Genre sf_epic Author Info ГÑв Торп Очищение Кадилла Ð’ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¸ трагичеÑÐºÐ°Ñ Ð¸ÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð¾ÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¢ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ñ… Ðнгелов орочьему нашеÑтвию. СтолкнувшиÑÑŒ Ñ Ñтими кÑеноÑами, Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° Ñначала не придала большого Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтой угрозе. И Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ‡Ð¸ÑленноÑть врага продолжает нараÑтать, капитал Велиал полагает, что его воины ÑпоÑобны Ñвоими Ñилами очиÑтить планету. Ðо зеленокожим удаетÑÑ Ð·Ð°Ñтать коÑмодеÑантников враÑплох и неÑколько озадачить Ñвоими технологичеÑкими доÑтижениÑми. ЕÑли Темные Ðнгелы не продержатьÑÑ Ð´Ð¾ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ, Империум может потерÑть целую ÑиÑтему. The Purging of Kadillus 1.0 — Ñоздание файла (InternetMC); ГÑв Торп ОЧИЩЕÐИЕ КÐДИЛЛРСорок первое тыÑÑчелетие. Уже более Ñта веков Император недвижим на Золотом Троне Терры. Он — Повелитель ЧеловечеÑтва и влаÑтелин мириадов планет, завоеванных могущеÑтвом Его неиÑчиÑлимых армий. Он — полутруп, неуловимую иÑкру жизни в котором поддерживают древние технологии, ради чего ежедневно приноÑитÑÑ Ð² жертву тыÑÑча душ. И поÑтому Владыка Империума никогда не умирает по-наÑтоÑщему. Даже в Ñвоем нынешнем ÑоÑтоÑнии Император продолжает миÑÑию, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ поÑвилÑÑ Ð½Ð° Ñвет. Могучие боевые флоты переÑекают кишащий демонами варп, единÑтвенный путь между далекими звездами, и путь Ñтот оÑвещен ÐÑтрономиконом, зримым проÑвлением духовной воли Императора. Огромные армии ÑражаютÑÑ Ð²Ð¾ Ð¸Ð¼Ñ Ð•Ð³Ð¾ на беÑчиÑленных мирах. Величайшие Ñреди его Ñолдат — ÐÐ´ÐµÐ¿Ñ‚ÑƒÑ ÐÑтартеÑ, коÑмичеÑкие деÑантники, генетичеÑки улучшенные Ñупервоины. У них много товарищей по оружию: ИмперÑÐºÐ°Ñ Ð“Ð²Ð°Ñ€Ð´Ð¸Ñ Ð¸ беÑчиÑленные Силы планетарной обороны, вечно Ð±Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð˜Ð½ÐºÐ²Ð¸Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ð¸ техножрецы ÐÐ´ÐµÐ¿Ñ‚ÑƒÑ ÐœÐµÑ…Ð°Ð½Ð¸ÐºÑƒÑ. Ðо, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе ÑтараниÑ, их Ñил едва хватает, чтобы Ñдерживать извечную угрозу Ñо Ñтороны кÑеноÑов, еретиков, мутантов. И много более опаÑных врагов. Быть человеком в такое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ â€” значит быть одним из миллиардов. Ðто значит жить при Ñамом жеÑтоком и кровавом режиме, который только можно предÑтавить. Забудьте о доÑтижениÑÑ… науки и технологии, ибо многое забыто и никогда не будет открыто заново. Забудьте о перÑпективах, обещанных прогреÑÑом, о взаимопонимании, ибо во мраке будущего еÑть только война. Ðет мира Ñреди звезд, лишь Ð²ÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð¹Ð½Ñ Ð¸ кровопролитие, да Ñмех жаждущих богов. СтолкнувшиÑÑŒ Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ орков на ПиÑцину-IV, Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° Темных Ðнгелов пребывала в уверенноÑти, что угроза минимальна. ЧиÑло врагов раÑтет, но командир коÑмодеÑантников, капитан Велиал, убежден: его рота выÑтоит. Однако Ñкаут-Ñержант Ðааман знает, как опаÑен противник, и, когда очередное наÑтупление зеленокожих заÑтало Темных Ðнгелов враÑплох, орочьи орды хлынули прÑмо к бухте Кадилла. Темные Ðнгелы плохо оÑведомлены о технологиÑÑ…, доÑтупных кÑеноÑам, и не подозревают об иÑтинных маÑштабах угрозы, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ ÑтолкнулиÑÑŒ. Велиал, Ðааман и их Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ ÑƒÐ¿Ð¾Ñ€Ð½Ð¾ держат оборону в Кадилле, знаÑ, что им необходимо выÑтоÑть до Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð½Ð° планету имперÑкого подкреплениÑ. Иначе вÑе будет потерÑно. ПРОЛОГ Топливный бак взорвалÑÑ, разброÑав тела и оÑколки металла по вÑему перерабатывающему заводу. Гортанный хохот заметалÑÑ Ñреди голых каменных Ñтен коÑмичеÑкого кораблÑ-аÑтероида, подкрепленный фоном из треÑка орудий и рева пламени. ÐеÑколько коренаÑтых фигур неуклюже вынырнули из огнÑ; их герметичные коÑтюмы превратилиÑÑŒ в клочьÑ, гуÑтые бороды и пышные баки иÑточали Ñтруйки дыма. Они поднÑли ÑкороÑтрельные пневматичеÑкие молотки и принÑлиÑÑŒ палить из них по толпе атакующих зеленокожих, Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ неÑшихÑÑ Ð¿Ð¾ туннелю. ÐеÑколько орков ÑкоÑило выÑтрелами; оÑтальные открыли огонь из Ñвоих примитивных орудий, наполнив туннель вÑпышками и ÑвиÑтом пуль. — И иÑчо разок! — Ñ€Ñвкнул Газкулл на орка Ñлева. Зеленокожий заÑунул еще одну невообразимых размеров ракету в пуÑковую уÑтановку и вÑтал, Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтойчивоÑти раÑÑтавив ноги, целÑÑÑŒ через треÑнувшие линзы в выживших. Мгновение ракета Ñвирепо шипела, прежде чем воÑпламенилоÑÑŒ топливо, а затем разорвала уÑтановку на чаÑти, при Ñтом оторвав орку руку. РугательÑтва и вопли раненого потонули в низком хохоте Газкулла. — ИÑчо адин к докам, — велел вожак, взмахом когтиÑтой лапы отправив вперед рычащих воинов. Газкулл переÑтал хохотать, когда рой выпущенных болтов заÑтучал по толÑтым плаÑтинам брони, защищавшей его брюхо. МаÑÑивный зеленокожий обратил злобный взглÑд налитых кровью глаз в Ñторону горÑтки выживших демиургов, укрывшихÑÑ Ð² руинах завода. — Пара прикончить их. Ð’Ñи внутрь, парни! Ð¡Ð»ÐµÐ´ÑƒÑ Ð·Ð° Ñвоим военачальником, орки хлынули в горÑщий ад, кроша и Ñ€ÑƒÐ±Ñ Ð²Ð¾ вÑе Ñтороны зазубренными теÑаками и рычащими цепными клинками. Газкулл откинул в Ñторону иÑкореженный лиÑÑ‚ металла, под которым прÑталÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¸ÑƒÑ€Ð³. Взревев, военачальник выÑтрелил из многоÑтвольной пушки, превратив шахтера в кровавое меÑиво. — Дакка, дакка, дакка! Во Ñта Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ! Газкулл повернулÑÑ Ðº Ñледующей жертве, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñнно неÑлаÑÑŒ в Ñторону обрушившегоÑÑ Ð´Ð²ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ проема, ведшего во вÑпомогательную приÑтройку. МаÑÑивный орк погналÑÑ Ð·Ð° убегавшим шахтером через Ñтену, Ð»Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸ подпорки и раÑÑˆÐ²Ñ‹Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð² Ñторону камни. Демиург обрушил на Газкулла бур, Ð¼ÐµÑ‚Ñ Ð² грудь орка. Ðлмазные грани Ñ Ð²Ð¾ÐµÐ¼ Ñкользнули по броне военачальника, и бур отÑкочил в Ñторону, отдача чуть не выбила его из рук шахтера. — ÐÑ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿Ñ‹Ñ‚ÐºÐ°! — проревел Газкулл, поÑмотрев на царапину, оÑтавшуюÑÑ Ð½Ð° грудной плаÑтине, и воздел окутанный ÑмертоноÑной Ñнергией бронированный кулак. — Мой чиред, мелочь! ПотреÑкивавший от ÑнергетичеÑких зарÑдов коготь Газкулла Ñ Ñ…Ñ€ÑƒÑтом врезалÑÑ Ð² морщиниÑтое лицо демиурга Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ Ñилой, что голова шахтера отлетела к дальней Ñтене. Из выхлопных труб в броне военачальника орков вырвалÑÑ Ð´Ñ‹Ð¼, когда Газкулл поднÑл бронированную ногу и Ñ Ñилой обрушил ее на безголовое тело: вÑегда лучше удоÑтоверитьÑÑ Ð² Ñмерти врага. С грохотом проломившиÑÑŒ через очередную Ñтену, Газкулл оглÑделÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам. ПовÑюду Ñновали группы орков, выиÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ðµ цели, но, похоже, на заводе больше не оÑталоÑÑŒ врагов. Военачальник заÑек крошечную фигурку, карабкавшуюÑÑ Ð¿Ð¾ булыжникам наверх и Ñ‚Ñнувшую за Ñобой шеÑÑ‚ Ñо ÑÑ‚Ñгом. — Ðй, Макари! — проревел Газкулл Ñвоему знаменоÑцу. Гретчин вздрогнул и раÑширившимиÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸ воззрилÑÑ Ð½Ð° хозÑина. — Да, боÑÑ, — пропищал Макари. — Что Ñ Ð¼Ð°Ð³Ñƒ Ñделать Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¸Ð±Ñ? — Где Ñти меки? Им нада бы уже тащить руду и вÑе барахло недомерков на карабль. — Пайду найду их, боÑÑ, — ответил Макари. Водрузив ÑÑ‚Ñг на груду обломков, он радоÑтно потруÑил прочь по туннелю. Газкулл взобралÑÑ Ð½Ð° кучу муÑора и оÑмотрелÑÑ. Ðедомерки были Ñлабыми противниками, но военачальника Ñто не интереÑовало: орки пришли Ñюда за добычей и ради наживы. Меки Ñмогут Ñделать дейÑтвительно полезные уÑтройÑтва из барахла противника. Еще один взрыв ÑотрÑÑ Ð¸ÑкуÑÑтвенную пещеру, и огненный цветок поглотил кучку орков, которые обÑледовали один из входов в шахту. Газкулл решил, что взрыв был Ñлучайным, но вÑкоре за ним поÑледовали еще три, и каждый ÑопровождалÑÑ Ñ…Ð°Ñ€Ð°ÐºÑ‚ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼ дымовым Ñледом от ракет. — Рвот Ñта Ñтранна. — Что Ñта, боÑÑ? — ÑпроÑил Фанграц, забираÑÑÑŒ на груду камней. Ð¡Ð¾Ñ‡Ð»ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ брони захрипели и жалобно взвыли. — Зырь-ка туда, — Ñказал Газкулл, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð·ÑƒÐ±Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ когтем в Ñторону взрыва. — Ðта ж ракеты. Кто палит в Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°ÐºÐµÑ‚Ð°Ð¼Ð¸? — Может, недомерки? — предположил Фанграц. — У недомерков ракеты так не дымÑÑ‚ÑÑ Ð¸ не кружат. — Газкулл треÑнул Фанграца по затылку за тупую догадку. — Ðта ж орочьи ракеты! ÐŸÐ¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð“Ð°Ð·ÐºÑƒÐ»Ð»Ð°, из входа в шахту хлынул поток зеленокожих воинов, ÑроÑтно Ð¿Ð°Ð»Ñ Ð²Ð¾ вÑе Ñтороны. Они были в желто-черной броне и куртках, а на ÑÑ‚Ñгах их нобов виднелиÑÑŒ Ñтилизованные Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñкаленных полумеÑÑцев. — Ðта не наши парни! — подтвердил очевидное Фанграц. Оружие Газкулла опÑть Ñ ÐºÐ»Ð°Ñ†Ð°Ð½ÑŒÐµÐ¼ треÑнуло его по затылку. Глаза ноба ÑошлиÑÑŒ к переноÑице, и он пошатнулÑÑ. — Конечно не наши, Ñквигова Ñ‚Ð²Ð°Ñ Ð±Ð°ÑˆÐºÐ°! БыÑтра вали вниз и задай им жару. Ðни охотÑÑ‚ÑÑ Ð·Ð° нашей добычей! Газкулл поÑпешил за воинами, броÑившимиÑÑ Ð² бой, который кое-где превратилÑÑ Ð² наÑтоÑщую мÑÑорубку из клинков и клыков. Когда орочий вождь перешел на бег, по пути рыча приказы, за его Ñпиной клубилÑÑ Ð´Ñ‹Ð¼. — Ðе дайте им дабратьÑÑ Ð´Ð° той крыши! Больше дакка туда! Ðападдайте им хорошенько! Военачальник увидел, как что-то Ñтремительное и черно-краÑное вылетело из шахты и врезалоÑÑŒ в одного из его орков, пробив дыру в груди. С фонтаном крови и внутренноÑтей тело шумно обрушилоÑÑŒ на камни прÑмо перед Газкуллом. Орк уÑлышал грохот очередей, перекрывавший даже шум и Ñкрежет его ÑобÑтвенной брони, и отрывиÑтый Ñтрекот, ÑопровождавшийÑÑ Ð¾Ñ€Ð°Ð½Ð¶ÐµÐ²Ñ‹Ð¼Ð¸ вÑпышками в жерле входа в шахту. Еще неÑколько орков рухнули на землю Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ ранами навылет. Через проÑвет Газкулл увидел громадного орка, который выбралÑÑ Ð¸Ð· шахты и во вÑе Ñтороны палил из роторной пушки. Военачальник противников тоже был облачен в мегаброню — Ñрко-желтого цвета и украшенную черными Ñзыками пламени. Ð’ отличие от ржавых ÑуÑтавов и брызгавших маÑлом трубок доÑпеха Газкулла, Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐµÐ»ÑŒÑ†Ð° была в безупречном ÑоÑтоÑнии, покрыта золотыми плаÑтинами и — тут Газкулл невольно ухмыльнулÑÑ â€” дюжинами орочьих клыков. — Чё за паказушник? — пробормотал военачальник, целÑÑÑŒ в новоприбывшего. Газкулл открыл огонь, Ð¾Ð±Ñ€ÑƒÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ñе оÑтавшиеÑÑ ÑнарÑды на вражеÑкого военачальника. Пули вгрызалиÑÑŒ в пол и Ñтены Ñ‚ÑƒÐ½Ð½ÐµÐ»Ñ ÑˆÐ°Ñ…Ñ‚Ñ‹, но некоторые попали в цель, градом заÑтучав по мегаброне противника. Военачальник клана Дурной Луны — Ñтоль Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½ÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð³Ð°Ñ‚Ñтва была ÑвойÑтвенна ему одному — обратил ÑобÑтвенное оружие на Газкулла, когда обойма у орочьего вожака опуÑтела и безобидные щелчки Ñхом раздалиÑÑŒ в зале. — Вот же ж праклÑтье! — пробурчал Газкулл. Его окутал шторм взрывавшихÑÑ ÑнарÑдов. Самым опаÑным оказалоÑÑŒ попадание в правое плечо. Во вÑе Ñтороны брызнули металличеÑкие оÑколки. Двигатель брони предупреждающе закашлÑлÑÑ, но выдержал, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ðº его обычному шуму добавилоÑÑŒ дребезжание. Два вожака приблизилиÑÑŒ друг к другу, и их парни раÑÑтупилиÑÑŒ, оÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð°Ñ€Ñм меÑто Ð´Ð»Ñ Ñмертельной Ñхватки. Ð—ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶Ð°Ð»Ð° от дружного топота закованных в броню ног. Газкулл ударил первым, врезав Ñиловым когтем по груди врага, корежа