ðµ мог предложить людÑм хоть что-то. Рабы воÑпринÑли новоÑть Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸ÐµÐ¼, но вÑÑ‘ же надежда в их глазах блеÑнула, оÑталоÑÑŒ только Ñдержать Ñлово и тогда такое войÑко Ñтанет непобедимым. Ещё один Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð» Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ меньше предыдущего. Рабы учатÑÑ Ð²Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÑŒ и убивать. Что помешает хорошо обученному войÑку воÑÑтать против гоÑпод, когда они получат в руки оружие? Ответов Ñ Ð½Ðµ находил. Да и Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ вÑÑ‘ оказалоÑÑŒ не так проÑто. Столько тыÑÑч одинаковых мечей, внезапно оказалоÑÑŒ негде взÑть. Рот разношёрÑтного Ð²Ð¾Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒ отказалÑÑ. Ð’ÑÑ‘ должно быть одинаковым и Ñтандартным. И ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ñпециальный заказ, на изготовление которого задейÑтвовали деÑÑток кузниц и плотников. Щиты тоже нужны Ñтандартные и взаимозаменÑемые. Я включилÑÑ Ð² работу Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ воодушевлением, что и Ñам от ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ ожидал. Видимо права оказалаÑÑŒ ЛиÑ: Дмитрий не ошибаетÑÑ Ð² Ñвоих решениÑÑ…. Ðо работы предÑтоÑло ещё очень много, мы были только в Ñамом начале пути. ОпÑть же, уÑтраивать побоище, так Ñказать, понарошку, и Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñхватка, когда адреналин бьёт фонтаном, Ñ€Ñдом падают замертво люди и ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ñекунда может Ñтать поÑледней — Ñто ÑовÑем разные вещи. Ð’ тире каждый может мнить ÑÐµÐ±Ñ Ð³ÐµÑ€Ð¾ÐµÐ¼ и метким Ñтрелком, но когда Ñдают нервы, а поблизоÑти рвутÑÑ Ð¼Ð¸Ð½Ñ‹ — в общем, мало кто из таких Ñможет выÑунуть Ð½Ð¾Ñ Ð¸Ð· окопа в первом бою. РздеÑÑŒ отÑидетьÑÑ Ð² Ñмке не получитÑÑ Ð¸ Ñто очень Ñильно может повлиÑть на иÑход боÑ. Однако без выучки вÑÑ‘ равно ничего не выйдет. Те же наёмники, уже давно понÑли, что вÑе их Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ опыт ничто, по Ñравнению Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ методом обучениÑ. Они точно так же ÑтоÑли в Ñтрою вмеÑте Ñо Ñвоими отрÑдами и обливалиÑÑŒ поÌтом на вытоптанных подчиÑтуÌÑŽ площадках. Мыш тоже не отÑтавал, выÑтраивал Ñеть и обучал рабов ÑиÑтеме ÑвÑзи. ЗдеÑÑŒ мы позаимÑтвовали ÑиÑтему передачи приказов у РимлÑн. Ðу, еÑли быть точнее, то Ñ Ñ ÑƒÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼ видом предложил её как Ñвою идею, а Мыш ухватилÑÑ Ð¸ начал перерабатывать. РвÑÑ‘ было проÑто: Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°ÑŽ приказ и он имеет Ñвой цвет. Человек Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¼Ð° машет большим флагом и он тут же раÑпроÑтранÑетÑÑ Ð² отрÑдах в уÑтной форме. Дополнительно задейÑтвовали неÑколько деÑÑтков воинов Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð¸ Ñложных поÑланий полковникам. Ð’ общем, дело не ÑтоÑло на меÑте, вот только времени, вÑÑ‘ равно катаÑтрофичеÑки не хватало. Глава 15. Дальнейшие планы Глава 15 Дальнейшие планы. Ярг. ЕÑли он вÑÑ‘ правильно Ñделает, то займёт её меÑто. Ðо еÑли вдруг что-то пойдёт не так, тогда нужно иметь запаÑной план и он был. Изначально вÑÑ‘ ÑроÑлоÑÑŒ так, как он того хотел. ПроÑто Ñами ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ форÑировало поÑвление Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ удалоÑÑŒ Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ момент. Ðо Ñтот Дмитрий очень непроÑтой человек: у него вÑегда еÑть запаÑной план. Ð’Ñегда и на вÑе Ñлучаи жизни. С ним придётÑÑ Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ в открытую, иначе Ñожрёт, и даже не будет заморачиватьÑÑ Ð½Ð° вÑе Ñти подÑтавные Ñхемы, проÑто откуÑит голову и выброÑит на помойку. Зато у Ярга теперь еÑть ÑÐ²Ð¾Ñ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð¸ Ñто очень хороший аргумент. С таким можно и охоту на Ð›Ð¸Ñ ÑƒÑтроить. Шило недавно доложил, что безродному ублюдку тоже ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‹Ñили и теперь он генерал, и так же как Ярг, воÑпитывает войÑко Ð´Ð»Ñ Ð›Ð¸Ñ€Ð¸Ñ. — Да ты что, там Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñотка возле него тёрлаÑÑŒ! — выпучил глаза Шило, — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ одного её вида в штанах вÑÑ‘ зашевелилоÑÑŒ. â€”Â Ð Ð¸Ð¼Ñ ÐµÑ‘ ты выÑÑнил? — ÑпроÑил Ярг. — Кто она такаÑ? Ты говорил, что он уезжал из Ðллона один, а теперь какаÑ-то девка поÑвилаÑÑŒ? — Ярг, ты же знаешь, что Ñ Ð²ÑÑ‘ выÑÑню. Мои люди уже работают, — беззаботно ответил Шило и закинул виноградину Ñебе в рот. — Плохо, Шило, — процедил Ñквозь зубы Ярг, — еÑли ты не можешь про какую-то Ñучку выÑÑнить, то может и должноÑть генерала тебе не подходит? — Ðй, тихо, да ты чего так взъелÑÑ-то? — Ð¸Ð¼ÐµÑ ÑƒÐ¶Ðµ равный ÑтатуÑ, Шило Ñтал обращатьÑÑ Ðº Яргу на «ты» и того Ñто очень беÑило. — Рты головой Ñвоей подумай, кто тебе дал Ñту должноÑть, кто дал тебе ÑтатуÑ?! — продолжал разъÑрённым взглÑдом Ñмотреть на ÑвÑзного тот. — Узнай мне вÑÑ‘ про Ñту Ñуку, понÑл?! — Да, гоÑподин, — внезапно ÑменилÑÑ Ð² лице тот, — Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ подниму вÑе Ñвои ÑвÑзи. Хоть Шило и был ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð° равных Ñ Ð¯Ñ€Ð³Ð¾Ð¼, он прекраÑно понимал потолок Ñвоих должноÑтных полномочий. Он прекраÑно оÑознавал, что его боÑÑ Ð»ÐµÐ·ÐµÑ‚ на Ñамый верх пищевой цепочки и шанÑÑ‹ у него очень выÑоки. Одна его Ñделка Ñ Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸ÐµÐ¼ чего Ñтоила. Ðо кто Ñта Ð·Ð°Ð³Ð°Ð´Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÐºÐ°? И почему Ярг никак не мог отделатьÑÑ Ð¾Ñ‚ мыÑли, что она очень важна в Ñтой игре. Да, бабы у Ñтого ублюдка вÑегда были краÑивые, но вот так, о них не отзывалÑÑ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾. Шило тот ещё извращенец и шлюх у него более чем доÑтаточно, чтобы на одетую вÑтавал. Ему Ñамому захотелоÑÑŒ поÑмотреть на неё и понÑть, почему люди, которые годами Ñобирают ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð°Ð½Ð°, ничего о ней не знают. Ð˜Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ Ð¯Ñ€Ð³Ð° возраÑтал по мере отÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ о ней, а Шило уже прÑталÑÑ Ð¾Ñ‚ него целую неделю, когда, наконец, прибыл Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ лицом. — Ðу, что Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð», — плюхнулÑÑ Ð¾Ð½ в креÑло, — мои люди много чего могут доÑтать. Рв Ñлучае Ñтой мадам, мы вообще, можно Ñказать, подвиг Ñовершили. — Ты долго будешь тут Ñопли жевать? — не выдержал Ярг. — Почему так долго? — Ðа, — протÑнул ему конверт генерал по ÑвÑзи, — почитай и Ñам вÑÑ‘ поймёшь. Ярг выхватил конверт и не Ñпеша вÑкрыл. Он как-то Ñразу уÑпокоилÑÑ, когда ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ в его руках. Портрет карандашом был очень точным, в Ñтом он не ÑомневалÑÑ, но вот краÑота Ñтой женщины почему-то заÑтавила уÑомнитьÑÑ. — Ðто точный портрет? — переÑпроÑил Ярг. â€”Â Ð Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾ говорил? — уÑмехнулÑÑ Ð¨Ð¸Ð»Ð¾. — КраÑотка, да? — Ðе понимаю, что Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° делает Ñ€Ñдом Ñ Ñтим ублюдком? — пробормотал вÑлух Ярг. — Так ты почитай и вÑÑ‘ Ñтанет понÑтно, — ухмыльнулÑÑ ÑвÑзной. Ярг переключилÑÑ Ð½Ð° текÑÑ‚ и по мере ÑƒÐ³Ð»ÑƒÐ±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² него, глаза Ñтали увеличиватьÑÑ Ð² объёме, а челюÑть падать на пол. Одну Ñтрочку он перечитал неÑколько раз: «ПрÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‡ÐºÐ° Советника ДмитриÑ, одна из.» Из Ñкольких? Почему здеÑÑŒ нет на Ñто ответа? Ладно, оÑтальные его мало интереÑовали. Что проÑил узнать, то и предоÑтавили. — То, что здеÑÑŒ напиÑано, Ñто верно? — потрÑÑ Ð¾Ð½ бумагами в воздухе. — Даже не ÑомневайÑÑ, — Ñ Ñерьёзным видом кивнул Шило. — Плохо, Шило, Ñто очень плохо, ты понимаешь? — уÑтало Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¯Ñ€Ð³. Теперь ему Ñтало вÑÑ‘ понÑтно, не Ð·Ñ€Ñ ÑƒÐ¼ не давал покоÑ, не Ð·Ñ€Ñ Ñвербило нехорошее предчувÑтвие. Значит, Дмитрий затеÑл большую игру? Что же он поÑтавил на кон? Какой приз уготовлен победителю? — Мне нужно вÑтретитьÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¹, — оживилÑÑ Ð¯Ñ€Ð³, — организуй нам вÑтречу, Шило. — Могу передать ей поÑлание, — пожал плечами тот. — Пишите, Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð¼. Ярг кивнул и позвал раба Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÑˆÐµÑ‚Ð¾Ð¼, обычно он надиктовывал ему необходимые приказы, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð» инÑтрумент и принÑлÑÑ Ð¿Ð¸Ñать Ñам. От глаз Шила не уÑкользнул Ñтот момент, но озвучивать что-либо он не решилÑÑ. Ярг Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñ‘Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð¾ к лиÑтку и замер. Рчто напиÑать? С чего начать обращение, ведь Ñто не Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‡Ð¸Ð½Ñ‘Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ общатьÑÑ, здеÑÑŒ нужно деликатнее. Шило ÑоÑредоточилÑÑ Ð½Ðµ меньше Ярга, подобралÑÑ Ð² креÑле и даже шею вытÑнул, пытаÑÑÑŒ заглÑнуть в пиÑьмо. — Шило, ты нормальный? Ðет? — иÑÐ¿Ð¾Ð´Ð»Ð¾Ð±ÑŒÑ Ð¿Ð¾Ñмотрел на него Ярг. — Думаешь, Ñ ÐµÐ¹ любовное поÑлание пиÑать ÑобираюÑÑŒ? Помоги лучше. — Да мне-то откуда знать, Ñ Ð²Ñего-то Ñти запиÑки передаю, — отмахнулÑÑ Ð¸ Ñнова откинулÑÑ Ð² креÑле тот. — Ладно, без Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±ÐµÑ€ÑƒÑÑŒ, — отключилÑÑ Ð¾Ñ‚ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¯Ñ€Ð³ и начал выводить Ñтроки. ÐаброÑав Ñкелет обращениÑ, начал что-то подпиÑывать, чиркать, перепиÑывать заново. Затем прочитал, ÑˆÐµÐ²ÐµÐ»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñтом губами, и Ñнова принÑлÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ñить правки. Затем взÑл иÑчирканный лиÑÑ‚, откинулÑÑ Ð½Ð° Ñпинку и кинул перо рабу. — Давай, — Ñкомандовал он. — ГоÑпожа ЛиÑ, здравÑтвуйте. Моё Ð¸Ð¼Ñ Ð¯Ñ€Ð³ и Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°ÑŽ на вашего деда, как, впрочем, и вÑÑ Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ñ. Выражаю вам Ñвоё почтение и предлагаю вÑтретитьÑÑ, чтобы обÑудить некоторые моменты нашего общего дела. — Хитро, — уÑмехнулÑÑ Ð¨Ð¸Ð»Ð¾, — думаешь, клюнет? — Почему нет, Ñ Ð¶Ðµ её не в поÑтель потащу, — пожал плечами Ярг. — Думать нужно головой, а не членом, тем более, когда он у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ так почти до оÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтёрт. — Таких у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ никогда не было, — ухмыльнулÑÑ Ð¨Ð¸Ð»Ð¾, — и врÑд ли будут, — добавил он и заржал. — Да, ты был прав, должноÑть Генерала Ñто твой потолок, — оттÑнув губу, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¯Ñ€Ð³. — Ладно, Ñвободен, мне нужно заниматьÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°Ð¼Ð¸. Шило попрощалÑÑ Ð¸ вышел. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ°Ðº раз подошло Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ¸ у Ярга, вот только ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð° выглÑдела не так, как раньше. Рабов Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ð¸ отбирали Ñамых лучших, как и наёмников. Тем более, что он Ñделал вÑÑ‘ Ñто заранее и уÑпел ÑнÑть Ñамые Ñливки, Ñамое качеÑтво. УдалоÑÑŒ покопатьÑÑ Ð² товаре, и вытÑнуть на Ñвет Ñамые ÑкÑклюзивные вещи. Ðо Ярга не очень уÑтраивала подготовка воинов и он решил разбить тренировочный процеÑÑ Ð½Ð° две чаÑти. Ð’ одной, он показывал как нужно наёмникам, а затем уже они занималиÑÑŒ Ñо Ñвоими ÑотнÑми. Утром рабы продолжали отрабатывать и закреплÑть вчерашнее, а Ярг выдавал уже новые ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð¶Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñотникам. За какой-то меÑÑц Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ° уже давала Ñвои плоды. Он понимал, что на войне нужны хорошие воины, чтобы каждый давалÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ к пÑти, тогда чиÑленное превоÑходÑтво не будет играть никакой роли. И за год уÑердных тренировок можно Ñоздать доÑтаточно хорошего бойца. Ð’ дальнейшем они будут только оттачивать маÑтерÑтво. Однако и Ñлишком Ñложной их программа быть не должна — только Ñамые проÑтые и Ñамые Ñффективные ÑпоÑобы убийÑтва. КраÑота на войне не нужна никому. Поделив Ñвоё войÑко на пÑть равных чаÑтей, он Ñоздал различные типы отрÑдов, так, как Ñто учил опыт Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ñ Ð²Ð¾ вÑём мире. Копейщики, вÑегда играют от обороны, вÑтречают нападающих и в любой армии их на треть меньше, чем мечников. Луки начинают атаку, или Ñдерживают её, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñтрел противника на раÑÑтоÑнии. Мечи — вот оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ Ñила. Они и на Ñтены первые лезут, они и победу в Ñхватках обеÑпечивают. Таким образом, он и Ñформировал Ñвои войÑка, поÑчитав правильным увеличить наÑтупательную ÑпоÑобноÑть. Вышло три тыÑÑчи мечников, тыÑÑча копейщиков и тыÑÑча лучников. Ð’ целом, конечно, риÑкованный перевеÑ, обычно их делÑÑ‚ один к трём, но Ярг выращивал непоÑредÑтвенно двуручников. Такой подход к битвам давал ему огромное преимущеÑтво. Подобные отрÑды наÑчитывали макÑимум Ñотню другую на неÑколько тыÑÑч и ÑчиталиÑÑŒ Ñлитой. Рон ÑоздаÑÑ‚ три тыÑÑчи Ñлитных воинов. Ходит Ñлух, что безродный тренирует шеÑть тыÑÑч и поделил Ñвоё войÑко поровну. Рцелое отделение занимаетÑÑ ÐµÑ€ÑƒÐ½Ð´Ð¾Ð¹, Ñтроит и разбирает разного рода приблуды, вмеÑто того, чтобы тренироватьÑÑ Ð¸ набиратьÑÑ Ð¼Ð°ÑтерÑтва. Получить бы хоть маленький ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¸ он разнеÑёт Ñтот Ñброд за пару чаÑов. Ðо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñделать не получитÑÑ, раз его тоже курирует Дмитрий, а вот поÑтаратьÑÑ ÑƒÐ±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ его подальше из битвы за главный приз, вполне возможно. Ðо Ð´Ð»Ñ Ñтого лучше вÑего выÑÑнить, что запланировано у Совета на роль награды. Внучке Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ факту иÑполнилоÑÑŒ вÑего двадцать два года, Яргу Ñемнадцать, но Ñто не беда. Он и более Ñтарших заÑтавлÑл кричать от удовольÑтвиÑ. Ðужно попробовать Ñоблазнить Ñту оÑобу, пуÑтить пыль в глаза и затÑнуть в койку. Она, конечно, не так проÑта, и денег в их Ñемье намного больше, как и влаÑти. Ðо Ярг знал, что он Ñркий юноша и девчонки очень чаÑто Ñами прыгают в объÑтьÑ. С Ñтой Лией, конечно, придётÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ‚ÑŒ: будет непроÑто, но чего не Ñделаешь ради влаÑти и богатÑтва. ***** Ð’Ñтреча вÑÑ‘ же ÑоÑтоитÑÑ, Ð›Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð° на пиÑьмо, Ñтоль же Ñухо и по-деловому, но тем не менее, ÑоглаÑием. Мол, она и Ñама вÑкоре ÑобиралаÑÑŒ проверить Ð²Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñвоей Ñемьи и убедитьÑÑ, что вÑÑ‘ в порÑдке. Да о каких вложениÑÑ… она вообще говорит? ЗдеÑÑŒ вÑÑ‘ принадлежит Яргу, каждый медÑк его, даже землю он Ñам приобрёл, на Ñвои кровные. Да уж, надменноÑти Ñтой внучке не занимать, ну пуÑть пока думает, что здеÑÑŒ вÑÑ‘ её. У Ярга готовы вÑе юридичеÑкие бумаги и, в конце концов, он вÑегда Ñможет Ñдать Ñвою армию внаём, что многократно окупит любые затраты. Ð Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ поÑлать можно. Ð¡Ð²Ð¾Ñ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð¸ так позволит занÑть меÑто Главы, удержать его, приумножить богатÑтво и Ñлаву. Даже Совет ничего не Ñможет Ñ Ñтим поделать, потому как вÑÑ‘ будет иметь законные оÑнованиÑ. Ðо пока Ñтоит подождать, поиграть и приÑмотретьÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ, Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ шагами лучше не Ñпешить. К тому же, они навернÑка знают вÑÑŽ юридичеÑкую ÑоÑтавлÑющую Ñтого дела. Тогда о каких вложениÑÑ… идёт речь? — Добрый день, Генерал Ярг, — уÑлышал он женÑкий Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð² Ñпину, когда ÑпуÑтилÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð· и прошёл мимо гоÑтиной. У него через треть четверти вÑтреча Ñ Ð›Ð¸ÐµÐ¹, он уже арендовал таверну и ÑобиралÑÑ ÑƒÐµÐ·Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ. Кто там такой, что ÑвилÑÑ Ð² Ñамое неподходÑщее времÑ? — Добрый, гоÑпожа ЛиÑ, — уÑтавилÑÑ Ð¾Ð½ Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ на гоÑтью, — Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð», мы вÑтретимÑÑ Ð¸ пообедаем в приличном меÑте? — Вы Ñчитаете Ñвой дом неприличным меÑтом? — приподнÑла бровь та. — Я не Ñто имел в виду, — немного ÑмутилÑÑ Ð¯Ñ€Ð³, он никак не мог оторвать взглÑда от её краÑивого лица, — но раз вы наÑтаиваете. — УÑпокойтеÑÑŒ, Генерал, вÑÑ‘ в порÑдке, — ÑмÑгчилаÑÑŒ она и оÑветила улыбкой вÑÑ‘ вокруг, — Ñ Ð²Ð·Ñла на ÑÐµÐ±Ñ ÑмелоÑть Ñлегка ÑмеÑтить наше Ñвидание. Давайте вначале оÑмотрим ваши владениÑ. — С удовольÑтвием похвалюÑÑŒ перед вами, — Ñамодовольно уÑмехнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³, он уже ухитрилÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ Ñвоё Ñамообладание. — Прошу, гоÑпожа ЛиÑ, надеюÑÑŒ, вы будете приÑтно удивлены. — Слышала, вы очень амбициозный молодой человек, — немного подÑлаÑтила ЛиÑ, но в её уÑтах Ñто была лишь политика, — неужели вы и впрÑмь ÑобираетеÑÑŒ Ñоздать три тыÑÑчи двуручников? — СобираюÑÑŒ? — Ñлегка вÑкинул подбородок тот. — Да они, можно Ñказать, уже готовы порвать кого угодно. К чему пуÑтые Ñлова, пойдёмте, Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñƒ вам. Они вышли из дома, который когда-то поÑтроил Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð”Ð°Ñ€Ð¸Ð¹, а теперь здеÑÑŒ раÑпорÑжалÑÑ Ð¯Ñ€Ð³. РаÑквартировать пÑть тыÑÑч человек тоже крайне непроÑтое занÑтие, а, помимо вÑего прочего, нужно ещё и площадки Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ðº обуÑтроить. Ð’ общем, Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ вÑÑ‘ Ñто нужна огромнаÑ. Заодно, здеÑÑŒ были оборудованы и Ñмотровые площадки, чтобы хозÑин имел возможноÑть видеть процеÑÑ Ð¾Ð±ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ñк. ПлюÑом ко вÑему, Дарий хотел торговать Ñвоими отрÑдами, что, в Ñвою очередь, также подразумевало презентации. Именно на такую вот площадку Ярг и повёл Лию, чтобы она могла в полной мере наÑладитьÑÑ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½Ð¾Ð¹. Три тыÑÑчи воинов ÑтаралиÑÑŒ Ñинхронно двигатьÑÑ, повторÑÑ Ð½ÐµÑколько заученных до автоматизма приёмов. Картина такого маÑштаба завораживала, люди двигалиÑÑŒ как единый живой организм, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð² некоторых меÑтах ещё были видны изъÑны. Ðо вÑÑ‘ Ñто отточитÑÑ Ð¸ отшлифуетÑÑ, ведь прошло вÑего лишь чуть больше трети, годовой четверти. — Хотите поÑмотреть на них в дейÑтвии, — решил добавить зрелищноÑти Ярг. — Решили уÑтроить Ñпециально Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¹ бой? — уÑмехнулаÑÑŒ ЛиÑ. — Ðе откажу Ñебе в удовольÑтвии. Ярг поманил к Ñебе человека, который иÑполнÑл роль передающего уÑтройÑтва и отдал ему приказ. Ð’Ñкоре лагерь пришёл в движение и примерно в течение чаÑа войÑка были поделены и поÑтроены как две противоборÑтвующие Ñтороны. Мечники против копейщиков и лучников. По идее, у защиты было преимущеÑтво: они раÑположилиÑÑŒ на холме, Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð»ÑƒÑ‡Ð½Ð¸ÐºÐ¸ не Ñлабо проредÑÑ‚ наÑтупающий отрÑд на подходах. Ðо Ярг был полноÑтью уверен в Ñвоей школе и подал Ñигнал к началу атаки. РаздалÑÑ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ¸Ð¹ гул горна и мечники броÑилиÑÑŒ в атаку. Они Ñтремительно приближалиÑÑŒ к войÑку, которое ощетинилоÑÑŒ палками в Ñторону мчащейÑÑ Ð½Ð° них лавины. Стройным залпом хлопнули тетивы луков и тупоноÑые Ñтрелы взметнулиÑÑŒ в воздух. ЧаÑть воинов Ñо Ñтороны нападавших, оÑталаÑÑŒ ÑтоÑть на поле, поднÑв руку вверх. ОÑтальные прикрыли головы небольшими круглыми щитами и продолжили бег. С каждым залпом лучников, ÑтоÑщих воинов прибавлÑлоÑÑŒ, но таковых ÑтановилоÑÑŒ вÑÑ‘ меньше. Лучники поброÑали уже никому не нужное оружие и похватали шеÑты, лежавшие Ñ€Ñдом, чтобы приÑоединитьÑÑ Ðº Ñтрою копейщиков. ДейÑтвовали Ñуетливо, но к началу ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÑпели занÑть Ñвои меÑта. Мечники, буквально за мгновение до ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð¾Ñили щиты за Ñпины и выхватили второй меч. Первый взмах отбил в Ñторону копьÑ, а второй уже вывел из Ð±Ð¾Ñ Ð½ÐµÑколько Ñотен оборонÑвшихÑÑ. Они прорубили центр ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ñ Ð¸, разделив Ñвой на две чаÑти, принÑлиÑÑŒ перерабатывать, казалоÑÑŒ, нерушимое человечеÑкое препÑÑ‚Ñтвие. — ВпечатлÑет, — поджав губы, кивнула ЛиÑ. — О, Ñто только начало, к концу лета вы получите армию первоклаÑÑных двуручников, — Ñамодовольно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¯Ñ€Ð³. — ÐадеюÑÑŒ, вы убедилиÑÑŒ в качеÑтве моей подготовки? Может быть, теперь перейдём к более приÑтным занÑтиÑм? — Я очень надеюÑÑŒ, что вы имеете в виду обед и беÑеду, — дежурно улыбнулаÑÑŒ она. — Я доÑтаточно хорошо воÑпитан, чтобы делать намёки гораздо тоньше, гоÑпожа ЛиÑ, — Ñ Ñерьёзным видом заÑвил Ярг, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ð° Ñамом деле уже прощупывал почву и определÑл границы дозволенного. — Прошу, — тут же открыто улыбнулаÑÑŒ ЛиÑ, — попробуйте удивить Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ раз и возможно мы перейдём Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ на «ты». ***** Таверна была далека от того изыÑка, который можно было найти даже в ÑереднÑчковой забегаловке Ðллона, а чего уж говорить о тех, которыми владел МортиÑ. Ðо другого компромиÑÑа не было и Ñта ÑчиталаÑÑŒ Ñамой лучшей в городе, чиÑленноÑть наÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ едва превышала армию Ярга. Однако, кормили здеÑÑŒ вкуÑно и недёшево, и опÑть же, отноÑительно меÑтных. Яргу же обошлоÑÑŒ ÑнÑть и закрыть заведение на веÑÑŒ день, почти Ñтолько же, Ñколько он отдал бы в таверне, ближе к Ñтене Ðллона. — Как вам удалоÑÑŒ отыÑкать здеÑÑŒ Ñто меÑто? — удивлÑлаÑÑŒ ЛиÑ. — Ðе думала, что в таком захолуÑтье может оказатьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ¼Ñ‡ÑƒÐ¶Ð¸Ð½Ð°. — Я ÑтаралÑÑ, — раÑцвёл Ярг от похвалы, Ñам того не понимаÑ, он поÑтепенно ÑадилÑÑ Ð½Ð° Ñвой, ÑобÑтвенный крючок, — рад, что вам нравитÑÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð±Ñ‹ предпочёл меÑто поприличнее. — ПризнаюÑÑŒ, вы дважды Ñмогли Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ, — приподнÑла бровь Ð›Ð¸Ñ Ð¸ обвила краÑивыми, тонкими пальцами Ñвой бокал. — Предлагаю вÑÑ‘ же перейти на «ты». — ПолноÑтью Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ ÑоглаÑен, — довольным тоном Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¯Ñ€Ð³. — Ты Ñебе даже не предÑтавлÑешь, как порой не хватает тонкого, приличного общеÑтва, — вздохнула ЛиÑ. — Дедушка любит отправлÑть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² такие дыры, что и предÑтавить Ñтрашно. ПоделиÌшьÑÑ Ñекретом? — С удовольÑтвием, еÑли Ñкажете, что конкретно ваÑ, — Ярг Ñделал паузу и поправилÑÑ, — Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑует. — Как тебе удаётÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ‹Ñкать подобные меÑта в Ñтих провинциÑÑ…, — улыбнулаÑÑŒ Ли. — У тебÑ, можно Ñказать, талант находить прекраÑное. — Увы, Ñто заÑлуга лишь твоего приÑутÑтвиÑ, — Ñнизошёл тот до открытой леÑти. Ð›Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ñтро Ñтёрла улыбку Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð° и холодными глазами поÑмотрела на Ярга. — Ты так Ñебе Ñто предÑтавлÑл? — Ñухо ÑпроÑила она. — ОÑтавь Ñвои фокуÑÑ‹ Ð´Ð»Ñ ÑверÑтниц, Ярг. Говори, что ÑобиралÑÑ. — Ðу что же, — мгновенно Ñтёр Ñо Ñвоего лица улыбку тот, — так даже удобнее. Я хочу знать, почему Дмитрий помогает Безликому? — Помогает? — вÑкинула брови ЛиÑ. — Ты что-то попутал, мальчик, Дмитрий помогает тебе. РБезликий проÑто делает Ñвою работу, ту Ñамую, за которую ему платÑÑ‚. — О чём Ñто ты? — ухмыльнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³. — Ð’ÑÑ‘, что ты видела в раÑположении — принадлежит только мне, Ñ Ð·Ð° вÑÑ‘ платил из ÑобÑтвенного кармана. — Ðу, ты проÑто молодец, — ухмыльнулаÑÑŒ ЛиÑ. — Зачем ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð°Ð»?! — Хотел уточнить пару моментов, — задумчиво Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¯Ñ€Ð³, — но теперь вижу, что в Ñтом нет необходимоÑти. — Ты будешь ломатьÑÑ, Ñловно девочка, — резко ÑпроÑила внучка ДмитриÑ, — или вÑÑ‘ же поговорим, как взроÑлые люди? С моим дедом ты был намного Ñмелее, или Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¾Ð´ÑÑ‚ Ñтарые пердуны? — Ð›Ð¸Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же раÑхохоталаÑÑŒ во веÑÑŒ голоÑ. — Я хочу знать, что будет главным призом в войне? — ÑпроÑил Ярг. — Твоим призом будет должноÑть главы и контроль над Тавией, — Ñухо броÑила ЛиÑ. — Ð’Ñ‹ уже обговорили Ñтот вопроÑ, или ты решил внезапно Ñменить уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ñделки? — Ðет, в моём Ñлучае, вÑÑ‘ более чем хорошо, — кивнул Ярг, — но что доÑтанетÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ? — Почему Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñто так волнует? — внезапно заинтереÑовалаÑÑŒ девушка. — ПроÑто из вредноÑти, — чеÑтно призналÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Я не знаю вÑех планов деда, — пожала плечами ЛиÑ, — но даже еÑли бы и знала, то не Ñказала. — Я тут подумал, — отмёл в Ñторону деловой тон Ярг, — а давай вÑтретимÑÑ ÐµÑ‰Ñ‘ раз, что-то мне не очень понравилоÑÑŒ то, как у Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑ‘ прошло. — Ðеужели ты и в Ñамом деле хочешь за мной приударить? — умилилаÑÑŒ ЛиÑ. — Ярг, проÑто поверь мне на Ñлово, — оно тебе не нужно. