Annotation ПовеÑть «Яма» Ð.И.Куприн начал пиÑать в 1909 году и завершил работу через шеÑть лет. Книга о жизни проÑтитуток вызвала Ñкорее оÑуждение, чем ÑочувÑтвие или понимание. Ðвтора обвинÑли в безнравÑтвенноÑти и чрезмерном натурализме. Один из героев «Ямы» говорит: «...Ðаши художники Ñлова – Ñамые ÑовеÑтливые и Ñамые иÑкренние во вÑем мире художники – почему-то до Ñих пор обходили проÑтитуцию и публичный дом. Почему? Право, мне трудно ответить на Ñто. <...> Может быть, у них не хватает ни времени, ни ÑамоотверженноÑти, ни ÑÐ°Ð¼Ð¾Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ½ÑƒÑ‚ÑŒ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ в Ñту жизнь и подÑмотреть ее близко, без предубеждениÑ, без громких фраз, без овечьей жалоÑти, во вÑей ее чудовищной проÑтоте и будничной деловитоÑти. ÐÑ…, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð±Ñ‹ Ñто получилаÑÑŒ громаднаÑ, потрÑÑÐ°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¸ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°Â». Куприн Ñумел Ñоздать книгу, дейÑтвительно потрÑÑающую Ñвоей правдивоÑтью, и поÑвÑтил ее матерÑм и юношеÑтву. * * * ÐлекÑандр Иванович КупринЧаÑть перваÑI II III IV V VI VII VIII IX X XI XII ЧаÑть втораÑI II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV XVI XVII ЧаÑть третьÑI II III IV V VI VII VIII IX notes1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 * * * ÐлекÑандр Иванович Куприн Яма Знаю, что многие найдут Ñту повеÑть безнравÑтвенной и неприличной, тем не менее от вÑего Ñердца поÑвÑщаю ее матерÑм и юношеÑтву. Ð. К. ЧаÑть Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ I Давным-давно, задолго до железных дорог, на Ñамой дальней окраине большого южного города жили из рода в род Ñмщики – казенные и вольные. Оттого и вÑÑ Ñта меÑтноÑть называлаÑÑŒ ЯмÑкой Ñлободой, или проÑто ЯмÑкой, Ямками, или, еще короче, Ямой. ВпоÑледÑтвии, когда Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ñга убила конный извоз, лихое Ñмщичье Ð¿Ð»ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ñƒ раÑтерÑло Ñвои буйные замашки и молодецкие обычаи, перешло к другим занÑтиÑм, раÑпалоÑÑŒ и разбрелоÑÑŒ. Ðо за Ямой на много лет – даже до Ñего времени – оÑталаÑÑŒ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ Ñлава, как о меÑте развеÑелом, пьÑном, драчливом и в ночную пору небезопаÑном. Как-то Ñамо Ñобою ÑлучилоÑÑŒ, что на развалинах тех Ñтаринных, наÑиженных гнезд, где раньше румÑные разбитные Ñолдатки и чернобровые Ñдобные ÑмÑкие вдовы тайно торговали водкой и Ñвободной любовью, поÑтепенно Ñтали выраÑтать открытые публичные дома, разрешенные начальÑтвом, руководимые официальным надзором и подчиненные нарочитым Ñуровым правилам. К концу XIX ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ðµ улицы Ямы – Ð‘Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¯Ð¼ÑÐºÐ°Ñ Ð¸ ÐœÐ°Ð»Ð°Ñ Ð¯Ð¼ÑÐºÐ°Ñ â€“ оказалиÑÑŒ занÑтыми Ñплошь, и по ту и по другую Ñторону, иÑключительно домами терпимоÑти. ЧаÑтных домов оÑталоÑÑŒ не больше пÑти-шеÑти, но и в них помещаютÑÑ Ñ‚Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ€Ñ‹, портерные и мелочные лавки, обÑлуживающие надобноÑти ÑмÑкой проÑтитуции. Образ жизни, нравы и обычаи почти одинаковы во вÑех тридцати Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐºÐ¾Ð¼ заведениÑÑ…, разница только в плате, взимаемой за кратковременную любовь, а Ñледовательно, и в некоторых внешних мелочах: в подборе более или менее краÑивых женщин, в Ñравнительной нарÑдноÑти коÑтюмов, в пышноÑти Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ роÑкоши обÑтановки. Самое шикарное заведение – ТреппелÑ, при въезде на Большую ЯмÑкую, первый дом налево. Ðто ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ñ„Ð¸Ñ€Ð¼Ð°. Теперешний владелец ее ноÑит ÑовÑем другую фамилию и ÑоÑтоит глаÑным городÑкой думы и даже членом управы. Дом двухÑтажный, зеленый Ñ Ð±ÐµÐ»Ñ‹Ð¼, выÑтроен в ложноруÑÑком, ёрничеÑком, ропетовÑком Ñтиле, Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑŒÐºÐ°Ð¼Ð¸, резными наличниками, петухами и деревÑнными полотенцами, окаймленными деревÑнными же кружевами; ковер Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð¹ дорожкой на леÑтнице; в передней чучело медведÑ, держащее в протÑнутых лапах деревÑнное блюдо Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð¸Ñ‚Ð½Ñ‹Ñ… карточек; в танцевальном зале паркет, на окнах малиновые шелковые Ñ‚Ñжелые занавеÑи и тюль, вдоль Ñтен белые Ñ Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ ÑÑ‚ÑƒÐ»ÑŒÑ Ð¸ зеркала в золоченых рамах; еÑть два кабинета Ñ ÐºÐ¾Ð²Ñ€Ð°Ð¼Ð¸, диванами и мÑгкими атлаÑными пуфами; в ÑпальнÑÑ… голубые и розовые фонари, канауÑовые одеÑла и чиÑтые подушки; обитательницы одеты в открытые бальные платьÑ, опушенные мехом, или в дорогие маÑкарадные коÑтюмы гуÑаров, пажей, рыбачек, гимназиÑток, и большинÑтво из них – оÑтзейÑкие немки, – крупные, белотелые, грудаÑтые краÑивые женщины. У Ð¢Ñ€ÐµÐ¿Ð¿ÐµÐ»Ñ Ð±ÐµÑ€ÑƒÑ‚ за визит три рублÑ, а за вÑÑŽ ночь – деÑÑть. Три двухрублевых Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ Софьи ВаÑильевны, «Старо-КиевÑкий» и Ðнны Марковны – неÑколько поплоше, победнее. ОÑтальные дома по Большой ЯмÑкой – рублевые; они еще хуже обÑтавлены. Рна Малой ЯмÑкой, которую поÑещают Ñолдаты, мелкие воришки, ремеÑленники и вообще народ Ñерый и где берут за Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑтьдеÑÑÑ‚ копеек и меньше, ÑовÑем уж грÑзно и Ñкудно: пол в зале кривой, облупленный и занозиÑтый, окна завешены краÑными кумачовыми куÑками; Ñпальни, точно Ñтойла, разделены тонкими перегородками, не доÑтающими до потолка, а на кроватÑÑ…, Ñверх Ñбитых Ñенников, валÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñкомканные кое-как, рваные, темные от времени, пÑтниÑтые проÑтыни и дырÑвые байковые одеÑла; воздух киÑлый и чадный, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑью алкогольных паров и запаха человечеÑких извержений; женщины, одетые в цветное Ñитцевое трÑпье или в матроÑÑкие коÑтюмы, по большей чаÑти хриплы или гнуÑавы, Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÐ¿Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð²ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ÑÑ Ð½Ð¾Ñами, Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð°Ð¼Ð¸, хранÑщими Ñледы вчерашних побоев и царапин и наивно раÑкрашенными при помощи поÑлюненной краÑной коробочки от папироÑ. Круглый год, вÑÑкий вечер, – за иÑключением трех поÑледних дней ÑтраÑтной недели и кануна благовещениÑ, когда птица гнезда не вьет и ÑÑ‚Ñ€Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÐºÐ° коÑÑ‹ не заплетает, – едва только на дворе Ñтемнеет, зажигаютÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ каждым домом, над шатровыми резными подъездами, виÑÑчие краÑные фонари. Ðа улице точно праздник паÑха:, вÑе окна Ñрко оÑвещены, веÑÐµÐ»Ð°Ñ Ð¼ÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ° Ñкрипок и роÑлей доноÑитÑÑ Ñквозь Ñтекла, беÑпрерывно подъезжают и уезжают извозчики. Во вÑех домах входные двери открыты наÑтежь, и Ñквозь них видны Ñ ÑƒÐ»Ð¸Ñ†Ñ‹: ÐºÑ€ÑƒÑ‚Ð°Ñ Ð»ÐµÑтница, и узкий коридор вверху, и белое Ñверканье многогранного рефлектора лампы, и зеленые Ñтены Ñеней, раÑпиÑанные швейцарÑкими пейзажами. До Ñамого утра Ñотни и тыÑÑчи мужчин подымаютÑÑ Ð¸ ÑпуÑкаютÑÑ Ð¿Ð¾ Ñтим леÑтницам. ЗдеÑÑŒ бывают вÑе: полуразрушенные, ÑлюнÑвые Ñтарцы, ищущие иÑкуÑÑтвенных возбуждений, и мальчики – кадеты и гимназиÑты – почти дети; бородатые отцы ÑемейÑтв, почтенные Ñтолпы общеÑтва в золотых очках, и молодожены, и влюбленные женихи, и почтенные профеÑÑоры Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ именами, и воры, и убийцы, и либеральные адвокаты, и Ñтрогие блюÑтители нравÑтвенноÑти – педагоги, и передовые пиÑатели – авторы горÑчих, ÑтраÑтных Ñтатей о женÑком равноправии, и Ñыщики, и шпионы, и беглые каторжники, и офицеры, и Ñтуденты, и Ñоциал-демократы, и анархиÑты, и наемные патриоты; заÑтенчивые и наглые, больные и здоровые, познающие впервые женщину, и Ñтарые развратники, иÑтрепанные вÑеми видами порока; ЯÑноглазые краÑавцы и уроды, злобно иÑковерканные природой, глухонемые, Ñлепые, безноÑые, Ñ Ð´Ñ€Ñблыми, отвиÑлыми телами, Ñ Ð·Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ дыханием, плешивые, трÑÑущиеÑÑ, покрытые паразитами – брюхатые, геморроидальные обезьÑны. ПриходÑÑ‚ Ñвободно и проÑто, как в реÑторан или на вокзал, ÑидÑÑ‚, курÑÑ‚, пьют, Ñудорожно притворÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð²ÐµÑелыми, танцуют, Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð³Ð½ÑƒÑные телодвижениÑ, имитирующие акт половой любви. Иногда внимательно и долго, иногда Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ±Ð¾Ð¹ поÑпешноÑтью выбирают любую женщину и знают наперед, что никогда не вÑтретÑÑ‚ отказа. Ðетерпеливо платÑÑ‚ вперед деньги и на публичной кровати, еще не оÑтывшей от тела предшеÑтвенника, Ñовершают беÑцельно Ñамое великое и прекраÑное из мировых таинÑтв – таинÑтво Ð·Ð°Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ жизни, И женщины Ñ Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð´ÑƒÑˆÐ½Ð¾Ð¹ готовноÑтью, Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñловами, Ñ Ð·Ð°ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ профеÑÑиональными движениÑми удовлетворÑÑŽÑ‚, как машины, их желаниÑм, чтобы Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ поÑле них, в ту же ночь, Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¸ же Ñловами, улыбками и жеÑтами принÑть третьего, четвертого, деÑÑтого мужчину, нередко уже ждущего Ñвоей очереди в общем зале. Так проходит вÑÑ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒ. К раÑÑвету Яма понемногу затихает, и Ñветлое утро заÑтает ее безлюдной, проÑторной, погруженной в Ñон, Ñ Ð½Ð°ÐºÑ€ÐµÐ¿ÐºÐ¾ закрытыми дверÑми, Ñ Ð³Ð»ÑƒÑ…Ð¸Ð¼Ð¸ ÑтавнÑми на окнах. Рперед вечером женщины проÑнутÑÑ Ð¸ будут готовитьÑÑ Ðº Ñледующей ночи. И так без конца, день за днем, меÑÑцы и годы, живут они в Ñвоих публичных гаремах Ñтранной, неправдоподобной жизнью, выброшенные общеÑтвом, проклÑтые Ñемьей, жертвы общеÑтвенного темперамента, клоаки Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð±Ñ‹Ñ‚ÐºÐ° городÑкого ÑладоÑтраÑтиÑ, оберегательницы Ñемейной чеÑти четыреÑта глупых, ленивых, иÑтеричных, беÑплодных женщин. II Два чаÑа днÑ. Во второÑтепенном, двухрублевом заведении Ðнны Марковны вÑе погружено в Ñон. Ð‘Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ ÐºÐ²Ð°Ð´Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð»Ð° Ñ Ð·ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ð°Ð¼Ð¸ в золоченых рамах, Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð´ÐµÑÑтками плюшевых Ñтульев, чинно раÑÑтавленных– вдоль Ñтен, Ñ Ð¾Ð»ÐµÐ¾Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ð¸Ñ‡ÐµÑкими картинами МаковÑкого «БоÑÑ€Ñкий пир» и «Купанье», Ñ Ñ…Ñ€ÑƒÑтальной люÑтрой поÑредине – тоже Ñпит и в тишине и полумраке кажетÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹Ñ‡Ð½Ð¾ задумчивой, Ñтрогой, Ñтранно-печальной. Вчера здеÑÑŒ, как и каждый вечер, горели огни, звенела Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð°Ñ Ð¼ÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°, колебалÑÑ Ñиний табачный, дым, ноÑилиÑÑŒ, вихлÑÑ Ð±ÐµÐ´Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ и выÑоко вÑÐºÐ¸Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸ вверх, пары мужчин и женщин. И вÑÑ ÑƒÐ»Ð¸Ñ†Ð° ÑиÑла Ñнаружи краÑными фонарÑми над подъездами и Ñветом из окон и кипела до утра людьми и Ñкипажами. Теперь улица пуÑта. Она торжеÑтвенно и радоÑтно горит в блеÑке летнего Ñолнца. Ðо в зале Ñпущены вÑе гардины, и оттого в ней темно, прохладно и так оÑобенно нелюдимо, как бывает Ñреди Ð´Ð½Ñ Ð² пуÑтых театрах, манежах и помещениÑÑ… Ñуда. ТуÑкло поблеÑкивает фортепиано Ñвоим черным, изогнутым, глÑнцевитым боком, Ñлабо ÑветÑÑ‚ÑÑ Ð¶ÐµÐ»Ñ‚Ñ‹Ðµ, Ñтарые, изъеденные временем, разбитые, щербатые клавиши. ЗаÑтоÑвшийÑÑ, неподвижный воздух еще хранит вчерашний запах; пахнет духами, табаком, киÑлой ÑыроÑтью большой нежилой комнаты, потом нездорового и нечиÑтого женÑкого тела, пудрой, борно-тимоловым мылом и пылью от желтой маÑтики, которой был вчера натерт паркет. И Ñо Ñтранным очарованием примешиваетÑÑ Ðº Ñтим запахам запах увÑдающей болотной травы. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¸Ñ†Ð°. По давнему обычаю, горничные Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð¸Ð¼ утром, пока их барышни еще ÑпÑÑ‚, купили на базаре целый воз оÑоки и разброÑали ее длинную, хруÑÑ‚Ñщую под ногами, толÑтую траву повÑюду: в коридорах, в кабинетах, в зале. Они же зажили лампады перед вÑеми образами. Девицы, по традиции, не Ñмеют Ñтого делать Ñвоими оÑкверненными за ночь руками. Рдворник украÑил резной, в руÑÑком Ñтиле, подъезд Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñрубленными березками. Так же и во вÑех домах около крылец, перил и дверей краÑуютÑÑ Ñнаружи белые тонкие Ñтволики Ñ Ð¶Ð¸Ð´ÐºÐ¾Ð¹ умирающей зеленью. Тихо, пуÑто и Ñонно во вÑем доме. Слышно, как на кухне рубÑÑ‚ к обеду котлеты. Одна из девиц, Любка, боÑаÑ, в Ñорочке, Ñ Ð³Ð¾Ð»Ñ‹Ð¼Ð¸ руками, некраÑиваÑ, в веÑнушках, но ÐºÑ€ÐµÐ¿ÐºÐ°Ñ Ð¸ ÑÐ²ÐµÐ¶Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ»Ð¾Ð¼, вышла во внутренний двор. У нее вчера вечером было только шеÑть временных гоÑтей, но на ночь Ñ Ð½ÐµÐ¹ никто не оÑталÑÑ, и оттого она прекраÑно, Ñладко выÑпалаÑÑŒ одна, ÑовÑем одна, на широкой поÑтели. Она рано вÑтала, в деÑÑть чаÑов, и Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием помогла кухарке вымыть в кухне пол и Ñтолы. Теперь она кормит жилами и обрезками мÑÑа цепную Ñобаку Ðмура. Большой рыжий Ð¿ÐµÑ Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ð¹ блеÑÑ‚Ñщей шерÑтью и черной мордой то Ñкачет на девушку передними лапами, туго натÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ¿ÑŒ и Ñ…Ñ€Ð°Ð¿Ñ Ð¾Ñ‚ удушьÑ, то, веÑÑŒ волнуÑÑÑŒ Ñпиной и хвоÑтом, пригибает голову к земле, морщит ноÑ, улыбаетÑÑ, Ñкулит и чихает от возбуждениÑ. Рона, Ð´Ñ€Ð°Ð·Ð½Ñ ÐµÐ³Ð¾ мÑÑом, кричит на него Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ ÑтрогоÑтью: – Ðу, ты, болван! Я Ñ‚-тебе дам! Как Ñмеешь? Ðо она от души рада волнению и лаÑке Ðмура, и Ñвоей минутной влаÑти над Ñобакой, и тому, что выÑпалаÑÑŒ и провела ночь без мужчины, и троице, по Ñмутным воÑпоминаниÑм детÑтва, и Ñверкающему Ñолнечному дню, который ей так редко приходитÑÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ. Ð’Ñе ночные гоÑти уже разъехалиÑÑŒ. ÐаÑтупает Ñамый деловой, тихий, будничный чаÑ. Ð’ комнате хозÑйки пьют кофе. ÐšÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð· пÑти человек. Сама хозÑйка, на чье Ð¸Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñан дом, – Ðнна Марковна. Ей лет под шеÑтьдеÑÑÑ‚. Она очень мала роÑтом, но кругло-толÑта: ее можно Ñебе предÑтавить, вообразив Ñнизу вверх три мÑгких ÑтудениÑтых шара – большой, Ñредний и маленький, втиÑнутых друг в друга без промежутков; Ñто – ее юбка, Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ Ð¸ голова. Странно: глаза у нее блекло-голубые, девичьи, даже детÑкие, но рот ÑтарчеÑкий, Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð¸Ñшей беÑÑильно, мокрой нижней малиновой губой. Ее муж – ИÑай Саввич – тоже маленький, Ñеденький, тихонький, молчаливый Ñтаричок. Он у жены под башмаком; был швейцаром в Ñтом же. доме еще в ту пору, когда Ðнна Марковна Ñлужила здеÑÑŒ Ñкономкой. Он Ñамоучкой, чтобы быть чем-нибудь полезным, выучилÑÑ Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ на Ñкрипке и теперь по вечерам играет танцы, а также траурный марш Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑƒÐ»Ñвших приказчиков, жаждущих пьÑных Ñлез. Затем две Ñкономки – ÑÑ‚Ð°Ñ€ÑˆÐ°Ñ Ð¸ младшаÑ. Ð¡Ñ‚Ð°Ñ€ÑˆÐ°Ñ Ðмма Ðдуардовна. Она – выÑокаÑ, Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ ÑˆÐ°Ñ‚ÐµÐ½ÐºÐ°, лет Ñорока шеÑти, Ñ Ð¶Ð¸Ñ€Ð½Ñ‹Ð¼ зобом из трех подбородков. Глаза у нее окружены черными геморроидальными кругами. Лицо раÑширÑетÑÑ Ð³Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ¹, от лба вниз, к щекам, и землиÑтого цвета; глаза маленькие, черные; горбатый ноÑ, Ñтрого подобранные губы; выражение лица Ñпокойно-влаÑтное. Ðи Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾ в доме не тайна, что через год, через два Ðнна Марковна, удалÑÑÑŒ на покой, продаÑÑ‚ ей заведение Ñо вÑеми правами и обÑтановкой, причем чаÑть получит наличными, а чаÑть – в раÑÑрочку по векÑелю. ПоÑтому девицы чтут ее наравне Ñ Ñ…Ð¾Ð·Ñйкой и побаиваютÑÑ. ПровинившихÑÑ Ð¾Ð½Ð° ÑобÑтвенноручно бьет, бьет жеÑтоко, холодно и раÑчетливо, не менÑÑ Ñпокойного Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð°. Среди девиц у нее вÑегда еÑть фаворитка, которую она терзает Ñвоей требовательной любовью и фантаÑтичеÑкой ревноÑтью. И Ñто гораздо Ñ‚Ñжелее, чем побои. Другую – зовут ЗоÑÑ. Она только что выбилаÑÑŒ из Ñ€Ñдовых барышень. Девицы покамеÑÑ‚ еще называют ее безлично, льÑтиво и фамильÑрно «Ñкономочкой». Она худощава, вертлÑва, чуть коÑенькаÑ, Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ цветом лица и причеÑкой барашком; обожает актеров, преимущеÑтвенно толÑтых комиков. К Ðмме Ðдуардовне она отноÑитÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð¾ÑтраÑтием. Ðаконец пÑтое лицо – меÑтный околоточный надзиратель Кербеш. Ðто атлетичеÑкий человек; он лыÑоват, у него Ñ€Ñ‹Ð¶Ð°Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð° веером, Ñрко-Ñиние Ñонные глаза и тонкий, Ñлегка хриплый, приÑтный голоÑ. Ð’Ñем извеÑтно, что он раньше Ñлужил по ÑÑ‹Ñкной чаÑти и был грозою жуликов Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñвоей Ñтрашной физичеÑкой Ñиле и жеÑтокоÑти при допроÑах. У него на ÑовеÑти неÑколько темных дел. ВеÑÑŒ город знает, что два года тому назад он женилÑÑ Ð½Ð° богатой ÑемидеÑÑтилетней Ñтарухе, а в прошлом году задушил ее; однако ему как-то удалоÑÑŒ замÑть Ñто дело. Да и оÑтальные четверо тоже видели кое-что в Ñвоей пеÑтрой жизни. Ðо, подобно тому как Ñтаринные бретеры не чувÑтвовали никаких угрызений ÑовеÑти при воÑпоминании о Ñвоих жертвах, так и Ñти люди глÑдÑÑ‚ на темное и кровавое в Ñвоем прошлом, как на неизбежные маленькие неприÑтноÑти профеÑÑий. Пьют кофе Ñ Ð¶Ð¸Ñ€Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ топлеными Ñливками, околоточный – Ñ Ð±ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¸ÐºÑ‚Ð¸Ð½Ð¾Ð¼. Ðо он, ÑобÑтвенно, не пьет, а только делает вид, что делает одолжение. – Так как же, Фома Фомич? – Ñпрашивает иÑкательно хозÑйка. – Ðто же дело выеденного Ñйца не Ñтоит... Ведь вам только Ñлово Ñказать... Кербеш медленно втÑгивает в ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ€ÑŽÐ¼ÐºÐ¸ ликера, Ñлегка разминает Ñзыком по нёбу маÑлÑниÑтую, оÑтрую, крепкую жидкоÑть, проглатывает ее, запивает не торопÑÑÑŒ кофеем и потом проводит безымÑнным пальцем левой руки по уÑам вправо и влево. – Подумайте Ñами, мадам ШойбеÑ, – говорит он, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° Ñтол, Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð¾Ð´Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ и щурÑÑÑŒ, – подумайте, какому риÑку Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ подвергаюÑÑŒ! Девушка была обманным образом вовлечена в Ñто... в как его... ну, Ñловом, в дом терпимоÑти, выражаÑÑÑŒ выÑоким Ñлогом. Теперь родители разыÑкивают ее через полицию. Хорошо-Ñ. Она попадает из одного меÑта в другое, из пÑтого в деÑÑтое... Ðаконец Ñлед находитÑÑ Ñƒ ваÑ, и главное, – подумайте! – в моем околотке! Что Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ поделать? – ГоÑподин Кербеш, но ведь она же ÑовершеннолетнÑÑ, – говорит хозÑйка. – Оне Ñовершеннолетние, – подтверждает ИÑай Саввич. – Оне дали раÑпиÑку, что по доброй воле... Ðмма Ðдуардовна произноÑит баÑом, Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ уверенноÑтью: – Ей-богу, она здеÑÑŒ как за родную дочь. – Да ведь Ñ Ð½Ðµ об Ñтом говорю, – доÑадливо морщитÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¹. – Ð’Ñ‹ вникните в мое положение... Ведь Ñто Ñлужба. ГоÑподи, и без того неприÑтноÑтей не оберешьÑÑ! ХозÑйка вдруг вÑтает, шаркает туфлÑми к дверÑм и говорит, Ð¼Ð¸Ð³Ð°Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ð¼Ñƒ ленивым, невыразительным блекло-голубым глазом: – ГоÑподин Кербеш, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÑƒ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ñдеть на наши переделки. Мы хотим немножко раÑширить помещение. – Ð-а! С удовольÑтвием... Через деÑÑть минут оба возвращаютÑÑ, не глÑÐ´Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ на друга. Рука Кербеша хруÑтит в кармане новенькой Ñторублевой. Разговор о Ñовращенной девушке более не возобновлÑетÑÑ. Околоточный, поÑпешно Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð±ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¸ÐºÑ‚Ð¸Ð½, жалуетÑÑ Ð½Ð° нынешнее падение нравов: – Вот у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñын гимназиÑÑ‚ – Павел. Приходит, подлец, и заÑвлÑет: «Папа, Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸ÐºÐ¸ ругают, что ты полицейÑкий, и что Ñлужишь на ЯмÑкой, и что берешь взÑтки Ñ Ð¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ… домов». Ðу, Ñкажите, ради бога, мадам ШойбеÑ, Ñто же не нахальÑтво? – Ðй-ай-ай!.. И какие тут взÑтки?.. Вот и у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ... – Я ему говорю: «Иди, негодÑй, и заÑви директору, чтобы Ñтого больше не было, иначе папа на Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° вÑех донеÑет начальнику краÑ». Что же вы думаете? Приходит и поверит: «Я тебе больше не Ñын, – ищи Ñебе другого Ñына». Ðргумент! Ðу, и вÑыпал же Ñ ÐµÐ¼Ñƒ по первое чиÑло! Ого-го! Теперь Ñо мной разговаривать не хочет. Ðу, Ñ ÐµÐ¼Ñƒ еще покажу! – ÐÑ…, и не раÑÑказывайте, – вздыхает Ðнна Марковна, отвеÑив Ñвою нижнюю малиновую губу и затуманив Ñвои блеклые глаза. – Мы нашу Берточку, – она в гимназии Флейшера, – мы нарочно держим ее в городе, в почтенном ÑемейÑтве. Ð’Ñ‹ понимаете, вÑе-таки неловко. И вдруг она из гимназии приноÑит такие Ñлова и выражениÑ, что Ñ Ð¿Ñ€Ñмо аж вÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñнела. – Ей-богу, Ðнночка вÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñнела, – подтверждает ИÑай Саввич. – ПокраÑнеешь! – горÑчо ÑоглашаетÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¹. Да, да, да, Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ. Ðо, боже мой, куда мы идем! Куда мы только идем? Я Ð²Ð°Ñ Ñпрашиваю, чего хотÑÑ‚ добитьÑÑ Ñти революционеры и разные там Ñтуденты, или... как их там? И пуÑть пенÑÑŽÑ‚ на Ñамих ÑебÑ. ПовÑемеÑтно разврат, нравÑтвенноÑть падает, нет ÑƒÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº родителÑм, РаÑÑтреливать их надо. – Рвот у Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð» третьего Ð´Ð½Ñ Ñлучай, – вмешиваетÑÑ Ñуетливо ЗоÑÑ. – Пришел один гоÑть, толÑтый человек... – Ðе канцай, – Ñтрого обрывает ее на жаргоне публичных домов Ðмма Ðдуардовна, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñлушала околоточного, набожно ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ñклоненной набок головой. – Ð’Ñ‹ бы лучше пошли раÑпорÑдилиÑÑŒ завтраком Ð´Ð»Ñ Ð±Ð°Ñ€Ñ‹ÑˆÐµÐ½ÑŒ. – И ни на одного человека Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ, – продолжает ворчливо хозÑйка. – Что ни приÑлуга, то Ñтерва, обманщица. Рдевицы только и думают, что о Ñвоих любовниках. Чтобы только им Ñвое удовольÑтвие иметь. Ро Ñвоих обÑзанноÑÑ‚ÑÑ… и не думают. Ðеловкое молчание. Ð’ дверь Ñтучат. Тонкий женÑкий Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ по ту Ñторону дверей: – Ðкономочка! Примите деньги и пожалуйте мне марочки. ÐŸÐµÑ‚Ñ ÑƒÑˆÐµÐ». Околоточный вÑтает и оправлÑет шашку. – Однако пора и на Ñлужбу. Ð’Ñего лучшего, Ðнна Марковна. Ð’Ñего хорошего, ИÑай Саввич. – Может, еще рюмочку, на дорожку? – тычетÑÑ Ð½Ð°Ð´ Ñтолом подÑлеповатый ИÑай Саввич. – Благодарю-Ñ. Ðе могу. Укомплектован. Имею чеÑть!.. – СпаÑибо вам за компанию. Заходите. – Ваши гоÑти-Ñ. До ÑвиданьÑ. Ðо в дверÑÑ… он оÑтанавливаетÑÑ Ð½Ð° минуту и говорит многозначительно: – РвÑе-таки мой Ñовет вам: вы Ñту девицу лучше Ñплавьте куда-нибудь заблаговременно. Конечно, ваше дело, но как хороший знакомый – предупреждаю-Ñ. Он уходит. Когда его шаги затихают на леÑтнице и хлопает за ним Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð´Ð½Ð°Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ, Ðмма Ðдуардовна фыркает ноÑом и говорит презрительно: – Фараон! Хочет и здеÑÑŒ и там взÑть деньги... Понемногу вÑе раÑползаютÑÑ Ð¸Ð· комнаты. Ð’ доме темно. Сладко пахнет полуувÑдшей оÑокой. Тишина. III До обеда, который подаетÑÑ Ð² шеÑть чаÑов вечера, Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚ÑнетÑÑ Ð±ÐµÑконечно долго и неÑтерпимо однообразно. Да и вообще Ñтот дневной промежуток – Ñамый Ñ‚Ñжелый и Ñамый пуÑтой в жизни дома. Он отдаленно похож по наÑтроению на те вÑлые, пуÑтые чаÑÑ‹, которые переживаютÑÑ Ð² большие праздники п инÑтитутах и в других закрытых женÑких заведениÑÑ…, когда подруги разъехалиÑÑŒ, когда много Ñвободы и много Ð±ÐµÐ·Ð´ÐµÐ»ÑŒÑ Ð¸ целый день царит ÑветлаÑ, ÑÐ»Ð°Ð´ÐºÐ°Ñ Ñкука. Ð’ одних нижних юбках и в белых Ñорочках, Ñ Ð³Ð¾Ð»Ñ‹Ð¼Ð¸ руками, иногда боÑиком, женщины беÑцельно ÑлонÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¸Ð· комнаты в комнату, вÑе немытые, непричеÑанные, лениво тычут указательным пальцем в клавиши Ñтарого фортепиано, лениво раÑкладывают гаданье на картах, лениво перебраниваютÑÑ Ð¸ Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ раздражением ожидают вечера. Любка поÑле завтрака ÑнеÑла Ðмуру оÑтатки хлеба и обрезки ветчины, но Ñобака Ñкоро надоела ей. ВмеÑте Ñ Ðюрой она купила барбариÑовых конфет и подÑолнухов, и обе ÑтоÑÑ‚ теперь за забором, отделÑющим дом от улицы, грызут Ñемечки, Ñкорлупа от которых оÑтаетÑÑ Ñƒ них на подбородках и на груди, и равнодушно Ñудачат обо вÑех, кто проходит по улице: о фонарщике, наливающем кероÑин в уличные фонари, о городовом Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ñной книгой под мышкой, об Ñкономке из чужого заведениÑ, перебегающей через дорогу в мелочную лавочку... Ðюра – маленькаÑ, лупоглазаÑ, ÑÐ¸Ð½ÐµÐ³Ð»Ð°Ð·Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°; у нее белые, льнÑные волоÑÑ‹, Ñиние жилки на виÑках. Ð’ лице у нее еÑть что-то тупое и невинное, напоминающее белого паÑхального Ñахарного Ñгненочка. Она жива, Ñуетлива, любопытна, во вÑе лезет, Ñо вÑеми ÑоглаÑна, Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÑ‚ вÑе новоÑти, и еÑли говорит, то говорит так много и так быÑтро, что у нее летÑÑ‚ брызги изо рта и на краÑных губах вÑкипают пузыри, как у детей. Ðапротив, из пивной, на минуту выÑкакивает курчавый, иÑпитой, бельмиÑтый парень, уÑлужающий, и бежит в ÑоÑедний трактир. – Прохор Иванович, а Прохор Иванович, – кричит Ðюра, – не хотите ли, подÑолнухами угощу? – Заходите к нам в гоÑти, – подхватывает Люба. Ðюра фыркает и добавлÑет Ñквозь давÑщий ее Ñмех: – Ðа теплые ноги! Ðо Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð´Ð½Ð°Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ открываетÑÑ, в ней показываетÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¸ ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð° Ñтаршей Ñкономки. – Пфуй! Что Ñто за безобразие? – кричит она начальÑтвенно. – Сколько раз вам повторÑть, что Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð²Ñ‹Ñкакивать на улицу днем и еще – пфуй! ч– в одном белье. Ðе понимаю, как Ñто у Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ никакой ÑовеÑти. ПорÑдочные девушки, которые Ñами ÑÐµÐ±Ñ ÑƒÐ²Ð°Ð¶Ð°ÑŽÑ‚, не должны веÑти ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº публично. КажутÑÑ, Ñлава богу, вы не в ÑолдатÑком заведении, а в порÑдочном доме. Ðе на Малой ЯмÑкой. Девицы возвращаютÑÑ Ð² дом, забираютÑÑ Ð½Ð° кухню и долго ÑидÑÑ‚ там на табуретах, ÑÐ¾Ð·ÐµÑ€Ñ†Ð°Ñ Ñердитую кухарку ПраÑковью, Ð±Ð¾Ð»Ñ‚Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸ и молча Ð³Ñ€Ñ‹Ð·Ñ Ñемечки. Ð’ комнате у Маленькой Маньки, которую еще называют Манькой СкандалиÑткой и Манькой Беленькой, ÑобралоÑÑŒ целое общеÑтво. Ð¡Ð¸Ð´Ñ Ð½Ð° краю кровати, она и Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¸Ñ†Ð°, ЗоÑ, выÑокаÑ, краÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°, Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð»Ñ‹Ð¼Ð¸ бровÑми, Ñ Ñерыми глазами навыкате, Ñ Ñамым типичным белым, добрым лицом руÑÑкой проÑтитутки, играют в карты, в «шеÑтьдеÑÑÑ‚ шеÑть». Ð‘Ð»Ð¸Ð¶Ð°Ð¹ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð° Маньки Маленькой, ЖенÑ, лежит за их Ñпинами на кровати навзничь, читает раÑтрепанную книжку «Ожерелье королевы», Ñочинение и. Дюма, и курит. Во вÑем заведении она единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¸Ñ†Ð° Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ читает запоем и без разбора. Ðо, против ожиданиÑ, уÑиленное чтение романов Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñми вовÑе не Ñделало ее Ñентиментальной и не раÑкиÑлило ее воображениÑ. Более вÑего ей нравитÑÑ Ð² романах длиннаÑ, хитро Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¸ ловко раÑÐ¿ÑƒÑ‚Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ‚Ñ€Ð¸Ð³Ð°, великолепные поединки, перед которыми виконт развÑзывает банты у Ñвоих башмаков в знак того, что он не намерен отÑтупить ни на шаг от Ñвоей позиции, и поÑле которых маркиз, проткнувши наÑквозь графа, извинÑетÑÑ, что Ñделал отверÑтие в его прекраÑном новом камзоле; кошельки, наполненные золотом, небрежно разбраÑываемые налево и направо главными героÑми, любовные Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ оÑтроты Генриха IV, – Ñловом, веÑÑŒ Ñтот прÑный, в золоте и кружевах, героизм прошедших Ñтолетий французÑкой иÑтории. Ð’ обыденной жизни она, наоборот, трезва умом, наÑмешлива, практична и цинично зла. По отношению к другим девицам Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð½Ð° занимает такое же меÑто, какое в закрытых учебных заведениÑÑ… принадлежит первому Ñилачу, второгоднику, первой краÑавице в клаÑÑе-тиранÑтвующей и обожаемой. Она – выÑокаÑ, Ñ…ÑƒÐ´Ð°Ñ Ð±Ñ€ÑŽÐ½ÐµÑ‚ÐºÐ°, Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñными карими, горÑщими глазами, маленьким гордым ртом, уÑиками на верхней губе и Ñо Ñмуглым нездоровым румÑнцем на щеках. Ðе выпуÑÐºÐ°Ñ Ð¸Ð·Ð¾ рта папироÑки и щурÑÑÑŒ от дыма, она то и дело переворачивает Ñтраницы намуÑленным пальцем. Ðоги у нее до колен голые, огромные Ñтупни Ñамой вульгарной формы: ниже больших пальцев резко выдаютÑÑ Ð²Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ оÑтрые, некраÑивые, неправильные желваки. ЗдеÑÑŒ же, положив ногу на ногу, немного ÑогнувшиÑÑŒ Ñ ÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒÐµÐ¼ в руках, Ñидит Тамара, тихаÑ, уютнаÑ, Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°, Ñлегка рыжеватаÑ, Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ темным и блеÑÑ‚Ñщим оттенком волоÑ, который бывает у лиÑÑ‹ зимою на хребте. ÐаÑтоÑщее ее Ð¸Ð¼Ñ Ð“Ð»Ð¸ÐºÐµÑ€Ð¸Ñ, или Ð›ÑƒÐºÐµÑ€Ð¸Ñ Ð¿Ð¾-проÑтонародному. Ðо уже давнишний обычай домов терпимоÑти – заменÑть грубые имена Матрен, Ðгафий, Сиклитиний звучными, преимущеÑтвенно ÑкзотичеÑкими именами. Тамара когда-то была монахиней или, может быть, только поÑлушницей в монаÑтыре, и до Ñих пор в лице ее ÑохранилаÑÑŒ Ð±Ð»ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑ…Ð»Ð¾Ñть и пугливоÑть, Ñкромное и лукавое выражение, которое ÑвойÑтвенно молодым монахинÑм. Она держитÑÑ Ð² доме оÑобнÑком, ни Ñ ÐºÐµÐ¼ не дружит, никого не поÑвÑщает в Ñвою прошлую жизнь. Ðо, должно быть, у нее, кроме монашеÑтва, было еще много приключений: что-то таинÑтвенное, молчаливое и преÑтупное еÑть в ее неторопливом разговоре, в уклончивом взглÑде ее гуÑто– и темнозолотых глаз из-под длинных опущенных реÑниц, в ее манерах, уÑмешках и интонациÑÑ… Ñкромной, но развратной ÑвÑтоши. Однажды вышел такой Ñлучай, что девицы чуть не Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð³Ð¾Ð²ÐµÐ¹Ð½Ñ‹Ð¼ ужаÑом уÑлыхали, что Тамара умеет бегло говорить по-французÑки и по-немецки. Ð’ ней еÑть какаÑ-то внутреннÑÑ ÑÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñила. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° ее внешнюю кротоÑть и ÑговорчивоÑть, вÑе в заведении отноÑÑÑ‚ÑÑ Ðº ней Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ и оÑторожноÑтью: и хозÑйка, и подруги, и обе Ñкономки, и даже швейцар, Ñтот иÑтинный Ñултан дома терпимоÑти, вÑÐµÐ¾Ð±Ñ‰Ð°Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð·Ð° и герой. – Прикрыла, – говорит Ð—Ð¾Ñ Ð¸ поворачивает козырь, лежавший под колодой, рубашкой кверху. – Выхожу Ñ Ñорока, хожу Ñ Ñ‚ÑƒÐ·Ð° пик, пожалуйте, Манечка, деÑÑточку. Кончила. ПÑтьдеÑÑÑ‚ Ñемь, одиннадцать, шеÑтьдеÑÑÑ‚ воÑемь. Сколько у тебÑ? – Тридцать, – говорит Манька обиженным голоÑом, Ð½Ð°Ð´ÑƒÐ²Ð°Ñ Ð³ÑƒÐ±Ñ‹, – ну да, тебе хорошо, ты вÑе ходы помнишь. Сдавай... Ðу, так что же дальше, Тамарочка? – обращаетÑÑ Ð¾Ð½Ð° к подруге. – Ты говори, Ñ Ñлушаю. Ð—Ð¾Ñ ÑтаÑовывает Ñтарые, черные, замаÑлившиеÑÑ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ñ‹ и дает Мане ÑнÑть, потом Ñдает, поплевав предварительно на пальцы. Тамара в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð°ÑÑказывает Мане тихим голоÑом, не отрываÑÑÑŒ от шитьÑ. – Вышивали мы гладью, золотом, напреÑтольники, воздухи, архиерейÑкие облачениÑ... травками, цветами, креÑтиками. Зимой Ñидишь, бывало, у окна, – окошки маленькие, Ñ Ñ€ÐµÑˆÐµÑ‚ÐºÐ°Ð¼Ð¸, – Ñвету немного, маÑлицем пахнет, ладаном, кипариÑом, разговаривать Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾: матушка была ÑтрогаÑ. Кто-нибудь от Ñкуки затÑнет великопоÑтный ирмоÑ... «Вонми небо и возглаголю и воÑпою...» Хорошо пели, прекраÑно, и Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ, и запах такой прекраÑный, Ñнежок за окном, ну вот точно во Ñне... Ð–ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑкает иÑтрепанный роман Ñебе на живот, броÑает папироÑу через Зоину голову и говорит наÑмешливо: – Знаем мы вашу тихую жизнь. Младенцев в нужники выбраÑывали. Лукавый-то вÑе около ваших ÑвÑтых меÑÑ‚ бродит. – Сорок объÑвлÑÑŽ. Сорок шеÑть у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾! Кончила! – возбужденно воÑклицает Манька ÐœÐ°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð¸ плещет ладонÑми. – Открываю три. Тамара, улыбаÑÑÑŒ на Ñлова Жени, отвечает Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° заметной улыбкой, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ не раÑÑ‚Ñгивает губы, а делает их в концах маленькие, лукавые, двуÑмыÑленные углублениÑ, ÑовÑем как у Монны Лизы на портрете Леонардо да Винчи. – Плетут много про монахинь-то мирÑкие... Что же, еÑли и бывал грех... – Ðе Ñогрешишь – не покаешьÑÑ, – вÑтавлÑет Ñерьезно Ð—Ð¾Ñ Ð¸ мочит палец во рту. – Сидишь, вышиваешь, золото в глазах Ñ€Ñбит, а от утреннего ÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð°Ðº вот Ñпину и ломит, и ноги ломит. Рвечером опÑть Ñлужба. ПоÑтучишьÑÑ Ðº матушке в келию: «Молитвами ÑвÑтых отец наших гоÑподи помилуй наÑ». Рматушка из келий так баÑком ответит: «Ðминь». Ð–ÐµÐ½Ñ Ñмотрит на нее неÑколько времени приÑтально, покачивает головой и говорит многозначительно: – Ð¡Ñ‚Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ‹ девушка, Тамара. Вот глÑжу Ñ Ð½Ð° Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ удивлÑÑŽÑÑŒ. Ðу, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, что Ñти дуры, вроде Соньки, любовь крутÑÑ‚. Ðа то они и дуры. Рведь ты, кажетÑÑ, во вÑех золах печена, во вÑех щелоках Ñтирана, а тоже позволÑешь Ñебе Ñтакие глупоÑти. Зачем ты Ñту рубашку вышиваешь? Тамара не торопÑÑÑŒ перекалывает поудобнее ткань на Ñвоем колене булавкой, заглаживает наперÑтком шов и говорит, не Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñощуренных глаз, чуть Ñклонив голову набок: – Ðадо что-нибудь делать. Скучно так. Ð’ карты Ñ Ð½Ðµ играю и не люблю. Ð–ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°ÐµÑ‚ качать головой. – Ðет, ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ‹ девушка, право, ÑтраннаÑ. От гоÑтей ты вÑегда имеешь больше, чем мы вÑе. Дура, чем копить деньги, на что ты их тратишь? Духи покупаешь по Ñеми рублей за ÑклÑнку. Кому Ñто нужно? Вот теперь набрала на пÑтнадцать рублей шелку. Ðто ведь ты Сеньке Ñвоему? – Конечно, Сенечке. – Тоже нашла Ñокровище. Вор неÑчаÑтный. Приедет в заведение, точно полководец какой. Как еще он не бьет тебÑ. Воры, они Ñто любÑÑ‚. И обирает небоÑÑŒ? – Больше чем Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ, Ñ Ð½Ðµ дам, – кротко отвечает Тамара и перекуÑывает нитку. – Вот Ñтому-то Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÑÑŽÑÑŒ. С твоим умом, Ñ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ¹ краÑотой Ñ Ð±Ñ‹ Ñебе такого гоÑÑ‚Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°, что на Ñодержание бы взÑл. И лошади Ñвои были бы и брильÑнты. – Что кому нравитÑÑ, Женечка. Вот и ты тоже Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð¸ Ð¼Ð¸Ð»Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°, и характер у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ незавиÑимый и Ñмелый, а вот заÑтрÑли мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ у Ðнны Марковны. Ð–ÐµÐ½Ñ Ð²Ñпыхивает и отвечает Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ горечью: – Да! Еще бы! Тебе везет!.. У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ñе Ñамые лучшие гоÑти. Ты Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ делаешь, что хочешь, а у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑ‘ – либо Ñтарики, либо грудные младенцы. Ðе везет мне. Одни Ñопливые, другие желторотые. Вот больше вÑего Ñ Ð¼Ð°Ð»ÑŒÑ‡Ð¸ÑˆÐµÐº не люблю. Придет, гаденыш, труÑит, торопитÑÑ, дрожит, а Ñделал Ñвое дело, не знает, куда глаза девать от Ñтыда. Корчит его от омерзениÑ. Так и дала бы по морде. Прежде чем рубль дать, он его в кармане в кулаке держит, горÑчий веÑÑŒ рубль-то, даже потный. МолокоÑоÑ! Ему мать на французÑкую булку Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð±Ð°Ñой дает гривенник, а он на девку ÑÑкономил. Был у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° днÑÑ… один кадетик. Так Ñ Ð½Ð°Ñ€Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾, назло ему говорю: «Ðа тебе, миленький, на тебе карамелек на дорогу, пойдешь обратно в ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ â€“ поÑоÑешь». Так он Ñперва обиделÑÑ, а потом взÑл. Я потом нарочно подглÑдела Ñ ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑ†Ð°: как вышел, оглÑнулÑÑ, и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÐ»ÑŒÐºÑƒ в рот. ПороÑенок! – Ðу, Ñо Ñтариками еще хуже, – говорит нежным голоÑом Манька ÐœÐ°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð¸ лукаво заглÑдывает на Зою, – как ты думаешь, Зоинька? ЗоÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ кончила играть и только что хотела зевнуть, теперь никак не может раззеватьÑÑ. Ей хочетÑÑ Ð½Ðµ то ÑердитьÑÑ, не то ÑмеÑтьÑÑ. У ней еÑть поÑтоÑнный гоÑть, какой-то выÑокопоÑтавленный Ñтаричок Ñ Ð¸Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ ÑротичеÑкими привычками. Ðад его визитами к ней потешаетÑÑ Ð²Ñе заведение. Зое удаетÑÑ, наконец, раззеватьÑÑ. – Ðу Ð²Ð°Ñ Ðº чертовой матери, – говорит она Ñиплым, поÑле зевка, голоÑом, – будь он проклÑÑ‚, ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð°Ð½Ð°Ñ„ÐµÐ¼Ð°! – РвÑе-таки хуже вÑех, – продолжает раÑÑуждать ЖенÑ, – хуже твоего директора, Зоинька, хуже моего кадета, хуже вÑех – ваши любовники. Ðу что тут радоÑтного: придет пьÑный, ломаетÑÑ, издеваетÑÑ, что-то такое хочет из ÑÐµÐ±Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ñ‚ÑŒ, но только ничего у него не выходит. Скажите, пожалуйÑта: маль-чи-шеч-ка. Хам хамом, грÑзный, избитый, вонючий, вÑе тело в шрамах, только одна ему хвала: ÑˆÐµÐ»ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐ±Ð°ÑˆÐºÐ°, которую ему Тамарка вышьет. РугаетÑÑ, Ñукин Ñын, по-матерному, дратьÑÑ Ð»ÐµÐ·ÐµÑ‚. Тьфу! Ðет, – вдруг воÑкликнула она веÑелым задорным голоÑом,кого люблю верно и нелицемерно, во веки веков, так Ñто мою Манечку, Маньку Беленькую, Маньку Маленькую, мою Маньку СкандалиÑточку. И неожиданно, обнÑв за плечи и грудь Маню, она притÑнула ее к Ñебе, повалила на кровать и Ñтала долго и Ñильно целовать ее волоÑÑ‹, глаза, губы. Манька Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ вырвалаÑÑŒ от нее Ñ Ñ€Ð°Ñтрепанными Ñветлыми, тонкими, пушиÑтыми волоÑами, вÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ ÑÐ¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ влажными от Ñтыда и Ñмеха глазами. – ОÑтавь, Женечка, оÑтавь. Ðу что ты, право... ПуÑти! ÐœÐ°Ð½Ñ ÐœÐ°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ â€“ ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ñ Ð¸ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ° во вÑем заведении. Она добра, уÑтупчива, никогда не может никому отказать в проÑьбе, и невольно вÑе отноÑÑÑ‚ÑÑ Ðº ней Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ нежноÑтью. Она краÑнеет по вÑÑкому пуÑÑ‚Ñку и в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑтановитÑÑ Ð¾Ñобенно привлекательна, как умеют быть привлекательны очень нежные блондинки Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвительной кожей. Ðо доÑтаточно ей выпить три-четыре рюмки ликера-бенедиктина, который она очень любит, как она ÑтановитÑÑ Ð½ÐµÑƒÐ·Ð½Ð°Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð¾Ð¹ и выделывает такие Ñкандалы, что вÑегда требуетÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑˆÐ°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÑтво Ñкономок, швейцара, иногда даже полиции. Ей ничего не Ñтоит ударить гоÑÑ‚Ñ Ð¿Ð¾ лицу или броÑить ему в глаза Ñтакан, наполненный вином, опрокинуть лампу, обругать хозÑйку. Ð–ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑитÑÑ Ðº ней Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼-то Ñтранным, нежным покровительÑтвом и грубым обожанием. – Барышни, обедать! Обедать, барышни! – кричит, Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÐµÐ³Ð°Ñ Ð²Ð´Ð¾Ð»ÑŒ коридора, Ñкономка ЗоÑÑ. Ðа бегу она открывает дверь в Манину комнату и кидает торопливо: – Обедать, обедать, барышни! Идут опÑть на кухню, вÑе также в нижнем белье, вÑе немывшиеÑÑ, в туфлÑÑ… и боÑиком. Подают вкуÑный борщ Ñо Ñвиной кожицей и Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð´Ð¾Ñ€Ð°Ð¼Ð¸, котлеты и пирожное: трубочки Ñо Ñливочным кремом. Ðо ни у кого нет аппетита Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÑидÑчей жизни и неправильному Ñну, а также потому, что большинÑтво девиц, как инÑтитутки в праздник, уже уÑпели днем поÑлать в лавочку за халвой, орехами. рахат-лукумом, Ñолеными огурцами и Ñ‚Ñнучками и Ñтим иÑпортили Ñебе аппетит. Одна только Ðина, маленькаÑ, курноÑаÑ, гнуÑÐ°Ð²Ð°Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÐ½ÑÐºÐ°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°, вÑего лишь два меÑÑца назад Ð¾Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼-то коммивоÑжером и им же Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð² публичный дом, еÑÑ‚ за четверых. У нее вÑе еще не пропал чрезмерный, запаÑливый аппетит проÑтолюдинки. ЖенÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ брезгливо поковырÑла котлетку и Ñъела половину трубочки, говорит ей тоном лицемерного учаÑтиÑ: – Ты бы, Феклуша, Ñкушала бы и мою котлетку. Кушай, милаÑ, кушай, не ÑтеÑнÑйÑÑ, тебе надо поправлÑтьÑÑ. Рзнаете, барышни, что Ñ Ð²Ð°Ð¼ Ñкажу, – обращаетÑÑ Ð¾Ð½Ð° к подругам, – ведь у нашей Феклуши Ñолитер, а когда у человека Ñолитер, то он вÑегда еÑÑ‚ за двоих: половину за ÑебÑ, половину за глиÑту. Ðина Ñердито Ñопит и отвечает неожиданным Ð´Ð»Ñ ÐµÐµ роÑта баÑом и в ноÑ: – Ðикаких у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ глиÑтов. Ðто у Ð²Ð°Ñ ÐµÑть глиÑты, оттого вы Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ñ…ÑƒÐ´Ð°Ñ. И она невозмутимо продолжает еÑть и поÑле обеда чувÑтвует ÑÐµÐ±Ñ Ñонной, как удав, громко рыгает, пьет воду, икает и украдкой, еÑли никто не видит, креÑтит Ñебе рот по Ñтарой привычке. Ðо вот уже в коридорах и комнатах ÑлышитÑÑ Ð·Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ¸Ð¹ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð—Ð¾Ñи: – ОдеватьÑÑ, барышни, одеватьÑÑ. Ðечего раÑÑиживатьÑÑ... Ðа работу... Через неÑколько минут во вÑех комнатах Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ñ…Ð½ÐµÑ‚ паленым волоÑом, борно-тимоловым мылом, дешевым одеколоном. Девицы одеваютÑÑ Ðº вечеру. IV ÐаÑтали поздние Ñумерки, а за ними Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒ, но еще долго, до Ñамой полуночи, тлела гуÑÑ‚Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¸Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ€Ñ. Швейцар, Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡Ð¸Ð¼ÐµÐ¾Ð½ зажег вÑе лампы по Ñтенам залы и люÑтру, а также краÑный фонарь над крыльцом. Симеон был Ñухопарый, Ñутуловатый, молчаливый и Ñуровый человек, Ñ Ð¿Ñ€Ñмыми широкими плечами, брюнет, шадровитый, Ñ Ð²Ñ‹Ð»ÐµÐ·ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ от оÑпы плешинками бровÑми и уÑами и Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸, матовыми, наглыми глазами. Днем он бывал Ñвободен и Ñпал, а ночью Ñидел безотлучно в передней под рефлектором, чтобы раздевать и одевать гоÑтей и быть готовым на Ñлучай вÑÑкого беÑпорÑдка. Пришел тапер – выÑокий, белобрыÑый деликатный молодой человек Ñ Ð±ÐµÐ»ÑŒÐ¼Ð¾Ð¼ на правом глазу. Пока не было гоÑтей, он Ñ Ð˜Ñай Саввичем потихоньку разучивали «pas d'Espagne»[1] – танец, начинавший входить в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð² моду. За каждый танец, заказанный гоÑÑ‚Ñми, они получали тридцать копеек за легкий танец и по полтиннику за кадриль. Ðо одну половину из Ñтой цены брала Ñебе хозÑйка, Ðнна Марковна, другую же музыканты делили поровну. Таким образом тапер получал только четверть из общего заработка, что, конечно, было неÑправедливо, потому что ИÑай Саввич играл Ñамоучкой и отличалÑÑ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²Ñнным Ñлухом. Таперу приходилоÑÑŒ поÑтоÑнно его натаÑкивать на новые мотивы, поправлÑть и заглушать его ошибки громкими аккордами. Девицы Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ гордоÑтью раÑÑказывали гоÑÑ‚Ñм о тапере, что он был в конÑерватории и шел вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¼ учеником, но так как он еврей и к тому же заболел глазами, то ему не удалоÑÑŒ окончить курÑа. Ð’Ñе они отноÑилиÑÑŒ к нему очень бережно и внимательно, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-то учаÑтливой, немножко приторной жалоÑтливоÑтью, что веÑьма вÑжетÑÑ Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÐµÐ½Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ закулиÑными нравами домов терпимоÑти, где под внешней грубоÑтью и щегольÑтвом похабными Ñловами живет Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ ÑлащаваÑ, иÑÑ‚ÐµÑ€Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÑентиментальноÑть, как и в женÑких панÑионах и, говорÑÑ‚, в каторжных тюрьмах. Ð’Ñе уже были одеты и готовы к приему гоÑтей в доме Ðнны Марковны и томилиÑÑŒ бездельем и ожиданием. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что большинÑтво женщин иÑпытывало к мужчинам, за иÑключением Ñвоих любовников, полное, даже неÑколько брезгливое равнодушие, в их душах перед каждым вечером вÑе-таки оживали и шевелилиÑÑŒ Ñмутные надежды: неизвеÑтно, кто их выберет, не ÑлучитÑÑ Ð»Ð¸ чего-нибудь необыкновенного, Ñмешного или увлекательного, не удивит ли гоÑть Ñвоей щедроÑтью, не будет ли какого-нибудь чуда, которое перевернет вÑÑŽ жизнь? Ð’ Ñтих предчувÑтвиÑÑ… и надеждах было нечто похожее на те волнениÑ, которые иÑпытывает привычный игрок, переÑчитывающий перед отправлением в клуб Ñвои наличные деньги. Кроме того, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñвою беÑполоÑть, они вÑе-таки не утерÑли Ñамого главного, инÑтинктивного ÑÑ‚Ñ€ÐµÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½ – нравитьÑÑ. И правда, иногда приходили в дом ÑовÑем диковинные лица и проиÑходили Ñумбурные, пеÑтрые ÑобытиÑ. ЯвлÑлаÑÑŒ вдруг Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¾Ð´ÐµÑ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñыщиками и ареÑтовывала каких-нибудь приличных на вид, безукоризненных джентльменов и уводила их, Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ°Ñ Ð² шею. Порою завÑзывалиÑÑŒ драки между пьÑной Ñкандальной компанией и швейцарами изо вÑех заведений, ÑбегавшимиÑÑ Ð½Ð° выручку товарищу швейцару, – драка, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ разбивалиÑÑŒ Ñтекла в окнах и фортепианные деки, когда выламывалиÑÑŒ, как оружие, ножки у плюшевых Ñтульев, кровь заливала паркет в зале и Ñтупеньки леÑтницы, и люди Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ½ÑƒÑ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ боками и проломленными головами валилиÑÑŒ в грÑзь у подъезда, к звериному, жадному воÑторгу Женьки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ñщими глазами, Ñо ÑчаÑтливым Ñмехом лезла в Ñамую гущу Ñвалки, хлопала ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ бедрам, бранилаÑÑŒ и науÑькивала, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº ее подруги визжали от Ñтраха и прÑталиÑÑŒ под кровати. СлучалоÑÑŒ, приезжал Ñо Ñтаей прихлебателей какой-нибудь артельщик или каÑÑир, давно уже зарвавшийÑÑ Ð² многотыÑÑчной раÑтрате, в карточной игре и безобразных кутежах и теперь дошвыривающий, перед ÑамоубийÑтвом или Ñкамьей подÑудимых, в угарном, пьÑном, нелепом бреду, поÑледние деньги. Тогда запиралиÑÑŒ наглухо двери и окна дома, и двое Ñуток крÑду шла кошмарнаÑ, ÑкучнаÑ, дикаÑ, Ñ Ð²Ñ‹ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸ и Ñлезами, Ñ Ð½Ð°Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÑтвом над женÑким телом, руÑÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð¸Ñ, уÑтраивалиÑÑŒ райÑкие ночи, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… уродливо кривлÑлиÑÑŒ под музыку нагишом пьÑные, кривоногие, волоÑатые, брюхатые мужчины и женщины Ñ Ð´Ñ€Ñблыми, желтыми, обвиÑшими, жидкими телами, пили и жрали, как Ñвиньи, в кроватÑÑ… и на полу, Ñреди душной, проÑпиртованной атмоÑферы, загаженной человечеÑким дыханием и иÑпарениÑми нечиÑтой кожи. Изредка поÑвлÑлÑÑ Ð² заведении цирковый атлет, производивший в невыÑоких помещениÑÑ… Ñтранно-громоздкое впечатление, вроде лошади, введенной в комнату, китаец в Ñиней кофте, белых чулках и Ñ ÐºÐ¾Ñой, негр из кафешантана в Ñмокинге и клетчатых панталонах, Ñ Ñ†Ð²ÐµÑ‚ÐºÐ¾Ð¼ в петлице и в крахмальном белье, которое, к удивлению девиц, не только не пачкалоÑÑŒ от черной кожи, но казалоÑÑŒ еще более оÑлепительно-блеÑÑ‚Ñщим. Ðти редкие люди будоражили преÑыщенное воображение проÑтитуток, возбуждай их иÑтощенную чувÑтвенноÑть и профеÑÑиональное любопытÑтво, и вÑе они, почти влюбленные, ходили за ними Ñледом, Ñ€ÐµÐ²Ð½ÑƒÑ Ð¸ огрызаÑÑÑŒ друг на друга. Был Ñлучай, что Симеон впуÑтил в залу какого-то пожилого человека, одетого по-мещанÑки. Ðичего не было в нем оÑобенного: Ñтрогое, худое лицо Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¼Ð¸ÑÑ, как желваки, коÑтиÑтыми, злобными Ñкулами, низкий лоб, борода клином, гуÑтые брови, один глаз заметно выше другого. ВойдÑ, он Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ ÐºÐ¾ лбу Ñложенные Ð´Ð»Ñ ÐºÑ€ÐµÑта пальцы, но, пошарив глазами по углам и не Ð½Ð°Ð¹Ð´Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð°, ниÑколько не ÑмутилÑÑ, опуÑтил руку, плюнул и Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ Ñ Ð´ÐµÐ»Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ видом подошел к Ñамой толÑтой во вÑем заведении девице – Катьке. – Пойдем! – Ñкомандовал он коротко и мотнул решительно головой на дверь, Ðо во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÐ³Ð¾ отÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð²Ñезнающий Симеон Ñ Ñ‚Ð°Ð¸Ð½Ñтвенным и даже неÑколько гордым видом уÑпел Ñообщить Ñвоей тогдашней любовнице Ðюре, а она шепотом, Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñом в округлившихÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ñ…, раÑÑказала подругам по Ñекрету о том, что Ñ„Ð°Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ‰Ð°Ð½Ð¸Ð½Ð° – ДÑдченко и что он прошлой оÑенью вызвалÑÑ, за отÑутÑтвием палача, Ñовершить казнь над одиннадцатью бунтовщиками и ÑобÑтвенноручно повеÑил их в два утра. И – как Ñто ни чудовищно – не было в Ñтот Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð¸ одной девицы во вÑем заведении, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ðµ почувÑтвовала бы завиÑти к толÑтой Катьке и не иÑпытала бы жуткого, терпкого, головокружительного любопытÑтва. Когда ДÑдченко через полчаÑа уходил Ñо Ñвоим Ñтепенным и Ñуровым видом, вÑе женщины безмолвно, разинув рты, провожали его до выходной двери и потом Ñледили за ним из окон, как он шел по улице. Потом кинулиÑÑŒ в комнату одевавшейÑÑ ÐšÐ°Ñ‚ÑŒÐºÐ¸ и заÑыпали ее раÑÑпроÑами. ГлÑдели Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ чувÑтвом, почти Ñ Ð¸Ð·ÑƒÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ на ее голые, краÑные, толÑтые руки, на ÑмÑтую еще поÑтель, на бумажный Ñтарый, заÑаленный рубль, который Катька показала им, вынув его из чулка. Катька ничего не могла раÑÑказать – «мужчина как мужчина, как вÑе мужчины», – говорила она Ñо Ñпокойным недоумением, но когда узнала, кто был ее гоÑтем, то вдруг раÑплакалаÑÑŒ, Ñама не Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ. Ðтот человек, отверженный из отверженных, так низко упавший, как только может предÑтавить Ñебе человечеÑÐºÐ°Ñ Ñ„Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð·Ð¸Ñ, Ñтот добровольный палач, обошелÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¹ без грубоÑти, но Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ отÑутÑтвием хоть бы намека на лаÑку, Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ пренебрежением и деревÑнным равнодушием, как обращаютÑÑ Ð½Ðµ Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ¾Ð¼, даже не Ñ Ñобакой или лошадью, и даже не Ñ Ð·Ð¾Ð½Ñ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð¼, пальто или шлÑпой, а как Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼-то грÑзным предметом, в котором ÑвлÑетÑÑ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð±ÐµÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð½Ð¾Ñть, но который по миновании надобноÑти ÑтановитÑÑ Ñ‡ÑƒÐ¶Ð´Ñ‹Ð¼, беÑполезным и противным. Ð’Ñего ужаÑа Ñтой мыÑли толÑÑ‚Ð°Ñ ÐšÐ°Ñ‚ÑŒÐºÐ° не могла объÑть Ñвоим мозгом откормленной индюшки и потому плакала, – как и ей Ñамой казалоÑÑŒ, – беÑпричинно и беÑтолково. Бывали и другие проиÑшеÑтвиÑ, взбалтывавшие мутную, грÑзную жизнь Ñтих бедных, больных, глупых, неÑчаÑтных женщин. Бывали Ñлучаи дикой, необузданной ревноÑти Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÐ±Ð¾Ð¹ из револьвера и отравлением; иногда, очень редко, раÑцветала на Ñтом навозе нежнаÑ, Ð¿Ð»Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸ чиÑÑ‚Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ; иногда женщины даже покидали при помощи любимого человека заведение, но почти вÑегда возвращалиÑÑŒ обратно. Два или три раза ÑлучалоÑÑŒ, что женщина из публичной» дома вдруг оказывалаÑÑŒ беременной, и Ñто вÑегда бывало, по внешноÑти, Ñмешно и позорно, но в глубине ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ â€“ трогательно. И как бы то ни было, каждый вечер приноÑил Ñ Ñобою такое раздражающее, напрÑженное, прÑное ожидание приключений, что вÑÑÐºÐ°Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ, поÑле дома терпимоÑти, казалаÑÑŒ Ñтим ленивым, безвольным женщинам преÑной и Ñкучной. V Окна раÑкрыты наÑтежь в душиÑтую темноту вечера, и тюлевые занавеÑки Ñлабо колышутÑÑ Ð²Ð·Ð°Ð´ и вперед от незаметного Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…Ð°. Пахнет роÑиÑтой травой из чахлого маленького палиÑадника перед домом, чуть-чуть Ñиренью и вÑнущим березовым лиÑтом от троицких деревцов у подъезда. Люба в Ñиней бархатной кофте Ñ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ¾ вырезанной грудью и Ðюра, Ð¾Ð´ÐµÑ‚Ð°Ñ ÐºÐ°Ðº «бÑбÑ», в розовый широкий Ñак до колен, Ñ Ñ€Ð°Ñпущенными Ñветлыми волоÑами и Ñ ÐºÑƒÐ´Ñ€Ñшками на лбу, лежат, обнÑвшиÑÑŒ, на подоконнике и поют потихоньку очень извеÑтную между проÑтитутками злободневную пеÑню про больницу. Ðюра тоненько, в ноÑ, выводит первый голоÑ, Люба вторит ей глуховатым альтом: Понедельник наÑтупает, Мне на выпиÑку идти, Доктор КраÑов не пуÑкает... Во вÑех домах отворенные окна Ñрко оÑвещены, а перед подъездами горÑÑ‚ виÑÑчие фонари. Обеим девушкам отчетливо видна внутренноÑть залы в заведении Софьи ВаÑильевны, что напротив: желтый блеÑÑ‚Ñщий паркет, темно-вишневые драпри на дверÑÑ…, перехваченные шнурами, конец черного роÑлÑ, трюмо в золоченой раме и то мелькающие в окнах, то ÑкрывающиеÑÑ Ð¶ÐµÐ½Ñкие фигуры в пышных платьÑÑ… и их Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² зеркалах. Резное крыльцо ТреппелÑ, направо, Ñрко озарено голубоватым ÑлектричеÑким Ñветом из большого матового шара. Вечер тих и тепел. Где-то далеко-далеко, за линией железной дороги, за какими-то черными крышами и тонкими черными Ñтволами деревьев, низко, над темной землей, в которой глаз не видит, а точно чувÑтвует могучий зеленый веÑенний тон, рдеет алым золотом, прорезавшиÑÑŒ Ñквозь Ñизую мглу, узкаÑ, Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñка поздней зари. И в Ñтом неÑÑном дальнем Ñвете, в лаÑковом воздухе, в запахах наÑтупающей ночи была какаÑ-то тайнаÑ, ÑладкаÑ, ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ð»ÑŒ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ так нежна в вечера между веÑной и летом. Плыл неÑÑный шум города, ÑлышалÑÑ Ñкучающий гнуÑавый напев гармонии, мычание коров, Ñухо шаркали чьи-то подошвы, и звонко Ñтучала Ð¾ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð»Ð¾Ñ‡ÐºÐ° о плиты тротуара, лениво и неправильно погромыхивали колеÑа извозчичьей пролетки, катившейÑÑ ÑˆÐ°Ð³Ð¾Ð¼ по Яме, и вÑе Ñти звуки ÑплеталиÑÑŒ краÑиво и мÑгко в задумчивой дремоте вечера. И ÑвиÑтки паровозов на линии железной дороги, обозначенной в темноте зелеными и краÑными огоньками, раздавалиÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¾Ð¹, певучей оÑторожноÑтью. Вот Ñиделочка прихо-одит, Булку Ñ Ñахаром неÑет... Булку Ñ Ñахаром неÑет, Ð’Ñем поровну раздает. – Прохор Иванович! – вдруг окликает Ðюра кудрÑвого Ñлугу из пивной, который легким черным ÑилуÑтом перебегает через дорогу. – РПрохор Иваныч! – Ðу ваÑ! – Ñипло огрызаетÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚. – Чего еще? – Вам велел кланÑтьÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ ваш товарищ. Я его ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð°. – Какой такой товарищ? – Такой хорошенький! Брюнетик Ñимпатичный... Ðет, а вы ÑпроÑите лучше, где Ñ ÐµÐ³Ð¾ видела? – Ðу где? – Прохор Иванович приоÑтанавливаетÑÑ Ð½Ð° минуту. – Рвот где: у Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° гвозде, на пÑтой полке, где дохлые волки. – ÐÑ‚! Дура еловаÑ. Ðюра хохочет визгливо на вÑÑŽ Яму и валитÑÑ Ð½Ð° подоконник, Ð±Ñ€Ñ‹ÐºÐ°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸ в выÑоких черных чулках. Потом, переÑтав ÑмеÑтьÑÑ, она Ñразу делает круглые удивленные глаза и говорит шепотом: – Рзнаешь, девушка, ведь он в позапрошлом годе женщину одну зарезал, Прохор-то. Ей-богу. – Ðу? До Ñмерти? – Ðет, не до Ñмерти. ВыкачалаÑÑŒ, – говорит Ðюра, точно Ñ Ñожалением. – Однако два меÑÑца пролежала в ÐлекÑандровÑкой. Доктора говорили, что еÑли бы на вот-вот Ñтолечко повыше, – то кончено бы. Ðмба! – За что же он ее? – Ð Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ? Может быть, деньги от него Ñкрывала или изменила. Любовник он у ей был – кот. – Ðу и что же ему за Ñто? – Рничего. Ðикаких улик не было. Была тут Ð¾Ð±Ñ‰Ð°Ñ Ñклока. Человек Ñто дралоÑÑŒ. Она тоже в полицию заÑвила, что никаких подозрений не имеет. Ðо Прохор Ñам потом хвалилÑÑ: Ñ, говорит, в тот раз Дуньку не зарезал, так в другой раз дорежу. Она, говорит, от моих рук не уйдет. Будет ей амба! Люба вздрагивает вÑей Ñпиной. – ОтчаÑнные они, Ñти коты! – произноÑит она тихо, Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñом в голоÑе. – СтраÑть до чего! Я, ты знаешь, Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ Симеоном крутила любовь целый год. Такой ирод, подлец! Живого меÑта на мне не было, вÑÑ Ð² ÑинÑках ходила. И не то, чтобы за что-нибудь, а проÑто так, пойдет утром Ñо мной в комнату, запретÑÑ Ð¸ давай Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð·Ð°Ñ‚ÑŒ. Руки выкручивает, за груди щиплет, душить начнет за горло. Рто целует-целует, да как куÑнет за губы, так кровь аж и брызнет... Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°Ñ‡Ñƒ, а ему только Ñтого и нужно. Так зверем на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ кинетÑÑ, аж задрожит. И вÑе деньги от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð», ну вот вÑе до копеечки. Ðе на что было деÑÑтка Ð¿Ð°Ð¿Ð¸Ñ€Ð¾Ñ ÐºÑƒÐ¿Ð¸Ñ‚ÑŒ. Он ведь Ñкупой, Симеон-то, вÑе на книжку, на книжку отноÑит... Говорит, что, как Ñоберет тыÑÑчу рублей, – в монаÑтырь уйдет. – Ðу? – Ей-богу. Ты поÑмотри у него в комнатке: круглые Ñутки, днем и ночью, лампадка горит перед образами. Он очень до бога уÑердный... Только Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°ÑŽ, что он оттого такой, что Ñ‚Ñжелые грехи на нем. Убийца он. – Да что ты? – ÐÑ…, да ну его, броÑим о нем, Любочка. Ðу, давай дальше: Пойду в хаптеку, куплю Ñ Ñ…Ð°-ду, Сама ÑÐµÐ±Ñ Ñ Ñ…Ð°Ñ‚Ñ€Ð°Ð²Ð»ÑŽ, — заводит Ðюра тоненьким голоÑком. Ð–ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ взад и вперед по зале, подбоченившиÑÑŒ, раÑкачиваÑÑÑŒ на ходу и заглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾ вÑе зеркала. Ðа ней надето короткое атлаÑное оранжевое платье Ñ Ð¿Ñ€Ñмыми глубокими Ñкладками на юбке, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð¾ колеблетÑÑ Ð²Ð»ÐµÐ²Ð¾ и вправо от Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐµ бедер. ÐœÐ°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ ÐœÐ°Ð½ÑŒÐºÐ°, ÑтраÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¸Ñ†Ð° карточной игры, Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð° до утра не переÑтаваÑ, дуетÑÑ Ð² «шеÑтьдеÑÑÑ‚ шеÑть» Ñ ÐŸÐ°ÑˆÐµÐ¹, причем обе женщины Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð±Ñтва Ñдачи оÑтавили между Ñобою пуÑтой Ñтул, а взÑтки Ñобирают Ñебе в юбки, раÑпÑленные между коленÑми. Ðа Маньке коричневое, очень Ñкромное платье, Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼ передником и плоеным черным нагрудником; Ñтот коÑтюм очень идет к ее нежной белокурой головке и маленькому роÑту, молодит ее и делает похожей на гимназиÑтку предпоÑледнего клаÑÑа. Ее партнерша Паша – очень ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¸ неÑчаÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°. Ей давно бы нужно быть не в доме терпимоÑти, а в пÑихиатричеÑкой лечебнице из-за мучительного нервного недуга, заÑтавлÑющего ее иÑÑтупленно, Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ жадноÑтью отдаватьÑÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¼Ñƒ мужчине, даже Ñамому противному, который бы ее ни выбрал. Подруги издеваютÑÑ Ð½Ð°Ð´ нею и неÑколько презирают ее за Ñтот порок, точно как за какую-то измену корпоративной вражде к мужчинам. Ðюра очень похоже передразнивает ее вздохи, Ñтоны, выкрики и ÑтраÑтные Ñлова, от которых она никогда не может удержатьÑÑ Ð² минуты ÑкÑтаза и которые бывают Ñлышны через две или три перегородки в ÑоÑедних комнатах. Про Пашу ходит Ñлух, что она вовÑе не по нужде и не Ñоблазном или обманом попала в публичный дом, а поÑтупила в него Ñама, добровольно, ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ Ñвоему ужаÑному ненаÑытному инÑтинкту. Ðо хозÑйка дома и обе Ñкономки вÑÑчеÑки балуют Пашу и поощрÑÑŽÑ‚ ее безумную ÑлабоÑть, потому что Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐµÐ¹ Паша идет нараÑхват и зарабатывает вчетверо, впÑтеро больше любой из оÑтальных девушек, – зарабатывает так много, что в бойкие праздничные дни ее вовÑе не выводÑÑ‚ к гоÑÑ‚Ñм «поÑерее» или отказывают им под предлогом Пашиной болезни, потому что поÑтоÑнные хорошие гоÑти обижаютÑÑ, еÑли им говорÑÑ‚, что их Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ° занÑта Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼. Ртаких поÑтоÑнных гоÑтей у Паши пропаÑть; многие Ñовершенно иÑкренно, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ по-ÑкотÑки, влюблены в нее, и даже не так давно двое почти одновременно звали ее на Ñодержание: грузин – приказчик из магазина кахетинÑких вин – и какой-то железнодорожный агент, очень гордый и очень бедный дворÑнин выÑокого роÑта, Ñ Ð¼Ð°Ñ…Ñ€Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ манжетами, Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð¾Ð¼, замененным черным кружком на резинке. Паша, паÑÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾ вÑем, кроме Ñвоего безличного ÑладоÑтраÑтиÑ, конечно, пошла бы за вÑÑким, кто позвал бы ее, но админиÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð° зорко оберегает в ней Ñвои интереÑÑ‹. Близкое безумие уже Ñквозит в ее миловидном лице, в ее полузакрытых глазах, вÑегда улыбающихÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-то хмельной, блаженной, кроткой, заÑтенчивой и неприÑтойной улыбкой, в ее томных, размÑгченных, мокрых губах, которые она поÑтоÑнно облизывает, в ее коротком тихом Ñмехе – Ñмехе идиотки. И вмеÑте Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ она – Ñта иÑÑ‚Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¶ÐµÑ€Ñ‚Ð²Ð° общеÑтвенного темперамента – в обиходной жизни очень добродушна, уÑтупчива, ÑÐ¾Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð±ÐµÑÑребреница и очень ÑтыдитÑÑ Ñвоей чрезмерной ÑтраÑтноÑти. К подругам она нежна, очень любит целоватьÑÑ Ð¸ обниматьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ и Ñпать в одной поÑтели, но ею вÑе как будто бы немного брезгуют. – Манечка, душечка, миленькаÑ, – говорит умильно Паша, дотрогиваÑÑÑŒ до Маниной руки, – погадай мне, Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ Ð´ÐµÑ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ°. – Ðу-у, – надувает ÐœÐ°Ð½Ñ Ð³ÑƒÐ±Ñ‹, точно ребенок. – Поигра-аем еще. – Манечка, хорошенькаÑ, пригоженькаÑ, золотцо мое, роднаÑ, дорогаÑ... ÐœÐ°Ð½Ñ ÑƒÑтупает и раÑкладывает колоду у ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° коленÑÑ…. Червонный дом выходит, небольшой денежный Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ Ð¸ Ñвидание в пиковом доме при большой компании Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ„Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ королем. Паша вÑплеÑкивает радоÑтно руками: – ÐÑ…, Ñто мой Леванчик! Ðу да, он обещал ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¹Ñ‚Ð¸. Конечно, Леванчик. – Ðто твой грузин? – Да, да, мой грузинчик. Ох, какой он приÑтный. Так бы никогда его от ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ отпуÑтила. Знаешь, он мне в поÑледний раз что Ñказал? «ЕÑли ты будешь еще жить в публичном доме, то Ñ Ñделаю и Ñ‚ÑÐ±Ñ ÑмÑрть и ÑÑÐ±Ñ Ñделаю ÑмÑрть». И так глазами на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñверкнул. ЖенÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾ÑтановилаÑÑŒ вблизи, приÑлушиваетÑÑ Ðº ее Ñловам и Ñпрашивает выÑокомерно: – Ðто кто Ñто так Ñказал? – Рмой грузинчик Леван. И тебе Ñмерть, и мне Ñмерть. – Дура. Ðичего он не грузинчик, а проÑто армÑшка. СумаÑÑˆÐµÐ´ÑˆÐ°Ñ Ñ‚Ñ‹ дура. – Ðн нет, грузин. И довольно Ñтранно Ñ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ¹ Ñтороны... – Говорю тебе – армÑшка. Мне лучше знать. Дура! – Чего же ты ругаешьÑÑ. ЖенÑ? Я же Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ ругала. – Еще бы ты Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ñтала ругатьÑÑ. Дура! Ðе вÑе тебе равно, кто он такой? Влюблена ты в него, что ли? – Ðу и влюблена! – Ðу и дура. Рв Ñтого, Ñ ÐºÐ¾ÐºÐ°Ñ€Ð´Ð¾Ð¹, в кривого, тоже влюблена? – Так что же? Я его очень уважаю. Он очень Ñолидный. – И в Кольку-бухгалтера? И в подрÑдчика? И в Ðнтошку-картошку? И в актера толÑтого? У-у, беÑÑтыдница! – вдруг вÑкрикивает ЖенÑ. – Ðе могу видеть Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±ÐµÐ· омерзениÑ. Сука ты! Будь Ñ Ð½Ð° твоем меÑте Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½ÐµÑчаÑтнаÑ, Ñ Ð±Ñ‹ лучше руки на ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð°, удавилаÑÑŒ бы на шнурке от корÑета. Гадина ты! Паша молча опуÑкает реÑницы на глаза, налившиеÑÑ Ñлезами. ÐœÐ°Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÐµÑ‚ заÑтупитьÑÑ Ð·Ð° нее. – Что уж Ñто ты так, Женечка... Зачем ты на нее так... – ÐÑ…, вÑе вы хороши! – резко обрывает ее ЖенÑ. – Ðикакого ÑамолюбиÑ!.. Приходит хам, покупает тебÑ, как куÑок говÑдины, нанимает, как извозчика, по такÑе, Ð´Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð²Ð¸ на чаÑ, а ты и раÑкиÑла: «ÐÑ…, любовничек! ÐÑ…, Ð½ÐµÐ·ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ ÑтраÑть!» Тьфу! Она гневно поворачиваетÑÑ Ðº ним Ñпиною и продолжает Ñвою прогулку по диагонали залы, Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð±ÐµÐ´Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ и щурÑÑÑŒ на ÑÐµÐ±Ñ Ð² каждое зеркало Ð’ Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð˜Ñаак Давидович, тапер, вÑе еще бьетÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð°Ñ‚Ð»Ð¸Ð²Ñ‹Ð¼ Ñкрипачом. – Ðе так, не так, ИÑай Саввич. Ð’Ñ‹ броÑьте Ñкрипку на минуточку. ПриÑлушайтеÑÑŒ немножко ко мне. Вот мотив. Он играет одним пальцем и напевает тем ужаÑным козлиным голоÑом, каким обладают вÑе капельмейÑтеры, в которые он когда-то готовилÑÑ: – ÐÑ-там, ÑÑ-там, ÑÑ-тиам-тиам. Ðу теперь повторÑйте за мною первое колено за первый раз... Ðу... ейн, цвей... За их репетицией внимательно ÑледÑÑ‚: ÑероглазаÑ, круглолицаÑ, круглоброваÑ, беÑпощадно намазавшаÑÑÑ Ð´ÐµÑˆÐµÐ²Ñ‹Ð¼Ð¸ румÑнами и белилами ЗоÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¾Ñ‚Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ на фортепиано, и Вера, жиденькаÑ, Ñ Ð¸Ñпитым лицом, в коÑтюме жокеÑ; в круглой шапочке Ñ Ð¿Ñ€Ñмым козырьком, в шелковой полоÑатой, Ñиней Ñ Ð±ÐµÐ»Ñ‹Ð¼, курточке, в белых, обтÑнутых туго рейтузах и в лакированных Ñапожках Ñ Ð¶ÐµÐ»Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ отворотами. Вера и в Ñамом деле похожа на жокеÑ, Ñ Ñвоим узким лицом, на котором очень блеÑÑ‚Ñщие голубые глаза, под Ñпущенной на лоб лихой гривкой, Ñлишком близко поÑажены к горбатому, нервному, очень краÑивому ноÑу. Когда, наконец, поÑле долгих уÑилий, музыканты ÑлаживаютÑÑ, Ð½Ð¸Ð·ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð’ÐµÑ€Ð° подходит к роÑлой Зое той мелкой, ÑвÑзанной походкой, Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‚Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ задом и локтÑми на отлете, какой ходÑÑ‚ только женщины в мужÑких коÑтюмах, и делает ей, широко Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð· руками, комичеÑкий мужÑкой поклон. И они Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ удовольÑтвием начинают ноÑитьÑÑ Ð¿Ð¾ зале. ÐŸÑ€Ñ‹Ñ‚ÐºÐ°Ñ Ðюра, вÑегда Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑŠÑвлÑÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð²Ñе новоÑти, вдруг ÑоÑкакивает Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð¸ÐºÐ° и кричит, захлебываÑÑÑŒ от Ð²Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ торопливоÑти: – К Треппелю... подъехали... лихач... Ñ ÑлектричеÑтвом... Ой, девоньки... умереть на меÑте... на оглоблÑÑ… ÑлектричеÑтво. Ð’Ñе девицы, кроме гордой Жени, выÑовываютÑÑ Ð¸Ð· окон. Около треппелевÑкого подъезда дейÑтвительно Ñтоит лихач. Его Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ñ‰ÐµÐ³Ð¾Ð»ÑŒÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð»ÐµÑ‚ÐºÐ° блеÑтит Ñвежим лаком, на концах оглобель горÑÑ‚ желтым Ñветом два крошечных ÑлектричеÑких фонарика, выÑÐ¾ÐºÐ°Ñ Ð±ÐµÐ»Ð°Ñ Ð»Ð¾ÑˆÐ°Ð´ÑŒ нетерпеливо мотает краÑивой головой Ñ Ð³Ð¾Ð»Ñ‹Ð¼ розовым пÑтном на храпе, перебирает на меÑте ногами и прÑдет тонкими ушами; Ñам бородатый, толÑтый кучер Ñидит на козлах, как изваÑние, вытÑнув прÑмо вдоль колен руки. – Вот бы прокатитьÑÑ! – взвизгивает Ðюра. – ДÑденька-лихач, а дÑденька-лихач, – кричит она, перевешиваÑÑÑŒ через подоконник, – прокатай бедную девчоночку... Прокатай за любовь... Ðо лихач ÑмеетÑÑ, делает чуть заметное движение пальцами, и Ð±ÐµÐ»Ð°Ñ Ð»Ð¾ÑˆÐ°Ð´ÑŒ Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ, точно она только Ñтого и дожидалаÑÑŒ, берет Ñ Ð¼ÐµÑта доброй рыÑью, краÑиво заворачивает назад и Ñ Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð¹ быÑтротой уплывает в темноту вмеÑте Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð»ÐµÑ‚ÐºÐ¾Ð¹ и широкой Ñпиной кучера. – Пфуй! Безобразие! —раздаетÑÑ Ð² комнате негодующий Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ðммы Ðдуардовны. – Ðу где Ñто видано, чтобы порÑдочные барышни позволÑли Ñебе вылезать на окошко и кричать на вÑÑŽ улицу. О, Ñкандал! И вÑе Ðюра, и вÑегда Ñта ужаÑÐ½Ð°Ñ Ðюра! Она величеÑтвенна в Ñвоем черном платье, Ñ Ð¶ÐµÐ»Ñ‚Ñ‹Ð¼ дрÑблым лицом, Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ мешками под глазами, Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ð¸ÑÑщими дрожащими подбородками. Девицы, как провинившиеÑÑ Ð¿Ð°Ð½Ñионерки, чинно раÑÑаживаютÑÑ Ð¿Ð¾ ÑтульÑм вдоль Ñтен, кроме Жени, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°ÐµÑ‚ Ñозерцать ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾ вÑех зеркалах. Еще два извозчика подъезжают напротив, к дому Софьи ВаÑильевны. Яма начинает оживлÑтьÑÑ. Ðаконец еще одна пролетка грохочет по моÑтовой, и шум ее Ñразу обрываетÑÑ Ñƒ подъезда Ðнны Марковны. Швейцар Симеон помогает кому-то раздетьÑÑ Ð² передней. Ð–ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð»Ñдывает туда, держаÑÑŒ обеими руками за дверные коÑÑки, но Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ оборачиваетÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ и на ходу пожимает плечами и отрицательно трÑÑет головой. – Ðе знаю, какой-то ÑовÑем незнакомый, – говорит она вполголоÑа. – Ðикогда у Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ был. Какой-то папашка, толÑтый, в золотых очках и в форме. Ðмма Ðдуардовна командует голоÑом, звучащим, как Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ñ‹Ð²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð²Ð°Ð»ÐµÑ€Ð¸Ð¹ÑÐºÐ°Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ±Ð°: – Барышни, в залу! Ð’ залу, барышни! Одна за другой надменными походками выходÑÑ‚ в залу: Тамара Ñ Ð³Ð¾Ð»Ñ‹Ð¼Ð¸ белыми руками и обнаженной шеей, обвитой ниткой иÑкуÑÑтвенного жемчуга, толÑÑ‚Ð°Ñ ÐšÐ°Ñ‚ÑŒÐºÐ° Ñ Ð¼ÑÑиÑтым четырехугольным лицом и низким лбом – она тоже декольтирована, но кожа у нее краÑÐ½Ð°Ñ Ð¸ в пупырышках; Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ðина, курноÑÐ°Ñ Ð¸ неуклюжаÑ, в платье цвета зеленого попугаÑ; Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ ÐœÐ°Ð½ÑŒÐºÐ° – Манька Ð‘Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Манька Крокодил, как ее называют, и – поÑледней – Сонька Руль, еврейка, Ñ Ð½ÐµÐºÑ€Ð°Ñивым темным лицом и чрезвычайно большим ноÑом, за который она и получила Ñвою кличку, но Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ прекраÑными большими глазами, одновременно кроткими и печальными, горÑщими и влажными, какие Ñреди женщин вÑего земного шара бывают только у евреек. VI Пожилой гоÑть в форме благотворительного ведомÑтва вошел медленными, нерешительными шагами, наклонÑÑÑÑŒ при каждом шаге немного корпуÑом вперед и Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ движениÑми Ñвои ладони, точно ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñ…. Так как вÑе женщины торжеÑтвенно молчали, точно не Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾, то он переÑек залу и опуÑтилÑÑ Ð½Ð° Ñтул Ñ€Ñдом Ñ Ð›ÑŽÐ±Ð¾Ð¹, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑоглаÑно Ñтикету только подобрала немного юбку, ÑохранÑÑ Ñ€Ð°ÑÑеÑнный и незавиÑимый вид девицы из порÑдочного дома. – ЗдравÑтвуйте, барышнÑ, – Ñказал он. – ЗдравÑтвуйте, – отрывиÑто ответила Люба. – Как вы поживаете? – СпаÑибо, благодарю ваÑ. УгоÑтите покурит! – Извините – некурÑщий. – Вот так-так. Мужчина и вдруг не курит. Ðу так угоÑтите лафитом Ñ Ð»Ð¸Ð¼Ð¾Ð½Ð°Ð´Ð¾Ð¼. Ð£Ð¶Ð°Ñ ÐºÐ°Ðº люблю лафит Ñ Ð»Ð¸Ð¼Ð¾Ð½Ð°Ð´Ð¾Ð¼. Он промолчал. – У, какой Ñкупой, папашка! Ð’Ñ‹ где Ñто Ñлужите? Ð’Ñ‹ чиновники? – Ðет, Ñ ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ. Учу немецкому Ñзыку. – Ð Ñ Ð²Ð°Ñ Ð³Ð´Ðµ-то видела, папочка. Ваша Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ð¾Ð½Ð¾Ð¼Ð¸Ñ Ð¼Ð½Ðµ знакома. Где Ñ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ вÑтречалаÑÑŒ? – Ðу уж не знаю, право. Ðа улице разве. – Может быть, и на улице... Ð’Ñ‹ Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ апельÑином угоÑтили. Можно ÑпроÑить апельÑин? Он опÑть замолчал, озираÑÑÑŒ кругом. Лицо у него заблеÑтело, и прыщи на лбу Ñтали краÑными. Он медленно оценивал вÑех женщин, Ð²Ñ‹Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñебе подходÑщую и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑтеÑнÑÑÑÑŒ Ñвоим молчанием. Говорить было ÑовÑем не о чем; кроме того, Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð´ÑƒÑˆÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð¾Ð¹Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ñть Любы раздражала его. Ему нравилаÑÑŒ Ñвоим большим коровьим телом толÑÑ‚Ð°Ñ ÐšÐ°Ñ‚Ñ, но, должно быть, – решал он в уме,она очень холодна в любви, как вÑе полные женщины, и к тому же некраÑива лицом. Возбуждала его также и Вера Ñвоим видом мальчишки и крепкими лÑжками, плотно охваченными белым трико, и Ð‘ÐµÐ»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ ÐœÐ°Ð½Ñ, так Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð½Ð° невинную гимназиÑтку, и Ð–ÐµÐ½Ñ Ñо Ñвоим Ñнергичным, Ñмуглым, краÑивым лицом. Одну минуту он ÑовÑем уж было оÑтановилÑÑ Ð½Ð° Жене, но только дернулÑÑ Ð½Ð° Ñтуле и не решилÑÑ: по ее развÑзному, недоÑтупному и небрежному виду и по тому, как она иÑкренно не обращала на него никакого вниманиÑ, он догадывалÑÑ, что она – ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð±Ð°Ð»Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñреди вÑех девиц заведениÑ, привыкшаÑ, чтобы на нее поÑетители шире тратилиÑÑŒ, чем на других. Рпедагог был человек раÑчетливый, обремененный большим ÑемейÑтвом и иÑтощенной, иÑковерканной его мужÑкой требовательноÑтью женой, Ñтрадавшей множеÑтвом женÑких болезней. ÐŸÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð² женÑкой гимназии и в инÑтитуте, он поÑтоÑнно жил в каком-то тайном ÑладоÑтраÑтном бреду, и только Ð½ÐµÐ¼ÐµÑ†ÐºÐ°Ñ Ð²Ñ‹Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ°, ÑкупоÑть и труÑоÑть помогали ему держать в узде Ñвою вечно возбужденную похоть. Ðо раза два-три в год он Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð¾Ñтными лишениÑми выкраивал из Ñвоего нищенÑкого бюджета пÑть или деÑÑть рублей, Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñебе в любимой вечерней кружке пива и Ð²Ñ‹Ð³Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° конках, Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ ему приходилоÑÑŒ делать громадные концы по городу пешком. Ðти деньги он отделÑл на женщин и тратил их медленно, Ñо вкуÑом, ÑтараÑÑÑŒ как можно более продлить и удешевить наÑлаждение. И за Ñвои деньги он хотел очень многого, почти невозможного: его Ð½ÐµÐ¼ÐµÑ†ÐºÐ°Ñ ÑÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ° Ñмутно жаждала невинноÑти, робоÑти, поÑзии в белокуром образе Гретхен, но, как мужчина, он мечтал, хотел и требовал, чтобы его лаÑки приводили женщину в воÑторг, и трепет, и в Ñладкое изнеможение. Впрочем, того же Ñамого добивалиÑÑŒ вÑе мужчины даже Ñамые лÑдащие, уродливые, Ñкрюченные и беÑÑильные из них, – и древний опыт давно уже научил женщин имитировать голоÑом и движениÑми Ñамую пылкую ÑтраÑть, ÑохранÑÑ Ð² бурные минуты Ñамое полнейшее хладнокровие. – Хоть по крайноÑти закажите музыкантам Ñыграть полечку. ПуÑть барышни потанцуют, – попроÑила ворчливо Люба. Ðто было ему Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¸. Под музыку, Ñреди толкотни танцев, было гораздо удобнее решитьÑÑ Ð²Ñтать, увеÑти из залы одну из девиц, чем Ñделать Ñто Ñреди общего Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ чопорной неподвижноÑти. – Ð Ñколько Ñто Ñтоит? – ÑпроÑил он оÑторожно. – Кадриль – полтинник, а такие танцы – тридцать копеек. Так можно? – Ðу что ж... пожалуйÑта... Мне не жаль... – ÑоглаÑилÑÑ Ð¾Ð½, притворÑÑÑÑŒ щедрым. – Кому здеÑÑŒ Ñказать? – Рвон, музыкантам. – Отчего же... Ñ Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием... ГоÑподин музыкант, пожалуйÑта, что-нибудь из легких танцев, – Ñказал он, ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ñеребро на фортепиано. – Что прикажете? – ÑпроÑил ИÑай Саввич, прÑча деньги в карман. – ВальÑ, польку, польку-мазурку? – Ðу... что-нибудь такое... – ВальÑ, вальÑ! – закричала Ñ Ñвоего меÑта Вера, Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¸Ñ†Ð° танцевать. – Ðет, польку!.. ВальÑ!.. Венгерку!.. ВальÑ! – потребовали другие. – ПуÑкай играют польку, – решила капризным тоном Люба. – ИÑай Саввич, Ñыграйте, пожалуйÑта, полечку. Ðто мой муж, и он Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚, – прибавила она, Ð¾Ð±Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð° шею педагога. – Правда, папочка? Ðо он выÑвободилÑÑ Ð¸Ð·-под ее руки, втÑнув в ÑÐµÐ±Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñƒ, как черепаха, и она без вÑÑкой обиды пошла танцевать Ñ Ðюрой. КружилиÑÑŒ и еще три пары. Ð’ танцах вÑе девицы ÑтаралиÑÑŒ держать талию как можно прÑмее, а голову как можно неподвижнее, Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ‹Ð¼ безучаÑтием на лицах, что ÑоÑтавлÑло одно из уÑловий хорошего тона заведениÑ. Под шумок учитель подошел к Маньке Маленькой. – Пойдемте? – Ñказал он, подÑтавлÑÑ Ñ€ÑƒÐºÑƒ калачиком. – Поедемте, – ответила она ÑмеÑÑÑŒ. Она привела его в Ñвою комнату, убранную Ñо вÑей кокетливоÑтью Ñпальни публичного дома Ñредней руки: комод, покрытый вÑзаной – Ñкатертью, и на нем зеркало, букет бумажных цветов, неÑколько пуÑтых бонбоньерок, пудреница, Ð²Ñ‹Ñ†Ð²ÐµÑ‚ÑˆÐ°Ñ Ñ„Ð¾Ñ‚Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ð¸Ñ‡ÐµÑÐºÐ°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ° белобрыÑого молодого человека Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð¾-изумленным лицом, неÑколько визитных карточек; над кроватью, покрытой пикейным розовым одеÑлом, вдоль Ñтены прибит ковер Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ турецкого Ñултана, нежащегоÑÑ Ð² Ñвоем гареме, Ñ ÐºÐ°Ð»ÑŒÑном во рту; на Ñтенах еще неÑколько фотографий франтоватых мужчин лакейÑкого и актерÑкого типа; розовый фонарь, ÑвешивающийÑÑ Ð½Ð° цепочках Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ°; круглый Ñтол под ковровой Ñкатертью, три венÑких Ñтула, Ñмалированный таз и такой же кувшин в углу на табуретке, за кроватью. – УгоÑти, милочка, лафитом Ñ Ð»Ð¸Ð¼Ð¾Ð½Ð°Ð´Ð¾Ð¼, – попроÑила, по заведенному обычаю, Манька МаленькаÑ, раÑÑÑ‚ÐµÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ñаж. – Потом, – Ñурово ответил педагог. – Ðто от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñамой будет завиÑеть. И потом: какой же здеÑÑŒ у Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ быть лафит? Бурда какаÑ-нибудь. – У Ð½Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ð¹ лафит, – обидчиво возразила девушка. – Два Ñ€ÑƒÐ±Ð»Ñ Ð±ÑƒÑ‚Ñ‹Ð»ÐºÐ°. Ðо еÑли ты такой Ñкупой, купи хоть пива. Хорошо? – Ðу, пива, Ñто можно. – Рмне лимонаду и апельÑинов. Да? – Лимонаду бутылку – да, а апельÑинов – нет. Потом, может быть, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ и шампанÑким угощу, вÑе от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ завиÑеть. ЕÑли поÑтараешьÑÑ. – Так Ñ Ñпрошу, папашка, четыре бутылки пива и две лимонаду? Да? И Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ плиточку шоколаду. Хорошо? Да? – Две бутылки пива, бутылку лимонаду и больше ничего. Я не люблю, когда Ñо мной торгуютÑÑ. ЕÑли надо, Ñ Ñам потребую. – Рможно мне одну подругу приглаÑить? – Ðет уж, пожалуйÑта, без вÑÑких подруг. Манька выÑунулаÑÑŒ из двери в коридор и крикнула звонко: – Ðкономочка! Две бутылки пива и Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÑƒÑ‚Ñ‹Ð»ÐºÑƒ лимонаду. Пришел Симеон Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñом и Ñтал Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹Ñ‡Ð½Ð¾Ð¹ быÑтротой откупоривать бутылки. Следом за ним пришла Ñкономка ЗоÑÑ. – Ðу вот, как хорошо уÑтроилиÑÑŒ. С законным браком! – поздравила она. – Папаша, угоÑти Ñкономочку пивом, – попроÑила Манька. – Кушайте, Ñкономочка. – Ðу, в таком Ñлучае за ваше здоровье, гоÑподин. Что-то лицо мне ваше точно знакомо? Ðемец пил пиво, обÑаÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ð¸ Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÑƒÑÑ‹, и нетерпеливо ожидал, когда уйдет Ñкономка. Ðо она, поÑтавив Ñвой Ñтакан и поблагодарив, Ñказала: – Позвольте, гоÑподин, получить Ñ Ð²Ð°Ñ Ð´ÐµÐ½ÑŒÐ³Ð¸. За пиво, Ñколько Ñледует, и за времÑ. Ðто и Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ и Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð±Ð½ÐµÐµ. Требование денег покоробило учителÑ, потому что Ñовершенно разрушало Ñентиментальную чаÑть его намерений. Он раÑÑердилÑÑ: – Что Ñто, в Ñамом деле, за хамÑтво! КажетÑÑ, Ñ Ð±ÐµÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ не ÑобираюÑÑŒ отÑюда. И потом разве вы не умеете разбирать людей? Видите, что к вам пришел человек порÑдочный, в форме, а не какой-нибудь боÑÑк. Что за назойливоÑть такаÑ! Ðкономка немного ÑдалаÑÑŒ. – Да вы не обижайтеÑÑŒ, гоÑподин. Конечно, за визит вы Ñами барышне отдадите. Я думаю, не обидите, она у Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ° ÑлавнаÑ. Руж за пиво и лимонад потрудитеÑÑŒ заплатить. Мне тоже хозÑйке надо отчет отдавать. Две бутылки пива, по пÑтидеÑÑти – рубль и лимонад тридцать рубль тридцать. – ГоÑподи, бутылка пива пÑтьдеÑÑÑ‚ копеек! – возмутилÑÑ Ð½ÐµÐ¼ÐµÑ†. – Да Ñ Ð² любой портерной доÑтану его за двенадцать копеек. – Ðу и идите в портерную, еÑли там дешевле, – обиделаÑÑŒ ЗоÑÑ. – РеÑли вы пришли в приличное заведение, то Ñто уже ÐºÐ°Ð·ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ½Ð° – полтинник. Мы ничего лишнего не берем. Вот так-то лучше. Двадцать копеек вам Ñдачи? – Да, непременно Ñдачи, – твердо подчеркнул учитель. – И прошу ваÑ, чтобы больше никто не входил. – Ðет, нет, нет, что вы, – заÑуетилаÑÑŒ около двери ЗоÑÑ. – РаÑполагайтеÑÑŒ, как вам будет угодно, в полное Ñвое удовольÑтвие. ПриÑтного вам аппетита. Манька заперла за нею дверь на крючок и Ñела немцу на одно колено, обнÑв его голой рукой. – Ты давно здеÑÑŒ? – ÑпроÑил он, Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð»ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¸Ð²Ð¾. Он чувÑтвовал Ñмутно, что то подражание любви, которое ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾ произойти, требует какого-то душевного ÑближениÑ, более интимного знакомÑтва, и поÑтому, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñвое нетерпение, начал обычный разговор, который ведетÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ вÑеми мужчинами наедине Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтитутками и который заÑтавлÑет их лгать почти механичеÑки, лгать без огорчениÑ, ÑƒÐ²Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð˜Ð»Ð¸ злобы, по одному преÑтарому трафарету. – Ðедавно, вÑего третий меÑÑц. – Ð Ñколько тебе лет? – ШеÑтнадцать, – Ñоврала ÐœÐ°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ ÐœÐ°Ð½ÑŒÐºÐ°, убавив Ñебе пÑть лет. – О, Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ! – удивилÑÑ Ð½ÐµÐ¼ÐµÑ† и Ñтал, нагнувшиÑÑŒ и крÑÑ…Ñ‚Ñ, Ñнимать Ñапоги. – Как же ты Ñюда попала? – Ð Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ офицер лишил невинноÑти там... у ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° родине. Рмамаша у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñ ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ ÑтрогаÑ. ЕÑли бы она узнала, она бы Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑобÑтвенными руками задушила. Ðу вот Ñ Ð¸ убежала из дому и поÑтупила Ñюда... – Рофицера-то ты любила, который первый-то? – Коли не любила бы, то не пошла бы к нему. Он, подлец, женитьÑÑ Ð¾Ð±ÐµÑ‰Ð°Ð», а потом добилÑÑ, чего ему нужно, и броÑил. – Что же, тебе Ñтыдно было в первый раз? – Конечно, что Ñтыдно... Ты как, папашка, любишь Ñо Ñветом или без Ñвета? Я фонарь немножко притушу. Хорошо? – Рчто же, ты здеÑÑŒ не Ñкучаешь? Как Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚? – Маней. ПонÑтно, что Ñкучаю. ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ° жизнь! Ðемец поцеловал ее крепко в губы и опÑть ÑпроÑил: – Рмужчин ты любишь? Бывают мужчины, которые тебе приÑтны? ДоÑтавлÑÑŽÑ‚ удовольÑтвие? – Как не бывать, – заÑмеÑлаÑÑŒ Манька. – Я оÑобенно люблю вот таких, как ты, Ñимпатичных, толÑтеньких. – Любишь? Ð? Отчего любишь? – Да уж так люблю. Ð’Ñ‹ тоже Ñимпатичный. Ðемец Ñоображал неÑколько Ñекунд, задумчиво Ð¾Ñ‚Ñ…Ð»ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¸Ð²Ð¾. Потом Ñказал то, что почти каждый мужчина говорит проÑтитутке в Ñти минуты, предшеÑтвующие Ñлучайному обладанию ее телом: – Ты знаешь, Марихен, ты мне тоже очень нравишьÑÑ. Я бы охотно взÑл Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° Ñодержание. – Ð’Ñ‹ женат, – возразила она, притрогиваÑÑÑŒ к его кольцу. – Да, но, понимаешь, Ñ Ð½Ðµ живу Ñ Ð¶ÐµÐ½Ð¾Ð¹, она нездорова, не может иÑполнÑть ÑупружеÑких обÑзанноÑтей. – БеднаÑ! ЕÑли бы она узнала, куда ты, папашка, ходишь, она бы, наверно, плакала. – ОÑтавим Ñто. Так знаешь. Мари, Ñ Ñебе вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ñ‰Ñƒ вот такую девочку, как ты, такую Ñкромную и хорошенькую. Я человек ÑоÑтоÑтельный, Ñ Ð±Ñ‹ тебе нашел квартиру Ñо Ñтолом, Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, Ñ Ð¾Ñвещением. И на булавки Ñорок рублей в меÑÑц. Ты бы пошла? – Отчего не пойти, пошла бы. Он поцеловал ее взаÑоÑ, но тайное опаÑение быÑтро проÑкользнуло в его труÑливом Ñердце. – Рты здорова? – ÑпроÑил он враждебным, вздрагивающим колоÑом. – Ðу да, здорова. У Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´ÑƒÑŽ Ñубботу докторÑкий оÑмотр. Через пÑть минут она ушла от него, прÑча на ходу в чулок заработанные деньги, на которые, как на первый почин, она предварительно поплевала, по Ñуеверному обычаю. Ðи о Ñодержании, ни о ÑимпатичноÑти не было больше речи. Ðемец оÑталÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½ холодноÑтью Маньки и велел позвать к Ñебе Ñкономку. – Ðкономочка, Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¹ муж к Ñебе требует! – Ñказала МанÑ, Ð²Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð² залу и поправлÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð¾ÑÑ‹ перед зеркалом. ЗоÑÑ ÑƒÑˆÐ»Ð°, потом вернулаÑÑŒ и вызвала в коридор Пашу. Потом вернулаÑÑŒ в залу уже одна. – Ты что Ñто, Манька МаленькаÑ, не угодила Ñвоему кавалеру? – ÑпроÑила она Ñо Ñмехом. – ЖалуетÑÑ Ð½Ð° тебÑ: «Ðто, говорит, не женщина, а бревно какое-то деревÑнное, куÑок лёду». Я ему Пашку поÑлала. – Ð, противный какой! – ÑморщилаÑÑŒ Манька и отплюнулаÑÑŒ. – Лезет Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð°Ð¼Ð¸. Спрашивает: ты чувÑтвуешь, когда Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑƒÑŽ? ЧувÑтвуешь приÑтное волнение? Старый пеÑ. Ðа Ñодержание, говорит, возьму. – Ð’Ñе они Ñто говорÑÑ‚, – заметила равнодушно ЗоÑ. Ðо ЖенÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð° была в злом наÑтроении, вдруг вÑпыхнула. – ÐÑ… он, хам Ñтакий, хамло неÑчаÑтное! – воÑкликнула она, покраÑнев и Ñнергично упершиÑÑŒ руками в бока. – Да Ñ Ð±Ñ‹ взÑла его, поганца Ñтарого, за ухо, да подвела бы к зеркалу и показала бы ему его гнуÑную морду. Что? Хорош? Ркак ты еще будешь лучше, когда у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñлюни изо рта потекут, и глаза перекоÑишь, и начнешь ты захлебыватьÑÑ Ð¸ хрипеть, и Ñопеть прÑмо женщине в лицо. И ты хочешь за Ñвой проклÑтый рубль, чтобы Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ тобой в лепешку раÑтрепалаÑÑŒ и чтобы от твоей мерзкой любви у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð° на лоб полезли? Да по морде бы его, подлеца, по морде! До крови! – О, ЖенÑ! ПереÑтань же! Пфуй! – оÑтановила ее Ð²Ð¾Ð·Ð¼ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐµÐµ грубым тоном Ñ‰ÐµÐ¿ÐµÑ‚Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ðмма Ðдуардовна. – Ðе переÑтану! – резко оборвала она. Ðо Ñама замолчала и гневно отошла прочь Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÑƒÐ²Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¼Ð¸ÑÑ Ð½Ð¾Ð·Ð´Ñ€Ñми и Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ¼ в потемневших краÑивых глазах. VII Зал понемногу наполнÑлÑÑ. Пришел давно знакомый вÑей Яме Ванька-Ð’Ñтанька – выÑокий, худой, краÑноноÑый Ñедой Ñтарик, в форме леÑного кондуктора, в выÑоких Ñапогах, Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²Ñнным аршином, вÑегда торчащим из бокового кармана. Целые дни и вечера проводил он завÑегдатаем в бильÑрдной при трактире, вечно вполпьÑна, раÑÑÑ‹Ð¿Ð°Ñ Ñвои шуточки, рифмы и приговорочки, фамильÑÑ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð°Ñ Ñо швейцаром, Ñ Ñкономками и девушками. Ð’ домах к нему отноÑилиÑÑŒ вÑе – от хозÑйки до горничных – Ñ Ð½ÐµÐ±Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ð¹, немного презрительной, но без злобы, наÑмешечкой. Иногда он бывал и не без пользы: передавал запиÑочки от девиц их любовникам, мог Ñбегать на рынок или в аптеку. Ðередко Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñвоему развÑзно привешенному Ñзыку и давно угаÑшему Ñамолюбию втиралÑÑ Ð² чужую компанию и увеличивал ее раÑходы, а деньги, взÑтые при Ñтом взаймы, он не уноÑил на Ñторону, а тут же тратил на женщин разве-разве оÑтавлÑл Ñебе мелочь на папироÑÑ‹. И его добродушно, по привычке, терпели. – Вот и Ванька-Ð’Ñтанька пришел, – доложила Ðюра, когда он, уже уÑпев поздороватьÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÑки за ручку Ñо швейцаром Симеоном, оÑтановилÑÑ Ð² дверÑÑ… залы, длинный, в форменной фуражке, лихо Ñбитой набекрень. – Ðу-ка, Ванька-Ð’Ñтанька, валÑй! – Имею чеÑть предÑтавитьÑÑ, – Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ закривлÑлÑÑ Ð’Ð°Ð½ÑŒÐºÐ°-Ð’Ñтанька, по-военному Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÑƒ к козырьку, – тайный почетный поÑетитель меÑтных благоугодных заведений, кнÑзь Бутылкин, граф Ðаливкин, барон Тпрутинкевич-ФьютинковÑкий. ГоÑподину Бетховену! ГоÑподину Шопену! – поздоровалÑÑ Ð¾Ð½ Ñ Ð¼ÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°Ð½Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸. – Сыграйте мне что-нибудь из оперы «Храбрый и Ñлавный генерал ÐниÑимов, или Суматоха в колидоре». ПолитичеÑкой Ñкономочке ЗоÑе мое почтение. Ð-га! Только на паÑху целуетеÑÑŒ? Запишем-Ñ. У-ти, Ð¼Ð¾Ñ Ð¢Ð°Ð¼Ð°Ð»Ð¾Ñ‡ÐºÐ°, муÑиÑÑŽÐ¿Ð¸Ð½ÑŒÐºÐ°Ñ Ñ‚Ð¸ моÑ! Так, Ñ ÑˆÑƒÑ‚ÐºÐ°Ð¼Ð¸ и Ñо щипками, он обошел вÑех девиц и, наконец, уÑелÑÑ Ñ€Ñдом Ñ Ñ‚Ð¾Ð»Ñтой Катей, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð° ему на ногу Ñвою толÑтую ногу, оперлаÑÑŒ о Ñвое колено локтем, а на ладонь положила подбородок и равнодушно и приÑтально Ñтала Ñмотреть, как землемер крутил Ñебе папироÑу. – И как тебе не надоеÑÑ‚, Ванька-Ð’Ñтанька? Ð’Ñегда ты вертишь Ñвою козью ногу. Ванька-Ð’Ñтанька ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ задвигал бровÑми и кожей черепа и заговорил Ñтихами: ПапироÑка, друг мой тайный, Как Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ð½Ðµ не любить? Ðе по прихоти Ñлучайной Стали вÑе Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐºÑƒÑ€Ð¸Ñ‚ÑŒ. – Ванька-Ð’Ñтанька, а ведь ты Ñкоро подохнешь, – Ñказала равнодушно Катька. – И очень проÑто. – Ванька-Ð’Ñтанька, Ñкажи еще что-нибудь поÑмешнее Ñтихами, – проÑила Верка. И он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ, поÑлушно, вÑтав в Ñмешную позу, начал декламировать: Много звезд на небе ÑÑном, Ðо их ÑчеÑть никак нельзÑ, Ветер шепчет, будто можно, Ð ÑовÑем никак нельзÑ. РаÑцветают лопухи, Поют птицы петухи. Ð‘Ð°Ð»Ð°Ð³ÑƒÑ€Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ образом, Ванька-Ð’Ñтанька проÑиживал в залах Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ðµ вечера и ночи. И по какому-то Ñтранному душевному ÑочувÑтвию девицы Ñчитали его почти Ñвоим; иногда оказывали ему маленькие временные уÑлуги и даже покупали ему на Ñвой Ñчет пиво и водку. Через некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ñле Ваньки-Ð’Ñтаньки ввалилаÑÑŒ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¸ÐºÐ¼Ð°Ñ…ÐµÑ€Ð¾Ð², которые в Ñтот день были Ñвободны от работ. Они были шумны, веÑелы, но даже и здеÑÑŒ, в публичном доме, не прекращали Ñвоих мелочных Ñчетов и разговоров об открытых и закрытых бенефиÑах, о хозÑевах, о женах хозÑев. Ð’Ñе Ñто были люди в доÑтаточной Ñтепени развращенные, лгуны, Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ надеждами на будущее, вроде, например, поÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñодержание к какой-нибудь графине. Они хотели как можно шире иÑпользовать Ñвой довольно Ñ‚Ñжелый заработок и потому решили Ñделать ревизию положительно во вÑех домах Ямы, только к Треппелю не решилиÑÑŒ зайти, так как там было Ñлишком Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… шикарно. Ðо у Ðнны Марковны они ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ заказали Ñебе кадриль и плÑÑали ее, оÑобенно пÑтую фигуру, где кавалеры выделывают Ñоло, Ñовершенно как наÑтоÑщие парижане, даже заложив большие пальцы в проймы жилетов. Ðо оÑтатьÑÑ Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¸Ñ†Ð°Ð¼Ð¸ они не захотели, а обещали прийти потом, когда закончат вÑÑŽ ревизию публичных домов. И еще приходили и уходили какие-то чиновники, курчавые молодые люди в лакированных Ñапогах, неÑколько Ñтудентов, неÑколько офицеров, которые Ñтрашно боÑлиÑÑŒ уронить Ñвое доÑтоинÑтво в глазах владетельницы и гоÑтей публичного дома. Понемногу в зале ÑоздалаÑÑŒ Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÑˆÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ, Ñ‡Ð°Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñтановка, что никто уже там не чувÑтвовал неловкоÑти. Пришел поÑтоÑнный гоÑть, любовник Соньки Руль, который приходил почти ежедневно и целыми чаÑами Ñидел около Ñвоей возлюбленной, глÑдел на нее томными воÑточными глазами, вздыхал, млел и делал ей Ñцены за то, что она живет в публичном доме, что грешит против Ñубботы, что еÑÑ‚ трефное мÑÑо и что отбилаÑÑŒ от Ñемьи и великой еврейÑкой церкви. По обыкновению, – а Ñто чаÑто ÑлучалоÑÑŒ, – Ñкономка ЗоÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° к нему под шумок и говорило ÐºÑ€Ð¸Ð²Ñ Ð³ÑƒÐ±Ñ‹: – Ðу, что вы так Ñидите, гоÑподин? Зад Ñебе греете? Шли бы заниматьÑÑ Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹. Оба они, еврей и еврейка, были родом из Ð“Ð¾Ð¼ÐµÐ»Ñ Ð¸, должно быть, были Ñозданы Ñамим богом Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ð¹, ÑтраÑтной, взаимной любви, но многие обÑтоÑтельÑтва, как, например, погром, проиÑшедший в их городе, обеднение, Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑтерÑнноÑть, иÑпуг, на Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð¸ их. Однако любовь была наÑтолько велика, что аптекарÑкий ученик Ðейман Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ трудом, уÑилиÑми Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñми Ñумел найти Ñебе меÑто ученика в одной из меÑтных аптек и разыÑкал любимую девушку. Он был наÑтоÑщим правоверным, почти фанатичеÑким евреем. Он знал, что Сонька была продана одному из Ñкупщиков живого товара ее же матерью, знал много унизительных, безобразных подробноÑтей о том, как ее перепродавали из рук в руки, и его набожнаÑ, брезгливаÑ, иÑтинно еврейÑÐºÐ°Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ° корчилаÑÑŒ и ÑодрогалаÑÑŒ при Ñтих мыÑлÑÑ…, но тем не менее любовь была выше вÑего. И каждый вечер он поÑвлÑлÑÑ Ð² зале Ðнны Марковны. ЕÑли ему удавалоÑÑŒ Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ лишением вырезать из Ñвоего нищенÑкого дохода какой-нибудь Ñлучайный рубль, он брал Соньку в ее комнату, но Ñто вовÑе не бывало радоÑтью ни Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾, ни Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ: поÑле мгновенного ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ â€“ физичеÑкого Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ другом – они плакали, укорÑли друг друга, ÑÑорилиÑÑŒ Ñ Ñ…Ð°Ñ€Ð°ÐºÑ‚ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ еврейÑкими театральными жеÑтами, и вÑегда поÑле Ñтих визитов Сонька Руль возвращалаÑÑŒ в залу Ñ Ð½Ð°Ð±Ñ€Ñкшими, покраÑневшими веками глаз. Ðо чаще вÑего у него не было денег, и он проÑиживал около Ñвоей любовницы целыми вечерами, терпеливо и ревниво дожидаÑÑÑŒ ее, когда Соньку Ñлучайно брал гоÑть. И когда она возвращалаÑÑŒ обратно и ÑадилаÑÑŒ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ Ñ€Ñдом, то он незаметно, ÑтараÑÑÑŒ не обращать на ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ³Ð¾ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ не Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ‹ в ее Ñторону, вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñыпал ее упреками. И в ее прекраÑных, влажных, еврейÑких глазах вÑегда во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñтих разговоров было мученичеÑкое, но кроткое выражение. Приехала Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¼Ñ†ÐµÐ², Ñлужащих в оптичеÑком магазине, приехала Ð¿Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ñ‡Ð¸ÐºÐ¾Ð² из рыбного и гаÑтрономичеÑкого магазина КерешковÑкого, приехали двое очень извеÑтных на Ямках молодых людей, – оба лыÑые, Ñ Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ¸Ð¼Ð¸, мÑгкими, нежными волоÑами вокруг лыÑин – Колька-бухгалтер и Мишка-певец, так называли в домах их обоих. Их так же, как Карла Карловича из оптичеÑкого магазина и Володьку из рыбного, вÑтречали очень радушно, Ñ Ð²Ð¾Ñторгами, криками и поцелуÑми, льÑÑ‚Ñ Ð¸Ñ… Ñамолюбию. ШуÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ Ðюрка выÑкакивала в переднюю и, оÑведомившиÑÑŒ, кто пришел, докладывала возбужденно, по Ñвоему обыкновению: – Женька, твой муж пришел! или: – Манька МаленькаÑ, твой любовник пришел! И Мишка-певец, который вовÑе не был певцом, а владельцем аптекарÑкого Ñклада, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ, как вошел, запел вибрирующим, преÑекающимÑÑ, козлиным голоÑом: Чу-у-уют пра-а-а-а-авду! Ты ж зарÑ-Ñ-Ñ-Ñ... что он проделывал в каждое Ñвое поÑещение Ðнны Марковны. Почти беÑпрерывно играли кадриль, вальÑ, польку и танцевали. Приехал и Сенька – любовник Тамары – но, против обыкновениÑ, он не важничал, «не разорÑлÑÑ», не заказывал ИÑай Саввичу траурного марша и не угощал шоколадом девиц... Почему-то он был Ñумрачен, хромал на правую ногу и ÑтаралÑÑ ÐºÐ°Ðº можно меньше обращать на ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ðµ: должно быть, его профеÑÑиональные дела находилиÑÑŒ в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð² плохом обороте. Он одним движением головы, на ходу, вызвал Тамару из зала и иÑчез Ñ Ð½ÐµÐ¹ в ее комнате. Приехал также и актер Ðгмонт-Лаврецкий, бритый, выÑокий, похожий на придворного Ð»Ð°ÐºÐµÑ Ñвоим вульгарным и нагло-презрительным лицом. Приказчики из гаÑтрономичеÑкого магазина танцевали Ñо вÑем уÑердием молодоÑти и Ñо вÑей чинноÑтью, которую рекомендует Ñамоучитель хороших нравов Германа Гоппе. Ð’ Ñтом ÑмыÑле и девицы отвечали их намерениÑм. У тех и у других ÑчиталоÑÑŒ оÑобенно приличным и ÑветÑким танцевать как можно неподвижнее, держа руки опущенными вниз и головы поднÑтыми вверх и Ñклоненными, Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ гордым и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑƒÑ‚Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ и раÑÑлабленным видом. Ð’ антрактах, между фигурами, нужно было Ñо Ñкучающим и небрежным видом обмахиватьÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÐºÐ°Ð¼Ð¸... Словом, вÑе они делали вид, будто принадлежат к Ñамому изыÑканному общеÑтву, и еÑли танцуют, то делают Ñто, только ÑниÑÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð¾ маленькой товарищеÑкой уÑлуги. Ðо вÑе-таки танцевали так уÑердно, что Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ñ‡Ð¸ÐºÐ¾Ð² КерешковÑкого пот катилÑÑ Ñ€ÑƒÑ‡ÑŒÑми. СлучилоÑÑŒ уже два-три Ñкандала в разных домах. Какой-то человек, веÑÑŒ окровавленный, у которого лицо, при бледном Ñвете лунного Ñерпа, казалоÑÑŒ от крови черным, бегал по улице, ругалÑÑ Ð¸, ниÑколько не Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñвои раны, иÑкал шапку, потерÑнную в драке. Ðа Малой ЯмÑкой подралиÑÑŒ штабные пиÑÐ°Ñ€Ñ Ñ Ð¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¾ÑÑкой командой. УÑталые таперы и музыканты играли как в бреду, Ñквозь Ñон, по механичеÑкой привычке. Ðто было на иÑходе ночи. Совершенно неожиданно в заведение Ðнны Марковны вошло Ñемеро Ñтудентов, приват-доцент и меÑтный репортер. VIII Ð’Ñе они, кроме репортера, провели целый день, Ñ Ñамого утра, вмеÑте, ÑправлÑÑ Ð¼Ð°ÐµÐ²ÐºÑƒ Ñо знакомыми барышнÑми. КаталиÑÑŒ на лодках по Днепру, варили на той Ñтороне реки, в гуÑтом горько-пахучем лознÑке, полевую кашу, купалиÑÑŒ мужчины и женщины поочередно – в быÑтрой теплой воде, пили домашнюю запеканку, пели звучные малороÑÑийÑкие пеÑни и вернулиÑÑŒ в город только поздним вечером, когда Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð±ÐµÐ³ÑƒÑ‡Ð°Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ°Ñ Ñ€ÐµÐºÐ° так жутко и веÑело плеÑкалаÑÑŒ о борта их лодок, Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñми звезд, ÑеребрÑными зыбкими дорожками от ÑлектричеÑких фонарей и кланÑющимиÑÑ Ð¾Ð³Ð½Ñми баканов. И когда вышли на берег, то у каждого горели ладони от веÑел, приÑтно ныли муÑкулы рук и ног, и во вÑем теле была Ð±Ð»Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ñ ÑƒÑталоÑть. Потом они проводили барышень по домам и у калиток и подъездов прощалиÑÑŒ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ долго и Ñердечно Ñо Ñмехом и такими размашиÑтыми рукопожатиÑми, как будто бы дейÑтвовали рычагом наÑоÑа. ВеÑÑŒ день прошел веÑело и шумно, даже немного крикливо и чуть-чуть утомительно, но по-юношеÑки целомудренно, не пьÑно и, что оÑобенно редко ÑлучаетÑÑ, без малейшей тени взаимных обид или ревноÑти, или невыÑказанных огорчений. Конечно, такому благодушному наÑтроению помогало Ñолнце, Ñвежий речной ветерок, Ñладкие Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð² и воды, радоÑтное ощущение крепоÑти и ловкоÑти ÑобÑтвенного тела при купании и гребле и Ñдерживающее влиÑние умных, лаÑковых, чиÑтых и краÑивых девушек из знакомых ÑемейÑтв. Ðо, почти помимо их ÑознаниÑ, их чувÑтвенноÑть – не воображение, а проÑтаÑ, здороваÑ, инÑÑ‚Ð¸Ð½ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ‡ÑƒÐ²ÑтвенноÑть молодых игривых Ñамцов – зажигалаÑÑŒ от ÐечаÑнных вÑтреч их рук Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñкими руками и от товарищеÑких уÑлужливых объÑтий, когда приходилоÑÑŒ помогать барышнÑм входить в лодку или выÑкакивать на берег, от нежного запаха девичьих одежд, разогретых Ñолнцем, от женÑких кокетливо-иÑпуганных криков на реке, от зрелища женÑких фигур, небрежно полулежащих Ñ Ð½Ð°Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð¹ неÑкромноÑтью в зеленой траве, вокруг Ñамовара, от вÑех Ñтих невинных вольноÑтей, которые так обычны и неизбежны на пикниках, загородных прогулках и речных катаниÑÑ…, когда в человеке, в беÑконечной глубине его души, тайно пробуждаетÑÑ Ð¾Ñ‚ беÑпечного ÑоприкоÑÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»ÐµÐ¹, травами, водой и Ñолнцем древний, прекраÑный, Ñвободный, но обезображенный и напуганный людьми зверь. И потому в два чаÑа ночи, едва только закрылÑÑ ÑƒÑŽÑ‚Ð½Ñ‹Ð¹ ÑтуденчеÑкий реÑторан «Воробьи» и вÑе воÑьмеро, возбужденные алкоголем и обильной пищей, вышли из прокуренного, чадного Ð¿Ð¾Ð´Ð·ÐµÐ¼ÐµÐ»ÑŒÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ…, на улицу, в ÑладоÑтную, тревожную темноту ночи, Ñ ÐµÐµ манÑщими огнÑми на небе и на земле, Ñ ÐµÐµ теплым, хмельным воздухом, от которого жадно раÑширÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð½Ð¾Ð·Ð´Ñ€Ð¸, Ñ ÐµÐµ ароматами, Ñкользившими из невидимых Ñадов и цветников, то у каждого из них пылала голова и Ñердце тихо и томно таÑло от неÑÑных желаний. ВеÑело и гордо было ощущать поÑле отдыха новую, Ñвежую Ñилу во вÑех мышцах, глубокое дыхание легких, краÑную упругую кровь в жилах, гибкую поÑлушноÑть вÑех членов. И – без Ñлов, без мыÑлей, без ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ â€“ влекло в Ñту ночь бежать без одежд по Ñонному леÑу, обнюхивать торопливо Ñледы чьих-то ног в роÑиÑтой траве, громким кличем призывать к Ñебе Ñамку. Ðо раÑÑтатьÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ теперь очень трудно. Целый день, проведенный вмеÑте, Ñбил вÑех в привычное, цепкое Ñтадо. КазалоÑÑŒ, что еÑли хоть один уйдет из компании, то нарушитÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ðµ-то наладившееÑÑ Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð²ÐµÑие, которое потом невозможно будет воÑÑтановить. И потому они медлили и топталиÑÑŒ на тротуаре, около выхода из трактирного подземельÑ, Ð¼ÐµÑˆÐ°Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÑŽ редких прохожих. ОбÑуждали лицемерно, куда бы еще поехать, чтоб доконать ночь. Ð’ Ñад Тиволи оказывалоÑÑŒ очень далеко, да к тому же еще за входные билеты платить, и цены в буфете возмутительные, и программа давно окончилаÑÑŒ. Ð’Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ ÐŸÐ°Ð²Ð»Ð¾Ð² предлагал ехать к нему: у него еÑть дома дюжина пива и немного коньÑку. Ðо вÑем показалоÑÑŒ Ñкучным идти Ñреди ночи на Ñемейную квартиру, входить на цыпочках по леÑтнице и говорить вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑˆÐµÐ¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼. – Вот что, брательники... Поедемте-ка лучше к девочкам, Ñто будет вернее, – Ñказал решительно Ñтарый Ñтудент Лихонин, выÑокий, Ñутуловатый, хмурый и бородатый малый. По убеждениÑм он был анархиÑÑ‚-теоретик, а по призванию – ÑтраÑтный игрок на бильÑрде, на бегах и в карты, – игрок Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ широким, фатальным размахом. Только накануне он выиграл в купечеÑком клубе около тыÑÑчи рублей в макао, и Ñти деньги еще жгли ему руки. – Рчто ж? И верно, – поддержал кто-то. – Ðйда, товарищи?! – Стоит ли? Ведь Ñто на вÑÑŽ ночь заводиловка... – Ñ Ñ„Ð°Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð²Ñ‹Ð¼ благоразумием и неиÑкренней уÑталоÑтью отозвалÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹. Ртретий Ñказал Ñквозь притворный зевок: – Поедемте лучше, гоÑпода, по домам... а-а-а... Ñпатиньки... Довольно на ÑегоднÑ. – Во Ñне шубы не Ñошьешь, – презрительно заметил Лихонин. – Герр профеÑÑор, вы едете? Ðо приват-доцент Ярченко уперÑÑ Ð¸ казалÑÑ Ð¿Ð¾-наÑтоÑщему раÑÑерженным, хотÑ, быть может, он и Ñам не знал, что прÑталоÑÑŒ у него в каком-нибудь темном закоулке души – ОÑтавь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² покое, Лихонин. По-моему, гоÑпода, Ñто прÑмое и Ñвное ÑвинÑтво – то, что вы ÑобираетеÑÑŒ Ñделать. КажетÑÑ, так чудеÑно, мило и проÑто провели времÑ,так нет, вам непременно надо, как пьÑным Ñкотам, полезть в помойную Ñму. Ðе поеду Ñ. – Однако, еÑли мне не изменÑет памÑть, – Ñо Ñпокойной ÑзвительноÑтью Ñказал Лихонин, – припоминаю, что не далее как прошлой оÑенью мы Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ будущим МоммÑеном лили где-то крюшон Ñо льдом в фортепиано, изображали бурÑÑ‚Ñкого бога, плÑÑали танец живота и вÑе такое прочее?.. Лихонин говорил правду. Ð’ Ñвои ÑтуденчеÑкие годы и позднее, будучи оÑтавленным при универÑитете, Ярченко вел Ñамую шалую и легкомыÑленную жизнь. Во вÑех трактирах, кафешантанах и других увеÑелительных меÑтах хорошо знали его маленькую, толÑтую, кругленькую фигурку, его румÑные, отдувшиеÑÑ, как у раÑкрашенного амура, щеки и блеÑÑ‚Ñщие, влажные, добрые глаза, помнили его торопливый, захлебывающийÑÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ и визгливый Ñмех. Товарищи никогда не могли поÑтигнуть, где он находил Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð½Ñтий наукой, но тем не менее вÑе Ñкзамены и очередные работы он Ñдавал отлично и Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ курÑа был на виду у профеÑÑоров. Теперь Ярченко начинал понемногу отходить от прежних товарищей и Ñобутыльников. У него только что завелиÑÑŒ необходимые ÑвÑзи Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„ÐµÑÑорÑким кругом, на будущий год ему предлагали чтение лекций по римÑкой иÑтории, и нередко в разговоре он уже употреблÑл ходкое Ñреди приват-доцентов выражение: «Мы, ученые!» СтуденчеÑÐºÐ°Ñ Ñ„Ð°Ð¼Ð¸Ð»ÑŒÑрноÑть, принудительное компанейÑтво, обÑзательное учаÑтие во вÑех Ñходках, протеÑтах и демонÑтрациÑÑ… ÑтановилиÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ невыгодными, затруднительными и даже проÑто Ñкучными. Ðо он знал цену популÑрноÑти Ñреди молодежи и потому не решалÑÑ ÐºÑ€ÑƒÑ‚Ð¾ разорвать Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð¸Ð¼ кружком. Слова Лихонина, однако, задели его. – ÐÑ…, боже мой, мало ли что мы делали, когда были мальчишками? Воровали Ñахар, пачкали штанишки, отрывали жукам крыльÑ, – заговорил Ярченко, горÑчаÑÑŒ и захлебываÑÑÑŒ. – Ðо вÑему еÑть предел и мера. Я вам, гоÑпода, не Ñмею, конечно, подавать Ñоветов и учить ваÑ, но надо быть поÑледовательными. Ð’Ñе мы ÑоглаÑны, что проÑÑ‚Ð¸Ñ‚ÑƒÑ†Ð¸Ñ â€“ одно из величайших бедÑтвий человечеÑтва, а также ÑоглаÑны, что в Ñтом зле виноваты не женщины, а мы, мужчины, потому что ÑÐ¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ предложение. И, Ñтало быть, еÑли, выпив лишнюю рюмку вина, Ñ Ð²Ñе-таки, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñвои убеждениÑ, еду к проÑтитуткам, то Ñ Ñовершаю тройную подлоÑть: перед неÑчаÑтной глупой женщиной, которую Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð²ÐµÑ€Ð³Ð°ÑŽ за Ñвой поганый рубль Ñамой унизительной форме рабÑтва, перед человечеÑтвом, потому что, Ð½Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð° Ñ‡Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ на два публичную женщину Ð´Ð»Ñ Ñвоей Ñкверной похоти, Ñ Ñтим оправдываю и поддерживаю проÑтитуцию, и, наконец, Ñто подлоÑть перед Ñвоей ÑобÑтвенной ÑовеÑтью и мыÑлью. И перед логикой. – Фью-ÑŽ! – ÑвиÑтнул протÑжно Лихонин и проÑкандировал унылым тоном, ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð² такт опущенной набок головой. – ÐŸÐ¾Ð½ÐµÑ Ñ„Ð¸Ð»Ð¾Ñоф наш обычный вздор: веревка вервие проÑтое. – Конечно, нет ничего легче, как паÑÑничать, – Ñухо отозвалÑÑ Ð¯Ñ€Ñ‡ÐµÐ½ÐºÐ¾. – Рпо-моему, нет в печальной руÑÑкой жизни более печального ÑвлениÑ, чем Ñта раÑхлÑбанноÑть и раÑтленноÑть мыÑли. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¼Ñ‹ Ñкажем Ñебе: «Ð! Ð’Ñе равно, поеду Ñ Ð² публичный дом или не поеду – от одного р»за дело не ухудшитÑÑ, не улучшитÑÑ». Рчерез пÑть лет мы будем говорить: «ÐеÑомненно, взÑтка – ÑÑ‚Ñ€Ð°ÑˆÐ½Ð°Ñ Ð³Ð°Ð´Ð¾Ñть, но, знаете, дети... ÑемьÑ...» И точно так же через деÑÑть лет мы, оÑтавшиÑÑŒ благополучными руÑÑкими либералами, будем вздыхать о Ñвободе личноÑти и кланÑтьÑÑ Ð² поÑÑ Ð¼ÐµÑ€Ð·Ð°Ð²Ñ†Ð°Ð¼, которых презираем, и околачиватьÑÑ Ñƒ них в передних. «Потому что, знаете ли, – Ñкажем мы, хихикаÑ, – Ñ Ð²Ð¾Ð»ÐºÐ°Ð¼Ð¸ жить, по-волчьи выть». Ей-богу, недаром какой-то миниÑтр назвал руÑÑких Ñтудентов будущими Ñтолоначальниками! – Или профеÑÑорами, – вÑтавил Лихонин. – Ðо Ñамое главное, – продолжал Ярченко, пропуÑтив мимо ушей Ñту шпильку, – Ñамое главное то, что Ñ Ð²Ð°Ñ Ð²Ñех видел ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ð° реке и потом там... на том берегу... Ñ Ñтими милыми, Ñлавными девушками. Какие вы вÑе были внимательные, порÑдочные, уÑлужливые, но едва только вы проÑтилиÑÑŒ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ Ñ‚Ñнет к публичным женщинам. ПуÑкай каждый из Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавит Ñебе на минутку, что вÑе мы были в гоÑÑ‚ÑÑ… у его ÑеÑтер и прÑмо от них поехали в Яму... Что? ПриÑтно такое предположение? – Да, но должны же ÑущеÑтвовать какие-нибудь клапаны Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÑтвенных ÑтраÑтей? – важно заметил Ð‘Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¡Ð¾Ð±Ð°ÑˆÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð², выÑокий, немного надменный и манерный молодой человек, которому короткий китель, едва прикрывавший толÑтый зад, модные, кавалерийÑкого фаÑона брюки, пенÑне на широкой черной ленте и фуражка пруÑÑкого образца придавали фатоватый вид. – Ðеужели порÑдочнее пользоватьÑÑ Ð»Ð°Ñками Ñвоей горничной или веÑти за углом интригу Ñ Ñ‡ÑƒÐ¶Ð¾Ð¹ женой? Что Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ поделать, еÑли мне необходима женщина! – ÐÑ…, очень обходима! – доÑадливо Ñказал Ярченко и Ñлабо махнул рукой. Ðо тут вмешалÑÑ Ñтудент, которого в товарищеÑком кружке звали РамзеÑом. Ðто был изжелта-Ñмуглый горбоноÑый человек маленького роÑта; бритое лицо его казалоÑÑŒ треугольным Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¾Ð¼Ñƒ, начинавшему лыÑеть Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð²Ð·Ð»Ñ‹Ñинами лбу, впалым щекам и оÑтрому подбородку. Он вел довольно Ñтранный Ð´Ð»Ñ Ñтудента образ жизни. Ð’ то времÑ, когда его коллеги занималиÑÑŒ вперемежку политикой, любовью, театром и немножко наукой, Ð Ð°Ð¼Ð·ÐµÑ Ð²ÐµÑÑŒ ушел в изучение вÑевозможных гражданÑких иÑков и претензий, в крючкотворные тонкоÑти имущеÑтвенных. Ñемейных, земельных и иных деловых процеÑÑов, в запоминание и логичеÑкий разбор каÑÑационных решений. Совершенно добровольно, ничуть не нуждаÑÑÑŒ в деньгах, он проÑлужил один год клерком у нотариуÑа, другой – пиÑьмоводителем у мирового Ñудьи, а веÑÑŒ прошлый год, будучи на поÑледнем курÑе, вел в меÑтной газете хронику городÑкой управы и Ð½ÐµÑ Ñкромную обÑзанноÑть помощника ÑÐµÐºÑ€ÐµÑ‚Ð°Ñ€Ñ Ð² управлении Ñиндиката Ñахарозаводчиков. И когда Ñтот Ñамый Ñиндикат затеÑл извеÑтный процеÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð² одного из Ñвоих членов, полковника БаÑкакова, пуÑтившего в продажу против договора избыток Ñахара, то Ð Ð°Ð¼Ð·ÐµÑ Ð² Ñамом начале предугадал и очень тонко мотивировал именно то решение, которое Ð²Ñ‹Ð½ÐµÑ Ð²Ð¿Ð¾ÑледÑтвии по Ñтому делу Ñенат. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° его Ñравнительную молодоÑть, к его мнениÑм приÑлушивалиÑÑŒ, – правда, немного ÑвыÑока, – довольно извеÑтные юриÑты. Ðикто из близко знавших РамзеÑа не ÑомневалÑÑ, что он Ñделает блеÑÑ‚Ñщую карьеру, да и Ñам Ð Ð°Ð¼Ð·ÐµÑ Ð²Ð¾Ð²Ñе не Ñкрывал Ñвоей уверенноÑти в том, что к тридцати пÑти годам он Ñколотит Ñебе миллион иÑключительно одной практикой, как адвокат-цивилиÑÑ‚. Его нередко выбирали товарищи в предÑедатели Ñходок и в курÑовые ÑтароÑты, но от Ñтой чеÑти Ð Ð°Ð¼Ð·ÐµÑ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ уклонÑлÑÑ, отговариваÑÑÑŒ недоÑтатком времени. Однако он не избегал учаÑÑ‚Ð¸Ñ Ð² товарищеÑких третейÑких Ñудах, и его доводы – вÑегда неотразимо логичные – обладали удивительным ÑвойÑтвом оканчивать дела миром, к обоюдному удовольÑтвию ÑудÑщихÑÑ Ñторон. Он так же, как и Ярченко, знал хорошо цену популÑрноÑти Ñреди учащейÑÑ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð¸, и еÑли даже поглÑдывал на людей Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ презрением, ÑвыÑока, то никогда, ни одним движением Ñвоих тонких, умных, Ñнергичных губ Ñтого не показывал. – Ðикто Ð²Ð°Ñ Ð¸ не Ñ‚Ñнет, Гаврила Петрович, непременно Ñовершать грехопадение, – Ñказал Ð Ð°Ð¼Ð·ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð¸Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾. – К чему Ñтот Ð¿Ð°Ñ„Ð¾Ñ Ð¸ Ñта меланхолиÑ, когда дело обÑтоит ÑовÑем проÑто? ÐšÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ‹Ñ… руÑÑких джентльменов хочет Ñкромно и дружно провеÑти оÑтаток ночи, повеÑелитьÑÑ, попеть и принÑть внутрь неÑколько галлонов вина и пива. Ðо вÑе теперь закрыто, кроме Ñтих Ñамых домов. Ergo!..[2] – Следовательно, поедем веÑелитьÑÑ Ðº продажным женщинам? К проÑтитуткам? Ð’ публичный дом? – наÑмешливо и враждебно перебил его Ярченко. – Ð Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹? Одного филоÑофа, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ унизит! поÑадили за обедом куда-то около музыкантов. Рон, ÑадÑÑÑŒ, Ñказал: «Вот верное ÑредÑтво Ñделать поÑледнее меÑто первым». И, наконец, Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€ÑÑŽ: еÑли ваша ÑовеÑть не позволÑет вам, как вы выражаетеÑÑŒ, покупать женщин, то вы можете приехать туда и уехать, ÑохранÑÑ Ñвою невинноÑть во вÑей ее цветущей неприкоÑновенноÑти. – Ð’Ñ‹ передергиваете, РамзеÑ, – возразил Ñ Ð½ÐµÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием Ярченко. – Ð’Ñ‹ мне напоминаете тех мещан, которые еще затемно ÑобралиÑÑŒ глазеть на Ñмертную казнь, говорÑÑ‚: мы здеÑÑŒ ни при чем, мы против Ñмертной казни, Ñто вÑе прокурор и палач. – Пышно Ñказано и отчаÑти верно, Гаврила Петрович. Ðо именно к нам Ñто Ñравнение может и не отноÑитÑÑ. ÐельзÑ, видите ли, лечить какую-нибудь Ñ‚Ñжкую болезнь заочно, не видавши Ñамого больного. Рведь вÑе мы, которые ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ Ñтоим на улице и мешаем прохожим, должны будем когда-нибудь в Ñвоей деÑтельноÑти ÑтолкнутьÑÑ Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñным вопроÑом о проÑтитуции, да еще какой проÑтитуции – руÑÑкой! Лихонин, Ñ, Ð‘Ð¾Ñ€Ñ Ð¡Ð¾Ð±Ð°ÑˆÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð² и Павлов – как юриÑты, ПетровÑкий и Толпыгин – как медики. Правда у Вельтмана оÑÐ¾Ð±ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑпециальноÑть – математика. Ðо ведь будет же он педагогом, руководителем юношеÑтва и, черт побери, даже отцом! Руж еÑли пугать букой, то лучше вÑего Ñамому на нее прежде поÑмотреть. Ðаконец и вы Ñами, Гаврила Петрович, – знаток мертвых Ñзыков и будущее Ñветило гробокопательÑтва, – разве Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ важно и не поучительно Ñравнение Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ Ñовременных публичных домов Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼-нибудь помпейÑкими лупанарами или Ñ Ð¸Ð½Ñтитутом ÑвÑщенной проÑтитуции в Фивах и в Ðиневии?.. – Браво, РамзеÑ, великолепно! – взревел Лихонин. – И что тут долго толковать, ребÑта? Берите профеÑÑора под жабры и Ñажайте на извозчика! Студенты, ÑмеÑÑÑŒ и толкаÑÑÑŒ, обÑтупили Ярченко, Ñхватили его под руки, обхватили за талию. Ð’Ñех их одинаково Ñ‚Ñнуло к женщинам, но ни у кого, кроме Лихонина, не хватало ÑмелоÑти взÑть на ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ð½. Ðо теперь вÑе Ñто Ñложное, неприÑтное и лицемерное дело ÑчаÑтливо ÑвелоÑÑŒ к проÑтой, легкой шутке над Ñтаршим товарищем. Ярченко и упиралÑÑ, и ÑердилÑÑ, и ÑмеÑлÑÑ, ÑтараÑÑÑŒ вырватьÑÑ. Ðо в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ðº возившимÑÑ Ñтудентам подошел роÑлый черноуÑый городовой, который уже давно глÑдел на них зорко и неприÑзненно. – ГоÑпода Ñтюденты, прошу не ÑкоплÑтьÑÑ. Ðевозможно! Проходите, куда ишли. Они двинулиÑÑŒ гурьбою вперед. Ярченко начинал понемногу ÑмÑгчатьÑÑ. – ГоÑпода, Ñ, пожалуй, готов Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ поехать... Ðе подумайте, однако, что Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ±ÐµÐ´Ð¸Ð»Ð¸ Ñофизмы египетÑкого фараона РамзеÑа... Ðет, проÑто мне жаль разбивать компанию... Ðо Ñ Ñтавлю одно уÑловие: мы там выпьем, поврем, поÑмеемÑÑ Ð¸ вÑе прочее... но чтобы ничего больше, никакой грÑзи... Стыдно и обидно думать, что мы, цвет и краÑа руÑÑкой интеллигенции, раÑкиÑнем и пуÑтим Ñлюни от вида первой попавшейÑÑ ÑŽÐ±ÐºÐ¸. – КлÑнуÑÑŒ! – Ñказал Лихонин, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð²Ð²ÐµÑ€Ñ… руку. – Я за ÑÐµÐ±Ñ Ñ€ÑƒÑ‡Ð°ÑŽÑÑŒ, – Ñказал РамзеÑ. – И Ñ! И Ñ! Ей-богу, гоÑпода, дадимте Ñлово... Ярченко прав, – подхватили другие. Они раÑÑелиÑÑŒ по двое и по трое на извозчиков, которые уже давно, зубоÑÐºÐ°Ð»Ñ Ð¸ переругиваÑÑÑŒ, вереницей Ñледовали за ними, и поехали. Лихонин Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½Ð¾Ñти Ñам Ñел Ñ€Ñдом Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ‚-доцентом, обнÑв его за талию, а на колени к Ñебе и ÑоÑеду поÑадил маленького Толпыгина, розового миловидного мальчика, у которого, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° его двадцать три года, еще белел на щеках детÑкий – мÑгкий и Ñветлый – пух. – Ð¡Ñ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ñƒ Дорошенки! – крикнул Лихонин вÑлед отъезжавшим извозчикам. – У Дорошенки оÑтановка, – повторил он, обернувшиÑÑŒ назад. У реÑторана Дорошенки вÑе оÑтановилиÑÑŒ, вошли в общую залу и ÑтолпилиÑÑŒ около Ñтойки. Ð’Ñе были Ñыты, и никому не хотелоÑÑŒ ни пить, ни закуÑывать. Ðо у каждого оÑтавалÑÑ ÐµÑ‰Ðµ в душе темный Ñлед ÑознаниÑ, что вот ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð¸ ÑобираютÑÑ Ñделать нечто ненужно-позорное, ÑобираютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñть учаÑтие в каком-то Ñудорожном, иÑкуÑÑтвенном и вовÑе не веÑелом веÑелье. И у каждого было Ñтремление довеÑти ÑÐµÐ±Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· опьÑнение до того туманного и радужного ÑоÑтоÑниÑ, когда вÑÑ‘ – вÑе равно и когда голова не знает, что делают руки и ноги и что болтает Ñзык. И, должно быть, не одни Ñтуденты, а вÑе Ñлучайные и поÑтоÑнные поÑетители Ямы иÑпытывали в большей или меньшей Ñтепени трение Ñтой внутренней душевной занозы, потому что Дорошенко торговал иÑключительно только поздним вечером и ночью, и никто у него не заÑиживалÑÑ, а так только заезжали мимоходом, на перепутье. Пока Ñтуденты пили коньÑк, пиво и водку, Ð Ð°Ð¼Ð·ÐµÑ Ð²Ñе приглÑдывалÑÑ Ðº Ñамому дальнему углу реÑторанного зала, где Ñидели двое: лохматый, Ñедой крупный Ñтарик и против него, Ñпиной к Ñтойке, раздвинув по Ñтолу локти и опершиÑÑŒ подбородком на Ñложенные друг на друга кулаки, ÑгорбилÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-то плотный, низко оÑтриженный гоÑподин в Ñером коÑтюме. Старик перебирал Ñтруны лежавших перед ним гуÑлей и тихо напевал Ñиплым, но приÑтным голоÑом: Долина моÑ, долинушка, Раздолье широ-о-о-окое. – Позвольте-ка, ведь Ñто наш Ñотрудник, – Ñказал Ð Ð°Ð¼Ð·ÐµÑ Ð¸ пошел здороватьÑÑ Ñ Ð³Ð¾Ñподином в Ñером коÑтюме. Через минуту он подвел его к Ñтойке и познакомил Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ñ‰Ð°Ð¼Ð¸. – ГоÑпода, позвольте вам предÑтавить моего Ñоратника по газетному делу. Сергей Иванович Платонов. Самый ленивый и Ñамый талантливый из газетных работников. Ð’Ñе перезнакомилиÑÑŒ Ñ Ð½Ð¸Ð¼, невнÑтно пробурчав Ñвои фамилии. – И поÑтому выпьем, – Ñказал Лихонин. Ярченко же ÑпроÑил Ñ ÑƒÑ‚Ð¾Ð½Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ любезноÑтью, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° его не покидала: – Позвольте, позвольте, ведь Ñ Ð¶Ðµ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ немного знаком, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ заочно. Ðе вы ли были в универÑитете, когда профеÑÑор ПриклонÑкий защищал докторÑкую диÑÑертацию? – Я, – ответил репортер. – ÐÑ…, Ñто очень приÑтно, – мило улыбнулÑÑ Ð¯Ñ€Ñ‡ÐµÐ½ÐºÐ¾ и Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾-то еще раз крепко пожал Платонову руку. – Я читал потом ваш отчет: очень точно, обÑтоÑтельно и ловко ÑоÑтавлено... Ðе будете ли добры?.. За ваше здоровье! – Тогда позвольте и мне, – Ñказал Платонов. – Онуфрий Захарыч, налейте нам еще... раз, два, три, четыре... девÑть рюмок коньÑку... – Ðет, уж так нельзÑ... вы – наш гоÑть, коллега, – возразил Лихонин. – Ðу, какой же Ñ Ð²Ð°Ñˆ коллега, – добродушно заÑмеÑлÑÑ Ñ€ÐµÐ¿Ð¾Ñ€Ñ‚ÐµÑ€. – Я был только на первом курÑе и то только полгода, вольноÑлушателем. Получите, Онуфрий Захарыч. ГоÑпода, прошу... КончилоÑÑŒ тем, что через полчаÑа Лихонин и Ярченко ни за что не хотели раÑÑтатьÑÑ Ñ Ñ€ÐµÐ¿Ð¾Ñ€Ñ‚ÐµÑ€Ð¾Ð¼ и потащили его Ñ Ñобой в Яму. Впрочем, он и не ÑопротивлÑлÑÑ. – ЕÑли Ñ Ð²Ð°Ð¼ не в Ñ‚ÑгоÑть, Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ очень рад, – Ñказал он проÑто. – Тем более что у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÑумаÑшедшие деньги. «ДнепровÑкое Ñлово» заплатило мне гонорар, а Ñто такое же чудо, как выиграть двеÑти тыÑÑч на билет от театральной вешалки. Виноват, Ñ ÑейчаÑ... Он подошел к Ñтарику, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ раньше Ñидел, Ñунул ему в руку какие-то деньги и лаÑково попрощалÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼. – Куда Ñ ÐµÐ´Ñƒ, дедушка, туда тебе ехать нельзÑ, завтра опÑть там же вÑтретимÑÑ, где и ÑегоднÑ. Прощай! Ð’Ñе вышли из реÑторана. Ð’ дверÑÑ… Ð‘Ð¾Ñ€Ñ Ð¡Ð¾Ð±Ð°ÑˆÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð², вÑегда немного фатоватый и без нужды выÑокомерный, оÑтановил Лихонина и отозвал его в Ñторону. – УдивлÑÑŽÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ, Лихонин, – Ñказал он брезгливо. – Мы ÑобралиÑÑŒ Ñвоей теÑной компанией, а тебе непременно нужно было затащить какого-то бродÑгу. Черт его знает, кто он такой! – ОÑтавь, БорÑ, – дружелюбно ответил Лихонин. – Он парень теплый. IX – Ðу, уж Ñто, гоÑпода, ÑвинÑтво! – говорил ворчливо Ярченко на подъезде Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðнны Марковны. – ЕÑли уж поехали, то по крайноÑти надо было ехать в приличный, а не в какую-то трущобу. Право, гоÑпода, пойдемте лучше Ñ€Ñдом, к Треппелю, там хоть чиÑто и Ñветло. – Пожалуйте, пожалуйте, Ñиньор, – наÑтаивал Лихонин, отворÑÑ Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ð²Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ учтивоÑтью дверь перед приват-доцентом, кланÑÑÑÑŒ и проÑÑ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ руку. – Пожалуйте. – Да ведь мерзоÑть... У Ð¢Ñ€ÐµÐ¿Ð¿ÐµÐ»Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ женщины покраÑивее. РамзеÑ, шедший Ñзади, Ñухо раÑÑмеÑлÑÑ. – Так, так, так, Гаврила Петрович. Будем продолжать в том же духе. ОÑудим голодного воришку, который украл Ñ Ð»Ð¾Ñ‚ÐºÐ° пÑтачковую булку, но еÑли директор банка раÑтратил чужой миллион на рыÑаков и Ñигары, то ÑмÑгчим его учаÑть. – ПроÑтите, не понимаю Ñтого ÑравнениÑ, – Ñдержанно ответил Ярченко. – Да по мне вÑе равно; идемте. – И тем более, – Ñказал Лихонин, пропуÑÐºÐ°Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ приват-доцента, – тем более что Ñтот дом хранит в Ñебе Ñтолько иÑторичеÑких преданий. Товарищи! ДеÑÑтки ÑтуденчеÑких поколений ÑмотрÑÑ‚ на Ð½Ð°Ñ Ñ Ð²Ñ‹Ñоты Ñтих вешалок, и, кроме того, в Ñилу обычного права, дети и учащиеÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ платÑÑ‚ половину, как в паноптикуме. Ðе так ли, гражданин Симеон? Симеон не любил, когда приходили большими компаниÑми, – Ñто вÑегда пахло Ñкандалом в недалеком будущем; Ñтудентов же он вообще презирал за их мало понÑтный ему Ñзык, за ÑклонноÑть к легкомыÑленным шуткам, за безбожие и, главное – за то, что они поÑтоÑнно бунтуют против начальÑтва и порÑдка. Ðедаром же в тот день, когда на БеÑÑарабÑкой площади казаки, мÑÑоторговцы, мучники и рыбники избивали Ñтудентов, Симеон, едва узнав об Ñтом, вÑкочил на проезжавшего лихача и, ÑтоÑ, точно полицеймейÑтер, в пролетке, помчалÑÑ Ð½Ð° меÑто драки, чтобы принÑть в ней учаÑтие. Уважал он людей Ñолидных, толÑтых и пожилых, которые приходили в одиночку, по Ñекрету, заглÑдывали опаÑливо из передней в залу, боÑÑÑŒ вÑтретитьÑÑ Ñо знакомыми, и очень Ñкоро и торопливо уходили, щедро Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° чай. Таких он вÑегда величал «ваше превоÑходительÑтво». И потому, ÑÐ½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ðµ Ñерое пальто Ñ Ð¯Ñ€Ñ‡ÐµÐ½ÐºÐ¾, он мрачно и многозначительно огрызнулÑÑ Ð½Ð° шутку Лихонина: – Я здеÑÑŒ не гражданин, а вышибала. – С чем имею чеÑть поздравить, – Ñ Ð²ÐµÐ¶Ð»Ð¸Ð²Ñ‹Ð¼ поклоном ответил Лихонин. Ð’ зале было много народу. Оттанцевавшие приказчики Ñидели около Ñвоих дам, краÑные и мокрые, быÑтро обмахиваÑÑÑŒ платками; от них крепко пахло Ñтарой козлиной шерÑтью. Мишка-певец и его друг бухгалтер, оба лыÑые, Ñ Ð¼Ñгкими, пушиÑтыми волоÑами вокруг обнаженных черепов, оба Ñ Ð¼ÑƒÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸, перламутровыми, пьÑными глазами, Ñидели друг против друга, облокотившиÑÑŒ на мраморный Ñтолик, и вÑе покушалиÑÑŒ запеть в униÑон такими дрожащими и Ñкачущими голоÑами, как будто бы кто-то чаÑто-чаÑто колотил их Ñзади по шейным позвонкам: Чу-у-уют пра-а-в-ду, а Ðмма Ðдуардовна и ЗоÑÑ Ð¸Ð·Ð¾ вÑех Ñил уговаривали их не безобразничать. Ванька-Ð’Ñтанька мирно дремал на Ñтуле, ÑвеÑив вниз голову, положив одну длинную ногу на другую и обхватив Ñцепленными руками оÑтрое колено. Девицы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ узнали некоторых из Ñтудентов и побежали им навÑтречу. – Тамарочка, твой муж пришел – Володенька. И мой муж тоже! Мишка! – взвизгнула Ðюра, вешаÑÑÑŒ на шею длинному, ноÑаÑтому, Ñерьезному ПетровÑкому. – ЗдравÑтвуй, Мишенька. Что так долго не приходил? Я за тобой ÑоÑкучилаÑÑŒ. Ярченко Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвом неловкоÑти озиралÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам. – Ðам бы как-нибудь... Знаете ли... отдельный кабинетик, – деликатно Ñказал он подошедшей Ðмме Ðдуардовне. – И дайте, пожалуйÑта, какого-нибудь краÑного вина... Ðу там еще кофе... Ð’Ñ‹ Ñами знаете. Ярченко вÑегда внушал приÑлуге и метрдотелÑм доверие Ñвоей щегольÑкой одеждой и вежливым, но барÑким обхождением. Ðмма Ðдуардовна охотно закивала головой, точно ÑтараÑ, Ð¶Ð¸Ñ€Ð½Ð°Ñ Ñ†Ð¸Ñ€ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¾ÑˆÐ°Ð´ÑŒ. – Можно, можно... Пройдите, гоÑпода, Ñюда, в гоÑтиную. Можно, можно... Какого ликеру? У Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ бенедиктин. Так бенедиктину? Можно, можно... И барышнÑм позволите войти? – ЕÑли уж Ñто так необходимо? – развел руками Ñо вздохом Ярченко. И Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ девушки одна за другой потÑнулиÑÑŒ в маленькую гоÑтиную Ñ Ñерой плюшевой мебелью и голубым фонарем. Они входили, протÑгивали вÑем поочередно непривычные к рукопожатиÑм, негнущиеÑÑ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½Ð¸, называли коротко, вполголоÑа, Ñвое имÑ: МанÑ, КатÑ, Люба... СадилиÑÑŒ к кому-нибудь на колени, обнимали за шею и, по обыкновению, начинали клÑнчить: – Студентик, вы такой краÑивенький... Можно мне ÑпроÑить апельцынов? – Володенька, купи мне конфет! Хорошо? – Рмне шоколаду. – ТолÑтенький! – лаÑтилаÑÑŒ Ð¾Ð´ÐµÑ‚Ð°Ñ Ð¶Ð¾ÐºÐµÐµÐ¼ Вера к приват-доценту, карабкаÑÑÑŒ к нему на колени, – у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть подруга одна, только она Ð±Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸ не может выходить в залу. Я ей ÑнеÑу Ñблок и шоколаду? ПозволÑешь? – Ðу уж Ñто выдумки про подругу! Рглавное, не лезь ты ко мне Ñо Ñвоими нежноÑÑ‚Ñми. Сиди, как ÑидÑÑ‚ умные дети, вот здеÑÑŒ, Ñ€Ñдышком на креÑле, вот так. И ручки Ñложи! – ÐÑ…, когда Ñ Ð½Ðµ могу!.. – извивалаÑÑŒ от кокетÑтва Вера, Ð·Ð°ÐºÐ°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð° под верхние веки. – Когда вы такие Ñимпатичные. РЛихонин на Ñто профеÑÑиональное попрошайничеÑтво только важно и добродушно кивал головой, точно Ðмма Ðдуардовна, и твердил, Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ ÐµÐµ немецкому акценту: – Мощно, мощно, мощно... – Так Ñ Ñкажу, дуÑÑ, лакею, чтобы он Ð¾Ñ‚Ð½ÐµÑ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ подруге Ñладкого и Ñблок? – приÑтавала Вера. Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ð²ÑзчивоÑть входила в круг их неглаÑных обÑзанноÑтей. Между девушками ÑущеÑтвовало даже какое-то вздорное, детÑкое, Ñтранное Ñоревнование в умении «выÑадить гоÑÑ‚Ñ Ð¸Ð· денег», – Ñтранное потому, что они не получали от Ñтого никакого барыша, кроме разве некоторого Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñкономки или одобрительного Ñлова хозÑйки. Ðо в их мелочной, однообразной, привычно-праздной жизни было вообще много полуребÑчеÑкой, полуиÑтеричеÑкой игры. Симеон Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ ÐºÐ¾Ñ„ÐµÐ¹Ð½Ð¸Ðº, чашки, приземиÑтую бутылку бенедиктина, фрукты и конфеты в ÑтеклÑнных вазах и веÑело и легко захлопал пивными и винными пробками. – Рвы что же не пьете? – обратилÑÑ Ð¯Ñ€Ñ‡ÐµÐ½ÐºÐ¾ к репортеру Платонову. – Позвольте... Я не ошибаюÑÑŒ? Сергей Иванович, кажетÑÑ? – Так. – Позвольте предложить вам, Сергей Иванович, чашку кофе. Ðто оÑвежает. Или, может быть, выпьем Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ вот Ñтого Ñомнительного лафита? – Ðет, уж вы разрешите мне отказатьÑÑ. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñвой напиток... Симеон, дайте мне... – КоньÑку! – поÑпешно крикнула Ðюра. – И Ñ Ð³Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ¹! – так же быÑтро подхватила Манька БеленькаÑ. – Слушаю, Сергей Иванович, ÑейчаÑ, – неторопливо, но почтительно отозвалÑÑ Ð¡Ð¸Ð¼ÐµÐ¾Ð½ и, нагнувшиÑÑŒ и крÑкнув, звонко вырвал пробку из бутылочного горла. – Ð’ первый раз Ñлышу, что в Яме подают коньÑк! – Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð›Ð¸Ñ…Ð¾Ð½Ð¸Ð½. – Сколько Ñ Ð½Ð¸ Ñпрашивал, мне вÑегда отказывали. – Может быть, Сергей Иваныч знает такое петушиное Ñлово? – пошутил РамзеÑ. – Или ÑоÑтоит здеÑÑŒ на каком-нибудь оÑобом почетном положении? – колко, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‡ÐµÑ€ÐºÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ вÑтавил Ð‘Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¡Ð¾Ð±Ð°ÑˆÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð². Репортер вÑло, не Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ‹, покоÑилÑÑ Ð½Ð° Собашникова, на нижний Ñ€Ñд пуговиц его короткого франтовÑкого кителÑ, и ответил Ñ Ñ€Ð°ÑÑ‚Ñжкой: – Ðичего нет почетного в том, что Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ пить как лошадь и никогда не пьÑнею, но зато Ñ Ð½Ð¸ Ñ ÐºÐµÐ¼ и не ÑÑорюÑÑŒ и никого не задираю. Очевидно, Ñти хорошие Ñтороны моего характера здеÑÑŒ доÑтаточно извеÑтны, а потому мне оказывают доверие. – ÐÑ…, молодчинище! – радоÑтно воÑкликнул Лихонин, которого воÑхищала в репортере какаÑ-то оÑобеннаÑ, лениваÑ, немногоÑÐ»Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¸ в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑÐ°Ð¼Ð¾ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ±Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñть. – Ð’Ñ‹ и Ñо мной поделитеÑÑŒ коньÑком? – Очень, очень рад, – приветливо ответил Платонов и вдруг поглÑдел на Лихонина Ñо Ñветлой, почти детÑкой улыбкой, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑкраÑила его некраÑивое, ÑкулаÑтое лицо. – Ð’Ñ‹ мне тоже Ñразу понравилиÑÑŒ. И когда Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» Ð²Ð°Ñ ÐµÑ‰Ðµ там, у Дорошенки, Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ подумал, что вы вовÑе не такой шершавый, каким кажетеÑÑŒ. – Ðу вот и обменÑлиÑÑŒ любезноÑÑ‚Ñми, – заÑмеÑлÑÑ Ð›Ð¸Ñ…Ð¾Ð½Ð¸Ð½. – Ðо удивительно, что мы именно здеÑÑŒ ни разу Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ не вÑтречалиÑÑŒ. По-видимому, вы таки чаÑтенько бываете у Ðнны Марковны? – Даже веÑьма. – Сергей Иваныч у Ð½Ð°Ñ Ñамый главный гоÑть! – наивно взвизгнула Ðюра. – Сергей Иваныч у Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ€Ð¾Ð´Ðµ брата! – Дура! – оÑтановила ее Тамара. – Ðто мне Ñтранно, – продолжал Лихонин. – Я тоже завÑегдатай. Во вÑÑком Ñлучае, можно только позавидовать общей к вам Ñимпатии. – МеÑтный ÑтароÑта! – Ñказал, Ñкривив Ñверху вниз губы, Ð‘Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¡Ð¾Ð±Ð°ÑˆÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð², но Ñказал наÑтолько вполголоÑа, что Платонов, еÑли бы захотел, мог бы притворитьÑÑ, что он ничего не раÑÑлышал. Ðтот репортер давно уже возбуждал в БориÑе какое-то Ñлепое и колючее раздражение. Ðто еще ничего, что он был не из Ñвоего Ñтада. Ðо БориÑ, подобно многим Ñтудентам (а также и офицерам, юнкерам и гимназиÑтам), привык к тому, что поÑторонние «штатÑкие» люди, попадавшие Ñлучайно в кутÑщую ÑтуденчеÑкую компанию, вÑегда держали ÑÐµÐ±Ñ Ð² ней неÑколько завиÑимо и подобоÑтраÑтно, льÑтили учащейÑÑ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð¸, удивлÑлиÑÑŒ ее ÑмелоÑти, ÑмеÑлиÑÑŒ ее шуткам, любовалиÑÑŒ ее Ñамолюбованием, вÑпоминали Ñо вздохом подавленной завиÑти Ñвои ÑтуденчеÑкие годы. Рв Платонове не только не было Ñтого привычного вилÑÐ½Ð¸Ñ Ñ…Ð²Ð¾Ñтом перед молодежью, но, наоборот, чувÑтвовалоÑÑŒ какое-то раÑÑеÑнное, Ñпокойное и вежливое равнодушие. Кроме того, Ñердило Собашникова – и Ñердило мелкой ревнивой доÑадой – то проÑтое и вмеÑте предупредительное внимание, которое репортеру оказывали в заведении вÑе, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñо швейцара и ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ Ð¼ÑÑиÑтой, молчаливой Катей. Ðто внимание ÑказывалоÑÑŒ в том, как его Ñлушали, в той торжеÑтвенной бережноÑти, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ Тамара наливала ему рюмку, и в том, как Манька Ð‘ÐµÐ»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ð²Ð¾ чиÑтила Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ грушу, и в удовольÑтвии Зои, поймавшей ловко брошенный ей репортером через Ñтол портÑигар, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº она напраÑно проÑила папироÑу у двух заговорившихÑÑ ÑоÑедей, и в том, что ни одна из девиц не выпрашивала у него ни шоколаду, ни фруктов, и в их живой благодарноÑти за его маленькие уÑлуги и угощение. «Кот!» – злобно решил было про ÑÐµÐ±Ñ Ð¡Ð¾Ð±Ð°ÑˆÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð², но и Ñам Ñебе не поверил: уж очень был некраÑив и небрежно одет репортер и, кроме того, держал ÑÐµÐ±Ñ Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ доÑтоинÑтвом. Платонов опÑть Ñделал вид, что не раÑÑлышал дерзоÑти, Ñказанной Ñтудентом. Он только нервно Ñкомкал в пальцах Ñалфетку и Ñлегка отшвырнул ее от ÑебÑ. И опÑть его веки дрогнули в Ñторону БориÑа Собашникова. – Да, Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ, правда, Ñвой человек, – Ñпокойно продолжал он, медленными кругами Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ Ñ€ÑŽÐ¼ÐºÑƒ по Ñтолу.ПредÑтавьте Ñебе: Ñ Ð² Ñтом Ñамом доме обедал изо Ð´Ð½Ñ Ð² день ровно четыре меÑÑца. – Ðет? Серьезно? – удивилÑÑ Ð¸ заÑмеÑлÑÑ Ð¯Ñ€Ñ‡ÐµÐ½ÐºÐ¾. – СовÑем Ñерьезно. Тут очень недурно кормÑÑ‚, между прочим. Сытно и вкуÑно, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÑчур жирно. – Ðо как же Ñто вы?.. – Ртак, что Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð»Ñл дочку Ðнны Марковны, хозÑйки Ñтого гоÑтеприимного дома, в гимназию. Ðу и выговорил Ñебе уÑловие, чтобы чаÑть меÑÑчной платы вычитали мне за обеды. – Что за ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð·Ð¸Ñ! – Ñказал Ярченко. – И Ñто вы добровольно? Или... ПроÑтите, Ñ Ð±Ð¾ÑŽÑÑŒ показатьÑÑ Ð²Ð°Ð¼ неÑкромным... может быть, в Ñто времÑ... крайнÑÑ Ð½ÑƒÐ¶Ð´Ð°?.. – ВовÑе нет. Ðнна Марковна Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñодрала раза в три дороже, чем Ñто Ñтоило бы в ÑтуденчеÑкой Ñтоловой. ПроÑто мне хотелоÑÑŒ пожить здеÑÑŒ поближе, потеÑнее, так Ñказать, войти интимно в Ñтот мирок. – Ð-а! Я, кажетÑÑ, начинаю понимать! – проÑиÑл Ярченко. – Ðаш новый друг, – извините за маленькую фамильÑрноÑть, – по-видимому, Ñобирает бытовой материал? И, может быть, через неÑколько лет мы будем иметь удовольÑтвие прочитать... – Трррагедию из публичного дома! – вÑтавил Громко, по-актерÑки, Ð‘Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¡Ð¾Ð±Ð°ÑˆÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð². Ð’ то времÑ, когда репортер отвечал Ярченку, Тамара тихо вÑтала Ñо Ñвоего меÑта, обошла Ñтол и, нагнувшиÑÑŒ над Собашниковым, Ñказала ему шепотом на ухо: – Миленький, хорошенький, вы бы лучше Ñтого гоÑподина не трогали. Ей-богу, Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¶Ðµ будет лучше. – Чтой-та? – выÑокомерно взглÑнул на нее Ñтудент, поправлÑÑ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñ€Ð°ÑÑтавленными пальцами пенÑне. – Он твой любовник? Кот? – КлÑнуÑÑŒ вам чем хотите, он ни разу в жизни ни Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ из Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ оÑтавалÑÑ. Ðо, повторÑÑŽ, вы его не задирайте. – Ðу да! Ðу конечно! – возразил Собашников, презрительно кривлÑÑÑÑŒ. – У него Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°ÑÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð°, как веÑÑŒ публичный дом. И, должно быть, вÑе вышибалы Ñ Ð¯Ð¼Ñкой – его близкие Ð´Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ Ð¸ приÑтели. – Ðет, не то, – возразила лаÑковым шепотом Тамара. – Рто, что он возьмет Ð²Ð°Ñ Ð·Ð° воротник и выброÑит в окно, как щенка. Я такой воздушный полет однажды уже видела. Ðе дай бог никому. И Ñтыдно, и опаÑно Ð´Ð»Ñ Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²ÑŒÑ. – Пошла вон, Ñволочь! – крикнул Собашников, замахиваÑÑÑŒ на нее локтем. – Иду, миленький, – кротко ответила Тамара и отошла от него Ñвоей легкой походкой. Ð’Ñе на мгновение обернулиÑÑŒ к Ñтуденту. – Ðе буÑнь, барбариÑ! – погрозил ему пальцем Лихонин. – Ðу, ну, говорите, – попроÑил он репортера, – вÑе Ñто так интереÑно, что вы раÑÑказываете. – Ðет, Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не Ñобираю, – продолжал Ñпокойно и Ñерьезно репортер. – Рматериал здеÑÑŒ дейÑтвительно огромный, прÑмо подавлÑющий, Ñтрашный... И Ñтрашны вовÑе не громкие фразы о торговле женÑким мÑÑом, о белых рабынÑÑ…, о проÑтитуции, как о разъедающей Ñзве больших городов, и так далее и так далее... ÑтараÑ, вÑем Ð½Ð°Ð´Ð¾ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ ÑˆÐ°Ñ€Ð¼Ð°Ð½ÐºÐ°! Ðет, ужаÑны будничные, привычные мелочи, Ñти деловые, дневные, коммерчеÑкие раÑчеты, Ñта тыÑÑчелетнÑÑ Ð½Ð°ÑƒÐºÐ° любовного обхождениÑ, Ñтот прозаичеÑкий обиход, уÑтоÑвшийÑÑ Ð²ÐµÐºÐ°Ð¼Ð¸. Ð’ Ñтих незаметных пуÑÑ‚Ñках Ñовершенно раÑтворÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ðµ чувÑтва, как обида, унижение, Ñтыд. ОÑтаетÑÑ ÑÑƒÑ…Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„ÐµÑÑиÑ, контракт, договор, почти что чеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð²Ð»Ð¸ÑˆÐºÐ°, ни хуже, ни лучше какой-нибудь бакалейной торговли. Понимаете ли, гоÑпода, в Ñтом-то веÑÑŒ и ужаÑ, что нет никакого ужаÑа! МещанÑкие будни – и только. Да еще Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐºÑƒÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ учебного Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÐµÐ³Ð¾ наивноÑтью, грубоÑтью, ÑентиментальноÑтью и подражательноÑтью. – Ðто верно, – подтвердил Лихонин, а репортер продолжал, глÑÐ´Ñ Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼Ñ‡Ð¸Ð²Ð¾ в Ñвою рюмку: – Читаем мы в публициÑтике, в передовых ÑтатьÑÑ… разные вопли Ñуетливых душ. И женщины-врачи тоже ÑтараютÑÑ Ð¿Ð¾ Ñтой чаÑти и ÑтараютÑÑ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ противно. «ÐÑ…, регламентациÑ! ÐÑ…, аболиционизм! ÐÑ…, живой товар! КрепоÑтное положение! ХозÑйки, Ñти жадные гетеры! Ðти гнуÑные выродки человечеÑтва, ÑоÑущие кровь проÑтитуток!.. „ Ðо ведь криком никого не иÑпугаешь и не проймешь. Знаете, еÑть поговорочка: визгу много, а шерÑти мало. Страшнее вÑÑких Ñтрашных Ñлов, в Ñто раз Ñтрашнее, какой-нибудь Ñтакий маленький прозаичеÑкий штришок, который Ð²Ð°Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ точно по лбу ошарашит. Возьмите Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ здешнего швейцара Симеона. Уж, кажетÑÑ, по-вашему, ниже некуда ÑпуÑтитьÑÑ: вышибала в публичном доме, зверь, почти наверно – убийца, обирает проÑтитуток, делает им „черный глаз“, по здешнему выражению, то еÑть проÑто-напроÑто бьет. Рзнаете ли, на чем мы Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ÑошлиÑÑŒ и подружилиÑÑŒ? Ðа пышных подробноÑÑ‚ÑÑ… архиерейÑкого ÑлужениÑ, на каноне чеÑтного ÐндреÑ, паÑÑ‚Ñ‹Ñ€Ñ ÐšÑ€Ð¸Ñ‚Ñкого, на творениÑÑ… отца преблаженного Иоанна ДамаÑкина. Религиозен необычайно! Заведу его, бывало, и он Ñо Ñлезами на глазах поет мне: «Приидите, поÑледнее целование дадимте, братие, уÑопшему...“ Из чина Ð¿Ð¾Ð³Ñ€ÐµÐ±ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ñ€Ñких человек. Ðет, вы подумайте: ведь только в одной руÑÑкой душе могут ужитьÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ðµ противоречиÑ! – Да. Такой помолитÑÑ-помолитÑÑ, потом зарежет, а потом умоет руки и поÑтавит Ñвечу перед образом, – Ñказал РамзеÑ. – Именно. Я ничего не знаю более жуткого, чем Ñто Ñоединение вполне иÑкренней набожноÑти Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ Ñ‚Ñготением к преÑтуплению. ПризнатьÑÑ Ð»Ð¸ вам? Я, когда разговариваю один на один Ñ Ð¡Ð¸Ð¼ÐµÐ¾Ð½Ð¾Ð¼, – а говорим мы Ñ Ð½Ð¸Ð¼ подолгу и неторопливо так, чаÑами, – Ñ Ð¸Ñпытываю минутами наÑтоÑщий Ñтрах. Суеверный Ñтрах! Точно вот Ñ Ñтою в Ñумерках на зыбкой дощечке, наклонившиÑÑŒ над каким-то темным зловонным колодцем, и едва-едва различаю, как там, на дне, копошатÑÑ Ð³Ð°Ð´Ñ‹. Рведь он по-наÑтоÑщему набожен и, Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½, пойдет когда-нибудь в монахи и будет великим поÑтником и молитвенником, и, черт его знает, каким уродливым образом переплететÑÑ Ð² его душе наÑтоÑщий религиозный ÑкÑтаз Ñ Ð±Ð¾Ð³Ð¾Ñ…ÑƒÐ»ÑŒÑтвом, Ñ ÐºÐ¾Ñ‰ÑƒÐ½Ñтвом, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-нибудь отвратительной ÑтраÑтью, Ñ Ñадизмом или еще Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-нибудь вроде Ñтого? – Однако вы не щадите объекта ваших наблюдений,Ñказал Ярченко и оÑторожно показал глазами на девиц. – Ð, вÑе равно. У Ð½Ð°Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ теперь прохладные отношениÑ. – Почему так? – ÑпроÑил Ð’Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ ÐŸÐ°Ð²Ð»Ð¾Ð², поймавший конец разговора. – Да так... не Ñтоит и раÑÑказывать... – уклончиво улыбнулÑÑ Ñ€ÐµÐ¿Ð¾Ñ€Ñ‚ÐµÑ€. – ПуÑÑ‚Ñк... Давайте-ка Ñюда вашу рюмку, гоÑподин Ярченко. Ðо Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ðюра, у которой ничто не могло удержатьÑÑ Ð²Ð¾ рту, вдруг выпалила Ñкороговоркой: – Потому что Сергей Иваныч ему по морде дали... Из-за Ðинки. К Ðинке пришел один Ñтарик... И оÑталÑÑ Ð½Ð° ночь... Ру Ðинки был краÑный флаг... И Ñтарик вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÐµ мучил... Ð Ðинка заплакала и убежала. – БроÑÑŒ, Ðюра, Ñкучно, – Ñказал, ÑморщившиÑÑŒ, Платонов. – Одепне! (отÑтань) – Ñтрого приказала на жаргоне домов терпимоÑти Тамара. Ðо разбежавшуюÑÑ Ðюру невозможно было оÑтановить. – Ð Ðинка говорит: Ñ, говорит, ни за что Ñ Ð½Ð¸Ð¼ не оÑтануÑÑŒ, хоть режьте Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° куÑки... вÑÑŽ, говорит, Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑлюнÑми обмочил. Ðу Ñтарик, понÑтно, пожаловалÑÑ ÑˆÐ²ÐµÐ¹Ñ†Ð°Ñ€Ñƒ, а швейцар, понÑтно, давай Ðинку бить. РСергей Иваныч в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¸Ñал мне пиÑьмо домой, в провинцию, и как уÑлышал, что Ðинка кричит... – ЗоÑ, зажми ей рот! – Ñказал Платонов. – Так ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñкочил и... ап!.. – И Ðюрин поток мгновенно прервалÑÑ, заткнутый ладонью Зои. Ð’Ñе заÑмеÑлиÑÑŒ, только Ð‘Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¡Ð¾Ð±Ð°ÑˆÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð² под шумок пробормотал Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ видом: – Oh, chevalier sans peur et sans reproche![3] Он уже был довольно Ñильно пьÑн, ÑтоÑл, приÑлонившиÑÑŒ к Ñтене, в вызывающей позе, Ñ Ð·Ð°Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ в карманы брюк руками, и нервно жевал папироÑу. – Ðто ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ Ðинка? – ÑпроÑил Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ñтвом РамзеÑ. – Она здеÑÑŒ? – Ðет, ее нету. Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ, курноÑÐ°Ñ Ð´ÐµÐ²Ñ‡Ð¾Ð½ÐºÐ°. ÐÐ°Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¸ очень ÑердитаÑ. – Репортер вдруг внезапно и иÑкренно раÑхохоталÑÑ. – Извините... Ñто Ñ Ñ‚Ð°Ðº... Ñвоим мыÑлÑм, – объÑÑнил он Ñквозь Ñмех. – Я ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ живо вÑпомнил Ñтого Ñтарика, как он в иÑпуге бежал по коридору, захватив верхнюю одежду и башмаки... Такой почтенный Ñтарец, Ñ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð½Ð¾Ñтью апоÑтола, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ знаю, где он Ñлужит. Да и вы вÑе его знаете. Ðо вÑего курьезнее было, когда он, наконец, в зале почувÑтвовал ÑÐµÐ±Ñ Ð² безопаÑноÑти. Понимаете: Ñидит на Ñтуле, надевает панталоны, никак не попадет ногой, куда Ñледует, и орет на веÑÑŒ дом: «Безобразие! ГнуÑный притон! Я Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð²ÐµÐ´Ñƒ на чиÑтую воду!.. Завтра же в двадцать четыре чаÑа!.. « Знаете ли, Ñто Ñоединение жалкой беÑпомощноÑти Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ криками было так уморительно, что даже мрачный Симеон раÑÑмеÑлÑÑ... Ðу вот, кÑтати о Симеоне... Я говорю, что жизнь поражает, Ñтавит в тупик Ñвоей диковинной путаницей и неразберихой. Можно наÑказать тыÑÑчу громких Ñлов о Ñутенерах, а вот именно такого Симеона ни за что не придумаешь. Так разнообразна и пеÑтра жизнь! Или еще возьмите здешнюю хозÑйку Ðнну Марковну. Ðта кровопийца, гиена, мегера и так далее... – ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ, какую только можно Ñебе предÑтавить. У нее одна дочь... – Берта, она теперь в пÑтом клаÑÑе гимназии. ЕÑли бы вы видели, Ñколько оÑторожного вниманиÑ, Ñколько нежной заботы затрачивает Ðнна Марковна, чтобы дочь не узнала как-нибудь Ñлучайно о ее профеÑÑии. И вÑё– Ð´Ð»Ñ Ð‘ÐµÑ€Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸, вÑÑ‘ – ради Берточки. И Ñама при ней не Ñмеет даже разговаривать, боитÑÑ Ð·Ð° Ñвой лекÑикон бандерши и бывшей проÑтитутки, глÑдит ей в глаза, держит ÑÐµÐ±Ñ Ñ€Ð°Ð±Ñки, как ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñлуга, как глупаÑ, Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð½Ñнька, как Ñтарый, верный, опаршивевший пудель. Ей уж давно пора уйти на покой, потому что и деньги еÑть, и занÑтие ее здеÑÑŒ Ñ‚Ñжелое и хлопотное, и годы ее уже почтенные. Так ведь нет: надо еще лишнюю тыÑÑчу, а там и еще и еще – вÑÑ‘ Ð´Ð»Ñ Ð‘ÐµÑ€Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸. Ру Берточки лошади, у Берточки англичанка, Берточку каждый год возÑÑ‚ за границу, у Берточки на Ñорок тыÑÑч брильÑнтов – черт их знает, чьи они, Ñти брильÑнты? И ведь Ñ Ð½Ðµ только уверен, но Ñ Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¾ знаю, что Ð´Ð»Ñ ÑчаÑÑ‚Ð¸Ñ Ñтой Ñамой Берточки, нет, даже не Ð´Ð»Ñ ÑчаÑтиÑ, а предположим, что у Берточки ÑделаетÑÑ Ð½Ð° пальчике зауÑеница, – так вот, чтобы Ñта зауÑеница прошла, – вообразите на Ñекунду возможноÑть такого Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ‰ÐµÐ¹! – Ðнна Марковна, не Ñморгнув, продаÑÑ‚ на раÑтление наших ÑеÑтер и дочерей, заразит Ð½Ð°Ñ Ð²Ñех и наших Ñыновей ÑифилиÑом. Что? Ð’Ñ‹ Ñкажете – чудовище? Ð Ñ Ñкажу, что ею движет та же великаÑ, неразумнаÑ, ÑлепаÑ, ÑгоиÑтичеÑÐºÐ°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ, за которую мы вÑе называем наших матерей, ÑвÑтыми женщинами. – Легче на поворотах! – заметил Ñквозь зубы Ð‘Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¡Ð¾Ð±Ð°ÑˆÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð². – ПроÑтите: Ñ Ð½Ðµ Ñравнивал людей, а только обобщал первоиÑточник чувÑтва. Я мог бы привеÑти Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ€Ð° и Ñамоотверженную любовь матерей-животных. Ðо вижу, что затеÑл Ñкучную материю. Лучше броÑим. – Ðет, вы договорите, – возразил Лихонин. – Я чувÑтвую, что у Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ñ†ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль. – И очень проÑтаÑ. Давеча профеÑÑор ÑпроÑил менÑ, не наблюдаю ли Ñ Ð·Ð´ÐµÑˆÐ½ÐµÐ¹ жизни Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼Ð¸-нибудь пиÑательÑкими целÑми. И Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ» только Ñказать, что Ñ ÑƒÐ¼ÐµÑŽ видеть, но именно не умею наблюдать. Вот Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ» вам в пример Симеона и бандершу. Я не знаю Ñам, почему, но Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвую, что в них таитÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ-то ужаÑнаÑ, Ð½ÐµÐ¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ð¾Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑтвительноÑть жизни, но ни раÑÑказывать ее, ни показать ее Ñ Ð½Ðµ умею, – мне не дано Ñтого. ЗдеÑÑŒ нужно великое уменье взÑть какую-нибудь мелочишку, ничтожный, броÑовый штришок, и получитÑÑ ÑÑ‚Ñ€Ð°ÑˆÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð°, от которой читатель в иÑпуге забудет закрыть рот. Люди ищут ужаÑного в Ñловах, в криках, в жеÑтах. Ðу вот, например, читаю Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñание какого-нибудь погрома, или Ð¸Ð·Ð±Ð¸ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² тюрьме, или уÑмирениÑ. Конечно, опиÑываютÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð²Ñ‹Ðµ, Ñти Ñлуги произвола, Ñти опричники ÑовременноÑти, шагающие по колено в крови, или как там еще пишут в Ñтих ÑлучаÑÑ…? Конечно, возмутительно, и больно, и противно, но вÑе Ñто – умом, а не Ñердцем. Ðо вот Ñ Ð¸Ð´Ñƒ утром по ЛебÑжьей улице, вижу – ÑобралаÑÑŒ толпа, в Ñередине девочка пÑти лет, – оказываетÑÑ, отÑтала от матери и заблудилаÑÑŒ, или, быть может, мать ее броÑила. Рперед девочкой на корточках городовой. РаÑÑпрашивает, как ее зовут, да откуда, да как зовут папу, да как зовут маму. Ð’Ñпотел, бедный, от уÑилиÑ, шапка на затылке, огромное уÑатое лицо такое доброе, и жалкое, и беÑпомощное, а Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð»Ð°Ñковый-прелаÑковый. Ðаконец, что вы думаете? Так как девчонка вÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ, и уже оÑипла от Ñлез, и вÑех дичитÑÑ â€“ он, Ñтот Ñамый «имеющийÑÑ Ð¿Ð¾Ñтовой городовой», вытÑгивает вперед два Ñвоих черных, заÑкорузлых пальца, указательный и мизинец, и начинает делать девочке козу! «Ро-о-гами забоду, ногами затопу!..» И вот, когда Ñ Ð³Ð»Ñдел на Ñту милую Ñцену и подумал, что через полчаÑа Ñтот Ñамый поÑтовой будет в учаÑтке бить ногами в лицо и в грудь человека, которого он до Ñих пор ни разу в жизни не видал и преÑтупление которого Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ ÑовÑем неизвеÑтно, то – вы понимаете! мне Ñтало невыразимо жутко и тоÑкливо. Ðе умом, а Ñердцем. Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð¾Ð²ÑÐºÐ°Ñ Ð¿ÑƒÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ†Ð° Ñта жизнь. Выпьем, Лихонин, коньÑку? – Хотите на ты? – предложил вдруг Лихонин. – Хорошо. Только без поцелуйчиков, правда? Будь здоров, мой милый... Или вот еще пример. Читаю Ñ, как один французÑкий клаÑÑик опиÑывает мыÑли и Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ°, приговоренного к Ñмертной казни. Громко, Ñильно, блеÑÑ‚Ñще опиÑывает, а Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°ÑŽ и... ну, никакого впечатлениÑ: ни волнениÑ, ни Ð²Ð¾Ð·Ð¼ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ одна Ñкука. Ðо вот на днÑÑ… попадаетÑÑ Ð¼Ð½Ðµ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ñ Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐºÐµÑ€ÑÐºÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ° о том, как где-то во Франции казнили убийцу. Прокурор, который приÑутÑтвовал при поÑледнем туалете преÑтупника, видит, что тот надевает башмаки на боÑу ногу, и – болван! – напоминает: «Рчулки-то?» Ртот поÑмотрел на него и говорит так раздумчиво: «Стоит ли?» Понимаете: Ñти две коротеньких реплики Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ðº камнем по черепу! Сразу раÑкрылÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¾ мною веÑÑŒ ÑƒÐ¶Ð°Ñ Ð¸ вÑÑ Ð³Ð»ÑƒÐ¿Ð¾Ñть наÑильÑтвенной Ñмерти... Или вот еще о Ñмерти. Умер один мой приÑтель, пехотный капитан, – пьÑница, бродÑга и душевнейший человек в мире. Мы его звали почему-то ÑлектричеÑким капитаном. Я был поблизоÑти, и мне пришлоÑÑŒ одевать его Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñледнего парада. Я взÑл его мундир и Ñтал надевать к нему Ñполеты. Там, знаете, в ушко Ñполетных пуговиц продеваетÑÑ ÑˆÐ½ÑƒÑ€Ð¾Ðº, а потом два конца Ñтого шнурка проÑовываютÑÑ Ñквозь две дырочки под воротником и изнутри, Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸, завÑзываютÑÑ. И вот проделал Ñ Ð²ÑÑŽ Ñту процедуру, завÑзываю шнурок петелькой, и, знаете, вÑе у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°Ðº не выходит петлÑ: то череÑчур некрепко ÑвÑзана, то один конец Ñлишком короток. КопошуÑÑŒ Ñ Ð½Ð°Ð´ Ñтой ерундой, и вдруг мне в голову приходит ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑÑ‚Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль, что гораздо проще и Ñкорее завÑзать узлом – ведь вÑе равно никто развÑзывать не будет. И Ñразу Ñ Ð²Ñем Ñвоим ÑущеÑтвом почувÑтвовал Ñмерть. До тех пор Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» оÑтекленевшие глаза капитана, щупал его холодный лоб и вÑе как-то не оÑÑзал Ñмерти, а подумал об узле – и вÑего Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð°Ð»Ð¾ и точно пригнуло к земле проÑтое и печальное Ñознание о невозвратимой, неизбежной погибели вÑех наших Ñлов, дел и ощущений, о гибели вÑего видимого мира... И таких маленьких, но поразительных мелочей Ñ Ð¼Ð¾Ð³ бы привеÑти Ñотню... Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ о том, что такое люди иÑпытывали на войне... Ðо Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ ÑвеÑти Ñвою мыÑль к одному. Ð’Ñе мы проходим мимо Ñтих характерных мелочей равнодушно, как Ñлепые, точно не видÑ, что они валÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñƒ Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ногами. Рпридет художник, и разглÑдит, и подберет. И вдруг так умело повернет на Ñолнце крошечный куÑочек жизни, что вÑе мы ахнем. «ÐÑ…, боже мой! Да ведь Ñто Ñ Ñам – Ñам! лично видел. Только мне проÑто не пришло ÑŒ голову обратить на Ñто приÑтального вниманиÑ». Ðо наши руÑÑкие художники Ñлова – Ñамые ÑовеÑтливые и Ñамые иÑкренние во вÑем мире художники – почему-то до Ñих пор обходили проÑтитуцию и публичный дом. Почему? Право, мне трудно ответить на Ñто. Может быть, по брезгливоÑти, по малодушию, из-за боÑзни проÑлыть порнографичеÑким пиÑателем, наконец проÑто из Ñтраха, что наша кумовÑÐºÐ°Ñ ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ° отожеÑтвит художеÑтвенную работу пиÑÐ°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ ÐµÐ³Ð¾ личной жизнью и пойдет копатьÑÑ Ð² его грÑзном белье. Или, может быть, у них не хватает ни времени, ни ÑамоотверженноÑти, ни ÑÐ°Ð¼Ð¾Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ½ÑƒÑ‚ÑŒ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ в Ñту жизнь и подÑмотреть ее близко-близко, без предубеждениÑ, без громких фраз, без овечьей жалоÑти, во вÑей ее чудовищной проÑтоте и будничной деловитоÑти. ÐÑ…, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð±Ñ‹ Ñто получилаÑÑŒ громаднаÑ, потрÑÑÐ°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¸ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°. – Пишут же! – Ð½ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» РамзеÑ. – Пишут, – в тон ему Ñкучно повторил Платонов. – Ðо вÑе Ñто или ложь, или театральные Ñффекты Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÑ‚ÐµÐ¹ младшего возраÑта, или Ñ…Ð¸Ñ‚Ñ€Ð°Ñ Ñимволика, понÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÑƒÐ´Ñ€ÐµÑ†Ð¾Ð² будущего. Ð Ñамой жизни никто еще не трогал. Один большой пиÑатель – человек Ñ Ñ…Ñ€ÑƒÑтально чиÑтой душой и замечательным изобразительным талантом – подошел однажды к Ñтой теме, и вот вÑе, что может Ñхватить глаз внешнего, отразилоÑÑŒ в его душе, как в чудеÑном зеркале. Ðо лгать и пугать людей он не решилÑÑ. Он только поглÑдел на жеÑткие, как у Ñобаки, волоÑÑ‹ швейцара и подумал: «Рведь и у него, наверно, была мать». Скользнул Ñвоим умным, точным взглÑдом по лицам проÑтитуток и запечатлел их. Ðо того, чего он не знал, он не поÑмел напиÑать. Замечательно, что Ñтот же пиÑатель, обаÑтельный Ñвоей чеÑтноÑтью и правдивоÑтью, приглÑдывалÑÑ Ð½Ðµ однажды и к мужику. Ðо он почувÑтвовал, что и Ñзык, и Ñклад мыÑли, и душа народа Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ темны и непонÑтны... И он Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ тактом, Ñкромно обошел душу народа Ñтороной, а веÑÑŒ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ Ñвоих прекраÑных наблюдений преломил Ñквозь глаза городÑких людей. Я нарочно об Ñтом упомÑнул. У наÑ, видите ли, пишут о Ñыщиках, об адвокатах, об акцизных надзирателÑÑ…, о педагогах, о прокурорах, о полиции, об офицерах, о ÑладоÑтраÑтных дамах, об инженерах, о баритонах, – и пишут, ей-богу, ÑовÑем хорошо – умно, тонко и талантливо. Ðо ведь вÑе Ñти люди – Ñор, и жизнь их не жизнь, а какой-то надуманный, призрачный, ненужный бред мировой культуры. Ðо вот еÑть две Ñтранных дейÑтвительноÑти – древних, как Ñамо человечеÑтво: проÑтитутка и мужик. И мы о них ничего не знаем, кроме каких-то ÑуÑальных, прÑничных, ёрничеÑких изображений в литературе. Я Ð²Ð°Ñ Ñпрашиваю: что руÑÑÐºÐ°Ñ Ð»Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð° выжала из вÑего кошмара проÑтитуции? Одну Сонечку Мармеладову. Что она дала о мужике, кроме паÑкудных, фальшивых народничеÑких паÑторалей? Одно, вÑего лишь одно, но зато, правда, величайшее в мире произведение, – потрÑÑающую трагедию, от правдивоÑти которой захватывает дух и волоÑÑ‹ ÑтановÑÑ‚ÑÑ Ð´Ñ‹Ð±Ð¾Ð¼. Ð’Ñ‹ знаете, о чем Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑŽ... – «Коготок увÑз...» – тихо подÑказал Лихонин. – Да, – ответил репортер и Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ñтью, лаÑково поглÑдел на Ñтудента. – Ðу, что каÑаетÑÑ Ð¡Ð¾Ð½ÐµÑ‡ÐºÐ¸, то ведь Ñто абÑтрактный тип, – заметил уверенно Ярченко. – Так Ñказать, пÑихологичеÑÐºÐ°Ñ Ñхема... Платонов, который до Ñих пор говорил точно нехотÑ, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ†ÐµÐ¹, вдруг загорÑчилÑÑ: – Сто раз Ñлышал Ñто Ñуждение, Ñто раз! И вовÑе Ñто неправда. Под грубой и похабной профеÑÑией, под матерными Ñловами, под пьÑным, безобразным видом – и вÑе-таки жива Сонечка Мармеладова! Судьба руÑÑкой проÑтитутки – о, какой Ñто трагичеÑкий, жалкий, кровавый, Ñмешной и глупый путь! ЗдеÑÑŒ вÑе ÑовмеÑтилоÑÑŒ: руÑÑкий бог, руÑÑÐºÐ°Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° и беÑпечноÑть, руÑÑкое отчаÑние в падении, руÑÑÐºÐ°Ñ Ð½ÐµÐºÑƒÐ»ÑŒÑ‚ÑƒÑ€Ð½Ð¾Ñть, руÑÑÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ñть, руÑÑкое терпение, руÑÑкое беÑÑтыдÑтво. Ведь вÑе они, которых вы берете в Ñпальни, – поглÑдите, поглÑдите на них хорошенько, – ведь вÑе они – дети, ведь им вÑем по одиннадцати лет. Судьба толкнула их на проÑтитуцию, и Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор они живут в какой-то Ñтранной, фееричеÑкой, игрушечной жизни, не развиваÑÑÑŒ, не обогащаÑÑÑŒ опытом, наивные, доверчивые, капризные, не знающие, что Ñкажут и что Ñделают через полчаÑа – ÑовÑем как дети. Ðту Ñветлую и Ñмешную детÑкоÑть Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» у Ñамых опуÑтившихÑÑ, Ñамых Ñтарых девок, заезженных и иÑкалеченных, как извозчичьи клÑчи. И не умирает в них никогда Ñта беÑÑÐ¸Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¶Ð°Ð»Ð¾Ñть, Ñто беÑполезное ÑочувÑтвие к человечеÑкому Ñтраданию... Ðапример... Платонов обвел вÑех ÑидÑщих медленным взором и, вдруг махнувши рукой, Ñказал уÑталым голоÑом: – Рвпрочем... к черту! Я ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ð°Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»ÑÑ Ð»ÐµÑ‚ на деÑÑть... И вÑе Ñто ни к чему. – Ðо, в Ñамом деле, Сергей Иванович, отчего бы вам не попробовать вÑе Ñто опиÑать Ñамому? – ÑпроÑил Ярченко. – У Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ðº живо ÑоÑредоточено внимание на Ñтом вопроÑе. – Пробовал! – Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÑелой уÑмешкой ответил Платонов. – Ðо ничего не выходит. Ðачну пиÑать и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ заплутаюÑÑŒ в разных «что», «который», «был». Ðпитеты выходÑÑ‚ пошлыми. Слова проÑтывают на бумаге. КакаÑ-то жвачка. Знаете ли, здеÑÑŒ однажды проездом был Терехов... Тот... извеÑтный... Я пришел к нему и Ñтал раÑÑказывать ему многое-многое о здешней жизни, чего Ñ Ð²Ð°Ð¼ не говорю из боÑзни наÑкучить. Я проÑил его воÑпользоватьÑÑ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ материалом. Он выÑлушал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ вниманием, и вот что он Ñказал буквально: «Ðе обижайтеÑÑŒ, Платонов, еÑли Ñ Ð²Ð°Ð¼ Ñкажу, что нет почти ни одного человека из вÑтречаемых мною в жизни, который не Ñовал бы мне тем Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð½Ð¾Ð² и повеÑтей или не учил бы менÑ, о чем надо пиÑать. Тот материал, что вы мне ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñообщили, прÑмо необъÑтен по Ñвоему ÑмыÑлу и веÑу. Ðо что Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ поделаю? Чтобы напиÑать такую колоÑÑальную книгу, о какой вы думаете, мало чужих Ñлов, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ и Ñамых точных, мало даже наблюдений, Ñделанных Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñной книжечкой и карандашиком. Ðадо Ñамому вжитьÑÑ Ð² Ñту жизнь, не мудрÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð»ÑƒÐºÐ°Ð²Ð¾, без вÑÑких задних пиÑательÑких мыÑлей. Тогда выйдет ÑÑ‚Ñ€Ð°ÑˆÐ½Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°Â». Слова его Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±ÐµÑкуражили и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾ÐºÑ€Ñ‹Ð»Ð¸Ð»Ð¸. С Ñтих пор Ñ Ð²ÐµÑ€ÑŽ, что не теперь, не Ñкоро, лет через пÑтьдеÑÑÑ‚, но придет гениальный и именно руÑÑкий пиÑатель, который вберет в ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ñе Ñ‚Ñготы и вÑÑŽ мерзоÑть Ñтой жизни и выброÑит их нам в виде проÑтых, тонких и беÑÑмертно-жгучих образов. И вÑе мы Ñкажем: «Да ведь Ñто вÑÑ‘ мы Ñами видели и знали, но мы и предположить не могли, что Ñто так ужаÑно!» Ð’ Ñтого грÑдущего художника Ñ Ð²ÐµÑ€ÑŽ вÑем Ñердцем. – Ðминь! – Ñказал Ñерьезно Лихонин. – Выпьем за него. – Ð, ей-богу, – вдруг отозвалаÑÑŒ Манька МаленькаÑ. – Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ кто-нибудь напиÑал по правде, как живем мы здеÑÑŒ, б... разнеÑчаÑтные... Ð’ дверь поÑтучали, и Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ вошла Ð–ÐµÐ½Ñ Ð² Ñвоем блеÑÑ‚Ñщем оранжевом платье. X Она непринужденно, Ñ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð²Ð¸Ñимым видом первого перÑонажа в доме поздоровалаÑÑŒ Ñо вÑеми мужчинами и Ñела около Ð¡ÐµÑ€Ð³ÐµÑ Ð˜Ð²Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ‡Ð°, позади его Ñтула. Она только что оÑвободилаÑÑŒ от того Ñамого немца в форме благотворительного общеÑтва, который рано вечером оÑтановил Ñвой выбор на Мане Беленькой, а потом переменил ее, по рекомендации Ñкономки, на Пашу. Ðо Ð·Ð°Ð´Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¸ ÑÐ°Ð¼Ð¾ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñота Жени, должно быть, Ñильно уÑзвила его блудливое Ñердце, потому что, прошлÑвшиÑÑŒ чаÑа три по каким-то пивным заведениÑм и реÑторанам и набравшиÑÑŒ там мужеÑтва, он опÑть вернулÑÑ Ð² дом Ðнны Марковны, дождалÑÑ, пока от Жени не ушел ее временный гоÑть – Карл Карлович из оптичеÑкого магазина, – и взÑл ее в комнату. Ðа безмолвный – глазами – Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¢Ð°Ð¼Ð°Ñ€Ñ‹ Ð–ÐµÐ½Ñ Ñ Ð¾Ñ‚ вращением поморщилаÑÑŒ, ÑодрогнулаÑÑŒ Ñпиною и утверди тельно кивнула головой. – Ушел... Бррр!.. Платонов Ñ Ñ‡Ñ€ÐµÐ·Ð²Ñ‹Ñ‡Ð°Ð¹Ð½Ñ‹Ð¼ вниманием приглÑдывало! к Жене. Ее он отличал Ñреди прочих девушек и почти уважал за крутой, неподатливый и дерзко-наÑмешливый характер. И теперь, изредка оборачиваÑÑÑŒ назад, он по ее горÑщим прекраÑным глазам, по Ñрко и неровно рдевшему на щеках нездоровому румÑнцу, по иÑкуÑанным запекшимÑÑ Ð³ÑƒÐ±Ð°Ð¼ чувÑтвовал, что в девушке Ñ‚Ñжело колышетÑÑ Ð¸ душит ее большаÑ, давно Ð½Ð°Ð·Ñ€ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð·Ð»Ð¾Ð±Ð°. И тогда же он подумал (и впоÑледÑтвии чаÑто вÑпоминал об Ñтом), что никогда он не видел Женю такой блеÑÑ‚Ñще-краÑивой, как в Ñту ночь. Он заметил также, что вÑе бывшие в кабинете муж чины, за иÑключением Лихонина, глÑдÑÑ‚ на нее – иные откровенно, другие – украдкой и точно мельком, – Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ñтвом и затаенным желанием. КраÑота Ñтой женщины вмеÑте Ñ Ð¼Ñ‹Ñлью о ее ежеминутной, ÑовÑем легкой доÑтупноÑти волновала их воображение. – С тобой что-то такое творитÑÑ, ЖенÑ, – Ñказал тихо Платонов. Она лаÑково, чуть-чуть провела пальцами по его руке. – Ðе обращай вниманиÑ. Так... наши бабÑкие дела... Тебе будет неинтереÑно. Ðо Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ, повернувшиÑÑŒ к Тамаре, она ÑтраÑтно и быÑтро заговорила что-то на уÑловном жаргоне, предÑтавлÑющем дикую ÑмеÑÑŒ из еврейÑкого, цыганÑкого и румынÑкого Ñзыков и из воровÑких и конокрадÑких Ñловечек. – Ðе звони метличка, метлик фартовы, – прервала ее Тамара и Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ показала глазами на репортера. Платонов дейÑтвительно понÑл. Ð–ÐµÐ½Ñ Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ раÑÑказывала о том, что за ÑегоднÑшний вечер и ночь Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð»Ñ‹Ð²Ñƒ дешевой публики неÑчаÑтную Пашу брали в комнату больше деÑÑти раз – и вÑÑ‘ разные мужчины. Только ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð½ÐµÐ¹ ÑделалÑÑ Ð¸ÑтеричеÑкий припадок, закончившийÑÑ Ð¾Ð±Ð¼Ð¾Ñ€Ð¾ÐºÐ¾Ð¼. И вот, едва Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ´Ñ ÐŸÐ°ÑˆÑƒ в чувÑтво и отпоив ее валерьÑновыми каплÑми на рюмке Ñпирта, Ðмма Ðдуардовна опÑть поÑлала ее в зал. Ð–ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð° было заÑтупитьÑÑ Ð·Ð° подругу, но Ñкономка обругала заÑтупницу и пригрозила ей наказанием. – О чем Ñто она? – в недоумении ÑпроÑил Ярченко, выÑоко Ð¿Ð¾Ð´Ñ‹Ð¼Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð²Ð¸. – Ðе беÑпокойтеÑÑŒ... ничего оÑобенного... – ответила Ð–ÐµÐ½Ñ ÐµÑ‰Ðµ взволнованным голоÑом. – Так... наш маленький Ñемейный вздор... Сергей Иваныч, можно мне вашего вина? Она налила Ñебе полÑтакана и выпила коньÑк залпом, широко Ñ€Ð°Ð·Ð´ÑƒÐ²Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð½ÐºÐ¸Ðµ ноздри. Платонов молча вÑтал и пошел к двери. – Ðе Ñтоит, Сергей Иваныч. БроÑьте... – оÑтановила его ЖенÑ. – Да нет, отчего же? – возразил репортер. – Я Ñделаю Ñамую проÑтую и невинную вещь, возьму Пашу Ñюда, а еÑли придетÑÑ â€“ так и уплачу за нее. ПуÑть полежит здеÑÑŒ на диване и хоть немного отдохнет... Ðюра, живо Ñбегай за подушкой! Едва закрылаÑÑŒ дверь за его широкой, неуклюжей фигурой в Ñером платье, как Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ Ð‘Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¡Ð¾Ð±Ð°ÑˆÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð² заговорил Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ резкоÑтью: – Ðа кой черт, гоÑпода, мы затащили в Ñвою компанию Ñтого фрукта Ñ ÑƒÐ»Ð¸Ñ†Ñ‹? Очень нужно ÑвÑзыватьÑÑ Ñо вÑÑкой рванью. Черт его знает, кто он такой, – может быть, даже шпик? Кто может ручатьÑÑ? И вÑегда ты так, Лихонин. – Ðу ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ, БорÑ, опаÑноÑть от шпика? – добродушно возразил Лихонин. – Ðто не Лихонин, а Ñ ÐµÐ³Ð¾ познакомил Ñо вÑеми, – Ñказал РамзеÑ. – Я его знаю за вполне порÑдочного человеке и за хорошего товарища. – Ð! Чепуха! Хороший товарищ выпить на чужой Ñчет. Разве вы Ñами не видите, что Ñто Ñамый обычный тип завÑÐµÐ³Ð´Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ публичном доме, и вÑего вероÑтнее, что он проÑто здешний кот, которому платÑÑ‚ проценты за угощение, в которое он втравливает поÑетителей. – ОÑтавь, БорÑ. Глупо, – укоризненно заметил Ярченко. Ðо Ð‘Ð¾Ñ€Ñ Ð½Ðµ мог оÑтавить. У него была неÑчаÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑобенноÑть!: опьÑнение не дейÑтвовало ему ни на ноги, ни на Ñзык но приводило его в мрачное, обидчивое наÑтроение и толкало на ÑÑоры. РПлатонов давно уже раздражал его Ñвоим небрежно-иÑкренним, уверенным и Ñерьезным тоном, так мало подходÑщим к отдельному кабинету публичного дома Ðо еще больше Ñердило Собашникова то кажущееÑÑ Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð´ÑƒÑˆÐ¸Ðµ, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ репортер пропуÑкал его злые вÑтавки в разговор. – И потом, каким он тоном позволÑет Ñебе говорить в нашем общеÑтве! – продолжал кипÑтитьÑÑ Ð¡Ð¾Ð±Ð°ÑˆÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð². – Какой-то апломб, ÑниÑходительноÑть, профеÑÑорÑкий тон... Паршивый трехкопеечный пиÑака! Бутербродник! ЖенÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ñе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтально глÑдела на Ñтудента, веÑело и злобно Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ñ Ð±Ð»ÐµÑÑ‚Ñщими темными глазами, вдруг захлопала в ладоши. – Вот так! Браво, Ñтудентик! Браво, браво, браво!.. Так его, хорошенько!.. Ð’ Ñамом деле, что Ñто за безобразие! Вот он придет Ñюда, – Ñ ÐµÐ¼Ñƒ вÑе Ñто повторю. – Пож-жалуйÑта! С-Ñколько угодно! – по-актерÑки процедил Собашников, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ рта выÑокомерно-брезгливые Ñкладки. – Я Ñам повторю то же Ñамое. – Вот Ñто – молодчина, за Ñто люблю! – воÑкликнула радоÑтно и зло ЖенÑ, ударив кулаком о Ñтол. – Сразу видно Ñову по полету, доброго молодца по ÑоплÑм! ÐœÐ°Ð½Ñ Ð‘ÐµÐ»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð¸ Тамара Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ поÑмотрели на Женю, но, заметив лукавые огоньки, прыгавшие в ее глазах, и ее нервно подрагивавшие ноздри, обе понÑли и улыбнулиÑÑŒ. ÐœÐ°Ð½Ñ Ð‘ÐµÐ»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ, ÑмеÑÑÑŒ, укоризненно покачала головой. Такое лицо вÑегда бывало у Жени, когда ее Ð±ÑƒÐ¹Ð½Ð°Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ° чуÑла, что приближаетÑÑ ÐµÑŽ же Ñамой вызванный Ñкандал. – Ðе ершиÑÑŒ, Боренька, – Ñказал Лихонин. – ЗдеÑÑŒ вÑе равны. Пришла Ðюра Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÑˆÐºÐ¾Ð¹ и положила ее на диван. – Ðто еще зачем? – прикрикнул на нее Собашников. – П'шла, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ унеÑи вон. ЗдеÑÑŒ не ночлежка. – Ðу, оÑтавь ее, голубчик. Что тебе? – возразила Ñладким голоÑом Ð–ÐµÐ½Ñ Ð¸ ÑпрÑтала подушку за Ñпину Тамары.Погоди, миленький, вот Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ поÑижу. Она обошла кругом Ñтола, заÑтавила БориÑа ÑеÑть на Ñтул и Ñама взобралаÑÑŒ к нему на колени. Обвив его шею рукой, она прижалаÑÑŒ губами к его рту так долго и так крепко, что у Ñтудента захватило дыхание. СовÑем вплотную около Ñвоих глаз он увидел глаза женщины – Ñтранно большие, темные, блеÑÑ‚Ñщие, нечеткие и неподвижные. Ðа какую-нибудь четверть Ñекунды, на мгновение ему показалоÑÑŒ, что в Ñтих неживых глазах запечатлелоÑÑŒ выражение оÑтрой, бешеной ненавиÑти; и холод ужаÑа, какое-то Ñмутное предчувÑтвие грозной, неизбежной беды пронеÑлоÑÑŒ в мозгу Ñтудента. С трудом оторвав от ÑÐµÐ±Ñ Ð³Ð¸Ð±ÐºÐ¸Ðµ Женины руки и оттолкнув ее, он Ñказал, ÑмеÑÑÑŒ, покраÑнев и чаÑто дыша: – Вот так темперамент. ÐÑ…, ты МеÑÑалина Пафнутьевна!.. ТебÑ, кажетÑÑ, Женькой звать? ХорошенькаÑ, шельма. ВернулÑÑ ÐŸÐ»Ð°Ñ‚Ð¾Ð½Ð¾Ð² Ñ ÐŸÐ°ÑˆÐµÐ¹. Ðа Пашу жалко и противно было Ñмотреть. Лицо у нее было бледно, Ñ Ñиним отечным отливом, мутные полузакрытые глаза улыбалиÑÑŒ Ñлабой, идиотÑкой улыбкой, открытые губы казалиÑÑŒ похожими на две раÑтрепанные краÑные мокрые трÑпки, и шла она какой-то робкой, неуверенной походкой, точно Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ногой большой шаг, а другой – маленький. Она поÑлушно подошла к дивану и поÑлушно улеглаÑÑŒ головой на подушку, не переÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ñ Ñлабо и безумно улыбатьÑÑ. Издали было видно, что ей холодно. – Извините, гоÑпода, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ½ÑƒÑÑŒ, – Ñказал Лихонин и, ÑнÑв Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¸Ð´Ð¶Ð°Ðº, наброÑил его на плечи проÑтитутке. – Тамара, дай ей шоколада и вина. Ð‘Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¡Ð¾Ð±Ð°ÑˆÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð² опÑть картинно Ñтал в углу, в наклонном положении, заложив нога за ногу и задрав кверху голову. Вдруг он Ñказал Ñреди общего Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñамым фатовÑким тоном, обращаÑÑÑŒ прÑмо к Платонову: – Ð... поÑлушайте... как ваÑ?.. Ðто, должно быть, и еÑть ваша любовница? Ð? – И он концом Ñапога показал по направлению лежавшей Паши. – Что-о? – ÑпроÑил протÑжно Платонов, ÑÐ´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð²Ð¸. – Или вы ее любовник – Ñто вÑе равно... Как Ñта должноÑть здеÑÑŒ у Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ÑÑ? Ðу, вот те Ñамые, которым женщины вышивают рубашки и Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ делÑÑ‚ÑÑ Ñвоим чеÑтным заработком?.. Ð?.. Платонов поглÑдел на него Ñ‚Ñжелым, напрÑженным взглÑдом Ñквозь прищуренные веки. – Слушайте, – Ñказал он тихо, хриплым голоÑом, медленно и веÑко раÑÑтавлÑÑ Ñлова. – Ðто уже не в первый раз ÑегоднÑ, что вы лезете Ñо мной на ÑÑору. Ðо, во-первых, Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ, что, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° ваш трезвый вид, вы Ñильно и Ñкверно пьÑны, а во-вторых, Ñ Ñ‰Ð°Ð¶Ñƒ Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¸ ваших товарищей. Однако предупреждаю, еÑли вы еще вздумаете так говорить Ñо мною, то Ñнимите очки. – Что за чушь? – воÑкликнул Ð‘Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ поднÑл кверху плечи и фыркнул ноÑом. – Какие очки? Почему очки? – Ðо машинально, Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚Ñнутыми пальцами, он поправил дужку пенÑне на переноÑице. – Потому что Ñ Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€ÑŽ, и оÑколки могут попаÑть в глаз, – равнодушно Ñказал репортер. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° неожиданноÑть такого оборота ÑÑоры, никто не раÑÑмеÑлÑÑ. Только Манька Ð‘ÐµÐ»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ ахнула и вÑплеÑнула руками. Ð–ÐµÐ½Ñ Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ нетерпением перебегала глазами от одного к другому. – Ðу, положим! Я и Ñам так дам Ñдачи, что не обрадуешьÑÑ! – грубо, ÑовÑем по-мальчишеÑки, выкрикнул Собашников. – Только не Ñтоит рук марать обо вÑÑкого... – он хотел прибавить новое ругательÑтво, но не решилÑÑ, – Ñо вÑÑким... И вообще, товарищи, Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ оÑтаватьÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не намерен. Я Ñлишком хорошо воÑпитан, чтобы панибратÑтвовать Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñубъектами. Он быÑтро и гордо пошел к дверÑм. Ему приходилоÑÑŒ пройти почти вплотную около Платонова, который краем глаза, по-звериному, Ñледил за каждым его движением. Ðа один момент у Ñтудента мелькнуло было в уме желание неожиданно, Ñбоку, ударить Платонова и отÑкочить. – товарищи, наверно, разнÑли бы их и не допуÑтили до драки. Ðо он Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ, почти не глÑÐ´Ñ Ð½Ð° репортера, каким-то глубоким, беÑÑознательным инÑтинктом, увидел и почувÑтвовал Ñти широкие киÑти рук, Ñпокойно лежавшие на Ñтоле, Ñту упорно Ñклоненную вниз голову Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¸Ð¼ лбом и вÑе неуклюже-ловкое, Ñильное тело Ñвоего врага, так небрежно ÑгорбившееÑÑ Ð¸ раÑпуÑтившееÑÑ Ð½Ð° Ñтуле, но готовое каждую Ñекунду к быÑтрому и Ñтрашному толчку. И Собашников вышел в коридор, громко захлопнув за Ñобой дверь. – Баба Ñ Ð²Ð¾Ð·Ñƒ, кобыле легче, – наÑмешливо, Ñкороговоркой Ñказала вÑлед ему ЖенÑ. – Тамарочка, налей мне еще коньÑку. Ðо вÑтал Ñ Ñвоего меÑта длинный Ñтудент ПетровÑкий и Ñчел нужным вÑтупитьÑÑ Ð·Ð° Собашникова. – Ð’Ñ‹ как хотите, гоÑпода, Ñто дело вашего личного взглÑда, но Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ†Ð¸Ð¿Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ ухожу вмеÑте Ñ Ð‘Ð¾Ñ€Ð¸Ñом. ПуÑть он там неправ и так далее, мы можем выразить ему порицание в Ñвоей интимной компании, но раз нашему товарищу нанеÑли обиду – Ñ Ð½Ðµ могу здеÑÑŒ оÑтаватьÑÑ. Я ухожу. – ÐÑ… ты, боже мой! – И Лихонин доÑадливо и нервно почеÑал Ñебе виÑок. – Ð‘Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¶Ðµ вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²ÐµÐ» ÑÐµÐ±Ñ Ð² выÑокой Ñтепени пошло, грубо и глупо. Что Ñто за Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑть, подумаешь? Коллективный уход из редакций, из политичеÑких Ñобраний, из публичных домов. Мы не офицеры, чтобы прикрывать глупоÑть каждого товарища. – Ð’Ñе равно, как хотите, но Ñ ÑƒÑ…Ð¾Ð¶Ñƒ из чувÑтва ÑолидарноÑти! – Ñказал важно ПетровÑкий и вышел. – Будь тебе Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð¿ÑƒÑ…Ð¾Ð¼! – поÑлала ему вдогонку ЖенÑ. Ðо как извилиÑты и темны пути человечеÑкой души! Оба они – и Собашников и ПетровÑкий – поÑтупили в Ñвоем негодовании довольно иÑкренно, но первый только наполовину, а второй вÑего лишь на четверть. У Собашникова, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° его опьÑнение и гнев, вÑе-таки ÑтучалаÑÑŒ в голову Ð·Ð°Ð¼Ð°Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль, что теперь ему удобнее и легче перед товарищами вызвать потихоньку Женю и уединитьÑÑ Ñ Ð½ÐµÑŽ. РПетровÑкий, Ñовершенно Ñ Ñ‚Ð¾ÑŽ же целью и Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð² виду ту же Женю, пошел вÑлед за БориÑом, чтобы взÑть у него взаймы три рублÑ. Ð’ общей зале они поладили между Ñобою, а через деÑÑть минут в полуотворенную дверь кабинета проÑунула Ñвое коÑенькое, розовое, хитрое лицо Ñкономка ЗоÑÑ. – Женечка, – позвала она, – иди, там тебе белье принеÑли, поÑчитай. РтебÑ, Ðюра, актер проÑит прийти к нему на минуточку, выпить шампанÑкого. Он Ñ Ð“ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐµÑ‚Ñ‚Ð¾Ð¹ и Ñ ÐœÐ°Ð½ÐµÐ¹ Большой. БыÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ Ð¸ Ð½ÐµÐ»ÐµÐ¿Ð°Ñ ÑÑора Платонова Ñ Ð‘Ð¾Ñ€Ð¸Ñом долго Ñлужила предметом разговора. Репортер вÑегда в подобных ÑлучаÑÑ… чувÑтвовал Ñтыд, неловкоÑть, жалоÑть и Ñ‚ÐµÑ€Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑовеÑти. И, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что вÑе оÑтавшиеÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ на его Ñтороне, он говорил Ñо Ñкукой в голоÑе: – ГоÑпода, ей-богу, Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ уйду. К чему Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ раÑÑтраивать ваш кружок? Оба мы были виноваты. Я уйду. О Ñчете не беÑпокойтеÑÑŒ, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ вÑе уплатил Симеону, когда ходил за Пашей. Лихонин вдруг взъерошил волоÑÑ‹ и решительно вÑтал. – Да нет, черт побери, Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð´Ñƒ и приволоку его Ñюда. ЧеÑтное Ñлово, они оба Ñлавные ребÑта – и Ð‘Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ ВаÑька. Ðо еще молоды и на Ñвой ÑобÑтвенный хвоÑÑ‚ лают. Я иду за ними и ручаюÑÑŒ, что Ð‘Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð¸Ð½Ð¸Ñ‚ÑÑ. Он ушел, но вернулÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· пÑть минут. – УпокоÑÑŽÑ‚ÑÑ, – мрачно Ñказал он и безнадежно махнул рукой. – Оба. XI Ð’ Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð² кабинет вошел Симеон Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñом, на котором ÑтоÑли два бокала Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ð¸Ñтым золотым вином и лежала Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð¸Ñ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ°. – Позвольте уÑпроÑить, кто здеÑÑŒ будет Гаврила Петрович гоÑподин Ярченко? – Ñказал он, оглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñидевших. – Я! – отозвалÑÑ Ð¯Ñ€Ñ‡ÐµÐ½ÐºÐ¾. – Пожалуйте-Ñ. ГоÑподин актер приÑлали. Ярченко взÑл визитную карточку, украшенную Ñверх. громадной маркизÑкой короной, и прочитал вÑлух: Евгений ПолуÑктович ÐГМОÐТ-ЛÐВРЕЦКИЙ. ДраматичеÑкий артиÑÑ‚ Ñтоличных театров – Замечательно, – Ñказал Ð’Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ ÐŸÐ°Ð²Ð»Ð¾Ð², – что вÑе руÑÑкие Гаррики ноÑÑÑ‚ такие Ñтранные имена, вроде ХриÑанфов, ФетиÑов, Мамантов и Епимахов. – И кроме того, Ñамые извеÑтные из них обÑзательно или картавÑÑ‚, или пришепетывают, или заикаютÑÑ, – прибавил репортер. – Да, но замечательнее вÑего то, что Ñ ÑовÑем не имею выÑокой чеÑти знать Ñтого артиÑта Ñтоличных театров. Впрочем, здеÑÑŒ на обороте что-то еще напиÑано. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ почерку, пиÑано человеком Ñильно пьÑным и Ñлабо грамотным. «Пю» – не пью, а пю, – поÑÑнил Ярченко. – «Пю за здоровье Ñветила руÑÑкой науки Гаврила Петровича Ярченко, которого Ñлучайно увидел, Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾ по колидору. Желал бы чокнутьÑÑ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾. ЕÑли не помните, то вÑпомните Ðародный театр, БедноÑть не порок и Ñкромного артиÑта, игравшего Ðфрикана». – Да, Ñто верно, – Ñказал Ярченко. – Мне как-то навÑзали уÑтроить Ñтот благотворительный Ñпектакль в Ðародном театре. Смутно мелькает у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² памÑти и какое-то бритое гордое лицо, но... Как быть, гоÑпода? Лихонин ответил добродушно: – Рволоките его Ñюда. Может быть, он Ñмешной? – Рвы? – обратилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ‚-доцент к Платонову. – Мне вÑе равно. Я его немножко знаю. Сначала будет кричать: «Кельнер, шампанÑкого!», потом раÑплачетÑÑ Ð¾ Ñвоей жене, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ â€“ ангел, потом Ñкажет патриотичеÑкую речь и, наконец, поÑкандалит из-за Ñчета, но не оÑобенно громко. Да ничего, он занÑтный. – ПуÑть идет, – Ñказал Ð’Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ ÐŸÐ°Ð²Ð»Ð¾Ð² из-за плеча Кати, Ñидевшей, Ð±Ð¾Ð»Ñ‚Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸, у него на коленÑÑ…. – Рты, Вельтман? – Что? – вÑтрепенулÑÑ Ñтудент. Он Ñидел на диване Ñпиною к товарищам около лежавшей Паши, нагнувшиÑÑŒ над ней, и давно уже Ñ Ñамым дружеÑким, ÑочувÑтвенным видом поглаживал ее то по плечам, то по волоÑам на затылке, а она уже улыбалаÑÑŒ ему Ñвоей заÑтенчиво-беÑÑтыдной и беÑÑмыÑленно-ÑтраÑтной улыбкой Ñквозь полуопущенные и трепетавшие реÑницы. – Что? Ð’ чем дело? ÐÑ…, да, можно ли Ñюда актера? Ðичего не имею против. ПожалуйÑта... Ярченко поÑлал через Симеона приглашение, и актер пришел и Ñразу же начал обычную актерÑкую игру. Ð’ дверÑÑ… он оÑтановилÑÑ, в Ñвоем длинном Ñюртуке, ÑиÑвшем шелковыми отворотами, Ñ Ð±Ð»ÐµÑÑ‚Ñщим цилиндром, который он держал левой рукой перед Ñерединой груди, как актер, изображающий на театре пожилого ÑветÑкого льва или директора банка. Приблизительно Ñтих лиц он внутренне и предÑтавлÑл Ñебе. – Будет ли мне позволено, гоÑпода, вторгнутьÑÑ Ð² вашу теÑную компанию? – ÑпроÑил он жирным, лаÑковым голоÑом, Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÐ¿Ð¾ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð¾Ð¼, Ñделанным неÑколько набок. Его попроÑили, и он Ñтал знакомитьÑÑ. ÐŸÐ¾Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¸, он оттопыривал вперед локоть и так выÑоко подымал его, что киÑть оказывалаÑÑŒ гораздо ниже. Теперь Ñто уже был не директор банка, а Ñтакий лихой, молодцеватый малый, ÑпортÑмен и кутила из золотой молодежи. Ðо его лицо Ñ Ð²Ð·ÑŠÐµÑ€Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ дикими бровÑми и Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ безволоÑыми веками-было вульгарным, Ñуровым и низменным лицом типичного алкоголика, развратника и мелко жеÑтокого человека. ВмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼ пришли две его дамы: Генриетта – ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÑÑ‚Ð°Ñ€ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð¾ годам девица в заведении Ðнны Марковны, опытнаÑ, вÑе Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð¸ ко вÑему притерпевшаÑÑÑ, как ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð»Ð¾ÑˆÐ°Ð´ÑŒ на приводе у молотилки, обладательница гуÑтого баÑа, но еще краÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° – и Манька БольшаÑ, или Манька Крокодил. Генриетта еще Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð¾Ð¹ ночи не раÑÑтавалаÑÑŒ Ñ Ð°ÐºÑ‚ÐµÑ€Ð¾Ð¼, бравшим ее из дома в гоÑтиницу. УÑевшиÑÑŒ Ñ€Ñдом Ñ Ð¯Ñ€Ñ‡ÐµÐ½ÐºÐ¾, он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ заиграл новую роль – он ÑделалÑÑ Ñ‡ÐµÐ¼-то вроде Ñтарого добрÑка-помещика, который Ñам был когда-то в универÑитете и теперь не может глÑдеть на Ñтудентов без тихого отечеÑкого умилениÑ. – Поверьте, гоÑпода, что душой отдыхаешь Ñреди молодежи от вÑех Ñтих житейÑких дрÑзг, – говорил он, Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ñвоему жеÑткому и порочному лицу по-актерÑки преувеличенное и неправдоподобное выражение раÑтроганноÑти.