металл, и зажмурилÑÑ, когда Ð”ÑƒÑ€Ð½Ð°Ñ Ð›ÑƒÐ½Ð° заехал ему длинным когтем по бронированному кумполу. Следом противник ударил ногой по колену Газкулла, отчего тот пошатнулÑÑ Ð¸ едва не рухнул вправо. Ðо Газкулл уÑпел вонзить оÑтрый локтевой шип в левое плечо противника, из вÑех Ñил Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð°Ð»ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ меж плаÑтин брони. Однако через мгновение его отброÑили мощным пинком в брюхо. Ðа мгновение раÑцепившиÑÑŒ, два военачальника Ñвирепо уÑтавилиÑÑŒ друг на друга. Вокруг них Ñхватка между оÑтальными орками ÑменилаÑÑŒ редкими выÑтрелами и Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени раздаваемыми тычками и пинками. Дюжины краÑных глаз уÑтавилиÑÑŒ на пару, Ñ Ð½ÐµÑ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¸Ñ‚Ð²Ñ‹. — Ðтвали! — прорычал Газкулл. — Ðта Ð¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ð±Ñ‹Ñ‡Ð°! — Я был тута первый! — Ñ€Ñвкнул второй военачальник. — Сам атвали! — И как же? — ÑпроÑил Газкулл. — Что-та Ñ Ð½Ðµ вижу тута другого кораблÑ. Как Ñта вы папали Ñюда? Ð”ÑƒÑ€Ð½Ð°Ñ Ð›ÑƒÐ½Ð° оÑкалил толÑтые губы в кровожадной ухмылке: — Ðта Ñ Ñ…Ð°Ñ‡Ñƒ Ñта знать. — Ты чё, не знаешь, кто Ñ? Я — Газкулл Маг Урук Трака, Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñ€Ð¾Ðº Горка и Морка. Самый агромный и краважадный вождь. Рты кто ваще такой?! — Я Ñлышал про тебÑ, — отозвалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ðº, Ñделав шаг назад. — Ты харашо нападдал людишкам и дейÑтвительно мог бы быть прароком Горка и Морка. Ðо лучше Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñ€Ð¾ÐºÐ° нет. Ðеожиданно Газкулл вÑпомнил: военачальник Дурной Луны, одурÑюще богат, Ñ ÐºÑƒÑ‡ÐµÐ¹ дакка. — Ðаздрег? — рыкнул он. — ТочнÑк! — проÑиÑл противник и прищурилÑÑ. — Я Ñлышал, ты чуток таво, типа мыÑлитель. — Именно, — ответил Газкулл. — Я Ñлышу Ñлава Горка. Рможит, и Морка. Кто ж их разберет! Они гаварÑÑ‚ мне умные вещи, вот пачиму Ñ â€” Ñамый магучий вождь. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸Ð´ÐµÑ, Газкулл Маг Урук Трака. — Ðу? — Мы можем дратьÑÑ, пака один из Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ памрет, па доброй орачьей традиции. — Па мне звучит неплохо! — …или можем дагаваритьÑÑ. Газкулл приÑтально поÑмотрел на Ðаздрега и его многочиÑленных воинов. Он был уверен, что Ñмог бы их победить, но… У него ушла Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ñть, чтобы Ñобрать доÑтаточно парней поÑле драки Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð°Ñ€ÐµÐ¼ людишек — да проклÑнет его Морк! — Ярриком. И было бы не очень разумно убивать других орков, вмеÑто того чтобы мочить ненавиÑтных людишек. — Что ж ты придлагаешь? — оÑторожно оÑведомилÑÑ Ð¾Ð½. — Я Ñкажу тебе, как папал на Ñтот камень без караблÑ, еÑли ты и тваи парни памогут мне Ñ Ð´ÐµÐ»ÑŒÑ†ÐµÐ¼, что Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð». Газкулл внезапно понÑл, что к нему приковано внимание обеих Ñторон. Он чуть помедлил — на Ñлучай, еÑли Горк и Морк подадут какой-нибудь знак и выÑкажутÑÑ Ð¿Ð¾ Ñтому вопроÑу. Ðо в голове не раздалоÑÑŒ никаких голоÑов, и он решил, что богам вÑе равно. ПоÑтому глубоко вздохнул и опуÑтил Ñиловой коготь. — Я Ñлушаю… Сизокрылые чайки, пронзительно крича, кружили над Ñтеной. Тауно Ñледил за птицами в мрачном Ñером небе, тихо Ð½Ð°Ð¿ÐµÐ²Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼ÑƒÑŽ мелодию. Когда одна из чаек нырнула вниз, он вновь взглÑнул на порт Кадилл. Окруженный выÑоченными Ñтенами город примоÑтилÑÑ Ð½Ð° крутом берегу вулканичеÑкого оÑтрова — Ñмешение ÑероÑти и Ñеребра на темном камне. ПоÑадочные платформы Северного порта выÑтупали из Ñтены в неÑкольких километрах от Тауно; орбитальное Ñудно размером Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ñкой квартал возвышалоÑÑŒ в доке Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð¾Ð², дым и плазма оплетали защитные отражающие рампы, пока атмоÑферные корабли жужжали и ревели, поднимаÑÑÑŒ ввыÑÑŒ на реактивных двигателÑÑ… и винтах. МагиÑтрали из потреÑкавшегоÑÑ Ñ„ÐµÑ€Ñ€Ð¾ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð° Ñ‚ÑнулиÑÑŒ от ворот через раÑползшиеÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ñкие кварталы и окутанные Ñмогом заводы, вливаÑÑÑŒ в центральную площадь. Ð Ñдом Ñ Ð½ÐµÐ¹ маÑчил шпиль базилики Темных Ðнгелов — пронзающее небеÑа величеÑтвенное Ñтроение Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ñ„Ð¾Ñ€Ñами и горгульÑми, украшенное витражами и балконами. КазалоÑÑŒ, базилика превращала в карликов вÑе окреÑтные зданиÑ, не доÑтигавшие в выÑоту и трех Ñтажей, Ñловно иначе они бы Ñтали оÑкорблением Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡ÐµÑтвенного храма-твердыни коÑмодеÑантников. ПоÑле базилики Кадилл ÑпуÑкалÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð· по крутому берегу к гавани. Море было лишь туманной блеÑÑ‚Ñщей полоÑкой на горизонте, заÑлоненное путаницей из кранов и подъемных моÑтов, навиÑших над выÑокими Ñкладами. Дюжины причалов вгрызалиÑÑŒ в океан, где громадные траулеры длиной по три километра выгружали Ñвой улов. Тауно уÑлышал, как Меггал, неÑший Ñтражу Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼, что-то недоуменно пробормотал. — ПоÑмотри-ка Ñюда, — Ñказал чаÑовой, Ð²Ñ€ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ñ€Ð½Ð¸ÐºÑƒ магнокулÑры. — Вроде похоже на пеÑчаную бурю. Тауно поÑмотрел в магнокулÑры и увидел непроницаемую Ñтену из пылевых облаков, направлÑвшихÑÑ Ðº порту Кадилл и бывших еще по меньшей мере в дюжине километров от него. — Рпо ÑвÑзи что-нибудь было? — ÑпроÑил он, не Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð· от Ñтранного зрелища. — Ðичего, — ответил Меггал. — Разве Кендил и его люди не должны проверÑть район аванпоÑта Тета? Тауно Ñмахнул Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð° прÑдь Ñветлых волоÑ, уÑилил увеличение и попыталÑÑ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ магнокулÑры как можно неподвижнее, вглÑдываÑÑÑŒ в пеÑчаную бурю. Какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½ ничего не видел за Ñтим облаком — вÑе заволокла пыль. Ðо вдруг уловил в ее клубах движение, более темные очертаниÑ. ПоÑтавив локти на парапет, он ÑоÑредоточилÑÑ, пытаÑÑÑŒ ÑфокуÑировать магнокулÑры. Внезапно он ÑÑно увидел фигуры, выпрыгивавшие из шторма. Вновь ÑоÑредоточившиÑÑŒ, он мÑгко еще раз надавил на руну фокуÑировки. Ð’Ñе больше и больше фигур поÑвлÑлоÑÑŒ из марева, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÐºÐ»ÑƒÐ±Ñ‹ пыли. То была Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð´Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»Ð¿Ð°: Ñгорбленные зеленокожие фигуры, потрÑÑавшие в воздухе оружием. Через пару Ñекунд Тауно Ñмог увидеть колонны, Ñтремительно приближавшиеÑÑ Ð±ÐµÑконечной процеÑÑией. Их были тыÑÑчи. — Яйца Императора… — ошеломленно выдавил из ÑÐµÐ±Ñ Ð¢Ð°ÑƒÐ½Ð¾, выронив магнокулÑры из похолодевших пальцев. ИСТОРИЯ БОРЕЯ Темный Ñобор Одноглазый лев уÑтавилÑÑ Ð½Ð° Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð¸Ð· разбитого витражного окна. Ð§ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ ÐºÐ°Ð¿ÐµÐ»Ð»Ð°Ð½Ð° была иÑпещрена краÑными, голубыми и желтыми отблеÑками огней, мерцавших за окном. Взрывы поÑтоÑнно прокатывалиÑÑŒ по уÑыпанной обломками улице; один ÑнарÑд взорвалÑÑ Ð½Ð° контрфорÑе прÑмо над головой, оÑыпав капеллана и его отделение обломками плаÑткрита от Ñтены базилики. КлыкаÑтые зеленые морды злобно выглÑдывали из верхних окон ÑкладÑких зданий. Орки плевалиÑÑŒ в Темных Ðнгелов и Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени ÑтрелÑли, но Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ же Ñффектом. Рычание поднÑлоÑÑŒ из груди БореÑ, ожидавшего, пока еще одно отделение ÑоберетÑÑ Ð½Ð° противоположной Ñтороне разрушенной базилики. Он заглÑнул через обломки главных дверей в центральный неф: открытое проÑтранÑтво было заполнено грудами камней и трупами зеленокожих. Столетние ÑÑ‚Ñги тлели на руинах. — Мы на позиции у воÑточного входа, брат-капеллан, — доложил по ÑвÑзи Ñержант Пелиил. — Ждем вашего приказа. — Отделение Гемана готово к дейÑтвиÑм, — потреÑкиваÑ, раздалоÑÑŒ в ухе Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð¾Ðµ донеÑение. Капеллан поÑмотрел через плечо и увидел, как опуÑтошители на крыше направили Ñ‚Ñжелое оружие на противоположную Ñторону улицы. — Тень Льва беÑнуетÑÑ Ð¾Ñ‚ приÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñтой мрази в его уÑыпальнице, — проÑкрежетал Борей боевым братьÑм. — ПринеÑем же огнем и клинком мир его душе и чеÑть его памÑти. Ð’ атаку! Ð’ третий раз Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð² ÑвÑтыню капеллан вихрем взлетел по Ñтупенькам и ворвалÑÑ Ð² разбитые двери — болт-пиÑтолет в правой руке и ÐºÑ€Ð¾Ð·Ð¸ÑƒÑ Ð°Ñ€ÐºÐ°Ð½ÑƒÐ¼ в левой. Ðавершие в форме орла ÑветилоÑÑŒ оÑлепительным голубым Ñветом, отбраÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¸Ðµ тени по центральному коридору базилики. Стены и окна верхних Ñтажей взорвалиÑÑŒ и обрушилиÑÑŒ внутрь, когда отделение Гемана заÑыпало ÑнарÑдами и лазерным огнем позиции орков. Зеленые тела ÑрывалиÑÑŒ Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ð°Ð»ÐµÑ€ÐµÐ¸ над коридором и глухо шлепалиÑÑŒ на камни, Ñ€Ð°Ð·Ð±Ñ€Ñ‹Ð·Ð³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð³ÑƒÑтую кровь. ПлаÑткрит крошилÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ ногами. Капеллан резко повернул вправо и направилÑÑ Ðº железной винтовой леÑтнице Ñ€Ñдом Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð¾Ð¼ÐºÐ°Ð¼Ð¸ небольшого алтарÑ. Ð’ другой чаÑти нефа Пелиил и его Темные Ðнгелы продвигалиÑÑŒ к леÑтнице, уводившей вниз, в катакомбы. Орки открыли огонь, когда Борей добралÑÑ Ð´Ð¾ оÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð»ÐµÑтницы; пули и лазерные лучи выÑекли град оÑколков и клубы пыли ÑовÑем Ñ€Ñдом Ñ ÐºÐ°Ð¿ÐµÐ»Ð»Ð°Ð½Ð¾Ð¼. Ступени дрожали от его Ñ‚Ñжелой поÑтупи, вокруг роилиÑÑŒ иÑкры. Пули отÑкакивали от брони. МаÑÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð»ÐµÑтница вибрировала от его веÑа. Ð’Ñе коÑмодеÑантники открыли ответный огонь. Ðеф заполнилÑÑ Ñ€Ñвканьем болтеров. ЯроÑтные траÑÑеры ÑнарÑдов разрывали полумрак, и каждый увенчивалÑÑ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ взрывом, ÑотрÑÑавшим верхнюю галерею. Борей добежал до галереи. ЗдеÑÑŒ было темнее, чем везде; голоÑовой командой капеллан переключил авточувÑтва в режим тепловизора. ÐеÑколько орочьих трупов раÑÑ‚ÑнулоÑÑŒ на мраморном полу, поÑтепенно оÑтывали Ñклизкие лужи крови. Борей уловил желтые тепловые Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ñ‹Ñ… врагов в дальнем конце галереи. Их оружие вÑпыхивало оÑлепительно-белым, пули Ñо ÑвиÑтом уÑтремлÑлиÑÑŒ к отделению коÑмодеÑантников внизу. Капеллан поднÑл пиÑтолет. ÐŸÑ€Ð¸Ñ†ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñетка поÑвилаÑÑŒ в его поле зрениÑ, Ñтоило пальцу лечь на ÑпуÑковой крючок. Первый же выÑтрел ÑÐ½ÐµÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñƒ из орков голову, и кровь алым фонтаном хлынула на Ñтену. Два болта вонзилиÑÑŒ в грудь Ñледующей цели, Ñломав ребра и грудину и в ÐºÐ»Ð¾Ñ‡ÑŒÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ð² внутренние органы. ЧувÑтва Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð¾Ð±Ð¾ÑтрилиÑÑŒ и уÑкорилиÑÑŒ; казалоÑÑŒ, орки крайне медленно поворачивалиÑÑŒ к нему, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ðµ. Четвертый болт вонзилÑÑ Ð² плечо Ñледующего врага, швырнув тварь в дверной проем. Первые пули проÑвиÑтели мимо БореÑ, когда он краем уха уÑлышал топот ног оÑтальных коÑмодеÑантников, поднимавшихÑÑ Ð·Ð° ним по леÑтнице. Ð’Ñ‹Ñтрелив в очередного орка, он броÑил молниеноÑный взглÑд вправо, через неф, где ÑобралоÑÑŒ еще больше врагов. Увидев, как раÑцвела вÑпышка огнÑ, рванул к Ñтене, когда Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°ÐºÐµÑ‚Ð° понеÑлаÑÑŒ к цели. Боеголовка врезалаÑÑŒ в плаÑткрит прÑмо за коÑмодеÑантником. СвиÑавший Ñ ÑˆÐµÐ¸ Ñ€Ð¾Ð·Ð°Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð½Ð° толÑтой цепи вÑпыхнул, когда шрапнель попала в капеллана. Силовое поле генератора превратило маÑÑу оÑтрых обломков во вÑпышки Ñркого Ñвета. Борей отпрÑнул от треÑнувшей Ñтены, когда очередные пули заÑвиÑтели в галерее, и броÑилÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо к оркам. Болты боевых братьев хлеÑтко жужжали Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼, взрывы