Genre sf_epic Author Info ÐšÑ€Ð¸Ñ Ð Ð°Ð¹Ñ‚ РаÑколотые легионы Под редакцией Лори Голдинга Ð ÐСКОЛОТЫЕ ЛЕГИОÐЫ ДÑн Ðбнетт МЕДУЗОРХирургичеÑких лазеров там не было. МаÑÑированный ракетный удар над ИÑÑтваном V поразил «Ионобокого» в левый борт, вÑкрыв корабль вдоль от боковых теплообменников на корме, что привело к разгерметизации воÑьми деÑантных отÑеков, а также помещений апотекариона. ÐœÐ°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð¸ÐºÐµ, раÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ правому борту, не ÑправлÑлаÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ¾Ð¼ пациентов в критичеÑком ÑоÑтоÑнии. Умирающих легионеров на жеÑтких ноÑилках Ñ€Ñдами Ñкладывали в веÑтибюле. Шадрак вÑего лишь потерÑл киÑть, поÑтому отправилÑÑ Ð² пункт Ñортировки раненых, организованный в ноÑовом трюме. Большую чаÑть перÑонала там ÑоÑтавлÑли перепуганные Ñервы, привлеченные из Ñкипажа кораблÑ. ЕдинÑтвенным апотекарием был ГоргонÑон из клана Локопт, оÑтальные его коллеги трудилиÑÑŒ в полном хаоÑе вÑпомогательной Ñтанции. – ИÑÑечь, – приказал он ждущему Ñ€Ñдом человеку, поÑмотрев на руку Шадрака. – ОчиÑтить до коÑтей предплечьÑ. ОÑтавь немного мышечной ткани Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ приживлениÑ. Когда вернуÑÑŒ, поÑтавлю аугметику. Шадраку ГоргонÑон ничего не Ñказал. Ðе о чем было говорить. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð½ÐµÑ‚, говорить было очень даже о чем – только подходÑщих Ñлов не находилоÑÑŒ. Он обращалÑÑ Ñ Ð¨Ð°Ð´Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð¼, как Ñо Ñломанным механизмом, который нужно починить, а не как Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼, Ñтарым другом или таким же Ñыном Терры. Даже не поÑмотрев ему в глаза, апотекарий перешел к Ñледующему пациенту: легионеру Ñо шлемом, прикипевшим к Ñкуле поÑле Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð· мелты. Санитар оказалÑÑ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ñ‹Ð¼ мичманом, Ñ Ð²ÐµÑнушчатым лицом и рыжими волоÑами. Словно ÑъежившийÑÑ Ð¾Ñ‚ волнениÑ, он выглÑдел маленьким мальчиком Ñ€Ñдом Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ Шадраком. – ПриÑаживайтеÑÑŒ, гоÑподин, – пробормотал парень, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° позаимÑтвованное из каюты Ð´Ð»Ñ Ð³Ð¾Ñтей мÑгкое креÑло, Ñ€Ñдом Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ ÑтоÑла металличеÑÐºÐ°Ñ Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°. Шадраку не очень нравилоÑÑŒ обращение «гоÑподин». Он был капитаном, и Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐµÐ¼Ñƒ было более чем доÑтаточно. Впрочем, легионер чувÑтвовал ÑÐµÐ±Ñ Ñлишком уÑталым и опуÑтошенным, чтобы поправлÑть Ñерва. Воину казалоÑÑŒ, что он превратилÑÑ Ð² одну из гробниц Ðльбии, которые поÑещал ребенком: огромную и неÑокрушимую, но давно лишенную драгоценных вещей, когда-то хранившихÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼. Здоровой рукой Шадрак ÑнÑл шлем и поÑтавил его на палубу. Затем раÑÑтегнул перевÑзь, чтобы виÑевшие на ней болт-пиÑтолет и гладий не мешали Ñидеть. Ðа поÑÑе также имелиÑÑŒ петли под запаÑные магазины – но Ñамих магазинов не было. КреÑло затрещало под веÑом облаченного в доÑпех легионера. Водрузив Ñабатоны на полочку Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð³, Шадрак откинулÑÑ Ð½Ð° Ñпинку и положил изуродованную левую руку на тележку. Можно было бы Ñказать «ладонью вверх», еÑли бы у него ещё оÑтавалаÑÑŒ ладонь. Санитар уÑтавилÑÑ Ð½Ð° рану. Шадрак лишилÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ вÑех пальцев, киÑть походила на окровавленную митенку из обугленного мÑÑа, а Ñломанные коÑÑ‚Ñшки торчали из неё, будто веточки. Композитный керамитовый наруч брони, выкрашенной в цвет черного железа, ÑмÑлÑÑ Ñƒ обшлага, впившиÑÑŒ рваными краÑми в вывихнутое запÑÑтье. – Вам больно? Вообще говорÑ, Шадрак не чувÑтвовал боли, по крайней мере, физичеÑкой. Ð”Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ была Ñлишком необъÑтной, Ñлишком беÑпримеÑной. – Ðет, – ответил удивленный легионер. – У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ общих обезболивающих, – неохотно призналÑÑ Ð¿Ð°Ñ€ÐµÐ½ÑŒ. – ЕÑть немного меÑтных анальгетиков, но запаÑÑ‹ наÑтолько... – ПроÑто делай, что нужно, – перебил Шадрак. Ð’ момент Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ тело ÑамоÑтоÑтельно отключило множеÑтво нервных рецепторов, и Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° теперь почти ничего не чувÑтвовала. КиÑть виÑела мертвым грузом, Ñловно чаÑть ÑнарÑжениÑ, которую легионер не мог отÑтегнуть и убрать. – И хирургичеÑких лазеров тут тоже нет, – извинилÑÑ Ñерв, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ ручную пилу Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñтей Ñтерильным тампоном. Шадрак видел, что у Ð¿Ð°Ñ€Ð½Ñ Ñ‚Ñ€ÑÑутÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ¸. Ð’ других обÑтоÑтельÑтвах, на другой войне, легионера могла бы раÑÑмешить абÑÐ¾Ð»ÑŽÑ‚Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ±Ð¾Ð³Ð¾Ñть Ñитуации. Ðо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸ его запаÑÑ‹ веÑÐµÐ»ÑŒÑ Ð¾Ð¿ÑƒÑтели, будто гробницы Ðльбии. Шадрак вздохнул. – Ты не Ñможешь раÑпилить наруч Ñтой штукой, – Ñообщил он, и показалоÑÑŒ, что Ñанитар вот-вот запаникует. – У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰Ðµ еÑть медицинÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ°? – Я – младший артиллерийÑкий офицер, гоÑподин, – ответил парень. – Ðо у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ‚ÑÑ Ñертификат Ñанитара. ОпÑть Ñтот «гоÑподин»... ПотÑнувшиÑÑŒ правой рукой, Шадрак отÑтегнул налокотник, который ÑвалилÑÑ Ð½Ð° пол. Затем он раÑкрыл зажимы на Ñгибе Ð»Ð¾ÐºÑ‚Ñ Ð¸ поÑередине предплечьÑ, поÑле чего ÑÑ‚Ñнул композитный керамитово-плаÑтальной наруч. Ðа нем ещё болталиÑÑŒ оÑтатки латной перчатки, а ÑмÑвшиеÑÑ ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° запÑÑтье впилиÑÑŒ в плоть, и их пришлоÑÑŒ выдирать Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ уÑилием. Ðа палубу полетели куÑочки мÑÑа и брызги крови. Следом легионер Ñодрал рукав поддоÑпешника, проÑто разорвав ткань. ОбнажившаÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¶Ð°, бледнаÑ, Ñловно коÑть, Ñрко контраÑтировала Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼ меÑивом иÑкалеченной киÑти. – Что Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ ÑлучилоÑÑŒ? – ÑпроÑил мичман, вытаращив глаза при виде полноÑтью открывшейÑÑ Ñ€Ð°Ð½Ñ‹. – Гор ÑлучилÑÑ, – ответил Шадрак. Он Ñнова опуÑтил руку на тележку. ОÑторожно Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ðº пациенту, Ñанитар обрызгал рану контрÑептиком* из ÑклÑнки, причем руки у него продолжали трÑÑтиÑÑŒ. ВзÑвшиÑÑŒ за коÑтную пилу, парень ÑверилÑÑ Ñ Ð°Ð½Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼Ð¸Ñ‡ÐµÑкой диаграммой, которую вывел на Ñкран Ñвоего инфопланшета. Шадрак чувÑтвовал, что мичман проÑто умирает от Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑпроÑить наÑчет Гора, но не решаетÑÑ. Санитар уÑтановил зазубренное лезвие пилы чуть выше изодранного запÑÑтьÑ. Кожу покрывали пÑтна быÑтро ÑвернувшейÑÑ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¸, и парень вытер их тампоном, прежде чем Ñделать первый разрез. Конечно, легионер ощутил боль, но она показалаÑÑŒ Ñлабой и далекой. ОткинувшиÑÑŒ в креÑле, Шадрак поÑтаралÑÑ Ð½Ðµ обращать на неё вниманиÑ. Он Ñмотрел на Ñкрытый в тенÑÑ… потолок трюма, во тьму за подвеÑными люменами. Разум воина наполнÑлÑÑ Ð²Ð¾ÑпоминаниÑми, теми, что были раньше боли, и он пыталÑÑ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ ÐºÐ°Ðº можно дальше в прошлое. До Ñтого небольшого неудобÑтва, до намного более Ñтрашной раны Зоны Ð’Ñ‹Ñадки, до Медузы, до Горгона, до Великого КреÑтового похода... Шадрак подумал о Терре, о поÑледних годах Объединительных войн. О Ñвоих первых днÑÑ… Ñреди БуреноÑцев и Ñлужбе под началом лорда-командующего ÐÐ¼Ð°Ð´ÐµÑ Ð”ÑŽÐºÐµÐ¹Ð½Ð° на африкейÑком и пантихоокеанÑком театрах военных дейÑтвий. Тогда никто из воинов, Ñправедливо гордившихÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ обретенной, генетичеÑки унаÑледованной мощью, не знал, кем Ñтанут БуреноÑцы, через какие перемены в Ñтруктуре им придетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸, и кому на Ñамом деле принадлежит их верноÑть. Узнав Ñто впоÑледÑтвии, воины вÑем Ñердцем принÑли изменениÑ. Речь ведь шла не о преобразовании или воÑÑтановлении легиона, хотÑ, Ñудьбы Ñвидетели, коÑмодеÑантники ДеÑÑтого вÑегда ÑлавилиÑÑŒ ÑпоÑобноÑтью к быÑтрому воÑÑтановлению. Речь шла о вознеÑении. О благоÑловении. О том, чтобы оказатьÑÑ Ñ€Ñдом Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸Ð¼ примархом, Ñтать одним из его людей. Шадрак отказалÑÑ Ð¾Ñ‚ терранÑкой фамилии, обрывка Ñмертной жизни, которым вÑÑ‘ равно уже не пользовалÑÑ, и принÑл Ð¸Ð¼Ñ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½, чтобы показать и утвердить преданноÑть отцу через название его родного мира. Так он Ñтал Шадраком Медузоном из клана Сорргол, капитаном деÑÑтой роты. БуреноÑцы времен ÐžÐ±ÑŠÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтали Железными Руками. Они думали, что в будущем их ждет одна только Ñлава. Даже еÑли, по Ñтечению обÑтоÑтельÑтв, Железную ДеÑÑтку поÑтигало Ñ‚Ñжкое бедÑтвие на поле боÑ, Ñто было Ñлавное бедÑтвие, обретенное на Ñлужбе Императору. Ðикто из них никогда не ожидал нынешней беÑÑлавной погибели. Ðикто из них даже предÑтавить Ñебе не мог беÑпримеÑное предательÑтво такого размаха. Ðикто из них не знал, что бывает наÑтолько Ñильное чувÑтво потери и Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ. – Извините, – Ñказал Ñанитар. Шадрак открыл глаза. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° быÑтрую ÑвертываемоÑть крови легионера и зажимы Ð´Ð»Ñ ÑоÑудов, верхний лоток тележки заливала Ð°Ð»Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð´ÐºÐ¾Ñть. По капле ÑÑ‚ÐµÐºÐ°Ñ Ñ ÐºÑ€Ð°ÐµÐ², она образовывала на полу прÑмоугольный, начерченный брызгами ореол. Ðа запÑÑтье Шадрака обнаружилиÑÑŒ неÑколько окровавленных пробных надрезов; там, где молодой Ñерв вÑÑ‘-таки нашел податливый учаÑток и обрел уверенноÑть в Ñебе, зиÑла Ñ€Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ð°, Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð½Ð° разинутый рот. КоÑть, впрочем, оказалаÑÑŒ едва поцарапанной. Руки Ð¿Ð°Ñ€Ð½Ñ Ñ‚Ñ€ÑÑлиÑÑŒ Ñильнее прежнего. – У Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ... очень крепкие коÑти, гоÑподин. Медузон заметил, что рыжий Ñанитар вÑпотел. – Так и задумано, – ответил легионер, ÑадÑÑÑŒ прÑмо. – Дай мне планшет. ПринÑв у Ñерва инфопланшет, Шадрак изучил анатомичеÑкую диаграмму Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ же беÑÑтраÑтием, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼ мог бы раÑÑматривать чертеж механизма. Обратив внимание на форму коÑтей, он ÑÐ¾Ð¾Ñ‚Ð½ÐµÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ñ Ð¾Ñтатками запÑÑтьÑ, затем отметил, где проходÑÑ‚ кровеноÑные ÑоÑуды и ÑухожилиÑ. Ðе забыл Медузон и про рекомендованные Ñоединительные точки Ð´Ð»Ñ Ñтруктурного и неврального протезированиÑ. – Я Ñам вÑе Ñделаю, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¨Ð°Ð´Ñ€Ð°Ðº, Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÑˆÐµÑ‚. – Так будет быÑтрее. Парень медленно протÑнул ему окровавленную пилу, но легионер уже перегнулÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· подлокотник и вытащил гладий из ножен. РаÑположив клинок вдоль неровного направлÑющего разреза, Медузон помедлил – и отÑек изуродованную киÑть одним быÑтрым ударом. СтукнувшиÑÑŒ о край тележки, она ÑвалилаÑÑŒ в лужу крови на палубе. Серв поколебалÑÑ, Ñловно ÑобираÑÑÑŒ вежливо поднÑть отрубленную киÑть и вернуть хозÑину. Потом он пришел в ÑебÑ, уронил пилу и поÑпешно принÑлÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ рану ватными тампонами и зажимами Ð´Ð»Ñ ÑоÑудов. – ЕÑли вÑÑ‘ равно будет больно, – Ñказал Шадрак, пока Ñанитар плотно перевÑзывал обрубок, – лучше не Ñ‚Ñнуть. «Хороший Ñовет, – подумал он. – Полезен в гребаной куче Ñлучаев». Через Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð“Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð½Ñон и оÑмотрел рану. – Сам вÑÑ‘ Ñделал? – ПоказалоÑÑŒ, что так будет лучше, – ответил Медузон. – Ты не хирург, – указал апотекарий. – Ð Ñ Ð¸ не претендую. Ðо твой парень Ñвно ÑобиралÑÑ Ð¾Ð±Ñтругивать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ тех пор, пока не оÑталÑÑ Ð±Ñ‹ один позвоночник да челюÑти. ГоргонÑон нахмурилÑÑ. – Ð£Ñ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑтоÑтельÑтва, мы делаем вÑÑ‘ возможное. – Знаешь, он за деÑÑть минут измордовал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñильнее, чем гребаные Сыны Гора Ñмогли бы за неделю. – Даже не шути над Ñтим, – прошипел ГоргонÑон, ÑроÑтно уÑтавившиÑÑŒ на него. – Чтоб тебÑ, Шадрак, не Ñмей так говорить об Ñтом вÑлух. – Тебе кажетÑÑ, что Ñ Ð½Ðµ разгневан? – ÑпроÑил Медузон. – Я уже за пределами ÑроÑти. Ð’ Ñовершенно другом меÑте, тут только раÑкаленный добела жар и кипÑÑ‰Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ. Я ÑобираюÑÑŒ прикончить и Ñжечь каждого из проклÑтых ублюдков. Приделай мне новую руку, и Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же Ñтим займуÑÑŒ. Ðпотекарий помедлил. Они знали друг друга двадцать четыре деÑÑтилетиÑ, и Горан ГоргонÑон, как и Шадрак, был БуреноÑцем, Ñыном Терры. Они ÑражалиÑÑŒ бок о бок в Объединительных войнах, а поÑле вознеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð“Ð¾Ñ€Ð°Ð½ решил приÑоединитьÑÑ Ðº клану Локопт, который крепче оÑтальных помнил о терранÑком аÑпекте оÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð»ÐµÐ³Ð¸Ð¾Ð½Ð° и уважал его. Ðо при Ñтом апотекарий Ñменил Ð¸Ð¼Ñ Ð½Ð° ГоргонÑона, чтобы выказать почтение примарху. – Гнев ничем не поможет нам, земной брат, – тихо Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½, – только похоронит ещё надежнее. Гнев Ñлеп, им руководÑтвуютÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¸ лишь глупцы. Я приберегаю его Ð´Ð»Ñ Ñмертельных ударов. Ðам нужны холодные головы и ÑÑные мыÑли. Речь идет о выживании, воÑÑтановлении, переÑтроении. Терра Ñвидетель, воÑÑтановление нам удаетÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ñходно – мы маÑтера Ñтого дела, так воÑпользуемÑÑ Ð¶Ðµ Ñвоими преимущеÑтвами. – Они Ñозывают Ñовет, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð“Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð½Ñон. – Кто «они»? – Отцы кланов. – Совет кланов? – переÑпроÑил Шадрак. – Во Ð¸Ð¼Ñ Ð¢ÐµÑ€Ñ€Ñ‹, ради чего? Кровные узы и проиÑхождение здеÑÑŒ ни при чем. – Уверен? – Отцы кланов ÑобираютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñть командование? Коллективное командование? – Думаю, да. Ð’ отÑутÑтвие... – Горан помедлил. Ðекоторые Ñлова было Ñлишком Ñложно произнеÑти, некоторые имена было Ñлишком Ñ‚Ñжело вымолвить. – Отцы кланов пока что возьмут вÑÑ‘ под контроль. Разве Ñто не уÑпокаивает, не придает уверенноÑти? Они – ветераны, знающие... – Только Совета кланов нам не хватало, – перебил Медузон. – РуководÑщий комитет? БеÑÑмыÑленно. Ðам нужен один определенный лидер. – Ðе знал, что ты ÑтремишьÑÑ Ð² командиры, – заметил ГоргонÑон. Удивленный идеей друга, Шадрак какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ð» уÑлышанное. – Ðе ÑтремлюÑÑŒ, – ответил он. – Ðикогда об Ñтом не думал. ПроÑто знаю, что нам нужно что-то прÑмо ÑейчаÑ. Кто-то нужен. Иначе мы погибнем, превратимÑÑ Ð² раÑколотые черепки. Горан вздохнул. – Любой апотекарий, даже Ñамый лучший, Ñкажет тебе, что можно переÑадить потерÑнную руку, но Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑадить потерÑнную голову. – Значит, нужно научитьÑÑ, – ответил Медузон. За ГоргонÑоном ÑтоÑл Ñервитор, державший на подноÑе аугментичеÑкий протез. – Ðичего навороченного, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð°Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ñ€Ð¸Ð¹, доÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ñ Ñкребок и нейропаÑльник. – Прокладочного биоматериала тоже не оÑталоÑÑŒ, так что придетÑÑ Ð¶Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ, пока Ñамо приживетÑÑ. Ðе напрÑгай киÑть, она будет Ñлабой. Возможно, неÑколько меÑÑцев. Дай ей приработатьÑÑ, излечитьÑÑ. Шадрак кивнул. – ПроÑто залатай менÑ, – ответил он. – Уверен, впереди много недель Ñпокойного отдыха, так что вÑÑ‘ заживет. – Он мертв? – тихо ÑпроÑил Горан, приÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ðº работе. – Да. – Ты точно знаешь? – Ðмадей Ñказал мне, – ответил Медузон. – У него было подтверждение Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð½Ð¾Ñти. – И лорд-командующий Ðмадей тоже мертв, – пробормотал апотекарий. – Да, Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» Ñто. Ðо его Ñлово живет. Горгон погиб, нашего приемного отца ÐÐ¼Ð°Ð´ÐµÑ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ больше нет. Теперь нам оÑтаетÑÑ Ð»ÐµÑ‡ÑŒ и умереть вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ – или научитьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑаживать головы. Чтобы Ñобрать Совет, потребовалоÑÑŒ воÑемь недель. Ещё воÑемь недель бегÑтва. Ð’ военных делах Горгон вÑегда придерживалÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÑ‚Ð¸ÐºÐ¸ «нанеÑи удар и двигайÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµÂ», но ÑейчаÑ, по мнению Шадрака, легион двигалÑÑ Ð½Ðµ туда. Ð’Ñтреча ÑоÑтоÑлаÑÑŒ под грÑзно-розовым небом Ðтерии, одинокой, покрытой Ñерными пуÑтошами Ñкалы на краю Ñектора Оквет. Ðа низкой орбите виÑели двадцать девÑть кораблей, два из которых принадлежали Саламандрам, и три – Гвардии Ворона. Ð’Ñе они казалиÑÑŒ призрачными, напоминали грозовые тучи, Ñкрытые за легкими Ñерными облаками. Ð’Ñе они пережили ИÑÑтван. Совет вышел не оÑобенно предÑтавительным. Ðа нем приÑутÑтвовали вÑего пÑтеро Отцов кланов, Ñудьба оÑтальных оÑтавалаÑÑŒ неизвеÑтной. Впрочем, по данным разведки, Ñилы Железной ДеÑÑтки были раÑÑеÑны поÑле резни, обращены в бегÑтво. Также удалоÑÑŒ ÑкрытьÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ð¼ Саламандрам и Гвардейцам Ворона; ÑообщалоÑÑŒ, что флоты Сынов Гора и Детей Императора безжалоÑтно зачищают ÑиÑтемы одну за другой, пытаÑÑÑŒ уничтожить выживших до того, как они перегруппируютÑÑ. Точных чиÑел ни у кого не было, но предÑтавлÑлоÑÑŒ возможным, что в каждом из трех легионов оÑталоÑÑŒ вÑего неÑколько тыÑÑч воинов. – ÐаÑ... раÑкололи, – произнеÑ, поднимаÑÑÑŒ на ноги, Лех Виркул, Отец клана ÐтракÑиев. Легионеры ÑобралиÑÑŒ во дворе разрушенного монаÑтырÑ, который был поÑтроен в Ðру Раздора, и, как и Ñама ÐтериÑ, заброшен Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´. Слова воина Ñхом разнеÑлиÑÑŒ Ñреди необитаемых Ñтен. – Ðо не Ñломили, – ответил Отец клана Фельг, ЛорÑон Отринувший Плоть. – Другие, подобные нам, будут точно так же тайно вÑтречатьÑÑ. Мы разобщены, но не потерÑны. Виркул пожал плечами. – Мы не можем перегруппироватьÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑкоординироватьÑÑ, – Ñказал он. – Коммуникации перерезаны или находÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ угрозой. Ðикто не риÑкует проÑвить ÑÐµÐ±Ñ Ð¸Ð»Ð¸ подать открытый Ñигнал. ПовÑюду рыщут значительные Ñилы предателей. Только заметив любого из наÑ, они обрушатÑÑ Ð½Ð° него вÑей Ñвоей мощью. – Ðаша Ñтруктура пригодна Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… уÑловий, гоÑподин Отец, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐÑƒÐ³Ð¾Ñ Ð›ÑƒÐ¼Ð°Ðº, капитан из клана Ðверниев. Он был одним из немногих воинов избранного Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñ… генного повелителÑ, что Ñумели уцелеть в резне. – ÐšÐ»Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¸ÐµÑ€Ð°Ñ€Ñ…Ð¸Ñ, уÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð“Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð½Ð¾Ð¼, ÑоÑлужит нам хорошую Ñлужбу. У Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð²Ð¸Ñимые, перекрывающиеÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ñ‹Ðµ Ñтруктуры. ÐšÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð° Ñможет выжить по отдельноÑти, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÑобÑтвенному руководÑтву, а затем ÑоединитьÑÑ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸. Отец клана ÐтракÑиев кивнул. – Будем на Ñто надеÑтьÑÑ. Только объединившиÑÑŒ, мы Ñможем развернутьÑÑ Ð¸ нанеÑти ответный удар. – Тогда ответного удара никогда не будет, – заÑвил Шадрак Медузон. ÐаÑтупило молчание, прерываемое только Ñтонами ветра над Ñерной лагуной. – Ты что-то Ñказал, капитан? – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¸Ð·Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ от плоти ЛорÑон. – И довольно громко, гоÑподин Отец, – отозвалÑÑ Ð¨Ð°Ð´Ñ€Ð°Ðº. – ПроклÑтый магиÑтр войны, чтоб его Ñудьба Ñокрушила, не ÑмилуетÑÑ Ð½Ð°Ð´ нами и не даÑÑ‚ перегруппироватьÑÑ. – Ðам не нужна его милоÑть, – издал Ñинтезированное рычание Отец клана. – Как и его разрешение. – Рон не нуждалÑÑ Ð² нашей милоÑти или разрешении, чтобы вырезать Ð½Ð°Ñ Ð¸ убить нашего генетичеÑкого и приемного отцов, – заметил Медузон. – И мы не оÑталиÑÑŒ одни, Саламандры и Ð“Ð²Ð°Ñ€Ð´Ð¸Ñ Ð’Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ð° Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Он указал на приÑутÑтвующих воинов других легионов. – Ðаши Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¸Ð· ВоÑемнадцатого и ДевÑтнадцатого иÑповедуют иные филоÑофии войны. Мы можем учитьÑÑ Ñƒ них, учить друг друга. Мы можем отыÑкать новые ÑпоÑобы ÑражатьÑÑ, объединить железную Ñилу ДеÑÑтого Ñ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð½Ð¾Ñтью ДевÑтнадцатого и... – Мы приветÑтвуем здеÑÑŒ наших братьев из ВоÑемнадцатого и ДевÑтнадцатого, – Ñказал Виркул, Отец ÐтракÑиев. – Ðаши потери Ñтоль же велики и гореÑтны, как и ваши, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½ Гвардии Ворона по имени Далкот. – Мы должны объединить Ñилы... – Мы приветÑтвуем ваÑ, – повторил Виркул, оборвав его. – Ðо не наши речи? – ÑпроÑил Далкот Ñ Ð³Ð¾Ñ€ÑŒÐºÐ¾Ð¹ улыбкой. – Ð’Ñему Ñвое времÑ, – ответил Карел Мах, Отец клана Раукаан. – Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€ÐµÑ‡ÐµÐ¹ и дел Совета кланов. Мы воюем не так, как вы, ÑÑÑ€. Мы не опуÑтимÑÑ Ð´Ð¾ коварной тактики ударов и отходов. – Ðе опуÑтитеÑÑŒ? – переÑпроÑил кто-то из офицеров Гвардии Ворона. – Я не хотел Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñкорбить. – Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð¾Ð´Ð° мы какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ñуждали оперативные потребноÑти Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ капитанами, – продолжил Далкот. – Медузон из Сорргола ÑоглаÑилÑÑ Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ предположением о том, что ÑлиÑние тактик может принеÑти... – Капитан Медузон должен знать Ñвое меÑто, – перебил Виркул. – Он не единÑтвенный офицер ДеÑÑтого, ÑоглаÑившийÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸, – указал Гвардеец Ворона. – Ðо Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ð» Ñто громче вÑех, поÑтому ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñказываю наше мнение, – добавил Шадрак. – ВоÑемь недель на уцелевших кораблÑÑ…, бок о бок Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑми из других легионов. РазумеетÑÑ, мы общалиÑÑŒ. Очевидно, что... – Знай Ñвое меÑто, Медузон, – более решительно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐžÑ‚ÐµÑ† клана ÐтракÑиев. – Знай Ñвое меÑто, терранец. – Я прекраÑно знаю Ñвое меÑто, – возразил Шадрак. – СейчаÑ, например, Ñ Ñтою где-то поÑреди пуÑтоши на краю Галактики, а кругом вонÑет Ñерой. Итак, Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ° только оÑлабит наÑ. Мы уже не те, кем были, и никогда такими не Ñтанем. Ð“Ð²Ð°Ñ€Ð´Ð¸Ñ Ð’Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ð° готова ÑражатьÑÑ. ИÑпользовать партизанÑкую тактику, еÑли понадобитÑÑ. Далкот кивнул. – Саламандры тоже готовы, – добавил Медузон. ÐуроÑ, Ñтарший по званию из приÑутÑтвующих воинов XVIII легиона, кивнул Ñледом. – ЗдеÑÑŒ обÑуждаютÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð° Совета кланов, – Ñказал ЛорÑон Отринувший Плоть. – И кажетÑÑ, что Совет не понимает, в чем дело, – ответил Шадрак. – Когда мы проигрывали в войне, Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ð»Ð¸ в анклавы и переформировывали. ÐÐ°Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ð»Ð¸ Ñильнее, чем прежде. Ðо теперь нам недоÑтупна Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ñкошь. Ðапомните, что мы делаем, когда проигрываем на поле Ð±Ð¾Ñ Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¸ от анклавов? – ВоÑÑтанавливаем вÑÑ‘, как можем, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐšÐ°Ñ€ÐµÐ» Мах. – Делаем полевой ремонт. МакÑимально иÑпользуем доÑтупные реÑурÑÑ‹. – Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ñ‹ в такой же Ñитуации, – указал Шадрак. – И что нам доÑтупно? Славное братÑтво других легионов. ВозможноÑть научитьÑÑ Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ-то, изменить ÑебÑ, переÑтроитьÑÑ Ð² нечто неожиданное Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹. – Довольно! – Ñ€Ñвкнул Джебез Ðуг, железный отец из клана Сорргол, рожденный на Медузе. Почетный ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð´Ð°Ð²Ð°Ð» ему огромное влиÑние. – Ты позоришь наш клан неумеÑтными замечаниÑми, терранец. – Я говорил только Ñ ÑƒÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, – возразил Медузон. – Ты выказал чрезвычайно мало ÑƒÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡Ð¾Ð²ÐµÑ‚Ñƒ, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ðан Колвер, Отец клана Унгаварр. – Именно так, потому что вы его и не заÑлуживаете, – заÑвил Шадрак. – Я говорил Ñ ÑƒÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ к нашему генетичеÑкому повелителю. – Ðемедленно выведите капитана отÑюда, – приказал Виркул, обращаÑÑÑŒ к Ðугу. – Ему нужно времÑ, чтобы уÑпокоитьÑÑ Ð¸ Ñмирить непоÑлушный Ñзык. – Что за игру ты ведешь? – ÑпроÑил Ðуг, окруженный аурой гнева, Ñловно Ñиловым щитом. Они Ñ Ð¨Ð°Ð´Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð¼ ÑтоÑли на едком берегу Ñерного озера, и киÑÐ»Ð¾Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð´Ñ‹Ð¼ÐºÐ° клубилаÑÑŒ вокруг, как дым над полем боÑ. – Рчто? Ðадо было Ñзык прикуÑить? Даже ÑейчаÑ, в нынешнем положении? – Отца клана Сорргол здеÑÑŒ нет, – напомнил Джебез. – Ты опозорил Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° глазах... – Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð¿Ð¾Ð·Ð¾Ñ€Ð¸Ð»? – Медузон покачал головой. – Ðто дейÑтвительно имеет значение ÑейчаÑ? Ð’ чем поÑтыдноÑть открытого выÑтуплениÑ? Судьбы на небеÑах, мы уже доÑтаточно опозорилиÑÑŒ! Отцы кланов Ñлепо шарÑÑ‚ вокруг, пытаÑÑÑŒ найти то, что мы утратили навÑегда. Пока они примут решение, Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ обнаружат и перережут. Или, еÑли они вÑÑ‘-таки примут решение, оно окажетÑÑ Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼, и Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑ‘ равно перережут! – Ðам нужно объединитьÑÑ, Шадрак, – ответил железный отец. – Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ ради боевого духа. – СоглаÑен. Ðо под одним военачальником, Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ целью. – Единый лидер? – горько уÑмехнулÑÑ Ðуг. – И кто же? – Может, ты? Джебез Ñплюнул и отвернулÑÑ. – Ðикто не хочет, – Ñказал Медузон. – Ðикто из наÑ. Ðи один капитан, ни один железный отец. Вот почему Отцы кланов принÑли командование – от них иÑходит ощущение безопаÑноÑти, цельноÑти, Ñкрепленное нашим кровным родÑтвом. Ð’ нынешние времена потерь мы ищем уверенноÑть в братÑких узах. Ðо Отцы принимают групповые решениÑ, поÑтому никто не взваливает груз ответÑтвенноÑти на ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾. Ðикто, чтоб их, не хочет! Потому-то никто и не выÑтупает вперед и не призывает ÑобратьÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ него. Шадрак поÑмотрел на Ðуга. – Ðикто не хочет, чтобы в нем увидели человека, который пытаетÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒ Горгона. Ðикто не желает заменÑть ÐÐ¼Ð°Ð´ÐµÑ Ð”ÑŽÐºÐµÐ¹Ð½Ð°. Ðикто не хочет показатьÑÑ Ð½Ð°Ñтолько дерзким и нахальным. И Ñ Ñто понимаю. Медузон помолчал. – Ðо нам нужно Ñнова поднÑть бурю. Ðикто не желает командовать. Ðикто не хочет показатьÑÑ Ð²Ñ‹Ñокомерным наглецом, вообразившим, что ÑправитÑÑ Ñ Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÑŽ примарха. Ðо речь идет не о желаниÑÑ…, или гордоÑти, или тщеÑлавных амбициÑÑ…. Речь идет о необходимоÑти. – Такие разговоры погубÑÑ‚ тебÑ, терранец, – заметил Джебез. – Ðет! – Ñ€Ñвкнул Шадрак, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² Ñторону монаÑтырÑ. – Такие разговоры погубÑÑ‚ вÑех наÑ! Он опуÑтил руку. Плоть в меÑте ÑÑ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ не зажила окончательно и до Ñих пор ужаÑно болела, а Медузон раÑтревожил её резким жеÑтом. – СоглаÑно заÑвлению одного медицинÑкого ÑкÑперта, голову переÑадить невозможно, – Ñказал он. Джебез Ðуг, в котором оÑталоÑÑŒ очень мало плоти, издал Ñухой Ñмешок. ПереÑтупив Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð¸ на ногу, он вытер губы тыльной Ñтороной ладони. – Ðе нужно быть медицинÑким ÑкÑпертом, чтобы знать Ñто, – ответил железный отец. – Я не имею в виду, что кто-то должен претендовать на меÑто Горгона. Я не предполагаю, что кто-то должен ÑчеÑть ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð¼, равным ФерруÑу МануÑу, или попытатьÑÑ Ñтать таковым. ПроÑто говорю о необходимоÑти ÑоÑÑ€ÐµÐ´Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð»Ð°Ñти. Единый разум, ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ñ, единый железный напор, доÑтаточно Ñильный, чтобы направить наÑ... – Куда? – К тому, что необходимо Ñделать. – Рименно? Выжить? – Ðет, – Шадрак поÑмотрел вдаль, над затуманенным озером. – ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑадить голову, но можно отÑечь ту, что Ñидит на плечах. Он повернулÑÑ Ðº железному отцу. – Ðам нужно продержатьÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте доÑтаточно долго, чтобы прикончить Гора. ОтÑечь ему голову. Обезглавить изменников. Сделать Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ то же, что они Ñделали Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Мы раÑколем их, развеем по ветру. Мы покончим Ñ Ñтим предательÑтвом. Помолчав немного, Медузон добавил: – Рпотом можно и умереть, мне уже будет безразлично. Прозвучал приказ о погрузке. «Грозовые птицы» и транÑпортники, поднÑвшиÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð½Ð¾Ñти Ðтерии, уÑтремилиÑÑŒ к ждущим на орбите кораблÑм. Шадрака перевели на ударный крейÑер «Железное Ñердце», которому предÑтоÑло Ñопровождать флагман флотилии, «Корону пламени». Перед отправлением офицеров Сорргола Ñобрал железный отец Ðуг, уважаемый ветеран, на которого Отцы кланов возложили командование Ñородичами. – ЕÑть новоÑть, за которую надо Ñказать ÑпаÑибо Медузону, – начал он. – Что Ñ Ð¾Ð¿Ñть натворил? – Ðаш клан Ñамый малочиÑленный поÑле Ðверниев, – ответил Джебез, – поÑтому Совет приказал нам принÑть в Ñвои Ñ€Ñды поÑторонних. Кроме того, позже на борт поднимутÑÑ Ð¡Ð°Ð»Ð°Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ€Ñ‹ и Гвардейцы Ворона, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ тоже предÑтоит ÑкоординироватьÑÑ. – Значит, нам иÑпортили кровь, а оÑтальные клановые роты оÑталиÑÑŒ более или менее прежними? – ÑпроÑил капитан Ð›Ð°Ñ€Ñ ÐœÐµÑ…Ð¾Ð·Ð°. – Ðикто не оÑталÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð½Ð¸Ð¼, – прошептал Шадрак. – Я бы попроÑил Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñледить за Ñловами, брат, – Ñказал Мехозе капитан Лумак. – Ð’Ñ‹ принÑли и моих Ðверниев. Значит, мы тоже иÑпортили вашу кровь? – Ðет, вы проÑто лишили Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð°, – зарычал ЛарÑ. – Где были его любимые Ðвернии на ИÑÑтване? СпаÑали Горгона? Как же! Они подыхали у его ног! – Лопни твои глаза! – заорал ÐугоÑ, поднимаÑÑÑŒ Ñо Ñтула. – СÑдь, Лумак! – Ñ€Ñвкнул Джебез. – Капитан Лумак из Ðверниев, немедленно ÑÑдьте! Ð’ Ñтом клановом подразделении командую Ñ! – Так приÑтруни Ñвоих грÑзноротых пÑов, железный отец! – огрызнулÑÑ ÐугоÑ. – ЕÑли хочешь, чтобы Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð» твою влаÑть, то, черт подери, покажи её и поÑтавь Мехозу на меÑто! – Капитан Лумак... – Или Ñ Ñам Ñто Ñделаю, – добавил аверний. – Что, правда? – поинтереÑовалÑÑ Ð›Ð°Ñ€Ñ. – Хотел бы Ñ Ð¿Ð¾Ñмотреть, как у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñто получитÑÑ, шавка беззубаÑ. ÐÑƒÐ³Ð¾Ñ ÑхватилÑÑ Ð·Ð° меч, но чьÑ-то рука Ñжала киÑть капитана, не Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ ÐµÐ¼Ñƒ вытащить клинок. – Ðе надо, Лумак, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½ Ñквозь Ñжатые зубы. – Я Ñерьезно, не надо. – ОтпуÑти менÑ, – ответил аверний, глÑÐ´Ñ Ð¨Ð°Ð´Ñ€Ð°ÐºÑƒ в глаза. – Да-да, отпуÑти его! – наÑмешливо крикнул Мехоза. – Мне не терпитÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑелитьÑÑ! – Ðе доÑтавай меч из ножен, – прошептал Медузон в лицо Лумаку. – Только не здеÑÑŒ. Только не против брата. Как только ты вытащил клинок, обратно его уже не убрать. – Ð’Ñ‹, ублюдки ÑорргольÑкие, – прорычал ÐугоÑ, – прикрываете друг друга, позорите... – ÐœÐ¾Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½Ð¾Ñть клану Сорргол Ñлабеет Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ чаÑом, – возразил Шадрак. – Возможно, Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð½Ñƒ её и откажуÑÑŒ от принÑтого имени Медузона. ВернуÑÑŒ к терранÑкой фамилии, полученной при рождении. Я верен только ДеÑÑтому и памÑти Горгона. – Тогда отпуÑти менÑ. – Мы в Ñамом центре гражданÑкой войны Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð²ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ легионами, – медленно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½. – Ðеужели ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñамое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ новую, междоуÑобную? Он поÑмотрел на Мехозу. – ИзвиниÑÑŒ, немедленно. Ð›Ð°Ñ€Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтил глаза, ничего не говорÑ. – ГражданÑÐºÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð° – величайшее преÑтупление, извеÑтное человечеÑтву, – Ñказал ему Шадрак. – Брат, предающий брата? ÐœÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾ÑˆÐ½Ð¸Ñ‚ от одной Ñтой мыÑли. Рчто наÑчет тебÑ, Мехоза? Или ты того же нрава, что и они? Ты готов без раздумий поднÑть меч на Ñородича? Соррголец поднÑл на него пламенный взглÑд. – Будь ты проклÑÑ‚, Шадрак. – СпаÑибо, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ, – ответил Медузон, который так и не оÑлабил хватку на деÑнице* Лумака. – Я не предатель, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð›Ð°Ñ€Ñ. – Тогда переÑтань веÑти ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº, будто ÑобираешьÑÑ Ñтать им. Мехоза откашлÑлÑÑ. – Брат Лумак, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¾ÑˆÑƒ Ð¸Ð·Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° Ñвои Ñлова. Мы перенеÑли Ñтолько вÑего, нервы у вÑех раÑшатаны... Ð, Ñ Ð½Ðµ хочу оправдыватьÑÑ. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было причин так поÑтупать. ÐÑƒÐ³Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрел на Шадрака. – ОтпуÑти менÑ, брат. Медузон разжал хватку. Лумак убрал ладонь Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ñти меча, обошел Ñтол кругом и протÑнул руку Мехозе. – Я бы предпочел умереть вмеÑте Ñо вÑеми ÐверниÑми, еÑли бы Ñто ÑпаÑло нашего генетичеÑкого отца, – Ñказал ÐугоÑ. – Ð¢ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ не было. Ты ничего не видел. Мы не бежали. Мы ÑражалиÑÑŒ изо вÑех Ñил – но Ñтого не хватило. СлучившееÑÑ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ преÑледовать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ того днÑ, когда Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¸Ð±Ð½Ñƒ, окруженный изрубленными трупами предателей. Ð›Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñл его руку. – Я не ÑомневаюÑÑŒ в Ñтом. С радоÑтью приÑоединюÑÑŒ к тебе в такой Ñмерти. Ð’Ñе офицеры Ñнова занÑли Ñвои меÑта, Ñел и Шадрак. Плоть у импланта пульÑировала болью от уÑилиÑ, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ он Ñжимал руку Лумака. Из-под обшлага брони ÑочилаÑÑŒ Ñ‚Ð¾Ð½ÐºÐ°Ñ Ñтруйка водÑниÑтой крови. Кто-то поÑтучал кулаком во входной люк каюты. Медузон вÑтал, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ окровавленный бинт на запÑÑтье. Легионер был обнажен до поÑÑа, на его туловище и плечах виднелаÑÑŒ ÑÐ¾Ñ‚Ð½Ñ Ñтарых шрамов, а в теле здеÑÑŒ и там выделÑлиÑÑŒ аугментичеÑкие вÑтавки. Ð’ÑÑŽ правую Ñторону Ñращенной грудной клетки занимала Ð¸Ð¼Ð¿Ð»Ð°Ð½Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñтина, Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ðº очищенным от плоти коÑÑ‚Ñм. Она была чаÑтью Шадрака Ñо времен битвы за Ржавь. – Войдите! – крикнул он. Каюта у Медузона была маленькой и загроможденной вещами. Свободного проÑтранÑтва на «Железном Ñердце» имелоÑÑŒ немного. Люк открылÑÑ Ñо Ñкрежетом металла по металлу, и внутрь зашел Джебез Ðуг. – Хоромы у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ лучше моих, – заметил железный отец, оÑмотревшиÑÑŒ. – Рчто нам нужно, кроме палубы, на которую можно прилечь? – ÑпроÑил Шадрак. – Я Ñплю ÑтоÑ, – улыбнулÑÑ Ðуг. – Мы уже в пути? Медузон знал, что да: Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ он иÑпытал ощущение ÑоÑÐºÐ°Ð»ÑŒÐ·Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ переходе. Ð—Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ, терранец коÑвенно интереÑовалÑÑ, куда они направлÑÑŽÑ‚ÑÑ. Железный отец кивнул. – Мне нужна Ð˜Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð”Ð»Ð°Ð½ÑŒ, – Ñказал он, Ñразу Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð¾Ð´Ñ Ðº делу. Чтобы подÑлаÑтить Ðугу и Соррголу превращение в нечиÑтокровный клан, члены Совета объÑвили Джебеза иÑполнÑющим обÑзанноÑти военачальника флота под их управлением. ФактичеÑки, Ñто значило только то, что он отвечает за безопаÑноÑть Отцов кланов. Ðо, наÑколько бы приниженной ни оказалаÑÑŒ роль военачальника, Ðуг вÑÑ‘ равно нуждалÑÑ Ð² надежном замеÑтителе. – Хочешь, чтобы Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾-то поÑоветовал? – Сначала, конечно, Ñ Ð²Ñпомнил о Мехозе, ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ поÑлужной ÑпиÑок, но Ð›Ð°Ñ€Ñ â€“ невоздержанный хам, – Джебез помолчал и праздно почеÑал бритый затылок. – Потом подумал о Лумаке, в качеÑтве жеÑта доброй воли в Ñторону Ðверниев. Ðо поÑле ÑегоднÑшей Ñтычки Ñ Ð½Ðµ могу выбрать одного из них, не оÑкорбив другого. Он поÑмотрел на Шадрака. – КÑтати, ÑпаÑибо тебе, – добавил Ðуг. – Ты разрÑдил опаÑную Ñитуацию. – Я говорил то, что думал, железный отец, вот и вÑÑ‘. – Как и подобает тому, кто Ñтал Избранной Дланью. – Я? – Да, ÑÑÑ€, вы, ÑÑÑ€. – ÐœÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾ не любит, – напомнил Медузон. – И Ñто одна из Ñамых притÑгательных твоих черт. КÑтати, ты же веÑьма прÑмо требовал, чтобы кто-то вышел вперед и принÑл бразды правлениÑ? – Верно, но не Ñ Ñам. Мои амбиции ограничиваютÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ²Ñ‹Ð¼ командованием. – Так ты ведь об Ñтом и говорил? – ÑпроÑил Ðуг. – Что никто не хочет брать на ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚ÑтвенноÑть? Что Горгона больше нет, и никто из Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ желает показатьÑÑ Ð½Ð°Ð³Ð»ÐµÑ†Ð¾Ð¼, метÑщим на его меÑто? – Да. Джебез Ñел на койку. – Шадрак, ты родилÑÑ Ð½Ð° Терре. Ðто значит, что мы, дети Медузы, хоть и отноÑимÑÑ Ðº тебе по-братÑки, вÑÑ‘ равно Ñчитаем Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸Ð»Ð¸ выше наÑ, потому что ты раньше прошел генное вознеÑение, или ниже, потому что ты не наÑтоÑщий, правильный медузиец. Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ оÑтальных заботит положение Саламандр и Гвардии Ворона. Ты как будто лучше вÑех понимаешь их и ÑходишьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. Ты, черт Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÑ€Ð¸, везде и вÑюду говоришь то, что думаешь. Отцы кланов не выноÑÑÑ‚ тебÑ. И, наконец, ты единÑтвенный извеÑтный мне человек, обладающий ÑÑным и четким видением того, что мы должны делать. – Рименно? – ОбреÑти единое командование и прикончить ублюдка Гора. – Так ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑ‘-таки Ñлушал. – Шадрак... по вÑем Ñомнительным причинам, которые Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ что перечиÑлил, ты кажешьÑÑ Ð¼Ð½Ðµ Ñамым разумным выбором. Ðе могу предÑтавить Ñебе лучшей Избранной Длани, оÑобенно учитываÑ, что замеÑтитель должен помогать мне Ñ ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ в узде оÑтатков клана. – Я так понимаю, Ð˜Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð”Ð»Ð°Ð½ÑŒ имеет оÑобое право на ознакомление Ñ Ñ‚ÐµÐºÑƒÑ‰Ð¸Ð¼Ð¸ приказами? ЗаÑунув руку в набедренную Ñумку, Ðуг извлек инфопланшет и броÑил его Медузону. Машинально поймав уÑтройÑтво левой рукой, капитан поморщилÑÑ. – Ð’ чем дело? – ÑпроÑил Джебез. – Соединение ещё не зажило. С аугметикой вÑÑ‘ в порÑдке, а вот плоть Ñлаба. ПользуÑÑÑŒ методикой ÑкорочтениÑ, Шадрак проÑмотрел Ñводку приказов. – Кое-что здеÑÑŒ мне уже не нравитÑÑ, – заÑвил он. – Я и не ÑомневалÑÑ, – ответил железный отец. – Мне разрешено поÑоветоватьÑÑ Ñ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ других легионов? ПоделитьÑÑ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹, чтобы получить тактичеÑкий отзыв? – Ты Ð¼Ð¾Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð¾Ð²Ð° Ð˜Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð”Ð»Ð°Ð½ÑŒ и можешь идти, куда тебе угодно, – напомнил Ðуг. Далкот, ÐÑƒÑ€Ð¾Ñ Ð¸ их Ñтаршие офицеры ударили кулаками по нагрудникам при виде входÑщего Медузона. – ПриветÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ðµ нужны, – Ñказал он. – Думаю, нужны, – тихо ответил ÐуроÑ. – Ты – Ð˜Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð”Ð»Ð°Ð½ÑŒ. Ð¡Ð¾Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð´Ð¸Ñциплину и уважение, мы вÑпоминаем, что ещё не погибли. Легионеры Ñели вокруг овального Ñтола, и Шадрак положил перед Ñобой инфопланшет. – Информацию вы получили, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½ Железных Рук. – Тревожную, – подхватил Далкот. – ПроÑветите менÑ. – Ты Ñам уже вÑÑ‘ понÑл, – заметил ÐуроÑ. – Ðе повредит, еÑли на Ñто укажет кто-то другой. – Ð’Ñе ваши Отцы кланов находÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° одном корабле, «Короне пламени». – Совет должен оÑтаватьÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте, – указал Медузон. – Что превращает его в большую, заманчивую цель, – ответил Далкот. – Идиотизм. – Дела Совета кланов, речи Совета кланов... – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¨Ð°Ð´Ñ€Ð°Ðº. – Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð¸ – наше коллективное руководÑтво. Ðикто не возвышен над оÑтальными, вÑе оÑтаютÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте. РаÑÑматривайте их, как одно ÑущеÑтво – нашего лидера. – И одну большую цель, – повторил Гвардеец Ворона. – Как ДеÑÑтый вообще завоевывал миры? – ÑпроÑил Саламандр. – Грубой Ñилой, – ответил Медузон. – И жеÑткой диÑциплиной. Ðто хорошо работало, проÑто превоÑходно. Ðо тогда у Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ Горгон и Дюкейн, напоминавшие, когда нужно нарушить правила. Теперь мы Ñлишком малочиÑленны, чтобы полагатьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ на Ñилу, и крепко ÑвÑзаны традициÑми легиона. Совет кланов вÑегда ÑобиралÑÑ Ð² Ñ‚Ñжелые времена, чтобы поддерживать чувÑтво единÑтва и ÑолидарноÑти – оÑобенно в отÑутÑтвие примарха или лорда-командующего. Мне кажетÑÑ, Ñто была хорошаÑ, даже Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ñ†Ð¸Ñ, ведь раньше наши повелители отÑутÑтвовали только временно. – Твой легион должен отучитьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтарых обычаев, – Ñказал ÐуроÑ. – Знаю. – Или кто-то из Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ выÑтупить вперед, – добавил Далкот. – Джебез Ðуг избран военачальником на Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñтой миÑÑии, – напомнил Шадрак. – ПроÑто почетный титул, – возразил Саламандр. – ЕÑли, конечно, Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¾ понимаю Ñмутную и переменчивую иерархию взаимоотношений в твоем легионе. Джебез Ðуг подчинÑетÑÑ Ð¡Ð¾Ð²ÐµÑ‚Ñƒ кланов, он военачальник в пределах, уÑтановленных ими. – И Ñто Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ знаю. – Также тебе Ñледует узнать, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð“Ð²Ð°Ñ€Ð´ÐµÐµÑ† Ворона, – что, при вÑем нашем уважении, ВоÑемнадцатый и ДевÑтнадцатый рано или поздно покинут ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð”ÐµÑÑтого легиона, еÑли ÑохранитÑÑ Ð½Ñ‹Ð½ÐµÑˆÐ½ÑÑ ÑитуациÑ. Единый взглÑд на ведение войны жизненно важен, даже еÑли в ней учаÑтвуют разделенные, небольшие и автономные флоты. – Совет может только Ñоветовать, – указал ÐуроÑ. – Он не может командовать. Сколько времени у них уйдет на принÑтие любого тактичеÑкого Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² пылу битвы? – Больше обычного, – признал Медузон. – Ðикто не желает выÑтупить вперед. Ðам нужно учитьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑаживать головы. – Что? – ÑпроÑил Далкот. – Ðичего. Ðе важно. – Давайте вернемÑÑ Ðº обÑуждению, – предложил Саламандр. – Да, давайте, – ÑоглаÑилÑÑ Ð¨Ð°Ð´Ñ€Ð°Ðº. Гвардеец Ворона поÑтучал по Ñкрану инфопланшета. – Значит, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ñ‹ занÑты Ñтим? Ðто наша Ñ‚ÐµÐºÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð¼Ð¸ÑÑиÑ? Медузон кивнул. – Были получены ÑубвокÑальные ÑообщениÑ. Закодированные. Боевой жаргон Железной ДеÑÑтки. СоглаÑно им, Ñ„Ð»Ð¾Ñ‚Ð¸Ð»Ð¸Ñ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ñ… Рук ÑкрываетÑÑ Ð² Ñолнечной «тени» Малой Оквет. Там же находÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð“Ð²Ð°Ñ€Ð´Ð¸Ð¸ Ворона. ЛоÑлиÑты ждут подкреплений, и мы выдвигаемÑÑ Ð½Ð° Ñоединение Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. Приказ Совета. ОбъединившиÑÑŒ, мы превратимÑÑ Ð² довольно Ñерьезную боевую группу. – ЕÑли бы Ñ Ð±Ñ‹Ð» Гором, – Ñказал Далкот, – и охотилÑÑ Ð·Ð° оÑтатками Ñвоих врагов, то хотел бы выманить их из укрытий. Я изобразил бы друга, зовущего на помощь. – Так дейÑтвует Ð“Ð²Ð°Ñ€Ð´Ð¸Ñ Ð’Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ð°? – уточнил Шадрак. – Иногда. – Предатели знают боевой жаргон Железной ДеÑÑтки? – ÑпроÑил ÐуроÑ. – С чего бы им его знать? – С чего бы им его не знать? – возразил Далкот. – Мы изучали друг друга, вÑе так делали. ИÑÑледовали Ñильные и Ñлабые Ñтороны оÑтальных легионов. ЧертовÑки уверен, что предатели занималиÑÑŒ тем же Ñамым. Как же ещё они добилиÑÑŒ такой ошеломительной победы на ИÑÑтване? Мы доверÑли изменникам, а те проÑлушивали вÑе наши переговоры. – Фулгрим и твой генетичеÑкий отец в прошлом были добрыми товарищами, – тихо добавил Саламандр, – близкими, как любые братьÑ. Они доверÑли один другому. Ðо Фулгрим без единого ÑÐ¾Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ñек голову ФерруÑа МануÑа. Подумай, еÑли предатели ÑпоÑобны на Ñтоль мерзкое деÑние, долго ли они колебалиÑÑŒ перед тем, как украÑть ваши шифры? – Значит, Ñто ловушка? – Ðет, – ответил Гвардеец Ворона. – Мы имеем в виду, что Ñто может оказатьÑÑ Ð»Ð¾Ð²ÑƒÑˆÐºÐ¾Ð¹. – Готов выÑлушать ваши предложениÑ, – Ñказал Медузон. – ЕÑли дойдет до абордажа или контрабордажа, дейÑтвовать будем по Ñтаринке, – заÑвил Джебез Ðуг. – Переходные трубы. ДеÑантные торпеды. Ðа межкорабельную телепортацию уходит Ñлишком много Ñнергии, к тому же она печально извеÑтна Ñвоей ненадежноÑтью. ОÑущеÑтвив незащищенный Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð²Ð¾ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð¾Ñ, мы, Ñкорее вÑего, потерÑем пÑтую чаÑть легионеров. – Ðе волнуйÑÑ, – пробормотал Шадрак, – Ñто, в оÑновном, будут Гвардейцы Ворона. – Твой юмор Ñтал ещё чернее, брат, – заметил Ðуг. – Так мы ÑобираемÑÑ Ð¸Ñпользовать их опыт или нет? – Отцы кланов на Ñто никогда не пойдут. – Рони тут ни при чем. Командование в твоих руках. Ðто твой корабль, ты – иÑполнÑющий обÑзанноÑти военачальника. – Ðто надежный Ñовет моей Избранной Длани? – уточнил железный отец. – Лучше бы так и оказалоÑÑŒ, – ответил Медузон. Джебез поджал губы, поÑле чего кивнул. – Хорошо, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½. – Далее, более Ñ‡ÐµÑ‚ÐºÐ°Ñ ÐºÐ°Ð»Ð¸Ð±Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ° щитов в Ñражении. – БеÑÑмыÑленно при обÑтреле Ñ Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ½ÐµÐ¹ диÑтанции. – Ðо идеально Ð´Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½ÐµÐ³Ð¾ боÑ, а именно так вÑÑ‘ и будет, еÑли опаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð°ÑŽÑ‚ÑÑ. Далее, вÑе боеприпаÑÑ‹ уÑтановить на ударную детонацию, а не взрыв по таймеру или пройденному раÑÑтоÑнию. Далее... Шадрак не Ñтупал на поверхноÑть ИÑÑтвана V. Клановые роты Сорргола находилиÑÑŒ во втором Ñшелоне под командованием ÐÐ¼Ð°Ð´ÐµÑ Ð”ÑŽÐºÐµÐ¹Ð½Ð°; Ñто был орбитальный резерв оÑновных наÑтупающих Ñил Горгона. Ð’Ñе они Ñледили за разворачивающимÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·Ñƒ кошмаром, не Ð²ÐµÑ€Ñ Ñвоим глазам. Затем началаÑÑŒ Ð»Ð¸Ñ…Ð¾Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÑтельноÑть: Ñначала Железные Руки пыталиÑÑŒ ÑпаÑти кого-то из братьев живыми, потом проÑто дралиÑÑŒ, чтобы вырватьÑÑ Ð¸Ð· окружениÑ. ТÑжелые корабли-убийцы IV и XVI легионов приближалиÑÑŒ к ним, Ð²ÐµÐ´Ñ Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð»Ð»ÐµÑ€Ð¸Ð¹Ñкий огонь, Ñ‚ÐµÑ€Ð·Ð°Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ðµ поÑтроениÑ. Из-за ракетного удара в левый борт «Ионобокому» не удалоÑÑŒ бежать Ñразу. Двигатели ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¾ÑтановилиÑÑŒ, и его взÑли на абордаж. Сыны Гора врывалиÑÑŒ через брешь в корпуÑе, Ð¶Ð°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾ убивать врагов. Легионеры ÑражалиÑÑŒ в коридорах, где по палубам текли кровавые реки, и в разгерметизированных отÑеках, где, Ñ€Ñдом Ñо вÑевозможными обломками, кружили дрожащие шарики крови и прочих жидкоÑтей. Медузон билÑÑ Ñ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚-пиÑтолетом в правой руке и гладием в левой. Он вÑегда лучше ÑтрелÑл правой, а быÑтрее и увереннее фехтовал левой. Ð’ Ñтом крылаÑÑŒ Ñила и гибкоÑть капитана. Он как раз выпуÑтил поÑледние болт-зарÑды в лицевую плаÑтину вражеÑкого легионера, когда ÑгуÑток плазмы изуродовал и поджарил его левую киÑть. Подобрав упавший гладий, Шадрак начал ÑражатьÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¹ рукой. Ð’Ñкоре поÑле Ñтого лихорадочно работавшие инженерные команды перезапуÑтили двигатели, и, Ñовершив Ñерию отчаÑнных, неуверенных рывков, «Ионобокий» оÑвободилÑÑ Ð¾Ñ‚ вцепившегоÑÑ Ð² него абордажными переходами вражеÑкого кораблÑ. Ð¡Ñ‚Ð¾Ñ Ð½Ð° моÑтике, Шадрак, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ капала Ñ‡ÑƒÐ¶Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ, принÑл поÑледнее Ñообщение от ÐÐ¼Ð°Ð´ÐµÑ Ð”ÑŽÐºÐµÐ¹Ð½Ð°. Его Ñтарого друга, его командира Ñ Ñамого начала. – Горгон мертв! – прокричал ему Дюкейн по каналу ÑвÑзи. Изображение воина разрывалоÑÑŒ помехами и пропадало. – Что, мой гоÑподин? – Он мертв! Его больше нет! Фулгрим прикончил его! Они вÑе погибают там, Шадрак! Ðто Ð³Ñ€ÐµÐ±Ð°Ð½Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ·Ð½Ñ! Полный...! – Мой гоÑподин, отводите корабль Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ð¸ огнÑ! – Слишком поздно, парень! ДвигателÑм крышка. ПлаÑтины корпуÑа раÑкалываютÑÑ. Они уже здеÑÑŒ, внутри! Долбаные ублюдки… Изображение моргнуло и иÑчезло на Ñекунду, поÑле чего вернулоÑÑŒ. – ... мни Ржавь! – Повторите, мой гоÑподин. – Я говорю, помнишь ли ты Ржавь? Судьбы, ты же был там! Ты был одним из первых, Шадрак, одним из моих БуреноÑцев Ñ Ñамого начала! Чертовым воином Ñамого Императора! – Да, мой гоÑподин. – Тогда не забывай Ржавь, парень! Ðе вздумай лечь и умереть! Ðикогда! Ты же помнишь, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ кошмарной ордой мы ÑражалиÑÑŒ там! Миллионы зеленокожих ублюдков! Ðо мы поднÑли бурю. Мы поднÑли гребаную бурю! Мы превозмогли! Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð»Ð¾Ñ€Ð´Ð°-командующего превратилÑÑ Ð² хриплый, пронзительный крик. Медузон не знал, что Ñтало тому причиной – боль или помехи, забившие вокÑ-канал. – Мой гоÑподин? Лорд-командующий Дюкейн? РазбившееÑÑ Ð½Ð° отдельные фрагменты изображение вÑпыхивало и угаÑало. – Подними бурю, Шадрак! Подними чертову бурю, мой мальчик! Скажи ДеÑÑтке, что нужно поднÑть бурю, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð·Ð°ÑˆÐ²Ñ‹Ñ€Ð½ÐµÑ‚ вÑех Ñтих ублюдков в ад! Изображение пропало, Ñкран заполнилÑÑ Ð±ÐµÐ»Ñ‹Ð¼ шумом. Потом оно на мгновение поÑвилоÑÑŒ в поÑледний раз. Ðмадей Дюкейн кричал. – Ðе вздумай забыть ме... СвÑзь оборвалаÑÑŒ. Корабль лорда-командующего, находившийÑÑ Ð¿Ð¾ направлению от ноÑа поврежденного крейÑера Медузона, моргнул, Ñловно пропадающий Ñигнал ÑвÑзи. Ðа его меÑте возник жаркий, ÑиÑющий шар новорожденного Ñолнца. Флот выживших Ñовершил обратный переход из варпа, и, ÑбраÑÑ‹Ð²Ð°Ñ ÑкороÑть, направилÑÑ Ðº Малой Оквет. Ðто была бледнаÑ, Ð·Ð»Ð¾Ð²ÐµÑ‰Ð°Ñ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð°. – Контакты! – доложил офицер обнаружениÑ. – Тридцать кораблей! – Сверка кодов? – ÑпроÑил Джебез Ðуг. – Коды подтверждены. – ЯÑное дело, – пробормотал Шадрак. – Параметры кораблей? – продолжил железный отец. – Совпадают Ñо Ñтандартными. Различные клаÑÑÑ‹. Ð’Ñе в чиÑле иÑпользуемых Ð›ÐµÐ³Ð¸Ð¾Ð½ÐµÑ ÐÑтартеÑ. – Ðто вообще ничего не подтверждает, – прошептал Медузон командиру. – Увеличить разрешение, визуальный оÑмотр, – приказал Ðуг. – Ожидайте, командующий... КорпуÑа выглÑдÑÑ‚ почерневшими. ВоздейÑтвие огнÑ. Видимые Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ð±Ð¾ региÑтрационные номера отÑутÑтвуют. – Тебе Ñто не нравитÑÑ, верно? – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð”Ð¶ÐµÐ±ÐµÐ·, обращаÑÑÑŒ к Шадраку. – Военачальник, мне Ñ Ð²Ð¾Ñьмого Ð´Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾ что нравитÑÑ, – ответил тот. – Далкот готов? – Готов. – Я поведу отрÑд, еÑли дойдет до дела. – Ðет, военачальник, Ñто работа Избранной Длани. Ваше меÑто здеÑÑŒ. – Ðаш флагман вызывает их, – доложил вокÑ-офицер. ÐаÑтупила Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑƒÐ·Ð°. – Обмен кодами завершен. Шифры проверены. Передовой корабль идентифицирован как «МагиÑтр железа» под командованием Отца клана БорргоÑ. Совет приветÑтвует его. Ðуг нетерпеливо забарабанил пальцами по приборной панели. – Ðу же, ну же... – ПроÑьба нашему флагману подойти к «МагиÑтру железа» Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡Ð»ÐµÐ½Ð¾Ð² Совета, – Ñообщил вокÑ-офицер. – Ð—Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð»ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½ Отцами кланов. – Ðнергию на орудийные батареи? – ÑпроÑил артиллерийÑкий офицер, из Железом Откованных легионеров. – Ðто Ñлишком провокационно, не будем риÑковать, – ответил Джебез. – Ðо подготовьте механичеÑкие автоподатчики. Ð’Ñе Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ‹ быть готовы к Ñтрельбе по моей команде в течение деÑÑти Ñекунд поÑле начала боÑ, еÑли он начнетÑÑ. Ð’Ñ‹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñли? – Так точно, ÑÑÑ€. – Флагман под нашей защитой, – напомнил вÑем Ðуг. Они Ñмотрели в выÑоком разрешении, как «Корона пламени» по-черепашьи медленно подползает к «МагиÑтру железа», перекидывает швартовы и вÑтает на Ñкорь. – Члены Совета поднимаютÑÑ Ð½Ð° борт, – Ñообщил вокÑ-офицер. Снова потÑнулоÑÑŒ ожидание. – Доложи обÑтановку, – Ñкомандовал военачальник. – Ðичего не проиÑходит, ÑÑÑ€. – Прошло деÑÑть минут. Доложить обÑтановку! – Ð’ вокÑе ничего, ÑÑÑ€. – Должно быть, какие-то церемонии, – предположил Мехоза. – Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¸Ð¹ день, как-никак. Шадрак хотел предупредить ЛарÑа, чтобы тот не дразнил Ñудьбу, но оÑекÑÑ, уÑлышав вокÑ-офицера, напрÑгавшего аугметичеÑкие ушные разъемы. – ÐкуÑтичеÑкое Ñхо, – Ñообщил тот, приложив руку к виÑку. – ИÑточник? – Ñ€Ñвкнул железный отец. – Внутри «Короны пламени». Сглаживаю Ñигнал. ПытаюÑÑŒ очиÑтить от помех Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÑ‚ÐºÐ¾Ð³Ð¾ раÑпознаваниÑ. Звуки напоминают... радоÑтные крики. – Говорил же тебе, – Ñамодовольно ухмыльнулÑÑ ÐœÐµÑ…Ð¾Ð·Ð°. – РадоÑтные крики, – повторил вокÑ-офицер, но вдруг запнулÑÑ. – И звуки Ñтрельбы. – Батареи к бою! – взревел Ðуг. – Щиты! Средний вперед! По боевым поÑтам! – ÐšÐ¾Ð½Ñ‚Ð°ÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð° готовитÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ огонь! – закричал офицер обнаружениÑ. – Открывают орудийные порты! ЗарÑжают батареи! Изнутри «Короны пламени» мелькнула вÑпышка Ñвета. Вздрогнув, он обрел Ñркий блеÑк и заÑиÑл из каждого пуÑкового отÑека и иллюминатора. Флагман начал ÑминатьÑÑ, как будто его Ñкручивали и выжимали огромные невидимые руки. Из трещин раÑколовшегоÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑа взмыли пылающие фонтаны, громадные Ñтруи горÑщего топлива и выходÑщей атмоÑферы. – Захват целей и огонь! – орал Джебез. – Захват целей и огонь! Палуба «Железного Ñердца» ÑодрогнулаÑÑŒ у них под ногами, Ð·Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½ÑƒÑ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¹ залп главных батарей. Зачерненные вражеÑкие корабли уже двигалиÑÑŒ вперед, выпуÑÐºÐ°Ñ ÑˆÐºÐ²Ð°Ð»Ñ‹ ÑнарÑдов. КоÑÐ¼Ð¾Ñ Ð²Ñпыхнул оÑлепительным мерцанием проблеÑков. «Ближний бой», – подумал Медузон. ОÑÑ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ„Ð»Ð¾Ñ‚Ð¸Ð»Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸ÐºÐ° тоже открыла огонь. Строй против ÑтроÑ, выÑтрелы в упор по меркам боев звездных кораблей. Уже погибший флагман, превратившийÑÑ Ð² пылающий оÑтов, медленно отваливал от швартовочных Ñцепок врага, выбраÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ð² проÑтранÑтво раÑкаленный добела Ñор, пепел и обломки. КрейÑер, находившийÑÑ Ñ€Ñдом Ñ Â«Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¼ Ñердцем», ÑодрогнулÑÑ Ð¾Ñ‚ попаданий. Удары противника вÑкрыли его корпуÑ. – Подойти ближе! – Ñкомандовал Ðуг. – Выпотрошить их! – ПоднÑть бурю, – прошептал Шадрак. ВзглÑнув на Ñкран главного окулюÑа, он вздрогнул. Ðа ноÑах приближающихÑÑ Ð²Ñ€Ð°Ð¶ÐµÑких кораблей вÑпыхнули гололитичеÑкие проекторы, над которыми развернулиÑÑŒ Ñркие Ñветовые флаги. Каждый из них, выполненный в золотом и краÑном цветах, Ð½ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð·Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ðµ Око Гора. Ðкран моргнул. – Перехвачен Ñигнал! – доложил вокÑ-офицер, пробиваÑÑÑŒ через вÑеобъемлющий Ñ…Ð°Ð¾Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñов, выкрикивающих приказы. – Продолжать огонь! – гаркнул железный отец. – Сигнал, ÑÑÑ€! – повторил вокÑ-офицер. Ðкран моргнул ещё раз. Ðа нем поÑвилоÑÑŒ лицо, холодное и лишенное Ñмоций, окаймленное черной броней. Ð’ его чертах безошибочно угадывалоÑÑŒ хтонийÑкое проиÑхождение; перед Железными Руками предÑтал иÑтинный Ñын Гора. Изображение заговорило, и затрещал вокÑ. – Я Тибальт Марр, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð»ÐµÐ³Ð¸Ð¾Ð½ÐµÑ€. – Ð’Ñ‹ объÑвлены врагами без права на помилование. Ваше иÑтребление поручено мне. Из обычного ÑƒÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº нашему прежнему братÑтву, предлагаю вам незатейливый выбор. СдавайтеÑÑŒ ÑейчаÑ, и вам будет дарована быÑтраÑ, отноÑительно Ð±ÐµÐ·Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñмерть. СражайтеÑÑŒ, и обретете Ñамую мучительную погибель из вÑех возможных. У Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¸Ð´Ñ†Ð°Ñ‚ÑŒ Ñекунд на размышление. Джебез Ðуг повернулÑÑ Ðº Шадраку. – Ð˜Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð”Ð»Ð°Ð½ÑŒ? – Мой военачальник? – Возьми ублюдка на абордаж. ПринеÑи мне его голову. – С радоÑтью. Рты что будешь делать? – Отвечу ему. Медузон побежал к выходу Ñ Ð¼Ð¾Ñтика, Ð²Ñ‹ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ‹ в вокÑ-канал. Терранец Ñлышал, как железный отец Ðуг вышел на ÑвÑзь Ñ ÐœÐ°Ñ€Ñ€Ð¾Ð¼ и разразилÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ¾Ð¼ Ñамой неприÑтойной ругани, когда-либо произноÑимой кем-то из Железной ДеÑÑтки. Она была такой же ÑроÑтной и пылкой, как Ð±ÑƒÑˆÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ пуÑÑ‚Ð¾Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð°. Ðто корабельное Ñражение оказалоÑÑŒ таким же напрÑженным, как и предыдущее, над проклÑтым ИÑÑтваном. ЗдеÑÑŒ было меньше учаÑтников, но раÑполагалиÑÑŒ они очень плотно, Ñловно Ñбитые в кучу артиллерийÑкими ударами батарей чудовищных орудий. Корабли пылали. Ð’ÑÑ‘ ÑодрогалоÑÑŒ. ÐемыÑлимо Ñркие вÑпышки Ñвета перегружали авточувÑтва легионеров. РельÑовые пушки плевалиÑÑŒ огнем. Лазерные батареи и уÑтановленные на корпуÑах турели разражалиÑÑŒ жгутами Ñнергии и очередÑми импульÑов. Пушки, ÑтрелÑющие твердотельными ÑнарÑдами, выпуÑкали их в щиты и броню врагов, либо пыталиÑÑŒ поразить Ñтремительные Ñтаи ракет. Ðуг вел Ñвой флот прÑмо в центр поÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð¶ÐµÑких кораблей, ÑƒÐ²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ Ñамым ÑффективноÑть точно откалиброванных щитов и боеголовок, уÑтановленных на ударную детонацию. Он был назначенным военачальником, Ñопровождающим и защитником флагмана, а значит, де-факто находилÑÑ Ð² иерархии ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñразу за Советом кланов. РСовет погиб. – Готовы? – ÑпроÑил Шадрак, Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð² телепортариум. Далкот кивнул. – Ð’Ñе четыре отÑека полноÑтью готовы к переноÑу, Ð˜Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð”Ð»Ð°Ð½ÑŒ, – ответил он. Медузон оÑмотрел Ñмешанный отрÑд изготовившихÑÑ Ðº бою Гвардейцев Ворона и Железных Рук на платформе телепорта, поÑле чего открыл вокÑ-канал. – Военачальник? – Говори, – отозвалÑÑ Ð”Ð¶ÐµÐ±ÐµÐ·. – Запрашиваю разрешение перенаправить Ñнергию к телепортационным ÑиÑтемам. Ð’ течение поÑледующих двух минут мощноÑть главных батарей ÑнизитÑÑ Ð² пределах Ñорока четырех процентов. – Разрешение дано. ЗанÑв меÑто на платформе Ñ€Ñдом Ñ Ð”Ð°Ð»ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ð¼, который уже вытащил болт-пиÑтолет, Шадрак поÑмотрел на офицера переноÑов. – Давай! – Ñкомандовал Медузон. Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ они потерÑли девÑтнадцать легионеров, переÑылаемые атомы которых развеÑлиÑÑŒ о вражеÑкие щиты, Ñловно пыль на ветру, или неудачно материализовалиÑÑŒ в толÑтом корпуÑе. Внутри боевого ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ XVI легиона пахло дымом и кровью. ТуÑкло ÑиÑло краÑное, резервное оÑвещение: оÑновные мощноÑти были перенаправлены на оружие и щиты. ОправлÑÑÑÑŒ от Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñле телепортации, Шадрак оÑмотрелÑÑ, чтобы ÑориентироватьÑÑ Ð½Ð° меÑте. Тут же он увидел двоих Гвардейцев Ворона, глубоко заÑевших в палубе из-за ошибки при материализации. Оба воина были мертвы, из-под ÑмеÑтившихÑÑ ÑˆÐµÐ¹Ð½Ñ‹Ñ… уплотнителей ÑтруилаÑÑŒ кровь. – Пошли! – крикнул Далкот. Медузон пробудил «охотничье зрение» визора, и коридор превратилÑÑ Ð² Ñверкающую зеленую пещеру. Тут же он заметил полоÑÑ‹ и обрывочные вÑпышки Ñвета, знаменующие начало переÑтрелки. Сыны Гора, полночно-черные в окружающей зелени. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ. Мерцающее перекреÑтье прицела метнулоÑÑŒ по визору. Шадрак вÑадил маÑÑ-реактивный зарÑд в лицевую плаÑтину Ñ Ð´ÐµÑÑти метров. Голова Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸Ñчезла во вÑпышке, в которой авточувÑтва Железной Руки выделили разлетевшиеÑÑ Ñо ÑвиÑтом оÑколки керамита и горÑчие, опаленные обломки коÑтей. Вылетели неÑколько потолочных панелей. Из-за них выÑкользнули Ñлабо шипÑщие Ñиловые кабели, Ñудорожно, по-змеиному дергаÑÑÑŒ. Далкот атаковал двоих Сынов Гора, выпотрошил одного ударом цепного топора, четким движением отÑкочил от падающего врага и выпуÑтил болт-зарÑд в грудь второго. Легионер отлетел назад, Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑком врезалÑÑ Ð² наÑтенную панель и Ñполз по ней, оÑтавлÑÑ Ñмазанный, жидкий Ñлед из крови и раздавленных органов, поÑле чего повалилÑÑ Ð½Ð° бок. Ещё один предатель броÑилÑÑ Ð½Ð° Далкота. Медузон шагнул наперерез и раÑÑек голову врага поперечным ударом гладиÑ. Вверх ударила ÑÑ‚Ñ€ÑƒÑ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¸, воин, оÑтавшийÑÑ Ð±ÐµÐ· половины черепа, Ñделал пару ÑпотыкающихÑÑ ÑˆÐ°Ð³Ð¾Ð² и рухнул на палубу. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° перевÑзки и креплениÑ, левое запÑÑтье Шадрака пронзила боль от ÑотрÑÑшего руку удара. – Вперед! – приказал он. ÐаÑтупление по центральному коридору ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð³Ð»Ð°Ð²Ð»Ñли терминаторы Железных Рук в доÑпехах модели «Тартар», шагавшие Ñ Ð²Ñ‹Ñтавленными вперед Ñ‚Ñжелыми огнеметами. Легионеры отделений прорыва раÑполагалиÑÑŒ по флангам отрÑда, Ñомкнув щиты, и от непробиваемой Ñтены отÑкакивали болты и ÑнарÑды. Затем Медузон уÑлышал визг мультимелт и ощутил отдающийÑÑ Ð² груди гулкий рокот Ñ‚Ñжелых болтеров. Серьезное Ñопротивление. Серьезнейшее. Шадрак прошел мимо лежащего на палубе трупа Саламандра, изодранного попаданием из волкитного аркебуза, и выпуÑтил очередь маÑÑ-реактивных зарÑдов по оборонительному рубежу впереди. Что-то чувÑтвительное и наÑыщенное Ñнергией взорвалоÑÑŒ, подброÑив в воздух тела и куÑки палубного покрытиÑ. – У них преимущеÑтво в Ñиле! – вокÑировал ÐуроÑ. – СоглаÑен, – вмешалÑÑ Ð”Ð°Ð»ÐºÐ¾Ñ‚. – ЕÑли твоей целью был захват кораблÑ, то Ñто уже невыполнимо. – Мы только начали! – огрызнулÑÑ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½. – Ты что, предлагаешь отÑтупать? – Тактика ударов и отходов, – напомнил Ñын КоракÑа. – Ударили, потом отходим. Выживаем Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… боев. – Со вÑем уважением, иногда ваша тактика кажетÑÑ Ñ‚Ñ€ÑƒÑливой, – ответил Шадрак. – Как Ð“Ð²Ð°Ñ€Ð´Ð¸Ñ Ð’Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ð° вообще завоевывала миры? – Мы знали, когда ÑражатьÑÑ Ð¸ когда отÑтупать. Ðто называетÑÑ Â«Ñ‚Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑкие ограничениÑ». – Ð’ отÑтуплении отказано. – Тогда выбери новую цель, Ð˜Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð”Ð»Ð°Ð½ÑŒ! – Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð”Ð°Ð»ÐºÐ¾Ñ‚Ð° на мгновение заглушили звуки Ñтрельбы. – Можем завернуть обратно к двигательным отÑекам и попытатьÑÑ Ñпровоцировать перегрузку, – предложил по вокÑу ÐуроÑ. – У моего ударного отрÑда доÑтаточно зарÑдов. – Отказано. ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ – голова Тибальта Марра, – Ñкомандовал Медузон. – И ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñƒ нее ÑтратегичеÑÐºÐ°Ñ Ñ†ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñть?! – выкрикнул Гвардеец Ворона. – Его Ñмерть поÑлужит Ñимволом. Ðто важно. – Да как вообще ДеÑÑтый завоевывал... – Именно так, – ответил Шадрак Медузон. Шадрак Медузон из клана Сорргол Железной ДеÑÑтки, рожденный на Терре БуреноÑец, не добилÑÑ Ñвоей цели. По крайней мере, не в тот день. Ðа его пути вÑтали обÑтоÑтельÑтва, Ñудьба, но прежде вÑего – терминатор Сынов Гора, Ð¸Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ отобразилоÑÑŒ на диÑплее визора Шадрака как КÑорн СальбуÑ. При поддержке Гвардии Ворона и отделений прорыва Железных Рук, Шадрак добралÑÑ, ни много, ни мало, до внутреннего люка главного моÑтика. Там его вÑтретили терминаторы-жизнехранители Марра, изумленные и ÑмÑтенные тем, наÑколько глубоко и далеко зашел абордажный отрÑд лоÑлиÑтов. Ðа атакующих легионеров обрушилиÑÑŒ болтерные и волкитные залпы. Тела и чаÑти тел начали громоздитьÑÑ Ð² узком проходе к веÑтибюлю внутреннего люка. Ðто был тупик, полный Ñ…Ð°Ð¾Ñ Ð±ÐµÐ·ÑƒÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ перекреÑтного огнÑ. ОтÑтреливаÑÑÑŒ из укрытиÑ, Медузон уÑлышал Ñигнал вызова по вокÑу. – Шадрак! – раздалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ðуга. – Мой гоÑподин?! – Удача ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ от наÑ, капитан. Прекращай наÑтупление и выбирайÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ‚ÑƒÐ´Ð°. – Ответ отрицательный. Мы Ñлишком близко. Я чую, как Марр потеет от Ñтраха! ПригнувшиÑÑŒ, Медузон вогнал в болт-пиÑтолет новый магазин. – Я повторÑÑŽ, прекращай наÑтупление, – вокÑировал Джебез. – Мы разбили Ñемь их кораблей, потерÑв девÑть Ñвоих. Ðо в ÑиÑтему только что вошло вражеÑкое подкрепление под флагом Третьего легиона. Они в воÑемнадцати единицах от Ð½Ð°Ñ Ð¸ быÑтро приближаютÑÑ. Шадрак, Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ вчетверо меньше. Или мы выходим из Ð±Ð¾Ñ Ð¸ бежим, или мы умираем. – Мой гоÑподин... – Разве не Ñту тактику Ñоветовали твои Ð´Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ Ð¸Ð· Гвардии Ворона? Мы ранили врага, и ранили как Ñледует. ОÑтановимÑÑ Ð½Ð° Ñтом. Прекращай миÑÑию и отÑтупай немедленно, или мы уходим без тебÑ. Я разрываю абордажные Ñцепки. – Прекратить миÑÑию, Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, – передал в ответ Медузон. Он знал, что Ñто правильное решение. РазгорÑченный лихорадкой ближнего боÑ, Шадрак не мог мыÑлить здраво. Ðевозможно полноÑтью отомÑтить врагу за один-единÑтвенный день. Ðужно выжить, чтобы Ñнова принеÑти возмездие. Ðо вÑÑ‘ же, Ñоблазн продлить бой вÑего лишь на пару минут и взÑть голову Марра, как трофей, был наÑтолько... Снова раздалÑÑ Ñигнал вызова, на Ñтот раз от Мехозы. – Медузон! Ð˜Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð”Ð»Ð°Ð½ÑŒ! Обещай мне, что прÑмо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñ‚Ð¸ÑˆÑŒ рейд! – Мехоза? – «Железное Ñердце» получило попадание в моÑтик! Два залпа. Военачальник Ðуг погиб. Я... Ðуг был мертв. СоглаÑно предпиÑанной Ñтруктуре легиона, Ñледующим в командной иерархии, поÑле Совета и военачальника, по умолчанию шел Шадрак. Теперь он Ñтал военачальником, и должен был отправлÑтьÑÑ Ñ‚ÑƒÐ´Ð°, где в нем нуждалиÑÑŒ, пока вÑÑ ÑиÑтема не рухнет в полном беÑпорÑдке. – Уходим! Уходим немедленно! – закричал Медузон. – Ð’Ñем абордажным отделениÑм – Ñигнал к отходу! – Подтверждаю отход! – отозвалÑÑ Ð”Ð°Ð»ÐºÐ¾Ñ‚. – Подтверждаю! – вокÑировал ÐуроÑ. Дальше им отозвалиÑÑŒ Ñхом офицеры абордажных групп Ñамого Ð¥ легиона. Пока бойцы Шадрака отÑтупали, он вел прикрывающий огонь. Затем терранец отбежал от маÑÑивной железной переборки, чтобы телепорт как можно точнее навелÑÑ Ð½Ð° него. Из виÑÑщих в воздухе клубов дыма и кровавого тумана к Медузону шагнул терминатор в черных доÑпехах. КÑорн СальбуÑ. МÑÑник СальбуÑ, молва о жеÑтокоÑти которого раÑпроÑтранилаÑÑŒ далеко за пределы XVI легиона задолго до предательÑтва. МонÑтр взмахнул цепным клинком. Более маленький и легкий Медузон уклонилÑÑ, одновременно опуÑтошив магазин в нагрудник великана. КÑорн отшатнулÑÑ, окутанный пламенным облаком взрывающихÑÑ Ð¼Ð°ÑÑ-реактивных зарÑдов. Из-под пробитой, изрешеченной брони закапала кровь, но терминатор оÑтавалÑÑ Ð½Ð° ногах. Шадрак не Ñтал ждать второго взмаха клинком. Сделав быÑтрый прÑмой выпад, он погрузил гладий в оÑлабленную бронеплаÑтину. Ðагрудник ÑмÑлÑÑ, Ñловно пчелиные Ñоты. Меч пробил грудь СальбуÑа, вышел Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны и не оÑтанавливалÑÑ, пока ÑÑ‚Ñ€ÐµÐ¼Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° Медузона не оказалаÑÑŒ по предплечье в дрожащих, ÑочащихÑÑ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒÑŽ внутренноÑÑ‚ÑÑ… воина. СодрогнувшиÑÑŒ, КÑорн начал оÑедать на палубу. Шадрак попыталÑÑ Ð²Ñ‹Ñвободить кулак Ñ Ð³Ð»Ð°Ð´Ð¸ÐµÐ¼, но оба плотно заÑтрÑли в продавленной керамитовой плаÑтине. К нему Ñо вÑех Ñторон приближалиÑÑŒ Сыны Гора, Медузон видел их, Ñловно тени в дыму. Далкот и оÑтальные отчаÑнно звали командира по вокÑу. Он Ñнова потÑнул, не Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñти оÑлабить хватку на мече и вытащить руку. Ð¡Ð°Ð»ÑŒÐ±ÑƒÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð»ÑÑ Ð½Ð° бок и утÑнул за Ñобой пытавшегоÑÑ Ð¾ÑвободитьÑÑ Ð¨Ð°Ð´Ñ€Ð°ÐºÐ°. Первый Сын Гора поÑвилÑÑ Ð¸Ð· дыма, но тут же рухнул, убитый наповал. Ð Ñдом возник ÐуроÑ, который палил в удушливую дымку из трофейного волкитного аркебуза. Саламандра Ñопровождали двое легионеров прорыва Железной ДеÑÑтки и Гвардеец Ворона. – Давай, чтоб тебÑ! – Ñ€Ñвкнул ÐуроÑ. Медузон Ñнова дернул руку. – Ðачать Ñвакуацию! – Ñкомандовал он. – Пошли! Шадрак потÑнул изо вÑех Ñил. Ð’ руке вÑпыхнула боль, раÑÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±ÐµÐ»Ð°. Он почувÑтвовал, как рветÑÑ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ÑŒ и подаютÑÑ ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼Ð¿Ð»Ð°Ð½Ñ‚Ð°. Выдернув руку из груди СальбуÑа, Медузон оÑтавил внутри аугметичеÑкую киÑть. ПотерÑв ещё один корабль, лоÑлиÑты вышли из пуÑтотного Ð±Ð¾Ñ Ð¸ Ñовершили прыжок на критичеÑких ÑкороÑÑ‚ÑÑ…. За Ñобой они оÑтавили полуразбитый вражеÑкий флот и ореол разрушенных, пылающих корпуÑов. Джебез Ðуг не погиб. Ð’ результате удара по моÑтику железный отец потерÑл правую руку и ногу, получил разрыв неÑкольких внутренних органов. Ðо он выжил. – Со временем оправитÑÑ, – Ñказали Шадраку апотекарии, – но на Ñто уйдут меÑÑцы, и к концу воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² нем оÑтанетÑÑ ÐµÑ‰Ñ‘ меньше плоти. Медузон Ñидел у Ð¸Ð·Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÑŒÑ Ðуга, глÑдÑ, как мерцают мониторы Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ показателÑми. Джебез пошевелилÑÑ. – Шадрак... – Ñлабо улыбнулÑÑ Ð¾Ð½. – ÐŸÑ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ð¼Ð½Ðµ голову? – Я потерпел неудачу, военачальник, – ответил Медузон. – Ð’ другой раз. – Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¼Ñ‹ немного отомÑтили им, – пробормотал Ðуг. – Слишком Ñлабо, и заплатили ужаÑную цену. Ðо мы только начали, и, по крайней мере, понÑли, что делать дальше. Мы понÑли, каково Ñто – быть раÑколотыми, и по какому пути нужно идти, чтобы принеÑти возмездие врагу. – Единое, ÑоÑредоточенное командование, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¶ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¹ отец. – Да, верно. Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ отрÑда, и Ð´Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð³Ð¾ разбитого ÑоединениÑ, подобного нам. Ðо не только Ñто. Мы должны научитьÑÑ Ñдерживать ÑебÑ. «ТактичеÑкие ограничениÑ». Бить и отходить, не забыватьÑÑ, не верить в неÑокрушимую Ñилу легиона, как прежде. Ðужно изучать тактики и методики тех, Ñ ÐºÐµÐ¼ Ð½Ð°Ñ Ñвела Ñудьба, и уважать их. Ðужно взÑть нашу железную волю и Ñплавить её Ñ Ñ…Ð°Ñ€Ð°ÐºÑ‚ÐµÑ€Ð°Ð¼Ð¸ тех, кого раÑкололи так же, как и наÑ. Ðужно Ñмешать нашу Ñломленную Ñилу Ñ Ð¸Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñломленными Ñилами, чтобы выковать новый, цельный клинок. – Слова иÑтинного военачальника, – прошептал Джебез. – Мой гоÑподин, Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½ деÑÑтой роты, и ты ещё жив. – Ð’ некотором роде, – улыбнулÑÑ Ðуг. – Шадрак, Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ долго не Ñмогу командовать, а ближайшие дни Ñтанут решающими. Ð˜ÐµÑ€Ð°Ñ€Ñ…Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° быть поÑтоÑнной и неизменной. Ðеобходима преемÑтвенноÑть влаÑти. – Да, но... – Шадрак, ты знаешь, что Ñто правда. Ты вÑегда был более ÑпоÑобным тактиком, чем Ñ. Признай мою правоту и не противоречь мне. Я Ñлишком Ñлаб, чтобы поколотить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ заÑтавить подчинитьÑÑ. Медузон улыбнулÑÑ. Ðто была Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ иÑкреннÑÑ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ° за долгое времÑ. – Признаю, ты прав, – ответил терранец. – Ðо заÑвлÑÑŽ под запиÑÑŒ, что никогда не проÑил о командовании. Джебез кивнул. – Ðто будет запиÑано. Шадрак, те, кто ÑтремитÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ, редко подходÑÑ‚ Ð´Ð»Ñ Ñтого лучше других. ПоÑле ИÑÑтвана ты доказал, что ÑвлÑешьÑÑ Ñамым дальновидным из наÑ. У каждого времени Ñвои герои. Каждый герой поÑвлÑетÑÑ Ð² Ñвое времÑ. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñтало твое времÑ, Шадрак, и ДеÑÑтый легион нуждаетÑÑ Ð² тебе. ЕÑли хочешь, думай об Ñтом, как о предназначении. Может, и не по ÑобÑтвенному желанию, но ты – именно тот, кто должен принÑть командование. Ты не занимаешь меÑто Горгона – Ñама пуÑтота, оÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ гибелью, зовет Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸Ñполнить долг. Ðикто не выÑтупит против тебÑ, иначе они ответÑÑ‚ передо мной. Помоги поднÑтьÑÑ. ДейÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ рукой, Медузон подÑадил Ðуга немного повыше. – Будьте ÑвидетелÑми! – крикнул железный отец. Из прихожей вошли Далкот, ÐуроÑ, Лумак и Мехоза. – Своим поÑледним приказом в качеÑтве военачальника Ñ Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð°ÑŽ Шадрака Медузона военачальником Ñтой боевой группы. ЗаÑвидетельÑтвуйте Ñто и почтите его верной Ñлужбой. Легионеры поклонилиÑÑŒ и ударили кулаками по нагрудникам. – Мне понадобитÑÑ Ð´Ð¾ÑÑ‚Ð¾Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð˜Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð”Ð»Ð°Ð½ÑŒ, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½, вÑтаваÑ. Он поÑмотрел на вошедших. – Ртакже лучшие боевые капитаны. Мне нужны вы четверо, и любые бойцы, офицеры или Ñ€Ñдовые, которых вы порекомендуете. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ доверÑть опыту, а не цеплÑтьÑÑ Ð·Ð° ÑтаршинÑтво. Терранец поднÑл кулак в Ñтаром приветÑтвии ОбъединениÑ. – Своим первым приказом в качеÑтве военачальника Ñ Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð°ÑŽ железного отца Джебеза Ðуга моей Избранной Дланью. ЕÑли ты готов Ñлужить, брат, и терпеть оÑкорбление, нанеÑенное Ñтой Ñменой меÑÑ‚. – Я не оÑкорблен, но не могу Ñлужить, – возразил Джебез. – Потом Ñможешь. Рпока ты не поднÑлÑÑ Ð½Ð° ноги, Ñти четверо будут ÑовмеÑтно иÑполнÑть обÑзанноÑти Избранной Длани, Ñловно... Как там оно называлоÑÑŒ? – Морниваль, – ответил Далкот. – Ðга, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¨Ð°Ð´Ñ€Ð°Ðº. – Точно. Ðо мне не нравитÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ. Ð’Ñ‹ будете Ñ‡ÐµÑ‚Ñ‹Ñ€ÑŒÐ¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ñми единого, пока не закончитÑÑ Ð²Ð¾ÑÑтановление Джебеза Ðуга. Они вышли из палаты, чтобы железный отец мог отдохнуть. – ОтправлÑйÑÑ Ð½Ð° моÑтик, – Ñказал Медузон ЛарÑу. – Открой широкополоÑные каналы передачи и направь прÑмой Ñигнал шифром Железной ДеÑÑтки. Ð”Ð»Ñ ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¢Ð¸Ð±Ð°Ð»ÑŒÑ‚Ñƒ Марру, Сыну Гора. Сообщение Ñледующее: «Пройдут дни. Возможно, годы. Ðо знай вот что, предатель – Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ñƒ бурю, и Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´Ñƒ тебÑ, и Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÑ€Ñƒ твою голову. Ð’ Ñтом Ñ ÐºÐ»ÑнуÑÑŒ кровью Железной ДеÑÑтки и памÑтью моего генетичеÑкого повелителÑ. Военачальник Шадрак Медузон». Ð’ÑÑ‘ понÑл? – Ты подпиÑываешьÑÑ Ñвоим именем? – ÑпроÑил Мехоза. – Почему? – Потому что раÑколотый легион уцелевших не внушает Ñтраха, – ответил Шадрак. – Ртеперь мы называем имÑ, которого будут боÑтьÑÑ. ПоÑле каждого нанеÑенного удара, поÑле каждой проведенной вылазки, мы Ñтанем пиÑать кровью мое имÑ, пока оно не поÑеет ÑƒÐ¶Ð°Ñ Ð² Ñамой глубине их душ. Сынам Гора не ÑравнитьÑÑ Ñ Ð¾Ñкорбленными Ñынами Медузы. Горан ГоргонÑон очиÑтил рваную рану на обрубке и приÑтупил к воÑÑтановлению. Потолочные вентилÑторы гнали холодный воздух в помещение апотекариона. – Тебе больно? – поинтереÑовалÑÑ Ð“Ð¾Ñ€Ð°Ð½. – СовÑем нет, – Ñказал Медузон. Ðпотекарий показал ему новый бионичеÑкий протез, который ÑобиралÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑадить. – УÑовершенÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»ÑŒ. Сильнее, более функциональнаÑ. ÐадеюÑÑŒ, на Ñтот раз ты дашь ей прижитьÑÑ. – Ðичего не обещаю, – ответил Шадрак. СобираÑÑÑŒ иÑÑечь оÑколки коÑтей, ГоргонÑон включил хирургичеÑкий лазер. Он уже Ñмешал ÑоÑтав, при помощи которого придаÑÑ‚ обломанным краÑм необходимую форму и подготовит их Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼Ð¿Ð»Ð°Ð½Ñ‚Ð°. – Как Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸? – ÑпроÑил Горан во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹. – Что? – ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ„Ð°Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ рождении, земной брат? Тогда, раньше. Прежде, чем ты Ñтал Медузоном, прежде, чем из Ð½Ð°Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ Ñделали ТерранÑких БуреноÑцев. – Смит, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¨Ð°Ð´Ñ€Ð°Ðº. – Смит? – ЕÑли Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¾ помню, Горан, ты из Ð¡Ð¾Ð»ÑƒÑ Ð¡Ñ‚ÐµÐ»Ð»Ð°ÐºÑ. Ð’ Старой Ðльбии, где Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð¾Ñ, Смит – более чем раÑпроÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð°Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ñ. – Ðо ты понимаешь её ÑмыÑл? «Тот, кто обрабатывает железо»? «Умелец в кузне»? – Похоже, Ñкоро Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‰ÑƒÑÑŒ в один большой Ñимвол. – Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ‚Ñ‹ отковал нечто могучее, Шадрак. – Завтра Ñ Ð²Ñ‹ÐºÑƒÑŽ кое-что получше, брат-апотекарий, – ответил Медузон, – как и поÑлезавтра, и что-то ещё лучшее – на Ñледующий день. Дай мне новую руку, ГоргонÑон. Сделай Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¼, и дай мне такую руку, чтобы однажды Ñ Ñмог Ñдавить глотку Гору Луперкалю и не отпуÑкать, пока не угаÑнет веÑÑŒ его поганый Ñвет. Закончив воÑÑтановление, Горан оÑтавил Шадрака одного. Рука Медузона была притÑнута бинтами к груди. Ðовый военачальник поднÑлÑÑ Ñ Ñ…Ð¸Ñ€ÑƒÑ€Ð³Ð¸Ñ‡ÐµÑкой каталки и подошел к одному из иллюминаторов Ñ Ñ‚Ð¾Ð»Ñтыми линзами. Он поÑмотрел наружу и увидел только беÑконечную черноту. Шадрак знал, что где-то там, в её вÑеобъемлющих объÑтиÑÑ…, потерÑнные и разброÑанные во тьме, ждут живые души. Воины, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ он будет пытатьÑÑ Ð²Ð¾ÑÑоединитьÑÑ Ð´Ð¾ тех пор, пока Ñмерть не заберет его. И там же, намного более черные, чем бездна, ждут предательÑкие души тех, кого он поÑтараетÑÑ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ. ДÑвид Ðннандейл ÐРКÐР– Ты дефектен, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð»Ð¾Ñ€Ð´-коммандер ÐриÑтон. Теотормон не ответил. «Да и что он может Ñказать?», – подумал ÐриÑтон. Когда иÑтина очевидна? Капитан ударного крейÑера Детей Императора «ТармаÑ» ÑтоÑл в личных покоÑÑ… ÐриÑтона на борту боевой баржи «Уртона». Его изъÑны оÑкорблÑли чувÑтва. БезуÑловно, он Ñам Ñто оÑознавал, – и молчал, чтобы не оÑкорбить еще больше. ÐриÑтон понимал, как иронично звучат его Ñлова. ИзъÑны окружали их Ñо вÑех Ñторон. Ð˜Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° умышленной. Дарила удовольÑтвие. Ðо в тоже Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½Ð° была фальшива, ибо Теотормон заÑлужил упрек. Когда-то гобелены, покрывавшие Ñтены, были воÑхитительны в Ñвоей безупречноÑти. Они образовывали Ñерию «Дань Европы». Многовековые полотна показывали рождение Детей Императора: знать Европы, поÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° колени Громовыми воинами Императора в Объединительных войнах Терры, передавала Ñвоих детей на Ñлужбу Императору. Ð¡ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° Ñо Ñцены Ñправедливого разгрома к величеÑтвенной зрелищу приÑÑги на верноÑть и завершалаÑÑŒ картиной, на которой первые воины Третьего легиона маршировали под знаменами палатинÑкой аквилы. Такими они были раньше. Теперь же их покрывали перекреÑтные разрезы, Ñтарательно выполненные ножом. К мраморной Ñтене за тканью были приколочены тела летопиÑцев, которые не принÑли великое прозрение, Ñнизошедшее на легион. Их плоть раÑÑекли вмеÑте Ñ Ð³Ð¾Ð±ÐµÐ»ÐµÐ½Ð°Ð¼Ð¸, и ткань покрылаÑÑŒ краÑными пÑтнами. ИÑкуÑÑтво врага иÑтекло кровью и умерло. Разрушение ÑовершенÑтва принеÑло Ñ Ñобой большее ÑовершенÑтво. Ðо разве Ñтого могло быть доÑтаточно? ПривычнаÑ, ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ Ð±ÐµÐ·ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ñть зверÑтва не неÑла в Ñебе того величиÑ, в котором он нуждалÑÑ. Кровь выÑохла и почернела. Страдание закончилоÑÑŒ. Ðо кровь не должна оÑтанавливатьÑÑ. Крики не должны умолкать. Враг, который отверг иÑтину, открывшуюÑÑ Ð¤ÑƒÐ»Ð³Ñ€Ð¸Ð¼Ñƒ, не должен знать ничего, кроме боли и еще большей боли. Так будет лучше. Так будет ближе к наÑтоÑщему ÑовершенÑтву. ИзъÑны Теотормона же были Ñкучными и непроÑтительными изъÑнами Ñлабака. Его плоть и броню изуродовал он Ñам, но кораблю шрамы Ð½Ð°Ð½ÐµÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹. – Итог ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑиÑтеме Гармартии таков, – Ñказал ÐриÑтон. – Ð‘Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ Ð±Ð°Ñ€Ð¶Ð° «Каллидора» уничтожена, как и ее Ñопровождение: «БеÑконечное великолепие» и Â«Ð—Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð°Ñ Ñередина». Ркогда целый флот ответил на крик о помощи, мы не только потерÑли еще два ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¸ повредили «ТармаÑ» из-за мин, но и позволили врагу Ñбежать. Ðапомни, капитан, что Ñто за враг? – Железные Руки. – Железные Руки. – ÐриÑтон помолчал, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´, что обращаетÑÑ Ðº памÑти. – Мне думалоÑÑŒ, что мы разбили их на ИÑÑтване. Возможно, Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±Ð°Ð»ÑÑ. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ причиненному нам урону, они, должно быть, Ñумели Ñобрать неÑколько ÑÑкадр. ОпÑть тишина. С ней пришли отдаленные крики пытаемых. Ðа «Уртоне» губительное изучение плоти не прекращалоÑÑŒ никогда. Им Ñтолькому предÑтоÑло научитьÑÑ, Ñтолько иÑпытать. Величайший ÑкÑтаз боли манил из-за Ñамой границы познаниÑ. Крики Ñтали чаÑтью воздуха на корабле. Они уÑиливалиÑÑŒ и оÑлабевали в одном ритме Ñ Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼, Ñ Ð±Ð¸ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Ñердец. Они были звуками новой души Детей Императора. – Ð‘Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñƒ них ÑÑкадра? – продолжил ÐриÑтон. – Там был один ударный крейÑер, – Ñказал Теотормон. – Â«Ð’ÐµÑ€Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð¤ÐµÑ€Ñ€ÑƒÐ¼Â». Ответ прозвучал беÑцветно. ÐриÑтон не был уверен, что заÑтавлÑет его так Ñтарательно гнать из голоÑа Ñмоции: Ñтыд или злоÑть из-за того, что отвечать за катаÑтрофу заÑтавлÑÑŽÑ‚ его. ÐриÑтон надеÑлÑÑ, что верны оба варианта. – Один ударный крейÑер, – Ñказал он. – Который затем Ñбежал. Теотормон кивнул. И вновь повиÑла тишина, в конце которой ÐриÑтон повторил: – Ты дефектен. – Да, лорд-коммандер. Теотормон Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ Ñкрывал негодование. – Ðо невоздержанноÑть ведет к мудроÑти, – Ñказал ÐриÑтон. – СовершенÑтво выраÑтает из изъÑна. – Я не понимаю. – Определенно. – Вот почему командир должен быть и учителем. – Мы потушим поÑледние иÑкры их ÑопротивлениÑ. – ПроÑÑ‚Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ„Ð°ÐºÑ‚Ð°. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ оцениваемой доле ДеÑÑтого легиона, которой удалоÑÑŒ Ñбежать Ñ Ð˜ÑÑтвана, одних лишь ÑÑкадр, Ñопровождавших «Уртону», будет доÑтаточно, чтобы уничтожить Железных Рук. – Ðо мы не Ñтанем впуÑтую раÑходовать реÑурÑÑ‹ и прочеÑывать галактику в поиÑках их укромных меÑÑ‚. Они Ñами придут и подÑтавÑÑ‚ нам горло. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸Ð¼ изъÑнам. – Мне ÑÑно. – ЯÑно ли? – Ð’Ñ‹ иÑпользуете «ТармаÑ» как приманку. ÐриÑтон улыбнулÑÑ. ÐšÐ¾Ð»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾ÐºÐ°, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÐµÑ‚Ð°Ñ Ñквозь губы, царапнула плоть и открыла Ñтарые раны. Ðа Ñзыке почувÑтвовалÑÑ Ð²ÐºÑƒÑ ÑобÑтвенной крови. – Ðеужели ты беÑпомощен? – ÑпроÑил он. – Ðеужели твои изъÑны наÑтолько Ñильны? Теотормон Ñжал левый кулак. – Мы еще можем ÑражатьÑÑ, – ответил он. – Ðо мы потерÑли половину орудий на правом борту. Поле Геллера работает неÑтабильно. Ðам доÑтупны только короткие прыжки, и те Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñовершать помногу. – Значит, не проÑто как приманку, – заметил ÐриÑтон. Он лгал. Они оба Ñто знали. Когда их флот ÑвилÑÑ Ð½Ð° помощь «Каллидоре» и попал на минное поле, оÑтавшееÑÑ Ð¿Ð¾Ñле Â«Ð’ÐµÑ€Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð¤ÐµÑ€Ñ€ÑƒÐ¼Â», Ð¿Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð¸ не вÑе корабли. Рнекоторые поÑтрадали и Ñильнее «ТармаÑа». ОÑÑ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть флота броÑилаÑÑŒ в погоню за Железными Руками Ñквозь имматериум. Ðо упуÑтила их. ÐриÑтон, позже вернувшийÑÑ Ñо Ñвоими ÑÑкадрами к раненым кораблÑм, выделил «ТармаÑ» по вполне определенной причине. Им была нужна Ð¸Ð´ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð»Ð¾Ð²ÑƒÑˆÐºÐ° Ð´Ð»Ñ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ñ… Рук, а «ТармаÑ» оказалÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ приманкой. Он был доÑтаточно Ñилен, чтобы убедительно ÑопротивлÑтьÑÑ. Ðо имеющиеÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ€Ñд ли позволÑÑ‚ ему ÑправитьÑÑ Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð½Ñ‹Ð¼ крейÑером или кораблем более выÑокого ранга. Именно в такой жертве и нуждалÑÑ ÐриÑтон. С мелкими врагами, клюнувшими на приманку, Теотормон должен будет разобратьÑÑ Ñам. Лорд-коммандер подошел к вычурному Ñтолу, занимавшему центральное положение в левой чаÑти зала. Ð’ его ножкам были привÑзаны человечеÑкие конечноÑти. Он взÑл пергаментную звездную карту и показал ее Теотормону. – ЗдеÑÑŒ, – Ñообщил он, указав на ÑиÑтему Цизик, которую отделÑл от Гармартии один короткий прыжок. – ÐадеюÑÑŒ, до нее ты добратьÑÑ Ð² ÑоÑтоÑнии. Теотормон кивнул. – Да, пожалуй. – Ð’ противном Ñлучае ты безнадежно дефектен. ОтправлÑйÑÑ Ð² Цизик. Затем начинай звать помощь. – Я буду звать, пока не поÑвитÑÑ Ð²Ñ€Ð°Ð³, – Ñказал Теотормон. – Да. – Цена моего иÑÐºÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ñока. ÐриÑтон нахмурилÑÑ, опÑть уÑлышав недовольÑтво. – Тебе повезло, что оно вообще возможно, – Ñказал он. ДелийÑÐºÐ°Ñ ÑиÑтема имела название потому и только потому, что ÑущеÑтвовала. Она была необитаема. Ð’Ñе четыре ее планеты были газовыми гигантами. Их луны не были колонизированы. И вÑе же она оказалаÑÑŒ враждебна. Кхалиб подозревал, что потрепанный флот, находившийÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ его командованием, нашел Ñамый враждебный учаÑток Ñтой ÑиÑтемы. Флот. ЗлоÑть вÑпыхнула внутри, когда он вÑпомнил, что Ñто Ñлово значило Ð´Ð»Ñ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ñ… Рук до ИÑÑтвана-V. Оно не опиÑывало один лишь ударный крейÑер Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ñткой фрегатов и ÑÑминцев, каждый из которых был в той или иной Ñтепени поврежден. Он знал, что иметь Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ их было большой удачей. Из братьев-капитанов, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ он Ñумел ÑвÑзатьÑÑ Ð¿Ð¾Ñле катаÑтрофы, лишь немногие Ñбежали Ñ Ð˜ÑÑтвана, Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñебе более одного кораблÑ. Удача. БегÑтво. ÐенавиÑтные понÑтиÑ. Им не было меÑта в Ñознании 85-й клановой роты ДеÑÑтого легиона, на борту «Погибели ÐÑирнота». Они должны были оÑтаватьÑÑ Ð°Ð±Ñтрактными. Ðа них полагалиÑÑŒ враги – только чтобы жеÑтоко разочароватьÑÑ, когда Железные Руки лишали их вÑех вариантов, кроме полного уничтожениÑ. Ðо теперь он знал, что такое удача и бегÑтво, как знал ÑмыÑл и других Ñтоль же беÑчеÑтных Ñлов. Поражение. ПредательÑтво. Брошенное поле боÑ. И была еще одна идеÑ, Ñ…ÑƒÐ´ÑˆÐ°Ñ Ð¸Ð· них: Ð¤ÐµÑ€Ñ€ÑƒÑ ÐœÐ°Ð½ÑƒÑ Ð¼ÐµÑ€Ñ‚Ð². Ее он отказывалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ, как и многие другие его братьÑ. Она омрачала каждое мгновение его жизни, каждое принÑтое решение, но он гнал ее прочь. Он не будет об Ñтом думать. Ðикто и не мог. Ðа ГалераÑе ему хватало поводов Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÐµÐ½Ð¸Ð¹. По луне можно было изучать геологичеÑкие катаÑтрофы. Ее орбита пролегала близко к планете. Гравитационные Ñилы гиганта пыталиÑÑŒ разорвать ее на чаÑти. Кора деформировалаÑÑŒ, поднимаÑÑÑŒ и опуÑкаÑÑÑŒ в одном ритме Ñ Ð¾ÐºÐµÐ°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÑкими приливами. Планету ÑотрÑÑали Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ€Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑƒÐ»ÐºÐ°Ð½Ð¾Ð², выбраÑывавших Ñтолбы пепла в Ñотни километров выÑотой. ПоверхноÑть ÑоÑтоÑла из Ñлоев заÑтывшей лавы. МеÑтных форм жизни на ГалераÑе не было; беÑконечно жеÑтокий и изменчивый, он Ñам был Ñловно живой. Ð’Ñ‹Ñадка на Ð“Ð°Ð»ÐµÑ€Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° иÑпытанием. Возведение базы Ñтало безумием. Кхалиб шагал вдоль внешней Ñтены безумиÑ, Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð°Ð½Ð½ÑƒÑŽ работу. Модульную крепоÑть Ñледовало модифицировать, еÑли они ÑобиралиÑÑŒ продержатьÑÑ Ð½Ð° колышущейÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð½Ð¾Ñти ГалераÑа больше одного днÑ. Да, плоть Ñлаба, но порой железо может Ñтать Ñильней, взÑв некоторые ÑвойÑтва плоти. Сегменты Ñтен ÑоединÑлиÑÑŒ гибкими креплениÑми из плаÑтали, что обеÑпечивало ограниченную подвижноÑть конÑтрукции. Ðеподвижно ÑтоÑвший Кхалиб чувÑтвовал, как микроземлетрÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñылают вибрации Ñквозь камень, по Ñтенам, в подошвы ботинок. Обе ноги и Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° были бионичеÑкими, и Ð»ÐµÐ³ÐºÐ°Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶ÑŒ ощущалаÑÑŒ по вÑей их длине. База ÑтоÑла на вершине одинокой возвышенноÑти. Сразу за Ñтенами Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ ÐºÑ€ÑƒÑ‚Ð¾ уходила вниз. Она была холмиÑтой, но гладкой: регулÑрные Ñ‚ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸ ей вид раÑтаÑвшего воÑка. С неба беÑконечным Ñерым Ñнегом падал пепел. ВидимоÑть ÑоÑтавлÑла не более пары Ñотен метров. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ€Ð°Ñположение базы было выбрано, иÑÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· их задач, а не оборонительных преимущеÑтв, меÑто оказалоÑÑŒ удачным. Одолеть ÑтроÑщиеÑÑ Ñ„Ð¾Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¸ Ñможет только очень наÑÑ‚Ð¾Ð¹Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸ Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñада. И безумнаÑ. Ибо кто Ñтанет ÑражатьÑÑ Ð·Ð° беÑполезный Ñпутник в ÑтратегичеÑки незначимой ÑиÑтеме? Ðа Ñтом мире нечего было делать разумным ÑущеÑтвам – даже Ñынам Медузы. Родной мир легиона подвергал вÑе живое жеÑтоким иÑпытаниÑм, но Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ давал жить. Кхалиб верил, что Железные Руки ÑпоÑобны закрепитьÑÑ Ð½Ð° ГалераÑе на Ñколь угодно долгое времÑ, но причин Ð´Ð»Ñ Ñтого было немного. Ðемного. Одна, впрочем, была иÑключительно важна. Кхалиб повернулÑÑ Ðº внутренним ÑтроениÑм базы. Жилые Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€Ð°ÑполагалиÑÑŒ на периферии, и их не было много. Смертные Ñервы 85-й долго на поверхноÑти не выживали, даже Ñ Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ маÑками. Возведением базы и ее управлением занималиÑÑŒ легионеры. Центральное Ñтроение уже закончили, и их проект уÑпешно шел внутри. Дым, пар и Ñера валили из труб. Из-за Ñтен раздавалÑÑ Ñ‚Ñжелый, прерывиÑтый грохот машин. Гулкие удары и резкий треÑк раÑкалываемого ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñ ÑливалиÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñ‰Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¼ÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð¼ далеких извержений. Из ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐ»Ð¸ два легионера. Один был Железнорукий Ñ Â«ÐŸÐ¾Ð³Ð¸Ð±ÐµÐ»Ð¸ ÐÑирнота», Рауд. Второй – ЛеваннаÑ, боевой брат из чиÑла Гвардейцев Ворона, бежавших вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ Ñ Ð˜ÑÑтвана-V. Ð’ общей ÑложноÑти из чиÑла воинов ДевÑтнадцатого легиона, находившихÑÑ Ð½Ð° борту «ÐÑирнота» и его конвоÑ, можно было ÑоÑтавить два отделениÑ. Кхалиб знал, что его братьÑм также удалоÑÑŒ ÑпаÑти неÑколько Саламандр, но при его отÑтуплении таковых поблизоÑти не оказалоÑÑŒ. Рауд и Ð›ÐµÐ²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð¸ его и направилиÑÑŒ к Ñтене. Кхалиб ждал. Когда они дошли до железной леÑтницы, ведущей на парапет, Ð›ÐµÐ²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñбавил ÑкороÑть и отÑтал, чтобы Рауд добралÑÑ Ð´Ð¾ Кхалиба первым. – Полагаю, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть новоÑти, Ñержант, – Ñказал Кхалиб. Рауд отдал чеÑть. – Сообщение Ñ Â«ÐÑирнота». ÐуÑпик уловил аварийный Ñигнал. Похоже, он отправлен ударным крейÑером Детей Императора «ТармаÑ». – «Похоже»? – УдоÑтоверитьÑÑ Ð½ÐµÑ‚ возможноÑти, – призналÑÑ Ð¾Ð½. Кхалиб другого и не ожидал. Такова была реальноÑть новой войны в Империуме. Вещи вÑегда могли оказатьÑÑ Ð½Ðµ тем, чем предÑтавлÑлиÑÑŒ. Ðо еÑть шанÑ, что они ищут именно Ñто. – Где он? – ÑпроÑил Кхалиб. – СиÑтема Цизик. Ðтот факт было Ñложно игнорировать. ДоÑтаточно близко к ÑиÑтеме Гармартии, чтобы поверить. ПоÑледний раз Кхалиб беÑедовал Ñ Ðттиком на переговорах ÑовмеÑтно Ñ ÐŸÐ»Ð¸ÐµÐ½Ð¾Ð¼ и Сабеном через литокаÑÑ‚, но недавно от него пришел импульÑный Ñигнал. Тот был поÑлан через мину, наÑтроенную так, чтобы иÑпуÑкать его при детонации. Сигнал был гордым проклÑтием, предназначавшимÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð”ÐµÑ‚ÐµÐ¹ Императора, но «Погибель ÐÑирнота» его тоже уловила. Таким образом Ðттик Ñообщил братьÑм, что продолжает войну, не выдав при Ñтом Ñвоего меÑтонахождениÑ. С тех пор не поÑтупало Ñообщений ни от Ðттика, ни о враге. Мощные штормы, разыгравшиеÑÑ Ð² имматериуме, Ñделали ÑвÑзь почти невозможной, а путешеÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ â€“ опаÑными. РиÑковать имело ÑмыÑл лишь ради ценной награды. Возможно, «ТармаÑ» ей и окажетÑÑ. МеÑтонахождение ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ»Ð¾ Ñвой ÑмыÑл. По предÑтавлению Кхалиба, как раз до него корабль и мог доползти поÑле Гармартии. К ним приÑоединилÑÑ Ð›ÐµÐ²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ. – Что думаете, капитан? – ÑпроÑил он. Ð›ÐµÐ²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñтал ÑвÑзующим звеном между Железными Руками и Гвардией Ворона. ДипломатичеÑкими умениÑми, необходимыми Ð´Ð»Ñ Ñтой роли, он обладал, по-видимому, от природы, поÑкольку офицерÑкого Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ имел. Среди бежавших Ñ ÐšÑ…Ð°Ð»Ð¸Ð±Ð¾Ð¼ офицеров не оказалоÑÑŒ. – Ðто ÑÐ²Ð½Ð°Ñ Ð»Ð¾Ð²ÑƒÑˆÐºÐ°, – ответил Кхалиб. ОбÑуждать Ñ Ð›ÐµÐ²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñом Ñтратегию было Ñложно. Ð“Ð²Ð°Ñ€Ð´Ð¸Ñ Ð’Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ð° и Саламандры не предали его примарха, ФерруÑа МануÑа, но и не поÑледовали за ним в бой, как должны были. Он знал, что Ð›ÐµÐ²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€Ð¸Ð» в правильноÑть решений, которые принÑл ÐšÐ¾Ñ€Ð²ÑƒÑ ÐšÐ¾Ñ€Ð°ÐºÑ. Он знал, что ничего не доÑтигнет, Ð¾Ñ‚Ñ‚Ð°Ð»ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ð¾Ð² ДевÑтнадцатого легиона. Ðо доверие – Ñто иное. ДоверÑть он не мог. Однако должен был доверитьÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ по крайней мере выÑлушать его. ОÑтавшимÑÑ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¼ Рукам придетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñть новый тип войны. И как бы неприÑтно ни было ему Ñто признавать – даже Ñамому Ñебе, – Ð“Ð²Ð°Ñ€Ð´Ð¸Ñ Ð’Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ð° в Ñтом типе разбиралаÑÑŒ лучше вÑех. – Да, – ÑоглаÑилÑÑ Ð›ÐµÐ²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ. – Ловушка. Ðо она не обÑзана быть уÑпешной. – Дети Императора небрежноÑтью не Ñтрадают, – Ñказал Рауд. – Ловушка будет хорошей. – Ð’ противном Ñлучае Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ оÑкорблен, – ответил Кхалиб. – Еще больше, чем оÑкорблен ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð¾Ð´Ð°Ð¼Ð¸, к которым мы вынуждены прибегнуть. – Бей из теней, а потом удирай, – пробормотал Рауд. Ð›ÐµÐ²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±Ð½ÑƒÐ»ÑÑ, показываÑ, что не обижен. – БеÑчеÑтны лишь предатели, – Ñказал он. – Тени не лгут, братьÑ. С тем, кто их понимает, они иÑкренни, как не может быть иÑкренен и Ñвет. Пока Гвардеец Ворона говорил, Кхалибу начало казатьÑÑ, что Ñумеречный Ñвет ГалераÑа оÑлабевает вокруг него. Он ÑтоÑл на открытом проÑтранÑтве, как и вÑе они, но ÑтановилÑÑ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐµ отчетливым. Вдруг Ñтало трудно разглÑдеть за пепельным дождем его жеÑткие черты лица. Его неподвижноÑть начала воÑприниматьÑÑ ÐºÐ°Ðº отÑутÑтвие. Он был в тенÑÑ…, он был тенÑми, и Кхалиб понÑл, что его Ñлова была правдой. ИÑÑ‡ÐµÐ·Ð°Ñ Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·, Ð›ÐµÐ²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ð» им Ñвою ÑущноÑть. Кхалиб взглÑнул на Ñвою правую руку. Он пошевелил пальцами, уже более двухÑот лет не ÑоÑтоÑвшими из плоти и крови. И задумалÑÑ Ð½Ð°Ð´ ÑобÑтвенной правдой – правдой Железных Рук, которую теперь должен был защищать ÑроÑтнее, чем когда-либо. – Мы – не вы, – ответил он ЛеваннаÑу. – И никогда вами не Ñтанем. – Я ни за что бы не оÑмелилÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ðµ предлагать, – Ñказал ЛеваннаÑ. – Ðо атаковать открыто мы не можем, – заметил Рауд. – Я знаю. Ð’Ñе мы Ñто знаем. – Он поÑмотрел на центральное Ñтроение базы. – Рпотому должны найти новый метод борьбы, который вÑе же не будет нарушать заветы нашего примарха. – Значит, мы двинемÑÑ Ð² ловушку. ВерхнÑÑ Ñ‡Ð°Ñть головы Рауда была металличеÑкой. Ðо на нижней челюÑти еще оÑтавалаÑÑŒ плоть, что позволило ему изобразить подобие улыбки. – Ðу, Ñами они к нам врÑд ли придут, – ответил Кхалиб. Логичным меÑтом Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¾Ð²ÑƒÑˆÐºÐ¸ была бы точка ÐœÐ°Ð½Ð´ÐµÐ²Ð¸Ð»Ð»Ñ Ð² ÑиÑтеме Цизика. Кхалиб приказал привеÑти «Погибель ÐÑирнота» в полную боевую готовноÑть, дабы они имели возможноÑть открыть огонь через Ñекунду поÑле перехода в реальное проÑтранÑтво. Он не Ñтанет легкой жертвой Ð´Ð»Ñ Ð”ÐµÑ‚ÐµÐ¹ Императора. Ðо иллюзий отноÑительно иÑхода битвы он не питал. «ÐÑирнот» погибнет в продолжительном бою, еÑли только не Ñумеет Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑкрытьÑÑ Ð² варпе. Ударный крейÑер получил Ð¿Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð´ ИÑÑтваном. Они провели ремонт, но возможноÑти их были ограничены. ПуÑтотные щиты работали не на полную мощноÑть. КорпуÑу нанеÑли урон, и меÑта Ñтих ранений были поÑтыдно уÑзвимыми. Первый Ñуровый факт в игре, затеÑнной Кхалибом: Дети Императора вполне могли уничтожить любой одиночный корабль, клюнувший на приманку. Второй Ñуровый факт: игнорировать приманку он не мог. Он ÑтоÑл за пультом ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð´ моÑтиком «Погибели ÐÑирнота». Ð’ иллюминаторе ничего не было. СиÑтема молчала, и только аварийный Ñигнал «ТармаÑа» нарушал покой. – ÐуÑпик? – ÑпроÑил Кхалиб. – Мы уловили излучение двигателей «ТармаÑа», – Ñообщил Сетерик. – Других кораблей в радиуÑе дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½ÐµÑ‚. – Ðо Ñто не значит, что их нет в принципе, – добавил Рауд. Он ÑтоÑл за Ñтанцией ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ¼, в передней чаÑти моÑтика. – Они еÑть, конечно, – ответил Кхалиб. Ðо они не атаковали. Они прÑталиÑÑŒ. Почему? Потому что уничтожить «Погибель ÐÑирнота» недоÑтаточно. Предатели раÑÑчитывали на жертву покрупнее. «Как и Ñ», – подумал он. – Я бы разочаровалÑÑ, еÑли б их не было. ÐšÑƒÑ€Ñ Ð½Ð° «ТармаÑа». Ударный крейÑер Третьего легиона уже преодолел треть пути между точкой ÐœÐ°Ð½Ð´ÐµÐ²Ð¸Ð»Ð»Ñ Ð¸ звездой ÑиÑтемы. Цизик был Ñтарым краÑным Ñолнцем. Сотни миллионов лет назад он поглотил Ñвои ближайшие планеты, оÑтавив только внешние газовые гиганты и ледÑные планетоиды в поÑÑе Койпера. Цизик казалÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ же мертвым, как Делий, – но теперь он оживал в предчувÑтвии войны. Ðа первом Ñтапе ÑÐ±Ð»Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Â«Ð¢Ð°Ñ€Ð¼Ð°Ñом» Кхалиб вел корабль медленно и оÑторожно. СмыÑла Ñкрывать приÑутÑтвие «ÐÑирнота» не было. «ТармаÑ» и другие корабли Детей Императора, Ñколько бы их ни затаилоÑÑŒ в ÑиÑтеме, уже знали о их прибытии, но ему Ñамому нужно было времÑ, чтобы обнаружить оÑтальные вражеÑкие Ñилы, еÑли Ñто было возможно. Он хотел выÑÑнить, что за ловушку ему приготовили. Ðичего. Только повторÑющийÑÑ Ñигнал от вражеÑкого крейÑера. Кхалиб заметил, что Ð›ÐµÐ²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° него Ñмотрит. Гвардеец Ворона ÑтоÑл в незаметном меÑте, у задней Ñтены, чуть ниже и правее пульта. Он не маÑчил перед глазами, но был виден, когда капитан хотел Ñ Ð½Ð¸Ð¼ поговорить. – Ðу? – поинтереÑовалÑÑ ÐšÑ…Ð°Ð»Ð¸Ð±. – Что ты видишь в Ñтих тенÑÑ…? – Уверен, то же, что и вы, капитан. Они ждут, что мы атакуем первыми. – ПоÑле чего они ранÑÑ‚ наÑ, вынудÑÑ‚ отÑтупить и поÑледуют за нами. – Да. «Чего мы и ждали», – подумал он. ОтÑутÑтвие вражеÑких атак подтверждало его теорию. Кхалиб кивнул Ñвоим мыÑлÑм. – У Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ выбора, мы вынуждены учаÑтвовать в их игре, – объÑвил он. – Ðо мы выйдем из нее победителÑми. Полный вперед, вÑе Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ðº бою. Уничтожим Ñтот вшивый корабль! Фоновый шум, который ÑкладывалÑÑ Ð¸Ð· работавших ÑиÑтем «ÐÑирнота», возроÑ. Их вибрации Ñтали Ñильнее. Кхалиб чувÑтвовал гнев кораблÑ, как ÑобÑтвенный. Его жизнь и жизнь ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ едины. Вот что значило быть Железноруким: не проÑто понимать, как Ñильна машина, но быть машиной. Когда он находилÑÑ Ð½Ð° борту «Погибели ÐÑирнота», когда определÑл его ÐºÑƒÑ€Ñ Ð¸ дейÑтвиÑ, граница между ним и кораблем размывалаÑÑŒ. Рулевые из других легионов иÑпытывали Ñто ÑлиÑние, когда подÑоединÑлиÑÑŒ к кораблÑм Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ мехадендритов. Ðо в ДеÑÑтом легионе вÑе воины шли по дороге, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²ÐµÐ»Ð° к неÑгибаемой мощи механики. Машина обладала диÑциплинированноÑтью, ÑоÑредоточенноÑтью и ÑÑноÑтью, плоти недоÑтупными. «Погибель ÐÑирнота» Ñлужил продолжением его воли, умножителем его Ñилы. Его правой рукой, Ñокрушающей врагов. Рон и вÑе легионеры на борту платили за дары машины тем, что отождеÑтвлÑлиÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ¹ вÑе больше и больше. Ð¤ÐµÑ€Ñ€ÑƒÑ ÐœÐ°Ð½ÑƒÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð» им Ñтот путь. Ему не хватило времени завершить его – но он не умер, не мог умереть! – и их долгом было удвоить рвение и завершить паломничеÑтво. Теперь твердоÑть машины была нужна им как никогда. КруакÑ, ÑтоÑвший в Ñтратегиуме на неÑколько шагов позади Кхалиба, произнеÑ: – И теперь, как и планировалоÑÑŒ, мы ударим, а потом броÑимÑÑ Ð² бегÑтво. Его машинный Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð±Ñ‹Ð» оÑобенно холоден и пуÑÑ‚. – Да, железный отец, – ответил Кхалиб, не оборачиваÑÑÑŒ. – Ðо не вÑе так проÑто. – Я знаю. Ðо мои опаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ оÑлабевают. Какова цена Ñтой Ñтратегии? Ð’ какой мере мы обÑзаны за нее тем, кому наша филоÑÐ¾Ñ„Ð¸Ñ Ñ‡ÑƒÐ¶Ð´Ð°? Кхалиб броÑил взглÑд на ЛеваннаÑа. ОбÑтоÑтельÑтва вынуждали Железных Рук учитьÑÑ Ð¼ÐµÑ‚Ð¾Ð´Ð°Ð¼ Гвардии Ворона. Ðо Ñуть легиона Ñти уроки не изменÑÑ‚. – Ты ÑомневаешьÑÑ Ð²Ð¾ мне? – тихо, чтобы другие не Ñлышали, ÑпроÑил он КруакÑа. – Я ÑомневаюÑÑŒ в пути, на который мы вÑтаем. Легионам, броÑившим нашего примарха на ИÑÑтване, нечему Ð½Ð°Ñ ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ. Ð’ голоÑе Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ¸ Железных Рук не было Ñмоций. Ð’ÑÑ Ð·Ð»Ð¾Ñть выражалаÑÑŒ Ñловами. Кхалиб тоже ее иÑпытывал. Он хотел дать КруакÑу понÑть, что решение не далоÑÑŒ ему легко. – Ðо еÑть ли у Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ð¾Ñ€? Мы обÑзаны адаптироватьÑÑ, еÑли хотим продолжить борьбу. – Он взглÑнул на второго воина. Серворуки КруакÑа были Ñложены у него за Ñпиной. Из вÑех легионеров на борту «ÐÑирнота» он транÑформировалÑÑ Ð½Ð°Ð¸Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ полно. Кхалиб не был уверен, оÑталаÑÑŒ ли в нем вообще какаÑ-то плоть. – То, что мы ÑобираемÑÑ Ñделать, – продолжил он, – отвечает духу Железных Рук. Ðто будет точно. Ðто неумолимо. И потому мы одержим победу. ÐšÑ€ÑƒÐ°ÐºÑ Ð½Ðµ ответил. Кхалиб повернулÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ к иллюминатору. – Ðто «Погибель ÐÑирнота», – Ñообщил Ðнион. – Капитан Кхалиб. – СпаÑибо, Ñоветник, – отозвалÑÑ ÐриÑтон. Ðе Â«Ð’ÐµÑ€Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð¤ÐµÑ€Ñ€ÑƒÐ¼Â». Жаль. МеÑть Ðттику была бы приÑтной и жеÑтокой Ñимметрией. Ðо, возможно, Кхалиб Ñтанет ключом ко второму капитану. ÐриÑтон наблюдал за траекториÑми ударных крейÑеров, вычерченными на тактичеÑком Ñкране. – Мы могли бы разнеÑти их на куÑки. – Могли бы, – ÑоглаÑилÑÑ ÐриÑтон. Ðнион молчал, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ð°. ÐриÑтон развлекалÑÑ, не Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾. – Ðет нужды риÑковать «ТармаÑом», – заметил Ðнион. – Теотормон показал ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑовершенным командиром и должен быть наказан, – поÑÑнил ему ÐриÑтон. – Строжайше. Кроме того, неужели мы должны удовлетворитьÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ ударным крейÑером? Тем более не тем, который уничтожил «Каллидору»? – Ðет, лорд-коммандер. – Ðет, – повторил ÐриÑтон. – Мы заÑтавим Ñтих Железных Рук отвеÑти Ð½Ð°Ñ Ðº их братьÑм. – Они не глупы. – Да. Рпотому наша ошибка должна быть идеальна. Они должны поверить, что Ñорвали наши планы. Два ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð²Ñтупили в бой. Огонь они открыли почти одновременно. Огромные, как горы, протÑженные, как города, корабли двигалиÑÑŒ Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð´Ð¸Ð¾Ð·Ð½Ð¾Ð¹ ÑтепенноÑтью, ÑовÑем не отражавшей нетерпеливоÑть Ñвоих командиров. Они атаковали друг друга торпедами и пушками. ÐžÑ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ быÑтры, но Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ¹ – быÑтрее, ненавиÑть их – горÑчее. Корабли ÑражалиÑÑŒ Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡ÐµÑтвенноÑтью монументов. Ð’ Ñтой дуÑли уклонений не будет. Плавный и убийÑтвенный танец маневров имел одну цель: первым нанеÑти противнику больший урон. ПроÑтранÑтво за иллюминатором оÑвещали вÑполохи пуÑтотных щитов. Кхалиб Ñлышал, как зачитывают ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ повреждениÑÑ…. Он видел на Ñкранах, выводÑщих данные о здоровье кораблÑ, характерные краÑные руны. Ðи в первом, ни во втором он не нуждалÑÑ. СоÑтоÑние ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ð»Ð¾ÑÑŒ им на физичеÑком уровне. Их тела были едины. Ðо волю корабль взÑл от него, а потому «ÐÑирнот» не оÑтановитÑÑ, пока не выбьет из врага жизнь. «Погибель ÐÑирнота» шел наперерез «ТармаÑу». Корабль Детей Императора был невелик в поперечном Ñечении, однако Кхалиб Ñумел выпуÑтить по нему полный залп из правобортного вооружениÑ. «ТармаÑ» выÑтрелил вперед, и Кхалиб увидел Ñлабое меÑто: Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть торпед и ÑнарÑдов шли Ñ Ð»ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾ борта. – Обогни их и вÑтань напротив правого борта, – приказал он рулевому КириктаÑу. – Они берегут его от наÑ. ÐšÐ¸Ñ€Ð¸ÐºÑ‚Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‡Ð¸Ð½Ð¸Ð»ÑÑ. СохранÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÑƒÑŽ ÑкороÑть, «ÐÑирнот» начал поворачивать. «ТармаÑ» попыталÑÑ Ð¸Ð¼ воÑпрепÑÑ‚Ñтвовать. У него не было необходимоÑти перемещатьÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ же ÑкороÑтью и на тоже раÑÑтоÑние, чтобы уберечь уÑзвимые меÑта от «ÐÑирнота». Ðо он тормозил, и тем Ñамым раÑкрыл второе Ñлабое меÑто. – Их двигатели... – начал Рауд. – Вижу, – перебил Кхалиб. Ðо он видел не только Ñто. Он видел, чем неизбежно закончитÑÑ Ñтот танец. Дети Императора уже проиграли. Проиграли в тот момент, когда Ñтала ÑÑна Ñуть их повреждений. Кхалиб надеÑлÑÑ, что они оÑознают Ñто так же ÑÑно, как он. Он хотел, чтобы они чувÑтвовали, как чиÑло возможных иÑходов ÑокращаетÑÑ Ð´Ð¾ одного, как неудержимо приближаетÑÑ Ðº ним момент казни. Ðо они ÑражалиÑÑŒ до конца. СражалиÑÑŒ отчаÑнно, пытаÑÑÑŒ утащить «ÐÑирнота» в небытие вмеÑте Ñ Ñобой. ÐžÑ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Â«Ð¢Ð°Ñ€Ð¼Ð°Ñа» Ñконцентрировали огонь на одной точке по миделю. – Щиты оÑлабевают, – объÑвил Демир. – ЦелоÑтноÑть корпуÑа под угрозой. – ВыпуÑтить воздух, опуÑтить перегородки, – приказал Кхалиб. – Ð’ÑÑŽ Ñнергию на правобортные щиты. – Контакт! – Ñообщил Сетерик. – МногочиÑленные Ñигналы, раÑÑтоÑние ÑокращаетÑÑ. – С какого направлениÑ? – ÑпроÑил Кхалиб. – Со вÑех. – Брат-капитан, – вмешалÑÑ Ð”ÐµÐ¼Ð¸Ñ€. – Ðаш правый борт будет уÑзвим. – Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÑть. Демир Ñделал паузу, потом ответил: – Так точно. Â«Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÑть», – повторил Ñебе Кхалиб. ЕÑли потребуетÑÑ, он Ñам его ÑоздаÑÑ‚. «Погибель ÐÑирнота» завершил маневр. Два ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ ÑтоÑли борт к борту. РаÑÑтоÑние между ними утратило значение. «ТармаÑ» продолжал ÑражатьÑÑ, но был уже мертв. – Огонь, – приказал Кхалиб. «ÐÑирнот» атаковал вÑеми бортовыми орудиÑми, а потом еще раз. Ð’ «ТармаÑа» ударило Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ, в два раза превышавшей вÑе, что корабль Третьего легиона мог ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ. Кхалиб поморщилÑÑ, почувÑтвовав, как ÑодрогаетÑÑ Â«ÐÑирнот». Щиты опÑть вÑпыхнули, и даже неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° дополнительную Ñнергию, чаÑть их Ñпала. Демир выкрикивал донеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± уроне, но Кхалиб переÑтал вÑлушиватьÑÑ. Он ÑоÑредоточилÑÑ Ð½Ð° одном «ТармаÑе». Его ÐºÐ¾Ð½Ñ†ÐµÐ½Ñ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñледовала Ñквозь пуÑтоту за ÑнарÑдами-убийцами кораблей. Он обÑзалÑÑ Ñвершить акт возмездиÑ, и во Ð¸Ð¼Ñ Ð¢Ñ€Ð¾Ð½Ð°, они Ñ Â«ÐÑирнотом» Ñто Ñделают. От выÑтрелов пуÑтотные щиты «ТармаÑа» Ñперва вÑпыхнули, как Ñолнца, а затем угаÑли. Торпеды начали пробивать корпуÑ, и тогда возник новый Ñвет. Сначала он пульÑировал краÑным. То были огненные бури, охватившие коридоры кораблÑ. Ðо он ÑтановилÑÑ Ñрче, Ñила и разрушительноÑть его нараÑтали. Теперь Ñто был плазменный крик умирающего кораблÑ. «ТармаÑ» раÑкололÑÑ. ÐоÑÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¸ ÐºÐ¾Ñ€Ð¼Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñти начали двигатьÑÑ Ð² разные Ñтороны, не переÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ñ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² раÑтущий огненный шар. Ðа фоне взрыва гигантÑкий корабль выглÑдел не так уж и значительно. КаÑкады ударных волн гнали Ñквозь пуÑтоту. – Уводи наÑ, – приказал Кхалиб, но ÐšÐ¸Ñ€Ð¸ÐºÑ‚Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ менÑл ÐºÑƒÑ€Ñ Ð¸ отправлÑл «ÐÑирнота» в прÑмой полет, по каÑательной к дуге, которую он опиÑывал вокруг «ТармаÑа». – ПерераÑпредели Ñнергию Ð´Ð»Ñ Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð¾Ð², брат Демир. Ðе уÑпел он договорить, как в левый борт «ÐÑирнота» ударили первые торпеды Ñ Ð¾Ñтального флота. Их трÑхнуло, и Кхалиб понÑл, как Ñерьезен урон, еще до того, как Демир заговорил. Вибрации ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð¸ даже до него. ÐŸÑƒÐ»ÑŒÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð½ÑƒÐ»ÑÑ. Кхалиб начал ÑомневатьÑÑ Ð² правильноÑти Ñвоих предположений. Ð’ атаке чувÑтвовалаÑÑŒ не попытка ранить. Дети Императора намеревалиÑÑŒ их убить. – Мы потерÑли две батареи бортовых орудий, – Ñообщил Демир. – ЕÑть вторичный урон от взрывных ÑнарÑдов. Ð’ погрузочной палубе пробоина. Огонь раÑпроÑтранÑетÑÑ. – Делай вÑе, что необходимо, – ответил Кхалиб. Демир в поÑÑнениÑÑ… не нуждалÑÑ. Приказ подтверждал, что он, как капитан, понимал ÑерьезноÑть повреждений и дальнейших потерь. Сколько братьев, оказавшихÑÑ Ñ€Ñдом Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑƒÐ±Ð¾Ð¹, выброÑило в коÑмоÑ? ПотерÑли ли они штурмовики? Сколько Ñервов Ñгорело в пламени? Ð’ данный момент ответы на Ñти вопроÑÑ‹ были неÑущеÑтвенны. Имело значение лишь выживание Ñамого ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¸ его ÑпоÑобноÑть ÑражатьÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ. Только Ñто, еÑли они ÑобиралиÑÑŒ увидеть конец Ñтой кампании. – Можем ли мы позволить Ñебе потери, которые Ñкоро поÑледуют? – ÑпроÑил КруакÑ, Ñловно прочитав его мыÑли. – ЕÑли будет возможноÑть избежать их, Ñ ÐµÐ¹ воÑпользуюÑÑŒ, – ответил Кхалиб. «Погибель ÐÑирнота» опÑть ÑодрогнулÑÑ. Взвыли Ñирены. – Ее не будет, – ответил КруакÑ. – Дети Императора поÑтрадают куда Ñильней, – пообещал ему Кхалиб. Ðо только еÑли «ÐÑирнот» Ñумеет Ñбежать из ÑиÑтемы. – Рулевой КириктаÑ, ÐºÑƒÑ€Ñ Ð½Ð° точку МандевиллÑ. Брат Сетерик, каково меÑтоположение вражеÑких Ñил? – Пока на границе ÑиÑтемы. Корабли Ñ Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ñ… Ñ€Ñдов приближаютÑÑ. Те, кто ближе к точке МандевиллÑ, не двигаютÑÑ. – Они знают, что мы будем вынуждены прийти к ним. Так и поÑтупим. Полный вперед. Огонь из вÑех передних батарей. Ðто был Ñамый большой риÑк, который он брал на ÑÐµÐ±Ñ Ð² ÑиÑтеме Цизика. Ðо также единÑтвенный доÑтупный ему ход. Железные Руки не могли выÑкользнуть из Ñетей, разворачивавшихÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³, но не могли и ÑражатьÑÑ Ñ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¼ флотом. Ð’ вибрациÑÑ… «ÐÑирнота» поÑвилаÑÑŒ дрожь. Кхалиб ÑомневалÑÑ, что у его ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð±Ñ‹Ð» ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ и в Ñхватке Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ врагом. Теперь только бегÑтво или Ñмерть. И потому ударный крейÑер летел в паÑть капкана. – Брат-капитан, – Ñообщил Сетерик, – мы приближаемÑÑ Ðº боевой барже «Уртона». – Дадим же им повод поволноватьÑÑ, – Ñказал Кхалиб. – ОтчаÑнный шаг, – проговорил КруакÑ. – Как и Ñама Ñта миÑÑиÑ. Как и Ñама Ñта война. – Я понимаю, капитан. Ðо не противоречит ли Ñто отчаÑние нашим принципам? – Ðет, – ответил Кхалиб. – Мы знали, что Ñто ловушка. РиÑк проÑчитан. И он не ÑтановитÑÑ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐµ проÑчитан от того, что вероÑтноÑти не в нашу пользу. – Хорошо, – ответил железный отец. «Погибель ÐÑирнота» уÑтремилÑÑ Ð½Ð° «Уртону», а пушечные Ñдра и торпеды летели перед ним, как будто могли оÑтановить входÑщий огонь. Ð”Ð»Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð¾Ð¹ баржи Ð¿Ñ€Ð¾ÐµÐºÑ†Ð¸Ñ Â«ÐÑирнота» будет меньше его полной длины. Кхалиб понимал, как иронично иÑпользовать против врага ту же тактику, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ðº мало помогла «ТармаÑу». Ðо у Железных Рук была ÑкороÑть. СкороÑть и ÑÐ»Ð°Ð±Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð° на удачу – вот и вÑе, что было у них Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ³Ð°. «ПроÑчитан», – подумал Кхалиб. ПравдивоÑть Ñлова делала его только горче. ПредательÑтво вынуждало его и его братьев идти на крайние меры. Железным Рукам оÑтавалоÑÑŒ лишь принимать проÑчитанные, но от Ñтого не менее выÑокие риÑки. ÐžÑ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð¾Ð¹ баржи и ее ÑÑкортов полыхнули. ÐриÑтон улыбнулÑÑ, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñд Ñ Ñ‚Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑких Ñкранов на зрелище в иллюминаторе. Заводные игрушки из ДеÑÑтого легиона демонÑтрировали идеальную предÑказуемоÑть. Они делали то, что он ожидал, тогда, когда он ожидал. По их маневрам можно было ÑверÑть чаÑÑ‹. Ð’ том, как они ÑражалиÑÑŒ, не было иÑкуÑÑтва, только механика. Он никогда не понимал их приверженноÑти Ñтому подходу. Когда они ÑражалиÑÑŒ бок о бок, их триумфальные победы вызывали к него уважение, но методы казалиÑÑŒ Ñкучными. Теперь он Ñмотрел на них Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны. Теперь он иÑпользует их туÑклую банальноÑть в качеÑтве оÑновы Ñвоего творениÑ. ХолÑÑ‚ был уже готов, а они пройдут по нему, оÑтавлÑÑ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ñ‹Ðµ ему мазки. Он не ÑомневалÑÑ, что Ñозидание в таких маÑштабах Ñтанет иÑточником воÑхитительных впечатлений – оÑобенно в кульминационный момент, когда Железные Руки Ñделают гигантÑкий прыжок к полному вымиранию. – ИÑтребление, – обратилÑÑ Ð¾Ð½ к Ðниону. – ЕÑть в нем пикантноÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð·Ð°Ñлуживает, чтобы ее иÑпытывали чаще, тебе так не кажетÑÑ? – Ð’Ñ‹ правы, коммандер. СоглаÑилÑÑ Ð»Ð¸ Ðнион потому, что Ñчитал Ñто необходимым, или потому, что дейÑтвительно понимал мыÑль ÐриÑтона? Ðнион был умным офицером и демонÑтрировал поÑтоÑнно раÑтущее умение разбиратьÑÑ Ð² хитроÑплетениÑÑ… ощущений и нюанÑах боли. ÐšÑ€ÑŽÑ‡ÑŒÑ Ð¸ проволочные нити ÑоединÑли уголки его глаз Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸. Каждый раз, когда он поворачивал голову, плоть разрывалаÑÑŒ заново. КазалоÑÑŒ, что он без конца плачет кровавыми Ñлезами, но при Ñтом он разрезал уголки рта, иÑкривив тот в вечной ухмылке. Возможно, он на Ñамом деле немного понимал изыÑканноÑть плана. – Причините им боль, -приказал ÐриÑтон Ñвоим офицерам. – ЗаÑтавьте их поверить, что их поÑледний Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñтал. Ðо не убивайте. – Что ж, мы Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ заÑтавили одного из них зашевелитьÑÑ, – заметил Рауд. Фрегат Ñлева от «Уртоны» начал маневр ÑƒÐºÐ»Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñтал подниматьÑÑ Ð½Ð°Ð´ плоÑкоÑтью, в которой шла битва. Ð‘Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ Ð±Ð°Ñ€Ð¶Ð° курÑа не менÑла. Ее орудиÑ, Ñ€Ñд их за Ñ€Ñдом, полыхали, ÑотрÑÑÐ°Ñ Ð¿ÑƒÑтоту беззвучным громом. «Уртона» в два раза превышал «Погибель ÐÑирнота» по размерам, но в его непоколебимом и медленном ходе вÑе равно Ñквозила заноÑчивоÑть, как будто он был неуÑзвим к атакам ударного крейÑера. «Они знают, как Ñильно нам доÑталоÑь», – подумал Кхалиб. Ð’ неумолимом приближении «Уртоны» Ñквозила наÑмешка. Дети Императора поднимали к лицу Железных Рук зеркало. «Смотрите», – говорили они. – «Когда-то вы так воевали, но мы Ð²Ð°Ñ Ñтого лишили». «ÐÑирнот» опÑть ÑодрогнулÑÑ, когда вражеÑкие ÑнарÑды ударили в ноÑ. Щиты поглощали большую чаÑть урона, но кинетичеÑÐºÐ°Ñ Ñила деÑÑтиметровых ракет была так велика, что отдавалаÑÑŒ по вÑей длине корабельного хребта. Ð‘Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð½Ð¾ ноÑу покорежилаÑÑŒ. Одна торпеда пролетела над корпуÑом и ударила в оÑнование надÑтройки. От удара моÑтик затрÑÑÑÑ, как при землетрÑÑении. Смертные члены Ñкипажа потерÑли равновеÑие. Легионеры уÑтоÑли, но Кхалиб знал, что они уже готовилиÑÑŒ к неизбежному. Еще неÑколько таких залпов – и «ÐÑирнот» обречен. ЕÑли атаковать начнет оÑтальной флот, они погибнут через Ñчитаные Ñекунды. – Рулевой, – позвал Кхалиб. – ÐеобходимоÑть немедленного бегÑтва возраÑтает. ÐšÐ¸Ñ€Ð¸ÐºÑ‚Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð» больше Ñнергии в двигатели. Фоновый гул на «Погибели ÐÑирнота» превратилÑÑ Ð² рык. Рпод ним ÑлышалÑÑ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ¸Ð¹ напрÑженный звук варп-двигателÑ, разгонÑющегоÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð¶ÐºÐ°. ÐерегулÑрные толчки в вибрации тоже уÑилилиÑÑŒ. Кхалиб позволил Ñебе потратить Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ задуматьÑÑ Ð¾ ÑтабильноÑти варп-двигателÑ, целоÑтноÑти корпуÑа и Ñиле Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð“ÐµÐ»Ð»ÐµÑ€Ð°. Затем он отÑтавил Ñти вопроÑÑ‹ в Ñторону. «ÐÑирнот» либо переживет прыжок, либо нет. Ð Ñначала нужно пережить период до прыжка. – ДеÑÑть Ñекунд, – объÑвил КрикитаÑ. Еще один залп Ñ Â«Ð£Ñ€Ñ‚Ð¾Ð½Ñ‹Â». Где-то завизжало железо. Вдоль хребта прошла цепь взрывов, подпитывающих друг друга. Кхалибу казалоÑÑŒ, что корабль держитÑÑ Ð½Ð° одной только его Ñиле воли. Ðтого доÑтаточно. У него Ñтой воли Ñ Ð¸Ð·Ð±Ñ‹Ñ‚ÐºÐ¾Ð¼. РеальноÑть задрожала и разорвалаÑÑŒ. «Погибель ÐÑирнота» прыгнул в варп. Раненый корабль пропал из реальноÑти. ПоÑле ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð½ оÑтавил раÑÑеивающуюÑÑ Ñнергию: чаÑтично Ñледы ÑобÑтвенных повреждений, чаÑтично – безумный шепот, пролившийÑÑ Ð¸Ð· варпа. ÐриÑтон видел, как Ñовершенен был урон, нанеÑенный ударному крейÑеру. По его оценке, Железные Руки переживут путешеÑтвие через варп, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±ÐµÐ· иÑпытаний не обойдетÑÑ. И даже еÑли бы повреждений не было, оно вÑе равно Ñтало бы Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… куда Ñложнее, чем Ð´Ð»Ñ Ð”ÐµÑ‚ÐµÐ¹ Императора. Он открыл канал ÑвÑзи Ñо вÑем флотом. – Ð’Ñем кораблÑм, Ñледовать за «Уртоной», – объÑвил он. – Позволим добыче провеÑти Ð½Ð°Ñ Ñквозь имматериум. Ð‘Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ Ð±Ð°Ñ€Ð¶Ð° прыгнула через неÑколько минут поÑле «ÐÑирнота». Ее двигатели разгонÑлиÑÑŒ в течение вÑего боÑ. Однако в варпе было неважно, наÑколько Железные Руки их опережают. ПроÑтранÑтво в нем ÑхлопывалоÑÑŒ, а Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ÑкривлÑлоÑÑŒ. Ðи первое, ни второе не имели объективного ÑмыÑла. Их меÑто занимали темные имитации, а вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ приходили иллюзии материи, наÑтойчивые Ñны и ÑущеÑтва, наделенные злым разумом. Варп был бурей. Он ÑодрогалÑÑ Ð¾Ñ‚ ÑлиÑний воÑторга и ÑроÑти. Волны Ð½ÐµÐ±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ в беÑконечноÑть и обрушивалиÑÑŒ на безумцев, решивших, что могут плавать в царÑтвах богов без их разрешениÑ. Ðо Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ñ… избранных путь был Ñпокоен. «Уртона» проходил мимо разрушительных вихрей. Дети Императора могли плыть по морÑм нереальноÑти, не вÑÑ‚Ñ€ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¿ÑÑ‚Ñтвий. Прозрев, они открыли Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¼ÑƒÐ´Ñ€Ð¾Ñть, ÑпрÑтанную в Ñамих глубинах ощущений, и новоÑвленный Ñвет озарÑл им путь Ñквозь имматериум. Силы, царÑтвовавшие в варпе, ÑтоÑли на Ñтороне Гора в его войне Ñ Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼. «Погибель ÐÑирнота» попал в шторм. Их навигатор будет практичеÑки Ñлеп. Где же Ñвет Императора, который мог указать им дорогу? Ðигде. Он не мог пробитьÑÑ Ñквозь гигантÑкую бурю. – Врагу повезет, еÑли он Ñумеет Ñовершить неÑколько коротких прыжков, – заметил Ðнион. – Удача тут ни при чем, – ответил ÐриÑтон. – Ðе понимаю. – Ðаша задача – Ñледовать за ними. Мы хотим, чтобы они добралиÑÑŒ до меÑта назначениÑ. Того же хотÑÑ‚ и наши повелители, – он улыбнулÑÑ. – Их путешеÑтвие не будет безмÑтежным, но до гавани они доберутÑÑ, – его улыбка Ñтала шире. – Рпотом мы ее Ñожжем. ПоÑле перехода в варп «ÐÑирнот» Ñтал ÑодрогатьÑÑ ÐµÑ‰Ðµ Ñильнее. Имматериум не воздейÑтвовал так прÑмо, как бортовые залпы, но был коварнее. Смерть реального окружала корабль, пыталаÑÑŒ Ñтереть его. – ÐÐ°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑледуют? – ÑпроÑил Кхалиб у Сетерика. Легионер разочарованно покачал головой. – Ðе могу Ñказать, брат-капитан, – он поднÑл взглÑд Ñ Ñкрана ауÑпика. – Они могут быть прÑмо над нами, но мы не узнаем. – Они здеÑÑŒ, – Ñказал ЛеваннаÑ. – Можете на Ñто раÑÑчитывать. – Я и раÑÑчитываю. – Ð’ противном Ñлучае победа Железных Рук была бы незначительной, едва ли ÑтоÑщей жертв. Он обратилÑÑ Ðº вÑему моÑтику: – Мы не видим врага, но обÑзаны иÑходить из того, что он видит наÑ. Теперь вÑе уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ‹ быть брошены на то, чтобы уйти от преÑледованиÑ. – Чем дольше мы пробудем в варпе... – начал Рауд. – Знаю, брат. Ðо у Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ выбора. – Чего мы доÑтигнем, – ÑпроÑил Сетерик, – еÑли Ñумеем уйти от них? – Мы от них не уйдем. Ðо Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñ… недооценивать. ЕÑли наши маневры будут притворÑтвом, они поймут. Мы должны Ñделать вÑе, чтобы они отÑтали, – он замолчал, подождал. Теперь его Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ‹ были задавать Ñебе один вопроÑ. Он хотел, чтобы тот озвучили. Очень важно было произнеÑти его вÑлух и вÑлух ответить. Ðе Ð´Ð»Ñ ÑƒÑпеха кампании – но Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ð°Ð»Ð¸ клановой роты. Рауд заговорил первым. – Брат-капитан, ÑоздаетÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ, что мы выÑтраиваем Ñтратегию на предположении, что проиграем. – Да, – ответил Кзалиб, по-прежнему обращаÑÑÑŒ ко вÑем. – Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ñ‹ Ñлабы. Мы Ñто знаем. И враг Ñто знает. Четко понимать Ñоотношение Ñил – ключевое требование в войне. Мы будем непоколебимы во вÑем. И даже в Ñтом необходимом поражении. Ðта непоколебимоÑть и обеÑпечит нам победу. Как вы думаете, мы можем обмануть Детей Императора? Ðет? КлÑнуÑÑŒ вам, братьÑ, мы можем. Ðо обманем мы их Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ правды. Он оглÑнулÑÑ Ð½Ð° КруакÑа. Железный отец кивнул. – СовершенÑтво, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐšÑ…Ð°Ð»Ð¸Ð±. Он опÑть Ñмотрел на моÑтик. – СовершенÑтво. Дети Императора Ñчитают, что понÑтие принадлежит им. Ðо вÑпомните орудиÑ, выкованные ФерруÑом МануÑом и Фулгримом при их первой вÑтрече. Оба они были Ñовершенны. Ðаш путь – не их, и наше ÑовершенÑтво Ñокрушит их. Он мгновение помолчал. – Ð’ конце концов, – добавил он, – они ведь не Ñумели помешать нам войти в варп в Ñамом начале. Слежка за «Погибелью ÐÑирнота» Ñтала отдельным удовольÑтвием. ÐриÑтону подумалоÑÑŒ, что она походила на наблюдение за наÑекомым, бегающим по лиÑту пергамента. ÐаÑекомое могло Ñколько угодно менÑть направление, но в конце Ñвоей беготни оно оÑтавалоÑÑŒ так же хорошо видимо, как в начале. Варп не был лиÑтом пергамента. Он был неизвеÑтноÑтью и безумием. Ударный крейÑер внезапно корректировал курÑ, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñ‚Ðµ Ñамые бури, которые грозили его уничтожить. ÐриÑтон предÑтавлÑл Ñебе, как Ñти маневры должны выглÑдеть Ð´Ð»Ñ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ñ… Рук. Они плыли по одному безумному течению за другим, Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ поÑледующим решением вÑе больше полагаÑÑÑŒ на удачу, вÑе больше риÑÐºÑƒÑ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€ÐµÐ¹ Ñтратегии. Они, должно быть, и не предÑтавлÑли, что их можно выÑледить в Ñтом бурлÑщем безумии не-проÑтранÑтва. «Уртона» ÑправлÑлаÑÑŒ Ñ Ñтим без проблем. Проще преÑледование было бы, только еÑли б проходило в ÑиÑтеме Цизика, и «ÐÑирнот» оÑтавлÑл бы за Ñобой радиационный Ñлед. ИÑкуÑÑтво заключалаÑÑŒ в том, чтобы держатьÑÑ Ð´Ð¾Ñтаточно далеко. «Я лично казню капитана того кораблÑ, которого враг обнаружит», – объÑвил он флоту. Ð’Ñе они жаждали крови Железных Рук. И он тоже. Ðо крови должно быть много. Кровь должна быть вÑÑ, что еÑть. И потому флот Ñледовал за ними. РаÑÑтоÑние между ними и кораблем ДеÑÑтого легиона было уÑловноÑтью Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÑта, где проÑтранÑтво ÑвлÑлоÑÑŒ ложью. Ðо корабли были реальны. Он имели ÑущноÑть, Ñнергию, которые влиÑли на варп и могли улавливатьÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ кораблÑми. ÐриÑтон Ñдерживал Ñвои Ñилы. ÐÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ флота отноÑительно «Погибели ÐÑирнота» ÑнизилаÑÑŒ до нулÑ. От ударного крейÑера оÑталоÑÑŒ лишь Ñлабое Ñхо. За ним по-прежнему можно было Ñледить, но он держалÑÑ Ð½Ð° Ñамых границах воÑприÑтиÑ. Ð”Ð»Ñ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ñ… Рук, иÑпытывавших на Ñебе вÑÑŽ мощь врап-бури, Дети Императора будут невидимы. – Мы риÑкуем их потерÑть, – заметил Ðнион. «ÐÑирнот» шел по очередному бурному течению. – Ðе риÑкуем, – отозвалÑÑ ÐриÑтон. – Ðо еÑли они... ÐриÑтон его перебил: – Их дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ðµ имеют значениÑ. Они были обречены Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ момента, как клюнули на приманку. Значение имеют лишь наши дейÑтвиÑ. Я не омрачу ÑовершенÑтво нашего творениÑ, броÑившиÑÑŒ вперед Ñо Ñлепым пылом. Как раз Ñто будет риÑкованно. Дефект в работе, вызванный ÑлучайноÑтью, а не замыÑлом, – вот наÑтоÑщее поражение. Ð’ Ñтом заключалоÑÑŒ преÑтупление Теотормона. И он был наказан. По корабельному времени прошло неÑколько чаÑов, когда «Погибель ÐÑирнота» наконец вышел из варпа. ÐриÑтон был удивлен, что его капитан решилÑÑ Ð½Ð° Ñтоль длинный и беÑпокойный прыжок. Корабль был Ñильно поврежден. Он навернÑка был на грани полного разрушениÑ. «Уртона» поÑледовал за ним. Флот вышел в реальное проÑтранÑтво. Ðта ÑиÑтема тоже была мертвой. – Делий, – Ñообщил Ðнион. ÐриÑтону нравилаÑÑŒ ÑÐ¸Ð¼Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¸Ñ Ñ Ð¦Ð¸Ð·Ð¸ÐºÐ¾Ð¼. СлучайноÑть уÑилила краÑоту ловушки. Они нагонÑли жертву на Ñтоль же пуÑтом и безнадежном учаÑтке галактики, как тот, в котором преÑледование началоÑÑŒ. Отлично. «Погибель ÐÑирнота» иÑтекал плазмой. Идти по Ñтому Ñледу было легко до оÑкорбительноÑти. ЕÑли Кхалиб дейÑтвительно пыталÑÑ ÑпрÑтатьÑÑ, ÐриÑтону оÑтавалоÑÑŒ только возмутитьÑÑ. Ðо он не пыталÑÑ. Они обнаружили ударный крейÑер на низкой орбите ГалераÑа. Изучив Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð°ÑƒÑпика, Бромион Ñообщил: – Мощное излучение Ñ Ð»ÑƒÐ½Ñ‹. Враг оÑновал на ней базу. – То еÑть выбрал меÑто Ð´Ð»Ñ Ñвоей могилы, – Ñказал ÐриÑтон. «Погибель ÐÑирнота» в иллюминаторе ÑтановилÑÑ Ð²Ñе отчетливей. Его Ð¿Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ огромны. Из трещин в корпуÑе выглÑдывало пламÑ. СилуÑÑ‚ крейÑера казалÑÑ Ð´ÐµÑ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼, Ñдавленным. Он походил на обгрызенную коÑть. ÐриÑтон указал на него: – Мы ÑпуÑтимÑÑ Ð½Ð° их базу. Ðо Ñначала уберите Ñту жалкую развалину Ñ Ð³Ð»Ð°Ð· моих. Железные Руки выÑтрелили в ответ. Один раз. ÐриÑтон был удивлен, что они Ñмогли Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ Ñто. ПуÑтотные щиты «Уртоны» залп почти не заметили. Корабль ответил разрушительным огнем из пушек и торпедами. К нему приÑоединилиÑÑŒ вÑе корабли флота. Они окружили «ÐÑирнот» и ожгли пуÑтоту мощью Детей Императора. КрейÑер иÑчез в огненной буре, из которой даже Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ выделить взрыв варп-двигателÑ. Миниатюрное Ñолнце убитого «ÐÑирнота» еще полыхало, когда на Ð“Ð°Ð»ÐµÑ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð¸ падать деÑантные капÑулы. Корабли теÑнилиÑÑŒ на близкой орбите луны, Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ€Ð³Ð°Ñ Ð½Ð° поверхноÑть металличеÑкий град. Равнина под базой Железных Рук заполнилаÑÑŒ легионерами в доÑпехах цвета роÑкоши и жеÑтокоÑти. ÐриÑтон ÑтоÑл у оÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¼Ð°, перед ÑобиравшимÑÑ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ñтвом. – Ðаша цель – не проÑто победа, – повернулÑÑ Ð¾Ð½ к ÑтоÑвшему Ñ€Ñдом Ðниону. – ÐšÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÑет в Ñебе определенный урок. Дети Императора неудержимой волной обрушатÑÑ Ð½Ð° Железных Рук. Они разобьют врага, и Ñта победа отзоветÑÑ Ñхом их ÑобÑтвенной механичеÑкой войны, а в иронии ее будет заключатьÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð¾Ñть иÑтинного иÑкуÑÑтва. Ð Ñды коÑмодеÑантников иÑчезали в пелене. От капÑул виднелиÑÑŒ лишь Ñмутные ÑилуÑты. Издалека доноÑилÑÑ Ñ€Ñ‹Ðº танков, привезенных в деÑантных кораблÑÑ…. ÐриÑтон их не видел, но знал, что командует их мощью. Их ÑнарÑды будут разбивать Ñтены базы, пока до нее не домаршируют легионеры. – БратьÑ, – обратилÑÑ Ð¾Ð½ к ним вÑем по вокÑу, – Железные Руки бежали, а теперь они прÑчутÑÑ. Унизим их окончательно? Воины ответили ему ликующими криками. Война транÑформировалаÑÑŒ в ощущение – ощущение Ñтало оружием. Марш началÑÑ. База Железных Рук на вершине холма едва виднелаÑÑŒ. Сначала она казалаÑÑŒ пÑтном – размытой черной клÑкÑой. Детали проÑÑнилиÑÑŒ, только когда ÐриÑтон преодолел половину холма. Линии Ñтен, в которые уже били ÑнарÑды «Сокрушителей» из танков-«Поборников», Ñтали четче. Только тогда им ответили Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð·Ñ‹. ÐриÑтона Ñто удивило. Железные Руки Ñпокойно предоÑтавили ДетÑм Императора Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° выÑадку и Ñбор. ÐÑ€Ð¼Ð¸Ñ ÐриÑтона превышала вÑе, что Кхалиб мог укрывать за Ñтенами, но такое промедление Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ огнем было чем-то большим, чем ошибка. СтоÑвший Ñ€Ñдом Ðнион нахмурилÑÑ. – Ðеужели они наÑтолько глупы? – СомневаюÑÑŒ. – СобÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð»Ð¾Ð²ÑƒÑˆÐºÐ°? – ВеÑьма вероÑтно. – Ðо как? Ðа что они надеютÑÑ? ÐриÑтон Ñтого не знал. Впервые Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ момента, как «Погибель ÐÑирнота» прибыл в Цизик, он почувÑтвовал намек на тревогу. Он попыталÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавить, как разбитые, обеÑкровленные Железные Руки могли бы воÑпрепÑÑ‚Ñтвовать его наÑтуплению. У него не получилоÑÑŒ, и Ñта неудача беÑпокоила, потому что предÑтавить Ñмиренную гибель ДеÑÑтого легиона было еще Ñложнее. Он иÑкал намеки на минное поле или заÑаду. Оба были возможны. ВулканичеÑкий Ñмог был таким плотным, что даже его хищные глаза не обнаружили бы атаку, пока не оказалоÑÑŒ бы Ñлишком поздно. Ðо даже уÑпешной заÑаде не замедлить наÑтупление. И ее не было. Были только пушки на Ñтене. Их ÑнарÑды оÑтавлÑли в холме кратеры. Легионеров разрывало. ÐžÑ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ñли потери, пуÑть и незначительные. Ðо они уже умолкали одно за другим по мере того, как танки ÑтановилиÑÑŒ вÑе ближе, концентрировали огонь и обрушивали Ñтены. К тому времени, как ÐриÑтон переÑек разрушенные фортификационные линии, оборонительный обÑтрел уже не звучал. Впереди возвышалоÑÑŒ центральное здание базы. Сборные поÑтройки у Ñтен размером поменьше горели. – Где они? – ÑпроÑил Ðнион. ÐриÑтон тоже задавалÑÑ Ñтим вопроÑом. ЕÑли обломки и Ñкрывали кого-то, они Ñтого не узнают; только оÑтанки Ñервиторов виднелиÑÑŒ тут и там. От Железных Рук не было и Ñледа, а в Ñердце крепоÑти перед ними царила тишина. Возможно, они отложили заÑаду до более позднего момента? Ðет. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ на то, что Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть его Ñил ÑобралаÑÑŒ на базе, оÑÑ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð° веÑÑŒ холм до Ñамого оÑнованиÑ. – Орбитальный удар? – предположил Ðнион. – Чем? – ОÑтавайÑÑ Â«ÐŸÐ¾Ð³Ð¸Ð±ÐµÐ»ÑŒ ÐÑирнота» цел, Ñто еще было бы возможно. Он направилÑÑ Ðº центральному бункеру. – Ответы ждут Ð½Ð°Ñ Ð² нем, – Ñказал он. – Как и ловушка. – Она будет никчемной. Должна быть. Ðа здание упало неÑколько ÑнарÑдов, но оно выдержало, только потерÑло пару вентилÑционных труб. Держа болтер наготове, ÐриÑтон ударил в двери плечом; они оказалиÑÑŒ не заперты. Коридор за ними был пуÑÑ‚. Безмолвный путь оÑвещалÑÑ Ð»ÑƒÐ¼Ð¸Ð½Ð¾Ñферами, а воздух был Ñ‚Ñжелым от запуÑтениÑ. – ЗдеÑÑŒ никого нет, – проговорил Ðнион. – ЕÑли они вÑе Ñидели на ударном крейÑере, то они оказалиÑÑŒ хуже глупцов, – ответил ÐриÑтон. Тревога не отпуÑкала, но теперь к ней приÑоединилаÑÑŒ злоÑть. Победа над Ñтоль некомпетентным врагом будет не триумфом, а позором. Ðо нет, Ñто невозможно. Железные Руки проÑвили глупоÑть, Ñохранив категоричную верноÑть Императору. Ðо они оÑтавалиÑÑŒ тактиками. Коридор вел в большой зал в центре зданиÑ. Ð’ нем оказалаÑÑŒ шахта, ÑƒÑ…Ð¾Ð´Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¾ в иÑтерзанную кору ГалераÑа. – ОпаÑÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‚ÐµÑ, – прокомментировал Ðнион. – СоглаÑен. Из глубин поднималиÑÑŒ Ñерные пары. Далекий непрекращающийÑÑ Ñ€Ð¾ÐºÐ¾Ñ‚ вулканов оÑтавалÑÑ Ñлышен даже за Ñтенами. Ð’ шахту падала пыль, поднÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÑÑкой. Одно полноценное землетрÑÑение могло разрушить здеÑÑŒ вÑе. – Уходит глубоко, – Ñказал Ðнион. К Ñтенам на регулÑрном раÑÑтоÑнии друг от друга крепилиÑÑŒ люминеÑцентные трубки, иÑчезавшие глубоко в Ñумраке. – Что бы там ни находилоÑÑŒ, они пошли на немалый риÑк и потратили немало реÑурÑов, чтобы Ñто добыть, – заметил ÐриÑтон. Он указал на подъемник, чьи троÑÑ‹, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, уходили на Ñамое дно шахты. – Рвот и приглашение. – Приманка? – РазумеетÑÑ. Они не отказалиÑÑŒ от нашей. Я не буду отказыватьÑÑ Ð¾Ñ‚ их. – У Ð½Ð°Ñ ÐµÑть выбор. – ЕÑть ли? ЕÑли мы ÑобираемÑÑ Ð¸Ñ… прикончить, нужно выÑÑнить, где они находÑÑ‚ÑÑ. И что делают. – ÐриÑтон на мгновение задумалÑÑ. – Со мной пойдет одно отделение, – Ñказал он. – И флот должен быть готов к ÑкÑтренной погрузке. – Что они могут нам Ñделать? – Ðе знаю. Ðо они думают, что могут что-то Ñделать. Я не дам им такую возможноÑть. ÐриÑтон, Ðнион и воÑемь братьев из командного ÑоÑтава вошли в кабину. Та оказалаÑÑŒ быÑтрой, но ÑпуÑк был долгим: шахта уходила куда глубже, чем ÐриÑтон предполагал. ЯроÑть луны поÑледовала за ними. Мощные вибрации шли по Ñтенам. ЗаÑтавлÑли троÑÑ‹ дрожать. Пол кабины – гудеть. Вниз. Вниз. Ðикаких боковых тоннелей. Ðикак Ñледов горной добычи. Только вниз, вниз, вниз Ñквозь кору. – Что они иÑкали? – удивилÑÑ Ðнион. «И как узнали, что Ñто здеÑÑŒ?» – подумал ÐриÑтон. Только одна база на планете. Только одна шахта. Ðто была ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, а не иÑÑледовательÑкаÑ. Температура поднималаÑÑŒ. Внизу поÑвилÑÑ Ñвет. Он краÑный. РаÑплавленный. Ответ пришел к ÐриÑтону за мгновение до того, как он увидел, что ждало их в глубине. – Они не иÑкали, – Ñказал он Ðниону. – Они что-то уÑтанавливали. – Что?.. – начал Ðнион, но тут в Ñумраке показалиÑÑŒ цилиндричеÑкие предметы. Они были прикреплены к Ñтенам шахты и ждали, пока Ñигнал издалека не прикажет им раÑцвеÑти на короткое и ужаÑное мгновение. Циклонные торпеды. ÐриÑтон открыл рот, но Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿Ð°Ð». Его отнÑл аркан, затÑнувшийÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ их флота. Ð’ подходÑщих уÑловиÑÑ… такое оружие могло раÑколоть планеты напополам. 85-Ñ ÐºÐ»Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° ничего не оÑтавила на волю ÑлучаÑ. «ÐеумолимоÑть», – подумал Кхалиб, Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° кульминацией Ñвоих трудов. «ТочноÑть». Они были Ð´Ð»Ñ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ñ… Рук иÑточником ÑовершенÑтва. Торпеды Ñдетонировали. Их гигантÑÐºÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ ÑложилаÑÑŒ Ñ Ñилами, пытавшимиÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñпутник на чаÑти. Смерть ГалераÑа пришла в мгновение. Луна взорвалаÑÑŒ. Огонь ее гибели был уродлив и туÑкл; он походил на кулак из магмы, атакующий ближнюю орбиту. Ураган пылающих оÑколков коры понеÑÑÑ Ð² противоположную Ñторону, через флот Детей Императора. «Уртона» был разнеÑен на куÑки, иÑчез во взрыве Ñрком и гордом, как звезда. Ее окружали погребальные огни ÑÑкортов. Ударные волны накладывалиÑÑŒ друг на друга. Километровые корабли ÑтановилиÑÑŒ лишь одиночными жертвами в катаÑтрофе, обращаÑÑÑŒ в ничто под ударами лунных обломков, летÑщих в пуÑтоту. Горы пробивали их корпуÑа. Ðе было времени реагировать. Ðе было возможноÑти уклонитьÑÑ. Лишь ÑÐ»ÐµÐ¿Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ‡Ð° могла даровать ÑпаÑение. Когда ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° прошла, немногочиÑленные выжившие отÑтупили. Целых Ñреди не оказалоÑÑŒ. И далеко не вÑе могли прыгнуть в имматериум. Кхалиб руководил их ликвидацией Ñ Ñ„Ñ€ÐµÐ³Ð°Ñ‚Ð° Железных Рук «Сфенел», потерÑвшего ÑобÑтвенного капитана в бою над ИÑÑтваном. Его ÑÑкадра была небольшой. Капитальных кораблей в ней не было. Ðо ее было более чем доÑтаточно Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑтавшихÑÑ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ð². У Детей Императора оÑтавалÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ крейÑер, «ГипÑоÑ», и он уже горел, когда «Сфенел» к нему приблизилÑÑ. Ð’ его центре зиÑла гигантÑÐºÐ°Ñ Ð´Ñ‹Ñ€Ð°. Он почти не шевелилÑÑ. Двигатели, должно быть, готовилиÑÑŒ взорватьÑÑ. Кхалиб Ñтот взрыв гарантировал. Свет от погибшего «ГипÑоÑа» озарил моÑтик «Сфенела». Кхалиб Ñмотрел на пламÑ, пока тьма не вернулаÑÑŒ, поÑле чего покинул моÑтик. Он направлÑлÑÑ Ðº Ñвоим новым покоÑм – комнатам погибшего воина, теперь занÑтые капитаном погибшего кораблÑ. Ð›ÐµÐ²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´Ð°Ð» в коридоре, прÑмо за дверью. Кхалиб не видел его на моÑтике, но Ñто не значило, что Гвардейца Ворона там не было. – Мне интереÑно уÑлышать ваши мыÑли, капитан, – Ñказал ЛеваннаÑ. – Я рад, что мы победили, – ответил Кхалиб. – И Ñожалею, что понеÑли значительные потери. Когда они вернулиÑÑŒ в Делий, «Погибель ÐÑирнота» уже не был пригоден к пуÑтотным полетам. Железные Руки покинули его, оÑтавив на борту ударного крейÑера и на базе только Ñервиторов в доÑтаточном количеÑтве, чтобы те могли Ñтрельбой из орудий Ñоздать иллюзию обитаемоÑти. – Дети Императора поÑтрадали куда Ñильнее. – Возможно. Третьему легиону был причинен ущерб. Ðо не более. – Теперь вы видите, чего мы можем доÑтичь? – ÑпроÑил ЛеваннаÑ, и тогда Кхалиб уÑлышал в его голоÑе тщательно Ñкрываемое отчаÑние. Гвардеец Ворона нуждалÑÑ Ð² войне не меньше Железных Рук. – Да, – тихо ответил Кхалиб. – Вижу. Включение в Ñтратегию Железных Рук методов Гвардии Ворона дало плоды. Они были раÑколоты, разобщены и ранены, но возможноÑть бить по врагу – и бить Ñильно – оÑтавалаÑÑŒ. И вÑе же... Он заверил железного отца, что не Ñойдет Ñо Ñтези Железных Рук. Он верил, что выполнил обещание. И вÑе же... Сплошные тени. Сплошные уловки. Они менÑлиÑÑŒ. Ð¢Ñ€Ð°Ð³ÐµÐ´Ð¸Ñ Ð¸ необходимоÑть превращали Железных Рук в что-то отличное от тех воинов, которыми они были под командованием ФерруÑа МануÑа. ТранÑÑ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ñходила у Кхалиба на глазах. Его тревожило, что он не знал, к чему она их приведет. Джон Френч КЛЮЧИ ХЕЛЬ «ИÑÑ‚Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑть неведомого лежит не в его ÑущеÑтвовании, но в знании, что оно еÑть» - Кирил Зиндерманн, речь на Симпозиуме ÐеÑÑа Что такое Ключи Хель? Я Ñплю, и Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ñплывает в моих мыÑлÑÑ…, Ñловно луна над чёрным морем. Я не понимаю, что он означает, как и то, знал ли Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°-либо ответ. Мои руки – Ñмутное Ñхо на Ñамой границе воÑприÑтиÑ. Мои мыÑли движутÑÑ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ и неторопливо, Ñловно ледники. Я вижу лицо – мёртвую плоть, шевелÑщиеÑÑ Ð³ÑƒÐ±Ñ‹, не произноÑÑщие Ñлов. ЧувÑтвую, как вокруг раÑтекаетÑÑ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´ от клинка, впившегоÑÑ Ð² рёбра. Ðервы Ñводит болью. ЗвенÑÑ‚ цепи. ПРОБУДИСЬ. Ð¢Ñ‘Ð¿Ð»Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ. ЗаÑÑ‚Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ неторопливым ударом. Я вижу… Ðичего Ñ Ð½Ðµ вижу. МыÑли – Ñмутное Ñхо. Приходили ли они ко мне раньше? Задавал ли Ñ Ñ€Ð°Ð½ÑŒÑˆÐµ Ñтот вопроÑ? ЯвлÑетÑÑ Ð»Ð¸ Ñтот медленный цикл оÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð»ÐµÑом, кружащимÑÑ Ð±ÐµÐ· конца, вновь и вновь? Я знаю, кто Ñ. Моё Ð¸Ð¼Ñ â€“ Крий. Я – вождь Кадорана. Я – знаменоÑец ДеÑÑтого Легиона. Я – поÑланник ФерруÑа МануÑа. Я – Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ð ÑƒÐºÐ° ВоинÑтва КреÑтоноÑцев. Я – вÑÑ‘ Ñто… Однако Ñто ответы на вопроÑÑ‹, которые Ñ Ð½Ðµ задавал. Где Ñ? Ðеужели Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ под горой? Ðеужели Ñ Ð»ÐµÐ¶Ñƒ в темнице Императора, оÑужденный за то, что был верным воином в войне предателей? Вокруг – холодное онемение узилища? Ðовые вопроÑÑ‹, но неправильные. ПРОБУДИСЬ. Я вижу лицо. Оно Ñмотрит на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· ворота золотиÑто-жёлтых доÑпехов. Чёрный креÑÑ‚ на белом фоне, звон цепей. Друг… Приходит ко мне Ñлово, но Ñ Ð½Ðµ знаю почему. Что такое «друг»? У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ друзей – возможно, много братьев, но не друзей. Я – один из рода. Мы ÑвÑзаны тем, что Ñделало Ð½Ð°Ñ Ñильными – плотью нашего отца. Отца… Боль, ÑÑ€ÐºÐ°Ñ ÐºÐ°Ðº Ñолнечный взрыв. Я – боль, и Ñто моё Ñлово. Я не один, потому что она Ñо мной. Ðо почему боль здеÑÑŒ? Ð’Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ не верный, но уже ближе. Гораздо ближе. Боль поднимаетÑÑ, кружаÑÑŒ вокруг менÑ, Ð¾Ð±Ð´Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð½ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ñна. Что Ñто? Боль повÑюду. Мир больше не пуÑтой. Он белый. ОÑлепительно, опалÑюще и Ñжигающе белый. И боль раÑтёт. У неё еÑть облик – голова, руки и дыра, бьющаÑÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼, где должны были быть Ñердца. Воплощение боли протÑгивает ко мне руку. Почему оно здеÑÑŒ? Оно Ñ‚Ñнет менÑ. Чего оно хочет? Что Ñто? ПРОБУДИСЬ. И Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÐ¶Ð´Ð°ÑŽÑÑŒ. Ð¡Ð¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñтают на меÑто вдоль Ñтены, боль раÑходитÑÑ Ð¿Ð¾ нервам и проводам. Мои руки вновь ÑтановÑÑ‚ÑÑ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸, мёртвой плотью и машиной, отвечающей Ñ Ð±ÐµÐ·Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ рычанием. Я знаю, что Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ðµ. Я открываю глаза, и Ñвет наполнÑет мой мир. Зал передо мной наполнÑетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÐµÑ†Ð¸Ñ€ÑƒÐµÐ¼Ð¾Ð¹ информацией. Пар идёт от заледеневших машин. Я чувÑтвую дрожь, когда мой разум ÑоединÑетÑÑ Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ÑŒÑŽ и механизмами. Я делаю шаг вперёд. С моего тела падает Ñ…Ñ€ÑƒÐ¿ÐºÐ°Ñ Ð»ÐµÐ´ÑÐ½Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑˆÑƒÑ. ВытÑгиваютÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€ÑˆÐ½Ð¸, ÑÑ‚Ð°Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¸ конечноÑти на меÑто. По проводникам течёт ÑнергиÑ, и Ñ Ñлышу, как разминаютÑÑ Ð¶ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ðµ пальцы. Боль повÑюду. Каждое чувÑтво наполнено ей. Я – Ñын без отца. Я – воин, воÑÑтавший из могилы вÑего, что он знал, вÑего, что Ñоздало его. Я – мертвец на войне глупцов. Что такое Ключи Хель? Я – ответ. Я – жизнь, Ð¿Ð¾Ñ…Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· когтей тьмы и Ð¶Ð¸Ð²ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð² забвении. Я выхожу из Ñвоей гробницы, а позади мои Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÑыпаютÑÑ Ð¾Ñ‚Ð¾ Ñна и Ñледуют за мной на войну. Ревёт пламÑ, и мы падаем. КапÑула получает прÑмое попадание в панцирь, Ñрывающий щиток пылающей брони. Воздух Ñ Ð²Ð¾ÐµÐ¼ уÑтремлÑетÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ. С поÑледним пронзительным рёвом Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð»ÐºÐ°ÐµÑ‚. Мы кружимÑÑ, Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð¼Ð¸Ñ€ вокруг урывками. Я вижу, как звёздные форты находÑÑ‚ÑÑ Ð² центре паутин Ñвета, вижу огромных горÑщих пауков, парÑщих над Ñиней планетой. Я вижу наш корабль, «Фетиду», погружающуюÑÑ Ð² летÑщий от них огненный вихрь. Она Ñверкает текущей из ран кровью в виде раÑплавленного металла и вÑпыхивающего газа, извергающегоÑÑ Ð¸Ð· пробоин, но не переÑтаёт запуÑкать в гравитационный колодец вÑÑ‘ новые и новые транÑпорты. Я вÑÑ‘ ещё закреплён вокруг опоры деÑантной капÑулы. ВмеÑте Ñо мной ÑтоÑÑ‚ деÑÑть воинов. Мы молчим, а мир вокруг кружитÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ и вновь. Теперь в капÑуле нет воздуха. Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð°ÐµÑ‚ холод на обнажённой коже моего лица. Ðо Ñ Ð½Ðµ двигаюÑÑŒ и не моргаю. Я чувÑтвую, как во мне отдаютÑÑ Ð¾Ñ‚Ð·Ð²ÑƒÐºÐ¸ оживлÑющих волн, которые Ñильнее, чем удары Ñердца, оÑтрее, чем леденÑÑ‰Ð°Ñ Ñтужа. Брешь в Ñтене капÑулы заполнÑетÑÑ Ñтеной из выдолбленной брони. Вдали беззвучно кричат дула огромных орудий. Ðаше кружение не прекращаетÑÑ. Взрывы вырывают из капÑулы оÑколки металла. Я чувÑтвую, как один из них пробивает броню, вонзаÑÑÑŒ глубоко в тело. Ощущение проходит. УÑкорители капÑулы извергают пламÑ. Мы кружимÑÑ Ð²ÑÑ‘ быÑтрее, затем рулевые двигатели ревут, пытаÑÑÑŒ выровнÑть наÑ. Ðеудачно. КапÑула разбиваетÑÑ Ð¾ звёздный форт. ÐÐ°Ñ ÑотрÑÑает отдача, Ñтена прогибаетÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ. Её Ð¾Ð±Ñ€ÐµÐ·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð¼ÐºÐ° пронзает воина Ñ€Ñдом Ñо мной, и он умирает ещё раз. Чёрные жемчужины заÑтоÑвшейÑÑ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¸ и маÑла летÑÑ‚ прочь, а капÑула отÑкакивает от поверхноÑти форта. УÑкорители то включаютÑÑ, то выключаютÑÑ. Свет начинает пульÑировать в такт Ñирене, которую не Ñлышит никто из наÑ. Мы ударÑемÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ, кружимÑÑ, катимÑÑ Ð¸ Ñкользим вдоль ущелий и утёÑов из брони. От капÑулы отрываетÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ñтина, и Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ Ñ‚ÑнущееÑÑ Ð²Ð´Ð°Ð»ÑŒ великое зубчатое кольцо форта. К нему уÑтремлÑÑŽÑ‚ÑÑ ÐºÐ°Ð¿Ñулы и штурмовые корабли, а навÑтречу им летит Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ñ‚Ñ‹ÑÑчи орудий. «Фетида» больше не погружаетÑÑ Ð² Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð·Ð²Ñ‘Ð·Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ форта, но тонет в доÑтойной ада огненной буре. Ðто конец. Мы не пробудимÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ. Мы Ñгинем здеÑÑŒ. Ðто поÑледнÑÑ Ð±Ð¸Ñ‚Ð²Ð°, которую мы вырвали из челюÑтей Ñмерти. Ðто не Ñлавный и доÑтойный конец. Такой – не Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ. Ð’Ñе Ñпохи проходÑÑ‚, и даже беÑÑмертные могут умереть… Ðаша капÑула подÑкакивает выÑоко над обшивкой, и Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, куда мы рухнем вновь. Я вижу опоры и гребни антенны, готовой разбить капÑулу на чаÑти и отброÑить обломки назад в пуÑтоту. - Огонь, - приказываю Ñ. Машины в моей глотке хватают Ñлово и передают его моим братьÑм. Они движутÑÑ Ñ‚Ð°Ðº, Ñловно ÑпÑÑ‚ наÑву. Мы ÑтрелÑем. Лучи и ÑнарÑды разрывают оболочку капÑулы вокруг, и мы падаем из обломков, Ð»ÐµÑ‚Ñ Ð½Ð°Ð²Ñтречу форту. Мы обрушиваемÑÑ Ð½Ð° корпуÑ. Я ÑодрогаюÑÑŒ от удара, пока Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð½Ð¸Ñ‡Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ðº обшивке. Ð’ оÑтанках моей плоти трещат коÑти. Я вÑтаю, Ñкрежеща поршнÑми, и чувÑтвую, как по оружейной руке раÑтекаетÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ. Люк взрываетÑÑ Ð¸Ð·Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸. ПÑтеро Гвардейцев Смерти в вакуумных обвÑзках вырываютÑÑ Ð½Ð°Ð²Ñтречу пуÑтоте. Я ÑтрелÑÑŽ, ÑтрелÑÑŽÑ‚ и мои братьÑ. Они такие же, как Ñ. Они умерли на полÑÑ… Ñражений от ИÑÑтваана до Серого Дока, и вмеÑте Ñо мной видели холодные Ñны. БольшинÑтво вÑÑ‘ ещё грезÑÑ‚, отзвуки жизни едва цеплÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð·Ð° их тела. Они Ñледуют за мной и знают боль нежизни, но они избавлены от оÑтающихÑÑ Ð²Ð¾ мне мыÑлей. СнарÑды и лучи ÑкользÑÑ‚ по броне Гвардейцев Смерти. Волкитный луч пронзает живот одного из них, глубоко Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ñ‹Ð·Ð°Ñ Ñочленение брони и плоть. Он мгновенно заÑтывает, лопаÑти обвÑзки на мгновение подбраÑывают его вверх, а затем оÑтанавливаютÑÑ. Из раны фонтаном бьёт пар и раÑÑ‰ÐµÐ¿Ð»Ñ‘Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ÑŒ, Гвардеец Смерти переворачиваетÑÑ Ð²Ð²ÐµÑ€Ñ… тормашками. ОÑтальные приземлÑÑŽÑ‚ÑÑ. Теперь их четыре. Они начинают ÑтрелÑть лишь тогда, когда опуÑкаютÑÑ Ð½Ð° поверхноÑть форта. И Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ð²Ð°ÑŽÑ‚ разрÑды плазмы. Гвардейцы Смерти ÑодрогаютÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñильной отдачи. Ещё одного моего брата не Ñтало, а его заключенное в броню, изрешечённое тело так и оÑталоÑÑŒ ÑтоÑть, раÑкачиваÑÑÑŒ на примагниченных к корпуÑу Ñабатонах. Я уÑтремлÑÑŽÑÑŒ в бой. Мои подошвы гремÑÑ‚, опуÑкаÑÑÑŒ и закреплÑÑÑÑŒ вновь. Мои Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ñледуют за мной размашиÑтым шагом. Болтерный ÑнарÑд вонзаетÑÑ Ð² плечо, взрываетÑÑ, ÑÐ´Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ñ‡ÐºÑƒ Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ€ÑˆÐ½ÐµÐ¹ и проводки. Удар ощущаетÑÑ ÐºÐ°Ðº что-то далёкое и неважное, чаÑтица информации, не нужной в данный момент. Из моей руки выдвигаетÑÑ Ð±Ð¾Ñ‘Ðº молота, закреплÑÑÑÑŒ в ладони. Первый Гвардеец Смерти переÑтаёт ÑтрелÑть, и пелена холодной Ñнергии окутывает щит на его запÑÑтье. Я поднимаю молот. Позади надо мной Ñверкает и переливаетÑÑ Â«Ð¤ÐµÑ‚Ð¸Ð´Ð°Â», Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð½Ð° выкованный наконечник копьÑ. Гвардеец Смерти не ждёт моего удара, а броÑаетÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€Ñ‘Ð´, выÑоко поднÑв щит, Ñдром из муÑкулов и брони обрушиваетÑÑ Ð½Ð° менÑ. Я терÑÑŽ равновеÑие, ведь Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»Ñ‘Ð½ на палубе лишь одной ногой. Его меч поднимаетÑÑ Ð¾Ñтрием вперёд, Ð·ÑƒÐ±ÑŒÑ Ð±ÐµÐ·Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð½Ð¾ кружат, так быÑтро, что их не различить, и через мгновение Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, что они ударÑÑ‚, а Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ¼ не Ñмогу Ñтому помешать. Цепной меч вонзаетÑÑ Ð² моё туловище. Я чувÑтвую, как Ð·ÑƒÐ±ÑŒÑ Ð²Ð¿Ð¸Ð²Ð°ÑŽÑ‚ÑÑ Ð² керамит, а затем Ñ Ð±ÐµÐ·Ð·Ð²ÑƒÑ‡Ð½Ñ‹Ð¼ рёвом и отдачей рвут броню и тело. Мгновение ÑопротивлениÑ, а затем кровь, маÑло и ÐºÐ»Ð¾Ñ‡ÑŒÑ Ð¼Ñ‘Ñ€Ñ‚Ð²Ð¾Ð¹ плоти улетают в пуÑтоту от поднимающегоÑÑ Ð¼ÐµÑ‡Ð°. Я чувÑтвую вÑÑ‘ Ñто, но замедленно, раÑÑ‚Ñнуто. Ð’ Ñледующее мгновение Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¾ оÑознаю вÑÑ‘ вокруг, вижу, как вÑпыхивают наши деÑантные капÑулы и абордажные аппараты, как от взрывов ÑодрогаетÑÑ Â«Ð¤ÐµÑ‚Ð¸Ð´Ð°Â», как Ñмертные Ñолдаты выходÑÑ‚ из люков звёздного форта в неуклюжих Ñкафандрах и Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸ÐµÐ¼ в руках. ДоÑтаточно времени, чтобы понÑть, что пришёл конец нашей войны. ПоÑле Ñтого Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не будет. Ðе Ñтанет. Мне не жаль. Я пришёл на Ñту войну из могилы. Ðто война ради иÑтреблениÑ, а не победы, она может закончитьÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ так – в пламени и погибели. Мои глаза оÑтанавливаютÑÑ Ð½Ð° Ñкрытом шлемом лице Гвардейца Смерти, готовÑщегоÑÑ Ð²Ñ‹Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ клинок из моей груди. Ð’ÑÑ‘ закончитÑÑ ÑейчаÑ. Ðо наши уничтожители за Ñто заплатÑÑ‚. Я выбраÑываю вперёд левую руку, Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÐ´Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑкие пальцы. Мой кулак ÑмыкаетÑÑ Ð½Ð° горжете Гвардейца Смерти, и Ñ Ñ€Ñ‹Ð²ÐºÐ¾Ð¼ Ñ‚Ñну его к Ñебе. Он быÑтр, но Ð¼Ð¾Ñ Ñила не от плоти. Ð’ моей изувеченной груди кружат Ð·ÑƒÐ±ÑŒÑ Ð¼ÐµÑ‡Ð°. Его Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñтина обрушиваетÑÑ Ð½Ð° моё плечо. Его глазные линзы раÑкалываютÑÑ, и воздух вылетает изнутри шлема вмеÑте Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ð²Ñ‹Ð¼ туманом. Мне хочетÑÑ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ñ‚ÑŒ, что он чувÑтвует шок, Ñомнение, панику, холодное оÑознание, что наÑтал Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ñплаты. Ðо нет. Он будет думать лишь о том, что он должен убить менÑ. Я знаю Ñто. Я Ñам бы так подумал. Ðто делает Ð½Ð°Ñ Ð² чём-то Ñхожими. Он отшатываетÑÑ. Цепной меч вÑпарывает Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñверху вниз. Мой молот включаетÑÑ, и Ñ Ð±ÑŒÑŽ, бью и бью, пока во вÑе Ñтороны не разлетаютÑÑ Ð¾Ñколки брони, вымазанные клочьÑми мÑÑа и крови. Я оÑтанавливаюÑÑŒ, внезапно чувÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´ и отÑутÑтвие боли, означавшей, что Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ в земле живых. Перед глазами течёт поток данных, похожих на хлещущую из раны кровь. Где-то за рунами Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ огни битвы. Я оборачиваюÑÑŒ, готовÑÑÑŒ увидеть падение «Фетиды». И Ñквозь вихрь Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ€Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¹ чёрный ÑилуÑÑ‚. Ðто другой корабль, меньший чем «Фетида», но вÑÑ‘ равно огромный – кинжал, еÑли Ñравнить его Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ обгоревшим молотом. Мрак оÑвещают новые Ñркие вÑпышки холодного Ñвета. Ðа другой Ñтороне звёздного форта куполом раÑходитÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ, затем до Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ дрожь. ПрокручивающаÑÑÑ Ð² глазах Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ÑтанавливаетÑÑ. Словно треÑк помех Ñ Ñлышу зовущий Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ, но Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не ÑпоÑобен ответить. Я падаю, падаю прочь из верхнего мира обратно к Ñпутанным воÑпоминаниÑм о жизни и вопроÑам, которые задают только мёртвые. Что такое Ключи Хель? Они ÑƒÐ¼ÐµÑ€ÑˆÐ°Ñ Ð¸ ÑÐ¾Ð¶Ð°Ð»ÐµÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¾Ð± Ñтом мечта. Они то, что проиÑходит, когда заканчиваетÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ и ÑохранÑетÑÑ Ð½ÐµÐ½Ð°Ð²Ð¸Ñть. ПРОБУДИСЬ. Я Ñтою под горÑщим куполом небеÑ. ПРОБУДИСЬ. Я Ñмотрю, как мир ÑтановитÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»ÑющейÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹. Где-то внизу и позади Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÑƒÑтые проÑторы иÑтинной Ñмерти Ñ‚ÑнутÑÑ ÐºÐ¾ мне, готовÑÑÑŒ Ñхватить. - ПробудиÑÑŒ. ÐœÐµÐ½Ñ Ð·Ð¾Ð²Ñ‘Ñ‚ голоÑ. Я повинуюÑÑŒ. Я пробуждаюÑÑŒ, чувÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ, что медленно возвращаетÑÑ Ð¸Ð· ледÑных грёз. Я знаю вÑтречающее Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾ – лицо из безликого железа Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ€ÐµÐ·Ñми вмеÑто глаз. Ðто лицо ФидиÑ, моего воÑкреÑителÑ, моего брата Ñреди живых. Его Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð° гнёздами-разъёмами, а грива Ñоединительных кабелей ÑвиÑает Ñо Ñпины, будто плащ. Я пытаюÑÑŒ заговорить, но ÑвÑзь между разумом и телом ещё не завершена. Фидий кивает, Ñловно Ñлыша, что Ñ ÑобираюÑÑŒ Ñказать. - Мы выдержали, Крий. Мы победили, враг разбит. Паук боли ползёт по моей глотке. Я могу говорить. - Как? - Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð»Ð¸ и забрали из пуÑтоты, - он медлит. – Я Ñоздал Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ. Я отÑлеживаю ощущениÑ, пока тело вновь ÑтановитÑÑ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼. Оно изменилоÑÑŒ. Токи вроде бы Ñлабее, покалывание плоти дальше. Холодное колебание металла напирает на моё Ñознание там, где прежде была Ñ‚Ñ‘Ð¿Ð»Ð°Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶ÑŒ нервов и муÑкулов. Я потерÑл многое, но не чувÑтвую ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñлабевшим. Я чувÑтвую ÑÐµÐ±Ñ Ñильнее. - Ðет, - говорю Ñ, медленно произноÑÑ Ñлова. ОÑтавшуюÑÑ Ð½Ð° моём лице плоть ещё покрывает лёд. – Как мы превозмогли? Долгое мгновение Фидий Ñмотрит на менÑ. Он что-то вычиÑлÑет, Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸ÑŽ и возможноÑти. - Ðа помощь к нам пришёл другой корабль. - Другой корабль? - Его прибытие заÑтавило врага ошибитьÑÑ Ð² раÑчёте ключевых моментов плана обороны. Ðто Ñтоило им вÑего. - Что за другой корабль? - Они иÑкали наÑ, Ñледовали за ÑообщениÑми, которые мы выÑылали в варп, чтобы заманить к нам врага. Они иÑкали Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ некоторое времÑ. Или так они говорÑÑ‚. - Кто – они? - Корабль называетÑÑ Â«Ð”ÐµÐ´Ð°Ð»Â». Я Ñлышу Ñлово и ощущаю нечто на краю Ñознание – дрожь, Ñловно пальцы руки двигаютÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ пеленой. - Они знают, что Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ? - Ðет, - говорит он, Ñлабо ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹. - «Дедал» ещё припиÑан к тому же клану? Он кивает. Мне бы хотелоÑÑŒ закрыть глаза, но Ñ Ð½Ðµ могу. Пока Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÑÑŽ, перед моим взором мелькает информациÑ. Ðаконец, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ð¾ÑˆÑƒ один из ключевых вопроÑов вÑлух. - ЕÑли они не знают, что Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ, то зачем они Ð½Ð°Ñ Ð¸Ñкали? - Они говорÑÑ‚, что иÑкали любых выживших из ДеÑÑтого Легиона. Что идёт Ñбор Ñил, попытка Ñобрать раÑколотое, чтобы мы вновь Ñтали целыми. Я медлю. Ðет ÑмыÑла говорить о заблуждениÑÑ… в таких идеÑÑ…. Я думаю о Рогале Дорне, о Сигизмунде и ИмперÑких Кулаках, заÑевших на Терре в надежде выдержать прилив предательÑтва. Я думаю о жажде надежды, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑƒÐ²ÐµÐ»Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð¢ÐµÑ€Ñ€Ñ‹ на поиÑки раÑÑеÑвшихÑÑ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²ÑˆÐ¸Ñ… из Ñвоего легиона. БлагородÑтво таких побуждений не делает Ñти дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐµ тщетными. Теперь оÑталаÑÑŒ лишь одна причина ÑражатьÑÑ â€“ хоть как-то отомÑтить, вырвать раÑплату из когтей вÑеленной, прежде чем вÑÑ‘ пойдет прахом. - Зачем ты пробудил менÑ, Фидий? – Ñпрашиваю Ñ, и хозÑин «Фетиды» кивает вновь, Ñловно отмечаÑ, что мы доÑтигли того момента, которого он ждал. - Потому что они хотÑÑ‚ вÑтретить предводителей нашего войÑка и они не глупцы. «Фетида» вÑÑ‘ ещё находитÑÑ Ð½Ð° ремонте, и не Ñможет бежать. Когда они поймут, что Ñ Ñделал, и что ты Ñобой предÑтавлÑешь, то нам придётÑÑ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ их или быть уничтоженными. ЕÑли мы не придём к взаимопониманию. - Ты хочешь избежать Ñмерти от рук родичей. Фидий, тебе ещё важно, как мы погибнем? - Да. Важно. Я молчу. Ðе знаю, чувÑтвую ли Ñ Ð´Ð¾ Ñих пор то же, что и он. ЧувÑтвую ли вообще что-то. Ðаконец, Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð°ÑŽ. Кадоран. «Дедал». С лица падают ледÑные оÑколки, когда Ñ ÑбраÑываю оковы Ñтужи. Мой клан. Мой корабль. Две чаÑтицы жизни, которой у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ нет. - Ðу что же. Пойдём и поговорим Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ братьÑми по клану. ПуÑть они увидÑÑ‚, что Ñтало Ñ Ð¸Ñ… гоÑподином. Что такое Ключи Хель? ПламÑ, забранное из гор. То, чего не может и не должно быть. Лишь в поÑледние дни человечеÑтва, когда законы больше не будут важны, Ñтоит Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ задуматьÑÑ Ð¾Ð± открытии запертых ими замков. Ðти дни наÑтали. ПредÑтавители клана Кадоран ждут наÑ. Двадцать воинов, облачённых в полные доÑпехи и Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸ÐµÐ¼ наизготовку, ÑтоÑÑ‚ под крыльÑми штурмовых кораблей на ангарной палубе. Вокруг них наши захваченные где попало и кое-как поÑаженные абордажные аппараты виднеютÑÑ Ð² полумраке Ñловно коÑти, наполовину обглоданные птицами-падальщиками. ЗдеÑÑŒ жарко, во вÑÑком Ñлучае, так говорит мне информациÑ. Я больше не чувÑтвую ни холода, ни жара. Они заметÑÑ‚ Ñто, а также Ð¿Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑа «Фетиды», как и тишину, излучаемую тьмой внутри кораблÑ. Они ждут и гадают, кого или что обнаружили. Я знаю Ñто. Ðто мгновение Ñловно в зеркале отражает моё прошлое, но тогда Ñ Ð±Ñ‹Ð» на другой Ñтороне. Мы Ñмотрим на них неÑколько Ñекунд, но они Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ видÑÑ‚. Ð Ñдом Ñо мной Ñтоит Фидий, а по обе Ñтороны от Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾ тьме таÑÑ‚ÑÑ Ð´Ð²Ðµ Ñотни наших безмолвных братьев. Ðаконец, Фидий шагает вперёд, и Ñ Ð¸Ð´Ñƒ за ним. Безмолвное и неподвижное братÑтво оÑтаётÑÑ Ð²Ð¾ мраке. Увидев наÑ, кадораны реагируют. Они вÑкидывают оружие, волькитовые аркебузы и плазменные блаÑтеры пронзительно воют, Ð½Ð°ÐºÐ°Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ€Ñд Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ñтрела. Мы оÑтанавливаемÑÑ. Ð’ÑÑ‘ затихает и замолкает. Ð’ Ñтом мгновении чувÑтвуетÑÑ ÑƒÐºÑ€Ð°Ð´ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¾Ñть. - Я – Сотер. Клановый отец Кадорана. Я Ñмотрю на него, а он – на менÑ. Его доÑпех покрыт отметинами битв, но они похожи на шрамы над иÑцелённой плотью, и под ними доÑпехи функционируют в полном порÑдке. Его шлем закреплён на поÑÑе, голова открыта. ПолоÑа Ñерых как Ñталь Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ‚ÑнетÑÑ Ð¿Ð¾ центру лба, покрытого зубцами штифтов. У него Ñвои глаза, но плоть правой половины лица Ñтала покрытым хромом и Ñлектронными Ñхемами произведением иÑкуÑÑтва. Он излучает ÑпокойÑтвие и Ñилу. Я знаю его. Я очень хорошо его знаю. Одним взглÑдом он окидывает Ð¤Ð¸Ð´Ð¸Ñ Ð¸ менÑ. Свет мерцает под его правым глазом, но на лице не отражаетÑÑ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾. Он ждёт, и когда мы ничего не говорим, продолжает. - Мы пришли к вам как Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¿Ð¾ крови легиона, чтобы призвать Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° Ñобрание нашего рода. Кто вы и из какого клана? - Я Фидий, хозÑин «Фетиды», - Ñлова проÑты и недвуÑмыÑленны, проÑтое объÑвление факта. Сотер почти незаметно кивает, а потом Ñмотрит на менÑ. - Рты? - Ðто Ñ, брат, - говорю Ñ, даже понимаÑ, что мой Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не звучит как прошлый и знакомый ему. Он приÑтально Ñмотрит на менÑ. Ð’Ñе замирают. Я чувÑтвую, как вздрагивает воздух и понимаю, что между Ñопровождающими Сотера проноÑÑÑ‚ÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ-ÑообщениÑ. Их оружие не опуÑкаетÑÑ. - ГоÑподин Крий? Я делаю шаг вперёд, чувÑтвуÑ, как вмеÑте Ñо мной двигаютÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€ÑˆÐ½Ð¸. - Сотер, Ñо времени Ñтарых войн прошло много лет, и ещё больше Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор, как Ñ Ð±Ñ‹Ð» чьим-то гоÑподином. Он продолжает Ñверлить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдом. - Мы не знали, что вы живы, - наконец, продолжает он. Я не отвечаю на Ñто. - Зачем ты здеÑÑŒ? Он умолкает на мгновение, и Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвую, как он размышлÑет над ответом. Ð’ Ñтом вÑегда была его Ñила, как в битве, так и в Ñтратегии. Ðа войне опорами мощи ДеÑÑтого Легиона были логика и Ñила, но в Сотере была и жилка инÑтинкта, которого редко можно вÑтретить в нашем кровном роде. Ðто Ñтало одной из черт, позволивших ему вознеÑтиÑÑŒ над братьÑми, победить там, где пали оÑтальные. Одной из причин, по которым – в том ограниченном виде, наÑколько позволÑла наша неприÑзнь к чувÑтвам – он мне нравилÑÑ. И теперь Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð», что инÑтинкт не даёт ему заговорить, убеждаÑ, что здеÑÑŒ что-то не так. - Я иÑкал других выживших из нашего легиона, - его взглÑд мелькал между Фидием и мной. – Я пришёл, чтобы вызвать вÑех, кого найду. - Ради чего? - Ради войны, - он не произноÑит ни имени, ни ранее припиÑываемого мне титула. Ðто не ÑлучайноÑть. Железные Руки не Ñовершают таких оплошноÑтей. - Война повÑюду, Сотер. Чтобы её найти, не надо ÑобиратьÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ. - Легион будет Ñобран вновь. - Он мёртв! – Я Ñлышу, как по ангару разноÑитÑÑ Ñ…Ñ€Ð¸Ð¿Ð»Ñ‹Ð¹ рычащий голоÑ. Громовой раÑкат гнева, горечи и боли. Ðто мой голоÑ. Я чувÑтвую, как напрÑгаетÑÑ Ð¼Ð¾Ñ‘ тело, как Ñводит поршни и провода. Когда Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑŽ вновь, то мой Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ‚Ð¸ÑˆÐµ, но он вÑÑ‘ ещё резок, в нём еÑть оттенок чувÑтв, иÑточника которых в Ñебе Ñ Ð½Ðµ находил. – Ð¤ÐµÑ€Ñ€ÑƒÑ ÐœÐ°Ð½ÑƒÑ Ð¿Ð°Ð», нашего отца больше нет. Мы раÑколоты. Мы больше не легион. Ðичто не изменит Ñтого. - Мы Ñильны. Ð’Ñ‹ выдержим и будем перекованы вновь. - Мы недоÑтаточно Ñильны, брат. Мы – вÑÑ‘ что оÑталоÑÑŒ, ещё не затихшее Ñхо. - Значит, ты отказываешьÑÑ? – Ñпрашивает он, и Ñ Ñлышу в его голоÑе подозрение. Я делаю ещё один шаг вперёд. - Я понимаю, что ты Ñпрашиваешь из вежливоÑти, Сотер, но ты уже знаешь, что мы не Ñтанем чаÑтью преÑледуемой тобой ложной мечты. Ðаши взглÑды вÑтречаютÑÑ, и в Ñто мгновение Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, что был прав, что он понÑл, чем Ñ Ñтал. Я жду Ñледующих Ñлов. - Что ты наделал? – Ñпрашивает он, и Ñ Ñлышу Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ð³Ð¾ медузанÑкого юноши, выбранного мной из толпы дрожащих людей, Ñтавшего затем моим боевым братом и нёÑшего моё Ð·Ð½Ð°Ð¼Ñ Ð² течение шеÑти деÑÑтилетий войны и завоеваний. - Я Ñтал возмездием павших, - говорю Ñ, и позади из мрака выходÑÑ‚ мои Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¿Ð¾ Ñмерти. Что такое Ключи Хель? Они были печатью, поÑтавленной нашим отцом на принципы и знаниÑ, которые никогда не должны были быть применены. Ðемногие кроме Легиона знают о запрете, наложенном ФерруÑом МануÑом на СаркоÑанÑкую Формулу, Прохождение Седьмых Врат и ОфидийÑкую Таблицу. Даже Ñреди его Ñынов немногие знали что-то большее, чем имÑ, а большинÑтву из знающих что-то извеÑтны были лишь Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð»Ð¾Ð²ÐµÑ‰Ð¸Ñ… возможноÑтей. КибервоÑкрешение, гхола, жизнь и Ñмерть, ÑвÑзанные наукой, Ñкованные металлом и воÑпетые акÑиомами неведомого. Созданные людьми в Тёмную Ðру Технологий или чужаками под Ñветом жеÑтоких Ñолнц… проиÑхождение было неважно. Они были развитием, которое наш отец Ñделал недоÑÑгаемым, замком на воротах запретного царÑтва. Я прошёл через Ñти врата, и теперь каждый мой шаг – Ñто украденное мгновение Ñреди живых. Я иду, неÑÑ Ñ Ñобой огонь, боль и ненавиÑть ко вÑему, что привело Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñюда, ко вÑему, что было потерÑно. И упорÑтвуÑ, Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°ÑŽ о Ñвоём генетичеÑком отце. О воине, который умер, пал и позволил Ñебе Ñтать Ñлабее вÑеленной. И теперь Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, понимаю каждым импульÑом Ñвоей ложной жизни, что он был прав. - Ðе ÑтрелÑть! – закричал Сотер Ñквозь гул готового открыть огонь оружиÑ. Я наблюдал за ним. Он не отрывал взглÑда от менÑ. Его воины замерли. Ему не было нужды говорить вÑлух – приказ он мог отдать проÑтым Ñигналом. Ðо он Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ ÐµÐ³Ð¾, и, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° него Ñ Ð·Ð½Ð°Ð», что он Ñделал Ñто, чтобы Ñ Ñлышал. СтоÑвший Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼ воин окинул взглÑдом Ñтрой мертвецов. Я узнал его: Тавр, Ñержант 167-й. Я повыÑил его до Ñтого званиÑ. Он был хорошим воином, Ñуровым и непреклонным как ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ. Я понÑл, что больше не думаю о них, как о Ñвоих воинах. ЕÑли бы Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрел глубже, позволив логике и воÑпоминаниÑм течь, то узнал бы других. Когда-то они Ñледовали за мной на войну, преклонÑли передо мной колени как перед гоÑподином, а Ñ Ð·Ð²Ð°Ð» их братьÑми. Ðтого больше не было. Теперь мы Ñтали оÑколками разбитого меча, улетающими прочь друг от друга. - Мы пришли Ñюда не как враги, - Ñказал он, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° ÑтоÑвших позади Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼ÐµÑ€Ñ‚Ð²ÐµÑ†Ð¾Ð². Я понÑл ÑмыÑл Ñтого и покачал головой. - Сотер, Ñто не угроза, Ñто чеÑтноÑть. Мы не можем быть учаÑтниками твоего дела, и ты Ñто знаешь. Пойми. Он покачал головой. - Как ты мог Ñто Ñделать… - Мне не в чем оправдыватьÑÑ. Мы те, что мы еÑть. Легион не может быть воÑÑтановлен, и мы больше не Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸. Мы – блудные Ñыны Ñтой Ñпохи. ВозвращайÑÑ Ðº Ñвоим меÑтам, Сотер, и оÑтавь наÑ. Он заÑтыл. Он вычиÑлÑл, Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ð¾Ð¼ и логику Ñитуацию, ища решение, которое придётÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñть. Ð–Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ÑŒ на лице медленно ÑдвинулаÑÑŒ. Он ÑобиралÑÑ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ. - Ты нарушил указы нашего отца, - Ñказал он. Позади Тавр и оÑтальные почти незаметно ÑмеÑтилиÑÑŒ. Они держалиÑÑŒ на волоÑке перед наÑилием. – Ты перешёл на ту Ñторону. Ты отвернулÑÑ Ð¾Ñ‚ ФерруÑа МануÑа. Ты не один из легиона. Ты – его позор. И в Ñто мгновение, когда прошла одна Ñекунда, а Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ не наÑтала, Ñ Ð¾Ñознал, что он прав. Он говорил правду. Однако, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñлова и были правильными, они были не важны. Смотревшие на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ñ‹ пришли из другого мира, не ÑоÑтоÑвшего из холодного Ñна Ñмерти и боли пробуждениÑ. - Убить их, - приказал Сотер. Тьму разорвали вÑпышки выÑтрелов. Окутанные ореолом лучи впилиÑÑŒ в броню, Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ðµ муÑкулы. Завыла плазма, иÑпарÑÑ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð». Железные Руки Сотера раÑÑредоточилиÑÑŒ Ñреди корпуÑов абордажных аппаратов, ÑтрелÑÑ, Ð¾Ñ‚Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ðº Ñвоим штурмовым кораблÑм от приближающегоÑÑ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÑ†Ð° мёртвых воинов. Ðикто из моих братьев не ÑтрелÑл в ответ. - Прекрати огонь, Сотер! – он выÑкочил вперёд и ÑтрелÑл в медленные тени мертвецов. Ðо не в менÑ. У него была возможноÑть и оружие в руках в долгое мгновение взглÑда, когда мёртвые вышли на Ñвет. Он мог вÑаживать мне в голову болты, пока не разорвал бы её изнутри. Ðо он не выÑтрелил. Железные Руки не Ñовершают таких ошибок. Он предпочёл не ÑтрелÑть. - Сотер! – окликнул его Ñ, ÑˆÐ°Ð³Ð°Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€Ñ‘Ð´. Воздух разрывали мерцающие вÑпышки и неровный вой выÑтрелов. - Ты – мерзоÑть. Они уже прошли половину пути к кораблÑм. УÑтановленные на корпуÑах Ñ‚Ñжёлые болтеры ÑтрелÑли, Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñумрак чередой взрывов. - ОÑтавь наÑ! – закричал Ñ, когда на моей броне взорвалÑÑ ÑнарÑд. Я ÑодрогнулÑÑ. – ПроÑто уходи. - Ðтот корабль Ñгорит! – он вÑкинул болтер. Его дуло Ñтало заÑтывшим чёрным кругом перед моими глазами. – Мы очиÑтим от Ð²Ð°Ñ Ð»ÐµÐ³Ð¸Ð¾Ð½. - Я Ñтого не позволю. Ð’Ñ‹ вÑе погибнете здеÑÑŒ, но мы оÑтанемÑÑ. - Да будет так, - Ñказал он, ÑпуÑÐºÐ°Ñ ÐºÑƒÑ€Ð¾Ðº. Ðо болт так и не покинул Ñтвол. Окутанное молниÑми лезвие из плаÑтали раÑÑекло оружие пополам. ОÑколки разлетелиÑÑŒ в разные Ñтороны. Сотер уже оборачивалÑÑ, когда второй удар Тавра отрубил переднюю чаÑть его черепа, а третий раÑколол грудную плаÑтину и рёбра. Сотер рухнул. - Прекратить огонь, - приказал Тавр, и воины позади опуÑтили оружие. Он повернулÑÑ Ð¸ поÑмотрел на тех, чьего брата и Ð²Ð¾Ð¶Ð´Ñ Ð¾Ð½ только что убил. Между ними вновь прошли безмолвные Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, но ощутимые импульÑÑ‹, дрожь Ñообщений. Затем он повернулÑÑ ÐºÐ¾ мне. Я ничего не мог прочитать по его позе, Ñержант казалÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ же, как иногда бывают и вÑе воины ДеÑÑтого Легиона: неподвижным, заÑтывшим между отÑтранённоÑти и ÑроÑти. - Благодарю тебÑ, - Ñказал Ñ. Тавр вздрогнул. - Мы уходим. Ðе пытайтеÑÑŒ оÑтановить наÑ. Вам Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ удержать. Он отвернулÑÑ Ð¸ направилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒ. Я вÑÑ‘ ещё видел брызги крови Сотера на его броне, краÑные на чёрном в туÑклом Ñвете. ОÑтальные ÑтроилиÑÑŒ вокруг него, Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¼ÐµÑта воинÑкой Ñтражи кланового отца. - Ты займёшь его меÑто, забрав его жизнь? Тавр помедлил и обернулÑÑ, и в Ñтом движении Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал ненавиÑть, таÑщуюÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ его внешним Ñамоконтролем. - Такой порÑдок был вÑегда. Старые обычаи Медузы. Он Ñовершил неправильный выбор, Ñлабый выбор, выбор плоти и чувÑтв, а не железа. ЕÑли бы он был Ñильнее, то мне не пришлоÑÑŒ бы его убивать. Смерть – ÑледÑтвие ÑлабоÑти, - беÑприÑтраÑтный взор его шлема был направлен прÑмо на менÑ, и Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал невыÑказанный ÑмыÑл Ñтих Ñлов. – Совершённое вами не дало вам Ñилу. Оно не вечно. Ðто ÑлабоÑть. - Тогда зачем оÑтавлÑть Ð½Ð°Ñ Ð±ÐµÐ·Ð½Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸? Он раÑхохоталÑÑ. Смех был рычащим и перекатывающимÑÑ, Ñовершенно нечеловечеÑким и Ñовершенно невеÑёлым. - Уничтожение Ñтало бы Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‰ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. Я не Ñтану жертвовать Ñилой Ñвоего клана Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы Ñтереть то, что Ñделали вы. Ваше ÑущеÑтвование Ñамо по Ñебе ÑвлÑетÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ за ереÑÑŒ, и Ñ Ð½Ðµ избавлю Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ него. Тавр, каждым Ñвоим движением излучающий презрение, отвернулÑÑ Ð¸ направилÑÑ Ðº ждущим кораблÑм. - Рон? – ÑпроÑил Фидий, ÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° лежащего между нами Сотера. Тавр обернулÑÑ Ð¸ поÑмотрел на окровавленное тело Ñвоего бывшего гоÑподина. - ОÑтавлÑÑŽ его вам. Что такое Ключи Хель? Они – голоÑ, затихающий вдали, пока прошлое уходит от наÑ. Ключ Ñто лишь начало, а поÑле Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð²Ñ€Ð°Ñ‚ начала забываютÑÑ. Мы проходим внутрь и оÑтавлÑем привёдшее Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸. Мы ÑтановимÑÑ Ð½Ð°ÑтоÑщим. И от него нет ÑпаÑениÑ. Сотер пробуждаетÑÑ. И Ñ Ð¶Ð´Ñƒ Ñтого Ñ€Ñдом. Он Ñмотрит на менÑ. У него больше нет наÑтоÑщего лица. Ðа передней чаÑти хромированного черепа уÑтановлены линзы и Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð². Я Ñмотрю, как дёргаютÑÑ Ð»Ð¸Ð½Ð·Ñ‹, как поднимаетÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ° и ÑгибаетÑÑ ÐºÐ¸Ñть. - ЗдравÑтвуй, брат. - Мне… - начинает он, а затем умолкает, Ñловно поражаÑÑÑŒ жужжанию и щёлканью голоÑа. – Мне… больно. - Да. Ðто так. Он поднимаетÑÑ, ÑÐ´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ñти одну за другой, пока не вÑтаёт на ноги. - Ðто закончитÑÑ? – Ñпрашивает он, глÑÐ´Ñ Ð½Ðµ на менÑ, но на открытую плоть правой руки, ждущей кожи из брони. - Да, - отвечаю Ñ. – Когда мы больше не пробудимÑÑ. Он Ñмотрит долгое мгновение на Ñвои неподвижные пальцы, а затем кивает. Что такое Ключи Хель? Они – награда за нашу ÑлабоÑть. Они – жеÑтокоÑть железа. Они – вÑÑ‘, что у Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑталоÑÑŒ. Гай Хейли БЕЗ ЕДИÐСТВР- Она точно там внизу? - ÑпроÑил Джо’фор. Ге’ФаÑÑ‚ проверил ручной ауÑпик. Идущие плотно друг к другу линии образовали на Ñкране рельеф территории. Там, где землю раÑÑекало ущелье, линии ÑобралиÑÑŒ в одну толÑтую полоÑу. Ð’ центре её пульÑировала краÑÐ½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ°, над которой крутилÑÑ Ð¾Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ маркер Легиона Саламандр. - ÐŸÐ¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ вызывают Ñомнений, Джо’фор. Ðто Â«Ð“Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ‚Ð¸Ñ†Ð°Â», Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ðº «Боевой ÑÑтреб VI». Одна из наших. Ð’Ñе коды Ñовпадают. - Как далеко внизу? Ге’ФаÑÑ‚ ÑнÑл шлем и почеÑал лицо. Линии его угольно-чёрных черт отмечала Ð±Ð»ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð³Ñ€Ñзь, а борода протÑнулаÑÑŒ от нижней губы до плаÑтрона. ПоÑледние недели предÑтавлÑли Ñобой размытое пÑтно из лихорадочных отÑтуплений, Ð¾Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ¿Ð¾Ð² и Ñкрытных раÑÑветных маршей. СиÑтемы коÑтюмов продолжали отÑчет времени, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½Ð¾ потерÑло Ñвой ÑмыÑл. Их Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° потрепана, цвета, облезшие до грÑзного металличеÑкого или выжженного чёрного, Ñтали неузнаваемыми. - Трудно Ñказать, - ответил он. - Может, там еÑть уÑтуп, и она Ñтоит на нем. Рможет и на Ñамом дне - Ñто в двух километрах. - Предположим, что она невредима. Тогда возникает вопроÑ: как они ÑпуÑтили её туда? Ге’ФаÑÑ‚ хмыкнул: - Оно не наÑтолько узкое. Я знал пилота-ветерана, прикрепленного к Двенадцатому ордену. Он мог провеÑти через игольное ушко «Громовой ÑÑтреб». И Ñ Ð½Ðµ вижу других меÑÑ‚, которые бы лучше подходили Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñадки без Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹. Джо’фор поÑмотрел в ущелье. Полдень миновал три чаÑа назад. Дно полноÑтью иÑчезло в тени. Там ÑкрывалаÑÑŒ полночь, Ð½ÐµÐ¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñолнцем. - ПодходÑщее меÑто, чтобы ÑпрÑтать «Грозовую птицу». - Он неÑколько раз моргнул, его глаза полнилиÑÑŒ уÑталоÑтью. Они миновали тот рубеж, где дары Императора ещё могли помочь им. Он не иÑпытывал такого Ñ‚Ñжкого Ð´Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñо времен Ñвоего преображениÑ. И знал, что неофиту, Го’Ñолу, приходилоÑÑŒ ещё труднее. - Ðе вижу в Ñтом оÑобого ÑмыÑла, - Ñказал Джо’фор. - Ðто или ÑпаÑÐ°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°, или ловушка. Мы можем пойти туда, а можем уйти. ÐезамыÑловатый выбор. Ге’ФаÑÑ‚ Ñкользнул вперед на животе, чтобы занÑть более удобную позицию, но увидел не больше, чем Джо’фор. - Мы можем умереть, еÑли пойдем, или мы умрем, еÑли не пойдем, - продолжил Джо’фор. - Таков наш выбор, между вероÑтной и верной Ñмертью? Или же мы терÑем цель, братьев. Мы что, ÑдаемÑÑ? Лицо Ге’фаÑта заÑтыло. Свет его глаз, в Ñти поÑледние дни туÑклый, Ñловно тлеющие угли, гневно вÑпыхнул. - Ðикогда, - Ñказал он. С мрачного неба дули Ñерные ветры. Во вÑех направлениÑÑ… Ñ‚ÑнулиÑÑŒ горы из чёрного гранита, землю между ними разрывали зиÑющие пропаÑти. Где-то на юге проÑтиралаÑÑŒ УргалльÑÐºÐ°Ñ Ð²Ð¿Ð°Ð´Ð¸Ð½Ð°, но Джо’фор уже был не уверен, где именно. Ðто хорошо. Ð¥Ð°Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¼ÐµÑтноÑть Ñбивала Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÑƒ их ауÑпики и ÑиÑтемы брони. И раз Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… горы оказалиÑÑŒ Ñ‚Ñжелыми, такими же они будут и Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹. Вот уже неÑколько дней они не видели никого, кроме друг друга. Иногда Джо’фор тешил ÑÐµÐ±Ñ Ð¸Ð´ÐµÐµÐ¹, что они были единÑтвенными живыми ÑущеÑтвами на планете. Ð’ других ÑлучаÑÑ…, когда его переполнÑла печаль и мир обретал холодное, хрупкое доÑтоинÑтво, он думал, что вÑе они, возможно, уже мертвы. Между ИÑÑтваном V и его родным миром Ðоктюрном ÑущеÑтвовало ÑходÑтво. Оба ÑвлÑли Ñобой пейзажи, Ñотворенные вулканичеÑкими поднÑтиÑми, однако Ðоктюрн вздымалÑÑ Ñ Ð±ÐµÑˆÐµÐ½Ð¾Ð¹ живоÑтью. Сердце же ИÑÑтвана было холодно и Ñпокойно, а его поверхноÑть - почти безжизненна. Ðаверху, в горах, воздух был таким горьким, что там не будет раÑти даже Ñкудно раÑпроÑтраненнаÑ, Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ¾ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ²Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑтительноÑть Ñтого мира. ЕÑли Ðоктюрну Ñуждено умереть, он Ñтанет похож на ИÑÑтван V. Джо’фор не мог предÑтавить более подходÑщего ада Ð´Ð»Ñ Ñвоего Легиона. ПрÑÐ¼Ð°Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ¾ на юге выдала меÑтоположение одной из древних кÑеноÑÑких дорог. Кем они были, что Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ ÑтрÑÑлоÑÑŒ - ответы на Ñти вопроÑÑ‹ затерÑлиÑÑŒ в доиÑторичеÑкие времена. Они тоже мертвы, а их Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтали памÑтниками тщетноÑти бытиÑ. Джо’фор отвернулÑÑ Ð¾Ñ‚ каньона к оÑтальной чаÑти Ñвоего жалкого отделениÑ. - Я не могу принÑть Ñто решение. БратьÑ? Ð’Ñе четверо переглÑнулиÑÑŒ. Ге’ФаÑÑ‚ Ñкривил губы. - Я Ñчитаю, что надо идти. Лучше Ñлабый шанÑ, чем без шанÑов вообще. - Го’Ñол? Мгновение Ñкаут раздумывал: - Ге’ФаÑÑ‚ прав, - Ñказал он. ÐеÑколько дней назад Го'Ñол отброÑил должное по отношению к оÑтальным почтительное обращение. Он неоднократно доказал им, чего Ñтоит. И, по крайней мере, в их глазах более не был неофитом. - Разве у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть выбор? - Донак? - ÑпроÑил Джо’фор. ПоÑледний из их чиÑла молчал. Его черты были наÑтолько напрÑжены, что походили на глинÑную Ñкульптуру, небрежно помÑтую перед обжигом. Он ничего не Ñказал. ПоÑкольку, как оÑтальные знали, был не ÑпоÑобен на Ñто. Только Донак мог бы раÑÑказать им о причине, но он не Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸ Ñлова Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор, как приÑоединилÑÑ Ðº ним. Его глаза мерцали, переÑÐºÐ°ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ лица на другое. Он кивнул, и вытащил нож. - Значит, решено, - Ñказал Джо’фор, Ð¾Ñ‚Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ краÑ. - Идем вниз. СпуÑк был трудным. Склон ÑƒÑ‰ÐµÐ»ÑŒÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑл Ñобой извитую громаду валунов и гротеÑкных Ñкальных образований. Горы были молоды: их порода быÑтро ÑформировалаÑÑŒ и потому была хрупкой, как Ñтекло. Ðа переход ушли чаÑÑ‹. От веÑа их брони Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° вид Ñкала проламывалаÑÑŒ под ногами. ÐеÑколько раз они поворачивали обратно, чтобы найти более безопаÑный путь, пока не дошли до меÑта, где альтернатив не было - огромной, выÑокой как Ñама гора камениÑтой оÑыпи в форме конуÑа, дальнюю Ñторону которой преграждал утеÑ, мешавший им обогнуть вершину. - Ðе нравитÑÑ Ð¼Ð½Ðµ вÑе Ñто, - Ñказал Джо’фор. - Порода выглÑдит неуÑтойчивой. - Она и в Ñамом деле неуÑтойчива, - ответил ему Ге’ФаÑÑ‚ и броÑил камень в центр оÑыпи. Тот заÑтрÑл, но чаÑть Ñклона вокруг него опаÑно заÑкользила. Везде, докуда мог дотÑнутьÑÑ Ð¸Ñ… взглÑд, Ñклоны покрывали Ñыпучие камни и пеÑки. Образовывавшие верхние Ñклоны лавовые нароÑты были погребены под ними. - Мы не повернем назад, - Ñказал Ге’ФаÑÑ‚. - Мы почти добралиÑÑŒ. Они ÑтоÑли веÑьма риÑкованно, уперев ноги в ненадежный чёрный камень. - Я легче вÑех, - Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð“Ð¾â€™Ñол. - Ðа мне нет полной боевой брони, так что Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ñƒ путь. - Ты не должен Ñтого делать, брат, - предоÑтерег его Джо’фор. - Ðет, Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½. ПорывшиÑÑŒ в утилитарных подÑумках, коÑмодеÑантники вытащили Ñтраховочные раппели - выÑокопрочные, толщиной Ñо Ñтруну троÑÑ‹ по пÑтьдеÑÑÑ‚ метров каждый. Го’Ñол Ñоединил их вмеÑте, поÑле чего обвÑзал один конец вокруг поÑÑа. Ге’ФаÑÑ‚ вонзил боевой нож в трещину в Ñкале и привÑзал другой конец к его рукоÑтке. Го’Ñол Ñ Ð¾Ð¿Ð°Ñкой двинулÑÑ Ð±Ð¾ÐºÐ¾Ð¼ через оÑыпь. РаÑколотый камень отÑкочил от его ноги, как будто иÑпугавшиÑÑŒ. Скаут замер и раÑтопырил пальцы, готовый ÑхватитьÑÑ Ð·Ð° любую возможную точку опоры. Он выглÑдел так, Ñловно пыталÑÑ ÑƒÑпокоить Ñаму гору. Ðо обломки породы не двинулиÑÑŒ дальше, и Го’Ñол продолжил идти. Ð’Ñкоре поÑле Ñтого он перебралÑÑ Ð½Ð° другую Ñторону. Ге’ФаÑÑ‚ проверил веревку, поÑле того как Го’Ñол туго натÑнул её: - Лучше и быть не может. - Я пойду Ñледующим, - выразил готовноÑть Джо’фор. Предплечье воина Ñхватила рука. Донак покачал головой и прошел мимо него. Из-за Ñ‚ÑжеÑти его брони вниз по Ñклону ползли миниатюрные лавины. Он Ñкользил по породе через вÑÑŽ оÑыпь, в конце едва не потерÑв опору. Только Ñ‚Ñ€Ð¾Ñ ÑƒÐ±ÐµÑ€ÐµÐ³ его от падениÑ. Он объÑвил о Ñвоем прибытии единÑтвенным щелчком вокÑа. - Теперь Ñ, - Ñказал Джо’фор, и проверил нож. - Он либо выдержит, либо нет, - угрюмо Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð“Ðµâ€™Ð¤Ð°ÑÑ‚. - Двигай, брат. Джо’фор ÑхватилÑÑ Ð·Ð° троÑ. Тот казалÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑˆÐ½Ð¾-тонким и практичеÑки не ощущалÑÑ Ñквозь перчатки. УходÑÑ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð· бездна была ужаÑающей. Склон был наÑтолько крутым, что его целоÑтноÑть должна была держатьÑÑ Ð½Ð° крайнем пределе физичеÑкой уÑтойчивоÑти. Саламандр медленно пошел. К тому времени, как он приÑоединилÑÑ Ðº Донаку и Го’Ñолу у Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¶Ð¸Ñ Ñкалы, уже уÑпело Ñтемнеть. - Ге’ФаÑÑ‚, - Ñказал он, риÑкнув воÑпользоватьÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑом. - Иду. Ð¢Ñ€Ð¾Ñ Ð´ÐµÑ€Ð³Ð°Ð»ÑÑ Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ шагом Ге’ФаÑта. Свет от его шлема Ñтал уÑтойчивым, когда он направил глаза на пункт назначениÑ. Он оÑтановилÑÑ. - БратьÑ. Что-то... Он так и не закончил. Ð¢Ñ€Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¸Ñ. Джо’фор переключилÑÑ Ð½Ð° уÑиление подÑветки как раз вовремÑ, чтобы увидеть, как Ге’ФаÑÑ‚ упал, тщетно Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸. Он опрокинулÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ и кубарем полетел вниз, Ð²Ñ‹Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ¸ бегущих камней, когда пыталÑÑ Ð·Ð°Ñ€Ñ‹Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² них руками. Ðо удержатьÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ не удалоÑÑŒ, и он укатилÑÑ Ð²Ð¾ тьму. Грохот возвеÑтил о начале лавины. Сотни тонн породы ÑдвинулиÑÑŒ Ñ Ð¼ÐµÑта. Линзы шлема Ге’ФаÑта вÑпыхнули во мраке ещё раз, далеко внизу, а затем горный Ñклон поÑледовал за ним. Как только гром Ð¾Ð±Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтих, Джо’фор вÑмотрелÑÑ Ð² ночь - Видишь его? Может, он выжил? - отчаÑнно прошептал Го’Ñол. Ðа окрашенной в зеленый, пеÑтрÑщей Ñтатикой картинке, которую давал шлем, Джо’фор не увидел ничего, кроме оÑедающей пыли. Жизненные показатели Ге’ФаÑта угаÑли. - Ðет, - Ñказал он. - Он покинул наÑ. ÐÐ°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ñтого момента, путь Ñтал легче. Джо’фор оÑторожно выÑунул голову из-за ÐºÑ€Ð°Ñ Ñкалы. Ð’ руках он Ñжимал болтган. Дно ÑƒÑ‰ÐµÐ»ÑŒÑ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¾ÑÑŒ доÑтаточно широким, чтобы вмеÑтить деÑантно-штурмовой корабль, вызвав коварный прилив надежды. Теперь они были доÑтаточно близко, чтобы датчики ближнего дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ñ… боевой брони заÑекли Ñигнал локатора. Ð’ правом верхнем углу его обзорной плаÑтины раÑполагалаÑÑŒ миникарта, на которой краÑным цветом мигал маÑк. Джо’фор видел излучину, заÑыпанную чёрным пеÑком. С другой Ñтороны раÑполагалиÑÑŒ обломки породы. Он убрал голову обратно. - Ðто там? - Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð¾Ð¹ ÑпроÑил Го’Ñол. - Там отрог горы. Сигнал идет из-за него, - ответил Джо’фор. - Даже еÑли кто-то и наблюдает за нами, мы Ñумеем пройти так, чтобы по нам не открыли огонь. - Мы должны попробовать подать им Ñигнал. Включить обратно наши опознавательные маркеры. ЕÑли здеÑÑŒ кто-то еÑть, и они дружеÑ... - У Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ так много друзей на Ñтом куÑке Ñкалы, - перебил его Джо’фор. - Скорее вÑего, Ñто ловушка. Мы должны риÑкнуть. - РеÑли нет? - ÑпроÑил Го’Ñол. Донак, как и вÑегда, ничего не Ñказал. Они побежали по пеÑку, ÑÐ»ÐµÐ´Ñ Ð·Ð° Ñкалами и окружающими их оÑыпÑми. Когда они обогнули край, Ñердца Джо’фора упали. Там не было деÑантно-штурмового кораблÑ. Локационный маÑк оказалÑÑ Ð½Ð°ÑтоÑщим, но не было никаких Ñледов «Грозовой птицы», в которой он когда-то находилÑÑ. Ðппарат ÑтоÑл, приÑлоненный к Ñкале. Ðа камне над ним были нацарапаны четыре Ñлова, почти блеÑÑ‚Ñще-белые в темноте: ДОБРО ПОЖÐЛОВÐТЬ Ð’ ЧИСТИЛИЩЕ. Ð’ воздухе раздалÑÑ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¸Ð¹ треÑк - характерный звук выÑтрела ÑнайперÑкой винтовки легионера. Джо’фор развернулÑÑ. Го’Ñол рухнул Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтреленной головой. Второй выÑтрел попал в руку Донаку. Тот повалилÑÑ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ðº, ÑƒÐ¿Ð¾Ð»Ð·Ð°Ñ Ð² укрытие. Джо’фор броÑилÑÑ Ð² Ñторону, и третий выÑтрел врезалÑÑ Ð² землю прÑмо там, где он до Ñтого ÑтоÑл. Дары Императора вернулиÑÑŒ к жизни, уÑилив его метаболизм. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ´Ð»Ð¸Ð»Ð¾ÑÑŒ. Сознательное мышление отÑтупило. То немногое, что оÑталоÑÑŒ от его человечноÑти, иÑчезло. ПереÑтройка его ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð¾ÑˆÐ»Ð° Ñтороной лобные доли головного мозга, доÑтигнув более первобытных, дейÑтвенных ÑиÑтем, которые те перекрывали. Прежде, чем он уÑпел оÑознать Ñвои дейÑтвиÑ, он уже бежал, его тело и Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð»Ð¸ в тандеме, он дейÑтвовал оптимально, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° уÑталоÑть. Он был оружием, выкованным по замыÑлу Императора. ÐвточувÑтва его шлема переключилиÑÑŒ на тепловой режим и выÑветили в холодной ночи три тепловых контура, по-прежнему разборчивых, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ иÑкаженных воздушными потоками. Сверкнул разрÑд лазерного оружиÑ. Ð’Ñпышка очередного выÑтрела отразилаÑÑŒ в его линзах. Он прижал болтган к плечу, дав Ñдерживающую очередь по ÑилуÑту, вылезшему из-за другого валуна навÑтречу ему. Воину пришлоÑÑŒ нырнуть обратно в укрытие. Теперь он мог их видеть - пÑтерых предателей выдали Ñтруи горÑчего воздуха, иÑпуÑкаемые охлаждающими уÑтановками брони. Ð”Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ они выглÑдели как извивающиеÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð½Ñ‹, которые выравнивалиÑÑŒ в шеÑти целых четырех деÑÑтых метра выше у шапки холодного воздуха, их вершины под воздейÑтвием вÑлого ламинарного потока[1] возле теплового барьера вытÑгивалиÑÑŒ, Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ñƒ периÑтых облаков. Его быÑтрый разум отÑледил их вÑе. Он Ñразу же открыл автоматичеÑкий огонь, Ñтоило ему увидеть вентилÑционное отверÑтие охлаждающей уÑтановки, выÑтупавшее над камнем. Его инфравидение вÑпыхнуло, когда поÑле Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ñтие взорвалоÑÑŒ и вокруг него раÑцвели взрывы оÑтальных ÑнарÑдов. Ð’ результате Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¾ развернуло, и, когда тот воÑÑтановил равновеÑие, в пÑевдоцветной картинке шлема его рука оказалаÑÑŒ блеÑÑ‚Ñщей. Джо’фор Ñтого не заметил, так как к тому моменту уже бежал вверх по Ñклону, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ð²ÑˆÑƒÑŽ предателей оÑыпь в качеÑтве леÑтницы. Донак нашел Ñебе укрытие и вел огонь позади Джо’фора, ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ð² прижатыми к земле. Быть по Ñему. ЕÑли им Ñуждено умереть, они заберут Ñ Ñобой ещё парочку Ñвоих вероломных родичей. Вокруг него болтерный огонь разбивал хрупкий камень на ÑвиÑÑ‚Ñщие оÑколки, оÑтальные противники отброÑили оÑторожноÑть, когда он подошел ближе. Он добралÑÑ Ð´Ð¾ камнÑ, за которым укрылÑÑ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¹ коÑмодеÑантник, и перелез через вершину, убил его Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ‹Ñтрыми выÑтрелами и направил Ñтвол вниз, перепрыгнув через зазор к Ñледующему валуну. Щелкнул вокÑ. - Стой! Стой! - раздалÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñнный голоÑ. Джо’фор узрел в нем труÑоÑть. ÐенавиÑть к тем, кто убил его отца и предал великую мечту, взвыла в его Ñознании и Ñмела вÑе оÑтальное. ПуÑть молÑÑ‚ о пощаде. Её в нем не оÑталоÑÑŒ. Следующий предатель был готов к поÑвлению Джо’фора. Ð’ его нагрудник полетели болты. Два отÑкочили, но два других прошли через кабели передней плаÑтины. Зашипел газ. Питание в левой ноге резко иÑчезло. Он упал на землю, потерÑв равновеÑие. Рот наполнилÑÑ Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ вкуÑом неотфильтрованного воздуха ИÑÑтвана. ПÑтый пробил плечевой ÑуÑтав, проникнув глубоко внутрь грудной клетки. Болт взорвалÑÑ, иÑкромÑав оба его Ñердца и легкие. Ð‘Ñ€Ð¾Ð½Ñ ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð»Ð° взрыв внутри. Каким-то чудом Джо'фор был ещё жив, но Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÐ³Ð¾ подошло к концу. Он повалилÑÑ Ð½Ð¸Ñ‡ÐºÐ¾Ð¼, кашлÑÑ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒÑŽ на визор. Ð’ двенадцати метрах от него из-за Ñкалы показалÑÑ ÑилуÑÑ‚. Глаза Джо’фора раÑширилиÑÑŒ. Ðа его обзорном Ñкране мигала Ð¾Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐ½Ð° Легиона Саламандр. Легионер отброÑил ÑнайперÑкую винтовку и помчалÑÑ Ðº нему. - Ðет... Ðет! - Он добежал до Джо’фора и Ñхватил его за руку. - Брат! Что мы наделали? Прекратить огонь! Ð’Ñем прекратить огонь - Ñто наши! Ð’Ñпыхнули другие опознавательные руны, размытые из-за крови Джо’фора. Железные Руки. Саламандр Ñорвал шлем Ñ Ð”Ð¶Ð¾â€™Ñ„Ð¾Ñ€Ð° - мир потуÑкнел, когда тот Ñо звоном ударилÑÑ Ð¾ камни. Саламандр взÑл безвольную голову Джо’фора в Ñвои холодные, укрытые металличеÑкими перчатками руки. - Брат! Брат! - Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ð° был полон ÑтраданиÑ. И такой боли. Джо’фор понÑл - нет ничего ужаÑного в том, чтобы оÑтавить вÑе Ñто позади. - Ðет, держиÑÑŒ! Ðе покидай наÑ! Что мы наделали? Видение Джо’фора потемнело. УжаÑный рев наполнил его уши. Сквозь него Джо’фор уÑлышал, как Донак беÑÑловеÑно кричит в пуÑтынную ночь. Он ощутил Ñмутную доÑаду, но его война закончилаÑÑŒ. 1. Ламинарный поток (течение) — течение, при котором жидкоÑть или газ перемещаетÑÑ ÑлоÑми без Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÑˆÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ пульÑаций (то еÑть беÑпорÑдочных быÑтрых изменений ÑкороÑти и давлениÑ). Гай Хейли БЕЗ ГОЛОСР– Тридцать минут до Ñвакуации. Перехожу в режим вокÑ-молчаниÑ, командор. Подтвердите. Капитану Салнару пришлоÑÑŒ задержать дыхание, чтобы раÑÑлышать Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð² наушнике. Пилот «Громового ÑÑтреба» говорил тихо, Ñловно боÑлÑÑ, что его подÑлушивают. И Ñто вполне могло быть так. Их тайные ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ по Ñекретным чаÑтотам, которые иÑпользовал только их клан, но МагиÑтр Войны, казалоÑÑŒ, знал вÑе. – Подтверждаю. Я не желаю риÑковать, когда мы так близки к побегу из Ñтой Ñмертельной ловушки. – ПринÑто. ОÑтавьте Ñвой маÑк активным, иначе Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ лететь вÑлепую. – Ð’ вокÑе раздалÑÑ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¸Ð¹, но различимый щелчок. – ЗапуÑк широкополоÑного вокÑ-Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· пÑть... четыре... три... два... один... Ð’Ð¾ÐºÑ Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑком отключилÑÑ. Салнар запуÑтил хроноÑчетчик на диÑплее шлема. ÐачалÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¹ отÑчет, Ñотые доли Ñекунды убывали Ñ, казалоÑÑŒ бы, безумной ÑкороÑтью. И в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñлишком медленно. Он выÑматривал в небе хоть какой-нибудь признак Ñвакуационных кораблей, но там вÑе было неподвижно. Где-то за пуÑтым ночным небом на орбите мира находилиÑÑŒ коÑмолёты, по-прежнему верные Империуму. Салнар понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имел, как они там оказалиÑÑŒ. Он решил, что лучше не подвергать Ñомнению чудеÑа. Их оÑталоÑÑŒ пÑтеро, тех, кто пережил атаку на «ЧиÑтилище». Он Ñидел, опершиÑÑŒ на Ñкалу и вытÑнув перед Ñобой иÑкалеченные ноги. ОÑтальные прÑталиÑÑŒ в Ñкалах и Ñледили оттуда за маÑком, который они вытащили из деÑантно-штурмового кораблÑ. Они иÑпользовали закрытую вокÑ-Ñеть, на Ñамой малой дальноÑти и Ñамой узкой полоÑе чаÑтот. Их опознавательные маркеры были отключены, а доÑпехи работали на малых мощноÑÑ‚ÑÑ…. Они тоже не желали риÑковать. Таркан выругалÑÑ. – Докладывай, – приказал Салнар. – Движение в пÑтиÑтах метрах наверху. – Таркан говорил тихо, Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ выдохом. Он был в боевой броне, и ничто не повлиÑло бы на точноÑть его прицела, но Ñнайпер был крайне щепетилен в Ñтом отношении. – Четверо, может, пÑтеро или шеÑтеро. Мы заÑекли их на датчике движениÑ. – И? – Мы потерÑли их. ВмеÑте Ñ Ð´Ð°Ñ‚Ñ‡Ð¸ÐºÐ¾Ð¼. Салнар выдохнул через ÑтиÑнутые зубы. Предатели. Они нашли датчик и оÑлепили его. Моргнув, он Ñнова активировал Ð²Ð¾ÐºÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ½ÐµÐ³Ð¾ дейÑтвиÑ. Капитан не Ñтал иÑпользовать Ð´Ð»Ñ Ñтого нейронный интерфейÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‚ по-прежнему функционировал, в отличие от многих других ÑиÑтем доÑпеха. Без ног Салнар чувÑтвовал ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼, и Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÐºÑа движением века была одним из немногих физичеÑких дейÑтвий, которые он вÑÑ‘ ещё мог выполнить. Так он чувÑтвовал, что хоть чем-то занÑÑ‚, а не проÑто лежит в Ñторонке как множеÑтво других мертвецов, пока оÑтальные охранÑÑŽÑ‚ его. – «Копье ИÑтины», прием. Стоит ли предупреждать пилота? Ðа его меÑте он не риÑкнул бы заходить на поÑадку там, где еÑть предатели. Решение Салнара не Ñыграло оÑобой роли. Ответа не поÑледовало. Ðе было даже ÑˆÐ¸Ð¿ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтатики. Только помехи. Он проверил позиции Ñвоих людей. ПоÑкольку их маркеры были отключены, на тактичеÑком диÑплее его визора отображалиÑÑŒ только поÑледние меÑтоположениÑ. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ Ñлабым ÑнергетичеÑким вÑплеÑкам и умеренным тепловым отклонениÑм, они вÑе ещё были там, но еÑли бы он не знал об их приÑутÑтвии, то ни за что не нашел их. Разве что иÑкал бы очень внимательно. Он надеÑлÑÑ, что предатели не Ñтанут так утруждатьÑÑ. Их нынешнее положение напоминало чью-то глупую наÑмешку. Они подготовили западню Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ð², а ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÐµÐ´ÑƒÑ‚ Ñюда друзей в поÑледней отчаÑнной попытке ÑпаÑтиÑÑŒ. И вот теперь, когда они, казалоÑÑŒ бы, нашли выход, Ñта Ð¸Ð´ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð½Ñ ÑƒÐ³Ñ€Ð¾Ð¶Ð°ÐµÑ‚ погубить их. – Вогарр, твою ÑнергетичеÑкую Ñигнатуру Ñлишком легко заметить. Понизь мощноÑть двигательных ÑиÑтем ещё на двадцать процентов. – Мои извинениÑ, брат, – ответил Вогарр. – У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑÑ‚Ð°Ð±Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ‡Ð° Ñнергии. Я разберуÑÑŒ Ñ Ñтим, когда окажемÑÑ Ð² безопаÑноÑти. Да, подумал Салнар. Ð Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ð½ÑŽ Ñвой болтер и разберуÑÑŒ Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸. Ему хотелоÑÑŒ вернутьÑÑ Ð² бой. Ð’Ñе они чувÑтвовали напрÑжение. Так долго ÑпаÑение казалоÑÑŒ невозможным. Они полноÑтью поÑвÑтили ÑÐµÐ±Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸ÑŽ и отмщению, и теперь Ñто... Они были на грани, гораздо больше, чем когда впереди их ждала только Ñмерть. Теперь пришел их черед ждать. – Сколько ещё? – ÑпроÑил Ð’неш, Саламандр. Ð’Ñе оÑтальные четверо из их группы были Железными Руками, и вÑе принадлежали клану Сорргол. Ð’неш был поÑторонним, но вÑе равно их братом. У вÑех вели отÑчет хронометры. Возможно, Ð’неш ÑпроÑил его потому, что не доверÑл им. Салнар не был уверен, что Ñам доверÑет Ñвоему. – ДевÑтнадцать минут, – Ñказал он. Кортаан, поÑледний из их чиÑла, подал голоÑ: – КажетÑÑ, Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то вижу. Движение, ÑпуÑкаютÑÑ Ð¿Ð¾ Ñклону. Можешь попаÑть, Таркан? – Могу, но они разбегутÑÑ, – ответил Таркан. – Ðто даже Ñкауту понÑтно, Кортаан. Держи ÑÐµÐ±Ñ Ð² руках. Открываем огонь, как и задумано – когда вÑе предатели подойдут поближе. – Да, брат. По визору Салнара поползла информациÑ. Он подключилÑÑ Ðº визуальному каналу Кортаана. Ко дну ÑƒÑ‰ÐµÐ»ÑŒÑ ÑпуÑкалиÑÑŒ три фигуры, ещё маленькие на таком раÑÑтоÑнии. У них не было опознавательных маркеров. – Может, вызовем их? – ÑпроÑил Таркан. – Запрещаю, – ответил Салнар. – Ðто может быть разведгруппа. Ð’ тылу которой притаилиÑÑŒ Ñлепь-охотники. – Склон Ñлишком крутой Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¾Ð½Ð¾Ð², – Ñказал Кортаан. – Ðет. Будь Ñто так, мы бы не выжили. ЗаÑтигнем их враÑплох, Таркан. Фигуры ÑкрылиÑÑŒ и Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·, и Ñ Ñкранов шлемов. Теперь они приближалиÑÑŒ к меÑтоположению маÑка, ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ Ð·Ð° приманкой. При умеренном темпе ходьбы путь туда должен был занÑть деÑÑть минут. Как только неизвеÑтные деÑантники добралиÑÑŒ до маÑка, Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ разобралаÑÑŒ группа Салнара, и капитан обнаружил, что ИÑÑтван V Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð°Ñ ÐµÐ¼Ñƒ напоÑледок ещё один кошмар. СпуÑÑ‚Ñ Ñ‚Ñ€Ð¸ минуты прибыл «Громовой ÑÑтреб». Я Ñпал. Я видел Ñны о резне, и Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ð¸Ñ… Ñ Ñобой в реальный мир. СейчаÑ, в наÑтоÑщем, Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ñтью пришел в ÑебÑ. Ðо ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð˜ÑÑтвана V по-прежнему Ñо мной. Они не иÑчезают, как ночные кошмары, потому что они – ÐºÐ¾ÑˆÐ¼Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñть. Как же Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ, чтобы Ñто было не так. Я не могу говорить. Ðе знаю, почему. Слова не приходÑÑ‚. Я Ñижу на краю диагноÑтичеÑкого Ñтола и жду Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñвоей Ñудьбы. Мою раненую руку жжет в том меÑте, где воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñзь трудитÑÑ Ð½Ð°Ð´ разорванной плотью. Я уже могу вновь шевелить пальцами. Воины Железных Рук оценивающе ÑмотрÑÑ‚ и обÑуждают менÑ, Ñловно Ñ â€“ ÑÐ»Ð¾Ð¼Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð°. Как и машина, Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не могу Ñказать в Ñвою защиту, и Ñ Ð½Ðµ знаю, почему. Ðпотекарий указывает на менÑ: – Ðет, капитан, Ñ Ð½Ðµ говорю, что Ñ Ð½Ð¸Ð¼ что-то не так. Я говорю, что у него вообще нет никаких отклонений. Ðа прозрачном ÑтеклÑнном Ñкране отображаютÑÑ Ñ‡Ð°Ñти моего тела. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ…Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¾ÑƒÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñƒ медицинÑкому Ñканеру они видны как на ладони. ЧаÑть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñом, как же работает Ñто уÑтройÑтво. Значит, во мне ещё оÑталоÑÑŒ немного интереÑа к технике, но Ñто вÑего лишь уголек, который медленно гаÑнет под гнетущей тьмой оÑознаниÑ. Обычно оÑознание – лишь переходное ÑоÑтоÑние. То, что ранее было неизвеÑтно, ÑтановитÑÑ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑтным и обрабатываетÑÑ ÑоответÑтвующим образом. Ðо терзающее мою душу знание Ñлишком чудовищно, чтобы вÑе разрешилоÑÑŒ так проÑто. Каждую Ñекунду Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ и вновь переживаю тот первый миг отвратительного откровениÑ. Вулкан мёртв. Каждый раз, когда Ñ Ð²Ñпоминаю об Ñтой иÑтине, на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°ÐºÐ°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ волна тошноты и... Ñтраха? Ðе может быть. Я забыл, что такое Ñтрах. Ðо не забыл горе. Я понимаю, что Ñто такое и ощущаю его в полной мере. Ðаш отец убит. Ð¤ÐµÑ€Ñ€ÑƒÑ ÐœÐ°Ð½ÑƒÑ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ. Ðти Железнорукие понеÑли ту же потерю, что и Ñ. Те легионеры, что Ñ€Ñдом Ñо мной, говорÑÑ‚ и дейÑтвуют, выполнÑÑ Ñвои обÑзанноÑти Ñ Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð´ÑƒÑˆÐ½Ð¾Ð¹ ÑффективноÑтью, которой ÑлавитÑÑ Ð¸Ñ… Легион. По виду не Ñкажешь, что им нанеÑли Ñ‚Ñжелый урон, но Ñто не так. Далеко не так. – Ты понимаешь менÑ? – Ñпрашивает один из их лидеров. КажетÑÑ, у него знаки Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ñ€Ð°. Их ÑиÑтема званий отличаетÑÑ Ð¾Ñ‚ нашей. Его Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ¿Ð°Ð½Ð°, а выражение лица ожеÑточено и иÑкажено болью и ÑроÑтью, как у дракона, попавшего в ловушку. У него бионичеÑÐºÐ°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° – праваÑ. Ð’ ÑоответÑтвии Ñ Ð¸Ñ… обычаем, она неприкрыта боевой броней и выÑтавлена напоказ. И она тоже повреждена. БлеÑÑ‚Ñщий металл на локте разодран и опален, вокруг раны на протезе раÑплываетÑÑ Ð¿Ñтно, оÑтавленное жаром, его фиолетовый цвет переходит в зеленый, а потом в желтый. ПÑтно напоминает радужный ÑинÑк. Когда он шевелит рукой, та пощелкивает. Три нижних пальца больше не ÑгибаютÑÑ. Я коротко киваю в ответ. Ð’ знак ÑƒÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°ÑŽ глаза, гаÑÑ Ð½Ð° Ñекунду их кузнечное пламÑ. То, что произойдет в Ñледующие неÑколько минут, иÑключительно важно. Капитан поворачиваетÑÑ Ðº апотекарию. ОтÑек Ð¼ÐµÐ´Ð¸ÐºÑ Ð½Ð° ударном крейÑере и так маленький и теÑный, а Ñтот ещё и заполнен ранеными Железнорукими. Другие легионеры ждут Ñвоей очереди на каталках Ñнаружи. – Он не ответит тебе, брат. – Ðто Ñ ÑƒÐ¶Ðµ понÑл. – Командор Ñнова поворачиваетÑÑ Ðº апотекарию. Видно, что он хочет поÑкорее закончить Ñ Ñтим. – ÐœÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ волнует, может он говорить или нет. Я хочу знать, может ли он ÑражатьÑÑ, брат Врака. Врака Ñмотрит на менÑ. Его глаза заменены аугметикой Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ†Ð¸Ð½Ñкой диагноÑтики. Она жужжит, фокуÑируÑÑÑŒ на моем лице. – Командор Тейваар, – терпеливо отвечает апотекарий, – мы нашли его вмеÑте Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸. Ðе будь он в хорошей форме, он бы не забралÑÑ Ñ‚Ð°Ðº далеко в горы. Мне кажетÑÑ, он может ÑражатьÑÑ. – Рдругие? – Ñпрашивает командор. Врака качает головой. ÐовоÑть о ÑлучившемÑÑ Ñ Ð“Ð¾â€™Ñолом и Джо’фором Ñлишком поÑтыдна, чтобы произнеÑти её вÑлух. Я не могу говорить, но да, Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ ÑражатьÑÑ. Я Ñжимаю руками край диагноÑтичеÑкого Ñтола. Мне непривычно так долго находитьÑÑ Ð±ÐµÐ· брони. Будь Ð¼Ð¾Ñ Ð²Ð¾Ð»Ñ, Ñ Ð±Ñ‹ надел её обратно. Капитан Ñмотрит на менÑ. Мне приходитÑÑ Ñобрать вÑÑŽ волю в кулак, чтобы не отвеÑти взглÑд. Я киваю. ÐаÑтолько отчаÑнно Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ ÑражатьÑÑ. – Хорошо, – отрывиÑто говорит Тейваар. – Когда отдохнет, отправишь его ко мне. Ðам нужны вÑе воины РаÑколотых Легионов, которые могут дратьÑÑ. И пошли за братом Ð’нешем. ПуÑть найдет новичку меÑто. Ð’неш был одним из тех, кто организовал ту злоÑчаÑтную заÑаду. Я иду вÑлед за ним вниз по хребтовому коридору кораблÑ, который ноÑит громоздкое Ð¸Ð¼Ñ Â«Ð’Ð¾Ð»ÑƒÐ½Ñ‚Ð°Ñ ÐÐºÑ Ð¤ÐµÑ€Ñ€Ð¾Â»[1]. Перед тем, как Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ» апотекарион, один Железнорукий легионер Ñ Ð±ÐµÐ·ÑƒÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼ взглÑдом объÑÑнил мне, что корабль прибыл в ÑиÑтему одним из поÑледних, в ÑоÑтаве флота второй волны, который Ñледовал за лордом МануÑом. К тому моменту почти вÑе Ðвернии уже были уничтожены, а примарх убит. МагиÑтр Войны одержал победу и в итоге отправилÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ, оÑтавив на планете отребье, которому поручили прикончить наÑ. И потому «ВолунтаÑ» был одним из немногих, кому удалоÑÑŒ проÑкользнуть обратно и ÑпуÑÑ‚Ñ Ñтолько меÑÑцев занÑтьÑÑ Ð¿Ð¾Ð¸Ñком выживших. Пока легионер вещал вÑÑŽ Ñту неприÑтную правду, он был как безумный, Ñловно до Ñих пор не мог поверить, что не погиб вмеÑте Ñо Ñвоим отцом. Ðа борту ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´ÑÑ‚ÑÑ Ñто шеÑтьдеÑÑÑ‚ Ñемь коÑмодеÑантников. Â«Ð’Ð¾Ð»ÑƒÐ½Ñ‚Ð°Ñ ÐÐºÑ Ð¤ÐµÑ€Ñ€Ð¾Â» раÑÑчитан лишь на половину Ñтого чиÑла, и потому переполнен. МеÑта на вÑех не хватает, и Ñреди наших братьев много раненных. Полагаю, Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из ÑчаÑтливчиков. Мое тело невредимо, пуÑть Ñ Ð¸ не могу говорить. ПоÑкольку Ñто корабль Легиона, на его борту оÑталоÑÑŒ мало Ñервов из чиÑла людей. Они – рабы-Ñлуги медузийцев, и их фенотип незнаком мне. ИмперÑÐºÐ°Ñ Ð˜Ñтина глаÑит, что человечеÑтво едино, но доÑтаточно лишь поÑмотреть вокруг, дабы убедитьÑÑ, что оно многообразно. ВидÑ, как проÑтые Ñмертные переживают потрÑÑение от предательÑтва, Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ задаюÑÑŒ вопроÑом, Ñтоило ли нам вообще пытатьÑÑ Ð¸Ñ… объединить. Они не ÑмотрÑÑ‚ мне в глаза. ДейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ÐœÐ°Ð³Ð¸Ñтра Войны повлиÑли на них больше, чем на наÑ, по крайней мере внешне. Чем дальше Ñто зайдет, тем хуже будут Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑледÑтвиÑ. Смертные Ñлабы, и потому податливы – тому, что погнуто, можно вернуть изначальную форму. Ðо прочнейший металл не гнетÑÑ, он раÑкалываетÑÑ. Пока мы идем на пуÑковую палубу деÑантных кораблей, Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€ÐµÑ€Ñ‹Ð²Ð½Ð¾ вглÑдываюÑÑŒ в отÑгощенные думами лица Ñверхлюдей и вижу в них так много Ñломленного железа. Брат Ð’неш приводит Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² ангар под номером «два». ЗдеÑÑŒ мне предÑтоит размеÑтитьÑÑ. – Другой ангар, – говорит Ð’неш, и Ñто первые Ñлова, которые он Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор, как забрал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· лазарета, – полон раненных. – Саламандр улыбаетÑÑ. Он знает о моем недуге и пытаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ, но его улыбка полна боли и Ñтыда. – У них оÑталоÑÑŒ вÑего два иÑправных «Громовых ÑÑтреба». Мы как раз проходим мимо них. Корабли Ñплошь покрыты попаданиÑми от орудий и подпалинами от входа в атмоÑферу. Вокруг них ÑуетитÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»Ð¿Ð° Ñервиторов. Под руководÑтвом трех Железорожденных и железного отца киборги и деÑÑток менее техничеÑки одаренных Железноруких залечивают раны машины. Они Ñрезают поврежденную броню в фонтане Ñверкающих голубых иÑкр, падающих на палубу. Я думаю о керамите. Он прочен и универÑален. Ðо рано или поздно он даÑÑ‚ трещину. Ðапример, теплозащитное покрытие Ñтого «Громового ÑÑтреба» поÑле многократного термичеÑкого воздейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ входе в атмоÑферу начнет потихоньку разрушатьÑÑ. Ðевооруженному глазу оно может показатьÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¼, но в его молекулÑрной Ñтруктуре будут тыÑÑчи микротрещин. Ð‘Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ Ñлужить, Ñлужить, а затем, в один прекраÑный день, она раÑколетÑÑ Ð¾Ñ‚ малейшего Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ вообще без вÑÑкой видимой на то причины. Именно поÑтому мы проводим ритуалы обÑлуживаниÑ. Именно поÑтому вÑе комплектующие детали тщательно проверÑÑŽÑ‚ÑÑ, и еÑли они подверглиÑÑŒ воздейÑтвию, которое выходит за предельно допуÑтимые значениÑ, их заменÑÑŽÑ‚. Ðо Ñтих Железных Рук заменить некем. Больше некем. Третий «Громовой ÑÑтреб» на данный момент не ÑпоÑобен летать. Палуба вокруг него разорвана – результат жеÑткой поÑадки. ДеÑантно-штурмовой корабль привели в вертикальное положение, краны поддерживают «ЯÑтреба» там, где Ñтого больше не могут делать его ÑобÑтвенные опоры. Ðе ÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñнных поÑадочных когтей, Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¹ Ñтороны он выглÑдит неплохо, даже лучше Ñвоих Ñобратьев. ÐŸÑ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾ него, Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°ÑŽ голову и вижу, что у ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÑутÑтвуют левый двигатель и боковое крыло. Я мыÑленно отдаю чеÑть маÑтерÑтву пилота, который поÑадил «ЯÑтреба». Вот только возможно ли вообще ÑпаÑти Ñту машину? ОÑтальные пÑть поÑадочных отÑеков, идущие за изувеченным кораблем, пуÑты. Из-за переполненноÑти «ВолунтаÑ» их площади временно отвели под казармы. Именно там наше меÑто Ð´Ð»Ñ Ñна. Ð’ помещениÑÑ… много раÑкладных коек, и возле каждой Ñтоит верÑтак. Ð’ Ñвоей любви к механизмам медузийцы Ñродни нам, Саламандрам. Тем лучше, поÑкольку ни у одного из увиденных мной легионеров не было полноценного комплекта ÑнарÑжениÑ. Ртем немногим адептам, что еÑть на корабле, понадобилиÑÑŒ бы годы Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ð½ÐºÐ¸ вÑего Ñтого. Ð’неш подводит Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº переделанному админиÑтративному Ñтолу. Я понимаю, что он предназначен Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, потому что здеÑÑŒ Ð¼Ð¾Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ. Ðа рабочей поверхноÑти аккуратно разложены плаÑтрон и левый наруч. ОÑтальные чаÑти закреплены на Ñтойке Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ñпехов. Мой брат ÑмущаетÑÑ. – Мне жаль, что твой доÑпех не в оружейной или военных залах, – говорит он, – но, как ты уже догадалÑÑ, там проÑто нет меÑта. Я провожу рукой по нагруднику. Его очиÑтили от угольно-чёрной копоти. ВмÑтины на металле Ñгладили и подготовили к ремонту. Я перевожу взглÑд на Ð’неша, и он опуÑкает глаза. – ПроÑти. Я решил поработать Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸Ð¼ ÑнарÑжением, пока Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñматривали в лазарете. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° вÑего одна ночь. Ðто меньшее, что Ñ Ð¼Ð¾Ð³ Ñделать поÑле того, как... – Его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð»ÐºÐ°ÐµÑ‚. РгорÑщие глаза ÑветÑÑ‚ÑÑ Ñлегка не так, как должны. Я чешу кожу вокруг воÑÑтановительной повÑзки на руке. Рана была Ñерьезной, ещё немного – и потребовалаÑÑŒ бы ампутациÑ. Ðа мое ÑчаÑтье, Ñтого не произошло. Рана заживет. ПроцеÑÑ Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ»ÐµÑ‚Ð¾Ðº вызывает раздражающий зуд в мышцах. Ð’Ñ‹Ñтрел мог быть Ñделан из Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ñамого Ð’неша. Ð’Ñе три моих товарища – Го’Ñол, Джо’фор и Ге’ФаÑÑ‚ – мертвы. И поÑле вÑех пережитых нами ужаÑов двое из них пали от рук наших Ñоюзников. ЕÑли б Ñ Ð²ÐµÑ€Ð¸Ð» в Ñудьбу, то Ñказал бы, что она жеÑтока. Я хотел поблагодарить Ð’неша за проделанную работу – вÑе Ñделано аккуратно и тщательно. Ðо Ñ Ð½Ðµ могу Ñтого Ñделать. Меж нами разверзлаÑÑŒ пропаÑть молчаниÑ, которую Ñ Ð½Ðµ в Ñилах преодолеть. – Что ж, – говорит он. – Ещё увидимÑÑ. ÐœÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ð¹ÐºÐ° там. ЗдеÑÑŒ, на корабле, где-то полдеÑÑтка наших. Ð’Ñех Саламандр размеÑтили вмеÑте. Я киваю, но не могу улыбнутьÑÑ, чтобы утешить его. Ð’ Ñмерти наших братьев нет его вины. Он отворачиваетÑÑ, безуÑпешно пытаÑÑÑŒ Ñкрыть позор, который, как Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, оÑтанетÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ навечно. И который уже убивает его. Проходит времÑ, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¶Ñƒ его за работой над Ñвоей броней. Будь Ñто в Ñтарые времена, когда мы путешеÑтвовали в ÑоÑтаве Ñлавных флотов, повергших Галактику к ногам Императора, Ñ Ð±Ñ‹ выброÑил половину имеющихÑÑ Ð´ÐµÑ‚Ð°Ð»ÐµÐ¹ и запроÑил замену из оружейной. Ðо вÑе изменилоÑÑŒ. Теперь у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ такой возможноÑти, реÑурÑÑ‹ в крайнем дефиците. Однако мне дали новый шлем, поÑкольку Ñвой Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñл вÑкоре поÑле резни. Его Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ ÐžÑк’мани, один из шеÑти моих братьев на Ñтом корабле. Шлем Ñделан недавно, туÑклый металл ещё не познал краÑки. Модель мне незнакома, и по качеÑтву он хуже моего родного, но у него толÑÑ‚Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ: три дополнительных ÑлоÑ, Ñкрепленных молекулÑрными ÑвÑзующими штифтами. ОÑк’мани кладет руку мне на плечо. Он думает о шлеме то же, что и Ñ. – Ðто вÑÑ‘, что они могут Ñделать, брат. Внутренние ÑиÑтемы не ахти какие, но толщина обеÑпечит дополнительную защиту от маÑÑ-реактивных. РадуйÑÑ, что оÑтальные чаÑти твоей брони воÑÑтановимы. Я Ñтавлю шлем на Ñтойку и оÑматриваю Ñвою работу. Жаль, Ñ Ð½Ðµ могу работать быÑтрее. Ð’Ñе мои Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð² броне, в полной боевой готовноÑти. Я же, наконец, могу ноÑить Ñвои плаÑтрон и наÑпинник. Я заменил Ñиловые кабели в плакарте[2] и починил разъемы интерфейÑа на груди и позвоночнике. К ÑчаÑтью, ÑлектроÑхемам понадобилÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ чаÑтичный ремонт, ибо Ñти механизмы наÑтолько Ñложны, что Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ремонта потребовалиÑÑŒ бы Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð´ÐµÑантника или жреца Механикума. Я же проÑтой ремеÑленник. Также Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ð» Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½ÐµÐ¹ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¹ руки. Её Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° не надел, чтобы не мешала работе. Ðо волоконные ÑвÑзки в обеих ногах нуждаютÑÑ Ð² замене; непроÑÑ‚Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð°, но она мне по Ñилам. Рвот наруч левой руки уже не ÑпаÑти. Ðа верÑтаке лежит вÑÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ ÑÐ¸Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑƒÑтановка. Один из охлаждающих контуров внутри нее почернел и крошитÑÑ Ð¾Ñ‚ прикоÑновениÑ. ОÑк’мани Ñмотрит на вÑÑ‘ Ñто через мое плечо и ÑочувÑтвующе хмыкает, Ñловно говорÑ, что не хотел бы Ñам ÑтолкнутьÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¼. ПоÑле чего оÑтавлÑет Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² покое. Проходит шеÑть недель. С нами ÑвÑзалиÑÑŒ другие выжившие, и мы приÑоединилиÑÑŒ к ним. Ð Ñ Ð²ÑÑ‘ ещё работаю над Ñвоей броней. Ðа Ñледующей неделе прибывает ещё больше выживших. Ð’Ñе они ÑтановÑÑ‚ÑÑ Ñ‡Ð°Ñтью флотилии, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑкрываетÑÑ Ð² бушующей фотоÑфере угаÑающей краÑной звезды. Командор Салнар шагал по коридору Ñтыковочного отÑека, лÑÐ·Ð³Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ ногами по палубному покрытию. Он был полон Ñил и мрачной целеуÑтремленноÑти. Ð Ñдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼ шагал командор Тейваар. За ними шли воÑемь легионеров, по четыре от каждой из их клановых рот. Командоры поприветÑтвовали Ðверниев, которые охранÑли люк, ведущий на другой корабль. – Командор Измал Салнар из клана Сорргол. – Командор Ð Ñб Тейваар из клана Вургаан. Громадные ветераны в терминаторÑкой броне Ñклонили головы и отошли в Ñтороны, оÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ñƒ. – Добро пожаловать, командор Салнар, командор Тейваар. Ð’ зале Ñовещаний ÑобралиÑÑŒ предÑтавители четырех кланов. Во флоте беглецов приÑутÑтвовали Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð²Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚Ð¸ двух рот X Легиона, но их ÑÑƒÐ¼Ð¼Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ была Ñквивалентна немногим более воÑьми. Также вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ ÑпаÑÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÑŒ Гвардии Ворона, а по различным Ñудам была разброÑана примерно полурота Саламандр. Однако ни тех, ни других не приглаÑили на Ñобрание. Слово держали три железных отца. Их лидер, фратер Юраак, обращалÑÑ Ðº потерÑнным Ñынам ФерруÑа МануÑа. – ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ð¾Ñпешно назначать нового лидера, – объÑвил он. – Железные отцы будут лично конÑультировать каждого командира роты на протÑжении вÑего кризиÑа. ВпоÑледÑтвии на Медузе Ñозовут Ñовет вÑех кланов, где будет принÑто решение о том, кто возглавит Легион. Ðо не здеÑÑŒ и не ÑейчаÑ. Ðе так. – Зачем? – ÑпроÑил угрюмый капитан из клана Унгаварр. – Среди Ð½Ð°Ñ ÐµÑть воины, ÑпоÑобные ÑправитьÑÑ Ñ Ñтой задачей. Со Ñвоего меÑта поднÑлÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ñ€ из Сорргола и Ñ Ñилой ударил по нагруднику бионичеÑкой рукой. – Я не Ñтану подчинÑтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ð°Ð¼ Унгаварра! – Я тоже, – проворчал другой. – Именно поÑтому, командор УÑклир, наши воины разделены и раÑÑеÑны, – Ñказал фратер Гривак. – ЕÑли в такое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ñтавить один клан выше других, Ñто приведет к разноглаÑиÑм. – Или открытому конфликту, – добавил фратер ВрейвууÑ. – ЕÑть тот, кто мог бы объединить наÑ, – раздалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸Ð· глубины зала. – Шадрак Медузон! – Медузон? Он дейÑтвует необдуманно и непредÑказуемо! – ответил Железорожденный из Ñвиты Гривака. – И тем не менее Ñ Ñлышал, что многие уже Ñледуют за ним, – прошептал Салнар Тейваару. – Ð‘Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть отцов кланов погибла, – Ñказал Юраак, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñвой поÑох. – Теперь, ÑоглаÑно Ñтарым законам Медузы, вне командной Ñтруктуры Легиона оÑталиÑÑŒ только мы, железные отцы. ОпрометчивоÑть обрекла Ñынов Горгона на поражение. ПриÑлушайтеÑÑŒ к нашей мудроÑти. К тому, как Железный ДеÑÑтый будет веÑти войну под руководÑтвом военачальника Медузона. – Что же тогда нам делать? – ÑпроÑил Тейваар, впервые за вÑÑŽ вÑтречу Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ. – Ð’Ñ‹ принеÑли нам веÑти о Медузоне и других братьÑÑ… из нашего Легиона. Где они? – Мы не знаем, – ответил ВрейвууÑ. – Ðам Ñпециально не Ñказали. – Вот та мудроÑть, которую мы неÑем, – продолжил Гривак. – Ð’Ñе, кто пережил ИÑÑтванÑкую Резню, должны разделитьÑÑ Ð½Ð° автономные Ñчейки. Ð’ наших Ñ€Ñдах приветÑтвуютÑÑ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ñ‹Ðµ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð³Ð¾ Легиона, которые могут доказать Ñвою преданноÑть нашему делу. Мы не можем открыто атаковать предателей, но можем изводить их. Мы будем везде и вÑюду, будем атаковать их линии ÑÐ½Ð°Ð±Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñклады, а также неÑти веÑти о предательÑтве вÑем, кому только Ñможем. Салнар непроизвольно Ñжал кулак. Снова разлучатьÑÑ Ñо Ñвоими братьÑми – Ñто уж Ñлишком. – Фратер, при Ñтоль малой чиÑленноÑти наша Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ невелика, – Ñказал он. – Что мы можем Ñделать? – Лучше ÑпроÑи ÑебÑ, Салнар, что мы могли бы Ñделать вÑе вмеÑте? То, что оÑталоÑÑŒ от нашего Легиона – лишь оÑколки его былой мощи. Ð‘Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть ПÑтьдеÑÑÑ‚-Второй ÑкÑпедиции погибла, а оÑÑ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑÑеÑна на большой территории. Даже ÑобериÑÑŒ мы вÑе воедино, в одном меÑте, врÑд ли бы Ñмогли как-то повредить превоÑходÑщим Ñилам противника. – Зато у Гора поÑвилаÑÑŒ бы одна Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¼Ð¸ÑˆÐµÐ½ÑŒ, – добавил Гривак. – ÐÐ°Ñ Ð±Ñ‹ наÑтигли и окончательно уничтожили. – Ðаш отец мёртв – Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð´Ð¾Ð¿ÑƒÑтить, чтобы его наÑледие поÑледовало за ним, – обратилÑÑ Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ñ‹Ð²Ð¾Ð¼ ВрейвууÑ. – ЕÑли хотите воевать под началом Шадрака Медузона, то только на его уÑловиÑÑ…. Ð’Ñ‹ должны ÑражатьÑÑ Ð·Ð° него, а не Ñ Ð½Ð¸Ð¼. – Ð’ Ñтом плане еÑть ÑмыÑл, – ÑоглаÑилÑÑ Ð¢ÐµÐ¹Ð²Ð°Ð°Ñ€. – По отдельноÑти мы более маневренны, Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð½ÐµÐµ поймать и уничтожить. ЕÑли раÑÑеемÑÑ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¸Ð¼ фронтом и вынудим предателей перейти в оборону, то задержим Ñтолько же вражеÑких Ñил, как еÑли бы мы дейÑтвительно атаковали их. – Как и должно быть, – Ñказал Юраак. – Мы переÑмотрим и Ñменим Ñвою диÑпозицию. Воины под нашим началом не узнают правду о внутренней ÑлабоÑти Легиона. Ðтот тайный позор оÑтанетÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ нами. – И что же Ñто за ÑлабоÑть? – Что наш примарх был неправ. ÐаÑтупила Ð·Ð»Ð¾Ð²ÐµÑ‰Ð°Ñ Ñ‚Ð¸ÑˆÐ¸Ð½Ð°. – Ðу ладно, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¡Ð°Ð»Ð½Ð°Ñ€, только чтобы нарушить молчание. – Куда мы Ñделаем наш первый шаг? – Сюда, – ответил ВрейвууÑ, протÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ð¿Ð»Ð°Ð½ÑˆÐµÑ‚. Салнар взÑл его, и нахмурилÑÑ. – Перевалочный пункт? – ÐÑтропатичеÑÐºÐ°Ñ ÑтанциÑ-ретранÑлÑтор, а также узел ÑÐ½Ð°Ð±Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð›ÐµÐ³Ð¸Ð¾Ð½Ð°. Планетоид типа «ТÑта» Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ обÑлуживающими модулÑми. Ðа момент отправки ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ находилиÑÑŒ пÑтьдеÑÑÑ‚ три флотÑких Ñудна ÑнабжениÑ. У Ð½Ð°Ñ ÐµÑть координаты. Планетоид был обнаружен небольшим контингентом клана ÐтракÑиев, ÑпаÑшимÑÑ Ð¸Ð· бойни при ИÑÑтване. – СообщениÑ? – переÑпроÑил УÑклир. – ПуÑть возвращаютÑÑ Ðº нам и лично поделÑÑ‚ÑÑ Ð´Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ ÑведениÑми. – СущеÑтвует неÑколько командных Ñтруктур, дейÑтвующих параллельно, – поÑÑнил Гривак. – Ðа то, чтобы Ñобрать разведданные Ñо вÑех разрозненных подразделений нашего Легиона, требуетÑÑ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ. Ðе вÑе из них приÑлушалиÑÑŒ к нашему зову – оÑобенно непримирим клан ÐтракÑиев. Более того, железный владыка Гроттаавак открыто презирает военачальника Медузона. – Ðо не Ñта рота? – уточнил Салнар. – По вÑей видимоÑти, наши Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ увидели преимущеÑтва плана военачальника, – ответил Гривак. Салнар передал планшет Тейваару, тот бегло проÑмотрел информацию. – Ðо ведь оÑновной принцип Ñтоль аÑимметричной войны – держать каждую Ñчейку в неведении отноÑительно дейÑтвий оÑтальных? – ÑпроÑил командор Вургаана. – Да, – кивнул фратер Юраак. – И тем из наÑ, кто ещё до Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ðº вам решил работать Ñ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½Ð¾Ð¼, запрещено выходить на ÑвÑзь Ñ ÐºÐµÐ¼ бы то ни было, разве что в Ñамых иÑключительных ÑлучаÑÑ…. – Такое разделение вполне ÑоответÑтвует нашему нраву, – пробормотал УÑклир. – И что же Ñто за иÑключительные Ñлучаи? – наÑтойчиво ÑпроÑил Тейваар. – Когда одиночные Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°ÑŽÑ‚ÑÑ ÑвÑзатьÑÑ Ñ Ð¾Ñтальным Легионом, думаÑ, что он вÑÑ‘ ещё единое целое. Они тоже ÑтремÑÑ‚ÑÑ ÑƒÑ‚Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ жажду меÑти. Они не Ñмогут Ñделать Ñтого в одиночку или без руководÑтва. Тейваар удовлетворенно кивнул. – ÐванпоÑÑ‚ тщательно охранÑетÑÑ. Двадцатым Легионом. – УÑтроим бомбардировку? – предложил Салнар. – Ðам хватит кораблей Ð´Ð»Ñ Ñтого. – Мы не можем выброÑить Ñти реÑурÑÑ‹ на ветер, – возразил УÑклир. – Мы должны провеÑти полноценную боевую операцию. С выÑадкой деÑанта. Тейваар неприÑтно улыбнулÑÑ. – РеÑли Ñто ловушка? Гривак пренебрежительно махнул рукой. – ЕÑли Ñто так, мы заÑтанем их враÑплох. У нашей группы доÑтаточно Ñил, чтобы раÑÑеÑть любую заÑаду и полноÑтью уничтожить врага. Железные отцы хотÑÑ‚, чтобы мы приходили на помощь нашим братьÑм и обращали любую ловушку предателей против них Ñамих. Мы выбиралиÑÑŒ из передрÑг и похуже. – Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑлабоÑти прошло, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð®Ñ€Ð°Ð°Ðº. – Мы пойдем в риÑкованную атаку, как Ñто Ñделал наш отец. Именно Ñтого они и ждут. Так давайте не будем их разочаровывать. ПуÑть недооценивают наÑ, мы обратим Ñто Ñебе на пользу. Мы отправлÑемÑÑ Ð² бой. Ðа данный момент Ð¼Ð¾Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки отремонтирована. Ð’Ñе ÑиÑтемы полноÑтью проверены. Я доволен Ñвоей работой. Я перекраÑил большую чаÑть плаÑтин, но оÑтавил нетронутым левый наплечник. Ðа нем Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ был обновить Ñимволику Легиона. ÐеÑколько раз Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð°Ð» Ñделать Ñто в Ñвоей новой оружейной, но каждый раз обнаруживал, что не могу. Ðа момент нашей атаки наплечник вÑÑ‘ ещё незакончен, вÑÑ‘ ещё выжжен предательÑтвом ИÑÑтвана. Мы выходим из варпа подобно Ñамой ÑроÑти, прÑмо над нашей целью, не заботÑÑÑŒ о Ñоблюдении безопаÑного раÑÑтоÑниÑ, возможном переплетении материй нашего ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¸ планетоида или помехах при Ñтоль близком переходе. Железным Рукам не терпитÑÑ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ врага, и они воÑпользуютÑÑ Ñлементом внезапноÑти, чего бы Ñто ни Ñтоило. Ðаше поÑвление ÑопровождаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ волной, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑотрÑÑает окружающее проÑтранÑтво и отбраÑывает в Ñтороны вÑпомогательные Ñуда, Ñновавшие вокруг аÑтероида. ÐеÑколько кораблей попали в Ñвирепые временныÌе завихрениÑ, где их разорвало на чаÑти. ÐžÑ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ñтанции быÑтро наводÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° наÑ, отÑÐ»ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ðµ Â«Ð’Ð¾Ð»ÑƒÐ½Ñ‚Ð°Ñ ÐÐºÑ Ð¤ÐµÑ€Ñ€Ð¾Â», макропушки в бешеном темпе выпуÑкают Ñверхмощные кумулÑтивные ÑнарÑды. Они направлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ вперед, туда, где корабль будет через неÑколько Ñекунд. Траектории Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑнарÑдов и Ñудна переÑекаютÑÑ, Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð³ÐµÐ¾Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¸Ñ Ð¿ÑƒÑтотного Ð±Ð¾Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÑетÑÑ, как задумано. Вдоль вÑей вентральной обшивки ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ñ€Ð°Ñцветают взрывы. ПуÑтотные щиты мерцают потуÑторонней Ñнергией. Они выдерживают, и мы Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑми оказываемÑÑ Ñнаружи, «ВолунтаÑ» над нами Ñтремительно удалÑетÑÑ Ð²Ð²ÐµÑ€Ñ…. Ðаш «Громовой ÑÑтреб» – тот Ñамый, третий из виденных мной, каким-то образом его вÑÑ‘ же уговорили вернутьÑÑ Ðº жизни – помчалÑÑ Ðº Ñтанции на полной ÑкороÑти, забыв об оÑторожноÑти. ПоверхноÑть Ñтанции неÑетÑÑ Ð½Ð°Ð¼ навÑтречу. Сорок процентов её конÑтрукции – творение рук человека. ОÑтальные шеÑтьдеÑÑÑ‚ – Ñкала, в которую вÑтроены иÑкуÑÑтвенные компоненты. ПоверхноÑть покрыта тонким Ñлоем реголита[3] из измельченного камнÑ, мелкого как притирочный порошок. Ðаша цель – аÑтропатичеÑкий ретранÑлÑтор, раÑположенный на взмывающей ввыÑÑŒ опоре; фантаÑтичеÑкое Ñтроение, которое было бы невозможно возвеÑти на обычном мире, подобном Терре. ПритÑжение аÑтероида ничтожно мало, но Ñ, тем не менее, чувÑтвую его, ощущаю, как возраÑтает Ñила Ñ‚ÑжеÑти по мере приближениÑ. Ð’ небе вокруг Ð½Ð°Ñ Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‚ÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ð¸. Работа Гвардии Ворона, Ñкрытно продвигающейÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. Ðаши командиры грамотно иÑпользуют наши Ñильные Ñтороны. – ПриготовитьÑÑ! – приказывает избранный Вра’кеш. Теперь Ð½Ð°Ñ Ð´Ð²Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚ÑŒ. Саламандр Ñо вÑей флотилии Ñобрали в одно подразделение под командованием Вра’кеша – облаченного в терминаторÑкую броню Огненного ЗмиÑ. – Мы захватим Ñтанцию-ретранÑлÑтор. Ðаша оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ – Ñтот шлюзовой отÑек. Ðа Ñкранах наших визоров вÑпыхнула отметка отÑека. Он нам хорошо знаком. За поÑледние три Ð´Ð½Ñ Ð¼Ñ‹ доÑконально изучили его и вÑе возможные варианты боевой обÑтановки. – Там мы объединимÑÑ Ñ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Руками из клана Вургаан, – говорит Вра’кеш. – Ðто Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð°. Между их кланами крайне натÑнутые отношениÑ. Уверен, они надеютÑÑ, что инициативы Ñо Ñтороны другого Легиона будут принÑты лучше. ДеÑÑтеро из Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑут прорывные щиты, одолженные у Железных Рук. У Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ было времени их перекраÑить, и потому мы неÑем Ñмблему X Легиона. Ð’ левой руке Вра’кеш держит малый щит, Ñозданный им Ñамим. Вокруг иÑкуÑного уÑтройÑтва потреÑкивает Ñиловое поле, Ñтремительные разрÑды которого напоминают молнии. Ð’ правой руке избранный Ñжимает Ñиловую булаву, выполненную в форме рычащей головы Ñаламандры. Я улыбаюÑÑŒ про ÑебÑ, предÑтавлÑÑ, как она разит убийц наших братьев. Мы полны решимоÑти. Вулкан велел нам быть Ñтойкими, и потому мы должны держатьÑÑ. Ðо также мы иÑпытываем мрачную радоÑть. Ðовички нашей группы принеÑли веÑти... Тело примарха так и не было найдено. Он мог выжить. Я уверен в Ñтом. По какой-то причине Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, что Ñто так. Я чувÑтвую Ñту иÑтину Ñвоими Ñердцами – она Ñогревает их Ñловно огонь, разожженный в кузнечном горне, который Ñлишком долго ÑтоÑл холодным, покинутым. «Громовой ÑÑтреб» приземлÑетÑÑ Ð·Ð° Ñчитанные Ñекунды. Пилоты Ñразу выпуÑкают штурмовую аппарель, не откачав предварительно воздух из деÑантного отÑека, и мы выходим наружу, Ñ Ð½Ð¾Ð³ до головы покрытые инеем от замерзших в пуÑтоте газов. Мы открываем огонь ещё до того, как корабль Ñнова взлетает, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‡Ñƒ пыли. Облака газа и мелких обломков породы оÑлеплÑÑŽÑ‚ Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° неÑколько Ñекунд. Решающих Ñекунд. – Сомкнуть щиты! – приказывает избранный Вра’кеш. – РаÑÑтоÑние до оÑновной цели – тридцать метров, – Ñообщает Ð’неш. Когда пыль под воздейÑтвием инерции раÑÑеиваетÑÑ, Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ ÑˆÐµÑ€ÐµÐ½Ð³Ð° вÑкидывает щиты. Мы переходим на шаркающий шаг, ÑÐºÐ¾Ð»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ð¾ Ñыпучему вещеÑтву, которое покрывает поверхноÑть. Ð“Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñтолько ÑлабаÑ, что, оттолкнувшиÑÑŒ Ñлишком мощно ногами в Ñиловой броне, можно навÑегда улететь в коÑмоÑ. ШагаÑ, мы поднимаем ещё больше пыли, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±ÐµÐ· влиÑÐ½Ð¸Ñ Ð°Ñ‚Ð¼Ð¾Ñферы разлетаетÑÑ Ð²Ð¾ вÑе Ñтороны диковинными рваными узорами. – Противник! К бою! Ð’ моем шлеме ÑроÑтно вÑпыхивают индикаторы угрозы. Семеро наших вероломных родичей движутÑÑ Ð½Ð° перехват. Я выÑтавил перед Ñобой щит и приготовилÑÑ. Ð’ Ð½Ð°Ñ Ð»ÐµÑ‚ÑÑ‚ болты, их пороховые зарÑды Ñрко вÑпыхивают в вакууме. СнарÑды градом бьют по нашим щитам, шум от попаданий и взрывов доходит до моих ушей через металл. Их Ñовокупный Ð¸Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ ÑƒÐ³Ñ€Ð¾Ð¶Ð°ÐµÑ‚ Ñбить Ð½Ð°Ñ Ñ Ð½Ð¾Ð³. ОÑк’мани оÑтупаетÑÑ. Я чаÑтично прикрываю его щитом, ÑпаÑÐ°Ñ Ð¾Ñ‚ Ñледующего залпа. Болты грохочут о плаÑталь. ОÑк’мани не благодарит менÑ, пока воÑÑтанавливает равновеÑие. БратьÑм по оружию не нужны благодарноÑти. Мы отвечаем. Ðльфа-легионеры XX-го развернуты неплотным Ñтроем, и мы раÑÑтреливаем их ÑоÑредоточенным огнем. Из наших гибнет только один. Хороший размен. Мы Ñнова Ñмыкаем Ñтрой и приближаемÑÑ Ðº шлюзу. ТиповаÑ, широко раÑпроÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² Империуме конÑтрукциÑ, Ð½ÐµÐ²Ð·Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñталь. Двери раÑположены под углом к земле. Ð’ менее ужаÑные времена Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð» немало таких меÑÑ‚, но никогда не думал, что мне придетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² одно из них. Избранный Вра’кеш вырываетÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. Болты выÑекают иÑкры на его Ñ‚Ñжелой броне и отлетают в коÑмоÑ; одни врезаютÑÑ Ð² землю и детонируют, другие взрываютÑÑ Ð½Ð° ÑнергетичеÑком поле щита. Избранный примагнитил Ñиловую булаву к бедру и вмеÑто нее Ñжимает в руке мелта-бомбу. Он шагает через бурю пуль и Ñ Ñилой прижимает зарÑд к линии Ñтыка по центру дверей. ОÑтальные тем временем образуют вокруг него защитный полукруг. По вÑей поверхноÑти аÑтероида бушует Ñражение. Железные Руки обрушиваютÑÑ Ð½Ð° Ðльфа-Легион Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñающей ÑвирепоÑтью. Они вÑегда были неиÑтовыми в бою, и гибель примарха лишь уÑилила Ñту их черту. Ðо еÑли раньше Железные Руки наÑтупали бы вмеÑте Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸, Ñвоими Ñоюзниками, то теперь они неÑутÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, Ñловно безраÑÑудные Пожиратели Миров Ðнгрона. Я понимаю, что при вÑей жеÑтокоÑти и неÑгибаемоÑти их Легион изменилÑÑ. Они ÑражаютÑÑ, не ÑчитаÑÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñми, их волнует только уничтожение врага. СобÑтвенные жизни Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… переÑтали иметь значение. Ð’ начале атаки они дейÑтвуют вмеÑте, но вÑкоре их авангард раÑпадаетÑÑ. Они нападают в одиночку или небольшими группами. Ð’ их движениÑÑ… Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ дикоÑть. Они едва держатÑÑ Ð² Ñтрою и ÑражаютÑÑ Ñ Ð±ÐµÐ·ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð½Ð¾Ð¹ ÑроÑтью. Ð¢Ð¾Ñ€ÑƒÑ Ñтанции озарÑетÑÑ Ð¼Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÐµÐ½Ð¾Ñной вÑпышкой взрыва, и Ñтыковочный ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐºÑ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ уплывает прочь, как еÑли бы кто-то Ñлегка подтолкнул его. Ð’ коÑÐ¼Ð¾Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‚ÑÑ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð½Ñ‹Ðµ вÑполохи огнÑ. Два вÑпомогательных Ñудна резко отрываютÑÑ Ð¾Ñ‚ базы, волоча за Ñобой полоÑÑ‹ металла. Из пробоин вылетают тела – не в легионерÑкой броне, человечеÑкий Ñкипаж. Твердые чаÑтицы оплетают их ÑиÑющими облаками. Безвоздушное поле Ð±Ð¾Ñ Ñ€Ð°ÑÑекают болтерные очереди. ЕдинÑтвенное, что Ñ Ñлышу, Ñто переговоры по вокÑу, но мой уÑиленный Ñлух и ÑиÑтемы брони вовÑÑŽ ÑтараютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ их. ÐšÐ°ÐºÐ¾Ñ„Ð¾Ð½Ð¸Ñ Ð±Ð¸Ñ‚Ð²Ñ‹ дезориентирует ещё больше, еÑли воÑпринимаешь её не напрÑмую. ОÑновные Ñилы предателей уже на поверхноÑти. У многих пуÑтотные обвеÑÑ‹ или Ñиловые ранцы модели «ÐнвилуÑ» Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ в Ñтороны выпуÑкными плечами, через которые отработанный газ из охлаждающих контуров поÑтупает в Ñопла Ñтабилизаторов, Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð½ÐµÐ²Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ. Ðто дает врагу преимущеÑтво в проворÑтве, но на нашей Ñтороне преимущеÑтво в ÑроÑти. Железные Руки ÑражаютÑÑ ÐºÐ°Ðº обезумевшие. – Готово! – выкрикивает Вра’кеш. Мы впуÑкаем его в наш круг из щитов и отходим. ТермичеÑÐºÐ°Ñ Ð±Ð¾Ð¼Ð±Ð° вÑпыхивает жгучим белым Ñветом. РвÑлед за ней и Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть двери, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñтекает внутрь шлюза, Ñловно раÑплавленный плаÑтек. ЗарÑд мелта-бомбы иÑÑÑкает, и металл начинает медленно оÑтывать. КоÑÐ¼Ð¾Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´ÐµÐ½, но в нем нет Ñреды Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¾Ñа тепла, и оно уходит поÑредÑтвом прÑмого излучениÑ. ВмеÑте Ñ Ð¿ÑƒÐ·Ñ‹Ñ€ÐµÐ¼ воздуха из бреши вырываютÑÑ Ð±Ñ€Ñ‹Ð·Ð³Ð¸ крови и ошметки плоти, – кого-то протащило через очень маленькое отверÑтие. Затем наружу вылетают болты. Мы прикрываемÑÑ Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸, пока Ту’ваш и Юфат подбираютÑÑ Ðº дверÑм, чтобы раздвинуть их раÑширительными клешнÑми. Ðезакрепленные предметы и вопÑщих трÑллов Легиона затÑгивает в безмолвие вакуума. Они отÑкакивают от наших щитов и приÑоединÑÑŽÑ‚ÑÑ Ðº облаку обломков, ÑобирающемуÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ Ñтанции. И вот мы внутри. У Ñтанции белые коридоры, Ñрко оÑвещенные потолочными люмен-панелÑми. Сектора обозначаютÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñками разных цветов. ЗдеÑÑŒ они краÑные. ГравиплаÑтины поддерживают Ñилу Ñ‚ÑжеÑти приблизительно терранÑкого уровнÑ. Мы не риÑкуем полагатьÑÑ Ð½Ð° них и активируем магнитные замки на ботинках, готовÑÑÑŒ к тому, что плаÑтины откажут. И дейÑтвительно, как только мы проникаем в комплекÑ, противник намеренно отключает ÑиÑтему иÑкуÑÑтвенной гравитации. Внутренний пуÑтотный шлюз не был запечатан. Внутри него пÑтеро Ðльфа-легионеров. Ширина коридора позволÑет двигатьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ по трое в Ñ€Ñд, поÑтому мы не можем воÑпользоватьÑÑ Ñ‡Ð¸Ñленным преимущеÑтвом. Враги отÑтупают вглубь комплекÑа, отÑтреливаÑÑÑŒ на ходу. Мы наÑтупаем, как на параде. Медленно шагаем, держа Ñтрой, прикрываÑÑÑŒ щитами от вызванного разгерметизацией ветра. Предатели отÑтупают, двигаÑÑÑŒ практичеÑки в ногу Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Мы проходим мимо людей, вцепившихÑÑ Ð² аварийные поручни и борющихÑÑ Ñ Ð±ÑƒÑ€Ð½Ñ‹Ð¼ потоком воздуха. Их глаза раÑширилиÑÑŒ от Ñтраха, а лица Ñтали фиолетовыми. ИнтереÑно, понимают ли они, что проиÑходит? Они Ñлужат Ðльфа-Легиону из верноÑти, или же из Ñтраха? Они хоть знают, что вообще творитÑÑ Ð² Галактике? Ð’ Ñамом деле, не вÑе же они поголовно подлые предатели? Ð’ ходе КреÑтового Похода Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени поÑещали подобные мыÑли, но Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼Ð°Ñ…Ð¸Ð²Ð°Ð»ÑÑ Ð¾Ñ‚ них, пока мы очищали один неÑоглаÑный мир за другим. Теперь они кажутÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ умеÑтными. Ðичего не подозревающих людей можно было бы ÑпаÑти от Ñамих ÑебÑ, раÑÑказав им правду об Ñтой войне. Ðаших Железноруких родичей не тревожат подобные ÑомнениÑ. Они врываютÑÑ Ð²Ñлед за нами через пробитые двери и убивают вÑех, кто попадаетÑÑ Ð¸Ð¼ на глаза. Ветер Ñтихает. Ðтот отÑек иÑпуÑтил дух. Два оÑтавшихÑÑ Ðльфа-легионера броÑаютÑÑ Ðº боковому коридору, идущий поÑледним прикрывает отход. Один, пригнувшиÑÑŒ, отÑкакивает назад, его болты пробивают дыры в наших прорывных щитах. Хоть и предатели, но они вÑÑ‘ ещё коÑмодеÑантники, и их Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ° впечатлÑет. СиÑтемы брони вычленÑÑŽÑ‚ кое-что интереÑное из треÑкотни вокÑа и передают Ñту информацию мне. Ð’ шлеме Ñтоит непрерывный гомон, голоÑа друзей и врагов. Ðаши Ñилы пробилиÑÑŒ на Ñтанцию в неÑкольких меÑтах. – Железные Руки довершат зачиÑтку Ñтого учаÑтка. Переходим к оÑновной цели! – приказывает Вра’кеш. – Захвату аÑтропатичеÑкого ретранÑлÑтора. Сопротивление незначительное. Мы уÑкорÑем шаг, проходим через незапертую дверь в коридор Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ оÑтаточной атмоÑферой. От предыдущего отÑека он отличаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ðµ что акуÑтикой. ЗдеÑÑŒ звуки передаютÑÑ Ð½Ðµ только по вокÑу. – Сюда, – говорит Вра’кеш, Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ñиловой булавой. Коридор раÑширÑетÑÑ Ð¸ мы оказываемÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ куполом из бронеÑтекла, обозревающим пуÑтоту. Сквозь изогнутый потолок видна Ð±Ð°ÑˆÐ½Ñ Ñ€ÐµÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÑлÑтора. Её флероны, выполненные в форме орлов Императора, обезглавлены, а иллюминаторы ÑиÑÑŽÑ‚ зловещим краÑным Ñветом. ОбрамлÑÑŽÑ‚ Ñту картину пылающие корабли и ÑÐºÐ¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð¾Ð¼ÐºÐ¾Ð². Возле двойных дверей, через которые можно попаÑть в ÑервиÑный выÑтуп, ÑражаютÑÑ Ðльфа-легионеры и Железные Руки. И Ñти Железные Руки не из нашей штурмовой группы. – Поможем им, братьÑ! – приказывает Вра’кеш. Мы бежим к ним, Ð²Ñ‹ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¹ боевой клич нашего Легиона. – Вулкан жив! Мы убиваем врагов плечом к плечу Ñ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Руками. Среди мертвецов ÑтоÑÑ‚ Ñемеро воинов в потрепанной чёрной броне, на вÑех Ñимволика клана ÐтракÑиев. Значит, Ñто они Ñообщили нам о военной базе XX Легиона. Двое Железноруких разворачиваютÑÑ Ð¸ без единого Ñлова выходÑÑ‚ в дверь, ведущую к ретранÑлÑтору. Их лидер подходит к нам. – Благодарю за помощь, – иÑкренне говорит он. Рзатем оÑтальные Железные Руки открывают по нам огонь. Брат Крайдо оÑедает на пол Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð¼ шлемом. Юфор падает, тщетно пытаÑÑÑŒ оÑтановить кровь, хлынувшую из разбитого горжета. Раньше Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ° могла бы шокировать и дезориентировать наÑ. Ðо не теперь, когда мы уже привыкли к предательÑтвам. Мы ÑближаемÑÑ Ð¸ переходим в рукопашную. ÐÐ°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ, и мы уÑтали от измен. Вра’кеш иÑпытывает Ñвое Ñверхмощное оружие в деле. Ð¡Ð¸Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ»Ð°Ð²Ð° опиÑывает широкую дугу и врезаетÑÑ Ð² нагрудник одного из Железноруких. Ð’Ñпышка Ñилового Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð° оÑтанавливает ниÑходÑщий удар цепного меча, поÑле чего гибнет ещё один противник. Я тем временем борюÑÑŒ Ñо Ñвоим Ñоперником. Ðикаких болтеров, только Ñила и ловкоÑть. Я выкручиваю ему правую руку, а он делает мне подÑечку; мы оба падаем на пол, он оказываетÑÑ Ñверху. Сквозь краÑные линзы его шлема Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ пышущие ликованием глаза. Он хватает Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° наплечник и Ñ Ñилой вÑтрÑхивает. – Я – Ðльфа и Омега, глупец, – рычит он. – И мы вам не враги. Я Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°ÑŽ в руке легионера бронебойную гранату. ВыкрутившиÑÑŒ, Ñ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ Ñилой отшвыриваю его, что он отлетает наверх к бронеÑтеклу. Ð”ÐµÑ‚Ð¾Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð°ÐµÑ‚ левую руку воина и разноÑит купол. Ð’Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³ÐµÑ€Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ñывает труп в пуÑтоту. ÐœÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚ Ñледом, но Ð’неш хватает Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку. Он примагничен к полу и без труда удерживает мое тело. РаздаетÑÑ Ñ€ÐµÐ² Ñирен, и над раÑколотым куполом Ñ Ð»Ñзгом захлопываютÑÑ Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð¾Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð½Ñ‹Ðµ заÑлонки. Ветер тут же Ñтихает. Ð’Ñе ложные Железные Руки мертвы. Однако они добилиÑÑŒ Ñвоей иÑтинной цели. Ðа вершине тонкого белого наÑеÑта рушитÑÑ Ð¾Ð±ÑŠÑтый пламенем аÑтропатичеÑкий ретранÑлÑтор. ПотрÑÑенный Ñтим зрелищем Вра’кеш оÑлаблÑет хватку на рукоÑти булавы, и оружие Ñо Ñтуком падает на пол. – Я не понимаю, – раздаетÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð° Ки’шена. – Лазутчики, – говорит Да’ив, Ð¿Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из трупов. Похоже, оÑтальные ноÑили наÑтоÑщие доÑпехи Железных Рук, но не Ñтот. Броню перекраÑили недавно, и там, где во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð¾Ñ ÑодралаÑÑŒ краÑка, ÑиÑет Ñиний цвет Ðльфа-Легиона. – Ðо Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ бы им притворÑтьÑÑ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Руками, чтобы заÑтавить Ð½Ð°Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ их же аванпоÑÑ‚? – недоверчиво Ñпрашивает Ð’неш. – Похоже, мы не единÑтвенные раÑколотые Легионы, брат, – тихо отвечает Ки’шен. Вра’кеш качает головой. – ЕÑли они были верны, то почему открыли огонь? БеÑÑмыÑлица какаÑ-то. – Он что-то Ñказал брату Донаку, – произноÑит Да’ив. – Что именно? – Я не Ñлышал, брат, – ответил Ки’шен. ОÑтальные отвечают так же. – Что он Ñказал? – Ñпрашивает Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð’Ñ€Ð°â€™ÐºÐµÑˆ. Я не отвечаю. Огненный Змий подходит ко мне вплотную. Ð’ Ñвоем терминаторÑком доÑпехе он гораздо выше и внушительнее менÑ. – Что. Он. Сказал? – Ñнова Ñпрашивает избранный. Ðо Ñ Ð½Ðµ могу Ñказать, и потому Ñта иÑтина оÑтанетÑÑ Ð½ÐµÑ€Ð°ÑÑказанной. По крайней мере, пока. ПоÑле ещё одной небольшой задержки Ñ, наконец, решаю покраÑить второй наплечник. Как только Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ñƒ Ñ Ð½Ð¸Ð¼, Ð¼Ð¾Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ полноÑтью ÑоответÑтвовать геральдике Легиона. Ðтот момент очень важен. ОблачившиÑÑŒ в доÑпехи, Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ Ñтану былым Донаком. Внешне. Ðо, боюÑÑŒ, в душе Ñ ÑƒÐ¶Ðµ никогда не буду прежним, и потому не трачу Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° Ñ€Ð°Ð·Ð´ÑƒÐ¼ÑŒÑ Ð¸Ð»Ð¸ выражение почтениÑ. Я включаю ÑлектрокиÑть. Поршни в нагнетателе начинают тихо Ñтрекотать. Воздух заÑтилают мелкие зеленые брызги. Через неÑколько Ñекунд наплечник, как и положено, покрыт блеÑÑ‚Ñщей зеленью Саламандр. Я чувÑтвую, как что-то колыхнулоÑÑŒ у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² груди – может, Ñто зарождающийÑÑ Ð¾Ð¿Ñ‚Ð¸Ð¼Ð¸Ð·Ð¼? Я переключаю киÑть на жёлтую краÑку, жду, пока очиÑтитÑÑ Ñ€Ð°Ñпылитель, поÑле чего начинаю выводить вдоль нижнего ÐºÑ€Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ñ„Ð°Ñ€ÐµÑ‚Ð½Ñ‹Ðµ Ñзыки пламени. Ðа Ñто уходит четверть чаÑа. Я Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ погрузилÑÑ Ð² работу. Закончив, Ñ Ð·Ð°Ð¼Ð¸Ñ€Ð°ÑŽ. Теперь Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ добавить великую Ñмблему. Голову дракона. Ðо Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÑŽ. Что-то кажетÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼. Я кладу ÑлектрокиÑть на Ñтол и беру в руку боевой нож. СтиÑнув наплечник что еÑть Ñил, Ñ Ð²Ð¾Ð½Ð·Ð°ÑŽ оÑтрие клинка в металл, ÑÐ´Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñку. Ðо Ñтого мало – Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ оÑтавить Ñлед на металле, заклеймить его, как в Ñвое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ»ÐµÐ¹Ð¼Ð¸Ð»Ð¸ менÑ. Клинок Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð³Ð¾Ð¼ Ñкребет по керамитовой коже, покрывающей плаÑталь. Металл крепок, но Ñ ÐºÑ€ÐµÐ¿Ñ‡Ðµ. Я ÑтиÑкиваю зубы и погружаю оÑтрие в безупречный Ñплав, Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐ°Ñ Ñ‚Ð¾, что привел в порÑдок лишь пару минут назад. Ð¡Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ ÐºÐ»Ð¸Ð½ÐºÐ¾Ð¼ ÐºÐµÑ€Ð°Ð¼Ð¸Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñтружка ÑкручиваетÑÑ Ð² Ñпираль. Миллиметр за миллиметром Ñ Ð²Ñ‹Ñ€ÐµÐ·Ð°ÑŽ голову Ñаламандры прÑмо в металле. Конечно, Ñ Ð¼Ð¾Ð³ бы воÑпользоватьÑÑ Ñвоими инÑтрументами Ð´Ð»Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ¸ и закончить Ñмблему за пару минут, но ÑмыÑл моего труда не в Ñтом. СмыÑл в борьбе. – Брат, что ты делаешь? Я оборачиваюÑÑŒ. Позади Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑтоÑÑ‚ ОÑк’мани и Ð’неш. КажетÑÑ, они вÑтревожены тем, что Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‡Ñƒ Ñвое ÑнарÑжение, но Ñ Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑŽ их и возвращаюÑÑŒ к работе. Я почти закончил. Мне вÑÑ‘ равно, понимают они Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ нет. Они тоже должны Ñто Ñделать. Ðа пол падает поÑледний завиток металла. Я поднимаю наплечник. Ðмблема получилаÑÑŒ немного неровной, но вполне узнаваемой. Грубые царапины бликуют на Ñвету, из-за чего кажетÑÑ, будто голова двигаетÑÑ. Так Ñделал бы Джо’фор, хочу Ñказать Ñ. Ðа ИÑÑтване он вырезал такие же головы Ñаламандр на броне наших врагов, чтобы они знали – те, кто верен Императору, ещё живы, и принеÑут им возмездие за предательÑтво. Я делаю Ñто в памÑть о нем и нашем деле. Джо’фор был прав. Теперь Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾, и вмеÑте мы Ñможем закончить то, что начали на ИÑÑтване V. Ðта Ñмблема на наплечнике – подходÑÑ‰Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½ÑŒ уважениÑ. Ртакже обновление клÑтвы меÑти. Ðо Ñ Ð½Ðµ могу говорить. Пока ещё не могу. Я Ñмотрю на Ñвоих братьев, молÑ, чтобы они понÑли менÑ. Ð’неш кивает и кладет руку мне на плечо. – Вулкан жив, – шепчет он. Я киваю. Правда Ñто или нет, мы выÑтоим. Я возвращаюÑÑŒ к работе. Я затупил Ñвой нож. Я должен наточить его вновь. 1. Voluntas Ex Ferro (лат.) – Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð¸Ð· железа. 2. ПлаÑтинчатый доÑпех, ÑоÑтавлÑющий нижнюю чаÑть кираÑÑ‹. 3. ÐеÑлоиÑтый, рыхлый, разнозерниÑтый обломочно-пылевой грунт. Ðик Кайм БЕССМЕРТÐЫЙ ДОЛГ Я Ñогрешил, и поÑему Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ иÑкупить. Я жив, когда Ñ Ð¼Ñ‘Ñ€Ñ‚Ð²Ñ‹Ð¼ должен быть, и поÑему Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñтать БеÑÑмертным. - КлÑтва БеÑÑмертных Ð¡Ñ‚Ð¾Ñ Ð½Ð° коленÑÑ…, Ñ Ñмотрю на палубу кораблÑ. Ð’ ответ мне глÑдÑÑ‚ иÑкаженные лица моих братьев, заÑтывшие в Ñвоих поÑледних, мучительных мгновениÑÑ…. ÐœÐµÐ½Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚ Ðрем Галлик и Ñ - БеÑÑмертный, но в Ñтот день Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ был умереть. Ðто было мое право. ÐœÐ¾Ñ Ñудьба, по которой Ñ ÑˆÐµÐ» один задолго до полей нашего величайшего позора. Задолго до ИÑÑтвана. Холод колет кожу на загривке моей шеи, между чёрным адамантиевым горжетом и убориÑто Ñтриженным Ñкальпом угольно-чёрных волоÑ. Поначалу Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð», что дело в атмоÑферной рециркулÑции звездолёта, добавлÑвшей воздуху морозноÑти, пока не понÑл, что Ñто было лезвие топора, готовое к вынеÑению приговора. К ÑчаÑтью, кромка его оÑталаÑÑŒ отключенной, иначе Ñ, неÑомненно, был бы уже мёртв. Ðо зачем, в таком Ñлучае, наделÑть его актиничной оÑтротой, когда проÑтой замах и удар ÑправÑÑ‚ÑÑ Ñ Ñтой работой так же хорошо? Логика. ÐффективноÑть. СдержанноÑть. Скованные вмеÑте, Ñти Ñлова ÑоÑтавлÑли наше кредо. Узы железа, в которые Ñ Ð²Ñегда верил. Где был Ñтот Ñплав в нашем отце, когда тот нуждалÑÑ Ð² нем больше вÑего? И опÑть, как Ñто чаÑто бывало в те дни траура и Ñкорби, мои мыÑли обратилиÑÑŒ к меланхолии. - Ðрем, - Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¸Ð· окружающих Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚ÐµÐ½ÐµÐ¹ оÑтрый, как обнаженное лезвие у моей плоти, голоÑ. - РаÑÑкажи нам. Он иÑпользовал мое личное имÑ, данное мне вождем клана ГаарÑак, и Ñто раздражало мои уши. У него не было права иÑпользовать Ñто имÑ. - Я - легионер Галлик, из капитула примий, - ответил Ñ Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ уважением. Ð’ то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²ÑÑ‘ Ñто виделоÑÑŒ мне беÑполезной театральщиной. - Что же, Галлик, - во второй раз Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ. Ð’ его тембре обнаружилоÑÑŒ раздражение. - У Ð½Ð°Ñ ÐµÑть вопроÑÑ‹. И ты на них ответишь. Лезвие топора опуÑтилоÑÑŒ по нараÑтающей, разрезав мою кожу и выпуÑтив каплю крови. Я видел туман от Ñвоего Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² холодном, ÑтоÑчем воздухе; чувÑтвовал гудение импульÑных двигателей «УпрÑмого», резонирующих Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ð½Ð¸Ñ… палуб; Ñлышал ежеминутную регулировку позы Ñвоего Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð² низком, хищном рычании его брони. Я был Ñпокоен, готов к окончанию Ñвоего долга. Своего беÑÑмертного долга. Я Ñлегка Ñклонил голову в вежливой проÑьбе. Мой дознаватель Ñчел Ñто знаком продолжать, коим оно и было. Ð’ каком-то ÑмыÑле. - РаÑÑкажи нам о «Ретиарии»[1]. Ð˜Ð¼Ñ Ñтого Ñудна разожгло огонь в моих венах, изгнав холод ангарной палубы, когда моему разуму напомнили о жарких залах, багровых и чёрных. Пот, кровь, Ñмерть... вÑÑ‘ Ñто ÑшиблоÑÑŒ в миг обжигающего воÑпоминаниÑ. Оно ниÑколько не Ñогрело замерзшую плоть глÑдÑщих на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ñ‹Ñ… братьев, чьи широко раÑкрытые, мёртвые глаза неподвижно заÑтыли в их отрубленных головах. Ðа мгновение Ñ Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»ÑÑ, был ли выбранный ÑпоÑоб казни ÑимволичеÑким, наÑмешливым или проÑто отвратительно небрежным. - РаÑÑкажи нам, что ты помнишь. Я вÑпомнил огонь в верхних ÑлоÑÑ… атмоÑферы ИÑÑтвана, и царÑщий в небеÑах ад. Ðо вÑÑ‘ Ñто было аморфным, вÑего-навÑего впечатлением. Ðмоциональным откликом. Я оценил вероÑтноÑть кары в Ñлучае, еÑли признаюÑÑŒ в Ñтом. ПредполагалоÑÑŒ, что Ñмоции ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð°Ð½Ð°Ñ„ÐµÐ¼Ð¾Ð¹ Ð´Ð»Ñ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ДеÑÑтого. Иногда мне казалоÑÑŒ, что Ñто отноÑитÑÑ Ð¸ к Ñамой жизни. ВмеÑто Ñтого Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð»Ð¾ первое воÑпоминание. Оно было похоже на бронированный кулак, но звенело громом бортового залпа боевой баржи... - Кровь Медузы! Мордан редко предавалÑÑ Ñтоль Ñвным проÑвлениÑм Ñмоций, но наш путь к «Ретиарию» оказалÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾ опаÑным. Мои братьÑ, запрÑженные в двойные челны штурмового тарана, разделÑли его чувÑтва, хоть и неглаÑно. ÐšÐ°Ñ‚ÑƒÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ кулаками Ñжал Ñвой прорывной щит и прижал его к груди, как тотем. БионичеÑкий глаз в его правой глазнице вÑпыхнул из-за вызванной нервозноÑтью автокалибровки. Сомбрак ÑтиÑнул зубы. Он был моим братом по щиту и делал так перед каждой битвой. Звук получалÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¼ и диÑÑонирующим, потому что его челюÑть была кибернетичеÑкой. БольшинÑтво из Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ заделаны на Ñкорую руку, наши разбитые тела переÑтроили так, чтобы мы Ñмогли в поÑледний раз отправитьÑÑ Ð½Ð° войну. Ðто был мой воÑьмой «поÑледний раз». Судьба может быть наÑтолько жеÑтокой. Ðзоф был поÑледним братом, которого Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾ знал, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ñего в трюме находилоÑÑŒ деÑÑть душ, закованных в медузийÑкий чёрный. СкороÑть иÑÑ‚Ð¾Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ñ… Ñ€Ñдов была приÑкорбной, и вÑкоре Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не видел необходимоÑти запоминать имена. Из вÑех моих братьев, извеÑтных и неизвеÑтных мне, Ðзоф был наиболее Ñклонен к риторике. Когда Ð½Ð°Ñ Ñделали БеÑÑмертными, наш отец лишил Ð½Ð°Ñ Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ð¹ и титулов. Ðаше новое, перекованное призвание было Ñимволом позора Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех в нашем Легионе, и мы потерÑли Ñвои Ñтарые личноÑти. Думаю, что Ðзоф был «фратером феррум» - железным отцом - до того, как впал в немилоÑть. Там, где ему ÑнÑли Ñерворуку, в его броне по-прежнему находилиÑÑŒ отверÑтиÑ. Кем бы он ни был прежде, теперь он Ñтал нашим Ñержантом. Он воззвал к нам, Ñ€ÐµÐ²Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐºÐ¸ Ñуматохе внутри трюма: - Смертники! Ðаш Ñтрой ни разу не был Ñломлен. Будьте Ñтойки. - Я уÑлышал ÑервоÑкрежет его перчатки, когда он Ñжал рукоÑть Ñвоего громового молота. - Будьте решительны. Ðаше беÑчеÑтье требует от Ð½Ð°Ñ Ñтого. Смерть ждет. Мы не ÑтрашимÑÑ ÐµÑ‘! Ибо что такое Ñмерть...? - Ð”Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ…, кто уже мёртв! - проревел Ñ Ð² униÑон Ñо Ñвоими братьÑми. Старый Ðзоф умел обращатьÑÑ Ñо Ñловами. Думаю, его мне будет не хватать больше вÑего. Зазвучали предупреждающие клакÑоны, Ñовпав по времени Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ð¼ багрового Ñвета, затопившего потолок над нами. Мы были близки, но не было никаких гарантий, что мы доÑтигнем «РетиариÑ» невредимыми. Ð’ пуÑтоту выпуÑтили более тридцати штурмовых таранов, вÑе они управлÑлиÑÑŒ медузийÑкими БеÑÑмертными. Я ÑомневалÑÑ, что даже половина из них Ñделает Ñто беÑпрепÑÑ‚Ñтвенно. «ЦеÑт» - прочное Ñудно, Ñпециально приÑпоÑобленное Ð´Ð»Ñ Ñтой задачи. Он был очень быÑтрым, но Ñуммарный орудийный огонь, извергавшийÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ Ñудами Ñквозь бездну коÑмоÑа, оказалÑÑ Ñлишком интенÑивным. Большие маÑÑивы пуÑтоты разделÑли «ГоргонеÑку» и «РетиариÑ», окутанных беззвучными взрывами, похожими на иÑÑеченные туманноÑти, и огромными облаками быÑтро раÑÑеивающейÑÑ ÑˆÑ€Ð°Ð¿Ð½ÐµÐ»Ð¸. Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ, на борту нашего крошечного штурмового тарана, Ñто было долгое и опаÑное путешеÑтвие. Ðо Ð´Ð»Ñ Ñтих двух великих гигантов такое раÑÑтоÑние ÑчиталоÑÑŒ близким. Ð’ то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº наш ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ ÑодрогалÑÑ Ð¾Ñ‚ каждого ÑтолкновениÑ, инерционные подавлÑющие зажимы удерживали Ð½Ð°Ñ Ð² уÑтойчивом положении. Я закрыл глаза и предÑтавил Ñебе пункт нашего назначениÑ. Я видел «РетиариÑ» прежде, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð’ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð¾ креÑтового похода. Ð’ те времена Ñто было уродливое и неповоротливое Ñудно, вполне ÑоответÑтвующее Ñвоим Ñвирепым обитателÑм. Его бока были окрашены лазурным и грÑзно-белым, в подражание боевой броне легионера. ТупоноÑый и покрытый муÑкулами из отÑеков иÑтребителей и аблÑтивных бронеплаÑтин, он напоминал борца, принÑвшего форму кораблÑ. Я почувÑтвовал, как ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Â«Ð¦ÐµÑта» ÑодрогнулÑÑ Ð¾Ñ‚ удара, Ñловно ÑтеклÑнный кулак ударил в челюÑть из Ñтали. ЕÑли бы не ÑроÑтно палÑщие магна-мелты, размÑгчавшие грозную кожу «РетиариÑ», мы бы в мгновение ока разлетелиÑÑŒ обломками. Ðо поÑкольку они были, мы вонзилиÑÑŒ глубоко. У нашего ÑтеклÑнного кулака имелиÑÑŒ надкрыльÑ, разрезавшие внешнюю плоть куда большего Ñудна. Мы прорвалиÑÑŒ, окруженные улетучивающимÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÐºÐ¾Ð¼ железиÑтого дыма, наш маленький штурмовой таран пробурилÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð¾Ð»Ñ‘Ñ‚Ð° и надежно закрепилÑÑ Ð½Ð° меÑте. Ð’Ñ‹ÑадившиÑÑŒ в тёмном, наполовину оÑвещенном ангаре, у Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ мало времени, чтобы ÑориентироватьÑÑ, прежде чем прибыли противоабордажные команды, чтобы попытатьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ñ‚ÑŒ нашу атаку. - Сомкнуть щиты! Ðзоф проревел приказ, но мы уже и так начали ÑтроитьÑÑ. Ðто была Ð°Ñ€Ñ…Ð°Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð°ÐºÑ‚Ð¸ÐºÐ°, Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¾ романиÑÑ… и греканцах Старой Земли, но она была Ñффективной. Ðа войне многое оÑтаетÑÑ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼, и, когда мы пробилиÑÑŒ на Ñудно, которое, как мы когда-то Ñчитали, принадлежало нашим Ñоюзникам, из вÑего Ñтого на первом меÑте в моём Ñознании вÑтал братÑкий конфликт. Ðо на Ñтой палубе мы ÑтолкнулиÑÑŒ Ñо Ñмертными бойцами, а не Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ бывшими братьÑми по оружию, ПожирателÑми Миров. Ðнергичный, решительный обÑтрел ударил в Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¼, жаркий лазерный огонь изливалÑÑ Ñ Ð»Ð¾Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… огневых линий поÑпешно Ñобранными орудийными командами. Мы держалиÑÑŒ, Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ð¾Ñ‰Ð°Ñ Ð¸Ñ… огонь, Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð²ÑÑ‘, что они обрушивали на наÑ, не дрогнув. Рзатем мы пошли вперед, двигаÑÑÑŒ как один, Ñгида наших прорывных щитов была непроницаема Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð°Ð¶Ð½Ñ‹Ñ… мужчин и женщин, пришедших оÑтановить наÑ. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° очевидное отÑутÑтвие преимущеÑтва, Ñмертные Ñолдаты «РетиариÑ» пошли в рукопашную. Ещё три штурмовых тарана ударили в Ñту Ñекцию кораблÑ, и вÑе четыре Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¸Ð»Ð¸ÑÑŒ прежде, чем бойцы ударили по нам. Их пулевое вооружение и Ñ‚Ñжелые булавы оказалиÑÑŒ фатально неÑффективными. Слабый Ð¸Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ Ð¸Ñ… атаки был раÑÑеÑн, когда они разбилиÑÑŒ о нашу Ñтену щитов, и мы поглотили Ñто воздейÑтвие, поÑле чего вернули его в деÑÑтикратном объеме. МедузийÑкие боевые клÑтвы резали воздух Ñтоль же чиÑто, как и любой клинок. И почти Ñтоль же Ñмертельно. Смертные дрогнули пред нашей ÑроÑтью и кажущейÑÑ Ð½ÐµÑ€ÑƒÑˆÐ¸Ð¼Ð¾Ñтью. Я ÑмÑл Ñвоего первого противника, позволив крови из его разбитого черепа забрызгать мой щит, прежде чем прикончить его. Мне потребовалоÑÑŒ Ñделать вÑего один шаг, и вот Ñ ÑƒÐ¶Ðµ неÑуÑÑŒ вперед вмеÑте Ñо Ñвоими беÑÑмертными братьÑми. Второму Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтрелил Ñкулу, его лицо раÑтворилоÑÑŒ в дымке, когда взорвалÑÑ Ð¼Ð°ÑÑ-реактивный ÑнарÑд. Я врезалÑÑ Ð² третьего, разбив ему ребра. Четвертый от нашего наÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ¿Ð°Ð» передо мной, и Ñ Ñ€Ð°ÑÑек ему горло краем Ñвоего прорывного щита, едва заметив кровь, омывшую мой бронированный ботинок. Ðаша цель Ñделала Ð½Ð°Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¶Ð°Ð»Ð¾Ñтными. Блокада вокруг верхних Ñлоев атмоÑферы ИÑÑтвана не позволÑла X Легиону добратьÑÑ Ð´Ð¾ Ñвоего отца, и «Ретиарий» был лишь одним из Ñудов, ÑтоÑщих на нашем пути. Ðаша миÑÑÐ¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° проÑта. Приказы наших железных отцов - предельно ÑÑны. Уничтожить корабль любыми доÑтупными ÑредÑтвами. ЕÑли Ñто означает, что нам придетÑÑ ÑƒÐ¼ÐµÑ€ÐµÑ‚ÑŒ, то так тому и быть. Ðеумолимо и неизбежно мы разгромили контратакующие Ñилы «РетиариÑ». ПоÑле чего вырезали оружейные команды, а затем - матроÑов, пока не убили вÑех членов Ñкипажа в поле зрениÑ. Ðто был беÑÑлавный, но необходимый поÑтупок. ПоÑле Ñтого мы нарушили Ñтрой, чтобы быÑтро нейтрализовать оÑтальных. Палуба была Ñкользкой от вражеÑкой крови, но разглÑдеть её в туÑклом Ñвете было проблематично. - Где мы? - ÑпроÑил Мордан. - Думаю, в кормовом инжинариуме, - ответил Ñ. Я немного знал о планировке Ñудна, поÑкольку оно придерживалоÑÑŒ ÑущеÑтвующей Ñхемы ÑкÑпедиционного флота. - Ð’ одном из меньших ангарных отÑеков, близ внешней обшивки Ñудна. Ðнгар, отноÑительно небольшое помещение Ñ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ¸Ð¼ потолком и проÑтыми палубными плитами под ногами, иÑпользовалÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ñторонней, малой заградительной авиации «РетиариÑ». Ðа данный момент он был Ñвободен от звездных иÑтребителей и штурмовиков, Пожиратели Миров броÑили их вÑе в Ñхватку Ñ Ñудами Железных Рук, пытавшихÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ блокаду. ВмеÑто них узкое проÑтранÑтво заполнÑли такелажники и загрузчики боеприпаÑов. Такелажные цепи ÑвиÑали Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð½Ð¸Ñ… шкивов, Ñлегка покачиваÑÑÑŒ из-за битвы. Было душно, из отверÑтий в Ñтенах ÑтруÑми вырывалÑÑ Ð¿Ð°Ñ€. Ð’Ñеобъемлющее, животное тепло покрыло вÑе поверхноÑти тонким Ñлоем иÑпарины. СтоÑла вонь. Ð’ моем ухе затрещал вокÑ-передатчик. Общий канал. Как и ожидалоÑÑŒ, через пуÑтую Ñтатику донеÑÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð°-капитана УдриÑа Ñ Â«Ð“Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð½ÐµÑки». Ðзоф доложил ему, что мы уÑпешно проникли на борт и двигаемÑÑ Ð²Ð³Ð»ÑƒÐ±ÑŒ Ñудна. Сопротивление было минимальным. Мы вÑе знали, что Ñто Ñкоро изменитÑÑ. - Блокада? - ÑпроÑил Сомбрак, когда Ðзоф закончил получать приказы Ñ Â«Ð“Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð½ÐµÑки». - Ð’ÑÑ‘ ещё цела, - ответил Ðзоф. - Мы узнаем, еÑли Ñто изменитÑÑ. Ðти залы заполонит огонь, Ñтены разрушатÑÑ, а Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð¾Ñит в пуÑтоту. Пока что они держатÑÑ. ПоÑтому мы должны разбить их. Внизу под нами умирают Ðвернии, братьÑ. - ХотелоÑÑŒ бы мне ÑтоÑть подле Горгона в поÑледний раз, - Ñклонив голову, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐšÐ°Ñ‚ÑƒÑ. Ðзоф хлопнул его по плечу рукой в перчатке. Ð’ голоÑе бывшего фратера чувÑтвовалÑÑ Ñкрытый гнев. Он мог быть направлен как на развернувшееÑÑ Ð½Ð° ИÑÑтване предательÑтво, так и на лишение его званиÑ. Или же и на то, и на другое одновременно. - Да, КатуÑ, как и мне. Ðо у Ð½Ð°Ñ ÑÐ²Ð¾Ñ Ñудьба, и ÑвершитÑÑ Ð¾Ð½Ð° здеÑÑŒ, на борту «РетиариÑ». Мы двинулиÑÑŒ дальше, оÑтавив мёртвых гнить в тепле. Как только Ñкипаж моÑтика обнаружил наше вторжение, на «Ретиарии» заблокировали переборки и запечатали вÑе взрывозащитные двери, ÑтремÑÑÑŒ запереть Ð½Ð°Ñ Ð² не жизненно важной чаÑти кораблÑ. Пока два моих брата Ñ Ð»Ð°Ð·Ñ€ÐµÐ·Ð°ÐºÐ°Ð¼Ð¸ занималиÑÑŒ вÑкрытием взрывозащитной двери, ведущей к ангару, оÑтальные занÑли оборонительное положение. Ðзоф отозвал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² Ñторону. ÐаÑтроение его было мрачным. - Ðи Ñлова от других отделений, - Ñказал он мне. - КунÑда, ВорруÑ, Хаккар... - Он покачал головой. - Вылетело тридцать три штурмовых тарана. Ðа данный момент мне извеÑтно лишь о четырех, доÑтигших «РетиариÑ», и вÑе они находÑÑ‚ÑÑ Ð² Ñтом ангаре. Как далеко инжинариум? - Он отноÑительно близко, - ответил Ñ, ÑйдетичеÑки вÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñхемы, - но прежде чем мы доÑтигнем его, нам придетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ через лабиринты тоннелей и комнат, лежащих за Ñтими дверÑми. Ðзоф кивнул, глÑÐ´Ñ Ñкорее в мою Ñторону, чем на менÑ, как будто Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ что подтвердил что-то, что он уже и так знал Ñвоим нутром. Следующие Ñлова он Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñо Ñмирением: - Ðта миÑÑÐ¸Ñ Ñ Ñамого начала была ÑамоубийÑтвом... Из вÑех БеÑÑмертных, кого Ñ Ð·Ð½Ð°Ð» и Ñ ÐºÐµÐ¼ ÑражалÑÑ Ñ€Ñдом, Ðзоф, казалоÑÑŒ, меньше вÑех жаждал Ñмерти ради воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñвоей поÑтавленной под Ñомнение чеÑти. Или, возможно, Ñмерти Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ того, что его чеÑть по-прежнему под Ñомнением. Ðзоф был таким же храбрым, как и любой легионер Железных Рук - в том чиÑле благородные Ðвернии - но Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ²Ð°Ð», что его пылким желанием было вернутьÑÑ Ð² Ñ€Ñды железных отцов, прежде чем паÑть в бою. Ðо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ñ‹ были призраками, вÑе мы, наша чеÑть Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ Ñтоль же беÑплотна, как дым. Мы Ñогрешили, и поÑему должны были иÑкупить. По крайней мере, так глаÑила клÑтва. Ð’ÐµÐ´ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð¸Ð· ангара Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð¾Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ поддалаÑÑŒ, Ñ Ð¾Ð³Ð»ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ лÑзгом рухнув на палубу по ту Ñторону прохода. Ещё больше мрака и кровавой тьмы. ИзнурÑÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¶Ð°Ñ€Ð°, ещё более ощутимаÑ, чем прежде, ударила Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð¾ кулаку. ПульÑирующее гудение из ÑоÑеднего инжинариума было оглушительным. Палуба под ногами дрожала от громоподобной канонады бортовых залпов, а Ñтены ÑотрÑÑалиÑÑŒ от вибрационной отдачи. ÐефтехимичеÑÐºÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð½ÑŒ ÑмешалаÑÑŒ Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¸Ð¼ поÑлевкуÑием недавно разрÑженных лазерных батарей, поднимавшимÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ð½Ð¸Ñ… палуб. Ðа войне звездолёт был наÑтолько же жеÑтоким полем боÑ, как и любое другое, но «Ретиарий» ÑниÑкал Ñебе дурную Ñлаву за Ñвою ÑуровоÑть. Воины в Ñиловой броне, атаковавшие Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· пропитанных иÑпариной теней, были тому доказательÑтвом. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ доÑталаÑÑŒ ПожирателÑм Миров. Облаченные в потрепанную боевую броню, украшенную шипами и заклепками, Ñыны Ðнгрона выглÑдели доÑтойными Ñвоего имени. Кровь и грÑзь пÑтнали их, придав внешнему виду дополнительной ÑвирепоÑти, в которой тот не нуждалÑÑ. Ð’ их дыхательных решетках пузырилаÑÑŒ пена, в воздухе запахло лихорадочным потом. Свирепые, рычащие, безжалоÑтные - Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» животных, напавших на Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· теней, но не людей. Их воинÑÐºÐ°Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»ÑŒ была уÑтрашающей, даже Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ. Ðезнакомый мне БеÑÑмертный закричал, его рука Ñо щитом безвольно повиÑла, когда ему разрезали уÑзвимый плечевой ÑуÑтав, разорвав находÑщиеÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ ним ÑухожилиÑ. Второй удар прошел от левой ключицы до правого бедра. Преодолев инерционное Ñопротивление, обе половинки тела разъехалиÑÑŒ, и мой брат развалилÑÑ Ð½Ð° палубе. Ð’Ñ‹Ñтрел из плазменного пиÑтолета в упор иÑпарил голову ещё одного медузийца, отреагировавшего Ñлишком медленно. Ещё троих в передних Ñ€Ñдах жеÑтоко выпотрошили. Цепные клинки - мечи и топоры - зверÑки рычали. Словно животное, внезапно оÑознавшее, что его ранили, мы отпрÑнули. Ð’ первую очередь мы перекрыли брешь в двери, ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ñ… врагов на раÑÑтоÑнии, поÑтому они не Ñмогли проÑкользнуть и окружить наÑ. Рзатем мы дали отпор. Решительный натиÑк, в равной мере опиравшийÑÑ Ð½Ð° медузийÑкие упорÑтво и выдержку и прочноÑть наших прорывных щитов, позволил нам занÑть плацдарм в первом учаÑтке коридора, находившегоÑÑ Ð·Ð° взрывозащитной дверью. Ðаш враг поддалÑÑ Ð½Ð°Ð¼, беÑпрепÑÑ‚Ñтвенно уÑтупив территорию, однако поÑле преÑекал любые попытки дальнейшего Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñвоими ÑвирепоÑтью и чиÑленным перевеÑом. СоÑчитать их вÑех было невозможно, но Ñ Ð½Ð°Ñчитал врагов вдвое больше нашего чиÑла, ÑтолпившихÑÑ Ð² лежащем перед нами лабиринте коридоров. Мы прорвалиÑÑŒ, вÑе легионеры нашей отринутой роты, а затем ÑÑ‹Ð½Ð¾Ð²ÑŒÑ Ðнгрона наброÑилиÑÑŒ на Ð½Ð°Ñ ÑƒÑ€Ð°Ð³Ð°Ð½Ð¾Ð¼ мечей. ГорÑчие иÑкры гневно разлетелиÑÑŒ от ÐºÑ€Ð°Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ щита, когда тот повÑтречалÑÑ Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð°Ð²Ð¾ рычащим цепным клинком ÐŸÐ¾Ð¶Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ ÐœÐ¸Ñ€Ð¾Ð². Мой противник не ноÑил шлема, ÑвлÑÑ Ð¼Ð¸Ñ€Ñƒ Ñморщенное от рубцовой ткани и металличеÑких украшений лицо. Цепь петлей ÑоединÑла его ухо и ноÑ, а шипаÑтый Ñтержень пронзал обе щеки. Ð¨ÐµÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð° отмечена татуировками, похожими на метки Ñчета убийÑтв, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñказать что-то навернÑка в темноте было трудно. Я впечатал щит в его тело, и он, закрÑхтев, пошатнулÑÑ. ПроÑунув болт-пиÑтолет в Ñпециально Ñделанный в пробивном щите паз, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ в упор выÑтрелил ему в горло. КуÑки черепа и краÑной материи забарабанили по моей лицевой плаÑтине, когда голова ÐŸÐ¾Ð¶Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ ÐœÐ¸Ñ€Ð¾Ð² взорвалаÑÑŒ. Я решительно Ñделал шаг вперед. Мы вÑе Ñделали. Ðзоф Ñплотил наÑ. - ДержатьÑÑ! - проревел он. - Сомкнуть щиты! Они Ñнова наброÑилиÑÑŒ на наÑ, беÑноватые, Ñ Ð¿ÐµÐ½Ð¾Ð¹ у рта, Ñловно бешеные пÑÑ‹. Я чувÑтвовал, как мое плечо резонирует от бешеных, чаÑтых ударов топора о щит. Оно запылало, и по моей руке раÑпроÑтранилоÑÑŒ онемение, порожденное чрезмерным мышечным напрÑжением. Ðзоф был неумолим. - ДержатьÑÑ! Прошло ещё неÑколько Ñекунд побоев, прежде чем он произнеÑ: - Теперь... вперед! Единые, упорÑдоченные, решительные, мы двинулиÑÑŒ вперед и отброÑили Ñвоих агреÑÑоров. Их ÑтраÑть к убийÑтвам Ñделала их грозными, но раÑточительными в Ñвоих уÑилиÑÑ…. Один человек, каким бы опытным и Ñвирепым он ни был, не Ñможет удержать волну. Ð¡Ð¾Ñ‚Ð½Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐº, еÑли они дейÑтвуют поодиночке, также окажутÑÑ Ð² невыгодном положении. ПоÑле Ñвоего начального, необузданного налета Пожиратели Миров изо вÑех Ñил ÑтаралиÑÑŒ Ñломить наÑ. Отогнав их от бреши во взрывозащитной двери, проделанной нашими лазрезаками, мы на неÑколько метров продвинулиÑÑŒ в лабиринт коридоров. Ð’ Ñравнении Ñ Ð°Ð½Ð³Ð°Ñ€Ð¾Ð¼ они были теÑными, но доÑтаточно широкими, чтобы поÑтавить шеÑть щитов в Ñ€Ñд. - Сомкнуть Ñ€Ñды! Ðзоф пыталÑÑ Ñделать наши дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ упорÑдоченными. Ðе Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñти противоÑтоÑть безжалоÑтной ÑроÑти Пожирателей Миров, Ñто был единÑтвенный ÑпоÑоб Ñломить их. ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, Ñ ÑˆÐµÐ» плечом к плечу Ñ ÐœÐ¾Ñ€Ð´Ð°Ð½Ð¾Ð¼ и КатуÑом. Первый был заклÑтым фаталиÑтом, удивившим вÑех Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что прожил так долго. Второй был фанатиком, Ñчитавшим, что Ñила приходит от невзгод, и упивавшимÑÑ Ñвоим призванием БеÑÑмертного. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½Ð¸ могли быть разными, Ð¾Ð±Ñ‰Ð°Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð¼Ð¾Ñть, ÑочившаÑÑÑ Ð¸Ð· моих братьев, была в равной Ñтепени заразительной и возбуждающей. Позади Ð½Ð°Ñ Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал желание Ðзофа Ñтать чаÑтью боевой шеренги, доказать неÑправедливоÑть Ñвоего порицаниÑ. Его здоровенный и недеформируемый щит находилÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð»Ðµ моего левого плечевого щитка. Стойкий как Ð¶ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿Ð¾Ñ€Ð° Сомбрак ÑтоÑл Ñправа. Ðи разу Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ не видел, чтобы в бою он когда-либо делал шаг назад. Как и в Ñлучае Ñ Ð±Ñ‹Ð²ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ званиÑми, наша принадлежноÑть к кланам тоже была забыта. Быть БеÑÑмертным значит быть одиноким, но, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñту крайнюю форму покаÑниÑ, Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал, как теÑно ÑвÑзан Ñ Ñтими воинами, как будто вÑе они были из ГаарÑака, а не Ñо вÑей Медузы. Пожиратели Миров безжалоÑтно атаковали Ð½Ð°Ñ Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ Ñилой, порожденной ÑроÑтью. Они продолжали бой, побитые, но не Ñломленные, наÑтолько же мощные и упорные, какими мы их Ñчитали. Я видел, как они ÑражаютÑÑ, ещё когда мы были Ñоюзниками, а не врагами. Ð’ тот день Ñ Ð·Ð°Ñлужил Ñвой позор на Голтии, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð’ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð¾ креÑтового похода, вÑкоре поÑле нашего воÑÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð¾Ð¼... Внутри «РетиариÑ» мы доÑтигли креÑтообразного перехода, поÑле чего наше продвижение оÑтановилоÑÑŒ. Громадный дредноут почти полноÑтью перекрыл Ñвоим корпуÑом лежащий впереди коридор. ÐÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñтановка также побудила Пожирателей Миров атаковать Ð½Ð°Ñ Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ… флангов. Ðаше неуклонное продвижение оÑтановили на Ñтыке переходов, Ð²Ñ‹Ð½ÑƒÐ¶Ð´Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑтроитьÑÑ Ð² Ñтреловидный клин. ÐšÐ°Ñ‚ÑƒÑ Ð¸ ещё трое броÑилиÑÑŒ на чудовищную машину войны. У дредноута не хватало одной руки, и Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð», что он находилÑÑ Ð² Ñамом разгаре подготовки к наземному развертыванию, когда мы пробилиÑÑŒ на Ñудно. ВмеÑто Ñтого его перенаправили Ñюда, чтобы преÑечь наше дальнейшее продвижение. Сомбрак Ð½ÐµÑ Ð¼ÐµÐ»Ñ‚Ð°-зарÑд. Как и ещё трое БеÑÑмертных в абордажной команде. ЕÑли бы нам удалоÑÑŒ взорвать Ñти зажигательные боеприпаÑÑ‹ на инжинариумной палубе, они бы поÑеÑли Ñ…Ð°Ð¾Ñ Ð½Ð° «Ретиарии». Ð’Ñ‹Ñтавив вперед Ñвой щит, ÐšÐ°Ñ‚ÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñл на него дробÑщий удар, который отшвырнул легионера к Ñтене. Его Ñиловой ранец разорвалÑÑ, и небольшой взрыв отброÑил воина прÑмиком на молниевую клешню «Контемптора». ÐšÐ°Ñ‚ÑƒÑ Ð¿Ð»ÑŽÐ½ÑƒÐ» кровью. Она забрызгала внутреннюю поверхноÑть его шлема и проÑочилаÑÑŒ через трещины в лицевой плаÑтине. Он умер ещё до того, как упал на пол. Болт-ÑнарÑды трех других БеÑÑмертных, броÑившихÑÑ Ð² атаку вмеÑте Ñ ÐšÐ°Ñ‚ÑƒÑом, отÑкакивали от бронированной шкуры «Контемптора», но они были вÑего лишь мелкими раздражителÑми. Дредноут ÑÐ½ÐµÑ Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ… Ñвоей клешней, пронзив одного через щит и раздавив другого ногой, когда Железнорукий потерÑл равновеÑие. Четвертым БеÑÑмертным был Мордан, единÑтвенный, кто оÑталÑÑ Ð¸Ð· группы, вышедшей на бой Ñ Ñ‡ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¸Ñ‰Ð½Ñ‹Ð¼ «Контемптором». Ðо он не долго был один. Ð’Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñтена щитов броÑилаÑÑŒ к нему. Я пыталÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ приÑтуп завиÑти по отношению к Ñлавной Ñмерти Ñвоего брата, пока продвигалÑÑ Ðº дредноуту. Тот Ñнова качнулÑÑ, кровь на его ÑнергетичеÑких когтÑÑ… вÑкипела и наполнила коридор вонью жженой меди. Мордан и Ñ Ñомкнули щиты, но Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал каждый фунт уÑиленной поршнÑми мощи «Контемптора», проноÑившейÑÑ Ð¿Ð¾ моему телу. Она Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ… поÑтавила на колени. - Ð¢Ð²Ð¾Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°... - прорычал Ñ, когда Ðзоф пробралÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· оÑтавленный Морданом зазор и разбил голову дредноута Ñвоим громовым молотом. И одновременно Ñ Ñтим волкит Сомбрака пронзил его в грудь. «Контемптор» покачнулÑÑ, как будто не в ÑоÑтоÑнии оÑмыÑлить незамедлительноÑть Ñвоей Ñмерти, и рухнул неактивной кучей металла. ОÑтальные Пожиратели Миров едва заметили Ñмерть дредноута. Их разум обуÑла жажда убийÑтва, и они не оÑтановÑÑ‚ÑÑ, пока не умрут, или не умрем мы. Впервые Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор, как мы выÑадилиÑÑŒ на «Ретиарий», мыÑли Железного ДеÑÑтого и Пожирателей Миров Ñовпали. Мы преодолели бурю их ÑроÑти. Без «Контемптора», разбивающего наши Ñ€Ñды, узкие проÑтранÑтва коридоров Ñтали Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подходÑщими. - Отбейте! - выкрикнул Ñо Ñвоего меÑта Ðзоф, ныне ÑтоÑвший в передней боевой шеренге. - Отбейте вÑÑ‘, что они захватили! Удары молота билиÑÑŒ о нашу ÑовмеÑтную оборону, но мы держалиÑÑŒ. Стена щитов держалаÑÑŒ, и мы могли продвигатьÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ. ОÑнование моего щита Ñкребло по полу Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ Ñ‚Ñжело добытым шагом. Мое плечо пылало от необходимоÑти подпирать им щит, чтобы не дать противнику завладеть нашей позицией. Ðаша Ñила иÑходила из ÑплоченноÑти. ЕÑли одно звено не выдержит, то вÑÑ Ð½Ð°ÑˆÐ° цепь раÑÑыплетÑÑ. Они ударÑлиÑÑŒ о наÑ; мы отбраÑывали их обратно. Каждый раз мы ÑтоÑли твердо и поглощали воздейÑтвие, и Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ разом Пожиратели Миров ÑтановилиÑÑŒ вÑÑ‘ более взбешенными и безраÑÑудными в Ñвоих попытках Ñломить наÑ. Ðам потребовалоÑÑŒ более воÑемнадцати минут, чтобы убить вÑех воинов-берÑеркеров в лабиринте. Когда вÑÑ‘ закончилоÑÑŒ, кровь блеÑтела на Ñтенах и заливала палубу у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ногами, мы вышли в Ñледующее помещение, уÑталые, но победоноÑные. Я ожидал увидеть инжинариум. То, что мы там обнаружили, предÑтавлÑло Ñобой нечто Ñовершенно иное. Широкий Ð¾Ñ‚ÐºÐ¾Ñ Ð²ÐµÐ» от поднÑтой переборки Ñекции коридора. Мы взобралиÑÑŒ на него, ÑохранÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ñдок и одновременно быÑтро Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñвои Ñ€Ñды. Он привел Ð½Ð°Ñ Ðº Ñме, немногим больше, чем пуÑтому резервуару из проÑтого, окровавленного металла. Её недавно чиÑтили, но некоторые пÑтна, неÑмываемое наÑледие ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ Ð›ÐµÐ³Ð¸Ð¾Ð½Ð°, оÑталиÑÑŒ. Ð’ Ñме Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸ наши братьÑ-БеÑÑмертные, пронзенные от паха до темени уродливыми, железными шипами. Я наÑчитал тридцать, и замешкалÑÑ Ð¾Ñ‚ оÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, Ñколь немногие из Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰Ðµ Ñмогли добратьÑÑ Ð´Ð¾ «РетиариÑ», не Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ ÑƒÐ¶Ðµ о том, чтобы умереть на нем. Я Ñлышал, как ÑжимаютÑÑ Ð² беÑÑильной ÑроÑти кулаки, Ñлышал бормотание мÑтительных клÑтв в отношении Пожирателей Миров. Я держал Ñвои ÑобÑтвенные Ñмоции на замке, но чувÑтвовал, как в глубине Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°ÑŽÑ‚ разгоратьÑÑ ÑƒÐ³Ð»Ð¸ ÑроÑти, подобно горÑчим, гневным рубцам на моей гордоÑти. Ðзоф был прав в Ñвоем Ñуждении - Ñта миÑÑÐ¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° ÑамоубийÑтвом. Слава и чеÑть не были привилегией проклÑтых, а мы были проклÑтыми людьми. Ðаш позор Ñделал Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼Ð¸. Мой позор приговорил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº такой Ñудьбе. Ðа Голтии. Ðто был мрачный, уродливый мир. Мы выÑтупили против кетидов - безволоÑого, иÑкаженно-гуманоидного чужеродного вида, который, как и многие другие во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐµÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð”Ñ€ÐµÐ²Ð½ÐµÐ¹ Ðочи, поработил меÑтное человечеÑкое наÑеление. Глубоко в зиÑющей паÑти Долины Джирет мы применили облака фоÑфекÑа, чтобы убить Ñерокожих чужаков, но кетиды поÑредÑтвом Ñвоей грубой науки Ñотворили воÑходÑщие ветра. Они обратили против Ð½Ð°Ñ Ð¶Ðµ наше Ñамое ÑмертоноÑное и отвратительное оружие. Как мы горели, зеленое Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ñдирало нашу плоть и превращало наше железо в обгорелое вещеÑтво... Первым умер КроÑн, знаменоÑец нашей роты. Затем ЛÑок, Гаррик, МÑй'дег... пока не оÑталиÑÑŒ только Ñ, Сомбрак и горÑтка других. Ðашему флангу нанеÑли Ñерьезный урон, и мы бы, вне вÑÑких Ñомнений, тоже погибли, еÑли бы не облаченные в Ñиний и белый берÑеркеры, нагрÑнувшие Ñверху. Мы ÑражалиÑÑŒ вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, но только в роли поддержки. ПодразумевалоÑÑŒ, что Ñто будет наша Ð¾Ð±Ñ‰Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð°. Пожиратели Миров хвалили Ð½Ð°Ñ Ð·Ð° мужеÑтво. Я ÑтоÑл подле Варкена Рата, легионера иÑключительного маÑтерÑтва, лично поблагодарившего Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° мои уÑилиÑ. Сомбрак и оÑтальные наши выжившие железородные также получили подобных братьев меча. Увы, в глазах нашего отца Ñто выглÑдело ÑовÑем по-другому. С тех пор Ñ Ð¸ ношу прорывной щит. Я чаÑто размышлÑл о жеÑтокоÑти Ñтого, и о том, как битва за Голтию в Ñвоих безраÑÑудÑтве и ÑвирепоÑти отражает таковую на борту «РетиариÑ». Ðа краю Ñмы Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸ Пожиратели Миров. Ð’ отличие от побежденных нами в лабиринте, Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ñтих воинов больше походила на облачение гладиаторов. Я знал их. Я видел, как они выходÑÑ‚ из обгоревших металличеÑких Ñлёз Ñвоих капÑул глубинного деÑантированиÑ, через раÑÑеивающийÑÑ Ñ„Ð¾ÑфекÑовый туман, забравший больше половины моей роты, прежде чем напали чужеродные кетиды. Свирепые даже тогда, ÐеиÑтовые теперь Ñильно изменилиÑÑŒ. Они не ноÑили шлемы, открыто демонÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ñвои лицевые татуировки. Цепи и толÑтые вуали из железных колечек подчеркивали их белую Ñ Ñиним Ñиловую броню, шипы переплелиÑÑŒ между звеньÑми, ÑвлÑÑÑÑŒ предвеÑтником будущей, более темной Ñтороны. С головы до ног их покрывала кровь, запекшаÑÑÑ Ð¸ Ð·Ð°Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð½Ð° боевой броне из-за невероÑтного жара инжинариума «РетиариÑ». Мне не нужны были доказательÑтва, Ñ Ð·Ð½Ð°Ð» Ñто Ñвоим нутром - кровь была медузийÑкой, выжатой из измученных тел наших братьев в Ñме. Один ÐеиÑтовый выделÑлÑÑ Ñреди оÑтальных. Вначале Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð», что он кивнул в Ñторону вÑех наÑ. И лишь затем понÑл, что на Ñамом деле воин указывал только на менÑ. - Галлик... - Ð’ гулком помещении его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð³Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ», отражаÑÑÑŒ от Ñмы и уÑтилавших её Ñтены разбитых прорывных щитов. - Вот мы и вÑтретилиÑÑŒ. - Он казалÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ что радушным, приветÑтвенным. Ð’ какой-то Ñтепени он и был таковым. Или же, Ñкорее, вызывающим. Ðто был Рат. Вне вÑÑких Ñомнений. Мой бывший товарищ по оружию. Ðто было проÑтым определением генетичеÑки улучшенного Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ‹, которым он вовÑе не ÑвлÑлÑÑ. Рат был образцовым фехтовальщиком и Ñжимал в каждой руке по клинку, Ñловно в доказательÑтво Ñтого. Мне оно было ни к чему. Ðтими клинками он потрошил кетидов как Ñвиней. Они называлиÑÑŒ фалакÑами. По крайней мере, так Ñказал мне Рат. - ЕÑли ты хочешь попаÑть в инжинариум, то тебе придетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ через Ñто поле битвы, - Ñказал он, хладнокровно указав на Ñму, где они закололи и убили наших братьев. ПоÑле чего Ñнова кивнул мне. - Я дарую тебе Ñлавную Ñмерть. Ты заÑлужил Ñто право. Я хотел раздавить его. За его ненамеренную ÑниÑходительноÑть и тот варварÑкий ÑпоÑоб, которым его род обошелÑÑ Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼. Ð’ его небрежном Ñмехе Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ уÑлышал, как рвутÑÑ Ð½Ð°ÑˆÐ¸ узы меча. - Ðекоторые ещё живы! - воÑкликнул Сомбрак, ткнув пальцем в БеÑÑмертного, подергивающегоÑÑ Ð½Ð° Ñвоем металличеÑком вертеле. - Кровь Медузы! - Перчатки Мордана затрещали, крепче Ñжав рукоÑтку щита. Рат улыбалÑÑ. Ð’Ñе ÐеиÑтовые улыбалиÑÑŒ. Ðзоф увидел доÑтаточно. - Убить их! ОтомÑтить за павших! - взревел он, и вÑе Железнорукие нашей медленно ÑокращающейÑÑ Ñ€Ð¾Ñ‚Ñ‹ выхватили мечи и Ñ‚Ñжелые булавы. Ð’ ближнем бою мы отомÑтим ÐеиÑтовым за их деÑниÑ. Ðаш отчаÑнный штурм подошел к концу. Ð’ÑÑ‘, что у Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑталоÑÑŒ - возмездие и, как верили некоторые, поÑледний ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð½Ð° Ñлаву. Ðаш беÑÑмертный долг. Варкен Рат броÑаетÑÑ Ð² бой в кровавой Ñме К боевой чеÑти Пожирателей Миров Ñтоит отметить, что они дождалиÑÑŒ, пока мы прошли половину Ñмы, прежде чем броÑитьÑÑ Ð² бой. И вот тогда мы ÑхлеÑтнулиÑÑŒ. Ðе было ни порÑдка, ни единÑтва. Только кровь. По чиÑленноÑти мы превоÑходили ÐеиÑтовых в отношении два к одному, но Ñтот Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÑ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¾ ÑократилÑÑ Ð² первые же воÑемь Ñекунд боÑ. Пока Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð°Ð»ÑÑ Ðº Рату, ненадолго объединившиÑÑŒ Ñ ÐœÐ¾Ñ€Ð´Ð°Ð½Ð¾Ð¼ Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð¹Ñтва одного из ÐеиÑтовых и тут же увидев, как Пожиратель Миров в ответ выпотрошил одного из моих братьев, то Ñчел веÑьма вероÑтным тот факт, что нам позволили зайти так далеко. Что Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚Ñнули Ñюда ради перÑпективы хорошего боÑ. Возможно, Ðнгрону требовалоÑÑŒ пуÑтить кровь Ñвоим пÑихотикам, прежде чем ÑпуÑкать их Ñ Ñ†ÐµÐ¿Ð¸? Я раÑÑудил, что Ñта заноÑчивоÑть погубит их. Я вÑтретилÑÑ Ñ Ð Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼ в центре арены. При мне по-прежнему был мой щит - он Ñтал бы ÑущеÑтвенным препÑÑ‚Ñтвием Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð½Ñ‹Ñ… фалакÑов моего противника - но вмеÑто зачехленного пиÑтолета Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÐº гладий. Клинок против клинка. Ðтого требовала чеÑть. По началу Рат, казалоÑÑŒ, оценил Ñтот жеÑÑ‚, но затем его лицо заÑтыло в выражении чиÑтой, неиÑтовой ÑроÑти. Его глаза раÑширилиÑÑŒ, а Ñпонтанно лопнувшие вены окраÑили Ñклеру в наÑыщенный, кроваво-краÑный цвет. От человека не оÑталоÑÑŒ и Ñледа; теперь в нем был только зверь. Почти три минуты он бил по моему щиту, пока Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñнно защищалÑÑ. Пожиратель Миров оÑтановилÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ когда Сомбрак попыталÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ñть на него и выручить менÑ. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñвою оÑлепленноÑть жаждой убийÑтва Рат инÑтинктивно ответил на угрозу. Он наполовину отбил удар Сомбрака и позволил клинку вонзитьÑÑ Ð² бок. Другим фалакÑом он отÑек моему брату голову. Я ÑÑутулилÑÑ, Ñлишком уÑтавший, чтобы воÑпользоватьÑÑ Ð¾Ñ‚Ð²Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñтью Рата. Мой прорывной щит раÑкололÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð¼, Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ ÐµÐ³Ð¾ рука онемела и Ñтала Ñвинцовой. Я видел, как тело Сомбрака упало на колени, а его голова откатилаÑÑŒ в тень. ПоÑле чего ликующий от убийÑтва Рат повернулÑÑ Ð¸ Ñнова напал на менÑ. Ðа Ñтот раз не было никаких боевых приемов. Рат опьÑнел от жажды убийÑтва. Его Ñ„Ð°Ð»Ð°ÐºÑ Ð²Ð·Ð¼ÐµÑ‚Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð²Ð²ÐµÑ€Ñ…, и Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð³Ð½ÑƒÐ»ÑÑ, Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€ на Ñвой плечевой щиток. Клинок попал в уÑзвимое Ñоединение между металличеÑкими плаÑтинами брони и на вÑÑŽ длину вонзилÑÑ Ð² переплетение идущих под ними кабелей, раÑÑÐµÐºÐ°Ñ Ð¼Ð¾ÑŽ плоть. Мгновенно хлынула кровь. Я чувÑтвовал, как она затекает мне в подмышку и липнет к груди. Второй клинок Ñ Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð» и отбил в Ñторону, поÑле чего Ð½Ð°Ð½ÐµÑ ÐºÐ¾Ð»ÑŽÑ‰Ð¸Ð¹ удар, от которого мой гладий на две трети погрузилÑÑ Ð² диафрагму Рата. ОÑлаблÑÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð½Ð°, Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ´Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ врага и, в конечном Ñчете, вывеÑти его из ÑтроÑ. Рат не выказывал признаков ни того, ни другого. Мы были ÑовÑем близко друг от друга. Я чувÑтвовал его гробовое дыхание. ЖеÑтокий удар головой разбил мою лицевую плаÑтину, раÑколов ретинальные линзы и заÑыпав лицо оÑколками Ñтекла. Удар локтем поÑтавил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° колено, поÑле чего Рат вонзил Ñ„Ð°Ð»Ð°ÐºÑ Ð¼Ð½Ðµ в бок, где тот заÑтрÑл подобно гвоздю. Я закричал. Он взревел. Конец был близок, а мой беÑÑмертный долг, наконец, уже почти отдан. Я увидел Ñвой прорывной щит, разбитый на куÑки и брошенный на палубу. К нему приÑоединилиÑÑŒ другие щиты и тела моих братьев. Мы не должны были ломать Ñтрой, не должны были поддаватьÑÑ Ð½ÐµÐ½Ð°Ð²Ð¸Ñти и ÑроÑти. ИÑтинно нашими были холодный раÑчет, благоразумие и нерушимоÑть тактичеÑкой логики. Мы Ñогрешили, и теперь пришло Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ÑкуплениÑ. Склонив голову, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал, как по моему телу разливаетÑÑ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´. СопоÑтавимый Ñо Ñлабым, беÑтелеÑным ощущением моей кибернетики. Ðо удара не поÑледовало. ÐœÐ¾Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð° оÑталаÑÑŒ на плечах. ВмеÑто Ñтого Ñ ÑƒÑлышал гудение клакÑонов аварийных Ñирен, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº арену залило резким краÑным Ñветом. Ðзоф Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ¼ вырвалÑÑ Ð¸Ð· Ñмы. Он был изранен, его громовой молот покрывала кровь, но Ñержант по-прежнему ÑтоÑл на ногах. Он разгерметизировал помещение, ÑбраÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ð²ÑÑ‘ в пуÑтоту. Пожиратели Миров не чиÑтили Ñму перед боем. Они продували её Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ вакуума коÑмоÑа. Мой брат нашел механизм и Ñделал Ñто Ñнова, только теперь уже Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ и нашими врагами. За те неÑколько Ñекунд, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ÑтавалиÑÑŒ, Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» на лице Ðзофа мрачное Ñмирение. Ðе такого конца он желал. Рзатем Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹Ð´ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð¾ давлением вырывающегоÑÑ Ð³Ð°Ð·Ð°. Из-за отÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…Ð° и Ñилы Ñ‚ÑжеÑти Ñ Ð½Ðµ чувÑтвовал ничего, кроме легкоÑти. Стремительный выдох ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ ÑƒÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ñледний вызывающий рык Рата, заглушив Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ð° в темном, беззвездном коÑмоÑе. Пожиратель Миров попыталÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° - не из жалкой безнадежноÑти, а принужденный тем, что подпитывало его ÑроÑть - но медленно опуÑкающийÑÑ Ñ„Ð°Ð»Ð°ÐºÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ» мимо цели. Лазерные вÑпышки прорезали тьму, Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð·Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ Ñвоими оÑлепительными лучами. Рата порвало в клочьÑ, так же, как и моих братьев. Я увидел, как пронзило в грудь Ðзофа, поÑле чего ÑкользÑщим ударом задело менÑ. Я завертелÑÑ, иÑÑ‡ÐµÐ·Ð°Ñ Ð² беÑконечной пуÑтоте. ПроÑто ещё один куÑок муÑора. Передо мной раÑкинулоÑÑŒ зрелище ÑражающихÑÑ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð¾Ð»Ñ‘Ñ‚Ð¾Ð², ужаÑное и прекраÑное одновременно. Бортовые залпы раÑÑекали километры коÑмоÑа. РаÑцветали взрывы, жалкие в Ñвоем безмолвии. «ГоргонеÑка» накренÑлаÑÑŒ, её двигатели заглохли, а щиты и Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð¾Ð³Ð¾Ð»Ð¸Ð»Ð¸ÑÑŒ. Ð”Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð´Ð¾ критичеÑкого ÑоÑтоÑниÑ, её варп-двигатели Ñтали похожи на раÑÑвет маленького Ñолнца, беззвучную вÑпышку удивительного Ñвета, опалившего мои Ñетчатки. Из-за Ð´Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ волны Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐµÐ» в движение, мою броню продолжал покрывать иней, даже когда Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал взрывной ожог поÑледнего драматичного вздоха «ГоргонеÑки». - Я мало что помню поÑле Ñтого, - Ñказал Ñ Ñвоим обвинителÑм. Передо мной вновь предÑтала Ñ‡Ñ‘Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑƒÐ±Ð° «УпрÑмого», когда Ñ Ð¾Ñтавил воÑпоминание о «Ретиарии» позади, - кроме того, как пришел в ÑÐµÐ±Ñ Ð² вашем апотекарионе и Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ»Ð¸ в Ñтот ангарный отÑек Ð´Ð»Ñ Ñкорого Ñуда. - Я не Ñмог Ñдержать горечь в Ñвоем голоÑе. - Ты Ñчитаешь, что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ жеÑтоко обращалиÑÑŒ, легионер Галлик? Я отказалÑÑ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‡Ð°Ñ‚ÑŒ, Ð¼Ð¾Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð° ÑогнулаÑÑŒ под холодной Ñ‚ÑжеÑтью Ð»ÐµÐ·Ð²Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð¿Ð¾Ñ€Ð° на моей шее. Мёртвые взглÑды моих заÑтывших на палубе обезглавленных братьев, казалоÑÑŒ, наÑмехалиÑÑŒ надо мной. И Ñ ÑобиралÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÑоединитьÑÑ Ðº ним. - Прежде, чем вы убьете менÑ, - наконец Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñ, - Ñкажите мне, мы прорвали блокаду? Мой обвинитель вышел вперед, в Ñвет. Я уÑлышал, как он Ñделал рукой какой-то жеÑÑ‚ - раздалоÑÑŒ жужжание Ñтарых Ñервоприводов запÑÑÑ‚ÑŒÑ Ð¸Ð»Ð¸ же Ð»Ð¾ÐºÑ‚Ñ - и почувÑтвовал, что давление на мою шею оÑлабло. Я поÑмотрел в лицо железного отца, но не узнал его. Он был веÑÑŒ в шрамах, его Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ Ñ‰ÐµÐºÐ° и чаÑть черепа туÑкло блеÑтели в полумраке. ÐŸÐ¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ð¼Ñƒ войлоку Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð½Ð°Ñ ÑÐµÐ´Ð°Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð° была оÑтрижена, на выÑтупающем, влаÑтном подбородке оÑталаÑÑŒ только Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð½Ð° наконечник ÐºÐ¾Ð¿ÑŒÑ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð´ÐºÐ°. Почтенный железный отец Ñмотрел на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°Ðº, Ñловно Ñ Ð±Ñ‹Ð» грÑзным маÑлом, которое ему нужно ÑоÑкреÑти Ñо Ñвоих оружий. - Мы потерпели неудачу, - ответил он. - Мы были Ñлабы. С ним были ещё двое, Саламандр и Гвардеец Ворона. - Ðто варварÑтво... - ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° низкий гул импульÑных двигателей «УпрÑмого», отчаÑти перекрывавший его голоÑ, Ñ ÑƒÑлышал ворчание Ñына Вулкана. Его глаза вÑпыхнули, как раÑкаленные угли. Гвардеец Ворона оÑторожно поднÑл руку, Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ð°Ñ Ð¡Ð°Ð»Ð°Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð°, чтобы тот умолк, и они вмеÑте Ñделали шаг назад. Ðто было дело Железных Рук, проводимое в ÑоответÑтвии Ñ Ð¼ÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¸Ð¹Ñкими обычаÑми, так, как Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°ÑƒÑ‡Ð¸Ð» наш отец. Мне оказалоÑÑŒ нелегко оÑмыÑлить ÑложившуюÑÑ Ñитуацию: неумеÑтное приÑутÑтвие воинов других Легионов, фаталиÑтичеÑкий наÑтрой, иÑходивший от железного отца. Кроме того, была ещё и поÑледнÑÑ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ñть, мой потенциальный палач, казавшийÑÑ Ð¼Ð½Ðµ знакомым, и Ñто вÑколыхнуло во мне беÑпокойÑтво, которому Ñ Ð² то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ мог найти объÑÑнениÑ. - Тогда каковы приказы нашего примарха? Гор побежден? Или мы вÑÑ‘ ещё ÑражаемÑÑ Ð·Ð° ИÑÑтван? - У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ так много вопроÑов. - Что Ñ Â«Ð ÐµÑ‚Ð¸Ð°Ñ€Ð¸ÐµÐ¼Â»? Железный отец печально покачал головой. - Ð’ÑÑ‘ кончено, легионер Галлик. Ты единÑтвенный пережил атаку на «Ретиарий». Война за ИÑÑтван завершилаÑÑŒ. Мы потерÑли... - Он оÑтановилÑÑ, как будто Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ грÑдущем ударе, чтобы Ñ Ñмог к нему подготовитьÑÑ. - Ð¤ÐµÑ€Ñ€ÑƒÑ ÐœÐ°Ð½ÑƒÑ Ð¼Ñ‘Ñ€Ñ‚Ð². - Мёртв? - Я попыталÑÑ Ð²Ñтать Ñ ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ½, но ÑÐ¸Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° удержала менÑ. - ОтпуÑти менÑ! - Я вырвалÑÑ Ð¸ развернулÑÑ, чтобы вÑтретитьÑÑ Ñ Ð±ÐµÐ·ÑƒÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ глазами Ñтарого друга. Ðа мгновение вÑе мои прочие заботы иÑчезли. - Ðзоф? Он никак не отреагировал на то, что Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ что Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐµÐ³Ð¾ имÑ. Я думал, что он погиб, и, тем не менее, он оказалÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ, на борту «УпрÑмого». Ðо что-то Ñ Ð½Ð¸Ð¼ было не так. Его плоть выглÑдела мёртвой и холодной, как и лежащие передо мной отрубленные головы. ÐŸÐ»Ð°Ð¼Ñ Ðзофа погаÑло. Его выражение лица и вены наполнилиÑÑŒ льдом. Передо мной Ñ Ñ‚Ð¾Ð¿Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ в руках ÑтоÑл покойник, мёртвый и вÑÑ‘ же живой, но Ñовершенно не похожий на воина, которого Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°-то знал. - Что вы Ñ Ð½Ð¸Ð¼ Ñделали? - То, что было необходимо. Гор победил наÑ, раÑÑеÑл наÑ. РаÑколол наши Легионы. ОглÑнувшиÑÑŒ на железного отца, Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» в его руках Ñвой прорывной щит. Он был перекован и воÑÑтановлен, тогда как Ñами мы дали трещину. - Ты Ñогрешил, - Ñказал он мне, - и поÑему ты должен иÑкупить... Я, ошеломленный только что уÑлышанными откровениÑми, молча принÑл протÑнутый мне щит. Железный отец вÑтретилÑÑ Ñо мной взглÑдом, и в его глазах Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» решимоÑть, горечь и иÑÑушающую душу жажду меÑти. - Такова Ñудьба вÑех БеÑÑмертных... - промолвил Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸ менÑ. Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ðзофа, Ñхо нашего проклÑтиÑ. 