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ Ñложный характер. — Два человека Ñо Ñложным характером, — глÑÐ´Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ… бокала, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — что может быть прекраÑнее такого Ñоюза? — Да вÑÑ‘ что угодно, даже корзина Ñо змеÑми, — заÑмеÑлаÑÑŒ ЛиÑ. — Ты наÑтолько избалован, что даже ухаживать краÑиво не можешь. — Я ведь могу поÑчитать Ñти Ñлова за вызов? — даже не ÑмутилÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Ðу, давай, — Ñнова заÑмеÑлаÑÑŒ она, — удиви менÑ, а Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ð°ÑŽ, может ты и впрÑмь доÑтоин второго шанÑа. ВеÑÑŒ оÑтавшийÑÑ Ð´ÐµÐ½ÑŒ Ярг изображал из ÑÐµÐ±Ñ Ð³Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ‚Ð½Ð¾Ð³Ð¾ кавалера и ухаживал за Лией. Ð’ итоге она выÑокомерно позволила приглаÑить ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° ещё одно Ñвидание, на Ñтот раз неформальное, то еÑть уже неделовое. КазалоÑÑŒ бы, а зачем вÑÑ‘ Ñто? Ðеужели он Ñможет через неё повлиÑть на Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ñ? Ðет, Ñто проÑто невозможно. Однако Ярга одолевали двоÑкие чувÑтва по поводу Лии. Он радовалÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что на Ñледующей неделе они Ñмогут вновь вÑтретитьÑÑ, при том уже в Ðллоне, и одновременно злилÑÑ Ð½Ð° ÑебÑ. Ðа то, что ему приходитÑÑ ÑƒÐ½Ð¸Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ ней, придумывать какие-то нелепоÑти, чтобы поразить её и увидеть очередную иÑкреннюю улыбку. Самое Ñтранно Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ было то, что он почувÑтвовал возбуждение в тот момент, когда она унизила его за обедом, а затем повторила подобное в течение днÑ. Когда назвала его мальчиком и заÑмеÑлаÑÑŒ прÑмо в лицо, или влаÑтно указывала на то, что желает получить в данный момент. Ð›ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° уже вымаливала бы у него прощение, валÑÑÑÑŒ в ногах Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð¼ ноÑом, но от её Ñлов штаны Ярга откровенно приподнималиÑÑŒ. Такое Ñ Ð½Ð¸Ð¼ было впервые, и он захотел проверить Ñвои новые ощущениÑ. Даже в Ñтом захолуÑтье имелÑÑ Ñлитный бордель Ñ Ð»ÑŽÐ±Ñ‹Ð¼ ÑпоÑобом получить удовольÑтвие. Ярг оÑтавил за вход два золотых и предупредил, что Ñ€Ð°Ð±Ñ‹Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ больше не выйти из его покоев. ЗдеÑÑŒ знали о предпочтениÑÑ… Ñвоего лучшего клиента, но ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð½ пожелал выбрать девушку Ñам. Ярг долго ходил и придиралÑÑ Ðº внешноÑти, пока не подобрал шлюху, более или менее похожую на Лию, немного подкраÑÑÑ‚, парик оденут, главное — Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶. Даже «мальчик», она произнеÑла почти точно так же. Ðу а еÑли не понравитÑÑ Ñ‚Ð¾, что он задумал, то вÑегда можно быÑтро поменÑтьÑÑ Ð¼ÐµÑтами и закончить вÑÑ‘ именно так, как ему нравилоÑÑŒ вÑегда. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½ и так не ÑобиралÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿ÑƒÑкать Ñту шлюху живой, оÑобенно поÑле того, что она ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ делать. Глава 16. Пот пеÑок и ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ° Глава 16 Пот, пеÑок и ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ°. Безликий. Уже две годовых четверти Ñ Ð³Ð¾Ð½Ñл войÑко по площадкам, которые вытоптали до ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð°Ñфальта. Теперь Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð» над взаимодейÑтвиÑми отрÑдов. Когда Ñ ÑовмеÑтил мечников Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÐµÐ¹Ñ‰Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸ в один Ñтрой, тут же уÑлышал в Ñвой Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑтво критики. ОказалоÑÑŒ, что так не делаетÑÑ, потому что Ñто вообще принципиально разные войÑка и задачи у них иные. Ðо Ñ ÑƒÐ¿Ð¾Ñ€Ð½Ð¾ работал над их взаимодейÑтвием. Мне хотелоÑÑŒ видеть ощетинившийÑÑ ÐºÐ¾Ð¿ÑŒÑми Ñтрой, который по команде раÑкрывал шиты и производил атаку мечами на ближней диÑтанции. Ð”Ð»Ñ Ñтого мира и той Ñтратегии войн, которую они Ñебе придумали, Ñто будет более чем неожиданно, а значит — уÑпешно. ÐšÐ¾Ð¿ÑŒÑ Ð¸ÑпользовалиÑÑŒ разной длины и такое тоже ÑчиталоÑÑŒ Ñтранным, но когда отрÑды впервые были поÑтроены в колонну и выÑтавили тройной Ñ€Ñд шеÑтов, превратившиÑÑŒ в ежа, вопроÑÑ‹ отпали Ñами Ñобой. Почему до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾ не думал о подобном подходе — неизвеÑтно. ЗдеÑÑŒ Ñ Ð½Ðµ Ñтал мудрить и Ñнова позаимÑтвовал опыт РимÑких легионеров. Ðу а зачем изобретать велоÑипед, еÑли он уже доказал Ñвою ÑоÑтоÑтельноÑть. Таким образом, первый Ñ€Ñд в Ñтрою иÑпользовал короткие копьÑ, которые могли иÑпользоватьÑÑ ÐºÐ°Ðº метательное оружие и упирал их древком в щиты позади ÑтоÑщих. Те вооружилиÑÑŒ копьÑми Ñредней длины и укладывали Ñвоё оружие поверх щитов первой линии ÑтроÑ. Ртретий Ñ€Ñд иÑпользовал плечи первых двух линий и, таким образом, защита получалаÑÑŒ практичеÑки непробиваемой. СомневаюÑÑŒ, что даже конница такое поÑтроение возьмёт Ñ Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ. Однако, моему удивлению проÑто не было предела, когда Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð», что кавалерию в войне не иÑпользуют, от Ñлова «ÑовÑем». Ðу Ñто они, конечно, зрÑ. С другой Ñтороны, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ огромное преимущеÑтво, которое врÑд ли Ñмогут преодолеть пехотой. ÐŸÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ‹ разноцветными флагами и Ð´ÑƒÐ±Ð»Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¸Ñ… Ñигналами горнов внутри войÑка, Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð±Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ð» поÑтроениÑ. И то, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтало перед моими глазами, было почти идеально. Ровные Ñ€Ñды переÑтраивалиÑÑŒ без вÑÑкой Ñуеты, то, пропуÑÐºÐ°Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€Ñ‘Ð´ мечников, Ð¸Ð¼Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÑƒ, то Ñхлопывали щиты, Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·ÑƒÑ Ð³Ð»ÑƒÑ…ÑƒÑŽ оборону. Вначале Ñ Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¼Ð¾Ð¼ движений и переÑтроениÑми было туго, но Мыш предложил иÑпользовать барабаны и дело Ñразу пошло на лад. Он вообще оказалÑÑ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ шуÑтрым и Ñообразительным малым, Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ ни разу не пожалел о том, что взÑл его Ñ Ñобой. Сигналы и отработка взаимодейÑтвий Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ центром — полноÑтью его заÑлуга. Я хоть и ÑвлÑлÑÑ Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ идей, но воплотить Ñто в реальноÑти — ÑовÑем другое дело, и не каждому по Ñилам. Ð Ñдом Ñо мной ÑтоÑла Ð›Ð¸Ñ Ð¸, открыв рот от удивлениÑ, Ñ Ð²Ð¾Ñторгом наблюдала за работой ровного прÑмоугольного ÑтроÑ. — В жизни ничего подобного не видела! — повернула она ко мне ÑветÑщиеÑÑ Ð°Ð·Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð¼ глаза. — Ðто невероÑтно, Безликий! — ÐевероÑтно будет тогда, когда Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ñƒ в Ñвоё раÑпорÑжение конницу, — Ñпокойно ответил Ñ, — Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ её Ñ Ð²Ñ€Ñд ли уÑпею. — Вначале тебе придётÑÑ Ð¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ победу и доказать, что вÑе Ð²Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ напраÑны, — покачала головой она. — Я уже говорила на Ñту тему Ñ Ð¡Ð¾Ð²ÐµÑ‚Ð¾Ð¼ и, Ñкорее вÑего, ты получишь одобрение. Ðо пока ты не покажешь, на что ÑпоÑобно твоё войÑко, никто больше не вложит в Ñто мероприÑтие ни медÑка. — Мне необходим бой, — коротко Ñказал Ñ, Ñменив тему разговора, — желательно, Ñ Ð½Ðµ Ñильно превоÑходÑщим противником. ВойÑко должно через Ñто пройти, иначе в нужный момент вÑÑ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° полетит пÑу под хвоÑÑ‚. — Ðто Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÑтроить, — немного подумав, кивнула ЛиÑ, — готовь людей, через неделю вы выÑтупаете. И знаешь что? — Ðет, — улыбнулÑÑ Ñ, — порой Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰Ðµ не понимаю, что проиÑходит в твоей голове. — Пожалуй, приглашу Ñ Ð½Ð° Ñто дело ДмитриÑ, — хитро прищурилаÑÑŒ она. — Ðе думаю, что Ñто Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ð¸Ð´ÐµÑ, — покачал Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, — мы не на арене выÑтупать ÑобираемÑÑ. — БоишьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ? — наклонила она голову набок, оÑтавив Ñвоё лиÑье выражение Ñимпатичного личика. — Я не хочу обÑуждать вопроÑÑ‹ победы заранее, — Ñпокойно ответил Ñ. — Ð’ÑÑ‘ выÑÑним на меÑте. Лучше Ñкажи мне, что ты задумала и Ñ ÐºÐµÐ¼ мне придётÑÑ Ð±Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ? — Ðу, локальных конфликтов в Империи доÑтаточно, — отмахнулаÑÑŒ она, — оÑобенно. на границе Ñ Ð´Ð¸ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ землÑми. Там поÑтоÑнно ÑбиваютÑÑ Ð²Ð°Ñ‚Ð°Ð³Ð¸ и пытаютÑÑ Ð³Ñ€Ð°Ð±Ð¸Ñ‚ÑŒ наши поÑелениÑ. Вот в одно из таких меÑÑ‚ ты и поедешь. Ðо учти, тебе никто больше не даÑÑ‚ людей в Ñлучае Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸, Ñкорее вÑего, вернут на меÑто ликвидатора. — Ðто не ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ…Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, — и Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€ÑŽ ещё раз, что не намерен обÑуждать Ñти моменты до Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ñ. — Дело твоё, — улыбнулаÑÑŒ ЛиÑ. — ПроÑто знай, что Ñ Ð¿Ð¾Ñтавила на Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ хорошую Ñумму в предÑтоÑщей разборке. ВойÑка ÑоÑедней Империи уже близко и вÑкоре они вÑтанут на Ñпорной территории. Так что времени у Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ меньше, чем мы предполагали. — Разве мы не можем переброÑить войÑка туда и проÑто не пуÑтить их? — ÑпроÑил Ñ. — ЗанимайÑÑ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸ÐµÐ¹, а политику оÑтавь мне, хорошо? — ответила ЛиÑ, Ñнова обратив Ñвой взор на тренировочную площадку, где Ñ€Ñд копейщиков раÑÑтупилÑÑ Ð² Ñтороны, а через образовавшиеÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ð´Ð¾Ñ€Ñ‹ быÑтро выÑкочили лучники и произвели залп по Ñоломенным целÑм. — Ðто удивительно! То, что ты Ñмог Ñделать за Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ â€” проÑто потрÑÑающе. — Скоро мы Ñто увидим, — кивнул Ñ. — Тебе уже доложил твой Мыш, что Ñ Ñплю Ñ Ð¯Ñ€Ð³Ð¾Ð¼? — внезапно ÑпроÑила она и поÑмотрела мне прÑмо в глаза. â€”Â ÐœÐµÐ½Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾ интереÑует Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ, — ответил Ñ, — но да, Ñ Ð² курÑе. — Тогда почему ты ничего не Ñпрашиваешь об Ñтом? — приподнÑла брови ЛиÑ. — КажетÑÑ, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ ответил тебе, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, — Ñто твоё личное дело. — Ðо он твой враг, — продолжила она выпытывать моё мнение. — В данный момент он вÑÑ‘ равно обладает иммунитетом, — ответил Ñ. — Тебе даже неинтереÑно, почему Ñ Ñ‚Ð°Ðº поÑтупила? — немного раÑÑтроилаÑÑŒ та. — ЛиÑ, еÑли тебе хочетÑÑ Ð¼Ð½Ðµ что-то Ñказать, то говори, — немного разозлилÑÑ Ñ, — а ваши интимные подробноÑти Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾ интереÑуют. — Я хочу дать тебе ÑˆÐ°Ð½Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ его, — Ñтав Ñерьёзной, наконец, произнеÑла она. Я молча кивнул, подтверждаÑ, что одобрил её замыÑел. Подошло Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð° и по лагерю уже витали аппетитные запахи. Люди выÑтавили пирамиды из макетов оружиÑ: быÑтро и аккуратно, без Ñуеты; затем выÑтроилиÑÑŒ в очереди к бочкам Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹, чтобы Ñмыть Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚. Ðа Ñмотровую площадку прибежала Лема, тоже Ð¼Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ ÐºÐ°Ðº мышь. Молот занималÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¹ ежедневно по деÑÑть чаÑов, да и Ñама она выкладывалаÑÑŒ на вÑе Ñто. При Ñтом ещё умудрÑлаÑÑŒ продолжать изучать теоретичеÑкие науки Ñ ÐœÐ¸Ñ€Ð¾Ð¹. Она уже Ñтала опаÑным противником Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð½Ñтва, даже опытные наёмники и те побаивалиÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ¹ ÑвÑзыватьÑÑ. — Вы обедать идёте? — звонким голоÑком ÑпроÑила она и попыталаÑÑŒ иÑподтишка ударить менÑ. Я легко ладонью Ñбил её атаку, но она наÑтырно продолжила брыкатьÑÑ. Ð’Ñкоре мне удалоÑÑŒ поймать её на болевой захват и она тут же раÑхохоталаÑÑŒ. — Ðу и игрища у ваÑ, — фыркнула ЛиÑ, — девушка не должна веÑти ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº. â€”Â Ð Ñ Ð½Ðµ в выÑшем общеÑтве, — огрызнулаÑÑŒ Лема и тут же заработала от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»Ñ‘Ð³ÐºÐ¾Ð³Ð¾ леща, точнее, должна была, еÑли бы не увернулаÑÑŒ ленивым Ñ Ð²Ð¸Ð´Ñƒ движением. — Пойдёмте обедать, а? Мы ÑпуÑтилиÑÑŒ на землю и отправилиÑÑŒ в общую офицерÑкую Ñтоловую, котораÑ, впрочем, мало чем отличалаÑÑŒ от той, что была у ДариÑ. Длинный Ñ€Ñд деревÑнных Ñтолов Ñо ÑкамьÑми по обеим Ñторонам и вÑÑ‘ Ñто под открытым небом. Когда Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ðµ приехал Ñюда из Ðллона, то ожидал более прохладный климат, но видимо то, что Ñделали предки, вÑÑ‘ же повлиÑло на погоду вÑей планеты. Он практичеÑки ничем не отличалÑÑ, помимо того, что был чуть более влажным. Жара не Ñпадала до вечера, а дожди проливалиÑÑŒ почти каждый меÑÑц, бывало, даже дважды. Ð›Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ Ñ Ð²Ð¸Ð´Ñƒ казалаÑÑŒ взбалмошной и утончённой оÑобой — на Ñамом деле она не брезговала вот такими обедами за проÑтыми Ñтолами, Ñреди кучи потных мужиков. Ðикогда не капризничала и не проÑила к Ñебе оÑобого отношениÑ. Она проводила в моём лагере почти вÑÑ‘ Ñвоё Ñвободное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ каждый раз Ð¿Ñ€Ð¸ÐµÐ·Ð¶Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ð¾Ñила одну и ту же фразу: «Ðаконец-то». Видимо, Ñто означало, что ей здеÑÑŒ нравитÑÑ. До недавнего времени Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно не понимал её отношений Ñ Ð¯Ñ€Ð³Ð¾Ð¼, но вопроÑов на Ñту тему не задавал. И вот именно ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð½Ð° проÑÑнила Ñитуацию Ñама, но что задумала конкретно, так и не Ñказала. ПоÑле обеда Ð›Ð¸Ñ Ñнова умчалаÑÑŒ по делам и обещала вернутьÑÑ Ðº моменту переброÑки войÑка к границе. Ð Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ отправилÑÑ Ð³Ð¾Ð½Ñть воинов по площадке. ***** — Сколько их, Мыш? — ÑпроÑил Ñ ÑвÑзного, который по ÑовмеÑтительÑтву ещё и неплохую разведку Ñмог организовать. — ТыÑÑч Ñемь, плюÑ-Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð° Ñотен, — ответил тот. — Вообще, Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ðµ ÑобираетÑÑ Ñдержать Диких такой малой чиÑленноÑтью. Они бьютÑÑ ÐºÐ°Ðº звери и не боÑÑ‚ÑÑ Ñмерти. — Кого-то мне Ñто напоминает, — уÑмехнулÑÑ Ñ. — Вот заодно и проверим Ñвоих. Как там наÑтроение в Ñ€Ñдах? — Люди напуганы, — Ñерьёзно заÑвил Мыш, — и Ñ, кÑтати, тоже. Может, вÑÑ‘-таки воÑпользуемÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ армии Императора? — Ðет, — покачал головой Ñ, — еÑли мы не Ñможем победить здеÑÑŒ, тогда нет ÑмыÑла лезть в ещё большее пекло. — В таком Ñлучае, рекомендую приободрить войÑко, — задумчиво Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ ÑвÑзной. — ПеребьютÑÑ, — Ñнова не ÑоглаÑилÑÑ Ñ, — или ÑейчаÑ, или никогда. Они Ñами должны вкуÑить победу. — Твоё право, — пожал плечами тот. — ГоÑти прибыли, — кивнул он мне за Ñпину. — Займи их, — ÑкорчилÑÑ Ñ, — мне ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ до начальÑтва. Мыш кивнул и тут же отправилÑÑ Ð²Ñтречать ДмитриÑ, Ð›Ð¸Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ Лию, которые прибыли поÑмотреть на шоу. Я же Ñделал вид, что не заметил их, запрыгнул в повозку и помчалÑÑ Ðº Ñвоему войÑку. Поле ровное, как блюдечко, ни оврага, ни возвышенноÑти: практичеÑки, ̶ Ð³Ð¾Ð»Ð°Ñ Ñтепь. ГорÑчий воздух разгонÑетÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ до невероÑтных порывов, а ветер разноÑит звуки по вÑей округе, то Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¸Ñ… Ñрче, то приглушаÑ. Команды горнов могут затерÑтьÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ изменитьÑÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñтрой вÑÑ‘ равно уÑлышит то, что им необходимо. Зато наши флаги будет видно издалека, а Ñотники уже на меÑте разберутÑÑ Ð¸ откорректируют необходимое. ВойÑка не ÑуетилиÑÑŒ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñтрах в глазах дейÑтвительно приÑутÑтвовал. Ðо вÑе работали Ñлаженно, как единый механизм. Инженеры уже готовили Ñюрпризы, Ð²Ñ‹ÐºÐ°Ð¿Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ðµ Ñмки и Ð½Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñ… пучками Ñухой травы, чтобы те не выделÑлиÑÑŒ на общем фоне. Ðа дно таких Ñм кидали Ñплетённые, заоÑтрённые ежи из палок. Может оно и не Ñильно Ñтрашно, но в пылу боÑ, даже оÑтупитьÑÑ Ð´Ð¾Ñтаточно, чтобы потерÑть жизнь, так что будем иÑпользовать вÑе шанÑÑ‹. Мне очень быÑтро подготовили помоÑÑ‚, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ видеть бой и руководить процеÑÑом. По идее, Ñ, конечно же, должен ÑтоÑть Ñреди воинов и кричать громче вÑех, а также ÑÐ»Ð¾Ð¼Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñƒ первым лететь в атаку. Ðо увы, такое только в кино: кто-то должен наблюдать Ñо Ñтороны и руководить процеÑÑом. С другого конца Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð¾ Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ» воинÑтвенный клич и вÑкоре вÑÑ Ð¼Ð°ÑÑа, единым потоком уÑтремилаÑÑŒ в нашу Ñторону. Взмах флага, протÑжный гул горна и моё войÑко пришло в движение, а Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð»ÑÑ Ð¾Ñ‚ мира, вÑецело отдав ÑÐµÐ±Ñ Ñражению. Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ñку потребовалоÑÑŒ буквально неÑколько минут и вÑкоре первые Ñ€Ñды лучников уже были готовы произвеÑти залп. ÐÑ€Ð¼Ð¸Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð° приближалаÑÑŒ и делала Ñто доÑтаточно раÑÑеÑно, без ÑÐ¾Ð±Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑтроÑ. Ð’Ñкоре первый бегущий провалилÑÑ Ð² Ñму и закричал, оÑтальные даже не заметили потери бойца и помчалиÑÑŒ прÑмо по его Ñпине. Ðо он Ñильно Ñнизил темп бегущих, а ÑпуÑÑ‚Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ðµ времÑ, таких пробок образовалоÑÑŒ доÑтаточно много и Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð» команду ÑтрелÑть по ÑкоплениÑм. Тетивы лучников громко хлопнули, затем ещё и ещё, Ñтрелы начали накрывать наÑтупающие войÑка. Кто-то получал небольшие Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ продолжал движение, но первые потери враг уже понёÑ. Они вÑкинули щиты над головой, пытаÑÑÑŒ прикрытьÑÑ Ð¾Ñ‚ ÑвиÑÑ‚Ñщей в воздухе Ñмерти. Ð’Ñкоре, в лучниках отпала вÑÑÐºÐ°Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð´Ð° и ровные Ñ€Ñды раÑÑтупилиÑÑŒ, отправлÑÑ Ñтрелков за Ñвои Ñпины. Строй ÑомкнулÑÑ Ð·Ð° мгновение до ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼. ПоÑлышалиÑÑŒ крики раненых, которые напоролиÑÑŒ на ÐºÐ¾Ð¿ÑŒÑ Ð¸ их тут же разбавили крики деÑÑтников и Ñотников, которые раздавали команды в моём Ñтрою. От Ñильного напора Ñтрой в центре немного продавило, но Ñтого и Ñледовало ожидать. Ðтакующие не обращали Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° мёртвых товарищей и продолжали давить на щиты, в надежде прорватьÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ и уÑтроить мÑÑорубку. Очередной взмах флага и повтор команды горном. Строй дрогнул и в один шаг резко разорвал диÑтанцию, вÑкрыл щиты и Ñделал выпад короткими копьÑми, положив веÑÑŒ первый Ñ€Ñд нападающих. Затем моментально закрылÑÑ Ð¸ Ñнова принÑл на щиты удар Ñотен тел. Такое повторилоÑÑŒ дважды, а затем произошло то, чего не могли ожидать враги, проÑто потому, что привыкли к другому типу Ñхваток. Взмах флага, горн и вдруг Ñтрой поддалÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ñ€Ñƒ армии противника, пропуÑÐºÐ°Ñ Ð¸Ñ… глубже внутрь, и как только Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ†Ð¸Ñ Ð»Ð¾Ð¼Ð°Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ в открытую брешь, её тут же отÑекли Ñ Ñ„Ð»Ð°Ð½Ð³Ð¾Ð², Ñнова превращаÑÑÑŒ в единый монолит щитов и копий. Ðто был Ñамый напрÑжённый момент, еÑли враг Ñможет раÑширить Ñтот узкий коридор, то Ñтрой развалитÑÑ Ð½Ð° две чаÑти. ЗдеÑÑŒ у менÑ, конечно, тоже имелиÑÑŒ Ñюрпризы, но Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ» увидеть именно Ñтот манёвр. Строй ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð» прÑмоугольник Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ центром внутри, где мечники под барабанную дробь перемалывали попавших в ловушку людей. Шаг, удар, защита, шаг, удар, защита. ÐœÐ¾Ð½Ð¾Ñ‚Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, Ñловно и не война идёт, а конвейерное производÑтво работает. Ðа повторный манёвр враг не поддалÑÑ Ð¸ пришлоÑÑŒ на ходу переÑтраивать Ñвои войÑка, но теперь уже Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¸. Потому как враг дрогнул — давление на щиты пропало, но он вÑÑ‘ ещё не отÑтупал. ÐžÑ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° и Ñтрой в неÑколько движений изменилÑÑ, пропуÑтив вперёд мечников и убрав длинные копьÑ. Под единое «Хей», воины делают шаг, раÑкрывают щиты и метают короткие копьÑ, Ð²Ñ‹ÐºÐ°ÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¸ без того поредевшую армию врага, а поÑле отÑтупают в Ñамый хвоÑÑ‚ ÑтроÑ, чтобы отдохнуть. ÐеÑколько шагов вперёд, удар щитами и Ð´Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ° Ñредним копьём и укол мечом в противника Ñправа. Щиты ÑомкнулиÑÑŒ и Ñнова дружное «Хей», шаг вперёд, укол и Ñнова «Хей». Враг дрогнул, от него оÑталоÑÑŒ едва тыÑÑчи полторы, когда, наконец, до ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð¾, что здеÑÑŒ им ловить нечего. ÐœÐ¾Ñ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð»Ð° более пÑти тыÑÑч человек, вÑего за какие-то пару чаÑов. РДикие уже бежали по Ñтепи, Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¼ Ñвои Ñпины. Я ÑпуÑтилÑÑ Ñверху и тут же отыÑкал глазами Мыша. — Доложить потери, — отдал Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñƒ и ÑкреÑтил пальцы за Ñпиной. — Безликий, Ñто было… — уÑлышал Ñ Ð·Ð° Ñпиной чей-то голоÑ. — Ðе ÑейчаÑ! — резко Ñрезал Ñ ÑобиравшегоÑÑ Ð¿Ð¾Ñ…Ð²Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ менÑ, даже не взглÑнув в его Ñторону. Мне было плевать кто там, пуÑть даже Ñам Лирий, который прибыл проверить ÑффективноÑть моего войÑка. Мыш быÑтро Ñобирал ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ Ñотников, которые по очереди докладывали ему о потерÑÑ…, Ñ€Ñдом ÑтоÑл человек Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÑˆÐµÑ‚Ð¾Ð¼ и прÑмо Ñ Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ вёл подÑчёт. Ð Ð¼Ð¾Ñ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð»Ð°, они кричали и радовалиÑÑŒ так, будто публика на арене. Ðу Ñто и понÑтно: в первом же бою они одержали победу над превоÑходÑщим противником, да ещё каким. Против Диких вÑегда выÑтавлÑли войÑко в два, а то и три раза больше. Ð’Ñкоре Ñ Ð¸Ñ… Ñтороны начали неуверенно, а затем вÑÑ‘ громче и громче Ñкандировать моё имÑ: «Безликий! Безликий! Безликий!» Я будто Ñнова оказалÑÑ Ð½Ð° арене и едва удержалÑÑ, чтобы не вÑкинуть руки вверх. — Четыре деÑÑтка убиты, две Ñотни Ñ‚Ñжело ранены и около тыÑÑчи — лёгкие раны и царапины, более точно Ñмогу доложить в течение чаÑа, — чётко отрапортовал Мыш. — ÐÐ¸Ñ…â€¦Ñ Ñебе!!! — уÑлышал Ñ Ð·Ð° Ñпиной едва ÑдержавшийÑÑ Ð¼Ð°Ñ‚ и наконец обернулÑÑ. Сзади ÑтоÑл неизвеÑтный мне человек Ñ Ñедыми волоÑами, но ещё очень и очень крепкий на вид. Я бы дал ему не более пÑтидеÑÑти, но глаза его Ñвно говорили за более глубокий возраÑÑ‚. — Впервые в жизни Ñлышу о таких мизерных потерÑÑ… поÑле ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñемью тыÑÑчами Диких! — воÑхищённо Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº, — Безликий, вы дейÑтвительно Ñамородок, Ð›Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð° на ваш Ñчёт целиком и полноÑтью! — Кто вы? — Ñпокойно ÑпроÑил Ñ. — ПроÑтите, — улыбнулÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº, — моё Ð¸Ð¼Ñ Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¹. — Рад, что Ñмог произвеÑти на Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ, гоÑподин, — теперь Ñ ÑƒÐ¶Ðµ коротко поклонилÑÑ Ð²Ñ‹Ñокому чину, — но Ñ Ð²Ñ‹Ð½ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½ занÑтьÑÑ Ñвоими людьми. ЕÑли вы не возражаете, Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð² поговорить Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸, Ñкажем через четверть. — РазумеетÑÑ, — выÑтавил руки ладонÑми вперёд он, — выполнÑйте Ñвою работу, мы подождём. Ð’ его Ñловах не было и капли иронии, он дейÑтвительно так Ñчитал. Ð’ ответ на Ñто Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто кивнул и отправилÑÑ Ðº Ñвоему войÑку. ***** — Ðто было проÑто потрÑÑающе, — продолжал раздавать похвалу в мой Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¹. — Я никогда не видел ничего подобного. ЛиÑ, конечно, много раÑÑказывала о том, что проиÑходит в вашем раÑположении, но Ñ, чеÑтно говорÑ, думал, что вы Ñтрадаете ерундой. Где вы научилиÑÑŒ вÑему Ñтому? — Ваши архивы хранÑÑ‚ Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ¾Ð², такие, что нам и не ÑнилиÑÑŒ, а вы не можете открыть книги по тактике и Ñтратегии боевых операций? — неÑколько грубо ответил Ñ, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ и мне позволено многое, даже то, что не может Глава Лирий. Он уже попыталÑÑ Ð¾Ð´Ñ‘Ñ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° грубоÑть Дмитрию, но тут же получил от него нагонÑй и ÑтаралÑÑ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ñ‚ÑŒ, и проÑто Ñлушать наш разговор. — Вы правы, Безликий, Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ давно переÑтали волновать знаниÑ, — закивал головой предÑтавитель Совета, — ÐÐ°Ñ Ñ‚Ð°Ðº занÑли влаÑть и деньги, что мы напрочь забыли вÑÑ‘ то, ради чего Ñоздавали вÑÑ‘ Ñто. ПотерÑть вÑего Ñорок человек в такой Ñхватке. — Сорок шеÑть, — поправил его Ñ, — И к утру Ñта цифра удвоитÑÑ, а Ñто почти ÑÐ¾Ñ‚Ð½Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾ обученных бойцов. — Да вы должны были потерÑть не меньше половины, — уÑмехнулÑÑ Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¹. — Ðо то, что вам удалоÑь… — Вы Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð²Ð°Ð»Ð¸Ñ‚Ðµ и Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð½Ñƒ задирать ноÑ, — уÑмехнулÑÑ Ñ. — Пожалуй, вы правы, — захохотал он. — Почему Ñ? — задал Ñ, наконец, тот Ñамый вопроÑ, который волновал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° принÑÑ‚Ð¸Ñ Ð² клан. — С чего вдруг Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÐºÐ° над проÑтым рабом? — Разве она ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ оправдала? — вÑкинув брови поÑмотрел на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¹. — Ðо вы правы, пожалуй, вы единÑтвенный человек, доÑтойный ответа. Вынужден Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð³Ð¾Ñ€Ñ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ, но Ñ Ð´Ð¾ поÑледнего не верил в ваш уÑпех, Ñто вÑÑ‘ Ð¼Ð¾Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‡ÐºÐ°. — Внучка? — удивилÑÑ Ñ. — Рпри чём здеÑÑŒ Ñто? — Притом, — подала Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð›Ð¸Ñ, — Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð»Ð° за тобой Ñ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ³Ð¾ первого выхода на арену. — ПоÑтой, так ты?