раÑцветали на грубой баррикаде, которую орки Ñоорудили из Ñломанной мебели и ÑвÑзанных в тюки портьер. ÐŸÐ¾Ð´Ð±ÐµÐ³Ð°Ñ Ðº препÑÑ‚Ñтвию, капеллан разрÑдил обойму болт-пиÑтолета в зеленокожих, заÑтавив их отпрÑнуть. Одним прыжком он преодолел баррикаду, пролетев над обломками шкафа, и бронированным Ñапогом размозжил морду орку, который броÑилÑÑ Ð½Ð° него Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð¶Ð°Ñ‰Ð¸Ð¼ цепным мечом. Голова зеленокожего отлетела назад, а тело врезалоÑÑŒ в гущу его Ñобратьев. ÐšÑ€Ð¾Ð·Ð¸ÑƒÑ Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ñ Ñ…Ñ€ÑƒÑтом вонзилÑÑ Ð² поднÑтую руку другого врага, прорубив плоть до коÑти. Капеллан приземлилÑÑ, перекатилÑÑ Ð¿Ð¾ полу и, поднимаÑÑÑŒ, правой рукой Ñбил Ñ Ð½Ð¾Ð³ другого врага. Что-то ударило в его ранец, и он молниеноÑно обернулÑÑ, врезав орку локтем по голове. ТреÑнули клыки, раÑкололаÑÑŒ челюÑть. ТÑжелый клинок вырвалÑÑ Ð¸Ð· толпы Ñправа и попал по шлему капеллана. Зазубренное лезвие Ñо Ñкрежетом Ñодрало краÑку и откололо куÑочки керамита. Орк отпрÑнул назад, за пределы доÑÑгаемоÑти. Борей швырнул разрÑженный пиÑтолет прÑмо в морду твари, и Ñто дало ему мгновение, чтобы угоÑтить врага Ñтоль Ñокрушительным пинком по колену, что тот рухнул на землю. Когда на капеллана поÑыпалиÑÑŒ новые удары, Ñ€Ð¾Ð·Ð°Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ пробудилÑÑ Ðº жизни, оÑлеплÑÑ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ð². Борей врезал одному по морде крозиуÑом, и орлиное крыло Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐ¸Ñ Ñ Ñ…Ñ€ÑƒÑтом погрузилоÑÑŒ в краÑный глаз. Другой рукой он Ñхватил очередного орка за горло, оторвал его от земли и раздавил трахею. Когда Темные Ðнгелы вÑтупили в бой, взрывы болтов забрызгали капеллана кровью и внутренноÑÑ‚Ñми. ПрорываÑÑÑŒ через баррикады, коÑмодеÑантники нападали на орков Ñ Ñ†ÐµÐ¿Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ штыками и боевыми теÑаками Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¾Ð¼Ð¾Ð»ÐµÐºÑƒÐ»Ñрной заточкой. Около дюжины выживших тварей не ÑобиралиÑÑŒ оÑтавлÑть поле битвы и броÑилиÑÑŒ на противника, во вÑÑŽ глотку рыча боевые кличи и оÑÑ‹Ð¿Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑмодеÑантников отборной бранью. Четверо врагов повалили брата Ð—ÐµÑ„ÐµÑ Ð½Ð° пол, бешено Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾ лицу и груди, пытаÑÑÑŒ вонзить клинки в ÑÐ¾Ñ‡Ð»ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñпеха коÑмодеÑантника и Ð¿Ð°Ð»Ñ Ð¿Ð¾ нему из Ñ‚Ñжелых пиÑтолетов. Ðо пули, рикошетом отÑÐºÐ°ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ брони, причинÑли зеленокожим тварÑм Ñтолько же вреда, Ñколько Ñами Темные Ðнгелы. ÐšÑ€Ð¾Ð·Ð¸ÑƒÑ Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð²Ð¿Ð¸Ð»ÑÑ Ð² череп орка, пытавшегоÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ñ‚ÑŒ ЗефеÑ, и раÑкроил его на чаÑти. Орк ÑроÑтно взревел, вытаÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð·ÑƒÐ±Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ меч из трещины в броне боевого брата. Он нацелилÑÑ Ð² БореÑ, но промахнулÑÑ, забрызгав череполикий шлем капеллана кровью его боевого брата. РазъÑренный Борей плечом врезалÑÑ Ð² зеленокожего, броÑив его на Ñтену Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ Ñилой, что плаÑткрит от удара превратилÑÑ Ð² пыль. Ð”Ð»Ñ Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ¹ уверенноÑти капеллан Ñвернул орку шею и швырнул безжизненное тело на пол. ПовернувшиÑÑŒ, он увидел, как Ñержант Лемаил вонзил цепной топор в бок поÑледнего орка. Жужжащие Ð»ÐµÐ·Ð²Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð¸ по галерее ÐºÐ»Ð¾Ñ‡ÑŒÑ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð¸ и оÑколки коÑтей. Борей рванулÑÑ Ðº арке в конце галереи, за которой раÑполагалиÑÑŒ внутренние палаты базилики. Лемаил разделил коÑмодеÑантников на два боевых звена, отправив Ñ ÐºÐ°Ð¿ÐµÐ»Ð»Ð°Ð½Ð¾Ð¼ братьев Сариона, Даннаила, ÐÑфера и Замиила. ОÑтальные Темные Ðнгелы занÑли оборонительные позиции по вÑей галерее, ожидаÑ, пока апотекарий оÑматривал Ñ‚Ñжелораненого ЗефеÑ. — Тебе может понадобитьÑÑ Ñто, брат-капеллан, — Ñказал ÐÑфер, протÑнув Борею его болт-пиÑтолет, который, очевидно, извлек из груды орочьих трупов. Капеллан взÑл оружие, пробормотав Ñлова благодарноÑти, вогнал новый магазин и окинул взглÑдом арку, выиÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ð². Коридор вел в Ñеверный конец базилики. Ð’Ñе ранее украшавшие правую Ñтену окна теперь зиÑли провалами. Полдюжины дверей Ñ Ð»ÐµÐ²Ð¾Ð¹ Ñтороны вели в Ñкриптории. Ðе было и Ñледа орков. Борей выключил крозиуÑ, дабы Ñберечь Ñнергию, и кивком приказал Темным Ðнгелам двигатьÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. — Проверить и очиÑтить каждую комнату, — велел воинам Лемаил. — БерегитеÑÑŒ мин-ловушек. Ðе надо объÑÑнÑть, на что ÑпоÑобна Ñта Ð·ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¾ÐºÐ¾Ð¶Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ€Ð·Ð¾Ñть. Сарион направилÑÑ Ðº первой цели и вышиб оÑтатки двери, пока Даннаил наблюдал за коридором. КоÑмодеÑантники поÑпешили в комнату Ñ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ð¼Ð¸ наперевеÑ. Внутри вÑе было перевернуто вверх дном: пиÑьменные Ñтолы и низкие ÑÑ‚ÑƒÐ»ÑŒÑ Ñломаны, пол уÑеÑн порванными и запачканными рукопиÑÑми, Ð¿ÐµÑ€ÑŒÑ Ð¸ ÑтилоÑÑ‹ валÑлиÑÑŒ кучками у Ñломанной дверцы шкафчика пиÑьменных принадлежноÑтей. Стены оÑквернÑли грубые орочьи глифы, намалеванные черными и краÑными чернилами. Зеленые, желтые, пурпурные и голубые пÑтна краÑовалиÑÑŒ там, где орки Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑˆÐ²Ñ‹Ñ€ÑлиÑÑŒ краÑками в Ñтены, пол и потолок. — ОтброÑÑ‹, — пробормотал Борей. Он предвидел, что орки надругаютÑÑ Ð½Ð°Ð´ ÑвÑтилищем, был готов к Ñтому. Ðо вÑе равно поразилÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ð½Ð¸ÑŽ комнат, где неÑколько дней назад Ñам ходил Ñреди Ñервов, копировавших ÑвÑщенные текÑты ордена Темных Ðнгелов. Базилика была оплотом порÑдка и чиÑтоты в Ñамом Ñердце шумного портового города, отражением ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð›ÑŒÐ²Ð°, мудроÑти Императора и доктрины битвы. Его взглÑд упал на обрывок плаÑтпергамента, чьи ÐºÑ€Ð°Ñ ÑмÑлиÑÑŒ и обуглилиÑÑŒ от попытки их поджечь. Закрепив ÐºÑ€Ð¾Ð·Ð¸ÑƒÑ Ð½Ð° поÑÑе, капеллан поднÑл клочок, узнав чаÑтично иÑпорченную миниатюру из жизни ÑвÑтого. И уÑмехнулÑÑ. — Страница Ñ‡ÐµÑ‚Ñ‹Ñ€Ð½Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð¸Ð· «Размышлений о наказании», — Ñказал он боевым братьÑм и громко прочел первые Ñтрочки: — «Да будет благоÑловен воин, что карает нечиÑтых. ИÑкоренением еретиков, мутантов и чужаков благоÑловенный ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð´Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ Ñвою чиÑтоту. Лишь он, кто Ñвободен от порчи, может Ñтать проводником воли Императора». ОÑтальное было невозможно прочеÑть, но Борей знал текÑÑ‚ наизуÑть. Его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ð² рычание, когда он продолжил читать по памÑти: — «С чеÑтью Ñтого долга возлагаетÑÑ Ð¸ ответÑтвенноÑть неÑти кару, не Ñ‰Ð°Ð´Ñ Ñвоих Ñил. Ðи еретик, ни мутант, ни чужак не избежит очищающего Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð±Ð¸Ñ‚Ð²Ñ‹. И пока Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° не принеÑена во вÑе уголки и дали галактики, не может быть отдыха на пути вечного ÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑправедливоÑти и Ð¼Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð² неверных». Борей ÑроÑтно ÑмÑл в кулаке лиÑток и уронил его на землю. Ð’Ñ‹Ñвободив крозиуÑ, он нажатием руны вернул оружие к жизни, залив комнату голубым ÑиÑнием. â€”Â Ð‘Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¼Ð¾Ð¸! Ðам нанеÑено гнуÑнейшее оÑкорбление! — прорычал капеллан. — Орки не проÑто напали на мир Империума, они атаковали мир, находÑщийÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ нашей защитой. Ðто здание — не только ÑтратегичеÑкий оплот, который нужно оборонÑть от врага. Ðто базилика Темных Ðнгелов, продолжение Башни Ðнгелов, чаÑть души потерÑнного Калибана. Ðтака на нее — Ñто нападение на орден Темных Ðнгелов. ОÑкорбление, брошенное Льву! Справедливо покарать тех, кто Ñогрешил против наÑ, — не проÑто наше право, а наш долг! Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñержанта Лемаила ÑлилÑÑ Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ оÑтальных коÑмодеÑантников: — Смерть чужакам! Следующие две комнаты оказалиÑÑŒ так же, как и перваÑ, оÑквернены и пуÑты от врагов, заÑлуживших кару. Когда Темные Ðнгелы оÑтавили третью палату, Лемаил велел им оÑтановитьÑÑ. Борей приÑлушалÑÑ, и его авточувÑтва уловили то, что Ñержант заметил первым: хрюканье и какой-то Ñкрежет в ÑоÑедней комнате. — ИнтереÑное Ñвление, — отметил Ñержант. — Орки пытаютÑÑ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ заÑаду? — Столь изощренное коварÑтво не ÑоответÑтвует их обычному поведению, — отметил брат Сарион, когда в Ñледующей комнате поÑлышалÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚ от Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾-то на деревÑнный пол. — Проучите их за ошибку! — Ñ Ð½ÐµÐ½Ð°Ð²Ð¸Ñтью проÑкрежетал Борей, ÑƒÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚-пиÑтолет и отÑÑ‚ÐµÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа оÑколочную гранату. — Замиил, выполнÑть! — приказал Лемаил. КоÑмодеÑантник вÑкинул огнемет, и резкое голубое Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸ÐºÐ° отразилоÑÑŒ на поверхноÑти темно-зеленой брони. — Уничтожь чужаков! — Ñ€Ñвкнул Борей, пинком раÑÐ¿Ð°Ñ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñледующую дверь. Краем глаза он увидел клыкаÑтые физиономии орков, когда те поднÑлиÑÑŒ из Ñвоих укрытий за перевернутыми кафедрами и Ñтолами. Капеллан швырнул гранату в дальнюю чаÑть комнаты, и мимо проÑвиÑтело еще четыре, ударившиÑÑŒ о Ñтены и потолок. Борей броÑилÑÑ Ð½Ð° землю, когда вихрь шрапнели, металличеÑких оÑколков и дыма, заполнивших комнату, вырвалÑÑ Ð¸Ð· дверного проема. Через мгновение Замиил уже ÑтоÑл в дверÑÑ…, Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñкрипторий добела раÑкаленным прометием. Рев пламени ÑмешалÑÑ Ñ Ð²Ð¾ÐµÐ¼ и паничеÑкими воплÑми орков. КоÑмодеÑантник водил огнеметом из Ñтороны в Ñторону, Ð¾ÐºÑƒÑ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð²Ñе липким топливом, ÑÐ¶Ð¸Ð³Ð°Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾, плоть и пергамент. Лишь когда в комнате заполыхало буквально вÑе, он отпуÑтил ÑпуÑковой крючок и вÑкинул оружие дулом кверху, отÑтупив назад, чтобы другие Ñмогли приблизитьÑÑ Ðº огненному аду. Окруженные Ñзыками пламени, коÑмодеÑантники ворвалиÑÑŒ в комнату, раÑÑÑ‚Ñ€ÐµÐ»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð· болтеров извивавшиеÑÑ Ð¾Ð±ÑƒÐ³Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ðµ тела орков. Борей чувÑтвовал огненный жар, но датчики его Ñиловой брони показывали, что Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð¾ÑтавалоÑÑŒ в допуÑтимых пределах. Когда прометий выгорел, капеллан обнаружил, что Ñтоит Ñреди пепелища, но кое-где еще жило пламÑ. КоÑти орков Ñ ÐºÑƒÑками обугленной плоти валÑлиÑÑŒ беÑформенными кучами, пар поднималÑÑ Ð¾Ñ‚ вÑкипевшего коÑтного мозга и крови, под трупами шипели белые лужи жира. — Мы должны двигатьÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ, обезопаÑить башню и уÑтановить контроль над городÑкой площадью, — объÑвил Лемаил. — Ðужно поторопитьÑÑ, прежде чем враг пришлет подкреплениÑ. — Праведно наше дело, — отозвалÑÑ Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÐ¹. — Мы не подведем орден. Покинув выжженную комнату, отделение двинулоÑÑŒ дальше, к вершине базилики, где Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð°Ñ Ð±Ð°ÑˆÐ½Ñ Ð½Ð° Ñотню метров вонзалаÑÑŒ в небеÑа над Кадиллом. Ðто и была их цель — ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð²Ñ‹ÑÐ¾ÐºÐ°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ° городÑкого центра, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ Темные Ðнгелы могли бы поливать огнем окружающие Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸, что более важно, точно направлÑть огонь артиллерии Ñоюзников на армию орков, занÑвшую порт два Ð´Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´. ÐžÑ€Ð¾Ñ‡ÑŒÑ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ° заÑтала людей Кадилла