Ðта вера в ÑвÑтой идеал, Ñти чеÑтные порывы!.. Что может быть выше и чище нашего руÑÑкого ÑтуденчеÑтва?.. Кельнер! ШампанÑкава-а! – заорал он вдруг оглушительно и треÑнул кулаком по Ñтолу. Лихонин и Ярченко не захотели оÑтатьÑÑ Ñƒ него в долгу. ÐачалаÑÑŒ попойка. Бог знает каким образом в кабинете очутилиÑÑŒ вÑкоре Мишка-певец и Колька-бухгалтер, которые ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ запели Ñвоими Ñкачущими голоÑами: Чу-у-у-уют пра-а-а-авду, Ты ж, зарÑ-Ñ-Ñ-Ñ, Ñкоре-е-ее... ПоÑвилÑÑ Ð¸ проÑнувшийÑÑ Ð’Ð°Ð½ÑŒÐºÐ°-Ð’Ñтанька. ОпуÑтив умильно набок голову и Ñделав на Ñвоем морщиниÑтом, Ñтаром лице Дон-Кихота узенькие, Ñлезливые, Ñладкие глазки, он говорил убедительно-проÑÑщим тоном: – ГоÑпода Ñтуденты... угоÑтили бы Ñтаричка... Ей-богу, люблю образование... Дозвольте! Лихонин вÑем был рад, но Ярченко Ñначала – пока ему Ðе броÑилоÑÑŒ в голову шампанÑкое – только поднимал кверху Ñвои коротенькие черные брови Ñ Ð±Ð¾Ñзливым, удивленным и наивным видом. Ð’ кабинете вдруг ÑделалоÑÑŒ теÑно, дымно, шумливо и душно. Симеон Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ запер Ñнаружи болтами Ñтавни. Женщины, только что отделавшиÑÑŒ от визита или в промежутке между танцами, заходили в комнату, Ñидели у кого-нибудь на коленÑÑ…, курили, пели вразброд, пили вино, целовалиÑÑŒ, и опÑть уходили, и опÑть приходили. Приказчики от КерешковÑкого, обиженные тем, что девицы больше уделÑли Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð±Ð¸Ð½ÐµÑ‚Ñƒ, чем залу, затеÑли было Ñкандал и пробовали вÑтупить Ñо Ñтудентами в задорное объÑÑнение, но Симеон в один миг укротил их двумÑ-Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ð»Ð°Ñтными Ñловами, брошенными как будто бы мимоходом. ВернулаÑÑŒ из Ñвоей комнаты Ðюра и немного ÑпуÑÑ‚Ñ Ð²Ñлед за ней ПетровÑкий. ПетровÑкий Ñ ÐºÑ€Ð°Ð¹Ð½Ðµ Ñерьезным видом заÑвил, что он вÑе Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð» по улице, Ð¾Ð±Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ñшедший инцидент, и, наконец, пришел к заключению, что товарищ Ð‘Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð» дейÑтвительно неправ, но что еÑть и ÑмÑгчающее его вину обÑтоÑтельÑтво – опьÑнение. Пришла потом и ЖенÑ, но одна: Собашников заÑнул в ее комнате. У актера оказалаÑÑŒ пропаÑть талантов. Он очень верно подражал жужжанию мухи, которую пьÑный ловит на оконном Ñтекле, и звукам пилы; Ñмешно предÑтавлÑл, Ñтав лицом в угол, разговор нервной дамы по телефону, подражал пению граммофонной плаÑтинки и, наконец, чрезвычайно живо показал мальчишку-перÑиÑнина Ñ ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¾Ð¹ обезьÑной. ДержаÑÑŒ рукой за воображаемую цепочку и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾ÑкаливаÑÑÑŒ, приÑедаÑ, как мартышка, чаÑто Ð¼Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ñ Ð²ÐµÐºÐ°Ð¼Ð¸ и почеÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ñебе то зад, то волоÑÑ‹ на голове, он пел гнуÑавым, однотонным и печальным голоÑом, ÐºÐ¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ°Ñ Ñлова: МалÑдой кизак на война пишол, МалÑдой Ð±Ð°Ñ€Ð¸ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ забором валаитÑÑ, Ðйна, айна, ай-на-на-на, ай-на на-на-на. Ð’ заключение он взÑл на руки Маню Беленькую, завернул ее бортами Ñюртука и, протÑнув руку и Ñделав плачущее лицо, закивал головой, Ñклоненной набок, как Ñто делают черномазые грÑзные воÑточные мальчишки, которые шлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾ вÑей РоÑÑии в длинных Ñтарых ÑолдатÑких шинелÑÑ…, Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹, бронзового цвета грудью, держа за пазухой кашлÑющую, облезлую обезьÑнку. – Ты кто такой? – Ñтрого ÑпроÑила Ð·Ð½Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¸ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ñту шутку. – СербиÑн, барина-а-а, – жалобно проÑтонал в Ð½Ð¾Ñ Ð°ÐºÑ‚ÐµÑ€. – Подари что-нибудь, барина-а-а. – Ркак твою обезьÑнку зовут? – Матрешка-а-а... Он, барина, голодни-и-ий... он кушай хочи-и-ить. – РпаÑпорт у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть? – Ми ÑербиÑ-а-ан. Дай что-нибудь, барина-а-а... Ðктер оказалÑÑ ÑовÑем не лишним. Он произвел Ñразу много шуму и поднÑл падавшее наÑтроение. И поминутно он кричал зычным голоÑом: «Кельнер! ШампанÑкава-а-al» – Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹ÐºÑˆÐ¸Ð¹ к его манере Симеон очень мало обращал Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñти крики. ÐачалаÑÑŒ наÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ñ€ÑƒÑÑÐºÐ°Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ°Ñ Ð¸ непонÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð±ÐµÑтолочь. Розовый, белокурый, миловидный Толпыгин играл на пианино Ñегидилью из «Кармен», а Ванька-Ð’Ñтанька плÑÑал под нее камаринÑкого мужика. ПоднÑв кверху узкие плечи, веÑÑŒ иÑкоÑобочившиÑÑŒ, раÑтопырив пальцы опущенных вниз рук, он затейливо перебирал на меÑте длинными, тонкими ногами, потом вдруг пронзительно ухал, вÑкидывалÑÑ Ð¸ выкрикивал в такт Ñвоей дикой плÑÑки: Ух! ПлÑши, Матвей, Ðе жалей лаптей!.. – ÐÑ…, за одну выходку четвертной мало! – приговаривал он, вÑтрÑÑ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñедеющими волоÑами. – Чу-у-уют пра-а-а-авду! – ревели два приÑтелÑ, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‹Ð¼Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñжелевшие веки под мутными, закиÑшими глазами. Ðктер Ñтал раÑÑказывать похабные анекдоты, выÑÑ‹Ð¿Ð°Ñ Ð¸Ñ… как из мешка, и женщины визжали от воÑторга, ÑгибалиÑÑŒ пополам от Ñмеха и отваливалиÑÑŒ на Ñпинки креÑел. Вельтман, долго шептавшийÑÑ Ñ ÐŸÐ°ÑˆÐµÐ¹, незаметно, под шумок, уÑкользнул из кабинета, а через неÑколько минут поÑле него ушла и Паша, улыбаÑÑÑŒ Ñвоей тихой, безумной и Ñтыдливой улыбкой. Да и вÑе оÑтальные Ñтуденты, кроме Лихонина, один за другим, кто потихоньку, кто под каким-нибудь предлогом, иÑчезали из кабинета и подолгу не возвращалиÑÑŒ. Володе Павлову захотелоÑÑŒ поглÑдеть на танцы, у Толпыгина разболелаÑÑŒ голова, и он попроÑил Тамару провеÑти его умытьÑÑ, ПетровÑкий, тайно перехватив у Лихонина три рублÑ, вышел в коридор и уже оттуда поÑлал Ñкономку ЗоÑÑŽ за Манькой Беленькой. Даже благоразумный и брезгливый Ð Ð°Ð¼Ð·ÐµÑ Ð½Ðµ Ñмог ÑправитьÑÑ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ прÑным чувÑтвом, какое в нем возбуждала ÑегоднÑшнÑÑ ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑÑ€ÐºÐ°Ñ Ð¸ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñота Жени. У него оказалоÑÑŒ на нынешнее утро какое-то важное, неотложное дело, надо было поехать домой и хоть два чаÑика поÑпать. Ðо, проÑтившиÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ñ‰Ð°Ð¼Ð¸, он, прежде чем выйти из кабинета, быÑтро и многозначительно указал Жене глазами на дверь. Она понÑла, медленно, едва заметно, опуÑтила реÑницы в знак ÑоглаÑиÑ, и когда опÑть их поднÑла, то Платонова, который, почти не глÑдÑ, видел Ñтот немой разговор, поразило то выражение злобы и угрозы в ее глазах, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼ она проводила Ñпину уходившего РамзеÑа. Выждав пÑть минут, она вÑтала, Ñказала: «Извините, Ñ ÑейчаÑ», – и вышла, раÑÐºÐ°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñвоей оранжевой короткой юбкой. – Что же? Теперь Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´ÑŒ, Лихонин? – ÑпроÑил наÑмешливо репортер. – Ðет, брат, ошибÑÑ! – Ñказал Лихонин и прищелкнул Ñзыком. – И не то, что Ñ Ð¿Ð¾ убеждению или из принципа... Ðет! Я, как анархиÑÑ‚, иÑповедываю, что чем хуже, тем лучше... Ðо, к ÑчаÑтию, Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ð¾Ðº и веÑÑŒ Ñвой темперамент трачу на игру, поÑтому во мне проÑÑ‚Ð°Ñ Ð±Ñ€ÐµÐ·Ð³Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ñть говорит гораздо Ñильнее, чем Ñто Ñамое неземное чувÑтво. Ðо удивительно, как Ñовпали наши мыÑли. Я только что хотел Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑпроÑить о том же. – Я – нет. Иногда, еÑли Ñильно уÑтану, Ñ Ð½Ð¾Ñ‡ÑƒÑŽ здеÑÑŒ. Беру у ИÑÐ°Ñ Ð¡Ð°Ð²Ð²Ð¸Ñ‡Ð° ключ от его комнатки и Ñплю на диване. Ðо вÑе девицы давно уже привыкли к тому, что Ñ ÑущеÑтво третьего пола. – И неужели... никогда?.. – Ðикогда. – Уж что верно, то верно! – воÑкликнула Ðюра. – Сергей Иваныч как ÑвÑтой отшельник. – Раньше, лет пÑть тому назад, Ñ Ð¸ Ñто иÑпытал, – продолжал Платонов. – Ðо, знаете, уж очень Ñто Ñкучно и противно. Вроде тех мух, которых ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑл гоÑподин артиÑÑ‚. СлепилиÑÑŒ на Ñекунду на подоконнике, а потом в каком-то дурацком удивлении почеÑали задними лапками Ñпину и разлетелиÑÑŒ навеки. Рразводить здеÑÑŒ любовь?.. Так Ð´Ð»Ñ Ñтого Ñ Ð³ÐµÑ€Ð¾Ð¹ не их романа. Я некраÑив, Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ робок, ÑтеÑнителен и вежлив. Рони здеÑÑŒ жаждут диких ÑтраÑтей, кровавой ревноÑти, Ñлез, отравлений, побоев, жертв, – Ñловом, иÑтеричного романтизма. Да оно и понÑтно. ЖенÑкое Ñердце вÑегда хочет любви, а о любви им говорÑÑ‚ ежедневно разными киÑлыми, ÑлюнÑвыми Ñловами. Ðевольно хочетÑÑ Ð² любви перцу. ХочетÑÑ ÑƒÐ¶Ðµ не Ñлов ÑтраÑти, а трагичеÑки-ÑтраÑтных поÑтупков. И поÑтому их любовниками вÑегда будут воры, убийцы, Ñутенеры и Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ñволочь. Рглавное, – прибавил Платонов, – Ñто Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ иÑпортило бы мне вÑе дружеÑкие отношениÑ, которые так Ñлавно наладилиÑÑŒ. – Будет шутить! – недоверчиво возразил Лихонин.Что же Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°ÑтавлÑет здеÑÑŒ дневать и ночевать? Будь ты пиÑатель-дело другого рода. Легко найти объÑÑнение: ну, Ñобираешь типы, что ли... наблюдаешь жизнь... Вроде того профеÑÑора-немца, который три года прожил Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ·ÑŒÑнами, чтобы изучить их Ñзык и нравы. Ðо ведь ты Ñам Ñказал, что пиÑательÑтвом не балуешьÑÑ? – Ðе то, что не балуюÑÑŒ, а проÑто не умею, не могу. – Запишем. Теперь предположим другое – что ты ÑвлÑешьÑÑ Ñюда как проповедник лучшей, чеÑтной жизни, вроде Ñтакого ÑпаÑÐ¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¸Ð±Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ñ… душ. Знаешь, как на заре хриÑтианÑтва иные ÑвÑтые отцы вмеÑто того, чтобы ÑтоÑть на Ñтолпе тридцать лет или жить в леÑной пещере, шли на торжища в дома веÑельÑ, к блудницам и Ñкоморохам. Ðо ведь ты не так? – Ðе так. – Зачем же, черт побери, ты здеÑÑŒ толчешьÑÑ? Я чудеÑно же вижу, что многое тебе Ñамому противно, и Ñ‚Ñжело, и больно. Ðапример, Ñта Ð´ÑƒÑ€Ð°Ñ†ÐºÐ°Ñ ÑÑора Ñ Ð‘Ð¾Ñ€Ð¸Ñом или Ñтот лакей, бьющий женщину, да и вообще поÑтоÑнное Ñозерцание вÑÑчеÑкой грÑзи, похоти, зверÑтва, пошлоÑти, пьÑнÑтва. Ðу, да раз ты говоришь, – Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ верю, что блуду ты не предаешьÑÑ. Ðо тогда мне еще непонÑтнее твой modus vivendi[4], выражаÑÑÑŒ штилем передовых Ñтатей. Репортер ответил не Ñразу. – Видишь ли, – заговорил он медленно, Ñ Ñ€Ð°ÑÑтановками, точно в первый раз вÑлушиваÑÑÑŒ в Ñвои мыÑли и Ð²Ð·Ð²ÐµÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñ…. – Видишь ли, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚Ñгивает и интереÑует в Ñтой жизни ее... как бы Ñто выразитьÑÑ?.. ее ÑтрашнаÑ, Ð¾Ð±Ð½Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð°. Понимаешь ли, Ñ Ð½ÐµÐµ как будто бы Ñдернуты вÑе уÑловные покровы. Ðет ни лжи, ни лицемериÑ, ни ханжеÑтва, нет никаких Ñделок ни Ñ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÑтвенным мнением, ни Ñ Ð½Ð°Ð²Ñзчивым авторитетом предков, ни Ñ Ñвоей ÑовеÑтью. Ðикаких иллюзий, никаких прикраÑ! Вот она – Ñ! ÐŸÑƒÐ±Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°, общеÑтвенный ÑоÑуд, клоака Ð´Ð»Ñ Ñтока избытка городÑкой похоти. Иди ко мне любой, кто хочет, – ты не вÑтретишь отказа, в Ñтом Ð¼Ð¾Ñ Ñлужба. Ðо за Ñекунду Ñтого ÑладоÑтраÑÑ‚Ð¸Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ…Ð°Ñ… – ты заплатишь деньгами, отвращением, болезнью и позором. И вÑе. Ðет ни одной Ñтороны человечеÑкой жизни, где бы оÑновнаÑ, Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð° ÑиÑла Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ чудовищной, безобразной голой ÑркоÑтью, без вÑÑкой тени человечеÑкого Ð»Ð³Ð°Ð½ÑŒÑ Ð¸ ÑамообелениÑ. – Ðу, положим! Ðти женщины врут, как зеленые лошади. Поди-ка поговори Ñ Ð½ÐµÐ¹ о ее первом падении. Такого наплетет. – Рты не Ñпрашивай. Какое тебе дело? Ðо еÑли они и лгут, то лгут ÑовÑем как дети. Рведь ты Ñам знаешь, что дети – Ñто Ñамые первые, Ñамые милые вралишки и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñамый иÑкренний на Ñвете народ. И замечательно, что и те и другие, то еÑть и проÑтитутки и дети, лгут только нам – мужчинам – и взроÑлым. Между Ñобой они не лгут они лишь вдохновенно импровизируют. Ðо нам они лгут потому, что мы Ñами Ñтого от них требуем, потому что мы лезем в их ÑовÑем чуждые нам души Ñо Ñвоими глупыми приемами и раÑÑпроÑами, потому, наконец, что они Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ‚Ð°Ð¹Ð½Ðµ Ñчитают большими дураками и беÑтолковыми притворщиками. Да вот хочешь, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑчитаю по пальцам вÑе Ñлучаи, когда проÑтитутка непременно лжет, и ты Ñам убедишьÑÑ, что к лганью ее побуждает мужчина. – Ðу, ну, поÑмотрим. – Первое: она беÑпощадно краÑитÑÑ, даже иногда и в ущерб Ñебе. Отчего? Оттого, что каждый прыщавый юнкер, которого так Ñ‚Ñготит его Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð·Ñ€ÐµÐ»Ð¾Ñть, что он веÑною глупеет, точно тетерев на току, и какой-нибудь жалкий чинодрал из управы благочиниÑ, муж беременной жены и отец девÑти младенцев, – ведь оба они приходÑÑ‚ Ñюда вовÑе не Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ð½Ð¾Ð¹ и проÑтой целью оÑтавить здеÑÑŒ избыток ÑтраÑти. Он, негодÑй, пришел наÑладитьÑÑ, ему – Ñтакому ÑÑтету) – видите ли, нужна краÑота. РвÑе Ñти девицы, Ñти дочери проÑтого, незатейливого, великого руÑÑкого народа как ÑмотрÑÑ‚ на ÑÑтетику? «Что Ñладко-то вкуÑно, что краÑно – то краÑиво». И вот, на, изволь, получай Ñебе краÑоту из Ñурьмы, белил и румÑн. Ðто раз. Второе то, что Ñтот же раÑпрекраÑный кавалер, мало того, что хочет краÑоты, – нет, ему подай еще подобие любви, чтобы в женщине от его лаÑк зажегÑÑ Ð±Ñ‹ Ñтот Ñамый «агонь безу-умнай Ñа-та-ра-Ñа-ти!», о которой поетÑÑ Ð² идиотÑких романÑах. Ð! Ты Ñтого хочешь? Hal И женщина лжет ему лицом, голоÑом, вздохами, Ñтонами, телодвижениÑми. И он Ñам ведь в глубине души знает про Ñтот профеÑÑиональный обман, но – подите же! – вÑе-таки обольщаетÑÑ: «ÐÑ…, какой Ñ ÐºÑ€Ð°Ñивый мужчина! ÐÑ…, как Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ñ‹ любÑÑ‚! ÐÑ…, в какое Ñ Ð¸Ñ… привожу иÑÑтупление!.. « Знаете, бывает, что человеку Ñ Ñамой отчаÑнной наглоÑтью, Ñамым неправдоподобным образом льÑÑ‚ÑÑ‚ в глаза, и он Ñам Ñто отлично видит и знает, но – черт возьми! – какое-то ÑладоÑтное чувÑтво вÑе-таки обмаÑливает душу. Так и здеÑÑŒ. СпрашиваетÑÑ: чей же почин во лжи? Рвот вам, Лихонин, еще и третий пункт. Ð’Ñ‹ его Ñами подÑказали. Больше вÑего они лгут, когда их Ñпрашивают: «Как дошла ты до жизни такой?» Ðо какое же право ты имеешь ее об Ñтом Ñпрашивать, черт бы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»?! Ведь она не лезет же в твою интимную жизнь? Она же не интереÑуетÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ¹ первой «ÑвÑтой» любовью или невинноÑтью твоих ÑеÑтер и твоей невеÑты. Aral Ты платишь деньги? ЧудеÑно! Бандерша, и вышибала, и полициÑ, и медицина, и городÑÐºÐ°Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð° блюдут твои интереÑÑ‹. ПрекраÑно! Тебе гарантировано вежливое и благоприÑтойное поведение Ñо Ñтороны нанÑтой тобою Ð´Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð²Ð¸ проÑтитутки, и личноÑть Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñновенна... Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ даже в Ñамом прÑмом ÑмыÑле, в ÑмыÑле пощечины, которую ты, конечно, заÑлуживаешь Ñвоими беÑцельными и, может быть, даже мучительными раÑÑпроÑами. Ðо ты за Ñвои деньги захотел еще и правды? Ðу уж Ñтого тебе никогда не учеÑть и не проконтролировать. Тебе раÑÑкажут именно такую шаблонную иÑторик», какую ты – Ñам человек шаблона и пошлÑк легче вÑего переваришь. Потому что Ñама по Ñебе жизнь или череÑчур обыденна и Ñкучна Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ, или уж так череÑчур неправдоподобна, как только умеет быть неправдоподобной жизнь. И вот тебе Ð²ÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ ÑреднÑÑ Ð¸ÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¾Ð± офицере, о приказчике, о ребенке и о преÑтарелом отце, который там, в провинции, оплакивает заблудшую дочь и умолÑет ее вернутьÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹. Ðо заметь, Лихонин, вÑе, что Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑŽ, к тебе не отноÑитÑÑ. Ð’ тебе, чеÑтное Ñлово, Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвую иÑкреннюю и большую душу... Давай выпьем за твое здоровье? Они выпили. – Говорить ли дальше? – продолжал нерешительно Платонов. – Скучно? – Ðет, нет, прошу тебÑ, говори. – Лгут они еще и лгут оÑобенно невинно тем, кто перед ними краÑуетÑÑ Ð½Ð° политичеÑких конÑÑ…. Тут они Ñо вÑем, Ñ Ñ‡ÐµÐ¼ хочешь, ÑоглашаютÑÑ. Я ей ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñкажу: «Долой Ñовременный буржуазный Ñтрой! Уничтожим бомбами и кинжалами капиталиÑтов, помещиков и бюрократию!» Она горÑчо ÑоглаÑитÑÑ Ñо мною. Ðо завтра лабазник Ðоздрунов будет орать, что надо перевешать вÑех ÑоциалиÑтов, передрать вÑех Ñтудентов и разгромить вÑех жидов, причащающихÑÑ Ñ…Ñ€Ð¸ÑтианÑкой кровью. И она радоÑтно ÑоглаÑитÑÑ Ð¸ Ñ Ð½Ð¸Ð¼. Ðо еÑли к тому же еще вы воÑпламените ее воображение, влюбите ее в ÑебÑ, то она за вами пойдет вÑюду, куда хотите: на погром, на баррикаду, на воровÑтво, на убийÑтво. Ðо и дети ведь так же податливы. Рони, ей-богу, дети, милый мой Лихонин... Ð’ четырнадцать лет ее раÑтлили, а в шеÑтнадцать она Ñтала патентованной проÑтитуткой, Ñ Ð¶ÐµÐ»Ñ‚Ñ‹Ð¼ билетом и Ñ Ð²ÐµÐ½ÐµÑ€Ð¸Ñ‡ÐµÑкой болезнью. И вот вÑÑ ÐµÐµ жизнь обведена и отгорожена от вÑеленной какой-то причудливой, Ñлепой и глухой Ñтеною. Обрати внимание на ее обиходный Ñловарь тридцать – Ñорок Ñлов, не более, – ÑовÑем как у ребенка или дикарÑ: еÑть, пить, Ñпать, мужчина, кровать, хозÑйка, рубль, любовник, доктор, больница, белье, городовой – вот и вÑе. Ее умÑтвенное развитие, ее опыт, ее интереÑÑ‹ так и оÑтаютÑÑ Ð½Ð° детÑком уровне до Ñамой Ñмерти, Ñовершенно гак же, как у Ñедой и наивной клаÑÑной дамы, Ñ Ð´ÐµÑÑти лет не переÑтупавшей инÑтитутÑкого порога, как у монашенки, отданной ребенком в монаÑтырь. Словом, предÑтавь Ñебе дерево наÑтоÑщей крупной породы, но выращенное в ÑтеклÑнном колпаке, в банке из-под вареньÑ. И именно к Ñтой детÑкой Ñтороне их быта Ñ Ð¸ отношу их вынужденную ложь – такую невинную, беÑцельную и привычную... Ðо зато ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ ÑтрашнаÑ, голаÑ, ничем не убраннаÑ, Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð° в Ñтом деловом торге о цене ночи, в Ñтих деÑÑти мужчинах в -вечер, в Ñтих печатных правилах, изданных отцами города, об употреблении раÑтвора борной киÑлоты и о Ñодержании ÑÐµÐ±Ñ Ð² чиÑтоте, в еженедельных докторÑких оÑмотрах, в Ñкверных болезнÑÑ…, на которые ÑмотрÑÑ‚ так же легко и шутливо, так же проÑто и без ÑтраданиÑ, как на наÑморк, в глубоком отвращении Ñтих женщин к мужчинам,таком глубоком, что вÑе они, без иÑключениÑ, возмещают его леÑбийÑким образом и даже ничуть Ñтого не Ñкрывают. Вот вÑÑ Ð¸Ñ… Ð½ÐµÐ»ÐµÐ¿Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ðº на ладони, Ñо вÑем ее цинизмом, уродливой и грубой неÑправедливоÑтью, но нет в ней той лжи и того притворÑтва перед людьми и перед Ñобою, которые опутывают вÑе человечеÑтво Ñверху донизу. Подумай, милый Лихонин, Ñколько нудного, длительного, противного обмана, Ñколько ненавиÑти в любом брачном ÑожительÑтве в девÑноÑто девÑти ÑлучаÑÑ… из Ñта. Сколько Ñлепой, беÑпощадной жеÑтокоÑти – именно не животной, а человечеÑкой, разумной, дальновидной, раÑчетливой жеÑтокоÑти – в ÑвÑтом материнÑком чувÑтве, и Ñмотри, какими нежными цветами разубрано Ñто чувÑтво! РвÑе Ñти ненужные, шутовÑкие профеÑÑии, выдуманные культурным человеком Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ñ‹ моего гнезда, моего куÑка мÑÑа, моей женщины, моего ребенка, Ñти разные надзиратели, контролеры, инÑпекторы, Ñудьи, прокуроры, тюремщики, адвокаты, начальники, чиновники, генералы, Ñолдаты и еще Ñотни и тыÑÑчи названий. Ð’Ñе они обÑлуживают человечеÑкую жадноÑть, труÑоÑть, порочноÑть, рабÑтво, узаконенное ÑладоÑтраÑтие, леноÑть – нищенÑтво! Да, вот оно, наÑтоÑщее Ñлово: человечеÑкое нищенÑтво! Ркакие пышные Ñлова! Ðлтарь отечеÑтва, хриÑтианÑкое ÑоÑтрадание к ближнему, прогреÑÑ, ÑвÑщенный долг, ÑвÑÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑобÑтвенноÑть, ÑвÑÑ‚Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ. Тьфу! Ðи одному краÑивому Ñлову Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ не верю, а тошно мне Ñ Ñтими лгунишками, труÑами и обжорами до беÑконечноÑти! Ðищенки!.. Человек рожден Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ð¹ радоÑти, Ð´Ð»Ñ Ð±ÐµÑпреÑтанного творчеÑтва, в котором он – бог, Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¾Ð¹, Ñвободной, ничем не ÑтеÑненной любви ко вÑему; к дереву, к небу, к человеку, к Ñобаке, к милой, кроткой, прекраÑной земле, ах, оÑобенно к земле Ñ ÐµÐµ блаженным материнÑтвом, Ñ ÐµÐµ утрами и ночами, Ñ ÐµÐµ прекраÑными ежедневными чудеÑами. Рчеловек так изолгалÑÑ, иÑпопрошайничалÑÑ Ð¸ унизилÑÑ!.. ÐÑ…, Лихонин, тоÑка! – Я, как анархиÑÑ‚, отчаÑти понимаю тебÑ, – Ñказал задумчиво Лихонин. Он как будто бы Ñлушал и не Ñлушал репортера. КакаÑ-то мыÑль Ñ‚Ñжело, в первый раз, рождалаÑÑŒ у него в уме. – Ðо одного не поÑтигаю. ЕÑли уж так тебе оÑмердело человечеÑтво, то как ты терпишь, да еще так долго, вот Ñто вÑе, – Лихонин обвел Ñтол круглым движением руки, – Ñамое подлое, что могло придумать человечеÑтво? – Ð Ñ Ð¸ Ñам не знаю, – Ñказал проÑтодушно Платонов. – Видишь ли, Ñ â€“ бродÑга и ÑтраÑтно люблю жизнь. Я был токарем, наборщиком, ÑеÑл и продавал табак, махорку-ÑеребрÑнку, плавал кочегаром по ÐзовÑкому морю, рыбачил на Черном – на ДубининÑких промыÑлах, грузил арбузы и кирпич на Днепре, ездил Ñ Ñ†Ð¸Ñ€ÐºÐ¾Ð¼, был актером, – вÑего и не упомню. И никогда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ гнала нужда. Ðет, только Ð±ÐµÐ·Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð½Ð¾Ñть к жизни и неÑтерпимое любопытÑтво. Ей-богу, Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ» бы на неÑколько дней ÑделатьÑÑ Ð»Ð¾ÑˆÐ°Ð´ÑŒÑŽ, раÑтением или рыбой или побыть женщиной и иÑпытать роды; Ñ Ð±Ñ‹ хотел пожить внутренней жизнью и поÑмотреть на мир глазами каждого человека, которого вÑтречаю. И вот Ñ Ð±ÐµÑпечно брожу по городам и веÑÑм, ничем не ÑвÑзанный, знаю и люблю деÑÑтки ремеÑл и радоÑтно плыву вÑюду, куда угодно Ñудьбе направить мой паруÑ... Так-то вот Ñ Ð¸ набрел на публичный дом, и чем больше в него вглÑдываюÑÑŒ, тем больше во мне раÑтет тревога, непонимание и очень Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð·Ð»Ð¾Ñть. Ðо и Ñтому Ñкоро конец. Как перевалит дело на оÑень – опÑть ай-даа! ПоÑтуплю на рельÑопрокатный завод. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтель еÑть один, он уÑтроит... ПоÑтой, поÑтой, Лихонин... ПоÑлушай актера... Ðто акт третий. Ðгмонт-Лаврецкий, до Ñих пор очень удачно подражавший то пороÑенку, которого Ñажают в мешок, то ÑÑоре кошки Ñ Ñобакой, Ñтал понемногу раÑкиÑать и опуÑкатьÑÑ. Ðа него уже находил очередной Ñтих ÑамообличениÑ, в припадке которого он неÑколько раз покушалÑÑ Ð¿Ð¾Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ у Ярченко руку. Веки у него покраÑнели, вокруг бритых колючих губ углубилиÑÑŒ плакÑивые морщины, и по голоÑу было Ñлышно, что его Ð½Ð¾Ñ Ð¸ горло уже переполнÑлиÑÑŒ Ñлезами. – Служу в фарÑе! – говорил он, Ð±Ð¸Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð² грудь кулаком. – КривлÑÑŽÑÑŒ в полоÑатых кальÑонах на потеху Ñытой толпе! УгаÑил Ñвой Ñветильник, зарыл в землю талант, как раб ленивый! Рпре-ежде, – заблеÑл он трагичеÑки, – преежде-е-e! СпроÑите в ÐовочеркаÑÑке, ÑпроÑите в Твери, в УÑтюжне, в Звенигородке, в Крыжополе. Каким Ñ Ð±Ñ‹Ð» Жадовым и Белугиным, как Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ð» МакÑа, какой образ Ñ Ñоздал из Вельтищева – Ñто была Ð¼Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð¾-оль. Ðадин-ПерекопÑкий начинал Ñо мной у Сумбекова! С Ðикифоровым-Павленко Ñлужил. Кто Ñделал Ð¸Ð¼Ñ Ð›ÐµÐ³ÑƒÐ½Ð¾Ð²Ñƒ-Почайнину? Я! Ртепе-ерь... Он вÑхлипнул ноÑом и полез целовать приват-доцента. – Да! Презирайте менÑ, клеймите менÑ, чеÑтные люди. ПаÑÑничаю, пьÑнÑтвую... Продал и разлил ÑвÑщенный елей! Сижу в вертепе Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ð¶Ð½Ñ‹Ð¼ товаром. Ð Ð¼Ð¾Ñ Ð¶ÐµÐ½Ð°... ÑвÑтаÑ, чиÑтаÑ, голубка моÑ!.. О, еÑли бы она знала, еÑли бы только она знала! Она трудитÑÑ, у нее модный магазин, у нее пальцы – Ñти ангельÑкие пальцы – иÑтыканы иголкой, а Ñ! О, ÑвÑÑ‚Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°! И Ñ â€“ негодÑй! – на кого Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼ÐµÐ½ÑÑŽ! О, ужаÑ! – Ðктер Ñхватил ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð° волоÑÑ‹. – ПрофеÑÑор, дайте Ñ Ð¿Ð¾Ñ†ÐµÐ»ÑƒÑŽ вашу ученую руку. Ð’Ñ‹ один Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ‚Ðµ. Поедемте, Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð»ÑŽ Ñ Ð½ÐµÐ¹, вы увидите, какой Ñто ангел!.. Она ждет менÑ, она не Ñпит ночей, она Ñкладывает ручки моим малюткам и вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ шепчет: «ГоÑподи, ÑпаÑи и Ñохрани папу». – Врешь ты вÑе, актер! – Ñказала вдруг пьÑÐ½Ð°Ñ ÐœÐ°Ð½ÑŒÐºÐ° БеленькаÑ, глÑÐ´Ñ Ñ Ð½ÐµÐ½Ð°Ð²Ð¸Ñтью на Ðгмонта-Лаврецкого. – Ðичего она не шепчет, а преÑпокойно Ñпит Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ на твоей кровати. – Молчи, б...! – завопил иÑÑтупленно актер и, Ñхватив за горло бутылку, выÑоко поднÑл ее над головой. – Держите менÑ, иначе Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð¾Ð·Ð¶Ñƒ голову Ñтой Ñтерве. Ðе Ñмей оÑквернÑть Ñвоим поганым Ñзыком... – У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñзык не поганый, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð°Ñтие принимаю, – дерзко ответила женщина. – Рты, дурак, рога ноÑишь. Ты Ñам шлÑешьÑÑ Ð¿Ð¾ проÑтитуткам, да еще хочешь, чтобы тебе жена не изменÑла. И нашел же, болван, меÑто, где Ñлюну вожжой раÑпуÑтить. Зачем ты детей-то приплел, папа ты злоÑчаÑтный! Ты на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ ворочай глазами и зубами не Ñкрипи. Ðе запугаешь! Сам ты б...! ПотребовалоÑÑŒ много уÑилий и краÑÐ½Ð¾Ñ€ÐµÑ‡Ð¸Ñ Ñо Ñтороны Ярченки, чтобы уÑпокоить актера и Маньку Беленькую, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ñегда поÑле бенедиктина лезла на Ñкандал. Ðктер под конец обширно и некраÑиво, по-ÑтарчеÑки, раÑплакалÑÑ Ð¸ раÑÑморкалÑÑ, оÑлабел, и Генриетта увела его к Ñебе. Ð’Ñеми уже овладело утомление. Студенты один за другим возвращалиÑÑŒ из Ñпален, и врозь от них Ñ Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð´ÑƒÑˆÐ½Ñ‹Ð¼ видом приходили их Ñлучайные любовницы. И правда, и те и другие были похожи на мух, Ñамцов и Ñамок, только что разлетевшихÑÑ Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñтекла. Они зевали, потÑгивалиÑÑŒ, и Ñ Ð¸Ñ… бледных от беÑÑонницы, нездорово лоÑнÑщихÑÑ Ð»Ð¸Ñ† долго не Ñходило невольное выражение тоÑки и брезгливоÑти. И когда они, перед тем как разъехатьÑÑ, прощалиÑÑŒ друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼, то в их глазах мелькало какое-то враждебное чувÑтво, точно у ÑоучаÑтников одного и того же грÑзного и ненужного преÑтуплениÑ. – Ты куда ÑейчаÑ? – вполголоÑа ÑпроÑил у репортера Лихонин. – Ð, право, Ñам не знаю. Хотел было переночевать в кабинете у ИÑай Саввича, но жаль потерÑть такое чудеÑное утро. Думаю выкупатьÑÑ, а потом ÑÑду на пароход и поеду в ЛипÑкий монаÑтырь к одному знакомому пьÑному чернецу. Рчто? – Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÑƒ оÑтатьÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ и переÑидеть оÑтальных. Мне нужно Ñказать тебе два очень важных Ñлова. – Идет. ПоÑледний ушел Ярченко. Он ÑÑылалÑÑ Ð½Ð° головную боль и уÑталоÑть. Ðо едва он вышел из дома, как репортер Ñхватил за руку Лихонина и быÑтро потащил его в ÑтеклÑнные Ñени подъезда. – Смотри! – Ñказал он, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° улицу. И Ñквозь оранжевое Ñтекло цветного окошка Лихонин увидел приват-доцента, который звонил к Треппелю. Через минуту дверь открылаÑÑŒ, и Ярченко иÑчез за ней. – Как ты узнал? – ÑпроÑил Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Лихонин. – ПуÑÑ‚Ñки. Я видел его лицо и видел, как его руки гладили Веркино трико. Другие поменьше ÑтеÑнÑлиÑÑŒ. Ð Ñтот Ñтыдлив. – Ðу, так пойдем, – Ñказал Лихонин. – Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ задержу. XII Из девиц оÑталиÑÑŒ в кабинете только две: ЖенÑ, Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐµÐ´ÑˆÐ°Ñ Ð² ночной кофточке, и Люба, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ давно Ñпала под разговор, ÑвернувшиÑÑŒ калачиком в большом плюшевом креÑле. Свежее веÑнушчатое лицо Любы принÑло кроткое, почти детÑкое выражение, а губы как улыбнулиÑÑŒ во Ñне, так и Ñохранили легкий отпечаток Ñветлой, тихой и нежной улыбки. Сине и едко было в кабинете от гуÑтого табачного дыма, на Ñвечах в канделÑбрах заÑтыли оплывшие бородавчатые Ñтруйки; залитый кофеем и вином, заброÑанный апельÑинными корками Ñтол казалÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð½Ñ‹Ð¼. Ð–ÐµÐ½Ñ Ñидела Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸ на диване, обхватив колени руками. И опÑть Платонова поразил мрачный огонь ее глубоких глаз, точно запавших под темными бровÑми, грозно Ñдвинутыми Ñверху вниз, к переноÑью. – Я потушу Ñвечи, – Ñказал Лихонин. Утренний полуÑвет, водÑниÑтый и Ñонный, наполнил комнату Ñквозь щели Ñтавен. Слабыми Ñтруйками курилиÑÑŒ потушенные фитили Ñвечей. СлоиÑтыми голубыми пеленами колыхалÑÑ Ñ‚Ð°Ð±Ð°Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¹ дым, но Ñолнечный луч, прорезавшийÑÑ Ñквозь Ñердцеобразную выемку в Ñтавне, пронизал кабинет вкоÑÑŒ веÑелым, пыльным, золотым мечом и жидким горÑчим золотом раÑплеÑкалÑÑ Ð½Ð° обоÑÑ… Ñтены. – Так-то лучше, – Ñказал Лихонин, ÑадÑÑÑŒ. – Разговор будет короткий, но... черт его знает... как к нему приÑтупить. Он раÑÑеÑнно поглÑдел на Женю. – Так Ñ ÑƒÐ¹Ð´Ñƒ? – Ñказала она равнодушно. – Ðет, ты поÑиди, – ответил за Лихонина репортер. – Она не помешает, – обратилÑÑ Ð¾Ð½ к Ñтуденту и Ñлегка улыбнулÑÑ. – Ведь разговор будет о проÑтитуции? Ðе так ли? – Ðу, да... вроде... – И отлично. Ты к ней приÑлушайÑÑ. ÐœÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñƒ нее бывают необыкновенно циничного ÑвойÑтва, но иногда чрезвычайной веÑкоÑти. Лихонин крепко потер и помÑл ладонÑми Ñвое лицо, потом Ñцепил пальцы Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ и два раза нервно хруÑтнул ими. Видно было, что он волновалÑÑ Ð¸ Ñам ÑтеÑнÑлÑÑ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, что ÑобиралÑÑ Ñказать. – ÐÑ…, да не вÑе ли равно! – вдруг воÑкликнул он Ñердито. – Ты вот ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð» об Ñтих женщинах... Я Ñлушал... Правда, нового ты ничего мне не Ñказал. Ðо Ñтранно – Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ-то, точно в первый раз за вÑÑŽ мою беÑпутную жизнь, поглÑдел на Ñтот Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ глазами... Я Ñпрашиваю тебÑ, что же такое, наконец, проÑтитуциÑ? Что она? Влажной бред больших городов или Ñто вековечное иÑторичеÑкое Ñвление? ПрекратитÑÑ Ð»Ð¸ она когда-нибудь? Или она умрет только Ñо Ñмертью вÑего человечеÑтва? Кто мне ответит на Ñто? Платонов Ñмотрел на него приÑтально, Ñлегка, по привычке, щурÑÑÑŒ. Его интереÑовало, какою главною мыÑлью так иÑкренно мучитÑÑ Ð›Ð¸Ñ…Ð¾Ð½Ð¸Ð½. – Когда она прекратитÑÑ â€“ никто тебе не Ñкажет. Может быть, тогда, когда оÑущеÑтвÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñные утопии ÑоциалиÑтов и анархиÑтов, когда Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ñтанет общей и ничьей, когда любовь будет абÑолютно Ñвободна и подчинена только Ñвоим неограниченным желаниÑм, а человечеÑтво ÑольетÑÑ Ð² одну ÑчаÑтливую Ñемью, где пропадет различие между твоим и моим, и наÑтупит рай на земле, и человек опÑть Ñтанет нагим, блаженным и безгрешным. Вот разве тогда... – Ртеперь? Теперь? – Ñпрашивает Лихонин Ñ Ð²Ð¾Ð·Ñ€Ð°Ñтавшим волнением. – ГлÑдеть Ñложа ручки? ÐœÐ¾Ñ Ñ…Ð°Ñ‚Ð° Ñ ÐºÑ€Ð°ÑŽ? Терпеть, как неизбежное зло? МиритьÑÑ, махнуть рукой? БлагоÑловить? – Зло Ñто не неизбежное, а непреоборимое. Да не вÑе ли тебе равно? – ÑпроÑил Платонов Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ удивлением. – Ты же ведь анархиÑÑ‚? – Какой Ñ Ðº черту анархиÑÑ‚. Ðу да, Ñ Ð°Ð½Ð°Ñ€Ñ…Ð¸ÑÑ‚, потому что разум мой, когда Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°ÑŽ о жизни, вÑегда логичеÑки приводит Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº анархичеÑкому началу. И Ñ Ñам думаю в теории: пуÑкай люди людей бьют, обманывают и Ñтригут, как Ñтада овец, – пуÑкай! – наÑилие породит рано или поздно злобу. ПуÑть наÑилуют ребенка, пуÑть топчут ногами творчеÑкую мыÑль, пуÑть рабÑтво, пуÑть проÑтитуциÑ, пуÑть воруют, глумÑÑ‚ÑÑ, проливают кровь... ПуÑть! Чем хуже, тем лучше, тем ближе к концу. ЕÑть великий закон, думаю Ñ, одинаковый как Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð´ÑƒÑˆÐµÐ²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ… предметов, так и Ð´Ð»Ñ Ð²Ñей огромной, многомиллионной и многолетней человечеÑкой жизни: Ñила дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð° Ñиле противодейÑтвиÑ. Чем хуже, тем лучше. ПуÑть накоплÑетÑÑ Ð² человечеÑтве зло и меÑть, пуÑть, – они раÑтут и зреют, как чудовищный нарыв – нарыв – нарыв во веÑÑŒ земной шар величиной. Ведь лопнет же он когда-нибудь! И пуÑть будет ÑƒÐ¶Ð°Ñ Ð¸ неÑÑ‚ÐµÑ€Ð¿Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ. ПуÑть гной затопит веÑÑŒ мир. Ðо человечеÑтво или захлебнетÑÑ Ð² нем и погибнет, или, переболев, возродитÑÑ Ðº новой, прекраÑной жизни. Лихонин жадно выпил чашку черного холодного кофе и продолжал пылко: – Да. Так именно Ñ Ð¸ многие другие теоретизируем, ÑÐ¸Ð´Ñ Ð² Ñвоих комнатах за чаем Ñ Ð±ÑƒÐ»ÐºÐ¾Ð¹ и Ñ Ð²Ð°Ñ€ÐµÐ½Ð¾Ð¹ колбаÑой, причем ценноÑть каждой отдельной человечеÑкой жизни – Ñто так Ñебе, беÑконечно малое чиÑло в математичеÑкой формуле. Ðо увижу Ñ, что обижают ребенка, и краÑÐ½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ мне хлынет в голову от бешенÑтва. И когда Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ñжу, поглÑжу на труд мужика или рабочего, Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¸Ð´Ð°ÐµÑ‚ в иÑтерику от Ñтыда за мои алгебраичеÑкие выкладки. ЕÑть черт его побери! – еÑть что-то в человеке нелепое, ÑовÑем не логичное, но что в Ñей раз Ñильнее человечеÑкого разума. Вот и ÑегоднÑ... Почему Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвую ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº, как будто бы Ñ Ð¾Ð±Ð¾ÐºÑ€Ð°Ð» ÑпÑщего, или обманул трехлетнего ребенка, или ударил ÑвÑзанного? И почему мне ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÐºÐ°Ð¶ÐµÑ‚ÑÑ, что Ñ Ñам виноват в зле проÑтитуции, – виноват Ñвоим молчанием, Ñвоим равнодушием, Ñвоим коÑвенным попуÑтительÑтвом? Что мне делать, Платонов? – воÑкликнул Ñтудент Ñо Ñкорбью в голоÑе. Платонов промолчал, Ñ‰ÑƒÑ€Ñ Ð½Ð° него узенькие глаза. Ðо Ð–ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾ Ñказала Ñзвительным тоном: – Рты Ñделай так, как Ñделала одна англичанка... Приезжала к нам тут одна Ñ€Ñ‹Ð¶Ð°Ñ ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ñ…Ð°Ð»Ð´Ð°. Должно быть, очень важнаÑ, потому что Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð¹ Ñвитой приезжала... Ð’ÑÑ‘ какие-то чиновники... Рдо нее приезжал приÑтава помощник Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ Кербешем. Помощник так прÑмо и предупредил: «ЕÑли вы, Ñтервы, раÑтак-то и раÑтак-то, хоть одно грубое Ñловечко или что, так от вашего Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñ Ð½Ð° камне не оÑтавлю, а вÑех девок перепорю в учаÑтке и в тюрьме Ñгною!» Ðу и приехала Ñта грымза. Лоташила-лоташила что-то по-иноÑтранному, вÑе рукой на небо показывала, а потом раздала нам вÑем по пÑтачковому евангелию и уехала. Вот и вы бы так, миленький. Платонов громко раÑÑмеÑлÑÑ. Ðо, увидев наивное и печальное лицо Лихонина, который точно не понимал и даже не подозревал наÑмешки, он Ñдержал Ñмех и Ñказал Ñерьезно: – Ðичего не Ñделаешь, Лихонин. Пока будет ÑобÑтвенноÑть, будет и нищета. Пока ÑущеÑтвует брак, не умрет и проÑтитуциÑ. Знаешь ли ты, кто вÑегда будет поддерживать и питать проÑтитуцию? Ðто так называемые порÑдочные люди, благородные отцы ÑемейÑтв, безукоризненные мужьÑ, любÑщие братьÑ. Они вÑегда найдут почтенный повод узаконить, нормировать и обандеролить платный разврат, потому что они отлично знают, что иначе он хлынет в их Ñпальни и детÑкие. ПроÑÑ‚Ð¸Ñ‚ÑƒÑ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… – оттÑжка чужого ÑладоÑтраÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ их личного, законного алькова. Да и Ñам почтенный отец ÑемейÑтва не прочь втайне предатьÑÑ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñƒ дебошу. ÐадоеÑÑ‚ же, в Ñамом деле, вÑе одно и то же: жена, Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¸ дама на Ñтороне. Человек в ÑущноÑти животное много и даже чрезвычайно многобрачное. И его петушиным любовным инÑтинктам вÑегда будет Ñладко развертыватьÑÑ Ð² Ñтаком пышном раÑÑаднике, вроде Ð¢Ñ€ÐµÐ¿Ð¿ÐµÐ»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ðнны Марковны. О, конечно, уравновешенный Ñупруг или ÑчаÑтливый отец шеÑтерых взроÑлых дочерей вÑегда будет орать об ужаÑе проÑтитуции. Он даже уÑтроит при помощи лотереи и любительÑкого ÑÐ¿ÐµÐºÑ‚Ð°ÐºÐ»Ñ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÑтво ÑпаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð´ÑˆÐ¸Ñ… женщин или приют во Ð¸Ð¼Ñ ÑвÑтой Магдалины. Ðо ÑущеÑтвование проÑтитуции он благоÑловит и поддержит. – МагдалинÑкие приюты! – Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¸Ð¼ Ñмехом, полным давней, непереболевшей ненавиÑти, повторила ЖенÑ. – Да, Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, что вÑе Ñти фальшивые мероприÑÑ‚Ð¸Ñ Ñ‡ÑƒÑˆÑŒ и Ñплошное надругательÑтво, – перебил Лихонин. – Ðо пуÑть Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ Ñмешон и глуп – и Ñ Ð½Ðµ хочу оÑтаватьÑÑ Ñоболезнующим зрителем, который Ñидит на завалинке, глÑдит на пожар и приговаривает: «ÐÑ…, батюшки, ведь горит... ей-богу горит! Пожалуй, и люди ведь горÑÑ‚!», а Ñам только причитает и хлопает ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ лÑжкам. – Ðу да, – Ñказал Ñурово Платонов, – ты возьмешь детÑкую Ñпринцовку и пойдешь Ñ Ð½ÐµÑŽ тушить пожар? – Ðет! – горÑчо воÑкликнул Лихонин. – Может быть, – почем знать? Может быть, мне удаÑÑ‚ÑÑ ÑпаÑти хоть одну живую душу... Об Ñтом Ñ Ð¸ хотел Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñить, Платонов, и ты должен помочь мне... Только умолÑÑŽ тебÑ, без наÑмешек, без раÑхолаживаниÑ... – Ты хочешь взÑть отÑюда девушку? СпаÑти? – внимательно глÑÐ´Ñ Ð½Ð° него, ÑпроÑил Платонов. Он теперь понÑл к чему клонилÑÑ Ð²ÐµÑÑŒ Ñтот разговор. – Да... Ñ Ð½Ðµ знаю... Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÑŽ, – неуверенно ответит Лихонин. – ВернетÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´, – Ñказал Платонов. – ВернетÑÑ, – убежденно повторила ЖенÑ. Лихонин подошел к ней, взÑл ее за руки и заговорит дрожащим шепотом: – Женечка... может быть, вы... Ð? Ведь не в любовницы зову... как друга... ПуÑÑ‚Ñки, полгода отдыха... а там какое-нибудь ремеÑло изучим... будем читать... Ð–ÐµÐ½Ñ Ñ Ð´Ð¾Ñадой выхватила из его рук Ñвои. – Ðу Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² болото! – почти крикнула она. – Знаю Ñ Ð²Ð°Ñ! Чулки тебе штопать? Ðа кероÑинке ÑтрÑпать? Ðочей из-за Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ Ñпать, когда ты Ñо Ñвоими коротковолоÑыми будешь болты болтать? Ркак ты заделаешьÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, или адвокатом, или чиновником, так Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¶Ðµ в Ñпину коленом: пошла, мол, на улицу, Ð¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÑˆÐºÑƒÑ€Ð°, жизнь ты мою молодую заела. Хочу на порÑдочной женитьÑÑ, на чиÑтой, на невинной... – Я как брат... Я без Ñтого... – Ñмущенно лепетал Лихонин. – Знаю Ñ Ñтих братьев. До первой ночи... БроÑÑŒ и не говори ты мне чепухи! Скучно Ñлушать. – Подожди, Лихонин, – Ñерьезно начал репортер. – Ведь ты и на ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸ÑˆÑŒ непоÑильный груз. Я знавал идеалиÑтов-народников, которые принципиально женилиÑÑŒ на проÑтых креÑтьÑнÑких девках. Так они и думали: натура, чернозем, непочатые Ñилы... Ð Ñтот чернозем через год обращалÑÑ Ð² толÑтенную бабищу, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¹ день лежит на поÑтели и жует прÑники или унижет Ñвои пальцы копеечными кольцами, раÑтопырит их и любуетÑÑ. Рто Ñидит на кухне, пьет Ñ ÐºÑƒÑ‡ÐµÑ€Ð¾Ð¼ Ñладкую наливку и разводит Ñ Ð½Ð¸Ð¼ натуральный роман. Смотрите, здеÑÑŒ хуже будет! Ð’Ñе трое замолчали. Лихонин был бледен и утирал платком мокрый лоб. – Ðет, черт возьми! – крикнул он вдруг упрÑмо. – Ðе верю Ñ Ð²Ð°Ð¼! Ðе хочу верить! Люба! – громко позвал он заÑнувшую девушку. – Любочка! Девушка проÑнулаÑÑŒ, провела ладонью по губам в одну Ñторону и в другую, зевнула и Ñмешно, по-детÑки, улыбнулаÑÑŒ. – Я не Ñпала, Ñ Ð²Ñе Ñлышала, – Ñказала она. – Только Ñамую-Ñамую чуточку задремала. – Люба, хочешь ты уйти отÑюда Ñо мною? – ÑпроÑил Лихонин и взÑл ее за руку. – Ðо ÑовÑем, навÑегда уйти, чтобы больше уже никогда не возвращатьÑÑ Ð½Ð¸ в публичный дом, ни на улицу? Люба вопроÑительно, Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ поглÑдела на Женю, точно безмолвно ища у нее объÑÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтой шутки. – Будет вам, – Ñказала она лукаво. – Ð’Ñ‹ Ñами еще учитеÑÑŒ. Куда же вам девицу брать на Ñодержание. – Ðе на Ñодержание, Люба... ПроÑто хочу помочь тебе... Ведь не Ñладко же тебе здеÑÑŒ, в публичном доме-то! – ПонÑтно, не Ñахар! ЕÑли бы Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð°Ñ, как Женечка, или Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÑƒÐ²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ, как Паша... а Ñ Ð½Ð¸ за что здеÑÑŒ не привыкну... – Ðу и пойдем, пойдем Ñо мной!.. – убеждал Лихонин. – Ты ведь, наверно, знаешь какое-нибудь рукоделье, ну там шить что-нибудь, вышивать, метить? – Ðичего Ñ Ð½Ðµ знаю! – заÑтенчиво ответила Люба, и заÑмеÑлаÑÑŒ, и покраÑнела, и закрыла локтем Ñвободной руки рот. – Что у наÑ, по-деревенÑкому, требуетÑÑ, то знаю, а больше ничего не знаю. СтрÑпать немного умею... у попа жила – ÑтрÑпала. – И чудеÑно! И превоÑходно! – обрадовалÑÑ Ð›Ð¸Ñ…Ð¾Ð½Ð¸Ð½. – Я тебе поÑоблю, откроешь Ñтоловую... Понимаешь, дешевую Ñтоловую... Я рекламу тебе Ñделаю... Студенты будут ходить! Великолепно!.. – Будет ÑмеÑтьÑÑ-то! – немного обидчиво возразила Люба и опÑть иÑкоÑа вопроÑительно поÑмотрела на Женю. – Он не шутит, – ответила Ð–ÐµÐ½Ñ Ñтранно дрогнувшим голоÑом. – Он вправду, Ñерьезно. – Вот тебе чеÑтное Ñлово, что Ñерьезно! Вот ей-богу! Ñ Ð¶Ð°Ñ€Ð¾Ð¼ подхватил Ñтудент и Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾-то даже перекреÑтилÑÑ Ð½Ð° пуÑтой угол. – Рв Ñамом деле, – Ñказала ЖенÑ, – берите Любку. Ðто не то, что Ñ. Я как ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð´Ñ€Ð°Ð³ÑƒÐ½ÑÐºÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ñ Ð½Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¼. ÐœÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸ Ñеном, ни плетью не переделаешь. РЛюбка девочка проÑÑ‚Ð°Ñ Ð¸ добраÑ. И к жизни нашей еще не привыкла. Что ты, дурища, пÑлишь на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°? Отвечай, когда Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñпрашивают. Ðу? Хочешь или нет? – Рчто же? ЕÑли они не ÑмеютÑÑ, а взаправду... Рты что, Женечка, мне поÑоветуешь?.. – ÐÑ…, дерево какое! – раÑÑердилаÑÑŒ ЖенÑ. – Что же по-твоему, лучше: Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ ноÑом на Ñоломе Ñгнить? Под забором издохнуть, как Ñобаке? Или ÑделатьÑÑ Ñ‡ÐµÑтной? Дура! Тебе бы ручку у него поцеловать, а ты кобенишьÑÑ. ÐÐ°Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð›ÑŽÐ±Ð° и в Ñамом деле потÑнулаÑÑŒ губами к руке Лихонина, и Ñто движение вÑех раÑÑмешило и чуть-чуть раÑтрогало. – И прекраÑно! И волшебно! – ÑуетилÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ Лихонин. – Иди и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ заÑви хозÑйке, что ты уходишь отÑюда навÑегда. И вещи забери Ñамые необходимые. Теперь не то, что раньше, теперь девушка, когда хочет, может уйти из публичного дома. – Ðет, так нельзÑ, – оÑтановила его ЖенÑ, – что она уйти может – Ñто так, Ñто верно, но неприÑтноÑтей и крику не оберешьÑÑ. Ты вот что, Ñтудент, Ñделай. Тебе деÑÑть рублей не жаль? – Конечно, конечно... ПожалуйÑта. – ПуÑть Люба Ñкажет Ñкономке, что ты ее берешь на ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ðº Ñебе на квартиру. Ðто уж такÑа – деÑÑть рублей. Рпотом, ну хоть завтра, приезжай за ее билетом и за вещами. Ðичего, мы Ñто дело обладим кругло. Рпотом ты должен пойти в полицию Ñ ÐµÐµ билетом и заÑвить, что вот такаÑ-то Любка нанÑлаÑÑŒ Ñлужить у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð° горничную и что ты желаешь переменить ее бланк на наÑтоÑщий паÑпорт. Ðу, Любка, живо! Бери деньги и марш. Да, Ñмотри, Ñ Ñкономкой-то будь половчее, а то она, Ñука, по глазам прочтет. Да и не забудь, – крикнула она уже вдогонку Любе, – румÑны-то Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ð´Ñ‹ Ñотри. Рто извозчики будут пальцами показывать. Через полчаÑа Люба и Лихонин ÑадилиÑÑŒ у подъезда на извозчика. Ð–ÐµÐ½Ñ Ð¸ репортер ÑтоÑли на тротуаре. – ГлупоÑть ты делаешь большую, Лихонин, – говорил лениво Платонов, – но чту и уважаю в тебе Ñлавный порыв. Вот мыÑль – вот и дело. Смелый ты и прекраÑный парень. – Со вÑтуплением! – ÑмеÑлаÑÑŒ ЖенÑ. – Смотрите, на креÑтины-то не забудьте позвать. – Ðе дождетеÑÑŒ! – хохотал Лихонин, Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ„ÑƒÑ€Ð°Ð¶ÐºÐ¾Ð¹. Они уехали. Репортер поглÑдел на Женю и Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ увидал в ее ÑмÑгчившихÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ñ… Ñлезы. – Дай бог, дай бог, – шептала она. – Что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾, ЖенÑ? – ÑпроÑил он лаÑково. – Что? ТÑжело тебе? Ðе помогу ли Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ чем-нибудь? Она повернулаÑÑŒ к нему Ñпиной и нагнулаÑÑŒ над резным перилом крыльца. – Как тебе напиÑать, еÑли нужно будет? – ÑпроÑила она глухо. – Да проÑто. Ð’ редакцию «ОтголоÑков». Такому-то. Мне живо передадут. – Я... Ñ... Ñ... – начала было ЖенÑ, но вдруг громко, ÑтраÑтно разрыдалаÑÑŒ и закрыла руками лицо, – Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸ÑˆÑƒ тебе... И, не Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐº от лица, Ð²Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, она взбежала на крыльцо и ÑкрылаÑÑŒ в доме, громко захлопнув да Ñобою дверь. ЧаÑть Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ I До Ñих пор еще, ÑпуÑÑ‚Ñ Ð´ÐµÑÑть лет, вÑпоминают бывшие обитатели Ямков тот обильный неÑчаÑтными, грÑзными, кровавыми ÑобытиÑми год, который началÑÑ Ñ€Ñдом пуÑÑ‚Ñковых маленьких Ñкандалов, а кончилÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼, что админиÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² один прекраÑный день взÑла и разорила дотла Ñтаринное, наÑиженное, ею же Ñозданное гнездо узаконенной проÑтитуции, разметав его оÑтатки по больницам, тюрьмам и улицам большого города. До Ñих пор еще немногие, оÑтавшиеÑÑ Ð² живых, прежние, вконец одрÑхлевшие хозÑйки и жирные, хриплые, как ÑоÑтарившиеÑÑ Ð¼Ð¾Ð¿ÑÑ‹, бывшие Ñкономки вÑпоминают об Ñтой общей гибели Ñо Ñкорбью, ужаÑом и глупым недоумением. Точно картофель из мешка, поÑыпалиÑÑŒ драки, грабежи, болезни, убийÑтва и ÑамоубийÑтва, и, казалоÑÑŒ, никто в Ñтом не был виновен. ПроÑто-напроÑто вÑе Ð·Ð»Ð¾ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñами Ñобой Ñтали учащатьÑÑ, наворачиватьÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ на друга, ширитьÑÑ Ð¸ раÑти, подобно тому, как маленький Ñнежный комочек, толкаемый ногами ребÑÑ‚, Ñам Ñобою, от прилипающего к нему талого Ñнега, ÑтановитÑÑ Ð²Ñе больше, больше выраÑтает выше человечеÑкого роÑта и, наконец, одним поÑледним небольшим уÑилием ÑвергаетÑÑ Ð² овраг и ÑкатываетÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð· огромной лавиной. Старые хозÑйки и Ñкономки, конечно, никогда не Ñлыхали о роке, но внутренне, душою, они чувÑтвовали его таинÑтвенное приÑутÑтвие в неотвратимых бедах того ужаÑного года. И, правда, повÑюду в жизни, где люди ÑвÑзаны общими интереÑами, кровью, проиÑхождением или выгодами профеÑÑии в теÑные, обоÑобленные группы, – там непременно наблюдаетÑÑ Ñтот таинÑтвенный закон внезапного накоплениÑ, Ð½Ð°Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñобытий, их ÑпидемичноÑть, их ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐµÐ¼ÑтвенноÑть и ÑвÑзноÑть, их непонÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ñть. Ðто бывает, как давно заметила Ð½Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¼ÑƒÐ´Ñ€Ð¾Ñть, в отдельных ÑемьÑÑ…, где болезнь или Ñмерть вдруг нападает на близких неотвратимым, загадочным чередом. «Беда одна не ходит». «Пришла беда – отворÑй ворота». Ðто замечаетÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¶Ðµ в монаÑтырÑÑ…, банках, департаментах, полках, учебных заведениÑÑ… и других общеÑтвенных учреждениÑÑ…, где, подолгу не изменÑÑÑÑŒ, чуть не деÑÑтками лет, жизнь течет ровно, подобно болотиÑтой речке, и вдруг, поÑле какого-нибудь ÑовÑем не значительного ÑлучаÑ, начинаютÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ‹, перемещениÑ, иÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· Ñлужбы, проигрыши, болезни. Члены общеÑтва, точно ÑговорившиÑÑŒ, умирают, ÑходÑÑ‚ Ñ ÑƒÐ¼Ð°, проворовываютÑÑ, ÑтрелÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ вешаютÑÑ, оÑвобождаетÑÑ Ð²Ð°ÐºÐ°Ð½ÑÐ¸Ñ Ð·Ð° ваканÑией, Ð¿Ð¾Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñледуют за повышениÑми, вливаютÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ðµ Ñлементы, и, Ñмотришь, через два года нет на меÑте никого из прежних людей, вÑе новое, еÑли только учреждение не раÑпалоÑÑŒ окончательно, не раÑползлоÑÑŒ вкоÑÑŒ. И не та ли же ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñудьба поÑтигает громадные общеÑтвенные, мировые организации – города, гоÑударÑтва, народы, Ñтраны и, почем знать, может быть, даже целые планетные миры? Ðечто, подобное Ñтому непоÑтижимому року, пронеÑлоÑÑŒ и над ЯмÑкой Ñлободой, Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ´Ñ ÐµÐµ к быÑтрой и Ñкандальной гибели. Теперь вмеÑто буйных Ямков оÑталаÑÑŒ мирнаÑ, Ð±ÑƒÐ´Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¾ÐºÑ€Ð°Ð¸Ð½Ð°, в которой живут огородники, кошатники, татары, Ñвиноводы и мÑÑники Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½Ð¸Ñ… боен. По ходатайÑтву Ñтих почтенных людей, даже Ñамое название ЯмÑкой Ñлободы, как позорÑщее обывателей Ñвоим прошлым, переименовано в Голубевку, в чеÑть купца Голубева, владельца колониального и гаÑтрономичеÑкого магазина, ктитора меÑтной церкви. Первые подземные толчки Ñтой катаÑтрофы началиÑÑŒ в разгаре лета, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÐ¶ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ летней Ñрмарки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð² Ñтом году была Ñказочно блеÑÑ‚Ñща. Ее необычайному уÑпеху, многолюдÑтву и огромноÑти заключенных на ней Ñделок ÑпоÑобÑтвовали многие обÑтоÑтельÑтва: поÑтройка в окреÑтноÑÑ‚ÑÑ… трех новых Ñахарных заводов и необыкновенно обильный урожай хлеба и в оÑобенноÑти Ñвекловицы; открытие работ по проведению ÑлектричеÑкого Ñ‚Ñ€Ð°Ð¼Ð²Ð°Ñ Ð¸ канализации; Ñооружение новой дороги на раÑÑтоÑние в ÑемьÑот пÑтьдеÑÑÑ‚ верÑÑ‚; главное же – ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ñчка, Ð¾Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð²ÐµÑÑŒ город, вÑе банки и другие финанÑовые ÑƒÑ‡Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ вÑех домовладельцев. Кирпичные заводы роÑли на окраине города, как грибы. ОткрылаÑÑŒ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð´Ð¸Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ ÑельÑкохозÑйÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñтавка. Возникли два новых пароходÑтва, и они вмеÑте Ñо Ñтаринными, прежними, неиÑтово конкурировали друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð·Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ· и богомольцев. Ð’ конкуренции они дошли до того, что понизили цены за рейÑÑ‹ Ñ ÑемидеÑÑти пÑти копеек Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÐµÐ³Ð¾ клаÑÑа до пÑти, трех, двух и даже одной копейки. Ðаконец, Ð¸Ð·Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð² непоÑильной борьбе, одно из пароходных общеÑтв предложило вÑем паÑÑажирам третьего клаÑÑа даровой проезд. Тогда его конкурент Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ к даровому проезду приÑовокупил еще полбулки белого хлеба. Ðо Ñамым большим и значительным предприÑтием Ñтого года было оборудование обширного речного порта, привлекшее к Ñебе Ñотни тыÑÑч рабочих и Ñтоившее бог знает каких денег. Ðадо еще прибавить, что город в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑправлÑл тыÑÑчелетнюю годовщину Ñвоей знаменитой лавры, наиболее чтимой и наиболее богатой Ñреди извеÑтных монаÑтырей РоÑÑии. Со вÑех концов РоÑÑии, из Сибири, от берегов Ледовитого океана, Ñ ÐºÑ€Ð°Ð¹Ð½ÐµÐ³Ð¾ юга, Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÑŒÑ Ð§ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ и КаÑпийÑкого морей, ÑобралиÑÑŒ туда беÑчиÑленные богомольцы на поклонение меÑтным ÑвÑтынÑм, лаврÑким угодникам, почивающим глубоко под землею, в извеÑтковых пещерах. ДоÑтаточно того Ñказать, что монаÑтырь давал приют и кое-какую пищу Ñорока тыÑÑчам человек ежедневно, а те, которым не хватало меÑта, лежали по ночам вповалку, как дрова, на обширных дворах и улицах лавры. Ðто было какое-то Ñказочное лето. ÐаÑеление города увеличилоÑÑŒ чуть ли не втрое вÑÑким пришлым народом. Каменщики, плотники, малÑры, инженеры, техники, иноÑтранцы, земледельцы, маклеры, темные дельцы, речные морÑки, праздные бездельники, туриÑты, воры, шулеры – вÑе они переполнили город, и ни в одной, Ñамой грÑзной, Ñомнительной гоÑтинице не было Ñвободного номера. За квартиры платилиÑÑŒ бешеные цены. Биржа играла широко, как никогда ни до, ни поÑле Ñтого лета. Деньги миллионами так и текли ручьÑми из одних рук в другие, а из Ñтих в третьи. СоздавалиÑÑŒ в один Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾ÑÑальные богатÑтва, но зато многие прежние фирмы лопалиÑÑŒ, и вчерашние богачи обращалиÑÑŒ в нищих. Самые проÑтые рабочие купалиÑÑŒ и грелиÑÑŒ в Ñтом золотом потоке. Портовые грузчики, ломовики, дрогали, катали, подноÑчики кирпичей и землекопы до Ñих пор еще помнÑÑ‚, какие Ñуточные деньги они зарабатывали в Ñто ÑумаÑшедшее лето. Любой боÑÑк при разгрузке барж Ñ Ð°Ñ€Ð±ÑƒÐ·Ð°Ð¼Ð¸ получал не менее четырех-пÑти рублей в Ñутки. И вÑÑ Ñта ÑˆÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ Ñ‡ÑƒÐ¶Ð°Ñ ÑˆÐ°Ð¹ÐºÐ°, Ð¾Ð´ÑƒÑ€Ð¼Ð°Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ деньгами, опьÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвенной краÑотой Ñтаринного, прелеÑтного города, Ð¾Ñ‡Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑладоÑтной теплотой южных ночей, напоенных вкрадчивым ароматом белой акации, – Ñти Ñотни тыÑÑч ненаÑытных, разгульных зверей во образе мужчин вÑей Ñвоей маÑÑовой волей кричали: «Женщину!» Ð’ один меÑÑц возникло в городе неÑколько деÑÑтков новых увеÑелительных заведений – шикарных Тиволи, Шато-де-Флеров, Олимпий, Ðльказаров и так далее, Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ и Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚ÐºÐ¾Ð¹, много реÑторанов и портерных, Ñ Ð»ÐµÑ‚Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ Ñадиками, и проÑтых кабачков – вблизи ÑтроÑщегоÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°. Ðа каждом перекреÑтке открывалиÑÑŒ ежедневно «фиалочные заведениÑ» – маленькие дощатые балаганчики, в каждом из которых под видом продажи кваÑа торговали Ñобою, тут же Ñ€Ñдом за перегородкой из шелевок, по две, по три Ñтарых девки, и многим матерÑм и отцам Ñ‚Ñжело и памÑтно Ñто лето по унизительным болезнÑм их Ñыновей, гимназиÑтов и кадетов. Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐµÐ·Ð¶Ð¸Ñ…, Ñлучайных гоÑтей потребовалаÑÑŒ приÑлуга, и тыÑÑчи креÑтьÑнÑких девушек потÑнулиÑÑŒ из окреÑтных деревень в город. Ðеизбежно, что ÑÐ¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° проÑтитуцию Ñтал необыкновенно выÑоким. И вот, из Варшавы, Лодзи, ОдеÑÑÑ‹, МоÑквы и даже из Петербурга, даже из-за границы наехало беÑчиÑленное множеÑтво иноÑтранок, кокоток руÑÑкого изделиÑ, Ñамых обыкновенных Ñ€Ñдовых проÑтитуток и шикарных француженок и венок. ВлаÑтно ÑказалоÑÑŒ развращающее влиÑние Ñотен миллионов шальных денег. Ðтот водопад золота как будто захлеÑтнул, завертел и потопил в Ñебе веÑÑŒ город. ЧиÑло краж и убийÑтв возроÑло Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð¶Ð°ÑŽÑ‰ÐµÐ¹ быÑтротой. ПолициÑ, ÑÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð² уÑиленных размерах, терÑлаÑÑŒ и ÑбивалаÑÑŒ Ñ Ð½Ð¾Ð³. Ðо впоÑледÑтвии, обкормившиÑÑŒ обильными взÑтками, она Ñтала походить на Ñытого удава, поневоле Ñонного и ленивого. Людей убивали ни за что ни про что, так Ñебе. СлучалоÑÑŒ, проÑто подходили Ñреди бела Ð´Ð½Ñ Ð³Ð´Ðµ-нибудь на малолюдной улице к человеку и Ñпрашивали: «Как Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ñ„Ð°Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ñ?» – «Федоров». – «Ðга. Федоров? Так получай!» – и раÑпарывали ему живот ножом. Так в городе и прозвали Ñтих шалунов «подкалывателÑми», и были между ними имена, которыми как будто бы гордилаÑÑŒ городÑÐºÐ°Ñ Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐºÐ°: Полищуки, два брата (Митька и ДундаÑ), Володька Грек, Федор Миллер, капитан Дмитриев, Сивохо, ДобровольÑкий, Шпачек и многие другие. И днем и ночью на главных улицах ошалевшего города ÑтоÑла, двигалаÑÑŒ и орала толпа, точно на пожаре. Почти невозможно было опиÑать, что делалоÑÑŒ тогда на Ямках. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что хозÑйки увеличили более чем вдвое ÑоÑтав Ñвоих пациенток и втрое увеличили цены, их бедные, обезумевшие девушки не уÑпевали удовлетворÑть требованиÑм пьÑной шальной публики, швырÑвшей деньгами, как щепками. СлучалоÑÑŒ, что в переполненном народом зале, где было теÑно, как на базаре, каждую девушку дожидалоÑÑŒ по Ñеми, воÑьми, иногда по деÑÑти человек. Было поиÑтине какое-то ÑумаÑшедшее, пьÑное, припадочное времÑ! С него-то и началиÑÑŒ вÑе Ð·Ð»Ð¾ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¯Ð¼ÐºÐ¾Ð², приведшие их к гибели. РвмеÑте Ñ Ð¯Ð¼ÐºÐ°Ð¼Ð¸ погиб и знакомый нам дом толÑтой Ñтарой бледноглазой Ðнны Марковны. II ПаÑÑажирÑкий поезд веÑело бежал Ñ ÑŽÐ³Ð° на Ñевер, переÑÐµÐºÐ°Ñ Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ñ‹Ðµ хлебные Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¸ прекраÑные дубовые рощи, Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ проноÑÑÑÑŒ по железным моÑтам над Ñветлыми речками, оÑтавлÑÑ Ð¿Ð¾Ñле ÑÐµÐ±Ñ ÐºÑ€ÑƒÑ‚ÑщиеÑÑ ÐºÐ»ÑƒÐ±Ñ‹ дыма. Ð’ купе второго клаÑÑа, даже при открытом окне, ÑтоÑла ÑÑ‚Ñ€Ð°ÑˆÐ½Ð°Ñ Ð´ÑƒÑ…Ð¾Ñ‚Ð° и было жарко. Запах Ñерного дыма першил в горле. Качка и жара ÑовÑем утомили паÑÑажиров, кроме одного, веÑелого, Ñнергичного, подвижного евреÑ, прекраÑно одетого, уÑлужливого, общительного и разговорчивого. Он ехал Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ð¹ женщиной, и Ñразу было видно, оÑобенно по ней, что они молодожены: так чаÑто ее лицо вÑпыхивало неожиданной краÑкой при каждой, Ñамой маленькой нежноÑти мужа. Ркогда она подымала Ñвои реÑницы, чтобы взглÑнуть на него, то глаза ее ÑиÑли, как звезды, и ÑтановилиÑÑŒ влажными. И лицо ее было так прекраÑно, как бывают только прекраÑны лица у молодых влюбленных еврейÑких девушек, – вÑе нежно-розовое, Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ губами, прелеÑтно-невинно очерченными, и Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸ такими черными, что на них Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ различить зрачка от райка. Ðе ÑтеÑнÑÑÑÑŒ приÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ… поÑторонних людей, он поминутно раÑточал лаÑки, и, надо Ñказать, довольно грубые, Ñвоей Ñпутнице. С беÑцеремонноÑтью обладателÑ, Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ оÑобенным Ñгоизмом влюбленного, который как будто бы говорит вÑему миру: «ПоÑмотрите, как мы ÑчаÑтливы,-ведь Ñто и Ð²Ð°Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ‚ ÑчаÑтливыми, не правда ли?»-он то гладил ее по ноге, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑƒÐ¿Ñ€ÑƒÐ³Ð¾ и рельефно выделÑлаÑÑŒ под платьем, то щипал ее за щеку, то щекотал ей шею Ñвоими жеÑткими, черными, завитыми кверху уÑами... Ðо Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½ и Ñверкал от воÑторга, однако что-то хищное, опаÑливое, беÑпокойное мелькало в его чаÑто моргавших глазах, в подергивании верхней губы и в жеÑтком риÑунке его бритого, выдвинувшегоÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ квадратного подбородка, Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° заметным угибом поÑредине. Против Ñтой влюбленной парочки помещалиÑÑŒ трое паÑÑажиров: отÑтавной генерал, Ñухонький, опрÑтный Ñтаричок, нафикÑатуаренный, Ñ Ð½Ð°Ñ‡ÐµÑанными наперед виÑочками; толÑтый помещик, ÑнÑвший Ñвой крахмальный воротник и вÑе-таки задыхавшийÑÑ Ð¾Ñ‚ жары и поминутно вытиравший мокрое лицо мокрым платком, и молодой пехотный офицер. БеÑÐºÐ¾Ð½ÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ‡Ð¸Ð²Ð¾Ñть Семена Яковлевича (молодой человек уже уÑпел уведомить ÑоÑедей, что его зовут Семен Яковлевич Горизонт) немного утомлÑла и раздражала паÑÑажиров, точно жужжание мухи, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð² знойный летний день ритмичеÑки бьетÑÑ Ð¾Ð± оконное Ñтекло закрытой душной комнаты. Ðо он вÑе-таки умел подымать наÑтроение: показывал фокуÑÑ‹, раÑÑказывал еврейÑкие анекдоты, полные тонкого, Ñвоеобразного юмора. Когда его жена уходила на платформу оÑвежитьÑÑ, он раÑÑказывал такие вещи, от которых генерал раÑплывалÑÑ Ð² блаженную улыбку, помещик ржал, ÐºÐ¾Ð»Ñ‹Ñ…Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð·ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼ животом, а подпоручик, только год выпущенный из училища, безуÑый мальчик, едва ÑÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñмех и любопытÑтво, отворачивалÑÑ Ð² Ñторону, чтобы ÑоÑеди, не видели, что он краÑнеет. Жена ухаживала за Горизонтом Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼, наивным вниманием: вытирала ему лицо платком, обмахивала его веером, поминутно поправлÑла ему галÑтук. И лицо его в Ñти минуты ÑтановилоÑÑŒ Ñмешно-надменным и глупо-Ñамодовольным. – Рпозвольте узнать, – ÑпроÑил, вежливо покашливаÑ, Ñухонький генерал. – Позвольте узнать, почтеннейший, чем вы изволите заниматьÑÑ? – ÐÑ…, боже мой! – Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ð¹ откровенноÑтью возразил Семен Яковлевич. – Ðу, чем может заниматьÑÑ Ð² наше Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±ÐµÐ´Ð½Ñ‹Ð¹ еврей? Я Ñебе немножко коммивоÑжер и комиÑÑионер. Ð’ наÑтоÑщее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ Ð´Ð°Ð»ÐµÐº от дела. Ð’Ñ‹, хе! хе! хе! Ñами понимаете, гоÑпода. Медовый меÑÑц, – не краÑней, Сарочка, – Ñто ведь не по три раза в год повторÑетÑÑ. Ðо потом мне придетÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ много ездить и работать. Вот мы приедем Ñ Ð¡Ð°Ñ€Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹ в город, нанеÑем визиты ее родÑтвенникам, и потом опÑть в путь. Ðа первый воÑж Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°ÑŽ взÑть Ñ Ñобой жену. Знаете, вроде Ñвадебного путешеÑтвиÑ. Я предÑтавитель СидриÑа и двух английÑких фирм. Ðе угодно ли поглÑдеть: вот Ñо мной образчики... Он очень быÑтро доÑтал из маленького краÑивого, желтой кожи, чемодана неÑколько длинных картонных Ñкладных книжечек и Ñ Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ñтью портного Ñтал разворачивать их, держа за один конец, отчего Ñтворки их быÑтро падали вниз Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¸Ð¼ треÑком. – ПоÑмотрите, какие прекраÑные образцы: ÑовÑем не уÑтупают заграничным. Обратите внимание. Вот, например, руÑÑкое, а вот английÑкое трико или вот кангар и шевиот. Сравните, пощупайте, и вы убедитеÑÑŒ, что руÑÑкие образцы почти не уÑтупают заграничным. Рведь Ñто говорит о прогреÑÑе, о роÑте культуры. Так что ÑовÑем напраÑно Европа Ñчитает наÑ, руÑÑких, такими варварами. Итак, мы нанеÑем наши Ñемейные визиты, поÑмотрим Ñрмарку, побываем Ñебе немножко в Шато-де-Флер, погулÑем, пофланируем, а потом на Волгу, вниз до Царицына, на Черное море, по вÑем курортам и опÑть к Ñебе на родину, в ОдеÑÑу. – ПрекраÑное путешеÑтвие, – Ñказал Ñкромно подпоручик. – Что и говорить, прекраÑное, – ÑоглаÑилÑÑ Ð¡ÐµÐ¼ÐµÐ½ Яковлевич, – но нет розы без шипов. Дело коммивоÑжера чрезвычайно трудное и требует многих знаний, и не так знаний дела, как знаний, как бы Ñто Ñказать... человечеÑкой души. Другой человек и не хочет дать заказа, а ты его должен уговорить, как Ñлона, и до тех пор уговариваешь, покамеÑÑ‚ он не почувÑтвует ÑÑноÑти и ÑправедливоÑти твоих Ñлов. Потоку что Ñ Ð±ÐµÑ€ÑƒÑÑŒ только иÑключительно за дела Ñовершенно чиÑтые, в которых нет никаких Ñомнений. Фальшивого или дурного дела Ñ Ð½Ðµ возьму, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ мне за Ñто предлагали миллионы. СпроÑите где угодно, в любом магазине, который торгует Ñукнами или подтÑжками Глуар, – Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ предÑтавитель Ñтой фирмы, – или пуговицами ГелиоÑ, – вы ÑпроÑите только, кто такой Семен Яковлевич Горизонт, – и вам каждый ответит: «Семен Яковлевич, – Ñто не человек, а золото, Ñто человек беÑкорыÑтный, человек брильÑнтовой чеÑтноÑти». – И Горизонт уже разворачивал длинные коробки Ñ Ð¿Ð°Ñ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ подтÑжками и показывал блеÑÑ‚Ñщие картонные лиÑтики, уÑеÑнные правильными Ñ€Ñдами разноцветных пуговиц. – Бывают большие неприÑтноÑти, когда меÑто избито, когда до Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑвлÑлоÑÑŒ много воÑжеров. Тут ничего не Ñделаешь: даже Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑовÑем не Ñлушают, только махают Ñебе руками. Ðо Ñто только Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ…. Я – Горизонт! Я Ñумею его уговорить, как верблюда от гоÑподина Фальцфейна из Ðовой ÐÑкании. Ðо еще неприÑтнее бывает, когда ÑойдутÑÑ Ð² одном городе два конкурента по одному и тому же делу. Да и еще хуже бывает, когда какой-нибудь шмаровоз и Ñам не Ñможет ничего и тебе же дело портит. Тут на вÑÑкие хитроÑти пуÑкаешьÑÑ: напоишь его пьÑным или пуÑтишь куда-нибудь по ложному Ñледу. Ðелегкое ремеÑло! Кроме того, у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑ‰Ðµ еÑть одно предÑтавительÑтво – Ñто вÑтавные глаза и зубы. Ðо дело невыгодное. Я хочу его броÑить. Да и вÑÑŽ Ñту работу подумываю оÑтавить. Я понимаю, хорошо порхать, как мотылек, человеку молодому, в цвете Ñил, но раз имеешь жену, а может быть и целую Ñемью... – Он игриво похлопал по ноге женщину, отчего та ÑделалаÑÑŒ пунцовой и необыкновенно похорошела. – Ведь наÑ, евреев, гоÑподь одарил за вÑе наши неÑчаÑÑ‚ÑŒÑ Ð¿Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð¸ÐµÐ¼... то хочетÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÑ‚ÑŒ какое-нибудь ÑобÑтвенное дело, хочетÑÑ, понимаете, уÑеÑтьÑÑ Ð½Ð° меÑте, чтобы была и ÑÐ²Ð¾Ñ Ñ…Ð°Ñ‚Ð°, и ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¼ÐµÐ±ÐµÐ»ÑŒ, и ÑÐ²Ð¾Ñ ÑпальнÑ, и кухнÑ. Ðе так ли, ваше превоÑходительÑтво? – Да... да... Ñ-Ñ... Да, конечно, конечно, – ÑниÑходительно отозвалÑÑ Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ð». – И вот Ñ Ð²Ð·Ñл Ñебе за Сарочкой небольшое приданое. Что значит небольшое приданое?! Такие деньги, на которые Ротшильд и поглÑдеть не захочет, в моих руках уже целый капитал. Ðо надо Ñказать, что и у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть кое-какие ÑбережениÑ. Знакомые фирмы дадут мне кредит. ЕÑли гоÑподь даÑÑ‚, мы таки Ñебе будем кушать куÑок хлеба Ñ Ð¼Ð°Ñлицем и по Ñубботам вкуÑную рыбу-фиш. – ПрекраÑÐ½Ð°Ñ Ñ€Ñ‹Ð±Ð°: щука по-жидовÑки! – Ñказал задыхающийÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ‰Ð¸Ðº. – Мы откроем Ñебе фирму «Горизонт и Ñын». Ðе правда ли, Сарочка, «и Ñын»? И вы, надеюÑÑŒ, гоÑпода, удоÑтоите Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñвоими почтенными заказами? Как увидите вывеÑку «Горизонт и Ñын», то прÑмо и вÑпомните, что вы однажды ехали в вагоне вмеÑте Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ‹Ð¼ человеком, который адÑки оглупел от любви и от ÑчаÑтьÑ. – Об-бÑзательно! – Ñказал помещик. И Семен Яковлевич ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ обратилÑÑ Ðº нему: – Ðо Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ занимаюÑÑŒ и комиÑÑионерÑтвом. Продать имение, купить имение, уÑтроить вторую закладную – вы не найдете лучшего ÑпециалиÑта, чем Ñ, и притом Ñамого дешевого. Могу вам Ñлужить, еÑли понадобитÑÑ, – и он протÑнул Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ помещику Ñвою визитную карточку, а кÑтати уже вручил по карточке и двум его ÑоÑедÑм. Помещик полез в боковой карман и тоже вытащил карточку. – «ИоÑиф Иванович ВенгженовÑкий», – прочитал вÑлух Семен Яковлевич. – Очень, очень приÑтно! Так вот, еÑли Ñ Ð²Ð°Ð¼ понадоблюÑÑŒ... – Отчего же? Может быть... – Ñказал раздумчиво помещик. – Да что: может быть, в Ñамом деле, Ð½Ð°Ñ Ñвел благоприÑтный Ñлучай! Я ведь как раз еду в К. наÑчет продажи одной леÑной дачи. Так, пожалуй, вы того, наведайтеÑÑŒ ко мне. Я вÑегда оÑтанавливаюÑÑŒ в Гранд-отеле. Может быть, и Ñладим что-нибудь. – О! Я уже почти уверен, дражайший ИоÑиф Иванович, – воÑкликнул радоÑтный Горизонт и Ñлегка кончиками пальцев потрепал оÑторожно по коленке ВенгженовÑкого.Уж будьте покойны: еÑли Горизонт за что-нибудь взÑлÑÑ, то вы будете благодарить, как родного отца, ни более ни менее! Через полчаÑа Семен Яковлевич и безуÑый подпоручик ÑтоÑли на площадке вагона и курили. – Ð’Ñ‹ чаÑто, гоÑподин поручик, бываете в К.? – ÑпроÑил Горизонт. – ПредÑтавьте Ñебе, только в первый раз. Ðаш полк Ñтоит в Чернобобе. Сам Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð¼ из МоÑквы. – Да, ай, ай! Как Ñто вы так далеко забралиÑÑŒ?. – Да так уж пришлоÑÑŒ. Ðе было другой ваканÑии при выпуÑке. – Да ведь Чернобоб же – Ñто дыра! Самый паÑкудный городишко во вÑей Подолии. – Правда, но уж так пришлоÑÑŒ. – Значит, теперь молодой гоÑподин офицер едет в К., чтобы немножко Ñебе развлечьÑÑ? – Да. Я думаю там оÑтановитьÑÑ Ð´ÐµÐ½ÑŒÐºÐ° на два, на три. Еду Ñ, ÑобÑтвенно, в МоÑкву. Получил двухмеÑÑчный отпуÑк, но интереÑно было бы по дороге поглÑдеть город. ГоворÑÑ‚, очень краÑивый;. – Ох! Ч!то вы мне будете говорить? Замечательный город! Ðу, ÑовÑем европейÑкий город. ЕÑли бы вы знали, какие улицы,, ÑлектричеÑтво, трамваи, театры! РеÑли бы вы знали, какие кафешантаны! Ð’Ñ‹ Ñами Ñебе пальчики оближете. Ðепременно, непременно Ñоветую вам, молодой человек, Ñходите в Шато-де-Флер, в Тиволи, а также проезжайте на оÑтров. Ðто что-нибудь оÑобенное. Какие женщины, ка-ак-кие женщины! Поручик покраÑнел, отвел глаза и ÑпроÑил дрогнувшим голоÑом: – Да, мне приходилоÑÑŒ Ñлышать. Ðеужели так краÑивы? – Ой! Ðакажи Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð³! Поверьте мне, там вовÑе нет краÑивых женщин. – То еÑть как Ñто? – Ртак: там только одни краÑавицы. Ð’Ñ‹ понимаете, какое ÑчаÑтливое Ñочетание кровей: польÑкаÑ, малоруÑÑÐºÐ°Ñ Ð¸ еврейÑкаÑ. Как Ñ Ð²Ð°Ð¼ завидую, молодой человек, что вы Ñвободный и одинокий. Ð’ Ñвое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸ показал бы там ÑебÑ! И замечательнее вÑего, что необыкновенно ÑтраÑтные женщины. Ðу прÑмо как огонь! И знаете, что еще? – ÑпроÑил он вдруг многозначительным шепотом. – Что?! – иÑпуганно ÑпроÑил подпоручик. – Замечательно то, что нигде – ни в Париже, ни в Лондоне, – поверьте, Ñто мне раÑÑказывали люди, которые видели веÑÑŒ белый Ñвет, – никогда нигде таких утонченных ÑпоÑобов любви, как в Ñтом городе, вы не вÑтретите. Ðто что-нибудь оÑобенное, как говорÑÑ‚ наши еврейчики. Такие выдумывают штуки, которые никакое воображение не может Ñебе предÑтавить. С ума можно Ñойти! – Да неужели? – тихо проговорил подпоручик, у которого захлеÑтнуло дыхание. – Да накажи Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð³! Рвпрочем, позвольте, молодой человек! Ð’Ñ‹ Ñами понимаете. Я был холоÑтой, и, конечно, понимаете, вÑÑкий человек грешен... Теперь уж, конечно, не то. ЗапиÑалÑÑ Ð² инвалиды. Ðо от прежних дней у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ÑталаÑÑŒ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð»ÐµÐºÑ†Ð¸Ñ. Подождите, Ñ Ð²Ð°Ð¼ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñƒ ее. Только, пожалуйÑта, Ñмотрите оÑторожнее. Горизонт боÑзливо оглÑнулÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð¾ и направо и извлек из кармана узенькую длинную ÑафьÑновую коробочку, вроде тех, в которых обыкновенно хранÑÑ‚ÑÑ Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ðµ карты, и протÑнул ее подпоручику. – Вот, поглÑдите. Только прошу оÑторожнее. Подпоручик принÑлÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ одну за другой карточки проÑтой фотографии и цветной, на которых во вÑевозможных видах изображалаÑÑŒ в Ñамых ÑкотÑких образах, в Ñамых неправдоподобных положениÑÑ… та внешнÑÑ Ñторона любви, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð¾Ð³Ð´Ð° делает человека неизмеримо ниже и подлее павиана. Горизонт заглÑдывал ему через плечо, подталкивал локтем и шептал: – Скажите, разве Ñто не шик? Ðто же наÑтоÑщий парижÑкий и венÑкий шик! Подпоручик переÑмотрел вÑÑŽ коллекцию от начала до конца. Когда он возвращал Ñщичек обратно, то рука у него дрожала, виÑки и лоб были влажны, глаза помутнели и по щекам разлилÑÑ Ð¼Ñ€Ð°Ð¼Ð¾Ñ€Ð½Ð¾-пеÑтрый румÑнец. – Рзнаете что? – вдруг воÑкликнул веÑело Горизонт. – Мне вÑе равно: Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº закабаленный. Я, как говорили в Ñтарину, Ñжег Ñвои корабли... Ñжег вÑе, чему поклонÑлÑÑ. Я уже давно иÑкал ÑлучаÑ, чтобы Ñбыть кому-нибудь Ñти карточки. За ценой Ñ Ð½Ðµ оÑобенно гонюÑÑŒ. Я возьму только половину того, что они мне Ñамому Ñтоили. Ðе желаете ли приобреÑти, гоÑподин офицер? – Что же... Я то еÑть... Почему же?.. Пожалуй... – И прекраÑно! По Ñлучаю такого приÑтного знакомÑтва Ñ Ð²Ð¾Ð·ÑŒÐ¼Ñƒ по пÑтьдеÑÑÑ‚ копеек за штуку. Что, дорого? Ðу, нехай, бог Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸! Вижу, вы человек дорожный, не хочу Ð²Ð°Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð±Ð¸Ñ‚ÑŒ: так и быть по тридцать. Что? Тоже не дешево?! Ðу, по рукам. Двадцать пÑть копеек штука! Ой! Какой вы неÑговорчивый! По двадцать! Потом Ñами Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚Ðµ благодарить! И потом знаете что? Я когда приезжаю в К., то вÑегда оÑтанавливаюÑÑŒ в гоÑтинице «Ðрмитаж». Ð’Ñ‹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ очень проÑто можете заÑтать или рано утречком, или чаÑов около воÑьми вечера. У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть маÑÑа знакомых прехорошеньких дамочек. Так Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð»ÑŽ. И понимаете, не за деньги. О нет. ПроÑто им приÑтно и веÑело провеÑти Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ‹Ð¼, здоровым, краÑивым мужчиной, вроде ваÑ. Денег не надо никаких абÑолютно. Да что там! Они Ñами охотно заплатÑÑ‚ за вино, за бутылку шампанÑкого. Так помните же; «Ðрмитаж», Горизонт. РеÑли не Ñто, то вÑе равно помните!.. Может быть, Ñ Ð²Ð°Ð¼ буду полезен. Ркарточки – Ñто такой товар, такой товар, что он никогда у Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ залежитÑÑ. Любители дают по три Ñ€ÑƒÐ±Ð»Ñ Ð·Ð° ÑкземплÑÑ€. Ðу, Ñто, конечно, люди богатые, Ñтарички. И потом, вы знаете, – Горизонт нагнулÑÑ Ðº Ñамому уху офицера, прищурил один глаз и Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð»ÑƒÐºÐ°Ð²Ñ‹Ð¼ шепотом, – знаете, многие дамы обожают Ñти карточки. Ведь вы человек молодой, краÑивый: Ñколько у Ð²Ð°Ñ ÐµÑ‰Ðµ будет романов! Получив деньги и тщательно переÑчитав их, Горизонт еще имел нахальÑтво протÑнуть и пожать руку подпоручику, который не Ñмел на него поднÑть глаз, и, оÑтавив его на площадке, как ни в чем не бывало, вернулÑÑ Ð² коридор вагона. Ðто был необыкновенно общительный человек. По дороге к Ñвоему купе он оÑтановилÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ маленькой прелеÑтной трехлетней девочки, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ давно уже издали заигрывал и Ñтроил ей вÑевозможные Ñмешные гримаÑÑ‹. Он опуÑтилÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ ней на корточки, Ñтал ей делать козу и ÑÑŽÑюкающим голоÑом раÑÑпрашивал: – Ð Ñто, куда зе балиÑÐ½Ñ ÐµÐ´ÐµÑ‚? Ой, ой, ой! Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑаÑ! Едет одна, без мамы? Сама Ñебе купила билет и еде! одна? Ðй! ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð½ÐµÑ…Ð¾Ð»Ð¾ÑÐ°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ°. Ргде же у девочки мама? Ð’ Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð· купе показалаÑÑŒ выÑокаÑ, краÑиваÑ, ÑÐ°Ð¼Ð¾ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° и Ñказала Ñпокойно: – ОтÑтаньте от ребенка. Что за гадоÑть привÑзыватьÑÑ Ðº чужим детÑм! Горизонт вÑкочил на ноги и заÑуетилÑÑ: – Мадам! Я не мог удержатьÑÑ... Такой чудный, такой роÑкошный и шикарный ребенок! ÐаÑтоÑщий купидон! Поймите, мадам, Ñ Ñам отец, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñƒ Ñамого дети... Я не мог удержатьÑÑ Ð¾Ñ‚ воÑторга!.. Ðо дама повернулаÑÑŒ к нему Ñпиной, взÑла девочку за руку и пошла Ñ Ð½ÐµÐ¹ в купе, оÑтавив Горизонта раÑшаркиватьÑÑ Ð¸ бормотать комплименты и извинениÑ. ÐеÑколько раз в продолжение Ñуток Горизонт заходил в третий клаÑÑ, в два вагона, разделенные друг от друга чуть ли не целым поездом. Ð’ одном вагоне Ñидели три краÑивые женщины в общеÑтве чернобородого, молчаливого Ñумрачного мужчины. С ним Горизонт перекидывалÑÑ Ñтранными фразами на каком-то Ñпециальном жаргоне. Женщины глÑдели на него тревожно, точно Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¸ не решаÑÑÑŒ о чем-то ÑпроÑить. Раз только, около полуднÑ, одна из них позволила Ñебе робко произнеÑти: – Так Ñто правда? То, что вы говорили о меÑте?.. Ð’Ñ‹ понимаете, у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ðº-то Ñердце тревожитÑÑ! – ÐÑ…! Что вы, Маргарита Ивановна! Уж раз Ñ Ñказал, то Ñто верно, как в гоÑударÑтвенном банке. ПоÑлушайте, Лазер, – обратилÑÑ Ð¾Ð½ к бородатому, – ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ ÑтанциÑ. Купите барышнÑм разных бутербродов, каких они пожелают. Поезд Ñтоит двадцать пÑть минут – Я бы хотела бульону, – неÑмело произнеÑла Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð´Ð¸Ð½ÐºÐ°, Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñами, как ÑÐ¿ÐµÐ»Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ð¶ÑŒ, и Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸ как ваÑильки. – ÐœÐ¸Ð»Ð°Ñ Ð‘Ñла, вÑе, что вам угодно! Ðа Ñтанции Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð´Ñƒ и раÑпорÑжуÑÑŒ, чтобы вам принеÑли бульону Ñ Ð¼ÑÑом и даже Ñ Ð¿Ð¸Ñ€Ð¾Ð¶ÐºÐ°Ð¼Ð¸. Ð’Ñ‹ не беÑпокойтеÑÑŒ. Лазер, Ñ Ð²Ñе Ñто Ñам еде лаю. Ð’ другом вагоне у него был целый раÑÑадник женщин, человек двенадцать или пÑтнадцать, под предводительÑтвом Ñтарой толÑтой женщины Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸, уÑтрашающими, черными бровÑми. Она говорила баÑом, а ее жирные подбородки, груди и животы колыхалиÑÑŒ под широким капотом в такт трÑÑке вагона, точно Ñблочное желе. Ðи Ñтаруха, ни молодые женщины не оÑтавлÑли ни малейшего ÑÐ¾Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñительно Ñвоей профеÑÑии. Женщины валÑлиÑÑŒ на Ñкамейках, курили, играли в кар ты, в шеÑтьдеÑÑÑ‚ шеÑть, пили пиво. ЧаÑто их задирала мужÑÐºÐ°Ñ Ð¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸ÐºÐ° вагона, и они отругивалиÑÑŒ беÑцеремонным Ñзыком, Ñиповатыми голоÑами. Молодежь угощала их папироÑами и вином. Горизонт был здеÑÑŒ ÑовÑем неузнаваем: он был величеÑтвенно-небрежен и ÑвыÑока-шутлив. Зато в каждом Ñлове, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ к нему обращалиÑÑŒ его клиентки, ÑлышалоÑÑŒ подобоÑтраÑтное заиÑкивание. Он же, оÑмотрев их вÑех – Ñту Ñтранную ÑмеÑÑŒ румынок, евреек, полек и руÑÑких – и удоÑтоверÑÑÑŒ, что вÑе в порÑдке, раÑпорÑжалÑÑ Ð½Ð°Ñчет бутербродов и величеÑтвенно удалÑлÑÑ. Ð’ Ñти минуты он очень был похож на гуртовщика, который везет убойный Ñкот по железной дороге и на Ñтанции заходит поглÑдеть на него и задать корму. ПоÑле Ñтого он возвращалÑÑ Ð² Ñвое купе а опÑть начинал миндальничать Ñ Ð¶ÐµÐ½Ð¾Ð¹, и еврейÑкие анекдоты, точно горох, ÑыпалиÑÑŒ из его рта. При больших оÑтановках он выходил в буфет Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ только, чтобы раÑпорÑдитьÑÑ Ð¾ Ñвоих клиентках. Сам же он говорил ÑоÑедÑм: – Ð’Ñ‹ знаете, мне вÑе равно, что трефное, что кошерное. Я не признаю никакой разницы. Ðо что Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ поделать Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ желудком! Ðа Ñтих ÑтанциÑÑ… черт знает какой гадоÑтью иногда накормÑÑ‚. Заплатишь каких-нибудь три-четыре рублÑ, а потом на докторов пролечишь Ñто рублей. Вот, может быть, ты, Сарочка, – обращалÑÑ Ð¾Ð½ к жене, – может быть, Ñойдешь на Ñтанцию Ñкушать что-нибудь? Или Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ пришлю Ñюда? Сарочка, ÑчаÑÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ вниманием, краÑнела, ÑиÑла ему благодарными глазами и отказывалаÑÑŒ. – Ты очень добрый, СенÑ, но только мне не хочетÑÑ. Я Ñыта. Тогда Горизонт доÑтавал из дорожной корзинки курицу, вареное мÑÑо, огурцы и бутылку палеÑтинÑкого вина, не торопÑÑÑŒ, Ñ Ð°Ð¿Ð¿ÐµÑ‚Ð¸Ñ‚Ð¾Ð¼ закуÑывал, угощал жену, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐµÐ»Ð° очень жеманно, оттопырив мизинчики Ñвоих прекраÑных белых рук, затем тщательно заворачивал оÑтатки в бумагу и не торопÑÑÑŒ аккуратно укладывал их в корзинку. Вдали, далеко впереди паровоза, уже начали поблеÑкивать золотыми огнÑми купола колоколен. Мимо купе прошел кондуктор и Ñделал Горизонту какой-то неуловимый знак. Тот ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ вышел вÑлед за кондуктором на площадку. – Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒ пройдет, – Ñказал кондуктор, – так уж вы будьте любезны поÑтоÑть здеÑÑŒ Ñ Ñупругой на площадке третьего клаÑÑа. – Ðу, ну, ну! – ÑоглаÑилÑÑ Ð“Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð¾Ð½Ñ‚. – Ртеперь пожалуйте денежки, по уговору. – Сколько же тебе? – Да как уговорилиÑÑŒ: половину приплаты, два Ñ€ÑƒÐ±Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑемьдеÑÑÑ‚ копеек. – Что?! – вÑкипел вдруг Горизонт. – Два Ñ€ÑƒÐ±Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑемьдеÑÑÑ‚ копеек?! Что Ñ ÑумаÑшедший тебе далÑÑ? Ðа тебе рубль, и то благодари бога! – ПроÑтите, гоÑподин! Ðто даже ÑовÑем неÑообразно: ведь уговаривалиÑÑŒ мы Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸? – УговаривалиÑÑŒ, уговаривалиÑÑŒ!.. Ðа тебе еще полтинник и больше никаких. Что Ñто за нахальÑтво! Ð Ñ ÐµÑ‰Ðµ заÑвлю контролеру, что безбилетных возишь. Ты, брат, не думай! Ðе на такого напал! Глаза у кондуктора вдруг раÑширилиÑÑŒ, налилиÑÑŒ кровью. – У! Жидова! – зарычал он. – ВзÑть бы тебÑ, подлеца, да под поезд! Ðо Горизонт Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ петухом налетел на него: – Что?! Под поезд?! Рты знаешь, что за такие Ñлова бывает?! Угроза дейÑтвием! Вот Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð´Ñƒ и крикну «караул!» и поверну Ñигнальную ручку, – и он Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ решительным видом ÑхватилÑÑ Ð·Ð° рукоÑтку двери, что кондуктор только махнул рукой и плюнул. – ПодавиÑÑŒ ты моими деньгами, жид пархатый! Горизонт вызвал из купе Ñвою жену: – Сарочка! Пойдем поÑмотрим на платформу: там виднее. Ðу, так краÑиво, – проÑто, как на картине! Сара покорно пошла за ним, Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ð¹ рукой новое, должно быть, впервые надетое платье, изгибаÑÑÑŒ и точно боÑÑÑŒ прикоÑнутьÑÑ Ðº двери или к Ñтене. Вдали, в розовом праздничном тумане вечерней зари, ÑиÑли золотые купола и креÑты. Ð’Ñ‹Ñоко на горе белые Ñтройные церкви, казалоÑÑŒ, плавали в Ñтом цветиÑтом волшебном мареве. Курчавые леÑа и куÑтарники Ñбежали Ñверху и надвинулиÑÑŒ над Ñамым оврагом. РотвеÑный белый обрыв, купавший Ñвое подножье в Ñиней реке, веÑÑŒ, точно зелеными жилками и бородавками, был изборожден Ñлучайными пороÑлÑми. Сказочно прекраÑный древний город точно Ñам шел навÑтречу поезду. Когда поезд оÑтановилÑÑ. Горизонт приказал ноÑильщикам отнеÑти вещи в первый клаÑÑ Ð¸ велел жене идти за ним Ñледом. Ð Ñам задержалÑÑ Ð² выходных дверÑÑ…, чтобы пропуÑтить обе Ñвои партии. Старухе, наблюдавшей за дюжиной женщин, он коротко броÑил на ходу: – Так помните, мадам Берман! ГоÑтиница «Ðмерика», ИванюковÑкаÑ, двадцать два! Рчернобородому мужчине он Ñказал: – Ðе забудьте, Лазер, накормить девушек обедом и Ñведите их куда-нибудь в кинематограф. ЧаÑов в одиннадцать вечера ждите менÑ. Я приеду поговорить. РеÑли кто-нибудь будет вызывать Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑкÑтренно, то вы знаете мой адреÑ: «Ðрмитаж». Позвоните. ЕÑли же там Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ-нибудь не будет, то забегите в кафе к Рейману или напротив, в еврейÑкую Ñтоловую. Я там буду кушать рыбу-фиш. Ðу, ÑчаÑтливого пути! III Ð’Ñе раÑÑказы Горизонта о его коммивоÑжерÑтве были проÑто наглым и бойким лганьем. Ð’Ñе Ñти образчики портновÑких материалов, подтÑжки Глуар и пуговицы ГелиоÑ, иÑкуÑÑтвенные зубы и вÑтавные глаза Ñлужили только щитом, прикрывавшим его наÑтоÑщую деÑтельноÑть, а именно торговлю женÑким телом. Правда, когда-то лет деÑÑть тому назад, он разъезжал по РоÑÑии предÑтавителем Ñомнительных вин от какой-то неизвеÑтной фирмы, и Ñта деÑтельноÑть Ñообщила его Ñзыку ту развÑзную непринужденноÑть, которой вообще отличаютÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ð²Ð¾Ñжеры. Ðта же прежнÑÑ Ð´ÐµÑтельноÑть натолкнула его на наÑтоÑщую профеÑÑию. Как-то, едучи в РоÑтов-на-Дону, он Ñумел влюбить в ÑÐµÐ±Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´ÐµÐ½ÑŒÐºÑƒÑŽ швейку. Ðта девушка еще не уÑпела попаÑть в официальные ÑпиÑки полиции, но на любовь и на Ñвое тело глÑдела без вÑÑких возвышенных предраÑÑудков. Горизонт, тогда еще ÑовÑем зеленый юноша, влюбчивый и легкомыÑленный, потащил швейку за Ñобою в Ñвои ÑкитаниÑ, полные приключений и неожиданноÑтей. СпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð³Ð¾Ð´Ð° она Ñтрашно надоела ему. Она, точно Ñ‚ÑÐ¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑƒÐ·Ð°, точно мельничный жернов, повиÑла на шее у Ñтого человека Ñнергии, Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ натиÑка. К тому же вечные Ñцены ревноÑти, недоверие, поÑтоÑнный контроль и Ñлезы... неизбежные поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ ÑовмеÑтной жизни... Тогда он Ñтал иÑподволь поколачивать Ñвою подругу. Ð’ первый раз она изумилаÑÑŒ, а Ñо второго раза притихла, Ñтала покорной. ИзвеÑтно, что «женщины любви» никогда не знают Ñередины в любовных отношениÑÑ…. Они или иÑтеричные лгуньи, обманщицы, притворщицы, Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ð¾-развращенным умом и извилиÑтой темной душой, или же безгранично Ñамоотверженные, Ñлепо преданные, глупые, наивные животные, которые не знают меры ни в уÑтупках, ни в потере личного доÑтоинÑтва. Швейка принадлежала ко второй категории, и Ñкоро Горизонту удалоÑÑŒ без большого труда, убедить ее выходить на улицу торговать Ñобой. И Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ же вечера, когда любовница подчинилаÑÑŒ ему и принеÑла домой первые заработанные пÑть рублей, Горизонт почувÑтвовал к ней безграничное отвращение. Замечательно, что, Ñколько Горизонт поÑле Ñтого ни вÑтречал женщин,-а прошло их через его руки неÑколько Ñотен, – Ñто чувÑтво Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ мужÑкого Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ним никогда не покидало его. Он вÑÑчеÑки издевалÑÑ Ð½Ð°Ð´ бедной женщиной и иÑÑ‚Ñзал ее нравÑтвенно, выиÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ñамые больные меÑта. Она только молчала, вздыхала, плакала и, ÑтановÑÑÑŒ перед ним на колени, целовала его руки. И Ñта беÑÑловеÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ€Ð½Ð¾Ñть еще более раздражала Горизонта. Он гнал ее от ÑебÑ. Она не уходила. Он выталкивал ее на улицу, а она через Ñ‡Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ два возвращалаÑÑŒ назад, Ð´Ñ€Ð¾Ð¶Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ холода, в измокшей шлÑпе, в загнутых полÑÑ… которой, как в желобах, плеÑкалаÑÑŒ Ð´Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð°. Ðаконец какой-то темный приÑтель подал Семену Яковлевичу жеÑткий и коварный Ñовет, положивший Ñлед на вÑÑŽ оÑтальную его жизнедеÑтельноÑть, – продать любовницу в публичный По правде Ñказать, пуÑкаÑÑÑŒ в Ñто предприÑтие, Горизонт в душе почти не верил в его уÑпех. Ðо, против ожиданиÑ, дело ÑкроилоÑÑŒ как Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ. ХозÑйка Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ (Ñто было в Харькове) Ñ Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹ пошла навÑтречу его предложению. Она давно и хорошо знала Семена Яковлевича, который забавно играл на роÑле, прекраÑно танцевал и Ñмешил Ñвоими выходками веÑÑŒ зал, а главное, умел Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ‹ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ беззаÑтенчивой ловкоÑтью «выÑтавить из монет» любую кутÑщую компанию. ОÑтавалоÑÑŒ только уговорить подругу жизни, и Ñто оказалоÑÑŒ Ñамым трудным. Она ни за что не хотела отлипнуть от Ñвоего возлюбленного, грозила ÑамоубийÑтвом, клÑлаÑÑŒ, что выжжет ему глаза Ñерной киÑлотой, обещала поехать и пожаловатьÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ¹Ð¼ÐµÐ¹Ñтеру, – а она дейÑтвительно знала за Семеном Яковлевичем неÑколько грÑзных делишек, пахнувших уголовщиной. Тогда Горизонт переменил тактику. Он ÑделалÑÑ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ нежным, внимательным другом, неутомимым любовником. Потом внезапно он впал в черную меланхолию. Ðа беÑпокойные раÑÑпроÑÑ‹ женщины он только отмалчивалÑÑ, проговорилÑÑ Ñначала как будто Ñлучайно, намекнул вÑкользь на какую-то жизненную ошибку, а потом принÑлÑÑ Ð²Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ отчаÑнно и вдохновенно. Он говорил о том, что за ним Ñледит полициÑ, что ему не миновать тюрьмы, а может быть, даже каторги и виÑелицы, что ему нужно ÑкрытьÑÑ Ð½Ð° неÑколько меÑÑцев за границу. Рглавное, на что он оÑобенно Ñильно упирал, было какое-то громадное фантаÑтичеÑкое дело, в котором ему предÑтоÑло заработать неÑколько Ñот тыÑÑч рублей. Швейка поверила и затревожилаÑÑŒ той беÑкорыÑтной, женÑкой, почти ÑвÑтой тревогой, в которой у каждой женщины так много чего-то материнÑкого. Теперь очень нетрудно было убедить ее в том, что ехать Ñ Ð½ÐµÐ¹ вмеÑте Горизонту предÑтавлÑет большую опаÑноÑть Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ и что лучше ей оÑтатьÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ и переждать времÑ, пока дела у любовника не ÑложатÑÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð¿Ñ€Ð¸Ñтно. ПоÑле Ñтого уговорить ее ÑкрытьÑÑ, как в Ñамом надежном убежище, в публичном доме, где она могла жить в полной безопаÑноÑти от полиции и Ñыщиков, было пуÑтым делом. Однажды утром Горизонт велел одетьÑÑ ÐµÐ¹ получше, завить волоÑÑ‹, попудритьÑÑ, положить немного румÑн на щеки и повез ее в притон, к Ñвоей знакомой. Девушка там произвела благоприÑтное впечатление, и в тот же день ее паÑпорт был Ñменен в полиции на так называемый желтый билет. РаÑÑтавшиÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÑŽ поÑле долгих объÑтий и Ñлез, Горизонт зашел в комнату хозÑйки и получил плату – пÑтьдеÑÑÑ‚ рублей (Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½ запрашивал двеÑти). Ðо он и не оÑобенно ÑокрушалÑÑ Ð¾ малой цене; главное было то, что он нашел, наконец, Ñам ÑебÑ, Ñвое призвание и положил краеугольный камень Ñвоему будущему благополучию. Конечно, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð¼ женщина так и оÑтавалаÑÑŒ навÑегда в цепких руках публичного дома. Горизонт наÑтолько оÑновательно забыл ее, что уже через год не мог даже вÑпомнить ее лица. Ðо почем знать... может быть, Ñам перед Ñобою притворÑлÑÑ? Теперь он был одним из Ñамых главных ÑпекулÑнтов женÑким телом на вÑем юге РоÑÑии он имел дела Ñ ÐšÐ¾Ð½Ñтантинополем и Ñ Ðргентиной, он переправлÑл целыми партиÑми девушек из публичных домов ОдеÑÑÑ‹ в Киев, киевÑких перевозил в Харьков, а харьковÑких – в ОдеÑÑу. Он же раÑÑовывал по разным второÑтепенным губернÑким городам и по уездным, которые побогаче, товар, забракованный или Ñлишком примелькавшийÑÑ Ð² больших городах. У него завÑзалаÑÑŒ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð´Ð½ÐµÐ¹ÑˆÐ°Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ‚ÑƒÑ€Ð°, ч в чиÑле Ñвоих потребителей Горизонт мог бы наÑчитать нимало людей Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¼ÑÑ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÑтвенным положением: вице-губернаторы, жандармÑкие полковники, видные адвокаты, извеÑтные доктора, богатые помещики, кутÑщие купцы ВеÑÑŒ темный мир: хозÑек публичных домов, кокоток-одиночек, Ñводен, Ñодержательниц домов Ñвиданий, Ñутенеров, выходных Ð°ÐºÑ‚Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ хориÑток – был ему знаком, как аÑтроному звездное небо. Его Ð¸Ð·ÑƒÐ¼Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñла ему благоразумно избегать запиÑных книжек, держала в уме тыÑÑчи имен, фамилий, прозвищ, адреÑов, характериÑтик. Он в ÑовершенÑтве знал вкуÑÑ‹ вÑех Ñвоих выÑокопоÑтавленных потребителей: одни из них любили необыкновенно причудливый разврат, другие платили бешеные деньги за невинных девушек, третьим надо было выиÑкивать малолетних. Ему приходилоÑÑŒ удовлетворÑть и ÑадичеÑкие и мазохичеÑкие наклонноÑти Ñвоих клиентов, а иногда обÑлуживать и ÑовÑем противоеÑтеÑтвенные половые извращениÑ, хотÑ, надо Ñказать, что за поÑледнее он бралÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ в редких ÑлучаÑÑ…, Ñуливших большую неÑомненную прибыло Раза два-три ему приходилоÑÑŒ отÑиживать в тюрьме, но Ñти выÑидки шли ему впрок: он не только не терÑл хищничеÑкого нахрапа и упругой Ñнергии в делах, но Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ годом ÑтановилÑÑ Ñмелее, изобретательнее и предприимчивее. С годами к его наглой ÑтремительноÑти приÑоединилаÑÑŒ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ñ‚ÐµÐ¹ÑÐºÐ°Ñ Ð´ÐµÐ»Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¼ÑƒÐ´Ñ€Ð¾Ñть. Раз пÑтнадцать за Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½ уÑпел женитьÑÑ Ð¸ вÑегда изловчалÑÑ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ порÑдочное приданое. Завладев деньгами жены, он в один прекраÑный день вдруг иÑчезал беÑÑледно, а еÑли бывала возможноÑть, то выгодно продавал жену в тайный дом разврата или в шикарное публичное заведение. СлучалоÑÑŒ, что его разыÑкивали через полицию родители обманутой жертвы. Ðо в то времÑ, когда повÑюду наводили Ñправки о нем, как о Шперлинге, он уже разъезжал из города в город под фамилией Розенблюма. Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñвоей деÑтельноÑти, вопреки Ñвоей завидной памÑти, он переменил Ñтолько фамилий, что не только позабыл, в каком году он был ÐатанаÑльзоном, а в каком БакалÑром, но даже его ÑобÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð°Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ñ ÐµÐ¼Ñƒ начинала казатьÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ из пÑевдонимов. Замечательно, что он не находил в Ñвоей профеÑÑии ничего преÑтупного или предоÑудительного. Он отноÑилÑÑ Ðº ней так же, как еÑли бы торговал Ñеледками, извеÑткой, мукой, говÑдиной или леÑом. По-Ñвоему он был набожен. ЕÑли позволÑло времÑ, Ñ ÑƒÑердием поÑещал по пÑтницам Ñинагогу. Судный день, паÑха и кущи неизменно и благоговейно ÑправлÑлиÑÑŒ им вÑюду, куда бы ни забраÑывала его Ñудьба. Ð’ ОдеÑÑе у него оÑтавалиÑÑŒ Ñтарушка мать и Ð³Ð¾Ñ€Ð±Ð°Ñ‚Ð°Ñ ÑеÑтра, и он неуклонно выÑылал им то большие, то маленькие Ñуммы денег, не регулÑрно, но довольно чаÑто, почти из вÑех городов: от КурÑка до ОдеÑÑÑ‹ и от Варшавы до Самары. У него уже ÑкопилиÑÑŒ порÑдочные денежные ÑÐ±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ЛионÑком Кредите, и он поÑтепенно увеличивал их, никогда не Ð·Ð°Ñ‚Ñ€Ð¾Ð³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð². Ðо жадноÑти или ÑкупоÑти почти ÑовÑем был чужд. Его Ñкорее влекли к Ñебе в деле оÑтрота, риÑк и профеÑÑиональное Ñамолюбие. К женщинам он был Ñовершенно равнодушен, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð» их и умел ценить, и был в Ñтом отношении похож на хорошего повара, который при тонком понимании дела Ñтрадает хроничеÑким отÑутÑтвием аппетита. Чтобы уговорить, прельÑтить женщину, заÑтавить ее Ñделать вÑе, что он хочет, ему не требовалоÑÑŒ никаких уÑилий: они Ñами шли на его зов и ÑтановилиÑÑŒ в его руках беÑпрекоÑловными, поÑлушными и податливыми. Ð’ его обращении Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ выработалÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-то твердый, непоколебимый, Ñамоуверенный апломб, которому они так же подчинÑлиÑÑŒ, как инÑтинктивно подчинÑетÑÑ ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ð¿Ñ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¾ÑˆÐ°Ð´ÑŒ голоÑу, взглÑду и поглаживанию опытного наездника. Он пил очень умеренно, а без компании ÑовÑем не пил К еде был Ñовершенно равнодушен. Ðо, конечно, как у вÑÑко го человека, у него была ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ ÑлабоÑть: он Ñтрашно любил одеватьÑÑ Ð¸ тратил на Ñвой туалет немалые деньги. Модные воротнички вÑевозможных фаÑонов, галÑтуки. брильÑнтовые запонки, брелоки, щегольÑкое нижнее белы и ÑˆÐ¸ÐºÐ°Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑƒÐ²ÑŒ – ÑоÑтавлÑли его главнейшие увлечениÑ. С вокзала он прÑмо поехал в «Ðрмитаж». ГоÑтиничные ноÑильщики, в Ñиних блузах и форменных шапках, внеÑли его вещи в веÑтибюль. Ð’Ñлед за ними вошел и он под руку Ñ Ñвоей женой, оба нарÑдные, предÑтавительные, а он-таки прÑмо великолепный, в Ñвоем широком, в виде колокола, английÑком пальто, в новой широкополой панаме, держа небрежно в руке троÑточку Ñ ÑеребрÑным набалдашником в виде голой женщины. – Ðе полагаетÑÑ Ð±ÐµÐ· права жительÑтва, – Ñказал, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° него Ñверху вниз, огромный, толÑтый швейцар, Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ñ Ð½Ð° лице Ñонное и неподвижно-холодное выражение. – ÐÑ…, Захар! ОпÑть «не полагаетÑÑ»! – веÑело воÑкликнул Горизонт и потрепал гиганта по плечу. – Что такое «не полагаетÑÑ»? Каждый раз вы мне тычете Ñтим Ñамым Ñвоим «не полагаетÑÑ». Мне вÑего только на три днÑ. Только заключу арендный договор Ñ Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ð¾Ð¼ Ипатьевым и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ уеду. Бог Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸! Живите Ñебе хоть один во вÑех номерах. Ðо вы только поглÑдите, Захар, какую Ñ Ð²Ð°Ð¼ привез игрушку из ОдеÑÑÑ‹! Ð’Ñ‹ таки будете довольны! Он оÑторожным, ловким, привычным движением вÑунул золотой в руку швейцара, который уже держал ее за Ñпиной приготовленной и Ñложенной в виде лодочки. Первое, что Ñделал Горизонт, водворившиÑÑŒ в большом, проÑторном номере Ñ Ð°Ð»ÑŒÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð¼, Ñто выÑтавил в коридор за двери номера шеÑть пар великолепных ботинок, Ñказав прибежавшему на звонок коридорному: – Ðемедленно вÑе вычиÑтить! Чтобы блеÑтело, как зеркало! Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð¢Ð¸Ð¼Ð¾Ñ„ÐµÐ¹, кажетÑÑ? Так ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ знать: за мной труд никогда не пропадет. Чтобы блеÑтело, как зеркало. IV Горизонт жил в гоÑтинице «Ðрмитаж» не более трех Ñуток, и за Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½ уÑпел повидатьÑÑ Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼ÑÑтами людей. Приезд его как будто оживил большой веÑелый портовый город. К нему приходили Ñодержательницы контор Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð¼Ð° приÑлуги, номерные хозÑйки и Ñтарые, опытные, поÑеделые в торговле женщинами, Ñводни. Ðе так из-за корыÑти, как из-за профеÑÑиональной гордоÑти, Горизонт ÑтаралÑÑ Ð²Ð¾ что бы то ни Ñтало выторговать как можно больше процентов, купить женщину как можно дешевле. Конечно, у него не было раÑчета в том, чтобы получить деÑÑтью пÑтнадцатью рублÑми больше, но одна мыÑль о том, что конкурент ЯмпольÑкий получит при продаже более, чем он, приводила его в бешенÑтво. ПоÑле приезда, на другой день, он отправилÑÑ Ðº фотографу Мезеру, захватив Ñ Ñобою Ñоломенную девушку БÑлу, и ÑнÑлÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¹ в разных позах, причем за каждый негатив получил по три рублÑ, а женщине дал по рублю. Снимков было двадцать. ПоÑле Ñтого он поехал к БарÑуковой. Ðто была женщина, вернее Ñказать, отÑÑ‚Ð°Ð²Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÐºÐ°, которые водÑÑ‚ÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ на юге РоÑÑии, не то полька, не то малороÑÑиÑнка, уже доÑтаточно ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð¸ Ð±Ð¾Ð³Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы позволить Ñебе роÑкошь Ñодержать мужа (а вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼ и кафешантан), краÑивого и лаÑкового полÑчка. Горизонт и БарÑукова вÑтретилиÑÑŒ, как Ñтарые знакомые. КажетÑÑ, у них не было ни Ñтраха, ни Ñтыда, ни ÑовеÑти, когда они разговаривали друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼. – Мадам БарÑукова! Я вам могу предложить что-нибудь оÑобенного! Три женщины: одна большаÑ, брюнетка, очень ÑкромнаÑ, Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ, блондинка, но котораÑ, вы понимаете, готова на вÑе, Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ â€“ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð´Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ улыбаетÑÑ Ð¸ ничего не говорит, но много обещает и – краÑавица! Мадам БарÑукова глÑдела на него и недоверчиво покачивала головой. – ГоÑподин Горизонт! Что вы мне голову дурачите? Ð’Ñ‹ хотите то же Ñамое Ñо мной Ñделать, что в прошлый раз? – Дай бог мне так жить, как Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¼Ð°Ð½Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ! Ðо главное не в Ñтом. Я вам еще предлагаю Ñовершенно интеллигентную женщину. Делайте Ñ Ð½ÐµÐ¹, что хотите. ВероÑтно, у Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑ‚ÑÑ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ. БарÑукова тонко улыбнулаÑÑŒ и ÑпроÑила: – ОпÑть жена? – Ðет. Ðо дворÑнка. – Значит, опÑть неприÑтноÑти Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ†Ð¸ÐµÐ¹? – ÐÑ…! Боже мой! Я Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ беру больших денег: за вÑех четырех какаÑ-нибудь Ð¿Ð°Ñ€ÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ñ‹ÑÑча рублей. – Ðу, будем говорить откровенно: пÑтьÑот. Ðе хочу покупать кота в мешке. – КажетÑÑ, мадам БарÑукова, мы Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ не в первый раз имеем дело. Обманывать Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ буду и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ ее привезу Ñюда. Только прошу Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ забыть, что вы Ð¼Ð¾Ñ Ñ‚ÐµÑ‚ÐºÐ°, и в Ñтом направлении, пожалуйÑта, работайте. Я не пробуду здеÑÑŒ, в городе, более чем три днÑ. Мадам БарÑукова, Ñо вÑеми Ñвоими грудÑми, животами и подбородками, веÑело заколыхалаÑÑŒ. – Ðе будем торговатьÑÑ Ð¸Ð·-за мелочей. Тем более что ни вы менÑ, ни Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ обманываем. Теперь большой ÑÐ¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° женщин. Что вы Ñказали бы, гоÑподин Горизонт, еÑли бы Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð° вам краÑного вина? – Благодарю ваÑ, мадам БарÑукова, Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием. – Поговорим-те как Ñтарые друзьÑ. Скажите, Ñколько вы зарабатываете в год? – ÐÑ…, мадам, как Ñказать? ТыÑÑч двенадцать, двадцать приблизительно. Ðо, подумайте, какие громадные раÑходы поÑтоÑнно в поездках. – Ð’Ñ‹ откладываете немножко? – Ðу, Ñто пуÑÑ‚Ñки: какие-нибудь две-три тыÑÑчи в год. – Я думала, деÑÑть, двадцать... Горизонт наÑторожилÑÑ. Он чувÑтвовал, что его начинают ощупывать, и ÑпроÑил вкрадчиво: – Рпочему Ñто Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑует? Ðнна Михайловна нажала кнопку ÑлектричеÑкого звонка и приказала нарÑдной горничной дать кофе Ñ Ñ‚Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñливками и бутылку шамбертена. Она знала вкуÑÑ‹ Горизонта. Потом она ÑпроÑила. – Ð’Ñ‹ знаете гоÑподина Шепшеровича? Горизонт так и вÑкрикнул: – Боже мой! Кто же не знает Шепшеровича! Ðто – бог, Ñто – гений! И, оживившиÑÑŒ, забыв, что его Ñ‚Ñнут в ловушку, он воÑторженно заговорил: – ПредÑтавьте Ñебе, что в прошлом году Ñделал Шепшерович! Он отвез в Ðргентину тридцать женщин из Ковно, Вильно, Житомира. Каждую из них он продал по тыÑÑче рублей, итого, мадам, Ñчитайте, – тридцать тыÑÑч! Ð’Ñ‹ думаете на Ñтом Шепшерович уÑпокоилÑÑ? Ðа Ñти деньги, чтобы оплатить Ñебе раÑходы по пароходу, он купил неÑколько негритÑнок и раÑÑовал их в МоÑкву, Петербург, Киев, ОдеÑÑу и в Харьков. Ðо вы знаете, мадам, Ñто не человек, а орел. Вот кто умеет делать дела! БарÑукова лаÑково положила ему руку на колено. Она ждала Ñтого момента и Ñказала дружелюбно: – Так вот Ñ Ð²Ð°Ð¼ и предлагаю, гоÑподин... впрочем, Ñ Ð½Ðµ знаю, как Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ зовут... – Скажем, Горизонт... – Вот Ñ Ð²Ð°Ð¼ и предлагаю, гоÑподин Горизонт, – не найдетÑÑ Ð»Ð¸ у Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ñ… девушек? Теперь на них громадный ÑпроÑ. Я Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ играю в открытую. За деньгами мы не поÑтоим. Теперь Ñто в моде. Заметьте, Горизонт, вам возвратÑÑ‚ ваших клиенток Ñовершенно в том же виде, в каком они были. Ðто, вы понимаете, – маленький разврат, в котором Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°Ðº не могу разобратьÑÑ... Горизонт потупилÑÑ, потер голову и Ñказал: – Видите ли, у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть жена... Ð’Ñ‹ почти угадали. – Так. Ðо почему же почти? – Мне Ñтыдно ÑознатьÑÑ, что она, как бы Ñказать... она мне невеÑта... БарÑукова веÑело раÑхохоталаÑÑŒ. – Ð’Ñ‹ знаете, Горизонт, Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°Ðº не могла ожидать, что вы такой мерзавец! Давайте вашу жену, вÑе равно. Да неужели вы в Ñамом деле удержалиÑÑŒ? – ТыÑÑчу? – ÑпроÑил Горизонт Ñерьезно. – ÐÑ…! Что за пуÑÑ‚Ñки: Ñкажем, тыÑÑчу. Ðо Ñкажите, удаÑÑ‚ÑÑ Ð»Ð¸ мне Ñ Ð½ÐµÐ¹ ÑправитьÑÑ? – ПуÑÑ‚Ñки! – Ñказал Ñамоуверенно Горизонт. – Предположим, опÑть вы – Ð¼Ð¾Ñ Ñ‚ÐµÑ‚ÐºÐ°, и Ñ Ð¾ÑтавлÑÑŽ у Ð²Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñƒ. ПредÑтавьте Ñебе, мадам БарÑукова, что Ñта женщина в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð»ÑŽÐ±Ð»ÐµÐ½Ð°, как кошка. И еÑли вы Ñкажете ей, что Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ Ð¾Ð½Ð° должна Ñделать то-то и то-то,-то никаких разговоров! КажетÑÑ, им больше не о чем было разговаривать. Мадам БарÑукова вынеÑла векÑельную бумагу, где она Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ напиÑала Ñвое имÑ, отчеÑтво и фамилию. ВекÑель, конечно, был фантаÑтичеÑкий, но еÑть ÑвÑзь, Ñпайка, ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¶Ð½Ð°Ñ ÑовеÑть. Ð’ таких делах не обманывают. Иначе грозит Ñмерть. Ð’Ñе равно: в оÑтроге, на улице или в публичном доме. Затем Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ, точно привидение из люка, поÑвилÑÑ ÐµÐµ Ñердечный друг, молодой полÑчок, Ñ Ð²Ñ‹Ñоко закрученными уÑами, хозÑин кафешантана. Выпили вина, поговорили о Ñрмарке, о выÑтавке, немножко пожаловалиÑÑŒ на плохие дела. Затем Горизонт телефонировал к Ñебе в гоÑтиницу, вызвал жену. Познакомил ее Ñ Ñ‚ÐµÑ‚ÐºÐ¾Ð¹ и Ñ Ð´Ð²Ð¾ÑŽÑ€Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ братом тетки и Ñказал, что таинÑтвенные политичеÑкие дела вызывают его из города. Ðежно обнÑл Сару, проÑлезилÑÑ Ð¸ уехал. V С приездом Горизонта (впрочем, бог знает, как его звали: Гоголевич, Гидалевич, Окунев, РозмитальÑкий), Ñловом, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐµÐ·Ð´Ð¾Ð¼ Ñтого человека вÑе переменилоÑÑŒ на ЯмÑкой улице. Пошли громадные перетаÑовки. От Ð¢Ñ€ÐµÐ¿Ð¿ÐµÐ»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¸ девушек к Ðнне Марковне, от Ðнны Марковны в рублевое заведение и из рублевого – в полтинничное. Повышений не было: только понижениÑ. Ðа каждом перемещении Горизонт зарабатывал от пÑти до Ñта рублей. ПоиÑтине, у него была ÑнергиÑ, Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ водопаду Иматре! Ð¡Ð¸Ð´Ñ Ð´Ð½ÐµÐ¼ у Ðнны Марковны, он говорил, щурÑÑÑŒ от дыма папироÑÑ‹ и раÑÐºÐ°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ñƒ на ноге: – СпрашиваетÑÑ... Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ вам Ñта ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð¡Ð¾Ð½ÑŒÐºÐ°? Ей не меÑто в порÑдочном заведении. Ежели мы ее Ñплавим, то вы Ñебе заработаете Ñто рублей, Ñ Ñебе двадцать пÑть. Скажите мне откровенно, она ведь не в ÑпроÑе? – ÐÑ…, гоÑподин Шацкий! Ð’Ñ‹ вÑегда Ñумеете уговорить! Ðо предÑтавьте Ñебе, что Ñ ÐµÐµ жалею. Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ð´ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°... Горизонт на минутку задумалÑÑ. Он иÑкал подходÑщей цитаты и вдруг выпалил: – Падающего толкни! И Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½, мадам ШайбеÑ, что на нее нет никакого ÑпроÑа. ИÑай Саввич, маленький, болезненный, мнительный Ñтаричок, но в нужные минуты очень решительный, поддержал Горизонта: – И очень проÑто. Ðа нее дейÑтвительно нет никакого ÑпроÑа. ПредÑтавь Ñебе, Ðнечка, что ее барахло Ñтоит пÑтьдеÑÑÑ‚ рублей, двадцать пÑть рублей получит гоÑподин Шацкий, пÑтьдеÑÑÑ‚ рублей нам Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ оÑтанетÑÑ. И Ñлава богу, мы Ñ Ð½ÐµÐ¹ развÑзалиÑÑŒ! По крайней мере она не будет компрометировать нашего заведениÑ. Таким-то образом Сонька Руль, Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ñ€ÑƒÐ±Ð»ÐµÐ²Ð¾Ðµ заведение, была переведена в полтинничное, где вÑÑкий Ñброд целыми ночами, как хотел, издевалÑÑ Ð½Ð°Ð´ девушками. Там требовалоÑÑŒ громадное здоровье и Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð½ÐµÑ€Ð²Ð½Ð°Ñ Ñила. Сонька однажды задрожала от ужаÑа ночью, когда Фекла, бабища пудов около шеÑти веÑу, выÑкочила на двор за еÑтеÑтвенной надобноÑтью и крикнула проходившей мимо нее Ñкономке: – Ðкономочка! ПоÑлушайте: тридцать шеÑтой человек!.. Ðе забудьте. К ÑчаÑтью, Соньку беÑпокоили немного: даже и в Ñтом учреждении она была Ñлишком некраÑива. Ðикто не обращал Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° ее прелеÑтные глаза, и брали ее только в,тех ÑлучаÑÑ…, когда под рукой не было никакой другой. Фармацевт разыÑкал ее и приходил каждый вечер к ней. Ðо труÑоÑть ли, или ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐµÐ²Ñ€ÐµÐ¹ÑÐºÐ°Ñ Ñ‰ÐµÐ¿ÐµÑ‚Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñть, или, может быть, даже физичеÑÐºÐ°Ñ Ð±Ñ€ÐµÐ·Ð³Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ñть не позволÑла ему взÑть и увеÑти Ñту девушку из дома. Он проÑиживал около нее целые ночи и по-прежнему терпеливо ждал, когда она возвратитÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñлучайного гоÑÑ‚Ñ, делал ей Ñцены ревноÑти и вÑе-таки любил и, торча днем в Ñвоей аптеке за прилавком и Ð·Ð°ÐºÐ°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ-нибудь вонючие пилюли, неуÑтанно думал о ней и тоÑковал. VI Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ при входе в загородный кафешантан ÑиÑла разноцветными огнÑми иÑкуÑÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»ÑƒÐ¼Ð±Ð°, Ñ ÑлектричеÑкими лампочками вмеÑто цветов, и от нее шла в глубь Ñада Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð°Ð»Ð»ÐµÑ Ð¸Ð· широких полукруглых арок, ÑужавшихÑÑ Ðº концу. Дальше была широкаÑ, уÑÑ‹Ð¿Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ»Ñ‚Ñ‹Ð¼ пеÑком площадка: налево – Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ Ñцена, театр и тир, прÑмо – ÑÑтрада Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ… музыкантов (в виде раковины) и балаганчики Ñ Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð°Ð¼Ð¸ и пивом, направо Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð°Ñа реÑторана. Площадку Ñрко, бледно и мертвенно оÑвещали ÑлектричеÑкие шары Ñо Ñвоих выÑоких мачт. Об их матовые Ñтекла, обтÑнутые проволочными Ñетками, билиÑÑŒ тучи ночных бабочек, тени которых – Ñмутные и большие – реÑли внизу, на земле. Взад и вперед ходили попарно уже уÑталою, волочащеюÑÑ Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð´ÐºÐ¾Ð¹ голодные женщины, Ñлишком легко, нарÑдно и вычурно одетые, ÑохранÑÑ Ð½Ð° лицах выражение беÑпечного веÑÐµÐ»ÑŒÑ Ð¸Ð»Ð¸ надменной, обиженной неприÑтупноÑти. Ð’ реÑторане были занÑты вÑе Ñтолы, – и над ними плыл Ñплошной Ñтук ножей о тарелки и пеÑтрый, Ñкачущий волнами говор. Пахло Ñытным и едким кухонным чадом. ПоÑредине реÑторана, на ÑÑтраде, играли румыны в краÑных фраках, вÑе Ñмуглые, белозубые, Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð°Ð¼Ð¸ уÑатых, напомаженных и прилизанных обезьÑн. Дирижер оркеÑтра, наклонÑÑÑÑŒ вперед и манерно раÑкачиваÑÑÑŒ, играл на Ñкрипке и делал публике неприÑтойно-Ñладкие глаза, – глаза мужчины-проÑтитутки. И вÑе вмеÑте – Ñто обилие назойливых ÑлектричеÑких огней, преувеличенно Ñркие туалеты дам, запахи модных прÑных духов, Ñта звенÑÑ‰Ð°Ñ Ð¼ÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ замедлениÑми темпа, Ñо ÑладоÑтраÑтными замираниÑми в переходах, Ñ Ð²Ð·Ð²Ð¸Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ в бурных меÑтах, – вÑе шло одно к одному, Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·ÑƒÑ Ð¾Ð±Ñ‰ÑƒÑŽ картину безумной и глупой роÑкоши, обÑтановку подделки веÑелого неприÑтойного кутежа. Ðаверху, кругом вÑей залы, шли открытые хоры, на которые, как на балкончики, выходили двери отдельных кабинетов. Ð’ одном из таких кабинетов Ñидело четверо – две дамы и двое мужчин: извеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð²Ñей РоÑÑии артиÑтка певица РовинÑкаÑ, Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ ÐºÑ€Ð°ÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ зелеными египетÑкими глазами и длинным, краÑным, чувÑтвенным ртом, на котором углы губ хищно опуÑкалиÑÑŒ книзу; баронеÑÑа Тефтинг, маленькаÑ, изÑщнаÑ, бледнаÑ,ее повÑюду видели вмеÑте Ñ Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñткой; знаменитый адвокат Ð Ñзанов и Ð’Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ Ð§Ð°Ð¿Ð»Ð¸Ð½Ñкий, богатый ÑветÑкий молодой человек, композитор-дилетант, автор неÑкольких маленьких романÑов и многих злободневных оÑтрот, ходивших по городу. Стены в кабинете были краÑные Ñ Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ñ‹Ð¼ узором. Ðа Ñтоле, между зажженными канделÑбрами, торчали из мельхиоровой вазы, отпотевшей от холода, два белых оÑмоленных горлышка бутылок, и Ñвет жидким, дрожащим золотом играл в плоÑких бокалах Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼. Снаружи у дверей дежурил, приÑлонÑÑÑŒ к Ñтене, лакей, а толÑтый, роÑлый, важный метрдотель, у которого на вÑегда оттопыренном мизинце правой руки Ñверкал огромный брильÑнт, чаÑто оÑтанавливалÑÑ Ñƒ Ñтих дверей и внимательно приÑлушивалÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ ухом к тому, что делалоÑÑŒ в кабинете. БаронеÑÑа Ñо Ñкучающим бледным лицом лениво глÑдела Ñквозь лорнет вниз, на гудÑщую, жующую, копошащуюÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»Ð¿Ñƒ. Среди краÑных, белых, голубых и палевых женÑких платьев однообразные фигуры мужчин походили на больших коренаÑтых черных жуков. РовинÑÐºÐ°Ñ Ð½ÐµÐ±Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð¾, но в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ приÑтально глÑдела вниз на ÑÑтраду и на зрителей, и лицо ее выражало уÑталоÑть, Ñкуку, а может быть, и то преÑыщение вÑеми зрелищами, какие так ÑвойÑтвенны знаменитоÑÑ‚Ñм. Ее прекраÑные, длинные, худые пальцы левой руки лежали на малиновом бархате ложи. РедкоÑтной краÑоты изумруды так небрежно держалиÑÑŒ на них, что, казалоÑÑŒ, вот-вот ÑвалÑÑ‚ÑÑ, и вдруг она раÑÑмеÑлаÑÑŒ. – ПоÑмотрите, – Ñказала она, – ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ ÑÐ¼ÐµÑˆÐ½Ð°Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°, или, вернее Ñказать, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ ÑÐ¼ÐµÑˆÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„ÐµÑÑиÑ. Вот, вот на Ñтого, который играет на «ÑемиÑтвольной цевнице». Ð’Ñе поглÑдели по направлению ее руки. И в Ñамом деле, картина была довольно ÑмешнаÑ. Сзади румынÑкого оркеÑтра Ñидел толÑтый, уÑатый человек, вероÑтно, отец, а может быть, даже и дедушка многочиÑленного ÑемейÑтва, и изо вÑех Ñил ÑвиÑтел в Ñемь деревÑнных ÑвиÑтулек, Ñклеенных. вмеÑте. Так как ему было, вероÑтно, трудно передвигать Ñтот инÑтрумент между губами, то он Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ‹ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ быÑтротой поворачивал голову то влево, то вправо. – Удивительное занÑтие, – Ñказала РовинÑкаÑ. – Рну-ка вы, ЧаплинÑкий, попробуйте так помотать головой. Ð’Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ Ð§Ð°Ð¿Ð»Ð¸Ð½Ñкий, тайно и безнадежно влюбленный в артиÑтку, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ поÑлушно и уÑердно поÑтаралÑÑ Ñто Ñделать, но через полминуты отказалÑÑ. – Ðто невозможно, – Ñказал он, – тут нужна или Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ°, или, может быть, наÑледÑтвенные ÑпоÑобноÑти. Голова кружитÑÑ. БаронеÑÑа в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð° лепеÑтки у Ñвоей розы и броÑала их в бокал, потом, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ подавив зевоту, она Ñказала, чуть-чуть поморщившиÑÑŒ: – Ðо, боже мой, как Ñкучно развлекаютÑÑ Ñƒ Ð²Ð°Ñ Ð² К.! ПоÑмотрите: ни Ñмеха, ни пениÑ, ни танцев. Точно какое-то Ñтадо, которое пригнали, чтобы нарочно веÑелитьÑÑ! Ð Ñзанов лениво взÑл Ñвой бокал, отхлебнул немного и ответил равнодушно Ñвоим очаровательным голоÑом: – Ðу, а у ваÑ, в Париже или Ðицце, разве веÑелее? Ведь надо ÑознатьÑÑ: веÑелье, молодоÑть и Ñмех навÑегда иÑчезли из человечеÑкой жизни, да и врÑд ли когда-нибудь вернутÑÑ. Мне кажетÑÑ, что нужно отноÑитьÑÑ Ðº людÑм терпеливее. Почем знать, может быть Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех, ÑидÑщих тут, внизу, ÑегоднÑшний вечер – отдых, праздник? – Ð—Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ€ÐµÑ‡ÑŒ, – вÑтавил Ñо Ñвоей Ñпокойной манерой ЧаплинÑкий. Ðо РовинÑÐºÐ°Ñ Ð±Ñ‹Ñтро обернулаÑÑŒ к мужчинам, и ее длинные изумрудные глаза ÑузилиÑÑŒ. Ð Ñто у нее Ñлужило признаком гнева, от которого иногда делали глупоÑти и коронованные оÑобы. Впрочем, она Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ ÑдержалаÑÑŒ и продолжала вÑло: – Я не понимаю, о чем вы говорите. Я не понимаю даже, Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ мы Ñюда приехали. Ведь зрелищ теперь ÑовÑем нет на Ñвете. Вот Ñ, например, видала бои быков в Севилье, Мадриде и МарÑели – предÑтавление, которое, кроме отвращениÑ, ничего не вызывает. Видала и Ð±Ð¾ÐºÑ Ð¸ борьбу – гадоÑть и грубоÑть. ПришлоÑÑŒ мне также учаÑтвовать на охоте на тигра, причем Ñ Ñидела под балдахином на Ñпине большого умного белого Ñлона... Ñловом, вы Ñто хорошо Ñами знаете. И от вÑей моей большой, пеÑтрой, шумной жизни, от которой Ñ ÑоÑтарилаÑÑŒ... – О, что вы, Елена Викторовна! – Ñказал Ñ Ð»Ð°Ñковым упреком ЧаплинÑкий. – БроÑьте, ВолодÑ, комплименты! Я Ñама знаю, что еще молода и прекраÑна телом, но, право, иногда мне кажетÑÑ, что мне девÑноÑто лет. Так изноÑилаÑÑŒ душа. Я продолжаю. Я говорю, что за вÑÑŽ мою жизнь только три Ñильных Ð²Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ·Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ в мою душу. Первое – Ñто когда Ñ ÐµÑ‰Ðµ девочкой видела, как кошка кралаÑÑŒ за воробьем, и Ñ Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñом и Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑом Ñледила за ее движениÑми и за зорким взглÑдом птицы. До Ñих пор Ñ Ð¸ Ñама не знаю, чему Ñ ÑочувÑтвовала более: ловкоÑти ли кошки, или увертливоÑти воробьÑ. Воробей оказалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð½ÐµÐµ. Он мгновенно взлетел на дерево и начал оттуда оÑыпать кошку такой воробьиной бранью, что Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñнела бы от Ñтыда, еÑли бы понÑла хоть одно Ñлово. Ркошка обиженно поднÑла хвоÑÑ‚ трубою и ÑтаралаÑÑŒ Ñама перед Ñобою делать вид, что ничего оÑобенного не произошло. Ð’ другой раз мне пришлоÑÑŒ петь в опере дуÑÑ‚ Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ великим артиÑтом... – С кем? – ÑпроÑила быÑтро баронеÑÑа. – Ðе вÑе ли равно? К чему имена? И вот, когда мы Ñ Ð½Ð¸Ð¼ пели, Ñ Ð²ÑÑ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовала ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾ влаÑти гениÑ. Как чудеÑно, в какую дивную гармонию ÑлилиÑÑŒ наши голоÑа! ÐÑ…! Ðевозможно передать Ñтого впечатлениÑ. ВероÑтно, Ñто бывает только раз в жизни. Мне по роли нужно было плакать, и Ñ Ð¿Ð»Ð°ÐºÐ°Ð»Ð° иÑкренними, наÑтоÑщими Ñлезами. И когда поÑле занавеÑа он подошел ко мне и погладил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñвоей большой горÑчей рукой по волоÑам и Ñо Ñвоей обворожительно-Ñветлой улыбкой Ñказал: «ПрекраÑно! Первый раз в жизни Ñ Ñ‚Ð°Ðº пел»... и вот Ñ, – а Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ гордый человек,Ñ Ð¿Ð¾Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð° у него руку. Ру Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑ‰Ðµ ÑтоÑли Ñлезы в глазах... – Ртретье? – ÑпроÑила баронеÑÑа, и глаза ее зажглиÑÑŒ злыми иÑкрами ревноÑти. – ÐÑ…, третье, – ответила груÑтно артиÑтка, – третье проще проÑтого. Ð’ прошлогоднем Ñезоне Ñ Ð¶Ð¸Ð»Ð° в Ðицце и вот видела на открытой Ñцене, во ФрежюÑÑе, «Кармен» Ñ ÑƒÑ‡Ð°Ñтием СеÑиль Кеттен, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ, – артиÑтка иÑкренно перекреÑтилаÑÑŒ, – умерла... не знаю, право, к ÑчаÑтью или к неÑчаÑтью Ð´Ð»Ñ ÑебÑ? Вдруг, мгновенно, ее прелеÑтные глаза наполнилиÑÑŒ Ñлезами и заÑиÑли таким волшебным зеленым Ñветом, каким ÑиÑет летними теплыми Ñумерками вечернÑÑ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð°. Она обернула лицо к Ñцене, и некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÐµ длинные нервные пальцы Ñудорожно Ñжимали обивку барьера ложи. Ðо когда она опÑть обернулаÑÑŒ к Ñвоим друзьÑм, то глаза уже были Ñухи и на загадочных, порочных и влаÑтных губах блеÑтела Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð½ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ°. Тогда Ð Ñзанов ÑпроÑил ее вежливо, нежным, но умышленно Ñпокойным тоном: – Ðо ведь, Елена Викторовна, ваша Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð´Ð½Ð°Ñ Ñлава, поклонники, рев толпы, цветы, роÑкошь... Ðаконец тот воÑторг, который вы доÑтавлÑете Ñвоим зрителÑм. Ðеужели даже Ñто не щекочет ваших нервов? – Ðет, Ð Ñзанов, – ответила она уÑталым голоÑом, – вы Ñами не хуже Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÑ‚Ðµ, чего Ñто Ñтоит. Ðаглый интервьюер, которому нужны контрамарки Ð´Ð»Ñ ÐµÐ³Ð¾ знакомых, а кÑтати, и двадцать пÑть рублей в конверте. ГимназиÑты, гимназиÑтки, Ñтуденты и курÑиÑтки, которые выпрашивают у Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ñ Ð½Ð°Ð´Ð¿Ð¸ÑÑми. Какой-нибудь Ñтарый болван в генеральÑком чине, который громко мне подпевает во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ арии. Вечный шепот Ñзади тебÑ, когда ты проходишь: «Вот она, та ÑамаÑ, знаменитаÑ!» Ðнонимные пиÑьма, наглоÑть закулиÑных завÑегдатаев... да вÑего и не перечиÑлишь! Ведь, наверное, Ð²Ð°Ñ Ñамого чаÑто оÑаждают Ñудебные пÑихопатки? – Да, – Ñказал твердо Ð Ñзанов. – Вот и вÑе. Рприбавьте к Ñтому Ñамое ужаÑное, то, что каждый раз, почувÑтвовав наÑтоÑщее вдохновение, Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же мучительно ощущаю Ñознание, что Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÑÑŽÑÑŒ и кривлÑÑŽÑÑŒ перед людьми... РбоÑзнь уÑпеха Ñоперницы? Рвечный Ñтрах потерÑть голоÑ, Ñорвать его или проÑтудитьÑÑ? Ð’ÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ Ð¼ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ñ Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð»Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ ÑвÑзками? Ðет, право, Ñ‚Ñжело неÑти на Ñвоих плечах извеÑтноÑть. – Ðо артиÑтичеÑÐºÐ°Ñ Ñлава? – возразил адвокат.ВлаÑть гениÑ! Ðто ведь иÑÑ‚Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð²Ð»Ð°Ñть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐµ любой королевÑкой влаÑти на Ñвете! – Да, да, конечно, вы правы, мой дорогой. Ðо Ñлава, знаменитоÑть Ñладки лишь издали, когда о них только мечтаешь. Ðо когда их доÑтиг – то чувÑтвуешь одни их шипы. И зато как мучительно ощущаешь каждый золотник их убыли. И еще Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ñказать. Ведь мы, артиÑты, неÑем каторжный труд. Утром упражнениÑ, днем репетициÑ, а там едва хватит времени на обед– и пора на Ñпектакль. Чудом урвешь чаÑок, чтобы почитать или развлечьÑÑ Ð²Ð¾Ñ‚, как мы Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸. Да и то... развлечение ÑовÑем из Ñредних... Она небрежно и утомленно Ñлегка махнула пальцами руки, лежавшей на барьере. Ð’Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ Ð§Ð°Ð¿Ð»Ð¸Ð½Ñкий, взволнованный Ñтим разговором, вдруг ÑпроÑил: – Ðу, а Ñкажите, Елена Викторовна, чего бы вы хотели, что бы развлекло ваше воображение и Ñкуку? Она поÑмотрела на него Ñвоими загадочными глазами и тихо, как будто даже немножко заÑтенчиво, ответила: – Ð’ прежнее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð»ÑŽÐ´Ð¸ жили веÑелее и не знали никаких предраÑÑудков. Вот тогда, мне кажетÑÑ, Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° бы на меÑте и жила бы полной жизнью. О, древний Рим! Ðикто ее не понÑл, кроме Ð Ñзанова, который, не глÑÐ´Ñ Ð½Ð° нее, медленно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñвоим бархатным актерÑким голоÑом клаÑÑичеÑкую, вÑем извеÑтную латинÑкую фразу: – Ave, Caesar, morituri te salutant![5] – Именно! Я Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ люблю, Ð Ñзанов, за то, что вы умница. Ð’Ñ‹ вÑегда Ñхватите мыÑль на лету, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° Ñказать, что Ñто не оÑобенно выÑокое ÑвойÑтво ума. И в Ñамом деле, ÑходÑÑ‚ÑÑ Ð´Ð²Ð° человека, вчерашние друзьÑ, ÑобеÑедники, заÑтольники, и ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из них должен погибнуть. Понимаете, уйти из жизни навÑегда. Ðо у них нет ни злобы, ни Ñтраха. Вот наÑтоÑщее прекраÑное зрелище, которое Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ могу Ñебе предÑтавить! – Сколько в тебе жеÑтокоÑти, – Ñказала раздумчиво баронеÑÑа. – Да, уж ничего не поделаешь! Мои предки были вÑадниками и грабителÑми. Однако, гоÑпода, не уехать ли нам? Они вÑе вышли из Ñада. Ð’Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ Ð§Ð°Ð¿Ð»Ð¸Ð½Ñкий велел крикнуть Ñвой автомобиль. Елена Викторовна опиралаÑÑŒ на его руку. И вдруг она ÑпроÑила: – Скажите, ВолодÑ, куда вы обыкновенно ездите, когда прощаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð°Ðº называемыми порÑдочными женщинами? Ð’Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ Ð·Ð°Ð¼ÑлÑÑ. Однако он знал твердо, что лгать РовинÑкой нельзÑ. – М-м-м... Я боюÑÑŒ оÑкорбить ваш Ñлух. М-м-м... К цыганам, например... в ночные кабаре... – Реще что-нибудь? похуже? – Право, вы Ñтавите Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² неловкое положение. С тех пор как Ñ Ð² Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ðº безумно влюблен... – ОÑтавьте романтику! – Ðу, как Ñказать... пролепетал ВолодÑ, почувÑтвовав, что он краÑнеет не только лицом, но телом, Ñпиной, – ну, конечно, к женщинам. Теперь Ñо мною лично Ñтого, конечно, не бывает... РовинÑÐºÐ°Ñ Ð·Ð»Ð¾Ð±Ð½Ð¾ прижала к Ñебе локоть ЧаплинÑкого. – Ð’ публичный дом? Ð’Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не ответил. Тогда она Ñказала: – Итак, вот ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ‹ Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÐ´Ð° Ñвезете на автомобиле и познакомите Ð½Ð°Ñ Ñ Ñтим бытом, который Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‡ÑƒÐ¶Ð´. Ðо помните, что Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°ÑŽÑÑŒ на ваше покровительÑтво. ОÑтальные двое ÑоглаÑилиÑÑŒ на Ñто, вероÑтно, неохотно, но Елене Викторовне ÑопротивлÑтьÑÑ Ð½Ðµ было никакой возможноÑти. Она вÑегда делала вÑе, что хотела. И потом вÑе они Ñлышали и знали, что в Петербурге ÑветÑкие кутÑщие дамы и даже девушки позволÑÑŽÑ‚ Ñебе из модного Ñнобизма выходки куда похуже той, какую предложила РовинÑкаÑ. VII По дороге на ЯмÑкую улицу РовинÑÐºÐ°Ñ Ñказала Володе: – Ð’Ñ‹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ·ÐµÑ‚Ðµ Ñначала в Ñамое роÑкошное учреждение, потом в Ñреднее, а потом в Ñамое грÑзное. – Ð”Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð•Ð»ÐµÐ½Ð° Викторовна, – горÑчо возразил ЧаплинÑкий, – Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð² вÑе Ñделать. Говорю без ложного хваÑтовÑтва, что отдам Ñвою жизнь по вашему приказанию, разрушу Ñвою карьеру и положение по вашему одному знаку... Ðо Ñ Ð½Ðµ риÑкую Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÐ·Ñ‚Ð¸ в Ñти дома. РуÑÑкие нравы грубые, а то и проÑто беÑчеловечные нравы. Я боюÑÑŒ, что Ð²Ð°Ñ Ð¾ÑкорбÑÑ‚ резким, неприÑтойным Ñловом или Ñлучайный поÑетитель Ñделает при Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°ÐºÑƒÑŽ-нибудь нелепую выходку... – ÐÑ…, боже мой, – нетерпеливо прервала РовинÑкаÑ,когда Ñ Ð¿ÐµÐ»Ð° в Лондоне, то в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð° мной многие ухаживали, и Ñ Ð½Ðµ поÑтеÑнÑлаÑÑŒ в избранной компании поехать Ñмотреть Ñамые грÑзные притоны УайтчеплÑ. Скажу, что ко мне там отноÑилиÑÑŒ очень бережно и предупредительно. Скажу также, что Ñо мной были в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð²Ð¾Ðµ английÑких ариÑтократов, лорды, оба ÑпортÑмены, оба люди не обыкновенно Ñильные физичеÑки и морально, которые, конечно, никогда не позволили бы обидеть женщину. Впрочем, может быть, вы, ВолодÑ, из породы труÑов?.. ЧаплинÑкий вÑпыхнул: – О нет, нет, Елена Викторовна. Я Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ð°Ð» только из любви к вам. Ðо еÑли вы прикажете, то Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð² идти, куда хотите. Ðе только в Ñто Ñомнительное предприÑтие, но хоть и на Ñамую Ñмерть. Ð’ Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½Ð¸ уже подъехали к Ñамому роÑкошному заведению на Ямках – к Треппелю. Ðдвокат Ð Ñзанов Ñказал, улыбаÑÑÑŒ Ñвоей обычной ироничеÑкой улыбкой: – Итак, начинаетÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ðµ зверинца. Их провели в кабинет Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¸Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ обоÑми, а на обоÑÑ… повторÑлÑÑ, в Ñтиле «ампир», золотой риÑунок в виде мелких лавровых венков. И Ñразу РовинÑÐºÐ°Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð»Ð° Ñвоей зоркой артиÑтичеÑкой памÑтью, что Ñовершенно такие же обои были и в том кабинете, где они вÑе четверо только что Ñидели. Вышли четыре оÑтзейÑкие немки. Ð’Ñе толÑтые, полногрудые блондинки, напудренные, очень важные и почтительные. Разговор Ñначала не завÑзывалÑÑ. Девушки Ñидели неподвижно, точно каменные изваÑниÑ, чтобы изо вÑех Ñил притворитьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ дамами. Даже шампанÑкое, которое потребовал Ð Ñзанов, не улучшило наÑтроениÑ. РовинÑÐºÐ°Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ»Ð° на помощь общеÑтву, обратившиÑÑŒ к Ñамой толÑтой, Ñамой белокурой, похожей на булку, немке. Она ÑпроÑила вежливо по-немецки: – Скажите, – откуда вы родом? ВероÑтно, из Германии? – Ðет, gnadige Frau[6], Ñ Ð¸Ð· Риги. – Что же Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°ÑтавлÑет здеÑÑŒ Ñлужить? ÐадеюÑÑŒ, – не нужда? – Конечно, нет, gnadige Frau. Ðо, понимаете, мой жених Ð“Ð°Ð½Ñ Ñлужит кельнером в реÑторане-автомате, и мы Ñлишком бедны Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы теперь женитьÑÑ. Я отношу мои ÑÐ±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² банк, и он делает то же Ñамое. Когда мы накопим необходимые нам деÑÑть тыÑÑч рублей, то мы откроем Ñвою ÑобÑтвенную пивную, и, еÑли бог благоÑловит, тогда мы позволим Ñебе роÑкошь иметь детей. Двоих детей. Мальчика и девочку. – Ðо поÑлушайте же, meine Fraulein[7], – удивилаÑÑŒ РовинÑкаÑ. – Ð’Ñ‹ молоды, краÑивы, знаете два Ñзыка... – Три, мадам, – гордо вÑтавила немка. – Я знаю еще и ÑÑтонÑкий. Я окончила городÑкое училище и три клаÑÑа гимназии. – Ðу вот, видите, видите... – загорÑчилаÑÑŒ РовинÑкаÑ. – С таким образованием вы вÑегда могли бы найти меÑто на вÑем готовом рублей на тридцать. Ðу, Ñкажем, в качеÑтве Ñкономки, бонны, Ñтаршей приказчицы в хорошем магазине, каÑÑирши... И еÑли ваш будущий жених... Фриц... – ГанÑ, мадам... – ЕÑли Ð“Ð°Ð½Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð±Ñ‹ трудолюбивым и бережливым человеком, то вам ÑовÑем нетрудно было бы через три-четыре года Ñтать Ñовершенно на ноги. Как вы думаете? – ÐÑ…, мадам, вы немного ошибаетеÑÑŒ. Ð’Ñ‹ упуÑтили из виду то, что на Ñамом лучшем меÑте Ñ, даже Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñебе во вÑем, не Ñумею отложить в меÑÑц более пÑтнадцати-двадцати рублей, а здеÑÑŒ, при благоразумной Ñкономии, Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°ÑŽ до Ñта рублей и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ отношу их в Ñберегательную каÑÑу на книжку. Ркроме того, вообразите Ñебе, gnadige Frau, какое унизительное положение быть в доме приÑлугой! Ð’Ñегда завиÑеть от каприза или раÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÑƒÑ…Ð° хозÑев! И хозÑин вÑегда приÑтает Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ¿Ð¾ÑÑ‚Ñми. Пфуй!.. РхозÑйка ревнует, придираетÑÑ Ð¸ бранитÑÑ. – Ðет... не понимаю... – задумчиво протÑнула РовинÑкаÑ, не глÑÐ´Ñ Ð½ÐµÐ¼ÐºÐµ в лицо, а потупив глаза в пол. – Я много Ñлышала о вашей жизни здеÑÑŒ, в Ñтих... как Ñто называетÑÑ?.. в домах. РаÑÑказывают что-то ужаÑное. Что Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑƒÐ¶Ð´Ð°ÑŽÑ‚ любить Ñамых отвратительных, Ñтарых и уродливых мужчин, что Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¸Ñ€Ð°ÑŽÑ‚ и ÑкÑплуатируют Ñамым жеÑтоким образом... – О, никогда, мадам... У наÑ, у каждой, еÑть ÑÐ²Ð¾Ñ Ñ€Ð°ÑÑ‡ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ°, где впиÑываетÑÑ Ð°ÐºÐºÑƒÑ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ мой доход и раÑход. За прошлый меÑÑц Ñ Ð·Ð°Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð»Ð° немного больше пÑтиÑот рублей. Как вÑегда, хозÑйке две трети за Ñтол, квартиру, отопление, оÑвещение, белье... Мне оÑтаетÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ чем Ñто пÑтьдеÑÑÑ‚, не так ли? ПÑтьдеÑÑÑ‚ Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‡Ñƒ на коÑтюмы и на вÑÑкие мелочи. Сто Ñберегаю... ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ Ñто ÑкÑплуатациÑ, мадам, Ñ Ð²Ð°Ñ Ñпрашиваю? РеÑли мужчина мне ÑовÑем не нравитÑÑ, – правда, бывают череÑчур уж гадкие, – Ñ Ð²Ñегда могу ÑказатьÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹, и вмеÑто Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð´ÐµÑ‚ какаÑ-нибудь из новеньких... – Ðо, ведь... проÑтите, Ñ Ð½Ðµ знаю вашего имени... – Ðльза. – ГоворÑÑ‚, Ðльза, что Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ обращаютÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ грубо... иногда бьют... принуждают к тому, чего вы не хотите и что вам противно? – Ðикогда, мадам! – выÑокомерно уронила Ðльза.Мы вÑе здеÑÑŒ живем Ñвоей дружной Ñемьей. Ð’Ñе мы землÑчки или родÑтвенницы, и дай бог, чтобы многим так жилоÑÑŒ в родных фамилиÑÑ…, как нам здеÑÑŒ. Правда, на ЯмÑкой улице бывают разные Ñкандалы, и драки, и недоразумениÑ. Ðо Ñто там... в Ñтих... в рублевых заведениÑÑ…. РуÑÑкие девушки много пьют и вÑегда имеют одного любовника. И они ÑовÑем не думают о Ñвоем будущем. – Ð’Ñ‹ благоразумны, Ðльза, – Ñказала Ñ‚Ñжелым тоном РовинÑкаÑ. – Ð’Ñе Ñто хорошо. Ðу, а ÑÐ»ÑƒÑ‡Ð°Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÑŒ? Зараза? Ведь Ñто Ñмерть! Ркак угадать? – И опÑть – нет, мадам. Я не пущу к Ñебе в кровать мужчину, прежде чем не Ñделаю ему подробный медицинÑкий оÑмотр... Я гарантирована по крайней мере на ÑемьдеÑÑÑ‚ пÑть процентов. – Черт!– вдруг горÑчо воÑкликнула РовинÑÐºÐ°Ñ Ð¸ Ñтукнула кулаком по Ñтолу. – Ðо ведь ваш Ðльберт... – ГанÑ... – кротко поправила немка. – ПроÑтите... Ваш ГанÑ, наверно, не очень радуетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что вы живете здеÑÑŒ и что вы каждый день изменÑете ему? Ðльза поглÑдела на нее Ñ Ð¸Ñкренним, живым изумлением. – Ðо, gnadige Frau... Я никогда и не изменÑла ему! Ðто другие погибшие девчонки, оÑобенно руÑÑкие, имеют Ñебе любовников, на которых они тратÑÑ‚ Ñвои Ñ‚Ñжелые деньги. Ðо чтобы Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°-нибудь допуÑтила ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾ Ñтого? Пфуй! – Большего Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð½Ðµ воображала! – Ñказала брезгливо и громко РовинÑкаÑ, вÑтаваÑ. – Заплатите, гоÑпода, и пойдем отÑюда дальше. Когда они вышли на улицу, Ð’Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð·Ñл ее под руку и Ñказал умолÑющим голоÑом: – Ради бога, не довольно ли вам одного опыта? – О, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐ»Ð¾Ñть! ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐ»Ð¾Ñть! – Вот Ñ Ð¿Ð¾Ñтому и говорю, броÑим Ñтот опыт. – Ðет, во вÑÑком Ñлучае, Ñ Ð¸Ð´Ñƒ до конца. Покажите мне что-нибудь Ñреднее, попроще. Ð’Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ Ð§Ð°Ð¿Ð»Ð¸Ð½Ñкий, который вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼ÑƒÑ‡Ð¸Ð»ÑÑ Ð·Ð° Елену Викторовну, предложил Ñамое подходÑщее – зайти в заведение Ðнны Марковны, до которого вÑего деÑÑть шагов. Ðо тут-то их и ждали Ñильные впечатлениÑ. Сначала Симеон не хотел их впуÑкать, и лишь неÑколько рублей, которые дал ему Ð Ñзанов, ÑмÑгчили его. Они занÑли кабинет, почти такой же, как у ТреппелÑ, только немножко более ободранный и полинÑлый. По приказанию Ðммы Ðдуардовны Ñогнали в кабинет девиц. Ðо Ñто было то же Ñамое, что Ñмешать Ñоду и киÑлоту. Рглавной ошибкой было то, что пуÑтили туда и Женьку – злую, раздраженную, Ñ Ð´ÐµÑ€Ð·ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ огнÑми в глазах. ПоÑледней вошла ÑкромнаÑ, Ñ‚Ð¸Ñ…Ð°Ñ Ð¢Ð°Ð¼Ð°Ñ€Ð° Ñо Ñвоей заÑтенчивой и развратной улыбкой Монны-Лизы. Ð’ кабинете ÑобралÑÑ Ð² конце концов почти веÑÑŒ ÑоÑтав заведениÑ. РовинÑÐºÐ°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не риÑковала Ñпрашивать – «как дошла ты до жизни такой?» Ðо надо Ñказать, что обитательницы дома вÑтретили ее Ñ Ð²Ð½ÐµÑˆÐ½Ð¸Ð¼ гоÑтеприимÑтвом. Елена Викторовна попроÑила Ñпеть их обычные канонные пеÑни, и они охотно Ñпели: Понедельник наÑтупает, Мне на выпиÑку идти, Доктор КраÑов не пуÑкает, Ðу, так черт его дери. И дальше: БеднаÑ, беднаÑ, Ð±ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ñ â€” Казенка закрыта, Болит голова... Любовь шармача ГорÑча, горÑча, РпроÑтитутка, Как лед, холодна... Ха-ха-ха. СошлиÑÑ Ð¾Ð½Ð¸ Ðа подбор, на подбор: Она – проÑтитутка, Он – карманный вор... Ха-ха-ха! Вот утро приходит, Он о краже хлопочет, Она же на кровати Лежит и хохочет... Ха-ха-ха! Ðаутро мальчишку Ð’ ÑÑ‹Ñкную ведут, Ее ж, проÑтитутку, Товарищи ждут... Xa-xa-xa! И еще дальше ареÑтантÑкую: Погиб Ñ, мальчишка Погиб навÑегда, Ргоды за годами ПроходÑÑ‚ лета. И еще: Ðе плачь ты, МаруÑÑ, Будешь ты моÑ, Как отбуду призыв, ЖенюÑÑŒ на тебÑ. Ðо тут вдруг, к общему удивлению, раÑхохоталаÑÑŒ толÑтаÑ, обычно Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐšÐ°Ñ‚ÑŒÐºÐ°. Она была родом из ОдеÑÑÑ‹. – Позвольте и мне Ñпеть одну пеÑню. Ее поют у Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° Молдаванке и на ПереÑыпи воры и хипеÑницы в трактирах. И ужаÑным баÑом, заржавленным и неподатливым голоÑом она запела, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ñамые нелепые жеÑты, но, очевидно, Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°-то виденной ею шанÑонетной певице третьего разбора: ÐÑ…, пойдю Ñ Ðº «дюковку», СÑдю Ñ Ð·Ð° Ñтол, СбраÑиваю шлипу, Кидаю под Ñтол. СпраÑиваю милую, Что ты будишь пить? Рона мне отвечать: Голова болить. Я тебе не ÑпраÑÑŽÑŽ, Что в тебе болить, Ð Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ ÑпраÑÑŽÑŽ, Что ты будешь пить? Или же пиво, или же вино, Или же фиалку, или ничего? И вÑе обошлоÑÑŒ бы хорошо, еÑли бы вдруг не ворвалаÑÑŒ в кабинет Манька Ð‘ÐµÐ»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð² одной нижней рубашке и в белых кружевных штанишках. С нею кутил какой-то купец, который накануне уÑтраивал райÑкую ночь, и злоÑчаÑтный бенедиктин, который на Девушку вÑегда дейÑтвовал Ñ Ð±Ñ‹Ñтротою динамита, привел ее в обычное Ñкандальное ÑоÑтоÑние. Она уже не была больше «Манька МаленькаÑ» и не «Манька БеленькаÑ», а была «Манька СкандалиÑтка». Вбежав в кабинет, она Ñразу от неожиданноÑти упала на пол и, лежа на Ñпине, раÑхохоталаÑÑŒ так иÑкренно, что и вÑе оÑтальные раÑхохоталиÑÑŒ. Да. Ðо Ñмех Ñтот был недолог... Манька вдруг уÑелаÑÑŒ на полу и закричала: – Ура, к нам новые девки поÑтупили! Ðто было ÑовÑем уже неожиданноÑтью. Еще большую беÑтактноÑть Ñделала баронеÑÑа. Она Ñказала: – Я – патронеÑÑа монаÑÑ‚Ñ‹Ñ€Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð´ÑˆÐ¸Ñ… девушек, и поÑтому Ñ, по долгу моей Ñлужбы, должна Ñобирать ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ ваÑ. Ðо тут мгновенно вÑпыхнула Женька: – Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ убирайÑÑ Ð¾Ñ‚Ñюда, ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð´ÑƒÑ€Ð°! Ветошка! ÐŸÐ¾Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ñпка!.. Ваши приюты Магдалины-Ñто хуже, чем тюрьма. Ваши Ñекретари пользуютÑÑ Ð½Ð°Ð¼Ð¸, как Ñобаки падалью. Ваши отцы, Ð¼ÑƒÐ¶ÑŒÑ Ð¸ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð¾Ð´ÑÑ‚ к нам, и мы заражаем их вÑÑкими болезнÑми... Ðарочно!.. Рони в Ñвою очередь заражают ваÑ. Ваши надзирательницы живут Ñ ÐºÑƒÑ‡ÐµÑ€Ð°Ð¼Ð¸, дворниками и городовыми, а Ð½Ð°Ñ Ñажают в карцер за то, что мы раÑÑмеемÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ пошутим между Ñобою. И вот, еÑли вы приехали Ñюда, как в театр, то вы должны выÑлушать правду прÑмо в лицо. Ðо Тамара Ñпокойно оÑтановила ее: – ПереÑтань, ЖенÑ, Ñ Ñама... Ðеужели вы и вправду думаете, баронеÑÑа, что мы хуже так называемых порÑдочных женщин? Ко мне приходит человек, платит мне два Ñ€ÑƒÐ±Ð»Ñ Ð·Ð° визит или пÑть рублей за ночь, и Ñ Ñтого ничуть не Ñкрываю ни от кого в мире... Ð Ñкажите, баронеÑÑа, неужели вы знаете хоть одну Ñемейную, замужнюю даму, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ðµ отдавалаÑÑŒ бы тайком либо ради ÑтраÑти – молодому, либо ради денег – Ñтарику? Мне прекраÑно извеÑтно, что пÑтьдеÑÑÑ‚ процентов из Ð²Ð°Ñ ÑоÑтоÑÑ‚ на Ñодержании у любовников, а пÑтьдеÑÑÑ‚ оÑтальных, из тех, которые поÑтарше, Ñодержат молодых мальчишек. Мне извеÑтно также, что многие – ах, как многие! – из Ð²Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð²ÑƒÑ‚ Ñо Ñвоими отцами, братьÑми и даже ÑыновьÑми, но вы Ñти Ñекреты прÑчете в какой-то потайной Ñундучок. И вот вÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð° между нами. Мы – падшие, но мы не лжем и не притворÑемÑÑ, а вы вÑе падаете и при Ñтом лжете. Подумайте теперь Ñами – в чью пользу Ñта разница? – Браво, Тамарочка, так их! – закричала Манька, не вÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñƒ, раÑтрепаннаÑ, белокураÑ, курчаваÑ, Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð°Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð° тринадцатилетнюю девочку. – Ðу, ну! – подтолкнула и Женька, Ð³Ð¾Ñ€Ñ Ð²Ð¾Ñпламененными глазами. – Отчего же, Женечка! Я пойду и дальше. Из Ð½Ð°Ñ ÐµÐ´Ð²Ð°-едва одна на тыÑÑчу делала Ñебе аборт. Рвы вÑе по неÑкольку раз. Что? Или Ñто неправда? И те из ваÑ, которые Ñто делали, делали не ради отчаÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ жеÑтоко» бедноÑти, а вы проÑто боитеÑÑŒ иÑпортить Ñебе фигуру и краÑоту – Ñтот ваш единÑтвенный капитал. Или вы иÑкали лишь ÑкотÑкой похоти, а беременноÑть и кормление мешали вам ей предаватьÑÑ! РовинÑÐºÐ°Ñ ÑконфузилаÑÑŒ и быÑтрым шепотом произнеÑла: – Faites attention, baronne, que dans sa position cette demoiselle est instruite. – Figurez-vous, que moi, j'ai aussi reroarque cet etrange visage. Comme si je l'ai deja vu... est-ce en reve?.. en demidelire? ou dans sa petite enfance? – Ne vous donnez pas la peine de chercher dans vos souvenires, baronne, – вдруг дерзко вмешалаÑÑŒ в их разговор Тамара. – Je puis de suite vous venir en aide. Rappeiez-vous seulement Kharkoffe, et la chambre d'hotel de Koniakine, l'entrepreneur Solovieitschik, et ie tenor di grazzia... A ce moment vous n'etiez pas encore m-me la baronne de[8]... Впрочем, броÑим французÑкий Ñзык... Ð’Ñ‹ были проÑтой хориÑткой и Ñлужили Ñо мной вмеÑте. – Mais dites moi, au nom de dieu, comment vous trouvez vous ici, mademoiselle Marguerite?[9] – О, об Ñтом Ð½Ð°Ñ ÐµÐ¶ÐµÐ´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¾ раÑÑпрашивают. ПроÑто взÑла и очутилаÑÑŒ... И Ñ Ð½ÐµÐ¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°ÐµÐ¼Ñ‹Ð¼ цинизмом она ÑпроÑила: – ÐадеюÑÑŒ, вы оплатите времÑ, которые мы провели Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸? – Ðет, черт Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð» бы! – вдруг вÑкрикнула, быÑтро поднÑвшиÑÑŒ Ñ ÐºÐ¾Ð²Ñ€Ð°, Манька БеленькаÑ. И вдруг, вытащив из-за чулка два золотых, швырнула их на Ñтол. – Ðате!.. Ðто Ñ Ð²Ð°Ð¼ даю на извозчика. Уезжайте ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ, иначе Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð±ÑŒÑŽ здеÑÑŒ вÑе зеркала и бутылки... РовинÑÐºÐ°Ñ Ð²Ñтала и Ñказала Ñ Ð¸Ñкренними теплыми Ñлезами на глазах: – Конечно, мы уедем, и урок mademoiselle Marguerite пойдет нам в пользу. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµ будет оплачено – позаботьтеÑÑŒ, ВолодÑ. Однако вы так много пели Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ, что позвольте и мне Ñпеть Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ. РовинÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð° к пианино, взÑла неÑколько аккордов и вдруг запела прелеÑтный Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð½Ñ Ð”Ð°Ñ€Ð³Ð¾Ð¼Ñ‹Ð¶Ñкого: РаÑÑталиÑÑŒ гордо мы, ни вздохом, ни Ñловами Упрека ревноÑти тебе не подала... Мы разошлиÑÑŒ навек, но еÑли бы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ Я вÑтретитьÑÑ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð°!.. ÐÑ…, еÑли б Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ вÑтретитьÑÑ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð°! Без Ñлез, без жалоб Ñ ÑклонилаÑÑŒ пред Ñудьбою... Ðе знаю, Ñделав мне так много в жизни зла, Любил ли ты менÑ? но еÑли бы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ Я вÑтретитьÑÑ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð°! ÐÑ…, еÑли б Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ вÑтретитьÑÑ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð°! Ðтот нежный и ÑтраÑтный романÑ, иÑполненный великой артиÑткой, вдруг напомнил вÑем Ñтим женщинам о первой любви, о первом падении, о позднем прощании на веÑенней заре, на утреннем холодке, когда трава Ñеда от роÑÑ‹, а краÑное небо краÑит в розовый цвет верхушки берез, о поÑледних объÑтиÑÑ…, так теÑно Ñплетенных, и о том, как не ошибающееÑÑ Ñ‡ÑƒÑ‚ÐºÐ¾Ðµ Ñердце Ñкорбно шепчет: «Ðет, Ñто не повторитÑÑ, не повторитÑÑ!» И губы тогда были холодны и Ñухи, а на волоÑах лежал утренний влажный туман. Замолчала Тамара, замолчала Манька СкандалиÑтка, и вдруг Женька, ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð½ÐµÑƒÐºÑ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¸Ð· вÑех девушек, подбежала к артиÑтке, упала на колени и зарыдала у нее в ногах. И РовенÑкаÑ, Ñама раÑтроганнаÑ, обнÑла ее за голову и Ñказала: – СеÑтра моÑ, дай Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñ†ÐµÐ»ÑƒÑŽ! Женька прошептала ей что-то на ухо. – Да Ñто – глупоÑти, – Ñказала РовинÑкаÑ, – неÑколько меÑÑцев Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ вÑе пройдет. – Ðет, нет, нет... Я хочу вÑех их Ñделать больными. ПуÑкай они вÑе Ñгниют и подохнут. – ÐÑ…, Ð¼Ð¸Ð»Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ, – Ñказала РовинÑкаÑ, – Ñ Ð±Ñ‹ на вашем меÑте Ñтого не Ñделала. И вот Женька, Ñта Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð°Ñ Ð–ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°, Ñтала целовать колени и руки артиÑтки и говорила: – Зачем же Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»ÑŽÐ´Ð¸ так обидели?.. Зачем Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°Ðº обидели? Зачем? Зачем? Зачем? Такова влаÑть гениÑ! ЕдинÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²Ð»Ð°Ñть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±ÐµÑ€ÐµÑ‚ в Ñвои прекраÑные руки не подлый разум, а теплую душу человека! Ð¡Ð°Ð¼Ð¾Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð–ÐµÐ½ÑŒÐºÐ° прÑтала Ñвое лицо в платье РовинÑкой, Манька Ð‘ÐµÐ»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ñкромно Ñидела на Ñтуле, закрыв лицо платком, Тамара, опершиÑÑŒ локтем о колено и Ñклонив голову на ладонь, ÑоÑредоточенно глÑдела вниз, а швейцар Симеон, подглÑдывавший на вÑÑкий Ñлучай у дверей, таращил глаза от изумлениÑ. РовинÑÐºÐ°Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¾ шептала в Ñамое ухо Женьки: – Ðикогда не отчаивайтеÑÑŒ. Иногда вÑе ÑкладываетÑÑ Ñ‚Ð°Ðº плохо, хоть вешайÑÑ, а – глÑдь – завтра жизнь круто переменилаÑÑŒ. ÐœÐ¸Ð»Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ, ÑеÑтра моÑ, Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚Ð¾Ñть. Ðо еÑли бы ты знала, Ñквозь какие Ð¼Ð¾Ñ€Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ð¹ и подлоÑти мне пришлоÑÑŒ пройти! Будь же здорова, Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ, и верь Ñвоей звезде. Она нагнулаÑÑŒ к Женьке и поцеловала ее в лоб. И никогда потом Ð’Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ Ð§Ð°Ð¿Ð»Ð¸Ð½Ñкий, Ñ Ð¶ÑƒÑ‚ÐºÐ¸Ð¼ напрÑжением Ñледивший за Ñтой Ñценой, не мог забыть тех теплых и прекраÑных лучей, которые в Ñтот момент зажглиÑÑŒ в зеленых, длинных, египетÑких глазах артиÑтки. ÐšÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÑело уехала, но на минутку задержалÑÑ Ð Ñзанов. Он подошел к Тамаре, почтительно и нежно поцеловал ее руку и Ñказал: – ЕÑли возможно, проÑтите нашу выходку... Ðто, конечно, не повторитÑÑ. Ðо еÑли Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°-нибудь вам понадоблюÑÑŒ, то помните, что Ñ Ð²Ñегда к вашим уÑлугам. Вот Ð¼Ð¾Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð¸Ñ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ°. Ðе выÑтавлÑйте ее на Ñвоих комодах, но помните, что Ñ Ñтого вечера Ñ â€“ ваш друг. И он, еще раз поцеловав руку у Тамары, поÑледним ÑпуÑтилÑÑ Ñ Ð»ÐµÑтницы. VIII Ð’ четверг, Ñ Ñамого утра, пошел беÑпрерывный дождик, и вот Ñразу позеленели обмытые лиÑÑ‚ÑŒÑ ÐºÐ°ÑˆÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð², акаций и тополей. И вдруг Ñтало как-то мечтательно-тихо и медлительно-Ñкучно. Задумчиво и однообразно. Ð’ Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñе девушки ÑобралиÑÑŒ, по обыкновению, в комнате у Женьки. Ðо Ñ Ð½ÐµÐ¹ делалоÑÑŒ что-то Ñтранное. Она не оÑтрила, не ÑмеÑлаÑÑŒ, не читала, как вÑегда, Ñвоего обычного бульварного романа, который теперь беÑцельно лежал у нее на груди или на животе, но была зла, ÑоÑредоточенно-печальна, и в ее глазах горел желтый огонь, говоривший о ненавиÑти. ÐапраÑно Манька БеленькаÑ, Манька СкандалиÑтка, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐµÐµ обожала, ÑтаралаÑÑŒ обратить на ÑÐµÐ±Ñ ÐµÐµ внимание – Женька точно ее не замечала, и разговор ÑовÑем не ладилÑÑ. Было тоÑкливо. Рможет быть, на вÑех на них влиÑл упорный авгуÑтовÑкий дождик, зарÑдивший подрÑд на неÑколько недель. Тамара приÑела на кровать к Женьке, лаÑково обнÑла ее и, приблизив рот к Ñамому ее уху, Ñказала шепотом: – Что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ, Женечка? Я давно вижу, что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ делаетÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то Ñтранное. И Манька Ñто тоже чувÑтвует. ПоÑмотри, как она извелаÑÑŒ без твоей лаÑки. Скажи. Может быть, Ñ Ñумею чем-нибудь тебе помочь? Женька закрыла глаза и отрицательно покачала головой. Тамара немного отодвинулаÑÑŒ от нее, но продолжала лаÑково гладить ее по плечу. – Твое дело, Женечка. Я не Ñмею лезть к тебе в душу. Я только потому ÑпроÑила, что ты – единÑтвенный человек, который... Женька вдруг решительно вÑкочила Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð¸, Ñхватила за руку Тамару и Ñказала отрывиÑто и повелительно: – Хорошо! Выйдем отÑюда на минутку. Я тебе вÑе раÑÑкажу. Девочки, подождите Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾. Ð’ Ñветлом коридоре Женька положила руки на плечи подруги и Ñ Ð¸ÑказившимÑÑ, внезапно побледневшим лицом Ñказала: – Ðу, так вот, Ñлушай: Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÑ‚Ð¾-то заразил ÑифилиÑом. – ÐÑ…, милаÑ, Ð±ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ. Давно? – Давно. Помнишь, когда у Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ Ñтуденты? Еще они затеÑли Ñкандал Ñ ÐŸÐ»Ð°Ñ‚Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼? Тогда Ñ Ð² первый раз узнала об Ñтом. Узнала днем. – Знаешь, – тихо заметила Тамара, – Ñ Ð¾Ð± Ñтом почти догадывалаÑÑŒ, а в оÑобенноÑти тогда, когда ты вÑтала на колени перед певицей и о чем-то говорила Ñ Ð½ÐµÐ¹ тихо. Ðо вÑе-таки, Ð¼Ð¸Ð»Ð°Ñ Ð–ÐµÐ½ÐµÑ‡ÐºÐ°, ведь надо бы полечитьÑÑ. Женька гневно топнула ногой и разорвала пополам батиÑтовый платок, который она нервно комкала в руках. – Ðет! Ðи за что! Из Ð²Ð°Ñ Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð¾ не заражу. Ты Ñама могла заметить, что в поÑледние недели Ñ Ð½Ðµ обедаю за общим Ñтолом и что Ñама мою и перетираю поÑуду. Потому же Ñ ÑтараюÑÑŒ отвадить от ÑÐµÐ±Ñ ÐœÐ°Ð½ÑŒÐºÑƒ, которую, ты Ñама знаешь, Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ иÑкренно, по-наÑтоÑщему. Ðо Ñтих двуногих подлецов Ñ Ð½Ð°Ñ€Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ заражаю и заражаю каждый вечер человек по деÑÑти, по пÑтнадцати. ПуÑкай они гниют, пуÑкай переноÑÑÑ‚ ÑÐ¸Ñ„Ð¸Ð»Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñвоих жен, любовниц, матерей, да, да, и на матерей, и на отцов, и на гувернанток, и даже хоть на прабабушек. ПуÑкай они пропадут вÑе, чеÑтные подлецы! Тамара оÑторожно и нежно погладила Женьку по голове. – Ðеужели ты пойдешь до конца, Женечка?.. – Да. И без вÑÑкой пощады. Вам, однако, нечего опаÑатьÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ. Я Ñама выбираю мужчин. Самых глупых, Ñамых краÑивых, Ñамых богатых и Ñамых важных, но ни к одной из Ð²Ð°Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ их не пущу. О! Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ‹Ð³Ñ€Ñ‹Ð²Ð°ÑŽ перед ними такие ÑтраÑти, что ты бы раÑхохоталаÑÑŒ, еÑли бы увидела. Я куÑаю их, царапаю, кричу и дрожу, как ÑумаÑшедшаÑ. Они, дурачье, верÑÑ‚. – Твое дело, твое дело, Женечка, – раздумчиво произнеÑла Тамара, глÑÐ´Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð·, – может быть, ты и права. Почем знать? Ðо Ñкажи, как ты уклонилаÑÑŒ от доктора? Женька вдруг отвернулаÑÑŒ от нее, прижалаÑÑŒ лицом к углу оконной рамы и внезапно раÑплакалаÑÑŒ едкими, жгучими Ñлезами – Ñлезами Ð¾Ð·Ð»Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ меÑти, и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½Ð° говорила, задыхаÑÑÑŒ и вздрагиваÑ: – Потому что... потому что... Потому что бог мне поÑлал оÑобенное ÑчаÑтье: у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚ там, где, пожалуй, никакому доктору не видать. Рнаш, кроме того, Ñтар и глуп... И внезапно каким-то необыкновенным уÑилием воли Женька так же неожиданно, как раÑплакалаÑÑŒ, так и оÑтановила Ñлезы. – Пойдем ко мне, Тамарочка, – Ñказала она. – Конечно, ты не будешь болтать лишнее? – Конечно, нет. И они вернулиÑÑŒ в комнату Женьки, обе Ñпокойные и Ñдержанные. Ð’ комнату вошел Симеон. Он, вопреки Ñвоей природной наглоÑти, вÑегда отноÑилÑÑ Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‚ÐµÐ½ÐºÐ¾Ð¼ ÑƒÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Женьке. Симеон Ñказал: – Так что, Женечка, к Ванде приехали их превоÑходительÑтво. Позвольте им уйти на деÑÑть минут. Ванда, голубоглазаÑ, ÑÐ²ÐµÑ‚Ð»Ð°Ñ Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð´Ð¸Ð½ÐºÐ°, Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ краÑным ртом, Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ лицом литвинки, поглÑдела умолÑюще на Женьку. ЕÑли бы Женька Ñказала: «Ðет», то она оÑталаÑÑŒ бы в комнате, но Женька ничего не Ñказала и даже умышленно закрыла глаза. Ванда покорно вышла из комнаты. Ðтот генерал приезжал аккуратно два раза в меÑÑц, через две недели (так же, как и к другой девушке, Зое, приезжал ежедневно другой почетный гоÑть, прозванный в доме директором). Женька вдруг броÑила через ÑÐµÐ±Ñ Ñтарую, затрепанную книжку. Ее коричневые глаза вÑпыхнули наÑтоÑщим золотым огнем. – ÐапраÑно вы брезгуете Ñтим генералом, – Ñказала она. – Я знавала хуже Ñфиопов. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð» один ГоÑть наÑтоÑщий болван. Он Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ мог любить иначе... иначе... ну, Ñкажем проÑто, он Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð» иголками в грудь... Рв Вильно ко мне ходил кÑендз. Он одевал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾ вÑе белое, заÑтавлÑл пудритьÑÑ, укладывал в поÑтель. Зажигал около Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ñ€Ð¸ Ñвечки. И тогда, когда Ñ ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ ему ÑовÑем мертвой, он кидалÑÑ Ð½Ð° менÑ. Манька Ð‘ÐµÐ»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ воÑкликнула: – Ты правду говоришь, Женька! У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ был один ёлод. Он Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°ÑтавлÑл притворÑтьÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ð¹, чтобы Ñ Ð¿Ð»Ð°ÐºÐ°Ð»Ð° и кричала. Рвот ты, Женечка, ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· наÑ, а вÑе-таки не угадаешь, кто он был... – Смотритель тюрьмы? – Бранд-майор. Вдруг баÑом раÑхохоталаÑÑŒ КатÑ: – Рто у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð» один учитель. Он какую-то арифметику учил, Ñ Ð½Ðµ помню, какую. Он Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°ÑтавлÑл думать, что будто бы Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð°, а он женщина, и чтобы Ñ ÐµÐ³Ð¾... наÑильно... И какой дурак! ПредÑтавьте Ñебе, девушки, он вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÑ€Ð¸Ñ‡Ð°Ð»: «Я твоÑ! Я вÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ! Возьми менÑ! Возьми менÑ!» – Шамашечкины! – Ñказала решительным и неожиданно низким контральто Ð³Ð¾Ð»ÑƒÐ±Ð¾Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð’ÐµÑ€ÐºÐ°, – шамашечкины. – Ðет, отчего же? – вдруг возразила лаÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¸ ÑÐºÑ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð¢Ð°Ð¼Ð°Ñ€Ð°. – ВовÑе не ÑумаÑшедший, а проÑто, как и вÑе мужчины, развратник. Дома ему Ñкучно, а здеÑÑŒ за Ñвои деньги он может получить какое хочет удовольÑтвие. КажетÑÑ, ÑÑно? До Ñих пор Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð–ÐµÐ½Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ одним быÑтрым движением Ñела на кровать. – Ð’Ñе вы дуры! – крикнула она. – Отчего вы им вÑе Ñто прощаете? Раньше Ñ Ð¸ Ñама была глупа, а теперь заÑтавлÑÑŽ их ходить передо мной на четвереньках, заÑтавлÑÑŽ целовать мои пÑтки, и они Ñто делают Ñ Ð½Ð°Ñлаждением... Ð’Ñ‹ вÑе, девочки, знаете, что Ñ Ð½Ðµ люблю денег, но Ñ Ð¾Ð±Ð¸Ñ€Ð°ÑŽ мужчин, как только могу. Они, мерзавцы, дарÑÑ‚ мне портреты Ñвоих жен, невеÑÑ‚, матерей, дочерей... Впрочем, вы, кажетÑÑ, видали фотографии в нашем клозете? Ðо ведь подумайте, дети мои... Женщина любит один раз, но навÑегда, а мужчина, точно борзой кобель... Ðто ничего, что он изменÑет, но у него никогда не оÑтаетÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ проÑтого чувÑтва благодарноÑти ни к Ñтарой, ни к новой любовнице. ГоворÑÑ‚, Ñ Ñлышала, что теперь Ñреди молодежи еÑть много чиÑтых мальчиков. Я Ñтому верю, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñама не видела, не вÑтречала. РвÑех, кого видела, вÑе потаÑкуны, мерзавцы и подлецы. Ðе так давно Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð»Ð° какой-то роман из нашей разнеÑчаÑтной жизни. Ðто было почти то же Ñамое, что Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑŽ. ВернулаÑÑŒ Ванда. Она медленно, оÑторожно уÑелаÑÑŒ на край Жениной поÑтели, там, где падала тень от лампового колпака. Из той глубокой, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ уродливой душевной деликатноÑти, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑвойÑтвенна людÑм, приговоренным к Ñмерти, каторжникам и проÑтитуткам, никто не оÑмелилÑÑ ÐµÐµ ÑпроÑить, как она провела Ñти полтора чаÑа. Вдруг она броÑила на Ñтол двадцать пÑть рублей и Ñказала: – ПринеÑите мне белого вина и арбуз. И, уткнувшиÑÑŒ лицом в опуÑтившиеÑÑ Ð½Ð° Ñтол руки, она беззвучно зарыдала. И опÑть никто не позволил Ñебе задать ей какой-нибудь вопроÑ. Только Женька побледнела от злобы и так прикуÑила Ñебе нижнюю губу, что на ней потом оÑталÑÑ Ñ€Ñд белых пÑтен. – Да, – Ñказала она, – вот теперь Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ Тамару. Ты Ñлышишь, Тамара, Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ тобой извинÑÑŽÑÑŒ. Я чаÑто ÑмеÑлаÑÑŒ над тем, что ты влюблена в Ñвоего вора Сеньку. Рвот Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ Ñкажу, что из вÑех мужчин Ñамый порÑдочный – Ñто вор или убийца. Он не Ñкрывает того, что любит девчонку, и, еÑли нужно, Ñделает Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ преÑтупление воровÑтво или убийÑтво. Ð Ñти, оÑтальные! Ð’Ñе вранье, ложь, Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ñ…Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¾Ñть, разврат иÑподтишка. У мерзавца три Ñемьи, жена и пÑтеро детей. Гувернантка и два ребенка за границей. Ð¡Ñ‚Ð°Ñ€ÑˆÐ°Ñ Ð´Ð¾Ñ‡ÑŒ от первого жениного брака, и от нее ребенок. И Ñто вÑе, вÑе в городе знают, кроме его маленьких детей. Да и те, может быть, догадываютÑÑ Ð¸ перешептываютÑÑ. И, предÑтавьте Ñебе, он – почтенное лицо, уважаемое вÑем миром... Дети мои, кажетÑÑ, у Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не было ÑлучаÑ, чтобы мы пуÑкалиÑÑŒ друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼ в откровенноÑти, а вот Ñ Ð²Ð°Ð¼ Ñкажу, что менÑ, когда мне было деÑÑть Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ лет, Ð¼Ð¾Ñ ÑобÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ продала в городе Житомире доктору Тарабукину. Я целовала его руки, умолÑла пощадить менÑ, Ñ ÐºÑ€Ð¸Ñ‡Ð°Ð»Ð° ему: «Я маленькаÑ!» Рон мне отвечал: «Ðичего, ничего: подраÑтешь». Ðу, конечно, боль, отвращенье, мерзоÑть... Рон потом Ñто пуÑтил, как ходÑчий анекдот. ОтчаÑнный крик моей души. – Ðу, говорить, так говорить до конца, – Ñпокойно Ñказала вдруг Ð—Ð¾Ñ Ð¸ улыбнулаÑÑŒ небрежно и печально. – ÐœÐµÐ½Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ¸Ð» невинноÑти учитель миниÑтерÑкой школы Иван Петрович СуÑ. ПроÑто позвал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº Ñебе на квартиру, а жена его в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐ»Ð° на базар за пороÑенком, – было рождеÑтво. УгоÑтил Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„ÐµÑ‚Ð°Ð¼Ð¸, а потом Ñказал, что одно из двух: либо Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° его во вÑем ÑлушатьÑÑ, либо он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚ из школы за дурное поведение. Рведь вы Ñами знаете, девочки, как мы боимÑÑ ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹. ЗдеÑÑŒ они нам не Ñтрашны, потому что мы Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ что хотим, то и делаем, а тогда! Тогда ведь он нам казалÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ чем царь и бог. – Ð Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñтюдент. Учил у Ð½Ð°Ñ Ð±Ð°Ñ€Ñ‡ÑƒÐºÐ¾Ð². Там, где Ñ Ñлужила... – Ðет, а Ñ... – воÑкликнула Ðюра, но, внезапно обернувшиÑÑŒ назад, к двери, так и оÑталаÑÑŒ Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ ртом. ПоглÑдев по направлению ее взглÑда, Женька вÑплеÑнула руками. Ð’ дверÑÑ… ÑтоÑла Любка, иÑхудавшаÑ, Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ кругами под глазами и, точно Ñомнамбула, отыÑкивала рукою дверную ручку, как точку опоры. – Любка, дура, что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹?! – закричала громко Женька. – Что?! – Ðу, конечно, что: он взÑл и выгнал менÑ. Ðикто не Ñказал ни Ñлова. Женька закрыла глаза рунами и чаÑто задышала, и видно было, как под кожей ее щек быÑтро ходÑÑ‚ напрÑженные муÑкулы Ñкул. – Женечка, на Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ вÑÑ Ð¸ надежда, – Ñказала Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¸Ð¼ выражением тоÑкливой беÑпомощноÑти Любка. – Ð¢ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº вÑе уважают. Поговори, душенька, Ñ Ðнной Марковной или Ñ Ð¡Ð¸Ð¼ÐµÐ¾Ð½Ð¾Ð¼... ПуÑкай Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÑƒÑ‚ обратно. Женька выпрÑмилаÑÑŒ на поÑтели, вперилаÑÑŒ в Любку Ñухими, горÑщими, но как будто плачущими глазами и ÑпроÑила отрывиÑто: – Ты ела что-нибудь ÑегоднÑ? – Ðет. Ðи вчера, ни ÑегоднÑ. Ðичего. – ПоÑлушай, Женечка, – тихо ÑпроÑила Ванда, – а что, еÑли Ñ Ð´Ð°Ð¼ ей белого вина? РВерка покамеÑÑ‚ Ñбегает на кухню за мÑÑом. Ð? – Делай, как знаешь. Конечно, Ñто хорошо. Да поглÑдите, девчонки, ведь она вÑÑ Ð¼Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ. ÐÑ…, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð´ÑƒÑ€Ð¸Ñ‰Ð°! Ðу! Живо! РаздевайÑÑ! Манька Ð‘ÐµÐ»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ты, Тамарочка, дайте ей Ñухие панталоны, теплые чулки и туфли. Ðу, теперь, – обратилаÑÑŒ она к Любке, – раÑÑказывай, идиотка, вÑе, что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ ÑлучилоÑÑŒ! IX Ð’ то раннее утро, когда Лихонин так внезапно и, может быть, неожиданно даже Ð´Ð»Ñ Ñамого ÑÐµÐ±Ñ ÑƒÐ²ÐµÐ· Любку из веÑелого Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðнны Марковны, был перелом лета. Ð”ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ ÐµÑ‰Ðµ ÑтоÑли зелеными, но в запахе воздуха, лиÑтьев и травы уже Ñлегка чувÑтвовалÑÑ, точно издали, нежный, меланхоличеÑкий и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‡Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ запах приближающейÑÑ Ð¾Ñени. С удивлением глÑдел Ñтудент на деревьÑ, такие чиÑтые, невинные и тихие, как будто бы бог, незаметно Ð´Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ¹, раÑÑадил их здеÑÑŒ ночью, и Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ Ñами Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ оглÑдываютÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ на Ñпокойную голубую воду, как будто еще дремлющую в лужах и канавах и под деревÑнным моÑтом, перекинутым через мелкую речку, оглÑдываютÑÑ Ð½Ð° выÑокое, точно вновь вымытое небо, которое только что проÑнулоÑÑŒ и в заре, ÑпроÑонок, улыбаетÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, ленивой, ÑчаÑтливой улыбкой навÑтречу разгоравшемуÑÑ Ñолнцу. Сердце Ñтудента ширилоÑÑŒ и трепетало: и от краÑоты Ñтого блаженного утра, и от радоÑти ÑущеÑтвованиÑ, и от ÑладоÑтного воздуха, оÑвежавшего его легкие поÑле ночи, проведенной без Ñна в теÑном и накуренном помещении. Ðо еще более умилÑла его краÑота и возвышенноÑть ÑобÑтвенного поÑтупка. «Да, он поÑтупил, как человек, как наÑтоÑщий человек, в Ñамом выÑоком ÑмыÑле Ñтого Ñлова! Вот и теперь он не раÑкаиваетÑÑ Ð² том, что Ñделал. Хорошо им (кому Ñто „им“, Лихонин и Ñам не понимал как Ñледует), хорошо им говорить об ужаÑах проÑтитуции, говорить, ÑÐ¸Ð´Ñ Ð·Ð° чаем Ñ Ð±ÑƒÐ»ÐºÐ°Ð¼Ð¸ и колбаÑой, в приÑутÑтвии чиÑтых и развитых девушек. Ð Ñделал ли кто-нибудь из коллег какой-нибудь дейÑтвительный шаг к оÑвобождению женщины от гибели? Ðу-ка? Рто еÑть еще и такие, что придет к Ñтой Ñамой Сонечке Мармеладовой, наговорит ей туруÑÑ‹ на колеÑах, раÑпишет вÑÑкие ужаÑÑ‹, залезет к ней в душу, пока не доведет до Ñлез, и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ Ñам раÑплачетÑÑ Ð¸ начнет утешать, обнимать, по голове погладит, поцелует Ñначала в щеку, потом в губы, ну, и извеÑтно что! Тьфу! Рвот у него, у Лихонина, Ñлово Ñ Ð´ÐµÐ»Ð¾Ð¼ никогда не раÑходитÑÑ». Он обнÑл Любку за Ñтан и поглÑдел на нее лаÑковыми, почти влюбленными глазами, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñам подумал ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ, что Ñмотрит на нее, как отец или брат. Любку Ñтрашно морил Ñон, ÑлипалиÑÑŒ глаза, и она Ñ ÑƒÑилием таращила их, чтобы не заÑнуть, а на губах лежала та же наивнаÑ, детÑкаÑ, уÑÑ‚Ð°Ð»Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ°, которую Лихонин заметил еще и там, в кабинете. И из одного угла ее рта Ñлегка Ñ‚ÑнулаÑÑŒ Ñлюна. – Люба, Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ! МилаÑ, многоÑÑ‚Ñ€Ð°Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°! ПоÑмотри, как хорошо кругом! ГоÑподи! Вот уже пÑть лет, как Ñ Ð½Ðµ видал как Ñледует воÑхода Ñолнца. То ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ð°, то пьÑнÑтво, то в универÑитет надо Ñпешить. ПоÑмотри, душенька, вон там Ð·Ð°Ñ€Ñ Ñ€Ð°Ñцвела. Солнце близко! Ðто – Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð·Ð°Ñ€Ñ, Любочка! Ðто начинаетÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ. Ты Ñмело обопрешьÑÑ Ð½Ð° мою Ñильную руку. Я выведу Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° дорогу чеÑтного труда, на путь Ñмелой, лицом к лицу, борьбы Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒÑŽ! Любка иÑкоÑа взглÑнула на него. «Ишь, хмель-то еще играет, – лаÑково подумала она. – Рничего, – добрый и хороший. Только немножко некраÑивый». И, улыбнувшиÑÑŒ полуÑонной улыбкой, она Ñказала тоном капризного упрека: – Да-а! Обма-анете небоÑÑŒ? Ð’Ñе вы мужчины такие. Вам бы Ñперва Ñвоего добитьÑÑ, получить Ñвое удовольÑтвие, а потом нуль вниманиÑ! – Я?! О! чтобы Ñ?! – воÑкликнул горÑчо Лихонин и даже Ñвободной рукой ударил ÑÐµÐ±Ñ Ð² грудь. – Плохо же ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÑˆÑŒ! Я Ñлишком чеÑтный человек, чтобы обманывать беззащитную девушку. Ðет! Я положу вÑе Ñвои Ñилы и вÑÑŽ Ñвою душу, чтобы образовать твой ум, раÑширить твой кругозор, заÑтавить твое бедное, иÑÑтрадавшееÑÑ Ñердце забыть вÑе раны и обиды, которые нанеÑла ему жизнь! Я буду тебе отцом и братом! Я оберегу каждый твой шаг! РеÑли ты полюбишь кого-нибудь иÑтинно чиÑтой, ÑвÑтой любовью, то Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ñловлю тот день и чаÑ, когда вырвал Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸Ð· Ñтого дантова ада! Ð’ продолжение Ñтой пылкой тирады Ñтарый извозчик многозначительно, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ молча, раÑÑмеÑлÑÑ, и от Ñтого беззвучного Ñмеха трÑÑлаÑÑŒ его Ñпина. Старые извозчики очень многое Ñлышат, потому что извозчику, ÑидÑщему Ñпереди, вÑе прекраÑно Ñлышно, чего вовÑе не подозревают разговаривающие Ñедоки, и многое Ñтарые извозчики знают из того, что проиÑходит между людьми. Почем знать, может быть, он Ñлышал не раз и более беÑпорÑдочные, более возвышенные речи? Любке почему-то показалоÑÑŒ, что Лихонин на нее раÑÑердилÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ заранее ревнует ее к воображаемому Ñопернику. Уж Ñлишком он громко и возбужденно декламировал. Она ÑовÑем проÑнулаÑÑŒ, повернула к Лихонину Ñвое лицо, Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¾ раÑкрытыми, недоумевающими и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ€Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ глазами, и Ñлегка прикоÑнулаÑÑŒ пальцами к его правой руке, лежавшей на ее талии. – Ðе ÑердитеÑÑŒ, мой миленький. Я никогда не Ñменю Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° другого. Вот вам, ей-богу, чеÑтное Ñлово! ЧеÑтное Ñлово, что никогда! Разве Ñ Ð½Ðµ чувÑтвую, что вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡ÐµÑ‚Ðµ обеÑпечить? Ð’Ñ‹ думаете, разве Ñ Ð½Ðµ понимаю? Ð’Ñ‹ же такой Ñимпатичный, хорошенький, молоденький! Вот еÑли бы вы были Ñтарик и некраÑивый... – ÐÑ…! Ты не про то! – закричал Лихонин и опÑть выÑоким Ñлогом начал говорить ей о равноправии женщин, о ÑвÑтоÑти труда, о человечеÑкой ÑправедливоÑти, о Ñвободе, о борьбе против царÑщего зла. Из вÑех его Ñлов Любка не понÑла ровно ни одного. Она вÑе-таки чувÑтвовала ÑÐµÐ±Ñ Ð² чем-то виноватой, и вÑÑ ÐºÐ°Ðº-то ÑъежилаÑÑŒ, запечалилаÑÑŒ, опуÑтила вниз голову и замолчала. Еще немного, и она, пожалуй, раÑплакалаÑÑŒ бы Ñреди улицы, но, к ÑчаÑтью, они в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑŠÐµÑ…Ð°Ð»Ð¸ к дому, где квартировал Лихонин. – Ðу, вот мы и дома, – Ñказал Ñтудент. – Стой, извозчик! Ркогда раÑплатилÑÑ, то не удержалÑÑ, чтобы не произнеÑти патетичеÑки, Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹, театрально протÑнутой вперед, прÑмо перед Ñобой: И в дом мой Ñмело и Ñпокойно ХозÑйкой полною войди! И опÑть непонÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡ÐµÑÐºÐ°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ° Ñъежила ÑтарчеÑкое коричневое лицо извозчика. X Комната, в которой жил Лихонин, помещалаÑÑŒ в пÑтом Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ Ñтаже. С половиной потому, что еÑть такие пÑти-шеÑти и ÑемиÑтажные доходные дома, битком набитые и дешевые, Ñверху которых возводÑÑ‚ÑÑ ÐµÑ‰Ðµ жалкие клоповники из кровельного железа, нечто вроде манÑард, или, вернее, Ñкворечников, в которых Ñтрашно холодно зимой, а летом жарко, точно на тропиках. Любка Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ карабкалаÑÑŒ наверх. Ей казалоÑÑŒ, что вот-вот, еще два шага, и она ÑвалитÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо на Ñтупени леÑтницы и беÑпробудно заÑнет. РЛихонин между тем говорил: – Ð”Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ! Я вижу, вы уÑтали. Ðо ничего. ОбопритеÑÑŒ на менÑ. Мы идем вÑÑ‘ вверх! Ð’ÑÑ‘ выше и выше! Ðе Ñто ли Ñимвол вÑех человечеÑких Ñтремлений? Подруга моÑ, ÑеÑтра моÑ, обоприÑÑŒ на мою руку! Тут бедной Любке Ñтало еще хуже. Она и так еле-еле поднималаÑÑŒ одна, а ей пришлоÑÑŒ еще тащить на букÑире Лихонина, который череÑчур отÑжелел. И Ñто бы еще ничего, что он был грузен, но ее понемногу начинало раздражать его многоÑловие. Так иногда раздражает непреÑтанный, Ñкучный, как Ð·ÑƒÐ±Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ, плач грудного ребенка, пронзительное верещанье канарейки или еÑли кто беÑпрерывно и фальшиво ÑвиÑтит в комнате Ñ€Ñдом. Ðаконец они добралиÑÑŒ до комнаты Лихонина. Ключа в двери не было. Да обыкновенно ее никогда и не запирали на ключ. Лихонин толкнул дверь, и они вошли. Ð’ комнате было темно, потому что занавеÑки были Ñпущены. Пахло мышами, кероÑином, вчерашним борщом, заношенным поÑтельным бельем, Ñтарым табачным дымом. Ð’ полутьме кто-то, кого не было видно, храпел оглушительно и разнообразно. Лихонин приподнÑл штору. ÐžÐ±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñтановка бедного холоÑтого Ñтудента: провиÑшаÑ, Ð½ÐµÑƒÐ±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñо Ñкомканным одеÑлом, хромой Ñтол и на нем подÑвечник без Ñвечи, неÑколько книжек на полу и на Ñтоле, окурки повÑюду, а напротив кровати, вдоль другой Ñтены – Ñтарый-преÑтарый диван, на котором ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñпал и храпел, широко раÑкрыв рот, какой-то чернокудрый и черноуÑый молодой человек. Ворот его рубахи был раÑÑтегнут, и Ñквозь ее прореху можно было видеть грудь и черные волоÑÑ‹, такие гуÑтые и курчавые, какие бывают только у карачаевÑких барашков. – Ðижерадзе! Ðй, Ðижерадзе, вÑтавай! – крикнул Лихонин и толкнул ÑпÑщего в бок. – КнÑзь! – М-м-м... – Ð’Ñтавай, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ говорю, ишак кавказÑкий, идиот оÑетинÑкий! – М-м-м... – Да будет проклÑÑ‚ твой род в лице предков и потомков! Да будут они изгнаны Ñ Ð²Ñ‹Ñот прекраÑного Кавказа! Да не увидÑÑ‚ они никогда благоÑловенной Грузии! Ð’Ñтавай, подлец! Ð’Ñтавай, дромадер аравийÑкий! Кинтошка!.. Ðо вдруг, ÑовÑем неожиданно Ð´Ð»Ñ Ð›Ð¸Ñ…Ð¾Ð½Ð¸Ð½Ð°, вмешалаÑÑŒ Любка. Она взÑла его за руку и Ñказала робко: – Миленький, зачем же его мучить? Может быть, он Ñпать хочет, может быть, он уÑтал? ПуÑкай поÑпит. Уж лучше Ñ Ð¿Ð¾ÐµÐ´Ñƒ домой. Ð’Ñ‹ мне дадите полтинник на извозчика? Завтра вы опÑть ко мне приедете. Правда, душенька? Лихонин ÑмутилÑÑ. Таким Ñтранным ему показалоÑÑŒ вмешательÑтво Ñтой молчаливой, как будто Ñонной девушки. Конечно, он не Ñообразил того, что в ней говорила инÑтинктивнаÑ, беÑÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¶Ð°Ð»Ð¾Ñть к человеку, который недоÑпал, или, может быть, профеÑÑиональное уважение к чужому Ñну. Ðо удивление было только мгновенное. Ему Ñтало почему-то обидно. Он поднÑл ÑвеÑившуюÑÑ Ð´Ð¾ полу руку лежащего, между пальцами которой так и оÑталаÑÑŒ Ð¿Ð¾Ñ‚ÑƒÑ…ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð°Ð¿Ð¸Ñ€Ð¾Ñа, и, крепко вÑтрÑхнув ее, Ñказал Ñерьезным, почти Ñтрогим голоÑом: – Слушай же, Ðижерадзе, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ, наконец, Ñерьезно прошу. Пойми же, черт Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÑ€Ð¸, что Ñ Ð½Ðµ один, а Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð¾Ð¹. СвиньÑ! СлучилоÑÑŒ точно чудо: лежавший человек вдруг вÑкочил, точно какаÑ-то пружина необыкновенной мощноÑти мгновенно раÑкрутилаÑÑŒ под ним. Он Ñел на диване, быÑтро потер ладонÑми глаза, лоб, виÑки, увидал женщину, Ñразу ÑконфузилÑÑ Ð¸ пробормотал, торопливо заÑÑ‚ÐµÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñоворотку: – Ðто ты, Лихонин? Ð Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð»ÑÑ, дожидалÑÑ Ð¸ заÑнул. ПопроÑи незнакомого товарища, чтобы она отвернулаÑÑŒ на минутку. Он поÑпешно натÑнул на ÑÐµÐ±Ñ Ñерую ÑтуденчеÑкую тужурку и взлохматил обеими пÑтернÑми Ñвои роÑкошные черные кудри. Любка, Ñо ÑвойÑтвенным вÑем женщинам кокетÑтвом, в каком бы возраÑте и положении они ни находилиÑÑŒ, подошла к оÑколку зеркала, виÑевшему на Ñтене, поправить причеÑку. Ðижерадзе иÑкоÑа, вопроÑительно, одним движением глаз показал на нее Лихонину. – Ðичего. Ðе обращай вниманиÑ, – ответил тот вÑлух. – Рвпрочем, выйдем отÑюда. Я тебе ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ вÑе раÑÑкажу. Извините, Любочка, Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ на одну минуту. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑÑŒ, уÑтрою ваÑ, а затем иÑпарюÑÑŒ, как дым. – Да вы не беÑпокойте ÑебÑ, – возразила Любка, – мне и здеÑÑŒ, на диване, будет хорошо. Рвы уÑтраивайтеÑÑŒ Ñебе на кровати. – Ðет, Ñто уж не модель, ангел мой! У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ еÑть один коллега. Я к нему и пойду ночевать. Сию минуту Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑÑŒ. Оба Ñтудента вышли в коридор. – Что Ñей Ñон значит? – ÑпроÑил Ðижерадзе, широко раÑÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñвои воÑточные, немножко бараньи глаза. – Откуда Ñто прелеÑтное дитÑ, Ñтот товарищ в юбке? Лихонин многозначительно покрутил головой и ÑморщилÑÑ. Теперь, когда поездка, Ñвежий воздух, утро и деловаÑ, будничнаÑ, Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñтановка почти ÑовÑем отрезвили его, он начал ощущать в душе Ñмутное чувÑтво какой-то неловкоÑти, ненужноÑти Ñвоего внезапного поÑтупка и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то вроде беÑÑознательного Ñ€Ð°Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ против Ñамого ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ против увезенной им женщины. Он уже предчувÑтвовал Ñ‚ÑгоÑть ÑовмеÑтной жизни, множеÑтво хлопот, неприÑтноÑтей и раÑходов, двуÑмыÑленные улыбки или даже проÑто беÑцеремонные раÑÑпроÑÑ‹ товарищей, наконец Ñерьезную помеху во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð³Ð¾ÑударÑтвенных Ñкзаменов. Ðо, едва заговорив Ñ Ðижерадзе, он Ñразу уÑтыдилÑÑ Ñвоего Ð¼Ð°Ð»Ð¾Ð´ÑƒÑˆÐ¸Ñ Ð¸, начав вÑло, к концу опÑть загарцевал на героичеÑком коне. – Видишь ли, кнÑзь, – Ñказал он, в Ñмущении Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ñ Ð¿ÑƒÐ³Ð¾Ð²Ð¸Ñ†Ñƒ на тужурке товарища и не глÑÐ´Ñ ÐµÐ¼Ñƒ в глаза,ты ошибÑÑ. Ðто вовÑе не товарищ в юбке, а Ñто... проÑто Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð» Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð»ÐµÐ³Ð°Ð¼Ð¸, был... то еÑть не был, а только заехал на минутку Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ñ‰Ð°Ð¼Ð¸ на Ямки, к Ðнне Марковне. – С кем? – ÑпроÑил, оживившиÑÑŒ, Ðижерадзе. – Ðу, не вÑе ли тебе равно, кнÑзь? Был Толпыгин, РамзеÑ, приват-доцент один – Ярченко, Ð‘Ð¾Ñ€Ñ Ð¡Ð¾Ð±Ð°ÑˆÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð² и другие... не помню. КаталиÑÑŒ на лодке целый вечер, потом нырнули в кабачару, а уж потом, как Ñвиньи, на Ямки. Я, ты знаешь, человек очень воздержанный. Я только Ñидел и наÑаÑывалÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑŒÑком, как губка, Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ знакомым репортером. Ðу, а прочие вÑе грехопаднули. И вот поутру отчего-то Ñ ÑовÑем размÑк. Так мне Ñтало груÑтно и жалко глÑдеть на Ñтих неÑчаÑтных женщин. Подумал Ñ Ð¸ о том, что вот наши ÑеÑтры пользуютÑÑ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ вниманием, любовью, покровительÑтвом, наши матери окружены благоговейным обожанием. Попробуй кто-нибудь Ñказать им грубое Ñлово, толкнуть, обидеть, – ведь мы горло готовы перегрызть каждому! Ðе правда ли? – М-м?.. – протÑнул не то вопроÑительно, не то выжидательно грузин и ÑкоÑил глаза вбок. – Ðу вот, Ñ Ð¸ подумал: а ведь каждую из Ñтих женщин любой прохвоÑÑ‚, любой мальчишка, любой развалившийÑÑ Ñтарец может взÑть Ñебе на минуту или на ночь, как мгновенную прихоть, и равнодушно еще в лишний, тыÑÑча первый раз оÑквернить и опоганить в ней то, что в человеке еÑть Ñамое драгоценное – любовь... Понимаешь, надругатьÑÑ, раÑтоптать ногами, заплатить за визит и уйти Ñпокойно, ручки в брючки, поÑвиÑтываÑ. РужаÑнее вÑего, что Ñто вÑе вошло уже у них в привычку: и ей вÑе равно, и ему вÑе равно. ПритупилиÑÑŒ чувÑтва, померкла душа. Так ведь? Рведь в каждой из них погибает и прекраÑÐ½Ð°Ñ ÑеÑтра и ÑвÑÑ‚Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ. Ð? Ðе правда ли? – Ð-на?.. – промычал Ðижерадзе и опÑть отвел глаза в Ñторону. – Я и подумал: к чему Ñлова и лишние воÑклицаниÑ? К черту лицемерные речи на Ñъездах. К черту аболиционизм, регламентацию (ему вдруг невольно пришли на ум недавние Ñлова репортера) и вÑе Ñти раздачи ÑвÑщенных книг п заведениÑÑ… и магдалинÑкие приюты! Вот Ñ Ð²Ð¾Ð·ÑŒÐ¼Ñƒ и поÑтуплю как наÑтоÑщий чеÑтный человек, вырву девушку из омута, внедрю ее в наÑтоÑщую твердую почву, уÑпокою ее, ободрю, прилаÑкаю. – Гм! – крÑкнул Ðижерадзе, уÑмехнувшиÑÑŒ. – ÐÑ…, кнÑзь! У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ñегда ÑальноÑти на уме. Ты же понимаешь, что Ñ Ð½Ðµ о женщине говорю, а о человеке, не о мÑÑе, а о душе. – Хорошо, хорошо, душа мой, дальше! – Рдальше то, что Ñ ÐºÐ°Ðº задумал, так и Ñделал. ВзÑл ее ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ñ‚ Ðнны Марковны и привез покамеÑÑ‚ к Ñебе. Ртам что бог даÑÑ‚. Ðаучу ее Ñначала читать, пиÑать, потом открою Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ маленькую кухмиÑтерÑкую или, Ñкажем, бакалейную лавочку. Думаю, товарищи мне не откажутÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‡ÑŒ. Сердце человечеÑкое, братец мой, кнÑзь, вÑÑкое Ñердце в Ñогреве, в тепле нуждаетÑÑ. И вот поÑмотри: через год, через два Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ñƒ общеÑтву хорошего, работÑщего, доÑтойного члена, Ñ Ð´ÐµÐ²Ñтвенной душой, открытой Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑких великих возможноÑтей... Ибо она отдавала только тело, а душа ее чиÑта и невинна. – Це, це, це, – почмокал Ñзыком кнÑзь. – Что Ñто значит, ишак тифлиÑÑкий? – Ркупишь ей швейную машинку? – Почему именно швейную машинку? Ðе понимаю. – Ð’Ñегда, душа мой, так в романах. Как только герой ÑÐ¿Ð°Ñ Ð±ÐµÐ´Ð½Ð¾Ðµ, но погибшее Ñоздание, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ он ей заводит швейную машинку. – ПереÑтань говорить глупоÑти, – Ñердито отмахнулÑÑ Ð¾Ñ‚ него рукой Лихонин. – ПаÑц! Грузин вдруг разгорÑчилÑÑ, заÑверкал черными глазами и в голоÑе его Ñразу поÑлышалиÑÑŒ кавказÑкие интонации. – Ðет, не глупоÑти, душа мой! Тут одно из двух, и вÑе Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ и тот же результат. Или ты Ñ Ð½ÐµÐ¹ ÑойдешьÑÑ Ð¸ через пÑть меÑÑцев выброÑишь ее на улицу, и она вернетÑÑ Ð¾Ð¿Ñть в публичный дом или пойдет на панель. Ðто факт! Или ты Ñ Ð½ÐµÐ¹ не ÑойдешьÑÑ, а Ñтанешь ей навÑзывать ручной или головной труд и будешь ÑтаратьÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ ее невежеÑтвенный, темный ум, и она от Ñкуки убежит от Ñ‚ÑÐ±Ñ Ð¸ опÑть очутитÑÑ Ð»Ð¸Ð±Ð¾ на панели, либо в публичном доме. Ðто тоже факт! Впрочем, еÑть еще Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ. Ты будешь о ней заботитьÑÑ, как брат, как рыцарь Ланчелот, а она тайком от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ñ‚ другого. Душа мой, поверь мне, что женшшына, покамÑÑÑ‚ она женшшына, так она – женшшына. И без любви жить не может. Тогда она Ñбежит от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ðº другому. Рдругой поиграетÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¶ÐºÐ¾ Ñ ÐµÐµ телом, а через три меÑÑца выброÑит ее на улицу или в публичный дом. Лихонин глубоко вздохнул. Где-то глубоко, не в уме, а в Ñокровенных, почти неуловимых тайниках ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÐ»ÑŒÐºÐ½ÑƒÐ»Ð¾ у него что-то похожее на мыÑль о том, что Ðижерадзе прав. Ðо он быÑтро овладел Ñобою, вÑтрÑхнул головой и, протÑнув руку кнÑзю, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¶ÐµÑтвенно: – Обещаю тебе, что через полгода ты возьмешь Ñвои Ñлова обратно и в знак извинениÑ, чурчхела ты ÑриванÑкаÑ, бадриджан армавирÑкий, поÑтавишь мне дюжину кахетинÑкого. – Ва! Идет! – КнÑзь Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ñƒ ударил ладонью по руке Лихонина. – С удовольÑтвием. РеÑли по-моему, то – ты. – То Ñ. Однако до ÑвиданьÑ, кнÑзь. Ты у кого ночуешь? – Я здеÑÑŒ же, по Ñтому коридору, у Соловьева. Рты, конечно, как Ñредневековый рыцарь, доложишь обоюдооÑтрый меч между Ñобой и прекраÑной Розамундой? Да? – ГлупоÑти. Я Ñам было хотел у Соловьева переночевать. Ртеперь пойду поброжу по улицам и заверну к кому-нибудь: к Зайцевичу или к Штрумпу. Прощай, кнÑзь1 – ПоÑтой, поÑтой! – позвал его Ðижерадзе, когда он отошел на неÑколько шагов. – Самое главное Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ забыл Ñказать: Парцан провалилÑÑ! – Вот как? – удивилÑÑ Ð›Ð¸Ñ…Ð¾Ð½Ð¸Ð½ и Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ длинно, глубоко и Ñладко зевнул. – Да. Ðо ничего Ñтрашного нет: только одно хранение брошюрÑтины. ОтÑидит не больше года. – Ðичего, он хлопец крепкий, не раÑкиÑнет. – Крепкий, – подтвердил кнÑзь. – Прощай! – До ÑвиданьÑ, рыцарь ГрюнвальдуÑ. – До ÑвиданьÑ, жеребец кабардинÑкий. XI Лихонин оÑталÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½. Ð’ полутемном коридоре пахло кероÑиновым чадом догоравшей жеÑÑ‚Ñной лампочки и запахом заÑтоÑвшегоÑÑ Ð´ÑƒÑ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ табака. Дневной Ñвет туÑкло проникал только Ñверху, из двух маленьких ÑтеклÑнных рам, проделанных в крыше над коридором. Лихонин находилÑÑ Ð² том одновременно раÑÑлабленном и приподнÑтом наÑтроении, которое так знакомо каждому человеку, которому ÑлучалоÑÑŒ надолго выбитьÑÑ Ð¸Ð· Ñна. Он как будто бы вышел из пределов обыденной человечеÑкой жизни, и Ñта жизнь Ñтала Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ далекой и безразличной, но в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÐ³Ð¾ мыÑли и чувÑтва приобрели какую-то Ñпокойную ÑÑноÑть и равнодушную четкоÑть, и в Ñтой хруÑтальной нирване была ÑÐºÑƒÑ‡Ð½Ð°Ñ Ð¸ Ñ‚Ð¾Ð¼Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ»ÐµÑть. Он ÑтоÑл около Ñвоего номера, приÑлонившиÑÑŒ к Ñтене, и точно ощущал, видел и Ñлышал, как около него и под ним ÑпÑÑ‚ неÑколько деÑÑтков людей, ÑпÑÑ‚ поÑледним крепким утренним Ñном, Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ ртами, Ñ Ð¼ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼ глубоким дыханием, Ñ Ð²Ñлой бледноÑтью на глÑнцевитых от Ñна лицах, и в голове его пронеÑлаÑÑŒ давнишнÑÑ, Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ñ ÐµÑ‰Ðµ Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñтва мыÑль о том, как Ñтрашны ÑпÑщие люди, – гораздо Ñтрашнее, чем мертвецы. Потом он вÑпомнил о Любке. Его подвальное, подпольное, таинÑтвенное «Ñ» быÑтро-быÑтро шепнуло о том, что надо было бы зайти в комнату и поглÑдеть, удобно ли девушке, а также Ñделать некоторые раÑпорÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñчет утреннего чаÑ, но он Ñам Ñделал перед Ñобой вид, что вовÑе и не думал об Ñтом, и вышел на улицу. Он шел, вглÑдываÑÑÑŒ во вÑе, что вÑтречали его глаза, Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ Ð´Ð»Ñ ÑебÑ, ленивым и метким любопытÑтвом, и ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð° риÑовалаÑÑŒ ему до такой Ñтепени рельефной, что ему казалоÑÑŒ, будто он ощупывает ее пальцами... Вот прошла баба. У нее через плечо коромыÑло, а на обоих концах коромыÑла по большому ведру Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾ÐºÐ¾Ð¼; лицо у нее немолодое, Ñ Ñетью морщинок на виÑках и Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ бороздами от ноздрей к углам рта, но ее щеки румÑны и, должно быть, тверды на ощупь, а карие глаза лучатÑÑ Ð±Ð¾Ð¹ÐºÐ¾Ð¹ хохлацкой уÑмешкой. От Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ñжелого коромыÑла и от плавной поÑтупи ее бедра раÑкачиваютÑÑ Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¼Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾ то влево, то вправо, и в их волнообразных движениÑÑ… еÑть грубаÑ, чувÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñота. Â«Ð‘ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð±Ð°Ð±ÐµÐ½ÐºÐ°, и прожила она пеÑтрую жизнь», – подумал Лихонин. И вдруг, неожиданно Ð´Ð»Ñ Ñамого ÑебÑ, почувÑтвовал и неудержимо захотел Ñту ÑовÑем незнакомую ему женщину, некраÑивую и немолодую, вероÑтно, грÑзную и вульгарную, но вÑе же похожую, как ему предÑтавилоÑÑŒ, на крупное Ñблоко антоновку-падалку, немного подточенное червем, чуть-чуть полежалое, но еще Ñохранившее Ñркий цвет и душиÑтый винный аромат. ПерегонÑÑ ÐµÐ³Ð¾, пронеÑÑÑ Ð¿ÑƒÑтой черный погребальный катафалк; две лошади в запрÑжке, а две привÑзаны Ñзади, к задним колонкам. Факельщики и гробовщики, уже Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð° пьÑные, Ñ ÐºÑ€Ð°Ñными звероподобными лицами, Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¶ÐµÐ»Ñ‹Ð¼Ð¸ цилиндрами на головах, Ñидели беÑпорÑдочной грудой на Ñвоих форменных ливреÑÑ…, на лошадиных Ñетчатых попонах, на траурных фонарÑÑ… и ржавыми, Ñиплыми голоÑами орали какую-то неÑкладную пеÑню. «Должно быть, к выноÑу торопÑÑ‚ÑÑ, а пожалуй, уже и закончили, – подумал Лихонин,веÑелые ребÑта!» Ðа бульваре он оÑтановилÑÑ Ð¸ приÑел на низенькую деревÑнную, крашенную зеленым Ñкамейку. Два Ñ€Ñда мощных Ñтолетних каштанов уходили вдаль, ÑливаÑÑÑŒ где-то далеко в одну прÑмую зеленую Ñтрелу. Ðа деревьÑÑ… уже виÑели колючие крупные орехи. Лихонин вдруг вÑпомнил, что в Ñамом начале веÑны он Ñидел именно на Ñтом бульваре и именно на Ñтом Ñамом МеÑте. Тогда был тихий, нежный, пурпурно-дымчатый вечер, беззвучно заÑыпавший, точно улыбающаÑÑÑ ÑƒÑÑ‚Ð°Ð»Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°. Тогда могучие каштаны, Ñ Ð»Ð¸Ñтвой широкой внизу и узкой кверху, Ñплошь были уÑеÑны гроздьÑми цветов, раÑтущих Ñветлыми, розовыми, тонкими шишками прÑмо к небу, точно кто-то по ошибке взÑл и прикрепил на вÑе каштаны, как на люÑтры, розовые елочные рождеÑтвенÑкие Ñвечи. И вдруг Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð°Ð¹Ð½Ð¾Ð¹ оÑтротой Лихонин почувÑтвовал, – каждый человек неизбежно рано или поздно проходит через Ñту полоÑу внутреннего чувÑтва, – что вот уже зреют орехи, а тогда были розовые цветущие Ñвечечки, и что будет еще много веÑен и много цветов, но той, что прошла, никто и ничто не в Ñилах ему возвратить. ГруÑтно глÑÐ´Ñ Ð² глубь уходÑщей гуÑтой аллеи, он вдруг заметил, что Ñентиментальные Ñлезы щиплют ему глаза. Он вÑтал и пошел дальше, приглÑдываÑÑÑŒ ко вÑему вÑтречному Ñ Ð½ÐµÑƒÑтанным, обоÑтренным и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñпокойным вниманием, точно он Ñмотрел на Ñозданный богом мир в первый раз. Мимо него прошла по моÑтовой артель каменщиков, и вÑе они преувеличенно Ñрко и цветиÑто, точно на матовом Ñтекле камер-обÑкуры, отразилиÑÑŒ в его внутреннем зрении. И Ñтарший рабочий, Ñ Ñ€Ñ‹Ð¶ÐµÐ¹ бородой, ÑвалÑвшейÑÑ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ðº, и Ñ Ð³Ð¾Ð»ÑƒÐ±Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñтрогими глазами; и огромный парень, у которого левый глаз затек и от лба до Ñкулы и от ноÑа до виÑка раÑплывалоÑÑŒ пÑтно черно-Ñизого цвета; и мальчишка Ñ Ð½Ð°Ð¸Ð²Ð½Ñ‹Ð¼, деревенÑким лицом, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð½ÑƒÑ‚Ñ‹Ð¼ ртом, как у птенца, безвольным, мокрым; и Ñтарик, который, припоздавши, бежал за артелью Ñмешной козлиной рыÑью; и их одежды, запачканные извеÑткой, их фартуки и их зубила – вÑе Ñто мелькнуло перед ним неодушевленной вереницей – цветной, пеÑтрой, но мертвой лентой кинематографа. Ему пришлоÑÑŒ переÑекать Ðово-КишиневÑкий базар. Вдруг вкуÑный жирный запах чего-то жареного заÑтавил его раздуть ноздри. Лихонин вÑпомнил, что Ñо вчерашнего Ð¿Ð¾Ð»Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð½ еще ничего не ел, и Ñразу почувÑтвовал голод. Он Ñвернул направо, в глубь базара. Ð’ дни голодовок, – а ему приходилоÑÑŒ иÑпытывать их неоднократно, – он приходил Ñюда на базар и на жалкие, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ добытые гроши покупал Ñебе хлеба и жареной колбаÑÑ‹. Ðто бывало чаще вÑего зимою. Торговка, ÑƒÐºÑƒÑ‚Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾ множеÑтво одежд, обыкновенно Ñидела Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ñ‚Ñ‹ на горшке Ñ ÑƒÐ³Ð¾Ð»ÑŒÑми, а перед нею на железном противне шипела и трещала толÑÑ‚Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð°ÑˆÐ½ÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð±Ð°Ñа, Ð½Ð°Ñ€ÐµÐ·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÑƒÑками по четверть аршина длиною, обильно ÑÐ´Ð¾Ð±Ñ€ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑноком. КуÑок колбаÑÑ‹ обыкновенно Ñтоил деÑÑть копеек, хлеб – две копейки. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ð° базаре было очень много народа. Еще издали, протиÑкиваÑÑÑŒ к знакомому любимому ларьку, Лихонин уÑлыхал звуки музыки. ПробившиÑÑŒ Ñквозь толпу, окружавшую один из ларьков Ñплошным кольцом, он увидал наивное и милое зрелище, какое можно увидеть только на благоÑловенном юге РоÑÑии. ДеÑÑть или пÑтнадцать торговок, в обыкновенное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð»Ð¾Ñзычных Ñплетниц и неудержимых, неиÑтощимых в ÑловеÑном разнообразии ругательниц, а теперь льÑтивых и лаÑковых подруг, очевидно, разгулÑлиÑÑŒ еще Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð¾Ð³Ð¾ вечера, прокутили целую ночь и теперь вынеÑли на базар Ñвое шумное веÑелье. Ðаемные музыканты – две Ñкрипки, Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¸ втораÑ, и бубен – наÑривали однообразный, но живой, залихватÑкий и лукавый мотив. Одни бабы чокалиÑÑŒ и целовалиÑÑŒ, Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ друга водкой, другие – разливали ее по рюмкам и по Ñтолам, Ñледующие, Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð»Ð¾Ð¿Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² ладоши в такт музыке, ухали, взвизгивали и приÑедали на меÑте. РпоÑредине круга, на камнÑÑ… моÑтовой, вертелаÑÑŒ и дробно топталаÑÑŒ на меÑте толÑÑ‚Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° лет Ñорока пÑти, но еще краÑиваÑ, Ñ ÐºÑ€Ð°Ñными мÑÑиÑтыми губами, Ñ Ð²Ð»Ð°Ð¶Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸, пьÑными, точно обмаÑленными глазами, веÑело ÑиÑвшими под выÑокими дугами черных правильных малоруÑÑких бровей. Ð’ÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ»ÐµÑть и вÑе иÑкуÑÑтво Ñе танца заключалиÑÑŒ в том, что она то наклонÑла вниз головку и выглÑдывала задорно иÑподлобьÑ, то вдруг откидывала ее назад и опуÑкала вниз реÑницы и разводила руки в Ñтороны, а также в том, как в размер плÑÑке колыхалиÑÑŒ и вздрагивали у нее под краÑной Ñитцевой кофтой огромные груди. Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð»ÑÑки она пела, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñ‚Ð¾ каблуками, то ноÑками козловых башмаков: Ðа вулицы Ñкрыпка грае, Ð‘Ð°Ñ Ð³ÑƒÐ´Ðµ, вымовлÑе. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¼Ð°Ñ‚Ñ‹ не пуÑкае, Рмий милый дожидае. Ðто-то и была Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ñ Ð›Ð¸Ñ…Ð¾Ð½Ð¸Ð½Ñƒ баба Грипа, та ÑамаÑ, у которой в крутые времена он не только бывал клиентом, но даже кредитовалÑÑ. Она вдруг узнала Лихонина, броÑилаÑÑŒ к нему, обнÑла, притиÑнула к груди и поцеловала прÑмо в губы мокрыми горÑчими толÑтыми губами. Потом она размахнула руки, ударила ладонь об ладонь, ÑкреÑтила пальцы Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ и Ñладко, как умеют Ñто только подольÑкие бабы, заворковала: – Панычу ж мий, золотко ж мое ÑеребрÑное, любый мой! Ð’Ñ‹ ж мене, бабу пьÑную, проÑтыте. Ðу, що ж? ЗагулÑла! – Она кинулаÑÑŒ было целовать ему руку. – Та Ñ Ð¶Ðµ знаю, що вы не гордый, Ñк другие паны. Ðу, дайте, рыбонька моÑ, Ñ Ð¶ вам ручку поцелую! Ðи, ни, ни! ПроÑÑŽ, проÑÑŽ ваÑ!.. – Ðу, вот глупоÑти, Ñ‚ÐµÑ‚Ñ Ð“Ñ€Ð¸Ð¿Ð°! – перебил ее, внезапно оживлÑÑÑÑŒ, Лихонин. – Уж лучше так поцелуемÑÑ. Губы у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ Ñладкие! – ÐÑ… ты, ÑердынÑтынько мое! Сонечко мое ÑÑное, Ñблочко ж мое райÑкое, – разнежилаÑÑŒ Грипа, – дай же мне твои бузи! Дай же мне твои бузенÑтки!.. Она жарко прижала его к Ñвоей иÑполинÑкой груди и опÑть обÑлюнÑвила влажными горÑчими готтентотÑкими губами. Потом Ñхватила его за рукав, вывела на Ñередину круга и заходила вокруг него плавно-ÑеменÑщей походкой, кокетливо изогнув Ñтан и голоÑÑ: Ой! хто до кого, а Ñ Ð´Ð¾ ПараÑки, Бо у мене черт ма штанив, Рв ней запаÑки! И потом вдруг перешла, Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¼ÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°Ð½Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸, к развеÑелому малоруÑÑкому гопаку: Ой, чук тай байдуже Задрипала фартук дуже. Рты, ПрыÑко, не журыÑÑŒ. Доки мокро, тай утрыÑÑŒ! ТралÑлÑ, тралÑлÑ... Спит Хима, тай не чуе, Що казак Ñ Ð½ÐµÐ¹ ночуе. Брешешь, Хима, ты вÑе чуешь, Тылько так Ñоби мандруешь. Тай, тай, тралÑлÑй... Лихонин, окончательно развеÑеленный, неожиданно Ð´Ð»Ñ Ñамого ÑебÑ, вдруг заÑкакаал козлом около нее, точно Ñпутник вокруг неÑущейÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñ‹, длинноногий, длиннорукий, Ñутуловатый и Ñовершенно неÑкладный. Его выход приветÑтвовали общим, но довольно дружелюбным ржанием. Его уÑадили за Ñтол, потчевали водкой и колбаÑой. Он Ñо Ñвоей Ñтороны поÑлал знакомого боÑÑка за пивом и Ñо Ñтаканом в руке Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñ‚Ñ€Ð¸ нелепых речи: одну – о ÑамоÑтийноÑти Украины, другую – о доÑтоинÑтве малоруÑÑкой колбаÑÑ‹, в ÑвÑзи Ñ ÐºÑ€Ð°Ñотою и ÑемейÑтвенноÑтью малоруÑÑких женщин, а третью – почему-то о торговле и промышленноÑти на юге РоÑÑии. Ð¡Ð¸Ð´Ñ Ñ€Ñдом Ñ Ð“Ñ€Ð¸Ð¿Ð¾Ð¹, он вÑе пыталÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ñть ее за талию, и она не противилаÑÑŒ Ñтому. Ðо даже и его длинные руки не могли обхватить ее изумительного Ñтана. Однако она. крепко, до боли, тиÑкала под Ñтолом его руку Ñвоей огромной, горÑчей, как огонь, мÑгкой рукою. Ð’ Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ торговками, до Ñих пор нежно целовавшимиÑÑ, вдруг промелькнули какие-то Ñтарые, неоплаченные ÑÑоры и обиды. Две бабы, наклонившиÑÑŒ друг к другу, точно петухи, готовые вÑтупить в бой, подпершиÑÑŒ руками в бока, поливали друг дружку Ñамыми поÑадÑкими руÑательÑтвами. – Дура, ÑÑ‚Ñрва, ÑÐ¾Ð±Ð°Ñ‡Ñ Ð´Ð¾Ñ‡ÑŒ! – кричала одна, – ты не доÑтойна Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ Ñюда поцеловать. – И, обернувшиÑÑŒ тылом к противнице, она громко шлепнула ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ Ñпины. – От Ñюда! ОÑÑŒ! Ð Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð² ответ визжала бешено: – Брешешь, курва, бо доÑтойна, доÑтойна! Лихонин воÑпользовалÑÑ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚Ð¾Ð¹. Будто что-то вÑпомнив, он торопливо вÑкочил Ñ Ð»Ð°Ð²ÐºÐ¸ и крикнул: – Подождите менÑ, Ñ‚ÐµÑ‚Ñ Ð“Ñ€Ð¸Ð¿Ð°, Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· три минуты приду! – и нырнул Ñквозь живое кольцо зрителей. – Панычу! Панычу!– кричала ему вÑлед его ÑоÑедка,вы же Ñкорейше назад идыте! Я вам одно Ñловцо маю Ñказаты. Ð—Ð°Ð¹Ð´Ñ Ð·Ð° угол, он некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ ÑтаралÑÑ Ð²Ñпомнить, что такое ему нужно было непременно Ñделать ÑейчаÑ, вот Ñию минуту. И опÑть в недрах души он знал о том, что именно надо Ñделать, но медлил Ñам Ñебе в Ñтом признатьÑÑ. Был уже Ñркий, Ñветлый день, чаÑов около девÑти-деÑÑти. Дворники поливали улицы из резиновых рукавов. Цветочницы Ñидели на площадÑÑ… и у калиток бульваров, Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð°Ð¼Ð¸, левкоÑми и нарциÑÑами. Светлый, южный, веÑелый, богатый город оживлÑлÑÑ. Продребезжала по моÑтовой Ð¶ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»ÐµÑ‚ÐºÐ°, Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñобаками вÑевозможных маÑтей, пород и возраÑтов. Ðа козлах Ñидело двое гицелей, – или, как они Ñами ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‚ почтительно, «крулевÑких гицелей», то еÑть ловцов бродÑчих Ñобак, – возвращавшихÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹ Ñ ÑегоднÑшним утренним уловом. «Она уже, должно быть, проÑнулаÑÑŒ, – оформил, наконец, Ñвою тайную мыÑль Лихонин, – а еÑли не проÑнулаÑÑŒ, то Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¾Ð½ÑŒÐºÐ¾ прилÑгу на диван и поÑплю». Ð’ коридоре по-прежнему туÑкло Ñветила и чадила ÑƒÐ¼Ð¸Ñ€Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ ÐºÐµÑ€Ð¾ÑÐ¸Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð»Ð°Ð¼Ð¿Ð°, и водÑниÑто-грÑзный колуÑаÑÑ‚ едва проникал в узкий длинный Ñщик. Дверь номера так и оÑталаÑÑŒ незапертой. Лихонин беззвучно отворил ее и вошел. Слабый Ñиний полуÑвет лилÑÑ Ð¸Ð· прозоров между шторами и окном. Лихонин оÑтановилÑÑ Ð¿Ð¾Ñреди комнаты и Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ñтренной жадноÑтью уÑлышал тихое, Ñонное дыхание Любки. Губы у него ÑделалиÑÑŒ такими жаркими и Ñухими, что ему приходилоÑÑŒ не переÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñ… облизывать. Колени задрожали. «СпроÑить, не надо ли ей чего-нибудь», – вдруг пронеÑлоÑÑŒ у него в голове. Как пьÑный, Ñ‚Ñжело дыша, Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ ртом, шатаÑÑÑŒ на трÑÑущихÑÑ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ñ…, он подошел к кровати. Люба Ñпала на Ñпине, протÑнув одну голую руку вдоль тела, а другую положив на грудь. Лихонин наклонилÑÑ Ðº ней ближе, к Ñамому ее лицу. Она дышала ровно и глубоко. Ðто дыхание молодого здорового тела было, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñон, чиÑто и почти ароматно. Он оÑторожно провел пальцами по голой руке и погладил грудь немножко ниже ключиц. «Что Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑŽ?!» – Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñом крикнул вдруг в нем раÑÑудок, но кто-то другой ответил за Лихонина: «Я же ничего не делаю. Я только хочу ÑпроÑить, удобно ли ей было Ñпать и не хочет ли она чаю». Ðо Любка вдруг проÑнулаÑÑŒ, открыла глаза, зажмурила и Ñ Ð½Ð° минуту и опÑть открыла. ПотÑнулаÑÑŒ длинно-длинно и Ñ Ð»Ð°Ñковой, еще не оÑмыÑлившейÑÑ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ окружила жаркой крепкой рукой шею Лихонина. – ДуÑÑ! Милый, – лаÑково произнеÑла женщина воркующим, немного хриплым Ñо Ñна голоÑом, – а Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¶Ð´Ð°Ð»Ð°, ждала и даже раÑÑердилаÑÑŒ. Рпотом заÑнула и вÑÑŽ ночь Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾ Ñне видела. Иди ко мне, Ð¼Ð¾Ñ Ñ†Ñ‹Ð¿Ð¾Ñ‡ÐºÐ°, Ð¼Ð¾Ñ Ð»Ñленька! – Она притÑнула его к Ñебе, грудь к груди. Лихонин почти не противилÑÑ; он веÑÑŒ трÑÑÑÑ, как от озноба, и беÑÑмыÑленно повторÑл Ñкачущим шепотом, лÑÑÐºÐ°Ñ Ð·ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸: – Ðет же, Люба, не надо... Право, не надо, Люба, так... ÐÑ…, оÑтавим Ñто, Люба... Ðе мучай менÑ. Я не ручаюÑÑŒ за ÑебÑ... ОÑтавь же менÑ, Люба, ради бога!.. – Глупенький мо-ой! – воÑкликнула она ÑмеющимÑÑ, веÑелым голоÑом. – Иди ко мне, Ð¼Ð¾Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñть! – и, Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð´Ð¾Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñледнее, ÑовÑем незначительное Ñопротивление, она прижала его рот к Ñвоему и поцеловала крепко и горÑчо, поцеловала иÑкренне, может быть, в первый и поÑледний раз в Ñвоей жизни. «О, подлец! Что Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑŽ?» – продекламировал в Лихонине кто-то чеÑтный, благоразумный и фальшивый. – Ðу, что? Полегшало? – ÑпроÑила лаÑково Любка, Ñ†ÐµÐ»ÑƒÑ Ð² поÑледний раз губы Лихонина. – ÐÑ… ты, Ñтудентик мой!.. XII С душевной болью, Ñо злоÑтью и Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ к Ñебе, и к Любке и, кажетÑÑ, ко вÑему миру, броÑилÑÑ Ð›Ð¸Ñ…Ð¾Ð½Ð¸Ð½, не раздеваÑÑÑŒ, на деревÑнный коÑобокий пролежанный диван и от жгучего Ñтыда даже заÑкрежетал зубами. Сон не шел к нему, а мыÑли вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ‚ÐµÐ»Ð¸ÑÑŒ около Ñтого дурацкого, как он Ñам называл увоз Любки, поÑтупка, в котором так противно переплелÑÑ Ñкверный водевиль Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¾Ð¹ драмой. «ВÑе равно, – упрÑмо твердил он Ñам Ñебе, – раз Ñ Ð¾Ð±ÐµÑ‰Ð°Ð»ÑÑ, Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÐ´Ñƒ дело до конца. И, конечно, то, что было ÑейчаÑ, никогда-никогда не повторитÑÑ! Боже мой, кто же не падал, поддаваÑÑÑŒ минутной раÑхлÑбанноÑти нервов? Глубокую, замечательную иÑтину выÑказал какой-то филоÑоф, который утверждал, что ценноÑть человечеÑкой души можно познавать по глубине ее Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ по выÑоте взлетов. Ðо вÑе-таки черт бы побрал веÑÑŒ ÑегоднÑшний идиотÑкий день, и Ñтого двуÑмыÑленного резонера-репортера Платонова, и его ÑобÑтвенный, Лихонина, нелепый рыцарÑкий порыв! Точно, в Ñамом деле, вÑе Ñто было не из дейÑтвительной жизни, а из романа „Что делать?“ пиÑÐ°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð§ÐµÑ€Ð½Ñ‹ÑˆÐµÐ²Ñкого. И как, черт побери, какими глазами поглÑжу Ñ Ð½Ð° нее завтра?» У него горела голова, жгло веки глаз, Ñохли губы. Он нервно курил папироÑу за папироÑой и чаÑто приподымалÑÑ Ñ Ð´Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð°, чтобы взÑть Ñо Ñтола графин Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹ и жадно, прÑмо из горлышка, выпить неÑколько больших глотков. Потом каким-то Ñлучайным уÑилием воли ему удалоÑÑŒ оторвать Ñвои мыÑли от прошедшей ночи, и Ñразу Ñ‚Ñжелый Ñон, без вÑÑких видений и образов, точно обволок его черной ватой. Он проÑнулÑÑ Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ¾ за полдень, чаÑа в два или в три, и Ñначала долго не мог прийти в ÑебÑ, чавкал ртом и озиралÑÑ Ð¿Ð¾ комнате мутными отÑжелевшими глазами. Ð’Ñе, что ÑлучилоÑÑŒ ночью, точно вылетело из его памÑти. Ðо когда он увидел Любку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¾ и неподвижно Ñидела на кровати, опуÑтив голову и Ñложив на коленÑÑ… руки, он заÑтонал и закрÑхтел от доÑады и ÑмущениÑ. Теперь он вÑпомнил вÑе. И в Ñту минуту он Ñам на Ñебе иÑпытал, как Ñ‚Ñжело бывает утром воочию увидеть результаты Ñделанной вчера ночью глупоÑти. – ПроÑнулÑÑ, дуÑенька? – ÑпроÑила лаÑково Любка. Она вÑтала Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð¸, подошла к дивану, Ñела в ногах у Лихонина и оÑторожно погладила его ногу поверх одеÑла. – Ð-Ñ Ð´Ð°Ð²Ð½Ð¾ уже проÑнулаÑÑŒ и вÑе Ñидела: боÑлаÑÑŒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±ÑƒÐ´Ð¸Ñ‚ÑŒ. Очень уж ты крепко Ñпал. Она потÑнулаÑÑŒ к нему и поцеловала его в щеку. Лихонин поморщилÑÑ Ð¸ Ñлегка отÑтранил ее от ÑебÑ. – Подожди, Любочка! Подожди, Ñтого не надо. Понимаешь, ÑовÑем, никогда не надо. То, что вчера было, ну, Ñто ÑлучайноÑть. Скажем, Ð¼Ð¾Ñ ÑлабоÑть. Даже более: может быть, Ð¼Ð³Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð»Ð¾Ñть. Ðо, ей-богу, поверь мне, Ñ Ð²Ð¾Ð²Ñе не хотел Ñделать из Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ñ†Ñƒ. Я хотел видеть Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼, ÑеÑтрой, товарищем... Ðет, нет ничего: вÑе ÑладитÑÑ, ÑтерпитÑÑ. Ðе надо только падать духом. РпокамеÑÑ‚, Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ, подойди и поÑмотри немножко в окно: Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ приведу ÑÐµÐ±Ñ Ð² порÑдок. Любка Ñлегка надула губы и отошла к окну, повернувшиÑÑŒ Ñпиной к Лихонину. Ð’Ñех Ñтих Ñлов о дружбе, братÑтве и товарищеÑтве она не могла оÑмыÑлить Ñвоим куриным мозгом и проÑтой креÑтьÑнÑкой душой. Ее воображению гораздо более льÑтило, что Ñтудент, – вÑе-таки не кто-нибудь, а человек образованный, который может на доктора выучитьÑÑ, или на адвоката, или на Ñудью, – взÑл ее к Ñебе на Ñодержание... Рвот теперь вышло так, что он только иÑполнил Ñвой каприз, добилÑÑ, чего ему нужно, и уже на попÑтный. Ð’Ñе они таковы, мужчины! Лихонин поÑпешно поднÑлÑÑ, плеÑнул Ñебе на лицо неÑколько пригоршней воды и вытерÑÑ Ñтарой Ñалфеткой. Потом он поднÑл шторы и раÑпахнул обе Ñтавни. Золотой Ñолнечный Ñвет, лазоревое небо, грохот города, зелень гуÑтых лип и каштанов, звонки конок, Ñухой запах горÑчей пыльной улицы – вÑе Ñто Ñразу вторгнулоÑÑŒ в маленькую чердачную комнатку. Лихонин подошел к Любке и дружелюбно потрепал ее по плечу. – Ðичего, радоÑть моÑ... Сделанного не поправишь, а вперед наука. Ð’Ñ‹ еще не Ñпрашивали Ñебе чаю, Любочка? – Ðет, Ñ Ð²Ñе Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ. Да и не знала, кому Ñказать. И вы тоже хороши. Я ведь Ñлышала, как вы поÑле того, как ушли Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ñ‰ÐµÐ¼, вернулиÑÑŒ назад и поÑтоÑли у дверей. Ð Ñо мной даже и не попрощалиÑÑŒ. Хорошо ли Ñто? Â«ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ ÑÐµÐ¼ÐµÐ¹Ð½Ð°Ñ ÑÑора», – подумал Лихонин, но подумал беззлобно, шутÑ. Умывание, прелеÑть золотого и Ñинего южного неба и наивное, отчаÑти покорное, отчаÑти недовольное лицо Любки и Ñознание того, что он вÑе-таки мужчина и что ему, а не ей надо отвечать за кашу, которую он заварил, – вÑе Ñто вмеÑте взбудоражило его нервы и заÑтавило взÑть ÑÐµÐ±Ñ Ð² руки. Он отворил дверь и Ñ€Ñвкнул во тьму вонючего коридора: – Ðл-лекÑа-андра! Самова-ар! Две бу-улки, ма-аÑла и колбаÑÑ‹! И мерзавчик во-одки! Ð’ коридоре поÑлышалоÑÑŒ шлепанье туфель, и ÑтарчеÑкий Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐµÑ‰Ðµ издали зашамкал: – Чего орешь? Чего орешь-то? Го-го-го! Го-го-го! Точно жеребец ÑтоÑлый. Чай, не маленький: запÑовел уж, а держишь ÑебÑ, как мальчишка уличный! Ðу, чего тебе? Ð’ комнату вошла Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ñтарушка, Ñ ÐºÑ€Ð°Ñновекими глазами, узкими, как щелочки, и Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ пергаментным лицом, на котором угрюмо и зловеще торчал вниз длинный оÑтрый ноÑ. Ðто была ÐлекÑандра, давнишнÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñлуга ÑтуденчеÑких Ñкворечников, друг и кредитор вÑех Ñтудентов, женщина лет шеÑтидеÑÑти пÑти, резонерка и ворчуньÑ. Лихонин повторил ей Ñвое раÑпорÑжение и дал рублевую бумажку. Ðо Ñтаруха не уходила, толклаÑÑŒ на меÑте, Ñопела, жевала губами и недружелюбно глÑдела на девушку, Ñидевшую Ñпиной к Ñвету. – Ты что же, ÐлекÑандра, точно окоÑтенела? – ÑмеÑÑÑŒ, ÑпроÑил Лихонин.-Или залюбовалаÑÑŒ? Ðу, так знай: Ñто Ð¼Ð¾Ñ ÐºÑƒÐ·Ð¸Ð½Ð°, то еÑть Ð´Ð²Ð¾ÑŽÑ€Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ ÑеÑтра, Любовь... – он замÑлÑÑ Ð²Ñего лишь на Ñекунду, но Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ выпалил, – Любовь ВаÑильевна, а Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто Любочка. Я вот такой еще ее знал, – показал он на четверть аршина от Ñтола.И за уши драл и шлепал за капризы по тому меÑту, откуда ноги раÑтут. И там... жуков Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ разных ловил... Ðу, однако... однако ты иди, иди, египетÑÐºÐ°Ñ Ð¼ÑƒÐ¼Ð¸Ñ, обломок прежних веков! Чтобы одна нога там, Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ! Ðо Ñтаруха медлила. ТопчаÑÑŒ вокруг ÑебÑ, она еле-еле поворачивалаÑÑŒ к дверÑм и не ÑпуÑкала оÑтрого, ехидного, бокового взглÑда Ñ Ð›ÑŽÐ±ÐºÐ¸. И в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½Ð° бормотала запавшим ртом: – ДвоюроднаÑ! Знаем мы Ñтих двоюродных! Много их по Каштановой улице ходит. Ишь кобели неÑытые! – Ðу, ты, ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð±Ð°Ñ€ÐºÐ°! Живо и не ворчать! – прикрикнул на нее Лихонин. – Рто Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ, как твой друг, Ñтудент ТрÑÑов, возьму и запру в уборную на двадцать четыре чаÑа! ÐлекÑандра ушла, и долго еще ÑлышалиÑÑŒ в Коридоре ее ÑтарчеÑкие шлепающие шаги и невнÑтное бормотанье. Она Ñклонна была в Ñвоей Ñуровой ворчливой доброте многое прощать ÑтуденчеÑкой молодежи, которую она обÑлуживала уже около Ñорока лет. Прощала пьÑнÑтво, картежную игру, Ñкандалы, громкое пение, долги, но, увы, она была девÑтвенницей, и ее Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð¼ÑƒÐ´Ñ€ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ° не переноÑила только одного: разврата. XIII – Вот и чудеÑно... И хорошо, и мило,-говорил Лихонин, ÑуетÑÑÑŒ около хромоногого Ñтола и без нужды переÑтавлÑÑ Ñ‡Ð°Ð¹Ð½ÑƒÑŽ поÑуду. – Давно Ñ, Ñтарый крокодил, не пил чайку как Ñледует, по-хриÑтианÑки, в Ñемейной обÑтановке. СадитеÑÑŒ, Люба, ÑадитеÑÑŒ, милаÑ, вот Ñюда, на диван, и хозÑйничайте. Водки вы, верно, по утрам не пьете, а Ñ, Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ позволениÑ, выпью... Ðто Ñразу подымает нервы. Мне, пожалуйÑта, покрепче, Ñ ÐºÑƒÑочком лимона. ÐÑ…, что может быть вкуÑнее Ñтакана горÑчего чаÑ, налитого милыми женÑкими руками? Любка Ñлушала его болтовню, немного Ñлишком шумную, чтобы казатьÑÑ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ еÑтеÑтвенной, и ее Ñначала недоверчиваÑ, ÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶ÐºÐ°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ° ÑмÑгчалаÑÑŒ и Ñветлела. Ðо Ñ Ñ‡Ð°ÐµÐ¼ у нее не оÑобенно ладилоÑÑŒ. Дома, в глухой деревне, где Ñтот напиток ÑчиталÑÑ ÐµÑ‰Ðµ почти редкоÑтью, лакомой роÑкошью зажиточных ÑемейÑтв, и заваривалÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ при почетных гоÑÑ‚ÑÑ… и по большим праздникам, – там над разливанием Ñ‡Ð°Ñ ÑвÑщеннодейÑтвовал Ñтарший мужчина Ñемьи. Позднее, когда Любка Ñлужила «за вÑе» в маленьком уездном городишке, Ñначала у попа, а потом у Ñтрахового агента, который первый и толкнул ее на путь проÑтитуции, то ей обыкновенно оÑтавлÑла жидкий, Ñпитой, чуть тепловатый чай Ñ Ð¾Ð±Ð³Ñ€Ñ‹Ð·ÐºÐ¾Ð¼ Ñахара Ñама хозÑйка, тощаÑ, желчнаÑ, ÐµÑ…Ð¸Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´ÑŒÑ, или агентиха, толÑтаÑ, ÑтараÑ, обрюзглаÑ, злаÑ, заÑаленнаÑ, Ñ€ÐµÐ²Ð½Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸ ÑÐºÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð±Ð°Ð±Ð¸Ñ‰Ð°. ПоÑтому теперь проÑтое дело Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ ей так же трудно, как Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех Ð½Ð°Ñ Ð² детÑтве уменье отличать левую руку от правой или завÑзывать веревку петелькой. Суетливый Лихонин только мешал ей и конфузил ее. – Ð”Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ, иÑкуÑÑтво заваривать чай – великое иÑкуÑÑтво. Ему надо учитьÑÑ Ð² МоÑкве. Сначала Ñлегка прогреваетÑÑ Ñухой чайник. Потом в него вÑыпаетÑÑ Ñ‡Ð°Ð¹ и быÑтро ошпариваетÑÑ ÐºÐ¸Ð¿Ñтком. Первую жидкоÑть надо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ Ñлить в полоÑкательную чашку, – от Ñтого чай ÑтановитÑÑ Ñ‡Ð¸Ñ‰Ðµ и ароматнее, да и, кÑтати, извеÑтно, что китайцы – Ñзычники и приготовлÑÑŽÑ‚ Ñвою траву очень грÑзно. Затем надо вновь налить чайник до четверти его объема, оÑтавить на подноÑе, прикрыть Ñверху полотенцем и так продержать три Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ минуты. ПоÑле долить почти доверху кипÑтком, опÑть прикрыть, дать чуточку наÑтоÑтьÑÑ-и у ваÑ, Ð¼Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ, готов божеÑтвенный напиток, благовонный, оÑвежающий и укреплÑющий. ÐекраÑивое, но миловидное лицо Любки, вÑе пеÑтрое от веÑнушек, как кукушечье Ñйцо, немного вытÑнулоÑÑŒ и побледнело. – Ð’Ñ‹ уж, ради бога, на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ ÑердитеÑÑŒ... Ведь Ð²Ð°Ñ Ð’Ð°Ñиль ВаÑилич?.. Ðе ÑердитеÑÑŒ, миленький ВаÑиль ВаÑилич... Я, право же, Ñкоро выучуÑÑŒ, Ñ Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ°Ñ. И что же Ñто вы мне вÑÑ‘ – вы да вы? КажетÑÑ, не чужие теперь? Она поÑмотрела на него лаÑково. И правда, она ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ в первый раз за вÑÑŽ Ñвою небольшую, но иÑковерканную жизнь отдала мужчине Ñвое тело – Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ не Ñ Ð½Ð°Ñлаждением, а больше из признательноÑти и жалоÑти, но добровольно, не за деньги, не по принуждению, не под угрозой раÑчета или Ñкандала. И ее женÑкое Ñердце, вÑегда неувÑдаемое, вÑегда Ñ‚ÑнущееÑÑ Ðº любви, как подÑолнечник к Ñвету, было ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‡Ð¸Ñто и разнежено. Ðо Лихонин вдруг почувÑтвовал колючую Ñтыдливую неловкоÑть и что-то враждебное против Ñтой, вчера ему незнакомой женщины, теперь – его Ñлучайной любовницы. «ÐачалиÑÑŒ прелеÑти Ñемейного очага», – подумал он невольно, однако поднÑлÑÑ Ñо Ñтула, подошел к Любке и, взÑв ее за руку, притÑнул к Ñебе и погладил по голове. – Ð”Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ, Ð¼Ð¸Ð»Ð°Ñ ÑеÑтра моÑ, – Ñказал он трогательно и фальшиво, – то, что ÑлучилоÑÑŒ ÑегоднÑ, не должно никогда больше повторÑтьÑÑ. Во вÑем виноват только один Ñ, и, еÑли хочешь, Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð² на коленÑÑ… проÑить у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ. Пойми же, пойми, что вÑе Ñто вышло помимо моей воли, как-то Ñтихийно, вдруг, внезапно. Я и Ñам не ожидал, что Ñто будет так! Понимаешь, Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ давно... не знал близко женщины... Во мне проÑнулÑÑ Ð·Ð²ÐµÑ€ÑŒ, отвратительный, разнузданный зверь... и... Ñ Ð½Ðµ уÑтоÑл. Ðо, гоÑподи, разве так уже велика Ð¼Ð¾Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð°? СвÑтые люди, отшельники, затворники, Ñхимники, Ñтолпники, пуÑтынники, мученики – не чета мне по крепоÑти духа, – и они падали в борьбе Ñ Ð¸Ñкушением дьÑвольÑкой плоти. Ðо зато чем хочешь клÑнуÑÑŒ, что Ñто больше не повторитÑÑ... Ведь так? Любка упрÑмо вырывала его руку из Ñвоей. Губы ее немного отторбучилиÑÑŒ, и опущенные веки чаÑто заморгали. – Да-а, – протÑнула она, как ребенок, который упрÑмитÑÑ Ð¼Ð¸Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ, – Ñ Ð¶Ðµ вижу, что Ñ Ð²Ð°Ð¼ не нравлюÑÑŒ. Так что ж, – вы мне лучше прÑмо Ñкажите и дайте немного на извозчика, и еще там, Ñколько захотите... Деньги за ночь вÑе равно заплачены, и мне только доехать... туда. Лихонин ÑхватилÑÑ Ð·Ð° волоÑÑ‹, заметалÑÑ Ð¿Ð¾ комнате и задекламировал: – ÐÑ…, не то, не то, не то! Пойми же менÑ, Люба! Продолжать то, что ÑлучилоÑÑŒ утром, – Ñто... Ñто ÑвинÑтво, ÑкотÑтво и недоÑтойно человека, уважающего ÑебÑ. Любовь! Любовь – Ñто полное ÑлиÑние умов, мыÑлей, душ, интереÑов, а не одних только тел. Любовь – громадное, великое чувÑтво, могучее, как мир, а вовÑе не валÑнье в поÑтели. Такой любви нет между нами, Любочка. ЕÑли она придет, Ñто будет чудеÑным ÑчаÑтьем и Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ. Рпока – Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¹ друг, верный товарищ на жизненном пути. И довольно, и баÑта... Я Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ не чужд человечеÑких ÑлабоÑтей, но Ñчитаю ÑÐµÐ±Ñ Ñ‡ÐµÑтным человеком. Любка точно завÑла. «Он думает, что Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ, чтобы он на мне женилÑÑ. И ÑовÑем мне Ñто не надо, – печально думала она. – Можно жить и так. Живут же другие на Ñодержании. И, говорÑÑ‚, – гораздо лучше, чем покрутившиÑÑŒ вокруг аналоÑ. Что тут худого? Мирно, тихо, благородно... Я бы ему чулки штопала, полы мыла бы, ÑтрÑпала... что попроще. Конечно, ему когда-нибудь выйдет Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð° богатой. Ðу уж, наверно, он так не выброÑит на улицу, в чем мать родила. Хоть и дурачок и болтает много, а видно, человек порÑдочный. ОбеÑпечит вÑе-таки чем-нибудь. Рможет быть, и взаправду приглÑдитÑÑ, привыкнет? Я девица проÑтаÑ, ÑÐºÑ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð¸ на измену никогда не ÑоглаÑнаÑ. Ведь, говорÑÑ‚, бывает так-то... Ðадо только вида ему не показывать. Рчто он опÑть придет ко мне в поÑтель и придет ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¶Ðµ вечером – Ñто как бог ÑвÑт». И Лихонин тоже задумалÑÑ, замолк и заÑкучал; он уже чувÑтвовал Ñ‚Ñготу взÑтого на ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ñильного подвига. ПоÑтому он даже обрадовалÑÑ, когда в дверь поÑтучали и на его окрик «войдите» вошли два Ñтудента: Соловьев и ночевавший у него Ðижерадзе. Соловьев, роÑлый и уже тучноватый, Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¸Ð¼ румÑным волжÑким лицом и Ñветлой маленькой вьющейÑÑ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð´ÐºÐ¾Ð¹, принадлежал к тем добрым, веÑелым и проÑтым малым, которых доÑтаточно много в любом универÑитете. Он делил Ñвои доÑуги, – а доÑуга у него было двадцать четыре чаÑа в Ñутки. – между пивной и шатаньем по бульварам, между бильÑрдом, винтом, театром, чтением газет и романов и зрелищами цирковой борьбы; короткие же промежутки употреблÑл на еду, Ñпанье, домашнюю починку туалета, при помощи ниток, картона, булавок и чернил, и на Ñокращенную, Ñамую реальную любовь к Ñлучайной женщине из кухни. передней или Ñ ÑƒÐ»Ð¸Ñ†Ñ‹. Как и вÑÑ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´ÐµÐ¶ÑŒ его круга, он Ñам Ñчитал ÑÐµÐ±Ñ Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŽÑ†Ð¸Ð¾Ð½ÐµÑ€Ð¾Ð¼, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ‚ÑготилÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑкими Ñпорами, раздорами и взаимными колкоÑÑ‚Ñми и, не переноÑÑ Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŽÑ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ñ… брошюр и журналов, был в деле почти полным невеждой. ПоÑтому он не доÑтиг даже Ñамого малого партийного поÑвÑщениÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸Ð½Ð¾Ð³Ð´Ð° ему давалиÑÑŒ кое-какие Ð¿Ð¾Ñ€ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð²Ñе небезопаÑного ÑвойÑтва. ÑмыÑл которых ему не уÑÑнÑли. И не напраÑно полагалиÑÑŒ на его твердую ÑовеÑть: он вÑе иÑполнÑл быÑтро, точно, Ñо Ñмелой верой в мировую важноÑть дела, Ñ Ð±ÐµÐ·Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ð¹ улыбкой и Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¸Ð¼ презрением к возможной погибели. Он укрывал нелегальных товарищей, хранил запретную литературу и шрифты, передавал паÑпорта и деньги. Ð’ нем было много физичеÑкой Ñилы, черноземного Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð´ÑƒÑˆÐ¸Ñ Ð¸ Ñтихийного проÑтоÑердечиÑ. Он нередко получал из дому, откуда-то из глуши СимбирÑкой или УфимÑкой губернии, довольно крупные Ð´Ð»Ñ Ñтудента денежные Ñуммы, но в два Ð´Ð½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±Ñ€Ð°Ñывал и раÑÑовывал их повÑюду Ñ Ð½ÐµÐ±Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñтью французÑкого вельможи XVII ÑтолетиÑ, а Ñам оÑтавалÑÑ Ð·Ð¸Ð¼Ð¾ÑŽ в одной тужурке, Ñ Ñапогами, реÑтаврированными ÑобÑтвенными ÑредÑтвами. Кроме вÑех Ñтих наивных, трогательных, Ñмешных, возвышенных и безалаберных качеÑтв Ñтарого руÑÑкого Ñтудента, уходÑщего – и бог веÑть, к добру ли? – в облаÑть иÑторичеÑких воÑпоминаний, он обладал еще одной изумительной ÑпоÑобноÑтью – изобретать деньги и уÑтраивать кредиты в маленьких реÑторанах и кухмиÑтерÑких. Ð’Ñе Ñлужащие ломбарда и ÑÑудных каÑÑ, тайные и Ñвные роÑтовщики, Ñтарьевщики были Ñ Ð½Ð¸Ð¼ в Ñамом теÑном знакомÑтве. ЕÑли же по некоторым причинам Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ к ним прибегнуть, то и тут Соловьев оÑтавалÑÑ Ð½Ð° выÑоте Ñвоей находчивоÑти. ПредводительÑÑ‚Ð²ÑƒÑ ÐºÑƒÑ‡ÐºÐ¾Ð¹ обедневших друзей и удрученный Ñвоей обычной деловой ответÑтвенноÑтью, он иногда мгновенно озарÑлÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÐµÐ½Ð½Ð¸Ð¼ вдохновением, делал издали, через улицу, таинÑтвенный знак проходившему Ñо Ñвоим узлом за плечами татарину и на неÑколько Ñекунд иÑчезал Ñ Ð½Ð¸Ð¼ в ближайших воротах. Он быÑтро возвращалÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ без тужурки, в одной рубахе навыпуÑк, подпоÑÑанный шнурочком, или зимой без пальто, в легоньком коÑтюмчике, или вмеÑто новой, только что купленной фуражки – в крошечном жокейÑком картузике, чудом державшемÑÑ Ñƒ него на макушке. Его вÑе любили: товарищи, приÑлуга, женщины, дети. И вÑе были Ñ Ð½Ð¸Ð¼ фамильÑрны. ОÑобенным благораÑположением пользовалÑÑ Ð¾Ð½ Ñо Ñтороны Ñвоих кунаков татар, которые, кажетÑÑ, Ñчитали его за блаженненького. Они иногда летом приноÑили ему в подарок крепкий, пьÑный ÐºÑƒÐ¼Ñ‹Ñ Ð² больших четвертных бутылÑÑ…, а на байрам приглашали к Ñебе еÑть молочного жеребенка. Как Ñто ни покажетÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¼, но Соловьев в критичеÑкие минуты отдавал на хранение татарам некоторые книги и брошюры. Он говорил при Ñтом Ñ Ñамым проÑтым и значительным видом: «То, что Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ даю, – Ð’ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°. Она говорит о том, что Ðллах Ðкбар и Магомет его пророк, что много зла и бедноÑти на земле и что люди должны быть милоÑтивы и Ñправедливы друг к другу». У него были и еще две оÑобенноÑти: он очень хорошо читал вÑлух и удивительно, маÑтерÑки, прÑмо-таки гениально играл в шахматы, Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ¶Ð´Ð°Ñ ÑˆÑƒÑ‚Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾ÐºÐ»Ð°ÑÑных игроков. Его нападение было вÑегда Ñтремительно и жеÑтоко, защита мудра и оÑторожна, преимущеÑтвенно в обличеÑком[10] направлении, уÑтупки противнику иÑполнены тонкого дальновидного раÑчета и убийÑтвенного коварÑтва. При Ñтом делал он Ñвои ходы точно под влиÑнием какого-то внутреннего инÑтинкта или вдохновениÑ, не задумываÑÑÑŒ более чем на четыре-пÑть Ñекунд и решительно Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ðµ традиции. С ним неохотно играли, Ñчитали его манеру играть дикарÑкой, но вÑе-таки играли иногда на крупные деньги, которые, неизменно выигрываÑ, Соловьев охотно возлагал на алтарь товарищеÑких нужд. Ðо от учаÑÑ‚Ð¸Ñ Ð² конкурÑах, которые могли бы ему Ñоздать положение звезды в шахматном мире, он поÑтоÑнно отказывалÑÑ: «У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ в натуре ни любви к Ñтой ерунде, ни уважениÑ, – говорил он, – проÑто Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°ÑŽ какой-то механичеÑкой ÑпоÑобноÑтью ума, каким-то пÑихичеÑким уродÑтвом. Ðу, вот, как бывают левши. И потому у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ ни профеÑÑионального ÑамолюбиÑ, ни гордоÑти при победе, ни желчи при проигрыше». Таков был матерой Ñтудент Соловьев. Ð Ðижерадзе приходилÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ Ñамым близким товарищем, что не мешало, однако, обоим Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð° до вечера зубоÑкалить друг над другом, Ñпорить и ругатьÑÑ. Бог ведает, чем и как ÑущеÑтвовал грузинÑкий кнÑзь. Он Ñам про ÑÐµÐ±Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð», что обладает ÑпоÑобноÑтью верблюда питатьÑÑ Ð²Ð¿Ñ€Ð¾Ðº на неÑколько недель вперед, а потом меÑÑц ничего не еÑть. Из дому, из Ñвоей благоÑловенной Грузии, он получал очень мало, и то больше ÑъеÑтными припаÑами. Ðа рождеÑтво, на паÑху или в день именин (в авгуÑте) ему приÑылали, – и непременно черед приезжих землÑков, – целые клады из корзин Ñ Ð±Ð°Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ð½Ð¾Ð¹, виноградом, чурчхелой, колбаÑами, Ñушеной мушмалой, рахат-лукумом, бадриджанами и очень вкуÑными лепешками, а также бурдюки Ñ Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ домашним вином, крепким и ароматным, но отдававшим чуть-чуть овчиной. Тогда кнÑзь Ñзывал к кому-нибудь из товарищей (у него никогда не было Ñвоей квартиры) вÑех близких друзей и землÑков и уÑтраивал такое пышное празднеÑтво, – по-кавказÑки «той», – на котором иÑтреблÑлиÑÑŒ дотла дары плодородной Грузии, на котором пели грузинÑкие пеÑни и, конечно, в первую голову «Мравол-джамием» и «Ðам каждый гоÑть ниÑпоÑлан богом, какой бы ни был он Ñтраны», плÑÑали без уÑтали лезгинку, Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¸ÐºÐ¾ в воздухе Ñтоловыми ножами, и говорил Ñвои импровизации тулумбаш (или, кажетÑÑ, он называетÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼Ð°Ð´Ð°?); по большей чаÑти говорил Ñам Ðижерадзе. Говорить он был великий маÑтер и умел, разгорÑчаÑÑŒ, произноÑить около трехÑот Ñлов в минуту. Слог его отличалÑÑ Ð¿Ñ‹Ð»ÐºÐ¾Ñтью, пышноÑтью и образноÑтью, и его речи не только не мешал, а даже как-то Ñтранно, Ñвоеобразно украшал ее кавказÑкий акцент Ñ Ñ…Ð°Ñ€Ð°ÐºÑ‚ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼ цоканьем и гортанными звуками, похожими то на харканье вальдшнепа, то на орлиный клекот. И о чем бы он ни говорил, он вÑегда Ñводил монолог на Ñамую прекраÑную, Ñамую плодородную, Ñамую передовую, Ñамую рыцарÑкую и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñамую обиженную Ñтрану – Грузию. И неизменно цитировал он Ñтроки из «БарÑовой кожи» грузинÑкого поÑта РуÑтавели уверÑÑ, что Ñта поÑма в тыÑÑчу раз выше вÑего ШекÑпира, умноженного на Гомера. Он был Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ вÑпыльчив, но отходчив и в обращении женÑтвенно-мÑгок, лаÑков, предупредителен, не терÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ гордоÑти... Одно в нем не нравилоÑÑŒ товарищам какое-то преувеличенное, ÑкзотичеÑкое женолюбие. Он был непоколебимо, до ÑвÑтоÑти или до глупоÑти убежден в том, что он неотразимо прекраÑен Ñобою, что вÑе мужчины завидуют ему, вÑе женщины влюблены в него, а Ð¼ÑƒÐ¶ÑŒÑ Ñ€ÐµÐ²Ð½ÑƒÑŽÑ‚... Ðто хваÑтливое, навÑзчивое бабничеÑтво ни на минуту, должно быть, даже и во Ñне, не покидало его. Ð˜Ð´Ñ Ð¿Ð¾ улице, он поминутно толкал локтем в бок Лихонина, Соловьева или другого Ñпутника и говорил, Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¼Ð¾ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¸ ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ головой на прошедшую мимо женщину: «Це, це, це... вай-вай! ЗаммÑчатытыльный женшшына! Ка-ак она на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрела. Захочу – Ð¼Ð¾Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚!.. « За ним Ñтот Ñмешной недоÑтаток знали, выÑмеивали Ñту его черту добродушно и беÑцеремонно, но охотно прощали ради той незавиÑимой товарищеÑкой уÑлужливоÑти и верноÑти Ñлову, данному мужчине (клÑтвы женщинам были не в Ñчет), которыми он обладал так еÑтеÑтвенно. Впрочем, надо Ñказать, что он пользовалÑÑ Ð² Ñамом деле большим уÑпехом у женщин. Швейки, модиÑтки, хориÑтки, кондитерÑкие и телефонные барышни таÑли от приÑтального взглÑда его Ñ‚Ñжелых, Ñладких и томных черно-Ñиних глаз... – До-ому Ñему и вÑем праведно, мирно и непорочно обитающим в нем... – заголоÑил было по-протодьÑконÑки Соловьев и вдруг оÑекÑÑ. – Отцы-ÑвÑтители, – забормотал он Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, ÑтараÑÑÑŒ продолжать неудачную шутку.Да ведь Ñто... Ðто же... ах, дьÑвол... Ñто СонÑ, нет, виноват, ÐадÑ... Ðу да! Люба от Ðнны Марковны... Любка горÑчо, до Ñлез, покраÑнела и закрыла лицо ладонÑми. Лихонин заметил Ñто, понÑл, прочувÑтвовал ÑмÑтенную душу девушки и пришел ей на помощь. Он Ñурово, почти грубо оÑтановил Соловьева. – Совершенно верно, Соловьев. Как в адреÑном Ñтоле, Люба из Ямков. Прежде – проÑтитутка. Даже больше, еще вчера – проÑтитутка. Ð ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ â€“ мой друг, Ð¼Ð¾Ñ ÑеÑтра. Так на нее пуÑкай и Ñмотрит вÑÑкий, кто хоть Ñколько-нибудь Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ²Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ‚. Иначе... Грузный Соловьев Торопливо, иÑкренно и крепко обнÑл и помÑл Лихонина. – Ðу, милый, ну, будет... Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ…Ð°Ñ… Ñделал глупоÑть. Больше не повторитÑÑ. ЗдравÑтвуйте, Ð±Ð»ÐµÐ´Ð½Ð¾Ð»Ð¸Ñ†Ð°Ñ ÑеÑтра моÑ. – Он широко через Ñтол протÑнул руку Любке и ÑтиÑнул ее безвольные, маленькие и короткие пальцы Ñ Ð¾Ð±Ð³Ñ€Ñ‹Ð·ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ крошечными ногтÑми. – ПрекраÑно, что вы пришли в наш Ñкромный вигвам. Ðто оÑвежит Ð½Ð°Ñ Ð¸ внедрит в нашу Ñреду тихие и приличные нравы. – ÐлекÑандра! Пива-а! – закричал он громко. – Мы одичали, огрубели, погрÑзли в ÑкверноÑловии, пьÑнÑтве, леноÑти и других пороках. И вÑе оттого, что были лишены благотворного, умиротворÑющего влиÑÐ½Ð¸Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñкого общеÑтва. Еще раз жму вашу руку. Милую, маленькую руку. Пива! – Иду, – поÑлышалÑÑ Ð·Ð° дверью недовольный Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐлекÑандры. – Иду Ñ. Чего кричишь? Ðа Ñколько? Соловьев пошел в коридор объÑÑнитьÑÑ. Лихонин благодарно улыбнулÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ вÑлед, а грузин по пути благодушно шлепнул его по Ñпине между лопатками. Оба понÑли и оценили запоздалую грубоватую деликатноÑть Соловьева. – Теперь, – Ñказал Соловьев, возвратившиÑÑŒ в номер и ÑадÑÑÑŒ оÑторожно на древний Ñтул, – теперь приÑтупим к порÑдку днÑ. Буду ли Ñ Ð²Ð°Ð¼ чем-нибудь полезен? ЕÑли вы мне дадите полчаÑа Ñроку, Ñ Ñбегаю на минутку в кофейную и выпотрошу там Ñамого лучшего шахматиÑта. Словом раÑполагайте мною. – Какой вы Ñмешной! – Ñказала Любка, ÑтеÑнÑÑÑÑŒ и ÑмеÑÑÑŒ. Она не понимала шутливого и необычного Ñлога Ñтудента, но что-то влекло ее проÑтое Ñердце к нему. – Ðтого вовÑе и не нужно, – вÑтавил Лихонин. – Я покамеÑÑ‚ еще зверÑки богат. Мы, Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°ÑŽ, пойдем вÑе вмеÑте куда-нибудь в трактирчик. Мне надо будет Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ кое о чем поÑоветоватьÑÑ. Ð’Ñе-таки – вы Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñамые близкие люди и, конечно, не так глупы и неопытны, как Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ взглÑда кажетеÑÑŒ. Затем Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð´Ñƒ попробую уÑтроитьÑÑ Ñ ÐµÐµ... Ñ Ð›ÑŽÐ±Ð¸Ð½Ñ‹Ð¼ паÑпортом. Ð’Ñ‹ подождете менÑ. Ðто недолго... Словом, вы понимаете, в чем заключаетÑÑ Ð²Ñе Ñто дело, и не будете раÑточать лишних шуток. Я, – его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð³Ð½ÑƒÐ» Ñентиментально и фальшиво, – Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ, чтобы вы взÑли на ÑÐµÐ±Ñ Ñ‡Ð°Ñть моей заботы. Идет? – Ва! идет! – воÑкликнул кнÑзь (у него вышло «идиот») и почему-то взглÑнул значительно на Любку и закрутил уÑÑ‹. Лихонин покоÑилÑÑ Ð½Ð° него. РСоловьев Ñказал проÑтоÑердечно: – И дело. Ты затеÑл нечто большое и прекраÑное, Лихонин. КнÑзь мне ночью говорил. Ðу, что же, на то и молодоÑть, чтобы делать ÑвÑтые глупоÑти. Дай мне бутылку, ÐлекÑандра, Ñ Ñам открою, а то ты надорвешьÑÑ Ð¸ у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¶Ð¸Ð»Ð° лопнет. За новую жизнь, Любочка, виноват... Любовь... Любовь... – Ðиконовна. Да зовите, как ÑказалоÑÑŒ... Люба. – Ðу да, Люба. КнÑзь, аллаверды! – Якши-ол, – ответил Ðижерадзе и чокнулÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ пивом. – И еще Ñкажу, что Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ за Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ€Ð°Ð´, дружище Лихонин, – продолжал Соловьев, поÑтавив Ñтакан и Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÑƒÑÑ‹. – Рад и кланÑÑŽÑÑŒ тебе. Именно только ты и ÑпоÑобен на такой наÑтоÑщий руÑÑкий героизм, выраженный проÑто, Ñкромно, без лишних Ñлов. – ОÑтавь... Ðу какой героизм, – поморщилÑÑ Ð›Ð¸Ñ…Ð¾Ð½Ð¸Ð½. – И правда, – подтвердил Ðижерадзе. – Ты вÑе Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐºÐ°ÐµÑˆÑŒ, что Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ болтаю, а Ñам какую чепуху развел. – Ð’Ñе равно! – возразил Соловьев. – Может быть, и витиевато, но вÑе равно! Как ÑтароÑта нашей чердачной коммуны, объÑвлÑÑŽ Любу равноправным и почетным членом! Он поднÑлÑÑ, широко проÑтер руку и патетичеÑки произнеÑ: И в дом наш Ñмело и Ñвободно хозÑйкой милою войди! Лихонин Ñрко вÑпомнил, что ту же Ñамую фразу он по-актерÑки Ñказал ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ð° раÑÑвете, и даже зажмурилÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтыда. – Будет балаганить. Пойдемте, гоÑпода. ОдевайÑÑ. Люба. XIV До реÑторана «Воробьи» было недалеко, шагов двеÑти. По дороге Любка незаметно взÑла Лихонина за рукав и потÑнула к Ñебе. Таким образом они опоздали на неÑколько шагов от шедших впереди Соловьева и Ðижерадзе. – Так Ñто вы Ñерьезно, ВаÑиль ВаÑилич, миленький мой? – ÑпроÑила она, заглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñнизу вверх на него Ñвоими лаÑковыми темными глазами. – Ð’Ñ‹ не шутите надо мной? – Какие тут шутки, Любочка! Я был бы Ñамым низким человеком, еÑли бы позволÑл Ñебе такие шутки. ПовторÑÑŽ, что Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ более чем друг, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ брат, товарищ. И не будем об Ñтом больше говорить. Рто, что ÑлучилоÑÑŒ ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑƒÑ‚Ñ€Ñƒ, Ñто уж, будь покойна, не повторитÑÑ. И ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¶Ðµ Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð¼Ñƒ тебе отдельную комнату. Любка вздохнула. Ðе то, чтобы ее обижало целомудренное решение Лихонина, которому, по правде Ñказать, она плохо верила, но как-то ее узкий, темный ум не мог даже теоретичеÑки предÑтавить Ñебе иного Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ñ‹ к женщине, кроме чувÑтвенного. Кроме того, ÑказывалоÑÑŒ давнишнее, крепко уÑвоенное в доме Ðнны Марковны, в виде хваÑтливого ÑоперничеÑтва, а теперь глухое, но иÑкреннее и Ñердитое недовольÑтво предпочтенной или отвергнутой Ñамки. И Лихонину она почему-то довольно плохо верила, ÑƒÐ»Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð±ÐµÑÑознательно много наигранного, не ÑовÑем иÑкреннего в его Ñловах. Вот Соловьев – тот Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ говорил непонÑтно, как и прочее большинÑтво знакомых ей Ñтудентов, когда они шутили между Ñобой или Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¸Ñ†Ð°Ð¼Ð¸ в общем зале (отдельно, в комнате, вÑе без иÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ñ‹, вÑе, как один, говорили и делали одно и то же), однако Соловьеву она поверила бы Ñкорее и охотнее. КакаÑ-то проÑтота ÑветилаÑÑŒ из его широко раÑÑтавленных, веÑелых, иÑкриÑтых Ñерых глаз. Лихонина в «ВоробьÑх» уважали за ÑолидноÑть, добрый нрав и денежную аккуратноÑть. ПоÑтому ему ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ отвели маленький отдельный кабинетик – чеÑть, которой могли похваÑтатьÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ немногие Ñтуденты. Ð’ той комнате целый день горел газ, потому что Ñвет проникал только из узенького низа обрезанного потолком окна, из которого можно было видеть только Ñапоги, ботинки, зонтики и троÑточки людей, проходивших по тротуару. ПришлоÑÑŒ приÑоединить к компании еще одного Ñтудента, СимановÑкого, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ ÑтолкнулиÑÑŒ у вешалки. «Что Ñто, точно он напоказ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚, – подумала Любка, – похоже, что он хваÑтаетÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ ними». И, улучив Ñвободную минуту, она шепнула нагнувшемуÑÑ Ð½Ð°Ð´ ней Лихонину: – Миленький, зачем же так много народу? Я ведь Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÑтеÑнительнаÑ. СовÑем не умею компанию поддержать. – Ðичего, ничего, Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð›ÑŽÐ±Ð¾Ñ‡ÐºÐ°, – быÑтро прошептал Лихонин, задерживаÑÑÑŒ в дверÑÑ… кабинета, – ничего, ÑеÑтра моÑ, Ñто вÑÑ‘ люди Ñвои, хорошие, добрые товарищи. Они помогут тебе, помогут нам обоим. Ты не глÑди, что они иногда шутÑÑ‚ и врут глупоÑти. Ð Ñердца у них золотые. – Да уж очень неловко мне, Ñтыдно. Ð’Ñе уж знают, откуда ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·Ñл. – И ничего, ничего! И пуÑть знают, – горÑчо возразил Лихонин. – Зачем ÑтеÑнÑтьÑÑ Ñвоего прошлого, замалчивать его? Через год ты взглÑнешь Ñмело и прÑмо в глаза каждому человеку и Ñкажешь: «Кто не падал, тот не поднималÑÑ». Идем, идем, Любочка! ПокамеÑÑ‚ подавали немудреную закуÑку и заказывали еду, вÑе, кроме СимановÑкого, чувÑтвовали ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐºÐ¾ и точно ÑвÑзанно. ОтчаÑти причиной Ñтому и был СимановÑкий, бритый человек, в пенÑне, длинноволоÑый, Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð¾ закинутой назад головою и Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ выражением в узких, опущенных вниз углами губах. У него не было близких, Ñердечных друзей между товарищами, но его Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ»Ð¸ Ñреди них значительную авторитетноÑть. Откуда проиÑходила Ñта его влиÑтельноÑть, врÑд ли кто-нибудь мог бы объÑÑнить Ñебе: от его ли Ñамоуверенной внешноÑти, от ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸ Ñхватить и выразить в общих Ñловах то раздробленное и неÑÑное, что Ñмутно ищетÑÑ Ð¸ желаетÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð½Ñтвом, или оттого, что Ñвои Ð·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñегда приберегал к Ñамому нужному моменту. Среди вÑÑкого общеÑтва много такого рода людей: одни из них дейÑтвуют на Ñреду Ñофизмами, другие – каменной беÑповоротной непоколебимоÑтью убеждений, третьи – широкой глоткой, четвертые – злой наÑмешкой, пÑтые – проÑто молчанием, заÑтавлÑющим предполагать за Ñобою глубокомыÑлие, шеÑтые – треÑкучей внешней ÑловеÑной Ñрудицией, иные хлеÑткой наÑмешкой надо вÑем, что говорÑÑ‚... многие ужаÑным руÑÑким Ñловом «ерунда!». «Ерунда!» – говорÑÑ‚ они презрительно на горÑчее, иÑкреннее, может быть правдивое, но Ñкомканное Ñлово. «Почему же ерунда?» – «Потому что чепуха, вздор», – отвечают они, Ð¿Ð¾Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸, и точно камнем по голове ухлопывают человека. Много еще еÑть Ñортов таких людей, главенÑтвующих над роÑшими, заÑтенчивыми, благородно-Ñкромными и чаÑто даже над большими умами, и к чиÑлу их принадлежал СимановÑкий. Однако к Ñередине обеда Ñзыки развÑзалиÑÑŒ у вÑех, кроме Любки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð»Ð°, отвечала «да» и «нет» и почти не притрогивалаÑÑŒ к еде. Больше вÑех говорил Лихонин, Соловьев и Ðижерадзе. Первый – решительно и деловито, ÑтараÑÑÑŒ Ñкрыть Под заботливыми Ñловами что-то наÑтоÑщее, внутреннее, колючее и неудобное. Соловьев – Ñ Ð¼Ð°Ð»ÑŒÑ‡Ð¸ÑˆÐµÑким воÑторгом, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ñтыми жеÑтами, Ñтуча кулаком по Ñтолу. Ðижерадзе – Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¸Ð¼ Ñомнением и Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð¾Ð»Ð²ÐºÐ°Ð¼Ð¸, точно он знал то, что нужно Ñказать, но Ñкрывал Ñто. Ð’Ñех, однако, казалоÑÑŒ, захватила, заинтереÑовала ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñудьба девушки, и каждый, выÑÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñвое мнение, почему-то неизбежно обращалÑÑ Ðº СимановÑкому. Он же больше помалкивал и поглÑдывал на каждого из-под низа Ñтекол пенÑне, выÑоко Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ñтого голову. – Так, так, так, – Ñказал он, наконец, пробарабанив пальцами по Ñтолу. – То, что Ñделал Лихонин, прекраÑно и Ñмело. И то, что кнÑзь и Соловьев идут ему навÑтречу, тоже очень хорошо. Я, Ñ Ñвоей Ñтороны, готов, чем могу, ÑодейÑтвовать вашим начинаниÑм. Ðо не лучше ли будет, еÑли мы поведем нашу знакомую по пути, так Ñказать, еÑтеÑтвенных ее влечений и ÑпоÑобноÑтей. Скажите, Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ, – обратилÑÑ Ð¾Ð½ к Любке, – что вы знаете, умеете? Ðу там работу какую-нибудь или что. Ðу там шить, вÑзать, вышивать. – Я ничего не знаю, – ответила Любка шепотом, низко опуÑтив глаза, вÑÑ ÐºÑ€Ð°ÑнаÑ, тиÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ Ñтолом Ñвои пальцы. – Я ничего здеÑÑŒ не понимаю. – Рведь и в Ñамом деле, – вмешалÑÑ Ð›Ð¸Ñ…Ð¾Ð½Ð¸Ð½, – ведь мы не Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ конца начали дело. Ð Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¾ ней в ее приÑутÑтвии, мы только Ñтавим ее в неловкое положение. Ðу, поÑмотрите, у нее от раÑтерÑнноÑти и Ñзык не шевелитÑÑ. Пойдем-ка, Люба, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¶Ñƒ на минутку домой и вернуÑÑŒ через деÑÑть минут. Рмы покамеÑÑ‚ здеÑÑŒ без Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð±Ð´ÑƒÐ¼Ð°ÐµÐ¼, что и как. Хорошо? – Мне что же, Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾, – еле Ñлышно ответила Любка. – Я, как вам, ВаÑиль ВаÑилич, угодно. Только Ñ Ð±Ñ‹ не хотела домой. – Почему так? – Мне одной там неудобно. Я уж лучше Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° бульваре подожду, в Ñамом начале, на Ñкамейке. – ÐÑ…, да! – ÑпохватилÑÑ Ð›Ð¸Ñ…Ð¾Ð½Ð¸Ð½, – Ñто на нее ÐлекÑандра такого Ñтраха нагнала. Задам же Ñ Ð¿ÐµÑ€Ñ†Ñƒ Ñтой Ñтарой Ñщерице! Ðу, пойдем, Любочка. Она робко, как-то Ñбоку, лопаточкой протÑнула каждому Ñвою руку и вышла в Ñопровождении Лихонина. Через неÑколько минут он вернулÑÑ Ð¸ Ñел на Ñвое меÑто. Он чувÑтвовал, что без него что-то говорили о нем, и тревожно обежал глазами товарищей. Потом, положив руки на Ñтол, он начал: – Я знаю Ð²Ð°Ñ Ð²Ñех, гоÑпода, за хороших, близких друзей, – он быÑтро и иÑкоÑа поглÑдел на СимановÑкого,и людей отзывчивых. Я Ñердечно прошу Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¹Ñ‚Ð¸ мне на помощь. Дело мною Ñделано впопыхах, – в Ñтом Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ признатьÑÑ, – но Ñделано по иÑкреннему, чиÑтому влечению Ñердца. – Ð Ñто главное, – вÑтавил Соловьев. – Мне решительно вÑе равно, что обо мне Ñтанут говорить знакомые и незнакомые, а от Ñвоего Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпаÑти, – извините за дурацкое Ñлово, которое ÑорвалоÑÑŒ, – от Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ, поддержать Ñту девушку Ñ Ð½Ðµ откажуÑÑŒ. Конечно, Ñ Ð² ÑоÑтоÑнии нанÑть ей дешевую комнатку, дать первое времÑ, что-нибудь на прокорм, но вот что делать дальше, Ñто Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð½Ñет. Дело, конечно, не в деньгах, которые Ñ Ð²Ñегда Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ нашел бы, но ведь заÑтавить ее еÑть, пить и притом дать ей возможноÑть ничего не делать – Ñто значит оÑудить ее на лень, равнодушие, апатию, а там извеÑтно, какой бывает конец. Стало быть, нужно ей придумать какое-нибудь занÑтие. Вот Ñту-то Ñторону и надо обмозговать. ПонатужьтеÑÑŒ, гоÑпода, поÑоветуйте что-нибудь. – Ðадо знать, на что она ÑпоÑобна, – Ñказал СимановÑкий. – Ведь делала же она что-нибудь до поÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² дом. Лихонин Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¾Ð¼ безнадежноÑти развел руками. – Почти что ничего. Чуть-чуть шить, как и вÑÑÐºÐ°Ñ ÐºÑ€ÐµÑтьÑнÑÐºÐ°Ñ Ð´ÐµÐ²Ñ‡Ð¾Ð½ÐºÐ°. Ведь ей пÑтнадцати лет не было, когда ее Ñовратил какой-то чиновник. ПодмеÑти комнату, поÑтирать, ну, пожалуй, еще Ñварить щи и кашу. Больше, кажетÑÑ, ничего. – Маловато, – Ñказал СимановÑкий и прищелкнул Ñзыком. – Да к тому же еще и неграмотна. – Да Ñто и неважно! – горÑчо вÑтупилÑÑ Ð¡Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÑŒÐµÐ².ЕÑли бы мы имели дело Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ¾Ð¹ интеллигентной, а еще хуже полуинтеллигентной, то из вÑего, что мы ÑобираемÑÑ Ñделать, вышел бы вздор, мыльный пузырь, а здеÑÑŒ перед нами девÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ð²Ð°, Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ñ‡Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ð½Ð°. – Гы-Ñ‹! – заржал двуÑмыÑленно Ðижерадзе. Соловьев, теперь уже не шутÑ, а Ñ Ð½Ð°ÑтоÑщим гневом, накинулÑÑ Ð½Ð° него: – Слушай, кнÑзь! Каждую ÑвÑтую мыÑль, каждое благое дело можно опаÑкудить и опохабить. Ð’ Ñтом нет ничего ни умного, ни доÑтойного. ЕÑли ты так по-жеребÑчьи отноÑишьÑÑ Ðº тому, что мы ÑобираемÑÑ Ñделать, то вот тебе бог, а вот и порог. Иди от наÑ! – Да ведь ты Ñам только что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð² номере... – ему возмущенно возразил кнÑзь. – Да, и Ñ... – Соловьев Ñразу ÑмÑгчилÑÑ Ð¸ потух,-Ñ Ð²Ñ‹Ñкочил Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ¿Ð¾Ñтью и жалею об Ñтом. Ртеперь Ñ Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ признаю, что Лихонин молодчина и прекраÑный человек, и Ñ Ð²Ñе готов Ñделать Ñо Ñвоей Ñтороны. И повторÑÑŽ, что грамотноÑть – дело второÑтепенное. Ее легко поÑтигнуть шутÑ. Таким непочатым умом научитьÑÑ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚ÑŒ, пиÑать, Ñчитать, а оÑобенно без школы, в охотку, Ñто как орех разгрызть. Рчто каÑаетÑÑ Ð´Ð¾ какого-нибудь ручного ремеÑла. на которое можно жить и кормитьÑÑ, то еÑть Ñотни ремеÑел, которым легко выучитьÑÑ Ð² две недели. – Ðапример? – ÑпроÑил кнÑзь. – Рнапример... например... ну вот, например, делать иÑкуÑÑтвенные цветы. Да, а еще лучше поÑтупить в магазин цветочницей. Милое дело, чиÑтое и краÑивое. – Ðужен вкуÑ, – небрежно уронил СимановÑкий. – Врожденных вкуÑов нет, как и ÑпоÑобноÑтей. Иначе бы таланты зарождалиÑÑŒ только Ñреди изыÑканного выÑокообразованного общеÑтва, а художники рождалиÑÑŒ бы только от художников, а певцы от певцов, а Ñтого мы не видим. Впрочем, Ñ Ð½Ðµ буду Ñпорить. Ðу, не цветочница, так что-нибудь другое. Я, например, недавно видал на улице, в магазинной витрине Ñидит Ð±Ð°Ñ€Ñ‹ÑˆÐ½Ñ Ð¸ перед нею какаÑ-то машинка ножнаÑ. – Ð’-ва! ОпÑть машинка! – Ñказал кнÑзь, улыбаÑÑÑŒ и поглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° Лихонина. – ПереÑтань, Ðижерадзе, – тихо, но Ñурово ответил Лихонин. – Стыдно. – Болван! – броÑил ему Соловьев и продолжал: – Так вот, машинка движетÑÑ Ð²Ð·Ð°Ð´ и вперед, а на ней, на квадратной рамке, натÑнуто тонкое полотно, и уж Ñ, право, не знаю, как Ñто там уÑтроено, Ñ Ð½Ðµ понÑл, но только Ð±Ð°Ñ€Ñ‹ÑˆÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ по Ñкрану какой-то металличеÑкой штучкой, и у нее выходит чудеÑный риÑунок разноцветными шелками. ПредÑтавьте Ñебе озеро, вÑе пороÑшее кувшинками Ñ Ð¸Ñ… белыми венчиками и желтыми тычинками, и кругом большие зеленые лиÑтьÑ. Рпо воде плывут друг другу навÑтречу два белых лебедÑ, и Ñзади темный парк Ñ Ð°Ð»Ð»ÐµÐµÐ¹, и вÑе Ñто тонко, четко, как Ð°ÐºÐ²Ð°Ñ€ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ð¿Ð¸ÑÑŒ. Я так заинтереÑовалÑÑ, что нарочно зашел ÑпроÑить, что Ñтоит. ОказываетÑÑ, чуть-чуть дороже обыкновенной швейной машины и продаетÑÑ Ð² раÑÑрочку. РнаучитьÑÑ Ñтому иÑкуÑÑтву может в течение чаÑа каждый, кто немножко умеет шить на проÑтой машине. И имеетÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑтво прелеÑтных оригиналов. Рглавное, что такую работу очень охотно берут Ð´Ð»Ñ Ñкранов, альбомов, абажуров, занавеÑок и Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡ÐµÐ¹ дрÑни, и деньги платÑÑ‚ порÑдочные. – Что же, и Ñто дело, – ÑоглаÑилÑÑ Ð›Ð¸Ñ…Ð¾Ð½Ð¸Ð½ и задумчиво погладил бороду. – Ð Ñ, признатьÑÑ, вот что хотел. Я хотел открыть Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ... открыть небольшую кухмиÑтерÑкую или Ñтоловую, Ñначала, конечно, Ñамую малюÑенькую, но в которой готовилоÑÑŒ бы вÑе очень дешево, чиÑто и вкуÑно. Ведь многим Ñтудентам решительно вÑе равно, где обедать и что еÑть. Ð’ ÑтуденчеÑкой почти никогда не хватает меÑÑ‚. Так вот, может быть, нам удаÑÑ‚ÑÑ ÐºÐ°Ðº-нибудь затащить вÑех знакомых и приÑтелей. – Ðто верно, – ÑоглаÑилÑÑ ÐºÐ½Ñзь, – но и непрактично: начнем ÑтоловатьÑÑ Ð² кредит. Рты знаешь, какие мы аккуратные плательщики. Ð’ таком деле нужно человека практичного, жоха, а еÑли бабу, то Ñо щучьими зубами, и то непременно за ее Ñпиной должен торчать мужчина. Ð’ Ñамом деле, ведь не Лихонину же ÑтоÑть за выручкой и глÑдеть, что вдруг кто-нибудь наеÑÑ‚, напьет и уÑкользнет. Лихонин поÑмотрел на него прÑмо и дерзко, но только Ñжал челюÑти и промолчал. Ðачал Ñвоим размеренным беÑпрекоÑловным тоном, Ð¿Ð¾Ð¸Ð³Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñтеклами пенÑне, СимановÑкий: – Ðамерение ваше прекраÑно, гоÑпода, нет Ñпору. Ðо обратили ли вы внимание на одну, так Ñказать, теневую Ñторону? Ведь открыть Ñтоловую, завеÑти какое-нибудь маÑтерÑтво – вÑе Ñто требует Ñначала денег, помощи – так Ñказать, чужой Ñпины. Денег не жалко – Ñто правда, Ñ ÑоглаÑен Ñ Ð›Ð¸Ñ…Ð¾Ð½Ð¸Ð½Ñ‹Ð¼, но ведь такое начало трудовой жизни, когда каждый шаг заранее обеÑпечен, не ведет ли оно к неизбежной раÑпущенноÑти и халатноÑти и в конце Концов к равнодушному пренебрежению к делу. Ведь и ребенок, пока он раз пÑтьдеÑÑÑ‚ не хлопнетÑÑ, не научитÑÑ Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ. Ðет, уж еÑли вы дейÑтвительно хотите помочь Ñтой бедной девушке, то дайте ей возможноÑть Ñразу Ñтать на ноги, как трудовому человеку, а не как трутню. Правда, тут большой иÑкуÑ, Ñ‚ÑгоÑть работы, Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð´Ð°, но зато, еÑли она превозможет вÑе Ñто, то она превозможет и оÑтальное. – Что же ей, по-вашему, в Ñудомойки идти? – ÑпроÑил Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸ÐµÐ¼ Соловьев. – Ðу да, – Ñпокойно возразил СимановÑкий, – в Ñудомойки, в прачки, в кухарки. Ð’ÑÑкий труд возвышает человека. Лихонин покачал головой. – Золотые Ñлова. Сама мудроÑть вещает вашими уÑтами, СимановÑкий. Судомойкой, кухаркой, горничной, Ñкономкой... но, во-первых, врÑд ли она на Ñто ÑпоÑобна, во-вторых, она уже была горничной и вкуÑила вÑе прелеÑти барÑких окриков при вÑех и барÑких щипков за дверÑми, в коридоре. Скажите, разве вы не знаете, что девÑноÑто процентов проÑтитуции вербуетÑÑ Ð¸Ð· чиÑла женÑкой приÑлуги? И, значит, Ð±ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð›ÑŽÐ±Ð° при первой же неÑправедливоÑти, при первой неудаче легче и охотнее пойдет туда же, откуда Ñ ÐµÐµ извлек, еÑли еще не хуже, потому что Ñто Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ и не так Ñтрашно и привычно, а может быть, даже от гоÑподÑкого Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ в охотку покажетÑÑ. Ркроме того, Ñтоит ли мне, то еÑть, Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ Ñказать, Ñтоит ли нам вÑем, Ñтолько хлопотать, ÑтаратьÑÑ, беÑпокоитьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы, избавив человека от одного рабÑтва, ввергнуть в другое? – Верно, – подтвердил Соловьев. – Как хотите, – Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ видом процедил СимановÑкий. – Рчто каÑаетÑÑ Ð´Ð¾ менÑ, – заметил кнÑзь, – то Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð², как твой приÑтель и как человек любознательный, приÑутÑтвовать при Ñтом опыте и учаÑтвовать в нем. Ðо Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑ‰Ðµ утром предупреждал, что такие опыты бывали и вÑегда оканчивалиÑÑŒ позорной неудачей, по крайней мере те, о которых мы знаем лично, а те, о которых мы знаем только понаÑлышке, Ñомнительны в ÑмыÑле доÑтоверноÑти. Ðо ты начал дело, Лихонин, – и делай. Мы тебе помощники. Лихонин ударил ладонью по Ñтолу. – Ðет! – воÑкликнул он упрÑмо. – СимановÑкий отчаÑти прав наÑчет того, что Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑть Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ°, еÑли его водить на помочах. Ðо не вижу другого иÑхода. Ðа первых порах помогу ей комнатой и Ñтолом... найду нетрудную работу, куплю Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ необходимые принадлежноÑти. Будь что будет! И Ñделаем вÑе, чтобы хоть немного образовать ее ум, а что Ñердце и душа у нее прекраÑные – в Ñтом Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½. Ðе имею никаких оÑнований Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ‹, но уверен, почти знаю. Ðижерадзе! Ðе паÑÑничай! – резко крикнул он, бледнеÑ. – Я ÑдерживалÑÑ ÑƒÐ¶ много раз при твоих дурацких выходках. Я до Ñих пор Ñчитал Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð° человека Ñ ÑовеÑтью и Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвом. Еще одна неумеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñтрота, и Ñ Ð¿ÐµÑ€Ñменю о тебе мнение, и знай, что Ñто навÑегда. – Да Ñ Ð¶Ðµ ничего... Я же, право... Зачем кирпичитьÑÑ, душа мой? Тебе не нравитÑÑ, что Ñ Ð²ÐµÑелый человек, ну, замолчу. Давай твою руку, Лихонин, выпьем! – Ðу, ладно, отвÑжиÑÑŒ. Будь здоров! Только не веди ÑÐµÐ±Ñ Ð¼Ð°Ð»ÑŒÑ‡Ð¸ÑˆÐºÐ¾Ð¹, барашек оÑетинÑкий. Ðу, так Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°ÑŽ, гоÑпода. ЕÑли мы не отыщем ничего, что удовлетворÑло бы Ñправедливому мнению СимановÑкого о доÑтоинÑтве незавиÑимого, ничем не поддержанного труда, тогда Ñ Ð²Ñе-таки оÑтаюÑÑŒ при моей ÑиÑтеме: учить Любу чему можно, водить в театр, на выÑтавки, на популÑрные лекции, в музеи, читать вÑлух, доÑтавлÑть ей возможноÑть Ñлушать музыку, конечно, понÑтную. Одному мне, понÑтно, не ÑправитьÑÑ Ñо вÑем Ñтим. Жду от Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ð¸, а там что бог даÑÑ‚. – Что же, – Ñказал СимановÑкий, – дело новое, незатаÑканное, и как знать, чего не знаешь, – может быть, вы, Лихонин, ÑделаетеÑÑŒ наÑтоÑщим духовным отцом хорошего человека. Я тоже предлагаю Ñвои уÑлуги. – И Ñ! И Ñ! – поддержали другие двое, и тут же, не Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð·-за Ñтола, четверо Ñтудентов выработали очень широкую и очень диковинную программу Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ проÑÐ²ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð›ÑŽÐ±ÐºÐ¸. Соловьев взÑл на ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð±ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ девушку грамматике и пиÑьму. Чтобы не утомлÑть ее Ñкучными уроками и в награду за ее уÑпехи, он будет читать ей вÑлух доÑтупную художеÑтвенную беллетриÑтику, руÑÑкую и иноÑтранную. Лихонин оÑтавил за Ñобою преподавание арифметики, географии и иÑтории. КнÑзь же Ñказал проÑтоÑердечно, без обычной шутливоÑти на Ñтот раз: – Я, дети мои, ничего не знаю, а что и знаю, то – очень плохо. Ðо Ñ ÐµÐ¹ буду читать замечательное произведение великого грузинÑкого поÑта РуÑтавели и переводить Ñтрочка за Ñтрочкой. ПризнаюÑÑŒ вам, что Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ педагог: Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð°Ð» быть репетитором, но Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÐ¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ выгонÑли поÑле второго же урока. Однако никто лучше Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ Ñумеет научить играть на гитаре, мандолине и зурне. Ðижерадзе говорил Ñовершенно Ñерьезно, и поÑтому Лихонин Ñ Ð¡Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÑŒÐµÐ²Ñ‹Ð¼ добродушно раÑÑмеÑлиÑÑŒ, но ÑовÑем неожиданно, ко вÑеобщему удивлению, его поддержал СиманевÑкий. – КнÑзь говорит дело. Умение владеть инÑтрументом во вÑÑком Ñлучае повышает ÑÑтетичеÑкий вкуÑ, да и в жизни иногда бывает подÑпорьем. Я же, Ñ Ñвоей Ñтороны, гоÑпода... Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°ÑŽ читать Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ð¹ оÑобой «Капитал» МаркÑа и иÑторию человечеÑкой культуры. Ркроме того. проходить Ñ Ð½ÐµÐ¹ физику и химию. ЕÑли бы не обычный авторитет СимановÑкого и не важноÑть, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ он говорил, то оÑтальные трое раÑхохоталиÑÑŒ бы ему в лицо. Они только поглÑдели на него выпученными глазами. – Ðу да, – продолжал невозмутимо СимановÑкий, – Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñƒ ей целый Ñ€Ñд возможных произвеÑти дома химичеÑких и физичеÑких опытов, которые вÑегда занимательны и полезны Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ¼Ð° и иÑкоренÑÑŽÑ‚ предраÑÑудки. Попутно Ñ Ð¾Ð±ÑŠÑÑню ей кое-что о Ñтроении мира, о ÑвойÑтвах материи. Что же каÑаетÑÑ Ð´Ð¾ Карла МаркÑа, то помните, что великие книги одинаково доÑтупны пониманию и ученого и неграмотного креÑтьÑнина, лишь бы было понÑтно изложено. РвÑÑÐºÐ°Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль проÑта. Лихонин нашел Любку на уÑловленном меÑте, на бульварной Ñкамеечке. Она очень неохотно шла Ñ Ð½Ð¸Ð¼ домой. Как и предполагал Лихонин, ее, давно отвыкшую от будничной, Ñуровой и обильной вÑÑкими неприÑтноÑÑ‚Ñми дейÑтвительноÑти, Ñтрашила вÑтреча Ñ Ð²Ð¾Ñ€Ñ‡Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ð¹ ÐлекÑандрой, и, кроме того, на нее угнетающе подейÑтвовало то, что Лихонин не хотел Ñкрывать ее прошлое. Ðо она, давно уже потерÑÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð² учреждении Ðнны Марковны Ñвою волю, обезличеннаÑ, Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð´Ñ‚Ð¸ вÑлед за вÑÑким чужим зовом, не Ñказала ему ни Ñлова и пошла вÑлед за ним. ÐšÐ¾Ð²Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ ÐлекÑандра уÑпела уже за Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñбегать к управлÑющему домом пожаловатьÑÑ, что вот, мол, приехал Лихонин Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-то девицей, ночевал Ñ Ð½ÐµÐ¹ в комнате, а кто она, того ÐлекÑандра не знает, что Лихонин говорит, будто Ð´Ð²Ð¾ÑŽÑ€Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ ÑеÑтра, а паÑпорта не предъÑвил. ПришлоÑÑŒ очень долго, проÑтранно и утомительно объÑÑнÑтьÑÑ Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»Ñющим, человеком грубым и наглым, который обращалÑÑ Ñо вÑеми жильцами дома как Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñми завоеванного города, и только Ñлегка побаивалÑÑ Ñтудентов, дававших ему иногда Ñуровый отпор. УмилоÑтивил его Лихонин лишь только тем, что тут же занÑл Ð´Ð»Ñ Ð›ÑŽÐ±ÐºÐ¸ другой номер через неÑколько комнат от ÑебÑ, под Ñамым ÑкоÑом крыши, так что он предÑтавлÑл из ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ круто уÑеченную, низкую, четырехÑтороннюю пирамиду Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ окошком. – РвÑе же вы паÑпорт, гоÑподин Лихонин, непременно завтра же предъÑвите, – наÑтойчиво Ñказал управлÑющий на прощанье. – Как вы человек почтенный, работÑщий, и мы Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ давно знакомы, также и платите вы аккуратно, то только Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑŽ. Времена, вы Ñами знаете, какие теперь Ñ‚Ñжелые. ДонеÑет кто-нибудь, и Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ то что оштрафуют, а и выÑелить могут из города. Теперь Ñтрого. Вечером Лихонин Ñ Ð›ÑŽÐ±ÐºÐ¾Ð¹ гулÑли по КнÑжеÑкому Ñаду, Ñлушали музыку, игравшую в Благородном Ñобрании, и рано возвратилиÑÑŒ домой. Он проводил Любку до дверей ее комнаты и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ проÑтилÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¹, впрочем, поцеловав ее нежно, по-отечеÑки, в лоб. Ðо через деÑÑть минут, когда он уже лежал в поÑтели раздетый и читал гоÑударÑтвенное право, вдруг Любка, точно кошка, поцарапавшиÑÑŒ в дверь, вошла к нему. – Миленький, душенька! Извините, что Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÑпокоила. Ðет ли у Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð³Ð¾Ð»ÐºÐ¸ Ñ Ð½Ð¸Ñ‚ÐºÐ¾Ð¹? Да вы не ÑердитеÑÑŒ на менÑ: Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑƒÐ¹Ð´Ñƒ. – Люба! Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÑƒ не ÑейчаÑ, а Ñию Ñекунду уйти. Ðаконец Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ±ÑƒÑŽ! – Голубчик мой, хорошенький мой, – Ñмешно и жалобно запела Любка, – ну что вы вÑÑ‘ на Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÑ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ‚Ðµ? – и, мгновенно дунув на Ñвечку, она в темноте приникла к нему ÑмеÑÑÑŒ и плача. – Ðет, так нельзÑ, Люба! Так невозможно дальше,говорил деÑÑть минут ÑпуÑÑ‚Ñ Ð›Ð¸Ñ…Ð¾Ð½Ð¸Ð½, ÑÑ‚Ð¾Ñ Ñƒ дверей, укутанный, как иÑпанÑкий гидальго плащом, одеÑлом. – Завтра же Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð¼Ñƒ тебе комнату в другом доме. И вообще, чтобы Ñтого не было! Иди Ñ Ð±Ð¾Ð³Ð¾Ð¼, Ñпокойной ночи! Ð’Ñе-таки ты должна дать чеÑтное Ñлово, что у Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ только дружеÑкие. – Даю, миленький, даю, даю, даю! – залепетала она, улыбаÑÑÑŒ, и быÑтро чмокнула его Ñначала в губы, а потом в руку. ПоÑледнее было Ñделано ÑовÑем инÑтинктивно и, пожалуй, неожиданно даже Ð´Ð»Ñ Ñамой Любки. Ðикогда еще в жизни она не целовала мужÑкой руки, кроме как у попа. Может быть, она хотела Ñтим выразить признательноÑть Лихонину и преклонение перед ним, как перед ÑущеÑтвом выÑшим. XV Среди руÑÑких интеллигентов, как уже многими замечено, еÑть порÑдочное количеÑтво диковинных людей, иÑтинных детей руÑÑкой Ñтраны и культуры, которые Ñумеют героичеÑки, не дрогнув ни одним муÑкулом, глÑдеть прÑмо в лицо Ñмерти, которые ÑпоÑобны ради идеи терпеливо переноÑить невообразимые Ð»Ð¸ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑтраданиÑ, равные пытке, но зато Ñти люди терÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¾Ñ‚ выÑокомерноÑти швейцара, ÑъеживаютÑÑ Ð¾Ñ‚ окрика прачки, а в полицейÑкий учаÑток входÑÑ‚ Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ и робкой тоÑкой. Вот именно таким-то и был Лихонин. Ðа Ñледующий день (вчера было Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ð·-за праздника и позднего времени), проÑнувшиÑÑŒ очень рано и вÑпомнив о том, что ему нужно ехать хлопотать о Любкином паÑпорте, он почувÑтвовал ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº же Ñкверно, как в былое времÑ, когда еще гимназиÑтом шел на Ñкзамен, знаÑ, что наверное провалитÑÑ. У него болела голова, а руки и ноги казалиÑÑŒ какими-то чужими, ненужными, к тому же на улице Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð° шел мелкий и точно грÑзный дождь. «ВÑегда вот, когда предÑтоит какаÑ-нибудь неприÑтноÑть, непременно идет дождь», – думал Лихонин, медленно одеваÑÑÑŒ. До ЯмÑкой улицы от него было не оÑобенно далеко, не более верÑты. Он вообще нередко бывал в Ñтих меÑтах, но никогда ему не приходилоÑÑŒ идти туда днем, и по дороге ему вÑе казалоÑÑŒ, что каждый вÑтречный, каждый извозчик и городовой ÑмотрÑÑ‚ на него Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ñтвом, Ñ ÑƒÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð¼ или Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ½ÐµÐ±Ñ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, точно ÑƒÐ³Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ его путешеÑтвиÑ. Как и вÑегда Ñто бывает в ненаÑтное мутное утро, вÑе попадавшиеÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ на глаза лица казалиÑÑŒ бледными, некраÑивыми, Ñ ÑƒÑ€Ð¾Ð´Ð»Ð¸Ð²Ð¾ подчеркнутыми недоÑтатками. ДеÑÑтки раз он воображал Ñебе вÑе, что он Ñкажет Ñначала в доме, а потом в полиции, и каждый раз у него выходило по-иному. СердÑÑÑŒ на Ñамого ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð° Ñту преждевременную репетицию, он иногда оÑтанавливал ÑебÑ: – ÐÑ…! Ðе надо думать, не надо предполагать, что Ñкажешь. Ð’Ñегда гораздо лучше выходит, когда Ñто делаетÑÑ Ñразу... И ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ опÑть в голове у него начиналиÑÑŒ воображаемые диалоги: – Ð’Ñ‹ не имеете права удерживать девушку против желаниÑ. – Да, но пуÑкай она Ñама заÑвит о Ñвоем уходе. – Я дейÑтвую по ее поручению. – Хорошо, но чем вы Ñто можете доказать? – И опÑть он мыÑленно обрывал Ñам ÑебÑ. ÐачалÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ñкой выгон, на котором паÑлиÑÑŒ коровы, дощатый тротуар вдоль забора, шаткие моÑтики через ручейки и канавы. Потом он Ñвернул на ЯмÑкую. Ð’ доме Ðнны Марковны вÑе окна были закрыты ÑтавнÑми Ñ Ð²Ñ‹Ñ€ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ поÑредине отверÑтиÑми в форме Ñердец. Также быЛи закрыты и вÑе оÑтальные дома безлюдной улицы, опуÑтевшей точно поÑле моровой Ñзвы. Со ÑтеÑненным Ñердцем Лихонин потÑнул рукоÑтку звонка. Ðа звонок отворила горничнаÑ, боÑаÑ, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ñ‹ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ подолом, Ñ Ð¼Ð¾ÐºÑ€Ð¾Ð¹ трÑпкой в руке, Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼, полоÑатым от грÑзи, – она только что мыла пол. – Мне бы Женьку, – попроÑил Лихонин неÑмело. – Так что Ð±Ð°Ñ€Ñ‹ÑˆÐ½Ñ Ð–ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð½Ñты Ñ Ð³Ð¾Ñтем. Еще не проÑыпалиÑÑŒ. – Ðу, тогда Тамару. Ð“Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрела на него недоверчиво. – Ð‘Ð°Ñ€Ñ‹ÑˆÐ½Ñ Ð¢Ð°Ð¼Ð°Ñ€Ð°, – не знаю... КажетÑÑ, тоже занÑта. Да вы как, Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð¸Ñ‚Ð¾Ð¼ или что? – ÐÑ…, не вÑе ли равно. Ðу, Ñкажем, Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð¸Ñ‚Ð¾Ð¼. – Ðе знаю. Пойду поглÑжу. Подождите. Она ушла, оÑтавив Лихонина в полутемной зале. Голубые пыльные Ñтолбы, иÑходившие из отверÑтий в ÑтавнÑÑ…, пронизывали прÑмо и вкоÑÑŒ Ñ‚Ñжелый Ñумрак. Безобразными пÑтнами выÑтупали из Ñерой мути раÑÐºÑ€Ð°ÑˆÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ±ÐµÐ»ÑŒ и Ñлащавые олеографии на Ñтенах. Пахло вчерашним табаком, ÑыроÑтью, киÑлÑтиной и еще чем-то оÑобенным, неопределенным, нежилым, чем вÑегда пахнут по утрам помещениÑ, в которых живут только временно: пуÑтые театры, танцевальные залы, аудитории. Далеко в городе прерывиÑто дребезжали дрожки. Стенные чаÑÑ‹ однозвучно тикали за Ñтеной. Ð’ Ñтранном волнении ходил Лихонин взад и вперед по зале и потирал и мÑл дрожавшие руки, и почему-то ÑутулилÑÑ, и чувÑтвовал холод. «Ðе нужно было затеивать вÑÑŽ Ñту фальшивую комедию, – думал он раздраженно. – Ðечего уж и говорить о том, что Ñ Ñтал теперь позорной Ñказкою вÑего универÑитета. Дернул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚! Рведь даже и вчера днем было не поздно, когда она говорила, что готова уехать назад. Дать бы ей только на извозчика и немножко на булавки, и поехала бы, и вÑе было бы прекраÑно, и был бы Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ незавиÑим, Ñвободен и не иÑпытывал бы Ñтого мучительного и позорного ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð´ÑƒÑ…Ð°. Ртеперь уже поздно отÑтупать. Завтра будет еще позднее, а поÑлезавтра – еще. Отколов одну глупоÑть, нужно ее ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ прекратить, а еÑли не Ñделаешь Ñтого вовремÑ, то она влечет за Ñобою две других, а те – двадцать новых. Или, может быть, и теперь не поздно? Ведь она же глупа, неразвита и, вероÑтно, как и большинÑтво из них, иÑтеричка. Она – животное, годное только Ð´Ð»Ñ ÐµÐ´Ñ‹ и Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñтели! О! Черт! – Лихонин крепко ÑтиÑнул Ñебе руками щеки и лоб и зажмурилÑÑ.И хоть бы Ñ ÑƒÑтоÑл от проÑтого, грубого физичеÑкого Ñоблазна! Вот, Ñам видишь, Ñто уже ÑлучилоÑÑŒ дважды, а потом и пойдет, и пойдет...» Ðо Ñ€Ñдом Ñ Ñтими мыÑлÑми бежали другие, противоположные: «Ðо ведь Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð°! Ведь Ñ Ð³Ð¾Ñподин Ñвоему Ñлову. Ведь то, что толкнуло Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° Ñтот поÑтупок, было прекраÑно, благородно и возвышенно. Я отлично помню воÑторг, который охватил менÑ, когда Ð¼Ð¾Ñ Ð¼Ñ‹Ñль перешла в дело! Ðто было чиÑтое, огромное чувÑтво. Или Ñто проÑто была блажь ума, подхлеÑтнутого алкоголем, ÑледÑтвие беÑÑонной ночи, ÐºÑƒÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ длинных отвлеченных разговоров?» И Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ предÑтавлÑлаÑÑŒ ему Любка, предÑтавлÑлаÑÑŒ издалека, точно из туманной глубины времен, неловкаÑ, робкаÑ, Ñ ÐµÐµ некраÑивым и милым лицом, которое Ñтало вдруг казатьÑÑ Ð±ÐµÑконечно родÑтвенным, давным-давно привычным и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÑправедливо, без повода, неприÑтным. «Ðеужели Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÑ Ð¸ трÑпка?! – внутренне кричал Лихонин и заламывал пальцы. – Чего Ñ Ð±Ð¾ÑŽÑÑŒ, перед кем ÑтеÑнÑÑŽÑÑŒ? Ðе гордилÑÑ Ð»Ð¸ Ñ Ð²Ñегда тем, что Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ хозÑин Ñвоей жизни? Предположим даже, что мне пришла в голову фантазиÑ, блажь Ñделать пÑихологичеÑкий опыт над человечеÑкой душой, опыт редкий, на девÑноÑто девÑть шанÑов неудачный. Ðеужели Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ отдавать кому-нибудь в Ñтом отчет или боÑтьÑÑ Ñ‡ÑŒÐµÐ³Ð¾-либо мнениÑ? Лихонин! ПоглÑди на человечеÑтво Ñверху вниз!» Ð’ комнату вошла ЖенÑ, раÑтрепаннаÑ, заÑпаннаÑ, в белой ночной кофточке поверх белой нижней юбки. – Ð-а! – зевнула она, протÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð›Ð¸Ñ…Ð¾Ð½Ð¸Ð½Ñƒ руку. – ЗдравÑтвуйте, милый Ñтудент! Как ваша Любочка ÑÐµÐ±Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвует на новоÑелье? Позовите когда в гоÑти. Или вы ÑправлÑете Ñвой медовой меÑÑц потихоньку? Без поÑторонних Ñвидетелей? – БроÑÑŒ пуÑтое, Женечка. Я наÑчет паÑпорта пришел. – Та-ак. ÐаÑчет паÑпорта, – задумалаÑÑŒ Женька. – То еÑть тут не паÑпорт, а надо вам взÑть у Ñкономки бланк. Понимаете, наш обыкновенный проÑтитутÑкий бланк, а уж вам его в учаÑтке обменÑÑ‚ на наÑтоÑщую книжку. Только, видите, голубчик, в Ñтом деле Ñ Ð²Ð°Ð¼ буду Ð¿Ð»Ð¾Ñ…Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ð¸Ñ†Ð°. Они менÑ, чего доброго, изобьют, еÑли Ñ ÑунуÑÑŒ к Ñкономке Ñо швейцаром. Рвы вот что Ñделайте. Пошлите-ка лучше горничную за Ñкономкой, Ñкажите, чтобы она передала, что, мол, пришел один гоÑть, поÑтоÑнный, по делу, что очень нужно видеть лично. Ð Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹ извините – Ñ Ð¾Ñ‚ÑтупаюÑÑŒ, и не ÑердитеÑÑŒ, пожалуйÑта. Сами знаете: ÑÐ²Ð¾Ñ Ñ€ÑƒÐ±Ð°ÑˆÐºÐ° ближе к телу. Да что вам здеÑÑŒ в темноте шататьÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñƒ? Идите лучше в кабинет. ЕÑли хотите, Ñ Ð²Ð°Ð¼ пива туда пришлю. Или, может быть, кофе хотите? Рто, – и она лукаво заблеÑтела глазами, – а то, может быть, девочку? Тамара занÑта, так, может быть, Ðюру или Верку? – ПереÑтаньте, ЖенÑ! Я пришел по Ñерьезному и важному вопроÑу, а вы... – Ðу, ну, не буду, не буду! Ðто Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ так. Вижу, что верноÑть Ñоблюдаете. Ðто очень благородно Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ¹ Ñтороны. Так идемте же. Она повела его в кабинет и, открыв внутренний болт Ñтавни, раÑпахнула ее. Дневной Ñвет мÑгко и Ñкучно раÑплеÑкалÑÑ Ð¿Ð¾ краÑным Ñ Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ Ñтенам, по канделÑбрам, по мÑгкой краÑной вельветиновой мебели. «Вот здеÑÑŒ Ñто началоÑь», – подумал Лихонин Ñ Ñ‚Ð¾Ñкливым Ñожалением. – Я ухожу, – Ñказала Женька. – Ð’Ñ‹ перед ней не очень-то паÑуйте и перед Семеном тоже. СобачьтеÑÑŒ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ вовÑÑŽ. Теперь день, и они вам ничего не поÑмеют Ñделать. Ð’ Ñлучае чего, Ñкажите прÑмо, что, мол, поедете ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ðº губернатору и донеÑете. Скажите, что их в двадцать четыре чаÑа закроют и выÑелÑÑ‚ из города. Они от окриков шелковыми ÑтановÑÑ‚ÑÑ. Ðу-Ñ, желаю уÑпеха! Она ушла. СпуÑÑ‚Ñ Ð´ÐµÑÑть минут в кабинет вплыла Ñкономка Ðмма Ðдуардовна в Ñатиновом голубом пеньюаре, дебелаÑ, Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ñ‹Ð¼ лицом, раÑширÑвшимÑÑ Ð¾Ñ‚ лба вниз к щекам, точно ÑƒÑ€Ð¾Ð´Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ñ‹ÐºÐ²Ð°, Ñо вÑеми Ñвоими маÑÑивными подбородками и грудÑми, Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ¸Ð¼Ð¸, зоркими, черными, безреÑницыми глазами, Ñ Ñ‚Ð¾Ð½ÐºÐ¸Ð¼Ð¸, злыми, поджатыми губами. Лихонин, привÑтав, пожал протÑнутую ему пухлую руку, унизанную кольцами, и вдруг подумал брезгливо: «Черт возьми! ЕÑли бы у Ñтой гадины была душа, еÑли бы Ñту душу можно было прочитать, то Ñколько прÑмых и коÑвенных убийÑтв таÑÑ‚ÑÑ Ð² ней Ñкрытыми!» Ðадо Ñказать, что, Ð¸Ð´Ñ Ð² Ямки, Лихонин, кроме денег, захватил Ñ Ñобою револьвер и чаÑто по дороге, на ходу, лазил рукой в карман и ощущал там холодное прикоÑновение металла. Он ждал оÑкорблениÑ, наÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¸ готовилÑÑ Ð²Ñтретить их надлежащим образом. Ðо, к его удивлению, вÑе, что он предполагал и чего он боÑлÑÑ, оказалоÑÑŒ труÑливым, фантаÑтичеÑким вымыÑлом. Дело обÑтоÑло гораздо проще, Ñкучнее, прозаичнее и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ñтнее. – Ja, mein Herr[11], – Ñказала равнодушно и немного ÑвыÑока Ñкономка, уÑаживаÑÑÑŒ в низкое креÑло и Ð·Ð°ÐºÑƒÑ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿Ð¸Ñ€Ð¾Ñу. – Ð’Ñ‹ заплатиль за одна ночь и вмеÑто Ñтого взÑль девушка еще на одна день и еще на одна ночь. Also[12], вы должен еще двадцать пÑть рублей. Когда мы отпуÑкаем девочка на ночь, мы берем деÑÑть рублей, а за Ñутки двадцать пÑть. Ðто, как такÑа. Ðе угодно ли вам, молодой человек, курить? – Она протÑнула ему портÑигар, и Лихонин как-то нечаÑнно взÑл папироÑу. – Я хотел поговорить Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ ÑовÑем о другом. – О! Ðе беÑпокойтеÑÑŒ говорить: Ñ Ð²Ñе прекраÑно понимаю. ВероÑтно, молодой человек хочет взÑть Ñта девушка, Ñта Любка, ÑовÑем к Ñебе на задержание или чтобы ее, – как Ñто называетÑÑ Ð¿Ð¾-руÑÑку, – чтобы ее ÑпаÑай? Да, да, да, Ñто бывает. Я двадцать два года живу в публичный дом и вÑегда в Ñамый лучший, приличный публичный дом, и Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, что Ñто ÑлучаетÑÑ Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ глупыми молодыми людьми. Ðо только уверÑÑŽ ваÑ, что из Ñтого ничего не выйдет. – Выйдет, не выйдет, – Ñто уж мое дело, – глухо ответил Лихонин, глÑÐ´Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð·, на Ñвои пальцы, подрагивавшие у него на коленÑÑ…. – О, конечно, ваше дело, молодой Ñтудент, – и дрÑблые щеки и величеÑтвенные подбородки Ðммы Ðдуардовны запрыгали от беззвучного Ñмеха. – От души желаю вам на любовь и дружбу, но только вы потрудитеÑÑŒ Ñказать Ñтой мерзавке, Ñтой Любке, чтобы она не Ñмела Ñюда и ноÑа показывать, когда вы ее, как Ñобачонку, выброÑите на улицу. ПуÑть подыхает Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñƒ под забором или идет в полтинничное заведение Ð´Ð»Ñ Ñолдат! – Поверьте, не вернетÑÑ. Прошу Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ дать мне немедленно ее ÑвидетельÑтво. – СвидетельÑтво? ÐÑ…, пожалуйÑта! Хоть Ñию минуту. Только вы потрудитеÑÑŒ Ñначала заплатить за вÑе, что она брала здеÑÑŒ в кредит. ПоÑмотрите, вот ее раÑÑ‡ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ°. Я ее нарочно взÑла Ñ Ñобой. Уж Ñ Ð·Ð½Ð°Ð»Ð°, чем кончитÑÑ Ð½Ð°Ñˆ разговор. – Она вынула из разреза пеньюара, показав на минутку Лихонину Ñвою жирную, желтую, огромную грудь, маленькую книжку в черном переплете Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ð¼: «Счет девицы Ирины Вощенковой в доме терпимоÑти, Ñодержимом Ðнной Марковной ШайбеÑ, по ЯмÑкой улице, в доме ÑŒ такой-то», и протÑнула ему через Ñтол. Лихонин перевернул первую Ñтраницу и прочитал три или четыре параграфа печатных правил. Там Ñухо и кратко говорилоÑÑŒ о том, что раÑÑ‡ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ° имеетÑÑ Ð² двух ÑкземплÑрах, из которых один хранитÑÑ Ñƒ хозÑйки, а другой у проÑтитутки, что в обе книжки заноÑÑÑ‚ÑÑ Ð²Ñе приходы и раÑходы, что по уговору проÑтитутка получает Ñтол, квартиру, отопление, оÑвещение, поÑтельное белье, баню и прочее и за Ñто выплачивает хозÑйке никак не более двух третей Ñвоего заработка, из оÑтальных же денег она обÑзана одеватьÑÑ Ñ‡Ð¸Ñто и прилично, Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð½Ðµ менее двух выходных платьев. Дальше упоминалоÑÑŒ о том, что раÑплата производитÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ помощи марок, которые хозÑйка выдает проÑтитутке по получении от нее денег, а Ñчет заключаетÑÑ Ð² конце каждого меÑÑца, И наконец, что проÑтитутка во вÑÑкое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ оÑтавить дом терпимоÑти, даже еÑли бы за ней оÑтавалÑÑ Ð¸ долг, который, однако, она обÑзываетÑÑ Ð¿Ð¾Ð³Ð°Ñить на оÑновании общих гражданÑких законов. Лихонин ткнул пальцем в поÑледний пункт и, перевернув книжку лицом к Ñкономке, Ñказал торжеÑтвующе: – Ðга! Вот видите: имеет право оÑтавить дом во вÑÑкое времÑ. Следовательно, она может во вÑÑкое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñить ваш гнуÑный вертеп, ваше проклÑтое гнездо наÑилиÑ, подлоÑти и разврата, в котором вы... – забарабанил было Лихонин, но Ñкономка Ñпокойно оборвала его: – О! Я не ÑомневаюÑÑŒ в Ñтом. ПуÑкай уходит. ПуÑкай только заплатит деньги. – РвекÑелÑ? Она может дать векÑелÑ. – ПÑÑ‚! ВекÑелÑ! Во-первых, она неграмотна, а во-вторых, что ÑтоÑÑ‚ ее векÑелÑ? Тьфу! и больше ничего! ПуÑкай она найдет Ñебе поручителÑ, который бы заÑлуживал доверие, и тогда Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не имею против. – Ðо ведь в правилах ничего не Ñказано о поручителÑÑ…. – Мало ли что не Ñказано! в правилах тоже не Ñказано, что можно увозить из дому девицу, не предупредив хозÑев. – Ðо во вÑÑком Ñлучае вы должны мне будете отдать ее бланк. – Ðикогда не Ñделаю такой глупоÑти! ЯвитеÑÑŒ Ñюда Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-нибудь почтенной оÑобой и Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ†Ð¸ÐµÐ¹, и пуÑть Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ†Ð¸Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ñтоверит, что Ñтот ваш знакомый еÑть человек ÑоÑтоÑтельный, и пуÑкай Ñтот человек за Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ€ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑÑ, и пуÑкай, кроме того, Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ†Ð¸Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ñтоверит, что вы берете девушку не Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы торговать ею или перепродать в другое заведение, – тогда пожалуйÑта! С руками и ногами! – Чертовщина! – воÑкликнул Лихонин. – Ðо еÑли Ñтим поручителем буду Ñ, Ñ Ñам! ЕÑли Ñ Ð²Ð°Ð¼ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ подпишу векÑелÑ... – Молодой человек! Я не знаю, чему Ð²Ð°Ñ ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ в разных ваших универÑитетах, но неужели вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñчитаете за такую уже окончательную дуру? Дай бог, чтобы у Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸, кроме Ñтих, которые на ваÑ, еще какие-нибудь штаны! Дай бог, чтобы вы хоть через день имели на обед обрезки колбаÑÑ‹ из колбаÑной лавки, а вы говорите: векÑель! Что вы мне голову морочите? Лихонин окончательно раÑÑердилÑÑ. Он вытащил из кармана бумажник и шлепнул его на Ñтол. – Ð’ таком Ñлучае Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‡Ñƒ лично и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ! – ÐÑ…, ну Ñто дело другого рода, – Ñладко, но вÑе-таки Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸ÐµÐ¼ пропела Ñкономка. – ПотрудитеÑÑŒ перевернуть Ñтраничку и поÑмотрите, каков Ñчет вашей возлюбленной. – Молчи, Ñтерва! – крикнул на нее Лихонин. – Молчу, дурак, – Ñпокойно отозвалаÑÑŒ Ñкономка. Ðа разграфленных лиÑточках по левой Ñтороне обозначалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð¾Ð´, по правой – раÑход. «Получено марками 15-го февралÑ, – читал Лихонин, – 10 рублей, 16-го – 4 Ñ€., 17-го – 12 Ñ€., 18-го больна, 19-го больна, 20-го – 6 Ñ€., 21-го – 24 Ñ€.». «Боже мой! – Ñ Ð¾Ð¼ÐµÑ€Ð·ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñом подумал Лихонин, – двенадцать человек! Ð’ одну ночь!» Ð’ конце меÑÑца ÑтоÑло: «Итого 330 рублей». «ГоÑподи! Ведь Ñто бред какой-то! Сто шеÑтьдеÑÑÑ‚ пÑть визитов», – думал, механичеÑки подÑчитав, Лихонин и вÑе продолжал перелиÑтывать Ñтраницы. Потом он перешел на правые Ñтолбцы. «Сделано платье краÑное шелковое Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ²Ð¾Ð¼ 84 Ñ€. Портниха Елдокимова. Матине кружевное 35 Ñ€. Портниха Елдокимова. Чулки шелковые 6 пар 36 рублей» и Ñ‚. д. и Ñ‚. д. «Дано на извозчика, дано на конфеты, куплено духов» и Ñ‚. д. и Ñ‚.