… — Да, Безликий, Ñ ÐµÐ³Ð¾ внучка, — захохотала Ð›Ð¸Ñ Ð¸ Ñтала очень похожа на Ñвоего деда, когда он ÑмеÑлÑÑ, его лицо выглÑдело точно так же. — Ðу, Ñто многое объÑÑнÑет, — кивнул Ñ Ñам Ñебе. — Я Ñмогу получить конницу? — Да, ты Ñможешь получить вÑÑ‘, что необходимо, но не ÑейчаÑ, — покачал головой Дмитрий. — У Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑталаÑÑŒ половина годовой четверти до того ÑобытиÑ, к которому мы вÑе готовилиÑÑŒ. Зализывайте раны, Ñкоро вам предÑтоит более ÑÐµÑ€ÑŒÑ‘Ð·Ð½Ð°Ñ Ñхватка. Да, и Ñ Ð±Ñ‹ попроÑил Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñать веÑÑŒ принцип тренировочного процеÑÑа, нужно внедрить Ñту технику повÑемеÑтно. — Смогу закончить к концу недели, — кивнул Ñ. — Замечательно, — улыбнулÑÑ Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¹. — Ðет, ну как Ñто было, а?! — хлопнул он по Ñпине Главу клана ЛиÑ. — Тебе удалоÑÑŒ заполучить жемчужину, Лирий. Ðа твоём бы меÑте Ñ ÑƒÐ¶Ðµ начал опаÑатьÑÑ Ð·Ð° Ñвоё креÑло Главы, ха-ха-ха. Лирий покраÑнел и Ñкрипнул зубами, но вÑлух ничего не произнёÑ. — Даже еÑли вы предложите мне подобное — Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ð¶ÑƒÑÑŒ, — Ñерьёзно ответил Ñ Ð² защиту Ñвоего непоÑредÑтвенного начальника, а Дмитрий грохнул от Ñмеха ещё Ñильнее. Однако Ñ Ð¿Ð¾Ñчитал нужным заметить Ñто, не хватало ещё мне внутренней опалы из-за нелепой боÑзни потерÑть Ñвоё креÑло. Глава 17. ХозÑйÑтво Глава 17 ХозÑйÑтво. Ðазад в раÑположение удалоÑÑŒ попаÑть только ÑпуÑÑ‚Ñ Ñ‚Ñ€Ð¸ днÑ, когда уже было точно понÑтно, Ñколько человек Ñмогут пережить переезд. МеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° Ñократить потери. Многие из тех, кто в моём мире при той медицине умер бы, Ñкорее вÑего, через пару дней, теперь пошли на поправку. Однако, Ñто ещё не говорило о том, что они окончательно выздоровеют: у некоторых началоÑÑŒ воÑпаление. Видимо, мне Ñнова придётÑÑ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð·Ð° изготовление наÑтойки на прополиÑе. О полноценном отдыхе тоже речи не шло, едва мы прибыли в раÑположение, пообедали, как Ñнова началаÑÑŒ вознÑ, поÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ тренировки. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¶Ð´Ð°Ð»Ð¸ ÑовÑем другие дела, о которых Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не подозревал. ПоÑле того, как мои войÑка одержали победу, мне доÑталиÑÑŒ вÑе трофеи поверженных и их оказалоÑÑŒ Ñтолько, что Ñ ÑƒÑтал Ñчитать повозки, которые подвозили вÑÑ‘ новые и новые партии. Теперь нужно было как-то Ñто вÑÑ‘ разобрать, раÑпределить, или вообще приÑтроить на продажу. Ðу а к кому мне ещё обратитьÑÑ, еÑли кроме единÑтвенного кузнеца на вÑÑŽ Ðллодию Ñ Ð½Ðµ знаю больше никого. ПришлоÑÑŒ Ñнова ÑадитьÑÑ Ð² поезд и мчатьÑÑ Ð² Ðллон, чтобы договоритьÑÑ Ð¾ продаже трофеев. Предварительно был Ñделан подÑчёт и Ñортировка вÑего новоприобретённого имущеÑтва. Ðа Ñто ушла пара дней. — ЗдравÑтвуй Безликий, — вежливо и оÑторожно поприветÑтвовал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð Ð¾Ñ„. — ХодÑÑ‚ Ñлухи, что ты Ñтал ÑовÑем большим человеком? — Да броÑÑŒ, Роф, — улыбнулÑÑ Ñ, — не так уж и Ñильно Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð¾Ñ Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор, ну, может Ñлегка мÑÑом оброÑ, но не более. — Рад Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ, — раÑплылÑÑ Ð² улыбке тот и вмеÑто Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð½Ñл менÑ. — Ты что, и правда Ñтал Генералом у ЛиÑ? — Разве Ñто так важно? — уклонилÑÑ Ñ Ð¾Ñ‚ прÑмого ответа. — Гораздо важнее то, оÑталÑÑ Ð»Ð¸ Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð¸Ð¼ человеком. — ОпÑть ты за Ñвоё, — отмахнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Ладно, говори уже, что за ерунду ты опÑть удумал. — Ðа Ñтот раз вÑÑ‘ немного иначе, Роф, — протÑнул Ñ ÐµÐ¼Ñƒ ÑпиÑок трофеев. Тот начал читать и по мере Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº концу ÑпиÑка его глаза вÑÑ‘ больше увеличивалиÑÑŒ. — Знаешь, Безликий, — удивлённо уÑтавилÑÑ Ð¾Ð½ на менÑ, — моей маÑтерÑкой не под Ñилу такие объёмы производÑтва. — Ðто нужно продать, — Ñкромно добавил Ñ, — Ñти вещи доÑталиÑÑŒ мне, как трофеи и что Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ делать — ума не приложу. — Ðу, Ñто ÑовÑем другое дело, — враз раÑцвёл маÑтер, — Ð’ÑÑ‘ железо Ñ Ð²Ð¾Ð·ÑŒÐ¼Ñƒ у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñразу: оно оружейное и мне не придётÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð»Ñть его Ñамому. Ðаконечники Ñтрел и копий Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ перештамповать, форма у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть, так что их верну в готовом виде и вычту из оплаты. Рвот что каÑаемо брони и шлемов, здеÑÑŒ придётÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ. — Ðто не проблема, — кивнул Ñ, — еÑли еÑть возможноÑть, то Ñ Ð±Ñ‹ хотел получить от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñтрелы вот такой формы, — Ñ Ñнова протÑнул ему ÑпиÑок и ÑÑкизы. — Вот Ñти будут лучше пробивать броню, а Ñти оÑтавлÑÑŽÑ‚ рваные раны. — Хитро, — почеÑал макушку Роф. — Ладно, Ñ Ñтим объёмом Ñ ÑправлюÑÑŒ. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑу деньги. Он удалилÑÑ Ð² дом, оÑтавив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² маÑтерÑкой. Ðе было его почти полчаÑа, поÑвилÑÑ Ð¾Ð½, крÑÑ…Ñ‚Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸ÑнувшиÑÑŒ, в узкую заднюю дверь. ВмеÑто ожидаемого мешка Ñ Ð¼Ð¾Ð½ÐµÑ‚Ð°Ð¼Ð¸ он протÑнул мне бумажку, на которой была указана цифра и ÑтоÑла подпиÑÑŒ. Сама она так же не была обычным клочком и имела Ñложные риÑунки, а заодно и название банка. — Рты думал, Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ðµ деньги дома держу? — уÑмехнулÑÑ Ð Ð¾Ñ„ на мой удивлённый взглÑд. — Я здеÑÑŒ Ñразу за работу вычел, нужно ещё древки заказать и вÑÑ‘ такое. — Так даже удобнее, — кивнул Ñ. — Мне кажетÑÑ, что Ñумма вÑÑ‘ равно получилаÑÑŒ очень большой. — Так Ñто Ñ ÑƒÐ±Ð°Ð²Ð»ÑŽ, — захохотал Роф, — Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð²Ð°Ð¶Ð´Ñ‹ проÑить не нужно. — Ðу уж нет, — заÑмеÑлÑÑ Ñ, — уговор уже был, и Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ знаю, Ñколько вÑÑ‘ Ñто Ñтоит. Когда и куда тебе подвозить товар. — Да хоть завтра вези, — улыбнулÑÑ Ð¼Ð°Ñтер, — на ÑкладÑкую улицу, двадцатый дом от Ñтены. — Ðе Ñлабо, — ещё раз удивлённо поÑмотрел Ñ Ð½Ð° Рофа, Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¸Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑŠÑ‘Ð¼ его Ñкладов. — Так работаем же, не то что некоторые, — раÑхохоталÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Уже в который раз Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€ÑŽ Ñудьбу за то, что она Ñвела Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, Безликий. Я теперь Ñтану вдвое богаче, ха-ха-ха. — С тобой тоже приÑтно иметь дело, — кивнул Ñ Ð¸ протÑнул руку на прощание. — Будет ещё — привози, только не Ñразу, — подал он мне Ñвою Ñухую ладонь. — Я ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ вÑе Ñвои ÑÐ±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² твой товар вложил. За броню и шлемы раÑплачуÑÑŒ по мере реализации. — Добро, — кивнул Ñ. Ðа том мы раÑпрощалиÑÑŒ и Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ð² центр, затем повернул на торговую улицу, где помимо лавок размеÑтилоÑÑŒ неÑколько банков. ЗдеÑÑŒ, в ходе разговора удалоÑÑŒ выÑÑнить то, что мне необÑзательно обналичивать ÑредÑтва именно в Ðллоне. Я могу получить или перенеÑти их на Ñвой Ñчёт по меÑту раÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ñка в городе, где, оказываетÑÑ, еÑть их филиал. Затем Ñ Ð±ÐµÐ· Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°ÑˆÑ‘Ð» в дом ЛиÑ, чтобы повидать Ð›Ð¸Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ узнать о Ñвоих дальнейших планах. Заодно хотелоÑÑŒ понÑть, не принÑл ли он Ñлова Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ñ Ð²Ñерьёз, очень уж не хотелоÑÑŒ ÑÑоритьÑÑ Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÑтвом. Как оказалоÑÑŒ, Ñто Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ Ñделал не зрÑ, потому как вырученные деньги мне полноÑтью не принадлежали и ровно половину, необходимо было вернуть в казну клана. Ðу непроÑто же так они финанÑировали мои войÑка: прибыль от войны тоже никто не иÑключал. Заодно выÑÑнилоÑÑŒ, что Ñделку Ñ Ð Ð¾Ñ„Ð¾Ð¼ Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð» на более выгодных уÑловиÑÑ…, чем Ñто ÑобиралÑÑ Ñделать клан. Я проÑвил инициативу и проÑто не дождалÑÑ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ приказа, который вот-вот должны были мне передать. И вышло так, что мне повезло, иначе был бы битым. Однако, нагонÑй от Ð›Ð¸Ñ€Ð¸Ñ Ñ Ð²ÑÑ‘ равно получил, так как полез не в Ñвоё дело. Ðо немного Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð½ ÑмÑгчилÑÑ Ð¸ ÑоглаÑилÑÑ Ð²ÐµÑти дальнейшие дела Ñ Ð Ð¾Ñ„Ð¾Ð¼, тем более, что выгода была на лицо. Так Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ð¿Ð¾ Ðллону почти до Ñамого вечера. Обратный поезд в любом Ñлучае был только завтра, так что, недолго думаÑ, Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ð½Ð° гоÑтиничную улицу. Дома у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ больше нет, а ночевать на улице не ÑовÑем охота. ***** Ðе прошло и половины четверти, как в очередной раз ÑвилаÑÑŒ ЛиÑ, но уже не проÑто в гоÑти, а Ñ Ð¾Ñ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ заданием. Ðаши будничные тренировки закончилиÑÑŒ. Срок неделÑ, чтобы вывеÑти войÑка на Ñтартовую позицию. Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð° принеÑла Ð½Ð°Ñ Ð² болотиÑтую меÑтноÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñильно напоминала ту, что окружала СÑпту. Вот только в Ñтот раз мы ехали ÑовÑем в другую Ñторону. Ð’Ñеми передвижениÑми и Ñнабжением занималаÑÑŒ ЛиÑ, так что нам можно было не вникать и не переживать. Ðа конечной Ñтанции началаÑÑŒ Ñуматоха. Помимо войÑка, которое занÑло не так и мало вагонов, Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ путешеÑтвовала провизиÑ, быки и разобранные телеги. Ðа Ñей раз веÑÑŒ ÑоÑтав принадлежал иÑключительно нам. Точно Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ Ñуета была во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑадки на лучевую ветку, мы перетаÑкивали груз почти целый день. Ðо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñпешить было некуда и мы тщательно подÑчитывали и Ñобирали вÑÑ‘, что было загружено в вагоны. Ð›Ð¸Ñ Ð¾Ñтавила Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° Ñтанции переÑадки и отправилаÑÑŒ Ñобирать оÑтальные войÑка. Я ÑтоÑл Ñреди пуÑтынной, заболоченной меÑтноÑти и оÑматривал пейзажи. Ð’ голове крутилаÑÑŒ только одна мыÑль: «Как же нам идти, по вÑей Ñтой трÑÑине?» Вокруг уже начали выÑтраиватьÑÑ Ð¾Ñновные войÑка, инженеры быÑтро Ñобирали повозки и загружали провизию. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ тому, что говорила ЛиÑ, нам необходимо двигатьÑÑ Ð½Ð° юг, практичеÑки к Ñамому морю. Болота на нашем пути протÑнутÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð¾ километров на деÑÑть, а дальше начнутÑÑ Ð¿ÐµÑки. Идти по ним не Ñказать, что проще, но Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ безопаÑнее. То, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтало перед моими глазами, говорило — нам придётÑÑ Ñ‚ÑƒÐ³Ð¾. Ðо выбора нет, приказ чёткий и его необходимо выполнÑть. Как только наша Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ñтупит на пеÑки, Ñ Ñтого момента можно Ñчитать, что мы уже на вражеÑкой территории. Ð’ нашу задачу входит пробитьÑÑ Ðº городу, занÑть его и дождатьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ. Затем оÑтавить раÑположение и выдвинутьÑÑ Ð² ÑоÑеднюю Имперю, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð½ÐµÐµ. Путь к ней точно так же будет пролегать через болота, но Ñтот факт затруднÑет передвижение не только нам. Ð’ÑÑ Ð±ÐµÐ´Ð° была только в одном: еÑли Ð›Ð¸Ñ Ð³Ð´Ðµ-то проÑчиталаÑÑŒ, то мы вÑкоре умрём от голода, еды здеÑÑŒ взÑть негде. Как бы то ни было, но человек в день Ñъедает минимум килограмм, а то и два. ÐŸÐ»ÑŽÑ Ð±Ñ‹ÐºÐ¸, которые Ñ‚Ñнут повозки и еÑли прикинуть, то выходит, что нам нужно тащить за Ñобой провизию веÑом почти в деÑÑть тонн, только на Ñутки. Мы Ñ‚Ñнем провианта на полторы недели. РаÑчёт производили вмеÑте Ñ Ð›Ð¸ÐµÐ¹ и еÑли мы хоть в чём-то обманулиÑÑŒ, то Ñто может Ñтоить жизни вÑей армии. Пеший путь до города примерно пÑтьдеÑÑÑ‚-шеÑтьдеÑÑÑ‚ километров и мы должны прошагать его Ð´Ð½Ñ Ð·Ð° четыре, а в идеальном варианте — за три. БыÑтрее точно не выйдет, потому что быки — Ñто не машины и их физичеÑкие возможноÑти тоже имеют предел. — Да, унылый пейзаж, — Ñ€Ñдом оÑтановилÑÑ ÐœÑ‹Ñˆ и Ñ ÐºÐ¸Ñлым выражением лица оÑмотрелÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³, — ÐадеюÑÑŒ, Ð›Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð° правильный маршрут. — Внимательнее Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¸Ð·Ð¸ÐµÐ¹, — проигнорировал Ñ Ñлова ÑвÑзного, — Ñмотрите, чтобы крупа не вымокла. Ðа привале будем фильтровать воду, запаÑÑ‹ не трогать. — Ты ÑобираешьÑÑ Ð¿Ð¸Ñ‚ÑŒ из болота? — удивлённо уÑтавилÑÑ Ð½Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐœÑ‹Ñˆ. — Подозреваю, что в пеÑках мы её точно не найдём, так что да, — кивнул Ñ, — будем фильтровать и кипÑтить — другого варианта нет. ЕÑли увидите деревьÑ, то пополнÑем запаÑÑ‹ дров. Ð’ оÑтальном, двигаемÑÑ Ð¿Ð¾ плану. ÐÑ€Ð¼Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ начала вытÑгиватьÑÑ Ð½Ð° узкой тропе через болота. Больше чем по трое на ней не умещалоÑÑŒ. ÐеÑколько человек ушло далеко вперёд и длинными копьÑми прощупывали путь, Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ ÐºÑ€Ð°Ñ Ñтрелами. ПоÑледние их Ñоберут и на привале передадут обратно. По тому, что было отмечено на карте, километрах в Ñеми будет Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñуша, где можно раÑположитьÑÑ Ð½Ð° привал. Её мы должны доÑтичь до заката, иначе придётÑÑ Ñпать в болоте и на Ñухом пайке. Именно там Ñ ÑобиралÑÑ Ð·Ð°Ð½ÑтьÑÑ Ñ„Ð¸Ð»ÑŒÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ воды. Телеги вÑзли под Ñ‚ÑжеÑтью груза, быки меÑили копытами вÑзкую вонючую жижу, но Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ ÑƒÐ¿Ð¾Ñ€Ð½Ð¾ двигалаÑÑŒ вперёд. Темп удавалоÑÑŒ держать по плану и вÑкоре глаза увидели ту Ñамую большую Ñушу на горизонте. Большой её, конечно, не назвать, оÑтровок так Ñебе, но, по крайней мере, Ñпать будем на Ñухом. Холм возвышалÑÑ Ð½Ð°Ð´ болотом, Ñловно Ð¾Ð°Ð·Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñреди пуÑтыни. ÐаÑтроение войÑка Ñразу приподнÑлоÑÑŒ и, кажетÑÑ, что люди даже шагать начали быÑтрее. Ðо Ñтоило мне забратьÑÑ Ð½Ð° холм, почувÑтвовать твёрдую почву под ногами и обернутьÑÑ, как моё наÑтроение Ñразу покатилоÑÑŒ вниз. ГлÑÐ´Ñ Ð½Ð° ÑобÑтвенное войÑко, которое раÑÑ‚ÑнулоÑÑŒ до Ñамого горизонта, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не был уверен, что поÑледнÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ð·ÐºÐ° покинула конечную Ñтанцию поезда. День клонилÑÑ Ðº закату, а люди вÑÑ‘ ещё Ñ‚ÑнулиÑÑŒ к холму. Мычали быки, упрÑмо пытаÑÑÑŒ выдернуть заÑтрÑвшую в грÑзи телегу, ругалиÑÑŒ люди, но хвоÑÑ‚ многотыÑÑчной армии вÑÑ‘ же показалÑÑ. От Ñердца Ñразу отлегло. Первые повозки уже выÑтавили в виде заграждениÑ, инженеры вовÑÑŽ занималиÑÑŒ фильтрацией воды, под моим чутким руководÑтвом и уже разжигалиÑÑŒ коÑтры. Ð’Ñкоре над болотами полетели вкуÑные запахи, люди отмылиÑÑŒ и раÑÑелиÑÑŒ Ñ Ð¼Ð¸Ñками, кто у огнÑ, а кто наоборот, подальше от жаркого пламени. ПотÑнулиÑÑŒ неÑпешные беÑеды и обÑуждение дальнейших планов. Ðочь прошла без проиÑшеÑтвий, дозорные были назначены и менÑлиÑÑŒ каждые два чаÑа. Скорее вÑего, мало кто набралÑÑ Ð±Ñ‹ ÑмелоÑти напаÑть на Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ñ‚ так, но, как говоритÑÑ, бережёного Боги берегут. Ð’ плане религиозных вопроÑов Ñтого мира Ñ Ð½Ðµ разбиралÑÑ, да и знакомые чаще попадалиÑÑŒ Ñ Ð°Ñ‚ÐµÐ¸ÑтичеÑкими взглÑдами на жизнь. ПроÑто чаÑто доводилоÑÑŒ Ñлышать фразу «Боги», но лезть Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñами Ñ Ð½Ðµ Ñпешил. Ð’ первую очередь потому, что о подобных вещах человек, живущий в Ñтом мире, знает Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñтва, а Ñвоим незнанием Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ñƒ лишь множеÑтво вопроÑов, нежели чёткий ответ. ОÑтавалоÑÑŒ надеÑтьÑÑ, что рано или поздно вÑÑ‘ узнаетÑÑ Ñамо, но даже еÑли и нет, то не Ñтрашно. ДоÑтаточно упоминать проÑто Богов, не конкретизируÑ. Храмов, кÑтати, мной так же замечено не было и Ñто тоже наводило на определённые мыÑли. Видимо, поклонение здеÑÑŒ — Ñугубо личное дело каждого. Уже к обеду Ñледующего Ð´Ð½Ñ Ð½Ð°Ð¼ удалоÑÑŒ Ñтупить на пеÑки. Вначале они поÑвилиÑÑŒ небольшими оÑтровками на болотах, затем их ÑтановилоÑÑŒ вÑÑ‘ больше и больше и вот, вÑкоре перед нами раÑкинулаÑÑŒ пуÑтынÑ. Ðе возьмуÑÑŒ Ñудить о её размерах, но уже к вечеру первого днÑ, Ð½Ð°Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ð» лишь пеÑок. Чтобы нам не потерÑтьÑÑ, Ñ Ð¾Ñ€Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»ÑÑ Ð¿Ð¾ Ñолнцу и внутреннему компаÑу, но на вÑÑкий Ñлучай вÑÑ‘ равно пометил направление копьÑми, выложив из них большую Ñтрелку на пеÑке. Мы, как и на оÑтрове, выÑтавили телеги в большой круг, Ð¸Ð¼Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð·Ð°Ð³Ñ€Ð°Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ðµ, развели коÑтры и принÑлиÑÑŒ готовить ужин. Ðа ночь раÑпределили чаÑовых, разделили Ñмены и вÑкоре Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ð¸Ñ…Ð»Ð°, отошла ко Ñну. Люди вымоталиÑÑŒ от жары и Ñ‚Ñжёлого пути. Ðоги вÑзли в пеÑке, телеги тоже неохотно крутили колёÑами, в общем, путешеÑтвие выдалоÑÑŒ то ещё. **** ÐœÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±ÑƒÐ´Ð¸Ð»Ð¸ почти на раÑÑвете. — Там нездоровое движение, — тихо прошептал Мыш. — Поднимай войÑко, только тихо, — Ñон тут же Ñлетел Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, — никакого шума, понÑл? — Сделаем, — кивнул тот и, пригнувшиÑÑŒ, отправилÑÑ Ð±ÑƒÐ´Ð¸Ñ‚ÑŒ офицеров. К моему удивлению, Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° готова вÑтречать врага уже через двадцать минут. Ð’ÑÑ‘-таки хорошо Ñ Ð¸Ñ… выучил. ПоÑтроение «от обороны» закончилоÑÑŒ, но нападать на Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ Ñпешили. — Где замечено движение? — ÑпроÑил Ñ Ñƒ Мыша, вглÑдываÑÑÑŒ в начинающий Ñветлеть горизонт. — Там, — указал он пальцем в Ñторону, куда нам нужно было идти. Я приÑмотрелÑÑ Ð¸ дейÑтвительно начал замечать мелькающие фигуры между барханами. Видимо, Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ Ñтороны тоже Ñмогли приметить нашу ÑтоÑнку и ÑпуÑÑ‚Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ðµ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ðº нам выдвинулÑÑ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ отрÑд. Лучники воткнули перед Ñобой неÑколько Ñтрел в пеÑок и по одной наложили на тетиву. ÐапрÑжение нараÑтало Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ Ñекундой. — Ðй, кто такие? ПредÑтавьтеÑÑŒ! — долетел крик до моих ушей. — РХлебушек тебе маÑлом не помазать? — крикнул Мыш в ответ. — Я твою печень ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ñ…Ð»ÐµÐ±ÑƒÑˆÐºÐ¾Ð¼ Ñожру! — прилетел грозный ответ. — ПредÑтавьтеÑÑŒ! — Я Безликий, — крикнул Ñ, — предÑтавлÑÑŽ клан ЛиÑ, кто вы такие? — Зачем, а вдруг Ñто вражеÑкие войÑка? — зашипел Мыш, будто они могли Ð½Ð°Ñ ÑƒÑлышать. â€”Â ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°, еÑли мы вÑÑ‘ равно обнаружены и готовы отражать атаку? — ответил Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñом на вопроÑ. — СовÑем уже Ñо Ñвоей конÑпирацией. — Я СириуÑ, предÑтавлÑÑŽ клан Китов, — прилетел ответ. — РаÑÑлабьтеÑÑŒ, мы Ñоюзники, Ñмотрите не Ñтрельните там, мы выходим. Люди, уже не таÑÑÑŒ, направилиÑÑŒ в нашу Ñторону и покинули укрытие бархана. Мы тоже Ñмогли раÑÑлабитьÑÑ. Лучники убрали Ñтрелы, оÑлабили тетивы, ÑнÑв их Ñ Ð»ÑƒÐºÐ°, и Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° готовитьÑÑ Ðº завтраку и дальнейшей дороге. — Мы Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ‡ÐµÑ€Ð° ещё должны были вÑтретить, но Ñлегка завÑзли на болотах, — Ñказал СириуÑ, когда вошёл внутрь лагерÑ. — Рты, значит, тот Ñамый Безликий? — Мне вÑе задают один и тот же вопроÑ, — заÑмеÑлÑÑ Ñ. — Что значит ваше «тот Ñамый?» — Ðу как, Ñто твоё войÑко разнеÑло превоÑходÑщее по чиÑленноÑти у Диких? — начал объÑÑнÑть тот. — Моё, — Ñпокойно кивнул Ñ. — Вот поÑтому и тот Ñамый, — Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ ответил СириуÑ, — Ты единÑтвенный, кому удалоÑÑŒ проÑлавитьÑÑ ÐµÑ‰Ñ‘ до начала войны. Да и о твоих победах на арене, до Ñих пор Ñлухи ходÑÑ‚. — Ðу, вообще Ñ ÐºÐ°Ðº бы проиграл в финале, — намекнул Ñ Ð½Ð° Ñвой беÑÑлавный конец карьеры гладиатора. — Да броÑÑŒ, мы же одно дело делаем, вÑе знают, что Ñто фикциÑ, — отмахнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Даже Ñреди народа уже Ñлушок ходит, что, мол, не наÑтоÑщего Безликого, Ярг победил. Ха-ха, ты бы видел, как его Ñто беÑит. — Его Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ будет учаÑтвовать? — тут же ухватилÑÑ Ð·Ð° ниточку Ñ. Тот пиÑтолет, что Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ð±Ñ€Ñ‘Ð» в СÑпте так и каталÑÑ Ñо мной. Даже ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½ был приÑтёгнут у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ рубахой, чтобы не вызывать лишних