враÑплох. Ð Ð°Ð·Ð²Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑƒÑпех неожиданного нападениÑ, зеленокожие продвинулиÑÑŒ через центр города прÑмо к докам и верфÑм. Еще никто не знал, откуда поÑвилÑÑ Ð²Ñ€Ð°Ð³: не было ни Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ орбитальных ÑенÑоров, ни Ñообщений об опаÑноÑти Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¢ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ñ… Ðнгелов, кружившего над ПиÑциной-IV. СчаÑтье, что Темные Ðнгелы вообще оказалиÑÑŒ на планете. Орден прибыл четыре недели назад Ñ Ñильно запоздалым визитом Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ð° рекрутов из ÑоÑеднего мира, ПиÑцины-V. ОÑновной ÑоÑтав ордена отбыл шеÑть дней назад, оÑтавив третью роту и неÑколько вÑпомогательных отрÑдов из других рот наблюдать за заключительными ÑтадиÑми набора рекрутов. ЕÑли бы не Ñопротивление магиÑтра Велиала и его воинов, веÑÑŒ город мог бы паÑть за пару чаÑов. Командир роты уже однажды билÑÑ Ñ Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ орков и, как Ñлышал Борей, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ выжил в той Ñхватке. Как бы там ни было, орки прорвалиÑÑŒ в прибрежный район и к линии зданий вдоль центральной площади. Ð’ замкнутом проÑтранÑтве города и без четких Ñведений о чиÑленноÑти и целÑÑ… врага даже Темные Ðнгелы были вынуждены Ñоблюдать оÑторожноÑть, чтобы не ÑтолкнутьÑÑ Ð½Ð¾Ñ Ðº ноÑу Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¶Ð°Ð´Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ тварÑми. План магиÑтра Велиала заключалÑÑ Ð² удержании врага в доках и одновременном уничтожении их ÑвÑзи Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ñдами, заÑевшими в центре города. Затем две вражеÑкие армии можно было разгромить по отдельноÑти при помощи Сил планетарной обороны, Свободного ополчениÑ. Ðа первой Ñтадии нужно было защитить базилику. Ðо Ñто оказалоÑÑŒ проще запланировать, чем выполнить: Борей уже в четвертый раз начинал штурм и пока добилÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ð³Ð¾. ПродвигаÑÑÑŒ дальше через Ñкопление комнат, Темные Ðнгелы периодичеÑки вÑтречали Ñопротивление. Очевидно, орки разошлиÑÑŒ, чтобы не делитьÑÑ Ð´Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡ÐµÐ¹, и потому коÑмодеÑантники легко их уничтожали. Однако их уÑпехи в продвижении через три Ñтажа админиÑтративных помещений между центральным нефом и башней не оÑталиÑÑŒ незамеченными. Контратака наÑтигла Темных Ðнгелов, когда их отделение подошло к леÑтнице, ведшей прÑмо в шпиль. Лемаил поÑтавил ногу на первую Ñтупеньку, когда что-то прогремело Ñверху и ÑкатилоÑÑŒ вниз, закрутившиÑÑŒ прÑмо возле его ноги. Граната Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ð¹ рукоÑтью. Борей и оÑтальные отпрыгнули в Ñтороны. Граната взорвалаÑÑŒ, наполнив замкнутое проÑтранÑтво штормом металличеÑких оÑколков. Ðа мгновение вÑе Ñтихло, авточувÑтва капеллана отключилиÑÑŒ, Ð¾Ð±ÐµÑ€ÐµÐ³Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ контузии. Его Ñ€Ð¾Ð·Ð°Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð²Ñпыхнул, окутав коÑмодеÑантника защитным щитом, но он вÑе равно ощутил дюжину попаданий по броне — шрапнель наÑтигла его отделение. Когда Ñлух Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð²Ð¾ÑÑтановилÑÑ, вÑе вокруг еще звенело от взрыва. Лемаила отброÑило к Ñтене, его правую ногу Ñломало взрывом, а колено Ñогнуло под нееÑтеÑтвенным углом. — ОборонÑть леÑтницу! — гаркнул Борей. — Защитить Ñержанта! Даннаил и Сарион поднÑлиÑÑŒ вверх на неÑколько Ñтупеней, пока Замиил и ÐÑфер, убрав оружие, оттащили Лемаила дальше по коридору, оÑтавлÑÑ Ñлед темной крови. Ð’Ñе больше гранат ÑыпалоÑÑŒ Ñверху. БольшинÑтво взрывалиÑÑŒ раньше, чем долетали до коÑмодеÑантников. Даннаил отброÑил две обратно к леÑтнице, прежде чем они Ñдетонировали, Ñвно ошарашив орков. Еще одна граната, упав, зажужжала и начала дымитьÑÑ, но так и не взорвалаÑÑŒ. Грохот шагов по голому плаÑткриту предупредил о приближении толпы орков. Сарион первым открыл огонь, ÑкоÑив показавшихÑÑ Ð¸Ð·-за угла первых зеленокожих. Ðекоторые твари ÑпоткнулиÑÑŒ о тела первых погибших, но другие перепрыгивали через трупы, терÑÑ Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð²ÐµÑие и ÑкатываÑÑÑŒ вниз по ÑтупенÑм. Когда Сарион прекратил Ñтрельбу, чтобы перезарÑдить оружие, Даннаил заменил его, методично ÑтрелÑÑ Ð² волну зеленых тел, приближавшуюÑÑ Ðº коÑмодеÑантникам. Каждый выÑтрел оÑтавлÑл в плоти и крови дыру размером Ñ ÐºÑƒÐ»Ð°Ðº. Орки беÑÑтрашно кинулиÑÑŒ в атаку, Ð¾Ð±Ñ€ÑƒÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ»Ð°Ð²Ñ‹ и клинки на броню противника. ЛеÑтница дрожала от воплей и треÑка разлетавшегоÑÑ ÐºÐµÑ€Ð°Ð¼Ð¸Ñ‚Ð°. Ð’Ñего за пару мгновений Даннаила и Сариона оттеÑнили от леÑтницы обратно в коридор. Ðнгелы отÑтупали, отбиваÑÑÑŒ от врагов огнем болтеров, кулаками и ногами. Борей приÑоединилÑÑ Ðº обороне, Ð¿Ð°Ð»Ñ Ð¸Ð· болт-пиÑтолета и Ð²Ð¾Ð½Ð·Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð·Ð¸ÑƒÑ Ð² орков. Силовое оружие при каждом взмахе оÑтавлÑло в воздухе Ñркий Ñлед полыхавшей Ñнергии. Коридор был доÑтаточно широк Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ… коÑмодеÑантников: Сарион ÑтоÑл Ñправа от капеллана, Даннаил — Ñлева. Орки были в таких же ÑтеÑненных уÑловиÑÑ… и не могли ÑпуÑтитьÑÑ Ð²Ñей маÑÑой по леÑтнице. Ð’ результате положение оказалоÑÑŒ безвыходным Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ¸Ñ… Ñторон: Борей, Даннаил и Сарион Ñокрушали любого зеленокожего, который до них добиралÑÑ, но не могли продвинутьÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. — Брат Борей! — донеÑÑÑ Ð´Ð¾ капеллана по ÑвÑзи резкий крик Ñержанта Пелиила. — Орки пробилиÑÑŒ в катакомбы через канализацию. Оказывают ÑроÑтное Ñопротивление. Погибли три брата. Мы отÑтупаем к центральному нефу. Считаю, что ваша Ñ‚ÐµÐºÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ñкоро Ñтанет непригодна Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ñ‹. — ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð½Ðµ отÑтупают! — Ñ€Ñвкнул в ответ Борей. Два Ð´Ð½Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¸Ð»Ð¸ÐºÐ° переходила из рук в руки. Ðо капеллан был непоколебим: на Ñтот раз они не уÑтупÑÑ‚ оркам. — СтоÑть наÑмерть, Ñержант! СвÑзь потрещала мгновение, прежде чем Пелиил ответил. Борей отбил направленный ему в живот удар теÑака Ñ Ð·Ð°Ð·ÑƒÐ±Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ лезвием и вÑадил болт в раззÑвленную паÑть орка. Затылок зеленокожего разлетелÑÑ Ð½Ð° куÑки. — Жертва в данных уÑловиÑÑ… не принеÑет тактичеÑкой пользы, брат-капеллан, — Ñпокойно Ñказал Ñержант. — Враг оÑнащен переноÑным Ñ‚Ñжелым оружием, ÑпоÑобным пробить броню ÐÑтартеÑ. Даже еÑли мы оÑтанемÑÑ, Ñто не надолго их задержит. Мы отÑтупаем в главную базилику. ÐаÑтоÑтельно рекомендую вам Ñделать то же Ñамое. Борей Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ удержал рык разочарованиÑ. Подавленный, он даже не увидел дула, направленного на него из толпы орков. И вновь Ñ€Ð¾Ð·Ð°Ñ€Ð¸ÑƒÑ ÑÐ¿Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ капеллана, окутав его Ñветом, когда пули понеÑлиÑÑŒ к груди. Борей ударом крозиуÑа выбил пиÑтолет из лап орка и отшвырнул его в Ñторону. — ПринÑто, Ñержант Пелиил. Ð’ÑтретимÑÑ Ð² нефе через три минуты. — Борей уÑлышал, как Ñо щелчком отключилаÑÑŒ ÑвÑзь между отделениÑми, и обращалÑÑ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ только к Ñвоим коÑмодеÑантникам: — Возьмите Ñержанта Лемаила и переÑтройтеÑÑŒ в галерее. Мы Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑми Даннаилом и Сарионом будем прикрывать отÑтупление. Получив по ÑвÑзи подтверждение, Борей ÑоÑредоточилÑÑ Ð½Ð° новой волне орков. Он поÑлал поÑледний болт в Ñпину зеленокожего, вцепившегоÑÑ Ð² левую руку Сариона; ÑнарÑд пробил позвоночник мерзкой твари. Плечом к плечу три Темных Ðнгела поÑтепенно отÑтупали назад по коридору. Сарион отброÑил пуÑтой болтер и теперь орудовал боевым ножом. Даннаил ÑтрелÑл длинными очередÑми, ÑкоÑив полдюжины врагов, пока его болтер тоже не опуÑтел. Теперь между коÑмодеÑантниками и их преÑледователÑми образовалоÑÑŒ проÑтранÑтво в неÑколько метров. Темные Ðнгелы отÑтупили к дверному проему, который вел в узкую комнату напротив базилики, Ñ‡ÑŒÑ Ð²Ð½ÐµÑˆÐ½ÑÑ Ñтена поражала громадным окном-розеткой. — Прикройте! — велел Борей двум братьÑм и Ñделал шаг назад. Теперь коÑмодеÑантники ÑтоÑли плечом к плечу. Капеллан вытащил из болт-пиÑтолета опуÑтевший магазин и вÑтавил новый, поÑледний. — ОтÑтупаем к галерее. Ð’ Ñто мгновение толпу нападавших раÑтолкал громадный орк, роÑтом превоÑходивший даже Темных Ðнгелов. Он взмахнул огромной Ñекирой, которую держал Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ и по лезвию которой змеилиÑÑŒ разрÑды Ñнергии, и одним ударом ÑÐ½ÐµÑ Ð¡Ð°Ñ€Ð¸Ð¾Ð½Ñƒ голову. Борей выпуÑтил из пиÑтолета залп миниатюрных ÑнарÑдов, взорвавшихÑÑ Ð² нагруднике гигантÑкого монÑтра. Орк пошатнулÑÑ Ð¸ упал на одно колено. — ОтÑтупаем, брат! — велел капеллан Даннаилу. — Я прикрою тебÑ. Один из орков прыжком опередил Ñвоего вожака и Ñтал палить по врагам. Борей покачнулÑÑ, Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð´ ÑнарÑдов на правый наплечник. Керамит треÑнул, и на пол поÑыпалиÑÑŒ оÑколки. Капеллан броÑил взглÑд на Ñ€Ð¾Ð·Ð°Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð¸ увидел, что Ñиловой криÑталл лихорадочно мигает. Ð’Ñлед за вожаком на леÑтницу выбежали еще около пÑтнадцати орков, глумÑÑÑŒ, пока Борей пÑтилÑÑ Ðº дверному проему, ведущему к окну-розетке. Он отцепил от поÑÑа еще одну оÑколочную гранату. ПоднÑв ее над головой, чтобы оркам было видно, Борей нажал на кнопку активации. — Смерть чужакам! — Ñ€Ñвкнул он, и его Ñлова Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð¼ вырвалиÑÑŒ из внешних динамиков шлема. Он швырнул гранату в орков, пока те, ÑÐ±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ друга Ñ Ð½Ð¾Ð³, неÑлиÑÑŒ обратно к леÑтнице. Ð’Ñе, кроме вожака, который Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÐµÑ‚Ñ‹Ð¼ топором броÑилÑÑ Ð½Ð° капеллана. Борей шагнул к врагу и вÑтретил орка Ñокрушительным ударом в челюÑть, как раз когда граната разорвалаÑÑŒ у Ñтупеней. Удар едва ли притормозил движение монÑтра, но Ñтого оказалоÑÑŒ доÑтаточно, чтобы топор проÑвиÑтел мимо левого плеча капеллана. По инерции орк шагнул вперед, врезалÑÑ Ð² БореÑ, и оба повалилиÑÑŒ на пол. Пока капеллан поднималÑÑ Ð½Ð° ноги в дверном проеме, выжившие орки прогрохотали вниз по ÑтупенÑм, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· груды тел убитых Ñородичей, и открыли огонь. СнарÑды пробили Ñтену, раÑщепили дверной коÑÑк. Орочий вожак поднÑлÑÑ Ð¸ Ñнова ÑтиÑнул в руках Ñтрашное оружие. Он проревел что-то на непонÑтном капеллану Ñзыке и попыталÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ñть потреÑкивавшим лезвием в голову БореÑ. Темный Ðнгел нырнул под удар, и Ñекира, врезавшиÑÑŒ в дверной проем, круша дерево и плаÑткрит, заÑтрÑла в Ñтене. Капеллан выхватил ÐºÑ€Ð¾Ð·Ð¸ÑƒÑ Ð¸ врезал по локтю орка. КоÑть треÑнула, и рука вывернулаÑÑŒ в обратную Ñторону. Орк заревел от ÑроÑти и боли, отпуÑтил Ñекиру и кулаком ударил капеллана в лицо, разбив линзы шлема и Ñорвав дыхательную трубку. Отброшенный назад, Борей оказалÑÑ Ð·Ð°Ð¶Ð°Ñ‚ в комнате Ñ Ð¾ÐºÐ½Ð¾Ð¼. ТолпÑÑÑŒ вокруг раненого вожака, в дверь ломилиÑÑŒ орки. Капеллан Ñлышал топот тварей, преÑледовавших Даннаила. Он раÑкроил крозиуÑом морду одному из врагов, раÑкрошив коÑти и зубы. Свободной рукой Борей Ñорвал Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа поÑледнюю гранату. — Я — ÐÑтартеÑ, воин Императора! — Ñ€Ñвкнул он, швырнув оÑколочную гранату в центр комнаты. Слева орочий вожак метнулÑÑ Ðº нему через тела Ñородичей, чтобы железной хваткой вцепитьÑÑ Ð² шею. Граната взорвалаÑÑŒ. Ð’Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° швырнула Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð¸ орка в окно-розетку. Враги кувыркалиÑÑŒ в воздухе, ÑцепившиÑÑŒ в Ñмертельном объÑтии. Орк пыталÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑƒÑить поврежденный шлем Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð¸ добратьÑÑ Ð´Ð¾ лица, Ñломав при Ñтом клык, а капеллан в ответ молотил по твари крозиуÑом. СражаÑÑÑŒ и кружаÑÑŒ, они пролетели тридцать метров до площади внизу и рухнули на Ñтальную поверхноÑть. Орк принÑл на ÑÐµÐ±Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÑƒÑŽ чаÑть удара, его