д. «Итого 205 рублей». Затем из 330 Ñ€. вычиталоÑÑŒ 220 Ñ€. – Ð´Ð¾Ð»Ñ Ñ…Ð¾Ð·Ñйки за панÑион. ПолучалаÑÑŒ цифра 110 Ñ€. Конец меÑÑчного раÑчета глаÑил: «Итого, за уплатой портнихе и за прочие предметы Ñта деÑÑти рублей, за Ириной Вощенковой оÑтаетÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ñƒ девÑноÑто пÑть (95) рублей, а Ñ Ð¾ÑтавшимиÑÑ Ð¾Ñ‚ прошлого года четыреÑта воÑемнадцатью рублÑми – пÑтьÑот тринадцать (513) рублей». Лихонин упал духом. Сначала он пробовал было возмущатьÑÑ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð¾Ð¹ поÑтавлÑемых материалов, но Ñкономка хладнокровно возражала, что Ñто ее ÑовÑем не каÑаетÑÑ, что заведение только требует, чтобы девушка одевалаÑÑŒ прилично, как подобает девице из порÑдочного, благородного дома, а до оÑтального ему нет дела. Заведение только оказывает ей кредит, ÑƒÐ¿Ð»Ð°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐµÐµ раÑходы. – Ðо ведь Ñто мегера, Ñто паук в образе человека Ñта ваша портниха! – кричал иÑÑтупленно Лихонин. – Ведь она же в заговоре Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸, кровоÑоÑÐ½Ð°Ñ Ð±Ð°Ð½ÐºÐ° вы ÑтакаÑ, черепаха вы гнуÑнаÑ! Каракатица! Где у Ð²Ð°Ñ ÑовеÑть?! Чем он больше волновалÑÑ, тем Ðмма Ðдуардовна ÑтановилаÑÑŒ Ñпокойнее и наÑмешливее. – ОпÑть повторÑÑŽ: Ñто не мое дело. Рвы, молодой человек, не выражайтеÑÑŒ, потому что Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¾Ð²Ñƒ швейцара, и он Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ‹ÐºÐ¸Ð½ÐµÑ‚ из дверей. Лихонину приходилоÑÑŒ долго, озверело, до хрипоты в горле торговатьÑÑ Ñ Ð¶ÐµÑтокой женщиной, пока она, наконец, не ÑоглаÑилаÑÑŒ взÑть двеÑти пÑтьдеÑÑÑ‚ рублей наличными деньгами и на двеÑти рублей векÑелÑми. И то только тогда, когда Лихонин ÑемеÑтровым ÑвидетельÑтвом доказал ей, что он в Ñтом году кончает и делаетÑÑ Ð°Ð´Ð²Ð¾ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ð¼... Ðкономка пошла за билетом, а Лихонин принÑлÑÑ Ñ€Ð°Ñхаживать взад и вперед по кабинету. Он переÑмотрел уже вÑе картинки на Ñтенах: и Леду Ñ Ð»ÐµÐ±ÐµÐ´ÐµÐ¼, и купанье на морÑком берегу, и одалиÑку в гареме, и Ñатира, неÑущего на руках голую нимфу, но вдруг его внимание привлек полузакрытый портьерой небольшой печатный плакат в рамке и за Ñтеклом. Ðто был Ñвод правил и поÑтановлений, каÑающихÑÑ Ð¾Ð±Ð¸Ñ…Ð¾Ð´Ð° публичных домов. Он попалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ðµ на глаза Лихонину, и Ñтудент Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ и брезгливоÑтью читал Ñти Ñтроки, изложенные мертвым, казенным Ñзыком полицейÑких учаÑтков. Там Ñ Ð¿Ð¾Ñтыдной деловою холодноÑтью говорилоÑÑŒ о вÑевозможных мероприÑтиÑÑ… и предоÑторожноÑÑ‚ÑÑ… против заражений, об интимном женÑком туалете, об еженедельных медицинÑких оÑмотрах и обо вÑех приÑпоÑоблениÑÑ… Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ…. Лихонин прочитал также о том, что заведение не должно раÑполагатьÑÑ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ чем на Ñто шагов от церквей, учебных заведений и Ñудебных зданий, что Ñодержать дом терпимоÑти могут только лица женÑкого пола, что ÑелитьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ хозÑйке могут только ее родÑтвенники и то иÑключительно женÑкого пола и не Ñтарше Ñеми лет и что как девушки, так и хозÑева дома и приÑлуга должны в отношениÑÑ… между Ñобою и также Ñ Ð³Ð¾ÑÑ‚Ñми Ñоблюдать вежливоÑть, тишину, учтивоÑть и благоприÑтойноÑть, отнюдь не позволÑÑ Ñебе пьÑнÑтва, ругательÑтва и драки. Ртакже и о том, что проÑтитутка не должна позволÑть Ñебе любовных лаÑк, будучи в пьÑном виде или Ñ Ð¿ÑŒÑным мужчиною, а кроме того, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑтных отправлений. Тут же Ñтрожайше воÑпрещалоÑÑŒ проÑтитуткам производить иÑкуÑÑтвенные выкидыши. «Какой Ñерьезный и нравÑтвенный взглÑд на вещи!» – Ñо злобной наÑмешкой подумал Лихонин. Ðаконец дело Ñ Ðммой Ðдуардовной было покончено. ВзÑв деньги и напиÑав раÑпиÑку, она протÑнула ее вмеÑте Ñ Ð±Ð»Ð°Ð½ÐºÐ¾Ð¼ Лихонину, а тот протÑнул ей деньги, причем во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñтой операции оба глÑдели друг другу в глаза и на руки напрÑженно и Ñторожко. Видно было, что оба чувÑтвовали не оÑобенно большое взаимное доверие. Лихонин ÑпрÑтал документы в бумажник и ÑобиралÑÑ ÑƒÑ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ. Ðкономка проводила его до Ñамого крыльца, и когда Ñтудент уже ÑтоÑл на улице, она, оÑтаваÑÑÑŒ на леÑтнице, выÑунулаÑÑŒ наружу и окликнула: – Студент! Ðй! Студент! Он оÑтановилÑÑ Ð¸ обернулÑÑ. – Что еще? – Реще вот что. Теперь Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° вам Ñказать, что ваша Любка дрÑнь, воровка и больна ÑифилиÑом! У Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾ из хороших гоÑтей не хотел ее брать, и вÑе равно, еÑли бы вы не взÑли ее, то завтра мы ее выброÑили бы вон! Еще Ñкажу, что она путалаÑÑŒ Ñо швейцаром, Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸, Ñ Ð´Ð²Ð¾Ñ€Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸ и Ñ Ð²Ð¾Ñ€Ð¸ÑˆÐºÐ°Ð¼Ð¸. ПоздравлÑÑŽ Ð²Ð°Ñ Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ браком! – У-у! Гадина! – зарычал на нее Лихонин. – Болван зеленый! – крикнула Ñкономка и захлопнула дверь. Ð’ учаÑток Лихонин поехал на извозчике. По дороге он вÑпомнил, что не уÑпел как Ñледует поглÑдеть на бланк, на Ñтот преÑловутый «желтый билет», о котором он так много Ñлышал. Ðто был обыкновенный белый лиÑточек не более почтового конверта. Ðа одной Ñтороне в ÑоответÑтвующей графе были пропиÑаны имÑ, отчеÑтво и Ñ„Ð°Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ñ Ð›ÑŽÐ±ÐºÐ¸ и ее профеÑÑÐ¸Ñ â€“ «проÑтитутка», а на другой Ñтороне – краткие Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· параграфов того плаката, который он только что прочитал, – позорные, лицемерные правила о приличном поведении и внешней и внутренней чиÑтоте. «Каждый поÑетитель, – прочитал он, – имеет право требовать от проÑтитутки пиÑьменное удоÑтоверение доктора, ÑвидетельÑтвовавшего ее в поÑледний раз». И опÑть ÑÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¶Ð°Ð»Ð¾Ñть овладела Ñердцем Лихонина. «Бедные женщины! – подумал он Ñо Ñкорбью. – Чего только Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ не делают, как не издеваютÑÑ Ð½Ð°Ð´ вами, пока вы не привыкнете ко вÑему, точно Ñлепые лошади на молотильном приводе!» Ð’ учаÑтке его принÑл околоточный Кербеш. Он провел ночь на дежурÑтве, не выÑпалÑÑ Ð¸ был Ñердит. Его роÑкошнаÑ, Ð²ÐµÐµÑ€Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ Ñ€Ñ‹Ð¶Ð°Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð° была помÑта. ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð° румÑного лица еще пунцово рдела от долгого Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° неудобной клеенчатой подушке. Ðо удивительные Ñрко-Ñиние глаза, холодные и Ñветлые, глÑдели ÑÑно и жеÑтко, как голубой фарфор. Окончив допрашивать, перепиÑывать и ругать Ñкверными Ñловами кучу оборванцев, забранных ночью Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚Ñ€ÐµÐ·Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ теперь отправлÑемых по Ñвоим учаÑткам, он откинулÑÑ Ð½Ð° Ñпинку дивана, заложил руки за шею и так крепко потÑнулÑÑ Ð²Ñей Ñвоей огромной богатырÑкой фигурой, что у него затрещали вÑе ÑвÑзки и ÑуÑтавы. ПоглÑдел он на Лихонина, точно на вещь, и ÑпроÑил: – Рвам что, гоÑподин Ñтудент? Лихонин вкратце изложил Ñвое дело. – И вот Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ, – закончил он, – взÑть ее к Ñебе... как Ñто у Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÑ‚ÑÑ?.. в качеÑтве приÑлуги или, еÑли хотите, родÑтвенницы, Ñловом... как Ñто делаетÑÑ?.. – Ðу, Ñкажем, Ñодержанки или жены, – равнодушно возразил Кербеш и покрутил в руках ÑеребрÑный портÑигар Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð°Ð¼Ð¸ и фигурками. – Я решительно ничего не могу Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ñделать... по крайней мере ÑейчаÑ. ЕÑли вы желаете на ней женитьÑÑ, предÑтавьте ÑоответÑтвующее разрешение Ñвоего универÑитетÑкого начальÑтва. ЕÑли же вы берете на Ñодержание, то подумайте, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ тут логика? Ð’Ñ‹ берете девушку из дома разврата Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы жить Ñ Ð½ÐµÐ¹ в развратном ÑожительÑтве. – ПриÑлугой, наконец, – вÑтавил Лихонин. – Да и приÑлугой тоже. ПотрудитеÑÑŒ предÑтавить ÑвидетельÑтво от вашего квартирохозÑина, – ведь, надеюÑÑŒ, вы Ñами не домовладелец?.. Так вот, ÑвидетельÑтво о том, что вы в ÑоÑтоÑнии держать приÑлугу, а кроме того, вÑе документы, удоÑтоверÑющие, что вы именно та личноÑть, за которую ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð°ÐµÑ‚Ðµ, например, ÑвидетельÑтво из вашего учаÑтка и из универÑитета и вÑе такое прочее. Ведь вы, надеюÑÑŒ, пропиÑаны? Или, может быть, того?.. Из нелегальных? – Ðет, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿Ð¸Ñан! – возразил Лихонин, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ñть терпение. – И чудеÑно. Рдевица, о которой вы хлопочете? – Ðет, она еще не пропиÑана. Ðо у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ‚ÑÑ ÐµÐµ бланк, который вы, надеюÑÑŒ, обмените мне на ее наÑтоÑщий паÑпорт, и тогда Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ пропишу ее. Кербеш развел руками, потом опÑть заиграл портÑигаром. – Ðичего не могу поделать Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ, гоÑподин Ñтудент, ровно ничего, покамеÑÑ‚ вы не предÑтавите вÑех требуемых бумаг. Что каÑаетÑÑ Ð´Ð¾ девицы, то она, как не Ð¸Ð¼ÐµÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÑтва, будет немедленно отправлена в полицию и задержана при ней, еÑли только Ñама лично не пожелает отправитьÑÑ Ñ‚ÑƒÐ´Ð°, откуда вы ее взÑли. Имею чеÑть кланÑтьÑÑ. Лихонин резко нахлобучил шапку и пошел к дверÑм. Ðо вдруг у него в голове мелькнула оÑÑ‚Ñ€Ð¾ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль, от которой, однако, ему Ñамому Ñтало противно. И, чувÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð´ ложечкой тошноту, Ñ Ð¼Ð¾ÐºÑ€Ñ‹Ð¼Ð¸, холодными руками, иÑÐ¿Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ðµ щемление в пальцах ног, он опÑть подошел к Ñтолу и Ñказал, как будто бы небрежно, но ÑрывающимÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñом: – Виноват, гоÑподин околоточный. Я забыл Ñамое главное: один наш общий знакомый поручил мне передать вам его небольшой должок. – Хм! Знакомый? – ÑпроÑил Кербеш, широко раÑÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñвои прекраÑные лазурные глаза. – Ðто кто же такой? – Бар... БарбариÑов. – Ð, БарбариÑов? Так, так, так! Помню, помню! – Так вот, не угодно ли вам принÑть Ñти деÑÑть рублей? Кербеш покачал головой, но бумажку не взÑл. – Ðу и ÑÐ²Ð¸Ð½ÑŒÑ Ð¶Ðµ Ñтот ваш... то еÑть наш БарбариÑов Он мне должен вовÑе не деÑÑть рублей, а четвертную. Подлец Ñтакий! Двадцать пÑть рублей, да еще там мелочь какаÑ-то. Ðу, мелочь Ñ ÐµÐ¼Ñƒ, конечно, не Ñчитаю. Бог Ñ Ð½Ð¸Ð¼! Ðто, видите ли, бильÑрдный долг. Я должен Ñказать, что он, негодÑй, играет нечиÑто... Итак, молодой человек, гоните еще пÑтнадцать. – Ðу, и жох же вы, гоÑподин околоточный! – Ñказал Лихонин, доÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ñ Ð´ÐµÐ½ÑŒÐ³Ð¸. – Помилуйте! – ÑовÑем уж добродушно возразил Кербеш. – Жена, дети... Жалованье наше, вы Ñами знаете, какое... Получайте, молодой человек, паÑпортишко. РаÑпишитеÑÑŒ в принÑтии. Желаю... Странное дело! Сознание того, что паÑпорт, наконец, у него в кармане, почему-то вдруг уÑпокоило и опÑть взбодрило и приподнÑло нервы Лихонина. «Что же! – думал он, быÑтро Ð¸Ð´Ñ Ð¿Ð¾ улице, – Ñамое начало положено, Ñамое трудное Ñделано. ДержиÑÑŒ крепко теперь, Лихонин, и не падай духом! То, что ты Ñделал,прекраÑно и возвышенно. ПуÑть Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ даже жертвой Ñтого поÑтупка – вÑе равно! Стыдно, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐµ дело, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ ждать за него награды. Я не Ñ†Ð¸Ñ€ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ñобачка, и не дреÑÑированный верблюд, и не Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ†Ð° инÑтитута благородных девиц. ÐапраÑно только Ñ Ð²Ñ‡ÐµÑ€Ð° разболталÑÑ Ñ Ñтими ноÑителÑми проÑвещениÑ. Вышло глупо, беÑтактно и во вÑÑком Ñлучае преждевременно. Ðо вÑе поправимо в жизни. Перетерпишь Ñамое Ñ‚Ñжелое, Ñамое позорное, а пройдет времÑ, вÑпомнишь о нем, как о пуÑÑ‚Ñках...» К его удивлению, Любка не оÑобенно удивилаÑÑŒ и ÑовÑем не обрадовалаÑÑŒ, когда он торжеÑтвенно показал ей паÑпорт. Она была только рада опÑть увидеть Лихонина. КажетÑÑ, Ñта первобытнаÑ, Ð½Ð°Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ° уÑпела уже прилепитьÑÑ Ðº Ñвоему покровителю. Она кинулаÑÑŒ было к нему на шею, но он оÑтановил ее и тихо, почти на ухо ÑпроÑил: – Люба, Ñкажи мне... не бойÑÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ правду, что бы ни было... Мне ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð¼, в доме, Ñказали, что будто ты больна одной болезнью... знаешь, такой, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð´ÑƒÑ€Ð½Ð¾Ð¹ болезнью. ЕÑли ты мне хоть Ñколько-нибудь веришь, Ñкажи, голубчик, Ñкажи, так Ñто или нет? Она покраÑнела, закрыла лицо руками, упала на диван и раÑплакалаÑÑŒ. – Миленький мой! ВаÑиль ВаÑилич! ВаÑенька! Ей-богу! Вот, ей-богу, никогда ничего подобного! Я вÑегда была Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¾ÑторожнаÑ. Я ужаÑно Ñтого боÑлаÑÑŒ. Я Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ðº люблю! Я вам непременно бы Ñказала. – Она поймала его руки, прижала их к Ñвоему мокрому лицу и продолжала уверÑть его Ñо Ñмешной и трогательной иÑкренноÑтью неÑправедливо обвинÑемого ребенка. И он Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ в душе поверил ей. – Я тебе верю, Ð´Ð¸Ñ‚Ñ Ð¼Ð¾Ðµ, – Ñказал он тихо, Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ð°Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐµÐµ волоÑÑ‹. – Ðе волнуйÑÑ, не плачь. Только не будем опÑть поддаватьÑÑ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ ÑлабоÑÑ‚Ñм. Ðу, ÑлучилоÑÑŒ пуÑть ÑлучилоÑÑŒ, и больше не повторим Ñтого. – Как хотите, – лепетала девушка, Ñ†ÐµÐ»ÑƒÑ Ñ‚Ð¾ его руки, то Ñукно его Ñюртука. – ЕÑли Ñ Ð²Ð°Ð¼ так не нравлюÑÑŒ, то, конечно, как хотите. Однако и в Ñтот же вечер Ñоблазн опÑть повторилÑÑ Ð¸ до тех пор повторÑлÑÑ, пока моменты Ð³Ñ€ÐµÑ…Ð¾Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑтали возбуждать в Лихонине жгучий Ñтыд и не обратилиÑÑŒ в привычку, поглотив и потушив раÑкаÑние. XVI Ðадо отдать ÑправедливоÑть Лихонину: он Ñделал вÑе, чтобы уÑтроить Любке Ñпокойное и безбедное ÑущеÑтвование. Так как он знал, что им вÑе равно придетÑÑ Ð¾Ñтавить их манÑарду, Ñтот Ñкворечник, возвышавшийÑÑ Ð½Ð°Ð´ вÑем городом, оÑтавить не так из-за теÑноты и неудобÑтва, как из-за характера Ñтарухи ÐлекÑандры, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ днем ÑтановилаÑÑŒ вÑе лютее, придирчивее и бранчивее, то он решилÑÑ ÑнÑть на краю города, на Борщаговке, маленькую квартиренку, ÑоÑтоÑвшую из двух комнат и кухни. Квартира попалаÑÑŒ ему недорогаÑ, за девÑть рублей в меÑÑц, без дров. Правда, Лихонину приходилоÑÑŒ бегать оттуда очень далеко по его урокам, но он твердо полагалÑÑ Ð½Ð° Ñвою выноÑливоÑть и здоровье и чаÑто говаривал: – У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð¸ Ñвои. Жалеть их нечего. И правда, ходить пешком он был великий маÑтер. Однажды, ради шутки, положив Ñебе в жилетный карман шагомер, он к вечеру наÑчитал двадцать верÑÑ‚, что, Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð²Ð¾ внимание необыкновенную длину его ног, равнÑлоÑÑŒ верÑтам двадцати пÑти. Рбегать ему надо было довольно-таки много, потому что хлопоты по Любкиному паÑпорту и обзаведение кое-какою домашнею рухлÑдью Ñъели веÑÑŒ его Ñлучайный карточный выигрыш. Он пробовал было опÑть принÑтьÑÑ Ð·Ð° игру, Ñначала по маленькой, но вÑкоре убедилÑÑ, что теперь его ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð° вÑтупила в полоÑу рокового невезениÑ. Ðи Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾ из его товарищей уже, конечно, не был тайной наÑтоÑщий характер его отношений к Любке, но он еще продолжал в их приÑутÑтвии разыгрывать Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ¾Ð¹ комедию дружеÑких и братÑких отношений. Почему-то он не мог или не хотел Ñознать того, что было бы гораздо умнее и выгоднее Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ не лгать, не фальшивить и не притворÑтьÑÑ. Или, может быть, он Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ знал Ñто, но не умел перевеÑти уÑтановившегоÑÑ Ñ‚Ð¾Ð½Ð°? Рв интимных отношениÑÑ… он неизбежно играл второÑтепенную, паÑÑивную роль. Инициатива, в виде нежноÑти, лаÑки, вÑегда иÑходила от Любки (она так и оÑталаÑÑŒ Любкой, и Лихонин как-то ÑовÑем позабыл о том, что в паÑпорте Ñам же прочитал ее наÑтоÑщее Ð¸Ð¼Ñ â€“ Ирина). Она, еще так недавно Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð²Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð±ÐµÐ·ÑƒÑ‡Ð°Ñтно или, наоборот, Ñ Ð¸Ð¼Ð¸Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ знойной ÑтраÑти Ñвое тело деÑÑткам людей в день, ÑотнÑм в меÑÑц, привÑзалаÑÑŒ к Лихонину вÑем Ñвоим женÑким ÑущеÑтвом, любÑщим и ревнивым, прироÑла к нему телом, чувÑтвом, мыÑлÑми. Ей был Ñмешон и занимателен кнÑзь, близок душевно и интереÑно-забавен размашиÑтый Соловьев, к подавлÑющей авторитетноÑти СимановÑкого она чувÑтвовала Ñуеверный ужаÑ, но Лихонин был Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ одновременно и влаÑтелином, и божеÑтвом, и, что вÑего ужаÑнее, ее ÑобÑтвенноÑтью, и ее телеÑной радоÑтью. Давно наблюдено, что изжившийÑÑ, затаÑканный мужчина, изгрызенный и изжеванный челюÑÑ‚Ñми любовных ÑтраÑтей, никогда уже не полюбит крепкой и единой любовью, одновременно Ñамоотверженной, чиÑтой и ÑтраÑтной. Ð Ð´Ð»Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ñ‹ в Ñтом отношении нет ни законов, ни пределов. Ðто наблюдение в оÑобенноÑти подтверждалоÑÑŒ на Любке. Она Ñ Ð½Ð°Ñлаждением готова была преÑмыкатьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ Лихониным, Ñлужить ему как раба, но в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ð°, чтобы он принадлежал ей больше, чем Ñтол, чем Ñобачка, чем Ð½Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ„Ñ‚Ð°. И он оказывалÑÑ Ð²Ñегда неуÑтойчивым, вÑегда падающим под натиÑком Ñтой внезапной любви, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð· Ñкромного ручейка так быÑтро превратилаÑÑŒ в реку и вышла из берегов. И нередко он Ñ Ð³Ð¾Ñ€ÐµÑ‡ÑŒÑŽ и наÑмешкой думал про ÑебÑ: «Каждый вечер Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ð°ÑŽ роль прекраÑного ИоÑифа, но тот по крайней мере хоть вырвалÑÑ, оÑтавив в руках у пылкой дамы Ñвое нижнее белье, а когда же Ñ, наконец, оÑвобожуÑÑŒ от Ñвоего Ñрма?» И Ñ‚Ð°Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð¶Ð´Ð° к Любке уже грызла его. Ð’Ñе чаще и чаще приходили ему в голову разные коварные планы оÑвобождениÑ. И иные из них были наÑтолько нечеÑтны, что через неÑколько чаÑов или на другой день, вÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¾ них, Лихонин внутренне корчилÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтыда. «Я падаю нравÑтвенно и умÑтвенно! – думал иногда он Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñом. – Ðедаром же Ñ Ð³Ð´Ðµ-то читал или от кого-то Ñлышал, что ÑвÑзь культурного человека Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÐ»Ð»Ð¸Ð³ÐµÐ½Ñ‚Ð½Ð¾Ð¹ женщиной никогда не поднимет ее до ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ñ‹, а наоборот, его пригнет и опуÑтит до умÑтвенного и нравÑтвенного кругозора женщины». И через две недели она уже ÑовÑем переÑтала волновать его воображение. Он уÑтупал, как наÑилию, – длительным лаÑкам, проÑьбам, а чаÑто и жалоÑти. Рмежду тем, Ð¾Ñ‚Ð´Ð¾Ñ…Ð½ÑƒÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð¸ почувÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ñƒ ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ногами живую, наÑтоÑщую почву, Любка Ñтала хорошеть Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ‹ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ быÑтротою, подобно тому как внезапно развертываетÑÑ Ð¿Ð¾Ñле обильного и теплого Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ñ Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¹ бутон, еще вчера почти умиравший. ВеÑнушки Ñбежали Ñ ÐµÐµ нежного лица, и в темных глазах иÑчезло недоумевающее, раÑтерÑнное, точно у молодого галчонка, выражение, и они поÑвежели и заблеÑтели. Окрепло и налилоÑÑŒ тело, покраÑнели губы. Ðо Лихонин, видаÑÑÑŒ ежедневно Ñ Ð›ÑŽÐ±ÐºÐ¾Ð¹, не замечал Ñтого и не верил тем комплиментам, которые ей раÑточали его приÑтели. «Дурацкие шутки, – думал он, хмурÑÑÑŒ. – ДразнÑÑ‚ÑÑ Ð¼Ð°Ð»ÑŒÑ‡Ð¸ÑˆÐºÐ¸Â». ХозÑйкой Любка оказалаÑÑŒ менее чем поÑредÑтвенной. Правда, она умела Ñварить жирные щи, такие гуÑтые, что в них ложка ÑтоÑла торчком, приготовить огромные, неуклюжие, беÑформенные котлеты и довольно быÑтро оÑвоилаÑÑŒ под руководÑтвом Лихонина Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¸Ð¼ иÑкуÑÑтвом Ð·Ð°Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‡Ð°Ñ (в ÑемьдеÑÑÑ‚ пÑть копеек фунт), но дальше Ñтого она не шла, потому что, вероÑтно, каждому иÑкуÑÑтву и Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ человека еÑть Ñвои крайние пределы, которых никак не переÑтупишь. Зато она очень любила мыть полы и иÑполнÑла Ñто занÑтие так чаÑто и Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ уÑердием, что в квартире Ñкоро завелаÑÑŒ ÑыроÑть и показалиÑÑŒ мокрицы. Соблазненный однажды газетной рекламой, Лихонин приобрел Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ в раÑÑрочку чулочно-вÑзальную машину. ИÑкуÑÑтво владеть Ñтим инÑтрументом, Ñулившим, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ объÑвлению, три Ñ€ÑƒÐ±Ð»Ñ Ð² день чиÑтого заработка его владельцу, оказалоÑÑŒ наÑтолько нехитрым, что Лихонин, Соловьев и Ðижерадзе легко овладели им в неÑколько чаÑов, а Лихонин даже ухитрилÑÑ ÑвÑзать целый чулок необыкновенной прочноÑти и таких размеров, что он оказалÑÑ Ð±Ñ‹ велик даже Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð³ Минина и ПожарÑкого, что в МоÑкве, на КраÑной площади. Одна только Любка никак не могла поÑтигнуть Ñто ремеÑло. При каждой ошибке или путанице ей приходилоÑÑŒ обращатьÑÑ Ðº ÑодейÑтвию мужчин. Ðо зато делать иÑкуÑÑтвенные цветы она научилаÑÑŒ довольно быÑтро и вопреки мнению СимановÑкого делала их очень изÑщно и Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ вкуÑом, так что через меÑÑц шлÑпные и Ñпециальные магазины Ñтали покупать у нее работу. И что Ñамое удивительное, она взÑла вÑего два урока у ÑпециалиÑтки, а оÑтальному научилаÑÑŒ по Ñамоучителю, руководÑÑÑŒ только приложенными к нему риÑунками. Она не ухитрÑлаÑÑŒ выработать цветов более чем на рубль в неделю, но и Ñти деньги были ее гордоÑтью, и на первый же вырученный полтинник она купила Лихонину мундштук Ð´Ð»Ñ ÐºÑƒÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñ. ÐеÑколько лет ÑпуÑÑ‚Ñ Ð›Ð¸Ñ…Ð¾Ð½Ð¸Ð½ Ñам в душе ÑознавалÑÑ Ñ Ñ€Ð°ÑкаÑнием и тихой тоÑкой, что Ñтот период времени был Ñамым тихим, мирным и уютным за вÑÑŽ его универÑитетÑкую и адвокатÑкую жизнь. Ðта неуклюжаÑ, неловкаÑ, может быть, даже Ð³Ð»ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð›ÑŽÐ±ÐºÐ° обладала какой-то инÑтинктивной домовитоÑтью, какой-то незаметной ÑпоÑобноÑтью Ñоздавать вокруг ÑÐµÐ±Ñ Ñветлую, Ñпокойную и легкую тишину. Ðто именно она доÑтигла того, что квартира Лихонина очень Ñкоро Ñтала милым, тихим центром, где чувÑтвовали ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ°Ðº-то проÑто, по-Ñемейному, и отдыхали душою поÑле Ñ‚Ñжелых мытарÑтв, нужды и Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñе товарищи Лихонина, которым, как и большинÑтву Ñтудентов того времени, приходилоÑÑŒ выдерживать ожеÑточенную борьбу Ñ Ñуровыми уÑловиÑми жизни. Ð’Ñпоминал Лихонин Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ груÑтью об ее дружеÑкой уÑлужливоÑти, об ее Ñкромной и внимательной молчаливоÑти в Ñти вечера за Ñамоваром, когда так много говорилоÑÑŒ, ÑпорилоÑÑŒ и мечталоÑÑŒ. С учением дело шло очень туго. Ð’Ñе Ñти Ñамозванные развиватели, вмеÑте и порознь, говорили о том, что образование человечеÑкого ума и воÑпитание человечеÑкой души должны иÑходить из индивидуальных мотивов, но на Ñамом деле они пичкали Любку именно тем, что им Ñамим казалоÑÑŒ нужным и необходимым, и ÑтаралиÑÑŒ преодолеть Ñ Ð½ÐµÑŽ именно те научные препÑÑ‚ÑтвиÑ, которые без вÑÑкого ущерба можно было бы оÑтавить в Ñтороне. Так, например, Лихонин ни за что не хотел примиритьÑÑ, Ð¾Ð±ÑƒÑ‡Ð°Ñ ÐµÐµ арифметике, Ñ ÐµÐµ Ñтранным, варварÑким, дикарÑким или, вернее, детÑким, Ñамобытным ÑпоÑобом Ñчитать. Она Ñчитала иÑключительно единицами, двойками, тройками и пÑтками. Так, например, двенадцать у нее были два раза по две тройки, девÑтнадцать – три пÑтерки и две двойки, и надо Ñказать, что по Ñвоей ÑиÑтеме она Ñ Ð±Ñ‹Ñтротою Ñчетных коÑÑ‚Ñшек оперировала почти до Ñта. Дальше идти она не решалаÑÑŒ, да, впрочем, ей и не было в Ñтом практичеÑкой надобноÑти. Тщетно Лихонин ÑтаралÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÑти ее на деÑÑтеричную ÑиÑтему. Из Ñтого ничего не получалоÑÑŒ, кроме того, что он выходил из ÑебÑ, кричал на Любку, а она глÑдела на него молча, изумленными, широко открытыми и виноватыми глазами, на которых реÑницы от Ñлез ÑлипалиÑÑŒ длинными черными Ñтрелами. Так же, по капризному Ñкладу ума, она Ñравнительно легко начала овладевать Ñложением и умножением, но вычитание и деление было Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ непроницаемой Ñтеной. Зато Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ быÑтротой, легкоÑтью и оÑтроумием она умела решать вÑевозможные уÑтные шутливые задачи-головоломки, да и Ñама помнила их еще очень много из деревенÑкого тыÑÑчелетнего обихода. К географии она была Ñовершенно тупа. Правда, она в Ñотни раз лучше, чем Лихонин, умела на улице, в Ñаду и в комнате ориентироватьÑÑ Ð¿Ð¾ Ñтранам Ñвета, – в ней ÑказывалÑÑ Ð´Ñ€ÐµÐ²Ð½Ð¸Ð¹ мужицкий инÑтинкт,но она упорно отвергала ÑферичноÑть земли и не признавала горизонта, а когда ей говорили, что земной шар движетÑÑ Ð² проÑтранÑтве, она только фыркала. ГеографичеÑкие карты Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ вÑегда были непонÑтной мазней в неÑколько краÑок, но отдельные фигуры она запоминала точно и быÑтро. «Где ИталиÑ?» – Ñпрашивал ее Лихонин. «Вот он. Сапог», – говорила Любка и торжеÑтвующе тыкала в ÐпеннинÑкий полуоÑтров. Â«Ð¨Ð²ÐµÑ†Ð¸Ñ Ð¸ ÐорвегиÑ?» – «Ðто Ñобака, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð°ÐµÑ‚ Ñ ÐºÑ€Ñ‹ÑˆÐ¸Â». – «БалтийÑкое море?» «Вдова Ñтоит на коленÑх». – «Черное море?» – «Башмак». – «ИÑпаниÑ?» – «ТолÑÑ‚Ñк в фуражке. Вот он... « и так далее. С иÑторией дело шло не лучше. Лихонин не учитывал того, что она Ñ ÐµÐµ детÑкой душой, жаждущей вымыÑла, легко оÑвоилаÑÑŒ бы Ñ Ð¸ÑторичеÑкими ÑобытиÑми по разным Ñмешным и героичеÑки-трогательным анекдотам, а он, привыкший натаÑкивать к Ñкзаменам и репетировать гимназиÑтов четвертого или пÑтого клаÑÑа, морил ее именами и годами. Кроме того, он был очень нетерпелив, неÑдержан, вÑпыльчив, Ñкоро утомлÑлÑÑ, и тайнаÑ, обыкновенно ÑкрываемаÑ, но вÑе возраÑÑ‚Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð½ÐµÐ½Ð°Ð²Ð¸Ñть к Ñтой девушке, так внезапно и нелепо перекоÑившей вÑÑŽ его жизнь, вÑе чаще и неÑправедливее ÑрывалаÑÑŒ во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñтих уроков. Гораздо большим уÑпехом пользовалÑÑ, как педагог, Ðижерадзе. Его гитара и мандолина вÑегда виÑели в Ñтоловой, прикрепленные лентами к гвоздÑм. Любку более влекла гитара Ñвоими мÑгкими теплыми звуками, чем раздражающее металличеÑкое блеÑние мандолины. Когда Ðижерадзе приходил к ним в гоÑти (раза три или четыре в неделю, вечером), она Ñама Ñнимала гитару Ñо Ñтены, тщательно вытирала ее платком и передавала ему. Он, повозившиÑÑŒ некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ Ð½Ð°Ñтройкой, откашливалÑÑ, клал ногу на ногу, небрежно отваливалÑÑ Ð½Ð° Ñпинку Ñтула и начинал горловым, немного хриплым, но приÑтным и верным тенорком: ПаридетльÑкай Ð·Ð°Ð²ÑƒÐºÑ Ð¿Ð°Ñ†Ð¸Ð»ÑƒÑ Ð Ð°Ð·Ñ‹Ð´Ð°Ð»ÑÑ Ð²Ð° начиной тишинее, Он, Ð¿Ñ‹Ð»Ð°ÐºÐ°Ñ Ñерадаца чаруÑ, ДаÑытупин валюбленной чите. За мига ÑавиданьÑ... И при Ñтом он делал вид, что млеет от ÑобÑтвенного пениÑ, зажмуривал глаза, в ÑтраÑтных меÑтах потрÑÑал головою или во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð°ÑƒÐ·, оторвав правую руку от Ñтрун, вдруг на Ñекунду окаменевал и вонзалÑÑ Ð² глаза Любки томными, влажными, бараньими глазами. Он знал беÑконечное множеÑтво романÑов, пеÑенок и Ñтаринных шутливых штучек. Больше вÑего нравилиÑÑŒ Любке вÑем извеÑтные армÑнÑкие куплеты про Карапета: У Карапета еÑть буфет, Ðа буфете еÑть конфет, Ðа конфете еÑть портрет, — Ðтот Ñамый Карапет. Куплетов Ñтих (они на Кавказе называютÑÑ Â«ÐºÐ¸Ð½Ñ‚Ð¾ÑƒÑ€Ð¸Â» – пеÑÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ñчиков) кнÑзь знал беÑпредельно много, но нелепый припев был вÑегда один и тот же: Браво, браво, Катенька, Катерин Петровна, Ðе целуй Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² щека, Целуй на затылкам. Пел Ñти куплеты Ðижерадзе вÑегда уменьшенным голоÑом, ÑохранÑÑ Ð½Ð° лице выражение Ñерьезного ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Карапету, а Любка ÑмеÑлаÑÑŒ до боли, до Ñлез, до нервных Ñпазм. Однажды, увлеченнаÑ, она не удержалаÑÑŒ и Ñтала вторить, и у них пение вышло очень ÑоглаÑное. Мало-помалу, когда поÑтепенно она переÑтала ÑтеÑнÑтьÑÑ ÐºÐ½ÑзÑ, они вÑе чаще и чаще пели вмеÑте. У Любки оказалоÑÑŒ очень мÑгкое и низкое, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ маленькое, контральто, на котором ÑовÑем не оÑтавила Ñледов ее Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтудами, питьем и профеÑÑиональными излишеÑтвами. Рглавное что уже было Ñлучайным курьезным даром божиим – она обладала инÑтинктивною, прирожденною ÑпоÑобноÑтью очень точно, краÑиво и вÑегда оригинально веÑти второй голоÑ. ÐаÑтало уже то времÑ, под конец их знакомÑтва, когда не Любка кнÑзÑ, а, наоборот, кнÑзь ее упрашивал Ñпеть какую-нибудь из любимых народных пеÑен, которых она знала множеÑтво. И вот, положив локоть на Ñтол и подперев по-бабьи голову ладонью, она заводила под бережный, тщательный тихий аккомпанемент: Ой, да надоели мне ночи, да наÑкучили, Со милым, Ñо дружком, быть разлученной! Ой, не Ñама ли Ñ, баба, глупоÑть Ñделала, Моего дружка раÑпрогневала: Ðазвала его горьким пьÑницей!.. – Горьким пьÑницей! – повторÑл кнÑзь вмеÑте Ñ Ð½ÐµÐ¹ поÑледние Ñлова и уныло покачивал Ñклоненной набок курчавой головой, и оба они ÑтаралиÑÑŒ окончить пеÑню так, чтобы едва уловимый трепет гитарных Ñтрун и голоÑа поÑтепенно Ñтихали и чтобы Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ заметить, когда кончилÑÑ Ð·Ð²ÑƒÐº и когда наÑтало молчание. Зато Ñ Â«Ð‘Ð°Ñ€Ñовой кожей», Ñочинением знаменитого грузинÑкого поÑта РуÑтавели, кнÑзь Ðижерадзе окончательно провалилÑÑ. ПрелеÑть поÑмы, конечно, заключалаÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ в том, как она звучала на родном Ñзыке, но едва только он начинал нараÑпев читать Ñвои гортанные, цокающие, харкающие фразы, – Любка Ñначала долго трÑÑлаÑÑŒ от непреодолимого Ñмеха, пока, наконец, не прыÑкала на вÑÑŽ комнату и разражалаÑÑŒ длинным хохотом. Тогда Ðижерадзе Ñо злоÑтью захлопывал томик обожаемого пиÑÐ°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ бранил Любку ишаком и верблюдом. Впрочем, они Ñкоро мирилиÑÑŒ. Бывали Ñлучаи, что на Ðижерадзе находили припадки козлиной проказливой веÑелоÑти. Он делал вид, что хочет обнÑть Любку, выкатывал на нее преувеличенно ÑтраÑтные глаза и театральным изнывающим шепотом произноÑил: – Ð”ÑƒÑˆÑ Ð¼Ð¾Ð¹! Лучший роза в Ñаду Ðллаха! Мед и молоко на уÑтах твоих, а дыхание твое лучше, чем аромат шашлыка. Дай мне иÑпить блаженÑтво нирваны из кубка твоих уÑÑ‚, о ты, Ð¼Ð¾Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐ°Ñ Ñ‚Ð¸Ñ„Ð»Ð¸ÑÑÐºÐ°Ñ Ñ‡ÑƒÑ€Ñ‡Ñ…ÐµÐ»Ð°! Рона ÑмеÑлаÑÑŒ, ÑердилаÑÑŒ, била его по рукам и угрожала пожаловатьÑÑ Ð›Ð¸Ñ…Ð¾Ð½Ð¸Ð½Ñƒ. – Вва! – разводил кнÑзь руками. – Что такое Лихонин? Лихонин – мой друг, мой брат и кунак. Ðо разве он знает, что такое любофф? Разве вы, Ñеверные люди, понимаете любофф? Ðто мы, грузины, Ñозданы Ð´Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð²Ð¸. Смотри, Люба! Я тебе покажу ÑейчаÑ, что такое любоффф! Он Ñжимал кулаки, выгибалÑÑ Ñ‚ÐµÐ»Ð¾Ð¼ вперед и так зверÑки начинал вращать глазами, так Ñкрежетал зубами и рычал львиным голоÑом, что Любку, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что она знала, что Ñто шутка, охватывал детÑкий Ñтрах, и она броÑалаÑÑŒ бежать в другую комнату. Однако, надо Ñказать, что Ð´Ð»Ñ Ñтого парнÑ, вообще очень невоздержанного наÑчет легких Ñлучайных романов, ÑущеÑтвовали оÑобенные твердые моральные запреты, вÑоÑанные Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾ÐºÐ¾Ð¼ матери-грузинки, ÑвÑщенные адаты отноÑительно жены друга. Да и, должно быть, он понимал, – а надо Ñказать, что Ñти воÑточные человеки, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° их кажущуюÑÑ Ð½Ð°Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ñть, а может быть, и Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐµÐ¹, обладают, когда захотÑÑ‚, тонким душевным чутьем, – понимал, что, Ñделав Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ только на одну минуту Любку Ñвоей любовницей, он навÑегда лишитÑÑ Ñтого милого, тихого Ñемейного вечернего уюта, к которому он так привык. Рон, который был на «ты» почти Ñо вÑем универÑитетом, тем не менее чувÑтвовал ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ одиноким в чужом городе и до Ñих пор чуждой Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ Ñтране! Больше вÑего удовольÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÑтавлÑли Ñти занÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¡Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÑŒÐµÐ²Ñƒ. Ðтот большой, Ñильный и небрежный человек как-то невольно, незаметно Ð´Ð»Ñ Ñамого ÑебÑ, Ñтал подчинÑтьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ Ñкрытому, неуловимому, изÑщному обаÑнию женÑтвенноÑти, которое нередко таитÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ Ñамой грубой оболочкой, в Ñамой жеÑткой, корÑвой Ñреде. ВлаÑтвовала ученица, ÑлушалÑÑ ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ. По ÑвойÑтвам первобытной, но зато Ñвежей, глубокой и оригинальной души Любка была Ñклонна не ÑлушатьÑÑ Ñ‡ÑƒÐ¶Ð¾Ð³Ð¾ метода, а изыÑкивать Ñвои оÑобенные Ñтранные приемы. Так, например, она, как многие, впрочем, дети, раньше выучилаÑÑŒ пиÑать, чем читать. Ðе она Ñама, ÐºÑ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ñ Ð¸ уÑÑ‚ÑƒÐ¿Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ натуре, а какое-то оÑобенное ÑвойÑтво ее ума упрÑмо не хотело при чтении приÑтегивать глаÑную к ÑоглаÑной или наоборот; в пиÑьме же у нее Ñто выходило. К чиÑтопиÑанию по коÑым линейкам она вопреки общему обыкновению учащихÑÑ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовала большую ÑклонноÑть: пиÑала, низко ÑклонившиÑÑŒ над бумагой, Ñ‚Ñжело вздыхала, дула от ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° бумагу, точно ÑÐ´ÑƒÐ²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶Ð°ÐµÐ¼ÑƒÑŽ пыль, облизывала губы и подпирала изнутри то одну, то другую щеку Ñзыком. Соловьев не прекоÑловил ей и шел Ñледом по тем путÑм, которые пролагал ее инÑтинкт. И надо Ñказать, что он за Ñти полтора меÑÑца уÑпел привÑзатьÑÑ Ð²Ñей Ñвоей огромной, раÑкидиÑтой, мощной душой к Ñтому Ñлучайному, Ñлабому, временному ÑущеÑтву. Ðто была бережнаÑ, ÑмешнаÑ, великодушнаÑ, немного ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ и Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° доброго Ñлона к хрупкому, беÑпомощному желтопухому цыпленку. Чтение Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… обоих было лакомÑтвом, и опÑть-таки выбором произведений руководил Ð²ÐºÑƒÑ Ð›ÑŽÐ±ÐºÐ¸, а Соловьев шел только по его течению и изгибам. Так, например, Любка не одолела Дон-Кихота, уÑтала и, наконец, отвернувшиÑÑŒ от него, Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием проÑлушала Робинзона и оÑобенно обильно поплакала над Ñценой ÑÐ²Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ñтвенниками. Ей нравилÑÑ Ð”Ð¸ÐºÐºÐµÐ½Ñ, и она очень легко Ñхватывала его Ñветлый юмор, но бытовые английÑкие черты были ей чужды и непонÑтны. Читали они не раз и Чехова, и Любка Ñвободно, без Ð·Ð°Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð»Ð° в краÑоту его риÑунка, в его улыбку и груÑть. ДетÑкие раÑÑказы ее умилÑли, трогали до такой Ñтепени, что Ñмешно и радоÑтно было на нее глÑдеть. Однажды Соловьев прочитал ей чеховÑкий раÑÑказ «Припадок», в котором, как извеÑтно, Ñтудент впервые попадает в публичный дом и потом, на другой день, бьетÑÑ, как в припадке, в Ñпазмах оÑтрого душевного ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ¹ виновноÑти. Соловьев Ñам не ожидал того громадного впечатлениÑ, которое на нее произведет Ñта повеÑть. Она плакала, бранилаÑÑŒ, вÑплеÑкивала руками и вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ð¾Ñклицала: – ГоÑподи! Откуда он вÑе Ñто берет и как ловко! Ведь точь-в-точь как у наÑ! Однажды он Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ñ Ñобою книжку, озаглавленную: «ИÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ ÐœÐ°Ð½Ð¾Ð½ ЛеÑко и кавалера де Грие, Ñочинение аббата Прево». Ðадо Ñказать, что Ñту замечательную книгу Ñам Соловьев читал впервые. Ðо гораздо глубже и тоньше оценила ее вÑе-таки Любка. ОтÑутÑтвие фабулы, наивноÑть повеÑтвованиÑ, излишеÑтво ÑентиментальноÑти, ÑтаромодноÑть пиÑьма – вÑе Ñто вмеÑте взÑтое раÑхолаживало Соловьева. Любка же воÑпринимала не только ушами, но как будто глазами и вÑем наивно открытым Ñердцем радоÑтные, печальные, трогательные и легкомыÑленные детали Ñтого причудливого беÑÑмертного романа. «Ðамерение наше обвенчатьÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ забыто в Сен-Дени, – читал Соловьев, низко Ñклонив Ñвою кудлатую, золотиÑтую, оÑвещенную абажуром голову над книгой, – мы преÑтупили законы церкви и, не подумав о том, Ñтали Ñупругами». – Что же Ñто они? Самоволкой, значит? Без попа? Так? – ÑпроÑила тревожно Любка, отрываÑÑÑŒ от Ñвоих иÑкуÑÑтвенных цветов. – Конечно. Так что же? Ð¡Ð²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ, и больше никаких. Вот, как и вы Ñ Ð›Ð¸Ñ…Ð¾Ð½Ð¸Ð½Ñ‹Ð¼. – То Ñ! Ðто ÑовÑем другое дело. Он взÑл менÑ, вы Ñами знаете, откуда. Рона – Ð±Ð°Ñ€Ñ‹ÑˆÐ½Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¸ благороднаÑ. Ðто подлоÑть Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñтороны так делать. И, поверьте мне, Соловьев, он ее непременно потом броÑит. ÐÑ…, Ð±ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°! Ðу, ну, ну, читайте дальше. Ðо уже через неÑколько Ñтраниц вÑе Ñимпатии и ÑÐ¾Ð¶Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð›ÑŽÐ±ÐºÐ¸ перешли от Манон на Ñторону обманутого кавалера. «Впрочем, поÑÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ уход украдкой г. де Б. приводили Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² Ñмущение. Я вÑпомнил также небольшие покупки Манон, которые превоÑходили наши ÑредÑтва. Ð’Ñе Ñто попахивало щедроÑтью нового любовника. Ðо нет, нет! повторÑл Ñ, – невозможно, чтобы Манон изменила мне! Она знает, что Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ñƒ только Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ, она прекраÑно знает, что Ñ ÐµÐµ обожаю». – ÐÑ…, дурачок, дурачок! – воÑкликнула Любка. – Да разве же не видно Ñразу, что она у Ñтого богача на Ñодержании. ÐÑ…, она дрÑнь какаÑ! И чем дальше развертывалÑÑ Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð½, тем более живое и ÑтраÑтное учаÑтие принимала в нем Любка. Она ничего не имела против того, что Манон обирала при помощи любовника и брата Ñвоих очередных покровителей, а де Грие занималÑÑ ÑˆÑƒÐ»ÐµÑ€Ñкой игрой в притонах, но ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ ÐµÐµ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð° приводила Любку в неиÑтовÑтво, а ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð²Ð°Ð»ÐµÑ€Ð° вызывали у нее Ñлезы. Однажды она ÑпроÑила; – Соловьев, милочка, а он кто был, Ñтот Ñочинитель? – Ðто был один французÑкий ÑвÑщенник. – Он был не руÑÑкий? – Ðет, говорю тебе, француз. Видишь, там у него вÑе: и города французÑкие и люди Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ð½Ñ†ÑƒÐ·Ñкими именами. – Так вы говорите, он был ÑвÑщенник? Откуда же он вÑе Ñто знал? – Да так уж, знал. Раньше он был обыкновенным ÑветÑким человеком, дворÑнином, а уж потом Ñтал монахом. Он многое видел в Ñвоей жизни. Потом он опÑть вышел из монахов. Да, впрочем, здеÑÑŒ впереди книжки вÑе о нем подробно напиÑано. Он прочитал ей биографию аббата Прево. Любка внимательно проÑлушала ее, многозначительно покачала головою, переÑпроÑила в некоторых меÑтах о том, что ей было непонÑтно, и, когда он кончил, она задумчиво протÑнула: – Так вот он какой! УжаÑно хорошо напиÑал. Только зачем она Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð»Ð°Ñ? Ведь он вот как ее любит, на вÑÑŽ жизнь, а она поÑтоÑнно ему изменÑет. – Что же, Любочка, поделаешь? Ведь и она его любила. Только она пуÑÑ‚Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ñ‡Ð¾Ð½ÐºÐ°, легкомыÑленнаÑ. Ей бы только трÑпки, да ÑобÑтвенные лошади, да брильÑнты. Любка вÑпыхнула и крепко ударÑла кулаком об кулак. – Я бы ее, подлую, в порошок Ñтерла! Тоже Ñто называетÑÑ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð»Ð°! ЕÑли ты любишь человека, то тебе вÑе должно быть мило от него. Он в тюрьму, и ты Ñ Ð½Ð¸Ð¼ в тюрьму. Он ÑделалÑÑ Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, а ты ему помогай. Он нищий, а ты вÑе-таки Ñ Ð½Ð¸Ð¼. Что тут оÑобенного, что корка черного хлеба, когда любовь? ÐŸÐ¾Ð´Ð»Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð° и подлаÑ! Ð Ñ Ð±Ñ‹, на его меÑте, броÑила бы ее или, вмеÑто того чтобы плакать, такую задала ей взбучку, что она бы целый меÑÑц Ñ ÑинÑками ходила, гадина! Конца повеÑти она долго не могла доÑлушать и вÑе разражалаÑÑŒ такими иÑкренними горÑчими Ñлезами, что приходилоÑÑŒ прерывать чтение, и поÑледнюю главу они одолели только в четыре приема. И Ñам чтец не раз проÑлезилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñтом. Беды и Ð·Ð»Ð¾ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð² в тюрьме, наÑильÑтвенное отправление Манон в Ðмерику и ÑамоотверженноÑть де Грие, добровольно поÑледовавшего за нею, так овладели воображением Любки и потрÑÑли ее душу, что она уже забывала делать Ñвои замечаниÑ. Ð¡Ð»ÑƒÑˆÐ°Ñ Ñ€Ð°ÑÑказ о тихой, прекраÑной Ñмерти Манон Ñреди пуÑтынной равнины, она, не двигаÑÑÑŒ, Ñ ÑтиÑнутыми на груди руками глÑдела на огонь лампы, и Ñлезы чаÑто-чаÑто бежали из ее раÑкрытых глаз и падали, как дождик, на Ñтол. Ðо когда кавалер де Грие, пролежавший двое Ñуток около трупа Ñвоей дорогой Манон, не Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÑƒÑÑ‚ от ее рук и лица, начинает, наконец, обломком шпаги копать могилу – Любка так разрыдалаÑÑŒ, что Соловьев напугалÑÑ Ð¸ кинулÑÑ Ð·Ð° водой. Ðо и уÑпокоившиÑÑŒ немного, она долго еще вÑхлипывала дрожащими раÑпухшими губами и лепетала: – ÐÑ…! Жизнь их была ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½ÐµÑчаÑтнаÑ! Вот Ñудьба-то Ð³Ð¾Ñ€ÑŒÐºÐ°Ñ ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ! И уже кого мне жалеть больше, Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ не знаю: его или ее. И неужели Ñто вÑегда так бывает, милый Соловьев, что как только мужчина и женщина вот так вот влюбÑÑ‚ÑÑ, как они, то непременно их бог накажет? Голубчик, почему же Ñто? Почему? XVII Ðо еÑли грузин и добродушный Соловьев Ñлужили в курьезном образовании ума и души Любки ÑмÑгчающим началом против оÑтрых шипов житейÑкой премудроÑти и еÑли Любка прощала педантизм Лихонина ради первой иÑкренней и безграничной любви к нему и прощала так же охотно, как проÑтила бы ему брань, побои или Ñ‚Ñжелое преÑтупление, – зато Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ иÑкренним мучением и поÑтоÑнной длительной Ñ‚Ñготой были уроки СимановÑкого. Рнадо Ñказать, что он, как назло, был в Ñвоих уроках гораздо аккуратнее и точнее, чем вÑÑкий педагог, отрабатывающий Ñвои недельные поурочные. ÐеопровержимоÑтью Ñвоих мнений, уверенноÑтью тона, дидактичноÑтью Ð¸Ð·Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð½ так же отнимал волю у бедной Любки и парализовал ее душу, как иногда во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ð²ÐµÑ€ÑитетÑких Ñобраний или на маÑÑовках он влиÑл на робкие и заÑтенчивые умы новичков. Он бывал оратором на Ñходках, он был видным членом по уÑтройÑтву ÑтуденчеÑких Ñтоловых, он учаÑтвовал в запиÑывании, литографировании и издании лекций, он бывал выбираем ÑтароÑтой курÑа и, наконец, принимал очень большое учаÑтие в ÑтуденчеÑкой каÑÑе. Он был из чиÑла тех людей, которые, поÑле того как оÑтавÑÑ‚ ÑтуденчеÑкие аудитории, ÑтановÑÑ‚ÑÑ Ð²Ð¾Ð¶Ð°ÐºÐ°Ð¼Ð¸ партий, безграничными влаÑтителÑми чиÑтой и Ñамоотверженной ÑовеÑти, отбывают Ñвой политичеÑкий Ñтаж где-нибудь в Чухломе, Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð¾Ñтрое внимание вÑей РоÑÑии на Ñвое героичеÑки-бедÑтвенное положение, и затем, прекраÑно опираÑÑÑŒ на Ñвое прошлое, делают Ñебе карьеру Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñолидной адвокатуре, депутатÑтву или же женитьбе, ÑопрÑженной Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ð¼ куÑком черноземной земли и Ñ Ð·ÐµÐ¼Ñкой деÑтельноÑтью. Ðезаметно Ð´Ð»Ñ Ñамих ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ ÑовÑем уже незаметно Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñтороннего взглÑда они оÑторожно правеют или, вернее, линÑÑŽÑ‚ до тех пор, пока не отраÑÑ‚ÑÑ‚ Ñебе живот, не наживут подагры и болезни печени. Тогда они ворчат на веÑÑŒ мир, говорÑÑ‚, что их не понÑли, что их Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ временем ÑвÑтых идеалов. Рв Ñемье они деÑпоты и нередко отдают деньги в роÑÑ‚. Путь Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð›ÑŽÐ±ÐºÐ¸Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ума и души был Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ ÑÑен, как было ÑÑно и неопровержимо вÑе, что он ни задумывал, он хотел Ñначала заинтереÑовать Любку опытами по химии и физике. «ДевÑтвенно-женÑкий ум, – размышлÑл он, – будет поражен, тогда Ñ Ð¾Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÑŽ ее вниманием и от пуÑÑ‚Ñков, от фокуÑов Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¹Ð´Ñƒ к тому, что введет ее в центр вÑемирного познаниÑ, где нет ни ÑуевериÑ, ни предраÑÑудков, где еÑть только широкое поле Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð´Ñ‹Â». Ðадо Ñказать, что он был непоÑледовательным в Ñвоих уроках. Он таÑкал, на удивление Любки, вÑе, что ему попадалоÑÑŒ под руки. Однажды приволок к ней большую Ñамодельную шутиху – длинную картонную кишку, наполненную порохом, Ñогнутую в виде гармонии и перевÑзанную крепко поперек шнуром. Он зажег ее, и шутиха долго Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑком прыгала по Ñтоловой и по Ñпальне, наполнÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð½Ð°Ñ‚Ñƒ дымом и вонью. Любка почти не удивилаÑÑŒ и Ñказала, что Ñто проÑто фейерверки, и что она Ñто уже видела и что ее Ñтим не удивишь. Однако попроÑила Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ окно. Затем он Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÑƒÑŽ ÑклÑнку, Ñвинцовой бумаги, канифоли и кошачий хвоÑÑ‚ и таким образом уÑтроил лейденÑкую банку. РазрÑд, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ Ñлабый, но вÑе-таки получилÑÑ. – Ðу Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ðº нечиÑтому, Ñатана! – закричала Любка, почувÑтвовав Ñухой щелчок в мизинце. Затем из нагретой перекиÑи марганца, Ñмешанного Ñ Ð¿ÐµÑком, был добыт при помощи аптекарÑкого пузырька, гуттаперчивого конца от ÑÑмарховой кружки, таза, наполненного водой, и банки из-под Ð²Ð°Ñ€ÐµÐ½ÑŒÑ â€“ киÑлород. Ð Ð°Ð·Ð¾Ð¶Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ°, уголь и проволока горели в банке так оÑлепительно, что глазам ÑтановилоÑÑŒ больно. Любка хлопала в ладоши и визжала в воÑторге: – ГоÑподин профеÑÑор, еще! ПожалуйÑта, еще, еще!.. Ðо когда, Ñоединив в принеÑенной пуÑтой бутылке из-под шампанÑкого водород Ñ ÐºÐ¸Ñлородом и обмотав бутыль Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾ÑторожноÑти полотенцем, СимановÑкий велел Любке направить горлышко на горÑщую Ñвечу и когда раздалÑÑ Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð², точно разом выпалили из четырех пушек, взрыв, от которого поÑыпалаÑÑŒ штукатурка Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ°, тогда Любка ÑтруÑила и, только Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ оправившиÑÑŒ, произнеÑла дрожащими губами, но Ñ Ð´Ð¾ÑтоинÑтвом: – Ð’Ñ‹ уж извините менÑ, пожалуйÑта, но так как у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑобÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ²Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ€Ð° и теперь Ñ Ð²Ð¾Ð²Ñе не девка, а порÑÐ´Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°, то прошу больше у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ безобразничать. Я думала, что вы, как умный и образованный человек, вÑе чинно и благородно, а вы только глупоÑÑ‚Ñми занимаетеÑÑŒ. За Ñто могут и в тюрьму поÑадить. ВпоÑледÑтвии, много, много ÑпуÑÑ‚Ñ, она раÑÑказывала о том, что у нее был знакомый Ñтудент, который делал при ней динамит. Должно быть, в конце концов СимановÑкий, Ñтот загадочный человек, такой влиÑтельный в Ñвоей юношеÑкой Ñреде, где ему приходилоÑÑŒ больше иметь дело Ñ Ñ‚ÐµÐ¾Ñ€Ð¸ÐµÐ¹, и такой неÑуразный, когда ему попалÑÑ Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑкий опыт над живой душой, был проÑто-напроÑто глуп, но только умел иÑкуÑно Ñкрывать Ñто единÑтвенное в нем иÑкреннее качеÑтво. Потерпев неудачу в прикладных науках, он Ñразу перешел к метафизике. Однажды он очень Ñамоуверенно и таким тоном, поÑле которого не оÑтавалоÑÑŒ никаких возражений, заÑвил Любке, что бога нет и что он беретÑÑ Ñто доказать в продолжение пÑти минут. Тогда Любка вÑкочила Ñ Ð¼ÐµÑта и Ñказала ему твердо, что она, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ Ð±Ñ‹Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтитутка, но верует в бога и не позволит его обижать в Ñвоем приÑутÑтвии и что еÑли он будет продолжать такие глупоÑти, то она пожалуетÑÑ Ð’Ð°Ñилию ВаÑильевичу. – Я ему тоже Ñкажу, – прибавила она плачущим голоÑом, – что вы, вмеÑто того чтобы Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ, только болтаете вÑÑкую чушь и тому подобную гадоÑть, а Ñами вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ñ‚Ðµ руку у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° коленÑÑ…. Ð Ñто даже ÑовÑем неблагородно. – И в первый раз за вÑе их знакомÑтво она, раньше Ñ€Ð¾Ð±ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð¸ ÑтеÑнÑвшаÑÑÑ, резко отодвинулаÑÑŒ от Ñвоего учителÑ. Однако СимановÑкий, потерпев неÑколько неудач, вÑе-таки упрÑмо продолжал дейÑтвовать на ум и воображение Любки. Он пробовал ей объÑÑнить теорию проиÑÑ…Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¾Ð², Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ амебы и ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ Ðаполеоном. Любка Ñлушала его внимательно, и в глазах ее при Ñтом было умолÑющее выражение: «Когда же ты переÑтанешь наконец?» Она зевала в платок и потом виновато объÑÑнÑла: «Извините, Ñто у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ нервов». ÐœÐ°Ñ€ÐºÑ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ не имел уÑпеха; товар, Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÑтоимоÑть, фабрикант и рабочий, превратившиеÑÑ Ð² алгебраичеÑкие формулы, были Ð´Ð»Ñ Ð›ÑŽÐ±ÐºÐ¸ лишь пуÑтыми звуками; ÑотрÑÑающими воздух, и она, очень иÑкреннÑÑ Ð² душе, вÑегда Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью вÑкакивала Ñ Ð¼ÐµÑта, уÑлышав, что, кажетÑÑ, борщ вÑкипел или Ñамовар ÑобираетÑÑ ÑƒÐ±ÐµÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ. ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñказать, чтобы СимановÑкий не имел уÑпеха у женщин. Его апломб и его веÑкий, решительный тон вÑегда дейÑтвовали на проÑтые души, в оÑобенноÑти на Ñвежие, наивно-доверчивые души. От длительных ÑвÑзей он отделывалÑÑ Ð²Ñегда очень легко: либо на нем лежало громадное ответÑтвенное призвание, перед которым Ñемейные любовные Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ ничто, либо он притворÑлÑÑ Ñверхчеловеком, которому вÑе позволено (о ты, Ðицше, так давно и так позорно перетолканный Ð´Ð»Ñ Ð³Ð¸Ð¼Ð½Ð°Ð·Ð¸Ñтов!). ПаÑÑивное, почти незаметное, но твердо уклончивое Ñопротивление Любки раздражало и волновало его. Именно раззадоривало его то, что она, прежде вÑем Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð´Ð¾ÑтупнаÑ, Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ Ñвою любовь в один день неÑкольким людÑм подрÑд, каждому за два рублÑ, и вдруг она теперь играет в какую-то чиÑтую и беÑкорыÑтную влюбленноÑть! «Ерунда, – думал он. – Ðтого не может быть. Она ломаетÑÑ, и, вероÑтно, Ñ Ñ Ð½ÐµÑŽ не нахожу наÑтоÑщего тона». И Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ днем он ÑтановилÑÑ Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½ÐµÐµ, придирчивее и Ñуровее. Он врÑд ли Ñознательно, вернее что по привычке, полагалÑÑ Ð½Ð° Ñвое вÑегдашнее влиÑние, уÑтрашающее мыÑль и подавлÑющее волю, которое ему редко изменÑло. Однажды Любка пожаловалаÑÑŒ на него Лихонину. – Уж очень он, ВаÑилий ВаÑильевич, Ñо мной Ñтрогий, и ничего Ñ Ð½Ðµ понимаю, что он говорит, и Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не хочу Ñ Ð½Ð¸Ð¼ учитьÑÑ. Лихонин кое-как Ñ Ð³Ñ€ÐµÑ…Ð¾Ð¼ пополам уÑпокоил ее, но вÑе-таки объÑÑнилÑÑ Ñ Ð¡Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¾Ð²Ñким. Тот ему ответил хладнокровно: – Как хотите, дорогой мой, еÑли вам или Любе не нравитÑÑ Ð¼Ð¾Ð¹ метод, то Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ð² и отказатьÑÑ. ÐœÐ¾Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð° ÑоÑтоит лишь в том, чтобы в ее образование ввеÑти наÑтоÑщий Ñлемент диÑциплины. ЕÑли она чего-нибудь не понимает, то Ñ Ð·Ð°ÑтавлÑÑŽ ее зубрить наизуÑть. Со временем Ñто прекратитÑÑ. Ðто неизбежно. Ð’Ñпомните, Лихонин, как нам был труден переход от арифметики к алгебре, когда Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°ÑтавлÑли заменÑть проÑтые чиÑла буквами, и мы не знали, Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñто делаетÑÑ. Или Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ð½Ð°Ñ ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð¸ грамматике, вмеÑто того чтобы проÑто рекомендовать нам Ñамим пиÑать повеÑти и Ñтихи? Рна другой же день, ÑклонившиÑÑŒ низко под виÑÑчим абажуром лампы над телом Любки и Ð¾Ð±Ð½ÑŽÑ…Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐµÐµ грудь и под мышками, он говорил ей: – ÐариÑуйте треугольник... Ðу да, вот так и вот так. Вверху Ñ Ð¿Ð¸ÑˆÑƒ «Любовь». Ðапишите проÑто букву Л, а внизу М и Ж. Ðто будет: любовь женщины и мужчины. С видом жреца, непоколебимым и Ñуровым, он говорил вÑÑкую ÑротичеÑкую белиберду и почти неожиданно окончил: – Итак, поглÑдите. Люба. Желание любить – Ñто то же, что желание еÑть, пить и дышать воздухом. – Он крепко Ñжимал ее лÑжку гораздо выше колена, и она опÑть, конфузÑÑÑŒ и не Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ обидеть, ÑтаралаÑÑŒ едва заметно, поÑтепенно отодвинуть ногу. – Скажите, ну разве будет Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ¹ ÑеÑтры, матери или Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ мужа обидно, что вы Ñлучайно не пообедали дома, а зашли в реÑторан или в кухмиÑтерÑкую и там наÑытили Ñвой голод. Так и любовь. Ðе больше, не меньше. ФизиологичеÑкое наÑлаждение. Может быть, более Ñильное, более оÑтрое, чем вÑÑкие другие, но и только. Так, например, ÑейчаÑ: Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ ваÑ, как женщину. Рвы – Да броÑьте, гоÑподин, – доÑадливо прервала его Любка. – Ðу, что вÑе об одном и том же. Заладила Ñорока Якова. Сказано вам: нет и нет. Разве Ñ Ð½Ðµ вижу, к чему вы подбираетеÑÑŒ? Ртолько Ñ Ð½Ð° измену никогда не ÑоглаÑна, потому что как ВаÑилий ВаÑильевич мой благодетель и Ñ Ð¸Ñ… обожаю вÑей душой... Рвы мне даже довольно противны Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ глупоÑÑ‚Ñми. Однажды он причинил Любке, – и вÑе из-за Ñвоих теоретичеÑких начал, – большое и Ñкандальное огорчение. Так как в универÑитете давно уже говорили о том, что Лихонин ÑÐ¿Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÑƒ из такого-то дома и теперь занимаетÑÑ ÐµÐµ нравÑтвенным возрождением, то Ñтот Ñлух, еÑтеÑтвенно, дошел и до учащихÑÑ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐµÐº, бывавших в ÑтуденчеÑких кружках. И вот не кто иной, как СимановÑкий, однажды привел к Любке двух медичек, одну иÑторичку и одну начинающую поÑтеÑÑу, котораÑ, кÑтати, пиÑала уже и критичеÑкие Ñтатьи. Он познакомил их Ñамым Ñерьезным и Ñамым дурацким образом. – Вот – Ñказал он, протÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¸ то по направлению к гоÑÑ‚Ñм, то к Любке, – вот, товарищи, познакомьтеÑÑŒ. Ð’Ñ‹, Люба, увидите в них наÑтоÑщих друзей, которые помогут вам на вашем Ñветлом пути, а вы, – товарищи Лиза, ÐадÑ, Саша и Рахиль, – вы отнеÑитеÑÑŒ как Ñтаршие ÑеÑтры к человеку, который только что выбилÑÑ Ð¸Ð· того ужаÑного мрака, в который Ñтавит Ñовременную женщину Ñоциальный Ñтрой. Он говорил, может быть, и не так, но во вÑÑком Ñлучае приблизительно в Ñтом роде. Любка краÑнела, протÑгивала барышнÑм в цветных кофточках и в кожаных кушаках руку, неуклюже Ñложенную вÑеми пальцами вмеÑте, потчевала их чаем Ñ Ð²Ð°Ñ€ÐµÐ½ÑŒÐµÐ¼, поÑпешно давала им закуривать, но, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе приглашениÑ, ни за что не хотела ÑеÑть. Она говорила: «Да-Ñ, нет-Ñ, как изволите». И когда одна из барышень уронила на пол платок, она кинулаÑÑŒ торопливо поднимать его. Одна из девиц, краÑнаÑ, толÑÑ‚Ð°Ñ Ð¸ баÑиÑтаÑ, у которой вÑего-навÑего были в лице только пара краÑных щек, из которых Ñмешно выглÑдывал намек на вздернутый Ð½Ð¾Ñ Ð¸ поблеÑкивала из глубины пара черных изюминок-глазок, вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð°ÑÑматривала Любку Ñ Ð½Ð¾Ð³ до головы, точно Ñквозь воображаемый лорнет, Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ ней ничего не говорÑщим, но презрительным взглÑдом. «Да ведь Ñ Ð¶ никого у ей не отбивала», – подумала виновато Любка. Ðо Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° наÑтолько беÑтактна, что, – может быть, Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ в первый раз, а Ð´Ð»Ñ Ð›ÑŽÐ±ÐºÐ¸ в Ñотый, – начала разговор о том, как она попала на путь проÑтитуции. Ðто была Ð±Ð°Ñ€Ñ‹ÑˆÐ½Ñ ÑуетливаÑ, бледнаÑ, очень хорошенькаÑ, воздушнаÑ, вÑÑ Ð² Ñветлых кудрÑшках, Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¾Ð¼ избалованного котенка и даже Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ кошачьим бантиком на шее. – Ðо Ñкажите, кто же был Ñтот подлец... который первый... ну, вы понимаете?.. Ð’ уме Любки быÑтро мелькнули образы прежних ее подруг – Женьки и Тамары, таких гордых, Ñмелых и находчивых, – о, гораздо умнее, чем Ñти девицы, – и она почти неожиданно Ð´Ð»Ñ Ñамой ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ Ñказала резко: – Их много было. Я уже забыла. Колька, Митька, Володька, Сережка, Жорхик, Трошка, Петька, а еще Кузька да ГуÑька Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹, Рпочему вам интереÑно? – Да... нет... то еÑть Ñ, как человек, который вам вполне ÑочувÑтвует. – Ру Ð²Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ðº еÑть? – ПроÑтите, Ñ Ð½Ðµ понимаю, что вы говорите. ГоÑпода нам пора идти. – То еÑть как Ñто вы не понимаете? Ð’Ñ‹ когда-нибудь Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ Ñпали? – Товарищ СимановÑкий, Ñ Ð½Ðµ предполагала, что вы Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÑ‚Ðµ к такой оÑобе. Благодарю ваÑ. Чрезвычайно мило Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ¹ Ñтороны! Любке было только трудно преодолеть первый шаг. Она была из тех натур, которые долго терпÑÑ‚, но быÑтро ÑрываютÑÑ, и ее, обыкновенно такую робкую, Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ узнать в Ñтот момент. – Ð Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ! – кричала она в озлоблении. – Я знаю, что и вы такие же, как и Ñ! Ðо у Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿Ð°, мама, вы обеÑпечены, а еÑли вам нужно, так вы и ребенка вытравите,многие так делают. Рбудь вы на моем меÑте, – когда жрать нечего, и девчонка еще ничего не понимает, потому что неграмотнаÑ, а кругом мужчины лезут, как кобели, – то и вы бы были в публичном доме! Стыдно так над бедной девушкой изголÑтьÑÑ, – вот что! Попавший в беду СимановÑкий Ñказал неÑколько общих утешительных Ñлов таким раÑÑудительным баÑом, каким в Ñтаринных комедиÑÑ… говорили благородные отцы, и увел Ñвоих дам. Ðо ему Ñуждено было Ñыграть еще одну, очень поÑтыдную, Ñ‚Ñжелую и поÑледнюю роль в Ñвободной жизни Любки. Она давно уже жаловалаÑÑŒ Лихонину на то, что ей Ñ‚Ñжело приÑутÑтвие СимановÑкого, но Лихонин не обращал на женÑкие пуÑÑ‚Ñки вниманиÑ: был Ñилен в нем пуÑтошный, выдуманный фразерÑкий гипноз Ñтого человека повелений. ЕÑть влиÑниÑ, от которых оÑвободитьÑÑ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð½Ð¾, почти невозможно. С другой Ñтороны, он уже давно Ñ‚ÑготилÑÑ ÑожительÑтвом Ñ Ð›ÑŽÐ±ÐºÐ¾Ð¹. ЧаÑто он думал про ÑебÑ: «Она заедает мою жизнь, Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐ»ÐµÑŽ, глупею, Ñ Ñ€Ð°ÑтворилÑÑ Ð² дурацкой добродетели; кончитÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼, что Ñ Ð¶ÐµÐ½ÑŽÑÑŒ на ней, поÑтуплю в акциз, или в ÑиротÑкий Ñуд, или в педагоги, буду брать взÑтки, Ñплетничать и ÑделаюÑÑŒ провинциальным гнуÑным Ñморчком. И где же мои мечты о влаÑти ума, о краÑоте жизни, общечеловечеÑкой любви и подвигах?» – говорил он иногда даже вÑлух и теребил Ñвои волоÑÑ‹. И потому, вмеÑто того чтобы внимательно разобратьÑÑ Ð² жалобах Любки, он выходил из ÑебÑ, кричал, топал ногами, а терпеливаÑ, ÐºÑ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ñ Ð›ÑŽÐ±ÐºÐ° Ñмолкала и удалÑлаÑÑŒ в кухню, чтобы там выплакатьÑÑ. Теперь вÑе чаще и чаще, поÑле Ñемейных ÑÑор, в минуты примирениÑ, он говорил Любке: – Ð”Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð›ÑŽÐ±Ð°, мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ не подходим друг к другу, пойми Ñто. Смотри: вот тебе Ñто рублей, поезжай домой. Родные Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÑƒÑ‚, как Ñвою. Поживи, оÑмотриÑÑŒ. Я приеду за тобой через полгода, ты отдохнешь, и, конечно, вÑе грÑзное, Ñкверное, что привито тебе городом, отойдет, отомрет. И ты начнешь новую жизнь ÑамоÑтоÑтельно, без вÑÑкой поддержки, Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð¾ÐºÐ°Ñ Ð¸ гордаÑ! Ðо разве Ñделаешь что-нибудь Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð¾Ð¹, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð»Ð° в первый и, конечно, как ей кажетÑÑ, в поÑледний раз? Разве ее убедишь в необходимоÑти разлуки? Разве Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ ÑущеÑтвует логика? Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð³Ð¾Ð²ÐµÑ Ð²Ñегда перед твердоÑтью Ñлов и решений СимановÑкого, Лихонин, однако, догадывалÑÑ Ð¸ чутьем понимал иÑтинное его отношение к Любке, и в Ñвоем желании оÑвободитьÑÑ, ÑтрÑхнуть Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ñлучайный и непоÑильный Груз, он ловил ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° гаденькой мыÑли: «Она нравитÑÑ Ð¡Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¾Ð²Ñкому, а ей разве не вÑе равно: он, или Ñ, или третий? ОбъÑÑнюÑÑŒ-ка Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ начиÑтоту и уÑтуплю ему Любку по-товарищеÑки. Ðо ведь не пойдет дура. Визг подымет». «Или хоть бы заÑтать их как-нибудь вдвоем, – думал он дальше, – в какой-нибудь решительной позе... поднÑть крик, Ñделать Ñкандал... Благородный жеÑÑ‚... немного денег и... убежать». Он теперь чаÑто по неÑколько дней не возвращалÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹ и потом, придÑ, переживал мучительные чаÑÑ‹ женÑких допроÑов, Ñцен, Ñлез, даже иÑтеричеÑких припадков. Любка иногда тайком Ñледила за ним, когда он уходил из дома, оÑтанавливалаÑÑŒ против того подъезда, куда он входил, и чаÑами дожидалаÑÑŒ его Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы упрекать его и плакать на улице. Ðе ÑƒÐ¼ÐµÑ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚ÑŒ, она перехватывала его пиÑьма и, не решаÑÑÑŒ обратитьÑÑ Ðº помощи кнÑÐ·Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Соловьева, копила их у ÑÐµÐ±Ñ Ð² шкафчике вмеÑте Ñ Ñахаром, чаем, лимоном и вÑÑкой другой дрÑнью. Она уже дошла до того, что в Ñердитые минуты угрожала ему Ñерной киÑлотой. «Черт бы ее побрал, – размышлÑл Лихонин в минуты „коварных планов“. – Ð’Ñе равно, пуÑть даже между ними ничего нет. РвÑе-таки возьму и Ñделаю Ñтрашную Ñцену ему и ей». И он декламировал про ÑебÑ: «ÐÑ…, так!.. Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ñ€ÐµÐ» на Ñвоей груди, и что же Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ? Ты платишь мне черной неблагодарноÑтью... Рты, мой лучший товарищ, ты поÑÑгнул на мое единÑтвенное ÑчаÑтье!.. О нет, нет, оÑтавайтеÑÑŒ вдвоем, Ñ ÑƒÑ…Ð¾Ð¶Ñƒ Ñо Ñлезами на глазах. Я вижу, что Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ð¹ между вами! Я не хочу препÑÑ‚Ñтвовать вашей любви, и Ñ‚. д. и Ñ‚. д. « И вот именно Ñти мечты, затаенные планы, такие мгновенные, Ñлучайные и в ÑущноÑти подлые, – из тех, в которых люди потом Ñамим Ñебе не признаютÑÑ, – вдруг иÑполнилиÑÑŒ. Был очередной урок Соловьева. К его большому ÑчаÑтью, Любка наконец-таки прочитала почти без запинки: «Хороша Ñоха у МихеÑ, хороша и у СыÑоÑ... лаÑточка... качели... дети любÑÑ‚ бога... „ И в награду за Ñто Соловьев прочитал ей вÑлух «О купце Калашникове и опричнике Кирибеевиче“. Любка от воÑторга Ñкакала в креÑле, хлопала в ладоши. Ее вÑÑŽ захватила краÑота Ñтого монументального, героичеÑкого произведениÑ. Ðо ей не пришлоÑÑŒ выÑказать полноÑтью Ñвоих впечатлений. Соловьев торопилÑÑ Ð½Ð° деловое Ñвидание. И Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ навÑтречу Соловьеву, едва обменÑвшиÑÑŒ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ в дверÑÑ… приветÑтвием, пришел СимановÑкий. У Любки печально вытÑнулоÑÑŒ лицо и надулиÑÑŒ губы. Уж очень противен Ñтал ей за поÑледнее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñтот педантичный учитель и грубый Ñамец. Ðа Ñтот раз он начал лекцию на тему о том, что Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ° не ÑущеÑтвует ни законов, ни прав, ни обÑзанноÑтей, ни чеÑти, ни подлоÑти и что человек еÑть величина ÑамодовлеющаÑ, ни от кого и ни от чего не завиÑимаÑ. – Можно быть богом, можно быть и глиÑтом, Ñолитером – Ñто вÑе равно. Он уже хотел перейти к теории любовных чувÑтв, но, к Ñожалению, от Ð½ÐµÑ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñпешил немного: он обнÑл Любку, притÑнул к Ñебе и начал ее грубо тиÑкать. «Она опьÑнеет от лаÑки. ОтдаÑÑ‚ÑÑ!» – думал раÑчетливый СимановÑкий. Он добивалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ¾ÑнутьÑÑ Ð³ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸ к ее рту Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ†ÐµÐ»ÑƒÑ, но она кричала и фыркала в него ÑлюнÑми. Ð’ÑÑ Ð½Ð°Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð½Ð¾Ñть оÑтавила ее. – УбирайÑÑ, черт паршивый, дурак, ÑвиньÑ, Ñволочь, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ морду разобью!.. К ней вернулÑÑ Ð²ÐµÑÑŒ лекÑикон заведениÑ, но СимановÑкий, потерÑв пенÑне, Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ лицом глÑдел на нее мутными глазами и породил что попало: – Ð”Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ... вÑе равно... Ñекунда наÑлаждениÑ!.. Мы ÑольемÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ в блаженÑтве!.. Ðикто не узнает!.. Будь моею!.. Как раз в Ñту минуту и вошел в комнату Лихонин. Конечно, в душе он Ñам Ñебе не ÑознавалÑÑ Ð² том, что Ñию минуту Ñделает гадоÑть, он лишь только как-то Ñбоку, издали подумал о том, что его лицо бледно и что его Ñлова ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ трагичны и многозначительны. – Да! – Ñказал он глухо, точно актер в четвертом дейÑтвии драмы, и, опуÑтив беÑÑильно руки, закачал упавшим на грудь подбородком. – Я вÑего ожидал, только не Ñтого. Тебе Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð¸Ð½ÑÑŽ, Люба, – ты пещерный человек, но вы, СимановÑкий... Я Ñчитал ваÑ... впрочем, и до Ñих пор Ñчитаю за порÑдочного человека. Ðо Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, что ÑтраÑть бывает иногда Ñильнее доводов раÑÑудка. Вот здеÑÑŒ еÑть пÑтьдеÑÑÑ‚ рублей, Ñ Ð¸Ñ… оÑтавлÑÑŽ Ð´Ð»Ñ Ð›ÑŽÐ±Ñ‹, вы мне, конечно, вернете потом, Ñ Ð² Ñтом не ÑомневаюÑÑŒ. УÑтройте ее Ñудьбу... Ð’Ñ‹ умный, добрый, чеÑтный человек, а Ñ («подлец!» – мелькнул у него в голове чей-то ÑвÑтвенный голоÑ)... Ñ ÑƒÑ…Ð¾Ð¶Ñƒ, потому что не выдержу больше Ñтой муки. Будьте ÑчаÑтливы. Он выхватил из кармана и Ñффектно броÑил Ñвой бумажник на Ñтол, потом ÑхватилÑÑ Ð·Ð° волоÑÑ‹ и выбежал из комнаты. Ðто был вÑе-таки Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ наилучший выход. И Ñцена разыгралаÑÑŒ именно так, как он о ней мечтал. ЧаÑть Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ I Ð’Ñе Ñто очень длинно и Ñбивчиво раÑÑказала Любка, Ñ€Ñ‹Ð´Ð°Ñ Ð½Ð° Женькином плече. Конечно, Ñта трагикомичеÑÐºÐ°Ñ Ð¸ÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° в ее личном оÑвещении ÑовÑем не так, как она ÑлучилаÑÑŒ на Ñамом деле. Лихонин, по ее Ñловам, взÑл ее к Ñебе только Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы увлечь, Ñоблазнить, попользоватьÑÑ, Ñколько хватит, ее глупоÑтью, а потом броÑить. Рона, дура, ÑделалаÑÑŒ и взаправду в него влюбимшиÑÑŒ, а так как она его очень ревновала ко вÑем Ñтим кудлатым в кожаных поÑÑах, то он и Ñделал подлоÑть: нарочно подоÑлал Ñвоего товарища, ÑговорилÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼, а тот начал обнимать Любку, а ВаÑька вошел, увидел и Ñделал большой Ñкандал и выгнал Любку на улицу. Конечно, в ее передаче были почти равные две чаÑти правды и неправды, но так по крайней мере вÑе ей предÑтавлÑлоÑÑŒ. РаÑÑказала она также Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ подробноÑÑ‚Ñми и о том, как, очутившиÑÑŒ внезапно без мужÑкой поддержки или вообще без чьего-то бы ни было крепкого поÑтороннего влиÑниÑ, она нанÑла комнату в плохонькой гоÑтинице, в захолуÑтной улице, как Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ же Ð´Ð½Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ð´Ð¾Ñ€Ð½Ñ‹Ð¹, обÑтрелÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ‚Ð¸Ñ†Ð°, тертый калач, покушалÑÑ ÐµÑŽ торговать, даже не ÑпроÑÑ Ð½Ð° Ñто ее разрешениÑ, как она переехала из гоÑтиницы на чаÑтную квартиру, но и там ее наÑтигла Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñтаруха ÑводнÑ, которыми кишат дома, обитаемые беднотой. Значит, даже и при Ñпокойной жизни было в лице, в разговоре и во вÑей манере Любки что-то оÑобенное, ÑпецифичеÑкое, Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ½Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ глаза, может быть, и ÑовÑем не заметное, но Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐ»Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒÑ ÑÑное и неопровержимое, как день. Ðо ÑлучайнаÑ, ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ñ Ð¸ÑкреннÑÑ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ дала ей Ñилу, которой она Ñама от ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ ожидала, Ñилу ÑопротивлÑтьÑÑ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð±ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñти вторичного падениÑ. Ð’ Ñвоем героичеÑком мужеÑтве она дошла до того, что Ñделала даже неÑколько публикаций в газетах о том, что ищет меÑто горничной за вÑе. Однако у нее не было никакой рекомендации. К тому же ей приходилоÑÑŒ при найме иметь дело иÑключительно Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸, а те тоже каким-то внутренним безошибочным инÑтинктом угадывали в ней Ñтаринного врага – Ñовратительницу их мужей, братьев, отцов и Ñыновей. Домой ехать ей не было ни ÑмыÑла, ни раÑчета. Ее родной ВаÑильковÑкий уезд отÑтоит вÑего в пÑтнадцати верÑтах от губернÑкого города, и молва о том, что она поÑтупила в такое заведение, уже давно проникла через землÑков в деревню. Об Ñтом пиÑали в пиÑьмах и передавали уÑтно те деревенÑкие ÑоÑеди, которым ÑлучалоÑÑŒ ее видеть и на улице и у Ñамой Ðнны Марковны, – швейцары и номерные гоÑтиниц, лакеи маленьких реÑторанов, извозчики, мелкие подрÑдчики. Она знала, чем пахла бы Ñта Ñлава, еÑли бы она вернулаÑÑŒ в родные меÑта. Лучше было повеÑитьÑÑ, чем Ñто переноÑить. Она была нераÑчетлива и непрактична в денежных делах, как пÑтилетний ребенок, и в Ñкором времени оÑталаÑÑŒ без копейки, а возвращатьÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ в публичный дом было Ñтрашно и позорно. Ðо Ñоблазны уличной проÑтитуции Ñами Ñобой подвертывалиÑÑŒ и на каждом шагу лезли в руки. По вечерам, на главной улице, ее прежнюю профеÑÑию Ñразу безошибочно угадывали Ñтарые закоренелые уличные проÑтитутки. То и дело одна из них, поравнÑвшиÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÑŽ, начинала Ñладким, заиÑкивающим голоÑом: – Что Ñто вы, девица, ходите одне? Давайте будем подругами, давайте ходить вмеÑте. Ðто завÑегда удобнее Которые мужчины хочут провеÑти приÑтно Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°Ð¼Ð¸, вÑегда любÑÑ‚, чтобы завеÑти компанию вчетвером И тут же опытнаÑ, иÑкуÑившаÑÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð±Ð¾Ð²Ñ‰Ð¸Ñ†Ð° Ñначала вÑкользь, а потом уж горÑчо, от вÑего Ñердца, начинала раÑхваливать вÑе удобÑтва Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒÑ Ñƒ Ñвоей хозÑйки – вкуÑную пищу, полную Ñвободу выхода, возможноÑть вÑегда Ñкрыть от хозÑйки квартиры излишек Ñверх положенной платы. Тут же, кÑтати, говорилоÑÑŒ много злого и обидного по поводу женщин закрытых домов, которых называли «казенными шкурами», «казенными», «благородными девицами». Любка знала цену Ñтим наÑмешкам, потому что в Ñвою очередь жилицы публичных домов тоже Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð°Ð¹ÑˆÐ¸Ð¼ презрением отноÑÑÑ‚ÑÑ Ðº уличным проÑтитуткам, Ð¾Ð±Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñ… «боÑÑвками» и «венеричками». ПонÑтно, в конце концов ÑлучилоÑÑŒ то, что должно было ÑлучитьÑÑ. Ð’Ð¸Ð´Ñ Ð² перÑпективе целый Ñ€Ñд голодных дней, а в глубине их – темный ÑƒÐ¶Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑтного будущего, Любка ÑоглаÑилаÑÑŒ. на очень учтивое приглашение какого-то приличного маленького Ñтаричка, важного, Ñеденького, хорошо одетого и корректного. За Ñтот позор Любка получила рубль, но не Ñмела протеÑтовать: прежнÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ в доме ÑовÑем вытравила в ней личную инициативу, подвижноÑть и Ñнергию. Потом неÑколько раз подрÑд он и ÑовÑем ничего не заплатил. Один молодой человек, развÑзный и краÑивый, в фуражке Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð»ÑŽÑнутыми полÑми, лихо надетой набекрень, в шелковой рубашке, опоÑÑанной шнурком Ñ ÐºÐ¸Ñточками, тоже повел ее Ñ Ñобой в номера, ÑпроÑил вина и закуÑку, долго врал Любке о том, что он побочный Ñын графа н что он первый бильÑрдиÑÑ‚ во вÑем городе, что его любÑÑ‚ вÑе девки и что он из Любки тоже Ñделает фартовую «маруху». Потом он вышел из номера на минутку, как бы по Ñвоим делам, и иÑчез навÑегда. Суровый коÑоглазый швейцар довольно долго, молча, Ñ Ð´ÐµÐ»Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ видом, ÑÐ¾Ð¿Ñ Ð¸ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð›ÑŽÐ±ÐºÐ¸Ð½ рот рукой, колотил ее. Ðо, наконец, убедившиÑÑŒ должно быть, что вина не ее, а гоÑÑ‚Ñ, отнÑл у нее кошелек в котором было рубль Ñ Ð¼ÐµÐ»Ð¾Ñ‡ÑŒÑŽ, и взÑл под залог ее дешевенькую шлÑпку и верхнюю кофточку. Другой, очень недурно одетый мужчина лет Ñорока пÑти, промучив девушку чаÑа два, заплатил за номер и дал ей воÑемьдеÑÑÑ‚ копеек; когда же она Ñтала жаловатьÑÑ, он Ñо зверÑким лицом приÑтавил к Ñамому ее ноÑу огромный, рыжеволоÑый кулак и Ñказал решительно: – ПоÑкули у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑ‰Ðµ... Я тебе поÑкулю... Вот вÑкричу ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ†Ð¸ÑŽ и Ñкажу, что ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ð¾ÐºÑ€Ð°Ð»Ð°, когда Ñ Ñпал. Хочешь? Давно в чаÑти не была? И ушел. И таких Ñлучаев было много. Ð’ тот день, когда ее квартирные хозÑева – лодочник Ñ Ð¶ÐµÐ½Ð¾Ð¹ – отказали ей в комнате и проÑто-напроÑто выкинули ее вещи на двор и когда она без Ñна пробродила вÑÑŽ ночь по улицам, под дождем, прÑчаÑÑŒ от городовых, – только тогда Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ и Ñтыдом решилаÑÑŒ она обратитьÑÑ Ðº помощи Лихонина. Ðо Лихонина уже не было в городе: он малодушно уехал в тот же день, когда неÑправедливо Ð¾Ð±Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸ Ð¾Ð¿Ð¾Ð·Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð›ÑŽÐ±ÐºÐ° убежала Ñ ÐºÐ²Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ€Ñ‹. И вот наутро ей и пришла в голову поÑледнÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°ÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль – возвратитьÑÑ Ð² публичный дом и попроÑить там Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ Женечка, вы Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ, Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÑмелаÑ, Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ, попроÑите за Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðмму Ðдуардовну, – Ñкономочка Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñлушает, – умолÑла она Женьку, и целовала ее голые плечи, и мочила их Ñлезами. – Ðикого она не поÑлушает, – мрачно ответила Женька. – И надо тебе было увÑзыватьÑÑ Ð·Ð° таким дураком и подлецом. – Женечка, ведь вы же Ñами мне поÑоветовали, – робко возразила Любка. – ПоÑоветовала... Ðичего Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ не Ñоветовала. Что ты врешь на Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ðº на мертвую... Ðу да ладно – пойдем. Ðмма Ðдуардовна уже давно знала о возвращении Любки и даже видела ее в тот момент, когда она проходила, озираÑÑÑŒ, через двор дома. Ð’ душе она вовÑе не была против того, чтобы принÑть обратно Любку. Ðадо Ñказать, что и отпуÑтила она ее только потому, что ÑоблазнилаÑÑŒ деньгами, из которых половину приÑвоила Ñебе. Да к тому же раÑÑчитывала, что при теперешнем Ñезонном наплыве новых проÑтитуток, у нее будет большой выбор, в чем, однако, она ошиблаÑÑŒ, потому что Ñезон круто прекратилÑÑ. Ðо во вÑÑком Ñлучае она твердо решила взÑть Любку. Только надо было Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑтижа как Ñледует напугать ее. – Что-о? – заорала она на Любку, едва выÑлушав ее Ñмущенный лепет. – Ты хочешь, чтобы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð¿Ñть принÑли?.. Ты там черт знает Ñ ÐºÐµÐ¼ валÑлаÑÑŒ по улицам, под заборами, и ты опÑть, Ñволочь, лезешь в приличное, порÑдочное заведение!.. Пфуй, руÑÑÐºÐ°Ñ ÑвиньÑ! Вон!.. Любка ловила ее руки, ÑтремÑÑÑŒ поцеловать, но Ñкономка грубо их выдергивала. Потом вдруг побледнев, Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ лицом, закуÑив наиÑкоÑÑŒ дрожащую нижнюю губу, Ðмма раÑчетливо и метко, Ñо вÑего размаха ударила Любку по щеке, отчего та опуÑтилаÑÑŒ на колени, но Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ поднÑлаÑÑŒ, задыхаÑÑÑŒ и заикаÑÑÑŒ от рыданий. – МиленькаÑ, не бейте... Ð”Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð¶Ðµ вы моÑ, не бейте... И опÑть упала, на Ñтот раз плашмÑ, на пол. И Ñто ÑиÑтематичеÑкое, хладнокровное, злобное избиение продолжалоÑÑŒ минуты две. Женька, ÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ñначала молча, Ñо Ñвоим обычным злым, презрительным видом, вдруг не выдержала: дико завизжала, кинулаÑÑŒ на Ñкономку, вцепилаÑÑŒ ей в волоÑÑ‹, Ñорвала шиньон и заголоÑила в наÑтоÑщем иÑтеричеÑком припадке: – Дура!.. Убийца!.. ÐŸÐ¾Ð´Ð»Ð°Ñ Ñводница!.. Воровка!.. Ð’Ñе три женщины голоÑили вмеÑте, и Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ ожеÑточенные вопли раздалиÑÑŒ по вÑем коридорам и каморкам заведениÑ. Ðто был тот общий припадок великой иÑтерии, который овладевает иногда заключенными в тюрьмах, или то Ñтихийное безумие (raptus), которое охватывает внезапно и повально веÑÑŒ ÑумаÑшедший дом, отчего бледнеют даже опытные пÑихиатры. Только ÑпуÑÑ‚Ñ Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñдок был водворен Симеоном и пришедшими к нему на помощь Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ñ‰Ð°Ð¼Ð¸ по профеÑÑии. Крепко доÑталоÑÑŒ вÑем тринадцати девушкам, а больше других Женьке, пришедшей в наÑтоÑщее иÑÑтупление. Ð˜Ð·Ð±Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð›ÑŽÐ±ÐºÐ° до тех пор преÑмыкалаÑÑŒ перед Ñкономкой, покамеÑÑ‚ ее не принÑли обратно. Она знала, что Женькин Ñкандал рано или поздно отзоветÑÑ Ð½Ð° ней жеÑтокой отплатой. Женька же до Ñамой ночи Ñидела, ÑкреÑтив по-турецки ноги, на Ñвоей поÑтели, отказалаÑÑŒ от обеда и выгонÑла вон вÑех подруг, которые заходили к ней. Глаз у нее был ушиблен, и она прикладывала к нему уÑердно медный пÑтак. Из-под разорванной Ñорочки краÑнела на шее Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ Ñ†Ð°Ñ€Ð°Ð¿Ð¸Ð½Ð°, точно Ñлед от веревки. Ðто Ñодрал ей кожу в борьбе Симеон. Она Ñидела так одна, Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸, которые ÑветилиÑÑŒ в темноте, как у дикого зверÑ, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÑƒÑ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ ноздрÑми, Ñ Ñудорожно двигавшимиÑÑ Ñкулами, и шептала злобно: – Подождите же... ПоÑтойте, проклÑтые, – Ñ Ð²Ð°Ð¼ покажу... Ð’Ñ‹ еще увидите... У-у, людоеды... Ðо когда зажгли огни и Ð¼Ð»Ð°Ð´ÑˆÐ°Ñ Ñкономка ЗоÑÑ Ð¿Ð¾Ñтучала ей в дверь Ñо Ñловами: «БарышнÑ, одеватьÑÑ!.. Ð’ залу!» – она быÑтро умылаÑÑŒ, оделаÑÑŒ, припудрила ÑинÑк, замазала царапину белилами и розовой пудрой и вышла в залу, жалкаÑ, но гордаÑ, избитаÑ, но Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸, горевшими неÑтерпимым озлоблением и нечеловечеÑкой краÑотой. Многие люди, которым приходилоÑÑŒ видеть Ñамоубийц за неÑколько чаÑов до их ужаÑной Ñмерти, раÑÑказывают, что в их облике в Ñти роковые предÑмертные чаÑÑ‹ они замечали какую-то загадочную, таинÑтвенную, непоÑтижимую прелеÑть. И вÑе, кто видели Женьку в Ñту ночь и на другой день в немногие чаÑÑ‹, подолгу, приÑтально и удивленно оÑтанавливалиÑÑŒ на ней взглÑдом. И вÑего Ñтраннее (Ñто была одна из мрачных проделок Ñудьбы), что коÑвенным виновником ее Ñмерти, поÑледней пеÑчинкой, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ñгивает вниз чашу веÑов, ÑвилÑÑ Ð½Ðµ кто иной, как милый, добрейший кадет ÐšÐ¾Ð»Ñ Ð“Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÑˆÐµÐ²... II ÐšÐ¾Ð»Ñ Ð“Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÑˆÐµÐ² был Ñлавный, веÑелый, заÑтенчивый парнишка, большеголовый, румÑный, Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð¹, Ñмешной, изогнутой, точно молочной, полоÑкой на верхней губе, под первым пробившимÑÑ Ð¿ÑƒÑˆÐºÐ¾Ð¼ уÑов, Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¾ раÑÑтавленными Ñиними наивными глазами и такой Ñтриженый, что из-под его белокурой щетинки, как у породиÑтого йоркширÑкого пороÑенка, проÑвечивала Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð°. Ðто именно Ñ Ð½Ð¸Ð¼ прошлой зимой играла Женька не то в материнÑкие отношениÑ, не то как в куклы и Ñовала ему Ñблочко или пару конфеток на дорогу, когда он уходил из дома терпимоÑти, корчаÑÑŒ от Ñтыда. Ð’ Ñтот раз, когда он пришел, в нем Ñразу, поÑле долгого Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒÑ Ð² лагерÑÑ…, чувÑтвовалаÑÑŒ та быÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð° возраÑта, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ðº неуловимо и быÑтро превращает мальчика в юношу. Он уже окончил кадетÑкий ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð¸ Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ñтью Ñчитал ÑÐµÐ±Ñ ÑŽÐ½ÐºÐµÑ€Ð¾Ð¼, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ еще ходил в кадетÑкой форме. Он выроÑ, Ñтал Ñтройнее и ловче; Ð»Ð°Ð³ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ пошла ему в пользу. Говорил он баÑом, и в Ñти меÑÑцы к его величайшей гордоÑти нагрубли у него ÑоÑки грудей, Ñамый главный – он уже знал об Ñтом – и безуÑловный признак мужÑкой зрелоÑти. Теперь Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ покамеÑÑ‚, до Ñтроевых ÑтрогоÑтей военного училища, было Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑтительной полуÑвободы. Уже дома ему разрешили официально, при взроÑлых, курить, и даже Ñам отец подарил ему кожаный портÑигар Ñ ÐµÐ³Ð¾ монограммой, а также, в подъеме Ñемейной радоÑти, определил ему пÑтнадцать рублей меÑÑчного жалованьÑ. Именно здеÑÑŒ – у Ðнны Марковны – он и узнал впервые женщину, ту же Женьку. Падение невинных душ в домах терпимоÑти или у уличных одиночек ÑовершаетÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð¾ чаще, чем обыкновенно думают. Когда об Ñтом щекотливом деле раÑÑпрашивают не только зеленых юношей, но даже и почетных пÑтидеÑÑтилетних мужчин, почти дедушек, они вам наверное Ñкажут древнюю трафаретную ложь о том, как их Ñоблазнила Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ гувернантка. Ðо Ñто – одна из тех длительных, идущих назад, в глубину прошедших деÑÑтилетий, Ñтранных лжей, которые почти не подмечены ни одним из профеÑÑиональных наблюдателей и во вÑÑком Ñлучае никем не опиÑаны. ЕÑли каждый из Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÐµÑ‚ положить, выражаÑÑÑŒ пышно, руку на Ñердце и Ñмело дать Ñебе отчет в прошлом, то вÑÑкий поймает ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° том, что однажды, в детÑтве, Ñказав какую-нибудь хваÑтливую или трогательную выдумку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ»Ð° уÑпех, и повторив ее поÑтому еще два, и пÑть, и деÑÑть раз, он потом не может от нее избавитьÑÑ Ð²Ð¾ вÑÑŽ Ñвою жизнь и повторÑет ÑовÑем уже твердо никогда не ÑущеÑтвовавшую иÑторию, твердо до того, что в конце концов верит в нее. Со временем и ÐšÐ¾Ð»Ñ Ñ€Ð°ÑÑказывал Ñвоим товарищам о том, что его Ñоблазнила его Ð´Ð²Ð¾ÑŽÑ€Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÑ‚ÐºÐ° – ÑветÑÐºÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð°Ñ Ð´Ð°Ð¼Ð°. Ðадо, однако, Ñказать, что Ð¸Ð½Ñ‚Ð¸Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¾Ñть к Ñтой даме, большой, черноглазой, белолицой, Ñладко пахнувшей южной женщине, дейÑтвительно ÑущеÑтвовала, но ÑущеÑтвовала только в Колином воображении, в те печальные, трагичеÑкие и робкие минуты одиноких половых наÑлаждений, через которые проходÑÑ‚ из вÑех мужчин еÑли не Ñто процентов, то во вÑÑком Ñлучае девÑноÑто девÑть. ИÑпытав очень рано механичеÑкие половые возбуждениÑ, приблизительно Ñ Ð´ÐµÐ²Ñти или девÑти Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾ÑŽ лет, ÐšÐ¾Ð»Ñ ÑовÑем не имел ни малейшего понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¾ том, что такое из ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑет тот конец влюбленноÑти и ухаживаниÑ, который так ужаÑен, еÑли на него поглÑдеть въÑвь, Ñо Ñтороны, или еÑли его объÑÑнÑть научно. К шеÑчаÑтью, около него в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ было ни одной из теперешних прогреÑÑивных и ученых дам, которые, отвернув шею клаÑÑичеÑкому аиÑту и вырвав Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð½ÐµÐ¼ капуÑту, под которой находÑÑ‚ детей, рекомендуют в лекциÑÑ…, в ÑравнениÑÑ… и уподоблениÑÑ… беÑпощадно и даже чуть ли не графичеÑким порÑдком объÑÑнÑть детÑм великую тайну любви и зарождениÑ. Ðадо Ñказать, что в то отдаленное времÑ, о котором идет речь, закрытые Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ мужÑкие панÑионы и мужÑкие инÑтитуты, а также кадетÑкие корпуÑа – предÑтавлÑли из ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ-то тепличные раÑÑадники. Попечение об уме и нравÑтвенноÑти мальчуганов ÑтаралиÑÑŒ по возможноÑти вверÑть воÑпитателÑм, чиновникам-формалиÑтам, и вдобавок нетерпеливым, вздорным, капризным в Ñвоих ÑимпатиÑÑ… и иÑтеричным, точно Ñтарые девы, клаÑÑным дамам. Теперь иначе. Ðо в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð°Ð»ÑŒÑ‡Ð¸ÐºÐ¸ были предоÑтавлены Ñамим Ñебе. Едва оторванные, Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾, от материнÑкой груди, от ухода преданных нÑнек, от утренних и вечерних лаÑк, тихих и Ñладких, они Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ ÑтыдилиÑÑŒ вÑÑкого проÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñти, как «бабÑтва», но их неудержимо и ÑладоÑтно влекло к поцелуÑм, прикоÑновениÑм, беÑедам на ушко. Конечно, внимательное, заботливое отношение, купанье, ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð¶Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñвежем воздухе, – именно не гимнаÑтика, а вольные упражнениÑ, каждому по Ñвоей охотке, – вÑегда могли бы отдалить приход Ñтого опаÑного периода или ÑмÑгчить и образумить его. ПовторÑÑŽ, – тогда Ñтого не было. Жажда Ñемейной лаÑки, материнÑкой, ÑеÑтриной, нÑнькиной лаÑки, так грубо и внезапно оборванной, обратилаÑÑŒ в уродливые формы ÑƒÑ…Ð°Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ (точь-в-точь как в женÑких инÑтитутах «обожание») за хорошенькими мальчиками, за «мазочками»; любили шептатьÑÑ Ð¿Ð¾ углам и, Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ручку или обнÑвшиÑÑŒ в темных коридорах, говорить друг другу на ухо неÑбыточные иÑтории о приключениÑÑ… Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Ðто была отчаÑти и потребноÑть детÑтва в Ñказочном, а отчаÑти и проÑыпавшаÑÑÑ Ñ‡ÑƒÐ²ÑтвенноÑть. Ðередко какой-нибудь пÑтнадцатилетний пузырь, которому только впору играть в лапту или упиÑывать жадно гречневую кашу Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾ÐºÐ¾Ð¼, раÑÑказывал, начитавшиÑÑŒ, конечно, кой-каких романишек, о том, что теперь каждую Ñубботу, когда отпуÑк, он ходит к одной краÑивой вдове миллионерше, и о том, как она ÑтраÑтно в него влюблена, и как около их ложа вÑегда ÑтоÑÑ‚ фрукты и драгоценное вино, и как она любит его неиÑтово и ÑтраÑтно. Тут, кÑтати, подоÑпела и Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð±ÐµÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñа затÑжного запойного чтениÑ, через которую, конечно, проходили каждый мальчик и ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ°. Как бы ни был Ñтрой в Ñтом отношении клаÑÑный надзор, вÑе равно юнцы читали, читают и будут читать именно то, что им не позволено. ЗдеÑÑŒ еÑть оÑобенный азарт, шик, прелеÑть запретного. Уже в третьем клаÑÑе ходили по рукам рукопиÑные ÑпиÑки Баркова, подложного Пушкина, юношеÑкие грехи Лермонтова и других: Â«ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒÂ», «ВишиÑ», «Лука», «ПетергофÑкий праздник», «Уланша», «Горе от ума», «Поп» и Ñ‚. д. Ðо, как Ñто ни может показатьÑÑ Ñтранным, выдуманным или парадокÑальным, однако и Ñти ÑочинениÑми риÑунки, и похабные фотографичеÑкие карточки не возбуждали ÑладоÑтного любопытÑтва. Ðа них глÑдели, как на проказу, на шалоÑть и на прелеÑть контрабандного риÑка. Ð’ кадетÑкой библиотеке были целомудренные выдержки из Пушкина и Лермонтова, веÑÑŒ ОÑтровÑкий, который только Ñмешил, и почти веÑÑŒ Тургенев, который и Ñыграл в жизни Коли главную и жеÑтокую роль. Как извеÑтно, у покойного великого Тургенева любовь вÑегда окружена дразнÑщей завеÑой, какой-то дымкой, неуловимой, запретной, но Ñоблазнительной: девушки у него предчувÑтвуют любовь, и волнуютÑÑ Ð¾Ñ‚ ее приближениÑ, и ÑтыдÑÑ‚ÑÑ Ñвыше меры, и дрожат, и краÑнеют. Замужние женщины или вдовы Ñовершают Ñтот мучительный путь неÑколько иначе: они долго борютÑÑ Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾Ð¼, или Ñ Ð¿Ð¾Ñ€ÑдочноÑтью, или Ñ Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Ñвета, и, наконец, – ах! – падают Ñо Ñлезами, или – ах! начинают бравировать, или, что еще чаще, неумолимый рок прерывает ее или его жизнь в Ñамый – ах! – нужный момент, когда Ñозревшему плоду недоÑтает только легкого Ð´ÑƒÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ‚Ñ€Ð°, чтобы упаÑть. И вÑе его перÑонажи вÑе-таки жаждут Ñтой поÑтыдной любви, Ñветло плачут и радоÑтно ÑмеютÑÑ Ð¾Ñ‚ нее, и она заÑлонÑет Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… веÑÑŒ мир. Ðо так как мальчики думают Ñовершенно иначе, чем мы, взроÑлые, и так как вÑе запретное, вÑе недоÑказанное или Ñказанное по Ñекрету имеет в их глазах громадный, не только Ñугубый, но трегубый интереÑ, то, еÑтеÑтвенно, что из Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð½Ð¸ выводили Ñмутную мыÑль, что взроÑлые что-то Ñкрывают от них. Да и то надо Ñказать, разве КолÑ, подобно большинÑтву его ÑверÑтников, не видал, как Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¤Ñ€Ð¾ÑÑ, Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÐºÑ€Ð°ÑнощекаÑ, вечно веÑелаÑ, Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸ твердоÑти Ñтали (он иногда, развозившиÑÑŒ, хлопал ее по Ñпине), как она однажды, когда ÐšÐ¾Ð»Ñ Ñлучайно быÑтро вошел в папин кабинет, прыÑнула оттуда во веÑÑŒ дух, закрыв лицо передником, и разве он не видал, что в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñƒ папы было лицо краÑное, Ñ Ñизым, как бы удлинившимÑÑ Ð½Ð¾Ñом, и ÐšÐ¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»: «Папа похож на индюка». Разве у того же папы КолÑ, отчаÑти по ÑвойÑтвенной вÑем мальчикам проказливоÑти и озорÑтву, отчаÑти от Ñкуки, не открыл Ñлучайно в незапертом Ñщике папиного пиÑьменного Ñтола громадную коллекцию карточек, где было предÑтавлено именно то, что приказчики называют увенчанием любви, а ÑветÑкие оболтуÑÑ‹ – неземною ÑтраÑтью. И разве он не видал, что каждый раз перед визитом благоухающего и накрахмаленного Павла Ðдуардовича, какого-то балбеÑа при каком-то поÑольÑтве, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ мама, в подражание модным петербургÑким прогулкам на Стрелку, ездила на Днепр глÑдеть на то, как закатываетÑÑ Ñолнце на другой Ñтороне реки, в ЧерниговÑкой губернии, – разве он не видел, как ходила мамина грудь и как рдели ее щеки под пудрой, разве он не улавливал в Ñти моменты много нового и Ñтранного, разве он не Ñлышал ее голоÑ, ÑовÑем чужой голоÑ, как бы актерÑкий, нервно прерывающийÑÑ, беÑпощадно злой к Ñемейным и приÑлуге и вдруг нежный, как бархат, как зеленый луг под Ñолнцем, когда приходил Павел Ðдуардович. ÐÑ…, еÑли бы мы, люди, умудренные опытом, знали о том, как много и даже череÑчур много знают окружающие Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð»ÑŒÑ‡ÑƒÐ³Ð°Ð½Ñ‹ и девчонки, о которых мы обыкновенно говорим: – Ðу, что ÑтеÑнÑтьÑÑ Ð’Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð¸ (или Пети, или Кати)?.. Ведь они маленькие. Они ничего не понимают!.. Также не напраÑно прошла Ð´Ð»Ñ Ð“Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÑˆÐµÐ²Ð° и иÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñтаршего брата, который только что вышел из военного училища в один из видных гренадерÑких полков и, находÑÑÑŒ в отпуÑку до той поры, когда ему можно будет раÑправить крыльÑ, жил в двух отдельных комнатах в Ñвоей Ñемье. Ð’ то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñƒ них Ñлужила Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ðюша, которую иногда ÑˆÑƒÑ‚Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð¸ Ñиньорита Ðнита, прелеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾ÑÐ°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°, которую, еÑли бы переменÑть на ней коÑтюмы, можно было бы по наружноÑти принÑть и за драматичеÑкую актриÑу, и за принцеÑÑу крови, и за политичеÑкую деÑтельницу. Мать Коли Ñвно покровительÑтвовала тому, что Колин брат полушутÑ, полуÑерьезно увлекалÑÑ Ñтой девушкой. Конечно, у нее был один только ÑвÑтой материнÑкий раÑчет: еÑли уже Ñуждено Бореньке паÑть, то пуÑкай он отдаÑÑ‚ Ñвою чиÑтоту, Ñвою невинноÑть, Ñвое первое физичеÑкое влечение не проÑтитутке, не потаÑкушке, не иÑкательнице приключений, а чиÑтой девушке. Конечно, ею руководило только беÑкорыÑтное, безраÑÑудное, иÑтинно материнÑкое чувÑтво. ÐšÐ¾Ð»Ñ Ð² то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ð» Ñпоху льÑноÑов, пампаÑов, апачей, Ñледопытов и Ð²Ð¾Ð¶Ð´Ñ Ð¿Ð¾ имени Â«Ð§ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ ÐŸÐ°Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð°Â» и, конечно, внимательно Ñледил за романом брата и делал Ñвои, иногда череÑчур верные, иногда фантаÑтичеÑкие умозаключениÑ. Через шеÑть меÑÑцев он из-за двери был Ñвидетелем, вернее, Ñлушателем возмутительной Ñцены. Генеральша, вÑегда Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¸ ÑдержаннаÑ, кричала в Ñвоем будуаре на Ñиньориту Ðниту, топала ногами и ругалаÑÑŒ извозчичьими Ñловами: Ñиньорита была беременна на пÑтом меÑÑце. ЕÑли бы она не плакала, то, вероÑтно, ей проÑто дали бы отÑтупного и она ушла бы благополучно, но она была влюблена в молодого паныча, ничего не требовала, а только голоÑила, и потому ее удалили при помощи полиции. Ð’ клаÑÑе пÑтом-шеÑтом многие из товарищей Коли уже вкуÑили от древа Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð»Ð°. Ð’ Ñту пору у них в корпуÑе ÑчиталоÑÑŒ оÑобенным хваÑтливым мужÑким шиком называть вÑе Ñокровенные вещи Ñвоими именами. Ðркаша Шкарин заболел не опаÑной, но вÑе-таки венеричеÑкой болезнью, и он Ñтал на целых три меÑÑца предметом Ð¿Ð¾ÐºÐ»Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñего Ñтаршего возраÑта (тогда еще не было рот). Многие же поÑещали публичные дома, и, право, о Ñвоих кутежах они раÑÑказывали гораздо краÑивее и шире, чем гуÑары времен ДениÑа Давыдова. Ðти дебоши ÑчиталиÑÑŒ ими поÑледней точкой молодечеÑтва и взроÑлоÑти. И вот однажды – не то, что уговорили Гладышева, а, вернее, он Ñам напроÑилÑÑ Ð¿Ð¾ÐµÑ…Ð°Ñ‚ÑŒ к Ðнне Марковне: так Ñлабо он ÑопротивлÑлÑÑ Ñоблазну. Ðтот вечер он вÑпоминал вÑегда Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñом, Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ и Ñмутно, точно какой-то пьÑный Ñон. С трудом вÑпоминал он, как Ð´Ð»Ñ Ñ…Ñ€Ð°Ð±Ñ€Ð¾Ñти пил он на извозчике отвратительно пахнувший наÑтоÑщими поÑтельными клопами ром, как его мутило от Ñтого пойла, как он вошел в большую залу, где огненными колеÑами вертелиÑÑŒ огни люÑтр и канделÑбров на Ñтенах, где фантаÑтичеÑкими розовыми, Ñиними, фиолетовыми пÑтнами двигалиÑÑŒ женщины и оÑлепительно-прÑным, победным блеÑком Ñверкала белизна шей, грудей и рук. Кто-то из товарищей прошептал одной из Ñтих фантаÑтичеÑких фигур что-то на ухо. Она подбежала к Коле и Ñказала: – ПоÑлушайте, хорошенький кадетик, товарищи вот говорÑÑ‚, что вы еще невинный... Идем... Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð°ÑƒÑ‡Ñƒ вÑему... Фраза была Ñказана лаÑково, но Ñту фразу Ñтены Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðнны Марковны Ñлышали уже неÑколько тыÑÑч раз. Дальше произошло то, что было наÑтолько трудно и больно вÑпоминать, что на половине воÑпоминаний ÐšÐ¾Ð»Ñ ÑƒÑтавал и уÑилием воли возвращал воображение к чему-нибудь другому. Он только помнил Ñмутно вращающиеÑÑ Ð¸ раÑплывающиеÑÑ ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð¸ от Ñвета лампы, наÑтойчивые поцелуи, Ñмущающие прикоÑновениÑ, потом внезапную оÑтрую боль, от которой хотелоÑÑŒ и умереть в наÑлаждении, и закричать от ужаÑа, и потом он Ñам Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ видел Ñвои бледные, трÑÑущиеÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ¸, которые никак не могли заÑтегнуть одежды. Конечно, вÑе мужчины иÑпытывали Ñту первоначальную tristia post coitus, но Ñто Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð½Ñ€Ð°Ð²ÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ, очень ÑÐµÑ€ÑŒÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ Ñвоему значению и глубине, веÑьма быÑтро проходит, оÑтаваÑÑÑŒ, однако, у большинÑтва надолго, иногда на вÑÑŽ жизнь, в виде Ñкуки и неловкоÑти поÑле извеÑтных моментов. Ð’ Ñкором времени ÐšÐ¾Ð»Ñ ÑвыкÑÑ Ñ Ð½ÐµÑŽ, оÑмелел, оÑвоилÑÑ Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ и очень радовалÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что когда он приходил в заведение, то вÑе девушки, а раньше вÑех Верка, кричат: – Женечка, твой любовник пришел! ПриÑтно было, раÑÑÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð± Ñтом товарищам, пощипывать воображаемый уÑ. III Было еще рано – чаÑов девÑть авгуÑтовÑкого дождливого вечера. ОÑÐ²ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð»Ð° в доме Ðнны Марковны почти пуÑтовала. Только у Ñамых дверей Ñидел, заÑтенчиво и неуклюже поджав под Ñтул ноги, молоденький телеграфный чиновник и ÑтаралÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑти Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑтомÑÑой Катькой тот ÑветÑкий, непринужденный разговор, который полагаетÑÑ Ð² приличном общеÑтве за кадрилью, в антрактах между фигурами. Да длинноногий Ñтарый Ванька-Ð’Ñтанька блуждал по комнате, приÑаживаÑÑÑŒ то к одной, то к другой девице и Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¸Ñ… Ñвоей Ñкладной болтовней. Когда ÐšÐ¾Ð»Ñ Ð“Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÑˆÐµÐ² вошел в переднюю, то Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ узнала ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð»Ð¾Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ñ Ð’ÐµÑ€ÐºÐ°, Ð¾Ð´ÐµÑ‚Ð°Ñ Ð² Ñвой обычный жокейÑкий коÑтюм. Она завертелаÑÑŒ вокруг Ñамой ÑебÑ, запрыгала, захлопала в ладоши и закричала: – Женька, Женька, иди Ñкорее, к тебе твой любовничек пришел. Кадетик... Да хорошенький какой! Ðо Женьки в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ было в зале: ее уже уÑпел захватить толÑтый обер-кондуктор. Ðтот пожилой, Ñтепенный и величеÑтвенный человек, тайный продавец казенных Ñвечей, был очень удобным гоÑтем, потому что никогда не задерживалÑÑ Ð² доме более Ñорока минут, боÑÑÑŒ пропуÑтить Ñвой поезд, да и то вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ñдывал на чаÑÑ‹. Он за Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð°ÐºÐºÑƒÑ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ выпивал четыре бутылки пива и, уходÑ, непременно давал полтинник девушке на конфеты и Симеону двадцать копеек на чай. ÐšÐ¾Ð»Ñ Ð“Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÑˆÐµÐ² был не один, а вмеÑте Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ñ‰ÐµÐ¼-одноклаÑÑником Петровым, который впервые переÑтупал порог публичного дома, ÑдавшиÑÑŒ на Ñоблазнительные уговоры Гладышева. ВероÑтно, он в Ñти минуты находилÑÑ Ð² том же диком, Ñумбурном, лихорадочном ÑоÑтоÑнии, которое переживал полтора года тому назад и Ñам КолÑ, когда у него трÑÑлиÑÑŒ ноги, переÑыхало во рту, а огни ламп плÑÑали перед ним кружащимиÑÑ ÐºÐ¾Ð»ÐµÑами. Симеон принÑл от них шинели и ÑпрÑтал отдельно, в Ñторонку, так, чтобы не было видно погон и пуговиц. Ðадо Ñказать, что Ñтот Ñуровый человек, не одобрÑвший Ñтудентов за их развÑзную шутливоÑть и непонÑтный Ñлог в разговоре, не любил также, когда поÑвлÑлиÑÑŒ в заведении вот такие мальчики в форме. – Ðу, что хорошего? – мрачно говорил он порою Ñвоим коллегам по профеÑÑии. – Придет вот такой шибздик да и ÑтолкнетÑÑ Ð½Ð¾Ñ Ðº ноÑу Ñо Ñвоим начальÑтвом? Трах, и закрыли заведение! Вот как Лупендиху три года том» назад. Ðто, конечно, ничего, что закрыли – она ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ его на другое Ð¸Ð¼Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÐ»Ð°, – а как приговорили ее на полтора меÑÑца в ареÑтный дом на выÑидку, так Ñтало ей Ñто в ха-арошую копеечку. Одному Кербешу четыреÑта пришлоÑÑŒ отÑыпать... Рто еще бывает: наварит Ñебе такой подÑвинок какую-нибудь болезнь и раÑхнычетÑÑ: «ÐÑ…, папа! ÐÑ…, мама! Умираю!» – «Говори, подлец, где получил?» – «Там-то...» Ðу и потÑнут опÑть на цугундер: Ñуди Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÑƒÐ´ÑŒÑ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²ÐµÐ´Ð½Ñ‹Ð¹! – Проходите, проходите, – Ñказал он кадетам Ñурово. Кадеты вошли, жмурÑÑÑŒ от Ñркого Ñвета. Петров, вы пивший Ð´Ð»Ñ Ñ…Ñ€Ð°Ð±Ñ€Ð¾Ñти, пошатывалÑÑ Ð¸ был бледен. Они Ñели под картиной «БоÑÑ€Ñкий пир», и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ к ним при ÑоединилиÑÑŒ Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ¸Ñ… Ñторон две девицы – Верка и Тамара. – УгоÑтите покурить, прекраÑный брюнетик! – обратилаÑÑŒ Верка к Петрову и точно нечаÑнно приложила к его ноге Ñвою крепкую, плотно обтÑнутую белым трико, теплую лÑжку. – Какой вы Ñимпатичненький!.. – Ргде же ЖенÑ? – ÑпроÑил Гладышев Тамару. – ЗанÑта Ñ ÐºÐµÐ¼-нибудь? Тамара внимательно поглÑдела ему в глаза, – поглÑдела так приÑтально, что мальчику даже Ñтало не по Ñебе и он отвернулÑÑ. – Ðет. Зачем же занÑта? Только у нее ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑŒ день болела голова: она проходила коридором, а в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñкономка быÑтро открыла дверь и нечаÑнно ударила ее в лоб, – ну и разболелаÑÑŒ голова. Целый день она, беднÑжка, лежит Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ñ€ÐµÑÑом. Рчто? или не терпитÑÑ? Подождите, минут через пÑть выйдет. ОÑтанетеÑÑŒ ею очень довольны. Верка приÑтавала к Петрову: – ДуÑенька, миленький, какой же вы лÑленька! Обожаю таких бледных брунетов: они ревнивые и очень горÑчие в любви. И вдруг запела вполголоÑа: Ðе то брунетик, Ðе то мой Ñветик, Он не обманет, не продаÑть. Он терпит муки, Пальто и брюки — Он вÑе Ð´Ð»Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ñ‹ отдаÑть – Как Ð²Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚, муÑенька? – Георгием, – ответил Ñиплым кадетÑким баÑом Петров. – Жоржик! Жорочка! ÐÑ…, как очень приÑтно! Она приблизилаÑÑŒ вдруг к его уху и прошептала Ñ Ð»ÑƒÐºÐ°Ð²Ñ‹Ð¼ лицом: – Жорочка, пойдем ко мне. Петров потупилÑÑ Ð¸ уныло пробаÑил; – Я не знаю... Вот как товарищ Ñкажет... Верка громко раÑхохоталаÑÑŒ: – Вот так штука! Скажите, младенец какой! Таких, как вы, Жорочка, в деревне давно уж женÑÑ‚, а он: «Как товарищ!» Ты бы еще у нÑнюшки или у кормилки ÑпроÑилÑÑ! Тамара, ангел мой, вообрази Ñебе: Ñ ÐµÐ³Ð¾ зову Ñпать, а он говорит: «Как товарищ!» Ð’Ñ‹ что же, гоÑподин товарищ, гувернан ихний? – Ðе лезь, черт! – неуклюже, ÑовÑем как кадет перед ÑÑорой, пробурчал баÑом Петров. К кадетам подошел длинный, вихлÑÑтый, еще больше поÑедевший Ванька-Ð’Ñтанька и, Ñклонив Ñвою длинную узкую голову набок и Ñделав умильную гримаÑу, запричитал: – ГоÑпода кадеты, выÑокообразованные молодые люди, так Ñказать, цветы интеллигенции, будущие фельцихмеÑтеры[13], не одолжите ли Ñтаричку, аборигену здешних злачных меÑÑ‚, одну добрую Ñтарую папироÑу? Ðищ Ñемь. Омниа меа мекум порто.[14] Ðо табачок обожаю. И получив папироÑу, вдруг Ñразу вÑтал в развÑзную, непринужденную позу, отÑтавил вперед Ñогнутую правую ногу, подперÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ¾ÑŽ в бок и запел дрÑблой фиÑтулой: Бывало, задавал обеды, ШампанÑкое лилоÑÑŒ рекой, Теперь же нету корки хлеба, Ðа шкалик нету, братец мой. Бывало, захожу в «Саратов», Швейцар бежит ко мне Ñтрелой, Теперь же гонÑÑ‚ вÑе по шее, Ðа шкалик дай мне, братец мой. – ГоÑпода! – вдруг патетичеÑки воÑкликнул Ванька-Ð’Ñтанька, прервав пение и ударив ÑÐµÐ±Ñ Ð² грудь. – Вот вижу Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¸ знаю, что вы – будущие генералы Скобелев и Гурко, но и Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ тоже в некотором отношении Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñточка. Ð’ мое времÑ, когда Ñ ÑƒÑ‡Ð¸Ð»ÑÑ Ð½Ð° помощника леÑничего, вÑе наше леÑное ведомÑтво было военное, и потому, ÑтучаÑÑŒ в уÑыпанные брильÑнтами золотые двери ваших Ñердец, прошу: пожертвуйте на Ñооружение прапорщику такÑации малой толики spiritus vini, его же и монаÑи приемлют. – Ванька! – крикнула Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð³Ð¾ конца толÑÑ‚Ð°Ñ ÐšÐ°Ñ‚ÑŒÐºÐ°, – покажи молодым офицерам молнию, а то, глÑди, только даром деньги берешь, дармоед верблюжий! – СейчаÑ! – веÑело отозвалÑÑ Ð’Ð°Ð½ÑŒÐºÐ°-Ð’Ñтанька. – ЯÑновельможные благодетели, обратите внимание. Живые картины. Гроза в летний июньÑкий день. Сочинение непризнанного драматурга, ÑкрывшегоÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ пÑевдонимом Ваньки-Ð’Ñтаньки. Картина перваÑ. «Был прекраÑный июньÑкий день. ПалÑщие лучи полуденного Ñолнца озарÑли цветущие луга и окреÑтноÑти...» Ваньки-Ð’Ñтанькина донкихотÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð½Ð° раÑплылаÑÑŒ в морщиниÑтую Ñладкую улыбку, и глаза ÑузилиÑÑŒ полукругами. «Ðо вот вдали на горизонте показалиÑÑŒ первые облака. Они роÑли, громоздилиÑÑŒ, как Ñкалы, Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾-помалу голубой небоÑклон...» ПоÑтепенно Ñ Ð’Ð°Ð½ÑŒÐºÐ¸-Ð’Ñтанькиного лица Ñходила улыбка и оно делалоÑÑŒ вÑе Ñерьезнее и Ñуровее. «Ðаконец тучи заволокли Ñолнце... ÐаÑтала Ð·Ð»Ð¾Ð²ÐµÑ‰Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ñ‚Ð°... « Ванька-Ð’Ñтанька Ñделал ÑовÑем Ñвирепую физиономию. «...Упали первые капли дождÑ...» Ванька забарабанил пальцами по Ñпинке Ñтула. «...Ð’ отдалении блеÑнула Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ...» Правый глаз Ваньки-Ð’Ñтаньки быÑтро моргнул, и дернулÑÑ Ð»ÐµÐ²Ñ‹Ð¹ угол рта. «...Затем дождь полил как из ведра, и Ñверкнула вдруг оÑÐ»ÐµÐ¿Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ...» И Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ‹ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ иÑкуÑÑтвом и быÑтротой Ванька-Ð’Ñтанька поÑледовательным движением бровей, глаз, ноÑа, верхней и нижней губы изобразил молниеноÑный зигзаг. «...РаздалÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÑÑающий громовой удар – тррру-у-у. Вековой дуб упал на землю, точно Ñ…Ñ€ÑƒÐ¿ÐºÐ°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ñтинка...» И Ванька-Ð’Ñтанька Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ð´Ð»Ñ ÐµÐ³Ð¾ лет легкоÑтью и ÑмелоÑтью, не ÑÐ³Ð¸Ð±Ð°Ñ Ð½Ð¸ колен, ни Ñпины, только угнув вниз голову, мгновенно упал, прÑмо как ÑтатуÑ, на пол, но Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ ловко вÑкочил на ноги. «...Ðо вот гроза поÑтепенно утихает. ÐœÐ¾Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð±Ð»ÐµÑ‰ÐµÑ‚ вÑе реже. Гром звучит глуше, точно наÑытившийÑÑ Ð·Ð²ÐµÑ€ÑŒ, ууу-ууу... Тучи разбегаютÑÑ. ПроглÑнули первые лучи Ñолнышка...» Ванька-Ð’Ñтанька Ñделал киÑлую улыбку. «...И вот, наконец, дневное Ñветило Ñнова заÑиÑло над омытой землей...» И Ð³Ð»ÑƒÐ¿ÐµÐ¹ÑˆÐ°Ñ Ð±Ð»Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ° Ñнова разлилаÑÑŒ по ÑтарчеÑкому лицу Ваньки-Ð’Ñтаньки. Кадеты дали ему по двугривенному. Он положил их на ладонь, другой рукой Ñделал в воздухе паÑÑ, Ñказал: ейн, цвей, дрей, щелкнул Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ – и монеты иÑчезли. – Тамарочка, Ñто нечеÑтно, – Ñказал он укоризненно. – Как вам не Ñтыдно у бедного отÑтавного почти обер-офицера брать поÑледние деньги? Зачем вы их ÑпрÑтали Ñюда? И, опÑть щелкнув пальцами, он вытащил монеты из Тамариного уха. – Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑÑŒ, не Ñкучайте без менÑ, – уÑпокоил он молодых людей, – а ежели вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ дождетеÑÑŒ, то Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ не оÑобенно в претензии. Имею чеÑть!.. – Ванька-Ð’Ñтанька! – крикнула ему вдогонку Манька БеленькаÑ, – купи-ка мне на пÑтнадцать копеек конфет... помадки на пÑтнадцать копеек. Ðа, держи! Ванька-Ð’Ñтанька чиÑто поймал на лету брошенный пÑтиалтынный, Ñделал комичеÑкий Ñ€ÐµÐ²ÐµÑ€Ð°Ð½Ñ Ð¸, нахлобучив набекрень форменную фуражку Ñ Ð·ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ кантами, иÑчез. К кадетам подошла выÑÐ¾ÐºÐ°Ñ ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð“ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐµÑ‚Ñ‚Ð°, тоже попроÑила покурить и, зевнув, Ñказала: – Хоть бы потанцевали вы, молодые люди, а то барышни ÑидÑÑ‚-ÑидÑÑ‚, аж от Ñкуки дохнут. – ПожалуйÑта, пожалуйÑта! – ÑоглаÑилÑÑ ÐšÐ¾Ð»Ñ. – Сыграйте Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ Ð¸ там что-нибудь. Музыканты заиграли. Девушки закружилиÑÑŒ одна Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹, по обыкновению, церемонно, Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚Ñнутыми прÑмо Ñпинами и Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸, Ñтыдливо опущенными вниз. ÐšÐ¾Ð»Ñ Ð“Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÑˆÐµÐ², очень любивший танцевать, не утерпел и приглаÑил Тамару: он еще Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð¾Ð¹ зимы знал, что она танцует легче и умелее оÑтальных. Когда он вертелÑÑ Ð² вальÑе, то Ñквозь залу, изворотливо пробираÑÑÑŒ между парами, незаметно проÑкользнул поездной толÑтый оберкондуктор. ÐšÐ¾Ð»Ñ Ð½Ðµ уÑпел его заметить. Как ни приÑтавала Верка к Петрову, его ни за что не удалоÑÑŒ ÑÑ‚Ñнуть Ñ Ð¼ÐµÑта. Теперь недавний легкий хмель ÑовÑем уже вышел из его головы, и вÑе Ñтрашнее, вÑе неÑбыточнее и вÑе уродливее казалоÑÑŒ ему то, Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ он Ñюда пришел. Он мог бы уйти, Ñказать, что ему здеÑÑŒ ни одна не нравитÑÑ, ÑоÑлатьÑÑ Ð½Ð° головную боль, что ли, но он знал, что Гладышев не выпуÑтит его, а главное – казалоÑÑŒ невыноÑимо Ñ‚Ñжелым вÑтать Ñ Ð¼ÐµÑта и пройти одному неÑколько шагов. И, кроме того, он чувÑтвовал, что не в Ñилах заговорить Ñ ÐšÐ¾Ð»ÐµÐ¹ об Ñтом. Окончили танцевать. Тамара Ñ Ð“Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÑˆÐµÐ²Ñ‹Ð¼ опÑть уÑелиÑÑŒ Ñ€Ñдом. – Что же, в Ñамом деле, Женька до Ñих пор не идет? – ÑпроÑил нетерпеливо КолÑ. Тамара быÑтро поглÑдела на Верку Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð½Ñтным Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾ÑвÑщенного вопроÑом в глазах. Верка быÑтро опуÑтила вниз реÑницы. Ðто означало: да, ушел... – Я пойду ÑейчаÑ, позову ее, – Ñказала Тамара. – Да что вам ваша Женька так уж полюбилаÑÑŒ, – Ñказала Генриетта. – ВзÑли бы менÑ. – Ладно, в другой раз, – ответил ÐšÐ¾Ð»Ñ Ð¸ нервно за курил. Женька еще не начинала одеватьÑÑ. Она Ñидела у зеркала и припудривала лицо. – Ты что, Тамарочка? – ÑпроÑила она. – Пришел к тебе кадет твой. Ждет. – ÐÑ…, Ñто прошлогодний бебешка... а ну его. – Да и то правда. Рпоздоровел как мальчишка, похорошел, выроÑ... один воÑторг! Так еÑли не хочешь, Ñ Ñама пойду. Тамара увидела в зеркало, как Женька нахмурила брови. – Ðет, ты подожди, Тамара, не надо. Я поÑмотрю. Пошли мне его Ñюда. Скажи, что Ñ Ð½ÐµÐ·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð°, Ñкажи, что голова болит. – Я уж и так ему Ñказала, что ЗоÑÑ Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»Ð° дверь неудачно и ударила Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ голове и что ты лежишь Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ñ€ÐµÑÑом. Ðо только Ñтоит ли, Женечка? – Стоит, не Ñтоит – Ñто дело не твое, Тамара, – грубо ответила Женька. Тамара ÑпроÑила оÑторожно: – Ðеужели тебе ÑовÑем, ÑовÑем-таки не жаль? – Ртебе Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ жаль? – И она провела по краÑной полоÑе, перерезавшей ее горло. – Ртебе ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ жаль? Ð Ñту Любку разнеÑчаÑтную не жаль? РПашку не жаль? КиÑель ты клюквенный, а не человек! Тамара улыбнулаÑÑŒ лукаво и выÑокомерно: – Ðет, когда наÑтоÑщее дело, Ñ Ð½Ðµ киÑель. Ты Ñто, пожалуй, Ñкоро увидишь, Женечка. Только не будем лучше ÑÑоритьÑÑ â€“ и так не больно Ñладко живетÑÑ. Хорошо, Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð´Ñƒ и пришлю его к тебе. Когда она ушла, Женька уменьшила огонь в виÑÑчем голубом фонарике, надела ночную кофту и легла. Минуту ÑпуÑÑ‚Ñ Ð²Ð¾ÑˆÐµÐ» Гладышев, а вÑлед за ним Тамара, Ñ‚Ð°Ñ‰Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð·Ð° руку Петрова, который упиралÑÑ Ð¸ не поднимал головы от пола. Ð Ñзади проÑовывалаÑÑŒ розоваÑ, оÑтренькаÑ, лиÑÑŒÑ Ð¼Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ñ‡ÐºÐ° коÑоглазой Ñкономки ЗоÑи. – Вот и прекраÑно, – заÑуетилаÑÑŒ Ñкономка. – ПрÑмо глÑдеть Ñладко: два краÑивых паныча и две Ñличных паненки. ПрÑмо букет. Чем Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ³Ð¾Ñ‰Ð°Ñ‚ÑŒ, молодые люди? Пива или вина прикажете? У Гладышева было в кармане много денег, Ñтолько, Ñколько еще ни разу не было за его небольшую жизнь целых двадцать пÑть рублей, и он хотел кутнуть. Пиво он пил только из молодечеÑтва, но не выноÑил его горького вкуÑа и Ñам удивлÑлÑÑ, как Ñто его пьют другие. И потому брезгливо, точно Ñтарый кутила, оттопырив нижнюю губу, он Ñказал недоверчиво: – Да ведь у ваÑ, наверное, дрÑнь какаÑ-нибудь? – Что вы, что вы, краÑавчик! Самые лучшие гоÑпода одобрÑÑŽÑ‚... Из Ñладких – кагор, церковное, тенериф, а из французÑких – лафит... Портвейн тоже можно. Лафит Ñ Ð»Ð¸Ð¼Ð¾Ð½Ð°Ð´Ð¾Ð¼ девочки очень обожают – Рпочем? – Ðе дороже денег. Как вÑюду водитÑÑ Ð² хороших заведениÑÑ…: бутылка лафита – пÑть рублей, четыре бутылки лимонаду по полтиннику – два рублÑ, и вÑего только Ñемь... – Да будет тебе, ЗоÑÑ, – равнодушно оÑтановила ее Женька, – Ñтыдно мальчиков обижать. Довольно и пÑти Видишь, Люди приличные, а не какие-нибудь... Ðо Гладышев покраÑнел и Ñ Ð½ÐµÐ±Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ñ‹Ð¼ видом броÑит на Ñтол деÑÑтирублевую бумажку. – Что там еще разговаривать. Хорошо, принеÑите. – Я заодно уж и деньги возьму за визит. Ð’Ñ‹ как молодые люди-на Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ на ночь? Сами знаете такÑу: на Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ â€“ по два рублÑ, на ночь – по пÑти. – Ладно, ладно. Ðа времÑ, – перебила, вÑпыхнув, Женька. – Хоть в Ñтом-то поверь. ПринеÑли вино. Тамара выклÑнчила, кроме того, пирожных. Женька попроÑила Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Маньку Беленькую. Сама Женька не пила, не вÑтавала Ñ Ð¿Ð¾Ñтели и вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÑƒÑ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ в Ñерый оренбургÑкий платок, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð² комнате было жарко. Она приÑтально глÑдела, не отрываÑÑÑŒ, на краÑивое, загоревшее, Ñтавшее таким мужеÑтвенным лицо Гладышева. – Что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ, милочка? – ÑпроÑил Гладышев, ÑадÑÑÑŒ к ней на поÑтель и Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ð°Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐµÐµ руку. – Ðичего оÑобенного... Голова немного болит. УдарилаÑÑŒ. – Да ты не обращай вниманиÑ. – Да вот увидела тебÑ, и уж мне полегче Ñтало. Что давно не был у наÑ? – Ðикак Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ урватьÑÑ â€“ лагери. Сама знаешь... По двадцать верÑÑ‚ приходилоÑÑŒ в день отжаривать. Целый день ученье и ученье: полевое, Ñтроевое, гарнизонное. С полной выкладкой. Бывало, так измучаешьÑÑ Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð° до ночи, что к вечеру ног под Ñобой не Ñлышишь... Ðа маневрах тоже были... Ðе Ñахар... – ÐÑ… вы бедненькие! – вÑплеÑнула вдруг руками Манька БеленькаÑ. – И за что Ñто ваÑ, ангелов таких, мучают? Кабы у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ брат был, как вы, или Ñын – у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹ проÑто Ñердце кровью обливалоÑÑŒ. За ваше здоровье, кадетик! ЧокнулиÑÑŒ. Женька вÑе так же внимательно разглÑдывала Гладышева. – Рты, Женечка? – ÑпроÑил он, протÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñтакан, – Ðе хочетÑÑ, – отвечала она лениво, – но, однако, барышни, попили винца, поболтали, – пора и чеÑть знать. – Может быть, ты оÑтанешьÑÑ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° вÑÑŽ ночь? – ÑпроÑила она Гладышева, когда другие ушли. – Ты, миленький, не бойÑÑ: еÑли у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÐ½ÐµÐ³ не хватит, Ñ Ð·Ð° Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð»Ð°Ñ‡Ñƒ. Вот видишь, какой ты краÑивый, что Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÐ²Ñ‡Ð¾Ð½ÐºÐ° даже денег не жалеет, – заÑмеÑлаÑÑŒ она. Гладышев обернулÑÑ Ðº ней: даже и его ненаблюдательное ухо поразил Ñтранный тон Женьки, – не то печальный, не то лаÑковый, не то наÑмешливый. – Ðет, душенька, Ñ Ð±Ñ‹ очень был рад, мне Ñамому хотелоÑÑŒ бы оÑтатьÑÑ, но никак нельзÑ: обещал быть дома к деÑÑти чаÑам. – Ðичего, милый, подождут: ты уже ÑовÑем взроÑлый мужчина. Ðеужели тебе надо ÑлушатьÑÑ ÐºÐ¾Ð³Ð¾-нибудь?.. Рвпрочем, как хочешь. Может быть, Ñвет ÑовÑем потушить, или и так хорошо? Ты как хочешь, – Ñ ÐºÑ€Ð°ÑŽ или у Ñтенки? – Мне безразлично, – ответил он вздрагивающим голоÑом и, обнÑв рукой горÑчее, Ñухое тело Женьки, потÑнулÑÑ Ð³ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸ к ее лицу. Она Ñлегка отÑтранила его. – Подожди, потерпи, голубчик, – уÑпеем еще нацеловатьÑÑ. Полежи минуточку... так вот... тихо, Ñпокойно... не шевелиÑÑŒ... Ðти Ñлова, ÑтраÑтные и повелительные, дейÑтвовали на Гладышева как гипноз. Он повиновалÑÑ ÐµÐ¹ и лег на Ñпину, положив руки под голову. Она приподнÑлаÑÑŒ немного, облокотилаÑÑŒ и, положив голову на Ñогнутую руку, молча, в Ñлабом полуÑвете, разглÑдывала его тело, такое белое, крепкое, муÑкулиÑтое, Ñ Ð²Ñ‹Ñокой и широкой грудной клеткой, Ñ Ñтройными ребрами, Ñ ÑƒÐ·ÐºÐ¸Ð¼ тазом и Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ выпуклыми лÑжками. Темный загар лица и верхней половины шеи резкой чертой отделÑлÑÑ Ð¾Ñ‚ белизны плеч и груди. Гладышев на Ñекунду зажмурилÑÑ. Ему казалоÑÑŒ, что он ощущает на Ñебе, на лице, на вÑем теле Ñтот напрÑженно-приÑтальный взглÑд, который как бы каÑалÑÑ ÐµÐ³Ð¾ кожи и щекотал ее, подобно паутинному прикоÑновению гребенки, которую Ñначала потрешь о Ñукно, – ощущение тонкой невеÑомой живой материи. Он открыл глаза и увидел ÑовÑем близко от ÑÐµÐ±Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ðµ, темные, жуткие глаза женщины, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐµÐ¼Ñƒ показалаÑÑŒ теперь ÑовÑем незнакомой. – Что ты Ñмотришь, ЖенÑ? – ÑпроÑил он тихо. – О чем ты думаешь? – Миленький мой мальчик!.. Ведь правда: Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐšÐ¾Ð»ÐµÐ¹ звать? – Да – Ðе ÑердиÑÑŒ на менÑ, иÑполни, пожалуйÑта, один мой каприз: закрой опÑть глаза... нет, ÑовÑем, крепче, крепче... Я хочу прибавить огонь и поглÑдеть на Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½ÑŒÐºÐ¾. Ðу вот, так... ЕÑли бы ты знал, как ты краÑив теперь... ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¾Ñ‚... Ñию Ñекунду. Потом ты загрубеешь, и от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñтанет пахнуть козлом, а теперь от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð°Ñ…Ð½ÐµÑ‚ медом и молоком... и немного каким-то диким цветком. Да закрой же, закрой глаза! Она прибавила Ñвет, вернулаÑÑŒ на Ñвое меÑто и Ñела в Ñвоей любимой позе – по-турецки. Оба молчали. Слышно было, как далеко, за неÑколько комнат, тренькало разбитое фортепиано, неÑÑÑ Ñ‡ÐµÐ¹-то вибрирующий Ñмех, а Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны – пеÑенка и быÑтрый веÑелый разговор. Слов не было Ñлышно. Извозчик громыхал где-то по отдаленной улице... «И вот Ñ ÐµÐ³Ð¾ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ€Ð°Ð¶Ñƒ, как и вÑех других, – думала Женька, ÑÐºÐ¾Ð»ÑŒÐ·Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¸Ð¼ взглÑдом по его Ñтройным ногам, краÑивому торÑу будущего атлета и по закинутым назад рукам, на которых, выше Ñгиба локтÑ, выпукло, твердо напрÑглиÑÑŒ мышцы. – Отчего же мне так жаль его? Или оттого, что он хорошенький? Ðет. Я давно уже не знаю Ñтих чувÑтв. Или оттого, что он – мальчик? Ведь еще год тому назад Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ Ñ Ñовала ему в карман Ñблоки, когда он уходил от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒÑŽ. Зачем Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð´Ð° не Ñказала ему того, что могу и Ñмею Ñказать теперь? Или вÑе равно он не поверил бы мне? РаÑÑердилÑÑ Ð±Ñ‹? Пошел бы к другой? Ведь рано или поздно каждого мужчину ждет Ñта очередь... Рто, что он покупал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° деньги, – разве Ñто проÑтительно? Или он поÑтупал так, как и вÑе они, ÑоÑлепу?..» – КолÑ! – Ñказала она тихо, – открой глаза. Он повиновалÑÑ, открыл глаза, повернулÑÑ Ðº ней, обвил рукой ее шею, притÑнул немного к Ñебе и хотел поцеловать в вырез рубашки – в грудь. Она опÑть нежно, но повелительно отÑтранила его. – Ðет, подожди, подожди, – выÑлушай менÑ... еще минутку. Скажи мне, мальчик, зачем ты к нам Ñюда ходишь, – к женщинам? ÐšÐ¾Ð»Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¾ и хрипло раÑÑмеÑлÑÑ. – ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ‚Ñ‹ глупаÑ! Ðу зачем же вÑе ходÑÑ‚? Разве Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ не мужчина? Ведь, кажетÑÑ, Ñ Ð² таком возраÑте, когда у каждого мужчины Ñозревает... ну, извеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð½Ð¾Ñть... в женщине... Ведь не заниматьÑÑ Ð¶Ðµ мне вÑÑкой гадоÑтью! – ПотребноÑть? Только потребноÑть? Значит, вот так же, как в той поÑуде, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñтоит у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ кроватью? – Ðет, отчего же? – лаÑково ÑмеÑÑÑŒ, возразил КолÑ.Ты мне очень нравилаÑÑŒ... Ñ Ñамого первого раза. ЕÑли хочешь, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ... немножко влюблен в тебÑ... по крайней мере ни Ñ ÐºÐµÐ¼ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ Ñ Ð½Ðµ оÑтавалÑÑ. – Ðу, хорошо! Ртогда, в первый раз, неужели потребноÑть? – Ðет, пожалуй, что и не потребноÑть, но как-то Ñмутно хотелоÑÑŒ женщины... Товарищи уговорили... Многие уже раньше Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¸ Ñюда... Вот и Ñ... – Рчто, тебе не Ñтыдно было в первый раз? ÐšÐ¾Ð»Ñ ÑмутилÑÑ: веÑÑŒ Ñтот Ð´Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð±Ñ‹Ð» ему неприÑтен, Ñ‚ÑгоÑтен. Он чувÑтвовал, что Ñто не пуÑтой, праздный, поÑтельный разговор, так хорошо ему знакомый из его небольшого опыта, а что-то другое, более важное. – Положим... не то что Ñтыдно...ну, а вÑе-таки же было неловко. Я тогда выпил Ð´Ð»Ñ Ñ…Ñ€Ð°Ð±Ñ€Ð¾Ñти. Ð–ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð¿Ñть легла на бок, оперлаÑÑŒ локтем и опÑть Ñверху поглÑдывала на него близко и приÑтально. – Ð Ñкажи, душенька, – ÑпроÑила она еле Ñлышно, так, что кадет Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ разбирал ее Ñлова, – Ñкажи еще одно: а то, что ты платил деньги, Ñти поганые два рублÑ, – понимаешь? – платил за любовь, за то, чтобы Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»Ð°Ñкала, целовала, отдавала бы тебе Ñвое тело, – за Ñто платить тебе не Ñтыдно было? никогда? – ÐÑ…, боже мой! Какие Ñтранные вопроÑÑ‹ задаешь ты ÑегоднÑ! Ðо ведь вÑе же платÑÑ‚ деньги! Ðе Ñ, так другой заплатил бы, – не вÑе ли тебе равно? – Рты любил кого-нибудь, КолÑ? ПризнайÑÑ! Ðу хоть не по-наÑтоÑщему, а так... в душе... Ухаживал? ПодноÑил цветочки какие-нибудь... под ручку прогуливалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ луне? Было ведь? – Ðу да, – Ñказал ÐšÐ¾Ð»Ñ Ñолидным баÑом. – Мало ли какие глупоÑти бывают в молодоÑти! ПонÑтное дело... – КакаÑ-нибудь Ð´Ð²Ð¾ÑŽÑ€Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ ÑеÑтренка? Ð±Ð°Ñ€Ñ‹ÑˆÐ½Ñ Ð²Ð¾ÑпитаннаÑ? инÑтитутка? гимназиÑточка?.. Ведь было? – Ðу да, конечно, – у вÑÑкого Ñто бывало. – Ведь ты бы ее не тронул?.. Пощадил бы? Ðу, еÑли бы она тебе Ñказала: возьми менÑ, но только дай мне два рублÑ, – что бы ты Ñказал ей? – Ðе понимаю Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ, Женька! – раÑÑердилÑÑ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ Гладышев. – Что ты ломаешьÑÑ! Какую-то комедию разыгрываешь! Ей-богу, Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð´ÐµÐ½ÑƒÑÑŒ и уйду. – Подожди, подожди, КолÑ! Еще, еще один, поÑледний, Ñамый-Ñамый поÑледний вопроÑ. – Ðу тебÑ! – недовольно буркнул КолÑ. – Рты никогда не мой Ñебе предÑтавить... ну, предÑтавь ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ на Ñекунду... что Ñ‚Ð²Ð¾Ñ ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ обеднела, разорилаÑÑŒ... Тебе пришлоÑÑŒ бы зарабатывать хлеб перепиÑкой или там, Ñкажем, ÑтолÑрным или кузнечным делом, а Ñ‚Ð²Ð¾Ñ ÑеÑтра ÑвихнулаÑÑŒ бы, как и вÑе мы... да, да, твоÑ, Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ ÑеÑтра... Ñоблазнил бы ее какой-нибудь болван, и пошла бы она гулÑть... по рукам... что бы ты Ñказал тогда? – Чушь!.. Ðтого быть не может!.. – резко оборвал ее КолÑ. – Ðу, однако, довольно, – Ñ ÑƒÑ…Ð¾Ð¶Ñƒ! – Уходи, Ñделай милоÑть! У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°Ð¼, у зеркала, в коробочке от шоколада, лежат деÑÑть рублей, – возьми их Ñебе. Мне вÑе равно не нужно. Купи на них маме пудреницу черепаховую в золотой оправе, а еÑли у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ ÑеÑтра, купи ей хорошую куклу. Скажи: на памÑть от одной умершей девки. Ступай, мальчишка! КолÑ, нахмурившиÑÑŒ, злой, одним толчком ловко Ñбитого тела ÑоÑкочил Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð¸, почти не каÑаÑÑÑŒ ее. Теперь он ÑтоÑл на коврике у поÑтели голый, Ñтройный, прекраÑный – во вÑем великолепии Ñвоего цветущего юношеÑкого тела. – КолÑ! – позвала его тихо, наÑтойчиво и лаÑково Женька. – Колечка! Он обернулÑÑ Ð½Ð° ее зов и коротко, отрывиÑто вдохнул в ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…, точно ахнул: он никогда еще в жизни не вÑтречал нигде, даже на картинах, такого прекраÑного Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñти, Ñкорби и женÑтвенного молчаливого упрека, какое ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½ видел в глазах Женьки, наполненных Ñлезами. Он приÑел на край кровати и порывиÑто обнÑл ее вокруг обнаженных Ñмуглых рук. – Ðе будем же ÑÑоритьÑÑ, Женечка, – Ñказал он нежно. И она обвилаÑÑŒ вокруг него, положила руки на шею, а голову прижала к его груди. Так они помолчали неÑколько Ñекунд. – КолÑ, – ÑпроÑила Ð–ÐµÐ½Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ глухо, – а ты никогда не боÑлÑÑ Ð·Ð°Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ? ÐšÐ¾Ð»Ñ Ð²Ð·Ð´Ñ€Ð¾Ð³Ð½ÑƒÐ». Какой-то холодный, омерзительный ÑƒÐ¶Ð°Ñ ÑˆÐµÐ²ÐµÐ»ÑŒÐ½ÑƒÐ»ÑÑ Ð¸ прополз у него в душе. Он ответил не Ñразу. – Конечно, Ñто было бы Ñтрашно... Ñтрашно... ÑпаÑи бог! Да ведь Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ к тебе одной хожу, только к тебе! Ты бы, наверное, Ñказала мне?.. – Да, Ñказала бы, – произнеÑла она задумчиво. И тут же прибавила быÑтро, Ñознательно, точно взвеÑив ÑмыÑл Ñвоих Ñлов: – Да, конечно, конечно, Ñказала бы! Рты не Ñлыхал когда-нибудь, что Ñто за штука болезнь, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ÑÑ ÑифилиÑом? – Конечно, Ñлышал... ÐÐ¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ‚ÑÑ... – Ðет, КолÑ, не только ноÑ! Человек заболевает веÑÑŒ: заболевают его коÑти, жилы, мозги... ГоворÑÑ‚ иные доктора такую ерунду, что можно от Ñтой болезни вылечитьÑÑ. Чушь! Ðикогда не вылечишьÑÑ! Человек гниет деÑÑть, двадцать, тридцать лет. Каждую Ñекунду его может разбить паралич, так что Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð° лица, Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°, Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð° умирают, живет не человек, а какаÑ-то половинка. Получеловек-полутруп. БольшинÑтво из них Ñходит Ñ ÑƒÐ¼Ð°. И каждый понимает... каждый человек... каждый такой зараженный понимает, что, еÑли он еÑÑ‚, пьет, целуетÑÑ, проÑто даже дышит, – он не может быть уверенным, что не заразит ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾-нибудь из окружающих, Ñамых близких ÑеÑтру, жену, Ñына... У вÑех Ñифилитиков дети родÑÑ‚ÑÑ ÑƒÑ€Ð¾Ð´Ð°Ð¼Ð¸, недоноÑками, зобаÑтыми, чахоточными, идиотами. Вот, КолÑ, что такое из ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑет Ñта болезнь! Ртеперь, – Женька вдруг быÑтро выпрÑмилаÑÑŒ, крепко Ñхватила Колю за голые плечи, повернула его лицом к Ñебе, так что он был почти оÑлеплен Ñверканием ее печальных, мрачных, необыкновенных глаз, – а теперь, КолÑ, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ Ñкажу, что Ñ ÑƒÐ¶Ðµ больше меÑÑца больна Ñтой гадоÑтью. Вот оттого-то Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ и не позволÑла поцеловать ÑебÑ... – Ты шутишь!.. Ты нарочно дразнишь менÑ, ЖенÑ!.. – бормотал злой, иÑпуганный и раÑтерÑвшийÑÑ Ð“Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÑˆÐµÐ². – Шучу?.. Иди Ñюда! Она резко заÑтавила его вÑтать на ноги, зажгла Ñпичку и Ñказала: – Теперь Ñмотри внимательно, что Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ покажу... Она широко открыла рот и поÑтавила огонь так, чтобы он оÑвещал ей гортань. ÐšÐ¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ñдел и отшатнулÑÑ. – Ты видишь Ñти белые пÑтна? Ðто – ÑифилиÑ, КолÑ! Понимаешь – ÑÐ¸Ñ„Ð¸Ð»Ð¸Ñ Ð² Ñамой Ñтрашной, Ñамой Ñ‚Ñжелой Ñтепени. Теперь одевайÑÑ Ð¸ благодари бога. Он, молча и не оглÑдываÑÑÑŒ на Женьку, Ñтал торопливо одеватьÑÑ, не Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸ в одежду. Руки его трÑÑлиÑÑŒ, и нижнÑÑ Ñ‡ÐµÐ»ÑŽÑть прыгала так, что зубы Ñтучали нижние о верхние, а Женька говорила Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸ÐºÐ½ÑƒÑ‚Ð¾Ð¹ головой: – Слушай, КолÑ, Ñто твое ÑчаÑтье, что ты попал на чеÑтную женщину, Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð±Ñ‹ не пощадила тебÑ. Слышишь ли ты Ñто? Мы, которых вы лишаете невинноÑти и потом выгонÑете из дома, а потом платите нам два Ñ€ÑƒÐ±Ð»Ñ Ð·Ð° визит, мы вÑегда – понимаешь ли ты? – она вдруг поднÑла голову, – мы вÑегда ненавидим Ð²Ð°Ñ Ð¸ никогда не жалеем! Полуодетый ÐšÐ¾Ð»Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ броÑил Ñвой туалет, Ñел на кровать около Женьки и, закрыв ладонÑми лицо, раÑплакалÑÑ Ð¸Ñкренно, ÑовÑем по-детÑки... – ГоÑподи, гоÑподи, – шептал он, – ведь Ñто правда!.. ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ Ñто подлоÑть!.. И у наÑ, у Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð° было Ñто: была Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ðюша... горничнаÑ... ее еще звали Ñиньоритой Ðнитой... хорошенькаÑ... и Ñ Ð½ÐµÑŽ жил брат... мой Ñтарший брат... офицер... и когда он уехал, она Ñтала Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸ мать выгнала ее... ну да, – выгнала... вышвырнула из дома, как половую трÑпку... Где она теперь? И отец... отец... Он тоже crop... горничной. И Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÐ³Ð¾Ð»Ð°Ñ Ð–ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°, Ñта Женька-безбожница, ругательница и ÑкандалиÑтка, вдруг поднÑлаÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ñтели, Ñтала перед кадетом и медленно, почти торжеÑтвенно перекреÑтила его. – Да хранит Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð³Ð¾Ñподь, мой мальчик! – Ñказала она выражением глубокой нежноÑти и благодарноÑти. И Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ побежала к двери, открыла ее и крикнула: – Ðкономка! Ðа зов ее пришла ЗоÑÑ. – Вот что, Ñкономочка, – раÑпорÑдилаÑÑŒ Женька, – подите узнайте, пожалуйÑта, кто из них Ñвободен – Тамара или Манька БеленькаÑ. И Ñвободную пришлите Ñюда. ÐšÐ¾Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ‡Ð°Ð» что-то Ñзади, но Женька нарочно не Ñлушала его. – Да поÑкорее, пожалуйÑта, Ñкономочка, будь Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ€ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ. – СейчаÑ, ÑейчаÑ, барышнÑ. – Зачем, зачем ты Ñто делаешь, ЖенÑ? – ÑпроÑил Гладышев Ñ Ñ‚Ð¾Ñкой. – Ðу Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñто?.. Ðеужели ты хочешь раÑÑказать?.. – Подожди, Ñто не твое дело... Подожди, Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не Ñделаю неприÑтного Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ. Через минуту пришла Манька Ð‘ÐµÐ»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð² Ñвоем коричневом, гладком, умышленно Ñкромном и умышленно обтÑнутом коротком платье гимназиÑтки. – Ты что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð²Ð°Ð»Ð°. ЖенÑ? Или поÑÑорилиÑÑŒ? – Ðет, не поÑÑорилиÑÑŒ, Манечка, а у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ голова болит, – ответила Ñпокойно Женька, – и поÑтому мой дружок находит Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ холодной! Будь добренькаÑ, Манечка, оÑтаньÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼, замени менÑ! – Будет, ЖенÑ, переÑтань, милаÑ! – тоном иÑкреннего ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð» КолÑ. – Я вÑе, вÑе понÑл, не нужно теперь... Ðе добивай же менÑ!.. – Ðичего не понимаю, что ÑлучилоÑÑŒ, – развела руками легкомыÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐœÐ°Ð½ÑŒÐºÐ°. – Может быть, угоÑтите чем-нибудь бедную девочку? – Ðу, иди, иди! – лаÑково отправила ее Женька. – Я ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ñƒ. Мы пошутили. Уже одетые, они долго ÑтоÑли в открытых дверÑÑ…, между коридором и Ñпальней, и без Ñлов, груÑтно глÑдели друг на друга. И ÐšÐ¾Ð»Ñ Ð½Ðµ понимал, но чувÑтвовал, что в Ñту минуту в его душе ÑовершаетÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из тех громадных переломов, которые влаÑтно ÑказываютÑÑ Ð½Ð° вÑей жизни. Потом он крепко пожал Жене руку и Ñказал: – ПроÑти!.. Ты проÑтишь менÑ. ЖенÑ? ПроÑтишь?. – Да, мой мальчик!.. Да, мой хороший!.. Да... Да... Она нежно, тихо, по-материнÑки погладила его низко Ñтриженную жеÑткую голову и Ñлегка подтолкнула его в коридор. – Куда же ты теперь? – ÑпроÑила она вдогонку, полуоткрыв дверь... – Я ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·ÑŒÐ¼Ñƒ товарища и домой. – Как знаешь!.. Будь здоров, миленький! – ПроÑти менÑ!.. ПроÑти менÑ!.. – еще раз повторит КолÑ, протÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ðº ней руки. – Я уже Ñказала, мой Ñлавный мальчик... И ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñти... Больше ведь не увидимÑÑ!.. И она, затворив дверь, оÑталаÑÑŒ одна. Ð’ коридоре Гладышев замÑлÑÑ, потому что он не знал, как найти тот номер, куда удалилÑÑ ÐŸÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð² Ñ Ð¢Ð°Ð¼Ð°Ñ€Ð¾Ð¹. Ðо ему помогла Ñкономка ЗоÑÑ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÐµÐ³Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾ него очень быÑтро и Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ озабоченным, вÑтревоженным видом. – ÐÑ…, не до Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚! – огрызнулаÑÑŒ она на Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð“Ð»Ð°Ð´Ñ‹ÑˆÐµÐ²Ð°. – Ð¢Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ налево. ÐšÐ¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐµÐ» к указанной двери и поÑтучалÑÑ. Ð’ комнате поÑлышалаÑÑŒ какаÑ-то Ð²Ð¾Ð·Ð½Ñ Ð¸ шепот. Он поÑтучалÑÑ ÐµÑ‰Ðµ раз. – КерковиуÑ, отвори! Ðто Ñ â€“ Солитеров. Среди кадетов, отправлÑвшихÑÑ Ð² подобного рода ÑкÑпедиции, вÑегда было уÑловлено называть друг друга вымышленными именами. Ðто была не так конÑпирациÑ, или уловка против бдительноÑти начальÑтва, или боÑзнь Ñкомпрометировать ÑÐµÐ±Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ Ñлучайным Ñемейным знакомым как Ñвоего рода игра в таинÑтвенноÑть и переодевание, – игра, Ð²ÐµÐ´ÑˆÐ°Ñ Ñвое начало еще Ñ Ñ‚ÐµÑ… времен, когда молодежь увлекаетÑÑ Ð“ÑƒÑтавом Ðмаром, Майн-Ридом и Ñыщиком Лекоком. – ÐельзÑ! – поÑлышалÑÑ Ð¸Ð·-за двери Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¢Ð°Ð¼Ð°Ñ€Ñ‹. – ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ. Мы занÑты. Ðо ее ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ перебил баÑиÑтый Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐŸÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð²Ð°: – ПуÑÑ‚Ñки! Она врет. Входи. Можно! ÐšÐ¾Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð» дверь. Петров Ñидел на Ñтуле одетый, но веÑÑŒ краÑный, Ñуровый, Ñ Ð½Ð°Ð´ÑƒÑ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ по-детÑки губами, Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ глазами. – Тоже и товарища привели! – нечего Ñказать! – заговорила Тамара наÑмешливо и Ñердито. – Я думала, он в Ñамом деле мужчина, а Ñто девчонка какаÑ-то! Скажите, пожалуйÑта, жалко ему Ñвою невинноÑть потерÑть. Тоже нашел Ñокровище! Да возьми назад, возьми Ñвои два рублÑ! – закричала она вдруг на Петрова и швырнула на Ñтол две монеты. – Ð’Ñе равно отдашь их горнÑшке какой-нибудь! Рто на перчатки Ñебе прибереги, ÑуÑлик! – Да что же вы ругаетеÑÑŒ! – бурчал Петров, не Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·. – Ведь Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ ругаю. Зачем же вы Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐ³Ð°ÐµÑ‚ÐµÑÑŒ? Я имею полное право поÑтупить, как Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ. Ðо Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ» Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ времÑ, и возьмите Ñебе. РнаÑильно Ñ Ð½Ðµ хочу. И Ñ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ¹ Ñтороны, Гладышев... то бишь, Солитеров, ÑовÑем Ñто нехорошо. Я думал, она порÑÐ´Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°. а она вÑе лезет целоватьÑÑ Ð¸ бог знает что делает... Тамара, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñвою злоÑть, раÑхохоталаÑÑŒ. – ÐÑ… ты, глупыш, глупыш! Ðу, не ÑердиÑÑŒ – возьму Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸ деньги. Только Ñмотри: ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¶Ðµ вечером пожалеешь, плакать будешь. Ðу не ÑердиÑÑŒ, не ÑердиÑÑŒ, ангел, давай помиримÑÑ. ПротÑни мне руку, как Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ. – Идем, КерковиуÑ, – Ñказал Гладышев. – До ÑвиданиÑ, Тамара! Тамара опуÑтила деньги, по привычке вÑех проÑтитуток, в чулок и пошла проводить мальчиков. Еще в то времÑ, когда они проходили коридором, Гладышева поразила ÑтраннаÑ, молчаливаÑ, напрÑÐ¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñуета в зале, топот ног и какие-то заглушенные, вполголоÑа, быÑтрые разговоры. Около того меÑта, где они только что Ñидели под каргиной, ÑобралиÑÑŒ вÑе обитатели дома Ðнны Марковны и неÑколько поÑторонних людей. Они ÑтоÑли теÑной кучкой, наклонившиÑÑŒ вниз. ÐšÐ¾Ð»Ñ Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ñтвом подошел и, протиÑнувшиÑÑŒ немного, заглÑнул между головами: на полу, боком, как-то нееÑтеÑтвенно ÑкорчившиÑÑŒ, лежал Ванька-Ð’Ñтанька. Лицо у него было Ñинее, почти черное. Он не двигалÑÑ Ð¸ лежал Ñтранно маленький, ÑъежившиÑÑŒ, Ñ Ñогнутыми ногами. Одна рука была у него поджата под грудь, а Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸Ð½ÑƒÑ‚Ð° назад. – Что Ñ Ð½Ð¸Ð¼? – ÑпроÑил иÑпуганно Гладышев. Ему ответила Ðюрка, заговорив быÑтрым, прерывающимÑÑ ÑˆÐµÐ¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼: – Ванька-Ð’Ñтанька только что пришел Ñюда... Отдал Маньке конфеты, а потом Ñтал нам загадывать армÑнÑкие загадки... «Синего цвета, виÑит в гоÑтиной и ÑвиÑтит...» Мы никак не могли угадать, а он говорит: «Селедка»... Вдруг заÑмеÑлÑÑ, закашлÑлÑÑ Ð¸ начал валитьÑÑ Ð½Ð° бок, а потом хлоп на землю и не движетÑÑ... ПоÑлали за полицией... ГоÑподи, вот ÑтраÑть-то какаÑ!.. УжаÑно Ñ Ð±Ð¾ÑŽÑÑŒ упокойников!.. – Подожди! – оÑтановил ее Гладышев. – Ðадо пощупать лоб: может быть, еще жив... Он ÑунулÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ вперед, но пальцы Симеона, точно железные клещи, Ñхватили его выше Ð»Ð¾ÐºÑ‚Ñ Ð¸ оттащили назад. – Ðечего, нечего разглÑдывать, – Ñурово приказал Симеон, – идите-ка, панычи, вон отÑюда! Ðе меÑто вам здеÑÑŒ: придет полициÑ, позовет Ð²Ð°Ñ Ð² Ñвидетели, – тогда Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð· военной гимназии – киш, к чертовой матери! Идите-ка подобру-поздорову! Он проводил их до передней, Ñунул им в руки шинели и прибавил еще более Ñтрого: – Ðу, теперь – гÑть бегом!.. Живо! Чтобы духу вашего не было! Рдругой раз придете, так и вовÑе не пуÑтю. Тоже – умницы! Дали Ñтарому пÑу на водку, – вот и околел. – Ðу, ты не больно-то! – ершом налетел на него Гладышев. – Что не больно?.. – закричал вдруг бешено Симеон, и его черные безбровые и безреÑницые глаза ÑделалиÑÑŒ такими Ñтрашными, что кадеты отшатнулиÑÑŒ. – Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº Ñъезжу по ÑуÑалам, что ты папу-маму говорить разучишьÑÑ! Ðоги из заду выдерну. Ðу, мигом! Рто козырну по шее! Мальчики ÑпуÑтилиÑÑŒ Ñ Ð»ÐµÑтницы. Ð’ Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ… поднималиÑÑŒ двое мужчин в Ñуконных картузах набекрень, в пиджаках нараÑпашку, один в Ñиней, другой в краÑной рубахах навыпуÑк под раÑÑтегнутыми пиджаками – очевидно, товарищи Симеона по профеÑÑии. – Что, – веÑело крикнул один из них Ñнизу, обращаÑÑÑŒ к Симеону, – каюк Ваньке-Ð’Ñтаньке? – Да, должно быть, амба, – ответил Симеон. – Ðадо пока что, хлопцы, выброÑить его на улицу, а то пойдут духи цеплÑтьÑÑ. Черт Ñ Ð½Ð¸Ð¼, пуÑкай думают, что напилÑÑ Ð¿ÑŒÑн и подох на дороге. – Рты его... не того?.. не пришил? – Ðу вот глупоÑти! Было бы за что. Безвредный был человек. СовÑем Ñгненок. Так, должно быть, пора ему ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ»Ð°. – И нашел же меÑто, где помереть! Хуже-то не мог придумать? – Ñказал тот, что был в краÑной рубахе. – Ðто уж верно! – подтвердил другой. – Жил Ñмешно и умер грешно. Ðу, идем, что ли, товарищ! Кадеты бежали, что еÑть мочи. Теперь в темноте фигура ÑкорчившегоÑÑ Ð½Ð° полу Ваньки-Ð’Ñтаньки Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñиним лицом предÑтавлÑлаÑÑŒ им такой Ñтрашной, какими кажутÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð¹Ð½Ð¸ÐºÐ¸ в ранней молодоÑти, да еÑли о них еще вÑпоминать ночью, в темноте. IV С утра мороÑил мелкий, как пыль, дождик, упрÑмый и Ñкучный. Платонов работал в порту над разгрузкой арбузов. Ðа заводе, где он еще Ñ Ð»ÐµÑ‚Ð° предполагал уÑтроитьÑÑ, ему не повезло: через неделю уже он поÑÑорилÑÑ Ð¸ чуть не подралÑÑ Ñо Ñтаршим маÑтером, который был чрезвычайно груб Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡Ð¸Ð¼Ð¸. С меÑÑц Сергей Иванович перебивалÑÑ ÐºÐ¾Ðµ-как, Ñ Ñ…Ð»ÐµÐ±Ð° на воду, где-то на задворках ТемниковÑкой улицы, таÑÐºÐ°Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени в редакцию «ОтголоÑков» заметки об уличных проиÑшеÑтвиÑÑ… или Ñмешные Ñценки из камер мировых Ñудей. Ðо черное газетное дело давно уже опоÑтылело ему. Его вÑегда Ñ‚Ñнуло к приключениÑм, к физичеÑкому труду на Ñвежем воздухе, к жизни, Ñовершенно лишенной Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ малейшего намека на комфорт, к беÑпечному бродÑжничеÑтву, в котором человек, отброÑив от ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ñевозможные внешние уÑловиÑ, Ñам не знает, что Ñ Ð½Ð¸Ð¼ будет завтра. И поÑтому, когда Ñ Ð½Ð¸Ð·Ð¾Ð²ÑŒÐµÐ² Днепра потÑнулиÑÑŒ первые баржи Ñ Ð°Ñ€Ð±ÑƒÐ·Ð°Ð¼Ð¸, он охотно вошел в артель, в которой его знали еще Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð¾Ð³Ð¾ года и любили за веÑелый нрав, за товарищеÑкий дух и за маÑтерÑкое умение веÑти Ñчет. Работа шла дружно и ловко. Ðа каждой барже работало одновременно четыре партии, ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¸Ð· пÑти человек. Первый номер доÑтавал арбуз из баржи и передавал его второму, ÑтоÑвшему на борту. Второй броÑал его третьему, ÑтоÑвшему уже на набережной, третий перекидывал четвертому, а четвертый подавал пÑтому, который ÑтоÑл на подводе и укладывал арбузы – то темно-зеленые, то белые, то полоÑатые – в ровные блеÑÑ‚Ñщие Ñ€Ñды. Работа Ñта чиÑтаÑ, веÑÐµÐ»Ð°Ñ Ð¸ очень ÑпораÑ. Когда подбираетÑÑ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ, то любо Ñмотреть, как арбузы летÑÑ‚ из рук в руки, ловÑÑ‚ÑÑ Ñ Ñ†Ð¸Ñ€ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð¹ быÑтротой и удачей и вновь, и вновь, без перерыва, летÑÑ‚, чтобы в конце концов наполнить телегу. Трудно бывает только новичкам, которые еще не наловчилиÑÑŒ, не вошли в оÑобенное чувÑтво темпа. И не так трудно ловить арбуз, как Ñуметь броÑить его. Платонов хорошо помнил Ñвои первые прошлогодние опыты. ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ð½ÑŒ, ÑдовитаÑ, наÑмешливаÑ, грубаÑ, поÑыпалаÑÑŒ на него, когда на третьем или на четвертом разе он зазевалÑÑ Ð¸ замедлил передачу: два арбуза, не брошенные в такт, Ñ Ñочным хруÑтом разбилиÑÑŒ о моÑтовую, а окончательно раÑтерÑвшийÑÑ ÐŸÐ»Ð°Ñ‚Ð¾Ð½Ð¾Ð² уронил и тот, который держал в руках. Ðа первый раз к нему отнеÑлиÑÑŒ мÑгко, на второй же день за каждую ошибку Ñтали вычитать Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ по пÑти копеек за арбуз из общей дележки. Ð’ Ñледующий раз, когда Ñто ÑлучилоÑÑŒ, ему пригрозили без вÑÑкого раÑчета ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ вышвырнуть его из партии. Платонов и теперь еще помнил, как Ð²Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð½Ð°Ñ Ð·Ð»Ð¾Ð±Ð° охватила его: «ÐÑ…, так? черт Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÑ€Ð¸! – подумал он. – Чтобы Ñ ÐµÑ‰Ðµ Ñтал жалеть ваши арбузы! Так вот нате, нате!..» Ðта вÑпышка как будто мгновенно помогла ему. Он небрежно ловил арбузы, так же небрежно их перебраÑывал и, к Ñвоему удивлению, вдруг почувÑтвовал, что именно теперь-то он веÑÑŒ Ñо Ñвоими муÑкулами, зрением и дыханием вошел в наÑтоÑщий Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹, и понÑл, что Ñамым главным было вовÑе не думать о том, что арбуз предÑтавлÑет Ñобой какую-то ÑтоимоÑть, и тогда вÑе идет хорошо. Когда он, наконец, ÑовÑем овладел Ñтим иÑкуÑÑтвом, то долгое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½Ð¾ Ñлужило Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ Ñвоего рода приÑтной и занимательной атлетичеÑкой игрой. Ðо и Ñто прошло. Он дошел, наконец, до того, что Ñтал чувÑтвовать ÑÐµÐ±Ñ Ð±ÐµÐ·Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼, механичеÑки движущимÑÑ ÐºÐ¾Ð»ÐµÑом общей машины, ÑоÑтоÑвшей из пÑти человек, и беÑконечной цепи летÑщих арбузов. Теперь он был вторым номером. ÐаклонÑÑÑÑŒ ритмичеÑки вниз, он, не глÑдÑ, принимал в обе руки холодный, упругий, Ñ‚Ñжелый арбуз, раÑкачивал его вправо и, тоже почти не глÑÐ´Ñ Ð¸Ð»Ð¸ глÑÐ´Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ краем глаза, швырÑл его вниз и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ опÑть нагибалÑÑ Ð·Ð° Ñледующим арбузом. И ухо его улавливало в Ñто времÑ, как чмок-чмок... чмок-чмок... шлепалиÑÑŒ в руках пойманные арбузы, и Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ нагибалÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð· и опÑть броÑал, Ñ ÑˆÑƒÐ¼Ð¾Ð¼ Ð²Ñ‹Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ñ Ð¸Ð· ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ… – гхе... гхе... СегоднÑшнÑÑ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° была очень выгодной: их артель, ÑоÑтоÑÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð¸Ð· Ñорока человек, взÑлаÑÑŒ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ Ñпешке за работу не поденно, а Ñдельно, по-подводно. СтароÑте – огромному, могучему полтавцу Заворотному удалоÑÑŒ чрезвычайно ловко обойти хозÑина, человека молодого и, должно быть, еще не очень опытного. ХозÑин, правда, ÑпохватилÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð´Ð½ÐµÐµ и хотел переменить уÑловиÑ, но ему Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚Ñоветовали опытные бахчевники. «БроÑьте. Убьют», – Ñказали ему проÑто и твердо. Вот из-за Ñтой-то удачи каждый член артели зарабатывал теперь до четырех рублей в Ñутки. Ð’Ñе они работали Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ‹ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ уÑердием, даже Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-то ÑроÑтью, и еÑли бы возможно было измерить каким-нибудь прибором работу каждого из них, то, наверно, по количеÑтву Ñделанных пудо-футов она равнÑлаÑÑŒ бы рабочему дню большого воронежÑкого битюга. Однако Заворотный и Ñтим был недоволен – он вÑе поторапливал и поторапливал Ñвоих хлопцев. Ð’ нем говорило профеÑÑиональное чеÑтолюбие: он хотел довеÑти ежедневный заработок каждого члена артели до пÑти рублей на рыло. И веÑело, Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð°Ð¹Ð½Ð¾Ð¹ легкоÑтью мелькали от приÑтани до подводы, вертÑÑÑŒ и ÑверкаÑ, мокрые зеленые и белые арбузы, и ÑлышалиÑÑŒ их Ñочные вÑплеÑки о привычные ладони. Ðо вот в порту на землечерпательной машине раздалÑÑ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ гудок. Ему отозвалÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹, третий на реке, еще неÑколько на берегу, и долго они ревели вмеÑте Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ñ‹Ð¼ разноголоÑым хором. – Ба-а-а-ÑÑ‚-а-а! – хрипло и гуÑто, точь-в-точь как паровозный гудок, заревел Заворотный. И вот поÑледние чмок-чмок – и работа мгновенно оÑтановилаÑÑŒ. Платонов Ñ Ð½Ð°Ñлаждением выпрÑмил Ñпину и выгнул ее назад и раÑправил затекшие руки. Он Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием подумал о том, что уже переболел ту первую боль во вÑех муÑкулах, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ðº ÑказываетÑÑ Ð² первые дни, когда Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ñ‹Ñ‡ÐºÐ¸ только что втÑгиваешьÑÑ Ð² работу. Рдо Ñтого днÑ, проÑыпаÑÑÑŒ по утрам в Ñвоем логовище на ТемниковÑкой, – тоже по уÑловному звуку фабричного гудка, – он в первые минуты иÑпытывал такие Ñтрашные боли в шее, Ñпине, в руках и ногах, что ему казалоÑÑŒ, будто только чудо Ñможет заÑтавить его вÑтать и Ñделать неÑколько шагов. – Иди-и-и обед-а-ть! – завопил опÑть Заворотный. Крючники Ñходили к воде, ÑтановилиÑÑŒ на колени или ложилиÑÑŒ ничком на ÑходнÑÑ… или на плотах и, Ð·Ð°Ñ‡ÐµÑ€Ð¿Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€ÑÑ‚Ñми воду, мыли мокрые разгоревшиеÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð° и руки. Тут же на берегу, в Ñтороне, где еще оÑталоÑÑŒ немного трави, раÑположилиÑÑŒ они к обеду: положили в круг деÑÑток Ñамых Ñпелых арбузов, черного хлеба и двадцать тараней. Гаврюшка ÐŸÑƒÐ»Ñ ÑƒÐ¶Ðµ бежал Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÐ²ÐµÐ´ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð¹ бутылкой в кабак и пел на ходу ÑолдатÑкий Ñигнал к обеду: Бери ложку, тащи бак, Ðету хлеба, лопай так. БоÑой мальчишка, грÑзный и такой оборванный, что на нем было гораздо больше голого ÑобÑтвенного тела, чем одежды, подбежал к артели. – Который у Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ Платонов? – ÑпроÑил он, быÑтро Ð±ÐµÐ³Ð°Ñ Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ глазами. Сергей Иванович назвал ÑебÑ: – Я – Платонов, а Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐºÐ°Ðº дразнÑÑ‚? – Тут за углом, за церковью, Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±Ð°Ñ€Ñ‹ÑˆÐ½Ñ ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ-то ждет... Ðа запиÑку тебе. Ðртель гуÑто заржала. – Чего рты-то пораÑÑтегивали, дурачье! – Ñказал Ñпокойно Платонов. – Давай Ñюда запиÑку. Ðто было пиÑьмо от Женьки, напиÑанное круглым, наивным, катÑщимÑÑ Ð´ÐµÑ‚Ñким почерком и не очень грамотное. «Сергей Иваныч. ПроÑтите, что Ñ Ð²Ð°Ñ Ð±ÐµÐ· – покою. Мне нужно Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ поговорить по очень, очень важному делу. Ðе Ñтала бы тревожить, еÑли бы ПуÑÑ‚Ñки. Ð’Ñего только на 10 минут. ИзвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð²Ð°Ð¼ Женька от Ðнны Марковны». Платонов вÑтал. – Я пойду ненадолго, – Ñказал он Заворотному. – Как начнете, буду на меÑте. – Тоже дело нашел, – лениво и презрительно отозвалÑÑ ÑтароÑта. – Ðа Ñто дело ночь еÑть... Иди, иди, кто ж Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ñ‚. Ртолько как начнем работать, Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ будет, то нонешнÑй день не в Ñчет. Возьму любого боÑÑка. Ð Ñколько он наколотит кавунов, – тоже Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ... Ðе думал Ñ, Платонов, про тебÑ, что ты такой кобель... Женька ждала его в маленьком Ñкверике, приютившемÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ церковью и набережной и ÑоÑтоÑвшем из деÑÑтка жалких тополей. Ðа ней было Ñерое цельное выходное платье, проÑÑ‚Ð°Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð»Ð°Ñ ÑÐ¾Ð»Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑˆÐ»Ñпа Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð¹ ленточкой. «РвÑе-таки, хоть и Ñкромно оделаÑÑŒ, – подумал Платонов, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° нее издали Ñвоими привычно прищуренными глазами, – а вÑе-таки каждый мужчина пройдет мимо, поÑмотрит и непременно три-четыре раза оглÑнетÑÑ: Ñразу почувÑтвует оÑобенный тон». – ЗдравÑтвуй, Женька! Очень рад Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ, – приветливо Ñказал он, Ð¿Ð¾Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÑƒ девушки. – Вот уж не ждал-то! Женька была Ñкромна, печальна и, видимо, чем-то озабочена. Платонов Ñто Ñразу понÑл и почувÑтвовал. – Ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð¸Ð½Ð¸, Женечка, Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ обедать, – Ñказал он, – так, может быть, ты пойдешь вмеÑте Ñо мной и раÑÑкажешь, в чем дело, а Ñ Ð·Ð°Ð¾Ð´Ð½Ð¾ уÑпею поеÑть. Тут неподалеку еÑть Ñкромный кабачишко. Ð’ Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ ÑовÑем нет народа, и даже имеетÑÑ Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ¾Ðµ Ñтойлице вроде отдельного кабинета, – там нам Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ будет чудеÑно. Пойдем! Может быть, и ты что-нибудь Ñкушаешь. – Ðет, Ñ ÐµÑть не буду, – ответила Женька хрипло, – и Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð´ÐµÑ€Ð¶Ñƒ... неÑколько минут. Ðадо поÑоветоватьÑÑ, поговорить, а мне не Ñ ÐºÐµÐ¼. – Очень хорошо... Идем же! Чем только могу, готов вÑем Ñлужить. Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ люблю, Женька. Она поглÑдела на него груÑтно и благодарно. – Я Ñто знаю, Сергей Иванович, оттого и пришла. – Может быть, денег нужно? Говори прÑмо. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñƒ Ñамого немного, но артель мне поверит вперед. – Ðет, ÑпаÑибо... СовÑем не то. Я уж там, куда пойдем, вÑе разом раÑÑкажу. Ð’ темноватом низеньком кабачке, обычном притоне мелких воров, где Ñ‚Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð²Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ только вечером, до Ñамой глубокой ночи, Платонов занÑл маленькую полутемную каморку. – Дай мне мÑÑа вареного, огурцов, большую рюмку водки и хлеба, – приказал он половому. Половой – молодой малый Ñ Ð³Ñ€Ñзным лицом, курноÑый, веÑÑŒ такой заÑаленный и грÑзный, как будто его только что вытащили из помойной Ñмы, – вытер губы и Ñипло ÑпроÑил: – Ðа Ñколько копеек хлеба? – Ðа Ñколько выйдет. Потом он раÑÑмеÑлÑÑ: – ÐеÑи как можно больше, – потом поÑчитаемÑÑ... И кваÑу!.. – Ðу, ЖенÑ, говори, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñƒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±ÐµÐ´Ð°... Я уж по лицу вижу, что беда или вообще что-то киÑлое... РаÑÑказывай! Женька долго теребила Ñвой ноÑовой платок и глÑдела Ñебе на кончики туфель, точно ÑобираÑÑÑŒ Ñ Ñилами. Ею овладела робоÑть – никак не приходили на ум нужные, важные Ñлова. Платонов пришел ей на помощь: – Ðе ÑтеÑнÑйÑÑ, Ð¼Ð¸Ð»Ð°Ñ Ð–ÐµÐ½Ñ, говори вÑе, что еÑть! Ты ведь знаешь, что Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº Ñвой и никогда не выдам. Рможет быть, и впрÑмь что-нибудь хорошее поÑоветую. Ðу, бух Ñ Ð¼Ð¾Ñта в воду – начинай! – Вот Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ и не знаю, как начать-то, – Ñказала Женька нерешительно. – Вот что, Сергей Иванович, Ð±Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ... Понимаете? – нехорошо больна... Самою гадкою болезнью... Ð’Ñ‹ знаете, – какой? – Дальше! – Ñказал Платонов, кивнув головой. – И давно Ñто у менÑ... больше меÑÑца... может быть, полтора... Да, больше чем меÑÑц, потому что Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ на троицу узнала об Ñтом... Платонов быÑтро потер лоб рукой. – Подожди, Ñ Ð²Ñпомнил... Ðто в тот день, когда Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ был вмеÑте Ñо Ñтудентами... Ðе так ли? – Верно, Сергей Иванович, так... – ÐÑ…, Женька, – Ñказал Платонов укоризненно и Ñ Ñожалением. – Рведь знаешь, что поÑле Ñтого двое Ñтудентов заболели... Ðе от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»Ð¸? Женька гневно и презрительно Ñверкнула глазами. – Может быть, и от менÑ... Почем Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ? Их много было... Помню, вот Ñтот был, который еще вÑе лез Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ подратьÑÑ... Ð’Ñ‹Ñокий такой, белокурый, в пенÑне... –Да, да... Ðто – Собашников. Мне передавали... Ðто – он... Ðу, Ñтот еще ничего – фатишка! Рвот другой, – того мне жаль. Я хоть давно его знаю, но как-то никогда не ÑправлÑлÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð¼ об его фамилии... Помню только, что Ñ„Ð°Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ñходит от какого-то города – ПолÑнÑка... ЗвенигородÑка... Товарищи его звали РамзеÑ... Когда врачи, – он к неÑкольким врачам обращалÑÑ, – когда они Ñказали ему беÑповоротно, что он болен люÑÑом, он пошел домой и заÑтрелилÑÑ... И в запиÑке, которую он напиÑал, были удивительные Ñлова, приблизительно такие: «Я полагал веÑÑŒ ÑмыÑл жизни в торжеÑтве ума, краÑоты и добра; Ñ Ñтой же болезнью Ñ Ð½Ðµ человек, а рухлÑдь, гниль, падаль, кандидат в прогреÑÑивные паралитики. С Ñтим не миритÑÑ Ð¼Ð¾Ðµ человечеÑкое доÑтоинÑтво. Виноват же во вÑем ÑлучившемÑÑ, а значит, и в моей Ñмерти, только один Ñ, потому что, повинуÑÑÑŒ минутному ÑкотÑкому увлечению, взÑл женщину без любви, за деньги. Потому Ñ Ð¸ заÑлужил наказание, которое Ñам на ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð³Ð°ÑŽ...» Мне его жаль... – прибавил Платанов тихо. Женька раздула ноздри. – Рмне вот ни чуточки. – Ты теперь, малый, уйди. Когда нужно будет, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ð¸Ñ‡Ñƒ, – Ñказал Платонов уÑлужающему. – СовÑем напраÑно, Женечка! Ðто был необыкновенно крупный и Ñильный человек. Такие попадаютÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ на Ñотни тыÑÑч. Я не уважаю Ñамоубийц. Чаще вÑего Ñто – мальчишки, которые ÑтрелÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¸ вешаютÑÑ Ð¿Ð¾ пуÑÑ‚Ñкам, подобно ребенку, которому не дали конфетку, и он бьетÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð»Ð¾ окружающим об Ñтену. Ðо перед его Ñмертью Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð³Ð¾Ð²ÐµÐ¹Ð½Ð¾ и Ñ Ð³Ð¾Ñ€ÐµÑ‡ÑŒÑŽ ÑклонÑÑŽ голову. Он был умный, щедрый, лаÑковый человек, внимательный ко вÑем и, как видишь, Ñлишком Ñтрогий к Ñебе. – Рмне Ñто решительно вÑе равно, – упрÑмо возразила Женька, – умный или глупый, чеÑтный или нечеÑтный, Ñтарый или молодой, – Ñ Ð¸Ñ… вÑех возненавидела! Потому что, – поглÑди на менÑ, – что Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ðµ? КакаÑ-то вÑÐµÐ¼Ð¸Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¸Ñ†Ð°, Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹Ð½Ð°Ñ Ñма, отхожее меÑто. Подумай, Платонов, ведь тыÑÑчи, тыÑÑчи человек брали менÑ, хватали, хрюкали, Ñопели надо мной, и вÑех тех, которые были, и тех, которые могли бы еще быть на моей поÑтели, – ах! как ненавижу Ñ Ð¸Ñ… вÑех! ЕÑли бы могла, Ñ Ð¾Ñудила бы их на пытку огнем и железом!.. Я велела бы... – Ты Ð·Ð»Ð°Ñ Ð¸ гордаÑ, ЖенÑ, – тихо Ñказал Платонов. – Я была и не Ð·Ð»Ð°Ñ Ð¸ не гордаÑ... Ðто только теперь. Мне не было деÑÑти лет, когда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ð»Ð° Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ, и Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐ»Ð° гулÑть по рукам... Хоть бы кто-нибудь во мне увидел человека! Ðет!.. Гадина, отребье, хуже нищего, хуже вора, хуже убийцы!.. Даже палач... – у Ð½Ð°Ñ Ð¸ такие бывают в заведении, – и тот отнеÑÑÑ Ð±Ñ‹ ко мне ÑвыÑока, Ñ Ð¾Ð¼ÐµÑ€Ð·ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼: Ñ â€“ ничто, Ñ â€“ Ð¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÐºÐ°! Понимаете ли вы, Сергей Иванович, какое Ñто ужаÑное Ñлово? Пу-бли-чнаÑ!.. Ðто значит ничьÑ: ни ÑвоÑ, ни папина, ни мамина, ни руÑÑкаÑ, ни Ñ€ÑзанÑкаÑ, а проÑто – публичнаÑ! И никому ни разу в голову не пришло подойти ко мне и подумать: а ведь Ñто тоже человек, у него Ñердце и мозг, он о чем-то думает, что-то чувÑтвует, ведь он Ñделан не из дерева и набит не Ñоломой, трухой или мочалкой! И вÑе-таки Ñто чувÑтвую только Ñ. Я, может быть, одна из вÑех, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвует ÑƒÐ¶Ð°Ñ Ñвоего положениÑ, Ñту черную, вонючую, грÑзную Ñму. Ðо ведь вÑе девушки, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñ Ð²ÑтречалаÑÑŒ и Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ вот теперь живу, – поймите, Платонов, поймите менÑ! – ведь они ничего не Ñознают!.. ГоворÑщие, ходÑщие куÑки мÑÑа! И Ñто еще хуже, чем Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð»Ð¾Ð±Ð°!.. – Ты права! – тихо Ñказал Платонов, – и Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñтот такой, что Ñ Ð½Ð¸Ð¼ вÑегда упрешьÑÑ Ð² Ñтену. Вам никто не поможет... – Ðикто, никто!.. – ÑтраÑтно воÑкликнула Женька. – Помнишь ли, – при тебе Ñто было: увез Ñтудент нашу Любку... – Как же, хорошо помню!.. Ðу и что же? – Рто, что вчера она вернулаÑÑŒ обтрепаннаÑ, мокраÑ... Плачет... БроÑил, подлец!.. Поиграл в доброту, да и за щеку! Ты, говорит, – ÑеÑтра! Я, говорит, Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑпаÑу, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñделаю человеком... – Ðеужели так? – Так!.. Одного человека Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð°, лаÑкового и ÑниÑходительного, без вÑÑких кобелиных раÑчетов, – Ñто тебÑ. Ðо ведь ты ÑовÑем другой. Ты какой-то Ñтранный. Ты вÑе где-то бродишь, ищешь чего-то... Ð’Ñ‹ проÑтите менÑ, Сергей Иванович, вы блаженненький какой-то!.. Вот потому-то Ñ Ðº вам и пришла, к вам одному!.. – Говори, Женечка... – И вот, когда Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð»Ð°, что больна, Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ Ñ ÑƒÐ¼Ð° не Ñошла от злобы, задохлаÑÑŒ от злобы... Я подумала: вот и конец, Ñтало быть, нечего жалеть больше, не о чем печалитьÑÑ, нечего ждать... Крышка!.. Ðо за вÑе, что Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½ÐµÑла, – неужели нет отплаты? Ðеужели нет ÑправедливоÑти на Ñвете? Ðеужели Ñ Ð½Ðµ могу наÑлаждатьÑÑ Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ меÑтью? – за то, что Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не знала любви, о Ñемье знаю только понаÑлышке, что менÑ, как паÑкудную Ñобачонку, подзовут, погладÑÑ‚ и потом Ñапогом по голове – пошла прочь! – что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñделали из человека, равного вÑем им, не глупее вÑех, кого Ñ Ð²Ñтречала, Ñделали половую трÑпку, какую-то Ñточную трубу Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñ… пакоÑтных удовольÑтвий? Тьфу!.. Ðеужели за вÑе за Ñто Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° еще принÑть к такую болезнь Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ñтью?.. Или Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð°? БеÑÑловеÑный предмет?.. Ð’ÑŒÑŽÑ‡Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»Ñча?.. И вот, Платонов, тогда-то Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð»Ð° заражать их вÑех – молодых, Ñтарых, бедных, богатых, краÑивых, уродливых, – вÑех, вÑех, вÑех!.. Платонов, давно уже отÑтавивший от ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ñ€ÐµÐ»ÐºÑƒ, глÑдел на нее Ñ Ð¸Ð·ÑƒÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ и даже больше – почти Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñом Ему, видевшему в жизни много Ñ‚Ñжелого, грÑзного, порок: даже кровавого, – ему Ñтало Ñтрашно животным Ñтрахом перед Ñтим напрÑжением громадной неизлившейÑÑ Ð½ÐµÐ½Ð°Ð²Ð¸Ñти. ОчнувшиÑÑŒ, он Ñказал: – Один великий французÑкий пиÑатель раÑÑказывает о таком Ñлучае. ПруÑÑаки завоевали французов и вÑÑчеÑки издевалиÑÑŒ над ними: раÑÑтреливали мужчин, наÑиловали женщин, грабили дома, Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñжигали... И вот одна краÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° – француженка – очень краÑиваÑ, заразившиÑÑŒ, Ñтала назло заражать вÑех немцев, которые попадали к ней в объÑтиÑ. Она Ñделала больными целые Ñотни, может быть даже тыÑÑчи.. И когда она умирала в гоÑпитале, она Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью и Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ñтью вÑпоминала об Ñтом... Ðо ведь то были враги, попиравшие ее отечеÑтво и избивавшие ее братьев... Ðо ты, ты, Женечка?.. – Ð Ñ Ð²Ñех, именно вÑех! Скажите мне, Сергей Иванович, по ÑовеÑти только Ñкажите, еÑли бы вы нашли на улице ребенка, которого кто-то обеÑчеÑтил, надругалÑÑ Ð½Ð°Ð´ ним... ну, Ñкажем, выколол бы ему глаза, отрезал уши, – и вот вы бы узнали, что Ñтот человек ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ мимо Ð²Ð°Ñ Ð¸ что только один бог, еÑли только он еÑть, Ñмотрит не Ð²Ð°Ñ Ð² Ñту минуту Ñ Ð½ÐµÐ±ÐµÑи, – что бы вы Ñделали? – Ðе знаю, – ответил глухо и потупившиÑÑŒ Платонов, но он побледнел, и пальцы его под Ñтолом Ñудорожно ÑжалиÑÑŒ в кулаки. – Может быть, убил бы его... – Ðе «может быть», а наверно! Я Ð²Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, Ñ Ð²Ð°Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвую. Ðу, а теперь подумайте: ведь над каждой из Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ðº надругалиÑÑŒ, когда мы были детьми!.. Детьми! – ÑтраÑтно проÑтонала Женька и закрыла на мгновение глаза ладонью. – Об Ñтом ведь, помнитÑÑ, и вы как-то говорили у наÑ, чуть ли не в тот Ñамый вечер, на троицу... Да, детьми, глупыми, доверчивыми, Ñлепыми, жадными, пуÑтыми... И не можем мы вырватьÑÑ Ð¸Ð· Ñвоей лÑмки... куда пойдешь? что Ñделаешь?.. И вы не думайте, пожалуйÑта, Сергей Иванович, что во мне Ñильна злоба только к тем, кто именно менÑ, лично Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ð¸Ð¶Ð°Ð»Ð¸... Ðет, вообще ко вÑем нашим гоÑÑ‚Ñм, к Ñтим кавалерам, от мала до велика... Ðу и вот Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð»Ð°ÑÑŒ мÑтить за ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ за Ñвоих ÑеÑтер. Хорошо Ñто или нет?.. – Женечка, Ñ, право, не знаю... Я не могу... Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не Ñмею Ñказать... Я не понимаю. – Ðо и не в Ñтом главное... Рглавное вот в чем... Я их заражала и не чувÑтвовала ничего – ни жалоÑти, ни раÑкаÑниÑ, ни вины перед богом или перед отечеÑтвом. Во мне была только радоÑть, как у голодного волка, который дорвалÑÑ Ð´Ð¾ крови... Ðо вчера ÑлучилоÑÑŒ что-то, чего и Ñ Ð½Ðµ могу понÑть. Ко мне пришел кадет, ÑовÑем мальчишка, глупый, желторотый... Он ко мне ходил еще Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð¾Ð¹ зимы... И вот вдруг Ñ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ð»ÐµÐ»Ð° его... Ðе оттого, что он был очень краÑив и очень молод, и не оттого, что он вÑегда был очень вежлив, пожалуй, даже нежен... Ðет, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð¸ и такие и такие, но Ñ Ð½Ðµ щадила их: Ñ Ñ Ð½Ð°Ñлаждением отмечала их, точно Ñкотину, раÑкаленным клеймом... Ð Ñтого Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ пожалела... Я Ñама не понимаю – почему? Я не могу разобратьÑÑ. Мне казалоÑÑŒ, что Ñто вÑе равно, что украÑть деньги у дурачка, у идиотика, или ударить Ñлепого, или зарезать ÑпÑщего... ЕÑли бы он был какой-нибудь заморыш, худоÑочный или поганенький, блудливый Ñтарикашка, Ñ Ð½Ñ Ð¾ÑтановилаÑÑŒ бы. Ðо он был здоровый, крепкий, Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ´ÑŒÑŽ и Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸, как у Ñтатуи... и Ñ Ð½Ðµ могла... Я отдала ему деньги, показала ему Ñвою болезнь, Ñловом, была дура дурой. Он ушел от менÑ... раÑплакалÑÑ... И вот Ñо вчерашнего вечера Ñ Ð½Ðµ Ñпала. Хожу как в тумане... Стало быть, – думаю Ñ Ð²Ð¾Ñ‚ теперь, – Ñтало быть, то, что Ñ Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»Ð° – Ð¼Ð¾Ñ Ð¼ÐµÑ‡Ñ‚Ð° заразить их вÑех, заразить их отцов, матерей, ÑеÑтер невеÑÑ‚, – хоть веÑÑŒ мир, – Ñтало быть, Ñто вÑе было глупоÑтью, пуÑтой фантазией, раз Ñ Ð¾ÑтановилаÑÑŒ?.. ОпÑть-таки Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не понимаю... Сергей Иванович, вы такой умный, вы так много видели в жизни, – помогите же мне найти теперь ÑебÑ!.. – Ðе знаю, Женечка! – тихо Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐŸÐ»Ð°Ñ‚Ð¾Ð½Ð¾Ð². – Ðе то, что Ñ Ð±Ð¾ÑŽÑÑŒ говорить тебе или Ñоветовать, но Ñ ÑовÑем ничего не знаю. Ðто выше моего раÑÑудка... выше ÑовеÑти.. Ð–ÐµÐ½Ñ ÑкреÑтила пальцы Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ и нервно хруÑтнула ими. – И Ñ Ð½Ðµ знаю... Стало быть, то, что Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»Ð°, – неправда?.. Стало быть, мне оÑтаетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ одно... Ðта мыÑль ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ пришла мне в голову... – Ðе делай, не делай Ñтого, Женечка!.. ЖенÑ!.. – быÑтро перебил ее Платонов. – ...Одно: повеÑитьÑÑ... – Ðет, нет. ЖенÑ, только не Ñто!.. Будь другие обÑтоÑтельÑтва, непреоборимые, Ñ Ð±Ñ‹, поверь, Ñмело Ñказал тебе ну что же, ЖенÑ, пора кончить базар... Ðо тебе вовÑе не Ñто нужно... ЕÑли хочешь, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñкажу тебе один выход не менее злой и беÑпощадный, но который, может быть, во Ñто раз больше наÑытит твой гнев... – Какой Ñто? – уÑтало ÑпроÑила ЖенÑ, Ñразу точно увÑÐ´ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ñле Ñвоей вÑпышки. – Д вот какой... Ты еще молода, и, по правде Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ Ñкажу, ты очень краÑива, то еÑть ты можешь быть, еÑли захочешь, необыкновенно Ñффектной... Ðто даже больше, чем краÑота. Ðо ты еще никогда не знала размеров и влаÑти Ñвоей наружноÑти, а главное, ты не знаешь, до какой Ñтепени обаÑтельны такие натуры, как ты, и как они влаÑтно приковывают к Ñебе мужчин и делают из них больше, чем рабов и Ñкотов... Ты гордаÑ, ты ÑмелаÑ, ты незавиÑимаÑ, ты умница... Я знаю: ты много читала, предположим даже дрÑнных книжек, но вÑе-таки читала, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñзык ÑовÑем другой, чем у других. При удачном обороте жизни ты можешь вылечитьÑÑ, ты можешь уйти из Ñтих «Ямков» на Ñвободу. Тебе Ñтоит только пальцем пошевельнуть, чтобы видеть у Ñвоих ног Ñотни мужчин, покорных, готовых Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° подлоÑть, на воровÑтво, на раÑтрату... Владей ими на тугих поводьÑÑ…, Ñ Ð¶ÐµÑтоким хлыÑтом в руках!.. РазорÑй их, Ñводи Ñ ÑƒÐ¼Ð°, пока у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ñнергии!.. ПоÑмотри, Ð¼Ð¸Ð»Ð°Ñ Ð–ÐµÐ½Ñ, кто ворочает теперь жизнью, как не женщины! ВчерашнÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ, прачка, хориÑтка раÑкуÑывают миллионные ÑоÑтоÑниÑ, как тверÑÐºÐ°Ñ Ð±Ð°Ð±Ð° подÑолнушки. Женщина, едва ÑƒÐ¼ÐµÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñать Ñвое имÑ, влиÑет иногда через мужчину на Ñудьбу целого королевÑтва. ÐаÑледные принцы женÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° вчерашних потаÑкушках, Ñодержанках... Женечка, вот тебе проÑтор Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ¹ необузданной меÑти, а Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŽÐ±ÑƒÑŽÑÑŒ тобою издали... Рты, – ты замешана именно из Ñтого теÑта – хищницы, разорительницы... Может быть, не в таком размахе, но ты броÑишь их Ñебе под ноги. – Ðет, – Ñлабо улыбнулаÑÑŒ Женька. – Я думала об Ñтом раньше... Ðо выгорело во мне что-то главное. Ðет у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñил, нет у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð¸, нет желаний... Я вÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ-то пуÑÑ‚Ð°Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸, трухлÑваÑ... Да вот, знаешь, бывает гриб такой – белый, круглый, – Ñожмешь его, а оттуда нюхательный порошок ÑыплетÑÑ. Так и Ñ. Ð’Ñе во мне Ñта жизнь выела, кроме злоÑти. Да и вÑÐ»Ð°Ñ Ñ, и злоÑть Ð¼Ð¾Ñ Ð²ÑлаÑ... ОпÑть увижу какого-нибудь мальчишку, пожалею, опÑть иуду казнитьÑÑ. Ðет, уж лучше так... Она замолчала. И Платонов не знал, что Ñказать. Стало обоим Ñ‚Ñжело и неловко. Ðаконец Женька вÑтала и, не глÑÐ´Ñ Ð½Ð° Платонова, протÑнула ему холодную, Ñлабую руку. – Прощайте, Сергей Иванович! ПроÑтите, что Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ñла у Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ... Что же, Ñ Ñама вижу, что вы помогли бы мне. еÑли бы Ñумели... Ðо уж, видно, тут ничего не попишешь. Прощайте!.. – Только глупоÑти не делай, Женечка! УмолÑÑŽ тебÑ!.. – Ладно уж! – Ñказала она и уÑтало махнула рукой. Ð’Ñ‹Ð¹Ð´Ñ Ð¸Ð· Ñквера, они разошлиÑÑŒ, но, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð½ÐµÑколько лагов, Женька вдруг окликнула его: – Сергей Иванович, а Сергей Иванович!.. Он оÑтановилÑÑ, обернулÑÑ, подошел к ней. – Ванька-Ð’Ñтанька у Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ‡ÐµÑ€Ð° подох в зале. Прыгал-прыгал, а потом вдруг и окочурилÑÑ... Что ж, по крайней мере Ð»ÐµÐ³ÐºÐ°Ñ Ñмерть! И еще Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ð²Ð°Ñ ÑпроÑить, Сергей Иванович... Ðто уж поÑледнее... ЕÑть бог или нет? Платонов нахмурилÑÑ. – Что Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ отвечу? Ðе знаю. Думаю, что еÑть, но не такой, как мы его воображаем. Он – больше, мудрее, Ñправедливее... – Ð Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ? Там, поÑле Ñмерти? Вот, говорÑÑ‚, рай еÑть или ад? Правда Ñто? Или ровно ничего? ПуÑтышка? Сон без Ñна? Темный подвал? Платонов молчал, ÑтараÑÑÑŒ не глÑдеть на Женьку. Ему было Ñ‚Ñжело и Ñтрашно. – Ðе знаю, – Ñказал он, наконец, Ñ ÑƒÑилием. – Ðе хочу тебе врать. Женька вздохнула и улыбнулаÑÑŒ жалкой, кривой улыбкой. – Ðу, ÑпаÑибо, мой милый. И на том ÑпаÑибо... Желаю вам ÑчаÑтьÑ. От души. Ðу, прощайте... Она отвернулаÑÑŒ от него и Ñтала медленно, колеблющейÑÑ Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð´ÐºÐ¾Ð¹ взбиратьÑÑ Ð² гору. Платонов как раз вернулÑÑ Ð½Ð° работу вовремÑ. БоÑÑчнÑ, почеÑываÑÑÑŒ, позевываÑ, Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñвои привычные вывихи, ÑтановилаÑÑŒ по меÑтам. Заворотный издали Ñвоими зоркими глазами увидал Платонова и закричал на веÑÑŒ порт: – ПоÑпел-таки, Ñутулый черт!.. Ð Ñ ÑƒÐ¶ хотел Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð° хвоÑÑ‚ и из компании вон... Ðу, ÑтановиÑÑŒ!.. – И кобель же ты у менÑ, Сережка!– прибавил он лаÑково. – Хоша бы ночью, а то, – глÑди-ка, Ñреди бела Ð´Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð»... V Суббота была обычным днем докторÑкого оÑмотра, к которому во вÑех домах готовилиÑÑŒ очень тщательно и Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ¿ÐµÑ‚Ð¾Ð¼, как, впрочем, готовÑÑ‚ÑÑ Ð¸ дамы из общеÑтва, ÑобираÑÑÑŒ Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð¸Ñ‚Ð¾Ð¼ к врачу-ÑпециалиÑту: Ñтарательно делали Ñвой интимный туалет и непременно надевали чиÑтое нижнее белье, даже по возможноÑти более нарÑдное. Окна на улицу были закрыты ÑтавнÑми, а у одного из тех окон, что выходили во двор, поÑтавили Ñтол Ñ Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ñ‹Ð¼ валиком под Ñпину. Ð’Ñе девушки волновалиÑÑŒ... «Рвдруг болезнь, которую Ñама не заметила?.. Ртам-отправка в больницу, побор, Ñкука больничной жизни, Ð¿Ð»Ð¾Ñ…Ð°Ñ Ð¿Ð¸Ñ‰Ð°, Ñ‚Ñжелое лечение... 175> Только Манька БольшаÑ, или иначе Манька Крокодил, Ð—Ð¾Ñ Ð¸ Генриетта – тридцатилетние, значит уже Ñтарые по ÑмÑкому Ñчету, проÑтитутки, вÑе видевшие, ко вÑему притерпевшиеÑÑ, равнодушные в Ñвоем деле, как белые жирные цирковые лошади, оÑтавалиÑÑŒ невозмутимо Ñпокойными. Манька Крокодил даже чаÑто говорила о Ñамой Ñебе: – Я огонь и воду прошла и медные трубы... Ðичто уже больше ко мне не прилипнет. Женька Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð° была кротка и задумчива. Подарила Маньке Беленькой золотой браÑлет, медальон на тоненькой цепочке Ñо Ñвоей фотографией и ÑеребрÑный нашейный креÑтик. Тамару упроÑила взÑть на памÑть два кольца: одно – ÑеребрÑное раздвижное о трех обручах, в Ñредине Ñердце, а под ним две руки, которые Ñжимали одна другую, когда вÑе три чаÑти кольца ÑоединÑлиÑÑŒ, а другое – из золотой тонкой проволоки Ñ Ð°Ð»ÑŒÐ¼Ð°Ð½Ð´Ð¸Ð½Ð¾Ð¼. – Рмое белье, Тамарочка, отдай Ðннушке, горничной. ПуÑть выÑтирает хорошенько и ноÑит на здоровье, на памÑть обо мне. Они были вдвоем в комнате Тамары. Женька Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð° еще поÑлала за коньÑком и теперь медленно, точно лениво, Ñ‚Ñнула рюмку за рюмкой, закуÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¸Ð¼Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ Ñ ÐºÑƒÑочком Ñахара. Ð’ первый раз Ñто наблюдала Тамара и удивлÑлаÑÑŒ, потому что вÑегда Женька была не охотница до вина и пила очень редко и то только по принуждению гоÑтей. – Что Ñто ты ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ‚Ð°Ðº раздарилаÑÑŒ? – ÑпроÑила Тамара. – Точно умирать ÑобралаÑÑŒ или в монаÑтырь идти?.. – Да Ñ Ð¸ уйду, – ответила вÑло Женька. – Скучно мне, Тамарочка!.. – Кому же веÑело из наÑ? – Да нет!.. Ðе то что Ñкучно, а как-то мне вÑе – вÑе равно... ГлÑжу -вот Ñ Ð½Ð° тебÑ, на Ñтол, на бутылку, на Ñвои руки, ноги и думаю, что вÑе Ñто одинаково и вÑе ни к чему... Ðет ни в чем ÑмыÑла... Точно на какой-то Ñтарой-преÑтарой картине. Вот Ñмотри: идет по улице Ñолдат, а мне вÑе равно, как будто завели куклу и она двигаетÑÑ... И что мокро ему под дождем, мне тоже вÑе равно... И что он умрет, и Ñ ÑƒÐ¼Ñ€Ñƒ, и ты, Тамара, умрешь, – тоже в Ñтом Ñ Ð½Ðµ вижу ничего ни Ñтрашного, ни удивительного... Так вÑе Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто и Ñкучно... Женька помолчала, выпила еще рюмку, поÑоÑала Ñахар и, вÑе еще глÑÐ´Ñ Ð½Ð° улицу, вдруг ÑпроÑила: – Скажи мне, пожалуйÑта, Тамара, Ñ Ð²Ð¾Ñ‚ никогда еще Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð± Ñтом не Ñпрашивала, откуда ты к нам поÑтупила Ñюда, в дом? Ты ÑовÑем непохожа на вÑех наÑ, ты вÑе знаешь, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° вÑÑкий Ñлучай еÑть хорошее, умное Ñлово... Вон и по-французÑки как ты тогда говорила хорошо! Рникто из Ð½Ð°Ñ Ð¾ тебе ровно ничего не знает... Кто ты? – ÐœÐ¸Ð»Ð°Ñ Ð–ÐµÐ½ÐµÑ‡ÐºÐ°, право не Ñтоит... Жизнь как жизнь... Была инÑтитуткой, гувернанткой была, в хоре пела, потом тир в летнем Ñаду держала, а потом ÑпуталаÑÑŒ Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ шарлатаном и Ñама научилаÑÑŒ ÑтрелÑть из винчеÑтера... По циркам ездила, – американÑкую амазонку изображала. Я прекраÑно ÑтрелÑла... Потом в монаÑтырь попала. Там пробыла года два... Много было у менÑ... Ð’Ñего не упомнишь... Воровала. – Много ты пожила... пеÑтро... – Мне и лет-то немало, Ðу, как ты думаешь – Ñколько? – Двадцать два, двадцать четыре?.. – Ðет, ангел мой! Тридцать два ровно Ñтукнуло неделю тому назад. Я, пожалуй что, Ñтарше вÑех Ð²Ð°Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ у Ðнны Марковны. Ðо только ничему Ñ Ð½Ðµ удивлÑлаÑÑŒ, ничего не принимала близко к Ñердцу. Как видишь, не пью никогда... ЗанимаюÑÑŒ очень бережно уходом за Ñвоим телом, а главное – Ñамое главное – не позволÑÑŽ Ñебе никогда увлекатьÑÑ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸... – Ðу, а Сенька твой?.. – Сенька – Ñто оÑÐ¾Ð±Ð°Ñ ÑтатьÑ: Ñердце бабье глупое, нелепое... Разве оно может жить без любви? Да и не люблю Ñ ÐµÐ³Ð¾, а так... Ñамообман... Рвпрочем, Сенька мне Ñкоро очень понадобитÑÑ. Женька вдруг оживилаÑÑŒ и Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ñтвом поглÑдела на подругу: – Ðо здеÑÑŒ-то, в Ñтой дыре, как ты заÑтрÑла? – умница, краÑиваÑ, Ð¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ... – Долго раÑÑказывать... Да и лень... Попала Ñ Ñюда из-за любви: ÑпуталаÑÑŒ Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ молодым человеком и делала Ñ Ð½Ð¸Ð¼ вмеÑте революцию. Ведь мы вÑегда так поÑтупаем, женщины: куда милый Ñмотрит, туда и мы что милый видит, то и мы... Ðе верила Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ¾Ð¹-то в его дело, а пошла. ЛьÑтивый был человек, умный, говорун, краÑавец... Только оказалÑÑ Ð¾Ð½ потом подлецом и предателем. Играл в революцию, а Ñам товарищей выдавал жандармах Провокатором был. Как его убили и разоблачили, так Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ вÑÑ Ð´ÑƒÑ€ÑŒ ÑоÑкочила. Однако пришлоÑÑŒ ÑкрыватьÑÑ.. ПаÑпорт переменила. Тут мне поÑоветовали, что легче вÑего прикрытьÑÑ Ð¶ÐµÐ»Ñ‚Ñ‹Ð¼ билетом... Ртам и пошло!.. Да и здеÑÑŒ Ñ Ð²Ñ€Ð¾Ð´Ðµ как на подножном корму: придет Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑƒÐ´Ð°ÑÑ‚ÑÑ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚ÐºÐ° – уйду! – Куда? – Ñ Ð½ÐµÑ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ ÑпроÑила ЖенÑ. – Свет велик... Ð Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ люблю!.. Вот Ñ Ñ‚Ð°Ðº же и в монаÑтыре, жила, жила, пела антифоны и залоÑтойники, пока не отдохнула, не ÑоÑкучилаÑÑŒ вконец, а потом Ñразу хоп! и в кафешантан... Хорош Ñкачок? Так и отÑюда... Ð’ театр пойду, в цирк, в кордебалет... а больше, знаешь, Ñ‚Ñнет менÑ, Женечка, вÑе-таки воровÑкое дело... Смелое, опаÑное, жуткое и какое-то пьÑное... ТÑнет!.. Ты не глÑди на менÑ, что Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¸ ÑÐºÑ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð¸ могу казатьÑÑ Ð²Ð¾Ñпитанной девицей. Я ÑовÑем-ÑовÑем другаÑ. У нее вдруг Ñрко и веÑело вÑпыхнули глаза. – Во мне дьÑвол живет! – Хорошо тебе! – задумчиво и Ñ Ñ‚Ð¾Ñкой произнеÑла ЖенÑ, – ты хоть хочешь чего-нибудь, а у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ° Ð´Ð¾Ñ…Ð»Ð°Ñ ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ-то... Вот мне двадцать лет, а душа у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑтарушечьÑ, ÑморщеннаÑ, землей пахнет... И хоть пожила бы толком!.. Тьфу!.. Только ÑлÑкоть какаÑ-то была. – БроÑÑŒ, ЖенÑ, ты говоришь глупоÑти. Ты умна, ты оригинальна, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть та оÑÐ¾Ð±ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñила, перед которой так охотно ползают и преÑмыкаютÑÑ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ñ‹. Уходи отÑюда и ты. Ðе Ñо мной, конечно, – Ñ Ð²Ñегда одна, – а уйди Ñама по Ñебе. Женька покачала головой и тихо, без Ñлез, ÑпрÑтала Ñвое лицо в ладонÑÑ…. – Ðет, – отозвалаÑÑŒ она глухо поÑле долгого молчаниÑ, – нет, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñто не выходит: изжевала Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñудьба!.. Ðе человек Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ, а какаÑ-то Ð¿Ð¾Ð³Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð²Ð°Ñ‡ÐºÐ°... ÐÑ…! – вдруг махнула она рукой. – Выпьем-ка, Женечка, лучше коньÑчку, – обратилаÑÑŒ она Ñама к Ñебе, – и поÑоÑем лимончик!.. Брр... гадоÑть какаÑ!.. И где Ñто Ðннушка вÑегда такую мерзоÑть доÑтанет? Собаке шерÑть, еÑли помазать, так облинÑет... И вÑегда, подлаÑ, полтинник лишний возьмет. Раз Ñ ÐºÐ°Ðº-то Ñпрашиваю ее: «Зачем деньги копишь?» – «РÑ, говорит, на Ñвадьбу коплю. Что ж, говорит, будет мужу моему за радоÑть, что Ñ ÐµÐ¼Ñƒ одну Ñвою невинноÑть преподнеÑу! Ðадо еще Ñколько-нибудь Ñотен приработать». СчаÑÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð°!.. Тут у менÑ, Тамара, денег немножко еÑть, в Ñщичке под зеркалом, ты ей передай, пожалуйÑта... – Да что ты, дура, помирать, что ли, хочешь? – резко, Ñ ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐºÐ¾Ð¼ Ñказала Тамара. – Ðет, Ñ Ñ‚Ð°Ðº, на вÑÑкий Ñлучай... Возьми-ка, возьми деньги! Может быть, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² больницу заберут... Ртам, как знать, что произойдет? Я мелочь Ñебе оÑтавила на вÑÑкий Ñлучай... Рчто же, еÑли и в Ñамом деле, Тамарочка, Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ð° бы что-нибудь над Ñобой Ñделать, неужели ты Ñтала бы мешать мне? Тамара поглÑдела на нее приÑтально, глубоко и Ñпокойно. Глаза Женьки были печальны и точно пуÑты. Живой огонь Ð¿Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð² них, и они казалиÑÑŒ мутными, точно выцветшими, Ñ Ð±ÐµÐ»ÐºÐ°Ð¼Ð¸, как лунный камень. – Ðет, – Ñказала, наконец, тихо, но твердо Тамара. – ЕÑли бы из-за любви – помешала бы, еÑли бы из-за денег – отговорила бы, но еÑть Ñлучаи, когда мешать нельзÑ. СпоÑобÑтвовать, конечно, не Ñтала бы, но и цеплÑтьÑÑ Ð·Ð° Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ мешать тебе тоже не Ñтала бы. Ð’ Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ коридору пронеÑлаÑÑŒ Ñ ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ быÑÑ‚Ñ€Ð¾Ð½Ð¾Ð³Ð°Ñ Ñкономка ЗоÑÑ: – Барышни, одеватьÑÑ! – доктор приехал... Барышни, одеватьÑÑ!.. Барышни, живо!.. – Ðу, иди, Тамара, иди! – лаÑково Ñказала Женька, вÑтаваÑ. – Я к Ñебе зайду на минутку, – Ñ ÐµÑ‰Ðµ не переодевалаÑÑŒ, хоть, правда, Ñто тоже вÑе равно. Когда будут Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ, и еÑли Ñ Ð½Ðµ поÑпею, крикни, Ñбегай за мной. И, ÑƒÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· Тамариной комнаты, она как будто невзначай обнÑла ее за плечо и лаÑково погладила. Доктор Клименко – городÑкой врач – приготовлÑл в зале вÑе необходимое Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñмотра: раÑтвор Ñулемы, вазелин и другие вещи, и вÑе Ñто раÑÑтавлÑл на отдельном маленьком Ñтолике. ЗдеÑÑŒ же у него лежали и белые бланки девушек, заменÑвшие им паÑпорта, и общий алфавитный ÑпиÑок. Девушки, одетые только в Ñорочки, чулки и туфли, ÑтоÑли и Ñидели в отдалении. Ближе к Ñтолу ÑтоÑла Ñама хозÑйка – Ðнна Марковна, а немножко Ñзади ее – Ðмма Ðдуардовна и ЗоÑÑ. Доктор, Ñтарый, опуÑтившийÑÑ, грÑзноватый, ко вÑему равнодушный человек, надел криво на Ð½Ð¾Ñ Ð¿ÐµÐ½Ñне, поглÑдел в ÑпиÑок и выкрикнул: – ÐлекÑандра БудзинÑкаÑ!.. Вышла нахмуреннаÑ, маленькаÑ, курноÑÐ°Ñ Ðина. СохранÑÑ Ð½Ð° лице Ñердитое выражение и ÑÐ¾Ð¿Ñ Ð¾Ñ‚ Ñтыда, от ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñвоей ÑобÑтвенной неловкоÑти и от уÑилий, она неуклюже влезла на Ñтол. Доктор, щурÑÑÑŒ через пенÑне и поминутно ронÑÑ ÐµÐ³Ð¾, произвел оÑмотр. – Иди!.. Здорова. И на оборотной Ñтороне бланка отметил: «Двадцать воÑьмого авгуÑта, здорова» – и поÑтавил каракульку. И, когда еще не кончил пиÑать, крикнул – Вощенкова Ирина!.. Теперь была очередь Любки. Она за Ñти прошедшие полтора меÑÑца Ñвоей Ñравнительной Ñвободы уÑпела уже отвыкнуть от еженедельных оÑмотров, и когда доктор завернул ей на грудь рубашку, она вдруг покраÑнела так, как умеют краÑнеть только очень Ñтыдливые женщины, – даже Ñпиной и грудью. За нею была очередь Зои, потом Маньки Беленькой, затем Тамары и Ðюрки, у которой Клименко нашел гоноррею и велел отправить ее в больницу. Доктор производил оÑмотр Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ быÑтротой. Вот уже около двадцати лет как ему приходилоÑÑŒ каждую неделю по Ñубботам оÑматривать таким образом неÑколько Ñотен девушек, и у него выработалаÑÑŒ та Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÑÐºÐ°Ñ Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ñть и быÑтрота, ÑÐ¿Ð¾ÐºÐ¾Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ±Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñть в движениÑÑ…, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ чаÑто у цирковых артиÑтов, у карточных шулеров, у ноÑильщиков и упаковщиков мебели и у других профеÑÑионалов. И производил он Ñвои манипулÑции Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ же ÑпокойÑтвием, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼ гуртовщик или ветеринар оÑматривают в день неÑколько Ñотен голов Ñкота, Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ хладнокровием, какое не изменило ему дважды во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ñзательного приÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñмертной казни. Думал ли он когда-нибудь о том, что перед ним живые люди, или о том, что он ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ð¾Ñледним и Ñамым главным звеном той Ñтрашной цепи, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ÑÑ ÑƒÐ·Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ проÑтитуцией?.. Ðет! ЕÑли и иÑпытывал, то, должно быть, в Ñамом начале Ñвоей карьеры. Теперь перед ним были только голые животы, голые Ñпины и открытые рты. Ðи одного ÑкземплÑра из Ñтого ежеÑубботнего безликого Ñтада он не узнал бы впоÑледÑтвии на улице. Главное, надо было как можно Ñкорее окончить оÑмотр в одном заведении, чтобы перейти в другое, третье, деÑÑтое, двадцатое... – СуÑанна Райцына! – выкрикнул, наконец, доктор, Ðикто не подходил к Ñтолу. Ð’Ñе обитательницы дома переглÑнулиÑÑŒ и зашепталиÑÑŒ. – Женька... Где Женька?.. Ðо ее не было Ñреди девушек. Тогда Тамара, только что Ð¾Ñ‚Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, выдвинулаÑÑŒ немного вперед и Ñказала: – Ее нет. Она не уÑпела еще приготовитьÑÑ. Извините, гоÑподин доктор. Я ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð´Ñƒ позову ее. Она побежала в коридор и долго не возвращалаÑÑŒ. Следом за нею пошла Ñначала Ðмма Ðдуардовна, потом ЗоÑÑ, неÑколько девушек и даже Ñама Ðнна Марковна. – Пфуй! Что за безобразие!.. – говорила в коридоре величеÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ðмма Ðдуардовна, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾Ð´ÑƒÑŽÑ‰ÐµÐµ лицо. – И вечно Ñта Женька!.. ПоÑтоÑнно Ñта Женька!.. КажетÑÑ, мое терпение уже лопнуло... Ðо Женьки нигде не было – ни в ее комнате, ни в Тамариной. ЗаглÑнули в другие каморки, во вÑе закоулки... Ðо и там ее не оказалоÑÑŒ. – Ðадо поглÑдеть в ватере... Может быть, она там? – догадалаÑÑŒ ЗоÑ. Ðо Ñто учреждение было заперто изнутри на задвижку. Ðмма Ðдуардовна поÑтучалаÑÑŒ в дверь кулаком. – ЖенÑ, да выходите же вы! Что Ñто за глупоÑти?! И, возвыÑив голоÑ, крикнула нетерпеливо и Ñ ÑƒÐ³Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð¹: – Слышишь, ты, ÑвиньÑ?.. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ иди – доктор ждет. Ðе было никакого ответа. Ð’Ñе переглÑнулиÑÑŒ Ñо Ñтрахом в глазах, Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ и той же мыÑлью в уме. Ðмма Ðдуардовна потрÑÑла дверь за медную ручку, но дверь не поддалаÑÑŒ. – Сходите за Симеоном! – раÑпорÑдилаÑÑŒ Ðнна Марковна. Позвали Симеона... Он пришел, по обыкновению, заÑпанный и хмурый. По раÑтерÑнным лицам девушек и Ñкономок он уже видел, что ÑлучилоÑÑŒ какое-то недоразумение, в котором требуетÑÑ ÐµÐ³Ð¾ профеÑÑÐ¸Ð¾Ð½Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¶ÐµÑтокоÑть и Ñила. Когда ему объÑÑнили в чем дело, он молча взÑлÑÑ Ñвоими длинными обезьÑньими руками за дверную ручку, уперÑÑ Ð² Ñтену ногами и рванул. Ручка оÑталаÑÑŒ у него в руках, а Ñам он, отшатнувшиÑÑŒ назад, едва не упал Ñпиной на пол. – Ð-а, черт! – глухо заворчал он. – Дайте мне Ñтоловый ножик. Сквозь щель двери Ñтоловым ножом он прощупал внутреннюю задвижку, обÑтругал немного лезвием ÐºÑ€Ð°Ñ Ñ‰ÐµÐ»Ð¸ и раÑширил ее так, что мог проÑунуть, наконец, туда кончик ножа, и Ñтал понемногу отÑкребать назад задвижку. Ð’Ñе Ñледили за его руками, не двигаÑÑÑŒ, почти не дыша. СлышалÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ Ñкрип металла о металл. Ðаконец Симеон раÑпахнул дверь. Женька виÑела поÑреди ватерклозета на шнурке от корÑета, прикрепленном к ламповому крюку. Тело ее, уже неподвижное поÑле недолгой агонии, медленно раÑкачивалоÑÑŒ в воздухе и опиÑывало вокруг Ñвоей вертикальной оÑи едва заметные обороты влево и вправо. Лицо ее было Ñине-багрово, и кончик Ñзыка выÑовывалÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ прикушенных и обнаженных зубов. СнÑÑ‚Ð°Ñ Ð»Ð°Ð¼Ð¿Ð° валÑлаÑÑŒ здеÑÑŒ же на полу. Кто-то иÑтеричеÑки завизжал, и вÑе девушки, как иÑпуганное Ñтадо, толпÑÑÑŒ и Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ°Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ друга в узком коридоре, голоÑÑ Ð¸ давÑÑÑŒ иÑтеричеÑкими рыданиÑми, кинулиÑÑŒ бежать. Ðа крики пришел доктор... Именно, пришел, а не прибежал. Увидев, в чем дело, он не удивилÑÑ Ð¸ не взволновалÑÑ: за Ñвою практику городÑкого врача он наÑмотрелÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ñ… вещей, что уже ÑовÑем одеревенел и окаменел к человечеÑким ÑтраданиÑм, ранам и Ñмерти. Он приказал Симеону приподнÑть немного вверх труп Женьки и Ñам, забравшиÑÑŒ на Ñиденье, перерезал шнурок. Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ñ‹ он приказал отнеÑти Женьку в ее бывшую комнату и пробовал при помощи того же Симеона произвеÑти иÑкуÑÑтвенное дыхание, но минут через пÑть махнул рукой, поправил Ñвое ÑкривившееÑÑ Ð½Ð° ноÑу пенÑне и Ñказал: – Позовите полицию ÑоÑтавить протокол. ОпÑть пришел Кербеш, опÑть долго шепталÑÑ Ñ Ñ…Ð¾Ð·Ñйкой в ее маленьком кабинетике и опÑть захруÑтел в кармане новой Ñторублевкой. Протокол был ÑоÑтавлен в пÑть минут, и Женьку, такую же полуголую, какой она повеÑилаÑÑŒ, отвезли в наемной телеге в анатомичеÑкий театр, окутав и прикрыв ее Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñ€Ð¾Ð³Ð¾Ð¶Ð°Ð¼Ð¸. Ðмма Ðдуардовна Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ»Ð° запиÑку, которую оÑтавила Женька у ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° ночном Ñтолике. Ðа лиÑтке, вырванном из приходо-раÑходной книжки, обÑзательной Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ проÑтитутки, карандашом, наивным круглым детÑким почерком, по которому, однако, можно было Ñудить, что руки Ñамоубийцы не дрожали в поÑледние минуты, было напиÑано: «В Ñмерти моей прошу никого не винить. Умираю оттого, что заразилаÑÑŒ, и еще оттого, что вÑе люди подлецы и что жить очень гадко. Как разделить мои вещи, об Ñтом знает Тамара. Я ей Ñказала подробно». Ðмма Ðдуардовна обернулаÑÑŒ назад к Тамаре, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð² чиÑле других девушек была здеÑÑŒ же, и Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸, полными холодной зеленой ненавиÑти, прошипела: – Так ты знала, подлаÑ, что она ÑобиралаÑÑŒ Ñделать? Знала, гадина?.. Знала и не Ñказала?.. Она уже замахнулаÑÑŒ, чтобы, по Ñвоему обыкновению, жеÑтко и раÑчетливо ударить Тамару, но вдруг так и оÑтановилаÑÑŒ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð½ÑƒÑ‚Ñ‹Ð¼ ртом и Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¾ раÑкрывшимиÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸. Она точно в первый раз увидела Тамару, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð³Ð»Ñдела на нее твердым, гневным, непереноÑимо-презрительным взглÑдом и медленно, медленно подымала Ñнизу и, наконец, поднÑла в уровень Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼ Ñкономки маленький, блеÑÑ‚Ñщий белым металлом предмет. VI Ð’ тот же день вечером ÑовершилоÑÑŒ в доме Ðнны Марковны очень важное Ñобытие: вÑе учреждение – Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»ÐµÐ¹ и Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¼, Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ñ‹Ð¼ и мертвым инвентарем и Ñо вÑеми человечеÑкими душами – перешло в руки Ðммы Ðдуардовны. Об Ñтом уже давно поговаривали в заведении, но, когда Ñлухи так неожиданно, Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ поÑле Ñмерти Женьки, превратилиÑÑŒ в Ñвь, девицы долго не могли прийти в ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚ Ð¸Ð·ÑƒÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñтраха. Они хорошо знали, иÑпытав на Ñебе влаÑть немки, ее жеÑтокий, неумолимый педантизм, ее жадноÑть, выÑокомерие и, наконец, ее извращенную, требовательную, отвратительную любовь то к одной, то к другой фаворитке. Кроме того, ни Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾ не было тайной, что из шеÑтидеÑÑти тыÑÑч, которые Ðмма Ðдуардовна должна была уплатить прежней хозÑйке за фирму и за имущеÑтво, треть принадлежала Кербешу, который давно уже вел Ñ Ñ‚Ð¾Ð»Ñтой Ñкономкой полудружеÑкие, полуделовые отношениÑ. От ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð²ÑƒÑ… таких людей, беÑÑтыдных, безжалоÑтных и алчных, девушки могли ожидать Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð²ÑÑких напаÑтей. Ðнна Марковна так дешево уÑтупила дом не только потому, что Кербеш, еÑли бы даже и не знал за нею некоторых темных делишек, вÑе-таки мог в любое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñтавить ей ножку и ÑъеÑть без оÑтатка. Предлогов и зацепок к Ñтому можно было найти хоть по Ñту каждый день, и иные из них грозили бы не одним только закрытием дома, а, пожалуй, и Ñудом. Ðо, притворÑÑÑÑŒ, Ð¾Ñ…Ð°Ñ Ð¸ вздыхаÑ, плачаÑÑŒ па Ñвою бедноÑть, болезни и ÑиротÑтво, Ðнна Марковна в душе была рада и такой Ñделке. Да и то Ñказать; она давно уже чувÑтвовала приближение ÑтарчеÑкой немощи вмеÑте Ñо вÑÑкими недугами и жаждала полного, ничем не Ñмущаемого добродетельного покоÑ. Ð’Ñе, о чем Ðнна Марковна не Ñмела и мечтать в ранней молодоÑти, когда она Ñама еще была Ñ€Ñдовой проÑтитуткой, – вÑе пришло к ней теперь Ñвоим чередом, одно к одному: Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑтароÑть, дом – Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ñ‡Ð°ÑˆÐ° на одной из уютных, тихих улиц, почти в центре города, Ð¾Ð±Ð¾Ð¶Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñ‡ÑŒ Берточка, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ðµ ÑегоднÑ-завтра должна выйти замуж за почтенного человека, инженера, домовладельца и глаÑного городÑкой думы, обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñолидным приданым и прекраÑными драгоценноÑÑ‚Ñми... Теперь можно Ñпокойно, не торопÑÑÑŒ, Ñо вкуÑом, Ñладко обедать и ужинать, к чему Ðнна Марковна вÑегда питала большую ÑлабоÑть, выпить поÑле обеда хорошей домашней крепкой вишневки, а по вечерам поиграть в Ð¿Ñ€ÐµÑ„ÐµÑ€Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð¾ копейке Ñ ÑƒÐ²Ð°Ð¶Ð°ÐµÐ¼Ñ‹Ð¼Ð¸ знакомыми пожилыми дамами, которые хоть никогда и не показывали вида, что знают наÑтоÑщее ремеÑло Ñтарушки, но на Ñамом деле отлично его знали и не только не оÑуждали ее дела, но даже отноÑилиÑÑŒ Ñ ÑƒÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ к тем громадным процентам, которые она зарабатывала на капитал. И Ñтими милыми знакомыми, радоÑтью и утешением безмÑтежной ÑтароÑти, были: одна – Ñодержательница ÑÑудной каÑÑÑ‹, Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ â€“ хозÑйка бойкой гоÑтиницы около железной дороги, Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ â€“ владелица небольшого, но очень ходкого, хорошо извеÑтного между крупными ворами ювелирного магазина и так далее. И про них в Ñвою очередь Ðнна Марковна знала и могла бы раÑÑказать неÑколько темных и не оÑобенно леÑтных анекдотов, но в их Ñреде было не принÑто говорить об иÑточниках Ñемейного Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ â€“ ценилиÑÑŒ только ловкоÑть, ÑмелоÑть, удача и приличные манеры. Ðо и, кроме того, у Ðнны Марковны, довольно ограниченной умом и не оÑобенно развитой, было какое-то удивительное внутреннее чутье, которое вÑÑŽ жизнь позволÑло ей инÑтинктивно, но безукоризненно избегать неприÑтноÑтей и Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ разумные пути. Так и теперь, поÑле ÑкоропоÑтижной Ñмерти Ваньки-Ð’Ñтаньки и поÑледовавшего на Другой день ÑамоубийÑтва Женьки, она Ñвоей беÑÑознательно-проницательной душой предугадала, что Ñудьба, до Ñих пор Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ðº ее публичному дому, поÑÑ‹Ð»Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ‡Ð¸, Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð²ÑÑкие подводные мели, теперь ÑобираетÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒÑÑ Ñпиною. И она Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñтупила. ГоворÑÑ‚, что незадолго до пожара в доме или до ÐºÑ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ ÑƒÐ¼Ð½Ñ‹Ðµ, нервные крыÑÑ‹ ÑтаÑми перебираютÑÑ Ð² другое меÑто. Ðнной Марковной руководило то же крыÑиное, звериное пророчеÑкое чутье. И она была права: Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ поÑле Ñмерти ЖеньКи над домом, бывшим Ðнны Марковны ШайбеÑ, а теперь Ðммы Ðдуардовны Тицнер, точно навиÑло какое-то роковое проклÑтие: Ñмерти, неÑчаÑтиÑ, Ñкандалы так и падали на него беÑпреÑтанно, вÑе учащаÑÑÑŒ, подобно кровавым ÑобытиÑм в шекÑпировÑких трагедиÑÑ…, как, впрочем, Ñто было и во вÑех оÑтальных домах Ям. И одной из первых, через неделю поÑле ликвидации дела умерла Ñама Ðнна Марковна. Впрочем, Ñто чаÑто ÑлучаетÑÑ Ñ Ð»ÑŽÐ´ÑŒÐ¼Ð¸, выбитыми из привычной тридцатилетней колеи: так умирают военные герои, вышедшие в отÑтавку, – люди неÑокрушимого Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²ÑŒÑ Ð¸ железной воли; так ÑходÑÑ‚ быÑтро Ñо Ñцены бывшие биржевые дельцы, ушедшие ÑчаÑтливо на покой, но лишенные жгучей прелеÑти риÑка и азарта; так быÑтро ÑтарÑÑ‚ÑÑ, опуÑкаютÑÑ Ð¸ дрÑхлеют покинувшие Ñцену большие артиÑты... Смерть ее была Ñмертью праведницы. Однажды за преферанÑом она почувÑтвовала ÑÐµÐ±Ñ Ð´ÑƒÑ€Ð½Ð¾, проÑила подождать, Ñказала, что вернетÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· минутку, прилегла в Ñпальне на кровать, вздохнула глубоко и перешла в иной мир, Ñо Ñпокойным лицом, Ñ Ð¼Ð¸Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ ÑтарчеÑкой улыбкой на уÑтах. ИÑай Саввич – верный товарищ на ее жизненном пути, немного забитый, вÑегда игравший второÑтепенную, подчиненную роль – пережил ее только на меÑÑц. Берточка оÑталаÑÑŒ единÑтвенной наÑледницей. Она обратила очень удачно в деньги уютный дом и также и землю где-то на окраине города, вышла, как и предполагалоÑÑŒ, очень ÑчаÑтливо замуж и до Ñих пор убеждена, что ее отец вел крупное коммерчеÑкое дело по ÑкÑпорту пшеницы через ОдеÑÑу и ÐовороÑÑийÑк в Малую Ðзию. Вечером того днÑ, когда труп Жени увезли в анатомичеÑкий театр, в чаÑ, когда ни один даже Ñлучайный гоÑть еще не поÑвлÑлÑÑ Ð½Ð° ЯмÑкой улице, вÑе девушки, по наÑтоÑнию Ðммы Ðдуардовны, ÑобралиÑÑŒ в зале. Ðикто из них не оÑмелилÑÑ Ñ€Ð¾Ð¿Ñ‚Ð°Ñ‚ÑŒ на то, что в Ñтот Ñ‚Ñжелый день их, еще не оправившихÑÑ Ð¾Ñ‚ впечатлений ужаÑной Женькиной Ñмерти заÑтавÑÑ‚ одетьÑÑ, по обыкновению, в дико-праздничные нарÑды и идти в Ñрко оÑвещенную залу, чтобы танцевать петь и заманивать Ñвоим обнаженным телом похотливых мужчин. Ðаконец в залу вошла и Ñама Ðмма Ðдуардовна. Она была величеÑтвеннее, чем когда бы то ни было, – Ð¾Ð´ÐµÑ‚Ð°Ñ Ð² черное шелковое платье, из которого точно боевые башни, выÑтупали ее огромные груди, на которые ниÑпадали два жирных подбородка, в черных шелковых митенках, Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð¾Ð¹ золотой цепью, трижды обмотанной вокруг шеи и кончавшейÑÑ Ñ‚Ñжелым медальоном, виÑевшим на Ñамом животе. – Барышни!.. – начала она внушительно, – Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð°... Ð’Ñтать! – вдруг крикнула она повелительно. – Когда Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑŽ, вы должны ÑÑ‚Ð¾Ñ Ð²Ñ‹Ñлушивать менÑ. Ð’Ñе переглÑнулиÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼: такой приказ был новоÑтью в заведении. Однако девушки вÑтали одна за другой, нерешительно, Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ глазами и ртами. – Sie sollen...[15] вы должны Ñ Ñтого Ð´Ð½Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ мне то уважение, которое вы обÑзаны оказывать вашей хозÑйке, – важно и веÑко начала Ðмма Ðдуардовна. – ÐÐ°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ ÑегоднÑ, заведение перешло законным порÑдком от нашей доброй и почтенной Ðнны Марковны ко мне, Ðмме Ðдуардовне Тицнер. Я надеюÑÑŒ, что мы не будем ÑÑоритьÑÑ Ð¸ вы будете веÑти ÑебÑ, как разумные, поÑлушные и благовоÑпитанные девицы. Я вам буду вмеÑто Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ, но только помните, что Ñ Ð½Ðµ потерплю ни леноÑти, ни пьÑнÑтва, ни каких-нибудь фантазий или какой-нибудь беÑпорÑдок. Ð”Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð´Ð°Ð¼ ШайбеÑ, надо Ñказать, держала Ð²Ð°Ñ Ñлишком на мÑгких вожжах. О-о, Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ гораздо Ñтроже. ДиÑциплина uber alles...[16] раньше вÑего. Очень жаль, что руÑÑкий народ, ленивый, грÑзный и глюпий, не понимает Ñтого правила, но не беÑпокойтеÑÑŒ, Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°ÑƒÑ‡Ñƒ к вашей же пользе. Я говорю «к вашей пользе» потому, что Ð¼Ð¾Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль – убить конкуренцию ТреппелÑ. Я хочу, чтобы мой клиент был положительный мужчина, а не какой-нибудь шарлатан и оборванец, какой-нибудь там Ñтудент или актерщик. Я хочу, чтобы мои барышни были Ñамые краÑивые, Ñамые благовоÑпитанные, Ñамые здоровые и Ñамые веÑелые во вÑем городе. Я не пожалею никаких денег, чтобы завеÑти шикарную обÑтановку, и у Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ комнаты Ñ ÑˆÐµÐ»ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð¹ мебелью и Ñ Ð½Ð°ÑтоÑщими прекраÑными коврами. ГоÑти у Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ будут уже требовать пива, а только благородные бордоÑкие и бургундÑкие вина и шампанÑкое. Помните, что богатый, Ñолидный, пожилой клиент никогда не любит вашей проÑтой, обыкновенной, грубой любви. Ему нужен кайенÑкий перец, ему нужно не ремеÑло, а иÑкуÑÑтво, и Ñтому вы Ñкоро научитеÑÑŒ. У Ð¢Ñ€ÐµÐ¿Ð¿ÐµÐ»Ñ Ð±ÐµÑ€ÑƒÑ‚ три Ñ€ÑƒÐ±Ð»Ñ Ð·Ð° визит и деÑÑть рублей за ночь... Я поÑтавлю так, что вы будете получать пÑть рублей за визит и двадцать пÑть за ночь. Вам будут дарить золото и брильÑнты. Я уÑтрою так, что вам не нужно будет переходить в Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¸Ð·ÑˆÐµÐ³Ð¾ Ñорта und so weiter...[17] вплоть до ÑолдатÑкого грÑзного притона. Ðет! У каждой из Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ откладыватьÑÑ Ð¸ хранитьÑÑ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÐ¶ÐµÐ¼ÐµÑÑчные взноÑÑ‹ и откладыватьÑÑ Ð½Ð° ваше Ð¸Ð¼Ñ Ð² банкирÑкую контору, где на них будут раÑти проценты и проценты на проценты. И тогда, еÑли девушка почувÑтвует ÑÐµÐ±Ñ ÑƒÑталой или захочет выйти замуж за порÑдочного человека, в ее раÑпорÑжении вÑегда будет небольшой, но верный капитал. Так делаетÑÑ Ð² лучших заведениÑÑ… Риги и повÑюду за границей. ПуÑкай никто не Ñкажет про менÑ, что Ðмма Ðдуардовна – паук, мегера, кровоÑоÑÐ½Ð°Ñ Ð±Ð°Ð½ÐºÐ°. Ðо за непоÑлушание, за леноÑть, за фантазии, за любовников на Ñтороне Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ жеÑтоко наказывать и, как гадкую Ñорную траву, выброшу вон на улицу или еще хуже. Теперь Ñ Ð²Ñе Ñказала, что мне нужно. Ðина, подойди ко мне. И вы вÑе оÑтальные подходите по очереди. Ðинка нерешительно подошла вплотную к Ðмме Ðдуардовне и даже отшатнулаÑÑŒ от изумлениÑ: Ðмма Ðдуардовна протÑгивала ей правую руку Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ вниз пальцами и медленно приближала ее к Ðинкиным губам. – Целуй!.. – внушительно и твердо произнеÑла Ðмма Ðдуардовна, прищурившиÑÑŒ и откинув голову назад в великолепной позе принцеÑÑÑ‹, вÑтупающей на преÑтол. Ðинка была так раÑтерÑна, что Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° ее дернулаÑÑŒ, чтобы Ñделать креÑтное знамение, но она иÑправилаÑÑŒ, громко чмокнула протÑнутую руку и отошла в Ñторону. Следом за нею также подошли ЗоÑ, Генриетта, Ванда и другие. Одна Тамара продолжала ÑтоÑть у Ñтены Ñпиной к зеркалу, к тому зеркалу, в которое так любила, бывало, прохаживаÑÑÑŒ взад и вперед по зале, заглÑдывать, любуÑÑÑŒ Ñобой, Женька. Ðмма Ðдуардовна оÑтановила на ней повелительный, упорный взглÑд удава, но гипноз не дейÑтвовал. Тамара выдержала Ñтот взглÑд, не отворачиваÑÑÑŒ, не мигаÑ, но без вÑÑкого Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° лице. Тогда Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ð·Ñйка опуÑтила руку, Ñделала на лице нечто похожее на улыбку и Ñказала хрипло: – Ð Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸, Тамара, мне нужно поговорить немножко отдельно, Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ñƒ на глаз. Пойдемте! – Слушаю, Ðмма Ðдуардовна! – Ñпокойно ответила Тамара. Ðмма Ðдуардовна пришла в маленький кабинетик, где когда-то любила пить кофе Ñ Ñ‚Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñливками Ðнна Марковна, Ñела на диван и указала Тамаре меÑто напротив ÑебÑ. Ðекоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ñ‹ молчали, иÑпытующе, недоверчиво оглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ друга. – Ð’Ñ‹ правильно поÑтупили, Тамара, – Ñказала, наконец, Ðмма Ðдуардовна. – Ð’Ñ‹ умно Ñделали, что не подошли, подобно Ñтим овцам, поцеловать у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€ÑƒÐºÑƒ. Ðо вÑе равно Ñ Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾ Ñтого не допуÑтила бы. Я тут же при вÑех хотела, когда вы подойдете ко мне, пожать вам руку и предложить вам меÑто первой Ñкономки, – вы понимаете? – моей главной помощницы – и на очень выгодных Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ ÑƒÑловиÑÑ…. – Благодарю ваÑ... – Ðет, подождите, не перебивайте менÑ. Я выÑкажуÑÑŒ до конца, а потом вы выÑкажете ваши за и против. Ðо объÑÑните вы мне, пожалуйÑта, когда вы утром прицеливалиÑÑŒ в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· револьвера, что вы хотели? Ðеужели убить менÑ? – Ðаоборот, Ðмма Ðдуардовна, – почтительно возразила Тамара, – наоборот: мне показалоÑÑŒ, что вы хотели ударить менÑ. – Пфуй! Что вы, Тамарочка!.. Разве вы не обращали вниманиÑ, что за вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ знакомÑтва Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не позволила Ñебе не то что ударить ваÑ, но даже обратитьÑÑ Ðº вам Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ±Ñ‹Ð¼ Ñловом... Что вы, что вы?.. Я Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ Ñмешиваю Ñ Ñтим руÑÑким быдлом... Слава богу, Ñ â€“ человек опытный и хорошо знающий людей. Я отлично вижу, что вы по-наÑтоÑщему воÑÐ¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð±Ð°Ñ€Ñ‹ÑˆÐ½Ñ, гораздо образованнее, например, чем Ñ Ñама. Ð’Ñ‹ тонкаÑ, изÑщнаÑ, умнаÑ. Ð’Ñ‹ знаете иноÑтранные Ñзыки. Я убеждена в том, что вы даже недурно знаете музыку. Ðаконец, еÑли признатьÑÑ, Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¶ÐºÐ¾... как бы вам Ñказать... вÑегда была немножко влюблена в ваÑ. И вот вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ð¸ заÑтрелить! МенÑ, человека, который мог бы быть вам отличным другом! Ðу что вы на Ñто Ñкажете? – Ðо... ровно ничего, Ðмма Ðдуардовна, – возразила Тамара Ñамым кротким и правдоподобным тоном, – Ð’Ñе было очень проÑто. Я еще раньше нашла под подушкой у Женьки револьвер и принеÑла, чтобы вам передать его. Я не хотела вам мешать, когда вы читали пиÑьмо, но вот вы обернулиÑÑŒ ко мне, и Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ñнула вам револьвер и хотела Ñказать: поглÑдите, Ðмма Ðдуардовна, что Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ»Ð°, – потому что, видите ли, Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñно поразило, как Ñто Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð–ÐµÐ½Ñ, Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð² раÑпорÑжении револьвер, предпочла такую ужаÑную Ñмерть, как повешение? Вот и вÑе! ГуÑтые, Ñтрашные брови Ðммы Ðдуардовны поднÑлиÑÑŒ кверху, глаза веÑело раÑширилиÑÑŒ, и по ее щекам бегемота раÑплылаÑÑŒ наÑтоÑщаÑ, Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ°. Она быÑтро протÑнула обе руки Тамаре. – И только Ñто? О, mem Kind![18] Ð Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»... мне бог знает что предÑтавилоÑÑŒ! Дайте мне ваши руки, Тамара, ваши милые белые ручки и позвольте Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ auf mein Herz, на мое Ñердце, и поцеловать ваÑ. Поцелуй был так долог, что Тамара Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ трудом и Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ едва выÑвободилаÑÑŒ из объÑтий Ðммы Ðдуардовны. – Ðу, а теперь о деле. Итак, вот мои уÑловиÑ: вы будете Ñкономкой, Ñ Ð²Ð°Ð¼ даю пÑтнадцать процентов из чиÑтой прибыли. Обратите внимание, Тамара: пÑтнадцать процентов. И, кроме того, небольшое жалованье – тридцать, Ñорок, ну, пожалуй, пÑтьдеÑÑÑ‚ рублей в меÑÑц. ПрекраÑные уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð½Ðµ правда ли? Я глубоко уверена, что не кто другой, как именно вы поможете мне поднÑть дом на наÑтоÑщую выÑоту и Ñделать его Ñамым шикарным не то что в нашем городе, но и во вÑем юге РоÑÑии. У Ð²Ð°Ñ Ð²ÐºÑƒÑ, понимание вещей!.. Кроме того, вы вÑегда Ñумеете занÑть и раÑшевелить Ñамого требовательного, Ñамого неподатливого гоÑÑ‚Ñ. Ð’ редких ÑлучаÑÑ…, когда очень богатый и знатный гоÑподин – по-руÑÑки Ñто называетÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ «караÑь», а у Ð½Ð°Ñ Freier, – когда он увлечетÑÑ Ð²Ð°Ð¼Ð¸, – ведь вы Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÐºÑ€Ð°ÑиваÑ, Тамарочка, (хозÑйка поглÑдела на нее туманными, увлажненными глазами), – то Ñ Ð²Ð¾Ð²Ñе не запрещаю вам провеÑти Ñ Ð½Ð¸Ð¼ веÑело времÑ, только упирать вÑегда на то, что вы не имеете права по Ñвоему долгу, положению und so weiter, und so weiter... Aber sagen Sie bitte[19], объÑÑнÑетеÑÑŒ ли вы легко по-немецки? – Die deutsche Sprache beherrsche ich in geringerem Grade, als die franzosische; indes kann ich stets in einer Salon-Plauderei mitmachen. – О, wunderbar!.. Sie haben eine entzuckende Rigaer Aussprache, die beste aller deutschen Aussprachen. Und also, – fahren wir in un.serer Sprache fort. Sie klingtviel susser meinern Ohr, die Muttersprache. Schon? – Schon. – Am Ende werden Sie nachgeben, dem Anschein nach ungern, unwilikurlich, von der Laune des Augenblicks hingerissen, – und, was die Hauptsache ist, lautlos, heimlich vor mir. Sie verstehen? Dafiir Zahlen Narren ein schweres Geld. Ubrigens brauche ich Sie wohl nicht zu lehren. – Ja, gnadige Frau. Sie sprechen gar kluge Dinge. Doch das ist schon keine Plauderei mehr, sondern eine ernste Unterhaltung...[20] И поÑтому мне удобнее, еÑли вы перейдете на руÑÑкий Ñзык... Я готова Ð²Ð°Ñ ÑлушатьÑÑ. – Дальше!.. Я только что говорила наÑчет любовника. Я вам не Ñмею запрещать Ñтого удовольÑтвиÑ, но будем благоразумными: пуÑть он не поÑвлÑетÑÑ Ñюда или поÑвлÑетÑÑ ÐºÐ°Ðº можно реже. Я вам дам выходные дни, когда вы будете Ñовершенно Ñвободны. Ðо лучше, еÑли бы вы ÑовÑем обошлиÑÑŒ без него. Ðто поÑлужит к вашей же пользе. Ðто только тормоз и Ñрмо. Говорю вам по Ñвоему личному опыту. Подождите, через три-четыре года мы так раÑширим дело, что у Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ будут Ñолидные деньги, и тогда Ñ Ð²Ð¾Ð·ÑŒÐ¼Ñƒ Ð²Ð°Ñ Ð² дело полноправным товарищем. Через деÑÑть лет вы еще будете молоды и краÑивы и тогда берите и покупайте мужчин Ñколько угодно. К Ñтому времени романтичеÑкие глупоÑти ÑовÑем выйдут из вашей головы, и уже не Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ выбирать, а вы будете выбирать Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð¼ и Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвом, как знаток выбирает драгоценные камни. Ð’Ñ‹ ÑоглаÑны Ñо мной? Тамара опуÑтила глаза и чуть-чуть улыбнулаÑÑŒ. – Ð’Ñ‹ говорите золотые иÑтины, Ðмма Ðдуардовна Я брошу моего, но не Ñразу. Ðа Ñто мне нужно будет недели две. Я поÑтараюÑÑŒ, чтобы он не ÑвлÑлÑÑ Ñюда. Я принимаю ваше предложение. – И прекраÑно! – Ñказала Ðмма Ðдуардовна, вÑтаваÑ. – Теперь заключим наш договор одним хорошим, Ñладким по целуем. И она опÑть обнÑла и принÑлаÑÑŒ взаÑÐ¾Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Тамару ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñо Ñвоими опущенными глазами и наивным нежным лицом казалаÑÑŒ теперь ÑовÑем девочкой. Ðо, оÑвободившиÑÑŒ наконец, от хозÑйки, она ÑпроÑила по-руÑÑки: – Ð’Ñ‹ видите, Ðмма Ðдуардовна, что Ñ Ð²Ð¾ вÑем ÑоглаÑна Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸, но за Ñто прошу Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñполнить одну мою проÑьбу. Она вам ничего не будет Ñтоить. Именно, надеюÑÑŒ, вы позволите мне и другим девицам проводить покойную Женю на кладбище. Ðмма Ðдуардовна ÑморщилаÑÑŒ. – О, еÑли хотите, Ð¼Ð¸Ð»Ð°Ñ Ð¢Ð°Ð¼Ð°Ñ€Ð°, Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не имею против вашей прихоти. Только Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾? Мертвому человеку Ñто не поможет и не Ñделает его живым. Выйдет только одна лишь ÑентиментальноÑть... Ðо хорошо! Только ведь вы Ñами знаете, что по вашему закону Ñамоубийц не хоронÑÑ‚ или, – Ñ Ð½Ðµ знаю наверное, – кажетÑÑ, броÑают в какую-то грÑзную Ñму за кладбищем. – Ðет, уж позвольте мне Ñделать Ñамой, как Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ. ПуÑть Ñто будет Ð¼Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ, но уÑтупите ее мне, милаÑ, дорогаÑ, прелеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ðмма Ðдуардовна! Зато Ñ Ð¾Ð±ÐµÑ‰Ð°ÑŽ вам, что Ñто будет поÑледнÑÑ Ð¼Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ. ПоÑле Ñтого Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ как умный и поÑлушный Ñолдат в раÑпорÑжении талантливого генерала. – Is'gut![21] – ÑдалаÑÑŒ Ñо вздохом Ðмма Ðдуардовна. – Я вам, Ð´Ð¸Ñ‚Ñ Ð¼Ð¾Ðµ, ни в чем не могу отказать. Дайте Ñ Ð¿Ð¾Ð¶Ð¼Ñƒ вашу руку. Будем вмеÑте трудитьÑÑ Ð¸ работать Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ³Ð¾ блага. И, отворив дверь, она крикнула через залу в переднюю «Симеон!» Когда же Симеон поÑвилÑÑ Ð² комнате, она приказала ему веÑко и торжеÑтвенно: – ПринеÑите нам Ñюда полбутылки шампанÑкого, только наÑтоÑщего – Rederer demi sec и похолоднее. Ступай живо! – приказала она швейцару, вытаращившему на нее глаза. – Мы выпьем Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸, Тамара, за новое дело, за наше прекраÑное и блеÑÑ‚Ñщее будущее. ГоворÑÑ‚, что мертвецы приноÑÑÑ‚ ÑчаÑтье. ЕÑли в Ñтом Ñуеверии еÑть какое-нибудь оÑнование, то в Ñту Ñубботу оно ÑказалоÑÑŒ как Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑÑнее: наплыв поÑетителей был необычайный даже и Ð´Ð»Ñ Ñубботнего времени. Правда, девицы, Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ мимо бывшей Женькиной комнаты, учащали шаги, боÑзливо коÑилиÑÑŒ туда краем глаза, а иные даже креÑтилиÑÑŒ. Ðо к глубокой ночи Ñтрах Ñмерти как-то улегÑÑ, обтерпелÑÑ. Ð’Ñе комнаты были занÑты, а в зале не переÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð»Ð¸Ð²Ð°Ð»ÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¹ Ñкрипач – молодой, развÑзный, бритый человек, которого где-то отыÑкал и привел Ñ Ñобой бельмиÑтый тапер. Ðазначение Тамары в Ñкономки было принÑто Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ недоумением, Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ð¹ ÑухоÑтью. Ðо, выждав времÑ, Тамара уÑпела шепнуть Маньке Беленькой: – ПоÑлушай, МанÑ! Ты Ñкажи им вÑем, чтобы они не обращали Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° то, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð»Ð¸ Ñкономкой. Ðто так нужно. Рони пуÑть делают что хотÑÑ‚, только бы не подводили менÑ. Я им по-прежнему – друг и заÑтупница... Рдальше видно будет. VII Ðа другой день, в воÑкреÑенье, у Тамары было множеÑтво хлопот. Ею овладела Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð°Ñ Ð¸ Ð½ÐµÐ¿Ñ€ÐµÐºÐ»Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль похоронить покойного друга наперекор вÑем обÑтоÑтельÑтвам так, как хоронÑÑ‚ Ñамых близких людей – по-хриÑтианÑки, Ñо вÑем печальным торжеÑтвом чина Ð¿Ð¾Ð³Ñ€ÐµÐ±ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ñ€Ñких человек. Она принадлежала к чиÑлу тех Ñтранных натур, которые под внешним ленивым ÑпокойÑтвием, небрежной молчаливоÑтью и ÑгоиÑтичной замкнутоÑтью таÑÑ‚ в Ñебе необычайную Ñнергию, вÑегда точно дремлющую в полглаза, берегущую ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚ напраÑного раÑходованиÑ, но готовую в один момент оживитьÑÑ Ð¸ уÑтремитьÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, не ÑчитаÑÑÑŒ Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¿ÑÑ‚ÑтвиÑми. Ð’ двенадцать чаÑов она на извозчике ÑпуÑтилаÑÑŒ вниз, в Ñтарый город, проехала в узенькую улицу, выходÑщую на Ñрмарочную площадь, и оÑтановилаÑÑŒ около довольно грÑзной чайной, велев извозчику подождать. Ð’ чайной она ÑправилаÑÑŒ у рыжего, оÑтриженного в Ñкобку, Ñ Ð¼Ð°Ñленым пробором на голове мальчика, не приходил ли Ñюда Сенька Вокзал? УÑлужающий мальчишка, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ его изыÑканной и галантной готовноÑти, давно уже знавший Тамару, ответил, что «никак нет-Ñ; оне – Семен Игнатич – еще не были и, должно быть, не Ñкоро еще будут, потому как оне вчера в „ТранÑвале“ изволили кутить, играли на бильÑрде до шеÑти чаÑов утра, и что теперь оне, по вÑем вероÑтиÑм, дома, в номерах „Перепутье“, и что ежели Ð±Ð°Ñ€Ñ‹ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð¶ÑƒÑ‚, то к ним можно Ñей минуту Ñпорхнуть». Тамара попроÑила бумаги и карандаш и тут же напиÑала неÑколько Ñлов. Затем отдала половому запиÑку вмеÑте Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ‚Ð¸Ð½Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ на чай и уехала. Следующий визит был к артиÑтке РовинÑкой, жившей, как еще раньше знала Тамара, в Ñамой ариÑтократичеÑкой гоÑтинице города – «Европе», где она занимала неÑколько номеров подрÑд. ДобитьÑÑ ÑÐ²Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ Ð¿ÐµÐ²Ð¸Ñ†ÐµÐ¹ было не очень-то легко: швейцар внизу Ñказал, что Елены Викторовны, кажетÑÑ, нет дома, а Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ, Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ´ÑˆÐ°Ñ Ð½Ð° Ñтук Тамары, объÑвила, что у барыни болит голова и что она никого не принимает. ПришлоÑÑŒ опÑть Тамаре напиÑать на клочке бумаги; «Я к Вам ÑвлÑÑŽÑÑŒ от той, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð°Ð¶Ð´Ñ‹ в доме, неназываемом громко, плакала, ÑÑ‚Ð¾Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ Вами на коленÑÑ…, поÑле того, как Ð’Ñ‹ Ñпели Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð½Ñ Ð”Ð°Ñ€Ð³Ð¾Ð¼Ñ‹Ð¶Ñкого. Тогда Ð’Ñ‹ так чудеÑно прилаÑкали ее. Помните? Ðе бойтеÑÑŒ, – ей теперь не нужна Ð½Ð¸Ñ‡ÑŒÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ: она вчера умерла. Ðо Ð’Ñ‹ можете Ñделать, в ее памÑть одно очень Ñерьезное дело, которое Ð’Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ ÑовÑем не затруднит. Я же – именно та оÑоба, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ð»Ð° Ñказать неÑколько горьких иÑтин бывшей Ñ Ð’Ð°Ð¼Ð¸ тогда баронеÑÑе Т., в чем до Ñих пор раÑкаиваюÑÑŒ и извинÑÑŽÑь». – Передайте! – приказала она горничной. Та вернулаÑÑŒ через две минуты: – Ð‘Ð°Ñ€Ñ‹Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñит ваÑ. Очень извинÑÑŽÑ‚ÑÑ, что им нездоровитÑÑ Ð¸ что оне примут Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ ÑовÑем одетые. Она проводила Тамару, открыла перед нею дверь и тихо затворила ее. Ð’ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñтка лежала на огромной тахте, покрытой прекраÑным текинÑким ковром и множеÑтвом шелковых подушечек и цилиндричеÑких мÑгких ковровых валиков. Ðоги ее были укутаны ÑеребриÑтым нежным мехом. Пальцы рук, по обыкновению, были украшены множеÑтвом колец Ñ Ð¸Ð·ÑƒÐ¼Ñ€ÑƒÐ´Ð°Ð¼Ð¸, притÑгивавшими глаза Ñвоей глубокой и нежной зеленью. У артиÑтки был ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из ее нехороших, черных дней. Вчера утром вышли какие-то нелады Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ†Ð¸ÐµÐ¹, а вечером публика принÑла ее не так воÑторженно, как бы ей хотелоÑÑŒ, или, может быть, Ñто ей проÑто показалоÑÑŒ, а ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð² газетах дурак рецензент, который Ñтолько же понимал в иÑкуÑÑтве, Ñколько корова в аÑтрономии, раÑхвалил в большой заметке ее Ñоперницу Титанову. И вот Елена Викторовна уверила ÑÐµÐ±Ñ Ð² том, что у нее болит голова, что в виÑках у нее нервный тик, а Ñердце нет-нет и вдруг точно упадет куда-то. – ЗдравÑтвуйте, Ð¼Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ! – Ñказала она немножко в ноÑ, Ñлабым, бледным голоÑом, Ñ Ñ€Ð°ÑÑтановкой, как говорÑÑ‚ на Ñцене героини, умирающие от любви и от чахотки. – ПриÑÑдьте здеÑÑŒ... Я рада Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ... Только не ÑердитеÑÑŒ, – Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ умираю от мигрени и от моего неÑчаÑтного Ñердца. Извините, что говорю Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼. КажетÑÑ, Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿ÐµÐ»Ð° и утомила голоÑ... РовинÑкаÑ, конечно, вÑпомнила и безумную ÑÑкападу[22] того вечера и оригинальное, незабываемое лицо Тамары, но теперь, в дурном наÑтроении, при Ñкучном прозаичеÑком Ñвете оÑеннего днÑ, Ñто приключение показалоÑÑŒ ей ненужной бравадой, чем-то иÑкуÑÑтвенным, придуманным и колюче-поÑтыдным. Ðо она была одинаково иÑкренней как в тот Ñтранный, кошмарный вечер, когда она влаÑтью таланта повергла к Ñвоим ногам гордую Женьку, так и теперь, когда вÑпомнила об Ñтом Ñ ÑƒÑталоÑтью, ленью и артиÑтичеÑким пренебрежением. Она, как и многие отличные артиÑты, вÑегда играла роль, вÑегда была не Ñамой Ñобой и вÑегда Ñмотрела на Ñвои Ñлова, движениÑ, поÑтупки, как бы глÑÐ´Ñ Ð½Ð° Ñамое ÑÐµÐ±Ñ Ð¸Ð·Ð´Ð°Ð»Ð¸, глазами и чувÑтвами зрителей. Она томно поднÑла Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÑˆÐºÐ¸ Ñвою узкую, худую, прекраÑную руку и приложила ее ко лбу, и таинÑтвенные, глубокие изумруды зашевелилиÑÑŒ, как живые, и заÑверкали теплым, глубоким блеÑком. – Я ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð»Ð° в вашей запиÑке, что Ñта беднаÑ... проÑтите, Ð¸Ð¼Ñ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ñчезло из головы... – ЖенÑ. – Да-да, благодарю ваÑ! Я теперь вÑпомнила. Она умерла? От чего же? – Она повеÑилаÑÑŒ... вчера утром, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ñкого оÑмотра... Глаза артиÑтки, такие вÑлые, точно выцветшие, вдруг раÑкрылиÑÑŒ и чудом ожили и Ñтали блеÑÑ‚Ñщими и зелеными, точно ее изумруды, и в них отразилоÑÑŒ любопытÑтво, Ñтрах и брезгливоÑть. – О, боже мой! Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð°Ñ, Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÑвоеобразнаÑ, краÑиваÑ, Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ‹Ð»ÐºÐ°Ñ1.. ÐÑ…, неÑчаÑтнаÑ, неÑчаÑтнаÑ!.. И причиной Ñтому было?.. – Ð’Ñ‹ знаете... болезнь. Она говорила вам. – Да, да... Помню, помню... Ðо повеÑитьÑÑ!.. Какой ужаÑ!.. Ведь Ñ Ñоветовала ей тогда лечитьÑÑ. Теперь медицина делает чудеÑа. Я Ñама знаю неÑкольких людей, которые ÑовÑем... ну, ÑовÑем излечилиÑÑŒ. Ðто знают вÑе в общеÑтве и принимают их... ÐÑ…, беднÑжка, беднÑжка!.. – Вот Ñ Ð¸ пришла к вам, Елена Викторовна. Я бы не поÑмела Ð²Ð°Ñ Ð±ÐµÑпокоить, но Ñ ÐºÐ°Ðº в леÑу, и мне не к кому обратитьÑÑ. Ð’Ñ‹ тогда были так добры, так трогательно внимательны, так нежны к нам... Мне нужен только ваш Ñовет и, может быть, немножко ваше влиÑние, ваша протекциÑ... – ÐÑ…, пожалуйÑта, голубушка!.. Что могу, Ñ Ð²Ñе... ÐÑ…, Ð¼Ð¾Ñ Ð±ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð°! И потом Ñто ужаÑное извеÑтие... Скажите же, чем Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ помочь вам? – ПризнатьÑÑ, Ñ Ð¸ Ñама еще не знаю, – ответила Тамара. – Видите ли, ее отвезли в анатомичеÑкий театр... Ðо пока ÑоÑтавили протокол, пока дорога, да там еще прошло Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐµÐ¼Ð°, – вообще, Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°ÑŽ, что ее не уÑпели еще вÑкрыть... Мне бы хотелоÑÑŒ, еÑли только Ñто возможно, чтобы ее не трогали. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ â€“ воÑкреÑенье, может быть, отложат до завтра, а покамеÑÑ‚ можно что-нибудь Ñделать Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ... – Ðе умею вам Ñказать, милаÑ... Подождите!.. Ðет ли у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾-нибудь знакомого из профеÑÑоров, из медицинÑкого мира?.. Подождите, – Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ поÑмотрю в Ñвоих запиÑных книжках. Может быть, удаÑÑ‚ÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-нибудь Ñделать. – Кроме того, – продолжала Тамара, – Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ ее похоронить... Ðа Ñвой Ñчет... Я к ней была при ее жизни привÑзана вÑем Ñердцем. – Я Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием помогу вам в Ñтом материально... – Ðет, нет!.. ТыÑÑчи раз благодарю ваÑ!.. Я вÑе Ñделаю Ñама. Я бы не поÑтеÑнÑлаÑÑŒ прибегнуть к вашему доброму Ñердцу, но Ñто... вы поймете менÑ... Ñто нечто вроде обета, который дает человек Ñамому Ñебе и памÑти друга. Главное затруднение в том, – как бы нам похоронить ее по хриÑтианÑкому обрÑду. Она была, кажетÑÑ, Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÑовÑем плохо веровала. И Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ разве только Ñлучайно иногда перекрещу лоб. Ðо Ñ Ð½Ðµ хочу, чтобы ее зарывали, точно Ñобаку, где-то за оградой кладбища, молча, без Ñлов, без пениÑ... Я не знаю, разрешат ли ее похоронить как Ñледует – певчими, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð¼Ð¸? Потому-то Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÑƒ у Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ð¸ Ñоветом. Или, может, вы направите Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÑƒÐ´Ð°-нибудь?.. Теперь артиÑтка мало-помалу заинтереÑовалаÑÑŒ и уже забывала о Ñвоей уÑталоÑти, и о мигрени, и о чахоточной героине, умирающей в четвертом акте. Ей уже риÑовалаÑÑŒ роль заÑтупницы, прекраÑÐ½Ð°Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð° гениÑ, милоÑтивого к падшей женщине. Ðто оригинально, ÑкÑтравагантно и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ð°Ðº театрально-трогательно! РовинÑкаÑ, подобно многим Ñвоим ÑобратьÑм, не пропуÑкала ни одного днÑ, и еÑли бы возможно было, то не пропуÑкала бы даже ни одного чаÑа без того, чтобы не выделÑтьÑÑ Ð¸Ð· толпы, не заÑтавлÑть о Ñебе говорить: ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð½Ð° учаÑтвовала в лжепатриотичеÑкой манифеÑтации, а завтра читала Ñ ÑÑтрады в пользу ÑÑыльных революционеров возбуждающие Ñтихи, полные пламени и меÑти. Она любила продавать цветы на гулÑньÑÑ…, в манежах и торговать шампанÑким на больших балах. Она заранее придумывала оÑтрые Ñловечки, которые на другой же день подхватывалиÑÑŒ вÑем городом. Она хотела, чтобы повÑюду и вÑегда толпа глÑдела бы только на нее, повторÑла ее имÑ, любила ее египетÑкие зеленые глаза, хищный и чувÑтвенный рот, ее изумруды на худых и нервных руках. – Я не могу ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñего Ñообразить как Ñледует, – Ñказала она, помолчав. – Ðо еÑли человек чего-нибудь Ñильно хочет, он доÑтигнет, а Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ вÑей душой иÑполнить ваше желание. ПоÑтойте, поÑтойте!.. КажетÑÑ, мне приходит в голову Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль... Ведь тогда, в тот вечер, еÑли не ошибаюÑÑŒ, Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ были, кроме Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ баронеÑÑÑ‹... – Я их не знаю... Один из них вышел из кабинета позднее Ð²Ð°Ñ Ð²Ñех. Он поцеловал мою руку и Ñказал, что еÑли он когда-нибудь понадобитÑÑ, то вÑегда к моим уÑлугам, и дал мне Ñвою карточку, но проÑил ее никому не показывать из поÑторонних... Рпотом вÑе Ñто как-то прошло и забылоÑÑŒ. Я как-то никогда не удоÑужилаÑÑŒ ÑправитьÑÑ, кто был Ñтот человек, а вчера иÑкала карточку и не могла найти... – Позвольте, позвольте!.. Я вÑпомнила! – оживилаÑÑŒ вдруг артиÑтка. – Ðга, – воÑкликнула она, быÑтро поднимаÑÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð°Ñ…Ñ‚Ñ‹, – Ñто был Ð Ñзанов... Да, да, да... ПриÑÑжный поверенный ÐраÑÑ‚ Ðндреевич Ð Ñзанов. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ñ‹ вÑе УÑтроим. ЧудеÑÐ½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль! Она повернулаÑÑŒ к маленькому Ñтолику, на котором ÑтоÑл телефонный аппарат, и позволила; – БарышнÑ, пожалуйÑта, тринадцать воÑемьдеÑÑÑ‚ пÑть... Благодарю ваÑ... Ðлло!.. ПопроÑите ÐраÑта Ðндреевича к телефону... ÐртиÑтка РовинÑкаÑ... Благодарю ваÑ... Ðлло!.. Ðто вы, ÐраÑÑ‚ Ðндреевич? Хорошо, хорошо, но теперь дело не в ручках. Свободны ли вы?.. БроÑьте глупоÑти!.. Дело Ñерьезное. Ðе можете ли вы ко мне приехать на четверть чаÑа?.. Ðет, нет.. Да.. Только как доброго и умного человека. Ð’Ñ‹ клевещете на ÑебÑ.. Ðу прекраÑно!.. Я не оÑобенно одета, но у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð¸Ðµ – ÑÑ‚Ñ€Ð°ÑˆÐ½Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ... Ðет, – дама, девушка.. Сами увидите, приезжайте Ñкорее... СпаÑибо! До ÑвиданиÑ! – Он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐµÐ´ÐµÑ‚, – Ñказала РовинÑкаÑ, Ð²ÐµÑˆÐ°Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ±ÐºÑƒ. – Он милый и ужаÑно умный человек. Ему возможно вÑе, даже почти невозможное Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ°... РпокамеÑÑ‚... проÑтите – ваше имÑ? Тамара замÑлаÑÑŒ, но потом Ñама улыбнулаÑÑŒ над Ñобой: – Да не Ñтоит вам беÑпокоитьÑÑ, Елена Викторовна. Mon nom de geurre[23] Тамара, а так – ÐнаÑтаÑÐ¸Ñ Ðиколаевна. Ð’Ñе равно, – зовите хоть Тамарой... Я больше привыкла... – Тамара!.. Ðто так краÑиво!.. Так вот, mademoiselle Тамара, может быть, вы не откажетеÑÑŒ Ñо мной позавтракать? Может быть, и Ð Ñзанов Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸... – Ðекогда, проÑтите. – Ðто очень жаль!.. ÐадеюÑÑŒ, в другой раз когда-нибудь... Рможет быть, вы курите? – и она подвинула к ней золотой портÑигар, украшенный громадной буквой Е из тех же обожаемых ею изумрудов. Очень Ñкоро приехал Ð Ñзанов. Тамара, не разглÑÐ´ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ ÐµÐ³Ð¾ как Ñледует в тот вечер, была поражена его наружноÑтью. Ð’Ñ‹Ñокого роÑта, почти атлетичеÑкого ÑложениÑ, Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¸Ð¼, как у Бетховена, лбом, опутанным небрежно-художеÑтвенно черными Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñедью волоÑами, Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ мÑÑиÑтым ртом ÑтраÑтного оратора, Ñ ÑÑными, выразительными, умными, наÑмешливыми глазами, он имел такую наружноÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñреди тыÑÑч броÑаетÑÑ Ð² глаза – наружноÑть Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´ÑƒÑˆ и Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñердец, глубоко-чеÑтолюбивого, еще не преÑыщенного жизнью, еще пламенного в любви и никогда не отÑтупающего перед краÑивым безраÑÑудÑтвом... «ЕÑли бы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñудьба не изломала так жеÑтоко, – подумала Тамара, Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием ÑÐ»ÐµÐ´Ñ Ð·Ð° его движениÑми, – то вот человек, которому Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñила бы Ñвою жизнь шутÑ, Ñ Ð½Ð°Ñлаждением, Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹, как броÑают возлюбленному Ñорванную розу...» Ð Ñзанов поцеловал руку РовинÑкой, потом Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð½ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ проÑтотой поздоровалÑÑ Ñ Ð¢Ð°Ð¼Ð°Ñ€Ð¾Ð¹ и Ñказал: – Мы знакомы еще Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ шального вечера, когда вы поразили Ð½Ð°Ñ Ð²Ñех знанием французÑкого Ñзыка и когда вы говорили. То, что вы говорили, было – между нами – парадокÑально, но зато как Ñто было Ñказано!.. До Ñих пор Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½ÑŽ тон вашего голоÑа, такой горÑчий, выразительный... Итак... Елена Викторовна, – обратилÑÑ Ð¾Ð½ опÑть к РовинÑкой, ÑадÑÑÑŒ на маленькое низкое креÑло без Ñпинки, – чем Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ быть вам полезен? РаÑполагайте мною. РовинÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ð¿Ñть Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼ видом приложила концы пальцев к виÑкам. – ÐÑ…, право, Ñ Ñ‚Ð°Ðº раÑÑтроена, дорогой мой Ð Ñзанов, – Ñказала она, умышленно Ð¿Ð¾Ð³Ð°ÑˆÐ°Ñ Ð±Ð»ÐµÑк Ñвоих прекраÑных глаз, – потом Ð¼Ð¾Ñ Ð½ÐµÑчаÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð°... ПотрудитеÑÑŒ передать мне Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ Ñтолика пирамидон... ПуÑть mademoiselle Тамара вам вÑе раÑÑкажет. Я не могу, не умею... Ðто так ужаÑно!.. Тамара коротко, толково передала Ð Ñзанову вÑÑŽ печальную иÑторию Женькиной Ñмерти, упомÑнула и о карточке, оÑтавленной адвокатом, и о том, как она благоговейно хранила Ñту карточку, и – вÑкользь – о его обещании помочь в Ñлучае нужды. – Конечно, конечно, – вÑкричал Ð Ñзанов, когда она закончила, и Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ заходил взад и вперед по комнате большими шагами, ероша по привычке и отбраÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ Ñвои живопиÑные волоÑÑ‹. – Ð’Ñ‹ Ñовершаете великолепный, Ñердечный, товарищеÑкий поÑтупок! Ðто хорошо!.. Ðто очень хорошо!.. Я ваш... Ð’Ñ‹ говорите – разрешение о похоронах... Гм!.. Дай бог памÑти!.. Он потер лоб рукой. – Гм... гм... ЕÑли не ошибаюÑÑŒ – Ðомоканон, правило Ñто ÑемьдеÑÑÑ‚... Ñто ÑемьдеÑÑÑ‚... Ñто ÑемьдеÑÑÑ‚... воÑьмое... Позвольте, Ñ ÐµÐ³Ð¾, кажетÑÑ, помню наизуÑть... Позвольте!.. Да, так! «Ðще убиет Ñам ÑÐµÐ±Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº, не поют над ним, ниже поминают его, разве аще бÑше изумлен, Ñиречь вне ума Ñвоего»... Гм... Смотри ÑвÑтого Ð¢Ð¸Ð¼Ð¾Ñ„ÐµÑ ÐлекÑандрийÑкого... Итак, Ð¼Ð¸Ð»Ð°Ñ Ð±Ð°Ñ€Ñ‹ÑˆÐ½Ñ, первым делом... Ð’Ñ‹, говорите, что Ñ Ð¿ÐµÑ‚Ð»Ð¸ она была ÑнÑта вашим доктором, то еÑть городÑким врачом... ФамилиÑ?.. – Клименко. – КажетÑÑ, Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ вÑтречалÑÑ Ð³Ð´Ðµ-то... Хорошо!.. Кто в вашем учаÑтке околоточный надзиратель? – Кербеш. – Ðга, знаю... Такой крепкий, мужеÑтвенный малый, Ñ Ñ€Ñ‹Ð¶ÐµÐ¹ бородой веером... Да? – Да, Ñто – он. – ПрекраÑно знаю! Вот уж по кому каторга давно тоÑкует!.. Раз деÑÑть он мне попадалÑÑ Ð² руки и вÑегда, подлец, как-то увертывалÑÑ. Скользкий, точно налим... ПридетÑÑ Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ ему барашка в бумажке. Ðу-Ñ! И затем анатомичеÑкий театр... Ð’Ñ‹ когда хотите ее похоронить? – Правда, Ñ Ð½Ðµ знаю... ХотелоÑÑŒ бы поÑкорее... ЕÑли возможно, ÑегоднÑ. – Гм... СегоднÑ... Ðе ручаюÑÑŒ – врÑд ли уÑпеем... Ðо вот вам Ð¼Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ°. Вот Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ на Ñтой Ñтранице, где у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ñ‹Ðµ на букву Т., – так и напишите: Тамара и ваш адреÑ. ЧаÑа через два Ñ Ð²Ð°Ð¼ дам ответ. Ðто Ð²Ð°Ñ ÑƒÑтраивает? Ðо опÑть повторÑÑŽ, что, должно быть, вам придетÑÑ Ð¾Ñ‚Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ похороны до завтра... Потом, – проÑтите Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° беÑцеремонноÑть, – нужны, может быть, деньги? – Ðет, благодарю ваÑ! – отказалаÑÑŒ Тамара. – Деньги еÑть. СпаÑибо за учаÑтие!.. Мне пора. Благодарю Ð²Ð°Ñ Ñердечно, Елена Викторовна!.. – Так ждите же через два чаÑа, – повторил Ð Ñзанов, Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¶Ð°Ñ ÐµÐµ до дверей. Тамара не Ñразу поехала в дом. Она по дороге завернула в маленькую кофейную на КатоличеÑкой улице. Там дожидалÑÑ ÐµÐµ Сенька Вокзал – веÑелый малый Ñ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð½Ð¾Ñтью краÑивого цыгана, не черно, а ÑиневолоÑый, черноглазый Ñ Ð¶ÐµÐ»Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ белками, решительный и Ñмелый в Ñвоей работе, гордоÑть меÑтных воров, Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð·Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚Ð¾Ñть в их мире, изобретатель, вдохновитель и вождь. Он протÑнул ей руку, не поднимаÑÑÑŒ Ñ Ð¼ÐµÑта. Ðо в том, как бережно, Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ наÑилием уÑадил ее на меÑто, видна была ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð´ÑƒÑˆÐ½Ð°Ñ Ð»Ð°Ñка. – ЗдравÑтвуй, Тамарка! Давно Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ видал, – ÑоÑкучилÑÑ... Хочешь кофе? – Ðет! Дело... Завтра хороним Женьку... ПовеÑилаÑÑŒ она... – Да, Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð» в газете, – небрежно процедил Сенька. – Ð’Ñе равно!.. – ДоÑтань мне ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÑтьдеÑÑÑ‚ рублей. – Тамарочка, марушка моÑ, – ни копейки!.. – Я тебе говорю – доÑтань! – повелительно, но не ÑердÑÑÑŒ, приказала Тамара. – ÐÑ… ты гоÑподи!.. Твоих-то Ñ Ð½Ðµ трогал, как обещалÑÑ, но ведь – воÑкреÑенье... Сберегательные каÑÑÑ‹ закрыты... – ПуÑкай!.. Заложи книжку! Вообще делай что хочешь!.. – Зачем тебе Ñто, душенька ты моÑ? – Ðе вÑе ли равно, дурак?.. Ðа похороны. – ÐÑ…! Ðу, ладно уж! – вздохнул Сенька. – Так Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ тебе вечером бы Ñам привез... Право, Тамарочка?.. Очень мне невтерпеж без Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ! Уж так-то бы Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ, мою милую, раÑцеловал, глаз бы тебе Ñомкнуть не дал!.. Или прийти?.. – Ðет, нет!.. Ты Ñделай, Сенечка, как Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÑƒ!.. УÑтупи мне. Рприходить тебе Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ â€“ Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ Ñкономка. – Вот так штука!.. – протÑнул изумленный Сенька и даже ÑвиÑтнул. – Да. И ты покамеÑÑ‚ ко мне не ходи... Ðо потом, потом, голубчик, что хочешь... Скоро вÑему конец! – ÐÑ…, не томила бы ты менÑ! РазвÑзывай Ñкорей! – И развÑжу! Подожди недельку еще, милый! Порошки доÑтал? – Порошки – пуÑÑ‚Ñк! – недовольно ответил Сенька. – Да и не порошки, а пилюли. – И ты верно говоришь, что в воде они Ñразу раÑпуÑÑ‚ÑÑ‚ÑÑ? – Верно. Сам видал. – Ðо он не умрет? ПоÑлушай, СенÑ, не умрет? Ðто верно?.. – Ðичего ему не ÑделаетÑÑ... Подрыхает только... ÐÑ…, Тамарка! – воÑкликнул он ÑтраÑтным шепотом и даже вдруг крепко, так, что ÑуÑтавы затрещали, потÑнулÑÑ Ð¾Ñ‚ неÑтерпимого чувÑтва, – кончай, ради бога, Ñкорей!.. Сделаем дело и – айда! Куда хочешь, голубка! ВеÑÑŒ в твоей воле: хочешь – на ОдеÑÑу подадимÑÑ, хочешь – за границу. Кончай Ñкорей!.. – Скоро, Ñкоро... – Ты только мигни мне, и Ñ ÑƒÐ¶ готов... Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐºÐ°Ð¼Ð¸, Ñ Ð¸Ð½Ñтрументами, Ñ Ð¿Ð°Ñпортами... Ртам-угуу-у! поехала машина! Тамарочка! Ðнгел мой!.. ЗолотаÑ, брильÑнтоваÑ!.. И он, вÑегда Ñдержанный, забыв, что его могут увидеть поÑторонние, хотел уже обнÑть и прижать к Ñебе Тамару. – Ðо, но!.. – быÑтро и ловко, как кошка, вÑкочила Ñо Ñтула Тамара. – Потом... потом, Сенечка, потом, миленький!.. Ð’ÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ – ни отказу, ни запрету. Сама надоем тебе... Прощай, дурачок мой! И, быÑтрым движением руки взъерошив ему черные кудри, она поÑпешно вышла из кофейни. VIII Ðа другой день, в понедельник, к деÑÑти чаÑам утра, почти вÑе жильцы дома бывшего мадам ШайбеÑ, а теперь Ðммы Ðдуардовны Тицнер, поехали на извозчиках в центр города, к анатомичеÑкому театру, – вÑе, кроме дальновидной, многоопытной Генриетты, труÑливой и беÑчувÑтвенной Ðинки и Ñлабоумной Пашки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ð¾Ñ‚ уже два Ð´Ð½Ñ ÐºÐ°Ðº ни вÑтавала Ñ Ð¿Ð¾Ñтели, молчала и на обращенные к ней вопроÑÑ‹ отвечала блаженной, идиотÑкой улыбкой и каким-то невнÑтным животным мычанием. ЕÑли ей не давали еÑть, она и не Ñпрашивала, но еÑли приноÑили, то ела Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð½Ð¾Ñтью, прÑмо руками. Она Ñтала такой нерÑшливой и забывчивой, что ей приходилоÑÑŒ напоминать о некоторых еÑтеÑтвенных отправлениÑÑ… во избежание неприÑтноÑтей. Ðмма Ðдуардовна не выÑылала Пашку к ее поÑтоÑнным гоÑÑ‚Ñм, которые Пашку Ñпрашивали каждый день. С нею и раньше бывали такие периоды ущерба ÑознаниÑ, однако они продолжалиÑÑŒ недолго, и Ðмма Ðдуардовна решила на вÑÑкий Ñлучай переждать. Пашка была наÑтоÑщим кладом Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ его поиÑтине ужаÑной жертвой. ÐнатомичеÑкий театр предÑтавлÑл из ÑÐµÐ±Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ðµ, одноÑтажное темно-Ñерое здание, Ñ Ð±ÐµÐ»Ñ‹Ð¼Ð¸ обрамками вокруг окон и дверей. Было в Ñамой внешноÑти его что-то низкое, придавленное, уходÑщее в землю, почти жуткое. Девушки одна за другой оÑтанавливалиÑÑŒ у ворот и робко проходили через двор в чаÑовню, приютившуюÑÑ Ð½Ð° другом конце двора, в углу, окрашенную в такой же темно-Ñерый цвет Ñ Ð±ÐµÐ»Ñ‹Ð¼Ð¸ обводами. Дверь была заперта. ПришлоÑÑŒ идти за Ñторожем. Тамара Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ разыÑкала плешивого, древнего Ñтарика, зароÑшего, точно болотным мхом, ÑвалÑной Ñерой щетиной, Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ¸Ð¼Ð¸ ÑлезÑщимиÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸ и огромным, в виде лепешки, бугорчатым краÑно-Ñизым ноÑом. Он отворил огромный виÑÑчий замок, отодвинул болт и открыл ржавую, поющую дверь. Холодный влажный воздух вмеÑте Ñо Ñмешанным запахом каменной ÑыроÑти, ладана и мертвечины дохнул на девушек. Они попÑтилиÑÑŒ назад, теÑно ÑбившиÑÑŒ в робкое Ñтадо. Одна Тамара пошла, не колеблÑÑÑŒ, за Ñторожем. Ð’ чаÑовне было почти темно. ОÑенний Ñвет Ñкупо проникал Ñквозь узенькое, как бы тюремное окошко, загороженное решеткой. Два-три образа без риз, темные и безликие. виÑели на Ñтенах. ÐеÑколько проÑтых дощатых гробов ÑтоÑли прÑмо на полу, на деревÑнных переноÑных дрогах. Один поÑредине был пуÑÑ‚, и Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ ÐºÑ€Ñ‹ÑˆÐºÐ° лежала Ñ€Ñдом. – Кака-така ваша-то? – ÑпроÑил Ñипло Ñторож и понюхал табаку. – Ð’ лицо-то знаете, ай нет? – Знаю. – Ðу, так мотри! Я тебе их вÑех покажу. Может быть, Ñта?.. И он ÑнÑл Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ из гробов крышку, еще не заколоченную гвоздÑми. Там лежала Ð¾Ð´ÐµÑ‚Ð°Ñ ÐºÐ¾Ðµ-как в Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±ÑŒÑ Ð¼Ð¾Ñ€Ñ‰Ð¸Ð½Ð¸ÑÑ‚Ð°Ñ Ñтаруха Ñ Ð¾Ñ‚ÐµÐºÑˆÐ¸Ð¼ Ñиним лицом. Левый глаз у нее был закрыт, а правый таращилÑÑ Ð¸ глÑдел неподвижно и Ñтрашно, уже потерÑвши Ñвой блеÑк и похожий на залежавшуюÑÑ Ñлюду. – Говоришь – не Ñта? Ðу, мотри... Ðа тебе еще! – Ñказал Ñторож и одного за другим показывал, Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐºÑ€Ñ‹ÑˆÐºÐ¸, покойников, – вÑе, должно быть, голытьбу: подобранных на улице, пьÑных, раздавленных, изувеченных и иÑковерканных, начавших разлагатьÑÑ. У некоторых уже пошли по рукам и лицам Ñине-зеленые пÑтна, похожие на плеÑень, – признаки гниениÑ. У одного мужчины, безноÑого, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ пополам верхней заÑчьей губой, копошилиÑÑŒ на лице, изъеденном Ñзвами, как маленькие, белые точки, черви. Женщина, ÑƒÐ¼ÐµÑ€ÑˆÐ°Ñ Ð¾Ñ‚ водÑнки, целой горой возвышалаÑÑŒ из Ñвоего дощатого ложа, Ð²Ñ‹Ð¿Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÐºÑ€Ñ‹ÑˆÐºÑƒ. Ð’Ñе они наÑкоро поÑле вÑÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ зашиты, починены и обмыты замшелым Ñторожем и его товарищами. Что им было за дело, еÑли порою мозг попадал в желудок, а печенью начинÑли череп и грубо ÑоединÑли его при помощи липкого плаÑÑ‚Ñ‹Ñ€Ñ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹?! Сторожа ко вÑему привыкли за Ñвою кошмарную, неправдоподобную пьÑную жизнь, да и, кÑтати, у их безглаÑных клиентов почти никогда не оказывалоÑÑŒ ни родных, ни знакомых... ТÑжелый дух падали, гуÑтой, Ñытный и такой липкий, что Тамаре казалоÑÑŒ, будто он, точно клей, покрывает вÑе Живые поры ее тела, ÑтоÑл в чаÑовне. – Слушайте, Ñторож, – ÑпроÑила Тамара, – что Ñто у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñе трещит под ногами? – Трыш-шит? – переÑпроÑил Ñторож и почеÑалÑÑ.Рвши, должно быть, – Ñказал он равнодушно. – Ðа мертвÑках Ñтого Ð·Ð²ÐµÑ€ÑŒÑ Ð²Ñегда ÑтраÑть Ñколько раÑпложаетÑÑ!.. Да ты кого ищешь-то – мужика аль бабу? – Женщину, – ответила Тамара. – И Ñти вÑе, значит, не твои? – Ðет, вÑе чужие. – Ишь ты!.. Значит, мне в мертвецкую иттить. Когда привезли-то ее? – Ð’ Ñубботу, дедушка, – и Тамара при Ñтом доÑтала портмоне. – Ð’ Ñубботу днем. Ðа-ко тебе, почтенный, на табачок! – Ðто дело! Ð’ Ñубботу, говоришь, днем? Рчто на ей было? – Да почти ничего: Ð½Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ„Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ°, юбка нижнÑÑ... и то и то белое. – Та-ак! Должно, двеÑти Ñемнадцатый номер... Звать-то как?.. – СуÑанна Райцына. – Пойду поглÑжу, – может и еÑть. Ðу-ко вы, мамзели, – обратилÑÑ Ð¾Ð½ к девицам, которые тупо жалиÑÑŒ в дверÑÑ…, Ð·Ð°Ð³Ð¾Ñ€Ð°Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñвет. – Кто из Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð±Ñ€ÐµÐµ? Коли третьего Ð´Ð½Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ° Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐµÑ…Ð°Ð»Ð°, то, значит, теперича она лежит в том виде, как гоÑподь бог Ñотворил вÑех человеков – значит, без никого... Ðу, кто из Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ð¾Ð¹Ñ‡ÐµÐµ будет? Кто из Ð²Ð°Ñ Ð´Ð²Ðµ пойдут? Одеть ее треба... – Иди, что ли, ты, Манька, – приказала Тамара подруге, котораÑ, похолодев и побледнев от ужаÑа и отвращениÑ, глÑдела на покойников широко открытыми Ñветлыми глазами. – Ðе бойÑÑ, дура, – Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ пойду! Кому ж идти, как не тебе?! – Я что ж?.. Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾ ж? – пролепетала Манька Ð‘ÐµÐ»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° двигавшимиÑÑ Ð³ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸. – Пойдем. Мне вÑе равно... ÐœÐµÑ€Ñ‚Ð²ÐµÑ†ÐºÐ°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° здеÑÑŒ же, за чаÑовней, – низкий, уже ÑовÑем темный подвал, в который приходилоÑÑŒ ÑпуÑкатьÑÑ Ð¿Ð¾ шеÑти Ñтупенькам. Сторож Ñбегал куда-то и вернулÑÑ Ñ Ð¾Ð³Ð°Ñ€ÐºÐ¾Ð¼ и затрепанной книгой. Когда он зажег Ñвечку, то девушки увидели деÑÑтка два трупов, которые лежали прÑмо на каменном полу правильными Ñ€Ñдами – вытÑнутые, желтые, Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð°Ð¼Ð¸, иÑкривленными предÑмертными Ñудорогами, Ñ Ñ€Ð°Ñкроенными черепами, Ñо ÑгуÑтками крови на лицах, Ñ Ð¾Ñкаленными зубами. – СейчаÑ... ÑейчаÑ... – говорил Ñторож, Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†ÐµÐ¼ по рубрикам. – Третьего днÑ... Ñтало быть, в Ñубботу... в Ñубботу... Как говоришь, фамилиÑ-то? – Райцына, СуÑанна, – ответила Тамара. – Рай-цына, СуÑанна... – точно пропел Ñторож. – Райцына, СуÑанна. Так и еÑть. ДвеÑти Ñемнадцать. ÐагибаÑÑÑŒ над покойниками и оÑÐ²ÐµÑ‰Ð°Ñ Ð¸Ñ… оплывшим и каплющим огарком, он переходил от одного к другому. Ðаконец он оÑтановилÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ трупа, на ноге которого было напиÑано чернилами большими черными цифрами: 217. – Вот Ñта ÑамаÑ! Давайте-ка Ñ ÐµÐµ вынеÑу в колидорчик да Ñбегаю за ее барахлом... Подождите!.. Он, крÑÑ…Ñ‚Ñ, но вÑе-таки Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ñтью, удивительною Ð´Ð»Ñ ÐµÐ³Ð¾ возраÑта, поднÑл труп Женьки за ноги и взвалил его на Ñпину головой вниз, точно Ñто была мÑÑÐ½Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑˆÐ° или мешок Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ñ„ÐµÐ»ÐµÐ¼. Ð’ коридоре было чуть поÑветлее, и когда Ñторож опуÑтил Ñвою ужаÑную ношу на пол, то Тамара на мгновение закрыла лицо руками, а Манька отвернулаÑÑŒ и заплакала. – Коли что надо, вы Ñкажите, – поучал Ñторож. – Ежели обрÑжать как Ñледует покойницу желаете, то можем вÑе доÑтать, что полагаетÑÑ, – парчу, венчик, образок, Ñаван, киÑею, – вÑе держим... Из одежды можно купить что... Туфли вот тоже... Тамара дала ему денег и вышла на воздух, пропуÑтив вперед ÑÐµÐ±Ñ ÐœÐ°Ð½ÑŒÐºÑƒ. Через неÑколько времени принеÑли два венка: один от Тамары из аÑтр и георгинов Ñ Ð½Ð°Ð´Ð¿Ð¸Ñью на белой ленте черными буквами: «Жене-от подруги», другой был от Ð Ñзанова, веÑÑŒ из краÑных цветов; на его краÑной ленте золотыми литерами ÑтоÑло: «Страданием очиÑтимÑÑ». От него же пришла и ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñка Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ ÑÐ¾Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, что он не может приехать, так как занÑÑ‚ неотложным деловым Ñвиданием. Потом пришли приглашенные Тамарой певчие, пÑтнадцать человек из Ñамого лучшего в городе хора. Регент в Ñером пальто и в Ñерой шлÑпе, веÑÑŒ какой-то Ñерый, точно запыленный, но Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ прÑмыми уÑами, как у военного, узнал Верку, Ñделал широкие, удивленные глаза, Ñлегка улыбнулÑÑ Ð¸ подмигнул ей. Раза два-три в меÑÑц, а то и чаще поÑещал он Ñ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ñ‹Ð¼Ð¸ духовными академиками, Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ же регентами, как и он, и Ñ Ð¿Ñаломщиками ЯмÑкую улицу и, по обыкновению, Ñделав полную ревизию вÑем заведениÑм, вÑегда заканчивал домом Ðнны Марковны, где выбирал неизменно Верку. Был он веÑелый и подвижной человек, танцевал оживленно, Ñ Ð¸ÑÑтуплением, и вывертывал такие фигуры во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ð°Ð½Ñ†ÐµÐ², что вÑе приÑутÑтвующие киÑли от Ñмеха. Ð’Ñлед за певчими приехал нанÑтый Тамарой катафалк о двух лошадÑÑ…, черный, Ñ Ð±ÐµÐ»Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñултанами, и при нем пÑть факельщиков. Они же привезли Ñ Ñобой глазетовый белый гроб и пьедеÑтал Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾, обтÑнутый черным коленкором. Ðе Ñпеша, привычно-ловкими движениÑми, они уложили покойницу в гроб, покрыли ее лицо киÑеей, занавеÑили труп парчой и зажгли Ñвечи: одну в изголовье и две в ногах. Теперь, при желтом колеблющемÑÑ Ñвете Ñвечей, Ñтало ÑÑнее видно лицо Женьки. Синева почти Ñошла Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾, оÑтавшиÑÑŒ только кое-где на виÑках, на ноÑу и между глаз пеÑтрыми, неровными, змеиÑтыми пÑтнами. Между раздвинутыми темными губами Ñлегка Ñверкала белизна зубов и еще виднелÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ðº прикушенного Ñзыка. Из раÑкрытого ворота на шее, принÑвшей цвет Ñтарого пергамента, виднелиÑÑŒ две полоÑÑ‹: одна Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ â€“ Ñлед веревки, Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°ÑÐ½Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°Ðº царапины, нанеÑенной во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñхватки Симеоном,точно два Ñтрашных ожерельÑ. Тамара подошла и английÑкой булавкой зашпилила кружева воротничка у Ñамого подбородка. Пришло духовенÑтво: маленький Ñеденький ÑвÑщенник в золотых очках, в Ñкуфейке; длинный, выÑокий, жидковолоÑый дьÑкон Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼, Ñтранно-темным и желтым лицом, точно из терракоты, и юркий длиннополый пÑаломщик, оживленно обменÑвшийÑÑ Ð½Ð° ходу какими-то веÑелыми, таинÑтвенными знаками Ñо Ñвоими знакомыми из певчих. Тамара подошла к ÑвÑщеннику. – Батюшка, – ÑпроÑила она, – как вы будете отпевать; вÑех вмеÑте или порознь? – Отпеваем вÑех купно, – ответил ÑвÑщенник, Ñ†ÐµÐ»ÑƒÑ ÐµÐ¿Ð¸Ñ‚Ñ€Ð°Ñ…Ð¸Ð»ÑŒ и выпраÑÑ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð· ее прорезей бороду и волоÑÑ‹. – Ðто обыкновенно. Ðо по оÑобому желанию и по оÑобому Ñоглашению можно и отдельно. Какою Ñмертью преÑтавилаÑÑŒ почившаÑ? – Самоубийца она, батюшка. – Гм... Ñамоубийца?.. Рзнаете ли, Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð°Ñ Ð¾Ñоба, что по церковным канонам Ñамоубийцам Ð¾Ñ‚Ð¿ÐµÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ полагаетÑÑ... не надлежит? Конечно, иÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‚ – по оÑобому ходатайÑтву... – Вот здеÑÑŒ, батюшка, у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть ÑвидетельÑтво из полиции и от доктора... Ðе в Ñвоем она уме была... Ð’ припадке безумиÑ... Тамара протÑнула ÑвÑщеннику две бумаги, приÑланные ей накануне Ð Ñзановым, и Ñверх них три кредитных билета по деÑÑть рублей. – Я Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÑƒ, батюшка, вÑе как Ñледует, по-хриÑтианÑки. Она была прекраÑный человек и очень много Ñтрадала. И уж будьте так добры, вы и на кладбище ее проводите и там еще панихидку... – До кладбища проводить можно, а на Ñамом кладбище не имею права Ñлужить, – там Ñвое духовенÑтво... Ртакже вот что, Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð°Ñ Ð¾Ñоба: ввиду того, что мне еще раз придетÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð·Ð° оÑтальными, так вы уж того... еще деÑÑточку прибавьте. И, принÑв из рук Тамары деньги, ÑвÑщенник благоÑловил кадило, подаваемое пÑаломщиком, и Ñтал обходить Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ тело покойницы. Потом, оÑтановившиÑÑŒ у нее в головах, он кротким, привычно-печальным голоÑом возглаÑил : – БлагоÑловен бог наш вÑегда, ныне и приÑно! ПÑаломщик зачаÑтил: «СвÑтый боже», «ПреÑвÑтую троицу» и «Отче наш», как горох проÑыпал. Тихо, точно поверÑÑ ÐºÐ°ÐºÑƒÑŽ-то глубокую, печальную, Ñокровенную тайну, начали певчие быÑтрым ÑладоÑтным речитативом: «Со духи праведных ÑкончавшихÑÑ Ð´ÑƒÑˆÑƒ рабы твоеÑ, ÑпаÑе, упокой, ÑохранÑÑ ÑŽ во блаженной жизни, Ñже у тебе человеколюбие». ПÑаломщик Ñ€Ð°Ð·Ð½ÐµÑ Ñвечи, и они теплыми, мÑгкими, живыми огоньками, одна за другой, зажглиÑÑŒ в Ñ‚Ñжелом, мутном воздухе, нежно и прозрачно оÑÐ²ÐµÑ‰Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñкие лица. СоглаÑно лилаÑÑŒ ÑÐºÐ¾Ñ€Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ»Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð¸, точно вздохи опечаленных ангелов, звучали великие Ñлова: «Упокой, боже, рабу твою и учини ее в рай, идеже лицы ÑвÑтых гоÑподи и праведницы ÑиÑÑŽÑ‚, Ñко Ñветила, уÑопшую рабу твою упокой, Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÐµÑ Ð²ÑÑ Ñогреше-е-ениÑ». Тамара вÑлушивалаÑÑŒ в давно знакомые, но давно уже Ñлышанные Ñлова и горько улыбалаÑÑŒ. Ð’ÑпомнилиÑÑŒ ей ÑтраÑтные, безумные Ñлова Женьки, полные такого безыÑходного отчаÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸ невериÑ... ПроÑтит ей или не проÑтит вÑемилоÑтивый, вÑеблагий гоÑподь Ñе грÑзную, угарную, озлобленную, поганую жизнь? Ð’Ñезнающий, неужели отринешь ты ее – жалкую бунтовщицу, невольную развратницу, ребенка, произноÑившего хулы на Ñветлое, ÑвÑтое Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ðµ? Ты – доброта, ты – утешение наше! Глухой, Ñдержанный плач, вдруг перешедший в крик, раздалÑÑ Ð² чаÑовне: «Ох, Женечка!» Ðто, ÑÑ‚Ð¾Ñ Ð½Ð° коленÑÑ… и Ð·Ð°Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñебе рот платком, билаÑÑŒ в Ñлезах Манька БеленькаÑ. И оÑтальные подруги тоже вÑлед за нею опуÑтилиÑÑŒ на колени, и чаÑÐ¾Ð²Ð½Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ вздохами, Ñдавленными рыданиÑми и вÑхлипываниÑми... «Сам един еÑи беÑÑмертный, Ñотворивый и Ñоздавый человека, земнии убо от земли ÑоздахомÑÑ Ð¸ в землю туюжде пойдем, Ñко же повелел еÑи, Ñоздавый Ð¼Ñ Ð¸ рекий ми, Ñко Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ ÐµÑи и в землю отыдеши». Тамара ÑтоÑла неподвижно Ñ Ñуровым, точно окаменевшим лицом. Свет Ñвечки тонкими золотыми ÑпиралÑми ÑиÑл в ее бронзово-каштановых волоÑах, а глаза не отрывалиÑÑŒ от очертаний Женькиного влажно-желтого лба и кончика ноÑа, которые были видны Тамаре Ñ ÐµÐµ меÑта. Â«Ð—ÐµÐ¼Ð»Ñ ÐµÑи и в землю отыдеши...» – повторила она в уме Ñлова пеÑнопениÑ. – Ðеужели только и будет, что одна Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð¸ ничего больше? И что лучше: ничто или хоть бы что-нибудь, даже хоть Ñамое плохонькое, но только чтобы ÑущеÑтвовать?» Рхор, точно Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´Ð°Ñ ÐµÐµ мыÑли, точно Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñƒ нее поÑледнее утешение, говорил безнадежно: «Рможе вÑи человецы пойдем...» Пропели «Вечную памÑть», задули Ñвечи, и Ñиние Ñтруйки раÑÑ‚ÑнулиÑÑŒ в голубом от ладана воздухе. СвÑщенник прочитал прощальную молитву и затем, при общем молчании, зачерпнул лопаточкой пеÑок, поданный ему пÑаломщиком, и поÑыпал креÑтообразно на труп Ñверх киÑеи. И говорил он при Ñтом великие Ñлова, полные Ñуровой, печальной неизбежноÑти таинÑтвенного мирового закона: «ГоÑÐ¿Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð¸ иÑполнение ее вÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸ вей живущий на ней». До Ñамого кладбища проводили девушки Ñвою умершую подругу. Дорога туда шла как раз переÑÐµÐºÐ°Ñ Ð²ÑŠÐµÐ·Ð´ на ЯмÑкую улицу. Можно было бы Ñвернуть по ней налево, и Ñто вышло бы почти вдвое короче, но по ЯмÑкой обыкновенно покойников не возили. Тем не менее почти из вÑех дверей повыÑыпали на перекреÑток их обитательницы, в чем были: в туфлÑÑ… на боÑу ногу, в ночных Ñорочках, Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ°Ð¼Ð¸ на головах; креÑтилиÑÑŒ, вздыхÐ°Ð»Ð¸, утирали глаза платками и краÑми кофточек. Погода разошлаÑÑŒ... Ярко Ñветило холодное Ñолнце Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾, блеÑтевшего голубой Ñмалью неба, зеленела поÑледнÑÑ Ñ‚Ñ€Ð°Ð²Ð°, золотилиÑÑŒ, розовели и рдели увÑдшие лиÑÑ‚ÑŒÑ Ð½Ð° деревьÑÑ…... И в хруÑтально-чиÑтом холодном воздухе торжеÑтвенно, величаво и Ñкорбно разноÑилиÑÑŒ Ñтройные звуки: «СвÑтый боже, ÑвÑтый крепкий, ÑвÑтый беÑÑмертный, помилуй наÑ!» И какой жаркой, ничем ненаÑытимой жаждой жизни, какой тоÑкой по мгновенной, уходÑщей, подобно Ñну, радоÑти и краÑоте бытиÑ, каким ужаÑом перед вечным молчанием Ñмерти звучал древний напев Иоанна ДамаÑкина! Потом ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ñ Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ Ð½Ð° могиле, глухой Ñтук земли о крышку гроба... небольшой Ñвежий холмик... – Вот и конец! – Ñказала Тамара подругам, когда они оÑталиÑÑŒ одни. – Что ж, девушки, – чаÑом позже, чаÑом раньше!.. Жаль мне Женьку!.. Страх как жаль!.. Другой такой мы уже не найдем. РвÑе-таки, дети мои, ей в ее Ñме гораздо лучше, чем нам в нашей... Ðу, поÑледний креÑÑ‚ – и пойдем домой!.. И, когда они уже вÑе приближалиÑÑŒ к Ñвоему дому, Тамара вдруг задумчиво произнеÑла Ñтранные, зловещие Ñлова: – Да и недолго нам быть вмеÑте без нее: Ñкоро вÑех Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½ÐµÑет ветром куда попало. Жизнь хороша!.. ПоÑмотрите: вон Ñолнце, голубое небо... Воздух какой чиÑтый... Паутинки летают – бабье лето... Как на Ñвете хорошо!.. Одни только мы – девки – муÑор придорожный. Девушки тронулиÑÑŒ в путь. Ðо вдруг откуда-то Ñбоку, из-за памÑтников, отделилÑÑ Ñ€Ð¾Ñлый, крепкий Ñтудент. Он догнал Любку и тихо притронулÑÑ Ðº ее рукаву. Она обернулаÑÑŒ и увидела Соловьева. Лицо ее мгновенно побледнело, глаза раÑширилиÑÑŒ и губы задрожали. – Уйди! – Ñказала она тихо Ñ Ð±ÐµÑпредельной ненавиÑтью. – Люба... Любочка... – забормотал Соловьев. – Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸Ñкал... иÑкал... Я... ей-богу, Ñ Ð½Ðµ как тот... как Лихонин... Я Ñ Ñ‡Ð¸Ñтым Ñердцем... хоть ÑейчаÑ, хоть ÑегоднÑ... – Уйди! – еще тише произнеÑла Любка. – Я Ñерьезно... Ñ Ñерьезно... Я не Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ¿Ð¾ÑÑ‚Ñми, Ñ Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ... – ÐÑ…, тварь! – вдруг взвизгнула Любка и быÑтро, крепко, по-мужÑки ударила Соловьева по щеке ладонью. Соловьев поÑтоÑл немного, Ñлегка пошатываÑÑÑŒ. Глаза у него были мученичеÑкие... Рот полуоткрыт, Ñо Ñкорбными Ñкладками по бокам. – Уйди! Уйди! Ðе могу Ð²Ð°Ñ Ð²Ñех видеть! – кричала Ñ Ð±ÐµÑˆÐµÐ½Ñтвом Любка. – Палачи! Свиньи! Соловьев внезапно закрыл лицо ладонÑми, круто повернулÑÑ Ð¸ пошел назад, без дороги, нетвердыми шагами, точно пьÑный. IX И в Ñамом деле, Ñлова Тамары оказалиÑÑŒ пророчеÑкими: прошло Ñо Ð´Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾Ð½ Жени не больше двух недель, но за Ñтот короткий Ñрок разразилоÑÑŒ Ñтолько Ñобытий над домом Ðммы Ðдуардовны, Ñколько их не приходилоÑÑŒ иногда и на целое пÑтилетие. Ðа другой же день пришлоÑÑŒ отправить в богоугодное заведение – в ÑумаÑшедший дом – неÑчаÑтную Пашку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ впала в Ñлабоумие. Доктора Ñказали, что никакой нет надежды на то, чтобы она когда-нибудь поправилаÑÑŒ. И в Ñамом деле, она, как ее положили в больнице на полу, на Ñоломенный матрац, так и не вÑтавала Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ до Ñамой Ñмерти, вÑе более и более погружаÑÑÑŒ в черную, бездонную пропаÑть тихого ÑлабоумиÑ, но умерла она только через полгода от пролежней и Ð·Ð°Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¸. Ð¡Ð»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´ÑŒ была за Тамарой. С полмеÑÑца она иÑправлÑла Ñвои обÑзанноÑти Ñкономки, была вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ‹ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð½Ð¾ подвижна, Ñнергична и необычно взвинчена чем-то Ñвоим, внутренним, что крепко бродило в ней. Ð’ один из вечеров она иÑчезла и ÑовÑем не возвратилаÑÑŒ в заведение... Дело в том, что у нее был в городе длительный роман Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ нотариуÑом – пожилым, довольно богатым, но веÑьма Ñкаредным человеком. ЗнакомÑтво у них завÑзалоÑÑŒ еще год тому назад, когда они вмеÑте Ñлучайно ехали на пароходе в загородный монаÑтырь и разговорилиÑÑŒ. ÐотариуÑа пленила умнаÑ, краÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¢Ð°Ð¼Ð°Ñ€Ð°, ее загадочнаÑ, Ñ€Ð°Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ°, ее занимательный разговор, ее ÑÐºÑ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð½ÐµÑ€Ð° держать ÑебÑ. Она тогда же наметила Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ñтого пожилого человека Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ð¿Ð¸Ñными Ñединами, Ñ Ð±Ð°Ñ€Ñкими манерами, бывшего правоведа и человека хорошей Ñемьи. Она не Ñказала ему о Ñвоей профеÑÑии – ей больше нравилоÑÑŒ миÑтифицировать его. Она лишь туманно, в немногих Ñловах намекнула на то, что она – замужнÑÑ Ð´Ð°Ð¼Ð° из Ñреднего общеÑтва, что она неÑчаÑтна в Ñемейной жизни, так как муж ее – игрок и деÑпот, и что даже Ñудьбою ей отказано в таком утешении, как дети. Ðа прощание она отказалаÑÑŒ провеÑти вечер Ñ Ð½Ð¾Ñ‚Ð°Ñ€Ð¸ÑƒÑом и не хотела вÑтречатьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼, но зато позволила пиÑать ей в почтамт до воÑтребованиÑ, на вымышленное имÑ. Между ними завÑзалаÑÑŒ перепиÑка, в которой Ð½Ð¾Ñ‚Ð°Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ñ‰ÐµÐ³Ð¾Ð»Ñл Ñлогом и пылкоÑтью чувÑтв, доÑтойными героев ÐŸÐ¾Ð»Ñ Ð‘ÑƒÑ€Ð¶Ðµ. Она держалаÑÑŒ вÑе того же замкнутого, таинÑтвенного тона. Потом, тронувшиÑÑŒ проÑьбами нотариуÑа о вÑтрече, она назначила ему Ñвидание в КнÑжеÑком Ñаду, была мила, оÑтроумна и томна, но поехать Ñ Ð½Ð¸Ð¼ куда-нибудь отказалаÑÑŒ. Так она мучила Ñвоего поклонника и умело разжигала в нем поÑледнюю ÑтраÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð¾Ð³Ð´Ð° бывает Ñильнее и опаÑнее первой любви. Ðаконец, Ñтим летом, когда ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð½Ð¾Ñ‚Ð°Ñ€Ð¸ÑƒÑа уехала за границу, она решилаÑÑŒ поÑетить его квартиру и тут в первый раз отдалаÑÑŒ ему Ñо Ñлезами, Ñ ÑƒÐ³Ñ€Ñ‹Ð·ÐµÐ½Ð¸Ñми ÑовеÑти и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ пылкоÑтью и нежноÑтью, что бедный Ð½Ð¾Ñ‚Ð°Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ñовершенно потерÑл голову: он веÑÑŒ погрузилÑÑ Ð² ту ÑтарчеÑкую любовь, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не знает ни разума, ни оглÑдки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð·Ð°ÑтавлÑет человека терÑть поÑледнее – боÑзнь казатьÑÑ Ñмешным. Тамара была очень Ñкупа на ÑвиданиÑ. Ðто еще больше разжигало ее нетерпеливого друга. Она ÑоглашалаÑÑŒ принÑть от него букет цветов, Ñкромный завтрак в загородном реÑторане, но возмущенно отказывалаÑÑŒ от вÑÑких дорогих подарков и вела ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº умело и тонко, что Ð½Ð¾Ñ‚Ð°Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не оÑмеливалÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ ей денег. Когда он однажды заикнулÑÑ Ð¾Ð± отдельной квартире и о других удобÑтвах, она поглÑдела ему в глаза так приÑтально, надменно и Ñурово, что он, как мальчик, покраÑнел в Ñвоих живопиÑных Ñединах и целовал ее руки, лепеча неÑвÑзные извинениÑ. Так играла Ñ Ð½Ð¸Ð¼ Тамара и вÑе более и более нащупывала под Ñобой почву. Она уже знала теперь, в какие дни хранÑÑ‚ÑÑ Ñƒ нотариуÑа в его неÑгораемом железном шкафу оÑобенно крупные деньги. Однако она не торопилаÑÑŒ, боÑÑÑŒ иÑпортить дело неловкоÑтью или преждевременноÑтью. И вот как раз теперь Ñтот давно ожидаемый Ñрок подошел: только что кончилаÑÑŒ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñрмарка, и вÑе нотариальные конторы Ñовершали ежедневно Ñделки на громадные Ñуммы. Тамара знала, что Ð½Ð¾Ñ‚Ð°Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ð·Ð¸Ð» обычно залоговые и иные деньги в банк по Ñубботам, чтобы в воÑкреÑенье быть Ñовершенно Ñвободным. И вот потому-то в пÑтницу днем Ð½Ð¾Ñ‚Ð°Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð» от Тамары Ñледующее пиÑьмо: «Милый мой, обожаемый царь Соломон! Ð¢Ð²Ð¾Ñ Ð¡ÑƒÐ»Ð°Ð¼Ð¸Ñ„ÑŒ, Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ° из виноградника, приветÑтвует Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¶Ð³ÑƒÑ‡Ð¸Ð¼Ð¸ поцелуÑми... Милый, ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð½Ð¸Ðº, и Ñ Ð±ÐµÑконечно ÑчаÑтлива. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ Ñвободна так же, как и ты. Он уехал в Гомель на Ñутки по делам, и Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑти у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²ÐµÑÑŒ вечер и вÑÑŽ ночь. ÐÑ…, мой возлюбленный! Ð’ÑÑŽ жизнь Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð° провеÑти на коленÑÑ… перед тобой! Я не хочу ехать никуда. Мне давно надоели загородные кабачки и кафешантаны. Я хочу тебÑ, только тебÑ... тебÑ... Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾! Жди же Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÑ‡ÐµÑ€Ð¾Ð¼, Ð¼Ð¾Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñть, чаÑов около деÑÑти одиннадцати! Приготовь очень много холодного белого вина, дыню и заÑахаренных каштанов. Я Ñгораю, Ñ ÑƒÐ¼Ð¸Ñ€Ð°ÑŽ от желаниÑ! Мне кажетÑÑ, Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÑƒÑ‡Ð°ÑŽ тебÑ! Я не могу ждать! У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ‚ÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð°, горит лицо и руки холодные, как лед. Обнимаю. Ð¢Ð²Ð¾Ñ Ð’Ð°Ð»ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ð½Ð°Â». Ð’ тот же вечер, чаÑов около одиннадцати, она иÑкуÑно навела в разговоре нотариуÑа на то, чтобы он показал ей его неÑгораемый Ñщик, Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð° его Ñвоеобразном денежном чеÑтолюбии. БыÑтро Ñкользнув глазами по полкам и по выдвижным Ñщикам, Тамара отвернулаÑÑŒ Ñ Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¾ Ñделанным зевком и Ñказала: – Фу, Ñкука какаÑ! И, обнÑв руками шею нотариуÑа, прошептала ему губами в Ñамые губы, Ð¾Ð±Ð¶Ð¸Ð³Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ñчим дыханием: – Запри, мое Ñокровище, Ñту гадоÑть! Пойдем!.. Пойдем!.. И вышла Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð² Ñтоловую. – Иди же Ñюда, ВолодÑ! – крикнула она оттуда. – Иди Ñкорей! Я хочу вина и потом любви, любви, любви без конца!.. Ðет! Пей вÑе, до Ñамого дна! Так же, как мы выпьем ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð´Ð¾ дна нашу любовь! ÐÐ¾Ñ‚Ð°Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ñ‡Ð¾ÐºÐ½ÑƒÐ»ÑÑ Ñ Ð½ÐµÑŽ и залпом выпил Ñвой Ñтакан. Потом он пожевал губами и заметил: – Странно. Вино ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÐºÐ°Ðº будто горчит. – Да! – ÑоглаÑилаÑÑŒ Тамара и внимательно поÑмотрела на любовника. – Ðто вино вÑегда чуть-чуть горьковато. Ðто уж такое ÑвойÑтво рейнÑких вин... – Ðо ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ñобенно Ñильно, – Ñказал нотариуÑ. – Ðет ÑпаÑибо, милаÑ, – Ñ Ð½Ðµ хочу больше! Через пÑть минут он заÑнул, ÑÐ¸Ð´Ñ Ð² креÑле, откинувшиÑÑŒ на его Ñпинку головой и отвеÑив нижнюю челюÑть. Тамара выждала некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ принÑлаÑÑŒ его будить. Он был недвижим. Тогда она взÑла зажженную Ñвечу и, поÑтавив ее на подоконник окна, выходившего на улицу, вышла в переднюю и Ñтала приÑлушиватьÑÑ, пока не уÑлышала легких шагов на леÑтнице. Почти беззвучно отворила она дверь и пропуÑтила Сеньку, одетого наÑтоÑщим барином, Ñ Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½ÑŒÐºÐ¸Ð¼ кожаным ÑаквоÑжем в руках. – Готово? – ÑпроÑил вор шепотом. – Спит, – ответила так же тихо Тамара. – Смотри, вот и ключи. Они вмеÑте прошли в кабинет к неÑгораемому шкафу. ОÑмотрев замок при помощи ручного фонарика, Сенька вполголоÑа выругалÑÑ: – Черт бы его побрал, Ñтарую Ñкотину!.. Я так и знал, что замок Ñ Ñекретом. Тут надо знать буквы... ПридетÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ ÑлектричеÑтвом, а Ñто черт знает Ñколько времени займет. – Ðе надо, – возразила торопливо Тамара. – Я знаю Ñлово... подÑмотрела. Подбирай: з-е-н-и-Ñ‚. Без твердого знака. Через деÑÑть минут они вдвоем ÑпуÑтилиÑÑŒ Ñ Ð»ÐµÑтницы, прошли нарочно по ломаным линиÑм неÑколько улиц и только в Ñтаром городе нанÑли извозчика на вокзал и уехали из города Ñ Ð±ÐµÐ·ÑƒÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ð·Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ паÑпортами помещика и помещицы дворÑн Ставницких. О них долго не было ничего Ñлышно, пока, ÑпуÑÑ‚Ñ Ð³Ð¾Ð´, Сенька не попалÑÑ Ð² МоÑкве на крупной краже и не выдал на допроÑе Тамару. Их обоих Ñудили и приговорили к тюремному заключению. Ð’Ñлед за Тамарой наÑтала очередь наивной, доверчивой и влюбчивой Верки. Она давно уже была влюблена в полувоенного человека, который Ñам ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ð» гражданÑким чиновником военного ведомÑтва. Ð¤Ð°Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ была – ДилекторÑкий. Ð’ их отношениÑÑ… Верка была обожающей Ñтороной, а он, как важный идол, ÑниÑходительно принимал поклонение и приноÑимые дары. Еще Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ†Ð° лета Верка заметила, что ее возлюбленный ÑтановитÑÑ Ð²Ñе холоднее и небрежнее и, Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ Ñ Ð½ÐµÑŽ, живет мыÑлÑми где-то далеко-далеко... Она терзалаÑÑŒ, ревновала, раÑÑпрашивала, но вÑегда получала в ответ какие-то неопределенные фразы, какие-то зловещие намеки на близкое неÑчаÑтие, на преждевременную могилу... Ð’ начале ÑентÑÐ±Ñ€Ñ Ð¾Ð½, наконец, призналÑÑ ÐµÐ¹, что раÑтратил казенные деньги, большие, что-то около трех тыÑÑч, и что его дней через пÑть будут ревизовать, и ему, ДилекторÑкому, грозит позор, Ñуд и, наконец, каторжные работы.. Тут гражданин чиновник военного ведомÑтва зарыдал, ÑхватившиÑÑŒ за голову, и воÑкликнул: – ÐœÐ¾Ñ Ð±ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ!.. Что Ñ Ð½ÐµÑŽ будет? Она не перенеÑет Ñтого унижениÑ... Ðет! Во Ñто тыÑÑч раз лучше Ñмерть, чем Ñти адÑкие Ð¼ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¸ в чем неповинного человека. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½ и выражалÑÑ, как и вÑегда, Ñтилем бульварных романов (чем главным образом и прельÑтил доверчивую Верку), но Ñ‚ÐµÐ°Ñ‚Ñ€Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль о ÑамоубийÑтве, однажды возникшаÑ, уже не покидала его. Как-то днем он долго гулÑл Ñ Ð’ÐµÑ€ÐºÐ¾Ð¹ по КнÑжеÑкому Ñаду. Уже Ñильно опуÑтошенный оÑенью, Ñтот чудеÑный Ñтаринный парк блиÑтал и переливалÑÑ Ð¿Ñ‹ÑˆÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ тонами раÑцветившейÑÑ Ð»Ð¸Ñтвы: багрÑным, пурпуровым, лимонным, оранжевым и гуÑтым вишневым цветом Ñтарого уÑтоÑвшегоÑÑ Ð²Ð¸Ð½Ð°, и казалоÑÑŒ, что холодный воздух благоухал, как драгоценное вино. И вÑе-таки тонкий отпечаток, нежный аромат Ñмерти веÑл от куÑтов, от травы, от деревьев. ДилекторÑкий разнежилÑÑ, раÑчувÑтвовалÑÑ, умилилÑÑ Ð½Ð°Ð´ Ñобой и заплакал. поплакала Ñ Ð½Ð¸Ð¼ и Верка. – Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ ÑƒÐ±ÑŒÑŽ ÑебÑ! – Ñказал, наконец ДилекторÑкий. – Кончено!.. – Родной мой, не надо!.. Золото мое, не надо!.. – ÐельзÑ, – ответил мрачно ДилекторÑкий. – ПроклÑтые деньги!.. Что дороже – чеÑть или жизнь?! – Дорогой мой... – Ðе говори, не говори, Ðнета! (Он почему-то предпочитал проÑтому имени Верки – ариÑтократичеÑкое, им Ñамим придуманное, Ðнета). Ðе говори. Ðто решено! – ÐÑ…, еÑли бы Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° помочь тебе! – воÑкликнула гореÑтно Верка. – Я бы жизнь отдала!.. Каждую каплю крови!.. – Что жизнь?! – Ñ Ð°ÐºÑ‚ÐµÑ€Ñким унынием покачал головой ДилекторÑкий. – Прощай, Ðнета!.. Прощай!.. Девушка отчаÑнно закачала головой: – Ðе хочу!.. Ðе хочу!.. Ðе хочу!.. Возьми менÑ!.. И Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹!.. Поздно вечером ДилекторÑкий занÑл номер дорогой гоÑтиницы. Он знал, что через неÑколько чаÑов, может быть, минут, и он и Верка будут трупами, и потому, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñƒ него в кармане было вÑего-навÑего одиннадцать копеек, раÑпорÑжалÑÑ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¾, как привычный, заправÑкий кутила: он заказал ÑтерлÑжью уху, дупелей и фрукты и ко вÑему Ñтому кофе, ликеров и две бутылки замороженного шампанÑкого. Он и в Ñамом деле был убежден, что заÑтрелитÑÑ, но думал как-то наигранно, точно немножко любуÑÑÑŒ Ñо Ñтороны Ñвоей трагичеÑкой ролью и наÑлаждаÑÑÑŒ заранее отчаÑнием родни и удивлением ÑоÑлуживцев. РВерка как Ñказала внезапно, что пойдет на ÑамоубийÑтво вмеÑте Ñо Ñвоим возлюбленным, так Ñразу и укрепилаÑÑŒ в Ñтой мыÑли. И ничего не было Ð´Ð»Ñ Ð’ÐµÑ€ÐºÐ¸ Ñтрашного в грÑдущей Ñмерти. «Что ж, разве лучше так подохнуть, под забором?! Ртут Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ñ‹Ð¼ вмеÑте! По крайней мере ÑÐ»Ð°Ð´ÐºÐ°Ñ Ñмерть!..» И она неиÑтово целовала Ñвоего чиновника, ÑмеÑлаÑÑŒ и Ñ Ñ€Ð°Ñтрепанными курчавыми волоÑами, Ñ Ð±Ð»ÐµÑÑ‚Ñщими глазами была хороша, как никогда. ÐаÑтупил, наконец, поÑледний торжеÑтвенный момент. – Мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ наÑладилиÑÑŒ, Ðнета... Выпили чашу до дна и теперь, по выражению Пушкина, должны разбить кубок! – Ñказал ДилекторÑкий. – Ты не раÑкаиваешьÑÑ, о Ð¼Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ?.. – Ðет, нет!.. – Ты готова? – Да! – прошептала она и улыбнулаÑÑŒ. – Тогда отверниÑÑŒ к Ñтене и закрой глаза! – Ðет, нет, милый, не хочу так!.. Ðе хочу! Иди ко мне! Вот так! Ближе, ближе!.. Дай мне твои глаза, Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ Ñмотреть в них. Дай мне твои губы – Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ, а ты... Яне боюÑÑŒ!.. Смелей!.. Целуй крепче!.. Он убил ее, и когда поÑмотрел на ужаÑное дело Ñвоих рук, то вдруг почувÑтвовал омерзительный, гнуÑный, подлый Ñтрах. Полуобнаженное тело Верки еще трепетало на поÑтели. Ðоги у ДилекторÑкого подогнулиÑÑŒ от ужаÑа, но раÑÑудок притворщика, труÑа и мерзавца бодрÑтвовал: у него хватило вÑе-таки наÑтолько мужеÑтва, чтобы оттÑнуть у ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° боку кожу над ребрами и проÑтрелить ее. И когда он падал, неиÑтово закричав от боли, от иÑпуга и от грома выÑтрела, то по телу Верки пробежала поÑледнÑÑ Ñудорога. Рчерез две недели поÑле Ñмерти Верки погибла и наивнаÑ, ÑмешливаÑ, кроткаÑ, ÑÐºÐ°Ð½Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐœÐ°Ð½ÑŒÐºÐ° БеленькаÑ. Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ из обычных на Ямках общих крикливых Ñвалок, в громадной драке, кто-то убил ее, ударив пуÑтой Ñ‚Ñжелой бутылкой по голове. Убийца так и оÑталÑÑ Ð½ÐµÑ€Ð°Ð·Ñ‹Ñканным. Так быÑтро ÑовершалиÑÑŒ ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð½Ð° Ямках, в доме Ðммы Ðдуардовны, и почти ни одна из его жилиц не избегла кровавой, грÑзной или поÑтыдной учаÑти. ПоÑледним, Ñамым грандиозным и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñамым кровавым неÑчаÑтием был разгром, учиненный на Ямках Ñолдатами. Двух драгунов обÑчитали в рублевом заведении, избили и выкинули ночью на улицу. Те, раÑтерзанные, в крови, вернулиÑÑŒ в казармы, где их товарищи, начав Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ð°, еще догуливали Ñвой полковой праздник. И вот не прошло и получаÑа, как ÑÐ¾Ñ‚Ð½Ñ Ñолдат ворвалаÑÑŒ в Ямки и Ñтала Ñокрушать дом за домом. К ним приÑоединилаÑÑŒ ÑбежавшаÑÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑƒÐ´Ð°-то неÑÐ¼ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»Ð¿Ð° золоторотцев, оборванцев, боÑÑков, жуликов, Ñутенеров. Во вÑех домах были разбиты Ñтекла и иÑкрошены роÑли. Перины раÑпарывали и выбраÑывали пух на улицу, и еще долго потом – Ð´Ð½Ñ Ð´Ð²Ð° – летали и кружилиÑÑŒ над Ямками, как Ñ…Ð»Ð¾Ð¿ÑŒÑ Ñнега, беÑчиÑленные пушинки. Девок, проÑтоволоÑых, Ñовершенно голых, выгонÑли на улицу. Трех швейцаров избили до Ñмерти. РаÑтрÑÑли, запакоÑтили и раÑтерзали на куÑки вÑÑŽ шелковую и плюшевую обÑтановку ТреппелÑ. Разбили, кÑтати, и вÑе ÑоÑедние трактиры и пивные. ПьÑное, кровавое, безобразное побоище продолжалоÑÑŒ чаÑа три, до тех пор, пока нарÑженным воинÑким чаÑÑ‚Ñм вмеÑте Ñ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ командой не удалоÑÑŒ, наконец, оттеÑнить и раÑÑеÑть озверевшую толпу. Два полтинничных Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ подожжены, но пожар Ñкоро затушили. Однако на другой же день волнение вновь вÑпыхнуло, на Ñтот раз уже во вÑем городе и окреÑтноÑÑ‚ÑÑ…. СовÑем неожиданно оно принÑло характер еврейÑкого погрома, который длилÑÑ Ð´Ð½Ñ Ñ‚Ñ€Ð¸, Ñо вÑеми его ужаÑами и бедÑтвиÑми. Рчерез неделю поÑледовал указ генерал-губернатора о немедленном закрытии домов терпимоÑти как на Ямках, так и на других улицах города. ХозÑйкам дали только недельный Ñрок Ð´Ð»Ñ ÑƒÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñвоих имущеÑтвенных дел. Уничтоженные, подавленные, разграбленные, потерÑвшие вÑе обаÑние прежнего величиÑ, Ñмешные и жалкие Ñпешно укладывалиÑÑŒ Ñтарые, поблекшие хозÑйки и жирнолицые Ñиплые Ñкономки. И через меÑÑц только название напоминало о веÑелой ЯмÑкой улице, о буйных, Ñкандальных, ужаÑных Ямках. Впрочем, и название улицы Ñкоро заменилоÑÑŒ другим, более приличным, дабы загладить и Ñамую памÑть о прежних беÑпардонных временах. И вÑе Ñти Генриетты Лошади, Катьки ТолÑтые, Лельки Хорьки и другие женщины, вÑегда наивные и глупые, чаÑто трогательные и забавные, в большинÑтве Ñлучаев обманутые и иÑковерканные дети, разошлиÑÑŒ в большом городе, раÑÑоÑалиÑÑŒ в нем. Из них народилÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¹ Ñлой общеÑтва Ñлой гулÑщих уличных проÑтитуток-одиночек. И об их жизни, такой же жалкой и нелепой, но окрашенной другими интереÑами и обычаÑми, раÑÑкажет когда-нибудь автор Ñтой повеÑти, которую он вÑе-таки поÑвÑщает юношеÑтву и матерÑм. * * * notes ÐŸÑ€Ð¸Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ 1 ПадеÑпань (франц.) 2 Следовательно!.. (лат.) 3 О, рыцарь без Ñтраха и упрека! (франц.) 4 Образ жизни (лат.) 5 Да здравÑтвует Цезарь, идущие на Ñмерть приветÑтвуют тебÑ! 6 Ð¡ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ñ‹Ð½Ñ (нем.) 7 Девушка (нем.) 8 – Обратите внимание, баронеÑÑа, в ее положении Ñта девушка довольно образованнаÑ. – ПредÑтавьте, Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ заметила Ñто Ñтранное лицо. Ðо где Ñ ÐµÐ³Ð¾ видела... Во Ñне?.. Ð’ Бреду? Ð’ раннем детÑтве? – Ðе трудитеÑÑŒ напрÑгать вашу памÑть, баронеÑÑа... Я ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ñƒ вам на помощь? Ð’Ñпомните только Харьков, гоÑтиницу КонÑкина, антрепренера Соловейчика и одного лиричеÑкого тенора... Ð’ то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ‹ еще не были баронеÑÑой де... (Перев. Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ð½Ñ†. автора) 9 – Ðо Ñкажите, ради бога, как вы очутилиÑÑŒ здеÑÑŒ, мадемуазель Маргарита? (Перев. Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ð½Ñ†. автора) 10 Обходном (от лат. obiquus) 11 Да, Ñударь (нем.) 12 Стало быть (нем.) 13 Генералы (от нем. Feldzeuqmeister) 14 Ð’Ñе Ñвое ношу Ñ Ñобой (лат.) 15 Ð’Ñ‹ должны... (нем.) 16 Выше вÑего... (нем.) 17 И так далее...(нем.) 18 О, мое дитÑ! (нем.) 19 И так далее, и так далее... Ðо Ñкажите, пожалуйÑта... (нем.) 20 Ðемецким Ñзыком Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÑŽ немножко хуже, чем французÑким, но могу вÑегда поддержать Ñалонную болтовню. – О, чудеÑно!.. У Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‡Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ рижÑкий выговор, Ñамый правильный из вÑех немецких? Итак, мы будем продолжать на моем Ñзыке. Ðто мне гораздо Ñлаще – родной Ñзык. Хорошо? –Хорошо. Ð’ конце концов вы уÑтупите как будто бы нехотÑ, как будто невольно, как будто от увлеченьÑ, минутного каприза и – главное дело – потихоньку от менÑ. Ð’Ñ‹ понимаете? За Ñто дураки платÑÑ‚ огромные деньги. Впрочем, кажетÑÑ, мне Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ приходитÑÑ ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ. – Да, ÑударынÑ. Ð’Ñ‹ говорите очень умные вещи. Ðо Ñто уж не болтовнÑ, а Ñерьезный разговор... (Перевод Ñ Ð½ÐµÐ¼. автора) 21 Ðу хорошо! (нем.) 22 Выходку (от франц. Escapade) 23 Мой пÑевдоним (франц.)