вопроÑов. — Так ты что не в курÑе? — удивлённо уÑтавилÑÑ Ð½Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Ð’ Совете не дураки ÑидÑÑ‚, кто же его Ñ€Ñдом Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ поÑтавит, у него Ñовершенно другие задачи. — Мне из Совета не докладываютÑÑ, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, но при Ñтом в душе отлегло, можно не думать о ещё одной проблеме. — ПоÑлушай, ты видно информацией владеешь в доÑтаточной мере, в общем, тут дело такое: мои войÑка бьютÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ иначе, чем ваши, так что без обид, но объединённой армии у Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ получитÑÑ. — Да не переживай, Безликий, — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — Ñ Ð² курÑе твоих оÑобенноÑтей, нам методику уже приÑлали. Мы тоже не пальцем деланы и имеем Ñвои приказы. Велено довеÑти Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾ города и прикрыть в Ñлучае нападениÑ. â€”Â ÐŸÐ¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, конечно, приÑтна, но Ñ Ð±Ñ‹ предпочёл иÑпользовать Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑколько иначе, — задумчиво Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ñ, — еÑли ты, конечно, не возражаешь? — Да Ñколько угодно, — ÑоглаÑилÑÑ Ð¡Ð¸Ñ€Ð¸ÑƒÑ, — оÑобенно, еÑли Ñто пойдёт на пользу обоим. Объединённое войÑко двинулоÑÑŒ дальше по пеÑкам. Мы шли отдельной кучкой, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑоÑтоÑла из наиболее близких, заÑлуживающих Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ¹ и продолжали неÑпешную беÑеду Ñ Ð¡Ð¸Ñ€Ð¸ÑƒÑом. Из неё Ñтало понÑтно название клана. Киты обладали большим флотом и владели землÑми у морÑ. Ð’ их повÑедневные занÑÑ‚Ð¸Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð» оÑновной контроль морÑкой торговли и изучение береговой линии, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð° протÑжении долгих лет ÑтановилаÑÑŒ вÑÑ‘ больше. Именно из их доклада Ñледовало, что поÑвилаÑÑŒ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð¸ вода отошла наÑтолько, что ею уже можно пользоватьÑÑ. Раньше такое проиÑходило чаще, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð° отходит уже менее охотно. За поÑледние деÑÑть лет Ñто, наверное, единÑтвенный Ñлучай. Ð”Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ хранить в Ñебе множеÑтво Ñекретов и технологий, поÑтому нашлоÑÑŒ много охочих, чтобы заÑвить на неё Ñвои права. Вот и началаÑÑŒ Ð½ÐµÐ·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñуета, ругань и вÑÑ‘, что из Ñтого Ñледует, а именно — война. Город вÑÑ‘ ещё наполовину затоплен, но боÌÐ»ÑŒÑˆÐ°Ñ ÐµÐ³Ð¾ чаÑть уже может быть иÑпользована. ЕÑть, разумеетÑÑ, и Ñвои минуÑÑ‹, как заÑоление земель и Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñти, но Ñто вÑÑ‘ решаемо. ДоÑтаточно прочиÑтить железную дорогу и вÑÑ‘ необходимое прибудет, в том чиÑле и куча торфа Ñ Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚. ЗаÑелить Ñту территорию оÑобого труда не ÑоÑтавит, Ñто вÑего лишь Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð¸. Море, конечно, уже далеко, оÑталоÑÑŒ отвеÑти оÑтатки воды, которые ÑтоÑÑ‚ там под видом озера, и начинай оÑваивать меÑто. Ð¡Ð¸Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ дружелюбным типом, однако много в его разговоре оÑтавалоÑÑŒ недоÑказанным, да и не Ñтанут проÑтака делать Генералом. Мне он понравилÑÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð²ÑÑ‘ равно ÑтаралÑÑ Ð½Ðµ Ñболтнуть лишнего, не Ñильно-то ему доверÑÑ. Ð’ любом Ñлучае, каждый клан вÑегда работает на ÑобÑтвенный интереÑ. Может быть, наши и не Ñильно переÑекалиÑÑŒ, но и ÑовÑем разными тоже не были. Глава 18. Смена влаÑти Глава 18 Смена влаÑти. Ярг. Деньги. Когда их Ñтолько, Ñколько у него, потратить такую Ñумму проÑто нереально. Ðет, Ñ Ð´ÑƒÑ€Ð¸, можно конечно, например: ÑеÑть за игорный Ñтол и продуть вÑÑ‘ ÑоÑтоÑние в карты. ХотÑ, даже Ñто будет невероÑтно Ñложной затеей. РеÑли попытатьÑÑ Ð¸Ñ… вложить, даже вÑе до медÑка, то такие цифры вÑÑ‘ равно начинают работать на Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ приноÑить доход. Ðа армию Ярг потратил почти вÑе Ñвои ÑбережениÑ, но вÑкоре пришли первые проценты от трафика опиума. МортиÑу Ñто так понравилоÑÑŒ, что Ñледующую партию он заказал ещё больше. К Ñожалению, взÑть такое количеÑтво было негде, а Ярг пока не занÑл меÑто главы, чтобы помочь раÑширить Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñвоему партнёру. Однако вÑÑ‘ Ñто продолжало работать и неÑти Ñтабильную прибыль, Ð¿Ð»ÑŽÑ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ð¹ оклад Генерала в клане. Ð’ÑÑ‘ в ÑовокупноÑти делало Ñвоё дело и деньги Ñнова начали ÑкапливатьÑÑ, а потратить их в раÑположении было негде. К концу лета цифра, которую Ярг ÑнÑл Ñо вÑех Ñвоих Ñчетов на покупку рабов, почти вернулаÑÑŒ и продолжала раÑти. Ð’Ñкоре в раÑположении поÑвилÑÑ Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¹. Ярг ждал его, потому как Ñрок уже подходил и ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° решитьÑÑ ÐµÐ³Ð¾ Ñудьба. Он не ÑомневалÑÑ Ð² Ñвоём войÑке и прекраÑно понимал, что мало кто поÑмеет противоÑтоÑть трём тыÑÑчам двуручников. Ð’ данный момент он уже начал формировать второй отрÑд, благо деньги поÑвилиÑÑŒ, а ÑÐ¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° рабов ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð¸ цены на них вернулиÑÑŒ на Ñвоё законное меÑто. — Добрый день, гоÑподин Дмитрий, — поприветÑтвовал предÑÑ‚Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¡Ð¾Ð²ÐµÑ‚Ð° Ярг, — Прошу на Ñмотровую площадку, там можно понаблюдать за войÑками и Ñпокойно обÑудить наши дальнейшие планы. — Я ненадолго, Ярг, — отмахнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — Ð›Ð¸Ñ ÑƒÐ¶Ðµ предоÑтавила полный отчёт о твоём войÑке. Завтра она прибудет Ñ Ñ€Ð°ÑпорÑжением. У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñрок двадцать дней, чтобы решить Ñвой Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð² клане, затем ты выÑтупаешь на южную границу. — Ðто отличные новоÑти, гоÑподин, — иÑкренне обрадовалÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Ð’ клане уже давно вÑÑ‘ готово, оÑталоÑÑŒ буквально неÑколько штрихов. Ðо почему Ñ Ð¸Ð´Ñƒ к южным границам, разве оÑновные ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ в западной чаÑти? — Там будет работать Безликий, — даже не моргнув глазом, ответил Дмитрий, а Ярг тут же заÑкрипел зубами, — Ð¢Ð²Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð° — не подпуÑтить к нему второй фронт. У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ ещё четыре войÑка из других кланов в помощь, так Ñказать. — Хотите Ñказать, что Ñтот безродный ублюдок Ñмог воÑпитать армию Ñильнее моей? — еле ÑдерживаÑÑÑŒ, прошипел Ярг. — Я так решил, — холодно ответил Дмитрий, — и не тебе обÑуждать мои решениÑ. Ты получил то, что хотел, а Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ñƒ, то, что мне нужно и как Ñ Ñто Ñделаю, Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ каÑаетÑÑ. — Когда начнётÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñование? — ниÑколько не уÑпокоившиÑÑŒ, проÑто Ñменил Ñкользкую тему Ярг. — Когда тебе будет удобно, — ответил Дмитрий и протÑнул Генералу лиÑÑ‚ бумаги, запечатанный воÑком. — ЗдеÑÑŒ приказ о проведении голоÑованиÑ, Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ты можешь начать дейÑтвовать, когда вÑÑ‘ окончательно подготовишь. Я держу Ñвоё Ñлово, дело за тобой. — Вы ещё ÑомневаетеÑÑŒ во мне? — криво ухмыльнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³. — Ðет, Ярг, Ñ Ð¾Ð¿Ð°ÑаюÑÑŒ удара в Ñпину, — Ñпокойно ответил тот, — а ты — именно тот человек, который может Ñделать такое, не задумываÑÑÑŒ. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº вам ещё один вопроÑ, — Ярг вдруг ÑменилÑÑ Ð² лице и отвёл взглÑд, — личного характера. — Заинтриговал, — удивлённо вÑкинул брови Дмитрий, ему показалоÑÑŒ, что Ñтот наглец чувÑтвует некое неудобÑтво и даже ÑтеÑнение, что ÑовÑем было Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ нехарактерно. — Я хочу попроÑить руки вашей внучки, — выдохнул Генерал и опуÑтил глаза в землю. — Ха-ха-ха, — раÑхохоталÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº из Совета, — Ñ Ð½Ðµ уверен, что Ð›Ð¸Ñ Ñто оценит. Ðо, еÑли получишь её ÑоглаÑие, в чём Ñ Ñильно ÑомневаюÑь… Ð’ общем мне плевать, решай Ñто Ñ Ð½ÐµÐ¹. Дмитрий уехал, оÑтавив Ярга Ñ Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼Ñ‡Ð¸Ð²Ñ‹Ð¼ видом и в полном недоумении. Ðо переживал он недолго, впереди его ждали дела, ждало меÑто Главы клана Куниц: то, о чём он мечтал вÑÑŽ Ñвою жизнь. Ð›Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ñ‘Ñ‚, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÐµÑли она прибудет завтра, то вполне можно попробовать убить двух зайцев. — Шило, — крикнул он Генерала по ÑвÑзи. — Чего? — Ð½ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð·Ð²Ð°Ð»ÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚ Ñ Ð²ÐµÑ€Ð°Ð½Ð´Ñ‹, где проводил почти вÑÑ‘ Ñвоё времÑ, лёжа на диване и потÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾. — Бегом Ñюда, или Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ кишки выпущу, — не выдержал Ярг и разозлилÑÑ. — Ðу чего там такое Ñрочное-то? — Шило вÑÑ‘ же Ñоизволил оторвать Ñвой зад от мÑгкой подушки и войти в дом. — Бегом в Тавию и объÑви общий Ñбор Генералов на поÑлезавтра, в начале третьей четверти, — озвучил Ñвоё требование тот. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð· Совета о голоÑовании на должноÑть Главы. — Твою же мать! — раÑкрыл от ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð¾Ñ‚ Шило. — Ты вÑÑ‘ же Ñделал Ñто! — Да, друг мой, — Ñразу уÑпокоилÑÑ Ð¯Ñ€Ð³ и Ñамодовольно вÑкинул подбородок, — ты ещё здеÑÑŒ? — До поезда ещё четверть, уÑпею, — отмахнулÑÑ ÑвÑзной. — Ðто что же теперь, Ð“Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ñтанет Главой? — Шило, ты реально придурок, или притворÑешьÑÑ? — удивилÑÑ Ð“ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ð». — Я Ñтану Главой, а еÑли Ð“Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ такой идиот, как ты, то будет молчать и оÑтанетÑÑ Ð½Ð° Ñвоём меÑте. Ðе вздумай лÑпнуть ему об Ñтом. — Ðе, ну Ñ Ð¶Ðµ не ÑовÑем дурак, — улыбнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — Ð’ÑÑ‘ подготовлю как надо. ***** Ð›Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ð»Ð° к вечеру того же днÑ. Почему-то Ярг начинал чувÑтвовать ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ ней неуверенно, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½Ð¸ уже давно Ñпали. Вот только отношениÑми Ñто назвать было Ñложно, потому как, вÑтречалиÑÑŒ они набегами и урывками: поÑтоÑнные дела отвлекали. Да и не было у него уверенноÑти, что Ñпит она только Ñ Ð½Ð¸Ð¼. Вот что можно делать в Ñвоих поÑтоÑнных разъездах? Его Ñто вÑегда беÑило и не давало Ñпокойно заниматьÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ важными вопроÑами. Стоило Лие уехать, покинуть раÑположение, как у Ярга тут же перед глазами возникали вÑевозможные картины, будто ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð° хохочет в поÑтели Ñтого безродного ублюдка. Шило неоднократно докладывал о том, что гоÑпожа оÑтаётÑÑ Ñƒ него на неÑколько дней. Рвот у Ярга она даже ни разу не заночевала. — ГоÑпожа ЛиÑ, рад приветÑтвовать Ð²Ð°Ñ Ð² моём Ñкромном жилище, — залихватÑки подÑкочил Ярг к повозке и протÑнул руку, чтобы помочь ей Ñойти. — УÑпокойÑÑ, Ярг, — фыркнула та и проигнорировала его галантный жеÑÑ‚, ÑамоÑтоÑтельно Ð²Ñ‹Ð¹Ð´Ñ Ð¸Ð· повозки, — у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ времени на твои игры. — У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ñегда нет на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð¸, — покраÑнел от злоÑти Ярг, — а на Ñтого ублюдка ты его находишь! — Ой, обидели мышку, напиÌÑали в норку, — ехидным голоÑом произнеÑла ЛиÑ. — Вытри Ñлёзы, Ярг и займиÑÑŒ делом. â€”Â ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ ты Ñука, — вымученно улыбнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — СпаÑибо, дорогой, Ñ ÑтараюÑÑŒ, — заÑмеÑлаÑÑŒ Ð›Ð¸Ñ Ð¸ поцеловала будущего Главу в лоб, — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° полном Ñерьёзе очень много дел. Война уже началаÑÑŒ и мне необходимо переброÑить вÑе войÑка на нужные позиции. РвмеÑто Ñтого приходитÑÑ Ñлушать твоё нытьё. — Ты выйдешь за менÑ? — внезапно Ярг решил Ñделать предложение между делом. Он хотел, чтобы вÑÑ‘ было краÑиво, заказал таверну у МортиÑа, приготовил кольцо и вÑÑ‘ такое, но вот Ñто её поведение, его проÑто выбеÑило. — Ха-ха-ха, — грохнула звонким Ñмехом ЛиÑ, — ну конечно… Ðет! — Рчто тебе не так? — опешил Ярг от отказа. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ñтаточно денег, чтобы потакать вÑем твоим капризам, моё Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ такое же древнее, как твоё. — Я не люблю тебÑ, — Ñпокойно ответила она и пожала плечами. — И что Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾? — Ярг Ñделал вид, что ему вÑÑ‘ равно, но Ñердце Ñжало Ñловно в тиÑках. Ему вдруг захотелоÑÑŒ вырвать ей Ñердце, изрезать Ñто краÑивое лицо, выколоть глаза Ñтой Ñуке. — ПереÑтань пороть чушь, Ярг, — Ñухо ответила ЛиÑ, — Ñ Ð½Ð¸ за что не выйду за Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ точка. Будешь мне надоедать Ñвоим нытьём, Ñнова Ñтанешь трахать только шлюх. — ПроÑтите, гоÑпожа, — ехидно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¯Ñ€Ð³ и изобразил кривой реверанÑ. — Ладно, что там у тебÑ. — Двадцать дней, — ответила Ð›Ð¸Ñ Ñ‚Ð°Ðº, будто ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸ не было никаких разборок, будто ей вообще было безразлично, — через Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° быть на Ñтартовой позиции. Ð¢Ð²Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð° — не пуÑтить южную Империю на Ñпорные земли. — Можешь начинать перебраÑывать войÑко, Ñ ÑƒÑпею к нему приÑоединитьÑÑ, — ответил Ярг. — До Ñледующего поезда почти четверть, Шило отвезёт тебÑ. — Хочешь, чтобы гоÑпожа наказала тебÑ, презренный? — прижалаÑÑŒ к нему вÑем телом ЛиÑ. — Кто Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹, чтобы перечить вам, — моментально завёлÑÑ Ð¯Ñ€Ð³ и тут же забыл вÑе Ñвои обиды. — Тогда почему ты вÑÑ‘ ещё здеÑÑŒ, животное?! — Ñтрого ÑпроÑила она и влепила Яргу звонкую пощёчину. ***** Генералы клана Куниц занÑли Ñвои креÑла. Ð’ центре Ñидела Янга на Ñвоей каталке, а по правую руку от неё ÑтоÑл Ð“Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ñ Ð½Ð°Ð³Ð»Ð¾Ð¹ ухмылкой. Видимо, он решил, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÑÑ‘ будет идти так, как он того пожелает. Янга потела, поÑтоÑнно вытирала лоб платком, но вÑÑ‘ ещё пыталаÑÑŒ выглÑдеть доÑтойно. Опиум закончилÑÑ Ð´Ð²Ð° Ð´Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ и теперь её Ñнова мучают боли. ХотÑ, Ñкорее вÑего, дело уже не только в них. — Зачем ты уÑтроил веÑÑŒ Ñтот цирк? — ÑпроÑил один из Генералов, — Мы не хотим никакого голоÑованиÑ. — Ðе хотите? — улыбнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³. — Тем не менее оно ÑоÑтоитÑÑ. Совет уже принÑл решение. — Ты мелкий, вонючий крыÑёныш, — Ñквозь зубы процедила Янга, — да как ты Ñмеешь… — Вы хотите, чтобы вами правило вот Ñто? — Ярг указал пальцем на мать, прервав её на полуÑлове. — СтараÑ, Ð±ÐµÐ·Ð½Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ€ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½ÐºÐ°, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð¼Ðµ того, чтобы пуÑкать Ñлюни больше ничего не может. Я Ñоздал армию Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð°Ð½Ð°, пока она курила дурь в подвале. Ярг подошёл к матери, Ñхватил её за волоÑÑ‹ и вышвырнул из креÑла на Ñередину кабинета. — Я перережу тебе глотку, ублюдок, — завизжала Янга и выхватила невеÑть откуда взÑвшийÑÑ Ñтилет. Она неÑколько раз беÑпомощно махнула им, раÑÑÐµÐºÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…, но Ярг даже Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñто не обратил. Он доÑтал из кармана небольшой бумажный Ñвёрток, в котором продавали дозами опий и броÑил его на пол. Янга оÑтановила взглÑд на пакетике и Ñудорожно Ñглотнула. Генералы молча Ñмотрели на шоу, которое развернулоÑÑŒ перед их глазами. Улыбка ГретиÑа казалоÑÑŒ Ñтала ещё шире. — Ðе ÑтеÑнÑйÑÑ, мама, твои дни Ñочтены — проведи их Ñ ÐºÐ°Ð¹Ñ„Ð¾Ð¼, — подбодрил её Ярг. Янга Ñловно очнулаÑÑŒ, оÑмотрела приÑутÑтвующих затравленным взглÑдом и быÑтро облизнула переÑохшие губы. ПоÑле Ñтого она Ñхватила конверт и быÑтро Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ поползла к Ñвоему креÑлу, где у неё хранилиÑÑŒ принадлежноÑти Ð´Ð»Ñ ÐºÑƒÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñ. Ð’Ñкоре, в помещении Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ñладковатый запах опиÑ, а на лице Янги поÑвилаÑÑŒ Ð³Ð»ÑƒÐ¿Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ°. — Вы вÑÑ‘ ещё не понÑли? — указал рукой в Ñторону матери Ярг. — Ð’Ñ‹ хотите вот Ñто у влаÑти? По залу прошёл ропот голоÑов, Генералы Ñтали наклонÑтьÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ к другу и обÑуждать произошедшее. — Я предлагаю… — подал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð“Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ñ, но договорить не уÑпел. — Закрой паÑть, ГретиÑ, — оборвал его Ярг, — никто не Ñтанет голоÑовать за тебÑ, так что лучше помолчи, еÑли хочешь оÑтатьÑÑ Ð½Ð° Ñвоём меÑте. — Да как ты!.. — начал было он, но Ярг поÑмотрел на него разъÑрённым взглÑдом и тот Ñчёл правильным замолчать. — Я должен занÑть её меÑто, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ Генерал, — как минимум, по праву крови. — Ты ещё Ñлишком молод Ð´Ð»Ñ Ñтого, — вÑтавил Ñвоё Ñлово Генерал ликвидаторов, тот, который и говорил от имени вÑех оÑтальных вÑÑ‘ Ñто времÑ. — Да, Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´ и не Ñчитаю Ñто минуÑом, — продолжил Ярг. — ЕÑли бы не Ñ, Куницы оÑталиÑÑŒ бы не у дел в Ñтой войне. Я Ñмог Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñть вÑе необходимые меры и только Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñтому, мы вÑÑ‘ ещё интереÑуем Совет. Вот Ñту бумагу, вручил мне Дмитрий! Мне, а не кому-нибудь ещё! Подумайте об Ñтом. Ð’ помещении Ñнова началÑÑ Ñ€Ð¾Ð¿Ð¾Ñ‚. Ярг был уверен, что выберут его, он Ñделал вÑÑ‘, что Ð´Ð»Ñ Ñтого было необходимо. Даже еÑли Генералы проголоÑуют против, то низшие члены перебьют их голоÑа. Кандидатуру главы обÑзаны выбирать вÑе, кто ÑоÑтоит в клане и Ñто закон. — Мы выдвигаем от ÑÐµÐ±Ñ Ð“ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ð»Ð° Волкана, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ ÐšÑ€Ð°Ìмел, тот Ñамый Генерал ликвидаторов. — Ваше право, — ухмыльнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³, вÑÑ‘ Ñнова шло именно так, как он задумал. Волкан Ñоберёт определённое количеÑтво голоÑов и отдаÑÑ‚ их в его пользу. Ðтот момент уже обговорили, к тому же он Ñам не хотел подниматьÑÑ Ð²Ñ‹ÑˆÐµ. Вот только от денег отказатьÑÑ Ð½Ðµ мог и провёл большую работу за Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¯Ñ€Ð³Ð° в Тавии, не беÑплатно, разумеетÑÑ. Почти вÑе низшие члены клана были обработаны его политичеÑкими взглÑдами и идеÑми по поводу молодого и амбициозного Главы. РГенералы, они могут тешить ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð°Ð¼Ð¸, Ñколько угодно, да и Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ не вÑÑ‘ так однозначно, как они думают. Среди них тоже еÑть Ñторонники Ярга и уже к вечеру он займёт меÑто, которое принадлежит ему по праву. Когда вÑе разговоры были закончены, Шило запуÑтил Ñвоих людей Ð´Ð»Ñ Ñбора голоÑов. Многие Ñами пришли в дом Куниц и произнеÑли нужное имÑ. Суета длилаÑÑŒ до Ñамого заката, а Ярг Ñпокойно Ñидел в таверне и пил вино, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¸ÐºÑ‚Ð°, который и так был ему извеÑтен. Ð’ дом его позвали в конце первой, ночной четверти, когда Ð¢Ð°Ð²Ð¸Ñ ÑƒÐ¶Ðµ крепко Ñпала, не подозреваÑ, что Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð° ими уже будет править ÑовÑем другой человек. Да и пофигу людÑм на вÑе Ñти политичеÑкие перемены, до тех пор, пока их Ñамих Ñто не каÑаетÑÑ. Ð’ÑÑ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° кланов проиÑходит незаметно и мало кого волнует из проÑтых обывателей. Вот еÑли вдруг налоги повыÑÑÑ‚, Ñто да, Ñто доÑтойно волнений, а так, пуÑть Ñебе резвÑÑ‚ÑÑ, развлекаютÑÑ. — Твоё имÑ, Ярг, набрало наибольшее количеÑтво голоÑов, — объÑвил ГретиÑ. — Прошу ваÑ, гоÑподин Ярг, можете занÑть ваше меÑто. Ð’Ñе приÑутÑтвующие поклонилиÑÑŒ, а Ярг Ñ Ð½Ð°Ð³Ð»Ð¾Ð¹ улыбкой прошёл к центральному, Ñамому выÑокому креÑлу и вольготно развалилÑÑ Ð² нём. — Благодарю ваÑ, гоÑпода, за то, что Ñделали правильный выбор, — уÑмехнулÑÑ Ð¾Ð½, — к Ñожалению, мне нужно будет уехать ненадолго. Сами понимаете, необходимо зарабатывать Ñлаву нашему клану в предÑтоÑщей войне. Ðа Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ отÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð²Ñе дела продолжит веÑти ГретиÑ. Ðа Ñтом вÑÑ‘, гоÑпода, вÑтреча закончена, вÑе Ñвободны. РваÑ, дорогой Крамел, Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð», надеюÑÑŒ, что вы поменÑете Ñвоё мнение, иначе Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ ждёт ничего хорошего в моём клане. Генерал Ñверкнул глазами, но не решилÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-либо произнеÑти, молча поклонилÑÑ Ð¸ вышел. ***** Поезд выÑадил его на пуÑтыре. Вокруг Ñтепь, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° на ту, что окружает Ðллон. ЕдинÑтвенным иÑключением было то, что здеÑÑŒ уже начинал зарождатьÑÑ Ð»ÐµÑ. Тонкий, редкий, едва доходивший до головы, Ñловно куÑтарник он проÑтиралÑÑ Ð½Ð° вÑём проÑтранÑтве. ÐÑ€Ð¼Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ Ñвоего Генерала, а точнее, уже Главу, недалеко от конечной Ñтанции. Марш предÑтоÑл долгий, до границы Империи почти шеÑть деÑÑтков километров и преодолеть их придётÑÑ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸. Границу перейти можно вÑего в неÑкольких меÑтах и два из них по морю. С южной Империей ÐÐ»Ð»Ð¾Ð´Ð¸Ñ ÑоединÑетÑÑ ÑƒÐ·ÐºÐ¸Ð¼ перешейком, вÑего деÑÑть километров в ширину. Буквально тридцать лет назад он был полноÑтью Ñкрыт водой, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð° отошла и обнажила ÑкалиÑтую Ñушу. Южные кланы не очень дружат Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтихией, у них, конечно же, еÑть флот, но врÑд ли они Ñтанут риÑковать им. Тем более, что он больше приÑпоÑоблен Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð²Ð»Ð¸, нежели Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ‹. Дмитрий прекраÑный Ñтратег и не хуже Ярга понимает, что они Ñкорее вÑего попытаютÑÑ Ð²Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ именно здеÑÑŒ. ÐžÐ±ÑŠÐµÐ´Ð¸Ð½Ñ‘Ð½Ð½Ð°Ñ ÑŽÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñчитывает около тридцати тыÑÑч и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ñмой наводкой движетÑÑ Ð² Ñторону перешейка. Само Ñобой, что вÑе приграничные меÑта охранÑÑŽÑ‚ÑÑ, вот только проиÑходит Ñто из рук вон плохо. Так как войны Ñ ÑŽÐ³Ð¾Ð¼ не было уже пÑтьдеÑÑÑ‚ лет, то и форты, которые охранÑÑŽÑ‚ территорию Ðллодии, работают лениво, а финанÑируютÑÑ ÐµÑ‰Ñ‘ хуже. Вот только ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‚ Ñамый момент, когда необходимо поÑтавить преграду на пути врага, но Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° ведёт войну на Ñамом дальнем воÑточном рубеже. Там ÑовÑем недавно ÑменилÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ и он вдруг поÑчитал, что веÑÑŒ воÑточный океан принадлежит ему. Император точно завÑзнет там на неÑколько лет. Уже два года они оÑаждают и захватывают друг у друга неÑколько городов, и не могут заключить мир, чтобы занÑтьÑÑ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно важными вопроÑами. Запад Ñлаб и еÑли как Ñледует закрепитьÑÑ Ð½Ð° Ñпорной территории, то открываютÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ хорошие перÑпективы. С другой Ñтороны, воÑточные земли тоже без приÑмотра не оÑтавить. Ðа Ñамом деле вÑÑ‘ Ñто работа ДмитриÑ, который финанÑирует воÑточную компанию и делает Ñто Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы Император подпиÑал нужный указ о Ñоздании клановых армий. Ðо вот теперь, когда вÑÑ‘ вопроÑÑ‹ решены, нужно прекращать ту войну и перебраÑывать людей к западной границе. Однако Ñлишком много крови и обид ÑкопилоÑÑŒ у противоборÑтвующих Ñторон. Войну развÑзать гораздо проще, чем закончить. Ðо еÑли Дмитрий перекроет канал Ñ Ð´ÐµÐ½ÑŒÐ³Ð°Ð¼Ð¸, то вÑкоре Ñамо по Ñебе вÑÑ‘ утихнет и улÑжетÑÑ. Вот только к Ñтому моменту уже многое будет переÑмотрено и Ñделано. Император, Ñкорее вÑего, оÑтавит войÑка на воÑтоке ещё на пару лет, потому как набеги будут продолжатьÑÑ ÐµÑ‰Ñ‘ какое-то времÑ, даже поÑле Ð·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ñ€Ð°. Ркланы возьмут в Ñвои руки запад. Ðо вначале нужно оÑтановить южную Империю, чем и ÑобираетÑÑ Ð·Ð°Ð½ÑтьÑÑ Ð¯Ñ€Ð³. ВойÑка выдвинулиÑÑŒ к перешейку утром. Ðе Ñказать, что дорога была Ñложной, телеги Ñвободно катилиÑÑŒ по проÑеке, которую прорубали рабы, идущие на неÑколько километров впереди. Провизию раÑÑчитали так, что она ещё оÑтанетÑÑ, когда Ярг подойдёт к крепоÑти, перекрывающей выход из перешейка. Вообще, ему казалоÑÑŒ, что Дмитрий недооценил потенциал войÑка двуручников. Ðу как можно было поÑлать Ñтого ублюдка в Ñамое Ñердце войны, а Ярга отправить на Ñамое проÑтое задание. Тридцать тыÑÑч, Ñто конечно ÑÐµÑ€ÑŒÑ‘Ð·Ð½Ð°Ñ Ñ†Ð¸Ñ„Ñ€Ð°, но там Ñтоит неприÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ñть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ перешеек — мимо неё пройти не получитÑÑ. Слишком проÑто и легко Ð´Ð»Ñ ÐµÐ³Ð¾ воинов. Даже Ñвоей, пÑтитыÑÑчной армией он в ÑоÑтоÑнии удержать её, так ему ещё и подмогу приÑлать ÑобираютÑÑ. Почему Ñтот безродный ублюдок поÑтоÑнно мешает ему? Вечно путаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ ногами, лезет вÑюду, где его не проÑÑÑ‚. Ðто была его война, Ярга и он обÑзан был завоевать в ней Ñлаву и уважение. Ðу, Ñто не Ñтрашно, Ñто вÑего лишь Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð¸. ЗакончитÑÑ Ñта ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ярг выдвинет Ñвои претензии ЛиÑам. Теперь он глава и в его праве претендовать на Ðллон. Рраз уж война кланов отныне приобрела ÑовÑем иной уровень, то и ЛиÑÑ‹ обÑзаны будут подтÑнуть к Ñебе войÑка Ñтого ублюдка. Вот и проверим кто кого, раз уж не удалоÑÑŒ выÑÑнить Ñто на арене. РпоÑле того как он Ñдохнет, Ð›Ð¸Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ† поймёт, кто наÑтоÑщий чемпион и вопроÑÑ‹ любит, не любит, отпадут Ñами Ñобой. И вот тогда она Ñама Ñтанет намекать Яргу о Ñвадьбе, а он раÑÑмеётÑÑ ÐµÐ¹ в лицо. Рможет и нет, вÑÑ‘ будет завиÑеть от того, как попроÑит. Глава 19. Фронт Глава 19 Фронт Безликий. Город мы увидели к Ñередине четвёртого днÑ. Первыми его заметили разведчики и предупредили заранее. Я Ñразу же Ñкомандовал армии Ñтоп, нужно вначале понÑть, что Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ‚, а такое возможно только из наблюдениÑ. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ, Мыш и Ð¡Ð¸Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð»Ð¸ на вершине бархана и раÑÑматривали верхушки домов, которые торчали из пеÑка. Ðи Ñтен вокруг, ни войÑка, ничего похожего на то, что в городе кто-то еÑть и ÑобираетÑÑ ÐµÐ³Ð¾ защищать. Картина, конечно, угнетающаÑ. Выбитые окна, на крышах грÑзь и пеÑок, будь здеÑÑŒ чуть больше раÑтительноÑти, она бы, Ñкорее вÑего, уже произраÑтала на верхушках зданий. ГлÑÐ´Ñ Ð½Ð° Ñто не оÑтавалоÑÑŒ Ñомнений в том, что здеÑÑŒ произошло что-то чудовищное, Ñтрашное. Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ð°Ñтрофа не давала шанÑа на выживание, Ñто проÑто невозможно. ГорÑтке людей удалоÑÑŒ ÑпаÑтиÑÑŒ только Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что они находилиÑÑŒ в центре материка и волна проÑто не дошла до них, раÑтерÑв Ñвою разрушительную Ñилу. Ðа обратном пути вода Ñрывала грунт, муÑор, битые камни, вÑÑ‘ то, что она Ñмела при наÑтуплении и потÑнула за Ñобой, Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð²ÑÑ‘ Ñто Ñловно маÑло. Прибрежные города поÑтрадали меньше вÑего, их проÑто затопило. ГрÑзи не хватило, она оÑталаÑÑŒ выше. Её задержали в Ñебе другие города и леÑа, которые Ñловно щёткой вычиÑтили веÑÑŒ муÑор из воды. Однако, пеÑок вÑÑ‘ же прошёл через вÑе преграды и закончил начатое. Промытый, отборный, такой мелкий, что больше походил на пыль, еÑли бы не его цвет. Он накрыл огромную территорию и закопал неÑколько Ñтажей. Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° была не одна, целый каÑкад накрывал землю раз за разом. ЕÑли броÑить в воду камень, то ÑтановитÑÑ Ð¿Ð¾Ð½Ñтно, как ведёт ÑÐµÐ±Ñ Ð¶Ð¸Ð´ÐºÐ¾Ñть: круг будет не один. ЗдеÑÑŒ произошло то же Ñамое, вот только не оттого, что кто-то броÑил камень — они подвинули вÑÑŽ планету. — Что думаешь? — толкнул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² бок СириуÑ, Ð²Ñ‹Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· размышлений. — Похоже, что здеÑÑŒ никого. — Может и никого, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, — а может они в курÑе нашего поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ждут, пока мы войдём. — Я могу поÑлать людей, — подал идею Мыш, — пуÑть оÑмотрÑÑ‚. — Ðет, пойдём вÑе, — покачал Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, — еÑли что-нибудь произойдёт, Ñтрой Ñможет Ñделать больше, чем горÑтка разведчиков. — Ты Генерал, — в очередной раз пожал плечами Мыш. — Значит план такой, — немного подумав, Ñказал Ñ. — СириуÑ, ты оÑтаёшьÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ, за барханами, а Ñ Ñо Ñвоими войду внутрь, врÑд ли они точно знают Ñколько наÑ. ЕÑли уÑлышишь шум боÑ, не беги ÑÐ»Ð¾Ð¼Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñƒ на подмогу — дождиÑÑŒ Ñигнала. Ðто будет три коротких горна. ПоÑле Ñтого проведи войÑка вот по Ñтой улице, — Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð» пальцем какую именно имею в виду, — Ð’ общем, ударишь им в Ñпину. — ПонÑл, — кивнул тот, — вроде вÑÑ‘ проÑто. — ПоÑмотрим, — не Ñтал заранее ÑоглашатьÑÑ Ñ, — еÑли там вÑÑ‘ нормально, то Мыш пришлёт гонца и войдёте Ñпокойно. ÐÑ€Ð¼Ð¸Ñ Ð²Ñ‹ÑтроилаÑÑŒ в широкую шеренгу, по воÑемь человек в Ñ€Ñд и, прикрывшиÑÑŒ щитами, начала втÑгиватьÑÑ Ð² разрушенный город. ЗанеÑённые пеÑками улицы, позволÑли пройти и более широким Ñтроем, но Ñ Ð½Ðµ хотел лишать войÑко манёвренноÑти. Ðа Ñтот раз отÑидетьÑÑ Ð½Ð° выÑоте не предÑтавлÑлоÑÑŒ возможным, и Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ð»ÑÑ Ñ Ð¾Ñновным потоком в первых Ñ€Ñдах. Широкие, прÑмоугольные щиты прикрывали войÑко Ñо вÑех четырёх Ñторон, а в Ñлучае атаки Ñверху, Ñти щиты в один миг поднималиÑÑŒ над головой, Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·ÑƒÑ Ð²Ñем извеÑтное поÑтроение «Черепаха». Тишина, только ветер иногда завывает в закоулках, да при попадании в разбитые окна. Что здеÑÑŒ было до катаÑтрофы? Почему Ñта Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ñ‚Ð°Ðº важна Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ империи? Ведь взÑть ту же СÑпту, она находитÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ у Ñамой границы, но из-за неё не было войн. ÐавернÑка у каждой Империи еÑть подобные города, но именно за Ñтот они решили дратьÑÑ Ð²Ñе, ну три — как минимум. Что за Ñекреты таит в Ñебе Ñто меÑто? ВойÑко дошло до центральной площади и оÑтановилоÑÑŒ. Планировка точно Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ, как у вÑех меÑтных поÑелений — радиальнаÑ. Большой круг поделили на множеÑтво чаÑтей, Ñловно торт, а Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтоты переходов между Ñтими треугольниками, прочертили неÑколько дополнительных, радиальных улиц. Ð’ центре Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑƒÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð² дальнейшем ÑтановитÑÑ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‰Ð°Ð´ÑŒÑŽ. ÐÑ€Ð¼Ð¸Ñ Ð½Ðµ Ñмогла полноÑтью втÑнутьÑÑ Ñюда и под моим чутким руководÑтвом, а заодно подчинÑÑÑÑŒ командам полковников, выÑтроилаÑÑŒ таким образом, что занÑла и лучевые улицы. ЕÑли была бы возможноÑть поÑмотреть на Ð½Ð°Ñ Ñверху, то можно было бы увидеть, что получилаÑÑŒ фигура, Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑƒÐºÐ°. С тактичеÑкой точки Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ â€” Ñто было не очень хорошо, потому как лапы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑли Ñобой наиболее уÑзвимые меÑта. Однако ничего не проиÑходило. Вокруг царили тишина и запуÑтение. Тихо было наÑтолько, что даже воины ÑтаралиÑÑŒ не дышать и не производить лишнего шума. ÐапрÑжение роÑло, но город продолжал оÑтаватьÑÑ Ð¼Ñ‘Ñ€Ñ‚Ð²Ñ‹Ð¼. Так мы проÑтоÑли примерно полчаÑа, ожидаÑ, что кто-нибудь ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñкочит на Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· разбитых окон, или прилегающих, радиальных улиц. Я начал раздавать раÑпорÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ вÑкоре те отрÑды, которые ÑвлÑлиÑÑŒ ответвлениÑми, отделилиÑÑŒ и принÑлиÑÑŒ прочёÑывать город, а оÑновное войÑко продолжало оÑтаватьÑÑ Ð² центре, готовое в любой момент дать отпор. Ðа обыÑк территории ушло не меньше четверти. Когда Ñтало окончательно понÑтно, что он пуÑÑ‚, Ñ, наконец, позволил войÑку раÑÑлабитьÑÑ Ð¸ готовитьÑÑ Ðº обеду, или уже ужину, и раÑположению. Ð’Ñкоре пуÑтые улицы наполнилиÑÑŒ шумом. Ð’ город вошло войÑко СириуÑа и приÑоединилоÑÑŒ к первичному обыÑку и благоуÑтройÑтву территорий. К вечеру армии занÑли первые Ñтажи заброшенных зданий и раÑположилиÑÑŒ на ночлег. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° выполнена, оÑталоÑÑŒ перейти границу и не дать возможноÑть подойти к Ñтому меÑту войÑку западной Империи. Мыш раÑпределил поÑты по периметру, выÑтавив их за пределы города на барханах. ПоÑле заката Ñолнца, заÑыпанные пеÑками улицы, погрузилиÑÑŒ в полную тишину, лишь около неÑкольких коÑтров оÑтавалиÑÑŒ Ñидеть люди, которые вели неÑпешные беÑеды. — Слишком проÑто вÑÑ‘ идёт, — Ñ Ñомнением ответил Ñ Ð½Ð° радоÑтные раÑÑÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡Ð¸Ñ€Ð¸ÑƒÑа, — почему мы опередили вÑех? — Потому, что наши кланы оказалиÑÑŒ шуÑтрее, — пожал плечами тот. — Или потому, что Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð½Ð°Ñ Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚ более маÑштабное войÑко Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð°, — возразил Ñ Ð½Ð° его Ñлова, — Что мы будем делать, еÑли утром Ñюда подойдёт войÑко чиÑленноÑтью тыÑÑч в Ñто? — Ðу, ты Ñкажешь тоже, — отмахнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Столько у вÑего запада не найти. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ‚Ñ‹ÑÑч пÑтьдеÑÑÑ‚ думаю они выÑтавить вполне Ñмогут. — Да нам и трёх деÑÑтков хватит, — уÑмехнулÑÑ Ñ, — на Ñтих улицах невозможно выÑтавить полноценную оборону, они Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð°Ð²ÑÑ‚ чиÑленноÑтью. — Завтра должно прибыть подкрепление и провизиÑ, — вÑтавил Ñвоё Ñлово Мыш. — Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñƒ Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ñко в девÑть тыÑÑч человек, завтра должны подойти ещё два отрÑда, примерно Ñтолько же, а Ñто уже аргумент. — И завтра же мы покинем город и двинемÑÑ Ð² Ñторону границы, — ответил Ñ, — а как Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, проход на западную территорию преграждает река и переправитьÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· неё возможно лишь в трёх меÑтах, и вÑе они перекрыты полноценными крепоÑÑ‚Ñми. — ЕÑть такое дело, — кивнул СириуÑ. — Когда наш Император был ещё молод, он хотел захватить запад, но так и не Ñмог пробитьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ Ñтены Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ одной из Ñтих крепоÑтей. — Рмы, значит, обÑзаны их захватить, — задумчиво Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ñ. — Как далеко Ñта река? — Километров ÑемьдеÑÑÑ‚, — ответил Мыш, — Течение там не быÑтрое, но она очень широкаÑ, дальний берег почти не видно. — Я так понимаю, что обойти её ещё более проблематично? — задал Ñ Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‡ÐµÑкий вопроÑ. — Иначе Ñто давно бы уже Ñделали. — Да как Ñказать, — ответил СириуÑ, — она берёт Ñвоё начало в горах, а заканчиваетÑÑ Ð² море. ЕÑли подойти флотом, тогда вполне можно миновать реку. — Рпочему Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñразу войти в руÑло Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ñ? — заинтереÑовалÑÑ Ñ. — Там укреплениÑ, — ÑморщилÑÑ Ð¾Ð½, — прÑмо на воде возвели неÑколько башен, а между ними натÑнут толÑтый канат. Ð’ общем, попытки были, но никому так и не удалоÑÑŒ. ЕÑли ты не торговый флот, то ни за что не пройдёшь Ñти укреплениÑ. Там даже Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ñ Ð²Ñ‹ÑадитьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾, вÑÑ‘ побережье ÑкалиÑтое, да и фарватер знать нужно, под водой много Ñюрпризов. РмеÑта, где еÑть нормальный подход, тоже под защитой. — Выходит так, что мы в безвыходной Ñитуации? — ÑпроÑил Мыш. — Безвыходных Ñитуаций нет, — покачал Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, — еÑть неприÑтные решениÑ. — Ты что-то придумал? — тут же поднÑл на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð° СириуÑ. — Возможно, но Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° нужно видеть то, что находитÑÑ Ð½Ð° границе, — ответил Ñ, — и неплохо было бы дождатьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ еду. Ðаши запаÑÑ‹ на иÑходе, оÑталоÑÑŒ макÑимум на пару дней. ***** Ðа Ñледующий день к нам так никто и не пришёл, как и на второй и на третий. И Ñто Ñтало поводом Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑтоÑщего волнениÑ, оÑобенно, когда на обед были вÑыпаны в кипÑток вÑе оÑтатки крупы. Вечер обещал ночёвку на голодный желудок. Мы начали волноватьÑÑ ÑƒÐ¶Ðµ на вторые Ñутки и принÑли решение разведать обÑтановку. Мыш выÑлал навÑтречу дружеÑтвенным войÑкам малый отрÑд Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñом провизии на неÑколько дней. ÐеизвеÑтноÑть и непонимание Ñитуации заÑтавлÑло нервничать. Ð›Ð¸Ñ Ð½Ðµ могла Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ñ‚ так кинуть, да и Ñам Совет должен понимать вÑÑŽ важноÑть Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾Ñтавленной провизии. Ðам даже на подкрепление было плевать, но без еды мы теперь даже обратно вернутьÑÑ Ð½Ðµ Ñможем. ОбÑтановка накалÑлаÑÑŒ Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ минутой, а к третьему дню, когда Ñтало понÑтно, что вечер обещает быть голодным, вÑпыхнул первый конфликт. Вначале Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ обратил, что за шум проиÑходит на одной из лучевых улиц, а вÑкоре Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ Ñтороны донёÑÑÑ Ð·Ð²Ð¾Ð½ железа. Я подÑкочил, как ужаленный и помчалÑÑ Ð½Ð° шум. То, что Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ увидел, взбеÑило Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ крайноÑти. Мои офицеры решили, что у них имеетÑÑ Ð¾ÑÐ¾Ð±Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð¸Ð»ÐµÐ³Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ отношению к воинам, и они забрали еду под Ñвой контроль. ОÑтальных проÑто не подпуÑкали к котлу и мешкам, образовав вокруг Ñтого оцепление. Выходило так, что офицеры могли протÑнуть на оÑтатках Ð´Ð½Ñ Ñ‚Ñ€Ð¸, пока оÑновное войÑко будет умирать от голода. — Что здеÑÑŒ проиÑходит? — громко выкрикнул Ñ, и шум вокруг поÑтепенно начал угаÑать. — Они забрали Ñебе вÑÑŽ еду, — указал на ÑбившихÑÑ Ð² круг наёмников, не вÑех, конечно: примерно человек пÑтьдеÑÑÑ‚-шеÑтьдеÑÑÑ‚. Один полковник, неÑколько Ñотников и деÑÑтников. Они решили, что рабы не поÑмеют напаÑть на гоÑпод и были в общем-то правы. Однако, оÑтальные командиры не были Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ ÑоглаÑны и попыталиÑÑŒ вразумить их, из чего ÑобÑтвенно и произошло вооружённое Ñтолкновение. — ОтÑтавить драку! — крикнул Ñ, а так как мой авторитет был железобетонный, вÑе Ñразу притихли и опуÑтили оружие. Раненых оттÑнули в Ñторону, но вот защитники, а точнее уже крыÑÑ‹, даже не подумали разомкнуть Ñтрой и оÑвободить подÑтупы к еде. — Кто разрешил ÑамоуправÑтво?! — уже более Ñпокойно ÑпроÑил Ñ. — Ð’Ñ‹ что, не понимаете, что таким образом помогаете нашим врагам? — Когда мы вÑе здеÑÑŒ подохнем, Ñто поможет им ещё больше, — раздалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸Ð·-за щитов. — Череп, Ñто ты опÑть воду мутишь? — почему-то даже не удивилÑÑ Ñ. Ðтот Ñотник Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ñ… дней поÑтоÑнно мешалÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ ногами, обÑуждал приказы, лез во вÑе дыры и вÑÑчеÑки провоцировал конфликты. ПришлоÑÑŒ опуÑтить его Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ Ð´Ð¾ деÑÑтника, но вÑкоре один из полковников попроÑил за него и обещал держать под контролем. Я приÑлушалÑÑ Ð¸ вернул вÑÑ‘, как было, но видимо Ñовершил ошибку. Череп каким-то образом Ñмог убедить Ñтаршего офицера и повлиÑть на него. Ртеперь мне придётÑÑ Ñ€Ð°Ñхлёбывать вÑÑ‘ Ñто. — Да пошёл ты, Безликий, — вернул мне поÑлание Череп, — Ñто вÑÑ‘ из-за тебÑ. Ðужно было брать больше еды. Мы не ÑобираемÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ñ‚ÑŒ здеÑÑŒ, пока ты жалеешь рабов. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð² Ñтом нет ничего удивительного, ведь ты и Ñам им был, не так ли? — Даю тебе ровно деÑÑть Ñекунд, чтобы ты ÑдалÑÑ, — тихо, но так, чтобы он уÑлышал, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ñ. — И что ты Ñделаешь? — наÑмешливо ÑпроÑил тот. — Будешь дратьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð² Ñвоих? Давай, поÑмотрим Ñколько оÑтанетÑÑ Ð»ÐµÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ здеÑÑŒ, на пеÑке, прежде чем вы доберётеÑÑŒ до еды. Я запуÑтил руку за Ñпину и обхватил рукоÑть пиÑтолета, который покоилÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼ в кожаной кобуре. Её Ñ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð» давно, ещё в Ðллоне и теперь никогда не раÑÑтавалÑÑ Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸ÐµÐ¼ древних. Спокойно доÑтав его на вÑеобщее обозрение, Ñ Ð²Ñтавил в тыльную чаÑть батарейку, дождалÑÑ, когда переÑтанет вибрировать рукоÑть и вдавил ÑпуÑк. Лёгкий ÑвиÑÑ‚ оповеÑтил, что звуковой зарÑд набрал полную Ñилу. — Череп? — крикнул Ñ, — твоё Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐ»Ð¾. — Можешь у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ÑоÑать, вонючий раб! — прилетела фраза из ÑтроÑ, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ меÑтоположение придурка. Мне оÑталоÑÑŒ только вÑкинуть руку и оÑвободить ÑпуÑковой крючок. Ствол плюнул и крылатаÑ, оÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑƒÐ»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ð»Ð° щит, Ð½Ð°Ð¹Ð´Ñ Ñвою цель за ним. Череп выронил его, ÑхватилÑÑ Ð·Ð° пробитую грудь и уÑтавилÑÑ Ð½Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не понимающим взглÑдом, а люди, которые окружали Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² момент выÑтрела отпрÑнули, иÑпугавшиÑÑŒ неизвеÑтного оружиÑ. Я без малейших колебаний повторил выÑтрел, на Ñтот раз поÑлав пулю точно в лоб. — ЕÑть ещё желающие поговорить? — холодным тоном ÑпроÑил Ñ Ð¸ обвёл окружающих взглÑдом, таковых не нашлоÑÑŒ. — Офицерам по Ñорок плетей, полковника вздёрнуть. — За что? — поÑлышалÑÑ Ñ‚Ñ€ÑƒÑливый визг из-за Ñтены щитов. — Ты первый, кто должен был принÑть меры отноÑительно Черепа и доложить о предÑтоÑщем заговоре, — ответил Ñ, презрительно Ñплюнув. — Какой ты поÑле Ñтого офицер, еÑли предал Ñвоих Ñолдат? Вздёрнуть. Полковника Ñхватили те же люди, что до Ñтого Ð¼Ð³Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð»Ð¸ щиты. Петлю Ñоорудили быÑтро и буквально через пару минут, бывший гоÑподин болталÑÑ Ð½Ð° верёвке Ñ Ð²Ñ‹Ð¿ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ глазами и обгаженными ногами. РвÑкоре поÑлышалиÑÑŒ удары плетей и Ñтоны офицеров, которых пороли Ñвои же рабы, подчинённые. Больше попыток Ñаботажа не было. К Ñередине четвёртого Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ð» разведывательный отрÑд и втÑнул в город неÑколько телег Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¸Ð·Ð¸ÐµÐ¹. — ВÑе мертвы, — доложил Ñтарший, ÑÑ‚Ð¾Ñ Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð¼ передо мной. — Ðто вÑÑ‘, что удалоÑÑŒ Ñобрать и притащить. Больше еды нет. — Ðам Ñтого макÑимум на два днÑ, — вÑтавил Ñвоё Ñлово Мыш, — еÑли будем Ñкономить, то на четыре. — СириуÑ, у запада еÑть флот? — ÑпроÑил Ñ. — ÐœÐµÐ½Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑует то меÑто, где находÑÑ‚ÑÑ ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ñти. — Я бы на их меÑте держал там неÑколько кораблей, — отреагировал тот, — но Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¹ уверенноÑтью Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ на Ñто не отвечу. — Какое примерно раÑÑтоÑние между фортами? — задал Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ один вопроÑ. — Километров тридцать, — ответил тот, немного подумав. — Ты что задумал? — Твои люди Ñмогут управлÑть их кораблÑми? — Ñделал Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ одно уточнение, прежде чем начать выкладывать информацию. — Спрашиваешь! — уÑмехнулÑÑ Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ð». — Мои люди Ñмогут управитьÑÑ Ñо вÑем, что держитÑÑ Ð½Ð° воде. — Сколько человек нужно Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñудна? — уточнил Ñ. — МакÑимум два деÑÑтка, — прикинув что-то в уме, ответил он, — но Ñто только команда, дратьÑÑ Ð² таком Ñлучае будет некому. — Ðтот Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰Ðµ беÑпокоить не должен, — кивнул Ñ. — Подбери Ñамых отчаÑнных, — Ñказал Ñ Ð¸ обратилÑÑ Ðº ÑвÑзному, — Мыш, выдели мне провизии на три Ð´Ð½Ñ Ð¿ÑƒÑ‚Ð¸ и Ñотню таких же, Ñамых отчаÑнных. — Что ты задумал? — в один Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÑпроÑили оба. — Через два Ð´Ð½Ñ Ð²Ñ‹Ð²Ð¾Ð´Ð¸ моё войÑко из города, идите в Ñторону границы и не забудь телеги, — ответил Ñ. — Мы захватим крепоÑть и вышлем к вам корабль Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¸Ð·Ð¸ÐµÐ¹, её отправите Ñюда, а мои люди на корабле переправÑÑ‚ÑÑ Ð² форт. — Ты хочешь захватить их отрÑдом в Ñто человек? — поÑмотрел на менÑ, как на ÑумаÑшедшего СириуÑ, — Ðто невозможно! — У Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ выбора, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, — лучше умереть так, чем от голода. — Я пойду Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹! — тут же выдал он Ñ Ð°Ð·Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð¼ в глазах. — Я проÑто обÑзан в Ñтом учаÑтвовать. — Ðет, ты нужен здеÑÑŒ, — покачал Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹. — Укрепите периметр, наÑколько Ñто возможно; займитеÑÑŒ делом — Ñ Ð¾Ñтавлю вам две Ñотни Ñвоих инженеров, — Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ» голову к человеку, вернувшемуÑÑ Ð¸Ð· разведки. — Откуда Ñовершили нападение? — У Ð½Ð°Ñ ÑложилоÑÑŒ ощущение, что напали Ñ ÑŽÐ³Ð°, — ответил тот, — Ðаправление Ñтрел, да и Ñами Ñледы были от туда, мы не Ñтали проверÑть дальше, возможно, Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ñ ÑƒÐ¶Ðµ давно преодолела границу и обошла наÑ. — СомневаюÑÑŒ, — уÑмехнулÑÑ Ñ, — Мыш, кто прикрывает нашу компанию Ñ ÑŽÐ¶Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны? — Куницы и ещё неÑколько кланов, — пожал плечами тот и тут же уÑтавилÑÑ Ð½Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»Ñ‘Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ взглÑдом. — Думаешь Ñто Ярг? — ВрÑд ли Ñам, он не такой дурак, чтобы дейÑтвовать Ñвоими руками, — ответил Ñ, — но вот врагов пропуÑтить мог Ñпокойно, чтобы впоÑледÑтвии предÑтать перед Советом иÑтинным ÑпаÑителем Ñитуации. — Вот же Ñука! — возмутилÑÑ Ð¡Ð¸Ñ€Ð¸ÑƒÑ. — Что же ты ему тогда ещё горло не перерезал?! — Ðе Ñмог найти, — криво ухмыльнулÑÑ Ñ, — а когда Ñмог — запретили. — Ладно, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл ход твоих мыÑлей, — ÑоглаÑилÑÑ Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ планами СриуÑ. — Когда планируешь выдвигатьÑÑ? — Вчера, — ответил Ñ, риÑÑƒÑ Ð²ÐµÑ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹ замыÑловатые узоры на пеÑке. Мыш тут же поднÑлÑÑ Ñ Ð¼ÐµÑта и без лишних вопроÑов начал подбор моего диверÑионного отрÑда. Ð¡Ð¸Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ не Ñтал ждать оÑобого Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ поÑледовал примеру моего ÑвÑзного. Впрочем, он уже давно заÑлужил звание Генерала разведки, жаль, что подобные вопроÑÑ‹ не в моей компетенции, Ñ Ð±Ñ‹ поднÑл по Ñлужбе Ñтого человека. Глава 20. КрепоÑть Глава 20 КрепоÑть. Я пыталÑÑ Ñ€Ð°ÑÑмотреть хоть что-то на другом берегу, но увы, ширина реки была дейÑтвительно очень большаÑ. ВеÑÑŒ мой план ÑводилÑÑ Ðº ночной переправе и такой же ночной атаке на крепоÑть, вот только Ñ Ð½Ðµ видел объекта. — Ладно, будем решать вопроÑÑ‹ по мере их поÑтуплениÑ, — пробормотал Ñ. — Что? — переÑпроÑил Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐšÑ€ÐµÑÑ‚, майор, или Ñотник моего отрÑда. — Я говорю крепоÑти не видно, — поÑÑнил Ñ, — решать, каким образом в неё проникнуть, будем на меÑте. — Плоты готовы, — подполз к нам ещё один диверÑант. Плоты — Ñто он, конечно, мощно Ñказал: так, небольшие, перевÑзанные между Ñобой ветки, которые образуют плавучие площадки, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы переправить на них оружие и доÑпехи, ну и передохнуть немного во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ñ‹. — Ждём темноты, — Ñкомандовал Ñ, — надеюÑÑŒ, плавать вÑе умеют? — Да, гоÑподин, — подтвердил он. ПотÑнулоÑÑŒ ожидание, Ñолнце будто Ñпециально передумало закатыватьÑÑ Ð·Ð° горизонт, а на небе, как назло, ни облачка. Такие закаты могут длитьÑÑ Ñ‡Ð°Ñами, но выбора у Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚. Ðаконец цвета вокруг начали приобретать оттенки Ñерого и наш отрÑд, ÑтараÑÑÑŒ не издавать лишнего шума, вошёл в воду. Ðа плотики погрузили ÑнарÑжение и через некоторое времÑ, Ð¿Ñ€Ð¸Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñ… перед Ñобой, новоÑвленные диверÑанты плыли в ночной, непроглÑдной тьме. Ð’ отличие от них, Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» абÑолютно вÑÑ‘, ночное зрение позволÑло, но оÑтальным приходилоÑÑŒ туго. Ð’ такой обÑтановке недолго и потерÑть вÑе ориентиры, отбитьÑÑ Ð¾Ñ‚ группы и начать греÑти ÑовÑем в другую Ñторону. ПоÑтому иногда у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ñходила перекличка. Ðет, мы, разумеетÑÑ, не звали друг друга по именам, а ÑтаралиÑÑŒ имитировать птичьи голоÑа. Плыть пришлоÑÑŒ долго, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не подозревал, наÑколько Ñта река широкаÑ. ÐŸÐ»ÑŽÑ Ñ‚ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ðµ, которое отноÑило Ð½Ð°Ñ Ð² Ñторону и диÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ факту увеличилаÑÑŒ из-за Ñтого вдвое, а может и больше. Противоположный берег мы доÑтигли в полном ÑоÑтаве — повезло, но от крепоÑти Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð½ÐµÑло на неÑколько километров и Ñто притом, что Ñтартовали мы намного выше по течению. Однако, Ð½Ð°Ñ Ñто мало беÑпокоило, крепоÑть прекраÑно проÑматривалаÑÑŒ из прибрежных зароÑлей троÑтника. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñто, опÑть-таки, Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ. Ð’ÑÑ Ð±ÐµÐ´Ð° была в том, что проÑтранÑтво вокруг неё было полноÑтью вычищено от куÑтов и деревьев, а Ñама река не доÑтавала до Ñтен примерно метров пÑтьÑот. ОÑтавалоÑÑŒ надеÑтьÑÑ, что ночь Ñкроет наше передвижение. К тому же Ð½Ð°Ñ Ð²Ñего ÑÐ¾Ñ‚Ð½Ñ Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼, Ñто не многотыÑÑÑ‡Ð½Ð°Ñ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð²Ð¸Ð³Ð°ÐµÑ‚ÑÑ, как Ñтадо Ñлонов, грохочет железом и доÑпехами. Мы облачилиÑÑŒ в доÑпехи, не Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð´Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ñ‹, и опуÑтившиÑÑŒ в неё по Ñамую шею, двинулиÑÑŒ к форту, ÑтараÑÑÑŒ при Ñтом не плеÑкатьÑÑ Ð¸ не разговаривать. Знать бы раÑположение охраны, Ñмену поÑтов, да вÑÑ‘, что угодно, но мы пёрли, абÑолютно вÑлепую. Ð’ÑÑ‘, что удалоÑÑŒ увидеть, так Ñто передвижение неÑкольких патрулей по Ñтене, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ‹ÑˆÐ°Ð»Ð°ÑÑŒ метров на пÑть. Они ходили по двое и делали Ñто от башни к башне Ñ Ñ†Ð¸ÐºÐ»Ð¾Ð¼ минут в пÑтнадцать. Видно, что крепоÑть находитÑÑ Ð½Ð° военном положении и, Ñкорее вÑего, там немало воинов, но Ñ Ð¼Ð¾Ð³ и ошибатьÑÑ. Ð Ñдом находилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð°Ð» и возле него ÑтоÑли четыре ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ паруÑами. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð¸ были Ñвёрнуты и подвÑзаны верёвкой, Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·ÑƒÑ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ñ‹ из ткани. Я никогда не был ÑвÑзан Ñ Ñ„Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ и мало понимаю их терминологию. Ð’Ñ€Ñд ли даже киль от кормы отличу, не Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ Ð¾ более Ñложных вещах, однако вполне понимал, что Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ¹ цели Ñти Ñудна более чем подходÑÑ‚. Помимо паруÑной Ñ‚Ñги они имели Ñ€Ñд вёÑел по обоим бортам, что Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ, в общем, и требовалоÑÑŒ. Корабли небольшие, борта возвышалиÑÑŒ над водой метра на два, однако было не понÑтно, загруженные они ÑтоÑÑ‚ или нет. — Ðужно проверить палубы, — прошипел Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ в Ñамое ухо Ñотнику, — ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¾ÑтавлÑть врага за Ñпиной. Делайте вÑÑ‘ тихо. КреÑÑ‚ кивнул и точно так же начал передавать мой приказ. К каждому Ñудну тихо подплыли небольшие отрÑды, по пÑть человек и точно так же, беззвучно, тенÑми проÑкользнули на палубы. ПотÑнулоÑÑŒ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ. Минут через деÑÑть что-то ударило в борт изнутри, а ещё ÑпуÑÑ‚Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ðµ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚ÐµÐ½Ð¸ начали возвращатьÑÑ Ð² воду. — Готово, — доложил КреÑÑ‚, выÑлушав доклады Ñтарших. — Ðа одном корабле была команда из деÑÑти человек. Ð’Ñе пьÑные вуÑмерть, Ñпали. Я кивнул, показав, что понÑл и перевёл взглÑд на Ñтену. — Верёвку взÑли? — ÑпроÑил Ñ. — Обижаешь, — оÑкалилÑÑ ÐšÑ€ÐµÑÑ‚, — что дальше, командир? — Дальше выходим под Ñтену и вдоль неё двигаемÑÑ Ðº Ñамой глухой чаÑти, — зашептал Ñ, — ЕÑли на кораблÑÑ… было вÑего деÑÑтеро и они пьÑные, значит, охрана ведётÑÑ Ð¸Ð· рук вон плохо. — Ркого им боÑтьÑÑ, никакой опаÑноÑти нет, — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — вот и балдеют. â€”Â Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð»Ð´ÐµÑŽÑ‚ÑÑ, — кивнул Ñ. — Давайте тройками к крепоÑти и Ñпиной к Ñтене. Мы, вжимаÑÑÑŒ лицом в землю, преодолевали открытое проÑтранÑтво, Ð·Ð°Ð¼Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ каждого шороха. ОÑтальные уже были под Ñтеной и Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾ не Ñмог оповеÑтить о том, что проиÑходит на ней. ЕÑли ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ кто-нибудь решит выйти подышать воздухом, то мы даже об Ñтом не узнаем. Пока нам везёт. СтараÑÑÑŒ не греметь доÑпехами и прижимаÑÑÑŒ Ñпинами к крепоÑти, мы двигалиÑÑŒ вдоль неё. ОказываетÑÑ, Ð¿Ð¸Ñ€Ñ Ð±Ñ‹Ð» Ñамым Ñлабым меÑтом Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ, Ñтоило миновать деревÑнный наÑтил, как нам открылÑÑ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¸Ð¹ ров, который был заполнен водой. ПоÑмотрев назад, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñмущало, Ñто был не наÑтил, а подъёмный моÑÑ‚, который не Ñтали убирать на ночь в отÑутÑтвие видимого противника. Вот из-за такой человечеÑкой лени и раздолбайÑтва, ÑегоднÑ, Ñкорее вÑего, падёт крепоÑть. Стоило нам приблизитьÑÑ Ðº угловой башне, как выÑÑнилоÑÑŒ, что здеÑÑŒ нам ходу нет. Её полукруглые Ñтены выÑтупали так далеко вперёд, что ÑƒÐ·ÐºÐ°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¿Ð¸Ð½ÐºÐ° перед рвом прерывалаÑÑŒ. — Я попробую взобратьÑÑ Ñ‚ÑƒÐ´Ð°, — прошипел Ñ Ð½Ð° ухо КреÑту, — Как только Ñпущу верёвку, начинайте подниматьÑÑ, но чтобы ни звука. — ЕÑть, — по-военному прошипел тот, — не боиÑÑŒ, командир, вÑÑ‘ Ñделаем. Я оÑмотрелÑÑ Ð¸ нашёл первый выÑтуп, за который Ñмог зацепитьÑÑ. Верёвка покоилаÑÑŒ на мне, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¸ÑкоÑок через шею. Подъём не занÑл много времени, видно было, что Ñтену Ñоздавали уже без тех Ñамых, древних технологий. Да, выÑота её пÑть метров и труд колоÑÑальный, вот только о точноÑти подгонки камнÑ, здеÑÑŒ не было даже и речи. Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ñтена была прекраÑным ÑпоÑобом защиты от прÑмого нападениÑ, но Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾, тихого, диверÑионного отрÑда, она ÑвлÑлаÑÑŒ прекраÑной леÑтницей. ВеÑÑŒ подъём занÑл у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑколько минут и то, только потому, что Ñ ÑтаралÑÑ Ð½Ðµ Ñпешить. ОÑторожно выглÑнув внутрь через бойницу, Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ´Ð¸Ð»ÑÑ Ð² отÑутÑтвии людей и перевалилÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ. Протез оказалÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñным приÑпоÑоблением Ð´Ð»Ñ Ð»Ð°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ отвеÑным Ñтенам. Крюк плотно входил в швы и фикÑировалÑÑ Ð² них, будто Ñпециальное приÑпоÑобление. Заранее Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ‚Ð»Ñ Ð»ÐµÐ³Ð»Ð° на зубец, а верёвка полетела вниз, где её тут же кто-то ухватил. Я Ñменил крюк на Ñтилет, в левую руку взÑл пиÑтолет, рукоÑтка которого тихой вибрацией оповеÑтила о готовноÑти Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ðº бою. ПригнувшиÑÑŒ, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñледовал к одной из башен, где через дверь пробивалÑÑ Ñлабый Ñвет, видимо, от Ñвечи или кероÑинки. За моей Ñпиной поÑвилÑÑ ÐšÑ€ÐµÑÑ‚ и ещё пара бойцов. Я прижал палец к губам, Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´ÑƒÐ½Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ð¹ знак «тихо» и взÑлÑÑ Ð·Ð° дверную ручку. Резкий рывок на ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ тройка ворвалаÑÑŒ в комнату, где Ñтража Ñпокойно играла в карты. Я уÑпел произвеÑти лишь один выÑтрел. Точно брошенные ножи доÑтигли цели и четверо чаÑовых умерли практичеÑки одновременно. Ð’ÑÑ‘, теперь Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐ»Ð¾ на Ñекунды. Мы раÑпределилиÑÑŒ на неÑколько небольших отрÑдов и чаÑть их, отправилаÑÑŒ окончательно зачищать Ñтену, а чаÑть ÑпуÑтилаÑÑŒ во внутренний двор. КрепоÑть Ñпала, даже не Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¾ том, что она уже не принадлежит хозÑевам. Комендант Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾ интереÑовал, Ñ Ð½Ð¸Ð¼ можно решить вÑÑ‘ потом, больше вÑего Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð» понÑть, где размеÑтилиÑÑŒ оÑновные Ñилы. И Ñто оказалоÑÑŒ не так Ñложно. Казармы раÑположили вдоль Ñтен, об Ñтом мне Ñказал многоголоÑый храп, который иÑходил от деревÑнных Ñтроений. С камнем ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ðº работать не умеют, поÑтому Ñамое проÑтое решение — Ñто доÑки. Вот где много Ñил прикладывать не нужно, ну Ñто еÑли Ñравнивать плотника Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð½ÐµÑ‚Ñ‘Ñом. ОпÑть же, не нужно изобретать ÑкреплÑющий раÑтвор, да и ÑкороÑть ÑтроительÑтва намного выше. Ð’ÑÑ‘ Ñто Ñыграло Ñ ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ñтью очень злую шутку. Закончив Ñвою работу на Ñтене, ребÑта подключилиÑÑŒ к нам во внутреннем дворе. Склад Ñ ÐºÐµÑ€Ð¾Ñином обнаружилÑÑ Ñ€Ñдом Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ¹Ð½Ð¾Ð¹, двери проÑто подпёрли Ñтарыми доÑками, а Ñами раÑÑредоточилиÑÑŒ вдоль помещений без окон, на Ñлучай, еÑли кто-то решит прорубить Ñебе запаÑной выход. Ðу а правильно, зачем заморачиватьÑÑ, еÑли здеÑÑŒ не Ñлита общеÑтва жить ÑобираетÑÑ, да и врÑд ли Ñти форты вÑегда наполнÑлиÑÑŒ таким количеÑтвом людей. СмыÑл держать здеÑÑŒ неÑколько тыÑÑч воинов в мирное времÑ? ÐŸÐ»Ð°Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ‹Ñ…Ð½ÑƒÐ»Ð¾ в ночной тишине и озарило проÑтранÑтво вокруг, огонь Ñ Ñ€Ñ‘Ð²Ð¾Ð¼ взлетел выше Ñтен, отчего многие внутри проÑнулиÑÑŒ. Ðо пока они Ñоображали Ñонными мозгами, огонь разгорелÑÑ Ñ‚Ð°Ðº, что его уже невозможно было потушить. К тому же, неÑколько недель подрÑд ÑтоÑла жара, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñушила дерево до ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð¾Ñ…Ð°. Кто-то Ñообразил, что проиÑходит и начал ломитьÑÑ Ð² дверь, а затем поÑлышалиÑÑŒ крики. Удары ногами ÑменилиÑÑŒ на Ñтук мечей, или топоров, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ñ€Ñд ли многие Ñпали Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸ÐµÐ¼ в обнимку. Ð’Ñкоре дым начал проникать внутрь и вмеÑто крика из казарм Ñтал доноÑитьÑÑ ÐºÐ°ÑˆÐµÐ»ÑŒ. Ðаружу так никто и не выбралÑÑ. Коменданта и его Ñемью вытащили на улицу минут через двадцать поÑле того, как подожгли казармы. ВмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼, в двухÑтажном Ñтроении обнаружили неÑкольких офицеров, ÐºÐ°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÑ Ð¸ рабов. Ð’Ñе они ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñом в глазах наблюдали, как догорают и проваливаютÑÑ Ñами в ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑколько Ñараев, в которых погибла чаÑть армии западной Империи. РаÑположены они были хитро, по одной Ñтене крепоÑти и никак не примыкали к центральному, каменному дому и другим Ñкладам и оружейным. — ИмÑ? — ÑпроÑил Ñ Ñƒ коменданта. — Т-Ñ‚-Ñ‚-Ñ‚, — затроил тот, но Ð·Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‰Ñ‘Ñ‡Ð¸Ð½Ð° быÑтро вернула ему ÑпоÑобноÑть к разговору, — ТикÑ. — Где вы храните провизию, ТикÑ? — поинтереÑовалÑÑ Ñ. — В п-п-подвале, Ñ‚-там большие п-п-погреба, — вÑÑ‘ ещё продолжил заикатьÑÑ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ð´Ð°Ð½Ñ‚, и Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ðº рабам, которые в отличие от гоÑпод, вели ÑÐµÐ±Ñ Ñовершенно Ñпокойно, — вы знаете где Ñто? — Я знаю, — охотно ответил один из них. — ПеренеÑите чаÑть на лодки у замка, — кивнул Ñ ÐšÑ€ÐµÑту, — и давайте быÑтро, у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки нет времени. ЕÑли из ÑоÑедних фортов видели пожар, то Ñкоро к нам заÑвÑÑ‚ÑÑ Ð³Ð¾Ñти. — Ðикто не придёт, — угрюмо Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из пленных. — Ты кто такой? — тут же ÑпроÑил его Ñ. — Мирт, — охотно ответил он, — генерал того войÑка, которое догорает в тех ÑтроениÑÑ…. — Почему никто не придёт? — удивилÑÑ Ñ. — Потому, что у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð· не покидать крепоÑти, — от чего-то очень охотно Ñтал Ñотрудничать Генерал и Ñто наводило на определённые мыÑли. — Так вы не ÑобиралиÑÑŒ ввÑзыватьÑÑ Ð² войну? — не понÑл Ñ. — Или Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то неправильно понимаю? — Какую войну? — иÑÐ¿Ð¾Ð´Ð»Ð¾Ð±ÑŒÑ Ð¿Ð¾Ñмотрел на Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐœÐ¸Ñ€Ñ‚. — У Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ ни Ñил ни реÑурÑов Ð´Ð»Ñ Ñтого. Ð’ÑÑ‘, что мы можем, — он задумалÑÑ Ð¸ поправилÑÑ, — могли — Ñто защищать границу. — Я понимаю, что у менÑ, Ñкорее вÑего, другие ÑведениÑ, — немного помолчав продолжил Ñ, — но почему Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ вам верить? — Ðто уже ваше личное дело, — пожал плечами тот, — Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑŽ вам о том, как обÑтоÑÑ‚ дела на Ñамом деле. У Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð±Ð¾Ð³Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð¸ приходитÑÑ Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ почти вÑе реÑурÑÑ‹ на её оборону. ÐÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнно пытаютÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ñ, а недавно поÑтупила Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ том, что и вы готовите армии. Ð‘Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð²Ð½Ð¾ точит на Ð½Ð°Ñ Ð·ÑƒÐ±, а ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ñ‹ оÑлаблены в поÑтоÑнных набегах. — БрадиÑ? — не понÑл Ñ. — Да, ваш Император, его так зовут, — ответил Мирт. — Можно его поздравить, вы единÑтвенный, кому удалоÑÑŒ взÑть нашу крепоÑть. Хитро придумано, напаÑть ночью, когда Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾ не ждёт. — Я не понимаю, — помотал Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, — вы точно не претендовали на Ñпорную территорию? — Зачем она нам? — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — ЕÑли мы Ñо Ñвоей-то едва ÑправлÑемÑÑ. Ðаша жизнь — Ñто Ð¼Ð¸Ñ€Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð²Ð»Ñ, и только. Императору пришлоÑÑŒ повыÑить налоги, чтобы нанÑть армию Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ñ‹ Ñтих крепоÑтей. Рвы уничтожили их за одну ночь. — Сколько их было? — решил уточнить Ñ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð¾ прикидывал, какое войÑко можно размеÑтить в Ñтих казармах. — Две тыÑÑчи, — ответил Мирт. — ВÑего? — удивлённо вÑтрÑл в беÑеду КреÑÑ‚. — ЕÑли бы вы попробовали взÑть Ð½Ð°Ñ ÑˆÑ‚ÑƒÑ€Ð¼Ð¾Ð¼, вы бы так ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ говорили, — уÑмехнулÑÑ Ð“ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ð». — В других крепоÑÑ‚ÑÑ… дела обÑтоÑÑ‚ точно так же? — не обратил Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° их краткий диалог. — Примерно, — кивнул тот, — в одной даже меньше. — Почему вы Ñотрудничаете Ñо мной, вы же, можно Ñказать, предаёте Ñвою Империю? — задал Ñ Ñторонний вопроÑ. — Я хочу жить, — Ñпокойно ответил он, — так у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть шанÑ, что вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÑƒÑтите. — Что не так Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ городом, почему за него началаÑÑŒ грызнÑ? — поинтереÑовалÑÑ Ñ Ð½Ð° вÑÑкий Ñлучай. — ВÑÑ‘ проÑто, — уÑмехнулÑÑ ÐœÐ¸Ñ€Ñ‚, — он удобно раÑположен. Только Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ можно начать войну и Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ и Ñ Ð®Ð³Ð¾Ð¼. Тот, кто им завладеет, получит Ñильный торговый путь, а заодно, и доÑтуп к границам ÑоÑедних Империй. Деньги и влаÑть, вÑÑ‘ как вÑегда. У Ð²Ð°Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвенный Ñерьёзный противник и он находитÑÑ Ð½Ð° юге вашей Империи. — В таком Ñлучае, мы проÑто терÑем Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ времÑ, — закончил Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ð·Ñƒ за него, — но у моих начальников Ñвои взглÑды, а мне необходимо закончить начатое. У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть к вам предложение. — Так говорите, — пожал он плечами, — Я не в том положении, чтобы отказыватьÑÑ. — Вы должны убедить обе ÑоÑедних крепоÑти ÑдатьÑÑ Ð±ÐµÐ· боÑ, — Ñказал Ñ, — ЕÑли вÑÑ‘, что вы мне ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑÑказали правда, то у них нет ни единого шанÑа — Ñ Ð²ÑÑ‘ равно их возьму. Ртак люди Ñмогут Ñохранить Ñвои жизни. — Я, конечно, попробую, но боюÑÑŒ, что ничего не выйдет, — поморщилÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Ðти крепоÑти ещё никому не удавалоÑÑŒ захватить. — Вы то же Ñамое говорили о Ñвоей, — пришла Ð¼Ð¾Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´ÑŒ пожимать плечами. — ЕÑли вы думаете, что мой ночной визит не Ñработает Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, то ошибаетеÑÑŒ, а даже еÑли и нет, то Ñ Ð²ÑÑ‘ равно найду ÑпоÑоб, можете мне поверить. — Я-то вам верю, но боюÑÑŒ они могут думать иначе, — ответил Мирт. — У Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ ничего из того, что вы можете предложить взамен, кроме вашего Ñлова. — Предлагаете мне Ñменить комендантов и разрешить продолжить Ñлужбу оÑтальным? — приподнÑл Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð²ÑŒ, Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ. — Рпочему нет? — улыбнулÑÑ Ð“ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ð». — Как только вы захватите оба форта, Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñ€ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð°. — Хотите Ñказать, что ваш Император не попытаетÑÑ Ð¸Ñ… отбить? — ещё больше удивилÑÑ Ñ. — Вы Ñловно не Ñлышите менÑ, молодой гоÑподин, — покачал головой Мирт. — Ðаша Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ñ Ñлишком Ñлаба и поÑтоÑнно подвергаетÑÑ Ð½Ð°Ð±ÐµÐ³Ð°Ð¼ Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ñ. Уж лучше отдать её под правление БрадиÑа, чем диким племенам. — Я Ð²Ð°Ñ ÑƒÑлышал, Генерал Мирт, — кивнул Ñ, — но не мне принимать подобные решениÑ. ПроÑто поверьте мне на Ñлово, Ñ Ñмогу уничтожить оба гарнизона — мне не жаль их, но мне жаль Ñвоих людей. — Слова иÑтинного полководца, — подлаÑтилÑÑ ÐºÐ¾ мне тот, — Ñ Ð¿Ð¾ÑтараюÑÑŒ Ñделать вÑÑ‘, что в моих Ñилах. — Генерал, что Ñ Ñтими делать? — поинтереÑовалÑÑ ÐšÑ€ÐµÑÑ‚, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° оÑтальных пленников. — ОÑтавь, нам очень Ñкоро понадобÑÑ‚ÑÑ Ñ€Ð°Ð±Ñ‹, — ответил Ñ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ñ‚ Ñтого Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ передёрнуло. Вот только рабочие руки нам дейÑтвительно вÑкоре будут необходимы. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ быть вовÑе и не нам, но кто-то должен воÑÑтанавливать город. ЕÑли Ð›Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð°, то одержав победу, Ñ Ð¾ÑтануÑÑŒ здеÑÑŒ и мне будет позволено Ñоздать ÑобÑтвенное королевÑтво, ÑобÑтвенный клан. Ðе Ñказать, что Ñ Ð±Ñ‹Ð» рад начинать вÑÑ‘ Ñ Ñамого начала, но и выбора оÑобого у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚. Я уже по Ñамую макушку влез во вÑÑ‘ Ñто дерьмо и то, что мне предлагали за победу, не Ñамый худший вариант. И мне удалоÑÑŒ выторговать у Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ðµ-что ещё. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑвитÑÑ Ð¾Ñ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть убить Ярга. Руж воÑпользуюÑÑŒ Ñ Ñтим разрешением, или нет, Ð¼Ð¾Ñ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°. ЕдинÑтвенно, что Ð´Ð»Ñ Ñтого нужно — официально объÑвить войну клану Куниц и можно выÑÑнÑть наши Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñколько угодно. Вот только подобное может Ñделать лишь Глава клана, так что выбор у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ Ñильно-то велик. Я обещал ЛÑмке, что отомщу за неё. Да, может быть гнев в моей душе поутих, но ведь не Ð·Ñ€Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑÑ‚: «МеÑть, Ñто блюдо, которое подают холодным». Что же, оÑтаётÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ начатое, взÑть ещё два форта и отÑтоÑть Ñпорную территорию у юга. Рвот и воины мои уже возвращаютÑÑ, видимо, провизию выгрузили и отправили СириуÑу. ÐеÑколько рейÑов и вÑÑ‘ моё войÑко будет в Ñборе, а там заодно и поÑмотрим, наÑколько Ñти крепоÑти неприÑтупны. Глава 21. Военные хитроÑти Глава 21 Военные хитроÑти. Ярг. Он понимал, что выÑтавив Ñвои войÑка в ущелье, Ñкорее вÑего, потерÑет чаÑть из них. Возможно, будь Ñта Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ñобрана на деньги Совета, ну или того же клана, он бы выполнил приказ без раздумий, но Ярг потратил на них Ñвои, кровные. Ðикто не даÑÑ‚ гарантии, что война окупит Ñти затраты. Ðет, Совет получит Ñвоё, как и ИмпериÑ, но вот Ярг, по вÑей вероÑтноÑти, оÑтанетÑÑ Ñ Ð¶Ð°Ð»ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ оÑтатками, некогда Ñлитного войÑка. Такое Ñебе удовольÑтвие. Впрочем, он уже получил вÑÑ‘, что хотел, оÑталоÑÑŒ Ñохранить то, на что было потрачено Ñтолько Ñил, денег и времени. ЕÑли бы Дмитрий был чуточку умнее, то не дал бы ему желаемое так быÑтро, а подождал, пока решитÑÑ ÐµÐ³Ð¾ личный интереÑ. Тогда Яргу в любом Ñлучае пришлоÑÑŒ бы оÑтанавливать южную Империю, а так, поÑвилиÑÑŒ варианты, выбор. Когда ÑобралиÑÑŒ вÑе кланы, прибыло вÑÑ‘ подкрепление и провизиÑ, Ярг закатил вечеринку. Само Ñобой, что на ней приÑутÑтвовали только предÑтавители знати, Генералы и некоторые офицеры. Ðу не рабов же ему кормить, в Ñамом-то деле. Ð”Ð»Ñ Ñтих животных доÑтаточно похлёбки из крупы и желательно на воде. И вот когда предÑтавители более Ñлабых кланов дошли до нужной кондиции, он Ñнова принÑлÑÑ Ð¿Ð»ÐµÑти Ñвою паутину. — Ха-ха-ха, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, что заÑлужить внимание Ñовета, Ñто огромный Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð´Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð³Ð¾ из наÑ, — в очередной раз возразил Ярг, — но так ли Ñто на Ñамом деле? — Что ты имеешь в виду? — переÑпроÑил Крейн, Генерал клана КрыÑ. — Именно то, о чём ты подумал, — уÑмехнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³. — Ты Ñам подумай, много ли дал вам Ñтот Совет? Ð’Ñ‹ живёте в жопе мира и подбираете крохи Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñтола. Вот ÑейчаÑ, вы учаÑтвуете в войне, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑёт доходы только Совету. Рвы, потерÑв большую чаÑть Ñвоего войÑка, вернётеÑÑŒ обратно и Ñтанете зализывать раны. — Ярг, ты ведёшь очень опаÑные разговоры, — вÑтавил Ñвоё Ñлово другой Генерал, — мы вÑе прекраÑно понимаем, что получим и что потерÑем, но таковы правила. — Правила придумали Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы их нарушать, — отмахнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³, — только делать Ñто необходимо тонко, чтобы игроки Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны об Ñтом не догадалиÑÑŒ. — Может быть, ты Ñкажешь, наконец, что задумал? — Крейн раньше вÑех понÑл, что у Ярга еÑть какой-то план, но он не Ñпешит им делитьÑÑ. — Я предлагаю пропуÑтить армию юга, — на одном дыхании выпалил тот. — Ðе думаю, что Ñто Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ð¸Ð´ÐµÑ, — заÑомневалÑÑ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ð¹ Генерал. — Так ты недоÑлушал, — уÑмехнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³. — Мы нагоним их позже и уÑтроим вÑтречу на нашей территории, по нашим правилам. — Да Ñто даже Ñ Ñ‚Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑкой точки Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¹ ход, — уÑтало отмахнулÑÑ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ Генерал, — одно дело — Ñдерживать врага под Ñтенами, и ÑовÑем другое — битва в чиÑтом поле. — Там, куда они ÑобираютÑÑ, Ñтоит ещё войÑко, — покачал головой Ярг, — как только они вÑтупÑÑ‚ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ в Ñхватку, мы ударим им в Ñпину и в Ñтом Ñлучае Ñможем заработать Ñебе Ñлаву. Рчто, Ñидеть за Ñтенами и прÑтатьÑÑ? Ðе знаю, как вы, но по мне в Ñтом нет