1. Retiarius (лат.) — «боец Ñ Ñетью», один из видов гладиаторов. ГрÑм Макнилл ДРУГОЙ I СоглаÑно бортовым чаÑам Ñ Ð¸ÑÑтванÑкого позора прошло три года. Рпо ощущениÑм больше. Ðамного больше. Три чертовых года охоты за хныкающими оÑколками Легионов, уничтоженных на черных пеÑках. Долг, который не доÑтавлÑл ему никакого удовольÑтвиÑ, хоть он и понимал его необходимоÑть. Три года XVI Легион завоевывал Ñлаву без него, ÑражаÑÑÑŒ на передовой новорожденной войны. Ðто причинÑло боль. Много боли. Ðо он был, прежде вÑего, иÑтинным Ñыном и понимал важноÑть Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ð¾Ð². Столь Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»ÑƒÐºÐ° Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑми и Луперкалем была Ñродни отÑечению раÑкаленным клинком куÑочков его души. ОÑтавлÑÑ Ð² ней ту же пуÑтоту, что и поÑле Ñмерти Верулама МоÑ. ЧувÑтвовали ли воины X Легиона то же Ñамое, узнав о Ñмерти Ñвоего генетичеÑкого владыки? ОпуÑтошение и тщетноÑть. ÐеобходимоÑть нового ÑмыÑла, чтобы заполнить Ñту пуÑтоту. Ðто ли заÑтавлÑло их продолжать ÑражатьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ лицом неизбежного иÑтреблениÑ? Жажда ÑмыÑла, когда не было никакого ÑмыÑла? Он опиÑал Ñвои чувÑтва лишенному плоти воину Железных Рук, взÑтому в плен год назад в безвоздушном оÑтове поÑледнего из пуÑтотных ульев Момеда. Его звали Ð¢Ð°Ñ€Ð±Ð¸Ñ Ð¸Ð· клана Фелг, но кроме Ñтого он больше ничего не Ñказал им. Ð”Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð›ÐµÐ³Ð¸Ð¾Ð½ÐµÑ ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸ помощи пыток был беÑполезным занÑтием. Вдвойне беÑполезным, когда речь шла о Железноруком. ВмеÑто Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»Ð¸ он пыталÑÑ Ñломать ТарбиÑа раÑÑказами о ФерруÑе МануÑе. – Я видел Ñмерть твоего генетичеÑкого Ð¿Ñ€Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° ИÑÑтване, – Ñказал он пленнику во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ из чаÑтых визитов в камеру. – Я Ñмотрел, как ФеникÑиец рыдает, ÑнÑв голову Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡ брата-примарха. Рзнаешь, что еще Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ», когда пал Горгон? Я увидел, как в еще живых Железноруких гаÑнет желание ÑражатьÑÑ. Они проÑто ÑдавалиÑÑŒ. Один за другим они Ñкладывали оружие, и их вырезали Ñловно Ñвиней. Ð’Ñе ради того, чтобы умереть Ñ€Ñдом Ñо Ñвоим отцом. По-Ñвоему вполне благородно. Конечно же, вÑе Ñто были выдумки – на ИÑÑтване он видел только умирающих Саламандр – но они глубоко ранили ТарбиÑа. Снова и Ñнова он пыталÑÑ Ñломать Ñвоего пленника при помощи безыÑходноÑти и отчаÑниÑ, но Ð¢Ð°Ñ€Ð±Ð¸Ñ ÑопротивлÑлÑÑ Ð´Ð¾ поÑледнего металличеÑкого и наÑыщенного маÑлом вдоха. ПоÑледние Ñлова, покинувшие губы Железнорукого, были одновременно проклÑтьем и угрозой. ИмÑ, которое ему пришлоÑÑŒ выучить. Шадрак Медузон. Он заÑмеÑлÑÑ Ð¸ наклонилÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ к умирающему ТарбиÑу, чтобы поÑледние уÑлышанные Железноруким Ñлова окончательно Ñломали его. – Ты разве не Ñлышал? – Ñказал Тибальт Марр. – Я уже убил Шадрака Медузона. ÐебеÑа над Двеллом Ñрко пылали пламенем, окраÑившим ноÑÑ‹ входÑщих в атмоÑферу кораблей. К магиÑтру войны вернулÑÑ Ð¢Ð¸Ð±Ð°Ð»ÑŒÑ‚ Марр Ñо Ñвоими воинами. Они завершили переход в ÑиÑтему Ñемь дней назад и на полной ÑкороÑти направилиÑÑŒ к пÑтой планете. Тем не менее, оÑтовы многочиÑленных кораблей, орбитальных батарей и дрейфующих на фикÑированных и поÑтоÑнно уменьшающихÑÑ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ð°Ñ… оÑадных Ñудов заÑтавлÑли их проÑвлÑть оÑторожноÑть при подходе к Двеллу. Море Ðнны ÑиÑло, Ñловно овальное медное зеркало, Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ Ð»ÑƒÑ‡Ð¸ ÑадившегоÑÑ Ñолнца и порожденные небеÑами атомные пожары. Оно напомнило Марру огромное Ñнтарное око в центре нагрудника ЛуперкалÑ. Капитан направил «Грозовую птицу» еще ниже, Ð¾Ð³Ð¸Ð±Ð°Ñ Ð±ÐµÑпорÑдочный набор ÑклектичеÑких Ñтроений, образующий в неглубокой рифтовой долине город Тижун. Только огромный бледно-желтого цвета некрополь на вершине плато предÑтавлÑл хоть какую-то гармонию формы. Марр знал, что он называлÑÑ ÐœÐ°Ð²Ð·Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð¹ и был Ñтарше Империума на тыÑÑчелетиÑ. То, что его воÑÑоединение Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑми произойдет в тени дома мертвых, было вполне умеÑтно. Марр пролетел над маÑÑивной громадой зданиÑ, задрав Ð½Ð¾Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ð¹ «Грозовой птицы». ДемонÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² чеÑть Ð›ÑƒÐ¿ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ñ Ð¸ заÑвление о триумфальном возвращении одного из его иÑтинных Ñынов. Да, можно было Ñовершить обычную поÑадку, но он и его воины заÑлужили право на некоторое ÑамодовольÑтво. Они Ñразили опаÑного военачальника и разбили его армию. Ðто Ñтоило небольшой игры на публику. Ð’ едином Ñтрою Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÐµÐ¼ Марра летело деÑÑть «Грозовых птиц», раÑкаленные борта которых отмечали Ñледы победы. Марр Ñделал еще один круг, прежде чем, наконец, отдал приказ на поÑадку. Ð—Ð°Ð¹Ð´Ñ Ñо Ñвоей любимой Ñеверной Ñтороны, он перевел штурмовой корабль в вертикальный полет. Рзатем резко, по-военному поÑадил Ñ‚Ñжелую машину. ОÑтавив поÑлепоÑадочные проверки и протоколы трÑллу-Ñервитору Легиона, Марр отÑтегнул ремни и прошел в деÑантный отÑек. КиÑен Сибаль Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñми уже поднÑлÑÑ. Сержант Сибаль был хтонийцем до коÑтей мозга. Воином Ñтарой закалки, тем не менее, доÑтаточно разумным, чтобы идти в ногу Ñо временем. Человек Ñ ÐµÐ³Ð¾ опытом давно заÑлуживал Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð°, но Сибаль хорошо знал, где его меÑто. Одного взглÑда жеÑтких Ñерых глаз, в которых пылало темное Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð¥Ñ‚Ð¾Ð½Ð¸Ð¸, было доÑтаточно, чтобы даже капитаны помимо воли уÑтупали ему. Избранные воины Марра поÑтроилиÑÑŒ, Ð³Ð¾Ñ€Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ воÑÑоединитьÑÑ Ñ Ð›ÐµÐ³Ð¸Ð¾Ð½Ð¾Ð¼. Сибаль Ñтал по правую руку Марра, Сион Ðзедин – по левую. Рука ротного чемпиона никогда не покидала обмотанной кожей рукоÑти погребального меча. ÐÑ„ÐµÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð°Ð»Ð¸, чтобы прикрепить поÑмертную маÑку, ранее принадлежавшую легионеру Железных Рук. – Отлично ÑмотримÑÑ, не так ли? – ÑпроÑил Сибаль. Марр уÑмехнулÑÑ Ð¸ кивнул Ñержанту, помеÑтив шлем Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‡Ð½Ñ‹Ð¼ гребнем на Ñгиб руки. ПереднÑÑ ÑˆÑ‚ÑƒÑ€Ð¼Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð¼Ð¿Ð° опуÑтилаÑÑŒ Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð³Ð¾Ð¼ пневматики. КраÑновато-коричневый Ñвет залил горÑчий воздушный поток, поднÑтый выхлопными газами «Грозовой птицы». Марр вдохнул запах Двелла. СухаÑ, прÑÐ½Ð°Ñ Ð°Ñ‚Ð¼Ð¾Ñфера. Соленый ветер Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ñ Ð¸ легкий запах вÑе еще тлеющих Ñ‚Ñжелых металлов. ЗатÑжной Ñмрад едких конÑервантов. Капитан ÑпуÑтилÑÑ Ð¿Ð¾ рампе твердым и уверенным шагом, к нему вернулаÑÑŒ давно отÑутÑÑ‚Ð²ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÐµÑƒÑтремленноÑть. Он вышел из тени «Грозовой птицы» на опаленную плаÑкритовую площадку, недавно возведенную на краю плато. Припавшие к земле в клубах горÑчего пара деÑантно-штурмовые корабли походили на чешуйчатых хищников. – Легион ожидал наÑ, ведь так? – ÑпроÑил Ðзедин. У Марра не было ответа. Капитан не ждал триумфа, Ñравнимого Ñ ÑƒÐ»Ð»Ð°Ð½Ð¾Ñ€Ñким. Он надеÑлÑÑ, но Ñерьезно не раÑÑчитывал на приÑутÑтвие Гора ЛуперкалÑ. Рвот на неÑколько рот Сынов Гора вполне. Ð’ дальнем конце площадки ÑтоÑли четыре воина. Трое были его братьÑми, а четвертый – незнакомцем. Их количеÑтво вызвало у Марра укол тревоги. Ðичего определенного, проÑто вÑплеÑк беÑпричинного беÑпокойÑтва. Первого капитана ÐÐ·ÐµÐºÐ¸Ð»Ñ Ðбаддона было невозможно Ñ ÐºÐµÐ¼-либо Ñпутать. Тибальт Марр, 18-й капитан Сынов Гора Огромный и Ñвирепый воин, Ñ‡ÑŒÑ Ð±Ñ€Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð° Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÐ²Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¼ÑÑ Ð¿ÑƒÑ‡ÐºÐ¾Ð¼ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»Ñли его во вÑем XVI Легионе. Ð Ñдом Ñ Ðбаддоном ÑтоÑл Фальк Кибре, из-за громадного доÑпеха воин-гигант выглÑдел еще больше. Выражение угловатого и патрицианÑкого лица третьего воина было холодным и Ñухим. Он был похож на магиÑтра войны, но лишен его динамизма. ИÑтинный Ñын, по мнению Марра, но незнакомый ему. Рвот при виде Маленького Гора ÐкÑиманда Марр впервые иÑпытал наÑтоÑщий шок. Он поÑтаралÑÑ Ñкрыть его, но ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ выражению лица ÐкÑиманда, у него ничего не вышло. Маленький Гор протÑнул руку, прежде чем Марр открыл рот. – Добро пожаловать на Двелл, Тибальт, – Ñказал ÐкÑиманд, его обезображенное лицо двигалоÑÑŒ так, Ñловно мышцами под кожей управлÑли невидимые Ñтруны. Он по-прежнему был легко узнаваемым иÑтинным Ñыном, но каким-то Ñовершенно другим. Марр не Ñмог решить, больше или меньше Ñтал ÐкÑиманд похожим на их повелителÑ. – Маленький Гор, что… – начал Марр, но ÐкÑиманд покачал головой. – Ð’ другой раз, – ответил ÐкÑиманд. – Скажем, у выкованной на Медузе Ñтали очень оÑтрое лезвие, и хватит об Ñтом. – Как Ñкажешь, – ÑоглаÑилÑÑ ÐœÐ°Ñ€Ñ€ легким кивком головы. – Итак, к нам вернулÑÑ Ð”Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ðбаддон Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð¸ÐµÐ¼ уÑмешки, котораÑ, тем не менее, больше походила на предÑмертную маÑку на погребальном клинке Ðзедина. – Или Ñто Иной, Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не мог отличить ваÑ… Ð¡ÐºÐ²ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ ÑˆÑƒÑ‚ÐºÐ° Ðбаддона разожгла в Тибальте гнев. – Ты никогда не умел шутить, Ðзекиль, – ответил он. – Верулам умер на луне Давина. Так что Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не Другой, и точно не Иной. Теперь Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто Тибальт Марр. Капитан Тибальт Марр. Ðбаддон нахмурилÑÑ, но к большому удивлению Марра не Ñтал реагировать на колкоÑть. ÐžÐ¿ÐµÑ€ÐµÐ¶Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ñтрение, ÐкÑиманд шагнул к капитану ВоÑемнадцатой и положил руку на его наплечник. Маленький Гор мÑгко, но решительно повернул Марра к полированным каменным Ñтенам Мавзолитики. – Мы вÑтретилиÑÑŒ в пограничном меÑте, – Ñказал он. – МеÑте, где жизнь и Ñмерть не так далеки друг от друга, как нам хотелоÑÑŒ бы. Подобающе вÑпомнить покойника, которого мы знали. Ðзекиль не ÑобиралÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÑвлÑть неуважение к памÑти Верулама. Ðе так ли, Ðзекиль? – Ðет, – подтвердил Ðбаддон Ñквозь Ñжатые зубы. – Ðе ÑобиралÑÑ. ÐкÑиманд кивнул и отÑтупил на шаг. – Видишь? ВоÑÑтановление ÐœÐ¾Ñ€Ð½Ð¸Ð²Ð°Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð»Ð¾ Ðзекилю новые реÑурÑÑ‹ ÑочувÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸ ÑмирениÑ. Слова ÐкÑиманда заÑтавили Марра улыбнутьÑÑ, пока до него не дошел веÑÑŒ ÑмыÑл Ñказанного. Ðто объÑÑнило Ñмутную тревогу, которую почувÑтвовал Тибальт, когда увидел четырех воинов. ОÑтальные заметили оÑознание в его глазах. – Он не знал, – Ñказал незнакомец. – Ðу конечно, как он мог узнать? Марр повернулÑÑ Ðº нему, отметив его низшее звание. – Кто ты и почему говоришь Ñо мной так, Ñловно мы равны? Воин коротко кивнул, едва доÑтаточно, чтобы продемонÑтрировать уважение. – Прошу прощениÑ, капитан Марр, – ответил он. – ÐœÐµÐ½Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚ ГраÑль Ðоктуа из Двадцать ПÑтой Заколдованной. – Ты вÑего лишь командир отделениÑ, – заметил Марр. – Да, – ÑоглаÑилÑÑ Ðоктуа. – Пока. – И ты в Морнивале? Ð’Ñе вы? Ðоктуа кивнул, и Марр увидел холодный блеÑк безжалоÑтно раÑчетливого ума. Ему Ñтало интереÑно, видÑÑ‚ ли Ñто оÑтальные. – Ðам нужно было воÑÑтановить наше братÑтво, – поÑÑнил ÐкÑиманд. – Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ чем когда-либо. Марр кивнул, желваки натÑнулиÑÑŒ, как в раÑÑ‚Ñжки в крыле «Грозовой птицы». – РЛуперкаль? – ÑпроÑил он. – Он одобрил? – Да, – подтвердил Ðбаддон, и Марр почувÑтвовал, как нож в Ñпине погрузилÑÑ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ глубже. Фальк Кибре шагнул вперед и хлопнул по рукам Марра. Они никогда не были близки, но Марр вÑегда уважал чеÑтноÑть и грубоватую прÑмоту командира ÑŽÑтаÑринцев. – Хорошо, что ты вернулÑÑ, – Ñказал Кибре. – Потратил Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° ликвидацию неÑкольких выживших оборванцев, а? – Ты не поÑтавил их в извеÑтноÑть? – ÑпроÑил Сибаль. – РаÑÑкажи, что ты Ñделал. – Ты о чем? – ÑпроÑил ÐкÑиманд. Марр вздохнул и Ñказал: – О том, что военачальник ДеÑÑтого Легиона по имени Шадрак Медузон Ñплотил Ñтих выживших оборванцев в веÑьма значительную Ñилу. Мы уничтожили его флот в ÐриÑÑаке. Увидев озадаченную реакцию на Ñвое заÑвление, Марр почти Ñразу же понÑл: что-то не так. – Ðет, Тибальт, – отозвалÑÑ ÐкÑиманд. – БоюÑÑŒ, Шадрак Медузон очень даже жив. Он должен был умереть. Именно Ñта мыÑль не давала Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ ÐœÐ°Ñ€Ñ€Ñƒ, когда он проÑматривал некачеÑтвенную пикт-запиÑÑŒ «Огненных хищников», обÑтреливающих Ñ Ð±Ñ€ÐµÑŽÑ‰ÐµÐ³Ð¾ полета Купол ВозрождениÑ. Ð’Ñ‹ÑокоÑкороÑтные ÑнарÑды пронизывали решетчатое Ñтроение, Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¸Ð¾ÑƒÑтановки и ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ…Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ñ‹, которым было тыÑÑчи лет. «Огненные хищники» кружили, Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑроÑтным огнем из ноÑовых и бортовых орудий. БашнÑ, которую венчал купол, вÑпыхнула подобно пылающему гейзеру. Ð’ Ñтом куполе находилиÑÑŒ Гор, Мортарион и Фулгрим. Ð’Ñтречу братьев прервала предпринÑÑ‚Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚ÐºÐ° обезглавить три Легиона. Ðе будь нападение направлено против его примарха, Марр воÑхитилÑÑ Ð±Ñ‹ таким дерзким решением. Тем более оÑущеÑтвленным вÑлед за неудавшимÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Белых Шрамов. Столь долгое ожидание демонÑтрировало уровень терпениÑ, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ Марр до Ñих пор не ÑталкивалÑÑ Ð² его отношениÑÑ… Ñ Ð¨Ð°Ð´Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð¼ Медузоном. Проведенный Тибальтом абордаж «Короны пламени» многое раÑÑказал ему об Ñтом человеке: его хитроÑти, решительноÑти и гибкоÑти. Также дерзоÑти и желании нанеÑти Ñильный ответный удар, которое можно было иÑпользовать в Ñвоих целÑÑ…. Ðо терпение? Ðет, Ñто доÑтоинÑтво он не аÑÑоциировал Ñ Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ Железного ДеÑÑтого. Мог Медузон быть живым? Сбежать из бойни в ÑиÑтеме ÐриÑÑак? То поражение было Ñтоль Ñокрушительным, а иÑтребление Ñтоль полным, что чье-либо бегÑтво казалоÑÑŒ невозможным. Марр видел гибель флагмана Медузона, наблюдал, как его Ñкрученный ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð½Ð° куÑки взрывами реакторов и варп-имплозиÑми. Марр покачал головой и Ñнова ÑоÑредоточилÑÑ Ð½Ð° пикт-запиÑи, полученной от Ñервитора-дрона, которого привлекли внезапный шум и вÑпышки Ñвета. Конец наÑтупил неожиданно. Один из штурмовых кораблей ÑмÑлÑÑ, Ñловно раздавленный неотвратимой гравитацией черной дыры. Затем там оказалÑÑ Ð“Ð¾Ñ€ Луперкаль. У Марра перехватило дыхание. Он проÑмотрел запиÑÑŒ уже дюжину раз, и вÑе равно мощь магиÑтра войны потрÑÑала. Луперкаль запрыгнул на Ð½Ð¾Ñ ÑˆÑ‚ÑƒÑ€Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ кораблÑ, который удерживал на цепи Повелитель Смерти, и одним ударом Ð¡Ð¾ÐºÑ€ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð² уничтожил Ð½Ð¾Ñ Â«ÐžÐ³Ð½ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ хищника». ПоÑле чего перепрыгнул на поÑледний корабль и разрубил его гаргрот. Ðто был Ñамое невероÑтное, что видел в Ñвоей жизни Тибальт. Пикт-Ñъемку накрыли помехи, когда, наконец, прибыли штурмовые корабли Сынов Гора и Ñбили вÑе, что не ноÑило Ñмблему Ока Гора. Марр потÑнулÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ и нажал переключатель из Ñлоновой коÑти, чтобы заново запуÑтить запиÑÑŒ. Ð’ Ñветовой вуали воÑÑтановилоÑÑŒ изображение купола. Марр Ñидел в центральном внутреннем дворе зданиÑ, которое в прошлом могло быть виллой богатого торговца, но в данный момент вÑего лишь пуÑтым мраморным Ñтроением. Оно раÑполагалоÑÑŒ на верхних Ñклонах рифтовой долины на раÑÑтоÑнии пешей доÑÑгаемоÑти от Мавзолитики, где по Ñлухам Гор Луперкаль общалÑÑ Ñ Ð·Ð°Ð¼Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ мертвецами Двелла. Марр в течение пÑти дней предавалÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñм на вилле. ИзвеÑтие о выжившем Шадраке Медузоне лишило его возможноÑти преподнеÑти триумфальные новоÑти. То, что у примарха не оказалоÑÑŒ времени Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾, было маленьким чудом. Ðа плитах Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ прожилками в беÑпорÑдке лежали две дюжины инфопланшетов. УÑтройÑтва хранили запиÑи о вражеÑких дейÑтвиÑÑ… за поÑледние три года, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ð˜ÑÑтвана. Капитан одержимо изучал их на протÑжении пÑти дней, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÑйдетичеÑкой памÑти запомнив каждую деталь Ñодержимого планшетов. Марр подобрал ближайший и Ñнова проÑмотрел Ñохраненную на нем информацию. Ðкты Ñаботажа, перерезанные линии ÑнабжениÑ, уничтоженные топливозаправочные аÑтероиды и маÑÑа партизанÑких Ñтычек, в которых вражеÑкие Ñилы атаковали, отÑтупали, а затем Ñнова атаковали. Ð“Ð²Ð°Ñ€Ð´Ð¸Ñ Ð’Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ð° Ñнова и Ñнова. БеÑпорÑдочный характер каждого удара, и, что более характерно, обоÑобленноÑть от других атак мешали Марру и любому другому понÑть их важноÑть. Ðо при раÑÑмотрении нападений в качеÑтве чаÑтей одного целого, ÑтановилÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ едва заметный намек на непреклонную, решительную и упорную волю. Железную волю. Марр не видел ничего определенного, но каждый фрагмент был дразнÑщей уликой, указывающей на один неоÑпоримый вывод. Шадрак Медузон и в Ñамом деле был жив. Ðе проÑто жив, но поднимал грозную бурю Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ новых навыков и нового ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ñ…Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¾Ñти, Ñплавленных в огне его мнимой гибели. Прогнозируемый разгром Медузона Ñтал ÑледÑтвием поÑтиÑÑтванÑкого потрÑÑениÑ. Военачальник Железных Рук ÑражалÑÑ Ñ‚Ð°Ðº же, как и вÑегда, единÑтвенным извеÑтным ему ÑпоÑобом, ÑÐ¾Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ только возможно реÑурÑÑ‹ в новую армию. Таким был путь X Легиона. ЕÑли машина ломалаÑÑŒ, они делали вÑе необходимое, чтобы она Ñнова заработала, менÑÑ Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ´ÑˆÐ¸Ðµ из ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ñ Ð´ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð¸ тем, что попадалоÑÑŒ под руку. Медузон вполне логичеÑки раÑширил Ñто кредо, включив легионеров Саламандр и Гвардии Ворона в Ñвои ÑоединениÑ. И Ñто чуть не Ñработало. Марр уничтожил объединенный флот Медузона, но на выÑлеживание раÑÑеÑнных флотилий на внешних рубежах ÑиÑтемы ушло намного больше времени. Ð’ конце концов, выжившие оказалиÑÑŒ Ñлишком разрознены и пÑихологичеÑки надломлены, чтобы выдержать Ñвирепое и мÑтительное преÑледование Марра. Конечно, были подразделениÑ, которые избежали уничтожениÑ, но он Ñчел их незначительными раздражителÑми, едва доÑтойными вниманиÑ. Покушение на Двелле Ñтало призмой, пролившей Ñовершенно новый и уÑтрашающий Ñвет на такую точку зрениÑ. Марр наклонилÑÑ Ð¸ поднÑл глинÑную амфору Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼-то чудом пережила падение города. Легионер нашел ее наполовину пуÑтой в подвале. Ðа его Ð²ÐºÑƒÑ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð¾Ðº был Ñлишком Ñлабым, но он поддерживал Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸, пока генетичеÑки улучшенный метаболизм боролÑÑ Ñ Ð°Ð»ÐºÐ¾Ð³Ð¾Ð»ÐµÐ¼. Вино было киÑлым, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñƒ вÑего был такой вкуÑ. Марр бродил по пуÑтым залам виллы, Ð¾Ñ‚Ð¿Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð· амфоры и размышлÑÑ Ð½Ð°Ð´ тем, что Ñлучайные атаки на приÑÑгнувшие магиÑтру войны Ñилы были вовÑе не Ñлучайными. Ему Ñледовало поделитьÑÑ Ñвоими подозрениÑми Ñ Ð“Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, но при Ñтом нужно было обладать абÑолютной уверенноÑтью в Ñвоей правоте. Ð§Ñ€ÐµÐ·Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñть выÑтавит параноиком, прыгающим по тенÑм и видÑщим угрозы там, где их не было. ЕÑли уверенноÑть будет недоÑтаточной, то Луперкаль без долгих Ñлов отÑтранит его от ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ отправит в арьергардные Ñшелоны забытых воинов, чьи имена иÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð½Ðµ Ñочтет нужным запомнить. Ðо разве Ñто уже не ÑлучилоÑÑŒ? Сколько еще раз его обойдут вниманием? Сколько раз проигнорируют? Другой и Иной, два прозвища, безразличных к индивидуальному героизму Тибальта Марра и Верулама МоÑ. Марр знал, что о нем думают в Легионе. Пунктуальный, деÑтельный и умелый. Ðадежный, но не заÑлуживший Ñлавы, подобно СедирÑ, Ðбаддону или, видимо, ГраÑлю Ðоктуа. Даже блиÑтательные победы Марра Ñреди холмов Убийцы не изменили его репутацию. Он вÑпомнил Ñтратегиум «МÑтительного Духа» на ранних Ñтапах войны на Убийце. Там был Локен, коварно оÑтавивший его нудным заботам Яктона Круза. Старый воин был пережитком прошлой Ñпохи Легиона, человеком, который вÑегда давал Ñоветы, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸Ñ… редко проÑили. – Я не Ñтану Вполухом, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐœÐ°Ñ€Ñ€, направившиÑÑŒ по покрытому коврами коридору на верхние Ñтажи виллы. Стены украшали многочиÑленные портреты людей, Ñвно ÑвÑзанных генетичеÑким родÑтвом. Только под Ñамой новой картиной не было таблички Ñ Ð´Ð°Ñ‚Ð¾Ð¹ Ñмерти. Ðа него Ñмотрела женщина в нарÑдной одежде и дорогих украшениÑÑ…, довольно Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ€Ð¾Ñкошному образу жизни и легкой плаÑтичеÑкой хирургии. – Ðтот прекраÑный дом принадлежал тебе? – ÑпроÑил капитан у портрета. – Что ты чувÑтвовала, когда потерÑла его? Когда твои мечты раÑтоптали Ñапоги Сынов Гора. Портрет, конечно же, не ответил. – Ты вообще еще жива? Возможно, Ñбежала в глубинку, чтобы переждать войну. Рможет, укрылаÑÑŒ в других Ñвоих владениÑÑ… или в доме друга. Марр отÑтупил от портрета и швырнул амфору о Ñтену. СоÑуд разбилÑÑ, и вино забрызгало картину, ÑÑ‚ÐµÐºÐ°Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð°Ñ‚Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ каплÑми по позолоченной раме. – Ðто не имеет значениÑ! – закричал он. – Что бы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ ни ÑлучилоÑÑŒ, теперь ты ничто. Какими бы ни были твои уÑпехи, они только пыль на ветру. Ð’Ñе твои труды, Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ñть, кровь, пот и Ñлезы… вÑе пролито напраÑно. Он обернулÑÑ, уÑлышав, как внизу открываетÑÑ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ. РаздалиÑÑŒ шаги по мрамору. Слишком Ñ‚ÑÐ¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñтупь, чтобы принадлежать кому-то другому, кроме легионера. – Тибальт? – выкрикнул голоÑ, разноÑÑÑÑŒ Ñхом по вилле. – Ты здеÑÑŒ? Марр вернулÑÑ Ðº вершине прекраÑной леÑтницы из мрамора и оуÑлита, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÑлаÑÑŒ поÑередине, изгибаÑÑÑŒ вниз Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñимметричными арками. Внизу ждал Маленький Гор ÐкÑиманд, ÑтоÑвший в центре мозаичного пола из цветных ÑтеклÑнных плиток, которые изображали буколичеÑкие Ñцены из паÑторальной Ñтарины Двелла. – Что тебе нужно? – Поговорить, – ответил ÐкÑиманд. – Как Ñтарым друзьÑм поÑле долгой разлуки. Марр направилÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð· по леÑтнице, как должно быть делала хозÑйка дома, вÑÑ‚Ñ€ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñтей. ÐкÑиманд терпеливо ждал, Ñ Ð½Ð°Ñмешливым выражением на новом лице раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐœÐ°Ñ€Ñ€Ð°. Ðа поÑÑе виÑел огромный клинок из хтонийÑкой вороненой Ñтали, чье зазубренное лезвие оÑтро нуждалоÑÑŒ в починке. – Я хочу, чтобы ты знал: Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð» твое имÑ, – Ñказал ÐкÑиманд. – Ð”Ð»Ñ ÐœÐ¾Ñ€Ð½Ð¸Ð²Ð°Ð»Ñ. – Ðо Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð³Ð»Ð¸. – Ðзекиль знает, что ты хорош, а из его уÑÑ‚ Ñто Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð°Ð¹ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ð²Ð°Ð»Ð°. Марр дошел до Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¶ÑŒÑ Ð»ÐµÑтницы. – Ðо он, тем не менее, отверг мое назначение, – Ñказал Марр. – Что в некоторой Ñтепени объÑÑнÑет, почему он не оторвал мне голову за оÑкорбление на поÑадочном поле. ÐкÑиманд кивнул. – Я убеждал его проÑвить ÑочувÑтвие. Ðекоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¾Ð½ ÑоглаÑилÑÑ. Марр уÑмехнулÑÑ. Маленький Гор многие годы был его наÑтоÑщим другом, но чтобы иÑцелить поÑледнюю рану, нанеÑенную гордоÑти Тибальта, требовалоÑÑŒ нечто большее, чем утешительные Ñлова. – Почему Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð³Ð»Ð¸ в Ñтот раз? – ÑпроÑил Марр. – И пожалуйÑта, не пытайÑÑ Ð¶Ð°Ð»ÐµÑ‚ÑŒ менÑ. – Хорошо. Ðзекиль не Ñчитает, что ты потÑнешь такую должноÑть, – Ñказал ÐкÑиманд. Марр заÑкрежетал зубами от такого пренебрежительного отзыва. – Он продвигал Ñвоих людей, – продолжил ÐкÑиманд. – Холериков вроде Кибре, ТаргоÑта и Ðкаддона, но нам был нужен баланÑ. Я надеÑлÑÑ, что ты поÑле Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтанешь тем, кто обеÑпечит его. – БаланÑ? – ÑпроÑил Марр. – Ðо ты вÑе-таки ÑоглаÑилÑÑ Ð½Ð° Вдоводела? ИнтереÑно, ты правильно понимаешь Ñуть баланÑа? – Ты знаешь ÐзекилÑ, – Ñказал ÐкÑиманд, пожав плечами. – Как только ему в голову что-то взбредет, то его почти невозможно переубедить. – Так вот почему ты предложил ГраÑÐ»Ñ Ðоктуа. Один человек его, другой – твой. – Как-то так, – ответил ÐкÑиманд, и Марр уловил что-то еще, другую причину, ÑтоÑвшую за предложением кандидатуры Ðоктуа. Ему Ñтало интереÑно, оÑознавал ли ее Ñам ÐкÑиманд. Капитан ВоÑемнадцатой вздохнул и Ñказал: – Я бы предложил тебе вина, но думаю, разбил поÑледнюю амфору в Тижуне. – Жаль. – Ðет, оно было не очень. ÐкÑиманд улыбнулÑÑ, и даже на новом лице теплота улыбки была иÑкренней. – Так что делать воинам, еÑли не пить? – У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ Ñобой меч, – заметил Марр. – Можем пофехтовать. – Ðто поможет? – Ты о чем? – ПоднÑть твое наÑтроение, – Ñказал Маленький Гор. – КажетÑÑ, тебе Ñто нужно. – Верно, – Ñказал Марр. – Ð’ центре вилле еÑть внутренний двор, который подойдет в качеÑтве арены. Бери Ñтот чудовищный меч и пошли дратьÑÑ. – СкорбÑщий, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐкÑиманд. – Что? – Мой меч зоветÑÑ Ð¡ÐºÐ¾Ñ€Ð±Ñщий. – Мне знакомо Ñто чувÑтво, – отозвалÑÑ ÐœÐ°Ñ€Ñ€. II – Чепуха, – заÑвил Ðбаддон, броÑив инфопланшет на мерцающий обÑидиановый Ñтол. – Они хотÑÑ‚, чтобы ты так думал. Сыны Гора ÑобралиÑÑŒ в одном из погребальных залов Мавзолитики, в которых граждане Двелла могли вÑтретитьÑÑ Ð¸ пообщатьÑÑ Ñо Ñвоими предками. Морниваль выбрал темный и мрачный воÑьмиугольный зал Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÐºÑ€ÑƒÐ³Ð»Ñ‹Ð¼Ð¸ нишами, раÑполагавшимиÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· одинаковые промежутки в Ñтенах, Ð´Ð»Ñ Ñвоих недавно начавшихÑÑ Ð²Ñтреч. Они ÑобралиÑÑŒ по проÑьбе Марра, чтобы выÑлушать его Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ раÑтущей угрозе Шадрака Медузона. ÐкÑиманд Ñидел перед ÑветÑщимÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¾Ð¼, Ñвет которого резко выделÑл кровоподтеки на лице и заплывший глаз. Их Ñпарринг на вилле выдалÑÑ Ð¶ÐµÑтким и изматывающим, и Марр Ñ Ñ‡ÐµÑтью вышел из него. ÐкÑиманд оказалÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²: Ñхватка поднÑла наÑтроение Марру, очиÑтив мыÑли и чаÑтично раÑкрепоÑтив его. Маленький Гор изучил ÑнтоптичеÑкое изображение взаимоÑвÑзанных Ñимволов. Каждый отмечал район атаки на Ñилы Сынов Гор или их Ñоюзников Ñ Ñ€Ð°ÑпроÑтранÑющейÑÑ Ñ†ÐµÐ¿Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹ поÑледÑтвий, ÑвÑзанных Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ нападениÑми и их результатами. Схема очень напоминала паутину – Марр почти мог предÑтавить в ее центре ÑветÑщегоÑÑ Ð¿Ð°ÑƒÐºÐ°. Или железный кулак. – СовÑем наоборот, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐкÑиманд. – ЕÑли Тибальт прав, то они хотÑÑ‚, чтобы мы отмахнулиÑÑŒ от них, Ñочли их неÑущеÑтвенной угрозой, пока не Ñтанет Ñлишком поздно. ГраÑль Ðоктуа разложилÑÑ Ð²ÐµÐµÑ€Ð¾Ð¼ инфопланшеты, Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑ€ÑƒÑ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ многочиÑленные информационные потоки. – Или прав Ðзекиль, и вÑе Ñто лишь шумовой Ñффект, чтобы заÑтавить Ð½Ð°Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ñ‚ÑŒ, будто огромные Ñилы дейÑтвуют по неведомому плану, и вынудить магиÑтра войны отвлечь Ñилы Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ñ€ÑŒÐ±Ñ‹ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. Из вÑех морнивальцев Ðоктуа до Ñих пор задавал Ñамые проницательные вопроÑÑ‹. ÐÑпекты, над которыми Ñам Марр не размышлÑл, противоположные точки Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñтиле адвоката дьÑвола. Ð’Ñе Ñто вызывало у капитана ВоÑемнадцатой ощущение, Ñловно он предÑтал перед военно-полевым Ñудом, Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð² качеÑтве доказательÑтв Ñвоей правоты только коÑвенные улики и Ñлухи. Ðбаддон мерил шагами помещение, его Ð±ÐµÐ·Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÑÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ð½Ðµ позволÑла ему долго Ñидеть на одном меÑте. Кибре Ñидел напротив ÐкÑиманда, Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ñ‹Ð¼ уÑилием ÑÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑебÑ, чтобы не поÑледовать примеру Первого капитана. – ЕÑли Ñто правда, – медленно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¤Ð°Ð»ÑŒÐº Кибре, поÑтучав по ближайшему инфопланшету, – не кажетÑÑ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ, что Гор Луперкаль догадалÑÑ Ð±Ñ‹? Возвышение до ÐœÐ¾Ñ€Ð½Ð¸Ð²Ð°Ð»Ñ Ñвно пошло на пользу Кибре. Удивленный Тибальт никак не ожидал подобной зрелоÑти от Вдоводела. Капитан ÑŽÑтаÑринцев задал один единÑтвенный вопроÑ, который заÑтавил Марр задуматьÑÑ Ð½Ð°Ð´ Ñвоими выводами. Марр колебалÑÑ, знаÑ, что риÑкует, Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ Ñƒ магиÑтра войны хоть какой-то недоÑтаток. – Луперкаль ÑоÑредоточен на Терре, – Ñказал Тибальт. – Ðто мешает ему видеть то, что находитÑÑ Ñƒ Ð½Ð°Ñ Ð·Ð° Ñпиной. Ðбаддон оÑтановилÑÑ. – Рты говорил, что он не подходит Ð´Ð»Ñ ÐœÐ¾Ñ€Ð½Ð¸Ð²Ð°Ð»Ñ, – Ñказал ÐкÑиманд, заÑмеÑвшиÑÑŒ. Первый капитан переводил Ñвой грозный взор Ñ ÐœÐ°Ñ€Ñ€Ð° на ÐкÑиманда. – Еще один, Ñчитающий, что знает войну лучше магиÑтра войны, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ðбаддон, ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹. – ЗдеÑÑŒ ничего нет, Марр, вÑего лишь много дыма без огнÑ. Ты был на ИÑÑтване и знаешь, что мы Ñделали там. Ты, в Ñамом деле, Ñчитаешь, что Луперкаль мог быть наÑтолько беÑпечен, чтобы дать уйти воинам в количеÑтве, доÑтаточном Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÑтоÑщей угрозы? Марр знал, что он находилÑÑ Ð½Ð° зыбкой почве. СоглаÑитьÑÑ Ñ Ðбаддоном означало публично раÑкритиковать их примарха, и даже ÐкÑиманд не одобрил бы наÑтолько открытое неÑоглаÑие. Ð’ данной Ñитуации домыÑлы были опаÑны, поÑтому Марр держалÑÑ Ñ„Ð°ÐºÑ‚Ð¾Ð². Он наклонилÑÑ Ð½Ð°Ð´ Ñтолом и переключил гололит на прокручивающиеÑÑ Ð´Ð¸Ð°Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ñ‹, которые выглÑдели как генеалогичеÑкие деревьÑ, но по факту предÑтавлÑли боевые ÑоÑтавы Легионов. – Ðто Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½Ð° вражеÑких Ñил, развернутых на ИÑÑтване, как и было предÑказано в начале штурма, – Ñказал Марр, разделив голограмму на три колонки – ÑеребриÑтую, зеленую и черную. – Железные Руки, Саламандры и Ð“Ð²Ð°Ñ€Ð´Ð¸Ñ Ð’Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ð°. Смотрите. По мере того как Марр добавлÑл отчеты о потерÑÑ… и полном иÑтреблении чаÑтей, значки, обозначающие вражеÑкие подразделениÑ, один за другим ÑменÑлиÑÑŒ Ñо Ñветло-голубого цвета на краÑный. Ðтот процеÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð» Марру отравление Ñпорыньей, которое апотекарий Ваддон у него на глазах изучал в крови инфицированного разведчика аукÑилии. – ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что они наши враги, по-прежнему Ñтынет кровь от вида гибели такого количеÑтва легионеров, – призналÑÑ Ðоктуа. – Ðе будь глупцом, – отозвалÑÑ Ðбаддон. – ВмеÑто того чтобы горевать о Ñмерти врага, лучше Ñкажи ÑпаÑибо, что ты не на его меÑте. Ðаконец, обновление голограммы закончилоÑÑŒ, и оÑталаÑÑŒ только Ð¶Ð°Ð»ÐºÐ°Ñ Ñ‚ÐµÐ½ÑŒ былой Ñлавы лоÑлиÑтов. – ÐаÑколько можно Ñудить по Ñравнительным ÑпиÑкам погибших и воÑÑтановленной бронетехнике, Ñта цифра наиболее точно отражает чиÑло воинов, вероÑтно, Ñбежавших Ñ Ð˜ÑÑтвана. КраÑные Ñимволы уничтоженных подразделений Легионов иÑчезли, и Марр объединил оÑтавшиеÑÑ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¸. Они не ÑложилиÑÑŒ так же аккуратно, как Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´Ð¸Ð°Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð°, но ведь Ñто был не боевой ÑоÑтав, а вÑего лишь предÑтавление тех чаÑтей, которые, возможно, пережили резню. – ПоÑмотрите на то, что оÑталоÑÑŒ, на что мы не можем раÑÑчитывать, – Ñказал Марр. – Держу пари, их больше, чем вы думали, не так ли? Приблизительно двадцать две тыÑÑчи воинов в общей ÑложноÑти, Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð½ÐµÑколько тыÑÑч. Ðто не та Ñила, от которой мы можем проÑто отмахнутьÑÑ. – ÐаÑколько же больше их Ñбежало Ñ Ð˜ÑÑтвана, чем мы думали, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ðбаддон. – И вÑе же Ñто не доказывает, что за вÑеми Ñтими атаками Ñтоит Шадрак Медузон или что у него еÑть какой-то глобальный план. Он организовал Ñопротивление на Двелле, но мы нанеÑли ему поражение. Ты разбил его в ÐриÑÑаке. ЕÑли он командующий, то ему веÑьма Ñкверно даетÑÑ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð° Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Ðто только беÑпокоÑщие атаки, и еÑли поÑмотреть на Ñитуацию шире, они беÑÑмыÑленны. – Ð’ Ñамом деле? – ÑпроÑил Марр, толкнув инфопланшет к Ðбаддону. – Медузон грозил поднÑть против Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÑ€ÑŽ, и именно Ñто он Ñделал. ПоÑмотри, чего добилиÑÑŒ Ñти беÑÑмыÑленные атаки. Ð¦ÐµÐ»Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° Сынов Гора отвлечена Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð¹. МеÑÑцы ушли на обеÑпечение безопаÑноÑти путей ÑнабжениÑ, уÑиление защиты захваченных ÑиÑтем и, что более важно, замедлилоÑÑŒ наÑтупление на Терру. Ðбаддон врезал кулаком по Ñтолу и по зеркально-черной поверхноÑти разошлиÑÑŒ трещины, добежав до каждого члена МорнивалÑ. – Хватит! Из-за того, что Медузон один раз ушел от тебÑ, ты думаешь, что он теперь повÑюду. Ты, в Ñамом деле, Ñчитаешь, что мы доложим о твоих бреднÑÑ… Луперкалю? Ðет, Тибальт, возвращайÑÑ Ð² Ñвою роту и готовь ее к войне. Ð’ течение недели мы покинем Двелл и отправимÑÑ Ð·Ð° более значимым трофеем. – Ты не покажешь Ñто Луперкалю? – ÑпроÑил Марр. – Ðет, – ответил Первый капитан. – Мы не покажем. – РоÑтальные ÑоглаÑны? Как и предполагал Марр, Кибре кивнул. Ðоктуа тоже, но он, по крайней мере, задумалÑÑ Ð½Ð°Ð´ Ñвоим решением. ÐкÑиманд положил руки на Ñтол, но надежды Марра на то, что Маленький Гор примет его Ñторону, быÑтро развеÑлиÑÑŒ. – Думаю, в Ñтом что-то еÑть, Тибальт, но Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ ÑоглаÑитьÑÑ Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑми по Морнивалю, – Ñказал он. – ЕÑли Ñта угроза наÑтолько Ñерьезна, как ты Ñчитаешь, то потребует такого ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ñ€ÐµÑурÑов Ð´Ð»Ñ ÐµÐµ ликвидации, что Ñильно оÑлабит наше наÑтупление на Терру. Марр медленно кивнул и переключил гололит Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ… ÑпиÑков выживших на изображение галактичеÑкой Ñпирали. ИÑÑтван мерцал бледным ореолом лазурного Ñвета, Терра – мутным желтым пÑтном, нуждающимÑÑ Ð² чиÑтке. – СпроÑите ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾Ñ‚ о чем, Морниваль, – Ñказал Марр, указав на темную бездну коÑмоÑа между голубым и желтым точками. – Кто знает, Ñколько времени оÑтатки Ñтих раÑколотых Легионов купили Императору и его воинам Ð´Ð»Ñ ÑƒÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ, перегруппировки и подготовки? ÐаÑколько ближе мы были бы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ðº Терре, еÑли бы не они? Он наклонилÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. – И Ñ Ñкажу еще кое-что. ЕÑли за Ñтими атаками Ñтоит Медузон, тогда у него еÑть план, и ÑÐ¸Ñ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ только ухудшатьÑÑ. КиÑен Сибаль и Сион Ðзедин ждали его в веÑтибюле Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð½Ð°Ð¼Ð¸ за внутренними покоÑми Мавзолитики. Марр прошел мимо них, держа шлем на Ñгибе правой руки и ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð»ÐµÐ²Ð¾Ð¹ рукоÑть меча. Он продолжал идти быÑтрым шагом, пока Сыны Гора не оказалиÑÑŒ на обожженных гранитных ÑтупенÑÑ… Мавзолитики, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… открывалÑÑ Ð²Ð¸Ð´ на море Ðнны. – Полагаю, прошло не очень, – нарушил тишину Сибаль. – Ðет, – ответил Марр. – Ðе очень. – Рот примарха ничего не Ñлышно? – ÑпроÑил Ðзедин. – Ðичего. – Ðо вижу, ты вÑе так же одержим Ñвоей идеей, – Ñказал Сибаль. – Без Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ полномочий? Марр взглÑнул на пылающее небо и кивнул. – Больше, чем когда-либо. Вылазки к точке ÐœÐ°Ð½Ð´ÐµÐ²Ð¸Ð»Ð»Ñ ÑиÑтемы Двелл ÑовершалиÑÑŒ редко, так как, вопреки названию, такие учаÑтки коÑмоÑа крайне редко были фикÑированными. Термин в равной Ñтепени отноÑилÑÑ Ðº любому пункту, доÑтаточно удаленному от гравитационного колодца звезды Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑущеÑÑ‚Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñного перехода в варп. Ð’ ÑущноÑти, вÑÑÐºÐ°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ° на воображаемой Ñфере, окружающей звезду, могла быть точкой МандевиллÑ, выÑÐ¼ÐµÐ¸Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ Ñамым любую попытку защитить ее. Пилоты и аÑтропаты меÑтной ÑиÑтемы, конечно же, знали точки на такой Ñфере, где царÑтво Ñмпиреев и реальное проÑтранÑтво переÑекалиÑÑŒ под бОльшими углами, допуÑÐºÐ°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ плавный варп-переход. Ð—Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð¹Ð¾Ð½Ñ‹ коÑмоÑа шириной в деÑÑтки тыÑÑч километров, то были заколдованные проÑтранÑтва, где непоÑтижимые голоÑа бормотали неприÑтойноÑти, а в тенÑÑ… таилиÑÑŒ призраки. И такие точки могли охранÑтьÑÑ. Три ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¡Ñ‹Ð½Ð¾Ð² Гора величаво Ñледовали к центральной точке прыжка Двелла, извеÑтной в пределах ÑиÑтемы под названием Врата Ðзофа. ÐÑминцы «Геликан», «Кашин» и фрегат «ПоÑледователь ЛуперкалÑ» ощетинилиÑÑŒ рулÑми и шпилÑми, подобно бронированным кулакам на лике коÑмоÑа. ÐÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ„Ð»Ð¾Ñ‚Ð¸Ð»Ð¸Ñ ÑˆÐµÑть дней как покинула Двелл, и быÑтро преодолела аÑтероидный поÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Ñедьмой и воÑьмой планетами. Командовавший Ñ Ð¼Ð¾Ñтика «ПоÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð›ÑƒÐ¿ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ñ» Марр держал корабли в плотном Ñтрою, пока они летели между пунктами маршрута к Вратам Ðзофа. ÐÑтероиды были продуктами процеÑÑа Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑиÑтемы миллионы лет назад и оÑталиÑÑŒ дрейфовать на орбите вокруг Ñолнца. Каждый куÑок безжизненной породы диаметром в Ñотни километров плыл Ñквозь коÑмоÑ, подобно беÑцельному Ñтраннику. ТыÑÑчи километров отделÑли каждый аÑтероид от ближайшего ÑоÑеда, из-за чего переÑечение поÑÑа ÑтановилоÑÑŒ Ñравнительно проÑтым делом. КоÑмичеÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ‹Ð»ÑŒ и удары микрометеоритов уноÑили чаÑтицы аблÑционного Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑов кораблей, заÑорÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼ Ñамым Ñектора меÑтных ауÑпиков ложными показаниÑми и фантомными образами. ЕÑли на корабли XVI Легиона готовилаÑÑŒ атака, лучшего меÑта было не найти. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñто, капитаны кораблей не пыталиÑÑŒ Ñкрыть Ñвое приÑутÑтвие. КоÑÐ¼Ð¾Ñ Ð±ÑƒÐ´Ð¾Ñ€Ð°Ð¶Ð¸Ð»Ð¸ непрерывные вокÑ-переговоры, Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° Ñюрвейеров и выÑокоÑнергетичеÑкие Ñлектромагнитные импульÑÑ‹. Ðи одна из Ñтанций ауÑпика на кораблÑÑ… Сынов Гора не показывала Ñледов вражеÑкого приÑутÑтвиÑ. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ ÐœÐ°Ñ€Ñ€ на Ñто и не раÑÑчитывал. По крайней мере, пока. Проблемы началиÑÑŒ Ñо Ñбоев в работе двигателей «ПоÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð›ÑƒÐ¿ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ñ». Из-за неÑтабильноÑти иÑпользуемой в Ñдрах реактора плазмы, коÑмичеÑкий корабль нуждалÑÑ Ð² обширной вентилÑции двигательной ÑиÑтемы. И ни один капитан не мог позволить Ñебе заÑорение вентилÑционных шахт пуÑтотной пылью, не риÑÐºÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñтом возвратным ударом газов в Ñдра реакторов. Когда магиÑтр двигателей отправил Ñообщение на моÑтик «ПоÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð›ÑƒÐ¿ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ñ» о лавине Ñбоев на инженерных палубах, Марр Ñразу же отключил реакторы. Три капитана Ñрочно провели вокÑ-переговоры по обÑуждению наилучшего плана дейÑтвий. По оценке магиÑтра двигателей Ñервиторам понадобитÑÑ Ñ‚Ñ€Ð¸Ð½Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚ÑŒ чаÑов Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‡Ð¸Ñтки вентилÑционных шахт, и поÑтому Марр отдал приказ «Геликану» и «Кашину» продолжить путь. Два ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð½Ð° позиции было лучше, чем ни один. «ПоÑледователь ЛуперкалÑ» броÑит Ñкорь в тени аÑтероида и приÑоединитьÑÑ Ðº флотилии поÑле воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ двигателÑ. Прошло одиннадцать чаÑов, прежде чем они заÑекли Ñтанцией перехвата первый намек на другой корабль. Марр заÑтыл на командном троне, когда магиÑтр ауÑпика поднÑл кулак – выÑохший, ÑроÑшийÑÑ ÐºÐ¾Ð³Ð¾Ñ‚ÑŒ. – Капитан Марр, – обратилÑÑ Ð¾Ð½ булькающим хором дюжины чередующихÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñов. – ПриближаетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÑŒ. – КлаÑÑ? – Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ тоннажу быÑтрый ударный крейÑер. Разумы на его борту Ñвно ÑвÑзаны Ñ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð¹. ПоÑледнюю информацию Марр не Ñтавил под Ñомнение. ПуÑтоту вокруг «ПоÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð›ÑƒÐ¿ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ñ» прочеÑывали больше чем машины. Ð—Ð°Ð¿ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ñ Ð² кромешной тьме ноÑового отÑека группа отмеченных варпом аÑтропатов была Ñоединена Ñ ÑенÑориумом при помощи нейронных шипов, введенных в клиновидно-мозжечковые тракты. Как объÑÑнили Марру, они ощущали вибрации в проÑтранÑтве между реальным миром и варпом. Ðдепты Механикума в темных мантиÑÑ… за три года охоты за флотом Медузона модифицировали ÑиÑтемы ауÑпика «ПоÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð›ÑƒÐ¿ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ñ», что дало Сынам Гора заметное преимущеÑтво против Железных Рук. Корабль мог наÑколько возможно затаитьÑÑ, и вÑе равно запертые аÑтропаты «ПоÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð›ÑƒÐ¿ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ñ» найдут его, еÑли разумы на борту будут пылать доÑтаточно Ñрко. Ð ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ ÑветÑщемуÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÑŽ на обзорном Ñкране, разумы на Ñтом корабле пылали очень Ñрко. МагиÑтр ÐуÑпика когда-то принадлежал к легионерам Сынов Гора, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½ был кем-то одновременно большим и меньшим, нежели транÑчеловек. Его измененное тело полулежало на гравитационном креÑле, пронизанное деÑÑтками кабелей и трубок Ñ ÐºÐ¸Ð¿ÐµÐ²ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ внутри жидкоÑÑ‚Ñми. Голову окружала Ñ€ÐµÑˆÐµÑ‚Ñ‡Ð°Ñ‚Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑтрукциÑ, а верхушку черепа венчали многочиÑленные инвазивные импланты. Ðти уÑтройÑтва полноÑтью изменили ÑинаптичеÑкую Ñтруктуру мозга магиÑтра Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ»ÑƒÑ‡ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑÑа передачи образов от аÑтропатов и Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñ… подходÑщим образом. – Похоже, ты прав, – Ñказал Сибаль, его Ñерые глаза Ñледили за Ñверкающим Ñледом приближающегоÑÑ ÐºÐ¾Ñмолета. – Они наблюдали за нами. Кто знает, как долго… Марр кивнул. – Ðто имеет ÑмыÑл, – Ñказал он. – Ðаш флот поÑледним из XVI Легиона прибыл в Двелл, а такой Ñбор говорит о готовÑщейÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ крупной передиÑлокации. Я не могу предÑтавить, чтобы Шадрак Медузон не захотел бы узнать о Ñледующем ходе ЛуперкалÑ. – Значит, он оÑтавил корабль в заÑаде, чтобы Ñледить за нашими передвижениÑми. – Да, но кто бы ни командовал Ñтим кораблем, он – Железнорукий до мозга коÑтей, – Ñказал Марр. – И не Ñмог противитьÑÑ Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸ÑŽ уничтожить врага в аÑтероидном поÑÑе. – Тем хуже Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾. – Кто Ñкажет, что мы бы не поÑтупили так же, еÑли бы погиб Луперкаль? Ðа какой риÑк мы бы пошли, чтобы отомÑтить его убийцам? Сибаль пожал плечами, неÑклонный допуÑкать, что мог Ñовершить такой проÑчет. ВмеÑто Ñтого он Ñменил тему, указав на магиÑтра ауÑпика. – Хоть… Ñто и доказало Ñвою пользу, не таков должен быть конец Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ð° Легиона, – Ñказал Сибаль. Марр кивнул, ÑоглашаÑÑÑŒ. – Мне Ñто тоже не нравитÑÑ, Ñержант, но результат говорит за ÑебÑ. Ð’Ð¾ÐºÑ Ð¡Ð¸Ð±Ð°Ð»Ñ Ð·Ð°Ñтрекотал, и Ñержант приложил два пальца к уху. Ð’Ñ‹Ñлушав, он кивнул. – ВражеÑкий корабль в пÑти тыÑÑчах километров и приближаетÑÑ Ðº кормовой подфюзелÑжной четверти, – доложил магиÑтр ауÑпика. – Подходит Ñзади ниже, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐœÐ°Ñ€Ñ€. КлаÑÑичеÑÐºÐ°Ñ Ñ‚Ð°ÐºÑ‚Ð¸ÐºÐ° прорывателей. Они ÑобираютÑÑ Ð½Ð°Ð½ÐµÑти нам повреждениÑ, а затем взÑть на абордаж. – Воины Ðзедина ждут твоего приказа, – Ñообщил Сибаль, не ÑÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñвоего Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñть учаÑтие в штурме. Марр уÑмехнулÑÑ. – Ðе волнуйÑÑ, КиÑен, ты получишь Ñвой ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð½Ð° битву, – Ñказал Марр. – Мы оба получим. Идеальное уничтожение. Безупречно иÑполненное. Смерть врага Ñама по Ñебе Ñтала бы желанной, но Ñмертельный удар, нанеÑенный Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ машиноподобной точноÑтью по ÑобÑтвенному Легиону магиÑтра войны, Ñделает Ñтот маневр оÑобенно приÑтным. СкороÑтной ударный крейÑер клана Вургаан «ГоргорекÑ» был Ñтарым и почтенным еще до предательÑтва Гора. Он Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ¼ прорвалÑÑ Ð¸Ð· ÑиÑтемы ИÑÑтван Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ñдом потрÑÑенных легионеров, ÑоÑтоÑвшим в оÑновном из Железных Рук. Ðо в нем было немало Саламандр, а также горÑтка Гвардейцев Ворона. Вургаан был гордым и обоÑобленным кланом, и поÑтому Ñкипажу «ГоргорекÑа» хорошо подошел новый метод войны, навÑзанный им поÑле ИÑÑтвана. Командовал кораблем железный отец X Легиона Октар Ульдин. Он провел крейÑер под вышедшим из ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ñ Â«ÐŸÐ¾Ñледователем ЛуперкалÑ», иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð½ÐµÐ²Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ минимальные импульÑÑ‹ Ñ‚Ñги. Железнорукие дейÑтвовали иÑключительно на оÑнове внешних оптичеÑких данных, так как риÑк Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð¶ÐµÑким кораблем работы ауÑпика был Ñлишком велик. Ульдин Ñмотрел, как три ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÑÑŽÑ‚ÑÑ Ðº Вратам Ðзофа, и загрузил их Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² корабельную базу данных, Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€ÑƒÑ ÑкороÑть, вооружение и индивидуальные оÑобенноÑти. Любые ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ вражеÑким кораблÑм были беÑценны, ведь у коÑмичеÑких кораблей, как и у воинов, были Ñвои Ñильные и Ñлабые Ñтороны, которые можно было иÑпользовать. Легионные рееÑтры идентифицировали фрегат «ПоÑледователь ЛуперкалÑ», ÑÑминцы «Геликан» и «Кашин». Ð’Ñе они были извеÑтны Железным Рукам поÑле того, как новоÑти о катаÑтрофичеÑком Ñражении в ÐриÑÑаке проÑочилиÑÑŒ через заведомо изолированную Ñеть ударных подразделений. «Геликан» – крупнейший из двух ÑÑминцев – немного медленнее реагировал при перекладывании Ñ€ÑƒÐ»Ñ Ð½Ð° левый борт. Корабль Ñ‚Ñжело поворачивал из-за многократного ремонта брони правого борта, о чем говорили многоÑлойные плиты, наложенные поверх друг друга. «Кашин» отличала задержка на неÑколько Ñекунд в маневровых двигателÑÑ…, Ñту ÑлабоÑть более проворный враг мог иÑпользовать в Ñвою пользу. И как ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð»Ð¾ÑÑŒ, у «ПоÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð›ÑƒÐ¿ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ñ» были проблемы Ñ Ð´ÐµÑ„Ð»ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ вентилÑционных каналов. Его реакторы перегревалиÑÑŒ гораздо Ñильнее допуÑтимых норм. ЕÑли вентилÑционные шахты не очиÑÑ‚ÑÑ‚ в Ñкором времени, корабль разорвет на куÑки без вÑÑкой помощи «ГоргорекÑа». При полном увеличении Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° обзорных Ñкранах были видны Ñтарательно чиÑÑ‚Ñщие вентилÑционные каналы команды Ñервиторов. Они напоминали рои муравьев, копошащихÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ чешуйчатых лÑжек Ñтепного левиафана. Ð’ обычных обÑтоÑтельÑтвах Ульдин не Ñтал бы атаковать. СоглаÑно переданным через Ñекретные транÑлÑторы и зашифрованным по коду выÑшего приоритета приказам он должен был Ñледить и ждать. Ðаблюдать и докладывать. Вургаан так не поÑтупал, оÑобенно когда перехваченные вокÑ-переговоры между вражеÑкими кораблÑми подтвердили, что «ПоÑледователь ЛуперкалÑ» был флагманом капитана XVI Легиона Тибальта Марра. ÐеÑомненно, Ñто был тот Ñамый Тибальт Марр, чью голову поклÑлÑÑ ÑнÑть Шадрак Медузон. И угроза Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтоила любого риÑка. Верхние торпедные трубы были зарÑжены и готовы. Они убьют Ñкипаж Ñтого кораблÑ, а затем вышвырнут из ÑиÑтемы Двелл одним выÑокоинтенÑивным импульÑом уÑкорениÑ. Корабль больше никогда не увидÑÑ‚, его иÑчезновение навÑегда оÑтанетÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±ÑŠÑÑнимой коÑмичеÑкой загадкой. – По моей команде, запуÑкайте, – Ñказал Ульдин. – Они готовÑÑ‚ÑÑ Ðº запуÑку, – доложил Сибаль. – Ответный залп по моей команде. – РиÑкованно позволить им ÑтрелÑть первыми. Марр покачал головой. – Ðет, Ñто единÑтвенный ÑпоÑоб подпуÑтить их доÑтаточно близко, – возразил он. – Как только мы вÑтрÑхнем пуÑтоту доÑтаточным количеÑтвом крови, на поживу ÑвÑÑ‚ÑÑ Ð°ÐºÑƒÐ»Ñ‹. Рты ведь знаешь первое правило пуÑтотной войны? Сибаль оÑклабилÑÑ Ð¸ произнеÑ: – Будь акулой. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° абордажных торпед вылетела из «ГоргорекÑа» почти в тот же миг, когда нижние Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Â«ÐŸÐ¾ÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð›ÑƒÐ¿ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ñ» выпуÑтил веер противоабордажных ÑнарÑдов. Обладающие гораздо меньшей маÑÑой ракеты Сынов Гора преодолели диÑтанцию между Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð·Ð° времÑ, необходимое абордажным Ñилам, чтобы покрыть вÑего Ñотню километров. Чуть больше двухÑот наполненных шрапнелью метровых труб взорвалиÑÑŒ, образовав летÑщие на Ñверхзвуковой ÑкороÑти облака вращающихÑÑ Ð¾Ñколков. Из-за блокировки ÑиÑтем ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¿ÐµÐ´ вплоть до конечных учаÑтков траектории, у них не было ни единого шанÑа избежать завеÑÑ‹. Ð’ результате половина целей была уничтожена или Ñбита Ñ ÐºÑƒÑ€Ñа. Орудийный огонь накрыл уцелевших, и еще больше абордажных торпед взорвалоÑÑŒ, прежде чем приблизитьÑÑ Ðº «ПоÑледователю ЛуперкалÑ» на раÑÑтоÑние пÑти километров. ÐžÑ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½ÐµÐ¹ дальноÑти уничтожили оÑтавшиеÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ð¸, когда те вошли в заключительную фазу ÑближениÑ. Только одна торпеда уцелела и Ñумела пробить ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ñ„Ñ€ÐµÐ³Ð°Ñ‚Ð°. Ðвакол Хурр, один из Ñамых уÑтрашающих командиров прорывателей ВоÑемнадцатой роты, ждал Ñтого Ñо Ñвоими забрызганными кровью воинами. Ðи один вражеÑкий легионер так и не Ñтупил на борт «ПоÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð›ÑƒÐ¿ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ñ». ПонÑв, что его Ñпровоцировали на атаку, Октар Ульдин немедленно изменил курÑ. Двигатели «ГоргорекÑа» запуÑтилиÑÑŒ, но из-за длительного Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² дрейфе им понадобилоÑÑŒ времÑ, чтобы выйти на полную мощноÑть. «ПоÑледователь ЛуперкалÑ» в Ñтом времени не нуждалÑÑ, его двигатели были разогреты Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¸ иллюзии, будто Ñдра реактора находÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° грани перегрузки. Марр развернул фрегат, даваÑ, по мере Ñтремительного Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Ñвоей цели, Ñвободу дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ñ‡Ð¸Ñленным батареÑм ноÑа и правого борта. Добыча Ñтала охотником, и «ГоргорекÑ» от ноÑа до кормы накрыли лучи лазеров большой мощноÑти. Его пуÑтотные щиты еще не были поднÑты, и по верхней броне пробежалиÑÑŒ взрывы, Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½ÐµÐ¿Ð»Ð¸Ñ‚Ñ‹ в раÑплавленный шлак и вÑÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñеки. Выброшенные в коÑÐ¼Ð¾Ñ Ñервы и Ñлуги мгновенно замерли. «ГоргорекÑ» задрожал от боли, но Ñто был корабль Железных Рук – гордый и непокорный. Щиты, наконец, активировалиÑÑŒ, пока крейÑер ÑтоичеÑки переноÑил ранениÑ, подобно бокÑеру, который знает, что не может выиграть бой, но держитÑÑ Ð½Ð° ногах до поÑледнего гонга. Двигатели выдохнули Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð¸Ð· Ñопел, готовые вырвать корабль из неравного боÑ. Ð’ Ñтот момент взорвалиÑÑŒ кормовые помещениÑ. Ðто шквал торпед Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ Ñектора попал в цель и разорвалÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ обтекателей двигателей. Ð’Ñ‹Ñкочив из-за аÑтероидов, которые Ñкрыли их Ñтремительные развороты, «Геликан» и «Кашин» Ñффективно разрушили любые надежды «ГоргорекÑа» на бегÑтво. Двигатели ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ X Легиона иÑчезли в плазменной короне, за которой Ñ‚ÑнулиÑÑŒ Ñверкающие ÑеребриÑтые шлейфы вытекающего в пуÑтоту киÑлорода. Два ÑÑминца маневрировали на близкой диÑтанции. Их Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ñдирали щиты крейÑера, в Ñчитанные минуты ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ðµ Ñектора защиты, поÑле чего взÑлиÑÑŒ за Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½ÐµÐ³Ð¾ дейÑтвиÑ. ÐÑминцы отошли Ñ Ð±ÐµÐ·ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ð¹ ÑинхронноÑтью, как только на «ГоргорекÑ» упала тень. Ð£Ð³Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð¸ ÑмертоноÑнаÑ, подобно клинку убийцы на лике Ñолнца. «ПоÑледователь ЛуперкалÑ» лег в дрейф так близко, что в проÑтранÑтве между ним и «ГоргорекÑом» заплÑÑало полÑрное ÑиÑние из-за ÑоприкоÑÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑтавшихÑÑ Ð¿ÑƒÑтотных щитов. Лопатки генератора выброÑило в оÑлепительных волнах отдачи. КоÑÐ¼Ð¾Ñ Ð¿Ñ‹Ð»Ð°Ð» Ñиним, пурпурным и багровым пламенем. Ð’ обычных уÑловиÑÑ… вмеÑтимоÑть «ПоÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð›ÑƒÐ¿ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ñ» не позволÑла запуÑкать ударные корабли, но его грузовые отÑеки открылиÑÑŒ и три «Грозовые птицы», которые на Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð¾Ð´Ð° Ñ Ð”Ð²ÐµÐ»Ð»Ð° были прикованы к палубе, вывалилиÑÑŒ в коÑмоÑ. Они дали полный газ и уÑтремилиÑÑŒ к подбитой добыче. Ðкипаж «ГоргорекÑа» мог только беÑпомощно наблюдать и ждать неминуемого штурма. Две минуты ÑпуÑÑ‚Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ ÐºÑ€ÐµÐ¹Ñера был пробит. III – Разве они не знают, что разбиты? – ÑпроÑил Сибаль, выглÑнув из-за ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ выÑтрелив в боковое ответвление главного коридора. Ответный огонь изрешетил переборку за его Ñпиной. Ð’ ледÑной невеÑомоÑти закружилиÑÑŒ шрапнель и металличеÑкие оÑколки. Позади легионеров из вырезанной мелтой бреши в отÑеке Ñевшего на «ГоргорекÑ» штурмового ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ð»ÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ð´ÐµÐ½ÑирующийÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…. Полдюжины Сынов Гора – Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñтража Марра – раÑположившиÑÑŒ вокруг шеÑтиугольного коридора, вели ответный огонь. ОтÑутÑтвие верха и низа, как отноÑительных понÑтий, было преимущеÑтвом при бое в невеÑомоÑти. Затрещала вокÑ-ÑвÑзь, и раздалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¡Ð¸Ð¾Ð½Ð° Ðзедина: – Ты бы Ñтал ÑдаватьÑÑ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ñƒ, который Ñчитает Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ð²ÑˆÐ¸Ð¼? – Ñказал чемпион, приготовив погребальный клинок за боевым щитом. Украшавшее его Око Гора блеÑтело в охлажденном пуÑтотой коридоре иниÑтым налетом. – Ðет, но Ñ Ð¸Ð· ШеÑтнадцатого, – Ñказал Сибаль. – Даже Железный ДеÑÑтый не ÑравнитÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸. – КажетÑÑ, они Ñчитают иначе, – заметил Ðзедин. – Тогда наÑтупил момент избавить их от Ñтой глупоÑти, – Ñказал Марр, поднÑв широкоÑтвольное оружие, взÑтое у одного воина из Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¸. Ð’Ð¾Ð»ÐºÐ¸Ñ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÑƒÐ»ÐµÐ²Ñ€Ð¸Ð½Ð° Ñо вÑеми ее зубцами, охлаждающими трубками и плотным кольцом фокуÑных диÑков больше подходила Ð´Ð»Ñ Ñтрельбы по легкобронированным целÑм, но и в замкнутом проÑтранÑтве была чрезвычайно ÑмертоноÑным оружием. – С каких Ñто пор капитан ÑоизволÑет брать в руки кулеврину? – ÑпроÑил Ðзедин, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ протоколы Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ñ‹Ñ… дейÑтвий обладали первоÑтепенной важноÑтью. – Когда хочет, чтобы работа была Ñделана вчера, – ответил Марр и нажал ÑпуÑковой крючок. Жгучий луч ÑфокуÑированной Ñнергии уÑтремилÑÑ Ð² боковой проход. Он поразил дальнюю Ñтену и взорвалÑÑ ÐºÐ»ÑƒÐ±ÑщимÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÐºÐ¾Ð¼ едкого пламени. ОÑлепительные Ñзыки Ñверкали Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð¾Ñтной и шокирующей ÑркоÑтью. Ð’ вакууме криков не было. – Ðзедин, – вызвал Марр чемпиона. – Вперед. Сион Ðзедин вылетел из-за ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñо ÑверхъеÑтеÑтвенной ÑкороÑтью. Движение при низкой гравитации Ñ Ð¸Ñпользованием Ñапог Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð½Ð¸Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ подошвами было обычно замедленным и утомительным. Чемпион Марра избежал подобных проблем. ВмеÑто Ñтого он прыгал от Ñтены к Ñтене, отталкиваÑÑÑŒ руками и ногами, Ñловно пружинами. Чемпион уклонилÑÑ Ð¾Ñ‚ выпущенных пуль и, в поÑледний раз оттолкнувшиÑÑŒ от потолка, рухнул на палубу Ñреди ошеломленных Ñолдат, переживших волкитный выÑтрел. Сапоги зафикÑировалиÑÑŒ на металличеÑкой палубе, а меч забрал жизни. Ð’ воздухе подобно краÑным аркам повиÑли брызги крови. Марр выпуÑтил волкитное оружие, оÑтавив его плавать в невеÑомоÑти. – Пошли, – приказал он, и оÑтальные воины почетного Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñледовали за ним на врага. Он не ждал вÑтретить здеÑÑŒ Ñопротивление, так как Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть боевой мощи корабли погибла в пуÑтоте. По вÑему вражеÑкому кораблю Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ€Ñ‹Ð²Ð° ÑтекалиÑÑŒ к ÑтратегичеÑким целÑм: ÑиÑтемам жизнеобеÑпечениÑ, реакторам, двигательным отÑекам. ПоÑледнее, что хотел бы Марр – Ñто позволить уцелевшим членам Ñкипажа уничтожить Ñвой корабль. Он был нужен капитану целым. КонÑтрукцию коÑмичеÑкого ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð¸ многочиÑленные коридоры, но только один вел на командный моÑтик. Именно он был целью Марра. К тому времени как капитан и его воины доÑтигли главного коридора, Сион Ðзедин убил вÑех, кто там был. ШеÑть тел парили в переходе, оÑтавлÑÑ Ð·Ð° Ñобой багровые шлейфы. ÐšÐ°Ð¿Ð»Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¸ коÑнулаÑÑŒ наплечника Марра, окраÑив Ñмблему Легиона. Капитан повернулÑÑ Ð¸ направилÑÑ Ð¿Ð¾ коридору к блокирующему уÑтройÑтву моÑтика. Оборонительные Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð½Ðµ ÑтрелÑли, что говорило об их неиÑправноÑти или же отÑутÑтвии боеприпаÑов. Скорее о первом. Ð’Ñ‹Ñокомерие Железных Рук привело к убеждению, что их никогда не возьмут на абордаж. Ð’ треÑке помех голоÑа докладывали о захваченных Ñекторах кораблÑ. Сопротивление было ÑроÑтным, но минимальным. Очевидно, что Ñтот корабль дейÑтвовал Ñ Ñокращенным до предела Ñкипажем. То, что они вообще Ñумели управлÑть крейÑером и ÑражатьÑÑ, было доÑтойно воÑхищениÑ. Ðа диÑплее капитанÑкого визора отобразилаÑÑŒ Ñхема кораблÑ, на которой легионеры Марра обозначалиÑÑŒ бледно-голубым цветом. – Ðвакол, приведи ко мне Ñвоих прорывателей, – приказал Марр. ÐеÑколько Ñекунд ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¾Ð½ почувÑтвовал вибрацию от Ñ‚Ñжелых шагов – по главному коридору приближалоÑÑŒ демиотделение прорывателей Рукала. Их вел Ðвакол Хурр, вÑпыльчивый воин Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ любовью ко вÑему, что взрывалоÑÑŒ. Он был вооружен покрытым запекшейÑÑ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒÑŽ громовым молотом, а Ð¶ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° покрыта грÑзной ÑмеÑью из океаничеÑкого зеленого и ржавых пÑтен. Прорыватели никогда не Ñчищали кровь Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾ доÑпеха, и Хурр не был иÑключением. Он Ñлужил Ñ€Ñдовым в ходе оÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð”Ð¶ÑƒÐ±Ð°Ð»Ð° СекундуÑ, но в кровавых межкорабельных боÑÑ… над ИÑÑтваном заÑлужил Ñвою должноÑть. Марр ткнул большим пальцем на дверь моÑтика. – Открой ее. Сержант прорывателей кивнул и поднÑл громовой молот. – С удовольÑтвием. Марр ворвалÑÑ Ð½Ð° моÑтик через разбитый багровый вход. За ним раÑÑыпалиÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñтыми щитами и наведенными болтерами прорыватели Рукала, готовые уничтожить любое Ñопротивление. МоÑтик был пуÑÑ‚. Или почти пуÑÑ‚, разницы не было. Ð’ центре ÑтоÑл единÑтвенный лишенный плоти воин, примагниченный к палубе и вооруженный боевой коÑой Ñ Ñ„Ð¾Ñ‚Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ лезвием. Его окружала дюжина Ñервиторов, оÑнащенных ударным и Ñлементарным Ñтрелковым оружием, приÑпоÑобленным из инÑтрументов. ЕÑли Марр не ошибалÑÑ, Ñто был железный отец. Ðппаратура вокруг него была разбита и изрешечена, Ñтав непригодной к ремонту и беÑполезной. ЗлоÑтный Ñаботаж был уÑтроен, чтобы не позволить попаÑть в руки врага информации, хранÑщейÑÑ Ð² логичеÑких машинах кораблÑ. Ðо Марру приходилоÑÑŒ видеть, Ñколько информации могли извлечь из предположительно неиÑправных машин техномаги Механикума. Капитан знал, что некоторые ценные ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° «ГоргорекÑе» вÑе еще возможно получить. – Я Октар Ульдин, – предÑтавилÑÑ Ð¶ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¹ отец. – Кто из Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñов желает умереть первым? Марр едва не раÑÑмеÑлÑÑ. – Ты и Ñ? Ð’ дуÑли чеÑти до Ñмерти? Ðтому Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ учит Шадрак Медузон, даже поÑле ÐриÑÑака? Даже воин Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ малым количеÑтвом плоти не Ñмог не Ñреагировать на Ð¸Ð¼Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÑпаÑÐ¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ X Легиона. – Он учит наÑ, что ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð±Ñ‹ Ñмерть Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¸ ждала, мы вÑтретим ее Ñ Ñ‡ÐµÑтью, – ответил Ульдин, вÑтав в низкую боевую Ñтойку Ñ ÐºÐ¾Ñой на плече. – Ðет, – возразил Марр, – ты вÑтретишь ее воплÑми от боли, когда ту немногую плоть, что у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾ÑталаÑÑŒ, мы подвергнем таким пыткам, которые даже ты не выдержишь. Тибальт отвернулÑÑ. – Он твой, Ðзедин. ПуÑти ему кровь, но не убивай. Он понадобитÑÑ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñтру войны живым. Как Марр и предполагал, его Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° Двелл ждали. Ðа что они раÑÑчитывали, не позволив ему вÑтретитьÑÑ Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñтром войны? Что он будет Ñидеть Ñложа руки и ÑоглаÑитÑÑ Ñ Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ тех, кто, по его мнению, ошибалÑÑ? Так не поÑтупали в XVI. Он так не поÑтупал. И не Ñтанет. Двигатели «Грозовой птицы» взревели, ÑбраÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ñгу, ÑˆÐ¸Ð¿Ñ Ð¸ иÑпуÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð°Ñ€ под дождем. ÐтмоÑфера Двелла платила неизбежную цену за ÑроÑтную войну на низкой орбите. МногочиÑленные коÑмичеÑкие батареи и Ñухие доки, в конце концов, рухнули, и небеÑа над Тижуном кишели их обломками. Ðад горами гремел актиничеÑкий гром, а на горизонте уÑтроили плÑÑку ÑлектричеÑкие грозы. Воздух был наÑыщен Ñильным запахом влажного плаÑкрита и океанÑкой пенÑщейÑÑ Ð²Ð¾Ð´Ñ‹. Капли Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ñ Ð±Ð°Ñ€Ð°Ð±Ð°Ð½Ð¸Ð»Ð¸ по земле и внешнему корпуÑу штурмового кораблÑ. ПульÑÐ¸Ñ€ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑа пурпурной молнии оÑветила ÑтоÑвших на вершине штурмовой рампы трех Сынов Гора и деÑантный отÑек за их Ñпинами. – Могут быть проблемы, ведь так? – ÑпроÑил Ðзедин. – Могут, – ÑоглаÑилÑÑ ÐœÐ°Ñ€Ñ€. – Мы взÑлиÑÑŒ за миÑÑию без прÑмого ÑоглаÑÐ¸Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñтра войны. Да, проблемы возможны. – Ðо то, что мы узнали, – вÑтавил Сибаль, – от одного приÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ñ… Рук, от Ульдина, Ñто чего-то Ñтоит. Иначе, какой был ÑмыÑл? – Ðа Ñто Ñ Ð¸ надеюÑÑŒ, – Ñказал Марр. – Могут быть проблемы, – повторил Ðзедин, обхватив Ñвоими Ñлишком тонкими пальцами рукоÑть погребального меча. – ÐÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‚ лишить званий. ДолжноÑтей. ЧеÑти. – С нами могут поÑтупить гораздо хуже, – заметил Сибаль. – Ты видел Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Легионе, то, что Ñ Ñобой Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ðреб. ВозвращаютÑÑ Ñтарые хтонийÑкие обычаи. Я не говорю, что Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð², но от некоторых из них отказалиÑÑŒ по веÑким причинам. Марр выпрÑмилÑÑ. – Мы задерживаемÑÑ, а нам Ñто не приÑтало. За мной. Он ÑпуÑтилÑÑ Ð¿Ð¾ рампе и обнаружил, что его ждут не четверо, а пÑтеро воинов. Четверых он ожидал, но вот пÑтого… Гор Луперкаль. Примарх. Облаченный в вороной Ñ Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ð¼ доÑпех огромных размеров, он был титаном Ñреди гигантов. Свирепое око на нагруднике пылало Ñнтарем, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ Ñ‰ÐµÐ»ÑŒ в центре, казалоÑÑŒ, раÑÑматривала Марра Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ‹Ð¼ безразличием. Плечи Ð›ÑƒÐ¿ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð° шкура Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´ÐµÐ²ÑˆÐµÐ¹ от Ñмолы шерÑтью, поверх одного из покатых наплечников выÑтупали длинные верхние клыки. С легкоÑть, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Марр мог держать тонкий инфожезл, Луперкаль Ñжимал в левой руке невообразимо Ñ‚Ñжелый и выкованный из холодного железа Сокрушитель Миров. Ðа правую руку примарха были надеты Ð»ÐµÐ·Ð²Ð¸Ñ Ð¶Ð½ÐµÑ†Ð°, разрывающее оружие, наÑтолько же превоÑходÑщее молниевый коготь, наÑколько легионер был Ñильнее Ñмертного Ñолдата. Ðо Тибальта притÑгивало лицо примарха, одновременно прекраÑное и безжалоÑтное. Лицо, которое было первоиÑточником Легиона. Разве его переименование поÑле КÑенобии не подтвердило вÑего лишь то, что они вÑе знали? Каждый в Морнивале называл ÑÐµÐ±Ñ Ð¸Ñтинным Ñыном, как и Ñам Марр, но они были бледными копиÑми ÑовершенÑтва магиÑтра войны. Только ÐкÑиманд, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° жуткое хирургичеÑкое возрождение, ближе вÑех приблизилÑÑ Ðº Ñути ЛуперкалÑ. Ð’ Ñтот миг Марр оÑознал, наÑколько ужаÑающей она была. Он опуÑтилÑÑ Ð½Ð° одно колено. Мгновение ÑпуÑÑ‚Ñ ÐµÐ³Ð¾ примеру поÑледовали Ðзедин и Сибаль. – Повелитель, – начал Марр, но ощущение огромного веÑа на плече не позволил ему Ñказать больше. Ðа его доÑпех опуÑтилÑÑ Ð¡Ð¾ÐºÑ€ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ Миров, и только Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ñила магиÑтра войны не позволÑла оружию раздавить Марра. Гор держал громадную и Ñ‚Ñжелую булаву на вытÑнутой руке, на что никто из приÑутÑтвующих не был ÑпоÑобен. – Ты был занÑÑ‚, Тибальт? – ÑпроÑил Гор. – Я ÑражалÑÑ Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ врагами, повелитель, – ответил Марр, не Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ‹. – Я так и думал. Сам ÑоÑтавил план операции и провел ее моими кораблÑми. Марр, наконец, оÑмелилÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñть голову, и когда вÑтретилÑÑ Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸ магиÑтра войны, по его позвоночнику пробежалаÑÑŒ дрожь. Лучшие чем он люди паÑовали перед Ñтим железным взглÑдом. Ðрмии предпочитали Ñложить оружие, нежели выÑтупить против Ñтого Ñмертного бога. И вÑе же за Ñтой демонÑтрацией гнева Марр уловил веÑелый блеÑк. ПонадеÑвшиÑÑŒ на Ñвою правоту, капитан понÑл, что еÑть только один вариант ответа. – Так и еÑть, повелитель, – ответил Марр. – Чтобы доказать, что Ñломленные воины, оÑтавленные нами на ИÑÑтване, больше не Ñломлены. Они организованы и Ñлажены. Гор убрал Ð¡Ð¾ÐºÑ€ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ ÐœÐ¸Ñ€Ð¾Ð² Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð° Марра. – Откуда ты Ñто знаешь? – ÑпроÑил он. – Потому что он Ñкажет мне, – ответил Марр, поднÑвшиÑÑŒ и поманив Ðвакола Хурра из «Грозовой птицы». Окровавленный прорыватель и его товарищи-убийцы вывели из штурмового ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ ÐžÐºÑ‚Ð°Ñ€Ð° Ульдина. Шею Железнорукого окольцовывал шипаÑтый боевой ухват, обжигавший иÑкрами ÑлектричеÑкого разрÑда плоть и металл воина. Железный отец шел неуклюже из-за болевых Ñигналов, Ñтимулировавших его иÑкуÑÑтвенные нервы. – Один из Железного ДеÑÑтого, – Ñказал Гор. – Ты Ñхватил его в Ñтой ÑиÑтеме? – ВмеÑте Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÐµÐ¼, – ответил Марр. – Он притаилÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð»Ðµ Врат Ðзофа, Ñледил за нашими передвижениÑми и передавал информацию Шадраку Медузону. – Ты не можешь знать Ñтого навернÑка, – вмешалÑÑ Ðбаддон. – Ðе могу? – вÑпылил Марр. – Пока ты почивал на лаврах, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñл меры. Ты был таким уверенным в ÑобÑтвенной доблеÑти и никогда не признавал, что другой Легион может быть таким же умелым, Ñтойким и упорным, как наш. Рзнаешь что? Они и в Ñамом деле Ñильны и отвечают ударом на удар! Гор вмешалÑÑ Ð¸, обхватив Марра за наплечники, заключил в крепкие объÑтиÑ. – Тибальт Марр, – Ñказал примарх, отпуÑтив его. – ВоиÑтину, ты – Ñын Ñевера, Ð¾Ð»Ð¸Ñ†ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑвещениÑ, поÑтижениÑ, мудроÑти и разума. Ты такой же Ñимвол вечноÑти, как и древнÑÑ ÐŸÐ¾Ð»ÑÑ€Ð½Ð°Ñ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð°. – Благодарю, повелитель, – Ñказал Марр, но Гор еще не закончил. – Тем не менее, древние люди Старой Земли Ñчитали Ñевер меÑтом тьмы и отноÑилиÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ и даже ужаÑом. Великий ШекÑпир говорил о демонах, «что владыке Ñевера покорны». – Ðе понимаю, повелитель, – Ñказал Марр, когда Ðвакол Хурр заÑтавил Октара Ульдина опуÑтитьÑÑ Ð½Ð° колени перед магиÑтром войны. – Я хочу Ñказать, что ты был Ñлишком долго вдали от братьев, – ответил Гор, один из убийÑтвенных когтей поднÑл окровавленный подбородок Ульдина. Глаза железного отца были вырезаны погребальным клинком Ðзедина, и теперь из глазниц Железнорукого ÑвиÑали только перерезанные кабели. – Что ты Ñтал одиноким волком, охотником, который лучше вÑего работает в одиночку. – О чем вы говорите, владыка? Об изгнании? – Ðет. Прав ты или нет, Тибальт, но обойдешьÑÑ Ð¼Ð½Ðµ дорого, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð“Ð¾Ñ€. – ЕÑли ты прав, и Медузон поднимает за нашими Ñпинами бурю, тогда Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ отправить воинов, чтобы найти и убить его. ЕÑли ты ошибаешьÑÑ, Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ наказать Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð° неповиновение. Так что мне делать? – Я не ошибаюÑÑŒ, – уверено заÑвил Марр. Гор минуту разглÑдывал его, Ñловно взвешиваÑ, какой выбор обойдетÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ дешевле. Ðо веÑелый блеÑк в его глазах никуда не делÑÑ, и Марра задумалÑÑ, видÑÑ‚ ли его оÑтальные воины, или даже знают ли, что Луперкаль принÑл решение задолго до Ð¿Ñ€Ð¸Ð·ÐµÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«Ð“Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ птицы» Марра. – Скажи мне, чего ты хочешь, Тибальт, – ÑпроÑил Гор. – ПреÑледовать Ñти «РаÑколотые Легионы»? Вытащить их из темных нор на Ñвет? Уничтожить? – Я хочу закончить то, что мы начали на ИÑÑтване, – ответил Марр. – Тогда ты будешь моим пуÑтотным охотником. Я дам тебе корабли, оружие и воинов, чтобы Ñделать то, что необходимо и покончить Ñ Ñтой угрозой. – Повелитель? – вмешалÑÑ Ðбаддон. – КампаниÑ… – ЗакончитÑÑ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð¾Ð¹ или поражением Ñ Ð¢Ð¸Ð±Ð°Ð»ÑŒÑ‚Ð¾Ð¼ или без него, – ответил Гор, поднÑв Коготь и прекратив дальнейшие разговоры. – Я отправлÑÑŽÑÑŒ на Молех, Тибальт, – продолжил Гор, Ñнова уÑтремив на него взглÑд. – Скажи мне, что ты ÑобираешьÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ‚ÑŒ? Марр Ñ Ð´Ð¾ÑтоинÑтвом ответил: – Я ÑобираюÑÑŒ принеÑти вам голову Шадрака Медузона. ГрÑм Макнилл СЕДЬМОЙ ЗМЕЙ ДейÑтвующие лица: «Сизифей» Ульрах Брантан - капитан, 65-Ñ ÐºÐ»Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° Железных Рук Кадм Тиро - Ñоветник капитана Брантана Фратер Таматика - Железорожденный, ветеран Ðвернии Вермана Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ - ветеран Ðвернии Септ Тоик - ветеран Ðвернии Игнаций Ðумен - боевой брат Сабик Велунд - железный отец Ðикона Шарроукин - легион Гвардии Ворона, 66-Ñ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° Ðтеш ТарÑа - апотекарий, легион Саламандр, 24-Ñ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° «Железное Ñердце» Шадрак Медузон - капитан, 10-Ñ ÐºÐ»Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° ГаÑкон Малтак - Ñоветник Шадрака Медузона Ðшур Мезан - Ñержант, 10-Ñ ÐºÐ»Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° Ðльфа-Легион Ðльфарий - примарх Ðльфа-Легиона Хайтин - легат Сейхан - тайный агент Молодежь легко обмануть, потому что она живет надеждой. ПрипиÑываетÑÑ ÐриÑтотелю из Стагиры Только тот змей, что пожрет другого, может Ñтать драконом. Только та Ñила, что поглотит другую, может Ñтать великой. ПоÑловица, ок. М1 Глава 1 ПТИЦÐ. ТÐМÐТИКÐ. ЗРИМПЕРÐТОРРУльрах Брантан назвал Ñвоего кибер-орла Гарудой. Ðто Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð°Ð´Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð»Ð¾ мифичеÑкому пожирателю ÑеребрÑных змей, Ñкобы обитавшему в Земле Теней, – благородному охотнику, родившемуÑÑ Ð² огне, который уничтожил древних богов Медузы. Ð”Ð»Ñ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ñ… Рук на борту «СизифеÑ» он был проÑто «Птицей», котораÑ, возродившиÑÑŒ, дала им надежду, что и их павший капитан еще может выйти из Ñвоей ледÑной гробницы. Золотое тело орла предÑтавлÑло Ñобой хитроумный механизм, Ñозданный Ñ Ð¼Ð°ÑтерÑтвом, уже не доÑтупным в Ñти времена, и больше походило на произведение иÑкуÑÑтва, чем на инженерную конÑтрукцию. Одно крыло было золотым, второе ÑеребрÑным, и в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº шарниры второй ноги были изготовлены из Ñлоновой коÑти и меди, Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑоÑтоÑла из штампованной Ñтали и поликарбонатного композита. Покрытый шрамами мечник из Детей Императора подÑтрелил Гаруду на ЙидриÑе, но Сабик Велунд и фратер Таматика отнеÑлиÑÑŒ к кибер-орлу Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼, какое апотекарий уделÑет раненому Железному лорду. Они починили Ñломанное крыло и вывихнутую лапу, а таинÑтвенный механизм в его Ñердце перезапуÑтили, Ñами не понÑв, как им Ñто удалоÑÑŒ. Таматика утверждал, что Гаруда был артефактом, Ñозданным первыми поÑеленцами Медузы, но Велунд Ñчитал, что птицеподобный автоматон принадлежал к еще более ранней Ñпохе. ПроиÑхождение золотого орла, принадлежащего их павшему командиру, нередко ÑтановилоÑÑŒ предметом долгих Ñпоров. Ðо Кадма Тиро, Ñтавшего хозÑином Гаруды на времÑ, пока Ульрах Брантан лежал на грани Ñмерти в ледÑном гробу, проиÑхождение орла не интереÑовало. Его интереÑовало только убийÑтво предателей. Пролетев над развалинами правобортной поÑадочной палубы ударного крейÑера, Гаруда Ñел на горÑщую «Грозовую птицу». Ðварийные люменоÑферы окрашивали Ñтены в краÑный. КлакÑоны наполнÑли воздух механичеÑким визгом. Поврежденные интегральные Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ уберечь внутреннее проÑтранÑтво от ледÑного коÑмичеÑкого вакуума. «Зета Моргельд» ÑроÑтно выл на нападавших. Тридцать гигантов в черной броне выÑтупили из нутра ревущего «Громового ÑÑтреба» Ñо Ñомкнутыми щитами и полыхающим оружием. Как обÑидиановые призраки, Ñти воины, неÑшие на наплечниках Ñнежно-белый Ñимвол латной перчатки, прошли Ñквозь дым, порожденный взрывом их поÑвлениÑ. Ðбордаж Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð½Ð° корабль. ЖеÑтокий, кровавый бой. БезжалоÑтные убийÑтва в замкнутом проÑтранÑтве. ПереÑтрелки Ñ Ñ€Ð°ÑÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚Ñнутой руки. ОтÑутÑтвие возможноÑтей Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð½ÐµÐ²Ñ€Ð°. Прорыв щитами, таран вÑем телом. Только Ð›ÐµÐ³Ð¸Ð¾Ð½ÐµÑ ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ выдержать подобные ÑражениÑ. Железные Руки же были в них лучшими. Первым на палубу вражеÑкого ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ñтупил вооруженный щитом и облаченный в иÑцарапанные черные доÑпехи Кадм Тиро – беÑпощадный ветеран предательÑкого ÑÑ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° ИÑÑтване Ñ Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¾Ð¹, как кремень, душой. За ним на раненый «Моргельд» поÑледовали его воины. Он ринулиÑÑŒ на оборонÑющихÑÑ â€“ боевую группу военизированных Ñервиторов Ñ ÑнергетичеÑкими поршневыми молотами и крюковыми алебардами. Позади Ñтих чудовищ адепты в темной одежде уже бежали к арочным проходам, что вели в Ñердце кораблÑ. Бойцы наброÑилиÑÑŒ друг на друга Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ металла, бьющего по металлу. Одни ударÑли щитами, другие атаковали клинками. Взрывные ÑнарÑды в упор били в плоть и броню. Железные Руки переходили в наÑтупление, теÑÐ½Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð° Ñ Ð½ÐµÑƒÐ¼Ð¾Ð»Ð¸Ð¼Ð¾Ð¹ Ñилой. Болтеры ÑтрелÑли в ритме метронома. Мечи легионеров рубили, как Ð»ÐµÐ·Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ молотилки. Очередному бледнокожему боевому Ñервитору Тиро выÑтрелил в горло, а затем опрокинул на пол ударом щита. Септ Тоик предпочел щиту Ñ‚Ñжелый болтер. Ветеран занÑл позицию на вершине штурмового трапа «Громового ÑÑтреба» и окатывал палубу крупнокалиберными маÑÑ-реактивными ÑнарÑдами. Боевых Ñервиторов отшвыривало назад, превращало в ошметки плоти и укрепленной коÑти. Ð Ñдом Ñ Ð¢Ð¾Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ шел Игнаций Ðумен, державший в руках волкитную пушку, которую он заполучил на ЙидриÑе. Лучи иÑпепелÑющего жара разрезали убегавших адептов Ñ Ð¼ÐµÑ…Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÑкой ÑффективноÑтью. – Захватить те арочные проходы, – Ñказал Тиро, и колонна Железных Рук разделилаÑÑŒ, чтобы взÑть боковые пути. Ð’ абордаже вÑе решала ÑкороÑть. ЗакрепитьÑÑ Ð½Ð° плацдарме, выдвинутьÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ и больше не оÑтанавливатьÑÑ. Ðи на мгновение не оÑтанавливатьÑÑ. Болтер Ñ Ñилой отдавал в руку при каждом нажатии на ÑпуÑковой крючок. Ð’Ñ‹Ñтрелы Ñопровождали каждый шаг неумолимого марша. Его щит принÑл три мощных удара от взрывных ÑнарÑдов. – Болтерный огонь, – Ñказал он, узнав Ñилу Ñтих ÑнарÑдов. Он повернулÑÑ ÐºÐ°Ðº раз вовремÑ, чтобы увидеть воина, бегущего Ñквозь дым. Сине-Ð·ÐµÐ»ÐµÐ½Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ñ ÑеребрÑной окантовкой. Символ гидры на левом наплечнике. Ðльфа-Легион. Гладий направилÑÑ Ðº его горжету. Тиро повернулÑÑ Ð½Ð° девÑноÑто градуÑов и толкнул щит вперед. ВражеÑкий клинок разбилÑÑ. Он выхватил болтер из гнезда и обрушил его на лицевую плаÑтину предателÑ. Можно было и не нажимать ÑпуÑковой крючок, но он вÑе равно Ñто Ñделал. – БезраÑÑудный глупец, – Ñказал Тиро, ÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð¿Ð¾ обезглавленному трупу. УÑиленные противовзрывные заÑлонки в арочных переходах начали опуÑкатьÑÑ, но не уÑпев дойти до половины, вдруг оÑтановилиÑÑŒ. Тиро хмыкнул Ñ Ð¼Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ð¾Ð¹ веÑелоÑтью. – Ð¥Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, Таматика, очень хорошаÑ, – Ñказал он. Гаруда, вÑе Ñидевший на вершине горÑщей «Грозовой птицы», безучаÑтно наблюдал за убийÑтвами. Ð’ его многокомпонетных глазах, Ñапфировых и ÑиÑвших белеÑым зимним Ñветом, отражалÑÑ Ð¾Ð³Ð¾Ð½ÑŒ войны. Ðтот же Ñвет мерцал под веками фратера Таматики, Ñидевшего в Ñпециально Ñозданной камере в глубинах «СизифеÑ». Его зрачки металиÑÑŒ из Ñтороны в Ñторону: БМУ-кабель, вÑтавленный в гнездо в оÑновании шеи, позволÑл наблюдать за боем на поÑадочной палубе вражеÑкого кораблÑ. Орел Ñидел на обломках «Грозовой птицы», которую «Громовой ÑÑтреб» Тиро уничтожил дорÑальными пушками, когда миновал интегральные Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñадочной палубы. Затем Птица Ñклонила голову набок, и Таматика Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ подавил Ð¸Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ ÑоответÑтвующим образом изменить ÑобÑтвенную позу. КиберÑущеÑтво не было обычным передатчиком, и Велунд его поведение не контролировал. – Сиди Ñпокойно, гаденыш, – Ñказал Таматика, но птица его проигнорировала. Она делала что хотела – по мнению Велунда, Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ Ñамым его гипотезу о ее до-медузийÑком проиÑхождении. Через его глаза Таматика увидел, как воины Кадма Тиро уничтожили защитников поÑадочной палубы и двинулиÑÑŒ в глубины «Моргельда». Моргнув, он Ñменил иÑточник визуального потока, переключившиÑÑŒ на канал ÑвÑзи Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñ‹Ð¼ когитатором «СизифеÑ». Вид из глаз Птицы ÑменилÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¾Ð¼ помещений на «Моргельде». ÐœÐ°Ð½Ð¸Ð°ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ñть к деталÑм, ÑйдетичеÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñть и годы тренировок на МарÑе позволили Таматике наполнить когитаторы «СизифеÑ» точными Ñхемами вÑех извеÑтных предательÑких кораблей. СоглаÑно марÑианÑким рееÑтрам запуÑков, «Зета Моргельд» покинул ÐœÐ°Ñ€Ñ Ð´Ð²ÐµÐ½Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚ÑŒ лет назад, Ñтав одним из новейших кораблей в ÑпиÑках ИмперÑкого флота. Железные Руки на его борту обозначалиÑÑŒ золотыми черепами, заключенными в зубчатые шеÑтерни. Ðльфа-легионеры, чьи позиции были извеÑтны, – змеино-зеленым. Словно нож, направленный во внутренноÑти, Кадм Тиро продвигалÑÑ Ð¸Ð· правобортовой поÑадочной палубы «Моргельда» к моÑтику. Чтобы Ðльфа-Легион не Ñмог Ñбежать, Вермана Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ð²Ð°Ð» путь к машинному отделению. – Капитан Тиро, – Ñказал Таматика. – Ð’ пÑтидеÑÑти метрах перед вами находитÑÑ ÑƒÑзвимый учаÑток. Ð”Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð¾Ð´Ð° наверх рекомендую через деÑÑть метров выбрать леÑтницу, перпендикулÑрную вектору вашего наÑтуплениÑ. – ПринÑто, – прозвучал лаконичный ответ Тиро. Он вÑегда был малоÑловен, а в бою оÑобенно. По вокÑу ÑлышалÑÑ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¹ огонь и звонкие удары маÑÑ-реактивных ÑнарÑдов по абордажным щитам. Ðльфа-Легион защищал Ñвой корабль Ñ ÑроÑтью, удивившей Таматику. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÑтьÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾, конечно, нечему. Легко было забыть, что Ñыны ÐльфариÑ, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñвою любовь к непрÑмым методам Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ‹, вÑе же оÑтавалиÑÑŒ легионом транÑчеловечеÑких бойцов. Таматика Ñледил за битвой через каналы ÑвÑзи Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ группами Железных Рук и по телеметрии Ñ ÐŸÑ‚Ð¸Ñ†Ñ‹. Она держалаÑÑŒ Ñ€Ñдом Ñ ÐšÐ°Ð´Ð¼Ð¾Ð¼ Тиро, предоÑтавлÑÑ Ð¢Ð°Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ÐºÐµ хороший обзор проÑтранÑтва перед абордажниками. Ðто позволÑло ему в реальном времени предупреждать о контратаках Ðльфа-Легиона и альтернативных путÑÑ… к цели. Машинное отделение вÑкоре пало, и воины Тиро броÑилиÑÑŒ в направлении моÑтика. Когда фронтальный путь был уже захвачен, резкий звук, похожий на Ñкрип Ð³Ð²Ð¾Ð·Ð´Ñ Ð¿Ð¾ доÑке, оторвал Таматику от вопроÑов боевой организации. Потоки информационного Ñвета пропали Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ, ÑменившиÑÑŒ блеклым зрелищем камеры Ñ ÐµÐµ ÑвежевыÑтроенными многоÑлойными Ñтенами из голого железа. Железнорожденного окружали Ñ€Ñды гудÑщих машин, и пучки тщательно изолированных кабелей бежали от второго и поÑледнего Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ñ‚Ñ‹. Оно – Таматика не мог воÑпринимать Ñто как «он» – Ñидело напротив на голом железном троне, к которому крепилоÑÑŒ адамантиевыми кандалами за запÑÑÑ‚ÑŒÑ Ð¸ лодыжки. Таматика знал, что они кандалы были излишни. ÐšÑ€Ð¸Ð¿Ñ‚Ð¾Ñ Ð½Ð¸ÐºÑƒÐ´Ð° не денетÑÑ, но Кадм Тиро наÑтаивал, что шифровальщик и взломщик кода, которого Сабик Велунд и Ðикона Шарроукин захватили на Кавор Сарте, держалÑÑ Ð¾Ð±ÐµÐ·Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼. Плоть на его жутком лице была трупно-бледной, челюÑть предÑтавлÑла Ñобой жуткое Ñкопление подвижных чаÑтей, аугмиттеров, вокÑ-решеток и издающих звуки деталей, которое выглÑдела пародией на анатомию лица. Череп ÑущеÑтва гротеÑкным образом объединÑл в Ñебе клавиатурный Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° и резервуар Ñ Ð±Ð¸Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ‡ÐµÑким материалом – кÑеноподобные органы из плоти и меди, погруженные в потреÑкивающий ÑтеклÑнный контейнер. Его немигающие глаза были чаще вÑего пуÑты и бездушны, но теперь их наполнÑла отчаÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð°Ð¶Ð´Ð° и боль. Щелкающий, чавкающий, иÑходÑщий Ñлюной рот издавал поток иÑкаженных машинных звуков, которые могли понÑть лишь те, кто обладал необходимыми аугментациÑми или аналогом его органичеÑкого процеÑÑора, до Ñих пор уÑпешно противоÑтоÑвшего любым попыткам копированиÑ. Таматика заглÑнул в планшет, который был вÑтроен в кафедру, привинченную к полу перед КриптоÑом. По Ñкрану бежали потоки информации. Пока лишь беÑÑмыÑлицы и неÑвÑзный код. – Велунд, – позвал Таматика. – Вижу, фратер, – откликнулÑÑ Ð¡Ð°Ð±Ð¸Ðº Велунд откуда-то Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ñ‚Ð° «Моргельда». – Ð—Ð°ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð°. – Ты ближе к иÑточнику, можешь заглушить Ñигнал? – Уже, – ответил Велунд. – ÐœÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ вчера Ñделали железным отцом, знаешь ли. – Конечно, но еÑли Ñравнить твой опыт Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼, то можно Ñказать, что и вчера, – Ñказал Таматика, когда вражеÑкий Ñигнал пошел через кощунÑтвенные механизмы, вÑтроенные в КриптоÑа на механичеÑком и генетичеÑком уровнÑÑ…. – Ðе беÑпокойÑÑ, – Ñказал Велунд. – Я закрыл им рот прежде, чем они уÑпели позвать на помощь. – Ð¥Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, мальчик мой, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¢Ð°Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ÐºÐ° и вдруг замолчал, вчитываÑÑÑŒ в Ñлова на планшете. – Фратер? Ð’ чем дело? Таматика оборвал ÑвÑзь Ñ Ð’ÐµÐ»ÑƒÐ½Ð´Ð¾Ð¼ и вновь включил ÑветÑщуюÑÑ Ñхему помещений на «Моргельде». – Кадм! – позвал он, пытаÑÑÑŒ Ñкрыть возбуждение. – ÐаправлÑйÑÑ Ðº моÑтику и немедленно его захвати! Любой ценой до него добериÑÑŒ! – Во Ð¸Ð¼Ñ Ð¤ÐµÑ€Ñ€ÑƒÑа, а Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾, по-твоему, делаю, фратер? – огрызнулÑÑ Ð¢Ð¸Ñ€Ð¾. – Что бы ты ни делал, делай Ñто быÑтрее, – ответил Таматика. – Иначе они удалÑÑ‚ журналы и аÑтронавигационные данные. – И что? Какое мне дело до того, где Ñтот корабль был раньше? – Ты не понимаешь, юный Тиро. Важно то, куда он направлÑетÑÑ, – ответил Таматика. – Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, «Моргельд» Ñледовал на вÑтречу Ñ Ñамим Ðльфарием! ДоÑтуп к моÑтику боевого ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð²Ñегда был намеренно Ñложен, и «Зета Моргельд» не был иÑключением. Длинный и узкий коридор вел к нему от теÑного У-образного переÑечениÑ. – Ðи подпор, ни переборок, ни каких-либо других укрытий, – заметил Кадм Тиро, отклонÑÑÑÑŒ назад, когда уÑтановленные у дверей автопушки наполнили коридор огненными Ñледами ÑнарÑдов. – Рты думал, что будет иначе? – пробурчал Септ Тоик Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны переÑечениÑ. – Я надеÑлÑÑ, что будет иначе, – уточнил он. – Ðто Ðльфа-Легион. – ПридетÑÑ Ð±ÐµÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ до Ñамой двери, – прокричал Игнаций Ðумен, прочитавший наконец Ñлова Тиро на визоре шлема. – СвеÑти щиты, опуÑтить плечи и терпеть. ÐŸÐ»Ð°Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð°Ñ‚Ð° на ИÑÑтване придала коже Ðумена иÑкуÑÑтвенный блеÑк и лишила его глаз. Она также оÑлабила его Ñлух, а один из развращенных поÑледователей Фулгрима отнÑл его полноÑтью. Тиро кивнул. Времени на менее прÑмолинейный подход не было. – Ð’ Ñ€Ñд здеÑÑŒ помеÑÑ‚ÑÑ‚ÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ трое, – Ñказал Тоик. – Значит, ты и Ðумен пойдете Ñо мной, – Ñказал Тиро, выÑтавлÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ Ñобой щит. Он повеÑил болтер на магнитный замок на поÑÑе. Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы держать щит ровно, потребуютÑÑ Ð¾Ð±Ðµ руки. – Готовы? Ðаши враги – железо на наковальне. – Рмы – железо в руке, – закончил Тоик. Мгновение ÑпуÑÑ‚Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ» и Ðумен. Они оба убрали Ñ‚Ñжелое оружие и поднÑли позаимÑтвованные щиты – гигантÑкие плаÑтины из черной Ñтали Ðвернии, украшенные ÑеребриÑтой перчаткой легиона. Тиро первым вÑтупил в коридор, беÑÑтрашно покинув укрытие и Ñ Ñилой опуÑтив щит на пол. Поток ÑнарÑдов из двойных турелей тут же Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ молотов ударил в металл в Ñчитанных Ñантиметрах от его визора. Мгновение ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¢Ð¾Ð¸Ðº и Ðумен занÑли позиции по бокам от него; щиты в их руках дрожали от гулких взрывов. – Вперед! – прокричал Тиро, и они втроем броÑилиÑÑŒ в огненный ураган. Он Ñжал зубы, чувÑтвуÑ, как мгновенно немеют руки под безоÑтановочным градом выÑтрелов. Они двигалиÑÑŒ по оглушительно шумному коридору, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ð¾ шагу за раз. ОпуÑтив головы и плечи, широко раÑÑтавив ноги и крепко упираÑÑÑŒ, они шли, наклонившиÑÑŒ в Ñторону огнÑ. – Как будто в медузийÑкую пепельную бурю входим, – проревел Ðумен так, Ñловно проиÑходÑщее ему было по душе. – Вперед, не замедлÑтьÑÑ! – крикнул Тиро. – Ð˜Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ â€“ Ñто вÑе! Тоик покачнулÑÑ, когда по боковой чаÑти шлема Ñкользнул отрикошетивший ÑнарÑд. Возникла брешь. Тиро рыкнул, когда в руке неожиданно вÑпыхнул огонь. Ранение. Он ÑтиÑнул зубы, прогонÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ. Ðет времени на ÑлабоÑть. Издав полный Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Ñебе крик, Тоик вÑкочил, закрыл брешь Ñвоим щитом и продолжил наÑтупать Ñ ÐµÑ‰Ðµ большим упорÑтвом. Тиро заметил трещину Ñправа от его ретинальной линзы. Попади ÑнарÑд на миллиметр левее – и его шлем ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±Ñ‹ наполнÑли оÑколки коÑти и беÑÑ„Ð¾Ñ€Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑÑа мозгового вещеÑтва. РаздавшийÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸ взрыв заÑтавил Тиро обернутьÑÑ. МаÑÑивный противоударный щит, больше подходивший Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ð¹Ð½Ð¾Ð¹ палубы, перекрыл коридор, отрезав их от оÑтальной деÑантной группы. И он был не единÑтвенным неприÑтным Ñюрпризом. ЧаÑти кеÑÑонных панелей по обеим Ñтенам коридора отъехали в Ñтороны, ÑƒÐ²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ð´Ñ‹Ð¼ от выÑтрелов в облаÑти меньшего давлениÑ. За панелÑми вмеÑто штампованной и клепаной Ñтали обнаружилаÑÑŒ пуÑтота. Двое воинов в броне цвета индиго выÑтупили наружу, Ñ‚Ñжело грохоча ботинками. Их огромные, не ÑовÑем человечеÑкие ÑилуÑты перекрыли веÑÑŒ проход. Тиро похолодел, узнав Ñти ÑмертоноÑные очертаниÑ. – Терминаторы! – закричал он. – ОпуÑтить щиты! ПовернутьÑÑ Ð¸ атаковать. Ð’Ñе трое вновь Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ опуÑтили щиты на пол, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº Тиро выÑвободил руку. Он крутанулÑÑ, упал на колено, закрепил ÑобÑтвенный щит на Ñпине и, вытÑнув руки в Ñтороны, ухватилÑÑ Ð·Ð° рукоÑти братÑких щитов, Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñ…. БеÑпреÑтанные удары влекли его вниз, а по плечам раÑпроÑтранÑлÑÑ Ð¶Ð°Ñ€ от Ñервоприводов доÑпеха, боровшегоÑÑ Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ð¼ ÑнарÑдов. Тоик и Ðумен выхватили болтеры и открыли по терминаторам непрерывный огонь. СнарÑды переÑекли коридор и Ñдетонировали, ударив в невозможно толÑтую броню. ГигантÑких убийц Ñто даже не замедлило. Они могли бы Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ же уÑпехом ÑтрелÑть в «ЛÑнд рейдер». Ðефритовые Ñимволы гидры блеÑтели в Ñумраке коридора, и рубиновые глаза на змеиных головах, злобно Ñмотревшие на них, казалиÑÑŒ живыми. Шлемы воинов были гротеÑкно украшены рогами, а Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð² издевательÑки ÑвиÑали обрывки знамен, когда-то развевавшихÑÑ Ð½Ð° штандартах их бывших Ñобратьев. – За Императора, – хором произнеÑли терминаторы, и их комби-болтеры наполнили коридор маÑÑ-реактивными ÑнарÑдами. Глава 2 ТЕÐЬ И ЖЕЛЕЗО. ТРОФЕИ. ГРОБÐИЦРТоик и Ðумен вжалиÑÑŒ в Ñтены, но ÑпрÑтатьÑÑ Ð¾Ñ‚ маÑÑ-реактивного обÑтрела Ñто не помогло. Два ÑнарÑда ударили в горжет и визор Тоика, толкнув его еще под два. Он рухнул на палубу, брызжа кровью из трещин в плаÑтинах брони. Ðумен низко ÑклонилÑÑ, Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð²ÑÑŽ Ñ‚ÑжеÑть огненного шторма на наплечники. ЧудеÑным образом вÑе ÑнарÑды отÑкочили от изогнутых плаÑтин, не Ñдетонировав. Издав полный ненавиÑти вопль, Ðумен броÑилÑÑ Ð½Ð° ближайшего терминатора. МаÑÑивный, великанÑкий кулак подхватил его и Ñ Ñилой швырнул в переборку. Сдавленный крик Ðумена в вокÑе был хриплым от разбитых коÑтей и влажным от крови. Терминаторы одновременно Ñделали шаг вперед. – Капитан Тиро, – Ñказали по вокÑу тихо, почти шепотом. – Падай на пол. И держиÑÑŒ за что-нибудь. Тиро знал, кому принадлежал голоÑ, и знал, что Ñпорить беÑÑмыÑленно. Он выпуÑтил щиты, уронил уÑтавшие руки и броÑилÑÑ Ð¿Ð»Ð°ÑˆÐ¼Ñ Ð½Ð° палубу. Ð’ терминаторов ударил огонь из турелей, оÑтановив их наÑтупление. ТактичеÑкий дредноутÑкий доÑпех защищал от многого, но даже его возможноÑти были ограничены. Комби-болтер взорвалÑÑ Ð¾Ñ‚ ÑнарÑда, попавшего в магазин, и Ðльфа-легионер, потерÑвший руку ниже локтÑ, покачнулÑÑ. Второй терминатор Ðльфа-легиона наклонилÑÑ Ð¸ загромыхал в Ñторону Тиро. Крупнокалиберные ÑнарÑды детонировали при попадании в его броню, раÑÐºÐ°Ð»Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñтины и травмируÑ. Ðтого было недоÑтаточно, чтобы оÑтановить его, но боль они причинÑли. Целеуказательные авгуры турелей резко отключилиÑÑŒ, обнаружив дружеÑтвенные цели. Тиро взглÑнул вверх как раз вовремÑ, чтобы увидеть, как второй терминатор поднимает гигантÑкий ботинок, намереваÑÑÑŒ раздавить его. И как над изумрудным Ñимволом гидры, на потолке, возникает фульминатно-Ñркое кольцо Ñвета. Тиро знал только одно оружие, ÑпоÑобное вызвать такой Ñффект. Лазерный резак. Он ухватилÑÑ Ð·Ð° напольную решетку Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ Ñилой, что Ñталь погнулаÑÑŒ. Едва терминатор поднÑл взглÑд, как трехметровый учаÑток потолка иÑчез во взрыве. Воздух Ñ ÑƒÑ€Ð°Ð³Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ ÑкороÑтью уÑтремилÑÑ Ð² дыру, за которой Тиро увидел целую Ñерию концентричеÑких отверÑтий, ведших прÑмо в пуÑтоту коÑмоÑа. Даже огромный Ð²ÐµÑ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° не мог противоÑтоÑть взрывной декомпреÑÑии. Ðльфа-легионер вылетел в дыру, как пулÑ, Ð²Ñ‹Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· пиÑтолета, и иÑчез в коÑмоÑе. Тиро шторм декомпреÑÑии тоже поднÑл и развернул. Он врезалÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐ²Ð°Ð¼Ð¸ ботинок в Ñтену и активировал магнитные замки. Дальше по коридору были видны Ðумен и Тоик, аналогично примагнитившиеÑÑ Ðº переборкам. Раненый терминатор оказалÑÑ Ñлишком далеко от дыры, чтобы воздушный поток мог унеÑти его в коÑмоÑ. Он тоже активировал магнитные замки. Где-то наверху пробоина закрылаÑÑŒ, и резко упавшее давление вдруг выровнÑлоÑÑŒ. Терминатор упал на палубу, и одновременно Ñ Ð½Ð¸Ð¼ из дыры в потолке выпрыгнула тень. Ðто был воин в черной броне, вот только она не проÑто не отражала Ñвет, но, казалоÑÑŒ, отгонÑла его от ÑебÑ. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ размерам, он был легионером, однако двигалÑÑ Ð¾Ð½ так, как не двигалÑÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ другой воин на памÑти Тиро. Он прыгнул к терминатору, оттолкнувшиÑÑŒ от Ñтены и включив компактный прыжковый ранец. ДоÑÐ¸Ð½Ñ Ñ€Ð°Ñкаленные потоки Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¿Ð¾ изÑщной параболе перенеÑли его за плечо противника. Гладий Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼, абÑолютно матовым клинком погрузилÑÑ Ð² Ñамую уÑзвимую точку терминатора – полоÑу плаÑтичного Ñальника между латным воротником и оÑнованием шлема. Тонкий гейзер крови ударил из шеи предатели, когда обÑидиановый гладий перерезал его Ñонную артерию. Кровь не переÑтала бить даже поÑле того, как терминатор оÑтановилÑÑ, умерев, но так и не упав из-за веÑа брони. Ðикона Шарроукин из Гвардии Ворона легко приземлилÑÑ Ñ€Ñдом Ñо Ñвоей жертвой, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº из дыры в потолке выпрыгнул еще один легионер. Он упал Ñ‚Ñжело, погнул наÑтил, и Тиро заметил, что под обеими руками у него было зажато по Ñ‚Ñжелому подрывному ÑнарÑду. РаÑÑеÑнный Ñвет от ÑнергетичеÑкого Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ…Ñƒ окутывал его броню прозрачным голубым ÑиÑнием. Воин тоже был в черной броне, но то был черный Железных Рук, и Ñимволом его была Ð»Ð°Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€Ñ‡Ð°Ñ‚ÐºÐ°. – Велунд? – позвал Тиро. Сабик Велунд не ответил и прошел мимо него, чтобы закрепить подрывные ÑнарÑды на противовзрывных заÑлонках, отделÑвших от них моÑтик. Ударив ладонÑми по пуÑковым панелÑм, он броÑилÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ к Тиро, подобрал щит Ð˜Ð³Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ðумена и укрылÑÑ Ð·Ð° ним. – Вам Ñтоит еще раз поднÑть щит, капитан Тиро. С захватом моÑтика битва была закончена, и на «Зета Моргельде» полным ходом пошла Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ изъÑтию ценноÑтей. Оружие, боеприпаÑÑ‹, запаÑные детали, топливо, инÑтрументы и Ñырье, даже две «Грозовых птицы», Ñидевшие на пуÑковых рельÑах по левому борту. Ðичто здеÑÑŒ не оÑтанетÑÑ. Рабы «СизифеÑ» превратÑÑ‚ корабль в выпотрошенный оÑтов, поÑле чего его вмеÑте Ñ Ð¼ÐµÑ€Ñ‚Ð²Ñ‹Ð¼ Ñкипажем отправÑÑ‚ в Ñдерное Ñердце звезды. С поÑадочной палубы убрали муÑор, оÑтавшийÑÑ Ð¿Ð¾Ñле битвы, а грузчики-Ñервиторы, когда-то Ñлужившие Ðльфа-легиону, заполнили транÑпортировочные Ñудна «СизифеÑ». Кадм Тиро медленно шагал вдоль тел, Ñваленных на краю поÑадочной палубы. Лишенные брони трупы Ðльфа-легионеров Ñлужили наглÑдным подтверждением того, как оÑновательно ненавиÑть разрушала плоть – даже плоть транÑлюдей. – МаÑÑ-реактивные ÑнарÑды Ñтали причиной Ñмерти в меньше чем половине Ñлучаев, – заметил Тиро, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° характерные раны и катаÑтрофичеÑкие повреждениÑ, нанеÑенные бронзовой, покрытой узловатыми мышцами плоти. – Ð‘Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть – убийÑтва в чиÑтом ближнем бою. – Ðто примитивноÑть, – ответил Вермана СайбуÑ, Ð¿Ð»ÑŽÑ ÐµÐ´ÐºÐ¾Ð¹ Ñлюной на каждый труп, мимо которого проходил. – Ðто катарÑиÑ. Ðто Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¼ÐµÑть. Ðикто не имеет больше оÑнований ненавидеть Ñтих ублюдочных предателей, чем мы. Тиро Ñ Ñтим Ñпорить не мог. Ð¤ÐµÑ€Ñ€ÑƒÑ ÐœÐ°Ð½ÑƒÑ, Горгон, их генетичеÑкий отец, был мертв. Он был убит на ИÑÑтване Ñвоим братом в акте немыÑлимого предательÑтва. И Ñмерть его поÑеÑла зерна безумиÑ. Гибель примарха оказалаÑÑŒ Ñтоль ужаÑной, Ñтоль шокирующей, что оÑтавила в пÑихике Железного ДеÑÑтого бездонную рану, котораÑ, возможно, никогда не излечитÑÑ. Горе почти лишило их воли к Ñопротивлению в первые недели поÑле кровавых черных пеÑков УргалльÑкой низины, но оно же позже перебродило в ненавиÑть. РненавиÑть была безумным братом кровавого возмездиÑ. – Мы уверены, что Ñто вÑе, кто там был? – ÑпроÑил Тиро. – Уверены, – ответил СайбуÑ. – Я лично оÑмотрел вÑе укромные уголки и потайные ходы кораблÑ. Ð’ общей ÑложноÑти двадцать легионеров. – ЗдеÑÑŒ только пÑтнадцать. – ТарÑа забрал пÑтерых на «Сизифей» Ð´Ð»Ñ Ð²ÑкрытиÑ. – Зачем? – Откуда мне знать? Я не апотекарий. – Ладно. Ðо двадцать воинов Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ крейÑера – Ñто маловато. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ð» плечами, и его голые металличеÑкие руки брÑкнули об броню. Ðикто на «Сизифее» не мог ÑравнитьÑÑ Ñ Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑом в рвении, когда дело каÑалоÑÑŒ химеричеÑких аугментаций. Он Ñ Ñ„Ð°Ð½Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ пылом принÑл кредо ÑƒÐ¼ÐµÑ€Ñ‰Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð¸, когда оно только зарождалоÑÑŒ, еще до иÑÑтванÑкой бойни. – Возможно, за годы, прошедшие Ñ Ð˜ÑÑтвана, на них уже нападали, – предположил СайбуÑ. – Ðе мы одни ÑражаемÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ в Ñтой тьме. – Может быть, но у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ ÑложилоÑÑŒ впечатлениÑ, что корабль был недоукомплектован, – проговорил Тиро и замер, когда мыÑль о военных методах Ðльфа-легиона вызвала в нем тревожное ощущение ÑходÑтва. – Ðто ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°, – Ñказал он. – Один корабль Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ¸Ð¼ Ñкипажем, дейÑтвующий на периферии. Такой же, как мы. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ», Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð°Ð´ÐºÑƒ Тиро. – Думаешь, они дейÑтвительно направлÑлиÑÑŒ к Ðльфарию? Тиро вздохнул. – Мы узнаем точно, когда ÐšÑ€Ð¸Ð¿Ñ‚Ð¾Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ñ‚ Ñ Ñ€ÐµÐµÑтрами, которые выгрузил Велунд. – Ðо можно ли будет доверÑть полученным результатам? – Ðе знаю, Вермана, – Ñказал Тиро. – Ðо еÑли Ñто правда... Ðто такой ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ предателÑм наÑтоÑщий вред, нанеÑти им такой же удар, какой был нанеÑен нам. Ðам Ñто нужно. – Так точно, капитан, нужно, но окончательное решение за капитаном Брантаном. Тиро Ñкованно кивнул. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð±Ñ‹Ð» прав. Ульрах Брантан покоилÑÑ Ð² заледенелом ÑтазиÑ-контейнере, но вÑе равно оÑтавалÑÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¾Ð¼ воинов на «Сизифее». – Рты... – Ðет, – ответил Тиро, уже жалеÑ, что раÑÑказал СайбуÑу об увиденном – или привидевшемÑÑ â€“ в крио-камере Брантана. – Капитан выглÑдит так же, как вÑегда. – РТарÑа? Что он говорит? – Ðичего, – огрызнулÑÑ Ð¢Ð¸Ñ€Ð¾. – Что он, по-твоему, может говорить? Капитан заперт в ледÑном ÑтазиÑе. Ð’ ÑтазиÑе раны не излечиваютÑÑ. Смертельные раны чудеÑным образом не иÑчезают. Ðикто не может вернутьÑÑ Ð¸Ð· мертвых, как бы Ñильно нам Ñтого ни хотелоÑÑŒ. УбедившиÑÑŒ, что ÑоÑтоÑние раненых в апотекарионе ÑтабилизировалоÑÑŒ, Ðтеш ТарÑа Ð¿Ð¾Ð½ÐµÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð¾ погибших в ледÑные уÑыпальницы «СизифеÑ». Редуктор отÑгчал руку генетичеÑким наÑледием шеÑти братьев из Железных Рук, шеÑти героев, что больше не выÑтупÑÑ‚ против архипредателÑ. Ðа такой глубине коридоры покрывал белый иней, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¸Ñ… похожими на проходы в древнем леднике. Из-за Ñтого звук и Ñвет вели ÑÐµÐ±Ñ Ñтранно. Ðхо его шагов улетало далеко вперед, а раздробленное отражение извивалоÑÑŒ во льду. Ðеудивительно, что Ñреди Ñкипажа – как коÑмодеÑантников, так и Ñервов легиона – раÑпроÑтранилиÑÑŒ Ñлухи о призраках и фантомных голоÑах, возникающих на Ñтих уровнÑÑ…. ГлупоÑти, разумеетÑÑ, но ведь даже аугментированный и тренированный мозг легионера был подвержен парейдолии. Ð’ Ñтерильном воздухе блеÑтели белые Ñнежинки, и блеÑÑ‚Ñщие ÑоÑульки, похожие на ÑтеклÑнные кинжалы, ÑвиÑали Ñ Ð±Ð°Ð»Ð¾Ðº. ТарÑа миновал Ñклеп, где покоилÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð¹ дредноутÑкий ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð° БомбаÑта. ОÑтановилÑÑ Ð¸ прижал руку в латной перчатке к холодному металлу. Он продолжил путь к холодному Ñердцу кораблÑ. ÐаÑыщенно-зеленые доÑпехи ТарÑÑ‹ иÑпуÑкали горÑчий пар, и холод ÑтановилÑÑ Ð²Ñе привычнее, но когда люк, отделÑвший поÑледнюю криокамеру, отъехал в Ñторону, он задрожал. Воздух минуÑовой температуры дыханием вылетел наружу. ТарÑа укорил ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð° иÑпользование подобных метафор, но он вÑе-таки был уроженцем Ðоктюрна, выроÑшим на легендах, которые передавалиÑÑŒ у очага от отца к Ñыну. Ðа ÑказаниÑÑ… о войне, на ÑказаниÑÑ… об адÑких драконах и о беÑÑмертных огненных душах в подземном мире. От закоренелых привычек избавитьÑÑ Ñложно. Камера Ульраха Брантана была наÑтоÑщим Ñклепом и предÑтавлÑла Ñобой ледÑную пещеру, наполненную безвоздушным холодом и шипÑщей, жужжащей техникой. Ðаиболее чувÑтвительные механизмы были накрыты термобрезентом, и изолированные кабели, похожие на ÑпÑщих змей, пульÑировали на напольных плитах. Ð’ центре комнаты ÑтоÑл контейнер Ñо ÑтеклÑнной крышкой, в котором лежал Ñмертельно раненный капитан «СизифеÑ». ПоверхноÑть контейнера почти полноÑтью Ñкрывал голубовато-белый иней, броÑавший в Ñумраке мерцающие отблеÑки. Ð¡Ð»ÐµÐ´ÑƒÑ ÑƒÐ¶Ðµ ÑложившейÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹Ñ‡ÐºÐµ, ТарÑа протÑнул к Ñтеклу руку и вытер иней над лежавшим внутри Брантаном. ТарÑа уже не раз видел его раны, но менее ужаÑными они от Ñтого не выглÑдели. ÐедоÑтающие конечноÑти, кратеры от маÑÑ-реактивных ÑнарÑдов в кулак глубиной, жуткие впадины от ударов цепным мечом и Ñтрашные фоÑфекÑные ожоги. Они трижды убили бы обычного воина, но Брантан держалÑÑ. Ð’ большинÑтве других легионов человеку, получившему такие раны, позволили бы умереть или же заключили его в дредноут. Однако за времÑ, проведенное на борту «СизифеÑ», ТарÑа понÑл, что Железные Руки не были такими, как большинÑтво других легионов. Ðа его груди до Ñих пор Ñидело, Ñловно паразит, Железное Сердце – неÑколько паукообразное уÑтройÑтво из меди и Ñеребра, одновременно иÑцелÑвшее и пожиравшее Брантана. Из его Ñегментированного туловища иÑходили тонкие, как нити, уÑики, которые иÑчезали в плоти капитана. Ðикто не знал, куда они были направлены и что делали в его организме. Ðи один прибор в арÑенале ТарÑÑ‹ не мог выÑвить их пути. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ тем коротким ÑеанÑам, когда они решалиÑÑŒ риÑкнуть и пробуждали Брантана, чтобы узнать его мнение, археотехничеÑкий прибор воÑÑтанавливал катаÑтрофичеÑки поврежденные органы. Ðо лишь за Ñчет его «жизненный Ñилы» – за неимением лучшего термина. ТарÑа ÑклонилÑÑ Ð½Ð°Ð´ контейнером, так что в заледеневшем Ñтекле отразилаÑÑŒ угольно-Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð° и краÑные глаза, гордо ÑвидетельÑтвовавшие о его ноктюрнÑком проиÑхождении. – Ты Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ немыÑлимым упорÑтвом держишьÑÑ Ð·Ð° жизнь, – Ñказал он почти шепотом. – Сыны Вулкана горды и отважны, но мы знаем, когда Ñледует наÑтупать, а когда уходить. Пора уÑпокоитьÑÑ, Ульрах. Кадм Тиро убил бы его за Ñти Ñлова. ИÑполнÑющий обÑзанноÑти капитана верил, что Брантана можно вылечить, но дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¢Ð°Ñ€ÑÑ‹ лишь продлевали его ÑтраданиÑ. ДеÑÑÑ‚Ð¸Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ в апотекарионе говорили ему, что Брантан никак не мог уÑлышать его из ÑтазиÑ-полÑ, но об Ñтом так мечтала чаÑть его души, Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ‚ÑŒ в чудеÑа. Он отвернулÑÑ Ð¾Ñ‚ контейнера, глубоко вздохнул и раÑпахнул глаза, когда морозный воздух наполнил легкие. Как же Ñильно он отличалÑÑ Ð¾Ñ‚ воздуха на родном вулканичеÑком мире, который он и не надеÑлÑÑ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°-либо увидеть. ТарÑа приÑтупил к процедурам по Ñохранению прогеноидов, извлеченных из павших воинов. ÐšÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ñмерть была болезненным ударом по «Сизифею». Их было не так много, чтобы легко ÑноÑить подобные потери. Годы, проведенные в ÑражениÑÑ… на периферии Ñтой войны, ÑказалиÑÑŒ на и без того оÑлабленном Ñкипаже ударного крейÑера. Им дорого пришлоÑÑŒ заплатить за путешеÑтвие в варп-шторм вÑлед за ФеникÑийцем и Железным Владыкой. Как и за побег оттуда. У них оÑтавалоÑÑŒ вÑего лишь Ñорок два воина, а материальные запаÑÑ‹ Ñтремительно ÑокращалиÑÑŒ, и близилоÑÑŒ времÑ, когда оÑтаватьÑÑ Ð² дебрÑÑ… коÑмоÑа будет уже невозможно. ТарÑа знал: Ñкоро кому-то придетÑÑ ÑƒÐ±ÐµÐ¶Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ Кадма Тиро, что пора возвращатьÑÑ Ð² Империум. Он вздохнул, понимаÑ, что Ñтим кем-то должен Ñтать он. Шарроукин был Гвардейцем Ворона до мозга коÑтей и любил Ñтот вид войны. Он никогда ничего подобного не предложит. Рв Железном ДеÑÑтом никто не Ñможет отброÑить гордоÑть и признатьÑÑ, что невозможно уже продолжать Ñту партизанÑкую кампанию. – Я наблюдал такое же поведение у пирогавиалов, – Ñообщил ТарÑа безмолвному гробу, ÑÑ‚ÐµÑ€Ð¸Ð»Ð¸Ð·ÑƒÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÐµÐ½Ð½ÑŽÑŽ чаÑть редуктора и Ð¿Ð»Ð¾Ð¼Ð±Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ñ†Ð¸Ð»Ð¸Ð½Ð´Ñ€Ð¸Ñ‡ÐµÑкие резервуары Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±. – Ðто Ñщеры, обитающие в лаве кратеров в ноктюрнÑких вулканах и Ñклонные ÑроÑтно защищать Ñвою территорию, – уточнил он. ТарÑа переÑтупил через шипÑщие кабели на палубе и Ñел Ñ€Ñдом Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐ¹Ð½ÐµÑ€Ð¾Ð¼ Брантана. Положив руку на Ñтекло, он продолжил: – Когда землетрÑÑение или очередное извержение лавы Ñталкивает двух Ñщеров в конкурентной борьбе за норы, они не прекращают дратьÑÑ, пока один из них не погибнет. Он вздохнул. – С точки Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñволюции Ñто ÑамоубийÑтвенное и Ñвно беÑÑмыÑленное поведение, но они продолжают Ñто делать, Ñловно Ñто зашито в их рептильих мозгах, и они не могут изменитьÑÑ. Я помню, как в канун Ñвоего вÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² легион поднÑлÑÑ Ðº огнÑм горы Кагуцучи и увидел драку двух таких животных. Зрелище было невероÑтным, Ульрах: два монÑтра, покрытых базальтовой чешуей, разрывали друг друга из-за лавового озерца, едва ÑпоÑобного вмеÑтить одного из них. И тем не менее они за него ÑражалиÑÑŒ. Я наблюдал за их боем, и Ñта Ð±ÐµÐ·Ð´ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð° жизни наполнÑла Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð¾Ñ€ÐµÑ‡ÑŒÑŽ. Зачем ÑражатьÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ за Ñто озеро, когда поблизоÑти множеÑтво других? Ðо что еще оÑтавалоÑÑŒ Ñщерам, не понимавшим Ñтого? Ð’ конечном итоге окровавленный победитель недолго пожинал плоды Ñвоей победы. Из магматичеÑкого канала в верхней чаÑти кальдеры поÑвилÑÑ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚Ð¸Ð¹ монÑтр и Ñожрал его. ЕÑли в Ñтом и еÑть урок, то ÑоÑтоит он в том, как топорны, раÑточительны, неуклюжи, низки и ужаÑно жеÑтоки дела природы [1], определÑющие вÑе живое. ТарÑа повеÑил голову и Ñказал: – ÐÑ…, проÑтите, капитан Брантан. ВоÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ Ðоктюрне погружают Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² меланхолию. Я Ñкучаю по коричневому небу родного мира и по ÑроÑтным ветрам, что гулÑÑŽÑ‚ Ñреди черных гор. Он поÑмотрел на мерцающий лед, Ñковывавший контейнер, и ему показалоÑÑŒ, что он увидел ÑобÑтвенное отражение. Он моргнул. Легионер-Саламандр во льду Ñидел перед золотым гробом, в головах которого горел мемориальный огонь. ТарÑа резко вÑтал; его Ñердце колотилоÑÑŒ. Он окинул гробницу взглÑдом. Ðикого. – ПроÑто отражение иÑказилоÑÑŒ, – Ñказал он. – Вот и вÑе. Однако на мгновение ему показалоÑÑŒ, что он уÑлышал вдалеке тихий удар Ñердца. Он положил руку на покрытое льдом Ñтекло контейнера, вдруг полный Ñтранной уверенноÑти. – Вулкан жив, – Ñказал он. 1. Чарльз Дарвин, из перепиÑки  Глава 3 ÐЕ ОДÐИ. ПЕРЕКРЕСТÐЫЙ ОГОÐЬ. СЫРМЕДУЗЫ Лишь Ñлабый Ñвет от звезд озарÑл залитую кровью палубу на моÑтике «Зета Моргельда», Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ñƒ Таматике о том, как далеко же их заброÑило. ÐœÐµÑ€Ñ‚Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð½Ð¾Ñть поÑледней, раÑположенной на Ñамом краю ÑиÑтемы планеты туÑкло ÑветилаÑÑŒ отраженным Ñолнечным Ñветом. Ð ÑиÑние далеких ÑиÑтем за дымчатым облаком Оорта уже уÑпело ÑоÑтаритьÑÑ Ð½Ð° деÑÑтки тыÑÑч лет. Он Ñидел в креÑле рулевого, окруженный Ñлабым Ñвечением от голографичеÑкой карты подÑектора, медленно вращавшейÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ ним. Септ Тоик Ñобирал оÑтатки топлива и конденÑаторов внизу, в машинном отделении, поÑтому от Ñерворанца Таматики к открытой панели под бортовым когитатором бежали Ñиловые кабели. Корабль Ðльфа-легиона превратилÑÑ Ð² большой куÑок холодного металла, виÑÑщий в пуÑтоте. Скоро от него не оÑтанетÑÑ Ð¸ Ñтого. Под призрачным Ñветом карты грубые, отмеченные временем черты Таматики отбраÑывали резкие тени, а живой взглÑд металÑÑ Ð¿Ð¾ трехмерной Ñхеме, уÑеÑнной аÑтрономичеÑкими Ñимволами. – Фратер, – раздалÑÑ Ð² вокÑе шлема Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐšÐ°Ð´Ð¼Ð° Тиро. – Ð’Ñ‹ Ñ Ð¢Ð¾Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ закончили? Таматика откинулÑÑ Ð½Ð° Ñпинку креÑла, и подвижные конечноÑти Ñерворанца Ñкрипнули, вÑлед за ним менÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ. КраÑный плащ вÑколыхнулÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтруй выпущенного ими газа. – Капитан, вы ведь оÑознаете, что запрограммировать ÐºÑƒÑ€Ñ Ñ‚Ð°Ðº, чтобы «Моргельд» в конце его гарантированно Ñгорела в Ñолнце, не проще, чем продеть в иголку канат? – ПроÑто разверни ее в нужном направлении и включи чертовы двигатели. – ÐÑ…, капитан Тиро, еÑли б только вÑе было так проÑто, – ответил Таматика. – Танец переÑекающихÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð°Ñ€Ð½Ñ‹Ñ… орбит, аÑтероидных поÑÑов и одиночных небеÑных тел превращает прокладывание такого курÑа в занимательную задачу из облаÑти четырехмерной математики. – Хватит тратить времÑ, фратер, – Ñказал Тиро. – Мы должны уничтожить Ñтот корабль и убратьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñюда как можно быÑтрее. – Ð’ таком Ñлучае Ñ, Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ позволениÑ, приÑтуплю к работе, – ответил Таматика и выключил вокÑ. Он, разумеетÑÑ, преувеличил ÑложноÑть заданиÑ. ÐбÑолютно предÑказуемые пути Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚ делали раÑчет поÑледнего полета «Моргельда» Ñлементарным. ДоÑтаточно один раз дать Ñнергию в двигатели, а Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ Ð¸Ð½ÐµÑ€Ñ†Ð¸Ñ Ñделают вÑе оÑтальное. Ðо Таматике, как любому ученому Машины, была ненавиÑтна мыÑль об уничтожении техники. Ему, подобно летопиÑцу, вынужденному выбраÑывать напиÑанный текÑÑ‚, или художнику, которому приходитÑÑ Ñ€Ð¸Ñовать поверх Ñтарой картины, Ñто казалоÑÑŒ едва ли не кощунÑтвом. Что будущие Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñкажут об Ñтом намеренном разрушении? ПоÑтавÑÑ‚ ли его в один Ñ€Ñд Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¾ÑжигателÑми Ðартана Дума, в Ñлепом невежеÑтве уничтожавшими залог благополучного будущего? Ðо еÑть ли у него выбор? ОÑтавшихÑÑ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ñ… Рук едва хватало Ð´Ð»Ñ ÑƒÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐºÑ‚Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Â«Ð¡Ð¸Ð·Ð¸Ñ„ÐµÑ», не Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ ÑƒÐ¶Ðµ о втором корабле. Таматика объÑÑнÑл, как неÑущеÑтвенно мала вероÑтноÑть, что кто-либо наткнетÑÑ Ð½Ð° «Зета Моргельда» в пуÑтоте неиÑÑледованного коÑмоÑа, но Кадм Тиро хотел полноÑтью иÑключить риÑк, что тот когда-либо попадет в руки предателей. Пробежав пальцами по клавиатуре на панели рулевого, Таматика ввел ÐºÑƒÑ€Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñледнего полета «Моргельда». Корабль ждал двухмеÑÑчный полет к звезде ÑиÑтемы. Тихий звон из прилегавшей ауÑпик-конÑоли заÑтавил его нахмуритьÑÑ. Он подождал. Звук не повторилÑÑ. – Утечка Ñнергии, – предположил Таматика, но Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¹ уверенноÑти переброÑил мощноÑти Ñ Ð½Ð°Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¾Ð¹ аппаратуры на разведывательную. КонÑоль ожила и вывела на Ñкраны данные Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ñ‹Ñ… до Ñего момента антенн на ноÑу «Моргельда». Вот он. ÐхоÑигнал. Такой Ñлабый, что на любом другом корабле Таматика бы принÑл его за фантом. Ðо «Моргельд» его узнал. – Кровь ÐÑирнота... – охнул он, оÑознав, какой ÑмыÑл Ð½ÐµÑ Ð² Ñебе Ñигнал. Он Ñнова открыл вокÑ-канал Ñ Â«Ð¡Ð¸Ð·Ð¸Ñ„ÐµÐµÐ¼Â». – Капитан Тиро! – закричал он. – Ð’Ñему «Сизифею» немедленно занÑть боевые поÑты! – Ð’ чем дело, фратер? – Тут еще один корабль Ðльфа-легиона, – ответил Таматика, – и он прÑмо над нами! ÐšÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð° в любом бою – Ñто определить меÑтоположение противника, одновременно не Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ ÐµÐ¼Ñƒ заÑечь ÑебÑ. ПуÑтотных Ñражений Ñто каÑалоÑÑŒ в первую очередь. Ð’Ñе флотоводцы Империума, от примархов до лордов-командующих, ÑоглашалиÑÑŒ, что здеÑÑŒ, как и в любой другом виде войны, Ñлемент внезапноÑти играл важнейшую роль. Корабль Ðльфа-легиона называлÑÑ Â«Ð¢ÐµÑ‚Ð° Малькиант» и был выпущен меньше чем через год поÑле «Моргельда». Ð’ его поÑлужном ÑпиÑке, как видел Тиро, были пробелы, а перечень побед не отличалÑÑ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð¾Ð¹. Даже беглый проÑмотр его запиÑи в рееÑтре давал понÑть, что корабль преÑледовали неудачи. Выходит, теперь фортуна повернулаÑÑŒ к нему лицом? Помимо внезапноÑти в пуÑтотных ÑтолкновениÑÑ… крупногабаритных кораблей также имели значение три вещи: позиции, ÑохранÑемый Ð¸Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ Ð¸ хорошо Ð¾Ð±ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ð¹Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°. ÐаÑколько Тиро мог Ñудить Ñо Ñвоего командного трона на «Сизифее», «Малькиант» имел преимущеÑтво по вÑем трем параметрам. Корабль Ðльфа-легиона возник выÑоко над правым бортом в кормовой чаÑти и теперь величеÑтвенно двигалÑÑ Ð¿Ð¾ траверзу, Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ñ‹Ðµ батареии в боевую готовноÑть. КраÑный Ñвет залил капитанÑкий моÑтик «СизифеÑ», где коÑмодеÑант и закрепощенные Ñметные из палубной команды Ñпешно пыталиÑÑŒ привеÑти ударный крейÑер в боевую готовноÑть. Тиро не был прирожденным рулевым, поÑтому передал управление Сабику Велунду, но даже в бою Ñ Ñтим неÑчаÑтливым кораблем удача оказалаÑÑŒ не на их Ñтороне. Вернуть инициативу, перехваченную умелым противником, было почти невозможно. Однако «Сизифей» был крепким кораблем. Он наÑмерть протаранил «Ðндроника». Пережил атаку Ñамого Железного Владыки и выдержал вÑе иÑÐ¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð°Ñ€Ð¿Ð° в бурлÑщем шторме вокруг ЙидриÑа. Он ÑправитÑÑ. – Во Ð¸Ð¼Ñ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ñ‹, как он так близко подобралÑÑ? – ÑпроÑил Вермана СайбуÑ, отчаÑнно пытаÑÑÑŒ активировать ÑиÑтему вооружениÑ. Сабик Велунд ответил из-за пульта, Ñлужившего одновременно поÑтом ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ инженерной Ñтанцией: – Может, подождем Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ вопроÑами, пока не вырвемÑÑ Ð¸Ð· заÑады? Он дернул на ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑколько тугих рычагов и повернул пару латунных рукоÑток на пульте, раÑпределÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÑŽÑ‰Ð¸ÐµÑÑ Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ð¾Ñти между теми ÑиÑтемами, которые нуждалиÑÑŒ в ней больше вÑего. Палуба под ногами накренилаÑÑŒ, когда корабль заложил резкий поворот. – ЗаÑады? – переÑпроÑил Тиро. – Корабль вÑе Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ‹Ð» здеÑÑŒ? – Ðет, – ответил Шарроукин, Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· теней позади Тиро. – Ðе был. Тиро удалоÑÑŒ Ñкрыть раздражение от незваного прихода Шарроукина на моÑтик. Гвардеец Ворона уже не раз доказал Ñвою полезноÑть, но вÑе-таки к Железному ДеÑÑтому не принадлежал. – Откуда ты знаешь? – броÑил Тиро. – Потому что тогда он напал бы на Ð½Ð°Ñ ÐµÑ‰Ðµ во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð¾Ñ Ñ Â«ÐœÐ¾Ñ€Ð³ÐµÐ»ÑŒÐ´Ð¾Ð¼Â». «Малькиант» прибыл Ñюда на вÑтречу Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ñким кораблем. – Они дают залп, – объÑвил Велунд. – ПуÑтотные щиты? – ÑпроÑил Тиро. – ЗапуÑк уже идет. – Они уÑпеют включитьÑÑ Ð´Ð¾ выÑтрела? – ДаÑÑ‚ ОмниÑÑиÑ, уÑпеют... – Тогда отдай мне Ñнергию Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ð¹! – Ñ€Ñвкнул СайбуÑ. – ÐžÑ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‚ подождать, – ответил Велунд, не Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·. – Главное – двигатели и щиты. Ðадо пережить Ñледующие неÑколько минут, а потом уже можно подумать об ответном ударе. Корабль протеÑтующе заÑтонал, когда на киль пришлаÑÑŒ нагрузка, едва допуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñтрукцией. Левые кормовые и правые ноÑовые реактивные двигатели, дейÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð·Ð°Ð¾Ð´Ð½Ð¾ Ñ Ð¾Ñновным, развернули корабль отноÑительно центральной оÑи и подÑтавили под выÑтрелы корму. – Кровь Медузы! – выругалÑÑ Ð¢Ð¸Ñ€Ð¾. – Велунд, что ты делаешь? – ПытаюÑÑŒ не дать нам погибнуть прежде, чем Ñможем дать отпор! Тиро Ñмотрел на оÑновном Ñкране на вытÑгивающиеÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ð»Ñ‹ ÑнарÑдов и понимал, что «Сизифею» не избежать губительных выÑтрелов. – ПриготовитьÑÑ Ðº удару! – крикнул он. – ОтÑтавить! – возразил Велунд, поднÑв кулак. – Велунд, ты вÑех Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð³ÑƒÐ±Ð¸ÑˆÑŒ! Сабик Велунд помотал головой. – ИÑкуÑÑтво пуÑтотной Ñтрельбы заключаетÑÑ Ð² том, чтобы поÑлать огонь туда, где корабль будет через времÑ, которое требуетÑÑ ÑнарÑду, чтобы долететь до цели, – Ñказал он. – Их командир орудий пытаетÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ³Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ наш обходной маневр, Ñ Ð¶Ðµ поÑтараюÑÑŒ обмануть его ожиданиÑ. – Что ж, будем надеÑтьÑÑ, что ты иÑкуÑней. Ðа Ñтот раз Велунд Ñоизволил поднÑть взглÑд, и Тиро увидел, что он улыбаетÑÑ. – Ðеужели ты ÑомневаешьÑÑ? Тиро Ñперва не понÑл железного отца, но потом перевел внимание на Ñтремительно развивавшееÑÑ Ñражение. ОÑознав, что Велунд ÑобираетÑÑ Ñделать, он Ñудорожно вдохнул: риÑк, на который они шли, был колоÑÑальным. – ДорÑальные пуÑтотники активируютÑÑ, – Ñказал СайбуÑ. Параллельные пучки аблÑционных лазеров Ñтробирующими вÑпышками пробежали по поверхноÑти. Под Ñтим мощнейшим потоком Ð¾Ð³Ð½Ñ Ñ‰Ð¸Ñ‚Ñ‹ ÑхлопнулиÑÑŒ, а Ñ Ð´ÐµÑÑток дефлекторов уничтожило. ÐадÑтройка ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ñ‹Ð»Ð°ÑÑŒ взрывами, оÑтавлÑвшими на меÑте многометровой брони потоки жидкого металла. Ðо Ñто был лишь поверхноÑтный урон. «Сизифей» переживал и худшее. ИÑтинными убийцами были Ñотни ÑверхÑкороÑтных ÑнарÑдов, поÑледовавших Ñразу за лазерами. Ðо Ñтремительный маневр Велунда развернул «Сизифей» двигателÑми к залпу. Плазменный Ñлед ударного крейÑера поднимал температуру позади него на неÑколько тыÑÑч градуÑов. Ðтот жар быÑтро ÑнижалÑÑ, но его было доÑтаточно, чтобы Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° детонировала на безопаÑном раÑÑтоÑнии от кораблÑ. Ð¡ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð±ÐµÑшумных взрывов фейерверком раÑкраÑила пуÑтоту. – КоÑти Ðвернии, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¢Ð¸Ñ€Ð¾. – Велунд, ты Ñильно риÑковал. – РиÑк был взвешен, – отозвалÑÑ Ð’ÐµÐ»ÑƒÐ½Ð´, направлÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÑŒ к «Моргельду». – И он дал нам возможноÑть контратаки. – Они опÑть разворачиваютÑÑ, – прорычал Вермана СайбуÑ. – ОбеÑпечь мне положение Ð´Ð»Ñ Ñтрельбы, и Ñ Ð¸Ñ… в варп отправлю. – Ð’Ñему Ñвое времÑ, – ответил Велунд, ÑƒÐ²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑкороÑть и Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐµÑ‰Ðµ один резкий поворот. Ударные крейÑеры отличалиÑÑŒ ÑкороÑтью и маневренноÑтью, однако они не предназначалиÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ñмен векторов, характерных Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑˆÐ½Ñ‹Ñ… боев в нижних ÑлоÑÑ… атмоÑферы. – Дан залп,- Ñообщил СайбуÑ, Ñледивший Ñ Ñкрана за уровнем угрозы, которую предÑтавлÑла поÑледнÑÑ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ°. – ÐоÑовые орудиÑ: макропушки, Ñлектромагнитные катапульты и гипергразеры. Гразеры, преодолевшие раÑÑтоÑние Ñо ÑкороÑтью Ñвета, прошли по борту «СизифеÑ», и Тиро почувÑтвовал, как корабль задрожал, когда правобортовые отÑеки открылиÑÑŒ вакууму. По его Ñкрану побежали многочиÑленные Ñимволы, обозначавшие урон. – Лево рулÑ! – крикнул Велунд. – МакÑимум на подфюзелÑжные двигатели! И вновь «Сизифей» протеÑтующе заÑтонал, как раненый зверь, отчаÑнно пытающийÑÑ ÑкрытьÑÑ Ð¾Ñ‚ хищника, превоÑходÑщего его и в ÑкороÑти, и в оÑтроте когтей. Ðад Тиро, под купольным потолком, заиÑкрилаÑÑŒ проводка, и заревела ÑигнализациÑ. Рабы броÑилиÑÑŒ отключать поврежденные ÑиÑтемы. Велунд деактивировал Ñигнализацию и продолжил твердой рукой веÑти корабль. Тиро выругалÑÑ, когда на Ñкране возникло еще неÑколько траекторий от уÑтремившихÑÑ Ðº ним ÑнарÑдов. Ðа Ñкране они двигалиÑÑŒ едва ли не Ñтепенно, однако в реальноÑти убийÑтвенные выÑтрелы раÑÑекали проÑтранÑтво Ñо ÑкороÑтью в Ñотни километров в Ñекунду. Он вцепилÑÑ Ð² подлокотники командного трона, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº «Сизифей» продолжал Ñтремительный разворот, задейÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð²ÑÑŽ мощь двигателей. «Малькиант» тоже торопливо менÑл положение, чтобы не терÑть цель. Рзатем на Ñкране возникли взрывы, Ñлектромагнитные вÑпышки и Ñдерный огонь от детонирующих ÑнарÑдов в таком количеÑтве, что Ñтого хватило бы Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹ целого города. – Что произошло? – ÑпроÑил Тиро. – Ð’ Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð»Ð¸? – Ðет, – ответил СайбуÑ, Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ воÑхищением глÑÐ´Ñ Ð½Ð° Сабика Велунда. – Они ударили в «Моргельд». Сабик поÑтавил его между нами и орудиÑми «Малькианта». Изображение на главном Ñкране уÑпокоилоÑÑŒ и отобразило зачищенный корабль Ðльфа-легиона. От ноÑа до кормы на нем полыхали Ñтруи уже криÑталлизующегоÑÑ ÐºÐ¸Ñлорода. Бывшие под давлением отÑеки вÑкрывалиÑÑŒ один за другим, и по вÑей его длине выраÑтали взрывы. Смерть ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ñтала быÑтрой: ÑÐ¾ÐºÑ€ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ залпа Ñ Â«Ð¢ÐµÑ‚Ð° Малькианта» разорвала его на чаÑти. Когда поÑледний взрыв вышел из его Ñердца, киль переломилÑÑ, и на меÑте Ñудна оÑталаÑÑŒ лишь клокочущее кольцо из разлетающихÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð¾Ð¼ÐºÐ¾Ð². Шарроукин наклонилÑÑ Ð¸ Ñхватил медный поручень за троном Тиро. Ðа алебаÑтровом лице заÑтыло выражение едва Ñдерживаемого гнева. – Велунд, а ты ничего не забыл? – Ñ€Ñвкнул он. – Что? – ÑпроÑил Велунд. – Септ Тоик и фратер Таматика вÑе еще на «Моргельде». МагиÑтральный коридор «Зета Моргельда» преградили покореженные обломки шпангоутов, от жара гамма-лазеров размÑгчившихÑÑ Ð¸ раÑкалившихÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñна. По радиальным коридорам раÑпроÑтранÑлоÑÑŒ пламÑ, Ñтремительно ÑÐ¾ÐºÑ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ñ‡Ð¸Ñло возможных путей к поÑадочной палубе. Корабль трÑÑÑÑ, как морÑкое Ñудно во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑˆÑ‚Ð¾Ñ€Ð¼Ð°. Септ Тоик бежал, то и дело ÑпотыкаÑÑÑŒ, Ñквозь горÑщие и рушившиеÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ð´Ð¾Ñ€Ñ‹ «Моргельда». СнарÑды то и дело пробивали корпуÑ, и вÑÑ Ð½Ð°Ð´Ñтройка вздымалаÑÑŒ и качалаÑÑŒ, броÑÐ°Ñ ÐµÐ³Ð¾ в Ñтены. ÐтмоÑферы не было: она Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ»ÐµÑ‚ÐµÐ»Ð° в коÑмоÑ. ПриÑтным поÑледÑтвием Ñтало то, что Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть пожаров в корабле потухла. – Септ! – позвал Таматика. – СдаетÑÑ Ð¼Ð½Ðµ, пришло Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ корабль. Я у торпедных рельÑ. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, Ñто единÑтвенный путь Ñ Ñтой развалины. Ты далеко? – Ðа нижней орудийной палубе, – ответил Тоик. – Я двинуÑÑŒ по главной магиÑтрали и воÑпользуюÑÑŒ... – Ðет, магиÑтраль в огне, – Ñообщил Таматика. – Из реакторной палубы идут потоки плазмы. Ðужно найти другой путь. – ПроклÑтье, – Ñказал Тоик. – То еÑть единÑтвенный не потухший пожар – Ñто тот, который преграждает мне дорогу. – СоглаÑен, неприÑтно. ЕÑть даже иÑкушение предположить, что корабль нам мÑтит. – Можешь найти мне другой маршрут? – Путь на правую палубу перекрыт. Вариантов немного. Ð, вот... вот оно. – Получил, – Ñказал Тоик, когда на визоре шлема возник Ñвакуационный путь. Он развернулÑÑ Ð¸ побежал к наполненному дымом Ñходному люку. СоглаÑно Ñхемам Таматики, он вел вниз, на нижнюю ÑкладÑкую палубу, откуда параллельно магиÑтрали шла ÑÐ»ÑƒÐ¶ÐµÐ±Ð½Ð°Ñ ÑˆÐ°Ñ…Ñ‚Ð°. Боковые выходы из нее еще должны были быть доÑтупны. Риз нее оÑтавалоÑÑŒ лишь добежать до подфюзелÑжных пуÑковых рельÑ, где ждал Таматика. Ðбордажные торпеды были неÑтандартным ÑпоÑобом покинуть гибнущий корабль, но Тоику выбирать не приходилоÑÑŒ. Он добралÑÑ Ð´Ð¾ Ñходного люка именно в тот момент, когда в ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Â«ÐœÐ¾Ñ€Ð³ÐµÐ»ÑŒÐ´Ð°Â», меньше чем в тридцати метрах от него, ударили два ÑнарÑда из батареи макропушек. ÐœÐ½Ð¾Ð³Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ, как фольга на коробке Ñ Ð¿Ð°Ð¹ÐºÐ¾Ð¼. Долю Ñекунды Тоик мог наблюдать атомную бурю, разыгравшуюÑÑ Ð·Ð° проломом. Рзатем его утÑнуло в огненную пуÑтоту. Корабли виÑели напротив друг друга бортом к борту. «Сизифей» поÑтрадал и был загнан в угол, но вÑегда оÑтавалиÑÑŒ зубы. Ðтот имперÑкий Ñкальп доÑтанетÑÑ Â«ÐœÐ°Ð»ÑŒÐºÐ¸Ð°Ð½Ñ‚ÑƒÂ» лишь за кровавую цену. – Залп Ñ Ð±Ð°Ñ‚Ð°Ñ€ÐµÐ¹Ð½Ñ‹Ñ… палуб, – прокричал СайбуÑ. – Цель пока в захвате. ПроÑтранÑтво заполнили Ñлектромагнитные вÑпышки от горевшего трупа «Моргельда». Они нарушали работу наводÑщих механизмов и выводили на Ñкраны фантомные изображениÑ-копии вражеÑкого кораблÑ. Велунд применил вÑе извеÑтные ему фильтры, чтобы оÑтавить на Ñкране ауÑпика только наÑтоÑщий корабль. «Малькиант» поднималÑÑ Ð½Ð°Ð´ надÑтройкой охваченного огнем братÑкого кораблÑ, одновременно разворачиваÑÑÑŒ вдоль продольной оÑи, чтобы вÑтать к ним батареÑми правого борта. Даже в разгар Ð±Ð¾Ñ Ð’ÐµÐ»ÑƒÐ½Ð´ не мог не воÑхититьÑÑ Ð¶ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ нервами их рулевого, риÑкнувшего подлететь так близко к умирающему, готовому в любой момент взорватьÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÑŽ. Однако воÑхищение не помешало ему увидеть, что враг допуÑтил первую ошибку. «Малькиант» Ñлишком быÑтро заложил Ñлишком выÑокую дугу, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑƒÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° вверх траекторию его бортовых орудий. Ðто была клаÑÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° управлениÑ, которую легионерÑкий офицер никак не мог Ñовершить, но Велунд не ÑобиралÑÑ ÑƒÐ¿ÑƒÑкать предоÑтавившуюÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть. – Право рулÑ, макÑÐ¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑкороÑть, – приказал Велунд. – Мы поднимемÑÑ Ð½Ð°Ð´ надÑтройкой, и Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¾Ð±ÑтрелÑет его от ноÑа до кормы. Ðо не уÑпела Ð¿Ð°Ð»ÑƒÐ±Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° иÑполнить приказ, как фильтры, включенные Велундом, чтобы убрать Ñ Ñкрана ауÑпика ложные изображениÑ, завершили обработку Ñигнала. ПолдеÑÑтка фантомов иÑчезло, и на Ñкране оÑталÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ «Тета Малькиант». И еще один корабль. Он шел прÑмо Ñквозь огненную бурю, поглотившую «Моргельд». ВонзалÑÑ Ð² Ñердце битвы, как клинок аÑÑаÑина. – Кровь Горгона, нет... – прошептал он. ÐÐ»ÐµÐºÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð³Ð½Ð¸Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° от уничтоженного «Зета Моргельда» мешала идентифицировать корабль. РаÑÑÐµÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑтранÑтво, как нож, он вышел на раÑÑтоÑние Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ñтрела между «Сизифеем» и «Малькиантом». – Что, во Ð¸Ð¼Ñ Ð¤ÐµÑ€Ñ€ÑƒÑа... – начал Тиро, вÑкочивший Ñ ÐºÑ€ÐµÑла, когда тоже увидел реальное изображение ауÑпика. – Еще один корабль? – Он ÑтрелÑет! – крикнул СайбуÑ. – Ð’ кого? – требовательно уточнил Тиро. Ответ на Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¾Ð½Ð¸ получили, когда по борту «Малькианта» прошла ÑÐµÑ€Ð¸Ñ Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð¾Ð². БлеÑÑ‚Ñщие лучи лазеров Ñорвали его щиты, как бумагу, а Ñделанные в упор залпы Ñ Ð½ÐµÑкольких орудийных палуб раÑпотрошили корабль Ðльфа-легиона Ñ Ñ‚Ñ‰Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ñтью мÑÑницкого Ñекача. Ðовоприбывший не уÑтупал «Малькианту» в ÑкороÑти, и разрушительные бортовые Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð²Ñе били и били по предательÑкому кораблю. Сокрушительный поток Ð¾Ð³Ð½Ñ ÑмÑл беÑÑильное Ñудно за Ñчитанные мгновениÑ, а финальный веер торпед завершил дело, оÑтавив от «Тета Малькианта» лишь раÑширÑвшееÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÐºÐ¾ радиоактивных обломков. Ðикогда раньше Велунд не видел, чтобы корабль убивали так быÑтро и Ñффективно. – Ðе знаю, кто командует Ñтим кораблем, но он маÑтер пуÑтотных боев, – Ñказал СайбуÑ, воÑхищенный жеÑтоким уничтожением кораблÑ. – Кто Ñто, черт возьми? – ÑпроÑил Тиро. – Велунд! Под флагом какого легиона он летает? – ПоÑылаю запроÑ, – ответил Велунд, ÑклонÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñƒ набок и приÑлушиваÑÑÑŒ к грÑзному от помех ответу их вокÑ-буÑины в ухе. Сначала он решил, что оÑлышалÑÑ. Возможно, Ñлектромагнитное возмущение иÑказило Ñлова их капитана, или же помехи заÑтавлÑли его Ñлышать то, что он хотел уÑлышать. – Сабик, – позвал Шарроукин. – Ð’ чем дело? Велунд поднÑл на него изумленный взглÑд. – Ðто Медузон, – Ñказал он. – Ðто Шадрак-чтоб-его-Медузон... Глава 4 МЫ СТОИМ ОДÐИ. ПРЕДÐТЕЛЬСТВО Ð’ КРОВИ. ВЕРÐУВШИЙСЯ ИЗ МЕРТВЫХ Слова Велунда вÑтретили пораженным молчанием. Шадрак Медузон из Сорргола. Военачальник и СвÑзующий кланы. До «СизифеÑ» доходили обрывки Ñлухов, что за Ñерией карающих ударов по врагам в Ñекторах Оквет, ИнÑтар и Момед ÑтоÑл именно Медузон. Ðо Двелл Ñтал началом конца. Он был краеугольным камнем в обороне Медузона, и его Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐ¸Ð»Ð° казавшийÑÑ Ð½ÐµÐ·Ñ‹Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ‹Ð¼ миф о его непобедимоÑти. По теневой Ñети, ÑвÑзывавшей Ñилы раÑколотых легионов, о Медузоне передавалиÑÑŒ противоречивые ÑведениÑ: что он погиб на Двелле, что он до Ñих пор ÑражалÑÑ Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñми, что Сыны Гора вырезали ему Ñердце... Ðо не Ñто. – Медузон, – выдохнул Тиро, Ñловно не Ñмел в Ñто поверить. – Ты уверен? – Кольцевые Ñтруктуры в шифровке вокÑа Ñовпадают в точноÑти, – ответил Велунд, ÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñвежие данные Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ ауÑпика. – Ðто «Железное Ñердце». Ðто он, должен быть он. Тиро Ñлышал в голоÑе Велунда отчаÑнное желание. Он иÑпытывал такое же. Годы поÑле ИÑÑтвана оказалиÑÑŒ Ñ‚Ñжелее вÑего, что он когда-либо переживал, – чем кто-либо из Железного деÑÑтого когда-либо переживал. Смерть ФерруÑа МануÑа лишила их какой-либо определенноÑти, а Ñта Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð° войны отнÑла величайшую Ñилу, взращенную в них генетичеÑким отцом: братÑтво. – Они запрашивают разрешение взойти на борт, – Ñообщил Велунд. – Один «Громовой ÑÑтреб». Ðа палубу ÑпуÑтилÑÑ Ðикона Шарроукин. – Откажи им, – Ñказал он Велунду. – Отключи вокÑ. – Что? Почему? – Отключи его и улетай отÑюда. Тиро вÑтал Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ трона и произнеÑ: – Ðто корабль Железных Рук, Шарроукин. У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ нет права голоÑа. Гвардеец Ворона обернулÑÑ Ð¸ уÑтавилÑÑ Ð½Ð° Тиро черными как Ñмоль глазами. – Мы не знаем, кто Ñто, – Ñказал Шарроукин, ткнув пальцем в Ñторону размытого ÑилуÑта «Железного Ñердца» на главном Ñкране. – Может быть, Ñто Шадрак Медузон, а может, Ñто вражеÑкий корабль, пытающийÑÑ Ð·Ð°Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ Ð½Ð°Ñ Ð² ловушку. – Коды проверку проходÑÑ‚, – заметил Велунд. – Подделать их невозможно. Их может знать только иÑтинный Ñын Медузы. – Сабик, ты забыл вÑе, что мы делали? – ÑпроÑил Шарроукин. – У Ð½Ð°Ñ ÐµÑть ÐšÑ€Ð¸Ð¿Ñ‚Ð¾Ñ Ð¸ возможноÑть взламывать шифры предателей. Откуда вам знать, что предатели Ñтого не могут? Тиро знал, что Шарроукин прав, но в Ñердце Железноруких была пуÑтота, заполнить которую можно было, лишь воÑÑтановив легион. – Возможно, ты прав, Шарроукин, – Ñказал он, – но еÑли еÑть хоть какой-то шанÑ, что Ñто дейÑтвительно Шадрак Медузон, мы обÑзаны удоÑтоверитьÑÑ. Шарроукин покачал головой. – Ðет. Мы Ñтоим одни и одни ÑражаемÑÑ. Именно так работает Ñта форма войны. Ðикак иначе. – ЗдеÑÑŒ не шахты ЛикеÑ, Ðикона, – Ñказал Велунд. – Ты прав, – ответил Шарроукин. – Ðе шахты. Рхуже. Ð’ темноте Ð›Ð¸ÐºÐµÑ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾ было понÑть, кого надо убить. ЗдеÑÑŒ такой уверенноÑти нет. – Довольно, Шарроукин, – Ñказал Тиро. – Придержи Ñзык. – Брантан бы Ñтого не позволил, – ответил Шарроукин. – Капитана Брантана здеÑÑŒ нет, – огрызнулÑÑ Ð¢Ð¸Ñ€Ð¾. – Зато здеÑÑŒ Ñ. Ðа «Сизифее» – не демократиÑ, и Ñ Ð½Ðµ позволю тебе оÑпаривать мои приказы. Велунд, отправь «Железному Ñердцу» ответ: мы примем их на ноÑовой поÑадочной палубе. – Ты уверен, что они мертвы? – прогрохотал Игнаций Ðумен, Ð·Ð°ÐºÐ¸Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² шлюз очередной труп. – Может, Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµÐ¹ надежноÑти мне Ñтоит отрезать им головы? ТарÑа не знал, шутит ли Железнорукий или нет. Логичней было бы предположить, что нет, но из-за покрытой ожогами кожи и краÑных оптичеÑких протезов-целеиÑкателей узнать точно было нельзÑ. Ðумен был одним из немногих Ñвидетелей гибели ФерруÑа МануÑа, и его броню покрывали вырезанные имена павших боевых братьев. ИÑÑтван отнÑл у Ñынов Императора вÑÑкое желание улыбатьÑÑ, и оÑобенно Ñто каÑалоÑÑŒ Железного деÑÑтого. У ТарÑÑ‹ Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ теперь была надежда, что ему еще доведетÑÑ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ Вулкана. Ð”Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ не было реальных оÑнований, еÑли не Ñчитать того, что никогда не видел Ñамой Ñмерти примарха. И видение Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼-Саламандром... Ð’Ñе лишь иÑкра надежды – но она была. – Ðу? – ÑпроÑил Ðумен, уже доÑтавший боевой клинок. ТарÑа покачал головой. – УверÑÑŽ тебÑ, брат Ðумен, они абÑолютно мертвы. Такой уж Ñффект у аутопÑии. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ ÑоглаÑен: Ñтранно, что даже поÑле Ñмерти их кожа ÑохранÑет Ñркий бронзовый оттенок. Ðумен прочитал Ñлова ТарÑÑ‹ на оптике и ÑоглаÑно буркнул. Он кивнул и убрал оружие. ВзÑв очередное тело блеÑÑ‚Ñщей от металла рукой, он потащил его к шлюзу. – Скажи, апотекарий, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ðумен, – Ðльфа-легион проиÑходит Ñ Ð²ÑƒÐ»ÐºÐ°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÑкого мира, как твой? – Ðоктюрн – горÑчий мир, – ответил ТарÑа, вÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° колени Ñ€Ñдом Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ из мертвых легионеров, чтобы изучить его невыразительно лицо, – но причина моего цвета не в нем. – Ðе в нем? – Ðет, – повторил он. – ОÑÐ¾Ð±Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° Ðоктюрне Ñильно реагирует Ñ Ð·Ð¸Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹ меланохрома в генетичеÑкой Ñтруктуре нашего примарха, что радикально менÑет пигментацию кожи к его Ñыновей. – Даже рекрутов Ñ Ð¢ÐµÑ€Ñ€Ñ‹? – ÑпроÑил Ðумен. – У любого легионера-Саламандра, Ñ Ð¢ÐµÑ€Ñ€Ñ‹ он или Ñ Ðоктюрна, будет кожа как у менÑ, – Ñказал ТарÑа, моргнул и заÑтавил глаза заÑветитьÑÑ Ð°Ð»Ñ‹Ð¼. – И глаза у него будут гореть огнем, как у менÑ. Ðумен задумалÑÑ. – Ты не ответил на мой вопроÑ, – заметил он наконец. – Я не могу ответить, потому что, по правде говорÑ, ничего не знаю о родном мире Ðльфа-легиона, – Ñказал ТарÑа. – Как и Ñ. Тебе Ñто не кажетÑÑ Ñтранным? – Каким образом? – Я знаю про ФенриÑ, Ðоктюрн и Хтонию, – Ñказал Ðумен. – Ðо ничего не знаю о мире, Ñформировавшем Двадцатый. – Почему Ñто важно? – ÑпроÑил ТарÑа. – У каждого легиона культура ÑвлÑетÑÑ Ñ‡Ð°Ñтью его метода Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ‹, и знание о проиÑхождении воина помогает Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ÑражатьÑÑ, – поÑÑнил Ðумен. – Я пробовал лед ФенриÑа, потому понимаю дикие Ñердца РуÑÑа и его Ñвиты. Макрагг раÑÑказал мне о практичных воинах примарха Гиллимана. Ðо Ðльфарий и его Ñыны... О них мне ничего не извеÑтно. – Мне кажетÑÑ, Ðльфа-легион Ñтарательно нагнетают таинÑтвенноÑть, – заметил ТарÑа. – Те немногие, кого Ñ Ð²Ñтречал, были ужаÑающе непонÑтными. Любой их ответ порождал еще два вопроÑа. – ПоÑтому ты попроÑил принеÑти их на борт? – ÑпроÑил Ðумен. – Да, – ответил ТарÑа, вÑтал и вытер пальцы о броню. – Узнав, что их породило в буквальном ÑмыÑле, мы, возможно, поймем, каковы мотивы Ðльфа-легиона. – Думаешь, предательÑтво было в их крови? – Я бы не Ñтал иÑпользовать Ñтоль ÑзотеричеÑкую формулировку, – ответил ТарÑа. – Ðо да, может быть, что-то в их генетичеÑкой Ñтруктуре предраÑположило их к измене. Ðумен помотал головой. – Ðе кровь проклÑла Ðльфа-легион, а дейÑтвиÑ. Их предательÑтво было неизбежно. – Почему ты так Ñчитаешь? Ðумен оÑтановилÑÑ Ð¸ выпрÑмилÑÑ. – Мы почти два века очищали звезды от врагов, но за вÑе Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ñ‹ Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ раз Ñлышал, чем занимаетÑÑ Ð”Ð²Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚Ñ‹Ð¹? – Ð’ каждой войне еÑть тени и те, кто должен в них ÑражатьÑÑ. – Да, правда в Ñтом еÑть, Ðтеш, – ÑоглаÑилÑÑ Ðумен, броÑив в шлюз еще одно тело. – Ðо тени – обитель коварÑтва, и Ñ Ð½Ðµ до конца доверÑÑŽ тем, кто заходит в них так далеко, что терÑет из виду Ñвет. Ðумен ударил ладонью по запирающему механизму, и уÑÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ опуÑтилаÑÑŒ, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº над ней вÑпыхнул оранжевый Ñвет. Он повернулÑÑ Ð¸ вÑтал на колено Ñ€Ñдом Ñ Ñ‚ÐµÐ»Ð¾Ð¼, которое ТарÑа только что изучал. – Ðтого в люк не надо? – ÑпроÑил Ðумен. ТарÑа покачал головой. – Думаю, его Ñтоит отнеÑти обратно в апотекарион. – Зачем? Разве его кровь не Ñкажет тебе вÑе, что надо знать? – Может, ничего и нет, – ответил ТарÑа, – но что-то в его Ñкелете теперь кажетÑÑ Ð¼Ð½Ðµ необычным. Ðумен проворчал что-то, вернулÑÑ Ðº шлюзу, отключил ÑиÑтему безопаÑноÑти и повернул выпуÑкной рычаг. Ð’Ñпыхнули предупреждающие иконки, и мгновение ÑпуÑÑ‚Ñ ÐºÑ€Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ ураган вырвал Ñодержимое шлюза в коÑмоÑ. ТарÑа Ñмотрел в бронированное окно на внутренней двери, как тела улетают прочь от «СизифеÑ». Он Ñмотрел на них, пока не опуÑтилаÑÑŒ внешнÑÑ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ. Ðе прозвучало ни звука, но он чувÑтвовал вибрацию Ñ‚Ñжелых Ñтворок. ТарÑа поразмыÑлил над холодными Ñловами Ðумена о тех, кто ÑражаетÑÑ Ð² тенÑÑ…. – Ты доверÑешь брату Шарроукину? Ðумен ответил не Ñразу. – Доверие нынче дорого, брат ТарÑа. – Ðто не ответ. – Ðто единÑтвенный ответ, который Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ дать и не Ñолгать. – Брат Шарроукин ÑражалÑÑ Ð¸ проливал кровь Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸. – Как Ñ ÑƒÐ¶Ðµ Ñказал, те, кто дейÑтвую в тенÑÑ…, иногда темноту начинают любить больше, чем Ñвет, – Ñказал Ðумен, Ð·Ð°ÐºÐ¸Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñледний труп альфа-легионера на плечо. – Он вÑадил пулю в голову тому ублюдку Фулгриму, поÑтому Ñ Ð·Ð¾Ð²Ñƒ его братом, но он не из ДеÑÑтого. Он не Ñтрадал так, как мы Ñтрадали. – Я тоже не из ДеÑÑтого, – заметил ТарÑа. – ПользуюÑÑŒ ли Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸Ð¼ доверием? Ðумен хлопнул Ñ‚Ñжелой рукой по наплечнику ТарÑÑ‹. – Ты вышел из земли огнÑ, брат, – Ñказал он, повернулÑÑ Ð¸ едва ли не вывел его из тамбура. – Ты жил при Ñвете горÑщих гор. Да, тебе Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€ÑÑŽ. ТарÑа кивнул, но в памÑти ÑтоÑл мир, ÑовÑем не похожий на тот, что предÑтавлÑл Ñебе Ðумен. Его небеÑа были темными от пепла, над выжженными равнинами гулÑли бури из золы, а жизнь ÑущеÑтвовала в тени пироклаÑтных облаков. Ðоктюрн был миром теней, и тени Ñти были глубоки. Стены поÑадочной палубы до Ñих пор покрывали шрамы поÑле ÑовмеÑтной атаки предателей перед ЙидриÑом. Следы болтов и глубокие царапины, оÑтавшиеÑÑ Ð¾Ñ‚ монÑтров, которых выпуÑтил легион ФеникÑийца, напоминали, как отчаÑнно ÑражалÑÑ Ñкипаж «СизифеÑ», чтобы ÑпаÑти Ñвой корабль. Кадм Тиро выбрал Ñту палубу за Ñту ÑимволичноÑть и за размер. Капитан был облачен в маÑÑивный терминаторÑкий доÑпех, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ Ñпадала ÑеребриÑто-ÑÑ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÑ‡ÑƒÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð½Ñ‚Ð¸Ñ. Шлем он держал на Ñгибе руки в железной латной перчатке, а комби-болтер лежал в плаÑтинчатой кобуре, закрепленной на бедре. Велунд не мог не заметить, что переключатель ÑтоÑл в положении Ð´Ð»Ñ Ñтрельбы. Велунд тоже ÑвилÑÑ Ð² полном боевом облачении, ÑоответÑтвующем рангу, – Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ð²Ð¾-краÑной мантии и подвижными руками Ñерворанца, Ñложенными на груди. Таматика надел белую траурную мантию в памÑть о Септе Тоике. Кормовую поÑадочную палубу он разрушил, запуÑтив прÑмо в «Сизифей» дефективную абордажную торпеду; у Тиро Ñтот бравурный полет вызвал одновременно гнев и воÑхищение. Вермана Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ ÑтоÑл перед пÑтнадцатью ветеранами, которые были вооружены, Ñловно приготовилиÑÑŒ отражать абордаж. ЕÑли Шарроукин был прав, возможно, им придетÑÑ. Гвардеец Ворона Ñреди них не ÑтоÑл, но определенно был где-то Ñ€Ñдом. Велунд оÑмотрел Ñамые темные меÑта под купольной крышей, но ничего не обнаружил. Ðо и не раÑÑчитывал. Ðикону Шарроукина тренировали легендарные маÑтера тени на Шпиле Воронов. ЕÑли он не хотел, чтобы его видели, он был воиÑтину невидим. – ЛетÑÑ‚, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ. Велунд заглÑнул Ñквозь интегральное поле и увидел точку Ñвета, движущуюÑÑ Ð½Ð° звездном фоне. Он Ñледил за ее траекторией, пока она не выроÑла до угловатого, угрожающего Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñ Â«Ð“Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÑÑтреба». – Медузон, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¢Ð¸Ñ€Ð¾ Ñ Ð¾ÑÑзаемым волнением. Ð’ÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑƒÐ±Ð° иÑпытывала Ñто волнение, Ñту Ñильнейшую тоÑку, но Велунд Ñ Ñтими чувÑтвами боролÑÑ. Кто-то должен был оÑтаватьÑÑ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ñ‹Ð¼, ибо вера Шарроукина в то, что они должны продолжать дейÑтвовать в одиночку, имела ÑмыÑл. ОдиночеÑтво давало безопаÑноÑть, но Велунд знал, что Железнорукие на борту «СизифеÑ» медленно Ñходили Ñ ÑƒÐ¼Ð°. Боль от потери ФерруÑа МануÑа уходила внутрь. Ð’Ñе больше и больше членов Ñкипажа занималиÑÑŒ ÑамоиÑÑ‚Ñзанием и иÑпользовали Ñамые ÑкÑтремальные модификации плоти. Ðкипаж «СизифеÑ» было Ñто нужно. Им нужно было знать, что они не идут к вымиранию по медленной Ñпирали, отмеченной лишь краткими моментами разрушительного возмездиÑ. «Громовой ÑÑтреб» роÑ, пока не прошел Ñквозь интегральное поле. Велунд на мгновение ощутил движение воздуха, когда проницаемый барьер воÑÑтановилÑÑ, и давление выровнÑлоÑÑŒ. От двигателей деÑантно-штурмового ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð» жар, а Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€Ð·ÑˆÐ¸Ñ… поверхноÑтей отваливалÑÑ Ð»ÐµÐ´. Велунд оценивающе оÑмотрел машину и Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ понÑл, что знает ее. Â«ÐœÐ°Ð»Ð»ÐµÑƒÑ Ð¤ÐµÑ€Ñ€ÑƒÐ¼Â». ПоÑледний раз он его видел на Сто пÑтьдеÑÑÑ‚ четыре Четыре. ФюзелÑж покрывали царапины и отметины от ÑнарÑдов, а Ð¶ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ð»Ð°Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€Ñ‡Ð°Ñ‚ÐºÐ° на лобовом Ñкране почернела от огнÑ. Годы, прошедие поÑле войны Ñ Ñльдар, были жеÑтоки. Штурмовой трап опуÑтилÑÑ, и Железные Руки «СизифеÑ» одновременно затаили дыхание. Воздух ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ ÑконденÑировалÑÑ Ð² пар, а из него вниз по рампе прохромал одинокий воин. Изумленный Таматика вышел вперед. – КлÑтва Горгона! – воÑкликнул он. – Септ? – ÐебоÑÑŒ, решили, что больше Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ увидите? – ÑпроÑил Септ Тоик хриплым голоÑом. Велунд был ошарашен. ДоÑпехи Тоика обгорели до голого железа и покрылиÑÑŒ копотью. – Как?... – начал он, но прежде, чем Тоик уÑпел ответить, из ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ» еще один воин. Он оÑтановилÑÑ Ð² конце трапа и окинул взглÑдом ÑтоÑвших перед ним бойцов. Он казалÑÑ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ð° Ñамом деле был лишь немного выше Ñреднего, и ноÑил Ñтандартный Ñиловой доÑпех, большей чаÑтью черный, по покрытый ÑеребриÑтыми Ñледами от многочиÑленных Ñплошных ÑнарÑдов, маÑÑ-реактивных пуль и цепных клинков. Один наплечник украшал личный геральдичеÑкий Ñимвол ÑеребрÑного змеÑ, ÑвернувшегоÑÑ Ð¸ пожирающего ÑобÑтвенный хвоÑÑ‚, другой – гордый кулак X легиона. За плечом крепилаÑÑŒ длинное змеиное копье Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð»Ð¸Ñтовидными клинками, белыми, как фарфор. Воин поднÑл руки и ÑнÑл шлем. Лицо под ним предÑтавлÑло из ÑÐµÐ±Ñ Ð¼Ð°Ñку из уродливых ожогов и аугментики. Один глаз был налит краÑным из-за травмы, на меÑте другого ÑтоÑл мерцающий голубым протез. Он был воином, изуродованный войной и закаленный потерÑми. Ðо в налитом кровью глазе была мощь, Ñила духа и харизма, которые Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð½ÐµÑƒÐ´Ð°Ñ‡Ð° не могла уничтожить и Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñ Ð½Ðµ могла убавить. Ðто было лицо воина, иÑпытавшего горечь поражениÑ, но не давшего ему Ñломить ÑебÑ. Он был Железноруким до мозга коÑтей, и Ñто понимали вÑе, кто хоть раз его видел. – Могу Ñ Ð²Ð·Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ на борт? – ÑпроÑил Шадрак Медузон. Глава 5 МИССИЯ. ПРОБУЖДЕÐИЕ. ПРИКÐЗЫ Ð¡Ð»ÐµÐ´ÑƒÑ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð°ÑŽ, Ñопровождавшему вÑтречи двух кланов Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ‹, они раÑпили дзиру – горÑчительный напиток, который у племен Медузы Ñлужил множеÑтву целей. Его пили, когда необходимо было забыть Ñтарые обиды, когда шла война или когда погибал первенец. Вермана Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð¾Ð±Ñ‹Ð» пиалу, и они выпили в чеÑть вÑтречи Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑми. Когда опуÑÑ‚ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°ÑˆÐ° Ñделала круг и вернулаÑÑŒ к Кадму Тиро, они выпили еще, на Ñтот раз за невероÑтное ÑпаÑение Септа Тоика. ДоÑпехи Тоика, выброшенного из гибнущего «Зета Моргельда», пережили худшую фазу обÑтрела и запечаталиÑÑŒ лучше, чем Ñаркофаг дредноута. Ðа «Железном Сердце» уловили его ÑпаÑательный маÑчок, а Â«ÐœÐ°Ð»Ð»ÐµÑƒÑ Ð¤ÐµÑ€Ñ€ÑƒÐ¼Â» подобрал его на пути к «Сизифею». Тоик решительно отказалÑÑ Ð¾Ñ‚ визита в апотекарион, заÑвив, что ветеран Ðвернии, не ÑпоÑобный потерпеть боль от пары лучевых ожогов, недоÑтоин Ñвоего званиÑ. Ð”Ð»Ñ Ð±ÐµÑеды они по предложению Медузона удалилиÑÑŒ в тренировочные помещениÑ, граничившие Ñ Ð¿Ð¾Ñадочной палубой. Он предпочел не входить в центральную чаÑть кораблÑ, а провеÑти вÑтречу Ñ Ñ…Ð¾Ð·Ñином «СизифеÑ» в тени оружейных залов и дуÑльных клеток. – Поверь, Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñно знаю, как важно разделÑть боевые Ñчейки, – Ñказал Медузон, поÑтучав пальцем по Ñморщенному ожоговому рубцу на левой щеке. – ÐœÐµÐ½Ñ Ð½Ð°ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð¸ Ñтому военачальник Сынов Гора по имени Тибальт Марр и горÑщий флагман. – Тогда почему вы здеÑÑŒ? – ÑпроÑил Шарроукин, ждавший их в Ñумраке зала. – Ваше приÑутÑтвие подвергает опаÑноÑти вÑех наÑ. Ðшур Мезан взъÑрилÑÑ, уÑлышав Ñтоль неуважительные Ñлова. Его рука Ñкользнула к оплетенной проволокой рукоÑти гибмеÑÑера, который лежал в ножнах, но Медузон поднÑл ладонь. – Спокойно, Ñержант Мезан, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½. – Сын ÐŸÐ¾Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð’Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ð¾Ð² задал разумный вопроÑ. Кадм Тиро разрешил Медузону взÑть на «Сизифей» Ñвою почетную Ñтражу. Первым был Ðшур Мезан, командир отделениÑ, Ñвоей напрÑженной манерой держатьÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð²ÑˆÐ¸Ð¹ Тиро покрытых шрамами воинов из бойцовых Ñм Двенадцатого. С Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐ¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ гибмеÑÑера – ножа Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ, любимого Ñкаутами из Повелителей Ðочи, – ÑвиÑало кольцо нанизанных на нитку ржавых штифтов. Второго воина Медузон предÑтавил как ГаÑкона Малтака, Ñвоего Ñоветника. Тиро он Ñразу понравилÑÑ. Его левую руку заменÑл наруч, переходÑщий в железный киÑтень на цепи. Больше чем на метр он от кланового лидера не отходил. – Я не знаю тебÑ, ворон, – Ñказал Медузон. – Брат?... Шарроукин молчал, и между Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ повиÑла напрÑÐ¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¸ÑˆÐ¸Ð½Ð°, пока не ответил Тиро: – Его зовут Ðикона Шарроукин из ДевÑтнадцатого легиона, – Ñказал он, по неведомой причине чувÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾Ñть вÑтать на защиту Шарроукина. – Такой же, как мы, ветеран черных пеÑков ИÑÑтвана. Ðо право голоÑа на Ñтом корабле он пока не имеет. Гвардеец Ворона броÑил на Тиро враждебный взглÑд, а Медузон между тем кивнул и продолжил: – Скажи, брат Шарроукин. Почему, по-твоему, «Железное Сердце» оказалоÑÑŒ доÑтаточно близко, чтобы вÑтупить в бой вмеÑте Ñ Â«Ð¡Ð¸Ð·Ð¸Ñ„ÐµÐµÐ¼Â»? – Ð’Ñ‹ охотилиÑÑŒ за Ðльфа-Легионом, – ответил Шарроукин. – Следовали за ним, – поправил его Медузон. – Зачем? – Позволь задать тебе вÑтречный вопроÑ. Ты знаешь, что Ñамое Ñложное в криптографии? Самое Ñложное – не взломать шифр, а иÑпользовать новые Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ при Ñтом не дать врагу понÑть, что понимаешь их переговоры. Ðо иногда Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð°ÐµÑ‚ начало миÑÑии, ради которой можно пренебречь риÑком. – И что Ñто за миÑÑиÑ? Медузон улыбнулÑÑ, но ÑÐ¼Ð¾Ñ€Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐ±Ñ†Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐºÐ°Ð½ÑŒ на поврежденной щеке и возле губ превратила улыбку в гримаÑу мертвеца. – Убить ÐльфариÑ. Ðикто ни ответил: вÑе были Ñлишком потрÑÑены предложением Медузона. Убить примарха? УжаÑное прошлое показало Тиро, что Ñто было вполне возможно, но Ñ Ð¸Ñ… незначительными Ñилами? ПуÑть даже под предводительÑтвом воина Ñтоль могучего,как Шадрак Медузон? – Только мы? – ÑпроÑил Тиро наконец. – Одни, без поддержки? – Да. – Убить ÐльфариÑ? Примарха ÐльфариÑ? Медузон кивнул: – ЕдинÑтвенного и неповторимого. – Откуда вам было знать, что корабли приведут Ð²Ð°Ñ Ðº нему? – ÑпроÑил Шарроукин. – Мы узнали о пункте Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«ÐœÐ¾Ñ€Ð³ÐµÐ»ÑŒÐ´Ð°Â» только вр Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¸. – ОÑторожней, вороненок, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½, наклонÑÑÑÑŒ вперед. – Ты выжил на ИÑÑтване, а потому заÑлуживаешь мое уважение, но не право броÑатьÑÑ Ð¾ÑкорблениÑми. Мезан и Малтак такое не одобрÑÑŽÑ‚. – Брат Шарроукин не хотел показатьÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼, – вмешалÑÑ Ð¢Ð¸Ñ€Ð¾. – Ðо его Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñправедлив. Медузон помолчал, и Тиро заметил, что тот взглÑнул на Малтака, который едва заметно кивнул. – Мои извинениÑ, брат Шарроукин, – вздохнул Медузон. – Ты правильно делаешь, что Ñпрашиваешь. Былые потери заÑтавили Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸ÐµÐ¼ отноÑитьÑÑ Ðº тем, чью ценноÑть Ñ ÐµÑ‰Ðµ не знаю. Шарроукин кивнул, Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ, а Тиро заметил, что под травмами Медузона ÑкрывалаÑÑŒ многолетнÑÑ ÑƒÑталоÑть. Ðтому человеку оÑтавалÑÑ Ð¿Ð¾Ñледний броÑок коÑтей, поÑледний ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼Ñтить за вÑех, кого потерÑл. Как будто Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ñ Ðº какому-то решению, Медузон качнул головой. – Ð’Ñ‹ не единÑтвенные, у кого еÑть доÑтуп к КриптоÑу, – Ñказал он, и опÑть Ñкипаж «СизифеÑ» пораженно замолчал. Медузон нарушил Ñту тишину Ñкрипучим звуком, который когда-то, наверное, был Ñмехом, но теперь больше походил на мучительное Ñмфиземное хрипение. – Ð’Ñ‹ правда думаете, что Ñ Ñтал бы лететь так далеко и риÑковать Ñтоль многим ради головы кого-то менее важного, чем примарх? – У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° «Железном Ñердце» еÑть КриптоÑ? – ÑпроÑил Велунд. – Был, – ответил Медузон и хрипло вздохнул. – Четыре меÑÑца назад его выжгло изнутри неизвеÑтным пиронекротичеÑким геном-Ñамоликвидатором, который авгуры нашего железного отца пропуÑтили. Ðо перед Ñтим мы уÑпели раÑшифровать выÑокоуровневый вокÑ-трафик, перехваченный ранее. Он, конечно, изобиловал загадками и жаргоном, но однозначно указывал на тайное Ñобрание выÑших чинов Ðльфа-Легиона. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, они направлÑлиÑÑŒ к уÑловленной точке Ñбора, чтобы получить приказы от Ñвоего примарха лично. «Моргельд» ÑобиралÑÑ Ð²ÑтретитьÑÑ Ñ Â«ÐœÐ°Ð»ÑŒÐºÐ¸Ð°Ð½Ñ‚Ð¾Ð¼Â», прежде чем отправитьÑÑ Ð½Ð° Ñто Ñобрание, но... – Мы его уничтожили, – закончил за него Тиро. – Ð’Ñ‹ его уничтожили, – ÑоглаÑилÑÑ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½. – И мы упуÑтили прекраÑную возможноÑть доÑтавить предателÑм те же ÑтраданиÑ, которые пережили мы. – ÐеобÑзательно, – вмешалÑÑ Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ, и Тиро проклÑл его за длинный Ñзык. – Сабик Велунд Ñумел выгрузить аÑтронавигационный журнал «Моргельда» прежде, чем Ñкипаж его уничтожил. – Правда, брат Велунд? – ÑпроÑил Медузон, ударив кулаком по ладони и Ð¾Ð³Ð¸Ð±Ð°Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð°Ð¹ÑˆÑƒÑŽ дуÑльную клетку. Его кроваво-краÑный глаз вÑпыхнул, напомнив Тиро об Ðтеше ТарÑе. Волнение кланового капитана наполнило веÑÑŒ тренировочный зал. Велунд кивнул. – Я еще не раÑшифровал его полноÑтью, но уже знаю, что Ñледующим пунктом Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«Ð—ÐµÑ‚Ð° Моргельда» была Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð° Ñтой ÑиÑтемы. – Значит, цель еще на мушке, – Ñказал Медузон, хватаÑÑÑŒ за уÑиленные Ñтальные бруÑÑŒÑ ÐºÐ»ÐµÑ‚ÐºÐ¸. Железо его латной перчатки Ñкрипнуло от напрÑжениÑ, когда он загнул бруÑÑŒÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´. – Кадм, мы должны ÑражатьÑÑ Ñ€Ñдом Ñ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ и его воинами, – заÑвил СайбуÑ. – Примарх учил наÑ, что, ÑÐ¿Ð»Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñилы, мы повышаем мощь. ЕÑть ли лучший ÑпоÑоб ответить врагу, чем убить брата магиÑтра войны? Тиро понимал, что тот прав, но злоÑть на беÑцеремонноÑть СайбуÑа мешала немедленно ÑоглаÑитьÑÑ. Без ÑомнениÑ, он хотел ÑражатьÑÑ Ñ€Ñдом Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑми. Сердце молило об Ñтом возмездии. Сам Шадрак-чтоб-его-Медузон предлагал возможноÑть утолить потребноÑть в ÑмертÑÑ… предателей. Медузон заметил, что он колеблетÑÑ, и выпуÑтил погнутые решетки дуÑльной клетки. – Брат Тиро, Ñ Ð±Ñ‹Ð» бы рад поприветÑтвовать твоих воинов в Ñвоих Ñ€Ñдах, но ты должен уÑлышать еще кое-что, прежде чем примешь решение. Я ÑобираюÑÑŒ выÑтупить против примарха. Да, говорÑÑ‚, что он Ñамый мелкий щенок из помета, – но он вÑе же примарх. – И что же Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ уÑлышать? Медузон поÑтучал пальцем по подбородку. – Ты когда-нибудь Ñлышал термин «доппельгангер»? – Ðет. – Я Ñлышал, – подал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¨Ð°Ñ€Ñ€Ð¾ÑƒÐºÐ¸Ð½. – Ðто тевтонÑкое Ñлово Ñо Старой Земли. Оно означает «бродÑчий двойник». Близнец. Мы иÑпользовали доппельгангеров в шахтах, когда хотели обмануть ударные группы надÑмотрщиков. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñтому они не могли знать точно, куда был направлен главный удар примарха КоракÑа. – Именно, – подтвердил Медузон и щелкнул железными пальцами Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ Ñилой, что выÑек иÑкру. Он подошел к Ñтойке Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð²ÐµÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ на проволоке боевыми Ñервиторами – безжизненными манекенами из плоти, которые были вооружены различными клинками и блаÑтганами Ð´Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½ÐµÐ³Ð¾ боÑ. Ð—Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐ°Ñ Ð¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´ вокруг дуÑльной клетки, он потÑнул одно полуорганичеÑкое, полумеханичеÑкое ÑущеÑтво за Ñобой и выÑтавил его перед Ñобой, как доказательÑтво. – Одной из поÑледних вещей, которые мы узнали от КриптоÑа перед тем, как он взорвалÑÑ, была привычка ÐÐ»ÑŒÑ„Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð¸Ñпользовать доппельгангеров, чтобы Ñбивать охотников вроде Ð½Ð°Ñ Ñо Ñледа, – Ñказал Медузон. – Он пытаетÑÑ ÑкрытьÑÑ Ð·Ð° Ñетью тайн, как за плащом-невидимкой. Медузон опÑть издал Ñмех, похожий на предÑмертный хрип. – ГоворÑÑ‚, даже его ÑобÑтвенный легион не знает, где он ÑейчаÑ. Тиро чувÑтвовал Ñ‚ÑжеÑть надежд, которые возлагали на него Железнорукие, ÑтоÑвшими в тренировочном зале. Они Ñтого жаждали. Они в Ñтом нуждалиÑÑŒ. Медузон поÑтучал по клÑтвенной печати на Ñвоем наплечнике, и Тиро обратил внимание на Ñимвол гидры, оттиÑнутый на воÑке. Одна из ее многочиÑленных голов была отрублена. – Я поклÑлÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ Ñту миÑÑию, – добавил Медузон, – но нет ничего поÑтыдного Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ твоих воинов в том, чтобы продолжать ÑражатьÑÑ ÐºÐ°Ðº раньше. Тиро понимал, что Ñто так, но когда еще предÑтавитÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð½Ð°Ð²Ñ€ÐµÐ´Ð¸Ñ‚ÑŒ предателÑм? Ðо когда он уже ÑоÑтавлÑл фразу, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑвÑжет его Ñ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½Ð¾Ð¼, предоÑтережение Шарроукина впилоÑÑŒ в Ñознание, как шальной оÑколок металла впиваетÑÑ Ð² руку кузнеца. Ðет, Ð´Ð»Ñ Ñтого Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¾ÑÑŒ мнение кого-то более опытного, чем любой из приÑутÑтвующих здеÑÑŒ. – Я Ñообщу о твоей миÑÑии капитану Брантану, – Ñказал он. – Ðто ÑовÑем не обÑзательно, – говорил СайбуÑ, пока они шли к криоуÑыпальнице капитана. – И так ÑÑно, что нам Ñледует делать. Ты же знаешь, что Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð². Таматика, Ñкажи ему. УÑлышав Ñвое имÑ, Железорожденный поднÑл взглÑд. Он кивнул, и Тиро понÑл, что Тоик и Ðумен тоже поддерживали СайбуÑа. – Ты навернÑка дейÑтвительно прав, Вермана, – ответил Таматика, – но Ульрах Брантан – вÑе еще капитан Ñтого кораблÑ. Он обÑзан знать, что на кону. – Ты знаешь, что он Ñкажет. – Да, думаю, что знаю, – Ñказал Тиро. – Ðо уÑлышу Ñ Ñто от него, а не от тебÑ. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¸Ð»ÑÑ Ð² задумчивое молчание, когда перед ними раÑкрылиÑÑŒ противовзрывные двери. Гаруда, Ñледовавший за ними на вÑем пути, влетел в выкатившееÑÑ Ð½Ð° них облако ледÑного тумана. Тиро поÑледовал за птицей, и удар холода показалÑÑ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ñ‡ÐµÑким. Ему подумалоÑÑŒ, что таким должен был быть ФенриÑ. Лед на Медузе не был редкоÑтью – но ничего, похожего на уÑловиÑ, которыми бахвалилиÑÑŒ Ñыны РуÑÑа. ХотÑ, по правде говорÑ, холодный воздух Тиро уже не беÑпокоил. Ðа его теле оÑтавалоÑÑŒ Ñлишком мало плоти, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° мерзнуть. МногочиÑленные химеричеÑкие аугментации, которым он и Вермана подвергли ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð° деÑÑтилетиÑ, Ñделалиих неуÑзвимыми к большинÑтву ÑлабоÑтей плоти. Ðо даже ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ðº, диÑциплинированноÑти и биоулучшений не могли полноÑтью выжечь ÑлабоÑть духа. Гаруда Ñидел на увешанной ÑоÑульками трубе под потолком и Ñмотрел Ñверху вниз на ТарÑу, ÑогнувшегоÑÑ Ð½Ð°Ð´ открытой панелью в Ñтене покрытого инеем контейнера, в котором лежал Брантан. Зубчатые зажимы ÑвÑзывали пучки мигающих Ñветодиодов и оголенных проводов. – КакаÑ-то проблема? – ÑпроÑил Тиро. ТарÑа поднÑл взглÑд на вошедших Железных Рук и пожал плечами. – Ðе больше, чем обычно, – ответил он, вытÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð· механизма под контейнером многочиÑленные Ñ‚Ñжелые кабели. – Ðужно наполнить резервуары Ñ Ð¶Ð¸Ð´ÐºÐ¾Ñтью, зарÑдить конденÑаторы и заменить Ñгоревшие провода. Ðа поддержание в капитане жизни уходит много Ñил и реÑурÑов. – Цена не имеет значениÑ, – Ñказал Тиро. Ðпотекарий кивнул и воткнул кабели в уÑтройÑтва, назначение которых Тиро Ñебе даже предÑтавить не мог. ПоказалоÑÑŒ, что гул контейнера Ñменил тональноÑть, но он не мог быть уверен. Однажды, в редкую минуту Ñамокритики, Тиро раÑÑказал неподвижному телу Брантана о Ñвоих ÑомнениÑÑ…. О том, что Ñчитал ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтойным командовать Ñкипажем «СизифеÑ». ВоÑпоминание о разговоре до Ñих пор преÑледовало его, и каждое мгновение Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ поры было поÑвÑщено попыткам доказать ошибочноÑть тех полных жалоÑти к Ñебе Ñлов. Септ Тоик прошел мимо Тиро, вÑтал к ногах заледеневшей тюрьмы Брантана и взглÑнул на капитана. Кожа на его лице была краÑной и блеÑÑ‚Ñщей поÑле воздейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ð°Ñ†Ð¸Ð¸. Шрамы, оÑтавленные ему мечником из Третьего легиона, до Ñих пор выглÑдели болезненно. Он ÑтоичеÑки ÑноÑил повреждениÑ, однако напрÑженное выражение и налитые кровью глаза выдавали его ÑтраданиÑ. – Ты должен мне показатьÑÑ, Септ, – Ñказал ТарÑа. Тоик кашлÑнул и покачал головой, Ñловно та кружилаÑÑŒ. – Ðет нужды, апотекарий, – ответил он, выпрÑмившиÑÑŒ и взмахом руки отÑÑ‹Ð»Ð°Ñ Ð¢Ð°Ñ€Ñу прочь. – Я доÑтаточно здоров, чтобы иÑполнÑть Ñвои обÑзанноÑти. – ОÑтавь его, – Ñказал СайбуÑ. – у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть дела поважнее ожогов Тоика. Вермана Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð±Ñ‹Ð» умелым и отважным воином, превоÑходно показывавшим ÑÐµÐ±Ñ Ð² боÑÑ…, но между ÑражениÑми в нем не находилоÑÑŒ и Ñледа Ñмпатии. Однако в данном Ñлучае Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð±Ñ‹Ð» абÑолютно прав. – Сколько у Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ времени, апотекарий ТарÑа? – ÑпроÑил он. – Две минуты, – ответил Саламандр. – ПлюÑ-минуÑ. – Ðто больше обычного. – Вопреки здравому ÑмыÑлу, вÑе приборы показывают, что Ð¿Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð° Брантана излечиваютÑÑ, – Ñказал ТарÑа. – Похоже, он начинает выигрывать в битве за жизнь. – Железное Сердце? – ÑпроÑил Тиро. – Возможно. Тиро заглÑнул под Ñеть изморози, покрывавшей изогнутое Ñтекло. Лицо Ульраха Брантана замерло в поÑледнем мгновении бодрÑтвованиÑ. Ð’ нем не было ничего живого – как у воÑковой фигуры или у Ñервитора, которому выдрали из головы дата-диÑк. – Ты же говорил, что оно его убивает? – Оно убивало. Во вÑÑком Ñлучае, Ñ Ñ‚Ð°Ðº думал. – Ðо ты не знаешь? – ÑпроÑил СайбуÑ. – Ты ведь чертов апотекарий! Ð”Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ð°, в чьих венах текла раÑÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ Ðоктюрна, Ðтеш ТарÑа отреагировал на враждебноÑть на удивление Ñпокойно. Он ответил на взглÑд ветерана ÑобÑтвенным кроваво-краÑным взглÑдом, и первым отвел глаза СайбуÑ. – Железное Сердце Ñтарше Империума на тыÑÑчи лет, – ответил ТарÑа. – То, как оно взаимодейÑтвует Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ð¾Ð¼ легионера, – тайна, раÑкрыть которую ÑпоÑобен лишь Император, возлюбленный вÑеми. Ðо Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð½Ðµ ÑобиралÑÑ Ð¾ÑтавлÑть неопределенноÑть каÑательно Ñудьбы капитана. – Рты что Ñкажешь, Таматика? – поинтереÑовалÑÑ Ð¾Ð½ и указал на кибер-орла. – Ты и раньше ÑталкивалÑÑ Ñ Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ„Ð°ÐºÑ‚Ð°Ð¼Ð¸ из Земли Теней. Таматика поÑмотрел на птицу, поÑле чего вернулÑÑ Ðº изучению Брантана. Он Ñжал губы и задумчиво поÑтучал пальцами по подбородку. – СталкивалÑÑ, да, – отозвалÑÑ Ð¾Ð½. – Ðо тут даже мой опыт ничего не подÑказывает. Таматика повернулÑÑ Ðº ТарÑе: – Возможно, раз капитан излечиваетÑÑ, получитÑÑ Ð¾Ñ‚Ñоединить уÑтройÑтво и изучить его. – ОтÑоединить? ИÑключено. Ð’Ñ‹ его убьете. Таматика пожал плечами: – Ð’ таком Ñлучае Ñ Ð½Ðµ могу предоÑтавить никакого объÑÑнениÑ. – Забудьте про объÑÑнениÑ, – броÑил Тиро. – Мы пришли Ñюда, чтобы поговорить Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¾Ð¼. Разбуди его. ТарÑа наклонилÑÑ Ðº контейнеру и вÑтавил активационный ключ из нартециума. Из бока криокамеры выдвинулаÑÑŒ панель Ñ Ð½ÐµÑколькими коÑтно-белыми бегунками и зубчатыми круговыми шкалами из черного плаÑтека. – Отключаю ÑтазиÑ-поле, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½, ÑÑ‚Ð°Ð²Ñ Ñ€ÑƒÑ‡ÐºÑƒ крайней левой шкалы на нулевое значение. Поле, удерживавшее Ульраха Брантана в закрытом проÑтранÑтве вне времени, было невидимым, но Тиро Ñразу понÑл, когда его отключили. Ðаружу хлынул воздух из прошлого – холодный, заÑтоÑвшийÑÑ Ð¸ наполненный вонью разложениÑ. Хоть ТарÑа и говорил об излечении, тело капитана оÑтавалоÑÑŒ иÑкалечено. – Поднимаю центральную температуру тела. Иней на коже капитана раÑтаÑл, и вода побежала по щекам, как Ñлезы. Черты лица ÑмÑгчилиÑÑŒ, а коже чаÑтично вернулÑÑ Ñ†Ð²ÐµÑ‚, когда по телу Ñнова потекла кровь. Ðта же кровь вÑзкими ÑгуÑтками ÑочилаÑÑŒ из ран на груди и культей, оÑтавшихÑÑ Ð¾Ñ‚ бедер. Глаза под веками задвигалиÑÑŒ. Он приоткрыл рот, и воздух над лицом заволокло зловонным паром. – ÐœÐ¾Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ñть возраÑтает, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¢Ð°Ñ€Ñа, ÑÐ»ÐµÐ´Ñ Ð·Ð° потоком данных на Ñкранах, вÑтавленных в Ñтальные бока контейнера. – Ðмплитуда альфа-волн в пределах нормы. ÐктивноÑть тета-волн увеличиваетÑÑ. ÐÐµÐ¹Ñ€Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑциллÑÑ†Ð¸Ñ Ñтремительно уÑкорÑетÑÑ. Можете говорить, он Ð²Ð°Ñ ÑƒÑлышит. – Ульрах, – заговорил Тиро. – Кое-что произош... – Мы потерпели неудачу. Отфильтрованный Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð£Ð»ÑŒÑ€Ð°Ñ…Ð° Брантана вызывал у Тиро неизменную дрожь ужаÑа. Он шел из меÑта, полного боли невообразимой, вÑеохватной и, как ему, должно быть, казалоÑÑŒ, заÑевшей внутри на целую вечноÑть. Он говорил о пытках, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ никто не должен ÑталкиватьÑÑ. Тиро знал Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ñ‹Ñ… ÑеанÑов, что первые Ð¼Ð³Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡Ð°Ñто были Ð´Ð»Ñ Ð‘Ñ€Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð½Ð° Ñ‚Ñжелыми: его разум воÑÑтанавливалÑÑ Ð¸Ð· беÑпорÑдочных фрагментов, борÑÑÑŒ Ñ Ð°Ð³Ð¾Ð½Ð¸ÐµÐ¹, путающей мыÑли. Тиро мог только продолжать. – Капитан, мы вышли на ÑвÑзь Ñ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ из клана Сорргол, – Ñказал Тиро. – Он планирует миÑÑию и нуждаетÑÑ Ð² нашей помощи. Голова Брантана металаÑÑŒ на залÑпанной кровью циновке. Поток крови из иÑкалеченных конечноÑтей не оÑлабевал. – Мы потерпели неудачу. Сперва на ИÑÑтване, а потом на ЙидриÑе. – Ðет, Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ð»Ð¸, – ответил Тиро, хватаÑÑÑŒ за край контейнера. Жар от его железной руки проплавил во льду глубокие борозды. – МагиÑтр войны вÑех Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ð». – Мы больше не доÑтойны. Ðнгел ÐкÑÑ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ð»ÑÑ, и беÑÑчетные Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ вечно проклинать наши имена. Тиро и Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ½ÑлиÑÑŒ взглÑдами. Они ожидали от Ñвоего капитана чего угодно, но не Ñамообвинений. Может, ÑроÑть и жажду Ð²Ð¾Ð·Ð¼ÐµÐ·Ð´Ð¸Ñ â€“ только не зловещих пророчеÑких Ñлов. – Медузон Ñчитает, что нам Ñледует объединитьÑÑ, – Ñказал Тиро. – Я хотел бы уÑлышать ваше мнение. Брантан повернул голову к Тиро. – ОбъединитьÑÑ? Зачем? – Он верит, что мы можем убить ÐльфариÑ. – Убить ÐльфариÑ? – Да. – Убить примарха... – Мы отомÑтим, – Ñказал СайбуÑ, вÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ñ Ñƒ контейнера Ñ€Ñдом Ñ Ð¢Ð¸Ñ€Ð¾ и Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² Ñлова вÑÑŽ Ñвою ненавиÑть и боль. – Ðе ФеникÑийцу, но придет и его времÑ. Брантан открыл глаза: ввалившиеÑÑ Ð¸ мутные, Ñ ÐºÑ€Ð°Ñными прожилками от лопнувших ÑоÑудов и некрозной желтизной. Тиро увидел в них безумие и отшатнулÑÑ. За ввалившимиÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸ царило помешательÑтво. – ОтомÑтим... Да, отомÑтим. Ðаше ÑпаÑение – в крови. – Тридцать Ñекунд, – напомнил ТарÑа. Тиро ÑобралÑÑ Ñ Ð¼Ñ‹ÑлÑми. Он видел в Брантане боль и отчаÑнную жажду меÑти и не хотел Ñледовать мнению человека, чей разум был разрушен мучениÑми и вечноÑтью Ñамообвинений. Он почувÑтвовал на Ñебе взглÑд ТарÑÑ‹ и заметил, что ÑÐ´Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚Ð°Ñ ÑроÑть в глазах Брантана ужаÑнула его не меньше. Между ними возникло молчаливое взаимопонимание. Слезы на щеках Брантана замерзли мгновенно, но перед тем, как его поглотила ледÑÐ½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ñть, он уÑпел отдать поÑледний приказ: – Сделайте Ñто. Убейте ÐÐ»ÑŒÑ„Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ выжгите ÑлабоÑть, приведшую Ð½Ð°Ñ Ðº поражению. Глава 6 ЦЕЛЬ. Ð ÐССЛЕДОВÐÐИЯ. Ð ÐСТВОРИВШИЙСЯ ВО ТЬМЕ Воздух кузницы дрожал от жара и Ñверкал Ñрко-оранжевыми огоньками иÑкр. Ð’ адÑком пламени горнов перерабатывали Ñталь, ÑнÑтую Ñ Â«Ð—ÐµÑ‚Ð° Моргальда». Ручьи раÑплавленного металла Ñтекали в литейные формы Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ, и обнаженные по поÑÑ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ð¾Ñ€ÑƒÐºÐ¸Ðµ работали кузнечными молотами у почерневших от Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð»ÐµÐ½. Дым Ñ ÑˆÐ¸Ð¿ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ поднималÑÑ Ð¾Ñ‚ воды, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ñлишком неÑвежей Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð»ÐºÐ¸, отчего опытные маÑтера говорили, что в металл подмешиваетÑÑ ÑлабоÑть. ГрÑзные от копоти знамена, на каждом из которых краÑовалиÑÑŒ Ñимволы маÑтеров-оружейников, трепетали в воÑходÑщих потоках горÑчего воздуха. Когда-то кеÑÑонные Ñтены кузницы были увешаны великолепными работами Ñтих маÑтеров – воинов, Ñоздававших в Ñтом обжигающем жаре наÑтоÑщие чудеÑа из металла. Когда-то в Ñтих Ñтенах гремели пеÑни, ÑтановившиеÑÑ Ñ‡Ð°Ñтью каждого шедевра. Теперь не было ничего, что могло бы ÑтрÑхнуть Ñо знамен копоть; пеÑни умолкли, а Ñ‡ÑƒÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ не оÑталоÑÑŒ. Позади грохотавших молотками кузнецов у наковальни работали двое, окруженные ореолом краÑноватого Ñвета. Как и Железнорукие, они были обнажены по поÑÑ, но на Ñтом ÑходÑтво заканчивалоÑÑŒ. У Ðиконы Шарроукина была алебаÑтрово-Ð±ÐµÐ»Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð°, и только прÑдь блеÑÑ‚Ñщих черных волоÑ, ÑÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð² короткий хвоÑÑ‚, показывала, что он не альбиноÑ. Миндалевидные глаза на орлином лице почти не отражали Ñвет горна и летÑщие иÑкры. Ðтеш ТарÑа был его полной противоположноÑтью, Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¹ кожей, краÑными глазами и бритой головой, напоминающей шар из черного обÑидиана. И в отличие от Шарроукина, Ñын Ðоктюрна в Ñтой обÑтановке чувÑтвовал ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ°Ðº дома. Два Ð´Ð½Ñ Ð¾ÑтавалоÑÑŒ до Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ñ… Рук в пункт, найденный Сабиком Велундом в аÑтронавигационном журнале «Моргельда». ПоÑле вÑтречи «Железного Сердца» и «СизифеÑ» Шарроукин и ТарÑа проводили Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð° тренировками, Ñпаррингами и, как теперь, ковкой. ТарÑа держал на наковальне ÑветÑщийÑÑ Ð¾Ñ€Ð°Ð½Ð¶ÐµÐ²Ñ‹Ð¼ клинок меча, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº Шарроукин обрабатывал металл молотом. – ОÑторожно, – предупредил его ТарÑа. – Ðе погни краÑ. Ты потратил два Ð´Ð½Ñ Ð½Ð° то, чтобы прокалить и выпрÑмить Ñталь. Жаль будет ее выбраÑывать. – Как получилоÑÑŒ, что апотекарий разбираетÑÑ Ð½Ðµ только в тайнах плоти, но и в тайнах Ñтали? – ÑпроÑил Шарроукин. – У вÑех Ñынов Ðоктюрна еÑть Ñ‚Ñга к кузнечному делу. Мои ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñтаточно поÑредÑтвенны. ОграниченноÑть познаний в металлургии не мешала Шарроукину понимать, что ТарÑа к Ñебе неÑправедлив. Ðо он не видел ÑмыÑла Ñпорить. Саламандр был Ñкромным воином и предпочитал, чтобы его ÑпоÑобноÑти говорили вÑе Ñами. – Лучше, чем у менÑ. – Они у наковальни лучше, чем у тебÑ, – ответил ТарÑа, но Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ в голоÑе не было. Он покачал головой. – Рведь в шахтах родилÑÑ. – Я был из ÑолÑных, – ответил Шарроукин. Его челюÑть напрÑглаÑÑŒ, а молот говорил о глубоко укоренившейÑÑ Ð·Ð»Ð¾Ñти. – Как только Ñ Ð½Ð°ÑƒÑ‡Ð¸Ð»ÑÑ Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð¸ в приливные баÑÑейны в Ñамых глубоких пещерах ЛикеÑ. Я и еще ÑÐ¾Ñ‚Ð½Ñ Ð´ÐµÑ‚ÐµÐ¹ целыми днÑми ÑоÑкребали Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð½ÐµÐ¹ криÑталлы Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ затупленных кирок. Фабрики по производÑтву инÑтрументов добавлÑли Ñту Ñоль в воду Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð»ÐºÐ¸. ТарÑа кивнул, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ñ€Ð°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐºÐ»Ð¸Ð½Ð¾Ðº. – Ð¡Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð° лучше проводит тепло, и Ñталь Ñ Ð½ÐµÐ¹ получаетÑÑ Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ðµ, чем Ñ Ñ‡Ð¸Ñтой. Однако немногим инÑтрументам нужна Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¾Ñть. Работа, должно быть, была опаÑной. – Да, – Ñказал Шарроукин. – Дети поÑтоÑнно тонули. Порой вода внезапно возвращалаÑÑŒ в пещеры. И была поговорка, что Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐ°Ñ Ñоль получаетÑÑ Ð¸Ð· коÑтей. – Довольно обработки молотом, – Ñказал ТарÑа, ÑƒÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÐºÐ»Ð¸Ð½Ð¾Ðº из-под ударов Шарроукина. – Иначе лезвие затупитÑÑ. Саламандр поднÑл клинок за Ñтержень и оÑмотрел кромку лезвиÑ. – Ð¡Ð¸Ð¼Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¸Ñ Ð½Ðµ идеальна, но деформации нет. – Пойдет? ТарÑа опÑть кивнул и передал клинок Шарроукину, который вытер его начиÑто, поÑле чего принÑлÑÑ ÑˆÐ»Ð¸Ñ„Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ мелкозерниÑтой пемзой. – Полируй клинок, пока он не начнет блеÑтеть Ñиним, как летний вечер. – Я не видел Ñолнца до тринадцати лет, – Ñказал Шарроукин. – Тогда предÑтавь Ñинюю броню ВоÑьмого легиона. – Мне больше нравитÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑть ее краÑной от их крови. – КраÑный ты получишь при закалке. Шарроукин положил клинок на наковальню. – Один выпад – и лезвие ÑтановитÑÑ ÐºÑ€Ð°Ñным. Мне Ñто нравитÑÑ. – ЕÑли хочешь, Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ изготовить тебе рукоÑть. – Ðто будет чеÑтью Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, Ðтеш, – ответил Шарроукин. – Ðет, Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, Ðикона, – Ñказал ТарÑа. – Только что-нибудь проÑтое. Я не любитель вычурного оружиÑ. – Две плаÑтины из лакированного черного дерева? – Отлично, – ответил Шарроукин. – ПроÑти, ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ° к ковке не лежит. – Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð²Ñе еще беÑпокоит миÑÑиÑ? Шарроукин поÑмотрел через плечо на трудÑщихÑÑ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ð¾Ñ€ÑƒÐºÐ¸Ñ…. Под покровом пара и на фоне пламени из горнов они казалиÑÑŒ какими-то гротеÑкными чудовищами, ограми из пещер. – Да, она Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñе еще беÑпокоит. – Ты не Ñчитаешь ее хорошей? – ÑпроÑил ТарÑа, Ð±ÐµÑ€Ñ Ð¿ÐµÐ¼Ð·Ñƒ и Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð»ÐµÐ·Ð²Ð¸Ðµ еще большую оÑтроту. – Ð’ том и проблема, она Ñлишком хорошаÑ, – ответил Шарроукин. – «Око за око» – подход древний, как Ñамо времÑ, – заметил ТарÑа. – И ÑоглаÑиÑÑŒ, еÑть в нем некое оперное величие. – Оперное? – приподнÑл бровь Шарроукин. – Среди летопиÑцев Сто пÑтьдеÑÑÑ‚ четвертого ÑкÑпедиционного флота было немало драматургов и поÑтов. Я имел чеÑть приÑутÑтвовать на поÑтановке «Симфонии изгнанной ночи». Сцену, в которой кардинала Танга отправлÑÑŽÑ‚ в заключение на ÐуÑа Камбаган, и его убивают те, кто когда-то поÑтрадал от него, многие Ñчитают Ñрчайшим примером ранней имперÑкой политики. – Я рад, что ты любишь оперу, но Ñуть в том, что миÑÑÐ¸Ñ Ð´Ð°ÐµÑ‚ Железным Рукам именно то, что они хотÑÑ‚, – Ñказал Шарроукин. – РвозможноÑть убить ÐльфариÑ? Едва ли перед ДеÑÑтым когда-либо вÑтанет Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐ°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð°, еÑли только Фулгрим не окажетÑÑ Ð¾Ð¿Ñть на перекреÑтии моего прицела. – Она дала цель нашим ÑобратьÑм, – заметил ТарÑа. – Рвоин без цели опаÑен. ЖеÑтокоÑть должна получать выход, иначе люди, Ñозданные Ð¶Ð´Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð¹Ñтва, обратÑÑ‚ ее против Ñамих ÑебÑ. И ведь мало кто Ñклонен Ñамокалеченью так, как Ñыны ФерруÑа МануÑа. – У Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° цель, – ответил Шарроукин. – И еÑть до Ñих пор. Ðе недооценивай урон, наноÑимый нами и нам подобными. СражающиеÑÑ Ð·Ð° Медузона – Ñто больше, чем Ñумма отдельных воинов. – Откуда ты знаешь? – Потому что именно так мы победили в войне Ñ Ð¡Ð¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñми. КрыÑÑ‹ куÑают монÑтра за пÑтки, пока он больше не может идти вперед. Он вынужден повернутьÑÑ, и тогда-то на него обрушиваетÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐ°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¹ удар. – Ðо разве объединение Ñ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ не уÑилило наÑ? – Ðет. Будучи малочиÑленными, мы не ÑтановимÑÑ Ñильнее, когда ÑобираемÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте. Мы ÑтановимÑÑ ÑƒÑзвимее. – И что ты предлагаешь? Шарроукин вытер лоб и повел плечами. – Я взглÑну Ñам. – Ðа что? Шарроукин улыбнулÑÑ. Ð¢Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð° ÑиÑтемы в имперÑких картографичеÑких Ñправочниках не значилаÑÑŒ, что Сабика Велунда не удивлÑло. Ðто было в духе Ðльфа-Легиона: выбирать Ð´Ð»Ñ Ð²Ñтречи меÑто, Ñтоль далекое от проторенных путей, что оно даже не имело имени. «Сизифей» и «Железное Сердце» двигалиÑÑŒ по орбите третьей планеты, а Велунд между тем пыталÑÑ Ð²Ð·Ð»Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ дьÑвольÑкую защиту, ÑтоÑвшую на аÑтронавигационных данных «Моргельда». Две первые планеты кружили вокруг звезды по ÑллиптичеÑким орбитам, периодичеÑки приближаÑÑÑŒ друг к другу на опаÑно близкое раÑÑтоÑние, что вызывало на них чудовищную геологичеÑкую неÑтабильноÑть. Температура на них была Ñлишком выÑока Ð´Ð»Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ð³Ð¾, однако Ñто было ÑвÑзано не Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¾Ñтью к звезде. До беÑплодноÑти их тыÑÑчелетиÑми выжигала ÐµÐ´ÐºÐ°Ñ Ð°Ñ‚Ð¼Ð¾Ñфера. Была ли на них когда-либо жизнь? Узнать невозможно. ВероÑтно, в другом будущем, которое отнÑло у них предательÑтво магиÑтра войны, подобные миры иÑÑледовалиÑÑŒ бы, и их тайны раÑкрывалиÑÑŒ. Теперь такое будущее выглÑдело неÑбыточным. Разве возможны иÑÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¸ Ñамых иÑÑледований, когда барабаны войны Ñтучат вÑе быÑтрее и быÑтрее? Полученные на МарÑе Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»Ð¸ Велунду, что цена победы над Гором будет определÑтьÑÑ Ð½Ðµ выигранным, а потерÑнным. Велунд вхдохнул, потер глаза оÑнованиÑми ладоней и заморгал, прогонÑÑ Ð¸Ð· головы Ñ€Ñды буквенно-цифровых значений. ПоÑледние тридцать шеÑть чаÑов он провел в камере Ñ ÐšÑ€Ð¸Ð¿Ñ‚Ð¾Ñом. ХитроумноÑть Ðльфа-Легиона его не удивлÑла. Он давно знал, что Двадцатый не Ñтоит недооценивать. Кровавый бой за «Зета Моргельда» напомнил им вÑем, что Ñтот легион змей не полагаетÑÑ Ð½Ð° одни лишь медленные Ñды. Фратер Таматика помочь Ñо взломом кода не предложил. Да, конечно, тактика Велунда его чуть не убила, однако его продолжающееÑÑ Ð¾Ñ‚ÑутÑтвие выглÑдело мелочно. КриптоÑ, прикованный к трону и подÑоединенный к когитаторам Велунда инвазивными нейроадаптерами, ÑоÑтавлÑл миллиарды комбинаций кода, ÑÐ¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑÑ Ð±Ð¾Ñ€Ð¼Ð¾Ñ‡ÑƒÑ‰Ð¸Ð¼ гулом помех. Он и в лучшие времена раздражал, теперь же нервы Велунда были натÑнуты до предела. Шишковатую голову твари Ñкрывал капюшон. Велунд не видел его лица – только Ñлабый блеÑк нарывов на шее. ТарÑа оÑматривал гротеÑкного кÑеногибрида, но причины нарывов не обнаружил. Были ли они предвеÑтниками Ñудьбы, поÑтигшей ÐšÑ€Ð¸Ð¿Ñ‚Ð¾Ñ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½Ð°? Велунд отвернулÑÑ Ð² отвращении. Было что-то мерзкое и нездоровое в издаваемых им животных звуках, что-то уродливое и глубоко неправильное в Ñтроении челюÑти и вÑего лица. Ðормальные Ñилы Ñволюции не могли породить Ñто ÑущеÑтво. Оно было отродьем, Ñозданным в хаоÑе алчноÑти и безумиÑ. Ðикто не оÑудил бы его, вÑади он маÑÑ-реактивный ÑнарÑд ему в голову. Велунд давно бы Ñто Ñделал, но пока тварь была им нужна. Даже СайбуÑ, вÑегда готовый убить любого, кто не впиÑывалÑÑ Ð² его жеÑткие рамки имперÑкой иÑтины, понимал, что КриптоÑа Ñтоит оÑтавлÑть в живых. По оценке Велунда, через три чаÑа ÐšÑ€Ð¸Ð¿Ñ‚Ð¾Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ñ‚ цикл раÑшифровки и выÑÑнит финальный пункт Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«ÐœÐ¾Ñ€Ð³ÐµÐ»ÑŒÐ´Ð°Â». Рпока Велунд решил занÑтьÑÑ Ð¶ÑƒÑ€Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð¼ пуÑтотной битвы Ñ Â«ÐœÐ¾Ñ€Ð³ÐµÐ»ÑŒÐ´Ð¾Ð¼Â» и «Малькиантом». Он уже вытащил коды вызова, которые иÑпользовал Ðльфа-Легион в вокÑ-трафике между Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñми, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ КриптоÑа, но его внимание привлекло кое-что необычное. – Рты что такое? – пробормотал он, Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ñлектромагнитное излучение битвы. Ð’ низкочаÑтотном диапазоне Ñпектра обнаружилÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ Ñлед. Сам по Ñебе он не был чем-то необычным: такие Ñледы были неотъемлемой чаÑтью мощных Ñлектромагнитных излучений, возникающих в пуÑтотных ÑтолкновениÑÑ…. Ðо его ÑтабильноÑть была доÑтаточно Ñтранной, чтобы пробудить в Велунде интереÑ; она ÑвидетельÑтвовала, что вызвал его не выÑтрел из орудиÑ. Он промотал запиÑÑŒ битвы назад, ища, когда излучение произошло впервые. СражающиеÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ð¸ окружали Ñдерные взрывы, а вÑпышки макролазеров вызывали пики в показателÑÑ… на каждой микроÑекунде, так что времени требовалоÑÑŒ много. Он как раз запуÑтил процедуру Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°ÑÑеÑнной фильтрации радиационного Ñпектра, когда горловой Ð²Ð¾ÐºÑ Ð¿Ð¸Ñкнул, Ð²Ð¾Ð·Ð²ÐµÑ‰Ð°Ñ Ð¾ запроÑе ÑвÑзи. – Велунд Ñлушает. – Можешь говорить? – Ðикона? – Да. Заговорщицкий тон Шарроукина был веÑьма краÑноречив, и Велунд тут же переключилÑÑ Ð½Ð° более защищенный канал. Заранее боÑÑÑŒ уÑлышать ответ, он ÑпроÑил: – Где ты? Шарроукин погрузилÑÑ ÐµÑ‰Ðµ глубже в Ñумрак третьего транзитного зала на продольной оÑи кораблÑ. Он вдыхал воздух «Железного Ñердца», проверÑÑ, будет ли он работать Ñ Ð½Ð¸Ð¼ или против него. ГорÑчее маÑло, Ñмазка и пыхтение работающих механизмов. Ðто был корабль войны. Он излучал враждебноÑть. Шарроукин чувÑтвовал, как ÑроÑть вибрирует в его нутре. Каждый корабль обладал Ñвей уникальной чертой; определÑющей чертой «Железного Ñердца» была, как и Ñледовало ожидать, злоÑть. ЗлоÑть и тьма. ÐÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ð½Ð° боевом корабле ценилаÑÑŒ дорого. Ð’Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ ÐµÐµ раÑÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð» жизненно важен. Ð”Ð»Ñ Ð¨Ð°Ð´Ñ€Ð°ÐºÐ° Медузона полное оÑвещение Ñвно не было в приоритете, что Шарроукина полноÑтью уÑтраивало. Он добралÑÑ Ð´Ð¾ «Железного Сердца», ÑпрÑтавшиÑÑŒ на крыше «Громового ÑÑтреба», который занималÑÑ Ð¿Ð¾Ñтавками реÑурÑов Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð½Ð° другой, и запечатав доÑпехи против вакуума и холода. За мгновение до того, как Ñудно вошло в ÑкладÑкую палубу «Железного Ñердца», он Ñпрыгнул Ñ ÐºÑ€Ñ‹ÑˆÐ¸ и, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸Ðµ импульÑÑ‹ модифицированного прыжкового ранца, ÑмеÑтил траекторию Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð°Ðº, чтобы приземлитьÑÑ Ð½Ð° подфюзелÑжные батареи. Оттуда не ÑоÑтавлÑло труда найти вентилÑционную решетку, через которую выпуÑкали едкий дым, образующийÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ выÑтрелах на орудийных палубах. ПроÑÑ‚Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð° Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, кого тренировали маÑтера тени. Впрочем, неукомплектованноÑть Ñкипажа, ÑÑ€Ð°Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð¹ на «Сизифее», тоже не мешала. Он вÑтретил лишь пару легионеров и неÑколько Ñерокожих рабов, уделивших ему не больше вниманиÑ, чем лунатики. Ðи один не поднÑл взглÑд наверх и даже не заподозрил, что одна из теней, ÑкользÑÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð¾ замогильным железным коридорам, находитьÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ не должна. Внешне два ударных крейÑера были похожи, однако внутреннее уÑтройÑтво «Железного Ñердца» отличалоÑÑŒ разительно. Шарроукин уÑпел иÑÑледовать каждый угол «СизифеÑ», но на корабле Медузона Ñти знание никак не помогали. Корабли Ñтроили по древним чертежам, каждый был уникален и Ð½ÐµÑ Ð² Ñебе черты Ñвоего легиона. Ðо чтобы они отличалиÑÑŒ так Ñильно? Ðто вызывало целый ворох подозрений. Шарроукин Ñкользил Ñквозь тьму. Иногда он иÑпользовал пол, иногда – проÑтранÑтво под потолком. Внутри «Железное Ñердце» предÑтавлÑло Ñобой лабиринт, путаницу тупиков и коридоров, переÑекающих Ñамих ÑебÑ. Стены покрывали шрамы от Ñварки и пайки. Ð’ целом ÑкладывалоÑÑŒ впечатление, что корабль полноÑтью переÑтроили изнутри. ИмеющийÑÑ Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚ никак не помогал Шарроукину ориентироватьÑÑ. Стоило ему угадать Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ направлением, поÑвлÑлоÑÑŒ еще две загадки. Он оÑтановилÑÑ, открыл защищенный вокÑ-канал, выделенный перед уходом Ñ Â«Ð¡Ð¸Ð·Ð¸Ñ„ÐµÑ» и поÑлал шифровальный ключ, который Ñкопировал у КриптоÑа. – Сабик? Ответ пришел Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ задержкой. – Велунд Ñлушает. – Можешь говорить? – Ðикона? – Да. – Где ты? – Ðа борту «Железного Ñердца». Шарроукину было Ñлышно, как Велунд вздохнул. – Ðу конечно. Где еще тебе быть. – У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть чертежи «Железного Ñердца», – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¨Ð°Ñ€Ñ€Ð¾ÑƒÐºÐ¸Ð½, не ÑпрашиваÑ, а утверждаÑ. – ИÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¹ и ремонта. – ЕÑть, – Ñказал Велунд. – Ð’Ñе вплоть до ИÑÑтвана-V. Шарроукин предÑтавил, как Велунд окружает ÑÐµÐ±Ñ ÑнтоптичеÑкими изображениÑми корабельных помещений. – ПодÑоединиÑÑŒ к моим доÑпехам, – Ñказал Шарроукин. – ВзглÑни на то, что вижу Ñ. Визор Велунда Ñ Ñ‰ÐµÐ»Ñ‡ÐºÐ¾Ð¼ подключилÑÑ. – Готово, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð’ÐµÐ»ÑƒÐ½Ð´. – Только отключиÑÑŒ заранее, еÑли решишь раÑтворÑтьÑÑ Ð² тенÑÑ…. Я чуть не оÑлеп, когда в прошлый раз иÑпытал Ñто по ÑвÑзи. – ПонÑл. Что у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть по «Железному Ñердцу»? – Заказан в 808.М30, на деÑÑтом году Великого креÑтового похода, по терранÑкому звездному времени, – ответил Велунд. – Закладка ÐºÐ¸Ð»Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° произведена в деÑÑтый меÑÑц деÑÑтого года. – Символично. – Ðекоторые говорÑÑ‚, что Ñто Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ‚Ð°, – заметил Велунд. – Я бы ÑоглаÑилÑÑ, еÑли бы верил в подобные вещи, но Ñ Ð²Ñе-таки надеÑлÑÑ Ð½Ð° более полезную в данный момент информацию. Велунда Ñто не оÑтановило. – ПуÑтотные иÑÐ¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ через шеÑть лет поÑле закладки. Ðа Ñлужбу поÑтупил девÑть меÑÑцев ÑпуÑÑ‚Ñ. Два века выÑших почеÑтей, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ñ„ÐµÐ¸, взÑтые на Гардинаале, а также при приведении к СоглаÑию Сто пÑтьдеÑÑÑ‚ четыре Четыре и РазброÑе ДиаÑпорекÑа. Ð’ рееÑтре ДеÑÑтого легиона указан как занимающий авангардную позицию в карающем флоте Горгона, направлÑвшемÑÑ Ðº ИÑÑтвану-V. ЗапиÑей о «Железном Ñердце» поÑле ИÑÑтвана нет. – Ðеудивительно. – СоглаÑен, – ответил Велунд. – Что ты надеешьÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸? – Ðе уверен, – Ñказал Шарроукин,почти не Ñлыша иных звуков, кроме плазменного ÑÐµÑ€Ð´Ñ†ÐµÐ±Ð¸ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ. ЗаброшенноÑть ощущалаÑÑŒ на физичеÑком уровне. – Он похож на выработанный рудник ЛикеÑ. – И где вÑе? – раздалÑÑ Ð² шлеме Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð’ÐµÐ»ÑƒÐ½Ð´Ð°. – Я как раз об Ñтом подумал, – ответил Шарроукин, направлÑÑÑÑŒ в глубины кораблÑ. Велунд Ñопровождал оÑмотр кораблÑ, производимый через шлем Ворона, комментариÑми. Шарроукин не отвечал, ÑоÑредоточившиÑÑŒ на уроках, полученных в Ñамых темных меÑтах Ð¨Ð¿Ð¸Ð»Ñ Ð’Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ð¾Ð². – Впереди должен быть оÑевой коридор. Шарроукин кивнул, увидев, что проход раÑширÑетÑÑ Ð¸ превращаетÑÑ Ð² Ñводчатый нарфик Ñ Ð¶ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¼ решетчатым полом и Ñтенами, покрытыми лиÑтовым металлом. Шпангоут был Ñовершенно новым и выглÑдел как ÑÐ²Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð°Ñ€ÐºÐ° из Ñтали, поднимавшаÑÑÑ Ð¸Ð·-за пола почти под Ñамый потолок. – Ты видишь? – Вижу, – подтвердил Велунд. – ÐŸÐ¾Ð²Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ бортовых выÑтрелов. И взглÑни на другие Ñтены. Кратера от маÑÑ-реактивных ÑнарÑдов. – Бортовые залпы Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾ раÑÑтоÑниÑ, а потом их взÑли на абордаж. – Ðа ИÑÑтване Ñтому многие подверглиÑÑŒ. Шарроукин Ñнова кивнул. Ðемногим кораблÑм удалоÑÑŒ выÑкользнуть из ловушки предателей, да и те немногие, кто прорвалÑÑ Ñквозь блокаду и избежал преÑледованиÑ, как правило, предÑтавлÑли Ñобой едва работавшие развалины. – ТÑжелый бой выдалÑÑ, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ количеÑтву Ñледов от выÑтрелов, – Ñказал он. – Медузон говорил, что его флагману доÑталоÑÑŒ от Сынов Гора, – напомнил Велунд. – И Ñвно был Ñлишком Ñдержан в оценке ущерба. – Им повезло, что они выжили. – Ð’Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñƒ Железных Рук не от Ð²ÐµÐ·ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñит, – ответил Велунд. Шарроукин улыбнулÑÑ, но улыбка пропала Ñ ÐµÐ³Ð¾ лица, когда он почувÑтвовал приÑутÑтвие других людей. Он прыгнул на Ñтену, переÑкочил к воздуховоду на потолке и Ñкользнул в перфорированный кабельный тоннель. – Ð’ чем дело? – ÑпроÑил Велунд. Шарроукин уже Ñледил за коридором Ñверху, когда поÑвилоÑÑŒ три воина – три темных ÑилуÑта на фоне голой Ñтали воÑÑтановленных переборок. Их доÑпехи Ñкрипели и шипели, однако они двигалиÑÑŒ Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ развÑзноÑтью Ñолдат, уверенных в Ñвоей безопаÑноÑти. Один был вооружен мелтаганом, другой – волкитным разрÑдником. У третьего было оружие, Шарроукину не знакомое: какаÑ-то цилиндричеÑÐºÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ñ‡Ð¸Ñленными ÑтеклÑнными Ñтволами, в которых потреÑкивало лазурное пламÑ. Они оÑтановилиÑÑŒ в нарфике, как будто что-то иÑкали, и Шарроукина охватило четкое ощущение, что они знали о нем. – Как... – начал Велунд, но Шарроукин оборвал ÑвÑзь. Окружавшие его тени разроÑлиÑÑŒ, Ñтали темнее Ñамой черной ночи, Ñловно окутали его, радоÑтно заключили в Ñажные объÑтьÑ. Во вÑÑком Ñлучае, Шарроукин знал, что так будет казатьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, кто вÑе же Ñумеет его увидеть. РаÑтворÑвшийÑÑ Ð²Ð¾ тьме ÑтановилÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ целым Ñо тьмой, подчинÑл Ñебе черноту и ÑкрывалÑÑ Ð·Ð° ней. Ð’ ней было холодно и пуÑто, ибо она пришла из времен, когда Ñвета не было. Годы тренировок в глубочайших шахтах родной планеты подарили Шарроукину родÑтво Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹, подобным которому могли похваÑтатьÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ðµ за пределами его легиона. Ð¡Ð»ÐµÐ¿Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ под землей, где черные Ñкользкие ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸ за каждым углом, быÑтро учила воина иÑкуÑÑтву прÑтатьÑÑ. Он Ñтал призраком, Ñхом движениÑ, намеком на приÑутÑтвие. Один из Железноруких поднÑл взглÑд, но тут же отвел его: и глаза, и Ñознание говорили ему, что он не увидел ничего необычного. Скоро трое воинов ушли вперед, и Шарроукин переполз в боковой тоннель, чувÑтвуÑ, как тьма утекает прочь. УбедившиÑÑŒ, что никого нет, он выбралÑÑ Ð¸Ð· воздуховод и Ñпрыгнул на палубу, приземливший Ñ Ð³Ð»ÑƒÑ…Ð¸Ð¼, едва Ñлышимым Ñтуком подошв об металл. – Должен признать, ты неплох, – раздалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð² конце коридора. Шарроукин развернулÑÑ, приÑел и на автомате потÑнулÑÑ Ðº пиÑтолету. Рука оÑтановилаÑÑŒ в миллиметре от рукоÑти, когда он узнал широкоплечий ÑилуÑÑ‚. – Мой корабль зубами и когтÑми дралÑÑ Ð·Ð° Ñвою жизнь поÑле ИÑÑтвана, брат Шарроукин, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¨Ð°Ð´Ñ€Ð°Ðº Медузон. – Ðеужели ты думал, что Ñ Ð½Ðµ замечу лазутчика? Глава 7 ПУСТЫЕ УГРОЗЫ. ПОД ЧУЖИМ ФЛÐГОМ. ЛУЧШИЙ Ð’ СВОЕМ ДЕЛЕ – Ð’Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ… надо в карцер броÑить! – Ñ€Ñвкнул Тиро, Ð²Ñ‹ÑˆÐ°Ð³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ металличеÑкому наÑтилу поÑадочной палубы. Велунду хватило Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ Ñделать виноватый вид, Ðикона Шарроукин же умудрÑлÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ лишь позой выражать беÑпардонное равнодушие. – Он Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ удивлÑет, – продолжал Тиро, – но ты, Сабик? Что Ñкажешь в Ñвое оправдание? – Скажу, что дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð° Шарроукина Ñледует оценивать как разумную оÑмотрительноÑть. – Что? – Он проÑто хотел убедитьÑÑ, что капитан Медузон Ñказал нам правду. Тиро взглÑнул на Шадрака Медузона, который привез нарушившего границы Ворона на борту Â«ÐœÐ°Ð»Ð»ÐµÑƒÑ Ð¤ÐµÑ€Ñ€ÑƒÐ¼Â». Капитан клана Сорргол выглÑдел невозмутимо, и покрытое шрамами лицо ничем не выдавало его Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº проиÑходÑщему. Был ли он зол из-за того, что в его чеÑтноÑти уÑомнилиÑÑŒ, или Ñмотрел на вÑе Ñто так же, как Велунд? – Ты не доверÑешь Ñловам брата-Железнорукого? – Рты доверÑешь? – парировал Велунд. – Ты хочешь верить, что капитан Медузон – наш Ñоюзник, но Ñтого недоÑтаточно Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы он им Ñтал. Тиро ожидал, что Медузон оÑкорбитÑÑ Ð² ответ на уÑзвленную чеÑть, но покрытый шрамами воин молчал. – И нашел он что-нибудь? – поинтереÑовалÑÑ Ð¢Ð¸Ñ€Ð¾, не ÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ñ‹Ð¼ обращатьÑÑ Ðº Ñамому Шарроукину. Велунд покоÑилÑÑ Ð½Ð° Гвардейца Ворона, продолжавшего Ñмотреть прÑмо перед Ñобой. – Ðет, – ответил он. – Ð¢ÐµÐ±Ñ Ñледовало бы лишить вÑех званий, разжаловать в Ñ€Ñдовые. – Я Ñлышал, Железные Руки не броÑаютÑÑ Ð¿ÑƒÑтыми угрозами, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¨Ð°Ñ€Ñ€Ð¾ÑƒÐºÐ¸Ð½. Тиро Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ ÑохранÑл ÑпокойÑтвие. Он пережил худшие кошмары, которые галактика только может наÑлать на человека, но Шарроукин даже не моргнул. Черные глаза Гвардейца Ворона Ñмотрели на него в ответ, и Тиро видел в них отражение ÑобÑтвенного непреклонного характера. – Что ты Ñказал? – Ðе Ñтоит броÑатьÑÑ ÑƒÐ³Ñ€Ð¾Ð·Ð°Ð¼Ð¸, еÑли не ÑобираешьÑÑ Ð¸Ñ… выполнÑть. – Ты думаешь, Ñ Ñтого не Ñделаю? – Я знаю, что не Ñделаете. – И почему же? – Я вам нужен, – ответил Шарроукин. – Я лучший в Ñвоем деле, и у Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° борту больше нет таких, как Ñ. – Мне нужен кто-то, кто не ÑпоÑобен подчинÑтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ð°Ð¼? Мне нужен воин, уÑтанавливающий ÑобÑтвенные правила Ð±Ð¾Ñ Ð¸ поведениÑ? – Да, – ответил Шарроукин. – Именно так. – Он прав, Кадм, – вмешалÑÑ Ð¨Ð°Ð´Ñ€Ð°Ðº Медузон. – И Ñ Ð±Ñ‹ в аналогичных обÑтоÑтельÑтвах Ñделал то же Ñамое. – Тогда почему не Ñделали? – ÑпроÑил Шарроукин. Меудзон Ñкривил обожженное лицо в коÑой уÑмешке. – Ркто Ñказал, что не Ñделал? – Думаете, Ñ Ð±Ñ‹ не знал? – Как ты Ñамоуверен, вороненок, – Ñказал Медузон, Ð¿Ð¾Ð´Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð½ÑƒÑŽ к Шарроукину. Они неÑильно различалиÑÑŒ по роÑту, но Медузону неведомым образом удавалоÑÑŒ возвышатьÑÑ Ð½Ð°Ð´ Гвардейцем Ворона. – Ты провел неÑколько лет на корабле Железных Рук и думаешь, что вÑе про Ð½Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÑˆÑŒ? Ты хорош, брат Шарроукин, очень хорош, и Ñ Ð½Ðµ вÑтречал никого, кто лучше Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‡Ð¸Ð½Ñл бы Ñебе тени, но Ñти корабли Ñделаны из Ñтали и камнÑ, из той же плоти, что Медуза. И никто не понимает Ñту плоть так, как Ñыны ФерруÑа МануÑа. – Я бы знал, – повторил Шарроукин. – Правда? Тогда как Ðшур Мезан Ñумел пробратьÑÑ Ð½Ð° ваш корабль и лично взглÑнуть на вашего криптоÑа? Ðеплохо вы там вÑе уÑтроили, Велунд. Скажи, неужели дейÑтвительно еÑть необходимоÑть заковывать тварь в кандалы? Даже непроницаемое лицо Шарроукина не могло Ñкрыть его шока при Ñтих Ñловах. Тиро был поражен не меньше. – Ты отправил Ñвоего Ñолдата на мой корабль? – Да, – ответил Медузон. – И Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼Ð½Ðµ жаль, что Ñ Ð½Ðµ Ñмог вам доверитьÑÑ, мы оба знаем, что в наших обÑтоÑтельÑтвах доверие – редкий реÑурÑ. Слова Медузона подлили маÑла в огонь злоÑти, бушевавший в Тиро, но Ñтот разговор не предназначалÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑƒÑˆÐµÐ¹ Ñкипажа. Он броÑил на Шарроукина и Велунда Ñ‚Ñжелый взглÑд и произнеÑ: – Свободны. Они развернулиÑÑŒ; Ð¾Ð±Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ ÑнÑты, но без выговора не обошлоÑÑŒ. – Велунд, – позвал Тиро. – Когда ÐšÑ€Ð¸Ð¿Ñ‚Ð¾Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ñ‚ раÑшифровывать аÑтронавигационный журнал «Моргельда»? – С минуты на минуту, – ответил Велунд. – Доложи мне перед Ñледующим Ñигналом Ñудового колокола. Велунд кивнул и вмеÑте Ñ Ð¨Ð°Ñ€Ñ€Ð¾ÑƒÐºÐ¸Ð½Ð¾Ð¼ покинул палубу. Тиро не удоÑтоил их еще одним взглÑдом. – Я не очень рад, что ты отправил Ñолдата на мой корабль, – Ñообщил он Медузону, когда они ушли. – Я мог бы Ñказать то же Ñамое. – Шарроукин дейÑтвовал без моего приказа. – И тебе Ñледовало отдать Ñтот приказ, – Ñказал Медузон. – ÐœÐµÐ½Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»Ñет, что он поÑвилÑÑ Ð½Ð° моем корабле так поздно. Полагаю, он ждал из ÑƒÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº тебе, надеÑлÑÑ, что ты отдашь Ñтот приказ. Ðеужто Ñкипажу «СизифеÑ» недоÑтает решимоÑти, Кадм? Тиро Ñловно обожгло: и Ñамим упреком, и пониманием, что тот полноÑтью заÑлужен. – ДоÑтает, – ответил он. – Ðто хорошо, – Ñказал Медузон. – ГрÑÐ´ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð±Ð¸Ñ‚Ð²Ð° вÑех Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð²ÐµÑ€Ð³Ð½ÐµÑ‚ иÑпытанию, и выживут в ней лишь Ñамые решительные. – Ты в Ð½Ð°Ñ ÑлабоÑти не обнаружишь, – пообещал ему Тиро. – Я уж надеюÑÑŒ. СпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ñтнадцать дней и три одиноких звездных ÑиÑтемы «Железное Ñердце» и «Сизифей» беззвучно подплыли к миру, который в аÑтронавигационных рееÑтрах обозначалÑÑ ÐºÐ°Ðº «Ðйрена СептимуÑ». Ð’Ñе в Ñтом лишайном изумрудно-охровом шаре говорило Велунду о медленной и неизбежной гибели. Изображение планеты, окутанной ÑлоÑми едких облаков, виÑело в центре главного Ñкрана. По углам находилиÑÑŒ вÑтавки Ñ ÑƒÐ¶Ðµ терÑвшими четкоÑть пиктами Ñервиторов-дронов, запущенных тридцатью минутами ранее. Ð’Ñе они показывали меÑтноÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñкоро иÑчезнет под киÑлотными океанами: Ñдовитые должди неÑкончаемым потоком лилиÑÑŒ из непроницаемых облаков. – Вот Ñто Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ – мир Ñмерти, – заметил Шадрак Медузон. Справа от Кадма Тиро ÑтоÑла, ÑкреÑтив руки на широкой груди, Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ð°, командовавшего «Железным Ñердцем». Тиро Ñидел на капитанÑком троне, однако Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¾ командовании однозначного ответа не имел. – Он опаÑнее прочих, – ÑоглаÑилÑÑ Ð’ÐµÐ»ÑƒÐ½Ð´. – Ðо именно Ñти облака и делают Ðйрену Ð¡ÐµÐ¿Ñ‚Ð¸Ð¼ÑƒÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ ценной. – Ценной Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾? – ÑпроÑил Тиро, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ его виду, продумывавший, как ÑражатьÑÑ Ð² такой атмоÑфере. – Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, кто знает правду, – Ñказал Велунд. – Ð’ Карта Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ñ Ðйрену Ð²Ð½ÐµÑ Ð”Ð²Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚Ñ‹Ð¹, однако ÑÑтимарий опиÑывает ее как мертвый, лишенный какой-либо ценноÑти мир. – Приберегли ее Ð´Ð»Ñ ÑебÑ, – уÑмехнулÑÑ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½, чье изображение то и дело иÑкажалоÑÑŒ от помех. – И чем же она ценна? – поинтереÑовалÑÑ Ð¢Ð¸Ñ€Ð¾. – Ее атмоÑфера чрезвычайно Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð¸ Ñодержит ÑÐºÐ¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÑ€Ð¸Ñталлов прометиÑ, образовавшиеÑÑ Ð² одну из прошлых ÑÑ€, в период геологичеÑкой неÑтабильноÑти. – Прометий, готовый к иÑпользованию? – уточнил Таматика. – Только Ñ Ñтого деÑÑтилетиÑ, – ответил Велунд, когда на Ñкране поÑвилÑÑ ÐµÑ‰Ðµ один график. – Ðа протÑжении миллионов лет орбита Ñедьмой планеты подводила ее вÑе ближе и ближе к звезде, и теперь атмоÑфера поглотила доÑтаточно тепла, чтобы Ñти взвешенные криÑталлы Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð¸ плавитьÑÑ. ОтÑюда и вÑепланетные ливни. – Как его добывать? – ÑпроÑил Тиро. – Вот как, – Ñказал Велунд, и на Ñкране возникла громада, виÑÑÑ‰Ð°Ñ Ð² воздухе у Ñамого верхнего ÐºÑ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ к дыханию атмоÑферного ÑÐ»Ð¾Ñ Ð¸ Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð½Ð° гигантÑкие орбитальные платформы Терры. Сложно было оценить ее размер, но она была подобна ÑлектроÑтанции Родинии и обладала монументальноÑтью Ваальбары. Первым на ум приходило Ñравнение Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð¾Ð¹ медузой или раÑплющенным оÑьминогом, безмÑтежно плывущим по огненному океану из пылающих облаков. Воздух под днищем выглÑдел затуманенным из-за гигантÑких репульÑоров, а между ними проходили тыÑÑчи гибких Ñифонов-щупалец, иÑчезавших глубоко в богатом прометием море. Верхнюю чаÑть платформы укрывал полог ÑмолÑно-черных выхлопных газов и оÑвещало адÑкое пламÑ, изрыгаемое вентилÑционными башнÑми. Палуба под Ñтим мрачным Ñаваном была уÑеÑна огромными перерабатывающими заводами, грохочущими наÑоÑными ÑтанциÑми и широкими ÑилоÑными башнÑми. ПроÑтранÑтво между ними заполнÑли железные балки, воздухоочиÑтители и тыÑÑчи километров труб, иÑтекавших токÑичным паром. Символы в виде голов гидры, изображенные на многочиÑленных башнÑÑ… платформы, были видны даже Ñквозь Ñдовитый туман. – ÐаÑколько Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ Ñудить по немногочиÑленным излучаемым Ñигналам, его название – «Лерна Два-Двенадцать», – Ñообщил Велунд. – Трон Терры... – выдохнул Тиро при виде Ñтого индуÑтриального безумиÑ, как будто вышедшего из кошмаров. – Она ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ не ограниченным иÑточником корабельного Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¸ имеет перерабатывающие фабрики, ÑпоÑобные производить плазму Ð´Ð»Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹, – Ñказал Велунд. – Когда-то такие меÑта называли угольными ÑтанциÑми. – Она уÑтроена небрежно, – проговорил Медузон. – ÐеÑффективно. Примарх Гиллиман бы не одобрил. – Значит, Ñледует ожидать значительные Ñилы Механикум? – ÑпроÑил Тиро. – Предположительно, тыÑÑча жрецов и Ñервиторов, – подтвердил Велунд. – Ðо Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть объекта должна регулироватьÑÑ ÑамоÑтоÑтельно. Ðа их меÑте Ñ Ð±Ñ‹ добывал доÑтаточно прометиÑ, чтобы заполнить ÑилоÑные башни, а потом отключал бы вÑе. И Ñто объÑÑнÑет, почему ее никто до Ñих пор не обнаруживал. Когда процеÑÑ Ð¾ÑтанавливаетÑÑ, увидеть ее в атмоÑфере практичеÑки невозможно. – Там корабль? – ÑпроÑил Медузон, наклонÑÑÑÑŒ к ÑобÑтвенному диÑплею наблюдательной Ñтанции. – Зоркий глаз, капитан Медузон, – Ñказал Велунд, и мгновение ÑпуÑÑ‚Ñ Ð½Ð° главном Ñкране поÑвилоÑÑŒ новое изображение. Обитателей моÑтика охватило беÑпокойÑтво: когда облака разошлиÑÑŒ, Ñтал виден Ð½Ð¾Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾ кораблÑ, на котором была изображена гидра Ðльфа-Легиона. – Да, – продолжил Велунд. – БыÑтроходный ударный крейÑер, название, как и Ñледовало ожидать, неизвеÑтно. Он получает топливо, и похоже, что его Ñинхронизирует Ñ Ð›ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð¹ Два-Двенадцать неÑколько очень точных Ñлектромагнитных замков. Пиктер увеличил маÑштаб, и воблаках пара Ñтали видны ÑилуÑты полужеÑтких труб, каждую минуту передававших в гигантÑкие резервуары ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ³Ð°Ð»Ð¸Ñ‚Ñ€Ñ‹ топлива. – Мы его видим, – Ñказал СайбуÑ. – Рон Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ñ‚? – Ðет. – Откуда уверенноÑть? – Думаешь, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ» бы так близко, еÑли б не был уверен? – ÑпроÑил Велунд. – ЕÑли бы корабль знал о нашем приÑутÑтвии, он бы уже Ñкидывал топливные трубы и отÑоединÑл магнитные замки. Тиро вÑтал Ñ ÐºÑ€ÐµÑла и перегнулÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· перила. – РоÑтальные корабли Ðльф-Легиона? «Сизифей» и «Железное Ñердце» подбиралиÑÑŒ к Ñедьмой планете ÑиÑтемы Ðйрина Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ извилиÑтыми путÑми, оÑтавлÑÑ Ð·Ð° Ñобой паÑÑивных дронов-наблюдателей. Ð˜Ð´ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð°Ð´Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð»Ð° Велунду и уже начала давать плоды. – Ð’Ñе три иÑточника Ð¸Ð·Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· точки ÐœÐ°Ð½Ð´ÐµÐ²Ð¸Ð»Ð»Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÑƒÑ‚ÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ ÑиÑтемы на поÑтоÑнной ÑкороÑти, – Ñообщил Таматика. – По меньшей мере три кораблÑ, возможно, четыре. Ðе могу Ñказать Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñтью. – ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ быть уверенноÑть Ñ Ð”Ð²Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚Ñ‹Ð¼? – ответил Медузон. – КлаÑÑÑ‹? – КрейÑеры или больше, один – капитальный корабль. – Обозначение? – ÐеизвеÑтно, но предполагаю, что «Ðльфа» или «Бета». – ÐÑтропаты что-нибудь Ñлышат? – ÑпроÑил Тиро. – Они подтверждают Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð½Ð¾Ð² дальнего дейÑтвиÑ. – Как Ñкоро они доберутÑÑ? – ÑпроÑил СайбуÑ. – Ðа данный момент оценка ожидаемого Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð½Ð° Лерну Два-Двенадцать – не более пÑтнадцати чаÑов, – отрапортовал Таматика. – Значит, нам надо Ñпешить, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ. – Что извеÑтно о приÑутÑтвии внизу Ðльфа-Легиона? – Ðичего, в чем можно быть уверенным, – ответил Велунд. – Ты Ñто уже говорил. ПроÑто дай мне чертову оценку, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ можно работать. – Подобные корабли обычно не перевозÑÑ‚ легионеров, – Ñказал Велунд, – но лучше Ñчитать, что здеÑÑŒ неÑтандартный Ñлучай. ЕÑли иÑходить из его незначительной площади жилых помещений, команда наÑчитывает два или три отделениÑ. МакÑимум тридцать воинов. – Слишком много Ð´Ð»Ñ Ð³Ð°Ñ€Ð°Ð½Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ победы в открытом бою, – проговорил Тиро. – Ðо нам необÑзательно вÑтупать в открытый бой, – вмешалÑÑ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½, чье изображение Ñтало четче, как будто подчинÑÑÑÑŒ его воле. – Что ты имеешь в виду? – ÑпроÑил Тиро; Ð±Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑƒÑмешка на иÑкалеченном лице Медузона ему ÑовÑем не нравилаÑÑŒ. – Пришло Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñыграть Ñ Ðльфа-Легионом в их ÑобÑтвенную игру. Полет через верхние Ñлои атмоÑферы был нормальным, пока «Штормовой орел» не доÑтиг тропопаузы. ПоÑле Ñтого Тиро ждал один из Ñамых жеÑтких ÑпуÑков на его памÑти, а ведь он деÑантировалÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ многих. Потоки жара Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ñ‹ ÑмешивалиÑÑŒ Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ воздухом над ней и порождали ÑроÑтные бури. Ревущие порывы воздуха броÑали корабль из Ñтороны в Ñторону. Грав-фикÑаторы, обеÑпечивавшие безопаÑноÑть легионеров, оуказалиÑÑŒ нужны как никогда. – Ругать летчика, наверное, ÑмыÑла нет, – пробурчал Вермана СайбуÑ, ударившиÑÑŒ головой о штангу Ñвоего фикÑатора. – Сабик Велунд набралÑÑ Ð¾Ñ‚ Шарроукина дурных привычек, но он по-прежнему наш лучший пилот, – ответил Тиро. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ ÑклонилÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, наÑколько позволÑли фикÑаторы, и Ñложил перед Ñобой руки, Ñловно в молитве. Тиро знал, что за Ñтим поÑледует. – Ты должен Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑти, – заÑвил СайбуÑ. – Вермана, мы Ñто уже обÑуждали, – ответил Тиро. – Я не буду выглÑдеть в броне убедительно из-за кибернетики. Командовать должен ты. Я пойду во второй волне, вмеÑте Ñ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ и его воинами. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ñзненно оÑмотрел отÑек. – ÐœÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ войны Ñоздавали. – ÐœÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ, но Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ уж войной мы ÑтолкнулиÑÑŒ. И мы либо будем ÑражатьÑÑ, либо уйдем. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð´ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´, как будто Тиро его ударил. – Железный ДеÑÑтый кладет войнам конец, а не оÑтавлÑет их незаконченными. Тиро кивнул и поднÑл Ñжатый кулак. – Ðаши враги – железо на наковальне. – Рмы – железо в руке, – закончил Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¸ опÑть окинул взглÑдом отÑек и ÑобÑтвенную броню. – И вÑе же мне не нравитÑÑ... Ñто. ОÑмотрев доÑпехи СайбуÑа, Тиро был вынужден ÑоглаÑитьÑÑ. Помимо них в деÑантных фикÑаторах Ñидело четырнадцать воинов-Железноруких, но вÑе они вмеÑто черного были облачены в позаимÑтвованные Ñине-ÑеребрÑные доÑпехи Двадцатого легиона. – Мы иÑпользуем броню врага, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ, Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ взглÑнув на доÑпехи и плюнув на пол, как будто пытаÑÑÑŒ очиÑтить рот от Ñамой Ñтой идеи. – ÐеприÑтно, ÑоглаÑен, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñ„Ñ€Ð°Ñ‚ÐµÑ€ Таматика, Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· трÑÑущийÑÑ Ð¾Ñ‚Ñек и иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¸ руки Ñерворанца, – но Ñффект полной внезапноÑти – наша единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть захватить платформу целой. – И вÑе же мне не нравитÑÑ, что наши воины ноÑÑÑ‚ цвета другого легиона, – Ñказал Тиро. Таматика ответил: – Ð¢Ð²Ð¾Ñ Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ Ñправедлива, но таковы уж трудноÑти, которые Ñтавит война перед теми, кто ÑражаетÑÑ Ð½Ð° Ñамом ее краю. Ты, по крайней мере, оÑвобожден от Ñтого бремени Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¾Ð±ÑˆÐ¸Ñ€Ð½Ñ‹Ð¼ аугментациÑм. Железорожденный двинулÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ, качаÑÑÑŒ в ритме Ñ Ð¼ÐµÑ‡ÑƒÑ‰Ð¸Ð¼ÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÐµÐ¼. У задней рампы, куда он направлÑлÑÑ, Ñидел на корточках, как тень гаргульи, Ðикона Шарроукин. Гвардеец Ворона не нуждалÑÑ Ð² ремнÑÑ… и фикÑаторах: он держал Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ Ñ ÑƒÑтойчивоÑтью воина, находÑщегоÑÑ Ð² полной гармонии Ñ ÑобÑтвенным телом. Серворуки Таматики вытÑнулиÑÑŒ и подÑоединилиÑÑŒ к механизму Ñбоку от рампы. Сразу поÑле Ñтого три лампочки на панели Ñменили цвет Ñ ÐºÑ€Ð°Ñного на оранжевый. По корабельному вокÑу раздалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¡Ð°Ð±Ð¸ÐºÐ° Велунда: – ПриближаемÑÑ Ðº меÑту выÑадки. Выходим через девÑноÑто Ñекунд. Тиро, Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¸ оÑтальные Железнорукие поднÑли украденные шлемы и закрепили их на горжетах. Долю Ñекунды перед глазами Тиро вÑе плыло: органы его чувÑтв ÑоединÑлиÑÑŒ Ñ ÑенÑорами доÑпеха. ПоÑтепенно диÑплей начал заполнÑтьÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸, и его окружили решетки целеиÑкателÑ, иконки ÑоÑтоÑниÑ, ориентирные маркеры и указатели задач. – Мы пролетим один раз, низко и медленно, – Ñказал Таматика. – Затем приземлимÑÑ. Грав-фикÑаторы, удерживавшие переодетых Железноруких, вышли из зажимов, и одновременно начала опуÑкатьÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð½ÑÑ Ñ€Ð°Ð¼Ð¿Ð°. Ð’ корабль Ñ ÑƒÑ€Ð°Ð³Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ñилой ворвалиÑÑŒ обжигающие потоки черного дыма. – По крайне мере, они в Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ ÑтрелÑÑŽÑ‚, – прокричал Таматика Ñквозь грохот, наклонÑÑÑÑŒ к ÑмолÑным облакам. Вихри пыльного воздуха гулÑли по вÑему отÑеку. – Мне кажетÑÑ, Ñ Ð±Ñ‹ предпочел, чтоб ÑтрелÑли! – ответил Тиро, вÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñ Ð¾Ñтальными Железнорукими. Â«Ð“Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ‚Ð¸Ñ†Ð°Â» Шадрака Медузона, едва Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð° дымовой завеÑой, Ñледовала за ними. Ей не повезло получить модификации от Велунда и Таматики, и турбулентноÑть доÑтавлÑла кораблю куда больше проблем. – ШеÑтьдеÑÑÑ‚ Ñекунд. Тиро и его Железнорукие повернулиÑÑŒ к опущенной рампе. – Хоть Ñ Ð¸ не Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð¹ волной, земли Ñ ÐºÐ¾ÑнуÑÑŒ первым, уж не ÑомневайтеÑÑŒ, – Ñказал Тиро. – Где Шарроукин? – ÑпроÑил СайбуÑ. ВидимоÑть отÑутÑтвовала, но Шарроукин пронзал мутную завеÑу тьмы и пепла, как турбопенетратор пронзает плоть. Он контролировал угол падениÑ, крепко прижав руки по бокам и выпрÑмив ноги, а между тем внизу раÑцветал краÑно-оранжевый огненный шар. ÐŸÑ€Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ñквозь его внешние Ñлои, он почувÑтвовал запах Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¸ фицилина. До земли оÑтавалоÑÑŒ немного: так говорили ему чувÑтва, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð´Ð¾Ñпехи того и не подтверждали. Обилие металла и излучений путали машинные ÑенÑоры. Очередной вÑполох Ð¾Ð³Ð½Ñ Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ оÑветил его доÑпехи и матово-черный игольный карабин, закрепленный на Ñпине. Ðа Ñтот раз Шарроукин увидел иÑточник пламени: конуÑообразную башню из Ñкрепленных балок. Жар окатил его, но Ñамой платформы еще не было видно. Он доÑтиг предельной ÑкороÑти, и облака Ñтремительно неÑлиÑÑŒ мимо. Они уже раÑÑеивалиÑÑŒ, и ÑтановилаÑÑŒ видна гигантÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ñ‹ Лерны Два-Двенадцать, ÑƒÑ…Ð¾Ð´Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð²Ð¾ вÑе Ñтороны, как раÑплавившийÑÑ ÑƒÐ»ÐµÐ¹. Из парообразной ÑмеÑи Ñдов и пепла поднималиÑÑŒ Ñтальные Ñталагмиты: очиÑтительные ÑÐ¾Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñклады минералов, наÑоÑные башни и выхлопные отверÑтиÑ, похожие на огромные воронки. ДвеÑти метров. Шарроукин видел движущиеÑÑ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ñ‹: Ñ‚Ñжело шагающих гигантов, в которых он узнал боевые машины Механикум, Ñнабженные Ñтроительными захватами, топливными наÑоÑами и подъемниками. Батальоны Ñервиторов в маÑках и автоматизированных механизмов Ñопровождали их, Ñловно ккааÑ-то Ñвита. ГуÑеничные заправщики катилиÑÑŒ по широким Ñтальным магиÑтралÑм. Он окинул проÑтранÑтво взглÑдом охотника, а потом окинул его еще раз, теперь уже в поиÑках наÑтоÑщих целей. Сто метров. Вот. У ÐºÑ€Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ñ‹, где в тумане то и дело Ñверкали ÑлектроÑтатичеÑкие разрÑды от репульÑорных полей. Два воина, обладавшие транÑчеловечеÑкой маÑÑивноÑтью, шли по подвеÑному моÑту. Цвета Ðльфа-Легиона. Они ли от внешней веерообразной платформы, на которой покоилÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð¹ «Огненный раптор». КиÑлотные дожди Ñтерли Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ почти вÑÑŽ краÑку, но Ñимвол гидры оÑтавалÑÑ Ð½ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð½ÑƒÑ‚Ñ‹Ð¼. ПÑтьдеÑÑÑ‚ метров. Он крутанулÑÑ Ð² воздухе, подтÑнув ноги к груди, чтобы изменить угол падениÑ. ПоверхноÑть была близко, и Ñлучайные воздушные потоки пыталиÑÑŒ утÑнуть его то в одну Ñторону, то в другую. Сбить Ñ ÐºÑƒÑ€Ñа не давали микроимпульÑÑ‹ из прыжкового ранца. ДеÑÑть метров. Одна из целей поднÑла взглÑд. КраÑные линзы тревожно вÑпыхнули. – Поздно, – Ñказал Шарроукин, Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° Ñлышным шелеÑтом Ð²Ñ‹Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¸Ð· ножен чернолезвийные мечи. ПÑть метров. Они разделилиÑÑŒ, но Шарроукин и не планировал атаковать обоих Ñразу. Воздух прорезали выпущенные навÑкидку маÑÑ-реактивные ÑнарÑды. Ðи один даже близко не прошел. Он врезалÑÑ ÑтупнÑми в шлем, и тот раÑкололÑÑ, как ÑтеклÑнный. Еще одна Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð¶ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ранца – не наÑтолько ÑильнаÑ, чтобы поднÑть его в воздух, Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾, чтобы пережить приземление. Ворон вогнал тело в пол, оÑтавив на палубе вмÑтину, и кувыркнулÑÑ Ð² Ñторону. Секунду ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¾Ð½ уже ÑтоÑл на ногах. Мимо Ñ Ð³Ð»ÑƒÑ…Ð¸Ð¼ ударом вытеÑненного воздуха пролетел болтерный ÑнарÑд. Шарроукин раÑтворилÑÑ, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð²Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð½Ð¾Ñть Ñвоего поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы запутать органы чувÑтв врага. Ðто было Ñложнее, поÑкольку легионер знал о приÑутÑтвии Шарроукина, но не невозможно. ПолуприÑев, он Ñделал разворот, поменÑл хват левого меча и вонзил его в гибкое Ñочленение под коленом предателÑ. Даже легионер не мог игнорировать такое повреждение. Легионер упал, лишившиÑÑŒ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ ногой. Он повернул руку, пытаÑÑÑŒ прицелитьÑÑ Ð¸Ð· болтера, но Шарроукин отрубил ее у запÑÑтьÑ. КиÑть и зажатое в ней оружие отлетели от владельца, однако легионер не ÑдавалÑÑ. Он потÑнулÑÑ Ðº боевому ножу, не знаÑ, что бой уже закончен. Шароукин вогнал меч в оÑнование его шеи, повернул его и перерезал позвоночник. Воин молча упал вперед. ДоÑтав второй клинок из ноги трупа, Шарроукин проверил, не поднÑлаÑÑŒ ли тревога: не ревет ли Ñирена, не наравлÑетÑÑ Ð»Ð¸ к нему Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ñ‹Ñ… Ñервиторов. Ðичего. Шарроукин Ñкинул оба тела Ñ Ð¼Ð¾Ñта и Ñмотрел, как они падают, пока тела не угодили в репульÑорное поле, не задергалиÑÑŒ и не раÑпалиÑÑŒ на чаÑти. Их оÑтанки иÑчезли в коррозийном тумане, и Шарроукин пуÑтилÑÑ Ð² бег, ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ Ð½Ðµ только наложенному на диÑплей плану, но и инÑтинктам. Центр ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð›ÐµÑ€Ð½Ñ‹ Два-Двенадцать находилÑÑ Ð² пÑти километрах. Мечи он не убирал. Ðа пути к Ñвоему вороньему наÑеÑту он убьет еще не раз. Глава 8 ВЫСОКО ПОДÐЯТЫЕ ГОЛОВЫ. КÐÐ ÐЮЩÐЯ ДЛÐÐЬ. ПРОБУЖДЕÐИЕ Едва деÑантно-штурмовые корабли коÑнулиÑÑŒ платформы, как их двигатели взвыли, проÑÑÑÑŒ обратно в небо. Железные Руки Ñошли по штурмовым трапам. И как только они выÑадилиÑÑŒ, корабли взмыли обратно в туман. Тиро, Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¸ Медузон вÑтретилиÑÑŒ в оке бури, порожденной взлетом. Медузон, облаченный в черные доÑпехи и зафикÑированный на широком горжете шлем, выглÑдел живее и возбужденнее, чем раньше. ПерÑпектива ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ возможный итог миÑÑии воодушевлÑли их вÑех. То, что раньше было неÑбыточной мечтой, проÑтой фантазией о меÑти, вдруг вÑтало прÑмо перед ними – так близко, что Тиро, казалоÑÑŒ, мог протÑнуть руку и прижать его к груди. – Шарроукин уже ÑпуÑтилÑÑ, – Ñказал он. – Знаю, Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ», как он Ñпрыгнул. – Хорошие глаза у тебÑ, – заметил СайбуÑ. – Лучшие, – ответил Медузон. – Лучший, точнее. Круг чиÑтого воздуха, Ñогнанного «Штормовыми орлами», обратилÑÑ Ð² ничто. СобравшиеÑÑ Ð² нем Железные Руки – Ñорок Ñ Â«Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñердца» и двадцать один Ñ Â«Ð¡Ð¸Ð·Ð¸Ñ„ÐµÑ», из которых пÑтнадцать были в доÑпехах Ðльфа-Легиона, – раÑÑредоточилиÑÑŒ по платформе, держа оружие поднÑтым, хотÑ, по-видимому, ни люди, ни приборы их Ñтремительную выÑадку не заметили. ГаÑкон Малтак вышел из токÑичного тумана и вÑтал Ñ€Ñдом Ñо Ñвоим капитаном. Его имплантированный киÑтень на цепи опиÑал небольшой круг. Ðшур Мезан водил лезвием гибмеÑÑера по наручу, отчего кольцо ржавых штифтов звÑкало об металл на предплечье. ЖеÑÑ‚ раздражал Тиро, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ не Ñамое подходÑщее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð·Ð¸Ð¹ чужому гвардейцу. Септ Тоик и Вермана Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð½ÐµÐ¾Ñознанно Ñкопировали раÑположение двух воинов – только Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð³Ð²Ð°Ñ€Ð´Ð¸Ñ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½Ð° гордо ноÑила черный цвет ДеÑÑтого легиона, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº люди Тиро маÑкировалиÑÑŒ под врага. К металличеÑкой кайме их наплечников крепилиÑÑŒ алые клÑтвенные печати, пережиток времен, когда предбоевые братÑкие клÑтвы еще имели значение. Ð’Ð¾Ñ‰ÐµÐ½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ¼Ð°Ð³Ð° трепетала на Ñильном ветру. – Ðктивируйте фильтры невидимых Ñпектров, – Ñказал Таматика. – Ð’ миллигерцовом диапазоне должны поÑвитьÑÑ Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÐºÐ¸. Тиро моргнул, Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° изображение визора фильтр, и Ñимволы легионеров превратилиÑÑŒ в мерцающие ртутно-ÑеребрÑные точки. Таматика изменил их, чтобы дать им возможноÑть отличать фальшивых Ðльфа-легионеров от наÑтоÑщих предателей. Железные Руки будут их видеть, а враги – нет. – Готов? – обратилÑÑ Ð¢Ð¸Ñ€Ð¾ к СайбуÑу. – Готов, брат-капитан, – ответил тот и отдал чеÑть, ударив кулаком по груди, как было принÑто во времена ОбъединениÑ. Секундой позже Септ Тоик повторил жеÑÑ‚, добавив: – Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ€Ñ… падет! Слышать Ñти Ñлова от воина, одетого предателем, было невероÑтно Ñтранно. Воины в доÑпехах Ðльфа-легионера планируют убийÑтво ÑобÑтвенного генетичеÑкого отца. Довольно им было раÑкола между легионами; мыÑль же, что он может возникнуть внутри легиона – пуÑть и вражеÑкого, – вызывала у Тиро дрожь. Таматика указал Ñерворуками на подвеÑной моÑÑ‚, отходивший от платформы. Вдали виднелиÑÑŒ размытые Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð¾Ð¹ башни Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ñ, выÑокой, как жилой шпиль, и Ñтоль же огнеопаÑной. Из выхлопного отверÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ð° вершине вырывалиÑÑŒ клубы пламени. По Ñтенам пробегали молнии. – Следуйте вдоль линии Ñтих башен три километра, пока не доÑтигнете воÑьмиÑтороннего перекреÑтка Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸ и кабелÑми. Оттуда направлÑйтеÑÑŒ по Ñеверному пути. Через еще один километр она приведет Ð²Ð°Ñ Ðº наÑоÑной Ñтанции. Там же находитÑÑ Ð¸ центр ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ внутри перерабатывающего завода, который имеет вид Ñтупенчатого зиккурата. – Вроде храма? – уточнил СайбуÑ. – Да, полагаю, при желании в нем можно увидеть что-то религиозное, – ответил Таматика. – Странно, но такое бывает нередко. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ» и поднÑл Ñжатый кулак. Тиро протÑнул ему ладонь, и они обменÑлиÑÑŒ рукопожатием, как было принÑто у воинов ДеÑÑтого легиона поÑледние два века. Рука к руке, железо к железу. Ðепривычно было не чувÑтвовать прикоÑновение металличеÑких пальцев, но даже их необходимо было Ñкрыть. – Мы будем Ñледовать за вами, – Ñказал Тиро. – Через пÑтьÑот метров. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ»: – Помнишь, что Ñ Ñказал на ЙидриÑе, поÑле того, как мы вÑтретили Железного Владыку? – Помню, – ответил Тиро, отпуÑÐºÐ°Ñ Ñ€ÑƒÐºÑƒ ветерана. – Что поÑле примарха Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ñмерть покажетÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтойной. Рты помнишь, что Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ ответил? – «Тогда не умирай. Живи вечно», – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ. – Хороший был Ñовет. Чемпион Ðвернии отвернулÑÑ Ð¸ повел воинов «СизифеÑ» в наÑыщенный химикатами туман. – Идите Ñ Ð²Ñ‹Ñоко поднÑтыми головами, – крикнул Медузон им вÑлед. – ЗдеÑÑŒ вы – Ðльфа-Легион. Дайте врагу Ñто увидеть, и вÑе Ñработает. ЗамаÑкированные Железные Руки иÑчезли в дыме. – Ты Ñлышал, Тоик, – Ñказал Тиро. – Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ€Ñ… падет! Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð’ÐµÑ€Ð¼Ð°Ð½Ð° был облачен в полный боевой доÑпех – что его кибернетичеÑкие имплантаты хоть Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼, но вÑе-таки позволили, – он никогда еще не чувÑтвовал ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ незащищенным. Только теперь, когда у него отнÑли черный Железных Рук, он оÑознал, в какой мере платы, шеÑтеренки, мало и ÑÐ»ÐµÐºÑ‚Ñ€Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ñила были чаÑтью него. Ðти доÑпехи вызывали чувÑтво неправильноÑти. Во вÑем. Они иначе двигалиÑÑŒ, а инвазивные Ñоединительные кабели горели в облаÑти гнезд – там, где они уходили под кожу. По диÑплею шлема пробегали помехи, как будто Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð·Ð½Ð°Ð»Ð°, что Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ â€“ не наÑтоÑщий ее владелец. Что он Ñамозванец. Он шагал вмеÑте Ñ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ по металличеÑким плитам дороги, указанной Таматикой, Ñквозь извивающиеÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ‹ тумана, заÑтавлÑвшего шаги отдаватьÑÑ Ñтранным Ñхом. Ð’ Ñ‚Ñжелом дыму Ñкользили тени. Ðдепты Механикум и группы Ñервиторов двигалиÑÑŒ в тумане, но при виде их брони поворачивали в Ñторону. Дорога вела между Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¸ÑполинÑкими ÑтроениÑми, гудевшими от механичеÑкого ÑердцебиениÑ, и гигантÑкими железными колоннами, которые иÑпуÑкали Ñдовитый дым. Ðад головой вилиÑÑŒ трубы, шипевшие паром, и кабели в вулканизированной оплетке, раздававшие огромную Ñнергию по вÑей платформе. Параллельно им ÑтоÑл ворчащий топливный левиафан двухÑотметровой длины и Ñтометровой ширины. Крутые бока покрывал Ñлой ржавчины, а за ними ÑкрывалÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¹ океан прометиÑ. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð°Ð» предÑтавить размеры взрыва, который произойдет, еÑли Ñту броню пробьет разрывной ÑнарÑд. – Впереди, – Ñказал Тоик. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¾Ñ‚Ð±Ñ€Ð¾Ñил мыÑли об уничтожении левиафана и опÑть уÑтремил взглÑд вперед. Дорога выводила к воÑьмиÑторонней развÑзке, о которой говорил им Таматика. Она оказалаÑÑŒ не пуÑта. Два адепта Механикум Ñидели на иÑкуÑно украшенном паланкине цвета Ñлоновой коÑти и гагата, который держало шеÑть Ñервиторов в полном дыхательном оборудовании. Оба работали над вÑкрытым каблепроводом толщиной Ñ Ð¿ÑƒÑˆÐºÑƒ «Поборника» Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ñкранированных плазменных резаков, окутывавших ÑобравшихÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ голубым Ñветом. ПотреÑкивающие медные провода вели от них к маÑÑивному Ñгорбленному Ñервитору в маÑке, нагруженному генераторной аппаратурой. Дальнего Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð½Ð° адептах не было видно, однако рваные черные Ñ€ÑÑÑ‹ Ñкрывали большую чаÑть их гибридных тел, что иÑключало уверенноÑть. – Рабочий отрÑд? – ÑпроÑил СайбуÑ. – Похоже на то, – ответил Тоик. – Будем их убивать? – Как бы мне Ñтого ни хотелоÑÑŒ, нет, еÑли только не будет иного выбора. Один из адептов поднÑл взглÑд, и Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» краÑный Ñвет неÑкольких оптичеÑких имплантатов. Из-под капюшона раздалÑÑ Ñкрип Ñтатики. СпоÑобен ли был его ауÑпик заглÑнуть под украденную броню? Визор попыталÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÑти обрывиÑтый двоичный код, но не Ñмог. По Ñкрану бежали только беÑÑмыÑленные Ñимволы. Возможно, их уже раÑкрыли? Его рука потÑнулаÑÑŒ к болтеру. Второй адепт поднÑл тонкую руку из голой бронзы и изумрудной керамики. Затем тоже издал непонÑтный лай Ñтатики. – За Императора! – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¹ адепт Ñкрипучим, иÑкуÑÑтвенным голоÑ. – И ÐльфариÑ! – За Императора! – повторил Тоик, поднÑв болтер к небу. – За Императора! Оба адепта поклонилиÑÑŒ и вернулиÑÑŒ к работе над открытой проводкой, а СайбуÑ, ÑÐºÑ€Ð¸Ð¿Ñ Ð·ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸, повторил приветÑтвенный жеÑÑ‚ Тоика. – Сюда, – Ñказал он, направлÑÑÑÑŒ к Ñеверному выходу из кабельного узла. Ðа душе было грÑзно от того, что он дал адептам-предателÑм поверить в Ñвою принадлежноÑть к их чиÑлу. ÐšÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ ÐºÐ»ÐµÑ‚ÐºÐ° в нем требовала убить их, заÑтавить их Ñтрадать, но приказы были однозначны. Скоро адепты оÑталиÑÑŒ позади, а они углубилиÑÑŒ в лабиринт из бетонных Ñтроений и извилиÑтых, как кишки, труб. До Ñих пор Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð²Ñтречал на Лерне Два-Двенадцать только Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² характером Ñтиле Механикум – прÑмоугольные и Ñтрого функциональные. Ближе к центру начали возникать поÑтройки, чей внешний вид, казалоÑÑŒ, не отвечал никаким задачам. Ð’ центре воÑьмиугольной площади, поÑреди золотого круга, покрытого алхимичеÑкими Ñимволами, ÑтоÑла пирамида из зеркального Ñтекла. Ð’ центре ее кружилиÑÑŒ облака из Ñвета, напоминавшие миниатюрную галактику. Где-то раздалÑÑ Ñтранный музыкальный звук, и на краткое мгновение СайбуÑу показалоÑÑŒ, что из центра галактики на него Ñмотрит Ñкопище немигающих глаз. Он заметил в Ñтекле ÑобÑтвенное отражение. Цвет индиго был омерзителен, да и веÑÑŒ его предательÑкий облик заÑтавлÑл железное Ñердце ÑодрогатьÑÑ Ð¾Ñ‚ возмущениÑ. – Почему они Ñто говорÑÑ‚? – ÑпроÑил он. – Что говорÑÑ‚? – уточнил Септ Тоик. – «За Императора». Почему? Они его предали, так зачем оÑтавлÑть прежний клич? Тоик задумалÑÑ. – Они наÑмехаютÑÑ Ð½Ð°Ð´ лоÑльными легионами, – ответил он. – Утверждают, что никто не может быть по-наÑтоÑщему чиÑÑ‚ Ñердцем. Ðапоминают, кем были раньше – нашими ÑобратьÑми. ГоворÑÑ‚, что при ÑоответÑтвующих обÑтоÑтельÑтвах любой из Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð³ пойти по их пути. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдывал Ñвое отражениÑ, размышлÑÑ Ð½Ð°Ð´ Ñловами Тоика. – Ðет, не любой из наÑ, – возразил он наконец. – У вÑех Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð» выбор, Септ. Ðикто не вынуждал Ðльфа-Легион предавать Императора, никто не приÑтавлÑл пиÑтолет к их голове и не велел делать то, что они Ñделали. Я не знаю причин, но они Ñами выбрали предательÑтво, а не верноÑть. – Ð’ том-то и дело, – Ñказал Тоик. – Ты не знаешь. Может, Ñто и к лучшему. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ» и отвернулÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñвоего предательÑкого отражениÑ. – Кровь Медузы, – охнул он. Два бронированных Ñпидера Ñ Ñ‚Ñжелыми болтерными уÑтановками на ноÑовых чаÑÑ‚ÑÑ… виÑели на воздушной подушке, Ñозданной репульÑорами, в деÑÑтке метров друг от друга. Ð‘Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¸ была помÑта, и по ней Ñтекал прометиевый конденÑат. Ð’ меÑтах переÑÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñ… полей танцевала пыль. Ð’ обоих Ñпидерах Ñидело по два Ðльфа-легионера: один в ковшеобразном креÑле за приборной панелью, другой – в таком же креÑле и Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ на рукоÑти Ñ‚Ñжелого болтера. – БратьÑ, – Ñказал Септ Тоик, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÑƒ. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал их враждебноÑть. Ðти воины их не знали, и одна лишь поднÑÑ‚Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° врÑд ли завоюет их доверие. – РаÑÑеиваемÑÑ, – прошептал он, опуÑÐºÐ°Ñ Ñ€ÑƒÐºÑƒ к бедру. Тоик понÑл, что он планирует. – Ты не Ñумеешь выхватить его и выÑтрелить прежде, чем они нажмут на гашетку, – Ñказа Септ. – Ð’Ñпомни, что говорил Медузон. Мы должны идти Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð¾ поднÑтыми головами. ЗдеÑÑŒ мы – Ðльфа-Легион и их братьÑ. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð·Ð°Ñтавил ÑÐµÐ±Ñ Ñ€Ð°ÑÑлабить руку. Он Ñделал вдох, Ñглотнул и направилÑÑ Ðº ближайшему Ñпидеру, двигаÑÑÑŒ, как он надеÑлÑÑ, уверенным шагом воина, имевшего полное право здеÑÑŒ находитьÑÑ. Один Ñпидер Ñкользнул вбок, увеличив раÑÑтоÑние между машинами еще на пÑть метров. – Сетар муттакÑ, ветин ранко? – ÑпроÑил Ñтрелок. Слова предÑтавлÑли Ñобой не поддающийÑÑ Ñ€Ð°Ñшифровке жаргон. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð½ÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имел, что у него только что-то ÑпроÑили. Он медленно поднÑл левую руку и поÑтучал по шлему. – Проблемы Ñ Ð²Ð¾ÐºÑом, – Ñказал он. – Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ Ñлышу, брат. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ð» идти и Ñокращать раÑÑтоÑние до машин. – Сетар муттакÑ, ветин ранко? – повторил легионер. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð·Ð°Ð¼Ð¾Ñ‚Ð°Ð» головой и опÑть поÑтучал по шлему, одновременно покоÑившиÑÑŒ на уходÑщий вбок Ñпидер. ÐžÑ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ñ‹ были нацелены на его воинов. ЕÑли он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то предпримет, его люди погибнут, а миÑÑÐ¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÐµÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ угрозой. – СтрелÑй, когда Ñ Ð²Ñ‹Ñтрелю, – раздалÑÑ Ð² шлеме голоÑ. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€. Ðтот Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¾Ð½ знал хорошо. Линзы шлема у Ñтрелка на огибавшем их Ñпидере лопнули, а Ñам он дернулÑÑ Ð² Ñторону. Два беззвучных выÑтрела взорвали горло его водителю, окраÑив нагрудник кровью. Он повалилÑÑ Ð½Ð° приборную панель, и Ñпидер ушел в медленную Ñпираль. У СайбуÑа не было Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ произошедшее. У него была лишь Ð´Ð¾Ð»Ñ Ñекунду перед тем, как Ñкипаж Ñпидера, ÑтоÑвшего перед ним, оправитÑÑ. И доли Ñекунды ему было вполне доÑтаточно. Первый поÑланный им ÑнарÑд взорвалÑÑ Ð² грудной клетке Ñтрелка. Он шагнул в Ñторону и второй маÑÑ-реактив отправил в голову водителÑ. Его воины окружили Ñпидеры, чтобы удоÑтоверитьÑÑ Ð² гибели Ñкипажей. Сам СайбуÑ, впрочем, точно знал, что они мертвы. – Шарроукин? – позвал он. – Где ты? – Там, откуда прекраÑно видно, какой ужаÑный из Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ðльфа-легионер, – ответил Гвардеец Ворона. – Трон, лгать ты не умеешь. – Буду Ñчитать Ñто комплиментом, – ответил СайбуÑ, медленно поворачиваÑÑÑŒ и оÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ð²ÑˆÐ¸Ðµ башни и крыши в поиÑках Шарроукина. – СайбуÑ, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð»ÑÑŽ. Ты правда думаешь, что Ñумеешь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸? – Ðет. К Ñлову, хорошие выÑтрелы. – Они облегчили мне задачу. Ртеперь ÑпрÑчь тела и Ñпидеры, – Ñказал Шарроукин. – Их Ñкоро хватÑÑ‚ÑÑ, но вызывать тревогу раньше времени незачем. Железные Руки Ñтащили мертвых Ðльфа-легионеров Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½ и заброÑили их в дымовые трубы. – И СайбуÑ? – добавил Шарроукин. – ПоÑпеши, корабли Ðльфа-легиона уже здеÑÑŒ. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ñмотрел на Ñпидеры. – ПоÑпеши, говоришь? Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ в апотекарионе Ðтеш ТарÑа никогда не оÑтавалÑÑ Ð² одиночеÑтве. Гул контейнера Ñ Ð£Ð»ÑŒÑ€Ð°Ñ…Ð¾Ð¼ Брантаном, непрерывно шедший из прилегающего зала, поÑтоÑнно напоминал о приÑутÑтвии другого живого ÑущеÑтва. Другим ÑоÑедом была птица. Она тихо Ñидела на шкафу Ñ Ð¿ÑƒÑтыми киÑлородными баллонами, только иногда Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑким звоном трÑÑла крыльÑми. – Рты почему не отправилÑÑ Ð½Ð° планету Ñ Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑом и Верманой? – ÑпроÑил птицу ТарÑа. Она, конечно, не ответила, и он покачал головой. – Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ виню. ÐаходитьÑÑ Ð² общеÑтве СайбуÑа – Ñкорее подвиг, чем удовольÑтвие. ТарÑа работал в камере Ñ€Ñдом Ñо Ñклепом, в котором покоилÑÑ Ð£Ð»ÑŒÑ€Ð°Ñ… Брантан. Голое тело на Ñтоле перед ним обладало той же транÑчеловечеÑкой маÑÑивноÑтью, но принадлежало к другой категории. Ð‘Ñ€Ð¾Ð½Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð° указывала на принадлежноÑть к Ðльфа-легиону, однако Ñледовало признать, что в оÑтальном его внешний облик ничем не отличалÑÑ Ð¾Ñ‚ облика любого другого легионера. Одну руку заменÑла Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð¸Ñ‚Ð¸Ð²Ð½ÐµÐ¹ÑˆÐ°Ñ Ð°ÑƒÐ³Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð¸ÐºÐ°, и правый глаз был бионичеÑким. ОтÑоединенный протез лежал Ñ€Ñдом Ñ ÐºÑƒÐ»ÑŒÑ‚ÐµÐ¹, которой заканчивалоÑÑŒ плечо, а глаз был вырван и ÑвиÑал на щеку. Смерть Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° болезненной, тут Ñомнений не оÑтавалоÑÑŒ. МаÑÑ-реактивные ÑнарÑды отнÑли у него правую ногу, но завершающий удар нанеÑли цепным мечом, вогнав его Ñнизу вверх под нагрудник, к Ñердцу и легким. ГенетичеÑкие Ñеквенаторы Ñ Ð³ÑƒÐ´ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ обрабатывали образцы крови, ткани, коÑтного мозга и головного. Первый анализ крови показал наличие любопытной аномалии в нервной ÑиÑтеме воина и повышенной количеÑтво нейромедиаторов. Через пару чаÑов ТарÑа проведет полное нейрогенное обÑледование мертвого воина, а пока требовалоÑÑŒ иÑпачкать руки. Его окружали многочиÑленные извлеченные органы: биÑкопиÑ, ÑохранившееÑÑ Ñердце, изрезанный обрывок легкого и другие ÑкзотичеÑкие биодетали. Он уже изучил вÑе Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ ÑÐºÐ°Ð»ÑŒÐ¿ÐµÐ»Ñ Ð¸ микроÑкопа, но пока что увидел только то, что надеÑлÑÑ Ð½Ðµ увидеть. Что Ñтот Ðльфа-легионер Ñ Ð°Ð½Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼Ð¸Ñ‡ÐµÑкой точки Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ идентичен ему и оÑтальным воинам «СизифеÑ». Он повернулÑÑ Ðº птице. – Ðи намека на отклонение во внутренних органах, – Ñообщил ТарÑа, доÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ñ Ð±Ð»ÐµÑÑ‚Ñщую оолитичеÑкую почку из забрызганной кровью чаши. ИÑкуÑÑтвенно Ñозданный орган, Ñрко-краÑный и гладкий, казалÑÑ ÑовершенÑтвом Ñ€Ñдом Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что ÑÐ²Ð¾Ð»ÑŽÑ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° в ходе проб и ошибок. – Я думал... Ðет, Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÑлÑÑ, что найду какую-нибудь физиологичеÑкую оÑобенноÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑŠÑÑнит, почему он Ñтал предателем. Какой-нибудь признак того, что он фундаментально от Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð°ÐµÑ‚ÑÑ. Птица каркнула, но звук больше походил на хриплый лай. Таматика и Велунд починили его тело, но, по-видимому, забыли Ñменить аугмиттеры. – Ðе в Ñтом органе, конечно, – добавил ТарÑа, ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð»Ð¸Ð¿ÐºÑƒÑŽ почку обратно в чашу. – СвойÑтво или мутацию, ÑпоÑобную объÑÑнить Ñто безумие. Он Ñел, а птица Ñлетела Ñо Ñвоего наÑеÑта за его Ñпиной и иÑчезла в зале Ульраха Брантана. Она опÑть каркнула, и на Ñтот раз в звуке поÑлышалÑÑ ÑƒÐºÐ¾Ñ€. – Да, Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, – Ñказал ТарÑа, уÑлышав, как птица заÑтучала металличеÑким клювом по контейнеру Брантана. – ЕÑли Ñледовать поÑледнему приказу, который Тиро отдал перед поÑадкой на «Штормовой орел», Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ быть на моÑтике, но даже поÑледний Железнорукий знает о командовании звездными кораблÑми больше менÑ. Кадм Тиро передал временное командование «Сизифеем» пораженному ТарÑе. Строго говорÑ, кораблем по-прежнему управлÑл Ульрах Брантан, но обÑтоÑтельÑтва вынудили Тиро уÑтупить Ñто право воину не из ДеÑÑтого легиона. ÐеÑуразный и очевидный ÑпоÑоб оправдать одновременное отÑутÑтвие на корабле и ÑебÑ, и СайбуÑа. Он вздохнул и окинул взглÑдом мертвого Ðльфа-легионера. Воин выглÑдел даже неÑколько мирно, еÑли не учитывать вÑкрытую грудную клетку. ТарÑа вдруг вÑпомнил, ка Игнаций Ðумен Ñпрашивал у него, дейÑтвительно ли мертвы те, кто умер на «Зета Моргельде». Кожа воина ÑохранÑла бронзовый оттенок, Ñ…Ð°Ñ€Ð°ÐºÑ‚ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ€Ñ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð±Ð»ÐµÐ´Ð½Ð¾Ñть его еще не коÑнулаÑÑŒ. Меланохром регулировал пигментацию коÑмодеÑантника, но он, как и вÑе органы, прекращал работу Ñо Ñмертью ноÑителÑ. – Даже Ð¼Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð° побледнеет, когда Ñ ÑƒÐ¼Ñ€Ñƒ, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¢Ð°Ñ€Ñа, ÑклонÑÑÑÑŒ над трупом и оÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ‹ до ног. – Почему же Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ Ñтого не ÑлучилоÑÑŒ? Он задержал взглÑд на руке воина, отрезанной прÑмо под локтем. Таматика охарактеризовал аугментику как временную. Как что-то, Ñозданное в Ñпешке, без подгонки протеза под ноÑителÑ. -Тогда почему шрам от ампутации гораздо Ñтарше и аккуратнее? – проговорил ТарÑа, Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÐ·Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ÑŒ тонким Ñкальпелем, выдвинувшимÑÑ Ð¸Ð· нартециума. У ТарÑÑ‹ было неÑколько возможных объÑÑнений, но птица помешала ему разрешить вопроÑ, опÑть каркнув. Он не Ñтал обращать вниманиÑ, однако она продолжала верещать. Она вÑе кричала и кричала, наполнÑÑ Ð°Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ñ€Ð¸Ð¾Ð½ Ñкрипучим клекотом. – Ð’ чем дело? – возмутилÑÑ Ð¢Ð°Ñ€Ñа, броÑÐ°Ñ Ð¼ÐµÑ€Ñ‚Ð²Ð¾Ðµ тело и врываÑÑÑŒ в уÑыпальницу Брантана. – Чего тебе надо? У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть дела поважнее, чем... Его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿Ð°Ð». СтазиÑ-поле, накрывавшее Брантана, было ÑнÑто. Температурные показатели на панели неÑлиÑÑŒ вверх. Ð’Ñе Ñкраны горели краÑным и вибрировали, беззвучно ÑÐ¸Ð³Ð½Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¾ тревоге. ТарÑа уÑтавилÑÑ Ð½Ð° кибер-орла, Ñидевшего на пульте ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐ¹Ð½ÐµÑ€Ð¾Ð¼. ПонÑть выражение его Ñапфировых глаз было невозможно. – Что ты натворил? – закричал ТарÑа. – Трон, что ты натворил? Глава 9 ОБЕЗГЛÐВЛИВÐÐИЕ. КÐЗÐЬ. ОРСПУСКÐЕТСЯ Зиккурат оказалÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ там, где указал Таматика. Из гигантÑкого монолитного Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ шпили, раÑÑеивавшие туман, который иÑходил из углов. По бронзовому фаÑаду Ñтекали потоки едкого дождÑ. Он ÑтоÑл у ÐºÑ€Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¾Ð¹ платформы, Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-то жертвенный храм, а Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼ находилиÑÑŒ две иÑполинÑкие фигуры. – Титаны, – Ñказал Тоик. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал пуÑтоту в груди. Однако Ñти машины предназначалиÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ и промышленных целей, а не войны. ВмеÑто ракетных уÑтановок к броне крепилиÑÑŒ подъемники. Плазменные аннигилÑторы и гатлинг-пушки заменили топливными патрубками и грузозахватами. Шарроукин, наверное, уже был на меÑте, но Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð½Ðµ видел ÑмыÑла гадать, где прÑчетÑÑ Ð“Ð²Ð°Ñ€Ð´ÐµÐµÑ† Ворона. Большую чаÑть платформы занимала Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð½Ð° – объединение чудовищно толÑтых цилиндров из флекÑоÑтали, уходившее в облака, Ñловно перевитый веревками Ñтвол Ñамого могучего дерева, какое только можно было предÑтавить. У колонны держалиÑÑŒ, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ð¹ операции, паровые букÑировщики, предÑтавлÑвшие Ñобой невероÑтно мощные машины Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ на крышах кабинами пилотов. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ ÐµÑ‰Ðµ не видел кораблей Ðльфа-Легиона, но знал, что те приближаютÑÑ. Ð’ небе уже разыгрывалиÑÑŒ бури, вызываемые ÑпуÑком в атмоÑферу кораблей немыÑлимых размеров. МноготыÑÑчное воинÑтво адептов Механикум в темных Ñ€ÑÑах, Ñервиторов и грузчиков ÑтоÑло ровными Ñ€Ñдами. Ð’ них били дождь и ветер, но никто и муÑкулом не двигал. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð½Ðµ обращал на них вниманиÑ. Ðе они были его целью. – Ðам нужно быть там, – Ñказал он, указав на навеÑной центр управлениÑ, поднимавшийÑÑ Ð½Ð°Ð´ верхними ÑтупенÑми зиккурата. – Ðаверху. Тоик кивнул. – Времени у Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾, – добавил он, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° Ñерпантинную леÑтницу, уходившую вверх по мокрой от Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ñ Ñтене. – Рдо вершины далеко. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¾Ð³Ð»ÑнулÑÑ Ð½Ð° два захваченных Ñпидера. – Шарроукин Ñказал поÑпешить, – проговорил СайбуÑ. – Ðо Ñначала Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÑƒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐºÐ¾Ðµ-что Ñделать, Септ. – Что? – Ð’Ñ‹Ñтрели в менÑ. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð²Ñ€ÐµÐ·Ð°Ð»ÑÑ Ð² бронированные двери, оÑтавив на металле алый Ñлед. Из царапины на руке, где ее задело болтерным ÑнарÑдом, лилаÑÑŒ кровь. Ð’ÑÑŽ леÑтничную площадку позади него занимали воины в помÑтых доÑпехах, ÑтрелÑвшие вниз по пролету. Он замолотил кулаком по двери. – Откройте! – закричал СайбуÑ. – Они уже подÑтупают! Ð’ противовзрывные двери ударÑли маÑÑ-реактивные ÑнарÑды. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ð¸ дал очередь из трех ÑнарÑдов, не целÑÑÑŒ. Где-то внизу взорвалаÑÑŒ граната. Какой-то легионер взвыл, Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ. – Сетар муттакÑ! – заорал он. – Сетар-чтоб-ваÑ-муттакÑ! Он понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имел, что Ñти Ñлова значит, – только что они были какой-то кодовой фразой. Ему оÑтавалоÑÑŒ лишь надеÑтьÑÑ, что она не подпишет ему Ñмертный приговор. Ðа площадку перед дверÑми отÑтупило еще неÑколько воинов. Их броню, как и броню СайбуÑа, покрывали отметины от взрывов, порезы от цепного Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð¸ пÑтна крови. Ð’Ñе были нанеÑены ÑамоÑтоÑтельно, но менее убедительно Ð¿Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ Ñтого не выглÑдели. – Ðу же, ну же, – пробормотал СайбуÑ, Ð¿Ð°Ð´Ð°Ñ Ð½Ð° колено и ÑтрелÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ… Ñвоих Ñолдат. Внутри зиккурата отключилиÑÑŒ магнитные замки, и Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð¾Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð½Ð°Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ метровой толщины начала раÑходитьÑÑ Ð¿Ð¾ Ñередине. Перепад Ð´Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð²Ð°Ð» ветер, неÑущий Ñ Ñобой горÑчий воздух, наполненный запахом ладана и маÑлÑниÑтого конденÑата. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð²Ñкочил на ноги и попÑтилÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ, одновременно Ð·Ð¾Ð²Ñ Ñвоих воинов. Едва оказавшиÑÑŒ за дверÑми, он обернулÑÑ Ð¸ Ñохранил в памÑти мыÑленную карту помещениÑ. Углы атаки, векторы угрозы. По бокам от открывавшейÑÑ Ð´Ð²ÐµÑ€Ð¸ ÑтоÑло двое Ðльфа-легионеров, по одному – в углах, и еще два – в центре полукруга, образованного когитаторами. Вдоль оÑтекленного фаÑада шли Ñ€Ñды терминалов Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑˆÐ½Ñ‹Ð¼ трафиком. ВоÑемь воинов. – Внутрь! – крикнул он Ñвоим воинам. – Пока они не броÑилиÑÑŒ к воротам! Через открытые двери начали вбегать оÑтальные воины. Когда вÑе оказалиÑÑŒ внутри, Ðльфа-Легионер ударил кулаком по ÑобÑтвенному наплечнику. СайбуÑу требовалаÑÑŒ вÑÑ ÐµÐ³Ð¾ Ñила воли, чтобы не оторвать ублюдку голову ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ. – Кто там? – ÑпроÑил воин. – ДевÑтнадцатый, – выдохнул СайбуÑ. – Ð“Ð²Ð°Ñ€Ð´Ð¸Ñ Ð’Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ð°? – неверÑще уточнил воин. – Ðевозможно. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ñлышал в его голоÑе тень ÑомнениÑ. Он практичеÑки видел, как идут мыÑлительные процеÑÑÑ‹ в голове предателÑ. ЕÑли какой-то легион и мог тайно проникнуть на платформу, Ñто был ДевÑтнадцатый. Воин принÑл решение. – Сколько их? Бронированные двери закрылиÑÑŒ за поÑледним из воинов СайбуÑа, и на его Ñкрытом шлемом лице возникла ухмылка. – РШарроукин еще говорил, что Ñ Ð»Ð³Ð°Ñ‚ÑŒ не умею. – Кто? – Тот, кто, надеюÑÑŒ, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ±ÑŒÐµÑ‚. Шарроукин оказал ему Ñту уÑлугу, отправив в голову Ðльфа-легионера рой криÑталличеÑких оÑколков. СтоÑвший на пути у СайбуÑа воин упал, и Шарроукин немедленно Ñменил цель. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñрким ртутным Ñимволам на Ñолдатах СайбуÑа процеÑÑ Ð²Ñ‹Ð±Ð¾Ñ€ целей был Ñлементарен. Пожалуй, даже Ñлишком проÑÑ‚. Шарроукин заÑтрелил двух воинов в центре контрольного пункта: одного через линзу шлема, второго – в горло. КлаÑÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð»Ð¸ÐºÐ²Ð¸Ð´Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑтоÑщих Ñ€Ñдом целей.Ðльфа-легионеры в углах пригнулиÑÑŒ и броÑилиÑÑŒ в укрытие, пропав Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ. ПуÑть. Он Ñделал отÑюда вÑе что мог. Тиро и Медузон разберутÑÑ Ñ Ð¾Ñтальным. Было иÑкушение оÑтатьÑÑ Ð½Ð° прежнем меÑте. ВероÑтноÑть поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð½ÐµÐ¿Ð»Ð°Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… целей была выÑока. Он помотал головой. Такой подход приводит Ñнайпера к гибели. Ðужно Ñменить позицию. Ðайти новое раÑположение Ð´Ð»Ñ Ñтрельбы. Убить больше предателей. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ ÐºÑƒÐ²Ñ‹Ñ€ÐºÐ½ÑƒÐ»ÑÑ Ð² укрытие, ÑпаÑаÑÑÑŒ от маÑÑ-реактивных ÑнарÑдов, пробороздивших пол. Ð’Ñтав на колено, он отправил короткую очередь в Ñторону, из которой пришли выÑтрелы. Взрывы отражалиÑÑŒ в металле Ñтен и ÑтоÑвшего Ñ€Ñдами оборудованиÑ. ДиÑплеи лопалиÑÑŒ, оÑтавлÑÑ Ð¿Ð¾Ñле ÑÐµÐ±Ñ Ñкопища мутных оÑколков. Бронированное Ñтекло вылетело под ударами, и в помещение ворвалÑÑ Ð½ÐµÑ„Ñ‚ÐµÑ…Ð¸Ð¼Ð¸Ñ‡ÐµÑкий ветер. Ð’ воздухе закружилиÑÑŒ мотки печатных лент и клубы пыли. Рабы и вÑтроенные Ñервиторы либо не замечали разыгрывающийÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ бой, либо не Ñчитали нужным беÑпокоитьÑÑ. БольшинÑтво из них погибало за пультами. Те, кто имел ÑпоÑобноÑть ÑамоÑтоÑтельно мыÑлить и двигатьÑÑ, пыталиÑÑŒ бежать. Они уÑпели Ñделать лишь неÑколько шагов, прежде чем их уничтожило перекреÑтным огнем. Помещение переÑекали горизонтальные траектории выÑтрелов. Два его воина упали, доказав, что даже Ñлемент внезапноÑти ничего не гарантирует. Ðо у СайбуÑа еще оÑтавалоÑÑŒ доÑтаточно воинов Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы закончить начатое. Он подполз к краю ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ â€“ Ñ€Ñду разбитых логичеÑких процеÑÑоров. Таматика навернÑка будет ругать его за уÑтроенные разрушениÑ, но пуÑть Ñам попробует захватить Ñто меÑто без выÑтрелов! Ðа лице СайбуÑа возникла Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ°Ñ ÑƒÑ…Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÐ°. БольшинÑтво воинов не любили бои в теÑном проÑтранÑтве, но Железный ДеÑÑтый такой тип Ñражений только ценили. Будь у него абордажный щит, он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑтоÑл бы Ñреди Ðльфа-легионеров по локоть в их потрохах, по поÑÑ Ð² крови. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ñхватил мертвого Ðльфа-легионера – того Ñамого, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ разговаривал, – и, буркнув от напрÑжениÑ, поÑтавил его вертикально. ТранÑчеловечеÑкий воин в полном боевом облачении оÑтавалÑÑ Ñ‚Ñжел даже Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð³Ð¾ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð³ÐµÐ½ÐµÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки улучшенного организма. Едва он приподнÑл тело над верхним краем конÑоли, град ÑнарÑдов Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑком ломаемых коÑтей и керамита пробил трупу грудь Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð±Ñ€Ð¾Ñил тело и вÑкочил на ноги. Ðльфа-легионер Ñлева. Он нажал на ÑпуÑковой крючок, и вражеÑкий воин, лишившийÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµÐ¹ чаÑти плеча и половины головы, упал. Четыре мертвы, четыре оÑталоÑÑŒ. ПреимущеÑтво было у СайбуÑа, имевшего больше людей, и враги Ñто понимали. Он мог бы уже убить их вÑех, но, ÑмеÑÑÑŒ при мыÑли об их замешательÑтве, позволил им вызвать подмогу. Он на нее раÑÑчитывал. – Септ! – крикнул он. – Подползи Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð³Ð¾ фланга. Они будут держатьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ от окна, так что прижми их к дальней Ñтене. Ðе вÑтавай потом – мы ударим молотом. Тоик кивнул и выдвинулÑÑ, захватив Ñ Ñобой трех Железноруких. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð°Ð» к Ñебе оÑтавшихÑÑ. БезоÑтановочный огонь на подавление хорошо дейÑтвовал на Ðльфа-Легион; деватьÑÑ Ð¸Ð¼ было некуда, и позади была только Ñтена. Один из Ñолдат Тоика упал, когда его шлем превратилÑÑ Ð² чашу Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ð²Ð¾Ð¹ кашей. ЯроÑть СайбуÑа начала превращатьÑÑ Ð² что-то первобытное. – Слиток на наковальне! – взревел он. – ПуÑть же молот опуÑтитÑÑ! Когда прозвучало поÑледнее Ñлово, вÑе Железные Руки броÑилиÑÑŒ на пол. КуÑки задней Ñтены влетели внутрь под бурей взрывов. Крупнокалиберные маÑÑ-реактивные ÑнарÑды прошили Ñталь за Ðльфа-легионерами. Воздух наполнили обрезки металла, похожие на бронзовые дипольные отражатели, и внутрь проник Ñвет ÑотрÑÑаемого штормами неба. МолниеноÑÐ½Ð°Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ° взрывными ÑнарÑдами разорвала вражеÑких легионеров на чаÑти. Броню и плоть уничтожало так оÑновательно, Ñловно над ними работали Ð»ÐµÐ·Ð²Ð¸Ñ Ñкотобойни. Сквозь дыры в Ñтали СайбуÑу было видно, как захваченные Ñпидеры двигаютÑÑ Ð¸Ð· Ñтороны в Ñторону и Ñ Ð³Ð»ÑƒÑ…Ð¸Ð¼ грохотом и вÑпышками дульного пламени поÑылают из Ñ‚Ñжелых болтеров выÑокоÑкороÑтные взрывные ÑнарÑды. – Стоп, – приказал СайбуÑ. – Они мертвы. ТÑжелые болтеры оÑтановилиÑÑŒ, и мгновение ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¢Ð¾Ð¸Ðº вышел из укрытиÑ, чтобы убедитьÑÑ Ð² правильноÑти его Ñлов. Он переходил от тела к телу, каждому вÑÐ°Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð² голову по болту. Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð¾Ñ Ð¾Ð½ ÑнÑл шлем, и теперь Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» в его глазах ненавиÑть, абÑолютно бездонный колодец Ñ Ð½ÐµÐ¹. ПоÑле Ñмерти ФерруÑа МануÑа у многих гордых его Ñынов только ненавиÑть и оÑталаÑÑŒ. Однако за ней Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» Ñожаление. Ðто его удивило: он не думал, что Септ Тоик ÑпоÑобен Ñожалеть. Впрочем, не Ñто ли чувÑтво лучше вÑего ÑоответÑтвовало их войне? Именно Ñ Ñожалением они Ñмотрели, до чего дошли по вине Гора, и думали, как много будет потерÑно к тому моменту, как война закончитÑÑ. – Ð’Ñе чиÑто, – Ñказал Тоик, и Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ», уже забыв о Ñвоих размышлениÑÑ…. Он наклонилÑÑ Ð¸ Ñорвал поврежденный шлем Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ Ðльфа-легионера. Изнутри раздавалиÑÑŒ металличеÑкие звуки торопливых вокÑ-Ñообщений: поток вопроÑов на мерзком, змеином Ñзыке врага. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð½Ðµ понимал Ñлов, но ÑмыÑл их был очевиден. Он Ñменил чаÑтоту. – Ðто СайбуÑ. Центр наш, – Ñообщил он. – Враг приближаетÑÑ. ÐšÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ²Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ в любой заÑаде – Ñобрать в огневом мешке как можно больше врагов, прежде чем открывать Ñтрельбу. Другой принцип заÑады – превратить направление, которое кажетÑÑ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐ¸Ð¼ путем к отÑтуплению, в Ñмертельную ловушку ЗаÑада Железных Рук была образцовой в обоих аÑпектах. С воÑточного и южного направлений на платформу вÑтупили два пол-Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðльфа-Легиона. Они приблизилиÑÑŒ к перерабатывающему заводу в зиккурате Ñо вÑей оÑторожноÑтью, маÑтерÑтвом и враждебноÑтью, которые только можно было ожидать от легионеров. Ð’ измученных облаках вÑпыхивали раÑÑеÑнные молнии. Со Ñтороны Ñкалоподобных ÑилоÑных башен шли грозовые раÑкаты. Первую цель Шарроукин убил, когда над Лерной Два-Двенадцать ударил гром. Ð’ голову. Лейтенант, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ знакам различиÑ. Обезглавленный труп рухнул на палубу, а его воины броÑилиÑÑŒ к Ñерпантинной леÑтнице центра. Болтерные выÑтрелы погнали их туда, где ждали воины Кадма Тиро и Шадрака Медузона, и даже у ИмперÑких Кулаков не нашлоÑÑŒ бы крепоÑти Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµÐ¹ ÑиÑтемой анфиладного огнÑ. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑечению зон обÑтрела даже менее квалифицированные Ñтрелки могли обеÑпечить обÑтрел убийÑтвенной плотноÑти и разнеÑти наÑтупающего врага на чаÑти. Против Ñтрелков, обладавших квалификацией и мÑтительноÑтью Железного ДеÑÑтого, ÑпаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ было вовÑе. ВражеÑкие воины умирали под взрывными ÑнарÑдами, бившими Ñо вех Ñторон, за неÑколько Ñекунд. Уже Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ очередÑми они понÑли, что мертвы, но от ÑÐ¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ отказалиÑÑŒ. Ðльфа-легионеры были предателÑми, но они оÑтавалиÑÑŒ транÑлюдьми в броне, а потому не умирали без боÑ. Через пару минут были мертвы вÑе Ðльфа-легионеры, кроме одного. ПоÑледний вражеÑкий воин пережил четыре попаданиÑ, ÑнеÑших ему большую чаÑть груди. Он лишилÑÑ Ð»ÐµÐ²Ð¾Ð¹ руки ниже плеча, но продолжал ÑражатьÑÑ. Двое из Ñолдат Медузона пали от его руки, пока Кадм Тиро не добил его наконец выÑтрелом в виÑок. Ðа вершине леÑтницы показалÑÑ Ð’ÐµÑ€Ð¼Ð°Ð½Ð° Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ð²Ñ‹Ð¼ креÑтом на наплечнике, перечеркивающим изумрудный Ñимвол гидры. Он показал наверх, где гигантÑкое, окутанное молниÑми брюхо звездного ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ ÑƒÐ¶Ðµ раздвигало желтоватые облака, как плуг – отравленную почву. Ð’ коÑмоÑе фантаÑтичеÑкие размеры ударного крейÑера плохо поддавалиÑÑŒ воÑприÑтию; на фоне же уходÑщих ввыÑÑŒ ÑилоÑных башен Лерны Два-Двенадцать в них не приходилоÑÑŒ ÑомневатьÑÑ. Боевой корабль цвета индиго Ñ Ð¿Ñтнами обладал маÑÑивноÑтью, от которой захватывало дух, и внешнÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтота его только убедительней доказывала, как же Ñложен он внутри. – Он здеÑÑŒ, – Ñказал Медузон. ÐепрекращающийÑÑ Ð»Ð¸Ð²ÐµÐ½ÑŒ, казалоÑÑŒ, готов был затопить перерабатывающую Ñтанцию. Он водопадами обрушивалÑÑ Ñ ÑилоÑных башен и образовывал грÑзные пенÑщиеÑÑ Ñ€ÐµÐºÐ¸ между металличеÑкими конÑтрукциÑми платформы. ВмеÑте Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð½Ñ‹Ð¼ крейÑером на заправку прибыло еще два боевых кораблÑ, теперь отражавшихÑÑ Ð² дрожащем, перечеркнутом радугами зеркале, в которое превратилиÑÑŒ палубы Лерны Два-Двенадцать. Корабли, конечно, были меньше, однако и их огневой мощи по отдельноÑти хватило бы, чтобы отправить платформу в раÑтущий киÑлотный океан планеты. Ð Ñдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ кружили «Огненные рапторы», готовые наброÑитьÑÑ Ð½Ð° любого, кто поÑмеет приблизитьÑÑ Ð² неугодной им манере. – Трон, Вермана, обÑзательно было Ñтолько ломать? – возмутилÑÑ Ð¢Ð°Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ÐºÐ°, пытавшийÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ к жизни Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ неÑколько Ñ€Ñдов когитаторов. – С таким количеÑтвом рабочего Ð¾Ð±Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ делать вид, что Лерна Два-Двенадцать еще функционирует, непроÑто. Серворуки Железорожденного торопливо работали за Ñпиной, как лапы паука, плетущего Ñеть. – Думаешь, мне надо было только внутрь пробратьÑÑ, и Ðльфа-легионеры Ñразу ÑдалиÑÑŒ бы? – поинтереÑовалÑÑ Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ. – Я был вынужден их убить, а убийÑтво легионеров в закрытом проÑтранÑтве порождает беÑпорÑдок. – Да, но Ñпидеры? Ðеужели они были необходимы? – Работа выполнена, – напомнил СайбуÑ. – Только не очень аккуратно, тебе так не кажетÑÑ? – ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ голоÑу, Таматика говорил Ñквозь Ñжатые зубы. – Фратер, ты мог бы уже запомнить что в тактичеÑком лекÑиконе СайбуÑа нет Ñлова «аккуратно», – заметил Игнаций Ðумен и заÑмеÑлÑÑ Ñ‚Ð°Ðº громко, что едва не заглушил гром. Тиро, пробиравшийÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ тем через развалины командного центра, был вынужден ÑоглаÑитьÑÑ. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° ничего не делал вполÑилы, но даже Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ Ñто выглÑдело чрезмерным. Ðа противоположной Ñтороне разрушенного центра Медузон оÑтановилÑÑ Ð½Ð°Ð´ телом Ðльфа-легионера. – До Ñтого дойти... – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½ Ñ Ð¸Ñкренним Ñожалением. – До чего? – ÑпроÑил Тиро. Медузон покачал головой. – До братоубийÑтва. Тиро не знал, что ответить. Ð‘Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ ÑƒÐ¶Ðµ неÑколько лет убивали братьев, еще Ñ Ð˜ÑÑтвана. Ðеужели Медузон только ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñознал абÑурдноÑть и ÑƒÐ¶Ð°Ñ Ñтого? ГаÑкон Малтак тенью Ñледовал за Ñвоим военачальником, у Ðшур Мезан же нашлоÑÑŒ ÑобÑтвенное дело. Он опуÑкалÑÑ Ð½Ð° колено Ñ€Ñдом Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ из трупов и быÑтрыми, кровавыми движениÑм гибмеÑÑера Ñрезал штифты Ñ Ð¸Ñ… лбов. Тиро не имел ничего против боевых трофеев, но зрелище надругательÑтв над мертвыми оÑтавлÑло во рту мерзкий привкуÑ. – Ðеужели в Ñтом еÑть Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾Ñть? – ÑпроÑил он. Медузон оглÑнулÑÑ Ð½Ð° Ñержанта, занÑтого Ñтой кровавой работой, и пожал плечами. – Ð’Ñе мы по-разному ÑправлÑемÑÑ Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÑтвом. Мезан по-Ñвоему, ты по-твоему, Ñ Ð¿Ð¾-моему. Я не ÑобираюÑÑŒ мешать кому-либо утолÑть Ñвою жажду меÑти так, как он хочет. Тиро отвернулÑÑ, не Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ñмотреть на то, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼ равнодушием брат-капитан отноÑитÑÑ Ðº дейÑтвиÑм Мезана, и вернулÑÑ Ðº Таматике. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¸ фратер до Ñих пор ругалиÑÑŒ. – ÐккуратноÑть мешает делать работу быÑтрее, – заÑвил СайбуÑ. – Ðо она Ñильно облегчила бы задачу мне, – проворчал Таматика, не хотевший, чтобы поÑледнее Ñлово оÑталоÑÑŒ за оппонентом. – Довольно, – вмешалÑÑ Ð¢Ð¸Ñ€Ð¾. – Мы вÑе еще на миÑÑии. Задача Таматики заключалаÑÑŒ в подаче команд Ñервиторам, управлÑвшим титанами на платформе и контроле над движением деÑÑтков паровых Ñ‚Ñгачей, которые поднимали к кораблÑм гигантÑкие топливопроводы. ГорÑщие конденÑационные Ñледы, Ñркие, как плазма, и похожие на взвеÑÑŒ из фоÑфора, раÑцвечивали облака над Лерной Два-Двенадцать огненными полоÑами. Ударный крейÑер принÑл коды вызова, которые Велунд выгрузил из рееÑтров «Зета Моргельда»; Ð´Ð»Ñ Ñкипажей обоих кораблей вÑе должно было выглÑдеть Ñпокойно. – От Велунда что-нибудь Ñлышно? – ÑпроÑил Тиро. – Пока ничего. ÐšÑ€Ð¸Ð¿Ñ‚Ð¾Ñ Ð²Ñе еще анализирует вокÑ-трафик между кораблÑми, – ответил Таматика, ÑоÑредоточенно хмурÑÑÑŒ. – Смею предположить, что поÑле Ñтого мы доÑтаточно легко определим, на котором из них находитÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ€Ñ…. – ЕÑли он вообще здеÑÑŒ, – уточнил СайбуÑ. – Содержание вокÑ-трафика даÑÑ‚ ответ и на Ñтот вопроÑ. – Ркогда мы вÑе узнаем?.. – ÑпроÑил СайбуÑ. Таматика показал на пульÑировавшие топливопроводы, загибавшиеÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ…, к крейÑеру. – По Ñтим трубам идет чрезвычайно взрывоопаÑÐ½Ð°Ñ ÑмеÑÑŒ топлива, воздуха и химичеÑкого детонатора отложенного времени дейÑтвиÑ, – ответил он Ñ ÑовÑем не Ñкрываемой гордоÑтью. – Когда корабль запуÑтит главный двигатель, в его топливных баках почти одновременно пойдет химичеÑÐºÐ°Ñ Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ€Ð²ÐµÑ‚ его на атомы. – Почему бы не Ñделать Ñто Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸? – Потому что Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ позволит нам узнать об удаче или неудаче миÑÑии, – ответил Медузон, пробиравшийÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· обломки, чтобы взглÑнуть на небо Ñквозь разбитое окно в передней чаÑти помещениÑ. – Медузон, – позвал Тиро. – Отойди. ЕÑли хоть один из «Огненных рапторов» Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´Ð¸Ñ‚... – ЕÑли они решат приглÑдетьÑÑ Ñ‚Ð°Ðº внимательно, нам Ñтанет уже вÑе равно, – ответил Медузон. – Потому что тогда они увидÑÑ‚ разбитое окно и Ñледы выÑтрелов на Ñтенах. Ðе уÑпел Тиро что-либо ответить, как панель Ñ€Ñдом Ñ Ð¢Ð°Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð¹ зажглаÑÑŒ, ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰Ð°Ñ Ð¾ поÑтупившем запроÑе ÑвÑзи. Динамик разбили ранее, поÑтому фратер перевел Ñигнал прÑмо в Ñвой шлем. Он внимательно выÑлушал Ñообщение, кивнул, поÑле чего отправил двоичный ответ. – Что там? – ÑпроÑил Тиро. – Проблемы? – СайбуÑ, тебе нужно немедленно ÑпуÑтитьÑÑ Ðº платформе, – Ñказал Таматика. – И на Ñтот раз необходимо дейÑтвовать аккуратно. – Почему? – ÑпроÑил СайбуÑ. – Что проиÑходит? – Он ÑпуÑкаетÑÑ, – Ñказал Таматика. – Кто? – Рты как думаешь? Точка поÑередине перекреÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ð° винтовке Шарроукина плавно Ñледовала за СайбуÑом и Тоиком, которые вели Ñвой боевой отрÑд мимо Ñотен работавших адептов и Ñервиторов Механикум. Ð’ полукилометре от центральной добывающей платформы креÑÑ‚ из мигающих огней указывал «Громовому ÑÑтребу» путь Ñквозь ливень. Он Ñидел в тени дымовой трубы в трехÑтах метрах над палубой. Ð¥Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑтреливаемоÑть вÑех направлений и наличие в зоне видимоÑти как поÑадочной площадки, так и центра управлениÑ, делали Ñто меÑто идеальной ÑнайперÑкой заÑадой. Шарроукин отвел винтовку, заметив как перемещаютÑÑ Ð¿Ð¾ платформе два прикрывающих Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· чиÑла Железных рук Медузона, игравших роль поддержки. Шарроукин был вынужден признать, что они хороши. Они двигалиÑÑŒ Ñтремительно и беÑшумно, не выпуÑÐºÐ°Ñ Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑа и его воинов из Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ одновременно аккуратно Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ñотенные толпы техножрецов и рабов. Рев двигателей деÑантно-штурмового ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ð²Ð°Ð»ÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ Ñквозь гром, и Шарроукин отнÑл глаз от прицела, чтобы поÑмотреть наверх. БезымÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð°. Ðичем не примечательнаÑ, но Ñтого и Ñледовало ожидать. Ðльфарий Ñвно не отличалÑÑ Ñ‚Ñ‰ÐµÑлавием, требовавшим именных Ñамолетов, и был готов иÑпользовать любой аппарат, готовый в данный момент к вылету. Шарроукину нравилоÑÑŒ такое отношение. Из Ñолдат, которых Тиро мог отправить к вражеÑкому примарху, Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð» Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ операции хуже вÑего. Он обладал иÑключительной прÑмотой – однако теперь шагал на вÑтречу Ñ Ð¼Ð°Ñтером лжи и дезинформации. Шарроукин провел перекреÑтие над пÑтью воинами, Ñопровождавшими СайбуÑа. Он знал их вÑех – года, в течение которых они были заперты на одном корабле, не оÑтавили выбора, – но извеÑтны ему были не только их имена и ÑовмеÑтно пережитые ÑобытиÑ. Он тренировалÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, ÑражалÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. Он знал, как они двигалиÑÑŒ, чем были иÑкуÑны и Ñ ÐºÐµÐ¼ из них можно было поделитьÑÑ Ñвоими умениÑми. Он знал их Ñильные и Ñлабые Ñтороны, оÑобенноÑти их характеров: одни были Ñклонные впадать в отчаÑние, другие держали горе в Ñебе, третьи превращали его в чиÑтую ненавиÑть. Ð’ Ñтом отношении он знал их лучше, чем они Ñами. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½Ð¸ были облачены в доÑпехи Ðльфа-Легиона, и Шарроукин не видел, кто какую броню надел, он мог определить каждого по манере держатьÑÑ. походке или наклону головы. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ ÑˆÐ°Ð³Ð°Ð», выпÑтив грудь, броÑаÑÑÑŒ на мир, а в Септе Тоике чувÑтвовалаÑÑŒ Ð±Ñ‹Ñ‡ÑŒÑ Ð°Ð³Ñ€ÐµÑÑивноÑть, котораÑ, казалоÑÑŒ, Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ предлагала окружающим проверить его Ñилу. Брат Гаврил клонил влево: у него была ÑÐ»Ð°Ð±Ð°Ñ Ð°ÑимметричноÑть бедер. Ведран двигалÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ñто, при каждом шаге двигал плечами, вÑегда был готов к бою. Радеку на ИÑÑтване маÑÑ-реактивный ÑнарÑд угодил в позвоночник, и теперь он едва заметно прихрамывал. Ð›ÐµÐ²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° Олека была Ñжата в кулак Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор, как Ñлектромагнитный удар Ñплавил бионичеÑкие детали, а заменить ее он Таматике и Велунду не позволил. ПерекреÑтие Шарроукина вернулоÑÑŒ к Тоику и СайбуÑу. ИнÑтинкты – те Ñамые, что когда-то привлекли к нему внимание маÑтеров тени, – говорили, что в предÑтавшей ему картине было что-то не так. ИнÑтинкты почти никогда ему не лгали, и он Ñогнул палец на ÑпуÑковом крючке игольного карабина. Что же он видел? Дождь Ñмыл кровь Ñ Ð¸Ñ… доÑпехов, но было очевидно, что обоих ранило в бою за центр управлениÑ. И вÑе? Только раны? «Громовой ÑÑтреб» провел боевую поÑадку, накрыв обоих Железноруких ÑлоÑми пара от Ñтруй ревущих реактивных двигателей. ÐšÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð²Ñпыхнули, а поÑадочные когти выдвинулиÑÑŒ так быÑтро, что машина проÑкользила небольшое раÑÑтоÑние. Мгновение ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтилÑÑ ÑˆÑ‚ÑƒÑ€Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ трап, и изнутри торопливо вышло деÑÑть легионеров. Оружие они держали у груди, признаки угрозы выÑматривали везде. Шарроукин знал, что еÑли бы из ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ был показатьÑÑ ÐšÐ¾Ñ€Ð°ÐºÑ, его легионеры вели бы ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº же. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ ÐŸÐ¾Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ Воронов, конечно, никогда так не поÑвлÑлÑÑ Ñ‚Ð°Ðº открыто. За ними вышел воин в такой же проÑтой броне, как у боевого Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ Ñркой, цвета индиго, блеÑÑ‚Ñщей от капель дождÑ, Ñтекавших по изогнутым поверхноÑÑ‚Ñм. Ðльфарий. Он был выше Ñвоих воинов, но не наÑтолько, чтобы показатьÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÐ±Ð¾Ð³Ð¾Ð¼. Он поднÑл руки к шлему, чтобы ÑнÑть его, и Шарроукин напрÑг палец, лежавший на ÑпуÑковом крючке, – доÑтаточно Ñильно, чтобы отправить пучок игл в казенник карабина, но не наÑтолько, чтобы активировать лазерный целеуказатель. Шарроукин вытащил палец из ÑпуÑковой Ñкобы. Он выÑтрелил в голову Фулгриму на Гидре КордатуÑ, но ФеникÑиец выжил и превратилÑÑ Ð² нечто, недоÑтупное человечеÑкому пониманию. Ðет, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ»Ð¾ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑа. Глава 10 ÐРСТÐÐЦИИ. ПÐДЕÐИЕ. БРÐТОУБИЙСТВО Велунд пуÑтил «Грозовой орел» влево по широкой дуге, ÑледÑ, чтобы между ним и Лерной Два-Двенадцать вÑегда была тыÑÑча метров. Â«Ð“Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ‚Ð¸Ñ†Ð°Â» Медузона Ñкопировала его маневр, держаÑÑŒ Ñ€Ñдом Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ñ‹Ð¼ крылом, у кормы. Он держалÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ платформы, знаÑ, что Ñффект иÑÐºÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ ее обширного набора репульÑоров позволит им укрытьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð°ÑƒÑпиков на кораблÑÑ… Ðльфа-Легиона. Ðкран на бортовой панели был заполнен данными: результатами анализа вокÑ-трафика, который проводил КриптоÑ, Ñлектромагнитными излучениÑми вокруг Лерны Два-Двенадцать, итогами ÑобÑтвенной раÑÑеÑнной фильтрации и загруженными Ñ Â«Ð¡Ð¸Ð·Ð¸Ñ„ÐµÑ» данными от разведывательной аппаратуры. Разделенное Ñознание анализировало их вÑе. Ударный крейÑер Ðльфа-Легиона недавно выпуÑтил деÑантный корабль, и объемы вокÑ-трафика между кораблÑми наверху только что резко возроÑли. С полдеÑÑтка «Огненных рапторов» оÑтавили патрулирование и отправилиÑÑŒ к Лерне Два-Двенадцать в качеÑтве ÑÑкорта деÑантно-штурмовому кораблю. Из Ñтого можно было Ñделать только один вывод. Ðльфарий приближалÑÑ. Как ÑледÑтвие учаÑтившихÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ-передач, Ð²Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ñ Ð¸ объем шифровок. КриптоÑ, пожалуй, теперь имел доÑтаточно Ñравнительных наборов данных, чтобы вычленить название крейÑера. – «Сигма», – удивленно прочитал Велунд. Он обратилÑÑ Ðº архивам корабельных ÑпиÑков и флотовых рееÑтров в Ñвоей ÑйдетичеÑкой памÑти. – Киль заложен в Ñухом доке Баккана, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð’ÐµÐ»ÑƒÐ½Ð´. – ЧаÑть 455-го ÑкÑпедиционного флота под номинальным командованием командира Сольвейг. Выведен из ÑоÑтава флота неÑколько лет назад по приказу легата Хайтина из Двадцатого легиона, прÑмо перед катаÑтрофой на ИÑÑтване. ЗапиÑи о дальнейшей Ñудьбе отÑутÑтвуют. Ðа бортовой панели звÑкнул Ñигнал о близоÑти к другому аппарату. Велунд проигнорировал его, как игнорировал каждые пару минут поÑледние неÑколько чаÑов. Корабль Медузона не раÑполагал модификациÑми, которыми Велунд и Таматика Ñнабдили «Грозовой орел», и его пилоту не вÑегда удавалоÑÑŒ выдерживать точную диÑтанцию. Вынужденный оÑтановить внимание на бортовой панели, Велунд вдруг заметил, что его запущенный им цикл раÑÑеÑнной фильтрации завершилÑÑ, и анализ битвы между «Сизифеем» и «Зета Малькиантом» был готов. Он вывел данные на передний план, одновременно изменÑÑ ÑƒÐ³Ð¾Ð» полета и Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð² Ñторону Лерны Два-Двенадцать, поÑкольку «Грозовой орел» уловил Ñлед Ð¸Ð·Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ ауÑпика. СпектроÑкопичеÑкий анализ аномального Ñлектромагнитного Ñледа, замеченного им в излучениÑÑ… от битвы, показал, что Ñлед предÑтавлÑл Ñобой диÑкретный Ñигнал, Ñлишком равномерный и Ñтабильный Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾-либо неумышленно Ñгенерированного. – И подпиÑÑŒ индивидуальна, – размышлÑл вÑлух Велунд. – Видимо, чаÑтнаÑ, ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñпециально Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾-то легиона или аукÑиларии? Он понÑл, Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñигнал был нужен, когда взглÑд Ñкользнул в верхнюю чаÑть панели. Там, чаÑтично Ñкрытые другими таблицами, выводилиÑÑŒ данные об Ñлектромагнитном излучении, пронизывающем воздух над Лерной Два Двенадцать. Сигнал был абÑолютно таким же, как у Ñил, удерживавших корабли Ðльфа-Легиона в геоÑтационарном положении. – Ðто же чертов Ñлектромагнитный замок! – воÑкликнул он, и ему Ñо вÑей ÑÑноÑтью и ужаÑом открылÑÑ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвенный возможный вывод. Ðа бортовой панели опÑть зазвенел Ñигнал. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¸ раньше вÑтречал примархов и знал, каково Ñто: ÑтоÑть напротив божеÑтвенного ÑозданиÑ. Ð¤ÐµÑ€Ñ€ÑƒÑ ÐœÐ°Ð½ÑƒÑ Ð±Ñ‹Ð» владыкой ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñ Ð¸ металла: маÑтером промышленной работы, не каким-нибудь покрытым Ñажей ремеÑленником. Примарх Гиллиман походил на Ð³ÐµÑ€Ð¾Ñ Ð´Ñ€ÐµÐ²Ð½Ð¸Ñ… легенд, вырезанного из Ñлоновой коÑти и окутанного золотым Ñветом. Даже Фулгрим до его предательÑтва был величеÑтвенен. По Ñравнению Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ Ðльфарий неÑколько разочаровывал. Да, он был выше, шире и Ñвно Ñильнее СайбуÑа, но не наÑтолько, чтобы не было ÑмыÑла заключать пари об иÑходе их гипотетичеÑкой Ñхватки. ЕÑли не учитывать ничтожную разницу в роÑте, любой из его воинов мог бы заÑвить, что он Ðльфарий, и Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð±Ñ‹ ни о чем догадалÑÑ. Примарх держал шлем на Ñгибе локтÑ, открыто демонÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾, покрытое здоровым загаром. Темные волоÑÑ‹, глаза Ñ Ñ‚Ñжелыми веками, полные губы, изогнутые в наÑмешливой улыбке. Татуировка в виде изогнутого Ð·Ð¼ÐµÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ левого глаза, а у Ñамого ÐºÑ€Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð¶ÐµÑ‚Ð° – едва видимый шрам в форме перевернутой Ультимы. Реще в нем было что-то, какое-то ÑиÑние, иÑходившее из глаз. Харизма, из-за которой СайбуÑу одновременно хотелоÑÑŒ выпрÑмитьÑÑ Ð¸ вÑтать на колени. Он боролÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ñледним желанием, пока не оÑознал, что уже преклонил их. – Повелитель, – Ñказал он. – Добро пожаловать на Лерну Два-Двенадцать. – Ð’Ñтань, – приказал Ðльфарий. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‡Ð¸Ð½Ð¸Ð»ÑÑ, побагровев от мыÑли, как легко упал в ноги Ðльфарию и даже не оÑознал Ñтого. – Кто здеÑÑŒ еще? – ÑпроÑил ÐльфариÑ, держа ладонь на кожаной рукоÑти Ñвоего Ñтандартного гладиÑ. – Повелитель? – не понÑл СайбуÑ. – Ðе надо прикидыватьÑÑ, Ñержант Дарака, – Ñказал Ðльфарий, Ñжав пальцы на рукоÑти. – Я знаю, что на орбите Ðйрены Ð¡ÐµÐ¿Ñ‚Ð¸Ð¼ÑƒÑ ÑкрываетÑÑ Ð´Ð²Ð° кораблÑ. Отвечай, который из них? Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐµÐ» в замешательÑтво, уÑлышав имÑ, которым назвал его Ðльфарий, но быÑтро понÑл, что примарх Ñчитал маркировку доÑпехов. – Который из кого? – ÑпроÑил он. Ðльфарий поÑмотрел через плечо на Тоика и улыбнулÑÑ. – Ты ведь знаешь, да? – Да, повелитель, – ответил Тоик. – Знаю. Брантан еще не погиб, но Ñто было вÑе, что ТарÑа мог в данный момент утверждать. Кровь капитана покрывала его до поÑÑа, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾ и руки. ПоÑледние два чаÑа вымотали его донельзÑ. Ð’Ñе инÑтинкты говорили ему, что надо дать Брантану умереть, подарить Ñтому великому воину награду Ð·Ð°Ð±Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ позволить необъÑÑнимым дейÑтвиÑм птицы прервать его ÑтраданиÑ. Ðо Ульрах Брантан не ÑобиралÑÑ ÑдаватьÑÑ. Он ÑражалÑÑ Ð·Ð° Ñвою жизнь, как любой другой Железнорукий. ЦеплÑлÑÑ Ð·Ð° нее, отказываÑÑÑŒ паÑть в объÑÑ‚Ð¸Ñ Ñмерти. КлÑтвы апотекариÑ, принеÑенные ТарÑой, запрещали ему оÑтаватьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтым наблюдателем в такой битве, и жажда капитана выжить не оÑтавлÑла ему выбора: вопреки ÑобÑтвенным взглÑдам, он был вынужден ÑражатьÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼. Птица Ñделала Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐ¹Ð½ÐµÑ€Ð¾Ð¼ что-то, не поддающееÑÑ Ð¸Ñправлению, и ТарÑа иÑпользовал вÑе знаниÑ, которые приобрел на полÑÑ… битв за Империум, чтобы Ñохранить капитану жизнь. Победить в Ñтом Ñражении, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, было невозможно. Слишком глубоки были раны капитана, Ñлишком Ñерьезны и Ñлишком многочиÑленны. СтазиÑ-поле отказывалоÑÑŒ воÑÑтанавливатьÑÑ, и температура в криоконтейнере поднималаÑÑŒ Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ минутой. Гаруда ничего не упуÑтил, Ð»Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð°Ð¿Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ñƒ, ÑохранÑвшую Брантану жизнь. Кроме одного механизма. Железное Сердце по-прежнему Ñидело на груди капитана; монопроволока уже обхватила веÑÑŒ торÑ. СеребриÑтые нити полноÑтью Ñкрыли раны от маÑÑ-реактивных ÑнарÑдов на его груди. Кровь лилаÑÑŒ из оторванных конечноÑтей вÑе Ñильнее и Ñильнее. КолотившееÑÑ Ñердце было на грани разрыва, артериальное давление падало к пределам допуÑтимого Ð´Ð»Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸. И вÑе же он отказывалÑÑ ÑƒÐ¼Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ. Через некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¢Ð°Ñ€Ñа Ñумел оÑтановить кровотечение и привел жизненные показатели капитана к уровнÑм, не возвещавшим немедленную Ñмерть. Ðо, Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ из мертвых, ТарÑа понимал, что временные меры и передышку дадут лишь временную. Рано или поздно иÑÐºÐ°Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ÑŒ Брантана ÑдаÑÑ‚ÑÑ. ПоÑтому у него оÑтавалÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ один вариант. Он до Ñих пор не был уверен, что выбрал правильный. ТарÑа удалилÑÑ Ð² прилегающую комнату, оÑтавив трех едва функционирующих Ñервиторов-медике работать вмеÑте Ñ Ð´ÐµÑÑтком других, вызванных из маÑтерÑкой фратера Таматики. Их дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ громки и примитивны, но они обеÑпечивали капитану Брантану наибольший ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ. Пневмомолоты били по металлу, а Ñварочные машины, разбраÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñкры, ÑоединÑли маÑÑивные адамантиевые плаÑтины. СовÑем Ñкоро там потребуютÑÑ ÐµÐ³Ð¾ Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ медицине и понимание тайн металла, но пока что у него было Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»Ñть над Ñвоими дейÑтвиÑми и их поÑледÑтвиÑми. ТарÑа Ñмыл кровь Ñ Ñ€ÑƒÐº в глубокой раковине, обычно иÑпользовавшейÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ¸ к хирургичеÑким операциÑм. КипÑÑ‰Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð° ÑгонÑла Ñ Ñбеновой кожи ÑгуÑтки желеобразной, наполненной клетками Ларрамана крови. Боль была невероÑтной, и ТарÑа, глубоко выдохнув, Ñхватил край раковины так Ñильно, что погнул металл. Ð’ комнату влетел Гаруда, Ñ…Ð»Ð¾Ð¿Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¸Ñто-ÑеребрÑными крыльÑми. Он Ñел на Ñвое обычное меÑто на шкафу Ñ Ð¿ÑƒÑтыми киÑлородными баллонами и опÑть хрипло, металличеÑки каркнул. ТарÑа не знал, упрекает его птица или хвалит. – ЗаткниÑÑŒ, ты! – крикнул он, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÐºÑƒÐ»Ð°ÐºÐ¸. Птица опÑть каркнула, и ТарÑе захотелоÑÑŒ разбить ее на куÑки, оторвать ей ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑ Ð¸ раÑтоптать ее древние механизмы. Он подавил ÑроÑть мантрой ударов, которой учили вÑех Ñынов Ðоктюрна; ее повторÑющийÑÑ, уÑпокаивающий ритм оÑлабил порывы, грозившие помутить его разум. За времÑ, проведенное Ñ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Руками, ТарÑа узнал, что ненавиÑть была Ñильнее почти любой другой Ñмоции, и лишь ноктюрнÑкий Ñтоицизм помог ему уÑтоÑть перед ней. – МеÑть – Ñд, а не лекарÑтво, – проговорил ТарÑа и Ñделал Ñудорожный выдох, пахнувший вулканичеÑким воздухом его родной планеты. ТарÑа переÑтал обращать внимание на птицу и вернулÑÑ Ðº Ñтолу, на котором до Ñих пор лежал труп Ðльфа-легионера, убитого на борту «Моргельда». Машины, которые он так давно запуÑтил, теперь мигали зелеными огоньками, напоминаÑ, как долго он был занÑÑ‚. За неимением других дел ТарÑа повернул переключатель на вÑтроенном Ñкране и начал читать результаты генетичеÑкого ÑеквенированиÑ. ÐšÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñтрочка бегущего текÑта уÑиливала его ÑƒÐ¶Ð°Ñ Ð¸ делала правду, ÑкрывавшуюÑÑ Ð² трупе, оглушающе неизбежной. – Трон, нет, Ñто невозможно, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½, отшатываÑÑÑŒ от Ñтола, как будто раÑÑтоÑние могло Ñделать ответ не таким невыноÑимым. – Ðевозможно. ТарÑа ÑхватилÑÑ Ð·Ð° край Ñтола, теперь понимаÑ, почему Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° воина была такой. – Ты ее не потерÑл, – Ñказал он. – Ты добровольно Ñ Ð½ÐµÐ¹ раÑÑталÑÑ. Воздух, казалоÑÑŒ, заперли в легких, организм работал на пределе, Ñловно у Брантана в его поÑледние мгновениÑ. – Ðадо провеÑти теÑты еще раз, – Ñказал он, уже знаÑ, что теÑты только подтвердÑÑ‚ первый результат. Ðо навернÑка образцы были загрÑзнены чужими тканÑми. Да, причина в Ñтом. Должна быть в Ñтом. – Ðадо удоÑтоверитьÑÑ, что Ñто неправда... Ðо генетичеÑкие данные не лгали. Ð’Ñе незавиÑимые друг от друга теÑты говорили одно и то же. Воин на Ñтоле не был Ðльфа-легионером. Он был Железноруким. Велунд заÑтавил «Грозовой орел» Ñ Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð¼ взмыть вверх. Тот дрожал, Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ñквозь неÑпокойные геомагнитные Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ¿ÑƒÐ»ÑŒÑоров на Лерне Два-Двенадцать. Маневр был риÑкованным, на ждать он не мог. – Тиро, Ñто Велунд, – закричал он в вокÑ. – Ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñлышишь? Из динамика шла только Ð·Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ‚ помех Ñтатика. – Ðу же, ну же, – зашипел он в вокÑ, мыÑленно Ñ‚Ñ€ÐµÐ±ÑƒÑ Ð¾Ñ‚ Тиро ответить немедленно. – Ðто Тиро, в чем дело, фратер? – УбирайÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ‚ÑƒÐ´Ð°, Кадм, – Ñказал Велунд. – Ðто ловушка! – Что? Повтори. – «Малькиант», он был на Ñлектромагнитном замке, – торопливо говорил Велунд. – Его кто-то контролировал удаленно. Вот почему он забралÑÑ Ñлишком выÑоко и Ñлишком быÑтро. – О чем ты, Велунд? – ÐÐ»ÐµÐºÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð³Ð½Ð¸Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð°, Ð²Ñ‹Ð·Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð³Ð¸Ð±ÐµÐ»ÑŒÑŽ «Моргельда», разорвала ÑвÑзь между «Малькиантом» и тем, кто его контролировал! Слыша в ответ лишь тишину, он надеÑлÑÑ, что Кадм Тиро проÑто переваривает уÑлышанное. Второй вариант был Ñлишком ужаÑен. – Кто? – ÑпроÑил Тиро. – «Железное Ñердце», – ответил Велунд. – Других кораблей поблизоÑти не было. Вот почему Медузон вмешалÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ в тот момент: ему нужно было взорвать «Малькианта», чтобы мы не взÑли его на абордаж и не увидели, что там нет Ñкипажа. И опÑть ÑводÑÑ‰Ð°Ñ Ñ ÑƒÐ¼Ð° пауза перед ответом Тиро. – Медузон? Зачем ему Ñто делать? – Чтобы мы ему поверили. Чтобы думали, что он на нашей Ñтороне. Он Ñделал Ð½Ð°Ñ Ñвоими должниками, заÑвив, что мы разрушили его планы, а потом Ñообщил нам то, что мы хотели уÑлышать. Предложил миÑÑию, от которой мы не могли отказатьÑÑ. Он дал Тиро Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñознать неотвратимую правду, поÑле чего продолжил: – Ð’Ñе Ñто предприÑтие – ложь. Они иÑпользовали наÑ, чтобы мы нашли им Ñто меÑто, чтобы привели их Ñюда. – Зачем Медузону нам лгать? Велунд не уÑпел ответить: авиационную панель «Штормового орла» оÑветили Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± угрозе. ЗажглиÑÑŒ кроваво-краÑные иконки, и раздалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð·Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ вой боевой Ñирены. – Я в захвате! Я в захвате! Тоик прошел мимо СайбуÑа и обратилÑÑ Ðº Ðльфарию: – Ты знаешь, кто Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¶Ð´ÐµÑ‚? – ÑпроÑил он. Ðльфарий прищурилÑÑ, как будто пытаÑÑÑŒ разглÑдеть под шлемом Тоика его покрытое ожогами лицо. – Ты не Сколова, – Ñказал Ðльфарий. – Ðет, – ÑоглаÑилÑÑ Ð¢Ð¾Ð¸Ðº. – Ðе Сколова. – Ты из его людей, верно? Сейхан? Тоик Ñлегка поклонилÑÑ. – К вашим уÑлугам, легат Хайтин. Ð¡Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ Ñхватил Тоика за наплечник. – О чем он говорит? – резко ÑпроÑил он. – О чем ты говоришь? – Я говорю об обманутом доверии, – ответил Тоик, кивнув в Ñторону ÐльфариÑ. – Его, главным образом. Ðо также и моем. Тоик развернулÑÑ Ð½Ð° пÑтках, и его гладий превратилÑÑ Ð² размытое пÑтно из медузийÑкой Ñтали. Меч разрезал горло СайбуÑа до Ñамого позвоночника. Шарроукин Ñмотрел на гибель СайбуÑа через прицел винтовки. Он видел, как кровь хлынула критичеÑки мощным потоком, как воин Ðвернии упал, держаÑÑŒ руками за шею, и вÑе же не мог в Ñто поверить. Совершив Ñто предательÑкое убийÑтво, Тиро прыгнул на ÐльфариÑ. Загрохотали выÑтрелы: новоприбывшие легионеры и замаÑкированные Железные Руки открыли огонь. Ðа малой диÑтанции маÑÑ-реактивные ÑнарÑды давали грÑзные результаты. Выпущенные без прицеливаниÑ, они превращалиÑÑŒ в дозвуковые дубины. Ðрифметике переÑтрелки была ÑвойÑтвенна жеÑÑ‚Ð¾ÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтота, и в данном Ñлучае иÑход был очевиден. Шок, который Гаврил иÑпытал при виде убийÑтва СайбуÑа, Ñтоил ему жизни. Он упал в лужу из ÑобÑтвенной крови, Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑнарÑдами лишенный правой рук, грудной клетки и таза. Радек убил двух Ðльфа-легионеров, а потом погиб под бурей выÑтрелов, раÑколовших его броню и вызвавших гидроудар, от которого кровь хлынула наружу алым водопадом. Олек уÑпел доÑтать пиÑтолет и выÑтрелить три раза, прежде чем его Ñамого заÑтрелили. ВмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼ погибли две его цели. Ведран броÑилÑÑ Ð² гущу боÑ. Он Ñделал выпад в Ñторону Тоика, но удар был неуклюжим, неточным из-за подпитывавшей его ÑроÑти. Тоик прижал клинок в боку и ударил Ведрана кулаком в лицо. От удара его бывший боевой товарищ покачнулÑÑ. Тоик разворотом зашел ему за Ñпину и вогнал меч в голову Ñнизу вверх, через заднюю чаÑть шеи. Ðльфарий Ñделал шаг назад и дал очередь маÑÑ-реактивных ÑнарÑдов, разорвавших Вердана на чаÑти. Тоик броÑил рваный каркаÑ, оÑтавшийÑÑ Ð¾Ñ‚ его живого щита, и броÑилÑÑ Ð½Ð° ÐльфариÑ, не Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ выÑтрелить Ñнова. Шарроукин видел, как их лезвиÑ, превратившиеÑÑ Ð² Ñркие полоÑÑ‹, ÑтолкнулиÑÑŒ. Оба воина были иÑкуÑны, и теперь, ÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° ÑражающегоÑÑ Ð¢Ð¾Ð¸ÐºÐ°, Шарроукин понÑл причину Ñвоих прошлых тревог. Воин, ÑражавшийÑÑ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ðльфарием, не был Септом Тоиком. Тоик никогда не двигалÑÑ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ ÑкороÑтью, а ведь он был одним из лучших мечников на «Сизифее». Медузон заÑвлÑл, что отправил на корабль Тиро лазутчика, но только теперь Шарроукин оÑознал, наÑколько буквален был ÑмыÑл его Ñлов. Септ Тоик погиб на «Зета Моргельде». Рвоин, которого Медузон привез на «Сизифей», был Ñамозванцем. ÐоÑившим лицо Тоика и обладавшим его воÑпоминаниÑми. Ð’Ñпомнив, как можно добитьÑÑ Ñтого, Шарроукин ÑодрогнулÑÑ Ð¾Ñ‚ отвращениÑ. – ПроклÑтье, Тиро, Ñ Ð¶Ðµ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ð°Ð», – прошептал он, ÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· прицел на двух дерущихÑÑ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ð¾Ð². – Похожие Ñтили боÑ, оÑновам училиÑÑŒ у одного преподавателÑ. Что Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ… делает удобными целÑми. Он помеÑтил перекреÑтие на ÐльфариÑ, замедлÑÑ Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ðµ и позволÑÑ Ð¸Ð½Ñтинктам отÑлеживать течение боÑ. Ð›ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð´ÑƒÑль была Ñмертельным танцем, подчинÑющимÑÑ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¼Ñƒ ритму. Да, Ñтот ритм отличалÑÑ Ñ…Ð°Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ñтью и непредÑказуемоÑтью, но Ñтрелок, понимавший его Ñтруктуру, вполне был ÑпоÑобен попаÑть в цель, захваченную ÑроÑтным боем. Шарроукин ждал, раÑÑлабив палец на ÑпуÑковом крючке. ВоÑприÑтие окружающего мира Ñлабело, пока органы чувÑтв не переÑтали воÑпринимать вÑе, кроме целей впереди. Он Ñлышал ритм их Ð±Ð¾Ñ Ð¸ знал, что жертва Ñама к нему придет. Когда в перекреÑтии возникла голова, он нажал на ÑпуÑковой крючок. И трехчленный пучок бритвенно оÑтрых игольчатых оÑколков вонзилÑÑ Ð² правый глаз ÐльфариÑ. ОÑколки разбилиÑÑŒ при Ñтолкновении на Ñотни фрагментов, и Ñто облако, раÑширÑÑÑÑŒ внутри черепа, превращало мозг в Ñеро-розовую кашу. Ðльфарий мгновенно рухнул, Тоик прыгнул в укрытие, а выжившие Ðльфа-легионеры броÑилиÑÑŒ к Ñвоему мертвому лидеру. Ðа краю платформы возникли воины Медузона, тут же принÑвшиеÑÑ Ð·Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‰Ð°Ñ‚ÑŒ ее убийÑтвенно точным болтерным огнем. Шарроукин перевел прицел на Тоика, но в Ñту краткую паузу между выÑтрелами до него донеÑÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¹ÑÑ Ñ€ÐµÐ² реактивных двигателей. Его Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не была безопаÑной. Два «Огненных раптора» уже неÑлиÑÑŒ к нему. Ðе было времени гадать, как они его нашли. Шарроукин вÑкочил на ноги, повеÑил игольную винтовку за плечо. Заморгал, когда из-за перехода от прицела к обычному зрению перед глазами поплыло. Когда до дымовой башни оÑтавалоÑÑŒ пÑтьдеÑÑÑ‚ метров, центральные «МÑтители» кораблей начали раÑкручиватьÑÑ. Шарроукин броÑилÑÑ Ðº краю. Из опущенных ноÑов вырвалоÑÑŒ два огненных урагана. От крыльевых пилонов отошли «ÐдÑкие удары». Шарроукин Ñпрыгнул Ñ Ð±Ð°ÑˆÐ½Ð¸ как раз в тот момент, когда ее вершина иÑчезла в большом и Ñрком взрыве. Глава 11 КОЛЕСРВÐУТРИ КОЛЕС. ДРУГИХ ПОПЫТОК ÐЕ БУДЕТ. УБИТЬ ИХ Тиро ÑхватилÑÑ Ð·Ð° край пульта, пораженно пытаÑÑÑŒ оÑознать ÑмыÑл ВелундовÑкого ÑообщениÑ. СвÑзь резко оборвалаÑÑŒ, но Тиро уÑпел уÑлышать визг Ñирены, предупреждавшей о ракетном захвате. – Значит, ты знаешь, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¨Ð°Ð´Ñ€Ð°Ðº Медузон. Ðто был не вопроÑ. – Знаю, – подтвердил Тиро, покоÑившиÑÑŒ Ñперва на Таматику, а потом на разбитое окно. Железнорукие прекраÑно друг друга понÑли. Тиро медленно повернулÑÑ; его Ñердце было тверже и холоднее, чем медузийÑкие ледÑные алмазы. Его рука Ñкользнула к болтеру, виÑевшему на магнитном замке на бедре. – Я бы на твоем меÑте оружие не трогал, – предупредил Медузон. – Сержант Мезан предпочитает Ñвой гибмеÑÑер, но и Ñ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚-пиÑтолетом он управлÑетÑÑ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ, чем кто-либо, кого Ñ Ð²Ñтречал. Завершив поворот, Тиро раÑÑтавил пальцы. ВмеÑте Ñ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ в развалинах центра ÑтоÑли двенадцать воинов в черных доÑпехах Железного ДеÑÑтого. Ð’Ñе они держали оружие поднÑтым. Ðшур Мезан точил Ñвой разделочный нож об поÑеребренную руку, – руку, котораÑ, как знал теперь Тиро, была ложью. Покрытый шипами шар на киÑтене ГаÑкона Малтака опиÑал Ñ€Ñдом Ñ ÐµÐ³Ð¾ коленом узкую дугу. СайбуÑ, Тоик и оÑтальные отправилиÑÑŒ на вÑтречу Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ð²ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸, а значит, от «СизифеÑ» Ñ Ð¢Ð¸Ñ€Ð¾ были лишь Таматика, Игнаций Ðумен, Сулган, Дубрик и Кинан. РаÑклад был не очень хорош, но Железные Руки никогда не обращали Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° нулевые шанÑÑ‹. – Во Ð¸Ð¼Ñ Ð“Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð½Ð°, что проиÑходит? – проревел Игнаций Ðумен. – Медузон Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ð», – ответил Тиро. Ðе было нужды Ñмотреть на лицо Ðумена, чтобы понимать, как нелепо Ñто звучало. ПредательÑтво одного Железнорукого другим было абÑурдом, безумным Ñном. Оно было так абÑолютно невозможно, что на ум приходило только одно объÑÑнение. – Ты не Шадрак Медузон, – Ñказал Тиро. – Ðет, Кадм. – Тогда кто? – Ртеперь ты проÑто Ñ‚Ñнешь времÑ, – Ñказал Медузон, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¸ и ÑÐ½Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÑˆÐ»ÐµÐ¼. – Ты ведь уже знаешь, правда? Лицо под шлемом выглÑдело так же, как лицо, увиденное Тиро при первом визите Медузона на «Сизифей». Его обладатель Ñмотрел на капитана одновременно наÑмешливо и печально. Ðалитый кровью глаз моргнул, и вÑе Ñледы повреждений иÑчезли. Ðа него Ñмотрел глаз цвета меда Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾ÐºÐ¾Ð¼. Медузон Ñхватил примитивную маÑку из кибернетичеÑких аугментаций, покрывавших одну Ñторону голову, и Ñорвал ее вмеÑте Ñо Ñлоем ожоговых рубцов. – К Ñлову, кожа была наÑтоÑщаÑ. ОткрывшееÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ лицо оказалоÑÑŒ краÑивым, ровного цвета, как у чеканной бронзы, Ñ Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ²Ñ‹Ð¼ подбородком, широкими Ñкулами и едва уловимым намеком на циничную ухмылку на губах. Ðто было лицо человека, который взглÑдом заÑтавлÑл Ñебе Ñлужить Ñебе, а Ñловом – поклонÑтьÑÑ. Лицо примарха. – Ðльфарий, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¢Ð¸Ñ€Ð¾. – ЕдинÑтвенный и неповторимый. Медузон вÑегда излучал Ñилу, но теперь, когда под его личиной обнаружилÑÑ Ðльфарий, Тиро увидел, что в его глазах отражалаÑÑŒ наÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ. Ð’ них планы возникали внутри планов, колеÑа вращалиÑÑŒ внутри колеÑ. МыÑли примарха без труда проникали в измерениÑ, которые Тиро не Ñмог бы даже предÑтавить; галактика в разуме ÐÐ»ÑŒÑ„Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ð»Ð° деÑÑть тыÑÑч оборотов в день. – Почему? – ÑпроÑил Тиро. – Зачем ты Ñто Ñделал? Ðльфарий шагнул к нему, беÑконечно уверенный в том, что Тиро не мог причинить ему вреда. Тиро мог выхватить оружие и выÑтрелить за долю Ñекунды, но он понимал, что умрет, не уÑпев даже поднÑть его наполовину. ПовернувшиÑÑŒ к нему, Ðльфарий Ñказал: – Я тебе завидую, Кадм. У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть абÑолютнаÑ, ÑÑ‚Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ñ‚Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñть, что ты можешь доверÑть тем, кто ноÑит черное Ñ Ñеребром. Я Ñтого лишен. Когда Ñ Ñделал Ñвой выбор, не вÑе мои ÑÑ‹Ð½Ð¾Ð²ÑŒÑ ÑоглаÑилиÑÑŒ поверить в то, что мне открылоÑÑŒ. – ОткрылоÑÑŒ? – переÑпроÑил Тиро, ÑтараÑÑÑŒ держатьÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ вражеÑким примархом и Таматикой. Ðльфарий отмахнулÑÑ. – ОбъÑÑнÑть Ñлишком долго, к тому же Ñ ÑомневаюÑÑŒ, что ты поймешь – Ñ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ¹-то манерой воÑпринимать вÑе буквально. – Так ты поÑтому Ñтал изменником? – ÑпроÑил Тиро. – Из-за того, что тебе что-то... открылоÑÑŒ? ПоÑтому предал Ñвоего отца? Ðльфарий заÑмеÑлÑÑ Ð¸ укоризненно поднÑл палец. – Ты правда думаешь, что можешь уÑзвить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñтоль примитивными оÑкорблениÑми, Кадм? Ðа что ты раÑÑчитываешь: что Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð·Ð»ÑŽÑÑŒ и допущу какую-нибудь ошибку, а ты воÑпользуешьÑÑ ÐµÐ¹ и вÑех ÑпаÑешь? Ðет, ничего тебе не придумать. – И кто же прилетел на том «Громовом ÑÑтребе»? – ÑпроÑил Тиро. – Один из твоих капитанов, отказавшихÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ вмеÑте Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹? – Легат Хайтин, – ответил Ðльфарий. – По-Ñвоему хороший Ñолдат. Благородный до упрÑмÑтва и имевший доÑтуп к большому объему Ñекретных Ñведений, почему Ñ Ð¸ должен был найти его прежде, чем он доберетÑÑ Ð´Ð¾ Империума. К Ñлову, ÑпаÑибо, что помогли. – Чтобы его найти, тебе был нужен КриптоÑ, – понÑл Тиро. – Рано или поздно Ñ Ð±Ñ‹ его вÑе равно поймал, – ответил Ðльфарий, ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¸ на груди. – Ðо да, ÐšÑ€Ð¸Ð¿Ñ‚Ð¾Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð¾ облегчил мне задачу. – Ð Ðльфа-легионеры по борту тех пришвартованных кораблей? Их Ñкипажи вÑе еще верны Императору? Ðльфарий поÑтучал коÑÑ‚Ñшками пальцев по пульту, ÑтоÑвшему позади него. – Да, верны, но еÑли фратер Таматика вÑе правильно Ñделал — а Ñ Ð² Ñтом не ÑомневаюÑÑŒ, – то корабль Хайтина уже превратилÑÑ Ð² летающую бомбу замедленного дейÑтвиÑ. Только взорветÑÑ Ð¾Ð½Ð° чуть раньше, чем планировалоÑÑŒ. Тиро пыталÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ Ñторону, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ к примарху можно было подойти, хоть какую-нибудь трещину в броне его ÑкрытноÑти, но ничего не видел. Тиро был проÑтым воином, Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÐ»Ð»ÐµÐºÑ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… Ñражений Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ€Ñ…Ð¾Ð¼ он подходил плохо. Победить в Ñтом Ñражении он не мог, но, уÑлышав, как Таматика три раза поÑтучал Ñерворукой по напольной плите, понÑл, что и не придетÑÑ. Ðльфарий заметил, что Ñзык его тела изменилÑÑ. – Ð’ чем дело, Кадм? – ÑпроÑил он, уÑмехаÑÑÑŒ. – Ты еще не утратил надежду? Придумал, как мне помешать? – Ðе Ñ, – ответил Тиро и кивнул на Таматику. – Он. Тиро броÑилÑÑ Ð½Ð° пол в то же мгновение, когда в центр ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑˆÐ°Ñ€Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ тараном врезалÑÑ ÐºÑƒÐ»Ð°Ðº титана. Кулак предÑтавлÑл Ñобой клешню-манипулÑтор, что было только плюÑом, поÑкольку наÑтоÑщее орудие боевого титана мгновенно убило бы вÑех, кто находилÑÑ Ð² центре управлениÑ. Ð’ Тиро ударили куÑки металла и оборудованиÑ. Ðа броне поÑвилоÑÑŒ Ñ Ð´ÐµÑÑток трещин. Пол провалилÑÑ, когда разрушениÑ, учиненные машиной Механикум по команде Таматики, коÑнулиÑÑŒ и конÑольных опор. Мир вылетевшего из зиккурата Тиро перевернулÑÑ Ñ Ð½Ð¾Ð³ на голову. Он рухнул на уровень ниже, а потом покатилÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ вниз, на протÑжении вÑего пути подвергаÑÑÑŒ атакам цунами из падавших Ñверху обломков. Перед глазами мелькали тела – Ñлишком быÑтро, чтобы определить, кому они принадлежали. Ð’ грудь то и дело ударÑло Ñ Ñилой молота, Ð²Ñ‹Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ðµ. Кожу на голове раÑÑекло что-то оÑтрое. Он тут же утратил вÑÑкое предÑтавление о верхе и низе. Даже ухо Лимана терÑло воÑприÑтие при таком быÑтром и беÑпокойном ÑпуÑке. Тиро неÑла вперед лавина из Ñтальных обломков, грозивших раздавить его в любой момент. БольшинÑтво ударов были доÑтаточно Ñильны, чтобы Ñломать коÑти. Ð‘ÐµÐ´Ñ€ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñть раÑкололаÑÑŒ, как керамичеÑкаÑ. СроÑшийÑÑ ÐºÐ¾ÑÑ‚Ñной каркаÑ, защищавший грудную клетку, треÑнул поÑередине, а ключица ÑломалаÑÑŒ в трех меÑтах. Боль была невероÑтной, но он прогнал ее: Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð³ÐµÐ½ÐµÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки улучшенным чувÑтвам в окружающий мир наконец начала возвращатьÑÑ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñть. Он оÑтановилÑÑ. Ðад ним вздымалаÑÑŒ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñтена зиккурата, которую до Ñих пор громил когтиÑтыми лапами титан, Ñловно иÑкавший внутри какое-то Ñокровище. Из-за его атак непрекращающимÑÑ Ð´Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ¼ падали обломки плаÑтали и бронзовой обшивки. Тиро, затаив дыхание, Ñмотрел, как вершина Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ñчезает в раÑцветающем взрыве. СгуÑтки фоÑфорно-Ñркого горÑщего Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ»Ð¸ по дуге вниз, как пироклаÑтичеÑкие камни. Когда они попадали в что-нибудь взрывоопаÑное, платформу ÑотрÑÑали вторичные взрывы. ВзрывоопаÑным на Лерне Два-Двенадцать было практичеÑки вÑе. Платформу окутало краÑным, как магма, дьÑвольÑким Ñветом, как будто в мир вырвалиÑÑŒ огни подземного мира из какой-нибудь примитивной религии. Из разбитых ÑилоÑных башен текли клубы дыма, а от разорванных труб к небу поднималоÑÑŒ пламÑ. Зрелище напомнило Тиро о вечных огнÑÑ… горы Карааши – не угаÑающего Ñтратовулкана, где примарх ÑвилÑÑ Ð½Ð° Медузу. Брата БомбаÑта назвали в чеÑть Ñтого ÑроÑтного пика – еще до того, как его помеÑтили в Ñаркофаг дредноута. Его придавил к земле лиÑÑ‚ Ñтали, от жара изогнувшийÑÑ, как плаÑтик. Тиро пыталÑÑ ÐµÐ³Ð¾ отодвинуть, но Ð²ÐµÑ Ð¾Ð±Ð»Ð¾Ð¼ÐºÐ¾Ð² над ним был Ñлишком велик. Ð‘Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° неактивна и предÑтавлÑла Ñобой лишь плаÑтины из погнутого, покрытого копотью керамита без Ñнергии. Генератор Ñорвало Ñо Ñпины, пока он катилÑÑ Ð¿Ð¾ Ñтене. – Я здеÑÑŒ не умру, – прохрипел он, Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ глазами лишь краÑный туман боли. – Тогда заткниÑÑŒ и помоги ее поднÑть, – отозвалÑÑ Ð¢Ð°Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ÐºÐ°, медленно Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· дыма и пепельного дождÑ. У него оÑтавалаÑÑŒ только одна Ñерворука, а грубое лицо предÑтавлÑло Ñобой маÑку из запекшейÑÑ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¸ и маÑел. Тиро кивнул и проÑунул руки под Ñталь, зажмурившиÑÑŒ и заÑкрипев зубами от боли. Взревев, он одновременно Ñ Ð¢Ð°Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð¹ попыталÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñть металл. Их уÑилий было недоÑтаточно. Рзатем Ñ€Ñдом оказалÑÑ Ð˜Ð³Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ð¹ Ðумен, тут же добавивший Ñвою немалую Ñилу к их. Тиро почувÑтвовал, как Ñталь Ñлегка приподнÑлаÑÑŒ. ДоÑтаточно, чтобы можно было выкарабкатьÑÑ Ð½Ð° Ñвободу. – Вылезай, – выдохнул Ðумен. – БыÑтро. Таматика и Ðумен отпуÑтили лиÑÑ‚, едва Тиро поднÑлÑÑ Ð½Ð° колено. Ð¡Ð»Ð¾Ð¼Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð° ÑоÑтоÑла из оÑлепительной боли, но она будет его поддерживать, еÑли он будет помнить о повреждении, но не боротьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼. – Ðаши люди? – ÑпроÑил он между Ñиплыми вдохами, указывавшими на то, что по крайне мере одно из оÑновных легких ÑхлопнулоÑÑŒ. – Кинан мертв, – мрачно Ñообщил Таматика. – Сулган и Дубрик здеÑÑŒ. – Ðльфарий? – ПонÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имею, – ответил Таматика. – ÐадеюÑÑŒ, что мертв. – Так нам повезти не может, – покачал головой Тиро. От Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² голове раздалоÑÑŒ Ñ Ð´ÐµÑÑток взрывов боли. Трещина, а может, и неÑколько. Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð½ потерÑл шлем, что заметил только ÑейчаÑ. – Ðет, не может, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ðльфарий, Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ñ… горÑщего огнÑ, как дьÑвол, воÑÑтающий из ада. – Ðо попытка была хорошаÑ, фратер. Бронзовое лицо примарха утратило краÑоту, в беÑпорÑдочном падении покрывшиÑÑŒ ранами и иÑпачкавшиÑÑŒ в крови, и вÑе же он ÑтоÑл неÑломленный там, где проÑтые Ñмертные погибли. Падение Ñтерло Ñ ÐµÐ³Ð¾ брони почти вÑÑŽ черную краÑку, и теперь гигант ÑтоÑл в доÑпехах из голого металла. Ð’ глазах, ни на мгновение не оÑтававшихÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð¶Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸, бурлил ни Ñ Ñ‡ÐµÐ¼ не Ñравнимый гнев. Ðшур Мезан и ГаÑкон Малтак ÑтоÑли Ñ€Ñдом Ñ Ñвоим повелителем. Мезан поразительным образом пережил падение почти без повреждений, но Малтак прижимал правую руку к груди. Из разбитого Ð»Ð¾ÐºÑ‚Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð»Ñдывали обломки коÑти. – Ð¥Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚ÐºÐ°, – повторил Ðльфарий. – Однако других у Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ будет. Примарх поднÑл болтер и отправил в грудь Тиро четыре маÑÑ-реактивных ÑнарÑда. Игнаций Ðумен никогда не Ñчитал, что обладает хорошим воображением, но при виде ÐльфариÑ, беззвучно ÑтрелÑющего в Тиро, в Ñознании вÑплыли давно забытые воÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ детÑтве на Медузе. Он мыÑленно вернулÑÑ Ð² безлунные ночи, когда он Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Ñлушал Ñказки о ÑеребрÑных демонах, выползавших из озлобленного Ñердца планеты. Да, демонах – и героÑÑ…, которые их побеждали. Тиро упал, Ñледом за ним упала на землю кровь, фонтанирующей дугой вырвавшаÑÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ, и мгновение миновало. Ðльфарий опÑть Ñтал вÑего лишь врагом, которого Ñледовало убить. Безверным предателем, не заÑлуживавшим мифологизации. Ðльфарий что-то Ñказал, но визор Ðумена переÑекала трещина, и Ñлов на диÑплее не поÑвилоÑÑŒ. ПоÑтому он прочитал их по губам примарха. «Убить их». Ðшур Мезан, заметив железные штифты у Сулгана и Дубрика, направилÑÑ Ðº ним. ГаÑкон Малтак медленно шагал к Ðумену, опиÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ‚ÐºÐ¾ контролируемые Ñпирали туÑклым Ñтальным шаром на цепи. Ðльфарий вÑтал напротив Таматики, и они что-то друг другу Ñказали. Ðумен не Ñтал тратить уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð½Ð° чтении по губам. Ð’Ñе его внимание требовалоÑÑŒ Ð´Ð»Ñ ÑобÑтвенного боÑ. Ðа периферии Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ»Ð¾ движение, но Ðумен мыÑленно отгородилÑÑ Ð¾Ñ‚ него. Ð’ таких ÑитуациÑÑ…, когда возникала нужда в полной ÑоÑредоточенноÑти, глухота была благом. Малтак ничего не говорил, за что Ðумен был ему благодарен. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð¸ будут дратьÑÑ, и один из них умрет. К чему Ñлова? Они кружили под химичеÑким дождем, как хищники, оценивавшие Ñоперника-альфу. Малтак продолжал вращать киÑтенем, у которого к шару размером Ñ ÐºÑƒÐ»Ð°Ðº были приварены пирамидальные, тупые, но от Ñтого только более опаÑные шипы. Ðумен не обращал Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° оружие и Ñвободно держал в правой руке Ñвой побитый, тридцать Ñемь лет верно Ñлуживший ему цепной меч. Малтак Ñделал обманный выпад влево, шагнул вправо и Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð¾Ñтной ÑкороÑтью направил киÑтень в колено Ðумена. Он маÑтерÑки ÑохранÑл натÑнутоÑть цепи, направлÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ñть по той же дуге, по которой двигалаÑÑŒ шипаÑтый шар. Ðумен в поÑледнее мгновение разворотом ушел Ñ Ð¿ÑƒÑ‚Ð¸ киÑтенÑ. Малтак вывернул руку, Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ ÑˆÐ°Ñ€, а затем ударил им в нагрудник Ðумена. Сила атаки была гигантÑкой, и Ðумен охнул, чувÑтвуÑ, как под броней ломаетÑÑ ÐµÑ‰Ðµ одна коÑть. Еще один удар по очередной убийÑтвенной параболе. Ðумен уÑпел поднÑть меч, но шар разбил клинок, как фарфоровый. Ð—ÑƒÐ±ÑŒÑ Ñ€Ð°Ð·Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ»Ð¸ÑÑŒ от Ñломанного оружиÑ, и Ðумен взревел, когда один угодил ему в левую линзу. Изображение в визоре переÑекли помехи. Он отÑтупил, но Мальтак уже замахивалÑÑ ÐºÐ¸Ñтенем Ñнова. Ðа Ñтот раз он целил Ðумену в голову. Ðтака была прекраÑно продумана, идеально раÑÑчитана и вмиг закончила бы бой Ñ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ из любого легиона, кроме Железного ДеÑÑтого. Ðумен отреагировал единÑтвенным возможным образом. Он поднÑл руку, поймал шар киÑÑ‚ÐµÐ½Ñ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½ÑŒÑŽ и крепко Ñжал прежде, чем Малтак уÑпел его отвеÑти. – Вот она – польза железной руки, – Ñказал он. Ðумен Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½ÐµÑ Ð²ÐµÑ Ð½Ð° другую ногу и броÑилÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, по-прежнему держа шар между плечом и шеей. ИÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð²ÐµÑÑŒ Ñвой Ð²ÐµÑ Ð¸ вÑÑŽ инерцию, он вбил его в лицевую плаÑтину Малтака. Шипы пробили шлем, врезалиÑÑŒ в плоть и коÑть. Удар отдалÑÑ Ð¿Ð¾ вÑей длине руки. Малтак издал булькающий крик и отшатнулÑÑ, наÑколько позволÑла натÑÐ½ÑƒÑ‚Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ¿ÑŒ. От разбитого шлема отваливалиÑÑŒ куÑки керамита, а из-под него выглÑдывали ужаÑающие повреждениÑ. Железный шар вдавил левую чаÑть лица Ñоветника от линии челюÑти до брови. Один глаз иÑчез, второй выбило из глазницы. Ðа коже и мышцах возникли кровавые борозды. Ð’ дырах,пробитых шипами, виднелиÑÑŒ Ñломанные, окровавленные зубы. – Ðа колени, шавка! – взревел Ðумен, дернув за цепь, как хозÑин, требующий Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ побитого пÑа. Малтак заÑтонал от боли и упал перед ним Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñтой рукой, поÑкольку шар и цепь еще были у Ðумена. Свободной рукой Ðумен вытащил болт-пиÑтолет и прижал дуло к дыре в щеке Малтака. Ð’ тот Ñамый момент, когда он нажал на ÑпуÑковой крючок, фотонный клинок гибмеÑÑера, принадлежавшего Ðшуру Мезану, вошел под ребра и направилÑÑ Ð²Ð²ÐµÑ€Ñ…, к Ñердцу. У Таматики не было шанÑов, и он Ñто знал. БезуÑловно, он был жив лишь потому, что Ðльфарий пока не ÑобиралÑÑ ÐµÐ³Ð¾ убивать. Его поведение противоречило логике, но, возможно, примарх был выше подобных вещей. Ðльфарий Ñрезал его броню куÑок за куÑком. Сулган и Дубрик были мертвы: Ðшур Мезан вÑкрыл им грудные клетки и шеи пÑтью-шеÑтью ударами гибмеÑÑера. Ðумен ÑтоÑл на коленÑÑ… над безголовым телом ГаÑкона Малтака, борÑÑÑŒ Ñ ÐœÐµÐ·Ð°Ð½Ð¾Ð¼, который пыталÑÑ Ð²Ð¾Ð³Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ лезвие ему в Ñердце. Изменив направление меча, Ðльфарий поймал руку Таматики в захват и развернул его. Заломив ему плечо Ñ Ñилой, доÑтаточной Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы Ñломать коÑть, примарх заÑтавил его поднÑть голову к бурлÑщему от бурь небу. – Видишь, фратер? – ÑпроÑил Ðльфарий. – Да ÑвершитÑÑ ÑправедливоÑть, когда рухнут небеÑа! Когда прозвучало поÑледнее Ñлово, подфюзелÑÐ¶Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ крейÑера вздыбилаÑÑŒ. Мгновение ÑпуÑÑ‚Ñ Ñ ÐµÐ³Ð¾ бортов вырвалиÑÑŒ потоки Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¾Ñ‚ цепи мощнейших взрывов: огнеопаÑÐ½Ð°Ñ ÑмеÑÑŒ топлива и воздуха разрывала внутренноÑти кораблÑ. Ðад Лерной Два-Двенадцать пронеÑÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¹ Ñтон металла, подобный реву Ñтепного левиафана, гибнущего под атаками охотников. Взрывы, ÑотрÑÑавшие Ñегмент Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñми, заÑтавили ударный крейÑер накренитьÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, кормой поднимаÑÑÑŒ к облакам. ОторвавшиеÑÑ Ð³Ð¸Ð³Ð°Ð½Ñ‚Ñкие топливопроводы выбраÑывали на раненый крейÑер тыÑÑчи мегалитров прометиÑ. МикроÑекунду ÑпуÑÑ‚Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‚ воÑпламенилÑÑ, и огонь пошел по трубам вниз, к ÑилоÑной башне в центре платформы. Ð’ ней активировалиÑÑŒ протоколы ÑкÑтренного Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ оÑтановки подачи, но против Ñтой губительной ÑкороÑти не было шанÑов. Ð¦ÐµÐ½Ñ‚Ñ€Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð±Ð°ÑˆÐ½Ñ Ð²Ð·Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ, и от Ñтого взрыва ÑодрогнулаÑÑŒ вÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°. Таматику омыла Ð¾Ð±Ð¶Ð¸Ð³Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð°. Он заÑкрипел зубами, борÑÑÑŒ Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑŽ, и почувÑтвовал, как Ðльфарий прижал оÑтрие меча к нижней чаÑти его челюÑти. Ðад кончиком ÑобралаÑÑŒ ÐºÐ°Ð¿Ð»Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¸. – Ð¥Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, фратер, – Ñказал Ðльфарий. – Смотри. Ударный крейÑер падал, и его клинообразный Ð½Ð¾Ñ Ð±Ñ‹Ð» направлен прÑмо на Лерну Два-Двенадцать. Он падал медленно, Ñ Ð´Ð¾ÑтоинÑтвом ÑопротивлÑÑÑÑŒ неизбежной гибели. Корабль покрывали цвета врага, но Таматику его Ñмерть печалила. – ÐедоÑтойный финал Ð´Ð»Ñ Ñтоль замечательного кораблÑ, – заметил он. Он не хотел Ñмотреть на то, как гибнет Ñтоль гениальное и величеÑтвенное творение рук человечеÑких, и закрыл глаза, знаÑ, что ÑобÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñмерть тоже близка. – Тебе Ñтоит поÑмотреть, как он гибнет, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ðльфарий, Ñловно прочитав его мыÑли. – Больше такой возможноÑти не предÑтавитÑÑ. Таматика не ответил, только ÑоÑредоточилÑÑ Ð½Ð° одиноком пÑтне тьмы поÑреди гигантÑких неоново-Ñрких пожаров. Ðльфарий проÑледил за его взглÑдом и тоже поÑмотрел в бурлÑщее небо и раÑкаленные добела ураганы плазмы, которые бушевали над центральной ÑилоÑной башней. – Что там, фратер? – ÑпроÑил Ðльфарий. – Что ты видишь в огне? Таматика улыбнулÑÑ. – ОÑвобождение, – ответил он. Шарроукин врезалÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐ²Ð°Ð¼Ð¸ ботинок в наплечник Ðшура Мезана, опрокинув на труп Малтака. ПриземлившиÑÑŒ Ñ ÐºÑƒÐ²Ñ‹Ñ€ÐºÐ¾Ð¼, он вÑкочил на ноги, одновременно Ð²Ñ‹Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¸Ð· ножен парные мечи Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ лезвиÑми. Мезан, уже вÑтавший, ткнул гибмеÑÑером в горло Шарроукину. Тот парировал одним клинком и поÑтавил блок другим, удивленный и немало впечатленный ÑкороÑтью Ñержанта. Он отлетел от кровожадного Ðльфа-легионера, дав короткий Ð¸Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ Ð² прыжковый ранец. Вокруг них падали горÑщие обломки, а Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ ÑодрогалаÑÑŒ от глубоких вибраций, которые вызывали взрывы по вÑей платформе. – Ты быÑтр, вороненок, – Ñказал Мезан, по-змеиному Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¸ опуÑÐºÐ°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñƒ и ÑÐºÐ¾Ð»ÑŒÐ·Ñ Ðº Шарроукину, перебраÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñтом нож из руки в руку. – Ðо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚Ñ‹ узнаешь, что Ñтарый Мезан быÑтрее... О да, гораздо быÑтрее. Ðа моем Ñчету уже четыре головы, но Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ñтанет главным ÑегоднÑшним доÑтижением. Подойди ближе, уж Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€ÐµÐ¶Ñƒ тебе крылышки. Шарроукин внимательно взглÑнул на противника. Он ничего не знал о проиÑхождении Ðльфа-Легиона, о том, откуда они пришли, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ ÐºÑƒÐ»ÑŒÑ‚ÑƒÑ€Ð° их Ñформировала, какие Ñ‚Ñготы их выковали. Мезан был иÑкуÑен, но Шарроукин не мог обозначить нюанÑÑ‹ его маÑтерÑтва. Без ÑомнениÑ, он был быÑтрым, подвижным и жеÑтоким, но помимо Ñтого в его глазах виднелоÑÑŒ бездонное, как океан, ÑумаÑшеÑтвие. – Ты безумен, – Ñказал Шарроукин. – Значит, Ð½Ð°Ñ Ð´Ð²Ð¾Ðµ, вороненок, – ответил Мезан. Они броÑилиÑÑŒ друг на друга, Ð°Ñ‚Ð°ÐºÑƒÑ ÐºÐ»Ð¸Ð½ÐºÐ°Ð¼Ð¸, как когтÑми. Мезан уходил от вÑех убийÑтвенных атак, Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð¾Ñтной ÑкороÑтью Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ€ÑƒÑ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ñ‹ Шарроукина гибмеÑÑером. Шарроукин редко вÑтречал более быÑтрых воинов. СравнитьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ мог лишь ÑмеющийÑÑ Ð¼ÐµÑ‡Ð½Ð¸Ðº Ñ Ñеткой шрамов на лице, которого он убил на ЙидриÑе. Он оÑознал, что иÑтекает кровью из ран на бедре и шее, но не видел даже, чтоб его ранили. Каждый удар Мезана ÑкрывалÑÑ Ð·Ð° обманкой, и каждый выпад, выглÑдевший Ñмертельной атакой, оказывалÑÑ ÑƒÐ»Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ð¹ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð½ÐµÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÑ‰Ðµ более Ñерьезной раны. Мезан отÑкочил и вытер меч, оранжевый от пожаров на разрушающейÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ðµ и краÑный от крови Гвардейца Ворона, об наруч. – Ðе привык к порезам, вороненок? – поинтереÑовалÑÑ Ð¾Ð½. Шарроукин Ñделал нетвердый шаг назад и намеренно опуÑтил клинки. Мезан ухмыльнулÑÑ, решив, что противник уже побежден. Когда альфа-легионер броÑилÑÑ Ð½Ð° него, Шарроукин уронил один меч, одновременно опуÑтившиÑÑŒ на колено, как бегун на Ñтарте.