Ð³Ñ€ÑƒÐ´Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»ÐµÑ‚ÐºÐ° раздробилаÑÑŒ под веÑом капеллана, а голова превратилаÑÑŒ в кровавое меÑиво на твердой поверхноÑти. Правый наплечник капеллана разлетелÑÑ Ð½Ð° куÑки, и коÑмодеÑантник почувÑтвовал, как что-то впилоÑÑŒ в руку повыше локтÑ. Ð¨ÐµÑ Ð¼ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ болела при малейшем движении, ранец оÑтавил глубокую трещину в уÑиленном рокрите. Ðа диÑплее шлема вÑпыхивали краÑные индикаторы, Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ð°Ñ Ð¾ многочиÑленных повреждениÑÑ… ÑиÑтем Ñиловой брони. Еще до того, как Борей Ñмог ÑфокуÑировать взглÑд, он почувÑтвовал, как в ÑоÑуды впрыÑкивалÑÑ Ð°Ð´Ñ€ÐµÐ½Ð°Ð»Ð¸Ð½, Ñ‚Ñжело заÑтучали оба Ñердца и кровь хлынула по артериÑм и венам. Боль казалаÑÑŒ далекой и отÑтраненной, чем-то, что можно Ñкорее увидеть, чем ощутить. Мгновение капеллан лежал неподвижно, Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ñитуацию. Прошло вÑего неÑколько Ñекунд Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° падениÑ, а капеллан уже чувÑтвовал опаÑноÑть, в которой оказалÑÑ. За городÑкую площадь велиÑÑŒ бои, ее воÑточную чаÑть удерживали орки, а западную — имперÑкие войÑка. Словно Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ñ‚Ñƒ коÑмодеÑантника, ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñправа заполыхали Ñрким пламенем; орки передвинули чаÑть артиллерии в деÑÑтинное здание полуразрушенного ÐдминиÑтратума, и теперь их ÑнарÑды взрывалиÑÑŒ Ñлева от БореÑ. Про ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ°Ð¿ÐµÐ»Ð»Ð°Ð½ порадовалÑÑ, что враги не отличаютÑÑ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¾Ñтью. СтиÑнув зубы, Борей заÑтавил ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑтьÑÑ Ð½Ð° ноги и побежал, хромаÑ. Вокруг него раÑцветали взрывы, Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ðµ воронки на площади. Он добежал до убежища позади одного из контрфорÑов базилики как раз в тот момент, когда Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð³Ð¾Ð¼ и пронзительным грохотом началÑÑ Ð¾Ð±Ñтрел. Лазерные лучи прорезали воздух: должно быть, Свободное ополчение ПиÑцины получило приказ от теÑнимых врагом Темных Ðнгелов открыть заградительный огонь. — Император хранит, — пробормотал Борей, выбираÑÑÑŒ из ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ броÑаÑÑÑŒ к углу базилики. От ударов по Ñтенам на него дождем ÑыпалиÑÑŒ обломки плаÑткрита и пыль. Свернув за угол, он увидел, как Ñержант Пелиил и выжившие коÑмодеÑантники из его Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑтрелÑÑŽÑ‚ во врага, заÑевшего в главном нефе; их болты Ñ Ñркими вÑпышками ÑвиÑтели через открытые двери и разбитые витражные окна. ЗнаÑ, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ в ÑоÑтоÑнии ÑражатьÑÑ, капеллан нашел укрытие в зданиÑÑ… на противоположной Ñтороне улицы, где обнаружил ожидавшие его оÑтатки Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð›ÐµÐ¼Ð°Ð¸Ð»Ð°. Воины ÑтоÑли на Ñтраже у окон, готовые приÑтрелить любого орка, поÑмевшего вылезти из базилики. Даннаила Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ не было. С гордо поднÑтой головой и раÑправленными плечами Борей Ñпокойно прошел к одному из окон и взглÑнул на разграбленный Ñобор. Из нижних Ñтажей валил дым, неÑомненно вызванный огнеметом брата Замиила, поливавшего орков огнем. Капеллан повернулÑÑ Ðº коÑмодеÑантникам. — Ðичего не бойтеÑÑŒ, братьÑ! Мы еще не Ñдали наш храм оркам и не дадим им покоÑ. Мы вернемÑÑ! ТраÑÑеры ÑнарÑдов и вÑпышки взрывов оÑвещали улицы и крыши порта Кадилла. Ðеразличимыми оÑтавалиÑÑŒ лишь разветвленные дороги, окутанные наплывавшим Ñо Ñтороны доков гуÑтым дымом. Ðа плоÑкой крыше рабочего дома, в паре улиц от Ñобора, Борей и ÑтоÑвший Ñ€Ñдом Ñержант Пелиил вÑматривалиÑÑŒ в Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¸Ð»Ð¸ÐºÐ¸. Ðто было одно из Ñамых выÑоких зданий в городе, вÑе еще находившихÑÑ Ð² руках Темных Ðнгелов и войÑк ПиÑцины. Ðекогда аккуратные цветочные клумбы были раÑтоптаны бронированными ботинками, перила иÑпещрены дырами от орочьих пуль и ÑнарÑдов. Субвокальной командой Борей уÑилил авточувÑтва, приблизив изображение ÑˆÐ¿Ð¸Ð»Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¸Ð»Ð¸ÐºÐ¸, и через коротковолновый командный канал передал его в шлем Ñержанта Пелиила. — Брат, дело не только в наÑледии нашего ордена. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ одной Ñтой причины доÑтаточно, чтобы отбить храм, — Ñпокойно промолвил капеллан. — Базилика имеет огромное ÑтратегичеÑкое значение. Когда мы займем ее, меÑтные Ñилы Ñамообороны Ñмогут выÑлать наводчиков и нанеÑти артиллерийÑкий удар по позициÑм орков Ñ€Ñдом Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ°Ð¼Ð¸. Громкий Ñтук бронированных ног Ñигнализировал о прибытии технодеÑантника ГефеÑта и Ñледовавших за ним двух Ñервов ордена, укутанных в Ñ€ÑÑÑ‹. Они неÑли чаÑти Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ‹ разбитой брони БореÑ. Капеллан автоматичеÑки Ñогнул руку, проверÑÑ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñƒ вправленной коÑти, которую апотекарий ÐеÑтор чуть ранее подлатал и уÑилил подкожными штифтами. СуÑтав оказалÑÑ Ñлегка тугим, но диÑкомфорта не было. — Мне пришлоÑÑŒ модифицировать некоторые чаÑти доÑпеха «Тип-VI», чтобы они подошли к твоей броне, — Ñообщил технодеÑантник. Одна из его четырех Ñерворук зазмеилаÑÑŒ вперед из его ранца, держа трубчатую плаÑтину наручей. — Сделаю вÑе, что в моих Ñилах, но тебе придетÑÑ Ð±Ñ‹Ñ‚ÑŒ оÑторожнее и принимать поменьше ударов на правую Ñторону. — Я понимаю, брат, — ответил Борей. — Уверен, твоих Ñтараний будет более чем доÑтаточно. ТехнодеÑантник и его Ñвита приÑтупили к ремонту брони: заÑверкала горелка, зашипел Ñварочный аппарат Ð´Ð»Ñ ÐºÐµÑ€Ð°Ð¼Ð¸Ñ‚Ð°. Капеллан обратилÑÑ Ðº Пелиилу, более не Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ð¿ÑƒÐ»Ñций Ñо Ñвоим доÑпехом: — Ты не ÑоглаÑен, брат-Ñержант. — Да, — ответил Пелиил. — Четыре раза мы занимали базилику и четырежды были отброшены. Я не Ñчитаю разумным тратить дальнейшие уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð½Ð° лобовые атаки. Мы должны отброÑить орков Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð¹ площади и окружить базилику Ñо вÑех Ñторон. — ÐÐ°Ñ Ñлишком мало Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ оцеплениÑ, — возразил Борей. — Ðеожиданный штурм — вот что нам удаетÑÑ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ вÑего, брат. Как только овладеем базиликой, орки не Ñмогут ее отвоевать. — У Сил планетарной обороны доÑтаточно Ñолдат Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ оцеплениÑ, брат-капеллан. — Пелиил махнул рукой в Ñторону воÑтока. — Ð’Ñе больше Ñил прибывает из дальних укреплений. — ПромедлениÑ, проволочки! — Ñ€Ñвкнул Борей. — Я вижу, что у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтаточно отваги Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ битвы, брат-Ñержант. Я не дам напиÑать в анналах ордена, что Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ð» базилике ПиÑцины оказатьÑÑ Ð² руках орков, а затем обратилÑÑ Ð·Ð° помощью к меÑтным Ñилам, чтобы ее отвоевать! Ты хотел бы, чтобы твое Ð¸Ð¼Ñ ÑтоÑло Ñ€Ñдом Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ ÑобытиÑми? — Ðет, брат-капеллан, не хотел бы. — Пелиил примирительно Ñклонил голову. — Я не хочу, чтобы Ñчитали, будто Ñ Ð½Ðµ рвуÑÑŒ в битву. И надеюÑÑŒ помочь тебе оценить твою Ñтратегию. ПроÑти мою дерзоÑть. — Когда Кадилл будет отвоеван, мы обÑудим твое покаÑние в базилике, — промолвил Борей. — Возможно, было бы мудро обговорить Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñтром Велиалом лучший ÑпоÑоб дейÑтвий? — предложил Пелиил. Борей отÑтупил назад, вызвав приглушенное недовольÑтво ГефеÑта, трудившегоÑÑ Ð½Ð°Ð´ броней, и нахмурилÑÑ. — МагиÑтр роты командует вÑеми Ñилами в доках. Он доверил битву в центре города мне, и не нужно отвлекать его лишний раз. — Я понимаю, брат-капеллан. Ðо еÑли… — Хватит! — рыкнул Борей. — Я приказываю отбить базилику. И хочу Ñлышать от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ те ÑоображениÑ, которые помогут нам выполнить задачу. Ты ÑовÑем недолго занимаешь поÑÑ‚ Ñержанта, брат Пелиил. Почти магиÑтра Велиала, доказав, что он не ошибÑÑ, оказав тебе такое доверие. — Конечно, брат-капеллан, — отозвалÑÑ Ð¾Ð³Ð¾Ñ€Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ Пелиил. Следующие его Ñлова были произнеÑены Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ñчей убежденноÑтью: — Мое отделение возглавит Ñледующий штурм. Я оÑвобожу базилику Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ, брат-капеллан! — Ðто хорошо, брат-Ñержант. Докажи Ñвою храброÑть и преданноÑть не Ñловами, но делами в битве. Орки пытаютÑÑ Ð¿Ð¾Ñрамить наÑ, они пожалеют от Ñтом. Пелиил долгим взглÑдом окинул базилику. Из-за шлема Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ увидеть выражение его лица, но Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð²ÐµÐ½ÐµÐ»: — Ðи один орк не доживет до момента, когда уÑпеет пожалеть о том, что иÑпытал мощь Темных Ðнгелов. — Пелиил положил ладонь на плечо капеллана. — Благодарю за поддержку и терпение, брат Борей. Твои мудроÑть и чеÑтноÑть Ñлужат примером вÑем нам. — Хорошенько приготовьÑÑ, брат-Ñержант, — ответил Борей. — Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒÑŽ предÑтоит Ñ‚Ñжелый бой. — Ðикто не будет ÑражатьÑÑ ÑроÑтнее менÑ, — промолвил Пелиил. Он повернулÑÑ Ð¸ зашагал к леÑтнице, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²ÐµÐ»Ð° в здание. — Сколько времени займет ремонт? — ÑпроÑил Борей ГефеÑта. — ОÑталаÑÑŒ еще одна деталь, брат-капеллан, — ответил технодеÑантник. Его Ñерворуки уже ÑвернулиÑÑŒ за Ñпиной. ГефеÑÑ‚ знаком подозвал одного из Ñервов, и тот вышел вперед, держа перед Ñобой череполикий шлем БореÑ. Царапины были зачищены, линзы заменены; ÑÐ²ÐµÐ¶Ð°Ñ Ð±ÐµÐ»Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñка Ñверкала в неÑрком Ñвете полыхавшей базилики. Борей надел шлем и защелкнул гермозамки. БыÑтро протеÑтировав авточувÑтва, он убедилÑÑ, что вÑе ÑиÑтемы работают иÑправно. Довольный капеллан иÑпытал пÑевдомышцы и броню правой руки, врезав кулаком по каменной балюÑтраде. Кулак без оÑобых уÑилий пробил ограду наÑквозь. â€”Â Ð¥Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, брат, — улыбнулÑÑ Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÐ¹. — Ртеперь, еÑли б Ñ Ñмог уговорить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мне новый болт-пиÑтолет, Ñ Ð±Ñ‹ благоÑловил Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚ имени вÑего ордена… Странное дело, но в нефе было тихо. Шаги коÑмодеÑантников гулким Ñхом отдавалиÑÑŒ в пуÑтом коридоре. Тепловизор не обнаружил никаких Ñледов приÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð² в главном зале, но переведенный в «режим ужаÑа» шлем Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð», что орки, похоже, удерживали верхние Ñтажи. — Давай Ñузим поле битвы, брат-Ñержант, — Ñказал Борей Пелиилу. Сержант дал команду двум коÑмодеÑантникам, неÑшим огромный подрывной зарÑд. Под прикрытием еще двух боевых братьев воины ÑпуÑтилиÑÑŒ в катакомбы. ОÑтальные пÑтнадцать коÑмодеÑантников выÑтавили охранение вокруг леÑтницы, направив болтеры в Ñторону галерей на верхних Ñтажах и входа в неф. — ЗарÑд на меÑте, брат-капеллан, — донеÑлоÑÑŒ по ÑвÑзи. — Таймер уÑтановлен. — ПринÑто, — ответил Борей. — ВозвращайтеÑÑŒ. КоÑмодеÑантники вернулиÑÑŒ обратно в неф, и вÑÑ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð° занÑла оборону в дальнем конце зала, в Ñтороне от входа в катакомбы. Когда чаÑÑ‹ на таймере оÑтановилиÑÑŒ на диÑплее БореÑ, базилику ÑотрÑÑ Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ñ‹Ð¹ взрыв и коридор наполнилÑÑ Ð´Ñ‹Ð¼Ð¾Ð¼ и пылью. ЧаÑть пола Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ обрушилаÑÑŒ вниз, завалив Ñтупени и выход из катакомб. Капеллан отправил пÑтерых воинов проверить другие выходы, а оÑтальным приказал Ñледовать за ним к верхним Ñтажам. Ðа Ñтот раз орки не Ñмогут отброÑить Темных Ðнгелов. Битва в комнатах верхних Ñтажей была Ñтоль же ÑроÑтной, как и вÑе предыдущие. К оркам прибыли Ð¿Ð¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· разрушенных подземелий под нефом, и теперь на каждой леÑтнице, у каждого дверного проема Темные Ðнгелы ÑталкивалиÑÑŒ Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ð¼ пуль и чаÑтоколом клинков. Каждый Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑƒÐ¿Ð°Ð»ÑÑ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒÑŽ. Темные Ðнгелы прокладывали Ñебе путь через лабиринт комнат и туннелей, Ð¿Ð°Ð»Ñ Ð¸Ð· болтеров, швырÑÑ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð°Ñ‚Ñ‹, Ð¾Ñ€ÑƒÐ´ÑƒÑ Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð¼Ð¸ и Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ð² из огнеметов. Во многих меÑтах Ñтены обрушилиÑÑŒ из-за плотного потока Ð¾Ð³Ð½Ñ Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ¸Ñ… Ñторон, открыв коÑмодеÑантникам новые проходы к позициÑм орков, а зеленокожим — пути Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð°Ðº. Ð’ бою Темные Ðнгелы разбивали Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ менÑли тактику, еÑли того требовала обÑтановка. Иногда один коÑмодеÑантник удерживал целую Ñвору орков, а порой воины Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ñмыкали Ñ€Ñды и вмеÑте пробивалиÑÑŒ Ñквозь ÑроÑтное Ñопротивление тварей. Временами битва превращалаÑÑŒ в полный хаоÑ, и тогда даже Борей не мог точно Ñказать, кем заполнена Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð°Ð¹ÑˆÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð½Ð°Ñ‚Ð° — врагами или братьÑми. ÐепрекращающийÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ðº докладов по вокÑу давал лишь половину картины боевой обÑтановки. Большую чаÑть времени Борей ÑражалÑÑ, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð·Ð¾Ñ€ и Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð°Ñ Ð½Ð° орков в темных, окутанных дымом коридорах, Ñловно мифичеÑкий ангел возмездиÑ, изображавшийÑÑ Ð½Ð° многих ÑÑ‚Ñгах и фреÑках ордена. Любой другой воин поÑчитал бы Ñти темные Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñо вÑпыхивавшими огнÑми наÑтоÑщим адом. Ð”Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑмодеÑантников же то была Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñреда, в которой они могли прекраÑно применÑть Ñвой Ñтиль боÑ. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð² Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ — в ближнем бою они оказывалиÑÑŒ чрезвычайно Ñвирепыми противниками, — вÑе же опыт, ÑобранноÑть и ÑÐ¸Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð´Ð°Ð²Ð°Ð»Ð¸ коÑмодеÑантникам веÑомое преимущеÑтво. С каждой комнатой и новым Ñтажом Темные Ðнгелы отбраÑывали орков вÑе дальше, пока не загнали в Ñамый шпиль башни. Борей Ñобрал воинов Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñледней атаки. Пелиил был одним из воÑьмерых, что приÑоединилиÑÑŒ к капеллану на поÑледних пролетах леÑтницы. — ОÑталÑÑ Ð¿Ð¾Ñледний рывок до победы, брат-капеллан, — Ñказал Ñержант. — Позволь нам напаÑть на врага и прикончить его! — Я вижу твое рвение, брат-Ñержант, — ответил Борей. — ПуÑть чеÑть руководить атакой доÑтанетÑÑ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ. Пелиил поднÑл кулак в знак благодарноÑти и повернулÑÑ Ðº пÑтерым воинам отделениÑ. Борей внимательно Ñлушал Ñержанта, отыÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð² его Ñловах любой намек на нежелание ÑражатьÑÑ, но так ничего и не уÑлышал. — БратьÑ, врагу некуда бежать. Executium non capitula.[1] Мы ударим, Ñловно меч Льва, быÑтрый и ÑмертоноÑный. Ðикакой пощады! — Ðикакой пощады! — хором откликнулиÑÑŒ коÑмодеÑантники. Пелиил Ñ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ броÑилÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ…, кроша бронированными Ñапогами каменные Ñтупени. Борей поÑледовал за ними чуть медленнее и доÑтиг верха, когда раздалиÑÑŒ первые выÑтрелы. Три оÑтавшихÑÑ ÐºÐ¾ÑмодеÑантника шли за ним, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ðµ и готовые по первому зову приÑоединитьÑÑ Ðº Ñхватке. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ обрывкам Ñообщений по ÑвÑзи, Пелиил держал Ñитуацию под контролем, его приказы Ñхом Ñопровождали отрывиÑтый грохот выÑтрелов и разрывы гранат в зале шпилÑ. Сражение продолжалоÑÑŒ еще неÑколько минут. Борей крепко Ñжал крозиуÑ, ÑопротивлÑÑÑÑŒ желанию приÑоединитьÑÑ Ðº Пелиилу: Ñто был ÑˆÐ°Ð½Ñ Ñержанта доказать Ñвою решимоÑть в битве и победу над ÑомнениÑми; очень важно, чтобы он мог показать ÑебÑ. Разрозненные орки, избежавшие гибели от рук коÑмодеÑантников, не предÑтавлÑли оÑобой угрозы. Когда Ñтихли поÑледние выÑтрелы и воцарилаÑÑŒ тишина, Борей через внешние вокализаторы обратилÑÑ Ðº братьÑм: — ОтÑтупайте назад, в неф, к нашим воинам. Мы Ñкоро приÑоединимÑÑ Ðº вам и организуем оборону. Как только Темные Ðнгелы отправилиÑÑŒ в обратный путь, капеллан быÑтро поднÑлÑÑ Ðº Пелиилу. Ступеньки заканчивалиÑÑŒ входом в Ñамом центре зала шпилÑ. Трупы около двух дюжин зеленокожих беÑформенными кучами валÑлиÑÑŒ по вÑей комнате; их оказалоÑÑŒ больше, чем предполагал Борей. Трещины и ожоги на броне Пелиила и его воинов говорили о ÑроÑтном Ñопротивлении загнанных в ловушку врагов. Сержант Ñ Ñиловым мечом в руке оÑторожно ходил по темной комнате, Ð¾Ñ‚Ñ€ÑƒÐ±Ð°Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¼Ñƒ орку голову, — Ñто была ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð° в бою Ñ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€Ñми, обладавшими мощной ÑпоÑобноÑтью к регенерации даже поÑле Ñамых Ñ‚Ñжелых ран. Иногда они Ñовершенно неожиданно вылезали из куч дохлых Ñородичей. Борей подозрительно поÑмотрел на узкую леÑтницу, ведущую на открытый чердак, откуда пробивалиÑÑŒ первые краÑные лучи раÑÑвета. Пелиил заметил взглÑд капеллана. — Крыша очищена от врагов, брат-капеллан, — доложил Ñержант. — Ðикто не Ñбежал. — Ðто хорошо. Отправь отделение к оÑтальным и Ñледуй за мной. Борей поднÑлÑÑ Ð¿Ð¾ леÑтнице и выбралÑÑ Ð½Ð° крышу шпилÑ. ОтÑюда он мог видеть вÑе, что проиÑходило в порту Кадилла, — от главной Ñтены на воÑтоке до доков на западе. Теперь можно было проÑледить за передвижениÑми орков по разрушенным зданиÑм и полыхавшим районам, окутанным дымом. Похоже, они преÑледовали Ñтранную, но конкретную цель. ВмеÑто того чтобы разбежатьÑÑ Ð¿Ð¾ вÑему городу, как того ожидал Борей, орки целенаправленно двигалиÑÑŒ от одних из внешних ворот к ÑлектроÑтанции, в Ñердце доков. Каппеллан не мог понÑть, почему враги ÑтремилиÑÑŒ именно в порт. Он чувÑтвовал ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð´ÑƒÑ€Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ Ñтоль неÑтандартным ведением войны и мотивами орков, как и их Ñтранным поведением во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð¸Ñ‚Ð²Ñ‹ в базилике. Его мыÑли прервал звук шагов Пелиила по леÑтнице позади него. Борей подошел к краю крыши, окруженной толÑтой Ñтеной выÑотой по поÑÑ ÐºÐ¾ÑмодеÑантнику. Маленькие фигурки в капюшонах Ñ Ð°Ð½Ð³ÐµÐ»ÑŒÑкими крыльÑми ÑтоÑли безмолвными каменными Ñтражами. Каждый Ñжимал меч в латных перчатках. — Базилика наша, брат-капеллан, — промолвил Пелиил, приÑоединÑÑÑÑŒ к Борею, оÑматривавшему главную площадь внизу. Ðа ее обеих Ñторонах было заметно движение, но Ñтрельба на какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñтихла. — Твои дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¸ твою преданноÑть, брат-Ñержант, — Ñказал Борей, повернув голову, чтобы поÑмотреть на Пелиила. — Ðто Ñтанет отличной огневой позицией Ð´Ð»Ñ Ñержанта Гемана и его опуÑтошителей. — ВоиÑтину. Или, возможно, Ð´Ð»Ñ Ñержанта Ðаамана и его Ñкаутов-Ñнайперов. — Ðаамана? Ðет, Ðааман может быть легкомыÑленным и Ñлишком чаÑто дейÑтвует по ÑобÑтвенному уÑмотрению. Возможно, Ñто и характерно Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, кто привык дейÑтвовать в одиночку, но Ñто плохой пример Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ…, кого он обучает. Я ÑвÑжуÑÑŒ Ñ Ð“ÐµÐ¼Ð°Ð½Ð¾Ð¼ и передам ему, что базилика готова к прибытию его отделениÑ. — Думаешь, орки попробуют напаÑть еще раз? Борей обдумывал такой вариант. Ð’ Ñветлеющем воздухе он заметил Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· улицы и ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° воÑток. Враг уже ÑÑ‚Ñгивал Ñилы. — ÐеÑомненно. Я думаю, что орки хотÑÑ‚ получить базилику назад потому, что мы тоже хотим обладать ею. Они не ÑпоÑобны понÑть ее духовное значение, и Ñ ÑомневаюÑÑŒ, что они в ÑоÑтоÑнии поÑтичь и ÑтратегичеÑкое значение. — Брат-капеллан, базилика была одной из первых их целей, когда они вторглиÑÑŒ в город, — возразил Пелиил. — Ðто Ñовпадение, брат-Ñержант. — Борей указал на линию первого наÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð². — Базилика Ñтоит на главной дороге через город. Мы пыталиÑÑŒ защитить Ñто меÑто, потому они неизбежно его атаковали. Мышление орков неÑложное: они дерутÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼, где еÑть враг, потому что обожают Ñаму драку. ЕÑли бы мы Ñтали оборонÑть торговый квартал или рыбный рынок, они бы атаковали их Ñ Ð½ÐµÐ¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµÐ¹ ÑроÑтью. — Какой у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ обороны, брат-капеллан? — ÑпроÑил Пелиил, отÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ Ñтены, чтобы обÑледовать другие подходы к базилике. — С заваленными катакомбами будет легче защитить другие подходы к главному залу. ЕÑли мы Ñможем Ñдерживать врагов в главном ÑвÑтилище и не дадим забратьÑÑ Ð½Ð° верхние Ñтажи, Ð´Ð»Ñ Ñтой задачи хватит Ñил одного отделениÑ. Ðужно возвеÑти баррикады и вÑе оборонительные ÑооружениÑ, какие только возможно. Затем оÑтанетÑÑ Ð¶Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ. — Пока орки демонÑтрировали некоторую проницательноÑть в Ñвоей тактике. Их проникновение в катакомбы через канализацию Ñтало полной неожиданноÑтью. Вдруг они попытаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐºÐ½ÑƒÑ‚ÑŒ на верхние Ñтажи другим ÑпоÑобом? Ðапример, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ прыжковых ранцев? Или как-то иначе Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¹Ð´ÑƒÑ‚. — Ты прав. Чтобы Ñтому противоÑтоÑть, хватит одного Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° крышах Ñ Ñ†ÐµÐ½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¼ здеÑÑŒ. Оба воина перешли на другую Ñторону башни, чтобы взглÑнуть на покатую кровлю другой чаÑти крыши базилики. Ðад вÑем возвышалаÑÑŒ одна крыша больше Ñотни метров в длину, Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ Ñтороны Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑколькими маленькими башенками. Вдалеке маÑчила оÑÑ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть Ñобора Ñ Ð¼Ð°Ð½Ñардами и вÑпомогательными ÑооружениÑми. ПовÑюду зиÑли огромные дымÑщиеÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»Ñ‹ от взрывов. Между крышей и меÑтом, где ÑтоÑли коÑмодеÑантники, зиÑла дыра в тридцать метров. — Как ты и Ñказал, брат-капеллан, — промолвил Пелиил. — Одного боевого звена на крыше доÑтаточно, чтобы отразить атаку Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¹ Ñтороны. ОÑтавим здеÑÑŒ наблюдателÑ. Борей Ñнова взглÑнул на запад. ИнтереÑно, как обÑтоÑÑ‚ дела у Темных Ðнгелов в доках, которые Ñдерживали главные Ñилы орков? Ðто позволÑло предотвратить захват врагами центра города. ПытаÑÑÑŒ отÑтоÑть доки и захватить ÑлектроÑтанцию, твари дали разделить ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° две группы: одна оÑталаÑÑŒ в порту, а Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÑтилаÑÑŒ в торговые и жилые кварталы к западу и Ñеверу от базилики. Было жизненно важно не дать им объединитьÑÑ. Базилика — лишь Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть плана, предполагавшего, что Борей и его коÑмодеÑантники поведут Свободное ополчение против меньшего чиÑла орков. План был хорош, но он ÑтроилÑÑ Ð½Ð° том, что магиÑтр Велиал Ñможет удержать орков в доках. Странные атмоÑферные помехи, вероÑтно вызванные неизвеÑтным вражеÑким уÑтройÑтвом, Ñделали невозможной ÑвÑзь между подразделениÑми, находившимиÑÑ Ð½Ð° большом раÑÑтоÑнии друг от друга. Борей проÑто верил, что Велиал преуÑпеет в выполнении Ñвоей чаÑти плана. — Брат-капеллан, мы должны вернутьÑÑ Ðº оÑтальным, — Ñказал Пелиил. Сержант направилÑÑ Ðº леÑтнице. — Еще так много нужно Ñделать. â€”Â Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ‚Ñ‹ можешь гордитьÑÑ Ñобой, — промолвил Борей, когда Пелиил начал ÑпуÑкатьÑÑ. — Так и еÑть, брат-капеллан. Благодарю за то, что веришь в менÑ. Борей задумалÑÑ Ð½Ð° мгновение. Ð’Ñ€Ñд ли орки знают, что базилика уже перешла