ничего Ñлавного. — Вот здеÑÑŒ Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¼, пожалуй, ÑоглашуÑÑŒ, — закивал Крейн, — Ðам бы не помешало немного лишнего вниманиÑ. — Крейн, ты даже не понимаешь, о чём вы оба говорите, — возразил третий Генерал. — Мы пропуÑтим войÑка чиÑленноÑтью в тридцать-Ñорок тыÑÑч. Думаешь, проÑто будет разбить его в пеÑках? Да мы когда на хвоÑÑ‚ ему наÑтупим, даже головы увидеть не получитÑÑ. â€”Â Ð Ñ Ð¾Ñ‚ ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÑŽ, — подхватил речь второй Генерал, — в Совете дураков нет, они поймут, что мы Ñами Ñаботировали кампанию. — Так мы тоже не пальцем деланы, — уÑмехнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³. — Прикиньте Ñами, Ñколько нужно провизии, чтобы прокормить такое войÑко? Рвпереди Ñтепь, болота и пуÑтынÑ. Я мыÑлю тактичеÑки лучше Ð²Ð°Ñ Ð²Ñех вмеÑте взÑтых. Ðет ÑмыÑла воевать Ñ Ñытым и отдохнувшим войÑком, но еÑли они пройдут через Ñгоревшую крепоÑть, завÑзнут на болотах и будут Ñтрадать от жажды в пеÑках… — РпоÑле Ñтого ÑтолкнутÑÑ Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ñком на Ñпорной территории, — продолжил за Ярга Крейн, — и тут подоÑпеем мы. — ПриÑлушайтеÑÑŒ к тому, что говорит Ñтот человек, — уÑмехнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³, — такую войну можно выиграть Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ потерÑми. Я Ñто вÑÑ‘ к чему: вы не раÑÑматривали тот вариант, еÑли южной Империи удаÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚ нашу оборону? Что будет в Ñтом Ñлучае? — Им не удаÑÑ‚ÑÑ, — возразил второй Генерал, но былой уверенноÑти в его голоÑе уже не было. — Рвот Ñ Ð½Ðµ был бы так в Ñтом уверен, — хитро прищурилÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Сколько лет здеÑÑŒ не было нападениÑ? — Ðу, около пÑти деÑÑтков, — немного подумав, ответил Генерал. — И вдруг они решили, что Ñмогут? — продолжил задавать наводÑщие вопроÑÑ‹ Ярг. — Рты не думал, почему? Может быть мы и Совет чего-то не знаем? С чего вдруг ИмпериÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ðµ делала ни одной попытки напаÑть на Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ пÑтьдеÑÑÑ‚ лет, вдруг идёт прÑмой наводкой к Ñамому защищённому меÑту на границе? — Ðлин, кажетÑÑ, Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°ÑŽ подозревать, что Ñтот мальчишка прав, — в полной тишине Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ð¹ Генерал второму, — в его Ñловах еÑть логика. — Ðаконец-то вы решили подключить Ñвои мозги, вмеÑто тупого иÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ð¾Ð², — уÑмехнулÑÑ Ð¯Ñ€Ð³, — а теперь давайте раÑÑуждать здраво. Я предлагаю вот что… ***** ВойÑко, огромным, бурлÑщим потоком втÑгивалоÑÑŒ в ущелье. Картина, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто захватывала дух. Они двигалиÑÑŒ вперёд Ñтройным маршем, и звук от Ñтих шагов разлеталÑÑ Ð² ущелье, отражаÑÑÑŒ от Ñтен и множилÑÑ Ñхом. Затем пошли подводы, быки Ñ‚Ñнули телеги, которые Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ катилиÑÑŒ, натыкаÑÑÑŒ на камни различной величины. Лошади Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ задачей врÑд ли бы ÑправилиÑÑŒ. Именно Ñтот хвоÑÑ‚ и был целью Ярга, а точнее — его людей, которые Ñмогли взобратьÑÑ Ð½Ð° вершину ущельÑ. Они ÑобиралиÑÑŒ уÑтроить завал и отрезать хвоÑÑ‚. И Ñто была ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÑÐ»Ð¾Ð¶Ð½Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть плана. ЕÑли не получитÑÑ Ð²Ñ‹Ð·Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ каменный оползень, то вÑÑ‘, что он задумал, пойдёт пÑу под хвоÑÑ‚. Ðо Ярг подготовилÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ñ…Ð¾. Почти шеÑтнадцать тыÑÑч воинов имели множеÑтво гражданÑких профеÑÑий, в том чиÑле и по добыче камнÑ. Они быÑтро Ñмогли определить Ñлабые меÑта и подготовить необходимые клиньÑ, чтобы Ñрубить нужный учаÑток. Они уже были подогнаны в нужные трещины и ждали Ñвоего чаÑа. Как только первый обвал ÑлучитÑÑ, дым от коÑтра подаÑÑ‚ Ñигнал в крепоÑть и её подожгут. Обвалы здеÑÑŒ ÑлучалиÑÑŒ и раньше и пробок на пути хватало, но они Ñкорее заÑтавлÑли змею изгибатьÑÑ, или немного ÑужатьÑÑ Ð² количеÑтве шеренг. Ðо та, что полетит вниз ÑейчаÑ, она должна капитально отрезать путь. Флаг взмахнул и тут же заработали кувалды, их грохот затерÑлÑÑ Ð·Ð° криками быков и Ñтройным маршем воинов, подгонÑемых офицерами, но то, как заÑтонала Ñкала, заглушить было невозможно. ОтрыватьÑÑ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð» целый плаÑÑ‚, а когда он рухнул и от удара начал ломатьÑÑ, вздрогнуло вÑÑ‘ ущелье. Видимо, Ñто Ñработало в помощь и другой Ñтороне, потому что там, почти Ñразу, вниз полетели два куÑка. Ярг Ñмотрел на Ñто Ñ Ð²Ñ‹Ñоты Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ ртом, он даже не предÑтавлÑл, как такое может выглÑдеть на Ñамом деле. Пыль от Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñкрыла поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ, и Ярг Ñделал недовольное лицо. Ему хотелоÑÑŒ поÑмотреть на тот фарш, что получилÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·Ñƒ. Можно было, конечно, подождать пару чаÑов, но и так понÑтно, что еды у армии больше нет. Рразбирать то, что там произошло, не имеет никакого ÑмыÑла, Ñкорее от голода умрёшь. Любой командующий в таком Ñлучае даÑÑ‚ приказ идти вперёд. Вот только там уже разжигают коÑтры. Да, камень не поÑтрадает, но вот попытка переночевать в раÑкалённой печи, мало кому доÑтавит удовольÑтвие. Им придётÑÑ Ñледовать дальше. â€”Â Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸Ñ… пожар оÑтановит, — вдруг оÑенило Генерала Ðлина, — мы могли бы раздавить их Ñверху, проÑто раÑÑтрелÑть из луков, и вÑÑ‘. — Об Ñтом Ñ ÐºÐ°Ðº-то не подумал, — Ñделал невинное лицо Ярг, — но теперь поздно, оÑновное войÑко уже отошло на воÑток. — Ты что задумал, щенок? — задал ÑовÑем не тот Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¾Ð½, и Ярг хищно улыбнулÑÑ. — Ты, кто такой, что позволÑешь Ñебе подобные речи, в Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð“Ð»Ð°Ð²Ñ‹ клана Куниц? — ледÑным голоÑом, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ, ÑпроÑил Ярг. Генерал лишь поÑмотрел в его глаза и вÑÑ‘ понÑл, вот только Ñделать ничего не уÑпел. Ð’ его глаз воткнулÑÑ ÐºÐ¸Ð½Ð¶Ð°Ð». Воины Ярга броÑили Ñвои кувалды и выхватили мечи из-за Ñпины. ПоÑле чего изрубили, ничего не уÑпевших понÑть людей из других кланов. Половину из Ñвоих воинов, Яргу теперь придётÑÑ ÑпрÑтать, чтобы легенда была похожа на правду. «Скала лопнула не там, где планировалоÑÑŒ и утÑнула за Ñобой людей.» ОтчаÑти Ñто была даже правда, потому как Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны упало два куÑка породы. Ðу а Ñвоих людей Ярг тоже потерÑл, Ñкобы. Ð’ голове вÑÑ‘ Ñто звучало доÑтаточно логично, но на деле вÑÑ‘ равно вызвало целую маÑÑу вопроÑов. Однако Ярг умел хорошо говорить и Ñто Ñделало Ñвоё дело, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñердцах у многих людей, вÑÑ‘ же оÑталиÑÑŒ. Вот только доказать никто ничего не мог, Ñвидетелей проÑто не оÑталоÑÑŒ. Тела ÑброÑили вниз, Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ñти и уже мало кто Ñможет чего понÑть и уж тем более доказать. ÐÑ€Ð¼Ð¸Ñ ÑŽÐ¶Ð°Ð½ вышла из ÑƒÑ‰ÐµÐ»ÑŒÑ ÑƒÐ¶Ðµ по темноте, однако оÑтаватьÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ было ещё опаÑнее. Ð’ таких уÑловиÑÑ… их дейÑтвительно могли перебить, как куропаток. Ðо Ярг Ñо Ñвоими людьми никуда не Ñпешил, он дождалÑÑ ÑƒÑ‚Ñ€Ð° и Ñпокойно повернул на воÑток. Там ожидало оÑновное войÑко, которое теперь будет преÑледовать врага до Ñамой Ñпорной территории. Идти им туда очень долго и ÑовÑем не факт, что вÑе Ñмогут дойти. Ðо на то и был раÑчёт. Ðо вот откуда ему было знать, что вмешиватьÑÑ Ð² Ñтратегию вÑей войны без ÑоглаÑованиÑ, может понеÑти за Ñобой непредÑказуемый результат, который раÑÑыпет вÑе его планы, Ñловно коÑточки домино. Едва вражеÑкое войÑко продвинулоÑÑŒ вперёд на полтора Ð´Ð½Ñ Ð¿ÑƒÑ‚Ð¸, как они повÑтречали караван Ñ Ð´Ð¾Ñтавкой провизии Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ фронта. Ðу кто же будет против такого Ñюрприза, оÑобенно, когда больше Ñуток ничего не ел. Ðто, еÑли не Ñчитать небольшого Ñухого пайка в рюкзаке, который закончилÑÑ ÐµÑ‰Ñ‘ вчера вечером. Голодные, злые, но вÑÑ‘ ещё имеющие Ñилы дратьÑÑ, войÑка южной Империи проÑто Ñмели небольшое подкрепление в шеÑть тыÑÑч человек. Ð’Ñкоре увеличившийÑÑ Ð² размере караван Ñвернул не в ту Ñторону. Может, в горÑчке Ð±Ð¾Ñ Ð¾Ð½Ð¸ потерÑли ориентир, а может именно такой крюк и был запланирован. Ðо еÑли второй вариант, то зачем? Ярг ломал голову над Ñтим вопроÑом неÑколько дней, пока не увидел вÑÑŽ картину в целом. Южане не Ñтали лезть напролом, они не пошли в болота, а решили их обойти. И Ñделать Ñто было возможно, только Ñ Ð²Ð¾Ñточной Ñтороны. Ðа их пути оказалиÑÑŒ два города, которые Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¸Ð¼ удовольÑтвием пополнили их запаÑÑ‹ едой и водой, в обмен на проход без вÑÑкого наÑилиÑ. Ðа Ярга уже начали поÑматривать коÑо оÑтальные Генералы и Ñто Ñтало беÑить того ещё больше. Ð’ его планах ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÑÑ‘ шло именно так, как нужно, вот только другие Ñильно мешалиÑÑŒ. Один единÑтвенный Крейн, поддерживал каждое его Ñлово и едва в рот не заглÑдывал. Довольно правильное поведение выбрал и Ярг уже подумывал, чтобы оÑтавить его в живых. ОÑтальных, Ñильно понимающих, вÑкоре ждала Ñмерть. РпоÑле Ñтого, вÑе бразды Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÑƒÑ‚ÑÑ Ñƒ Ярга. Ð’ÑÑ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ´Ð¸Ð½Ñ‘Ð½Ð½Ð°Ñ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ выполнÑть его приказы и вот тогда он Ñыграет Ñ ÑŽÐ³Ð¾Ð¼, а может быть ещё и безродного ублюдка удаÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ Ñтот шум убрать. Ð’Ñкоре пришлоÑÑŒ под угрозами выбивать провизию у Ñвоих же городов. ПришлоÑÑŒ пригрозить им раÑправой за предательÑтво, потому как вÑе видели, что те кормили врага. СтароÑтам пришлоÑÑŒ подчинитьÑÑ, тем более здеÑÑŒ не было ни правÑщих кланов, ни намеÑтников Императора. Ðти города принадлежали королевÑтвам и они Ñами раÑпорÑжалиÑÑŒ Ñвоей влаÑтью. Ðо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ разговаривали предÑтавители очень Ñильных кланов и Ñто пугало. Горожане Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñƒ не умрут, Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ñможет прокормить вÑех, тем более, что урожай вÑходит неÑколько раз за лето. Рвот проблем Ñ Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ никому не хотелоÑÑŒ. Очередной Ñюрприз в планах Ярга образовалÑÑ Ð² пеÑках. Когда войÑка южной империи подошли к разрушенному городу. Там оказалоÑÑŒ пуÑто. Ðикто не вÑтречал врага, не было никакого Безликого, вообще никого. ПуÑтые улицы, брошенные дома, и вÑÑ‘. ВражеÑÐºÐ°Ñ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто вошла в него и Ñтала наводить Ñвои порÑдки. Однако было заметно, что недавно в нём кто-то жил. ПолучаетÑÑ, что они иÑпугалиÑÑŒ и убежали? Жалкие труÌÑÑ‹! Ðападать Ñразу Ярг не решилÑÑ. К тому же, на ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð½ запланировал отравить верхушку других кланов. Крейн уже был в деле и его люди подÑыпали отраву в разные котлы, в том чиÑле и Ñвоим воинам и армии Ярга. Таким образом ÑкроетÑÑ Ð¸Ñтина, когда Ñнова не будет понÑтно, на кого можно Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñтью указать пальцем. Рвот утром, можно будет обвинить во вÑём лазутчиков врага и вызвать праведный гнев у оÑтального войÑка. И вот тогда уже напаÑть. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¹ уверенноÑти в том, что удаÑÑ‚ÑÑ Ð¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ победу — нет. Слишком большое превоÑходÑтво, чиÑленный Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÑ Ð² деÑÑть, а то и вÑе пÑтнадцать тыÑÑч, Ñто очень веÑомый аргумент. Ðо вот еÑли напаÑть ночью, то шанÑÑ‹ на уÑпех повыÑÑÑ‚ÑÑ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾. Ðо как говоритÑÑ, утро вечера мудренее. Ужин Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ‘Ñ Ñвои плоды. Ðа утро, возле одного из городов Ðллодии горел большой погребальный коÑтёр, в котором оказалоÑÑŒ около Ñотни человек, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð²ÑÑ‘ командование. ИÑключением оказалÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ Ярг и его новый друг Крейн. Они вмеÑте были в Ñтот момент в разведывательном рейде. Вышло очень хорошо и теперь никаких обвинений в их Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð½Ðµ поÑледует. Ведь они бы тоже могли попаÑть под удар, но повезло: занималиÑÑŒ очень важным делом. Ярг принÑл на ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ вÑеми войÑками, выразил Ñвою Ñкорбь в отношении погибших и провозглаÑил Крейна Ñвоей правой рукой, на Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñей военной кампании. Объединённое под единое командование войÑко, неÑпешно выдвинулоÑÑŒ в Ñторону разрушенного города. Путь занÑл около трёх дней. Ðто малым отрÑдом можно передвигатьÑÑ Ð² разы быÑтрее, а когда приходитÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ шеÑтнадцать тыÑÑч человек, Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð±Ñ‹ÐºÐ¸ и телеги, темпы падают очень Ñильно. Такое войÑко вынуждено тащитьÑÑ Ñо ÑкороÑтью черепахи. День, когда войÑко обошло болота и оÑтановилоÑÑŒ на раÑÑтоÑнии дневного перехода, Ð¿Ñ€ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð½Ñ‘Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð¾Ð¹ Ñюрприз Яргу. Он в очередной раз отправилÑÑ Ð½Ð° разведку, чтобы убедитьÑÑ Ð² приÑутÑтвии врага и разработать хоть какой-нибудь дельный план атаки. Ðо Ñтоило ему заползти на бархан, как его глазам предÑтала ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½Ð°. Ðрмию южной Империи почти раÑтоптали какие-то войÑка. Вначале он иÑпытал удивление, затем гнев, а в итоге, когда понÑл чьё Ñто войÑко, он иÑпытал Ñтрах. Такого дикого ужаÑа он не иÑпытывал никогда в жизни. Ð’ÑÑ‘ началоÑÑŒ на раÑÑвете. ÐÑ€Ð¼Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑвилаÑÑŒ Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны. Ð–Ð°Ð»ÐºÐ°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ñтка людей уверенным маршем двигалаÑÑŒ в Ñторону захваченного города. Южане даже не понÑли, когда и Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Ñтороны произошло нападение. Вначале быÑтрые тени проÑто вырезали чаÑовых, а через третью чаÑть четверти, из-за бархана медленным маршем вышел ровный Ñтрой воинов. Без какой-либо Ñуеты, не Ñпеша переÑтроилиÑÑŒ и начали втÑгиватьÑÑ Ð½Ð° узкие лучевые улицы. Южане ÑпохватилиÑÑŒ Ñлишком поздно, а пока они бегали, кричали и поднимали панику, их перемалывали непонÑтно кому принадлежащие воины. Ðо юг имел доÑтаточно большую Ñилу и вÑкоре на одной из улиц образовалÑÑ Ð·Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€. И без того неÑильно широкий Ñтрой ÑжалÑÑ, щиты поднÑлиÑÑŒ над головами, закрыли брешь Ñ Ð±Ð¾ÐºÐ¾Ð², и он Ñловно монолитное Ñтроение замер поÑередине улицы. Ð”Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть неизвеÑтного войÑка начала пробиватьÑÑ Ðº центру по другому лучу и чаÑть южной армии рванула им наперерез. Вокруг первого отрÑда ÑобралаÑÑŒ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ð»Ð°Ñ ÐºÑƒÑ‡Ð° воинов, которые пыталиÑÑŒ вÑкрыть Ñейф из щитов. Стоило кому угодно подобратьÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ и попытатьÑÑ Ñхватить за край защиты, как из-за Ñтой Ñтены вылетала Ñтрела или производилÑÑ ÑƒÐºÐ¾Ð» копьём. Ð’Ñкоре протрубил горн и ÑитуациÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ проигрышной, вдруг перевернулаÑÑŒ Ñ Ð½Ð¾Ð³ на голову. Ðа грани ÑлышимоÑти раздалÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ¶Ð½Ñ‹Ð¹ «Хей» и вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼ Ñтрой Ð½Ð°Ð½Ñ‘Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€ копьÑми во вÑе Ñтороны. БыÑтро, Ñинхронно, будто единый организм. Ярг увидел, как вмеÑте Ñ Ñтим выпадом Ñработали мечники, поразив уколом врагов, которые находилиÑÑŒ Ñправа. Вокруг ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ñ Ð¼Ð³Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð½Ð¾ образовалоÑÑŒ пуÑтое проÑтранÑтво, а дружное «Хей» повторилоÑÑŒ трижды, поÑле чего щиты раздвинулиÑÑŒ, позволÑÑ Ð»ÑƒÑ‡Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð¼ произвеÑти дружный залп. Рзатем Ñтрой вновь Ñтал монолитным и начал медленно продвигатьÑÑ Ðº центру. Второй отрÑд вёл ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ так же и в данный момент они планомерно продвигалиÑÑŒ на площадь. Выпады из-под щитов вÑегда были точные и доÑтигали Ñвоей цели. Иногда в Ñтой обороне вÑÑ‘ же поÑвлÑлиÑÑŒ бреши, но они тут же закрывалиÑÑŒ воинами из второго Ñ€Ñда. Прошла примерно шеÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть четверти от начала атаки, а неизвеÑтные войÑка уже начали втÑгиватьÑÑ Ð½Ð° площадь, которую заполнила Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ ÑŽÐ¶Ð°Ð½. Что-то начало проиÑходить под прикрытием щитов и вÑкоре Ярг догадалÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾ именно. Они Ñменили уÑтавших воинов, которые ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð½Ñли меÑто позади ÑтроÑ. Вот такой ход он видел впервые, чтобы вот так, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¸?! Площадь кипела вражеÑкими войÑками, они ещё не понÑли до конца, что проиÑходит, почему горÑтка людей Ñо щитами за такой короткий промежуток времени, Ñмогла забрать жизни пары тыÑÑч человек. Ðо Ñюрпризы Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… только начиналиÑÑŒ. Дружный залп через головы Ñвоих отрÑдов, принÑлÑÑ Ð¿Ð¾Ð¶Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ войÑка южной Империи. Те вÑкинули щиты над головой, но они были Ñлишком малы и не могли закрыть вÑе бреши полноÑтью. ÐачалаÑÑŒ атака Ñ Ð¸Ñ… Ñтороны. ÐеизвеÑтное войÑко вÑтало пробкой в двух лучевых улицах и вÑтретило натиÑк, принÑв тех на щиты. Ðо вмеÑто того, чтобы ÑмÑть неизвеÑтных, они потерÑли неÑколько Ñ€Ñдов Ñвоих воинов. Те проÑто ÑвалилиÑÑŒ на пеÑок, нанизанные на копьÑ, Ñловно шашлыки на шампур, а из-под щитов уже ощетинилÑÑ Ñ€Ñд новых, которые подали Ñзади. Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ð´Ð°Ð²ÐºÐ° продолжалаÑÑŒ очень долгое времÑ, но вÑкоре командование понÑло Ñвою ошибку, правда к тому времени площадь опуÑтела уже на треть. Как только южане попробовали отÑтупить и изобразить похожее поÑтроение, два потока неизвеÑтного войÑка моментально вытекли их лучевых улиц и выÑтроилиÑÑŒ, Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÐºÑ€ÑƒÐ³. При Ñтом они вÑÑ‘ ещё продолжали закрывать уже захваченные лучи и даже Ñмогли взÑть под контроль ещё две улицы. Стрелы продолжали лететь и Ñобирать Ñвою жатву, когда войÑко начало двигатьÑÑ Ð½Ð° южан. Щиты дрогнули и из-за них вылетели короткие копьÑ, затем ещё раз и вот уже блеÑнули мечи. Под каждое дружное «Хей», Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð° убавлÑлаÑÑŒ на жирную порцию из первого Ñ€Ñда. Ð’Ñкоре южане были вынуждены начать отÑтупление. Ð’ такой давке Ñто было Ñделать не проÑто, к тому же пришлоÑÑŒ проталкивать вÑÑŽ маÑÑу людей через лучевые, не Ñильно широкие проходы. ÐеизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ неÑла потери, но то, как они равномерно, без лишней Ñуеты переработали половину южного войÑка, заÑлуживало воÑхищениÑ. Тактика врагов продолжала делать ошибки. Теперь войÑко, которое разменÑло Ñвои жизни один к пÑтнадцати, выбралоÑÑŒ на улицу и Ñтало дожидатьÑÑ Ñ€Ð°ÑÑеÑнного выхода противника. Однако вÑÑ‘ Ñнова пошло не по их плану, Ñтоило им поÑтроитьÑÑ Ð¸ дождатьÑÑ, пока оба ровных отрÑда выйдут из ÑоÑедних лучей, как из-за бархана в левый фланг вылетело ещё одно войÑко, на Ñтот раз они отрабатывали Ñтандартную тактику ÑтолкновениÑ. ПроÑто пёрли напролом. Ðо Ñвоё дело Ñто Ñделало. Один из отрÑдов неизвеÑтных переÑтроилÑÑ Ð² нечто похожее на клин и начал вгрызатьÑÑ Ð²Ð¾ врага, разделÑÑ ÐµÐ³Ð¾ на две равные чаÑти и тут же Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð°Ñ ÑŽÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð° ещё один внезапный удар по флангу, но на Ñтот раз Ñтрелами и короткими копьÑми. Второй Ñтрой развернулÑÑ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¸Ð¼ фронтом и продолжил давить их Ñпереди. Ярг наблюдал за тем, как в течение четверти войÑко, величиной в тридцать тыÑÑч раÑтаÑло, иÑпарилоÑÑŒ будто лужа под палÑщим Ñолнцем. Когда лучники перебралиÑÑŒ на крыши крайних к выходу из города домов и принÑлиÑÑŒ веÑти прицельный отÑтрел, Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ñвоим войÑкам, южане наконец понÑли, что пора отходить. Ðа Ñтот раз бегÑтво было беÑпорÑдочным, неорганизованным, но преÑледовать их не Ñтали. Рзатем Ярг увидел его, безродного ублюдка, и он понÑл, чьи войÑка только что уÑтроили здеÑÑŒ кровавое меÑиво. Ему Ñтало Ñтрашно, жутко, живот ÑжалÑÑ Ð¾Ñ‚ ужаÑа, а на лбу выÑтупил холодный пот. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ ним ÑтоÑл не тот иÑпуганный раб в переулке у таверны клана ЛиÑ. Ðто был иÑтинный воин, Ñильный, уверенный в Ñебе, знающий чего может его Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð¸ чего хочет он Ñам. Грохнул победный клич и Ярг вновь уÑлышал Ñто: «Без-ли-кий! Без-ли-кий! Без-ли-кий!» Ðа трÑÑущихÑÑ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ñ…, он бежал на воÑток, к Ñвоей объединённой армии. Ð’ голове крутилиÑÑŒ тыÑÑчи различных иÑходов, но такого поворота он не ожидал. Ðападать на Ñтих, даже деÑÑтью тыÑÑчами двуручников, он не Ñтанет ни за что на Ñвете. Ðто глупо, они Ñгинут точно так же, как и южане. Ðет, на Ñтот раз ему придётÑÑ Ð²Ñ‹Ð¶Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ, чтобы ударить как Ñледует. Ðужно подготовитьÑÑ, нужно как Ñледует подготовитьÑÑ! Ярг даже не подозревал, что Ñюрпризы Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ ещё не закончилиÑÑŒ. Буквально через два днÑ, как только он отвёл Ñвоё войÑко обратно к крайнему городу Ðллодии, прибыли новые дейÑтвующие лица. Рточнее Ñтарые, но те, что видеть хотелоÑÑŒ меньше вÑего. Через город двигалоÑÑŒ войÑко Императора, а вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼ и Дмитрий Ñо Ñвоей внучкой. Он не ожидал вÑтретить их в Ñтом меÑте, и Яргу вновь пришлоÑÑŒ выкручиватьÑÑ ÑƒÐ¶Ð¾Ð¼. Благо Крейн был полноÑтью на его Ñтороне и подтвердил каждое Ñлово. Рвот возразить оказалоÑÑŒ Ñовершенно некому, что позволило ему вновь выйти из Ñитуации невредимым. — ГоÑпожа ЛиÑ, — поклонилÑÑ Ð¯Ñ€Ð³, — ГоÑподин Дмитрий. Я надеюÑÑŒ Ñто вÑе вопроÑÑ‹ ко мне? — Да, Глава Ярг, ты можешь быть Ñвободен, — кивнул Дмитрий. — ГоÑпожа ЛиÑ, — поÑмотрел на девушку Ярг, — Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ñƒ Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° улице. — Хорошо, — Ñухо ответила она. ПоÑле того, как внучка Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ»Ð° здание админиÑтрации города, они вмеÑте отправилиÑÑŒ в гоÑтиницу. Ярг бы не риÑкнул в ней оÑтанавливатьÑÑ Ð¸ вÑÑко предпочёл бы Ñвой походный шатёр, но Ð›Ð¸Ñ Ñ‚Ð°Ðº пожелала. Он не мог отказать ей, не получалоÑÑŒ. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ ÐºÐ°Ðº-то раз попробовал и нарвалÑÑ Ð½Ð° звонкий Ñмех Ñ ÐµÑ‘ Ñтороны, поÑле Ñтого больше попыток командовать девушкой он не делал. Рвот она, напротив, могла вить из него верёвки. Вот и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½ Ñидел в комнате, где боÑлÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ прикаÑатьÑÑ Ðº предметам. Ðе Ñказать, что здеÑÑŒ было грÑзно, или чем-то вонÑло, проÑто Ñама обÑтановка была на Ñтолько нищенÑкой, что Ярг боÑлÑÑ Ð·Ð°Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ñтим, проÑто притронувшиÑÑŒ к бедной обÑтановке. Рзатем вошла она. КраÑота Лии заÑтавлÑла Ñмотреть на неё и лишала возможноÑти отвеÑти глаза. Ярг забыл вÑе обиды и вÑе неприÑтноÑти, когда увидел плеть в её руках. О, как же он ÑоÑкучилÑÑ Ð¿Ð¾ Ñтим играм. Ð›Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтегнула его руки к изголовью кованой кровати, заÑтавив предварительно раздетьÑÑ, а затем в жизни Главы клана Куниц, вновь произошла ÑтранноÑть. — Значит так, щенок, Ñлушай Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ внимательно, — отброÑив плеть в Ñторону, поменÑлаÑÑŒ в лице ЛиÑ, — Я знаю, что прорыв южной границы Ñто твоих рук дело. — Мне казалоÑÑŒ, что мы разобралиÑÑŒ в Ñтом вопроÑе? — попробовал возмутитьÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Захлопни паÑть, — холодно произнеÑла девушка, — Ñ Ñто знаю, хоть и доказать не могу. Ты решил, что умнее вÑех, но Ñделал только хуже, в том чиÑле и Ñебе. ÐœÐµÐ½Ñ Ñ‚Ñ‹ больше не увидишь, и Ñ Ð½Ðµ хочу больше даже имени твоего Ñлышать. — ЛиÑ, при чём здеÑÑŒ мы? — даже опешил от такого поворота Ярг, ему вÑÑ‘ ещё казалоÑÑŒ, что Ñто игра. — Я не хочу видеть Ñ€Ñдом Ñ Ñобой такого жалкого и отвратительно человека, — брезгливо, но вежливо ответила она, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¯Ñ€Ð³ предпочёл бы уÑлышать в Ñвой Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ грубые выражениÑ. — Ты броÑаешь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¸ Ñтого ублюдка?! — вÑкипел он, вдруг оÑознав, к кому ÑобираетÑÑ ÑƒÑ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ ЛиÑ. — Ðтот, как ты выразилÑÑ, ублюдок, наÑтоÑщий мужик, — уÑмехнулаÑÑŒ она и, закатив глаза, провела рукой по Ñвоему телу, — не то что ты, трÑпка и размазнÑ. — Я вырву вам обоим Ñердце! — взревел Ярг и попыталÑÑ Ð¾ÑвободитьÑÑ. — Выпущу кишки! ОÑвободи менÑ, тварь! — Рруки дороÑли? — уÑмехнулаÑÑŒ она, — ах да, Ñ ÑовÑем забыла Ñказать тебе ещё кое-что, — Ð›Ð¸Ñ Ð¾ÑтановилаÑÑŒ в дверÑÑ… и обернулаÑÑŒ, — Безликому жаловали не только Ñпорную территорию, но и веÑÑŒ запад, ха-ха-ха. Теперь ты на его фоне ещё более нищий, чем когда-то он был пред тобой. Ярг ревел зверем, кричал и звал на помощь, пыталÑÑ Ð²Ñ‹Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ Ñломать кованую Ñпинку. Затем он рыдал, Ñловно ÑÐ¾Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ñ‡Ð¾Ð½ÐºÐ°, рыдал и не мог оÑтановитьÑÑ, от беÑпомощноÑти, от вÑей Ñитуации в целом и от жалоÑти к Ñебе любимому. ИÑтерика длилаÑÑŒ долго, почти до утра, пока Ñлужащий не вошёл в комнату и не разомкнул Ñ‚Ñжёлые рабÑкие наручники. Ðо затем Ярг уÑпокоилÑÑ Ð¸ выключил Ñмоции, будто на кнопку нажал. Он оÑознал, что теперь нужно делать и было Ñто наÑтолько ÑÑно и очевидно, что он захохотал. Теперь Ñтот ублюдок больше никогда не Ñможет выÑкользнуть из его паутины. Ðужно проÑто немного подождать. ЛиÑ, Дмитрий, вÑе они Ñкоро ответÑÑ‚ за его ÑƒÐ½Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ он знает. что Ð´Ð»Ñ Ñтого нужно. Глава 22. Три лета ÑпуÑÑ‚Ñ Ð“Ð»Ð°Ð²Ð° 22 Три лета ÑпуÑÑ‚Ñ. Безликий. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð½Ð¸Ðº нового лета и мне уже девÑтнадцать. Кто бы мог подумать, что вÑе мои дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² Ñтом мире, приведут вот к такому. Мне отдали Ñпорную территорию Ð´Ð»Ñ ÐµÑ‘ оÑÐ²Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ развитиÑ. ВойÑка Императора БрадиÑа едва переправилиÑÑŒ на западные земли, как Варго, Император запада, тут же капитулировал. Он Ñложил Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ñан, но еÑли быть точнее не ÑовÑем: он Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ‘Ñ Ð²Ð°ÑÑальную клÑтву и Ñтал Королём. И теперь западные земли официально Ñтали ÑчитатьÑÑ Ðллодией. Ðо и Ñто ещё не вÑÑ‘: вÑкоре мне отдали под руководÑтво вÑÑŽ новую территорию и Ñделали главой клана. Ðет, не ЛиÑ. Я Ñоздал Ñвой ÑобÑтвенный, новый, никогда ранее не ÑущеÑтвовавший и назвал его кланом Котов. Многие вначале улыбалиÑÑŒ, тем более, что Ñама Ð¸Ð´ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ»Ð° ко мне довольно комичным образом. Ð¡Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ Ñразу поÑле битвы. — Мыш, доложить потери, — Ñтрого запроÑил Ñ Ð¿Ð¾Ñле того, как Ñкинул Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð»Ð¸Ð¿ÐºÐ¸Ð¹ от пота и крови доÑпех, оÑтавшиÑÑŒ в одной юбке. СвÑзной тут же рванул к офицерам и пропадал довольно долго. ПоÑвилÑÑ ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ñа и начал доклад. — Убитыми шеÑть Ñотен разного типа войÑк, Ñ‚Ñжело раненными — воÑемь Ñотен, лёгкие раны и царапины почти три тыÑÑчи, — отрапортовал он. — Более точно Ñмогу доложить через четверть. — ПринÑл, — кивнул Ñ, — помоги. Мыш в недоумении уÑтавилÑÑ Ð½Ð° то, как Ñ ÑƒÑтало, пытаюÑÑŒ закинуть один труп на другой. Он помог мне Ñложить друг на друга троих покойников и Ñ, наконец, Ñмог ÑеÑть на Ñту пирамидку и Ñ‚Ñжело вздохнуть. — Мыш, еÑли там ещё где-то еÑть враги, то нам конец, ты Ñто понимаешь? — вытер Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ Ñо лба. — Безликий, мать твою! — бодрой походкой шёл в нашу Ñторону СириуÑ, — Ðто ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÑÐ»Ð°Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð°, которую Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°-либо видел! — Я рад, что тебе понравилоÑÑŒ, — уÑмехнулÑÑ Ñ, — Ñкольких ты потерÑл? — ТыÑÑчу Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼, — отмахнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — Ðо мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ уничтожили армию в тридцать тыÑÑч, Ñто проÑто невероÑтно. У Ð½Ð°Ñ ÐµÑть что пожрать вообще? — СириуÑ, приÑÑдь, отдохни, хватит мельтешить, — поморщилÑÑ Ñ, — или ты вÑÑ‘ ещё на адреналине? — Я не знаю что Ñто, но наркотики не принимаю, — уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. — Может, вÑÑ‘ же кольнём бычка? — Ðет, они нужны нам, — в очередной раз запретил Ñ Ð¿ÑƒÑкать на мÑÑо Ñ‚Ñгловую Ñилу. — Я Ñлышал, что к нам ИмперÑкие войÑка идут, — внезапно выдал СириуÑ, — только что гонец прибыл, — развёл он руки в Ñтороны на наши удивлённые взглÑды. — Ðачинайте очищать город от трупов, — уÑтало поднÑлÑÑ Ñ Ð¸ обратилÑÑ Ðº Мышу, — подгонÑйте повозки и начинайте погрузку. Тот кивнул и побежал раздавать раÑпорÑжениÑ. К вечеру третьего Ð´Ð½Ñ Ð² город втÑнулиÑÑŒ войÑка Императора, а наутро мы выдвинулиÑÑŒ в Ñторону границы, где началаÑÑŒ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð°Ñ Ð¸ Ð½ÑƒÐ´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð°. Своих воинов Ñ Ð¾Ñтавил в городе, наводить отноÑительный порÑдок. ЧаÑть армии СириуÑа оÑталаÑÑŒ на Ñтраже одного из фортов, того Ñамого, что мы захватили ночью. ОÑтальные крепоÑти капитулировали без оÑады и военных разборок. Видимо, они и в Ñамом деле уÑтали от поÑтоÑнных Ñтолкновений. Император Варго приÑлал гонца Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ в его дворец, едва половина ИмператорÑкого войÑка переправилаÑÑŒ через широкую реку. БрадиÑ, Ð›Ð¸Ñ Ð¸ Дмитрий проÑто наÑтоÑли на моём учаÑтии в Ñтом мероприÑтии. Мы Ñели в поезд и отправилиÑÑŒ в Ñтолицу, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ Корта и здеÑÑŒ Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð» о том, что мне уготовил Совет. — Вы Ñовершили невозможное, гоÑподин Безликий, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð’Ð°Ñ€Ð³Ð¾, Ð²Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð² обеденную залу. — Ðе думал, что вы наÑтолько молод. — ЗнакомьтеÑÑŒ, — уÑмехнулÑÑ Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¹, — Ñто король Варго, ранее именовавшийÑÑ Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, но отныне он король западной территории Ðллодии, а Ñто — новый глава клана западного королевÑтва, Безликий. — Очень рад, что корректировать мои дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ именно мой завоеватель, — без злобы ответил Варго и, пожав мою руку, отправилÑÑ Ðº Ñвоему Ñтулу во главе Ñтола. — Позвольте узнать, как называетÑÑ Ð²Ð°Ñˆ клан? Рну, брыÑÑŒ, Ñкотина, — он Ñмахнул жирного рыжего котÑру Ñо Ñтула, — Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° здеÑÑŒ ещё король. — Клан Котов, — тут же подхватил Ñ Ð¸Ð´ÐµÑŽ и животину, и заглÑнул в его Ñпокойные, Ñытые глаза. Люди за Ñтолом начали улыбатьÑÑ, а кот под моими руками перешёл на виброрежим и громко заурчал. — Довольно необычное решение, — уÑмехнулÑÑ Ð’Ð°Ñ€Ð³Ð¾, — Ðу, пуÑть будут Коты. — Вы Ñвно недооцениваете Ñтих животных, — улыбнулÑÑ Ñ Ð¸ крюком под зад Ñтолкнул пушиÑтого Ñ ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ½ÐµÐ¹ и обратилÑÑ Ðº Дмитрию. — ПроÑтите, подобного опыта у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ не было, что Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ делать? — ВÑÑ‘ гораздо проще, чем кажетÑÑ, — отмахнулÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, — вам нужно управлÑть вÑем Ñтим. — И Ñто вы называете «проще»?! — Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñл бровь от удивлениÑ. — Странные у Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½ÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¾ проÑтоте. — Ðа первое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ оÑтанетÑÑ Ð›Ð¸Ñ, — Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ ответил тот, — она поможет вам и подÑкажет. — Уже лучше, — ÑоглаÑилÑÑ Ñ. Обед затÑнулÑÑ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ ли не до утра. Ðет, мы не напивалиÑÑŒ и не праздновали, проÑто вÑкоре, по окончании церемонии знакомÑтва, началоÑÑŒ обÑуждение интереÑов. По большей чаÑти мне было Ñкучно, да и мало Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð»ÑÑ Ð² политике. Ð’ целом, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ уÑтраивало моё предыдущее положение, но увы, Ñильные мира Ñего решили иначе. Ð’ западной Империи имелÑÑ Ñвой Совет и теперь он точно так же приÑÑгнул, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð² их Ñлучае правильнее будет «приÑоединилÑÑ» к Совету Ðллодии. Ðо, как извеÑтно, Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð»Ð° по-новому метёт и Ñто в полной мере ощутил на Ñебе Варго. Ð‘Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ñ Ñразу же уÑадил на некоторые меÑта в правлении Ñвоих Ñоветников, отхватил тридцать процентов админиÑтративных должноÑтей. Они Ñ Ð’Ð°Ñ€Ð³Ð¾ Ñпорили до пены у рта и казалоÑÑŒ, что на моих глазах проиÑходит ÑлиÑние крупных компаний, нежели завоеватель общаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ¶Ð´Ñ‘Ð½Ð½Ñ‹Ð¼. ПоÑле того, как мы вÑÑ‘ же покинули дворец, Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð¸ в гоÑтевой дом Варго, где мы должны были отдохнуть неÑколько дней, пока юриÑты не подготовÑÑ‚ вÑе бумаги. РнаÑколько мне извеÑтна работа Ñтих прохиндеев, подобное может Ñ‚ÑнутьÑÑ Ð³Ð¾Ð´Ð°Ð¼Ð¸. ХотÑ, здеÑÑŒ пока не научилиÑÑŒ неделÑми обÑуждать нужноÑть запÑтой в том или ином меÑте. — Вот, Ñ‚Ð²Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð½Ð°Ñ‚Ð°, — Ð›Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ñпахнула дверь и вошла в неё Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÐ´Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¸ в Ñтороны, — а ведь Ñ Ð½Ð¸ Ñекунды в тебе не ÑомневалаÑÑŒ, — повернулаÑÑŒ она ко мне, как только Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð» за Ñобой дверь. — Ты Ñама перевезёшь моих? — проигнорировал Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ð²Ð°Ð»Ñƒ. — И где мне теперь лучше вÑего жить? — Ðто только тебе решать, — пожала плечами Ð›Ð¸Ñ Ð¸ плавно двинулаÑÑŒ ко мне, — Твой клан, твои правила. Ðо Ñоветую оÑтавить верного человека в Ñтолице, еÑли решишь жить в брошенном городе. — Что Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ войÑком? — продолжил Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ вопроÑÑ‹. — Ведь оно принадлежит ЛиÑам. — Оно принадлежит тебе, — уÑмехнулаÑÑŒ девушка, — мы оплатили вÑе раÑходы и моральные в том чиÑле. Ð¢Ð²Ð¾Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð¾Ð´Ð¸ÐºÐ° вошла в процеÑÑ Ð¾Ð±ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ войÑка Ð´Ð»Ñ Ð›Ð¸Ñ, не переживай. — Я хочу, чтобы Мыш тоже оÑталÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ, — продолжил Ñ, — он мне нужен. — Ðто Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ могу решить, — улыбнулаÑÑŒ ЛиÑ. Каждый раз, Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð½Ð° мой вопроÑ, она медленно шла навÑтречу, по пути Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ то по кровати, то по Ñтене, или комоду. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð° ÑтоÑла почти вплотную и Ñмотрела мне прÑмо в глаза, уткнув палец мне в грудь, и в её взглÑде танцевали беÑенÑта. Ð›Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð° Ñмотрела, Ñлегка наклонив голову на бок, Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð´Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ð¹ улыбкой и закуÑив нижнюю губу. Пауза была недолгой, неÑколько ударов Ñердца и её зрачки вдруг раÑширилиÑÑŒ, глаза Ñверкнули безумием, и она впилаÑÑŒ в мои губы. Я даже опешил от такого напора, но на поцелуй ответил. Её руки тут же зашарили по моему телу, дыхание Ñтало глубоким и прерывиÑтым, одежду на Ñебе она проÑто разорвала, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ церемонитьÑÑ Ð½Ðµ Ñтала. До кровати мы не добралиÑÑŒ, что-то Ñкинув Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¾Ð´Ð°, Ñ ÑƒÑадил её на него и вошёл. Тело Лии мелко задрожало, и она прижалаÑÑŒ ко мне так, будто ÑобиралаÑÑŒ пуÑтить корни, ÑраÑтиÑÑŒ, и Ñтать одним целым. ***** — Тебе ЛÑмка ночью горло перережет, еÑли узнает, — уÑмехнулÑÑ Ñ, когда мы уже лежали в поÑтели, потÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾. Комната вокруг была превращена в хлам, Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð° валÑлаÑÑŒ где-то у дверей, а Ð›Ð¸Ñ Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð»Ð° головой на моей груди, задрав ноги на Ñтенку у изголовьÑ. — Я тебе нравлюÑÑŒ? — невпопад ÑпроÑила она. — Ведь у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÑ€Ð°Ñивое тело? — Да, ты очень краÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°, — Ñерьёзно ответил Ñ. — Тогда почему ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ любишь? — быÑтрым змеиным движением перевернулаÑÑŒ она и, положив руки под подбородок, поÑмотрела мне в глаза. — Разве любить нужно за краÑоту? — вполне Ñерьёзно ÑпроÑил Ñ. — За что ты полюбил Лему? — тут же Ñменила тему ЛиÑ. — Ту, которую до Ñих пор вÑюду таÑкаешь за Ñобой в той вазе. — Ðе знаю, — пожал Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, — любÑÑ‚ не за что-то. Мне кажетÑÑ, на Ñтот Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ðµ ÑущеÑтвует ответа. — Какой же ты козлина, Безликий, — захохотала она и Ñнова повернулаÑÑŒ на Ñпину, и закинула ноги на Ñтену, — Я ведь вÑÑŽ жизнь говорила мужикам, что не люблю их, тем Ñамым заÑтавлÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ‚ÑŒ вÑÑ‘, что Ñ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÐ»Ð°ÑŽ. ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¸Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ ÑƒÑлышать подобное в Ñвой адреÑ. — ПроÑти, но Ñ Ð½Ðµ могу ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ñтавить, — улыбнулÑÑ Ñ Ð¸ погладил девушку по волоÑам, — возможно, именно потому, что Ñ ÐºÐ¾Ð·Ð»Ð¸Ð½Ð°. — Да, Ñто ты верно подметил, — заÑмеÑлаÑÑŒ она, — ладно, не нужно Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¶Ð°Ð»ÐµÑ‚ÑŒ. Я взроÑÐ»Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ°, Ñама ÑправлюÑÑŒ. Мы не покидали комнату три днÑ, прерываÑÑÑŒ лишь на еду, разговоры и нечаÑтый Ñон, который, кÑтати, периодичеÑки тоже прерывалÑÑ. Рпотом закрутилоÑÑŒ. Я официально вÑтупил в должноÑть и не без помощи Лии начал вникать в организационные вопроÑÑ‹. ÐÑ€Ð¼Ð¸Ñ Ð¾ÑталаÑÑŒ при мне, к тому же, доÑтаточно хорошо увеличилаÑÑŒ в размерах. ПлюÑом ко вÑему на переобучение Ñтали прибывать войÑка западного королевÑтва. Каждое такое подразделение получало первичные навыки в течение годовой четверти и покидало раÑположение, чтобы оÑвободить меÑто Ñледующей. ВпоÑледÑтвии, они ÑамоÑтоÑтельно должны были оттачивать полученные Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ в конце года проходить у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð°Ñ‚Ñ‚ÐµÑтацию. Рчтобы был Ñтимул, на Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ урезали жалование. Много чего крутилоÑÑŒ и проиÑходило вокруг. ÐачалиÑÑŒ раÑкопки города и Ñто было Ñамое интереÑное. Очень многое ÑохранилоÑÑŒ в Ñтом меÑте, потому как вÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñила была на гребне волны, здеÑÑŒ же произошло проÑто затопление. Однако пеÑок не позволÑл работать так, как ÑлежавшийÑÑ Ð³Ñ€ÑƒÐ½Ñ‚; он поÑтоÑнно оÑыпалÑÑ Ð¸ раÑкопки Ñ‚ÑнулиÑÑŒ дольше обычного. До генератора Ñмогли добратьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ через два лета и потратили немало Ñил, чтобы укрепить тоннели. Я не Ñтал оÑтаватьÑÑ Ð² Корте. Ð’ Ñтолицу Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð» Ñвоего замеÑÑ‚Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ выбор пал на Мыша. Он, конечно, ÑопротивлÑлÑÑ, но недолго: вÑÑ‘ же привычка иÑполнÑть мои приказы прочно въелаÑÑŒ в его пÑихику. РдоверÑть подобное кому-то ещё Ñ Ð½Ðµ риÑкнул. Так Ð¼Ð¾Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ° была Ñпокойна, а тылы надёжно прикрыты. Из оÑтатков западных кланов удалоÑÑŒ Ñобрать неплохой коÑÑ‚Ñк Котам, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð¸ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ людей потребовалоÑÑŒ много. Ðо в итоге вÑÑ‘ заработало и ÑпуÑÑ‚Ñ Ð»ÐµÑ‚Ð¾ вÑтало на рельÑÑ‹. Железную дорогу тоже удалоÑÑŒ откопать и запуÑтить. Теперь заброшенный город имел вполне хорошее Ñнабжение, Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ ÑƒÐ¿Ð¸Ñ€Ð°Ð»ÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ в деньги. Город решили назвать в мою чеÑть, хоть Ñ Ð¸ ÑопротивлÑлÑÑ. Теперь он ноÑил гордое Ð¸Ð¼Ñ Ð’Ð»Ð°Ð´Ð¸Ð¹. С торговлей дело обÑтоÑло проÑто замечательно. Западное королевÑтво ÑтоÑло в окружении трёх морей и Ñто позволÑло веÑти дела почти Ñо вÑем миром. РеÑли учитывать их опыт в данном вопроÑе, то мне даже влезать во вÑÑ‘ Ñто не пришлоÑÑŒ, тем более что Ñ Ñовершенно ничего не понимал в таких делах. Я полноÑтью отдалÑÑ Ð½Ð° воÑÑтановление Ð’Ð»Ð°Ð´Ð¸Ñ Ð¸ раÑкопки. Ðто вÑкоре принеÑло Ñвои плоды, да такие, что мой клан вполне Ñможет претендовать на звание «непобедимый». УдалоÑÑŒ обнаружить огромный подземный бункер Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸ÐµÐ¼. Он был герметично запечатан вÑÑ‘ Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ ни вода, ни катаÑтрофа никак не Ñмогли повредить то, что там находилоÑÑŒ. Ð’ÑÑ‘ бы ничего, но Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð», что означает Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´ÐºÐ°. Стоит узнать о ней Лии, вÑÑ‘ Ñразу же Ñтанет извеÑтно в Совете. Лично Ñ Ð±Ñ‹ на их меÑте уÑтроил полную конфиÑкацию данного имущеÑтва. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ обвинить в чём угодно, но только не в глупоÑти. Тоннель, который вёл к Ñкладу, тут же запечатали, вÑтавили неÑколько кованых решёток и навеÑили замки. ÐеÑколько проверенных человек проверÑли целоÑтноÑть перегородок, каждые четыре чаÑа. Рабов, которые нашли Ñтот Ñклад, пришлоÑÑŒ убрать, как бы Ñто ни было жеÑтоко. Я Ñделал вÑÑ‘ возможное, чтобы об Ñтой находке знало как можно меньше людей, и ÑейчаÑ, их количеÑтво можно было переÑчитать по пальцам. Лема была в их чиÑле. Она за три года превратилаÑÑŒ в машину Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð¹Ñтва и была официально принÑта в клан. Работу ликвидатора она выполнÑла на отлично и как Ñ Ð½Ð¸ пыталÑÑ ÑƒÐ³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ её Ñменить профеÑÑию и интереÑÑ‹, вÑÑ‘ было беÑполезно. РпоÑле того, как она заполучила инъекцию, Ñтала пугать даже менÑ. Ðет, морально она оÑталаÑÑŒ вÑÑ‘ той же девочкой, которую Ñ Ð½Ð°ÑˆÑ‘Ð» в нищем квартале Ðллона, но её навыки и ÑпоÑобноÑти Ñтали превоÑходить мои. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð² Ñтом нет ничего удивительного, ведь Ñо временем вÑе мои тренировки ÑвелиÑÑŒ почти на нет, а она продолжала упорно заниматьÑÑ Ð¿Ð¾ пÑть-шеÑть чаÑов в день. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐµÐ¹ почти двенадцать и она очень Ñильно изменилаÑÑŒ внешне. Многие мальчишки заглÑдывалиÑÑŒ на нее, пуÑÐºÐ°Ñ Ñлюни. Ðемалую роль в Ñтом Ñыграла ЛиÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð° девочку преподноÑить ÑÐµÐ±Ñ Ð¸, кажетÑÑ, тоже начала побаиватьÑÑ ÑŽÐ½ÑƒÑŽ ликвидаторшу. С Лией мы больше не Ñпали, поÑле тех трёх дней, проведённых в поÑтели, она Ñнова Ñтала моим другом. Разговоры на Ñту темы не поднималиÑÑŒ, коÑых взглÑдов, или каких-либо намёков тоже не было. Вначале Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€ÑгалÑÑ, но вÑкоре понÑл, что не Ñтоит переживать по Ñтим вопроÑам. Ð›Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð¸ взроÑÐ»Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°. Лема же наоборот Ñтала веÑти ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð³Ð»ÐµÐ¹, чаÑто забиралаÑÑŒ ко мне на колени и вÑÑчеÑки подталкивала Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº греху. Ðо она вÑÑ‘ ещё была в моих глазах маленькой девочкой. К тому же Ñ Ð½Ðµ любил её. Ðет, конечно любил, но не так, как она того желала. Мы не раз говорили Ñ Ð½ÐµÐ¹ на Ñту тему, но в Ñилу переходного возраÑта и гормонального вÑплеÑка, она отказывалаÑÑŒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñлушать, и Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» перенеÑти Ñти темы на более позднее времÑ. Проще дождатьÑÑ, когда она повзроÑлеет и объÑÑнить ей положение вещей. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ ÑомневаюÑÑŒ, что она поÑлушает. Помимо обычной школы Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð¹Ñтва, Ñ Ð²Ð·ÑлÑÑ Ð·Ð° её Ñтрелковую подготовку. Со Ñклада было вынеÑено неÑколько различных образцов оружиÑ, в том чиÑле и нечто похожее на ÑнайперÑкую винтовку. К моему удивлению, пули оÑтавалиÑÑŒ абÑолютно одинаковые Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех видов, но вот батарейки и ÑпоÑобы подачи их в Ñтвол уже разительно отличалиÑÑŒ от моего первого пиÑтолета. Со многими Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не разобралÑÑ, однако вÑÑ‘ оружие было боеÑпоÑобным и не нуждалоÑÑŒ в долгой чиÑтке. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñервационную Ñмазку вÑÑ‘ же пришлоÑÑŒ долго вымачивать в кероÑине, разбирать оружие по винтикам и вычищать. Однако, Ñто вÑÑ‘ равно лучше, чем вычищать пеÑок и землю. Винтовка оказалаÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð²Ð¾Ñ…Ð¾Ð¼. Стоило вÑтавить в неё батарею и дождатьÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð±Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¸, как моё зрение тут же изменилоÑÑŒ. Ðа Ñамом оружии не было Ñовершенно никаких дополнительных приÑпоÑоблений — она имела непоÑредÑтвенную ÑвÑзь Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ глазами. Тем не менее, заново ÑтрелÑть из неё вÑÑ‘ же пришлоÑÑŒ учитьÑÑ. Почти вÑÑ‘ оружие Ñ Ñтого Ñклада, при запуÑке тут же менÑло зрение, Ð²Ñ‹Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ глазами прицельную Ñетку, Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ о ÑоÑтоÑнии предмета в руках. Словно в компьютерной игре, а не в реальноÑти. За вÑей Ñвоей Ñуетой и канителью, Ñ ÑовÑем забыл о Ярге. Он проÑто вылетел у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· головы, будто его никогда и не было. Самое интереÑное, что Ñ Ð±Ñ‹Ð» ÑчаÑтлив. Я занималÑÑ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð¼Ñ‹Ð¼ делом, тренировал армию, тренировал Лему, решал вопроÑÑ‹ клана, в общем, жил полноценной, Ñркой и Ñтабильной жизнью. Вот только он обо мне помнил. Ð’ один прекраÑный день во Владий приехал Мыш, и Ñ Ð¾Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ видом попроÑил у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚Ñƒ наедине. ÐœÐµÐ½Ñ Ñразу кольнуло нехорошее предчувÑтвие. — Влад, Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, что не давал тебе никаких Ñведений о Ярге, Ñто Ð¼Ð¾Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð°, — начал он издалека. — Мыш, прекращай уже разговаривать Ñо мной закоулками, говори прÑмо, — приободрил его Ñ Ñ…Ð»Ð¾Ð¿Ð½ÑƒÐ² по Ñпине, — Ñ Ñам у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ о нём не Ñпрашивал, так Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ ты должен был что-то доложить. — Плохо дело, Влад, — отвёл взглÑд в Ñторону тот, — Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð», что Ñ Ð½Ð¸Ð¼ вÑÑ‘, но ошибÑÑ. ПоÑле той войны он ушёл на юг и обоÑновалÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼. Клан Куниц броÑил и мне казалоÑÑŒ, что Ñ Ð½Ð¸Ð¼ покончено. Вчера утром мне пришли ÑведениÑ: в общем, он готовит полноценное вторжение на наши земли. У него огромный флот и огромное войÑко. — Ðто очень плохо, Мыш, очень плохо, — тут же ÑделалÑÑ Ñерьёзным Ñ. — Ðто не вÑÑ‘, — Ñнова отвёл глаза в Ñторону тот, — он занимает положение Ñтаршего Ñоветника Императора юга и у него вÑе Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ Ð½Ð° маÑштабное вторжение в Ðллодию. â€”Â Ð‘Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ñ Ð¸ Совет в курÑе? — тут же ÑпроÑил Ñ. — Ðет, Ñти данные ты Ñлышишь первый, — покачал головой Мыш. — Срочно отправлÑй поÑлание БардиÑу, — отдал раÑпорÑжение Ñ, — Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑŽ Ñ Ð›Ð¸ÐµÐ¹. Где они планируют вход? — Скорее вÑего, Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ морÑ, — пожал плечами Мыш, — точно Ñказать не могу. — Ðто очень плохо, — покачал головой Ñ. — ОтправлÑй Ñообщение и разошли гонцов во вÑе наши гарнизоны. ВойÑка привеÑти в ÑоÑтоÑние боевой готовноÑти. ДейÑтвуй, пора бы уже кончать Ñ Ñтим Яргом. Ðа Ñтот раз, надеюÑÑŒ, окончательно. Конец второй книги * * * Уважаемые читатели, Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð° закончена, но Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ñ Ð‘ÐµÐ·Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð¾ продолжаютÑÑ. СпаÑибо вÑем, что читаете и поддерживаете менÑ. Без ваÑ, Ð¼Ð¾Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° терÑет вÑÑкий ÑмыÑл.