Annotation Одна Ñ€Ð¾ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð²Ñтреча, и жизнь неприметной библиотекарши беÑповоротно изменилаÑÑŒ. Теперь ей приходитÑÑ ÑкрыватьÑÑ Ð¾Ñ‚ неуловимого убийцы по прозвищу Призрак. Страх Ñтать третьей жертвой толкает на отчаÑнную Ñделку Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñ‹Ð¼ имперÑким дознавателем. И Ñложно понÑть, кто пугает Ñильнее: хладнокровный преÑледователь или опаÑный защитник, наречённый Зверем. И Ñловно в наÑмешку над раÑтерÑнной девушкой Ñудьба дарит Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ Ñамого императора. УдаÑÑ‚ÑÑ Ð»Ð¸ теперь ÑкрытьÑÑ Ð¾Ñ‚ тех, кто ÑпоÑобен отыÑкать даже в иной реальноÑти? БонуÑный раÑÑказ в конце. * * * МарьÑна СуриковаГЛÐÐ’Ð 1 ГЛÐÐ’Ð 2 ГЛÐÐ’Ð 3 ГЛÐÐ’Ð 4 ГЛÐÐ’Ð 5 ГЛÐÐ’Ð 6 ГЛÐÐ’Ð 7 ГЛÐÐ’Ð 8 ГЛÐÐ’Ð 9 ГЛÐÐ’Ð 10 ГЛÐÐ’Ð 11 ГЛÐÐ’Ð 12 ГЛÐÐ’Ð 13 ГЛÐÐ’Ð 14 ГЛÐÐ’Ð 15 ГЛÐÐ’Ð 16 ГЛÐÐ’Ð 17 ГЛÐÐ’Ð 18 ГЛÐÐ’Ð 19 ГЛÐÐ’Ð 20 ГЛÐÐ’Ð 21 ÐПИЛОГ БОÐУСÐЫЙ Ð ÐССКÐЗ * * * МарьÑна Сурикова Между Призраком и Зверем ГЛÐÐ’Ð 1 Тихий треÑк Ñветильников был единÑтвенным звуком, хорошо различимым в абÑолютной тишине библиотеки. Маленькие Ñзычки пламени Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ разгонÑли полумрак, раÑползавшийÑÑ Ð¿Ð¾ дальним уголкам. Даже мышь не ÑкреблаÑÑŒ возле норы, где Ñ ÐµÐ¶ÐµÐ´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¾ оÑтавлÑла куÑочек Ñыра. ПоднÑв голову от Ñтарой книги, которую требовалоÑÑŒ заново переплеÑти, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑлушалаÑÑŒ к едва различимому звону. Странный шум нараÑтал, заÑтавлÑÑ Ð¸Ñпытывать безотчетную тревогу. – Директор, Ñто вы? – ÑпроÑила негромко. Обычно допоздна заÑиживалаÑÑŒ Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð°, вÑе оÑтальные ÑтремилиÑÑŒ вернутьÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹ в конце рабочего днÑ. Только начальник изредка ÑоÑтавлÑл мне компанию, но именно ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð½ планировал уйти пораньше. Откуда иÑходил звук, еÑли библиотека была пуÑта, не ÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð´Ð²ÑƒÑ… охранников, дежуривших у главного входа? Я выпуÑтила из рук книгу и оÑторожно пошла на иÑточник шума, держаÑÑŒ поближе к Ñтеллажам. Звон доноÑилÑÑ Ñо Ñтороны главной арки. ПрижавшиÑÑŒ к полке Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°Ð¼Ð¸, Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð»Ñнула из-за угла. Ð’ центре пола, возле мозаичного круга, плÑÑали тени. Они двигалиÑÑŒ Ñами по Ñебе, поÑкольку отбраÑывать их на пуÑтом проÑтранÑтве было нечему. СплеталиÑÑŒ, раÑплеталиÑÑŒ, ÑпутывалиÑÑŒ, точно клубок, ползали, удлинÑлиÑÑŒ и Ñнова ÑжималиÑÑŒ, как вдруг в полумраке круглого зала из ниоткуда возникли две фигуры. Я вздрогнула, когда они поÑвилиÑÑŒ точно в центре. Ðе наблюдай за Ñвлением ÑобÑтвенными глазами, никогда бы не поверила, что можно шагнуть из пуÑтоты. Один человек был очень выÑок, он Ñжимал в руках отчаÑнно ÑопротивлÑвшегоÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»Ñтенького коротышку. Тот билÑÑ, как муха в паутине, но не мог вырватьÑÑ Ð¸Ð· Ñтального захвата. Ð’Ñе Ñто продолжалоÑÑŒ лишь неÑколько мгновений, до Ñекунды, когда выÑокий мужчина убрал ото рта второго ладонь, и библиотека оглаÑилаÑÑŒ иÑтошным воплем, который тут же захлебнулÑÑ Ð² хрипе и жутком бульканье. Мой полный ужаÑа вÑкрик вырвалÑÑ Ñ€Ð°Ð½ÑŒÑˆÐµ, чем уÑпела зажать Ñебе рот, а низенький человечек медленно оÑел на пол. Убийца, державший в руках окровавленный кинжал, резко вÑкинул голову, и мое желание немедленно укрытьÑÑ Ð·Ð° Ñтеллажом раÑÑеÑлоÑÑŒ как дымка. Я замерла, точно кролик перед удавом, почувÑтвовав на Ñебе леденÑщий кровь взглÑд. Он шагнул ко мне, переÑтупив через неподвижное тело, а воздух вокруг ÑотрÑÑÑÑ Ð¾Ñ‚ звуков Ñработавшей охранки. Я вÑе еще не дышала, не в Ñилах вырватьÑÑ Ð¸Ð· плена льдиÑтого взглÑда, когда облик преÑтупника вдруг поплыл, ÑмазалÑÑ, ÑмешалÑÑ Ñ Ñ‚ÐµÐ½Ñми библиотеки и раÑтворилÑÑ. – Я уже Ñказала, он возник точно из воздуха, – пыталаÑÑŒ объÑÑнить окружившим Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ð¼, – не ÑмейтеÑÑŒ, пожалуйÑта. Знаю, так не бывает, но еÑли Ñто галлюцинациÑ, то почему в библиотеке тело? Почему Ñработала Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑигнализациÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ°Ð³Ð¸Ñ€ÑƒÐµÑ‚ лишь в чрезвычайных ÑлучаÑÑ…? – Дайте девушке воды. Один из Ñыщиков догадалÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñтакан Ñо Ñтоль необходимой жидкоÑтью. Тело до Ñих пор колотило в ознобе, горло Ñаднило, голова кружилаÑÑŒ, еще и мутило ужаÑно. – Рзвука шагов вы не Ñлышали? – уточнил он, – в зале их легко различить в полной тишине. – Ðичего не было, – оÑушив больше половины Ñтакана, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ ответила, – только тихий звон. – Опишите внешноÑть поточнее. – Очень выÑокий, Ñтройный, в темном камзоле, брюках и воротничок у рубашки белоÑнежный, как его волоÑÑ‹. Лицо очень бледное и руки тоже. Я бы принÑла его за привидение, не окажиÑÑŒ он таким наÑтоÑщим. Мужчины переглÑнулиÑÑŒ, а один из них кивнул напарнику и велел: – Зови. Я не понÑла, кого он решил позвать, но отвлеклаÑÑŒ, уÑлышав Ñледующий вопроÑ: – Понимаете, что Ñтали Ñвидетельницей не проÑтого преÑтуплениÑ? У Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° глазах убили мÑра Ñтолицы, который за неÑколько минут до Ñтого Ñовершенно Ñпокойно готовилÑÑ ÐºÐ¾ Ñну в ÑобÑтвенном оÑобнÑке. Очевидцы подтвердÑÑ‚, что он лишь на минуту ÑкрылÑÑ Ð² гардеробной, откуда уже не вышел. – Я видела мÑра прежде во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ… выÑтуплений, но к его поÑвлению здеÑÑŒ не имею отношениÑ. Я Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ñ€ÑˆÐ°, работаю здеÑÑŒ уже пÑтый меÑÑц… – Кто мог впуÑтить преÑтупника? ЕÑть ли в здании подземные ходы? – Ðикто не мог, библиотека уже была закрыта, а… – Где? – громкий рык заÑтавил вздрогнуть, а допрашивавшие мужчины разом раÑÑтупилиÑÑŒ, открыв Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñду еще одного незнакомца. Ðтот выглÑдел как наÑтоÑщий имперÑкий дознаватель. Черный коÑтюм делал его практичеÑки невидимым в полумраке большого зала, он Ñам точно выÑтупил из ниоткуда и вот уже навиÑал надо мной, приÑтально глÑÐ´Ñ Ð² глаза. – Она? – ÑпроÑил, не Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñда, отчего Ñильнее задрожали руки и раÑплеÑкалаÑÑŒ вода из Ñтакана. – Да. Свидетельница преÑтуплениÑ. – МеÑто оÑмотреть, – короткому приказу мгновенно повиновалиÑÑŒ, а пальцы мужчины вдруг ÑомкнулиÑÑŒ на отворотах потертого клетчатого Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¸ поднÑли Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñо Ñтула, точно трÑпичную куклу. Он подтащил к Ñебе, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что попыталаÑÑŒ воÑпротивитьÑÑ, и Ñловно принюхалÑÑ. Пальцы Ñхватили за волоÑÑ‹, не позволÑÑ Ð²Ñ‹Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒÑÑ Ð¸Ð· захвата, а дознаватель приÑтально изучал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑколько минут, чтобы в итоге ÑкривитьÑÑ: – ЧувÑтвую лишь Ñтрах. Ðикакого толка ÑейчаÑ. Жду завтра в Ñвоем кабинете. И оттолкнул так, что Ñ Ñнова упала на Ñтул. Мужчина развернулÑÑ Ð¸ уÑтремилÑÑ Ð² глубину зала, затерÑвшиÑÑŒ в темноте. Едва он ÑкрылÑÑ, как ко мне подÑкочил Ñыщик, прежде проÑвивший заботу и поднеÑший Ñтакан воды. – Хорошо хоть вы ему понравилиÑÑŒ, – заÑвил он, убедившиÑÑŒ, что Ñ ÐµÑ‰Ðµ не умерла от Ñтраха. – П-понравилаÑÑŒ? – Ð’Ñ‹ не видели, как Зверь обходитÑÑ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¸, кто ему не по душе. – З-зверь? – кажетÑÑ, Ñ Ð·Ð°Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð»Ð° заикание, а мужчина в ответ покачал головой, Ñловно доÑÐ°Ð´ÑƒÑ Ð½Ð° мою неоÑведомленноÑть. – Главный имперÑкий дознаватель и лучший в Ñвоем деле. РаÑÑледует только громкие дела, – ÑобеÑедник понизил Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð´Ð¾ шепота, – Ñудачат, будто у него нюх, как у наÑтоÑщего оборотнÑ. ОÑтатки воды Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ð»Ð° на юбку. – Когда завтра начнет допрашивать, отвечайте Ñпокойно и ничего не бойтеÑÑŒ, а еще не Ñпорьте ни в коем Ñлучае. Я кивнула, поÑкольку меньшее на что была ÑпоÑобна, Ñто Ñпорить Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, кого подчиненные прозвали Зверем. ОÑтаток ночи прошел доÑтаточно мирно, а вот отдохнуть поÑле иÑпытанного потрÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð¼ не удалоÑÑŒ. Ðаутро пришлоÑÑŒ отправитьÑÑ Ð² Дом имперÑкого ÑÑ‹Ñка, раÑполагавшийÑÑ Ð² Ñамом центре Ñтолицы. Старинный, Ñветлый и краÑивый, он тем не менее пугал Ñтрашными Ñлухами и иÑториÑми о тайных подвалах и темных подземельÑÑ…, в которых люди иÑчезали без Ñледа. Ð’Ñ‹ÑÑнив дорогу до кабинета начальника жужжащего точно улей зданиÑ, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑлаÑÑŒ на второй Ñтаж, Ñвернула в начале коридора и поÑтучала в дверь из Ñветлого дуба. – Входи. ВзÑвшиÑÑŒ за изогнутую ручку, надавила и неÑмело шагнула в проÑторную комнату, чтобы замереть на пороге под изучающим взглÑдом хозÑина кабинета. Мужчина медленно, Ñ Ð½ÐµÐ±Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ð¹ ленцой, Ñквозившей в каждом движении, поднÑлÑÑ Ð¸Ð·-за широкого Ñтола и двинулÑÑ Ð² мою Ñторону. – Доброе утро, – ÑклонилÑÑ Ðº Ñамому уху, – пунктуальноÑть приÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð° в женщине. И резко захлопнул дверь, повернув ключ в замке. – РаÑполагайÑÑ, – указал широким жеÑтом в Ñторону креÑла Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñетителей, чему Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ обрадовалаÑÑŒ – Ñлабина в коленÑÑ… ощущалаÑÑŒ вÑе Ñильнее. Однако Ñтоило приÑеÑть, как дознаватель очутилÑÑ Ñ€Ñдом. Развернул креÑло вмеÑте Ñо мной, и Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ оказалаÑÑŒ в непоÑредÑтвенной близоÑти от мужчины, чьи руки легли на подлокотники, а лицо приблизилоÑÑŒ к моему. – РаÑÑказывай. Я вдавилаÑÑŒ в Ñпинку, безуÑпешно пытаÑÑÑŒ отдалитьÑÑ, и Ñбивчиво принÑлаÑÑŒ излагать ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð²Ñ‡ÐµÑ€Ð°ÑˆÐ½ÐµÐ³Ð¾ вечера Ñ Ñамого начала, дико терÑÑÑÑŒ под приÑтальным взглÑдом темных глаз. Когда вновь дошла до опиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð½ÐµÑˆÐ½Ð¾Ñти преÑтупника, тихий рык заÑтавил иÑпуганно вздрогнуть. – Прризрак! Снова! Мужчина, наконец, убрал ладони, выпуÑтив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· ловушки, и отвернулÑÑ Ðº Ñтолу. Длинные пальцы забарабанили по Ñтолешнице, Ð²Ñ‹Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð±ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ðµ хозÑина. Рможет то было предвкушение охоты, поÑкольку имперÑкий дознаватель Ñо Ñтороны производил необычайное впечатление – Ñильный зверь, замерший перед прыжком. Я воÑпользовалаÑÑŒ тем, что он отвернулÑÑ, и быÑтро поднÑлаÑÑŒ, вÑтав Ñ€Ñдом Ñ ÐºÑ€ÐµÑлом и надеÑÑÑŒ избежать таким образом еще одного череÑчур близкого допроÑа. Ð—Ñ€Ñ Ñ Ñто Ñделала. Через Ñекунду попалаÑÑŒ в новую ловушку, оказавшиÑÑŒ прижатой к краю Ñтола. – Ты впуÑтила его в библиотеку? – огорошил неожиданным вопроÑом дознаватель. – Ðет! – в горле переÑохло, Ñердце заколотилоÑÑŒ как бешеное, – Ñ ÑƒÐ¶Ðµ говорила. – РеÑли ты врешь? – Ðет! Ð’ Ñледующий миг Зверь Ñделал нечто невероÑтное. Он Ñхватил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° талию и, легко поднÑв, уÑадил на Ñтол. – Что вы творите? – Ты ведь библиотекарша? – задал мне неожиданный вопроÑ. – Д-да. – Вот и храни молчание, а Ñпрашивать Ñтану Ñ. Ðу? Его рука захватила в горÑть мои волоÑÑ‹, и он притÑнул к лицу гуÑтую прÑдь, жадно вдохнув ее аромат. – Ч-что? – ОпиÑывай преÑтупника. – Я уже говорила… – Опиши мне его! – тихо рыкнул, а Ñ Ð²Ð·Ð´Ñ€Ð¾Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð°, когда мужÑкие пальцы обхватили бедра, развели их в Ñтороны, а дознаватель вÑтал между ними вплотную ко мне. Дыхание резко прервалоÑÑŒ, из крепких тиÑков было нереально выбратьÑÑ. Ркак можно что-то опиÑывать, еÑли разучилаÑÑŒ говорить? – Выражение глаз, как Ñпадали волоÑÑ‹, как Ñидела на нем одежда? Безупречно, без единой Ñкладки? Я плохо понимала, о чем он говорит, поÑкольку одна его рука ÑпуÑкалаÑÑŒ по Ñпине от шеи, а Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ по бедру, Ð·Ð°Ð´Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÑŽÐ±ÐºÑƒ выше. И вот когда она коÑнулаÑÑŒ ÐºÑ€Ð°Ñ Ñ‡ÑƒÐ»Ð¾Ðº, Ñ Ð½Ðµ выдержала и Ñо вÑей Ñилы уперла ладони в грудь ЗверÑ. – ОтпуÑтите, немедленно. Ð’Ñ‹ не имеете… – Права? – он откинул голову и раÑÑмеÑлÑÑ. – Я могу делать, что пожелаю, мышонок, а уж тем более Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹. Ðу и? Станешь говорить или раÑценить твое молчание, как помеху ÑледÑтвию? Он прекратил неÑкромные дейÑтвиÑ, но ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ°Ñ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½ÑŒ легла на шею, а Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ захватила в горÑть волоÑÑ‹. – Он в-выглÑдел точно привидение, Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»Ð°. КоÑтюм Ñидел б-безупречно, наверное, там было темно, Ñ Ð½Ðµ могла разглÑдеть деталей. Он шагнул ко мне, а потом раздалаÑÑŒ Ñирена, и он иÑчез. – ИÑчез? – Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ уÑлышала рычание, а рука, Ð³Ð»Ð°Ð´Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð¸ волоÑÑ‹, ÑжалаÑÑŒ в кулак, вырвав у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ вÑкрик. – Знаешь, кто ты Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, мышонок? – вдруг резко Ñменил тему Зверь. Ð’ полуобморочном ÑоÑтоÑнии, в котором находилаÑÑŒ, Ñ Ð¸Ð· Ñ€Ñда вон плохо понимала его вопроÑÑ‹. – Ты мой ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ нашего неуловимого краÑавца. Мой Ñладко-прÑный шанÑ. Приманка, – шепнул он поÑледнее Ñлово и ÑклонилÑÑ Ðº моей шее, прижалÑÑ Ðº ней лицом, вновь Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¸Ð¹ вдох. Мои дрожащие пальцы нащупали Ñ‚Ñжелую подÑтавку на Ñтоле и, Ñхватив ее, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ опуÑтить каменную вещицу на голову дознавателÑ. Мужчина, точно Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð²Ð¸Ð´Ñ Ñтот маневр, молниеноÑно перехватил мою руку и резко прижал к Ñтолу. ПодÑтавка выпала, а Ñ Ð²Ñкрикнула от боли в запÑÑтье. – СопротивлÑешьÑÑ? Как глупо. Может и глупо, но еще глупее поÑлушно позволÑть незнакомому мужчине делать что ему заблагораÑÑудитÑÑ. И дождавшиÑÑŒ, пока дознаватель отÑтранитÑÑ, Ñ Ñаданула коленом в Ñамое уÑзвимое меÑто. Зверь зарычал, ÑогнувшиÑÑŒ пополам, а Ñ ÑƒÐ¿Ð°Ð»Ð° на Ñпину и крутанулаÑÑŒ по широкой Ñтолешнице в Ñторону окна. К двери добежать, а тем более открыть ее, не уÑпела бы, и незапертое окно оказалоÑÑŒ единÑтвенным шанÑом. Я чуть не выпрыгнула, но Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñообразила, что либо Ñверну Ñебе шею, либо Ñломаю что-нибудь. Затормозив у Ñамой рамы и выÑунувшиÑÑŒ почти наполовину, закричала на вÑÑŽ улицу: – Помогите! Мой крик привлек внимание неÑкольких Ñпешащих куда-то прохожих. Они оÑтановилиÑÑŒ, задрав головы, но тут Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° поймана и утÑнута обратно. Как ни цеплÑлаÑÑŒ за раму, не Ñмогла противоÑтоÑть Ñиле ЗверÑ, легко поборовшего Ñопротивление. – Ðе дури, – раздалÑÑ ÐµÐ³Ð¾ рык возле Ñамого уха. Я повернула голову и Ñудорожно Ñглотнула от Ñтраха, увидев Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð±ÐµÑˆÐµÐ½Ñтва в глубине потемневших глаз. – Ðй! – поÑлышалÑÑ ÐºÑ€Ð¸Ðº Ñ ÑƒÐ»Ð¸Ñ†Ñ‹, а мужчина невозмутимо выглÑнул в окно. – Чем-то помочь? – Ñпрашивал, по вÑей видимоÑти, охранник, дежуривший под карнизом. – Ð’Ñе в порÑдке, – заверил его дознаватель и повернулÑÑ ÐºÐ¾ мне. – Ты еще глупее, чем показалаÑÑŒ вначале, – приговорил он и, взÑв за шкирку точно котенка, Ñтащил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñо Ñтола. ПоÑле направилÑÑ Ðº двери и отпер замок. – Ð”Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡ÐµÐ½, – махнул он рукой, как показалоÑÑŒ брезгливо, однако Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ð»Ð° ÑтоÑть в каком-то Ñтупоре. – Что замерла? Беги, мышонок. Еще увидимÑÑ. Ðичего Ñебе, главный дознаватель! У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñле такого Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð²Ð°Ð¸Ð²Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ: Ñ Ñ‚Ð¾ ли на допроÑе побывала, то ли в борделе. Так откровенно Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑ‰Ðµ не лапали. ПроÑто неприлично, до мурашек по вÑему телу. Я даже повода не давала, он Ñразу накинулÑÑ. Что за методы добычи информации? Или он так прощупывает подозреваемых? Причем прощупывает в буквальном ÑмыÑле. – Ух! Приманка! – Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°Ðº не могла уÑпокоитьÑÑ. – Приманка Ð´Ð»Ñ ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ°? Ðто нормально? Я очень быÑтро шагала по улице, пытаÑÑÑŒ не ÑорватьÑÑ Ð½Ð° бег, и бормотала Ñебе под ноÑ. Пара прохожих даже обернулаÑÑŒ. – Ð Ñти люди не должны Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‰Ð°Ñ‚ÑŒ? Или манера говорить в лицо, что Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ‚, должна как-то взбодрить поÑле кошмарной картины убийÑтва? С одной Ñтороны, метод оказалÑÑ Ð´ÐµÐ¹Ñтвенным – взбодрил, даже очень – а Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹, как-нибудь обошлаÑÑŒ бы без Ñтих откровенных поглаживаний. Я до Ñих пор ощущала его прикоÑновениÑ. Дерзкие пальцы умудрилиÑÑŒ проникнуть и под резинку чулок, отчего Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ Ñих пор броÑало в жар и пылали щеки. – Я воÑпитаннаÑ, ÑÐºÑ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°, Ñвидетельница, а не подозреваемаÑ, Ñ, в конце концов, хранитель библиотеки! Вижу его второй раз в жизни! Да как он мог?! Ð Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñама Ñ Ñобой, Ñ Ð²Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ через парадные двери библиотеки и чуть не Ñбила Ñ Ð½Ð¾Ð³ ÑобÑтвенного директора. Ð’ другой раз непременно извинилаÑÑŒ бы, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñлишком переполнÑли Ñмоции. Даже не обратила вниманиÑ, как резво начальник ухватил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку и поволок в еще один за Ñтот день кабинет. – Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ñ€Ð°ÑˆÐ¸Ð²Ð°Ð»Ð¸? – ÑпроÑил напрÑмик, даже не Ñказав обычного приветÑтвиÑ. – Да. – Кто? И вот тут Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла, что не знаю имени главного имперÑкого дознавателÑ. – Ðм… У него прозвище необычное, Зверь. Директор побледнел и ÑхватилÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ за голову. – Рчто он Ñказ… – мужчина запнулÑÑ, перевел дух и завершил фразу, – Ñказал? – ДопроÑил в веÑьма Ñтранной форме и пообещал новую вÑтречу. ВзглÑд директора Ñтал таким, что неожиданно в голове мелькнула мыÑль об увольнении по ÑобÑтвенному желанию, но Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñнно любила Ñвою работу. – Сам Зверь? Тебе? И что теперь делать? Ð’ каком ÑмыÑле? Мне кажетÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²Ñе ведут ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð¾? Директор отчего так иÑпугалÑÑ? – Ркто он такой? Ðу, главный дознаватель, но очень Ñтранный, даже не знаю, как Ñказать… – Рлучше никак не говори и никому, – вдруг ÑклонилÑÑ ÐºÐ¾ мне ÑобеÑедник, – целее будешь. Ðто мне ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¾ÑÑŒ или начальник приблизительно догадалÑÑ Ð¾ методах допроÑа? – То еÑть? – Он – родÑтвенник императора. Кровный! У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°ÑˆÐ»Ð¾ÑÑŒ Ñердце и голова закружилаÑÑŒ. – Понимаешь, что Ñто значит? – Ð-не ÑовÑем. – Ð Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, хорошо понимаю, – мужчина вдруг заметалÑÑ Ð¿Ð¾ кабинету, потом замер, запуÑтив пальцы в волоÑÑ‹ и бормоча, – вот где иÑкать замену в Ñрочном порÑдке? Ведь не возьмешь абы кого. Ð Ñтот… Ðу ничего же не предвещало! Теперь еÑли в горло вцепитÑÑ, не выпуÑтит. О чем он ÑейчаÑ? Ðачальник Ñнова принÑлÑÑ Ð¼ÐµÑ€Ð¸Ñ‚ÑŒ шагами кабинет, демонÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð²Ñ‹Ñшую Ñтепень нервозноÑти, а потом резко оÑтановилÑÑ, очевидно, принÑв решение. – Извини, – начало Ñледующей фразы мне Ñразу не понравилоÑÑŒ, – но тебе уже ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ приÑтупить к поиÑку новой работы. Я оÑлышалаÑÑŒ? – ПроÑтите? – Ты Ñтала Ñвидетельницей убийÑтва, и теперь начнутÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸ÑтноÑти. – Из-за менÑ? Ðо Ñ Ð¶Ðµ ничего не Ñделала! – Понимаю, но и ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð¸. ВзглÑни только, что проиÑходит. Он подошел к круглому окошку на уровне головы, которое выходило в главный зал, а Ñ Ð¿Ð¾Ñлушно вÑтала Ñ€Ñдом, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° толпу поÑетителей. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð² библиотеке было не протолкнутьÑÑ. Ðекоторые из визитеров делали вид, что ищут какие-то книги, а другие даже не притворÑлиÑÑŒ, кружа возле Ñтарой арки и пытаÑÑÑŒ вÑе там хорошенько раÑÑмотреть. Директор раÑпахнул окошко и громко крикнул: – ЗапрещаетÑÑ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ‚ÑŒ Ñтаринную мозаику! Любитель Ñвоеобразных Ñувениров тут же переÑтал ковырÑть ровный круг на полу под аркой. – Что за люди пошли? – покачал головой начальник, и Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ молча ÑоглаÑилаÑÑŒ. – Только ночью на Ñтом меÑте человек погиб, а ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ»Ð¾ воронье Ñувениров Ñобрать на памÑть. – ПроÑтите, – попробовала вернутьÑÑ Ðº моему вопроÑу, – не могу понÑть, чего вы опаÑаетеÑÑŒ? Как вÑе Ñто может повлиÑть на мою работу? – Ðе Ñто. Ðа твою работу повлиÑет родÑтвенник императора. – Ðо… – Ты о нем прежде Ñлышала? – Ðет. – Так поÑлушай ÑейчаÑ. Он – хищник, и как в любом хищнике, в нем Ñильно желание ловить добычу, а потом рвать ее на чаÑти. ЖеÑтокий подонок. Я покраÑнела, поÑкольку никогда не Ñлышала, чтобы директор так выражалÑÑ. – Зверь обычно не тратит на допроÑÑ‹ дольше трех минут. Припирает к Ñтенке, находит уÑзвимое меÑто и давит, давит на него, пока не взмолишьÑÑ Ð¾ пощаде, не запутаешьÑÑ Ð¸ не раÑкроешь вÑе карты. Он быÑтро разбираетÑÑ Ð² человеке и Ð´Ð»Ñ Ñтого вÑе приемы хороши: запугивание, шок, раÑтерÑнноÑть. Я тут же вÑпомнила Ñвоеобразный метод допроÑа и Ñнова покраÑнела. – Он не тратит Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° повторные вÑтречи Ñ ÑƒÐ¶Ðµ опрошенными ÑвидетелÑми, а тебе обещал увидетьÑÑ Ñнова. И вот что ты Ð´Ð»Ñ Ñтого Ñделала? УлыбалаÑÑŒ, млела перед ним, как прочие недалекие девицы, которых привлекает чиÑто Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñила и влаÑть? – Да что вы такое говорите? – Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ побледнела Ñ Ð´Ð¾Ñады. – СопротивлÑлаÑÑŒ? – упавшим голоÑом уточнил начальник, а заметив возмущение на моем лице, уÑтало махнул рукой и вернулÑÑ Ð² креÑло, – ну вÑе, теперь он в покое не оÑтавит. Мой директор, безуÑловно, был умным человеком, ведь не Ð·Ñ€Ñ ÐµÐ¼Ñƒ отдали такую важную должноÑть, но и он мог ошибитьÑÑ. Ðичего не было во мне такого, чтобы привлечь мужчину, подобного Зверю. Ведь при одном взглÑде на Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ ÑтановилоÑÑŒ ÑÑно, что недоÑтатка в женÑком внимании он не иÑпытывал. – Ðе веришь? – уловил тень Ñомнений на моем лице начальник. – РзрÑ. ÐаÑлышан Ñ Ð¾ кузене императора. Так он еще и кузен?! – И даже не думай о каких-то ухаживаниÑÑ… Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñтороны или, еще Ñмешнее, Ñерьезных намерениÑÑ…. Он Ñразу берет, что хочет. Думаешь, вот Ñта ÑтрогоÑть, – директор указал на мою одежду – пиджак в полоÑку и длинную широкую юбку – затем ткнул в Ñторону Ñобранного на затылке пучка волоÑ, – его впечатлит? Девушкам вроде тебÑ, Ñлучайно вÑтреченным, привлекшим внимание, он предлагает роли игрушек. Так, Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ в перерыве между родовитыми паÑÑиÑми. Ркак наиграетÑÑ, броÑит. Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ узнал за Ñто времÑ, Миланта, и думаю, что быÑтро не ÑдашьÑÑ. Первый отпор лишь начало, ты и дальше будешь ÑопротивлÑтьÑÑ, разжигать его интереÑ, а он Ñтанет давить. Как понимаешь, мне Ñти проблемы здеÑÑŒ ни к чему, оÑобенно поÑле громкого Ñкандала. – ПожалуйÑта, прошу ваÑ, не увольнÑйте! Я готова была умолÑть, лишь бы начальник оÑтавил на прежней должноÑти. – Ð’Ñ‹ знаете мою Ñитуацию. – Да помню Ñ, помню. Что-то про дорогой панÑион Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð°. – Верно, вÑе верно. ЕÑли Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ за один меÑÑц не внеÑу нужную Ñумму, его Ñразу выÑелÑÑ‚. Ртам такое лечение, которого Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не Ñмогу обеÑпечить дома. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐµÐ¼Ñƒ отец жив. Папе даже Ñтало лучше. Прошу ваÑ, ну, пожалуйÑта. – Ðе могу оÑтавить. Я Ñлишком хорошо понимаю маÑштаб неприÑтноÑтей. Могу только дать времÑ, чтобы ты подыÑкала Ñебе другую работу. Ð’Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Â«ÐšÐ°Ðº теперь быть» ни на Ñекунду не покидал моих мыÑлей. Даже по завершении разговора, когда покинула кабинет директора и приÑтупила к работе, не могла ÑоÑредоточитьÑÑ. Обычно рутинные обÑзанноÑти уÑпокаивали, помогали отвлечьÑÑ Ð¾Ñ‚ забот, но не ÑегоднÑ. Работу в библиотеке Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð»Ð°. ЗдеÑÑŒ царило ÑпокойÑтвие. Кругом, заключенные под обложками книг, хранилиÑÑŒ загадки и тайны, чудные миры, мудрые мыÑли и ответы на вÑе вопроÑÑ‹. Ð¡Ñ‚Ð¾Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ° казалаÑÑŒ идеальным меÑтом. УÑтроитьÑÑ Ñюда мне повезло лишь Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÑчаÑтливому Ñтечению обÑтоÑтельÑтв. Здоровье прежней Ñтарой хранительницы не позволÑло ей продолжать работу, а потому директор объÑвил Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех ÑоиÑкателей день общего приема. Я оказалаÑÑŒ Ñамой молодой, что не Ñлишком обрадовало начальника, но вÑе решил мой диплом. Я проучилаÑÑŒ в школе библиотекарей пÑть лет и раÑполагала рекомендациÑми наших учителей Ñ Ñ…Ð°Ñ€Ð°ÐºÑ‚ÐµÑ€Ð¸Ñтиками моих моральных качеÑтв и трудовых навыков. Именно Ñти пиÑьма, Ñреди которых была пара от веÑьма уважаемых и извеÑтных в нашей Ñфере людей, решили дело. ТоржеÑтвенно поклÑвшиÑÑŒ, что Ñо мной проблем не будет, Ñ Ð²ÐµÐ»Ð° ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð¸ÑˆÐµ мыши. КлÑтва работала вÑе пÑть меÑÑцев, поÑкольку никто из поÑетителей не воÑпринимал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð½Ð°Ñ‡Ðµ, как хранительницу. Мне и не нужно было ничьего вниманиÑ, Ñ Ð½Ðµ ÑтремилаÑÑŒ в Ñтоличную библиотеку в надежде поймать Ñлучайно забредшего Ñюда богатого горожанина или – О, ÑчаÑтье! – предÑÑ‚Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð²Ñ‹Ñшего ÑоÑловиÑ. Я ÑтремилаÑÑŒ к Ñтой работе ради Ñамой работы и ради отца. Он вÑÑŽ жизнь трудилÑÑ, чтобы позаботитьÑÑ Ð¾Ð±Ð¾ мне, и Ñерьезно подорвал здоровье. Теперь Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð¾Ñла, а он был уже не в ÑоÑтоÑнии Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпечить. Зато мое жалование позволÑло платить за хороший панÑион. Отца буквально вытащили Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ Ñвета. И Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ñкономила на вÑем, зато он Ñтал чувÑтвовать ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ лучше. Куда можно было направитьÑÑ, еÑли даже жильем обеÑпечивала библиотека? Директор позволил поÑелитьÑÑ Ð² комнатке под крышей, и не пришлоÑÑŒ отдавать бешеные деньги за Ñъем Ñтоличного жильÑ. Ðо куда пойти теперь? Какую доÑтойную работу отыÑкать за Ñтоль короткий Ñрок? И как дальше заботитьÑÑ Ð¾ папе? Я ужаÑно переживала и надеÑлаÑÑŒ лишь, что директор поймет, как оказалÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð². И Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼Ð¾Ð¹ начальник наÑтаивал на каких-то ÑимпатиÑÑ…, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð°, что имперÑкому дознавателю важна лишь в качеÑтве приманки. Ради возможноÑти продолжить работу в библиотеке, Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð° была молитьÑÑ Ð´Ð½Ð¸ и ночи напролет, чтобы Зверь и вовÑе обо мне позабыл и никогда не пришел вновь, но он вернулÑÑ. ИмперÑкий дознаватель не броÑал Ñлов на ветер. Он пришел в библиотеку к вечеру в компании неÑкольких подчиненных. Я догадалаÑÑŒ об их визите, уÑлышав звук твердых шагов по мраморному полу. ПодÑкочила Ñо Ñтула, в иÑпуге Ñжав задрожавшие ладони, а директор уже бежал по Ñтупенькам леÑтницы, Ñтремительно ÑпуÑкаÑÑÑŒ из Ñвоего кабинета. Гроза ÑÑ‹Ñка империи удоÑтоил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð½Ð¾Ð³Ð¾ взглÑда, а начальника легкого кивка. Он оÑтановилÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо под аркой, поÑреди мозаичного круга, Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтальным вниманием, поÑле чего поднÑл голову и коротко велел: – Мне нужен план Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ подземных ходов. – Я прошу прощениÑ, – низко ÑклонилÑÑ Ð² ответ директор, здеÑÑŒ еÑть только переходы между чаÑÑ‚Ñми зданиÑ, – но под землей нет ничего. – ПовторÑть не буду. Ð’ гардеробной бывшего мÑра обнаружен потайной ход, который пока не иÑÑледован до конца. ÐеÑите вÑе планы, какие еÑть. Директор побледнел и едва заметно кивнул мне, Ñ Ð¶Ðµ поÑпешила к Ñтеллажам, отыÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½ÑƒÑŽ информацию. Ð’ Ñвоем царÑтве Ñ Ð·Ð½Ð°Ð»Ð° положение вÑех книг до единой, Ñама их ÑиÑтематизировала, объединÑла в каталоги, заботилаÑÑŒ о них, как о лучших друзьÑÑ…, и поверить не могла, что вÑкоре придетÑÑ Ñ€Ð°ÑÑтатьÑÑ. РвÑе лишь оттого, что замерший поÑреди залы невозмутимый мужчина пообещал увидетьÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ. Он молча принÑл поданные Ñхемы и чертежи, а Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñила взглÑд на директора, пытаÑÑÑŒ определить, заметил ли он полнейшее равнодушие Ñо Ñтороны главного дознавателÑ, но лицо начальника оÑвещалоÑÑŒ лишь подобоÑтраÑтным выражением. Сложно было понÑть его мыÑли, а Ñ Ð²Ñегда разбиралаÑÑŒ в людÑÑ… хуже, чем в книгах. Зверю хватило неÑкольких минут, чтобы вÑе проÑмотреть. Он дейÑтвительно работал очень быÑтро. Кивком головы подозвав подчиненных, дознаватель вÑем раздал Ñхемы. – Ты отправишьÑÑ Ñюда, а ты иÑÑледуешь Ñтот проход. – Ð’Ñ‹, – обратилÑÑ Ð¾Ð½ к задрожавшему директору (Зверь Ñвно пугал его одним Ñвоим приÑутÑвием), – поведете Ñтих двоих в главный тоннель в бывшее хранилище. – Он ведь запечатан… – РаÑпечатаете. – Мы, – он броÑил взглÑд на менÑ, и Ñердце оборвалоÑÑŒ, – иÑÑледуем коридор, ведущий из Ñтой залы. Ð’Ñе за дело! У Ð²Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñ. И не Ñказав больше ни Ñлова, уÑтремилÑÑ Ðº Ñтеллажам, а мне пришлоÑÑŒ броÑитьÑÑ Ñледом. – Открывай, – коротко велел дознаватель, оÑтановившиÑÑŒ напротив полок, Ñдвинув которые можно было открыть Ñтарый потайной ход. – Ðто коридор между чаÑÑ‚Ñми зданиÑ, одна из которых заброшена, – попыталаÑÑŒ внеÑти ÑÑноÑть, а заодно избавитьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñомнительной чеÑти отправлÑтьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ в темноту. – Вот и убедимÑÑ, – был мне ответ, а потом дознаватель шагнул к полкам и, вновь броÑив взглÑд на Ñхему, принÑлÑÑ Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ ладонÑми по корешкам книг. Я точно знала, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð· них Ñлужила рычагом, но промолчала. – Ð¢Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ñверху, краÑнаÑ, – быÑтро ÑориентировалÑÑ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð° и потÑнул за корешок, Ð²Ñ‹Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñƒ. Старый механизм заÑкрипел, и полки Ñтали ÑмещатьÑÑ Ð² Ñторону, однако почти Ñразу замерли, открыв проход лишь чаÑтично. Ð’ такую узкую щель Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° протиÑнутьÑÑ Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ трудом, а более крупный человек не прошел бы вовÑе. Ðо Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñто не оÑтановило, он положил ладони на боковую Ñтенку, пытаÑÑÑŒ Ñдвинуть полку Ñам. – Механизм заело, у Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ выйдет. Он Ñлишком Ñтарый. ЗдеÑÑŒ нужны Ñилы трех человек по меньшей мере, – попыталаÑÑŒ донеÑти очевидную иÑтину, наблюдаÑ, как напрÑгаютÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ рубашкой муÑкулы, а на выÑоком лбу проÑтупает иÑпарина. Однако порадоватьÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ñ‡Ð½Ð¾Ð¼Ñƒ заеданию механизма не довелоÑÑŒ. Ðе понимаю как, но Зверь ÑправилÑÑ. Где-то что-то хруÑтнуло, треÑнуло, и полки подвинулиÑÑŒ еще, Ñделав проход шире. Теперь мне Ñтало еще Ñтрашнее идти в темноту Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð¾Ð¹, в котором крылаÑÑŒ Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ñ‡ÐµÑÐºÐ°Ñ Ñила. – Вперед, – преÑек он вÑе ÑомнениÑ, забрав из моих рук Ñвечу. ÐехотÑ, Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼ нежеланием Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñледовала за ним в окутанный паутиной тоннель. Шли в полной тишине, а дознаватель оÑвещал низкий потолок и внимательно оÑматривал каменные Ñтены до тех пор, пока мы не добралиÑÑŒ до Ñтупеней. – Дошли. Ðто выход наверх, в другой зал, который в наÑтоÑщее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚. Ð’ переходе не ÑкрываетÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ потайных дверей – ничего интереÑного. – Ðичего? – задумчиво уточнил мужчина. – Да. – Как твое имÑ, мышонок? – Что? – Ð¢ÐµÐ±Ñ ÐºÐ°Ðº-то зовут? – М-Миланта. – Миланта, – медленно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ, точно Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÑ Ð½Ð° вкуÑ. Тон его голоÑа ужаÑно Ñмутил, Ñ Ñделала шаг назад, а он повернулÑÑ Ð² мою Ñторону, приÑтально наблюдаÑ. Я ÑовÑем раÑтерÑлаÑÑŒ и попыталаÑÑŒ отвлечь внимание от ÑÐµÐ±Ñ ÑпроÑив: – Ð Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ðº зовут? – удивительно, что в минуты раÑтерÑнноÑти в голову приходÑÑ‚ не Ñамые умные вопроÑÑ‹. – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñ€ Харон амон МонтÑеррат – отчеканил он, ÑÐ»ÐµÐ´Ñ Ð·Ð° моей реакцией и легко приметив, как Ñ Ð¾Ñ€Ð¾Ð±ÐµÐ»Ð° при упоминании имени имперÑкого рода. Я Ñделала еще один крохотный шажок назад, надеÑÑÑŒ, что дознаватель не обратит на Ñто вниманиÑ, но он обратил и уÑмехнулÑÑ. Тени от Ñвечи причудливо иÑказили Ñту уÑмешку, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ ÐµÐµ зловещей, а потом Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ перепугалаÑÑŒ, так как Ñвеча вдруг погаÑла. – Ðе бойÑÑ, Мышка, – раздалÑÑ ÑˆÐµÐ¿Ð¾Ñ‚ возле Ñамого уха, и Ñ Ð²Ð·Ð´Ñ€Ð¾Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð°. СовÑем не Ñлышала его шагов и не понÑла, как он уÑпел оказатьÑÑ Ñ‚Ð°Ðº близко. ДернулаÑÑŒ в Ñторону, а попалаÑÑŒ в кольцо мужÑких рук. – Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ Ñъем, только попробую. – ОтпуÑтите! Ðам нужно обратно! ЗдеÑÑŒ темно! – Ð’ переходе Ñложно заблудитьÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ в темноте, он Ñлишком короткий. – Что вы… ох! ОбъÑÑ‚Ð¸Ñ Ñтали крепче. – Что Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ Ñделать? Я кивнула, не в Ñилах ответить. – Хочу понÑть, что в тебе интереÑного. – Ðичего, Ñовершенно, – прошептала, ощущаÑ, как его пальцы раÑÑтегивают верхнюю пуговицу рубашки. И ведь нарочно переоделаÑÑŒ к вечеру в потертую и Ñерую рабочую форму, но не помогло. – Вижу, – был ответ, – беÑцветнаÑ, ÑкучнаÑ, незаметнаÑ. Ðо Ñ‚Ð²Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð° пахнет, – Ñ ÑƒÑлышала, как он делает глубокий вдох, – ммм, волнующе. И мне нравÑÑ‚ÑÑ, – тут он одним движением Ñорвал Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ‹ Ñеточку Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡ÐµÑки, – твои волоÑÑ‹. Я Ñделала Ñлабую попытку оÑвободитьÑÑ, но он не позволил, запуÑтив в гуÑтые прÑди обе ладони. Ðовый рывок привел лишь к тому, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð°Ð»Ð¸ к Ñтене. – Что вы за дознаватель? Ð’Ñ‹ не должны… – Чего не должен? – Делать то, что делаете. – Пробовать? Прежде чем ловить на приманку, нужно убедитьÑÑ, что она доÑтаточно привлекательна. – У убийцы иной взглÑд на мою привлекательноÑть. ОтпуÑтите. – Рты что-то знаешь о его взглÑдах? – ÑпроÑил Зверь, приблизив голову к моей шее. – Я ничего о нем не знаю! Ð’ Ñтот момент губы мужчины коÑнулиÑÑŒ тела и медленно проÑледовали по плечу, оÑвобожденному из ворота раÑÑтегнутой рубашки, Ñлегка Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ñƒ, точно ÑмакуÑ. Язык прочертил дорожку вдоль ключицы, а мне показалоÑÑŒ, что воздух в переходе Ñтал еще более Ñпертым и Ñ‚Ñжелым. Я ощутила, как его руки ÑпуÑкаютÑÑ Ð¿Ð¾ бедрам ниже, а потом Ñнова ÑкользÑÑ‚ вверх, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼ÐµÐ½Ð½ÑƒÑŽ юбку. Ðеожиданный рывок и Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ прижата к Ñтене, но уже его телом. Одна рука обхватила бедра, а Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ ÑÑ‚Ñгивала рубашку ниже. Я помнила Ñлова директора о том, что еÑли Ñтану ÑопротивлÑтьÑÑ, Зверь будет давить Ñильнее, но выше моих Ñил было позволÑть ему делать то, что он делал. УпершиÑÑŒ Ñо вÑех Ñил ладонÑми, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ отÑтранить голову мужчины и избежать прикоÑновений, а добилаÑÑŒ лишь Ñмеха в ответ. – ОтпуÑтите! – ВоÑпитанные библиотекарши должны проÑить вежливо. – ОтпуÑтите, пожалуйÑта. – Ðе хочу. И он ухватил зубами лÑмку короткой Ñорочки и потÑнул вниз, а Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑлаÑÑŒ изворачиватьÑÑ, пытаÑÑÑŒ ему помешать, но вÑе уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ тщетны. Ð’ ответ на Ñопротивление он выпуÑтил лÑмку, но его губы опуÑтилиÑÑŒ ниже, а Ñзык очертил круг, каÑаÑÑÑŒ груди прÑмо Ñквозь тонкую ткань. ÐœÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð»Ð¸Ñ…Ð¾Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ð»Ð¾, когда мужчина накрыл губами, а потом жадно втÑнул напрÑгшуюÑÑ Ð²ÐµÑ€ÑˆÐ¸Ð½ÐºÑƒ в рот. Из-за недоÑтатка воздуха закружилаÑÑŒ голова. Я Ñ‚Ñжело задышала, чувÑтвуÑ, как Ñильнее холодит взмокшую Ñпину камень. Тело так оÑлабло, что Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑтала ÑопротивлÑтьÑÑ, а Зверь Ñразу ощутил перемену и неожиданно отÑтранилÑÑ. Ð’ темноте не видно было ни его лица, ни Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·, ÑлышалоÑÑŒ только быÑтрое дыхание, но Ñледующие Ñлова были Ñказаны абÑолютно ровным тоном: – ПриÑтное иÑÑледование. Думаю, он проглотит наживку. Пора двигатьÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ. И дознаватель опуÑтил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° пол, а через минуту коридор вновь оÑветилÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ Ñвечи. Мужчина поднÑлÑÑ Ð¿Ð¾ Ñтупенькам и Ñтал водить ладонью по двери, пока Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ заÑтегнуть рубашку и одернуть юбку. – Так нельзÑ, – хотела крикнуть громко, чтобы Ñхо прокатилоÑÑŒ до Ñамого конца коридора, но Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÑорвалÑÑ, оÑип. – ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñтавленников императора, – раздалÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼ÑƒÑ‚Ð¸Ð¼Ñ‹Ð¹ ответ, а Зверь даже не обернулÑÑ, отыÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼Ð¾Ñ‡Ð½ÑƒÑŽ Ñкважину. ПриÑев на корточки он поднÑл Ñвечу выше, затем доÑтал из кармана отмычку и принÑлÑÑ Ð²Ñкрывать замок. – Ð’Ñ‹ Ñлужите императору. По закону, вы должны заботитьÑÑ Ð¾ его подданных, а не набраÑыватьÑÑ Ð½Ð° тех, кто беззащитен. – ÐаброÑитьÑÑ â€“ Ñто раÑÑ‚Ñнуть Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° полу и взÑть без глупых разговоров. Читай меньше далеких от реальноÑти книжек, начнешь трезво Ñмотреть на мир. При поÑледних Ñловах замок щелкнул, а дверь поддалаÑÑŒ и Ñо Ñкрипом отворилаÑÑŒ. Зверь подхватил Ñвечу и, пригнувшиÑÑŒ, прошел Ñквозь дверной проем. Хорошо, пуÑть оÑматривает. Я лучше оÑтануÑÑŒ здеÑÑŒ. По коридору его провела, так что нет необходимоÑти в дальнейшем приÑутÑтвии. РаÑÑудив так, вновь облокотилаÑÑŒ на Ñтену и ÑтоÑла, воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ðµ, пока не уÑлышала зловещего предупреждениÑ: Â«Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñам за тобой ÑпущуÑь». Ðе приходилоÑÑŒ ÑомневатьÑÑ, кому его адреÑовали. ОтпрÑнув от Ñтены, быÑтро взбежала по Ñтупенькам. ГЛÐÐ’Ð 2 – Почему закрыли Ñтот зал? – ÑпроÑил Зверь. Он ÑтоÑл Ñпиной ко мне, оглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñторное помещение Ñ Ñ‚ÑƒÑклыми окнами. Даже головы не повернул, Ñловно и не видÑ, ощущал моё приÑутÑтвие. Рможет определÑл по запаху? Хищники ведь издалека чуют добычу. – Он нуждаетÑÑ Ð² ремонте. Лепнина на потолке вÑÑ Ð¿Ð¾ÑˆÐ»Ð° трещинами. Может обвалитьÑÑ Ð² любой момент. – Починить проблема? – ÑпрашиваÑ, дознаватель переÑек комнату, Ñнова оглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñтены. – Об Ñтом лучше ÑпроÑить у директора, Ñ Ð½Ðµ имею Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº вопроÑам, ÑвÑзанным Ñ Ñ„Ð¸Ð½Ð°Ð½Ñированием и ремонтом библиотеки. – Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð²Ð·Ñли привлекать Ñюда поÑетителей мужÑкого пола? – ВовÑе нет! Что за предположение?! – Маленькие иÑпуганные мышки, прÑчущиеÑÑ Ð¿Ð¾ углам, вÑегда вызывают интереÑ. – У котов! – не удержалаÑÑŒ Ñ Ð¸ поÑпешно прикуÑила Ñзык. Ðе знаю, проигнорировал бы Зверь Ñто замечание, не привлеки его Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ð°Ñ Ñтена. – Как интереÑно, – проговорил он, медленно Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ по поверхноÑти Ñтарых обоев. Мне еÑтеÑтвенно тоже Ñтало интереÑно, но от вопроÑа: «Разве там что-то еÑть?» – Ñ ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ. Ведь еÑли он Ñмотрит Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ вниманием, то определенно заметил какую-то важную деталь. – Совершенно пуÑто, – Ñловно ответил на мои мыÑли дознаватель. – Как пуÑто? – Разве здеÑÑŒ что-то должно быть? – тут же повернулÑÑ ÐºÐ¾ мне мужчина. – Ðичего, – ответила и поймала его приÑтальный взглÑд. Вот как у него выходило делать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÐµÐ· вины виноватой? Словно что-то знаю, но пытаюÑÑŒ Ñкрыть. – Так что? – не Ñводил глаз дознаватель. – По Ñхеме, за Ñтой Ñтеной ничего нет. – РеÑли не по Ñхеме? – Я не умею видеть Ñквозь Ñтены! – не выдержала его давлениÑ. И вновь Ð¼Ð¾Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´ÐºÐ° не имела поÑледÑтвий, поÑкольку раздалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ хруÑÑ‚, Ñразу наÑтороживший обоих. – Ой! – запрокинув голову, приглÑделаÑÑŒ к потолку, и показалоÑÑŒ, будто одна из трещин Ñтала шире. – ЕÑли ничего больше в Ñтом зале не привлекает вашего вниманиÑ, нам лучше уйти. – Рзнаешь, Мышка, привлекает. Ðу вот зачем он Ñпрашивал мое имÑ, еÑли поÑтоÑнно зовет Мышкой. – Ð’Ñ‹ ведь Ñами Ñказали: «Совершенно пуÑто». – Именно. Ð¦ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñтена даже без намека на дверь, но… – Ðо? – Зверь умел так многозначительно выдерживать паузы, что Ñразу проÑыпалоÑÑŒ желание уÑлышать фразу целиком. – Я чувÑтвую за Ñтеной пуÑтоту. Да он проÑто маÑтер Ñтроить предложениÑ, имеющие двоÑкий ÑмыÑл. – Подойди. Мне больше хотелоÑÑŒ уйти, а вовÑе не приближатьÑÑ Ðº нему, но дознаватель не оÑтавил выбора. Правда, Ñтоило мне удалитьÑÑ Ð¾Ñ‚ двери, вновь раздалÑÑ Ñ‚Ñ€ÐµÑк. Я замерла в иÑпуге, Ñнова поÑмотрела на потолок и, вÑкрикнув, прикрыла голову руками. Большущий куÑок откололÑÑ Ð¾Ñ‚ вычурной лепнины на моих глазах и Ñтремительно понеÑÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·. Такой удар мог еÑли не добить, то точно оглушить, а вмеÑто Ñтого Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ÐºÑƒÑ‚Ð°Ð»Ð¾ облаком извеÑтки, мгновенно набившейÑÑ Ð² Ð½Ð¾Ñ Ð¸ рот, и Ñ Ð·Ð°ÐºÐ°ÑˆÐ»ÑлаÑÑŒ. Получив ÑˆÐ°Ð½Ñ Ñнова вдохнуть и потерев ладонÑми глаза, оглÑдела белый пол вокруг ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ Ñвою выбеленную одежду. Со Ñтороны ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð»Ð° гипÑовую Ñтатую, но не Ñто занимало мои мыÑли. ВопроÑ: «Как такой огромный куÑок мог раÑÑыпатьÑÑ Ð² пыль», – вот что казалоÑÑŒ интереÑней вÑего. Я поÑмотрела на ЗверÑ. Дознаватель ÑтоÑл, повернувшиÑÑŒ ко мне, и медленно раÑтирал руки. Ðе может быть! – Ðу что так Ñмотришь, Мышонок? Ð’ Ñтот момент мне Ñтало еще Ñтрашнее, чем в миг, когда на глазах ÑвершилоÑÑŒ убийÑтво. – Ты побелела или Ñто вÑе извеÑть? – Ð’Ñ‹ маг? Я вÑе же нашла Ñилы, чтобы протолкнуть Ñквозь задрожавшие губы Ñтот вопроÑ. – Разве? – Ñклонил голову к плечу дознаватель. Конечно же, ну разве еÑть ÑмыÑл Ñпрашивать очевидные вещи. Ведь куÑки потолка проÑто так не измельчаютÑÑ Ð² воздухе во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° чью-то голову. Ðо ведь и маги никоим образом не имеют возможноÑти Ñвободно разгуливать по Ñтолице, а главное, имперÑким дознавателем не мог Ñтать маг, никак не мог. – Ð’Ñ‹ измельчили вот Ñтот куÑок, – и Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð° Ñебе под ноги. – Как же вы…? Я ÑтоÑла, Ñмотрела на него, а он Ñовершенно Ñпокойно на менÑ. ÐиÑколько не волнуÑÑÑŒ, не Ð²Ñ‹ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ тени тревоги. – Маги выÑелены за границу гоÑударÑтва, – процитировала наизуÑть фразу из учебника, – маги – ÑмеÑки ужаÑных ÑущеÑтв, когда-то поработивших человека. Магам запрещено вÑтупать в контакт Ñ Ð»ÑŽÐ´ÑŒÐ¼Ð¸ и переÑекать огороженную территорию их поÑелениÑ. Они никому не подконтрольны, жеÑтоки и опаÑны. Я замолчала, боÑÑÑŒ теперь произнеÑти вÑлух хоть Ñлово, но непрерывно Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ ÑебÑ: «Ðе может быть. Ðе может быть». Он прÑмой родÑтвенник императора. Среди имперÑкой родни не могли оказатьÑÑ Ð¼Ð°Ð³Ð¸ или потомки кого бы то ни было, кроме людей, никаких иных ÑущеÑтв. Ðо один из дознавателей говорил, будто у Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ Ð½ÑŽÑ…, точно у оборотнÑ. Возможно, он фигурально выражалÑÑ, Ð½Ð°Ð¼ÐµÐºÐ°Ñ Ð½Ð° оÑобые чутье и хватку, а вовÑе не на прÑмую ÑвÑзь Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÑ€Ñ‚Ñ‹ÑˆÐ°Ð¼Ð¸. И Ñ Ñама утвердилаÑÑŒ в бредовоÑти подобного подозрениÑ, узнав о ÑвÑзи Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ñким домом, а вот теперь… ÐœÐ°Ð³Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ ÑмеÑкам по наÑледÑтву. Она возникала только у наÑледников человечеÑкой крови и крови иной раÑÑ‹. – ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ñ€ÑˆÐ°, – хмыкнул Зверь и Ñделал шаг ко мне. Я попÑтилаÑÑŒ, а он нарочито медленно принÑлÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ рукав рубашки. – Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ. Цитирует книжки и, главное, Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ к меÑту. Почему Ñ Ð½Ðµ удивлен, что ты умудрилаÑÑŒ попаÑтьÑÑ Ð½Ð° глаза Призраку? Он продолжал потихоньку наÑтупать, а Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ уже почти до Ñамой двери, когда поднÑтый рукав рубашки обнажил широкий браÑлет на запÑÑтье. ТолÑтый литой браÑлет из краÑного золота. Он плотно обхватывал руку, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð±ÐµÐ»ÐµÑый длинный шрам, Ñ‚ÑнущийÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ по предплечью и иÑчезающий под тканью. – Мышонок, ты Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°ÑÑудительнаÑ, как же умудрилаÑÑŒ забыть об аккумулÑнтах? – и он поднÑл руку выше, позволив туÑклому Ñвету из окна прогулÑтьÑÑ Ð¿Ð¾ гладкой золотой поверхноÑти. ÐаÑтупил подходÑщий момент, чтобы провалитьÑÑ Ñквозь пол, и едва Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ° на губах Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ Ñто подтвердила. Конечно, ведь Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑлаÑÑŒ броÑатьÑÑ Ñерьезными обвинениÑми, Ñовершенно забыв про накопители магии, ÑпоÑобные удерживать в Ñебе невероÑтно мощные зарÑды. Ðо ведь они были Ñтоль редки в нашем гоÑударÑтве и Ñтоили баÑноÑловных денег. Мне за вÑÑŽ жизнь работы библиотекарем в уÑловиÑÑ… Ñуровой Ñкономии хватило бы только на заÑтежку от Ñтой вещицы. Вот поÑтому Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не вÑпомнила о них. – Ркак же…, - начала и замолчала. – Как же у Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¾Ñ‡ÑƒÑ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ð°ÐºÐºÑƒÐ¼ÑƒÐ»Ñнт? – закончил мою фразу Зверь, Ñвно Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ ÑƒÑилиÑ, чтобы не раÑхохотатьÑÑ. Глупее Ñ ÑÐµÐ±Ñ ÐµÑ‰Ðµ не ощущала. ПонÑтно, что ни один дознаватель не мог заполучить такую вещь, иÑÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾, который приходилÑÑ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ñƒ родÑтвенником. Я потупилаÑÑŒ, а Зверь вдруг ÑпроÑил: – И почему Ñ Ð½Ðµ Ñлышу? Пока пыталаÑÑŒ Ñообразить, к чему Ñтот вопроÑ, дознаватель вдруг очутилÑÑ Ñ€Ñдом и поднÑл мою голову за подбородок, заглÑнув в глаза. – Почему не Ñлышу извинений за нелепые и кошмарные подозрениÑ? Где попытки загладить вину? Я уже открыла рот, ÑобираÑÑÑŒ Ñперва произнеÑти неÑколько фраз в Ñвою защиту, но Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñурово прервали. Со Ñловами: «Даже извинений добиватьÑÑ Ñамому», – Зверь дернул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ впилÑÑ Ð² губы таким поцелуем, что, ÑоглаÑно ощущениÑм, новый куÑок лепнины рухнул Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ° и попал точно по темечку. Совершенно оглушеннаÑ, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ð»Ð° оÑтолбенело ÑтоÑть на меÑте, даже когда дознаватель отÑтранилÑÑ Ð¸ облизнулÑÑ. – И правда вкуÑÐ½Ð°Ñ ÐœÑ‹ÑˆÐºÐ°. – Вы…, - хотела повторить уже набившее оÑкомину: «Да как вы можете!» – но дальше Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ»Ð¾ не пошло. Отказали и голоÑ, и воображение, а подходÑщие к Ñитуации обвинительные речи на ум не пришли. РЗверю было вÑе равно. Он вовÑе от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð¸ озаботилÑÑ Ð¸Ð½Ñ‹Ð¼ вопроÑом, Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¼Ð¾Ðµ ÑоÑтоÑние. – Стена толÑтаÑ, придетÑÑ Ð»Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ, – заÑвил дознаватель, окинув взглÑдом тот Ñамый учаÑток, за которым он Ñкобы ощутил пуÑтоту. – ПотерÑем времÑ, но, может, найдем что-то ÑтоÑщее. И он резво развернулÑÑ Ð¸ направилÑÑ Ðº выходу. Я не поÑпевала за Ñтремительными Ñменами его наÑтроениÑ, поÑтому пока оÑмыÑливала фразу наÑчёт погрома Ñтаринной библиотеки, мужчина уже иÑчез в темноте коридора. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ» в ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¹ треÑк, и, мгновенно вÑпомнив об упавшем куÑке лепнины и отÑутÑтвии магичеÑкого браÑлета, Ñ Ð±ÐµÐ³Ð¾Ð¼ кинулаÑÑŒ за дознавателем. Когда выÑкочила из коридора, оказалаÑÑŒ в прежней зале. Сюда еще не вернулÑÑ Ð½Ð¸ один из поÑланных на оÑмотр помощников ЗверÑ, Ñам же он Ñпокойно приÑел на корточки возле Ñтаринной мозаики и вновь ее оÑматривал. Я открыла рот, дабы проговорить, наконец, вÑе обвинениÑ, но понÑла, что Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑƒÑˆÐ»Ð¾ и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð¸ попроÑту прозвучали бы глупо. – ÐадеюÑÑŒ, Ñработает, – вполголоÑа проговорил мужчина. – Что Ñработает? – не удержалаÑÑŒ от вопроÑа. – Приманка, – невозмутимо поÑÑнил дознаватель. – КакаÑ? – начала Ñ Ð¸ тут же припомнила его фразу, произнеÑенную в кабинете, – вы же не Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ‚Ðµ в виду? – Именно тебÑ. – То еÑть вы Ñерьезно раÑÑуждали о том, чтобы Ñделать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½ÐºÐ¾Ð¹? – Я редко шучу в Ñерьезных вопроÑах, – ответил Зверь поднимаÑÑÑŒ. – Рпочему вы решили, будто Ñ Ñойду за приманку? – Ñ ÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‡ÐµÑки возражала против подобного, – Призрак ведь не убрал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² день убийÑтва, прежде чем уÑпела Ñообщить вам подробноÑти. Какой резон ему ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑправлÑтьÑÑ Ñо мной? – Мышка, ты читаешь много книжек, но разве они помогают трезво взглÑнуть на реальные вещи? – дознаватель покачал головой Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ видом, будто любовь к чтению ÑвлÑлаÑÑŒ Ñамым Ñерьезным недоÑтатком. – Я вÑе еще не понимаю. – Ты выÑказала чиÑто книжный взглÑд на обыденного преÑтупника. Такие методы опиÑываютÑÑ Ð² различных мрачных романчиках, но значительно реже – в преÑтупных хрониках. Рмы имеем дело Ñ Ð²ÐµÑьма одаренным преÑтупником, неуловимым, понимаешь? – Ðе понимаю. Как Ñто ÑвÑзано Ñо мной? – Ð’ нашу первую вÑтречу, Мышонок, когда ты пришла на допроÑ, Ñ Ð²Ñ‹ÑÑнил, можешь ли ты предÑтавлÑть Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ Ð´Ð»Ñ ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ°. – Ðеправда! – Ñ Ð½Ðµ Ñмогла Ñдержать возмущениÑ, – на допроÑе вы только ощупали Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñо вÑех Ñторон. Зверь запрокинул голову и раÑхохоталÑÑ. – ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ‡ÑƒÐ´Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð½ÐµÑ€Ð° говорить правду в лицо! И Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ¾Ñть в наше времÑ. Я, беÑÑпорно, щупал, – ÑоглаÑилÑÑ Ð¾Ð½, – и попутно оценивал твою реакцию, выÑÑнив главное – наша мышка невинна. – ЕÑли…, - Ñ ÑмутилаÑÑŒ и покраÑнела, – еÑли Ñто было главной целью, вы могли проÑто ÑпроÑить. – Что ты, Мышулька, Ñлова позволÑÑŽÑ‚ выÑÑнить Ñлишком мало. – Я вÑе равно не понимаю. – Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼ÐµÑˆÑŒ. Знаешь, милашка… – Я Миланта. – Звучит как милашка, так вот, – нахальный дознаватель продолжил вещать прежним тоном, Ñнова Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¼Ð¾Ðµ возмущение, – ты не Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ñвидетельница его преÑтуплений, а Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð¿Ð¾ Ñчету из тех малышек, которых отличал один признак – вÑе они были невинны. Что-то мне не понравилоÑÑŒ Ñто замечание. – Как ни удивительно Ñто прозвучит, но Призрак выбирал именно таких девушек. – Что значит выбирал? – от дурного предчувÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð¸ руки. – ЕÑли так понÑтней: он их находил, а потом они находилиÑÑŒ мертвыми. – Что? – теперь похолодело в груди и задрожали колени. – Самое удивительное, оба раза не обнаружено Ñледов наÑильÑтвенной Ñмерти, как Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ð¼Ð¸ жертвами. Зверь замолчал, по-видимому, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ вопроÑа, которого Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ не в ÑоÑтоÑнии задать. Ðе дождавшиÑÑŒ реакции на Ñвои Ñлова, дознаватель Ñпокойно продолжил: – Понимаешь, Мышонок, они раÑÑтавалиÑÑŒ Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒÑŽ добровольно. Каждый раз были обнаружены Ñледы приÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ°, что позволило ÑвÑзать преÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ Ñ Ð½Ð¸Ð¼, но не похоже, чтобы он прикладывал руку к уÑтранению девушек в прÑмом ÑмыÑле. ВыглÑдело так, будто они вÑе Ñделали Ñами. – Что Ñделали? – Ñтот Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑла одними губами, но Зверь догадалÑÑ Ð¸ ответил: – Закололи ÑÐµÐ±Ñ Ñ€Ð¸Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ клинком. Я Ñперва позеленела, потом покраÑнела, а поÑле Ñтала белее меловой Ñтены. – Ðу же, Мышка, – дознаватель вновь оказалÑÑ Ñ€Ñдом Ñовершенно незаметно, – не пугайÑÑ. Я намерен лично проÑледить за твоей безопаÑноÑтью. Мы его не упуÑтим в Ñтот раз. – Ðе упуÑтите, да? – не знаю, Ð½ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ больше в Ñтом вопроÑе, – вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñли! ПроверÑли как… Хотели убедитьÑÑ, что гожуÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ закланиÑ. Рвторой раз Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ же целью раÑпуÑкали руки? Зверь хмыкнул и пожал плечами. – Ðемного увлекÑÑ. – УвлеклиÑÑŒ? Примерно также, как увлечены ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð½ÐµÐ¹ за Призраком? РеÑли вам важен только результат? Где гарантии того, что вам не вÑе равно, поймать его до моего убийÑтва или поÑле? Вам ведь нужно подÑунуть ему приманку, а Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð¿Ð¾ Ñчету из, как вы выразилиÑÑŒ, невинных малышек. Зато Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ будет второго шанÑа и жизни второй, и даже третьей тоже не будет! – И что ты хочешь Ñказать? – Я отказываюÑÑŒ Ñлужить приманкой! – Рвыбор у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹? – он Ñпокойно ÑпроÑил, но в приглушенном Ñвете библиотеки вÑÑ ÐµÐ³Ð¾ фигура вдруг показалаÑÑŒ мне еще более мощной и огромной. – ОтказатьÑÑ. – И не опаÑаешьÑÑ, что он за тобой придет? – Я ÑпрÑчуÑÑŒ. – Будешь прÑтатьÑÑ Ð² Ñвоей мышиной норке? И как долго? – Пока вы его не поймаете, но без моей помощи! Дознаватель Ñмерил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдом и зачем-то принÑлÑÑ Ñ€Ð°Ñкатывать рукав рубашки, Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñлет. Ðа долю Ð¼Ð³Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÑƒÐ´Ð¸Ð»Ð¾ÑÑŒ, что по гладкой поверхноÑти прокатилÑÑ ÐºÑ€Ð°Ñноватый блик. Он же не ÑобиралÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñть ко мне магию? Ответ на Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ Ð½Ðµ получила, поÑкольку издалека донеÑлиÑÑŒ голоÑа и в холл один за другим вернулиÑÑŒ помощники. – Милорд, – уважительно Ñклонил голову один из вернувшихÑÑ, – мы убедилиÑÑŒ, что ходы дейÑтвительно не ÑообщаютÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð·ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ тоннелÑми. – ПрекраÑно, – воодушевилÑÑ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð°, вновь удивив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¾Ð¹ Ñменой наÑтроениÑ. От угрозы, которую Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð° еще Ñекунду назад, не оÑталоÑÑŒ и Ñледа. – Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ð°Ð¼ больше нечего здеÑÑŒ делать. Проверить мои догадки Ñможем, когда ÑоглаÑуем вариант ÑноÑа Ñтены. Ртеперь идем. – Ð’Ñ‹ тоже поÑпешите по домам, – повернулÑÑ Ðº нам Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ один из ÑÑ‹Ñкников, – Ñкоро ночь. Я уÑлышала предупреждение краем уха, так как провожала глазами широкую Ñпину главного дознавателÑ. Ушел? ПроÑто взÑл и ушел, поÑкольку Ñ Ð½Ðµ ÑоглаÑилаÑÑŒ? Даже не подÑказал, как дейÑтвовать дальше? Директор отправилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ наших гоÑтей до выхода, а когда вернулÑÑ, заÑтал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°ÑтерÑнной и Ñовершенно убитой таким отношением. – Я убедилÑÑ, Миланта, в Ñвоих подозрениÑÑ…, и решение менÑть не Ñтану. ПоÑпеши Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñком работы. И не забудь запереть Ñтот зал и отдать ключи охране. УвидимÑÑ Ð·Ð°Ð²Ñ‚Ñ€Ð°. И недовольно, точно Ð½Ð°Ð¼ÐµÐºÐ°Ñ Ð½Ð° какой-то Ñ‚Ñжелый проÑтупок, Ñовершенный мной, он отдал ключи и покинул зал. Бежать Ñледом Ñ ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ¾Ð¼: «Ðе оÑтавлÑйте Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð´ÐµÑь», – было также глупо, как заÑвлÑть Зверю, что неÑоглаÑна Ñ Ð¾Ð·Ð²ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ им уÑловием моей защиты. Ðачальник выгнал бы на улицу в тот же миг, даже не раздумываÑ, ведь одно мое пребывание под Ñводами библиотеки теперь предÑтавлÑло угрозу. ЕдинÑтвенным вариантом, кроме ночевки под открытым небом, оÑтавалоÑÑŒ возвращение в каморку под крышей, где можно было затаитьÑÑ Ð´Ð¾ утра не ÑÐ¼Ñ‹ÐºÐ°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·, чтобы уÑпеть позвать на помощь охранников. Очень хотелоÑÑŒ верить, что звать их не придетÑÑ. ОÑтавалаÑÑŒ надежда, что Призрак тоже затаитÑÑ Ð¸ выждет некоторое времÑ. Ведь каким беÑÑтрашным и уверенным в ÑобÑтвенной безнаказанноÑти надо быть, чтобы ÑвитьÑÑ Ð·Ð° Ñледующей жертвой, пока Ñтолица еще не уÑпела проÑтитьÑÑ Ñ Ð¼Ñром. Ð’ Ñтот миг не могла предÑтавить, будто еÑть нечто более ценное, чем Ñпокойные безмÑтежные дни и надежное убежище от непредÑказуемых дознавателей и неуловимых убийц. С Ñ‚Ñжелым вздохом Ñ Ð¿Ð¾Ñпешила к выÑоким дверÑм, ÑтремÑÑÑŒ поÑкорее закрыть их на замок, а когда торопливо пробегала по мозаичному кругу, заметила Ñтранные разноцветные блики в углу. Там, на темных квадратных куÑочках, Ñложенных в Ñтаринную надпиÑÑŒ, лежал угловатый прозрачный камень. КраÑноватые отблеÑки Ñвета отражалиÑÑŒ от его граней и Ñоздавали те Ñамые причудливые блики, которые привлекли мое внимание. Как Ñтранно! Ведь здеÑÑŒ повÑюду рыÑкали дознаватели и никто из них не заметил Ñтой пуÑть маленькой, но Ñверкающей улики. Я Ñудорожно Ñхватила камушек краем юбки, боÑÑÑŒ Ñтереть Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ какие-то отпечатки, и положила в карман, торопÑÑÑŒ поÑкорее покинуть залу. Повернув ключ в замочной Ñкважине, иÑпытала наÑтоÑщее облегчение, а затем побежала ко входу на черную леÑтницу. Однако что может быть Ñтрашнее, чем ÑвернутьÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¼ на ÑобÑтвенной кровати, напрÑженно приÑлушиваÑÑÑŒ к каждому звуку и вздрагиваÑ, когда за окном вÑкрикивает птица. Ð‘ÐµÐ·Ð»ÑŽÐ´Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¸ÑˆÐ¸Ð½Ð°, Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ шорохами, давила. МерещилоÑÑŒ, будто в ней отчетливо раздаетÑÑ Ð·Ð²ÑƒÐº шагов. ÐœÐ¾Ñ Ñпаленка раÑполагалаÑÑŒ прÑмо над рабочей комнатой директора, и помимо Ñлухового окошка, ведущего на крышу зданиÑ, здеÑÑŒ было еще одно – ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð»Ð¾Ð³Ð¾ витража, как в кабинете внизу. Разноцветные Ñтекла причудливо иÑкажали картину проÑторного главного зала Ñо Ñтеллажами, и разглÑдеть что-то Ñквозь них было трудно. Я Ñжала голову руками, пытаÑÑÑŒ избавитьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñлуховых галлюцинаций, но они не желали отÑтупать, а звучали вÑе громче и громче. До крючка, удерживающего круглую раму, можно было дотÑнутьÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð¸. Ð’Ñего одно небольшое уÑилие, чтобы откинуть хлипкий медный крюк и поÑмотреть вниз, на причудливую мозаику под Ñтарой аркой, но у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°Ðº не выходило. Рука ходила ходуном и раз за разом промахивалаÑÑŒ, не ÑƒÐ¼ÐµÑ ÑƒÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ изогнутый металличеÑкий Ñтержень. Ð’Ñе Ñтранные звуки Ñтихли тогда, когда пальцы легли на туÑкло блеÑÑ‚Ñщий изгиб и вытащили крюк из медного кольца. Петли не Ñкрипнули, точно окошко не желало выдать ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ¾Ñторожным звуком. Оно отворилоÑÑŒ вÑего на неÑколько Ñантиметров, будто боÑлоÑÑŒ открыть моим глазам Ñлишком Ñтрашную картину. Даже порывиÑтый вдох не вырвалÑÑ Ð¸Ð· груди и не коÑнулÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð´ÐºÐ¾Ð¹ поверхноÑти Ñтекла, не затуманил его холодной иÑпариной. ВзглÑд оÑторожно и крадучиÑÑŒ, точно вор, ÑпуÑтилÑÑ Ð¿Ð¾ книжным полкам, Ñлегка обжегшиÑÑŒ о край колеблющихÑÑ Ñвечей, точно так же дрожащих в Ñвоих Ñ‚Ñжелых канделÑбрах, и заÑтыл оцепеневшим, Ñкованным ужаÑом зверьком, заметив на мозаичном круге выÑокую Ñотканную из теней фигуру. Медленно, так медленно, что могла разглÑдеть, как проноÑÑÑ‚ÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ глазами поÑпешные Ñекунды времени, Ñ Ð¾Ñ‚ÑтранилаÑÑŒ от окошка. ПоказалоÑÑŒ, или тот человек внизу и правда вÑкинул голову к потолку? Он придет, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´ÐµÑ‚. Сердце знало, потому и колотилоÑÑŒ так отчаÑнно, Ñкованное Ñвоей хрупкой грудной клеткой. Призрак придет за мной. Что Ñтоит ему поймать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² Ñтой мышеловке и вÑадить в грудь нож? РеÑли он Ñделает Ñто не Ñам? Важно или нет, как он убеждал других девушек убить ÑебÑ? Мне Ñто было неважно, потому что Ñ Ð´Ð¾ беззвучного, никому не Ñлышного крика не желала повторÑть их Ñудьбы. Пока беÑполезные мыÑли билаÑÑŒ в голове точно Ð²Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð² раÑпахнутое окно ÑумаÑÑˆÐµÐ´ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð¸Ñ‡ÑƒÐ¶ÐºÐ°, ладони уже водили по ÑоÑедней Ñтене, пытаÑÑÑŒ нащупать незаметную выемку. Именно здеÑÑŒ Ñ Ð´Ð°Ð²Ð½Ñ‹Ð¼-давно отыÑкала маленький закуток, позже закрытый доÑками. БеÑполезный, он не пригодилÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ в качеÑтве чулана, а вот ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ ÐºÐ°Ðº Ð±ÐµÐ·ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ Ñдвинуть в Ñторону Ñтарую панель. Даже не предÑтавлÑÑŽ каким чудом удалоÑÑŒ умеÑтитьÑÑ Ð² крохотном проÑтранÑтве, как мне повезло задвинуть доÑку за Ñобой, чтобы комната изнутри выглÑдела Ñовершенно пуÑтой. Я Ñлышала шаги. Жила ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ ощущениÑми, а чувÑтвовала оголенными нервами, потому и шаги в голове звучали набатом. Мне бы Ñледовало закрыть глаза, чтобы не видеть, затаить дыхание, чтобы не выдать ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑ€Ñ‹Ð²Ð¸Ñтым вздохом, но погрузитьÑÑ Ð² полную темноту, значило отдатьÑÑ Ð½Ð° волю первобытного ужаÑа. Я наблюдала за маленькой комнатой, оÑвещаемой колеблющимÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ иÑтекавшей воÑком Ñвечи. Тени плÑÑали на Ñтенах, то удлинÑÑÑÑŒ, то укорачиваÑÑÑŒ, и одна из Ñтих теней вдруг Ñтала раÑти, Ð¾Ð±Ñ€ÐµÑ‚Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ñƒ. Он пришел. Мозгом Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð°, что он поднÑлÑÑ Ð² комнату, а глазами видела, как его фигура выÑтупает из Ñумрачных неÑÑных очертаний. «Призрак», – отбило по Ñлогам Ñердце. Ð’Ñ‹Ñокий бледный мужчина Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñами, точно отбеленными мелом до Ñамого Ñнежного оттенка. Тонкий прÑмой ноÑ, выÑокий лоб и льдиÑтые глаза под идеальной формы бровÑми, такими неожиданно темными на Ñтом мраморном лице, как и загнутые кверху длинные реÑницы. Губы выглÑдели почти беÑкровными, а не Ñркими, как у обычного человека, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸Ñ… форма тоже была идеальной. Он веÑÑŒ казалÑÑ Ð¼Ð°ÑтерÑки вылепленной из Ñовершенного куÑка мрамора фигурой и двигалÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾, ÑÐºÐ¾Ð»ÑŒÐ·Ñ Ð¾Ñ‚ тени к тени. Может, зрение подводило, раз Ñ Ð½Ðµ могла уловить его перемещений. Вот он ÑтоÑл возле двери и уже очутилÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ Ñтола. Длинные белые пальцы, которые в поÑледний раз на моей памÑти крепко Ñжимали окровавленный нож, провели по кожаному переплету Ñложенных Ñтопочкой книг, коÑнулиÑÑŒ выведенных моей рукой ровных Ñтрочек в тетради. Еще пару дней назад Ñ ÑоÑтавлÑла перечень редких ÑкземплÑров, подаренных библиотеке их авторами, но поÑле памÑтного проиÑшеÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ‚Ð°Ðº и не взÑлаÑÑŒ закончить его. Призрак изучал внимательно вÑе предметы на Ñтоле, пока не заметил того Ñамого камнÑ, что Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‹Ñкала на мозаике под аркой. Ð¡Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÐµ, Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ð»Ð° его из кармана и положила на Ñтолешницу, а теперь куÑала губы, Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÐ»Ð¸Ð½Ð°Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð° неоÑмотрительноÑть. Он Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ñ€ÑƒÐºÑƒ к неровным гранÑм, и радужные капли точно отозвалиÑÑŒ на Ñто движение и броÑилиÑÑŒ разом к его руке, чтобы, Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ°Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ друга, ÑобратьÑÑ Ð² центре, любовно прижатьÑÑ Ðº ладони хозÑина и раÑтерÑнно раÑÑыпатьÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ по Ñтолу, когда Призрак убрал руку. Он не взÑл камень, даже не прикоÑнулÑÑ Ðº нему, отвернулÑÑ Ð¸ приблизилÑÑ Ðº моей кровати. ПоднÑл Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтыни иÑтерзанный, измученный платок, который едва уÑпел проÑохнуть от Ñлез, оÑторожно Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ ÐµÐ³Ð¾ к лицу, прижал, Ð²Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ…, и крепко ÑтиÑнул в кулаке. ЛьдиÑтый взглÑд вновь заÑкользил по комнате, равнодушно пробежалÑÑ Ð¿Ð¾ уже оÑмотренному Ñтолу, приотворенной раме мозаичного окна и задержалÑÑ Ð½Ð° Ñтарых деревÑнных панелÑÑ…. Сердце Ñтукнуло раз, два и затихло. Ðервный зуд, который нараÑтал, казалоÑÑŒ, под Ñамой кожей, Ñтал почти неÑтерпимым. Голову точно раÑкалили докраÑна, а поÑле окатили ледÑной водой. Ð’ груди заколотилоÑÑŒ, забилоÑÑŒ о хрупкие ребра, когда Ñтот Ñамый пугающий взглÑд точно ÑтолкнулÑÑ Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ прÑмо Ñквозь деревÑнную преграду. Его шаги раздавалиÑÑŒ только в моей голове, когда он беÑшумно приблизилÑÑ Ðº закрывавшей крохотное убежище панели. Я не выдержала, зажмурилаÑÑŒ и Ñо вÑей Ñилы Ñжала кулаки, чтобы не закричать. Ðогти вдавилиÑÑŒ в ладони, оÑтавлÑÑ Ð½Ð° них полукруглые Ñледы моей плохо контролируемой паники. Еще Ñекунда и Ñама не выдержу, порветÑÑ Ñтруна натÑнутых нервов и тогда… Я не уÑпела додумать, что ÑлучитÑÑ Ñ‚Ð¾Ð³Ð´Ð°, поÑкольку тело вдруг охватил озноб, пробежал, щекоча оÑтрым лезвием по коже, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð½ÐºÐ¸Ðµ волоÑки, Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð»Ð¸Ð·ÑƒÑ Ð²Ð¾Ð»ÑŽ, и раÑкололÑÑ Ð·Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ льдинками, раÑÑыпалÑÑ Ð² Ñнежное крошево, когда за дверью поÑлышалÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚. ДеревÑнную Ñтворку выбили Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ Ñтороны лишь две минуты ÑпуÑÑ‚Ñ. ВероÑтно, ее ломали Ñовершенно напраÑно, поÑкольку она была не заперта (ведь Призрак как-то вошел в комнату). Рможет он и правда проÑочилÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ вмеÑте Ñ Ñ‚ÐµÐ½Ñми, а щеколда оÑталаÑÑŒ задвинута? – Ищите! – короткий приказ и знакомый не терпÑщий возражений тон, – окно открыто, мог уйти по крышам. Ð’ ответ поÑлышалÑÑ ÑˆÑƒÐ¼, топот ног, крÑхтение, Ñкрип оконных петель, Ñтук деревÑнной рамы и тонкий звон Ñтекла. «Там краÑивый витраж», – заползла в голову Ñовершенно Ð´ÑƒÑ€Ð°Ñ†ÐºÐ°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль, – «Что еÑли разобьют?» – Ты идиот? – уÑлышала Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸Ð¹ рык, от которого вновь поползла Ð¼Ð¾Ñ€Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‡ÐºÐ° по коже – так ощущалÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð¹ чужой Ñтрах. Другой человек дрожал, оÑтавшиÑÑŒ в комнате один на один Ñо Зверем. – Ты в курÑе, что краÑтьÑÑ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð¾ беÑшумно, не ÑÐ±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ по пути? Ты выдал наше приближение. – Там темно, Ñ… – Темно? – Ñтот Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð» так, Ñловно большей ерунды начальнику дознавателей Ñлышать не приходилоÑÑŒ. – Ðто ÑлучайноÑть… – Кто ты у наÑ? – Ч-что? – заикатьÑÑ Ð² приÑутÑтвии Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ Ð¸ шокироватьÑÑ ÐµÐ³Ð¾ резкими переходами от одной темы к другой выходило не только у менÑ. – Кем ты приходишьÑÑ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÐµÐ¼Ñƒ Ñоветнику моего братца? – Ðа… Резкий звук раздалÑÑ Ñ‚Ð°Ðº неожиданно, что Ñ, не поверив Ñвоим ушам, раÑпахнула глаза и Ñквозь щель вновь взглÑнула в комнату. Ðет, Ñлух не подвел, Ñто дейÑтвительно щелкнул предохранитель на револьвере. Том Ñамом, что Зверь выхватил из кобуры и наÑтавил на побелевшего молодого подчиненного. – Я никого не беру по протекции, будь ты хоть Ñамим императором. ЕдинÑтвенное иÑключение – равноценный обмен. – Ð’Ñ‹ же… вы же… – Что? Ðе выÑтрелю? Ðе люблю, когда мне навÑзывают дураков, Ð²Ñ‹Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñ… за умников. Полагаю, еÑли украÑить твое трÑÑущееÑÑ Ñ‚ÐµÐ»Ð¾ парочкой заметных дырок – Ñто Ñтанет хорошим уроком Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñтальных, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ кузена. СоглаÑен? СобеÑедник Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ ÑоглаÑен не был, но его Ñкрутило от ужаÑа, как ÑовÑем недавно менÑ. Молодой человек ÑравнÑлÑÑ Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð¾Ð¼ кожи Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, кого они Ñтарательно пыталиÑÑŒ поймать, и речь ему отказала. – Считаю до трех; уÑпеешь унеÑти ноги, может, оÑтанешьÑÑ Ð¶Ð¸Ð². Раз… ПротÑнутого Ñ Ð»ÐµÐ½Ñ†Ð¾Ð¹ первого Ñлова хватило, чтобы бывший подчиненный раÑтаÑл без Ñледа, точно преÑловутый Призрак. – Какой же идиот, – хмыкнул дознаватель, прокрутив на пальце револьвер, – но он иÑпортил мне вÑÑŽ охоту. ПоÑледнÑÑ Ñ„Ñ€Ð°Ð·Ð°, ÑÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ же наÑмешливым тоном, как и перваÑ, прозвучала однако более зловеще. Мне вдруг подумалоÑÑŒ, что молодому дознавателю не Ñтоль повезло, как он теперь думал. Похоже, умение быÑтро уноÑить ноги, помогло ему ненадолго. От Ñледующих Ñлов Ñ Ð²Ð·Ð´Ñ€Ð¾Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð° вÑем телом, позабыв обо вÑех прочих мыÑлÑÑ…. – Хорошо ÑпрÑталаÑÑŒ, Мышка? Выходи. Мозг Ñловно набили ватой. Куда выходить и зачем? У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ кулаки не разжималиÑÑŒ, а краÑные полоÑÑ‹ на ладонÑÑ… могли оÑтатьÑÑ Ð½Ð°Ð²Ñегда. Я боÑлаÑÑŒ двинутьÑÑ, вÑе еще Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñвление Призрака, только теперь понÑть не могла, он мне привиделÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ нет. Ступор поÑле иÑпытанного ужаÑа, наверное, был обычной реакцией, только прежде Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не пугалаÑÑŒ до такой Ñтепени. Резкий треÑк напугал еще Ñильнее, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ забитьÑÑ Ð² Ñамую крохотную щель Ñвоего укрытиÑ, упорно ÑтремÑÑÑŒ увернутьÑÑ Ð¾Ñ‚ рук Ñломавшего перегородку ЗверÑ. Я не могла понÑть, дознаватель Ñто или пришедший за Ñвоей жертвой убийца. ОтчаÑнно ÑопротивлÑлаÑÑŒ, даже когда он потащил наружу. РаÑцарапала кожу о металличеÑкие плаÑтины черной куртки Ñыщика, но продолжала рватьÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ в убежище, ÑÐ´Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑÑ‚Ñшки пальцев о Ñглаженные ÐºÑ€Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ металла. Он выпуÑтил неожиданно и непредÑказуемо, и поÑледний мой рывок привёл к тому, что Ñ ÑƒÐ¿Ð°Ð»Ð° и раÑÑ‚ÑнулаÑÑŒ на полу. Рв Ñледующий миг Ñверху пролилÑÑ Ð»ÐµÐ´Ñной дождь. Зубы выбили дробь, ветер, дунувший в раÑпахнутое окно, вдруг показалÑÑ Ð¿Ð¾-зимнему морозным. Пальцы тут же Ñвело от холода и, дрожа, Ñ Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ уÑелаÑÑŒ на колени и обхватила плечи руками. Ð’Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð½Ð°Ñ Ð¸ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ°Ñ Ñмена температуры заÑтавила пальцы разжатьÑÑ, чтобы уÑпеть закрыть лицо ладонÑми, ÑпаÑÐ°Ñ ÐµÐ³Ð¾ от иÑÑушающего зноÑ. Жар прошил до коÑтного мозга, набилÑÑ Ð² горло, Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð´Ð¾Ð»Ð¸Ð¼ÑƒÑŽ жажду, пробралÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ нитÑми одежды и Ñпутанными прÑдÑми волоÑ, мгновенно выÑушив их. Изумленный вздох вырвалÑÑ Ñам Ñобой, а уже оÑмыÑленный взглÑд натолкнулÑÑ Ð½Ð° наÑмешливый взор дознавателÑ. – Пришла в ÑебÑ? – задал еще один Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð—Ð²ÐµÑ€ÑŒ и повел ладонью, отчего Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¾ подброÑило в воздух и поÑтавило на ноги прÑмо напротив принÑвшего Ñамую раÑÑлабленную позу мужчины. – Как можно, – зубы больше не Ñтучали, а возмущение позволило, наконец, выÑказать ÑобÑтвенные мыÑли, – как можно так обращатьÑÑ Ñо вÑеми? Как можно впуÑтую тратить зарÑд Ñтоль уникальной магичеÑкой вещи? ПоÑледний Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ð» Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ… и задан был потому, что мое внимание привлекли краÑные вÑполохи, бегущие по золотой поверхноÑти выглÑнувшего из-под куртки браÑлета. Дознаватель внезапно улыбнулÑÑ Ð¸ невозмутимо ответил: – Точно так же, как и впуÑтую тратить мое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° разные глупоÑти и беÑÑмыÑленную иÑтерику. – БеÑÑмыÑленную? У Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ñходно получалоÑÑŒ Ñводить вÑе мои Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº возмущенной злоÑти. – Возможно, за вами преÑтупники приходÑÑ‚ каждый день в надежде убить, и вы уже привыкли, а Ñ Ð½ÐµÑ‚! – Я предлагал защиту, Мышка, тогда бы тебе не пришлоÑÑŒ дрожать, забившиÑÑŒ в крохотную щель. Ты же выбрала глупую игру, ÑоÑтроив из ÑÐµÐ±Ñ ÑамоÑтоÑтельную и незавиÑимую библиотекаршу. – Он не мог найти Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°Ðº проÑто! Панель незаметна Ñнаружи, а он шел точно к ней. И вы! ПоÑледнÑÑ Ñ„Ñ€Ð°Ð·Ð° прозвучала как обвинение. – Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾ найти, Мышка. Ðромат выдает. Какой аромат? Я раÑтерÑнно коÑнулаÑÑŒ раÑтрепавшихÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ, поднеÑла прÑдь к ноÑу, вдохнула, вообразив, будто ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñбрызнула их любимыми духами, но не ощутила даже Ñлабого флера. – Я ничем не пользовалаÑÑŒ. – Я говорю о запахе твоей кожи и волоÑ, об аромате твоего тела. Он Ñильнее, когда ты боишьÑÑ, Мышка. Какие глупоÑти! Люди ведь не звери, чтобы обладать таким же нюхом. Ð’ ответ на Ñту мыÑль Ñамо Ñобой пришло воÑпоминание о платке, который Ñхватил Призрак. Потребовать от Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾-мальÑки четких поÑÑнений помешал запрыгнувший в окно помощник. – Ðу? – требовательно ÑпроÑил Ñыщик. – Его нигде нет, ребÑта ÑпуÑтилиÑÑŒ на улицу и проверÑÑŽÑ‚ до Ñамого тупика. – Ушел, – поÑтановил Зверь, даже не ÑÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÑобÑтвенной доÑады, – Ñобери вÑех внизу, мы возвращаемÑÑ. Помощник кивнул и мгновенно иÑчез из комнаты, а Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð»Ð° рот от изумлениÑ. – Как возвращаетеÑÑŒ? – Обычной дорогой, – отмахнулÑÑ Ð—Ð²ÐµÑ€ÑŒ, задумчиво глÑÐ´Ñ Ð² ночь за окном. – Ð’Ñ‹ оÑтавите Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´Ð½Ñƒ? – Предлагаешь провеÑти ночь у тебÑ? – приподнÑл брови мужчина, заинтереÑованно оглÑдев мой халат, накинутый на длинную ночную рубашку. Я невольно ÑтиÑнула отвороты, Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐºÐ°Ð½ÑŒ еще плотнее, и даже попÑтилаÑÑŒ. – Ðичего такого Ñ Ð½Ðµ предлагала, но ведь он может вернутьÑÑ, – Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´ конец фразы охрип и задрожал. – Ð’Ñ€Ñд ли, – качнул головой Зверь, – уже то, что он пришел за тобой так Ñкоро, выбиваетÑÑ Ð¸Ð· его обычного образа дейÑтвий. Второй раз за ночь Призрак не поÑвитÑÑ. – Как вы можете знать… Мою попытку добитьÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ñнованных заверений, мужчина прервал тем, что резко развернулÑÑ Ð¸ Ñделал шаг в мою Ñторону. – КÑтати, маÑчки деактивированы, нужно ÑнÑть. – Какие… И Ñту фразу окончить не уÑпела, поÑкольку Зверь подхватил за талию и уÑтроил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° подоконнике. Пока Ñ Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð°Ð»Ð° ртом воздух, он резко Ñдернул халат вниз, а ладонÑми прошелÑÑ Ð¿Ð¾ моим покрывшимÑÑ Ð¼ÑƒÑ€Ð°ÑˆÐºÐ°Ð¼Ð¸ рукам. Легкий зуд, который ощущала до Ñих пор, тут же Ñтих, но Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° бы разобралаÑÑŒ в чем дело, не заметь иÑчезающие Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð¸ темные Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñкорпионов. Скорпион! ДознавательÑÐºÐ°Ñ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ°, преÑловутый маÑчок, наÑтроенный на определённые Ñмоции человека и поÑылающий Ñигнал тому, кто его уÑтановил. Когда он только уÑпел?! – Ð’ коридоре, – поймал Ñыщик мой изумленный взглÑд. – Пока нахально Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÐ¿Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð¸? – Ñо злоÑтью ÑпроÑила и ахнула, а потом попыталаÑÑŒ оттолкнуть ÑпуÑтившиеÑÑ Ð½Ð° бедра наглые руки. Ð’ ответ он лишь вÑтал вплотную, отчего Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ¸Ð»Ð°ÑÑŒ ÑпоÑобноÑти бурно ÑопротивлÑтьÑÑ, а ткань длинной рубашки Ñама потÑнулаÑÑŒ вверх, оголÑÑ Ð½Ð¾Ð³Ð¸. С ума Ñойти! Ðти метки оказалиÑÑŒ даже на внутренней поверхноÑти бедер. ПоказалоÑÑŒ, будто Зверь вновь изменил температуру в комнате, призвав иÑÑушающий зной, но в Ñтот миг дознаватель отклонилÑÑ, и Ñ Ñмогла ощутить прохладный ночной ветерок из раÑкрытого окна. Мужчина задумчиво Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð³Ð»Ñдел, а потом оÑтановил взглÑд на губах. – Точно, поÑледнÑÑ, – заÑвил он. Я ожидала, что он протÑнет ладонь, но беÑцеремонный родÑтвенник императора решил ÑнÑть метку отнюдь не рукой. Он Ñклонил голову, а Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¾ подалаÑÑŒ назад, риÑÐºÑƒÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð°Ñть в окно. По лицу мужчины пробежала тень недовольÑтва, точно его изрÑдно утомило мое Ñопротивление. Ð¨Ð¸Ñ€Ð¾ÐºÐ°Ñ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½ÑŒ запуталаÑÑŒ в моих волоÑах, Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° на Ñпину, а Зверь прижалÑÑ Ðº моим губам Ñвоими. Даже боюÑÑŒ предположить, как мы ÑмотрелиÑÑŒ Ñо Ñтороны. Я Ñ Ð·Ð°Ð´Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ выше колен рубашкой и разведенными в Ñтороны ногами, между которых замер главный дознаватель. УчитываÑ, что он крепко Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð», пока убирал Ñ Ð³ÑƒÐ± жгучую метку, второй верÑии проиÑходÑщего не могло бы возникнуть даже у Ñамого умного Ñыщика. Как и в прошлый раз мужчина отпуÑтил, лишь когда переÑтала ÑопротивлÑтьÑÑ. – Мышка, – обратилÑÑ Ð¾Ð½ негромко, Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ пальцем по моим губам, Ñловно Ñтирал поцелуй, – метки лучше Ñнимать тем ÑпоÑобом, каким они поÑтавлены. – Рин… – Ñ Ñделала попытку перевеÑти дух, поÑкольку дыхание ÑбилоÑÑŒ, а Ñердце выпрыгивало из груди. Вдохнула побольше воздуха и закончила предложение, – а иначе что? – Будет больно, – пожал плечами дознаватель и отÑтранилÑÑ. – Я учту на будущее твое неумение целоватьÑÑ, милашка, и буду лепить маÑчки Ñамым примитивным ÑпоÑобом. Теперь нет ÑмыÑла делать Ñто тайно, Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²? – Мое Ð¸Ð¼Ñ ÐœÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ‚Ð°! – Ñ Ñпрыгнула Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð¸ÐºÐ°, пошатнулаÑÑŒ и вцепилаÑÑŒ пальцами в холодный камень. ПоÑле ощутила порыв ветра и, развернувшиÑÑŒ, захлопнула окно. Когда Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð° голову к дознавателю, ÑобираÑÑÑŒ продолжить беÑеду, а точнее, Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð²Ñ‹Ñказать ему вÑе-вÑе про тайные методы, обнаружила комнату пуÑтой. – Ðичего Ñебе! Я раÑтерÑнно обвела Ñпальню взглÑдом. – Ушел? Снова вот так взÑл и ушел? Я прижала ладони к щекам и обнаружила, как Ñильно они горÑÑ‚. – Да что он за человек! Что за дознаватель такой! И вмеÑте Ñ Ñтими вопроÑами возник еще один: что мне теперь делать? МаÑчки он ÑнÑл, а Ñтавить метки Ñразу поÑле того, как убрал предыдущие, нельзÑ. ОÑтаточный Ñлед мог Ñпровоцировать повторную активацию, оттого приходилоÑÑŒ какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ. Ðо еÑли Призрак ждать не Ñтанет? С одной Ñтороны, в глубине души Ñ Ð²ÐµÑ€Ð¸Ð»Ð° выводам ЗверÑ. Он так уверенно говорил, что убийца Ñтой ночью уже не придет, будто раÑполагал неопровержимыми, но недоÑтупными мне доказательÑтвами. Ð Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹, он не был на моем меÑте. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÐ»Ð¾ÑÑŒ такого натерпетьÑÑ, что еÑли бы не Ñовершенно неожиданное поведение дознавателÑ, Ñ Ð±Ñ‹ точно ÑкатилаÑÑŒ в иÑтерику. Что и говорить, умел он отвлечь внимание жертвы неудавшегоÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ. Ð Ñта его фраза про примитивные ÑпоÑобы Ð½Ð°Ð²ÐµÑˆÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ñчков. Будто Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð»Ñла ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ! Словно прежде должна была из ÑƒÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº кузену императора обучитьÑÑ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¸ÐºÐµ целованиÑ. Ð”Ð»Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ‚Ð½Ñ‹Ñ… библиотекарш не так много находилоÑÑŒ желающих преподавать подобные уроки. Да что он, вообще, понимает! Я Ñнова возмущенно запыхтела, даже не задумываÑÑÑŒ о том, что Ñто вÑе же лучше, чем замирать от Ñтраха, приÑлушиваÑÑÑŒ ко вновь воцарившейÑÑ Ð² библиотеке тишине. ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ»Ð° в голову внезапно, и Ñ Ñперва отмахнулаÑÑŒ от нее, однако мыÑль оказалаÑÑŒ наÑтойчивой и упорно не желала прÑтатьÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ на периферию ÑознаниÑ. Директор велел иÑкать другую работу, но уже завтра он узнает о произошедшем Ñтой ночью. Узнает и выгонит менÑ. То еÑть даже до утра оÑтаватьÑÑ Ð½Ðµ имело ÑмыÑла, можно было паковать вещи прÑмо ÑейчаÑ. Ðо куда идти? Я приблизилаÑÑŒ к темному окну, вглÑдываÑÑÑŒ в ночь за Ñтеклом. Звезды мигали на небоÑводе, в окнах окружающих домов еще не горел Ñвет. Куда? К непредÑказуемому дознавателю, который будет раз за разом делать из Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½ÐºÑƒ Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð¹Ñ†Ñ‹, пока кому-то из них двоих не улыбнетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ñ‡Ð°? Как мне ÑкрытьÑÑ Ð¾Ñ‚ обоих? Прижав ладонь к лицу, тоÑкливо вздохнула и отошла от окна, Ñлучайно Ñмахнув что-то Ñо Ñтола рукавом. ПриÑмотревшиÑÑŒ, увидела закатившийÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ Ñтул камень. Я ведь хотела отдать его Ñыщикам! РПризрак его даже не забрал. ПоднÑв улику Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ ноÑового платка, полюбовалаÑÑŒ на разноцветные блики, которые броÑали роÑÑыпь радужных капель на рукав, и внезапно принÑла окончательное решение. ОÑтавалоÑÑŒ только доÑтать из-под кровати Ñвой маленький потертый чемоданчик и Ñобрать в него нехитрый Ñкарб. Я ÑобралаÑÑŒ так Ñкоро, как еще никогда в жизни. Ð’Ñе накопленное богатÑтво умеÑтилоÑÑŒ в чемоданчике, легко заÑтегнувшемÑÑ Ð½Ð° металличеÑкие заÑтежки. Погладив холодный металл Ñ Ð¼ÐµÐ»ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ трещинами и потертоÑти на видавшей виды коже, прижала чемодан к груди, набираÑÑÑŒ решимоÑти. Отец тоже когда-то пуÑтилÑÑ Ð² далекое путешеÑтвие по вÑей беÑкрайней империи, не Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ за душой. Шел по дорогам, неÑÑ Ð² руке только вот Ñту вещицу. Ðемного он заработал за Ñто времÑ, еÑли измерÑть богатÑтво в деньгах, но еÑли взÑть другую меру, ту, что меньше вÑего ценитÑÑ Ð² наÑтоÑщее времÑ, то он Ñтал великим богачом. ЧаÑтью Ñвоих Ñокровищ он поделилÑÑ Ð¸ Ñо мной, а Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ предаю его идеалы, дрожа здеÑÑŒ, в крохотной каморке под крышей, цеплÑÑÑÑŒ за видимое благополучие, боÑÑÑŒ Ñделать лишний шаг за пределы Ñтавшей уютным прибежищем библиотеки. Довольно! Зверь очень точно Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ð¸Ð». Мышка, вÑего лишь ÑÐµÑ€Ð°Ñ Ð½ÐµÐ²Ð·Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¸ Ð¿ÑƒÐ³Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼Ñ‹ÑˆÐºÐ°. Я умею гораздо больше, Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ гораздо больше, и Ñ Ð´Ð¾Ð±ÑŒÑŽÑÑŒ большего, еÑли только вырвуÑÑŒ за пределы Ñвоей тюрьмы-убежища, и никому не позволю управлÑть Ñвоей жизнью. ÐапутÑÑ‚Ð²ÑƒÑ ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ образом, только чтобы избавитьÑÑ Ð¾Ñ‚ гложущего чувÑтва Ñтраха, Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ отворила дверь и Ñбежала по черной леÑтнице до первого Ñтажа. Охрана ÑтоÑла на дверÑÑ… главного входа, а Ñо Ñтороны заднего дворика была еще одна дверь, обычно Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ñ Ð½Ð° замок. Где находилÑÑ ÐºÐ»ÑŽÑ‡, Ñ Ð·Ð½Ð°Ð»Ð°, а потому теперь тихонько вÑтавила его в замочную Ñкважину, провернула два раза и протÑжно выдохнула, когда уÑлышала щелчок. Дверь поддалаÑÑŒ без уÑилий, оÑтавалоÑÑŒ только тихонько притворить ее за Ñобой, прежде чем шагнуть в пугающую неизвеÑтноÑть. Ðе думаю, что уÑпела уйти далеко, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð² переплетении маленьких улиц, примыкающих к зданию библиотеки, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ неплохо. Свернув в противоположную от тупика Ñторону, отправилаÑÑŒ в направлении утреннего рынка, а не Ð´Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð´Ð¾ него пару кварталов, Ñвернула неÑколько раз и вдруг очнулаÑÑŒ в незнакомой подворотне. СориентироватьÑÑ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¾ÑÑŒ Ñложнее, поÑкольку улицы не оÑвещалиÑÑŒ фонарÑми, однако не Ñто беÑпокоило Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² данный момент. ÐеприÑтное щекочущее чувÑтво возникло внутри – предвкушение пока еще не оÑознанной беды. Проанализировав то, как то и дело ÑтремилÑÑ Ñ€Ð°ÑкрытьÑÑ Ð² широком зевке рот, а глаза приходилоÑÑŒ непрерывно тереть, чтобы не ÑлипалиÑÑŒ, Ñ Ð¾Ñознала, что помимо прочего ноги заплеталиÑÑŒ точно у пьÑной, а руки ломило под Ñ‚ÑжеÑтью легкого чемодана. УÑталоÑть навалилаÑÑŒ внезапно и пришлоÑÑŒ приÑлонитьÑÑ Ðº ближайшей Ñтене. Колени подогнулиÑÑŒ, и Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ Ñползла вниз, уÑтраиваÑÑÑŒ на корточках. ПоÑледнÑÑ Ð¼Ñ‹Ñль была о том, что Ñон буквально Ñвалил Ñ Ð½Ð¾Ð³. ГЛÐÐ’Ð 3 Как же Ñдавило виÑки и в ушах так гудело. Качнув головой, ощутила еще большую Ñ‚ÑжеÑть, ноющую, давÑщую, она обручем охватывала голову. Что Ñо мной? – Ох-Ñ…! Я Ñ‚Ñжело выдохнула и Ñжала зубы, когда Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ прокатилаÑÑŒ по вÑему телу, Ñтоило лишь раÑкрыть глаза. Вокруг было темно, ничего не видно, Ñ Ñидела на чем-то твердом, приÑлонившиÑÑŒ Ñпиной к Ñтене. Ð—Ð°Ð²ÐµÐ´Ñ Ñ€ÑƒÐºÑƒ назад, ощупала Ñтену и понÑла, что Ñто дверь, ÑтараÑ, деревÑннаÑ, раÑÑохшаÑÑÑ Ð² мелкие трещинки. Ладонь ÑмеÑтилаÑÑŒ ниже и ощутила шершавый камень, а затем гладкий, отполированный подошвами чужих ног порожек, на котором Ñ Ð¸ примоÑтилаÑÑŒ, точно нищенка на паперти. Ð’ голове вÑплыла поÑледнÑÑ Ñцена, как шла, шатаÑÑÑŒ, Ñловно пьÑнаÑ, как Ñползала вдоль Ñтены, Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´ÑŠÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¹ Ñ‚ÑжеÑтью, а глаза закрывалиÑÑŒ Ñами Ñобой. ÐœÐµÐ½Ñ ÑƒÑыпили! Я знала только одного мерзкого типа Ñ Ð²Ð¾Ð»ÑˆÐµÐ±Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ браÑлетами, кому невыгоден был мой побег. Зверь мог проÑчитать, что Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿ÑƒÐ³Ð°ÑŽÑÑŒ до Ñмерти и не пожелаю оÑтатьÑÑ Ð² библиотеке до утра, опаÑаÑÑÑŒ новой вÑтречи Ñ ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð¼. Да-да! ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ Ñих пор от дурных предчувÑтвий ÑжималоÑÑŒ Ñердце и по коже пробегал холодок. Где Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ? Утро еще не наÑтупило, а вокруг ÑƒÐ·ÐºÐ°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‚Ð½Ñ, за Ñпиной дверь в чужой дом. Повернуть ли назад, пытаÑÑÑŒ выбратьÑÑ Ð² более оÑвещенное меÑто, или лучше Ñледовать вперед, надеÑÑÑŒ, найти выход там? Что Ñто? Чьи-то голоÑа. Мерный баÑовитый гул приближалÑÑ, поÑтепенно ÑкладываÑÑÑŒ в Ñлова, а Ñ ÑжалаÑÑŒ в маленький комочек, подтÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ðº груди чемоданчик. Ðичего хорошего от вÑтречи Ñ Ð±ÐµÑедующими людьми в непроглÑдной тьме Ñтарой подворотни Ñ Ð½Ðµ ждала. Ðтот район не отноÑилÑÑ Ðº богатой процветающей чаÑти города. Я ведь нарочно, убегаÑ, юркнула в грÑзные извилиÑтые улочки, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‚ÐµÑ€ÑтьÑÑ Ð¸ уйти от возможной погони. ЗатерÑлаÑÑŒ. – Ðе нравитÑÑ Ð¼Ð½Ðµ Ñто, – Ñлова теперь прозвучали отчетливо, а от Ñ‚Ñжелой поÑтупи Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ð¼Ð¾ подрагивала. – Ты о том, что ищейки шарилиÑÑŒ по улицам? – ÑпроÑил чей-то хриплый ÑкрипÑщий голоÑ. – Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð¸Ñкали? – Ðе менÑ, но Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ был Зверь, а Ñтот кого хочешь учует. Ðужно делать ноги. – Ð’Ñадить бы нож ему промеж лопаток, – злобно процедил обладатель ÑкрипÑщего голоÑа. – Ðе подберешьÑÑ, – в тон ему ответил второй, отчего Ñ Ð·Ñбко поежилаÑÑŒ и Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ перевела дыхание. – Ш-ш-ш, там кто-то еÑть. – Где? – Ñкрипучий тон проÑтого вопроÑа заÑтавил волоÑки на коже поднÑтьÑÑ Ð´Ñ‹Ð±Ð¾Ð¼. – Там, дальше. – Ищейки? – шепотом уточнил второй, а потом раздалÑÑ ÑˆÐ¾Ñ€Ð¾Ñ…, Ñловно что-то металличеÑкое и очень оÑтрое вытÑгивали из Ñтарых ножен. ПоÑледний Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¾ÑталÑÑ Ð±ÐµÐ· ответа, но шаги зазвучали приглушенно, превратившиÑÑŒ в оÑторожные, крадущиеÑÑ, приближающиеÑÑ ÐºÐ¾ мне. Сердце забилоÑÑŒ от нового Ñтраха, пальцы ÑжалиÑÑŒ Ñо вÑей Ñилы на ручке чемодана, а кожа в Ñремной впадинке вдруг зачеÑалаÑÑŒ и захотелоÑÑŒ провеÑти по ней ногтÑми, избавлÑÑÑÑŒ от зуда. – Кто бы там ни был, он один. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð¸Ð¼ÑÑ, – шепот прозвучал зловеще и ÑовÑем близко, а шаги замерли в метре от менÑ. Рпотом Ñ ÑодрогнулаÑÑŒ от резкого залихватÑкого ÑвиÑта, прокатившегоÑÑ Ð¾Ñ‚ одного конца подворотни до другого. И не Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð° перепугалаÑÑŒ, люди, еще недавно горевшие желанием Ñо мной познакомитьÑÑ, громко выругалиÑÑŒ. – Ловушка! Уходим! И они ринулиÑÑŒ прочь, в противоположную Ñторону, а потом вдруг тишина вокруг взорвалаÑÑŒ Ñотней звуков: бранью, воплÑми и веÑелым выкриком: «Ðту их!» Я узнала Ñтот голоÑ, и Ñкованное Ñтрахом тело мгновенно подброÑило вверх. Подхватив чемоданчик в одну руку, положила вторую на шершавую Ñтену и, торопÑÑÑŒ, поÑпешила в Ñторону второго выхода. Шум и перебранка за Ñпиной отдалÑлиÑÑŒ, и Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° ходу, почти Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð½Ð° бег. Когда раÑÑмотрела чуть Ñветлеющий проход между темных Ñтен, броÑилаÑÑŒ к нему, уже не таÑÑÑŒ, и Ñ Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ влетела в перегородившую путь выÑтупившую из-за угла фигуру. – Мышка, – шепнули на ухо мужÑкие губы, а руки крепко ÑтиÑнули в объÑтиÑÑ…, – Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ уÑпел ÑоÑкучитьÑÑ. Я уронила чемодан, Ð¼ÐµÑ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ñть по его ноге, но дознаватель только извернулÑÑ, уклонÑÑÑÑŒ от «ÑнарÑда», а рук не разжал. – Почему вы не в той Ñтороне? Я Ñлышала Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð¼! – выдохнула разочарованно, а потому еще более возмущенно. – Они ÑправÑÑ‚ÑÑ, – заÑвил Ñыщик, Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð² виду Ñвоих подчиненных, – а у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð°. И он вдруг Ñтремительно приÑел на корточки, а через Ñекунду Ñ Ð²Ð·Ð²Ð¸Ð·Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð°, повиÑнув вниз головой на его плече. Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿Ð°Ð» мгновением позже, как и ÑпоÑобноÑть ÑопротивлÑтьÑÑ. Я виÑела безвольным кулем, пока Зверь утаÑкивал в неизвеÑтном направлении. Ð’ ушах шумело, в глазах потемнело и вÑÑ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ прилила к голове, а потом резко отхлынула, когда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ»Ð¸ внутрь черного Ñкипажа, на одно из мÑгких Ñидений. Запах кожи в широком проÑтранÑтве кареты мешалÑÑ Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¸Ð¼ ароматом мужÑких духов. Только хлопнула дверца, как Ñкипаж покатил вперед, а кузен императора быÑтро задернул шторки на окнах, Ð¿Ð¾Ð³Ñ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑтранÑтво вокруг в еще больший полумрак. Ðа улице уже можно было разглÑдеть Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð², и небо поÑтепенно Ñветлело. Ощутив, что ко мне вернулаÑÑŒ подвижноÑть, Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же раÑкрыла рот, ÑобираÑÑÑŒ закатить наÑтоÑщий Ñкандал, а Зверь мигом затÑнул к Ñебе на колени и, Ñковав мои запÑÑÑ‚ÑŒÑ Ñвоей рукой, быÑтро прижалÑÑ Ð³ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸ к Ñремной впадинке. – Ðй! – Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ, ÑтараÑÑÑŒ вывернутьÑÑ, когда кожу начало жечь и колоть Ñотней иголочек. – Именно так бывает, еÑли Ñнимаешь метку иным ÑпоÑобом, не тем, каким поÑтавил, – хмыкнул Зверь. – Она жжетÑÑ, жжетÑÑ. Больно! – Маленькое наказание Ñтроптивой мышке не повредит. Я вÑхлипнула. ПоÑле вÑех Ñобытий безумной ночи ещё и метка обжигала. – Рне нужно было Ñбегать. Второй вÑхлип прозвучал ещё громче. – Глупо, мышка. Я проглотила очередное рыдание только затем, чтобы выдавить из ÑебÑ: – Ð’Ñ‹ поÑтавили метку, поÑле того, как ÑнÑли другие. Она могла прожечь мне кожу! Вам, вам плевать… – Ш-ш-ш. Зверь повел рукой, и жжение прекратилоÑÑŒ, тёмные размытые Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñкорпиона окончательно пропали Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð¸. – Ðта метка не активировалаÑÑŒ в прошлый раз, зато Ñработала в Ñтот. Так ÑлучаетÑÑ, когда Ñтавишь одну в Ñтороне от оÑтальных. ЕÑли метки Ñрабатывают вÑе разом, Ñ€ÐµÐ°Ð³Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð½Ð° нужную Ñмоцию, они «поджигают» друг друга Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð·ÐºÐ¾Ð¼Ñƒ раÑположению, а вот одна Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð¸ Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð¾ÐºÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ оÑтатьÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð´ÐµÐ¹Ñтвованной. Удивление вновь перекрыло желание плакать. Ðикогда не Ñлышала о подобном методе. Зверь проÑто маÑтер! То-то он мне вÑе бедра Ñтими метками покрыл, куда дотÑнулÑÑ. – Рна губах? – возмущенно вÑкрикнула, Ð»Ð¾Ð²Ñ ÐµÐ³Ð¾ на обмане. – Там не было метки, – как ни в чем не бывало отозвалÑÑ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ. – У Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑˆÐ¼Ð°Ñ€Ð½Ñ‹Ðµ методы и Ñам вы кошмарный! – Зато не даю тебе ÑкатитьÑÑ Ð² иÑтерику, мышка. Да уж, ÑƒÐ¶Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ´ÑˆÐµÐ¹ ночи отÑтупал перед изумлением от дейÑтвий более чем Ñтранного Ñыщика. – Отвезите Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² библиотеку. – Ты оттуда Ñбежала. – Теперь хочу обратно. – Обратно не выйдет. – Почему? – Ты Ñамое ценное, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть. Мышка, Ñ Ð²ÐµÐ·Ñƒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ðº Ñебе. – Куда?! – Сперва хотел во дворец, но передумал. Там защита Ñлишком хорошаÑ, Призрак не проберетÑÑ. Ð”Ð»Ñ Ñтого оÑобенного ÑÐ»ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» открыть Ñвой городÑкой оÑобнÑк. Так что привыкай звать Ð¼ÐµÐ½Ñ Â«Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾Ð¹ КериаÑ», отныне ты Ð¼Ð¾Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ñ†Ð°, милашка. – Я вам не любовница! От Ð²Ð¾Ð·Ð¼ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð¾ дыхание. – Я могу Ñто доказать. – Что? – Ðочь, безлюдные улицы, Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€ÐµÑ‚Ð°, а ты Ñидишь у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° коленÑÑ… и едешь ко мне домой. Я тут же Ñделала попытку Ñползти Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñких колен, но безуÑпешно. Его руки не только удержали, но еще и ÑтиÑнули крепче, взметнув в душе целую бурю чувÑтв, но перекрыло их чиÑтое негодование. – Я не Ñтану вашей любовницей! – практичеÑки по Ñлогам заÑвила дознавателю, ткнув пальцем ему в грудь. – Ðет, не Ñтанешь. И вÑе же он обладал поиÑтине уникальной ÑпоÑобноÑтью Ñбивать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÑƒ, Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ те Ñлова и фразы, которые воздейÑтвовали на Ñмоции и менÑли их полюÑ. – Ðет? – уточнила раÑтерÑнно. – Ðет, – заÑвил мужчина, а в полумраке кареты блеÑнули приоткрывшиеÑÑ Ð² уÑмешке зубы. – Рты разочарована? Снова раздражение начинало клокотать, наÑтойчиво Ñ‚Ñ€ÐµÐ±ÑƒÑ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð°. – Ð’Ñ‹ Ñами только что Ñказали… – Привыкать звать Ð¼ÐµÐ½Ñ Â«Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¸Ð¼ КериаÑом». Ðто значит, играй на публику, Ми-лан-та, – и опÑть уÑмешка, – видишь, Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð». – Ðенавижу! – ÑорвалаÑÑŒ. Стукнула кулаками ему в грудь, как могла Ñильно. – ПроÑто ненавижу! Что за Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð½ÐµÑ€Ð° издеватьÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾ мной и помыкать, как вам заблагораÑÑудитÑÑ? – Я вÑеми помыкаю, Мышка, работа такаÑ, – пожал плечами Зверь, проигнорировав и мои Ñлова, и беÑпорÑдочные удары. ЕдинÑтвенным знаком, что он заметил мой протеÑÑ‚, Ñтала Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñвобода. ÐœÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹Ð¿ÑƒÑтили из капкана рук и переÑадили на Ñиденье напротив. – Ты можешь отказатьÑÑ, – развел он ладони в Ñтороны, будто демонÑтрируÑ, что в данный момент вовÑе не пытаетÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÐµÐ¹Ñтвовать на менÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ Ñтим и занималÑÑ. – ЕÑли продолжишь наÑтаивать, так и быть, верну в библиотеку, но Ñитуацию Ñто не изменит. Дальнейшее Ñможешь нариÑовать в Ñвоем воображении. У библиотекарей ведь богатое воображение? Даже не будучи Ñыщиком легко предположить, как вÑе будет развиватьÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ. Ðапример, ты оÑтанешьÑÑ Ð±ÐµÐ· работы. Я вÑкинула голову. – Конечно, знаю, – ответил он на молчаливый Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸ продолжил в той же Ñпокойной манере, – Призрак, крадущийÑÑ Ð¿Ð¾ пÑтам, поиÑк нового меÑта, грÑзные подворотни… – Ð’Ñ‹ мне угрожаете? – Зачем? Ðе Ñ ÑобираюÑÑŒ уÑтраивать Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°ÐºÑƒÑŽ жизнь, ты Ñама. ХотелоÑÑŒ, очень хотелоÑÑŒ ответить резко, а еще грубо. Оборвать его, броÑить в лицо какую-нибудь гордую, но Ñовершенно пуÑтую и беÑÑмыÑленную фразу о том, что ÑправлюÑÑŒ и обойдуÑÑŒ без его помощи, без его Ñомнительных Ñделок. Рпотом дрожь пробегала по телу, когда вÑпоминала, точно наÑву, лицо Призрака, его взглÑд, прожигающий Ñтарое дерево, зловещий шепот невидимых в темноте подворотни людей, шорох вынимаемого из ножен кинжала. – Что предлагаете вы? – Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»Ð°, Ñзык не повернетÑÑ ÑпроÑить, но инÑтинкт Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ñильнее и гордоÑти, и отчаÑнного Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñвободы. – Дам, что пожелаешь, в обмен на ÑотрудничеÑтво. Какое Ñмелое, наглое заÑвление, как раз в его духе. Ð Ñамое обидное, оно было произнеÑено Ñовершенно ровным тоном без бахвальÑтва. Ðу что может потребовать Ð½ÐµÐ²Ð·Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ñ€ÑˆÐ° от кровного родÑтвенника императора, чего он не Ñмог бы выполнить? Ðи-че-го. Я и Ñама Ñто понÑла. ВзглÑд прогулÑлÑÑ Ð¿Ð¾ темной фигуре напротив, не Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚, но невольно задержалÑÑ Ð½Ð° руке, той Ñамой, где на запÑÑтье плотно Ñидел маÑÑивный золотой браÑлет. Ð’ горле переÑохло от волнениÑ. Ðо Ñ Ð½Ðµ умею пользоватьÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñми. Ведь даже еÑли потребуетÑÑ, то к нему в довеÑок нужен целый ÐºÑƒÑ€Ñ Ð¿Ð¾ управлению опаÑной Ñнергией, иначе и до неÑчаÑтного ÑÐ»ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð½ÐµÐ´Ð°Ð»ÐµÐºÐ¾. Ðо… Ðе было ни школ, ни магов, преподающих оÑновы ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñнергией накопителей, да потому что Ñами магичеÑкие вещицы были невероÑтной редкоÑтью. Ркак иначе, еÑли от тех же магов люди держалиÑÑŒ подальше, боÑÑÑŒ их, точно Ñамых Ñтрашных ÑущеÑтв на Ñвете. Рведь они тоже были людьми в каком-то ÑмыÑле. Я только ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð± Ñтом задумалаÑÑŒ. ПрекраÑно понимала, отчего было организовано закрытое поÑеление, отчего маги не допуÑкалиÑÑŒ в человечеÑкое общеÑтво, и лично иÑпытала магичеÑкое воздейÑтвие. Рразве кому-то может понравитьÑÑ, еÑли на любой твой протеÑÑ‚ Ñледует взмах рукой, и вот ты уже ÑвиÑаешь вниз головой Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¾Ð³Ð¾ плеча, а вымолвить и Ñлова не в ÑоÑтоÑнии. Однако они вÑе же были людьми. Зверь, например, пуÑть и пользовалÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñми, зарÑженными чужой Ñилой (бездарно, на мой взглÑд, раÑÑ…Ð¾Ð´ÑƒÑ Ñ†ÐµÐ½Ð½ÑƒÑŽ Ñнергию), но тоже был живым, обуреваемым желаниÑми человеком. Одержимым Ñвоей работой, целью отыÑкать Ñамого неуловимого и загадочного убийцу, переиграть давнего противника. Я была ÑредÑтвом, но Ð½ÐµÐ²Ð·Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð° Ñто, даже в чем-то понимала его, ведь и Ñама Ñтрадала от болезни под названием Â«Ð›ÑŽÐ±Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Â». Да, он был живой, от его тела иÑходило тепло, веÑло наÑтоÑщей Ñилой, он мог дать мне защиту. Рв ответ маленький риÑк – возможноÑть погибнуть в процеÑÑе ловли Призрака. Я вздохнула глубоко, а выдох вышел чуточку печальным, не равнодушным, как хотелоÑÑŒ бы. – Я ведь правильно понимаю, вы предлагаете мне работу, – пользоватьÑÑ ÐµÐ³Ð¾ щедрым предложением Ñледовало прÑмо ÑейчаÑ. – Верно, – его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð» без привычной наÑмешки, Ñловно Зверь… Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð½ÐµÑ‚, КериаÑ, открыл во мне что-то новое, что-то, позволившее ему заговорить Ñо мной нормальным тоном, как Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ¾Ð¼, не Ñ Ð¿ÑƒÐ³Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ð¹ дрожащей мышкой. – Я хочу получать за Ñту работу ÑоответÑтвенное жалование. – СоответÑтвенное? – ÐœÐ¾Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° ÑопрÑжена Ñо множеÑтвом риÑков, а главный – лишитьÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸ в Ñлучае провала операции. ПоÑему оплата должна быть ÑоответÑтвенно выÑокой. – Будет, – пообещал дознаватель. – Крышу над головой вы мне уже предложили, так что Ñ Ñтим Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ решен. Однако поÑле того как выполню вÑе ваши уÑловиÑ, не хотелоÑÑŒ бы оказатьÑÑ Ð½Ð° улице. Мне нужна… нужна будет квартира. ÐœÐ¾Ñ ÑобÑтвеннаÑ. – Без проблем, – коротко пообещал родÑтвенник Ñамого императора, как показалоÑÑŒ, улыбнувшиÑÑŒ в темноте. – И оформите вÑе Ñто в пиÑьменно виде, пожалуйÑта, и официально заверьте. – ИÑполню, – ÑмеÑлÑÑ Ð¾Ð½ про ÑÐµÐ±Ñ Ð¸Ð»Ð¸ нет? Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð» ровно. – И в нашем Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ ÑотрудничеÑтве воздержитеÑÑŒ от магичеÑкого воздейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° менÑ, от Ñтих ваших методов давлениÑ. И Ñ Ð±Ñ‹ предпочла обойтиÑÑŒ без физичеÑкого контакта, за иÑключением моментов, когда Ñто дейÑтвительно необходимо. Могу ли Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑоватьÑÑ, почему именно любовница? – Самое проÑтое объÑÑнение Ð´Ð»Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ñ…, почему Ñ Ð²Ñегда держу Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ€Ñдом Ñ Ñобой, и никаких обÑзательÑтв друг перед другом в дальнейшем. – ÐœÐµÐ½Ñ Ñто уÑтраивает, – Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ передернула плечами и Ñложила руки на груди. – Тогда договор и вÑе прочие документы ты получишь уже утром. Я заметила, как он протÑнул руку и, поколебавшиÑÑŒ мгновение, вложила в нее Ñвою ладонь. – Так приÑтно иметь дело Ñ Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ библиотекаршами. Его пальцы пожали мои, задержали на Ñекунду, ÑÐ¾Ð³Ñ€ÐµÐ²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ð¼ широкой ладони, и выпуÑтили. – При второй вÑтрече, вы называли Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ¿Ð¾Ð¹. – С тех пор наметилÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ прогреÑÑ, – хмыкнул неÑноÑный мужчина и вдруг добавил, – а теперь мы едем к Ðмели. – Куда? – К той волшебнице, что Ñделает из Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑногÑшибательную любовницу. От уÑталоÑти Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° не уÑнула на подъезде к волшебнице. Голова запрокинулаÑÑŒ на удобную Ñпинку ÑиденьÑ, а потом медленно Ñъехала вдоль кожаной обивки и оказалаÑÑŒ лежащей на чем-то более твердом и жеÑтком, оказавшемÑÑ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð¾Ð¼ моего новообретенного любовника, который Ñам Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ ÑÑ‚Ñнул. – Приехали, – извеÑтил Зверь, когда Ñ, Ñонно моргаÑ, Ñделала попытку определить ÑобÑтвенное меÑтонахождение и обнаружила ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° руках дознавателÑ. – Почему вÑе-таки любовница? – зевнув, выдала уже заданный прежде вопроÑ. ЯÑно, что не в моих интереÑах было заÑтавлÑть его передумать, от щедрых предложений в плачевном ÑоÑтоÑнии не отказываютÑÑ, но вÑе же Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ð»ÑŒ неÑколько нервировала. – Ркто, Мышка? – он поÑтавил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° ноги, поднÑл медный молоток и ударил по окрашенной краÑным лаком двери. – Ð”Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾ бы еще Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð» ÑобÑтвенный оÑобнÑк и Ñам поÑелилÑÑ Ñ€Ñдом? – Ведь могли пойти по иному пути, объÑÑнить, что оберегаете Ñвидетельницу. Спина ровно не держалаÑÑŒ, как и ноги, а Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñтена, ÑоÑедÑÑ‚Ð²ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ Ð»Ð°ÐºÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ дверью, показалаÑÑŒ заманчивой и вполне надежной опорой Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтавшего тела. ÐавеÑнный Ñон, к Ñожалению, не наполнил его ÑвежеÑтью и бодроÑтью, Ñкорее, еще больше вымотал. – Ты плохо знаешь людей, которые хорошо знают менÑ. – Что? – ЕÑть такие доброжелатели, которые раÑÑчитывают на Ñкандальный провал Ñтого громкого дела. Иными Ñловами, мечтают, чтобы Зверь проиграл. Могу их понÑть. Что что, а «раÑполагать» к Ñебе имперÑкий родÑтвенник умел. – Уберут Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¸, Мышка, и Ñпугнут мою добычу, – буднично закончил КериаÑ, дав понÑть, что игра, в которую Ñ Ð²Ð²ÑзалаÑÑŒ, ÑвлÑетÑÑ ÐµÑ‰Ðµ более запутанной, чем показалоÑÑŒ вначале. – Ð… – вопроÑа, призванного вытÑнуть подробноÑти об Ñтих Ñамых «доброжелателÑх», не поÑледовало, поÑкольку дверь наконец-то раÑпахнулаÑÑŒ, едва не припечатав Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº Ñтене. Рука Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð° и удержала Ñтворку на полпути, а улыбка, Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÑˆÐ°Ñ Ð½Ð° лице мужчины, вызвала Ñильное удивление, которое Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñдком вÑтрÑхнуло. – Ðмели-и, – протÑнул ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñтоль низким и чувÑтвенным голоÑом, что Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же поÑтаралаÑÑŒ разглÑдеть обладательницу Ñтого имени прÑмо Ñквозь перекрывшую обзор деревÑнную преграду. – Ох, – Ñдавленный Ñтон выражал равную Ñтепень радоÑтного Ð¸Ð·ÑƒÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ удовольÑтвиÑ, – милорд! Ð’ Ñтоль ранний чаÑ! Умеете вы быть неожиданным. Ðто он точно умеет. – Прошу ваÑ, проходите, – защебетала хозÑйка, оправившиÑÑŒ от удивлениÑ, – что Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ñделать? Фраза прозвучала многообещающе и еще не была закончена, когда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÐµÐ½Ð¾Ñным движением вытÑнули из-за двери и, крепко держа за плечи, Ñунули чуть ли не под Ð½Ð¾Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ изумившейÑÑ Ðмели. – Ðаа, – протÑнула Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð´Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ€ÑŽÐ½ÐµÑ‚ÐºÐ° лет тридцати пÑти в наÑпех накинутом на плечи роÑкошном пеньюаре и быÑтро окинула мою фигуру цепким профеÑÑиональным взглÑдом, – желаете подобрать платье? – Желаю подобрать вÑе! – на Ñтой Ñакраментальной фразе Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½ÑƒÐ»Ð¸ прÑмо в проÑторную прихожую. Я не Ñлишком внимательно оÑматривалаÑÑŒ в роÑкошной гоÑтиной Ñ Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹ лепниной на потолке, огромным камином и зеркальным паркетом, удовлетворившиÑÑŒ тем, что в нишах возле Ñркерных окон ÑтоÑли удобные диваны. Заметив, как мой ÑиÑтельный любовник вольготно уÑтроилÑÑ Ð½Ð° одном из них, улыбаÑÑÑŒ порхающей вокруг гоÑÑ‚Ñ Ðмели, Ñ Ñ€ÑƒÑ…Ð½ÑƒÐ»Ð° на другой, ÑтоÑвший чуть поодаль, и проигнорировала брошенный мельком взглÑд дознавателÑ. Знаю, что ÑоглаÑилаÑÑŒ, но можно отложить иÑполнение новой роли до того момента, когда Ñ Ð²Ñ‹ÑплюÑÑŒ? Ответного взглÑда КериаÑу хватило, чтобы он уловил мое наÑтроение и, лаÑково взÑв хозÑйку за руку, что-то ей шепнул. Думаю, Ñто было нечто из разрÑда: Â«ÐœÐ¾Ñ Ñпутница ужаÑно ревнует, Ð¼Ð¾Ñ Ð²Ð¾Ð»ÑˆÐµÐ±Ð½Ð¸Ñ†Ð°, даже не желает делить Ñо мной Ñтот диван. Ðе Ñтоит ли начать примерку?» По крайней мере, выразительную гримаÑку на лице Ðмели Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð° и мелодичный Ñмех, в меру веÑелый, под Ñтать шутке, уÑлыхала. РпоÑле хозÑйка иÑпарилаÑÑŒ из гоÑтиной и ÑвилаÑÑŒ обратно ÑпуÑÑ‚Ñ Ð½ÐµÑколько минут, которых мне не хватило, даже чтобы Ñобрать оÑтатки Ñил, открыть рот и что-нибудь Ñказать императорÑкому родÑтвеннику, закинувшему ноги на заботливо подÑтавленный пуфик, а Ñпину на возникшие из ниоткуда подушки. ОказалоÑÑŒ, Ðмели иÑпользовала Ñти неÑколько минут, чтобы облачитьÑÑ Ð² нарÑд королевы и Ñоорудить на голове причеÑку, точно Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹ÐµÐ·Ð´Ð° на бал. Из только что проÑнувшейÑÑ Ñ„ÐµÐ¸ Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ раÑпущенными волоÑами (которые, к Ñлову Ñказать, не были ни раÑтрепаны, ни вÑклокочены, а лежали блеÑÑ‚Ñщими волнами на белых, выглÑдывающих из-под пеньюара плечах), она превратилаÑÑŒ в царÑтвенную оÑобу, Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´ÐµÐ»Ð¸Ð²Ð¾Ð¹ оÑанкой и повелительным взглÑдом темных глаз. – ДорогаÑ, – Ñто обращение отноÑилоÑÑŒ ко мне, – пройдите вон за ту занавеÑку, вами немедленно займутÑÑ. ЖеÑÑ‚ и тон оказалиÑÑŒ такими выразительными, что Ñогнутые колени разогнулиÑÑŒ Ñами Ñобой, а гудевшие ноги выпрÑмилиÑÑŒ и отнеÑли Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° упомÑнутую занавеÑку, и только там Ñ Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ, как Ñюда дошла. – Я уже разбудила девочек, милорд, – донеÑÑÑ Ð¸Ð· гоÑтиной немного приглушенный музыкальный голоÑ, – они ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ ÑпуÑÑ‚ÑÑ‚ÑÑ Ð¸ займутÑÑ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ¹, ммм, подопечной. – Миланта не подопечнаÑ. – Ооо, – тихонько протÑнула Ðмели, – прошу прощениÑ, милорд. Понимать намеки, завуалированные Ñдержанным тоном, хозÑйка умела. – Какого Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹ желаете? – Такого, на какое вы ÑпоÑобны, Ð¼Ð¾Ñ Ð²Ð¾Ð»ÑˆÐµÐ±Ð½Ð¸Ñ†Ð°. МоÑ? Пф! ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ð°Ð»Ð¾Ñть, что у нее в гоÑтиной нет большого и удобного Ñтола, как у него в кабинете. Им же неудобно беÑедовать в привычной Ð´Ð»Ñ Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ Ð¼Ð°Ð½ÐµÑ€Ðµ. – Девочки не подведут, а Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð¼ им ÑоответÑтвующие раÑпорÑжениÑ. Так рано в доме находÑÑ‚ÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ Жюли и Мартина. Ð’Ñ‹ ведь помните малышек? Ðаверное, в ответ поÑледовало пожатие плечами, поÑкольку голоÑа Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ Ð½Ðµ Ñлышала. – ÐÑ…, милорд! Ð’ который раз убеждаюÑÑŒ в жеÑтокоÑердии мужчин, – заворковала Ðмели, умело пользуÑÑÑŒ богатым тембром голоÑа и приглушенным, почти интимным тоном, – Жюли была в Ð²Ð°Ñ Ð²Ð»ÑŽÐ±Ð»ÐµÐ½Ð°, а малышке Мартине вы вÑегда ужаÑно нравилиÑÑŒ. – Жюли? – протÑнул Ñыщик, Ñвно напрÑÐ³Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñть. – Ð’Ñ‹ не помните! – притворно доÑадуÑ, воÑкликнула хозÑйка. Конечно, не помнит, у него Ð¿Ð»Ð¾Ñ…Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñть на женÑкие имена, а может и на лица, поÑтому он предпочитает запоминать на ощупь. – ÐÑ…, коварные мужчины! К чему вÑÑ Ñта болтовнÑ? ОказалоÑÑŒ, болтала мадам лишь Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы леÑтью и заигрываниÑми развлечь Ñвоего раннего поÑетителÑ, дабы он не доÑадовал на ожидание помощниц, которые, по логике, Ñами обÑзаны ждать прихода клиентов. Я уÑлышала их приближение, поÑкольку мою комнатку отделÑла не одна, а две занавеÑки. Ðаверное, Ñто было нечто вроде примерочной, Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны, примыкавшей к гоÑтиной, где проводилÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð· вÑего, что предполагалоÑÑŒ выбрать и купить, а Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны выходившей в маÑтерÑкую, куда, щебеча, и впорхнули пташки мадам Ðмели. – КериаÑ, – уÑлышала Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ вздох. – Он, точно он! ВероÑтно, девушки поÑмотрели в замочную Ñкважину, поÑкольку в гоÑтиную выходило неÑколько дверей. Одна вполне могла веÑти в маÑтерÑкую. – Мадам лишь Ñказала, что пришел клиент. – Как же давно он не поÑвлÑлÑÑ. – Ох, Жюли, только не говори, что до Ñих пор Ñтрадаешь по милорду. У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ еÑть Лоран. – Я не говорила, – приглушенно вздохнули за занавеÑкой, одним Ñтим вздохом Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð²Ñе мыÑлимые и немыÑлимые ÑтраданиÑ. – Ой! – Что? – Мадам помогает ему ÑнÑть куртку, а он ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð² форме. Я задумалаÑÑŒ над тем, что они назвали формой. При наших вÑтречах дознаватель вÑегда ноÑил черную кожаную куртку и того же цвета брюки. Ð ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ Ð¸ вовÑе не запомнила его одежды. – ÐÑ…! От Ñтого воÑхищенного возглаÑа даже уÑталоÑть Ñтала отÑтупать, зато накатило понимание, что Ñ, жутко утомленнаÑ, жду, когда ко мне хоть кто-то заглÑнет, чтобы Ñо вÑем рвением взÑтьÑÑ Ð·Ð° навÑзанную роль любовницы, а там мадам воркует Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‰Ð¸Ð²ÑˆÐ¸Ð¼ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñюда мужчиной, а помощницы вовÑÑŽ им любуютÑÑ. – Какие у него муÑкулы! – раздалоÑÑŒ за занавеÑкой. – Ты даже не предÑтавлÑешь, – мечтательно протÑнула Жюли, – они такие твердые и Ñильные. Сильные муÑкулы, очень поÑтично. – Ð¤Ð¾Ñ€Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð¹ÐºÐ° очень выразительно обтÑгивает его грудь, а без куртки можно полюбоватьÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸. Как хорошо, что дознаватели не ноÑÑÑ‚ модных нынче проÑторных рубашек. Ð’ них Ñовершенно невозможно раÑÑмотреть веÑÑŒ Ñтот идеальный рельеф. Светлые боги! Ð’Ñ‹ там только Ñлюной не захлебнитеÑÑŒ или от разрыва Ñердца не умрите, а то мой приезд и потерÑнное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÑƒÑ‚ÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ñными. – Ðа ощупь еще лучше, оÑобенно когда проводишь по ним кончиками пальцев или губа… Я что-то уронила. Случайно. ПроÑто в полном отчаÑнии запрокинула голову и отÑтупила подальше от занавеÑки, а в итоге Ñбила манекен, Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ повалившийÑÑ Ð½Ð° пол. Зато напомнила о Ñвоем приÑутÑтвии Ñразу вÑем. Мадам оказалаÑÑŒ в примерочной даже быÑтрее Ñвоих помощниц. – Что Ñто такое? – вÑплеÑнула она руками, ÑвившиÑÑŒ пред мои очи разгневанной хозÑйкой, – почему они до Ñих пор не приÑтупили к работе? Девочки! КраÑные, пылающие точно маков цвет девочки, оÑознавшие, что клиентка находилаÑÑŒ в метре от них за тонкой занавеÑкой и вÑе Ñлышала, медленно вплыли в примерочную, где Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ Ñтало жутко теÑно. – ЕÑли вы немедленно не займетеÑÑŒ нашей очаровательной гоÑтьей, – благоÑклонный и чуточку извинÑющийÑÑ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñд в мою Ñторону (раз не проÑто подопечнаÑ, можно проÑвить больше почтениÑ, вдруг Ñ Ñнова к ним милорда привезу), – Ñ Ð²Ð°Ð¼ Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ подпишу раÑчет! – Мадам! – девицы раболепно Ñклонили хорошенькие головы, а Ðмели чуточку ÑмÑгчилаÑÑŒ. – ПриÑтупайте. Полный набор уÑлуг, без иÑключений, а Ñ Ð·Ð°Ð¹Ð¼Ñƒ на Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ñ€Ð´Ð°. Занимать милорда пришлоÑÑŒ полднÑ. Уж не знаю, как Ñ Ñтим ÑправилаÑÑŒ Ñ€Ð°Ð´ÑƒÑˆÐ½Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ð·Ñйка, но ее девочки приÑтупили к Ñвоим обÑзанноÑÑ‚Ñм Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ рвением, что Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла ÑмыÑл Ñлов «Полный набор» как разрешение довеÑти клиентку до полного изнеможениÑ. ÐачиналоÑÑŒ вÑе неплохо. Разом превратившиÑÑŒ в молчаливых, ÑоÑредоточенных маÑтериц Ñвоего дела, помощницы мадам увели в другую комнату, раздели и уÑадили Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² наполненную ароматной пеной горÑчую ванну. РоÑкошь! Как же давно Ñ Ð½Ðµ иÑпытывала подобного удовольÑтвиÑ. Ð’ волоÑÑ‹ втирали какие-то маÑла, тело раÑтирали мÑгкой губкой, а потом заÑтавили выбратьÑÑ Ð¸Ð· наÑтоÑщего благоухающего Ñ€Ð°Ñ Ð¸ приÑтупили к пыткам. Ðа кожу лилÑÑ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ñ‹Ð¹ воÑк, а мои крики и мольбы о помощи ни на йоту не поколебали решимоÑти привыкших к угрозам и более ÑиÑтельных поÑетительниц девочек. Они удалÑли Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñе лишние волоÑки Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ оÑтервенением, Ñловно ÑвлÑлиÑÑŒ помощницами палача. И прекратилоÑÑŒ вÑе, лишь когда ни единого признака лишней раÑтительноÑти на теле не оÑталоÑÑŒ. За Ñтим разгорÑченной, покраÑневшей кожи коÑнулаÑÑŒ Ð¾Ñ…Ð»Ð°Ð¶Ð´Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð·ÑŒ Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¸Ð¼ ментоловым запахом, а Ñ Ð¾Ñ‚ Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð¾Ñ…Ð½ÑƒÐ»Ð° и удивленно наблюдала, как поверх Ñиней ÑубÑтанции начинают разворачивать пленку. – ВолоÑÑ‹ не будут раÑти еще очень долго, – Ñделала поÑÑнение та девушка, которую, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ голоÑу, звали Мартина. Обмотав Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð»ÐµÐ½ÐºÐ¾Ð¹ и решительно уÑадив на деревÑнный табурет, она начала наноÑить на волоÑÑ‹ нечто Ñ‚Ñгучее и липкое. – Оно ÑмываетÑÑ? – Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ уточнила у ÑоÑредоточенной Жюли, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ кивнула в ответ, не ÑÐ¾Ñ‡Ñ‚Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ñ‹Ð¼ поÑÑнить, ÑмываетÑÑ Ð»Ð¸ маÑка проÑто Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸Ð»Ð¸ вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. Я вÑегда была доÑтаточно терпеливой и Ñдержанной, по крайней мере, Ñчитала ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð¹ и даже не предполагала, что могу громко ругатьÑÑ Ð¸ требовать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÑƒÑтить, не Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñти вырватьÑÑ Ð¸Ð· рук хрупких Ñ Ð²Ð¸Ð´Ñƒ девушек. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ дико не хватало магичеÑкого браÑлета, ÑпоÑобного отброÑить на раÑÑтоÑние не менее километра двух ÑадиÑток, принÑвшихÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ жеÑтких мочалок и кремов Ñ Ð¼ÐµÐ»ÐºÐ¾ иÑтолченными коÑточками Ñнимать Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð½Ð¸Ð¹ Ñлой кожи. Потом Ñнова была Ð¾Ñ…Ð»Ð°Ð¶Ð´Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð·ÑŒ, Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚ÑƒÐ¿Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ðµ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÑти дух, и Ñ Ð² мыÑлÑÑ… уже неÑколько раз казнила КериаÑа, очевидно, потребовавшего превратить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² краÑотку за один день. Помощницы мадам Ðмели знали Ñвое дело. Они не пропуÑтили на моем теле ни единого крохотного учаÑтка: голова, плечи, руки, Ñпина, живот, ноги, ногти, уши, даже глаза, которые чем-то закапали и… что там еще имелоÑÑŒ в наличии? Я потерÑла Ñчет вÑем втираемым в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð°Ð·Ñм, кремам, краÑкам и прочим жидким, Ñыпучим, Ñ‚Ñгучим и иным вещеÑтвам. Самой приÑтной из вÑех процедур Ñтал маÑÑаж на завершающей Ñтадии, когда Ñ ÑƒÐ¶Ðµ и ругатьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑтала, а поÑлушно дозволÑла делать вÑе, что им заблагораÑÑудитÑÑ, лишь бы закончили побыÑтрее. – Теперь подберем одежду, – тоном читающей проклÑтие ведьмы произнеÑла Жюли. ЗахотелоÑÑŒ жалобно умолÑть их отпуÑтить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð¼ и Ñовершенно голой, но помощницы, вышколенные Ñамой мадам Ðмели, не поддалиÑÑŒ бы на уговоры и подкупить их было нечем. – Мадам дала поÑÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñительно фаÑона, цвета и тканей, – решила проÑвить милоÑердие Мартина, точно Ð¾Ð±ÐµÑ‰Ð°Ñ Ñкорое избавление, – у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть заготовки. Ðти Ñлова были поÑледними, предшеÑтвующими затÑжному ÑоÑредоточенному молчанию, когда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñтавили на Ñтул (как Ñ ÑƒÐ¼ÑƒÐ´Ñ€Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ проÑтоÑть на нем вÑе времÑ? Может потому что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð·Ð¸Ð»Ð¸ÑÑŒ иÑколоть булавками, еÑли пошевелюÑÑŒ, а продлевать иÑпытанные уже Ð¼ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ хотелоÑÑŒ) и принÑлиÑÑŒ подноÑить одну ткань за другой: бархат, хлопок, шелк, вельвет, гипюр, кружево, креп, парча, тафта, муÑлин. Ð’Ñех мыÑлимых и немыÑлимых цветов. Я Ñто выдержала. Ðе знаю как, но выдержала. И даже не пикнула, когда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñтали обрÑжать в готовый нарÑд, начав Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ð½ÐµÐ³Ð¾ тончайшего Ð±ÐµÐ»ÑŒÑ Ð¸Ð· шелка и кружев, затем натÑнув на ноги чулки, поÑле заÑтавив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñунуть руки и голову в вырез тонкой батиÑтовой Ñорочки, затем – необычное бюÑтье, навернÑка разработанное Ñамой мадам, обриÑовавшее и поднÑвшее грудь так, что Ñ Ð·Ð°Ñлужила одобрительное хмыканье Мартины. Ðа Ñпине жеÑткий ÐºÐ°Ñ€ÐºÐ°Ñ ÑÑ‚Ñнули шнуровкой. Ðто был не корÑет, но Ñпина у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же выпрÑмилаÑÑŒ, а плечи мгновенно ушли в Ñтороны, пытаÑÑÑŒ ÑоответÑтвовать горделивой оÑанке. Платье Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð° на Ñпинке Ñтула, и его Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑƒÐ¶Ðµ раÑплывалиÑÑŒ перед глазами. Ð’ памÑти отложилоÑÑŒ, что оно было наÑыщенного лавандового цвета Ñ Ð³Ð¸Ð¿ÑŽÑ€Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ вÑтавками. – ВолоÑÑ‹, – коротко Ñкомандовала Жюли, и они вмеÑте Ñ ÐœÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½Ð¾Ð¹, вооружившиÑÑŒ щетками, напали на мою уже очищенную ото вÑех кремов, мазей и краÑок шевелюру и раÑчеÑывали, пока прÑди не начали иÑкрить. – Лицо, – Ñтот приказ означал начало Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾ÑредÑтвенно лица, но коÑметики на него положили на удивление мало. Пуховка Ñ Ð°Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð½Ð¾Ð¹ пудрой Ñлегка пробежалаÑÑŒ по лбу, ноÑу, щекам и подбородку. Мне оÑтавалоÑÑŒ только гадать, отчего Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ так легко, избежав даже Ð²Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ñкирующего крема. Разве только поÑле вÑех притирок выравнивать цвет уже не имело ÑмыÑла. – РеÑницы, – тут Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¶Ð´Ð°Ð»Ð¾ новое иÑпытание, поÑкольку мои родные были признаны недоÑтаточно длинными, гуÑтыми и черными и проÑто краÑить их никто не ÑобиралÑÑ. ПришлоÑÑŒ ложитьÑÑ Ð½Ð° кушетку и терпеливо ждать, пока Мартина нанеÑет нечто гуÑтое и Ñтранно пахнущее на каждую реÑничку правого глаза, а Жюли – левого. Рпотом, Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð° поклÑÑтьÑÑ, ощутила, как реÑницы раÑтут. Ð’ гудÑщую голову пришла неÑÑƒÑ€Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑƒÐ¼ÑƒÐ´Ñ€Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ укоренитьÑÑ Ð² мозгах лишь Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð²Ñкользь брошенному Зверем «Волшебница» – мадам Ðмели иÑпользует непроÑтые крема. Сколько же ÑтоÑÑ‚ ее уÑлуги? Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¼Ð½Ðµ разница? Я не наÑтаивала на роли любовницы, а человек, который может позволить Ñебе магичеÑкий накопитель, не разоритÑÑ Ð¾Ñ‚ покупки неÑкольких нарÑдов и от дюжины волшебных процедур. Ðе напраÑно мадам работает и процветает, значит, знает толк в Ñвоем деле и удовлетворÑет Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð², иначе ее давно бы наказали за иÑпользование Ñозданных магами препаратов. Как она их покупает? Какой-нибудь канал контрабанды? Бред! Или не бред? КажетÑÑ, Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ многого не знала о взаимодейÑтвии людей Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð¼Ð¸, пока не ÑтолкнулаÑÑŒ Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавителем Ñильных мира Ñего. – ВолоÑам не хватает блеÑка, а цвету наÑыщенноÑти, – Ñдержанно заметила Жюли – она была Ñама ÑдержанноÑть во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€ – и принÑлаÑÑŒ Ñнова втирать что-то в волоÑÑ‹, а затем раÑчеÑывать. Когда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ñдили в платье, на ноги надели удобные туфельки на невыÑоком каблуке, Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð»Ð°, что вÑе закончилоÑÑŒ и вот ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñ€ÐµÑ‚Ñƒ желанную Ñвободу, но девушки принÑлиÑÑŒ придирчиво оглÑдывать Ñо вÑех Ñторон, затем втерли в губы бальзам из тонкого тюбика, пригладили брови Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ щеточки, Ñ Ð½Ð°Ð½ÐµÑенной на нее пенкой, зачем-то припудрили уши, шею и руки, а потом заÑтавили Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑ‰Ðµ полчаÑа выдерживать пытку причеÑкой. Ее Ñооружали так Ñтарательно, Ñловно готовили новую Ñодержанку милорда к выходу в Ñвет (Ñ Ð½Ðµ ÑомневалаÑÑŒ, что были и Ñтарые, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ забытыми именами, которых он приводил к мадам «как же давно»). ВолоÑÑ‹ немного начеÑали и забрали в выÑокий хвоÑÑ‚, Ñкрепив его заколкой, а потом тщательно раÑчеÑывали каждую прÑдку, ÑпуÑÐºÐ°Ñ Ð½Ð° Ñпину или плечи в кажущемÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ñ‡ÐµÑком беÑпорÑдке (еÑли только можно тщательно организовывать беÑпорÑдок). – Готова, – беÑцветно произнеÑла Жюли. – Ð’Ñе как пожелала мадам, – более Ñмоционально добавила Мартина. ИнтереÑно, Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ и правда ÑоответÑтвую выÑокому званию любовницы милорда дор Харон амон МонтÑеррат? Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ взглÑду девушек, вÑе же ÑоответÑтвую, и теперь за нищую облагодетельÑтвованную подопечную Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ примут. – Прошу ваÑ, – повела рукой Жюли, Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°ÑˆÐ°Ñ Ñледовать из комнаты пыток в примерочную, а оттуда – на Ñуд зрителей. ГЛÐÐ’Ð 4 Я прошла по заданной траектории, очень ÑтараÑÑÑŒ не отклонÑтьÑÑ, и оÑтановилаÑÑŒ перед занавеÑкой, за которой было наÑтолько оживленно, что не возникало Ñомнений – мадам превоÑходно ÑправлÑетÑÑ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ милорда. И Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ вÑпомнила, что забыла поÑмотреть в зеркало. Девушки отдернули занавеÑку и, подхватив под руки, вывели Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² гоÑтиную, в которой резко воцарилаÑÑŒ тишина. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль – Ñо мной что-то не так. Девочки мадам Ðмели что-то Ñотворили Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼! Они как-то… Громкий выдох оборвал тонкие ниточки мыÑлей, и Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€Ð»Ð°. Выдохнула Ñама мадам, так отреагировав на мое поÑвление. ПоказалоÑÑŒ, она хотела вÑкочить Ñ Ð´Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð°, на котором уÑтроилаÑÑŒ Ñ€Ñдом Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñом, но, Ñовершив первое Ñпонтанное движение, Ðмели оÑталаÑÑŒ Ñидеть, только повернула лицо к Зверю, Ñтарательно прÑча под внешней невозмутимоÑтью ÑобÑтвенную раÑтерÑнноÑть. Тогда и Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð»Ð°ÑÑŒ поÑмотреть на хранившего молчание целую минуту милорда. Он Ñмотрел холодно и приÑтально, и холод во взглÑде, еÑли его уÑилить магичеÑким накопителем, мог бы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¼Ð¾Ñ€Ð¾Ð·Ð¸Ñ‚ÑŒ. – Что Ñто? – колючие льдинки его тона полетели прÑмиком в мадам и, имей она возможноÑть, закрыла бы порозовевшее личико руками, чтобы оÑтрые ледÑные ÐºÑ€Ð°Ñ Ð½Ðµ поцарапали нежную кожу. – Ðто… Ñта… Как вы проÑили. Она позабыла добавить игривоÑти в тон и Ñильно Ñжала ладони. Девочки Ñ€Ñдом Ñо мной переглÑнулиÑÑŒ и быÑтренько отÑтупили, только занавеÑка колыхнулаÑÑŒ воÑлед. – Я проÑил привеÑти ее в подобающий вид и подобрать нужные нарÑды. Ð Ñто что? – Ðффект, – мадам откашлÑлаÑÑŒ и вÑе же решилаÑÑŒ поднÑтьÑÑ, чтобы приблизитьÑÑ ÐºÐ¾ мне, – Ñффект дейÑтвительно неожиданный. КажетÑÑ, Ðмели подошла не Ñтолько раÑÑмотреть, Ñколько Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñыщика моей замершей фигурой. Где же зеркало?! – Что вы хотели, милорд? – мадам оказалаÑÑŒ подальше от Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ неÑколько овладела Ñобой, – иногда, берÑÑÑŒ огранить алмаз, не можешь предугадать, как он заÑверкает в форме бриллианта. Ðффект, про который вы ÑпроÑили, называетÑÑ Â«ÐŸÐµÑ€Ð»Ð°Ð¼ÑƒÑ‚Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð°Â». Ð¡Ñ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð°, которую выбирают многие клиентки, она позволÑет коже приобреÑти белизну и бархатиÑтоÑть. Очень редко, крайне редко, позвольте заметить, доÑтигаетÑÑ Ñ€ÐµÐ·ÑƒÐ»ÑŒÑ‚Ð°Ñ‚, подобный Ñтому. Ð’Ñе завиÑит от Ñтруктуры кожи. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð° поднÑлÑÑ Ð¸ тоже приблизилÑÑ ÐºÐ¾ мне, они Ñ Ðмели оказалиÑÑŒ по обе Ñтороны баррикады, которой Ñ Ð¸ ÑвлÑлаÑÑŒ. – ПерламутроваÑ? – чуть ли не по Ñлогам и очень отчетливо уточнил Ñыщик. Мадам Ñглотнула и быÑтро кивнула, Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñлова, а ладонь Ñыщика легла на мое обнаженное плечо и провела Ñверху вниз, задержавшиÑÑŒ на запÑÑтье. Пальцы легко обхватили его и поднÑли, поднеÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ к мужÑким губам. Мне показалоÑÑŒ, еще Ñекунда и он прижметÑÑ Ñ€Ñ‚Ð¾Ð¼ к голубой быÑтро-быÑтро бьющейÑÑ Ð¶Ð¸Ð»ÐºÐµ, но ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ раÑÑматривал кожу. – Видите, Ñто еÑтеÑтвенное ÑиÑние. Ðам Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹Ñ‡ÐºÐ¸ оно броÑилоÑÑŒ в глаза. У девушки чудеÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð°, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ñего лишь Ñтрадала без должного ухода, огрубела, пожелтела, теперь она вернула Ñвой натуральный цвет, впитала целебную Ñилу Ñнадобий. ДотроньтеÑÑŒ еще раз, она Ñтала бархатиÑтой на ощупь. Мадам окончательно овладела Ñобой и принÑлаÑÑŒ раÑхваливать «товар», а Зверь не заÑтавил проÑить ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ð²Ð°Ð¶Ð´Ñ‹, провел рукой до шеи, попутно лаÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸, и подхватил упавшую на ключицу прÑдь волоÑ. – Ð’Ñ‹ покраÑили ей волоÑÑ‹. – Подобрали цвет, наиболее гармонирующий Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ€ÐµÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ цветотипом внешноÑти. Ðтот Ñффект мы называем «Шелковым каÑкадом». ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿ÑƒÑтил прÑдь Ñквозь пальцы и Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ к лицу. – Пахнет, как прежде, – тихо заметил Ñыщик, а мадам продолжала разливатьÑÑ Ñоловьем. – ПочувÑтвуйте, какими мÑгкими Ñтали волоÑÑ‹, какими гладкими! Ðто цвет гуÑтого темного шоколада. ТÑгучего и прÑного, как Ñамо желание. И прежде чем Ñыщик коÑнулÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-то еще чаÑти моего тела, Ðмели Ñама развернула Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼ к нему, чуть ли не втолкнув в мужÑкие объÑтиÑ, да еще поднÑла голову за подбородок. – Ðтот цвет изумительно оттенÑет ее глаза. Они кажутÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼Ð¸, бархатиÑтыми, как у пугливой лани, милорд. Их блеÑк может Ñоперничать Ñ Ð»ÑŽÐ±Ñ‹Ð¼Ð¸ драгоценными камнÑми. – БлеÑк тоже ненатуральный? – уточнил Ñыщик, ÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° менÑ, а не на мадам. – Ð’ моем Ñалоне вÑе натуральное, – оÑкорбилаÑÑŒ мадам. – Капли лишь уÑилили первоначальный Ñффект. У девушки чиÑтый глубокий взглÑд. Следующего вопроÑа ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ðµ задал, проÑто коÑнулÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ моих губ. – Они оÑтанутÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ же нежными и Ñркими, даже без иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð´Ñ‹. Удобно, не правда ли? Ðикаких Ñледов поÑле поцелуев. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ изменившемуÑÑ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñду мужчины, он Ñам решил в Ñтом убедитьÑÑ Ð¸ очень неторопливо опуÑтил голову ниже, а Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡ÐµÐ³Ð¾-то даже не отклонилаÑÑŒ, наверное, потому что за Ñпиной ÑтоÑла мадам. Или Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¸Ð¿Ð½Ð¾Ñ‚Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¸, или Ñнова применили магию. Или потому что он так Ñмотрел… Я не помню, чтобы на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ раз так Ñмотрели. – Слишком краÑиво, – он резко отклонилÑÑ, – мне не нравитÑÑ. Мадам ошалела – иного Ñлова и не подберешь – Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ пыталаÑÑŒ взÑть ÑÐµÐ±Ñ Ð² руки. Вдыхала, выдыхала, наверное, вÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð² Ñтот момент, что за клиент поÑетил ее Ñалон, а в темных глазах ÑветилаÑÑŒ жажда крови. – М-милорд, – Ñ Ñвным трудом произнеÑла Ðмели, – вы первый мужчина, – тут она умудрилаÑÑŒ изобразить нечто, напоминающее улыбку, – который возражает против излишней краÑоты. – Она привлекает ненужное внимание, – отрезал Зверь, нимало не заботÑÑÑŒ о ÑоÑтоÑнии мадам. – ÐÑ…, вот что! – Ðмели наконец-то Ñделала понÑтные Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ñ‹Ð²Ð¾Ð´Ñ‹, и ее отпуÑтило. Только мне было ÑÑно, на что намекал дознаватель. Ему требовалаÑÑŒ Ñ„Ð¸ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ñ†Ð°, не Ð±Ð»ÐµÐºÐ»Ð°Ñ Ð½ÐµÐ²Ð·Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹ÑˆÑŒ, а ухоженнаÑ, интереÑÐ½Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°, чей внешний вид не вызовет Ñомнений и вопроÑов, почему кузен императора выбрал именно ее, но не та, кто одним поÑвлением повергает вÑех в затÑжное молчание. Мадам же пришла к иным выводам. – Что Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ, милорд, неужели вы впервые в жизни ощутили горечь ревноÑти? Ðо вам ли иÑпытывать неуверенноÑть в ÑобÑтвенных Ñилах, разве вы позволите кому-то увеÑти Ñтоль прелеÑтную куколку? – Именно так ее и хочетÑÑ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ. Я проÑил превратить Мышку в Милашку, а вы Ñотворили из нее куклу. Именно такое прозвище «Куколки» Ñ Ñлышала прежде в разговорах людей. Оно не ÑвлÑлоÑÑŒ оÑкорбительным, Ñкорее, наоборот, неким Ñталоном краÑоты и изÑщеÑтва, удивительного ÑÐ¾Ñ‡ÐµÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‡Ð¸Ñто женÑкого магнетизма и очарованиÑ, воÑхищавшего людей. Ведь именно куколками звали вÑех императорÑких фавориток. Ðо в уÑтах Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñто Ñлово прозвучало оÑкорблением. – Она вовÑе не кукла! – вновь вÑплеÑнула руками мадам, выдержка ей изменила, потому что Ðмели не Ñмогла подобрать другого определениÑ, – не кукла, она ваша, ваша… – МоÑ, моÑ? – издеваÑÑÑŒ, изломил брови дознаватель. – Именно! Ваша! Забирайте! – и Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ переизбытка чувÑтв вÑе же втолкнули в мужÑкие объÑтиÑ, которые ÑжалиÑÑŒ вокруг кольцом и разжиматьÑÑ Ð½Ðµ планировали. – Заберу, еÑли вернете, как было, – заÑвил КериаÑ, при Ñтом Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ ÐºÑ€ÐµÐ¿ÐºÐ¾ обнимать и откровенно забавлÑÑÑÑŒ тем, что довел Ðмели до белого калениÑ. Возможно, мне Ñледовало и дальше молчать и Ñлушать их препирательÑтва, но Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ предÑтавила Ñебе повторение вÑех ÑадиÑÑ‚Ñких процедур, и в душе похолодело. Ладонь взлетела вверх прежде, чем Ñ Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ, что ÑобираюÑÑŒ Ñделать, и легла на мужÑкую щеку, провела по ней, цеплÑÑÑÑŒ за колючие щетинки, поÑвившиеÑÑ Ð·Ð° беÑÑонную ночь, и замерла, когда Ñыщик опуÑтил на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñд. – Дорогой КериаÑ, – наверное, выражение его лица можно было опиÑать, как изумленное, но мне ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ удавалоÑÑŒ анализировать, – прошу, поедем домой. Я очень уÑтала. И уткнулаÑÑŒ головой ему в грудь, ÑобираÑÑÑŒ Ñпать здеÑÑŒ и ÑейчаÑ, еÑли Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ повезут хоть куда-нибудь. Ðмели победно кашлÑнула, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð», а потом мои колени начали медленно подгибатьÑÑ, а Ñама Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ на Ñыщика, и он быÑтро ÑклонилÑÑ Ð¸ поднÑл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° руки. СчаÑтье какое! Мне больше не нужно ÑтоÑть! УÑтроив голову на уже довольно привычном плече, закрыла глаза и переÑтала подавать признаки жизни. – Хорошо, мадам, – подвел итог вÑем препирательÑтвам дознаватель. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ Ñил недоÑтало поÑмотреть на Ðмели и убедитьÑÑ, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ð·Ñйка выглÑдела в выÑшей Ñтепени удовлетворенной, поÑкольку именно удовлетворение звучало в ее голоÑе, когда она ответила: – Природу не обманешь, милорд, еÑли она дала потрÑÑающие данные, их только нужно извлечь на Ñвет и профеÑÑионально подчеркнуть. Мы будем ÑчаÑтливы видеть Ð²Ð°Ñ Ñнова. Ð’ÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð° будет доÑтавлена по нужному адреÑу. Во дворец, позвольте уточнить? – Ð’ мой оÑобнÑк, – Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñыщика звучал ровно и безÑмоционально. – О-о-о, – протÑнула Ðмели, точно что-то подÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² уме, – вы открываете городÑкой дом? Ð’ нем, должно быть, поÑле Ñтольких лет требуетÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑти лоÑк? – ТребуетÑÑ, – коротко ÑоглаÑилÑÑ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ, и также коротко ÑпроÑил, – возьметеÑÑŒ? – У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть нужные знакомÑтва, проверенные компании. Я так понимаю, требуютÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ð¼ Ñлуг, уборка и… – Охрану Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·ÑƒÑŽ Ñам. – Тогда Ñ Ð½ÐµÐ¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ раздам нужные раÑпорÑжениÑ, и ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¶Ðµ к вам придут нужные люди. – СтоимоÑть поÑредничеÑтва включите в Ñчет, – на Ñтом Зверь круто развернулÑÑ Ð¸ направилÑÑ Ðº выходу. – Ð’Ñего доброго, милорд, – долетел в Ñпину елейный голоÑок Ðмели, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ пробившиÑÑŒ Ñквозь клубившийÑÑ Ð² голове туман, а дальше Ñ ÑƒÐ¶Ðµ Ñпала. Слишком Ñркие ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‚ Ñамые глубокие впечатлениÑ. Я почти привыкла к Ñеренькой безликой жизни, и резкий поворот в ней не мог не отразитьÑÑ Ð½Ð° Ñознании. Именно Ñтим проще вÑего объÑÑнÑлиÑÑŒ вÑе иÑпытанные за Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ñтва Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñом ощущениÑ. Переезд в карете и прибытие в нужное меÑто Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ и проÑпала, но вÑе же ощутила. ДоноÑилиÑÑŒ Ñквозь дрему какие-то шумы и звуки голоÑов, а когда переÑтало покачивать и трÑÑти, накатил крепкий Ñон. ПеремешалиÑÑŒ в голове вÑе образы и Ñказанные Ñлова, и Ñон Ñтал таким же Ñ‚Ñгучим и Ñладким, как шоколад мадам Ðмели. СновидениÑ, от которых ÑтановилоÑÑŒ жарко, от которых хотелоÑÑŒ запрокинуть голову, вдохнуть больше воздуха, зажмуритьÑÑ, а поÑле раÑпахнуть глаза и ладонью пробежатьÑÑ Ð¿Ð¾ коже, ÑƒÐ½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¶Ð³ÑƒÑ‡Ð¸Ñ… поцелуев. Ðти поцелуи Ñплетали паутинку на теле, набраÑывалиÑÑŒ на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÐ¿Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ð¾Ð¹ Ñетью, отчего хотелоÑÑŒ выгнутьÑÑ, ÑхватитьÑÑ Ð·Ð° что-то, ÑпоÑобное поÑлужить ÑпаÑением, даже еÑли Ñто ÑкрипÑщий шелк проÑтыней. И шепот, шепот в голове, он ÑлышалÑÑ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¸Ð¼ «Ðе надо» или «Ðе Ñтоит», переплеталÑÑ Ñ Ñ‚Ñжелым Ñудорожным дыханием, путалÑÑ Ð² гуÑтых прÑдÑÑ… волоÑ, ÑмешивалÑÑ Ñ Ð³Ð¾Ñ€ÑчноÑтью ладоней и Ñплетенных пальцев, разливалÑÑ Ð¿Ð¾ коже раÑтопленным золотиÑтым медом новых поцелуев. Ð’Ñе тело плавилоÑÑŒ от жара, и теперь каÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ñ‡ÑƒÐ¶Ð¸Ñ… губ охлаждали, и хотелоÑÑŒ позволить им дотрагиватьÑÑ Ð´Ð¾ прозрачной кожи быÑтро-быÑтро, в ритме бьющихÑÑ Ð¿Ð°ÑƒÑ‚Ð¸Ð½Ð¾Ðº ÑоÑудов и прерывиÑтых вдохов. Ладони широкие, чуточку шершавые гладили ноющую грудь, живот и бедра, тонкие щетинки Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð¸, оÑтавлÑÑ ÐºÑ€Ð°Ñный Ñлед на шее, ключицах и плечах, а губы накрывали губы, уверенно, без Ñомнений, Ð·Ð°Ð³Ð»ÑƒÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÐ¿Ñ€Ð¾Ñ‚ÐµÑÑ‚, полумольбу: «Ðе могу». – Ðе могу больше! – задыхаÑÑÑŒ, выкрикнула в оÑтропрÑную темноту цвета шоколада и открыла глаза. Комната, проÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¸ ÑветлаÑ, а вокруг кажущаÑÑÑ Ð¿ÑƒÑтота. КажущаÑÑÑ, потому что мебель была закрыта белыми чехлами, и, кроме белого, вокруг оказалоÑÑŒ Ñлишком мало краÑок. Обои, когда-то желтые или золотиÑтые, выцвели, даже паркет на полу поблек и был темнее окружающей белизны лишь на неÑколько тонов. Ð’ раÑкрытое окно врывалÑÑ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¸Ð¹ ветерок, проноÑилÑÑ Ð¿Ð¾ поверхноÑÑ‚Ñм чехлов, разноÑил в воздухе запах пыли. Он шел от пола, от покрытого Ñерым Ñлоем паркета, зато чехлы оÑтавалиÑÑŒ нетронуто Ñнежными и чиÑтыми. Я задумалаÑÑŒ, отчего так получалоÑÑŒ, но мыÑли еще не уÑпели выпутатьÑÑ Ð¸Ð· тонкой Ñети ÑÐ½Ð¾Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸, прижав ладони к щекам, ощутила жар кожи, тот жар, что мне привиделÑÑ. Ð Ñдом не было никого, на широкой кровати примÑтой оÑталаÑÑŒ лишь Ð¼Ð¾Ñ Ñторона, а на белом чехле не виднелоÑÑŒ Ñледов чужого приÑутÑтвиÑ. ДотронулаÑÑŒ до белоÑнежной поверхноÑти, она Ñкрипела под пальцами, и Ñто оказалÑÑ Ð½Ðµ шелк. Я прошла до двери и повернула ручку, открыла, приÑлушалаÑÑŒ. Ð’ пуÑтом доме царила тишина и вÑе та же кажущаÑÑÑ Ð¿ÑƒÑтота. Свет гулÑл по коридору, Ñвободно Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐºÐ°Ñ Ñквозь окна, Ñтоль же чиÑтые, как и чехлы на мебели. Звук, донеÑшийÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑƒÐ´Ð°-то Ñнизу, Ñловно Ñдвинули или уронили что-то Ñ‚Ñжелое, унÑл забившееÑÑ Ð±Ñ‹Ñтрее Ñердце. – КериаÑ, – позвала, добежав до леÑтничной площадки и ÑвеÑившиÑÑŒ через перила. Внизу были открыты двери, не входные, а другие, ведущие в белоÑнежное проÑтранÑтво иной комнаты. Я Ñбежала по Ñтупенькам, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ñ‚ÑŒ ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑƒÑŽÑ‚Ð½Ð¾ в Ñтой пуÑтоте, и ворвалаÑÑŒ в Ñтоловую, чтобы, резко затормозив, чуть не Ñбить ÑтоÑвший у длинного Ñтола Ñтул. Дознаватель, уÑтроившийÑÑ Ð¿Ð¾ ту Ñторону, удивленно поднÑл голову и, оглÑдев менÑ, Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑом ÑпроÑил: – За тобой гналÑÑ ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°Ðº? – Ðет, – Ñ Ð²Ð·Ð´Ð¾Ñ…Ð½ÑƒÐ»Ð° Ñ Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³Ñ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ и быÑтро Ñела на Ñтул, раÑÑматриваÑ, что Зверь держал в руках. Гербовые лиÑты и документы, и даже ни намека на закуÑки или иную пищу. Ведь не ÑобиралÑÑ Ð¾Ð½ еÑть бумаги на завтрак? – Еду Ñкоро доÑтавÑÑ‚, – ответил на невыÑказанный Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ и продолжил проÑматривать лиÑты. – Так от кого ты бежала, куколка? – уточнил он неÑколько минут ÑпуÑÑ‚Ñ, отложив бумаги, пока Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¾ Ñидела и оÑматривалаÑÑŒ кругом. – Я ни от кого… – замÑлаÑÑŒ, не знаÑ, как продолжить, – от чего, – выдала раÑтерÑнно. – Ты бежала «от чего»? Я кивнула, не знаÑ, каким образом объÑÑнить ÑобÑтвенный иÑпуг и Ñту резкую Ñмену Ñмоций от плавÑщего жара к белой пуÑтоте. – ПроÑто Ñон, – провела рукой по лбу, ощутив на нем иÑпарину, – Ñон. Думала, ему доÑтаточно будет и Ñтого. ВыглÑдел ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñлишком невозмутимо и равнодушно Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ°, заинтереÑованного в моих объÑÑнениÑÑ…, но он вÑе же ÑпроÑил: – Страшный Ñон? РаÑÑудив, будто решил, что Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð° Призрака, качнула головой и поÑÑнила: – Жаркий. Темные брови изогнулиÑÑŒ, а уголки губ приподнÑлиÑÑŒ в уÑмешке. Он не Ñтал повторÑть Ñлово, которое Ñ ÑƒÐ¼ÑƒÐ´Ñ€Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ подобрать Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ чем Ñтранного ÑновидениÑ, а как-то понимающе качнул головой. ÐаÑтолько понимающе, что иÑпытанные во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑколыхнулиÑÑŒ вновь. – Ð’Ñ‹ знаете, что мне ÑнилоÑÑŒ? – Могу догадатьÑÑ. – Как Ñто можете? – Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ вперед, прижав к гладкой поверхноÑти белого Ñтола Ñжатые ладони и приÑтально, требовательно поÑмотрела на дознавателÑ. Его же взглÑд невозмутимо прогулÑлÑÑ Ð¿Ð¾ моему лицу, ÑпуÑтилÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ, задержалÑÑ Ð² облаÑти декольте, и Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же Ñменила позу, оÑознав, как выгодно подчеркнула вÑе и без того подчеркнутые платьем мадам округлоÑти. – Я тоже отдыхал, – поÑÑнил дознаватель, видимо полагаÑ, что Ñтого доÑтаточно. Пожав плечами, ÑобралаÑÑŒ Ñлушать дальше и вновь поймала его уÑмешку, а Зверь продолжил: – Чем плохи магичеÑкие накопители? Тем, что могут транÑлировать магию, даже когда не управлÑешь ими. Чаще вÑего, когда ноÑитель открыт, не Ñтавит барьеры и иÑпытывает довольно Ñильные Ñмоции. – довольно Ñильные Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾? – Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¼ÑƒÑ€Ð¸Ð»Ð° брови, приÑтально разглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¸Ð¹ золотой браÑлет. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð—Ð²ÐµÑ€ÑŒ тоже был без куртки, и Ñ Ð½Ðµ решалаÑÑŒ отвеÑти взглÑд от его руки, чтобы ненароком не ÑконцентрироватьÑÑ Ð½Ð° том, чем воÑхищалиÑÑŒ девочки мадам Ðмели. ОбÑÑƒÐ¶Ð´Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð° Ñама по Ñебе оказалаÑÑŒ довольно щекотливой. – Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð½ÑлÑции. Иногда браÑлет передает интенÑивные Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, кто находитÑÑ Ñ€Ñдом и точно так же открыт, чтобы Ñту передачу принÑть. Умно, Ñложно, и не до конца понÑтно человеку, не знакомому Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ†Ð¸Ð¿Ð¾Ð¼ работы накопителей, но общий ÑмыÑл Ñ ÑƒÑÑнила, а оÑознав до конца, ÑмутилаÑÑŒ. – Вы…, - покраÑнела и замешкалаÑÑŒ Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñом. – Хочу тебÑ? ПокраÑнела Ñильнее. – БеÑÑпорно. Я ÑхватилаÑÑŒ за край Ñтола и пожалела, что на нем не ÑтоÑл Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ Ñтакан Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹. С очень холодной ключевой водой. – Ð–ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑ…Ð¾Ð´Ñщи, куколка, – Ñам ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñколько не ÑмутилÑÑ, говорил ровным тоном, но чуточку наÑмешливо, – от них накалÑетÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ… и треÑкаетÑÑ ÐºÐ¾Ð¶Ð° на переÑохших губах, но глоток отрезвлÑющей воды и вот… – Что вот? – взглÑд ÑовÑем отÑжелел и теперь уже Ñам не поднималÑÑ Ð²Ñ‹ÑˆÐµ золотого обруча, охватывавшего мужÑкое запÑÑтье. – Они иÑпарилиÑÑŒ, как облачко пара. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÐµÑть, завтра нет. ÐавÑзчивы только идеи. Ðапример, Ð¸Ð´ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ того, кто неуловим. – ПоÑлушайте, – Ñ Ñ‚Ñ€Ñхнула головой, но мыÑли проÑÑнÑлиÑÑŒ очень неохотно, – зовите лучше Мышкой, вам же не нравÑÑ‚ÑÑ ÐºÑƒÐºÐ¾Ð»ÐºÐ¸. – Разве? – Ñмех в его голоÑе прозвучал доÑтаточно отчетливо, – мужчина ÑпоÑобен возражать против излишней краÑоты? – Ðе знаю, – теперь Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð°Ð¶Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ поÑмотреть ему в глаза, поймала их наÑмешливое выражение и переÑтала ÑмущатьÑÑ. Почему решила, что не нравитÑÑ? ВероÑтно, по тому, как неуловимо кривилиÑÑŒ его губы, Ñловно в презрительной издевке, произноÑÑ Ñто прозвище чуть не по Ñлогам. ЕдинÑтвенный признак, который и признаком Ñчитать не Ñтоит. – Лучше Мышкой, – вздохнула Ñнова. – Что же ты не Ñпрашиваешь, Мышка? – веÑело поинтереÑовалÑÑ Ð¾Ð½, не отпуÑÐºÐ°Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ взглÑда. – Чего? – Почему не нравÑÑ‚ÑÑ. – Я подумала, вы знали кого-то…, - Ñказала и замолчала, почувÑтвовав, что попала в точку. – Я имею информацию обо вÑех, – отрезал ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¸ продолжил уже более ровно, – работа, Мышка; фавориток императора приходитÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñть… И знал одну, – закончил неожиданно. Он умел так: поÑтроит конец фразы и, кажетÑÑ, вÑе ÑÑно, но вдруг точка в поÑледнем предложении вызывает еще больше Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ ответ на тот же Ñамый вопроÑ. – Одну? – уточнила, но не Ñтала Ñпрашивать был ли он череÑчур лично Ñ Ð½ÐµÐ¹ знаком, Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ одной. – Да. Была только одна, – он опÑть уÑмехнулÑÑ, – Ñ Ñ‡Ð¸Ñтым глубоким взглÑдом. Была и нет. – Что? – такой концовки Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ не ожидала. ПроÑто не подходили его фразы выражению, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ произноÑилиÑÑŒ. Ðи горечи, ни даже ÑожалениÑ. Вдруг вÑпомнилиÑÑŒ разом его резкие Ñлова и Ñтранное поведение, заÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ поÑтупки, повергающие в шок окружающих, Ñтремительные жеÑты, короткие отрывиÑтые фразы и то, что въелоÑÑŒ в кровь не хуже ÑобÑтвенных привычек, будь то манера Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ разговора. ÐаÑколько вÑе Ñто наÑтоÑщее? Может, подделка? ЗаÑлон против чего-то? Чего-то равнодушного, черÑтвого, такого, что говорит Ñо ÑпокойÑтвием в голоÑе: «Была и нет». Или у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто разыгралоÑÑŒ воображение, у библиотекарей ведь богатое воображение. – Ðаш завтрак, Мышка, – повторил ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ‚Ð¾, что Ñ Ð½Ðµ раÑÑлышала в первый раз, – пойдешь открывать на правах хозÑйки? – Ð’Ñ‹ их нарочно транÑлировали? – почему бы не воÑпользоватьÑÑ ÐµÐ³Ð¾ манерой общениÑ? Ему-то удаетÑÑ Ñбивать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÑƒ неожиданной Ñменой темы, а Ñ Ð²Ð¾Ñ‚ выбрала вернутьÑÑ Ðº предыдущей. – Ðет, – он ÑовÑем не раÑтерÑлÑÑ. – Думал о тебе, предÑтавлÑл. И так он Ñто «ПредÑтавлÑл» произнеÑ, чуть раÑÑ‚ÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ñные, глÑÐ´Ñ Ð¿Ñ€Ñмо в глаза, что Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ðº молнией пронзило. – Ðто даже не Ñон был? – Ð¡Ð²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð° Ñмоций, Мышка. Я раÑÑлабилÑÑ, что Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾? Что Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾? Да то что мне… да то что Ñ… – Так откроешь? Там ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð½ÐµÑут входную дверь. Ðе знаÑ, как иначе ÑправитÑÑ Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, подÑкочила Ñо Ñтула и, Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ ÑƒÑмешку КериаÑа, рванула к двери. Следовало поÑмотреть Ñперва, кто пришел, но Ñ€Ñдом Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñ‹Ð¼ имперÑким дознавателем Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ раÑÑлабилаÑÑŒ, в том ÑмыÑле, что возложила вÑе обÑзанноÑти по ÑобÑтвенной охране на его плечи, а потому не взÑла за труд проверить личноÑть поÑетителÑ. Рпроверить Ñтоило. Вдох заÑтрÑл в горле, колени подогнулиÑÑŒ и Ñ Ð±Ñ‹ Ñела на пол Ñамым неприличным образом, не поймай Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° локоть наш поÑетитель. Ðеприличным, потому что императора принÑто приветÑтвовать поклоном и Ñидеть в его приÑутÑтвии дозволÑет только он Ñам. Пока ÑправлÑлаÑÑŒ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ и хватала ртом воздух, Ириаден авин Ð¢Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ñ Ð°Ð¼Ð¾Ð½ МонтÑеррат поднÑл мою голову за подбородок и принÑлÑÑ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÑŒ Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтальным вниманием. Я бы даже Ñказала, Ñлишком приÑтальным. – Кого Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ, – веÑелый Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¾Ñ‚ двери в Ñтоловую немного вÑтрÑхнул и вывел из транÑа, – Ñюрпри-из! Ðто так по-императорÑки. Снова захолодело в груди. Как он может разговаривать подобным тоном? ÐÐ°Ñ Ð¶Ðµ обоих ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ°Ð·Ð½ÑÑ‚. Холодный взглÑд иÑтинного владыки империи Монтерра, обратилÑÑ Ð½Ð° приÑлонившегоÑÑ Ðº дверной притолоке ЗверÑ. Дознаватель даже не подумал кланÑтьÑÑ, он ÑтоÑл, заÑунув одну руку в карман брюк, и Ñ Ð½Ð°Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¾Ð¹ радоÑтью на лице Ñозерцал ÑиÑтельного кузена. – Ты так и не научилÑÑ Ð¼Ð°Ð½ÐµÑ€Ð°Ð¼, – ÑкривилÑÑ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€. – Рну кыш! – ответил на Ñто КериаÑ, и Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° не ÑкончалаÑÑŒ на меÑте от Ñердечного приÑтупа, пока не понÑла, что Ñлова обращены не к императору, а к его охране, которую Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ умудрилаÑÑŒ не заметить. Логично было предположить, что атрионы, так называли лучших воинов, призванных защищать владыку, не принимали приказы ни от кого, кроме Ñвоего повелителÑ, но, очевидно, Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±Ð»Ð°ÑÑŒ. Без лишних Ñпоров шеÑтеро мужчин, одетых в военные мундиры, вытÑнулиÑÑŒ по Ñтойке Ñмирно, Ñклонили головы и иÑчезли за входной дверью. – ОтпуÑти Мышку, – а Ñти Ñлова были обращены именно к императору, – не люблю, когда ее трогают чужие дÑди. Вот еÑли бы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¸Ð¹ и Ñветлейший Ириаден авин Ð¢Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑлушалÑÑ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñа, Ñ Ð±Ñ‹ вÑерьез задумалаÑÑŒ, а не начать ли мне отвешивать поклоны Зверю, но владыка Монтерры и бровью не повел. – Значит, родÑтвенникам можно, – Ñо вÑей уверенноÑтью заÑвил он. Игра в Ñлова точно была их Ñемейным увлечением. Даже Ñразу предÑтавилоÑÑŒ, как на доÑуге, ÑÐ¸Ð´Ñ Ð² огромной зале у камина, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¸ император пытаютÑÑ Ð¾Ð±Ñ‹Ð³Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ друг друга в ÑловеÑной битве, потÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€ÑŒÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ‚Ñ‹Ðµ напитки из выÑоких бокалов. – ЕÑли только оÑторожно, – ответил на Ñто дознаватель, а потом Ñ Ð¿Ð¸Ñкнула, не уÑпев даже дориÑовать картинку игры до конца, потому что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹Ð´ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð¾ из рук императора, протащило по холлу и броÑило на шею дознавателÑ. То еÑть Ñо Ñтороны Ñто выглÑдело так, что Ñ Ð±Ñ€Ð¾ÑилаÑÑŒ ему на шею, а по ощущениÑм, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð° вокруг талии Ð³Ð¸Ð±ÐºÐ°Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ°Ñ Ð»ÐµÐ½Ñ‚Ð°, завÑзалаÑÑŒ узлом и утÑнула в руки КериаÑа. Ðти Ñамые руки обвилиÑÑŒ вокруг, а Ñ Ð½Ð¾Ñом уткнулаÑÑŒ в мужÑкую грудь, которую вÑеми Ñилами избегала раÑÑматривать Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ð¿Ð¾ÑÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐµ. ЕÑли от чужого взглÑда могут подгибатьÑÑ ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ½Ð¸ и холодеть затылок, то не Ñтоит риÑковать и оборачиватьÑÑ. Я раÑÑудила так: раз теперь вÑе равно казнÑÑ‚, лучше держатьÑÑ Ð·Ð° императорÑкого родÑтвенника, и вцепилаÑÑŒ в КериаÑа. КажетÑÑ, от иÑпуга не раÑÑчитала Ñил и Ñлишком Ñильно вдавила ногти в его кожу, оÑтавив на ней краÑные Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ñледов, которые заметила позже. – Я бы имел чеÑть приглаÑить императора разделить Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ Ñкромную трапезу, но еду никак не доÑтавÑÑ‚. Ðаверное, Ñтому мешают те шеÑтеро громил, что торчат за дверью моего дома. – Ð’ наши Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ входило задерживатьÑÑ. С Ñтими Ñловами, Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ «наши» ÑÐµÐ±Ñ ÑиÑтельного, император величеÑтвенно прошеÑтвовал мимо и уÑтроилÑÑ Ð²Ð¾ главе длинного Ñтола, занÑв меÑто дознавателÑ. Ухватил кончиками пальцев одну из бумаг, поднÑл, бегло проÑмотрел и броÑил обратно на Ñтол. – СадитеÑÑŒ, – дозволил он. УÑомнившиÑÑŒ в том, что Зверь не Ñел бы без разрешениÑ, Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ не менее опаÑалаÑÑŒ проÑвлÑть инициативу, пока ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ðµ утÑнул на Ñтул. Мы Ñели. Точнее, дознаватель Ñел, а Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑадил к Ñебе на колени. Скажу чеÑтно, к Ñтому моменту Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° уверена, что ничему уже не удивлюÑÑŒ, но уверенноÑть оказалаÑÑŒ преждевременной. – ИнтереÑно, – изрек император, подперев подбородок рукой и внимательно глÑÐ´Ñ Ð² нашу Ñторону, в то времÑ, как Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ не вÑтретитьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ глазами. – Она Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑпокаивает, – заÑвил Зверь и провел широкой ладонью по моим волоÑам, Ñловно Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° любимым питомцем, уютно примоÑтившимÑÑ Ð½Ð° руках хозÑина. Ðо чего бы мужчина ни делал, лучшим казалоÑÑŒ молчать. – ПуÑкай, – дал выÑочайшее дозволение император, Ñвно привыкший к ÑтранноÑÑ‚Ñм Ñвоего родÑтвенника. – Как наÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Снежном кнÑжеÑтве? ЕÑли Ñудить лишь по его тону, могло ÑложитьÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ, что два хороших друга раÑположилиÑÑŒ в гоÑтиной, чтобы мирно поболтать. – ВолнениÑ, как обычно. – Принимаешь меры? Фраза прозвучала Ñпокойно, но Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ требовательными нотками, Ñловно обÑуждалаÑÑŒ не политичеÑÐºÐ°Ñ ÑÐ¸Ñ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð² целом, а нечто другое, понÑтное им двоим. Я принÑлаÑÑŒ Ñудорожно перебирать в уме Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ½ÑжеÑтв нашей беÑкрайней империи, пытаÑÑÑŒ вÑпомнить уже упомÑнутое, а попутно приÑлушивалаÑÑŒ к беÑеде. – Люди Ñтали больше читать, а новые Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²ÐµÐ´ÑƒÑ‚ к новым взглÑдам, – продолжил император. – Чтение не запретишь, – ответил на Ñто дознаватель, – можно взÑть под контроль, чтобы ÑвободомыÑлие не раÑпроÑтранÑлоÑÑŒ дальше очерченного круга. Я вÑе же решилаÑÑŒ поÑмотреть на владыку, а он в Ñтот миг броÑил задумчивый взглÑд на менÑ. БыÑтро опуÑтив глаза, продолжила перебирать в уме кнÑжеÑтва. – Контроль – Ñто хорошо. Как раз твой круг обÑзанноÑтей. РазберешьÑÑ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что вызывает большее беÑпокойÑтво? – Как вÑегда, – Ñ Ð»ÐµÐ½Ñ†Ð¾Ð¹ протÑнул Зверь и Ñ Ð½Ð°Ð¼ÐµÐºÐ¾Ð¼ добавил, – Ñтоило ли озарÑть ÑиÑтельным приÑутÑтвием такое Ñкромное и заброшенное жилище? – Стоило, – коротко ответил император и поднÑлÑÑ, – не провожай, лучше потрать времÑ, чтобы ÑнÑть, наконец, Ñту защиту. Он величеÑтвенно покинул комнату, а затем и дом Ñвоего кузена, оÑтавив в моей душе трепет, рожденный его поÑвлением. Стих гул захлопнувшейÑÑ Ð´Ð²ÐµÑ€Ð¸, а мы еще не обменÑлиÑÑŒ ни единым Ñловом. Я приходила в ÑебÑ, а Зверь… Он проÑто Ñидел, молчал и гладил мои волоÑÑ‹. Ладонь поднималаÑÑŒ вверх, подхватывала гуÑтую прÑдь и ÑжималаÑÑŒ в кулак, чтобы медленно поÑкользить вниз, потом Ñнова вверх, пальцы раÑпрÑмлÑлиÑÑŒ и проходили Ñквозь волоÑÑ‹, разделÑÑ Ð¸Ñ… ровными бороздками, затем опÑть вверх. – О какой защите он говорил? – не выдержала Ñ Ñтой тишины. Его взглÑд медленно ÑфокуÑировалÑÑ Ð½Ð° моем лице, затем Ñкользнул ниже, к губам, и ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ð»: – О той, что внутри дома, – он указал рукой в Ñторону, точно демонÑтрируÑ, вон же она – защита, и улыбнулÑÑ, вымолвив, – как Ñтранно. – Что Ñтранно? – Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ Ñлезть Ñ ÐµÐ³Ð¾ колен, но ощутила ту Ñамую невидимую ленту, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐºÑ€ÐµÐ¿ÐºÐ¾ привÑзала Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº мужчине. – ОтпуÑтите, больше нет надобноÑти держать. Его улыбка Ñтала дразнÑщей, Ð½Ð°Ð²ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñли о чем-то Ñ‚Ñгучем, Ñладком, и Ñнова вÑпомнилÑÑ ÑˆÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ð°Ð´. – Что Ñто первое, о чем ты ÑпроÑила – о защите. И так вÑегда, Мышка. Молчишь, думаешь о Ñвоем, не доÑаждаешь пуÑтой болтовней и не Ñмотришь на императора, который Ñмотрит на тебÑ. Ты ÑтраннаÑ. – Я ÑтраннаÑ?! – Беда краÑивой женщины в чем, Мышка? Он Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ ÑƒÐ¼Ð° Ñведет Ñвоей манерой разговора. – Ð’ ней Ñамой, – ответил дознаватель, – Ñо Ñкромной неприметной библиотекаршей другие мужчины не хотÑÑ‚ Ñделать вот Ñтого: Резкий рывок и Ñ ÑƒÐ¶Ðµ лежу на Ñтоле, а Ñыщик навиÑает надо мной. И Ñлова не уÑпела вымолвить, как он оÑтервенело впилÑÑ Ð² мои губы, бешеным, жадным, почти грубым поцелуем. Я задыхалаÑÑŒ, упиралаÑÑŒ ладонÑми в его грудь, пальцы ÑоÑкальзывали Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ñженных мышц, впивалиÑÑŒ в широкие плечи, путалиÑÑŒ в раÑпущенных черных волоÑах, и оттолкнуть не выходило. СумаÑшедший, Ñовершенно ÑумаÑшедший и поцелуй, и он Ñам! ОÑвободил он Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¶Ðµ неожиданно, отÑтранилÑÑ, облокотилÑÑ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½Ñми о Ñтолешницу, Ñ‚Ñжело дыша и опуÑтив голову. – ЕÑли вы повторите такое, – Ñложно было говорить, отдышатьÑÑ Ð½Ðµ получалоÑÑŒ, а доÑказать мыÑль не вышло – горÑÑ‡Ð°Ñ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½ÑŒ накрыла мой рот и заÑтавила замолчать. – Как Ñ Ð¸ думал, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ, приÑтально поÑмотрев на мою правую руку, а на губах поÑвилаÑÑŒ невеÑÐµÐ»Ð°Ñ ÑƒÑмешка, – феникÑ, Мышка, – он очертил коÑÑ‚Ñшками пальцев мое плечо. Я Ñтолкнула его ладонь, закрывшую рот, и Ñела на Ñтоле. Одернула подол Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¸ пригладила волоÑÑ‹, только поÑле Ñтого попыталаÑÑŒ раÑÑмотреть плечо, на котором золотиÑтой канвой проÑтупал неприметный риÑунок. – Ты знакома Ñ Ñимволикой императорÑкого дома? – ÑпроÑил ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¸, не дожидаÑÑÑŒ ответа, Ñам поÑÑнил, – Ñто знак императора. – Еще одна метка? – мне хотелоÑÑŒ убить кого-нибудь в Ñтой комнате. – У Ð²Ð°Ñ Ñто тоже Ñемейное, метить что попало? Попало плечо, отметили, попало бедро, тоже метку поÑтавили? Мы договаривалиÑÑŒ, что вы обойдетеÑÑŒ без физичеÑкого контакта, кроме Ñлучаев, когда Ñто необходимо. – Ð Ñто необходимо, Мышка. Иначе такой риÑунок не проÑвилÑÑ Ð±Ñ‹. Теперь у Ð½Ð°Ñ Ð¼ÐµÑÑц. – МеÑÑц до чего? Договаривайте фразы до конца, еÑли беретеÑÑŒ что-то объÑÑнÑть. Ðе Ñводите Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ ÑƒÐ¼Ð°! Я разозлилаÑÑŒ и раÑÑтроилаÑÑŒ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° не понимала отчего конкретно. – Ты понравилаÑÑŒ императору, а отбор фавориток через меÑÑц. ЕÑли за Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°Ðº не объÑвитÑÑ, правитель не будет Ñпрашивать ничьего разрешениÑ, он проÑто заберет Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾ дворец. – Когда он вам Ñказал? – Мы обÑудили Ñитуацию при тебе. – ÐÑ…, вот что. Ð’Ñе же иÑпользовали шифр? Ð Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñƒ Ñломала, Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¡Ð½ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ðµ кнÑжеÑтво. Зачем только ÑÐµÐ±Ñ ÑƒÑ‚Ñ€ÑƒÐ¶Ð´Ð°Ð»Ð¸? – Привычка, Мышка. – То еÑть император понимает, что Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½ÐºÐ°? Зверь проÑто кивнул. – Ð Ñто зачем? – Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð° на Ñвое плечо. – Проверка. Кузен привык не доверÑть никому на Ñлово, ему Ñамому нужно было разобратьÑÑ, что у Ð½Ð°Ñ Ð·Ð° отношениÑ. Обнимаю ли Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ на людÑÑ… или целую даже тогда, когда императора здеÑÑŒ нет. Открыл ли Ñ Ð´Ð¾Ð¼ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½ÐºÐ¸ или Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑной мне женщины. – И что? – Рто, что ему теперь нет до вÑего Ñтого дела. Я уже Ñказал, ты ему понравилаÑÑŒ, и у Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° работу меÑÑц. ЕÑли Призраку нужна Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ ÐœÑ‹ÑˆÐºÐ°, ему Ñтоит поÑпешить и ÑвитьÑÑ Ð·Ð° тобой до отбора. Ð’ некоторых ÑитуациÑÑ… мои руки жили ÑобÑтвенной жизнью, то еÑть могли вдруг размахнутьÑÑ, чтобы отвеÑить хлеÑткую пощечину ÑтоÑвшему напротив мужчине, который так Ñпокойно раÑÑуждал об убийце и желал его Ñкорейшего поÑвлениÑ. Он перехватил руку за запÑÑтье, крепко Ñжал и Ñтащил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñо Ñтола. Блокировал возможноÑть двигатьÑÑ, прижав локоть к Ñвоей груди и ухватив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° талию. – Ð’Ñе из-за ваÑ, – мой Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð» шипение раÑÑерженной кошки, а в конце фразы ÑорвалÑÑ Ð½Ð° крик, – вы потащили Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº Ðмели! – Спокойно, Мышка, – он держал, не позволÑÑ Ð²Ñ‹Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ, – Ðмели раÑÑудила, что на работу над твоей внешноÑтью потребуетÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñил, и в итоге переуÑердÑтвовала. Теперь ничего не иÑправить, но еÑли поймаем Призрака, Ñможем. – Я не хочу быть приманкой Призрака, любовницей Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ Ð¸ куколкой императора! И отпуÑтите менÑ, наконец! Он выпуÑтил, отÑтупил на шаг, а потом отвернулÑÑ Ð¸ направилÑÑ Ðº двери, броÑив на ходу: – ПридетÑÑ. ГЛÐÐ’Ð 5 Ð’Ñе, кого мадам Ðмели нанÑла по проÑьбе КериаÑа, ÑвилиÑÑŒ на удивление быÑтро. Они пришли почти Ñразу поÑле ухода императора и приÑтупили к выполнению Ñвоих обÑзанноÑтей. Я к тому моменту была так раздоÑадована разговором Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼, что в воздухе ощущалоÑÑŒ приближение грозы и могла вÑпыхнуть Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð´Ð¸Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ ÑÑора, и кто бы вышел из нее победителем, гадать не приходилоÑÑŒ. Когда Зверь покинул комнату, Ñ Ð±Ñ€Ð¾ÑилаÑÑŒ Ñледом. ХотелоÑÑŒ вцепитьÑÑ Ð² его плечи, развернуть, заÑтавить поÑмотреть мне в глаза и потребовать: «Вы втравили Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² Ñто, решите Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼Â», – но Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ были озвучены. Когда Ñ Ð²Ñ‹Ð±ÐµÐ¶Ð°Ð»Ð° в холл, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÑтоÑл поÑередине, закрыв глаза и Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÐ´Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¸ в Ñтороны. Сперва Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ´Ð»Ð¸Ð»Ð° шаг, а потом и вовÑе оÑтановилаÑÑŒ, потерев глаза и принÑв проиÑходÑщее за обман зрениÑ. Окружающее проÑтранÑтво пошло Ñ€Ñбью, заколыхалоÑÑŒ, как тюль на ветру, и Ñтало раÑпадатьÑÑ Ð¼ÐµÐ»ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ каплÑми, которые вÑпархивали в воздух белым туманом и медленно таÑли. То одна поверхноÑть проÑвлÑлаÑÑŒ под прежде белоÑнежным покрытием, то другаÑ. Дом обретал краÑки, мебель обретала очертаниÑ. То, что Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñла за чехлы, оказалоÑÑŒ магичеÑкой накидкой. Позже довелоÑÑŒ узнать, что она защищала вещи от ÑтарениÑ, пыли и грÑзи, а вот паркет нарочно не был закрыт, чтобы на нем отпечаталиÑÑŒ Ñледы тех, кто задумал бы пробратьÑÑ Ð² пуÑтовавший дом без ведома хозÑина. Волна побежала дальше, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´ÑƒÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ ветра, Ñ Ð¾Ð±ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ, ÑÐ»ÐµÐ´Ñ Ð·Ð° медленным преображением проÑтранÑтва вокруг, а когда повернулаÑÑŒ к КериаÑу, он уже опуÑтил руки, уÑтало трÑхнул головой, и по холлу разнеÑÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¹ Ñтук. – Теперь точно завтрак, – не повернув головы, броÑил дознаватель и ушел. БыÑтрым шагом переÑек холл, открыл дверь, за которую еще не довелоÑÑŒ заглÑнуть, и иÑчез. И позже, когда принимала разноÑчиков еды, и ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚ деÑÑть, когда в двери поÑтучала нанÑÑ‚Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð´Ð°Ð¼ Ðмели приÑлуга, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ðµ показывалÑÑ. Ð, возможно, он и вовÑе покинул наполнившийÑÑ Ð»ÑŽÐ´Ñкими голоÑами и обычной Ñуетой оÑобнÑк или уехал в Дом имперÑкого ÑÑ‹Ñка. Я не видела его до вечера. И уÑтав от изматывающего полного Ñобытий днÑ, от ÑобÑтвенных домыÑлов и опаÑений, вернулаÑÑŒ в ту комнату, где проÑнулаÑÑŒ утром, оглÑдела преобразившуюÑÑ ÑƒÑŽÑ‚Ð½ÑƒÑŽ Ñпальню и ÑобралаÑÑŒ уже ÑÑ‚Ñнуть Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÐµ мадам Ðмели, как за дверью Ñпальни раздалÑÑ Ñ‚Ð¾Ð½ÐºÐ¸Ð¹ голоÑок: – Леди, откройте, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ»Ð° помочь. Я подошла к двери, раÑпахнула ее и увидела на пороге миниатюрную девушку. Она приÑела, Ñклонив голову, но тут же шуÑтро выпрÑмилаÑÑŒ и Ñкороговоркой произнеÑла: «Я помогу вам приготовитьÑÑ ÐºÐ¾ Ñну». Попытка отказатьÑÑ Ð¾Ñ‚ такой помощи привела лишь к тому, что девушка ухватила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку и повела к туалетному Ñтолику, уÑтавленному множеÑтвом баночек, быÑтро лепеча на ходу: – ÐœÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñлала лично мадам Ðмели, она дала ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñительно того, как Ñледует за вами ухаживать. Ð˜Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾ внешноÑти были Ñтоль Ñтремительны, что необходим оÑобо бережный уход, иначе могут проÑвитьÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ñтные поÑледÑтвиÑ: Ñыпь, зуд и жжение, меÑтами кожа может потемнеть, и поÑвÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ñтна, точно у леопарда, волоÑÑ‹ поÑле Ð¾ÐºÑ€Ð°ÑˆÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ±ÑƒÑŽÑ‚ тщательного Ð¼Ñ‹Ñ‚ÑŒÑ Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼, иначе цвет изменитÑÑ, а еще могут проÑто клочьÑми полезть. Ð’Ñ‹ ведь не хотите оÑтатьÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ñƒ лыÑой? Я не то чтобы не хотела, Ñто ведь могло оттолкнуть императора, но вот зуд и жжение пугали, а еще те Ñамые неприÑтные поÑледÑтвиÑ, упомÑнутые девушкой. Вдруг отполированные гладкие ноготки тоже вылезут? РоÑлепнуть не доведетÑÑ? Мадам Ðмели применила Ñуровые методы, ÑтремÑÑÑŒ иÑполнить желание клиента, она точно не размышлÑла на тему: «Рвдруг Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹ÑˆÐºÐ° не так плоха, как кажетÑÑ Ð½Ð° первый взглÑд», – иначе оÑлабила бы напор и воÑпользовалаÑÑŒ более мÑгкими ÑредÑтвами Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÑ€Ð°Ñоты. Вот так Ñ Ð¸ позволила незнакомой Ñлужанке занÑтьÑÑ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ внешноÑтью, покорно Ñела на мÑгкую банкетку и поÑмотрела в зеркало. Ð’ первый момент равнодушно разглÑдывала незнакомку Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ ореховыми глазами под Ñенью гуÑтых реÑниц, а потом медленно раÑкрыла рот и подалаÑÑŒ вперед, ойкнув, когда Ñлишком Ñильно натÑнула прÑдь волоÑ, в которую девушка втирала розовую пенку. Что Ñто? Кто Ñто? Ðто Ñ? Кожа изумительнаÑ, она и правда Ñловно ÑветилаÑÑŒ, перламутрово-белаÑ, нежнаÑ, даже на вид бархатиÑтаÑ. Ровный тон, Ð³Ð»Ð°Ð´ÐºÐ°Ñ Ñ‚ÐµÐºÑтура. Да от одного ÑÐ¾Ð·ÐµÑ€Ñ†Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ идеала можно было зайтиÑÑŒ завиÑтливым: «Бывает же!» И Ñто еÑли не раÑÑматривать дальше, упуÑтить из Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑˆÐµÐ»ÐºÐ¾Ð²Ñ‹Ð¹ каÑкад блеÑÑ‚Ñщих гуÑтых волоÑ. Мадам не обманула, их цвет великолепно оттенÑл нежную белизну тела, изумительный, теплый и наÑыщенный оттенок гуÑтого раÑтопленного в белоÑнежной миÑке шоколада. Он ÑтруилÑÑ Ð²Ð´Ð¾Ð»ÑŒ овала нежного личика, падал на покатые плечи, ÑвешивалÑÑ Ð´Ð¾ Ñамой талии, Ð¼Ð°Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¾ÑнутьÑÑ Ð¸ на ощупь прочувÑтвовать его мÑгкоÑть и гладкоÑть. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð±ÐµÐ· Ñомнений принÑла тот факт, что Ðмели и правда волшебница. Так умело подчеркнуть вÑе ÑовершенÑтва, уÑилить и оттенить природные доÑтоинÑтва и Ñкрыть недоÑтатки. Ведь мои глаза никогда прежде не вызывали оÑобого воÑторга и Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÑхититьÑÑ Ð¸Ð¼Ð¸, заглÑнуть в манÑщую глубину, полюбоватьÑÑ Ñ‚Ñ€ÐµÐ¿ÐµÑ‚Ð½Ð¾Ð¹ тенью длинных реÑниц, ложившейÑÑ Ð½Ð° нежный румÑнец щек. Мадам провела Ñравнение Ñ Ð±Ð°Ñ€Ñ…Ð°Ñ‚Ð¸Ñтым взглÑдом пугливой лани, и Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не могла его оÑпорить. Они ÑиÑли, как могут ÑиÑть глаза ÑчаÑтливой женщины, и Ñто выÑшее маÑтерÑтво – добитьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñффекта, чтобы взглÑд блеÑтел хруÑталиками непролитых Ñлез, Ñловно Ñ Ð²Ð¾Ñ‚-вот раÑплачуÑÑŒ от ÑчаÑтьÑ, и навевал мыÑли о драгоценных камнÑÑ…. Удивительно, что теперь они не только казалиÑÑŒ больше, но и природный цвет Ñтал глубже, даже зелень вокруг радужки приобрела наÑыщенноÑть, точно древеÑный лиÑток Ñ ÐºÐ¾Ñ„ÐµÐ¹Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ прожилками и крапинками, подÑвеченный Ñолнечными лучами. КраÑивый Ñочный оттенок плавно перетекал в цвет иÑÑушенной коры коричного дерева. Ореховый цвет – Ñто ведь даже не небеÑно-голубой, не изумрудно-зеленый, не загадочно черный, а выглÑдел он теперь Ñамым необычным, загадочным и манÑщим. Светлый по контуру, глубокий, таинÑтвенный ближе к зрачку. Я прежде не могла похваÑтать идеальными чертами лица, но теперь оно ÑмотрелоÑÑŒ чудеÑно милым, Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð²ÐµÑŽÑ‰Ð¸Ð¼Ð¸ щечками, выÑокими Ñкулами, чуть вздернутым ноÑиком и Ñркими пухлыми губками Ñ Ñ‡ÐµÑ‚ÐºÐ¾ очерченным контуром. – Куколка, – именно так Ñ Ð¸ прошептала, каÑаÑÑÑŒ лица кончиками пальцев. Мадам – умелица, а ее девочки – профеÑÑионалки выÑочайшего клаÑÑа. Ðто была Ð½Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñметика Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ‡ÐµÑкими компонентами, Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐºÑˆÐ°Ñ Ð² клетки кожи, ÑÑ‚Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ ÐµÐµ ÑоÑтавлÑющей. Ведь подходÑщую коÑметику не только нужно подобрать, но, что гораздо Ñложнее, нанеÑти правильным образом, чтобы ÑмотрелоÑÑŒ еÑтеÑтвенно, а недоÑтатки внешноÑти не замечалиÑÑŒ, Ñкрытые подчеркнутыми доÑтоинÑтвами. – Волшебница, – повторила Ñ, опуÑÐºÐ°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð° на темно-зеленый лиф платьÑ, видневшуюÑÑ Ð² вырезе выÑокую мраморную грудь и тонкую талию, подчеркнутую шелковой лентой. Девочки Ðмели и над телом немало потрудилиÑÑŒ. Я думала они только волоÑки удалÑÑŽÑ‚ и убирают верхние ороговевшие клетки, а оказалоÑÑŒ, что вÑе Ñти притирки и ÑÐ½Ð°Ð´Ð¾Ð±ÑŒÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð²Ð°Ð½Ñ‹ были оказать и иной Ñффект. Когда Ñлужанка ÑÑ‚Ñнула Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÐµ, и Ñ Ð¾ÑталаÑÑŒ в чулках и полупрозрачной Ñорочке, Ñмогла убедитьÑÑ, что тело выглÑдело удивительно подтÑнутым, точно моим излюбленным времÑпрепровождением были Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð¾Ð²Ð°Ñ ÐµÐ·Ð´Ð° и различные Ñпортивные упражнениÑ. Грудь поднÑлаÑÑŒ, Ñгодицы тоже, Ñ‚Ð°Ð»Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ тоньше, а ножки, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° мой невыÑокий роÑÑ‚, Ñтройными и изÑщными. ИнтереÑно, будь Ñ Ð¾Ñ‚ природы Ñтакой упитанной, пухленькой девушкой, мадам добилаÑÑŒ бы подобного Ñффекта даже Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ‡ÐµÑкими ÑредÑтвами? Словно веÑÑŒ жир в ненужных меÑтах попроÑту Ñгорел. Может, от Ñтого мне было так больно? Ðто ведь практичеÑки Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ· инÑтрументов, одними только препаратами. – Вот вам и мир без магии, – пробурчала Ñебе под ноÑ, а Ñлужанка уже выкатывала из-за невыÑокой раÑпиÑной ширмы в углу маленькую кушетку. – ЛожитеÑÑŒ. Ðеобходимо Ñделать профилактичеÑкий маÑÑаж. Мне казалоÑÑŒ, что заÑну Ñ Ð±Ñ‹Ñтро, только положу голову на подушку, как окажуÑÑŒ в Ñтране Ñновидений, а в итоге вертелаÑÑŒ Ñ Ð±Ð¾ÐºÐ° на бок не менее получаÑа. ИзмучившиÑÑŒ, откинула в Ñторону одеÑло и подошла к окну, отодвинула занавеÑку и выглÑнула в Ñад. Ðе видавший ножниц Ñадовника, он был в Ñамом запущенном ÑоÑтоÑнии, почти как леÑ, а не парк при доме. Он проÑтиралÑÑ Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ¾, Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ окошка даже не видно было ограждающего забора. ЗахотелоÑÑŒ выбратьÑÑ Ð½Ð° улицу и погулÑть под развеÑиÑтыми кронами и навеÑами переплетшихÑÑ Ð´Ñ€ÐµÐ²ÐµÑных лиан, пробратьÑÑ Ð¿Ð¾ выÑокой траве в какой-нибудь укромный уголок. Сад оказалÑÑ Ñтарее дома, Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð»Ð° Ñто из разговоров Ñлуг. Много лет назад ÑлучилÑÑ Ð¾Ð±Ð²Ð°Ð» Ñтарого перекрытиÑ. Тогда оÑобнÑк наÑчитывал неÑколько веков, и Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ñ… проиÑшеÑтвий его решили ÑнеÑти. Ðе знаю, дейÑтвительно ли Ñто требовалоÑÑŒ, ведь еÑли дом был Ñтарым, то должны были ÑохранитьÑÑ Ð¸Ð·ÑƒÐ¼Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ðµ архитектурные Ñлементы, которые Ñлишком жалко уничтожать. Ð’ конце концов, ÑущеÑтвовали различные ÑпоÑобы реÑтаврации, дабы отÑтроить нечто новое, не Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐ°Ñ Ñтарого. Рдом ÑнеÑли и возвели Ñнова. Закончили ÑтроительÑтво и закрыли оÑобнÑк на много лет, вот до Ñтого Ñамого днÑ. – Как же Ñтранно, – вздохнула Ñ, – Ñколько вокруг загадок. И хозÑин Ñтого меÑта – одна ÑÐ¿Ð»Ð¾ÑˆÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð´ÐºÐ°. Только произнеÑла, как тут же заметила Ñамого хозÑина. Я не видела его веÑÑŒ день, а теперь разглÑдела в Ñаду. Он шел по зароÑшей тропинке, заÑунув руки в карманы, на плечах Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ ÐºÑƒÑ€Ñ‚ÐºÐ°, взглÑд уÑтремлен под ноги, а потом оÑтановилÑÑ, Ñловно размышлÑÑ Ð½Ð°Ð´ чем-то. Ðе уÑпела даже задуматьÑÑ, делаю ли что-то неправильное, Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° КериаÑом, как он вÑкинул голову и, кажетÑÑ, заметил менÑ. Прежде Ñ Ð±Ñ‹ наÑтоÑла, что невозможно разглÑдеть кого-то за темным Ñтеклом и занавеÑкой Ñ Ñ€Ð°ÑÑтоÑниÑ, отделÑвшего второй Ñтаж дома от тропинки заброшенного Ñада, но Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñом Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ утверждать навернÑка. Я не могла разглÑдеть его лица и глаз не видела, только чувÑтвовала, вопреки логике, что он Ñмотрит на менÑ. Призрак вот также Ñмотрел прÑмо Ñквозь дерево. Рпотом дознаватель вдруг резко отвернулÑÑ Ð¸ быÑтро, в ÑвойÑтвенной ему Ñтремительной манере, прошел по дорожке и иÑчез за углом дома. Я отÑтупила от окна и лишь ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовала, как колотитÑÑ Ñердце. ПоÑпешно забралаÑÑŒ под одеÑло, натÑнула его до подбородка и облокотилаÑÑŒ на Ñпинку кровати, не понимаÑ, отчего пришла в такое волнение. Ðаверное, Ñто было предчувÑтвие. ПредчувÑтвие того, что ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚ пÑть раздаÑÑ‚ÑÑ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ Ñтук в дверь. Я еще размышлÑла, Ñтоит ли отворÑть, а замок уже щелкнул, и дверь раÑкрылаÑÑŒ Ñама. Сжав Ñильнее край одеÑла, наблюдала, как в комнату, оÑвещенную раÑÑеÑнным лунным Ñветом, проникает Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ½ÑŒ, как на Ñекунду задерживаетÑÑ Ð½Ð° пороге, а потом приближаетÑÑ Ðº кровати, замирает ÑовÑем Ñ€Ñдом и наклонÑетÑÑ ÐºÐ¾ мне. Я зажмурилаÑÑŒ, ÑжалаÑÑŒ и попыталаÑÑŒ мыÑленно вознеÑти молитву о защите, о помощи и уÑпела припомнить только неÑколько вÑтупительных Ñлов, как ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ°Ñ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½ÑŒ накрыла мою и Ñжала. – Снова дрожишь, Мышка, – Ñказал КериаÑ. Меньше вÑего Ñ ÑпоÑобна была ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ ему в грубой или же наÑмешливой манере. Он потÑнул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку, ÑÑ‚Ñнул Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð¸, а мужÑÐºÐ°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° обхватила за талию, Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ ÑƒÑтоÑть на ногах. – Ðе дрожи, Миланта. Ðто глупо. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÑƒÑтил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ отÑтупил на шаг, чтобы отдать ÑовÑем уж невероÑтный приказ. – РаздевайÑÑ. Что за невыноÑимый человек? Возмущение вÑтрÑхнуло и дало Ñил ответить ÑоответÑтвенно Ñитуации. – Ð’Ñ‹ Ñерьезно ждете, будто ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·ÑŒÐ¼Ñƒ и разденуÑÑŒ? – Жду. – Даже не подумаю! И в комнату Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ впуÑкала, нечеÑтно открывать замок магией. – Ðе хочешь как хочешь, – и он развернулÑÑ Ð¸ пошел. Уже у Ñамой двери Ñ ÐµÐ³Ð¾ окликнула, когда невероÑтным уÑилием воли подавила ÑобÑтвенное раздражение. – Ð’Ñ‹ только за Ñтим приходили? – Ðет. ХотелоÑÑŒ запуÑтить в него чем-то Ñ‚Ñжелым. – Так зачем? – Выжечь метку императора и поÑтавить защиту против подобных ей. Ðто кардинально менÑло Ñитуацию. Ðеужели Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ вот Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ñ… проÑтых поÑÑнений, вводить в ÐºÑƒÑ€Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°, а потом переходить к дейÑтвиÑм? – Сразу вы не могли объÑÑнить? – Ðе мог. – Ðу почему? Ðеужели Ñложно веÑти ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ или Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ вежливо, раз поÑреди ночи вламываетеÑÑŒ в комнату, куда Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ приглашали? – Сложно. КажетÑÑ, Зверь пребывал в Ñамом отвратительном наÑтроении и Ñовершенно Ñерьезно ÑобиралÑÑ ÑƒÐ¹Ñ‚Ð¸. Потом не предложит защиты, он ведь такой. – Ðу Ñтойте же! – задержала его, когда ладонь Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ ÑƒÐ¶Ðµ повернула дверную ручку. – Ð’Ñ‹ убедили Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÑ‚ÑŒÑÑ. И Ñтоило Ñ Ñтого начать, к чему вы поÑтоÑнно вÑе уÑложнÑете? – Я упрощаю, Мышка, ты уÑложнÑешь. Он Ñлегка задержалÑÑ Ñƒ двери, а потом уперÑÑ ÐºÑƒÐ»Ð°ÐºÐ¾Ð¼ в Ñтену, оттолкнулÑÑ Ð¾Ñ‚ нее и, наконец, отошел, чтобы вернутьÑÑ ÐºÐ¾ мне. ОÑтановилÑÑ Ñ€Ñдом, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ñ… дейÑтвий, и тут Ñовершенно некÑтати накатили робоÑть и Ñмущение. Пальцы больше комкали ткань Ñорочки, чем поднимали, и ÑÑ‚ÑгивалаÑÑŒ она медленно. Я даже уÑпела подумать, что вÑÑ Ð±ÐµÐ´Ð° в неудобÑтве фаÑона, попадаешь в подобное одеÑние, как в Ñилок, а выбратьÑÑ Ð½Ðµ можешь. Только, Ñловно в наÑмешку над моими неумелыми попытками, Зверь повернул Ñпиной к Ñебе и потÑнул за ленту. Ткань упала к ногам, а Ñ Ñ€Ð°ÑтерÑнно прижала руки к груди. ПоÑле опомнилаÑÑŒ и попыталаÑÑŒ прикрытьÑÑ Ñ€Ð°Ñпущенными волоÑами. Их Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ñтила до бедер, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ привыкла ноÑить забранными в выÑокий пучок на затылке. Тогда и пришло понимание, что у мадам Ðмели не бывает непродуманных нарÑдов. – Теперь Ñтой и не двигайÑÑ. Выжигать больно, терпи. Защита не болезненна, но занимает больше времени. СмущеннаÑ, раÑтерÑннаÑ, пыталаÑÑŒ не шевелитьÑÑ, благо разворачивать лицом к Ñебе Зверь не Ñпешил, а Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð° уверовать в то, что в темноте ему не видно деталей, лишь очертаниÑ, и дейÑтвует мужчина больше на ощупь. Его ладонь легла на плечо, украшенное золотиÑтой меткой, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ вновь проÑтупила и Ñрко заÑветилаÑÑŒ. Контур мерцал, а кожу щипало и Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ мигом вÑе Ñильнее. Я зажмурилаÑÑŒ и от Ñдерживаемого Ñтона желваки заходили на Ñкулах. ХотелоÑÑŒ, очень хотелоÑÑŒ ÑброÑить его руку, но ведь императорÑÐºÐ°Ñ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ° – не пуÑтой риÑунок, не краÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ñ‚ÑƒÐ¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ°, а ÑпоÑоб ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð¸ клеймо принадлежноÑти. Захоти император, и во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ñледнего Ð¿Ð¾Ñ†ÐµÐ»ÑƒÑ Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñом Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° бы иÑпытать невыноÑимую боль. ПроÑто так, потому что владыке не нравитÑÑ, когда его выбор пытаютÑÑ Ð¾Ñпорить. Хорошо, что в тот миг у него были иные цели, ну а дальше? Рдальше не Ñмогла Ñдержать Ñтона, Ñлезы выÑтупили на глазах, и Ñ Ð²Ñе же вцепилаÑÑŒ в ладонь Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ попыталаÑÑŒ увернутьÑÑ, убежать от физичеÑкой боли, но ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð°Ð» к Ñебе, крепко перехватив поперек груди Ñвободной рукой. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ было не до ÑмущениÑ, Ñтыд Ñмыло новой мучительной волной, а затем ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÑÑ€ÐºÐ°Ñ Ð²Ñпышка, и боль пошла на убыль, медленно затихаÑ. Я еще могла ее чувÑтвовать, но по Ñравнению Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñ‹Ð´ÑƒÑ‰Ð¸Ð¼Ð¸ ощущениÑми, она не казалаÑÑŒ Ñтоль оглушительной и невыноÑимой. Мужчина Ñкользнул ладонью по предплечью и ÑмÑгчил хватку, чтобы Ñперва выпуÑтить, а потом Ñжать руками оба плеча. Теперь он держал не так крепко, а Ñтоило моему дыханию выровнÑтьÑÑ, а темноте перед глазами уÑтупить меÑто Ñумрачным краÑкам ночи, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¸ вовÑе оÑлабил захват. Он не опуÑтил рук, проÑто переÑтал каÑатьÑÑ Ð²Ñей ладонью, а дотронулÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸ пальцев. Первое прикоÑновение доÑталоÑÑŒ плечам, показалоÑÑŒ чуточку щекотно. Мужчина легко и неÑпешно провел до шеи и вернулÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾, чтобы закончить движение на выпирающих коÑточках ключиц. Затем пальцы Ñнова пробежалиÑÑŒ к рукам, коÑнулиÑÑŒ локтей мÑгкими, чуть поглаживающими движениÑми и ÑпуÑтилиÑÑŒ до запÑÑтий. Больше не было щекотно, но ощущалиÑÑŒ легкое тепло и покалывание, и мурашки, но их Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовала не в меÑтах прикоÑновений, а в груди. ХотелоÑÑŒ дернуть плечами, отойти и немного перевеÑти дух, прежде чем позволить ему продолжать, но ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñвое разрешение уже получил и прерыватьÑÑ Ð½Ðµ ÑобиралÑÑ. МужÑкие руки Ñнова вернулиÑÑŒ к шее, чтобы потом ÑпуÑтитьÑÑ Ð´Ð¾ Ñамой поÑÑницы и поднÑтьÑÑ Ð½Ð° уровень лопаток. ОтÑюда Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°ÑходилиÑÑŒ легкими поглаживаниÑми вдоль ребер: очертили первые, вернулиÑÑŒ, прошлиÑÑŒ вдоль вторых и обратно, Ñнова к бокам, к позвоночнику, ниже. Ðа талии пальцы замерли, а потом быÑтро провели вверх, до подмышек, и в другой раз Ñ Ð±Ñ‹ не Ñдержала Ñмешок, а ÑейчаÑ, напротив, закуÑила губу, потому что ÑмеÑтьÑÑ Ð½Ðµ хотелоÑÑŒ. Ð¡Ñ‚Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð°. И не в том ÑмыÑле, что Зверь мог иÑпользовать ее как предлог, а в том, что его Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð»Ð¸ плетение звеньев разного размера и формы, но они точно переÑекалиÑÑŒ и ÑоединÑлиÑÑŒ друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼. Я попробовала ÑоÑредоточитьÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ на Ñтой мыÑли и Ñделала попытку отÑлеживать и даже Ñчитать звеньÑ, но ÑбилаÑÑŒ и отвлеклаÑÑŒ, когда дознаватель вÑтал ближе, чтобы перемеÑтить руки Ñо Ñпины на живот. «Хорошо, что только пальцы, а не губы», – Ñта мыÑль мелькнула в Ñознании, а очень ÑÑ€ÐºÐ°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½ÐºÐ° тут же Ñменила ее, дав наÑладитьÑÑ Ð¸Ð½Ñ‹Ð¼ ÑпоÑобом Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ñ‹. Я вÑпыхнула от ÑмущениÑ, и именно в Ñтот миг мужÑкие пальцы мÑгко очертили Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑˆÐ°Ñ€Ð¸Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ´ÐµÐ¹. И ÑовÑем не двигатьÑÑ Ñтало трудно. Ð’ другой Ñитуации Ñ Ð±Ñ‹ уже извелаÑÑŒ, потопталаÑÑŒ на меÑте, переÑтупила Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð¸ на ногу, начала вертеть головой, ÑцеплÑть пальцы, водить плечами, как-то еще отвлекать тело от точечных иголочек и колючих разрÑдов, не болезненных, в чем-то щекотных и Ñ‚Ñгуче приÑтных. РдвигатьÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ нельзÑ, оттого проблема ощущалаÑÑŒ оÑтрей. Проблема именно неподвижноÑти, мне очень хотелоÑÑŒ отÑтупить на неÑколько шагов, трÑхнуть головой, проÑÑнÑÑ Ð¼Ñ‹Ñли, и накинуть Ñверху что-нибудь плотное и длинное, желательно до Ñамых пÑÑ‚, а можно было лишь вздохнуть, закрыть глаза и «терпеть» дальше. Ðазойливые мурашки поÑвлÑлиÑÑŒ то на руке, то бежали по ногам или вдоль позвоночника, а теплое мужÑкое дыхание опалÑло обнаженное кожу. Когда он уже закончит? ХотелоÑÑŒ развернутьÑÑ Ð¸ задать Ñтот вопроÑ, но Ñ Ð½Ðµ поÑмела, потому что КериаÑ, очертив бедра, перешел к ногам, коÑнулÑÑ Ñгодиц. Ð—Ð²ÐµÐ½ÑŒÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð»ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ, Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ñ‹Ð¼ риÑунком тело, а Ñ ÐºÑƒÑала губы, но молчала, дознаватель тоже молчал: ни приказов, ни шуточек, ни намеков, тихое быÑтрое дыхание и равномерные прикоÑновениÑ. Момент, когда он выпрÑмилÑÑ Ð¸ отÑтранилÑÑ, уÑкользнул от вниманиÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ его Ñ Ð¸ ждала, зато быÑтрый, резкий и череÑчур громкий хлопок в ладоши заÑтавил вздрогнуть и вновь ÑкреÑтить на груди руки. По широкому магичеÑкому браÑлету поползли краÑные змеи, отблеÑки выхватили из мрака лицо дознавателÑ, ÑоÑредоточенное, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‰ÑƒÑ€ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ глазами и твердой линией Ñжатых губ. Хлопок запуÑтил какой-то процеÑÑ, а потом Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð° замерцавшие звеньÑ. Мое тело заÑветилоÑÑŒ мÑгким голубоватым Ñветом, ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ°, ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð´ÐµÑ‚Ð°Ð»ÑŒ и изгиб отчетливо проÑтупили в темноте. ВолоÑÑ‹ немного прикрывали наготу, как и Ñкрещенные на груди руки, но Ñто не оÑтудило охватившего Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¶Ð°Ñ€Ð° ÑмущениÑ. И Ñ ÐµÑ‰Ðµ переживала Ñто оÑтрое чувÑтво, когда мÑÐ³ÐºÐ°Ñ Ñ‚ÑŒÐ¼Ð° Ñнова опуÑтилаÑÑŒ легким покрывалом, кожа переÑтала ÑветитьÑÑ, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ: – Ð’Ñе. Теперь Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ° Ñползет Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ, точно краÑка, ÑÐ¼Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹. – Даже ваша? – не удержалаÑÑŒ Ñ, а Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð» Ñзвительно. Может потому, что вÑе еще ÑтоÑла голаÑ, пыталаÑÑŒ разглÑдеть под ногами упавшую ночную рубашку и никак не могла найти. – Ðекуда Ñтавить, – удоÑтоил коротким ответом Зверь, проигнорировав издевку. И когда Ñ ÑƒÐ¶Ðµ надумала удивитьÑÑ Ð¾Ñ‚ÑутÑтвию Ñарказма, добавил: – Кроме одного меÑта. Вот тут уж мое любопытÑтво запылало Ñрким пламенем. – Какого? – уточнила оÑторожно. – Такого. – Рподробней? – Потом, Мышка, Ñ ÑƒÑтал. Ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ поцелуешь? ОпÑть Ñтот резкий переход, уже начинала привыкать. – Ð’ благодарноÑть? – Можешь и в благодарноÑть. – Могу Ñказать вам большое ÑпаÑибо в благодарноÑть. Ð’Ñ‹ уÑтали, а Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€Ð·Ð»Ð° и хочу одетьÑÑ. – Зачем одеватьÑÑ, еÑли будешь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ? Рвот Ñто уже был привычный намек, который и додумывать не нужно. – Ðе буду Ñ Ð²Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ! Даже из благодарноÑти. – Топнула ногой и зацепила кончиками пальцев рубашку. СклонилаÑÑŒ подхватить ÑпаÑительную ткань, а когда выпрÑмилаÑÑŒ, прижав ее к Ñебе, точно тонкий батиÑтовый заÑлон, уÑпела увидеть темную фигуру Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ Ð½Ð° фоне раÑпахнутой двери. Он вышел и захлопнул Ñтворку за Ñобой, а замок отчетливо щелкнул в повиÑшей тишине. Реще показалоÑÑŒ, будто дознаватель покачнулÑÑ. – Удивительно легко избавилаÑÑŒ на Ñтот раз, – пробурчала Ñебе под Ð½Ð¾Ñ Ð¸ поÑкорее натÑнула Ñорочку, чтобы Ñкользнуть под одеÑло и закутатьÑÑ Ð² мÑгкий теплый кокон, а через Ñекунду уже провалитьÑÑ Ð² Ñон. Я не привыкла, чтобы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÑƒÐ´Ð¸Ð»Ð¸ Ñловами: «Пора вÑтавать. Стоит нанеÑти утреннюю маÑку», – потому поднÑла голову Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÑˆÐºÐ¸ и удивленно поÑмотрела на вчерашнюю Ñлужанку. – Завтрак уже на Ñтоле, вот здеÑÑŒ, у окна. – Что? – ÑпроÑÐ¾Ð½ÑŒÑ Ð¿Ð»Ð¾Ñ…Ð¾ ÑоображалоÑÑŒ, оÑобенно момент Ñ Ð·Ð°Ð²Ñ‚Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð¼ вызывал раÑтерÑнноÑть. Мне подали еду? Ртеперь еще начнут ухаживать за моей внешноÑтью, как вчера? Я думала – Ñто Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ€Ð°, без которой Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ÑÑŒ, но Ñлужанку определенно приÑтавили не на один день. – Ртеперь вÑегда нужно что-то втирать, иначе пойду пÑтнами и ÑлучитÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ðµ? – Только неделю, а поÑле поддерживающий уход. Фух! Камень Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ¸ упал. Я даже не Ñтала Ñпорить, когда Ñлужанка уÑадила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° банкетку прÑмо в Ñорочке и накрыла плечи тонкой хлопковой тканью, чтобы не иÑпачкать кожу Ñветло-розовой пенкой Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ. И только она начала наноÑить Ñнадобье мадам Ðмели, как в дверь поÑтучали. Я бы не удивилаÑÑŒ, ÑвиÑÑŒ ко мне Зверь Ñо Ñловами: «Ты доÑтаточно отдохнула, Мышка, чтобы оплатить мой вчерашний подвиг Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ метки и уÑтановкой защиты?» – удивление вызвал бы иной факт – вежливый Ñтук. Ведь мужчина обычно входил, куда хотел, не уÑложнÑÑ, как он выразилÑÑ, веÑÑŒ процеÑÑ. Я вÑе еще раздумывала, звать ли визитера в комнату или отоÑлать, пока не переоденуÑÑŒ во что-то более приличное, а за Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ решила Ñлужанка, громко крикнув: «Ðе беÑпокойте гоÑпожу, она занÑта». – Ðо Ñто Ñрочно, – раздалоÑÑŒ из-за двери. – Мы здеÑÑŒ тоже не праздным делом занÑты. – Так только ÑпроÑить. – Пф-Ñ„, – издала девушка, Ñо вÑем уÑердием Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð²Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ пенку. ПоказалоÑÑŒ, она надумала продолжить Ñпор, а потому Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¾ уточнила: «О чем ÑпроÑить?» Ðеужели и правда вÑе здеÑÑŒ держат Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° хозÑйку? Ответ не заÑтавил ÑÐµÐ±Ñ Ð¶Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ. – ГоÑпожа, – раздалоÑÑŒ по ту Ñторону двери, – вы дайте указание, за доктором поÑылать или нет? – Каким доктором? – Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñла вопроÑительно брови, глÑÐ´Ñ Ð² зеркало на недоумевающую девушку. – Каким доктором? – громко повторила она. – Так плохо хозÑину. Лихорадка! Жар унÑть не можем? Быть как? – Звер… Дорогому КериаÑу плохо? – Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñкочила, а Ð±ÐµÐ»Ð°Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¸Ð´ÐºÐ° Ñползла Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡ и розовые волоÑÑ‹ накрыли тончайшее кружево Ñорочки, раÑцветив ее веÑелыми клÑкÑами. Однако нарÑд ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ волновал, беÑпокоило другое. – Ðо ночью он был в полном порÑдке! Девушка понимающе хмыкнула, а затем пожала плечами. – ПереутомилÑÑ? ЕÑли препараты Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¸Ð», то мог и жар поднÑтьÑÑ. – Какие препараты? – Ñперва показалоÑÑŒ, будто помощница от мадам Ðмели что-то знает. – Ðу, такие, Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑтиÑ, Ñм, Ñнергии. Я оÑознала, что Ñлужанка имела в виду, и Ñ Ð´Ð¾Ñады чуть не выÑказалаÑÑŒ по адреÑу мадам. Ее девочки разбиралиÑÑŒ в тонкоÑÑ‚ÑÑ… вÑего, ÑвÑзанного Ñ Ð½ÐµÐ·ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¹ краÑотой, умело ÑÐ¾Ð²Ð¼ÐµÑ‰Ð°Ñ Ñто Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ð¼Ð¸ знаниÑми, порой даже Ñлишком умело. – Ðе нужны ему никакие препараты! – заметила раздраженно, Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÐ²Ð°Ñ ÑовÑем иное, а не то, о чем подумала вновь Ñ…Ð¼Ñ‹ÐºÐ½ÑƒÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ. – ЕÑть здеÑÑŒ халат, плед, плащ? Мне нужно проверить доз… дорогого КериаÑа. Рвдруг Ñто Призрак? Он уже начал охоту, но не Ñмог прорватьÑÑ Ñквозь защиту, и удар пришелÑÑ Ð¿Ð¾ дознавателю? – Халат, гоÑпожа. Только маÑочку Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐµÑ‰Ðµ пÑтнадцать минут Ñнимать нельзÑ. – ÐельзÑ, так нельзÑ. Я трÑхнула Ñтими Ñамыми волоÑами, уже подÑохшими, но по-прежнему розовыми. ЗатÑнула поÑÑ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ шелкового одеÑÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÑƒÐ¶Ðµ и поÑпешила к дверÑм, обнаружив за ними пожилую Ñкономку, также нанÑтую вчера. – Ведите, – быÑтро раÑпорÑдилаÑÑŒ, вÑпомнив, что не знаю, где в Ñтом доме комната моего работодателÑ. Когда Ñ Ð²Ð¾ÑˆÐ»Ð°, у поÑтели Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ ÑуетилиÑÑŒ две молоденькие Ñлужанки: одна менÑла компреÑÑ, Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ñ‚Ñ‰Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ (даже череÑчур) обтирала обнаженное муÑкулиÑтое тело. Я вдохнула, закашлÑлаÑÑŒ и огромным уÑилием воли не отвела глаз, поÑкольку Ñтранно ÑмущатьÑÑ Ð½Ð°Ð³Ð¾Ð³Ð¾ вида ÑобÑтвенного любовника, прикрытого проÑтыней лишь в Ñамом Ñокровенном меÑте. – Покиньте комнату, пожалуйÑта. – Ðо ему нужно делать Ð¾Ð±Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнно, он веÑÑŒ горит, – запротеÑтовала та девушка, что в данный момент водила мÑгкой губкой по широкой груди дознавателÑ. – Вот вы и позовете доктора, – указала Ñ Ð½Ð° нее, – он ведь назначает лечение. Поезжайте и побыÑтрее. Девица ÑкривилаÑÑŒ, но поÑлушно Ñползла Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð¸, подхватила фарфоровый тазик и вмеÑте Ñо Ñвоей помощницей покинула комнату. Я тут же броÑилаÑÑŒ к мужчине и быÑтро натÑнула покрывало до плеч, а потом приложила ладонь ко лбу и тут же отдернула. Он и правда пылал. Второй тазик Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ñ€ÐµÑÑов ÑтоÑл на тумбочке, и Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð°Ð»Ð° плотную ткань и вновь положила на лоб Ñыщика. – КериаÑ, – позвала. – Что? – он открыл глаза, а Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð°, что их цвет не изменилÑÑ Ð¸ взглÑд оÑталÑÑ Ñ‡Ð¸Ñтым. – СтраÑтный шоколад идет тебе больше розового, – заÑвил дознаватель и зевнул. – Что ÑлучилоÑÑŒ? – ÑпроÑила, Ñообразив, что замечание отноÑилоÑÑŒ к новому оттенку моих волоÑ. Ð’ первое мгновение даже уÑпела не на шутку иÑпугатьÑÑ, а теперь перевела дух. – Смени, – ответил дознаватель и ткнул пальцем в компреÑÑ. Я быÑтро окунула трÑпку в воду Ñо льдом, отжала и положила на лоб императорÑкого кузена, вновь прикрывшего глаза. – Легче? – Угу. – Ðто Призрак что-то Ñделал Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, раз ты в таком ÑоÑтоÑнии? – Ðто Мышка напала. – Ð? – Одна Ð³Ð»ÑƒÐ¿Ð°Ñ ÐœÑ‹ÑˆÐºÐ°, на защиту которой Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð» маÑÑу Ñил, а теперь ощущаю вÑе прелеÑти ÑнергетичеÑкого иÑтощениÑ. – То еÑть? – Целовать ты не Ñтала, потери не воÑполнила, а теперь еще прогнала моих Ñлужанок. Иди Мышка, а девушки пуÑкай вернутÑÑ. Я пропуÑтила указание мимо ушей, Ñхватила компреÑÑ Ð¸ вновь окунула в воду, а потом, толком не отжав, броÑила на раÑкаленный лоб Ñыщика. Он Ñжал зубы, а по лицу потекли капли воды. – Извини, – ÑовеÑть вÑколыхнулаÑÑŒ, когда Зверь не ответил в обычной наÑмешливой манере и глаз не открыл. Схватив полотенце, бережно отерла его лицо, Ñообразив, что при такой температуре даже прикоÑновение махровой ткани ощущаетÑÑ, как каÑание наждачной бумаги. – Я ведь не могла знать, что браÑлет вытÑгивает Ñилы, а благодарноÑть в виде Ð¿Ð¾Ñ†ÐµÐ»ÑƒÑ â€“ Ñто не Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð´ÐµÐ²ÐºÐ°. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð· не открыл да еще и голову от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ». Что за характер! – Я была неправа. РешившиÑÑŒ, даже легонько погладила его по щеке. – Ты… вы пошли на риÑк, разрушив печать императора, и наложили на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ñƒ, Ñтоило отблагодарить так, как вы проÑили. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ñ‹ обычно не проÑите, Ñами целуете без разрешениÑ. Могли бы и в Ñтот раз… – Ðе мог, – Зверь повернул голову и чуть приоткрыл глаза. Такой вот взлохмаченный и прищурившийÑÑ, он напомнил большого ленивого кота, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð¸ понимала, что Ñто проÑвление вовÑе не лени, а редкого Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ñ‡ÐµÑкого недомоганиÑ. – Целовать нужно добровольно? Он промолчал, значит, угадала. – Давайте, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ†ÐµÐ»ÑƒÑŽ. – Ðе надо. Какой же гордый! – Ðадо, еÑли поможет. Тогда и доктора не придетÑÑ Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ, разве нет? – Сказал, не надо. Кыш из моей комнаты, Мышка. СпрÑчьÑÑ Ð² норку. – Ðаглец и грубиÑн! Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ†ÐµÐ»ÑƒÑŽ, приготовьтеÑÑŒ. – К чему готовитьÑÑ? Ðе умеешь целоватьÑÑ, не бериÑÑŒ. Позови девочек. – То еÑть вам вÑе равно, кто целовать будет? – Силу пропуÑкает через ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‚, кому она отдана, чаÑть поглощает защита, чаÑть возвращаетÑÑ, – отрезал Ñыщик, – Ñто логично и понÑтно любому, кхм, любому другому. От помощи девочек мне легче, Мышка, а от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð° болит Ñильнее и ты забываешь про компреÑÑ. – Ой. БыÑтро Ñменила компреÑÑ. – Тело тоже горит, – Ñ Ð½Ð°Ð¼ÐµÐºÐ¾Ð¼ Ñказал дознаватель, – поÑтому Ñлезь уже Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð° и верни ту милашку Ñ Ð³ÑƒÐ±ÐºÐ¾Ð¹. СомневаюÑÑŒ, будто ты Ñможешь обтереть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ не умереть от Ñтыда. – Как ваша любовница, Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° ее ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¶Ðµ уволить. Разве вы не наÑтаивали на правдоподобном иÑполнении роли? Ðо еÑли она вам так понравилаÑÑŒ, давайте оÑтавим, пуÑть обтирает в любое удобное времÑ. Я оÑтаюÑÑŒ только потому, что Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑовеÑть мучает. Вот верну долг и пойду. И объÑÑнив тем Ñамым Ñвои намерениÑ, обхватила его голову и поцеловала в губы. Сперва точно Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð°, при Ñтом очень ÑтаралаÑÑŒ, не знаÑ, как именно выглÑдит процеÑÑ Ð²Ð¾ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ñилы – браÑлет ее транÑформирует или что-то там еще задейÑтвуетÑÑ. Ðаверное, вÑе же второе, поÑкольку Ñто еще ощутилоÑÑŒ Ñквозь тонкое покрывало, намекаÑ, что не Ñтоило Ñлишком решительно оÑедлывать раздетого дознавателÑ. Лихорадка КериаÑа вÑе же ударила ему в голову и помутила Ñознание, так как процеÑÑ Ð²Ñ‹Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð½Ð¾ превратилÑÑ Ð² какой-то другой процеÑÑ Ð¸ не по моей вине. Да и Ñложно проÑвлÑть инициативу, когда Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ñ€Ð°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°ÑŽÑ‚ на Ñпину, подминают под ÑебÑ, не Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÐºÐ°Ñ Ð³ÑƒÐ±, и продолжают целовать Ñ… Ñ Ð¾Ñтервенением. Руки проникают под халат и Ñорочку, гладÑÑ‚ тело Ñовершенно беÑÑтыдно, поÑкольку ни о какой защите и речи не идет, а обнаженный торÑ, открытый Ñползшим покрывалом, каÑаетÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ¹ груди, прижимает к кровати так, что не шелохнутьÑÑ, а мужÑÐºÐ°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° ведет по ноге, поднимаÑÑÑŒ от колена вÑе выше… – Кхм, проÑтите. Мне Ñказали, в Ñтой комнате больной, – раздалÑÑ Ð¾Ñ‚ двери голоÑ, перекрывший громкий гул в ушах. Ðапор на мои губы и тело оÑлаб, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ÑтранилÑÑ Ð¸ приподнÑлÑÑ Ð½Ð° руках, Ñперва поÑмотрел на менÑ, потом на доктора, затем Ñказал такое, к чему и добавить было нечего: – ÐœÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ лечат, дождитеÑÑŒ Ñвоей очереди. Доктор Ñвно был не из робкого деÑÑтка, а может оказалÑÑ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼ Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ñким кузеном. Он не раÑтерÑлÑÑ Ð¸ не подумал покинуть Ñпальню. Ðккуратно притворил дверь, прошел к небольшому бюро у окна и поÑтавил на него ÑаквоÑж. – Позвольте уÑомнитьÑÑ Ð² ÑффективноÑти подобного метода. По опиÑанным Ñимптомам и по внешним признакам, которые Ñ Ñƒ Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°ÑŽ, веÑьма походит на лихорадку. Ð’ Ñту пору года Ñамое раÑпроÑтраненное заболевание, замечу Ñ Ð²Ð°Ð¼. Пока мужчина невозмутимо раÑÑуждал, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ выбратьÑÑ Ð¸Ð·-под дознавателÑ, и он даже отпуÑтил. Доктор ÑтоÑл, повернувшиÑÑŒ к окну, и рылÑÑ Ð² Ñвоем ÑаквоÑже. Я воÑпользовалаÑÑŒ Ñтим, чтобы привеÑти одежду в порÑдок, а потом быÑтро приложила ладонь ко лбу КериаÑа. Температура не ÑнизилаÑÑŒ и на градуÑ. – Ðе помогло? – полный Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ‡Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð²Ð°Ð»ÑÑ Ñам Ñобой. Доктор чуть наÑмешливо крÑкнул и повернулÑÑ. – УÑпех подобного Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ гарантировать лишь в двух процентах Ñлучаев, Ð¾Ñ‡Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð»ÐµÐ´Ð¸. Я требовательно взглÑнула на КериаÑа, который лежал, раÑкинув руки в Ñтороны. ОдеÑло ÑбилоÑÑŒ, но удачно, на том Ñамом меÑте, которое и Ñтоило прикрыть. Обманщик! Кузен императора Ñлегка ÑкоÑил на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°, отметил мое возмущение и оказал чеÑть коротким поÑÑнением: – Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ поздно. То еÑть? Можно было не целовать? Раз началаÑÑŒ лихорадка, Ñилу уже не передать? Она раÑÑеÑлаÑÑŒ? Или что там Ñ Ð½ÐµÐ¹? Зверь пожал плечами, Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð½Ð° невыÑказанные вопроÑÑ‹, и поÑÑнил во второй раз: – Я ведь говорил, не надо. Любишь ты, Мышка, наÑтаивать в Ñамое неподходÑщее времÑ. Так Ñто Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð°? – Ладно, доктор. ОÑматривайте, лечите, иначе голова ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð·Ð¾Ñ€Ð²ÐµÑ‚ÑÑ. – Ð’Ñ‹ принÑли хорошее тонизирующее, – заметил на Ñто врач, Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ взглÑнув на менÑ, – веÑьма и веÑьма дейÑтвенное, оно заметно Ð²Ð°Ñ Ð²Ð·Ð±Ð¾Ð´Ñ€Ð¸Ð»Ð¾. Ð’ вашем ÑоÑтоÑнии пациенты обычно не могут шевельнуть даже пальцем и беÑпреÑтанно Ñтонут. Ðу-Ñ, приÑтупим к оÑмотру. Я не Ñтала дожидатьÑÑ Ð½Ð¸ оÑмотра, ни заключениÑ, Ñтремительно направилаÑÑŒ к двери, не оборачиваÑÑÑŒ, чтобы ÑпрÑтать от ÑоÑредоточившегоÑÑ ÑÑкулапа Ñвое пылающее лицо (ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐµÑ‰Ðµ мне поÑтавит лихорадку), а из комнаты вышла, громко хлопнув дверью. Даже еÑли у больного от Ñтука голова треÑнет, ÑовеÑть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не побеÑпокоит. ГЛÐÐ’Ð 6 Вот же маÑтер играть Ñловами и изворачивать фразы, – возмущалаÑÑŒ Ñ, протиÑкиваÑÑÑŒ Ñквозь зароÑли разроÑшегоÑÑ Ñада. Сбежала Ñюда поÑле того, как наÑÑ‚Ñ‹Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð»Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð»Ðµ двери КериаÑа, потащила в Ñпальню и заÑтавила Ñмыть маÑку Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ. Она говорила что-то про другие процедуры, а Ñ ÐºÐ»Ñтвенно пообещала ÑовÑем немного прогулÑтьÑÑ Ð¿Ð¾ Ñаду и быÑтро вернутьÑÑ. – Ðто логично и понÑтно любому другому, – попробовала Ñ Ñкопировать тон дознавателÑ, – отдать Ñилу может тот, кто ее забрал. Да-да. Так-таки любой Ñто понимает, буквально каждый день Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть пользоватьÑÑ Ð°ÐºÐºÑƒÐ¼ÑƒÐ»Ñнтами. Уже не надо, Мышка! Рведь мог проÑто Ñказать: «Теперь нет ÑмыÑла, поÑкольку лихорадка уже началаÑь», – а он… наглец! Даром что родÑтвенник императора, у них вÑÑ Ñемейка наглаÑ. Ого! Ð’Ð¾Ð·Ð³Ð»Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð²Ð°Ð»ÑÑ Ñам Ñобой, когда обогнув низкороÑлые пушиÑтые елочки, Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ оказалаÑÑŒ на берегу озера. ÐšÑ€ÑƒÐ³Ð»Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ‡Ð°ÑˆÐ° Ñ Ð·ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ водой, в которой отражалоÑÑŒ голубое небо. Водоем Ñвно ÑоздавалÑÑ Ð¸ÑкуÑÑтвенно и раньше его берег был вымощен камнем, а теперь Ñквозь него пророÑла трава, пробилиÑÑŒ колючие ползуны. Сад был очень краÑив, но почти непроходим, Ñ Ð¸Ð·Ñ€Ñдно оцарапалаÑÑŒ о ветки, пока шла напролом, куда глаза глÑдÑÑ‚, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‹Ñкать укромный уголок. – Ð Ñто что такое? – Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð±ÐµÑ€ÐµÐ³, Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð° Ñкрытые плющом Ñтены Ñтарого зданиÑ. РазглÑдеть можно было только крышу круглого павильона, раÑположившегоÑÑ Ñƒ Ñамой воды. Ðеплохой оÑобнÑк отÑтроил Зверь в центре Ñтолицы. Такой приличный куÑок земли Ñ Ñадом и озером имелÑÑ Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ¾ не в каждом загородном доме. ÐŸÐµÑ€ÐµÐ¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸ переÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð¿Ð¾ камушкам, поÑкольку дорожка зароÑла так, что ее и видно не было, Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ до павильона. Вблизи удалоÑÑŒ различить оконные проемы и Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€Ð¸. Я потÑнула за иÑÑохшие лианы, Ð»Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ñ…Ñ€ÑƒÐ¿ÐºÐ¸Ðµ ветки, обмотала ÑнÑтым Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ‹ тонким шарфом ладонь и принÑлаÑÑŒ раÑчищать проход от упрÑмого плюща. ПровозилаÑÑŒ долго, но в результате глазам предÑтала ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ, и она оказалаÑÑŒ не заперта. ПокоÑÐ¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ñтворка была приотворена и намертво вроÑла в землю. Я дергала за ручку, пинала ногами, пытаÑÑÑŒ раÑшатать, толкала плечом, а затем попробовала протиÑнутьÑÑ Ð² широкую щель, Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾ вÑех Ñил, отчего ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²Ñшка наконец-то поддалаÑÑŒ и Ñ Ð¶ÑƒÑ‚ÐºÐ¸Ð¼ Ñкрипом ÑдвинулаÑÑŒ еще на неÑколько Ñантиметров. Ðтого хватило, чтобы оказатьÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸. Раньше из выÑоких окон озерного домика – от пола до потолка – открывалÑÑ Ð¸Ð·ÑƒÐ¼Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ вид на воду и роÑшие по берегам деревьÑ, а теперь плющ затÑнул помутневшие Ñтекла и Ñкрыл прелеÑтную картину. Внутри было Ñумрачно, Ñвет проникал через приотворенную дверь и через изумительный потолок. Купольный витраж Ñ Ñ€Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð¹ конÑтрукцией из латуни изгибалÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð½Ð¾Ð¹ полуÑферой. Правда, куÑочки Ñтекла потуÑкнели и потемнели, годы оÑтавили на них толÑтый Ñлой Ñерой пыли, а вездеÑущий плющ пробралÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ на крышу, но краÑоту и маÑтерÑтво иÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ могла Ñкрыть даже грÑзь. Я прошла в центр пуÑтой комнаты по вороху шуршащих лиÑтьев, оÑтановилаÑÑŒ под куполом, запрокинув голову, и попыталаÑÑŒ раÑÑмотреть риÑунок. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ витражу, Ñтот павильон был так же Ñтар, как и Ñад, и прежний дом, в новом уже отÑутÑтвовала Ð´ÐµÐºÐ¾Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐºÐ° Ñтен и потолка и разноцветные окна – признак древноÑти любого зданиÑ. Бойкие Ñолнечные лучики проÑачивалиÑÑŒ Ñквозь отдельные Ñтеклышки, ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½ÑƒÑŽ игру Ñвета – точно Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð´Ñ‹Ð¼ÐºÐ° виÑела в воздухе. Ðто напомнило мне о найденном в библиотеке камне, чьи грани разбраÑывали вокруг разноцветные блики. Я оÑтавила его на Ñтоле, когда Ñбегала, решив, что Ñыщики Ñами найдут и изучат, а потом и вовÑе позабыла про находку. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ о ней не упоминал и не раÑÑпрашивал. ЛиÑÑ‚ÑŒÑ Ð·Ð°ÑˆÑƒÑ€ÑˆÐ°Ð»Ð¸ по полу от порыва, заглÑнувшего в заброшенный дом, ветерка, Ñ Ð¿Ð¾ÐµÐ¶Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ, Ñунула руки в карманы и хотела уже направитьÑÑ Ðº двери, когда пальцы вдруг ÑжалиÑÑŒ вокруг гладкой поверхноÑти Ñ Ð½ÐµÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ краÑми. Ðе Ð²ÐµÑ€Ñ Ñебе, Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ‰Ð¸Ð»Ð° кулак наружу, раÑкрыла ладонь и уÑтавилаÑÑŒ на камень, о котором только что вÑпомнила и который никак не мог оказатьÑÑ Ð² кармане нового Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¾Ñ‚ мадам Ðмели. – Быть такого не может! Ðо Ñто было. Реальный камень холодил ладонь и разбраÑывал вокруг разноцветные блики, и пока Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð»Ð° за Ñтой игрой Ñвета, Ñтала легонько кружитьÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð°. Внимание раÑÑеивалоÑÑŒ, мыÑли разбегалиÑÑŒ, глаза заболели от Ñвета переливающихÑÑ Ð³Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ¹, а Ñ Ð²Ñе Ñмотрела и Ñмотрела. Видела, как Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ‹Ð»ÑŒ, Ð²Ð¸Ñ‚Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ÑтеклÑнным куполом, ÑмешиваетÑÑ Ñ Ð¸ÑкриÑтым ÑиÑнием Ñверкающего на ладони криÑталла. ÐевероÑтно краÑиво и завораживающе, оÑобенно когда лучи Ñвета раÑÑыпалиÑÑŒ разноцветными пайетками, закружившими в удивительном танце. К каждой чаÑтице прилеплÑлаÑÑŒ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð¿Ð¾ типу мозаики, и вокруг Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑкладывалÑÑ Ð·Ð°Ð¼Ñ‹Ñловатый риÑунок. И вÑе быÑтрее, быÑтрее вращалиÑÑŒ они, выÑÑ‚Ñ€Ð°Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñверкающую Ñтену, пока Ñ Ð½Ðµ оказалаÑÑŒ в центре удивительного радужного проÑтранÑтва. Голова переÑтала кружитьÑÑ, а глаза больше не ÑлезилиÑÑŒ, изо рта вырвалоÑÑŒ облачко пара, но холода не ощущалоÑÑŒ. Я приложила руки к Ñтене напротив, она казалаÑÑŒ хруÑтальной, и Ñквозь цветные прозрачные Ñтеклышки проглÑдывали Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð½Ð°Ñ‚Ñ‹, но невозможно было пройти наÑквозь и покинуть Ñтранное меÑто. – Где Ñ? – ÑпроÑила проÑтранÑтво вокруг. – У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² гоÑÑ‚ÑÑ…, – ответило проÑтранÑтво. Я резко обернулаÑÑŒ и также Ñтремительно подалаÑÑŒ назад, прилипнув лопатками к холодной поверхноÑти. – Призрак! – ЗдравÑтвуй, Миланта, – он улыбнулÑÑ, приветÑтвенно Ñклонив голову. Улыбка была краÑивой и холодной. Ð¡Ð¸Ð´Ñ Ð² центре Ñтого Ñтранного меÑта Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ð¾ ÑветÑщимиÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñтенами в круге Ñвета, но не Ñолнечного, а Ñнежно – белого, он раÑÑматривал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð¾Ñ‚Ñтраненным интереÑом. Ð‘ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð°, белые волоÑÑ‹ и Ð±Ð»ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ€Ð°Ð¼Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð°, а глаза Ñиние и тоже морозные. – Я хотел познакомитьÑÑ Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ¾Ð¹, увидевшей камень. Сколько книг Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð»Ð°, от филоÑофÑких и научных трудов до приключенчеÑких романов, но знаниÑ, и опыт, изложенные чужими Ñловами, не подÑказали, что можно Ñделать в Ñту минуту, оказавшиÑÑŒ наедине Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð¹Ñ†ÐµÐ¹ в каком-то радужном кубе. Ð“ÐµÑ€Ð¾Ð¸Ð½Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸ ÑпроÑила бы Ñмело и Ñ Ð´Ð¾ÑтоинÑтвом: «Что Ñто за камень? И что Ñто за меÑто?» Ð Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не хотела Ñпрашивать, Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ð° убежать, мне было Ñтрашно. Тот же ужаÑ, что иÑпытала однажды, когда он приходил за мной в памÑтную ночь. – Ты нашла его, – Призрак легко и плавно поднÑлÑÑ Ñ ÑиденьÑ, напоминавшего трон, Ñвитый из нитей Ñвета, и шагнул в мою Ñторону. Стена за Ñпиной не давала мне ÑдвинутьÑÑ Ñ Ð¼ÐµÑта, а он продолжал приближатьÑÑ, говорÑ, – Ñто подарок. Он обладает очень большой Ñилой и отныне принадлежит тебе. Крик тоже замер льдиÑтым комком в груди, пока Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð»Ð°, как убийца подходит, ÑÐ¾ÐºÑ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑÑтоÑние между нами, и оÑтанавливаетÑÑ Ð² одном шаге. ВытÑнул руку и коÑнулÑÑ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ щеки, мÑгко провел Ñверху вниз, а выражение его глаз оÑтавалоÑÑŒ вÑе таким же отÑтраненным и изучающим, Ñ Ð¶Ðµ превратилаÑÑŒ в ледÑную Ñтатую. – Ты боишьÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ, – и Ñнова улыбнулÑÑ. КраÑÐ¸Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ°, краÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¸ холоднаÑ. – ÐапраÑный Ñтрах. Твои помыÑлы чиÑты и Ñердце Ñвободно от чёрных намерений, душа и тело невинны, мне не за что наказывать тебÑ. Я не враг, Миланта. Ð’Ñ€Ñд ли Ñ Ð²Ð¾ÑпринÑла даже половину того, о чем он хотел Ñказать. ОглÑдывалаÑÑŒ затравленно по Ñторонам, Ð²Ð¸Ð´Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼ одну Ñверкающую Ñтену и, пронизанный потоками белого Ñвета, воздух – бежать было некуда. Призрак протÑнул ко мне руки, и Ñ Ð²ÑÑ ÑжалаÑÑŒ напрÑженной пружиной, готовÑÑÑŒ к тому, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸Ð· Ñверкающего проÑтранÑтва вдруг поÑвитÑÑ Ð½Ð¾Ð¶, а убийца лишь взÑл мои ладони. Бешеные удары Ñердца, отдававшиеÑÑ Ð³ÑƒÐ»Ð¾Ð¼ в ушах, ÑменилиÑÑŒ размеренным Ñтуком, рваное бурное дыхание выровнÑлоÑÑŒ, а ходившие ходуном плечи опуÑтилиÑÑŒ, ÑброÑив Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ñ‹Ð¹ груз. КолоÑÑальное напрÑжение отпуÑтило и иÑчезло вмеÑте Ñо Ñтрахом. – Я не враг тебе, – повторил он, – не ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸ не здеÑÑŒ. – Где, здеÑÑŒ? – прошептала, впервые решившиÑÑŒ заговорить. – Ð’ другой реальноÑти, – он повел рукой в Ñторону, Ð¾Ð±Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¸ÑкрÑщиеÑÑ Ñтены, – чью чиÑтоту Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ. – Зачем Ñ Ð²Ð°Ð¼? ПуÑть Ñтрах и тревога улеглиÑÑŒ, точно по волшебÑтву, но Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° ещё очень далека от того, чтобы доверÑть Ñловам человека, перерезавшего горло мÑру на моих глазах. – Я хочу Ñтать твоим другом. Позволишь? Большей раÑтерÑнноÑти ещё не доводилоÑÑŒ иÑпытывать. Рможно ли отказатьÑÑ, когда дружбу предлагает тот, кого называют неуловимым убийцей? Ðе будет ли глупейшей ошибкой дать отрицательный ответ мужчине, который Ñ Ð»Ñ‘Ð³ÐºÐ¾Ñтью отыÑкал и заманил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² Ñверкающий капкан? – Зачем? – ÑпроÑила оÑторожно, боÑÑÑŒ обидеть или разозлить решительным отказом. – Вам не хватает друзей? О, лÑпнуть подобное было нереально глупо, но ÑверхглупоÑтью Ñтало бы закончить Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ ÑƒÑ‚Ð¾Ñ‡Ð½ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼: «Вы их вÑех убили?» Слава вÑем выÑшим Ñилам, оно не ÑорвалоÑÑŒ Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ Ñзыка. – Тебе одиноко, тоÑкливо, Ñтрашно, даже защита того, кто оберегает тебÑ, не даёт Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑти, – проговорил Призрак, так Ñтранно Ñформулировав ответ. И вдруг провел пальцами вдоль моего плеча, точно подцеплÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ñ‹Ðµ Ñтруны музыкального инÑтрумента, и Ñ ÑƒÑлышала тихий звон, а вокруг тела голубым Ñветом вÑпыхнула защита. – Что вы делаете? – Ñ Ñнова иÑпугалаÑÑŒ, – вы ее разрушаете? РеÑли веÑÑŒ Ñтот разговор лишь ÑпоÑоб отвлечь? И ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ±ÑŒÐµÑ‚, как только ÑправитÑÑ Ñ Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐºÐ¾Ð¹ ЗверÑ? – ÐепроÑто разрушить защиту, ÑвÑзанную Ñ Ñилой дающего. Он убрал руку, а Ñ Ñнова ничего не понÑла. – Грани Ñ‚Ñнут Ñвое, – Ñловно бы вздохнул Призрак, – приходи Ñнова, Миланта, когда захочешь. Он отÑтупил, а картинка поплыла и ÑмазалаÑÑŒ перед глазами. – Ой, – Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ Ñела, приложила ко лбу ладонь и оглÑделаÑÑŒ. – Я что, упала? – поÑпешно ощупала голову в поиÑках шишки от удара, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±Ñ‹ объÑÑнила, как Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ лежащей на полу, еÑли еще неÑколько Ñекунд назад раÑÑматривала краÑивый разноцветный потолок. – Ðаверное, заÑмотрелаÑÑŒ и оÑтупилаÑÑŒ, – поÑÑнила Ñамой Ñебе, пытаÑÑÑŒ Ñообразить, на какое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñла Ñознание. Похоже, лишь на неÑколько Ñекунд, поÑкольку голова болела не так, как могла бы, ударьÑÑ Ñ Ñо вÑего маху о каменный пол. Ð’Ñтав и отрÑхнувшиÑÑŒ, Ñ Ð¾Ð´ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð° подол Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¸ направилаÑÑŒ к двери, вдруг почувÑтвовав, как Ñильно замерзла. И ведь не Ñказать чтобы внутри домика у озера было Ñлишком Ñвежо или морозно, однако мои руки оказалиÑÑŒ практичеÑки ледÑными, пальцы подрагивали, а в груди поÑелилÑÑ Ñтранный холод. Сложно объÑÑнить, почему Ñ Ð½Ðµ поÑпешила в ÑобÑтвенную комнату или на кухню, не налила горÑчего чаю или молока Ñ Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¸Ñтым медом, чтобы ÑогретьÑÑ, а пошла прÑмиком к дознавателю. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ñ… дейÑтвий более или менее подходило Ñлово: «БеÑпокойÑтво». Ð’ теперешнем ÑоÑтоÑнии Ñыщика была и Ð¼Ð¾Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð°, а потому Ñледовало узнать заключение доктора, ведь Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ¶Ð°Ð»Ð° из дома, даже не поинтереÑовавшиÑÑŒ, что, конечно же, Ñтранно Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÑŽÑ‰ÐµÐ¹ любовницы. Ð’ комнате КериаÑа не было никого, кроме Ñамого хозÑина, и он крепко Ñпал. Ð“Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ Ñебе, что подхожу Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ проверить температуру, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ к кровати и ÑклонилаÑÑŒ над Зверем. Ðе Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡ÐµÑ‚Ð° в ÑтранноÑти Ñвоего поведениÑ, взÑла лежавшие поверх покрывала раÑÑлабленные ладони и крепко их Ñжала. Удивительно, но пока Ñ ÑˆÐ»Ð° по парку, торопÑÑÑŒ вернутьÑÑ Ð² дом, холод отÑтупил, а быÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ð´ÑŒÐ±Ð° Ñогрела вÑе тело, и только холодок в груди иÑчезать не Ñпешил. Ладони КериаÑа были широкими и жаркими, от них в мои пальцы перетекало тепло, раÑÑ‚Ð°Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð»ÑŒÐ´Ð¸Ð½ÐºÑƒ, не дававшую Ñвободно дышать. Я точно вырвалаÑÑŒ на Ñвободу из колючего плена и перевела дыхание, ощутив небывалую легкоÑть. Улыбка Ñкользнула на губы, а Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð»Ð° глаза и ÑтолкнулаÑÑŒ Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ и изучающим взором проÑнувшегоÑÑ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ñ‹. Мгновенно отшатнувшиÑÑŒ от кровати, чуть было Ñнова не оÑтупилаÑÑŒ и не раÑÑ‚ÑнулаÑÑŒ на полу. – Ты очнулÑÑ? – ÑпроÑила первое, что пришло в голову, Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñтом Ñтранное чувÑтво вины. – Как интереÑно, Мышка, – протÑнул КериаÑ, не Ñтав поÑÑнÑть очевидного, – а не хочешь поделитьÑÑ, кто научил Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ таким образом чужие Ñилы? – он кивком головы указал на ÑобÑтвенные руки и Ñнова приÑтально на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрел. – Что? – уÑлышав от Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½ÑƒÑŽ непонÑтную фразу, Ñ Ð¾Ñ‚Ñтупила подальше. Возможно, он бредит? – Мышка, зачем же через ладони? Через поцелуй возьметÑÑ Ð½Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ больше. – Я… – когда он заговорил про ладони, Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ† провела параллель между ÑобÑтвенными дейÑтвиÑми и его Ñловами, но ведь никакого Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ Ñнергию не было и в помине, – Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто замерзла, – попробовала объÑÑнить ему то, что Ñделала. – Замерзла? – Ñыщик Ñлегка прищурилÑÑ Ð¸ окинул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдом Ñ Ð½Ð¾Ð³ до головы. – ГулÑла в Ñаду, замерзла, а потом пришла Ñюда проверить, не прошла ли у тебÑ… Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð°. ВзÑла ваши ладони, а они оказалиÑÑŒ такими теплыми. Вот. – ÐœÐ¾Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ»ÐµÑть проÑто замерзла, – в голоÑе главного имперÑкого Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾ÑвилиÑÑŒ бархатиÑтые чарующие нотки, и он заботливо отогнул край одеÑла, похлопав ладонью Ñ€Ñдом Ñ Ñобой, – ложиÑÑŒ Ñюда, Ñогрею. Я отÑтупила еще подальше и Ñнова замерла под пронзительным взглÑдом, который никак не ÑочеталÑÑ Ñ Ð¼ÑƒÑ€Ð»Ñ‹ÐºÐ°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¼Ð¸ интонациÑми его тона. – Ðе нужно. Мне уже тепло. Сожалею, что разбудила. Отдохните, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ñƒ позже, через чаÑик или два, или три. Впереди уже маÑчила ÑпаÑÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ, а потом раздалоÑÑŒ повелительное: «СтоÑть!» – и Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла, что бегÑтво Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ ÑпаÑет. Приказа, отданного таким тоном, оÑлушалÑÑ Ð±Ñ‹ только ненормальный, поÑтому Ñ Ñнова оÑтановилаÑÑŒ, но поворачиватьÑÑ Ðº дознавателю не Ñпешила. – Мне нужны подробноÑти, Мышка, – Ñказал КериаÑ, и Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ Ñнова не рванула к двери, потому что он умудрилÑÑ Ð½ÐµÑлышно подойти и теперь оказалÑÑ Ð·Ð° моей Ñпиной. Ðо Ñтоило только подумать о бегÑтве, как ладонь Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñжала плечо и развернула Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼ к мужчине. – Говори! – знакомый тон. Как тогда, в первое поÑещение дома имперÑкого ÑÑ‹Ñка, когда он допрашивал похожим образом, и увиливать или отнекиватьÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ беÑполезно. Ðо что Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° ему Ñказать, еÑли Ñама едва ли понимала проиÑходÑщее. ВзглÑд ÑконцентрировалÑÑ Ð½Ð° мужÑкой груди, и Ñ ÑƒÑпела подумать, что помощь доктора оказалаÑÑŒ более дейÑтвенной, чем моÑ, раз ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ поднÑлÑÑ Ð½Ð° ноги. Уперев ладони в Ñту грудь, попыталаÑÑŒ удержать мужчину на раÑÑтоÑнии вытÑнутой руки и попутно Ñделала вывод, что жар ушел, а еще дознаватель краÑовалÑÑ Ð² штанах, а не ÑовÑем без одежды, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ ÑтоÑл на полу боÑиком. Пока Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€Ð»Ð°, глубоко задумавшиÑÑŒ над тем, что такого Ñделала, как и зачем, пальцы Ñами Ñобой принÑлиÑÑŒ выводить замыÑловатые риÑунки, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð°Ñ€Ñ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ учаÑтка рельефной груди на другой. – ИÑпользуем проверенный ÑпоÑоб, Мышка? – полный издевки Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð²Ð°Ð» из мыÑленного путешеÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ Ñаду к домику у озера. – Что? – Ñ Ð²Ñкинула голову и Ñнова опуÑтила, Ñтолько наÑмешки ÑветилоÑÑŒ в глазах ЗверÑ. – Один раз Ñработало, может Ñнова помочь и отвлечь внимание? Раз не хотим отвечать, будем притворÑтьÑÑ Ð´ÑƒÑ€Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹ и воздейÑтвовать лаÑкой? – разъÑÑнил мне КериаÑ. Я тут же вÑпомнила тот момент, в ателье мадам Ðмели, когда положила руки на его плечи, прижалаÑÑŒ к груди и попроÑила поехать домой. Лучше бы поÑлушалаÑÑŒ и потерпела еще немного, тогда бы император не нариÑовалÑÑ Ð½Ð° горизонте. – Ðет! – Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð° ладони, которые уже жили ÑобÑтвенной жизнью, Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ð°Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ‚ÐºÐ¾ обриÑованные натренированные мышцы. – И почему нет? – приподнÑл бровь КериаÑ, – а вдруг Ñработает? Разве можно подозревать в чем-то такую милашку? – и он запуÑтил пальцы в мои волоÑÑ‹, как будто лаÑкаÑ, и вдруг резко запрокинул мою голову и ÑклонилÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ, провел ноÑом вдоль шеи, втÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…, вырвавшийÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ внезапным коротким хрипом, напомнившим звериный рык. Я отшатнулаÑÑŒ, а он не пуÑтил и дернул обратно. Сжал голову обеими ладонÑми, ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° меÑте и заглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² глаза. Первое мгновение в черноте его взора горело такое голодное и наÑтороженное выражение, что заÑоÑало под ложечкой. Темный взглÑд Ñловно обвинÑл и одновременно чего-то требовал, но лишь мгновение, а Ñекунду ÑпуÑÑ‚Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ Ñтал наÑмешливым и изучающим. – Ðе брала мои Ñилы? – и лаÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ° на лице и бережное поглаживание пальцами по шее и плечам, широкой ладонью по Ñпине, чтобы нежно привлечь ближе, прижать к его телу. – Ðет, – Ñ ÑжалаÑÑŒ, интуитивно Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð¸ÑходÑщую от мужчины опаÑноÑть, – не знаю, как Ñто делать. Ð’Ñ‹ Ñами Ñказали… – Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ и замолчала, потому что его губы коÑнулиÑÑŒ моей шеи, Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐµ, прижалиÑÑŒ к тонкой коже за ухом, ÑˆÐµÐ²ÐµÐ»Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ñчим дыханием короткие волоÑки. Он ÑпрÑтал от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñвои глаза, Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не видела их Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ не выходило понÑть, о чем он думает. – Что Ñ Ñказал? – глухо Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½, Ñлегка Ñжав рукой мою талию. – Что могу отдать Ñнергию через поцелуй, но вы не говорили, будто могу ее забрать, а, кроме ваÑ, некому об Ñтом раÑÑказать. Я не маг, как Ñумела забрать ваши Ñилы? – Ты не маг, Мышка, – он отÑтранилÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ затем, чтобы Ñделать неÑколько шагов назад, ÑƒÐ²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ð·Ð° Ñобой к кровати. Медленно опуÑтилÑÑ Ð½Ð° одеÑло, уÑтроилÑÑ ÑƒÐ´Ð¾Ð±Ð½ÐµÐµ, облокотившиÑÑŒ Ñпиной на подушки, и резко дернул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð·. Когда Ñ ÑƒÐ¿Ð°Ð»Ð° на покрывало, он ухватил за плечи, подтÑнул и уÑадил между широко раÑÑтавленных ног, Ñпиной к Ñебе. СклонившиÑÑŒ к Ñамому уху, понизил Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ до шепота и доверительным тоном Ñообщил: – Ртеперь Ñ Ð¾Ð±ÑŠÑÑню, что ÑлучилоÑÑŒ, малышка. Ðаша поза больше подходила не Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑŠÑÑнений, а Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ½Ð° любовными признаниÑми. Он Ñидел, положив один локоть на Ñогнутую в колене ногу, а вторую руку мне на талию, крепко прижав ею к Ñвоей груди и преÑÐµÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚ÐºÐ¸ к бегÑтву. Я не ÑопротивлÑлаÑÑŒ, не перечила, Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ðº отчетливо, как никогда, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¿Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÑтв. ИнÑтинкт ÑамоÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑˆÐµÐ¿Ñ‚Ð°Ð» не двигатьÑÑ Ð¸ покорно Ñлушать вÑе, о чем ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ» раÑÑказать. Рон не Ñпешил начинать, потому что занÑлÑÑ ÑовÑем уж Ñтранным делом. РазвÑзал ленту, удерживавшую Ñ‚Ñжелый узел волоÑ, раÑкинул шёлковым покрывалом по моим плечам и запуÑтил в них пальцы, провел Ñверху вниз неÑколько раз, а потом прижалÑÑ Ðº волоÑам щекой и вздохнул. Тут как Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÐºÑтати вÑпомнилаÑÑŒ его фраза, ÑÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ñƒ: «Она Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑпокаивает». И ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ ÑƒÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ð»Ð°, как прежде отчетливо ощущавшееÑÑ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтво опаÑноÑти переÑтало Ñлектризовать воздух вокруг, ÑÐ³ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð¸ Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñтоль плотным, что ÑтановилоÑÑŒ трудно дышать. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð° уÑпокоилÑÑ Ð¸ когда Ñнова заговорил, Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐµÐ³Ð¾ звучал ровно: – Ты хорошо знаешь иÑторию, малышка? – и не дожидаÑÑÑŒ ответа, – магичеÑких ÑущноÑтей было так много в то времÑ: оборотни, фейри, ламии или ведьмы в проÑтонародье, обуры или те же вампиры. У каждого ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ, Ñвои Ñилы и возможноÑти воздейÑтвовать на людей. Без людей никто из них ÑущеÑтвовать не мог, люди были их пищей. Ðо не тем видом, к которому мы привыкли, да, Мышка? ÐнергетичеÑкой пищей, иÑточником Ñил. Ðикто не пил кровь человека, не ел его мÑÑо, как Ñто потом извратили в Ñтарых ÑказаниÑÑ…, они проÑто забирали жизненную Ñнергию и обогащали ею ÑебÑ, отÑюда долголетие, молодоÑть, краÑота и прочее. Ðикто не помышлÑл иÑкать другие иÑточники, поÑкольку люди вÑегда находилиÑÑŒ в непоÑредÑтвенной близоÑти. Подходи и бери. Были Ñреди магов ÑущноÑти, которые принимали людей за живых ÑущеÑтв, Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ Ð·Ð° ними право на жизнь, чувÑтва, ÑобÑтвенные мыÑли и желаниÑ, а другие не оÑобо переживали даже тогда, когда могли вытÑнуть Ñ Ñилами практичеÑки жизнь человека. И вот те, кого в иÑтории окреÑтили хранителÑми, придумали формы оÑобенной защиты. Ведь и магичеÑкие ÑущноÑти могли влюбитьÑÑ, Ñоздать Ñемью Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ¾Ð¼, родить одаренных детей. Судьбы ÑмеÑков каÑатьÑÑ Ð½Ðµ будем, ведь Ñуть в другом – Ñта защита была неÑкольких уровней. ПроÑтую риÑовать не Ñтану, лучше Ñразу опишу Ñамую Ñложную – защиту, оÑнованную на Ñиле дающего. Странно. Я впервые Ñлушала про магичеÑкую защиту, ведь даже в нашей библиотеке не было запрещенных книг по магии, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð² ушах отчетливо прозвучал чей-то чужой голоÑ: «ÐепроÑто разрушить защиту, ÑвÑзанную Ñ Ñилой дающего». Кто еще мог упомÑнуть при мне про охранные чары? Я отвлеклаÑÑŒ на Ñекунду и когда вновь приÑлушалаÑÑŒ к Ñловам КериаÑа, он завершал поÑÑнениÑ: – ÐžÑ…Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñеть формируетÑÑ Ð¿Ð¾ вÑему телу и ÑвÑзываетÑÑ Ñ Ñилой того, кто ее поÑтавил. Ð’ нашем Ñлучае, Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ жизненной Ñнергией. Ð’ момент, когда Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð» Ñилы, пропуÑтив через твое тело, чаÑть их могла вернутьÑÑ, не окажиÑÑŒ мышка такой жадиной. – Да Ñ Ð½Ðµ знала! Могли бы Ñказать про поцелуй! – Я Ñказал. – Ð’Ñ‹ же не объÑÑнили, а упомÑнули так… – Как обычно. И Ñнова Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð°! – Таким образом, за ночь Ñила замкнулаÑÑŒ в круг, наполнив Ñчейки Ñети, поÑле чего было уже беÑполезно возвращать, – подвел итог моей жеÑтокоÑти дознаватель. – Ротчего началÑÑ Ð¶Ð°Ñ€? – Ñ Ð½Ðµ ÑобиралаÑÑŒ мучитьÑÑ ÑƒÐ³Ñ€Ñ‹Ð·ÐµÐ½Ð¸Ñми ÑовеÑти из-за вредного характера ЗверÑ, потому что точно знала – имей обо вÑем полное предÑтавление, не Ñтала бы жалеть поцелуÑ. – Организму пришлоÑÑŒ воÑÑтанавливатьÑÑ. Ðто долго и болезненно. – Рвы быÑтро поправилиÑÑŒ. – Ðадо было еще поболеть? – Ñ ÑобралаÑÑŒ уже поÑÑнить, что другое имела в виду, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð¸Ð»: – ИмператорÑкий лекарь не тот человек, который позволит болеть главному дознавателю. ÐœÐ¾Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° – Ñто Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾Ñть вÑегда находитьÑÑ Ð½Ð° боевом поÑту, Мышка. Даже краткое отÑутÑтвие и невозможноÑть быÑтро Ñреагировать на опаÑноÑть могут привеÑти к крайне нежелательным поÑледÑтвиÑм. – Значит, Ð²Ð°Ñ Ð»ÐµÑ‡Ð¸Ð»Ð¸ не проÑтыми ÑредÑтвами? Мужчина хмыкнул и промолчал. Ðо и так было понÑтно. ПроÑтые люди в нашей империи жили обычной жизнью и даже не задумывалиÑÑŒ о том, наÑколько плотно ÑоприкаÑаютÑÑ Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸ÐµÐ¹ ÑиÑтельные правители и их Ñемьи. СредÑтва Ð´Ð»Ñ ÐºÑ€Ð°Ñоты, лекарÑтва и даже магичеÑкие браÑлеты. – Еще один побочный Ñффект у Ñтой защиты, помимо кратковременного недомоганиÑ, Ñто уÑтановившаÑÑÑ ÑвÑзь между нами. Ты Ñловно Ñидишь у иÑточника и когда захочешь напитьÑÑ, можешь наклонитьÑÑ Ð¸ зачерпнуть хоть полные ладони. Ð’Ñ‹ÑÑˆÐ°Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð° не дает ограничений тому, кого хранит ноÑитель Ñилы. СвÑзь одноÑтороннÑÑ, поÑкольку ты закрыла канал и не уÑтановила между нами Ñвободный обмен. Так что, Мышка, Ñвоим отказом добровольно поделитьÑÑ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ же ÑобÑтвенной Ñилой, ты превратила ÑÐµÐ±Ñ Ð² маленького очаровательного вампирчика, который может подкраÑтьÑÑ Ðº мирно ÑпÑщему больному и забрать Ñнергии, Ñколько пожелает. Правда не ожидал, прелеÑть, что ты окажешьÑÑ Ð½Ð°Ñтолько коварной. Говоришь, никто не учил Ñ‚Ñнуть Ñнергию? Ðе показал и не продемонÑтрировал, как Ñто можно Ñделать? – Ðет! – Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð° плечами, ÑтараÑÑÑŒ отклонитьÑÑ, а лучше вÑего вывернутьÑÑ Ð¸Ð· объÑтий ЗверÑ, а заодно оÑмыÑÐ»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²ÑÑŽ переданную им информацию. – Ргде ты была, Мышка, пока Ñ Ñпал под воздейÑтвием чудодейÑтвенного Ñнотворного? И Ñнова тон его голоÑа был таким лаÑковым, а рука нежно гладила волоÑÑ‹, пропуÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ñди Ñквозь пальцы. – Я гулÑла по Ñаду. – И ÑовÑем никого не видела в Ñаду? – Ðет. Почему вы мне не верите? Я хотела повернуть голову и взглÑнуть КериаÑу в глаза, но Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ крепче ÑтиÑнули руками и ногами, попроÑту защелкнув Ñвоеобразный капкан, а Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð» также ровно и Ñпокойно: – Потому что любое воздейÑтвие оÑтавлÑет Ñвой шлейф, подобно духам, но Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ñтным запахом. И он накладываетÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ… природного очень притÑгательного аромата. И мужчина потерÑÑ Ð½Ð¾Ñом о мою шею. – Я что-то не ÑовÑем понимаю. – Ð’Ñе верно, малышка, раз уж выбрала игру в раÑтерÑнную непонÑтливую Мышку, нужно блефовать до конца. Он Ñнова Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² чем-то обвинÑет? – Ð’Ñ‹ можете привеÑти пример? – попыталаÑÑŒ разобратьÑÑ Ð² Ñтом вопроÑе. – Конечно, – чуть наÑмешливо ответил КериаÑ, – когда мой брат оÑтавил на тебе печать, запах почти неуловимо, но изменилÑÑ. ÐÑ…, вот он о чем! – Я не блефовала, проÑто не подумала о воздейÑтвии императора. – Ро чьем ты подумала? – Ðи о чьем, кроме вашего, Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ñ‚ÑŒ не могла, поÑкольку в Ñаду Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð¾ не вÑтречала. У Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñле болезни нарушилоÑÑŒ воÑприÑтие. – Вот как? – Именно. Мне было неудобно разговаривать Ñ Ð½Ð¸Ð¼, ÑÐ¸Ð´Ñ Ñпиной. Ðе Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð³Ð»Ð°Ð· ÑобеÑедника, чувÑтвуешь ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ меньшей мере неуютно. Ð Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ как Зверь раÑтерÑнноÑть возраÑтала Ñ Ð³ÐµÐ¾Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¸Ñ‡ÐµÑкой прогреÑÑией. Да в чем он Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ²Ð°Ð»? Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ здеÑÑŒ удивлÑтьÑÑ, ведь подобное поведение очень в его Ñтиле. Он же еще во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ð²Ñ‹ÑÑнить, не играю ли Ñ Ð½Ð° пару Ñ ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð¼. – Ðу ладно, Мышка, раз у Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ полный порÑдок, а ты ÑовÑем Ñлучайно пришла в комнату и утÑнула немножечко Ñил, пытаÑÑÑŒ измерить температуру, значит, Ñамое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð½Ðµ еще отдохнуть. Он вдруг выпуÑтил менÑ, еще и отодвинул подальше, чтобы не мешала вольготно раÑÑ‚ÑнутьÑÑ Ð½Ð° кровати. Подложил ладони под голову, ÑохранÑÑ Ð½Ð° лице Ñамое равнодушное выражение. Ðо Ñ Ð½Ðµ могла не уточнить еще один момент: – Так теперь вÑегда будет? То еÑть коÑнуÑÑŒ Ð²Ð°Ñ Ð¸ заберу Ñнергию? Рчерез поцелуй возьму еще больше? – Пока Ñтоит защита, Мышка, – и Ñнова Ñпокойно лаÑковый тон, от которого Ñ ÑƒÐ¶Ðµ начинала раздражатьÑÑ, – когда захочешь. Ðу опÑть Ñта манера Ñтроить фразы! Я начинала злитьÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¾Ð½ÑŒÐºÑƒ и Ñнова предпринÑла попытку проÑÑнить: – Могу брать в любое времÑ, когда захочу, пока Ñтоит защита? РеÑли не захочу, то выйдет обычный поцелуй или прикоÑновение? – Можешь проверить опытным путем, – не дал прÑмого ответа КериаÑ, чем разозлил Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ буквально до невозможноÑти. Подозревает, делает какие-то намеки, пугает. Он заÑлужил не только жара, но и хорошего удара чем-то Ñ‚Ñжелым по голове Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð·Ð³Ð¾Ð². И вот пока раÑÑлабленный Ñыщик прикрыл глаза, Ñвно уверенный, что Ñ Ñнова заÑмущаюÑÑŒ и никакие опыты проводить не Ñтану, Ñ Ð²Ð·Ñла и Ñтала, причем начала Ñо ÑпоÑоба, который, по Ñловам ЗверÑ, ÑвлÑлÑÑ Ñамым Ñффективным. ЕÑли прикоÑÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°ÑŽÑ‚ мало, то и ощутить нюанÑÑ‹ передачи Ñилы Ñложнее, а Ñ Ð¿Ð¾Ñ†ÐµÐ»ÑƒÐµÐ¼ проблем не возникнет. С такой мыÑлью Ñ Ð¸ накинулаÑÑŒ на томно нежившегоÑÑ Ð½Ð° мÑгкой перине мужчину. Обхватила ладонÑми его голову и впилаÑÑŒ в губы Ñо вÑем желанием обеÑточить наглого, зарвавшегоÑÑ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ñкого родÑтвенничка, который однажды заÑвил, будто Ñо мной он может делать что угодно, а ему за Ñто ничего не будет. Ð’ первый миг ощутила лишь тепло его губ, а вот то, что он назвал жизненной Ñнергией почувÑтвовала неÑколько позже, когда приÑтный жар и иÑтома прокатилиÑÑŒ по вÑему телу легким покалыванием, приноÑÑ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ðµ легкой Ñйфории и удовольÑтвиÑ, а потом огромного разочарованиÑ, когда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ñилой оттолкнули, да еще погрозили у ноÑа указательным пальцем. – Ðто уже наглоÑть, Мышка. – Ð’Ñ‹ Ñказали проверÑть, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÑÑŽ. Ð ÑкÑперимент еще не закончен. Дознаватель закатил глаза к потолку и раÑкинул руки в Ñтороны, очевидно, Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтупить ко второй чаÑти опыта. Ладно. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÐµÐ¼ уÑпокоитьÑÑ, вдохнуть глубоко и выдохнуть и так неÑколько раз. Ðе злитьÑÑ, не вÑпоминать о меÑти и о том, что теперь и в моих руках поÑвилÑÑ ÑпоÑоб воздейÑтвиÑ, не помышлÑть о желании поймать еще чуточку Ñйфории, а проÑто поцеловать, ÑовÑем ни о чем не думаÑ. И Ñ, как и в первый раз, ухватила голову Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½Ñми и Ñнова наклонилаÑÑŒ, Ñ†ÐµÐ»ÑƒÑ Ð¾Ñторожно и без злоÑти. И тоже Ñперва почувÑтвовала тепло губ, их мÑгкоÑть и Ñлабый аромат можжевельника. Упоение и томление накатили внезапно, Ð´Ñ€Ð°Ð·Ð½Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð²ÐºÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ той Ñамой Ñйфории, не думать о которой было Ñложно, как и Ñдерживать Ñаму ÑебÑ, когда уже ощущала покалывающий жар и чувÑтво томной неги, разливающейÑÑ Ð¿Ð¾ телу. Рпотом Ñта иÑтома ÑменилаÑÑŒ более реальными ощущениÑми мужÑких прикоÑновений. ЕÑли Ñ Ð²Ñего лишь проводила ÑкÑперимент, то ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñо второй попытки втÑнулÑÑ Ð² процеÑÑ Ð¸ теперь перехватил инициативу, Ñбив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ курÑа тем, что четким и безошибочным движением нашел ÑпоÑоб быÑтро раÑпуÑтить шнуровку Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¾Ñ‚ мадам Ðмели, и теперь гладил мои обнаженные плечи и открытую вырезом Ñпину. Пальцы проходили вдоль позвоночника, чуть надавливаÑ, поднималиÑÑŒ к шее, чтобы обхватить ее ладонью, не позволÑÑ Ð½Ðµ то что прервать опыт, но даже попробовать почувÑтвовать разницу между Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ ÑпоÑобами. И имей Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть говорить, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±Ñ‹ непременно поÑÑнила ему, как он мешает и отвлекает от дейÑтвительно важного дела. ОÑобенно тем, что перевернул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° Ñпину, а Ñам невероÑтно наглым образом уÑтроилÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ моих ног и превратил ÑкÑпериментальные поцелуи в менее невинное занÑтие, вроде ÑÐºÐ¾Ð»ÑŒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³ÑƒÐ± вдоль шеи и ниже, к лифу предательÑкого, очень быÑтро Ñнимаемого платьÑ. СкороÑть, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ оно Ñползало, а также шуршание и треÑк материи как раз и напомнили, что рот уже не занÑÑ‚ и говорить Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ. – Ой, пуÑтите, – пиÑкнула, одновременно пытаÑÑÑŒ прикрыть руками обнаженную грудь, но ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ñтро перехватил мои ладони, прижал к поÑтели, а Ñам перевел горÑщий взор на мое лицо и хрипло выдохнул: – ПуÑтить? – и отвел глаза, шепнув, – безумие. Ðе поÑÑнÑÑ, что подразумевал под безумием, мою проÑьбу или ÑобÑтвенные дейÑтвиÑ, продемонÑтрировал Ñто определение наглÑдно, когда поймал горÑчим ртом ÑоÑок, а другой ладонью накрыл вторую грудь. ЗаторможенноÑть моей реакции, когда Ñразу не оттолкнула, объÑÑнÑлаÑÑŒ, вероÑтней вÑего, отÑутÑтвием опыта. Сообразить, что Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° Ñвободна, Ñ Ñмогла Ñ Ð¾Ð¿Ð¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼, уже когда ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÑƒÑтил и левую, чтобы удобнее было обхватить Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑˆÐ°Ñ€Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ¸Ñ… грудей, ÑвеÑти их вмеÑте и лаÑкать одновременно. Я так Ñтану любовницей быÑтрее, чем ÑобиралаÑÑŒ. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ ÑовÑем не ÑобиралаÑÑŒ. МыÑлительный процеÑÑ Ð´Ð°Ð²Ð°Ð» Ñбой, и в Ñтом Ñвно проÑлеживалаÑÑŒ вина ЗверÑ. Я заподозрила, что он недоговорил о воздейÑтвии забранной Ñнергии и поÑледÑтвиÑÑ… Ñйфории, они затуманивали мозги тому, кто забирал. Ðто Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð° на ÑобÑтвенном опыте и очень отчетливо, как и холодок на груди, которой уже не каÑалÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ñчий Ñзык, ведущий влажную дорожку по животу. – Ð’Ñ‹ Ñошли Ñ ÑƒÐ¼Ð°-а-а, – Ñ Ð²Ñ†ÐµÐ¿Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ в ÑмолÑниÑтые прÑди, когда черноволоÑÐ°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð° умеÑтилаÑÑŒ между моих бедер, а Ñзык Ñтал творить Ñовершенно неумеÑтные неприÑтойноÑти, наÑтолько беÑÑтыдные, что они напрочь отвлекли даже от мужÑких ладоней, которые крепко ÑжалиÑÑŒ на обнаженных Ñгодицах и не позволÑли мне извернутьÑÑ. Сила, та ÑамаÑ, которую Ñ Ñтоль опрометчиво вытÑнула из него, ударила наотмашь, как хлеÑÑ‚ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‰ÐµÑ‡Ð¸Ð½Ð°, раÑколола голову на Ñотни долей. Я вырвала ладони из черной гривы, Ñжала виÑки, изогнувшиÑÑŒ вÑем телом, в котором пульÑировала чиÑÑ‚Ð°Ñ ÑнергиÑ. Она прокатилаÑÑŒ до горла, вырвала из него протÑжный вÑхлип, добралаÑÑŒ до вновь Ñогретой широкими ладонÑми груди, пробежала по ногам и ÑоÑредоточилаÑÑŒ внизу живота, раÑпавшиÑÑŒ вÑпорхнувшими бабочками, чьи крылышки тут же облетели, как лепеÑтки цветка под шквальным ветром. – Ðй, – Ñ Ð²Ñхлипнула громче и резко крутанулаÑÑŒ в Ñторону, получив Ñтот шанÑ, когда ощутила, что Ñильные руки больше не держат так крепко. ПодтÑнула покрывало, обмотала вокруг обнаженного тела, лихорадочно ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ñ Ð·Ð°Ñлон между мной и мужчиной, который ÑтоÑл ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð° коленÑÑ…, ÑÑутулившиÑÑŒ, уткнувшиÑÑŒ лбом в перину и ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð² кулаках ткань ÑкомкавшейÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтыни. Он дышал Ñ‚Ñжело, лихорадочно, так что широкие плечи быÑтро поднималиÑÑŒ и опадали. – Как вы поÑмели! Как можно было? Что вы Ñотворили? – Ðичего, Мышка, – ответ прозвучал тихо и глухо, пальцы не выпуÑкали проÑтынь, но на Ñти детали Ñ Ð½Ðµ обратила внимание. – Ð’Ñ‹ иÑпользовали менÑ, иÑпользовали Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾-то… грÑзного! Мне было… ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñ‚Ð°Ðºâ€¦ Слышите? Ðаймите проÑтитутку, возьмите любую уÑтупчивую Ñлужанку, трогайте ее, где вам заблагораÑÑудитÑÑ! Потому что Ñ Ð½Ðµ давала ÑоглаÑие, а вы, мерзавец! Ðенавижу! Ðе Ñмейте никогда больше прикаÑатьÑÑ ÐºÐ¾ мне! Стыд затопил такой жгучей волной, что Ñквозь шум в ушах Ñ Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ понимала какие оÑÐºÐ¾Ñ€Ð±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ¸Ð²Ð°ÑŽ и в чем его обвинÑÑŽ. – Ðе Ñметь? – его хриплый ответ Ñ Ñ€Ð°ÑÑлышала даже Ñквозь гул в голове, – а ты попробуй заÑтавить менÑ! И ладонь, Ñекунду назад лаÑÐºÐ°Ð²ÑˆÐ°Ñ ÑƒÐ¼ÐµÐ»Ð¾ и бережно, ÑжалаÑÑŒ на моей шее, Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð·Ð°Ñлон из Ñкомканной на груди ткани, опрокинула Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° кровать, а Зверь Ð½Ð°Ð²Ð¸Ñ Ñверху. – ЗаÑтавь, оттолкни, запрети, но не веди ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾-идиотÑки, Ñперва дрожа подо мной, покорно раÑÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð³ÑƒÐ±Ñ‹, не Ð¾Ñ‚Ñ‚Ð°Ð»ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐº, а выгибаÑÑÑŒ им навÑтречу, а потом крича, чтобы Ñ Ð½Ðµ Ñмел пользоватьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹. Или твое тело живет ÑобÑтвенной жизнью, Мышка, лживой ÑамоÑтоÑтельной жизнью вдали от твоего чиÑтого незамутненного ÑознаниÑ? – Я Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ±ÑŒÑŽ, – теперь уже Ñ Ñ…Ñ€Ð¸Ð¿ÐµÐ»Ð°, потому что он был невменÑем, не контролировал Ñвою Ñилу и Ñжимал горло Ñлишком Ñильно, – выпью Ñнергию и не оÑтавлю ни капли. – Тогда начнем Ñначала? – он ÑклонилÑÑ Ðº моим губам, ÑÐ²ÐµÑ€Ð»Ñ Ð²Ð·Ð±ÐµÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ потемневшим взглÑдом, – только Ñперва объÑÑнишь, как Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸Ñпользовал? И почему поÑле Ñтого не Ñ, а ты иÑпытала удовольÑтвие. Ðичего Ñ Ð½Ðµ иÑпытала, а еÑли иÑпытала, то поÑледÑтвием Ñтал мучительный Ñтыд, ожегший краÑкой вÑе тело, и оÑознание того, что Ñтремительно ÑкатываюÑÑŒ в пугающую пропаÑть. Ðо Ñту фразу Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не могла выкрикнуть, а Зверь заметил, как Ñ Ñудорожно хватаюÑÑŒ за его руку, и быÑтро разжал пальцы, отшатнулÑÑ Ð¾Ñ‚ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ Ñнова ÑхватилÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ за голову, пока Ñ ÐºÐ°ÑˆÐ»Ñла и пыталаÑÑŒ отдышатьÑÑ. Я надÑадно вздохнула и уÑлышала его шепот. – Много Ñил ушло… не хватает на контроль. Только не ÑорватьÑÑ, нельзÑ… Ðа моих глазах его тело Ñтало бить крупной дрожью, а тихий шепот был едва Ñлышен: – Уйди, уйди. СумаÑшеÑтвие заразно, Ñ Ñто понÑла в тот момент, когда метнулаÑÑŒ к нему, обнÑла за плечи и принÑлаÑÑŒ гладить по голове, укрыв Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ… плащом из раÑÑыпавшихÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ. Я отдавала Ñебе отчет, что Ñлово «ПриÑтуп» означает нечто Ñтрашное, намного Ñтрашнее вÑего оÑтального, оÑобенно ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñилу Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ Ð¸ то, как воздух вокруг Ñнова ÑгуÑтилÑÑ. Мой уход не означал бы моего ÑпаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ, в доме, где он ÑвлÑлÑÑ Ñ…Ð¾Ð·Ñином. Он ведь поймал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð°Ð¶Ð´Ñ‹. ЕÑли ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ³Ñƒ, где гарантии, что не броÑитÑÑ Ð²Ð´Ð¾Ð³Ð¾Ð½ÐºÑƒ? Потому и кинулаÑÑŒ теперь и позволила прижать к Ñебе и уткнутьÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼ в волоÑÑ‹, и даже не пиÑкнула бы, заÑви он, что Ñто Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð¶Ñƒ его до невменÑемого ÑоÑтоÑниÑ. Ðо он молчал, Ñжимал до хруÑта в ребрах и молчал, а потом оттолкнул неожиданно, резко и Ñам ÑоÑкочил Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð¸. – Ðе помогает, Мышка. Твой запах ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ â€“ Ñто катализатор, он не уÑпокаивает. – Зверь запрокинул голову, жадно втÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð² легкие воздух, – хуже, только хуже! Я вÑе еще чувÑтвую твой Ð²ÐºÑƒÑ Ð½Ð° кончике Ñзыка и Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑорвуÑÑŒ. Рпотом он прыжком преодолел раÑÑтоÑние до двери, и грохот ÑотрÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð½Ð°Ñ‚Ñƒ, когда деревÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ñтворка Ñ Ð³ÑƒÐ»Ð¾Ð¼ захлопнулаÑÑŒ за Ñпиной дознавателÑ. По коридору разнеÑÑÑ Ð·Ð°Ð»Ð¸Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ñкий ÑвиÑÑ‚, и затихающий вдали Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ, коÑнулÑÑ Ñлуха: – Где в моем доме доÑтупные Ñлужанки? Стук оглушил на времÑ, как и его Ñлова, и дейÑтвиÑ. КутаÑÑÑŒ в покрывало, Ñ Ñползла Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð¸ и подошла к окну, чтобы раÑпахнуть его, подÑтавлÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾ Ñвежему ветерку и, ÑовÑем как недавно КериаÑ, запрокинула голову и жадно вдохнула аромат Ñада. Я увидела его неожиданно и тут же укрылаÑÑŒ за занавеÑкой. Мужчина быÑтро шагал по дорожке, ведущей к подъездной аллее. Зачем Ñ ÑпрÑталаÑÑŒ и Ñама не понÑла, наверное, оттого, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐºÑƒÐ·ÐµÐ½ императора вызывал у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ðµ находитьÑÑ Ð¾Ñ‚ него подальше. – Служанок не нашел, – пробурчала Ñебе под ноÑ, наблюдаÑ, как он идет, а потом заметила подъезжающую карету и ÑобÑтвенную горничную, Ñтремительно Ñбегающую Ñ ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑ†Ð°. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð³Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ‚Ð½Ð¾ взÑл девушку за руку, помог поднÑтьÑÑ Ð² Ñкипаж и что-то Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ Ñказал. Девица мадам Ðмели похихикала в ответ и ÑкрылаÑÑŒ в недрах кареты, где Ñекундой позже уÑтроилÑÑ Ð¸ дознаватель. Дверца захлопнулаÑÑŒ, а кучер хлеÑтнул лошадей, направив транÑпорт к раÑпахнутым воротам. Я закуÑила губу, а потом быÑтро отвернулаÑÑŒ и принÑлаÑÑŒ иÑкать Ñвое платье. ГЛÐÐ’Ð 7 ЕÑли мужчина Ñтоит во главе имперÑкого ÑÑ‹Ñка, то он должен обладать ÑоответÑтвующими догадливоÑтью и проницательноÑтью, а еÑли ему хватает такта, пуÑть не врожденного, но Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ приобретенного в Ñилу воÑпитаниÑ, то он Ñвою мнимую любовницу оÑтавит в покое. Ðе знаю, чего хватило КериаÑу, но выводы из моего поведениÑ, которое ÑводилоÑÑŒ теперь к прÑткам от дознавателÑ, он Ñделал правильные. Ð’ течение трех дней Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ñƒ практичеÑки не вÑтречала, никаких Ñлучайных и намеренных Ñвиданий, вÑе Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ только через горничную. Да, да, ту Ñамую горничную, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ»Ð° наглоÑть войти ко мне в комнату вечером того же Ð´Ð½Ñ Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ довольной улыбкой и занÑтьÑÑ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ внешним видом. СпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñƒ дней Ñта же девица Ñ Ð¾Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ выражением на миловидном личике поинтереÑовалаÑÑŒ: «Вы поÑÑорилиÑÑŒ Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ð¼?» Ð’ первый момент Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»Ð° промолчать, но решив, что Ñлугам нужно дать пищу Ð´Ð»Ñ Ñплетен, раз уж Ñ Ð²Ñе еще чиÑлюÑÑŒ любовницей и ÑоответÑтвенно раÑÑчитываю на денежную компенÑацию от иÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ роли, ÑоглаÑно кивнула. – О, понимаю, тогда его попытка вымолить прощение ÑовÑем неудивительна. – ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚ÐºÐ°? – во-первых, Ñ ÐµÑли чеÑтно удивилаÑÑŒ, а во-вторых, вÑе попытки прошли мимо менÑ. – Как же, а новые вещи от мадам, которые ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð´Ð¾ÑтавÑÑ‚? – Ðаа, – более Ð²Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ð·Ð° на ум не пришла. – ÐÑ…, вы не знали, значит, Ñто Ñюрприз. Вам непременно понравитÑÑ. Девушка веÑело похихикала, чем вызвала в душе Ñмутные подозрениÑ. – Почему? – Потому что милорд беÑподобный выдумщик, – Ñлужанка Ñнова раÑÑмеÑлаÑÑŒ, – мужчины ÑтремÑÑ‚ÑÑ Ð²Ñе упрощать, а милорд ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ðµ такой. Он очень, ммм, изобретательный. Мадам голову ломала, ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ‹ÐºÑ€Ð¾Ð¹ÐºÐ¸ Ñпециально Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ. Мы так и назвали новую модель «Панцирь». ÐаÑчет того, что милорд не Ñклонен упрощать, Ñ Ð±Ñ‹ поÑпорила, но Ñ ÐµÐ³Ð¾ изобретательноÑтью ÑоглаÑилаÑÑŒ вполне. – Почему панцирь? – Ркак иначе? Ðет, вы не думайте, Ñ Ð²Ð¸Ð´Ñƒ Ñто будут Ñовершенно изумительные платьÑ, у мадам других не бывает, но чтобы ÑнÑть его, придетÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ, как милорд и пожелал. Мадам вÑегда ÑтараетÑÑ Ð¸Ñполнить Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð², оÑобенно таких, – и девица Ñ Ð½Ð°Ð¼ÐµÐºÐ¾Ð¼ улыбнулаÑÑŒ. – ЕÑли мужчине интереÑны игры и он хочет, чтобы получить вожделенный приз было Ñложнее, то кто, как не мадам, в Ñтом поможет? ХозÑйке даже понравилоÑÑŒ, она разработала целую ÑиÑтему хитроумных крючков и заÑтежек в том чиÑле и на белье. Ðто будет веÑело. – Правда? Я даже не знала, что подумать, потому решила не заоÑтрÑть Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° новой выдумке ЗверÑ. К чему понадобилоÑÑŒ заказывать новые нарÑды, навернÑка дорогие, еÑли Ñ Ð¸ Ñтарые не вÑе еще ноÑила? К тому же никаких опытов проводить Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не планировала. Ðикогда! Хватило и одного глупейшего промаха, чтобы понÑть, наÑколько по-разному мы Ñмотрим на такую вещь, как поцелуй в целÑÑ… ÑкÑперимента. Рплатье дейÑтвительно доÑтавили вечером. Сперва только одно, но к нему прилагалиÑÑŒ белье и чулки. Ðа первый взглÑд, Ñти вещи ничем не отличалиÑÑŒ от предыдущих. Такие же прелеÑтные фаÑоны, умопомрачительно краÑивые и из изумительно дорогой материи, от которых невозможно было отвеÑти взглÑд. – ПоÑмотрите, – Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð»Ð° на руках нежно-голубой нарÑд, демонÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ ÐµÐ³Ð¾ Ñо вÑех Ñторон – Я помогу его одеть. – Разве Ñама не ÑправлюÑÑŒ? – О, Ñто не так проÑто. Возьмите, подержите, чувÑтвуете разницу? Разницы Ñ Ð½Ðµ чувÑтвовала. – Обычное шелковое платье. – Оно необычное, – глаза девушки загорелиÑÑŒ Ñнтузиазмом, когда она принÑлаÑÑŒ раÑÑказывать об оÑобенноÑÑ‚ÑÑ… новой модели. – ÐšÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¿ÑÑ‚Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ° Ñтого нарÑда переплетаетÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð¾Ñтно тонкой проволокой из оÑобого Ñплава. Он лёгкий, прочный, но его невозможно разрезать даже ножом. – Как же из него Ñшили платье? – Сперва были Ñделаны заготовки, а ÑшивалиÑÑŒ они также оÑобой нитью и проÑтой иглой, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° между дырочками материи, Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¹ Ñплав. Даже по шву нарÑд разрезать невозможно. – Я так понимаю он и пули не пропуÑтит. – Мы больше ориентировалиÑÑŒ на уÑложнение процеÑÑа ÑнÑÑ‚Ð¸Ñ Ð´ÐµÑ‚Ð°Ð»ÐµÐ¹ туалета, но, полагаю, платье может поÑлужить Ñвоеобразной защитой на манер щита. ПотрÑÑающе! ÐœÐµÐ½Ñ ÑобралиÑÑŒ заковать в броню. – Рк нарÑду не прилагаетÑÑ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑÐºÐ°Ñ ÐºÐ»ÐµÑ‚ÐºÐ° Ñ Ð¿Ñ€ÑƒÑ‚ÑŒÑми из оÑобого Ñплава? – решила Ñ ÑоÑтрить. – О, нет, – не понÑла моего юмора Ñлужанка, – к нему прилагаетÑÑ Ð¾Ñобенное нижнее белье. – Оно идёт Ñ Ð·Ð°Ð¼Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¼? – уточнила Ñ, – Ñто поÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð½Ð¾Ñти? – Ðет, нет, оно крепитÑÑ Ðº платью Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ крючков и оÑобых завÑзок, а чтобы вÑÑ‘ раÑпуÑтить и раÑÑтегнуть нужно поÑтаратьÑÑ. То еÑть где-то на Ñередине процеÑÑа желание вÑе ÑнÑть уже пропадет. Ðто тебе не ленточки, за которые потÑнул, и платье Ñамо упало к ногам. – И как долго Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ раздеватьÑÑ, чтобы, например, лечь Ñпать? Может к утру, когда и Ñпать перехочу? – ЗдеÑÑŒ ÑущеÑтвует ÑÐ²Ð¾Ñ ÑиÑтема, еÑли оÑвоить её, можно избавитьÑÑ Ð¾Ñ‚ нарÑда минут за деÑÑть, а еÑли наловчитьÑÑ, то еще быÑтрее. – То еÑть милорд не знаком Ñ Ñтой ÑиÑтемой? – невинно поинтереÑовалаÑÑŒ Ñ. – Он проÑил ему не раÑÑказывать, – заговорщицким шепотом поведала горничнаÑ. «И Ñмех и грех», – вздохнула про ÑебÑ. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ защитой до греха, возможно, больше не дойдет. УбедитьÑÑ Ð² ÑобÑтвенной правоте выпало позже, когда ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ мадам Ðмели обрÑдила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² женÑкие латы, замаÑкированные под краÑивое платье. Одев, она еще долго кружилаÑÑŒ вокруг, воÑхищаÑÑÑŒ умением Ñвоей хозÑйки и ее чудеÑным вкуÑом, раÑÑÑƒÐ¶Ð´Ð°Ñ Ð¾Ð± именитых клиентках, которые бы убили за такую диковинку. – Даже Ñ‚Ñ€Ð¾ÑŽÑ€Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»ÐµÐ¼Ñнница его императорÑкого величеÑтва не пользуетÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ раÑположением мадам Ðмели, как милорд КериаÑ, и вынуждена ждать Ñвоей очереди. Его же заказ изготовили необычайно быÑтро. – Тронута заботой мадам и милорда, – Ð½ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð·Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ, уÑтав уже от болтовни Ñловоохотливой девицы. Как мне ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ хватало общеÑтва моих лучших друзей – книг, которые разговаривали Ñо мной в блаженной тишине. Еще очень хотелоÑÑŒ проведать отца, подержать за руку, узнать о ÑамочувÑтвии, но визита к нему Ñ Ð½Ðµ могла Ñебе позволить. РаÑÑказывать о единÑтвенном родном человеке дознавателю даже не ÑобиралаÑÑŒ, не хотелоÑÑŒ давать дополнительных ниточек ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð² его руки. – Ртеперь можно идти к милорду. – То еÑть? – Ñ Ñ‚Ð°Ðº погрузилаÑÑŒ в воÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð± отце, что не Ñразу понÑла фразу горничной. – Милорд ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¶Ð´Ñ‘Ñ‚. Он проÑил ÑпуÑтитьÑÑ Ð² его кабинет, когда вы будете готовы. Он что, ÑобралÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ иÑпытаниÑ? Ответ на Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð³ дать только Ñам дознаватель. С огромным нежеланием Ñ ÑпуÑтилаÑÑŒ на первый Ñтаж и оÑтановилаÑÑŒ возле леÑтницы, вÑпомнив, что не знаю, где находитÑÑ ÐºÐ°Ð±Ð¸Ð½ÐµÑ‚ хозÑина. ПришлоÑÑŒ иÑкать какое-то времÑ, иÑключив те комнаты, в которых Ñ ÑƒÐ¶Ðµ побывала. Открыв очередную дверь, Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€Ð»Ð° под внимательным взглÑдом темных глаз. Как-то разом накатило Ñмущение, и чем дольше ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñмотрел, тем Ñильнее хотелоÑÑŒ убежать. – Заходи, Мышка, не бойÑÑ, – нарушил мужчина затÑнувшееÑÑ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ðµ, – Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не Ñъем. Щеки запылали так, что Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð° покалывание на коже. – Мыша-ханжа, – забавлÑÑÑÑŒ, протÑнул КериаÑ. – ВовÑе нет, – поÑпешно возразила, лишь бы что-то Ñказать и избавитьÑÑ Ð¾Ñ‚ чувÑтва Ñнедающей Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ñти. – Что же прÑчешьÑÑ Ð² норке, Ñловно произошло нечто, из Ñ€Ñда вон выходÑщее? – Рне произошло? – тон его голоÑа и наÑмешки вызвали волну Ð²Ð¾Ð·Ð¼ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² душе. – ПоÑкольку ты ещё девÑтвенница, вÑе в полном порÑдке. – Ðу, знаете! – и как ему не надоеÑÑ‚ подтрунивать над моей неопытноÑтью, – подобных оправданий ÑобÑтвенной развращенноÑти Ñ ÐµÑ‰Ðµ не Ñлышала. – Скорее раÑкрепощенноÑти, Мышка, – Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ парировал наглый императорÑкий родÑтвенник и отодвинул Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÑ€ÐµÑло. Я уÑелаÑÑŒ Ñ Ñамым гордым и незавиÑимым видом, на какой была ÑпоÑобна, ÑтараÑÑÑŒ даже не Ñмотреть в Ñторону дознавателÑ, но удержатьÑÑ Ð¾Ñ‚ издевки не Ñмогла. – Значит, в порÑдке? Полагаю, даже в порÑдке вещей. С вами, похоже, подобное проиÑходит каждый день. – Очень редко, Мышка! – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð» ладони на Ñпинку креÑла и ÑклонилÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ, чтобы прошептать, – лишь когда держу в объÑтиÑÑ… обнаженную женщину, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñвела Ñ ÑƒÐ¼Ð° ещё при первой вÑтрече. Я переложила руки на правый подлокотник и отклонилаÑÑŒ как можно дальше. – Ртаких женщин вы вÑтречаете Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ð´Ð½Ð¾Ð¹ регулÑрноÑтью? Зверь хмыкнул, но ничего не ответил. – Зачем вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸? – мне уже хотелоÑÑŒ уйти. – Затем, чтобы проверить работу Ðмели. Давай, Мышка, раÑÑмотрим вÑе внимательно, только не Ñгори от ÑмущениÑ. – И не подумаю, – поклÑлаÑÑŒ Ñкорее Ñебе, чем ему. Правда, когда поднÑлаÑÑŒ из креÑла и повернулаÑÑŒ к мужчине, запал чуточку поутих. Ð’ глазах Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ ÑветилоÑÑŒ предвкушение. Возможно, ему было интереÑно проверить ÑобÑтвенную выдумку в дейÑтвии, но Ñ Ð½Ð¸Ð¼ никогда Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ знать навернÑка. – Изумительно, – улыбнулÑÑ Ð¾Ð½, окинув Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдом Ñ Ð½Ð¾Ð³ до головы, – Ðмели, как вÑегда, на выÑоте. – Ой! – Ñто уже Ñ Ð²Ð¾Ñкликнула, поÑкольку не ожидала Ñледующего манёвра, когда широкие ладони уверенно провели по гладкому блеÑÑ‚Ñщему шелку, огладив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñверху донизу. – Ðй! – Ñнова вÑкрикнула, когда ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ же ÑпоÑобом принÑлÑÑ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÑŒ то, что было надето под платьем, то еÑть чулки и кружевные шортики. Ð”Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ четкими, быÑтрыми, Ñловно на доÑмотре, но Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¾ÑÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñе равно Ñмутили. – Что вы делаете? – ПроверÑÑŽ, наÑколько ткань отличаетÑÑ Ð¾Ñ‚ обычной на ощупь. – Ð’Ñ‹ лапаете Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² очередной раз! – ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ†Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐœÑ‹ÑˆÐºÐ°, не хочешь на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ñ‚ÑŒ? – Я уже на Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°ÑŽ. – Еще и наблюдательнаÑ, – хмыкнул дознаватель и иÑкренне воÑхитилÑÑ, – БогинÑ! ПоÑледнее утверждение адреÑовалоÑÑŒ не мне, так как мужчина добавил: – Я готов раÑцеловать Ðмели. – ИÑпользуйте такую возможноÑть, когда она будет лежать Ð¾Ð±Ð½Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² ваших объÑтиÑÑ…, – не упуÑтила Ñ ÑˆÐ°Ð½Ñа ÑÑŠÑзвить. – У маленькой Мышки раÑтут зубки? – изломил бровь ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¸ плавно поднÑлÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ½. Ухватив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° подбородок, он коÑнулÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ пальцем нижней губы и Ñлегка оттÑнул, раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð·ÑƒÐ±Ñ‹. Я не Ñмогла удержатьÑÑ Ð¸ куÑнула наглого дознавателÑ. Он отдёрнул пальцы и трÑхнул укушенной рукой, а потом Ñтремительно обхватил ею мой затылок, привлек к Ñебе и прижалÑÑ Ðº губам. И Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÑƒÑтил почти Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ, но было ощущение, Ñловно ураган Ñбил Ñ Ð½Ð¾Ð³. И не уÑпела Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÑти дух поÑле неожиданного нападениÑ, как мужчина доÑтал нож. Глаза у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñтали шире чайного блюдца, и Ñ Ð¿Ð¾Ñпешно попÑтилаÑÑŒ. – Ð’Ñ‹ Ñтим проверÑть ÑобираетеÑÑŒ? – Угадала, – кровожадно оÑкалилÑÑ Ð—Ð²ÐµÑ€ÑŒ, Ñделав шаг ко мне. – Ой, а можно… – Ðе можно. – Ð’Ñ‹ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ похожи на Призрака. ПроÑто одно лицо. – Ðеправда, – дознаватель продолжал наÑтупать, – у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾ жгучего брюнета, а он Ð½ÐµÐ²Ð·Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð»ÑŒ. – Ðож в ладони придает вам ÑходÑтва. Ох! ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÑƒÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð» за запÑÑтье, подтащил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº Ñебе и развернул Ñпиной. – ÐœÐ°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ прочнаÑ, Ñ Ð²ÐµÑ€ÑŽ мадам на Ñлово, – Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ отобрать у мужчины край юбки, но уÑлышав многозначительное: «Ðе дергайÑÑ», – тут же замерла. ПроÑто когда ощущаешь, как оÑтрый кончик кинжала оттÑгивает край чулок, Ñовершать лишних движений ÑовÑем не хочетÑÑ. – Ðаточенный, – шепотом прокомментировала Ñкольжение холодного Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð²Ð´Ð¾Ð»ÑŒ полупрозрачной материи. – ПрочнаÑ, – ответил на Ñто дознаватель и очертил указательным пальцем кружевную теÑьму чулок. Я едва ÑдержалаÑÑŒ, чтобы Ñнова не дернутьÑÑ, но уÑтоÑла, так как нож перемеÑтилÑÑ Ðº подвÑзке. Внутри невинных на вид бантиков, которыми крепилаÑÑŒ ÑƒÐ¿Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð»ÐµÐ½Ñ‚Ð°, крылиÑÑŒ металличеÑкие крючки, поÑтому недоÑтаточно было проÑто потÑнуть за кончик, чтобы раÑпуÑтить. Ðож Ñо Ñкрипом Ñкользнул по ÑлаÑтичной материи, и подвÑзка Ñпружинила обратно, а Ñ Ð²Ð·Ð´Ñ€Ð¾Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð°. – Ðе больно? – поинтереÑовалÑÑ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ, легонько Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ вверх по бедру почти до кружевных шортиков. – Ðет, – Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ»Ð° плечами и уточнила, – а можно не гладить менÑ? – Почему? – пощекотало ушко горÑчее дыхание. Ðу Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ потому что Ñочетание подобных лаÑк Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¾ÑновениÑми холодного металла Ñлишком уж… череÑчур. – Ð’Ñ‹ ÑобиралиÑÑŒ проверÑть прочноÑть ткани, а не моей кожи. – Тогда у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñамые неподходÑщие ножки на Ñвете, Мышка. – ÐеподходÑщие Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾? – Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸. Слишком краÑивые и ужаÑно увлекают. – Отвлекают, – иÑправила Ñ. – Да нет. Именно увлекают. Пробуждают иÑÑледовательÑкий интереÑ. Я покраÑнела и решила больше не поддерживать беÑеду, лишь выхватила из руки увлекшегоÑÑ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñтую до поÑÑа юбку. ВытÑнув ее в Ñторону, броÑила многозначительный взглÑд на нож и Ñтала Ñвидетельницей жуткого акта вандализма, когда Ñыщик принÑлÑÑ ÐºÑ€Ð¾Ð¼Ñать изумительное платье. – Ðи Ñледа, – Ñнова воÑхитилÑÑ Ð¾Ð½, закончив попытки разрезать материю по шву. – Теперь Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ уйти? – уточнила в Ñлабой надежде, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÑƒÑÑ‚ÑÑ‚. – Ещё нет, – безжалоÑтно ответил кузен императора. ПришлоÑÑŒ опÑть Ñтойко терпеть новые иÑÐ¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑнимаемоÑть, ÑтараÑÑÑŒ не вздрагивать. Ð’ нарÑде мадам Ðмели вÑе было продумано ÑоглаÑно озвученным пожеланиÑм. К короткой Ñорочке под платьем Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ñотни миниатюрных крючков и широкого ажурного поÑÑа крепилиÑÑŒ кружевные шортики, к ним подвÑзками цеплÑлиÑÑŒ чулочки Ñ Ñекретными бантиками. Сама Ñорочка ÑоединÑлаÑÑŒ Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÐµÐ¼ многочиÑленными ленточками. Таким образом, вÑе детали туалеты были ÑвÑзаны друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼. Ð¥Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¾ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ ÑиÑтема разоблачениÑ, раÑÑÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ Ñлужанкой, напоминала некий код, не Ð·Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ можно было промучитьÑÑ Ñ Ñ‡ÑƒÐ´ÐµÑной одеждой немало времени, а разрезать одним махом не Ñмог даже оÑтрый нож дознавателÑ. Впрочем, чудеÑÐ½Ð°Ñ Ñ‚ÐºÐ°Ð½ÑŒ не защищала от прикоÑновений мужÑких рук, и Ñ Ð²Ð·Ð´Ð¾Ñ…Ð½ÑƒÐ»Ð° Ñ Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³Ñ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, когда проверка подошла к концу. – ÐадеюÑÑŒ, вы не Ñтанете ÑтрелÑть в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· Ñвоего револьвера или пытатьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¶ÐµÑ‡ÑŒ материю? – Ðе ÑегоднÑ, Мышка, – улыбнулÑÑ Ñыщик. Повторный Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¾ том, могу ли Ñ ÑƒÐ¹Ñ‚Ð¸, задать не уÑпела, поÑкольку в дверь поÑтучали. По лицу КериаÑа пробежала какаÑ-то тень, но он Ñпокойным тоном приглаÑил Ñтучавшего войти. Я очень удивилаÑÑŒ, увидев как в комнату, Ñ‡ÐµÐºÐ°Ð½Ñ ÑˆÐ°Ð³, прошли трое мужчин в форме личной охраны императора. – У Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð· доÑтавить леди на бал, – взÑв под козырек, заÑвил тот, кто шагал во главе. Мои предÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ бале Ñовершенно не вÑзалиÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¼ ÑпоÑобом приглашениÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð½Ð¸ разу не поÑещала не то, что императорÑких, даже обычных балов. КажетÑÑ, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ так подумал, поÑкольку уточнил: – ÐÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°Ñили танцевать под охраной? – Так точно, – отдал чеÑть Ñтарший, – и тут же добавил, – его императорÑкое величеÑтво велели передать, что приглашают леди поÑетить дворец, а у Ð²Ð°Ñ Ñлишком много дел, ÑвÑзанных Ñ Ñ€Ð°ÑÑледованием. – Хм, то еÑть братик обиделÑÑ Ð½Ð° печать, и Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ в опале? – задумчиво и так тихо, что уÑлышала только Ñ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ, – как занÑтно, – добавил он громче, – а еÑли Ñ Ð²Ð°Ð¼ леди не отдам? – У Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·! – Ñтарший вÑтал по Ñтойке Ñмирно, – Ñо вÑем уважением. – РиÑкнете и попытаетеÑÑŒ забрать? – нехорошо прищурилÑÑ Ð—Ð²ÐµÑ€ÑŒ и ÑкреÑтил на груди руки. Лица у атрионов Ñтали такие, что Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½ даже пожалела. Они Ñперва переглÑнулиÑÑŒ, а потом вновь выпрÑмили Ñпины, и главный отрапортовал: – Ðикак нет, милорд МонтÑеррат, – а затем Ñконфуженно, что ÑовÑем не вÑзалоÑÑŒ Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ закоренелого воÑки, добавил, – за невыполнение приказа Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°ÐºÐ°Ð¶ÑƒÑ‚. Мне вдруг Ñтало жаль Ñтих мужчин, таких же заложников Ñвоей Ñлужбы, какой теперь ÑвлÑлаÑÑŒ Ñ, хоть и попала в безумный водоворот лишь на времÑ. Ð”Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… не повиноватьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ñƒ императора было Ñмерти подобно. – Я поеду, – тут же выÑказала ÑоглаÑие, Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ³Ð°Ñ Ñмотреть в глаза КериаÑу, и уÑлышала облегченный выдох, Ñинхронно вырвавшийÑÑ Ñƒ троих атрионов. – Правда? – протÑнул Ñыщик. – Д-да. Ð’ комнате повиÑла тишина, а поÑле короткой паузы кузен императора вдруг ÑоглаÑилÑÑ. – Хорошо, Мышка, поезжай, – он отÑтупил, Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ дорогу, и уÑмехнулÑÑ Ñ‚Ð°Ðº недобро, что Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ð¾ÑÑŒ изменить решение. Однако ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ¸Ð» Ñтой возможноÑти, добавив, – ты и одета подходÑщим образом. Мужчины в форме быÑтро воÑпользовалиÑÑŒ уÑтупкой, пока дознаватель не передумал, а Ñтарший поÑпешно раÑпахнул дверь, пропуÑÐºÐ°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. И броÑив поÑледний взглÑд через плечо, Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ во дворец. ОÑвещенные фонарÑми улицы, закрытый Ñкипаж, которым правит один охранник, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº второй занÑл меÑто на запÑтках кареты, полумрак, поглотивший обитые бархатом Ñтены, и мой третий провожатый на Ñидении напротив. Ð’ подобном Ñопровождении ездить еще не доводилоÑÑŒ. Я даже не знала, имею ли право нарушить царившее в карете торжеÑтвенное молчание и задать главе охранÑющей Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ñ‹ один любопытный вопроÑ. – Извините, – Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°ÑˆÐ»ÑлаÑÑŒ и продолжила, заметив, что мужчина повернул голову и Ñмотрит на менÑ, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ð·Ñ‹, – Ñкажите, пожалуйÑта, а разве Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð° императора не повинуетÑÑ Ð±ÐµÑпрекоÑловно приказам Ñамого императора? ПонÑтно, что Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð³ показатьÑÑ Ñтранным, поÑкольку ответ был очевиден, однако Ñ ÑƒÐ¶Ðµ во второй раз наблюдала веÑьма необычное поведение атрионов. Впервые, когда повинуÑÑÑŒ Ñлову дознавателÑ, охранники иÑпарилиÑÑŒ из его дома, оÑтавив императора наедине Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ñтвенником, и ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð½Ð¸ не решилиÑÑŒ забрать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÐµÐ· Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ. – Так точно, – коротко ответил мой ÑобеÑедник. ПришлоÑÑŒ проÑвить некоторую наÑтойчивоÑть и внеÑти поÑÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñвой вопроÑ, так как нужен был иÑчерпывающий ответ. – Ðо тогда вы могли не Ñпрашивать Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ увезти Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñразу, – Ñ Ñделала акцент именно на Ñтом, поÑкольку показалоÑÑŒ, что охранник иÑпытывает благодарноÑть за мое вмешательÑтво. Знать ответ очень хотелоÑÑŒ, и мужчина его предоÑтавил. Очевидно, раÑÑудил, что оÑобе, приближенной к милорду КериаÑу, можно разъÑÑнить детали, которые Ñами по Ñебе врÑд ли ÑвлÑлиÑÑŒ тайной. – Милорд дор Харон амон МонтÑеррат – глава Ñлужбы личной охраны. – Ооо, – теперь Ñтала понÑтна заминка воÑк, а также их раÑтерÑнноÑть. То еÑть главный подопечный приказал иÑполнить выÑочайшее повеление даже в Ñлучае отказа Ñо Ñтороны главного начальника. Ðто значило, что ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ðµ проÑто глава ÑÑ‹Ñкной Ñлужбы. Как тогда упомÑнули бандиты в подворотне? Зверь не занималÑÑ Ð¼ÐµÐ»ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ делами, ну то еÑть мелкими, Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ°, ответÑтвенного за жизнь и безопаÑноÑть Ñамого императора. Вот, выходит, в чем дело! ПоÑледней жертвой Призрака Ñтал мÑÑ€ Ñтолицы, то еÑть Ñтавленник императорÑкого дома, фигура очень значимаÑ. Ðичто не мешало неуловимому убийце метить намного выше и плеÑти заговор против Ñамого правителÑ, поÑтепенно подбираÑÑÑŒ к нему и уÑтранÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ñ… Ñторонников. Я, конечно, не была маÑтером поÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ‡ÐµÑких цепочек, но вывод Ñделала, оÑновываÑÑÑŒ на Ñловах КериаÑа. Он упоминал, что во дворце ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÑÐ¸Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð°, через которую Призраку не пробитьÑÑ. ГипотетичеÑки. Ведь убийца Ñпокойно поÑвлÑлÑÑ Ð² разных неожиданных меÑтах и иÑчезал оттуда необъÑÑнимым образом, а вдруг ему вÑегда кто-то помогал и Ñто заговор? Да, подобное положение дел любого заÑтавит поволноватьÑÑ, оÑобенно ответÑтвенного за жизнь влаÑÑ‚Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð¹ империи, который вдруг проÑвил живейший Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ Ðº главной приманке Ð´Ð»Ñ ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ°. И ведь, Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны, удивительно, а Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹, император на то и император, чтобы дать указ и не задумыватьÑÑ Ð½Ð°Ð´ ÑпоÑобами его выполнениÑ. Как там Зверь ÑправитÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ð¼ÐºÐ¾Ð¹ преÑтупника, проблема Ñамого ЗверÑ. Реще здеÑÑŒ отчетливо проÑлеживалоÑÑŒ нечто личное. ВлаÑтитель Ñвно не иÑпытывал недоÑтатка в претендентках на роль фаворитки, но увидел Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ прикрепил метку, а Зверь ее ÑнÑл, не ÑÑ‚Ð°Ð²Ñ ÐºÑƒÐ·ÐµÐ½Ð° в извеÑтноÑть. Я понимала, что он иÑходил не Ñтолько из Ñвоих интереÑов, Ñколько из Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ отпугнуть Призрака, однако владыку подобное не могло обрадовать. Вот Ñто Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð»Ð°! Ð’ Ñамый центр интриг. ОказалаÑÑŒ внутри такого хитроумного плетениÑ, что даже не предÑтавлÑла, как из него выбратьÑÑ. Ко вÑему прочему, император решил, очевидно, не выжидать меÑÑц, раз Зверь взÑл на ÑÐµÐ±Ñ ÑмелоÑть пойти против Ñветлейшего в его выборе. Ðто проÑто Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð½Ñ ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ-то! – Вам нехорошо? – вдруг уточнил охранник, заметив, как Ñ Ð²Ñ†ÐµÐ¿Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ руками в роÑкошную причеÑку, Ñотворенную горничной буквально за деÑÑть минут. – Ðет, нет, вÑе в полном порÑдке, проÑто отлично, – и Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ к окну, внутренне готовÑÑÑŒ к дальнейшему развитию Ñобытий. – Прошу ваÑ, – Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ по извилиÑтым абÑолютно пуÑтынным коридорам, без окон, Ñ Ñ‡Ð°Ð´Ñщими факелами на Ñтенах. Еще и придерживали под руку, чтобы не ÑпоткнулаÑÑŒ на выщербленных плитах пола. ИнтереÑное меÑто, очень похожее на подземелье. Ðто Ñвно не парадные дворцовые переходы. Что же, на бал теперь пробираютÑÑ Ñ‚Ð°Ð¹ÐºÐ¾Ð¼? Или только оÑобые гоÑти, то еÑть гоÑтьи? – Сюда, пожалуйÑта, – Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ»Ð¸ вверх по Ñтупенькам, открыли Ñ‚Ñжелую обитую железом дверь и приглаÑили в круглую комнату Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñтенами и витражными Ñтрельчатыми окнами. ВыпрÑмившиÑÑŒ по Ñтойке Ñмирно и Ñинхронно опуÑтив головы, охранники императора попрощалиÑÑŒ и в мгновение ока иÑпарилиÑÑŒ, оÑтавив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´Ð½Ñƒ. Я в удивлении наблюдала, как закрываетÑÑ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ, прÑчаÑÑŒ за Ñтаринным гобеленом, а потом оглÑделаÑÑŒ, но не нашла в комнате ни одного предмета мебели, на который можно было бы приÑеÑть. ÐŸÐ¾Ð´Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ðº окнам, коÑнулаÑÑŒ кончиками пальцев затейливой разноцветной мозаики и Ñо вздохом убрала руку. Слова: «Ðе нравитÑÑ Ð¼Ð½Ðµ вÑе Ñто», – ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð»Ð¸ бы глупо. Тихий Ñкрип, признатьÑÑ, напугал. Я резко повернула голову и увидела, как в комнату входит невыÑÐ¾ÐºÐ°Ñ ÑÑƒÑ‚ÑƒÐ»Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° в одежде приÑлуги. ПоклонившиÑÑŒ, она повела морщиниÑтой рукой, Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñледовать за ней через вторую дверь, и мы вновь уÑтремилиÑÑŒ куда-то по пуÑтым коридорам, на Ñтот раз не подземным. Когда добралиÑÑŒ до цели нашего путешеÑтвиÑ, то оказалиÑÑŒ в проÑторных Ñветлых покоÑÑ…, оÑвещенных Ñотней Ñвечей. Старушка, иÑполнÑÐ²ÑˆÐ°Ñ Ñ€Ð¾Ð»ÑŒ проводницы, Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ удалилаÑÑŒ, тихо притворив краÑивую резную Ñтворку. Ðовое помещение отÑутÑтвием мебели не Ñтрадало, а Ñамо внутреннее убранÑтво ÑвидетельÑтвовало об очень тонком вкуÑе и неÑомненной привычке к роÑкоши. Ð’ отделке преобладали тона зеленого и цвета морÑкой волны. Удобные креÑла из полированного краÑного дерева Ñ Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¸Ñто-зеленой обивкой размеÑтилиÑÑŒ возле круглого Ñтолика, большой диван раÑполагалÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð°Ð»ÐµÐºÐ¾ от огромного камина, отделанного зеленым камнем, а звук шагов приглушал толÑтый Ð²Ð¾Ñ€Ñ Ñ€Ð¾Ñкошного ковра, чей риÑунок по раÑцветке напомнил переливы павлиньего хвоÑта. И вот пока Ñ ÑоÑредоточенно изучала Ñту раÑцветку, замерев на том меÑте, где оÑтавила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñтарушка, в комнату кто-то вошел. Дверь за Ñпиной не открывалаÑÑŒ, но Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡ÐµÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð¾ ощутила чужое приÑутÑтвие. – Дорога была утомительной? – раздалÑÑ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ¸Ð¹ мужÑкой голоÑ. Я медленно обернулаÑÑŒ. Император ÑтоÑл чуть левее, поигрывал резной троÑтью, а его глаза небрежно пробежалиÑÑŒ по моей фигуре, Ñловно прикидывали примерную ÑтоимоÑть выÑтавленного на обозрение товара. – Ðет, – ответила и поÑпешно поÑторонилаÑÑŒ, поÑкольку ÑиÑтельный ÑобеÑедник прошел мимо к одному из креÑел. Он раÑположилÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ñ„Ð¾Ñ€Ñ‚Ð¾Ð¼ и закинул ногу на ногу. ТроÑть умеÑтилаÑÑŒ поверх колена, а Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ»Ð°, что владыка облачен в роÑкошный коÑтюм Ñ Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ñ‹Ð¼ шитьем и драгоценными камнÑми вмеÑто пуговиц, который и правда годилÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð±Ð°Ð»Ð°, а вот Ð´Ð»Ñ Ð²Ñтречи Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ Ñкромной перÑоной казалÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÑчур торжеÑтвенным. Внезапно оÑознав, что так и не пошевелилаÑÑŒ Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° прихода императора, запоздало приÑела в поклоне, а когда поднÑла голову, владыка поманил к Ñебе. Ðоги показалиÑÑŒ чугунными, когда Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ð»Ð° крошечные шажки, поÑтепенно приближаÑÑÑŒ к креÑлу. Ð’ÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð° Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ñ‹ÑˆÐ°Ð»Ð° таким величием и превоÑходÑтвом, что мне непременно Ñледовало проникнутьÑÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ñтью за оказанную чеÑть, только мешало непонимание, Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñ Ñтой чеÑти удоÑтоилаÑÑŒ. – Разрешаем ÑеÑть, – небрежно махнул он рукой, а Ñ Ð¾Ð³Ð»ÑделаÑÑŒ раÑтерÑнно, заподозрив, что придетÑÑ ÑƒÑтроитьÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо на полу, и только потом заметила невыÑокую Ñкамеечку, куда и приÑела, оказавшиÑÑŒ буквально у ног императора. Он неторопливо протÑнул руку Ñ Ð·Ð°Ð¶Ð°Ñ‚Ð¾Ð¹ в ней троÑтью, подцепил мой подбородок и поднÑл голову, заÑтавлÑÑ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñнуть на него. И вот пока Ириаден авин Ð¢Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ñ Ð°Ð¼Ð¾Ð½ МонтÑеррат Ñ Ð»ÐµÐ½Ñ†Ð¾Ð¹ во взоре разглÑдывал мое лицо, Ñ Ð»Ð¸Ñ…Ð¾Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ пыталаÑÑŒ догадатьÑÑ, Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ вдруг такое внимание, что ему нужно и как отÑюда Ñбежать. Ð’Ñе-таки попав вмеÑто бала в личные покои владыки, ощутила ÑебÑ, мÑгко говорÑ, не в Ñвоей тарелке. – Что же КериаÑ? – прозвучал неожиданный вопроÑ, – проÑто отпуÑтил? Я замешкалаÑÑŒ на Ñекунду, думаÑ, как лучше Ñказать, а потому Ñам ответ прозвучал торопливо: – Да, повелитель, – и поÑпешно опуÑтила голову, Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ³Ð°Ñ Ð²ÑтречатьÑÑ Ñ ÐµÐ³Ð¾ взглÑдом и попутно отÑтранившиÑÑŒ от набалдашника из резной коÑти, который так неприÑтно упиралÑÑ Ð² подбородок. У нашего императора волоÑÑ‹ были на тон Ñветлее, чем у его кузена, и доÑтавали до плеч, а глаза отличалиÑÑŒ Ñветло-карим оттенком, но Ñмотреть они умели Ñтоль же приÑтально, отчего ÑтановилоÑÑŒ не по Ñебе. МÑгкоÑти во взоре не было и в помине, как не проÑвлÑлаÑÑŒ она и в величавых чертах его привлекательного лица. Рпотом влаÑтитель вдруг отложил троÑть и медленно поднÑлÑÑ. – Ð’Ñтань, – велел он, а когда Ñ Ð¿Ð¾Ñпешила иÑполнить приказ, неловко пошатнувшиÑÑŒ при Ñтом, поймал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° локоть, а второй ладонью Ñжал плечо. «ПроверÑет», – подумалоÑÑŒ мне, и ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ лицу мужчины, проверка или вернее попытка вновь отметить выбранную игрушку уÑпехом не увенчалаÑÑŒ. Он убрал руку, отпуÑтил мой локоть, но умеÑтил вторую ладонь на талии: – За ужином беÑеда протекает более приÑтно, – Ñпокойно промолвил император, поÑле чего повел Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑ‰Ðµ в одну комнату, на пороге которой Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° не ÑпоткнулаÑÑŒ. Ð’ приÑутÑтвии владыки ÑтановилаÑÑŒ на редкоÑть неуклюжей, то и дело ÑбивалаÑÑŒ Ñ ÑˆÐ°Ð³Ð°, оÑобенно когда видела перед Ñобой огромную Ñпальню Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑŽ королевÑких размеров. ИÑпуганно Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑтавлÑть ноги, повиновалаÑÑŒ направлÑющей руке, пока Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ повернули в другую Ñторону, заметив мимоходом: «Так не терпитÑÑ Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ королевÑкое ложе?» Я непонимающе взглÑнула в лицо правителÑ, увидела Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð² его глазах, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ Ñообразила, что шла именно к кровати, пока он не потÑнул к окну, и побледнела. СравнÑвшиÑÑŒ цветом Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ñнежными ÑтатуÑми, прÑтавшимиÑÑ Ð² альковах проÑторной комнаты, быÑтро покачала головой. – Мы так и полагали, – проговорил повелитель и отпуÑтил менÑ, лишь Ð´Ð¾Ð²ÐµÐ´Ñ Ð´Ð¾ Ñервированного Ñтолика, прÑтавшегоÑÑ Ð² уютной нише и отделенного от оÑтальной комнаты шелковыми занавеÑками. УÑтавившие Ñтол блюда иÑточали заманчивый аромат, а в выÑоких бокалах кровавыми бликами играло вино. ПовинуÑÑÑŒ взмаху мужÑкой ладони, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñела на краешек Ñтула Ñ Ð²Ñ‹Ñокой Ñпинкой, Ñхватила Ñалфетку Ñо Ñтолешницы и долго раÑправлÑла ее на коленÑÑ…, не решаÑÑÑŒ поднÑть головы. – У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть проÑьба или пожелание, которое мы могли бы выÑлушать? КажетÑÑ, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð»Ð¸ одарить выÑшей милоÑтью, но, броÑив затравленный взглÑд в Ñторону кровати, Ñ Ð¿Ð¾Ñпешила отказатьÑÑ. Вдруг Ð¾Ð·Ð²ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñьба потребует немедленной оплаты. – Ðет, нет. Благодарю. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñе хорошо. – Ты удивлÑешь, – раÑÑ‚ÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñлова, Ñказал владыка и Ñделал глоток из Ñвоего бокала. – Я должна что-то попроÑить? – уточнила очень тихо и неуверенно. – Обычно люди не упуÑкают возможноÑти, получив ÑˆÐ°Ð½Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒÑÑ Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, – величеÑтвенно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð˜Ñ€Ð¸Ð°Ð´ÐµÐ½ авин ТартоÑ. – Мне правда ничего не нужно. Император кивнул, холодно заметив: – Изменение ÑтатуÑа вÑе еще вызывает воÑторг, оттого невозможно оценить новые перÑпективы Ñвоевременно? – Прошу прощениÑ, ваше императорÑкое величеÑтво, Ñ Ð½Ðµ до конца понÑла, – отважившиÑÑŒ взглÑнуть в лицо владыки, натолкнулаÑÑŒ на надменный взглÑд. – Ты прежде работала библиотекаршей? – Да. – Так что непонÑтного в моих Ñловах? ДейÑтвительно. Ведь ÑиÑтельные мы прÑмо говорим твоей Ñкромной перÑоне, что ты жуть как рада превратитьÑÑ Ð² мнимую любовницу кузена и навернÑка не отказалаÑÑŒ бы от роли поÑтельной грелки, прикинув возможные выгоды, а тут вдруг Ñам император обратил на Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñвой благоÑклонный взор. Я протÑнула руку, Ñхватила бокал Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ и, риÑÐºÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ жидкоÑть на платье, так как пальцы подрагивали, Ñделала неÑколько больших глотков. Ðа поÑледнем едва не поперхнулаÑÑŒ: – Хорошо ли мой кузен обращаетÑÑ Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ увлечением? ОтÑтавив вино в Ñторону, приложила титаничеÑкие уÑилиÑ, чтобы изобразить подобие улыбки и выдавить из ÑебÑ: – ПроÑто чудеÑно, ÑпаÑибо. Так приÑтна ваша забота. Император приÑтально поÑмотрел на менÑ, но Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð»Ð° Ñамое невинное выражение лица. Правда, маÑка быÑтро Ñлетела, когда Ириаден проговорил: – Мы рады, что кузену удаетÑÑ ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ. Слова о контроле прозвучали неожиданно, и император, кажетÑÑ, вдоволь наÑладилÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð²ÑˆÐ¸Ð¼ÑÑ Ð² моих глазах ÑмÑтением. – Отчего ты не ешь? – как ни в чем не бывало ÑпроÑил он, удоÑтоив ÑниÑходительной улыбкой. Я тут же ÑхватилаÑÑŒ за ложку, Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÑ Ñуп, который навернÑка был изумительно приготовлен, однако мне в данный момент показалÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÑным. ВкуÑа Ñовершенно не чувÑтвовала. Я решилаÑÑŒ отложить Ñтоловый прибор и вновь поднÑть глаза на правителÑ, когда ложка Ñтукнула о дно пуÑтой тарелки. Император едва ли Ñам притронулÑÑ Ðº еде. Он как раз пригубил вино и наблюдал за мной поверх хруÑтального бокала. ОткашлÑвшиÑÑŒ, решилаÑÑŒ задать вопроÑ, которого он ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему ждал. – Рразве у милор… у дорогого КериаÑа какие-то проблемы Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÐµÐ¼? – Рразве Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾-то Ñто Ñекрет? – переиначил мою фразу влаÑтитель, – или избранница кузена не знает даже его прозвищ? – Я…, - что тут можно было ответить? Только правду. – До вÑтречи Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ð¼ никогда не интереÑовалаÑÑŒ придворной жизнью и Ñлышала лишь, как его называли Зверем. – Правда? – Да. – То еÑть прозвища «СумаÑшедший кузен» и «Кровавый волк» Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿ÑƒÑтой звук? ЕÑтеÑтвенно, Ñ Ð½Ðµ ответила, поÑкольку Ñказать было нечего. – Прежние паÑÑии КериаÑа были в курÑе его душевного раÑÑтройÑтва. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð¾ он выбирал женщин одного Ñ Ð½Ð¸Ð¼ круга. Во дворце его приÑтупы ни Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾ Ñекретом не ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ, – при Ñтих, поиÑтине шокирующих Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, Ñловах Ириаден небрежно повел плечами и выÑокомерно Ñкривил уголок рта, – оттого доÑадней выÑлушивать глупые жалобы на его жеÑтокоÑть. Видимо, император не Ñлишком верил в роль приманки, а проÑвещать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ñчет кузена доÑтавлÑло ему оÑобенное удовольÑтвие, однако Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° ли могла иÑпытать наÑлаждение от нашей беÑеды. – Почему Кровавый волк? – ÑпроÑила едва Ñлышно. Владыка броÑил на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¹ взглÑд, оценил мою бледноÑть и Ñнова Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ð±Ð¾ÐºÐ°Ð» к губам. ПришлоÑÑŒ ждать неÑколько изматывающих минут, прежде чем повелитель изволил ответить: – Ты Ñлышала о преданноÑти волков? ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ так же предан Ñвоей Ñемье. Он вцепитÑÑ Ð² горло любой опаÑноÑти и не разожмет зубов, даже еÑли будет издыхать. И Ñтоль краÑивые личико и тело, – император отÑалютовал мне бокалом, – не удержат его от того, чтобы броÑить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² темницу и пытать до потери ÑознаниÑ, еÑли заподозрит измену. Оценив Ñффект от Ñвоих Ñлов и мое молчание, Ириаден добавил: – Почему бы тебе не попробовать мÑÑо? Я быÑтро подцепила вилкой какой-то лиÑточек, Ñлуживший приправой Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ¶Ð½ÐµÐ¹ÑˆÐµÐ³Ð¾ филе Ñгненка, которое и без ножа легко разделÑлоÑÑŒ на чаÑти, но ела чиÑто механичеÑки, а император потÑгивал вино, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ… хруÑтального ÑоÑуда. Уже когда Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ Ñ Ð´ÐµÑертом, попутно Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð½Ð° новые вопроÑÑ‹ владыки и демонÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñтом крайнее коÑноÑзычие и раÑÑеÑнноÑть, Ириаден вдруг поднÑлÑÑ. Я Ñообразила, что должна вÑтать, только когда он оказалÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸ моего Ñтула. ОчутившиÑÑŒ на ногах, понÑла, что лучше бы Ñидела. Повелитель Ñдвинул Ñтул в Ñторону, и Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ в тиÑках его рук, а шагнуть вперед мешал Ñтол. – Так и будешь ÑтоÑть Ñпиной к Ñвоему императору? – ÑпроÑил ÑиÑтельный, ÑƒÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ плеча упавшие на него локоны. Я ощутимо вздрогнула, когда кожи коÑнулиÑÑŒ горÑчие губы, и взмолилаÑÑŒ выÑшим Ñилам, чтобы Ñотворили немыÑлимое, перенеÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ðº можно дальше ото вÑех МонтÑерратов, хоть на край Ñвета. ВыворачиватьÑÑ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ отталкивать владыку было проÑто немыÑлимо, оÑтавалоÑÑŒ лишь беззвучно шептать Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾ вÑем божеÑтвам нашего мира. БожеÑтва проÑьбам не внÑли. Ð’ Ñледующую Ñекунду Ириаден резко развернул к Ñебе и зафикÑировал мое лицо, чтобы ÑклонитьÑÑ Ðº губам, прильнуть к ним, раÑÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² горÑчем поцелуе. Ð’Ñем телом он прижал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº Ñтолу, а руки уже Ñкользили по Ñпине, ÑпуÑкаÑÑÑŒ к поÑÑу широкой юбки. Ð’Ñе медленней и медленней, пока не замерли на уровне талии. И вот тогда император отÑтранилÑÑ. И поцелуй, и прикоÑÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñтойко вытерпела, не выдав протеÑта ни единым движением, а потому увидеть гнев в потемневших глазах Ñтало полнейшей неожиданноÑтью. – Что Ñто за платье? – Ñ†ÐµÐ´Ñ Ñлова Ñквозь зубы, ÑпроÑил владыка. – Ð… – Ñ Ð½Ðµ на шутку раÑтерÑлаÑÑŒ. Он ведь еще не пробовал раÑÑтегнуть, что же тогда разозлило, – от мадам Ðмели, – ответила заикаÑÑÑŒ. Ириаден прищурилÑÑ, не отпуÑÐºÐ°Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ взглÑда. – Любимой модиÑтки КериаÑа? – Да, – пиÑкнула Ñ Ð¸ выдохнула веÑÑŒ воздух, ÑтараÑÑÑŒ хоть так Ñоздать толику проÑтранÑтва между нашими телами и отÑтранитьÑÑ Ð¾Ñ‚ разъÑренного МонтÑеррата. Желание поклÑÑтьÑÑ, будто Ñовершенно не в курÑе проиÑходÑщего, было Ñтоль Ñильно, что Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼ трудом удержалаÑÑŒ от попытки оправдатьÑÑ. Подобные Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñродни чиÑтоÑердечному признанию. – И почему ткань обычного выходного Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÑ Â«ÐºÑƒÑаетÑÑ», – подцепив мой подбородок Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸, гневно уточнил владыка. – КуÑаетÑÑ? – мое изумленное неверие притворÑтвом не ÑвлÑлоÑÑŒ, наверное, по Ñтой причине раздражение выÑочайшей оÑобы неÑколько поутихло. Правда, ответом Ириаден не удоÑтоил, вмеÑто Ñтого Ñхватил мою ладонь и провел ее по ткани лифа Ñверху вниз. Я ойкнула от Ñильнейшего Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ руку. Ощущение Ñотни маленьких иголок, впивающихÑÑ Ð² кожу, Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ приÑтным. С ума Ñойти! Вот же ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ Ð¼Ð°Ð´Ð°Ð¼ изобретатели! Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñто ÑвойÑтво платью навернÑка придумал дознаватель, ведь он так Ñтарательно оглаживал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸. Еще и Ñкрыл Ñту деталь, чтобы император не заподозрил Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¸Ñ… в Ñговоре. – Ð—Ð½Ð°Ñ ÐºÑƒÐ·ÐµÐ½Ð°, полагаю, в Ñту праздничную упаковку, – Ириаден ухватил кончиками пальцев тончайшее кружево и Ñкомкал в кулаке, – он подÑунул еще немало Ñюрпризов. Его глаза Ñнова ÑузилиÑÑŒ, а потом император вновь прижал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº Ñебе, чтобы поцеловать, и в Ñтот раз Ñ Ð½Ðµ Ñмогла ÑдержатьÑÑ, дернулаÑÑŒ и болезненно заÑтонала, когда владыка прокуÑил губу. Он выпуÑтил из череÑчур крепких объÑтий, от которых трещали ребра, лишь затем, чтобы пройти к бюро из орехового дерева и взÑть Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ инкруÑтированную перламутром шкатулку. Приложив пальцы к ÑаднÑщим опухшим губам, Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¾ вдохнула, пытаÑÑÑŒ удержать Ñлезы, а повелитель уже поманил к Ñебе. Внутренне ÑодрогнувшиÑÑŒ, покорно приблизилаÑÑŒ и принÑла в дрожащие ладони прÑмоугольную вещицу, при Ñто император величеÑтвенно произнеÑ: – Передай КериаÑу, Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» ÑходÑтво. Ðто мой подарок в обмен на его. И Ñто тоже. Ð’ Ñледующий момент пальцы императора пробежалиÑÑŒ по обнаженной коже рук, и Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ огненной волной захлеÑтнуло. Мигом перехватило дыхание, иÑÑушило горло и задрожали колени. Глаза закрылиÑÑŒ Ñами Ñобой в ожидании еще одного поцелуÑ, и он поÑледовал, такой же болезненный, как и предыдущий. Я ощущала во рту Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐºÑƒÑ ÑобÑтвенной крови из иÑтерзанных губ, но не могла ни взÑть ÑÐµÐ±Ñ Ð² руки, ни обуздать дикого желаниÑ, от которого затрÑÑло вÑе тело. Император приник к моей шее и, показалоÑÑŒ, прокуÑил кожу. Боль от ÑÑадин и ÑинÑков, оÑтававшихÑÑ Ð¿Ð¾Ñле его прикоÑновений, Ñовершенно не приводила в чувÑтво, напротив, лихорадило еще Ñильнее. Ð’ какой-то момент голова попроÑту пошла кругом от Ñилы иÑпытываемых Ñмоций, зубы заÑтучали точно от холода, в груди Ñдавило, а вÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ разом ÑоÑредоточилаÑÑŒ в виÑках, раÑÐºÐ°Ð»Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñƒ. Тьма заволокла Ñознание, Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐ°Ñ‚Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ, потерÑла опору под ногами и рухнула, не ударившиÑÑŒ о мраморный пол лишь по той причине, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°Ð»Ð¸, а далекий Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° кому-то приказал: – ЛекарÑ! Ðемедленно! ГЛÐÐ’Ð 8 Ð’Ñе же Ñ Ð½Ðµ лишилаÑÑŒ ÑознаниÑ, потому что Ñлышала произноÑимые Ñлова и не потерÑла ÑпоÑобноÑти понимать чужую речь. – Ваше императорÑкое величеÑтво, – незнакомый мужÑкой баритон плавно заполнил проÑтранÑтво вокруг, мешаÑÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¸Ð¼ гулом в ушах. – С каких пор вам требуетÑÑ Ñтолько времени, чтобы дойти до моих покоев? – Светлейший император, прошло вÑего… – Мне неинтереÑны оправданиÑ. ПриÑтупайте к Ñвоим обÑзанноÑÑ‚Ñм, еÑли не хотите поплатитьÑÑ Ð·Ð° ÑобÑтвенную халатноÑть. – Сию же Ñекунду. Ðе опишете ли, что произошло Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ¾Ð¹? – Рвы потерÑли ÑпоÑобноÑть видеть? Лечите! – Будет иÑполнено, разрешено ли мне применÑть… – Разрешено, чертов вы маг! – Да, ваше ÑветлейшеÑтво. Ðо не могли бы вы положить девушку, на кровати лечить будет удобнее. Ириаден ничего не ответил, но через Ñекунду Ñ Ð¾Ñ‡ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ на мÑгкой перине. Рпотом ко мне прикоÑнулиÑÑŒ чьи-то руки, и по телу побежало тепло. Боль, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ на шее, губах, в руках, Ñтала отÑтупать, по мере того, как нараÑтало покалывание в меÑтах, где оказалиÑÑŒ ÑинÑки и ÑÑадины. Я не Ñпешила открывать глаза и проверÑть, что делает маг, Ñ Ð²Ð¾Ð²Ñе отключилаÑÑŒ от попыток мыÑлить и раÑÑуждать, проÑто брала приÑтное тепло, уÑтранÑвшее даже малейший диÑкомфорт. – Закончили? – поÑлышалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÐºÐ¸. – Да, ваше императорÑкое величеÑтво. – Тогда оградите Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ Ñтих чертовых Ñмоций! – Прошу прощениÑ? – Ðе принимайте раÑтерÑнный вид! Или вы плохо раÑÑмотрели, что Ñ Ñ Ð½ÐµÐ¹ Ñделал? – Оградить можно лишь будучи точно уверенным, что Ñто чужие Ñмоции. Возможно, добавки к еде… – Ðто обычный шафиан! Ðа Ñтом Ñлове в мозгу вÑплыли картинки из книг по редким раÑтениÑм. Конечно, никто бы и не подумал уÑомнитьÑÑ, что Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° готовÑÑ‚ Ñамые лучшие повара из лучших продуктов, даже иÑпользуют редкие приправы, но ведь шафиан в какой-то мере ÑвлÑлÑÑ Ð°Ñ„Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ð·Ð¸Ð°ÐºÐ¾Ð¼, он уÑиливал физичеÑкое влечение. И одно дело, еÑли человек принимал его регулÑрно и у него вырабатывалÑÑ Ñвоего рода иммунитет, и ÑовÑем другое, когда его пробовали впервые. – Он, безуÑловно, безвреден, но на девушку оказал необычное воздейÑтвие, как и на ваÑ. – Ðто ее кровь. – ПроÑтите? – Я прокуÑил ее губу до крови, ощутил Ð²ÐºÑƒÑ Ð¸ поÑле нахлынули Ñмоции. Теперь вы доÑтаточно уверилиÑÑŒ, что они не мои? Ðто он ее хочет до Ð±ÐµÐ·ÑƒÐ¼Ð¸Ñ Ð¸ терÑет контроль. ДоÑтавайте ваши препараты. – Будет неприÑтно. – Кому-то поÑле ÑегоднÑшней ночи будет неприÑтней вдвойне. ПоÑле Ñтих Ñлов наÑтупила тишина, Ð½Ð°Ñ€ÑƒÑˆÐ°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ звоном ÑклÑнок Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐµÑƒÐ¿Ð¾Ð¼Ñнутыми препаратами, а потом маг мÑгко произнеÑ: – Ð’Ñе готово. ПриÑтупать? – Сперва отправим девушку домой, еÑли ей уже лучше? – Определенно, – подтвердил лекарь и коÑнулÑÑ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ лба ладонью, вновь Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтное покалывающее тепло, и Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла, что нет ÑмыÑла притворÑтьÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ. Открыла глаза, увидела приÑтного Ñедобородого Ñтаричка, который по-доброму мне улыбалÑÑ, поÑмотрела в Ñторону, где ÑтоÑл император, и вздрогнула, вÑтретив его полный Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñд. Хлопок в ладоши, и в комнату заглÑнула охрана. – Проводите леди обратной дорогой, – велел владыка, не Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·Ð¾Ñ€Ð°. И пока поднималаÑÑŒ Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð¸ и шла к двери, Ñтот требовательный голодный взглÑд неотрывно Ñледовал за мной, отчего ужаÑно хотелоÑÑŒ припуÑтить Ñо вÑех ног, но пришлоÑÑŒ у двери развернутьÑÑ, поклонитьÑÑ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ñƒ и поблагодарить Ñтаричка, и только поÑле Ñтого поÑпешно покинуть королевÑкие апартаменты. Охранники проводили Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ до дверей, а дальше вновь вела пуÑтынными коридорами Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ñ Ñтарушка, и Ñнова комната Ñ Ð²Ð¸Ñ‚Ñ€Ð°Ð¶Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ окнами, где она оÑтавила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… провожатых. Ðабрав в грудь воздуха, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑлонилаÑÑŒ лбом к холодному Ñтеклу. Перед глазами раÑплывалиÑÑŒ разноцветные Ñтеклышки, ÑливаÑÑÑŒ в одну радужную картинку, напомнившую о найденном когда-то Ñтранном камне. ПротÑжно выдохнув, Ñ Ð¾Ñ‚ÑтранилаÑÑŒ, Ñжала в кулаки ладони и охнула, вновь раÑÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÑƒÑŽ, на которой Ñверкал неровными гранÑми угловатый криÑталл. Как…? Ð’Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ðµ уÑпел оформитьÑÑ Ð´Ð¾ конца в моем Ñознании, когда вокруг оÑлепительным роем закружилиÑÑŒ разноцветные чаÑтицы, ÑкладываÑÑÑŒ в Ñверкающие Ñтены. Один миг, равный Ñудорожному вдоху, и Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ за переливающимиÑÑ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ñми. – ЗдравÑтвуй, Миланта, – улыбнулÑÑ Ð¼Ð½Ðµ Призрак, и Ñ Ð²Ñе вÑпомнила. – Вы… – в Ñтот раз Ñтраха не было, только волнение, которое потихоньку гаÑло под воздейÑтвием удивительного холода, царÑщего по Ñту Ñторону Ñверкающих Ñтен. Он не причинÑл мне боли, не щипал чувÑтвительную кожу, как обычный мороз, а, напротив, забирал вÑе тревоги и переживаниÑ, оÑтавлÑÑ Ñ‡ÑƒÐ´ÐµÑное ощущение покоÑ. Ð’ Ñтот раз даже улыбка Призрака не казалаÑÑŒ холодной. – Я рад видеть Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñнова, – Ñказал мне хозÑин радужных граней, взмахнул рукой, и Ñправа от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· лучей холодного Ñвета ÑплелÑÑ ÐµÑ‰Ðµ один «трон». Я Ñела, Ñложив на коленÑÑ… руки, приÑлушиваÑÑÑŒ к ÑобÑтвенным ощущениÑм: голову не Ñдавливало, томительное чувÑтво в груди отÑтупило, а тело больше не дрожало в ознобе поÑле иÑпытанного потрÑÑениÑ. – Ð’Ñ‹ наблюдали за мной вÑе Ñто времÑ? – Ðет, – покачал головой Призрак. – Как же вы пришли? – Ты позвала. Каждый раз, как ты активируешь камень, Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°ÑŽ твой зов. – Я не помнила ни о ваÑ, ни о камне. – Можешь говорить мне «ты», Миланта. Пока ты ÑопротивлÑешьÑÑ, обе реальноÑти не могут ÑлитьÑÑ Ð² твоем Ñознании воедино, одна в твоих мыÑлÑÑ… поÑтоÑнно, вторую ты помнишь на уровне подÑознаниÑ, но не хочешь принимать ее. – Я не знаю, что произойдёт, еÑли приму. С Призраком легко было разговаривать, и он Ñлушал внимательно. Я не ощущала отголоÑков гнева, попыток подавить мою волю, Ñтоль Ñвободно Ñ Ð±ÐµÑедовала лишь Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð¾Ð¼. – Мой дар даÑÑ‚ тебе ответы на вопроÑÑ‹, возможноÑть переходить из одной реальноÑти в другую, когда пожелаешь. – Такое возможно? – Можешь проверить прÑмо ÑейчаÑ. Задай камню Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸ жди ответа. – Он ответит? – Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð»Ð°, что камень заговорит. – Он покажет, – Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ ответил Призрак, – Ñпрашивай, Миланта. – Хорошо. Я хочу знать, что не поделили ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ Ð˜Ñ€Ð¸Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¾Ð¼? Одну из Ñверкающих Ñтен вдруг заволокло белым дымом, а потом она иÑтаÑла, Ñвив моим глазам большой кабинет. Окна были открыты, а за ними ÑветилаÑÑŒ Ñркими звездами ночь, ветерок колыхал отдернутые занавеÑки и Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð¶Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ… Ñвечей, за внушительных размеров Ñтолом Ñидел человек. Я даже Ñделала шаг назад, когда узнала в поднÑвшем голову и поÑмотревшем будто на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ðµ Ириадена. – Он не видит тебÑ, – отреагировал на мой иÑпуг Призрак, – Ñто будущее, которого еще не произошло. – Откуда вы знаете? – ÑпроÑила его, оÑторожно Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ ÑˆÐ°Ð³ вперед и Ñловно ÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ озаренной теплым Ñветом комнаты. Ð’Ñе казалоÑÑŒ таким реальным, вплоть до выÑтавленных на полках книг, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ могла прочитать их Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° корешках. – Камень отвечает на вопроÑÑ‹, Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñцены из прошлого или будущего, различить их можно по тому, что картинки прошедшего темнее и подернуты дымкой чужих воÑпоминаний. – Рбудущее? – Оно более четкое. – Я могу увидеть даже далеко-далеко вперед? – Ты можешь увидеть лишь то, что уже определено. Ðа Ñтих Ñловах Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ ахнула, поÑкольку дверь кабинета отворилаÑÑŒ и зашел КериаÑ. Точнее, не он Ñам, его завели двое людей, что примечательно, одетых не в форму личной охраны влаÑтителÑ, а в темно-бордовые коÑтюмы Ñо Ñтранной нашивкой на груди. Таких Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° прежде не видела. Император величеÑтвенно кивнул, и мужчины покинули кабинет, оÑтавив кузенов наедине. Владыка холодно уÑмехнулÑÑ, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ повел плечами, и Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð°, что его руки Ñкованы Ñтальными браÑлетами. Ðе в Ñилах Ñдержать ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ любопытÑтва, Ñ Ð¾Ð±Ð¾ÑˆÐ»Ð° Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ приглÑделаÑÑŒ к браÑлетам внимательней. Они плотно обхватывали его запÑÑтьÑ, ниже золотого аккумулÑнта, и по ним то и дело пробегали Ñиние иÑкры. Я коÑнулаÑÑŒ одного, но палец прошел Ñквозь металл, а Зверь вдруг трÑхнул головой, и Ñ Ð¸Ñпуганно отпрÑнула. – Ты оÑторожничаешь, Рид, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ. – С тобой приходитÑÑ, КриÑ. Я впервые Ñлышала, как кузены говорÑÑ‚ друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼ таким тоном, на равных, даже употреблÑÑ Ñокращенные имена. – ПредуÑмотрительно, – хмыкнул Зверь, – руки так и зудÑÑ‚ набить тебе морду. Император выÑокомерно изогнул бровь в ответ на неприкрытое оÑкорбление, но не Ñпешил вновь звать Ñтражу или грозить непокорному подданному Ñтрашными карами. – Ðеужели? – лишь уточнил он. – Думаю, ты и Ñам догадалÑÑ, – и дознаватель Ñнова повел плечами, демонÑтрируÑ, что его запÑÑÑ‚ÑŒÑ Ñкованы. – Одно удивительно, Рид, в нашей паре Ñ ÑвлÑÑŽÑÑŒ ÑумаÑшедшим, так какого черта ты набраÑываешьÑÑ Ð½Ð° беззащитную девушку? Прежде не замечал за тобой подобного Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Зачем ты опоил ее? При поÑледнем вопроÑе в голоÑе КериаÑа отчетливо поÑлышалÑÑ Ñ€Ñ‹Ðº, а в глазах мелькнуло шальное выражение, отчего даже озноб пробежал по коже. Я, забывшиÑÑŒ, положила ладонь на мужÑкое плечо, ÑобираÑÑÑŒ уÑпокоить, но пальцы вновь прошли Ñквозь тело дознавателÑ. – Я не ÑобиралÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ ту ночь таким образом, и ее Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð° приправу оказалаÑÑŒ намного Ñильнее, – холодно поÑÑнил Ириаден, – а вот наÑчет моей реакции ты должен объÑÑнить. Что за чертовщина Ñ ÐµÐµ кровью? Стоило ее ощутить, и твое безумие коÑнулоÑÑŒ моего разума. Ты должен Ñдерживать его, Ñто Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¾ÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð°! – Ðто Ñильнее менÑ. Ее запах уÑпокаивает, а ее Ð²ÐºÑƒÑ Ð²Ð¾Ð·Ð±ÑƒÐ¶Ð´Ð°ÐµÑ‚. – Ðеужели? – император окинул кузена наÑмешливым взглÑдом, – не хватает Ñил ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ? – Я предупреждал, не подходи к Миланте. – Ты? – император медленно поднÑлÑÑ Ð¸ упер ладони в Ñтолешницу. – Ты Ñтавишь уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ñвоему императору? Идешь наперекор моей воле, поÑмев нацепить на избранницу Ñпециальный нарÑд? ЗабываешьÑÑ, КриÑ! Ты вÑего лишь отражение, подобие человека, которого не ÑущеÑтвовало бы, не будь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° Ñтом Ñвете. Уголки губ Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ Ñ†Ð¸Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾ изогнулиÑÑŒ. – Темнейшее отражение Ñветлейшего императора. Я так виноват, что вы не Ñдержали ÑобÑтвенных чувÑтв, ваше императорÑкое величеÑтво, – и раÑÑмеÑлÑÑ. – Смеешь поднимать на Ñмех мои Ñлова? – император по-прежнему не демонÑтрировал недовольÑтва или гнева, только холодное презрение, но от него отчетливо веÑло угрозой. И как Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла Ñекунду ÑпуÑÑ‚Ñ â€“ не зрÑ. – Три Ð´Ð½Ñ Ð² карцере, КриÑ. – Ð’ Ñтот раз ты невероÑтно милоÑерден. Император попроÑту проигнорировал Ñарказм кузена и продолжил фразой, Ñтеревшей улыбку Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð° ЗверÑ. – РМиланта Ñ ÑегоднÑшнего Ð´Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐµÐ·Ð¶Ð°ÐµÑ‚ во дворец. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½ÐµÑ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾ прищурилÑÑ, а Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð°, как ÑжалиÑÑŒ в кулаки руки за его Ñпиной. – ÐŸÐ»Ð¾Ñ…Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÑ, – четко Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñлова и вновь не проÑвлÑÑ Ð½Ð¸ малейшего Ñтраха перед вÑеÑильным правителем, промолвил дознаватель. – И у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ найдутÑÑ Ð²ÐµÑкие доводы? – поинтереÑовалÑÑ Ð²Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÐºÐ°, вновь опуÑкаÑÑÑŒ в Ñвое креÑло. – ЕÑли захочешь уÑлышать, – невозмутимо парировал Зверь. Удивительно было наблюдать за их беÑедой, она напоминала игру в шахматы, где каждый учаÑтник делал Ñвой ход. ОÑтавалоÑÑŒ лишь ждать, Ñ‡ÑŒÑ Ð¿Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÐµÑ‚ÑÑ Ð²Ñ‹Ð¸Ð³Ñ€Ñ‹ÑˆÐ½Ð¾Ð¹. – Говори. – Ðаш общий мертвенно-бледный друг, ÑпоÑобный проходить Ñквозь любые препÑÑ‚ÑтвиÑ. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ промелькнувшему в глазах императора выражению, Ñто был шах. – И что наш друг? – заинтереÑованно ÑпроÑил он. – Может добратьÑÑ Ð´Ð¾ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· нее, – проÑто Ñформулировал КериаÑ. Император откинулÑÑ Ð½Ð° Ñпинку креÑла, Ñложил пальцы домиком и задумчиво поÑмотрел на кузена. – И откуда ÑведениÑ? – ОÑтаточный Ñлед, который ощутил на ней в моем доме. – Даже так? Ð’Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‡ÐµÑким, и ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ лицу императора Ñто был шах и мат. – Ðе переÑтаю удивлÑтьÑÑ, как ты умеешь Ñочетать Ñвою волчью хватку Ñ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ интереÑами. Я вÑегда отдавал должное твоему уму, КриÑ. – Хорошо иметь в родÑтвенниках умного ÑумаÑшедшего, – иÑкривил уголок рта дознаватель. – Хорошо, – кивнул владыка. – Ты Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ´Ð¸Ð». Ðо Ñтоль Ð²Ð¾Ð¿Ð¸ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´ÐºÐ° не может оÑтатьÑÑ Ð±ÐµÐ· наказаниÑ, ты ÑоглаÑен? СмыÑл поÑледнего вопроÑа не Ñразу дошел до моего ÑознаниÑ, а потому Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ, когда дверь приоткрылаÑÑŒ и в кабинет проÑкользнул давешний Ñтаричок-маг. С доброй улыбкой на лице он приветÑтвовал КериаÑа точно Ñтарого друга. – Мой мальчик, – раÑпахнул он объÑтиÑ, – давно не видел Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾ дворце. – Ð, мÑÑник, – протÑнул КериаÑ, уклонÑÑÑÑŒ от рук Ñтаричка. – Был бы рад не видеть Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑ‰Ðµ дольше. Я впала в еще большую раÑтерÑнноÑть от непонÑтного прозвища и Ñвного отвращениÑ, что демонÑтрировал в приÑутÑтвии дружелюбного мага дознаватель. – Ваше императорÑкое величеÑтво, – Ñтаричок Ñ Ð³Ñ€ÑƒÑтью отвернулÑÑ Ð¾Ñ‚ не оценившего душевный порыв Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ Ð¸ Ñлегка поклонилÑÑ, – вы велели прийти. – Скажите, давно ли у кузена были Ñрывы? – поинтереÑовалÑÑ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€. Ðа Ñтих Ñловах ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ð¼Ð¾ напрÑгÑÑ, а Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð°, как побелели коÑÑ‚Ñшки его Ñжатых в кулаки пальцев. Старичок обернулÑÑ, и куда только пропала его Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð´ÑƒÑˆÐ½Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ°? ВзглÑд Ñтал оÑтрее, и он проÑканировал неподвижного Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ Ñверху донизу. – Сила милорда раÑтет, он ÑправилÑÑ Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтупами и поÑледний удержал не так давно. – Пора дать моему брату возможноÑть выпуÑтить пар, не находите? ПомешательÑтво Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÑÐºÐ°Ð·ÑƒÐµÐ¼Ð°Ñ Ð²ÐµÑ‰ÑŒ, непонÑтно, когда наÑтигнет. Старичок Ñнова поклонилÑÑ Ð¸ ответил: – Как прикажете, владыка. Ðо Ñ Ð²Ñ‹Ð½ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½ предупредить, что поÑледние попытки обуздать безумие Ñтоили милорду очень больших уÑилий, к тому же он потратил Ñнергию на некое крайне Ñложное заклинание, его Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ñ‡ÐºÐ° Ñильно иÑтончилаÑÑŒ. Спровоцированный приÑтуп может Ñерьезно пошатнуть здоровье и причинить Ñлишком Ñильную боль. Ðа Ñто император пожал плечами, Ñловно говорÑ, что он вÑе принÑл к Ñведению, но не видит причин отменÑть приказ. Маг раÑпрÑмил плечи и подÑтупилÑÑ Ðº дознавателю, Ð±ÐµÑ€Ñ Ð² тиÑки рук его голову. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ðµ вздрогнул и не Ñделал попытки отшатнутьÑÑ, он ни Ñловом, ни жеÑтом не выдал ни одной Ñмоции, которые в данный момент им владели. Ðо мне показалоÑÑŒ, что Ñ Ñлышу хруÑÑ‚ Ñжимаемых Ñ Ð½ÐµÑ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÑ‡ÐµÑкой Ñилой пальцев, а еще возникла ÑÑ‚Ð¾Ð¹ÐºÐ°Ñ Ð°ÑÑÐ¾Ñ†Ð¸Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ Ñильным зверем, которого охотники загнали в ловушку и ранили оÑтрыми копьÑми. Рглавный из звероловов хладнокровно за Ñтим наблюдал. Точно в ответ на мои мыÑли Ð¼ÐµÐ»ÑŒÐºÐ½ÑƒÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð½Ð° лице КериаÑа ÑˆÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑƒÑ…Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÐ° превратилаÑÑŒ в наÑтоÑщий оÑкал. – Желаю тебе Ñгореть в том пламени, Рид, на которое обрекаешь менÑ, – а в Ñледующий миг глаза Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¾Ð»Ð¾ÐºÐ»Ð¾ темной пеленой, он запрокинул голову, а картинка комнаты ÑмазалаÑÑŒ и поплыла, подернулаÑÑŒ белым туманом, и уже издалека до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ» нечеловечеÑкий вой. – Стойте! – Ñ Ð´ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ, но комната уже пропала, а передо мной вновь переливалаÑÑŒ разноцветными иÑкрами Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÐ¿Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñтена. – Камень ответил на твой вопроÑ, – прозвучало позади. – Что? – еще не до конца Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ñ Ð² ÑебÑ, Ñ Ð¾Ð±ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ, вÑпомнив, наконец, в какой реальноÑти нахожуÑÑŒ. – Он не ответил, он показал… показал какой-то кошмар! – Ðто ответ. Ты ÑпроÑила, что не поделили Ñти мужчины, они не поделили тебÑ. – Ðевозможно! Они не могли возненавидеть друг друга из-за менÑ, однако их Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ñзнь ощущаетÑÑ Ñ‚Ð°Ðº отчетливо. Ð’Ñ‹ же Ñами видели. – Я видел Ñтрах. Страх того, кого не мучил огонь. – То еÑть вы… вы об императоре? Он опаÑаетÑÑ Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ? Ðо владыка вÑеÑилен. Он только что доказал Ñто, заÑтавив КериаÑа Ñтрадать. – Он хочет управлÑть, – Ñпокойно заметил Призрак, – но Ñложно повелевать тем, Ñ‡ÑŒÑ Ð²Ð¾Ð»Ñ Ñлишком Ñильна, как и Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‡Ð¸Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñтрахом того, кто не боитÑÑ. О причине противоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÐ½ÑŒ раÑÑказал чеÑтно. Он не обманывает, Миланта, никогда. – Ðе могут император и его кузен так ÑÑоритьÑÑ Ð¸Ð·-за менÑ. Я обычнаÑ, проÑÑ‚Ð°Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ñ€ÑˆÐ°. ПуÑть даже ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ превратили в такую… куклу, но Ñ Ð½Ðµ гожуÑÑŒ на роль коварной Ñоблазнительницы, из-за которой мужчины забывают даже о долге. Та же мадам Ðмели даÑÑ‚ мне Ñто очков вперед. У них было что-то в прошлом, и Ñ Ð¾Ð± Ñтом Ñпрашивала. – Ðужно задавать правильные вопроÑÑ‹, – улыбнулÑÑ ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°Ðº и медленно поднÑлÑÑ. – Извини, Миланта, но больше Ñ Ð½Ðµ могу держать грани. Приходи еще, когда решишь, что готова принÑть обе реальноÑти, тогда ты будешь помнить. Стены заиÑкрилиÑÑŒ так Ñрко, что Ñ Ð·Ð°Ð¶Ð¼ÑƒÑ€Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ, а когда открыла глаза, перед моим взором ÑливалиÑÑŒ в разноцветное пÑтно Ñтеклышки витражного окна, голова гудела, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ðµ императорÑкого мага вроде бы принеÑло облегчение. Ðа душе было Ñ‚Ñжело, а ужин у владыки оÑтавил поÑле ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ñнущее чувÑтво Ñтраха в душе. Когда позади отворилаÑÑŒ дверь подземного хода, а вернувшиеÑÑ Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð¸ÐºÐ¸ попроÑили Ñледовать за ними, Ñ Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ охотой иÑполнила их проÑьбу. Ðичего так не хотелоÑÑŒ ÑейчаÑ, как побыÑтрее покинуть дворец. Ð’ доме давно погаÑли огни, ведь утро еще не вÑтупило в Ñвои права, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒ была на иÑходе. Ð›Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð° императора оÑтавила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° ÑтупенÑÑ… оÑобнÑка и, отвеÑив еще один поклон, поÑпешила удалитьÑÑ. Я вошла в проÑторный холл, подошла к леÑтнице и хотела уже подниматьÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ…, когда вÑпомнила, что в руках у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð° ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÑˆÐºÐ°Ñ‚ÑƒÐ»ÐºÐ°, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð² дар КериаÑу от императора. Ее вложил мне в ладони глава Ñтражи, когда уходил. «ПроÑто оÑтавлю на его Ñтоле в кабинете», – решила про ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ тихонько направилаÑÑŒ в Ñторону рабочей комнаты дознавателÑ. ОÑторожно повернув ручку, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»Ð° Ñ‚Ñжелую дверь, Ñделала шаг вперед и, ойкнув, замерла. Ðа Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ Ñмотрел Ñам хозÑин кабинета, который, оказываетÑÑ, и не думал Ñпать, а Ñидел за большим Ñтолом, заваленным грудой бумаг. – Ð’Ñ‹ даже по ночам работаете? – не нашла ничего лучше, чем задать очевидный и не требующий ответа вопроÑ. – Может, Ñто Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¼Ð°Ð½ÐµÑ€Ð° отдыхать? – уточнил у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ, – ну или дежурить на Ñлучай, еÑли Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð½Ð°Ñ ÐœÑ‹ÑˆÐºÐ° Ñунет Ñюда Ñвой ноÑик. – Я не Ñовала вовÑе! Ðе имею привычки обшаривать ночами чужие кабинеты. – Правда? – уточнил дознаватель, Ñвно потешаÑÑÑŒ надо мной, – тогда Ñ Ð²Ñе же уÑнул, а ты мой очаровательный Ñон. – ВовÑе не Ñон! Я зашла, лишь чтобы отдать вам подарок императора. Точнее, хотела оÑтавить на вашем Ñтоле. С Ñтими Ñловами Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð° вперед и водрузила шкатулку на гладкую Ñтолешницу. – Как мило, – Ñклонив голову набок и раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ðµ, заключил дознаватель, – Ñ Ð±Ñ‹ даже Ñказал, Ñентиментально. – Он проÑил передать, что видит ÑходÑтво, – раздраженно повторила Ñлова владыки, вÑе еще не Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð¾Ñ‚ подозрений Ñыщика. Я бы ни за что не Ñтала рытьÑÑ Ð² его вещах! – Видит, – медленно повторил за мной КериаÑ, а его шутливый тон разом иÑчез, Ñловно его не было и в помине. – Мужчина подвинул к Ñебе шкатулку, откинул крышку и доÑтал книгу в тиÑненой кожаной обложке. Я удивленно наблюдала, как он изучает подарок Ñ‚Ñжелым взглÑдом, а потом Ñловно Ð½ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚. Стоило КериаÑу лишь коÑнутьÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ краешка переплета, как книжка открылаÑÑŒ Ñама примерно поÑередине. ПризнаюÑÑŒ, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð¾ любопытÑтво и о загадочноÑти поÑланиÑ, и о том, почему им Ñтала именно книга, но как только увидела помрачневшее лицо дознавателÑ, тут же передумала задавать вопроÑÑ‹. – Отчего не идешь Ñпать, Миланта? – глухо поинтереÑовалÑÑ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ, вÑе еще не Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñда от раÑкрытого подарка, – поÑлание доÑтигло цели. И то, как он Ñто Ñказал и как при Ñтом Ñмотрел в книгу, заÑтавило мои ноги буквально примерзнуть к полу. Что он там увидел? – Рты знала, Мышка, что когда Ñгораешь от любопытÑтва, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ðº ноÑа удлинÑетÑÑ? Что? Я тут же ÑхватилаÑÑŒ за ноÑ, но быÑтро опуÑтила руку, поймав ухмылку дознавателÑ. Ðадо было Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ пожелать ему Ñпокойной ночи и гордо удалитьÑÑ, вернув КериаÑу холодную уÑмешку и продемонÑтрировав, что их Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ тайны Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ волнуют. Однако они волновали и теперь оÑобенно Ñильно, поÑкольку затронули мои интереÑÑ‹ и даже жизнь, Ñделав заложницей ÑиÑтельных решений. – Так Ñильно хочешь поÑмотреть? – поднÑл брови дознаватель, Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° внутренней борьбой, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñвно отражалаÑÑŒ на моем лице. – Ðу иди Ñюда. И он развернул книгу и резким толчком Ñдвинул ее на край Ñтола, чтобы мне не пришлоÑÑŒ его обходить. Шаг за шагом Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ и приглÑделаÑÑŒ к желтоватым лиÑтам Ñвно Ñтарого изданиÑ, а потом от ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑклонилаÑÑŒ ниже, ÑтараÑÑÑŒ раÑÑмотреть детали. Ðто было некое жизнеопиÑание оÑобенно выдающихÑÑ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ñтей нашей империи, поÑкольку на обеих Ñтраницах шли биографии разных людей, а к каждой прилагалÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚. Первый лиÑÑ‚ полноÑтью занимала иÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ пути некоего барона, Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð½Ñ‹Ñ… земель, которые до его изыÑканий ÑчиталиÑÑŒ броÑовыми и непригодными Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ. Ðа Ñледующем лиÑте помеÑтилиÑÑŒ две биографии поменьше. Та, что занимала больше половины Ñтраницы, опÑть же принадлежала извеÑтному мужчине-иÑторику, чье Ð¸Ð¼Ñ Ð¼Ð½Ðµ доводилоÑÑŒ Ñлышать. РвтораÑ, как ни Ñтранно, каÑалаÑÑŒ женщины, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾ кто из предÑтавительниц Ñлабого пола обладал Ñтоль незаурÑдными ÑпоÑобноÑÑ‚Ñми, чтобы быть включенными в издание, хранÑщееÑÑ Ð² императорÑкой библиотеке. Сперва Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð»Ð° Ð¸Ð¼Ñ â€“ ИнеÑÑа ÐÑвальди, и нарÑду Ñ Ñ„Ð°Ð¼Ð¸Ð»Ð¸ÐµÐ¹ в голове вÑплыло воÑпоминание об извеÑтнейшем музыкальном театре нашей Ñтолицы – ÐÑвальдÑкий дом музыки или по-проÑтому ÐÑвальди. Впрочем, вÑколыхнувшееÑÑ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ñтво было утолено, когда Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð° чуть ниже Ñтрочку «Золотой Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¸Â». Ðта женщина была певицей и именно была ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ датам Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñмерти. Она ушла из жизни довольно молодой в возраÑте двадцати Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼ лет, при Ñтом за Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ¾Ð¹ и головокружительной карьеры наÑтолько поразила ÑобÑтвенным талантом Ñовременников, что в ее чеÑть назвали лучший театр. Рвот Ñледующие Ñтрочки заÑтавили Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ замереть и перечитать их заново: Â«ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ñ„Ð°Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÐºÐ° только взошедшего на преÑтол императора Ириадена авин Ð¢Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ñ Ð°Ð¼Ð¾Ð½ МонтÑеррат». Затем еще неÑколько предложений о веÑомом вкладе в развитие музыкальной культуры империи и оÑновании целого музыкального направлениÑ, а поÑледнÑÑ Ñтрочка о гибели певицы в результате неÑчаÑтного ÑлучаÑ. Ðа Ñтот раз Ñ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð° дату не вÑкользь, а прикинула, что некое трагичеÑкое проиÑшеÑтвие имело меÑто лет деÑÑть тому назад. ПоднÑв голову, Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрела на ÑоÑредоточенного КериаÑа и Ñнова подвинула книгу к нему. К Ñожалению, портрет, отпечатанный в ней, был небольшим и Ñлишком темным, чтобы внимательней изучить черты изображенной девушки, а еще предÑтавленной информации оказалоÑÑŒ недоÑтаточно Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ. – Удовлетворила любопытÑтво, Мышка? – Ñерьезно поинтереÑовалÑÑ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ, и пуÑть Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð» невозмутимо, но ощущалоÑÑŒ в его голоÑе и манере говорить нечто, указывающее на полное отÑутÑтвие демонÑтрируемого ÑпокойÑтвиÑ. Я покачала головой. Лучше навлечь гнев мужчины, но разобратьÑÑ, в конце концов, в тайнах прошлого. – Ðет, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла лишь, что император приÑлал вам книгу Ñ Ð±Ð¸Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ð¸Ñми извеÑтных людей и что намекал, Ñкорее вÑего, на Ñту женщину, Ñвою первую фаворитку. Однако Ñ Ð½Ðµ вижу ÑходÑтва, и Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ Ñтой информации не прибавилоÑÑŒ. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÐºÐ°Ðº-то уÑтало прикрыл глаза, провел ладонью по лицу, потом вдруг поднÑлÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ неуловимым движением и прошел к одной из Ñтен. КоÑнулÑÑ ÐµÐµ ладонью, поÑлышалÑÑ Ñ‰ÐµÐ»Ñ‡Ð¾Ðº, чаÑть Ñтены выдвинулаÑÑŒ, превращаÑÑÑŒ в иÑкуÑно Ñкрытый тайник, который реагировал ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему именно на магию императорÑкого кузена. Затем из его глубин была извлечена одна из папок и брошена мне. Именно не передана, не положена на край Ñтола, а вот так отправлена по воздуху, чтобы в итоге притормозить и завиÑнуть над моими вÑкинутыми вверх ладонÑми. ОÑторожно дотронувшиÑÑŒ до парÑщей папки, не уÑпела подхватить ее, когда чары левитации раÑÑеÑлиÑÑŒ. Она упала, и чаÑть лиÑтов раÑÑыпалаÑÑŒ по полу, а Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñела, чтобы быÑтро Ñобрать их обратно и Ñнова выронить, громко охнув и подхватив лиÑÑ‚ плотной бумаги Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ на нем портретом. Большие темные глаза, обрамленные гуÑтыми реÑницами, длинные перекинутые через плечо волоÑÑ‹, цвета Ñ‚Ñгучего темного шоколада, Ð±ÐµÐ»Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð° и изÑщные черты лица. Более изÑщные и гармоничные, чем у менÑ. Да и краÑота девушки была Ñвно дарована ей Ñамой природой, а не тщательно отшлифована мадам Ðмели, однако Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ не заметить ÑходÑтва, ÑходÑтва между мной и той, кого называли золотым голоÑом империи и первой фавориткой императора. ЗахотелоÑÑŒ заÑтонать и вцепитьÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ в волоÑÑ‹, выкрашенные в чужой цвет. Ðу почему Ñта модиÑтка тогда проÑто не махнула на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹, не дала первое попавшееÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÐµ и не выгнала из Ñвоего Ñалона? Мадам Ðмели оказала медвежью уÑлугу, Ñвив миру облик, крывшийÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ невзрачной внешноÑтью библиотечной мышки. Дрогнувшей рукой Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ положила портрет в папку, Ñтарательно ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ€ÑƒÑ ÑобÑтвенное желание перевернуть его лицом вниз, потом подтÑнула другие лиÑты Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ данными, вплоть до того, где родилаÑÑŒ и провела детÑкие годы императорÑÐºÐ°Ñ Ð¸Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð¸Ñ†Ð°. Рна поÑледнем лиÑточке Ñ ÑовÑем забыла как дышать и Ñнова перечитала броÑившиеÑÑ Ð² глаза Ñтроки: «ИнеÑÑа дор Харон амон МонтÑеррат, ÑƒÑ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐÑвальди, погибла в результате неÑчаÑтного ÑÐ»ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð² родовом помеÑтье Ñемьи поÑле Ð¾Ð±Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ из перекрытий». Ð’Ñе. Вот тут наÑтупил такой Ñумбур в голове, что перед глазами поÑвилиÑÑŒ и поплыли разноцветные круги. Дор Харон – Ð¸Ð¼Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð°, к которому принадлежит КериаÑ. Ðо как подобное возможно, еÑли ИнеÑÑа ÑвлÑлаÑÑŒ фавориткой императора? Медленно, невероÑтно медленно, Ñ Ð²Ñе же Ñгребла лиÑты в одну кучу, заÑунула в папку, поднÑлаÑÑŒ на ноги, прижав объемное доÑье к груди. ВыпуÑкать из рук не хотелоÑÑŒ, хотелоÑÑŒ забрать наверх, закрытьÑÑ Ð² Ñпальне и переÑмотреть вÑе, вчитываÑÑÑŒ в каждую Ñтрочку, в каждый пункт, раÑÑказывающий о чужой жизни незнакомой мне женщины, Ñ‡ÑŒÑ Ñудьба неожиданным образом повлиÑла на мою. – Отдашь? – протÑнул ладонь КериаÑ. Ðе знаю, что на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ»Ð¾, но Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð»Ð° головой. – Ты узнала доÑтаточно, и любопытÑтво теперь удовлетворено, – Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ð¹ доÑадой Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ, а в Ñледующий миг папка вырвалаÑÑŒ из моих рук, взмыла выÑоко и, опиÑав круг, вернулаÑÑŒ в тайник. Щелкнул замок, и Ñтена вновь Ñтала цельной, Ñкрыв потайное отверÑтие. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ðº двери, отворил ее и приглашающим жеÑтом указал мне на выход. Вот так отноÑительно вежливо, но непреклонно, велел покинуть его кабинет. Я подошла и оÑтановилаÑÑŒ на Ñамом пороге, чтобы ÑпроÑить: – И она наÑтолько хорошо пела, что вы оба до Ñих пор забыть не можете? Император шлет вам книгу, чтобы кровь попортить, а Ñам при Ñтом пытаетÑÑ Ñделать Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑобÑтвенной фавориткой. Ð’Ñе лишь потому, что Ñ ÑƒÐ¼ÑƒÐ´Ñ€Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ напомнить внешне женщину, погибшую деÑÑть лет назад? – Она пела как ангел, или вернее будет Ñказать, как морÑÐºÐ°Ñ Ñирена. При звуках ее голоÑа люди забывали ÑебÑ. Ðтот ответ уÑтроит тебÑ, Мышка? – УÑтроит, еÑли вы отпуÑтите Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° вÑе четыре Ñтороны. Хотите ту девушку, загримируйте под нее кого-нибудь другого! – Ð Ñ ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð¼ ты Ñама ÑправишьÑÑ? – Ñовершенно Ñпокойно и Ñловно мимоходом поинтереÑовалÑÑ Ð—Ð²ÐµÑ€ÑŒ. Его заÑвление немного Ñбило Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÑƒ, и Ñ Ð½Ðµ Ñразу нашлаÑÑŒ, что ответить. – Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ·Ð»Ð¸ Ñюда Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ñ‹ от него в первую очередь, а еÑли вдруг не уÑтраивает ÑходÑтво Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ бывшей женой, то поверь, вы абÑолютно разные люди. Ð’ Ñледующий миг Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð¸ за плечо и развернули к выходу, но только Ñ Ñделала глубокий вдох, пытаÑÑÑŒ ÑправитьÑÑ Ñо Ñвоими ÑмоциÑми, и шагнула прочь, как пальцы КериаÑа ÑжалиÑÑŒ крепче, удержав на меÑте. – Так, ÑтоÑть! – велел Ñыщик. Он ÑклонилÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ, зачем-то раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‚ моего платьÑ, потом резко выдохнул и, Ñхватив теперь за оба плеча, легонько вÑтрÑхнул. – Ð¢Ð²Ð¾Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ или его? – Ð? – Кровь на вороте Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¸Ð»Ð¸ императора? Ты ударила его или он обидел тебÑ? – Он Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐºÑƒÑил, – зло выдохнула в лицо напрÑженного дознавателÑ. – ÐамеревалÑÑ Ð¿Ð¾Ñтавить метку, но не Ñумел, имел на ночь Ñвои планы, но догадалÑÑ, что выÑтавит ÑÐµÐ±Ñ Ð´ÑƒÑ€Ð°ÐºÐ¾Ð¼, не ÑправившиÑÑŒ Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÐµÐ¼. Он решил отпуÑтить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº вам, приложив к оÑновному подарку, но прежде хотел оÑтавить метку на губах, чтобы вы видели, а потом… Я Ñжала зубы, пытаÑÑÑŒ вернуть Ñамоконтроль, и перевела дух. – Что потом? КажетÑÑ, зубы Ñжимала не Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð°. – Потом он потерÑл голову. – Так как ощутил Ð²ÐºÑƒÑ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ¹ крови? – Да. Я прÑмо поÑмотрела в лицо дознавателÑ, которому, кажетÑÑ, больше объÑÑнений не требовалоÑÑŒ. Он глубоко вдохнул, выдохнул, потом Ñнова и, наконец, вымолвил: «Я решу Ñтот вопроÑ». – Ðабьете ему морду? – Ñыронизировала Ñ. – У предÑтавителей охраны императора магичеÑки ÑтавитÑÑ Ð±Ð»Ð¾Ðº – невозможноÑть нанеÑти вред правителю, еÑли только ценой ÑобÑтвенной жизни, – поÑÑнил ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¸ вдруг добавил, – ты уÑтала, Мышка, иди. Его руки Ñкользнули по моим плечам, выпуÑкаÑ, а Ñ Ð²Ð·Ð´Ñ€Ð¾Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð°. Сердце забилоÑÑŒ быÑтрей. Я Ñглотнула и попыталаÑÑŒ перевеÑти дыхание, но не ÑправилаÑÑŒ Ñ Ñобой. Вновь, как в Ñлучае Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÐºÐ¾Ð¹, в теле вÑпыхнул огонь. Он молниеноÑно разнеÑÑÑ Ð¿Ð¾ кровотоку и вызвал такое невозможное томление и ÑтраÑть, о ÑущеÑтвовании которых Ñ Ñ€Ð°Ð½ÑŒÑˆÐµ не догадывалаÑÑŒ. Мне казалоÑÑŒ, что лекарь излечил поÑледÑтвиÑ, вызванные шафианом, но он, видимо, лишь наложил Ñлабые чары онемениÑ. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ Ð¼Ð¾Ñ€Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‡ÐºÐ° треÑкалаÑÑŒ в груди, оÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð±ÐµÑˆÐµÐ½Ð¾ забившееÑÑ Ñердце, из Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð» холод, ÑменÑÑÑÑŒ горÑчечной дрожью. Я попроÑту не могла удержать ÑобÑтвенных ладоней, которые легли на широкую грудь напротив, Ð¾Ð³Ð»Ð°Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтупавшие под черной майкой мышцы, чувÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð¾, которое перетекало в мое тело, Ñогревало и побуждало прикаÑатьÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ и вновь. И мне невыноÑимо хотелоÑÑŒ поцелуÑ, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»Ð¸Ð», нахмурив брови и пытаÑÑÑŒ определить, что Ñо мной проиÑходит. И много времени ему не потребовалаÑÑŒ. БыÑтро перехватив мои запÑÑтьÑ, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð¸Ð»ÑÑ Ð¸ заброÑил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° плечо, а потом Ñтремительно Ð¿Ð¾Ð½Ñ‘Ñ Ðº леÑтнице и также быÑтро взбежал по ней наверх. ДобралÑÑ Ð´Ð¾ моей Ñпальни и отворил дверь даже не магией, а ударом ноги. Ð’Ñе его дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ Ñ„Ð¸ÐºÑировала краем ÑознаниÑ, поÑкольку от нараÑтающего Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ»Ð¾ÑÑŒ вцепитьÑÑ Ð·ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸ в руку, в ту Ñамую, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ðº и норовила прогулÑтьÑÑ Ð¿Ð¾ мощной Ñпине. Ведь отчетливо понимала, что Ñто вÑе ужаÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð°, именно из-за нее Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð° броÑитьÑÑ Ð½Ð° шею любого мужчины, и гадкий император не мог придумать ничего хуже, чем подÑунуть Зверю Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ñ‚ в таком ÑоÑтоÑнии. Сразу вÑпомнилиÑÑŒ его Ñлова: «Ðто мой подарок в обмен на его. И Ñто тоже». ПоÑледнее «Ðто» Ñвно подразумевало одурманенную шафианом менÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÐºÐ° мог и не предвидеть Ñтоль Ñильной реакции. Ðаверное, хотел раздразнить ЗверÑ, Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ñ Ð¾ его запрете не прикаÑатьÑÑ Ðº невинной Мышке. – Ой! ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° кровать и хотел выпрÑмитьÑÑ, а Ñ Ð²Ñ†ÐµÐ¿Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ в его шею, как утопающий хватаетÑÑ Ð·Ð° борт ÑпаÑательного плота. – Миланта, – Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ недоброй интонацией проговорил еще один МонтÑеррат на мою голову и принÑлÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ мои пальцы, а Ñ… Я Ñмотрела в его глаза и замирала, млела, таÑла, изнемогала и иÑпытывала воÑторг оттого, что он Ñ€Ñдом. Он! Такой невероÑтный, краÑивый, Ñильный, такой, что проÑто дух захватывает и Ñердце бьетÑÑ Ð¸Ñтуплено от ÑобÑтвенной Ñмелой проÑьбы: «Поцелуй менÑ». ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼, но вÑе же разжал мои руки и попроÑту отпрыгнул от кровати, проигнорировав и проÑьбу, и безмолвный порыв, когда вÑем телом подалаÑÑŒ к нему в ÑумаÑшедшем Ñтремлении вновь прикоÑнутьÑÑ. – Так, Мышка, – хрипло проговорил он, откашлÑлÑÑ Ð¸, очутившиÑÑŒ возле круглого Ñтолика, Ñхватил Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ графин. БыÑтро налил воды в Ñтакан, щедро раÑплеÑкав жидкоÑть вокруг, – тебе нужно выпить Ñто и уÑпокоитьÑÑ, – заÑвил он и махом оÑушил Ñтакан. Ð¡Ð»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð´Ñ‹ тоже раÑплеÑкалаÑÑŒ, зато оÑтавшаÑÑÑ Ñ‡Ð°Ñть доÑталаÑÑŒ мне Ñо Ñловами: «Пей». Я потÑнулаÑÑŒ к хруÑтальному ÑоÑуду и вновь заÑтыла, не в Ñилах оторвать глаз от Ñтого мужчины. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ взглÑда на него по коже пробегали мурашки и губы переÑыхали от Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ. Я проводила по ним Ñзыком, но кожа мгновенно треÑкалаÑÑŒ Ñнова. Ðаверное, нужно вÑе же выпить, потому что в горле Ñаднит нещадно, но… КоÑнувшиÑÑŒ Ñжимавшей Ñтакан руки, вновь позабыла о Ñвоем намерении, а вмеÑто Ñтого погладила Ñильные пальцы, мечтаÑ, чтобы они также нежно прикаÑалиÑÑŒ ко мне, Ñперва трепетно, оÑторожно, а потом вÑе решительней, вÑе откровенней… МужÑÐºÐ°Ñ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½ÑŒ легла на мое запÑÑтье, Ð¾Ð±Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ‡Ñ‚Ñ‹, ÑжалаÑÑŒ Ñтальным обручем и отвела руку в Ñторону. Рпотом бережно, но непреклонно перемеÑтилаÑÑŒ на плечо в попытке удержать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° меÑте и напоить водой, даже еÑли Ñ Ñтого не захочу. Я ничего против не имела, чеÑтно, но… но ÑхватилаÑÑŒ за его руку, прижалаÑÑŒ щекой к ладони и, повернув голову, поцеловала. Ð’ÑÑ Ñ‚Ð°Ðº и не Ð²Ñ‹Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð° пролилаÑÑŒ на кровать, а неÑчаÑтный Ñтакан отлетел к Ñтене и разбилÑÑ. Я тоже отлетела, но не к Ñтене, а Ñпиной на покрывало, и, к удивлению, не раÑтерÑлаÑÑŒ под Ñтремительным натиÑком, не помыÑлила отÑтранитьÑÑ, а вцепилаÑÑŒ в гуÑтые черные волоÑÑ‹ и Ñ Ð½Ð°Ñлаждением прижалаÑÑŒ к широкой груди, Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð½Ð° упоительный поцелуй. Ðаконец-то жар, мучивший менÑ, получил выход в прикоÑновениÑÑ… и лаÑках, и безумно приÑтно было дрожать от чувÑтвенных поцелуев и жадных поглаживаний, Ñлышать хриплое дыхание, ощущать, как в мужÑкой груди тоже рождаетÑÑ Ñтон и вырываетÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ одновременно Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼, а затем Ñтихает, погаÑнув под напором вновь вÑтретившихÑÑ Ð³ÑƒÐ±. Рпотом раздалÑÑ Ñ‚Ñ€ÐµÑк материи, короткое ругательÑтво и ладони КериаÑа уперлиÑÑŒ в покрывало по обе Ñтороны от менÑ, и Ñ‚ÑжеÑть мужÑкого тела внезапно иÑчезла. Однако Ñтоило лишь раÑкрыть глаза от разочарованиÑ, как его взглÑд опалил, заÑтавил Ñудорожно Ñглотнуть и вновь приоткрыть губы в предвкушении. – Чертово платье отлично работает, – выдал Зверь, не Ñпеша вновь ÑклонÑтьÑÑ ÐºÐ¾ мне, – надо будет отблагодарить Ðмели. «Отблагодарить» прозвучало Ñинонимом Ñлова «казнить». – Ð’Ñе, Мышка, – Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ðµ, добавил дознаватель, – запираю Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² Ñтой комнате, чтобы не вздумала из нее выбратьÑÑ. – Что? – Спать, Ñ Ñказал, пока дейÑтвие отравы не пройдет. – Ркак же поцеловать менÑ? – Рчем Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ что занималÑÑ? ЕÑли бы не Ñтот капкан, уже бы не только целовал. Ð’ другое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ Ð±Ñ‹ ÑмутилаÑÑŒ, одумалаÑÑŒ, ÑпроÑила ÑебÑ: «Что Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÑŽ?» – но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ñама не ÑвоÑ. Ведь Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñперва подарить удовольÑтвие, выпуÑтить наружу Ñнедающий тело огонь, а потом Ñказать: «Спи до утра». Мне же физичеÑки плохо ÑтановилоÑÑŒ без поцелуев, поÑтому и Ñледующий вопроÑ, который задала, показалÑÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼: – Реще? – Больше не могу, – буквально прорычал Зверь, – иначе начну разгадывать код на чертовом платье. – Я подÑкажу, – Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью ухватилаÑÑŒ за Ñту мыÑль, – еÑли потÑнуть крюч… – рот внезапно закрыла ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ°Ñ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½ÑŒ, которую тут же Ñменил шелковый платок, вмиг извлеченный из кармана дознавателÑ. Его повÑзали на крепкий узел, а едва Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð° Ñтащить, как руки тоже ÑвÑзали. ПроÑто в мгновение ока перевили лентой Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ, до Ñтого Ñпокойно лежавшей на тумбочке, а другой ее край Ñкрепили узлом на Ñпинке кровати. – Ммм… – Ð’Ñе, Мышка, отдыхай, а Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð´Ñƒ и прибью кого-нибудь. Давно Ñ Ñ€ÐµÐ±Ñтами не прочеÑывали злачные меÑта. – ММ! – Узлы развÑжутÑÑ, когда Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ за дверью и запру ее на… амбарный заÑов, да, еще заколочу, пожалуй. ПуÑть Ñлуги гвозди вытаÑкивают, пока Ñ Ð² отъезде. – Мм! – дернула Ñо вÑей Ñилы руками, ÑÐ²ÐµÑ€Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð²Ð·Ð±ÐµÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ взглÑдом, он же предпринÑл тактичеÑкое отÑтупление в Ñторону двери. – Мышка, – развел руками КериаÑ, замерев у Ñтены, – помочь Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ только одним ÑпоÑобом, но завтра утром ты будешь готова за Ñто убить. Так что Ñпи, прелеÑть. И ÑкрылÑÑ Ð·Ð° дверью. Как только она захлопнулаÑÑŒ, Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ Ñтороны донеÑÑÑ Ñтук, а Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñразу Ñлетели и лента, и платок. СоÑкочив Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð¸, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ»Ð° ко входу и заколотила по деревÑнной поверхноÑти кулаками. – КериаÑ! – Ðе выпущу, Мышка, – раздалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ. – Ты гвозди в дерево магией загнал? – Да. – Где ты их взÑл? – Из двери напротив. И вытащить их можно только вручную, так что Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ внутрь не попаду, даже еÑли очень захочу. – Рокно? – Ð’Ñ‹Ñоковато, не хотелоÑÑŒ бы что-то Ñебе Ñломать. До вÑтречи, Мышка. И, приложив ухо к двери, Ñ ÑƒÑлышала звук удалÑющихÑÑ ÑˆÐ°Ð³Ð¾Ð². ГЛÐÐ’Ð 9 ЕÑли иÑходить из опыта, которого у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ ÑовÑем немного, то чтобы заÑнуть в моем ÑоÑтоÑнии, требовалиÑÑŒ холодный душ и уÑпокоительный наÑтой. Второго в раÑпорÑжении не имелоÑÑŒ, а вот Ñ Ð¾Ñтужающим ÑпоÑобом Ñтоило попробовать. СхватившиÑÑŒ за ворот платьÑ, по которому наиÑкоÑок шли крючки, Ñ Ð¾Ñ‚Ñчитала третий, пÑтый, воÑьмой и раÑÑтегнула, поÑле чего потÑнула за ажурную теÑьму на горловине, раÑпуÑÐºÐ°Ñ Ð±Ð°Ð½Ñ‚Ð¸Ðº, а затем уже Ñтала ÑÑ‚Ñгивать плотный лиф вниз. Крючки Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¸Ð¼ щелчком раÑкрывалиÑÑŒ Ñами, и платье Ñпало Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡, поÑле чего пришел черед юбки. ЗдеÑÑŒ Ñперва Ñледовало развÑзать Ñемь завÑзок на поÑÑе в Ñтрогой поÑледовательноÑти, а затем только раÑÑтегивать крючки. «Тринадцатый, деÑÑтый, первый», – поÑчитала в обратном порÑдке, ориентируÑÑÑŒ на Ñкрытый шов на юбке, поÑле Ñтого вновь потÑнула ткань в разные Ñтороны, и вÑе оÑтальное раÑÑтегнулоÑÑŒ Ñамо. Ðачинать можно было Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ угодно, хоть Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ð½ÐµÐ¹, хоть Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð½ÐµÐ¹ чаÑти, а еÑли Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто желала не ÑнÑть, а раÑÑтегнуть, чтобы иметь возможноÑть ÑÑ‚Ñнуть кружевные шортики, то приÑтупать Ñледовало Ñ Ñ‚ÐµÑьмы именно на них. Ð’ общем, Ñ ÑƒÑпехом применив нехитрый шифр, Ñ Ð¾ÑвободилаÑÑŒ и от платьÑ, и от Ñорочки, и от чулок Ñ ÑˆÐ¾Ñ€Ñ‚Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸, а затем риÑкнула забратьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ холодный душ. Ðе Ñкажу чтобы такой радикальный метод уÑпешно помогал против томительного жара в груди, Ñкорее он очень неплохо ÑпоÑобÑтвовал замерзанию, отчего мыÑли о поцелуÑÑ… немного отÑтупали на второй план. Стуча зубами, Ñ Ð²Ñ‹Ñкочила из ванной комнаты, наÑпех отерла тело полотенцем и забралаÑÑŒ под одеÑло, нырнув под него Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹. И пока ÑогревалаÑÑŒ, Ñмогла немного уÑпокоитьÑÑ Ð¸ даже уÑтроитьÑÑ Ð¿Ð¾ÑƒÐ´Ð¾Ð±Ð½ÐµÐµ Ñ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ заÑнуть. УдалоÑÑŒ мне Ñто, к Ñожалению, лишь когда Ñолнечные лучи уже вовÑÑŽ Ñкользили по задернутым занавеÑкам. Мерный шум за дверью подÑказал, что Ñлуги дейÑтвительно приÑтупили к извлечению гвоздей, и, как ни Ñтранно, Ñти звуки поÑтепенно уÑпокоили разбушевавшиеÑÑ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтва, а может Ñошло на нет дейÑтвие шафиана. Однако иÑпытанные Ñтой ночью ощущениÑ: томление, жар, дрожь, вожделение и изматывающую тоÑку неудовлетворенного Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð»Ð° надолго. ПроÑнулаÑÑŒ ближе к полудню в лучших традициÑÑ… уÑтавших за ночь любовниц, однако мужчина, которому полагалоÑÑŒ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑ‚Ð¾Ð¼Ð»Ñть, Ñам утомлÑлÑÑ Ð² другом меÑте. Ðе знаю, правда ли ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ преÑтупников, но выÑÑнить Ñтот Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñразу не удалоÑÑŒ. Ðа Ñледующий день в комнату вмеÑто привычной девочки мадам Ðмели пришла Ñовершенно Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ. Она оÑторожно поÑтучала в дверь, а уÑлышав мое приглашение войти, неÑмело проÑкользнула в Ñпальню и робко приÑела, демонÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð²Ñе знаки вниманиÑ, которых заÑлуживала любовница императорÑкого кузена. – Кто вы? – ÐœÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñлали из агентÑтва по найму приÑлуги. – Ркак же Ð¼Ð¾Ñ Ð±Ñ‹Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ? – Я Ñлышала, она вернулаÑÑŒ к мадам Ðмели, поÑкольку вы более не нуждалиÑÑŒ в ее уÑлугах. Ðо она раÑÑказала мне вÑе, что требуетÑÑ, гоÑпожа. СобÑтвенно, мы и правда закончили Ñо вÑеми маÑками, притираниÑми и маÑÑажами, а модиÑтка- волшебница врÑд ли могла надолго отпуÑкать Ñвоих девочек, ведь уÑлуги подобных профеÑÑионалок ценилиÑÑŒ очень выÑоко. Ðеожиданно, правда, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ предупредили. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ€Ñд ли могла попаÑть накануне в комнату. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾ защитил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ любой возможноÑти выбратьÑÑ, а также впуÑтить внутрь какого-нибудь предÑÑ‚Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñкого пола. – Позвольте Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ вам причеÑатьÑÑ. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ доÑтавили два Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¿Ð¾ заказу милорда, желаете примерить? Я прикинула, что прибыли очередные доÑпехи, и кивнула. Вниз Ñходила в полном защитном облачении и Ñ Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ñ‹Ð¼ намерением Ñперва позавтракать, чтобы набратьÑÑ Ñил, а поÑле притворитьÑÑ, будто вчера ничего не произошло. ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ñлужанка раÑÑказала, что ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð½ÐµÑколько чаÑов назад, жутко уÑтавший и ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ виду учаÑтвовавший не в одной битве, однако хорошее наÑтроение милорда намекало на полный уÑпех ночного рейда. По поводу того, что утром пришлоÑÑŒ вытаÑкивать гвозди из моей двери, прежде чем выпуÑтить возлюбленную Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° волю, Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð»Ð°, только промолвила нечто вроде: «Милорд так заботитÑÑ Ð¾ вашей безопаÑноÑти». Вот девочка мадам Ðмели ни за что бы не упуÑтила ÑÐ»ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑоватьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¾ÑÑ‚Ñми Ñтоль ÑкÑцентричного поÑтупка. КажетÑÑ, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñчел необходимым избавитьÑÑ Ð¾Ñ‚Ð¾ вÑех череÑчур болтливых оÑоб в Ñвоем доме и оÑтавить тех, кто не будет раÑпроÑтранÑтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñительно причуд хозÑина. Самое обидное, до малой Ñтоловой, в которой обычно накрывали на Ñтол, Ñ Ñ‚Ð°Ðº и не дошла. И не потому, что кто-то помешал, а из-за ÑобÑтвенного неуемного любопытÑтва. Я ÑпуÑкалаÑÑŒ по леÑтнице, когда на первом Ñтаже, возле перил, заметила фигуру в плаше. Она Ñтремительно шагала за Ñлугой, который говорил: «Милорд ждет Ð²Ð°Ñ Ð² кабинете». ОказавшиÑÑŒ внизу, обнаружила, что поÑÐµÑ‚Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ Ñлед проÑтыл, зато Ñлуга уже возвращалÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ к Ñвоему поÑту возле входной двери. Я бы не подумала интереÑоватьÑÑ Ð³Ð¾ÑÑ‚Ñми КериаÑа, еÑли бы не бледноÑть и ÑÐ²Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¾Ñть, проÑвившиеÑÑ Ð½Ð° лице обычно невозмутимого Ðвилора. За времÑ, что провела в доме дознавателÑ, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ никогда не видела Ñтого молодого Ñлужащего в волнении. По Ñтой причине и уточнила: – Что-то ÑлучилоÑÑŒ, Ðвилор? – ГоÑпожа, – низко поклонилÑÑ Ð¾Ð½, – вÑе в полном порÑдке, извините, еÑли вÑтревожил, – он немного замÑлÑÑ, оглÑнулÑÑ Ð¸ нервно вытер пот Ñо лба. – Я вÑегда так реагирую на предÑказателей. Они – потомки магов, в их приÑутÑтвии прÑмо дрожь по телу. – ПредÑказателей? – Мадам Памфи, предÑказательница его императорÑкого величеÑтва Ириадена, – почти шепотом промолвил Ñлуга, а потом Ñнова поклонилÑÑ Ð¸ поÑпешил к дверÑм. Я задумчиво оÑтановилаÑÑŒ возле леÑтницы, размышлÑÑ, что извеÑтной на вÑÑŽ империю оÑобе понадобилоÑÑŒ в Ñтом доме. Прежде Ñлышала, будто она живет затворницей и на людÑÑ… почти не поÑвлÑетÑÑ, а уж о том, чтобы Ñамой поÑещать проÑтых Ñмертных и говорить не Ñтоило. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ñледнее утверждение врÑд ли можно было отнеÑти к КериаÑу. И ужаÑно захотелоÑÑŒ узнать, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ñходит в кабинете. Я приÑела на Ñтупеньки, раздумываÑ, Ñразу ли Зверь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÑƒÐµÑ‚, еÑли решу подкраÑтьÑÑ Ðº двери и подÑлушать. Рвдруг дело каким-то образом каÑаетÑÑ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ будущего? Что еÑли ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð°Ð» Матильду Памфи предÑказать ему иÑход Ñтого жуткого противоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ñ ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð¼, а она ему ответит? Мне необходимо было узнать. Я хотела уÑлышать их разговор любым ÑпоÑобом! ÐŸÐ¾Ð¿Ð»Ñ‹Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ глазами Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ‹Ð»ÑŒ на миг отвлекла, и Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÑÑенно наблюдала, как размываетÑÑ Ð²Ð¸Ð´ проÑторного холла, терÑÑÑÑŒ за полупрозрачными неровными Ñтенами. Я Ñидела теперь на Ñтупеньках, Ñплетенных из холодного белого Ñвета, а на ладони покоилÑÑ ÑƒÐ³Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ñ‹Ð¹ иÑкрÑщийÑÑ ÐºÐ°Ð¼ÐµÐ½ÑŒ. Ð’ Ñтом Ñтранном проÑтранÑтве Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° одна, и Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ подÑкочила, напрÑженно оÑматриваÑÑÑŒ, хозÑин радужных граней так и не поÑвилÑÑ. ПамÑть об иной реальноÑти вернулаÑÑŒ лишь ÑейчаÑ, когда Ñ Ð¾Ñ‡ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ внутри. Ðеужели Ñама призвала ее? Изо рта вырвалоÑÑŒ облачко пара, а Ñтены Ñлегка покачивалиÑÑŒ, Ñловно ÑоÑтоÑли из дивой материи, плавно перетекавшей из одного цвета в другой, подобно ÑтруÑщейÑÑ Ð¿Ð¾ камнÑм воде. Ðа Ñекунду почудилоÑÑŒ, что Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ñ Ñта живаÑ, Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ ÑобÑтвенной Ñилой. ПодчинÑлаÑÑŒ ли Ñ‡ÑƒÐ¶Ð°Ñ ÑÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ð¼Ð½Ðµ, можно было выÑÑнить лишь одним ÑпоÑобом. – Я хочу узнать, что проиÑходит в кабинете КериаÑа, – громко проговорила, зажмурившиÑÑŒ на миг и пытаÑÑÑŒ ÑконцентрироватьÑÑ Ð½Ð° Ñтом желании. Когда открыла глаза, интерьер за разноцветной Ñтеной ÑменилÑÑ. По ту Ñторону находилаÑÑŒ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð½Ð°Ñ‚Ð°, за Ñтолом Ñидел темноволоÑый мужчина, а в креÑле напротив – ÑÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ²ÑˆÐ°Ñ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ‹ капюшон Ð¿Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°. Ее волоÑÑ‹ напоминали по цвету выбеленную прÑжу, морщины переÑекали выÑокий лоб и ÑобиралиÑÑŒ в лучики возле темно-зеленых глаз. Я шагнула вперед, и одна из Ñтен иÑчезла, впуÑÐºÐ°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ комнаты. ОÑтановившиÑÑŒ за плечом КериаÑа, на вÑÑкий Ñлучай коÑнулаÑÑŒ кончиками пальцев его волоÑ, но рука пошла Ñквозь тело дознавателÑ, а он никак не отреагировал на мое приÑутÑтвие. Выдохнув, ÑоÑредоточила вÑе внимание на ÑобеÑеднице ЗверÑ. – Считаешь, Ñ Ð·Ñ€Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‡Ñƒ времÑ? – говорила она меж тем, и чиÑтый звонкий Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÑовÑем не ÑочеталÑÑ Ñ Ð²Ð½ÐµÑˆÐ½Ð¾Ñтью невзрачной Ñтарушки. – Я не проÑил Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ. – Иного ÑпоÑоба увидетьÑÑ Ð½Ðµ было. – Матильда, мне не нужны твои предÑказаниÑ. – Лишь оттого, что тебе неведомы новые знаниÑ, открытые мне выÑшими Ñилами. – ПоÑлушай, – ÐšÐµÑ€Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð» ладони на Ñтол и Ñлегка ÑклонилÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, – нет ÑмыÑла раÑÑказывать. Ð’Ñпомни, что Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð» о твоих прежних предÑказаниÑÑ…. – Ðто невозможно. – Да. – Я помню. – Тогда что ты здеÑÑŒ делаешь? – КериаÑ, Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не ошибаюÑÑŒ в Ñвоих видениÑÑ…. – Ðу хорошо, – дознаватель хлопнул ладонÑми по Ñтолу так неожиданно, что Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ вздрогнула, – раз наÑтаиваешь на Ñтом, говори, Ñ Ñлушаю. – Ð’ твоей жизни поÑвилаÑÑŒ девушка. – До Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð¸ Ñлухи? – изломил бровь Ñыщик. – Я видела ее, когда в поÑледний раз броÑала карты. ТихаÑ, замкнутаÑ, Ñовершенно Ð±ÐµÐ·Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñ Ð²Ð¸Ð´Ñƒ. Она погубит тебÑ, КериаÑ. Ðа Ñтот Ñтранный выпад, из-за которого Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð¾ затаила дыхание, Ñыщик ÑовÑем не отреагировал. – ЕÑли не избавишьÑÑ Ð¾Ñ‚ девушки ÑейчаÑ, то, пытаÑÑÑŒ защитить ее, Ñам погибнешь. Матильда откинулаÑÑŒ на Ñпинку креÑла, крепко Ñцепила перед Ñобой руки в замок и не Ñводила глаз Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼ÑƒÑ‚Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ð¾ мужчины напротив. – И? – был единÑтвенный ответ, которого она дождалаÑÑŒ. – Ты не должен умереть. Ты единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð° великого рода. Я уже говорила об Ñтом. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð²Ðµ линии Ñудьбы переÑеклиÑÑŒ, одна прÑмиком ведет к преÑтолу, к тому, чтобы Ñтать великим императором, а Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ â€“ к Ñмерти. ОтпуÑти девушку. – Тогда ее убьет Призрак, разве нет? – Он ÑущеÑтво, не принадлежащее нашему миру, ты напраÑно поÑтавил Ñвоей целью поймать его. Человеку не под Ñилу Ñ Ð½Ð¸Ð¼ Ñовладать. Рдевушка уже попала под его влиÑние, дороги назад нет, зато у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¾ÑтановитьÑÑ. Ты поÑледний предÑтавитель рода МонтÑеррат и обÑзан принÑть влаÑть. – Матильда, Ñто бред! – Мои видениÑ… – Я знаю, вÑегда ÑбываютÑÑ, – оборвал предÑказательницу КериаÑ, – но не Ñ Ð¿Ð¾Ñледний, ты забыла о моем брате? – Карты предрекали величие Ñильнейшему. Рв тебе еÑть Ñила. – И в Ириадене. – Ð’ нем Ñильнее гордынÑ. – Я его защитник и не могу нарушить клÑтвы, и ты вÑе знаешь об Ñтом проклÑтом ÑумаÑшеÑтвии. Ðенормальный император не может править Ñтраной. Что на Ñтот Ñчет говорÑÑ‚ тебе карты? – Они лишь открывают будущее, но не дают поÑÑнений того, что и как произойдет. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не ответил на ее поÑледние Ñлова, и Матильда продолжила: – Отошли девушку. Судьба дает тебе выбор. ЗадумайÑÑ Ð¾Ð± Ñтом, вÑпомни о миллионах других людей, о том, что Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð»ÐµÐ±Ð½ÐµÑ‚ÑÑ Ð² крови, когда поÑледний предÑтавитель рода погибнет. Мужчина молча Ñклонил голову и запуÑтил пальцы в волоÑÑ‹, Ñ Ñлышала, как он вздохнул, а потом Ñнова поднÑл глаза на предÑказательницу, ÑобираÑÑÑŒ озвучить Ñвое решение, и в Ñледующий момент передо мной вновь выроÑла Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½ÑŒ. – Ðет! Ðе ÑейчаÑ. – Я протÑнула руку, пытаÑÑÑŒ оттолкнуть ее Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¸ и Ñнова вернутьÑÑ Ð² кабинет, а вмеÑто Ñтого вдруг качнулаÑÑŒ вперед и упала на холодный мраморный пол холла, Ñлетев Ñо Ñтупеньки. И Ñамое ужаÑное, Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ð»Ð° ÑÐµÐ±Ñ Ñовершенно обеÑÑиленной. Ðа мое ÑчаÑтье, леÑтница делала изгиб в Ñторону Ñтены, и потому площадка у ее Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¶Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ñкрыта Ñо Ñтороны входа. ÐœÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ заметили покинувшие кабинет ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñказательницей. Я даже не предÑтавлÑÑŽ, как принÑлаÑÑŒ бы объÑÑнÑть, почему лежу на мраморном полу. Зато ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ñ‹ÑˆÐºÐ° оказалаÑÑŒ веÑьма кÑтати. Мне доÑтало Ñил вползти на Ñтупеньку и, держаÑÑŒ за перила, вновь принÑть ÑидÑчее положение. Когда проводивший мадам Памфи ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñтремительно дошагал до леÑтницы, ÑобираÑÑÑŒ взбежать наверх, Ñ Ð²Ñтретила его Ñовершенно невозмутимо и даже приветÑтвовала вежливой улыбкой: – Доброе утро. Ðи выражением лица, ни тоном голоÑа Ñ Ð½Ðµ выдала того, о чем уÑпела уÑлышать, и подозрений отноÑительно Ñвоей будущей Ñудьбы. Будут ли от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð·Ð±Ð°Ð²Ð»ÑтьÑÑ Ñамым радикальным ÑпоÑобом или передадут в полное владение императора? Радужный криÑталл лежал в кармане платьÑ, Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтво ÑпокойÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸ удивительной уверенноÑти в ÑобÑтвенных Ñилах, чего Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не ощущала прежде. Теперь у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ был какой-то козырь в Ñтой неравной Ñхватке, оÑтавалоÑÑŒ только разобратьÑÑ Ð² ÑвойÑтвах ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñ Ð¸ понÑть, как Ñмогу иÑпользовать его дальше, чтобы избежать учаÑти беÑправной игрушки. Да, теперь Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð»Ð° обе реальноÑти, как и обещал Призрак. – Миланта, – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñел на корточки, вглÑдываÑÑÑŒ в мое лицо. ВопроÑа о том, почему Ñижу здеÑÑŒ, а не нахожуÑÑŒ, например, в комнате, Ñ Ð´Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð½Ðµ Ñтала. ОбъÑÑнила вÑе дознавателю раньше, чем он уÑпел ÑпроÑить. – Я ÑпуÑтилаÑÑŒ пообедать, но внезапно ощутила ÑлабоÑть. – Ðто у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð° шафиан? – нахмурил брови Зверь. – Прошу прощениÑ, – мой Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð» доÑтаточно холодно и невозмутимо, – но еÑли Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð»ÐµÐ½Ð¾Ð² императорÑкой Ñемьи Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð·Ñ‹ÑÐºÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð° ÑчитаетÑÑ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð¾Ð¹, то Ñ Ð½Ðµ имела радоÑти употреблÑть ее в пищу каждый день. – Я знаю, Мышка, – также Ñпокойно ответил КериаÑ, – не Ñтоит куÑатьÑÑ. Он хотел взÑть мои ладони, но Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð° руки и вообще отклонилаÑÑŒ подальше. – Я отвлекаю Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ важных дел. Ð’Ñ‹, кажетÑÑ, шли наверх. – Шел, чтобы затем поехать на работу. – Работаете и днем, и ночью. Ð’Ñегда на Ñтраже Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ Ð¸ защиты его императорÑкого величеÑтва, – равнодушно отметила Ñ Ð¸ приÑлонилаÑÑŒ головой к перилам. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð° отÑтранилÑÑ Ð¸, больше не ÑÐ¿Ñ€Ð°ÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¸ о чем, ушел, а через минуту ко мне ÑпуÑтилÑÑ Ñлуга и, поклонившиÑÑŒ, поинтереÑовалÑÑ, не желаю ли поднÑтьÑÑ Ð² комнату. – Я желаю в Ñтоловую, поÑкольку ещё не обедала, – ответила на его вопроÑ, а потом Ñ ÐµÐ³Ð¾ помощью вÑтала на ноги. Ð’ Ñтоловую добрела только потому, что Ñлуга придерживал за плечи, не Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ¿Ð°Ñть. УÑтроившиÑÑŒ на Ñтуле, Ñ Ð¾Ð±ÐµÑÑиленно уронила руки на Ñтол и прикрыла глаза. Мне требовалиÑÑŒ еда и Ñилы, а ещё план дальнейших дейÑтвий. – Так отчего тебе Ñтало плохо? – долетел от двери мужÑкой голоÑ. – Моральные потрÑÑениÑ, голод и ночное бодрÑтвование не ÑпоÑобÑтвуют активноÑти, – мой Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð» ровно, – у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ голова. – Ðто Ñнова цитата из какой-нибудь книги о здоровом образе жизни? – ВеÑьма вернаÑ, замечу. – Ощущаю ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑ€Ð°Ð´Ð¸Ð²Ñ‹Ð¼ читателем, получившим выволочку от грозной библиотекарши, – ехидно прокомментировал дознаватель и подошел ближе. – Ð’Ñе же ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ. Сперва ты полна Ñил и очень активно отвечаешь на поцелуи, а потом вдруг почти терÑешь Ñознание. – Я вчера и на поцелуи вашего брата отвечала активно, – откликнулаÑÑŒ, любуÑÑÑŒ помрачневшим лицом ЗверÑ, – а потом тоже почти потерÑла Ñознание. Ð’ него возвращал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¹ лекарь его императорÑкого величеÑтва. Удивительно, прежде Ñ Ð±Ñ‹ не решилаÑÑŒ говорить Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñом подобным тоном, а ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ð»Ð° непоколебимое ÑпокойÑтвие и уверенноÑть в ÑобÑтвенной правоте. – Значит, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑ‚ Ñил? – резюмировал Ñыщик, и не уÑпела ему ответить, как уже была поднÑта на ноги, а за плечи Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÑ€ÐµÐ¿ÐºÐ¾ придерживали мужÑкие ладони. Ð Ñдом лежал непонÑтно когда упавший Ñтул, а Зверь Ñверлил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдом. – Ðу, бери, – выдохнул он. – Что? – Тебе нужны Ñилы, бери. – Я обойдуÑÑŒ без вашей помощи, – отказалаÑÑŒ решительно. – ДоÑтаточно Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ†ÐµÐ»ÑƒÐµÐ² ÑиÑтельных оÑоб. Еда и отдых помогут воÑÑтановитьÑÑ. Так что отпуÑтите, будьте добры. И он отпуÑтил, а поймать уÑпел у Ñамого пола, куда Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° не ÑвалилаÑÑŒ. – Я не предлагал поцелуи, – зло выÑказалÑÑ Ð—Ð²ÐµÑ€ÑŒ и, уÑадив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° другой Ñтул, вÑтал Ñ€Ñдом и Ñоединил наши ладони, крепко Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÑ‚Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ñ‹. – Бери. Хотела Ñнова гордо отказатьÑÑ, но его тепло оказалоÑÑŒ таким манÑщим, что Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¸Ð¼ вздохом Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ð»Ð° ему потихоньку перетечь в мою руку. – Пальцы у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÐµÐ´Ñные, – заметил КериаÑ, а потом ÑтоÑл молча, пока Ñ Ñ Ð½Ð°Ñлаждением впитывала Ñогревающий каждую клеточку живительный жар. Что Ñтранно, до Ñтого момента холода не чувÑтвовала, а ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла, как замерзла. Замерзла так оÑновательно, что тело ощущалоÑÑŒ чужим, а Ñердце Ñловно замедлило Ñтук. Теперь кровь забурлила, разгонÑÑÑÑŒ по венам до Ñвоей привычной ÑкороÑти, Ð²Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð² ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð¾, терÑÑ Ð²ÑзкоÑть. ÐÐµÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° благодарноÑти заÑтавила открыть глаза и взглÑнуть на КериаÑа, прошептав ему: «СпаÑибо». ВзглÑд Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ» в ответ, а Ð»ÐµÐ³ÐºÐ°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ° Ñкользнула по губам: – ПользуйÑÑ, Мышка. Он внезапно раÑцепил наши ладони и выпрÑмилÑÑ. – Рпочему…, - Ñ Ð·Ð°ÐºÑƒÑила губу и оборвала Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° полуÑлове. – Что почему? – Ерунда. – Ðеужели Ñ Ñнова вижу румÑнец ÑÐ¼ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° белоÑнежных щечках? ПризнатьÑÑ, ты напугала менÑ, Мышка. ПоказалоÑÑŒ, за Ñту ночь ты обратилаÑÑŒ в ледÑную Ñтатую. Я так обидел Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ñ‡ÐµÑ€Ð°? ВоÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ ÑобÑтвенных домогательÑтвах внезапно нахлынули на менÑ, заÑтавив покраÑнеть до корней волоÑ. – Ðет, не обидели, – невнÑтно проговорила и опуÑтила глаза. – Ро чем ты хотела ÑпроÑить? Ведь Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ, как твой любопытный ноÑик Ñлегка удлинилÑÑ. – Он не удлинÑетÑÑ! – Ñ ÑхватилаÑÑŒ за Ð½Ð¾Ñ Ð¸ возмущенно поÑмотрела на ÑмеющегоÑÑ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ, разом забыв о Ñмущении. – УдлинÑетÑÑ. – Ðет! – Да! – Ðу знаете! Я хотела ÑпроÑить, почему когда прикаÑаюÑÑŒ, чувÑтвую тепло, а когда целую, вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼ накатывает ещё и ÑйфориÑ? Вот Ñказала Ñо злоÑти и Ñнова ÑмутилаÑÑŒ, а вÑе из-за взглÑда КериаÑа, который вдруг Ñтал обжигающим и таким приÑтальным, что ощущалÑÑ ÐºÐ¾Ð¶ÐµÐ¹, точно Ð»ÐµÐ³ÐºÐ°Ñ Ñ‰ÐµÐºÐ¾Ñ‚ÐºÐ°. – Потому что за раз можешь взÑть гораздо больше, – неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° выражение глаз, Ñовершенно Ñпокойно поÑÑнил дознаватель. – Ðа, кхм, ÑпаÑибо. – Или потому что без ума от менÑ, – невозмутимо добавил КериаÑ. – Ð? – ÐйфориÑ, – Ñловно ÑмакуÑ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð°, – при поцелуÑÑ…, – мурлыкнул он, – вÑе ÑходитÑÑ. – Ðй! – запротеÑтовала Ñ Ð¸ хотела уже вÑтупать в Ñпор, когда была оÑтановлена вкрадчивым: «Проверим?» Ðто проÑто невозможно! Как он Ñам ÑправлÑетÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ перепадами наÑтроениÑ? От злоÑти и Ñ€Ð°Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¹Ñ‚Ð¸ в хорошее раÑположение духа, дразнить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ вовÑÑŽ веÑелитьÑÑ? Ðо Ñ-то еще не лишилаÑÑŒ здравомыÑлиÑ, чтобы начать проверÑть, поÑтому веÑьма решительно покачала головой. – Ð Ñ ÑƒÐ¶Ðµ приготовилÑÑ, – хитро улыбнулÑÑ Ð—Ð²ÐµÑ€ÑŒ. – Проверки вÑегда плохо заканчиваютÑÑ. – Что ж, – пожал плечами дознаватель, – Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð» ради тебÑ, Мышка. Теперь будешь умирать от любопытÑтва, думать вÑе времÑ, в Ñиле дело или в чем-то ином, а бывает ли Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð° поцелуи и… – Ð’Ñ‹ говорили, Ñ Ð½Ðµ умею целоватьÑÑ! – оборвала его на полуÑлове, вÑерьез Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿Ð°ÑатьÑÑ, что Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ð»Ñ‚Ð°ÑŽÑ‚ и ÑклонÑÑ‚ к ÑкÑпериментам. – Ты очень быÑтро учишьÑÑ, – нашелÑÑ Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¾Ð¼ КериаÑ, – целуешьÑÑ Ð²Ñе иÑкуÑнее и иÑкуÑнее. И пощекотал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° ушком. – М-милорд! У Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€, о котором вы поÑтоÑнно забываете и пиÑьменный ÑкземплÑÑ€ которого Ñ Ð´Ð¾ Ñих пор не получила, а еще Ñ… еÑть хочу! – Ты права, Мышка, – вкрадчивый шепот над Ñамым ухом заÑтавил вздрогнуть, а дверь в Ñтоловую вдруг Ñама раÑпахнулаÑÑŒ, и в комнату, в буквальном ÑмыÑле Ñлова, внеÑло очумевшего повара. – Где еда Ð´Ð»Ñ Ð»ÐµÐ´Ð¸? – очень Ñтрого ÑпроÑил Зверь. Повар так и замер, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð»Ñ‹Ðµ глаза Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° дознавателÑ, в руке его был зажат половник, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ на рукав Ñлуги капало что-то гуÑтое и белое. – Ð, Ñм, там. – Ð’Ñе еще на кухне? – Уу… гу. – Подать немедленно! – Ñ€Ñвкнул КериаÑ. Даже Ñ Ð½Ð° Ñтуле подпрыгнула, а повар от иÑпуга впечаталÑÑ Ñпиной в Ñтену, икнул, попÑтилÑÑ Ð¸ Ñнова икнул, поклонилÑÑ, икнул, иÑчез. – РаÑпоÑÑалиÑÑŒ, – Ñтрогим голоÑом и Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ ÑÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñмех, подытожил КериаÑ, – Ð¼Ð¾Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð»ÑŽÐ±Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð°Ð»Ð° и Ñовершенно неÑпоÑобна на ÑкÑперименты. Рдальше он, наÑвиÑтываÑ, отправилÑÑ Ðº двери, где обернулÑÑ, поÑлал мне воздушный поцелуй и, Ñказав: «До вÑтречи, леди», – иÑчез из Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ. Ðе удержавшиÑÑŒ, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñкочила Ñо Ñтула и подбежала к окну, чтобы понаблюдать, как он выходит на крыльцо и, взмахом руки отоÑлав прочь уже поданный Ñкипаж, удалÑетÑÑ Ð¿Ð¾ подъездной дороге и ÑкрываетÑÑ Ð·Ð° воротами. – Он Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ ÑƒÐ¼Ð° Ñведет, – подвела итог Ñтого безумного разговора и поÑпешно обернулаÑÑŒ, когда Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¼: «Ваш обед, гоÑпожа!» – в комнату вкатили тележку, уÑтавленную таким количеÑтвом еды, что хватило бы накормить не одну голодную девушку, а целый полк королевÑких дознавателей. Стоит отметить, Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° нашей первой вÑтречи, начавшейÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ неординарно, Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñо Зверем по-прежнему ÑкладывалиÑÑŒ веÑьма Ñтранно и мало походили на чиÑто деловые, оформленные ни много ни мало наÑтоÑщим официальным договором. Его, кÑтати, доÑтавили в тот же день. Когда Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ñзала бечевку и вынула документ из плотной бумаги, то заметила, что он уже заверен и подпиÑан одной Ñтороной. И вот Ñ Ñидела за бюро орехового дерева в Ñовершенно пуÑтой библиотеке фамильного оÑобнÑка и вновь перечитывала наше Ñоглашение. КазалоÑÑŒ бы, Ñ Ð¿Ð¾ вÑем правилам играла роль любовницы на людÑÑ… и даже неÑколько раз назвала Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¸Ð¼ КериаÑом, а он как будто и не злоупотреблÑл Ñвоим положением, хоть и дождалÑÑ Ð¾Ñ‚ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ в нарушении договорных пунктов. Однако, как было оговорено заранее, при оÑобых обÑтоÑтельÑтвах (еÑли иÑходить из анализа Ñитуаций, оÑобые обÑтоÑтельÑтва возникали поÑтоÑнно), ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ мог Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ‚ÑŒ, лапать, обнимать и почти ничего не нарушал. ЕÑли говорить чеÑтно, то в отличие от начала нашего знакомÑтва, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ вÑе реже хотелоÑÑŒ называть его Зверем. И пуÑкай Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð·Ð²ÐµÑ€ÐµÐ»Ð¾Ñть в КериаÑе приÑутÑтвовала, но наÑтоÑщей жеÑтокоÑти по отношению ко мне он не проÑвил ни разу. ХотÑ, полагаю, мог быть очень Ñтрашным Ñ ÐºÐµÐ¼-то другим, равным ему по Ñиле. Я даже начинала привыкать к Ñвоеобразному характеру дознавателÑ, пуÑть и не Ñлишком уравновешенному. Радовал тот факт, что неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ð¾Ð±Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑумаÑшеÑтвии, мужчина пока ни разу не ÑорвалÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾. Ðе знаю, Ñоблюдал ли он таким образом нашу договоренноÑть или хранил привлекательноÑть приманки Ð´Ð»Ñ ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ°, но найти веÑких причин Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð° ÑÐ¾Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð½Ðµ могла. ПораÑÑуждав подобным образом, ÑобралаÑÑŒ уже поÑтавить Ñвою подпиÑÑŒ и на миг замерла, увидев дату. Договор дейÑтвовал меÑÑц, по иÑтечении которого Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ð»Ð° денежное вознаграждение, ÑобÑтвенное жилье и номинальную Ñвободу. Конечно, формулировка была неÑколько иной, но Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ уÑомнилаÑÑŒ, что дейÑтвительно верну утраченную ÑамоÑтоÑтельноÑть. Ведь обÑзательÑтва по моей защите ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñнимал непоÑредÑтвенно перед выбором фаворитки императора, и либо так Ñовпало, либо дальше Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° отправлÑтьÑÑ Ð¿Ñ€Ñмиком в покои владыки. Рука замерла над лиÑтом, и раÑпиÑатьÑÑ Ñ Ð½Ðµ отважилаÑÑŒ. Решила дождатьÑÑ Ð²ÐµÑ‡ÐµÑ€Ð° и поговорить Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñом на Ñту тему откровенно. Однако к вечеру дознаватель не вернулÑÑ. Ðе пришел он и ночью, утром Ñледующего Ð´Ð½Ñ Ð¸ даже к обеду. Я то и дело подбегала к окну и Ñмотрела на подъездную аллею, Ñпрашивала горничную и Ñлуг, но никто не объÑÑнил мне задержки хозÑина, никто не упомÑнул оÑобых раÑпорÑжений, отданных на предмет длительного отÑутÑтвиÑ. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñовершенно точно намеревалÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒÑÑ ÐµÑ‰Ðµ вчера. Ðо где он тогда? Ðеужели показанное Призраком будущее уже произошло? То еÑть кузены повздорили из-за менÑ, и император заключил Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ Ñтражу на трое Ñуток? Ведь именно такой промежуток времени был озвучен. Я не знала, что и думать, но только во дворец отправитьÑÑ Ð½Ðµ могла. РвÑе потому, что ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñлово решить проблему Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÐºÐ¾Ð¹ Ñдержал. То ли его замечание отноÑительно оÑтаточного Ñледа оказало Ñвое влиÑние, и император решил пооÑтеречьÑÑ, пока не пойман Призрак, то ли Ñорвал вÑÑŽ ÑроÑть на кузене и немного уÑпокоилÑÑ, однако на личные аудиенции, а также балы, прогулки, обеды и прочее Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не звали. Возможно, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ нарочно довел брата до бешенÑтва и Ñам подÑтавилÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ удар, поÑкольку так вернее вÑего было уладить проблему Ñ ÑƒÑзвленным Ñамолюбием. ОтправлÑтьÑÑ Ð² таком Ñлучае во дворец одной было Ñродни ÑумаÑшеÑтвию. Однако без приÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ Ñ€Ñдом Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовала ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ и беÑпреÑтанно нервничала. Когда в очередной раз подошла к окну, то тут же подÑкочила на меÑте, а потом рванула к шкафу и, Ñхватив первый попавшийÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ð¾Ðº, наброÑила его на плечи и Ñбежала вниз. Ðа крыльце Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€Ð»Ð° и терпеливо дожидалаÑÑŒ, пока подъедет проÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€ÐµÑ‚Ð°. Однако когда она оÑтановилаÑÑŒ, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¶Ð´Ð°Ð»Ð¾ полнейшее разочарование. – Леди Миланта, – поклонилÑÑ Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ´ÑˆÐ¸Ð¹ из кареты незнакомый мужчина, – Раир Стефано к вашим уÑлугам. – К моим уÑлугам? – уточнила Ñ. – Именно так, леди. Я прибыл по поручению милорда КериаÑа. – Рон…, - Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ заглÑнуть в проÑтранÑтво открытой кареты, вдруг дознаватель лежал там без ÑознаниÑ, но гоÑподин Стефано прибыл один. – Милорд не приходил на Ñлужбу, но такие отлучки Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ не впервой. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, ему было дано личное поручение от Ñамого императора. Иногда бывает, что начальник отлучаетÑÑ Ð¿Ð¾ оÑобым заданиÑм без предупреждениÑ, порой может пропадать меÑÑц. – МеÑÑц? – Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ похолодела. – ОÑобые Ð¿Ð¾Ñ€ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñегда каÑаютÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ милорда. Мне же еще раньше было поручено доÑтавить вам вÑе найденные книги. Ðачальник говорил, что вы Ñможете разобрать и ÑиÑтематизировать их, поÑкольку прежде занималиÑÑŒ подобной работой. – Какие книги? – раÑтерÑнно уточнила. – ЕÑли позволите, их ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÐ·ÑƒÑ‚. Телеги ÑтоÑÑ‚ за главными воротами, разрешите им въехать? – ЕÑли, – Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°ÑˆÐ»ÑлаÑÑŒ и поÑтаралаÑÑŒ говорить более уверенно, – еÑли ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð´Ð°Ð» такое поручение, то конечно, но вы не поÑÑнили, что за книги. – Они были найдены в замурованной комнате Ñтоличной библиотеки, – ответил мужчина и отоÑлал кучера, велев ему передать поÑлание Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¸ÐºÐ°. – Ð’ замурованной комнате? – Милорд обнаружил ее во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñмотра библиотеки поÑле гибели мÑра. Как только получили разрешение, мы Ñломали Ñтену. ПришлоÑÑŒ какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ на поиÑк ÑпециалиÑтов, ÑпоÑобных ÑправитьÑÑ Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ заклинаниÑми, а потом только вынеÑти книги. Ðе поверите, но в комнате дейÑтвовала наÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ. – Отчего же не поверю, ведь в Ñамой библиотеке работает охранка на магичеÑкой ÑоÑтавлÑющей. – О, нет. Я вовÑе не имел в виду Ñовременные методы защиты, разработанные ÑовмеÑтно Ñ Ð¾Ñ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ предÑтавителÑми закрытого магичеÑкого ÑообщеÑтва. Предприимчивые торговцы многие вещички покупают у магов, и Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¸Ñ… чаÑть даже допуÑкаетÑÑ Ðº ввозу, оÑобенно в ÑвÑзи Ñ Ñ€Ð°Ñширением торговых Ñоглашений. Я говорил о наÑтоÑщей древней магии. Только Ñ Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ императорÑкого величеÑтва нам дозволено было поÑетить закрытое поÑеление и под Ñтрожайшим надзором привезти оттуда в Ñтолицу одного ÑпециалиÑта по древним заклинаниÑм. Я чуть было не лÑпнула, почему маг императора не вызвалÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‡ÑŒ, а потом Ñообразила, что его пребывание во дворце могло быть заÑекречено. Вот, значит, какую пуÑтоту ощутил тогда КериаÑ, а Ñ Ð·Ð° вÑеми ÑобытиÑми почти позабыла о том дне, как и о намерении Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ, что кроетÑÑ Ð·Ð° Ñтеной. Зато Ñыщик ничего не забыл, и он дейÑтвительно хорошо выполнÑл Ñвою работу. От ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтого Ñтало немного не по Ñебе. ÐžÑ‚Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð² Ñторону, Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð»Ð°, как к Ñтупенькам подъезжают две телеги, а Ñлуги начинают разгружать их. – ÐеÑите в библиотеку, – дала раÑпорÑжение, а Ñама отправилаÑÑŒ Ñледом, чтобы понÑть, какие Ñокровища удалоÑÑŒ отыÑкать в запечатанном хранилище. – Сокровища, – шептала Ñ, любовно Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ð°Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸ÑтрепавшиеÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð¶Ð½Ñ‹Ðµ корешки, – наÑтоÑщие, иÑтинные, Ñамые драгоценные! ЗаÑтань Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð² подобном ÑкÑтазе и предложи Ñнова провеÑти ÑкÑперимент, даже Ñекунды не ÑомневалаÑÑŒ бы, и без шафиана вÑего раÑцеловала бы. Чего не Ñделаешь Ð´Ð»Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ñ‹, доверившего мне Ñущее богатÑтво. Хорошо, что в библиотеке Ñ Ð¾ÑталаÑÑŒ одна. Слуг выÑлала почти Ñразу, как только внеÑли поÑледнюю Ñтопку книг. Ðичьей помощи мне не требовалоÑÑŒ, чтобы занÑтьÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ такой прелеÑти, а вот принÑть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° буйно помешанную другие могли. – Ð’Ñ‹ мои хорошие, вы мои древние, – шептала Ñ Ñтарым фолиантам. ХотелоÑÑŒ подгреÑти их вÑе под ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ чахнуть, как дракон над златом. – Кто же такой плохой Ð²Ð°Ñ Ð² кучу Ñвалил, Ñтеной замуровал, пылитьÑÑ Ð·Ð°Ñтавил? – продолжала ворковать и попутно протирать мÑгкой трÑпочкой покрытые Ñерым налетом обложки. – И не переплетали ваÑ, и не заботилиÑÑŒ и не открывали Ñколько лет. ПоÑле Ñтой фразы Ñ Ð½Ðµ удержала ÑчаÑтливого вздоха, а потом Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶ÑŒÑŽ в руках раÑкрыла один оÑобенно толÑтый талмуд. Ðу что может быть лучше Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñтинного ценителÑ, чем те Ñамые книги, которых Ñ Ð½Ð¸ в жизни не увидела бы, не окажиÑÑŒ в ÑтатуÑе любовницы императорÑкого кузена по ÑовмеÑтительÑтву главного Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¸? Рведь их уже долгое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ каÑалаÑÑŒ рука человека, потому как Ñто были наÑтоÑщие запрещенные Ñтарейшие фолианты. И вот теперь они оказалиÑÑŒ у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² руках, и требовалоÑÑŒ занÑтьÑÑ Ñамой любимой работой: привеÑти в порÑдок, раÑÑортировать, раÑÑтавить. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñвно знал путь к Ñердцу иÑтинного библиомана, и Ñто Ñердце ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтно колотилоÑÑŒ в груди, намекаÑ, что пока не закрою поÑледнюю книгу, не буду еÑть, Ñпать и не покину Ñтен фамильной, более не пуÑтующей библиотеки. ГЛÐÐ’Ð 10 – Леди Миланта, к вам можно? – Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð»Ð° Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñвоей горничной и, недовольно отвлекшиÑÑŒ от Ñовершенно невероÑтной книги, приглаÑила ее войти. Бочком протиÑнувшиÑÑŒ в библиотеку, девушка поклонилаÑÑŒ и беÑпомощно оглÑделаÑÑŒ вокруг, пытаÑÑÑŒ найти поверхноÑть, куда приткнуть Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ Ñ ÐµÐ´Ð¾Ð¹. ПоверхноÑтей в библиотеке было много, но почти вÑе оказалиÑÑŒ занÑты ровными Ñтопками преобразившихÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³. Ðаконец, приметив Ñвободное проÑтранÑтво на подоконнике, девушка ÑноровиÑто подбежала туда и уÑтановила подноÑ. Ð’ поÑледние дни мое общение Ñо Ñлугами ÑводилоÑÑŒ лишь к вопроÑу, не вернулÑÑ Ð»Ð¸ милорд, а поÑкольку положительного ответа Ñ Ð½Ðµ получаладо и вÑе оÑтальное им приходилоÑÑŒ делать Ñамим, без раÑпорÑжений. То еÑть Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ñвобода в выполнении рутинной работы и заботе о забывшей про вÑе на Ñвете любовнице-библиотекарше. Ð“Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰Ðµ взÑла Ñебе за правило утаÑкивать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² комнату далеко за полночь, где приходилоÑÑŒ тратить драгоценное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° душ и короткий Ñон. Мне приходилоÑÑŒ уÑтупать Ñлужанке, поÑкольку иначе она начинала причитать под дверью библиотеки, Ð¼ÐµÑˆÐ°Ñ ÑоÑредоточитьÑÑ Ð¸ вÑлух перечиÑлÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ñ‹Ðµ кары, которым подвергнет вÑех КериаÑ, когда вернетÑÑ Ð¸ обнаружит до какого ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÐ»Ð°. – Скажет, что мы виноваты, мы не заботилиÑÑŒ, пока милорд был в отъезде, – чуть ли не подвывала она в голоÑ, и потому приходилоÑÑŒ Ñ Ñ‚Ñжким вздохом закрывать очередную книгу и плеÑтиÑÑŒ на выход. Ðа раÑÑвете Ñ ÑƒÐ¶Ðµ подÑкакивала вновь и, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ дождавшиÑÑŒ, пока девушка закончит приводить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² порÑдок, и по-быÑтрому запихнув в ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð²Ñ‚Ñ€Ð°Ðº, уже бежала обратно в библиотеку. Ключ от нее Ñ, кÑтати, вÑегда ноÑила при Ñебе, даже убирать в ÑвÑÑ‚Ð°Ñ ÑвÑтых никому не позволÑла. Я ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° на дракона, которого кроме Ñокровищ (и того, когда же, в конце концов, вернетÑÑ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ), ничего не интереÑовало. РвÑе потому, что Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ð¿Ð½ÑƒÑ‚Ð°Ñ Ð¸Ð· древних фолиантов Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° проÑто невероÑтной. ОÑтавив очередное Ñокровище буквально на деÑÑть минут, Ñ Ð±Ñ‹Ñтро запихнула в ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð¾, что принеÑла Ñлужанка, но за размышлениÑми о Ñобранной информации вкуÑа блюд не заметила. Я бы и во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÐ´Ñ‹ читала, но терпеть не могла жирных пÑтен на книгах, как и любого вопиющего Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ð¸Ñьменной ценноÑтью вроде загнутых Ñтраниц, поцарапанных обложек или – кощунÑтво! – вырванных лиÑтов. Сама бы таким «ценителÑм» волоÑÑ‹ повыдирала. Схватив Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ Ñ Ð¿ÑƒÑтыми тарелками, Ñ Ð¿Ð¾Ñтавила его за дверью, чтобы в библиотеку больше никто не ломилÑÑ, и вернулаÑÑŒ к потрÑÑающей книге, раÑÑказывающей о магичеÑких раÑах и их оÑобенноÑÑ‚ÑÑ…. Ð’Ñе найденные фолианты тем или иным образом каÑалиÑÑŒ именно магии. Я Ñделала вывод, что, кто бы ни упрÑтал их в замурованную комнату, Ñобирал он книги, ориентируÑÑÑŒ именно на их Ñодержание. Скорее вÑего, Ñтот некто был ÑвÑзан Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹ в Ñтоличной библиотеке, полагаю, именно в ней хранилиÑÑŒ магичеÑкие талмуды, но поÑле Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ‹ вÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð°Ñ‚Ð¸ÐºÐ° попала под Ñтрожайший запрет, тогда книги и упрÑтали подальше от поÑетителей, запечатали магией, закрыли, а потом и вовÑе забыли. Рведь в них было Ñтолько полезной информации! Те же магичеÑкие раÑÑ‹. Мы, люди, узнавали о раÑах ещё в Ñредней школе, но подавалиÑÑŒ Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ примитивно. То еÑть были злые маги, которые практичеÑки питалиÑÑŒ людьми, а еще были защитники, которые ÑтаралиÑÑŒ человечеÑкую популÑцию уберечь от вымираниÑ, как-то так. Ðо ни Ñлова о том, наÑколько прежнее уÑтройÑтво оказалоÑÑŒ Ñложнее, разнообразнее и, что уж говорить, интереÑнее на Ñамом деле. Ð’ книге, которой Ñ ÑƒÐ²Ð»ÐµÐºÐ»Ð°ÑÑŒ, шло перечиÑление вÑех предÑтавителей магичеÑкого ÑообщеÑтва Ñ Ð¾Ñ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ принÑтыми и проÑтонародными названиÑми: ликаны (оборотни), ламии (ведьмы), обуры (вампиры), Ñллии (фейри), мольфары (колдуны). Ðам говорили еще Ñ Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð¸Ñ… лет, что люди Ñлужили пищей Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех волшебных ÑущеÑтв. Ð’ какой-то мере Ñто ÑвлÑлоÑÑŒ правдой, только пища была ÑнергетичеÑкаÑ, в ÑвÑзи Ñ Ñ‡ÐµÐ¼ людей тоже делили на разные виды. Ð”Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ… же оборотней ÑущеÑтвовали шааны и аретерры, на человечеÑкий Ñзык Ñ Ð±Ñ‹ перевела Ñти Ñлова как наркотик и Ñтабилизатор. Оборотни были крайне чувÑтвительны отноÑительно вÑего, что каÑалоÑÑŒ обонÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ñлуха, и в ÑвÑзи Ñо Ñвоей оÑобенноÑтью чутко реагировали на голоÑа, запахи и в том чиÑле на ÑнергетичеÑкую ÑущноÑть человека, подразделÑÑ Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ¹ на уÑловно опаÑных и мирных. Из вÑех магичеÑких ÑущеÑтв именно ликаны более вÑех берегли чиÑтоту крови, Ð²Ñ‹Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñƒ Ñреди подобных, так как обладали ÑпоÑобноÑтью обращатьÑÑ Ð² зверей, что порой оказывалоÑÑŒ неÑовмеÑтимо Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒÑŽ человека. За Ñчет двух ипоÑтаÑей они ÑвлÑлиÑÑŒ едва ли не Ñамыми Ñильными из вÑего магичеÑкого ÑообщеÑтва и убить их было Ñложнее, поÑкольку поÑле гибели человечеÑкой ÑущноÑти, ликаны обращалиÑÑŒ в зверей и доживали Ñвой век уже в Ñтом облике, по-прежнему предÑтавлÑÑ Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑть Ð´Ð»Ñ Ñвоих врагов. Ламии и мольфары ÑвлÑлиÑÑŒ предÑтавителÑми одной ÑущноÑти, Ñходной Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ¾Ð¼, только ведьмы рождалиÑÑŒ Ñо ÑпоÑобноÑÑ‚Ñми повелевать природой, а колдуны оказывали влиÑние на Ñтихии. Прежде волшебники, так похожие на людей, заключали браки между Ñобой, чтобы уÑилить магичеÑкий талант, но природный и Ñтихийный дар, как ни Ñтранно, не ÑмешивалиÑÑŒ, а передавалиÑÑŒ по наÑледÑтву в завиÑимоÑти от пола ребенка. Ð”Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ¹ же главную опаÑноÑть предÑтавлÑли чародейÑкие ритуалы, в которых человек играл роль жертвы. Именно ритуалы позволÑли забирать жизненную Ñнергию, ÑƒÐ²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñилы магов. И пуÑть даром их наделÑло Ñамо мироздание, но некоторые не хотели довольÑтвоватьÑÑ Ð¼Ð°Ð»Ñ‹Ð¼, а иными ÑпоÑобами уÑÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпоÑобноÑтей, в отличие от тех же обуров, не владели. Вампиры ÑвлÑлиÑÑŒ Ñамым паразитичеÑким предÑтавителем волшебного народа, поÑкольку могли брать человечеÑкую Ñнергию напрÑмую через прикоÑновениÑ. Ð’ Ñтот миг Ñ Ð²Ñпомнила ÑобÑтвенную ÑпоÑобноÑть забирать Ñилу у КериаÑа, но иÑÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· почерпнутой в книге информации Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто Ñтала учаÑтницей ритуала, что тем не менее не превращало автоматичеÑки в вампира. Они-то вытÑгивали Ñилы у любого человека, а количеÑтво забираемой Ñнергии завиÑело от типов прикоÑновений. Однако Ñамыми Ñтрашными ÑвлÑлиÑÑŒ кровавые обрÑды, и, Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ и Ñнергию Ñмертного через его кровь, обуры ÑтановилиÑÑŒ почти вÑеÑильными. Что-то противопоÑтавить им в таком Ñлучае могли только ликаны. Самыми Ñоблазнительными и привлекательными предÑтавителÑми Ñреди чародеев вÑех маÑтей были, конечно, Ñллии. Они отноÑилиÑÑŒ к категории уÑзвимых, но прекраÑных охотников, подобно хищным цветам, привлекающим жертву Ñвоей краÑотой. ÐевероÑтно чувÑтвенные, изÑщные, чарующие, они Ñ‚Ñнули людей Ñловно магнит, и не обладаÑ, например, невероÑтной физичеÑкой Ñилой оборотней или тех же перерожденных кровавых вампиров, фейри брали Ñвое через Ñоблазн и ÑекÑ, иногда опуÑтошали любовника подчиÑтую. Ðти же ÑущеÑтва реже вÑего ÑходилиÑÑŒ Ñ Ð»ÑŽÐ´ÑŒÐ¼Ð¸, как Ñ Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ партнерами, тут играла Ñвою роль «ущербноÑть», неидеальноÑть людей, потому их предпочитали иÑпользовать в качеÑтве кормушки. И Ñреди вÑего Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð»ÑˆÐµÐ±Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð² Ñовершенно оÑобый клаÑÑ ÑоÑтавлÑли хранители. Маги, предÑтавители вÑех каÑÑ‚ магичеÑкой общины, в чем-то отличные от Ñородичей, возможно, обладающие изъÑнами, не позволÑющими влитьÑÑ Ð´Ð¾ конца в жизнь уникального ÑообщеÑтва, Ñвоего рода изгои, которые вÑтавали на Ñторону людей, ÑпаÑали их, оберегали и чаще вÑего Ñоздавали Ñ Ð»ÑŽÐ´ÑŒÐ¼Ð¸ Ñемьи. Их дети нередко наÑледовали магию, более Ñлабую, чем у чиÑтокровных предÑтавителей, но она давала возможноÑть хоть что-то противопоÑтавить охотникам на людей. И вот только Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñм нам, людÑм, удалоÑÑŒ отÑтоÑть право на жизнь, Ñвободную от влиÑÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¾Ð². То еÑть прежде Ñто была империÑ, где правили волшебники, а люди, мÑгко говорÑ, им помогали, получали Ñвою защиту, имели Ñвой круг обÑзанноÑтей, но при Ñтом находилиÑÑŒ на волоÑок от гибели. СущеÑтвовали, конечно, официальные патрули, Ñтражи и прочие предÑтавители, охранÑвшие человечеÑкие кварталы в крупных городах или поÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° городÑкой чертой, но вÑе равно полной защиты не имел никто. И еÑли бы не хранители, врÑд ли человек Ñмог что-либо изменить. Более подробную информацию о наших благодетелÑÑ… Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ»Ð° в другой книге, в разделе о гоÑударÑтвенном уÑтройÑтве до начала войны. Именно защитники общими уÑилиÑми Ñоздали антимагичеÑкие камни и повели Ñвоих подопечных в Ñражение. Люди выкладывали зачарованные круги, а хранители в один миг их активировали, накрыв меÑта, где обитали маги, отдельными куполами, а затем по единому призыву Ñмертные и их помощники поднÑлиÑÑŒ против охотников. ПроÑтых людей вÑегда рождалоÑÑŒ гораздо больше, а потому у обеÑÑиленных магов не оÑталоÑÑŒ шанÑа. Дар блокировали, а ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¶Ð°Ð´Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»Ð¿Ð° озверела и готова была погибать, но рвать противника на чаÑти. Страх отÑтупил, милоÑердие было забыто, Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ñ Ñ€ÑƒÑ…Ð½ÑƒÐ»Ð°. РпоÑле мы вÑе воÑÑтанавливали и заново отÑтраивали. Тех, кто уцелел, отправили за антимагичеÑкую Ñтену, в так называемый город магов. С ними не пыталиÑÑŒ договоритьÑÑ, не пробовали иÑпользовать ÑпоÑобноÑти малочиÑленных выживших на благо людей, их проÑто заперли в назидание и из чувÑтва неутолимой меÑти, потому как обычных Ñмертных в той войне погибло намного больше и потому что не оÑталоÑÑŒ хранителей. Они вÑегда шли в первом Ñ€Ñду, вÑегда закрывали ÑобÑтвенными Ñпинами дорогих им людей. Да, Ñтот период в иÑтории знал каждый, но вот о подлоÑти людей, которые иÑтреблÑли вÑех магов, даже тех, кого обманом выманили из домов, тех, кто Ñразу хотел ÑдатьÑÑ Ð¸ не принадлежал к каÑте охотников, умалчивалоÑÑŒ, как и о хранителÑÑ…, погибших от руки людей-предателей. Ðа общей волне ненавиÑти воÑÑÑ‚Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»Ð¿Ð° уничтожала предÑтавителей магичеÑкого ÑообщеÑтва, и Ñлабые или отноÑÑщиеÑÑ Ðº людÑм Ñ ÑочувÑтвием погибали в первую очередь. Когда прочитала об очень подробных опиÑаниÑÑ… беÑчинÑтв Ñамих нападавших, волоÑÑ‹ на голове вÑтали дыбом, а перевернув поÑледнюю Ñтраницу толÑтенного фолианта, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла, почему книги Ñкрыли и ÑпрÑтали от глаз обычных поÑетителей библиотеки. Такие Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ могли принеÑти обладателю ничего хорошего, пуÑть даже Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ‹ прошло более двухÑот лет. ПоÑпешно подхватив книгу, Ñ Ð¾Ñ‚Ð½ÐµÑла ее к Ñтопке, помеченной как «МагичеÑÐºÐ°Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ñ». И Ñлава Ñветлым богам, что Ñ Ð´Ð°Ð²Ð½Ð¾ овладела превоÑходным навыком быÑтро ознакомлÑтьÑÑ Ñ Ð»ÑŽÐ±Ñ‹Ð¼ объемом информации, Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸ по диагонали и ÑƒÐ¼ÐµÑ Ð²Ñ‹Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñамое важное. Без подобного полезного качеÑтва, которому обучали ещё в школе библиотекарей, Ñкоро Ñортировать и ÑиÑтематизировать фолианты не вышло бы. Вздохнув, Ñ Ð¾Ð±Ð²ÐµÐ»Ð° взглÑдом ровные Ñтопочки, которые Ñледовало раÑÑтавить по полкам, но Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° оÑтавалоÑÑŒ доразобрать поÑледнюю горку пухлых книжек, и вот тут Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ потерÑла Ñчет времени. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑхлипы и Ð·Ð°Ð²Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ ту Ñторону двери, которые Ñтихли полчаÑа ÑпуÑÑ‚Ñ, Ñ Ð´Ð¾ утра так и не отправилаÑÑŒ Ñпать. РвÑе по той причине, что Ñреди фолиантов Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÑкавшейÑÑ ÐºÐ¾Ð¶Ð°Ð½Ð¾Ð¹ обложкой оказалоÑÑŒ три тома, озаглавленных как «МагичеÑкие ритуалы». Ð’ книгах даже приводилаÑÑŒ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ защитному обрÑду, проведенному КериаÑом. Его Ñ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð° подробно, а прочитав некоторые Ñтрочки по неÑкольку раз, уÑтроила подбородок на Ñкрещенных ладонÑÑ… и Ñнова задумалаÑÑŒ, Ñтоило ли чиÑто гипотетичеÑки причиÑлить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº виду ÑнергетичеÑких вампиров, еÑли магией Ñ Ð¿Ð¾-прежнему не обладала. «Сила дающего» – именно так он называлÑÑ, ÑвлÑÑÑÑŒ выÑшей Ñтепенью защиты, разработанной в Ñвое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñми Ð´Ð»Ñ Ñвоих любимых. Она ÑвÑзывала двоих ÑнергетичеÑки, и Ñильнейший в паре хранил Ñлабейшего от любой возможной угрозы. Ðо! СущеÑтвовала опаÑноÑть Ñтать завиÑимой от тех ощущений, что дарило поглощение чужой жизненной Ñнергии, однако лишь в Ñлучае регулÑрной подпитки и ÑƒÐ³Ð»ÑƒÐ±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ñ… отношений, то еÑть их Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ Ð² Ñторону (тут Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñнела) в веÑьма интимную Ñторону. РвÑе потому что на таком глубоком уровне, когда один человек подпуÑкал другого к личной Ñнергии, ÑохранÑть чиÑто приÑтельÑкие Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ выходило. По вÑему получалоÑÑŒ, что еÑли и дальше буду жадничать и вытÑгивать из дорогого КериаÑа его Ñилу, то не проÑто Ñтану личным вампирчиком дознавателÑ, так еще и Ñама затащу его в поÑтель. Сразу вÑпомнилоÑÑŒ воздейÑтвие шафиана и попытки Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ ÑпаÑтиÑÑŒ от озверелой Мышки. Я заÑтонала, помÑнула вÑех выÑших богов и поÑпешно пролиÑтала первый том до конца, бегло ознакомившиÑÑŒ Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ про браÑлеты, транÑформирующие жизненную Ñилу в магичеÑкую. ЗдеÑÑŒ внимание привлек момент Ñ Ð¸Ð½Ð´Ð¸Ð²Ð¸Ð´ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ аккумулÑнтами, которые не зарÑжалиÑÑŒ чужой Ñилой, ÑтановÑÑÑŒ непригодными поÑле опуÑÑ‚Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð°, но ÑвÑзывалиÑÑŒ Ñ Ñнергией ноÑившего. Тот же принцип, что и Ñ Ñилой дающего. Я вÑпомнила, как Ñвободно пользовалÑÑ Ð¼Ð°Ð³Ð¸ÐµÐ¹ КериаÑ, как браÑлеты опуÑтошили его поÑле проведенного надо мной ритуала, и Ñделала вывод, что его аккумулÑнты отноÑилиÑÑŒ именно к Ñтому виду Ñамых редких и дорогих «игрушек». Чуть ниже шла Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ разных видах меток, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ñкорпионов дознавателей, реагировавших на Ñмоции, например, на Ñильный иÑпуг или панику, и поÑылавших Ñигнал хозÑину. Прочитала также о метке принадлежноÑти, которую получила от императора. Сами по Ñебе метки не ÑвлÑлиÑÑŒ неким видом магии, но ÑтавилиÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ магичеÑки зарÑженных предметов: браÑлетов, колец, даже запонок, Ñлуживших в качеÑтве миниатюрного Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ñ€Ñда. ПривÑзка ÑоздавалаÑÑŒ не Ñлишком ÑильнаÑ, но завиÑела от вида метки. Впрочем, об Ñтих вещах Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð»Ð° и прежде, проÑто в данном Ñлучае Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ более полной. Отодвинув первый том на край Ñтола, Ñ Ð·Ð°Ð³Ð½Ð°Ð»Ð° неприличные мыÑли об ÑнергетичеÑком вампиризме подальше и взÑлаÑÑŒ за вторую книгу, а там… там было напиÑано о запрещенных ритуалах. – Ð’Ñ‹Ñшие Ñилы! – Ñ Ð½Ðµ Ñмогла Ñдержать воÑклицаниÑ, обхватила руками голову и проÑматривала Ñтрочку за Ñтрочкой. Во рту то и дело переÑыхало, и Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¾Ð´Ð¸Ñ‡ÐµÑки хваталаÑÑŒ за графин Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ вином, который Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð»Ð° еще к ужину. ПроÑто от такой информации у кого угодно могли волоÑÑ‹ дыбом вÑтать, а о некоторых ритуалах даже читать не хотелоÑÑŒ. И вот так, Ñквозь реÑницы, бегло проглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñтраницу за Ñтраницей, Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ ÑпоткнулаÑÑŒ на ровных выведенных каллиграфичеÑким почерком Ñтрочках и быÑтро вернулаÑÑŒ в начало параграфа, озаглавленного как «Зеркальный ритуал». «Человек еÑть отражение человека», – начиналоÑÑŒ опиÑание довольно отвратительного обрÑда. Отвратительного потому что еÑли за Ñчет одного человечеÑкого ÑущеÑтва, Ñовершенно здорового и полного Ñил, пытаютÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÐµÐ½Ñировать врожденные уродÑтва другого, Ñто вызывает только отторжение, у менÑ, по крайней мере. Ð’ опиÑании подробно раÑÑказывалаÑÑŒ иÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ñда, проводимые раз за разом опыты над людьми. Маги пыталиÑÑŒ иÑпользовать их как доноров, чтобы избавитьÑÑ Ð¾Ñ‚ ÑобÑтвенной неполноценноÑти, а убедившиÑÑŒ, что люди раз за разом умирали и чужие ÑвойÑтва не могли прижитьÑÑ Ð²Ð¾ взроÑлой оÑоби (там так и было напиÑано), Ñтали брать младенцев. Вот они-то почти не погибали. РазвивалиÑÑŒ, роÑли, принимали чуждую ÑущноÑть, как чаÑть ÑебÑ, и, в конце концов, избавлÑли от уродÑтв наÑтоÑщего ноÑителÑ. Я ÑхватилаÑÑŒ за волоÑÑ‹, даже не замечаÑ, как болезненно натÑнулиÑÑŒ темные прÑди. «Ты вÑего лишь отражение, – припомнила Ñ Ñлова императора, – не будь менÑ, Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ ÑущеÑтвовало бы». Силы небеÑные! Ðто что же за обрÑд они провели и как? У предыдущего ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ был брат, у него, ÑоответÑтвенно, жена. Тот Ñамый род дор Харон, королевÑÐºÐ°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ. Ðо как они могли подвергнуть ÑобÑтвенного Ñына подобному иÑпытанию? Ведь ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвенный наÑледник погибших родителей, а они, кÑтати, ÑовÑем рано погибли, на удивление рано. И ведь Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ ничего не знаю про других детей. Резко подÑкочив Ñо Ñтула, подбежала к большому бюро Ñо Ñтопками книг, нашла ту из них, в которой раÑÑказывалоÑÑŒ о возникновении рода амон МонтÑеррат. «Хранители врат», – именно так переводилиÑÑŒ два древних Ñлова. Я Ñела Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¾Ð¹ прÑмо на пол, Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð¾ том, как один из Ñильнейших предводителей человечеÑкого воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð¸Ð» кровный договор Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð³Ð½ÑƒÑ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ магами и запечатал антимагичеÑкие врата Ñамой Ñильной из печатей: «Она предÑтавлÑла Ñобой ÑмеÑÑŒ капли его крови и крови вÑех выживших магов. Ð¡Ð°Ð¼Ð°Ñ ÑÐ¸Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ»Ñтва, нарушив которую и Ð²Ñ‹Ð¹Ð´Ñ Ð·Ð° пределы магичеÑкого барьера без дозволениÑ, поÑледние предÑтавители магичеÑкого ÑообщеÑтва погибли бы и обрекли на Ñмерть тех, кто оÑталÑÑ Ð·Ð° вратами». Значит, предÑтавители рода ÑвлÑлиÑÑŒ ноÑителÑми кровной магичеÑкой печати, закрывающей врата, и именно они правили беÑÑменно вÑе Ñти годы, каждый раз оÑтавалиÑÑŒ у влаÑти, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° многочиÑленные попытки дворцовых переворотов. Я вдохнула и забыла выдохнуть, выхватив глазами Ñтрочки о Ñамом крупном из дворцовых воÑÑтаний, ÑоÑтоÑвшемÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ лет назад, когда оба кузена были еще Ñлишком малы. Тогда вырезали почти вÑех предÑтавителей императорÑкой фамилии, кроме двух неразлучных мальчишек. Они воÑпитывалиÑÑŒ отдельно, далеко за пределами дворца, в каком-то Ñтаром-преÑтаром монаÑтыре, оттого и выжили во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ð¾Ñ†Ð°Ñ€Ð¸Ð²ÑˆÐµÐ¹ÑÑ Ñмуты. О том периоде Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не помнила, поÑкольку родилаÑÑŒ лишь пÑть лет ÑпуÑÑ‚Ñ, когда вÑе уÑпокоилоÑÑŒ и влаÑть вернулаÑÑŒ в руки поÑледних оÑтавшихÑÑ Ð¸Ð· рода хранителей врат и их Ñторонников. Теперь Ñлова гадалки обрели важный ÑмыÑл и вÑе вÑтало на Ñвои меÑта. ПризнаюÑÑŒ, прежде не Ñлишком интереÑовалаÑÑŒ дворцовыми переворотами и подобными вещами, ÑвÑзанными Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»Ð¾Ð¼ влаÑти, да и предÑтавить не могла, будто окажуÑÑŒ едва ли не в Ñамой гуще Ñобытий. Ðеудивительно теперь, что Призрака Ñразу причиÑлили к разрÑду заговорщиков, в чем Ñ, однако, Ñильно ÑомневалаÑÑŒ. Однако разобратьÑÑ Ð² оÑобенноÑÑ‚ÑÑ… дара Ñтранного беловолоÑого мужчины пока не могла. О нем не упоминалоÑÑŒ ни в одной из древних книг, ничего про радужную магию. Я Ñо вздохом извлекла из кармана Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÑ ÑƒÐ³Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ñ‹Ð¹ камень и покатала между пальцами. ЧеÑтно говорÑ, пользоватьÑÑ Ð¸Ð¼ вновь было Ñтрашно. Я ещё помнила то ощущение полного упадка Ñил, которое иÑпытала, выпав из граней. Ð ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸ КериаÑа не было Ñ€Ñдом. Вдруг камень вытÑнет Ñилы наÑтолько, что Ñ Ð¸ до утра не доживу? Ðо как иначе узнать о ÑлучившемÑÑ Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ и куда он пропал? Глубоко вздохнув и набравшиÑÑŒ храброÑти, Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑ€ÐµÐ¿Ñ‡Ðµ Ñжала камушек в руке и попроÑила: «Покажи, где ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ». Ð—Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ‹Ð»ÑŒ закружилаÑÑŒ вокруг, менÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÑтранÑтво. Миг, и Ñ Ñидела на белом полу за переливающимиÑÑ Ñтенами. ПротÑнув руку, толкнула одну из них, не решаÑÑÑŒ вÑтать, чтобы поÑле не пришлоÑÑŒ ÑтукнутьÑÑ Ð¾Ð±Ð¾ что-то твердое в моей наÑтоÑщей реальноÑти. Стена иÑтаÑла, а за ней… За ней царила непроглÑÐ´Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ñ‚Ð°. Я беÑпомощно озиралаÑÑŒ кругом и вÑе же не вытерпела, поднÑлаÑÑŒ на ноги и прошлаÑÑŒ, пытаÑÑÑŒ хоть что-то разглÑдеть. Ðо нет: ни полоÑки Ñвета, ни Ñлабого огонька Ñвечи, ни очертаний Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ крошечного окна. И Ñтало жутко от ÑознаниÑ, как давит Ñта Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ñ‚Ð°, Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ñ†Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð²Ñе нараÑтающую панику, а Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑтвительноÑть Ñама по Ñебе медленно Ñводит Ñ ÑƒÐ¼Ð°. Человек не может ÑовÑем без Ñвета, а тут точно в Ñклепе оказалÑÑ, в могильной тишине и черноте. – КериаÑ, – Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶Ð°Ð», и Ñтрашно было повыÑить его громче шепота, – КриÑ, – повторила едва Ñлышно, прекраÑно понимаÑ, что звать беÑполезно. Сделала еще два шага, поводила рукой и хотела уже Ñбежать из кромешного мрака, когда показалоÑÑŒ, будто Ñлышу Ñ‚Ñжелое дыхание. Я Ñделала ещё шаг и Ñнова приÑлушалаÑÑŒ – не показалоÑÑŒ. ТÑжелое человечеÑкое дыхание наполнÑло Ñту тьму и периодичеÑки прерывалоÑÑŒ короткими хрипами, а потом ÑменилоÑÑŒ рычанием, Ñперва тихим, затем набирающим Ñилу, вибрирующим и отÑкакивающим от невидимых Ñтен. Тихий звук, Ñловно мÑÐ³ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ñтупь шагов, и Ñильный удар, удар о Ñтену. И еще один, и еще, будто билиÑÑŒ головой. Я вÑкрикнула, вновь вытÑнула руки, и вдруг ощутила ÑлабоÑть, коленки подогнулиÑÑŒ, а темнота перед глазами неожиданно иÑтаÑла. Я не упала, оказавшиÑÑŒ прижата Ñпиной к чьей-то груди, и вернулаÑÑŒ в ÑветÑщиеÑÑ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸. – ЗдравÑтвуй, Миланта, – Призрак оÑторожно развернул к Ñебе лицом, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ ÐºÑ€ÐµÐ¿ÐºÐ¾ удерживать за талию. СлабоÑть в коленÑÑ… вÑе ещё ощущалаÑÑŒ, как и дрожь в руках. Дыхание прерывалоÑÑŒ, а ÑобеÑедник вдруг поднÑл руку и провел ладонью по моей щеке, Ð²Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÑкатившуюÑÑ Ñ Ñ€ÐµÑниц Ñлезу, – ты проÑила о помощи, и Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐµÐ». – Я…, - голова отÑжелела, во рту ощущалÑÑ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑкий привкуÑ, в глазах помутнело на миг, и Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ лбом к плечу обнимавшего Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ñ‹. Перевела дух, отгонÑÑ Ð²Ð¾ÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ темноте и Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ¿Ð»ÑтьÑÑ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶Ð°Ñ‰Ð¸Ð¼Ð¸ пальцами за белоÑнежную рубашку, и ответила, – Ñ Ð½Ðµ проÑила о помощи. – Я почувÑтвовал призыв, – ответил на Ñто мужчина, а потом вдруг поднÑл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° руки и аккуратно положил на что-то упругое и гладкое. ОпуÑтив голову, Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð° проходÑщие под телом белые лучи, которые изгибалиÑÑŒ, Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð¸Ðµ лежанки. – Как? – Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ð»Ð° Ñебе раÑÑлабитьÑÑ, внимательно Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñтом хозÑина радужных граней. Он отвечал Ñпокойным взглÑдом и едва заметной улыбкой. – Ð’ первый раз ты вÑпомнила о камне, и Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐµÐ» раÑÑказать о Ñвоем подарке, второй раз Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð²Ð°Ð» твой Ñтрах, а ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ‚Ñ‹ была подавлена и огорчена и Ñнова нуждалаÑÑŒ в помощи. Он взÑл мою ладонь, Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ðº Ñвоим губам, и вмеÑте Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¸Ð¼ прикоÑновением пришло умиротворÑющее ÑпокойÑтвие, дрожь отÑтупила, дыхание выровнÑлоÑÑŒ, и Ñ Ñловно избавилаÑÑŒ от Ñ‚ÑжеÑти, давившей на плечи, Ñжимающей грудь. – Грани забирают мои Ñилы вÑÑкий раз, когда хочу что-то увидеть. – Ðтого не произойдет, еÑли позволишь мне быть твоим проводником. То еÑть когда он Ñо мной Ñ Ñил не терÑÑŽ? Рведь верно. Мы тогда вмеÑте Ñмотрели пророчеÑтво про КериаÑа и императорам поÑле Ñ Ð½Ðµ была уÑтавшей. Ðе Ñпеша забирать у Призрака руку, которую он по-прежнему Ñжимал в прохладной ладони, Ñ Ð½Ð°ÑлаждалаÑÑŒ ощущениÑми мира и покоÑ, воцарившимиÑÑ Ð² душе. – Знаете, – решившиÑÑŒ нарушить молчание, Ñлегка привÑтала на необычном ложе и обвела Ñвободной рукой окружающее проÑтранÑтво, – Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ñ Ñюда, а потом возвращаÑÑÑŒ, Ñ Ð¸Ñпытываю ощущение, будто Ñнова вхожу в Ñвое тело, ну как еÑли бы душа на Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð´Ð°Ð»Ð° его. Ðаверное, Ñтранно звучит? – Почти так и проиÑходит, Миланта. – Как? – Ðаши тела оÑтаютÑÑ Ð² иной реальноÑти, а наше Ñознание проникает в Ñту. Я предÑтавила как Ñто могло выглÑдеть Ñо Ñтороны: что-то вроде ÑидÑщей на полу неподвижной Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ глазами. Ðаверное, похоже на глубокий транÑ. – ЕÑли тело оÑтаетÑÑ Ð½Ð° прежнем меÑте, где же вы наÑтоÑщий? Призрак Ñнова улыбнулÑÑ Ð¸, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»Ð°, что он не ответит на Ñтоль щекотливый вопроÑ, заговорил: – Приходи в дом у озера, и мы вÑтретимÑÑ Ð² реальном мире. Окружающее проÑтранÑтво иÑтаÑло прежде, чем Ñ ÑƒÑпела ответить, а вокруг Ñнова была библиотека. Я Ñидела на полу, а книги так и лежали кругом, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ñвоего момента быть водворенными на полки, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñе очарование древних фолиантов куда-то иÑчезло. Значит, дом у озера? Я не задумывалаÑÑŒ над тем, что, возможно, поÑтупаю не ÑовÑем верно, когда вышла из комнаты и, привычно заперев ее на замок, отправилаÑÑŒ в темный холл. Ðакинув на плечи теплый плащ, ÑнÑла Ñ ÐºÑ€ÑŽÐºÐ° на Ñтене ключ от входной двери и Ñ ÐµÐ³Ð¾ помощью выбралаÑÑŒ наружу. Ðочь уже вÑтупила в Ñвои права, звезды Ñрко Ñветили Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ñвода, кругом царила оÑÐ¾Ð±ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¸ÑˆÐ¸Ð½Ð° и Ñлышен был хруÑÑ‚ Ð³Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ногами, шелеÑÑ‚ трав и опавших лиÑтьев. Без тени Ñтраха и колебаний Ñ ÑˆÐ°Ð³Ð°Ð»Ð° по зароÑшему Ñаду, направлÑÑÑÑŒ к заброшенному Ñтроению. Старый дом вÑе так же прÑталÑÑ Ñреди лиÑтвы оплетших его лиан, а дверь, как и в прошлый раз, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ поддалаÑÑŒ. ПротиÑнувшиÑÑŒ внутрь, Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð¾ дошла до центра комнаты, не Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð½Ð¸ робоÑти, ни раÑтерÑнноÑти, только ÑпокойÑтвие и уверенноÑть, что вÑе делаю правильно. РПризрак уже ждал, ÑÑ‚Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´ кругом радужного Ñвета, лившегоÑÑ Ñ Ð²Ð¸Ñ‚Ñ€Ð°Ð¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ потолка. Он был реален, как и в нашу первую вÑтречу, живой мужчина, лишь волоÑÑ‹ и кожа отличалиÑÑŒ необычайной Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ° белизной. Светлый коÑтюм Ñидел безупречно на выÑокой подтÑнутой фигуре, а глаза Ñмотрели приÑтально, но теперь в его взоре мне чудилаÑÑŒ мÑгкоÑть, а не холодное равнодушие. ОÑтановившиÑÑŒ напротив, вытÑнула руку, а он перехватил мою ладонь и крепко Ñжал: – Я больше не пугаю тебÑ, Миланта? Я покачала головой. – ОтправишьÑÑ Ñо мной? Кивнула, даже не ÑомневаÑÑÑŒ в Ñтом решении. Бледные лучи лунного Ñвета, лившиеÑÑ Ñ Ð²Ð¸Ñ‚Ñ€Ð°Ð¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ потолка, вдруг ÑделалиÑÑŒ Ñрче, заплÑÑали быÑтрее, закружилиÑÑŒ вокруг и вÑпыхнули вÑеми цветами радуги, а потом погаÑли. Я Ñмахнула выÑтупившие на глазах Ñлезы и оглÑделаÑÑŒ. Ðто был не дом у озера. Разноцветное Ñтрельчатое окно, по форме напоминавшее древнюю бойницу, каменные Ñтены и Ñтупеньки, убегавшие по Ñпирали вверх и вниз и терÑющиеÑÑ Ð·Ð° поворотом. Удивительно, но Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ ни капельки не иÑпугалаÑÑŒ и не ощутила даже раÑтерÑнноÑти. – Где мы? – У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² гоÑÑ‚ÑÑ…. Призрак приглашающе вытÑнул руку, Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñледовать за ним, и неторопливо направилÑÑ Ð²Ð²ÐµÑ€Ñ…. Миновав ещё один пролет, мы очутилиÑÑŒ возле низкой двери. Мужчина отворил ее, пропуÑÐºÐ°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ. ÐœÐ°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð½Ð°Ñ‚ÐºÐ° Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ ÑƒÐ·ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ окнами, каменный пол, у Ñтены Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ°Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð½ÐºÐ°, над ней полки, на которых в Ñ€Ñд ÑтоÑли книги в потемневших обложках. У окна круглый Ñтол и деревÑнный Ñтул. Я тихонько зашла внутрь, а мужчина притворил дверь и наблюдал, как Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ñƒ по кругу, раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð»Ð¸Ñ‚Ð¾Ðµ Ñрким Ñветом луны помещение. За окном раÑкинулÑÑ Ñ‡ÑƒÐ´Ð½Ñ‹Ð¹, но пуÑтынный пейзаж: ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¸Ð½Ð°, Ð»ÐµÑ Ð²Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐµ и ÑƒÐ·ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñка реки. ÐŸÐ¾Ð´Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ðº полкам, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñтала на цыпочки, раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€ÐµÑˆÐºÐ¸ книг, но надпиÑи уже иÑтерлиÑÑŒ и невозможно оказалоÑÑŒ прочитать названиÑ, зато здеÑÑŒ обнаружилаÑÑŒ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑÐ½Ð½Ð°Ñ ÑˆÐºÐ°Ñ‚ÑƒÐ»ÐºÐ°, а в ней кинжал. Я чувÑтвовала ÑÐµÐ±Ñ Ñтоль Ñвободно, что и не помыÑлила, будто мой Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ не понравитьÑÑ Ñ…Ð¾Ð·Ñину жилища. ДоÑтала кинжал и раÑÑматривала его необычайную рукоÑть, выполненную из радужного криÑталла. Удивительный клинок, Ñкорее вÑего, тот Ñамый, ритуальный, о котором упоминал КериаÑ. Он Ñовершенно не пугал и даже не наводил на зловещие мыÑли. Я поднеÑла палец к лезвию. – Оно оÑтрое, не порежьÑÑ, Миланта. Я поÑлушно убрала кинжал на меÑто, а Ñама аккуратно приÑела на краешек кровати, ÑфокуÑировав взглÑд на мужчине. Он продолжал ÑтоÑть у Ñтены возле Ñамого выхода и Ñпокойно наблюдал за моими дейÑтвиÑми, очевидно, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… вопроÑов. – Как вам удалоÑÑŒ перенеÑти Ð½Ð°Ñ Ñюда? Мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ¾ от Ñтолицы? Он кивнул и прошел к окну. Задумчиво поÑмотрел на небо в роÑÑыпи звезд и ответил, – далеко. Во многих днÑÑ… пути. – Ðто вÑе камень? Я думала, он лишь дает ответы на вопроÑÑ‹. – Он ÑвÑзан Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸ÐµÐ¹, о которой вÑе уÑпели забыть, Миланта. С его помощью можно обреÑти иÑтинную Ñвободу, не завиÑеть ни от кого, ни от чего, и переходить Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ñм куда пожелаешь. Свобода. Какое чудеÑное манÑщее Ñлово. ÐезавиÑима от императора или КериаÑа, Ñвободна от Ñтраха и навÑзанных мне ролей. – Ð’Ñ‹ что-то хотите взамен? – Ñ Ð½Ðµ могла не задать Ñтот Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÑƒ, который дарил ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñамую желанную вещь на Ñвете – право раÑпорÑжатьÑÑ Ñобой, Ñнова Ñтать хозÑйкой Ñвоей Ñудьбы. – Ðичего не прошу, – повернулÑÑ ÐºÐ¾ мне Призрак. – Рвы отпуÑтите, еÑли захочу уйти? – Ты хочешь уйти? – Ðе знаю. Мне Ñпокойно Ñ€Ñдом Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸, и Ñ Ð½Ðµ боюÑÑŒ, как прежде, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ðµ забыла ту первую вÑтречу. Мужчина приблизилÑÑ, оÑтановилÑÑ Ñ€Ñдом. – Я не причиню вреда. Ðи тебе, Миланта, – он приÑел на корточки, взÑл мою ладонь и раÑкрыл ее, а через Ñекунду на руке переливалÑÑ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ñми радужный камень, – его немногим дано увидеть, – проговорил Призрак, каÑаÑÑÑŒ ÑветÑщегоÑÑ ÐºÑ€Ð¸Ñталла. ПовинуÑÑÑŒ движению его пальцев, камень Ñтал менÑть форму на каплевидную. Ðа моих глазах грани оплавлÑлиÑÑŒ, ÑглаживалиÑÑŒ, а в верхней чаÑти криÑталл вдруг иÑтаÑл, Ñвив небольшое отверÑтие, через которое можно было пропуÑтить тонкую веревку или цепочку. И вот уже на ладони лежал кулон в виде хруÑтальной Ñлезы. – ПовеÑÑŒ его на шею и он Ñтанет твоим амулетом, – Призрак вновь Ñжал мою руку в Ñвоей. – РаÑÑкажите, пожалуйÑта, почему мы вÑтретилиÑÑŒ? И кто вы? – Когда-то люди Ñтроили Ñвои дома, Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ñ Ð¾ ÑвойÑтвах Ñвета, – он опуÑтил голову, легонько Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ð°Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ мои руки, а Ñ Ñлушала завораживающий Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸ предÑтавлÑла вÑе точно наÑву. – Они выкладывали из разноцветных куÑочков Ñтекла Ñтарую мозаику или Ñобирали причудливые витражи, преломлÑÑ Ð±ÐµÐ»Ñ‹Ð¹ Ñвет, раÑщеплÑÑ ÐµÐ³Ð¾ на разноцветные лучи, чтобы не позволить проÑтранÑтву замкнутьÑÑ Ð² одной реальноÑти, а дать выход в наш мир чиÑтой Ñнергии. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÐµÐ·Ð´Ðµ, где ещё оÑталиÑÑŒ Ñтарые ÑтроениÑ, ÑущеÑтвует возможноÑть перехода. Грани ÑвÑзывают Ñти меÑта между Ñобой. – И позволÑÑŽÑ‚ шагать Ñквозь проÑтранÑтво? Он кивнул. – Рмне никто не верил, когда раÑÑказала о вашем поÑвлении. Они иÑкали наÑтоÑщие ходы, пыталиÑÑŒ отыÑкать подземный тоннель до дома мÑра. Рего там попроÑту не было. Почему же вы пришли в библиотеку? – Обычно переходы ведут туда, где пуÑто, – продолжил он, – подальше от глаз других людей, и лишь изредка открываютÑÑ Ð² приÑутÑтвии человека, Ñ‡ÑŒÑ Ñуть роднит его Ñ Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¶Ð½Ð¾Ð¹ магией. Так Ñ Ñмог найти тебÑ, – тихо добавил он, – Ñовершенно оÑобенную девушку. Он поднÑл голову, наши взглÑды вÑтретилиÑÑŒ, и Ñ Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¾ ÑпроÑила: – Ð’Ñ‹ иÑкали? – Я верил, что вÑтречу. – Кто же вы на Ñамом деле? – Воин, Ñтраж, – он неопределенно пожал плечами, – у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ имени, лишь прозвища. Ð”Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾-то убийца, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾-то Призрак. Камень дарит Ñилу Ñвета, наделÑет ÑпоÑобноÑÑ‚Ñми, а взамен Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÑÑŽ его волю. – Какую волю? – Стоит грехам одного человека переполнить чашу равновеÑиÑ, а тени черных деÑний затмить чиÑтоту, грани зовут Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾ÑÑтановить Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ Ð¸ указывают на заÑлужившего кару. Я прихожу по радужным переходам, забираю его и позволÑÑŽ его душе оÑвободитьÑÑ Ð¾Ñ‚ груза пороков, перейти по ту Ñторону обновленной. Я мÑгко выÑвободила из мужÑких пальцев одну руку и погладила Призрака по щеке. Ðаверное, непроÑто ÑущеÑтвовать одиноко, Ñлужа какой-то цели. ХотелоÑÑŒ помочь ему, как-то разделить Ñтот груз на двоих. Ð’Ñе прежние Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ñтупили на задний план, показалиÑÑŒ неважными ÑейчаÑ. Я больше не волновалаÑÑŒ о том, каково в темнице КериаÑу, не думала о жеÑтокоÑти императора, не мучилаÑÑŒ от тревоги за отца. Мне было хорошо здеÑÑŒ и ÑейчаÑ, в затерÑнной башне, Ñ€Ñдом Ñо Ñтранным мужчиной, живущим в обеих реальноÑÑ‚ÑÑ…. ПрикоÑÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð²Ð°Ð»Ð¸ из омута Ñна, легкие, бережные, почти невеÑомые. Я лишь Ñлегка приоткрыла глаза, Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ñквозь реÑницы. Призрак ÑтоÑл возле поÑтели на коленÑÑ…, а его ладонь плавно Ñкользила по моей руке, боку, Ñлегка замерла, коÑнувшиÑÑŒ бедра, едва ощутимо провела по ноге, прикрытой широкой юбкой. Потом он убрал руку, поднÑлÑÑ Ð¸ отошел к окну, где замер молчаливой неподвижной фигурой. Я полежала еще немного, не Ñпеша показывать, что проÑнулаÑÑŒ, а потом неторопливо Ñела на жеÑткой деревÑнной лежанке и пригладила раÑтрепавшиеÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð¾ÑÑ‹. Мы ночью разговаривали, разговаривали, и Ñ Ñама не заметила, как заÑнула. По ощущениÑм Ñто было вчера. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð° окном ÑгущалиÑÑŒ Ñумерки, и по вÑему выходило, что проÑпала Ñ Ð²ÐµÑÑŒ день до Ñамого вечера. Я вздохнула и потÑнулаÑÑŒ, оÑвобождаÑÑÑŒ от оÑтатков дремы, а Призрак повернулÑÑ ÐºÐ¾ мне. УÑтроив подбородок на Ñкрещенных руках, Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°Ð»Ð° его изучающе – отрешённый взглÑд и улыбнулаÑÑŒ: – Ðе помню, как заÑнула. Ð’ Ñтот момент ÑвÑтвенно ощутила, как подвело от голода живот, и невольно обнÑла ÑÐµÐ±Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸. – Тебе холодно? – ÑпроÑил Призрак. – Ðет. Очень хочетÑÑ ÐµÑть. Ртебе разве нет? – ЕÑть? – задумчиво Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½ и броÑил поÑледний взглÑд в окно, – мне ни к чему. Я немного раÑтерÑлаÑÑŒ от такого ответа, а мужчина уже приблизилÑÑ Ð¸ протÑнул мне руку. – Давай ÑпуÑтимÑÑ Ðº переходу, и Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½ÐµÑу Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² город. Куда желаешь попаÑть? – Мне не хочетÑÑ Ð² дом у озера, можно ли отправитьÑÑ ÐºÑƒÐ´Ð°-то в другое меÑто? Призрак только кивнул, а потом помог поднÑтьÑÑ, и мы вмеÑте покинули комнату Ñ Ð°Ñкетичной обÑтановкой и ÑпуÑтилиÑÑŒ до витражного окошка. ÐžÑ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ перехода не отличалиÑÑŒ от предыдущих, зато меÑто, где мы очутилиÑÑŒ, заинтереÑовало. – Ð¡Ñ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ñ‡Ð°ÑовнÑ? Призрак выпуÑтил из объÑтий, а Ñ Ð¾Ð±Ð¾ÑˆÐ»Ð° вокруг Ñтарого каменного алтарÑ, изучила древнюю мозаику на полу и полуразрушенный Ñвод, прежде раÑпиÑанный краÑивыми фреÑками. – Она Ñтоит на окраине города, неподалеку еÑть жилой квартал. – Там должен быть какой-то трактир. Призрак молчаливо отворил Ñтарую раÑÑохшуюÑÑ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ и вышел на улицу, а Ñ ÐµÑ‰Ðµ раз окинула чаÑовню взглÑдом и отправилаÑÑŒ за ним. Только ÑобралаÑÑŒ ÑпроÑить, не опаÑно ли ему поÑвлÑтьÑÑ Ð½Ð° людÑÑ…, как мужчина накинул на белоÑнежные волоÑÑ‹ капюшон, запахнул темный плащ и повернулÑÑ ÐºÐ¾ мне, протÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÑƒ. Когда Ñ ÑƒÑ‚Ð¾Ð»Ð¸Ð»Ð° голод, ÑовÑем Ñтемнело. ПорывшиÑÑŒ в карманах Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¸ плаща, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла, что денег оÑталоÑÑŒ мало, и еÑли хочу обреÑти окончательную Ñвободу и Ñбежать, то мне в любом Ñлучае придетÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒÑÑ Ð² дом дознавателÑ, однако оттÑгивала Ñтот момент. Может, Зверь уже вернулÑÑ. Он навернÑка почувÑтвует, Ñ ÐºÐµÐ¼ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ»Ð° Ñто времÑ, а Ñлуги доложат, что Ñ Ð¾Ñ‚ÑутÑтвовала веÑÑŒ день. Как же мне возвратитьÑÑ, а потом уйти незаметно? Ð’ заново отÑтроенном доме не было переходов. РазмышлÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¼ образом, Ñ ÑˆÐ»Ð° по улочке, ÑÐ¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¶Ð´Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð»Ð¸Ð²Ñ‹Ð¼ Ñпутником, и только ÑпуÑÑ‚Ñ Ð½ÐµÑколько минут понÑла, что мы оказалиÑÑŒ как раз в той чаÑти города, где раÑполагалÑÑ Ñ‡Ð°Ñтный панÑионат. – ПоÑтой, – Ñ ÐºÐ¾ÑнулаÑÑŒ ладони Призрака, – вон в том доме Ñ ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ð¹ оградой живет ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¹ отец. Я хотела бы проведать его, раз мы очутилиÑÑŒ поблизоÑти. Мужчина кивнул, поднÑл мою руку и легонько прикоÑнулÑÑ Ð³ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸. – ЧаÑÐ¾Ð²Ð½Ñ Ð² одном квартале, Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ ждать там. Он повернулÑÑ Ð¸ направилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒ. Длинный плащ хорошо укрывал выÑокую фигуру, а низкий капюшон прÑтал необычное по Ñвоей идеальноÑти лицо. Я проводила Призрака взглÑдом и поднÑла медный молоточек, поÑтучав три раза. Привратник узнал Ñразу и отворил калитку, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° довольно поздний Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñещений чаÑ. Я нередко навещала отца в Ñто времÑ, поÑкольку работа в библиотеке днем не оÑтавлÑла Ñвободного времени. Ð¨Ð°Ð³Ð°Ñ Ð¿Ð¾ дорожке Ñреди ровных подÑтриженных куÑтов, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ приближалаÑÑŒ ко входной двери, когда та отворилаÑÑŒ, а на улицу вышел директор заведениÑ, реÑпектабельный миÑтер ПитерÑ. – Миланта, – он приподнÑл в приветÑтвии выÑокий котелок и поÑмотрел на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð½ÐµÑкрываемым удивлением. – Добрый вечер, – приветÑтвовала Ñ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑтного и уважаемого врача, – извините, что Ñнова ÑвилаÑÑŒ поздно. – Как папа? СобеÑедник раÑтерÑнно потер переноÑицу и отчего-то забыл Ñнова надеть котелок. – ВеÑьма удивлен, признатьÑÑ, – заговорил он, – бумаги о переводе вашего отца в закрытое медицинÑкое учреждение при имперÑкой академии редких заболеваний были подпиÑаны еще на прошлой неделе. Ðе деле как четыре Ð´Ð½Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ назад Ñ Ñам помогал гоÑподину Роберту в заполнении бумаг о его ÑоÑтоÑнии и уÑпехах, доÑтигнутых в лечении болезни. – ПроÑтите, – перебила Ñ Ð´Ð¾ÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð°, – вы хотите Ñказать, что папы здеÑÑŒ нет? – Да, именно. Ðо даже не думал, что вы не в курÑе. Дело вот в чем: когда оÑвободилоÑÑŒ меÑто в имперÑкой клинике, Ñ Ñразу же поÑлал запроÑ. У Ð½Ð°Ñ ÐµÑть возможноÑть проводить подобный обмен больными в Ñлучае Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑÑ‚. Я напиÑал вам обо вÑем, Ñделав оÑобенный упор на Ñтоль ÑчаÑтливом Ð´Ð»Ñ Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²ÑŒÑ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ отца Ñтечении обÑтоÑтельÑтв. ПоÑлание было отправлено еще две недели назад. Мне пришло уведомление о ÑоглаÑии на перевод Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð²Ñ‹ заплатили за три меÑÑца вперед. Доктор замолчал, вÑе еще недоуменно разглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ. Он не понимал, как Ñ ÑƒÐ¼ÑƒÐ´Ñ€Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ внеÑти предоплату, причем не маленькую, а ещё ÑоглаÑитьÑÑ Ð½Ð° перевод отца и абÑолютно позабыть про Ñтот факт. Зато Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾ понÑла, что пришедшее в библиотеку пиÑьмо было направлено директором по иному адреÑу, мой маленький Ñекрет оказалÑÑ Ñ€Ð°Ñкрыт, а приманке не оÑтавили возможноÑти Ñбежать. ГЛÐÐ’Ð 11 Я хотела вернутьÑÑ Ð² чаÑовню, когда заметила проезжающий мимо пуÑтой Ñкипаж. Замахала руками вознице, а Ñтоило кÑбу затормозить, не колеблÑÑÑŒ, взошла по Ñтупенькам и уÑтроилаÑÑŒ на жеÑтком Ñидении, углубившиÑÑŒ в Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ дальнейших дейÑтвиÑÑ…. Призраку можно было поÑлать Ñигнал позже, поÑле Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² дом дознавателÑ. ЧувÑтвовал же Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð¾Ð·Ñин граней, а значит мог определить, куда направилаÑÑŒ вмеÑто чаÑовни. МыÑлила Ñ, как никогда, хладнокровно, проÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‰Ð¸Ðµ шаги. Погруженный в темноту дом, казалоÑÑŒ, вÑтретил неприветливо и, Ñловно хмурÑÑÑŒ, раÑÑматривал темными глазницами окон. Будто ощущал в моем лице опаÑноÑть, только-только заполнившей прежнюю пуÑтоту, Ñуете повÑедневной жизни. Ðикогда прежде не размышлÑла на тему – а чувÑтвуют ли дома груÑть, ÑÑ‚Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ поÑреди зараÑтающего Ñада. Ð’ теперешнем наÑтроении мне что угодно могло привидетьÑÑ, ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ðµ пойти наперекор решениÑм влаÑтительных тиранов. Сперва Ñ Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ, пока ночной лакей отзоветÑÑ Ð½Ð° Ñтук и отворит дверь, Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ выражением на лице пропуÑÐºÐ°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ. – Леди Миланта, – он поклонилÑÑ, – мы переживали, куда вы пропали. – Я отлучалаÑÑŒ по делам, – ответила холодно, передав ему плащ. – Милорд вернулÑÑ? – Ðет, миÑÑ. Отлично, в Ñамый раз Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ плана. Я поднÑлаÑÑŒ в комнату, где Ñама разделаÑÑŒ и принÑла ванну, затем взÑла ÑаквоÑж и Ñложила в него необходимые вещи и, конечно, деньги, а еще маленькую книжку в твердой обложке, Ñ Ñ‚Ð¸Ñнением Ñмблемы имперÑкого банка на корешке. Ðа Ñчету оÑтавалиÑÑŒ накоплениÑ, которые Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð° перевеÑти на Ñчет панÑионата, теперь они могли пригодитьÑÑ Ð¼Ð½Ðµ Ñамой. Когда вÑе приготовила и помеÑтила Ñумку под кровать, то отыÑкала на туалетном Ñтолике кожаный шнурок и уÑтроила на нем радужную подвеÑку, а затем уÑтроилаÑÑŒ поудобнее в поÑтели и прикрыла глаза. Теперь оÑтавалоÑÑŒ разобратьÑÑ Ð² тайнах прошлого, чтобы оказатьÑÑ Ð²Ð¾ вÑеоружии против могущеÑтвенных и умных противников. – Хочу узнать об отношениÑÑ… ИнеÑÑÑ‹ ÐÑвальди, КериаÑа и императора Ñ Ñамого начала. Вокруг замерцали куÑочки разноцветной мозаики, а едва белое проÑтранÑтво Ñо Ñтенами окружило менÑ, как напротив возникли ÑменÑющие друг друга картинки. Ðто был не один момент из жизни, а целый калейдоÑкоп Ñобытий, и Ñмотрела Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾, не Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿ÑƒÑтить даже мельчайших деталей. ИмперÑÐºÐ°Ñ Ð»Ð¾Ð¶Ð° в театре, ныне получившим название «ÐÑвальдÑкий дом музыки», молодой еще император, только недавно вÑтупивший на преÑтол. Ðа первый взглÑд, Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ Ð½Ðµ Ñлишком броÑалиÑÑŒ в глаза, но выглÑдел Ириаден тогда каким-то более человечным. Вот он подалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñцену, на которой поÑвилаÑÑŒ ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ° в краÑном обтÑгивающем платье, ее приветÑтвовали овациÑми, а затем воцарилаÑÑŒ тишина, поÑкольку певица начала иÑполнÑть извеÑтную даже на ÑегоднÑшний день арию. Зрители замерли завороженно, даже Ñ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñмогла уÑлышать лишь начало. Картинки очень быÑтро ÑменÑли друг друга, однако и уÑлышанного хватило, чтобы понÑть Ñлова КериаÑа: «Она пела как ангел или, вернее Ñказать, как морÑÐºÐ°Ñ Ñирена». БожеÑтвенный голоÑ, дарованный Ñвыше. И во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñама девушка казалаÑÑŒ ненаÑтоÑщей, одухотворенной, недоÑтижимой Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтых Ñмертных небожительницей. Думаю, ее привлекательноÑть Ð´Ð»Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ñ… заключалаÑÑŒ не Ñтолько во внешней краÑоте, Ñколько в Ñтом удивительном притÑжении ее голоÑа и манеры иÑполнениÑ. Следующий миг показал девушку в кабинете Ñ Ð½ÐµÐ·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ñ‹Ð¼ мужчиной, опираÑÑÑŒ на Ñлова которого, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ñлила его к приближенным Ириадена: «Императору не отказывают, – так говорил он, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° бледную ИнеÑÑу, – у Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ еÑть ÑемьÑ?» Она медленно кивнула и ещё ниже Ñклонила голову. Рзатем Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ резко перекинуло в кабинет КериаÑа. Дознаватель, кажетÑÑ, и вовÑе не менÑлÑÑ Ð·Ð° прошедшие годы, та же уÑмешка в уголках губ, но Ñовершенно Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð½ÐµÑ€Ð° поведениÑ. ЕÑли вÑпомнить шокирующие методы допроÑа Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñамой, к ИнеÑÑе ÐÑвальди мужчина отнеÑÑÑ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ уважительно, по крайней мере, «прощупывал» он девушку иÑключительно на Ñловах. И главное, он не проÑвил к ней и толики интереÑа, как к женщине, в отличие от императора. ПроÑто выполнÑл Ñвою работу начальника имперÑкой охраны. Он отпуÑтил ее очень быÑтро, но когда ИнеÑÑа выходила, то на мгновение замешкалаÑÑŒ, задержав взглÑд на приÑтупившем к другой работе дознавателе. Рпотом калейдоÑкоп картинок отразил мне Ñверкающую украшениÑми иÑтинную фаворитку императора, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ льÑтивым придворным или, куÑÐ°Ñ Ð³ÑƒÐ±Ñ‹, ÑтоÑла поÑреди знакомой королевÑкой Ñпальни, пока влаÑтитель одаривал нежными лаÑками, раÑпуÑÐºÐ°Ñ ÑˆÐ½ÑƒÑ€Ð¾Ð²ÐºÑƒ умопомрачительного нарÑда. Камень показывал непроÑтое развитие отношений троих людей: дейÑтвительно влюбленного Ириадена, чьи глаза загоралиÑÑŒ при каждой вÑтрече Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð¼Ð¾Ð¹ женщиной, невозмутимого КериаÑа, который лишь кивком головы приветÑтвовал фаворитку, Ñлучайно ÑтолкнувшиÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ¹ в коридорах дворца, и юной талантливой певицы, каждый раз провожавшей долгим взглÑдом не того из братьев. Я Ñледила Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑом Ñтороннего наблюдателÑ, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ»Ð¾Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ момента, и он наÑтупил. ПоÑвилоÑÑŒ изображение уже ÑнеÑенного оÑобнÑка и холла Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ³Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¼Ð¸ наверх ÑтупенÑми. Удивленный ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€ у Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¶Ð¸Ñ Ð»ÐµÑтницы, а ИнеÑÑа заÑтыла на ее вершине. – Я ждала вашего прихода, – говорила она ему, – и, наверное, Ñошла Ñ ÑƒÐ¼Ð°, раз ÑвилаÑÑŒ Ñюда к человеку, который… – Она запнулаÑÑŒ, отчаÑнно подыÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ñлова, пока он молча Ñлушал. – Я люблю тебÑ, – выпалила, кажетÑÑ, прежде, чем Ñама Ñообразила, что говорит. Замолчала, иÑпугавшиÑÑŒ ÑмелоÑти признаниÑ, а потом Ñ Ð³Ð¾Ñ€ÑчноÑтью иÑтинной безумицы лихорадочно продолжила: «Люблю! Ð’Ñей душой. И Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð»Ð°ÑÑŒ Ñ Ñтим, пыталаÑÑŒ Ñкрыть от Ñамой ÑебÑ, но только твое приÑутÑтвие заÑтавлÑет проживать каждый новый день». Ð¡Ð»ÑƒÑˆÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ, Ñ Ñледила за выражением лица КериаÑа, который вÑе больше мрачнел. Вот он отвернулÑÑ, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ разговор, а она протÑнула руки в мольбе и, Ñловно без Ñил, опуÑтилаÑÑŒ на Ñтупеньки. Рпотом в тишине холла зазвучал голоÑ, непередаваемый, чиÑтый, дрожащий от переполнÑвших чувÑтв, звенÑщий, точно горный хруÑталь. ПолилиÑÑŒ Ñлова пеÑни, незнакомой, придуманной Ð´Ð»Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвенного и любимого мужчины, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€. Я видела изумление, отразившееÑÑ Ð² его взглÑде и то, как он ÑхватилÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹ за перила, ÑтараÑÑÑŒ уÑтоÑть на ногах, будто безыÑкуÑные иÑкренние Ñлова выбили почву из-под ног, а ангельÑкий Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð» в Ñамое Ñердце. Ðе думала прежде, как такое возможно, но когда дознаватель закрыл глаза, а Ñ Ñледила за изменениÑми в мимике его лица, вдруг получила доказательÑтва, что еÑли в мире ÑущеÑтвует любовь Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ взглÑда, то должна быть и та, что возникает при первых звуках неповторимого голоÑа. Рпотом ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñтали набирать оборот: предо мной разворачивалаÑÑŒ Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ Ð»ÐµÑ‚Ð¾Ð¿Ð¸ÑÑŒ тайных вÑтреч, безумных объÑтий, жарких поцелуев, а затем жеÑткое непримиримое требование Ñо Ñтороны КериаÑа и его предложение – протÑнутое плачущей певице золотое кольцо. Ее Ñтрах и Ñлова: «Императору не отказывают», – ответ мужчины: «Я не готов делить Ñвою женщину Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼, будь он хоть Ñамим Богом!», – и мольба девушки: «ПроÑти менÑ, прошу. Ты вÑегда был против тайных вÑтреч, а Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¹ раз приходила Ñама. Ты не хотел предавать брата, а Ñ Ð½Ð°Ñ€Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ дурманила тебÑ, Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¾ твоей ÑлабоÑти. Извини, что не оÑтавила выбора, но Ñ Ð½Ðµ могу решитьÑÑ Ð½Ð° Ñтот шаг, Ñ Ð±Ð¾ÑŽÑь». Ð’Ñе объÑÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑ€Ð²Ð°Ð»Ð¸ его объÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¸ поцелуи, заÑтавившие ее передумать, а затем было кольцо на пальце и венчание в маленькой чаÑовне. И, наконец, тайный доклад на Ñтоле императора, бешеный гнев обманутого мужчины, который перевернул вверх дном Ñвой кабинет, прежде чем вызвать на Ð´Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ ÑобÑтвенного кузена. ИнеÑÑу не тронули, вÑе пытки и Ð¼ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð°Ð»Ð¸ на долю КериаÑа, но они пронеÑлиÑÑŒ передо мной в безумном калейдоÑкопе, Ñловно цветные Ñтёклышки беÑконечно менÑлиÑÑŒ, не Ñтолько Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒ доÑтоверную картину, Ñколько Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¼ÐµÐº на развитие Ñобытий. И уже ощутив ÑлабоÑть из-за влиÑÐ½Ð¸Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ¹, Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð° на пороге дома КериаÑа Ñтарого дворцового мага, уÑлышала его разговор Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ и наблюдала за его итогом: Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€ÑˆÐ°Ñ Ð½Ð° Ñередине леÑтницы ИнеÑÑа, выражение нечеловечеÑкой муки на краÑивом личике и Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñа: «Ты вновь вÑтречалаÑÑŒ Ñ Ð˜Ñ€Ð¸Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¾Ð¼?» Рпотом он закричал: «Ты не Ñтанешь любовницей императора Ñнова, плевать на угрозы!» Ð’ бешенÑтве развернулÑÑ Ðº Ñтарому магу, прошипел: «Уйди, мÑÑник!», – и в беÑÑильной ÑроÑти ударил кулаком по Ñтене. Рзатем Ñтены дома вдруг закачалиÑÑŒ, как от землетрÑÑениÑ, и одна из балок над леÑтницей рухнула. ОбрушившееÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ðµ погребло под Ñобой тонкую фигурку певицы. РаздавшийÑÑ ÐºÑ€Ð¸Ðº, отдаленно похожий на человечеÑкий, перекрыл грохот: «ИнеÑÑа!» Страшный крик. Он зазвенел в моих ушах, Ð¾Ñ‚Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ðµ от броÑившегоÑÑ Ðº завалу КериаÑа и от мага, в чьих глазах вдруг мелькнуло Ñтранное удовлетворение. Зато Ñлова, обращенные к обезумевшему мужчине, Ñ Ñ€Ð°ÑÑлышала хорошо: «Ðто ты убил ее, мой мальчик», – и маг указал на краÑные вÑполохи, пробегавшие по широкому золотому браÑлету. Грани вытолкнули Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ в комнату, где Ñ Ð² изнеможении повалилаÑÑŒ на кровать, ÑтараÑÑÑŒ воÑÑтановить дыхание, а по виÑкам ÑтруилÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚, Ñловно Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÐµÐ¶Ð°Ð»Ð° не один деÑÑток километров. Попытка открыть глаза принеÑла боль, в виÑках заломило, вдобавок к дикой мигрени прибавилиÑÑŒ тошнота и головокружение. Кое-как повернувшиÑÑŒ набок, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ñнула колени к груди, обхватила их руками и попыталаÑÑŒ отдышатьÑÑ, Ñама не заметив, как от полного упадка Ñил провалилаÑÑŒ в Ñон. Тихий звук отворÑемой двери, шелеÑÑ‚ шагов и негромкий Ñтук, будто на тумбочку поÑтавили Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ Ñ Ð·Ð°Ð²Ñ‚Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð¼, как и каждое утро, что Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑыпалаÑÑŒ в доме дознавателÑ. С трудом разлепив веки, помутневшим взором наблюдала за крадущейÑÑ Ð² Ñторону двери горничной. – КÑти, – Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ‚Ð°Ðº хрипел, что девушка в первый миг заÑтыла иÑпуганно, потом обернулаÑÑŒ и облегченно выдохнула. – Леди Миланта… Ð’Ñ‹ заболели? – тут же вÑтревожилаÑÑŒ она. – Ðе знаю, – только и Ñмогла ответить. КажетÑÑ, Ñ Ð½Ðµ на шутку перенапрÑглаÑÑŒ вчера, проÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñторию чужой жизни. – Ð Ñ Ð¸ÑпугалаÑÑŒ, когда вы пропали. Ðочью вы отказалиÑÑŒ покидать библиотеку, а наутро Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¸ в комнате, ни внизу не было. Лакей Ñказал, Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ не заперта, а хозÑйка иÑчезла. Как хорошо, что вы Ñнова дома, оÑобенно ÑегоднÑ, когда милорд вернулÑÑ. – ВернулÑÑ? – Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð°Ð»Ð¾ только на краткие Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ уж никак не на Ñмоции. – Он, похоже, тоже нездоров, – решила поÑÑнить Ñлужанка, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð½Ðµ уточнÑла о ÑоÑтоÑнии императорÑкого кузена, – но доктора велел не вызывать и Ñлугу отоÑлал, приказал не беÑпокоить. – ПонÑтно, – Ñлова о здоровье КериаÑа не вызвали Ð²Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ тревоги, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸Ð»Ð° в первую очередь ÑобÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑлабоÑть, а значит требовалоÑÑŒ поеÑть и еще отдохнуть, чтобы воÑÑтановить вытÑнутые гранÑми Ñилы. Ближе к вечеру ÑамочувÑтвие улучшилоÑÑŒ ровно наÑтолько, чтобы Ñ Ñо Ñпокойной душой могла еще раз проверить, вÑе ли необходимое Ñложила в Ñумку, а затем отправилаÑÑŒ в комнату теперь уже бывшего «любовника» Ñообщить о Ñвоем решении. Ðа улице Ñнова ÑгущалÑÑ Ñумрак, очевидно, Ñ Ð¿Ð¾Ñтепенно привыкала к ночному образу жизни, поÑкольку поÑле вÑех проиÑшеÑтвий каждый новый день уходил на то, чтобы проÑто выÑпатьÑÑ. Ð’ проÑторной Ñпальне царила тишина, а Ñам дознаватель обнаружилÑÑ Ð½Ð° кровати и крепко Ñпал. Он лежал на животе, голова повернута в Ñторону двери, одна рука ÑвеÑилаÑÑŒ почти до пола. Я подошла и приÑела на корточки, раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñа. Ðа первый взглÑд, и правда ÑоздавалоÑÑŒ впечатление, будто мужчина заболел. Черты лица заоÑтрилиÑÑŒ, Ñкулы обриÑовалиÑÑŒ четче и щеки казалиÑÑŒ впалыми. И Ñто выглÑдело Ñтранным даже при уÑловии, что Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð²ÑÑŽ неделю морили голодом. Скорее вÑего, именно приÑтупы ÑумаÑшеÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð»Ð¸ большую чаÑть его Ñил, оÑлаблÑÑ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ñ‡ÐµÑки. Спутанные черные волоÑÑ‹ падали на выÑокий лоб, Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñные отметины на бледной коже. Я отвела одну прÑдь в Ñторону, разглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚ÐµÐºÐ¸ и ÑÑадины, и легкого прикоÑÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¾ÑÑŒ доÑтаточно, чтобы потревожить чуткий Ñон мужчины. Черные реÑницы дрогнули, поднимаÑÑÑŒ, а темные глаза, еще затÑнутые поволокой Ñна, взглÑнули на менÑ. Ð’ первое мгновение в них мелькнуло Ñтранное чувÑтво, которого Ñ Ð½Ðµ ожидала увидеть – Ñожаление. Однако поÑледовавший шепот проÑÑнил Ñитуацию, Ñтоило лишь уÑлышать имÑ, ÑорвавшееÑÑ Ñ Ð³ÑƒÐ± дознавателÑ: – ИнеÑÑа, – позвал он, а затем тихо добавил, – проÑти. Мужчина зажмурилÑÑ, черты лица иÑказилиÑÑŒ болезненно, губы двигалиÑÑŒ, а вылетавшие Ñлова мешалиÑÑŒ в беÑÑвÑзное бормотание, из которого можно было разобрать лишь отдельные фразы: «Еще подземелье… Думал, вернулÑÑ… Снова бред». Я решила прервать игры воÑпаленного Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ доÑтаточно громко произнеÑла: – Ð’Ñ‹ перепутали, милорд дор Харон, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚ Миланта. Ðовый взглÑд, внимательный и более оÑмыÑленный, пробежал по моему лицу, забранным в Ñтрогий пучок волоÑам, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ñжно выдохнул и Ñ Ð½ÐµÐ³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¼ Ñтоном повернулÑÑ Ð½Ð° Ñпину, раÑкинув руки в Ñтороны: – Ðу конечно, – раздалÑÑ ÐµÐ³Ð¾ голоÑ, – только во Ñне Ð²Ð°Ñ Ð¸ можно перепутать. – Милорд, – Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑˆÐ»Ð° на иÑключительно деловой тон, не ÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ñ‹Ð¼ затÑгивать наше объÑÑнение. – Да? – уÑтало ÑпроÑил он, при Ñтом не глÑÐ´Ñ Ð² мою Ñторону, а равнодушно раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ðº над головой. – Я пришла поÑтавить Ð²Ð°Ñ Ð² извеÑтноÑть, что ухожу, а наше уÑтное Ñоглашение раÑторгнуто. ПиÑьменного Ñ Ñ‚Ð°Ðº и не подпиÑала, и принимаю решение в одноÑтороннем порÑдке. Ваше мнение в данном вопроÑе Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ñ‹Ð½Ðµ не волнует. ОÑтавьте Ñебе деньги и прочее, Ñ Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ñƒ лишь платье, за которое раÑплачуÑÑŒ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ при первой возможноÑти. С Ñтими Ñловами Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑлаÑÑŒ, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ повернул голову. СоÑредоточенный приÑтальный взглÑд окинул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ‹ до ног, и дознаватель едва заметно повел плечами. – Иди, – равнодушно броÑил он. Ðе Ñкажу, что удивилаÑÑŒ или была поражена, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñла Ñти Ñлова за новый виток хладнокровной проÑчитанной до мельчайших деталей игры. – Мой отец, в ваших руках, но Ñто не заÑтавит изменить решение. С Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ грÑзи, в которую довелоÑÑŒ окунутьÑÑ, ÑтолкнувшиÑÑŒ Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавителÑми императорÑкого ÑемейÑтва. – Разве Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ³Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð²Ð°ÑŽÑ‚ оÑтатьÑÑ? – прозвучал безразличный вопроÑ, – Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ Ñказал, иди. Сделав шаг к двери, заколебалаÑÑŒ лишь мгновение и оÑтановилаÑÑŒ уточнить: – Что Ñ Ð¿Ð°Ð¿Ð¾Ð¹? – Жив и здравÑтвует, – отмолвил КериаÑ, – полагаю, Ð½Ð°Ñ Ð²Ñех переживет. Я ÑкривилаÑÑŒ от неудачной шутки. – И никаких угроз в мой адреÑ, милорд? – Ругрозы заÑтавÑÑ‚ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ? – изломил бровь дознаватель. – Ðет. – Так какой ÑмыÑл Ñпрашивать? И он Ñнова прикрыл глаза, отÑтранÑÑÑÑŒ от реальноÑти, погруженной в полумрак, комнаты, а Ñ Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ над его Ñловами, не Ñпеша покинуть Ñпальню. Ðе может быть так проÑто. Ð’Ñ‹ÑÑнить вÑе, прежде чем уйти, понÑть и удоÑтоверитьÑÑ, что отцу не причинÑÑ‚ вреда, и тогда оÑтавить позади Ñту главу моей жизни, вычеркнуть и забыть. Я подошла к кровати, приÑела на край и повернулаÑÑŒ к нему. Ведь ничего не терÑÑŽ, еÑли проÑто попрошу? – Ð’Ñ‹ можете пообещать, что Ñ Ð¿Ð°Ð¿Ð¾Ð¹ ничего не ÑлучитÑÑ? Он Ñнова раÑкрыл глаза и Ñнова на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ Ñмотрел. Равнодушный взглÑд в потолок, ÑпоÑобный обмануть и убедить в безразличии кого угодно, но Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовала, проÑто чувÑтвовала, что Ð±ÐµÐ·Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ Ð½ÐµÑ‚ и в помине. – Ð Ñ Ð½Ð°Ñтолько благороден? – ÑпроÑил он вдруг, – разве не ты говорила про грÑзь? Ðаше ÑемейÑтво не отличаетÑÑ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ð´ÑƒÑˆÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ порывами, Миланта, мы ÑпоÑобны только портить и пÑтнать вÑе лучшее. – Рещё убивать, – Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑла Ñто, глÑÐ´Ñ Ð¿Ñ€Ñмо на него, и добилаÑÑŒ нужной реакции, добилаÑÑŒ того, что он тоже поÑмотрел в ответ. Ðо прочитать по глазам о его мыÑлÑÑ… не выходило. Однако Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð° Ñожаление прежде, когда он очнулÑÑ Ð¸ не уÑпел еще ÑпрÑтать Ñвои чувÑтва. Значит, Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ñким дознавателем не вÑе потерÑно. – Со мной подобного не повторитÑÑ, – Ñказала ему, – Ñ ÑƒÐ¹Ð´Ñƒ раньше. Даже еÑли вы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð½ÐµÑ‚Ðµ угрожать единÑтвенному близкому мне человеку. Я никогда не Ñмогла бы Ñтать любовницей двоих мужчин. Как можно говорить о любви и при Ñтом делить женщину Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼? Разве Ñто не мерзко? – Мы не делили, – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ€Ñ‰Ð¸Ð»ÑÑ, когда завел руки за голову и Ñцепил их в замок, – Ñ Ð½Ðµ преÑтупал черту, и ИнеÑÑа Ñтала моей лишь поÑле нашей Ñвадьбы. Ðо ее Ñломил Ñтрах. Она поддалаÑÑŒ ему изначально, принÑв предложение нелюбимого мужчины, она поддалаÑÑŒ ему потом, вновь поддавшиÑÑŒ на его угрозы и провокации. Когда за мной пришли, чтобы увезти в темницу, Ñ ÑƒÑпел пообещать, что вернуÑÑŒ и Ириаден не дойдет до убийÑтва, но ему удалоÑÑŒ убедить ее в обратном. Она отправилаÑÑŒ к императору, пытаÑÑÑŒ ÑпаÑти Ñвоего мужа, а Ñ ÑорвалÑÑ, узнав об измене. Ðе Ñтой она на той проклÑтой леÑтнице, будь у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ миг, чтобы Ñовладать Ñ Ð³Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð¼, и трагедию удалоÑÑŒ бы предотвратить. – Предотвратите ÑейчаÑ. Он взглÑнул на менÑ, вырываÑÑÑŒ из омута воÑпоминаний, в глазах мелькнул вопроÑ. – Ðе причинÑйте вреда отцу, когда Ñ ÑƒÐ¹Ð´Ñƒ. Знаю, что император врÑд ли ÑмиритÑÑ Ð¸ начнет Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ñкать, а, возможно, вы тоже попытаетеÑÑŒ, но никто из Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ найдет, даю Ñлово. Ðе повторÑйте ошибок прошлого. – Я уже отпуÑтил, Миланта, – вздохнул он, – угроз в Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ³Ð¾ отца не будет. ЕÑли тебе Ñложно поверить, то проÑто отнеÑи Ñто на Ñчет нашей Ñделки. Свою роль ты Ñыграла и задачу иÑполнила. Теперь черед за мной. И он Ñнова закрыл глаза, не поÑÑнÑÑ Ð¿Ð¾Ñледней фразы и показываÑ, что разговор окончен. Мне оÑтавалоÑÑŒ только доверитьÑÑ Ñтому обещанию. Ð’Ñ‹Ð¹Ð´Ñ Ð¸Ð· комнаты дознавателÑ, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð° неÑколько минут на возвращение в Ñвою уже бывшую Ñпальню, где доÑтала Ñумку Ñ Ð²ÐµÑ‰Ð°Ð¼Ð¸, поÑле чего покинула фамильный оÑобнÑк. Мой путь лежал через зароÑший Ñад, в Ñтарый дом у озера, на вÑтречу Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, от кого прежде пыталаÑÑŒ укрытьÑÑ Ð¸ кто удивительным образом вдруг превратилÑÑ Ð² моего защитника. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐµÐ¼Ñƒ Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° ÑкрытьÑÑ Ð¾Ñ‚ влиÑтельных мира Ñего и не завиÑеть более от ÑумаÑбродÑтв императора и его кузена. Свобода! ЧудеÑное Ñлово. ДоÑтаточно оказалоÑÑŒ лишь Ñжать криÑталл в ладони, чтобы в кругу радужного Ñвета поÑвилÑÑ Ñперва ÑилуÑÑ‚, а потом мужчина шагнул мне навÑтречу. – Извини, – Ñказала ему, – что не пришла обратно в чаÑовню. Отца не оказалоÑÑŒ в панÑионате, и Ñ Ð²Ñ‹Ð½ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð° была вернутьÑÑ Ñюда. Зато теперь готова уйти. ÐавÑегда. ЕÑли перенеÑешь Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÑƒÐ´Ð°-то подальше от Ñтого дома, Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ очень благодарна. – Ðе Ñтоит благодарить, Миланта, – ответил Призрак, протÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÑƒ. И когда Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð° ближе и крепко Ñжала его ладонь, Ñвет вÑпыхнул оÑлепительно Ñрко, а ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¼Ð³Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ðµ мы ÑтоÑли возле небольшого приземиÑтого домика на окраине леÑа, в радужном круге. Его формировали лунные лучи, падавшие Ñквозь окно, ÑохранившейÑÑ Ð½ÐµÐ²Ñ€ÐµÐ´Ð¸Ð¼Ð¾Ð¹ чаÑти Ñтены. – Как человек, ты уÑзвима, – Ñказал мой загадочный Ñпутник, – тебе требуютÑÑ ÐµÐ´Ð° и полноценный Ñон, Ñ Ð½Ðµ могу заÑтавлÑть Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ в далекой башне, хоть там и безопаÑно. Ðто Ñтарое Ñтроение заброшено много лет назад, но оно находитÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð°Ð»ÐµÐºÐ¾ от города, зато во многих километрах пути от Ñтолицы. ЗдеÑÑŒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ найдут, еÑли захочешь ÑкрытьÑÑ. Ð’ городе можно добыть еду и вÑе необходимое. Он подошел к двери, Ñнаружи которой оказалÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ заÑов, и ÑхватилÑÑ Ð·Ð° замок рукой. МеталличеÑкий Ñкрежет и хруÑÑ‚ наполнили воздух, а затем чаÑти закрывавшей конÑтрукции упали на землю. – Поразительно, – вымолвила Ñ, – ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ Ð·Ð° отворившим дверь Призраком, – ты проÑто Ñломал его одной рукой! Я вошла внутрь проÑторной комнаты, походившей на заброшенную даровню. Крыша по форме напоминала купол, под Ñводом раÑполагалиÑÑŒ круглые окошки, как в той ÑохранившейÑÑ Ð½ÐµÐ²Ñ€ÐµÐ´Ð¸Ð¼Ð¾Ð¹ чаÑти Ñтены. Ð’ центре ÑтоÑла ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð»Ð°Ñ Ñ‡Ð°ÑˆÐ° Ñ Ð¾Ð±Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ краÑми, по кругу комнаты Ñкамьи, а в Ñтороне большой очаг. – Ð’ такие ÑтроениÑ, наÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½ÑŽ, обычные жители приноÑили дары Ð´Ð»Ñ Ñвоих лордов. Ð”Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¾Ð², которые владели их землÑми? Чтобы те даровали защиту и помощь от других магов, а потом даровни превратилиÑÑŒ в подобие Ñакральных меÑÑ‚, где о помощи молили выÑших богов. ПоÑле Ñти ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñменили чаÑовни. Скажи, а в леÑу неподалеку не водÑÑ‚ÑÑ Ð¾Ð¿Ð°Ñные хищники? – Ð’ Ñамой чаще, возможно, но человечеÑкое жилье близко, и Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð¾Ð¹ дающего Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ они не предÑтавлÑÑŽÑ‚ угрозы. Защита! Я ÑовÑем позабыла про нее и не попроÑила КериаÑа ÑнÑть Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñту Ñеть. Ðе хотелоÑÑŒ бы никакой помощи от дознавателÑ, но не возвращатьÑÑ Ð¶Ðµ теперь назад. – ЗдеÑÑŒ вполне можно жить, – Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð°ÑÑŒ по кругу, поÑмотрела на чашу, потрогала каменные Ñтены, – нет ÑыроÑти, крыша цела. – Я плохо помню о том, что нужно людÑм Ð´Ð»Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸, Миланта, и готов перенеÑти Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² любое желанное меÑто. Ðе бойÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñить, еÑли чего-то Ñтанет не хватать. – Знаешь, мне не нужны горничные или богатые нарÑды, правда. Мы Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð¾Ð¼ вÑегда так жили. Кто-то бы Ñказал в ÑкитаниÑÑ…, а Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð° Ñто захватывающими приключениÑми. Он не мог оÑтаватьÑÑ Ð½Ð° одном меÑте, вÑегда в погоне за знаниÑми. Мы переезжали в новые города или небольшие деревеньки, папа бралÑÑ Ð·Ð° любую работу, а заработав доÑтаточно, отправлÑлÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ. Ðто было волшебно и Ñказочно. По вечерам он читал мне книги, Ñто была наша ÑтраÑть, отправлÑтьÑÑ Ð² книжное путешеÑтвие, запоминать разные интереÑные меÑта или ÑобытиÑ. Потом папа Ñпрашивал: «Хотела бы ты увидеть Ñто в реальноÑти», – и Ñ Ð²Ñегда ÑоглашалаÑÑŒ. Я приÑела на Ñкамью, провела по шероховатой поверхноÑти ладонью. – Ðа Ñемнадцать лет он Ñделал мне подарок. Ðе знаю, как ему удалоÑÑŒ Ñкопить хоть что-то за Ñто времÑ, но он оплатил мою учебу в школе библиотекарей. Заочно. Ðе нужно было поÑещать занÑÑ‚Ð¸Ñ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñо вÑеми, доÑтаточно оказалоÑÑŒ лишь приезжать в Ñтолицу раз в неÑколько меÑÑцев и Ñдавать Ñкзамены. Ð Ñ Ñтим никогда не возникало проблем. Ð£Ñ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñчитали Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ‚Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ð¹. Они не знали, Ñколько книг и реальных меÑÑ‚ мне довелоÑÑŒ повидать за вÑÑŽ жизнь, а то, что другие изучали в теории, Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð° вживую. Ðо только потом, так неожиданно Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, отец Ñерьезно заболел. ВозраÑÑ‚ дал о Ñебе знать. И мы вернулиÑÑŒ в Ñтолицу. ПришлоÑÑŒ оÑеÑть на одном меÑте и иÑкать работу теперь уже мне. Тогда пришло чувÑтво, Ñловно выбили почву из-под ног. Более не было прежней Ñвободы, пришлоÑÑŒ много работать, чтобы заботитьÑÑ Ð¾ папе, как прежде он обо мне, и денег требовалоÑÑŒ немало. Ðто оказалоÑÑŒ очень… непривычно. Я оÑела в библиотеке Ñреди любимых Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñтва книг, не хотелоÑÑŒ покидать ее, не хотелоÑÑŒ окунатьÑÑ Ð² жизнь большого города, Ñто было так чуждо. Призрак внимательно Ñлушал, ÑÑ‚Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÑƒ. С ним оказалоÑÑŒ удивительно легко разговаривать. Ðапоминало наши беÑеды Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð¾Ð¼, когда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно Ñлушали, без наÑмешки, без попыток навÑзать Ñвое мнение или заÑтавить Ñделать что-то. Когда принимали за равную Ñебе. Поджав ноги, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑлонилаÑÑŒ к Ñтене, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° Ñтранного мужчину. – Рпотом вдруг ты поÑвилÑÑ Ð² ту ночь, и вÑе Ñнова изменилоÑÑŒ. Мое убежище Ñтало предÑтавлÑть опаÑноÑть. Ðаверное, Ñто очень Ñтранно, что прежде Ñ Ð±Ð¾ÑлаÑÑŒ тебÑ, а теперь бегу ÑовÑем от других людей. Ðо так кажетÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼. С тобой Ñпокойно и ты ничего не требуешь взамен. Только приходит вопроÑ: «Почему?» – Мне ничего не нужно, Миланта. Я ÑущеÑтвую не так, как привыкли люди, и далек от их чувÑтв и опаÑений, но иногда оÑтаватьÑÑ Ð² одиночеÑтве непроÑто. Еще Ñложнее найти во вÑем мире родÑтвенную душу, человека, ÑпоÑобного не иÑпугатьÑÑ. ПоÑтому грани принÑли тебÑ. Людей держат уÑловноÑти и навÑзанные Ñтрахи, их ÑобÑтвенные пороки и ÑлабоÑти. Ты чиÑта душой, Ñердцем, не гонишьÑÑ Ð·Ð° материальными благами, а ÑтремишьÑÑ Ðº духовному обогащению. Таких людей очень мало. Именно по Ñтой причине тебе Ñпокойно Ñо мной, а оÑтальных Ñ Ð²Ð³Ð¾Ð½ÑÑŽ в ужаÑ. – Ðо ведь Ñ Ð½Ðµ перваÑ? Были ещё девушки. – Были. – Они и правда погибли, как говорил КериаÑ? – Да. – Ты Ñожалеешь об их потере? – Я не ÑпоÑобен чувÑтвовать Ñожаление, поÑкольку вÑе проиÑходÑщее ÑлучаетÑÑ Ð¿Ð¾ какой-то причине. ПечалитьÑÑ Ð¾ том, что не дано изменить, не в моей природе. Я вÑтретил их, как тебÑ, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ñм. И как и ты, они принÑли Ñто общение Ñо мной. – Почему они погибли от твоего клинка? – Он не мой. Ðто Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ чаÑть граней, как и камни. Грани Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸ Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ñ. Я Ñлужу ей, Ñ ÐµÐµ Ñтраж и давно им Ñтал. Рте девушки, они проÑто пыталиÑÑŒ помочь. – Помочь? – Верно. Ðо то было их Ñоглашение Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ñми, в таких ÑитуациÑÑ… Ñ Ð½Ðµ имею права вмешиватьÑÑ Ð¸ никто не имеет. СлучившееÑÑ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¾ÑÑŒ ÑледÑтвием внутренней ÑлабоÑти. Они не преодолели ÑебÑ, а потому ушли. Призрак запрокинул голову, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° лившийÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· окна лунный Ñвет, а белоÑнежные волоÑÑ‹ упали на плечи, Ð¿Ð¾Ð´Ñ‡ÐµÑ€ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð±Ð»ÐµÐ´Ð½Ð¾Ñть и без того призрачных черт его лица. – Ру Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ имÑ? – ÑпроÑила его, – ты был человеком? – Был. ÐœÐµÐ½Ñ Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸ Вернон, Ñто вÑе, что Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ помню. Шумно отрÑхнув потертый плащ от налипших на него веточек и лиÑтьев, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð° к очагу и налила в подвешенный над ним котелок воды. С улыбкой приблизилаÑÑŒ к кое-как Ñколоченному деревÑнному Ñтолу в углу и принÑлаÑÑŒ нарезать овощи, чтобы Ñварить Ñебе ужин. От разгоравшегоÑÑ Ð¾Ñ‡Ð°Ð³Ð° шло тепло, и Ñ Ñкинула Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ñынку, заправив выбившиеÑÑ Ð¿Ñ€Ñди за уши. СегоднÑшний поход в город оказалÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ плодотворным, мне даже удалоÑÑŒ найти подработку в меÑтной пекарне. ÐœÐµÐ½Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ принÑли на меÑто разноÑчика, который по Ñемейным делам отлучилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð¾ на меÑÑц. Ð’Ñего-то нужно было по утрам разноÑить хлеб, а в конце недели забирать заработанные монеты, еще и недоÑтатка в лепешках и булочках теперь не иÑпытывала. Однако хорошее наÑтроение было ÑвÑзано не только Ñ Ñтим Ñобытием, но и Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¼ÑÑ Ð²ÐµÑ‡ÐµÑ€Ð¾Ð¼. Я знала, что Вернон заглÑнет ко мне как обычно, когда на землю опуÑÑ‚ÑÑ‚ÑÑ Ñумерки, и иÑпытывала удовольÑтвие в предвкушении новой вÑтречи. Он придет через портал и ÑпроÑит, готова ли Ñ Ðº новому путешеÑтвию. «Готова», – отвечу Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ð°ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ воÑторгом, ожидаÑ, когда он подойдет, обнимет за талию и перенеÑет в прошлое. Может, в кабинет Ñовещаний Ñамого таинÑтвенного Ñоветника вÑех Ñпох, Дианона ШанÑийÑкого, беÑÑледно иÑчезнувшего первого помощника императора Пиана четвертого. Его Ð¸Ð¼Ñ ÑохранилоÑÑŒ в веках, затмив Ñлавой даже род того, кому он Ñлужил. Как же у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² предвкушении почеÑывалиÑÑŒ ладони, когда предÑтавлÑла, что выÑÑню причину его беÑÑледного иÑчезновениÑ. Рв Ñледующий момент Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ вÑпоминала о затерÑнной в горах деревушке, в которой родилÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из оÑновоположников Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹. И мне ужаÑно хотелоÑÑŒ перенеÑтиÑÑŒ именно туда, чтобы Ñвоими глазами увидеть молодого человека, впервые задумавшегоÑÑ Ð¾ том, как защитить хрупкую девушку, живущую в доме по ÑоÑедÑтву, еÑли в их Ñеление наведаетÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ñд магов. ÐеÑокрушимый Вальт или Ðепобедимый Вальтдак его прозвали годы ÑпуÑÑ‚Ñ, а многие не Ñлабые магии бледнели при одном упоминании его имени. Однако Ñтоило только подумать о магах, и тут же в голову закрадывалиÑÑŒ воÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ КлариÑÑе СиÑтельной, второй жене одного из императоров Ñветлого преÑтола. Ð’ нашей иÑтории Ð¸Ð¼Ñ Ñтой женщины ÑохранилоÑÑŒ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð½Ðµ ÑтатуÑу императрицы, а невероÑтной магичеÑкой Ñиле. ГоворÑÑ‚, она хранила при Ñебе книгу Ñ ÑƒÑ‚ÐµÑ€Ñнными заклинаниÑми, которую никто впоÑледÑтвии не Ñмог отыÑкать. Именно Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñекретным рецептам, императрица, Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñƒ, Ñмогла уÑилить мощь вÑей империи и проÑлавить в веках ÑобÑтвенное имÑ. Я бы очень хотела увидеть Ñвоими глазами тот тайник, в котором затерÑлаÑÑŒ Ð»ÐµÐ³ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°. Шипение пара отвлекло и, обернувшиÑÑŒ, Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð°, что Ð·Ð°ÐºÐ¸Ð¿ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð° выплеÑкиваетÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· край котелка и капли падают на раÑкаленные угли. Ðто напомнило о необходимоÑти закончить Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ ужина. За окном уже Ñтемнело, когда Ñ Ñ Ð·Ð°Ð¼Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ Ñердца уÑлышала знакомый Ñтук в дверь. Подбежав, откинула заÑов, впуÑÐºÐ°Ñ Ð² комнату выÑокого беловолоÑого мужчину. Улыбка изогнула уголки моих губ, когда взглÑд Ñиних глаз оÑтановилÑÑ Ð½Ð° мне. Вернон вÑегда чувÑтвовал мое нетерпение и знал, что Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¹ вечер жду его в Ñтарой даровне. Я лишь недавно понÑла, как работает Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñ. Ðктивировать переходы оказалоÑÑŒ возможно лишь в темное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñуток, а количеÑтво их было ограничено. Ðо утром и днем хватало и обычных дел, а поÑле обеда Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð»Ð°, набираÑÑÑŒ Ñил перед ночными путешеÑтвиÑми в прошлое. ÐœÐ¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ теперь наполнилаÑÑŒ волшебÑтвом, а Вернон ÑоглаÑилÑÑ Ð±Ñ‹Ñ‚ÑŒ проводником, не желаÑ, чтобы грани брали Ñнергию у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² обмен на наши Ñказочные путешеÑтвиÑ. Он дал мне возможноÑть воочию увидеть вÑе, о чем мы Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð¾Ð¼ только читали, что пыталиÑÑŒ раÑÑмотреть в оÑтавшихÑÑ Ð¿Ð°Ð¼Ñтниках культуры, вмеÑте Ñ€ÐµÑˆÐ°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð¼ÐºÐ¸ и загадки древноÑти. И Ñ Ð´ÐµÐ½ÑŒ ото Ð´Ð½Ñ Ð²Ñе больше ждала Ñтих минут, когда как обычно Ñпокойный и невозмутимый Призрак придет и ÑпроÑит: «Куда ты хочешь отправитьÑÑ ÑегоднÑ?» Он шагнул через порог, и Ñ Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью ухватилаÑÑŒ за протÑнутую руку, но вмеÑто долгожданных Ñлов, он притÑнул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ, обнÑв за талию, помолчал неÑколько минут, прижавшиÑÑŒ щекой к волоÑам. Я замерла, приÑлушиваÑÑÑŒ к внутренней тревоге, о которой, казалоÑÑŒ, позабыла за Ñто чудеÑное времÑ, вырвавшиÑÑŒ на Ñвободу, оÑвободившиÑÑŒ от пут лжи, притворÑтва и изощренных угроз. – Что-то ÑлучилоÑÑŒ? – поднÑла голову, вÑÑ‚Ñ€ÐµÑ‡Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñпокойный взглÑд. Ðто раньше мне казалоÑÑŒ, будто мужчина ничего не чувÑтвует, и только позже, день за днем вÑтречаÑÑÑŒ Ñ Ð½Ð¸Ð¼, общаÑÑÑŒ, ÑÐ»ÑƒÑˆÐ°Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ раÑÑуждениÑ, Ñ Ñделала открытие – Вернон не был беÑчувÑтвенным. Страж не ÑвлÑлÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ¾Ð¼, как и Ñам говорил, но ледÑным казалÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ внешне. ЧеловечеÑкие чувÑтва и Ñмоции, Ñловно подернулиÑÑŒ корочкой льда, хрупкой, позволÑющей вершить роль палача, не поддаваÑÑÑŒ ÑожалениÑм. Грани не оÑтавили ему шанÑа отказатьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñвоей миÑÑии, однако иные чувÑтва, не ÑвÑзанные Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, отпущенным Призраку непонÑтной и живой материей, которую он называл Светом, могли пробитьÑÑ Ñквозь защитный барьер. И Ñ Ð½Ð°ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ разгадывать их малейшие отголоÑки в чертах почти невозмутимого лица, в интонациÑÑ… вÑегда Ñпокойного тона. И даже ÑейчаÑ, когда он Ñказал: Â«Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð¸Ñ‰ÑƒÑ‚Â», – Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð° еÑли не тревогу, то беÑпокойÑтво, неприметными морщинками иÑказившее гладкий выÑокий лоб. За Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ñ… вÑтреч Ñ Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ¾ наблюдала Вернона в волнении, еÑли подобное опиÑание человечеÑких чувÑтв можно было применить к Ñтражу. Разве только в моменты, когда Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ поднимала тему его прошлого и интереÑовалаÑÑŒ, когда он переÑтал быть человеком. Один раз напрÑмую ÑпроÑила, могу ли поÑмотреть его прошлое, покажут ли грани его жизнь, на что вдруг получила категоричное: «Ðет». Тогда Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ðµ заметила признаки тревоги на его лице. – Ðе Ñтоит, Миланта, – ÑмÑÐ³Ñ‡Ð°Ñ Ñвой отказ, он взÑл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку, ÑклонилÑÑ, прижалÑÑ Ð³ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸ к тыльной Ñтороне ладони, почти не Ð³Ñ€ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð»Ð°Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ дыханием кожу. Рпотом отвернулÑÑ, прошелÑÑ Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼Ñ‡Ð¸Ð²Ð¾ в угол комнаты, поднÑл Ñо Ñкамьи кожаный витой браÑлет Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ подвеÑками, повертел его в руках и добавил, – Ñ Ñтого вÑе начиналоÑÑŒ. – Что вÑе? О чем ты? Он молчал, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑÑматривать миниатюрные фигурки животных. – Ты о тех девушках? – внезапно оÑенило менÑ. Рон Ñнова пропуÑтил Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾ ушей и подцепил пальцами фигурку большой кошки, похожей на барÑа. – Ðа Ñтом браÑлете Ñобраны тотемы Ñамых могущеÑтвенных ликанов. Ты купила Ñту вещь в городе? – Ðто подарок. Пока Ñ ÑчиталаÑÑŒ официальной любовницей ЗверÑ, он дарил вмеÑте Ñ Ð½Ð°Ñ€Ñдами украшениÑ, и только однажды Ñреди вÑех тех Ñверкающих вещиц Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð»Ð° что-то нормальное. Призрак не удивилÑÑ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ Ñловам, не хмыкнул, как любой обычный человек, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ подобные Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ бы Ñтранными. Еще бы. ПроменÑть Ñверкающие камни на какой-то кожаный браÑлетик. – ЕдинÑтвенный подарок, который, казалоÑÑŒ, подарили от души. Я взÑла его… на памÑть. – Он тебе нравилÑÑ, – Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ð¹ улыбкой заметил Вернон. – Подарок? – Мужчина, которого ты в разговорах чаÑто зовешь Зверем. – Я играла роль, – пожала в ответ плечами. – Он Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð¿ÑƒÐ³Ð°Ð», – не ÑÐ»ÑƒÑˆÐ°Ñ Ñлов и Ñловно Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñли, проговорил Призрак. – Ðапугал Ñилой Ñмоций и желаний, ты не готова была к тому, чего он от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ». Ðто ещё одна причина побега. – Ðто не мой путь – ÑтановитьÑÑ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ñ†ÐµÐ¹ и жить вот так. – Ðе твой, – Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ же улыбкой подтвердил Вернон. И больше мы к той теме не возвращалиÑÑŒ. – Кто ищет? Зверь? – Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÑтрепенулаÑÑŒ Ñ. – Ðе он, – покачал головой Вернон, – указом императора призвано отыÑкать и вернуть пропавшую кандидатку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° принÑть учаÑтие в имперÑком отборе. – Я не ÑобиралаÑÑŒ учаÑтвовать, – Ñ ÑƒÑ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ качнула головой, размышлÑÑ, как теперь быть Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹ в булочной и не Ñтоит ли оÑтавить Ñвое убежище и отправитьÑÑ Ð² ту далекую, затерÑнную на дальней равнине башню. – Он так не Ñчитает, – прохладные пальцы коÑнулиÑÑŒ моего лица, провели по щеке, – не волнуйÑÑ, никто не заÑтавит Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒÑÑ Ñилой. – Ðаверное, пришла пора, – Ñ Ð²Ð·Ð´Ð¾Ñ…Ð½ÑƒÐ»Ð°, – пора узнать о Ñтранном ритуале, что провели над Ириаденом и КериаÑом. Может, Ñто позволит мне раз и навÑегда покончить Ñо вниманием ÑиÑтельного императора, еÑли даже его кузен Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÑƒÑтил? Ты мне покажешь? – Ты хочешь найти что-то важное? – Прошлое может дать подÑказку или помочь отыÑкать Ñлабые Ñтороны владыки. Ðо, боюÑÑŒ, не удержу грани так долго, чтобы увидеть иÑторию жизни неÑкольких людей. – Ты права, Миланта. Ты ещё не набрала доÑтаточно Ñилы, и Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ. Призрак поднÑл руку, и разноцветные чаÑтички уже закружилиÑÑŒ вокруг наÑ, Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ñ‹Ðµ Ñтены, как мужчина вдруг замер, а грани прошлого иÑтаÑли в проÑтранÑтве. Руки Вернона упали вдоль тела, черты лица Ñловно окаменели, Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ в отдаленно напоминающую живого человека Ñтатую. Призрак вновь поднÑл и повернул правую руку ладонью вверх, а через Ñекунду на ней переливалÑÑ Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¶Ð½Ð¾Ð¹ рукоÑтью кинжал. Я отÑтупила на шаг, потому что Ñиний взглÑд заледенел, а вокруг фигуры Вернона разлилоÑÑŒ холодное белое ÑиÑние. Ощущение опаÑной Ñилы заÑтавлÑло дрожать воздух, а когда мужчина взглÑнул на менÑ, Ñ Ð·Ð°Ñтыла на меÑте, не решаÑÑÑŒ Ñовершить ни единого лишнего движениÑ. Ðо Ñледующий шаг Ñтраж Ñделал не ко мне, а в Ñторону двери. Створка раÑпахнулаÑÑŒ от легкого толчка будто от Ñильного удара, и Призрак оказалÑÑ Ñнаружи, в кольце радужного Ñвета. Кулон на моей груди нагрелÑÑ Ð¸ мÑгко завибрировал, а через минуту мужчина иÑчез, и камень вновь Ñтал холодным и неподвижным. Я выдохнула. ОÑознав, что на неÑколько долгих мгновений задержала дыхание, а руки и ноги Ñтали ватными и тело не ÑлушалоÑÑŒ под пронзительным взглÑдом палача, лишившим возможноÑти ÑопротивлÑтьÑÑ. Вернон так резко изменилÑÑ, в один миг, что Ñ Ñразу понÑла, зачем его позвали грани. Он ушел наказывать того, кто вновь поколебал чашу равновеÑиÑ. ГЛÐÐ’Ð 12 Первый порыв, которому Ñ Ð² тот момент поддалаÑÑŒ, был запереть дверь на заÑов. ПоÑле забралаÑÑŒ Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸ на лавку, закуталаÑÑŒ в одеÑло и проÑидела так без Ñна не меньше получаÑа. Ðе знаю, что впечатлило больше, Ñам зов и понимание, что именно за ним поÑледует, или то, как неожиданно переÑтал походить на человека Вернон. Кулон на груди по-прежнему был холоден, и Ñ Ñжала его в ладони. ОтзовутÑÑ Ð»Ð¸ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸, еÑли позову? Я ÑконцентрировалаÑÑŒ, и радужные Ñтены возникли вокруг, Ñтоило лишь их предÑтавить. Вновь поÑреди белого проÑтранÑтва не было никого, кроме менÑ, а значит одной придетÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ очень много Ñил. Ðо Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ к Ñтому. Мне нужно было задать прошлому три вопроÑа. Первый, Ñамый проÑтой, Ñформулировала коротко: «С какой целью император ищет менÑ?» Ответ оказалÑÑ Ñтоль же кратким. Одна из Ñтен иÑтаÑла, и по ту Ñторону Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð° владыку. Ð’ Ñтот раз даже не Ñделала попытки шевельнутьÑÑ, понимаÑ, что в той реальноÑти Ñ Ð¿Ð¾-прежнему находилаÑÑŒ на лавке, а значит перемещение в гранÑÑ… могло отразитьÑÑ Ð¸ на физичеÑком теле. Дверь в кабинет отворилаÑÑŒ и вошел главный дознаватель. И выглÑдел он как прежде: полный Ñил, наÑмешливый, непокорный. Ð’ Ñвоей манере он отвеÑил повелителю издевательÑкий поклон и облокотилÑÑ Ð¾ дверную притолоку, уÑтремив полный иронии взглÑд на поморщившегоÑÑ ÐºÑƒÐ·ÐµÐ½Ð°. – Ты упуÑтил веÑьма ценную приманку, КриÑ, которую, по твоим же Ñловам, Ñледовало приберечь Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ð¼ÐºÐ¸ Призрака. Твои объÑÑнениÑ? – Я был не в форме, – невозмутимо пожал плечами дознаватель, – она Ñбежала, пока Ñ Ð¾Ñ‚Ð»ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ð»ÑÑ Ð¿Ð¾Ñле приÑтного отдыха в казематах. ПриÑтальный взглÑд императора ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð²Ñтретил, не моргнув глазом, зато в ответ на Ñтук и раздавшийÑÑ Ð·Ð° дверью голоÑ, он заметно нахмурилÑÑ. – Раз ты не ÑправлÑешьÑÑ Ñо Ñвоими обÑзанноÑÑ‚Ñми, пошлю по ее Ñледу профеÑÑионалов, – подтвердил Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð˜Ñ€Ð¸Ð°Ð´ÐµÐ½. Вошедшему в кабинет низенькому юркому человечку Ñ Ð±Ð»ÐµÑÑ‚Ñщей лыÑиной и хитрым взглÑдом маленьких глаз он протÑнул портрет размером Ñ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½ÑŒ. – Ðайдите в кратчайшие Ñроки и доÑтавьте девушку во дворец, она будет учаÑтвовать в отборе. Человечек цепко ухватилÑÑ Ð·Ð° карточку Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ изображением и, пÑÑ‚ÑÑÑŒ, в полуÑогнутом ÑоÑтоÑнии выÑкользнул за дверь. Ðа лице КериаÑа отчетливо проÑтупило отвращение. – Ты чем-то недоволен, брат, – изогнул брови император. – Молчишь? Ðто Ñамое разумное в данный момент. Я более не намерен Ñлушать тебÑ, еÑли дело каÑаетÑÑ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ¸. Ее доÑтавÑÑ‚ ко мне, и Миланта Ñтанет Ñледующей официально выбранной фавориткой, прошедшей отбор. Она будет Ñо мной ещё долгое времÑ, выполнÑÑ Ð²Ñе обÑзанноÑти избранницы. Имеешь какие-то Ð²Ð¾Ð·Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñей Ñчет? Слова КериаÑа, которых Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡ÐµÐ³Ð¾-то напрÑженно ждала, так и не прозвучали. Грани решили, что первый Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ€Ð°Ñкрыт полноÑтью, и Ñтена вновь замерцала на прежнем меÑте, Ñкрыв кабинет. Глубоко вдохнув и чувÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ° еще небольшую уÑталоÑть, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ¿Ñ‚Ð°Ð»Ð° гранÑм второй вопроÑ, попроÑив их раÑÑказать о Ñути проведенного между братьÑми ритуала. ÐадеÑлаÑÑŒ, Ñил хватит увидеть короткую реплику, поÑÑнÑющую Ñамое оÑновное. И глазам тут же предÑтал знакомый маг, тот Ñамый, которого ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð²Ð°Ð» МÑÑником. Он выглÑдел намного моложе, волоÑÑ‹ еще не поÑедели, а Ñветлые глаза не выцвели под грузом прожитых лет. Его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð±Ñ‹Ð» звонок и отчетливо Ñлышен по Ñту Ñторону реальноÑти. – Ваше императорÑкое величеÑтво, – Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½. ОбращалÑÑ Ð¼Ð°Ð³ к мужчине в Ñ‚Ñжелой бархатной мантии, который раÑположилÑÑ Ð² роÑкошном креÑле, Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ деревÑнной резьбой, Ñпиной ко мне. Однако менÑть положение, чтобы раÑÑмотреть его лицо, Ñ Ð½Ðµ Ñтала. Еще из книг помнила, как выглÑдел ФранциÑк амон МонтÑеррат, отец Ириадена. – Ритуал Ñложен, но Ñто единÑтвенный ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¸Ð·Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ наÑледника преÑтола от врожденного безумиÑ. ПоÑкольку ваша Ñупруга более не может иметь детей, то, что недуг принца Ñкрыли от общеÑтвенноÑти, Ñыграет нам на руку. Зеркальный обрÑд позволит перенеÑти врожденное заболевание на другого ноÑителÑ, и тогда его выÑочеÑтво будет здоров. – Какова Ñуть ритуала? – Итог в реальноÑти может отличатьÑÑ Ð¾Ñ‚ опиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð² книгах, однако, по ÑущеÑтву, вÑе выглÑди так: нам нужен второй ребенок, в чьих жилах течет кровь императора, доÑтаточно Ñильный, ÑпоÑобный выжить поÑле Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ñда. Мы ÑвÑжем обоих детей. Ðто, к Ñожалению, будет иметь Ñвои поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ…, но не наÑтолько значительные, чтобы принцу или его отражению был нанеÑен физичеÑкий вред. ПоÑтепенно, год за годом, пока дети будут раÑти, Ñ Ñтану Ñледить за претворением ритуала и поддерживать ÑвÑзующие их нити, еÑли понадобитÑÑ, провоцировать вÑплеÑки Ð±ÐµÐ·ÑƒÐ¼Ð¸Ñ Ð² том, кто здоров от рождениÑ. Ðто ÐºÑ€Ð¾Ð¿Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸ очень Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, но в итоге к Ñовершеннолетию принц будет абÑолютно здоров, а его болезнь перейдет отражению. Одна лишь опаÑноÑть ÑущеÑтвует в Ñлучае уÑпешного оÑущеÑÑ‚Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð°, ваше величеÑтво. – КакаÑ? – Их Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»Ñть. И беречь жизнь второго придетÑÑ Ñтоль же тщательно, как и жизнь Ñамого принца. Две ÑущноÑти ÑоединÑÑ‚ÑÑ Ð² одну, разорвав Ñту ÑвÑзь, погубим обоих. ЕÑли отражение погибнет, потерÑем и будущего императорам наоборот. Они разделÑÑ‚ между Ñобой Ñмоции и наÑледÑтвенные черты и, возможно, даже любовь. Ðо об Ñтом еще рано думать, великий император, пока Ñтоит молитьÑÑ, чтобы ритуал удалÑÑ. – Хорошо. Я думаю, у Ð²Ð°Ñ ÐµÑть план наÑчет его дальнейшего претворениÑ? – БезуÑловно, – ÑклонилÑÑ Ð² поклоне маг, а Ñтена замерцала, и люди, Ñтоль хладнокровно обдумывающие, как разрушить жизнь ни в чем не повинного ребенка, иÑчезли Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ñ… глаз. УÑталоÑть накатила, но Ñилы еще оÑтавалиÑÑŒ. Ð’ отличие от первых путешеÑтвий в гранÑÑ… Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно раз от раза вÑе дольше могла продержатьÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸, будто взамен отданной Ñнергии получала другую, дарÑщую Ñовершенно иные возможноÑти. – ПоÑледний Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° ÑегоднÑ, – выдохнула Ñ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñ‡ÐºÐ¾Ð¼ морозного пара и приготовилаÑÑŒ выложитьÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ñтью, – хочу знать, как Вернон превратилÑÑ Ð² хранителÑ, и что вы такое, грани? Лишь мгновение ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ глазам предÑтали Ñемеро ÑедовлаÑых мужчин в белоÑнежных плащах, но приÑмотревшиÑÑŒ внимательней, заметила, как резко контраÑтировал цвет их Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ‹Ð¼Ð¸ без морщин лицами и крепкими подтÑнутыми фигурами. Ð’Ñе Ñемеро замерли поÑреди ÑиÑющего круга, выложенного из радужных камней. Я невольно ÑхватилаÑÑŒ за Ñвой кулон, поразившиÑÑŒ тому, какое количеÑтво Ñверкающих капель было ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑÑыпано на замшевых каменных плитах. Сами мужчины вели разговор, но Ñ ÐµÐ³Ð¾ не Ñлышала. По тому, как учаÑтники поворачивали головы то к одному до к другому ÑобеÑеднику, как менÑлиÑÑŒ Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñ… лиц, Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð°Ð´Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ, что разговаривали незнакомцы Ñовершенно невероÑтным образом – Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ другу мыÑли через разделÑвшее их, залитое белым Ñветом проÑтранÑтво. – Я хочу знать, о чем они беÑедуют, – прошептала гранÑм, и тут же вокруг зазвучали разные голоÑа, ÑливаÑÑÑŒ в единые фразы, как еÑли бы ÑобеÑедники могли говорить и понимать друг друга одновременно, будто ÑущеÑтвовали не в одном физичеÑком проÑтранÑтве, а Ñразу в неÑкольких. – Ðра ÑÐ»ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñвету подходит к концу, в мире наÑтупают великие перемены. Сила магов Ñлабеет, нынешних людей больше заботÑÑ‚ ÑобÑтвенные радоÑти и гореÑти, а не Ñохранение равновеÑиÑ. – Ðам ведомо будущее, оттого мы знаем, что века ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ÐºÐ¸ вовÑе позабудут об иÑтоках чиÑтой Ñилы. Ðе оÑтанетÑÑ ÑпоÑобных Ñовладать Ñ Ð½ÐµÐ¹. – ПридетÑÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ людÑм вход в грани Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñ… же блага. – Ðто необходимо, ведь обычного человека Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ñила может ÑвеÑти Ñ ÑƒÐ¼Ð°, а чиÑтого душой, но не обладающего знаниÑми и не прошедшего вековой обрÑд ÑлужениÑ, обратит в пленника, заÑтавит подчинÑтьÑÑ Ñебе. И тогда Ñама Ñуть правоÑÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ Ñжата рамками, ограниченными возможноÑÑ‚Ñми одного. – Ðаша задача уничтожить вÑе камни и запереть круг Ñвета. Позволим ему выходить в Ñтот мир иным ÑпоÑобом и творить правоÑудие другим образом, пуÑть ÑÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ñама менÑет Ñудьбы провинившихÑÑ, Ð²Ð¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð¼ по заÑлугам в будущем. – Объединим наши Ñилы. Семеро Ñлужителей ÑкреÑтили руки, и мерное золотиÑтое ÑиÑние затопило вÑе вокруг. Камни на полу таÑли на моих глазах, точно криÑталлы льда, а белый Ñвет раÑтворÑлÑÑ, ÑменÑÑÑÑŒ обычным Ñолнечным. ÐžÑ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€ размывалиÑÑŒ в проÑтранÑтве, пока на меÑте прежнего круга и ÑтоÑвших в нем людей не оÑталоÑÑŒ ничего, лишь замшелые потреÑкавшиеÑÑ Ð¿Ð»Ð¸Ñ‚Ñ‹, полуразрушенные Ñтены какого-то ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ затÑнувшие развалины вечнозеленые плетуны. К горлу подÑтупила тошнота, но Ñ Ð¿Ð¾ÑтаралаÑÑŒ отогнать дурноту, концентрируÑÑÑŒ на иной задаче – увидеть Вернона. И грани Ñнова заÑиÑли, ÑвлÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑƒÑŽ картину: выÑокий руÑоволоÑый юноша в ÑтуденчеÑкой мантии и Ñо Ñтаромодной причеÑкой, точно Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½Ð¾Ðº о моде прежних лет, когда волоÑÑ‹ заплеталиÑÑŒ в Ñложную мужÑкую коÑу, веÑело переÑмеиваÑÑÑŒ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑми, шагал по коридорам имперÑкой академии. – Рна что Ñпорим? – задорно Ñпрашивал знакомый, но такой непохожий на ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð°ÑтоÑщего Вернон. – Кто ночью проберетÑÑ Ð² закрытую Ñекцию библиотеки, тот и победил, – отвечал один из его ÑобеÑедников, рыжеволоÑый конопатый мальчишка. Худой и тонкий блондин, шедший по правую руку, тут же округлил глаза и добавил Ñтрашным шепотом. – Там охранные заклинаниÑ, мы же не маги, чтобы их обойти. – Рвот и проверим, кто Ñамый ловкий, – поддел друзей рыжеволоÑый. – У кого кишка тонка, может прÑмо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ. Ркто ÑправитÑÑ, пуÑть принеÑет в доказательÑтво любую книгу. И они ÑкреÑтили руки, а картинка резко ÑменилаÑÑŒ ночной темнотой, разгонÑемой Ñветом маленького Ñвечного огонька. Вернон Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð½Ð¾Ð¹ улыбкой на губах шагал Ñреди полок Ñо Ñтарыми фолиантами. Вот он оÑтановилÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð»Ðµ поÑледней, ÑпрÑтанной от поÑторонних глаз Ñдвинутыми Ñтеллажами, проÑунул в отверÑтие руку и наугад вытащил книгу. Внезапно воздух вокруг задрожал и оглаÑилÑÑ Ð·Ð²Ð¾Ð½Ð¾Ð¼, а взломавший охрану Ñтудент Ñо Ñмехом броÑилÑÑ Ð² Ñторону двери. Следующий момент показал мне взлохмаченного Вернона в комнате ÑтуденчеÑкого общежитиÑ, что-то убежденно доказывающего Ñвоему рыжеволоÑому другу. – Я не могу ее ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ. – Преподы звереют. Узнают, что Ñто мы такое Ñ Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐºÐ¾Ð¹ провернули, и уши оторвут. Лучше давай незаметно Ñнова проберемÑÑ Ñ‚ÑƒÐ´Ð° и положим книгу на меÑто, тогда они поймут, что в хранилище ничего не пропало. – Говорю тебе, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ могу. Сперва Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ изучить ее до конца. Там напиÑано про какие-то камни, которые позволÑÑŽÑ‚ путешеÑтвовать Ñквозь проÑтранÑтво. Только предÑтавь, Ñколько пользы может принеÑти Ñто открытие. – Так Ñта польза когда будет? Рпреподы – они ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐµÑть, и Ñто ÑÐµÑ€ÑŒÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð°, а оÑобенно хранитель библиотеки, которого ты умудрилÑÑ Ð¾Ð±Ð´ÑƒÑ€Ð¸Ñ‚ÑŒ, и главный по охране, чью защитную Ñеть ты вÑкрыл. – Еще речь идет о равновеÑии и ÑправедливоÑти. – ДалаÑÑŒ тебе Ñта древнÑÑ ÐµÑ€ÑƒÐ½Ð´Ð°, – рыжий поморщилÑÑ, – как ты Ñти закорючки разбираешь? – он ÑклонилÑÑ Ð½Ð°Ð´ раÑкрытой книгой, – тут ничего не понÑтно. – Ðто уÑтаревший Ñзык, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ объÑÑнÑл. И калейдоÑкоп из разноцветных чаÑтичек Ñнова ÑмешалÑÑ, чтобы отразить бредущего по коридору Ñинеглазого юношу. Ð’ руках он держал пиÑьмо, а между темными бровÑми пролегла Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ°Ñ Ñкладка. – Верн, – окликнули его, – Верн, поÑтой. ДолговÑзый блондин из одного Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñкочил и ухватил друга за рукав мантии, Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ€Ð°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼ к Ñебе. – Дружище, Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð» про твоего брата… ЛьдиÑтый взглÑд и непроницаемое выражение лица взглÑнувшего на него друга умерили пыл говорившего, и блондин ÑтушевалÑÑ, закончив негромко: – Мы вÑе верим, что Ñто неправда. Мы ведь знаем твоего брата. Дело шито белыми нитками, любому понÑтно, что пытаютÑÑ Ð²Ñ‹Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñынка выÑокопоÑтавленной шишки. СправедливоÑть обÑзательно воÑторжеÑтвует, твоего брата не казнÑÑ‚. – СправедливоÑть? – Вернон в горькой наÑмешке изломил брови, – вот она – ÑправедливоÑть, – и он Ñо злоÑтью Ñкомкал в руках пиÑьмо. – Верн, Верн, Верн, – Ñти голоÑа ÑливалиÑÑŒ в монотонный гул, пока вокруг ÑвлÑлиÑÑŒ лица тех, кто знал Ñтража Ñвета еще человеком, кто звал его и пыталÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ð¸Ñ‚ÑŒ. Даже мне, увидевшей в прошлом веÑелого и Ñмешливого юношу, не чурающегоÑÑ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ ÑтуденчеÑкими проделками, были заметны невероÑтные перемены. Ðа Ñмену открытому, беззаботному парню пришел Ñдержанный и молчаливый мужчина Ñ Ð¾Ñ‚Ñтраненным взглÑдом, вÑе Ñвободное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÑвÑщавший изучению древнего фолиакта. И в тот миг, когда грани отразили его полные торжеÑтва глаза, когда белое проÑтранÑтво оглаÑилоÑÑŒ ликующим: «ПолучилоÑÑŒ!», – а в руках Вернона заÑиÑл радужный камень, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ понÑла, что увижу дальше. ДоÑтаточно было ÑопоÑтавить фразы Ñемерых магов о поÑледÑтвиÑÑ… Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ¹, чтобы понÑть, как менÑлÑÑ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ð¹ человек, превращаÑÑÑŒ в холодного Ñтража Ñвета. Вернон попалÑÑ Ð² ловушку и превратилÑÑ Ð² Призрака. Я видела ÑмеющегоÑÑ ÑŽÐ½Ð¾ÑˆÑƒ, окруженного друзьÑми, а потом наблюдала за мужчиной Ñ Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ белыми прÑдÑми в гуÑтых волоÑах, которого провожали наÑтороженными взглÑдами, от которого шарахалиÑÑŒ, даже не пытаÑÑÑŒ Ñкрыть Ñтраха. Люди ещё не знали, в кого он обращалÑÑ, но уже ощущали в лице Призрака опаÑноÑть. Рпричины… Ð’Ñего лишь глупый ÑтуденчеÑкий Ñпор, Ð·Ð°Ð¿Ñ€ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°, Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð½Ðµ в те руки, неудачное Ñтечение обÑтоÑтельÑтв и неÑÐ¿Ñ€Ð°Ð²ÐµÐ´Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ð·Ð½ÑŒ близкого человека, ум Ñамого Вернона, позволивший ему не только изучить древние пиÑьмена, но воÑÑоздать ритуал и получить радужный камень, а еще его внутреннÑÑ Ñ‡Ð¸Ñтота, Ð´Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть шагнуть в иную реальноÑть. – Ðто неÑправедливо, – Ñ Ð½Ðµ Ñмогла удержатьÑÑ Ð¾Ñ‚ обвинениÑ, и картинка перед глазами тут же раÑтаÑла, а Ñ Ð¾Ñ‡ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ поÑреди белоÑнежного проÑтранÑтва Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ»Ð¸Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¼Ð¸ÑÑ Ñтенами. – Так нечеÑтно. Ведь он ничего не знал. ПроÑто ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð° Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñанием обрÑда по воÑÑозданию камнÑ, но ничего из тех предупреждений, о которых говорили маги Ñвета. Их было Ñемеро. Самые Ñильные, ÑпоÑобные вершить наÑтоÑщее правоÑудие. Рон? Он проÑто человек, который желал ÑправедливоÑти, и он один! Ð’Ñ‹ заперли его здеÑÑŒ, лишили чувÑтв и Ñмоций. Разве он желал быть вашим Ñтражем? Что он получил за Ñлужение вам? ОдиночеÑтво, беÑконечные годы борьбы Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¸, кто Ñклонил чашу веÑов? Почему вы не отпуÑтите его? Свет Ñтал Ñрче, мое дыхание более не Ñогревало воздух вокруг, а щупальца холода на миг обнÑли крепче и отÑтупили. Ðет, в моей голове не звучали ничьи голоÑа, грани не вели Ñо мной беÑеду Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ образов на радужных Ñтенах, но Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð° отчетливо, что они хотÑÑ‚ Ñказать. Как еÑли ты не знал чего-то прежде, задал вопроÑ, а ответ пришел Ñам Ñобой. И мой ответ ÑоÑтоÑл в вопроÑе: «Рхочешь ли ты оÑвободить его?» – Хочу, – Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»Ð° вÑлух, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸ Ñами Ñчитывали Ñмоции и мыÑли. Ð’ Ñледующий миг уже знала, что ритуальный нож Ñ Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¶Ð½Ð¾Ð¹ рукоÑтью, который ÑпоÑобен карать лишь виновных, ÑвлÑлÑÑ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¾Ð¼ к оÑвобождению Вернона. ЕÑли пойти против Ñамой Ñути клинка Ñтража, еÑли направить его удар против невинного, оружие терÑло Ñилу. РеÑли иÑчезнет клинок, иÑчезнут и ÑвÑзи, удерживающие заключившего Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ñми Ñоглашение Призрака. Он когда-то решилÑÑ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ вÑе Ñилы на борьбу за ÑправедливоÑть, но Ñ€Ñдом не было того, кто иÑкренне захотел бы ÑпаÑти Ñамого Вернона. Грани Ñловно объÑÑнÑли мне, что ÑÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð²ÐµÑÐ¸Ñ Ð²Ñегда требует что-то взамен, и Ñпрашивали, готова ли Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ Ñто что-то. Ð’ голове ÑложилаÑÑŒ Ñ€Ð¸Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ð·Ð°: «Когда Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ омоет клинок, когда пройдешь ритуал до конца и не побоишьÑÑ Ð´Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒ, что доÑтойна, не Ñделаешь попытки обманом получить награду и оÑквернить Ñоглашение, тогда приобретешь вÑе, заÑлуженное по праву». И веÑÑŒ обрÑд предÑтал перед глазами Ñтоль отчетливо, что Ñ ÑƒÐ¶Ðµ знала каждую деталь, и на новый вопроÑ: «Ты готова?», – ответила, не колеблÑÑÑŒ: «Да». Странный Ñкрежещущий звук поколебал Ñпокойную тишину, радужные Ñтены оÑыпалиÑÑŒ ÑветÑщимиÑÑ Ð¾Ñколками, Ñловно их разрушили извне, а Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹Ð´ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð¾ в родную реальноÑть, где Ñ, задыхаÑÑÑŒ, повалилаÑÑŒ на лавку. Перед потемневшим взором предÑтало бледное лицо Призрака, чьи Ñиние глаза горели нереально Ñрко. Я ощутила Ñтальную хватку на Ñвоих плечах, до Ñлуха, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ улавливавшего иные звуки, кроме нараÑтающего гула в ушах, донеÑлоÑÑŒ: «Зачем?». И прежде чем Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ лишилаÑÑŒ ÑознаниÑ, уÑпела ответить: «СпаÑти тебÑ». Сны пришли на Ñмену беÑпамÑÑ‚Ñтву, наполнÑÑ Ñ‚ÐµÐ»Ð¾ целебной Ñилой, воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½ÑƒÑŽ Ñнергию, отданную в ответ на вопроÑÑ‹. Хорошо, что во Ñне невозможно логичеÑки раÑÑуждать или обдумывать поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ÑобÑтвенных поÑтупков, иначе отдохнуть попроÑту не получилоÑÑŒ бы. Когда открыла глаза, в первый момент удивилаÑÑŒ окружающему интерьеру, пока не Ñообразила, что Ñто та ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð±Ð°ÑˆÐ½Ñ, куда Вернон однажды переноÑил менÑ. Сам мужчина обнаружилÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÑƒ. Он заÑтыл у окна, а ледÑÐ½Ð°Ñ ÑкованноÑть его фигуры не нарушалаÑÑŒ ни единым движением. Первые минуты Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто Ñмотрела на него, но не дождавшиÑÑŒ даже намека на какую-то реакцию, медленно Ñела на поÑтели и приÑлонилаÑÑŒ Ñпиной к Ñтене. – Ты не желаешь оÑвобождатьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñвоей обÑзанноÑти? Тебе и правда доÑтаточно такой Ñтранной жизни? Получать Ñилы от граней, отдавать им взамен вÑÑŽ человечеÑкую Ñнергию, и тем Ñамым ÑущеÑтвовать без Ñна, без еды, без… чувÑтв? – Когда мне было безразлично, – Призрак не повернул головы, но Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ отвечал, – Ñ Ð¼Ð¾Ð³ ÑохранÑть равновеÑие. Я оÑторожно поднÑлаÑÑŒ Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð¸, Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÑƒÑŽ ÑлабоÑть, но вÑе же дошла до Вернона и оÑтановилаÑÑŒ Ñ€Ñдом, внимательно приÑлушиваÑÑÑŒ к его Ñловам. – С людÑкими чувÑтвами невозможно Ñлужить палачом граней и без колебаний наказывать виновных, Ð»Ð¸ÑˆÐ°Ñ Ð¸Ñ… возможноÑти и дальше Ñовершать преÑтуплениÑ. ЕÑли Ñмотреть на такого человека по Ñту Ñторону радужных Ñтен, то веÑÑŒ его облик – гуÑÑ‚Ð°Ñ Ð¸ беÑпроÑÐ²ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ñ‚Ð°, без толики Ñвета. ЕÑли же разглÑдывать обычных людей – в них ÑмешиваютÑÑ Ñ‚ÑŒÐ¼Ð° и Ñвет, а еÑли наблюдать за такими, как ты, – он оÑобенно выделил поÑледнее Ñлово и обвел рукой мой ÑилуÑÑ‚, – то Ñто как Ñледить за золотиÑтым Ñолнечным ÑиÑнием. Свет, Ð»ÐµÐ³ÐºÐ°Ñ Ñ‚ÐµÐ½ÑŒ и Ñнова Ñвет. Он ÑиÑет даже в твоих глазах. И вот такие, как ты, не должны погибать. – Почему же Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¸Ð±Ð½Ñƒ? Я видела ритуал, он не предполагает убийÑтва. Клинок получит мою кровь, и ты оÑвободишьÑÑ. Или вÑе же не хочешь? Теперь мужчина полноÑтью развернулÑÑ ÐºÐ¾ мне, и Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð» по-прежнему ровно, но выражение лица больше не походило на маÑку. – Когда влиÑние граней Ñлабеет, Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°ÑŽ отголоÑки Ñмоций, не глубокие Ñркие порывы, но в том ÑоÑтоÑнии, когда переÑтал чувÑтвовать, даже они кажутÑÑ Ñильными. Он коÑнулÑÑ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ руки, провел до запÑÑтьÑ. – Даже прикоÑÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°ÑŽ. И Ñто приÑтно. ПриÑтно прикаÑатьÑÑ, чувÑтвовать тепло, Ñлышать и видеть Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ€Ñдом. Разговаривать или наблюдать. ИÑпытывать удовольÑтвие от пониманиÑ, что больше не боишьÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ. Мы похожи, потому ты так Ñвободно чувÑтвуешь ÑÐµÐ±Ñ Ð² гранÑÑ…. Их ÑÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐµÑ‚ в тебÑ, менÑет. Его ладонь взлетела вверх, а пальцы ÑомкнулиÑÑŒ вокруг радужной капли амулета, шнурок натÑнулÑÑ, впиваÑÑÑŒ в кожу. – Ðо Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð² был закрыть их Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ. – Что? – мерное звучание его голоÑа гипнотизировало, но резкие нотки поÑледней фразы вÑтрÑхнули и заÑтавили ÑхватитьÑÑ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½Ñми за его руку, натÑгивающую короткий шнурок. – Закрыть! Забрать Ñвой подарок. – Зачем? – захотелоÑÑŒ отклонитьÑÑ, но ÑжавшаÑÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ кожаной полоÑки рука не пуÑтила, а, напротив, заÑтавила качнутьÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ навÑтречу. – Чтобы они не нашли тебÑ. – Вернон! – шнурок Ñлишком туго обхватил горло и, уÑлышав мой вÑкрик, Призрак тут же разжал ладонь. – Я пыталÑÑ Ñорвать его, пока ты Ñпала, – проÑто Ñказал он, – не вышло. Камень чувÑтвует и не позволÑет ÑÐµÐ±Ñ ÑнÑть. Теперь, пока не иÑполнитÑÑ Ð²Ð°ÑˆÐµ Ñоглашение, грани не отпуÑÑ‚ÑÑ‚. И мне придетÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½ÐµÑти Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² Ñтарую чаÑовню и вложить в руки нож, а потом наблюдать за тем, чтобы ничто не мешало ритуалу. Миг, и нож, о котором он говорил, поÑвилÑÑ Ð² его ладони. – Ты будешь лежать на Ñтаром алтаре, Ñама приÑтавишь к груди оÑтрое лезвие, – кончик кинжала едва-едва коÑнулÑÑ ÐºÐ¾Ð¶Ð¸ в неглубоком квадратном вырезе платьÑ, – и в Ñтот миг грани вернут тебе вÑе, что забрали. ЧеловечеÑкие чувÑтва, Ñмоции, Ñтрахи. И ты задашьÑÑ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñом, а правда ли так невинна, что можешь безнаказанно предложить Ñвою кровь кинжалу, не Ñовершила ли в прошлом чего-то, о чем позабыла. СомнениÑ, – его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð» вÑе глуше, а оÑтрый кончик невеÑомо риÑовал круг за кругом, – они будут нараÑтать, а твоей рукой Ñтанут управлÑть грани. И вот еÑли Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ на миг иÑпугаешьÑÑ, что недоÑтойна, что обманула и не готова умирать ради чужого ÑпаÑениÑ, – кинжал вдруг надавил Ñильнее, а Ñ ÑтоÑла, не шевелÑÑÑŒ, – Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° Ñама пронзит грудь, и ты умрешь. Он резко убрал нож и отвернулÑÑ. – Умрешь, и Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ Ñто видеть. Ðож замерцал и иÑчез, а пальцы мужчины ÑжалиÑÑŒ в кулак. Я приподнÑлаÑÑŒ на цыпочки, легонько коÑнулаÑÑŒ руками широких плеч, Ñперва неÑмело, но, не ощутив протеÑта, Ñильнее провела ладонÑми по напрÑженной Ñпине и обнÑла Вернона. СкреÑтила ладони на мужÑкой груди и прижалаÑÑŒ щекой к ткани белоÑнежного коÑтюма. – Ð’Ñе может получитьÑÑ. И тогда ты Ñнова будешь жить. Ведь Ñто так замечательно – чувÑтвовать. ЕÑли хочешь, Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñƒ тебе много – много интереÑных, по-наÑтоÑщему краÑивых меÑÑ‚, которые помню еще Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñтва. Можно нырнуть Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ в теплое озеро или боÑиком пройтиÑÑŒ по мÑгкой траве, можно полежать Ñреди цветов, Ð²Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ñ Ð¸Ñ… аромат, и Ñлушать ветер, Ñмотреть на небо и менÑющие форму облака. Можно даже проÑто молчать или раÑÑказывать друг другу иÑтории. ХотÑ, Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»Ñет Ñтолько лет, – Ñ Ð²Ð·Ð´Ð¾Ñ…Ð½ÑƒÐ»Ð° и невеÑело улыбнулаÑÑŒ, – ты уÑпел увидеть намного больше менÑ. Ðе будь граней, Ñ Ð±Ñ‹ даже не знала, что ты жил на Ñтом Ñвете. РаÑÑкажешь обо вÑем интереÑном, чему был Ñвидетелем? Он промолчал, потом разжал мои ладони и обернулÑÑ. – Я бы хотел, Миланта, провеÑти Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ вÑе времÑ, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть, но его оÑталоÑÑŒ Ñлишком мало. Грани позовут, и придетÑÑ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ. И неожиданно обхватил мою голову ладонÑми и ÑклонилÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ. Легко прикоÑнулÑÑ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ губами в поцелуе, невинном и чиÑтом, призванном оÑтавить лишь Ñветлую памÑть, но Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð°. ПотÑнулаÑÑŒ навÑтречу, Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐ°Ñ ÐµÐ³Ð¾ холод теплом Ñвоего дыханиÑ, понимаÑ, что, возможно, отвечаю в первый и поÑледний раз. ПогрузилаÑÑŒ в ровное мерцание тихой радоÑти, чувÑтвуÑ, как ÑкользÑÑ‚ по моим плечам его руки и прижимают крепко к Ñкованной ледÑными путами груди. Я ощущала биение его Ñердце и знала, что оно отчаÑнно ÑтремитÑÑ Ñнова жить и Ñнова чувÑтвовать. И почему Ñ Ñ‚Ð°Ðº бездарно тратила Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ðµ? Столько драгоценных минут потерÑла, которые могла бы провеÑти Ñ Ð’ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð½Ð¾Ð¼, вот как ÑейчаÑ: ÑÐ°Ð´Ñ Ð½Ð° краю кровати, держаÑÑŒ за руки и Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¼, а не Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ñ Ñекунды Ñвоей жизни на обычную Ñуету. Ðикогда ещё прежде не дорожила Ñ Ð½ÐµÑмелыми бережными прикоÑновениÑми и каждым взглÑдом, не понимала ценноÑти времени, проведенного Ñ€Ñдом Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼ человеком. Ðе измени грани моих ощущений, и призналаÑÑŒ бы Ñебе, что влюбилаÑÑŒ, но измерÑть чувÑтва обычными человечеÑкими мерками, здеÑÑŒ, под влиÑнием холодных чар, Ñ Ð½Ðµ могла. Зато признавала, что вÑтретила в Ñвоей жизни невероÑтного мужчину Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ¾Ð¹, Ñтоль Ñозвучной моей. И ощущение Ñпокойного ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ Ñ†ÐµÐ½Ð¸Ð»Ð° ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ больше обжигающего пламени чувÑтв, иÑпытанного прежде, Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼ человеком. Солнце за Ñтенами башни клонилоÑÑŒ к закату, и Ñтраж вÑе чаще броÑал взглÑд в окно. Он ждал, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð° Ñто, как и знала, что гранÑм незачем долго Ñ‚Ñнуть. Придет ночь, и мы перенеÑемÑÑ Ð² храм, а потому ÑтаралаÑÑŒ запечатлеть в памÑти каждую проведенную вмеÑте минуту и Ñохранить как можно дольше волшебное поÑлевкуÑие единÑтвенного поцелуÑ. – Почему именно храм? – ÑпроÑила Ñ ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ°, когда он вновь обернулÑÑ ÐºÐ¾ мне. – ЧиÑÑ‚Ð°Ñ ÑÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐµÑ‚ в мир по-разному, не только через порталы, – он прижал мои ладони к Ñвоим щекам, прикрыл глаза и замолчал, будто вдруг уÑтал говорить. – Я видела в Ñтенах прошлого Ñемерых Ñтражей, – решилаÑÑŒ нарушить Ñто молчание через неÑколько минут и легонько Ñкользнула пальцами по его щеке, – вокруг них было какое-то Ñтроение, а еще круг из камней на полу. Раньше радужную магию вершили в оÑобенных меÑтах? Вернон кивнул, вÑе так же ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¸ ладони. – Именно в тех меÑтах люди Ñтроили храмы позже? Ðто вÑе по заветам предков, которые управлÑли чиÑтой Ñилой? ДождавшиÑÑŒ еще одного кивка, Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¾Ð½ÑŒÐºÐ¾ уточнила: – Рв какой храм ты перенеÑешь менÑ? Он вздохнул, Ñловно Ñ Ð¼ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð° его Ñвоими раÑÑпроÑами, но ответил: – Где мы были в первый раз. – Ðа окраине Ñтолицы, недалеко от панÑионата? Рпрочие девушки… Я резко прервала раÑÑпроÑÑ‹, когда Призрак поднÑл голову и взглÑнул мне в глаза. – Извини, – выдохнула. – Ðто опьÑнение чиÑтой Ñилой, Миланта, – ответил Вернон, – не извинÑйÑÑ. ИзбавлÑÑÑÑŒ от чаÑти человечеÑких ÑлабоÑтей, ÑтраÑтей и Ñтрахов, начинаешь ощущать ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑƒÑзвимым. Ðто проходит по велению граней или Ñо временем. ПоÑле наÑтупает равнодушием за благо воÑпринимаетÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть вновь что-то ощущать. Он Ñнова задумалÑÑ Ð¸ замолчал, а Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¾Ð½ÑŒÐºÐ¾ выÑвободила одну ладонь, чтобы коÑнутьÑÑ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ñнежных прÑдей. Пока перебирала их между пальцами, вÑпоминала наÑтоÑщие руÑые волоÑÑ‹ Вернона, веÑелый и живой взглÑд Ñиних глаз. Ðет, Ñ Ð½Ðµ жалела о Ñвоем решении. У него тоже должен быть выбор, пуÑть и много лет ÑпуÑÑ‚Ñ. ЕÑли могу помочь, то помогу. Ðто будет чеÑтно. Так Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ немного отплачу ему за заботу и то, что Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐµÐ¼Ñƒ вырвалаÑÑŒ из лап императора. РКериаÑ… о нем не хотелоÑÑŒ думать и вÑпоминать не хотелоÑÑŒ. Его Ñ Ð½Ðµ понимала, не могла предугадать, Ñ Ð½Ð¸Ð¼ Ñ Ð½Ðµ ощущала чудеÑного Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð¹ груÑтной нежноÑти. С ним чувÑтва казалиÑÑŒ Ñлишком резкими, пламенными и обжигающими, такими, от которых хотелоÑÑŒ Ñбежать. ПоÑледний лучик Ñолнца погаÑ, а на потемневшем небоÑводе зажглиÑÑŒ звезды. День ушел, и взглÑд Ñмотревших на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñиних глаз неуловимо изменилÑÑ. Он вновь Ñтал холодным и равнодушным, пальцы, Ñжимавшие мои ладони, разжалиÑÑŒ, и Призрак поднÑлÑÑ. Я не Ñмотрела на его руки, понимаÑ, что вновь увижу радужный кинжал, потому предпочитала любоватьÑÑ Ñовершенными чертами Ñпокойного лица. ОчнулаÑÑŒ, лишь когда он поманил за Ñобой, вниз по леÑтнице, к Ñтарому переходу. Полуразрушенный храм вÑтретил Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¸ÑˆÐ¸Ð½Ð¾Ð¹ и запахом пыли. Ðа потреÑкавшемÑÑ ÐºÐ°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¼ алтаре давно уже не оÑтавлÑли даров. Много веков назад люди позабыли Ñтарую религию, начав воÑÑлавлÑть Ñветлейших богов. ГоворÑÑ‚, они когда-то жили в реальном мире. Маги древноÑти, Ñильные и Ñправедливые, кого и века ÑпуÑÑ‚Ñ Ð»ÑŽÐ´Ð¸ проÑили о защите и помощи. Ð, может до были древние Ñтражи Ñвета? Ðаверное, потом мы и о богах позабудем, и заброшенных храмов, подобных Ñтому, будет ÑтановитьÑÑ Ð²Ñе больше. Я повернулаÑÑŒ к Ñтражу, отвлекаÑÑÑŒ от ÑобÑтвенных отÑтраненных раÑÑуждений, и Вернон шагнул ко мне. ÐаклонилÑÑ, поднÑл на руки и Ð´Ð¾Ð½ÐµÑ Ð´Ð¾ каменной плиты. Уложил бережно и замер, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° менÑ, Ñловно пыталÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ´Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñтремительно бегущее времÑ, но уже через минуту черты его лица вновь заÑтыли, а в вытÑнутой ко мне ладони обнаружилÑÑ Ñ€Ð¸Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ кинжал. Я без колебаний ÑхватилаÑÑŒ за ÑиÑющую рукоÑть, а Вернон отвернулÑÑ, вÑкинул ладони, и вÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÐµÐ½Ð½ÑÑ Ñ‡Ð°Ñть храма преобразилаÑÑŒ, по Ñтенам пробежали радужные волны, Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð½ÐµÑ‡Ñ‚Ð¾ вроде купола Ñо мной в центре, а Ñтарые потемневшие Ñтены заиÑкрилиÑÑŒ, точно уÑыпанные драгоценными камнÑми. Призрак опуÑтил руки и Ñошел Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ, оÑтановившиÑÑŒ неподалеку, заÑтыл неподвижной Ñтатуей, а камень на моей груди нагрелÑÑ Ð¸ завибрировал. Я Ñделала вдох и принÑлаÑÑŒ негромко повторÑть Ñлова ритуала. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñе казалоÑÑŒ правильным, и на душе царило ÑпокойÑтвие. Так мирно и легко мы вошли в храм, так Ñвободно Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ð»Ð° ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° холодных плитах древнего алтарÑ, что ничего не боÑлаÑÑŒ. – Когда Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ омоет клинок, когда пройду ритуал до конца и не побоюÑÑŒ доказать, что доÑтойна, не Ñделаю попытки обманом получить награду и не оÑкверню Ñоглашение, тогда приобрету вÑе, заÑлуженное по праву. С поÑледним Ñловом грудь пронзила Ñтоль Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ, что Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ и ощутила прижатый Ñ Ð»ÐµÐ²Ð¾Ð¹ Ñтороны кончик оÑтрого кинжала. Ð’Ñе чувÑтва, вÑе Ñмоции, потери которых даже не заметила, вдруг нахлынули Ñтремительно, и на глазах вÑкипели Ñлезы. Я Ñудорожно задышала, кожа покрылаÑÑŒ холодным липким потом. Ð’Ñ‹Ñшие Ñилы! Я не думала, что наÑтолько разучилаÑÑŒ чувÑтвовать! ÐŸÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÐ´Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñд на Вернона, удивилаÑÑŒ, наÑколько в теперешнем воÑприÑтии он оказалÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶ на человека. Холодный, неподвижный, недоÑтупный. ПамÑть уÑлужливо нариÑовала ÑобытиÑ, произошедшие Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° вÑтречи Ñо Ñтражем, Ð·Ð°ÐºÐ°Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñледними минутами, проведенными в башне. И Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтила глаза вниз, на Ñверкающее оÑтрие напротив Ñердца. Свечение радужной рукоÑти ÑтановилоÑÑŒ вÑе интенÑивнее, а тепло ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñ Ð½Ð° моей груди ощущалоÑÑŒ вÑе Ñильнее. Готова ли Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ жизнь за Ñвободу Ñтого мужчины? Правда готова? Ðе Ñовершила ли прежде преÑтуплениÑ, за которое клинок покарает менÑ? Ведь Ñ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ñƒ в Ñвоих руках кинжал, лишивший жизни беÑÑчетное количеÑтво людей. Рте девушки, до менÑ, они тоже оказалиÑÑŒ наÑтолько чиÑты, что вошли в грани, но при Ñтом окончили жизнь здеÑÑŒ, на алтаре. Погибли ÑовÑем-ÑовÑем юными, не уÑпев толком узнать жизнь, влюбившиÑÑŒ, как и Ñ, в Ñтража граней. Ðепоколебимого, невозмутимого, мало похожего на человека, Ñтоль отличного от обычных мужчин, знавшего так много и так мало ÑпоÑобного чувÑтвовать. Я ощутила, как быÑтрее забилоÑÑŒ Ñердце, и зажмурилаÑÑŒ изо вÑех Ñил. Только не боÑтьÑÑ, ничего не боÑтьÑÑ, проÑто верить, что доÑтойна, верить в ту идею, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐµÑ‰Ðµ минуту назад казалаÑÑŒ единÑтвенной и Ñамой правильной. Верить в ÑпаÑение, вÑпомнить другого Вернона, ÑмеющегоÑÑ, беззаботного, Ñ Ñ€ÑƒÑыми волоÑами, Ñ Ð¸ÑкрÑщимиÑÑ Ñиними глазами. Только верить… Я Ñжала зубы, задержала дыхание и надавила на рукоÑть кинжала, наÑтолько оÑтрого, что он ÑпоÑобен был легко пройти Ñквозь камень, а не только разрезать тонкую ткань обычного платьÑ. Тихий Ñкрип ÑкользÑщего по корÑету Ð»ÐµÐ·Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð°Ñтавил недоуменно раÑпахнуть реÑницы и взглÑнуть на клинок. Я быÑтро вернула его назад, в изначальное положение, ощутив, как задрожал вдруг нож в моей руке. Что Ñто? Почему он не проходит Ñквозь… Платье! Платье от мадам Ðмели. Подарок КериаÑа. Обычный летний нарÑд, не тот, на хитроумных крючках и завÑзках, а Ñамый проÑтой, Ñшитый из обычной материи… Из обычной ли? Клинок завибрировал Ñильнее, а Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ ÐµÐ³Ð¾ рука вдруг Ñтала какой-то чужой, непоÑлушной. Ðет. Я не обманула! Я готова. Давление Ñтало Ñильнее, блеÑк криÑталла ÑделалÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ Ñрким, что ощущалаÑÑŒ резь в глазах. Ðет. Клинок, напитанный мощью Ñвета, медленно-медленно разрушал Ð·Ð²ÐµÐ½ÑŒÑ Ð·Ð°Ñ‡Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ материи, его Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ñильнее. И Ñтрах охватил менÑ! Шум взрыва, грохот поÑыпавшихÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð½ÐµÐ¹ и Ñила, Ð²Ñ‹Ñ€Ð²Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¸Ð· руки радужный нож, а ещё веÑелый Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ð¹ хрипотцой: «Привет. Рчто вы здеÑÑŒ делаете?» – вÑе Ñто показалоÑÑŒ плодом разыгравшегоÑÑ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ. Может, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ умерла? Я потерла глаза и привÑтала на локте, заметив огромную дыру в Ñтене и проходÑщего Ñквозь мерцающую Ñеть КериаÑа. За его Ñпиной толпилиÑÑŒ одетые в черную форму ищейки. Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ð» Ñветлый кокон, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼Ñƒ он и миновал радужную защиту, зато вÑе, кто попыталÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐºÐ½ÑƒÑ‚ÑŒ внутрь Ñледом… ОÑÐ»ÐµÐ¿Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð²Ñпышка, и ищеек отброÑило от разрушенной Ñтены в темноту. Радужные грани резко потерÑли прозрачноÑть, Ñформировав иную преграду, и в центре храма оказалиÑÑŒ Ñ, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¸ повернувшийÑÑ Ðº визитеру Призрак. Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñтража прозвучал зловеще в накатившей поÑле оглушительного взрыва тишине. – Ты прерывал ритуал. – Прошу прощениÑ, – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾, крадучиÑÑŒ, перемещалÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтены по направлению к алтарю. Светлое ÑиÑние пропало, но краÑные блики то и дело пробегали по широкому браÑлету. – Я ÑвилÑÑ Ð±ÐµÐ· приглашениÑ. Ðо вы ведь извините за беÑтактноÑть? Я проÑто Ñтолько ждал, пока ты затащишь Мышку в храм. Бедные подчиненные почти поÑелилиÑÑŒ на Ñтих развалинах, и днем, и ночью Ð²ÐµÐ´Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ½Ð¸Ðµ. – Любого, кто поÑмел вмешатьÑÑ Ð² ритуал, ждет кара. – Что правда? Тогда Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно не вовремÑ. Пойду, пожалуй. Только девочку Ñ Ñобой заберу. МÑгким неуловимым движением Зверь вдруг очутилÑÑ Ð¿Ð¾ ту Ñторону алтарÑ, вмиг Ñтащил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ плиты и задвинул к Ñебе за Ñпину. Свет радужных Ñтен резко изменилÑÑ, Ð¿Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð°Ð»Ñ‹Ð¼Ð¸ и бордовыми Ñполохами, приноÑÑ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ðµ чего-то зловещего. Вернон, чьи глаза теперь напоминали куÑочки льда, направилÑÑ Ð² нашу Ñторону. Очень быÑтро ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÑƒÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð» Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку и дернул к пролому в Ñтене. Он Ñвно намеревалÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ магии вытолкнуть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ, но Ñветлый кокон не помог в Ñтот миг. Пройти Ñквозь непрозрачную Ñтену Ñ Ð½Ðµ Ñмогла, Ñила отброÑила, и Ñ ÑƒÐ¿Ð°Ð»Ð° на пол. РвÑкинув голову, увидела, как ÑцепилиÑÑŒ Призрак Ñо Зверем. Один раз довелоÑÑŒ наблюдать за мощью Ñтража, но тогда Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ воÑхитилаÑÑŒ, а ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñтало по-наÑтоÑщему Ñтрашно. Он дотÑнулÑÑ Ð´Ð¾ шеи дознавателÑ, пальцы ÑжалиÑÑŒ на горле КериаÑа, оторвали того от земли, крепко придавив к Ñтене храма и не позволÑÑ Ð²Ñ‹Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ. – Вот же Ñилен, зараза, – прохрипел кузен императора, и на моих глазах Ñтало творитьÑÑ Ð½ÐµÑ‡Ñ‚Ð¾ невообразимое. Затрещала по швам одежда, плечи раздалиÑÑŒ вширь, ногти на пальцах удлинилиÑÑŒ, обращаÑÑÑŒ в оÑтрые когти, улыбка на лице Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð½ÑформировалаÑÑŒ в оÑкал, а в уголках рта выроÑли клыки. БраÑлет на мощном запÑÑтье раÑÑтегнулÑÑ Ð¸ Ñо Ñтуком упал на каменный пол. Мощным ударом Зверь отброÑил от ÑÐµÐ±Ñ Ñтража и мÑгко приземлилÑÑ Ð½Ð° корточки, чтобы, не дав Призраку и Ñекунды на передышку, наброÑитьÑÑ Ð½Ð° мужчину в Ñвном намерении раÑтерзать. – Ликан, – только и Ñмогла прошептать, в раÑтерÑнноÑти ÑÐ»ÐµÐ´Ñ Ð·Ð° молчаливой битвой двух ÑущеÑтв, каждый из которых не ÑвлÑлÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ¾Ð¼. Зверь наÑтоÑщий маг и оборотень, наделенный нереальной Ñилой, еще один Ñекрет ÑиÑтельной императорÑкой Ñемьи, чей дар маÑкировали браÑлетами-аккумулÑнтами, и Ñтраж – Ñлужитель Ñамой невероÑтной и древней магии, которого одарили мощью и беÑÑтрашием Ñами грани. Кто из них двоих, вообще, мог победить? И зачем ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ ÑейчаÑ, зачем выбил из моей руки клинок, когда почти завершилÑÑ Ñ€Ð¸Ñ‚ÑƒÐ°Ð»? Грани Ñтого не проÑÑ‚ÑÑ‚. Рвдруг оба погибнут? Сердце ÑжалоÑÑŒ при Ñтой мыÑли, заныло болезненно, а руки задрожали. Я заозиралаÑÑŒ, пытаÑÑÑŒ придумать, как развеÑти обоих, как уберечь. КериаÑом руководила ÑроÑть, Верноном холодный раÑÑудок и Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ¹, а мной овладели человечеÑкие Ñмоции, привычные и чуточку забытые: Ñтрах, раÑтерÑнноÑть, отчаÑние, дикое желание вÑе иÑправить. Рпотом взглÑд оÑтановилÑÑ Ð½Ð° упавшем кинжале. За вÑеми ÑобытиÑми Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ð»Ð° про ÑобÑтвенную роль в ритуале, позабыла про камень на груди, а ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð° покалывание, на которое тело отозвалоÑÑŒ дрожью и затем Ñловно оцепенело. Разум проÑÑнилÑÑ â€“ еÑли закончу начатое, то ÑпаÑу двоих, ведь из-за Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð½Ð¸ ÑхватилиÑÑŒ наÑмерть. СобÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑƒÑ‡Ð°Ñть заботила меньше вÑего, Ñ Ð¿Ð¾Ñтупала правильно. Пальцы Ñнова ÑжалиÑÑŒ вокруг рукоÑтки, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñла ритуальный нож, и больше не глÑÐ´Ñ Ð² Ñторону мужчин, не отвлекаÑÑÑŒ на ожеÑточенную Ñхватку и Ñтремление узнать, кто в ней побеждал, быÑтро легла на алтарь. Повторив Ñлова ритуала, поднÑла кинжал выше и резко опуÑтила, целÑÑÑŒ в Ñердце. Лезвие вновь затормозило в Ñамом начале, а потом, неотвратимо Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð·Ð²ÐµÐ½ÑŒÑ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‰Ð°Ð²ÑˆÐµÐ¹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ð¸, пробило крохотную дырочку. И вот она уже Ñтала шире, раÑходÑÑÑŒ под напором клинка, а первые капли крови выÑтупили на теле, кинжал вошел глубже и… резко, неожиданно был вновь оÑтановлен не магией, а чужой рукой. Сверкающий взглÑд КериаÑа на миг опалил. По виÑкам и лицу его Ñтекали капли пота, мешаÑÑÑŒ Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒÑŽ. ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð²ÑŒ была раÑÑечена, верхнÑÑ Ð³ÑƒÐ±Ð° разбита, волоÑÑ‹ прилипли к лицу, ÑпекшиÑÑŒ надо лбом буроватой коркой, Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° болталаÑÑŒ безвольной плетью, кожа на коÑÑ‚Ñшках оказалаÑÑŒ Ñодрана, зубы ÑкалилиÑÑŒ в Ñтрашном оÑкале, а глаза ÑветилиÑÑŒ безумием Ñхватки. Ðо, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° творившийÑÑ Ñ…Ð°Ð¾Ñ, он уÑпел заметить мои дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸ добралÑÑ Ð´Ð¾ Ð°Ð»Ñ‚Ð°Ñ€Ñ Ð½Ð° неÑколько мгновений раньше Призрака. И Ñтих мгновений ему хватило, чтобы вырвать нож и резко развернутьÑÑ. Дальнейшие ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ ÑмешалиÑÑŒ в Ñплошную неразборчивую череду, в переплетениÑÑ… которой Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð° разобратьÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð´Ð½ÐµÐµ, ÑтремÑÑÑŒ воÑÑтановить вÑе по памÑти. СоÑтавить логичеÑкую цепочку Ñобытий оказалоÑÑŒ невероÑтно трудно, и не только потому, что Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿ÑƒÑтила большую чаÑть Ñхватки, но главным образом из-за терзавшей Ñердце почти невыноÑимой боли. Она же, в Ñвою очередь, ÑвилаÑÑŒ ÑледÑтвием ÑвершившейÑÑ Ñ‚Ñ€Ð°Ð³ÐµÐ´Ð¸Ð¸. Оба, и Зверь, и Призрак, мало уÑтупали друг другу по Ñиле, но Ñтраж поÑтепенно наÑтупал и Ñдерживать его напор КериаÑу ÑтановилоÑÑŒ вÑе труднее, а потом дознаватель заметил, что Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÑŽ. Он полагал, будто из-за Ñтраха за ÑобÑтвенную жизнь попытаюÑÑŒ укрытьÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ Ñделаю попытку вырватьÑÑ Ð¸Ð· ловушки, но не предполагал, что захочу завершить ритуал. Об Ñтом понÑла позже, вÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ полный ÑроÑти взглÑд. Рзатем он увернулÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтража, чтобы Ñовершить невероÑтный, Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ человека, рывок к алтарю и вырвать из моей ладони нож. Его противник, непоколебимый и пугающий в Ñвоем равнодушии и Ñвоей ужаÑающей Ñиле, мгновенно кинулÑÑ Ñледом. Он опоздал ровно на Ñекунду, в течение которой ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÑƒÑпел обернутьÑÑ, держа перед Ñобой клинок, оÑтрием вперед. Тело Вернона вÑтретилоÑÑŒ Ñ Ð»ÐµÐ·Ð²Ð¸ÐµÐ¼ радужного кинжала, иÑпачканного в моей крови. Клинок прошел Ñквозь Ñердце Ñтража и рукоÑтка, Ð²Ñ‹Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñом, заÑиÑла вÑеми цветами радуги, а Ñтраж ÑпоткнулÑÑ Ð¸ заÑтыл. Ð’ тот момент Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не оÑознала вÑего ужаÑа Ñитуации, проÑто в замешательÑтве и раÑтерÑнноÑти наблюдала, как вÑе тело Вернона охватило белое пламÑ. Оно рванулоÑÑŒ вверх Ñрким Ñтолпом, а облик человека в центре менÑлÑÑ Ð² Ñчитаные мгновениÑ. Молочные волоÑÑ‹ резко потемнели, оÑталаÑÑŒ лишь одна прÑдь над виÑком, белее Ñнега, в Ñиних глазах будто иÑтаÑл лед, и Ñ Ð²ÑтретилаÑÑŒ Ñ Ñтим взглÑдом, живым, Ñрким, полным ликованиÑ. УÑпела поймать адреÑованную мне поÑледнюю, но ÑчаÑтливую и такую человечеÑкую улыбку и Ñлово, которое угадала по движению губ: «СпаÑибо». Тогда Ñ Ð¾Ñознала, что проиÑходили выброÑила в отчаÑнии руки, крикнув: «Ðет! Вернон! Ðе уходи!» Яркий, оÑлепительно белый Ñвет ударил мошной волной, раÑходÑÑÑŒ в разные Ñтороны, Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¶Ð½ÑƒÑŽ преграду Ñтен. Вокруг ÑлышалÑÑ ÑƒÐ¶Ð°Ñающий грохот, звон и, кажетÑÑ, даже человечеÑкие крики в темноте Ñтенного пролома. ÐœÐµÐ½Ñ ÑнеÑло Ñ Ð°Ð»Ñ‚Ð°Ñ€Ñ Ð¸ броÑило по ту Ñторону каменной плиты. Ðаверное, Ñто и уберегло от оÑновного удара Ñиловой волны и помогло оÑтатьÑÑ Ð² Ñознании. Сил доÑтало даже на то, чтобы вÑтать на корточки, доползти до угла и обогнуть алтарь. Ðа окровавленных ÑтупенÑÑ… лежал КериаÑ, его голова была запрокинута, руки раÑкинуты в Ñтороны, а Ñветлое ÑиÑние вокруг поÑтепенно угаÑало, раÑходÑÑÑŒ колеблющими проÑтранÑтво волнами. Стража не было, не оказалоÑÑŒ даже тела, как еÑли бы он окончательно затерÑлÑÑ Ð¸ раÑтворилÑÑ Ð² Ñверкающем радужном мареве. Радужный кинжал тоже иÑчез, канул без Ñледа. Боль, резкаÑ, неожиданнаÑ, из-за которой задохнулаÑÑŒ, ÑхватившиÑÑŒ за грудь, затопила Ñердце, Ñлезы побежали по лицу, Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð¸Ð»Ð¸Ñтые дорожки до Ñамого подбородка. Я четко оÑознала одно – больше никогда не увижу Вернона. Затуманенный Ñлезами взглÑд оÑтановилÑÑ Ð½Ð° дознавателе. Я Ñмогла доползти до него, прижалаÑÑŒ головой к груди, ÑÐ»ÑƒÑˆÐ°Ñ Ñердце. Оно билоÑÑŒ, точно билоÑÑŒ, и Ñ Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ð»Ð° Ñлезы, отогнала прочь вÑе мыÑли, ÑоÑредоточившиÑÑŒ на одной – как помочь КериаÑу и привеÑти его в чувÑтво. Из-за темного пролома пока не раздавалоÑÑŒ даже звука, возможно, ÑÐ¸Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° откинула помощников на неÑколько метров от храма. СклонившиÑÑŒ ниже, попыталаÑÑŒ приподнÑть голову дознавателÑ, когда криÑталл на груди внезапно заледенел. Волна холода прошла по телу, Ñмоции отÑтупили, Ñердце, ещё Ñекунду назад нывшее Ñтоль пронзительно, уÑпокоилоÑÑŒ и теперь билоÑÑŒ ровно. И облик мужчины перед моими глазами приобрел ÑовÑем иные очертаниÑ. Он не имел права вмешиватьÑÑ Ð² древний ритуал и Ñамовольно разрывать чужое Ñоглашение. Он поÑвилÑÑ Ð½Ð°Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ¾Ñ€ вÑему. Его поÑвление нарушило равновеÑие, не дало закончить обрÑд и даровать ÑпаÑение Вернону, вмеÑто Ñтого ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð» Ñтража. Ðе запечатав входа в грани, не ÑÐ¾Ð±Ð»ÑŽÐ´Ñ Ð½Ð¸ единого правила, разрушил вÑе и вызвал хаоÑ. «Покарай», – ÑложилоÑÑŒ в голове. – Да, – произнеÑла Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ заминкой, лишь на минуту задержавшиÑÑŒ Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¾Ð¼. Ð’ ту минуту Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ оказать Ñопротивление и уÑпела оÑознать, что подчинюÑÑŒ. Вдруг Ñо вÑей ÑÑноÑтью ощутила ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° меÑте Вернона, который так Ñильно не хотел, чтобы Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð»Ð° о его прошлом, который не желал переноÑить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² храм, а потом ÑобÑтвенными руками уложил на алтарь и дал в руки кинжал. Я, как и он, не могла противоÑтоÑть Ñильнейшей Ñнергии, Ñлишком идеальной Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÑ‡ÐµÑкой души, Ñлишком чиÑтой и оттого непоколебимой, не знающей жалоÑти. Как и говорили древние – человеку не под Ñилу Ñовладать Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ñми. – Да, – повторила громче и решительней, – он поÑмел вмешатьÑÑ Ð¸ убил Ñтража, он тоже заÑлужил Ñмерть. Радужный нож иÑчез, и иного Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ рукой Ñ Ð½Ðµ имела, но зато хорошо помнила о другом моменте – защите дающего. Она хранила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ не позволÑла никому причинить вред. Она же оÑтавлÑла черноволоÑого мужчину Ñовершенно беззащитным перед той, кого он пыталÑÑ ÑƒÐ±ÐµÑ€ÐµÑ‡ÑŒ. СклонившиÑÑŒ ÑовÑем низко, Ñнова приподнÑла голову Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ прильнула к его губам. Медленно, неÑпешно, теплом легкого Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€Ð°ÑтекалаÑÑŒ по моему телу Ñ‡ÑƒÐ¶Ð°Ñ ÑнергиÑ. ÐаполнÑÑ, Ñ‚ÑƒÐ¼Ð°Ð½Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñƒ, но оÑтавлÑÑ Ð½Ðµ затронутым куÑок холода в моей груди. Теплые волны приноÑили удовольÑтвие, но отÑтупали, Ñтоило им коÑнутьÑÑ Ð½ÐµÐ·Ñ€Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ð¾ ледÑного барьера вокруг равномерно Ñтучащего Ñердца. РпоÑледний радужный камень лишь немного холодил кожу в квадратном вырезе потрепанного платьÑ. «Покарай». «Я покараю». Глоток за глотком, и тело уже горит от переизбытка Ñил, но немного оÑталоÑÑŒ. Он потратил Ñнергию на оборот, он тратил резерв на магичеÑкую атаку, он вÑтретил поÑледний удар, оказавшиÑÑŒ в непоÑредÑтвенной близоÑти от погибшего Ñтража, и пуÑть жизнь еще пульÑировала в Ñтом теле, но уже уходила, крупица за крупицей перетекала в менÑ. И когда Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° близка к цели и оÑтавалоÑÑŒ ÑовÑем немного, когда грудь под моими ладонÑми вздрогнула в предпоÑледнем вдохе, ледÑной щит вокруг Ñердца не выдержал. Согретый чужим теплом, он пошел жуткими трещинами и оÑыпалÑÑ. Ðезримые оÑколки впивалиÑÑŒ в мои внутренноÑти, Ð¶Ð°Ð»Ñ Ð¸Ñ… жеÑтокой болью. И тогда Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла, что творю. ОтшатнулаÑÑŒ так резко, что ударилаÑÑŒ затылком о каменный алтарь, голова пошла кругом, в глазах потемнело, и тело Ñползло на Ñтупеньки, но переполнÑÐ²ÑˆÐ°Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñила позволила быÑтро прийти в ÑебÑ. Я вÑкинула голову, пытаÑÑÑŒ раÑÑмотреть лицо КериаÑа. Облик человека подернулÑÑ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ð¹ дымкой, заÑветилÑÑ, задрожал, ÑмазалÑÑ, мне почудилоÑÑŒ, что наÑтупили галлюцинации. Мотнула головой, тут же отозвавшейÑÑ Ð¼ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ ломотой, но, ÑтиÑнув зубы, приглÑделаÑÑŒ и заÑтыла, ÑтолкнувшиÑÑŒ Ð½Ð¾Ñ Ðº ноÑу Ñ Ð¾Ñкаленной мордой Ñвирепого барÑа. БелоÑÐ½ÐµÐ¶Ð½Ð°Ñ ÑˆÐµÑ€Ñть Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ пÑтнами на загривке Ñтрашного хищника вÑтала дыбом, а оÑтрые клыки готовы были вот-вот вцепитьÑÑ Ð² мое горло. Одна лапа безумно большого кота была размером Ñ Ð¼Ð¾ÑŽ голову. Изогнув Ñпину, Ð±Ð°Ñ€Ñ Ð·Ð°ÑˆÐ¸Ð¿ÐµÐ», его хвоÑÑ‚ ходил ходуном и ÑроÑтно бил по впалым бокам. Ðо Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ отползти не попыталаÑÑŒ, впав в полнейший шок. Знала доподлинно, что оÑлабленным потомкам древних ликанов, а уж тем более их ÑмеÑкам, давно не давалаÑÑŒ древнÑÑ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ â€“ ÑпоÑобноÑть к полному обращению, разве только… «ПоÑле гибели человечеÑкой ÑущноÑти, ликаны обращалиÑÑŒ в зверей и доживали Ñвой век уже в Ñтом облике, по-прежнему предÑтавлÑÑ Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑть Ð´Ð»Ñ Ñвоих врагов», – уÑÐ»ÑƒÐ¶Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñть подкинула цитату из древней книги, и раÑÑеÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ñми боль в груди внезапно вернулаÑÑŒ, уÑилившиÑÑŒ в разы, еÑли только Ñто было возможно. Я убила КериаÑа. Ðаверное, только Ñто понимание и помогло окончательно позабыть Ñтрах перед ÑроÑтным хищником. Я его враг, и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½ раÑправитÑÑ Ñо мной, и пуÑть будет так. С пониманием того, что натворила, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не предÑтавлÑла, как жить дальше. Кот втÑнул воздух, его ноздри задрожали, а прижатые к голове уши внезапно выпрÑмилиÑÑŒ. ХвоÑÑ‚ ударил по бокам ещё пару раз, хищник подÑтупил ближе, почти вплотную, Ñнова понюхал и, фыркнув, отÑтупил. Гибкое Ñильное тело изогнулоÑÑŒ в прыжке, когда огромный оборотень мÑгко запрыгнул на каменный алтарь, а Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ на выÑокую узкую перекладину в неÑкольких метрах над полом. По ней зверь прошел, точно ловкий канатоходец, чтобы через минуту протиÑнутьÑÑ Ñквозь круглое окно без Ñтекол и иÑчезнуть в темной ночи, Ñкрывавшей проÑтранÑтво за храмом. Я оÑталаÑÑŒ Ñидеть в той же позе, в какой замерла перед не тронувшим Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð¸Ñ‰Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼. Камень на груди больше не холодил и никак не проÑвлÑл ÑебÑ, а по ту Ñторону Ñтенного пролома поÑлышалÑÑ ÑˆÑƒÐ¼. Один за другим в храм оÑторожно проникали помощники главного дознавателÑ, вÑтревоженно озиралиÑÑŒ по Ñторонам, раÑÑредоточивалиÑÑŒ по периметру разрушенной залы. Ð’ руках они Ñжимали оружие, точно приготовилиÑÑŒ нападать или держать оборону, но боротьÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ уже не Ñ ÐºÐµÐ¼. – Леди, – кто-то оÑторожно коÑнулÑÑ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ плеча. – Ð’Ñ‹ в порÑдке? Что здеÑÑŒ произошло? Милорд дор Харон погналÑÑ Ð·Ð° преÑтупником? Ð’Ñ‹ можете указать направление? Я перевела взглÑд на говорившего и Ñмотрела на него целую минуту, прежде чем Ñвободный от влиÑÐ½Ð¸Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ¹ человечеÑкий разум заволокло беÑпроÑветной темнотой. ГЛÐÐ’Ð 13 Мое беÑÑознательное ÑоÑтоÑние в Ñтот раз не было вызвано опуÑтошением поÑле радужной магии, а очнулаÑÑŒ Ñ Ð½Ðµ где-нибудь в дознавательÑкой или подземном каземате, а в той Ñамой комнате, что отвели мне в помеÑтье дор Харон. Едва открыв глаза, вÑпомнила вÑе произошедшее, а потом накатило оÑознание, и захотелоÑÑŒ вновь окунутьÑÑ Ð² ÑпаÑительную темноту. Была ÑоглаÑна даже на холодное белое проÑтранÑтво между радужных Ñтен, лишь бы душа и Ñердце Ñнова онемели. Я не в ÑоÑтоÑнии оказалаÑÑŒ выноÑить Ñту боль, жуткое чувÑтво вины и раÑкаÑниÑ, а ещё огромной невоÑполнимой потери. Я нащупала каплю амулета и крепко Ñжала в ладони, но он не откликнулÑÑ. Ðе нагрелÑÑ, не завибрировал, а продолжал лежать на груди холодным беÑцветным куÑком, потерÑвшим радужный блеÑк. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¸ Вернон – Ñ Ð½Ðµ то что ÑпаÑла, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñла обоих. Один погиб, потому что Ñ Ñ€Ð¸Ñкнула заключить договор Ñ Ð´Ñ€ÐµÐ²Ð½ÐµÐ¹ магией, превратив Ñтража в пленника ритуала. Ему пришлоÑÑŒ наблюдать, дабы не позволить никому вмешатьÑÑ. Рвторого Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð»Ð° Ñама. ВытÑнула поÑледние Ñилы из того, кто до поÑледнего защищал менÑ. Закрыв лицо ладонÑми, Ñ Ñ€Ð°ÑкачивалаÑÑŒ на кровати, тихонько подвываÑ, и, кажетÑÑ, медленно Ñходила Ñ ÑƒÐ¼Ð°. Даже не отреагировала на Ñтук в дверь, не понÑла, что кто-то зовет по имени, пока Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ вÑтрÑхнули легонько за плечо. – Леди Миланта, – Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÐšÑти ÑтоÑла возле кровати и пыталаÑÑŒ привеÑти Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² чувÑтва, – прилÑгте, прилÑгте, доктор не велел вÑтавать, а то рана опÑть закровоточит. Я поднÑла на девушку глаза, ÑилÑÑÑŒ понÑть, что ей нужно, когда Ñлужанка решительно наклонилаÑÑŒ и заÑтавила откинутьÑÑ Ð½Ð° подушки. Подоткнула одеÑло и немного поправила тугую повÑзку на груди. ПоÑмотрев вниз, Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð»Ð° бинты, обмотавшие тело. – У Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ рана, напротив Ñердца. Доктор велел лежать. Я принеÑла лекарÑтво, выпейте. Она приподнÑла мою голову, лаÑково ÑƒÐ³Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñтом, и заÑтавила выпить горький пахнущий травами напиток. – Вот и хорошо. Полежите теперь. – Зачем Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñюда привезли? Я ухватила отÑтранившуюÑÑ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÑƒ за руку и так крепко Ñжала, что иÑпугала горничную. – Так, – она раÑтерÑлаÑÑŒ, ÑилÑÑÑŒ дать ответ, – Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾ не ведаю, леди Миланта. Милорд говорил, вы уехали, а вот вчера Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ·Ð»Ð¸ ночью его помощники. Они и не знали, что Ð²Ð°Ñ ÐºÑƒÐ´Ð°-то в другое меÑто проводить Ñледует, да и без ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹ были, ещё и в крови вÑÑ. Мы доктора Ñразу позвали, а он не велел Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ‚ÑŒ, чтобы рана затÑнулаÑÑŒ. – Я не хочу быть здеÑÑŒ, – Ñнова обхватив голову ладонÑми, зажмурилаÑÑŒ, из горла вырвалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ Ñтон. – Леди Миланта… – Я не хочу. Я не могу быть здеÑÑŒ. Ðто его дом. Его! Рего нет больше. Я не могу. – Ð’Ñ‹ уÑпокойтеÑÑŒ, уÑпокойтеÑÑŒ. Доктор говорил, что лихорадка может начатьÑÑ. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¾Ñ‚ наÑтой подейÑтвуете вы еще поÑпите. Ðе нужно метатьÑÑ, полежите. Леди Миланта, ведь рана Ñнова откроетÑÑ. – Я так хорошо понимаю теперь, КÑти, зачем он ÑÐ½ÐµÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚ Ñтарый оÑобнÑк. Он не мог находитьÑÑ Ð² доме, где погибла ИнеÑÑа. – Конечно, конечно, леди. Ð’Ñ‹ только полежите Ñпокойно, а как легче Ñтанет, так Ñразу поедете, куда захочетÑÑ. Вот милорд вернетÑÑ… – Он не вернетÑÑ! – Ñо злоÑтью прервала Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÑƒ, – не вернетÑÑ! Ðикогда! – закричала и попыталаÑÑŒ поднÑтьÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÑˆÐµÐº. Грудь Ñразу пронзила Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ, перед глазами поплыло. – Тише, тише. Ведь говорила вам. Ðичего, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð»ÐµÐ³Ñ‡Ðµ Ñтанет. Ð’Ñ‹ дышите потихоньку. – Я хочу разучитьÑÑ Ð´Ñ‹ÑˆÐ°Ñ‚ÑŒ, – прохрипела ей в ответ. СоÑтоÑние между Ñвью и Ñном – в таком Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð°, пока медленно затÑгивалаÑÑŒ рана на груди. КÑти доложила о моей иÑтерике доктору, и тот назначил новые препараты, не позволÑвшие выплыть из вÑзких волн Ñонного тумана. Реще однажды в полудреме Ñ ÑƒÑлышала чьи-то препирательÑтва, и Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ…Ð¾ понимала ÑмыÑл, зато запомнила Ñлова, поÑкольку прозвучало Ð¸Ð¼Ñ Ð˜Ñ€Ð¸Ð°Ð´ÐµÐ½. – Император приказал привезти, – чужой холодный приказ. – Куда ж вы ее повезете? – Ð¼Ð¾Ñ Ð½ÐµÑÐ¼ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¸ Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ°Ñ ÐšÑти шипела точно раÑÑÐµÑ€Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑˆÐºÐ°, – неужто не видите в каком она ÑоÑтоÑнии? Что же прÑмо такую и заберете? Поди еще умрет на ваших руках. – Ðе дерзи, девчонка. Ðе видишь, Ñ ÐºÐµÐ¼ говоришь? – Рвы в чужом доме не раÑпорÑжайтеÑÑŒ. Я только приказам милорда КериаÑа подчинÑÑŽÑÑŒ и леди Миланты. – Пропал твой гоÑподин! – обрубил ее разозленный чужак, – не говорила о нем леди? – Что она Ñкажет, коли в ÑÐµÐ±Ñ ÐµÑ‰Ðµ не пришла? – не раÑтерÑлаÑÑŒ и не выдала Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°. – Ðу, Ñмотри, – наверное, погрозил ей кулаком некто неизвеÑтный и добавил, – как придет в ÑебÑ, доложить немедленно. Ðа Ñто КÑти лишь фыркнула, а потом раздалÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¹ Ñтук и поÑледовавший за ним шорох легких торопливых шагов. Похоже, девушка заперла за чужаком дверь. Окончательно Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ»Ð° в ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒÑŽ. Возле кровати ÑтоÑл кувшин Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹, в придвинутом к поÑтели креÑле крепко Ñпала Ð¼Ð¾Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ. Я коÑнулаÑÑŒ рукой груди и ощутила, что бинты ÑнÑли, оÑталаÑÑŒ лишь мÑÐ³ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñзка в районе Ñердца. Потихоньку опуÑтив ноги на пол, Ñ Ð½Ð° цыпочках дошла до двери. Отворила ее, чтобы петли не Ñкрипнули, и пошла вниз. Самое Ñильное желание было Ñбежать. ÐœÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ беÑпокоило, что ÑобралаÑÑŒ на улицу одна и в белой ночной рубашке до пÑÑ‚. ЕÑли Ñлед от ножа затÑнулÑÑ, то разум до Ñих пор окутывал болезненный горÑчечный жар. Однако возле двери дежурил лакей. Я заметила его, когда Ñошла Ñ Ð»ÐµÑтницы, а потому быÑтро прижалаÑÑŒ к Ñтене. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð° дремал, ÑÐ¸Ð´Ñ Ð½Ð° Ñтуле, Ñ Ð½Ðµ риÑкнула приблизитьÑÑ. Потихоньку прокравшиÑÑŒ вдоль Ñтены, Ñкользнула в темный коридор и оÑтановилаÑÑŒ возле двери в библиотеку. Через ее окно можно было попытатьÑÑ ÑƒÐ¹Ñ‚Ð¸ в Ñад. Зачем мне так жизненно необходимо было покинуть помеÑтье, Ñ Ñама не знала. ПроÑто казалоÑÑŒ, что, очутившиÑÑŒ Ñнаружи, избавлюÑÑŒ от Ñ‚ÑжеÑти в груди, не позволÑвшей Ñвободно дышать. Однако Ð²Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð² темную комнату, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¿Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ и ÑпоткнулаÑÑŒ о груду книг. РаÑÑ‚ÑнувшиÑÑŒ на полу, замерла, надеÑÑÑŒ, что грохот не привлек чужого вниманиÑ. Когда ÑпуÑÑ‚Ñ Ð½ÐµÑколько минут никто не заглÑнул, Ñ Ñела и оÑмотрелаÑÑŒ. Ð’ лунном Ñвете, лившемÑÑ Ñквозь окна, видны были Ñтопки книг, которые Ñгрудила здеÑÑŒ, когда разбирала древние фолианты. Они так и лежали на полу, Ñтоле и других поверхноÑÑ‚ÑÑ… в том Ñамом порÑдке, в каком Ñ Ð²Ñе оÑтавила. Книги манили точно магнит. Даже пока поднималаÑÑŒ на ноги и шла к окну, а потом Ñдвигала щеколду, то и дело оборачивалаÑÑŒ, броÑÐ°Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñд на Ñтарые фолианты. Задвижка щелкнула, окно отворилоÑÑŒ легко и без Ñкрипа, но Ñ Ð½Ðµ торопилаÑÑŒ вÑтать на подоконник, чтобы перебратьÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· него. ВмеÑто Ñтого, повернула голову и Ñмотрела, не отрываÑÑÑŒ, на полку, где темнели раÑÑтавленные мной книги. Среди них – Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾ помнила – находилÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»Ñтый том Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ заклинаниÑми. ПоÑтоÑв еще немного, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»Ð° Ñтворку и направилаÑÑŒ к Ñтеллажам. Пару минут ÑпуÑÑ‚Ñ ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ±Ð»ÑŽÑ‰Ð¸Ð¹ÑÑ Ñзычок Ñвечи выхватил Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· темноты ровные рукопиÑные Ñтрочки. Ðе знаю, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð° теплилаÑÑŒ в Ñердце, но Ñ ÑопоÑтавила Ñлова неизвеÑтного поÑетителÑ, ÑвившегоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº императору, Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что Ириаден до Ñих пор жив, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð½Ðµ проÑто человеком. Может, еÑли они ÑвÑзаны, Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð° еÑть ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒÑÑ? Ð’ Ñтот момент Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ½Ð° за его возвращение не показалаÑÑŒ бы Ñлишком выÑокой. Ð’ Ñтарой книге, в которой опиÑывалÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ зеркальный обрÑд, оказалÑÑ Ð¸ ритуал Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‚Ð½ÐµÐ¹, единÑтвенных предÑтавителей магичеÑкого ÑообщеÑтва, обладавших Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ñ‡ÐµÑкими оболочками. Именно по Ñтой причине Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… был придуман ритуал возрождениÑ, но когда Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð»Ð° его Ñуть, волоÑÑ‹ на голове вÑтали дыбом. Захлопнув книгу, Ñнова броÑилаÑÑŒ к окну, неоÑторожно уронив фолиант на пол. Ðужно было глотнуть Ñвежего воздуха, потому что Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ начала задыхатьÑÑ. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð±Ñ€Ð¾Ñило обратно, как только толкнула ÑтеклÑнную Ñтворку. РаÑÑ‚ÑнувшиÑÑŒ на полу, перевела взглÑд на возвышавшуюÑÑ Ð½Ð° фоне окна фигуру. МÑгко, по-кошачьи плавно и беÑшумно, она двинулаÑÑŒ в мою Ñторону, а потом приÑела на корточки Ñ€Ñдом. Тонкие пальцы Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ñилой Ñхватили за волоÑÑ‹, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñƒ выше, а миндалевидные глаза черноволоÑой незнакомки Ñлегка ÑветилиÑÑŒ, почти вплотную приблизившиÑÑŒ к моему лицу. – Убийца, – прошептала она, – Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, Ñто была ты. Твой запах Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð°, а Ñлед привел Ñюда. Сердце заколотилоÑÑŒ Ñтремительно, его Ñтук отдавалÑÑ Ð² ушах, мешаÑÑÑŒ Ñ ÑˆÐ¸Ð¿ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ женщины. – Ты забрала жизнь моего КериаÑа, а Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÑ€Ñƒ твою. Ðа выпуÑтивших волоÑÑ‹ руках Ñтремительно удлинÑлиÑÑŒ когти, один такой прижалÑÑ Ðº моей щеке и провел вниз до подбородка, раÑÑÐµÐºÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ñƒ, точно оÑтрое лезвие. Я ощутила, как потекли, набухаÑ, краÑные капли крови, но не попыталаÑÑŒ отÑтранитьÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ отползти. – Забирай, – ответила не колеблÑÑÑŒ. Кровожадный блеÑк Ñтрашного взора Ñлегка потух, едва незнакомка оÑознала, что Ñ Ð½Ðµ буду вырыватьÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ предпринимать иной попытки ÑпаÑтиÑÑŒ. Она изучала менÑ, Ñклонив голову набок, а потом плавно поднÑлаÑÑŒ и обошла по кругу. Ее тонкие изÑщные пальцы Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ когтÑми ÑжалиÑÑŒ в кулаки так, что поÑлышалÑÑ Ñ…Ñ€ÑƒÑÑ‚. Ð”Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ резки и Ñтремительны, а Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñа била по поÑÑнице, подобно кошачьему хвоÑту, когда женщина принÑлаÑÑŒ метатьÑÑ Ð¿Ð¾ библиотеке из Ñтороны в Ñторону, будто Ñто Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°Ð»Ð° ее в ловушку. Я Ñела на полу, подтÑнула ноги к груди и Ñнова перевела взглÑд на незнакомку. – Ð’Ñ‹ ведь тоже ликан, верно? Ð’Ñ‹ видели его? Видели КериаÑа? УжаÑно хотелоÑÑŒ уÑлышать хоть какое-то извеÑтие о том, куда отправилÑÑ Ñнежный Ð±Ð°Ñ€Ñ Ð² Ñвоей звериной ипоÑтаÑи. – Ðе называй его по имени, – обрубила вÑе надежды черноволоÑÐ°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñавица, обнажив оÑтрые клыки в уголках рта. – ЗдеÑÑŒ, – Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ñ‚Ð¾, что женщина замерла в такой позе, будто приготовилаÑÑŒ прыгнуть и вцепитьÑÑ Ð² мое горло, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ñнула упавшую книгу Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ ритуалами и открыла на нужной Ñтранице, – опиÑан древний обрÑд возрождениÑ? Ð’Ñ‹ Ñлышали о таком? Ðто правда? Брюнетка прищурилаÑÑŒ и протÑнула недоверчиво и Ñ ÑƒÐ³Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð¹: – Что-о? Я подтолкнула к ней книгу, которую женщина Ñтремительно подхватила, поднÑв легко, будто толÑтенный фолиант ничего не веÑил. Она впилаÑÑŒ взглÑдом в Ñтрочки, опиÑывающие один из Ñамых кошмарных обрÑдов, которые только попадалиÑÑŒ мне прежде. Затем незнакомка вÑкинула голову, лицо ее Ñмертельно побледнело. Прижав книгу к груди, она попÑтилаÑÑŒ к окну. Еще Ñекунда, и ловкаÑ, Ð³Ð¸Ð±ÐºÐ°Ñ Ð±Ñ€ÑŽÐ½ÐµÑ‚ÐºÐ° перемахнула через подоконник и ÑкрылаÑÑŒ в Ñаду. ПоÑледовать за ней Ñ Ð½Ðµ уÑпела, как только попыталаÑÑŒ, дверь в библиотеку Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑком раÑпахнулаÑÑŒ, и в комнату вбежали КÑти Ñ Ð½Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ лакеем. – Вот вы где! – девушка вÑплеÑнула руками и броÑилаÑÑŒ ко мне, – куда же вы на ночь глÑÐ´Ñ Ð¸ без плаща? Ðу коли прогулÑтьÑÑ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÑ‚Ðµ, давайте утра подождем? Рто бродите одна в темноте, вон и щеку где-то оцарапали. Она разговаривала Ñо мной лаÑково, увещеваÑ, точно неразумного ребенка. – РеÑли вам наверх идти трудно, так Дин донеÑет. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ оказалоÑÑŒ Ñил ÑопротивлÑтьÑÑ Ð¸ даже Ñпорить. ПришлоÑÑŒ поÑледовать за квохчущей горничной, а молчаливый лакей пошел Ñледом. Зато Ñледующее утро началоÑÑŒ вовÑе не Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³ÑƒÐ»ÐºÐ¸, а Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð¸Ñ‚Ð° мужчин в форме императорÑкой охраны. И Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° уверена, что во дворец о моем ÑоÑтоÑнии донеÑла вовÑе не КÑти. Ðаверное, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ¼ привезли к императору Ñ Ñамого утра, едва очнулаÑÑŒ, чтобы не вздумала уйти на прогулку и не вернутьÑÑ. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ð¸ о каких казематах речи ни шло и провожали во дворец не подземными тоннелÑми. Зато по приходу отвели в гоÑтевые апартаменты, где Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñту заперли. Комнаты были проÑторны, ÑоÑтоÑли из ванной, гардеробной, Ñпальни и гоÑтиной, и даже обед был подан в определённое времÑ, но из покоев не выпуÑкали. Император же изволил принÑть лишь к вечеру. Когда за окном ÑгуÑтилаÑÑŒ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ñ‚Ð°, а чаÑÑ‹ пробили двенадцать, за мной пришли. ЕÑли в прошлый приход во дворец Ñ Ñледовала за пожилой Ñкономкой до ÑиÑтельных покоев, то теперь к дверÑм провожал улыбающийÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ð²Ð¾Ñ€Ð½Ñ‹Ð¹ маг. Старичок лично наброÑил мне на плечи длинный плащ, накинул на голову капюшон и позвал Ñледовать за ним. При Ñтом он не забывал улыбатьÑÑ, болтать на отÑтраненные темы и в целом демонÑтрировал такую иÑкреннюю радоÑть от новой вÑтречи, Ñловно Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ ему по меньшей мере родной племÑнницей. – Я очень рад, что вы нашли Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¹Ñ‚Ð¸, – затÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² императорÑкую гоÑтиную, бормотал мужчина, которого ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ð» не иначе как МÑÑник. – Каково ваше ÑамочувÑтвие? Я вижу, Ñлухи оказалиÑÑŒ правдивы, вам Ñерьезно нездоровилоÑÑŒ. По Ñтикету Ñледовало ответить ему нечто нейтральное и выдавить Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ Ñлабую улыбку, но Ñ Ð½Ðµ Ñмогла ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ñтавить. ЕÑли при первой вÑтрече он показалÑÑ Ð¼Ð½Ðµ добрым и заботливым Ñтаричком, то уже поÑле целой ночи под воздейÑтвием шафиана, поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ маг и не подумал ÑнÑть, Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð»Ð° Ñвое мнение. РвÑе поÑледующие картинки, увиденные в гранÑÑ…, и вовÑе Ñыграли не в пользу душевного раÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ÑобеÑеднику. Таким образом, Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð»Ð° вÑÑŽ дорогу и в покоÑÑ… тоже не промолвила ни Ñлова. Лишь потерла руку, когда он изволил выпуÑтить из крепкой хватки мою ладонь. Улыбка на лице мага Ñтала задумчивой, а потом он очень галантно указал мне на дверь, за которой находилаÑÑŒ ÑÐ¿Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°. Ириаден раÑположилÑÑ Ð² креÑле у окна. Ðапротив, как и в прошлый раз, ÑтоÑл круглый Ñтолик, а на нем, кроме фруктов, бутылка вина. Рубиновый напиток плеÑкалÑÑ Ð² бокале, который император перекатывал между пальцами. Мой приход владыка отметил небрежным кивком и указал на второе креÑло. КанделÑбры Ñо Ñвечами, оÑвещавшими оÑтальную комнату, ÑтоÑли чуть поодаль, ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð² нише приÑтный полумрак. Сам Ириаден будто оÑунулÑÑ Ð¸ выгладел излишне бледным, но, возможно, Ñвою роль играло оÑвещение. ПовинуÑÑÑŒ приглашающему жеÑту, опуÑтилаÑÑŒ в бархатное креÑло и проигнорировала ÑтоÑвший Ñ€Ñдом бокал. С прошлого поÑÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÑ‚ÐºÐ¾ уÑÑнила, что по мере возможноÑти нужно избегать еÑть и пить в приÑутÑтвии императора. Рпотому Ñ Ð¾Ñ‚Ñтраненным выражением на лице наблюдала за ÑохранÑвшим величавое доÑтоинÑтво правителем. Вновь даже против воли возникало чувÑтво, Ñловно мне оказали великую чеÑть, дозволив очутитьÑÑ Ñ€Ñдом Ñ Ñамим владыкой. Однако равнодушие точно ветром Ñдуло, когда губы мужчины изогнулиÑÑŒ в холодной улыбке, а Ñам он произнеÑ, приподнÑв бокал: – Почтим памÑть моего братца? Того, как иÑкривилиÑÑŒ черты моего лица, мог не заметить только Ñлепой, а таковым Ириаден не ÑвлÑлÑÑ. Впрочем, он не отреагировал на болезненную гримаÑу, проÑто пригубил напиток и Ñлегка кивнул на мой бокал: – Пей. Движение Ñбоку привлекло вниманием Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð° мага, Ñ Ð»Ð°Ñковой улыбкой наблюдавшего за нами двумÑ. При взглÑде на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð½ и вовÑе начал лучитьÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ»ÑŽÐ±Ð¸ÐµÐ¼, от которого Ñводило челюÑти. Схватив бокал, Ñ Ð² неÑколько глотков оÑушила его и Ñо Ñтуком вернула на Ñтол. Владыка Ñел поудобнее, перевел взглÑд на мÑÑника и поинтереÑовалÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñтине императорÑкой холодноÑтью: – Что дальше? – Я так полагаю, ваше императорÑкое величеÑтво, – маг поклонилÑÑ Ð¸ извлек откуда-то два браÑлета, Ñоединенных короткой толÑтой цепью, – вернее будет приковать девушку, чтобы не портила Ñопротивлением веÑÑŒ процеÑÑ. Слова оглушили подобно громовому раÑкату. Резко оттолкнувшиÑÑŒ ладонÑми от широких подлокотников, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñкочила на ноги. – Ðе Ñтоит волноватьÑÑ, – МÑÑник оказалÑÑ Ð±Ñ‹Ñтрее. Он очутилÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸ и надавил на плечи, заÑтавлÑÑ Ð¾Ð¿ÑƒÑтитьÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ в креÑло, а поÑле Ñ ÑовÑем потерÑла ÑпоÑобноÑть двинутьÑÑ, – вÑе не так Ñтрашно, как может показатьÑÑ. Рдаже еÑли и так, то что вы можете поделать? Ðе будучи ÑпоÑобной увидеть мага, Ñ Ð²Ð¿Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ взглÑдом в мужчину напротив. Ириаден не проÑвлÑл ни малейших признаков Ð²Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ возбуждениÑ, практичеÑки не демонÑтрировал Ñмоций ÑовÑем, но ответил мне легкой улыбкой. – Мы знаем, что КериаÑа больше нет. Он вытÑнул в мою Ñторону руку и поднÑл выше рукав раÑшитого золотыми нитÑми бархатного халата. И раÑÑеÑнного Ñвета хватило, чтобы увидеть потемневший риÑунок вен на его коже – четко очерченные почти черные линии на бледном фоне. – Ð”Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… он проÑто пропал, ищейки ÑбилиÑÑŒ Ñ Ð½Ð¾Ð³, разыÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸ÐºÐ°, но нашу ÑвÑзь не обмануть. Ириаден коротко кивнул ÑтоÑвшему позади Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð°Ð³Ñƒ, и Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¸Ð¼ щелчком на запÑÑтье ÑомкнулÑÑ Ð±Ñ€Ð°Ñлет. Ðто напугало, но Ñ Ð½Ðµ могла даже дернуть рукой, а владыка поÑтавил бокал и величаво, неторопливо поднÑлÑÑ Ð½Ð° ноги. – Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð¼Ñ‹ приказали не беÑпокоить, к чему беÑполезные допроÑÑ‹? Император направилÑÑ Ðº огромной кровати, туда же потащил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñтарик-маг, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ÑоединÑющую браÑлеты цепь точно аркан. Оказать должного ÑÐ¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ выходило, тело двигалоÑÑŒ по чужому желанию и туда, куда направлÑли. Рвозле императорÑкого ложа МÑÑник затормозил и приÑтегнул второй браÑлет к металличеÑкому кольцу, вбитому в изголовье. Ириаден оÑтановилÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸, положил ладони на мои плечи. – Ðе думаю, что Ñработает, – заÑвил он магу, при Ñтом Ð²ÐµÐ´Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹ вверх, вдоль моей шеи, пока не коÑнулÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ ÑкреплÑвшей волоÑÑ‹ заколки. РаÑÑтегнул ее и принÑлÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ раÑÑыпавшиеÑÑ Ð¿Ñ€Ñди. – Узнать можно, лишь проверив, ваше императорÑкое величеÑтво. Я уÑлышала негромкий вздох – единÑтвенное проÑвление хоть каких-то Ñмоций Ñо Ñтороны Ириадена. Сама по-прежнему покорно ÑтоÑла возле поÑтели и даже шагнуть в Ñторону не могла без Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»Ñвшего мной мага. – Ты можешь заÑтавить ее ÑлушатьÑÑ, к чему браÑлеты? – император отпуÑтил, а Ñам приÑел на кровать и медленно лег, вытÑнувшиÑÑŒ поверх роÑкошного парчового покрывала. ОблокотилÑÑ Ð½Ð° подушки и, взÑв мою руку, разглÑдывал широкий металличеÑкий ободок. – Я должен ÑтоÑть на Ñтраже, а еÑли начну раÑходовать Ñилы на девушку, подвергну Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑти. Губы владыки ÑкривилиÑÑŒ в уÑмешке – ещё одно проÑвление Ñмоций. Он окинул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдом и вдруг прижалÑÑ Ðº запÑÑтью губами, прихватил кожу ниже металличеÑкого браÑлета, Ñперва легко, а потом чуточку болезненно, когда прикуÑил ее зубами. Ðеожиданно он отÑтранилÑÑ Ð¸ приказал Ñтарику: – СвÑжи мои запÑÑÑ‚ÑŒÑ Ð¸ веревку вдень в кольцо. – Ваше императорÑкое величеÑтво! – МÑÑник не мог Ñкрыть изумлениÑ. – Ð’ прошлый раз Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð²Ð°Ð» ее до крови, что будет ÑейчаÑ? – Ðто имеет значение? Она нужна нам лишь Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸. ЕÑли не Ñработает, в любом Ñлучае придетÑÑ Ð¸Ð·Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ. – Я должен повторить приказ? – венценоÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ñоба лишь Ñлегка иÑкривила в недовольÑтве уголок рта, а маг уже заÑуетилÑÑ. – Как вам будет угодно, – и он Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒ из Ñпальни, добывать необходимое. Ириаден оÑталÑÑ Ð»ÐµÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ, ÑÐ¾Ð·ÐµÑ€Ñ†Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¼ взглÑдом. – Рговорить ты можешь? – ÑпроÑил император. Открыв рот, понÑла, что могу не только разговаривать, но и двигатьÑÑ. ÐšÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ñ Ñ†ÐµÐ¿ÑŒ не позволила уйти дальше, чем на полшага, зато мой порыв был замечен владыкой, который догадалÑÑ Ð¾ вернувшихÑÑ ÑпоÑобноÑÑ‚ÑÑ… к речи. Однако Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼. – Как погиб КериаÑ? Соврать не позволило чувÑтво вины, вÑпыхнувшее в душе Ñ ÑƒÐ´Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ Ñилой. – Он боролÑÑ Ñ ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð¼ и победил, но в итоге потерÑл много Ñил, а то что оÑталоÑÑŒ, забрала Ñ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñ ÐµÐ³Ð¾ жизнью. Холодное удивление отразилоÑÑŒ в темных глазах, но ни намека на ÑроÑть. – Так Ñильно ненавидела? – Ñто прозвучало проÑтой конÑтатацией факта, но ответить Ñ Ð½Ðµ уÑпела, поÑкольку император решил уточнить, – как тебе удалоÑÑŒ? – Он подарил мне защиту дающего, а в результате…, - отвечать было трудно, так трудно как никогда прежде, но вовÑе не из-за Ñтраха. Причиной Ñлужили Ñмоции, что доÑуха выпили Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° поÑледние дни. Я не обладала Ñамообладанием и императорÑкой невозмутимоÑтью, потому не Ñмогла закончить фразы. Тем большей неожиданноÑтью Ñтал издевательÑкий Ñмех владыки. – Как беÑÑлавно увенчалÑÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ð¹ порыв, – отÑмеÑвшиÑÑŒ, заметил император, – Ð³Ð»ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ñмерть Ð´Ð»Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñа. Однако поÑмотри на ÑебÑ. БеззащитнаÑ, не ÑпоÑÐ¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ вреда, а Ñделала то, чего не удавалоÑÑŒ вÑем заговорщикам и бунтовщикам империи. Ты, – он притÑнул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° запÑÑтье, – убила Ñразу двоих. Его Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÐ±ÐµÐ·ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ° в Ñочетании Ñ Ð±ÐµÐ·Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾-холодным выражением, заÑтывшим в глазах, откровенно пугали. – Ð’Ñ‹ живы, – борÑÑÑŒ Ñо Ñлезами, проÑипела в ответ. – Ðенадолго, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð˜Ñ€Ð¸Ð°Ð´ÐµÐ½ так Ñпокойно, Ñловно объÑвлÑл о пуÑть и важном, но не имеющим к нему отношениÑ, Ñобытии. – Без Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÑть лишь дни, пока держитÑÑ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ‡ÐµÑÐºÐ°Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð°. – Вы… – предположение, возникшее в голове, показалоÑÑŒ полнейшей нелепицей. Да и как иначе, еÑли Ñама читала о зеркальном ритуале, о том, Ñколь много времени требовалоÑÑŒ двум ÑущноÑÑ‚Ñм, чтобы ÑлитьÑÑ Ð²Ð¾ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¾. Ðо кто знал навернÑка, вдруг в реальноÑти могло ÑущеÑтвовать неÑколько ÑпоÑобов или же в обрÑде имелиÑÑŒ иÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ дополнениÑ. – Ð’Ñ‹ хотите Ñделать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼? ПриподнÑтые брови владыки подÑказали, что предположение – бред чиÑтой воды. Однако Ириаден не Ñнизошел до ответа, а поÑÑнений Ñ Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ от другого человека. – Милое дитÑ, – улыбчивый маг, намотавший на запÑÑтье крепкую веревку, вернулÑÑ Ð² Ñпальню как раз вовремÑ, чтобы уÑлышать поÑледний вопроÑ, – да разве такое возможно? ОтÑÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑущноÑть должна быть заменена в момент гибели, иначе ÑтановитÑÑ Ñлишком поздно. У наÑ, к Ñожалению, под рукой не оказалоÑÑŒ подходÑщей жертвы, ведь Ñам факт оÑознали не Ñразу. Да и ÑущноÑть должна быть очень Ñильна, иначе ÑлиÑÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ произойдет. Роткуда ты знаешь об отражении? ОбъÑÑнÑть им что-то? РаÑÑказывать о Верноне и гранÑÑ…? И не подумаю! Ðто мои воÑпоминаниÑ, дорогие, близкие Ñердцу, и пуÑкать в них Ñтих двоих Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° не намерена. – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑÑказал? – выдвинул ошибочное предположение маг, – ах, мой мальчик, ну к чему было поÑвÑщать девушку в такие подробноÑти, – он Ñкорбно покачал головой. – Ладно, Ñделанного не воротишь. Зато ты поймешь, дорогаÑ, почему мы нуждаемÑÑ Ð² твоей помощи. Подобное обращение мало походило на проÑьбу о помощи. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ ÐºÑ‚Ð¾ здеÑÑŒ говорил о добровольном ÑодейÑтвии? – Помнишь, как наш ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÑƒÑпокаивалÑÑ Ð² твоем приÑутÑтвии? Ты была аретеррой Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²ÐµÑ€Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ ÑущноÑти. МÑгкое и нежное природное уÑпокоительное, – он раÑÑмеÑлÑÑ, – Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¸Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ Ñудьбы, ведь ИнеÑÑа оказалаÑÑŒ шааной. При имени фаворитки Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ ÑкоÑила глаза на императора и поймала в ответ выÑокомерно-презрительную гримаÑу. – СвÑзь моих дорогих мальчиков была Ñтоль глубока, что любовь одного из них к женщине Ñхом отдавалаÑÑŒ в другом. Вот Ириаден Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ взглÑда выбрал ИнеÑÑу. Ðеплохой выбор Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°. Она была краÑива и талантлива. КериаÑу же понравилаÑÑŒ ты. Ð’ целом тоже недурно. ÐœÐ¸Ð»Ð°Ñ Ð¸ ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ°, ÑкромнаÑ, неболтливаÑ. Маг по-доброму улыбнулÑÑ. – И понимаешь, как нехорошо получилоÑÑŒ? ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÑƒÐ¼ÐµÑ€, и Ñработал зеркальный Ñффект. Я наморщила лоб, пытаÑÑÑŒ Ñообразить, о чем он говорит, но маг продолжил без вопроÑов. – Когда-то мне пришлоÑÑŒ провоцировать в КериаÑе вÑплеÑки безумиÑ, а теперь Ñто вÑе возвращаетÑÑ Ðº нашему великому императору и забирает Ñилы быÑтрее, чем мне удаетÑÑ Ð¸Ñ… воÑполнить. И тут Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла, что имелоÑÑŒ в виду. Ведь в книге опиÑывалоÑÑŒ, как при ÑлиÑнии разделÑлиÑÑŒ души двоих. Половина одной души заменÑла чужую и наоборот. Теперь же чаÑть ÑущноÑти императора погибла, и в Ñнежном барÑе оÑталаÑÑŒ лишь Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð° КериаÑа. Выходило, владыка еще ноÑил в Ñебе вторую чаÑть души его кузена, ведь Ð±Ð°Ñ€Ñ Ð±Ñ‹Ð» жив? Его видела та черноволоÑÐ°Ñ ÐºÐ¾ÑˆÐºÐ°! – Ñ Ð»Ð¸Ñ…Ð¾Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ подÑчитывала в уме шанÑÑ‹ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ, пока не оÑознала, что поÑле Ñмерти Ириадена зверь тоже был обречен. Половины Ñлишком неполноценны, чтобы ÑущеÑтвовать отдельное наглÑдный пример находилÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ моими глазами. Сердце Ñнова Ñдавило от потери поÑледней надежды. – Ð’Ñ‹ хотите боротьÑÑ Ñ Ð±ÐµÐ·ÑƒÐ¼Ð¸ÐµÐ¼ Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ помощью? Я недоверчиво поÑмотрела на мага. – ÐœÐ¾Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ Ð±ÐµÑÑильна блокировать приÑтупы, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñовладал Ñ Ð½ÐµÑколькими в твоем приÑутÑтвии, так почему бы не попробовать? И поÑле Ñтих Ñлов вдруг захлеÑтнуло ликование. – Так вам и надо обоим! – Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто не Ñмогла удержатьÑÑ. – Ð’Ñ‹ даже поÑле ÑÐ¾Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ оÑтановилиÑÑŒ, продолжали мучить КериаÑа жуткими приÑтупами, превратили их в форму наказаниÑ, чтобы заÑтавить его ÑлушатьÑÑ! Вот и ощутите на Ñебе, каково приходилоÑÑŒ ему! ПуÑть вÑе вернетÑÑ, пуÑкай Ñ Ð»Ð¸Ñ…Ð²Ð¾Ð¹ отплатит за жуткие чаÑÑ‹, проведенные им в горÑчке и темноте! Я проговорила Ñто, Ñо злоÑтью глÑÐ´Ñ Ð² глаза Ириадена, и в глубине его потемневшего взора уловила отголоÑок того Ñамого опаÑного безумиÑ. – Ð—Ñ€Ñ Ñ‚Ñ‹ так, девочка, – покачал головой Ñтарик. – ЗрÑ? Разве не вы получали удовольÑтвие от его мучений? Именно вы! Император хотел наказать, а вы только радовалиÑÑŒ. И Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ знаю почему. Забирали Ñилу, которую ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ñл, ÑтараÑÑÑŒ не Ñойти Ñ ÑƒÐ¼Ð° окончательно. Ð’Ñ‹ ведь из магов, питавшихÑÑ Ð»ÑŽÐ´ÑŒÐ¼Ð¸ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ ритуалам? Я понимаю, как вы вÑе провернули. Выбрали в закрытом городе Ñамую талантливую кошку, подÑунули ее родному брату прежнего императора, чтобы впоÑледÑтвии родилÑÑ Ñ€ÐµÐ±ÐµÐ½Ð¾Ðº-ликан, Ñильный маг, ÑпоÑобный пережить ритуал. Рзатем выраÑтили из него отличного защитника Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ. ÐœÐµÐ½Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ трÑÑло от напрÑжениÑ, гнева и отчаÑниÑ. ПуÑть хоть убьют ÑейчаÑ, но Ñ Ð²Ñе выÑкажу, вÑе! И тут же задохнулаÑÑŒ. СхватилаÑÑŒ за горло Ñвободной рукой, но невидимый аркан невозможно было ÑброÑить. Он давил и душил, пока перед глазами не поплыли круги, а потом милоÑтиво разжалÑÑ Ð½Ð° долю Ñекунды, доÑтаточной Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ глотка киÑлорода, и Ñнова ÑтиÑнул шею. И пытка продолжалаÑÑŒ до тех пор, пока не раздалоÑÑŒ повелительное: «Довольно». Я задышала, захлебнулаÑÑŒ воздухом, Ð³Ð»Ð¾Ñ‚Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð½Ð¾Ñтью. С иÑпуга втÑгивала даже больше чем нужно, наполнÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ñщие легкие, на одних инÑтинктах пытаÑÑÑŒ вдохнуть еще и еще, чтобы Ñберечь лишнюю толику про запаÑ, еÑли Ñнова перекроют воздух. Теперь Ñ ÑтоÑла возле поÑтели на коленÑÑ…, уронив голову на край перины. Слезы, выÑтупившие на глазах, впитывалиÑÑŒ в тонкий хлопок проÑтыни. Ð’ виÑках билаÑÑŒ Ñ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ, ÑƒÐ²ÐµÐ½Ñ‡Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñƒ терниÑтой короной. ÐšÑ€ÐµÐ¿ÐºÐ°Ñ Ñ…Ð²Ð°Ñ‚ÐºÐ° мужÑких пальцев на подбородке заÑтавила запрокинуть лицо и вÑтретить горÑщий гневом взор императора. С горечью Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ñ€Ð¸Ð¿ÐµÐ»Ð°: – Ðе Ñтоит забыватьÑÑ? – Ðе Ñтоит подражать манере КериаÑа, – ÑкривилÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ, – он доÑтаточно доÑаждал нам Ñвоим неповиновением. – Рбыла Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ»ÑƒÑˆÐ½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ°, – вторил владыке почти задушивший Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð°Ð³, – бунтарÑкий дух заразен. Император броÑил на него недовольный взглÑд, и МÑÑник мгновенно замолчал, демонÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¸Ð´ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ðµ поÑлушание и повиновение. – Довольно беÑед, они Ð½Ð°Ñ ÑƒÑ‚Ð¾Ð¼Ð¸Ð»Ð¸, – отрезал правитель и откинулÑÑ Ð½Ð° подушки. – ПредчувÑтвие, ваше императорÑкое величеÑтво? Теперь маг проÑвлÑл лишь озабоченноÑть ÑоÑтоÑнием подопечного, Ñовершенно позабыв о методиках воÑÐ¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ€Ð½Ñ‹Ñ… девиц. – Да, – Ириаден Ñнова поморщилÑÑ, – ÑовÑем Ñкоро. ÐеÑи Ñюда веревку. Ðа Ñей раз Ñтарик и не подумал Ñпорить, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾ брошенному на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñду Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла, что МÑÑник по-прежнему против излишней жалоÑти к девчонке. Ðу подумаешь, дорветÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð¼ÐµÐ½Ñемый император до какой-то библиотекарши, главное проверить, поможет ли ее приÑутÑтвие погаÑить приÑтуп. ЕÑли что-то пойдет не так, то потом вÑе залечÑÑ‚. ÐœÐµÐ½Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ удивило, как поÑле выÑказанных в лицо владыки обвинений, он не передумал, а пошел на подобные меры, позволив ÑÐµÐ±Ñ ÑвÑзать. – К чему вам терпеть лишние неудобÑтва? Руки, Ñкрученные над головой, ÑовÑем не краÑÑÑ‚ правителÑ. Я приготовилаÑÑŒ к новому приÑтупу удушьÑ, но его не поÑледовало. Более того, Ириаден ответил: – Разве Ñложно догадатьÑÑ? Ты напоминала ему и мне напоминаешь, – его взглÑд затуманилÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¹ пеленой, – он выложилÑÑ Ð´Ð¾ конца ради твоей защиты, а Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не мог причинить ей наÑтоÑщего вреда. Император неожиданно обхватил мою голову ладонÑми, впилÑÑ Ð² губы жалÑщим требовательным поцелуем, вдруг обнажившим иÑтинные чувÑтва владыки. Скрытые глубоко внутри, похороненные много лет назад, они накатили лавиной чужой изматывающей ÑтраÑти, Ð¼ÐµÑˆÐ°Ñ Ð¼Ð½Ðµ дышать, отдаваÑÑÑŒ в ушах отголоÑками неродного имени. Я Ñтала вырыватьÑÑ, попыталаÑÑŒ оттолкнуть, приложив к Ñтому вÑе Ñилы, и он разжал руки и отпуÑтил, ощутив Ñто Ñопротивление. Ðе думала, что Ñвно терÑющий ÑвÑзь Ñ Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñтью Ириаден вÑе же прибегнет к озвученным мерам, до поÑледнего ÑомневалаÑÑŒ, будто из-за опаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ мне вред, позволит привÑзать ÑÐµÐ±Ñ Ðº кровати, но он оÑталÑÑ Ð²ÐµÑ€ÐµÐ½ Ñвоему решению. Давно минула полночь, где-то в глубине гоÑтиной чаÑÑ‹ гулко пробили два раза. Я Ñидела на полу возле изголовьÑ, Ñклонив голову на Ñвободную руку, покоÑщуюÑÑ Ð½Ð° коленÑÑ…. Глаза ÑлипалиÑÑŒ неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° чувÑтво тревоги. Маг уÑтроилÑÑ Ð² креÑле неподалеку, а император лежал на Ñвоем роÑкошном ложе. Переплетенные веревкой запÑÑÑ‚ÑŒÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ… груди, глаза закрыты, как во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÑ€ÐµÐ¿ÐºÐ¾Ð³Ð¾ Ñна. ПериодичеÑки Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñƒ и приглÑдываÑÑÑŒ к лицу мужчины, Ñ Ð½Ðµ замечала на нем ÑƒÐ¼Ð¸Ñ€Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ покоÑ, ÑвойÑтвенных ÑпÑщим. Правильные черты Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени иÑкривлÑли Ñтранные гримаÑÑ‹, а грудь резко поднималаÑÑŒ и опадала. И Ð¼Ð¾Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð° не унималаÑÑŒ. Ð’Ñе же Ñон оказалÑÑ Ñильнее, потому что некий отрезок времени не ÑохранилÑÑ Ð² моей памÑти, и Ñ Ð½Ðµ Ñразу отреагировала на Ñтранный звук, раздавшийÑÑ ÑовÑем Ñ€Ñдом – тихое утробное рычание. Ð’ первый миг Ñознание Ñыграло злую шутку, мне почудилоÑÑŒ, что Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ в разрушенном храме глÑжу в Ñветлые глаза ощеренного зверÑ, не Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð² них даже проблеÑка человечеÑкой мыÑли, одну жажду крови. Рпотом мыÑли проÑÑнилиÑÑŒ, памÑть подÑказала, где Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð¶ÑƒÑÑŒ. Ð’Ñкинув голову, оцепенела – на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñмотрели черные глаза императора. Зрачок раÑширилÑÑ Ð¸, казалоÑÑŒ, заполнил вÑÑŽ радужку. Мужчина находилÑÑ Ñ‚Ð°Ðº близко и Ñмотрел, не отрываÑÑÑŒ, жутким, немигающим взором. Губы обнажили Ñ€Ñд верхних зубов, из уголка рта капала Ñлюна, а из горла вырывалÑÑ Ñтот вибрирующий, веÑьма далекий от человечеÑкой речи звук. Я вздрогнула вÑем телом, когда он резко броÑилÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, но веревка, привÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ðº кольцу, натÑнулаÑÑŒ. Руки Ириадена взлетели над головой, выворачиваÑÑÑŒ в ÑуÑтавах, а он и не заметил, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ ÐºÐ¾ мне. МÑÑник подÑкочил Ñо Ñвоего креÑла, вытÑнул вперед ладони, но не понимаÑ, что он делал, Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ знала – ждать помощи не имело ÑмыÑла. Скорее вÑего, маг ÑтаралÑÑ Ð¾Ñлабить приÑтуп, чтобы тот не Ð½Ð°Ð½ÐµÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ð¾ вреда влаÑтителю. Я же извивалаÑÑŒ ошпаренной змеей, лихорадочно Ð´ÐµÑ€Ð³Ð°Ñ Ñковавшую запÑÑтье цепь. Веревки уже трещали под натиÑком взбеÑившегоÑÑ Ð²Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÐºÐ¸, ÑумаÑшеÑтвие придало императору Ñил. – Крровь, мÑÑÑо, – жуткое иÑкаженное лицо переÑекали черные ÑоÑуды, – плооть, – шипÑщие звуки ÑкладывалиÑÑŒ в кошмарные по ÑмыÑлу Ñлова. Он хотел добратьÑÑ Ð´Ð¾ менÑ, чтобы оторвать куÑок плоти, вгрызтьÑÑ Ð·ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸ в мое тело. – ТоонкаÑ, – он перевел взглÑд Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ лица ниже, а пальцы над его головой уже ÑкрючивалиÑÑŒ, Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ… и ÑжимаÑÑÑŒ, Ñловно Ñворачивали мне шею. – Хочу, хочуу. Я забилаÑÑŒ в Ñамый угол, но Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° так и виÑела в воздухе на короткой цепи, и он ее заметил. Игры больного Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñегда покрыты мраком, однако порой ÑумаÑшедшие проÑвлÑÑŽÑ‚ жуткую ÑообразительноÑть, когда Ñильно желают что-то получить. Ðе Ñовладав Ñ Ð²ÐµÑ€ÐµÐ²ÐºÐ¾Ð¹, Ириаден пополз к изголовью, Ñ Ð»ÐµÐ´ÐµÐ½Ñщей кровь улыбкой ухватилÑÑ Ð¾Ð±ÐµÐ¸Ð¼Ð¸ ладонÑми за толÑтые Ð·Ð²ÐµÐ½ÑŒÑ Ð¸ потÑнул на ÑебÑ. – Иди, идии, – звал Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑумаÑшедший. Я пыталаÑÑŒ уцепитьÑÑ Ð·Ð° ножку маÑÑивной кровати и удержатьÑÑ Ð½Ð° полу, но он оказалÑÑ Ñильнее. Подтащил к Ñебе и впилÑÑ Ð·ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸ в запÑÑтье, выше браÑлета. Я закричала пронзительно, пыталаÑÑŒ оттолкнуть его и вырвать окровавленную руку, а потом произошло то же, что и в прошлый раз. Едва Ириаден ощутил Ð²ÐºÑƒÑ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ крови, как его мыÑли резко Ñменили направление. Он обхватил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸ поперек тела, уронил на кровать, а Ñам тут же извернулÑÑ, чтобы уÑеÑтьÑÑ Ñверху. СобÑтвенные ÑвÑзанные запÑÑÑ‚ÑŒÑ Ð¸Ñпользовал как аркан, Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´Ñ Ð¸Ñ… мне за голову, потому что Ñ ÑопротивлÑлаÑÑŒ отчаÑнно. Уже готова была отгрызть Ñебе руку, лишь бы увернутьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтого чудовища. Его поцелуи тоже были голодными и болезненными, он ÑовÑем не контролировал ÑебÑ, только набраÑывалÑÑ, как отощавший падальщик, куÑаÑ, Ð·Ð°Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð³ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸ мой рот, ÑÐ´Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑˆÐµÑŽ, чтобы не изворачивалаÑÑŒ. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ÑтавалаÑÑŒ Ñвободной только одна рука, но никакого оружиÑ, ничего, ÑпоÑобного его оÑтановить. Рон рвал одежду зубами, целовал до лиловых ÑинÑков. От отчаÑÐ½Ð¸Ñ Ñ ÑхватилаÑÑŒ за каплевидный криÑталл, оттÑнула и вÑадила оÑтрым концом в шею императора. Мелькнула мыÑль напугать ÑумаÑшедшего неожиданным ударом, причинить боль и заÑтавить выпуÑтить менÑ. Ðто единÑтвенное, что могла придумать, поÑкольку минерал Ñам по Ñебе едва ли Ñлужил оружием, но Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑчиталаÑÑŒ. Ð›ÐµÐ³ÐºÐ°Ñ Ð²Ð¸Ð±Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸ тепло – так отозвалÑÑ ÐºÑƒÑочек граней ÑправедливоÑти, а потом начало творитьÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð¼Ð¾Ðµ. Со Ñтороны Ñто могло напоминать накатывающие на берег волны. Ð’Ñе приÑтупы, когда-то Ñпровоцированные у КериаÑа, возвращалиÑÑŒ Ириадену одновременно, волна за волной, кожа темнела от Ñтремительно чернеющих вен, потом Ñнова Ñветлела. Я выÑкользнула из его захвата и ÑкатилаÑÑŒ Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð¸, когда император забилÑÑ Ð² первом припадке, а он кричал и выл, раздираемый болью и огнем. Побелевший маг Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ ÑтоÑл на ногах, но Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð°, его Ñил не хватало, он не мог удержать, не мог ÑправитьÑÑ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ количеÑтвом Ñилы, и Ириаден попроÑту не Ð²Ñ‹Ð½ÐµÑ Ñтого. Вой прекратилÑÑ, император затих, то ли потерÑл Ñознание, то ли Ñердце не выдержало, а маг покачнулÑÑ, упал и также неподвижно замер на полу. Я от ужаÑа не дышала какое-то времÑ, пока инÑтинкт ÑамоÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ взÑл верх, не Ñподвиг Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑтьÑÑ Ð½Ð° колени, чтобы отыÑкать хоть какой-то предмет, ÑпоÑобный помочь мне оÑвободить запÑÑтье. Ðо ничего не было, широкое кольцо, ввинченное в крепкое дерево, не поддавалоÑÑŒ. Еще и Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¼ÐµÑ‚Ð¾Ð² раÑплывалиÑÑŒ из-за Ñлез, Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ð»Ð° их, Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ лицу кровь, и начинала Ñнова иÑкать. Тихий вздох напугал наÑтолько, что Ñ Ñ€Ð²Ð°Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ прочь от кровати и, кажетÑÑ, вывихнула руку. Император открыл глаза, и Ñ ÑƒÐ¶Ðµ уÑпела предÑтавить, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñе повторитÑÑ, как он Ñнова глубоко вздохнул. ПротÑжно, уÑтало и ÑовÑем по-человечеÑки, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ðº Ñтому моменту Ñ Ñовершенно переÑтала Ñчитать его человеком. – Почти закончилоÑÑŒ, – его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ»ÐµÑтел так тихо-тихо, что не цари кругом Ð¼ÐµÑ€Ñ‚Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð¸ÑˆÐ¸Ð½Ð°, и Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° бы не уÑлышать. – Ты рада? – его взглÑд, обращенный ко мне, но Ñмотревший Ñловно Ñквозь мое тело, теперь не пугал и казалÑÑ Ð¾ÑмыÑленным. Однако император выбрал Ñамое неподходÑщее времÑ, решив вÑтупить в диалог ÑейчаÑ, поÑле вÑего произошедшего. – Мне вÑе равно. Ðто единÑтвенное, что могла ответить. – Ð Ñ Ñ€Ð°Ð´, что ты пришла, ИнеÑÑа. ПоморщившиÑÑŒ, ощутила, как ÑаднÑÑ‚ израненные губы. Я поÑпешила Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, что раÑÑудок Ириадена проÑÑнилÑÑ. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¾Ð½ не узнавал, но каким-то невероÑтным образом разглÑдел в иÑтерзанной девушке Ñвою первую фаворитку. Рещё ÑтранноÑть была в том, что в кои-то веки владыка не называл ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° «Вы». Говорил он по-прежнему тихо и, похоже, даже двинутьÑÑ Ð½Ðµ мог, зато вÑÑ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð¾Ñ‚Ð° Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð¸ Ñошла, оÑтавив поÑле ÑÐµÐ±Ñ Ð¼ÐµÑ€Ñ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð¾-бледный оттенок. – Я ему отомÑтил за твою Ñмерть, – губы императора раÑÑ‚ÑнулиÑÑŒ в Ñамой нелогичной и Ñтранной улыбке, – знал, ты поймешь однажды, что Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð» и придешь… Он не договорил, зашелÑÑ Ð² таком жутком кашле, что Ñ Ð²Ð·Ð´Ñ€Ð¾Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð°. Из уголка его рта потÑнулаÑÑŒ Ñ‚Ð¾Ð½ÐºÐ°Ñ Ñтруйка крови, а глаза мужчины закатилиÑÑŒ. Я ÑтоÑла ни жива, ни мертва на Ñвоем коротком поводке, не Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñти отойти и опаÑаÑÑÑŒ приблизитьÑÑ. И чеÑтно, не знаю, Ñколько провела времени в таком ÑоÑтоÑнии. Ðе приди в ÑÐµÐ±Ñ Ñтарый маг, возможно, не двинулаÑÑŒ бы, пока держали ноги. МÑÑник очнулÑÑ Ð¸ Ñразу же попыталÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑтьÑÑ, а потом броÑилÑÑ Ðº кровати. Схватил неподвижного владыку за руку, ÑклонилÑÑ Ðº его лицу, попыталÑÑ Ð½Ð°Ñ‰ÑƒÐ¿Ð°Ñ‚ÑŒ пульÑ, а затем прижал ладонь к глазам императора и Ñам зажмурилÑÑ. – Ð’Ñе кончено, – его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶Ð°Ð», – они оба ушли, мои мальчики. ЕÑли чеÑтно, Ñ Ð´Ð°Ð²Ð½Ð¾ решила, что мÑÑник был главным злодеем в иÑтории, ÑвÑзанной Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ñкой Ñемьей, он ÑвлÑлÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼ злобным гением, который предложил Ñотворить жуткий ритуал. И Ñ ÑовÑем не ожидала уÑлышать, как рыдает Ñтарый маг. Рон плакал, уткнувшиÑÑŒ в грудь навÑегда уÑнувшего императора, пока Ñлезы не иÑÑÑкли. И только тогда МÑÑник вÑпомнил обо мне, поднÑл голову и будто впервые увидел. Изучал приÑтально, Ñловно мог разглÑдеть что-то за наÑтоÑщим меÑивом. Там же живого меÑта не оÑталоÑÑŒ, а рука, виÑÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð½Ð° натÑнутой цепи, и вовÑе опухла. – Пока ты не поÑвилаÑÑŒ, вÑе было хорошо. Ты ведь втораÑ. Та ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° в их жизни. Я и предÑтавить не мог, что пророчеÑтво Матильды было о тебе. Он ждал, будто Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‡Ñƒ? ПроÑчиталÑÑ. Даже предÑказание не интереÑовало в Ñтот момент, ничего не интереÑовало. Я проÑто покачнулаÑÑŒ и почти ÑвалилаÑÑŒ на пол, когда маг поймал, и не оказала ÑопротивлениÑ, когда уложил на поÑтель Ñ€Ñдом Ñ Ð˜Ñ€Ð¸Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¾Ð¼. Рпотом МÑÑник Ñтал лечить вÑе те ÑинÑки, ÑÑадины, раны и даже вывих. Только Ñперва вправил киÑть Ñамым обычным методом, отчего Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ на неÑколько минут, но маг быÑтро привел в чувÑтва. Он Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ñмоченную водой трÑпку и отер мне лицо и руки. – Ðикто не должен видеть Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹. Мы не допуÑтим Ñлуха об иÑтинной причине его Ñмерти. Он умер доÑтойно, как полагаетÑÑ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ñƒ. От продолжительной болезни, которую мужеÑтвенно и долго Ñкрывал от Ñвоих поданных, или от чего-то иного. Реще можно Ñказать, что Ñто была ты. Ведь так проще вÑего объÑÑнить твое убийÑтво. – Разве вам не Ñледует бежать? – ко мне вернулÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ, зато Ñтраха перед его планами не было и в помине. УÑтала боÑтьÑÑ. – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´ÐµÑ‚ и убьет ваÑ. Ликаны помнÑÑ‚ Ñвоих врагов, а император теперь не защитит. Старик поÑмотрел на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ покачал головой. – Ðе придет. СущеÑтво Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ души может прожить недолго, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ еÑть ÑпоÑобы продлить его дни. Он зачем-то потÑнулÑÑ Ðº плечу императора, а потом Ñнова отклонилÑÑ, держа на ладони туÑкло-блеÑÑ‚Ñщую вещь, напоминающую Ñотканную из золотых линий брошь. Когда маг заговорил, его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñнова дрожал. – Я дал ему илонит, чтобы тот подпитал физичеÑкие Ñилы, укрепил здоровье, но против зеркальных приÑтупов он оказалÑÑ Ð±ÐµÑÑилен. Привел ему тебÑ, надеÑÑÑŒ уÑпокоить, но приÑутÑтвие аретерры второй ÑущноÑти не помогло. Ðадежды оказалиÑÑŒ тщетными. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ тоже погибнет. – Он больше не человек. – Ðеважно. ЧеÑтно, Ñ Ð½Ðµ понимала, зачем мы Ñпорили друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼ в такой момент и в такой обÑтановке. Притом оба Ñознавали беÑÑмыÑленноÑть Ñпора. Может, Ñто отвлекало, помогало хоть немного прийти в ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ не лишитьÑÑ Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ð°? – Ты так много знаешь. Слишком ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð¸ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ñ€ÑˆÐ°, которой отчего-то извеÑтны даже позабытые и запрещенные темы, – говорил меж тем маг, – а что ты Ñлышала о процеÑÑе Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÑƒÑˆ? Ðичего? Ð Ñто важно, потому как половина души одного ÑливаетÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ души другого. И погибает в первую очередь именно подÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑущноÑть, она более уÑзвима. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÑƒÐ¼ÐµÑ€ и обратилÑÑ Ð² ЗверÑ, как Ñильный ликан и маг, Ñохранив чаÑть Ñвоей души, а вот Ириаден чаÑть ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñл. Теперь он погиб, а в КериаÑе оÑталаÑÑŒ только его ÑобÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑущноÑть, но она неполноценна. И без второй половины не выживет даже Ñильнейший из магов. Он не придет, даже еÑли Ñчитал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ð¼, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не желал ему зла. Я раÑтил их обоих Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñтва, в монаÑтыре, вдали от дворца. Я был их учителем, оÑобенно Ð´Ð»Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñа, обучал его магии. Из двоих мальчиков он был мне чуточку ближе. К Ириадену Ñледовало отноÑитьÑÑ ÐºÐ°Ðº к будущему императору, а из КериаÑа Ñ Ñ€Ð°Ñтил воина и защитника, внушал, что он обÑзан до поÑледнего вздоха защищать брата. Были у них и другие учителÑ, преподававшие вÑе, что полагалоÑÑŒ знать наÑледникам, но Ñ Ð²Ñегда был ближе. Ведь Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ приÑутÑтвовал при рождении КериаÑа, именно Ñ, по приказу императора, отыÑкал в городе магов подходÑщую девушку. Они оба были мне роднее ÑобÑтвенных Ñыновей. Я выÑлушала вÑÑŽ тираду Ñпокойно, но в конце не выдержала и разразилаÑÑŒ иÑтеричеÑким хохотом. – СмеешьÑÑ? – маг ниÑколько не обиделÑÑ, – думаешь, раз Ñ Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ñилой КериаÑа, то делал Ñто Ñ Ð´ÑƒÑ€Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ намерениÑми? ПроÑто иначе Ñ Ð±Ñ‹ не протÑнул так долго, не Ñмог бы вÑегда быть Ñ€Ñдом и защищать их обоих. Я заботилÑÑ Ð½Ðµ только о воÑпитании, но и о благополучии моих мальчиков. Они роÑли вмеÑте и были неразлучны, пока их не развела ИнеÑÑа. При поÑледних Ñловах лицо мага ÑкривилоÑÑŒ. – Ð”Ð»Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° Ñто был хороший выбор, но девушка не довольÑтвовалаÑÑŒ Ñтаршим братом, ей понравилÑÑ Ð¼Ð»Ð°Ð´ÑˆÐ¸Ð¹. Рпотом она узнала о тайне КериаÑа и воздейÑтвовала на натуру оборотнÑ, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñвой божеÑтвенный голоÑ. Ликаны ведь очень чувÑтвительны к звукам и к ароматам. Он не Ñмог противоÑтоÑть, она Ñтала его шааной, наркотиком. С таким притÑжением невозможно боротьÑÑ. И она была первой, развела моих мальчиков, и даже ее гибель не Ñмогла Ñплотить их Ñнова. – Рвы помогли ей погибнуть? Ðто была ночь Ñамых неправильных вопроÑов Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ Ñтороны, но ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°, что Ñпрашивать, еÑли до утра не доживешь в любом Ñлучае. Да и чего боÑтьÑÑ, когда лежишь Ñ€Ñдом Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¸Ð±ÑˆÐ¸Ð¼ императором, а Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны Ñидит маг, который планирует избавитьÑÑ Ð¾Ñ‚ лишней Ñвидетельницы. Я удоÑтоилаÑÑŒ еще одного цепкого и внимательного взглÑда, но Ñтарик не Ñпешил ÑознаватьÑÑ Ð¸ изливать душу, а потому проще было закончить за него. – Я читала в одной книге, что магичеÑкие потоки идут непоÑредÑтвенно туда, куда направлены. РеÑли ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ злоÑти ударил по Ñтене и Ñтена задрожала, то Ñта дрожь не могла так быÑтро дойти до Ñтарого перекрытиÑ, только еÑли кто-то подправил вектор потока. Вину на него вы возложили, чтобы проще было управлÑть убитым горем Зверем? – Ðе могу понÑть, откуда ты Ñтолько знаешь? – Люблю много читать. Мне повезло, что маг выложилÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‡Ð¸Ñтую Ñтой ночью, а потому не имел лишних Ñил Ñнова мучить менÑ, добиваÑÑÑŒ признаниÑ. Однако поÑледние Ñлова Ñтали поводом уÑкорить приведение в жизнь моего приговора. МÑÑник поднÑлÑÑ Ð¸ немного отошел от ложа, чтобы удобнее было колдовать. – Прощай, девочка, – вот и вÑе, что он мне Ñказал. ХотелоÑÑŒ бы гордо и Ñмело Ñмотреть ему в глаза, пока маг убивал, но моих Ñил на то не хватило. Я зажмурилаÑÑŒ, мечтаÑ, чтобы вÑе закончилоÑÑŒ прÑмо ÑейчаÑ, и Ñта мечта оÑущеÑтвилаÑÑŒ в то же мгновение. Ðе было ни раÑкатов грома, ни оÑлепительных молний или иных непередаваемых впечатлений, Ñимволизирующих конец моей недолгой жизни, только подарок Вернона на груди вдруг оÑыпалÑÑ Ð¿Ñ‹Ð»ÑŒÑŽ, и поÑлышалÑÑ Ð³Ð»ÑƒÑ…Ð¾Ð¹ Ñтук. ГЛÐÐ’Ð 14 Ðе Ñпеша открывать глаза, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ€Ñла на ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ðµ ощущениÑ, однако почти не замечала разницы между прежним и теперешним ÑоÑтоÑниÑми. Вот так проÑто? Умерла, но ничего не чувÑтвую по Ñтому поводу? Я решилаÑÑŒ чуть-чуть подглÑдеть Ñквозь реÑницы, и лицо будто жаром обдало, – ÑÐºÑ€ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸ÑÑÐ¾Ñ…ÑˆÐ°Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð° мага заÑтыла на полудам, где он еще минуту назад ÑтоÑл, держа руки вытÑнутыми и обратив ладони ко мне. МÑÑник направлÑл магичеÑкий поток, ÑпоÑобный забрать мою жизнь, как когда-то забрал жизнь ИнеÑÑÑ‹ ÐÑвальди. Светлые боги! Я жива? Правда оÑталаÑÑŒ в живых? И одна в Ñтой комнате продолжала дышать. Ð’ÑÑ Ð¶ÑƒÑ‚ÑŒ Ñитуации попроÑту не доходила до моего опаленного безумными ÑобытиÑми ÑознаниÑ. Ðто только ÑпуÑÑ‚Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла, что в ту ночь защитил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ кулон Ñтража, поÑледний подарок, Ñперва наказавший императора, воззвавший к ÑправедливоÑти граней, а поÑле добивший, желавшего убрать Ñвидетельницу, Ñтарика. Он обратил Ñилу мага против него, но и Ñам раÑÑыпалÑÑ Ð² пыль. От поÑледнего ключа ничего не оÑталоÑÑŒ, доÑтуп к гранÑм оказалÑÑ ÑƒÑ‚ÐµÑ€Ñн, и они Ñнова закрылиÑÑŒ, возможно, навÑегда. Я Ñползла Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð¸, не оборачиваÑÑÑŒ на императора и Ð¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ дуге погибшего мага, качнулаÑÑŒ, ÑхватилаÑÑŒ за Ñпинку креÑла, а пальцы зацепилиÑÑŒ за ткань плаща, в котором Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ»Ð° в Ñту комнату. Я протащила его за Ñобой по полу, пока шла к дверÑм, а поÑле по пуÑтому коридору. Примечательно, что тогда Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ по дворцу в Ñторону тайных переходов, чьего раÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ здравом размышлении даже не Ñмогла бы вÑпомнить. Ðаверное, попробуй задуматьÑÑ, куда именно Ñледует идти, и точно бы заплутала, а в полувменÑемом ÑоÑтоÑнии шла по наитию и забрела в нужный закуток, дверь в который запиралаÑÑŒ изнутри. Через нее Ñ Ñмогла попаÑть во внутренний двор, где уже Ñновали люди. Ð’ предутренних Ñумерках туда-Ñюда бегали Ñлуги, а Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐ»Ð° к воротам и, ощутив ÑыроÑть промозглого утра, Ñообразила закутатьÑÑ Ð² плащ. Миновала позевывавших охранников вмеÑте Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð¾Ð¹ Ñлужанок Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð·Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ в руках, отправлÑвшихÑÑ Ð½Ð° рынок, и брела за ними по узким улочкам, пока чуть не угодила под копыта лошади. Возница закричал: «Ðа тот Ñвет торопишьÑÑ?» – а Ñ Ð·Ð°Ñ‡ÐµÐ¼-то ответила, что мне нужно в храм. Ð’ кармане плаща оÑталоÑÑŒ неÑколько монетами Ñ Ð¸ заплатила за проезд, а потом ÑтоÑла и Ñмотрела вÑлед вознице, который оÑтавил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° ÑтупенÑÑ… разрушенного Ñтарого зданиÑ. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ выходило вÑпомнить, как Ñ Ð²ÐµÐ»ÐµÐ»Ð° извозчику привезти именно Ñюда и Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ целью Ñто Ñделала. Однако поворачивать назад не Ñтала, а пробралаÑÑŒ внутрь Ñквозь проем в Ñтене. Дошла до иÑпещренного трещинами алтарÑ, опуÑтилаÑÑŒ на Ñтупеньки, где целый век назад ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÑражалÑÑ Ñ Ð’ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð½Ð¾Ð¼, и легла, подложив под голову ладони. ТÑнуло ÑыроÑтью, а холод ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð» даже Ñквозь плащ, но Ñ Ð²Ñе равно уÑнула, а может, медленно уплыла в забытье, так как Ñном то ÑоÑтоÑние было Ñложно назвать. Лежала на Ñтупеньках и замерзала, пока не привиделоÑÑŒ, что ÐºÐ°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñтель Ñтала мÑгкой и теплой. ОчнулаÑÑŒ, когда храм вовÑÑŽ заливал Ñолнечный Ñвет, попадавший в Ñтенные проемы и дыры в потолке. Тело, как ни Ñтранно, не затекло и не болело, поÑле долгого Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° твердых камнÑÑ…. Я пошевелила пальцами и, ощутив, как они погружаютÑÑ Ð² мÑгкий гуÑтой мех, резко открыла глаза. Под моей щекой оказалаÑÑŒ подушка из белоÑнежной шерÑти Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ пÑтнами, а грудь была прижата к мощной Ñпине огромного ÑпÑщего барÑа. КериаÑ! Даже не поверила Ñебе в первый момент, решила: либо приÑнилоÑÑŒ, либо галлюцинации, но мех был Ñлишком реальным на ощупь, более того, почувÑтвовав, что Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐµÐ²ÐµÐ»Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ, кот приоткрыл глаза. – КериаÑ! – громко закричала, отчего Ð±Ð°Ñ€Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ дернул ушами. – КериаÑ, Ñто ты, – повторила тише и уткнулаÑÑŒ лицом в пушиÑтый загривок, Ñжала в горÑти мÑгкую шерÑть и заревела громко и горько, что очень не понравилоÑÑŒ Ñнежному зверю. Длинный хвоÑÑ‚ ударил по бокам неÑколько раз, отчего доÑталоÑÑŒ и мне, ÑидÑщей верхом, а потом кот поднÑлÑÑ Ð½Ð° вÑе четыре лапы и вÑтрÑхнулÑÑ, очень Ñффектно ÑÑадив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° пол. ОказавшиÑÑŒ на Ñтупеньках, Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¾ шмыгала ноÑом и размазывала по лицу Ñлезы, а понÑв, что влага на щеках и не думает переÑыхать, Ñнова уткнулаÑÑŒ в колени и опÑть заплакала, только тише. Зверюга отреагировал на новые вÑÑ…Ð»Ð¸Ð¿Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что запрыгнул на алтарь позади менÑ, раÑÑ‚ÑнулÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ… плиты и, опуÑтив лапу, мÑгко шлепнул по голове. Ð£Ñ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ€ лапищи, доÑталоÑÑŒ ещё шее и плечу, а мои раÑтрепанные волоÑÑ‹ зацепилиÑÑŒ за ÑпрÑтанные коготки. Я вынуждена была отвлечьÑÑ Ð¾Ñ‚ душевных терзаний, чтобы перехватить натÑнувшуюÑÑ Ð¿Ñ€Ñдь и попытатьÑÑ ÐµÐµ оÑвободить, поÑкольку Ð±Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑлÑÑ Ð²Ñ‹Ð»Ð¸Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ лапу и зажевал волоÑÑ‹. Только их отцепила, как шершавый Ñзык прошелÑÑ Ð¿Ð¾ щеке и уху и Ñнова утÑнул длинную прÑдь в розовую паÑть. – Ты и в таком виде не упуÑкаешь ÑÐ»ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ? ДейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð° окончательно переключили мыÑли на наÑущные проблемы – как не оÑтатьÑÑ Ð±ÐµÐ· Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ â€“ и Ñ Ñнова потÑнула их обратно, а он приплюÑнул мои руки лапой к алтарю. – Знаешь, игры – Ñто хорошо, но у Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ñ‹Ðµ веÑовые категории, – принÑлаÑÑŒ убеждать неÑноÑного котÑру, ÑтараÑÑÑŒ теперь вытащить ладони, – ты раз в деÑÑть больше и Ñ‚Ñжелее. Едва вытÑнула, как зверь поднÑлÑÑ Ð²Ð¾ веÑÑŒ Ñвой немалый роÑÑ‚, демонÑтрируÑ, что вÑе, Ñказанное о нем, правда, и Ñпрыгнул. Сошел Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ, Ð¾Ð±Ð½ÑŽÑ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñтупеньки, потом оглÑнулÑÑ, поÑмотрел на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ направилÑÑ Ðº пролому в Ñтене. – КериаÑ, подожди, – Ñ Ð±Ñ€Ð¾ÑилаÑÑŒ Ñледом, иÑпугавшиÑÑŒ, что оборотень надумал уйти, оÑтупилаÑÑŒ и рухнула прÑмо на уÑевшегоÑÑ Ð±Ð°Ñ€Ñа. Зверь чуть пригнулÑÑ, потом извернулÑÑ, вытÑнул шею и прикуÑил мою руку. Со Ñтороны выглÑдело пугающе – Ñ‚Ð¾Ð½ÐºÐ°Ñ ÐºÐ¾Ñть, ÑÐ¶Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð±ÐµÐ»Ñ‹Ð¼Ð¸ клыками. СтиÑнет зубы чуть Ñильнее и точно перекуÑит, однако Ñнежный кот держал бережно и ÑовÑем не проÑвлÑл агреÑÑии. Только минуту ÑпуÑÑ‚Ñ Ñ Ñообразила, что наÑтупила на длинный пушиÑтый хвоÑÑ‚, и быÑтро убрала ногу. – Извини. БелоÑнежный кончик недовольно подмел каменную плиту, поÑле чего кот Ñнова вÑтал и ловко проÑочилÑÑ Ñквозь небольшое отверÑтие наружу. Я поÑпешила Ñледом, ÑпотыкаÑÑÑŒ и хватаÑÑÑŒ рукой за каменные препÑÑ‚ÑтвиÑ, по которым ловко перебегал мой мохнатый Ñпутник. ПриходилоÑÑŒ продиратьÑÑ Ñквозь куÑты, Ð¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð»ÑƒÐ¶Ð¸ и Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð²Ñ‹. Ð”Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð° путешеÑтвие не предÑтавлÑло труда, а вот Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ‹Ñ…Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ и утомилаÑÑŒ, когда Ð²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð¸Ð¼ дошла до городÑкой Ñтены. ЗдеÑÑŒ ÑохранилиÑÑŒ оÑтатки Ñторожки и отчетливо виднелиÑÑŒ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð´ÐµÐ»Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ проема, кругом роÑли низкие деревца, лежали камни, но человеку перебратьÑÑ Ð¿Ð¾ ту Ñторону было невозможно. – Я не перейду туда, – Ñказала запрыгнувшему на очередной валун хищнику, – могу выйти только через городÑкие вороты, но они далеко. Зверь вÑкочил на толÑтую ветвь низкого деревца, ловко баланÑÐ¸Ñ€ÑƒÑ Ð½Ð° ней и переÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð»Ð°Ð¿Ð°Ð¼Ð¸, вплотную подошел к каменной кладке. – КериаÑ, Ñ Ð½Ðµ переберуÑÑŒ, Ñлышишь? Он обернулÑÑ, поÑмотрел на менÑ, дернул ушами, затем вдруг непоÑтижимым образом развернулÑÑ Ð½Ð° узком пÑтачке и прыгнул обратно на выÑокий камень. Я подошла ближе, а Ð±Ð°Ñ€Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтил голову и позволил погладить ÑÐµÐ±Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ мÑгкими ушами. Ðе удержавшиÑÑŒ, обнÑла его за шею и зарылаÑÑŒ лицом в гуÑтой мех. Он пах можжевельником и опавшими лиÑтьÑми и щекотал кожу. Глубоко вздохнув, прижалаÑÑŒ еще крепче и замерла так на неÑколько минут. Лишь большим уÑилием воли заÑтавила ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ñ‹Ð¿ÑƒÑтить покачивающего хвоÑтом хищника, который терпеливо Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½ÐµÑ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½ÑƒÑŽ лаÑку. – Ты приходил попрощатьÑÑ, да? – на глазах Ñнова выÑтупили Ñлезы. – Или же почувÑтвовал гибель императора и потому вернулÑÑ Ð² город? Пожалуй, второе, Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð°? СобÑтвенные Ñледы привели Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² разрушенный храм, ведь иных меÑÑ‚, наверное, не помнишь, а внутри храма ты нашел менÑ. Голова поникла, но Ñ Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð¾ отерла Ñоленую влагу Ñ Ñ€ÐµÑниц. – СпаÑибо, что не дал замерзнуть, Ñогрел, что не держишь зла и… – ОткашлÑвшиÑÑŒ, попыталаÑÑŒ продолжить, – не хочу, чтобы ты уходил. Даже еÑли Ñуждено навÑегда оÑтатьÑÑ Ð·Ð²ÐµÑ€ÐµÐ¼, пуÑть будет так. Лишь бы знать, что ты где-то еÑть, что живешь. Маг Ñказал, недолго оÑталоÑÑŒ, – задавила горький вÑхлип, – но Ñ Ð½Ðµ хочу верить ему. Знаю, что правда, но не хочу верить. ПоказалоÑÑŒ, будто кот вздохнул. – Ты выглÑдишь таким крепким, полным Ñил, даже шерÑть блеÑтит и переливаетÑÑ. Конечно, Ñ ÑовÑем не разбираюÑÑŒ в ликанах, но радоÑтно видеть, как ты дурачишьÑÑ Ð¸ играешь. Вот император дейÑтвительно походил на больного, а ты… – Ðет, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ вышло закончить фразу, а ещё Ñти Ñлезы вÑе текли и текли из глаз, мешали говорить. Кот фыркнул, ткнулÑÑ Ð»Ð±Ð¾Ð¼ в грудную клетку, щекотно обнюхал мое иÑтерзанное платье и заворчал, почувÑтвовав чужой запах, а потом попыталÑÑ Ñунуть Ð½Ð¾Ñ Ð² карман плаща. ПонÑтно, что он туда не пролез, но Ð±Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑлÑÑ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾ выкуÑывать заинтереÑовавшую его вещицу. Я отÑтранилаÑÑŒ, чтобы запуÑтить пальцы в небольшое углубление, извлекла на Ñвет, Ñотканный из золотых нитей, илонит и уÑтавилаÑÑŒ на брошь. – Светлые боги! Откуда? Я помнила, что покинула Ñпальню императора, боÑÑÑŒ даже оглÑнутьÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ñледок. Когда же уÑпела захватить Ñ Ñобой волшебную вещь? ПодробноÑти никак не желали вÑпоминатьÑÑ. СоÑредоточившиÑÑŒ до такой Ñтепени, что заболела голова, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð»Ð°, как по пути к дверÑм императорÑких покоев наÑтупила на что-то. РаздалÑÑ Ñ…Ñ€ÑƒÑÑ‚, и, подпрыгнув от иÑпуга, Ñ ÑклонилаÑÑŒ и заметила под ногами что-то блеÑÑ‚Ñщее. Ðо как Ñ Ñто что-то Ñхватила и Ñунула в карман ÑовÑем не помнила. – КериаÑ! Он же дарит Ñилы и здоровье, так маг Ñказал. ЗадумалаÑÑŒ, как Ñтарик иÑпользовал магичеÑкую вещь, и на ум пришло воÑпоминание, что он Ñнимал брошь Ñ Ð¾Ð³Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ плеча владыки. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ форме – гладкой Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ¸Ñ… Ñторон и без заÑтежки – илонит должен был Ñам держатьÑÑ Ð½Ð° теле. Положив руку на шею барÑа, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚Ñнула того поближе, в волнении приглÑдываÑÑÑŒ, куда можно прицепить нужный и полезный артефакт. – Ðто тебе пригодитÑÑ, – твердила Ñ Ñ„Ñ‹Ñ€ÐºÐ°ÑŽÑ‰ÐµÐ¼Ñƒ и вертÑщему головой коту, который, Ð²Ñ‹ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚ÐµÑÑ‚, умудрÑлÑÑ Ñледить за моими дейÑтвиÑми Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ñтвом иÑтинной кошки, – вдруг поможет, КериаÑ. Ðу не вырывайÑÑ Ð¶Ðµ, пожалуйÑта. К моему горькому разочарованию, илонит ни так, ни Ñтак не желал цеплÑтьÑÑ Ðº звериной шерÑти. Возможно, он Ñлужил только человеку. От отчаÑÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñила брошь на землю и Ñнова уткнулаÑÑŒ лицом в грудь барÑа. Тот уÑелÑÑ Ð½Ð° камень Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñтине царÑким выражением на морде, Ñвно демонÑтрируÑ, что позволÑет вÑе Ñти нежноÑти и Ñантименты иÑключительно из чувÑтва кошачьего превоÑходÑтва. – ПроÑти, – Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ð°Ð´Ð¸Ð»Ð° его по голове, а потом прижалаÑÑŒ щекой к квадратному ноÑу, – даже здеÑÑŒ не в ÑоÑтоÑнии помочь. Очевидно, Ð±Ð°Ñ€Ñ Ñчел, что вытерпел доÑтаточно, поÑкольку опуÑтил шею и, пÑÑ‚ÑÑÑŒ, вытащил голову из моего захвата. Затем он развернулÑÑ Ð¸ перемахнул на ветку, Ñ Ð½ÐµÐµ на крышу приземиÑтой заброшенной Ñторожки, а оттуда в невероÑтном прыжке перемеÑтилÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо на верх городÑкой Ñтены. Замер, оглÑнулÑÑ, помахал хвоÑтом и, наклонившиÑÑŒ, поÑкользил лапами по обратной Ñтороне, пока не иÑчез из Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ зрениÑ. – КериаÑ! – до Ñлуха долетели удалÑющийÑÑ Ñ…Ñ€ÑƒÑÑ‚ и шорох, а Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð±ÐµÐ¶Ð°Ð»Ð° к заграждению, приложила к нему ладони и задрала голову. Ждала, что он вÑе же вернетÑÑ, но ликан ушел. Ðи через пÑтнадцать минут, ни через тридцать, ни даже ÑпуÑÑ‚Ñ Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½ так и не поÑвилÑÑ. ПомнитÑÑ, раньше Ñ Ð¼ÐµÑ‡Ñ‚Ð°Ð»Ð°, чтобы главный имперÑкий дознаватель оÑтавил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² покое или вовÑе забыл о моем ÑущеÑтвовании, и теперь мечта оÑущеÑтвилаÑÑŒ, но легче от Ñтого не Ñтало. ПоÑле вÑего ÑлучившегоÑÑ Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð»Ð°, чтобы ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾ÑталÑÑ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ð¹ и невредимый и не в облике дикого кота, однако не Ð·Ñ€Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑÑ‚, прежде чем загадать, хорошенько обдумайте, того ли вы хотите. Ð’Ñтреча Ñ Ð¿Ð¾Ñтрадавшим из-за Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð¾Ð¹, который неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð¸ на что пришел и обогрел, вырвала из кошмарного ÑоÑтоÑниÑ, в каком находилаÑÑŒ поÑле Ñтрашной ночи, и Ñловно вÑтрÑхнула. Я вÑпомнила, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ÑталÑÑ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвенный родной человек, который вÑÑŽ жизнь обо мне заботилÑÑ. Я не имела права ÑдаватьÑÑ Ð¸ броÑать его ÑейчаÑ, когда так Ñ‚Ñжело было Ñмотреть в ÑобÑтвенное будущее. Мне требовалоÑÑŒ забрать отца из лечебницы, и не только потому, что оплатить пребывание в таком меÑте было не по Ñилам, но также из-за гибели императора. ПуÑть Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° не виновата в ней, а о моем визите в апартаменты владыки Ñтой ночью знал лишь погибший маг, но не Ñледовало иÑкушать Ñудьбу. СклонившиÑÑŒ и подобрав Ñо злоÑти выброшенную брошь, Ñ Ñжала ее в ладони, молÑÑÑŒ, чтобы Ñ Ð¿Ð°Ð¿Ð¾Ð¹ илонит Ñработал, иначе Ñ Ð¾Ð±Ñ€ÐµÐºÐ°Ð»Ð° отца на медленную и мучительную Ñмерть. Вернув волшебную вещицу в карман, по положению Ñолнца определила, что наÑтупил полдень. Мне Ñледовало торопитьÑÑ Ð² лечебницу, пока веÑть о безвременной кончине Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ облетела вÑÑŽ Ñтолицу, а вÑлед за тем вÑÑŽ империю. ÐœÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±ÑƒÐ´Ð¸Ð» шум на улице. Тихонько поднÑвшиÑÑŒ Ñо Ñтарой Ñкрипучей кровати, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð° к окну и выглÑнула наружу. Ð Ñд низких домов напротив закрывал обзор того, что творилоÑÑŒ в ближайшей подворотне. – Задерни занавеÑки, дочь, – раздалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð°. Я поÑлушалаÑÑŒ и поÑпешила вернутьÑÑ Ð² поÑтель. Две недели прошло Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°, как Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð°Ð»Ð° папу из лечебницы, но Ñразу покинуть Ñтолицу мы не Ñмогли. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ðº плечу брошь приÑтала мгновенно, а поÑле выпуклые линии Ñтали вровень Ñ ÐºÐ¾Ð¶ÐµÐ¹, превратив украшение в золотиÑтую татуировку, однако отец был еще Ñлишком Ñлаб. Илонит возвращал Ñилы медленное только три Ð´Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ папа впервые поднÑлÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ñтели и Ñам прошел по комнате без моей поддержки. ПоÑелилиÑÑŒ мы в небольшой гоÑтинице, не Ñамой дорогой, но в Ñпокойном районе города. Именно по Ñтой причине Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°Ðº вÑтревожил звук драки и звон разбитых Ñтекол. Ð’ Ñтолице ÑтановилоÑÑŒ вÑе неÑпокойнее день ото днÑ, ходили Ñлухи, что за пределами города в небольших поÑелениÑÑ… также нередки волнениÑ, и когда они выльютÑÑ Ð² вооруженные конфликты, оÑтавалоÑÑŒ делом времени. ПоÑле наÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñумерек Ñ Ð½Ðµ покидала гоÑтиницы, а днем ходила в оÑновном на рынок или в иные меÑта неподалеку, вроде обувной лавки. Один раз пришлоÑÑŒ поехать почти в центр, именно там находилÑÑ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ñкий банк, а мне понадобилоÑÑŒ ÑнÑть деньги Ñо Ñчета, чтобы продлить наше пребывание ещё на одну неделю. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° отноÑительно недорогую цену временного приÑтанища, проживание в Ñтолице обходилоÑÑŒ недешево, в Ñтом заключалаÑÑŒ ещё одна из причин, отчего мы решили уехать. Ð’ тот день Ñ Ð½Ðµ Ñмогла добратьÑÑ Ñразу до банка, что-то ÑлучилоÑÑŒ на дороге впереди. Извозчик выÑадил менÑ, объÑÑнив, в какую Ñторону лучше отправитьÑÑ, чтобы быÑтрее доÑтичь нужного меÑта. Я ÑовÑем не ожидала, что дорога будет проходить мимо ажурной витой ограды знакомого мне оÑобнÑка. Ðа долю Ð¼Ð³Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€Ð»Ð° Ñ€Ñдом Ñ Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸, разглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñкрытый купами деревьев роÑкошный дом, а потом торопливо отвернулаÑÑŒ и так быÑтро поÑтаралаÑÑŒ миновать резиденцию дор Харон, что Ñбила по дороге идущую навÑтречу девушку. – ПроÑтите, – Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° ей поднÑтьÑÑ Ð¸ тут же узнала Ñвою бывшую горничную. – Леди Миланта, – раÑкраÑневшаÑÑÑ ÐšÑти прекратила отрÑхивать платье и в волнении Ñхватила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руки, – Ñто вы! – ЗдравÑтвуй, КÑти, – Ñ Ð¿Ð¾ÑтаралаÑÑŒ, чтобы Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð½Ðµ выдал моего волнениÑ. – Как вы? Где живете? – Да вÑе хорошо, КÑти. – Ð Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ иÑкали. Сердце тревожно забилоÑÑŒ. – ИÑкали? – Да, приказчик милорда КериаÑа. ОÑобнÑк велено закрыть, а мы должны прибрать, порÑдок навеÑти, за Ñто вÑем Ñлугам обещали выплатить наперед за целый меÑÑц, ну а поÑле отправимÑÑ Ð¸Ñкать новую работу. Приказчик хотел передать вам какие-то бумаги от милорда. – Мне? От милорда? – Он оÑтавил Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¸Ñьмо, леди Миланта. ЕÑли вы подождете немного, то Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑу. – КÑти, Ñ… Хорошо, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ñƒ. Девушка улыбнулаÑÑŒ и побежала к калитке. Я наблюдала, как вышедший из Ñторожки привратник отворил Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ дверь и как Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð¾ направилаÑÑŒ по аллее к дому. Ждать пришлоÑÑŒ недолго. ВернулаÑÑŒ она быÑтро, неÑÑ Ð² одной руке белый конверт, а в другой кожаный чемодан. – Вот, – отдуваÑÑÑŒ, проговорила девушка, ÑÑ‚Ð°Ð²Ñ Ñвою ношу на землю, – Ñто пиÑьмо Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ, – она протÑнула неподпиÑанный конверт, – а здеÑÑŒ Ñ Ð²Ð°Ð¼ неÑколько платьев положила. Приказано выброÑить Ñту краÑоту, но жалко ведь. Я покачала головой, порыв горничной вызвал на лице Ñлабую улыбку. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ размерам чемодана, КÑти попыталаÑÑŒ умеÑтить в нем почти вÑе подарки КериаÑа. Развернув пиÑьмо, Ñ Ð²Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ в ровные Ñтрочки, выхватив из общего ÑÐ¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñновной ÑмыÑл. «СоглаÑно уÑтному договору между Ñторонами, леди Миланте отходит купленный на ее Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼, а также Ñумма, Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° банковÑкий Ñчет, в размере…» Дальше перед глазами вÑе раÑплылоÑÑŒ, поÑкольку Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð° цифры той Ñуммы. – Приказчик проÑил передать, что еÑли удаÑÑ‚ÑÑ Ð²Ñ€ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ вам пиÑьмо, он будет ждать вÑтречи в Ñвоей конторе. ЗдеÑÑŒ карточка в конверте еÑть, – не Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ ÑоÑтоÑниÑ, поÑÑнила КÑти. КажетÑÑ, Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð° кивком, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¾Ñ†ÐµÐ¿ÐµÐ½ÐµÐ»Ð¾ вглÑдыватьÑÑ Ð² поÑлание. Зато Ð±Ñ‹Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ñценила Ñто как ÑоглаÑие. – Я Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¶Ñƒ, леди Миланта. Ðегоже одной ездить по городу. Ðе оÑобо вÑлушиваÑÑÑŒ в то, о чем лепечет девушка, Ñ Ð¿Ð¾ третьему кругу перечитывала поÑлание. УÑтный договор, дом, деньги… Светлые боги! Ðе уÑпела оглÑнутьÑÑ, как КÑти уже уÑадила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² открытый Ñкипаж и протÑнула вознице карточку Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑом, которую беÑпрепÑÑ‚Ñтвенно вынула из моей руки. Помню, что окончательно очнулаÑÑŒ поÑле Ñлов: «Вы идите, леди Миланта, Ñ Ð² приемной подожду», – а мне уже вежливо открыли дверь кабинета. УлыбающийÑÑ Ñекретарь пропуÑтил в Ñредних размеров комнату, Ñ Ð¼Ð°ÑÑивной лакированной мебелью и Ñтенами, обшитыми потемневшими панелÑми. Кабинет приказчика КериаÑа Ñразу же Ñтавил поÑетителей в извеÑтноÑть отноÑительно его владельца: надежноÑть и ÑтабильноÑть на протÑжении длительного периода времени. РеÑли Ñудить по портретам Ñ Ñрко выраженными фамильными чертами, ещё и преемÑтвенноÑть выбора в пользу одной профеÑÑии. – Леди Миланта, – Ñухонький Ñтаричок поднÑлÑÑ Ð¸Ð· креÑла и отвеÑил церемонный поклон, при Ñтом его цепкий взглÑд ухватил вÑе ÑущеÑтвенные детали в моей внешноÑти и манере поведениÑ, – милорд Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ðº и опиÑывал, прошу, раÑполагайтеÑÑŒ. Мне не очень хотелоÑÑŒ раÑполагатьÑÑ, поÑкольку без КÑти Ñ Ð±Ñ‹ точно Ñюда не поехала, но теперь не имело ÑмыÑла идти на попÑтный. – Ð’Ñ‹ прибыли одна? – С горничной, – мой ответ, как ни Ñтранно, вызвал благоÑклонный кивок приказчика и его еще более благоÑклонное замечание, – веÑьма предуÑмотрительно. Молодым и краÑивым леди не Ñтоит выходить на улицу в одиночеÑтве оÑобенно в вечернее времÑ. Ðынче в Ñтолице неÑпокойно. – ДейÑтвительно, – Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ поддержала беÑеду. – Гибель императора ÑвилаÑÑŒ полной неожиданноÑтью. – Да. – Ð’ подобные времена Ñамое Ñтрашное – Ñто полнейшее безвлаÑтие. Ðыне там, во дворце, не могут разобратьÑÑ, кому передать трон. Ð’Ñ‹ Ñлышали, что в кнÑжеÑтвах, на которые делитÑÑ Ð½Ð°ÑˆÐ° Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ñ, оÑобенно в Ñамых крупных то и дело вÑпыхивают волнениÑ? КнÑÐ·ÑŒÑ Ð±Ð°Ð»Ð°Ð¼ÑƒÑ‚ÑÑ‚ Ñвой народ, каждый уже мнит ÑÐµÐ±Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‰Ð¸Ð¼ императором. ГоворÑÑ‚, во дворце почти ежедневно получают депеши о том, почему такой-то Ñветлейший кнÑзь ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ñ€Ñмым наÑледником преÑтола. – Правда? Я не знала. – Ð’ Ñтолице периодичеÑки возникают беÑпорÑдки. Дом имперÑкого ÑÑ‹Ñка оÑталÑÑ Ð±ÐµÐ· главного дознавателÑ, и Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÐµÐ³Ð¾ замеÑтитель веÑьма неплох, но, замечу, не обладает хваткой милорда. С Ñтим, наверное, нужно родитьÑÑ. Как Ñчитаете? – Определенно. – И ÑмутьÑны в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ дремлют. Ð’Ñ‹, должно быть, очень волнуетеÑÑŒ за гоÑподина КериаÑа? – Конечно. – Понимаю. – Что Ñтало поводом Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ поÑланиÑ? – Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовала ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ неуютно, беÑÐµÐ´ÑƒÑ Ñ Ñтим живым и активным Ñтаричком Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ проницательным взглÑдом. – Ðу как же… ÐÑ…, Ð²Ð°Ñ Ñмутило, что Ñ Ñтал дейÑтвовать ÑейчаÑ, когда милорд иÑчез? – Примерно. – Дело в том, что Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð³Ð¾Ñподина КериаÑа Ñформулирована подобным образом. Ð’ Ñлучае его иÑÑ‡ÐµÐ·Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹ должны получить вÑе причитающееÑÑ Ð¿Ð¾ заключенному между вами уÑтному Ñоглашению. ЗдеÑÑŒ не идет речи о гибели, как в завещаниÑÑ… о разделе имущеÑтва. Подобные формулировки хоть и веÑьма редки, однако вÑтречаютÑÑ. УчитываÑ, что прошло немало времени Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° поÑледнего поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ñ€Ð´Ð° в Ñтолице и меÑтонахождение его не уÑтановлено, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° активные поиÑки, пришла пора выполнить волю клиента. ÐадеюÑÑŒ, Ñ Ð¸Ð·ÑŠÑÑнÑÑŽÑÑŒ понÑтно. – Да, вполне. – ПрекраÑно. Итак, давайте опуÑтим прочие отÑтуплениÑ. Я вижу, вы немного нервничаете, ваÑ, беÑÑпорно, ждут дела. ПоÑтараемÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñо вÑеми формальноÑÑ‚Ñми поÑкорее. Вам, – он вытащил из Ñтола пачку бумаг, – нужно поÑтавить неÑколько подпиÑей на документах, чтобы получить дом и деньги в полную ÑобÑтвенноÑть. Итак, прошу ваÑ… – Извините, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ. – Да, мадам? Приказчик Ñ Ð²ÐµÐ¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ð¹ и вмеÑте Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ беÑÑтраÑтной улыбкой иÑтинного ÑтрÑпчего, который немало повидал на Ñвоем веку, Ñмотрел на менÑ, попутно вытÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ñ‹Ðµ бумаги. – Я могу отказатьÑÑ? – Прошу прощениÑ? – Могу отказатьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтого, Ñм, наÑледÑтва? – Ð’ данном Ñлучае, леди Миланта, Ñ Ð½Ðµ имею возможноÑти ÑвÑзатьÑÑ Ñо Ñвоим клиентом, а значит должен иÑполнить возложенные на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±ÑзательÑтва. РаÑпорÑжатьÑÑ Ñтим приобретением вы вольны по Ñвоему уÑмотрению. – ПонÑла. Тогда Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑˆÑƒ бумаги. Приказчик улыбнулÑÑ Ð¸ Ñнова зашуршал лиÑтами, Ñложил их в аккуратную Ñтопочку и подвинул ко мне. – Благодарю. Только Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑует еще вот что, какие документы Ñледует подпиÑать, чтобы передать вÑе деньги на благотворительноÑть? Молчание в ответ было еще более многозначительным, чем Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð°: «Я не оÑлышалÑÑ». Видимо, первое желание отказатьÑÑ Ð¾Ñ‚ дара КериаÑа приказчик не воÑпринÑл вÑерьез. Однако когда Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»Ð° о конкретных формальноÑÑ‚ÑÑ…, Ñтарый приказчик заметно раÑтерÑлÑÑ. Он пыталÑÑ Ñохранить прежнее невозмутимое выражение лица, но его брови так и норовили изогнутьÑÑ Ð² непритворном изумлении. – Кхм, леди. Значит, благотворительноÑть? – Да. – Рвы не хотите вÑе хорошенько обдумать? – Я уже обдумала. – Ð, как вам будет угодно. Рвы решили, куда именно перевеÑти данные ÑредÑтва? – Я желаю учредить благотворительный библиотечный фонд в том Ñамом, завещанном мне, доме. – Что же, – Ñтаричок потÑнулÑÑ Ðº колокольчику, – велю Ñекретарю подготовить новые бумаги. Однако хотелоÑÑŒ бы уточнить о цели подобного учреждениÑ? – ЗдеÑÑŒ Ñтанут Ñобирать вÑе редкие ÑкземплÑры книг и Ñтаринные рукопиÑи, а Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñ… ÑохранноÑти нужно организовать лучшую охрану, на уровне защиты королевÑкого дворца. Работающие на фонд люди будут от его имени отправлÑтьÑÑ Ð½Ð° поиÑки и выкупать те уникальные образцы, которые Ñмогут отыÑкать. – Значит, библиотечный фонд пиÑьменных редкоÑтей? – Примерно так. Ведь Ñколько необычных книг ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±Ñ€Ð¾Ñаны по проÑторам империи Ñовершенно разрозненно, в личном хранении или по разным библиотекам и академиÑм? Рмногие их хранители даже не понимают напиÑанного, ведь Ñтарые рукопиÑи чаÑто шифровалиÑÑŒ. Помимо Ñтой работы, фонд также будет оказывать помощь любому человеку, ÑвÑзанному Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ð¹ работой. Ð’ будущем, возможно, удаÑÑ‚ÑÑ Ñоздать Ñеть из вÑех ÑущеÑтвующих ныне библиотек, объединить данные о них в нашем учреждении, тогда еще проще Ñтанет помогать вÑем обратившимÑÑ Ð½Ðµ только финанÑово, но и при уÑтройÑтве на работу. ХотелоÑÑŒ бы также объединить данные обо вÑех школах библиотекарей и поÑпоÑобÑтвовать их развитию. Ведь наша профеÑÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ Ñложна, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¹ труд ценитÑÑ Ð½ÐµÐ²Ñ‹Ñоко, оÑобенно еÑли не поÑчаÑтливилоÑÑŒ окончить преÑтижную школу или уÑтроитьÑÑ Ð² крупном городе. – Сложна, мадам? – ÑтрÑпчий, как и многие другие уÑомнилÑÑ Ð² моих Ñловах. – БезуÑловно. Вот вы, как приказчик, обÑзаны вÑе знать о Ñовременных законах и их толковании, но какой ÑмыÑл изучать уже отмененные правила или уÑтаревшие? Рмы должны иметь общее предÑтавление обо вÑем, в Ñтом Ñуть правильной ÑиÑтематизации. Ведь книги могут быть напиÑаны на Ñамые различные темы. Отчего-то ÑчитаетÑÑ, что работа Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ñ€Ñ â€“ Ñто раÑÑтавлÑть потертые томики на полках, а попутно запоминать и помечать карточкой, что и куда поÑтавил. Ð’ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑ‚ÐµÐ¼Ð°Ñ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ – одно из Ñамых непроÑтых занÑтий, более того, библиотекари – одни из Ñамых проÑвещенных людей империи. Мы знаем почти вÑе шифры, что иÑпользовалиÑÑŒ прежде при напиÑании Ñтаринных рукопиÑей. Мы изучаем древние Ñзыки и различные Ñпохи, отличительные черты каждой, чтобы иметь возможноÑть отнеÑти ту или иную книгу к конкретному периоду, облегчив ее прочтение и толкование другими людьми. Мы обÑзаны уметь воÑÑтанавливать Ñтарые текÑты, которые почти иÑтлели или же находÑÑ‚ÑÑ Ð² непригодном ÑоÑтоÑнии. – Понимаю, леди. Приказчик коротко поклонилÑÑ. Видимо, мои Ñлова затронули нужные Ñтруны в его душе. ПризнаюÑÑŒ, о работе Ñ Ð²Ñегда говорила Ñо ÑтраÑтью. – Ð’Ñ‹ могли бы помочь мне организовать нечто подобное? – Желаете, чтобы Ñ Ð·Ð°Ð½ÑлÑÑ ÑƒÑтройÑтвом? Ваше решение в целом веÑьма необычно, за вÑÑŽ практику еще не приходилоÑÑŒ ÑталкиватьÑÑ Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-то подобным, а потому мне будет интереÑно попробовать. – Благодарю. Мы ÑоÑтавим договор, ÑоглаÑно которому вы Ñможете раÑпорÑжатьÑÑ Ñ„Ð¸Ð½Ð°Ð½Ñами. – Только как ваш поручитель. Даже при безграничном доверии к кому-либо не позволÑйте людÑм полноценно заменÑть Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° выбранном поприще. Работа ÑтрÑпчих тоже нелегка, знаете ли, – улыбнулÑÑ Ð¾Ð½ мне, – мы точно так же учимÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² людÑÑ…, как вы в книгах. Я ÑоглаÑно кивнула в ответ. – Прошу, изучите бумаги, прежде чем подпиÑать. Я Ñнова ÑклонилаÑÑŒ над белыми гербовыми лиÑтами, проÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑƒÐ½ÐºÑ‚Ñ‹ завещаниÑ, пока одна Ñтрочка не привлекла вниманиÑ. – Извините, – отвлекла Ñ ÑоÑредоточившегоÑÑ Ð½Ð° ÑоÑтавлении новых документов приказчика, – здеÑÑŒ напиÑано: «Помимо вÑего вышеперечиÑленного, в пользу и владение упомÑнутой леди переходÑÑ‚ вещи, которыми она пользовалаÑÑŒ во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² резиденции дор Харон». – Ð’Ñе верно. Я прекраÑно помню Ñту необычную и не Ñлишком конкретизированную формулировку. Ð’Ñ‹ имеете полное право забрать вÑе личные вещи, что ни в коем Ñлучае не будет раÑценено как воровÑтво. Ðекоторые мужчины чаÑтенько отказывают прежним избранницам в подобном праве, Ð·Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñвои подарки обратно. Однако в нашем Ñлучае Ñтот Ñпорный момент Ñразу иÑключаетÑÑ. – ДейÑтвительно, интереÑÐ½Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ°, ведь не напиÑано проÑто «личные веши», а уточнено «которыми она пользовалаÑь». – Ð’Ñ‹ хотели бы взÑть что-то, не отноÑÑщееÑÑ Ðº понÑтию вещей личного пользованиÑ? – проницательно заметил Ñтаричок. – Дело в том, что чаще вÑего в резиденции дор Харон Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ книгами, доÑтавленными Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ приказу гоÑподина КериаÑа. Могу ли забрать их Ñебе, ÑоглаÑно Ñтому пункту? – Ð’Ñ‹ желаете перевезти их в новый фонд, Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²? – Да. – Что же, леди, – он почеÑал подбородок, – вышеупомÑнутый пункт дейÑтвительно раÑширÑет ваши возможноÑти, ÑоглаÑно ему, перевоз книг не будет раÑценен как нарушение или же попытка приÑвоить чужие вещи. Ð’Ñ‹ в Ñвоем праве. Позвольте отметить, как мне приÑтно иметь дело Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ женщиной, ÑпоÑобной обращать внимание на такие мелкие детали. – Благодарю, – Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ зарделаÑÑŒ от похвалы и продолжила читать ещё Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ вниманием. Домой Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ, когда на улице начало темнеть. КÑти ехать Ñ Ñобой не разрешила, опаÑаÑÑÑŒ увозить ее в наш район, откуда горничной пришлоÑÑŒ бы возвращатьÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹. Ру дверей гоÑтиницы возница вдруг ÑнÑл привÑзанный позади кареты багаж, о котором Ñ ÑовÑем позабыла. ПришлоÑÑŒ поднимать его в комнату, так как броÑать подаренные КериаÑом вещи на улице не позволила ÑовеÑть. Впрочем, увозить их Ñ Ñобой или получать за их продажу какие-то деньги Ñ Ð½Ðµ ÑобиралаÑÑŒ. Как бы там ни было, а кроме книг, предÑтавлÑвших не только интереÑ, но и неÑущих определенную опаÑноÑть из-за ÑодержавшихÑÑ Ð² них Ñведений, пользоватьÑÑ Ð¸Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ дарами КериаÑа Ñ Ð½Ðµ хотела. Проще вÑего было вернуть мадам Ðмели ее чудеÑные нарÑды Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ благодарÑтвенной запиÑкой. Ведь вещи были практичеÑки новыми и Ñовершенно уникальными. Отец еще не Ñпал, дожидаÑÑÑŒ моего приезда, и, едва преÑтупив порог, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑлаÑÑŒ раÑÑказывать обо вÑем, что приключилоÑÑŒ Ñо мной за Ñтот длинный день. Папа оÑтавалÑÑ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвенным человеком в мире, чье мнение Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ ценила и уважала, потому было крайне важно узнать его взглÑд на мое Ñмоциональное решение. Оно, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° видимоÑть, далоÑÑŒ мне очень нелегко. Бывает ли кому-то проÑто отказатьÑÑ Ð¾Ñ‚ денег и обеÑпеченной жизни оÑобенно в период Ñмуты и волнений? Ведь деньги – залог ÑтабильноÑти. Однако Ñ Ð²Ñе же не пошла на Ñделку Ñ ÑовеÑтью, а папа выÑлушал мои Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñовершенно Ñпокойно. Он знал обо вÑей иÑтории и четверых ее учаÑтниках, иÑÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, из которых в живых оÑталÑÑ Ñнежный барÑ. О том, что ритуал уже взÑл Ñвое за минувшие две недели и КериаÑа больше нет на Ñвете, Ñ Ð½Ðµ могла даже думать, Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ñамообманом. – Ты подпиÑала бумаги? Деньги более тебе не принадлежат, верно? – Ðи деньги, ни дом. Приказчик наÑтоÑл Ñделать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñ‹Ð¼ раÑпорÑдителем фонда и оÑтавить за мной право принÑÑ‚Ð¸Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ñ‹Ñ… решений. Я вÑегда Ñмогу запроÑить любую информацию по работе, притоку новых книг, найму Ñлужащих. Могу вноÑить коррективы и давать ÑоглаÑие на оказание благотворительной помощи, а также поручать личному помощнику оÑущеÑтвлÑть Ñто от моего имени. Я предложила Ñту должноÑть КÑти, поÑкольку мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ планировали покинуть Ñтолицу. Она будет Ñообщать обо вÑем, мы Ñтанем поддерживать перепиÑку, чтобы Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° помогать, а ÑтрÑпчий КериаÑа, Ñо Ñвоей Ñтороны, объÑÑнит вÑе детали работы. – Очень неплохо, дочь. Прежде не Ñлышал о подобных организациÑÑ… в нашей Ñтране, Ð½ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ñ…Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼ÐºÐ°. – Ты не оÑуждаешь менÑ, папа? Я могла уÑтроить тебе Ñказочную жизнь, отблагодарить за те непроÑтые годы, когда ты тратил ÑобÑтвенное здоровье, Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ на работе, ради моего будущего. Подаренной КериаÑом Ñуммы хватило бы не только нам двоим, но и поÑледующему поколению. – ОÑуждаю? Миланта, Ñ Ñам воÑпитал Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹: незавиÑимой и принципиальной. Учил вÑегда иметь ÑобÑтвенное мнение без оглÑдки на ÑÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… людей. Ты знаешь ответ на Ñвой вопроÑ, а еÑли ÑомневаешьÑÑ, ÑпроÑи ÑебÑ: «Сколько человеку нужно денег Ð´Ð»Ñ ÑчаÑтьÑ?» Ты можешь ответить? Ðет? Ð Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ. ЗавиÑит от человека, дочь. Ðе деньги неÑут ÑчаÑтье, а то, Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ мы их иÑпользуем. Я никогда не гонÑлÑÑ Ð·Ð° монетами, Ñ Ñ†ÐµÐ½Ð¸Ð» Ñвободу и провел жизнь отлично. Ты уже позаботилаÑÑŒ обо мне, когда раздобыла Ñту магичеÑкую брошь. Силы возвращаютÑÑ, а более ничего не нужно. Было бы здоровье, Миланта, и желание ÑтремитьÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, к новым открытиÑм. – СпаÑибо, – на глазах выÑтупили Ñлезы, – ÑпаÑибо. – Я знаю Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾ и должен признать, он поÑтупил доÑтойно, оттого ты ощущаешь Ñвою вину еще оÑтрее. Ðто плата за возможноÑть ÑнÑть Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ¸ неподъемный груз, но, Миланта, ты Ñудишь ÑÐµÐ±Ñ Ñтроже вÑех. Я помню твой раÑÑказ о гранÑÑ…. По твоим Ñловам, влиÑнию подобной Ñилы ни один человек из ныне живущих не Ñмог бы противоÑтоÑть. ЧиÑÑ‚Ð°Ñ ÑнергиÑ, абÑÐ¾Ð»ÑŽÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ – Ñто Ñлишком Ð´Ð»Ñ Ñлабых ÑущноÑтей, ведь мы не живем в абÑолютном черно-белом мире. ЧиÑÑ‚Ð°Ñ ÑправедливоÑть без оглÑдки на чувÑтва может оказатьÑÑ Ñлишком жеÑтокой. Ðе будь Ñтоль Ñурова к Ñебе. Я приÑела на кровать, обнÑла отца очень крепко, потом отÑтранилаÑÑŒ и заглÑнула в родное, но неожиданно быÑтро ÑоÑтарившееÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾: – Папа, ты говорил, нам лучше как можно Ñкорее покинуть Ñтолицу. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ñ‡Ð¸Ðº тоже упоминал об опаÑной Ñитуации в городе. Теперь Ñто центр раздела влаÑти и Ñфер влиÑниÑ. ЕÑли у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ¶Ðµ доÑтаточно Ñил, чтобы отправитьÑÑ Ð² длительное путешеÑтвие, не лучше ли поехать завтра? Помнишь, ты говорил о Ñвоем друге? – Помню, – улыбнулÑÑ Ð¾Ñ‚ÐµÑ†, – он живет в чудеÑном меÑте, у Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¶Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ñ€. Какие меÑта, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð´Ð°! Спокойный и тихий городок. Ты врÑд ли вÑпомнишь, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ñ‹ была ещё очень мала, а Ñ Ñлишком полон Ñил, чтобы оÑтатьÑÑ, но в ÑтароÑти мечтал вернутьÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ туда. Давай, отправимÑÑ Ð·Ð°Ð²Ñ‚Ñ€Ð°, дочь. Я Ñмогу выдержать дорогу. – Мы не будем Ñпешить. Я проÑмотрела маршрут, по дороге немало меÑÑ‚, где можно оÑтановитьÑÑ Ð½Ð° ночлег и отдохнуть. Моих Ñбережений хватит на вполне комфортное путешеÑтвие. Отец похлопал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ руке и повторил: – Я ÑправлюÑÑŒ, выезжаем завтра, дочь. ГЛÐÐ’Ð 15 Ðа Ñледующее утро, оплатив Ñчет и попроÑив хозÑина отправить мой чемодан Ñ Ð²ÐµÑ‰Ð°Ð¼Ð¸ по адреÑу мадам Рмели, Ñ ÑƒÑадила папу в наемный Ñкипаж, который должен был вывезти Ð½Ð°Ñ Ð·Ð° ворота до ближайшей переÑадочной Ñтанции. Укутала ноги отца пледом, а его Ñамого в теплый плащ, помогла вознице Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ нехитрым имущеÑтвом, приобретенным мной на рынке, уÑтроила корзину Ñ ÐµÐ´Ð¾Ð¹ под Ñидением, а Ñама Ñела на облучок, чтобы не мешать папе отдыхать и оÑтавить ему больше Ñвободного проÑтранÑтва. Возница тронул, и мы покатили по моÑтовой, оÑтавлÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸ дома Ñтолицы, пока впереди не показалиÑÑŒ маÑÑивные городÑкие ворота. ЗаÑтава вÑтретила многолюдной толпой. Ð’Ñе что-то гомонили, а Ñтражники громко отвечали, ÑтараÑÑÑŒ перекричать торговцев, рабочих и приÑлугу ÑоÑтоÑтельных путешеÑтвенников. Я не могла разобратьÑÑ, что проиÑходит, пока мы не подъехали ближе. За дополнительную монету возница ÑоглаÑилÑÑ Ð½Ñ‹Ñ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ в толпу, а поÑле Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ð½Ðµ Ñамые утешительные извеÑтиÑ. – СоглаÑно приказу временного правительÑтва, покидать Ñтолицу ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½ÐµÐ±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñно. Светлые боги! Ðеужели опоздали? – ГоворÑÑ‚ дам маги, – почти шепотом закончил заметно побледневший мужчина. – Где маги? У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð¾ в груди. – Слышали вы или нет? – возница запрыгнул на облучок и ÑклонилÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ, – давно Ñлухи ходÑÑ‚, будто ворота закрытого города разрушены, а маги вырвалиÑÑŒ наружу. Кто-то говорил, они начнут Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð°Ð¹ÑˆÐ¸Ñ… городов, а кто-то заÑвлÑл, что в Ñтолицу отправÑÑ‚ÑÑ. Видать, поÑледнее правдой оказалоÑÑŒ. Там люди в толпе утверждают, почти добралиÑÑŒ они Ñюда. Потому Ñтража вÑех выезжающих образумить пытаетÑÑ, только и ожидают приказа, чтобы вÑе ворота запереть и город на оÑадное положение перевеÑти. – Ðто означает, что Ð½Ð°Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ закроют! Ðо ведь не единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð° ведет из Ñтолицы, что же маги вÑе проезжие пути занÑли? РпроÑелочные? По проÑелочной можно проехать? Давайте попробуем подобратьÑÑ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ, кого-то Ñтражники выпуÑкают. Ðам очень нужно уехать. – Они Ñамых Ñрых желающих и выпуÑкают, кто чуть ли не Ñ ÐºÑƒÐ»Ð°ÐºÐ°Ð¼Ð¸ броÑаетÑÑ, – заÑвил возница и ÑобралÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ, наверное, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑнить, что Ñам подÑтавлÑтьÑÑ Ð½Ðµ хочет, однако не уÑпел. Откуда-то издалека донеÑÑÑ Ñ€Ð°Ñкат грома, люди по инерции вÑкинули головы к небу, но Ñреди ÑÑной Ñиневы не было даже намека на облачко. Рдальше ÑлучилаÑÑŒ паника. – Идут! Маги там, на дороге! – Закрывай ворота! – Ðалегай! ÐачалоÑÑŒ наÑтоÑщее ÑветопреÑтавление, визги, гомон, давка. Кто-то кинулÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ‚ÑŒ Ñтражникам запирать окованные металлом Ñтворки, оÑтальные броÑилиÑÑŒ прочь от ворот. Лошади ржали, колÑÑки ÑталкивалиÑÑŒ друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼. – Маги, маги идут, – кричали вокруг. ВпрÑженный в нашу повозку конь тоже иÑпугалÑÑ Ð¸ заржал, пÑÑ‚ÑÑÑŒ и Ð²Ð·Ð±Ñ€Ñ‹ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ ногами. Возница пыталÑÑ ÐµÐ³Ð¾ уÑпокоить. Повезло, что мы находилиÑÑŒ дальше от центра Ñобытий, поÑкольку дошло до того, что некоторые повозки перевернулиÑÑŒ. Люди ÑтаÑкивали Ñундуки и чемоданы, пытаÑÑÑŒ чуть ли не баррикады Ñтроить и не Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñти вырватьÑÑ Ð¸Ð· плотного кольца, в которое Ñами же ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ загнали. Ðа воротах опуÑтилÑÑ Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ñ‹Ð¹ заÑов, а гомон вокруг Ñтал потихоньку Ñтихать. Ðепроизвольно каждый из приÑутÑтвующих ÑтаралÑÑ Ð·Ð°Ñ‚Ð°Ð¸Ñ‚ÑŒ дыхание, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑÑлышать, что проиÑходит по ту Ñторону городÑкой Ñтены. И вот вокруг наÑтупила тишина, Ð½Ð°Ñ€ÑƒÑˆÐ°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¶Ð°Ð»Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¼ ржанием и фырканьем лошадей, но люди молчали, иÑпуганно глÑÐ´Ñ Ð½Ð° ворота. Ðовый раÑкат грома и Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ñтавил вздрогнуть. Светлые боги! Что там? И кто там? Стук. Он Ñовершенно неожиданно прозвучал. Он отдалÑÑ Ð² ушах вÑех, притаившихÑÑ Ñ Ñтой Ñтороны, точно издевательÑтво. Почти вежливый, но уверенный удар кулаком по окованной металлом Ñтворке. Возникло почти нелепое желание прошептать Ñтражникам: «Ðе открывайте». Можно подумать, они Ñами придерживалиÑÑŒ иного мнениÑ. Ðервы были натÑнуты у вÑех, точно Ñтруна. Малейшее прикоÑновение к ней Ñпровоцировало бы еще большую панику, бегÑтво и давку. Люди могли ÑовÑем затоптать друг друга в такой толчее. ОÑобо Ñообразительные уже ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¾Ð½ÑŒÐºÑƒ отползали подальше. Из-за повторного Ñтука Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ñ…Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ и ÑхватилаÑÑŒ за деревÑнное Ñидение, боÑÑÑŒ покачнутьÑÑ Ð¸ ÑвалитьÑÑ Ð½Ð° землю. Ð’ голове толпилиÑÑŒ мыÑли, одна другой дурнее. Что-то из разрÑда, а еÑли ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ откроем, они вÑе взорвут? Они же маги! Ðелепо предполагать подобное. Зачем магам рушить Ñтолицу, в которую они ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему наÑтойчиво ÑтремилиÑÑŒ. Ðичего они не Ñтали взрывать, они проÑто поднÑли ворота в воздух. Со Ñкрежетом, лÑзгом и кошмарным Ñкрипом те оторвалиÑÑŒ от Ñвоих петель и вмеÑте Ñ Ð·Ð°Ñовом краÑиво взмыли вверх. Еще Ñекунду царило полнейшее молчание, пока народ в Ñтупоре наблюдал, как Ñквозь образовавшийÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÐµÐ¼ внутрь въезжают Ñпокойные и невозмутимые вÑадники, Ñ Ð²Ð¸Ð´Ñƒ, обычные люди. ЕÑли бы не краÑноватое Ñвечение рук некоторых предÑтавителей, то и вовÑе Ñложно было догадатьÑÑ Ð¾Ð± их принадлежноÑти к волшебной раÑе. Мои мыÑли точно жили отдельной жизнью, не ÑвÑзанной Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ же ощущениÑми и ÑмоциÑми. Они зачем-то принÑлиÑÑŒ проÑчитывать вероÑтноÑть беÑпрепÑÑ‚Ñтвенного Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¾Ð² в город. Как мы так оплошали? Закрыли их город на замок, а ворота ÑобÑтвенной Ñтолицы ÑовÑем от магии не защитили? Ведь невозможно! Тишина рухнула карточным домиком, раÑÑыпалаÑÑŒ на паничеÑкие вопли и крики. Люди рванулиÑÑŒ прочь, уже не Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° препÑÑ‚ÑтвиÑ, Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть которых оказалаÑÑŒ телами других людей. Я в ужаÑе наблюдала за мешаниной, понимаÑ, что многие оттуда живыми не выберутÑÑ, как вÑе неожиданно прекратилоÑÑŒ. Вот также по мановению чьей-то руки и желанию чужой воли, вÑе, кто пыталÑÑ Ð±ÐµÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ прочь, упали на землю и замерли неподвижно. «Они их убили», – Ñ Ñ‚Ð¾ ли прошептала Ñто вÑлух, то ли подумала, прижав руки к побелевшим губам. СейчаÑ, когда паника резко прекратилаÑÑŒ, когда жители города оказалиÑÑŒ на земле, процеÑÑÐ¸Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¾Ð² отчетливо предÑтала моим глазам. Их было не так много, как показалоÑÑŒ Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿ÑƒÐ³Ñƒ не только мне, но и прочим наблюдателÑм. Они дейÑтвительно ехали верхом на лошадÑÑ…, причем вороных. Рплащи их были черными, покрытыми налетом дорожной пыли. У вÑех капюшоны, закрывавшие головы. Очень Ñффектно и Ñтрашно. Будь их только трое, от иÑпуга в глазах людей и Ñто количеÑтво удеÑÑтерилоÑÑŒ бы. ПоÑлушные воле вÑадников кони медленно переÑтупали на Ñвободные от тел меÑта, Ð¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ñ ÑƒÐ¿Ð°Ð²ÑˆÐ¸Ñ… на землю. Сундуки и прочие вещи, и даже кареты, Ñами ÑдвигалиÑÑŒ в Ñтороны, Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´. Стражники, которые должны были оÑтановить вторжение, так же как и оÑтавшиеÑÑ Ð² Ñтороне от главной давки очевидцы, молча наблюдали за Ñтим неÑпешным продвижением. Ðаверное, процеÑÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° ÑовÑем беÑпрепÑÑ‚Ñтвенно доехать до Ñамого дворца, кабы не поÑлание. Ð’Ñе же кто-то из охранников при первом крике о поÑвлении магов догадалÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¶ÐµÑ‡ÑŒ огонь на Ñигнальной башне. Когда вÑадники, которых наÑчитывалоÑÑŒ не более пÑтидеÑÑти, миновали Ñвалку тел и вещей, а люди неподвижно глÑдели им воÑлед, на дорогу, Ð¿Ñ€ÐµÐ³Ñ€Ð°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¿ÑƒÑ‚ÑŒ, из-за домов, из подворотен и разветвлений улиц выÑкочили Ñтражи. Я даже узнала кого-то. Многие из Ñтих людей, обнаживших оружие и Ñ ÑроÑтными криками преградивших путь магам, находилиÑÑŒ в Ñвое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð² подчинении КериаÑа. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð¸ ÑобиралиÑÑŒ оÑтановить вторженцев, а Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ к кровавой бойне. ÐŸÐ¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ñтычка не могла обойтиÑÑŒ без жертв, тем более, когда ÑовÑем Ñ€Ñдом находилиÑÑŒ дома проÑтых горожан. Ð’Ñадники в черных плащах замедлили движение, а подкрепление вÑе прибывало. Я ужаÑно иÑпугалаÑÑŒ увидеть повторную гибель людей и что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñмутно знакомые лица тоже заÑтынут в Ñмертельных маÑках, упавши наземь. Ðо маги повели ÑÐµÐ±Ñ Ñтранно. – ОÑтановитеÑÑŒ! – влаÑтно закричал предводитель защитников города, ÑедовлаÑый мужчина в мундире имперÑкой охраны. ВероÑтно тот, кто теперь занÑл меÑто КериаÑа. Ðо его призыв оказалÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¼. Маги замерли Ñами, только оÑтановилиÑÑŒ веÑьма Ñтранно, будто Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ñ‚ÐµÐ»Ð°Ð¼Ð¸ некий заÑлон в форме круга. И вÑе они Ñкинули капюшоны плащей, обнажив головы, и поднÑли выше руки. Ðа Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¾Ð½ÑŒÐºÑƒ накатывало отчаÑние, пока Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдывала решительные лица, вÑтавших вплотную друг к другу чародеев. Ð’ оÑновном Ñто были мужчины, молодые или Ñреднего возраÑта, и только две женщины. Одна, уже Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ, черноволоÑÐ°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñавица Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ð¹ змеившейÑÑ Ð´Ð¾ поÑÑа коÑой, Ñидела ровно и горделиво, выÑоко поднÑв голову, а втораÑ, Ð¿ÐµÐ¿ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð´Ð¸Ð½ÐºÐ° Ñ Ñ€Ð°Ñпущенными длинными волоÑами, держалаÑÑŒ почти в центре и в тревоге оглÑдывалаÑÑŒ на кого-то. – РаÑÑтупитеÑÑŒ, – Ñтот Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð» Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех еще неожиданней магичеÑкого грома, Ñловно небо рухнуло и придавило Ñвоей Ñ‚ÑжеÑтью. Я трÑхнула головой, потерла уши и Ñнова приÑлушалаÑÑŒ. Однако повторного приказа не поÑледовало. Люди в черных плащах оÑвободили дорогу, а выÑокий вÑадник, которого они пыталиÑÑŒ ÑпрÑтать в центре и на которого так вÑтревоженно оглÑдывалаÑÑŒ блондинка, выехал вперед. Он поднÑл руку и Ñкинул капюшон. – ОÑвободите дорогу Ñвоему императору! – прозвучали его Ñлова. Я Ñлышала ахи, видела вытÑнувшиеÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð°, а вокруг так кружило и качалоÑÑŒ, что Ñамого главного и важного Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð° Ñ Ð½Ðµ могла раÑÑмотреть. Бедные нервы не выдержали очередного потрÑÑениÑм упуÑтив из рук опору, Ñ ÑвалилаÑÑŒ Ñ Ð²Ñ‹Ñокого ÑÐ¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° землю. – Доченька, – отец звал, легонько Ð¿Ð¾Ñ…Ð»Ð¾Ð¿Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ щекам, – Миланта, очниÑÑŒ. Я Ñлышала его, но не могла прийти в ÑебÑ. – ПропуÑтите, дайте больше меÑта, – раздалÑÑ Ð½Ðµ терпÑщий возражений тон. – Она упала. – ПовторÑÑŽ, отойдите. Я лекарь. Мои глаза принудительно раÑкрыли, подÑветив зрачок, а затем в руку вошла оÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð³Ð»Ð°, и некий, впрыÑнутый в вену раÑтвор, пробежал горÑчей волной по телу, Ð²Ñ‹Ð´ÐµÑ€Ð³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· беÑпроÑветного омута. Я втÑнула воздух и дернулаÑÑŒ, как от удара, а в голове зашумела кровь и пошла ноÑом. – ПуÑть полежит немного, голову ей запрокиньте. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð»Ð¸ руки отца, и Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ, что он выбралÑÑ Ð¸Ð· кареты, а ведь Ñто могло Ñпровоцировать у него приÑтуп Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑлабоÑти. – Возница, помоги уÑтроить девушку Ñо Ñтариком в карете и отвези их домой. Давай возьмиÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ Ñтороны, оÑторожней. Ðичего не Ñломано, но Ñильные ушибы. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñли Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»Ð¸ и переложили на Ñидение, отцу также помогли взобратьÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ, а дверцу захлопнули. Извне донеÑлиÑÑŒ голоÑа Ð»ÐµÐºÐ°Ñ€Ñ Ð¸ возницы: – Ушибы – Ñто не Ñтрашно. Повезло, что не в центр заварухи попала. Вон тем больше доÑталоÑÑŒ. – Они мертвы, гоÑподин лекарь. СобÑтвенными глазами видел, как их маги порешили, – клÑтвенно заÑвил извозчик. – Ðепохожи на мертвецов. Думаю, без ÑознаниÑ. Маги их уложили, чтобы они в давке друг друга не поубивали. Пойду поÑмотрю, помощь оказать надо, пока другие лекари не подоÑпели. – Ð’Ñего вам хорошего, – кланÑлÑÑ Ð²Ð´Ð¾Ð³Ð¾Ð½ÐºÑƒ извозчик, а когда лекарь удалилÑÑ Ð½Ð° большее раÑÑтоÑние, упрÑмо повторил, – как еÑть убили. Магией Ñвоей, душегубы. К моему ноÑу вдруг поднеÑли нечто Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¸Ð¼ запахом, и, мотнув головой, Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð»Ð° глаза. Отец наклонилÑÑ Ñ ÑÐ¸Ð´ÐµÐ½ÑŒÑ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð² и пыталÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÑти Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² чувÑтво, откупорив бутылочку Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ°Ñ‚Ñ‹Ñ€ÐµÐ¼. – Папа, – Ñ Ñлабо помотала рукой, Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ убрать ÑредÑтво подальше, затем попыталаÑÑŒ принÑть вертикальное положение, но передумала из-за резко накатившей дурноты. Противный Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐºÑƒÑ Ð²Ð¾ рту мешалÑÑ Ñо вкуÑом крови, а перед глазами мелькали белые мушки, которых хотелоÑÑŒ отогнать. Ð’ желудке ощущалиÑÑŒ неприÑтные Ñпазмы. – Ох, напугала дочка, – выдохнул отец, – Ñ Ð¸Ð· окна видел, как ты упала. ИÑпугалÑÑ, что маги зацепили. Без объÑÑнений ÑобÑтвенного ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸ уточнений, что в поÑледнее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñтала Ñлишком чаÑто падать в обморок, поÑкольку нервные потрÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ· поÑледÑтвий не проходÑÑ‚, Ñ Ð½Ðµ без труда ÑфокуÑировала взглÑд на лице бледного и взволнованного отца. – Я вÑе же Ñошла Ñ ÑƒÐ¼Ð°, да? Мне, предÑтавлÑешь, почудилÑÑ ÐµÐ³Ð¾ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð² той толпе магов. Он велел пропуÑтить императора. Папа чуть покачал головой. – Ðе Ñошла, Миланта. Там и был император. – Папа, – Ñ Ñдавила голову ладонÑми, – император умер у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° глазах. – Я говорю о втором наÑледнике, дочь. Ведь ты его голоÑа так иÑпугалаÑÑŒ, что оказалаÑÑŒ на земле? – Ðет, – Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ¿Ñ‚Ð°Ð»Ð° Ñти Ñлова и закрыла глаза, – он там быть не мог. – Доченька, давай вернемÑÑ Ð² гоÑтиницу, ты отдохнешь, а поÑле Ñнова вÑе обÑудим. – Ðет, папа, мне нужно ÑейчаÑ! Ты его видел? – Я видел милорда дор Харон в окружении пÑтидеÑÑти магов и видел, как поÑле его приказа раÑÑтупилиÑÑŒ поÑланные оÑтановить их атрионы. – Ты понимаешь, что он не мог там быть? Помнишь, Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»Ð° о ритуале? – Помню. – Папа, Ñто жутко. Ðеужели ты забыл о деталÑÑ…, о том, что две дюжины Ñамых Ñильных магов должны одновременно Ñовершить ритуальное ÑамоубийÑтво, чтобы Ñобрать доÑтаточно Ñил и возродить к жизни одного ликана? – Я не забыл, дочь. Отец говорил Ñпокойно, не ÑпорÑ, не убеждаÑ, но Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñамой вÑе оÑмыÑлить. – Ðто невозможно, – Ñ Ñнова шептала, а из глаз уже катилиÑÑŒ Ñлезы. – ЗавиÑит от цели. – Что Ñто за цель? Ты хоть понимаешь? Сильные маги, то еÑть умудренные жизнью, Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ знаниÑми и опытом, чьи-то отцы и мужьÑ, они разом…, - Ñ Ð½Ðµ Ñмогла закончить. – Они ÑпаÑали Ñвоих детей, дочь, ÑпаÑали тех от вечного заточениÑ. Ðа что не пойдешь ради ребенка, Миланта. Я бы тоже так поÑтупил. Ведь они возродили к жизни не проÑто Ñильнейшего предÑÑ‚Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ‡ÐµÑкого ÑообщеÑтва, они оживили императора. По праву наÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ праву крови, младший МонтÑеррат теперь должен занÑть трон. – Папа! – Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ кричала, – он не проживет долго! Отражение не проживет без второй половины души! Зачем оживлÑть того, кто обречен? Ðто не КериаÑ, Ñто Ñамозванец! За две недели маги придумали обман и иÑпользовали Ñвои магичеÑкие Ñилы, чтобы он не раÑкрылÑÑ. Ðикто не оÑпорит, ведь те, кто знал про ритуал, мертвы. – Миланта, не плачь, – папа вновь ÑклонилÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, погладил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ голове, – Ñердце разрываетÑÑ Ñмотреть на Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² таком ÑоÑтоÑнии. Я лишь Ñказал, что видел. Я узнал милорда, как и оÑтальные. ЕÑли он – Ñамозванец, то ÑходÑтво передано идеально, не ÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… деталей. – Каких деталей? – Ñердце забилоÑÑŒ быÑтрее, – раÑÑкажи, каким ты увидел его? – Я помню его в должноÑти главного Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¸ и видел в поÑледний раз неÑколько лет назад. Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸ манеры – вÑе ÑходитÑÑ. РвнешноÑть почти Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ: черные волоÑÑ‹, они Ñтали длиннее, выÑокий лоб, прÑмой ноÑ, темные глаза. Выражение лица немного иное. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ñ€Ð´ дор Харон вÑегда аÑÑоциировалÑÑ Ñ Ñтаким наÑмешником, знаешь, Ñ ÐµÑ…Ð¸Ð´Ð½Ð¾Ð¹ улыбкой. Ð ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð½ выглÑдел иначе – губы плотно Ñжаты, лицо Ñуровое, даже жеÑткое, а над виÑком белоÑÐ½ÐµÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ñдь, очень Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð² черных волоÑах. – Что? – у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° не оÑтановилоÑÑŒ Ñердце. – Я Ñказал, он выглÑдел Ñуровым… – Ðет! Ðет, нет. ПрÑдь? – БелоÑнежнаÑ. – Как Ñнег? БелаÑ, белаÑ? – Миланта, ты Ñама ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±ÐµÐ»ÐµÐµ Ñнега. – Вернон, – Ñ ÑˆÐµÐ¿Ñ‚Ð°Ð»Ð°, и Ñлова Ñамой казалиÑÑŒ бредом, – Вернон умирал там, в чаÑовне. Он улыбнулÑÑ Ð¼Ð½Ðµ на прощание, – Ñлезы мешали говорить, но оÑтановить поток фраз, идущих из глубины Ñердца, было выше моих Ñил, – его волоÑÑ‹ потемнели, только ÑÐ½ÐµÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ñдь оÑталаÑÑŒ над виÑком. Он погиб, а затем Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð»Ð° КериаÑа. И в Ñпальне императора Ñ ÑпроÑила: «Вы хотите Ñделать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼?», – а Ñтарый маг заÑмеÑлÑÑ, он ответил, что отÑÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑущноÑть должна быть заменена в момент гибели, иначе ÑтановитÑÑ Ñлишком поздно. Как прижечь рану каленым железом, Ñразу же, на живую, иначе не зараÑтет. Он Ñказал, что императору не жить, ведь в момент Ñмерти отражениÑ, под рукой не оказалоÑÑŒ другой жертвы. Ð ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¸ Вернон…, он, они живы! Две половины и один мужчина, как прежде. Я рыдала во веÑÑŒ голоÑ, а бедный отец гладил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ голове, позволÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð»Ð°ÐºÐ°Ñ‚ÑŒÑÑ, и даже не пыталÑÑ ÑƒÑпокоить. Когда и Ñил почти не оÑталоÑÑŒ, Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð°, что карета давно оÑтановилаÑÑŒ. Возница переминалÑÑ Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð¸ на ногу Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ Ñтороны, но не заглÑдывал внутрь, наверное, иÑÐ¿Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ñть и раÑтерÑнноÑть, в какую мужчин обычно повергает женÑÐºÐ°Ñ Ð¸Ñтерика. Когда Ñ Ð·Ð°Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð»Ð°, он решилÑÑ Ð¿Ð¾Ñтучать и чуть приоткрыть дверцу. – Приехали. Я хозÑину Ñообщил, чтобы вам помогли, еÑли идти пока не можете. – Мне нужно во дворец! Мне нужно его увидеть и понÑть, что Ñто не обман. И раÑÑказать вÑе, объÑÑнить про грани, про ту ночь в чаÑовне! Я металаÑÑŒ по комнате, которую хозÑин не уÑпел Ñдать поÑле нашего утреннего отъезда. ЗдеÑÑŒ по-прежнему ÑтоÑл чемодан Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð´Ð°Ð¼ Ðмели, который еще не выÑлали по указанному адреÑу. Без лишних Ñлов нам вернули прежние ключи, поÑкольку возница уже ввел хозÑина в Ñуть дела, раÑÑказав, почему мы не покинули город и в краÑках раÑпиÑав произошедшее у ворот. ÐŸÑ€Ð¸Ð´Ñ Ð² ÑебÑ, Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же преиÑполнилаÑÑŒ лихорадочной активноÑти и теперь бегала из угла в угол мимо вздыхавшего отца. – Дочь, приÑÑдь на Ñекунду и объÑÑни, о чем раÑÑуждала в карете? Мне не до конца понÑтны твои заключениÑ. – Ох, Ñто непроÑто. Ведь Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð»Ð° о зеркальном ритуале, видела многое в гранÑÑ…, а ещё Ñлышала раÑÑÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐœÑÑника. Ðо только боюÑÑŒ, папа, вдруг Ñто не КериаÑ? РеÑли маги отыÑкали какого-то двойника или изменили внешноÑть Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ чар? Понимаешь, Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны, объÑÑнилоÑÑŒ, почему ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð² облике барÑа так хорошо выглÑдел, а Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹, решитьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ подобную цену человечеÑкими жизнÑми – Ñто безумие! Отец Ñнова вздохнул, больше не пытаÑÑÑŒ призвать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ мало-мальÑки логично, а не выплеÑкивать Ñумбурные раÑÑÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° его Ñедую голову. Я решила изложить вÑе по порÑдку, но в Ñтот момент ÑпоткнулаÑÑŒ о чемодан Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð´Ð°Ð¼ Ðмели и чуть не упала. – Миланта, – вÑтрепенулÑÑ Ð¾Ñ‚ÐµÑ†. – Ðет, нет, вÑе в хорошо, – Ñ ÑƒÑтоÑла на ногах и принÑлаÑÑŒ тщательно раÑÑматривать тиÑненую кожу Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑкими заклепками. – Мне нужно во дворец, – медленно проговорила вÑлух, – но Ñмогу ли попаÑть туда? Рвдруг кто-то узнает, кто-то из охраны или иной наблюдатель, Ñлучайно заметивший Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² ночь, когда погиб император? РеÑли Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ð²Ð¸Ð½ÑÑ‚ в его Ñмерти и заключат под Ñтражу? Подобные мыÑли преÑледовали неотÑтупно вÑе две недели поÑле гибели Ириадена, а ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпокоили Ñнова, как только Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð»Ð° вернутьÑÑ Ð²Ð¾ дворец. – Ðо ведь еÑть волшебница, еÑть мадам Ðмели. Она поможет, разве нет? Конечно, поможет, только нужно придумать, как ей вÑе объÑÑнить, не поÑвÑÑ‰Ð°Ñ Ð² подробноÑти. Тут папа вдруг поднÑлÑÑ Ð¸, опираÑÑÑŒ на троÑть, медленно направилÑÑ Ðº двери. Я Ñледила за его перемещением, вÑе еще Ð¿Ð¾Ð³Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² ÑобÑтвенные мыÑли. ОказываетÑÑ, наÑтолько ÑоÑредоточилаÑÑŒ, что пропуÑтила Ñтук в дверь. Помощник хозÑина гоÑтиницы, шуÑтрый мальчишка-разноÑчик, передал папе пузатую бутылку Ñ Ñнтарной жидкоÑтью и, получив в награду мелкую монетку, умчалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒ. ВернувшиÑÑŒ в комнату, отец прошел в угол, где ÑтоÑл наш обеденный Ñтолик, придвинул к Ñебе пуÑтой Ñтакан и наполнил его на одну треть, поÑле чего протÑнул мне. – Держи, дочь, придешь в ÑебÑ, а потом и поговорим нормально. Я взÑла машинально и Ñделала пару глотков, поÑле чего закашлÑлаÑÑŒ и вытерла выÑтупившие на глазах Ñлезы. Терпкий напиток отборной выдержки обжег горло. Ð’ груди разлилоÑÑŒ тепло, а напрÑженные до ломоты мышцы, наконец, раÑÑлабилиÑÑŒ. – Ох, – Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð¾Ñ…Ð½ÑƒÐ»Ð°, – Ñто же Ñпиртное. – Только такое ÑредÑтво и еÑть у хозÑина. Он уверÑл, при душевных раÑÑтройÑтвах хорошо помогает. Ты как? Теперь раÑÑкажешь толково, что даÑÑ‚ визит во дворец? Пол под ногами показалÑÑ Ð½ÐµÑƒÑтойчивым, пришлоÑÑŒ прекратить беготню и ÑеÑть на кровать. Отец уÑтроилÑÑ Ð½Ð° Ñвоей и приготовилÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ Ñлушать. – ÐариÑуй Ñебе мыÑленно, – приÑтупила Ñ Ðº поÑÑнениÑм, – две человечеÑкие фигуры, КериаÑа и Ириадена, а теперь проведи вертикальную линию точно поÑередине. У каждого заштрихуй левую Ñторону темным цветом, а правую оÑтавь Ñветлой. Ðто их души, ÑоÑтоÑщие из двух половинок, крепко ÑвÑзанных друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼. Ð’ чаÑовне Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð°Ð»Ð° у КериаÑа вÑÑŽ жизненную Ñнергию, практичеÑки убив его. Ð’ ту же Ñекунду ÑвÑзь нарушилаÑÑŒ, и подÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð° души, Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð±ÐµÐ·ÑƒÐ¼Ð¸ÐµÐ¼ императора, погибла. Тогда же Ñработала Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ Ð»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð¾Ð², и ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ¸Ð»ÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÑ‡ÐµÑкого облика, а ÑƒÑ†ÐµÐ»ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть ещё живого ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ в теле кота. Ð’ тот Ñамый миг император ощутил разрыв ÑвÑзей, его ÑÐ»Ð°Ð±Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть – Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð° души КериаÑа – тоже погибла. Тогда он потерÑл Ñилы, заболел, и еÑли бы не помощь мага, Ириаден мог прожить неÑколько дней, не дольше. Ð’ итоге он вÑе же умер, и Ñ Ð¸Ñкренне Ñчитала, что ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð² облике барÑа тоже обречен. Помнишь, Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»Ð° про половинки души – они неполноценны, не могут ÑущеÑтвовать отдельно друг от друга. Однако Ñ Ð½Ðµ учла, что в ту же ночь в чаÑовне погиб Вернон. Прежде чем грани окончательно закрылиÑÑŒ, впитав Ñнергию и Ñилу убитого Ñтража, чаÑть его ÑущноÑти проÑкользнула в тело барÑа, заполнив Ñобой пуÑтоту и ÑроÑшиÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ половинкой души. Я знаю, что подобное Ñложно предÑтавить. Ð’ Ñитуации Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ человеком и вовÑе невозможно. Однако душа младшего из братьев была разделена еще в раннем детÑтве, по Ñтой причине Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñу, ещё Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½ÐºÐ°, точно магнит притÑнула к Ñебе чужую ÑущноÑть. ЕÑли ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñленно нариÑовать фигуру человека, то картинка будет такой же, ÑоÑтоÑщей из двух чаÑтей, раÑкрашенных темным и Ñветлым. Вот почему Ð±Ð°Ñ€Ñ Ð½Ðµ погиб и был полон Ñил при нашей поÑледней вÑтрече. Ðу а потом, еÑли верить, что именно КериаÑа мы увидели во главе магов, произошло Ñледующее: пытаÑÑÑŒ возродить нового императора к жизни, вернуть ему человечеÑкое Ñознание и облик, утраченные в момент гибели, маги провели жуткий обрÑд. Ð’ÑÑ Ð¾ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² результате Ñила хлынула в КериаÑа, его магичеÑкий резерв заполнилÑÑ Ð´Ð¾ краев, и началаÑÑŒ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð½ÑформациÑ. Он Ñнова Ñтал человеком, ещё более Ñильным магом и, более того, Ñвободным от Ð±ÐµÐ·ÑƒÐ¼Ð¸Ñ Ð¸ Ñовершенно здоровым. Вот. Я перевела дыхание поÑле долгой тирады, и ощутила, как Ñильно подрагивают пальцы. – ПонÑтно ли Ñ Ð¾Ð±ÑŠÑÑнила? – ПонÑтно, дочь, – папа кивнул и раздумывал над моими Ñловами неÑколько долгих минут, – мне даже ÑÑно, что ради любого другого человека, никто не пошел бы на подобные жертвы. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ â€“ законный наÑледник трона Монтерры, и Ñтим вÑе Ñказано. ПуÑкай он, как ты упоминала, отражение, но тем не менее пережившее Ñвоего ÑоздателÑ. Я также догадываюÑÑŒ, зачем ты ÑтремишьÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ñть во дворец, но, Миланта, еÑть риÑк, что уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÑƒÑ‚ÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ñными. – Я вÑе понимаю. Знаю, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‚ не пуÑтить, могут узнать или вовÑе броÑить в темницу. По Ñтой причине Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ обратитьÑÑ Ðº мадам Ðмели. Поверь, она единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² ÑоÑтоÑнии помочь, Ñделать так, чтобы Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ»Ð° неузнанной и увиделаÑÑŒ Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñом. Я даже продумала момент Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ черноволоÑой кошкой. Попрошу у мадам какой-нибудь оÑобый ÑликÑир, помогающий замаÑкировать запах. Ликаны очень чувÑтвительны, но и обонÑние Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ обмануть. – Дочь, вÑе, чего ты хочешь, увидетьÑÑ Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, а о том, что он откажетÑÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ, ты подумала? Ðет, поÑтой. Папа махнул рукой, преÑÐµÐºÐ°Ñ Ð¼Ð¾ÑŽ попытку перебить. – Один важный момент Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð» из твоего раÑÑказа о трагедии в чаÑовне. ПуÑкай, как ты говорила, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñделал из Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½ÐºÑƒ, пуÑкай он ÑобиралÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ ваши Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· меÑÑц, непоÑредÑтвенно перед выбором фавориток императора. У Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ доказательÑтв, что он не дал бы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² обиду и защитил от брата в Ñлучае уÑпешной поимки Призрака. Даже то, что ты получила деньги и дом, не доказательÑтво, а широкий и краÑивый жеÑÑ‚ Ñо Ñтороны богатого мужчины, которому Ñто не Ñтоило больших уÑилий. Важно иное, дочь. – Что важно? – в ожидании его ответа Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð° нервозноÑть. – Ð’ тот Ñамый миг, когда ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ñ‡ÑƒÑ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ð² чаÑовне, первое, что он Ñделал, как ни Ñтранно Ñто прозвучит, попыталÑÑ Ð²Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚ÑŒ девушку, Ñлужившую приманкой. То еÑть его оÑновным Ñтремлением было уберечь от беды тебÑ, а уж потом раÑправитьÑÑ Ñ ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð¼. Будь главной целью желание Ñхватить неуловимого убийцу, защитить брата и ÑÐµÐ±Ñ Ð² том чиÑле, он бы дейÑтвовал иначе. И проблема в том, дочка, что, Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ нового императора, ты его предала. – Ðо Ñ Ð½Ðµ Ñмогла оÑлушатьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ð°, Ð¼Ð¾Ñ Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð½Ðµ ÑправилаÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ граней. – Дочь, не плачь. Ответь, он знает, что грани тебе приказали? – Ðет, – Ñ Ð²Ñхлипнула, Ñнова чувÑтвуÑ, как наполнÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñлезами глаза и возвращаетÑÑ Ð½ÐµÑ€Ð²Ð½Ð°Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶ÑŒ, – никто не знает, кроме тебÑ. Даже Вернон не мог уÑлышать Ñтот приказ, он погиб раньше. Папа обреченно вздохнул и добавил: – ПроÑто хорошо подумай, прежде чем примешь решение. ПопаÑть во дворец, чтобы поговорить Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼? ÐÐµÐ¿Ð»Ð¾Ñ…Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÑ, ÑовÑем неплохаÑ, еÑли Ñудить Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐµ бредовоÑти и невыполнимоÑти. Что тут говорить, еÑли проще ограбить хранилище имперÑкого банка! Отец проÑил хорошенько взвеÑить пришедшее на ум решение, перед тем как приÑтупить к дейÑтвиÑм. И в течение поÑледующей недели Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð¾ÑовеÑтно проводила разведку нынешнего Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ». Результат не радовал – во дворец оказалоÑÑŒ невозможно попаÑть. Ðи проÑителей, ни поÑланников кнÑжеÑтв, ни торговцев – никого не впуÑкали за маÑÑивные ворота императорÑкой резиденции. Даже подъемный моÑÑ‚ не опуÑкалÑÑ Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор, как ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑÑией магов проехали по нему в день Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñледника. Ð’Ñе Ñто Ð´Ð¾Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð½ÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¾ жителей Ñтолицы, а о том, что творилоÑÑŒ в деревнÑÑ… и малых городах, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ затруднÑлаÑÑŒ Ñказать. Император вернулÑÑ, чтобы иÑчезнуть из Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ. Поговаривали, будто Ñто маги уÑтроили иллюзорное шоу, и брат Ириадена вовÑе не выжил, а погиб, как и его кузен. Утверждали, будто только в одном Ñлучае запертые в городе магов волшебники могли выйти наружу – еÑли не оÑталоÑÑŒ живых наÑледников крови хранителей врат. Ходили даже разговоры о штурме дворца, чтобы маги не уÑпели напаÑть первыми на ни в чем не повинных жителей. ВолнениÑ, немного поутихшие Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° триумфального заезда Ñвиты Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñым вÑадником во главе, вновь набирали Ñилу. Я начинала вÑерьез опаÑатьÑÑ, что ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно был фальшивкой, а не живым человеком. Ðо отчего тогда маги бездейÑтвовали, зачем проникли во дворец, а теперь молча и безвылазно Ñидели внутри? Что-то иÑкали? Ответ на вопроÑÑ‹ был получен на девÑтый день, когда вÑÐµÐ¾Ð±Ñ‰Ð°Ñ Ð½ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¾Ñть доÑтигла апогеÑ. Мы увидели императора. Я выбралаÑÑŒ в город, чтобы как обычно направитьÑÑ ÐºÐ¾ дворцу и потолкатьÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð»Ðµ ворот, Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° Ñитуацией и ÑÐ»ÑƒÑˆÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ‹, но Ñмогла уйти не дальше придворцовой площади, как Ñреди людей вдруг началоÑÑŒ грандиозное волнение. Ð’Ñе заÑуетилиÑÑŒ вокруг, а потом Ñтали Ñтремительно формировать некое подобие живого коридора. Ðад нашими головами прогремела торжеÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¼ÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°, и раÑпахнулиÑÑŒ двери главного храма, раÑполагавшегоÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð² дворца, Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны площади. Порыв ветра вÑколыхнул Ñркие ÑÑ‚Ñги над каменным крыльцом, а Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñообразила, что подобные знамена Ñимволизировали принÑтие влаÑти. Выходит, не Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð³Ð»Ð°Ñке Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ð¸, наш император, ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ Ñ‚Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ñ†Ð¸Ñм, провел в одиночеÑтве ночь у алтарÑ, а едва первые лучи Ñолнца проникли в храм, Ñам первоÑвÑщенник вышел к нему и оÑенил Ñвоим благоÑловением, а поÑле возложил на голову КериаÑа венец. Ступени храма уÑтлала Ð°Ð»Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð²Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶ÐºÐ°, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ€Ð°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ и разворачивалаÑÑŒ на глазах изумленных зрителей, удлинÑÑÑÑŒ Ñовершенно непоÑтижимым образом, пока не доÑтигла опущенного подъемного моÑта. При новом торжеÑтвенном рокоте медных труб на крыльцо вышел первоÑвÑщенник, развел в Ñтороны ладони, Ñловно ÑтремилÑÑ Ð¾Ð±ÑŠÑть необъÑтную площадь и веÑÑŒ народ на ней, и в тишине, наÑтупившей поÑле торжеÑтвенного вÑтуплениÑ, громоглаÑно прокричал: – Да здравÑтвует император! Ðизко поклонившиÑÑŒ, он отÑтупил в Ñторону и замер, а из раÑпахнутых дверей вышел выÑокий мужчина в богатой белоÑнежной мантии, отороченной мехом и уÑеÑнной драгоценным жемчугом. Ðа его черных волоÑах Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ñнежной прÑдью в лучах взошедшего Ñолнца Ñверкал золотой императорÑкий венец. Мужчина приветÑтвенно вÑкинул вверх руки, и толпа воÑторженно выдохнула, повинуÑÑÑŒ пронзительноÑти Ñтого редчайшего зрелища. – Да здравÑтвует император! – проÑкандировали люди вокруг Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ закричали от радоÑти, Ð²Ñ‹ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²ÑŒÑ Ð¸ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¼Ñƒ правителю империи, а к КериаÑу уже подвели вороного ÐºÐ¾Ð½Ñ Ñ Ñ€Ð¾Ñкошной увитой жемчужными лентами гривой. Император уÑтроилÑÑ Ð² богато раÑшитом золотом Ñедле, и когда он проезжал мимо, люди ÑклонÑлиÑÑŒ в поклонах, а взглÑд владыки Ñкользил над толпой. Ðа губах заÑтыла Ð»ÐµÐ³ÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ‚Ñтраненно-величеÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ°, и конь важно вышагивал по алой дорожке до Ñамых ворот. Я Ñмотрела Ñо Ñмешанным чувÑтвом тоÑки, радоÑти и боли. Ðто был он – КериаÑ. Мне был знаком наклон головы и небрежный взмах руки, когда он Ñам ÑадилÑÑ Ð² Ñедло, отоÑлав намеревавшихÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‡ÑŒ приÑлужников. Я узнала ровную поÑадку, пока император ехал один, без охраны, Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð²Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ… подданных, а краÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ° напомнила о другом человеке. Когда он проезжал мимо, вÑего в неÑкольких шагах от менÑ, Ñкрытой Ñпинами ÑтоÑвших впереди людей, Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ поклонилаÑÑŒ, как и вÑе. Ðевозможно было не впечатлитьÑÑ Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð¸ÐµÐ¼ момента и не выразить преклонение перед Ñилой нового владыки. Она разливалаÑÑŒ в воздухе, как золотиÑтое Ñолнечное ÑиÑние, и зажигала воÑторг в глазах людей, вÑелÑла в их Ñердца надежду на лучшую жизнь. Конечно, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð½ не заметил в такой толпе, да и не мог заметить. Я наблюдала за величавым вÑадником, пока он не приблизилÑÑ Ðº Ñамым воротам, а потом произошло нечто, заÑтавившее Ñердце иÑпуганно замереть. Прогремел выÑтрел. Оглушительный и неожиданный, а его Ñхом Ñтал паничеÑкий крик толпы. Кто-то, ÑпрÑтавшийÑÑ Ð·Ð° Ñпинами людей, оÑмелилÑÑ Ð²Ñ‹Ñтрелить в нового императора. Маги, ÑтоÑвшие на вÑем протÑжении дорожки и Ñдерживавшие толпу, даже не уÑпели отреагировать, вообще никто не уÑпел, кроме одного человека. Император ÑкреÑтил на груди руки так Ñтремительно, молниеноÑно, что его движение вышло Ñмазанным и нечетким, а потом он вытÑнул вверх ладонь Ñо Ñверкающей на ней пулей. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¸Ñ€ качнулÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ глазами, пока до ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¾, что КериаÑа пыталиÑÑŒ убить прÑмо Ñреди охваченных радоÑтным ликованием подданных. Кто-то оÑмелилÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÑƒÑитьÑÑ Ð½Ð° жизнь нового владыки. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° принÑтые меры, убийца узнал о дате коронации и пробралÑÑ Ð½Ð° площадь. Рв Ñледующий момент император вÑкинул и вторую руку, и раздалÑÑ ÐºÑ€Ð¸Ðº. Чье-то тело выдернуло из толпы и вознеÑло над головами шокированных зрителей, завертело волчком и раÑпÑло в воздухе, позволÑÑ Ð²Ñем в подробноÑÑ‚ÑÑ… раÑÑмотреть иÑказившееÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑŽ лицо преÑтупника, который умудрилÑÑ Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ñ‚ÑŒ, что наш новый император прежде ÑтоÑл во главе вÑего имперÑкого ÑÑ‹Ñка. Дело решилоÑÑŒ за неÑколько минут. ÐŸÑ€Ð¸Ð»ÑŽÐ´Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð·Ð½ÑŒ выглÑдела ещё Ñуровей обычных методов раÑправы над гоÑударÑтвенными преÑтупниками. ОглаÑившаÑÑÑ Ð¸Ñтошным криком площадь заÑтыла, наблюдаÑ, как ломаетÑÑ Ð² воздухе человечеÑкое тело, а потом безжизненно падает на алую ковровую дорожку позади невредимого императора. ОпуÑтив руки и ухватив побелевшими пальцами повод, наш новый владыка, не оборачиваÑÑÑŒ, Ñпокойно продолжил Ñвой путь, а копыта вороного ÐºÐ¾Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð¸ по деревÑнному наÑтилу моÑта. ÐÐ»Ð°Ñ Ð»ÐµÐ½Ñ‚Ð° медленно раÑтаÑла в воздухе, и маги Ñтройно, друг за другом, уÑтремилиÑÑŒ за правителем, подхватив по пути оÑтанки убийцы. Ð’Ñе ÑкрылиÑÑŒ во дворце, ворота захлопнулиÑÑŒ, а моÑÑ‚ Ñо Ñкрипом поднÑлÑÑ. Ðад замершей онемевшей толпой раздалÑÑ Ñлабый вÑкрик, который тут же поддержали еще неÑколько голоÑов, а потом дружно грÑнул оглушительный хор: «Да здравÑтвует император!» – Ой, папа, Ñто было Ñтрашно, очень, но так впечатлÑюще, что глаз не отвеÑти. – Он знал, – задумчиво протÑнул отец. – О чем? – О том, что покушение будет, поÑтому ехал один. Очень умно, иначе Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвовать в подобной Ñитуации. – Полагаешь, он не мог проÑвить милоÑердиÑ? – Ðе в том Ñлучае, когда покушение произошло на глазах Ñтольких людей, в день принÑÑ‚Ð¸Ñ Ð²Ð»Ð°Ñти, в ÑимволичеÑкий Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ð¸. КажетÑÑ, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð°Ð¼Ð¾Ð½ МонтÑеррат продумал вÑе Ñвои шаги, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñо въезда в город. Помнишь, дочка, Ñперва была паника, ÑÐ¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ñ†Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñом людей перед магами, а поÑле маги беÑпрепÑÑ‚Ñтвенно миновали ворота, показав вÑем, что проникнуть в Ñтолицу Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ñ… Ñилой не проблема. Затем никого не убили, напротив, не дали людÑм навредить Ñамим Ñебе, что тоже было очень показательно. Когда приехали атрионы, милорд выжидал до поÑледней минуты, и только потом оÑтановил магов, Ñам выехал вперед, и шокированные защитники города, увидев наÑледника, его пропуÑтили. Будь они предупреждены, возможно, раÑÑудили бы иначе и не дали вторженцам проехать. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð», что управлÑет не только магами, которые повиновалиÑÑŒ ему беÑпрекоÑловно, но и лучшими воинами империи, призванными Ñлужить законному императору. Ставку Ñделали на очевидцев проиÑшеÑтвиÑ, на то, чтобы поÑелить в головах людей Ñту мыÑль – новый император – маг, но он ÑпоÑобен защитить. Ð ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð½ продемонÑтрировал, что произойдет Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¸, кто попытаетÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÑƒÑитьÑÑ Ð½Ð° жизнь правителÑ. Явил миру Ñвою Ñилу и мощь, как ты Ñказала, пугающую и завораживающую. – Прежде он вÑегда Ñкрывал Ñвой дар, ноÑил маÑкирующий аккумулÑнт. – Ð¡Ð¸Ñ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ, он более не кузен императора, не обладающего магичеÑкой Ñилой. Слухи будут раÑпроÑтранÑтьÑÑ, поползут по Ñтране, в города поменьше, о нем начнут говорить Ñ Ð²Ð¾Ñхищением и Ñтрахом. И заметь, Ñколько магов он привел, вÑего пÑтьдеÑÑÑ‚, Ñто немного. ОÑтальные так и оÑталиÑÑŒ в городе, и Ñто еще один жеÑÑ‚ его могущеÑтва – людÑм ничего не грозит Ñо Ñтороны волшебников, потому что они подчинены и управлÑемы КериаÑом амон МонтÑеррат, поÑледним из хранителей врат. Ð’Ñе его поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² толпе выверены до поÑледнего движениÑ, как Ñффектные и краÑивые зрелища. – Такой ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿ÑƒÐ³Ð°ÐµÑ‚, – Ñ Ð½Ðµ удержалаÑÑŒ от Ñтой фразы, а отец Ñ Ð¶Ð°Ð»Ð¾Ñтью поÑмотрел на менÑ. – Он теперь император, он пришел занÑть трон, на который очень много претендентов. Думаешь, даже законному наÑледнику так проÑто отдадут влаÑть? СегоднÑшнее покушение лишь начало, многие Ñильные рода в империи давно желают ÑмеÑтить МонтÑерратов. Значит, правитель должен быть безупречен, внушать благоговение и ужаÑ, у него нет права оÑтупитьÑÑ, и, конечно, он не предаÑÑ‚ тех, кто отдал Ñвои жизни, чтобы возродить его. Дочь? – Да? – Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ Ñлушала, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð²ÐµÑки кожаного браÑлета на запÑÑтье, неоÑознанно Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ð°Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ пальцем фигуру кота, похожего на барÑа. – Ты откажешьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñвоей идеи ÑейчаÑ, когда Ñтало понÑтно, что проникнуть во дворец невозможно? Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ пуÑÑ‚ÑÑ‚ к императору даже проÑто поговорить. Я понимала папу, его чувÑтва и тревогу за менÑ, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ хотела бы отказатьÑÑ Ð¾Ñ‚ безумной затеи, пыталаÑÑŒ ÑмиритьÑÑ Ñ Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ уехать из Ñтолицы, уговаривала ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´ÑƒÑŽ беÑÑонную ночь, что проводила, уÑтавившиÑÑŒ в потолок гоÑтиничной комнаты. МыÑленно повторÑла: «ОткажиÑÑŒ. Разговор ничего не изменит. Уже Ñлишком поздно». Ðо Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¾Ð·Ð° в груди вÑе колола и колола, не давала откреÑтитьÑÑ Ð¾Ñ‚ груза ÑобÑтвенной вины и продолжить жить дальше. – Давай поговорим об Ñтом завтра, папа? Я поÑтараюÑÑŒ принÑть Ñамое верное решение. Рзавтрашний день изменил вÑе. – Ðто мой друг, Миланта, познакомьÑÑ. – Ðнвер, – улыбнулÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ñнутый ÑедовлаÑый мужчина, ÑклонившиÑÑŒ над моей рукой, – у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‡Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñ‡ÑŒ, Роберт. – Ты прибыл в Ñтолицу по делам? – Я приехал за вами. Я ждал неÑколько дней, но не получил даже веÑточки, а потому выехал навÑтречу. – Ведь Ñ Ð¿Ð¾Ñлал тебе пиÑьмо, объÑÑнил, что мы задержалиÑÑŒ в Ñтолице. – Ðичего не приходило. – Ой, – Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð¾ прикрыла ладошкой рот, а оба мужчины поÑмотрели на менÑ. – ПроÑтите. Папа, Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ð»Ð° отправить твое пиÑьмо гоÑподину Ðнверу. Извините, мне очень жаль. – Ðичего, – махнул рукой папин Ñтарый друг, приÑаживаÑÑÑŒ к Ñтолу, на который Ñ Ð¿Ð¾Ñпешно поÑтавила горÑчий чайник. – Ðичего Ñтрашного. ПроехалÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ до Ñтолицы, размÑл Ñтарые коÑти. – Четверо Ñуток в пути, должно быть, очень утомительно. – Я узнал главное, – добродушно улыбнулÑÑ Ðнвер, – Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ Ñтарым другом вÑе в порÑдке, а то Ñ, признатьÑÑ, Ñильно волновалÑÑ, когда вы не прибыли в оговоренный день. Что же, передумали уезжать? – Ðет, – мы ответили Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð¾Ð¼ одновременно, а поймав папин вопроÑительный взглÑд, Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð° коротким кивком и вÑлух добавила, – мне только нужно передать во дворец пиÑьмо, а еÑли ответа не будет, тогда можно отправлÑтьÑÑ. – ПиÑьмо? – улыбнулÑÑ Ð³Ð¾Ñподин Ðнвер и пошутил, – уж не надумала ли Ñ‚Ð²Ð¾Ñ ÐºÑ€Ð°Ñавица-дочь, Роберт, принÑть учаÑтие в императорÑком отборе? – Ð’ чем? Мой вÑкрик напугал нашего гоÑÑ‚Ñ. Он в замешательÑтве переводил взглÑд Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ лица на лицо погруÑтневшего друга, поÑле чего раÑтерÑнно поÑÑнил: – Ðовый император не отменил указа о проведении отбора, Ñ Ð¿Ð¾ дороге в Ñтолицу вÑтретил неÑколько кортежей Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð´ÐµÐ½Ñ‚ÐºÐ°Ð¼Ð¸. Слышал, люди говорили, что владыка намерен придерживатьÑÑ Ñ‚Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ñ†Ð¸Ð¹, уже века принÑтых в империи. Ðто оÑнова ÑтабильноÑти. ПроÑтите, еÑли что-то не то Ñказал. – Ð’Ñ‹Ñшие Ñилы! – Ñ Ð²Ñкочила и подбежала к окну, прижалаÑÑŒ лбом к Ñтеклу, уÑтремлÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ñщий взглÑд на улицу. Папа молчал, наверное, уже догадалÑÑ Ð¾ новом, пришедшем мне в голову, решении. – То еÑть…, - папин друг выглÑдел раÑтерÑнным, – Миланта, вы и правда ÑобираетеÑÑŒ учаÑтвовать? Ðо наÑколько Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, кхм, претендентки назначаютÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ до начала отбора. Он замолчал, шокированный моими поÑледующими дейÑтвиÑми, когда Ñ ÑƒÐ¿Ð°Ð»Ð° на колени возле кровати и вытащила из-под нее чемодан Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð´Ð°Ð¼ Ðмели. РоÑкошные нарÑды падали на проÑтой дощатый пол, уÑÑ‚Ð¸Ð»Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ пеной тончайших кружев, газом легких вуалей. Из гущи разноцветных шелков выпала деревÑÐ½Ð½Ð°Ñ ÑˆÐºÐ°Ñ‚ÑƒÐ»ÐºÐ°, ударилаÑÑŒ заÑтежкой о доÑки и раÑкрылаÑÑŒ. Ювелирные Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ÑкуÑÑтва заÑверкали Ñркими камнÑми, пуÑÐºÐ°Ñ Ð¸Ñкорки плÑÑать по Ñтенам и низкому потолку. ГоÑподин Ðнвер молча Ñидел, раÑкрыв рот, пока Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ упихать ÑƒÐºÑ€Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾. Кто мог подумать, что КÑти уложила их в чемодан! Я ведь его даже не открывала. ÐÑ…, КÑти, КÑти! – Что ты ищешь, дочь? – отец не выдержал моих лихорадочных дейÑтвий, а его друг поÑпешно отхлебнул горÑчего Ñ‡Ð°Ñ Ð¸ закашлÑлÑÑ. – Приглашение, папа! Приглашение на отбор. Пока ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð» в темнице, Ириаден передал его мне Ñ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ Ñлугой. Я решила тогда, что император издеваетÑÑ, Ñунула куда-то в карман платьÑ, а потом забыла. Оно должно быть Ñреди вещей. Только бы не потерÑлоÑь… Ðашла! От моего крика оба мужчины вздрогнули. Отец уÑтало Ñклонил голову на руки, а гоÑподин Ðнвер отодвинул подальше чашку, ÑтушевавшиÑÑŒ под моим пронизывающим взглÑдом. – Ð’Ñ‹ позаботитеÑÑŒ о папе? – ÑпроÑила Ñ Ð² лоб. – Мне будет Ñпокойней, что радом Ñ Ð½Ð¸Ð¼ оÑтанетÑÑ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº, которому можно доверÑть. – Ðм, конечно. Кхм. Извините, Миланта, вы прощаетеÑÑŒ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸? Я ему не ответила, перевела горÑщий взглÑд на отца и ÑпроÑила: – Ты ведь понимаешь? – и добавила почти Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñнием, – ты же вÑегда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð». Он молча кивнул. – СпаÑибо, – Ñ ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ отцу на шею, в иÑкреннем порыве раÑцеловала покрытое морщинами лицо, – береги ÑебÑ, а лучше, уезжай Ñ Ð³Ð¾Ñподином Ðнвером. – Я не оÑтавлю Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð´Ð½Ñƒ в Ñтолице. ПриÑылай веÑточки из дворца и… прошу, будь оÑторожней Миланта. ЕÑли ничего не получитÑÑ, проÑто уходи и возвращайÑÑ ÐºÐ¾ мне. – Обещаю папа, обещаю! – Кто там? – раздалÑÑ Ð¸Ð·-за двери томный Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ ÐºÐ°Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ нотками. – Мадам Ðмели, Ñто Миланта. Помните менÑ? Мы Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñом приезжали вмеÑте. Дверь медленно отворилаÑÑŒ, а на пороге возникла как вÑегда ÑногÑÑˆÐ¸Ð±Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð´Ð°Ð¼ в полупрозрачном пеньюаре и, Ñклонив голову набок, Ñмерила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдом Ñ Ð½Ð¾Ð³ до головы. – Что ты ÑвилаÑÑŒ в такую рань, деточка? И что ты Ñделала Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ чудеÑным подарком? О! Я не могу поверить! Ведь мы Ñоорудили тебе Ñовершенно потрÑÑающую укладку! Ты раÑчеÑываешь волоÑÑ‹ по утрам? – Я ÑобиралаÑÑŒ в отчаÑнной Ñпешке, мадам, ведь времени мало. Мне нужно ваше волшебÑтво! Ðмели вопроÑительно изогнула бровь. – Я хочу Ñтать Ñамой краÑивой из претенденток в фаворитки, и чтобы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾ не узнал. Ðа губах мадам заиграла Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ°. – ДорогаÑ, да Ñто вызов! Ð’Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ захлопнулаÑÑŒ за нашими Ñпинами, оÑтавлÑÑ Ð¿Ð¾ ту Ñторону еще ÑпÑщую раÑчерченную лучами воÑходÑщего Ñолнца улицу. ГЛÐÐ’Ð 16 Выбор фаворитки императора ÑвлÑлÑÑ Ñ‚Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ñ†Ð¸ÐµÐ¹, принÑтой в нашем гоÑударÑтве неÑколько веков назад. Ðе отменили ее и поÑле принÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ влаÑти, разве только изменили Ñ€Ñд уÑловий. Ðо иÑтоки зародилиÑÑŒ во времена магов. Дело в том, что император, наделенный магичеÑкой влаÑтью, традиционно брал Ñебе жену, когда ему иÑполнÑлоÑÑŒ тридцать пÑть лет. СчиталоÑÑŒ, что Ñто возраÑÑ‚ Ð¾Ð±Ñ€ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¸Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµÐ¹ Ñилы, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ¼ передавалаÑÑŒ потомкам. До Ñтого времени владыка не заботилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð°Ð¼Ð¸ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð° и вел Ñвободную от ÑупружеÑких обÑзательÑтв жизнь. Правда, разгульные нравы также не шли на пользу трону, а поÑкольку императоров вÑегда окружали краÑивейшие женщины и иÑкушений ÑущеÑтвовало немало, однажды был придуман отбор. Одна-единÑтвеннаÑ, Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· множеÑтва претенденток, занимала Ñ€Ñдом Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÐºÐ¾Ð¹ меÑто, которое позже целиком переходило императрице. Фаворитка Ñопровождала Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð²Ð¾ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… вÑтреч и церемоний, имела Ñвой круг обÑзанноÑтей и полномочий. Требований к избраннице также предъÑвлÑлоÑÑŒ немало. Ð’ уÑтановленный день в Ñтолицу приÑылали девушек Ñо вÑей империи, отобранных в каждом кнÑжеÑтве. Самые краÑивые, очаровательные, образованные, прошедшие жеÑткий ÐºÐ¾Ð½ÐºÑƒÑ€Ñ Ð½Ð° меÑтах, они прибывали в императорÑкий дворец. Так повелоÑÑŒ, что век фаворитки завиÑел иÑключительно от прихоти императора. Он мог продвинуть в избранницы и Ñвою паÑÑию, позволив ей учаÑтвовать в отборе, тогда иÑход был предрешен заранее. Иногда в нашей империи правили беÑÑменные возлюбленные и удалÑлиÑÑŒ в тень лишь Ñ Ð¿Ð¾Ñвлением законной правительницы (порой они умудрÑлиÑÑŒ воздейÑтвовать на владыку из Ñтой тени), а иногда девушки менÑлиÑÑŒ Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ð´Ð½Ð¾Ð¹ регулÑрноÑтью, и отборы Ñледовали один за другим. За Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð˜Ñ€Ð¸Ð°Ð´ÐµÐ½Ð° ÑменилоÑÑŒ две фаворитки. ИнеÑÑа, ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ, Ð¿Ð¾Ð³Ð¸Ð±ÑˆÐ°Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð³Ð¸Ñ‡ÐµÑки, за ней ÑпуÑÑ‚Ñ Ð½ÐµÑколько лет поÑвилаÑÑŒ другаÑ. КраÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¸ ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ ÐœÐ¸Ñ€Ð¸Ð°Ð¼, она находилаÑÑŒ Ñ€Ñдом Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ не дольше неÑкольких меÑÑцев. Затем он выдал девушку замуж и отоÑлал прочь. Прошло еще неÑколько лет. Женщин в поÑтели владыки никто не Ñчитал, поÑкольку обычных любовниц не принимали вÑерьез, а затем Ñоветники наÑтоÑли на новом отборе. Упирали на традиции, на то, что по завету предков, любому Ñильному правителю требовалоÑÑŒ приÑутÑтвие мудрой женщины Ñ€Ñдом, и не только в поÑтели, но и за ее пределами. Однако до третьего отбора Ириаден не дожил, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ðµ Ñтал отменÑть оговоренного заранее ÑобытиÑ. Ðа меÑтах уже давно выбрали Ñамых лучших претенденток, дату, Ñ Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ñших Ñил, назначил Ñам первоÑвÑщенник. Ðачинать правление Ñ Ð»Ð¾Ð¼ÐºÐ¸ уÑтановленных традиций было не Ñлишком хорошей идеей, оÑобенно Ñо Ñтороны Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ð¹ динаÑтии. Уже того, что ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð¼Ð°Ð³Ð¾Ð¼, было более чем доÑтаточно. Ðу а Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑвилÑÑ Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¹ ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐºÐ½ÑƒÑ‚ÑŒ во дворец, увидеть императора, попытатьÑÑ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ и тихонько иÑчезнуть. Отбор также был прекраÑным прикрытием и объÑÑнением Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð´Ð°Ð¼ Ðмели. Мне требовалаÑÑŒ помощь волшебницы, но раÑкрывать ей реальное положение дел Ñ Ð±Ñ‹ не риÑкнула. Сказала лишь, что надеюÑÑŒ вновь вернуть раÑположение милорда, что мы раÑÑорилиÑÑŒ перед тем, как почил прежний император, а наÑледником преÑтола объÑвили КериаÑа. Желание оÑтатьÑÑ Ð½ÐµÑƒÐ·Ð½Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ñ Ð¾Ð±ÑŠÑÑнÑла опаÑением препÑÑ‚Ñтвий, которые Ñтанут чинить оÑтальные претендентки, узнав о моем прежнем «оÑобом» положении, и Ñтремлением Ñразить оригинальной задумкой владыку. ПроизноÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ¿ÐµÑ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ðµ заранее Ñлова, придуманные в течение ночи, Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ, чтобы волшебница принÑла вÑе за чиÑтую монету, а желание извлечь из помощи потенциальной фаворитке ÑобÑтвенную выгоду, убедило ее оказать уÑлуги в Ñчет будущей оплаты. Я потому упрашивала ее Ñделать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñамой краÑивой, чтобы и тени Ñомнений не возникло, буду в Ñамом деле хочу учаÑтвовать в отборе. Как бы там ни было, мадам Ñделала Ñтавку на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ занималаÑÑŒ «будущей фавориткой» лично, не Ð·Ð¾Ð²Ñ Ð½Ð° помощь девочек. Ð’ доме Ðмели Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ»Ð° вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾ Ñамого вечера, а затем мадам подвела к зеркалу, развернула к нему лицом, и Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñла дар речи. Раньше Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° куколкой, а кем Ñтала теперь? Ðмели превоÑходно знала Ñвое дело, она была маÑтером и проÑто волшебницей. Я проÑила Ñделать так, чтобы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ узнали, и проÑьбу она иÑполнила в точноÑти – Ñ Ñама Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ узнавала ÑÐµÐ±Ñ Ð² зеркале. Точно на белом холÑте, бывшем когда-то моим наÑтоÑщим лицом, нариÑовали Ñовершенно новый образ. – Передавайте от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñамый низкий поклон его императорÑкому величеÑтву, – улыбнулаÑÑŒ модиÑтка. – Мадам, – протÑнула Ñ Ð² ответ, но Ñто же, Ñто… Ðепередаваемо! – ДорогаÑ, чтобы оÑтатьÑÑ Ð½ÐµÑƒÐ·Ð½Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹, ÑущеÑтвуют два ÑпоÑоба: Ñтать Ñамой невзрачной и неприметной или же наÑтолько Ñркой и неотразимой, что Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñту не Ñ ÐºÐµÐ¼ будет Ñравнить. Второй выбор Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½ÐµÐ¹. – СпаÑибо, – Ñ Ð²ÐµÐ»Ð° кончиками пальцев по лицу, вглÑдывалаÑÑŒ в изумрудные глаза и каÑалаÑÑŒ тугих колечек Ñрко-рыжих локонов, – Ñколько Ñто превращение может… – Ты хочешь заговорить о цене? Прекрати! Вырви Ñердце императора из чужих цепких пальчиков, а потом приглашайте Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾ дворец на чай. И она улыбнулаÑÑŒ в Ñвоей неповторимой покровительÑтвенно-обольÑтительной манере и озорно хлопнула в ладоши. – ВуалÑ, дорогаÑ, пора отправлÑтьÑÑ. Отбор начинаетÑÑ Ð·Ð°Ð²Ñ‚Ñ€Ð°. – Ðо Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñила… – Ð’ Ñтой Ñумочке вÑе, о чем ты проÑила. Духи, чей аромат затмит твой ÑобÑтвенный и Ñделает Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÐµ привлекательней, а также маленький подарок от менÑ. Добавишь пару капель в чай и Ñтанешь Ñамой уверенной женщиной на Ñвете. Ðенадолго, но Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñледует запомнить. Поверь, ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°ÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° та, кто уверена в Ñвоей неотразимоÑти. Ох, как же мне было Ñтрашно! Очень, очень Ñтрашно. ÐапрÑженно ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶Ð°Ñ‰Ð¸Ðµ пальцы, Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð»Ð° за потоком разрÑженных в дорогие одежды девушек, поÑтепенно иÑчезающим за выÑокими воротами дворца. ВпуÑкали только претенденток и только при предъÑвлении белоÑнежных карточек Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ñкой печатью. Сопровождающие пыталиÑÑŒ возмущатьÑÑ. Ðе раз и не два звучали угрозы в Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñтражей, недовольные выкрики, попытки оÑпорить четкий указ. Ответ вÑегда был один: «Вход лишь Ð´Ð»Ñ ÑƒÑ‡Ð°Ñтниц отбора». РоÑкошные Ñкипажи вынужденно разворачивалиÑÑŒ и отъезжали, уÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð¼ÐµÑто Ñледующим, а девушки выходили из карет, нагруженных Ñундуками Ñ Ð±Ð¾Ð³Ð°Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ нарÑдами, и как были, в дорожных платьÑÑ…, протиÑкивалиÑÑŒ в отворенную калитку мимо замерших по ее бокам атрионов. Ðачальник назначенной группы дворцовых Ñтражей протÑгивал руку, принимал белоÑнежную карточку, изучал печать и позволÑл пройти. Я добралаÑÑŒ до дворца в кебе и жутко переживала по дороге, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ð¶ÑƒÑ‚ÑÑ Ð²Ð¿ÑƒÑкать, раз прибыла не как оÑтальные, без кучи Ñлуг и Ñундуков. Претендентки Ñвно наÑтраивалиÑÑŒ на длительный отбор и в ужаÑе узнавали, что ÑегоднÑшний день единÑтвенный, а вечером вÑем девушкам, за иÑключением одной, придетÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² Ñвои кнÑжеÑтва. – Ваше приглашение, – оборвал поток мыÑлей беÑÑтраÑтный голоÑ, и Ñ Ð² изумлении воззрилаÑÑŒ на невыÑокого Ñтража. Сама не заметила, как добралаÑÑŒ до ворот, беÑконечно размышлÑÑ Ð¾ ÑобÑтвенных Ñтрахах. Мгновенно узнала Ñероглазого мужчину, уже виденного мной прежде. Он когда-то подноÑил Ñтакан Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹ в библиотеке и говорил, что мне повезло понравитьÑÑ Ð—Ð²ÐµÑ€ÑŽ. Жутко раÑтерÑвшиÑÑŒ, принÑлаÑÑŒ беÑпомощно обшаривать карманы, абÑолютно позабыв, куда положила злоÑчаÑтный лиÑток. Ðтрион ждал терпеливо, уÑтремив на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð´ÑƒÑˆÐ½Ñ‹Ð¹ взглÑд, и не узнавал. – Вот, – выдохнула приглушенно, Ñтарательно менÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ, – и протÑнула в дрожащей руке приглашение. Страж ÑклонилÑÑ, внимательно поÑмотрел на печать и отÑтупил пропуÑкаÑ. – Разве мы не увидим императора до отбора? – уточнила у оказавшейÑÑ Ñ€Ñдом миловидной ÑветловолоÑой оÑобы, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½ÐµÑ€Ð²Ð½Ð¾ теребила в руках кружевной платочек. Очередь из двадцати девÑти девушек, а именно Ñтолько кнÑжеÑтв было в нашей империи, выÑтроилаÑÑŒ на вÑем протÑжении длинного коридора, ведущего в огромную Зеркальную залу, традиционное меÑто Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð±Ð¾Ñ€Ð°. Я шла тридцатой по Ñчету и тоже Ñкобы предÑтавлÑла мелкое кнÑжеÑтво Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ Снежное. Его выдумал Ñам Ириаден и ÑобÑтвенной рукой добавил в длинный ÑпиÑок претенденток. Ðа моей белоÑнежной приглаÑительной карточке теÑнилиÑÑŒ золотые буквы «избранница из…» и далее Ñледовало название меÑта. Рвнизу, Ñ€Ñдом Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ñкой печатью, ÑтоÑл оттиÑк золотой Ñнежинки. – Ðет, не увидим. Ð’Ñ‹ можете Ñебе Ñто предÑтавить? – ответила, приглушив Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð´Ð¾ шепота, ÑветловолоÑÐ°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°. – Ðто даже не отбор, а какой-то Ñмотр, точно на параде. Как же мы блеÑнем Ñвоими талантами? Как уÑпеем очаровать императора? – Он выберет Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ взглÑда. Так тоже бывало, – ответила ÑтоÑÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾ÑÐ°Ñ Ð¸ очень выÑÐ¾ÐºÐ°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñавица. О! Ðто было Ñильнейшее разочарование. С подобным подходом к выбору фаворитки у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки не оÑтавалоÑÑŒ шанÑов на беÑеду Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ñƒ на глаз. Блондинка проигнорировала произнеÑенные выÑокомерным тоном Ñлова, поÑкольку чужое мнение не Ñовпало Ñ ÐµÐµ, и Ñнова обратилаÑÑŒ ко мне, как к наперÑнице по неÑчаÑтью. Выражение моего лица в тот момент как Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ подтверждало правильные выводы девушки – ощущала Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ñамой неÑчаÑтной на Ñвете. – Рвы из какого кнÑжеÑтва? – уточнила она. ПрочиÑтив горло и откашлÑвшиÑÑŒ, негромко ответила: – Из Снежного. – Правда? – удивилаÑÑŒ претендентка, и Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð»Ð°, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð»Ð¾Ð³ раÑкроют, но ÑŽÐ½Ð°Ñ Ð»ÐµÐ´Ð¸ тут же добавила, – Ñ Ð¾ нем где-то Ñлышала. Рчем оно знаменито? – О, у Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð¼â€¦ много Ñнега и вÑе… любÑÑ‚ читать. – Как интереÑно, – вежливо произнеÑла блондинка и тут же вÑтрепенулаÑÑŒ, уÑтремив взглÑд на отворившиеÑÑ Ð²Ñ‹Ñокие двери. Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ð¶Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ð¼Ð° громко объÑвил: «Леди, прошу входить». Одна Ñтена Зеркальной залы Ñплошь ÑоÑтоÑла из выÑоких окон, втораÑ, за нашими Ñпинами, из зеркал, а Ñ Ð´Ð²ÑƒÑ… других Ñторон оказалиÑÑŒ двери. И еÑли через первые прошли мы, то вторые были до Ñих пор закрыты. ПоÑтроилиÑÑŒ девушки в том же порÑдке, в каком Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¿ÑƒÑкали во дворец, и Ñо Ñтороны дейÑтвительно напоминали атрионов во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñмотра. Похоже, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» ÑоблюÑти традиции, но в Ñвоей излюбленной манере, привнеÑÑ Ð² торжеÑтвенный обрÑд толику наÑмешки. Громкий Ñтук ознаменовал приход вовÑе не императора, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ¸ мгновенно оживилиÑÑŒ, позабыв о возмущении и недовольÑтве, и вытÑгивали шеи, в надежде разглÑдеть над головами оÑтальных Ñвоего вожделенного владыку. ОказалоÑÑŒ, что вÑлед за нами Ñквозь двери, ведущие в коридор, вошла выÑÐ¾ÐºÐ°Ñ Ð¸ предÑÑ‚Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´Ð°Ð¼Ð° Ñо ÑпиÑком в руках. Молча она двинулаÑÑŒ вдоль вÑего Ñ€Ñда, и от ее Ñтрогого взглÑда Ñ ÐµÑ‰Ðµ больше оробела. ÐŸÐ¾Ñ‡ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ ÑтатÑ-леди, в чьи обÑзанноÑти входило ÑверитьÑÑ Ñо ÑпиÑком претенденток и объÑÑнить нам уÑловиÑ, ввела в ÐºÑƒÑ€Ñ Ð´ÐµÐ»Ð° Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ неÑкольких фраз: – ОпуÑтите головы! – велела она, и не повиноватьÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ñƒ тону оказалоÑÑŒ невозможно. – ПоднÑть Ñможете лишь тогда, когда к вам приблизитÑÑ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€. Сперва вы поклонитеÑÑŒ и только потом имеете право поÑмотреть на владыку. ЕÑли он почтит Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¸Ð²ÐºÐ¾Ð¼ в ответ, вы и еÑть избранница. Ðто вÑе! Закончив короткую речь, она торжеÑтвенно удалилаÑÑŒ к запертым противоположным дверÑм и замерла возле них, а в огромной зале уÑтановилаÑÑŒ Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ñ‚Ð¸ÑˆÐ¸Ð½Ð°, Ñловно напуганные, но хранившие в Ñердце робкую надежду, девушки боÑлиÑÑŒ даже вдохнуть. Ðе знаю, как оÑтальным, а мне ÑтановилоÑÑŒ вÑе больше не по Ñебе. Еще в коридоре ÑоÑтоÑние ухудшилоÑÑŒ наÑтолько, что Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ‰Ð¸Ð»Ð° из дарованной мадам Ñумочки припаÑенный флакончик и опуÑтошила его, вылив в ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ñе зелье храброÑти. Конечно, Ðмели называла его ÑликÑиром уверенноÑти и Ñоветовала принÑть вÑего неÑколько капель, но пока даже ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð° волшебной жидкоÑти мне мало помогла. Возможно, дейÑтвовала очень медленно или из-за раÑшатавшихÑÑ Ð½ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð² Ñффект оказалÑÑ Ñлабее. Я даже допуÑкала мыÑль, что без Ñтого флакончика могла упаÑть в очередной обморок, а так ÑтоÑла вполне ровно и дышала через раз. Ðе помню, упоминала ли Ðмели, на какой период было раÑÑчитано дейÑтвие ÑликÑира, однако ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ñа Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ переÑтала дрожать. ОÑтальные девушки тоже ÑохранÑли ÑпокойÑтвие, но то и дело кругом раздавалиÑÑŒ шепотки, а некоторые леди украдкой переÑтупали Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð¸ на ногу и Ñ‚Ñжело вздыхали. Зато вздрогнули абÑолютно вÑе и очень единодушно, когда запертые двери внезапно раÑпахнулиÑÑŒ. Ðе было ни звуков фанфар, ни громоглаÑных выкриков: «Да здравÑтвует император», – но его приход ощутили вÑе. Точно аура в зале изменилаÑÑŒ, заиÑкрила и задрожала, напитавшиÑÑŒ чужой Ñилой. Как по команде мои ÑоÑедки опуÑтили глаза, а окруженный личной охраной владыка вошел в комнату. Свита оÑталаÑÑŒ позади, но двери не закрывали, чтобы любопытные придворные могли заглÑдывать внутрь над головами друг друга и раÑÑматривать претенденток. Светлейший правитель приÑтупил к оÑмотру нашей длинной шеренги Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ð¹ от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñтороны. Я оказалаÑÑŒ Ñлишком близко к двери, ведущей в коридор, и где-то пÑтой или четвертой Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ†Ð°. И пришлоÑÑŒ ждать Ñ Ð·Ð°Ð¼Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ Ñердца. Он шел, Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐµÐº одну за другой, практичеÑки не замедлÑÑ ÑˆÐ°Ð³Ð°, лишь иногда задерживалÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð»Ðµ очередной претендентки чуть дольше неÑкольких Ñекунд. Ркогда девичье Ñердечко начинало битьÑÑ Ð±Ñ‹Ñтрее в ожидании благоÑклонного кивка, означавшего иÑполнение Ñокровенного желаниÑ, повелитель двигалÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ. Он подходил ближе и ближе, и Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ протерла ткань новой юбки, ÑтиÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ ÐµÐµ в ладонÑÑ… Ñо вÑей Ñилы. И вот шаги замерли возле менÑ… Я поклонилаÑÑŒ, Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ñ Ð¾ наÑтавлениÑÑ…, ÑтиÑнула зубы и, уповаÑ, что ÑликÑир мадам позволит выдержать иÑпытание до конца, медленно поднÑла глаза на императора. Он Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð»! ÐевероÑтным образом разглÑдел за чужим идеальным лицом Ñ Ñовершенными чертами, Ñозданными Ñамой волшебницей, за огненными кудрÑми и изумрудными глазами, цвета веÑенней зелени. И за точеной фигуркой Ñоблазнительной нимфы Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð¼Ð¸, намного более выразительными, чем дарованные мне природой, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¾Ñобому пошиву Ñочно-зеленого платьÑ. Он даже не мог ощутить моего запаха, его Ñкрыл шлейф тонкого аромата, неуловимого и заманчивого, подобного флеру над волшебным цветком. Ðе понимаю как, но он угадал за Ñтим ÑовершенÑтвом менÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð½Ðµ двигалаÑÑŒ, не говорила и не выдала ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð¸ единым жеÑтом. Узнал. Ð Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ´Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ, что маги не Ñовершили подмены. Мужчина, ÑтоÑвший напротив, ÑвлÑлÑÑ Ð¸Ñтинным императором, не фальшивкой, не подделкой и не обманом, Ñотворенным Ñильнейшей магией. Его реÑницы, брови, черные гуÑтые волоÑÑ‹, отличные от прежних лишь белоÑнежной прÑдью над виÑком. Его темные глаза, равнодушно-холодные до момента, когда наши взоры вÑтретилиÑÑŒ. И лицо КериаÑа Ñ Ñ‡ÑƒÐ¶Ð¸Ð¼, заÑтывшим на нем выражением легкой Ñкуки и презрениÑ. Я дернула ладонью в неоÑознанном желании прикоÑнутьÑÑ Ðº его щеке, а уÑтремленный на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñд потемнел, уголок Ñжатых губ едва заметно опуÑтилÑÑ Ð¸ пальцы дрогнули, будто хотели ÑжатьÑÑ Ð² кулаки. Мне на одну Ñекунду показалоÑÑŒ, что он махнет рукой, Ð¿Ð¾Ð´Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÑтоÑвших за Ñпиной Ñтражей, и укажет в мою Ñторону: «Схватите убийцу». Он ничего не Ñказал и не кивнул, он проÑто шагнул мимо. Когда-то, неÑколько жизней назад, он заметил невзрачную Мышку, а краÑавицу мадам Ðмели миновал, точно пуÑтое меÑто. Ð’ груди закололо, вокруг потемнело, Ñловно Ñумрак опуÑтилÑÑ Ð½Ð° залу, заменил Ñркий льющийÑÑ Ð² окно дневной Ñвет. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°Ð», что погиб по моей вине, но он не помнил о гранÑÑ…, он не помнил ничего, ÑпоÑобного оправдать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² его глазах. Ð’ таком Ñлучае разговор был беÑполезен. Я наблюдала, как он дошел до конца Ñ€Ñда и в ответ на поклон поÑледней претендентки вдруг Ñклонил голову. Ðебрежно, без улыбки, точно утомленный зритель в переполненном душном театре, а потом отвернулÑÑ Ð¸ твердым решительным шагом уÑтремилÑÑ Ðº дверÑм. ПокраÑневшаÑ, задыхающаÑÑÑ Ð¾Ñ‚ ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ° покачнулаÑÑŒ, но ее принÑла в Ñвои руки ÑтатÑ-леди. Она подхватила новую фаворитку под локоток и потÑнула за Ñобой к выходу, где уже иÑчез император. – Девушки, – оглÑнулаÑÑŒ она напоÑледок, – благодарим, что принÑли учаÑтие в отборе. ПроÑледуйте за Ñлугой в обеденную залу, Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½ праздничный обед. Подкрепите Ñилы перед долгой дорогой. И она ÑкрылаÑÑŒ за резными дверÑми, ÑƒÐ²ÐµÐ´Ñ Ð¾ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÐµÐ½Ð½ÑƒÑŽ ÑчаÑтьем избранницу. Я не отправилаÑÑŒ за погруÑтневшими девушками на праздничный обед, мне больше нечего было делать во дворце. Правда, и Ñвободно бродить по нему никто не позволил. Стоило отбитьÑÑ Ð¿Ð¾ дороге от группы претенденток, как ко мне тут же подÑкочил молодой Ñлуга и, небрежно поклонившиÑÑŒ, уточнил, куда леди изволит идти. – Я ухожу из дворца, – не Ñтала разводить церемоний, но Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð¿Ñть же одну не пуÑтили, а вызвалиÑÑŒ Ñопроводить до Ñамого выхода. С поÑвлением нового императора меры безопаÑноÑти в резиденции ещё более уÑилилиÑÑŒ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð½Ðµ понимала, Ñ Ñ‡ÐµÐ¼ Ñто ÑвÑзано. Кругом ÑтоÑла веÑьма Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ‡ÐµÑÐºÐ°Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð°, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñам когда-то раÑÑказывал о ней. Мы шли по Ñветлому коридору, отдалÑÑÑÑŒ от шумного Ñборища, как вдруг из боковой двери нам навÑтречу вышла девушка. Ðто оказалаÑÑŒ та ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ð¸Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð´Ð¸Ð½ÐºÐ°, которую Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð° Ñ€Ñдом Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ в день его возвращениÑ. Она Ñкользнула по мне мимолетным взглÑдом и Ñдержанно поинтереÑовалаÑÑŒ у поклонившегоÑÑ Ñ ÐºÑƒÐ´Ð° большим почтением Ñлуги: «Отбор закончен?» – Да, гоÑпожа. УÑлышав подобное обращение, точно перед ним находилаÑÑŒ хозÑйка дворца, Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½ÐµÐ¹ приÑмотрелаÑÑŒ к Ñтройной и Ñимпатичной блондинке. Она ответила таким же оценивающим взглÑдом и уже желала отвернутьÑÑ Ð¸ продолжить Ñвой путь, когда вÑе-таки не выдержала и почти ровным тоном произнеÑла: – Выбор ÑоÑтоÑлÑÑ? Слуга низко Ñклонил голову, а девушка почему-то не отрывала глаз от менÑ. Будь на ее меÑте дама поÑтарше, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑƒÐ¼ÐµÐ»Ð° лучше контролировать Ñвои Ñмоции, Ñ Ð±Ñ‹ никогда не дождалаÑÑŒ прÑмого вопроÑа: – Ðто вы? ИÑкренне поразившиÑÑŒ ее предположению, в первый момент даже оглÑнулаÑÑŒ, Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ за Ñобой избранницу, но девушка намекала именно на менÑ. – Ðет, – развеÑла вÑе опаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ñтывшей в напрÑжении магички. – Почему же вы здеÑÑŒ, а не Ñ Ð¾Ñтальными? – не пожелала она принÑть на веру мои Ñлова. – Я покидаю дворец. Девушка заметно раÑÑлабилаÑÑŒ и, кажетÑÑ, перевела дух, взглÑнув на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ благоÑклонно. – Ðе буду задерживать. Она развернулаÑÑŒ и пошла прочь, а Ñлуга вознамерилÑÑ Ð²ÐµÑти Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ, но мы не уÑпели дойти до конца коридора, как были ÑнеÑены наÑтоÑщим вихрем. ÐŸÑ€Ð¸Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑŽÐ±ÐºÐ¸ длинного платьÑ, навÑтречу Ñпешила черноволоÑÐ°Ñ ÐºÐ¾ÑˆÐºÐ°. Я невольно затаила дыхание и замедлила шаг, не на шутку иÑпугавшиÑÑŒ, что Ñта дама ÑвилаÑÑŒ по мою душу и живой из дворца не выпуÑтит. Даже задалаÑÑŒ вопроÑом, а не закончилоÑÑŒ ли дейÑтвие духов Ðмели, но брюнетка промчалаÑÑŒ мимо, не удоÑтоив и взглÑдом. – Ðна! – поÑлышалÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸ ее оклик, – Ðна, Ñкорей, нужна Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ! УÑлышать тревогу в Ñловах кошки оказалоÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¹ неожиданноÑтью, но еще удивительней Ñтало ÑобÑтвенное Ñтремительно раÑтущее беÑпокойÑтво. Дело в КериаÑе? Вдруг мое поÑвление вновь что-то нарушило? – Леди, идемте, – поторопил Ñлуга, видÑ, что Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€Ð»Ð° и Ñмотрю воÑлед черноволоÑой женщине. – Да, конечно, – выдавив Ñлабую улыбку, покорно, но медленно побрела за ним, пока вновь не оÑтановилаÑÑŒ. – Леди? Провожатый начинал иÑпытывать раздражение, а Ñ Ð½Ðµ могла заÑтавить ÑÐµÐ±Ñ ÑƒÐ¹Ñ‚Ð¸. Позади раздавалиÑÑŒ вÑтревоженные голоÑа, а потом обе женщины Ñтремительно, почти бегом, миновали наÑ. – Я вещи забыла, – выдала первую пришедшую на ум фразу. – Ðе принеÑете? – Леди, во дворец не доÑтавлÑли ничьих вещей. – Ðто шлÑпка была, Ñ ÐµÐµ оÑтавила… оÑтавила вон за той дверью, – наобум указала на одну из дверей неподалеку, – чтобы не потерÑлаÑÑŒ. Слуга изумленно проÑледил за моей рукой и ответил: – Ðто чулан. – Ð? Да? Именно туда и положила. Ðа Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ñдели, как на ненормальную, а Ñ ÐµÑ‰Ðµ подлила маÑла в огонь, капризно потребовав: «ДоÑтаньте!». Слегка пожав плечами, вышколенный дворцовый Ñлужащий тем не менее подошел к дверце и отворил ее пошире, а потом Ñ Ð±ÐµÐ·ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÑ‡Ð½Ð¾ оÑкорбительной ухмылкой указал на узкое проÑтранÑтво Ñо швабрами и щетками. – ЗдеÑÑŒ нет шлÑп. – ДейÑтвительно? – жутко нервничаÑ, что терÑÑŽ драгоценное времÑ, Ñ Ð±Ñ‹Ñтро приблизилаÑÑŒ, заглÑнула Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð° в чулан и по какому-то наитию Ñхватила швабру. – Леди, Ñто точно не шлÑ… Договорить он не уÑпел. Я Ñтукнула ни в чем не повинного Ñлугу палкой по лбу, а потом втолкнула дезориентированного мужчину в кладовку и размеÑтила швабру поперек двери. – ПроÑтите, пожалуйÑта, но мне очень нужно убедитьÑÑ, что вÑе в порÑдке. Ð’Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ Ñкоро отыщут. И подхватив юбки, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ñ‡Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ в том направлении, где иÑчезли обе магички. ЗапыхавшиÑÑŒ и Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÑƒ к груди, Ñ Ð½Ð° цыпочках перемещалаÑÑŒ вдоль до боли знакомого коридора, ведущего к королевÑким покоÑм. Впереди приглушенно переговаривалиÑÑŒ Ñпешащие к императору женщины. Я почти не отÑтавала от них, только держалаÑÑŒ позади, возможно, поÑтому удачно миновала ещё неÑколько попавшихÑÑ Ð½Ð° нашем пути Ñлуг. Ð ÑобеÑедницы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ заметили. Они в Ñильном волнении Ñпешили к Ñвоей цели, не Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð½Ð¸ на что вниманиÑ. Только два раза удалоÑÑŒ разобрать из невнÑтных фраз: «Пришел в дикое бешенÑтво» и «Ты должна его уÑпокоить». Ðе знаю, что нашло на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° раÑправы над неÑчаÑтным Ñлугой и Ð·Ð°ÐºÐ°Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð·Ð»Ð¾ÑчаÑтной Ñекундой, когда преÑледуемые леди ворвалиÑÑŒ в апартаменты императора, но они не уÑпели закрыть дверь, как Ñ Ð·Ð°Ñкочила Ñледом. Стоило увидеть их раÑширившиеÑÑ Ð² изумлении глаза и ошарашенные лица, когда Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð° ключ в замке, Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ·Ð°Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ñкую гоÑтиную от широкого коридора, но времени выÑказатьÑÑ Ñƒ дам не оказалоÑÑŒ. Из Ñпальни раздалÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ душераздирающий крик, что обе мигом рванули к Ñледующей двери и в ужаÑе заÑтыли на пороге. Мне виден был профиль блондинки и как она прижала ладони к щекам, выдохнув: «ОбратилÑÑ». Обо мне уже забыли. – Ðна, – брюнетка ухватила девушку за руку, – ты Ñможешь, проÑто не бойÑÑ. Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð½ уÑлышит. Ðовый визг заглушил оÑтальные Ñлова, а Ñильнее Ð¿Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ´Ð½ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ° неÑмело шагнула через порог, дрожащим голоÑом произнеÑла: «КериаÑ», – и через Ñекунду уже рванула обратно. – Ðет! – крикнула брюнетка, уцепив ту за подол. Блондинка раÑÑ‚ÑнулаÑÑŒ на полу, а черноволоÑÐ°Ñ ÐºÐ¾ÑˆÐºÐ° упала на колени, и обе заÑтыли, не двигаÑÑÑŒ, когда в гоÑтиную ворвалÑÑ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¹ разъÑренный барÑ. Его оÑкаленные клыки и ÑветÑщиеÑÑ Ð¶Ð°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ крови глаза могли вызвать Ñердечный приÑтуп даже у Ñамого Ñтойкого храбреца. Я прилипла лопатками к двери, а Ð±Ð°Ñ€Ñ ÑƒÐ¶Ðµ затормозил, развернулÑÑ Ðº обеим женщинам и, взъерошив шерÑть на загривке, чуть пригнувшиÑÑŒ, Ñтал краÑтьÑÑ Ð² их Ñторону в Ñвном намерении напаÑть. Ðе ÑоображаÑ, что творю, оттолкнулаÑÑŒ от двери и подÑкочила к гигантÑких размеров коту за мгновение до того, как он рванулÑÑ Ðº жертвам. ПушиÑтый хвоÑÑ‚, мелькнувший перед глазами, попал в капкан моих рук, и Ñ Ð´ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð° барÑа назад, помешав его прыжку. ВыпуÑтить и отшатнутьÑÑ ÑƒÑпела, но зверь чуть не отхватил мне руку. Отдернув пальцы от оÑкаленной морды, Ñ ÐºÐ°Ñ‡Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ назад, а Ð±Ð°Ñ€Ñ Ð½Ð°Ñтиг через мгновение. Ударил лапами мне в грудь, повалил на пол, и белые клыки ÑомкнулиÑÑŒ на тонком запÑÑтье. МыÑленно проÑтившиÑÑŒ Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹, приготовилаÑÑŒ иÑпытать адÑкую боль и Ñовершенно позабыла отвеÑти взглÑд от хищника. Я не раз Ñлышала, что Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñмотреть им прÑмо в глаза, Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ñ†Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð½Ð° нападение, а Ñама Ñмотрела, будто загипнотизированнаÑ, и даже Ñтраха не иÑпытывала под дейÑтвием Ð·ÐµÐ»ÑŒÑ Ð¼Ð°Ð´Ð°Ð¼ Ðмели. Давление на руке вдруг уменьшилоÑÑŒ. Клыки разжалиÑÑŒ, и Ð±Ð°Ñ€Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтил морду, Ð¾Ð±Ð½ÑŽÑ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñ„ платьÑ, мои волоÑÑ‹ и лицо. И еÑли ÑликÑир уверенноÑти подейÑтвовал не Ñразу, поÑкольку его Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñла внутрь, то неÑтойкие духи мадам, нанеÑенные еще на входе во дворец, окончательно выветрилиÑÑŒ во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ³Ð° по коридорам. Ðмели предупреждала, что дейÑтвие обоих препаратов недолговечно, однако именно Ñтот факт ÑÐ¿Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ жизнь. Ощутив знакомый аромат, Ð±Ð°Ñ€Ñ Ð²ÑтрÑхнулÑÑ, шерÑть на загривке опуÑтилаÑÑŒ, и кот вдруг плюхнулÑÑ Ð½Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñей Ñ‚Ñжелой мохнатой маÑÑой, выдавив из груди почти веÑÑŒ воздух. – Ваше величеÑтво, – Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñипела, надеÑÑÑŒ, что Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð½Ð° него тоже подейÑтвует, – вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð°Ð²Ð¸Ñ‚Ðµ. ПодейÑтвовал. И не проÑто, а Ñовершенно волшебным образом, поÑкольку облик Ñнежного Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ ÑмазалÑÑ, и Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ на полу под раÑплаÑтавшим Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° нем обнаженным мужчиной. Император резко приподнÑлÑÑ Ð½Ð° руках, точно мое тело имело ÑвойÑтво обжигать, и взглÑд Ñтал таким… Я Ñразу понÑла, что мужчину боюÑÑŒ намного больше Ñнежного зверÑ, даже под влиÑнием Ð·ÐµÐ»ÑŒÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð±Ñ€Ð¾Ñти. – Что она здеÑÑŒ делает? – проÑтой вопроÑ, заданный ну очень Ñпокойным тоном, а ответить никто не Ñмог. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñзык прилип к небу, а у оÑтальных, наверное, дар речи отнÑлÑÑ. И ведь Ð½ÐµÐ²Ð·Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð° щекотливоÑть Ñитуации, даже мыÑль в голову не закралаÑÑŒ, будто император находилÑÑ Ð² неподобающем положении или виде. У владыки муÑкул на лице не дрогнул, его Ñовершенно не заботило, нагой он или в королевÑкой мантии, а раÑтерÑны оказалиÑÑŒ именно мы, лихорадочно Ð¿Ð¾Ð´Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñлова в надежде вÑе ему объÑÑнить. Ð£Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð½ÐµÑ€Ð° заÑвлÑть ÑÐµÐ±Ñ Ñ…Ð¾Ð·Ñином Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² любой Ñитуации. И когда он поднималÑÑ, то так уверенно вздернул на ноги заодно и менÑ, иÑпользовав женÑкое тело вмеÑто мантии, что Ñ Ð½Ðµ пиÑкнула в знак протеÑта. Мало того, даже не возмутилаÑÑŒ, ощутив поперек груди Ñ‚Ñжелую руку и оÑознав ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚ÐµÑно прижатой к голому императорÑкому торÑу. – Ðвелин, как вы допуÑтили, чтобы она попала во дворец? – вновь ÑпроÑил КериаÑ, обращаÑÑÑŒ, вероÑтно, к брюнетке. Ðеобычным казалоÑÑŒ выполнÑть роль некоего заÑлона, в то времÑ, как разговор шел о моей перÑоне. – Кто она? – Ð±Ð»ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° Ñверлила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸, а ноздри ее трепетали, будто кошка принюхивалаÑÑŒ. И вот Ñекунду ÑпуÑÑ‚Ñ Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° уже ÑчаÑтлива Ñлужить мантией, плащом или иной формой одежды, потому что взглÑд брюнетки вÑпыхнул. – Она! – три буквы и ни одного граÑÑирующего звука, но Ñто Ñлово кошка именно прорычала. – Миланта! Мое Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ можно произноÑить Ñ Ñ€Ñ‹ÐºÐ¾Ð¼. Я ошибочно полагала, будто оно звучит Ñлишком мÑгко. – Кто? ЕÑли Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑˆÐºÐ° вÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ, но еще ÑтоÑла на меÑте и предпринимала невероÑтные уÑилиÑ, пытаÑÑÑŒ Ñдержать транÑформацию, то блондинка разительно менÑлаÑÑŒ прÑмо на глазах. Девушке, чье положение оÑтавалоÑÑŒ загадкой, было извеÑтно мое имÑ, однако Ñей факт ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ вызвал, а вот Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ð½Ð¸ оказалаÑÑŒ более показательной. ВолоÑÑ‹ Ðны заиÑкрили, глаза ÑузилиÑÑŒ и недобро блеÑнули, изÑщные ноготки превратилиÑÑŒ в когти, а тонкие руки взлетели вверх прежде, чем Ñ Ñообразила, что Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ð½Ñ Ð½Ðµ в Ñилах контролировать Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ Ñнергии. Сотни иголочек ÑорвалиÑÑŒ Ñ ÐµÐµ пальцев и уÑтремилиÑÑŒ к моему лицу. Ладонь ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð²Ð·Ð¼ÐµÑ‚Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ вверх быÑтрее, чем мой мозг оÑознал опаÑноÑть, и поÑлужила щитом, в который вонзилиÑÑŒ длинные иглы, прошив его наÑквозь. ОÑтрые кончики замерли в неÑкольких Ñантиметрах от глаз, губ, подбородка, Ñформировав ощеренный контур моего лица на тыльной Ñтороне мужÑкой руки. Он вздрогнул, Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð° только потому, что контакт между нами оказалÑÑ Ñлишком теÑным. ÐœÐ°Ð³Ð¸Ð½Ñ Ð¸ кошка врÑд ли заметили перемены и едва ли понÑли, что ему больно. Владыка лишь Ñлегка трÑхнул ладонью, отчего иголки поÑыпалиÑÑŒ вниз Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¸Ð¼ звоном и раÑтаÑли, коÑнувшиÑÑŒ пола. – Ðна, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½ мÑгко, Ñ Ð½ÐµÐ¶Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸, уÑпокаивающими интонациÑми, – Ðнетт, не злиÑÑŒ. Ð˜Ð¼Ñ ÐµÐµ прозвучало чуть приглушенно, интимно, точно котик промурлыкал в ушко. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼ÑƒÑ€Ð°ÑˆÐºÐ°Ð¼Ð¸ покрылаÑÑŒ Ñпина, а у той, к кому обращалÑÑ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ, вмиг иÑчезла ÑроÑть из глаз. Мужчина дезориентировал ее одним лишь голоÑом. Руки девушки опуÑтилиÑÑŒ, волоÑÑ‹ вновь раÑÑыпалиÑÑŒ по плечам платиновыми волнами, а Ñимпатичное личико вÑпыхнуло от ÑÐ¼ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ раÑтерÑнноÑти. – Ðна, – Ñ Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ Ñдержала дрожь, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½ обращалÑÑ Ð½Ðµ ко мне, а Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ð½Ñ ÐºÐ°Ñ‡Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ вперед, розовые губки приоткрылиÑÑŒ, Ñловно в ожидании поцелуÑ, румÑнец очертил не только щеки, но и Ñкулы и точеную шейку, взглÑд затуманилÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾ÐºÐ¾Ð¹ нежноÑти и желаниÑ. Девушка напрÑженно приÑлушивалаÑÑŒ, Ð»Ð¾Ð²Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ðµ Ñлово. Ðикогда прежде не ÑталкивалаÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¼ воздейÑтвием и не знала, что оÑобое звучание голоÑа в Ñочетании Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ тоном могут лишить ÑамообладаниÑ, или что звуки ÑпоÑобны лаÑкать, подобно чутким пальцам, ладонÑм, губам. Ðаверное, вылети из его уÑÑ‚ не чужое, а мое имÑ, Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ позабыла бы о прежних намерениÑÑ… и заÑтыла, подобно очарованной блондинке. – Помоги мне. Голова ÑовÑем пошла кругом. Чарующий Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ð»ÑÑ Ñлишком близко, над Ñамым ухом. – Ð’ той комнате оÑталаÑÑŒ девушка. Выведи ее. Проводи к магу Илирию. Ей нужно внушить, что вÑе произошедшее – Ñон, и ее, как и прочих фавориток, отправили домой. Ты Ñделаешь Ñто Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ? Она завороженно кивнула, Ñ, кажетÑÑ, тоже. Затем Ðна медленно направилаÑÑŒ в Ñпальню, а вÑкоре вытащила в гоÑтиную упирающуюÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð¶Ð°Ñ‰ÑƒÑŽ девушку, наÑмерть перепуганную и взъерошенную. Она поволокла ту прочь, Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ñтью Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð´Ð¾Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ Ñопротивление, Ñловно фаворитка веÑила не больше котенка. Едва раздалÑÑ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¹ женÑкий крик, как император напрÑгÑÑ, а рука на моей груди придавила к его телу так, что пришлоÑÑŒ втÑгивать воздух быÑтро и маленькими порциÑми, иначе бы задохнулаÑÑŒ. И почему она не замолчит? Зверь терпеть не может криков. Я помнила Ñто по Ñебе, по тому проиÑшеÑтвию в чаÑовне, когда рыдала, уткнувшиÑÑŒ в шерÑть барÑа. И ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñно иÑпугалаÑÑŒ нового Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² разъÑренного Ñнежного кота. Однако транÑформации не произошло. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтил голову, прижалÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼ к моим волоÑам, жадно Ð³Ð»Ð¾Ñ‚Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…, перемешанный Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ…Ð¾Ð¼ аретерры, и ÑтоÑл неподвижно, пока Ðна не утащила невменÑемую фаворитку за дверь. Мы втроем неÑколько минут не двигалиÑÑŒ, а затем брюнетка мÑгко Ñкользнула в Ñпальню и вернулаÑÑŒ, неÑÑ Ð² руках белоÑнежную мантию. Плавными ÑкользÑщими шагами приблизилаÑÑŒ к КериаÑу и протÑнула ему одежду, а в моем теле отпала надобноÑть. Владыка отÑтранилÑÑ, накинул мантию и, обогнув менÑ, прошел к креÑлу. УÑтроившиÑÑŒ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ñ„Ð¾Ñ€Ñ‚Ð¾Ð¼, окинул Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ¸Ñ… хмурым и задумчивым взглÑдом. Впрочем, кошка Ñ€Ñдом Ñо мной не задержалаÑÑŒ. Возможно, опаÑалаÑÑŒ утратить контроль, подобно блондинке, а потому быÑтро отошла к владыке, без ÑпроÑа поднÑла Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð»Ð¾ÐºÐ¾Ñ‚Ð½Ð¸ÐºÐ° его руку и покачала головой. – Разрешишь извлечь? ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¸ÑкоÑа взглÑнул на нее и уÑмехнулÑÑ ÑƒÐ³Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð¼ рта. – РазглÑдела? – Я знаю, что ледÑные жала так проÑто не выходÑÑ‚ из тела, ты ÑброÑил лишь кончики, торчавшие наружу. ОÑтавшиеÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·ÑŠÐµÐ´Ð°ÑŽÑ‚ плоть. Позволишь? Он кивнул, уÑтремил отÑтраненный взглÑд в окно и плотно Ñжал челюÑти, пока кошка колдовала над его рукой. Я наблюдала, как рвутÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ прозрачные оÑтрые иглы, вÑÐ¿Ð°Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ñƒ, Ð¾ÐºÑ€Ð°ÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒÑŽ руку владыки, и ощущала нараÑтающую дурноту. Тошнотворное зрелище, от которого почему-то не могла отвеÑти взглÑда, пока брюнетка не замотала поÑтрадавшую ладонь извлеченным из кармана платком. – Почему ты не иÑпользовал щит? – тихо ÑпроÑила Ðвелин. – Он мог отброÑить Ðну Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ Ñилой, что переломал бы ей коÑти, – поÑÑнил КериаÑ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð½Ð¾ раÑÑматривать что-то за окном. Ð Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð»Ð° за ним, Ð¿Ð¾Ð´Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ðµ Ñочетание былой наÑмешки над вÑем, что других повергало в ужаÑ, Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ñ€ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ к боли и обÑтоÑтельÑтвам, ломавшим волю вÑех прочих людей. Ðто мешалоÑÑŒ в нем Ñо Ñпокойной отÑтраненноÑтью, уверенноÑтью в ÑобÑтвенных Ñловах и поÑтупках, ÑвойÑтвенными Вернону. За беÑконечные годы ÑÐ»ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ñм Ñти черты Ñтали неотъемлемой чаÑтью Ñтража, а теперь передалиÑÑŒ императору. Прежде болезнь, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ Зверь боролÑÑ Ñ Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ, накладывала отпечаток на его движениÑ, жеÑты, поÑтупки, придавала ему нервозноÑти, зажигала в глазах лихорадочный блеÑк и грозила выйти из-под контролÑ. Она Ñоздавала колоÑÑальное внутреннее напрÑжение, из-за чего вокруг КериаÑа Ñловно возникала полоÑа отчуждениÑ, преÑтупать которую никто не желал. Ртеперь он избавилÑÑ Ð¾Ñ‚ проклÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¸ Ñловно обрел иÑтинную Ñуть, наÑтолько гармонично вплелиÑÑŒ в его характер черты другого человека. Ð¡Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð¹Ð½Ð°Ñ Ñила мага ощущалаÑÑŒ оÑобенно отчетливо в моменты, когда он безупречно владел Ñобой, разливалаÑÑŒ вокруг владыки ощутимой аурой величиÑ. Ириаден подавлÑл ÑобÑтвенной влаÑтноÑтью, а Ñила КериаÑа, напротив, притÑгивала. Только его разум оÑталÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð¸Ð¼, холодным, ÑÑным, проÑчитывающим вероÑтноÑти и дальнейшие шаги. Ум опытного имперÑкого дознавателÑ, который не подчинÑетÑÑ ÑмоциÑм, а привык замечать факты и Ñтроить дальнейшее поведение иÑÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· ÑобÑтвенного Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñти. Я, как и прежде, оказалаÑÑŒ не в ÑоÑтоÑнии понÑть, что же ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð² моем отношении, какие выводы о моем поÑвлении во дворце Ñделал, но уходить не торопилаÑÑŒ. Раз вÑе же попала к императору, Ñтоило предпринÑть попытку объÑÑнитьÑÑ. ПоÑтому ÑтоÑла молча, не вмешиваÑÑÑŒ в беÑеду и дожидаÑÑÑŒ подходÑщего момента. ГЛÐÐ’Ð 17 – Так что произошло? – подпер подбородок КериаÑ, иÑкоÑа взглÑнув на брюнетку. – ЕÑли хочешь узнать по порÑдку, то поÑле злоÑчаÑтного отбора, когда ты вернулÑÑ Ð² покои жутко злой, Ñ Ñразу отправилаÑÑŒ за Ðной. Очень надеÑлаÑÑŒ, что мы уÑпеем и Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ произойдет. Я даже предположить не могла, кто Ñтал причиной Ñтого. Ðе думала, будто ей хватит наглоÑти ÑвитьÑÑ Ñюда. Брюнетке Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ удавалоÑÑŒ ÑдерживатьÑÑ, поÑтому в мою Ñторону она не Ñмотрела. Зато ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ð» приÑтально, но, уÑлышав поÑледнюю фразу, Ñлегка отвернул голову. – Девушку, избранную фавориткой, поÑелили в Ñмежных комнатах. Разве никто не предупредил ее, что не Ñтоит ÑвлÑтьÑÑ Ðº императору без приглашениÑ? – ПроÑти, – кошка даже подÑкочила Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð»Ð¾ÐºÐ¾Ñ‚Ð½Ð¸ÐºÐ°, на котором уÑтроилаÑÑŒ, Ð±Ð¾Ð»Ñ‚Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ð¹ и приÑтально ÑÐ¾Ð·ÐµÑ€Ñ†Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»ÑŒ владыки, – Ñ Ð½Ðµ передала Ñтих поÑÑнений ÑтатÑ-леди, поÑкольку Ñлишком торопилаÑÑŒ, а она, видимо, не Ñпешила объÑÑнÑть девушке ее иÑтинного положениÑ. Фаворитка вÑерьез решила, что должна пройти к тебе? – Видимо, – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ прищурилÑÑ, и Ñ Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ подавила желание переÑтупить Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð¸ на ногу, Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½ÐµÐ¹ в Ñтой комнате. Однако удалитьÑÑ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾ не велел. – И окончательно вывела Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸Ð· ÑебÑ, верно? – Она заметила чаÑтичную транÑформацию, как проÑвилиÑÑŒ когти и клыки, а ты знаешь реакцию людей на подобные вещи. Девушка Ñтала кричать, и дальше провал в памÑти. – Мы Ñ Ðной вернулиÑÑŒ именно в Ñтот момент. – И что? – вот теперь ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтально и требовательно взглÑнул в лицо взволнованной кошки. – Она ворвалаÑÑŒ Ñюда Ñледом за нами, – речь Ñнова велаÑÑŒ обо мне, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ Ðвелин не называла, – ума не приложу, как умудрилаÑÑŒ добратьÑÑ Ð´Ð¾ покоев, как проникла во дворец. Я ее не узнала, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ запаха ее не ощутила. ЕÑли бы она не изменила внешноÑть, никогда бы не очутилаÑÑŒ здеÑÑŒ. Страже на воротах был дан четкий приказ. Император нетерпеливо махнул рукой, Ð¿Ñ€ÐµÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñти объÑÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ð²ÐµÐ»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ прÑмо к Ñути, отчего кошка обреченно выдохнула. – Ðна иÑпугалаÑÑŒ, – проÑто Ñказала она. – Мы обе не ожидали увидеть полную транÑформацию и оказатьÑÑ Ñ€Ñдом Ñ Ñ€Ð°Ð·ÑŠÑренным зверем. Она Ñделала попытку, но та девчонка не переÑтавала голоÑить, а кот пыталÑÑ Ð²Ñ‹Ñ†ÐµÐ¿Ð¸Ñ‚ÑŒ ее из-под кровати. УÑлышав призыв Ðнетт, он броÑилÑÑ Ðº ней. Я предупреждала, Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ð¾ÑтьÑÑ, но она не Ñовладала Ñ Ñобой. – И? – проÑто уточнил император. – И она Ñхватила Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð° хвоÑÑ‚, – указала в мою Ñторону брюнетка, а мне даже жарко Ñтало от такого поÑÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ от внезапно нахлынувшего оÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑобÑтвенного поÑтупка. – И что ей за Ñто было? – Ñловно уточнÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¸Ð¹ поÑторонний момент, полюбопытÑтвовал владыка. – Зверь вцепилÑÑ ÐµÐ¹ в руку, а потом замер, проверÑÑ, – тут из груди кошки вырвалÑÑ ÐµÑ‰Ðµ один горький вздох, – она не иÑпугалаÑÑŒ. – И Ð±Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð» ее? – резюмировал КериаÑ. – Да, – брюнетка опуÑтила голову, Ñловно Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´Ð°Ñ ÑобÑтвенную вину. Римператор поднÑлÑÑ Ð½Ð° ноги и приблизилÑÑ ÐºÐ¾ мне. Ð’ отличие от взглÑда Ñнежного пушиÑтого краÑавца, в которого Ñ, кажетÑÑ, иÑкренно влюбилаÑÑŒ, приÑтальный взор, знакомый Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ допроÑа, вÑегда удавалоÑÑŒ выдерживать Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ трудом. Рв Ñтот раз Ñ Ð¸ вовÑе не Ñмогла, потупилаÑÑŒ и Ñтала изучать ноÑки туфель, ощущаÑ, как он медленно обходит по кругу, Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²ÑƒÑŽ внешноÑть, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ-то Ñвои выводы. – Таким образом, Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð¿Ð¾ÑтаÑÑŒ предпочла Ñвоей паре, прошедшей ритуал единениÑ, человечеÑкую аретерру, – вÑе так же отÑтраненно раÑÑуждал КериаÑ. – Ðе вини Ðну за Ñто. Ðикто из Ñовременных ликанов не умеет обращатьÑÑ. Девушка не ÑталкивалаÑÑŒ Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ зверÑми, в которых Ñильны не разум, а инÑтинкты. Она раÑтерÑлаÑÑŒ в первый момент. И позже не Ñмогла Ñовладать Ñо Ñвоей Ñилой, когда признала в Ñтой комнате твою убийцу. Только по Ñтой причине напала. – Ðе Ñтоит объÑÑнÑть, – прервал КериаÑ, – Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ Ñто Ñам. Я ощутила быÑтрое движение, легкий рывок и разворот, и вновь оказалаÑÑŒ лицом к лицу Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼. Он окинул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ñтрым взглÑдом и выпуÑтил, будто принÑл окончательное решение. – ОбъÑви оÑтальным, что император изменил Ñвой выбор, оÑтановив его на другой кандидатке. – Ðа ней? – кажетÑÑ, кошка отказывалаÑÑŒ верить Ñвоим ушам, впрочем, как и Ñ. – Что Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»Ñет? ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð» и дейÑтвовал Ñпокойно, но Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ Ñнова ощутила его напрÑжение. Словно Ñто поÑледнее решение Ñтоило ему немалых уÑилий. Будто поÑле Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾ÑˆÐºÐ¸ он вновь признал во мне убийцу, и вÑе прежние чувÑтва рванулиÑÑŒ наружу. Его рот ÑкривилÑÑ, а мне почудилоÑÑŒ, что боковые резцы, чуть выглÑдывавшие наружу, Ñлегка удлинилиÑÑŒ. Император Ñтремительно отвернулÑÑ Ð¸ вновь отошел к выÑокому полукруглому окну. – УдивлÑет? Помимо того, что Ñта женщина хладнокровно убила тебÑ, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñ‚Ð²Ð¾ÑŽ же защиту? – Да, помимо Ñтого, – Ð»ÐµÐ³ÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ñмешка в голоÑе, раÑÑÐ»Ð°Ð±Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð°, но чувÑтво чужого напрÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ отпуÑкало менÑ. Рпотому Ñ Ð²Ñе ещё не решалаÑÑŒ вÑтупать в Ñпор, а тем более уточнÑть, будет ли император интереÑоватьÑÑ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ мнением наÑчет принÑтого решениÑ. Ведь ответ был закономерен. Иначе зачем Ñ ÑвилаÑÑŒ на отбор фавориток, как не Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ Ñтать избранницей? – Помимо Ñтого у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð·Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ð¹ не найдетÑÑ. – Вот именно! ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ñтремительно и Ñжал ладони, прÑча отраÑтающие когти. – Ð¡Ð¸Ñ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð°, Ðвелин, и не мне тебе объÑÑнÑть, что без аретерры нет шанÑов. Ðна прошла Ñо мной обрÑд, Ñтала моей парой, но теперь зверь отверг ее, как более Ñлабую. Я заперт здеÑÑŒ, в ÑобÑтвенном дворце, потому что не умею контролировать обращениÑ, потому что не ÑроÑÑÑ Ñо второй ипоÑтаÑью. Я единÑтвенный из ныне живущих ликанов обладаю Ñтой ÑпоÑобноÑтью. И некому поделитьÑÑ Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð¾Ð¼, передать знаниÑ, а потому приходитÑÑ ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ñамому. Ты знаешь о волнениÑÑ… за пределами Ñтолицы, знаешь, что кнÑжеÑтва объединÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ началом Иннеи, а по Ñтране ходÑÑ‚ Ñлухи о безумии нового императора, о его ÑвÑзи Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð¼Ð¸, об опаÑноÑти, навиÑшей над Ñтраной. Ð’ Ñтих уÑловиÑÑ… Ñ Ð½Ðµ могу показывать ÑлабоÑть, не могу отÑтупитьÑÑ, иначе Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ люди, Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ñтвенной мне кровью, убили ÑебÑ? Я обÑзан показать, что традиции будут ÑоблюдатьÑÑ Ð½ÐµÑƒÐºÐ¾Ñнительно и Ð´Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ¹ ничего не изменитÑÑ. Монтерра, Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð²Ð¾ времена Ириадена, и дальше оÑтанетÑÑ Ñильной империей. ПоÑлы от кнÑжеÑтв в ожидании, шпионы и убийцы рыÑкают вокруг дворца. Дипломаты других Ñтран надеютÑÑ Ð½Ð° обещанную вÑтречу Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÐºÐ¾Ð¹ и не покидают Ñтолицу. Ð’Ñе желают приÑмотретьÑÑ, Ñделать ÑобÑтвенные выводы, донеÑти Ñвоим правителÑм. Пока Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½ Ñторонниками, но оÑтальным только дай повод. Ртеперь предÑтавь, что Ñ Ð²Ñ‹Ð¹Ð´Ñƒ на Ñту вÑтречу и какой-то момент заÑтавит потерÑть Ñамообладание. У вÑех на глазах Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰ÑƒÑÑŒ в гигантÑкого раÑÑерженного барÑа. Добавь к Ñтому вероÑтноÑть, что зверь кого-то раÑтерзает, и можешь Ñтавить креÑÑ‚ на вÑех планах, которым не Ñуждено воплотитьÑÑ Ð² реальноÑтей на мечте о новой империи, где маги и люди живут вмеÑте. – КериаÑ, – кошка позвала тихо, Ñ Ð¼Ð¾Ð»ÑŒÐ±Ð¾Ð¹ в голоÑе, Ñловно призывала его уÑпокоитьÑÑ. Ðвелин, как и Ñ, ощущала его напрÑжение. Оно витало в воздухе, давило на его плечи грузом Ñделанного выбора. И каждое Ñлово, произнеÑенное императором, раÑкрывало Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑƒÑŽ пропаÑть проблем, которые ему предÑтоÑло решить. Ð˜Ð½Ð½ÐµÑ â€“ Ñтарейшее и Ñамое крупное, процветающее кнÑжеÑтво, давно выдвигало Ñвои претензии на преÑтол Монтерры. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ð¸ разу не было доказано, будто Ñто иннейцы провоцировали дворцовые перевороты. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ угроза оказалаÑÑŒ реальной как никогда. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾ÑталÑÑ Ñо Ñторонниками, ÑпоÑобными предать и переметнутьÑÑ Ðº Ñильнейшему. Только маги были его опорой. ОÑлабевшие за века Ð·Ð°Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ÐºÐ¸ великих волшебников, они Ñами цеплÑлиÑÑŒ за него, как за единÑтвенную надежду. И он не мог их предать. – КериаÑ, – тихий Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ¾ÑˆÐºÐ¸ не привел его в чувÑтва, разбуженный, запертый в человечеÑком теле, зверь вновь поднÑл голову, зарычал голоÑом владыки. Как прежде боролÑÑ Ñо Ñжигающим его мозг безумием, так и теперь ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ñовладать Ñ Ñ‡Ð°Ñтью ÑебÑ. Он выброÑил руку в Ñторону, и Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð° знакомое чувÑтво, будто вокруг талии обвилаÑÑŒ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ°Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð»ÐµÐ½Ñ‚Ð°. ÐœÐµÐ½Ñ Ñ€Ð²Ð°Ð½ÑƒÐ»Ð¾ вперед и броÑило в мужÑкие объÑтиÑ. Щека прижалаÑÑŒ к обнаженной муÑкулиÑтой груди, его руки ÑомкнулиÑÑŒ вокруг моего тела, вновь Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ñтранной близоÑти, когда мы находилиÑÑŒ ÑовÑем Ñ€Ñдом, но очень далеко друг от друга. Он Ñнова дышал мной, Ñнова прикаÑалÑÑ, но иÑкренне ненавидел за предательÑтво. Одно воÑпоминание о нем повергало КериаÑа в ÑроÑть. Разве Ñможет однажды преданный, но риÑкнувший поверить вновь мужчина когда-то проÑтить? – Я обо вÑем раÑпорÑжуÑÑŒ, – в голоÑе Ðвелин тоже прозвучала уÑталоÑть. – Ее поÑелÑÑ‚ в Ñмежных покоÑÑ…, чтобы… – она замолчала, Ð¿Ð¾Ð´Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñлова, – чтобы вÑегда была под рукой. Ð’ новые комнаты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° раÑтерÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸ раÑтерÑÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð²ÑÑŽ ÑтрогоÑть дама Ñ Ð¾Ñ‚Ð±Ð¾Ñ€Ð°. – Вот, леди, надеюÑÑŒ, вам здеÑÑŒ понравитÑÑ, – обвела она рукой роÑкошную Ñпальню, – позже подойдет ваша Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ. Она произнеÑла положенные Ñлова, Ñовершенно позабыв, что по новому ÑтатуÑу ко мне Ñледует обращатьÑÑ Â«Ð¼Ð¸Ð»ÐµÐ´Ð¸Â». Я же, в Ñвою очередь, не обратила Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° окружающее великолепие. ПоÑвилаÑÑŒ возможноÑть обдумать, в какой Ñитуации оказалаÑÑŒ, и пока Ñ Ð½Ð°Ñтолько терÑлаÑÑŒ в ощущениÑÑ…, что попроÑту повалилаÑÑŒ на кровать и Ñтала Ñозерцать раÑпиÑанный фреÑками потолок. Рпотом в гоÑтиной, примыкавшей к покоÑм новой фаворитки, раздалиÑÑŒ звуки борьбы. – Ðет! – Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð»Ð° Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ¾ÑˆÐºÐ¸ и уÑпела поразитьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что Ñто черноволоÑое Ñоздание ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ñло. От кого – Ñекретом тоже не ÑвлÑлоÑÑŒ. – ПуÑти Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº ней! – Ðна, уÑпокойÑÑ. УÑмири Ñвою магию. – Он ее выбрал! ГолоÑа долетали через неплотно прикрытую дверь, и Ñ Ð¿Ð¾Ñкорее подтÑнула к груди подушку, ÑобираÑÑÑŒ Ñ ÐµÐµ помощью отгораживатьÑÑ Ð¾Ñ‚ ледÑных игл. – Он выбрал! – Ñлезы, отчетливо прозвучавшие в голоÑе блондинки, полоÑнули по напрÑженным нервам. – Зверь выбрал за него. И прекрати иÑтерику! – Она его украла! Ðе вмешайÑÑ Ñта аретерра, и Ð±Ð°Ñ€Ñ Ð±Ñ‹ поÑтепенно уÑпокоилÑÑ. Он не мог причинить мне вреда. Ðе будь ее в комнате, и вÑе бы обошлоÑÑŒ. – Ты Ñама виновата! – Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ удивилаÑÑŒ тому, что Ðвелин вдруг вÑтала на мою Ñторону. – Ты его иÑпугалаÑÑŒ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ð°Ð»Ð°! ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑвлÑть ÑлабоÑть и Ñтрах перед лицом хищника. Мы выбрали Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸Ð· неÑкольких девушек Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ КериаÑу ипоÑтаÑью. Из вÑех Ñнежных кошек именно к тебе его потÑнуло. Какие возможноÑти открывалиÑÑŒ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ обрÑду, что был проведен! Ð’Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð»Ð¸ парой, ÑвÑзали клÑтвами, ты могла Ñтать императрицей. Он бы и думать забыл об Ñтой аретерре, развивайÑÑ Ð²Ð°ÑˆÐ¸ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñвоим путем. И только заключительную чаÑть оÑтавалоÑÑŒ пройти. Ð’Ñего лишь оказатьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ зверем, потому что мужчина уже принÑл Ñтот выбор, выбор идеальный Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех. И что ты Ñделала, Ðна? Ты выдержала его удар, ты Ñмотрела ему в глаза? Так над чем плачешь теперь? Чего требуешь? Он выбрал женщину под Ñтать Ñебе, Ñильную наÑтолько, чтобы уÑмирить его ÑобÑтвенную Ñилу и ÑмÑгчить ÑроÑть. Ð’ какое положение ты поÑтавила Ñвоего жениха? Ему пришлоÑÑŒ принÑть ту, кто вонзила нож в Ñпину. – Ðвелин, – в голоÑе блондинки уже не оÑталоÑÑŒ и Ñледа злоÑти, только Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñ€ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñть, – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾ÑтанетÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¹? – Пока не уÑмирит вторую ипоÑтаÑÑŒ. Он обÑзательно обучитÑÑ Ñтому, нужно лишь времÑ. Ðретерра пока будет Ñ€Ñдом. Пойми, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ очень Ñложную транÑформацию, непоÑтижимую Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ. Он не только ÑживаетÑÑ Ñо зверем, но и терпит процеÑÑ ÑлиÑÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñ‡ÑƒÐ¶Ð¾Ð¹ ему ÑущноÑтью, Ñ Ð¸Ð½Ñ‹Ð¼ Ñознанием, учитÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñилу. Ðикому из Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ понÑть, что он иÑпытывает, какую боль терпит, пытаÑÑÑŒ переломить Ñамого ÑебÑ, но мы обÑзаны помочь. Помочь, а не упрекать. Ты понÑла менÑ, Ðна? – ПонÑла, – Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ¸ прозвучал надломлено. – Хорошо. Раз понÑла, запомни, почему нужно беречь его аретерру, кем бы она ни ÑвлÑлаÑÑŒ. Ртеперь Ñтупай и проÑто поговори Ñ Ð½Ð¸Ð¼. Он ждет. ГолоÑа Ñтихли, из гоÑтиной Ñнова не раздавалоÑÑŒ ни звука, а Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ проÑÑнилиÑÑŒ мотивы императора. Я ÑмелаÑ? Я не иÑпугалаÑÑŒ Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ Ð¸ не отвела взглÑд? ÐевеÑело уÑмехнувшиÑÑŒ, прошептала: «СпаÑибо волшебнице». ÐапраÑно Ñ Ð²Ñе же вмешалаÑÑŒ. Теперь ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ не наÑтроен на объÑÑнениÑ, потому что Ñ Ñвоими дейÑтвиÑми загнала его в угол. С чего решила, будто императору требуетÑÑ Ð¼Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ? Ðна верно Ñказала, не вмешайÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð´Ð°, и зверю не пришлоÑÑŒ бы выбирать между нами двумÑ. Я уже окончательно извела ÑÐµÐ±Ñ ÑобÑтвенными раÑÑуждениÑми. Первое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ изложить произошедшие ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð² пиÑьме к отцу, но броÑила Ñто дело. ÐаброÑала короткую запиÑку Ñ Ð¾Ð±Ñ‰Ð¸Ð¼Ð¸ поÑÑнениÑми и передала Ñлуге. Ртеперь бродила по темной комнате, то Ð·Ð°Ð¼Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð»Ðµ окна, то возвращаÑÑÑŒ к кровати. Лунный Ñвет Ñеребрил подол белой ночной рубашки, в которую обрÑдила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ, окутывал тело Ñлабым мерцанием, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶ÐµÐ¹ на привидение. Замерев перед зеркалом, разглÑдывала ÑобÑтвенный ÑилуÑÑ‚, подчеркнутый не Ñамой Ñкромной длинной Ñорочкой, и тугие кольца рыжих волоÑ, чей огонь притушил полумрак, и Ñпрашивала ÑебÑ: «Похожа Ñ Ð½Ð° фаворитку?» Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñтальных точно похожа. ÐœÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¼Ñ‹Ð»Ð¸, причеÑали, разодели в Ñти летÑщие Ñоблазнительные одежды, чтобы подготовить к бурной ночи Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼. Ðо Ñ, конечно, и не ждала, будто он придет. ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ñ„Ð°Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÐºÐ° Мейлинда (таково древнее произношение моего имение) вызывала у владыки приÑтупы неконтролируемого гнева, которые Ñама же и могла погаÑить, но лишний раз провоцировать КериаÑа не Ñтоило. Мало приÑтного ощущать ÑÐµÐ±Ñ Ð»ÐµÐºÐ°Ñ€Ñтвом и понимать, что обнимает он по причине оÑтрой необходимоÑти, а не под влиÑнием чувÑтв. Отдаленный шум заÑтавил наÑторожитьÑÑ. Отворив дверь в гоÑтиную, Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐ»Ð° на звук и оÑтановилаÑÑŒ возле гардеробной. ОÑобенно отчетливо он доноÑилÑÑ Ð¸Ð·-за ее двери, задрапированной под цвет Ñтен. Ðовый грохот прозвучал ÑовÑем близко, когда Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑочилаÑÑŒ в проÑтранÑтво Ñ Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð¼ одежды по углам. От Ñтого, кажетÑÑ, дрогнула Ñтена. Мне поÑлышалоÑÑŒ, как поÑыпалаÑÑŒ штукатурка, и Ñ Ñтой Ñтороны отлетело неÑколько куÑков, а потом в темноте вдруг мигнул лучик Ñвета. ÐŸÑ€Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð´Ð¾ Ñамого конца, Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ на Ñ‚Ñжелый лакированный комод, хранивший в Ñвоих недрах кожаные перчатки и легкие шифоновые шарфики, и заглÑнула в образовавшееÑÑ ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð»Ð¾Ðµ отверÑтие, похожее на глазок. ИмператорÑкие покои, а именно ÑÐ¿Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ ÐµÐ³Ð¾ величеÑтва предÑтала моим глазам, были окончательно и беÑповоротно разгромлены. Даже на шелковых обоÑÑ… виднелиÑÑŒ подпалины, а Ñам правитель ÑтоÑл поÑреди учиненного беÑпорÑдка и потирал ноющие поÑле колоÑÑального выброÑа магии руки. Очевидно, он позволил Ñебе ÑорватьÑÑ Ð¸ вложить переполнÑвшие Ñмоции и раздражение в магичеÑкий удар, лишь бы Ñнова не обращатьÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ ему Ñнежным котом. Я затаилаÑÑŒ, оÑознав, что Ñокрушив Ñвою Ñпальню, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð» заделанное в Ñтене отверÑтие. Возможно, одна из фавориток когда-то проделала его Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ подглÑдывать за императором. Ревновала она или иÑпользовала глазок Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð½Ñ‹Ñ… целей, но задумка оказалаÑÑŒ неплохой. Я даже на Ñекунду решила, будто подÑматривать нехорошо, но быÑтро передумала. Рчто еще оÑтавалоÑÑŒ в подобной Ñитуации нежеланной, вызывающей злоÑть аретерре? Приложив ладони к Ñтене, не двигаÑÑÑŒ, разглÑдывала опуÑтившего руки КериаÑа, как вдруг дверь в Ñпальню отворилаÑÑŒ и вошла Ðвелин, раÑтрепаннаÑ, в длинном шелковом халате. Мне был хорошо Ñлышен хруÑÑ‚ оÑколков разбитых Ñтатуй под ее ногами. ÐŸÑ€ÐµÐ´Ð¿Ñ€Ð¸Ð¸Ð¼Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑˆÐ¿Ð¸Ð¾Ð½ÐºÐ° Ñвно придумала Ñкрытый Ñлуховой канал, чтобы не только наблюдать, но и подÑлушивать. Замерев на Ñекунду, кошка окинула проÑтранÑтво комнаты быÑтрым взглÑдом и хмыкнула. – Ð Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ, что так грохочет по ÑоÑедÑтву. За окном ни тучки, ни дождинки. ПридетÑÑ Ð·Ð°Ð²Ñ‚Ñ€Ð° воÑÑтанавливать Ñпальню Ñ Ð½ÑƒÐ»Ñ. – Давно хотел вÑе здеÑÑŒ переделать. Ðе радовала необходимоÑть Ñпать в кровати брата, – пожал плечами КериаÑ. Он, в отличие от кошки и менÑ, ещё не ÑнÑл богатую императорÑкую одежду, в которую облачилÑÑ, Ñменив белоÑнежную мантию. И теперь, заÑунув руки в карманы, покачивалÑÑ Ñ Ð½Ð¾Ñка на пÑтку и «любовалÑÑ» учиненным погромом. – Угу, – ÑоглаÑилаÑÑŒ кошка, – только Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¾Ð² позову, иначе прочих Ñлуг удар хватит. Так плохо? – резко Ñменила она тему. – Лучше, – уверенно ответил мужчина и оглÑделÑÑ Ð² поиÑках уцелевшего креÑла или иного ÑидениÑ. – КериаÑ, – Ðвелин приблизилаÑÑŒ и положила ладонь ему на плечо, – раÑÑкажи. – Ðви, – он заметил уцелевшую Ñкамеечку Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð³ и отÑтранилÑÑ Ð¾Ñ‚ руки брюнетки. УÑтроившиÑÑŒ на деревÑнном Ñидении, упер локти в колени и взъерошил черные волоÑÑ‹, – вÑе отлично. – Правда? Отчего же так беÑишьÑÑ? Ðеужели только из-за отъезда Ðнетт? – Я Ñам отправил ее к Ñемье, ни к чему мучить Ðну подобным зрелищем. Ей будет Ñ‚Ñжело. – И она может вновь не ÑправитьÑÑ Ñо Ñвоими чувÑтвами и напаÑть на твою фаворитку. Роно тебе оно надо, разрыватьÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸? – Как приземленно, Ðвелин. – Рты именно такой, КриÑ. У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ¸Ð¹ талант – умение обдумывать ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ñтраненно, Ð¾Ñ‚Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ Ñмоции на второй план. – Ириаден ему тоже завидовал. Только Ñто – не талант, а Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°ÑƒÐºÐ°, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ отличные учителÑ. Странно, но при поÑледних Ñловах лицо кошки болезненно иÑказилоÑÑŒ, и она поÑпешно отвернулаÑÑŒ, пробормотав: – Ты говорил Ñ Ðной? ОбъÑÑнил ей Ñитуацию Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñтной ей точки зрениÑ? Девочка не ощутила ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ½ÑƒÐ¶Ð½Ð¾Ð¹? Она ведь любит тебÑ. – Полагаешь, Ñ Ð¼Ð¾Ð³ быть жеÑток? Я опиÑал вÑе так, чтобы ей было легче принÑть. – И о чем ты умолчал? ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñлегка улыбнулÑÑ. – Ð’Ñегда думал, в кого Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ проницательный? ПоÑле его Ñлов в комнате повиÑло молчание, а потом вдруг раздалÑÑ Ð·Ð²ÑƒÐº, который Ñ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐµ вÑего ожидала уÑлышать. Он походил на вÑхлип. – Ðвелин! – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ñтро поднÑлÑÑ, развернул магиню к Ñебе, вÑмотрелÑÑ Ð² ее лицо, а потом крепко обнÑл. – Ты плачешь? Ðви, не ломай мой привычный мир. – Ðто не Ñ…, - в его объÑтиÑÑ… женщина казалаÑÑŒ ÑовÑем хрупкой, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° впечатление веÑьма выÑокой и Ñильной оÑобы. Фразы ее прерывалиÑÑŒ рыданиÑми, которые брюнетка отчаÑнно пыталаÑÑŒ подавить, – Ñто она его ломает. Ты не предÑтавлÑешь, как Ñ Ð±Ð¾ÑŽÑÑŒ Ñтой женщины. – БоишьÑÑ ÐºÐ¾Ð³Ð¾? Миланты? Ты же никого не боишьÑÑ. – ПредÑтавь Ñебе! – Ðвелин резко вывернулаÑÑŒ из его рук, Ñердито отерла глаза рукавом шелкового халата. Ðа гладком лице вдруг обозначилиÑÑŒ морщины, отчего оно Ñтало выглÑдеть гораздо Ñтарше. – КериаÑ, – она Ñнова запнулаÑÑŒ, набрала в грудь воздуха и продолжила, – Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, что не имею права называтьÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ¹ матерью. Ðе Ñ Ñ€Ð°Ñтила тебÑ, не Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ Ñ€Ñдом вÑе Ñти годы. Когда-то давно ÑовÑем юную девочку привезли Ñюда, в Ñтот дворец. Я впервые вырвалаÑÑŒ из Ð·Ð°Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ñоких Ñтен магичеÑкого города, и, раÑкрыв рот, Ñмотрела на огромные леÑа, горы, реки, у которых не было границ, а потом терÑла Ñознание от краÑот Ñтолицы, от Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ¿Ð¸Ñ Ð´Ð²Ð¾Ñ€Ñ†Ð°. Знаешь, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð»Ð¸ брату императора, как награду. ОбъÑÑнили тем, что он решил выбрать любовницу из чиÑла магов. Я помню твоего отца до Ñих пор, Ñтоит закрыть глаза, его облик вÑтает перед внутренним взором. Он был краÑивый и у Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑходÑтва. Она вздохнула, обнÑла ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð° плечи руками. – Думаешь, он заÑтавил менÑ? Ðет, КриÑ. Я таких мужчин прежде не вÑтречала, в моем городе вÑе были знакомы, но никто не походил на него. Рпотом Ñтало ÑÑно, что Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½ÐµÐ»Ð°. Со мной ноÑилиÑÑŒ, как Ñ Ð´Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ вазой, Ñдували пылинки, что было веÑьма Ñтранно, ведь он был помолвлен, ÑобиралÑÑ Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð° какой-то дочери кнÑзÑ. Рпотом родилÑÑ Ñ€ÐµÐ±ÐµÐ½Ð¾Ðº. Ðвелин вдруг замолчала, в комнате Ñтало ÑовÑем тихо, и Ñ Ð±Ð¾ÑлаÑÑŒ пошевелитьÑÑ Ñ Ñтой Ñтороны Ñтены, чтобы – не дай Ñветлые боги! – до тех двоих не долетел Ñлучайный шорох. – Я увидела Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ на миг. Даже подержать не дали. Сердце так ÑжалоÑÑŒ в тот момент, а они уже унеÑли моего малыша. Моего! Моего ребенка! Отобрали… Ðвелин задохнулаÑÑŒ, попыталаÑÑŒ отдышатьÑÑ Ð¸ продолжила Ñдавленно: – Я еще не уÑпела вÑего оÑознать, как пришел он. Сел на кровать, Ñжал мою ладонь и Ñказал: «Ты потерÑла много Ñил ÑегоднÑ». Он улыбалÑÑ, а в глазах плеÑкалаÑÑŒ одна темнота, ни иÑкры ÑчаÑтьÑ, что Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ð¸Ð»Ð° ему Ñына. Потом протÑнул мне бокал и Ñказал: «Выпей. Ðто чтобы воÑÑтановить Ñилы». И Ñ Ð¿Ð¾ÑлушалаÑÑŒ, Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° ему не перечила. Знаешь, Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒâ€¦ Мы вÑе ÑтановимÑÑ Ð³Ð»ÑƒÐ¿Ñ†Ð°Ð¼Ð¸ в такие моменты, Ñовершенно терÑем разум. ОчнулаÑÑŒ неÑколько Ñуток ÑпуÑÑ‚Ñ. Ð’ городе магов, в Ñвоем прежнем доме. ПробудившиÑÑŒ, увидела Ñ€Ñдом девушку, Ñтарую знакомую, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñла роль Ñиделки, а вмеÑте Ñ Ð½ÐµÐ¹ мужчину. Его Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ помнила. Он входил в личную охрану принца. Он Ñказал мне, что, по величайшему указу императора, от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¾ избавитьÑÑ â€“ отравить. Ð’ бокале, который Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¹ отец, должен был быть ад. Ð’Ñе ради того, чтобы тайна твоего Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð²Ñегда оÑталаÑÑŒ тайной, а ребенка Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ñтью выдали за Ñына принца и женщины, на которой он женилÑÑ Ð´ÐµÐ²Ñть меÑÑцев назад. Рпотом атрион, которому твой отец вÑецело доверÑл, добавил: «Принц наказал беречь вашу жизнь до моего поÑледнего вздоха». Однако именно поÑле тех Ñлов Ð¼Ð¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ и закончилаÑÑŒ. Разве Ñ Ð¶Ð¸Ð»Ð° потом? Дышала, да, разговаривала, Ñмотрела на выÑокие Ñтены города магов, вновь Ñтав его пленницей, видела Ñны, в котором надрывалÑÑ Ð² плаче младенец, Ñлышала новоÑти, что приходили из большого мира – новоÑти о гибели вÑей императорÑкой Ñемьи. Ðта поÑледнÑÑ Ð²ÐµÑть заÑтавила пробудитьÑÑ. Мой тогда уже муж и защитник узнавал Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ñти и именно он Ñказал, что ты оÑталÑÑ Ð¶Ð¸Ð². Ты и твой кузен. Его звали Мирил, он был обычным человеком и, к Ñожалению, его век на земле оказалÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð»Ð¾Ð³. Зато он раÑкрыл главную тайну, почему Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ†Ð° выбрали менÑ. Один маг указал на девушку-оборотнÑ, талантливую, здоровую, ÑпоÑобную произвеÑти на Ñвет Ñильное потомÑтво. Я Ñразу понÑла о ком речь. Ð’ нашем городе был только один такой маг, ушедший за ворота Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÐºÐ¸ и не вернувшийÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾. Когда-то мы Ñ Ð½Ð¸Ð¼ дружили. Знаешь, он был одержим идеей Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÑƒÑˆ, даже опиÑывал мне ритуал, раÑÑказывал в подробноÑÑ‚ÑÑ… об Ñтом ужаÑе. Именно тогда мое отношение к нему и переменилоÑÑŒ. Я потому ответила резким отказом, когда он предложил выйти за него замуж, Ð¾Ð±ÐµÑ‰Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚ÑŒ из города, ещё и поÑмеÑлаÑÑŒ над нелепыми чувÑтвами. Ðо вÑе Ñто ÑлучилоÑÑŒ давно, до его ухода из города, до поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² моей жизни принца. Когда потерÑла Мирила, понÑла, что именно он давал мне Ñилы, поддерживал вÑегда, но новый виток жизни началÑÑ Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° пороге дома другого мужчины, напомнившего мне о Ñамом первом. КраÑивый, Ñмелый, мужчина-воин, Ñ Ñокрытой внутри Ñилой зверÑ. Вот тогда Ñердце забилоÑÑŒ вновь от радоÑти и ÑчаÑтьÑ. Мой Ñын, мой ребенок, которого Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð° лишь однажды, Ð²Ñ‹Ñ€Ð¾Ñ Ð¸ разыÑкал менÑ. С тех Ñамых пор, как ты дал разрешение выходить за ворота, Ñ Ñмогла наблюдать издали за твоей жизнью, не вмешиваÑÑÑŒ, проÑто ÑтараÑÑÑŒ уберечь от возможных врагов. Рглавного врага Ñ ÑƒÐ¿ÑƒÑтила. КериаÑ, Ñ Ð½Ðµ Ñмогу опиÑать того, что иÑпытала, увидев Ñнежного барÑа и понÑв… Я хотела ее убить. Пришла в твой дом, отыÑкала ее, такую измученную, Ñлабую, что могла переломить ей шею одним точным ударом. Она казалаÑÑŒ больной, Ñлишком ничтожной, чтобы оказать Ñопротивление, но даже тогда Ñта девчонка не иÑпугалаÑÑŒ! Я проклÑла ÑобÑтвенную звериную ÑущноÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¸ÑполнилаÑÑŒ ÑƒÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Ñильному противнику, не позволила Ñразу напаÑть на нее и добить на меÑте. Рдевчонка указала на книгу. КериаÑ, на что ÑпоÑобна мать, Ð¶ÐµÐ»Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ Ñвоего ребенка? Ты не Ñможешь ответить и оÑознать до конца, но она ÑпоÑобна на Ñамое коварное предательÑтво по отношению к людÑм Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ñтвенной ей кровью. СпоÑобна убедить Ñамых Ñильных, кого знала Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñтва, Ñ ÐºÐµÐ¼ дружила, раÑÑтатьÑÑ Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒÑŽ ради великой цели, а потом Ñмотреть в глаза их жен, дочерей, ÑеÑтер… она на Ñто ÑпоÑобна. Ðвелин закрыла лицо ладонÑми. – Я не могу зватьÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ¹ матерью, – приглушенно повторила она, – Ñ Ð½Ðµ раÑтила тебÑ, другие люди были Ñ€Ñдом, но Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ жизни и отдам ее по капле ради твоего ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ Ð¸ чтобы не видеть твоей боли. Потому безумно боюÑÑŒ Ñту девочку, ее жеÑтокоÑти по отношению к тебе и ее влаÑти над тобой. – Ðто в прошлом, – тихо, но твердо ответил КериаÑ. – ПуÑть Ñлова окажутÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð¾Ð¹, – Ñо вÑей ÑтраÑтью прошептала Ðвелин, – пуÑть. Я даже могу поверить в Ñто, еÑли узнаю, о чем ты умолчал. Мужчина обреченно выдохнул, будто до поÑледнего надеÑлÑÑ, что она не Ñтанет допытыватьÑÑ. – Хорошо, но не делай поÑпешных выводов. Ðто началоÑÑŒ, когда Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿ÑƒÑтил Миланту Ñлишком близко, дозволил войти в личный круг, прикрыв ее защитой дающего. – И что? – в вопроÑе Ðвелин отчетливо прозвучал Ñтрах. – Ее запах уÑпокаивает, а ее Ð²ÐºÑƒÑ Ð²Ð¾Ð·Ð±ÑƒÐ¶Ð´Ð°ÐµÑ‚. Ðто похоже на Ñ‚Ñгу к шаане. – Шаана и аретерра, – изумленно прошептала кошка, – шаатер? Ðо так не бывает! Одна женщина не может Ñовмещать в Ñебе оба качеÑтва. – Я Ñглупил, – качнул головой император, – Ñто был колоÑÑальный промах. – Как же так? – Я ÑправлюÑÑŒ, Ðви. Кто Ñказал, что Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ боротьÑÑ Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ñ‡ÐµÑкой Ñ‚Ñгой к ÑобÑтвенной фаворитке и уÑугублÑть и без того Ñложную Ñитуацию? – Чем больше прикаÑаешьÑÑ, тем больше Ñ‚Ñнет. Так вÑегда Ñ ÑˆÐ°Ð°Ð½Ð°Ð¼Ð¸. – Я пережил гибель одной, Ñмогу раÑÑтатьÑÑ Ð¸ Ñ Ñтой. Когда отпадет надобноÑть в аретерре, Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÑŽ Миланту в Ñамое отдаленное кнÑжеÑтво. – Да, Ñ Ð²ÐµÑ€ÑŽ, ты Ñможешь. Только теперь Ñ Ð±Ð¾ÑŽÑÑŒ иного. Когда-то один тогда ещё друг раÑÑказывал о разделении душ. Он поÑвÑщал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² подробноÑти, о которых никому не извеÑтно. Говорил, что близнецы, так он называл две Ñоединенные ÑущноÑти, не могут любить подобно обычным людÑм. Единожды в жизни им Ñуждено вÑтретить любовь, и она должна быть наÑтолько Ñильной, вÑеобъемлющей, чтобы затронуть обе чаÑти разделенной души. Ириаден так любил ИнеÑÑу, разве нет? Его чувÑтва передалиÑÑŒ тебе, второй чаÑти подÑеленной ÑущноÑти, поÑтому первой жене легко удалоÑÑŒ превратитьÑÑ Ð² шаану. Ðо Ñам ты не любил никогда? Ðе вÑтречал такой женщины или вÑтречал? – Какое Ñто имеет значение теперь, когда второй чаÑти моей родной души уже нет? Я бы не Ñмог полюбить, как ты говоришь, вÑецело и вÑеобъемлюще, уже никогда не Ñмогу. Теперь Ñто вÑегда будет лишь Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð½Ð° чувÑтва. – Ð Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑущноÑть, тот мужчина, к которому она Ñбежала. Что у них были за отношениÑ? – Он ее не любил, – резко оборвал КериаÑ. – РеÑли… – Он положил ее на алтарь и дал в руки нож! По-твоему Ñто любовь? ВеÑьма Ð¸Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°, не находишь? Император вновь начинал злитьÑÑ, и Ðвелин Ñто почувÑтвовала. – Хорошо, тогда Ñ Ñпокойна. Мне лишь непонÑтно, зачем она пришла Ñюда. – Ищет его во мне. – Что? – Ищет во мне Призрака. Она влюбилаÑÑŒ в него, как и прочие убитые им девушки. Ртеперь нашла ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð±Ñ‹Ñ‚ÑŒ Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼. – Ðо глупо надеÑтьÑÑ, будто ты вернешьÑÑ Ðº ней поÑле вÑего. – Влюбленные люди глупы, ты Ñама об Ñтом говорила, – уÑмехнулÑÑ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€. – ОÑобенно еÑли подобные чувÑтва они иÑпытывают впервые. Кошка оÑторожно коÑнулаÑÑŒ его плеча и заговорила Ñпокойно: – Когда понадоблюÑÑŒ тебе, позови. Я помогу ÑправитьÑÑ Ñо вÑем Ñтим. – Знаю, Ðви, и ценю. Ð’Ñкоре нам предÑтоит Ñвить миру мощь и величие нового императорам Ñто будет краÑивый Ñпектакль, но к нему Ñледует подготовитьÑÑ Ð·Ð°Ñ€Ð°Ð½ÐµÐµ. Рпока ÑоÑтавь Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñ‹Ñ… учаÑтников. – Ðепременно. Можешь на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°ÑÑчитывать. Светлые боги, вы Ñвно задумали наказать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° вÑе, когда позволили идее прийти во дворец занÑть мои мыÑли. Во что Ñ Ð²Ð²ÑзалаÑÑŒ, что натворила? Я Ñошла Ñ ÑƒÐ¼Ð°? Ðаверное, точно Ñошла, ещё тогда в чаÑовне, когда ÑобÑтвенными глазами наблюдала гибель Вернона и Ñвоими руками убила КериаÑа. Рпотом мучилаÑÑŒ так Ñильно, что разум окончательно помутилÑÑ. Вот и ÑвилаÑÑŒ, загнала в ловушку Ñперва барÑа, затем поймала в клетку ÑебÑ. ÐÐ¸ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð½Ðµ ÑильнаÑ, а Ñлишком ÑлабаÑ, чтобы выдержать груз вины. Я лежала на поÑтели, Ñжав ладонÑми голову и Ð¾Ñ‚Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñле долгого ÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð»Ðµ Ñтены. БоÑлаÑÑŒ пошевелитьÑÑ Ð´Ð¾ тех пор, пока ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ðµ ушел в гоÑтиную, а поÑле ÑвалилаÑÑŒ Ñ Ñ‚Ñжелого комода, потому что тело затекло. Повезло попаÑть на груду вещей и даже не ÑтукнутьÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ о ножку металличеÑкой вешалки. Потом вот доползла до кровати. И ведь уÑлышав о Ñитуации в империи, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не подумала ÑопротивлÑтьÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¼Ñƒ ÑтатуÑу, решила Ð´Ð»Ñ ÑебÑ, что выдержу Ñту роль безмолвного уÑпокоительного, чтобы не злить и не провоцировать лишний раз. Может, так Ñмогу в какой-то мере иÑкупить ÑобÑтвенную вину? Рпотом, когда он немного уÑпокоитÑÑ, привыкнет к моему приÑутÑтвию и переÑтанет реагировать на него Ñтоль бурно, выберу подходÑщий момент. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ ÑпоÑобен уÑлышать, и Ñ Ð²Ñе-вÑе раÑÑкажу о гранÑÑ…, Верноне, о его прошлом, почему решила уйти и какой целью провела обрÑд. Реще объÑÑню то, о чем даже Ñтраж не имел понÑÑ‚Ð¸Ñ â€“ как грани отдали приказ покарать. Я опишу Ñвои чувÑтва до убийÑтва и поÑле, а КериаÑ, наконец, поймет. Ðо вот теперь мечты о нашем разговоре, ÑпоÑобном многое проÑÑнить, померкли. ПоÑле вÑего уÑлышанного ÑтановилоÑÑŒ очень не по Ñебе при воÑпоминании о «шаатер». Рчто еÑли он заÑтавит менÑ? Будет иÑпользовать не только как ширму от нежелательных Ñмоций, но и подчинит Ñебе физичеÑки? Ðе ÑÐ¿Ñ€Ð°ÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ, а мÑÑ‚Ñ, как Ириаден мÑтил ИнеÑÑе, причинÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼ Ñамым боль? Что тогда Ñо мной будет? Он прикаÑалÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð°Ð¶Ð´Ñ‹, вот так, без моего ÑоглаÑиÑ, потому что потерÑл голову, и иÑпытанные в тот раз Ñмоции Ñ Ð´Ð¾ Ñих пор не бралаÑÑŒ опиÑать. Они приводили в трепет, вызывали ÑмÑтение. И ведь тогда Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ðµ оÑмелилаÑÑŒ угрожать ему. Да! Обещала выпить до капли его жизнь, еÑли поÑмеет вновь дотронутьÑÑ Ð´Ð¾ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¼ образом. Он врÑд ли забыл те угрозы. Ð’Ñ‹Ñшие Ñилы! Ð’ какую пропаÑть Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð³Ð½Ð°Ð»Ð°? СвернувшиÑÑŒ клубочком под одеÑлом, пыталаÑÑŒ отгородитьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтих мыÑлей, забытьÑÑ Ð¸ забыть. Закрыла глаза, отмахиваÑÑÑŒ от гула роÑщихÑÑ Ð² голове голоÑов, накрылаÑÑŒ подушкой и даже уши ладонÑми зажала, будто Ñто могло помочь. Рпотом не выдержала. ПодÑкочила на кровати и хотела отшвырнуть подушку, когда увидела на фоне окна мужÑкой ÑилуÑÑ‚, и заÑтыла. – Ваше императорÑкое величеÑтво? – мой Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð³Ð½ÑƒÐ», пока Ñ Ð¸Ñпуганно вÑматривалаÑÑŒ в лицо, чьего Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ могла разглÑдеть. Он пришел! Так быÑтро? Ðе дав и ночи на размышление, на оÑознание? МыÑль оборвалаÑÑŒ, потому что мужчина направилÑÑ Ðº кровати, ÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð¼Ñгко и беÑшумно, а Ñ Ñудорожно вцепилаÑÑŒ в одеÑло, подтÑнув его к подбородку. Он Ñел на край, развернулÑÑ ÐºÐ¾ мне, раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð² темноте. Может, Ñумел разглÑдеть иÑкаженное Ñтрахом лицо? Он же кот, они хорошо видÑÑ‚ даже ночью. Рпальцы, вцепившиеÑÑ Ð² одеÑло, раÑÑмотрел? Видимо, да, потому что потÑнул его вниз. Мне было не Ñ‚ÑгатьÑÑ Ñ Ñилой императора, и одеÑло Ñползло, открыв вÑе тело в полупрозрачной рубашке. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÐ» взглÑд ниже, изучаÑ, как еÑли бы видел в первый раз, Ñлегка наклонив голову. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñердце колотилоÑÑŒ отчаÑнно, как вÑегда в подобные моменты, переÑохло горло и Ñильно хотелоÑÑŒ пить. Я ÑкреÑтила ладони на груди, закрываÑÑÑŒ, и тогда его пальцы ÑжалиÑÑŒ на запÑÑтьÑÑ… и вновь развели руки в Ñтороны. Рывка Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не заметила, проÑто очутилаÑÑŒ через миг на Ñпине, а он Ð½Ð°Ð²Ð¸Ñ Ñверху, приподнÑвшиÑÑŒ на локтÑÑ… и отчетливо Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð¼Ð¾ÑŽ дрожь. С момента Ñвоего поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ðµ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸ Ñлова. Ðеужели так и не Ñкажет ничего? Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñкинет Ñтот халат, Ñкрывающий его тело, и возьмет Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÐµÐ· лишних разговоров? Ð Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ кричать, вырыватьÑÑ Ð¸ попутно убеждать, что не желала ему Ñмерти, не хотела предавать, и Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ не за что наказывать? Ðу Ñкажи же хоть что-нибудь. – Странно, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½, Ñлегка отÑтранившиÑÑŒ. Пальцы очертили овал моего лица, вызвав новый приÑтуп дрожи. – Когда ты шла в фаворитки, не знала, чем Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ обычно занимаютÑÑ? Помимо того, что таÑкают на разные приемы и балы? Помотала головой, убеждаÑ, что дейÑтвительно не знала, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ð° Ñамом деле не желала ÑтановитьÑÑ Ñ„Ð°Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÐºÐ¾Ð¹. Я шла за разговором, но ÑейчаÑ, как назло, от Ñтраха пропал дар речи. – Сперва Ñ„Ð¸ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ñ†Ð°, теперь Ñ„Ð¸ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð°Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÐºÐ°? Ðто уже перебор, как Ñчитаешь? СжавшиÑÑŒ Ñильнее, Ñнова отчаÑнно покачала головой, так что волоÑÑ‹ разметалиÑÑŒ во вÑе Ñтороны. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÐ» взглÑд на рыжие кудри и, опираÑÑÑŒ на одну руку, подхватил блеÑÑ‚Ñщую пружинку – гордоÑть мадам волшебницы – намотал ее на палец, а потом вдруг Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ðº губам. Я даже дрожать переÑтала, глÑдÑ, как он целует шелковиÑтый локон, и Ñнова пропуÑтила момент, когда его руки оказалиÑÑŒ по бокам от менÑ, упираÑÑÑŒ в поÑтель, а лицо приблизилоÑÑŒ, и губы замерли в Ñантиметре от моих губ. – Можешь попроÑить, – шепнул он. ГорÑчее дыхание коÑнулоÑÑŒ кожи, мурашки побежали вдоль позвоночника, Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð° ÑлабоÑть в мышцах и забыла уточнить, о чем Ñледует проÑить императора в такой момент. – ПопроÑи отпуÑтить или убиратьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒ, можешь даже пригрозить. Он наÑмехалÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾ мной. Ðе проÑто дразнил, а именно издевалÑÑ, еще и потому, что его тело при Ñтих Ñловах прижалоÑÑŒ к моему. Сквозь ткань длинной рубашки отчетливо ощущалÑÑ Ð¶Ð°Ñ€ кожи и Ñила крепких муÑкулов. Я моргнула, не понимаÑ, когда он уÑпел избавитьÑÑ Ð¾Ñ‚ халата. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовала именно обнаженное тело и каждую мышцу, вдавившую Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² кровать. Тот прозрачный «баÑтион», который лишь по ошибке назвали ночной Ñорочкой, не дарил никакой защиты. Ткань разошлаÑÑŒ бы по швам по одному щелчку его пальцев. И Ñ Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶ÑŒÑŽ в груди ждала Ñтого щелчка. – ÐеинтереÑно, Мышка, – его шепот вливалÑÑ Ð² уши, тек раÑплавленной патокой по телу, – ÑовÑем не будешь ÑопротивлÑтьÑÑ? Ðе будешь убегать? Легкое прикоÑновение губ к виÑку и Ñ Ð²Ð·Ð´Ñ€Ð¾Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð°. – Ркак же поиграть? Из-за его игр Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¸Ð´Ð°Ð»Ð¾ то в жар, то в холод. – Когда ты боишьÑÑ, твой аромат еще Ñильнее, – губы Ñкользнули по щеке, – и притÑгательнее. Будоражит, заÑтавлÑет кровь вÑкипать, оÑобенно еÑли вдыхать его и прикаÑатьÑÑ Ðº тебе. Тихий Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð»Ð°Ñкал, завораживал, завлекал, голова отÑжелела и кружилаÑÑŒ. Дрожащие ладони, которыми упиралаÑÑŒ в его грудь, оÑлабли. Мне не помешал бы глоток холодного воздуха, чтобы вырватьÑÑ Ð¸Ð· Ñтого гипнотичеÑкого ÑоÑтоÑниÑ. – Как думаешь, что интереÑней: ÑоблазнÑть или принуждать? Я, кажетÑÑ, Ñнова беÑÑмыÑленно качнула головой, не оÑобо разбираÑÑÑŒ в Ñути вопроÑа. – ЗавиÑит от наÑтроениÑ, – шепнул он. Тревожащие прикоÑÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº губам, плечам, груди будто Ñильнее Ñгущали темноту вокруг. Мои руки безвольно упали на поÑтель, голова запрокинулаÑÑŒ, оÑтавлÑÑ ÑˆÐµÑŽ открытой и беззащитной, и его пальцы лаÑково провели по ней: от ключицы до подбородка, потом обхватили, чуть ÑжалиÑÑŒ. И Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸Ð· обманчиво нежного вдруг Ñтал ужаÑно холодным: – Так тоÑковала по нему, что готова быть Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ двумÑ? Будто куÑок льда упал на грудь. РаÑкрыв глаза, недоуменно вÑмотрелаÑÑŒ в его лицо, надеÑÑÑŒ Ñчитать чужие Ñмоции, но ночным зрением Ñ Ð½Ðµ обладала. Ð’Ñ‹Ñшие Ñилы! Он ревнует? К Ñамому Ñебе? ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ отÑтранилÑÑ, Ñел на кровати, отвернул голову так, что был виден лишь профиль. – ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸ÑтноÑть, – Ñ Ð´Ð¾Ñадой протÑнул он. Ð’ Ñпокойном голоÑе мне ÑлышалоÑÑŒ ворчание хищника, у которого прÑмо из когтей вырвали вожделенную добычу. – Извечный враг Ñтал чаÑтью Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ теперь вцепилÑÑ Ð² горло. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñхватил мою ладонь и прижал в районе Ñолнечного ÑплетениÑ. – Он бьет точно Ñюда, чтобы невозможно было дышать. РветÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ, подобно моему зверю, не позволÑÑ Ñделать Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ то, что Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ. ПоежившиÑÑŒ, попыталаÑÑŒ забрать руку, но император поднÑл ее выше, к губам. Они мÑгко коÑнулиÑÑŒ кожи в центре ладони, принÑлиÑÑŒ чертить на ней извилиÑтые линии, а мужÑкой Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ звучал приглушенно и обманчиво нежно: – Ð Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ хочу, еще Ñильнее, чем прежде, и препÑÑ‚Ñтвий больше не ÑущеÑтвует. Ð¡Ð²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° КериаÑа взметнулаÑÑŒ в воздух, продемонÑтрировав в воздухе удушающий захват. – Кроме Ñтого. ÐœÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ по голове огрели. Ðе ÑущеÑтвует препÑÑ‚Ñтвий? Ркак же мои чувÑтва? Они ÑовÑем не помеха? – Что за напаÑть, Мышка! – он притворно Ñ‚Ñжело вздохнул и поднÑлÑÑ Ð½Ð° ноги, потÑнулÑÑ, демонÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ñильное, гибкое и опаÑное тело во вÑей краÑе – большой плаÑтичный кот в человечеÑком обличье, – Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны, барÑ, Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹, на редкоÑть правильный маньÑк-убийца. Он ÑовÑем к тебе не прикаÑалÑÑ? Ответить, что целовал? Я решила воздержатьÑÑ. По-моему, именно молчание выручало в данный момент, и кто знает, как ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð³ отреагировать на любую ответную фразу, пуÑть даже мне она казалаÑÑŒ невинной. – Извращенец, – поÑтановил мужчина. – Утащил к Ñебе девицу и девицей оÑтавил. Ð”Ð»Ñ Ñ€Ð¸Ñ‚ÑƒÐ°Ð»Ð° берег, – фыркнул он и прошел в другой конец комнаты, плавно проÑÐºÐ°Ð»ÑŒÐ·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· полоÑÑ‹ Ñвета и тени, будто не человек вовÑе, а плод разыгравшегоÑÑ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ. Мне вдруг подумалоÑÑŒ, что Ñто вÑе Ñон, и Ñ ÑƒÑ‰Ð¸Ð¿Ð½ÑƒÐ»Ð° ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð° руку. Щипок оказалÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼. Ðет, не грезы, а Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð½Ð° дурман реальноÑть. Император замер возле окна, погрузившиÑÑŒ в Ñвои мыÑли. Лунный Ñвет Ñеребрил Ñнежную прÑдь, а мужчина Ñмотрел вдаль отрешенным взглÑдом. И да, именно Вернона напоминал мне ÑейчаÑ. Я не иÑкала намеренно черты Ñтража в Ñтом новом КериаÑе, но Ñ Ð¸Ñ… замечала. ОÑобенно в такие моменты, когда он отгораживалÑÑ Ð¾Ñ‚ наÑтоÑщего, окунаÑÑÑŒ в ÑобÑтвенные размышлениÑ. ÐапраÑно владыка боролÑÑ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороной Ñамого ÑебÑ, он лишь задерживал процеÑÑ ÑлиÑниÑ, не позволÑÑ Ð´Ð²ÑƒÐ¼ ÑознаниÑм окончательно Ñтать единым целым и отказываÑÑÑŒ признать, что Призрак больше не ÑвлÑлÑÑ ÐµÐ³Ð¾ врагом. – Я найду ÑпоÑоб Ñ Ñтим ÑправитьÑÑ, – твердо Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ, вновь превращаÑÑÑŒ в опаÑного противника, который не ÑобиралÑÑ Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ и прощать, – проÑто дай мне повод. Он вытÑнул руку и дейÑтвительно щелкнул пальцами, а Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ñпугало резкое движение Ñлева – Ñ‚Ñжелый парчовый халат взметнулÑÑ Ð² воздух Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð¸. Он подлетел к КериаÑу и обнÑл его тело, закрыв широкие плечи, Ñпину, ÑпуÑтившиÑÑŒ до щиколоток. Я Ñнова вцепилаÑÑŒ в одеÑло, ÑтиÑнула его в кулаках, а в душе щемило от пронзительной тоÑки. БроÑив на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñледний взглÑд, император ушел. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð½Ðµ могла видеть в темноте, готова поклÑÑтьÑÑ, что он очень недобро уÑмехнулÑÑ Ð½Ð° прощание. ГЛÐÐ’Ð 18 Подготовка к краÑивому Ñпектаклю, как выразилÑÑ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ, началаÑÑŒ. Она велаÑÑŒ полным ходом, и каждому дейÑтвующему лицу отводилаÑÑŒ в нем ÑÐ²Ð¾Ñ Ñ€Ð¾Ð»ÑŒ. Я полагала, что ночное проиÑшеÑтвие еще Ñильнее отдалит Ð½Ð°Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ от друга и император велит не показыватьÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ на глаза, но Ñнова не угадала. Ðа Ñледующий день из окна Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð»Ð° в Ñаду целую процеÑÑию. По тропинке неÑпешно шагал ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð² роÑкошной, отороченной белоÑнежным мехом мантии, а под руку держал какую-то ÑветловолоÑую оÑобу и периодичеÑки ÑклонÑлÑÑ Ðº ней, шепча что-то на ушко. Впереди и позади на некотором раÑÑтоÑнии шли атрионы, а ещё дальше Ñледовала вÑÑ Ñвита. Придворные Ñловно бы тоже прогуливалиÑÑŒ, однако не желали при Ñтом Ñворачивать Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¸, по которой Ñледовал правитель. Ð’ дверь гоÑтиной поÑтучали, Ð¾Ñ‚Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ‚ ÑÐ¾Ð·ÐµÑ€Ñ†Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¶ÐµÑтвенного шеÑтвиÑ, и Ñ Ð¾Ð±ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ как раз вовремÑ, чтобы увидеть на пороге Ðвелин. – Идем, – Ñказала кошка и крутанулаÑÑŒ на пÑтках, отчего Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñища взметнулаÑÑŒ едва ли не выше ее головы. Мне тут же подумалоÑÑŒ, что на такой «веревке» можно при Ñлучае подвеÑить не одну мышку. Ðе Ñ Ñтой ли целью отращивала – душить врагов? Брюнетка, которую даже мыÑленно не выходило обозвать матушкой КериаÑа, привела Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² огромную залу. Я ÑпоткнулаÑÑŒ в дверÑÑ…, когда заметила в центре комнаты императора. Того Ñамого, который дор Харон амон МонтÑеррат, но не в роÑкошной мантии, а в черной рубашке Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ°Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ рукавами и облегающих черных штанах, Ñразу напомнивших об удобной дознавательÑкой форме. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñидел на корточках и внимательно раÑÑматривал пол. Ð Ñдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼ в такой же позе замер приземиÑтый ÑедоволоÑый мужчина. Я открыла рот и закрыла, напрÑженно размышлÑÑ, как император здеÑÑŒ очутилÑÑ, еще и без Ñвиты, и в другой одежде, еÑли только что был в Ñаду. – Привела, – отчиталаÑÑŒ Ðвелин и, захлопнув инкруÑтированные бронзовыми узорами двери, демонÑтративно от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ» мимоходом, даже не взглÑнув в нашу Ñторону, и не прервал разговора: – Ðет, здеÑÑŒ не годитÑÑ. Плиты толÑтые, а проÑтранÑтво Ñлишком большое. Сделаем на терраÑе. – Кругом Ñад, Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ Ð¾Ð¿Ñть же, – задумчиво ответил на Ñто его ÑобеÑедник. – Да, – правитель Ñтремительно поднÑлÑÑ Ð¸ дошел до окна, указав куда-то рукой, – и вот над ними платформа будет отлично ÑмотретьÑÑ. – Я не Ñпорю, – пожал плечами мужчина и, чуть покрÑхтываÑ, тоже вÑтал, – задумка грандиознаÑ. ЕÑли Ñработает, будет Ñффектно. – Будет, – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ…Ð»Ð¾Ð¿Ð½ÑƒÐ» его по плечу и повернулÑÑ Ð² нашу Ñторону, – Ðвелин. Он протÑнул руку, и Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ð½Ñ Ñтремительно подошла и вложила в его ладонь, Ñкатанную трубочкой, бумагу. – План ÑоÑтавлен, как ты проÑил. Ð’ÑÑ Ð·Ð¾Ð½Ð°, – она очертила залу руками, – будет разбита на квадраты. Ты уверен, что общего Ñтола не должно быть? – Уверен. Маленькие группы людей лучше проÑматриваютÑÑ. Ðтрионы займут Ñвои поÑты и Ñтанут наблюдать за каждым квадратом. Трон оÑтавим на возвышении, в том меÑте, где ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñтоит Ñтул. Ðикаких длинных Ñкатертей, ÑвиÑающих до пола. Столы Ñ Ð·Ð°ÐºÑƒÑками отдельно друг от друга и меÑта только ÑтоÑчие. Толкучки не должно быть, мне нужно видеть в Ñтой комнате каждое лицо. Музыкантов уÑадим вон там. – Я помню. Мы уже внеÑли в Ñхему иÑправлениÑ, вÑе измерили и раÑÑчитали. – Отлично. Миланта! Я шагнула вперед, Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ñ ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ°Ðº во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñкзамена в школе. Может, мне тоже Ñледовало что-то подготовить или измерить? Вдруг Ñ ÐµÐ¼Ñƒ прÑмо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð°Ð»Ð° повод, и он вÑех прогонит, а мне Ñкажет: «Рты и Ñ, Мышка, отправимÑÑ Ð² Ñпальню». ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ð» к Ñебе, заметив, что медлю, и Ñ Ð¿Ð¾Ñпешила приблизитьÑÑ. Вложила Ñвою ладонь в его и непроизвольно напрÑглаÑÑŒ, когда мужÑкие пальцы крепко ÑжалиÑÑŒ. Император повел на возвышение и опуÑтилÑÑ Ð½Ð° Ñтул, велев мне вÑтать позади. Я так и Ñделала, но вÑе еще пребывала в раÑтерÑнноÑти. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼Ñ‡Ð¸Ð²Ð¾ покачалÑÑ Ñ‚ÑƒÐ´Ð°-Ñюда и Ñказал: – Ð’Ñтань Ñбоку, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ не чувÑтвую. Да, здеÑÑŒ. Я поÑлушно прошла чуть левее. – Лучше, но недоÑтаточно хорошо. Положи руку на Ñпинку. Положила, а он принÑл позу, будто дейÑтвительно Ñидел на троне и взирал Ñверху вниз на Ñвоих нижайших подданных. Ð’Ñ‚Ñнув воздух, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼Ñ‡Ð¸Ð²Ð¾ качнул головой. – Ощущаю, но Ñлабо. ПеремеÑти ладонь на мое плечо. ПеремеÑтила. – Ð’Ñе. Так и будешь ÑтоÑть. Ðвелин? – СмотритÑÑ Ð³Ð°Ñ€Ð¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾, точно в ÑоответÑтвии Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ñ†Ð¸Ñми – фаворитка за плечом императора. При поÑледних Ñловах она поморщилаÑÑŒ. – Хорошо, тогда приÑтупайте к подготовке. Брюнетка и пожилой мужчина коротко поклонилиÑÑŒ и поÑпешили на выход, а Ñ Ð¾ÑталаÑÑŒ. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ выпрÑмилÑÑ, отодвинул Ñтул, и Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтила голову, но тут же Ñнова поднÑла, потому что он взÑл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° подбородок. – Рты и Ñ, Мышка… Ð’Ñ‹Ñшие Ñилы! Он прочел мои мыÑли?! Император прервалÑÑ, заметив мой раÑтерÑнный взглÑд и, уÑмехнувшиÑÑŒ, закончил фразу: – ОтправимÑÑ Ð² библиотеку. И мы дейÑтвительно туда отправилиÑÑŒ. Причем вÑÑŽ дорогу мою Ñпину Ñверлил взглÑд КериаÑа, шедшего немного позади. Ð’Ð¾Ð»ÑˆÐµÐ±Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð´Ð°Ð¼ Ðмели умудрилаÑÑŒ до деталей продумать новый образ «Ñркой фаворитки». Ð’ моих ÑтруÑщихÑÑ Ð¿Ð¾ фигуре платьÑÑ…, преимущеÑтвенно Ñшитых из шелка наÑыщенных цветов, вÑегда приÑутÑтвовала Ð½ÐµÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÑ‚Ð°Ð»ÑŒ. Ð’ ÑегоднÑшнем нарÑде из лиловой гладкой материи открытой оÑтавалаÑÑŒ Ñпина. ПоÑередине перекрещивалиÑÑŒ широкие атлаÑные ленты, оÑтавлÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑƒÑ‡Ð°Ñтки «Ñливочной кожи» – ещё один Ñффект изобретательной модиÑтки. «Чтобы при взглÑде на нее хотелоÑÑŒ лизнуть», – не ÑтеÑнÑÑÑÑŒ, заÑвила мадам, вогнав Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² краÑку. «Выбирай, либо ты Ñкромна и невинна, либо ÑногÑшибательна и дерзка». ПришлоÑÑŒ ÑоответÑтвовать второму образу и Ñтойко переноÑить поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ð¾Ñ€Ð°, так как ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð²ÑÑŽ дорогу «профеÑÑионально» оценивал ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð»ÑˆÐµÐ±Ð½Ð¸Ñ†Ñ‹. Ð’ огромной комнате, куда мы, наконец, добралиÑÑŒ, Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð¶Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ шкафами и убегавшими под потолок винтовыми леÑенками, было пуÑто. Как и в зале, оÑвобожденной от лишних Ñвидетелей Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ подÑтавного императора, в книжном царÑтве не оказалоÑÑŒ ни души. Даже библиотечный хранитель иÑчез. Я прошла до противоположной Ñтены Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð»Ñ‹Ð¼Ð¸ окошками и полюбовалаÑÑŒ маÑÑивным Ñтолом Ñ Ð°ÐºÐºÑƒÑ€Ð°Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñтопками каталогов. ЗдеÑÑŒ, как и должно, царил образцовый порÑдок. ÐабравшиÑÑŒ храброÑти, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ лицом к императору. – ЕÑли вы привели Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² библиотеку, значит, требуетÑÑ Ð¼Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ? ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ». – Отыщи книги Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ о двадцати девÑти кнÑжеÑтвах и их нынешних правителÑÑ…, – Ñказал он, – их кланах, главах, оÑобенноÑÑ‚ÑÑ… и традициÑÑ…. Мне нужна ÑиÑÑ‚ÐµÐ¼Ð°Ñ‚Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° каждую правÑщую кнÑжеÑкую Ñемью. СправишьÑÑ? – Да, конечно. – Библиотека в твоем раÑпорÑжении на веÑÑŒ необходимый Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка Ñрок. Я поÑтавлю на вход печать, чтобы никто не потревожил. Зайти и выйти Ñможешь только ты. – СпаÑибо. Сделав еще неÑколько шагов, Ñ Ð¾ÑтановилаÑÑŒ. Солнечный Ñвет проникал в комнату Ñквозь витражные Ñтекла, и на один радужный круг Ñ Ð½Ð°Ñтупила, замерев в его центре. ВытÑнула ладони, Ð»Ð¾Ð²Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð½Ñ‹Ðµ зайчики и одновременно иÑÐ¿Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð³Ñƒ, Ñловно прÑмо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸ могли раÑпахнутьÑÑ Ð¸ вновь затÑнуть в белоÑнежное проÑтранÑтво. ОбернувшиÑÑŒ к КериаÑу, приÑтально взглÑнула на него, ища Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ отголоÑок воÑпоминаний в темных глазах. Владыка Монтерры наблюдал за мной и, заметив необычную реакцию, вопроÑительно изогнул бровь. – Ты что-то хотела? – Поговорить. – Говори, – кивнул КериаÑ. Я Ñнова приглÑделаÑÑŒ к нему. КазалоÑÑŒ, император никуда не Ñпешит, к тому же выглÑдел абÑолютно Ñпокойным. ЕÑли ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´Ñƒ речь о Верноне, он не обозлитÑÑ? Я не Ñпровоцирую приÑтуп и обращение? – Ðу? – поторопил мужчина, занÑв удобное креÑло, и нетерпеливо поÑтучал коÑÑ‚Ñшками пальцев по подлокотнику. – Ð Ð°Ð´ÑƒÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ, вы не помните о такой? – Рдолжен? – вновь поинтереÑовалÑÑ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ, при Ñтом не демонÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð½Ð°ÑтоÑщей заинтереÑованноÑти. – Ðтой магией обладал Вернон. – Ты решила, будто Ñ Ð·Ð°Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ» его памÑтью, потому Ñтал разбиратьÑÑ Ð² Ñтой, ммм, радужной магии? – Ðет, – кажетÑÑ, он даже не злилÑÑ Ð¸ в отличие от ночи идеально ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð», – проÑто Ñто очень Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ, Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð¾Ð´Ð¾Ð². ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ», Ð¿Ð¾Ð±ÑƒÐ¶Ð´Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ, а Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ Ñильнее. Вдруг он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñпомнит? – Я знаю о ней еще Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор, как проÑледил за тобой до дома у озера. Ð’Ð¾Ð»ÑˆÐµÐ±Ð½Ð°Ñ Ñила, недоÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼Ñƒ, кроме Призрака. О ней ничего не извеÑтно, и Ñ ÐµÐµ помощью он вÑегда уÑкользал. – ПроÑледили за мной? Когда? – Когда ты проÑила отпуÑтить тебÑ, а затем ушла Ñ Ð½Ð¸Ð¼. – Ðо вы же были в таком ÑоÑтоÑнии… – Тем не менее, – он пожал плечами, демонÑтрируÑ, что Ñти раÑÑÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÑущеÑтвенны, – ты об Ñтом желала поговорить? – Ðет, Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ð° раÑÑказать о Ñамой магии. – Давай. – Ð’Ñ‹ поÑлушаете? – Почему нет? Конечно, Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑƒÑтарела и пригодилаÑÑŒ бы в иное времÑ, например, когда Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ð²Ñ‹Ñледить убийцу, однако, еÑли потÑнуло на откровениÑ, Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÑть. Ðачинай. Ðе Ñамый обнадеживающий наÑтрой на диалог, но вдруг больше не предÑтавитÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñти. С чего приÑтупить? – Можешь начать Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°, как ушла из оÑобнÑка, – правильно оценил мои ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ±Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ. – Ðу да, Ñ ÑƒÑˆÐ»Ð°, потому что… – БоÑлаÑÑŒ? – Что? – БоÑлаÑÑŒ, что наша ÑумаÑÑˆÐµÐ´ÑˆÐ°Ñ Ñемейка Ñведет Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² могилу, как мы проделали Ñто Ñ Ð˜Ð½ÐµÑÑой. Ты же об Ñтом говорила в ту ночь? – Да, Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»Ð°, но Ñто не единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð°. ПроÑто Вернон оказалÑÑ Ð²Ð¾Ð²Ñе не таким, как вы опиÑывали. Он не охотилÑÑ Ð·Ð° мной Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ убить. – ЕÑтеÑтвенно, именно в Ñтом он Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ убедил. – Что вы имеете в виду? – Как думаешь, почему Ñ Ñ€Ð°ÑÑказал о погибших девушках, о том, что ритуалы, в которых они учаÑтвовали, проводилиÑÑŒ ими добровольно? Ведь девушек он не убивал Ñам, как оÑтальных. Я полагал, ты Ñумеешь Ñделать правильные выводы и не попадешьÑÑ Ð½Ð° ту же уловку. Ðо ты предпочла поверить ему. – Ðо вы не понимаете. Он убивал оÑтальных Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ очиÑтить мир от плохих людей, чтобы они не могли больше творить зло. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÑкептичеÑки прищурилÑÑ, но кивнул. – Конечно. Он был рыцарем в ÑиÑющих доÑпехах. – Стражем. – Без разницы. Суть такова, что ты наблюдала за гибелью мÑра и ужаÑно перепугалаÑÑŒ. Потом поÑвилÑÑ Ñ, предложил защиту и, Ñкажем так, немного надавил, Ð²Ñ‹Ð½ÑƒÐ¶Ð´Ð°Ñ ÑоглаÑитьÑÑ. Затем Призрак Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‹Ñкал, но отчего-то не Ñтал накидыватьÑÑ Ð¸ угрожать немедленной раÑправой. Еще ты узнала, что мÑÑ€ был далеко не ангелом, тайком проворачивал грÑзные делишки, а наш мÑтитель его покарал. Затем ÑделалоÑÑŒ ÑÑно, что злодеÑми во вÑей игре ÑвлÑемÑÑ Ð¼Ñ‹ Ñ Ð˜Ñ€Ð¸Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¾Ð¼. Так? – Ð’ общем-то… подождите. Ðто вÑе верно, Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны, но Вернон и правда был Ñправедлив. То еÑть Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ»Ñла его иÑтинной ÑправедливоÑтью. Он не обманывал, он наказывал лишь тех, кто дейÑтвительно заÑлужил. ПоÑтому Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐ»Ð° Ñ Ð½Ð¸Ð¼. – Значит, он не заÑтавлÑл, не принуждал и не внушал тебе Ñту мыÑль? – Ðе внушал, Ñ Ñама принÑла решение. Рон дейÑтвительно ничего плохого мне не Ñделал. – Ðу и чем вы занималиÑÑŒ? – То еÑть? – Ты подалаÑÑŒ в бега, Ириаден Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ‹Ñкивал, и вÑе Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ñ‹ провела Ñ ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð¼? – Ðе вÑе, мы могли видетьÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ ночью, когда он приходил. Мы путешеÑтвовали вмеÑте. Ð Ð°Ð´ÑƒÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñет переÑекать не только проÑтранÑтво, но и времÑ. Точнее, позволÑла. – Вот как? – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñлушал и говорил Ñовершенно Ñпокойно, Ð·Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð²Ð¾Ð´Ñщие вопроÑÑ‹. Ðе демонÑтрировал Ñомнений в правдоподобноÑти моих выÑказываний, только щурилÑÑ Ñлегка, не Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ†Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ взглÑда. – Он иÑполнил твою мечту? – Рчто вы знаете о моей мечте? – Разве Ñложно догадатьÑÑ, что Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ ÐœÑ‹ÑˆÐºÐ° ÑтремитÑÑ Ð¿ÑƒÑ‚ÐµÑˆÐµÑтвовать по Ñвоим чудеÑным и любимым книжкам? – Ðто правда, – Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð°ÑÑŒ до ближайшей полки, провела пальцами по корешкам книг, – он иÑполнил. – Сперва ÑÐ¿Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ буйного кузена Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ грÑзных намерений Ñамого императора, которые обманом заманили Мышку в Ñилки, затем иÑполнил мечту, был Ñдержан, учтив, внимателен, Ñправедлив и, опа, ты влюбилаÑÑŒ. – Что? – Я неправ? Ты питала к нему лишь благодарноÑть за ÑпаÑение? Жарко покраÑнев, ответила на его Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð±ÐµÐ· Ñлов. – Значит, прав, – подытожил не император, нет, а главный имперÑкий дознаватель. – Ты, как и оÑтальные, ÑоглаÑилаÑÑŒ на учаÑтие в ритуале. Что он ему давал? – Он давал оÑвобождение от роли Ñтража. Понимаете, грани, то еÑть Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ, Ñправедливы, но требуют Ñлужить им, а Вернон уÑтал. – Понимаю. За дар приходитÑÑ Ñ‡ÐµÐ¼-то платить. Я вот в большого кота обращаюÑÑŒ. – СмеетеÑÑŒ? – ÐбÑолютно Ñерьезен. Ему надоело быть Ñтражем ÑправедливоÑти. Рчто грани? – Грани – Ñто Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ. – Я понÑл. МагиÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ð¼ÐµÐ²Ð°ÐµÑ‚ разум и вынуждает делать то, чего не хочетÑÑ? – Ðет, Ñто же Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ ÑправедливоÑти. Ð’Ñе чеÑтно. Ты Ñам заключаешь Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ Ñоглашение и вынужден его выполнÑть до конца. – РПризрак, получив Ñилу, передумал выполнÑть? ПоÑтому Ñ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ¹ помощью решил от ÑÐ¾Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ? – Я Ñама хотела помочь! – Конечно. ОÑтальные тоже хотели, ведь так? – Да, они хотели. Мне тоже предложили выбор, Ñ ÑоглаÑилаÑÑŒ и была уверена, что ÑправлюÑÑŒ. – Ðга, но Ñ Ð²Ð¼ÐµÑˆÐ°Ð»ÑÑ Ð² ритуал, а ты вÑе пыталаÑÑŒ его завершить. – Я не могла не завершить, ведь ÑущеÑтвовало Ñоглашение. – Конечно. Я помню, как ты Ñнова ÑхватилаÑÑŒ за нож. УдивлÑло, что выглÑдела при Ñтом Ñовершенно вменÑемой. Ð’Ñе ÑÑно, грани, как ты их называешь, или Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ, не влиÑÑŽÑ‚ на Ñознание. – Они влиÑÑŽÑ‚ на чувÑтва. – Внушают те чувÑтва, которых нет? – Ðет же. ПроÑто ощущаешь, что вÑе делаешь правильно. – Рразве ты ÑомневалаÑÑŒ в правильноÑти решениÑ? Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±Ñ‹ не повторила тот ритуал? – Почему не повторила, Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ð° ему помочь, хотела ÑпаÑти и вернуть его к жизни. – Как же тогда грани влиÑÑŽÑ‚ на чувÑтва, еÑли вÑе правильно и ты бы вÑе равно так поÑтупила? – Ðет, подожди… те. Так непонÑтно. Я лучше приведу пример. Ð’ храме, Ñ Ð½Ðµ хотела Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ. Когда Вернон погиб на моих глазах, вдруг Ñтало очень больно, почти невыноÑимо, но через Ñекунду в душу пришел холод, чувÑтва притупилиÑÑŒ. Грани Ñказали покарать убийцу Ñтража. – ПроизнеÑли: «Убей его?» – Ðе Ñказали в прÑмом ÑмыÑле. Ðто проÑто мыÑль в голове, как будто Ñ‚Ð²Ð¾Ñ ÑобÑтвеннаÑ, но Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ не хотела убивать. – Хм. – Ðе веришь? – Верю, продолжай. Ð’ голову пришла мыÑль покарать менÑ, и? – И Ñ Ð²Ñпомнила про защиту дающего. – Ð£Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ°. – Ты вÑе же ÑмеешьÑÑ? – Я отмечаю твою ÑообразительноÑть. ИÑпользовать против Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾ÑŽ же Ñилу, убить через прощальный поцелуй. Ðто, ммм, изыÑканно. – Ðо Ñ Ð½Ðµ хотела! – Конечно, нет. – Ðто грани! – Которые не внушают и не заÑтавлÑÑŽÑ‚, но менÑÑŽÑ‚ чувÑтва так, что Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñти чувÑтва твои ÑобÑтвенные, они тем не менее не твои? – Ты, вы… Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÑƒÑ‚Ð°ÐµÑˆÑŒ! – Ты Ñама запуталаÑÑŒ в объÑÑнениÑÑ…, а Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°ÑŽ факты. Мышка, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑ‚ опыта в убийÑтвах и раÑÑледованиÑÑ…, а у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть. Ты видела Ñмерть любимого Ñ€Ñ‹Ñ†Ð°Ñ€Ñ Ð¾Ñ‚ моей руки и впала в ÑоÑтоÑние аффекта – не контролировала ÑобÑтвенных дейÑтвий, а потом ужаÑно пожалела о ÑлучившемÑÑ? – Я дейÑтвительно не хотела и очень жалела! – Тш-ш, не Ñтоит кричать, Ñ Ð²Ñе понимаю. Ðто Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð» любимого мужчину на твоих глазах, иÑкренне полагаÑ, будто тем Ñамым ÑпаÑаю Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚ гибели. Ты ни в чем не виновата. – Ðе нужно иÑкажать ÑмыÑл моих Ñлов! Я виновата! Он кашлÑнул и потер виÑки, ÑтараÑÑÑŒ не потерÑть логичеÑкую цепочку в моих раÑÑуждениÑÑ…. – Ты виновата и мучилаÑÑŒ Ñознанием Ñтой вины вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ñле убийÑтва. Потому отыÑкала древнюю книгу Ñ Ñ€Ð¸Ñ‚ÑƒÐ°Ð»Ð¾Ð¼ и отдала Ðвелин? – Да. Я Ñотворила непоправимое, но очень желала повернуть Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²ÑпÑть. – Хорошо, – он пожал плечами вÑе так же невозмутимо и Ñпокойно, только глаза оÑтавалиÑÑŒ холодными. – Ðто дейÑтвительно Ñложно объÑÑнить, можно только почувÑтвовать. Ð Ð°Ð´ÑƒÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ Ñлишком необычна Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ¹, лишь древние могли управлÑтьÑÑ Ñ Ñтой Ñилой. ДопуÑти ты полное ÑлиÑние Ñ Ñознанием Вернона, тогда бы точно понÑл. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‰ÑƒÑ€Ð¸Ð»ÑÑ, но ответил Ñдержанно: – СлиÑние не вернет тебе Призрака, не Ñтоит на Ñто надеÑтьÑÑ. – Я вовÑе не надеюÑÑŒ. – Рна что ты надеÑлаÑÑŒ, Ð¸Ð´Ñ Ð²Ð¾ дворец? – Я хотела объÑÑнитьÑÑ. – ПроÑто объÑÑнитьÑÑ? Зачем тогда менÑть внешноÑть и принимать учаÑтие в отборе? – Чтобы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¿ÑƒÑтили, чтобы не обвинили в Ñмерти императора. – ИнтереÑно, – впилÑÑ Ð² Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдом КериаÑ, – Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð», что Ириаден мог прожить гораздо дольше, ведь ему помогал опытный маг, однако к утру, когда их обнаружили в императорÑких покоÑÑ…, оба оказалиÑÑŒ мертвы. И Ñто Ñнова ты, Мышка? – Ðет, Ñто грани. Они покарали их за прошлые грехи. Ириаден пыталÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð¹ овладеть, но безумие его Ñожгло, а МÑÑнику вернулÑÑ ÐµÐ³Ð¾ удар, когда он хотел Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ. – Сами грани покарали, без Ñвоего, Ñм, Ñтража? – Ðет. С помощью камнÑ, который ÑвлÑлÑÑ Ñ‡Ð°Ñтью граней. Вернон Ñделал амулет и подарил мне. Камень отразил направленный на Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€. – Ргде амулет теперь? – РаÑÑыпалÑÑ. – И больше похожих камней нет? – Он был поÑледним. Молчание. Тишина на неÑколько минут и вывод КериаÑа: – Ты ÑÑ‚Ñ€Ð°ÑˆÐ½Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°, Миланта. – Что?! – РаÑправилаÑÑŒ Ñо вÑеми, кто тебе угрожал. Хорошо, что Ðви не убила, проÑто книгу отдала. – Ðо Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ вÑе объÑÑнила! – Ñ Ð·Ð°Ð»Ð¾Ð¼Ð¸Ð»Ð° руки, не знаÑ, как еще до него донеÑти. – Да, что Ñто вÑе грани, которые не могут влиÑть на Ñознание, только на чувÑтва. Они погружают в ÑоÑтоÑние аффекта. – Ðет, они замораживают вÑе чувÑтва. – Замораживают? Тогда откуда желание убивать и жажда ÑправедливоÑти? – Ðу, не вÑе чувÑтва, а только чаÑть. Ты Ñпокоен и уверен в том, что вÑе делаешь правильно, вот как Ñто выглÑдит. – Рчеловек поÑтупает неправильно, Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‰Ð°Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚ тех, кто хочет причинить ему вред? Ты пыталаÑÑŒ ÑпаÑтиÑÑŒ, Миланта, разве Ñто не Ð½Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ? Сработал инÑтинкт ÑамоÑохранениÑ. – Подожди. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ»Ð°ÑÑŒ голова и заломило в виÑках. Он Ñловно вÑе понÑл, но как-то не так. Или мои объÑÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ неверными? – Я, конечно, хотела ÑпаÑтиÑÑŒ, и Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð°, но твое убийÑтво произошло не из чувÑтва меÑти, и Ñ Ð½Ðµ ищу в тебе Вернона. – Я говорил, что ищешь? – Ты так думаешь. Ты полагаешь, что Ñ Ð¶Ð´Ñƒ, пока ваши ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑольютÑÑ, и Ñто вернет мне Призрака. – Рты не ждешь? – Жду, но не Ð´Ð»Ñ Ñтого. – Ð Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾? – Ð”Ð»Ñ Ð²Ð¾Ñпоминаний! Ðо Ñ Ð½Ðµ ÑобираюÑÑŒ менÑть Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° Вернона! – Как ты можешь менÑть, еÑли ÑлиÑние не завершено? Да и как предÑказать, что из его прошлого вплететÑÑ Ð² мое Ñознание? Может, о маленькой библиотекарше в той чаÑти души не оÑталоÑÑŒ воÑпоминаний? Ð, кроме тебÑ, у Ð½Ð°Ñ Ñ ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð¼ нет ничего общего, поÑтому не питай пуÑтых иллюзий. – Я не питаю, и у Ð²Ð°Ñ ÐµÑть общее, но Ñто заметно лишь Ñо Ñтороны и тому, кто знал Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ…. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð² тебе проÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ ÐµÐ³Ð¾ черты. Ðапример, прежде ты принуждал, навÑзывал Ñвое мнение, а он, напротив, вÑегда Ñлушал и понимал. Ты… вы тоже научилиÑÑŒ Ñлушать. Кругом разлилоÑÑŒ ощутимое напрÑжение. Под ледÑным взглÑдом императора Ñ Ð²Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð½Ð¾ лишилаÑÑŒ дара речи. Возникло Ñтойкое убеждение, что Ñвоей иÑповедью Ñделала только хуже. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñ‚Ð¾ Ñложил вÑе факты и вывел общее заключение, а мои ответы Ñыграли не в мою же пользу. И Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð½Ðµ Ñоврала ни в чем, но где-то точно ответила неверно. Ðе поторопилаÑÑŒ ли донеÑти до него Ñвою правду? – Ð’Ñе? – коротко уточнил император. Скулы его побелели, а пальцы Ñдавили подлокотники, – закончили разговор? Я молча кивнула. Он также молча поднÑлÑÑ. Я отвела взглÑд, глÑдÑ, как по подолу плÑшут равнодушные ко вÑему разноцветные пÑтна. Легкое движение ладони и Ñ‚Ñжелое креÑло отлетело к Ñтене, впечатавшиÑÑŒ в нее Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ Ñилой, что превратилоÑÑŒ в груду разломанного дерева. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ðµ прикаÑалÑÑ Ðº нему, он лишь качнул рукой. Ð’Ñкрикнув, Ñ Ð¾Ñ‚ÑˆÐ°Ñ‚Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ от книжного шкафа, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ внезапно поÑыпалиÑÑŒ книги. Светильники по периметру комнаты один за другим оглашали библиотеку звоном разрывающихÑÑ ÑтеклÑнных колб. Вокруг закружили в причудливом танце лиÑты бумаги, а Ñо Ñтороны леÑтниц донеÑÑÑ Ñкрежет. МеталличеÑкие витые перила корежилиÑÑŒ и ÑкручивалиÑÑŒ в непонÑтную беÑформенную маÑÑу. – КериаÑ! – Ñ Ñо вÑей Ñилы прижалаÑÑŒ к маÑÑивному Ñтолу, но мебель вдруг заÑкользила по полу, точно по гладкому льду, и Ñ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñ Ð½ÐµÐ¹. С визгом отцепилаÑÑŒ от вращающегоÑÑ Ñтола и, взмахнув руками, промчалаÑÑŒ по инерции прÑмиком к ближайшему шкафу. Я его вÑе-таки довела! ДодумалаÑÑŒ же Ñравнить Ñ Ð’ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð½Ð¾Ð¼! Спровоцировала взрыв Ñмоций, а он, Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ðµ, выпуÑтил из-под ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ñвою Ñилу. – Ðе круши здеÑÑŒ вÑе, лучше Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð·ÑŒÐ¼Ð¸! Ð’Ñ‹Ñшие Ñилы. Как можно было так оговоритьÑÑ? – Обними, Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ð° Ñказать, обними! – крикнула заÑтывшему возле двери магу, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð¹ ветра. Воздушные потоки уже ÑÑ‚ÑгивалиÑÑŒ в Ñтремительно черневшую воронку в центре комнаты. – Ð! – ноги вновь заÑкользили по полу, и Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° полном ходу впечатало в мужÑкую грудь. Я ожидала, что он Ñнова обнимет, прижметÑÑ Ñ‰ÐµÐºÐ¾Ð¹ к волоÑам, а Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ обниму в ответ, чтобы уÑпокоить, но ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñтупил иначе. Он резко развернул Ñпиной к Ñебе, прижал к двери мои ладони и коÑнулÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ кожи губами. Я ахнула, но вздох потонул в окружающем шуме. С каждым движением губ по моему телу Ñтихали Ð·Ð°Ð²Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ‚Ñ€Ð° и Ñкрежет, ÑменÑÑÑÑŒ шорохом круживших в воздухе бумаг, которые медленно падали на пол. ПереÑтал гнутьÑÑ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð», и не было Ñлышно звона Ñтекла. Я и Ñама замерла не двигаÑÑÑŒ. Медленно приходило понимание, что еÑли берешьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ€Ñть на ÑÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÑ€Ð·ÐºÐ¸Ð¹ образ, то будь готова ощутить ÑÐµÐ±Ñ Ñливочной карамелью, тающей под мужÑкими губами. Он оÑтановилÑÑ, а Ñ Ð¾Ñознала, что крепко прижимаюÑÑŒ к двери, цеплÑÑÑÑŒ пальцами за резные узоры. Его дыхание ещё каÑалоÑÑŒ кожи, но руки уже выпуÑтили из захвата мои ладони и губы отÑтранилиÑÑŒ. Я набрала в грудь воздуха и очень медленно выдохнула, ÑправлÑÑÑÑŒ Ñ Ð±ÐµÑˆÐµÐ½Ñ‹Ð¼ Ñердцебиением. Тишина за Ñпиной указывала на то, что вÑе закончилоÑÑŒ, но так боÑзно было повернутьÑÑ. Я переÑилила ÑебÑ, чтобы взглÑнуть в лицо КериаÑа, уже Ñпокойного, почти невозмутимого, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÐ¼Ð½ÐµÐ²ÑˆÐ¸Ð¼ взглÑдом, который вÑтретилÑÑ Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼. Что он выражал? Ðе в моих раÑтрепанных чувÑтвах было Ñделать верные выводы. Зато император Ñразу прочел мои мыÑли, так ÑвÑтвенно они отразилиÑÑŒ на лице – непроÑто Ñтать завиÑимым от женщины, которую уже вычеркнул из Ñвоей жизни. – Ðенадолго, – четко Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ. – Даю Ñлово, что отпущу, когда Ñмогу взÑть вÑе Ñто под контроль, и ты уедешь отÑюда. Его ладонь легла на мою Ñпину, провела вверх, по кромке атлаÑных лент, мÑгко обхватила плечо. Император привлек чуть ближе, ÑклонилÑÑ Ð¸ вполголоÑа Ñказал: – Рпока, Миланта, еÑть Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Â«Ð²Ñ‹Â» или вÑе-таки «ты». Ðти переходы беÑÑÑ‚! – и отÑтранившиÑÑŒ, он покинул библиотеку. Я понÑла, что значили Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ñ… о ÑпоÑобноÑти КериаÑа отодвигать Ñмоции на второй план. Мне Ñто было не дано. ЕÑли чувÑтва вмешивалиÑÑŒ, то мыÑли о них вÑегда роилиÑÑŒ в голове, даже во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка в библиотеке и ÑоÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñ‹Ñ… запиÑей Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°. Рон работал Ñовершенно иначе: ÑконцентрировавшиÑÑŒ на задаче, внушив Ñебе, что оÑтальное не имеет значениÑ. Правда, иногда зверь вÑе же брал над человеком верх. Бывало, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° в гоÑтиную императорÑких покоев, где ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð» по вечерам, и приноÑила ему запиÑи. Временами он коротко кивал и, забрав бумаги, позволÑл удалитьÑÑ. Риногда указывал на широкий подлокотник Ñвоего креÑла, и Ñтоило приÑеÑть Ñ€Ñдом, как его пальцы переплеталиÑÑŒ Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸. Он читал, задавал вопроÑÑ‹, а потом замолкал, подноÑил мою ладонь к губам и целовал. Или же, ÑÐ»ÑƒÑˆÐ°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ñ‹, вдруг откидывал голову на Ñпинку креÑла и закрывал глаза. Рпорой мог поддразнить внезапным иÑкушающе медленным прикоÑновением пальцев, провокационно ÑкользÑщих вдоль разреза на шелковой юбке. Он нуждалÑÑ Ð² аретерре, хотел того или нет, и мы виделиÑÑŒ чаÑто. Ð’ течение Ð´Ð½Ñ Ð¸ по вечерам, на глазах толпы придворных или в полумраке пуÑтой комнаты. Среди маÑÑÑ‹ людей, Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ñ Ñвои роли, или наедине. Иногда он мог отыÑкать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñовершенно неожиданно, например, в удаленном уголке дворцового парка. Я ÑтоÑла, разглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð½Ð¾-оÑтриженные куÑты или пышные зароÑли роз, задумавшиÑÑŒ о Ñвоем, как вдруг ощущала его приÑутÑтвие. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð²Ñегда приближалÑÑ Ð±ÐµÑшумно, подходил Ñо Ñпины, чтобы обнÑть, ÑкреÑтив ладони на моем животе и положив подбородок на макушку, а потом так же без Ñлов вдруг отпуÑкал и уходил. И только позже Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла, что Ñто был вовÑе не ÑпоÑоб уÑпокоить разбушевавшегоÑÑ Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ. Ð Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ñ Ð´Ð½ÐµÐ¼ в библиотеке, ночью Ñ Ð²Ñ‚Ð°Ð¹Ð½Ðµ читала найденные книги про оборотней. Безграничный допуÑк к Ñобранной в хранилище информации позволил отыÑкать немало ценных Ñведений, и Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ в разнице между аретеррой и шааной. Слова же «шаатер» не ÑущеÑтвовало в принципе. Покой в душе, полный контроль над Ñитуацией и отÑутÑтвие тревоги – в Ñтом проÑвлÑлоÑÑŒ влиÑние «природного уÑпокоительного». Зверь погружалÑÑ Ð² блаженную ÑпÑчку, понимаÑ, что в его мире царит гармониÑ. Ðо потребноÑть в прикоÑновениÑÑ… и желание ощущать Ñ€Ñдом «Ñвою» женщину, оглÑдывать толпу незнакомцев в поиÑках ее лица или Ñлушать, закрыв глаза, ее Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ â€“ Ñто была Ñ‚Ñга к шаане. Две потребноÑти причудливо переплелиÑÑŒ в КериаÑе и они же Ñлужили катализатором его более быÑтрой транÑформации. Спокойного Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ проще подчинить, взÑв Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ контроль, а мощноÑть магичеÑкой Ñилы, напротив, возраÑтала в приÑутÑтвии иÑточника Ñильных Ñмоций, то еÑть шааны. ОказываетÑÑ, невероÑтно интенÑивный дар, проÑвившийÑÑ Ð¿Ð¾Ñле воÑкрешениÑ, как и заÑвление о Ñебе второй ипоÑтаÑи, походили на хаотичные вÑплеÑки. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ влитой в тело ликана магией тоже требовалоÑÑŒ времÑ. Ðти вÑплеÑки то Ñлабели, то вдруг проÑвлÑлиÑÑŒ Ñтоль мощно, что воздух кругом потреÑкивал от напрÑжениÑ. И Ñ, Ñлужа катализатором магичеÑкой Ñилы и ингибитором звериной агреÑÑии, могла наблюдать, как день ото Ð´Ð½Ñ ÑживаетÑÑ Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ Ñобой император. СлиÑние ÑущноÑтей тоже шло поÑтепенно, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ наÑтойчиво противилÑÑ Ñознанию неуловимого врага. Разум и опыт КериаÑа, его знаниÑ, подход, привычка реагировать так или иначе на конкретную Ñитуацию – вÑе Ñто оÑталоÑÑŒ, но ÑклонноÑть к наÑмешкам и иронии теперь ÑмешивалаÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼ÑƒÑ‚Ð¸Ð¼Ð¾Ñтью и уверенноÑтью, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ безупречным умением держать ÑÐµÐ±Ñ Ð² руках и контролировать Ñитуацию, еÑли ничто не провоцировало вÑплеÑки. Возможно, маг боролÑÑ Ñ Ñобой, полагаÑ, будто одержимоÑть убийцы перейдет к нему, как перешло когда-то безумие Ириадена. ВеÑÑŒ Ñтот Ñложный и Ñвно болезненный процеÑÑ Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ð» в КериаÑе маÑÑу противоречий, но мужчина держалÑÑ. Пока Ñ Ð½Ðµ давала повода злитьÑÑ, владыка мог Ñпокойно разговаривать, Ñлушать и даже Ñпрашивать моего мнениÑ. Ð Ñ ÑтаралаÑÑŒ лишний раз не напоминать о Призраке и о наших Ñ Ð½Ð¸Ð¼ отношениÑÑ…. К чему дразнить зверÑ, еÑли шаатер пробуждала его инÑтинкты, которые были намного глубже и Ñильнее повелений раÑÑудка. ПоÑтому ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð½Ðµ в ÑоÑтоÑнии переломить ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ñтолько, чтобы Ñразу же отоÑлать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒ. Вот так и текли дни – хождение по краю, ощущение опаÑноÑти, ожидание взрыва, но вмеÑте Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ беÑпреÑтанное медленное движение нитей, Ñплетающих наши Ñмоции и чувÑтва. Так Ñ Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð»Ð° ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ на Ñтранных реакциÑÑ…: то вздрагивала от проÑтых прикоÑновений, то вдруг перехватывало дыхание или от Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¸ на талии подгибалиÑÑŒ колени. Риногда начинала ни Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ ни Ñ Ñего улыбатьÑÑ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° оживленного КериаÑа. У Ðвелин хорошо получалоÑÑŒ Ñмешить его. Я же вÑегда отличалаÑÑŒ молчаливоÑтью, привыкла хранить мыÑли и чувÑтва при Ñебе, да и не могла ощущать той Ñвободы, что чувÑтвовала Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ð½Ñ Ñ€Ñдом Ñ Ñыном. Ðе выходило дразнить, Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñмешинки в глубине темных глаз и хитрый кошачий прищур. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ð»Ð¾ÑÑŒ лишь заÑтавлÑть Ñти глаза темнеть, а губы ÑжиматьÑÑ. И наедине Ñо мной он не демонÑтрировал той живоÑти, что, была ли нет, ÑвойÑтвенна ему прежде. Я вдруг оÑознала, как прежнÑÑ Ñ€Ð¾Ð»ÑŒ фиктивной любовницы и приманки помогала четко держать диÑтанцию. Мы не много общалиÑÑŒ в то времÑ. Да и его болезнь не позволÑла Зверю раÑÑлабитьÑÑ. Однако из прошлого, отраженного гранÑми, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð»Ð°, что «живому» Вернону была ÑвойÑтвенна черта Ñовершать авантюрные поÑтупки, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð¾ задумал нечто очень риÑкованное на день торжеÑтвенного приема поÑлов гоÑударÑтв и поÑланников великих кнÑжеÑтв. Полагаю, вÑе мы могли Ñпокойно дожить до того знаменательного днÑ, завершив приготовлениÑ. Однако на вполне ровном пути Ñ Ð²Ñе-таки оÑтупилаÑÑŒ, допуÑтив ошибку. Тихий вечер, приглушенный Ñвет, и Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ уÑтроилаÑÑŒ на подлокотнике креÑла, а КериаÑ, Ñлегка хмурÑÑÑŒ, проглÑдывал Ñтрочки, напиÑанные моей рукой. Речь шла об Иннеи, поÑледнем и Ñамом мÑтежном кнÑжеÑтве. Уже завтра наÑтупал день, когда откроютÑÑ Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° дворца и внутрь хлынет толпа приглашенных. Ð’ Ñтот вечер мы были в покоÑÑ… не одни. ПриÑутÑтвовали Ðвелин, маг Илирий, обладавший даром внушениÑ, и еще один мужчина, очень Ñтарый и дрÑхлый. Советник дÑди нового императора. Он уже почти не ходил, но его ум оÑтавалÑÑ Ñ‡Ð¸ÑÑ‚ и ÑÑен, как в юноÑти. Великий человек, чье Ð¸Ð¼Ñ Ñтало Ñинонимом наÑтоÑщей дипломатичеÑкой мудроÑти в нашей Ñтране. И его нарочно привезли во дворец накануне великого ÑобытиÑ. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð» напрÑжен, Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовала Ñто Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ по тому, как крепко он Ñжимал мою ладонь, поднÑв ее на уровень лица, Ð²Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ñ Ð°Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚ аретерры и легонько Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ð°Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ пальцем мое запÑÑтье. – Сколько? – вновь глубоко вздохнув, ÑпроÑил он у Ñтарика. – ДеÑÑть кнÑжеÑтв приÑÑгнули великому кнÑзю Иннеи, – продребезжал в ответ ÑтарчеÑкий голоÑ. ÐапрÑжение в воздухе нараÑтало. – Они разжигают Ð²Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñреди Ñвоего народа, – добавил Ñтарик, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð¾Ñ…Ð½ÑƒÐ». – Завтра вÑе решитÑÑ, – ответил он. Советник кивнул и зашелÑÑ Ð² кашле. Ðвелин тут же поднеÑла ему Ñтакан Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹. – Благодарю, – отозвалÑÑ Ð¾Ð½, отпив неÑколько глотков. Выцветшие ÑтарчеÑкие глаза оÑтановилиÑÑŒ на напрÑженном императоре. – ÐавернÑка предпримут попытку… – ÐавернÑка, – не дал закончить КериаÑ, – Ñто учтено. Ты не уÑтал, Рид? Он махнул ладонью, а Ðвелин ÑклонилаÑÑŒ к Ñтарику Ñо Ñловами: «Мы проводим Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾ покоев». Кошка подхватила Ñоветника под руку Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны, а маг Илирий Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹, и они вмеÑте вышли из гоÑтиной, в которой воцарилаÑÑŒ тишина. – ПринеÑи Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñƒ Ñо Ñтола, – нарушил иÑкрÑщее напрÑжением безмолвие КериаÑ. ИÑполнив проÑьбу, Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð»Ð° ему Ñтарый, потрепанный фолиант и в удивлении замерла, наблюдаÑ, как он пробегает пальцами вдоль ровных рукопиÑных Ñтрочек. – Ты изучал древний Ñзык? – дрогнувшим голоÑом ÑпроÑила отрешившегоÑÑ Ð¾Ñ‚ дейÑтвительноÑти императора. Он Ñлегка нахмурил брови, отрываÑÑÑŒ от чтениÑ, и поднÑл глаза. – Ðет. Ириаден изучал, мне не было ÑмыÑла, – ответил коротко и Ñнова Ñклонил голову, вчитываÑÑÑŒ, пока Ñ, Ð¾Ñ…Ð²Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтной надеждой, ожиданием и неверием, Ñовершенно непроизвольно потÑнулаÑÑŒ к белоÑнежной прÑди и пропуÑтила ее между пальцами. Ð’Ñе в том же ÑоÑтоÑнии томительного Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð²ÐºÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð»Ð°, Вернон знал Ñтот Ñзык. ОказалоÑÑŒ, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑла поÑледнюю фразу вÑлух. Воздух вокруг наÑлектризовалÑÑ, Ñловно перед бурей. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¾ вÑкинул голову и уÑпел поймать мой полный надежды взглÑд. – Прекрати, – прошипел он, – прекрати иÑкать его во мне! Книга отлетела на другой конец комнаты, император подÑкочил на ноги, а Ñ Ñпрыгнула Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð»Ð¾ÐºÐ¾Ñ‚Ð½Ð¸ÐºÐ°, на вÑÑкий Ñлучай отÑтупив на неÑколько шагов. – Разве преÑтупление хотеть, чтобы ты вÑпомнил? Ðервы дали о Ñебе знать, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ умудрилаÑÑŒ повыÑить голоÑ. – Ðет, – прорычал император, – не преÑтупление хотеть, чтобы Ñ Ð¾ÐºÑƒÐ½ÑƒÐ»ÑÑ Ð² воÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð¹Ñ†Ñ‹. Рвот убийÑтво – Ñто преÑтупление. Его глаза горели от ÑроÑти, черные волоÑÑ‹, не ÑÑ‚Ñнутые шнурком, разметалиÑÑŒ по плечам. – Мне надоело, что Ñ€Ñдом ты ради него, что когда наши взглÑды вÑтречаютÑÑ, Ñ Ð»Ð¾Ð²Ð»ÑŽ выражение Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² твоих глазах. ÐœÐµÐ½Ñ Ð·Ð»Ð¸Ñ‚, как ты закуÑываешь губу, чтобы Ñлучайно не оговоритьÑÑ Ð¸ не произнеÑти вÑлух его имÑ. Точно так, как ты оговорилаÑÑŒ ÑейчаÑ. Или когда твои пальцы Ñ‚ÑнутÑÑ Ðº Ñтой прÑди, а потом приходишь в ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ резко отдергиваешь руку. – Я здеÑÑŒ ради тебÑ, потому что зверю нужна аретерра! – Которой ты могла не Ñтать, не пробериÑÑŒ тайком во дворец! Я замолчала, он тоже. ОтвернулÑÑ, Ñделал неÑколько шагов в угол комнаты, затем обратно, оÑтановилÑÑ Ð¸ ÑкреÑтил руки на груди. – Поздно, Миланта, не так ли? – ÑпроÑил вдруг почти Ñпокойно. – Да, – ответила приглушенно. – Завтра непроÑтой день, нужно отдохнуть как Ñледует. Как полагаешь? – Конечно. – Ведь Вернон даже не каÑалÑÑ Ñ‚ÐµÐ±Ñ? – Я его цел…, - резко оборвала ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° полуÑлове. До ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð¾, что в его почти равнодушные и отвлеченные фразы каким-то образом вплелÑÑ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ Ñтража. – Целовала, ты хотела Ñказать, – уÑмехнулÑÑ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ, – Ñама. ПоÑкольку он был беÑчувÑтвенной глыбой, зато наÑтоÑщим рыцарем. Я ощутила, что почти до крови закуÑила нижнюю губу. О чем он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»? О том, что его-то Ñ Ð²Ñегда отталкивала? – Убийца Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ð», но от Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ Ñ‚Ñ‹ приходила в ужаÑ? – Я вовÑе не боюÑÑŒ барÑа, – ответила почти обреченно. – БарÑа? – его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ дрогнул от Ñдерживаемых чувÑтв, – значит ли Ñто, что человек гораздо хуже? Я не уÑпела переубедить его и даже проÑто Ñказать «нет». ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÑхватилÑÑ Ð·Ð° волоÑÑ‹ и запрокинул голову. Ðаверное, пыталÑÑ Ñовладать Ñ Ñобой, но Ñмоции в Ñтот раз накрыли Ñтоль оÑтро, что в Ñледующий миг раздалÑÑ Ñ‚Ñ€ÐµÑк рвущейÑÑ Ñ‚ÐºÐ°Ð½Ð¸, а через минуту на ковре Ñидел огромный Ñнежный кот. Я прижала ладони к губам, а взъерошенный рычащий зверь оглÑдел комнату. Увидел Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ в неÑколько прыжков преодолел разделÑвшее Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑÑтоÑние. ПринюхалÑÑ, махнул по полу длиннющим хвоÑтом и, выпроÑтав вперед мощные лапы, потÑнулÑÑ. ПризнаюÑÑŒ, что Ñмалодушничала в тот миг. Следовало заговорить и звучанием Ñвоего голоÑа «разбудить» человека, вернуть КериаÑу мужÑкой облик. Ðо Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ так обрадовалаÑÑŒ белоÑнежному в черных пÑтнышках коту, что не Ñмогла удержатьÑÑ. ОпуÑтилаÑÑŒ на колени, протÑнула вперед руки, и он подошел. ТкнулÑÑ Ð¼Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ð¹ в мое плечо, а Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ лицом к теплой пахнущей можжевельником шерÑти. ЧувÑÑ‚Ð²ÑƒÑ ÑебÑ, Ñловно он был моей аретеррой, уÑпокаивалаÑÑŒ от одного приÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñильного хищника, дарившего мне чувÑтво безопаÑноÑти. Я так уÑтала быть в напрÑжении, Ñледить за Ñвоими Ñловами и фразами. Ð ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°ÑлаждалаÑÑŒ, потому что Ñ€Ñдом было единÑтвенное ÑущеÑтво во дворце, которое радовалоÑÑŒ моему приÑутÑтвию. И когда пальцы погрузилиÑÑŒ в гуÑтой мех, а Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑлаÑÑŒ почеÑывать широкую грудь и мÑгкие уши, Ñлуха коÑнулоÑÑŒ кошачье урчание. Мой лаÑковый зверь, который не пугал, как мужчина, не злилÑÑ, как мужчина, который Ñогрел на ÑтупенÑÑ… Ñтарой чаÑовни, вернув в Ñознание поÑле той жуткой ночи у помешанного Ириадена. Рещё выбрал именно Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¼ÐµÑто ÑобÑтвенной пары. «Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ люблю, Ñнежное чудо», – заглÑнув в кошачьи глаза, мыÑленно призналаÑÑŒ барÑу. Рон раÑÑ‚ÑнулÑÑ Ð½Ð° полу, опуÑтил голову на лапы, блаженно жмурÑÑÑŒ и позволÑÑ ÑÐµÐ±Ñ Ð³Ð»Ð°Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ. Я не выдержала в какой-то момент и поцеловала розовый мокрый ноÑ, а Ð±Ð°Ñ€Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не фыркнул, не выразил протеÑта. У зверей еÑть инÑтинкты, но нет человечеÑкого разума, и порой хищники милоÑерднее людей. «Побуду Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ÑовÑем немного, ну хоть чуть-чуть», – решила Ñ Ð¸ вытÑнулаÑÑŒ Ñ€Ñдом, прильнула к Ñильному гибкому телу и прижалаÑÑŒ щекой к огромной лапе. Длинный хвоÑÑ‚ Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ñнежным кончиком лег поверх моего бедра, обвил ногу. Я ощущала покой, какого давно не иÑпытывала. ЧувÑтво защищенноÑти обволакивало мÑгким теплом, позволÑло раÑÑлабитьÑÑ Ð¸ тоже закрыть глаза, ÑÐ»ÑƒÑˆÐ°Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¾Ðµ дыхание моего зверÑ. Я неожиданно Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ñамой уÑнула, позабыв о тревоге и о том, что уÑпокоившийÑÑ Ð±Ð°Ñ€Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ» ÑвойÑтво обращатьÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ в опаÑного и непредÑказуемого мужчину. ГЛÐÐ’Ð 19 Пробуждение вышло ранним, и очнутьÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÐµÐ»Ð¾ÑÑŒ на ковре гоÑтиной в объÑтиÑÑ… обнаженного и безумно разгневанного императора. ДогадатьÑÑ, что Ñ Ð½Ðµ торопилаÑÑŒ раÑколдовывать его, оказалоÑÑŒ нетрудно. Однако, обратившиÑÑŒ, владыка не Ñпешил будить, он терпеливо ждал, пока Ñама раÑкрою глаза, Ñонно потÑнуÑÑŒ и положу руку на… плечо, гладкое, муÑкулиÑтое и без признаков шерÑти. – Ох! Я рванулаÑÑŒ в Ñторону, но «убежала» недалеко. Буквально на метр к краю ковра и на полметра обратно, точно к Ñередине. – Так значит? – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð³Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¾ Ñмотрел на мое побелевшее лицо, заключив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² капкан рук. – ПроÑти… те, – иÑпользовала абÑолютно беÑÑмыÑленное в данной Ñитуации Ñлово. – ЗаÑлужишь, – выдал разгневанный повелитель. – Чт-то? – Прощение! Легкое шелковое платье Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ²Ð½Ð¾Ð¹ вÑтавкой на груди разошлоÑÑŒ по швам. Упало на пол, угодив под ноги владыке, когда КериаÑ, крепко прижал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº Ñебе и Ð¿Ð¾Ð½ÐµÑ Ð² Ñпальню. Я металаÑÑŒ на широкой кровати, ÑтремилаÑÑŒ вырватьÑÑ, но мужÑкие руки держали крепко, пыталаÑÑŒ уÑкользнуть от его губ, но они оказывалиÑÑŒ повÑюду, обрывали новое движение на полпути, Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð±ÐµÑÑмыÑленные попытки Ñбежать. – ОтпуÑтите, – из-под дрожащих реÑниц выкатилаÑÑŒ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ñлезинка, прочертила дорожку по щеке до шеи, где он оÑтановил ее, поймав Ñоленую каплю Ñзыком, – пожалуйÑта. Мне не было больно, но Ñтыд обжигал кожу, а Ñознание того, что Ñто, по Ñути, наказание, жгло душу. Ðо разве поÑле вÑего Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð° оÑобой трепетноÑти? Ðеужели надеÑлаÑÑŒ, будто от Ñтих Ñлишком личных прикоÑновений у него тоже перехватит дыхание? Разве и правда верила, что трепет и томление, более подходÑщие неопытным девушкам вроде менÑ, не позволÑÑ‚ ему иÑÑледовать мое тело Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ циничноÑтью? Чего Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ð°? Он отпуÑтил. Ðе Ñразу, а лишь когда Ñобрал губами вÑе Ñлезы и каждый Ñантиметр моей обнаженной кожи выплатил Ñобой долг, заменив тем ÑловеÑные извинениÑ, и когда мир Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑтал быть единым целым. Я Ñ‚Ñжело приходила в ÑебÑ, медленно возвращалаÑÑŒ в Ñознание, ÑоÑтавлÑÑ ÐµÐ³Ð¾ обратно из разрозненных чаÑтей, чтобы в итоге увидеть широкую Ñпину одевающегоÑÑ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°. Он почти в точноÑти повторил Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ñƒ ночь, когда впервые оÑмелилаÑÑŒ угрожать, что выпью его жизнь, а затем отÑтранилÑÑ. ОÑтавил задыхатьÑÑ Ð½Ð° кровати, накинул на плечи халат и ушел не оборачиваÑÑÑŒ. Я плакала. Сидела, обхватив руками голые колени и уткнувшиÑÑŒ в них лбом. Дверь, Ñкрипнув, отворилаÑÑŒ, и Ñ Ð²Ð·Ð´Ñ€Ð¾Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð°, быÑтро вÑкинула голову и увидела на пороге императорÑкой Ñпальни черноволоÑую кошку. Она прижимала к груди пузатый графин из темного Ñтекла и наÑтороженно Ñмотрела на менÑ. Лицо ее вновь казалоÑÑŒ Ñтарше, иÑпещренное тревожными морщинками. – Он велел, – начала она, – чай принеÑти, уÑпокоительный. Выпьешь? Хотела покачать головой и попроÑить оÑтавить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² покое, но надолго бы вÑе равно не оÑтавили. Я – лекарÑтво, а оно императору необходимо. Откажет Ñебе в неÑкольких приемах, зато потом Ñкрутит Ñильнее, еще болезненней, и придетÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒÑÑ Ðº проверенному ÑредÑтву вновь. Брюнетка приблизилаÑÑŒ к кровати и протÑнула графин. Я взÑла, машинально поднеÑла ко рту, отпила и закашлÑлаÑÑŒ, Ñразу же вÑпомнив отца и его ÑредÑтво против душевных раÑÑтройÑтв, рекомендованное хозÑином гоÑтиницы. Ð’ ответ на мой изумленный взглÑд Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ð»Ð° плечами. – Самый крепкий «чай» из императорÑких погребов. Она, Ñловно в ÑмÑтении, поÑпешно отвернулаÑÑŒ и приÑела на край поÑтели, уÑтроившиÑÑŒ вполоборота. Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð» непривычно тихо и неуверенно. – Я подумала, ничто другое не поможет. Ведь он… Брюнетка прервалаÑÑŒ, а Ñ Ð² изумлении заметила, как печально поникли ее плечи. – Ведь он взÑл Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñилой, – на Ñ‚Ñжелом выдохе закончила она и прикрыла глаза ладонью. Я даже раÑтерÑлаÑÑŒ, но не от ее выводов, а оттого что Ðвелин как будто переживала за менÑ. Быть такого не может! – Ðе брал, – ответила, наблюдаÑ, как недоуменно хмуритÑÑ ÐºÑ€Ð°Ñивое лицо, – он продемонÑтрировал, какого Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñтойна. Целью было наказать или, его Ñловами, заÑлужить прощение. Мне казалоÑÑŒ, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑла Ñто Ñпокойно, а вовÑе не иÑтерично. Брюнетка же резко развернулаÑÑŒ, Ñхватила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руки и развела их в Ñтороны. Ð˜Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¼Ð¾ÑŽ наготу, внимательно оглÑдела отметины жадных губ на бледной коже и как-то облегченно выдохнула. – Слава выÑшим Ñилам! Я решила, еÑли Ñын опуÑтилÑÑ Ð´Ð¾ наÑилиÑ… Ðвелин Ñнова замолчала. Значит, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ не обо мне, а, Ñкорее, о моральном облике повелителÑ. – Ðе вÑе ли вам равно? Ð’Ñ‹ ÑобиралиÑÑŒ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ, так ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°, что он Ñо мной Ñделает? Я ведь заÑлужила любое наказание и Ñама во вÑем виновата, ведь так? – ЕÑть разница! – Ðви ухватилаÑÑŒ за графин, который Ñ Ð½Ðµ пожелала выпуÑкать, и вытÑнула из моих рук Ñилой. Отхлебнула из горлышка, перевела дыхание и закончила, – Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ женщина, и так Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ð¾Ñтупать. ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°. Потому что он мужчина и он Ñильнее, а ещё ты, по Ñути, ребенок. – Отдайте, – Ñ Ñнова потÑнулаÑÑŒ к графину доже припала к горлышку и вообще замолчала на неÑколько минут. – Доведете вы менÑ, – Ñ Ð³Ñ€ÑƒÑтью произнеÑла Ðвелин, – рада, что он не перешел черты, но ÐšÑ€Ð¸Ñ Ñделал тебе больно? – Ðе тут больно, – Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ñ…Ð°Ð»Ð° перед Ñобой открытой ладонью, обозначаÑ, ÑобÑтвенно, тело, – а тут, – прижала кулак в районе Ñердца. – Тут мне давно больно. Кошка протÑнула покрывало, и Ñ Ð·Ð°ÐºÑƒÑ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ по Ñамую шею, укрыв уже немного озÑбшее тело. Странно, что решилаÑÑŒ на откровенноÑть Ñ Ð½ÐµÐ¹, наверное, Ñто «уÑпокоительный чай» развÑзал Ñзык. Из-за него и предметы в комнате потерÑли Ñвою четкоÑть, а щеки намокли. – Я пришла Ñюда за его прощением, но он не Ñмог проÑтить. Когда пытаюÑÑŒ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ объÑÑнитьÑÑ, каждый раз не выходит. У него манера такаÑ: то вдруг добавит что-то, то на Ñередине речи задаÑÑ‚ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ñделает какое-то заключение, и Ñ ÑбиваюÑÑŒ, а в итоге Ð¼Ð¾Ñ Ñ€ÐµÑ‡ÑŒ звучит иначе. И как будто ÑобиралаÑÑŒ раÑÑказать по-другому, но вÑе уже раÑÑказано. Я молчала потом, чтобы не злить, не провоцировать и не мешать его транÑформации. Рон Ñнова вышел из ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ обратилÑÑ Ð² барÑа! Он верно Ñчитает, Ñ Ð¶Ð´Ñƒ проÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð’ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð½Ð°, но не оттого, что ÑтремлюÑÑŒ быть Ñо Ñтражем, Ñто невозможно, и Ñ ÑƒÐ¶Ðµ ÑмирилаÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€ÐµÐ¹. Я хотела от него только воÑпоминаний, чтобы ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ð», каково находитьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ влиÑнием граней, тогда он Ñможет понÑть. Я оÑтановила барÑа в тот день, чтобы он не броÑилÑÑ Ð½Ð° ваÑ, и не знала, чем вÑе обернетÑÑ, но во дворце задержалаÑÑŒ помочь. Ðе ÑтановитьÑÑ Ñ„Ð°Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÐºÐ¾Ð¹, не делить поÑтель Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, потому что он вÑе равно отошлет Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ¾, как обещал. РеÑли вдруг передумает, то однажды женитÑÑ Ð½Ð° равной Ñебе. Ðо Ñ Ð½Ðµ хочу как вы. Ðе хочу проÑто дышать. Мне важно жить, и чтобы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð»Ð¸, и иметь право быть Ñ€Ñдом Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð¼Ñ‹Ð¼. С Ñамого начала Ñтой иÑтории моего Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾ не Ñпрашивал, а теперь ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð¼ Ñ‚Ñгой к шаане, но разве Ñто любовь? Ð Ñ Ð¿Ð¾Ñле той ночи, когда они погибли, почти помешалаÑÑŒ и Ñнова воÑкреÑла, увидев его живым, но ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ император указал на мое меÑто, и Ñто меÑто любовницы. Да и кто бы раÑÑчитывал на большее, он ведь правитель Монтерры. Даже Ириаден тогда не женилÑÑ Ð½Ð° ИнеÑÑе. – Потому ты ÑопротивлÑлаÑÑŒ ÑегоднÑ? – поинтереÑовалаÑÑŒ Ðвелин. – Императору важно было наказать. И лаÑки его, такие откровенные, до дрожи, а Ñам он холоден и циничен. Словно изучал мои реакции, хотел добитьÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ° и добилÑÑ, но Ñтим же и унизил. Он ещё в прошлый раз Ñказал, будто мое тело живет лживой жизнью вдали от чиÑтого ÑознаниÑ. И ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ Ñнова открылаÑÑŒ прикоÑновениÑм, а значит подтвердила его Ñлова. Ðачинаю думать, что и правда лгуньÑ, раз тело отделÑетÑÑ Ð¾Ñ‚ разума, раз ему хорошо, а Ñердцу горько. И ещё ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñчитает, будто Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°ÑŽÑÑŒ другому мужчине. Руки чуть не упуÑтили кувшин оттого, что дрожали, но Ðвелин уÑпела его перехватить. – Как много у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² голове, – медленно проговорила магинÑ. КажетÑÑ, Ñ Ð¸ правда немало наговорила. Слишком долго держала в Ñебе, даже отцу в пиÑьмах ничего не пиÑала, и вдруг перелилоÑÑŒ через край. Кошка же Ñлушала внимательно, не мешала выÑказатьÑÑ. – Я в ÑоÑтоÑнии понÑть, о чем ты раÑÑказала, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð²Ñ€Ñд ли. Мужчины по-другому мыÑлÑÑ‚, они иначе уÑтроены. Вот знаешь, что было у Ð²Ð°Ñ ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ Ñ ÐµÐ³Ð¾ точки зрениÑ? – Рвы знаете его точку зрениÑ, он вам раÑÑказал? Я отерла вновь выÑтупившие Ñлезы и крепче обнÑла колени. Кошка качнула головой: – Ðе раÑÑказал. Ðо он не хотел унизить, он ÑтремилÑÑ Ð¿Ð¾Ð³Ð°Ñить Ñвой голод. Ему нужно каÑатьÑÑ Ñ‚ÐµÐ±Ñ, проÑто жизненно необходимо. Поцелуи, рукопожатиÑ, Ñти невинные лаÑки – вÑе не то. Ему мало. Когда Ñама иÑпытаешь, Ñможешь понÑть, о чем Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑŽ. РеÑли учеÑть, что чувÑтва вышли из-под контролÑ, что зверь иÑпугалÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ð¸ Ñвоей шаатер, будто кто-то другой может ее отобрать, то ÑтановитÑÑ ÑÑно отчего произошел Ñрыв. Он переÑтупил предпоÑледнюю черту и умудрилÑÑ Ð¾ÑтановитьÑÑ. Ðо пуÑть так. Утрать он контроль ÑовÑем, и было бы хуже. Ðто ведь звериные инÑтинкты, те Ñамые, неподконтрольные разуму. Зверь берет верх, никакие доводы раÑÑудка, Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñила воли не помогут. Даже молниÑ, ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ в лоб, не приведет в чувÑтво. Ему нужно было доказать, что шаатер его и именно его руки и губы дарÑÑ‚ наÑлаждение и заÑтавлÑÑŽÑ‚ ее Ñтонать. – ПуÑть он доказал, и что теперь? – Рто, что твои Ñлезы Ñыграли роль, и нечто в нем Ñильнее даже зверÑ. Ðо КериаÑу необходимо приходить к тебе – заглушить тревогу и напитатьÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ ÑмоциÑми, загаÑить на Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð°Ñтущую потребноÑть в шаатер. И как Ñ Ñмогу Ñто вынеÑти? ПоÑледний Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ Ð²Ñлух не задала, а вмеÑто него ÑпроÑила кошку о другом: – Чего вы хотите от менÑ? – УÑпокойÑÑ Ð¸ приди в ÑебÑ. Ты знаешь, что назначено на ÑегоднÑшний вечер. Жаль, Ñрыв произошел накануне. Возможно, враги подгадали. КериаÑа намеренно выводÑÑ‚ из равновеÑиÑ, хотÑÑ‚ оÑлабить, вот и подкинули Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñти об объединении кнÑжеÑтв. ВероÑтно, они раÑÑчитывают на Ñкобы природное безумие императора. ЕÑли ты ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð½ÐµÑˆÑŒÑÑ, ему не Ñдержать вторую ипоÑтаÑÑŒ. Зверь Ñлишком чутко реагирует на опаÑноÑть и возвращает Ñвой облик, чтобы отразить удар. Так что раз ты оÑталаÑÑŒ во дворце помочь, ÑобериÑÑŒ и помоги. Я кивнула, не глÑÐ´Ñ Ð½Ð° нее, а Ðвелин поднÑлаÑÑŒ. Обхватила покрепче графин и, уже очутившиÑÑŒ возле двери, вдруг Ñнова обернулаÑÑŒ. – Ðе знаю, откуда тебе Ñто извеÑтно, выÑÑнÑть не Ñтану, но времÑ, проведенное Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð¾Ð¼ КериаÑа, было Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñамым ÑчаÑтливым. Думаешь, Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ многим в мире даетÑÑ? ПуÑть Ñто длилоÑÑŒ недолго, и Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° на вторых ролÑÑ…, вÑего лишь любовница, но мне еÑть о чем вÑпомнить. РбоÑÑÑŒ чувÑтв, можно жизнь и не узнать никогда. И она покинула Ñпальню. Я увидела его накануне праздника. Должна была дождатьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ отправитьÑÑ Ðº нему перед Ñамым выходом к гоÑÑ‚Ñм, но в итоге император пришел Ñам в мои покои под руку Ñ Ð¼Ð°Ð´Ð°Ð¼ Ðмели. Они зашли в гоÑтиную, а у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñразу ноги подкоÑилиÑÑŒ, и Ñ Ð±Ñ‹Ñтро поклонилаÑÑŒ, пытаÑÑÑŒ Ñкрыть дрожь. – ДорогаÑ! – прощебетала ÑладкоголоÑой птичкой волшебница, – как только его императорÑкое величеÑтво вызвал во дворец, Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же прилетела. – Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ñ‡ÐµÑть, мой император, – и она низко поклонилаÑÑŒ, демонÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð²Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÐºÐµ вÑÑŽ прелеÑть в меру откровенного декольте и попутно одарив КериаÑа обольÑтительной улыбкой. – Как вÑегда очаровательны, мадам, – очень галантно отозвалÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ и коÑнулÑÑ Ð³ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸ ручки вдруг зардевшейÑÑ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñтки. Я бы тоже зарделаÑÑŒ на ее меÑте от ÑÐ¾Ñ‡ÐµÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²ÐºÑ€Ð°Ð´Ñ‡Ð¸Ð²Ð¾Ð³Ð¾ тона и кошачьей улыбки. – Миланта в вашем раÑпорÑжении, – Ñказал он, и пришел мой черед краÑнеть, ÑтолкнувшиÑÑŒ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ взглÑдом. – ПуÑть поразит вÑех ÑегоднÑ. Он Ñнова улыбнулÑÑ Ð½Ð°Ð¼ обеим и вышел из Ñпальни, а мы еще поÑтоÑли так минутку, молча глÑÐ´Ñ ÐµÐ¼Ñƒ воÑлед, пока не пришли в ÑебÑ. – Ох, какой мужчина! – обмахиваÑÑÑŒ ладошкой, выдохнула волшебница, а потом увидела мое лицо и вÑплеÑнула руками, – Ñ Ð½Ðµ претендую, дорогаÑ, он ведь уже выбрал любимую фаворитку. Я решила не комментировать поÑледнюю фразу, а вмеÑто Ñтого морально приготовилаÑÑŒ приноÑить вÑевозможные жертвы во Ð¸Ð¼Ñ ÐºÑ€Ð°Ñоты. Ðмели как вÑегда делала вÑе на удивление Ñпоро и быÑтро, но при Ñтом вдумчиво и тщательно, попутно отпуÑÐºÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ€Ð¸Ð¸: – Чуть подтÑнем здеÑÑŒ и немного вот тут. Ðффект Ñпадает поÑтепенно, значит, Ñкоро начнут проглÑдывать родные черты, а Ñледовательно нужно чуть-чуть продлить дейÑтвие нашего корректирующего лоÑьона. ХотелоÑÑŒ ÑпроÑить мадам, кто же помогает ей в городе магов Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ потрÑÑающими коÑметичеÑкими ÑредÑтвами, кто добавлÑет в оÑнову волшебную ÑоÑтавлÑющую; но Ðмели была Ñлишком разумна, чтобы раÑкрывать Ñекрет. – Смотри, Ñ Ð²Ñ‹Ð»ÐµÐ¿Ð¸Ð»Ð° тебе идеальный прÑмой ноÑ, а он потихоньку терÑет форму, Ñкоро вновь Ñтанет курноÑым. Ð Ñкулы не будут казатьÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ выÑокими и Ñовершенными по форме. Ðо ничего не поделать, дорогаÑ, когда вÑе вернетÑÑ Ð½Ð° круги ÑвоÑ, иÑпользовать те же ÑредÑтва и вновь менÑть внешноÑть опаÑно. Ты ведь уже добилаÑÑŒ нужного результата? Император был воÑхищен твоей выдумкой, так что меÑто фаворитки в кармане, ни к чему более прибегать к радикальным мерам. Лучше заботитьÑÑ Ð¾ натуральной прелеÑти, которой наградила Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð´Ð°. Я раÑÑеÑнно кивнула, а Ðмели раÑценила Ñто как Ñожаление о том, что Ñффект не вечен, а «огненнаÑ» фаворитка пришлаÑÑŒ мне больше по душе, чем любовница-куколка. МодиÑтка тут же принÑлаÑÑŒ убеждать, будто наÑладитьÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð²ÑˆÐ¸Ð¼ÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ при должном уходе получитÑÑ Ð½Ðµ менее трех меÑÑцев и дальше в том же духе. Из вÑей монотонной болтовни Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡ÐµÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð¾ раÑÑлышала поÑледнюю фразу: – Ðе только во внешноÑти дело. Ðужно быть Ñоблазнительной и изобретательной в поÑтели, тогда мужчина и вовÑе переÑтанет обращать внимание на незначительные недоÑтатки. Жарко покраÑнев, Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ Ñамым Ñпровоцировала закономерный вопроÑ: – К чему так ÑмущатьÑÑ, милаÑ? Ðе думаю, будто тебе требуютÑÑ ÑƒÑ€Ð¾ÐºÐ¸ в Ñтом вопроÑе. Да и в любом Ñлучае, Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÑƒÑˆÐºÐ° уже давно раÑÑказала обо вÑем, что нужно знать о мужчинах. – ÐœÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ñтил папа, – не Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð² таком ответе ничего зазорного, ответила Ñ. – О-о, – протÑнула Ðмели, – тогда Ñложнее. Ð’Ñ€Ñд ли мужчина в ÑоÑтоÑнии научить родную дочь, как ÑоблазнÑть других мужчин. Уж Ñкорее он внушит, что вÑе, выходÑщее за рамки прогулок под ручку, ÑвлÑетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼ чиÑтой воды. Мадам замолчала ненадолго и, Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ñ Ðº какому-то выводу, вновь решила Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑпокоить: – Ðе переживай, похоже, нашего императора вÑе уÑтраивает. От ÑÐµÐ±Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ добавлю: что двоим в поÑтели приноÑит удовольÑтвие, не может ÑчитатьÑÑ Ð¸Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. Будь Ñмелее, дорогаÑ. Ртеперь переÑÑдь Ñюда, пора занÑтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡ÐµÑкой. К концу Ñодержательного Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñткой мои рыжие кудрÑвые волоÑÑ‹ были уложены Ñтоль тщательно, чтобы и мыÑли не возникло, как много Ñил и времени ушло на Ñоздание Ñего шедевра. Только мадам умудрÑлаÑÑŒ преподноÑить ÑобÑтвенный кропотливый труд в виде ÑмеÑи легкой небрежноÑти, даже фривольноÑти, и непередаваемого изÑщеÑтва. ЧаÑть Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¾Ð½Ð° уложила короной на макушке, а другие локоны чуть вытÑнула, ÑпуÑтив Ñ‚Ñжелые Ñверкающие кольца до Ñамой талии. Изумительное кружевное белье Ñрко краÑного цвета было полноÑтью Ñкрыто очередным шедевром, которое платьем Ñзык не поворачивалÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ. ЖеÑткий воротник-Ñтойка, Ñловно на одеÑниÑÑ… королев, но открытые плечи и полукруглое декольте, обнажавшее ложбинку между грудÑми. Ð¢Ð¾Ð½ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ñ‚Ð°Ð»Ð¸Ñ Ð¸ Ð¸Ð´ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¾Ñанка – так жеÑтко затÑнула Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² некий гибкий ÐºÐ°Ñ€ÐºÐ°Ñ Ðмели. Он отдаленно напоминал вышедшие из моды корÑеты, но не причинÑл жутких неудобÑтв. ÐžÐ³Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐºÐ°Ð½ÑŒ Ñверкала в лучах заходÑщего Ñолнца, будто наÑтоÑщий огонь, юбка, в отличие от прошлых моделей, была пышнее, шире и чуть короче нижней, ÑоÑтоÑщей из целой кипы краÑно-рыжих кружев. При ходьбе они колыхалиÑÑŒ и Ñоздавали впечатление Ñверкающих огненных иÑкр. – Теперь ты неотразима, – развернула Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðмели и одобрительно кивнула. – Император проÑил поразить вÑех, и задача выполнена. Ðи один человек в торжеÑтвенной зале не оÑтанетÑÑ Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð´ÑƒÑˆÐ½Ñ‹Ð¼ при виде тебÑ. – СпаÑибо, мадам. Приложив ладони к щекам, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдывала Ñвое отражение и Ñверкающие, точно изумруды, зеленые глаза, белоÑнежную кожу Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¸Ð¼ румÑнцем, невероÑтный нарÑд и подарок императора – Ñ‚Ñжелые кроваво-рубиновые Ñерьги. Вздохнула, зажмурилаÑÑŒ на мгновение и кивнула. – Мне пора. Как мало нам взглÑдов и Ñказанных Ñлов, Минуты вдали раÑÑ‚ÑнулиÑÑŒ в века, Мы Ñловно из разных ÑвилиÑÑ Ñнов, Ðа миг повÑтречатьÑÑ Ñƒ Ñамого краÑ. Строчки из Ñтарой поÑмы о двух влюбленных вдруг пришли в голову. СчаÑтливцев, Ñ‡ÑŒÑ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ оказалаÑÑŒ Ñтоль Ñильна, что могла поколебать уÑтои мира, Ñвив ему иÑтинную Ñилу чувÑтв, разделили боги. Ð’ году влюбленным даровали единÑтвенный день Ð´Ð»Ñ Ð²Ñтречи. Позабудь они о Ñвоих чувÑтвах, и могли бы отринуть ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ тоÑку, прожить обычную земную жизнь, а они не желали. Ð¡Ñ‚Ð¾Ñ Ð½Ð° противоположных берегах, вглÑдываÑÑÑŒ в гуÑтой, непроглÑдный туман, ждали того днÑ, когда туман раÑÑеетÑÑ, а над пропаÑтью лÑжет хруÑтальный моÑÑ‚, ведущий их друг к другу. Сложно объÑÑнить почему, замерев на пороге императорÑкой гоÑтиной, ÑтолкнувшиÑÑŒ взглÑдом Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÐºÐ¾Ð¹, Ñ Ð²Ñпомнила Ñто четвероÑтишие, возможно, даже переиначенное моей памÑтью за давноÑтью лет. Разве мы ÑвлÑлиÑÑŒ влюбленными, разве даже играли в них? ПроÑто он и она, разделенные пропаÑтью и богами. Он, в охватившем выÑокий лоб императорÑком венце, Ñ Ð³ÑƒÑтыми оттенёнными белоÑнежной мантией черными волоÑами, и она, в огненном платье, Ñ Ñ‡ÑƒÐ¶Ð¸Ð¼ прекраÑным лицом и иÑкуÑанными от Ð²Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸. Ему Ñтоило лишь влаÑтно махнуть рукой, Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¼Ð¾Ð»Ð²Ð½Ñ‹Ð¹ приказ и Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð±ÐµÑпрекоÑловного повиновениÑ, а затем отвернутьÑÑ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ð¾ и равнодушно, в полной уверенноÑти, что не поÑмею возразить. Императорам не отказывают, их повелений не нарушают, оÑобенно когда воздух вокруг потреÑкивает от переизбытка Ñилы и чуточку жалобно ÑкрипÑÑ‚ Ñкручиваемые в Ñпираль металличеÑкие Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÑ‚Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð½Ð´ÐµÐ»Ñбров. Ðикто не имеет права ÑопротивлÑтьÑÑ Ð¸ таить обиду на правителÑ, поÑмевшего взÑть то, что ему принадлежит по праву. Ðо ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ одарил взглÑдом, долгим, внимательным, а затем Ñлегка вÑтрÑхнул ладонÑми, точно ÑброÑил излишки Ñилы. Собранный, ÑоÑредоточенный, уверенный в Ñебе и величеÑтвенный, он направилÑÑ Ðº дверÑм, а Ñ€Ñдом шли Ðвелин и доверенный маг. По ту Ñторону ждали приближенные, во главе которых император и должен был проÑледовать в залу торжеÑтв. Фаворитке полагалоÑÑŒ идти в ÑоÑтаве Ñвиты и покинуть ее перед дверÑми залы, пройти боковым коридором, миновать еще неÑколько дверей, чтобы в итоге выÑкользнуть из тени на тронный помоÑÑ‚, оÑтановитьÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸ владыки и положить руку на его плечо. Ð’Ñе же избранница императора – не жена, она не может идти Ñ Ð½Ð¸Ð¼ под руку мимо тех, кто приехал выразить почтение и поклонитьÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¼Ñƒ повелителю Монтерры, однако она может находитьÑÑ Ñ€Ñдом, чуточку позади трона. И Ñ ÑƒÐ¶Ðµ приготовилаÑÑŒ пропуÑтить вперед Ñамых доверенных лиц, а потом ÑлитьÑÑ Ñо Ñвитой, когда неожиданно вÑего на пару минут мы оÑталиÑÑŒ одни. Ðвелин и маг оказалиÑÑŒ по ту Ñторону дверей, а Ñ Ð¸ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ð¾ Ñту. И Ñнова долгий взглÑд, изучающий, ждущий, а мне Ñледовало поклонитьÑÑ Ð¿Ð¾ вÑем правилам и иÑÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· наших Ñ Ð½Ð¸Ð¼ отношений и заверить в Ñвоей преданноÑти. Ведь такое положение Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ занимала: будто в круге его доверенных лиц, но по причине завиÑимоÑти императора, знала о вещах, хранившихÑÑ Ð² Ñтрожайшей тайне, но была не в курÑе вÑех планов КериаÑа на Ñтот вечер. Я помогала, но благодарить за Ñто Ñледовало не Ñтолько менÑ, Ñколько Ñтранную ÑвÑзь между нами. Рзначит поÑтупков, выходÑщих за четко обриÑованные пределы, или чувÑтв, помимо обиды за принуждение, он, наверное, и не ждал. ПроÑто Ñмотрел, проÑто выÑÑнÑл, Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ли Ñ, а Ñ… ПотÑнулаÑÑŒ к опущенной руке Ñ Ð¼Ð°ÑÑивным императорÑким перÑтнем, поднÑла выше и чуть ощутимо коÑнулаÑÑŒ губами: – Я буду Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹. Ðе подведу в Ñтот раз. Выдохнула, Ñловно дала важнейшую клÑтву, отпуÑтила его ладонь и вдруг очутилаÑÑŒ в кольце Ñильных рук. Ðе рванулаÑÑŒ, как прежде, лишь запрокинула голову, чувÑтвуÑ, что вокруг Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿Ð°Ñть: враги, друзьÑ, привычки, уÑловноÑти, прошлое, будущее. Один неоÑторожный шаг и Ñтот вечер Ñтанет началом конца Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ и Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ. Закрыла глаза, отрекаÑÑÑŒ на Ñекунду от вÑего и от ÑÐµÐ±Ñ Ð² том чиÑле, и погрузилаÑÑŒ в темноту поцелуÑ. Твой поцелуй подобен плену, Ð’ нем памÑть прошлых наших вÑтреч, Он Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñродни ответу, Что и забвенью не Ñтереть. ЕÑли герой древней поÑмы именно так ощущал прикоÑновение губ Ñвоей возлюбленной, то Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ†ÐµÐ»ÑƒÐ¸ КериаÑа вÑегда были разными, но чаще подчинÑвшими его воле. Они Ñловно поглощали менÑ, отдавали чужой влаÑти. Давным-давно директор Ñтоличной библиотеки предупреждал, что Зверь будет давить, пока не ÑломаюÑÑŒ, и тем Ñильнее, чем отчаÑнней будет мое Ñопротивление. Ð ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð½Ðµ противилаÑÑŒ прикоÑновениÑм и объÑтиÑм, и они Ñтали такими… иÑчезла прежнÑÑ Ð¶Ñ‘ÑткоÑть, влаÑтноÑть, кружащий голову напор, и мне вдруг доÑталаÑÑŒ нежноÑть, щемÑщаÑ, лаÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¸ Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð½Ð°ÑтоÑщаÑ. Поцелуй на границе Ñвета и тени, Ñкрадывающий оÑтроту полумрак и мÑгкое обволакивающее ÑиÑние. Спало напрÑжение Ñилы, переÑтал потреÑкивать, давить на виÑки воздух и жалобно Ñкрипеть металл. Поцелуй, точно волшебÑтво Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ…. У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑˆÐ»Ð° боль из Ñердца, его отпуÑтило напрÑжение, Ñила вновь оказалаÑÑŒ под контролем. И когда его ладони опуÑтилиÑÑŒ, выпуÑÐºÐ°Ñ Ð¼Ð¾ÑŽ голову, а пальцы прочертили по щеке, Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð»Ð° глаза, вернулаÑÑŒ в тишину гоÑтиной, вÑпомнила о том, что Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´Ñ‘Ñ‚, но отчего-то больше не боÑлаÑÑŒ. Император торжеÑтвенно вÑтупил в залу, а придворные выÑтроилиÑÑŒ по обеим Ñторонам. Ðтрионы замерли вдоль Ñтен и зорко Ñледили за каждым гоÑтем. Когда правитель Монтерры величеÑтвенно миновал Ñвоих подданных, те ÑклонÑлиÑÑŒ в низком поклоне. Ð’Ñ‹ÑÑˆÐ°Ñ Ð°Ñ€Ð¸ÑÑ‚Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ð¾Ñобенно ÑтаралаÑÑŒ выразить почтение, ибо благоÑоÑтоÑние большинÑтва Ñтих людей завиÑело от раÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÐºÐ¸. ОÑобенно уповали на мимолётный взглÑд, который мог подарить им надежду, нарÑженные в роÑкошные Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð´Ð°Ð¼Ñ‹. Ðамного более Ñдержанно вели ÑÐµÐ±Ñ Ñветлейшие кнÑзьÑ. У каждого за Ñпиной оÑталоÑÑŒ ÑобÑтвенное кнÑжеÑтво, размером почти Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑƒÑŽ Ñтрану, их ли правителÑм было приÑÑгать на верноÑть новому императору-магу? Однако удержать Ñпину ровной не Ñмог ни один. Я Ñмотрела на Ñтих людей, извеÑтных, великих, родовитых, и воÑхищалаÑÑŒ впечатлением, произведенным КериаÑом. Ðе окажиÑÑŒ Ñ Ð²ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Ñудьбы в такой близоÑти от трона, и не поÑмела бы даже находитьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ в одной комнате. Однако Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ легкоÑтью новый владыка империи шагал меж наÑтороженных придворных и наделенных ÑобÑтвенной влаÑтью, недоверчивых «королей» – каждый при Ñвоем владении, у каждого за Ñпиной Ñильные воины и поддержка меÑтных жителей – однако они не Ñмели шелохнутьÑÑ, пока Он не дал Ñвоего разрешениÑ. Император Ñпокойно взошел по ÑтупенÑм и занÑл трон, уложив руки на резные подлокотники, а Ñ Ð²Ñ‹Ñтупила из тени и вÑтала позади КериаÑа. Положила подрагивающие пальцы на его плечо и замерла, Ð¾Ð±Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдом вÑех, кто оказалÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ наÑ. Задачей было не показать раÑтерÑнноÑти или иÑпуга, и, надеюÑÑŒ, ÑправилаÑÑŒ Ñ Ñтим, ведь на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñмотрели вÑе. Еще как Ñмотрели! Женщина должна подчеркивать ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ñ‹, а потому фаворитка императора была неотразима ÑегоднÑ. И когда владыка шевельнул пальцами, а мое платье пошло огненными вÑполохами, точно загорелоÑÑŒ по-наÑтоÑщему, вÑе ахнули. Мы будто огонь и лед: в белоÑнежном одеÑнии, в пламенеющем нарÑде, оказалиÑÑŒ у вÑех на виду. Вокруг раздавалиÑÑŒ пораженные и воÑторженные возглаÑÑ‹, Ñ Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð»Ð° удивленные, завиÑтливые и воÑхищенные взглÑды и изо вÑех Ñил ÑтаралаÑÑŒ не Ñжимать пальцы на плече Ñвоего Ñнежного зверÑ. Рпотом началоÑÑŒ предÑтавление: раÑпорÑдитель громко объÑвлÑл имена, и названные подходили и вновь ÑклонÑлиÑÑŒ в поклоне. Кому-то ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ñклонно кивал, а одной леди в коралловом платье и Ñ Ð¿Ñ‹ÑˆÐ½Ð¾Ð¹ причёÑкой даже улыбнулÑÑ. Уловив необычное Ð¸Ð¼Ñ Ðзмини, Ñ Ð²Ñпомнила, что читала об Ñтой выдающейÑÑ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ðµ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñтала править поÑле Ñмерти Ñтарого мужа и получила клÑтву верноÑти от вÑех глав проживающих на территории кнÑжеÑтва кланов. С тех пор она управлÑла железной рукой. Я, правда, не ожидала, что Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ ÐºÐ½ÑÐ³Ð¸Ð½Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÐµÑ‚ÑÑ Ñ‚Ð°Ðº молода и хороша Ñобой, а ее, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ выразительным взглÑдам, очень заинтереÑует император. Ð’ его же улыбке тоже Ñквозил интереÑ. Мне вдруг подумалоÑÑŒ, что вот Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° превоÑходно подойдёт на роль императрицы. ПроиÑхождение вÑегда играло главную роль в выборе Ñупруги. ПравителÑм Монтерры не было нужды брать в жены иноÑтранных принцеÑÑ. С Ñильной и могущеÑтвенной империей никто из ÑоÑедей не Ñмел идти на конфликт, но оÑновой влаÑти и ее незыблемоÑти ÑвлÑлоÑÑŒ укрепление внутренних ÑвÑзей и поддержка Ñильнейших кнÑжеÑтв. Внезапно Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ€ÐºÐ»Ð° прелеÑть взаимного поцелуÑ, воÑпоминание о котором так грело Ñердце и помогало ÑтоÑть ровно и выдерживать Ñотни взглÑдов. Ð’ том положении, в каком очутилÑÑ, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð³ женитьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ на знатной женщине из лучшего рода, ведь Ñреди ÑвившихÑÑ Ð½Ð° праздник не было главного противника, Ñветлейшего кнÑÐ·Ñ Ð˜Ð½Ð½ÐµÐ¸. Я вздохнула, а в Ñледующий миг, как и вÑе оÑтальные, оглÑнулаÑÑŒ в Ñторону терраÑÑ‹. ПредÑтавление закончилоÑÑŒ, и гоÑти занÑли меÑта у Ñтолов, а многочиÑленные окна вдруг раÑпахнулиÑÑŒ, впуÑÐºÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ð¾Ð·Ð½Ñ‹Ð¹ ветер. Он пронеÑÑÑ Ð¿Ð¾ зале, и на круглых Ñтолах, Ñловно из воздуха, куÑочек за куÑочком выÑтраивалиÑÑŒ выÑокие хруÑтальные бокалы и чаши, а Ñлуги принÑлиÑÑŒ наполнÑть их вином, фруктами и закуÑками. И Ñнова воÑторженные ахи и охи. Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ, но краÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚Ð»Ð¸Ð»Ð° Ñамых неиÑкушенных, иÑкушенные же Ñмотрели Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, оÑторожно брали ÑоÑуды Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñ‚ÐºÐ°Ð¼Ð¸, а те, кто поÑмелее, решалиÑÑŒ Ñделать глоток. Они прекраÑно понимали, что Ñто необычное развлечение Ð´Ð»Ñ Ð³Ð¾Ñтей Ñвоего рода демонÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñилы. Ведь еÑли можно Ñоздать из воздуха бокал, то что мешает Ñотворить из него нечто более опаÑное. Император был невозмутим и не обращал Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ð²Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñреди приглашенных. Он оглÑдывал их равнодушно, но цепкий взглÑд выхватывал вÑе детали, объединÑÑ Ð² единую картину. Ðе уÑпели придворные иÑпробовать угощение, как из ниоткуда полилиÑÑŒ чудеÑные звуки музыки. Я взглÑнула на отведенное Ð´Ð»Ñ Ð¼ÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°Ð½Ñ‚Ð¾Ð² меÑто, но Ñперва увидела пуÑтое проÑтранÑтво, а затем заклубившуюÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼ Ñнежную дымку. ПоÑтепенно раÑÑеиваÑÑÑŒ, она открыла глазам вновь пораженных гоÑтей иÑполнителей чарующей мелодии. Мне тоже захотелоÑÑŒ ахнуть, так чудеÑно Ñто выглÑдело. Ðекоторые придворные даже отвлеклиÑÑŒ от угощениÑ, ÑтараÑÑÑŒ не пропуÑтить нового необычайного ÑвлениÑ, и в ожидании оглÑдывалиÑÑŒ по Ñторонам. Однако ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð» Ñвои «чудеÑа» дозированию. Ðужно было впечатлить, но не напугать, немного раÑÑеÑть внимание, но не Ñпровоцировать тревоги и не перенаÑытить публику магичеÑкими штучками. Рпотому дальше вечер пошел по обычному, не волшебному Ñценарию. Чуть позже началиÑÑŒ танцы, и тут зрителей ждало новое развлечение. Вновь из ниоткуда возник белый туман, окутал Ñтолы, заÑтавлÑÑ Ð³Ð¾Ñтей отшатнутьÑÑ, а когда он раÑÑеÑлÑÑ, никакой мебели в зале, за иÑключением Ñтульев Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ñ‹Ñ… приглашенных, не оказалоÑÑŒ. Зато на Ñтенах поÑвилиÑÑŒ огромные зеркала, и музыка заиграла громче. Император не покидал Ñвоего трона, разглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð½Ñ†ÑƒÑŽÑ‰Ð¸Ðµ пары, а Ñ, еÑтеÑтвенно, оÑтавалаÑÑŒ Ñ€Ñдом, зато оÑтальные кружилиÑÑŒ в вальÑе. Многие дамы Ñвно Ñожалели об упущенной возможноÑти оказатьÑÑ Ð² объÑтиÑÑ… правителÑ. Я же прекраÑно понимала, что ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ðµ мог ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑÑлабитьÑÑ Ð¸ бездумно раÑтворитьÑÑ Ð² Ñутолоке чарующего танца. Он поÑтоÑнно был наÑтороже, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ Ð½Ðµ вырывалаÑÑŒ из-под контролÑ. Когда миновала полночь, император вдруг подал музыкантам Ñигнал, и Ð¼ÐµÐ»Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ñтихла. Утомленным гоÑÑ‚Ñм было предложено выйти на терраÑу, чтобы наблюдать за еще одним чудеÑным зрелищем – торжеÑтвенным Ñалютом. Впервые за вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑлÑÑ Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð½Ð° и предложил руку мне. ВзглÑнув в его невозмутимое лицо, Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð° волнение, интуитивно почувÑтвовав, что Ñалют Ñтанет кульминацией вечера. СеребриÑтые Ñнежинки упали Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ° Ñверкающей завеÑой, закрыв выÑокие окна подобно легкому тюлю, и затем иÑчезли, а вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ иÑчезли и оконные проемы. ТерраÑа Ñтала единым целым Ñ Ð·Ð°Ð»Ð¾Ð¹, а возбужденные очередным необычным зрелищем придворные поÑпешили выйти наружу. Император крепко, но мÑгко придерживал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку, и по его поведению невозможно было понÑть, к чему он внутренне готовилÑÑ. Мы оÑтановилиÑÑŒ на возвышении, оказавшиÑÑŒ на голову выше оÑтальных гоÑтей, и вдруг Ñтало неуютно. Впервые за веÑÑŒ вечер Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ КериаÑа окружали люди. ПуÑть они находилиÑÑŒ на небольшом раÑÑтоÑнии, Ñловно отделенные незримым кругом, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ было видеть дейÑтвий каждого, как в зале. Еще напрÑгал момент, что ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ðµ пропуÑтил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, а предпочел отодвинуть практичеÑки за Ñпину, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ он не Ñидел на троне, но возвышалÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¾ мной, закрыв почти веÑÑŒ обзор. Впрочем, его поза не мешала наблюдать, запрокинув голову, как в черном небе раÑÑыпаютÑÑ Ñверкающие звезды Ñалюта, как ÑкладываютÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð½Ñ‹Ðµ огни в Ñимволы двадцати девÑти кнÑжеÑтв, Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ðµ возглаÑÑ‹ Ñреди их предÑтавителей, а затем ÑоединÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð² огромный, заÑтывший в небе герб Монтерры Ñ Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚ÑŒÑŽ Хранителей врат. Оглушительный грохот потрÑÑ Ð·Ð°Ñтывший в безмолвном воÑхищении Ñад, герб взорвалÑÑ Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ огнÑми, оÑветив небо подобно Ñолнечному Ñветилу, и оÑыпалÑÑ Ð¸Ñкрами прÑмо на терраÑу. КажетÑÑ, кто-то вÑкрикнул в иÑпуге, люди невольно прикрывали ладонÑми головы, а Ñ Ð² безотчетном Ñтрахе вцепилаÑÑŒ в белоÑнежную мантию. Золотой Ñноп иÑкр, не зацепив ÑтоÑвших Ñ€Ñдом, упал именно на Ð½Ð°Ñ Ð¸ вÑпыхнул вокруг Ñверкающей Ñферой, а затем мы вдруг провалилиÑÑŒ в темноту. Я упала на КериаÑа, и под Ñвоими ладонÑми на его груди ощутила липкую влагу. Запах крови защекотал ноÑ, а затем в темноте вÑпыхнул Ñвет. Мы оказалиÑÑŒ где-то в небольшом подвале прÑмо под терраÑой, а вперед уходил узкий коридор. Ð Ñдом Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ вÑтали на колени маг и Ðвелин. Я в панике поÑмотрела вниз и ощутила дурноту, увидев на выглÑдывавшей из-под жилета рубашке бурые пÑтна. Они раÑплывалиÑÑŒ, ÑтановÑÑÑŒ вÑе больше и больше, и в Ñтрахе Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñла голову. ЕÑли бы моим глазам предÑтала уже Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð°Ð¶Ð´Ñ‹ картина – воÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñка вмеÑто лица – Ñердце бы разорвалоÑÑŒ, но император оказалÑÑ Ð¶Ð¸Ð². Дышал Ñ‚Ñжело, кожа выглÑдела бледной даже в колеблющемÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð¸ двух Ñвечей, иÑпарина выÑтупила на лбу, под золотым венцом, но ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ» Ñилы приподнÑтьÑÑ. – Миланта, – выдохнул он, – поцелуй. Я Ñразу повиновалаÑÑŒ приказу, произнеÑенному чуть хриплым тоном, не Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ñ Ð¾ том, как Ñто нелепо целоватьÑÑ Ð² подобной Ñитуации. Ведь Ñперва нужно оÑтановить кровь, оÑмотреть раны. Ðо даже забыла напомнить об Ñтом, когда ÑклонилаÑÑŒ ниже, а на затылок легла его ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ°Ñ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½ÑŒ, и длинные когти – Ñимвол чаÑтичной транÑформации – вдруг вдавилиÑÑŒ в чувÑтвительную кожу головы. Удивительно, как ÑцеплÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ñ‹Ðµ крючочки Ñмоций: паники и удовольÑтвиÑ, и как щекочут нервы прикоÑÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñамый опаÑный и Ñтрашный момент. Когда мужчина, иÑÑ‚ÐµÐºÐ°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒÑŽ, целует, Ð·Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ранами тела чаÑть твоего дыханиÑ, и оÑтрые когти чуть болезненно Ñдавливают затылок, а клыки царапают губы. Воздух вокруг вновь иÑкрил и ÑгущалÑÑ, Ð´Ð°Ð²Ñ Ñ‚Ñжелой маÑÑой, но Ñ Ð½Ðµ ÑобиралаÑÑŒ отÑтранÑтьÑÑ, Ñ Ð·Ð½Ð°Ð»Ð°, что необходима КериаÑу. Сама обхватила его голову ладонÑми и прижалаÑÑŒ теÑнее, Ð¿Ð°Ñ‡ÐºÐ°Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ½Ð½Ð¾Ðµ платье кровавыми пÑтнами. И ничем иным, как чудом, не Ñмогла бы назвать то, что его дыхание воÑÑтановилоÑÑŒ, клыки и когти иÑчезли. Я вновь обнимала и целовала проÑто мужчину, не Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ Ð¸ даже не оборотнÑ. Ðо ощутила, как он вздрогнул, и отÑтранилаÑÑŒ на Ñекунду, уÑпев заметить, что Ðви Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¾Ð¼ Ñинхронно вогнали две иглы под кожу императора. – У Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚Ñ‹ времени, – прошептала кошка, чей цвет лица почти не отличалÑÑ Ð¾Ñ‚ тона кожи владыки. Маг кивнул, и они вдвоем броÑилиÑÑŒ куда-то в темный угол крохотного подвала. Я уÑпела удержать КериаÑа от удара затылком о каменный пол. БыÑтро поменÑла положение, приÑев на колени и уÑтроив на них его голову, запуÑтила пальцы в гуÑтые волоÑÑ‹, Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ð°Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶Ð½Ð¾, уÑпокаивающе, Ñмотрела на тень от опущенных черных реÑниц и куÑала губы, ÑтараÑÑÑŒ не заплакать. При более тщательном раÑÑмотрении ÑтановилоÑÑŒ заметно, что рубашка изорвана меÑтами и уже почти полноÑтью пропиталаÑÑŒ кровью. – Только бы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ вÑе было хорошо, Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¸ Ñтого на вÑе готова, – шепотом призналаÑÑŒ потерÑвшему Ñознание мужчине. – Скорее, – Ðвелин вновь оказалаÑÑŒ Ñ€Ñдом, – помоги переодеть. У Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ¸Ñ… ходуном ходили руки, пока мы ÑÑ‚Ñгивали мантию, а затем менÑли рубашку и вышитый золотом жилет на точно такие же, но чиÑтые, целые и Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾ÐºÐ°ÐµÐ¼Ð¾Ð¹ внутренней подкладкой. Под вÑей одеждой на теле КериаÑа оказалÑÑ ÐµÑ‰Ðµ один жилет из очень плотного материала, продырÑвленный меÑтами. Ðви и мне на плечи умудрилаÑÑŒ накинуть новый плащ краÑного цвета, Ñкрывший под Ñобой пÑтна крови (Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½Ð¸ и так были малозаметны). – Ртеперь идите, – велела она, указав на коридор. – Он не может, он без ÑознаниÑ, – в раÑтерÑнноÑти объÑÑнила Ñ ÐºÐ¾ÑˆÐºÐµ, как-то неправильно оценившей Ñитуацию. Куда идти? Зачем? Они оÑтановили ему кровь Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ñтих уколов, блокировали боль, еще и переодели, но ведь нужно лечить. – Он был в Ñознании вÑе времÑ. Мы его не уÑыплÑли. Я поÑмотрела на открывшего глаза императора и раÑтерÑлаÑÑŒ Ñильнее. – Ð’Ñе времÑ? – Ñлабо уточнила. – Даже не думал Ñпать, – ответил КериаÑ, будто Ñамо Ñобой подразумевалоÑÑŒ, что ÑÐ¸Ñ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ раÑполагала к отдыху. Я быÑтро отогнала тревожные и неумеÑтные мыÑли о том, каким привычно наÑмешливым казалоÑÑŒ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ его лица, а ещё чуточку Ñтранным, будто… Ðет, не времÑ. ПоÑле хорошенько подумаю над Ñитуацией, а заодно и над Ñвоим, уÑлышанном им, признании. – Тебе было так плохо… – Ему и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ…Ð¾, – прервала брюнетка, – не терÑйте драгоценного времени! Вперед! Пока препараты дейÑтвуют, иначе потом Ñил не оÑтанетÑÑ. И Ðвелин потÑнула Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»Ð¸, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð²Ñтал Ñам. Мы почти бегом миновали коридор и быÑтро поднÑлиÑÑŒ по каменной леÑтнице наверх. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñдвинул люк и помог мне выбратьÑÑ. Мы очутилиÑÑŒ за деревьÑми парка, Ñрытые от глаз ничего не понимающих придворных на терраÑе. Император обхватил за талию и быÑтро перемеÑтил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° замаÑкированную доÑку, Ñам Ñжал в руке ÑвеÑившуюÑÑ Ð²Ð´Ð¾Ð»ÑŒ Ñтвола веревку и потÑнул. Скрытый в дереве механизм работал почти беÑшумно, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾ Ñередины развеÑиÑтой кроны. Я не видела, куда шагать, но ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»Ñл Ñам. Ð’ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ рукой, Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑтупила на незримую глазу платформу. Рпотом воздух загудел, вокруг Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ð»Ð¾ÑÑŒ ÑиÑние, и ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÑƒÑпел шепнуть: – Иди Ñо мной вниз по Ñтупенькам и улыбайÑÑ, Миланта. Туман раÑÑеÑлÑÑ, открыв Ð½Ð°Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñду шокированной публики. Мы Ñловно завиÑали в воздухе над деревьÑми, а на Ñамом деле ÑтоÑли на твердой опоре. Теперь Ñтало понÑтно, над чем работали ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¾Ð¼. Ð’Ñе чудеÑа в комнате подкреплÑлиÑÑŒ замечательными механичеÑкими штучками. Подобно платьÑм мадам Ðмели, в которых не было лишних деталей, ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ ÑˆÐµÑтеренка в Ñтих механизмах была Ñпроектирована Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ точноÑтью. Так, пожалуй, и Ñтолы ÑложилиÑÑŒ куда-то внутрь мраморного пола, а окна вовÑе не иÑчезли, но разъехалиÑÑŒ в Ñтороны. Ð Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ прерваны Ñамим правителем, твердо и уверенно потÑнувшим за Ñобой по невидимым Ñтупенькам. Я опиралаÑÑŒ на его руку и Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñтому не ÑбивалаÑÑŒ Ñ ÑˆÐ°Ð³Ð° и не Ñтупала мимо, а потом мы замерли на уровне балюÑтрады. ГоÑти ÑтоÑли, буквально разинув рты, а император улыбалÑÑ Ð¸ Ñ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼. Благо в такой темноте никто не мог разглÑдеть, как дрожат мои губы. – Прошу вÑех в залу. Владыка величеÑтвенно взмахнул рукой и, повинуÑÑÑŒ ее движению, вновь вÑпыхнуло мое платье, а Ð¼Ð°Ð½Ñ‚Ð¸Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñа заиÑкрила Ñнежным вихрем. Два цвета ÑплеталиÑÑŒ друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼ и уÑтремлÑлиÑÑŒ Ñверкающей лентой мимо людей, внутрь проÑторной комнаты, точно ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑƒÑ‚ÑŒ. Придворные ÑклонилиÑÑŒ в поклонах, никто не поÑмел повернутьÑÑ Ñпиной, и в залу вÑе входили, пÑÑ‚ÑÑÑŒ и неловко Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ°Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ друга. Еще одна наÑмешка в духе невозмутимого дознавателÑ. Люди втÑнулиÑÑŒ в комнату и замерли, Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸Ñ€ÑƒÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ð´Ð¾Ñ€ и Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿ÑƒÑтить императора, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñтупил на поÑледнюю невидимую Ñтупеньку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾ заÑкользила к возвышению. Ðа него мы и Ñошли. – Рад был увидеть Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾ дворце, гоÑпода, – Ñ Ñ†Ð°Ñ€Ñтвенной улыбкой Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ, а затем вÑе окутал туман, окна оказалиÑÑŒ на Ñвоем меÑте, а мы провалилиÑÑŒ в подвал Ñ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ¸Ð¼ потолком, приземлившиÑÑŒ в Ñтот раз на ноги. – ПредÑтавление закончилоÑÑŒ, теперь лечите, – Ñказал император и, выпуÑтив мое плечо, упал прÑмо на руки верных помощников. Я проÑкользнула в гоÑтиную владыки и замерла возле двери в Ñпальню. Она была приоткрыта, и из-за нее доноÑилÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ðвелин, попрекающей Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ ÐœÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ñ‹: – Почему ты не защитилÑÑ?! – Ðви, они иÑпользовали два вида зарÑда, один, раÑÑчитанный на обычных людей, и другой, против магов. Подобный тем, что изобрели хранители во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ‹, только уÑовершенÑтвованный. – СовеÑти у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑ‚, – попенÑла кошка. – Ðви, Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ целой империи, зачем мне ÑовеÑть? – Хоть бы обо мне чуточку подумал, о бедной Ñтарой женщине, у которой за Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñердце болит. – Ðви, ты еще менÑ… – Только поÑмей Ñказать: «Переживешь!» – ПереÑпоришь, – мÑгко раÑÑмеÑлÑÑ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ. – ÐеÑноÑный! – топнула ногой брюнетка и вылетела из Ñпальни, чуть не Ñбив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð½Ð¾Ð³. Я попÑтилаÑÑŒ под Ñверкающим взглÑдом Ðвелин, а кошка не долго Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ñ ÑƒÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° локоть и потащила через Ñмежную дверь обратно в покои фаворитки. – Как Ñто назвать? – женщина металаÑÑŒ по гоÑтиной и пару раз даже пнула ни в чем не повинное креÑло. – Так ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ беречь. Ðу как можно? – Ðвелин, извините, Ñ Ð½Ðµ ÑовÑем понимаю о чем речь. – Конечно. Кто бы вводил Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² ÐºÑƒÑ€Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°. И ведь вымахал под два метра, Ñилы набралÑÑ, а то бы Ñ ÐµÐ¼Ñƒ вÑыпала Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð·Ð³Ð¾Ð². Вот что значит без матери роÑ. Ðккуратно приÑев на краешек безвинно поÑтрадавшего креÑла, Ñ ÑобралаÑÑŒ Ñлушать излиÑÐ½Ð¸Ñ ÑорвавшейÑÑ ÐºÐ¾ÑˆÐºÐ¸. Ðви точно переволновалаÑÑŒ за КериаÑа, впрочем, как и Ñ, только Ñ Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ¾ выражала Ñмоции Ñтоль бурным ÑпоÑобом, лишь в ÑлучаÑÑ…, когда Ñовершенно терÑла над Ñобой контроль. – Ðу почему ты, а? Почему не Ðна? Она Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ð½Ñ Ð¸ может ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ, а ты ÑлабаÑ. Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнно нужно оберегать, вот он и подÑтавлÑетÑÑ. – Рчто произошло? – еще тише поинтереÑовалаÑÑŒ Ñ. – Покушение произошло, вот что. Рон подозревал и заранее вÑе раÑÑчитал, даже вычиÑлил Ñамый подходÑщий Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚ – во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñалюта. Ðти мерзавцы хорошо вÑе продумали, Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¿Ð¾ÐºÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ðµ не на обычного человека. У них был четкий план праздника, и под прикрытием иÑкр они выпуÑтили разрывные металличеÑкие шарики, при Ñтом Ñмешали пули Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ‡ÐµÑким зарÑдом и другие, из антимагичеÑкого Ñплава. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ð¾Ñ‚ шариков из Ñтого Ñплава, ÑпоÑобных пробить именно магичеÑкий щит, его одежда, как и Ñ‚Ð²Ð¾Ñ â€“ Ñто прекраÑÐ½Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð² подобного оружиÑ. Рвот от тех, которые мог оÑтановить его дар, закрытьÑÑ Ð½Ðµ Ñмог, и чаÑть пуль прошла даже Ñквозь защитный жилет. Благо, зарÑд был при Ñтом утерÑн, шарики не разорвалиÑÑŒ в теле, а заÑели под кожей. Я Ñразу вÑпомнила Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¸Ð· ткани, в которых вмеÑто обычных нитей иÑпользовалиÑÑŒ оÑобенные, из магичеÑкого Ñплава. ОказываетÑÑ, Ñто изначально ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð» и заÑтавил Ðмели иÑпользовать задумку в нарÑдах, Ñшитых Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ. ÐÐµÑ…Ð¸Ñ‚Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ ÑпаÑла ему жизнь, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ðµ пули оказалиÑÑŒ Ñтоль мощными, что пробили даже подобный Ñплав. – Почему он не защитилÑÑ? – Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ в уголок креÑла и подтÑнула колени к груди, примерно Ð·Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ, что уÑлышу. – Ты была Ñ€Ñдом. Рего Ñила пока неÑтабильна. Почему, как думаешь, они придумывали Ñти механизмы? Чтобы ненароком не поубивать половину приглашенных во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²ÑÑких волшебных демонÑтраций. ÐšÑ€Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑтраховалÑÑ, магии он иÑпользовал лишь Ñамую малоÑть. РмагичеÑкий щит против пуль ÑоÑредоточил на тебе. Пробуй император раÑÑ‚Ñнуть его на двоих и мог произойти Ñбой, тогда бы оба поÑтрадали. Будь Ñ€Ñдом Ðна, ему не пришлоÑÑŒ бы отвлекатьÑÑ. Вот ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð½ÐµÐ»ÐµÐ³ÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑла Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾ дворец, Миланта? – Ðто была ошибка. – Ошибка! Ошибка, Ð¾Ð¿Ð»Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ ценой, – горько вздохнула кошка и разом погруÑтнела, Ñникла, переÑтав метатьÑÑ, приÑела на бархатную оттоманку. – Я отлично понимаю, как зародилÑÑ ÐµÐ³Ð¾ интереÑ. КакаÑ-то Ð½ÐµÐ²Ð·Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ° дала ему от ворот поворот, а потом и вовÑе Ñбежала. Ты не давалаÑÑŒ ему в руки, оÑтавалаÑÑŒ недоÑтупной и изрÑдно помотала нервы. И времени, проведенного вмеÑте, и его интереÑа, который не угаÑал, а лишь роÑ, оказалоÑÑŒ доÑтаточно, чтобы он захотел узнать Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ, а не проÑто иÑпользовать как очередную, привлекшую внимание игрушку. Возбудила инÑтинкт охотника, затем пробудила желание защищать и вÑегда держала на раÑÑтоÑнии. Ðна поддалаÑÑŒ бы Ñразу, она любит его, желает. Захоти Ñтого КериаÑ, и она бы принÑла его как мужчину. – Ðнетт ведь может вернутьÑÑ, – Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ ÑтаралаÑÑŒ произнеÑти Ñти Ñлова Ñпокойно, чтобы Ðви не понÑла, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼ трудом они мне даютÑÑ. ВеÑÑŒ разговор причинÑл Ñильную боль. – Может, вот только Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²ÑпÑть не повернуть. Ведь как ликану выбирают пару? Сперва зверь должен определитьÑÑ, то еÑть мужчина видит женщину и ощущает оÑобенное притÑжение, такое, которое ни Ñ Ñ‡ÐµÐ¼ не Ñпутаешь. Зверь Ñпокоен и не протеÑтует, как и в Ñлучае Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÑ‡ÐµÑкой аретеррой, что иÑключает возможноÑть обращениÑ. Потом их Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° иметь Ñходную природу, не вÑтупать в конфликт. С человеком подобный Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ðµ Ñтоит, поÑкольку у Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ дара, ты, например, Ñвободно принÑла бы КериаÑа в качеÑтве любовника. – Ðто выÑÑнÑетÑÑ… – дальше двух Ñлов Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ пошел. – Обычно Ñто выÑÑнÑетÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· объÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¸ прикоÑновениÑ, – правильно понÑла невыÑказанную фразу Ðвелин. – ЕÑли Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚ÐµÑтует, идет отторжение. – Ðу и напоÑледок ÑÐ¸Ð¼Ð¿Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ñо Ñтороны человека, а Ðна КериаÑу нравилаÑÑŒ. ПоÑле выбора они провели церемонию принеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ»Ñтв, объÑвили ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð¹. ОÑтавалоÑÑŒ пройти иÑпытание обращением, и мы готовили Ðнетт к Ñвлению звериной ипоÑтаÑи КериаÑа, но времени не хватило. Пришла ты, он обратилÑÑ, и зверь Ñделал Ñвой выбор между Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Я ещё в тот момент понÑла, что Ðне не занÑть твоего меÑта, проÑто по одному его движению. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð²Ñтал позади, обнÑл Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñо Ñпины, Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñамое уÑзвимое меÑто, и выÑтавил ладонь в защитном жеÑте. Ðу а потом и вовÑе оказалоÑÑŒ, что притÑжение уже перешло на другой уровень. Подобное единение обычно доÑтигаетÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ в паре, когда клÑтвы открывают другому ликану доÑтуп в твой личный круг, подпуÑкают ÑовÑем близко, дарÑÑ‚ безграничное доверие, поÑле развиваетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñзка, Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚Ñжению к человечеÑкой шаане. И тогда в одной женщине ÑовмещаетÑÑ Ð²Ñе, она ÑтановитÑÑ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвенной. Ðе знаю, Ñможет ли Ðна пройти Ñтот круг теперь, когда еÑть ты. – ЕÑли ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÑƒÑтит, Ñ Ð½Ðµ буду больше иÑкушать его, и тогда выбор Ñтанет легче. Разве нет? Ðвелин вдруг заколебалаÑÑŒ, точно не знаÑ, Ñтоит ли отвечать, а потом решилаÑÑŒ и Ñказала Ñо вÑей чеÑтноÑтью: – Ðе уверена. – РуÑловие Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñзки ÑоÑтоит лишь в полном взаимном принÑтии и физичеÑком притÑжении? КажетÑÑ, мой Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ Ñформулировать более точно, потому что кошка неÑколько побледнела, но Ðвелин Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ отказать в иÑкренноÑти и ÑмелоÑти. – Ð’ Ñлучае обычной пары, оÑновным уÑловием, как и у людей, была бы любовь. Горло Ñнова Ñдавило. Любить полноценно, вÑей душой, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не Ñможет. Ðо отказатьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñтом от ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð»ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ñ‡ÐµÑкого Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð½ врÑд ли захочет. ЕÑли притÑжение так Ñильно, то оÑтановить мужчину могло только иÑкреннее Ñопротивление жертвы, Ñ Ð¶Ðµ ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ€Ð°Ñкрыла вÑе карты. Мне вÑпомнилÑÑ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñд КериаÑа, и теперь Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ знала, о чем он безмолвно Ñказал: «ПопалаÑÑŒ, Мышка». ГЛÐÐ’Ð 20 Прогулка по парку не задалаÑÑŒ. От размышлений в тишине и покое очень отвлекали голоÑа придворных. Я ÑтаралаÑÑŒ уходить от общих аллей, ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ ÑƒÐ·ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ тропинками, на которых никто обычно не гулÑл. РазрÑженные ариÑтократы избегали дорожек, где ненароком можно было порвать коÑтюм о торчащие колючки, однако гул долетал даже Ñюда. РвÑе потому что император изволил прогулÑтьÑÑ Ð¸, конечно же, не один, а Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ð¹ кнÑгиней Ðзмини. Он уже оправилÑÑ Ð¿Ð¾Ñле покушениÑ, и Ñ ÑобÑтвенными глазами наблюдала за процеÑÑом лечениÑ. Сидела Ñ€Ñдом в тот момент, когда доктор извлекал металличеÑкие шарики, и чуть ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ лишилаÑÑŒ в процеÑÑе. Ðто было намного хуже, чем Ñмотреть, как Ðви вытаÑкивает из-под кожи КериаÑа ледÑные иглы. Император тогда привлек Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑовÑем близко, Ñнова Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ помощью ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ñ€Ð²ÑƒÑ‰ÐµÐ³Ð¾ÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ зверÑ, ÑправлÑÑÑÑŒ Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑŽ и пытаÑÑÑŒ Ñдержать оборот. Зато ÑпуÑÑ‚Ñ Ð½ÐµÑколько дней он уже вÑтал на ноги, а Ñреди придворных пуÑтили Ñлух, будто правитель провел Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð² храме Ñветлейших богов, поÑÑ‚ÑÑÑŒ и молÑÑÑŒ о благе империи. Двор тогда Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть охватила. Ðикто прежде и не вÑпоминал о поÑте, а тут вÑе разом уÑтремилиÑÑŒ в чаÑовни преклонить колени и воззвать к богам, как Ñто Ñкобы делал император. К наÑтоÑщему моменту ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¸ вовÑе обрел доÑтаточно Ñил, чтобы развлекать задержавшуюÑÑ Ð²Ð¾ дворце кнÑгиню. Ð¨Ð°Ð³Ð°Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, уворачиваÑÑÑŒ от цепких веточек, думала, когда же владыка изволит отпуÑтить менÑ. Я могла ошибатьÑÑ, но день ото Ð´Ð½Ñ Ð²Ñе больше казалоÑÑŒ, будто его внутренний разлад оÑталÑÑ Ð² прошлом. Сложно опиÑать Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñродни интуитивному пониманию, но поÑле праздника ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñ‚Ð¾ окончательно примирилÑÑ Ñо второй ÑущноÑтью, по крайней мере, Ñ‚ÐµÑ€Ð·Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ ÐµÐ³Ð¾ прежде раздвоенноÑть чувÑтв и Ñмоций более ничем ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ проÑвлÑла. Я надеÑлаÑÑŒ, император обрел, наконец, целоÑтноÑть. Зверь тоже был практичеÑки взÑÑ‚ под контроль, и давно не проиÑходило ни одного неожиданного оборота. Как-то даже заÑтала КериаÑа, ÑкÑпериментировавшего Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. Он научилÑÑ Ñоздавать вокруг тела нечто ÑветÑщееÑÑ, похожее на плащ, Ñкрывавшее его наготу не хуже одежды. Лишь отдельные вÑплеÑки Ñилы пока указывали на то, что процеÑÑ Ð½Ðµ завершен. Ðвелин утверждала, Ñто произойдет Ñ Ð¿Ð¾Ñвлением полного ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ магией. Кошка говорила, должно быть очень впечатлÑюще – поÑледний Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ñилы мог Ñтать Ñамым мощным. Вот мы и ждали, что его Ñпровоцирует, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿ÑƒÑть и не тратил Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° молитвы богам, зато вÑе чаще проводил его неподвижно ÑÐ¸Ð´Ñ Ð½Ð° одном меÑте, закрыв глаза и погрузившиÑÑŒ в ÑебÑ, Ñ‚Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть погаÑить будущий поÑледний вÑплеÑк Ñамым безопаÑным образом. Ðу а поÑле (никто мне Ñтого не говорил, но Ñ Ð¸ так знала) должна была отпаÑть надобноÑть в аретерре. Можно было даже порадоватьÑÑ, а у менÑ, как назло, не выходило. Я Ñпала плохо и ÑовÑем потерÑла аппетит в поÑледнее времÑ, а в душе беÑконечно клокотали разные чувÑтва, Ñложные и напрочь лишающие покоÑ. Ðтот покой Ñ ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ отыÑкать в оÑвещенном Ñолнечным Ñветом парке, но оживленный гомон вдалеке мешал ÑоÑредоточитьÑÑ. Дорожка завела в заброшенный уголок. Я оÑтановилаÑÑŒ, оглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ мраморный комплекÑ. Когда-то здеÑÑŒ ÑтоÑли прекраÑные Ñтатуи и били фонтаны. ПовÑюду. Каналы разветвлÑлиÑÑŒ под землей и в них поÑтупала вода из Ñкважин по вÑему парку. Однако долгое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ иÑточник переÑох. Возможно, вода ушла на такую глубину, откуда проÑто не могла пробитьÑÑ Ð½Ð° поверхноÑть. Ее пыталиÑÑŒ отыÑкать, чтобы воÑÑтановить Ñтарый комплекÑ, но не удалоÑÑŒ. Со вздохом Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑлонилаÑÑŒ лбом к зароÑшей мхом фигуре, прежде изображавшей фейри, но Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ чаÑÑ‚Ñми. ÐœÑ€Ð°Ð¼Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð° давно лишилаÑÑŒ длинных ÐºÐ¾Ñ Ð¸ мифичеÑких крыльев, однако ее ÑÐºÐ»Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² задумчивоÑти головка напомнила мне Ñаму ÑÐµÐ±Ñ Ñо Ñтороны. Вздохнув, поправила упавшие на глаза волоÑÑ‹ и оттолкнулаÑÑŒ ладонÑми от холодного камнÑ, обернулаÑÑŒ в Ñторону центральной чаши, где прежде била невиданной выÑоты ÑтруÑ, и замерла. ОблокотившиÑÑŒ на пьедеÑтал еще одной Ñтатуи, за мной наблюдал КериаÑ. Без венца и королевÑкой мантии, в удобной черной форме дознавателÑ, Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ¸Ð½ÑƒÑ‚Ð¾Ð¹ через плечо кожаной курткой. Словно только что вернулÑÑ Ð¸Ð· очередной вылазки в Ñтоличные трущобы. Значит, там Ñ ÐºÐ½Ñгиней гулÑет двойник? Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ удивлÑтьÑÑ, еÑли доверенный маг чаÑтенько брал на ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð±ÑзанноÑти навеÑти чары на отобранного Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð»Ð¸ подÑтавного императора человека. Тот же роÑÑ‚ и цвет волоÑ, похожее телоÑложение, немного измененный тон голоÑа, и вот Ð´Ð»Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ñ… Ñто уже КериаÑ, идет неÑпешно по парку, держа под руку довольную кнÑгиню и Ð¾Ñ‚Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ðµ оÑтальных, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº наÑтоÑщий император занимаетÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ важными делами. Вот, например, как ÑейчаÑ. Кхм. Рчто ÑейчаÑ? Ð’Ñ‹Ñлеживает ÑобÑтвенную фаворитку? – Ты иÑкал менÑ? – ÑпроÑила, Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ€Ð°Ñтающее волнение в груди. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ‡Ð½ÑƒÐ» головой и оттолкнулÑÑ Ð¾Ñ‚ потреÑкавшегоÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñ. – ПочуÑл, – Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ð¹ хрипотцой в голоÑе ответил он, – когда возвращалÑÑ. Следовательно, вÑе же охотилÑÑ. За кем? Ðаверное, выÑлеживал заговорщиков, организовавших покушение. Я теÑнее прижалаÑÑŒ Ñпиной к фейри, наблюдаÑ, как император отбраÑывает в Ñторону куртку и делает шаг ко мне. ПриближаетÑÑ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾, плавно и ÑовÑем беÑшумно, точно крадущийÑÑ ÐºÐ¾Ñ‚, оÑтанавливаетÑÑ Ð² неÑкольких Ñантиметрах. Широкие ладони уперлиÑÑŒ в каменную Ñтатую, а император наклонилÑÑ ÐºÐ¾ мне: – Так и будешь бегать, Мышка? – От кого? – мой Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ внезапно охрип. – От ÑебÑ, – ответил на Ñто ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¸ без Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð» мое лицо ладонÑми. – Подожди, поÑлушай, – Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð° руку ему на грудь, пытаÑÑÑŒ оÑтановить. – Я долго Ñлушал, – почти зарычал на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÐºÐ°, – и Ñлушал, и Ñлышал и понимал. ДоÑтаточно, Миланта! Я не наÑильник, никогда им не был и не заÑтавлÑй Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ñ‚ÑŒ ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð²Ñ‹Ð¼. Легко бегать, когда твои внутренноÑти не Ñгорают до пепла от одного взглÑда, одного прикоÑновениÑ. Когда только поцелуи позволÑÑŽÑ‚ протÑнуть еще немного, еще Ñамую малоÑть, и так день за днем. Ð¡Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ñ ÑƒÐ¼Ð°, желаÑ, до поÑледнего Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ñƒ на взаимноÑть, чтобы потом уÑлышать иÑкреннее признание. – Ðто не наÑтоÑщее, – прошептала Ñ, быÑтро Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½ÑŒÑŽ его рот, – Ñто Ñ‚Ñга к шаане, проÑто ÑтраÑть, не любовь. ЧувÑтва без будущего. И Ñ Ð½Ðµ хочу погружатьÑÑ Ð² них. Я… – Поздно! – он оборвал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¾ и гневно, выпуÑтил из захвата лицо, но ударил ладонÑми по равнодушному камню. Ð—ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ вдруг заходила ходуном, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ вÑплеÑка его Ñилы резко Ñдавило виÑки и потемнело в глазах. Римператор уронил руки вдоль тела, опуÑтил голову и Ñжал кулаки. ПоказалоÑÑŒ, что вековые Ñтатуи вдруг ожили, зашаталиÑÑŒ, заохали в Ñтрахе, а потом Ñо Ñтоном и треÑком раÑкололаÑÑŒ ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ñ‡Ð°ÑˆÐ°, и из-под земли рванула наружу Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ð°Ñ ÑÑ‚Ñ€ÑƒÑ Ð²Ð¾Ð´Ñ‹. Я ахнула, а в Ñледующий миг повÑюду, из каждой древней Ñтатуи забили фонтаны. Ðад головой фейри раÑкрылÑÑ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¸Ð¹ Ñверкающий в лучах Ñолнца водÑной «зонт», и кругом полилиÑÑŒ хруÑтальные капли. Они упали бегущим Ñ€Ñбью пологом, Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ·Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ оÑтального парка. Вдали ÑлышалиÑÑŒ затихающие крики придворных, которых вдруг окатило из ниоткуда взÑвшейÑÑ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹. УÑнувший Ñотню лет назад иÑточник очнулÑÑ Ñо Ñтоном и протÑжными вздохами, а напрÑженный задыхающийÑÑ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€ наконец разжал ладони и поднÑл Ñверкающий взглÑд. ПоÑледний неконтролируемый Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ñилы, Ñамый мощный, направленный им в глубь земли, чтобы тот не коÑнулÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑŒ Ñловно ÑветилÑÑ, его кожа и волоÑÑ‹. ВодÑной полог погрузил наше неожиданное убежище в полумрак, Ñолнечный Ñвет преломлÑлÑÑ, Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ñквозь него и раÑтекаÑÑÑŒ внутри раÑÑеÑнным ÑиÑнием. ÐœÐµÐ»ÐºÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð´ÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ‹Ð»ÑŒ оÑедала на моем теле, платье и рыжих коÑах. Я дышала так же Ñ‚Ñжело, как и мужчина, замерший Ñлишком близко, но не могла отвернутьÑÑ, избежать его взглÑда и окончательно, беÑповоротно выдала ÑебÑ. Широкие теплые ладони вновь прикоÑнулиÑÑŒ к щекам, он поднÑл выше мою голову, вдавил мое тело Ñвоим в холодный камень, раÑкрыл губы мучительно-Ñладким поцелуем. И вÑе рухнуло. ÐœÐ¾Ñ Ð²Ñ‹Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ° и Ñамоконтроль, Ñтрах, который тоже помогал боротьÑÑ, и вÑе прочие баÑтионы ÑкромноÑти, невинноÑти, здравого ÑмыÑла. Как он говорил про то, что внутренноÑти Ñгорают до пепла? У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚ÐµÐ»Ð¾ обратилоÑÑŒ в Ñплошной пылающий коÑтер. Я вцепилаÑÑŒ в его волоÑÑ‹, потÑнулаÑÑŒ вверх, прильнула к нему теÑно-теÑно, задыхаÑÑÑŒ от обжигающих губы поцелуев, царапала обтÑнутую черной тканью Ñпину и Ñжимала пальцы на широких плечах. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ÑтранилÑÑ Ð½Ð° миг, и резкое чувÑтво потери вдруг пронзило до кончиков пальцев, он же быÑтро ÑÑ‚Ñнул через голову майку, броÑил на землю и вновь прижалÑÑ ÐºÐ¾ мне, Ñ†ÐµÐ»ÑƒÑ ÐµÑ‰Ñ‘ более ÑроÑтно, требовательно. Я млела от неги и чувÑтвенных лаÑк, когда обнаженной кожей каÑалаÑÑŒ его, горÑчей и гладкой, а его грудь вдавливалаÑÑŒ в мою, оÑвобожденную от тугого лифа. Я Ñ Ð½Ð°Ñлаждением гладила напрÑженные муÑкулы и черные мÑгкие волоÑÑ‹, впервые в жизни открываÑÑÑŒ телеÑному удовольÑтвию. ИÑпугалаÑÑŒ лишь в поÑледний миг, уже Ð´Ð¾Ð²ÐµÐ´Ñ ÐµÐ³Ð¾ и ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾ полного Ð¿Ð¾Ð¼Ñ€Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°ÑÑудка. – КериаÑ, нет, – выдохнула в его губы, когда ощутила, что легкие юбки задралиÑÑŒ выше талии, а тела каÑаетÑÑ Ð²Ð¾Ð´ÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ‹Ð»ÑŒ, и тонкое кружевное белье попроÑту иÑчезло, оказавшиÑÑŒ на мокрой земле. – Ðет, нет, – продолжала шептать, когда мужÑкие пальцы ÑжалиÑÑŒ на обнаженных Ñгодицах, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¾ раздвинул мои бедра. – Ðет, – проÑтонала в поÑледний раз, прежде чем его губы закрыли мой рот, а оÑторожное, но уверенное и неотвратимое движение вдруг длинным роÑчерком поÑтавило креÑÑ‚ на прежней жизни, Ñпокойной, безмÑтежной, полной Ð²Ð´Ð¾Ñ…Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ грез в компании бумажных друзей. Жизни, в которой Ñ Ð¼ÐµÑ‡Ñ‚Ð°Ð»Ð° о любви и ÑтраÑти, но еще не уÑпела ощутить их в реальноÑти. Ðе познала одновременную боль и ÑладоÑть Ñтремительного падениÑ, удара о водную гладь и мÑгкого Ð¿Ð¾Ð³Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² зеленоватую толщу, пронизанную Ñолнечными лучами. Когда задыхаÑÑÑŒ, захлебываÑÑÑŒ, вырываешьÑÑ Ð½Ð° миг на поверхноÑть, вдыхаешь полной грудью киÑлород, переданный дразнÑщими и дарÑщими блаженÑтво губами, и Ñнова уходишь на Ñамое дно. Мир зыбкий, неÑÑный, волшебный, в нем терÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ, а Ñ€Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð´ÑŒ вдруг темнеет, заходитÑÑ Ð±ÑƒÑ€Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ волнами в такт проникающим в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñильным, уверенным толчкам. Прежде лаÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð° подхватывает и броÑает в центр наÑтоÑщего шторма, как легкую щепку, и оÑтаетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ подчинитьÑÑ, ведь от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ ничего не завиÑит. Лопатки вдавилиÑÑŒ в потреÑкавшийÑÑ ÐºÐ°Ð¼ÐµÐ½ÑŒ древней Ñтатуи, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ щекой к черным волоÑам Ñ Ð±Ð¸Ñеринками влаги, Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ Ñтоном и каждым решительным движением терÑÑ ÑебÑ, отпуÑÐºÐ°Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтва на Ñвободу. Ð ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð½ÑƒÐ» Ñвой Ñамоконтроль и упивалÑÑ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ Ñдавленными криками. То Ñперва замедлÑл темп, Ñ Ð½Ð°Ñлаждением, так отчетливо отражавшемÑÑ Ð½Ð° его лице, проникал внутрь неÑпешно, чувÑтвенно, жадно лаÑÐºÐ°Ñ Ñвободной рукой мое тело. ÐевероÑтно, но Ñо Ñтороны казалоÑÑŒ, будто он впервые познает женщину и удовольÑтвие от Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐµÑŽ. Ðакрыв мою грудь чуть подрагивающими пальцами, он лаÑково Ñжимал ладонь и, добившиÑÑŒ ещё одного Ñтона, перемещал пальцы выше, бережно огладив ключицы, Ñкулы, мои губы, чтобы потом зарытьÑÑ Ð²Ñей пÑтерней в волоÑÑ‹, запрокинуть мою голову и жарко прижатьÑÑ Ð³ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸ к шее. РпоÑле Ñловно окончательно потерÑл раÑÑудок и ÑорвалÑÑ, в иÑтупленном бешеном темпе Ð²Ð´Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² Ñогретый огнем тела влажный мрамор. Ð’ÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ давно ушла, ÑменившиÑÑŒ невероÑтной жаждой чего-то большего, нужного и важного. Я дрожала, как в ознобе, и Ñкользила бедрами навÑтречу требовательному, ненаÑытному мужчине. КазалоÑÑŒ, нужно приникнуть друг к другу теÑнее, чтобы не лишитьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, к чему подводили его Ñильные до Ñладко-ноющей Ñ‚ÑжеÑти внизу живота движениÑ. Я не удержалаÑÑŒ и закричала пронзительно, громко, ÑроÑтно вцепившиÑÑŒ в его плечи. ОÑколками разорвавшихÑÑ Ð¿ÑƒÐ»ÑŒ прошивали мое тело разрÑды ошеломительных ощущений. Подобного Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не иÑпытывала. Даже в Ð¼Ð³Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñамых откровенных лаÑк, когда дрожащую плоть Ñкручивало от наÑлаждениÑ, а мир раÑходилÑÑ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ трещинами. Мои чувÑтва, Ñловно Ñкорь, не позволÑли познать наÑтоÑщую глубину удовольÑтвиÑ, пока полноÑтью не отдалаÑÑŒ ему. – КериаÑ, – Ñ Ð²Ñхлипнула, прÑча лицо на его плече, ощущаÑ, как еще ÑотрÑÑаетÑÑ ÐµÐ³Ð¾ тело и подрагивают держащие Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° веÑу руки. Ðтот взрыв Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð¾ÑˆÐµÐ» почти мгновенно. Ðеповторимый, пуÑть и опиÑанный во многих книгах, но Ñлова без чувÑтв непонÑтны. ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¾Ñознать, не ощутив каждой ниточкой ÑобÑтвенных нервов, каждой звенÑщей от напрÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¶Ð¸Ð»ÐºÐ¾Ð¹, не прочувÑтвовав в жарком бурлении крови по венам и поÑледнем, выбивающем воздух из груди ÑлиÑнии бедер. – Я не могу больше дышать, – иÑпугалаÑÑŒ вдруг, что точно умру, не уÑпев воÑÑтановить дыхание, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñтом разговаривала Ñ Ð½Ð¸Ð¼. Он мÑгко коÑнулÑÑ Ð¼Ð¾Ð¸Ñ… губ, нежно раÑкрыл Ñзыком, Ñладко лаÑкаÑ, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñли на иные ощущениÑ. Ð’Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð´ÑŒ вновь Ñтала Ñпокойной, ни волны, ни Ð»ÐµÐ³ÐºÐ°Ñ Ñ€Ñбь не колыхали ее, только Ñолнечные лучи по-прежнему пронизывали до Ñамого дна. Я вздохнула, Ñлезы выÑохли на реÑницах, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ÑтранилÑÑ, опуÑтил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° ноги и прижал мою голову к Ñвоей груди. Закрыв глаза, позволила Ñебе не думать, отреклаÑÑŒ на наÑколько драгоценных и быÑтротечных минут от вÑего, что ждало впереди. Вечер, тихое потреÑкивание камина, знакомые лица в гоÑтиной императора. Я пришла абÑолютно по привычке, даже вылетело из головы, что ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ не завиÑим от менÑ. Он овладел Ñилой, обрел контроль над зверем, даже ÑлиÑние души завершилоÑÑŒ. Рещё он получил то, чего желал, и Ñ Ñтала наÑтоÑщей любовницей императора. ПоÑледнее, конечно, из головы не вылетало, напротив, заÑело в ней наÑтоÑщей занозой. ПриÑев на подлокотник креÑла, Ñ Ñложила ладони на коленÑÑ…, от ÑÐ¼ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ ÑÐ¼ÐµÑ Ñмотреть в лицо Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ ÐœÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ñ‹. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¶Ðµ ÑоÑредоточилÑÑ Ð½Ð° ином. Он внимательно читал поÑлание на пожелтевшей бумаге. Я предпочла ÑфокуÑировать взглÑд на его руке, Ñжимавшей гладкий лиÑÑ‚, и вздрогнула, когда мужÑкие пальцы прогулÑлиÑÑŒ по обнаженному предплечью. ÐевеÑомое прикоÑновение Ñ Ð½Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ð¼Ð¸ иÑкушениÑ, а Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñило в жар. Облизнув переÑохшие губы, броÑила иÑподволь быÑтрый взглÑд на КериаÑа, и Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÐµÐ³Ð¾ глаза по-прежнему были уÑтремлены вниз, уголки рта изогнулиÑÑŒ в легкой улыбке. Я пришла в ещё большее ÑмÑтение и принÑлаÑÑŒ разглÑдывать императорÑкое колено. – ЕÑть какие-то ÑведениÑ, ваше величеÑтво? – проÑкрипел ÑтарчеÑкий голоÑ. Ðтим вечером Ñоветник вновь приÑутÑтвовал на маленьком Ñовещании в гоÑтиной. – ЧиÑло наших Ñторонников выроÑло, – ответил ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¸ откинул голову на Ñпинку креÑла, лицо его принÑло задумчиво-отÑтраненное выражение, – значительно. Старый приближенный каркающе раÑÑмеÑлÑÑ. – Ðто была Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½ÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñилы, Ñветлейший император. Теперь враги трепещут, а Ñторонники уверÑÑŽÑ‚, будто мощь мага безгранична, и вы в одиночку ÑпоÑобны защитить вÑÑŽ империю. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð» пальцами подбородок, Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑÑеÑно, Ñловно думал о другом в Ñтот миг, а пальцы вдруг Ñкомкали желтый лиÑÑ‚. – Я позволил покушению ÑоÑтоÑтьÑÑ. Те, кто его задумал, видели, что попали в императора. – Они пришли в ужаÑ, вновь узрев увидев Ð²Ð°Ñ Ð² добром здравии, ещё и шагающим по воздуху. – Цель доÑтигнута. ÐœÐ°Ð³Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ð»Ð° одних, уÑтрашила оÑтальных, а мы отÑледили в Ñтой толпе тех, кто подготовил удар. У них выÑÑним имена главных зачинщиков, предпочитающих ÑкрыватьÑÑ Ð² тени. – Тонко придумано, – кивнул Ñтарый Ñоветник. – Одного мы не Ñтали ловить, – продолжил КериаÑ. – ПроÑледим, кому первому он понеÑет веÑти о проиÑшеÑтвии на празднике. – ГоворÑÑ‚, чиÑло тех, кто был на Ñтороне кнÑÐ·Ñ Ð˜Ð½Ð½ÐµÐ¸, ÑущеÑтвенно ÑократилоÑÑŒ. – Его по-прежнему многие поддерживают. – Кланы. Такова их оÑобенноÑть – защищать Ñвоих, даже еÑли Ñто абÑолютно невыгодно. – Мне нужна поддержка вÑех. Ðто Ñведет чиÑло будущих покушений к нулю. – Ваше императорÑкое величеÑтво, в таком Ñлучае нужно учеÑть иной момент: напуганные вашей Ñилой противники Ñтанут ÑопротивлÑтьÑÑ ÐµÑ‰Ðµ отчаÑнней, еÑли продолжить уÑтрашать их. – Вновь начнут волновать наÑеление и упирать на то, что МонтÑеррат выпуÑтил магов на Ñвободу? – Маги под контролем императора, теперь в Ñтом убеждены вÑе, вероÑтно, упирать будут на дар Ñамого владыки. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð»Ð¾Ð¼Ð¸Ð» брови, Ñ‚Ñ€ÐµÐ±ÑƒÑ Ð¿Ð¾ÑÑнений. – Да, – Ñтарик кашлÑнул, – опаÑные враги людей теперь в руках повелителÑ, но кому подчинÑетÑÑ Ð¾Ð½ Ñам? – Им нужен Ñдерживающий фактор? – Именно, ваше величеÑтво. Я и Ðвелин Ñлушали разговор, затаив дыхание и не ÑÐ¼ÐµÑ Ð²Ð¼ÐµÑˆÐ°Ñ‚ÑŒÑÑ. – Пора прибегнуть к дипломатии и заключить Ñоглашение, – продолжил меж тем Ñоветник. – ПринеÑти клÑтву? – КлÑтву женщине. Мне вдруг Ñтало нехорошо, до мутной пелены перед глазами. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¶Ðµ потер виÑки и Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð´Ð²Ð° Ñлова, означавших Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ† вÑего. – Выбрать императрицу. Дальнейший разговор долетал до воÑпаленного мозга издалека, Ñлегка каÑаÑÑÑŒ обрывками фраз, но не Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð² Ñознание. – Ð—Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ð° и мать детей, ÑпоÑобна обуздать мужа. Дочь одного из великих родов, за Ñпиной которой будет поддержка ÑиÑтельного кнÑзÑ, его Ñоюзников и глав кланов, принеÑет вам необходимых Ñторонников. Выберите Ñебе Ñупругу, ваше величеÑтво, а в приданое получите мир и покой в империи. Повелитель повернул голову и, кажетÑÑ, взглÑнул на менÑ, но Ñ Ð½Ðµ Ñмела поÑмотреть в ответ. Мне проÑто хотелоÑÑŒ забытьÑÑ Ð¸ выкинуть из памÑти их разговор, отмотать Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²ÑпÑть, вернутьÑÑ Ð² ÑегоднÑшнее утро, в парк, где Ñверкали фонтаны, где в роÑÑыпи хруÑтальных капель разливалÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ огонь чиÑтой ÑтраÑти, а Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð»Ð° глубину наÑтоÑщего ÑчаÑтьÑ. Сколько времени Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð»Ð°ÑÑŒ, а когда ÑдалаÑÑŒ, Ñразу вÑего и лишилаÑÑŒ. Потому что радоÑть была Ñфемерной, ненаÑтоÑщей, недолгой, вот и уÑкользнула из рук. Ведь Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð°, что так и будет, но не ÑправилаÑÑŒ Ñ Ñобой. Проиграла в Ñамом конце долгой битвы. Ð ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не обещал иной награды, кроме оÑлепительных воÑпоминаний о Ñолнце, воде и его прикоÑновениÑÑ…. Люби он по-наÑтоÑщему, как умеет человек Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð¹ душой, нашел бы ÑпоÑоб удержать Ñ€Ñдом? Ведь Ðвелин говорила тогда, Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ° ÑпоÑобна полюбить один раз за вÑÑŽ жизнь и то, лишь когда живы две половинки, и обе откликаютÑÑ Ð½Ð° Ñто чувÑтво. Ðо в КериаÑе две разные ÑущноÑти Ñтали единым целым, и императору никогда не познать глубины чувÑтва, выпавшего на мою долю. Ð”Ð»Ñ Ñтого оба мужчины должны были полюбить до Ñвоей гибели и отдать Ñердце одной женщине – мне. Ðо Вернон находилÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ влиÑнием граней и был Ñкован ими, точно льдом, а КериаÑ, как утверждал император, видел во мне ИнеÑÑу. Ведь именно на ней Зверь женилÑÑ, а Ñо мной никогда не поднимал Ñтой темы. Ðаверное, ту женщину он дейÑтвительно любил, как и Ириаден. Я вдруг решила напиÑать запиÑку, что уезжаю прÑмо ÑейчаÑ. Ðе хотелоÑÑŒ ждать официального указа, но в итоге чаÑть букв поплыла, а бумага промокла от Ñлез. Затем Ñ Ð±Ñ€Ð¾ÑилаÑÑŒ к гардеробной, принÑлаÑÑŒ рытьÑÑ Ð² нарÑдах, ÑобираÑÑÑŒ упаковать Ñвои вещи, но вÑе они оказалиÑÑŒ богатыми платьÑми фаворитки. По Ñути, из личных вещей оÑтавалÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ браÑлет на запÑÑтье, его Ñ Ð´Ð°Ð²Ð½Ð¾ Ñчитала Ñвоим, однако Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñнным упрÑмÑтвом принÑлаÑÑŒ нащупывать заÑтежку и не Ñмогла раÑÑтегнуть. Ðе потому, что оказалоÑÑŒ Ñложно потÑнуть за тонкий шнурок, оÑлаблÑÑ ÐµÐ³Ð¾, проÑто не готова оказалаÑÑŒ раÑÑтатьÑÑ Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñом и неважно Ñколько раз убеждала ÑÐµÐ±Ñ Ð² обратном. – Уезжаешь? – тихий Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð°Ñтавил вздрогнуть и заÑтыть поÑреди комнаты. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÑтоÑл возле Ñмежной двери наших покоев, возвышаÑÑÑŒ на ее фоне темнеющим ÑилуÑтом, и от Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñути его вопроÑа, оÑознаниÑ, что уехать придетÑÑ, Ñилы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð¼ покинули. Их больше не хватало ни на лихорадочные метаниÑ, ни на беÑпочвенные обвинениÑ, ни даже на проÑьбы. Ðоги оÑлабели, пришлоÑÑŒ опуÑтитьÑÑ Ð½Ð° оказавшийÑÑ Ñ€Ñдом Ñтул. – Уезжаю рано утром, ваше императорÑкое величеÑтво, как только раÑÑветет. Ð’Ñ‹ не ÑоглаÑны Ñ Ñтим решением? – СоглаÑен, – короткий ответ и Ñердце упало. – Ð’Ñ‹ вынуждены отоÑлать менÑ? Зачем Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ вложить в его уÑта мной же придуманные оправданиÑ? Чтобы его ответ не звучал Ñтоль безжалоÑтно? – Вынужден, Миланта, – он Ñловно ÑмÑгчилÑÑ, вероÑтно, ощутив мою боль. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð¸Ð·Ð¾ вÑех Ñил ÑдерживалаÑÑŒ, она вÑе же иÑказила мой Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ поÑледнем вопроÑе. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñтупил ближе, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¾Ð½ÑŒÐºÐ¾ потрÑÑывало, и ужаÑно не хотелоÑÑŒ, чтобы он увидел. – Ты Ñнова перешла на вы, Миланта? Император хотел коÑнутьÑÑ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ плеча, а Ñ Ð¾Ñ‚ÑˆÐ°Ñ‚Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ. Слетела Ñо Ñтула и обогнула его, поÑтавив между нами преградой. ВцепилаÑÑŒ в Ñпинку и попроÑила: – Ðе трогай, пожалуйÑта. – Только не начинай Ñту игру Ñнова, Миланта. Он злилÑÑ? Был недоволен? Думал, Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°ÑŽÑÑŒ разыграть оÑкорбленную невинноÑть? Что он иÑпытывал ÑейчаÑ? Его душе было хоть чуточку больно? – Ðет, Ñ Ð½Ðµ начинаю, но не вижу ÑмыÑла продолжать. Ты вынужден, Ñ Ð²ÐµÑ€ÑŽ, и завтра утром уеду. РаÑÑтанемÑÑ Ð¿Ð¾-хорошему, КериаÑ. Склонив голову, чтобы Ñкрыть набежавшие на глаза Ñлезы, Ñовершила ошибку. ВыпуÑтила его из виду, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¼Ñгко Ñкользнул мне за Ñпину и вдруг обхватил за плечи. Прижал крепко к Ñвоей груди, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ вырватьÑÑ, и заговорил ÑроÑтно, торопливо: – Вынужден, потому что получил поÑлание. Враги не ÑправилиÑÑŒ Ñо мной и решили Ñделать Ñтавку на тебÑ. Они еще уповают на мое безумие и надеютÑÑ Ð²Ñ‹Ð·Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ приÑтуп, убив любимую фаворитку императора. Пока шло Ñтановление, Ñ Ñлишком Ñильно нуждалÑÑ Ð² тебе и порой проÑто физичеÑки не выходило Ñкрыть Ñту потребноÑть. ГоворÑÑ‚, еÑли уÑтранить тебÑ, владыка Ñнова лишитÑÑ Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ð°. Ох! Они решили, император безумно влюблен? Разве могли поÑторонние понÑть иÑтинную Ñуть Ñтих отношений? Я бы и Ñама не Ñмогла, окажиÑÑŒ на их меÑте. ЗахотелоÑÑŒ горько раÑÑмеÑтьÑÑ. – Я укрою Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² безопаÑном меÑте. Да, пока будешь подыÑкивать жену, а потом, возможно, даже вернешь в Ñвою поÑтель, еÑли Ñ‚Ñга к шаане не оÑлабнет Ñ Ñ‚ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ времени и на большом раÑÑтоÑнии. – Мы пуÑтили Ñлух, будто Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ Ñ‡ÑƒÐ´ÐµÑным образом иÑцелила прежнюю болезнь, но не вÑе верÑÑ‚. Его шепот, дыхание на коже, почти объÑÑ‚Ð¸Ñ â€“ Ñто вÑе Ñводило Ñ ÑƒÐ¼Ð°, пробуждало беÑÑильные отчаÑние и ÑроÑть, а еще тоÑку. Да, Ñ Ñ‚Ð¾Ñковала по нему, Ñловно уже уехала далеко-далеко, на край земли, в Ñамое безопаÑное меÑто, что подыÑкал Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€. Однако он превоÑходно умел планировать. Рзначит КериаÑу ничего не Ñтоило изобразить гнев, Ñкомкать в руках некое пиÑьмо у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° глазах во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð° Ñ Ñоветником, а теперь изображать беÑÑилие. Какова цель? ЕÑли захочет вернуть, Ñ Ð½Ðµ буду противитьÑÑ, ведь его вынудили обÑтоÑтельÑтва. – И ты получил поÑлание именно ÑегоднÑ, Ñразу поÑле Ñлов Ñоветника? Как кÑтати они ÑобралиÑÑŒ покуÑитьÑÑ, когда наÑтала пора отправить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ. – Миланта, – тон его голоÑа вдруг показалÑÑ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½ÐµÐµ льда, – не Ñтоит. Конечно, не Ñтоит. Ðе нужно пререкатьÑÑ Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÐºÐ¾Ð¹ империи, ведь Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ в его руках. Я через Ñто уже проходила, правда, тогда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°ÑтавлÑли ÑлушатьÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· боль и Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ магии. Ð ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸ без нее боль оказалаÑÑŒ очень Ñильна, даже Ñлишком Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹. – Уйди! – Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ из его рук, развернулаÑÑŒ, оттолкнула и мимо него броÑилаÑÑŒ к двери. Поймал, Ñнова поймал на полдороге. Я налетела на вытÑнутую руку и попала в западню. Кольцо ÑомкнулоÑÑŒ за моей Ñпиной, когда он крепко Ñцепил ладони, и Ñколько ни вырывалаÑÑŒ, ни билаÑÑŒ, не Ñмогла выÑкользнуть. Бурное дыхание раÑпирало легкие, однако Ñтоило лишь на миг замереть, как капкан вдруг Ñдавил Ñильнее. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚Ñнул к Ñебе, ÑклонилÑÑ, целуÑ, а Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ. Его губы Ñкользнули по щеке и шее, ниже, к ключице, и Ñ Ð²Ñхлипнула. Как глупо уворачиватьÑÑ, еÑли любое его прикоÑновение дейÑтвует одинаково: кружит голову, отнимает разум, оÑлаблÑет решимоÑть. ВцепившиÑÑŒ в черные волоÑÑ‹, попыталаÑÑŒ оттолкнуть его голову и Ñти губы, но добилаÑÑŒ иного. Он отклонилÑÑ Ð¸ разжал руки так резко, что Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐ°Ñ‚Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñнова поймал. Легко подхватил на руки и Ð¿Ð¾Ð½ÐµÑ Ð² Ñпальню. – Ðе Ñмей, не Ñмей Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ‚ÑŒ! ОтпуÑти! Он Ñнова поÑлушалÑÑ â€“ отпуÑтил, но Ñ ÑƒÐ¿Ð°Ð»Ð° Ñпиной на кровать и даже не уÑпела вÑкочить, как ладонь мужчины легла на мою грудь, придавив к поÑтели. Ленты еще одного иÑкушающего нарÑда мгновенно развÑзалиÑÑŒ под его пальцами, и Ñкомканное платье отлетело на пол. Я вновь отталкивала вызывающие трепет лаÑковые руки, уÑкользала от требовательных губ, извивалаÑÑŒ, ÑопротивлÑлаÑÑŒ, царапалаÑÑŒ, как дикий зверек, и проиграла перед ÑумаÑшедшим натиÑком. СломалаÑÑŒ под напором ÑобÑтвенных чувÑтв, разбуженных беÑÑтыдно-откровенными поцелуÑми. Ð’ какой-то момент понÑла, что тело не отклонÑетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒ, а гнетÑÑ Ð¿Ð¾Ñлушной лозой ему навÑтречу. И ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÐºÐ¾ уловил Ñту перемену и тогда резко вошел в менÑ, не уÑлышав и Ñлова протеÑта. Я оказалаÑÑŒ Ñовершенно беÑпомощной, даже не Ñмогла закрыть глаза, чтобы не любоватьÑÑ ÐµÐ³Ð¾ лицом, краÑивым, Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ чертами, иÑкаженным требовательной жаждой и горькой нежноÑтью. От резких движений ÑтановилоÑÑŒ так теÑно внутри, а темп нараÑтал. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð²Ñе ÑроÑтнее вдавливал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² кровать и Ñловно не мог оÑтановитьÑÑ. Его Ñила, вырвавшаÑÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñо ÑтраÑтью, пугала. Она закручивала воздух в Ñпирали, трепала полог кровати, пронзала мое тело, отчего Ñердце заходилоÑÑŒ в бешеном Ñтуке. РаÑтрепавшиеÑÑ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ðµ волоÑÑ‹ щекотали лицо, ÑобÑтвенный пот Ñтекал по виÑкам, заÑтилал глаза, а Ñ‚Ñжелое прерывающееÑÑ Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ðµ мужчины заглушало звуки оÑтального мира. Ð’ Ñтот момент он казалÑÑ Ð¼Ð½Ðµ не знающим жалоÑти, ÑоÑтраданиÑ, но Ñ Ñклонна была винить его во вÑем, даже в ÑобÑтвенном безумном желании. Ð’Ð´Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ñ‚Ð¸ в четко обозначившиеÑÑ Ð¼ÑƒÑкулы, Ñ Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ за его плечи, выгибалаÑÑŒ от каждого толчка. Тело вбирало в ÑÐµÐ±Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° и двигалоÑÑŒ вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼, Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÐºÐµ, подчинÑÑÑÑŒ. Разум понимал одно – от поймавшего добычу Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ Ð½Ðµ убежать. Даже еÑли куÑать губы, Ð·Ð°Ð³Ð»ÑƒÑˆÐ°Ñ ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ¸ удовольÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ обжигающих, Ñовращающих лаÑк, и убеждать ÑебÑ, будто ненавижу за то, что Ñлишком Ñильно полюбила. Самообман тут же развеÑлÑÑ, как только поймала его взглÑд, полный ÑтраÑти, огнÑ, нетерпениÑ. Он говорил без Ñлов, что Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ÑтвеннаÑ, объÑÑнÑл, как оÑтро нуждаетÑÑ Ð²Ð¾ мне, вводил в заблуждение, будто веÑÑŒ мир ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð»ÐµÐ¶Ð¸Ñ‚ у моих ног. ОбольÑтил, Ñолгал, убедил. Я Ñлышала звук оÑыпающихÑÑ Ñ€Ð°Ð´ÑƒÐ¶Ð½Ñ‹Ñ… граней, хруÑтальный мелодичный звон раÑколовшейÑÑ Ð½Ð° чаÑти вÑеленной. ЗадыхаÑÑÑŒ на его плече и медленно Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð² ÑебÑ, вÑпоминала Ñтот раÑпалÑющий, Ñжигающий дотла взор. И забывшиÑÑŒ на Ñекунду, вдруг произнеÑла его имÑ, Ñнова выдав Ñвои чувÑтва и разрушив Ñтену притворÑтва. Рон Ñобрал в горÑть мои волоÑÑ‹, Ñжал в кулаке, жадно втÑнув их аромат. И когда Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð»Ð° глаза, ÑÐ»ÑƒÑˆÐ°Ñ ÐµÐ³Ð¾ ÑбившееÑÑ Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ðµ, прошептал: «Миланта». По-оÑобому, горько и Ñладко, так что звучание каждой буквы ударÑло Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‚Ñжкой в Ñамое Ñердце. Еще только раннее утро, но карету уже подали к ÑтупенÑм дворца и раÑкрыли ворота. Впереди и позади гарцевали на лошадÑÑ… вышколенные атрионы, а лица их были Ñкрыты защитными маÑками. Ð’ кармане моего дорожного плаща лежало разрешение на проезд через вÑе заÑтавы Ñтраны, подпиÑанное Ñамим императором. Он передал его в минуту прощаниÑ, когда взÑл мою руку, Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ðº губам, а потом вдруг провел большим пальцем по запÑÑтью, оÑтавлÑÑ Ð½Ð° нем Ñтранную метку. Она вÑпыхнула, ÑеребрÑÑÑŒ вÑзью необычного Ñимвола, отдаленно напомнившего Ñвоими Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð¾Ðº вереÑка, и иÑчезла. «Пришло Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÐµ проÑвить, – Ñказал тогда КериаÑ, – Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ¹ защиты». Владыка ÑтоÑл ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ…Ñƒ, на мраморном крыльце, позади толпилиÑÑŒ немногочиÑленные придворные, одними из первых узнавшие ошеломительную новоÑть – фаворитку отÑылают прочь. Император вышел проводить Ñам – неÑÐ»Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑть, еÑли Ñудить Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€ÑˆÐ¸Ñ… в любопытÑтве людей. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñумрачный Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑÑвета Ñти изнеженные, кутавшиеÑÑ Ð² плащи фигуры, выбралиÑÑŒ из теплых поÑтелей и жадно Ñледили за каждым моим движением, а Ñ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ из поÑледних Ñил. СклонившиÑÑŒ в поÑледнем поклоне, попÑтилаÑÑŒ к карете и уперлаÑÑŒ Ñпиной в раÑкрытую дверцу. – Миледи, – лакей Ñлегка придержал за локоть, направлÑÑ Ðº откинутым Ñтупенькам, Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑтьÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ проÑторного Ñкипажа. Дверца захлопнулаÑÑŒ Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ñ… треÑком, отчего Ñ Ð²Ð·Ð´Ñ€Ð¾Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð°. Внезапно понÑла, что миг, которого ждала вÑÑŽ ночь, не Ñомкнув глаз и глÑÐ´Ñ Ð½Ð° Ñветлеющее небо за окном, лежа в кольце крепких рук, чувÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð½Ð° виÑке горÑчее дыхание, наÑтупил. Теперь можно было не ÑкрыватьÑÑ Ð¸, закрыв лицо ладонÑми, Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°ÐºÐ°Ð»Ð°: «Прощай, КериаÑ. Как же Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ!» Ðтрионы подчинÑлиÑÑŒ моим указаниÑм, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла Ñто, когда ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ Ð² карете к городÑким воротам, вдруг приказала Ñвернуть на узкую улочку модного квартала. Мне не возразили, только доÑтали оружие и проводили к дверÑм знакомого Ñалона, окружив Ñо вÑех Ñторон. Улыбка на лице отворившей дверь модиÑтки медленно угаÑла, когда мадам узрела закрытый Ñкипаж и ÑÑкорт из лучших воинов императорÑкой охраны. – Ðмели, – Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ñнула ей безвольную руку, – Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐµÑ…Ð°Ð»Ð° проÑтитьÑÑ. РоÑÐºÐ¾ÑˆÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð´Ð°Ð¼ болезненно Ñкривила очаровательный ротик и быÑтро качнула головой: «Зайди хоть на неÑколько минут, дорогаÑ». Ð’ Ñтот раз не было задушевных речей и Ñоветов, комментариев по поводу внешноÑти или даже проÑтых вопроÑов. Ðмели задала только один: – Ты дейÑтвительно Ñтого хочешь? ДейÑтвительно ли хочу? Да! – ПожалуйÑта, Ñделайте Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹, какой была до вÑтречи Ñ Ð½Ð¸Ð¼. ПуÑть Ñ Ñтану еще неприметней, пуÑть ÑовÑем потерÑÑŽÑÑŒ в море других лиц, Ðмели. Ðе нужно подчеркивать природных доÑтоинÑтв, проÑто верните, как было когда-то. Верните мне менÑ. – Однажды изменившиÑÑŒ, ничто не ÑтановитÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð¸Ð¼, дорогаÑ, но Ñ Ð¿Ð¾ÑтараюÑÑŒ. ПуÑть будет, как желаешь ты. Я вышла на улицу, закутавшиÑÑŒ в плащ и натÑнув капюшон пониже, и поÑкорее ÑпрÑталаÑÑŒ в карете. Ðкипаж покатил по дороге, а вÑкоре миновал и раÑкрытые ворота Ñтолицы. Пейзажи за окном ÑменÑли друг друга, мы проезжали какие-то деревушки и города побольше, возделанные полÑ, леÑа, моÑты над широкими речками. Ð Ñ Ð±ÐµÐ·Ð´ÑƒÐ¼Ð½Ð¾ Ñмотрела в окно, потому что Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñловно заÑтыло, оÑтановилоÑÑŒ в одной точке, беÑшумно тикаÑ, но не ÑдвигаÑÑÑŒ вперед. Перед глазами оÑÐ²ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ гоÑтинаÑ, император в креÑле Ñ Ð²Ñ‹Ñокой Ñпинкой Ñмотрит на менÑ, а Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтила голову, не в Ñилах вÑтретитьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ взглÑдом. Рпотом картинка менÑетÑÑ, и Ñ Ð³Ð»Ñжу на Ñвою руку, лежавшую поверх его груди, пальцы выглÑдÑÑ‚ такими тонкими и белыми, почти прозрачными на фоне его загорелой кожи. Он, не мигаÑ, Ñмотрит в окно, а за ним медленно поднимаетÑÑ Ñолнце. Сердце пронзило резкой болью, карета качнулаÑÑŒ, подпрыгнув на кочке, и Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ Ñлетела Ñ ÑÐ¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ очутилаÑÑŒ на коленÑÑ…. Слезы Ñнова защипали глаза и, уткнувшиÑÑŒ лицом в Ñжатые кулаки, так и оÑтавшиÑÑŒ на полу, Ñ Ð¿Ð»Ð°ÐºÐ°Ð»Ð° и шептала: – Я Ñкучаю по тебе, КериаÑ, Ñ Ñ‚Ð°Ðº тоÑкую. ГЛÐÐ’Ð 21 Короткие оÑтановки в пути ÑовершалиÑÑŒ лишь тогда, когда главный Ñреди атрионов отдавал громкий приказ, а затем коротко Ñтучал по Ñтенке кареты. – Миледи? Выходила, ÑадилаÑÑŒ на раÑÑтеленное покрывало, ела и пила, что давали, потом вÑтавала, повинуÑÑÑŒ предложению размÑть ноги, прохаживалаÑÑŒ по небольшой полÑнке, не ÑÐ¼ÐµÑ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ далеко, а затем Ñнова забиралаÑÑŒ в Ñвой Ñкипаж, и мы ехали дальше. Я не Ñчитала дни и беÑÑонные ночи, но видела, как поÑтепенно зеленые и Ñочные пейзажи ÑменÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð¼Ð¸ Ñуровых Ñкал далеко на горизонте и раÑтительноÑть ÑтановитÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ñкудной, Ñловно выцветает. Ðа ещё одном привале, в Ñтот раз не на милой зеленой полÑнке, а на ровном учаÑтке горного плато, главный атрион Ñнова поÑтучал в Ñтенку кареты, а когда Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐ»Ð°, передал теплый плащ Ñ Ð¼ÐµÑ…Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ оторочкой. – УкройтеÑÑŒ, миледи, мы Ñкоро минуем границу Иннеи. Впервые за дни беÑконечного путешеÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð° какой-то отголоÑок Ñмоций. ИннеÑ? ÐезавиÑимое кнÑжеÑтво? Ðеужели ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» укрыть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² землÑÑ… Ñвоего врага? Там внизу раÑÑтилалиÑÑŒ вереÑковые пуÑтоши, а на вершинах далеких Ñкал ÑеребрилиÑÑŒ шапки Ñнега. Я коÑнулаÑÑŒ запÑÑтьÑ, на котором Ñам император проÑвил метку в виде неприметного цветочка. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð° выглÑдела чиÑтой, ÑеребриÑтые линии иÑчезли без Ñледа. Уже когда Ñолнце ÑкрылоÑÑŒ за горизонтом, а Ñумерки мÑгко ÑкраÑили резкие Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ñоких ÑоÑен впереди, Ñ ÑƒÑлышала приглушенный разговор атрионов. Главный ÑпроÑил: «Ðто единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°, через леÑ?» Как оказалоÑÑŒ, памÑть вÑе же фикÑировала наш беÑконечный путь даже Ñквозь марево моего равнодушиÑ, покрывшего налетом вÑе Ñмоции, кроме ноющей боли. И ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð° уÑлужливо напомнила, что за Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÐµÐ·Ð´ÐºÐ¸ мы ÑтаралиÑÑŒ придерживатьÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ñ… меÑÑ‚ и даже выбирали объездные пути, шедшие вдоль полей, но не Ñрезали напрÑмик через рощи и леÑа. – Суровый край, – ответил кто-то из воинов, – здеÑÑŒ нет других дорог. Ðо можно ехать не напрÑмик, а придерживатьÑÑ Ð±ÐµÑ€ÐµÐ³Ð° реки. Будем закрыты Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны. – Тоже верно, – заметил главный, а потом отдал приказ, – держимÑÑ Ð±ÐµÑ€ÐµÐ³Ð°. Чего так боÑлиÑÑŒ ответÑтвенные за мою жизнь воины, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла, когда над леÑом взошла Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð»ÑƒÐ½Ð°, оÑветив выÑоченные ÑоÑны и поÑеребрив реку, вдоль которой раÑÑ‚ÑнулÑÑ Ð½Ð°Ñˆ отрÑд. К Ñожалению, атрионы не могли теперь окружить карету Ñо вÑех Ñторон, поÑкольку тропинка оказалаÑÑŒ узкой. Тем, кто преÑледовал наÑ, вероÑтно, от Ñамой Ñтолицы, наконец-то выпал шанÑ, а Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ´Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ, что ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ðµ обманул наÑчет планов заговорщиков в отношении менÑ. Ðкипаж резко дернулÑÑ Ð¸ оÑтановилÑÑ, а затем Ñнаружи поÑлышалиÑÑŒ крики. И хорошо, что Ñ Ð½Ðµ отворила окно, пытаÑÑÑŒ разглÑдеть проиÑходÑщее за ним, а вмеÑто Ñтого вжалаÑÑŒ в Ñпинку ÑидениÑ. ÐŸÑƒÐ»Ñ Ñо ÑвиÑтом ÑтукнулаÑÑŒ в Ñтекло, но не Ñмогла пробить, а затем в Ñтенку точно поÑыпалÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ñ…. ЗаÑевшие внутри пули взрывалиÑÑŒ, кроша толÑтое дерево. ПоÑлышалиÑÑŒ громкое шипение и треÑк, как от подожженного фитилÑ. Дверца Ñо Ñтороны реки внезапно раÑпахнулаÑÑŒ, и Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ñилой ухватили за запÑÑтье и потÑнули наружу. Я попыталаÑÑŒ вырватьÑÑ, но узнала молодого атриона в защитной маÑке по его форме и прекратила ÑопротивлÑтьÑÑ, поÑлушно выÑкочив из Ñкипажа. – Следуй за мной, – Ñказал, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ приглушенному тонкому голоÑу, молодой юноша и потÑнул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº земле. ПришлоÑÑŒ раÑплаÑтатьÑÑ Ð¸ ползти за ним Ñледом. Мы почти доÑтигли куÑтов, когда Ñильный взрыв позади накрыл ударной волной. Мое плечо раÑÑек оÑколок Ñтекла, а Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐºÐ°Ð½ÑŒ дорожного коÑтюма быÑтро напиталаÑÑŒ кровью. Охнув, Ñжала зубы и продолжила ползти за атрионом. Позади ÑлышалиÑÑŒ звуки борьбы, крики раненых и короткие приказы начальника охранÑвшего Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ñда, которые так резко оборвалиÑÑŒ, что Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¼Ð¾Ð·Ð¸Ð»Ð°. – Ðе оборачивайÑÑ, ползи, – Ñдавленно прошипели впереди, и Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð»Ð° Ñти интонации. – Ðви? – Тш-ш. Я тут же замолчала и поползла дальше, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ ÑтановилоÑÑŒ вÑе труднее. ÐÐ¾ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ в плече роÑла, а из-за потери крови начинала тихонько кружитьÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð°. – Ð¢ÐµÐ±Ñ Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ð»Ð¸? – шепотом ÑпроÑила кошка, когда порыв ветра качнул траву в ее Ñторону. – Да. – ПеревÑзать надо, иначе увидÑÑ‚ Ñлед. Она затормозила, повернулаÑÑŒ ко мне, безошибочно определила раненое плечо и, беззвучно ругаÑÑÑŒ, доÑтала что-то из кармана. Шепнув: «Терпи», – нанеÑла на рану нечто наÑтолько жгучее, что кружение перед глазами ÑменилоÑÑŒ плотной темной пеленой. – ОчниÑÑŒ, – Ðви вÑтрÑхнула Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° здоровое плечо, – Ñ Ñлышу их, Миланта, прошу, двигайÑÑ ÐºÐ°Ðº можешь Ñкорее. – Там река, – Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ прошептала ей, опираÑÑÑŒ на здоровую руку и отталкиваÑÑÑŒ ногами, изо вÑех Ñил Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ñлушное тело, заÑтавлÑÑ ÐµÐ³Ð¾ пробиратьÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, Ñквозь колючие куÑты. – Ð’ Ñтой воде мы и неÑкольких минут не продержимÑÑ, – Ñдавленно ответила кошка, – Ñлишком холодно. ПреÑледователи, прочеÑывавшие Ð»ÐµÑ Ð¸ добивавшие тех, кто еще ÑражалÑÑ Ð·Ð° нашей Ñпиной, передвигалиÑÑŒ быÑтрее. Им не было нужды ползти, но колючие куÑты хоть как-то замедлÑли их движение. Мой коÑтюм оказалÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ð½ в неÑкольких меÑтах, ветки цеплÑлиÑÑŒ за волоÑÑ‹, лезли в лицо, но Ñ ÑƒÐ¿Ð¾Ñ€Ð½Ð¾ Ñледовала за Ðвелин, ÑтаравшейÑÑ ÑƒÐ²ÐµÑти Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ. – Девчонка должна быть здеÑÑŒ, неподалеку. Ищите. Ркто первый добудет ее голову в подарок императору будет награжден. Кошка замерла на меÑте, уÑлыхав Ñтот приказ, а затем вдруг повернулаÑÑŒ и запрыгнула на менÑ, прижав вÑем телом к траве. Сдавленно охнув, Ñ Ñ€Ð°ÑплаÑталаÑÑŒ на холодной земле, а вокруг Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ трещали куÑты, прогибаÑÑÑŒ под напором преÑледователей. Ðе знаю, Ñколько их было, Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð° только темные тени, оÑвещенные Ñркими вÑпышками Ñиних Ñтрел, ÑрывавшихÑÑ Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†ÐµÐ² Ðвелин. ÐœÐ°Ð³Ð¸Ð½Ñ ÑƒÑпела заÑтать нападавших враÑплох, и ее ÑроÑтный отпор Ñразил Ñразу неÑкольких, прежде чем преÑледователи Ñмогли закрытьÑÑ. – Маг, – крикнул кто-то. ОÑтавшиеÑÑ Ð½ÐµÐ²Ñ€ÐµÐ´Ð¸Ð¼Ñ‹Ð¼Ð¸ люди укрывалиÑÑŒ за Ñтволами деревьев. – ЗарÑжай антимагичеÑкими пулÑми. – Бежим! – Ðвелин воÑпользовалаÑÑŒ Ñтой заминкой, резко вÑкочила на ноги, рванув Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð²ÐµÑ€Ñ…, и потащила за Ñобой. Я ощущала, как в кожу впиваютÑÑ Ð¾Ñтрые когти, Ñила и ловкоÑть чаÑтично транÑформировавшегоÑÑ Ñ‚ÐµÐ»Ð° помогали магине преодолевать препÑÑ‚ÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° пути, но Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ´Ð»Ñла наш бег. БыÑтро обернувшиÑÑŒ, кошка Ñхватила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° руки, точно куклу, и помчалаÑÑŒ вперед еще быÑтрее. Снова позади раздавалиÑÑŒ крики и звуки ÑражениÑ. КажетÑÑ, кто-то, уцелевший от нашего отрÑда и привлеченный вÑпышками Ñвета, ÑтаралÑÑ Ð¾Ñтановить преÑледователей, но оторватьÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¾ÑÑŒ ненамного. Я Ñлышала вновь, как они наÑтигают, а потом заÑвиÑтели пули. Ðви охнула, ÑпоткнулаÑÑŒ, и мы вмеÑте полетели кубарем вниз по Ñклону. Ðе иначе как Ñработал инÑтинкт ÑамоÑохранениÑ, раз Ñ ÑƒÐ¼ÑƒÐ´Ñ€Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ в процеÑÑе полета ухватитьÑÑ Ð·Ð° торчащие корни одной рукой, а второй поймать за плащ Ðвелин. Ðаверное, в критичеÑкий момент проÑыпаютÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ðµ доÑеле ÑпоÑобноÑти. ВзÑвшиÑÑŒ покрепче, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑлаÑÑŒ подтÑгивать кошку к Ñебе, ÑтиÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ боли в плече зубы, и затащила под корни навиÑшего над рекой дерева. Вода плеÑкала ÑовÑем Ñ€Ñдом, а женщина, Ñ‡ÑŒÑ Ð¼Ð°Ñка Ñлетела и потерÑлаÑÑŒ по дороге, вдруг зашевелилаÑÑŒ и Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¸Ð¼ Ñтоном вытÑнула руку. Пальцы ее оÑветилиÑÑŒ голубоватым Ñветом. – Ðет, – прошептала Ñ, пытаÑÑÑŒ ухватить тонкое запÑÑтье. Она же Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð°ÑÑ‚. Ðо рука Ðвелин уже упала, безвольно ударившиÑÑŒ о землю, а Ñверху в воду ÑкатилиÑÑŒ один за другим два бревна или, возможно, две толÑтых ветки. Ð’ темноте Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ разобрать. Они Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¼ плеÑком погрузилиÑÑŒ в реку и темными ÑилуÑтами закачалиÑÑŒ на волнах, быÑтро удалÑÑÑÑŒ. – Прыгнули в воду! – раздалиÑÑŒ неподалеку крики. – СтоÑть. СтоÑть. Слетите Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ñ‹Ð²Ð°, дурни. Прочешите здеÑÑŒ вÑе. ГолоÑа, пыхтение, треÑк веток над Ñамой головой. Тело Ðви ÑтановилоÑÑŒ вÑе Ñ‚Ñжелее, и удерживать его от Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² воду было вÑе Ñложнее. Сердце ударÑлоÑÑŒ о ребра, и мне казалоÑÑŒ, что Ñ Ñлишком громко дышу. Рпотом вдруг вÑпыхнул Ñвет. Ðа небольшом пригорке, по Ñту Ñторону, но чуть наиÑкоÑок, где река делала изгиб, вдруг очертилÑÑ ÑеребрÑным контуром мужÑкой ÑилуÑÑ‚. Он был заметен даже из нашего укрытиÑ. Темный плащ окутывал неподвижную выÑокую фигуру от широких плеч до щиколоток, а на голове полыхнул золотом царÑкий венец. Одну долю Ñекунды человек ÑтоÑл неподвижно, а затем резко развернулÑÑ Ð¸ Ñловно Ñлетел Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ñ€ÐºÐ°, уÑтремлÑÑÑÑŒ к Ñамому узкому меÑту между берегами реки. – КлÑнуÑÑŒ богами, Ñто Ñам император! Один! Ð’Ñе за ним! Я точно Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ñƒ приложилаÑÑŒ головой о громадный камень. КериаÑ?! Ðет, нет, не может быть он. Только не он. Владыка оÑталÑÑ Ð² Ñтолице. Ðе мог император Ñледовать за каретой, охранÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° раÑÑтоÑнии. ПроÑто не мог. Я ÑилилаÑÑŒ разглÑдеть что-то в темном леÑу из Ñвоего ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ обрывом, но Ñлышала лишь голоÑа. СиÑние погаÑло, и ничего более не было видно. Может, не он? Кто-то другой, доверенный маг? Рпотом Ñ Ð·Ð°Ð»ÐµÐ´ÐµÐ½ÐµÐ»Ð° от ужаÑа, когда на Ñамом краю, на фоне ÑеребрившейÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ луной реки, мелькнул человечеÑкий ÑилуÑÑ‚. – Вон он. ПопалÑÑ! Поймали! – раздалÑÑ Ð²Ð¾Ñторженный рев, – ему не уйти! ВзметнулÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ñ‰, Ñброшенный Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡. Подхваченный порывом ветра он раÑправил широкие ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑ Ð¸ черной птицей Ñпланировал на воду. Человек на краю обрыва вдруг оттолкнулÑÑ Ð¾Ñ‚ земли и прыгнул. Ðет! Он же не допрыгнет и упадет в ледÑную воду. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¸Ð±Ð½ÐµÑ‚! ÐœÐ³Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ñтыли. С холодеющим Ñердцем Ñ Ñмотрела, как человечеÑÐºÐ°Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð° транÑформируетÑÑ Ð² полете в ÑилуÑÑ‚ огромного кота, а Ð±Ð°Ñ€Ñ Ð´Ð¾Ñтигает другого берега и приземлÑетÑÑ Ð½Ð° Ñамом краю. Мощным ударом четырех лап о землю отталкиваетÑÑ Ð¸ поÑылает вперед гибкое кошачье тело, а его преÑледователей вдруг Ñ‚Ñнет воÑлед невидимой Ñилой, и чаÑть обрыва вмеÑте Ñ Ð»ÑŽÐ´ÑŒÐ¼Ð¸ ÑрываетÑÑ Ð² воду. Крики о помощи звучали ещё какое-то времÑ, а потом вÑе затихло. Давно вокруг не раздавалоÑÑŒ ни звука, и наш ÑпаÑитель иÑчез в темноте леÑа, так и не вернувшиÑÑŒ назад. Ð’Ñе ÑлучившееÑÑ ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¾ÑÑŒ плодом разыгравшегоÑÑ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ, и Ñ Ð¾Ñ‡Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ лишь от тихого Ñтона Ðвелин. – Миланта. Закоченевшие руки продолжали цеплÑтьÑÑ Ð·Ð° корни дерева и удерживать раненую магиню. – Ðви, Ðви, кажетÑÑ, там был КериаÑ. – Мне больно. – Подожди, еще немного потерпи, нам нужно наверх. Ð‘ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ð½Ñ, она ÑтаралаÑÑŒ и помогала мне изо вÑех Ñил, потому что в одиночку затÑнуть ее вверх по Ñклону Ñ Ð±Ñ‹ не Ñмогла физичеÑки. Мы карабкалиÑÑŒ мучительно долго, а на краю обрыва кошка раÑÑ‚ÑнулаÑÑŒ и замерла без движениÑ. – Ðви, Ðви, очниÑÑŒ! Она пошевелилаÑÑŒ и заговорила, а Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð» тише шепота ветра: – Скажи ему, что Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±ÐµÑ€ÐµÐ³Ð»Ð° до поÑледнего. – Ðви! Ðе вздумай умирать! Ты же Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÑильнаÑ. Как Ñ Ñкажу, что потерÑла тебÑ? Я ведь не Ñмогу ему в глаза поÑмотреть. Ðви! Она затихла, а Ñ Ð² Ñтрахе попыталаÑÑŒ нащупать в темноте тонкую руку и поÑлушать пульÑ. Ð¡Ð»Ð°Ð±Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ° билаÑÑŒ под пальцами и, быÑтро Ñкинув на землю теплый плащ, Ñ Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼ трудом затÑнула на него неподъемную Ðвелин. СогнувшиÑÑŒ под веÑом Ñвоей ноши, поминутно борÑÑÑŒ Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑŽ в плече, накатывающей дурнотой и темнотой в глазах, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ»Ð°ÑÑŒ обратно к меÑту Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° карету. – Они единÑтвенные, великий кнÑзь, больше никто не выжил. Мы прочеÑали вÑе меÑто ÑражениÑ. Ðезнакомый Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ð»ÑÑ Ñквозь толÑтый Ñлой ваты, которой кто-то заткнул мои уши. – Что за карета? – Без опознавательных знаков, Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶Ð½Ð°Ñ, но ее Ñопровождали атрионы императора. СоглаÑно заÑекреченной информации, Ñто мог быть Ñкипаж фаворитки его величеÑтва, которую он отоÑлал из дворца. – Кто-то организовал нападение на женщину на границе моего кнÑжеÑтва? – Явно Ñ ÑƒÐ¼Ñ‹Ñлом, гоÑподин. – Ð’Ñ‹ выÑÑнили что-то об Ñтих двоих? – Брюнетка одета в атрионÑкую форму, Ñкорее вÑего, ÑоÑтоÑла на Ñлужбе, а наÑчет девушки непонÑтно. Ðа ней обычное платье, либо Ñлужанка, либо шла по дороге и наткнулаÑÑŒ на меÑто заÑады. Ðа плече глубокий порез, еще царапины и ушибы, а у второй ÑÐµÑ€ÑŒÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð½Ð°, может не выжить. Патруль, привлеченный звуком взрыва, наткнулÑÑ Ð½Ð° обеих возле обломков кареты. – Где та, на кого было Ñовершено нападение? – ИÑчезла. Похоже, она пыталаÑÑŒ Ñбежать от преÑледователей и прыгнула Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ñ‹Ð²Ð°. – Ðто точно не она? – ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ голоÑу, который звучал так, Ñловно кнÑзь отвернулÑÑ, указывал он на Ðвелин. – Точно, гоÑподин. Фаворитка императора, по Ñлухам, дейÑтвительно очень краÑива, но у нее рыжие волоÑÑ‹. ЕÑли Ñледовать картине произошедшего, то можно Ñделать вывод, что река уже далеко унеÑла ее тело, как и тела преÑледователей. Отпечатки ног обрываютÑÑ Ð½Ð° Ñамом краю, куда нападавшие выÑкочили Ñледом за девушкой. Берег не выдержал веÑа людей и Ñошел в воду, унеÑÑ Ð²Ñех Ñ Ñобой. – ЯÑно. Твердые шаги на Ñтот раз приблизилиÑÑŒ к моей поÑтели. Прохладные пальцы вдруг ÑжалиÑÑŒ на запÑÑтье, ÑÐ»ÑƒÑˆÐ°Ñ Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ, а кожу защипало, и мужчина резко отдернул руку. – Ðто что? – Символика кнÑжеÑтва, гоÑподин. Я не открывала глаз, но чувÑтвовала, как оба ÑобеÑедника ÑклонилиÑÑŒ надо мной. – Она иннейка, – утвердительно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, кто докладывал кнÑзю о проиÑшеÑтвии. – Видимо, дочь одного из кланов. Шла вдоль реки, возвращаÑÑÑŒ домой. – Ðто не Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚ÑŒ гор, разве не видишь? Ðто… – Символ вашего дома! Ð’Ñ‹Ñокий ÑветловолоÑый мужчина, крепкий, подтÑнутый, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ незаметными в льнÑных волоÑах ниточками Ñедины, приÑтально Ñмотрел на менÑ, пытаÑÑÑŒ уличить во лжи. – ПроÑто библиотекарша? Ð’ÑÑŽ жизнь путешеÑтвовала Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð¾Ð¼ по разным городам, а затем оÑталаÑÑŒ в Ñтолице, когда он заболел? – Да. – И Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñле ÑƒÐ²Ð¾Ð»ÑŒÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· библиотеки взÑли во дворец приÑлугой, помогать фаворитке императора, а дальше отправили Ñ Ð½ÐµÐ¹ в путешеÑтвие? – Я оÑтавалаÑÑŒ Ñ Ð»ÐµÐ´Ð¸ вÑе времÑ. – Откуда знак на твоей руке? – Я, мне… Он проÑто проÑвилÑÑ, когда вы прикоÑнулиÑÑŒ. Старательно Ð¿Ð¾Ð´Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñлова, Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ, как могла, избежать лжи и притворÑтва. РаÑÑказала практичеÑки обо вÑем, кроме того, что занимала меÑто вовÑе не Ñлужанки, а погибшей фаворитки. Мне казалоÑÑŒ, еÑли поведать иÑторию без утайки, то Ñмертный приговор вынеÑут прÑмо ÑейчаÑ. О знаке Ñ Ð¸ Ñама размышлÑла мучительно долго. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñказал, что пора его проÑвить. Что он имел в виду? Ðтот Ñимвол был на моем запÑÑтье вÑегда, но оÑтавалÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ñ‹Ð¼? Как Ñам император его приметил, откуда узнал? ПочувÑтвовал? – Светлейший кнÑзь, – тот человек, Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ Ñ ÑƒÑлышала первым, очнувшиÑÑŒ в покоÑÑ… кнÑжеÑкого дворца, оÑмелилÑÑ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñ Ñ…Ð¼ÑƒÑ€Ñ‹Ð¼ повелителем. – Ðто невероÑтно Ñтранно. Мы ÑверилиÑÑŒ Ñ Ñимволикой вашего дома, и не будь Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½ в обратном, мог бы утверждать, что девушка ваша прÑÐ¼Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ñтвенница. Ее печать Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ñтью и до поÑледней линии повторÑет Ñимвол их ÑветлоÑтей, обоих наÑледников и ваших Ñыновей. – О чем ты пытаешьÑÑ Ñказать? – Он говорит о том, великий кнÑзь, – в комнате, где Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑадили в Ñамом центре, вÑего находилоÑÑŒ около деÑÑти мужчин. ЕÑли Ñудить по их нарÑдам и манерам веÑти ÑебÑ, Ñто были главы кланов, входÑщих в иннейÑкое кнÑжеÑтво, – что более двадцати лет назад у Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿Ð°Ð»Ð° Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñ‡ÑŒ. Ее похитили враги в ночь, когда во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð² ÑкончалаÑÑŒ ваша Ñупруга. Они желали лишить великого кнÑÐ·Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñти предложить выроÑшую девочку в жены одному из Ñторонников и правителей ÑоÑедних кнÑжеÑтв, что ÑпоÑобÑтвовало бы уÑилению вашей мощи. Ведь впоÑледÑтвии вы так и не женилиÑÑŒ, великий кнÑзь. – ПытаетеÑÑŒ убедить менÑ, будто Ñудьба Ñовершенно волшебным образом взÑла и вернула обратно воÑкреÑшую дочь? ЕÑли помните, мы иÑкали новорожденную и прочеÑали в долгих поиÑках каждый уголок. Было доказано, что младенец не выжил. – ÐÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ пуÑтить по ложному Ñледу. Ðекое доверенное лицо ввело Ð²Ð°Ñ Ð² заблуждение, а кто-то, иÑтинно преданный, напротив, вÑе Ñти годы раÑтил девочку и Ñкрывал ее иÑтинное проиÑхождение. Возможно, он ÑобиралÑÑ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒ нам, где она находитÑÑ, но дожидалÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ времени. – Где твой отец ÑейчаÑ? – обернулÑÑ ÐºÐ¾ мне кнÑзь, а Ñ Ñидела, как громом пораженнаÑ. Да быть такого не может! – Папа уехал к другу вÑкоре поÑле того, как Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ во дворце. Я наÑтаивала, и он ÑоглаÑилÑÑ. Ему необходимо было перебратьÑÑ Ð² тихое меÑто, на природу. Там он быÑтрее пошел на поправку. – Ðапиши ему! Я желаю, чтобы он приехал! – Отцу Ñложно преодолеть подобное раÑÑтоÑние, – запротеÑтовала Ñ, – он практичеÑки на другом конце империи ÑейчаÑ. КнÑзь поÑмотрел на менÑ, прищурившиÑÑŒ, и Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑƒÑила Ñзык. – Зачем вы Ñтолько раз переезжали? – ÑпроÑил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð°. – Папа любил путешеÑтвовать. – ЯÑно. КнÑзь отвернулÑÑ Ð¸ Ñложил на груди руки. – Ваша ÑветлоÑть, – вновь подал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из ÑовещавшихÑÑ, – родÑтво легко доказать, еÑли провеÑти обрÑд Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒÑŽ. СветловолоÑый мужчина, так подавлÑвший Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñвоим напором, ÑтремившийÑÑ Ð²Ñ‹Ñ‚Ñнуть вÑе до поÑледнего Ñлова, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¸ моменты, о которых Ñ Ð½Ðµ могла помнить, обернулÑÑ. Он впилÑÑ Ð² Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ взглÑдом, будто Ñ Ð·Ð°Ñ‚ÐµÑла грандиозный обман и уже битый Ñ‡Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾ убеждала его в том, что ÑвлÑÑŽÑÑŒ ему родной дочерью. – Хорошо, пуÑкай такого не могло произойти, но проведем обрÑд и удоÑтоверимÑÑ. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¶Ðµ вечером. ПуÑть на него ÑвÑÑ‚ÑÑ Ð²Ñе предÑтавители кланов. – Ðви, – Ñ Ñидела Ñ€Ñдом Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð¹ точно проÑÑ‚Ñ‹Ð½Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ð½ÐµÐ¹ и гладила по волоÑам, – ты бориÑÑŒ, хорошо? Только выживи, Ðвелин. Что будет, еÑли из-за Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑ‰Ðµ и ты погибнешь? – Леди, – Ñлужанка неÑлышно проÑкользнула в комнату, – вам пора ÑпуÑкатьÑÑ, вÑе уже ÑобралиÑÑŒ. КнÑзь требует вашего приÑутÑтвиÑ. ПоднÑвшиÑÑŒ, Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ раз взглÑнула на брюнетку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð´Ð¾ Ñих пор так и не пришла в Ñознание, на ее вздымавшуюÑÑ Ð¸ медленно опадавшую грудь, а Ñлужанка уже вышла в коридор, придержав дверь. – Ðе волнуйтеÑÑŒ, о ней заботÑÑ‚ÑÑ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐ¸Ðµ лекари. Приказ Ñамого кнÑзÑ. ПриподнÑв Ñ‚Ñжелые юбки нового теплого платьÑ, Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ побрела вниз. ÐŸÑ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾ выÑоких зеркал, украшавших длинные коридоры Ñурового замка, лишь один раз броÑила на ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñд. Мадам Ðмели Ñделала вÑе возможное, Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ привычный облик. Глаза обрели прежний зелено-карий оттенок, но кожа оÑталаÑÑŒ бархатиÑто белой, поÑкольку модиÑтка заÑвила, что Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¾Ð½Ð° от природы. ЗаÑтавить ее пожелтеть, как от долгого Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² четырех Ñтенах вдали от воздуха и Ñолнечного Ñвета, по Ñловам мадам, было за гранью возможноÑтей. РуÑые волоÑÑ‹, не шоколадные и не рыжие, а Ñамые обычные, Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ñветлыми и темными прÑдками, были заплетены в коÑу и уложены вокруг головы. Ðикаких лишних украшений или коÑметики на лице. КнÑзь не признавал в Ñвоем окружении «раÑфуфыренных женщин». Бледные губы и гуÑтые, но оÑветленные на кончиках реÑницы, казавшиеÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‡Ðµ Ñвоей еÑтеÑтвенной длины. Вздернутый ноÑик, без Ñтавшей почти привычной за времÑ, проведенное в теле фаворитки, ариÑтократичной правильноÑти. МÑÐ³ÐºÐ°Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ Ñ‰ÐµÐº, Ñкул и подбородка и изогнутые брови, Ñ‡ÑŒÑ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð° так и оÑталаÑÑŒ идеальной, поÑкольку мадам решила, что Ñовершенно незачем наращивать лишние волоÑÑ‹ и делать изÑщные Ñтрелочки череÑчур гуÑтыми. – Леди, – за раздумьÑми пропуÑтила момент, когда мне подал руку какой-то мужчина, мÑгко поддержавший под локоть. Он проводил к выÑоким дверÑм, за которыми раздавалиÑÑŒ гомон и шум. ЧеÑтно говорÑ, Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°, как покинула императорÑкий дворец, Ñ Ð¶Ð¸Ð»Ð°, Ñловно во Ñне. ЕÑли не Ñчитать момента, когда воÑпрÑнула на краткий миг, увидев КериаÑа в леÑу (Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñто казалоÑÑŒ игрой больного воображениÑ). Оттого и не воÑпринимала проиÑходÑщее так Ñрко, как могла бы, а вÑе Ð²Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñмоции казалиÑÑŒ приглушенными и ненаÑтоÑщими. ДвигалаÑÑŒ, точно Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÑƒÐºÐ»Ð°, отвечала на вопроÑÑ‹ и делала, что говорÑÑ‚. Так и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐ»Ð°, куда направили, и вÑтупила в проÑторный зал Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÐ¼Ð½ÐµÐ²ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ Ñтенами, так отличный от Ñветлых покоев королевÑкого дворца. Люди обернулиÑÑŒ к двери, резко Ñтихли разговоры. Ðо мне было не привыкать ко вÑеобщему вниманию, разве что Ñ‚Ñготило отÑутÑтвие Ñильной руки, на которой так удобно покоилаÑÑŒ обычно Ð¼Ð¾Ñ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½ÑŒ. ПроÑледовав на возвышение, где ожидал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð¼ÑƒÑ€Ñ‹Ð¹, точно Ð³Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‡Ð°, великий кнÑзь, готовый покарать каждого, кто оÑмелилÑÑ Ð¿Ð¾ÑмеÑтьÑÑ Ð½Ð°Ð´ ним, Ñ Ð¾ÑтановилаÑÑŒ. Ðа подноÑе лежал клинок, Ñверкавший наточенным лезвием. Ð’ другой момент Ñ Ð±Ñ‹ иÑпугалаÑÑŒ предÑтоÑщего дейÑтва и задумалаÑÑŒ, что ÑлучитÑÑ, когда убедÑÑ‚ÑÑ Ð² отÑутÑтвии ÑвÑзей между мной и правÑщим домом Иннеи. Рвдруг ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñам поÑтавил метку, чтобы кнÑзь не причинил вреда, а напротив, взÑл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ защиту? Силу рода не обмануть. Когда наÑтоÑÑ‰Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ ÑмешаетÑÑ Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹, поддельный Ñимвол на запÑÑтье Ñразу Ñгорит, а иÑтинный заÑиÑет Ñрче. КнÑзь без лишних вÑтуплений Ñперва обвел кончиком кинжала риÑунок вереÑка на Ñвоем запÑÑтье, даже ни разу не поморщившиÑÑŒ, а потом взÑл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку и повторил уже проделанную операцию, оÑтавлÑÑ Ð½Ð° коже кровавый Ñлед. Как ни Ñтранно, Ñ ÑовÑем не ощутила боли. Может кинжал был заговоренным? Иннеец крепко обхватил мое запÑÑтье и прижал краÑный порез к Ñвоему. Его и Ð¼Ð¾Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ ÑмешалиÑÑŒ, и раздалоÑÑŒ тихое шипение, руки окутал белый дымок и коÑнулÑÑ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ñ… меток. Обе вÑпыхнули Ñрким Ñветом. КажетÑÑ, мужчина даже пошатнулÑÑ, выпуÑÐºÐ°Ñ Ð¼Ð¾ÑŽ ладонь, а люди в зале громко и ÑроÑтно загомонили. Я тоже Ñлегка качнулаÑÑŒ и оперлаÑÑŒ о край Ñтола, на котором лежал иÑпачканный кровью кинжал. Правитель Иннеи уже овладел Ñобой, махнул рукой, и Ñпоры утихли. КнÑзю быÑтро поднеÑли на подноÑе две пропитанные чем-то повÑзки, и он ÑобÑтвенноручно перетÑнул одной из них мое запÑÑтье. Главы кланов, Ñторонники, преданные люди и два выÑоких ÑветловолоÑых юноши, замерших неподалеку, взирали на Ð½Ð°Ñ Ð² благоговейном молчании, а правитель Ñильнейшего в империи кнÑжеÑтва вдруг обхватил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° плечи и притÑнул к Ñвоей груди. «Как же так, папа?» – пиÑала Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ñƒ, Ñвоему другому отцу, который раÑтил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð¼Ð°Ð»Ñ‹Ñ… лет, – «Я едва могу поверить ÑлучившемуÑÑ. Откуда император мог узнать об Ñтом? Ты что-то ему раÑÑказал? Ты отправил ему пиÑьмо? Он ведь не Ð·Ñ€Ñ Ð¿Ð¾Ñлал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ Ñюда, ко двору иннейÑкого кнÑзÑ? Ты говорил, мама умерла во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð², но не упоминал, что она не ÑвлÑлаÑÑŒ твоей женой. Как же так, папа?» – КнÑжна, – тихий, но влаÑтный Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð»ÐµÐº от напиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¸Ñьма и заÑтавил обернутьÑÑ. – Ваши Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÑŽÑ‚ внизу, у Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³ÑƒÐ»ÐºÐ°. Затем занÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ иннейÑкому Ñзыку, танцам, иÑтории кнÑжеÑтва, клаÑÑификации кланов, родÑтвенным ÑвÑзÑм, а вечером будет прием в вашу чеÑть. Учитель проÑил напомнить, чтобы вы повторили пройденный урок, поÑкольку познакомитеÑÑŒ Ñо вÑеми предÑтавителÑми кланов лично. ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¸ повеÑти ÑÐµÐ±Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ±Ð¾. – Передайте ему, Ñ Ð²Ñе помню. Ð’ каждом из двадцати девÑти кнÑжеÑтв нашей империи проживают кланы, ÑоÑтавлÑÑ ÐµÐ³Ð¾ Ñилу, оÑнову и мощь. Прежде Ñто были отдельные племена, которые затем объединÑлиÑÑŒ друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼. СоÑедей ÑвÑзывают родÑтвенные узы, поÑкольку принÑто укреплÑть Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ браков между детьми и наÑледниками, потому поддержка родов Ñтоль велика, а Ñудьба клана ÑтавитÑÑ Ð²Ñ‹ÑˆÐµ желаний отдельной личноÑти. КнÑзь ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ð¿Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹, объединÑет под началом глав вÑех кланов, и его Ñлово решает вÑе, но Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽÑ‚ÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ поÑле обÑÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° общем Ñовете. Я прекраÑно помню клаÑÑификацию иннейÑких кланов, имена их глав и ничего не перепутаю во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлениÑ. ПризнатьÑÑ, голова шла кругом. Стоило мне оказатьÑÑ Ð´Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÑŒÑŽ Ñветлейшего кнÑзÑ, как проÑто невероÑтное количеÑтво обÑзанноÑтей ÑвалилоÑÑŒ на плечи. Я, будучи фавориткой, Ñтолько вÑего не запоминала. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¼ÑƒÑˆÑ‚Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¸ так, Ñловно готовили в воины Ñлитного отрÑда, призванного до поÑледнего вздоха защищать жизнь владыки. Ð’ голову пыталиÑÑŒ вложить то, что требовалоÑÑŒ знать Ñветлейшей кнÑжне, и Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ приглашенные в замок ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð»Ð¸ мою образованноÑть, неожиданные пробелы в знаниÑÑ… давали о Ñебе знать. Ðапример, Ñ Ð·Ð½Ð°Ð»Ð° иÑторию и Ñтикет, древние Ñзыки, бегло читала и пиÑала на монтеррÑком (в чем оÑмелилÑÑ ÑƒÑомнитьÑÑ Ñамый первый учитель, уÑлышавший, что Ñ Ñ€Ð¾Ñла в «ÑкитаниÑх»), но Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ…Ð¾ танцевала и ÑовÑем не умела ездить верхом. И Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°Ð»Ð° хорошо, однако не обладала талантом ÑтрелÑть из лука, не понимала иннейÑкого диалекта и никогда за вÑÑŽ жизнь не принÑла учаÑÑ‚Ð¸Ñ Ð² наÑтоÑщей охоте. Реще, что намного важнее, не умела Ñражать ÑобÑтвенных подданных ледÑным полным выÑÐ¾ÐºÐ¾Ð¼ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдом и одним лишь жеÑтом заÑтавлÑть оÑтальных выполнить любое, даже Ñамое бредовое приказание. Вот Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ учили вÑему, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¸Ñтинно кнÑжеÑкое величие. И вечером, Ð¿Ð°Ð´Ð°Ñ Ð±ÐµÐ· Ñил на кровать, Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð° глаза, но не повторÑла в голове пройденное за долгий день, а вмеÑто Ñтого мыÑленно раÑÑказывала о новой жизни КериаÑу. ПредÑтавлÑла, какими бы Ñтали его ответы, и проговаривала фразы, когда-то произнеÑенные им, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ¹ первой вÑтречи. И конечно вÑпоминала кружившие голову поцелуи и прикоÑновениÑ, зажигавшие кровь. ОÑтрые шипы Ñтих образов впивалиÑÑŒ в грудь, Ñ‚ÐµÑ€Ð·Ð°Ñ ÐµÐµ ноющей болью, Ñ‚ÐµÑ€Ð·Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð·Ð¼Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¼ желанием, как в ночь поÑле принÑÑ‚Ð¸Ñ ÑˆÐ°Ñ„Ð¸Ð°Ð½Ð°. Было намного проще, пока Ñ Ð½Ðµ узнала удовольÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° вкуÑ, теперь же попроÑту не могла окунутьÑÑ Ð² другой выдуманный мир, ведь там вÑе было не по-наÑтоÑщему. – Миланта, входи. Я зашла в проÑторный кабинет. – ПриÑаживайÑÑ. Великий кнÑзь указал на Ñтул напротив маÑÑивного Ñтола и, лишь получив Ñто приглашение, Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð»Ð°ÑÑŒ приÑеÑть. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ ÑƒÐ¶Ðµ неÑколько меÑÑцев прошло Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° приезда и Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÑŒÑŽ иннейÑкого правителÑ, Ñ Ð²Ñе еще мыÑленно не могла назвать ÐлиÑта Монарта Иннеки Ñвоим отцом. Рвот Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑми ÑложилиÑÑŒ неплохие отношениÑ, оÑобенно Ñ Ð¼Ð»Ð°Ð´ÑˆÐ¸Ð¼, веÑелым и любившим поÑмеÑтьÑÑ Ð¢Ð°Ð¸Ñ€Ð¾Ð¼. – Я получил пиÑьмо, новоÑти из Ñтолицы. – Столицы? – Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не ÑпроÑила, проÑипела Ñтот вопроÑ. Как обычно в минуту Ñильнейшего душевного Ð²Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð¾ горло. О чем пиÑьмо? Ð’Ñе ли хорошо у императора? Я не Ñлышала ни одной веÑточки о нем Ñ Ð´Ð°Ð²Ð½Ð¸Ñ… пор. Ðемудрено, конечно, ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ñженные Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ñщим родом Монтерры. Ðо не ÑоÑтоÑлоÑÑŒ ли нового покушениÑ? Ð’Ñех ли ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°Ð»? Как он? Даже Ðвелин, которую лекари кнÑÐ·Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ‰Ð¸Ð»Ð¸ Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ Ñвета, едва оправившиÑÑŒ от ран, покинула Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ ничего не пиÑала. Кошка так быÑтро ÑобралаÑÑŒ в дорогу и уÑкользнула из замка, будто Ñбегала от его хозÑина, опаÑаÑÑÑŒ не проÑто задержатьÑÑ, а вовÑе никуда не уехать и подвеÑти тем Ñамым Ñвоего Ñына. Я видела, как кнÑзь ÑтоÑл у окна и провожал взглÑдом вÑадницу, Ñкакавшую по горной дороге. ÐœÐ°Ð³Ð¸Ð½Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð½ÑƒÐ»Ð° вÑе попытки оÑтановить ее, отказалаÑÑŒ от ÑÐ¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ от помощи, не поддалаÑÑŒ уговорам. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° поÑле Ñлов, обращенных к Ðвелин: «ОÑтаньтеÑÑŒ, Ñ Ð½Ðµ воюю Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸Â», – Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не Ñлышала, чтобы Ñветлейший кнÑзь кого-то и в чем-то убеждал. Она умчалаÑÑŒ в Ñтолицу и не приÑлала ни единой веÑточки Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор. Возможно, не хотела бередить мои душевные раны. – ÐовоÑти о правителе. ЗдеÑÑŒ напиÑано, что вÑех кнÑзей приглаÑили во дворец на церемонию приветÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‰ÐµÐ¹ императрицы. – Свадьба? Как доÑтало Ñил вымолвить Ñто Ñлово? КнÑзь почеÑал указательным пальцем подбородок и Ñнова перечитал Ñообщение. – Полагаю, – задумчиво протÑнул он. – Обычно именно она Ñледует за предÑтавлением. Четкого приказа ÑвитьÑÑ Ð½Ðµ было, как и официального Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° нашу Ñемью, но Ñ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½ поехать. Мне показалоÑÑŒ вдруг, его Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑвÑзаны не Ñо Ñвадьбой, а Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ очень Ñвоевольной и непокорной кошкой. – Давно не был в Ñтолице, – раÑÑуждал ÐлиÑÑ‚, чему-то задумчиво улыбаÑÑÑŒ, – так что ÑвимÑÑ Ð±ÐµÐ· приглашениÑ, пуÑть поÑмеют задержать. СобирайÑÑ, Миланта. Обреченно, ÑпотыкаÑÑÑŒ на каждом шагу, Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ñ€ÐµÐ»Ð° в Ñвою комнату. Ð£ÐºÑ€Ð°ÑˆÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ðº великому празднику Ñтолица вÑегда выглÑдела невероÑтно краÑиво. Я даже уÑпела немного отвыкнуть от ее Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ¿Ð¸Ñ Ð¸ мÑгкого климата, от тепла и Ñветлых улиц, от Ñркой зелени и Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ñ ÐºÑ€Ð°Ñок. Жители радоÑтно приветÑтвовали приезжих, броÑали на богато убранные кортежи цветы и разноцветные лепеÑтки. Я ехала верхом позади Таира и даже не плакала. Ð’Ñе Ñлезы были пролиты Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°, как кнÑзь объÑвил о готовÑщейÑÑ Ñвадьбе, и уже иÑÑÑкли. Прежде полагала, что Ñо временем будет ÑтановитьÑÑ Ð»ÐµÐ³Ñ‡Ðµ, но пока вÑпоминать КериаÑа Ñ Ð¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµÐ¹ болью не выходило. Ðе знала, как Ñмогу вÑтретитьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼. Однако Ñ ÐºÐµÐ¼ мне дейÑтвительно хотелоÑÑŒ увидетьÑÑ, так Ñто Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð¾Ð¼, которому поÑлала Ñообщение о поездке в Ñтолицу. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½ по-прежнему не отвечал на вопроÑÑ‹, каÑательно моего проиÑхождениÑ, отговариваÑÑÑŒ тем, будто не может доверить подобные ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ¼Ð°Ð³Ðµ, нашего ÑÐ²Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ Ð¶Ð´Ð°Ð»Ð° Ñ Ð½ÐµÑ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, как и вÑтречи Ñ Ðвелин. Я иÑпытывала горÑчую благодарноÑть к магине за то, что защитила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ ценой ÑобÑтвенной жизни, хоть и Ñовершенно напраÑно. Ради кого? Ради Ñына? Ðо ведь ему Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ не нужна. Он давно удовлетворил Ñ‚Ñгу к шаане, получил, то, чего добивалÑÑ Ñтолько времени, и уÑтроил мне Ñпокойную обеÑпеченную жизнь под защитой целого кнÑжеÑкого рода. УÑпокоил ÑовеÑть, ÑнÑл Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ñе обÑзательÑтва. Жаль, что Ñ Ð½Ðµ могла ответить тем же и забыть его также легко. Ð’ Ñтот раз ворота дворца оказалиÑÑŒ раÑпахнуты наÑтежь, а не как во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐµÐ·Ð´Ð° кандидаток в фаворитки. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸ ÑÐ¸Ñ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð² империи изменилаÑÑŒ. ОÑваиваÑÑÑŒ в Иннеи, Ñ Ñделала вывод, что личной ненавиÑти и неприÑзни у ÐлиÑта, великого кнÑзÑ, к КериаÑу нет. Дело каÑалоÑÑŒ именно политики и прав на преÑтол. Однако теперь, когда император объединил под Ñвоей влаÑтью большинÑтво кнÑжеÑтв, оÑтаватьÑÑ Ð² Ñтороне и выказывать недовольÑтво ÑтановилоÑÑŒ вÑе опаÑнее. Пожалуй, Ñто было ещё одной из причин, почему ÐлиÑÑ‚ решилÑÑ Ð¿Ð¾ÐµÑ…Ð°Ñ‚ÑŒ на праздник. И пуÑть наши имена не были указаны в приглаÑительном пиÑьме, но на воротах гордого Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ и неприÑтупного кнÑжеÑтва, окруженного увешанной оружием охраной, и его детей пропуÑтили, как только удоÑтоверилиÑÑŒ в подлинноÑти родовой печати. Во дворце Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÑ‚Ñтвовали ÑоглаÑно занимаемому положению. Провели в роÑкошные гоÑтевые Ñпальни, каждому выделили Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ð¸ Ñлуг и раÑÑказали о программе торжеÑтвенного вечера. Я уÑтроилаÑÑŒ на кровати, пока Ñлужанки хлопотали, раÑÐ¿Ð°ÐºÐ¾Ð²Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ñжелые дорожные Ñундуки Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ платьÑми. Ð’ Иннеи до Ñих пор предпочитали иÑпользовать Ñтаринные проверенные вещи, которые в Ñтолице давно вышли из моды. Даже нарÑды кнÑжны выглÑдели более Ñ‚Ñжелыми и Ñтаромодными, Ñкрывавшими Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ñ‹ под многочиÑленными Ñкладками, в отличие от платьев дворцовых модниц. Ðо Ñ Ð½Ðµ Ñпорила. Полагаю, мужчина, которого Ñледовало называть моим отцом, иÑпытал бы приÑтуп иÑкреннего негодованиÑ, увидев, например, нарÑды фаворитки или иное творение волшебницы Ðмели. Одна из девушек, предÑтавившаÑÑÑ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ личной горничной (Ñлуг в поездку мы не брали), предложила помочь ÑнÑть Ñлишком теплый нарÑд. Пока она хлопотала вокруг, Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ Ñ Ñ‚Ð¾Ñкой вÑпомнила КÑти. С ней мы тоже не виделиÑÑŒ долгое времÑ. Я регулÑрно общалаÑÑŒ Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ¾Ð¹ поÑредÑтвом пиÑем и вÑегда подпиÑывала их прежним именем, а она, в Ñвою очередь, докладывала о положении дел в благотворительном центре, отмечала роÑÑ‚ чиÑла меценатов и покровителей, говорила о том, что ÐºÐ¾Ð»Ð»ÐµÐºÑ†Ð¸Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³ раÑтет, налаживаютÑÑ ÑвÑзи Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ð¼Ð¸ по вÑей империи, а фонд помог уже многим талантливым ÑоиÑкателÑм обреÑти подходÑщую работу. КÑти была поглощена Ñтой Ñуетой и, кажетÑÑ, иÑкренне любила Ñвою должноÑть. Ей она подходила намного больше, чем меÑто обычной горничной. – Ð’Ñ‹ желали бы отдохнуть, леди? – Да. Кругом полным-полно людей. ПовÑюду Ñверкают разноцветные огни, Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÑÑающие украшениÑ. КажетÑÑ, в них добавлена магиÑ, поÑкольку гирлÑнды ÑветÑÑ‚ÑÑ Ð¸ переливаютÑÑ Ñами по Ñебе. Везде прекраÑные цветы, а на отдельно ÑтоÑщих Ñтолах угощениÑ. Толпа радоÑтно гомонит, и придворные оÑматривают Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ñтвом прибывших во дворец гоÑтей. Ðи императора, ни его избранницы пока нет. Светлейший кнÑзь медленно проходит по зале и то и дело оÑтанавливаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñ ÐºÐµÐ¼-то, попутно предÑтавлÑÑ Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¸Ñ… каждому ÑобеÑеднику. Мне вÑе больше не по Ñебе от раÑтущего внутреннего напрÑжениÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ кнÑзь, и Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ‹ ÑпокойÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸ чувÑтва ÑобÑтвенного доÑтоинÑтва. – Ты что-то бледна, Миланта, – наконец, замечает мое ÑоÑтоÑние ÐлиÑÑ‚. – Хочешь приÑеÑть? – ЕÑли не возражаете, Ñ Ð±Ñ‹ желала уÑтроитьÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð»Ðµ того окна, подальше от толпы, и немного перевеÑти дух, пока праздник не началÑÑ. – Конечно, – он благоÑклонно кивнул, а Ñ ÑƒÑкользнула на другой конец залы и уÑтроилаÑÑŒ в неприметной нише, на низком диванчике. Как оказалоÑÑŒ, Ñ Ð½Ðµ одна иÑкала здеÑÑŒ покоÑ. – Извините, что потревожил, – улыбнулÑÑ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð°, подошедший на пару минут позже. Я вÑкинула голову и зажала ладонью рот, ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¸Ðº: – Папа! – Миланта! – отец упал на диван, Ñловно ноги подкоÑилиÑÑŒ. – Папочка, как же ты здеÑÑŒ? – Доченька моÑ! – отец обнÑл за плечи, а Ñ Ð´Ñ‹ÑˆÐ°Ð»Ð° глубоко-глубоко и быÑтро, ÑÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¶Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ в глазах и не Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ñлезам пролитьÑÑ. – Я пришел на праздник, чтобы увидеть тебÑ. Мой друг помог получить приглашение через Ñтарых знакомых. – Почему ты не отвечал на мои вопроÑÑ‹, папа? – Я мог раÑÑказать обо вÑем только при вÑтрече. – КнÑзь здеÑÑŒ. Он же, наверное, увидит Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ узнает. Ты Ñлужил ему прежде? – Ðикогда не вÑтречалÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼, дочь. – Как так? Зачем же ты увез его ребенка, как не Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ ÑпрÑтать от врагов? – Миланта, – отец крепко Ñжал мои руки и заговорил так тихо, что только Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° Ñлышать. – Ты Ð¼Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ñ‡ÑŒ. Я Ñам принÑл Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° руки, когда ты родилаÑÑŒ. ÐœÐ¾Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ»ÐµÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ð° подарила мне не менее чудеÑную девочку. И никогда бы Ñ Ð½Ðµ выдал чужого ребенка за Ñвоего. Уж тебе бы, по крайней мере, открыл правду. – Ðо… КнÑзь иÑкренне Ñчитает иначе и ритуал показал… Мои Ñлова заглушила Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ°Ñ Ð¼ÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°. Ð’Ñе мгновенно рванулиÑÑŒ в Ñторону дверей, выÑтраиваÑÑÑŒ вдоль прохода. Я тоже подÑкочила на ноги, но пробиватьÑÑ Ðº ÐлиÑту уже было поздно. Слишком много людей ÑтолпилоÑÑŒ там, окружив кнÑÐ·Ñ Ñо вÑех Ñторон и не позволÑÑ Ð¼Ð½Ðµ разглÑдеть прибывшего владыку. – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñ€ Харон амон МонтÑеррат, правитель империи Монтерра! – объÑвил зычный Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ð¶Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ð¼Ð°, и шепотки Ñтихли, торжеÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¸ÑˆÐ¸Ð½Ð° повиÑла кругом, а Ñ ÑтоÑла за Ñпинами людей и видела лишь голову шагавшего по проходу императора, его черные волоÑÑ‹ и Ñверкающий золотой венец. Потом владыка поднÑлÑÑ Ð¿Ð¾ ÑтупенÑм, обернулÑÑ Ð¸ величеÑтвенно опуÑтилÑÑ Ð½Ð° трон. Я переÑтала дышать, разглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð½Ð¾Ñтью, до рези в глазах ÑилÑÑÑŒ раÑÑмотреть малейшие Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾ внешноÑти. Отец тихонько отошел, затерÑвшиÑÑŒ Ñреди других гоÑтей, а Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не Ñразу заметила. – ПриветÑтвую ваÑ, – кивнул императору вÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»Ð¿Ð° ÑклонилаÑÑŒ в поклоне, а у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ½Ð¸ Ñами подогнулиÑÑŒ. Мажордом вышел на центральное меÑто, вÑтал в изножье трона и объÑвил: – Ð–ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ñ‚ÑŒ почтение к владыке, на вечер прибыл великий кнÑзь Ðнтории Ñ Ñыном и дочерью. От толпы Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»Ð¸Ð»ÑÑ Ñухонький Ñтаричок, которого под руки вели Ñ‚Ð¾Ð½ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ° лет шеÑтнадцати и роÑлый, но худощавый парень, не Ñтарше двадцати лет. Я даже уÑпела удивитьÑÑ, откуда у Ñтарика такие юные дети, а мажордом уже объÑвил Ñледующих. Одно за другим называлиÑÑŒ кнÑжеÑтва и выходили вперед их правители, а император приветÑтвовал каждого. Я не отрывала взглÑда от его лица, оÑтаваÑÑÑŒ невидимой за Ñпинами людей. – Миланта, – мое плечо Ñжала ладонь Таира, – вот ты где. Идем, отец Ñказал, что тоже Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавит. – Зачем? Может, не надо? Как Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ Ñпокойно ÑтоÑть перед ним? РеÑли не выдержу, разревуÑÑŒ и позорно убегу из залы? – Он Ñказал, что кнÑÐ·ÑŒÑ Ð˜Ð½Ð½ÐµÐ¸ не прÑчутÑÑ Ð·Ð° Ñпинами других. ПуÑть Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ приглашали, но мы имеем право приÑутÑтвовать здеÑÑŒ наравне Ñ Ð¾Ñтальными. И Ñнова Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ñ€ÐµÐºÐ»Ð¸ на пытку. Я броÑила затравленный взглÑд в Ñторону двери и попыталаÑÑŒ отыÑкать глазами Ñвоего наÑтоÑщего отца. Как теперь объÑÑнить кнÑзю, что произошла Ñ€Ð¾ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°? – Миланта, – ÐлиÑÑ‚ Ñлегка Ñжал плечо, – дай Ñвою руку. И он пошел Ñквозь толпу уверенно, неотвратимо, а Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ ÑˆÐ°Ð³Ð°Ð»Ð¸ за нашими Ñпинами. – Великий кнÑзь Иннеи Ñ ÑыновьÑми и дочерью, – подобно громовому раÑкату провозглаÑил мажордом, а у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñердце ушло в пÑтки. ПоднÑть глаза Ñ Ñ‚Ð°Ðº и не оÑмелилаÑÑŒ, привалившиÑÑŒ к ÐлиÑту и только таким образом уÑтоÑв на ногах. ПоклонилаÑÑŒ, когда и он ÑклонилÑÑ Ð² поклоне, и уÑлышала знакомые, наÑмешливо Ñ‚Ñгучие нотки: – Рад видеть Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾, кнÑзь. – ИÑключительно ради Ñтого ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ Ñ Ð¸ приехал в Ñтолицу. КажетÑÑ, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ фыркнул, ÑÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñмех, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸ раздалиÑÑŒ возмущенные шепотки шокированных подобной наглоÑтью придворных. – Ð’Ñ‹ прибыли Ñ Ð´Ð¾Ñтойной охраной, – парировал император, то ли Ð½Ð°Ð¼ÐµÐºÐ°Ñ Ð½Ð° тридцать воинов, Ñопровождавших кнÑÐ·Ñ Ð²ÑÑŽ дорогу и вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ÑвившихÑÑ Ð²Ð¾ дворец, то ли Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÐ²Ð°Ñ Ð´Ð²ÑƒÑ… роÑлых кнÑжичей, заÑтывших по бокам от отца. – Мои ÑыновьÑ, – Ñтрого ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ Ñтикету, предÑтавил кнÑзь, – ОлиÑтер и Таир. – ВеÑьма доÑтойные молодые люди. Юноши почтительно поклонилиÑÑŒ. – Ркто Ñто нежное Ñоздание, не Ñмеющее поднÑть глаз на императора? Люди тихонько поÑмеивалиÑÑŒ за Ñпиной, но Ñ Ð½Ðµ поддалаÑÑŒ на провокацию. Сил не хватило. – ÐœÐ¾Ñ Ð´Ð¾Ñ‡ÑŒ, Миланта. Она очень заÑтенчива, как и подобает юным леди. – Очарован. ПриличеÑтвующее Ñитуации Ñлово Ñладким Ñдом пролилоÑÑŒ в мои уши. ПроизнеÑенное Ñ‚Ñгуче лениво, Ñ Ð¼ÑƒÑ€Ð»Ñ‹ÐºÐ°ÑŽÑ‰ÐµÐ¹ интонацией, оно прозвучало манерно и вмеÑте Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ обольÑтительно. Я вдавила ногти в ладони, Ñнова поклонилаÑÑŒ, а ноги дрожали. Как только не затрещала ткань белоÑнежного платьÑ, в юбку которого Ñ Ð²Ñ†ÐµÐ¿Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ Ñо вÑей Ñилы? Даже Ñмешно, что ÐлиÑÑ‚ выбрал белый оттенок. Я ÑвилаÑÑŒ к императору, обрÑженной в цвет чиÑтоты, и предÑтала перед лицом мужчины, забравшего мою невинноÑть, в облике непорочной девы. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñнули за локоть, а мажордом продолжил объÑвлÑть другие имена, но в голове уже так шумело, что ни идти без подÑказки, ни говорить, ни тем более делать что-то ÑамоÑтоÑтельно, Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ не в ÑоÑтоÑнии. КажетÑÑ, именно Таир Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ð±Ð¾ÐºÐ°Ð» Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-то, обжегшим горло. Когда Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ñ…Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ и поднÑла взглÑд на юношу, он легкомыÑленно пожал плечами и веÑело ответил: – Мне показалоÑÑŒ, Ñто поможет лучше воды, ÑеÑтренка. И почему вÑе так ÑтараютÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¸Ñ‚ÑŒ, Ñтоит лишь разволноватьÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ обычного? Его поÑтупок напомнил Ñразу и об отце, и об Ðвелин, которую Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же увидела. Она ÑтоÑла неподалеку и беÑедовала Ñ ÐºÐ½Ñзем. ÐлиÑÑ‚ буквально раÑцвел на глазах, о чем-то ÑÐ¿Ñ€Ð°ÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñмущенную кошку. ПочувÑтвовав мой взглÑд, Ðви повернула голову и улыбнулаÑÑŒ мÑгко, иÑкренне и чуть ÑочувÑтвенно, Ñловно мыÑленно желала продержатьÑÑ Ð´Ð¾ конца. – ГоÑпода, – мажордом громко Ñтукнул о мраморный длинной троÑтью три раза, Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ð²Ñеобщее внимание. – СегоднÑшний вечер Ñтанет Ñамым торжеÑтвенным Ñобытием, поÑкольку именно ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñветлейший владыка предÑтавит верным подданным будущую императрицу. Я быÑтро прижала к губам бокал и оÑушила в три глотка, заÑлужив одобрительное хмыканье кнÑжича. Только Ñта поддержка и огненный горький напиток ÑовÑем не помогали ÑправитьÑÑ Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑŽ. Ð’ зале повиÑла тишина, плотнаÑ, почти оÑÑзаемаÑ. Мне казалоÑÑŒ, вÑе вокруг Ñлышали, как Ñильно колотитÑÑ Ð¼Ð¾Ðµ Ñердце. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ поднÑлÑÑ Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð½Ð°. – По традиции, – начал он, – выбор невеÑты проиÑходит задолго до официального предÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐµ будущим подданным. Сперва отец ÑоглашаетÑÑ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ руку Ñвоей дочери, затем обговариваютÑÑ Ð²Ñе пункты ÑÐ¾Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ подпиÑываетÑÑ ÑоответÑтвующий договор. К Ñожалению, юные девы обо вÑем узнают в поÑледний момент. Возможно, чтобы Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ñ†Ð° не умерла от ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ Ð¸ дожила до объÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð»Ð²ÐºÐ¸. Придворные веÑело поÑмеивалиÑÑŒ, а в моей голове, разгорÑченной алкоголем, зрел план великой меÑти. Я, кажетÑÑ, задумала покушение на Ñамого Ñильного мага в империи. – Так и в Ñтот раз были Ñоблюдены вÑе уÑловиÑ. Ртеперь позвольте предÑтавить мою невеÑту, дочь великого кнÑжеÑкого рода. И он вытÑнул руку и повернул раÑкрытой ладонью вверх. Ð’ мгновение ока оказавшийÑÑ Ð·Ð° моей Ñпиной ÐлиÑÑ‚, вдруг крепко ухватил за локоть, потащил вперед, Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð·Ð°Ñтывших людей, утÑнул вверх по ÑтупенÑм и положил мои пальцы на ладонь владыки. Что? Я отказывалаÑÑŒ понимать проиÑходÑщее, Ñ Ð½Ðµ могла так Ñтремительно проходить Ñквозь барьеры Ñовершенно различных Ñмоций, от тоÑки и боли до принÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð¾Ñтной кружащей голову реальноÑти, а уж оÑтатьÑÑ Ð² Ñознании и уÑтоÑть в мире, перевернувшемÑÑ Ñ Ð½Ð¾Ð³ на голову, оказалоÑÑŒ выше моих Ñил. ÐлиÑÑ‚ подхватил или Ñам император, или они вдвоем, не дав мне ÑкатитьÑÑ Ð¿Ð¾ Ñтупенькам. Только, кажетÑÑ, КериаÑу придетÑÑ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ другую невеÑту, поÑкольку нынешнÑÑ Ð²Ñе же умерла от ÑчаÑтьÑ. Плохо и муторно ощущать на Ñебе поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ обморока. Давно же Ñ Ð½Ðµ терÑла ÑознаниÑ. Рхуже вÑего то, что теперь Ñложно понÑть, император дейÑтвительно объÑвил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñвоей избранницей или Ñто привиделоÑÑŒ? Ветер колыхал занавеÑки, заглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² раÑкрытое окно, а по ту Ñторону в Ñвои права вÑтупила ночь. Долго Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñпала и, видимо, пропуÑтила веÑÑŒ праздник. Душа рвалаÑÑŒ и трепетала, подобно легкой ткани на ветру. Я была в таком ÑоÑтоÑнии, что хотелоÑÑŒ либо безумно раÑÑмеÑтьÑÑ, либо поплакать от души, выÑкочить из комнаты и Ñо вÑех ног бежать к КериаÑу. ОчутитьÑÑ Ð² кольце родных рук, прижатьÑÑ, закрыть глаза и ÑовÑем-ÑовÑем раÑтворитьÑÑ Ð² его объÑтиÑÑ…. Люблю! Как же Ñильно Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ любить! ВыбралаÑÑŒ из поÑтели и принÑлаÑÑŒ иÑкать накидку, поÑкольку в кровать Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ»Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð¸ в одной Ñорочке. УкутавшиÑÑŒ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ‹ до пÑÑ‚, оÑторожно выглÑнула в коридор. Сердце горело, мне нужно было вырватьÑÑ Ð¸Ð· Ñтен гоÑтевой комнаты, иначе желание увидеть КериаÑа могло задушить и заÑтавило бы наделать непоправимых ошибок. Длинными переходами, которые изучила еще Ð¶Ð¸Ð²Ñ Ð²Ð¾ дворце на правах фаворитки, Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ до низкой дверцы и выÑкользнула в окутанный ночной тишиной Ñад. Прохладный воздух приÑтно овевал лицо и щекотал пылающие щеки, пробиралÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ плотную накидку и каÑалÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ñ€Ñченного тела. Я уÑтремилаÑÑŒ вперед по дорожкам, пытаÑÑÑŒ в Ñтом бездумном беге оÑтудить внутреннее пламÑ, и оÑтановилаÑÑŒ, Ñ‚Ñжело дыша, лишь уÑлышав мерное журчание фонтанов. Вон она, ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ñ„ÐµÐ¹Ñ€Ð¸, ÑеребритÑÑ Ð² лунных лучах, и водÑной полог падает вниз раÑплавленным Ñеребром. Я вышла Ñ ÑƒÐ·ÐºÐ¾Ð¹ дорожки к центральной чаше и Ñтала оглÑдыватьÑÑ ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼ Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ð°ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ надеждой. Сердце Ñкакнуло и Ñладко замерло в груди, когда от глубокой тени, отбраÑываемой одной из Ñтатуй, отделилаÑÑŒ выÑÐ¾ÐºÐ°Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°. – Миланта, – улыбнулÑÑ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€. КазалоÑÑŒ, Ñтот Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¼Ð½Ðµ Ñнова ÑнитÑÑ, как и его облик и оÑвещенное лунным Ñветом лицо. – Ðаконец-то решилаÑÑŒ поÑмотреть на менÑ, впервые за веÑÑŒ вечер? ДразнÑщие интонации тихого голоÑа, Ñверкающие глаза, тепло человечеÑкого тела так близко. Во Ñне Ñ Ð½Ðµ могла ощутить его. – Я надеÑлаÑÑŒ, что увижу тебÑ, – признание вырвалоÑÑŒ Ñамо, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ» по моей щеке ладонью, улыбнулÑÑ ÐµÑ‰Ñ‘ мÑгче, ещё Ñлаще, и голова пошла кругом. – ÐадеÑлаÑÑŒ, что буду ждать Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ? Я ждал. Мой КериаÑ! Обхватила его за плечи, Ñудорожно вцепившиÑÑŒ в шелковую рубашку. Он даже не переоделÑÑ Ð¿Ð¾Ñле праздника. Ðаверное, ушел Ñ Ð²ÐµÑ‡ÐµÑ€Ð° не в императорÑкие покои, а Ñразу Ñюда. ОбнÑл менÑ, наконец-то, прижал к груди, в которой гулко колотилоÑÑŒ Ñердце. Я Ñлушала его Ñтук, желаÑ, чтобы, подобно мне, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñл голову от ÑчаÑтьÑ, позабыл обо вÑем, обжег поцелуÑми, прикоÑновениÑми, безумными Ñрывающими запреты лаÑками, а он отÑтранилÑÑ. Ð’Ñ‹Ñкользнул из моих рук и приложил палец к губам. УлыбнулÑÑ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ коварно, играючи и потÑнулÑÑ Ðº пуговицам рубашки. РаÑтерÑнно наблюдала, как падает на землю одежда, а обнаженный император разводит руки в Ñтороны, запрокидывает голову, и лунные блики Ñперва целуют его кожу, а потом начинают путатьÑÑ Ð² ÑеребриÑтой шерÑти огромного барÑа. ПриблизившиÑÑŒ, Ñ Ñ Ð½ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñтью запуÑтила в мÑгкий мех пальцы, лаÑково и Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвом легкого Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ‡Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ð°Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñивого и Ñильного зверÑ. Я была ÑчаÑтлива видеть его, но хотела ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ мужчину. Ð Ñнежный кот боднул игриво лбом и повернул голову, Ñловно Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°ÑˆÐ°Ñ ÑадитьÑÑ. ВцепившиÑÑŒ пальцами в гуÑтую шерÑть, Ñ Ð²Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ на его Ñпину, прижалаÑÑŒ к загривку и Ñжала кошачьи бока коленÑми. Он мÑгко Ñкакнул вперед, и дух перехватило, вновь захотелоÑÑŒ раÑÑмеÑтьÑÑ, ведь он был Ñ€Ñдом, он пришел и ждал менÑ. И чуть позже Ñ Ñмогу выÑÑнить вÑе про Ñтот вечер и Ñобытие, которое проÑто не могло мне привидетьÑÑ. Пока Ñ Ð½Ð°ÑлаждалаÑÑŒ легким ароматом можжевельника, прижавшиÑÑŒ щекой к теплой шерÑти и обхватив мощную шею руками, Ð±Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ· Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° берег огромного озера в дальнем конце дворцового парка. Я и прежде забредала Ñюда, но вот к Ñтому камениÑтому Ñклону невозможно было подÑтупитьÑÑ. Слишком выÑоко. Кот же Ñкакнул на один камень, затем на другой и ÑпуÑтилÑÑ Ðº кромке воде. Я крепко держалаÑÑŒ, ÑтараÑÑÑŒ не ÑоÑкользнуть Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñпины. Снежный зверь замер на узком камениÑтом перешейке, где волны лаÑкали берег, а потом проÑкользнул вдоль отвеÑного Ñклона, нырнул в темноту черного прохода, и Ñамым невероÑтным образом мы оказалиÑÑŒ в волшебной пещере. Светлые боги, как здеÑÑŒ краÑиво! Я ÑпуÑтилаÑÑŒ на землю и, раÑкрыв рот, любовалаÑÑŒ ÑветÑщимÑÑ Ð»Ð°Ð·ÑƒÑ€Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ криÑталлами полукруглым проÑтранÑтвом. Шепот плещущейÑÑ Ñƒ входа воды звучал Ñказочной мелодией. Я обернулаÑÑŒ к Ñвоему барÑу, но на его меÑте уже ÑтоÑл мужчина. Склонив голову, наблюдал за мной и выражением благоговейного воÑÑ…Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° моем лице. – Я Ñоздал Ñто Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ, – обвел он пещеру рукой, отчего Ñладко-Ñладко Ñдавило Ñердце. И вÑе разговоры потерÑли Ñвою ценноÑть. Зачем говорить о чем-то в Ñтот момент, когда он Ñо мной, живой и наÑтоÑщий. Мне требовалаÑÑŒ лишь ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾Ñть, убедитьÑÑ, что волшебÑтво не раÑÑеетÑÑ Ð¸ мужчина напротив не иÑчезнет от моего прикоÑновениÑ. Я дотронулаÑÑŒ Ñперва до его щеки, потом кончиками пальцев погладила губы, а затем накидка и Ñорочка оказалиÑÑŒ вдруг на полу, а Ñ Ñпиной на мÑгкой подÑтилке в центре Ñтого волшебного меÑта. Обнимала Ñвоего мужчину, Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÑроÑтные поцелуи Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ же ненаÑытноÑтью, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ впуÑкала его в ÑебÑ, двигаÑÑÑŒ в едином Ñозвучном ритме. ОчнувшиÑÑŒ, не Ñмогла отпуÑтить. ТеÑно прижалаÑÑŒ, закинув руку на теплое плечо и Ñогнув ногу поверх его бедра, а он нежно поглаживал мое тело и чертил невидимые линии на плече, руке, на боку, и чуть щекотно проводил под коленкой. – КериаÑ, – Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ вÑпомнила, о чем важном ÑтремилаÑÑŒ раÑÑказать, и приподнÑлаÑÑŒ на локте. – Что? – промурлыкал он. Резко обхватил за плечи и повалил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° ÑебÑ, не дав отÑтранитьÑÑ. – Ой. – РаÑÑказывай. – Мне так… – Ðе ерзай, еÑли хочешь поговорить. Я затихла, прижалаÑÑŒ щекой к его плечу и, Ð¿ÐµÑ€ÐµÑˆÐ°Ð³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ‡Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸ поверх груди, принÑлаÑÑŒ объÑÑнÑть, что вовÑе не ÑвлÑÑŽÑÑŒ дочерью кнÑзÑ. – Отец не мог обмануть. Ðто какаÑ-то Ð½ÐµÐ»ÐµÐ¿Ð°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°, что Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð° вдруг Ñработала, а Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñли и признали вÑе главы кланов. ÐœÐ¾Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ была обычной женщиной, как и мой отец. Они не благородного проиÑÑ…Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ никогда не были в Иннеи. ОбъÑÑни, как ты Ñмог проÑвить метку и зачем отправил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº ÐлиÑту? Правитель Монтерры тихо раÑÑмеÑлÑÑ, что заÑтавило в недоумении вÑкинуть голову. – Ðе ошибка, Миланта, – ответил КериаÑ, очертив контур моего лица, – а Ñпланированный и хладнокровный обман. Сговор, в который вÑтупили Ñветлейший император и великий кнÑзь. – Обман? – У кнÑÐ·Ñ Ð½ÐµÑ‚ дочери, только ÑыновьÑ, но еÑть желание приблизитьÑÑ Ðº трону. Столько лет Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð˜Ð½Ð½ÐµÐ¸ оÑтавалиÑÑŒ напрÑженными, а враги наÑтойчиво разжигали и поддерживали Ñту вражду, по Ñути, раÑÐºÐ°Ð»Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸ÑŽ изнутри. Я вычиÑлил вÑех, Миланта, поÑлужив приманкой на том вечере, когда было Ñовершено покушение. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ Ñердце закололо от воÑпоминаний о его ранах, о промокшей рубашке и темноте подвала Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ…Ð¾Ð¼ крови. – Ðе хочу вÑпоминать. – Я лишь поÑÑнÑÑŽ, что заговорщиков не оÑталоÑÑŒ, но Ñто не означает, будто в будущем не поÑвÑÑ‚ÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ðµ и жаждущие влаÑти. Заключить договор Ñ Ñамым Ñильным родом в империи поÑле МонтÑерратов, заручитьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¾Ð¹ великого кнÑжеÑтва, их ÑоÑедей и Ñоюзников, – Ñто было на руку нам обоим. КнÑзь решилÑÑ Ð½Ð° подлог. ОÑтрие кинжала Ñодержало в Ñебе полоÑть, заполненную кровью, легкое надавливание, и риÑунок на твоей руке, который Ñ Ñам поÑтавил, оказалÑÑ Ð¾Ð±Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½ по контуру не твоей, а наÑтоÑщей кнÑжеÑкой кровью. Оттого запылала метка, оттого Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð»Ð° Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð°. – То еÑть, – даже дыхание перехватило от грандиозноÑти авантюры, – вÑе Ñто большой подлог? Я уперлаÑÑŒ ладонÑми в теплую грудь, отÑтранилаÑÑŒ, прогнувшиÑÑŒ в поÑÑнице и изумленно разглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñтине пугающего в Ñвоей раÑчетливоÑти, безжалоÑтноÑти и хитроÑти ЗверÑ. Моего ЗверÑ. Он прижал крепче, не позволÑÑ Ð²Ñ‹Ñкользнуть из капкана рук. – Ð’Ñего лишь политика? – шепнула ему. – Мышка! – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¶Ð°Ð» ладони только затем, чтобы крепко обхватить мою голову и заглÑнуть в глаза. – Можешь называть политикой или иначе, как хочешь. ЕÑли Ñудить Ñ Ñтой точки зрениÑ, долг императора заботитьÑÑ Ð¾ Ñвоей Ñтране. Долг Ñтоит на первом меÑте, но Ñ Ð½Ðµ Ñмогу иÑполнить его, еÑли Ñ€Ñдом не будет единÑтвенной Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ñ‹. Без Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿ÑƒÑть вÑÑ Ñтрана катитÑÑ Ð² бездну. Так что Ñуди Ñама, иÑполнил Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð³ или пошел на поводу ÑобÑтвенных желаний. – КериаÑ, – Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не знала, что Ñказать, – как же риÑкованно решитьÑÑ Ð½Ð° подобное и обмануть вÑех. Ведь могло не получитьÑÑ, могло рухнуть в поÑледний момент по неÑчаÑтливой ÑлучайноÑти. Ð’Ñ‹Ñшие Ñилы! – зачем ты пошел на Ñто? – Потому что люблю. Ð’Ñе-таки Ñон? ÐенаÑтоÑщий, чудеÑный, но оттого груÑтный. Ðо проÑыпатьÑÑ Ð½Ðµ желаю, никогда. Когда Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»Ð° поÑле долгого Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ ÑпроÑила, как такое возможно, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ð» Ñ ÑƒÑмешкой: – Он тоже любил. – Вернон? – Я вÑпомнил момент гибели, видел твои глаза, пока умирал, и ощущал то, чего никогда не иÑпытывал прежде. ОÑвободившиÑÑŒ от влиÑÐ½Ð¸Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ¹, оÑознал, что уÑпел полюбить. – Помнишь? Ты помнишь? Ты, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Вернон? – Я больше не разделÑÑŽ, Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°, как Ñтал единым целым, овладев тобой. – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ любил. – Правда? – он улыбнулÑÑ, веÑело и дразнÑще, – кого же Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð»? – ИнеÑÑу. – Ириаден так говорил? – уÑмешка Ñтала более жеÑткой. – Ðет. ТебÑ, Миланта. Задолго до проиÑшеÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² чаÑовне и до той ночи, когда точно безумный рванулÑÑ ÑпаÑать жизнь отвергшей Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐœÑ‹ÑˆÐºÐ¸. – Почему Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не знала? Ðи о кнÑзе, ни о твоих планах, ни о чем? Даже папа молчал. Рты убедил, будто печать на моем запÑÑтье была вÑе времÑ, Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ проÑвила ее. – Ты должна была верить, иÑкренне Ñчитать ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÑŒÑŽ иннейÑкого кнÑзÑ, только так и оÑтальные поверили. – Ты Ñледовал за нами, да? Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑƒÑ‚ÐµÑˆÐµÑтвиÑ? – Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ к нему чуть теÑнее. – ДержалÑÑ Ð½Ð° приличном раÑÑтоÑнии, чтобы не ÑтолкнутьÑÑ Ð½Ð¸ Ñ ÐºÐµÐ¼ по дороге. Иногда менÑл облик, когда пришлоÑÑŒ пробиратьÑÑ Ð¿Ð¾ Ñкалам. Вот почему он уÑпел в Ñамом конце, когда отвлек на ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ðµ преÑледователей и обÑтавил вÑе точно произошел неÑчаÑтный Ñлучай. Рне вернулÑÑ Ð¸ ушел, потому что к меÑту ÑÑ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ¶Ðµ Ñпешили дозорные. – Теперь ты контролируешь барÑа, помнишь вÑе даже в его теле? ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ», Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¸ Ñпутанные прÑди. Потом намотал одну на руку, разглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² волшебном лазурном Ñвете. – Ðтот облик мне нравитÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ вÑех. Я ÑмутилаÑÑŒ, ÑпрÑтала лицо на его груди и пробормотала: – СпаÑибо. Когда он так Ñмотрел, хотелоÑÑŒ закрытьÑÑ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½Ñми, прÑча за ними невероÑтную переполнÑвшую Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñть. Я не привыкла делитьÑÑ Ñвоими чувÑтвами, а потому так Ñложно оказалоÑÑŒ поднÑть голову, ответить на его взглÑд и тихо-тихо прошептать: – Я тоже Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ Ñильно люблю. ÐПИЛОГ ГоворÑÑ‚, император был без ума от краÑавицы-фаворитки, не мог и Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ без нее. По Ñтой причине милаÑ, но не Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ñркой внешноÑтью императрица так и не Ñмогла завладеть его Ñердцем. Оно оÑталоÑÑŒ безутешным поÑле гибели огненной Мейлинды. Правитель пыталÑÑ Ð·Ð°Ð»ÐµÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñердечную рану Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ других прекраÑных женщин, но вÑе они ÑменÑли друг друга в его поÑтели, не задерживаÑÑÑŒ в ней. Супруга при Ñтом оÑтавалаÑÑŒ в ÑчаÑтливом неведении, ведь по отношению к жене владыка вÑегда демонÑтрировал иÑкренние внимание и уважение. Обо вÑем Ñтом Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð»Ð° прекраÑным утром, когда в императорÑкую Ñпальню ворвалаÑÑŒ одна Ð²Ð·ÑŠÐµÑ€Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸ очень Ð·Ð»Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑˆÐºÐ°. – Кто здеÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹? – крикнула она, позабыв о почтении к правителю целой империи, и беззаÑтенчиво отшвырнула в Ñторону одеÑло. Я пиÑкнула, прижимаÑÑÑŒ к мужу и прÑча Ñвою наготу за его большим телом. Ð’ отличие от Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñа Ñложно было Ñмутить. Император ÑкоÑил глаза, наморщил лоб и выдал: – ЕÑли памÑть не изменÑет, Ñто Ð¼Ð¾Ñ Ð¶ÐµÐ½Ð°. От Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð½ получил тычок в бок, а от Ðви убийÑтвенный взглÑд. Однако Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ð½Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð»Ñдела Ñвно раÑтерÑнной, поÑкольку, замешкавшиÑÑŒ, выдала: – Миланта? – Угадала, ее так и зовут. Теперь Ðвелин Ñхватила подушку и швырнула в Ñына. – КериаÑ, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ñ‡Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ из Ñамой Иннеи, потому что по Ñтране ходÑÑ‚ Ñлухи, будто император менÑет любовниц, как перчатки. – Я и менÑÑŽ, – кивнул неÑноÑный кошак, добавлÑÑ Ð½ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¾Ñти матери. – Миланта, – разъÑÑ€ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ðвелин не нашла ничего лучше, чем перевеÑти гневный взор на менÑ, – как так? Ты терпишь подобное отношение? – Ðви! – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñел на поÑтели и выÑтавил перед Ñобой ладони, а Ñ Ð±Ñ‹Ñтро прикрылаÑÑŒ подушкой. – ЕÑли Ñ Ð¼ÐµÐ½ÑÑŽ любовниц, Ñто не значит, что Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ Ñплю. – Ðичего не понÑла, – казалоÑÑŒ, кошка проÑто Ñгорает от Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑ€ÑƒÑ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ пальцем у виÑка. – ПоÑлушай, – император Ñразу Ñтал Ñерьезным, – когда-то на мою фаворитку напали, пытаÑÑÑŒ убить лишь за то, что по Ñлухам, она была очень дорога императору. С моей женой подобного не ÑлучитÑÑ. ПуÑть Ñчитают, что у Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ñ…Ð¸Ñ‡ÐµÑкий брак и чувÑтва не затронуты. Так Ñ Ñмогу защитить Миланту. – Ркак же вÑе Ñти женщины? – Маг внушает им, будто они провели ночь Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, – пожал плечами КериаÑ, – что может быть проще? – Ðй-Ñй, – Ðвелин покачала головой, но перевела дух от облегчениÑ, – ментальное воздейÑтвие на обычных людей, как нехорошо. – Ðто разово, им не навредит. КÑтати, Ðви, ты только за Ñтим примчалаÑÑŒ в Ñтолицу, покинув влюбленного мужа? У Ð²Ð°Ñ Ð²Ñе так мирно, что поÑкандалить ты ÑвилаÑÑŒ Ñюда? – Я приехала вправить тебе мозги, неÑноÑный. – То еÑть Ñерьезно решила, будто Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ прикоÑнутьÑÑ Ðº другой женщине? Ты? Ðвелин, разве ты не знаешь, что Миланта значит Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ? – Знаю, потому и не Ñразу поверила. Ð’Ñе показалоÑÑŒ очень Ñтранным, но Ñлухи ходили упорные, вот и решила выÑÑнить лично. – ÐлиÑта привезла? – Угу, – кошка вдруг покраÑнела, точно ÑŽÐ½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ°, и тут же уÑтремилаÑÑŒ к двери, – раз уж мы здеÑÑŒ, не мешало бы показать, что новенького в Ñтолице. И поÑвÑтить в планы отноÑительно того, когда мне подарÑÑ‚ первого внука. Да, кÑтати, пиÑьмо от Ðны пришло, будто император ее замуж вьщает. Думаешь, Ñто поможет ей Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ñ‚ÑŒ? – Ðаша ÑвÑзь так и не закрепилаÑÑŒ, а значит забудет поÑтепенно и начнет новую жизнь. Я выбирал, оÑновываÑÑÑŒ на ее предпочтениÑÑ… ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ» голову и взглÑнул на менÑ. – Мышка, так и будешь прÑтатьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ подушкой? У Ð½Ð°Ñ Ð¶Ðµ важные гоÑти, пора вÑпомнить об обÑзанноÑÑ‚ÑÑ… радушной хозÑйки, – и он Ñ Ð»ÑƒÐºÐ°Ð²Ð¾Ð¹ улыбкой почтительно Ñклонил голову, – ваше императорÑкое величеÑтво. БОÐУСÐЫЙ Ð ÐССКÐЗ Ладони утопали в гуÑтом меху, а мÑгкие шерÑтинки щекотали обнаженную кожу. Большое теплое тело подо мной Ñогревало лучше любого огнÑ. Лениво пропуÑтив шелковиÑтую прÑдь между пальцами, Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ð° на округлое ухо, и оно дернулоÑÑŒ. Огромный кот приподнÑл голову Ñ Ð»Ð°Ð¿, а по моей Ñпине мазнул раÑпушенный кончик хвоÑта. Я определенно мешала его императорÑкому величеÑтву отдыхать поÑле изнурительного пути, но поддразнить греющего Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð°Ñ€Ñа оказалоÑÑŒ Ñлишком заманчиво. РначалоÑÑŒ вÑе Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, что Ñ Ñильно замерзла под порывами холодного ветра, пока мы пробиралиÑÑŒ меж горных валунов, и тогда зверь отыÑкал небольшую раÑщелину между камнÑми. Она не уходила вглубь горы, наподобие пещеры, но вполне годилаÑÑŒ, чтобы укрытьÑÑ. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÑÑ‚Ñнул Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð´Ñƒ, завернул тело в магичеÑкий кокон, похожий на тот, который окутывал императора Ñразу поÑле Ñмены облика. СогревалаÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð»Ð³Ð¾, но зато ощутила уÑталоÑть, а ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ð² кота и улегÑÑ Ð½Ð° камни, чтобы Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° уÑтроитьÑÑ Ñверху. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ ÑƒÐ¶Ðµ оправилаÑÑŒ поÑле перенеÑенной болезни, уÑтавала по-прежнему быÑтро и большую чаÑть нашего долгого путешеÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° верхом на Ñнежном барÑе. Вот и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð»Ð°, каÑаÑÑÑŒ обнаженным телом широкой Ñпины, поÑкольку обычный Ñогревающий кокон не Ñлужил материальным барьером, и водила ладонью над кошачьим ухом, Ð·Ð°Ð´ÐµÐ²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸ÐºÐ¸ белоÑнежных волоÑков. Ð‘Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ð¾ заворчал, а Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ и уткнулаÑÑŒ лицом в шерÑть на загривке, чувÑÑ‚Ð²ÑƒÑ ÑÐµÐ±Ñ Ñамой ÑчаÑтливой наедине Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ лаÑковым Зверем. РазнежившиÑÑŒ в тепле и под защитой Ñильного хищника, Ñ Ð½Ðµ заметила, как уÑнула. Сны бывают разные, иногда непонÑтные, порой, похожие на реальноÑть, а изредка напоминающие бред больного воображениÑ. Временами ко мне в ÑновидениÑÑ… приходили Ñамые Ñркие воÑпоминаниÑ. Ð’ Ñтот раз в голове звучали голоÑа, один знакомый, родной, а второй, полный отчаÑнного ÑÐ¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ тоÑки. ПодÑлушивать неправильно, а оÑобенно таким вот образом. Однако узнав, что в Ñтолицу пожалует Ðнетт, Ñ Ð½Ðµ выдержала. И причиной оказалоÑÑŒ вовÑе не отÑутÑтвие Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ Ðº моему мужчине, а опаÑение, как бы Ðна не Ñотворила чего-нибудь, например, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¼Ð°Ð³Ð¸ÑŽ, попыталаÑÑŒ оживить былую ÑвÑзь. Смешно Ñказать, но до приезда бывшей Ñоперницы императрица занималаÑÑŒ тем, что через незаменимую КÑти доÑтавала магичеÑкое проÑлушивающее уÑтройÑтво, а поÑле крепила две маленькие кнопочки на Ñтенах императорÑкой гоÑтиной и ÑобÑтвенной Ñпальни. Заплатить пришлоÑÑŒ немало, поÑкольку Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ð° купить приÑпоÑобление, от которого бы не шел магичеÑкий фон, иначе Ñильнейший маг империи и бывший имперÑкий дознаватель мог его ощутить, к тому же Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð»Ð° не только Ñлушать, но и наблюдать. Выложив половину ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° крошечную вещицу и приделав вÑе в нужных меÑтах, Ñ Ð² волнении притаилаÑÑŒ в Ñпальне, знаÑ, что Ðну непременно приглаÑÑÑ‚ в гоÑтиную императора, где он чаще вÑего предпочитал решать вопроÑÑ‹ личного характера. От КериаÑа Ñ Ð±Ñ‹ не дождалаÑÑŒ подробноÑтей их разговора, но знать о нем была обÑзана, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ ради ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ ÑчаÑтьÑ. За него Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° поборотьÑÑ Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ Ñо вÑеми магами и магинÑми мира. ПогаÑив Ñвечи и ÑвернувшиÑÑŒ калачиком в креÑле, Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð»Ð° за немного раÑплывчатым изображением на Ñтене. Видела, как по-прежнему прелеÑтную, Ñтройную блондинку провели в гоÑтиную КериаÑа, а он вÑтал, чтобы Ñжать в ладонÑÑ… ее руку и улыбнутьÑÑ: – Рад видеть тебÑ, Ðна. – И Ñ. Ðе Ñтолько выражение лица, Ñколько ее голоÑ, Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸ неоÑознанное движение вÑем телом навÑтречу приветÑтвовавшему ее мужчине раÑÑказали вÑе о чувÑтвах Ñнежной кошки. – Мы очень давно не вÑтречалиÑÑŒ? – Ñ Ð³Ñ€ÑƒÑтью добавила она. – Я не хотел тревожить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¹ раз. – Ð ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°Ñил, чтобы узнать, почему Ñ Ñ‚Ñну Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ брака? – в ее Ñловах прозвучала Ð³Ð¾Ñ€ÑŒÐºÐ°Ñ Ð¸Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ. – И почему ты Ñ‚Ñнешь? – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ðµ изменÑл Ñебе, не тратил Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° пуÑтые беÑеды, Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ прÑмо к делу. – Ðаверное, потому что вÑе еще надеюÑÑŒ. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñто глупо, да? Ты даже женилÑÑ Ð½Ð° ней, и Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ оÑтановили наши клÑтвы. – Ðна, – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¼Ñгко придержал девушку за плечи и повернул лицом к Ñебе, – хочу, чтобы ты понÑла и избавилаÑÑŒ от ложных надежд – вÑе клÑтвы потерÑли Ñилу тогда, когда зверь Ñделал выбор. СвÑзь между нами давно разорвана. ЕÑли ты поймешь, Ñможешь поÑтроить ÑобÑтвенную жизнь. – Я не могу понÑть, КриÑ, не могу! Почему она? Чем лучше менÑ? ПроÑто человек, даже не маг. Ð’Ñ‹ вмеÑте уже неÑколько лет, но детей нет по-прежнему, и Ñто радует. – Ðна! – Да! Безмерно радует! Я не хочу врать, Ñ Ð½Ðµ за тем приехала во дворец, чтобы оÑтавлÑть между нами незаконченные фразы. Желаю раз и навÑегда разрешить вÑе Ñто. Или ты не позволишь? – Позволю, – ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтилÑÑ Ð² креÑло, Ñпокойно, почти без Ñмоций ÑÐ»ÐµÐ´Ñ Ð·Ð° взволнованной девушкой. – Почему, КриÑ, почему? – она опуÑтилаÑÑŒ на колени возле его ног, Ñхватила мужÑкую ладонь Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð»Ð¾ÐºÐ¾Ñ‚Ð½Ð¸ÐºÐ° и прижала к Ñвоей щеке. – Ðе Ñтоит плакать, – раÑÑлышала Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¸Ð¹ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°. Он звучал проникновенно и уÑпокаивающе. – ПроÑто объÑÑни мне, объÑÑни, и обещаю, что повинуюÑÑŒ, наконец, твоей воле и выйду замуж. – Что ещё объÑÑнить? – даже не глÑÐ´Ñ Ð½Ð° изображение, Ñ Ð·Ð½Ð°Ð»Ð°, что ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð² недоумении изогнул бровь. – Почему она? Ведь вÑе шло замечательно, вÑе было идеально между нами, а затем вдруг Ñтот злоÑчаÑтный отбор, и она поÑвилаÑÑŒ во дворце. Ð”ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ð¾Ñ€ между человеком и той, кто принадлежит к твоему магичеÑкому роду, как можно выбрать человека? Их век короткий, они подвержены болезнÑм. Рты! Ты теперь Ñамый Ñильный из магов! Разве у нее доÑтанет Ñнергии, что бы подарить жизнь твоему Ñыну, передать ему дар? Мне бы доÑтало, КриÑ. Ð’ Ñердце больно укололо, очень больно. Я бы не риÑкнула опиÑывать ÑобÑтвенных Ñмоций в тот миг или проÑто разбиратьÑÑ Ð² них, но Ð¼ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñка накатила удушливой волной. И Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ€ÐµÑ‡ÑŒ не предназначалаÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ñ… ушей, цели она доÑтигла. – Ðна, Ñ Ð½Ðµ вижу ÑмыÑла объÑÑнÑть. ПоÑтупки говорÑÑ‚ Ñами за ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ выбор Ñделан. Ð”Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð²Ñегда оÑтанетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ Миланта. – Докажи Ñто. Докажи ради того, что ÑвÑзывало Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ðµ. УмолÑÑŽ тебÑ. ПроÑто помоги мне поверить, КериаÑ. ПоддайÑÑ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвам, физичеÑкому влечению. ВыпуÑти из-под ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚Ñжение, что вÑегда возникало между нами, Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ первой вÑтречи, когда ты приехал в город магов, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ Ðвелин, и по дороге вÑтретил менÑ. Ðикогда еще и никого мне не хотелоÑÑŒ так Ñильно задушить, как Ðну. За то, что иÑкушала и играла на его ÑлабоÑÑ‚ÑÑ…. Ð Ñ Ð·Ð° Ñти годы уÑпела позабыть о Ñтоль мерзком чувÑтве, как ревноÑть, Ñердце ни разу не Ñжал Ñтрах потерÑть того, кто нужен больше Ñамой жизни, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñе накатило разом. – Доказать? – Поцелуй менÑ, по-наÑтоÑщему, как раньше. И еÑли не ощущу отклика, Ñ ÑƒÐ¹Ð´Ñƒ, выйду замуж, никогда больше не побеÑпокою тебÑ. Раз выбор Ñделан и его невозможно изменить, раз между вами уÑтановилаÑÑŒ поиÑтине Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ°Ñ ÑвÑзь, что превратила ее в единÑтвенную в твоей жизни, то ничего не произойдет. Ðо еÑли ты, как и Ñ, КриÑ, почувÑтвуешь Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ¼Ñƒ поцелую, что Ñто не так, еÑть повод задуматьÑÑ. Какой ÑмыÑл держать Ñ€Ñдом женщину, чье тело Ñлишком Ñлабо, чтобы выноÑить твое же потомÑтво? Я думала, он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñкажет, что ничего не будет доказывать и прогонит ее наконец. Ðо ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ резко поднÑлÑÑ, ухватил Ðну за руку и рывком поÑтавил на ноги, что бы тут же обхватить ладонÑми ее голову и ÑклонитьÑÑ Ðº губам. Мне захотелоÑÑŒ немедленно разбить чуть раÑплывчатое отражение на Ñтене и одновременно зажать руками уши. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð° раÑÑмеетÑÑ Ð¸ Ñкажет, что не ошиблаÑÑŒ в Ñвоих предположениÑÑ…. ОтÑтранилÑÑ. Я видела, как он выпуÑтил девушку и Ñнова опуÑтилÑÑ Ð² креÑло, а она поднÑла к лицу ладони и вÑхлипнула. – Ðто, – Ðна Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ Ñдерживала рыдание, – Ñто было иначе вÑегда, – ее Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¾Ñип и звучал почти шепотом. – У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ голова, подгибалиÑÑŒ колени, перехватывало дыхание. Ð’Ñе тело таÑло, Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ð»Ð°, что твои губы дарÑÑ‚ блаженÑтво, а ÑейчаÑ… почему ты так равнодушен ÑейчаÑ? – Ты проÑила доказательÑтв, Ðна, – теперь его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð» холодно, раÑтерÑв мÑгкие нотки, вызванные радоÑтью от вÑтречи. – Ðо… – Ðто доказательÑтво. Теперь черед за тобой. – Ðе на что надеÑтьÑÑ, – она вздохнула так горько, что в любой иной Ñитуации Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° бы пожалеть девушку, но только не ÑейчаÑ. – Прощай, Ðна. Она отерла Ñлезы, поÑтоÑла еще Ñекунду, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° него, плечи поникли. – Ð’Ñе-вÑе в прошлом? Он не отводил взглÑда и не опуÑкал виновато головы, Ñмотрел прÑмо, а Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð» твердо, без тени Ñомнений. – Ð’ прошлом. – Что же, – Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð°, ей трудно взÑть ÑÐµÐ±Ñ Ð² руки, но она очень ÑтаралаÑÑŒ, – тогда дейÑтвительно прощай. У Ñамой двери она еще раз обернулаÑÑŒ напоÑледок. Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð°Ð» тонко и жалобно. – ÐавÑегда прощай, КриÑ. Он повернул голову, а в тоне вдруг проÑкользнула нежноÑть: – Желаю тебе ÑчаÑтьÑ. Как порой может знобить от холода, так и от Ñмоций Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ñ€ÑÑло не хуже, чем от ледÑного ветра. Хлопок в ладоши, и изображение померкло, а уÑтройÑтво тут же деактивировалоÑÑŒ. Ð‘Ñ‹Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¸Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð¸Ñ†Ð° предпринÑла попытку, но та не увенчалаÑÑŒ уÑпехом. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто, но Ñовершенно категорично доказал, что Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ÑтвеннаÑ. Однако и Ðнетт Ñказала правду – Ñ Ñлишком Ñлаба, как его пара. До Ñамого вечера мучилаÑÑŒ Ñтой мыÑлью, а когда пришла пора готовитьÑÑ ÐºÐ¾ Ñну, отоÑлала Ñлужанок, выбрала Ñамую проÑтую ночную рубашку до щиколоток, заплела волоÑÑ‹ в длинную коÑу и уÑтроилаÑÑŒ на кушетке у окна. Ждала прихода императора и переживала, а когда он привычно беÑшумно вошел в Ñпальню, вздрогнула от неожиданноÑти. – Миланта, – он улыбнулÑÑ, протÑнул ко мне руки, и, вÑтрепенувшиÑÑŒ, Ñ ÑоÑкочила на пол и даже пробежала неÑколько шагов, но на полпути резко затормозила. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñно хотелоÑÑŒ обнÑть мужа, которого не видела Ñ Ñамого обеда, но не решилаÑÑŒ. ЧеÑтно говорÑ, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð° ÑовеÑть, а ещё пришло понимание, что ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ð½Ñка узнает позже о моем поÑтупке. Он вÑегда узнавал: по Ñлучайно брошенной фразе или иным образом, но был в курÑе почти вÑех моих дел. Лучше раÑÑказать ÑейчаÑ, чтобы не обманывать и не уÑугублÑть Ñитуацию. Ðа одном выдохе Ñ ÑозналаÑÑŒ: «Я подÑлушала». Он Ñузил глаза, раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾, изучающе, разгадываÑ, что Ñ ÑƒÐ¼ÑƒÐ´Ñ€Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ подÑлушать и, конечно, быÑтро догадалÑÑ. Сложил на груди руки, оперÑÑ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð¾Ð¼ о рельефную боковину незажженного камина и протÑнул вперед правую ладонь. Понурив голову, точно дитÑ, получившее Ñтрогий выговор, вытащила из-под подушки две металличеÑкие кнопочки, аккуратно ÑнÑтые Ñо Ñтен, и положила на руку КериаÑа. Он так Ñжал крепкий металл, который и маÑкировал магичеÑкий фон, а еще защищал «начинку» от повреждений, что тот хруÑтнул под его пальцами. Император нечаÑто демонÑтрировал при мне Ñвою Ñилу, поÑкольку она реально пугала, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñвно был не в воÑторге от моего поÑтупка. Я точно индикатор могла ощущать его наÑтроение и чувÑтвовать покалывание напрÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² воздухе. – Еще и наблюдала? – не ÑпроÑил, конÑтатировал факт. Я покраÑнела до корней волоÑ, но отчего-то выпалила: – Ты ее целовал! – прозвучало почти обвинÑюще. – Ð’Ñего лишь приводил доказательÑтво. Тебе показать разницу между ним и наÑтоÑщим поцелуем? Прозвучало чуточку угрожающе, и Ñ Ð½Ð° вÑÑкий Ñлучай отодвинулаÑÑŒ к другому краю большущего камина. – БоÑлаÑÑŒ, она наложит на Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‡Ð°Ñ€Ñ‹. Он Ñлегка качнул головой, точно и злилÑÑ, и недоумевал одновременно, а Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ñдка упала на лоб. Я потÑнулаÑÑŒ по привычке убрать, но вÑпомнила о ÑобÑтвенной вине, тут же отдернула руку и принÑла Ñамый покаÑнный вид. – Мышка, Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð¶Ð°ÑŽÑÑŒ, как в тебе ÑочетаютÑÑ Ñта невинноÑть и умение Ñовершать поÑтупки, которых от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾ не ждет? – Извини. – Я Ñлишком зол, что бы проÑто так извинить. – Обещаю, что больше не буду веÑти ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¼ образом. – Обещаний мало, они не помогают раÑÑлабитьÑÑ, а мне нужно ÑнÑть напрÑжение. И тут он Ñделал движение в мою Ñторону, а Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð°. ПочудилоÑÑŒ на миг, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°ÐµÑ‚ и отшлепает, Ñловно маленькую девочку. Убегать от КериаÑа Ñ Ð·Ð° вÑе времÑ, что прожила Ñ Ð½Ð¸Ð¼, так и не научилаÑÑŒ. Вечно попадалаÑÑŒ на обманные уловки, а в итоге оказывалаÑÑŒ в Ñтальном капкане его объÑтий. – Ðачнем Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ñ‹ между поцелуÑми, а закончим ÑнÑтием напрÑжениÑ, – заÑвил император. – КериаÑ… Ðи договорить, ни Ñнова оправдатьÑÑ Ð½Ðµ вышло. Потому что в моменты, когда Ñ ÑƒÐ¼ÑƒÐ´Ñ€ÑлаÑÑŒ разозлить, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð´Ð°Ð²Ð°Ð» выход второй звериной ÑущноÑти, бешеному напору и такой же неконтролируемой ÑтраÑти. От нее ломило вÑе тело, огонь Ñжигал душу, губы горели, а Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð° о ÑкромноÑти, трепетной нежноÑти, взаимной лаÑке двух влюбленных и вдруг превращалаÑÑŒ в женщину, ÑпоÑобную удовлетворÑть ненаÑытное желание, принимать Ð—Ð²ÐµÑ€Ñ ÐºÐ°Ðº победителÑ, как хозÑина положениÑ. ÐеÑчаÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ€Ð°Ð¼Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐºÐ° едва не раÑкрошилаÑÑŒ под моими пальцами, когда ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ» Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñпиной к Ñебе и прижал мощным телом к боковине камина. Выпуклые фрагменты какой-то Ñкульптуры врезалиÑÑŒ в грудь, но Ñти Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ замечалиÑÑŒ мной. Я ахала вовÑе не из-за неудобÑтв выбранного императором меÑта, а от его дейÑтвий, его ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°ÑпорÑжатьÑÑ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ телом по Ñвоему уÑмотрению и так, чтобы упиватьÑÑ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ полными удовольÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñтонами. Снова ощутив во Ñне обоюдную, оÑтрую ÑтраÑть, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑнулаÑÑŒ и понÑла, что пока отдыхала, крепко Ð¾Ð±Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð° шею Ñвоего барÑа, уÑпела пропуÑтить воÑход Ñолнца. Ðам пора было Ñнова двигатьÑÑ Ð² путь. Тихий гул ветра Ñхом отдавалÑÑ Ñреди ÑкалиÑтых Ñтен, а лиÑточки низкороÑлых куÑтов, умудрившихÑÑ Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ñти на неплодородной почве, что-то тихонько нашептывали. Обхватив руками колени, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð½ÐµÐµ закуталаÑÑŒ в подбитый мехом плащ, приÑтально Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° мужчиной на краю камениÑтого обрыва. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð» комочек влажной земли, раÑтер в ладони, раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ»ÐºÐ¸Ðµ гранулы в лучах клонÑщегоÑÑ Ð·Ð° горизонт Ñолнца. ПоÑле отрÑхнул руки и приÑел на корточки, уÑтремив взглÑд вдаль. Я не впервые наблюдала за тем, как величеÑтвенный император вдруг обращаетÑÑ Ð² ÑоÑредоточенного и отÑтраненного главного дознавателÑ, решающего очередную загадку. Ð’ÑÑкий раз Ñти перемены заÑтавлÑли Ñердце уÑкорÑть Ñвой бег от волнениÑ, Ñ‚Ñнущего Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ наÑтоÑтельной потребноÑти в Ñтом мужчине. УжаÑно хотелоÑÑŒ подойти, обнÑть ладонÑми его лицо, повернуть к Ñебе и вÑмотретьÑÑ Ð² темные глаза. УдоÑтоверитьÑÑ Ð² очередной раз, что даже отгородившиÑÑŒ от вÑего мира, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð²Ñе ещё помнит обо мне. Ðо Ñ Ð½Ðµ мешала, никогда не мешала, лишь позволÑла Ñебе наблюдать издали. ПроÑто любоватьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ доÑтавлÑло необъÑÑнимое удовольÑтвие. Ðаверное, так вÑегда проиÑходит, когда Ñледишь взглÑдом за любимым человеком, подмечаешь каждое его движение, ÑтараешьÑÑ Ð¸Ñтолковать по-Ñвоему Ñзык его жеÑтов или попытатьÑÑ Ñ€Ð°ÑÑлышать внутренний монолог, что он ведет Ñ Ñамим Ñобой в Ñтом неподвижном раздумье. Рпорой ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ менÑлÑÑ Ð² одно мгновение, а в воздухе веÑло напрÑжением, Ñловно хищник, учуÑв добычу, затаилÑÑ Ð¸ приготовилÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ñть. Ðто ощущение рождало вокруг него ореол некой опаÑноÑти, и любой бы задумалÑÑ Ð² такой миг, а Ñтоит ли ÑтановитьÑÑ Ñƒ хищника на пути. Однако в отличие от иных поÑторонних наблюдателей, Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° учаÑтником нашего Ñ Ð½Ð¸Ð¼ похода, и моей целью было не помешать, а помочь отыÑкать один древний иÑточник. Дворец мы покинули более трех недель тому назад, оÑтавив дела на доверенных людей, заручившиÑÑŒ поддержкой маÑтера иллюзий, помощью Ðвелин и кнÑзÑ. Ðикто не должен был знать, куда мы отправилиÑÑŒ, чтобы не было возможноÑти помешать или навредить. РзатевалоÑÑŒ вÑе не ради каких-то безумно важных идей императорÑкого маÑштаба, а ради Ñупруги Ñамого императора. Слова Ðны запали в душу, они ранили намного Ñильнее, чем Ñ Ñама признавалаÑÑŒ Ñебе. Да еще, как назло, поÑле очередной поездки в Иннею не повезло Ñлечь от Ñеверной лихорадки. Болезнь оказалаÑÑŒ затÑжной, но Ñ Ð²Ñ‹ÐºÐ°Ñ€Ð°Ð±ÐºÐ°Ð»Ð°ÑÑŒ, воÑÑтановилаÑÑŒ, однако вдруг отчетливо оÑознала разницу между Ñобой и мужем. Прежде не обращала вниманиÑ, а теперь понÑла, что он-то практичеÑки никогда не болел. Ðо вÑе бы ничего, и Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° не придать лихорадке большого значениÑ, но в глазах любимого мужчины поÑелилаÑÑŒ тревога. Порой, ÑÐ¸Ð´Ñ Ð² креÑле у камина в нашей Ñпальне и Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ñ‹Ðµ документы или важные гоÑударÑтвенные бумаги, он вдруг поднимал голову и долго Ñмотрел на менÑ, полагаÑ, что Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ глазами Ñ Ð½Ðµ Ñмогу ощутить Ñтих взглÑдов. Ð Ñ Ð²Ñе чувÑтвовала, как и понимала мыÑли, которые роилиÑÑŒ в его голове и не иÑчезали, Ñ€Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð³Ñƒ. КажетÑÑ, мы Ñтали Ñтоль близки, что могли понимать друг друга вовÑе без Ñлов. Ядовитые фразы Ðнетт и КериаÑу запали в душу. Ðужно было что-то предпринÑть, найти выход из Ñтого положениÑ. И вот когда поправилаÑÑŒ, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑлаÑÑŒ потихоньку выÑкальзывать из дворца и тайком наведыватьÑÑ Ð² книжное хранилище Ñтоличного библиотечного фонда. Моим изыÑканиÑм никто не мешал, а доÑтуп ко вÑей информации, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ñекреченную, Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ»Ð° безграничный. ÐадеÑлаÑÑŒ, об Ñтих отлучках никто не узнает. Ðе хотела ни подавать ненужных надежд, ни волновать лишний раз. Соблюдала Ñтрожайшую ÑекретноÑть и пользовалаÑÑŒ чаÑами, когда император оказывалÑÑ Ð·Ð°Ð½ÑÑ‚ более вÑего. И вÑе же однажды вечером, ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ Ñ Ð½Ð¾Ð³ до головы невзрачным Ñерым плащом, Ñ Ð²Ñ‹Ñкользнула через черный ход центра, завернула за угол ближайшего дома и вдруг угодила в крепкие объÑтиÑ. Капюшон Ñъехал на глаза, закрыв обзор, и, вÑкрикнув от неожиданноÑти, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ вырватьÑÑ, но быÑтро оказалаÑÑŒ на руках Ñвоего преÑледователÑ. Он перехватил менÑ, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐµ, а Ñ Ð²Ñ†ÐµÐ¿Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ ногтÑми в муÑкулиÑтое предплечье, но мгновенно оÑлабила хватку, узнав и Ñти руки, и Ñти объÑтиÑ. – ПроÑти, – шепнула на ухо, – от иÑпуга Ñразу не разобралаÑÑŒ. Он хмыкнул тихонько, прижал Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÑ€ÐµÐ¿Ñ‡Ðµ к груди и Ð¾Ñ‚Ð½ÐµÑ Ð² закрытый Ñкипаж. Рпока мы ехали по вечерним улочкам Ñтолицы вытÑнул вÑе до поÑледнего Ñлова о моих мыÑлÑÑ…, догадках, надеждах. Когда замолчала, ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ задумалÑÑ, а Ñвое решение озвучил лишь поздним вечером, когда Ñ, ÑчаÑтливо убаюканнаÑ, заÑыпала на его плече. – ЕÑли найдешь хоть какой-то намек, – он легко коÑнулÑÑ Ð³ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸ волоÑ, – принеÑи запиÑи мне. Я отыщу Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñто меÑто даже на краю земли. Теперь, ÑÐ¸Ð´Ñ Ð½Ð° невыÑоком камне и кутаÑÑÑŒ в плащ, Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¾ радовалаÑÑŒ, что идти к Ñамому краю не пришлоÑÑŒ. Ð’Ñего лишь воÑÑ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ†Ð° Монтерры, почти меÑÑц в пути, когда Ñ Ð¸ не шла вовÑе, а ехала верхом на выноÑливом Ñнежном барÑе, прижавшиÑÑŒ щекой к теплой шерÑти. ÐадеÑлаÑÑŒ, мы не Ð·Ñ€Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð¸ÑÑŒ в Ñтот путь, ведь Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ»Ð° только упоминание о некоем незамерзающем иÑточнике, Ñкрытом в горах. Были времена, еще в период Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¾Ð², когда Ñамые Ñильные, объединив Ñвою магию, пыталиÑÑŒ Ñоздать иÑточники, наполненные животворÑщей Ñнергией – живую воду, ÑпоÑобную продлить годы жизни, наполнить увÑдающее тело здоровьем. Даже оÑтавлÑли запиÑи о подобных ÑкÑпериментах Ð´Ð»Ñ Ñвоих потомков. Кому-то удалоÑÑŒ макÑимально приблизитьÑÑ Ðº желанному результату, у кого-то почти ничего не получилоÑÑŒ. Как итог: маги проиграли, иÑточники в оÑновном переÑохли или иÑчерпали зарÑд Ñнергии, потому как Ñтраждущих иÑкупатьÑÑ Ð² «живой воде», оÑтавшейÑÑ Ð±ÐµÐ· хозÑина, оказалоÑÑŒ Ñлишком много. Ð’ общем-то, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ ни на что не надеÑлаÑÑŒ, только одна мыÑль не давала Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ â€“ иÑточник в горах и ÑпрÑтан под землей. Кто-то из древних оказалÑÑ Ð´Ð¾Ñтаточно умен, чтобы Ñоздать подобный хран Ñнергии и при Ñтом не опиÑать точного меÑтонахождениÑ, оÑтавив лишь намек. Рведь в таком Ñлучае ÑущеÑтвовала вероÑтноÑть, что вода не доÑталаÑÑŒ потомкам и Ñохранила Ñилу. ЗапиÑи Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð°, потратив на тщательные поиÑки более полугода. Кто-то Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ð² хранилище Ñтарую рукопиÑÑŒ, и Ñ Ð½Ð°Ñ‚ÐºÐ½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ на нее, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð¸ заодно ÑÐ¾Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¼Ð°ÑÑу древних Ñвитков. Удивительно, что ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼ÐºÐ° и желание найти доÑтойное применение деньгам КериаÑа принеÑли вот такие результаты, которые в будущем, возможно, обещали помочь в моей дальнейшей Ñудьбе. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð¸Ð» запиÑи Ñо вÑей тщательноÑтью. – ЕÑли он не замерзает, значит, климат в тех меÑтах не Ñтоль Ñуров, как в Иннеи. ОтноÑительно невыÑокие холмы Ñ‚ÑнутÑÑ Ð¿Ð¾ воÑточной Ñтороне Монтерры. Трактат о ÑвойÑтвах «живой воды» ÑоÑтавлен на нашем Ñзыке, значит, маг был из меÑтных. Ð’ те времена обладатели магичеÑкой Ñилы предпочитали не покидать империю, Ñ‡ÐµÑ€Ð¿Ð°Ñ Ñнергию в Ñвоем народе. Скорее вÑего, Ñто меÑто раÑположено по нашу Ñторону границы. Где-то у Ñамой окраины, куда Ñложнее добратьÑÑ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ людÑм. ЕÑли Ñложить вÑе Ñти уÑловиÑ, то можно вывеÑти маршрут и определить примерное меÑтонахождение. Я отправлюÑÑŒ на поиÑки Ñам, более доверить некому. РприблизившиÑÑŒ к иÑточнику, Ñмогу ощутить магичеÑкий фон и понÑть точное раÑположение. Я даже Ñпорить не Ñтала, знаÑ, что в Ñвоих логичеÑких выводах ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки никогда не ошибалÑÑ, к тому же врÑд ли более Ñлабый маг Ñумел бы ощутить Ñилу Ñкрытой в горах воды и Ñледовать ее зову. Только ÑпроÑила тогда, отчаÑнно надеÑÑÑŒ: Â«Ð Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð·ÑŒÐ¼ÐµÑˆÑŒ?» Император обернулÑÑ Ð¸ целую минуту размышлÑл, пока Ñ Ð¼ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ от неизвеÑтноÑти. Понимала, что он ÑомневаетÑÑ, но не уговаривала и не упрашивала, проÑто ждала его решениÑ. – Возьму, – наконец ответил КериаÑ, а Ñ Ð¾Ñ‚ радоÑти ÑтиÑнула ладони. Сердце рвалоÑÑŒ из груди точно ÑумаÑшедшее. ОпаÑение, что он оÑтавит Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾ дворце и уйдет один были Ñлишком Ñильны. – Так вернее. ЕÑли повезет отыÑкать, Ñразу воÑпользуешьÑÑ Ñилой иÑточника, Мышка. – Я чувÑтвую магию, – раздалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñа, мгновенно отвлекший Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ раздумий. – Те же ощущениÑ, что прежде? – Сильнее. Ðамного Ñильнее, Ñловно он здеÑÑŒ, прÑмо под нами. Муж вÑтал на колени и положил на камни ладонь, Ñклонив черноволоÑую голову и Ñнова приÑлушиваÑÑÑŒ. – ПридетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½, – иÑточник заперт внутри и Ñкован охранными чарами. – РеÑли понадобитÑÑ Ñлишком много Ñил, что бы побороть Ñти чары и заÑтавить воду пробиватьÑÑ Ñквозь грунт? Рвдруг ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´Ð¾Ñ€Ð²ÐµÑ‚ÑÑ? Ведь маги никогда не Ñоздавали ÑнергетичеÑкие иÑточники в одиночку, обычно объединÑли уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð½ÐµÑкольких человек, а потом ещё их одаренные потомки подпитывали воду Ñилой, чтобы прибегнуть к ее помощи лишь в крайнем Ñлучае. Значит и в нашем Ñлучае поработал не один человек. – СпуÑтиÑÑŒ вниз, – лаÑково попроÑил КериаÑ. От его тона, которым он чаÑто разговаривал, когда ÑтремилÑÑ ÑƒÐ±ÐµÐ´Ð¸Ñ‚ÑŒ в чем-то или раÑÑеÑть волнение, мое напрÑжение только возроÑло. Император без труда прочел по моему лицу обо вÑех тревожных мыÑлÑÑ…. Укоризненно Ñклонил голову набок, чуть наÑмешливо изогнул губы: «Мышка, Мышка. Мы ведь здеÑÑŒ ÑейчаÑ, не поворачивать же назад». Ð Ñ Ð±Ñ‹ повернула. Как только почувÑтвовала угрозу Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾, так и решила Ñразу отказатьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтой затеи. Уже и о походе пожалела, и о ÑобÑтвенных изыÑканиÑÑ…. Да лучше бы ничего не нашла. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ начинала поиÑки, больше волнуÑÑÑŒ не за ÑебÑ, а не Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ тревожной тоÑки КериаÑа. – Миланта, ÑпуÑкайÑÑ, – его рот ÑжалÑÑ Ð² тонкую полоÑку, а в глазах мелькнуло требовательное выражение. ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ не подчинитьÑÑ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ñƒ в такой момент. С Ñ‚Ñжелым вздохом Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑлаÑÑŒ на ноги и, хватаÑÑÑŒ руками за куÑты и камни, Ñтала ÑпуÑкатьÑÑ. Горный выÑтуп навиÑал над небольшой камениÑтой площадкой, а дальше начиналиÑÑŒ гуÑтые зароÑли. Я отошла подальше, приÑлонилаÑÑŒ Ñпиной к валуну, выше моего роÑта, и вÑкинула голову, вÑматриваÑÑÑŒ в едва различимую фигуру наверху. Странный туман Ñкрыл КериаÑа от моих глаз, заÑтруилÑÑ Ð¿Ð¾ камнÑм, Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð°Ñ Ð¸Ð· щелей, подобно воде, только тек в обратную Ñторону, к колдовавшему на вершине магу, и Ñкрадывал не только Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¼ÐµÑ‚Ð¾Ð², но и звуки. КазалоÑÑŒ, будто Ñлышу Ñкрежет, треÑк, грохот Ñдвигаемых камней, но вÑе Ñто раздавалоÑÑŒ Ñтоль приглушенно, будто доноÑилоÑÑŒ до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð·Ð´Ð°Ð»Ð¸. И Ñреди вÑего гула вдруг поÑлышалÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ‡ÐµÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ñ‹Ð¹ звон упавшей хруÑтальной капли. Я вздрогнула. ПочудилоÑÑŒ, будто Ñлух Ñыграл Ñо мной шутку. Однако за первой каплей о каменную чашу разбилаÑÑŒ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸ третьÑ. Ðхнув, Ñ Ð½Ð° ощупь Ñтала пробиратьÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, пока не нащупала впереди углубление в земле. Ðто был как раз тот небольшой баÑÑейн, глубиной не выше моих щиколоток, который Ð´Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð° образовала под каменным навеÑом. ПриÑев на корточки, положила руку на землю, Ð¾Ñ‰ÑƒÐ¿Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ð¾Ð¸Ð½Ñ‹ в камне. Туман Ñтал раÑползатьÑÑ Ð² Ñтороны, раÑÑеиватьÑÑ, Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼ тонкий Ñверкающий ручеек, звенÑщий между камнÑми наверху и падавший вниз. ПуÑтой прежде баÑÑейн начал наполнÑтьÑÑ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹. ÐšÐ°Ð¿Ð»Ñ Ð·Ð° каплей Ñтекала Ñверху и разбивалаÑÑŒ о твердое оÑнование. ПодÑтавив ладони, Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же отдернула их – вода оказалаÑÑŒ ледÑной. – КериаÑ! Я вновь вÑкинула голову, но вверху туман ещё не развеÑлÑÑ. ОттолкнувшиÑÑŒ руками от земли, Ñ Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð¾ поднÑлаÑÑŒ на ноги и поÑпешила в ту Ñторону, откуда ÑпуÑкалаÑÑŒ. С каждым мигом туман открывал вÑе большее проÑтранÑтво, но по-прежнему приглушал и раÑтворÑл вÑе звуки, а мой Зверь не отзывалÑÑ. Как только белое непроглÑдное марево немного отÑтупало, Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ð»Ð° ещё один шаг наверх, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтально вглÑдыватьÑÑ Ð² магичеÑкую пелену, ожидаÑ, что вот-вот увижу императора. Однако туман отÑтупал ужаÑно медленно, а тревога вÑе возраÑтала, и, не выдержав Ñ‚ÑгоÑтного ожиданиÑ, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¿Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ вперед, нырнула в вÑзкое молочное проÑтранÑтво и через неÑколько шагов оÑтупилаÑÑŒ. ЗацепившиÑÑŒ ногой за какую-то выбоину, полетела лицом вниз. ЗажмурилаÑÑŒ, готовÑÑÑŒ к болезненному удару о камни, а угодила в кольцо нежных крепких рук. Выдохнула от облегчениÑ: «КериаÑ», – вцепилаÑÑŒ в мужа, уткнулаÑÑŒ лицом в его грудь и тут же ощутила, как напрÑженно и Ñ‚Ñжело он дышит. – КериаÑ? – поднÑла ладони, Ð¾Ñ‰ÑƒÐ¿Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ лицо, ÑÐµÑ‚ÑƒÑ Ð½Ð° злоÑчаÑтный туман, который, кажетÑÑ, ÑоÑредоточилÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ вокруг наÑ. ЕÑли маг и отвечал, то Ñ Ð½Ðµ могла раÑÑлышать ничего, кроме рокотавшего кругом гула. Тогда ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°Ð» мою ладонь, прижал к губам, а затем крепко обхватил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° талию и повел вниз. Я Ñтупала оÑторожно, боÑÑÑŒ Ñнова ÑпоткнутьÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ненароком толкнуть любимого мужчину, он же напротив шел уверенно, Ñловно по наитию. Мелодичный звон раздалÑÑ ÑовÑем близко, а потом кожу вновь обожгло холодом, повеÑвшим от падавшего Ñ€Ñдом ручейка. Я вздрогнула, а мой теплый плащ уже отлетел в Ñторону, и пуговицы на одежде раÑÑтегивалиÑÑŒ Ñами Ñобой. Ладони КериаÑа провели по моим ногам, и теплые ботинки на крепкой шнуровке оказалиÑÑŒ ÑнÑты и отброшены вÑлед за плащом и теплым платьем. Еще минута, и Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° обнажена. – Ох, как же холодно, – пробормотала, ежаÑÑŒ и дрожа от повиÑших в воздухе мелких капель. Зубы выбили дробь. ВодÑной туман мешалÑÑ Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ и куÑал мое тело морозными щипками, Ð·Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð¾. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ÑтранилÑÑ Ð½Ð° миг, и Ñ Ñнова иÑпугалаÑÑŒ, потерÑв его, но муж вернулÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ Ñразу. Крепко обхватил за плечи и толкнул назад. ЛедÑной звенÑщий ручей пролилÑÑ Ð½Ð° голову, впитываÑÑÑŒ в раÑпущенные волоÑÑ‹, охватил промозглым огнем шею, ÑÑ‚ÐµÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾ Ñпине, груди, животу, Ð¾Ð±Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ð¼ Ð¾Ð½ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÐ»Ð¾. Я поперхнулаÑÑŒ от ощущениÑ, Ñловно Ñама превращаюÑÑŒ в лед, и в панике точно рванулаÑÑŒ бы прочь, но руки, крепкие, Ñильные, надежные, вновь обхватили за плечи. Они держали, заÑтавлÑÑ ÑтоÑть под каÑкадом ледÑной воды. Обнаженный ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ ÑˆÐ°Ð³Ð½ÑƒÐ» ближе, крепко прижал к Ñвоей груди, Ð²Ñ‹Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñту пытку вмеÑте Ñо мной. Он не пользовалÑÑ Ð¼Ð°Ð³Ð¸ÐµÐ¹, не Ñоздавал защитный теплый полог, что бы не разрушить целительной Ñилы иÑточника, но грел Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñвоим телом. ЛеденÑщий холод поÑтепенно проникал в каждую клеточку, и одна за другой они начинали звенеть, подобно водÑным каплÑм. Я ощутила нараÑтающую внутреннюю дрожь, но уже не от ледÑных прикоÑновений, а от Ñкрытой в воде магии. Ðеведомое прежде чувÑтво рождалоÑÑŒ в душе, Ñродни Ñперва лёгкому, а затем поÑтепенно набирающему мощь прикоÑновению иÑкриÑтого волшебÑтва. Ðапитывало, заполнÑло, раÑкрывало. Словно раньше Ñ Ð½Ðµ могла ощутить Ñвоих ÑпоÑобноÑтей до конца, а теперь Ñпали внутренние оковы, и тело обрело невиданную Ñилу, обнажило вÑе ÑпрÑтанное внутри ÑебÑ. ÐÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñтолько переполнÑла менÑ, что уже невозможно было Ñдержать ее напора. Я вцепилаÑÑŒ руками в плечи КериаÑа. Запрокинув голову, подÑтавила лицо ÑтруÑм, более не казавшимÑÑ Ð»ÐµÐ´Ñными, и привÑтала на цыпочки, чтобы коÑнутьÑÑ ÐµÐ³Ð¾ губ. МагичеÑкий поцелуй, такой же волшебный, как и прикоÑновение хруÑтальных звенÑщих капель, дарующих жизнь. РаÑÑыпаÑÑÑŒ в нем на чаÑтички Ñамой ÑебÑ, Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовала Ñвободу, пьÑнÑщее ощущение ÑчаÑтьÑ, наÑтоÑщую мощь и требовательное желание разделить вÑе Ñто Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ мужчиной. Мы поÑкользнулиÑÑŒ в каменной чаше, Ñ Ð¾Ñ‡ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ Ñверху, буквально впечатав КериаÑа Ñпиной в дно баÑÑейна. Звонкие капли падали вÑе реже, вода под нашими телами потихоньку убывала, иÑточник, не поддерживаемый Ñилой мага, уходил обратно, но Ñто уже не имело значениÑ. Туман ÑоÑредоточилÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ вокруг наÑ, но мы иÑÑтупленно целовалиÑÑŒ, не Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾. И еÑли раньше, когда накрывала ÑтраÑть, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‡Ð¸Ð½ÑлаÑÑŒ КериаÑу, раÑтворÑÑÑÑŒ в его Ñиле, то теперь мы ÑоприкоÑнулиÑÑŒ как равные друг другу. ПерекатывалиÑÑŒ по каменному дну, отвечали на лаÑки неиÑтово и бурно, будто вÑе было внове и прежде не довелоÑÑŒ иÑпытать подобных чувÑтв. И его ладони, обхватившие мои бедра, и требовательный натиÑк, напомнили о Ñамом первом разе Ñреди фонтанов, когда пробудилаÑÑŒ Ñила императора. Вот только теперь Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ð»Ð° нечто подобное и в Ñебе, и Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ пылом отвечала, Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ жадноÑтью цеплÑлаÑÑŒ за КериаÑа, что Ñладко-Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ñтома разливалаÑÑŒ по телу от того, как ÑливалиÑÑŒ в движении наши тела, ÑбивалоÑÑŒ дыхание, а холод вокруг обращалÑÑ Ð·Ð½Ð¾Ð¹Ð½Ñ‹Ð¼ пеклом, Ñогревающим лучше магичеÑкого кокона. Туман на миг Ñтал гуще, плотнее, вовÑе Ñкрыв наши лица. И мы Ñловно были незнакомы, Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ друга не глазами, а телами. Рпотом пелена раÑÑеÑлаÑÑŒ в Ñамый Ñркий миг, Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть уÑпеть взглÑнуть глаза в глаза и Ñнова вÑтретитьÑÑ Ð³ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸, Ð²Ð¿Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ñ†ÐµÐ»ÑƒÐµÐ¼ наше ÑчаÑтье. – Теперь Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ жить долго-долго, – улыбка, прÑтавшаÑÑÑ Ð² уголках рта, Ñловно навÑегда поÑелилаÑÑŒ там Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор, как оглушенные Ñилой и ÑтраÑтью мы беÑконечно ненаÑытно и жадно любили друг друга. ÐšÐµÑ€Ð¸Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñл голову, провел рукой по моим почти выÑохшим волоÑам. Ð’ÑÑ Ð³Ñ€ÑƒÐ´Ð° одежды и накинутый поверх нее плащ Ñлужили нам теперь поÑтелью. Коконы вновь укрывали тела от порывов холодного ветра. ИÑточник более не падал на камни звонкими каплÑми. Силой вырванный из каменных недр, он вернулÑÑ Ð½Ð° прежнее меÑто, одарив Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ†ÐµÐ»ÐµÐ±Ð½Ð¾Ð¹ Ñнергией. Я ощущала ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´ÐµÐ²ÑˆÐµÐ¹, полной Ñил и здоровьÑ. – ЕÑли понадобитÑÑ, вернемÑÑ Ñюда Ñнова, но ты непременно проживешь не меньше менÑ. КериаÑа прикрыл глаза, лаÑково Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½ÑŒÑŽ по моей щеке, его губы беззвучно шептали «любимаÑ», а печать тревоги на лице, улетучилаÑÑŒ подобно магичеÑкому туману. – ТÑжело оказалоÑÑŒ вызвать иÑточник? Ðа пределе Ñил? – Силы уже вернулиÑÑŒ, – улыбнулÑÑ Ð¼Ð¾Ð¹ любимый мужчина. – Рзнаешь, почему Ð´Ð»Ñ Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ð¸ они иÑпользовали воду? Мне хотелоÑÑŒ говорить и говорить, Ñлушать его голоÑ, задавать ему вопроÑÑ‹, Ñамой отвечать на них, хотелоÑÑŒ тормошить, обнимать, целовать, не выпуÑкать его из объÑтий или же вновь повторить то безумÑтво, что только что ÑлучилоÑÑŒ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸. – Почему? – он улыбнулÑÑ, разделÑÑ Ð¼Ð¾Ð¸ чувÑтва наÑтолько полно, что Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ð»Ð° Ñтот отклик в его Ñловах и движениÑÑ…. – Вода хранит памÑть, впитывает магию, и еÑли иÑточник не трогать, он может держать в Ñебе информацию очень долгое времÑ. – ÐœÐ¾Ñ ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ñ€ÑˆÐ°, – нежно поддразнил КериаÑ. – Мой лаÑковый Зверь, – вернула его улыбку и, не удержавшиÑÑŒ, Ñнова потÑнулаÑÑŒ поцеловать.