в руки коÑмодеÑантников. ОтÑтегнув гермозамки, он ÑнÑл шлем и глотнул воздуха ПиÑцины — ÑмеÑÑŒ Ñолоноватых запахов морÑ, дыма от взрывов, Ñажи из труб и крови орков, валÑвшихÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·Ñƒ. Его взглÑд упал на каменного Ñтража на Ñтене: левое крыло обломано в ходе ÑÑ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ лежит на крыше за Ñтеной, замыÑловато вырезанные Ð¿ÐµÑ€ÑŒÑ Ð¸Ñпещрены многочиÑленными Ñколами. Капеллан закрепил ÐºÑ€Ð¾Ð·Ð¸ÑƒÑ Ð½Ð° поÑÑе и подобрал отломанное крыло, провел пальцами по перьÑм. Он потÑнулÑÑ Ðº подÑумку, виÑевшему на поÑÑе под ранцем, и доÑтал оттуда куÑок двухÑлойной Ñмолы, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸ÑпользовалаÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ починки деталей брони в битве. Капеллан Ñкатал из нее маленький шарик и аккуратно приклеил крыло на меÑто, выброÑив оÑтатки Ñмолы через парапет. Плоховатый клей, но пока доÑтаточно и Ñтого. Когда орки буду изгнаны Ñ ÐŸÐ¸Ñцины, он отправит одного из Ñервов ордена провеÑти тщательную реÑтаврацию. Ðе имело значениÑ, что в порту Кадилла бушевало Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð¸ почти вÑÑ Ð±Ð°Ð·Ð¸Ð»Ð¸ÐºÐ° лежала в руинах. ЗдеÑÑŒ, на том меÑте, где ÑтоÑл капеллан, вÑе так, как должно быть, или, по крайней мере, близко к тому. Какой ÑмыÑл ÑтановитьÑÑ ÐºÐ°Ð¿ÐµÐ»Ð»Ð°Ð½Ð¾Ð¼, еÑли не замечать подобных мелочей? Довольный результатом, Борей повернулÑÑ Ð¸ пошел к оÑтальным. Ðе оÑталоÑÑŒ ни одного целого окна, каждый дюйм пола был уÑыпан пылью и обломками. Ð’Ñе, что виÑело на Ñтенах базилики, было Ñорвано и большей чаÑтью обгорело до неузнаваемоÑти. Ðлтарные Ñтолы раÑкурочили, их фрагменты из ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñ Ð¸ древеÑины иÑпользовали Ð´Ð»Ñ ÑтроительÑтва баррикад. Щиты между главным нефом и оÑвÑщенными помещениÑми под галереей передвинули, чтобы блокировать проход на верхние Ñтажи. Обломки Ñтатуй и орнаментов лежали на полу. Ð’ центре главного зала уцелела лишь одна ÑтатуÑ: в четыре раза выше обычного человека, изваÑние пуÑтыми глазницами Ñурово взирало на царивший вокруг хаоÑ. ÐžÐ±Ð»Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² Ñ€ÑÑу, Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼, Ñкрытым капюшоном, ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ñжимала в латных перчатках полуторный меч, оÑтрие которого упиралоÑÑŒ в поÑтамент. Складки Ñ€ÑÑÑ‹ иÑпещрили Ñледы от пуль, белый мрамор покрылÑÑ Ñажей и кровью. Ð’ какой-то момент оÑады орки решили, что Ñтатуе чего-то не хватает, и Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны намалевали краÑной краÑкой полоÑу из Ñимволов. Борею было не до Ñтого одиночки, выжившего в битве. Уже пÑть дней Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° начала оÑады базилики он пыталÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ контроль над зданием. Ðе Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð¸ на еду, питье или Ñон, он мог раÑÑчитывать только на ÑиÑтемы доÑпехов, но и они уже работали на пределе. ÐŸÐ¾Ð²Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ ухудшили двигательную ÑпоÑобноÑть некоторых пучков иÑкуÑÑтвенных мышц. Ðто было оÑобенно заметно по правой руке: даже поÑле ремонта ГефеÑта ее иногда заклинивало, еÑли капеллан начинал Ñлишком быÑтро двигать локтем. Воздух в шлеме имел горьковатый Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐºÑƒÑ â€” ÑвидетельÑтво того, что пора прочиÑтить фильтры. Ð’ вены капеллана поÑтоÑнно попадали ÑтимулÑторы из измененных органов и Ñиловой брони. Ðутро Ñковала Ñ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ, причинÑÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¸Ð¼Ð¿Ð»Ð°Ð½Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ органами, работавшими на пределе Ñвоих возможноÑтей, ÑтараÑÑÑŒ очиÑтить кровь от нечиÑтот, попадавших в кровеноÑные ÑоÑуды. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе неудобÑтва, Борей, как вÑегда, был на выÑоте. Он оÑмотрел разрушенные дверные проемы и окна, внимательно иÑÑледовав ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² западной чаÑти базилики на Ñлучай нападениÑ. Ð’ поÑледний день коÑмодеÑантники решили не выкидывать трупы, а Ñкладывать их в баррикады, надеÑÑÑŒ уÑтрашить орков. Целый рой мух теперь жужжал над Ñтими раздутыми окровавленными телами. За поÑледние два Ð´Ð½Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ уменьшилÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð°Ñов. Ðо теперь Ñто уже не было проблемой: отделение Ðкзакта Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð°Ñами и информацией прибыло из доков. МагиÑтр роты зажал орков на юго-воÑтоке, в районе, где раÑполагалаÑÑŒ Ð³ÐµÐ¾Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑлектроÑтанциÑ, обеÑÐ¿ÐµÑ‡Ð¸Ð²Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚ Кадилла Ñнергией, и вышлет новые Ð¿Ð¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑŽ как можно Ñкорее. Капеллан знал, что ему необходимо продержатьÑÑ Ð²Ñего неÑколько чаÑов. Тогда порÑдки орков будут раÑÑеÑны, и Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° Темных Ðнгелов опÑть ÑоединитÑÑ. — Как ты Ñчитаешь, брат-капеллан, орки понимают, в каком затруднительном положении оказалиÑÑŒ? — ÑпроÑил Ñержант ÐндраÑль. Его отделение Ñпециального Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· воинов 3-й роты раÑположилоÑÑŒ за перевернутыми Ñтолами и кафедрами, принеÑенными Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð½Ð¸Ñ… Ñтажей, прежде чем проходы в галерею завалили. — Возможно, но не похоже на то, брат-Ñержант, — ответил Борей. — Ðе думаю, что они ÑпоÑобны раÑпознать опаÑноÑть положениÑ. ПредательÑкое грохотание поÑыпавшихÑÑ Ð¾Ñколков привлекло внимание вÑех коÑмодеÑантников, болтеры нацелилиÑÑŒ на двери и окна Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны. Шум на мгновение затих, а потом базилику наполнил гортанный рев зеленокожих, хлынувших в здание. ЧаÑть врагов неÑлаÑÑŒ по улице к выломанным дверÑм, но большинÑтво карабкалоÑÑŒ через разбитые окна. Боевой клич орков был вÑтречен оглушительным залпом Ð¾Ð³Ð½Ñ Ñо Ñтороны Темных Ðнгелов. Борей палил из болт-пиÑтолета по маÑÑе тварей, прорывавшихÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· окно Ñлева. Грохот Ñправа возвеÑтил о том, что Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñвора миновала очередной дверной проем. ПроиÑходившее что-то Ñильно напоминало. Ðто повторÑлоÑÑŒ уже дюжину раз: иногда орки вынуждали коÑмодеÑантников отÑтупить, а порой Темные Ðнгелы не давали им укрепитьÑÑ. Капеллан был уверен: Ñто поÑледний штурм. Ð’Ñе новые зеленокожие вливалиÑÑŒ в зал; Борей ÑтрелÑл без перерыва, и каждый болт попадал точно в цель. БыÑтро перезарÑжаÑÑÑŒ, он вдруг задумалÑÑ: что, еÑли орки, вопреки ожиданиÑм, понÑли затруднительноÑть Ñвоего Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ решилиÑÑŒ на поÑледнюю отчаÑнную попытку пробитьÑÑ Ðº вожакам в порту? КазалоÑÑŒ, они ÑÑ‚Ñнули Ñюда вÑе оÑтавшиеÑÑ Ð² центре города Ñилы. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° плотный огонь из болтеров и огнеметов Темных Ðнгелов, твари вÑе же приблизилиÑÑŒ к баррикадам. Враги Ñтали обмениватьÑÑ Ð±ÐµÑˆÐµÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ ударами в облаках щепок и каменных оÑколков. Борей отбил жужжавший цепной топор, направленный ему прÑмо в голову, и ударил орка шлемом по голове, оÑтавив на оÑкаленной морде глубокую кровоточащую рану. Зеленокожий отпрÑнул назад, ÑÐ»Ð¸Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ Ð³ÑƒÐ± кровь, и, взревев, Ñнова кинулÑÑ Ð½Ð° капеллана. Блокировав крозиуÑом ревущий топор, коÑмодеÑантник разрÑдил болт-пиÑтолет в брюхо нападавшего. Кровь и кишки залили треÑнувший плаÑткрит, и орк рухнул навзничь. Капеллан шагнул к нему и ударил крозиуÑом по Ñледующей твари, проломив ей череп. ВражеÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°ÐºÐµÑ‚Ð° попала в нагрудник капеллана, отброÑив его в Ñторону. Борей вытÑнул ногу, чтобы удержать равновеÑие, но плита лопнула под его веÑом, и он по камнÑм Ñполз назад. ПадаÑ, он изогнулÑÑ Ð²Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾ и вытÑнул вперед правую руку. Капеллан обругал ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð° Ñто инÑтинктивное движение: из-за резкого взмаха локтем Ñочленение взвыло и заклинило. Он попыталÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð° Ñпину, но рука, ÑÑ‚Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð±ÐµÑполезной, не позволÑла Ñтого Ñделать. ПоÑлышалÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¿Ð¾Ñ‚ орочьих ног, и град ударов обрушилÑÑ Ð½Ð° Ñпину капеллана. Ðеожиданно он получил удар по голове, и в глазах потемнело. Борей отбивалÑÑ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸, как мог, переломав нижние конечноÑти трем оркам, которые попадали на пол. Он Ñ ÑƒÑилием Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½ÐµÑ Ñвой Ð²ÐµÑ Ð½Ð° правую Ñторону, отбиваÑÑÑŒ от врагов зажатым в левой руке крозиуÑом. ВражеÑкий клинок обрушилÑÑ Ð½Ð° его левую киÑть. Пробив бронированный гермоуплотнитель, лезвие врезалоÑÑŒ в плоть и дошло до коÑти. Руку Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ñвело Ñудорогой, и оÑлабевшие пальцы выронили крозиуÑ. Оружие Ñ Ð±Ð»Ð¸ÐºÑƒÑŽÑ‰Ð¸Ð¼ навершием в виде орла затерÑлоÑÑŒ где-то Ñреди орочьих ног. Пелиил подоÑпел как раз вовремÑ, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑŠÑтый голубой Ñнергией Ñиловой меч. Ð ÑƒÐ±Ñ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð¾ и направо головы, Ñержант проложил Ñебе путь к упавшему капеллану, Ñразив полдюжины тварей. ÐеÑколько выигранных им Ñекунд позволили Борею наполовину поднÑтьÑÑ. Он ухватилÑÑ Ð·Ð° ранец Ñержанта, чтобы вÑтать. ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° капеллана Ñ Ð·Ð°Ð¶Ð°Ñ‚Ñ‹Ð¼ в пальцах пиÑтолетом болталаÑÑŒ из Ñтороны в Ñторону. Он качнулÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, чтобы направить оружие в Ñторону орков, и выпуÑтил три оÑтавшихÑÑ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚Ð°. Еще два коÑмодеÑантника из Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐŸÐµÐ»Ð¸Ð¸Ð»Ð° подоÑпели Ñ ÐºÐ»Ð¸Ð½ÐºÐ°Ð¼Ð¸ и болтерами, теÑÐ½Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð° обратно к дверному проему. Борей отключил подачу Ñнергии к правой руке, и она безвольно повиÑла. Он попыталÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдеть на полу крозиуÑ, но его не было видно Ñреди тел и обломков. Капеллан и его Ñпутники медленно продвигалиÑÑŒ вперед по коридору к Ñтатуе. Внезапно их поглотил очередной огненный шторм. Пелиил пал — меткий выÑтрел буквально взорвал шею. Борей оÑтановилÑÑ, чтобы поднÑть упавший меч Ñержанта, когда к его ногам подкатилаÑÑŒ граната. Взрыв отброÑил коÑмодеÑантника к поÑтаменту, оружие отлетело в противоположную Ñторону. ПытаÑÑÑŒ выбратьÑÑ Ð¸Ð· клубов дыма, капеллан обнаружил, что отрезан от оÑтальных, к тому же однорук и без оружиÑ. ОÑлепительные зарÑды плазмы, выпущенные отделением Ðкзакта из дальнего конца коридора, врезалиÑÑŒ в толпу орков, мгновенно иÑпепелив врагов. Ð’ Ñтот момент неразберихи капеллан Ñкользнул за поÑтамент и попыталÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ обÑтановку. Ðндраил и отделение Ðкзакта были заблокированы под галереей. С улицы больше не врывалиÑÑŒ толпы орков, значит, Ñти — поÑледнÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð°. ÐеÑколько дюжин врагов, укрываÑÑÑŒ за колоннами и обломками, обменивалиÑÑŒ залпами Ñ ÐºÐ¾ÑмодеÑантниками. С правой Ñтороны Борей разглÑдел в полумраке небольшую группу тварей, пытавшихÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ отделение Ðкзакта Ñ Ñ„Ð»Ð°Ð½Ð³Ð°. Он заметил, что в руках они Ñжимали Ñиловое оружие, — видимо, о нем Пелиил докладывал из катакомб неÑколько дней назад. Капеллан инÑтинктивно шагнул в Ñторону орков, но тут же оÑтановилÑÑ: даже Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ руками врÑд ли бы удалоÑÑŒ ÑправитьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ без оружиÑ. Он оглÑделÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам в поиÑках брошенного ножа, болтера — чего-нибудь, что мог бы иÑпользовать Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¸. Ðичего не найдÑ, взглÑнул на Ñтатую. Между Ñтеной и изваÑнием Темного Ðнгела оÑтавалоÑÑŒ очень небольшое проÑтранÑтво. Борей втиÑнулÑÑ Ð² Ñту