Он активировал прыжковый ранец и метнулÑÑ Ðº Мезану. Предатель такого хода не ожидал, но, моментально Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ñ Ð² ÑебÑ, он отпрыгнул Ñ Ñ‚Ñ€Ð°ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð¸ мощного броÑка. Как Шарроукин и раÑÑчитывал. ИÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¾Ð¿ÑƒÑтившийÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð½Ð¸Ðº воина в качеÑтве опоры, Шарроукин взлетел над Мезаном, как Ñтрелка чаÑов. ОказавшиÑÑŒ в вертикальном положении, он направил вниз оÑтававшийÑÑ Ð¼ÐµÑ‡ и еще раз активировал ранец. Черный клинок Шарроукина вонзилÑÑ Ð² Ñкопление жизненно важных органов и кровÑных ÑоÑудов под ключицей. Он развернулÑÑ Ð¸ запрыгнул на Мезана, от ÑкороÑти и маÑÑÑ‹ противника падавшего на колени. Меч уже был погружен в плоть по рукоÑть. Шарроукин дернул его, как рычаг, и раÑÑеклиÑÑŒ артерии, разорвалиÑÑŒ Ñердца, ÑхлопнулиÑÑŒ легкие. Из раÑкрытого рта Мезана вырвалÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ñчий, перемешанный Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ð²Ð¾Ð¹ пеной выдох. Он ÑодрогнулÑÑ Ð¾Ñ‚ шока и боли, не Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð¾Ðº Ñкинуть Шарроукина. Ðо его Ñилы убывали Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ Ñекундой и каждым глотком крови, заливавшей горло. Шарроукин поворачивал меч, пока не убедилÑÑ, что противник мертв. Когда он поднÑл взглÑд, воин Ñ Ñ‚ÐµÐ»Ð¾Ð¼ Шадрака Медузона и лицом примарха уже медленно шел к нему. Ð’ одной руке он держал фратера Таматику, Ñловно тот ничего не веÑил. – Ты Ðльфарий, верно? – обратилÑÑ Ðº нему Шарроукин. – ÐаÑтоÑщий – в ÑмыÑле, не доппельгангер или какой-нибудь гомункул? – Я наÑтоÑщий наÑтолько, наÑколько ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð¾, – ответил Ðльфарий, швырнув фратера Таматику к Кадму Тиро. Шарроукин поднÑлÑÑ Ð¾Ñ‚ трупа Мезана и медленно пошел по дуге к павшим Железноруким, наклонившиÑÑŒ только, чтобы поднÑть оброненный меч. Где-то неподалеку взорвалÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ€Ð°Ð±Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¹ завод. К небу поднÑлÑÑ Ð³Ñ€Ð¸Ð± из оÑлепительного белого пламени. – Признаю, ты хорош, – Ñказал Ðльфарий Ñ Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ кивком, воÑÐ¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¨Ð°Ñ€Ñ€Ð¾ÑƒÐºÐ¸Ð½Ð°. – Я был уверен, что Мезан Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ±ÑŒÐµÑ‚. – ÐаÑ, Гвардейцев Ворона, Ñложно убить. ИÑÑтван должен был Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñтому научить, – ответил Шарроукин, опуÑкаÑÑÑŒ в боевую Ñтойку и выÑтавлÑÑ Ð¼ÐµÑ‡Ð¸. ÐефтехимичеÑкие капли текли по клинкам, ÑÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ Ð½Ð¸Ñ… пепел. – Ты Ñвно не Ñлышал, что проиÑходит на ОÑвобождении, – улыбнулÑÑ Ðльфарий, наклонÑÑÑÑŒ, чтобы подобрать гибмеÑÑера Ðшура Мезана. Шарроукин напрÑгÑÑ, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¸. – Убери мечи, Ðикона, – Ñказал Ðльфарий, прÑча мÑÑницкий теÑак в ножны. – Я признаю, что ты хорош, но тот трюк Ñ Ñ€Ð°Ñтворением в тенÑÑ…, которому научил Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ð¾Ð¹ брат, на мне не Ñработает. – Ðто мы поÑмотрим, – возразил Шарроукин, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ меч и опуÑÐºÐ°Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹. – Ðет, не поÑмотрим, – отрезал Ðльфарий и повернулÑÑ, ÑобираÑÑÑŒ уходить. – Ты не будешь Ñо мной ÑражатьÑÑ? – Я не буду Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ, Ðикона, как бы мне Ñтого ни хотелоÑÑŒ. Во вÑÑком Ñлучае, ÑегоднÑ, – ответил Ðльфарий. – Об Ñтом Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñил МагнуÑ. – Рад Ñлышать, – отозвалÑÑ Ð¨Ð°Ñ€Ñ€Ð¾ÑƒÐºÐ¸Ð½, ÑƒÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ‡Ð¸ в ножны. Ðльфарий заÑмеÑлÑÑ. – Ты мне нравишьÑÑ, Ðикона. Ты не Ñмотришь дареному коню в зубы, а Ñразу на него ÑадишьÑÑ. Шарроукин вÑегда мог раÑпознать хороший Ñовет, но вÑе же не удержалÑÑ Ð¸ ÑпроÑил: – Тогда Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ вÑе Ñто? К чему Ñекреты и ложь? Зачем Ð½Ð°Ñ Ð² Ñто впутывать? Ðльфарий поднÑл взглÑд к огненной буре, поглощавшей Лерну Два-Двенадцать. – ПопроÑи Тиро тебе раÑÑказать, еÑли он выживет. – Попрошу, – ответил Шарроукин и наклонилÑÑ Ðº Таматике и Тиро. Он не очень доверÑл обещанию ÐÐ»ÑŒÑ„Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð½Ðµ убивать их, а потому не ÑпуÑкал Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ€Ñ…Ð° глаз. Таматика уже шевелилÑÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñтичный Ñальник на шее проÑто ÑмÑло огромной Ñилой. Таматика заÑтонал и Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñлабым, влажным от крови шепотом: – Кадм... Кадм Тиро иÑтекал кровью. ПоÑле четырех маÑÑ-реактивных ÑнарÑдов его Ð³Ñ€ÑƒÐ´Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»ÐµÑ‚ÐºÐ° походила на объедки Ñ Ð¿Ð¸Ñ€Ð° зеленокожих. Его глаза были раÑпахнуты от боли, а кожа – бледнее, чем алебаÑтровое лицо Шарроукина. Чудом было то, что еще не умер, но другого он от капитана Железного ДеÑÑтого и не ожидал. От ÐÐ»ÑŒÑ„Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð¾ÑталаÑÑŒ лишь тень, размытый ÑилуÑÑ‚ в дыму. ГорÑщий прометий бурлил вокруг, но его не трогал. Ð Ñдом Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ€Ñ…Ð¾Ð¼ двигалиÑÑŒ другие ÑилуÑты – воины в черной броне Железных Рук, но никто не был тем, кем казалÑÑ. – Я Ñказал, что не буду Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ, – Ñказал Ðльфарий, Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ Ñловом вÑе дальше ÑƒÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð² огонь и дым. – Ðо, полагаю, он может. Шарроукин поднÑл взглÑд. ÐÐ¾Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ крейÑера таранил бури, ÑотрÑÑавшие небо, неÑÑ Ñмерть Лерне Два-Двенадцать. – Таматика, – позвал Шарроукин. – Помоги мне Ñ Ð¢Ð¸Ñ€Ð¾. Глава 12 ВСЕГДРЕСТЬ КУДРИДТИ. ВПЕРЕД. Ð ÐÐ’ÐЫЕ И Шарроукин, и Таматика знали, что им не выбратьÑÑ, но вÑе же потащили Кадма Тиро прочь от развалин. Игнаций Ðумен Ñледовал за ними, Ñ…Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð¸ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑкую руку к боку, где его чуть не выпотрошил нож Мезана. Им удалоÑÑŒ добратьÑÑ Ð´Ð¾ ÐºÑ€Ð°Ñ Ð·Ð¸ÐºÐºÑƒÑ€Ð°Ñ‚Ð°-завода, когда в Лерну Два-Двенадцать ударил Ð½Ð¾Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ крейÑера. Корабль падал Ñ‚ÑжеловеÑно, даже неторопливо, но маÑÑа и Ð¸Ð¼Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ Ð¾Ð±ÐµÑпечили катаÑтрофичеÑкие поÑледÑтвиÑ. Ð’Ñех четырех воинов швырнуло на палубу, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑлаÑÑŒ им навÑтречу, как плита при тектоничеÑком Ñдвиге. СтоÑл оглушительный грохот – рев, Ñкрежет, гром без конца. Визг ломающегоÑÑ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð»Ð° Ñтал предÑмертным криком платформы и одновременно – воплем ненавиÑти. Шарроукин почувÑтвовал пуÑтоту в животе, когда от неудержимой Ñилы ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð›ÐµÑ€Ð½Ð° Два-Двенадцать начала медленно Ñползать вниз. Ð Ñды репульÑоров пыталиÑÑŒ удержать платформу в небе, но Ñта битва была безнадежна. Еще больше взрывов раÑцветили небо, и целые облака горÑщих газов поплыли к горизонту, как грозовые тучи. Шарроукину доводилоÑÑŒ видеть такие каÑкадные пожары в шахтах, и они никогда хорошо не заканчивалиÑÑŒ. Таматика тоже вÑе понÑл. КриÑталличеÑкий прометий в атмоÑфере доÑтиг точки точки воÑпламенениÑ.. Шарроукин вÑкочил на ноги, когда из разрушенной ÑилоÑной башни позади них поднÑлаÑÑŒ Ñтена пламени. Миллиарды литров Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð² мгновение ока обратили Ñвои баки в пар, а к ним уже добавлÑлиÑÑŒ ничем не удерживаемые гейзеры из взрывоопаÑных материалов. К ним неÑлоÑÑŒ цунами из жидкого белого огнÑ, оÑлепительно Ñркое и отправившие их тени им за Ñпину. – Ðу же, помоги мне, – позвал Шарроукин. Таматика кивнул и вмеÑте Ñ Ð“Ð²Ð°Ñ€Ð´ÐµÐ¹Ñ†ÐµÐ¼ Ворона поднÑл поднÑл почти безжизненное тело Тиро. Воздух вокруг них начал иÑкрить, как будто они очутилиÑÑŒ в многотыÑÑчном рое ÑветлÑчков. Ð‘Ð¾Ð³Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ñ…Ð¸Ð¼Ð¸Ñ‡ÐµÑкими Ñлементами атмоÑфера начинала воÑпламенÑтьÑÑ. – Ðам некуда идти, – Ñказал Таматика, но, вопреки ÑобÑтвенным Ñловам, не оÑтанавливалÑÑ. – Ð’Ñегда еÑть куда идти, – Ñ€Ñвкнул Шарроукин. – Ðо куда? – пробурчал Таматика, позволив Ñебе оглÑнутьÑÑ. – К нам мчитÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° горÑщего прометиÑ, Ñам воздух вот-вот вÑпыхнет, а платформа готовитÑÑ Ñ€ÑƒÑ…Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ в киÑлотный океан. Я буду идти до Ñамого конца, брат Шарроукин, об Ñтом не беÑпокойÑÑ, но Ñкажи, куда же? – Велунд! – крикнул Ðумен. Таматика покачал головой. – Игнаций, Сабика Ñбили, мы Ñлышали по вокÑу, – Ñказал он. – Â«Ð“Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ‚Ð¸Ñ†Ð°Â» Медуз... то еÑть ÐÐ»ÑŒÑ„Ð°Ñ€Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ раÑÑтрелÑла. – Велунд! – повторил Ðумен, оттеÑнив Таматику. Шарроукин обернулÑÑ Ð¸ увидел его – продырÑвленного пулÑми и взрывами ракет, но вÑе еще держащегоÑÑ Ð² воздухе. Один из двигателей «Штормового орла» горел, но корабль Сабика Велунда был такой же чаÑтью ДеÑÑтого легиона, как его воины, и он никогда не ÑдавалÑÑ, никогда не уходил от Ð±Ð¾Ñ Ð¸ никогда не броÑал товарищей. – Ð’Ñегда еÑть куда идти, – повторил Шарроукин. ОÑтавив Тиро в руках Ðумена и Таматики, Шарроукин пробралÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· круто наклоненный отÑек Ñкипажа «Штормового орла». ÐšÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶Ð°Ð», будто готовый в любой момент разойтиÑÑŒ по швам, а крик до предела разогнанных двигателей походил на крик человека, уже не ÑпоÑобного выноÑить боль от ран. Он залез в кокпит, хватаÑÑÑŒ за ÑвиÑавшие ÑÑ‚Ñжные ремни и погнутые перила. Внутри Сабик Велунд воевал Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð¾Ñ€Ð°Ð¼Ð¸, борÑÑÑŒ Ñ Ð¾Ð±Ð¶Ð¸Ð³Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¼Ð¸ потоками воздуха, которые пыталиÑÑŒ утÑнуть их вниз. Шарроукин упал на креÑло второго пилота и приÑтегнул ремни, изо вÑех Ñил ÑтараÑÑÑŒ не отвлекать Велунда, ювелирно лавировавшего через гибнущую Лерну Два-Двенадцать. «Штормовой орел» вибрировал, и Шарроукин готов был поклÑÑтьÑÑ, что от обшивки что-то оторвалоÑÑŒ. Температура в кокпите была невыноÑимой и продолжала подниматьÑÑ. Они как будто оказалиÑÑŒ в доменной печи или в Ñердце ржавой пуÑтыни. Цунами Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ их наÑтигло. – Ðадо покинуть атмоÑферу, Сабик, – Ñказал он. – И быÑтро. – Мы покинем. ОбÑзательно, – отозвалÑÑ Ð’ÐµÐ»ÑƒÐ½Ð´, одновременно Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð½Ð° Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸ Ð²Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ðº кораблю. – Ðо не заговаривай Ñо мной, пока Ñ Ð½Ðµ закончу. Штурмовик закладывал виражи, взмывал и пикировал, риÑÑƒÑ Ñ‡ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¸Ñ‰Ð½Ð¾ запутанную траекторию под управлением Велунда, который пыталÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ вулканоподобные Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ€Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ñ, Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑилоÑных башен и вьюги из Ñтальных обломков внутри огненных ураганов. КазалоÑÑŒ, что корабль попал под обÑтрел над меÑтом выÑадки, но Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ зенитным Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¨Ð°Ñ€Ñ€Ð¾ÑƒÐºÐ¸Ð½ даже и не ÑталкивалÑÑ. За защитным Ñкраном из бронированного Ñтекла взревело пламÑ, и он Ñхватил ÐºÑ€Ð°Ñ ÑидениÑ, то полноÑтью закрыло обзор. – Трон! – крикнул Шарроукин. – Я же попроÑил молчать! Шарроукин удержалÑÑ Ð¾Ñ‚ злого ответа и заÑтавил ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ‚ÑŒ за безумным полетом Велунда. Впереди поÑвилоÑÑŒ окно – разрыв в беÑконечном потоке обломков и огнÑ, заполонивших вÑе небо. Он закричал и показал на него, но Велунд уже Ñам его видел. Он заÑтавил «Штормовой орел» резко взмыть, не оÑтавив у Шарроукина Ñомнений, что корабль ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑÑ. Ðкраны на приборной панели разбилиÑÑŒ, на бронированном Ñтекле поÑвилаÑÑŒ трещина. Температура подпрыгнула еще выше. Шарроукин ударил кулаком по груди, броÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ñледний вызов Ñмерти. Он продолжал бить, пока не прозвучал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð’ÐµÐ»ÑƒÐ½Ð´Ð°: – Мы вырвалиÑÑŒ. Шарроукин открыл глаза и обнаружил, что Ñмотрит на черноту ÑкзоÑферы. Ðад ним была пуÑтота, и жар в кабине начал Ñтремительно Ñпадать. «Штормовой орел» прекратил попытки раÑÑыпатьÑÑ Ð½Ð° куÑки. – Мы вырвалиÑÑŒ, – повторил Велунд, и Шарроукин Ñ‚Ñжело выдохнул. – Трон, вот Ñто был полет. Велунд пожал плечами. – Кто там? Мне плохо было видно из-за огнÑ. – Слишком немногие, – ответил Шарроукин. – Таматика и Ðумен пытаютÑÑ ÑпаÑти Кадма. Он ранен. Сильно. Он может не дожить до «СизифеÑ». Велунд начал разгон. – Он из Железного ДеÑÑтого, – ответил он, как будто Ñто вÑе объÑÑнÑло, и Шарроукин полагал, что Ñто дейÑтвительно так. – Он выживет. Шарроукин предоÑтавил управление полетом Велунду и направилÑÑ Ðº корме, к Таматике и Ðумену. Внутренние Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð»Ñдели ужаÑающе пуÑтыми. От воинов, которые приÑтупили к миÑÑии, полные надежды на меÑть, оÑталÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ пепел. Ð’ голове Шарроукина мелькали имена и лица. Скольких братьев из ДевÑтнадцатого легиона он потерÑл, а Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¸Ð· «СизифеÑ» не были менее близки, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ имели другого генетичеÑкого отца. Ðумен Ñидел в фикÑаторе, и только по вздымавшейÑÑ Ð¸ опадавшей груди было видно, что он еще не умер. Положив руку ему на лоб, Шарроукин обнаружил, что кожа на ощупь была горÑчей и липкой: организм броÑил вÑе Ñилы на излечение Ñ‚Ñжелейшей раны, нанеÑенной клинком Мезана. Он опуÑтилÑÑ Ð½Ð° колено Ñ€Ñдом Ñо Ñмертельно раненым клановым капитаном. Таматика уже ÑнÑл Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ немногие оÑтавшиеÑÑ Ñлементы разбитой брони. Кровавые поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¼Ð°ÑÑ-реактивных ÑнарÑдов наводили на мыÑль, что на Ñтену павших на «Сизифее» Ñкоро добавитÑÑ ÐµÑ‰Ðµ одно имÑ. – Он жив? Железорожденный поднÑл на него взглÑд. – Смерть крепко в него вцепилаÑÑŒ, но Кадм без Ð±Ð¾Ñ Ð½Ðµ ÑдаÑÑ‚ÑÑ. – Могу Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾-нибудь Ñделать? – Ðет, и Ñ, как бы ни было обидно мне Ñто признавать, тоже не могу. Капитан Ñам выберет, жить ему или умереть. – Ð’ таком Ñлучае он будет жить вечно, – ответил Шарроукин. – Твои Ñлова дарÑÑ‚ мне надежду, Ñын КоракÑа, – Ñказал Таматика, откидываÑÑÑŒ назад. – Из Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð»ÑÑ Ð±Ñ‹ хороший Железнорукий, еÑли б тебе только повезло родитьÑÑ Ð½Ð° Медузе. Шарроукин Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ благодарноÑтью принÑл комплимент, не Ñказав, что Ñкорее позволил бы Ðльфарию ÑÐµÐ±Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ, чем отказалÑÑ Ð±Ñ‹ от права называтьÑÑ Ð“Ð²Ð°Ñ€Ð´ÐµÐ¹Ñ†ÐµÐ¼ Ворона. Он поднÑлÑÑ Ð¸ Ñел напротив холодной металличеÑкой Ñтены фюзелÑжа. – И что теперь ждет «Сизифей»? – ÑпроÑил он. – Что ты имеешь в виду? – Подумай, Ñкольких мы там потерÑли. ОÑтавшихÑÑ ÐµÐ´Ð²Ð° хватит на то, чтобы управлÑть кораблем, но может ли он ÑражатьÑÑ? – «Сизифей» может ÑражатьÑÑ, пока у него еÑть Ñкипаж, – вмешалÑÑ ÐšÐ°Ð´Ð¼ Тиро, выкашлÑв комок кровавой Ñлизи. – Слышишь, Шарроукин? – Ðе разговаривай, Кадм, – Ñказал Таматика. – Побереги Ñилы. – Слышу, – ответил Шарроукин. – Мне Ñледовало к тебе приÑлушатьÑÑ, – Ñказал Тиро. – Ты Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ð°Ð». Шарроукин не ответил. Упреки ничего не дадут, только увеличат раны Тиро. – Отныне у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть право голоÑа на моем корабле, – продолжал Тиро. – ПользуйÑÑ Ð¸Ð¼, когда Ñочтешь необходимым. Как равный. «Сизифей» – больше не корабль Железных Рук. Ðто корабль воинов, и каждый Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð½Ð° нем имеет значение. – Я буду пользоватьÑÑ Ñвоим правом, Кадм, не ÑомневайÑÑ, – пообещал ему Шарроукин. Клановый капитан повернул голову, и Шарроукин почувÑтвовал на Ñебе жар его взглÑда. Он врезалÑÑ Ð² него, как лазерный резак, требуÑ, чтобы Ñледующие его Ñлова были только правдой. – Что Ðльфарий имел в виду? – ÑпроÑил Тиро. – О чем ты? – Ты знаешь, о чем, – прохрипел Тиро. – Почему ты нужен МагнуÑу Ðлому живым? – Ðе знаю, – ответил Шарроукин. – Я никогда не Ñлужил вмеÑте Ñ ÐŸÑтнадцатым и тем более не вÑтречал Ðлого КоролÑ. – Могу Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ верить? – Рпочему вдруг нет? – возразил Шарроукин. – Ðльфарий — маÑтер манипулÑций, раÑпроÑтранÑющий ложь и дезинформацию. ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñть его Ñловам. Тиро кивнул и зажмурилÑÑ, ÑодрогнувшиÑÑŒ от Ñокрушительной боли. Таматика держал его за плечи, пока приÑтуп не прошел. – Тут ты прав, – ÑоглаÑилÑÑ Ð¢Ð¸Ñ€Ð¾. – Хоть какой-то ориентир в Ñтот день лжи. – Что он имел в виду, когда говорил об ОÑвобождении? – ÑпроÑил Шарроукин. «Сизифей» виÑел в пуÑтоте, Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñлиток, только вытащенный из огнÑ. ÐšÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð¸ вмÑтины и пÑтна от недавних выÑтрелов, и тупой, переживший не одну атаку Ð½Ð¾Ñ ÑохранÑл кривизну, оÑтавшуюÑÑ Ð¿Ð¾Ñле ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Â«Ðндроником». Велунд вел к нему «Штормовой орел» мÑгко, боÑÑÑŒ, что от резких маневров деÑантно-штурмовой корабль может развалитьÑÑ. По одному только Ñлучайному взглÑду было ÑÑно, что в его отÑутÑтвие «Сизифей» побывал в отчаÑнном бою. – Что ÑлучилоÑÑŒ? – ÑпроÑил Шарроукин, ÑохранÑвший мрачное наÑтроение Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ момента, как вернулÑÑ Ð¸Ð· Ñкипажного отÑека. – Вот, – ответил Велунд, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° разломанный оÑтов «Железного Ñердца», догоравший у Ñамых шканцев «СизифеÑ». Даже отÑюда было ÑÑно, что два ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð²Ñ†ÐµÐ¿Ð¸Ð»Ð¸ÑÑŒ друг в друга, как бешеные Ñобаки, запертые в одной клетке. Ðичего удивительного не было в том, что «Железное Ñердце» напало на «Сизифей» – в отличие от одноÑтороннего иÑхода Ñтой битвы. «Железное Ñердце» безжалоÑтно обÑтрелÑли, выпотрошили орудиÑми, очиÑтили от вÑего живого многочиÑленными бортовыми залпами. – Трон, Ñ Ð¸ не думал, что у ТарÑÑ‹ Ñердце пуÑтотного бойца, – Ñказал Шарроукин. – Сыны Вулкана полны Ñюрпризов, – заметил Велунд, направлÑÑ Â«Ð¨Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ орел» к ноÑовой поÑадочной палубе. Той же палубе, на которой они приветÑтвовали фальшивого Шадрака Медузона. Велунд ÑодрогалÑÑ Ð¾Ñ‚ Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ мыÑли, что по коридорам «СизифеÑ» ходил вражеÑкий примарх. Ð’ треÑнутом Ñтекле кокпита неуклонно увеличивалÑÑ Ð·Ð°ÐºÑ€ÑƒÐ³Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ вход на поÑадочную палубу. Велунд оÑторожно вел корабль, наклонÑÑ ÐµÐ³Ð¾ таким образом, чтобы пройти прÑмо Ñквозь центр интегрального полÑ. Ощутив рывок корабельной гравитации, он оÑторожно опуÑтил «Штормового орла» на ближайшие пуÑковые рельÑÑ‹ и выдохнул так, будто Ñдерживал дыхание Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ момента, как узнал про предательÑтво. Велунду оказалоÑÑŒ доÑтаточно вернутьÑÑ Ð½Ð° «Сизифей», чтобы почувÑтвовать ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ и обреÑти надежду, что из Ñтой катаÑтрофичеÑкой миÑÑии еще можно извлечь что-нибудь хорошее. ЕÑли даже ловушка примарха не ÑправилаÑÑŒ Ñ Ñкипажем «СизифеÑ», как знать, – может, они дейÑтвительно будут жить вечно. Рпотом вÑпомнил ФерруÑа МануÑа, и надежда угаÑла. Он поÑледовал за Шарроукином в Ñкипажный отÑек. Ðтеш ТарÑа уже был тут вмеÑте Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð¾Ð¹ Ñервиторов-медике, покрытых темными жидкоÑÑ‚Ñми. Они поднÑли Кадма на ÑуÑпензорные ноÑилки, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº ТарÑа уÑтанавливал многочиÑленные капельницы и накладывал тугие повÑзки. Темную кожу Ð°Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ñ€Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð»Ð¸Ð²Ð°Ð» пот, но поÑле пуÑтотного боÑ, уничтожившего «Железное Ñердце», в Ñтом не было ничего удивительного. ТарÑа поднÑл на Велунда взглÑд, и тот увидел в алых глазах наÑтороженноÑть, тут же Ñкрытую. Затем апотекарий поÑпешил прочь из штурмовика вмеÑте Ñ ÐšÐ°Ð´Ð¼Ð¾Ð¼ Тиро на ноÑилках. Гаруда, Ñидевший на краю, взлетел, как только их потащили. Таматика, Велунд, Шарроукин и Ðумен вышли из «Штормового орла» вÑлед за ним, и Ðумен, едва Ñтупив на палубу, упал на колени. Ветеран Ðвернии наклонилÑÑ Ðº полу и поцеловал его, как Ñуеверный дикарь. Велунд позвал ТарÑу: – Ты хорошо ÑражалÑÑ, апотекарий, – Ñказал он. ТарÑа помотал головой и показал на кого-то, не видимого за иÑпуÑкающим дым двигателем «Штормового орла». Что-то огромное, Ñделав Ñ‚Ñжелый шаг, вышло из-за кораблÑ, и Велунд попÑтилÑÑ, увидев выÑокую бронированную машину. Ðто был брат БомбаÑÑ‚. ПоÑледние дни проведший в теле дредноута. Ðо БомбаÑÑ‚ был мертв, а перед ними ÑтоÑл не дредноут. Ðто был чудовищный Ñплав технологии, биологии и механичеÑкой некромантии. У маÑÑивной конÑтрукции отÑутÑтвовал Ñаркофаг – в ней был только опутанный кабелÑми кокон из зашитых ран и голой кожи. Внутри, под примитивными биомеханичеÑкими ÑиÑтемами, обеÑпечивавшими контакт Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð¾Ð¹, лежали ошметки плоти, и коÑтей, и ненавиÑти, которые когда-то командовали «Сизифеем». – ТарÑа не убивал «Железное Сердце», – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð£Ð»ÑŒÑ€Ð°Ñ… Брантан. – Его убил Ñ. ГÑв Торп ДЕЯÐИЯ ВЕЧÐЫ - Ðачать бомбардировку! Прошла Ñекунда. Затем втораÑ. По-прежнему никаких признаков того, что приказ гаÑтата[1]-центуриона Кратоза был уÑлышан. Орудийные палубы «ФоркиÑа»[2] оÑтавалиÑÑŒ подозрительно безмолвными. Индикатор ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñхеме кораблÑ, раÑположенной в правом нижнем углу главного Ñкрана, показывал, что торпедные аппараты боевого крейÑера вÑÑ‘ ещё зарÑжены. Командир Железных Рук перевел взглÑд Ñвоих иÑкуÑÑтвенных глаз на КриÑаора, офицера огневых ÑиÑтем, лицо которого казалоÑÑŒ жёлтым в туÑклом Ñвете панелей и Ñкранов Ñтратегиума. - Сержант-приÑтав, почему мы не открыли огонь? - ПроÑтите, но наша Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ñтрельбы была заблокирована. Я пыталÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ€Ð°ÑÑчитать её. - Заблокирована? ПоÑÑни. - Ðашими Ñоюзниками, гаÑтат-центурион. Судно Саламандр перешло на низкую орбиту, вÑтав между нами и поверхноÑтью ПреÑтеÑа[3]. ЕÑли мы откроем огонь, они окажутÑÑ Ð½Ð° пути наших ÑнарÑдов. - Они мешают нам? Ðри’й что, дeбил? Он вообще понимает, что творит? - Ðедавние ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑÑ‚ о том, что он полноÑтью компетентен, командор. Корректировка навигационной ошибки не подвела бы Â«ÐŸÐ»Ð°Ð¼Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð°Â» так близко к нам. Думаю, он оÑознанно загородил кораблем планету. - ПрепÑÑ‚ÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ¼Ñƒ огню? Ð’ÑÑ‘ ÑÑно. Плоть поиÑтине Ñлаба. Ðри’й не глуп, он обезумел. ПоÑмотрим, возобладает ли в нем здравомыÑлие. Ð¡Ñ‚Ð¾Ñ Ð½Ð° борту фрегата Â«ÐŸÐ»Ð°Ð¼Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð°Â», погребатель Ðри’й из Саламандр думал о том, что Ñтим беÑÑмыÑленным жеÑтом он, возможно, приговорил к Ñмерти девÑтнадцать товарищей-коÑмодеÑантников, а также Ñамого ÑебÑ. Его замеÑтитель, ÑимволиÑÑ‚ Ðка’ула, прекраÑно понимал Ñто. - При вÑем уважении, мой гоÑподин, нет никаких гарантий, что Железные Руки не откроют огонь. - Ðе припомню, чтобы погребатель давал какие-то гарантии, когда попроÑил Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑтатьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ поÑле ИÑÑтвана, - отозвалÑÑ Ð¾Ñ‚ навигационных ÑиÑтем Ñержант Гема. - Разве не может даже Ñамый необычайно талантливый ремеÑленник нанеÑти поÑледний удар по Ñтарательно выкованному им клинку, и Ñовершенно неожиданно раÑколоть его? - Они не будут ÑтрелÑть, - заверил их Ðри’й. Пока что, добавил он про ÑебÑ. - Ð’ них нет духа братÑтва, мой гоÑподин, не в том ÑмыÑле, в котором его понимаем мы. Сомнительно, что они Ñтанут дейÑтвовать рационально. - Ð’ Ñтом ты Ñильно ошибаешьÑÑ, ÑимволиÑÑ‚, - ответил Ðри’й. - Железные Руки иÑключительно преданны Ñвоим принципам, а здравый раÑÑудок и рациональноÑть выÑоко ценÑÑ‚ÑÑ Ñƒ Ñынов Медузы. ÐадеюÑÑŒ, мой нерациональный поÑтупок заÑтавит их передумать. То, что мы вÑе ещё живы и вообще ведем Ñтот разговор - хороший знак. Ð’ командном центре «Пламени горна» воцарилаÑÑŒ тишина, пока трое коÑмодеÑантников ждали ответа Железных Рук. Пронзительный звон переключил их внимание на ÑиÑтемы ÑенÑориума. СтоÑвший ближе вÑех Гема отвернулÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñвоего поÑта и быÑтро отÑтучал Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° клавиатуре конÑоли. - ИнтенÑивное ÑенÑорное Ñканирование, локализовано, - объÑвил он. - С «ФоркиÑа»? - ÑпроÑил Ðка’ула. - Да. Ðто захват цели. - Ðто блеф, - Ñказал им Ðри’й, ни на Ñантиметр не ÑдвинувшиÑÑŒ Ñо Ñвоего меÑта у центрального командного комплекÑа. - Мы прекраÑно знаем: чтобы уничтожить наÑ, «ФоркиÑу» хватит одного залпа, даже без непоÑредÑтвенного захвата цели. И центурион Кратоз понимает Ñто. Он проÑто показывает ÑерьезноÑть Ñвоих намерений. - Обнаружен резкий Ñкачок Ñнергии в орудийных батареÑÑ… «ФоркиÑа». - ГаÑтат-центурион, Ñ Ð¿Ð¾-прежнему Ñчитаю, что открывать огонь в данной Ñитуации нецелеÑообразно. Кратоз проигнорировал протеÑÑ‚ Ñвоего подчиненного и подумал, не заменить ли ему КриÑаора кем-нибудь другим. Ðо затем решил дать Ñержанту-приÑтаву поÑледний шанÑ. - Офицер целеуказаниÑ, вÑÑŽ Ñнергию на Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð³Ð¾ борта. ПриготовитьÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ огонь по Ñудну. - Как прикажете, гаÑтат-центурион. - Ðкраны мигнули, когда Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ð¾Ñть главного реактора перераÑпределилаÑÑŒ на ÑнергоÑиÑтемы правого борта. - Ðо не могу гарантировать на Ñто процентов, что Â«ÐŸÐ»Ð°Ð¼Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð°Â» не Ñумеет открыть ответный огонь. Суда Саламандр ÑлавÑÑ‚ÑÑ Ñвоим уÑиленным вооружением. - Их Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð½Ðµ Ñмогут пробить наши щиты. - Кроме того, наша цель на поверхноÑти Ñтационарна, а Ñледовательно, в ближайшее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð¸ÐºÑƒÐ´Ð° не денетÑÑ. Мы можем проÑто потребовать, чтобы они ушли Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ð¸ огнÑ. Из-за иÑкуÑÑтвенных глаз Кратоз больше не мог ни на кого приÑтально Ñмотреть, и именно Ñтого ÑредÑтва выразительноÑти ему так не хватало в подобных ÑлучаÑÑ…. Ðо КриÑаор, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° граничащий Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ тон, был прав в Ñвоей оценке Ñитуации. - Хорошо. Офицер ÑвÑзи, вызвать Â«ÐŸÐ»Ð°Ð¼Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð°Â». ДиÑплей Ñлева от Кратоза Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑком ожил, неÑколько мгновений на Ñкране были лишь помехи, пока уÑтанавливалоÑÑŒ Ñоединение. Затем поÑвилоÑÑŒ размытое монохромное изображение, ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñƒ Ñекунд Ñтавшее более резким. Ð’ Ñеро-белой зерниÑтой картинке Ñ‡Ñ‘Ñ€Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ðº Ñмоль кожа ÐÑ€Ð¸â€™Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð»Ñдела блёклой и неподвижной. Кольцо-украшение, продетое через правую бровь Саламандра, казалоÑÑŒ кружочком белого цвета, а его глаза - Ñветло-Ñерыми, но Кратоз знал, что на Ñамом деле они были тревожаще алыми. Когда Ðри’й заговорил, на Ñкране отчетливо выÑветилиÑÑŒ его белые зубы. РаÑположенный под Ñкраном динамик воÑпроизводил баÑовитый Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ñ€ÐµÐ±Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ Ñ‡ÐµÑ‚Ñ‹Ñ€ÐµÑ…Ð¼Ð¸Ð»Ð»Ð¸Ñекундной задержкой. - Центурион Кратоз. Ваш корабль навел Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð½Ð° мое Ñудно. ÐадеюÑÑŒ, у Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ веÑкие оÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ñтого. - Во Ð¸Ð¼Ñ Ð“Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð½Ð°, почему ты мне мешаешь? Уйди в Ñторону и дай «ФоркиÑу» открыть огонь по цели. - Ð’ данный момент Ñ Ð½Ðµ могу Ñтого Ñделать, Ñоюзник. Я по-прежнему не убежден, что твой план дейÑтвий оправдан. - Ðе убежден? Ðа твое Ñудно направленны гигатонны разрушительной мощи, Ñильнее убеждать уже некуда. Убери корабль Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ð¸ огнÑ! Ðабровное украшение качнулоÑÑŒ, когда Ðри’й нахмурилÑÑ. - Ты не понÑл, гаÑтат-центурион. Может, ты забыл об Ñтом за шеÑть меÑÑцев, прошедших Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° нашего знакомÑтва, но Ñ - претор Ð›ÐµÐ³Ð¸Ð¾Ð½ÐµÑ ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°. Я не отчитываюÑÑŒ перед офицерами ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð°, какими бы впечатлÑющими ни были их поÑлужные ÑпиÑки. Или Железные Руки позабыли о Ñубординации и ранговом протоколе между Легионами? Ðеужели Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ€Ñ…Ð° лишила Ð²Ð°Ñ Ð²ÑÑкой приверженноÑти диÑциплине и порÑдку, которой по праву ÑлавилÑÑ Ð²Ð°Ñˆ Легион? Слова Ðри’Ñ, нарочито Ñзвительные и вÑÑ‘ же абÑолютно Ñправедливые, жгли Кратоза как геометричеÑкие узоры, вытравленные киÑлотой на тыльных Ñторонах его ладоней. Железнорукий Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ð»ÐµÐ²ÑƒÑŽ руку ко лбу, приноÑÑ Ð¸Ð·Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ. - Виноват, родич. Я говорил вгорÑчах. Как учил Ð½Ð°Ñ Ð“Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð½, плоть Ñлаба. Быть может, мы позволим более раÑÑудительному и Ñпокойному разуму возобладать над капризами Ñердца? Буду крайне признателен, еÑли ты прибудешь на «ФоркиÑ», чтобы обÑудить текущие дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² отношении ПреÑтеÑа. - Рад твоему приглашению. Ðаши корабли пока оÑтанутÑÑ Ð½Ð° Ñвоих позициÑÑ…. Я отправлÑÑŽÑÑŒ немедленно. Кратоз кивнул и подал офицеру ÑвÑзи знак оборвать Ñоединение. Ðкран задергалÑÑ Ð¸ Ñтал Ñерым, поÑле чего окончательно погаÑ. Там, где Ð¼Ð³Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ было лицо Ðри’Ñ, отражалиÑÑŒ изможденные черты гаÑтата-центуриона. Ðа фоне оÑунувшегоÑÑ Ð¼Ð¾Ñ€Ñ‰Ð¸Ð½Ð¸Ñтого лица его глазные линзы казалиÑÑŒ белоÑнежными кругами. - ГотовьтеÑÑŒ принÑть Ð¿Ð¾Ð³Ñ€ÐµÐ±Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ его Ñвиту, - Ñказал Кратоз командиру Ñкипажа, поÑле чего его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÑƒÐ¿Ð°Ð» до шепота. - Может, при личной вÑтрече он будет более Ñговорчивым. Кратоз оÑмотрел зал Ñобраний, ещё раз убеждаÑÑÑŒ, что вÑе в порÑдке. «Громовой ÑÑтреб» уже прибыл и Саламандры, в Ñопровождении КриÑаора, направлÑлиÑÑŒ Ñюда. Центральный Ñтол предÑтавлÑл Ñобой длинный прÑмоугольник из хрома, отполированный до почти оÑлепительного блеÑка. Его поверхноÑть Ñрко ÑиÑла в бледно-голубом Ñвете оÑветительных полоÑ, что крепилиÑÑŒ к потолку. Ð’ центре Ñтола раÑполагалаÑÑŒ Ð´Ð¸Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¸Ñ‚Ð°, Ð²Ñ‹Ñ€ÐµÐ·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð² форме Ñимвола Легиона Железных Рук. Ðа мгновение Кратоз оÑтановилÑÑ, чтобы раÑÑмотреть бело-Ñерый граненый камень. Он был тверже, чем гранит, и потому именно в нем решили отразить неÑгибаемую ÑущноÑть принципов Горгона. Принципов, которым Кратоз изо вÑех Ñил ÑтаралÑÑ Ñледовать на протÑжении поÑледних меÑÑцев, Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор, как покинул ÑиÑтему ИÑÑтван, а его примарх пал от руки Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¤ÑƒÐ»Ð³Ñ€Ð¸Ð¼Ð°. Ему было нелегко. Ðо признатьÑÑ Ð² Ñтом Ñвоим подчиненным Ñтало бы недоÑтойным проÑвлением ÑлабоÑти. Звание Кратоза обÑзывало его руководить, быть не только гаÑтатом-центурионом, но и оÑтрием гаÑта. Куда бы он ни пошел, оÑтальные поÑледуют за ним. Ðо за кем Ñледовать ему Ñамому? Горгон мёртв. РЛегион... Рбыл ли Легион таковым без Ñвоего примарха? ПовÑюду анархиÑ, противоречивые приказы, Ñмерть и разрушение. Он решил дейÑтвовать. Он возглавил Ñвоих братьев. Его главной заботой Ñтало Ñохранение материальных реÑурÑов и воинов, которым теперь предÑтоÑло нанеÑти ответный удар Гору. Так почему же его терзает чувÑтво вины? Почему он чувÑтвует ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÑом? - Плоть Ñлаба, - прошептал он, Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ´Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹ в перчатке по диориту. - Через тридцать Ñекунд будем в зале, - предупредил по вокÑу КриÑаор. - ВмеÑте Ñ Ð³Ð¾Ñподином Ðри’ем прибыли капитан-ÑимволиÑÑ‚ Ðка’ула и Ñержант Гема. - С Ñтими ноктюрнÑкими именами Ñзык Ñломаешь. - Кратоз занÑл меÑто во главе Ñтола. - Хорошо, Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð². Он Ñидел неподвижно и ждал, подавлÑÑ ÑÐ¾Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ беÑпокойÑтво однозначными фактами, которые ÑобиралÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑти Ðри’ю. За неÑколько Ñекунд до Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¡Ð°Ð»Ð°Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ€ гаÑтат-центурион уÑпокоилÑÑ Ð¸ вновь обрел уверенноÑть в том, что Ñледует верному плану дейÑтвий. Двери открылиÑÑŒ, и первым вошел КриÑаор. Как и Кратоз, он был облачен в чёрную боевую броню, отделанную Ñеребром. Ðад левой рукой и плечом Ñержанта-приÑтава была проведена Ð¾Ð±ÑˆÐ¸Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¸Ð¾Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÑÐºÐ°Ñ Ñ€ÐµÐºÐ¾Ð½ÑтрукциÑ, полноÑтью Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ñть, которую он утратил в битве Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ°Ð¼Ð¸ на ДюраÑете. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ ÐšÑ€Ð¸Ñаор вÑегда утверждал, что протез прекраÑно прижилÑÑ, иногда во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑтреÑÑа его роботизированные пальцы непроизвольно ÑжималиÑÑŒ и разжималиÑÑŒ, как Ñто проиÑходило ÑейчаÑ. Кратоз Ñнова подумал о том, чтобы отпуÑтить Ñвоего подчиненного, но решил не делать Ñтого - в разговоре Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¡Ð°Ð»Ð°Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ лучше иметь хоть какую-то моральную поддержку, чем вообще никакой. Кратоз возненавидел ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð° то, что на мгновение уÑомнилÑÑ Ð² Ñвоей влаÑти на ÑобÑтвенном корабле, и видимо, его киÑÐ»Ð°Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð° Ñтала первым, что увидел Ðри’й, когда переÑтупил порог зала. Озадаченный и удивленный погребатель оÑтановилÑÑ Ð² шаге от дверей, чуть Ñклонив голову на бок. Чтобы Ñкрыть Ñвое Ñиюминутное замешательÑтво, Кратоз поднÑлÑÑ Ð¸Ð·-за Ñтола и поклонилÑÑ, прижав правый кулак ко лбу. - Добро пожаловать на борт «ФоркиÑа», мой гоÑподин, - Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½ торжеÑтвенно, поÑле чего выпрÑмилÑÑ, радуÑÑÑŒ, что иÑкуÑÑтвенные глаза не могли выдать его волнение. Кратоз махнул рукой в Ñторону пуÑтой Ñкамьи, Ñ‚ÑнущейÑÑ Ð²Ð´Ð¾Ð»ÑŒ узкого Ñтола и обращенной к информационным диÑплеÑм. - Мои военные Ñоветники, - Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ðри’й, когда в зал вошли два его Ñпутника. Первый был почти на голову выше любого из приÑутÑтвующих коÑмодеÑантников, его напоминающую резной Ñбен[4] плоть раÑÑекали шрамы, которые занимали почти вÑе открытые учаÑтки кожи. Его темно-зелёный доÑпех был покрыт темно-краÑными и коричневыми пÑтнами, напоминавшими заÑохшую кровь. Поверх брони он ноÑил табард из чешуйчатой шкуры рептилии. - СимволиÑÑ‚ Ðка’ула. - СимволиÑÑ‚? Мне не знакомо Ñто звание, - Ñказал Кратоз, указав кивком на легионера Саламандр. - Оно главным образом почтительное, - ответил Ðка’ула, уÑаживаÑÑÑŒ Ñ€Ñдом Ñ ÐšÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ð·Ð¾Ð¼. - Я был архивариуÑом. Мое звание ÑоответÑтвует капитану роты. - Ð Ñто Ñержант Гема, - продолжил Ðри’й, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° третьего члена группы. С точки Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐšÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ð·Ð°, Ñержант внешне ничем не отличалÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñвоего офицера, за иÑключением более широких щек. Зато его Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÐ»Ð° значительные изменениÑ: оÑновой ей Ñлужил Ñтарый комплект доÑпехов III-й модели, Ñнабженный внешним упрочнÑющим покрытием, дополнительными плаÑтинами и заметно уÑиленными мышечными ÑиÑтемами и пневматикой. - ÐравитÑÑ, друг мой? - Ñ ÑƒÑмешкой Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð“ÐµÐ¼Ð°. Он поднÑл руки и повернулÑÑ Ñначала в одну, а затем в другую Ñторону, чтобы полноÑтью показать Кратозу доÑпехи. - ПуÑть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‚ Ñуеверным дураком, но Ñ Ð½Ð¸ на что не променÑÑŽ Ñту броню. До того, как поÑвилаÑÑŒ модель четыре, она не раз ÑпаÑала мне жизнь, и Ñ Ð½Ðµ Ñмог Ñ Ð½ÐµÐ¹ раÑÑтатьÑÑ. - ВпечатлÑет, - признал Кратоз. - Рчто наÑчет внутренних ÑиÑтем? - ПолноÑтью уÑовершенÑтвованы, вплоть до поÑледнего набора автоÑенÑоров и Ñоединительного узла чёрного панцирÑ, друг мой. - Может, ты Ñможешь ненадолго заглÑнуть к моим оружейникам, когда Ñ‚ÐµÐºÑƒÑ‰Ð°Ñ ÑÐ¸Ñ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ уÑпешно разрешена? Уверен, им будет интереÑно узнать побольше о твоей работе. - Конечно. Что знаю Ñ, Ñтоит знать и вам. - УÑевшиÑÑŒ, он поÑмотрел в глаза Кратозу. - Мы ведь на одной Ñтороне, не так ли? Кратоз проигнорировал Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸ занÑл Ñвое меÑто. Ð’Ñе Ñто Ñовещание предÑтавлÑло Ñобой ненужную задержку, которой он предпочел бы избежать. ÐšÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¿ÑƒÑтую минута уменьшала шанÑÑ‹ на уÑпех их миÑÑии. - Мы ÑошлиÑÑŒ во мнении, что военный ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐºÑ ÐŸÐ¾Ð¶Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹ Миров на ПреÑтеÑе должен быть уничтожен. КажетÑÑ, ты говорил, что Ñто Ð¸Ð´ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ¹ Ñледующей миÑÑии. - Ðри’й попыталÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то Ñказать, но Кратоз поднÑл руку, попроÑив дать закончить. Претор кивком велел ему продолжать. - Я не хочу иÑпользовать против Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸ же Ñлова, родич, Ñто не входит в мои намерениÑ. Ðо здеÑÑŒ таитÑÑ ÑƒÐ³Ñ€Ð¾Ð·Ð°. Она должна быть нейтрализована. И дело не только в вербовочной цитадели, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñоздает Пожирателей Миров, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ мы ÑтолкнемÑÑ Ð½Ð° полÑÑ… Ñражений в будущем. Враги начали иÑпользовать Ñвои методики пÑихолоботомизации и кибернетичеÑкие аугментации на обширной чаÑти наÑелениÑ. Создание легионеров - длительный процеÑÑ, но такими темпами ПреÑÑ‚ÐµÑ Ð²Ñкоре заполонит Галактику деÑÑтками тыÑÑч - еÑли не миллионов - аугментированных, беÑпощадных и беÑÑтрашных человечеÑких воинов. Ðри’й Ñлушал его Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтальным взглÑдом, и когда Кратоз закончил, командир Саламандр поднÑлÑÑ Ñо Ñвоего меÑта, опершиÑÑŒ руками на Ñтол. - Я выÑтупаю против твоих методов, а не ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ†Ð¸Ñ‚Ð°Ð´ÐµÐ»Ð¸. ОÑновное Ñтроение защищено от лазерного Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¸ телепортации, мы узнали об Ñтом в ходе ранних Ñканирований. ИÑпользование орудийных батарей и торпед нанеÑет колоÑÑальный ÑопутÑтвующий ущерб прилегающим территориÑм. ИÑтребив Пожирателей Миров, ты уничтожишь город Ð¢Ð°ÑƒÑ€Ð¸ÑƒÑ Ð¸ убьешь миллионы имперÑких граждан. - Которые в Ñоюзе Ñ ÐŸÐ¾Ð¶Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñми Миров, - возразил Кратоз. - ПреÑÑ‚ÐµÑ Ð½Ð° протÑжении деÑÑтилетий был феодальным миром Ðнгрона. Думаешь, они переÑтанут поддерживать Пожирателей Миров, еÑли мы их проÑто попроÑим? - Могу Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñтью Ñказать, что они не Ñтанут поддерживать наÑ, еÑли мы убьем их Ñемьи и ÑравнÑем Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»ÐµÐ¹ Ñтолицу! - Ðри’й ударил кулаком по Ñтолу, оÑтавив на нем порÑдочного размера вмÑтину. Кратоз глубоко вздохнул, подавлÑÑ Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ðµ упрекнуть Ñвоего командира за Ñтоль беÑцеремонный акт вандализма. - Когда Гор будет побежден, вÑе миры, которые отвергли Императора, должны быть возвращены к ИмперÑкой ИÑтине. Мы можем нейтрализовать угрозу на ПреÑтеÑе, не обратив при Ñтом три миллиарда человек против Империума. - Я вÑего лишь проÑтой гаÑтат-центурион, - Ñказал Кратоз, также поднимаÑÑÑŒ на ноги. - И охотно оÑтавлю Ñтоль утонченные вопроÑÑ‹ Ñтратегии вам, мой гоÑподин. Ðо Ñам Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ ÑоÑредоточитьÑÑ Ð½Ð° непоÑредÑтвенной задаче. - Которой? - ÑпроÑил Ðри’й. - Ведении войны против предателей, вÑтавших на Ñторону Гора, - ответил Кратоз. - Под нами находитÑÑ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð¸ уÑÐ·Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¸ цель, и Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ñƒ её. Ты говоришь о долгоÑрочной перÑпективе? ЕÑли военный объект продолжит Ñоздавать воинов, вÑе наши шанÑÑ‹ на победу окажутÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ угрозой. ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ предателÑм укрыватьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ð²Ð¾Ð·Ð¼ÐµÐ·Ð´Ð¸Ñ Ð·Ð° Ñпинами граждан Империума. - ВозмездиÑ? - тихо Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ðри’й, наклонÑÑÑÑŒ к Кратозу. Глаза Саламандра Ñтали похожи на багровые лучины. - ÐеÑильно же Ñто Ñлово отличаетÑÑ Ð¾Ñ‚ меÑти. - И что Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾? Разве ты не желаешь причинить боль тем, кто Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ñтолько боли нам? Ðет ничего поÑтыдного в том, чтобы нанеÑти ответный удар предателÑм, отринувшим вÑе, за что мы ÑражалиÑÑŒ. Они убили наших примархов, уничтожили целые Легионы Ñвоих братьев. Ты позволишь им избежать Ð½Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·-за неÑкольких миллионов человек? И не говори мне, будто на протÑжении вÑего Великого креÑтового похода кровь невинных ни разу не пÑтнала руки Ñтоль благородного ВоÑемнадцатого Легиона! - Мы убивали невинных ради доÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡Ð¾Ð³Ð»Ð°ÑиÑ, когда Ñтого Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ избежать, - признал Ðри’й. - Ðо только тогда. Мне кажетÑÑ, твое желание наказать Пожирателей Миров раÑпроÑтранÑетÑÑ Ð¸ на тех, кто не по Ñвоей воле поддерживал Легион Ðнгрона в прошлом. - Ты неправ, - добавил Гема, Ñердито глÑÐ´Ñ Ð½Ð° Кратоза. - ÐаÑчет примарха. Вулкан жив, и когда мы воÑÑоединимÑÑ Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ отцом, мы поÑмотрим ему в глаза и не уÑтыдимÑÑ Ñвоих дейÑтвий в его отÑутÑтвие. - Тогда какой альтернативный план дейÑтвий предложите вы? - вмешалÑÑ ÐšÑ€Ð¸Ñаор, пока Кратоз не ответил ещё более Ñдовитыми Ñловами. - ЕÑли мы договорилиÑÑŒ наÑчет цели, возможно, нам Ñтоит ÑоÑредоточитьÑÑ Ð½Ð° ÑпоÑобах её доÑтижениÑ. Кратоз дал Ñвоему подчиненному оÑлабить возникшее напрÑжение, чтобы тем временем привеÑти в порÑдок ÑобÑтвенные мыÑли. ÐŸÐ¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐµÐ´Ð½Ð¾Ñть Ñо Ñтороны Саламандр была возмутительной, но они ещё могли оказатьÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñоюзниками. - Претор не обÑзан давать разъÑÑнениÑ, только приказы, - отрезал Ðка’ула. - Будь благодарен, что до Ñих пор он потакал вам. Ð’Ñ‹ отмените боевую готовноÑть, пока не получите ÑоответÑтвующие приказы. - Думаю, ты переоцениваешь его влаÑть, - медленно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐšÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ð·, изо вÑех Ñил ÑтараÑÑÑŒ Ñнова не вÑпылить от Ñлов Саламандра. - Межлегионные ÑвÑзи были полноÑтью уничтожены в УргалльÑкой впадине. Факт в том, что у Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ‚ÑÑ Ñ„Ñ€ÐµÐ³Ð°Ñ‚ Ñ Ð´Ð²Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚ÑŒÑŽ легионерами на борту, тогда как у Ð¼ÐµÐ½Ñ - боевой крейÑер Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ чем Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ ÑотнÑми, а также значительные материальные реÑурÑÑ‹. - Подобные угрозы излишни, гаÑтат-центурион, - Ñказал Ðри’й, ÑадÑÑÑŒ на меÑто. - Ðто была конÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ„Ð°ÐºÑ‚Ð°, а не угроза. ЕÑли Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ провеÑти орбитальную бомбардировку ТауриуÑа, Ñ Ñделаю Ñто. - И Ñ Ð½Ðµ могу заÑтавить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñтупить иначе, однако надеюÑÑŒ, что Ñмогу подÑказать тебе другое решение. - Ðри’й вздохнул и откинулÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÐ´Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñд на КриÑаора. - Знаешь, однажды Ñ Ð²ÑтречалÑÑ Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸Ð¼ примархом. Более того - ÑражалÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð»Ðµ него. - Ðе знал, - призналÑÑ Ñержант-приÑтав. - Ðто Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡ÐµÑть Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ. - Да, так и еÑть. Он Ñказал мне, что воÑхищаетÑÑ Ñ€ÐµÐ¼ÐµÑленниками Ðоктюрна, и что нам Ñледует гордитьÑÑ Ñвоим наÑледием творцов и воинов. ПроÑтые Ñлова, но из уÑÑ‚ лорда МануÑа они были наивыÑшей похвалой, которую Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ знал, и которой Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не получал от Вулкана. - И к чему вÑÑ Ñта ноÑтальгиÑ? - оборвал его Кратоз, который никогда не имел беÑед Ñ Ð“Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð½Ð¾Ð¼, да и видел его вÑего один раз, когда вмеÑте Ñ Ñ‚Ñ‹ÑÑчей других воинов вÑтупал в Легион. - ПытаешьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ Ñебе веÑа за Ñчет Ñлучайной вÑтречи Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ мёртвым отцом? - Я надеÑлÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‡ÑŒ тебе увидеть, что у Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ общего, чем различий, но ты, похоже, решительно наÑтроен на противоÑтоÑние. Скажи мне, Ñын Медузы, зачем тебе Ñтот конфликт? Хочешь что-то доказать? Кратоз Ñохранил Ñухой деловой тон, Ñловно обÑуждал наилучший ÑпоÑоб Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñиловой уÑтановки или разборки Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð¾Ð±ÑлуживаниÑ. Ðто помогло ему четко донеÑти Ñвою оÑновную мыÑль до Ðри’Ñ, точноÑть заÑвлений уÑпокаивала Железнорукого. - Ð¢Ð²Ð¾Ñ ÑниÑходительноÑть раздражает, родич. К Ñожалению, ваш Легион печально извеÑтен Ñвоими проÑвлениÑми ханжеÑтва. И ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ‚Ñ‹ наглÑдно показал, почему. МилоÑердие и защита невинных - доÑтойные идеалы, еÑли отÑтаивать их во времена изобилиÑ. Ради них Саламандры были вправе жертвовать Ñтолько братьев, Ñколько желал Вулкан. - Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ†ÐµÐ½Ñ‚ÑƒÑ€Ð¸Ð¾Ð½Ð° невольно Ñтал жеÑтче, из-за мыÑлей о недавних ÑобытиÑÑ… он не Ñмог Ñдержать Ñмоции. - Ðо вÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ! Мы Ñтоим на грани уничтожениÑ, и ты хочешь, чтобы Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð» моих воинов за Ñту грань ради неÑкольких миллионов гражданÑких? Мы оплачем их потерю, но больше никому до Ñтого не будет дела. ЕÑть триллионы других нуждающихÑÑ Ð² нашей защите. ПуÑть Горгон и не делилÑÑ Ñо мной Ñвоей мудроÑтью лично, но Ñ Ñледовал его учениÑм. Он научил наÑ, что в войне прагматик вÑегда побеждает идеалиÑта, потому что прагматик Ñделает вÑÑ‘ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ñ‹. ÐаÑтупили времена прагматизма, погребатель Ðри’й из Саламандр. Мы больше не можем позволить Ñебе такую роÑкошь, как идеалы. - ЕÑли мы ÑражаемÑÑ Ð½Ðµ во Ð¸Ð¼Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ñ‹ Ñвоих идеалов, то ради чего нам Ñтоит ÑражатьÑÑ? - ÑпроÑил Гема. Его Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð·Ð°Ñкрипела, когда он развернулÑÑ Ð½Ð° Ñкамье в Ñторону Ñвоего командира. - Ðе думаю, что в ближайшее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ñ‹ разрешим Ñтот Ñпор. Может, нам Ñтоит вÑе ещё раз обдумать, а затем ÑобратьÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ? - Как глаÑит медузийÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÐºÐ°, Ð¼ÑƒÐ´Ñ€ÐµÐ¹ÑˆÐ°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð° покоитÑÑ Ð½Ð° плечах Ñамого младшего. Ð’ нашем Ñлучае - младшего по званию, - Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐšÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ð·, поÑле чего поклонилÑÑ Ðри’ю и отошел от Ñтола. - Давайте не будем Ñ‚Ñнуть резину. Враги знают, что мы здеÑÑŒ, и прÑмо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²ÑÑ‚ÑÑ Ð²Ñтречать наÑ. Я предоÑтавлю вам закуÑки и мы поговорим Ñнова минут через деÑÑть. â€Ð—акуÑкиâ€, как выÑÑнилоÑÑŒ, предÑтавлÑли Ñобой толÑтые ломти галет, намазанные комковатой протеиновой паÑтой, и кувшины Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ водой. И то, и другое оÑталоÑÑŒ ÑтоÑть на Ñтоле нетронутым. УчитываÑ, что поÑледние полгода ÑÐ²ÐµÐ¶Ð°Ñ Ð¿Ð¸Ñ‰Ð° не обладала первоÑтепенной важноÑтью, Ðри’й убедилÑÑ, что предложение Кратоза было иÑкренним. - Ðикак не пойму, почему вы позволÑете Кратозу разговаривать Ñ Ñобой в таком тоне, - Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· неÑколько минут Ðка’ула. Ðри’й поднÑл руку, велев ÑимволиÑту умолкнуть. - Ðе забывай, где мы находимÑÑ. Попридержи пока Ñвой Ñзык. Они ждали Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ…Ð¾Ð·Ñев, каждый наедине Ñо Ñвоими мыÑлÑми. СпуÑÑ‚Ñ Ð´ÐµÑÑть минут двери Ñнова открылиÑÑŒ и Кратоз Ñ ÐšÑ€Ð¸Ñаором вошли в зал. БроÑив недовольный взглÑд на неÑъеденную пищу, гаÑтат-центурион уÑелÑÑ Ð·Ð° Ñтол, поÑле чего Ðри’й взÑл Ñлово. - Мало того, что орбитальный удар приведет к ненужным потерÑм, Ñто ещё и наименее Ñффективный из доÑтупных нам ÑпоÑобов. Лишь вÑÐµÐ¿Ð¾Ð³Ð»Ð¾Ñ‰Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð¼Ð±Ð°Ñ€Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ° гарантирует необратимое уничтожение имплантационных комплекÑов. Ðа попытку уйдет Ð½ÐµÐ¼Ð°Ð»Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸Ñ… боеприпаÑов, а их пополнение в ближайшее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ предвидитÑÑ. - Ðри’й облокотилÑÑ Ð½Ð° Ñтол, металл заÑкрипел под его веÑом. - ÐÐ°Ð·ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ° не только уменьшит ÑопутÑтвующие потери, но и обеÑпечит полный уÑпех миÑÑии Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ применением наших Ñамых дефицитных реÑурÑов. - ÐÐ°Ð·ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ°? Против Пожирателей Миров? По моим оценкам, гарнизон подобной цитадели ÑоÑтавит от трех до четырех Ñотен воинов, и у Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ никакой информации о том, Ñколько лоботомированных Ñолдат они уÑпели Ñоздать к наÑтоÑщему моменту. Даже еÑли нам противоÑтоÑÑ‚ только легионеры, противник находитÑÑ Ð½Ð° подготовленной позиции. Ðаших объединенных Ñил недоÑтаточно Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÑпешной атаки. - Тем не менее, мы попытаемÑÑ, - ответил Ðри’й. - Зачем? - Кратоз ÑкептичеÑки поÑмотрел на Саламандр. - Отдать жизни наших воинов ради ÑпаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÑких холуев? Ðто нецелеÑообразно, как Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹, так и Ñ Ñ‚Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑкой точек зрениÑ. Ðет, претор, твой план Ñовершенно неприемлем. - Разве вы не готовы умереть за Императора? - ÑпроÑил Ðка’ула, Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñ‰ÐµÑ‚Ð¸Ð½Ð¸Ñтый подбородок. - Ðеужели от чеÑти Железных Рук ничего не оÑталоÑÑŒ? - Ðто не Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ‡ÐµÑти, ÑимволиÑÑ‚, - быÑтро ответил КриÑаор, ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÐºÐ¾Ñть гаÑтата-центуриона. - ПрактичноÑть требует, чтобы мы оценивали выгоды и издержки любой Ñтратегии, а выгоды плана Ð¿Ð¾Ð³Ñ€ÐµÐ±Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ оправдывают вероÑтных издержек. - ЧеÑть? - прорычал Кратоз. - Где была чеÑть ÐеÑущих Слово? Железных Воинов? Сынов Гора? Горгон и его ветераны-Ðвернии ÑражалиÑÑŒ Ñ Ñ‡ÐµÑтью, и Ñто Ñвело их в могилу. Ðе читай мне нотаций о чеÑти, Ñын Вулкана. Где был ваш повелитель, когда Горгон билÑÑ Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ð¼? - Ты так говоришь, потому что Ñам там не был, - ответил Ðка’ула. - Уж очень удобно вышло, что вы поздно прибыли в ÑиÑтему ИÑÑтван, когда должны были ÑтоÑть Ñ€Ñдом Ñо Ñвоим примархом во главе наÑтуплениÑ. Кратоз побледнел и заÑкрежетал зубами. КриÑаор Ñнова ответил первым, но в Ñтот раз он был зол, как и его командир. - Капризы варпа не позволили нам проÑвить ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° ИÑÑтване, но ими не объÑÑнить тот факт, что к моменту нашего Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð²Ð°Ñˆ корабль находилÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ на краю ÑиÑтемы. ДоÑтаточно проÑтые вычиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¸, что вы покинули орбиту четвертого мира через неÑколько чаÑов поÑле начала выÑадки. Почему Â«ÐŸÐ»Ð°Ð¼Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð°Â» Ñбежало Ñ Ð˜ÑÑтвана так рано, мой гоÑподин? Гема и Ðка’ула мгновенно вÑкочили на ноги, Ñ‚Ñ€ÐµÐ±ÑƒÑ Ð¸Ð·Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ за обвинение. Язвительный ответ Кратоза затерÑлÑÑ Ð² возмущенных возглаÑах. - Хватит! - проревел Ðри’й, Ñнова ударив кулаком по Ñтолу, грохот керамита о металл разнеÑÑÑ Ð¿Ð¾ залу. Он медленно вÑтал и Ñделал глубокий вдох. Его приÑтальный взор был направлен больше на товарищей-Саламандр, нежели на Железных Рук. - Мы так ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ ведем. Ðикогда. Центурион Кратоз, примите мои Ð¸Ð·Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° вÑе намеки на то, что вы не верный воин Императора. Кратоз немного ÑмÑгчилÑÑ Ð¸ Ñнова коÑнулÑÑ Ð»Ð±Ð°, приноÑÑ Ð¸Ð·Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ. - Лорд-претор, при вÑем уважении Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÑƒ Ð²Ð°Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ подумать. Ðет ÑмыÑла риÑковать нашими жизнÑми в прÑмом противоÑтоÑнии Ñ ÐŸÐ¾Ð¶Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñми Миров. С ними прекраÑно ÑправитÑÑ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ удар. - Я учту ваше мнение, гаÑтат-центурион. - Ðри’й прошел вдоль Ñтола и протÑнул Кратозу руку, которую он, поколебавшиÑÑŒ, пожал. Претор не отпуÑкал его неÑколько Ñекунд и вÑматривалÑÑ Ð² иÑкуÑÑтвенные глаза Ñвоего товарища-командира. - Я не разбраÑываюÑÑŒ жизнÑми воинов понапраÑну, но иногда защита выÑшей иÑтины требует жертв. УверÑÑŽ тебÑ, Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ не принÑл окончательного решениÑ, и уделю вÑе Ñвое внимание твоим опаÑениÑм. - Раз ты не готов Ñразу принÑть мой план, придетÑÑ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвоватьÑÑ Ñтими заверениÑми. - Кратоз подвел ÐÑ€Ð¸â€™Ñ Ðº двери и махнул рукой КриÑаору. - Сержант-приÑтав, проводи наших гоÑтей обратно к их кораблю. Погребатель Ðри’й, Ñ Ð¶Ð´Ñƒ твоего решениÑ. ÐадеюÑÑŒ, Ñто не займет много времени. Когда группа вернулаÑÑŒ на борт «Пламени горна», Ðри’й приказал офицерам моÑтика продолжать удерживать позицию между «ФоркиÑом» и ПреÑтеÑом, поÑле чего вызвал к Ñебе вÑех Ñвоих легионеров. Саламандры ÑобралиÑÑŒ на верхней жилой палубе и вÑтали кругом, чтобы вÑе могли видеть и обращатьÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ к другу. Ð”Ð»Ñ Ð»Ð¾Ñ€Ð´Ð°-претора Ñто были небольшие Ñилы, но Ðри’й дорожил ими, Ñловно Ñто был ÑкÑпедиционный ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð¸Ð· деÑÑти крейÑеров и двадцати тыÑÑч коÑмодеÑантников. - Мы ÑпаÑлиÑÑŒ из огненной бури ИÑÑтвана Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ‡Ðµ и приказу нашего примарха, - начал Ðри’й. - Ðам дан ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ войну против Гора, который многим из Легиона так и не выпал. Ðеобходимо иÑпользовать его Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð¼, но Ñто не значит, что мы должны робеть и упуÑкать возможноÑть нанеÑти удар врагу. Он окинул взглÑдом ÑтоÑщих кругом Саламандр и увидел пылкую гордоÑть в лицах Ñвоих чернокожих воинов. - Вам понÑтны ÑитуациÑ, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ мы ÑтолкнулиÑÑŒ, и имеющиеÑÑ Ð² моем раÑпорÑжении возможноÑти. Я знаю, что вы верны и поÑледуете за мной в Ñамое Ñердце горы Корануа, но Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ мало, и, прежде чем Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ñƒ окончательное решение, Ñ Ð±Ñ‹ хотел выÑлушать ваши ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ учеÑть их. Я ваш лидер, но не тиран. - ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñть Кратозу навÑзывать вам Ñвою Ñтратегию, - начал Ðка’ула, прижав кулак к груди. - ЕÑли вы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑƒÑтупите требованиÑм центуриона, то потерÑете вÑÑкий Ð²ÐµÑ Ð² его глазах. - РеÑли Ñтого не Ñделать, - подал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¢Ñƒâ€™Ð°Ñ‚Ñ‚Ð°, повторив жеÑÑ‚ ÑимволиÑта, - мы риÑкуем оÑтатьÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¸. ВмеÑте Ñ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Руками мы Ñможем доÑтичь больше, чем в одиночку. - Кое-в-чем Кратоз прав, - добавил Гема, выразив почтение оÑтальным тем же Ñамым жеÑтом. - У него гораздо больше людей, чем у наÑ, а корабль обладает большей огневой мощью. Пожалуй, он нужен нам больше, чем мы ему. - Мы покажем ему, что он ошибаетÑÑ, - возразил Ñержант Марзун. - ЕÑли не будем дейÑтвовать уверенно, то Кратоз Ñтанет фактичеÑки командовать нами. Ðезачем без толку Ñкрывать нашу иÑтинную Ñилу. Лучше показать её и потерпеть неудачу, чем Ñидеть Ñложа руки. - Железные Руки жаждут только меÑти, - прорычал Ðка’ула. - Их дейÑтвиÑми руководит Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð·Ð»Ð¾Ð±Ð°, и они будут поÑтупать так Ñнова и Ñнова, пока мы не погибнем, еÑли вы не уÑмирите Кратоза и не направите гнев его воинов к более доÑтойной цели. - Командовать должны вы. Ðти тихие Ñлова Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð’ÐµÑтар, который почти ни Ñ ÐºÐµÐ¼ не говорил. Хоть он выÑказывалÑÑ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ редко, у него вÑегда было правильное понимание Ñитуации. Ð’Ñе глаза обратилиÑÑŒ к легионеру-уроженцу Ðоктюрна. - Кратоз потерÑл Ñвоего отца и боитÑÑ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ кого-то на его меÑте. Ð’Ñ‹ не Ñможете заменить Горгона, но вы должны взÑть на ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ. Ðри’й кивнул ему, и оÑтальные заговорили, но Ñлова ВеÑтара крепко заÑели в голове претора. Когда вÑе выÑказалиÑÑŒ, их кулаки разом прижалиÑÑŒ к нагрудникам. Ðри’й улыбнулÑÑ. - СложиÑÑŒ Ñудьба иначе, Ñ Ð±Ñ‹ вÑе равно не нашел братьев лучше, чем те, кто ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñтоит подле менÑ, - Ñказал он им. Претор пошел по кругу, ÑоприкаÑаÑÑÑŒ лбами Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ из Саламандр в знак уважениÑ. ВернувшиÑÑŒ на меÑто, Ðри’й Ñделал глубокий вдох, его тон вновь Ñтал Ñерьезным. - Ðе мне решать, кто ценнее - невинный человек или коÑмодеÑантник. Сохранение жизней - не проÑто Ð¼Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ. ВерноÑть, чеÑть и уважение Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñ€Ð°ÑÑчитать, измерить и ÑопоÑтавить Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ логики, лишь Ñердца людей могут оценивать их. БеÑчиÑленные триллионы тех, за кого мы ÑражаемÑÑ, порой могут казатьÑÑ Ð½ÐµÑметной и безликой маÑÑой, но нам Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ, что они - Ñто мы. Они - Ñто человечеÑтво. ПотомÑтво каждого из них - наше будущее; возможные лидеры, воины и великие ÑпаÑители нашего народа. Император Ñоздал наÑ, чтобы ÑражатьÑÑ. И умирать, еÑли Ñто необходимо. Путь к победе непроÑÑ‚. Ðам предÑтоит пройти по крутой тропе на вершину горы, и некоторые из Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð´ÑƒÑ‚ на Ñтом пути. Ðо поверьте, вид оттуда будет Ñтоить вÑех уÑилий! Ð’Ñлед за погребателем, Саламандры вÑкинули кулаки и вновь принеÑли клÑтвы верноÑти Вулкану и Императору. Рзатем Ñыны Ðоктюрна начали готовитьÑÑ Ðº бою. - СенÑоры, доложить о позиции «Пламени горна». Кратоз знал, что приказ излишен - еÑли фрегат Саламандр уберетÑÑ Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ð¸ огнÑ, офицер за пультами ÑенÑоров уведомит его об Ñтом в ту же минуту - но прошел уже почти Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор, как Ðри’й покинул «ФоркиÑ», чтобы принÑть решение. - ÐŸÐ¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñительно нашей орбиты неизменна, гаÑтат-центурион. - ÐртиллериÑ, навеÑти вÑе Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð½Ð° фрегат! КриÑаор повернулÑÑ Ðº Ñвоему командиру, его лицо выражало противоречивые Ñмоции. - Ð’Ñ‹ хотите открыть огонь по Ñудну Саламандр, гаÑтат-центурион? - Слава об уÑиленных чувÑтвах легионера обошла вÑÑŽ Галактику, Ñержант-приÑтав, и вÑÑ‘ же за поÑледние неÑколько чаÑов твой Ñлух уже дважды Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚. ЕÑли в ближайшие девÑноÑто Ñекунд Ðри’й не уберет Ñвой корабль Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ð¸ огнÑ, Ñ Ñобью его. Мне Ñтоит отправить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² апотекарион? - Могу Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ альтернативный план дейÑтвий, гаÑтат-центурион? - Ð’ нем Ðри’й будет без конца читать мне нотации о защите невинных жизней и верноÑти долгу и моим моральным обÑзательÑтвам? - Ðет, гаÑтат-центурион. - Хорошо, излагай Ñвою идею. КриÑаор покинул поÑÑ‚, подошел к Ñвоему командиру и тихо произнеÑ. - СвÑжитеÑÑŒ Ñ Â«ÐŸÐ»Ð°Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ горна» и запроÑите аудиенции у претора. - Мне уже не нравитÑÑ Ñтот план, Ñержант-приÑтав, но продолжай. - Он примет ваш запроÑ. Мы отправимÑÑ Ð½Ð° Â«ÐŸÐ»Ð°Ð¼Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð°Â» на штурмовом корабле Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ‹Ð¼ деÑантным отÑеком легионеров. Как только окажемÑÑ Ð½Ð° борту, мы Ñможем захватить Ñудно Саламандр и Ñами убрать его в Ñторону. - Ты хочешь взÑть Â«ÐŸÐ»Ð°Ð¼Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð°Â» на абордаж? КриÑаор, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð¾ проблемы Ñо Ñлухом, или же Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñтью. Зачем мне так риÑковать, когда Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ проÑто уничтожить их издалека? - Саламандры не окажут ÑопротивлениÑ, гаÑтат-командор. Они будут в меньшинÑтве, и Ðри’й поймет, что Ñмерть воинов обоих Легионов Ñлужит лишь целÑм врага. СтолкнувшиÑÑŒ Ñо Ñтоль прÑмым давлением, Саламандры подчинÑÑ‚ÑÑ. У плана определенно были Ñвои доÑтоинÑтва. Ðе в поÑледнюю очередь потому, что Кратозу претило убивать товарищей-легионеров, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе Ñвои угрозы. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð²Ð¼ÐµÑˆÐ°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÑтву КриÑаора его гнев раÑÑеÑлÑÑ, гаÑтат-командор Ñмог увидеть преимущеÑтва мирного Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚ÑƒÐ¿Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð¹ Ñитуации. - Хорошо, отправь необходимые запроÑÑ‹ погребателю. Я Ñам Ñоберу абордажную группу. ТреÑк оÑтывающего металла Ñопровождал глухой Ñтук ботинок, пока Кратоз ÑпуÑкалÑÑ Ð¿Ð¾ штурмовой аппарели «Грозового удара». Он ожидал, что его вÑтретит Ðри’й или один из Ñтарших легионеров, но вмеÑто Ñтого увидел одинокого члена Ñмертного Ñкипажа «Пламени горна», ÑтоÑвшую по Ñтойке â€Ñмирноâ€, Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚Ñнутыми по швам руками. Она была Ñреднего возраÑта, возможно пÑтидеÑÑти лет по терранÑким Ñтандартам, и ноÑила темно-зелёный мундир, туго подвÑзанный на талии толÑтым чёрным поÑÑом. Через её плечо Ñ‚ÑнулаÑÑŒ перевÑзь из шкуры рептилии, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° означать, что женщина обладает более выÑоким званием Ñреди Ñлужителей Легиона. Она резко прижала кулак к груди в знак приветÑтвиÑ, когда центурион Ñтупил на палубу поÑадочного отÑека. - Где лорд-претор? - задал Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸Ñ€ Железных Рук. - Ð’ данный момент он занÑÑ‚ другим делом, - ответила адъютант. - Я - Меггет Улана Ваколь, палубный офицер-Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ€Ð¸Ñ Â«ÐŸÐ»Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð¸ горна». Ð’ отÑутÑтвие лорда-претора вÑеми полномочиÑми обладаю Ñ. - Ð’ отÑутÑтвие? - Кратоз отмахнулÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñвоего же вопроÑа. - Ðе важно, вмеÑто ÐÑ€Ð¸â€™Ñ Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ говорить Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹. Веди Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° ваш главный моÑтик, Ñ Ð±ÐµÑ€Ñƒ на ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ Ñтим Ñудном. - По какому праву, гаÑтат-центурион? - ЕÑли женщина и была удивлена или взволнована, то удивительно умело Ñкрывала Ñто. - Судно принадлежит ВоÑемнадцатому Легиону, и им командует Ñшелонный офицер-претор. Кратоз поÑлал Ñигнал через передатчик и его легионеры вышли из «Грозового удара», на голом металле палубы их поÑтупь была громоподобна. Железные Руки выÑтроилиÑÑŒ в два Ñ€Ñда позади Ñвоего лидера, двигаÑÑÑŒ в Ñовершенном ÑоглаÑии, Ñловно пÑтьдеÑÑÑ‚ чёрно-ÑеребрÑных автоматонов. Пока что их оружие было опущено, но Кратоз не ÑомневалÑÑ, что четко выразил Ñвои намерениÑ. - Я не привык повторÑть, палубный офицер-Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð’Ð°ÐºÐ¾Ð»ÑŒ. Теперь Ñтот фрегат под контролем Железных Рук. Ð’ данный момент он мешает моей миÑÑии и будет убран в Ñторону. Я требую увидеть лорда-претора. - Он уже идет, - ответила ему Ваколь, повернувшиÑÑŒ к маÑÑивным противовзрывным дверÑм, которые разделÑли ангар и Ñмежный поÑадочный отÑек. Грохот Ñкрытых шеÑтерней заÑтавил Кратоза поÑмотреть туда же, как раз в тот момент, когда огромные ворота Ñо Ñкрежетом раÑкрылиÑÑŒ и из разъезжающихÑÑ Ð² Ñтороны дверей вырвалÑÑ Ñвет Ñ ÑоÑедней летной палубы. Ðа его фоне были видны Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð²Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚Ð¸ фигур, гораздо более громоздких, чем любой нормальный коÑмодеÑантник. Глаза Кратоза отрегулировалиÑÑŒ, и он раÑÑмотрел терминаторÑкую броню, какой раньше ему видеть не доводилоÑÑŒ. Боевое облачение терминаторов было гораздо шире и выше Ñтандартной Ñиловой брони легионера, и обладало дополнительным ÑкзоÑкелетным каркаÑом, к которому крепилиÑÑŒ наклонные плаÑтины уÑиленной брони, выкрашенные в темно-зелёные цвета Саламандр. Левые руки неÑли разнообразные Ñиловые кулаки, когти и цепные клинки, предназначенные Ð´Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½ÐµÐ³Ð¾ боÑ, вÑÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½ÐµÑ‚ÐµÑ…Ð½Ð¸ÐºÐ¸ и Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÐ·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ð¾Ñ€Ð¾Ðº, а правые Ñжимали различное Ñтрелковое оружие, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ проÑтых комби-болтеров и Ð·Ð°ÐºÐ°Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ…Ñтвольными автопушками, плазмометами и ракетными уÑтановками. Один даже Ð½ÐµÑ Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð¾Ñтно редкую длинноÑтвольную волкитную кулеврину. Ðо не Ñти Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð»Ð¸ Кратоза. У Железных Рук было немало ÑкÑпериментальных комплектов терминаторÑкой брони Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ„Ð¸Ñ†Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ Ñ‚Ñжелым вооружением и аблÑционными щитами. ВыругатьÑÑ ÐšÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ð·Ð° заÑтавили дополнительные орудийные ÑиÑтемы, уÑтановленные на Ñпинах и плечах терминаторов. Ðа центуриона и его воинов нацелилиÑÑŒ бронебойные ракеты, лазпушки, мульти-мелты и конверÑионные излучатели. Каждый Саламандр был в буквальном ÑмыÑле ходÑчим танком. Из внешнего вокализатора ведущего воина раздалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ðри’Ñ. - ГаÑтат-центурион Кратоз, добро пожаловать на борт «Пламени горна». Ðти комплекты разработал Ñам Вулкан, и мы ÑобиралиÑÑŒ доÑтавить их на поверхноÑть ИÑÑтвана, когда началаÑÑŒ резнÑ. Примарх дал мне прÑмое указание: не допуÑтить, чтобы они попали в руки предателей. Вот почему мы покинули ÑиÑтему так рано. Ðри’й качнулÑÑ Ð²Ð»ÐµÐ²Ð¾, затем вправо, окинув взглÑдом шеренгу воинов позади него. - Ты что-то говорил о попытке забрать у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¹ корабль? Ðе будь ÑÐ¸Ñ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ñтоль напрÑженной, Ðри’й мог бы наÑладитÑÑ Ñекундным замешательÑтвом Кратоза, поÑле которого тот Ð½ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñл руку в знак приветÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸ поклонилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð°ÑŽÑ‰ÐµÐ¼ÑƒÑÑ Ð¿Ð¾Ð³Ñ€ÐµÐ±Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŽ. Командир Саламандр не ÑобиралÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ образом унижать Ñвоего товарища, Кратоз Ñовершенно Ñлучайно начал Ñвой Ñмехотворный переворот как раз тогда, когда Ðри’й и оÑтальные грузилиÑÑŒ на штурмовые корабли в ÑоÑеднем пуÑковом отÑеке. - Я раÑÑчитываю, что ты немедленно вернешьÑÑ Ð½Ð° «ФоркиÑ». - Ðри’й поднÑл Ñиловой кулак и указал на «Грозовой удар». - И не забудь Ñвоих легионеров. - ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°ÑточительноÑть, - ответил центурион. Он махнул рукой в Ñторону терминаторов, медленно ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹. - Вулкан доверил тебе Ñвои труды, и вот как ты их иÑпользуешь? Даже Ñ Ñтими бронекоÑтюмами вам не взÑть крепоÑть Пожирателей Миров в одиночку. РадуйÑÑ, что врагу ничего не доÑтанетÑÑ, когда Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ñƒ город поÑле вашей Ñмерти. Ðе Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð¸ не оружие делают человека воином, а дух. Ты падешь. Ð¢Ð²Ð¾Ñ ÑентиментальноÑть Ñтанет твоей погибелью. Плоть Ñлаба. - С момента нашей первой вÑтречи ты неоднократно повторÑл Ñту фразу. Даже не знаю, понимаешь ли ты её ÑмыÑл на Ñамом деле. - Может ты и говорил Ñ Ð“Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð½Ð¾Ð¼, но не вздумай учить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ†Ð¸Ð¿Ð°Ð¼ моего же примарха! - Видимо, Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½, раз урок был уÑвоен неправильно, - огрызнулÑÑ Ðри’й. - То, что ты говоришь, â€Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ÑŒ Ñлаба†- вÑего лишь чаÑть выÑказываниÑ. Без Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð½Ð¾ утратило первоначальный ÑмыÑл. Ðта фраза была похвалой Вулкана ФерруÑу МануÑу, поÑле Сто-ВоÑемьдеÑÑÑ‚-Четвертой ÑкÑпедиции, когда наши Легионы ÑовмеÑтными уÑилиÑми оÑвободили захваченные орками миры ÑÐºÐ¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¨Ð¾ÐºÑуа. Сражение оказалоÑÑŒ намного ожеÑточеннее, чем мы ожидали. Твой примарх в шутку Ñказал, что его рука уÑтала от убийÑтва Ñтольких орков, на что Вулкан ответил â€Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ÑŒ Ñлаба, но деÑÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ‡Ð½Ñ‹â€. Ðти Ñлова чеÑтвовали доÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ€Ñ…Ð¾Ð² и отмечали, что даже они могут умереть, однако ÑÐ²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ жить и поÑле их Ñмерти. Ð’ них не было оÑуждениÑ, лишь понимание того, что жизнь конечна. Плоть Ñлаба, потому что рано или поздно покинет Ñтот мир, и потому мы должны Ñтать выше забот плоти и оÑтавить поÑле ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ñледие, которое потомки примут Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ñтью. Ð¤ÐµÑ€Ñ€ÑƒÑ ÐœÐ°Ð½ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð» Ñто. Он был Ñуровым повелителем, неумолимым Ñоюзником, но также и Ñоздателем многих прекраÑных вещей - творцом, а не разрушителем. Кратоз, потрÑÑенный Ñловами Ðри’Ñ, невольно Ñделал шаг назад. СпуÑÑ‚Ñ Ñекунду он оправилÑÑ, и замешательÑтво ÑменилоÑÑŒ раздражением. - ÐžÑ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ, - прорычал центурион. - Что бы ты ни говорил, единÑтвенное, что оÑтанетÑÑ Ð¿Ð¾Ñле Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° ПреÑтеÑе - Ñто трупы. Кратоз развернулÑÑ Ð¸ приказал Ñвоим людÑм погрузитьÑÑ Ð² штурмовой корабль. Он поднÑлÑÑ Ð¿Ð¾ аппарели вÑлед за ними и оÑтановилÑÑ Ð½Ð° вершине, оглÑнулÑÑ Ð½Ð° Саламандр и покачал головой. Ðри’й вернулÑÑ Ðº Ñвоим воинам и велел Ñнова задраить пуÑковой отÑек. Они уже готовилиÑÑŒ к погрузке на деÑантные корабли, но претор задержалÑÑ Ñƒ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¶Ð¸Ñ Ð°Ð¿Ð¿Ð°Ñ€ÐµÐ»Ð¸. - Передумали, мой гоÑподин? - ÑпроÑил Гема, оÑтановившиÑÑŒ Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼. Старый Ñержант пыталÑÑ Ð½Ð°ÑтоÑть на том, чтобы ему позволили Ñопровождать отделение в Ñвоей броне модели III, но в конце концов уÑтупил и надел один из модифицированных комплектов доÑпехов. Тем не менее, Ðри’й Ñразу заметил, что Гема уже начал вноÑить корректировки, беÑÑтыдно полагаÑ, будто может улучшить творение примарха. - Видимо, Ñ Ð¶ÐµÑ€Ñ‚Ð²Ð° иного рода выÑокомериÑ, Гема, - призналÑÑ Ðри'й. - ЕÑли мы проиграем, Кратоз в любом Ñлучае ÑравнÑет город Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»ÐµÐ¹. Ð’ чем тогда ÑмыÑл нашей жертвы? Я проÑто выброшу на ветер ÑнарÑжение и времÑ, дарованные нам примархом. - Ð’ Ñтом проблема наÑледиÑ, друг мой, - ответил Гема, поднимаÑÑÑŒ по аппарели. - Ðикогда не знаешь, что оÑтавишь поÑле ÑебÑ. СтратегичеÑкий диÑплей «ФоркиÑа» показывал позиции ÐÑ€Ð¸â€™Ñ Ð¸ его терминаторов, Ñигнал транÑлировалÑÑ Ð½Ð° боевой крейÑер через Ñеть ÑвÑзи «Пламени горна». Из деÑÑтков динамиков по вÑему Ñтратегиуму доноÑилиÑÑŒ иÑкаженные вокÑ-передатчиками голоÑа Саламандр. Кратоз внимательно Ñлушал их, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð½ÐµÑƒÐ´Ð°Ñ‡Ð¸ лицемерному погребателю-претору и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ð¾ÑхищаÑÑÑŒ храброÑтью и ÑамоотверженноÑтью Ðри’Ñ. Ðе Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ ÑƒÐ¶Ðµ о маÑтерÑтве и огневой мощи его отделениÑ, которое к Ñтому моменту уÑпело преодолеть внешний барбакан цитадели и пробивалоÑÑŒ к корпуÑу ÑлектроÑтанции, раÑположенному у воÑточной Ñтены. - Гема, левый фланг, в той орудийной башне заÑели Ñти пÑихотичеÑкие отброÑÑ‹. - Вижу пÑть тепловых выброÑов Ñиловой брони на Ñтене впереди. Открываю огонь ракетами «БурÑ». - Ðам нужен цепной кулак, чтобы преодолеть Ñти защитные двери. Ðбанта, прикрой менÑ, пока Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÐ·Ð°ÑŽ их. Мигающие на диÑплее иконки Саламандр поÑтепенно приближалиÑÑŒ к Ñердцу цитадели, но, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° их доблеÑть и превоÑходÑщую огневую мощь, они были в меньшинÑтве. Каждые неÑколько минут одна из мигающих отметок на ÑенÑориуме меркла, когда жизненные показатели того или иного воина переÑтавали фикÑироватьÑÑ. СпуÑÑ‚Ñ Ð´Ð²Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚ÑŒ три минуты поÑле выÑадки группы ÐÑ€Ð¸â€™Ñ Ð´Ð°Ñ‚Ñ‡Ð¸ÐºÐ¸ заÑекли вÑплеÑк Ñнергии, указывающий на крупный взрыв. - ГаÑтат-центурион! - Кратоз повернулÑÑ Ð½Ð° нехарактерное Ð´Ð»Ñ ÐšÑ€Ð¸Ñаора возбужденное воÑклицание. - Генератор щита. Он вышел из ÑтроÑ. - Лазерные батареи на полную мощноÑть, - отозвалÑÑ ÐšÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ð·. - ЗафикÑировать наводÑщие антенны на цитадели. - ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что Саламандры ещё внутри, гаÑтат-центурион? - Отойди, Ñержант-приÑтав, - велел Кратоз. Центурион чуть не лопнул от злоÑти из-за того, что его приказ отказывалиÑÑŒ выполнÑть уже в третий раз. Кратоз не пришел в ÑроÑть, но вÑпышки гнева оказалоÑÑŒ доÑтаточно, чтобы Ñледующие Ñлова он Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð»ÐµÐ´Ñным шепотом. - Прикажи вÑем быть в ÑоÑтоÑнии полной боеготовноÑти. Я Ñам введу координаты цели. Дальнейших возражений от КриÑаора не поÑледовало. Он отошел от Ñвоей панели, позволив гаÑтату-центуриону занÑть его меÑто у ÑиÑтем ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ð¹. Кратоз перевел взглÑд на ÑтратегичеÑкий диÑплей и приÑлушалÑÑ Ðº немногоÑловным переговорам по вокÑу. За поÑледние неÑколько Ñекунд погибли ещё двое терминаторов. Их окружила и задавила чиÑлом Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð»Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… пÑихопатов. Теперь к Ñдру комплекÑа пробивалиÑÑŒ уже только двенадцать Саламандр. Он поÑмотрел немигающими линзами на КриÑаора, его рука завиÑла над кнопкой, поÑле Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñ‚Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ орудийные палубы, торпедные отÑеки и лазерные турели откроют огонь по цитадели. - Плоть Ñлаба, Ñержант-приÑтав. Запомни Ñто. Погребатель Ðри'й возглавлÑет штурм на ПреÑтеÑе - Вперед! БейтеÑÑŒ за Вулкана и Императора! ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñвои призывы, Ðри’й знал, что Ñражение проиграно. Первоначальный темп Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñпал, и наÑтупление увÑзло в огромном количеÑтве Ñолдат, брошенных против терминаторов. Его трехÑÑ‚Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¿ÑƒÑˆÐºÐ° ÑкоÑила раÑчет Ñ‚Ñжелого орудиÑ, который уÑтанавливал лазпушку в дверном проеме Ñправа. Разрывные ÑнарÑды превратили орудие в иÑкореженный куÑок метала, плоть Ñтрелков разбрылÑло по голому железобетону. Ðри’й перевел автопушку на трех Пожирателей Миров, ÑтрелÑвших в него из траншеи впереди, и одновременно активировал мыÑлеимпульÑный Ñлемент Ñозданной примархом брони, открыв огонь из уÑтановленного на плечах Ñ‚Ñжелого болтера. Терминаторы Саламандр неумолимо продвигалиÑÑŒ Ñквозь бурю огнÑ. Лазерные лучи и пули отÑкакивали от дополнительных бронеплаÑтин, взрывы ÑнарÑдов и артиллерийÑких мин окутывали наÑтупающее отделение, оÑÑ‹Ð¿Ð°Ñ Ð»ÐµÐ³Ð¸Ð¾Ð½ÐµÑ€Ð¾Ð² оÑколками и куÑками разбитого железобетона. Огневой мешок между внешними укреплениÑми и крепоÑтью был полон живых и мёртвых, под ногами ÐÑ€Ð¸â€™Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑтиралÑÑ ÐºÐ¾Ð²ÐµÑ€ из трупов преÑтанцев. Их Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¸ Ñвою неÑпоÑобноÑть ÑправитьÑÑ Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½ÐµÐ¹ Саламандр, поÑтому бойцы гарнизона решили пойти врукопашную. Из лазов и бронированных дверей цитадели вырвалÑÑ Ð½ÐµÑкончаемый поток людей Ñ Ð½Ð¾Ð¶Ð°Ð¼Ð¸, булавами и цепными мечами. Ð’ виÑках у них гудели имплантаты Пожирателей Миров. Они броÑалиÑÑŒ на Ð¿Ð¾Ð³Ñ€ÐµÐ±Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ его воинов, не Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° то, что Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ñкой брони их мечи и кинжалы были не Ñтрашнее укуÑа комара. Ðри’й Ñметал врагов Ñо Ñвоего пути шипÑщим Ñиловым кулаком, Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñ… на окровавленные куÑки. Датчики коÑтюма вÑпыхнули предупреждением о резком Ñкачке Ñнергии, а ÑпуÑÑ‚Ñ Ñекунду что-то блиÑтательно-белое Ñверкнуло вÑего в неÑкольких деÑÑтках метров впереди. ÐžÑ€ÑƒÐ´Ð¸Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð±Ð°ÑˆÐ½Ñ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð²Ð°Ð»Ð° отделение продольным автоматичеÑким огнем, взорвалаÑÑŒ каплÑми раÑплавленного вещеÑтва, окатив раÑкаленным докраÑна дождем и защитников, и терминаторов. Вопли незащищенных броней Ñолдат быÑтро потонули в непрекращающейÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ñ„Ð¾Ð½Ð¸Ð¸ боÑ. - Орбитальный лазер! - выкрикнул Ðка’ула, поÑле того как ещё один бледный луч прожег надвратную башню крепоÑти. - Чертов Кратоз, он даже не Ñтал ждать, пока мы умрем. Ðри’й поÑмотрел вверх и увидел темные размытые пÑтна, неÑущиеÑÑ Ðº земле. - Торпеды, - прошептал он, не вполне верÑ, что Кратоз вÑÑ‘-таки начал дейÑтвовать. Даже Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð² не защитит от ÑнарÑдов, Ñозданных пробивать корпуÑÑ‹ боевых кораблей. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñтот миг и положит конец Саламандрам, он также ознаменует Ñобой уничтожение Пожирателей Миров. Претор утешил ÑÐµÐ±Ñ Ð¼Ñ‹Ñлью о том, что, не уничтожь он генератор щита, «ФоркиÑ» бы иÑпользовал Ñлектромагнитные катапульты и противокорабельные ракеты, а не прицельные лазерные удары. Смертей в городе избежать не удаÑÑ‚ÑÑ, но Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑтвиÑм Саламандр их будет гораздо меньше. Погребатель Ñмотрел, как увеличиваютÑÑ Ð² размерах темные пÑтна над цитаделью, мыÑли его омрачилиÑÑŒ. Сквозь окутавшую ÐÑ€Ð¸â€™Ñ Ð¿ÐµÐ»ÐµÐ½Ñƒ ÑмÑÑ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ доÑады внезапно прорвалÑÑ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¸Ð¹ и уверенный Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð’ÐµÑтара. - Ðто не торпеды. Булавочные уколы Ð¾Ð³Ð½Ñ Ñтали узнаваемыми вÑпышками тормозных двигателей. Торпеды превратилиÑÑŒ в неÑколько деÑÑтков деÑантных капÑул. Они врезалиÑÑŒ в камнебетон огневого мешка, и чаÑть из них раÑкрыли Ñвои лепеÑтки, выпуÑтив шквал взрывчатых боеголовок, которые пропахали кровавые борозды в порÑдках рабов-Ñолдат Пожирателей Миров. Из других поÑвилиÑÑŒ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ð¾Ð²-легионеров, добавивших к потоку ÑмертоноÑного Ð¾Ð³Ð½Ñ Ñвои болты, лазерные лучи и плазму. Через неÑколько Ñекунд землю ÑотрÑÑла Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° капÑул, на Ñтот раз более крупных. Взрывы Ñпециальных зарÑдов ÑброÑили их бронированные оболочки, выпуÑтив танки «Хищник», оÑадные танки «Поборник» и одного дредноута. Саламандры разошлиÑÑŒ в Ñтороны, чтобы позволить бронетехнике Железных Рук образовать атакующее копье, направленное на внутренние укреплениÑ. Лазеры, ракеты «Вихрь», ÑнарÑды автопушек и град других боеприпаÑов обрушилиÑÑŒ на крепоÑть, оÑветив её деÑÑтками взрывов и режущих ÑнергетичеÑких лучей. Возле ÐÑ€Ð¸â€™Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¾ затормозил «Хищник». Саламандр поднÑл голову и увидел, что командный люк на маÑÑивной башне открыт. Сначала из него поÑвилаÑÑŒ Ð½ÐµÐ·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑˆÐ»ÐµÐ¼Ð¾Ð¼ голова, а затем и веÑÑŒ гаÑтат-центурион Кратоз. Он прижал кулак ко лбу, поÑле чего Ñложил ладони рупором, чтобы перекричать шум рычащих двигателей и грохот Ñтены цитадели, рухнувшей под обÑтрелом. - Ваш фланг прикрыт, двигайтеÑÑŒ дальше, лорд-претор. Мне не Ñтоило ÑомневатьÑÑ Ð² Ñиле, которую дает нам праведное убеждение. Давайте же вмеÑте оÑтавим доÑтойное наÑледие. СпаÑибо, что вернули Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° верный путь. ДеÑÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ‡Ð½Ñ‹! 1. От лат. hastati (букв. «копейщики»), от hasta (гаÑта - древнеримÑкое метательное копье). 2. МорÑкое хтоничеÑкое божеÑтво из древнегречеÑкой мифологии, бог бурного Ð¼Ð¾Ñ€Ñ Ð¸ чудеÑ. Отец чудовища Сциллы. 3. Praestes - хранитель, защитник, Ñтраж (лат.). 4. Ð§Ñ‘Ñ€Ð½Ð°Ñ (или Ñ‡Ñ‘Ñ€Ð½Ð°Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñами) древеÑина. ÐšÑ€Ð¸Ñ Ð Ð°Ð¹Ñ‚ СЕРЫЙ КОГОТЬ Ðто был ÑчаÑтливый корабль, один из тех, кому улыбалаÑÑŒ Ñудьба. Его ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð·Ð°Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð¸ на мире-кузнице Ðфрет в Ñто тридцатом году креÑтового похода. По тому же проекту поÑтроили еще Ñемнадцать ÑÑминцев, предназначенных Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ð² Легионов. Ðтот корабль заложили под хорошим номером – Ñедьмым. И у него не было дефектов, вÑегда приÑущих первым единицам Ñерии. По мере ÑƒÐ²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡Ð¸Ñла фронтов графики работы Механикумов ÑтановилиÑÑŒ вÑе более изматывающими, и такие дефекты были возможны, что бы ни заÑвлÑли магоÑÑ‹. С орбитальных верфей Ðфрета корабль направили в раÑпределительный узел в Талламедере Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑÐ½Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ритуала передачи. По пуÑтотным докам бродили толпы агентов Легионов, наблюдаÑ, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¸, проверÑÑ Ð¸ интригуÑ. Они знали о поÑледÑтвиÑÑ… Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Ñвоим хозÑевам Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¾Ð¼ худшего качеÑтва, чем у их Ñоперников, и поÑтому ÑроÑтно торговалиÑÑŒ за корабли. Лунные Волки обладали Ñерьезной репутацией. Они взроÑлели на Хтонии в жеÑтких уÑловиÑÑ…, без вÑÑкой утонченноÑти, ÑвойÑтвенной, Ñкажем, агентам Фулгрима. Капитаны кораблей других Легионов перешептывалиÑÑŒ, что у Гора еÑть Ñвои люди в заÑвочных конторах, и Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñтому его флот имел преимущеÑтво перед другими. Ðти Ñплетни даже могли быть правдой, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ñ‹ болтали о чем угодно. Ðеназванный корабль вмеÑте Ñ Ð¿Ñтью другими забрал агент Легиона по имени Флак ТракуÑ. По его Ñловам ему нравилоÑÑŒ чиÑло Ñемь. Ðа вÑе ÑÑминцы быÑтро нанеÑли временную Ñимволику XVI Легиона, поÑле чего отконвоировали малым ходом на передовую базу Лунных Волков на ИфериакÑе Ð¢ÐµÑ€Ñ†Ð¸ÑƒÑ Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñпытаний. Два ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð½Ðµ подошли Ñтрогим Ñтандартам Легиона, в результате только четыре принÑли в ÑоÑтав его флота. За приемкой ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð» Ðзекиль Ðбаддон, Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‰Ð°Ñ Ñвоего примарха, который оÑтавалÑÑ Ð½Ð° передовой креÑтового похода. Первый капитан выполнÑл порученное задание небрежно, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñкорее вернутьÑÑ Ðº повелителю. По Ñловам очевидцев в тот момент он выглÑдел Ñкучающим. Седьмой корабль был назван «Серым когтем» и передан под командование 19-го капитула Лунных Волков. Его первым легионерÑким капитаном Ñтал Люциал Вормар, амбициозный хтониец, жаждущий возвыÑитьÑÑ Ð² Легионе, и ревноÑтный член ложи Ñ Ñамого начала ее ÑущеÑтвованиÑ. По флотÑким Ñтандартам «Коготь» был небольшим кораблем, Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¼ÐµÑто между торпедным катером и линейным фрегатом. Такие Ñуда обычно отноÑилиÑÑŒ к ÑÑминцам, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÑƒÑтановленный под главным ноÑовым щитом лÑÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð» нетипичен Ð´Ð»Ñ Ñтого клаÑÑа кораблей, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ ÐµÐ³Ð¾ в разрÑд Ñ‚Ñжеловооруженных Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ пуÑтотного водоизмещениÑ. ÐŸÐ¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½Ð¾Ð²ÐºÐ° отлично Ñлужила в ходе ÑемидеÑÑти лет непрерывных боев, и «Серый коготь» только дважды возвращалÑÑ Ðº родному причалу Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¾Ð±Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ капитального ремонта. За Ñтот период еще четыре капитана Легиона и два командира ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ ÑтановилиÑÑŒ к его штурвалу. Каждый из них иÑпользовал ÑÑминец в качеÑтве трамплина Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ñ… Ñвершений. Ð’Ñкоре за «Когтем» закрепилаÑÑŒ Ñ€ÐµÐ¿ÑƒÑ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ‡Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ð³Ð¾ кораблÑ, обещавшего членам Ñкипажа продвижение по Ñлужбе. Он поÑтоÑнно учаÑтвовал в боÑÑ… на непрерывно раÑширÑющемÑÑ Ñ„Ñ€Ð¾Ð½Ñ‚Ðµ Великого креÑтового похода. Ðа момент ИÑÑтвана III кораблем командовал Хирек Мон, член ложи Вормара Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ ÑпиÑком побед и Ñлавой пуÑтотного бойца. Он не подчинилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ñƒ оÑтаватьÑÑ Ð½Ð° выÑокой орбите, Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð´Ñƒ, и вошел в зону Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð¼Ð±Ð°Ñ€Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ¸ вÑлед за роковым решением Ðнгрона вÑтупить в бой, тем Ñамым заÑлужив гнев ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð›ÐµÐ³Ð¸Ð¾Ð½Ð¾Ð¼. Ð’ «награду» его отправили на ÑамоубийÑтвенную позицию в ходе Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð»Ð¾Ñ‚Ð° перед адом ИÑÑтвана V, предоÑтавив незначительное прикрытие и ожидаÑ, что он Ñмертью иÑкупит Ñвое рвение. Ðо «Серый коготь» в очередной раз не оправдал ожиданиÑ, иÑÐ¿Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñвою поÑтоÑнную удачу в ходе Ñтрашной битвы в заполненном обломками кораблей коÑмоÑе. Мон почти пережил Ñражение, готовый приÑоединитьÑÑ Ðº главным Ñилам Ñ Ð²Ð¾ÑÑтановленной чеÑтью, еÑли бы не вмешательÑтво абордажной партии Саламандр, Ñбежавших Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñ‹ на захваченном транÑпортнике. ЛоÑлиÑты воÑпользовалиÑÑŒ им, чтобы проникнуть на борт ÑÑминца, когда тот менÑл курÑ, и поÑле короткой, но ожеÑточенной Ñхватки захватили корабль Сынов Гора. Мон пал на моÑтике, Ð²Ñ‹ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÐ»ÑтьÑ, когда ему отÑекали руки и ноги. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑˆÐ°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÑтву, вызванному отÑтуплением лоÑлиÑтов, «Серый коготь» Ñумел покинуть ÑиÑтему и войти в варп. Ð’ его отÑеках продолжалиÑÑŒ Ñхватки, пока Саламандры не взÑли ÑÑминец под полный контроль. ПоÑле Ñтого его переименовали в чеÑть главного города Ðоктюрна – ГеÑиода. Были найдены и взÑты на борт другие беглецы, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð‘Ð¸Ð¾Ð½Ð° ХенрикоÑа из X Легиона и проÑлавленного Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð‘ÐµÐ»Ñ‹Ñ… Шрамов Ð¢Ð°Ñ€Ð³ÑƒÑ‚Ð°Ñ Ð•ÑугÑÑ. Корабль оказалÑÑ Ð²Ð¾Ð²Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½ в новую форму войны, мчаÑÑŒ по тенÑм, выÑÐ»ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ðµ передовые Ñтаи врагов и Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ñ Ð¸Ð¼ глотки. Ðто была опаÑÐ½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, иÑÐ¿Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ€ÑƒÑŽ удачу, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ðº тому времени въелаÑÑŒ в шпангоуты кораблÑ. Конец почти наÑтупил над обугленной Ñферой ПроÑперо. «ГеÑиод» попал под бортовые залпы фрегата Гвардии Смерти «РешимоÑть разума». Окутанный огненным ореолом и Ñбитый Ñ ÐºÑƒÑ€Ñа, он вошел в зону дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¼Ð°ÐºÑ€Ð¾Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ð¹ еще трех крейÑеров врага. Ðо удача не покинула его, поÑвившиÑÑŒ в виде главных Ñил флота Белых Шрамов. Сражение перемеÑтилоÑÑŒ дальше, оÑтавив ÑÑминец Ñ Ñильным креном, но Ñ Ð½ÐµÐ½Ð°Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ герметичноÑтью. К тому времени его командиром был ХенрикоÑ, избежавший ожидаемой им Ñмерти и предавшийÑÑ Ñ‚ÑгоÑтным мыÑлÑм, пока лишившийÑÑ Ñнергии корабль безмолвно дрейфовал прочь из Ñферы битвы. ШеÑть чаÑов ÑпуÑÑ‚Ñ Â«Ð“ÐµÑиод» отыÑкали и привели к ÑтоÑнке V Легиона. Технокоманды обнаружили, что двигательный отÑек пробит и от гибели корабль отделÑли Ñчитанные минуты, чем вызвали Ñмех у легионеров Белых Шрамов. Ðо не у ХенрикоÑа, ведь Железнорукий знал о репутации кораблÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñопровождала его Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° закладки корпуÑа, и не Ñчитал выживание тем, к чему необходимо ÑтремитьÑÑ. ПоÑле того как выживших Саламандр разброÑали по вÑему флоту, к ХенрикоÑу на моÑтике приÑоединилиÑÑŒ группа Белых Шрамов. Кораблю вернули его прежнее Ð¸Ð¼Ñ Â«Ð¡ÐµÑ€Ñ‹Ð¹ Коготь, а также цвета Сынов Гора. Текущую роль определили еще до того, как пришло решение о выбранной Ханом Ñтратегии – корабль Ñтал лазутчиком, хамелеоном, ÑкользÑщей в тенÑÑ… змеей. Открыто объÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð° больше бралаÑÑŒ в раÑчет. За Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ñ‚Ð° Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð½Ð¸ разу не покинул моÑтик. Он одержимо работал, Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ñлуг до предела выноÑливоÑти при переделке двигателей и наÑтройке орудий. Те, кто видел его в Ñто времÑ, передавали шокированные доклады вышеÑтоÑщему командованию V Легиона. Говорили, что он похож на дьÑвола. Ðа измученного призрака. Возможно, именно по Ñтой причине к нему отправили Хибу – в качеÑтве Ð½Ð°Ð·Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ñ€Ñд ли. Примарх назначал наказание Ñкорее Ñ Ð³Ñ€ÑƒÑтью, чем Ñо злобой. Более того, Хибу знал, на какого рода корабль его назначили. Тот обманывал Ñмерть прежде и может Ñделать Ñто Ñнова, в какой бы переплет ни попал. Ему об Ñтом говорили Ðозан Ñ Ð¢Ð¾Ñ€Ð³ÑƒÐ½Ð¾Ð¼, пытаÑÑÑŒ поднÑть наÑтроение, прежде чем их отправили на ÑобÑтвенные Ñмертельные миÑÑии. Даже перед лицом Ñвоей огромной ошибки, Ñкованные Ñтыдом за нее, они вÑе еще видели дорогу в будущее. Ð’ ответ им улыбалаÑÑŒ удача. И они Ñказали, что «Серый коготь» – ÑчаÑтливый корабль. Тот, которому улыбаетÑÑ Ñудьба. ПоÑле Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð½Ð° борт ÑÑминца Хибу-хан долгое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ покидал Ñвоей каюты. Он почувÑтвовал вибрацию, когда плазменные двигатели заработали, уноÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÑŒ от уже раÑÑредоточившегоÑÑ Ñ„Ð»Ð¾Ñ‚Ð° Белых Шрамов. Ðекоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑпуÑÑ‚Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶ÑŒ ÑменилаÑÑŒ пронзительным воем варп-двигателей, за которым поÑледовал крен от Ð²Ñ…Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñфир. ПоÑле Ñтого наÑтупило пугающе тихое плавание через имматериум, прерываемое только Ñкрипом и треÑком бортов «КогтÑ». По ощущениÑм они находилиÑÑŒ в варпе долгое времÑ. ÐšÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² ЧондакÑе протекала почти непрерывной Ñерией прыжков, приноÑÑ ÑроÑтные ÑÑ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° широко разброÑанные миры ÑиÑтемы. Тогда у Хибу было много времени подумать о позорном меÑте Легиона, приÑлушатьÑÑ Ðº Ñловам нойон-хана ХаÑика, поговорить Ñ ÑобратьÑми по ложам и выÑлушать их жалобы. Бои Ñтали практичеÑки второÑтепенными в Ñравнении Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñом, который обÑуждали во вÑех братÑтвах. Что дальше? И ответом было: магиÑтр войны. Ðедоверие к имперÑким командным Ñтруктурам Ñтало таким абÑолютным и убежденным, что приÑоединение к Гору Ñтало казатьÑÑ Ð½Ðµ Ñтолько разумным, Ñколько неизбежным. ВеÑÑŒ V Легион воÑхищалÑÑ Ð“Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼. Воины знали о его отношениÑÑ… Ñ Ð¥Ð°Ð½Ð¾Ð¼. Из вÑех ВоÑемнадцати только ТыÑÑча Сынов были ближе к Шрамам, но ÑвÑзь Ñ Ñынами МагнуÑа поддерживалаÑÑŒ в оÑновном через провидцев бури. Так что выбор был еÑтеÑтвенным. Хибу вÑпоминал об Ñтом, когда иÑкал оправдание Ð´Ð»Ñ ÑебÑ. Ð’ другие дни, когда Ñтыд пробуждал в нем желание в кровь разбить голову о металличеÑкие Ñтены каюты, он вÑпоминал предоÑÑ‚ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñвоего Ñердца и волнительную дрожь поÑле того, как из-за окружавшей Ð§Ð¾Ð½Ð´Ð°ÐºÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑ‹ пришли ÑообщениÑ, а также Ñтранный блеÑк в глазах некоторых из товарищей-лоÑлиÑтов. ЛоÑлиÑты. Ðи один из них не был лоÑлиÑтом. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñто Ð¸Ð¼Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð¸Ð»Ð¾ÑÑŒ за теми, кто выÑтупил на Ñтороне Трона, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº другие, поддавшиеÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚Ñгательной харизме Гора, были низвергнуты во тьму, заклеймены предателÑми и поÑобниками Ñкша. До Ñтого не должно было дойти. Ведь им никто не показал цель в конце пути. Будь Ñто Ñделано, мÑтеж подавили бы задолго до того, как он Ñмог угрожать единÑтву Легиона. Его тошнило от мыÑли, как близко они к Ñтому подошли. ВидеозапиÑи Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð²Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ЕÑугÑем ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ ÐеÑущих Слово «Воркаудар» разъÑÑнили поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ð¾Ñ€Ð°. Ð’Ñе должно было начатьÑÑ Ñ ÐºÐ»Ñтвы. КлÑтвы, данной чиÑтоÑердечно. Иногда, размышлÑÑ Ð½Ð°Ð´ Ñтим, Хибу жалел, что не принÑл Ñмертельную клÑтву – цуÑан гараг, котораÑ, по крайней мере, Ñкрепила бы Ñоюз и не оÑтавила меÑта Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¾Ñ†ÐµÐ½ÐºÐ¸. ПоÑтупи он так и был бы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ€Ñ‚Ð²: клинок примарха пронзил бы его Ñердца. Ртак ему оÑталÑÑ Ð¿ÑƒÑ‚ÑŒ покаÑÐ½Ð¸Ñ â€“ очиÑтить Ñвою душу, принÑв бой перед главными Ñилами, Ð°Ñ‚Ð°ÐºÑƒÑ Ð±ÐµÐ· надежды на выживание, неÑÑ Ð³Ð½ÐµÐ², рожденный предательÑтвом, в Ñамое его Ñердце. Теперь он был одним из ÑагьÑÑ€ мазан. Они получат отпущение грехов только причинив боль ее иÑточнику – пролив кровь Ð°Ñ€Ñ…Ð¸Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð·Ð° то, что он пролил их. Больше, Ñильнее. Ðо пройдет много недель, прежде чем Хибу Ñнова даÑÑ‚ волю Ñвоему клинку. Рдо того момента он должен делить корабль Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ¾Ð¼, который ненавидел его почти так же, как и тех, кто обрек их на проклÑтье. Вздохнув, Хибу-хан поправил надетый поверх доÑпеха халат и вышел из каюты. ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ вечно. ЕÑли им Ñуждено ÑражатьÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте, то Ñначала они должны научитьÑÑ Ð¾Ð±Ñ‰Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð» над машиной. Он занималÑÑ Ñтим Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ Ñамого днÑ, как его взÑл на борт КÑа’вен. Ð’ отличие от той, что они нашли на «Воркаударе» Ñто была хорошаÑ, чиÑÑ‚Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð°, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ он мог найти общий Ñзык и улучшить. Сыны Гора не опуÑтилиÑÑŒ до той мерзоÑти, что и ÐеÑущие Слово. По крайней мере, до Резни в зоне выÑадки, когда корабль был захвачен. Металл оÑталÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¿Ñтнанным и вÑе еще пах воинами магиÑтра войны – Ñтарыми хтонийÑкими шкурами, которые они ноÑили. Ðо машина функционировала более или менее надлежащим образом. Пока Бион работал, он забывал о гневе. ЕÑли его руки, как бионичеÑкаÑ, так и органичеÑкаÑ, были занÑты, то не чеÑалиÑÑŒ от Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð·ÑтьÑÑ Ð·Ð° оружие. Правда, доÑтойного его выбора на корабле не оказалоÑÑŒ. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ñохранил медузийÑкий болтер, чего Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ Ñказать о клинке. Белые Шрамы предложили ему дюжину Ñвоих, но в ответ Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° не раÑÑмеÑлÑÑ. Их мечи были вполне ÑноÑны, но чогорийцы портили металл Ñвоими размашиÑтыми рунами, а рукоÑти были Ñлишком примитивны и не уÑилены. Ðичто из предложенного Шрамами не обладало веÑом и ÑмертоноÑным потенциалом подлинного медузийÑкого цвайхендера. ПоÑтому Железнорукий вÑе отверг. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ ÑклонилÑÑ Ð½Ð°Ð´ навигационной Ñтанцией, уÑтавившиÑÑŒ на Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð·ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… Ñигналов. Длительное изучение Ñканограмм привело к проблемам Ñ Ñ„Ð¾ÐºÑƒÑировкой зрениÑ. Конечно, легионер мог переложить вÑÑŽ работу на когитаторы, но им недоÑтавало его знаний, а Ñто было главным. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ ушел в решение проблемы. И когда почувÑтвовал чужое приÑутÑтвие на моÑтике, то не Ñмог решить, как долго гоÑть находилÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ. ПроклÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‡Ð¾Ð³Ð¾Ñ€Ð¸Ð¹ÑÐºÐ°Ñ ÑкрытноÑть – Чего ты хочешь? – проÑкрежетал ХенрикоÑ, не Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð· от Ñкрана. Хибу-хан подошел ближе. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал его запах – Ñтарые церемониальные маÑла на керамите, поÑледний дар братьев по Легиону, изгнавших его. Сентиментально и беÑполезно. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð» бы вÑех отÑтупников и повторно иÑпользовал геноÑÐµÐ¼Ñ Ð¸ оружие. Зачем доверÑть детали, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ подвела? – Я не знаю нашей цели? – Ñказал Хибу Ñ Ð°ÐºÑ†ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð¼, но на довольно плавном готике. КажетÑÑ, не у вÑех Шрамов были те же затруднениÑ, что и у их колдуна бури. – И? Хибу напрÑгÑÑ. – Ðам Ñуждено ÑражатьÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте. Возможно, мне Ñтоит кое-что узнать о твоих планах. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ñделал глубокий выдох Ñквозь Ñжатые губы, а затем поднÑлÑÑ. – Ð’Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ñтеро. Ð’Ñе до единого предатели. Ты узнаешь о плане, когда Ñ Ñ€Ð°ÑÑкажу. До того времени тебе Ñтоит держать глаза подальше от моих Ñканнеров, а рот закрытым. К чеÑти Хибу, он проглотил оÑкорбление. Его Ñмуглое лицо, отмеченное бороздами нанеÑенных ÑобÑтвенной рукой шрамов, дрогнуло вÑего лишь на мельчайшую долю Ñекунды. – Будь мы предателÑми, то были бы уже мертвы, – ответил чогориец. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал, как портитÑÑ ÐµÐ³Ð¾ наÑтроение. Даже глÑÐ´Ñ Ð½Ð° Белого Шрама он злилÑÑ, впрочем, его почти вÑе выводило из ÑебÑ. – Я не хочу делать Ñтого ÑейчаÑ, – пробормотал он. Хибу ÑтоÑл на Ñвоем. – Мы были в варпе неделю. Я бы тренировалÑÑ, еÑли бы знал Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ Ðº нему. – Что тебе нужно из того, чего у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑ‚? Твои клинки при тебе, а вÑе бои примерно одинаковы. – Ты и в Ñамом деле так Ñчитаешь? Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ð»ÑÑ. – Так какой же бой ты видел, Белый Шрам? С зеленокожими? Ð’Ñпомнить было так легко: краÑные пылающие небеÑа над зоной выÑадки, иÑчерченные конденÑационными Ñледами падающих штурмовых когтей. Ð’ той бойне учаÑтвовали Ñемеро примархов. Семеро. Воины гибли в грандиозном количеÑтве. – Я знаю, ты недооцениваешь наÑ, – Ñпокойно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¥Ð¸Ð±Ñƒ. – Ðе думай, что Ñто выведет Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· ÑебÑ. Мы привыкли к Ñтому. – Чтоб тебÑ! – вÑпылил ХенрикоÑ, Ñжав металличеÑкий кулак. – Ðедооцениваю тебÑ? Я знаю, на что ты ÑпоÑобен. Железнорукий еще больше приблизилÑÑ, его неприÑтное дыхание омывало лицо Ñо шрамом. – Скажи мне, почему Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ терпеть даже один твой взглÑд. Я ÑражалÑÑ, когда Горгона резали на куÑки. СражалÑÑ, когда мой Легион резали на куÑки. Я билÑÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´ÑƒÑŽ Ñекунду Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор, и буду битьÑÑ, пока Ñудьба не оÑтановит мои Ñердца, а ты. Ты. Ты даже точно не знал, кто был врагом. Хибу не ответил, но Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ», что чогориец хочет ударить его. Слова задели за живое. – Мы были неправы, – мÑгко ответил Белый Шрам. – Мы заблуждалиÑÑŒ. И заплатим за Ñто. – Ðга, вÑе вы заплатите, – Ñказал Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ‹Ð¼ Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñом. Он никогда не ÑомневалÑÑ, ни на микроÑекунду. Ð¤ÐµÑ€Ñ€ÑƒÑ ÐœÐ°Ð½ÑƒÑ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не ÑомневалÑÑ. Ð”Ð»Ñ Ñомнений никогда не было меÑта – Железнорукие получали задание и выполнÑли его. Вот почему Гор взÑлÑÑ Ð·Ð° них первыми. Из вÑех Легионов Железный ДеÑÑтый был Ñамым непоколебимым, единÑтвенным незараженным амбициÑми, за иÑключением поиÑка наиболее Ñффективного ÑпоÑоба Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ‹. Были мгновениÑ, когда Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð¸Ð»ÑÑ Ñтим. Ðо в большинÑтве Ñлучаев такие мыÑли только вызывали Ñлепую ÑроÑть, поÑтому он отбраÑывал их, Ð·Ð°Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾ÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² работе, от которой его Ñервомеханизмы Ñбоили, а в глазах щипало. – Уйди, – Ñ€Ñвкнул ХенрикоÑ. – Я вызову тебÑ, когда ты понадобишьÑÑ. До Ñтого момента, проÑто держиÑÑŒ подальше. Ты будишь во мне… Ð’ другое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½ мог бы Ñказать «отвращение», но Ð´Ð»Ñ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ð¾Ñ€ÑƒÐºÐ¸Ñ… оно означало техничеÑкий Ñбой, а они быÑтро заменÑли Ñломанные детали. – … гнев. И Ñто было верно, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° ли уже важно. Хибу поÑтупил, как ему было велено. СмыÑла продолжать вражду Ñ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ð¾Ñ€ÑƒÐºÐ¸Ð¼ не было, ведь никто не знал, куда заведет гнев ХенрикоÑа? Хибу воÑпользовалÑÑ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð¾Ð¹ тактикой Легиона – отÑтупить, оторватьÑÑ Ð¾Ñ‚ противника, Ñберечь Ñилы Ð´Ð»Ñ Ñледующего хода. Он пыталÑÑ Ð½Ðµ позволить Ñкрытому Ñтыду омрачать мыÑли, чтобы в нужный момент Ñто не ÑказалоÑÑŒ на его реакции. Ðо держать ÑÐµÐ±Ñ Ð² руках было непроÑто, ведь безграничный Ñтыд ничуть не уменьшалÑÑ. Белый Шрам шел по коридорам кораблÑ, чувÑÑ‚Ð²ÑƒÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ шагом его неÑхожеÑть. Он вÑегда отправлÑлÑÑ Ð½Ð° войну на кораблÑÑ… орду Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ обводами и Ñркой окраÑкой. Ð’ Ñтом ÑÑминце проÑвлÑлÑÑ Ð½Ñ€Ð°Ð² его первоначальных хозÑев – резкие контуры, темные тона. Он был грубым оружием. ПоÑтоÑнное ощущение дезориентации удивило Хибу, и он мыÑленно отметил, что надо уделить Ñтому внимание во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ð¸. Редкие обитатели «Серого когтÑ» ÑоÑтоÑли из Ñокращенного Ñкипажа из чиÑла Ñлуг Белых Шрамов, различных Ñервиторов, и, конечно же, Ñтарых Ñервов XVI Легиона, которые Ñумели избежать чиÑтки КÑа’вена и теперь прÑталиÑÑŒ по грÑзным углам трюмов. Из-за нехватки людей именно Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð» работоÑпоÑобноÑть кораблÑ, подключив автоматичеÑкие механизмы, воÑÑтановив Ñгоревшие ÑиÑтемы, пробудив ÑпÑщие духи машины. Ð’Ñе, что удерживало Железнорукого от того, чтобы не наброÑитьÑÑ Ð½Ð° живые мишени – безумный темп работы. Хибу задавалÑÑ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñом: «вÑе Железные Руки были такими – ÑмеÑью угрюмой ÑроÑти и ненормальной одержимоÑти?» Ответа у него не было. Он прежде никогда не ÑражалÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, и не ждал, что нынешний ÑкÑперимент продолжитÑÑ Ð´Ð¾Ñтаточно долго, чтобы у него ÑложилоÑÑŒ определенное мнение. Хан добралÑÑ Ð´Ð¾ тренировочных клеток, где уже разминалÑÑ Ð¢ÐµÐ´Ð¶Ð¸. Хибу взÑл Ñо Ñтоек один из клинков, лениво Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° Ñвоим Ñоперником. Прежде он не был знаком Ñ Ð¢ÐµÐ´Ð¶Ð¸. Молодой воин был одним из многих членов ложи Ñреди множеÑтва братÑтв: каждый из них был Ñовращен одними и теми же Ñловами, не ведаÑ, что Ñтот путь приведет к проклÑтью. По приказу Хана в иÑтребительные команды ÑагьÑÑ€ мазан вошли незнакомые друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼ воины, чтобы узы прежнего братÑтва не воÑÑтановилиÑÑŒ и не разожгли новый бунт. Ð Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾ÑторожноÑть, но на Ñамом деле едва ли необходимаÑ. Ð’Ñе они знали, наÑколько далеко зашли и что должны Ñделать, чтобы иÑкупить вину. Теджи Ñлужил в братÑтве КраÑного Солнца, одного из многих находÑщихÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ командованием Джемулана. Он доÑтиг ВознеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ ЧондакÑом, приÑоединившиÑÑŒ к флоту Ñ Ð¿Ð¾Ñледней волной Ð¿Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð§Ð¾Ð³Ð¾Ñ€Ð¸Ñа, перед тем как опуÑтилаÑÑŒ пелена. Ðекоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¾Ð½ Ñделал выбор, навÑегда иÑкалечивший его Ñудьбу. Хибу вошел в клетку и поклонилÑÑ. Теджи ответил тем же и поднÑл клинок в защитную позицию. Его оружие было таким же затупленным, как и у Хибу, и не могло нанеÑти Ñерьезные ÑƒÐ²ÐµÑ‡ÑŒÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ Ñмертному. Ðо целью Ñпарринга были не нанеÑение ран, а равновеÑие, ÑкороÑть и реакциÑ. – Он поговорил Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹? – ÑпроÑил Теджи. Хибу покачал головой. – Я Ñделал первый ход. Он Ñделает Ñледующий. Теджи улыбнулÑÑ. – Может быть. Хоть девÑтеро воинов ÑагьÑÑ€ мазан ÑблизилиÑÑŒ за Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑƒÑ‚ÐµÑˆÐµÑтвиÑ, оÑторожноÑть оÑталаÑÑŒ. Они были иÑкуÑÑтвенно Ñозданным подразделением, Ñплоченным общей виной, что Ñамо по Ñебе было плохим оÑнованием Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼ÐµÐ·Ð´Ð¸Ñ. Бой проверит их Ñлабые узы, они либо намертво ÑплавÑÑ‚ÑÑ, либо полноÑтью разорвутÑÑ. – Что ж, начнем, – Ñказал Хибу, и два чогорийца ÑорвалиÑÑŒ Ñ Ð¼ÐµÑта, Ð¿Ð°Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¸ наноÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ñ‹, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ÐºÐ»Ð¸Ð½ÐºÐ¸ Ñо вÑей грацией их выучки. За неÑколько Ñекунд клетка превратилаÑÑŒ в арену чогорийÑкого фехтовального маÑтерÑтва. Воины Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ погрузилиÑÑŒ в Ñхватку. РазноглаÑÐ¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑтали ÑущеÑтвовать Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ…, ÑÐ¾Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ вина иÑчезли, очищенные подавлÑющей Ñнергетикой поединка. Так они и ÑражалиÑÑŒ, наÑлаждаÑÑÑŒ Ñхваткой. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð¸, что как только опуÑÑ‚ÑÑ‚ клинки, вÑе вернетÑÑ, Ñловно Ñркое воÑпоминание о Ñнах. Он был на Медузе, волоча ноги под иÑполоÑованными молниÑми небеÑами, чувÑтвуÑ, как первобытный холод терзает кожу. Где-то вверху, невидимое за ночными облаками, виÑело на орбите железное кольцо ТелÑтаракÑа, опуÑтошенное и гулкое. Погребальный знак иной Ñпохи. Он никогда не видел его, но оно вÑегда было образом медузийÑкого мифа – древнее ожерелье, которое выделÑло мир из пуÑтоты, Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð²Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² металл. Он также никогда не видел примарха ФерруÑа МануÑа, но знал, что он тоже был где-то там. Своего рода Ñмертный ТелÑтаракÑ, одновременно защитник и разрушитель, выковывавший из Ñынов планеты оружие и очищавший их закаленные лишениÑми тела от поÑледних капель ÑлабоÑти. Он шел деÑÑть дней, ÑÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¸Ñ‰Ñƒ и воду, Ð²Ð·Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñапогами черную пыль, оÑедавшую на многоÑлойной ÑинтетичеÑкой одежде. Ð”Ñ‹Ñ…Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñка Ñбоила и щелкала при каждом вдохе, пропуÑÐºÐ°Ñ Ð¿ÐµÑчаный Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐºÑƒÑ Ð¿Ñ‹Ð»Ð¸. Ð¡ÑƒÑ…Ð¾Ð¿ÑƒÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð° превратилаÑÑŒ в воÑпоминание, направившиÑÑŒ на юг Ñ Ð¾Ñтальным кланом. Шлейф грÑзного дыма долго виÑел над горизонтом, пока не раÑтворилÑÑ Ð² дымке, но он ни разу не оглÑнулÑÑ Ð½Ð° него. Ðа одиннадцатый день перед ним выроÑла Ð±Ð°ÑˆÐ½Ñ â€“ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð¸ Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¸Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸ из чернильно-черного железа. Он Ñлышал гул машин под землей и чувÑтвовал дрожь ÑкалиÑтого грунта под ногами. Стены уходили ввыÑÑŒ ÑруÑами пÑтиугольной фортификационной формы, увенчанные орудиÑми, которые не уÑтупали размерами его Ñтарому гуÑеничному дому. Он подумал, что добралÑÑ Ð´Ð¾ цитадели Сорргол, но он ошибалÑÑ, так как Ð±Ð°ÑˆÐ½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ ним была вÑего лишь Ñамым маленьким из шпилей, проÑтым Ñтражем южных ворот. За ней проÑтиралиÑÑŒ кузни, обжиговые и плавильные печи, километр за километром, ÑвÑзанные паутиной железного трубопровода и окутанные покровом карбонового пара. Перед воротами ÑтоÑл Ð¤ÐµÑ€Ñ€ÑƒÑ ÐœÐ°Ð½ÑƒÑ, титан в доÑпехе угольного цвета, непобедимый и вечный Ñтраж цитадели. Вот только он Ñнова ошибÑÑ â€“ Ñтраж был обычным легионером ДеÑÑтого, первым в его жизни, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñпуганного юноши он мог быть Ñамим примархом. У него закружилаÑÑŒ голова, и он Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ удержалÑÑ Ð½Ð° ногах. Страж ворот взглÑнул на него глазами, горÑщими туÑкло-краÑным пламенем на покатом шлеме. – Я пришел Ñлужить, – гордо и воинÑтвенно заÑвил он, Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ñ†Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ‹ÑˆÐ°Ð²ÑˆÐµÐ³Ð¾ÑÑ Ð½Ð°Ð´ ним воина на отказ. Ему показалоÑÑŒ, что он уÑлышал тихий Ñтрекот, как у оптичеÑких инÑтрументов. Легионер видимо обдумывал его Ñлова или же они его позабавили, а может раÑÑердили. Ðо из-за надетого шлема прочитать Ñмоции было невозможно. – Вижу, – наконец, ответил легионер. Врата Ñо Ñкрипом отворилиÑÑŒ, приведенные в движение огромными барабанами. Он покачнулÑÑ Ð½Ð° уÑтавших ногах, увидев плавильные печи – Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¸Ð· металла и клубÑщиеÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ðµ облака. Легионер дал знак войти. – Ð’ тебе еÑть Ñтержень? – ÑпроÑил он металличеÑким, отфильтрованным машиной рыком. – Топай к башне, и там получишь новые иÑпытаниÑ. Тогда он боÑлÑÑ. ОтчаÑнно боÑлÑÑ. Ð’ горле переÑохло, руки покрылиÑÑŒ холодным потом, и он Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ заÑтавил ноги идти дальше. Легионер ждал, Ñнова замолчав, такой же неподвижный, как и Ñтены кругом. Он хотел идти. Он видел большую башню, зазубренным клинком возвышавшуюÑÑ Ñреди заводÑких корпуÑов и Ñверкающую подобно Ñланцевым Ñклонам гор. Он хотел идти. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð²Ð·Ð´Ñ€Ð¾Ð³Ð½ÑƒÐ» и очнулÑÑ. ОказалоÑÑŒ, что он заÑнул прÑмо на пульте ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñканнером. И никто из Ñкипажа не оÑмелилÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð±ÑƒÐ´Ð¸Ñ‚ÑŒ его. Железнорукий поднÑл голову, вытерев полоÑку Ñлюны Ñ Ð¸Ñпачканного Ñкрана. ÐаÑколько он отключилÑÑ? СоглаÑно хронометру доÑпеха на Ñемь минут. Вот таким теперь был Ñон – неÑколько минут тут и там, оÑтровки беÑÑознательноÑти между долгими рабочими Ñменами. ПоÑÑ‚Ñ‹Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿Ð»Ð¾ÑˆÐ½Ð¾Ñть. ПриÑутÑтвующие на моÑтике заметили его ÑлабоÑть, и теперь они будут гадать, Ñколько еще он продержитÑÑ. Работай уÑердней. Он пошевелил плечами и почувÑтвовал, как ÑмещаютÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ñтины доÑпеха поверх напрÑженных мышц и ноют конечноÑти, которые Ñлишком долго оÑтавалиÑÑŒ без движениÑ. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñнул на Ñкран. Ðа нем отображалиÑÑŒ ÑветÑщиеÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÐµÐºÑ†Ð¸Ð¸ кильватерных Ñледов в варпе, нанеÑенные на картографичеÑкую Ñетку потрÑÑающей ÑложноÑти. Легионер проÑледил за Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ñледними траекториÑми Ñледов, Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ «Серого когтÑ» через лабиринт Ñфира. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð¸Ð» входÑщие Ñигналы, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐºÑƒ на извеÑтное паразитное отражение Ñигнала авгура. Моргнув, чтобы окончательно прийти в ÑебÑ, он вÑпомнил, куда направлÑлÑÑ, прежде чем подкралÑÑ Ñон. Легионер включил новый поиÑк и проÑмотрел заполнившие Ñкран данные. ПонадобилоÑÑŒ пÑть чаÑов, чтобы подготовить алгоритмы, так же как и в Ñлучае Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ð¼Ð¸ поиÑками. Иногда он задавалÑÑ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñом, не забыл ли как правильно Ñто делать. Ðту методику вбил в него Джебез Ðуг, заÑтавлÑÑ Ð·Ð°ÑƒÑ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ наизуÑть процедуры под Ñенью неоÑлабной диÑциплины. – Другие могут быть быÑтрее, – Ñ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹ говорил ему железный отец. – Другие могут быть даже Ñильнее, но нет никого более методичного. Ðуг, вне вÑÑкого ÑомнениÑ, погиб. ВероÑтнее вÑего, веÑÑŒ клан был уничтожен на ИÑÑтване и поÑле него. Ð’Ñе его воины Ñгинули в пекле. Тогда им не помогли Ñтарые уроки, но они попали в Ñту Ñитуацию оÑлепленные Ñтремлением быÑтрее добратьÑÑ Ð´Ð¾ врага, забыв ÑобÑтвенные принципы. Ð¤ÐµÑ€Ñ€ÑƒÑ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ. Больше вÑех оÑлепленный. Ðа линзах начали пульÑировать новые руны, и Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ñтью ÑоÑредоточилÑÑ. Он проÑмотрел многоуровневый клубок маркеров траекторий, переплетающихÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ Ñтилизованных варп-каналов. Минуту он ничего не видел. Затем проблеÑк. Слабый Ñлед, едва заметный в диапазоне вероÑтных варп-путей. Он почти предÑтавил, как над ним наклонилÑÑ Ð¸ довольно заворчал Ðуг. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñти проверил, а затем ÑвÑзалÑÑ Ñ Ð¥Ð¸Ð±Ñƒ. Теперь новой вÑтречи не избежать. – Хан, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ð¾Ñ€ÑƒÐºÐ¸Ð¹, Ñразу Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¹Ð´Ñ Ðº делу. – Подготовь Ñвое отделение и будь на моÑтике. У Ð½Ð°Ñ ÐµÑть цель. Хибу уÑтавилÑÑ Ð½Ð° Ñкран, гадаÑ, на что именно он Ñмотрит. Он Ñвободно мог прочитать тактичеÑкие диÑплеи дюжины разновидноÑтей, но Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð½Ð° оÑнове пикт-данных Ñоздал мозаику из Ñпутанной беÑÑмыÑлицы, которую даже Ð¼Ð°Ð³Ð¾Ñ ÐœÐµÑ…Ð°Ð½Ð¸ÐºÑƒÐ¼Ð° обработал бы Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼. – Ты видишь его? – Ðет, – ответил Хибу, приготовившиÑÑŒ к новой наÑмешке. – ПожалуйÑта, покажи. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð¾ фыркнул, затем увеличил изображение. – Забудь три Ð¸Ð·Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ варп работает иначе. Мы менÑем Ñтандартные Ñканирующие алгоритмы и параметры курÑа, чтобы покрыть большую площадь за более короткое времÑ. Ð’ результате получаем штатную Ñхему, разработанную железным отцом моего клана на Медузе, и принимаем во внимание иÑходное течение Ñфирных каналов. Мы не в физичеÑком проÑтранÑтве, поÑтому движемÑÑ Ð¸Ð½Ð°Ñ‡Ðµ. УравнениÑ… Ñложны. Хибу верил Ñтому. Ðкран был напичкан траекториÑми, половина из которых ничего ему не говорила. – Ты говоришь об Ñтом, – Ñказал чогориец, указав на отметку ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð² кильватере «Серого когтÑ» на раÑÑтоÑнии неÑкольких чаÑов. – Ðет. ПоÑмотри на его маневры, они такие же, как у Ð½Ð°Ñ â€“ Ñто отражение. Призрак. Считай Ñто артефактом Ñканеров и не обращай вниманиÑ. Цель – вот здеÑÑŒ. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð» на туÑклую точку на Ñамом краю Ñкрана. Хибу нахмурилÑÑ. – Ðто не отметка кораблÑ, – Ñказал он. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð³Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ð» его ÑаркаÑтичной улыбкой. – Соображаешь. Мы не ищем отметку кораблÑ. Он еще больше увеличил изображение, уÑилив Ñтепень детализации поиÑка. – Ðтот варп-Ñлед – знак глубинного перехода. Считай ÑÐµÐ±Ñ ÑчаÑтливчиком, Белый Шрам. Ð’ твоем Легионе никто бы не обнаружил его. Хибу проигнорировал оÑкорбление. Он привык к ним. – ÐаÑколько далеко? – Я могу подвеÑти Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° диÑтанцию атаки. Ðо помни, что Ñто не физичеÑкое проÑтранÑтво. Мы должны отÑлеживать врага, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñхему поиÑка. Подождать пока они выйдут из варпа, а затем обрушитьÑÑ Ð½Ð° них. Я могу материализовать Ð½Ð°Ñ Ð² тени кораблÑ. Ðа ответ у них будут Ñчитанные Ñекунды. – Они не увидÑÑ‚ нашего приближениÑ? – Ðет, пока не научатÑÑ Ñ€Ð°Ñпознавать алгоритмичеÑкий поиÑк. Ð Ñто маловероÑтно. Хибу заметил в его Ñловах зловещую гордоÑть и позволил ХенрикоÑу наÑладитьÑÑ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð¼. У Железноруких было так мало поводов Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñти, и еÑли их иÑкуÑÑтво варп-ÑÐ»ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ оÑнованием Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¾ÑчивоÑти, то пуÑть так и будет. – Тогда, из какого он Легиона? – ÑпроÑил Хибу. – Можешь Ñказать? – ПоÑмотри Ñюда, – Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ñнова увеличил изображение, открыв брешь в варпе, проделанную двигателÑми кораблÑ-добычи. – Три выÑтупа Ñ Ñильным наклоном, характерные Ð´Ð»Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹ Ñерии Дракон Ñтарой конфигурации. Их предпочитал только один Легион, так что Ñто корабль Сынов Гора или же можешь забрать мои глаза. От одного ÑƒÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтого имени у Хибу зачеÑалиÑÑŒ руки. – Мы можем захватить его? – Пока не прорвем пелену, Ñ Ñказать не Ñмогу. Ðо он не может быть больше нашего кораблÑ, и мы доÑтанем их, прежде чем они поймут. Он взглÑнул на Хибу, и впервые на его губах поÑвилаÑÑŒ ÐºÑ€Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑƒÑмешка. – Ты хотел знать план. Вот он. У Ð½Ð°Ñ Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð° XVI Легиона – Ñто отнимет у них Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° размышлениÑ. Мы возьмем их на абордаж, прежде чем они поднимут щиты, захватим командный моÑтик, выведем из ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÑŒ. ÐžÑ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Â«ÐšÐ¾Ð³Ñ‚Ñ» Ñделают оÑтальное. Хибу кивнул. Головоломки уже начали раÑпутыватьÑÑ Ð² его голове, и он Ñразу же понÑл, что предлагал легионер Железных Рук. – Рты Ñтанешь к штурвалу «КогтÑ», – Ñказал он, планируÑ, как лучше переброÑить абордажную партию. – Ðет, – прорычал ХенрикоÑ, развернув Ñкран от ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ Ñнова дав волю кипевшей в нем злоÑти. – Я буду Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹. Ðам понадобÑÑ‚ÑÑ Ð²Ñе клинки, что мы Ñможем Ñобрать. Теперь у его гнева была цель – не те, Ñ ÐºÐµÐ¼ ему приходилоÑÑŒ Ñлужить, но наÑтоÑщие враги, которые однозначно выбрали предательÑтво. – Значит, бок о бок, – Ñказал Хибу, Ñухо улыбнувшиÑÑŒ. – ЕÑли ты наÑтаиваешь, – пробормотал ХенрикоÑ, отвернувшиÑÑŒ к Ñкранам. – Мне вÑе равно, лишь бы мы их убивали и причинÑли боль. Прошло еще двенадцать чаÑов, прежде чем преÑледуемый корабль подал знаки выхода из варпа. Большую чаÑть времени иÑÑ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° ждала в отÑеке деÑантно-штурмового ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Â«Ð—Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹ кинжал», готового к быÑтрому вылету из ангара. РаÑÑматривалÑÑ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ð´Ð°Ð¶Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ торпедами, но от них отказалиÑÑŒ из-за Ñлишком большой ÑкороÑти, иÑключавшей нужный угол наведениÑ. ПоÑтому Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÑÐ°Ð½Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð»Ð¾ÑлиÑты доверилиÑÑŒ маневренноÑти и ÑкороÑти «Громового ÑÑтреба». ПоÑле вылета штурмового ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ñмертный Ñкипаж «КогтÑ» под командованием мужеÑтвенного вахтенного офицера-чогорийца Омоза будет удерживать ÑÑминец как можно ближе к врагу, Ð¾Ñ‚Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ð½Ð° ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð³Ð¾Ð½ÑŒ, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº абордажные партии проникнут в ангары. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð½ÐµÑ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÐ»Ð¸Ð²Ð¾ ждал, запертый в ноÑовом отÑеке штурмового кораблÑ. С обеих Ñторон от Железнорукого в фикÑирующих клетÑÑ… ÑтоÑли Белые Шрамы Хибу. По визору ХенрикоÑа текли потоки данных, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´ÑƒÑŽ деталь финальной Ñтадии подлета. Оба ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð²Ñе еще находилиÑÑŒ в варпе, но цель только что Ñильно изменила ÐºÑƒÑ€Ñ Ð¸ замедлилаÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð° из Ñмпиреев. «Серый коготь» преÑледовал ее по извивающимÑÑ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñм Ñхемы Сорргол, дейÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð½Ð° оÑнове автоматичеÑких параметров, уÑтановленных медузийцем перед тем, как отправитьÑÑ Ð½Ð° борт «Громового ÑÑтреба». – Ðачать цикл пуÑка, – пробормотал он, не Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð· от отÑчета времени. Двигатели «Громового ÑÑтреба» Ñ Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð¼ ожили. Перед легионерами, Ð¼ÐµÑ€Ñ†Ð°Ñ Ð½Ð° зерниÑтых пикт-данных, открылиÑÑŒ ворота ангара. – Варп-пузырь впереди пробит, – доложил по ÑвÑзи Омоз. – Корабль выходит. – ДержатьÑÑ Ð·Ð° ним, – предупредил ХенрикоÑ, раÑÑтроенный из-за того, что не мог одновременно быть в двух меÑтах и управлÑть обоими кораблÑми. Он попыталÑÑ Ñ€Ð°ÑÑлабитьÑÑ â€“ пилоты V Легиона, управлÑвшие «Когтем» и штурмовым кораблем были лучшими из вÑех, кого он когда-либо видел, но доверÑть чужакам по-прежнему было непроÑто. – ПÑть километров в реальном проÑтранÑтве. Ðе больше. Ðто было безумно близко, выход из варпа фактичеÑки на голове врага, но так было нужно, иначе лоÑлиÑты потерÑÑŽÑ‚ и без того ничтожный ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð½Ð° уÑпех. «Золотой кинжал» поднÑлÑÑ Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‰Ð°Ð´ÐºÐ¸ на грохочущих потоках вертикальной Ñ‚Ñги, завиÑнув на метровой выÑоте. Секунду ÑпуÑÑ‚Ñ Â«Ð¡ÐµÑ€Ñ‹Ð¹ коготь» вырвалÑÑ Ð¸Ð· оков Ñфира. Как только ÑÑминец отдалилÑÑ Ð¾Ñ‚ разрыва, пуÑтотные ворота ангара Ñо Ñкрежетом открылиÑÑŒ, и показалиÑÑŒ беÑпорÑдочные обрывки Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð“ÐµÐ»Ð»ÐµÑ€Ð°. – Давай! – закричал ХенрикоÑ. «Громовой ÑÑтреб» дал полный газ, перегрузка вдавила Железнорукого в фикÑирующие ремни, и штурмовой корабль вылетел в пуÑтоту. Цель виÑела прÑмо над ними на авгурных Ñкранах. Она поÑвилаÑÑŒ из варп-разрыва и, накренившиÑÑŒ, удалÑлаÑÑŒ, подÑÐ²ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑклыми ходовыми огнÑми. – Щиты? – ÑпроÑил ХенрикоÑ. – Еще не поднÑты, – доложил Омоз похвально невозмутимым голоÑом. ÐавÑтречу мчалÑÑ Ð²Ñ€Ð°Ð¶ÐµÑкий корабль. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ», наÑколько он велик – линейный фрегат Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ñ‹Ð¼ лÑнÑом – и выругалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ ÑебÑ. Враг уже Ñканировал «Серый коготь», отправлÑл приветÑтвиÑ, проводил проверку по флотÑким базам данных и обнаружил приближающийÑÑ Ð´ÐµÑантно-штурмовой корабль. Уловка Ñ Ñ€Ð°Ñцветкой XVI Легиона была крайне ненадежной. – Ðемедленно доÑтавьте Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° борт, – передал Железнорукий Ñкипажу «Золотого кинжала». Они мчалиÑÑŒ в тени корпуÑа фрегата. Ð’ Ñкранах проплывали Ñ€Ñды закрытых ангарных отÑеков. Орудие «Громового ÑÑтреба» открыло огонь, поÑÑ‹Ð»Ð°Ñ ÑнарÑды в ближайшие пуÑтотные ворота. Обшивка корпуÑа взорвалаÑÑŒ от попаданий, разлетевшиÑÑŒ шквалом кружащихÑÑ Ð°Ð´Ð°Ð¼Ð°Ð½Ñ‚Ð¸ÐµÐ²Ñ‹Ñ… обломков. – БыÑтрее! – заревел ХенрикоÑ, понимаÑ, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ‚ÑÑ Ð¿ÑƒÑтотные щиты. Штурмовой корабль, круто задрав ноÑ, уÑтремилÑÑ Ðº проему. Зацепив ÐºÑ€Ð°Ñ Ð°Ð½Ð³Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ входа «Золотой кинжал» влетел внутрь и резко оÑтановилÑÑ Ð½Ð° мощном импульÑе ниÑходÑщей Ñ‚Ñги. СпонÑонные Ñ‚Ñжелые болтеры открыли огонь, брызжа двойными потоками ÑнарÑдов, обÑÑ‚Ñ€ÐµÐ»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð¶ÐµÑкие корабли, закрепленные на палубных рельÑах, и Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° куÑки матроÑов, заÑтигнутых на площадке. ОÑвободившиÑÑŒ от фикÑаторов, Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð¶Ð°Ð» рычаг ÑпуÑка рампы. – Выходим! Выходим! Выходим! ЛоÑлиÑты выÑкочили из отÑеков под аккомпанемент Ð²Ð¾Ñ Ð²Ñ‹Ñ‚ÐµÐºÐ°ÑŽÑ‰ÐµÐ³Ð¾ воздуха и аварийных ревунов. За разрушенными ангарными воротами, наконец, поÑвилаÑÑŒ дымка удерживающих атмоÑферу полей. Ðо было Ñлишком поздно, они только заблокировали лазутчиков внутри кораблÑ. Хибу броÑилÑÑ Ðº внутренним дверÑм ангара. ПотреÑкивающее лезвие Ñилового меча Хибу украшал пламенеющий дракон. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ñледовал за Шрамом Ñ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚ÐµÑ€Ð¾Ð¼ наизготовку, Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð°ÑŽÑ‰Ð¸ÐµÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ð¸. Первыми Ñопротивление оказали Ñмертные матроÑÑ‹ кораблÑ. Они Ñреагировали быÑтро: занÑли переÑÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð², которые вели из ангаров вглубь ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¸ открыли ÑоÑредоточенный огонь. Ðти воины проиÑходили из Ñурового мира и вÑÑŽ жизнь воевали, поÑтому дейÑтвовали превоÑходно. И вÑе же Ñто им не помогло. Белые Шрамы атаковали Ñ Ð¾ÑˆÐµÐ»Ð¾Ð¼Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ ÑкороÑтью. С гиканьем и криками Ñ€ÑƒÐ±Ñ ÐºÐ»Ð¸Ð½ÐºÐ°Ð¼Ð¸, они Ñломили Ñопротивление, прежде чем оно было организовано. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° прежде не видел их в бою в ÑоÑтаве подразделений, и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¾ÑхищалÑÑ Ð±ÐµÐ·ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÑ‡Ð½Ñ‹Ð¼ взаимодейÑтвием: один воин отÑкакивал в Ñторону, позволÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼Ñƒ выÑтрелить, затем Ñнова броÑалÑÑ Ð² ближний бой, вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¸ траекторию выпущенных болтов и выпады Ñтали вокруг ÑебÑ. – Плоть Ñлаба! – заревел ХенрикоÑ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° Ñмерть врага, приÑлушиваÑÑÑŒ к влажному хлопку разрываемой плоти и гулкому ÑвиÑту удалÑющихÑÑ Ð¼Ð°ÑÑ-реактивных ÑнарÑдов. Он наÑлаждалÑÑ Ð¸Ð¼Ð¸, впервые поÑле подобной резни на «Воркаударе». Шрамов захватила та же злоба, что и Железнорукого. Они билиÑÑŒ неиÑтово, ÑтремÑÑÑŒ причинÑть боль, а в их криках звучала первобытноÑть, которую Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ðµ не Ñлышал. Ðто было какое-то безумие, и Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ убитым врагом чогорийцы погружалиÑÑŒ в него вÑе Ñильнее. Они были ÑагьÑÑ€ мазан, иÑкупающими вину, ÑражаÑÑÑŒ, как им и подобало. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¸ Хибу повели их вперед, Ð¿Ñ€Ð¾Ñ€ÑƒÐ±Ð°Ñ Ð´Ð²Ðµ проÑеки к командному моÑтику. Темп уÑкорилÑÑ, они прорывалиÑÑŒ через каюты Ñкипажа и оружейные помещениÑ, оÑтавлÑÑ Ð·Ð° Ñобой длинный кровавый Ñлед. Палубы задрожали, Ñ‚Ñжелые удары вÑтрÑхнули ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ â€“ Ñто открыл огонь «Коготь», Ð½Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ Ð¿ÑƒÑтотные щиты и Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñкипаж делом. ÐÐ±Ð¾Ñ€Ð´Ð°Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ñтановочно пробивалаÑÑŒ вверх по уровнÑм. Воины броÑали гранаты в узкие проходы и прорывалиÑÑŒ через них, когда куÑки тел еще разлеталиÑÑŒ. ДоÑпехи Белых Шрамов цвета Ñлоновой коÑти иÑполоÑовали краÑные брызги. Ðа черной броне ХенрикоÑа запекшаÑÑÑ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ была едва заметна, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ð¾Ñ€ÑƒÐºÐ¸Ð¹ был забрызган ею не меньше оÑтальных. К тому времени, как они добралиÑÑŒ до проÑторного Ñборного отÑека под моÑтиком, поÑвилиÑÑŒ наÑтоÑщие враги. Они отталкивали Ñвоих матроÑов, чтобы добратьÑÑ Ð´Ð¾ захватчиков, Ð²Ñ‹ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· аугмитеры хтонийÑкие боевые кличи. Шрамы тут же раÑÑредоточилиÑÑŒ, укрывшиÑÑŒ за опорными колоннами. Открытое проÑтранÑтво иÑполоÑовали болтерные очереди, раÑÐºÐ°Ð»Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð¾ÐºÑ€Ð¸Ñ‚ и Ð¾ÐºÑƒÑ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ðµ дымкой из каменной крошки. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ·Ð°Ð»ÑÑ Ð² трехметровой толщины Ñтолб, чувÑтвуÑ, как дрожит камень от попаданий маÑÑ-реактивных ÑнарÑдов. Воин выждал две Ñекунды, позволив укрытию принÑть на ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð»Ð¿, затем Ñнова броÑилÑÑ Ð² атаку, доверившиÑÑŒ защите доÑпеха. Шрамы тоже двигалиÑÑŒ, Ð¼ÐµÐ»ÑŒÐºÐ°Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ колоннами Ñловно забрызганные кровью призраки. Они, кружа, пронеÑлиÑÑŒ через ураган болтов и ÑблизилиÑÑŒ на диÑтанцию меча, чтобы дать волю Ñвоим клинкам. Ð’ Ñравнении Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð½ÐµÑƒÐºÐ»ÑŽÐ¶Ðµ топал, ÑойдÑÑÑŒ Ñ Ð»ÐµÐ³Ð¸Ð¾Ð½ÐµÑ€Ð¾Ð¼ Сынов Гора в темном, цвета морÑкой волны доÑпехе. Оба болтера выÑтрелили одновременно – ХенрикоÑу болт попал в плечо, врагу – в грудь. СнарÑд Железнорукого Ð½Ð°Ð½ÐµÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ вреда, немного отброÑив Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ же воÑпользовалÑÑ Ñтим. Он Ñнова выÑтрелил, раÑколов личину шлема врага, затем заработал руками, наноÑÑ Ð±Ñ‹Ñтрые и Ñильные удары, пока не уÑлышал влажный треÑк ломающегоÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð½Ð¾Ñ‡Ð½Ð¸ÐºÐ°. Легионер упал, и Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð» его Ñиловую булаву – наконец получив то, чем мог Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием воÑпользоватьÑÑ â€“ и двинулÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ. СтоÑл оглушительный шум от ÑмешавшихÑÑ Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð¾Ð² и рева по вокÑу. К Сынам Гора подошло подкрепление, тут же подключившееÑÑ Ðº Ñтрельбе. Вдруг в памÑти ХенрикоÑа вÑплыли образы Ñ Ð˜ÑÑтвана – поÑледнего меÑта, где он ÑталкивалÑÑ Ñ XVI Легионом. Железнорукий вÑпомнил отчаÑнное Ñопротивление на грÑдах у ÐºÑ€Ð°Ñ Ð½Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñти, волны наÑтупающих врагов, кровавую пыль, поднÑтую в клубÑщееÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÐºÐ¾ ÑроÑти. Ð’ него Ñнова попали. Болт разорвалÑÑ Ð½Ð° защитной плаÑтине коленного ÑочленениÑ, оÑтановив ХенрикоÑа. К нему приблизилÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ Ñ Ñ†ÐµÐ¿Ð½Ñ‹Ð¼ топором, и медузиец взмахнул булавой, Ð¾Ñ‚Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÑƒ. Сыны Гора атаковали Ñо вÑех Ñторон, Ð²Ñ‹Ð´Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ð´Ð°Ð¶Ð½Ñ‹Ð¹ отрÑд из дальнего конца в открытую Ñередину зала. – За ФерруÑа! – проревел Железнорукий и впечатал булаву в шею врага, поÑле чего отшвырнул задыхающегоÑÑ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ð° в Ñторону и броÑилÑÑ Ð½Ð° Ñледующего. ЛоÑлиÑтам Ñледовало поддерживать темп и пробитьÑÑ Ðº моÑтику, прежде чем их вовлекут в затÑжную Ñхватку. Иначе ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ упущен. К Ñтому моменту Шрамы ÑражалиÑÑŒ Ñловно берÑеркеры, их боевые вызовы больше походили на вопли. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ», как двое чогорийцев буквально разрубили легионера Сынов Гора надвое, наноÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ñ‹ ÑвиÑÑ‚Ñщими клинки в ÑÐ¾Ñ‡Ð»ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñпеха. Воины магиÑтра войны отвечали Ñ Ð½Ðµ меньшей злобой. Ð’ неÑколько метрах боевой брат в белой броне рухнул на палубу Ñо Ñломанной Ñпиной и разбитым шлемом. Хромающий Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ ÑобралÑÑ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼Ñтить за товарища, но удар болта Ñвалил его Ñ Ð½Ð¾Ð³. Ðто было уже третье попадание. Железнорукий кувыркнулÑÑ, Ñ†Ð°Ñ€Ð°Ð¿Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñпехом мраморный пол. Ðо когда ÑобралÑÑ Ð²Ñтать, то понÑл, какую рану получил – из живота хлеÑтала кровь, вÑпениваÑÑÑŒ вокруг рваных краев отверÑÑ‚Ð¸Ñ Ð² доÑпехе. Медузиец Ñплюнул, раÑÑвирепев от неудачи, и взÑлÑÑ Ð·Ð° болтер. Ðо из-за боли перед глазами вÑе раÑплывалоÑÑŒ, и он промахнулÑÑ. К нему броÑилÑÑ Ð²Ñ€Ð°Ð¶ÐµÑкий легионер, раÑÐºÑ€ÑƒÑ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´ головой Ñиловой топор Ð´Ð»Ñ Ñмертельного удара. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ð²Ñтать и поднÑть булаву Ð´Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ¸ удара, но не уÑпел. Ð’ атакующего Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ·Ð°Ð»ÑÑ Ð»ÐµÐ³Ð¸Ð¾Ð½ÐµÑ€ Белых Шрамов, и оба воина покатилиÑÑŒ по палубе, обмениваÑÑÑŒ ÑроÑтными ударами. Ðаконец чогорийцу удалоÑÑŒ прижать врага и ловким движением вонзить кривой меч глубоко в Ñремную впадину, рывком вверх Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ñ Ð³Ð»Ð¾Ñ‚ÐºÑƒ. Шрам вÑкочил, отÑтупил к ХенрикоÑу и, выхватив болт-пиÑтолет, начал ÑтрелÑть в толпу врагов. – Хан… – поприветÑтвовал ХенрикоÑ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚ÐºÐ¸ поднÑтьÑÑ. Хибу приÑел возле него. – Ты можешь ÑражатьÑÑ? Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð·Ð°Ñ€Ñ‹Ñ‡Ð°Ð», Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚, но не в ÑоÑтоÑнии озвучить его. Ему повезет, еÑли он не иÑтечет кровью на Ñтом Ñамом меÑте. – МоÑтик… в пределах доÑÑгаемоÑти… Вообще-то Ñто было ложью. Ðтака захлебнулаÑÑŒ, и на полу отÑека лежали неподвижно четыре Белых Шрама. ОÑтальные отÑтупали к его позиции, преÑледуемые вдвое большим чиÑлом Сынов Гора. Хибу продолжал ÑтрелÑть, пытаÑÑÑŒ замедлить наÑтупающих предателей. – Я так не думаю. По крайней мере, мы прикончим еще немало врагов. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ñ€Ñдил болтер и прицелилÑÑ. Ð’ Ñтот момент веÑÑŒ отÑек вÑтрÑхнуло, Ñловно корабль получил пробоину. Ðа миг легионер риÑкнул предположить, что «Серый коготь» пробил пуÑтотные щиты, но надежда быÑтро раÑтаÑла – его ÑÑминец не обладал таким вооружением, и даже еÑли бы на борту вражеÑкого ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не было легионеров, Ñто не помогло бы лоÑлиÑтам. – Умри доÑтойно, брат, – прорычал он, затем прицелилÑÑ Ð² наÑтупающую группу Сынов Гора и Ñнова открыл огонь. Он не ожидал, что его выÑтрелы Ñмогут оÑтановить неизбежную атаку, но ÑнарÑды, казалоÑÑŒ, размножилиÑÑŒ в полете, Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð¸ целым градом маÑÑ-реактивного опуÑтошениÑ. Ðтака захлебнулаÑÑŒ в прокатившейÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ðµ разрывов, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð±Ñ€Ð¾Ñила Сынов Гора назад. Пораженный Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¾Ð³Ð»ÑделÑÑ Ð¸ только тогда почувÑтвовал резкий запах телепортационного разрÑда. Из раÑÑыпающихÑÑ Ð²Ð°Ñ€Ð¿-Ñфер шагнули Ñемеро левиафанов в терминаторÑких доÑпехах моделей «Горгон» и «Катафракт», поÑтавив мощную завеÑу Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¸Ð· Ñпаренных болтеров и комбимелт. Черные Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð¹ окантовкой доÑпехи были изъедены царапинами, обнажавшими голый металл. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» на наплечниках медузийÑкие Ñмблемы – шеÑтеренки, кулаки, черепа. Воины из знакомых ему кланов, вмеÑте Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ он некогда ÑражалÑÑ, а также Ñоперничал, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¸ его ÑобÑтвенный Сорргол, Ñимвол которого – гаечный ключ и шеÑтеренка – он Ñам ноÑил. Белые Шрамы Ñреагировали быÑтрее него, приÑоединившиÑÑŒ к новой атаке и добавив Ñвою ÑкороÑть к наÑтуплению терминаторов. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð½Ðµ двигалÑÑ, парализованный шоком узнаваниÑ. Мы вÑе были мертвы… Хибу броÑилÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ в битву, приÑоединившиÑÑŒ к контратаке Ñвоих братьев и крича на чужеземном Ñзыке Ñвоего мира. Когда Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑтьÑÑ, Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÐ»Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ðµ воÑÑтановление Ñвоей плоти, на него пала тень. Железнорукий поднÑл глаза на краÑные линзы поÑмертной маÑки Легиона. Он Ñловно вернулÑÑ Ð½Ð° Медузу – ошеломленно уÑтавившиÑÑŒ на неизвеÑтного легионера, которого принÑл за ФерруÑа МануÑа. – Бион ХенрикоÑ, – раздалÑÑ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ñ‹Ð¹ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¨Ð°Ð´Ñ€Ð°ÐºÐ° Медузона, бывшего капитана ДеÑÑтой роты Сорргола, а ныне гораздо более значимого воина. – ПоÑтарайÑÑ Ð½Ðµ умереть здеÑÑŒ. Ты мне понадобишьÑÑ. Медузон прибыл на ударном крейÑере X Легиона «Железное Ñердце». Боевой корабль был намного мощнее «Серого когтÑ» и фрегата XVI Легиона, который по иронии Ñудьбы называлÑÑ Â«ÐÐµÐ¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð°Â». ПоÑтому крейÑер Ñмог Ñбить щиты вражеÑкого ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ залпами. Ð’Ñ‹Ñадка терминаторов была вÑего лишь началом, еще больше воинов деÑантировалоÑÑŒ на абордажных таранах, хлынув в узкие внутренние коридоры и уÑтроив там резню. При такой чиÑленноÑти Ñборный зал был захвачен быÑтро, затем поÑледовал Ñтремительный и ожеÑточенный штурм моÑтика. Враги, как и ожидалоÑÑŒ, ÑражалиÑÑŒ до Ñамого конца, но Медузон покончилÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, обезглавив капитана ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ Ñвирепым взмахом, повторив Ñмерть Ñвоего генетичеÑкого Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ пышущими металличеÑким гневом Железнорукими. ÐеÑколько чаÑов ÑпуÑÑ‚Ñ Â«ÐÐµÐ¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð°Â» была зачищена. ПÑтеро Белых Шрамов были вÑе еще живы, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¥Ð¸Ð±Ñƒ-хана. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ðº Ñмерти ближе, чем ему хотелоÑÑŒ бы признать, но ненавиÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ÑŒ его тела ответила на вызов при помощи ножей бригад медиков «Железного Ñердца». К моменту Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñледнего воина Медузона на ударный крейÑер, Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ñнова был на ногах. Он прибыл в Ñовещательную каюту кораблÑ, где уже ждал Медузон. ШеÑтиугольное помещение полуночного цвета поднималоÑÑŒ в шахту, напоминавшую газоотвод литейного цеха и наполненную Ñкрежещущим гулом двигателей. – ХенрикоÑ. Ты поÑтупил, как было велено, – отметил военачальник. По-видимому, Ñто было поздравление от Медузона за то, что Бион оÑталÑÑ Ð¶Ð¸Ð². ХенрикоÑу, привыкшему к учтивоÑти чогорийцев, теперь было Ñтранно вернутьÑÑ Ðº грубой прÑмоте ÑобÑтвенного Легиона. – Ðто был приказ, – Ñказал он. Подле Медузона ÑтоÑло еще четверо легионеров – двое Железноруких, Саламандр и Гвардеец Ворона. КазалоÑÑŒ, Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° ИÑÑтван ÑÐ¼ÐµÑˆÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð²Ñе еще ÑущеÑтвовала, по крайней мере, чаÑтично. – Много кланов, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ. – Много Легионов. – Сплавленные в один. Мы Ñнова ÑтановимÑÑ Ñерьезной Ñилой. Такой наÑтрой мог воÑхитить ХенрикоÑа. Вечно Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть воина Ñочла его ошибочным, но Ñо ÑпаÑителÑми никто не Ñпорит. – Рдругие из Сорргола? – Джебез Ðуг жив, но командую кланом Ñ. Многое изменилоÑÑŒ – ты обо вÑем узнаешь. Ðу а что проиÑходило Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹? Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ñ€Ð°ÑÑказал им о бегÑтве Ñ Ð˜ÑÑтвана, Ñхватке у ПроÑперо и кающихÑÑ Ð³Ñ€ÐµÑˆÐ½Ð¸ÐºÐ°Ñ… V Легиона. Шадрак Медузон внимательно Ñлушал, Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ð¾Ñ‰Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ðµ, Ñловно машина и Ð²Ñ‹Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñреди них то, чем мог воÑпользоватьÑÑ. – Значит, Ñто был корабль моего Легиона? – ÑпроÑил Саламандр Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ интереÑом. – Какое-то времÑ, – ответил ХенрикоÑ. – Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ñƒ он только не принадлежал. – РХан оÑтаетÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼? – наÑтойчиво поинтереÑовалÑÑ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ð¾Ð½. – ÐбÑолютно. Его Легион готовитÑÑ Ðº войне. Он уже атакует врага. – Ðо те, что ÑражалиÑÑŒ вмеÑте Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, они – предатели? Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»ÑÑ. – Ðет, не предатели, – ответил он, подыÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ñ‹Ðµ Ñлова. – Им… не хватало данных. Медузона Ñто не убедило. – Ты ручаешьÑÑ Ð·Ð° них. Воин Сорргола иÑпытывал Ñтранное чувÑтво от того, приходилоÑÑŒ вÑтупатьÑÑ Ð·Ð° Хибу и оÑтальных, но поÑле того, как они ÑражалиÑÑŒ бок о бок, ÑохранÑть открытую враждебноÑть Ñтало непроÑто. – Они иÑкупают вину. – Да будет так. ЕÑли они могут ÑражатьÑÑ, Ñ Ð²Ð¾ÑпользуюÑÑŒ ими. Медузон внимательно поÑмотрел на ХенрикоÑа. – Ты видишь, что проиÑходит. Ðити ÑплетаютÑÑ Ð² прочные веревки. – По-твоему, Ñто мудро? – Рты так не Ñчитаешь? Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¾Ð³Ð»Ñдел лица приÑутÑтвующих: три были пепельного цвета, одно бледное и одно Ñмуглое. – Пока мы охотимÑÑ Ð¿Ð¾ отдельноÑти, Ð½Ð°Ñ Ñложно обнаружить. Ркогда объединÑемÑÑ, то ÑтановимÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸. Мы не Ñможем победить такого врага одной Ñилой – у него ее больше. – И вÑе же мы можем кое-чего добитьÑÑ, – Ñказал Медузон. ЕÑли Ð²Ð¾Ð·Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð² его Ñтратегии и раздражали Шадрака, он не подавал виду. – Я ÑобралÑÑ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ кое-кого и задейÑтвовал Ð´Ð»Ñ Ñтого Ñвоих воинов. ЕÑли кроме Ñтого мы ничего не добьемÑÑ, Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÑти Ñтого будет довольно. ХенрикоÑу не Ñлишком понравилоÑÑŒ, как Ñто звучит, но он не Ñтал допытыватьÑÑ. ЕÑли Медузона мотивировала вендетта, то она, по крайней мере, Ñтанет целью, которой Ñамому Биону Ñлишком долго не доÑтавало. – Считай ÑÐµÐ±Ñ ÑчаÑтливчиком, – Ñказал Медузон. – Тебе было Ñуждено умереть на Ñтом корабле. Теперь же ты продолжишь борьбу. СчаÑтливчиком. Ðу, конечно. – Ðо Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ»Ð° не фортуна, – Ñказал ХенрикоÑ. Медузон Ñухо раÑÑмеÑлÑÑ. – Ты Ñам поÑтаралÑÑ. – СенÑорный призрак, повторÑющий каждый наш шаг. Ð’Ñ‹ Ñледили за нами. – Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð» Ðуг. Он узнал поиÑковую Ñхему Сорргола и воÑпроизвел ее, Ð¸Ð¼Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ñканнер-артефакт, что мы делали много раз. Считай, что тебе повезло: еÑли бы он не поÑоветовал подождать и понаблюдать, нам пришлоÑÑŒ бы уничтожить Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÐµÐ¼ Сынов Гора. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ голоÑу, Медузон был доволен. – Ðуг воÑхитилÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼, как ты запуÑтил алгоритм, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹Ð» разочарован, что ты не проанализировал призрака. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовал укол. Белый Шрам заметил его, а он нет. – Ðто была ошибка. Я Ñделаю выводы из нее. – ПоÑмотрим. Ðто будет война обмана, и наши враги так же Ñклонны к нему, как и мы. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ». – И что теперь? – Ð’ нашем флоте поÑвилÑÑ ÐµÑ‰Ðµ один корабль. Теперь займемÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ делом – уничтожим Ñкипаж, переведем Ñвой и добавим к арÑеналу новые пушки. – Ты воÑÑтанавливаешь Легион, брат? Медузон покачал головой. – Ðет, но теперь мы больше чем разброÑанные кланы. Ð’ Ñтом и заключаетÑÑ ÑƒÑ€Ð¾Ðº. – Раз нет ДеÑÑтого, значит, ты больше не капитан. – Военачальник. Только и вÑего. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð³ заметить, что прежде уже был замыÑел подчинить множеÑтво Легионов одному командующему Ñ Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑƒÐ»Ð¾Ð¼, напоминающим принÑтый Медузоном. И Ñто ничем хорошим не закончилоÑÑŒ, и на параллели Ñтоило обратить внимание… Конечно же, он Ñтого не Ñделал. Ð‘ÐµÐ·Ð¼Ð¾Ð»Ð²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° Медузона была очевидна. СамоубийÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¸ÑÑиÑ, на которую Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ ÑоглаÑилÑÑ, теперь оказалаÑÑŒ чаÑтью чего-то большего. Он больше не был одиночкой Ñреди воинов других Легионов и у него был ÑˆÐ°Ð½Ñ Ñделать больше, нежели немного навредить тем, кого он ненавидел Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ абÑолютной ÑÑноÑтью. Ему Ñледовало радоватьÑÑ. Ведь теперь гнев, что вÑе еще пылал в каждой его клетке, можно было погаÑить. – Ð’ таком Ñлучае ты приÑоединишьÑÑ Ðº нам, – Ñказал Медузон тоном, который больше походил на замечание, чем команду. – При одном уÑловии, – ответил Бион. Медузон наÑтороженно взглÑнул на него. – Ðазови его, – Ñказал командир. ÐебеÑа Медузы вÑегда были затÑнуты. Ее обитатели не знали звездных ночей, только Ñ…Ð°Ð¾Ñ Ð½Ð°Ñыщенных токÑинами облаков, что толкалиÑÑŒ, клубилиÑÑŒ и шептали во тьме. Он шел, прихрамываÑ, от южных ворот к Ñердцу цитадели. Кузни вокруг работали под приÑмотром многочиÑленных безмолвных Ñтражей в маÑках из кованого металла. Из запутанных недр завода ввыÑÑŒ поднималиÑÑŒ шпили, уÑыпанные разнообразными механизмами – вентилÑми, воздухозаборниками, транÑпортерами. Между ними находилиÑÑŒ огромные шахты, в глубоких, уходÑщих до Ñамого Ñдра планеты штольнÑÑ… которых кипела неиÑÑ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñила. Он волочил перевÑзанные ноги по улицам, покрытым толÑтым Ñлоем пыли. СтиÑнув зубы от боли и голода. Стены оÑталиÑÑŒ далеко позади, и больше ему не попадалиÑÑŒ Ñтражи в доÑпехах, только такие же Ñмертные, как он – в черных климатичеÑких коÑтюмах, трудÑщиеÑÑ, не Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¸Ð±Ð°Ñ Ñпины, в кузнÑÑ…. Ему Ñказали войти, но он не знал дороги. Из-за Ñмога, каÑкадов иÑкр и жуткого холода было Ñложно что-либо разглÑдеть дальше деÑÑти метров, не Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ ÑƒÐ¶Ðµ о том, чтобы найти дорогу в центр цитадели. Он знал, что даже Ñто было иÑпытанием. Должно быть, другие прошли путь, которым он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñледовал – покинули Ñомнительную безопаÑноÑть клановых Ñухопутных машин и направилиÑÑŒ через равнины к твердынÑм. Возможно, большинÑтво из них умерли по пути, и ледÑной ветер очиÑтил их коÑти. Медуза ÑпециализировалаÑÑŒ на таком отборе, который делал ее детей тверже адамантиÑ. Он опуÑтил голову и Ñжал воротник, защищаÑÑÑŒ от Ñтужи. ВглÑдыватьÑÑ Ð²Ð¾ мрак не было никакого ÑмыÑла, поÑтому он ÑфокуÑировалÑÑ Ð½Ð° том, чтобы переÑтавлÑть ноги, Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¼ в мышцах. Должно быть, прошло много чаÑов, прежде чем началÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑŠÐµÐ¼, и дорога Ñнова Ñтала петлÑть между недавно выÑеченными каменными леÑтницами. Вокруг поднималиÑÑŒ внутренние Ñтены, выше даже тех, что Ñ‚ÑнулиÑÑŒ по периметру. Он увидел огромный Ñимвол из полированного Ñланца – Ñтилизованный гаечный ключ, помещенный внутрь круглой шеÑтеренки. Знак был огромен – более тридцати метров в диаметре – и вÑтроен в ÑкалиÑтую поверхноÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ в Ñамо бурное небо. Ðе уÑпев полноÑтью оÑознать Ñвои дейÑтвиÑ, он начал взбиратьÑÑ Ð¿Ð¾ крутому подъему, Ñ‚Ñжело дыша и чувÑтвуÑ, что воздух ÑтановитÑÑ Ð²Ñе более грÑзным и холодным. Глаза из-за ветра ÑжалиÑÑŒ в щели. Откуда-то текла кровь – он чувÑтвовал на груди горÑчую Ñтруйку, но продолжал переÑтавлÑть ноги на каждую новую Ñтупень, медленно двигаÑÑÑŒ вверх. Только раз он оглÑнулÑÑ. И увидел протÑнувшиеÑÑ Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ¾ внизу равнины, опутанные металлом и уÑеÑнные Ñкважинами, выбраÑывающими газовые Ñултаны. Увидел концентричеÑкие кольца Ñтен, крепкие как ÑвÑÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð° и уÑыпанные оборонительными башнÑми. Когда Ð¼Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ Ñ…Ð»ÐµÑтнула по обÑидиановому пейзажу, он разглÑдел детали – подÑвеченные неоновым блеÑком ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¾Ð´Ð° безграничных возможноÑтей. Он не помнил подробноÑтей поÑледнего воÑхождениÑ, только пылающие легкие и ободранные в кровь Ñтопы. Должно быть, он миновал множеÑтво дверей, отворÑемые машинами-Ñтражами Ñтого меÑта, которые узнавали проÑÐ¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ позволÑли ему пройти. Когда он пришел в ÑебÑ, то находилÑÑ Ð² огромном зале Ñ Ð¶ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ колоннами, оÑвещенном оранжевыми натриевыми лампами. Он упал на колени, но продолжал двигатьÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, знаÑ, что либо доберетÑÑ Ð´Ð¾ меÑта иÑпытаний, либо умрет, как животное. Он поднÑл глаза, Ð¼Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¼Ð°Ð·Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ грÑзью глазами. Его окружали тощие фигуры Ñ Ð¸Ð¼Ð¿Ð»Ð°Ð½Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ в призрачную плоть металличеÑкими чаÑÑ‚Ñми – паучьи Ñплавы Ñмертного человека и машины – и карликовые Ñлуги, Ñнующие между ногами больших конÑтрукций. И, кроме того, здеÑÑŒ были повелители Медузы, облаченные в черное железо и окруженные деÑÑтками Ñлуг в робах. Они Ñмотрели на него. Он Ñлышал отфильтрованное маÑками дыхание, напоминающее шелеÑÑ‚ равнинного ветра по камнÑм. Один из них подошел и, наклонившиÑÑŒ, взÑл его за подбородок. Он, Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ, поднÑл голову, пытаÑÑÑŒ не морщитьÑÑ. Так же как и у ворот, он уÑлышал Ñтрекот механизмов. Его Ñканировали, изучали и оценивали. Железный рыцарь не проронил ни Ñлова, пока Ñканирование не завершилоÑÑŒ. Хватка на подбородке была холодной как лед. – Пройди врата, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñ€Ñ‹Ñ†Ð°Ñ€ÑŒ, – и твои иÑÐ¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтанут вечными. Он чувÑтвовал Ñлабый Ñтук Ñердца. – Ты Ñтанешь одним из Сорргола. Ты будешь принадлежать только нам. Когда ты изучишь наши Ñекреты, то ни Ñ ÐºÐµÐ¼ ими не поделишьÑÑ. Ты будешь битьÑÑ Ð² одиночку, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ будет Ñоюзников. Мы из Железного ДеÑÑтого и мы Ñами по Ñебе. За пределами Ñтого меÑта царит ÑлабоÑть. Только мы одни Ñильны. Он поверил в Ñти Ñлова, как только уÑлышал их. Ð’ груди вÑпыхнула неиÑÑ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñть, и впервые он почувÑтвовал уверенноÑть, что выживет ради Ñтих иÑпытаний. – Ты никому не будешь доверÑть. Ðикогда не Ñтанешь оÑлаблÑть ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑутÑтвием на поле Ð±Ð¾Ñ Ñоюзников-иноземцев. Мы из Железного ДеÑÑтого. Только мы одни Ñильны. Его щеки покрылиÑÑŒ влагой. Он будет Ñлушать и учитьÑÑ. Он оÑвободитÑÑ Ð¾Ñ‚ пут, которыми Ñудьба Ñковала Ñтот мир, и увидит железное кольцо во вÑем его пуÑтотном великолепии. И ради Ñтого уÑвоит каждый данный ему принцип. Он будет учитьÑÑ. И верить. – Ты понÑл Ñто? – Я… да, – прохрипел он, губы переÑохли и кровоточили. – Тогда повтори. ПроизнеÑи Ñти Ñлова и никогда не забывай их. – Мы из Железного ДеÑÑтого, – Ñказал он, Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð¶Ð°Ñ€ боли и гордоÑти, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾, чтобы Ñто было правдой. – И только мы одни Ñильны. Он нашел Хибу в тренировочных клетках «КогтÑ». ПоÑле Ñхватки на «Ðеотвратимой победе» хан работал почти беÑпрерывно, ÑчитаÑ, что к неудаче привели ошибки в тактике его иÑтребительной команды. Ð’ отличие от ХенрикоÑа он мало радовалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸ÑŽ Медузона, так как не имел к Ñтому никакого отношениÑ. ПредпринÑÑ‚Ð°Ñ Ð¸Ð¼ иÑÐºÑƒÐ¿Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð¸ÑÑÐ¸Ñ Ð½Ðµ принеÑла ему ни заÑлуженной победы, ни почетной Ñмерти, Ñнова оÑтавив его в завиÑимоÑти от чужого вмешательÑтва. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ðµ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð» за Белым Шрамом, оÑтаваÑÑÑŒ в тени. Чогориец ÑражалÑÑ Ñ‚Ð°Ðº же, как и на фрегате – Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° уловимой Ð´Ð»Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð° ÑкороÑтью, намного превоÑходÑщей вÑе, что мог предложить обычный воин X Легиона. Ð’ ней было Ñвое преимущеÑтво, как и в более оÑновательной технике, которой обучалиÑÑŒ медузийцы. Ðаконец, взмыленный хан оÑтановилÑÑ. Должно быть, он тренировалÑÑ Ð½Ðµ один чаÑ. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐµÐ» к входу в клетку, чтобы поприветÑтвовать товарища и предложить пропитанную маÑлом ткань. – Ðе думал, что Ñнова увижу тебÑ, – Ñказал Хибу, Ð²Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð»Ð¾Ð±. – Ты решил, что Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±ÐµÑ€ÑƒÑÑŒ на «Железное Ñердце». – Отличный корабль. Они вмеÑте направилиÑÑŒ к выходу. – Я давно не был на медузийÑком корабле. Возможно, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½ÑŽ их другими. Хибу поднÑл брови, от чего шрам на щеке дернулÑÑ. – Так значит, ты оÑтаешьÑÑ Ð½Ð° «Сером когте»? Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ð» плечами. – Ðто ÑчаÑтливый корабль. И Ñ Ð½Ðµ доверю тебе летать на нем. – Ðаверное, Ñто мудро – ведь ты иÑпортил половину ÑиÑтем. Они дошли до дверей, и Хибу оÑтановилÑÑ. – Теджи мертв, как и трое других. Их кровь пролилаÑÑŒ напраÑно – мы бы проиграли бой. – Такова война. – Мы должны дейÑтвовать лучше. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ». – Так и будет. Он потÑнулÑÑ Ðº плечу и впервые поÑле ИÑÑтвана обнажил меч. Ðе изогнутую чогорийÑкую Ñталь, но медузийÑкий цвайхендер Ñ ÑƒÐ»ÑƒÑ‡ÑˆÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ функциональноÑтью и Ñоединенными генераторами раÑщеплÑющего полÑ. Длиной клинок равнÑлÑÑ Ñ€Ð¾Ñту Ñмертного. Именно о таком оружии – значительно превоÑходÑщем болтер и трофейную Ñиловую булаву – мечтал ХенрикоÑ. – Ð’ Ñледующем бою Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ подле Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾Ñ‚ Ñ Ñтим. Одним ударом можно разрубить легионера надвое. Хибу внимательно поÑмотрел на длинный меч. ТÑжелый клинок была антитезой вÑех видов оружиÑ, иÑпользуемых в его Легионе. – Ðет Ñлов, впечатлÑет, – Ñказал он как можно убедительнее. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ñ€Ð°ÑÑмеÑлÑÑ. – Ðто было уÑловием моего ÑоглаÑÐ¸Ñ Ð²Ñтать под командование Медузона. Меч и должноÑть капитана «КогтÑ». Я вижу в Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÐ½Ñ†Ð¸Ð°Ð». Сплав филоÑофий. Он вложил меч в ножны. – Твои родичи быÑтро работают Ñ Ð¼ÐµÑ‡Ð¾Ð¼. Ты мог бы обучить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñтому. Хибу не Ñмог Ñкрыть Ñвоего удивлениÑ. – Обучить тебÑ? – И наоборот. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ñтукнул по замку двери, и Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð¾Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»ÑŒ отошла. – Медузон наÑтроен Ñерьезно. Он ÑобралÑÑ Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð´Ð¾ Ñамой верхушки ШеÑтнадцатого. Я ÑоглаÑен, что нам нужно найти ÑпоÑоб дейÑтвовать лучше. Возможно, Ñто он и еÑть. – Ðто безумие. – По вÑей вероÑтноÑти, но ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð° от здравого ÑмыÑла? – Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð²Ð¿Ð¸Ð»ÑÑ Ð² Хибу твердым взглÑдом. – ЕÑли поÑвитÑÑ ÑˆÐ°Ð½Ñ, Ñ Ð²Ð¾ÑпользуюÑÑŒ им. И перед тем, как прикончить магиÑтра войны, Ñ Ð¿Ð¾Ñмотрю ему в глаза. Будешь ли ты Ñ€Ñдом в Ñтот момент? Хибу наÑтороженно Ñмотрел на Железнорукого, по-видимому, не в ÑоÑтоÑнии решить, не издеваетÑÑ Ð»Ð¸ тот над ним. – У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не будет такого шанÑа. – Возможно, ты прав. – Ðо еÑли ты… Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÐ»Ð¸Ð²Ð¾ ждал. Ðо Хибу так и не закончил предложение. ВзглÑд чогорийца вернулÑÑ Ðº рукоÑти цвайхендера. – И как им пользоватьÑÑ? – ÑпроÑил Хибу. Ð¥ÐµÐ½Ñ€Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾ÑˆÐµÐ» от двери и Ñнова обнажил клинок. Железнорукий кивнул на тренировочную клетку. – Обнажи Ñвой меч, – Ñказал он, гадаÑ, наÑколько ÑкажутÑÑ Ð½Ð° нем раны, еÑли бой Ñтанет Ñлишком напрÑженным. – Я покажу. ÐšÑ€Ð¸Ñ Ð Ð°Ð¹Ñ‚ ИЗБРÐÐÐÐЯ ДЛÐÐЬ Он Ñнова мог ходить. Мог поднимать левую руку. Кровь его бежала по жилам, а Ñердца билиÑÑŒ. И вÑÑ‘ же Джебез Ðуг оÑтавалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð¼ ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð½ÐµÐ³Ð¾, Ñлабым звеном в легионе Ñлабых звеньев, и Ñто внушало ему отвращение. Многие меÑÑцы он пребывал в тени военачальника, беÑÑильный и игнорируемый вÑеми, проходил одну за другой процедуры, что воÑÑтанавливали изорванную плоть и Ñломанное железо. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° его громкие Ñлова поÑле резни у Оквет, ÑлучалиÑÑŒ ночи, когда легионер допуÑкал иной, мрачный иÑход. Думал, что вÑÑ‘-таки умрет от ран, или же оÑлабеет наÑтолько, что превратитÑÑ Ð² обузу Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ группировки Железных Рук, которую и без того отÑгощало Ñлишком много ходÑчих развалин. Ð’ итоге ему помогли выбратьÑÑ Ð½Ðµ громкие Ñлова. Ему помог Ñтыд. Жгущее, ноющее желание раÑплатитьÑÑ Ð¿Ð¾ Ñчётам. Ещё оÑтавалиÑÑŒ незавершённые дела, неотомщённые злодеÑниÑ, и поÑтому Ðуг жил, и терпел невыноÑимые муки обновлениÑ. Так, поÑтепенно, к нему вернулаÑÑŒ крепоÑть тела. Что до разума, то и здеÑÑŒ Джебез медленно ÑтановилÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼, кем был давно, кем был недавно, и кем ещё мог Ñтать вновь. Возможно, Ñо временем Ñтот процеÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¾ÑÑŒ бы завершить и на борту «Железного Ñердца», но из-за нехватки... в общем, вÑего, поÑвилиÑÑŒ ÑомнениÑ. ГоргонÑон был компетентным апотекарием, но нужды Ðуга не ограничивалиÑÑŒ вопроÑами плоти. Они углублÑлиÑÑŒ в запутанные, проблемные ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð¾Ð¹. Когда-то Легион решал Ñти вопроÑÑ‹ Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ñтью, но теперь поÑледним выжившим приходилоÑÑŒ убегать из гавани в гавань, выпрашивать то, что не удавалоÑÑŒ украÑть, и проглатывать обиды, ÑтараÑÑÑŒ, чтобы гордоÑть не вÑтала поперёк горла. ПоднÑв глаза от подноÑа Ñ ÐµÐ´Ð¾Ð¹ – плаÑтины, на которой лежали безвкуÑные пуÑтотные Ñухпайки, – Джебез увидел чернёно-Ñтальной профиль Горана ГоргонÑона. Ðпотекарий Ñмотрел на него. – Что? – ÑпроÑил Ðуг. – Мы в зоне видимоÑти ЛьÑкÑа, гоÑподин фратер, – Ñлегка поклонившиÑÑŒ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð“Ð¾Ñ€Ð°Ð½. – Я подумал, что вы хотели бы Ñто узнать. Железный отец кивнул. ПутешеÑтвие от флота Медузона до ЛьÑкÑа на ÑÑкортном фрегате «Даннанг» занÑло куда больше времени, чем он надеÑлÑÑ. Впрочем, теперь вÑе путешеÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð°Ñ‚ÑгивалиÑÑŒ, ведь кораблÑм приходилоÑÑŒ прорыватьÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· трÑÑины иÑтерзанного варпа. ПоÑтому уÑлышать о том, что цель доÑтигнута, было и вправду приÑтно. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ»Ñ‘Ñ‚Ñ‹ давалиÑÑŒ не так легко, как в прошлом. – ЕÑть ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ магоÑа? – пробормотал Ðуг. – Пока нет. Мы вызываем его. ВзÑв подноÑ, Джебез поÑтавил его на Ñтолик Ñ€Ñдом Ñо Ñвоим наклонным креÑлом. Были времена, когда обратитьÑÑ Ðº боевому брату ÑÐ¸Ð´Ñ Ñтало бы немыÑлимым нарушением Ñтикета. Теперь Ñто обернулоÑÑŒ проÑто очередным напоминанием об унизительном положении Ðуга. – Ты вÑе ещё злишьÑÑ Ð½Ð° менÑ. ГоргонÑон запнулÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ на микроÑекунду. – Ðе понимаю, о чем вы. – Ты Ñчитаешь, что мог бы воÑÑтановить мою плоть, – железный отец, Ñлегка Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð¾Ð¼, ощутил, как заедает Ñтальной шарнир-переходник. – И ты Ñчитаешь, что нам не Ñледовало покидать военачальника. – Он нуждаетÑÑ Ð² ваÑ, Ñто точно. – У него оÑталÑÑ ÐµÐ³Ð¾ Ñовет четырех. Ð’ любом Ñлучае, чем Ñ ÐµÐ¼Ñƒ пригожуÑÑŒ в таком ÑоÑтоÑнии? Железный отец должен быть не только Ñоветником. Горан не ответил. Его полночно-чёрный шлем Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð·Ð°Ð¼Ð¸, Ñлабо ÑветÑщимиÑÑ ÐºÑ€Ð°Ñным, не передавал Ñмоций, но и открытое лицо Ð°Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ñ€Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¾ÑÑŒ бы наÑтолько же неподвижным. Ð”Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð°Ð½Ñ†Ð° он воÑхитительно умел Ñкрывать чувÑтва. – Ты думаешь, что Ñ Ñтавлю ÑобÑтвенные цели выше его, – продолжил Джебез, болезненно ÑмеÑтившиÑÑŒ в креÑле. – Ðто не так. Я обÑзан вновь приÑоединитьÑÑ Ðº нему, как Ð˜Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð”Ð»Ð°Ð½ÑŒ, и поÑтому Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ воÑÑтановить. Ты Ñтого Ñделать не мог, но Ñтыда в том нет, поÑкольку у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ имелоÑÑŒ нужных инÑтрументов. – Ðо идти к Ñтим... поÑторонним... – Ðет, ничего подобного. Мы работали вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. СражалиÑÑŒ вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. Они в чиÑле поÑледних наших Ñоюзников – иÑтинных, конечно. ГоргонÑон вновь помолчал, Ñловно Ð¾Ð±Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ одну, поÑледнюю наÑтойчивую проÑьбу. Ðо не уÑпел он заговорить, как в его шлеме раздалÑÑ Ñ‰ÐµÐ»Ñ‡Ð¾Ðº: получена комм-выгрузка Ñ Ð¼Ð¾Ñтика. – Они ответили, гоÑподин фратер, – доложил апотекарий. – ÐрхимагоÑ-Ð´Ð¾Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð¤Ð°Ñ€Ð¼Ð°ÐºÐ¾Ñ Ð›ÐµÐ² Термадиан приветÑтвует Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° ЛьÑкÑе ÑоглаÑно вÑем протоколам гоÑтеприимÑтва. Его проинформировали о цели вашего прибытиÑ, и он передал Ñвоим Ñлужащим инÑтрукции о необходимых приготовлениÑÑ…. ЕÑли в Ñтих Ñловах и приÑутÑтвовал упрек, Горан удачно его Ñкрыл. – Хорошо, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ðуг, ÑˆÐµÐ²ÐµÐ»Ñ Ð¼Ñ‹ÑˆÐµÑ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ ÑвÑзками чаÑтично разобранного протеза правой ноги. Скоро ему придетÑÑ ÑˆÐ°Ð³Ð°Ñ‚ÑŒ и каким-то образом Ñкрывать боль от ходьбы. – Передай ему мои благодарноÑти и займиÑÑŒ подготовкой к выÑадке. Слишком долго Ñ Ð¾ÑтавалÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ штуковиной, пора занÑтьÑÑ Ð²Ð¾ÑÑтановлением. С низкой орбиты казалоÑÑŒ, что мир-кузница ЛьÑÐºÑ ÑиÑет подобно звезде – его окутывал грÑзно-оранжевый ореол, бурливший и вращавшийÑÑ, Ñловно плазма. Лишь поÑле того, как челнок прорвалÑÑ Ñквозь верхние Ñлои атмоÑферы, выÑÑнилоÑÑŒ, что такой Ñффект Ñоздает вÑÐµÐ¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑа гуÑтого Ñмога, подÑÐ²ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ и Ñнизу огнÑми беÑконечно трудÑщихÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ñтвенных комплекÑов размером Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ð¸Ð½ÐµÐ½Ñ‚. ГоргонÑон, внимательно Ñмотревший наружу из иллюминатора правого борта, наблюдал, как навÑтречу им разворачиваетÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ ландшафт. Языки Ñиневатого пламени вырывалиÑÑŒ из уÑтьев Ñкважин Ñ Ð¶ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ крышками, затерÑнных Ñреди неÑкончаемых километров переÑекающихÑÑ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ±Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð². Газовые Ñтруи поднималиÑÑŒ над тёмными вытÑжными трубами, на каждой из которых виднелаÑÑŒ «Machina Opus», Ñмблема древнего МарÑа. Во влажном ÑлоиÑтом воздухе ползли беÑчиÑленные атмоÑферные грузовики, которые бороздили муть наподобие агрокомбайнов, Ñобирающих урожай на плодородных полÑÑ…. Джебез, Ñидевший напротив Горана в отÑеке Ð´Ð»Ñ Ñкипажа, привалилÑÑ Ðº внутренней переборке. Дыхание его ÑопровождалоÑÑŒ резкими щелчками повреждённого шлема. Двое легионеров были одни, еÑли не Ñчитать пилотов и минимальную почётную Ñтражу из трÑллов на палубе внизу. Медузон не мог выделить им в Ñопровождение никого из Ñвоих воинов, и за Ñто решение ГоргонÑон его не винил. ВерноÑть механикуÑов Трону ныне была такой же Ñомнительной, как и верноÑть любого человека в Галактике, раÑколотой предательÑтвом. ПоÑтому, когда Ðуг решил отправитьÑÑ Ð² опаÑное ÑтранÑтвие в их владениÑ, военачальник решил, что не вправе риÑковать бойцами – клановые роты и без того Ñтали малочиÑленными. Под челноком проÑвилаÑÑŒ ÑƒÐ³Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð´Ð¸Ð½Ð° контрольного зиккурата, быÑтро прибавлÑÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð² размерах и чёткоÑти очертаний. Здание, возноÑÑщееÑÑ Ð½Ð°Ð´ железными равнинами-кузнÑми, венчала диадема Ñигнальных гало-огней краÑного цвета. Ещё выше виÑели макроподъёмники Тагматы, парившие на дымных воÑходÑщих потоках, будто ÑÑ‚Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð»ÑŒÑ‰Ð¸ÐºÐ¾Ð². Изрыгаемые ими отходы ÑмешивалиÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð·ÑƒÑ‡Ð¸Ð¼Ð¸ ÑлоÑми грÑзи внизу. Далее, на орбите, раÑполагалиÑÑŒ командные ковчеги, невидимые теперь за пеленой ÑветÑщихÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÐºÐ¾Ð². ТаинÑтвенные Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÐµÐ¹ были наведены на «Даннанг». ЛьÑкÑ, как и вÑе миры извеÑтной Галактики, целиком перешёл на военные рельÑÑ‹ и Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ днём выдавал на-гора вÑÑ‘ больше оружиÑ, готовÑÑÑŒ к неизбежному удару вÑепобеждающих армий МагиÑтра войны. Челнок X Легиона замедлилÑÑ, оказавшиÑÑŒ в зоне дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð²-захватов пирамиды. ОткрылÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð´Ð½Ñ‹Ð¹ ангар, находившийÑÑ Ð² главном Ñклоне, на двух третÑÑ… пути к вершине. ГоргонÑон, молча глÑдÑ, как зиккурат проглатывает их корабль, отметил в памÑти малозаметные шеренги Ñкитариев, безмолвно Ñледивших за ними Ñ Ð±Ð¾ÐºÐ¾Ð²Ñ‹Ñ… галерей. Захваты провели Ñудно по вÑей длине ангара, поÑле чего небрежно опуÑтили его на пол. Ðе без труда поднÑвшиÑÑŒ на ноги, Ðуг Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð²ÐµÑÐ¸Ñ ÑƒÐ¿ÐµÑ€ÑÑ Ð¿Ð¾Ñохом в палубу. Горан ждал, ничего не Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ â€“ он давал железному отцу Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑобратьÑÑ Ñ Ñилами. РаÑпахнулиÑÑŒ взрывозащитные двери. Воинов ждали технотрÑллы в Ñ€ÑÑах, разбившиеÑÑ Ð½Ð° группы: они едва Ñлышно декламировали что-то на двоичном Ñзыке, похожем на щебетание птиц. За ними недвижимо ÑтоÑли манипулы боевых автоматонов «ТаллакÑ». Увенчанные бронзой роботы тихо и точно наводили на легионеров дула фотонных уÑкорителей. Вдали, за обширной поÑадочной площадкой зиккурата, неуклюже бродили в краÑной дымке более крупные ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ â€“ чудовищные «КаÑтеллакÑы». Сопровождали их команды Ñгорбленных мирмидонцев-Ñекуторов Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð¸Ñми кабелей вмеÑто лиц. Ðо ближе вÑего к челноку ÑтоÑл бывший человек в краÑно-бурой Ñ€ÑÑе, из-под которой виднелиÑÑŒ тонкие Ñтальные пальцы, ÑужающиеÑÑ Ðº концам. Ð’ темноте под куколем, Ñловно глаз наÑекомого, поблеÑкивало Ñкопление линз. – Привечаем Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° мире-кузнице ЛьÑкÑ, владыки Медузы, – произнёÑло Ñоздание беÑчувÑтвенным, выÑохшим голоÑом. – Цель ваша нам извеÑтна. ПотребноÑти ваши будут удовлетворены. Джебез поклонилÑÑ. Движение вышло довольно-таки плавным, и ГоргонÑон невольно поразилÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‡ÐµÐ¹ Ñиле воли железного отца. – Благодарю, – Ñказал Ðуг. – Как нам Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ? – Я обозначен как ШÑлекта. МагоÑ-Ð´Ð¾Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ‚ ваÑ. Вам Ñффективнее вÑего будет немедленно пойти к нему. Затем техножрец повернулÑÑ Ðº Горану. – Ð’Ñ‹ целы, но ваша Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð°. Я могу помочь. Вам Ñффективнее вÑего будет немедленно пойти Ñо мной. ГоргонÑон поÑмотрел на Джебеза, и тот ÑоглаÑно кивнул. – СпаÑибо тебе, – Ñказал железный отец ШÑлекте. – Передай Ñвоему гоÑподину, что мне не терпитÑÑ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ñ‚ÑŒ. Внутри зиккурат пронизывали Ñ€Ñды огромных помещений, в каждом из которых шумно гремели и грохотали механизмы. ПовÑюду ÑтоÑли Ñкитарии, надзиравшие за бригадами Ñервиторов, проÑтых автоматонов и Ñмертных адептов кузни. И там было жарко. ÐеÑтерпимо жарко. Горан и ШÑлекта преодолевали уровни, Ð¿Ñ€Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´ Ñуматохой цехов на увешанных цепÑми гравиплатформах. От них не отÑтупали ни на шаг змеевидные Ñтражи-«СциллакÑы», черепа которых блеÑтели в подÑвеченном огнÑми полумраке, а механодендриты хлеÑтали по воздуху. ГоргонÑону было не привыкать к кузнÑм. Его ÑобратьÑ-медузийцы в буквальном ÑмыÑле выраÑтали Ñреди иÑкр и молотов гипериндуÑтриальных городов-крепоÑтей родного мира, но даже он, терранец, повидал немало цехов. ПоÑле Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ€Ñ…Ð° X Легион превратилÑÑ Ð² братÑтво техноремеÑленников, и они вÑÑ‘ глубже поÑтигали науку Машины, чтобы отточить Ñвоё маÑтерÑтво во многих аÑпектах войны. ПоÑтому ЛьÑÐºÑ Ð½Ðµ был Ð´Ð»Ñ Ð“Ð¾Ñ€Ð°Ð½Ð° Ñовершенно чуждым, но и знакомым ему не казалÑÑ. Воздух здеÑÑŒ обладал Ñтранным запахом, гуÑтым ароматом благовоний и ритуальных маÑел – его будто Ñдобрили прÑноÑÑ‚Ñми. Сервиторы предÑтавлÑли Ñобой не проÑто лоботомированных людей, но вычурных гибридов на оÑнове невральных контуров и мозгового вещеÑтва. Ðекоторых киборгов ÑраÑтили Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñми, где они Ñлужили, других раÑÑ‚Ñнули и иÑкорёжили, Ñ ÐµÑ‰Ñ‘ большим рвением ÑоединÑÑ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð» и плоть. – Война Ñтой планеты не коÑнулаÑÑŒ, – Ñделал вывод ГоргонÑон, когда платформа поднÑлаÑÑŒ ещё выше и пролетела мимо Ñ€Ñдов Ñтальных преÑÑов, штамповавших корпуÑа Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚ÐµÑ€Ð¾Ð². – Ðеверно, – возразил провожатый. – Мы уже отразили Ñемь нападений извне, поÑтоÑнно возраÑтающих по Ñиле. МагоÑ-Ð´Ð¾Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð¤Ð°Ñ€Ð¼Ð°ÐºÐ¾Ñ Ñ€Ð°ÑÑчитал, что ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚ÐºÐ° ÑоÑтоитÑÑ Ð² течение чётырех меÑÑцев по марÑианÑкому Ñтандарту. – И у Ð²Ð°Ñ ÐµÑть чем защитить ÑебÑ? – ПоÑмотрите вокруг. Мы Ñоздаем новую манипулу каждые Ñемь чаÑов, и Ð¤Ð°Ñ€Ð¼Ð°ÐºÐ¾Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÑ‚ уÑкорить Ñтот процеÑÑ. – Ð... изнутри? Ðтаки ваших Ñобратьев? Ðто был щекотливый вопроÑ, но ШÑлекта не выглÑдел оÑкорблённым. – Ðекоторые единицы Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ð½Ð¸Ñ… уровней ÑиÑтемы подверглиÑÑŒ порче в Ñамом начале, когда мы ещё не знали, на что обращать внимание. ПоÑледовали вÑеобъемлющие чиÑтки. Ðе ÑомневайтеÑÑŒ, медузиец – ЛьÑÐºÑ Ð¾ÑтаётÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼ ОмниÑÑии. Мимо пронеÑлиÑÑŒ ещё неÑколько залов, от количеÑтва и Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… кружилаÑÑŒ голова. Ðа взглÑд Горана, мануфактории раÑполагалиÑÑŒ без вÑÑкого порÑдка, но вÑе они дейÑтвовали в бешеном темпе. Ð’ одних вырабатывали на Ñклады целые горы боеприпаÑов, в других поднимали лебёдками из охладительных чанов окутанные паром бронеплаÑтины и направлÑли их в Ñборочные цеха, в третьих заваривали кожухи двигателей, что ползли по конвейерам к ожидающим их корпуÑам боевых машин. Зиккурат казалÑÑ Ð±ÐµÑконечным, неиÑчерпаемым. И апотекарий знал, что вÑе комплекÑÑ‹ на планете дейÑтвуют в Ñхожем режиме. Ð’ конце пути их ждала выÑÐ¾ÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ¹Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð»Ð°Ñ‚Ð°, Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ шумнаÑ, Ð»Ð¸ÑˆÑ‘Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½, затÑÐ½ÑƒÑ‚Ð°Ñ Ð´Ñ‹Ð¼Ð¾Ð¼ и воÑкурениÑми, как и предыдущие. ХвоÑтовые молоты, обрушиваÑÑÑŒ на громадные наковальни, в фонтанах иÑкр придавали форму адамантиевым плаÑтинам. Техножрецы Ñ Ð¶ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ рылами, выÑтупающими из-под опалённых куколей, парили над Ñвоими творениÑми. ÐеуÑтанно ÑÐ»ÐµÐ´Ñ Ð·Ð° напрÑжённой работой Ñотен кузничных трÑллов, они выбраковывали любые неидеальные детали. ШÑлекта и «СциллакÑы» ÑÐ¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑтановилиÑÑŒ перед длинной чередой запреÑтольных образов, увешанных лиÑтками Ñ Ñ€ÐµÐ»Ð¸Ð³Ð¸Ð¾Ð·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ текÑтами. Ðад вÑеми поверхноÑÑ‚Ñми здеÑÑŒ покачивалиÑÑŒ законченные компоненты доÑпехов, подвешенные на толÑтых цепÑÑ…. Ðад алтарÑми виÑели Ñотни широких наплечников, наручей, Ñабатонов* и нагрудников, готовых, но неокрашенных. Команды Ñервиторов, в бледных телах которых торчали железные Ñтержни импульÑных кандалов, падали ниц перед вращающимиÑÑ Ñ„Ñ€Ð°Ð³Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸ брони. Из вокÑ-динамиков, закрепленных у них в глотках и грудных клетках, доноÑилиÑÑŒ бормочущие, многоÑловные автомолитвы. – Ваш правый наплечник и левый наголенник повреждены, – Ñказал провожатый. – Позвольте нам иÑправить Ñто. ГоргонÑон поÑмотрел вверх, на шеренги безупречных чаÑтей доÑпехов. Ð’ Ñтой галерее приÑутÑтвовали вÑе возможные типы брони в неÑкольких вариантах, и легионер не ÑомневалÑÑ, что здешние маÑтера Ñумеют идеально подогнать под него нужные Ñлементы. И ШÑлекта был прав: комплект Горана Ñтрадал от неÑкольких давнишних проблем, ни одну из которых не удалоÑÑŒ полноÑтью решить на борту «Железного Ñердца». Ðо вÑÑ‘ же именно Ñтот доÑпех ÑÐ¿Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ñƒ жизнь на ИÑÑтване, и Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор Горан ухаживал за броней, пообещав Ñебе, что однажды воÑÑтановит её на Медузе. Затем апотекарий поÑмотрел вниз, на лежащих ничком Ñервиторов. Они по-прежнему бубнили благоÑловениÑ, Ñовершенно не Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ приÑутÑтвиÑ. Дальше вдоль шеренги, ближе к противоположному концу оружейной палаты, находилÑÑ Ð¾Ð±Ñидиановый блок, к которому был привÑзан живой трÑлл. Человека разложили под набором механодендритов, вытÑнувшихÑÑ Ð¸Ð·-под затÑнутого дымом потолка. С губ его Ñлетало что-то вроде литании, взглÑд же раба замер на иглах, оÑтановившихÑÑ Ñƒ него перед лицом в тот момент, когда ему придали нужное положение. – Что Ñ Ð½Ð¸Ð¼ творÑÑ‚? – ÑпроÑил ГоргонÑон. – Он будет лучше Ñлужить, – беÑÑтраÑтно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð¼ÐµÑ…Ð°Ð½Ð¸ÐºÑƒÑ. – Его Ñделают покорным, как и требуетÑÑ Ð² кузнице. Когда пучок игл опуÑтили ниже, Горан отвернулÑÑ. Ð’ клубах благовоний над ним виÑели пуÑтые фрагменты доÑпехов, готовые принÑть цвета легиона. Ðпотекарий Ñнова поÑмотрел на ШÑлекту. МеталличеÑÐºÐ°Ñ Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñтина техножреца прÑталаÑÑŒ под куколем, ÑÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ½Ñми и грубой тканью. Пронзительные крики трÑлла вÑÑ‘ продолжалиÑÑŒ, и продолжалиÑÑŒ, и продолжалиÑÑŒ... – СпаÑибо за предложение, – Ñказал ГоргонÑон, Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñд, – но мне пора идти к железному отцу. ÐœÐµÑ…Ð°Ð½Ð¸ÐºÑƒÑ Ð¿Ð°Ñ€Ñƒ Ñекунд обÑчитывал Ñти Ñлова. ДоноÑившиеÑÑ Ð¸Ð·Ð´Ð°Ð»Ð¸ мучительные вопли медленно Ñтихли, и их Ñменило Ñдавленное бульканье от вÑтавлÑемых трубок питаниÑ. К обÑидиановому блоку зашаркала группа Ñлуг Ñ Ð¿ÑƒÑтыми глазами, неÑущих импульÑные кандалы Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ Ñервитора. – Как пожелаете, – отозвалÑÑ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð¶Ñ€ÐµÑ†, разворачиваÑÑÑŒ и ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ Ð·Ð° апотекарием. – Я определю его координаты. Я провожу ваÑ. Джебез Ðуг провёл в одиночеÑтве двадцать девÑть минут и Ñорок Ñемь Ñекунд. ÐŸÐ¾Ñ‡Ñ‘Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñтража механикуÑов Ñ Ñ‡Ð¸Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð½ÑŒÐµÐ¼ раÑтворилаÑÑŒ в полумраке, Ñухо шурша полами одеÑний, и легионер оÑталÑÑ Ð¶Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ магоÑа-доминуÑа в каком-то округлом помещении. Его кроваво-краÑные Ñтены, окутанные тенÑми, покрывали длинные двоичные поÑледовательноÑти. Ðуг изучил некоторые из них, но учаÑтки кодов оказалиÑÑŒ неÑÑными и, Ñкорее вÑего, уÑтаревшими. Возможно, здеÑÑŒ находилоÑÑŒ вмеÑтилище древних знаний, погребённое в Ñердце пирамиды, Ñохранённое за долгие годы потрÑÑений. Своего рода реликварий. «ОжидалоÑÑŒ, что мы избавимÑÑ Ð¾Ñ‚ такой религиозной атрибутики, – подумал Джебез, впрыÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ñебе дозу болеутолÑющего. – Ðо кто бы приказал Ñто марÑианам?» СпуÑÑ‚Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ðµ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½ начал предÑтавлÑть Ñебе внешний облик и Ñтроение хозÑина зиккурата. Конечно же, Ð¼Ð°Ð³Ð¾Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÐµÑ‚ÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼-нибудь Ñплавом разнородных чаÑтей, и неизвеÑтно, будет ли его раÑÑ‚Ñнутое и изменённое человечеÑкое тело угадыватьÑÑ Ð² новой, возвышенной и чиÑтой форме. Ðо ведь когда-то вÑе они были малышами, подумалоÑÑŒ Ðугу, вÑе Ñти чудища из лакированной меди. Когда-то они Ñжимали пухлые кулачки, а их мÑгкие щёчки краÑнели от громкого плача. Впрочем, и Джебез был таким, в давно забытом прошлом. Когда на хроне шлема мигнула воÑÑŒÐ¼Ð°Ñ Ñекунда тридцатой минуты ожиданиÑ, в дальней Ñтене Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ†-то заÑкрипела и ÑдвинулаÑÑŒ панель. Из пропуÑкающих Ñ‚Ñгловых поршней Ñ ÑˆÐ¸Ð¿ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ вылетела Ñтруйка пара. Ðеторопливо обернувшиÑÑŒ к проходу, Ðуг увидел там Ñвоё зеркальное отражение: чёрную броню, покрытую бледными знаками Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ Ð–ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ñ… Рук, пару краÑных линз, приÑтально ÑмотрÑщих на него. – Железный отец, – раздалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ, одновременно похожий и не похожий на его ÑобÑтвенный. – Железный отец, – Джебез поклонилÑÑ, иÑпытав боль. – Мог бы как-нибудь предупредить менÑ, что ты здеÑÑŒ. Фратер Кернаг из клана ГаррÑак ответил на его кивок. – Комм-Ñигналы можно отÑледить. ЕÑть вещи, которыми лучше заниматьÑÑ Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ñƒ на глаз. – Как ты узнал, что Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÑƒÑÑŒ тут? – Я же Ñказал: комм-Ñигналы можно отÑледить. Ðуг внимательно поÑмотрел на Ñвоего визави. ЕÑли обратитьÑÑ Ðº прежней иерархии Ð¥ Легиона, то Кернаг был примерно равен ему по званию. Роль железных отцов вÑегда была двойÑтвенной – отчаÑти они хранили душу ДеÑÑтки, отчаÑти напоминали о доимперÑких обычаÑÑ… машинного миÑтицизма. Ðо кто мог Ñказать, чем они занимаютÑÑ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ? Ð‘Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ Ñил в наÑтолько раÑÑредоточенном братÑтве отныне завиÑел проÑто от воли легионеров, Ñтарых альÑнÑов между отдельными людьми или даже Ñлепой удачи. – Я так понимаю, – предположил Джебез, – что ты прибыл не от военачальника. – Он не влаÑтен над тем, куда и откуда мы отправлÑемÑÑ. И никогда не был. Вот почему, как ты уже мог догадатьÑÑ, Ñ Ð¸ нахожуÑÑŒ здеÑÑŒ. Ðуг незаметно проверил комнату на предмет угроз. Ð’ радиуÑе ÑÐºÐ°Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ оказалоÑÑŒ других живых ÑущеÑтв, а Кернаг ÑвилÑÑ Ð±ÐµÐ· оружиÑ. – Ðет, фратер, не догадалÑÑ, – ответил Джебез. – ПроÑвети менÑ. Воин ГаррÑака подошёл ближе, Ñловно заговорщик Ñ Ð´Ñ€ÐµÐ²Ð½ÐµÐ¹ Земли. РазумеетÑÑ, Ñто не имело ÑмыÑла, поÑкольку любое помещение здеÑÑŒ навернÑка было уÑеÑно деÑÑтками подÑлушивающих уÑтройÑтв механикуÑов. И вÑÑ‘ же Кернаг подÑтупил к Ðугу, будто ÑÐ¾Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð°. – Как там военачальник? – вкрадчиво ÑпроÑил он. – Превозмогает, – ответил Ð˜Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð”Ð»Ð°Ð½ÑŒ. – С Двеллом вышла неудача, но война продолжаетÑÑ. – Рего Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð°? – Каждый Ñ‡Ð°Ñ Ðº нам приÑоединÑетÑÑ Ð²ÑÑ‘ больше воинов. Шадрак Ñобирает под Ñвоё Ð·Ð½Ð°Ð¼Ñ Ð²Ñех, кто оÑталÑÑ Ð¾Ñ‚ легиона, как мы его и проÑили. – Я никогда его об Ñтом не проÑил. Джебез тщательно обдумал ответ. – Ðо ты же видишь, что он приноÑит нам победы. – Я вижу будущее Ð´Ð»Ñ Ð»ÐµÐ³Ð¸Ð¾Ð½Ð° без клановых Отцов, тут Ñомнений нет, – отвернувшиÑÑŒ, Кернаг окинул взглÑдом двоичную резьбу. – И вÑÑ‘ же ты не поÑовещалÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ перед тем, как передать Шадраку Медузону мантию лидерÑтва. – Ðе могу поверить, что... – Что нам бы Ñто не понравилоÑÑŒ? – железный отец ГаррÑака покачал головой. – Скажи чеÑтно, чего, по-твоему, может доÑтичь Медузон? ÐанеÑти пару ударов могучему врагу, выиграть немного времени Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ…, кто не пришёл нам на помощь, и предоÑтавить неприÑтелю крупную цель, которую можно выÑледить и уничтожить? ЕÑли бы ты ÑвилÑÑ ÐºÐ¾ мне и ÑпроÑил моего Ñовета, Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ð» бы именно так. Ðуг оÑторожно изучил ÑобеÑедника. – Раньше ты хорошо отзывалÑÑ Ð¾ нём. – Мы ждали подходÑщего момента. Ðе мешали уходить никому, кто желал Ñлужить под знаменем военачальника, но вÑегда говорили им: наÑтоÑщий Ñовет ещё впереди. Мы вернемÑÑ Ð½Ð° Медузу и там определим будущее нашего легиона. С Ñтим ничего не изменилоÑÑŒ. – И что в таком Ñлучае делать Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð¾Ð¹? – Рчто Ñ Ð½ÐµÐ¹? – протÑнув руку, Кернаг провел пальцем латной перчатки вдоль линий беÑÑмыÑленных алгоритмов. – Ðам её не закончить. Ðам не изменить её ход. Ðаша единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ – выжить в ней. Джебез едко уÑмехнулÑÑ. – Мало хорошего в том, чтобы выжить, потерÑв чеÑть. – ÐеÑомненно, но не путай чеÑть Ñо ÑлабоÑтью. Мы никому не должны, и нам никто не должен, – отвернувшиÑÑŒ от двоичных пиÑаний, Кернаг уÑтавилÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо на Джебеза. – Вот тебе тезиÑ, который ты знаешь, но не приемлешь: Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð³ÑƒÐ±Ð¸Ð» наш примарх. Он был единÑтвенным Ñлабым звеном, из-за которого развалилаÑÑŒ вÑÑ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð°. Строго говорÑ, он не проиÑходил Ñ ÐœÐµÐ´ÑƒÐ·Ñ‹. Ðто дорого обошлоÑÑŒ нам вÑем, как ты знаешь. И чем же мы занÑлиÑÑŒ поÑле него? Повторили иÑторию, завели Ñебе номинального лидера Ñ ÐºÑƒÐ»ÑŒÑ‚Ð¾Ð¼ личноÑти. Создали новое ключевое звено, Ñлабее прежнего, и опÑть проиÑходÑщее Ñ Ð¢ÐµÑ€Ñ€Ñ‹. Тут попахивает безумием, можно Ñказать. – О, тогда можешь больше ничего не говорить, – вздохнул Ðуг. – Я знаю, что поÑледует дальше. Ð’Ñ‹ Ñоберете Ñтот ваш Ñовет на Медузе, и железные отцы заберут влаÑть над легионом, как уже пыталиÑÑŒ Отцы клановые. – Мы вÑегда так жили. – До ФерруÑа. – Верно. Тут Джебез и накинулÑÑ Ð½Ð° Кернага. – Да будь он жив, ты никогда бы не Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð³Ð¾! Теперь ты раÑÑказываешь о его ÑлабоÑти, но раньше-то помалкивал! Воин ГаррÑака пожал плечами. – Прошлого нам не изменить. – Медузон – не примарх. – Ðет. И Ñто одно из немногих его доÑтоинÑтв. Ðуг почувÑтвовал, что гневаетÑÑ Ð²ÑÑ‘ жарче, что уÑмирить Ñто Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ Ñложно, и что Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñебе ÑхватитьÑÑ Ð·Ð° клинок. – Ты Ð·Ñ€Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð» времÑ, – проговорил он. – Ты Ð·Ñ€Ñ Ð²Ñ‹Ñлеживал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ, и ты неверно оценил мою позицию в Ñтом вопроÑе. Когда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾ÑÑтановÑÑ‚, Ñ Ñтану Избранной Дланью военачальника. ЕÑли мы обречены погибнуть, так тому и бывать – но погибнем мы Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸ÐµÐ¼ в руках. Кернаг вздохнул, долго и тихо втÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…. – Брат мой, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÑ‘Ð» наÑтавить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° путь здравомыÑлиÑ. Ты оÑтаешьÑÑ Ð¶ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¼ отцом. Ты должен быть Ñреди наÑ, направлÑть легион. – Ðет. Медузон Ñнова даёт воинам надежду. Я не позволю тебе отнÑть её. СобеÑедник печально Ñмотрел Джебезу в глаза, но ничего не отвечал. Ðуг не убирал латницу от рукоÑти короткого цепного топора, пытаÑÑÑŒ понÑть, наÑколько быÑтро Ñумеет выхватить оружие в нынешнем оÑлабленном ÑоÑтоÑнии. Воздух между легионерами будто бы ÑгуÑтилÑÑ, как перед грозой. Затем Кернаг медленно раÑÑлабилÑÑ. Одновременно Ñ Ñтим в дальней Ñтене зала отъёхала в Ñторону ещё одна панель. Ð’ проходе возникло огромное Ñоздание из бронзовых катушек, механодендритов и когтей, окружавших золотую личину; облачено оно было в Ñ€ÑÑу из плотной ткани тёмно-багрового цвета. Зашуршали металличеÑкие Ñегменты, зашипели раÑкрывающиеÑÑ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ€ÑÑ‚Ð¸Ñ Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ маÑки, и магоÑ-Ð´Ð¾Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ñкользнул в комнату, Ñопровождаемый летающими курильницами и роем нанодронов. – Мои гоÑпода, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¤Ð°Ñ€Ð¼Ð°ÐºÐ¾Ñ Ð½Ð°Ñ€Ð°Ñпев, так же безучаÑтно, как и ШÑлекта до него, – Ñожалею о Ñвоём вмешательÑтве, но Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ñ‹ вÑÑ‘ подготовлено. ÐадеюÑÑŒ, вы можете ÑкÑтренно завершить ваше общение? – Ðам больше нечего Ñказать друг другу, – отвернувшиÑÑŒ от Кернага, Джебез поклонилÑÑ Ð¼Ð°Ð³Ð¾Ñу. – Ты не Ñможешь Ñнова войти к нему в доверие, – железный отец ГаррÑака по-прежнему обращалÑÑ Ðº Ðугу. – Теперь у него еÑть лично отобранные Ñоветники, в точноÑти как у ФерруÑа. Ð˜Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð”Ð»Ð°Ð½ÑŒ – беÑÑмыÑленный титул, который Медузон даровал тебе, чтобы держать на поводке. ИÑцели Ñвои раны, молю тебÑ... Ðо Ñтим ты не добьешьÑÑ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÐ¼Ð¾Ð³Ð¾. Однако Джебез уже не Ñлушал его. Он видел, как за Ñпиной магоÑа открываетÑÑ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ в другое помещение, уÑтавленное инÑтрументами Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐºÐ¸ плоти и обдирки металла. Ð’ центре его находилÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ Ñтол, подготовленный Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ¿Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñмертного тела Ðуга. Ðа нём железного отца ждала боль, но также и воÑÑтановление. – Я долго терпел, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð”Ð¶ÐµÐ±ÐµÐ·, ковылÑÑ Ðº проходу. – Ðо Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ – начинайте процедуру. Когда Ðуг прошёл мимо ФармакоÑа, пуÑтой взглÑд золотых глаз магоÑа оÑтановилÑÑ Ð½Ð° Кернаге. ÐеÑколько Ñекунд железный отец ГаррÑака ÑтоÑл без движениÑ. Затем, почти неразличимо, он Ñклонил голову. Техножрец ответил ему микроÑкопичеÑким кивком и развернулÑÑ, зашелеÑтев Ñ€ÑÑой по отполированному металличеÑкому полу. – Как пожелаете, медузиец, – Ñказал магоÑ. – Теперь вÑÑ‘ готово. ГоргонÑон коÑнулÑÑ Ð¨Ñлекты и подтÑнул его к Ñебе. МеханикуÑ, Ñтупавший на шаг впереди коÑмодеÑантника, тут же напрÑгÑÑ. – Мы пришли не Ñтой дорогой! – рыкнул Горан. – Правильно. – Я Ñказал тебе отвеÑти Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº железному отцу. – Ðто Ñ Ð¸ делаю. – По кратчайшему пути! Они ÑтоÑли на подвеÑном моÑтике, и далеко внизу бурлила и шипела Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ´ÐµÑ€Ð°. Ð’ воздухе клубилÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñвеченный иÑкрами дым, который валил из разинутых зевов очиÑтительных чанов. ПокачивалиÑÑŒ и лÑзгали виÑÑчие цепи, заводимые на позицию, где команды рабов, трудившихÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·Ñƒ, могли закрепить на них Ñ‚Ñжёлые железные отливки. ШÑлекта повернулÑÑ Ðº легионеру, и его линзы размыто заÑветилиÑÑŒ в дымном полумраке. – Ð’Ñ‹ не уточнÑли. Кратчайший путь не вÑегда ÑвлÑетÑÑ Ñамым Ñффек... Ðпотекарий отшвырнул техножреца в Ñторону, и тот едва не ÑвалилÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· ближайший к ним поручень. Затем ГоргонÑон броÑилÑÑ Ð±ÐµÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ, чувÑтвуÑ, как моÑтик раÑкачиваетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ его грузными шагами. – Медузиец! – раздалÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸ крик ШÑлекты. – Ðе передвигайтеÑÑŒ в одиночку! Впереди опаÑноÑть! Ðе Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° техножреца, Горан прибавил ходу. Он Ñразу видел, когда человек Ñ‚Ñнет времÑ, а провожатый до Ñтого вёл его через беÑконечные комнаты, уÑтавленные загадочными чудеÑами марÑианÑкого жречеÑтва. КазалоÑÑŒ, что обитатели зиккурата решили продемонÑтрировать воину Ñвою мощь, показав ему Ñту диковинную вереницу гротеÑкных вещей. И в каждом зале или кузнице ГоргонÑон видел вÑÑ‘ новых рабов Ñ Ð·Ð°Ñ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ мозгом, разумы и тела которых Ñковали механичеÑкими кандалами, а волю уничтожили. Ðто меÑто держалоÑÑŒ на них, на тыÑÑчах тыÑÑч мÑÑных марионеток, на горах изобильной плоти, принеÑённой в жертву у Ð°Ð»Ñ‚Ð°Ñ€Ñ Ñлепой покорноÑти. Вот чем занималиÑÑŒ владыки ЛьÑкÑа – подчинÑли умы машинной воле, чтобы выÑтоÑть перед надвигающейÑÑ Ð±ÑƒÑ€ÐµÐ¹. Заглушали чувÑтва, Ñокрушали души. И он позволил им забрать Ðуга. Горан на бегу протаранил окованные бронзой двери. За ними обнаружилиÑÑŒ длинные галереи Ñ Ð²Ñ‹Ñокими Ñводами, заполненные неÑкладными автоматонами. Ðпотекарий вдохнул Ñмрад палёных транÑмиÑÑий, уÑлышал ритмичный грохот кузнечных молотов. Впереди зиÑли входы в туннели, целые деÑÑтки извилиÑтых путей, уходивших к центру крепоÑти. Ðа глазах легионера туда входили ковылÑющие Ñервиторы, за которыми надзирали техногвардейцы. Дальше вверх ÑтоÑл отрÑд «ТаллакÑов», и машины уже повернули безликие головы к незваному гоÑтю у входа. Воин не оÑтановилÑÑ. Он наконец-то поймал Ñигнал локационного маÑка и увидел, что цель близка. ПуÑть ШÑлекта и не торопилÑÑ, но при Ñтом вёл Горана в примерно верном направлении. Легионер Железных Рук запрыгнул на длинный леÑтничный пролёт, раÑколов Ñабатонами мрамор. ПробиваÑÑÑŒ через вÑÑ‘ новые двери, он в Ñпешке отталкивал оÑлеплённых трÑллов. ПриблизившиÑÑŒ к иÑточнику Ñигнала, ГоргонÑон на бегу вÑкинул болтер. Он находилÑÑ Ð² коридоре, едва оÑвещённом и пахнущем медью. СовÑем Ñ€Ñдом Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ – железными вратами, украшенными Ñимволом МарÑа – навÑтречу Горану метнулиÑÑŒ Ñтражники, «СциллакÑы» Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð°Ð¼Ð¸-черепами, озарёнными жутковатой зеленью. Первого он ÑнÑл одиночным выÑтрелом: болт Ñ€Ð°Ð·Ð½ÐµÑ Ð½Ð° куÑки металличеÑкий ÐºÐ°Ñ€ÐºÐ°Ñ Ð¸ отброÑил визжащего робота в тени. ОÑтальные наброÑилиÑÑŒ на легионера, пытаÑÑÑŒ Ñхватить его щупальцами и бормоча машинный бред из вокÑ-динамиков. Ðпотекарий чувÑтвовал, как когти бороздÑÑ‚ его наплечники, а буры пронзают внешний Ñлой нагрудника. Взревев, ГоргонÑон разброÑал противников и Ñокрушил их панцири шквалом болт-ÑнарÑдов. Ðовые Ñтражи Ñпешили им на Ñмену, по-змеиному ÑÐºÐ¾Ð»ÑŒÐ·Ñ Ð² полумраке, но Горан уже добралÑÑ Ð´Ð¾ врат. УхватившиÑÑŒ за Ñтык между дверÑми, похожими на Ñтворки ракушки, легионер потÑнул изо вÑех Ñил и раÑпахнул их. Замки на вратах треÑнули, оÑыпав покрытие зиккурата иÑкрами, а ГоргонÑон пригнулÑÑ, ÑобираÑÑÑŒ прыгнуть в брешь. Ðа той Ñтороне он увидел небольшое помещение, нечто Ñреднее между медÑтанцией и механичеÑкой лабораторией. ÐеÑколько деÑÑтков техножрецов ÑтоÑли перед Гораном, держа что-то вроде разнообразных пыточных орудий. КазалоÑÑŒ, что они не удивлены поÑвлению воина. Ðпотекарий направил болтер на ближайшего льÑкÑийца, но так и не выÑтрелил. Толпа раздвинулаÑÑŒ, и Горану открылÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ñ‹Ð¹ Ñтол, на котором полулежал Джебез Ðуг, без шлема и верхней чаÑти доÑпеха. Ð’ длинных трубках, обвивающих его мышцы, булькали какие-то жидкоÑти. ВыглÑдел железный отец заторможенным, как поÑле Ñильных обезболивающих, а Ñ ÐºÑ€Ð°ÐµÐ² Ñтола ручейками Ñтекали кровь и Ñмазка. Ðо он был жив, и он был в Ñознании. – Брат ГоргонÑон, ты что, обезумел? – Ñурово Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ðуг. – Убери оружие. Или ты не узнаешь менÑ? Я воÑÑтановлен. Ðа иÑцеление Ñамых глубоких ран ушла ещё неделÑ. Ð¤Ð°Ñ€Ð¼Ð°ÐºÐ¾Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð» Джебеза до мозга коÑтей, заменил ÑÑƒÑ…Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾ÐºÐ¾Ð¹, а ÑуÑтавы – адамантием. ПоÑле Ñтого легионеру вернули доÑпех, также отремонтированный и уÑиленный, блиÑтающий Ñвежей белой краÑкой на чёрном фоне. ШÑлекта Ñнова предложил Горану починить броню, и тот Ñнова отказалÑÑ. Затем Ðуг в поÑледний раз поблагодарил магоÑа-доминуÑа, и они ÑовмеÑтно подтвердили договор о взаимопомощи. ГоргонÑон Ñ Ð¶ÐµÐ»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¼ отцом вернулиÑÑŒ на челнок, а оттуда на «Даннанг», а оттуда в варп. ИÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°ÐµÐ¼ÑƒÑŽ Медузоном тактичеÑкую информацию, которую различные Ñчейки оÑтавлÑли Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… без прÑмого контакта, они в течение меÑÑца отыÑкали «Железное Ñердце». Прибыв на флагман, Джебез отправилÑÑ Ðº военачальнику. Его движениÑ, пуÑть ещё Ñкованные от боли, уже давно не были наÑтолько плавными. Ð’ Ñтратегиум Медузона железный отец зашёл, выпрÑмившиÑÑŒ в полный роÑÑ‚, как Ñтупал перед ИÑÑтваном. Шадрак вÑтретил Ðуга Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹, что было Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ редкоÑтью. – ГоÑподин фратер, – Ñказал он, протÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÑƒ. – Я рад твоему возвращению. – Брат, как идёт война? – теперь Джебез жаждал новоÑтей. Теперь он мог что-то Ñделать. – Сильно ли ты навредил им? Глаза Медузона Ñлегка блеÑнули. Ðа его грубом лице прибавилоÑÑŒ шрамов, переÑекающих бледную кожу. – СтановитÑÑ Ñ‚Ñжелее, но они уже знают моё имÑ, – Шадрак Ñухо улыбнулÑÑ. – Они произноÑÑÑ‚ его по вÑему Ñектору и в других меÑтах, так что Ñто обещание мы иÑполнили. Ðугу захотелоÑÑŒ раÑÑмеÑтьÑÑ. – Да, иÑполнили. И мы можем иÑцелить раны, Ñтать ещё Ñильнее. Он ждал, что Медузон ÑоглаÑитÑÑ Ñ Ñтим, подтвердит Ñловом или жеÑтом. Ðо военачальник, напротив, отпуÑтил запÑÑтье Джебеза. – Значит, ты Ñтал прежним. – Каким и был до Оквет. Пожалуй, даже крепче. Шадрак кивнул. – И какую плату они взÑли за Ñту уÑлугу? – Мы их Ñоюзники, – ответил Ðуг. – Как Ñ Ð¸ говорил тебе, механикуÑÑ‹ вÑегда держат Ñлово. ÐльÑÐ½Ñ Ñ ÐœÐ°Ñ€Ñом – ÑÐµÑ€ÑŒÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ‰ÑŒ. Военачальник Ñнова кивнул, Ð¾Ñ‚Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð² Ñторону. – Похоже на то. Ты Ñпрашивал о войне – через два Ð´Ð½Ñ Ð¼Ñ‹ нанеÑем новый удар, и Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ закончил Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Хамарт-три, иÑпользуетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ Ñклад ÑнабжениÑ, защищен незначительно. Ð’Ñе ÑоглаÑилиÑÑŒ, что мы можем его захватить. Ты в Ñилах ÑражатьÑÑ? Буду рад, еÑли приÑоединишьÑÑ Ðº атаке. Джебез опуÑтил руку. – РазумеетÑÑ, – Ñказал он. – Я Ñтану разить их, как Ñвежеоткованный, и кровь потечёт ручьÑми, вот увидишь. Ðо что потом? Мы должны разорÑть и другие планеты врага. – Конечно. – Тогда раÑÑкажи мне о них. Медузон поднÑл глаза. – Со временем. Я ещё не обÑуждал Ñтого Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ Ñоветом. «Тебе больше не нужен Ñовет. У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть Ð˜Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð”Ð»Ð°Ð½ÑŒÂ», – почти Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ðуг. Ðо он не мог выговорить Ñтих Ñлов, поÑкольку они Ñлишком походили на мольбу, а обещание уже было дано. – Тогда что же мне делать здеÑÑŒ? – наконец ÑпроÑил Джебез. – О чём ты? – Мои раны иÑцелены. Мы ведь говорили об Ñтом – Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ Ñлужить. Шадрак отвел взглÑд. – Ты не Ñлужишь, железный отец. Ðи в коём Ñлучае. Ты – наш наÑтавник и вдохновитель, как и прежде. «Ðаш наÑтавник. Ðаш вдохновитель. Чьи Ñто Ñлова? Откуда они взÑлиÑÑŒ?» Ðуг ÑтоÑл, будто окоченевший. Медузон, ничего более не говорÑ, держалÑÑ Ñ‚Ð°Ðº же неловко. Молчание затÑгивалоÑÑŒ, ÑтановилоÑÑŒ гуÑтым, как Ñмог от кузниц ЛьÑкÑа. – Значит, Хамарт-три, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ð² конце концов железный отец. – Ðаша ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ, так? – Да. Я бы хотел, чтобы ты ÑражалÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼ Ñ€Ñдом Ñо мной, еÑли пожелаешь. – Так и будет, – тогда Джебез понÑл, что больше ничего не уÑлышит, по крайней мере пока. – Шадрак, вÑÑ‘ ли... – У Ð½Ð°Ñ Ð´Ð²Ð° днÑ, – военачальник напоÑледок выдавил улыбку. – Тебе нужно Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° подготовку. Мы ещё поговорим перед атакой, но Ñкажу, что приÑтно Ñнова видеть тебÑ, гоÑподин фратер. Ðе знаю, как бы Ñ Ð¿Ð¾Ñтупил на твоём меÑте, но ты оказалÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð². МарÑиане верны Ñвоим клÑтвам. УÑлышав Ñто, Ðуг почти отшатнулÑÑ, но опомнилÑÑ Ð² поÑледний момент. – Как Ñледует и вÑем нам, – Ñказал он, цепенеÑ. ПоÑле Ñтого Джебез вернулÑÑ Ð² Ñвою каюту, один, Ñопровождаемый лишь Ñервами легиона, которые не решалиÑÑŒ заговорить Ñ Ð½Ð¸Ð¼. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ звукам, на корабле шла Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð»Ñ‘Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ° к предÑтоÑщему бою. Из вÑтреченных по дороге воинов большинÑтво принадлежали к Железной ДеÑÑтке – они шли по Ñвоим делам, полные мрачной ÑтойкоÑти. ГоргонÑон, уже приÑоединившийÑÑ Ðº ним, ÑмешалÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾Ð»Ð¿Ð¾Ð¹ в Ñвоём потрёпанном доÑпехе. Ðуг, напротив, выделÑлÑÑ Ñреди братьев, как начищенный кинжал в груде ржавых ножей. Он закрыл за Ñобой двери, потом запер их. Походил взад-вперед по комнате, Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑ€ÑƒÑ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð² голове ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñле Ñвоёго возвращениÑ. Ему никак не удавалоÑÑŒ забыть Ñлова Кернага. Â«Ð˜Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð”Ð»Ð°Ð½ÑŒ – беÑÑмыÑленный титул, который Медузон даровал тебе, чтобы держать на поводке». «Ðтим ты не добьешьÑÑ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÐ¼Ð¾Ð³Ð¾...» Поиграв новыми муÑкулами, Джебез ощутил, наÑколько точны ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð°ÑƒÐ³Ð¼ÐµÑ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð¹. Он Ñтал намного Ñильнее, чем прежде – избавленный от плоти, переÑтроенный Ñ Ñамого фундамента. Из-за Ñтого Шадрак был холоден Ñ Ð½Ð¸Ð¼? Завидовал ли он Ðугу? Или же военачальник заметил нечто иное, нечто, не ÑущеÑтвовавшее до полёта на ЛьÑкÑ? Железный отец провел Ñканирование внутренних ÑиÑтем, которые чаÑтью размещалиÑÑŒ в его доÑпехе, чаÑтью в аугметичеÑких узлах, обÑыпавших кожу. Только тогда он обратил внимание на новый индикатор релейной ÑвÑзи – тот ÑветилÑÑ Ð½Ð° визоре, глубоко погребённый в перекрывающихÑÑ ÑлоÑÑ… тактичеÑкой информации. ФактичеÑки, Ñто было незначительное изменение, лишь одна Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐ½Ð° Ñреди множеÑтва подобных ей на диÑплее авточувÑтв. Джебез поразмыÑлил над ней Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚Ñƒ. Ð’ значке ÑкрывалаÑÑŒ ÑÐ²Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ³Ñ€Ð¾Ð·Ð°, но и ÑÐ²Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть. МыÑль о том, что им манипулируют, была Ð´Ð»Ñ Ðуга наÑтолько же отвратительной, как и ÑлабоÑть в бою, да и иÑход у обеих неприÑтноÑтей был бы одинаковым. Конечно, руну Ñледовало увидеть раньше. Возможно, многие вещи Ñледовало увидеть раньше. Легионер отошёл в тихую гавань Ñвоей каюты, где полноÑтью подавлÑлоÑÑŒ Ñканирование, где можно было безбоÑзненно иÑпользовать новый подарок. Он вÑпомнил ÑобÑтвенные речи на ЛьÑкÑе, во вÑей их гордоÑти и непреклонноÑти. Ðо Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор он вновь увидел Медузона, и что-то изменилоÑÑŒ. Джебез включил Ñфирную ÑвÑзь, и Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚Ñƒ в его Ñлуховых модулÑÑ… шипели только помехи: канал перебраÑывалÑÑ Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ тайного ÑиÑтемного узла на другой. Затем вÑÑ‘ очиÑтилоÑÑŒ, и через пуÑтоту донеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÑкивающий, беÑтелеÑный Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐšÐµÑ€Ð½Ð°Ð³Ð°. – Железный отец, – ÑпроÑил он, – тебе еÑть о чём Ñообщить? – Ты говорил мне о ваших планах наÑчёт Медузы, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½Ñ‘Ñ Ðуг, отворачиваÑÑÑŒ от Ñвета. – РаÑÑкажи подробнее.