щель и забралÑÑ Ð²Ð²ÐµÑ€Ñ… на пÑть метров, Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ñебе здоровой рукой и ногами. УпершиÑÑŒ плечом в плаÑткрит Ñтены, он Ñогнул колени и уперÑÑ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸ в Ñпину Ñтатуи. СоÑредоточив вÑÑŽ Ñнергию в Ñервомоторах ног, какую Ñмог Ñобрать, капеллан что было Ñил начал толкать. Ðа лбу выÑтупили капли гуÑтого, воÑкового пота. Оранжевые тревожные индикаторы брони ÑменилиÑÑŒ на краÑные, когда напрÑжение вÑех пÑевдомуÑкулов доÑтигло предела, пытаÑÑÑŒ преодолеть Ð²ÐµÑ Ñтатуи. Громкий треÑк прокатилÑÑ Ð¿Ð¾ коридору, и ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ ÑдвинулаÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ñтамента. Она немного качнулаÑÑŒ вперед и вернулаÑÑŒ на меÑто. — За Льва! — зарычал Борей, Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ°Ñ Ð¸Ð·Ð¾ вÑех Ñил. Сначала медленно, потом вÑе быÑтрее ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° падать. С Ñ‚ÑжеловеÑной грацией маÑÑивное изваÑние обрушилоÑÑŒ на орков, Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñ… по камнÑм, и разлетелоÑÑŒ на куÑки. Ðта ÐºÐ°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑˆÑ€Ð°Ð¿Ð½ÐµÐ»ÑŒ пронзила врагов, избежавших удара. Лишенный опоры, Борей рухнул на пол, ударившиÑÑŒ головой о Ñтену, а затем и о поÑтамент. Ð’ ушах звенело, глаза заволокла пелена. ПолуоÑлепший капеллан заÑтавил ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ñтать на ноги. ОпираÑÑÑŒ на край поÑтамента, он похромал через обломки, чтобы поÑмотреть на плоды Ñвоих трудов. Вокруг Ñтатуи валÑлиÑÑŒ оÑтанки орков; неÑколько зеленокожих уползали, оÑтавлÑÑ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ð²Ñ‹Ð¹ Ñлед. Огнемет Замиила Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑком ожил, Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¾ÑтавшихÑÑ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ð² кипÑщим прометием. Ð‘Ð¾Ð»Ñ‚ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ñтрельба прекратилаÑÑŒ, и воцарилаÑÑŒ тишина. — ВÑе враги уничтожены, брат-капеллан, — Ñреди помех Ñ ÑˆÐ¸Ð¿ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ прозвучал Ñпокойный Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ðндраила. Борей обвел взглÑдом неф базилики. ПовÑюду валÑлиÑÑŒ груды поверженных врагов; голова обрушенной Ñтатуи лежала Ñ€Ñдом Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ оÑтанками орка. Капеллан не замечал ни разбитых окон, ни порванных и обгоревших гобеленов, ни деревÑнных обугленных обломков. Он видел лишь возрожденную базилику, залитую Ñветом ламп и тыÑÑч Ñвечей, заполненную Ñхом ÑвÑщенных Ñлов Темных Ðнгелов и их Ñервов. Ðа кафедрах и Ñтолах пиÑцы вновь будут перепиÑывать великие текÑты ордена, ÑохранÑÑ Ð¸ обновлÑÑ Ð¼ÑƒÐ´Ñ€Ð¾Ñть Императора и Льва. Иногда приходитÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ уничтожить что-то, чтобы его Ñохранить и дать воÑÑтать обновленным из руин. Именно Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÑƒÑ‡Ð°Ñть поÑтигла Темных Ðнгелов. — ВоÑÑлавим Льва и его беÑÑмертную волю! — промолвил Борей. Со Ñтены башни, Ñквозь дым и пыль, капеллан мог видеть войÑка, двигавшиеÑÑ Ð½Ð° позиции вдоль хребта Коф. Ðа западе и на юге, где вокруг ÑлектроÑтанции еще ÑопротивлÑлиÑÑŒ орки, шли ожеÑточенные бои. — Брат Борей, Ñто Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð¸. ОбернувшиÑÑŒ, капеллан увидел входÑщего в башню из-за крепоÑтной Ñтены магиÑтра Велиала: он был в броне, на ранце уÑтановлен личный штандарт, а поверх зеленого доÑпеха краÑовалиÑÑŒ белые одежды Крыла Смерти. Ðа броне выделÑлиÑÑŒ глубокие царапины, полученные в бою Ñ Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒÐ¸Ð¼ военачальником, и капеллану оÑтавалоÑÑŒ только гадать, какие Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð» магиÑтр. — Ðто будет Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð° Темных Ðнгелов, — промолвил командир роты. — Разведка доложила, что нашим противником оказалÑÑ Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ð¹ военачальник Газкулл, печально извеÑтный Зверь Ðрмагеддона. Многие удоÑтоÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÑтей ордена за убийÑтво Ñтого монÑтра. — ВоиÑтину, брат-капитан, — ответил Борей. — Когда мы воÑÑоединимÑÑ Ñ Ð¾Ñ€Ð´ÐµÐ½Ð¾Ð¼, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð¼ великому магиÑтру Ðзраилу ÑпиÑок боевых братьев, доÑтойных оÑобого упоминаниÑ. И живых, и погибших. — Уверен, что туда добавитÑÑ ÐµÑ‰Ðµ много имен, прежде чем мы закончим, — ответил Велиал. — ПоÑадочные площадки орков находÑÑ‚ÑÑ Ðº воÑтоку отÑюда. Мы занÑли хребет Коф, чтобы помешать им привеÑти Ð¿Ð¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² город, но Ñто лишь предоÑторожноÑть. Я ÑомневаюÑÑŒ, что оÑтавшиеÑÑ Ð·Ð° пределами порта Кадилла орки предÑтавлÑÑŽÑ‚ Ñерьезную угрозу. — Будем ли мы атаковать поÑадочные площадки, брат-капитан? Велиал долго Ñмотрел на БореÑ. Когда он заговорил, в его голоÑе чувÑтвовалаÑÑŒ ÑимпатиÑ: — Рты хочешь учаÑтвовать в атаке? Хоть Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð²Ð¾Ð»Ñ, как вÑегда, Ñильна, боюÑÑŒ, твоей броне и телу требуетÑÑ Ð¾Ñ‚Ð´Ñ‹Ñ… и уход, как и моим. Я подумаю об Ñтом. К тому же цели атаки еще не обнаружены. Сначала поÑмотрим, что Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÐµÑ‚. Возможно, врагов будет доÑтаточно, чтобы провеÑти орбитальную бомбардировку. Ðо Ñначала нужно выдворить орков из башен Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ лазерными уÑтановками, которые они захватили в доках. Едва ли зеленокожие знают, как ими пользоватьÑÑ, но Ñ Ð½Ðµ хочу риÑковать «Ðеумолимой ÑроÑтью» на низкой орбите, когда воздушное проÑтранÑтво в руках врага. — Думаешь, Газкулл хотел получить лазерные уÑтановки, когда брал город, брат-капитан? — ВероÑтно. Обладание оборонительными лазерами Ñвело бы на нет наше превоÑходÑтво в воздушном проÑтранÑтве, когда орки поÑадили Ñвой корабль. Я уверен, что он вÑе еще на поверхноÑти: никаких запуÑков не зафикÑировано. Когда мы вернем уÑтановки, «ÐÐµÑƒÐ¼Ð¾Ð»Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÑроÑть» добавит орбитальную огневую мощь к нашему арÑеналу. — Когда ты планируешь Ñообщить в орден о нашей победе? Велиал повернулÑÑ Ðº окну и через армированное Ñтекло поÑмотрел на воÑток. — Очень Ñкоро. Общими уÑилиÑми третьей роты и Свободного Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐŸÐ¸Ñцины мы Ñокрушим Ñопротивление орков в центре. Я отправил отрÑды Ñкаутов и Крыла Ворона Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñтатков орочьих банд за чертой города. Xenos temperitus acta mortis.[2] Уничтожение поÑледних предÑтавителей Ñтих отброÑов не займет много времени. ИСТОРИЯ ÐÐÐМÐÐРРазведка боем — ПонÑл, брат-капитан, — ответил Ñержант Ðквила. — Продолжаем поиÑки врага. Скаут-Ñержант Ðааман дождалÑÑ, пока Ñержант Крыла Ворона выключит передатчик, вÑтроенный в бронированный мотоцикл. Облаченный в угольно-черную броню Ðквила медленно направилÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· дорогу к Ñкауту-Ñержанту и его отделению. — ЕÑть новые приказы? — ÑпроÑил Ðааман. — Ðет, — ответил Ðквила. — Мы продолжаем патрулировать магиÑтраль Коф-Индола. МагиÑтр Велиал убежден, что разрозненные отрÑды орков могут ÑÑ‚ÑгиватьÑÑ Ðº моÑту Кадилла Ñ Ð¼ÐµÑÑ‚ выÑадки. — Что за меÑто выÑадки, брат Ðквила? — ÑпроÑил Ðааман. Он говорил тихо, Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð¾Ñ‚ Ñкаутов, притаившихÑÑ Ð² траве по обеим Ñторонам дороги и ÑоÑредоточивших внимание на воÑточном направлении. Им не Ñледовало Ñлышать беÑеду двух Ñержантов. — Я не понимаю вопроÑа, брат Ðааман. МеÑто выÑадки орков, конечно. — МеÑто выÑадки, которое мы до Ñих пор не обнаружили? — Да, — отозвалÑÑ Ðквила. Он Ñвно не понимал Ñкрытого ÑмыÑла вопроÑов Ðаамана или проÑто решил их игнорировать. Скаут-Ñержант продолжал наÑтаивать, Ñлегка повыÑив тон: — Ðто, должно быть, то же меÑто, куда орки выÑадилиÑÑŒ незамеченными, да? — Ðи один ÑенÑор не дает Ñтопроцентной уверенноÑти, Ñержант Ðааман. Ты знаешь не хуже менÑ, что даже Ñамый плотный защитный Ñкран может пропуÑтить один-единÑтвенный корабль на орбите. — СоглаÑен, брат Ðквила. ПроÑто Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»Ñет, что наÑтолько большой корабль, Ñ Ñ‚Ñ‹ÑÑчами орков на борту, Ñмог обхитрить ÑиÑтемы охраны. Раз так, могут быть и другие. Либо на Ñтом Ñудне ÑкрываетÑÑ ÐµÑ‰Ðµ доÑтаточно Ñил, которые могут предÑтавлÑть Ñерьезную угрозу Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ¹ позиции. — МагиÑтр Велиал раÑпорÑдилÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ четко, Ðааман. — Ðеформальное обращение Ñлужило признаком того, что Ðквила начал терÑть терпение. — ЕÑли такие Ñилы ÑущеÑтвуют, то отрÑды, разброÑанные по вÑему воÑточному направлению до хребта Коф, их обнаружат. Именно поÑтому мы здеÑÑŒ и должны Ñледовать приказам магиÑтра. — Я уверен, что нам Ñледует продвинутьÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ на воÑток, за границы Индолы, к ВоÑточным пуÑтошам. ЕÑли ÑущеÑтвуют другие крупные отрÑды орков, разумно обнаружить их как можно Ñкорее, чтобы магиÑтр Велиал Ñмог оперативно отреагировать. Ðквила покачал головой и зашагал к Ñвоему мотоциклу. Ðааман поÑледовал в шаге от него, не Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð¾Ð¼Ñƒ брату проÑто так уйти от разговора. Ðквила переброÑил ногу через Ñиденье и взглÑнул на ÑобеÑедника. — Почему ты наÑтаиваешь на том, что орки предÑтавлÑÑŽÑ‚ угрозу? Ðааман пожал плечами — он Ñмог Ñто Ñделать лишь потому, что Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ñкаутов намного легче, чем у боевых братьев. Ð”Ð»Ñ Ðаамана Ñвобода Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° веÑьма Ñимволичной и тождеÑтвенной его роли Ñержанта в деÑÑтой роте. Ðо, как и бронÑ, Ñта его роль имела значительный недоÑтаток — меньшую защиту. — Ðто не Ñтрах, а обеÑпокоенноÑть. Я Ñоблюдаю оÑторожноÑть и не хочу позволить будущим боевым братьÑм ордена Темных Ðнгелов, находÑщимÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ моим командованием, ÑтолкнутьÑÑ Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ð¼, превоÑходÑщим по чиÑленноÑти. Ðаша цель — добыть информацию Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñтра роты, поÑтому мой и другие отрÑды были прикреплены к роте магиÑтра Велиала. Мы Ð·Ñ€Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð¼ Ñилы, Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€ÑƒÐ»Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð½Ð° передовой. — Думаешь, Ñто хороший опыт Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸Ñ… людей? Став боевыми братьÑми, они должны быть доÑтаточно диÑциплинированными, чтобы иÑполнÑть рутинные, но необходимые обÑзанноÑти. Возможно, ты предпочел бы выполнÑть не Ñту, а более важную и Ñлавную миÑÑию? Ðааман раÑÑмеÑлÑÑ. — Право магиÑтра Велиала — выбирать, как и когда иÑпользовать Ñкаутов. Он предпочел не поÑылать Ð½Ð°Ñ Ð² бой в Кадилле «ради нашей же безопаÑноÑти». Я полагаю, его приказы можно интерпретировать как повеление Ñобрать макÑимальное количеÑтво информации о том, что проиÑходит на воÑточном направлении. Ðквила вернул мотоцикл к жизни и прогрохотал, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ² двигателÑ: — Приказы не обÑуждают, Ðааман! Им Ñледуют! Запомни Ñто! Сержант Крыла Ворона понеÑÑÑ Ð¿Ð¾ магиÑтрали, оÑтавив за Ñобой клубы пыли и гальки. Другие воины его отделениÑ, переÑтроившиÑÑŒ, поÑледовали за командиром. Ð’Ñкоре они ÑкрылиÑÑŒ за грÑдой холмов, направлÑÑÑÑŒ к шахтам Индолы. Ðааман вернулÑÑ Ðº Ñкаутам, терпеливо ждавшим его у дороги. — ПоднимайтеÑÑŒ, — велел он. — ПереÑтроитьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ñ€ÑˆÐ°! — Так точно, брат-Ñержант, — хором откликнулиÑÑŒ Ñкауты, поднимаÑÑÑŒ из зароÑлей выÑокой травы. Кудин, Ñамый Ñтарший в отделении и неофициальный помощник Ñержанта, отÑалютовал Ðааману, легко Ñтукнув кулаком по орлу на нагруднике. Он был наиболее подготовленным из вÑех Ñкаутов под командованием Ðаамана и на голову выше братьев — роÑтом почти Ñ Ñержанта. Ðааман ÑобиралÑÑ Ñ€ÐµÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ повыÑить его Ñразу поÑле Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ на ПиÑцине. Тогда Кудин Ñможет пройти поÑледние операции по транÑформации, которые превратÑÑ‚ его в полноценного коÑмодеÑантника, Ñделают членом братÑтва ордена и обладателем нового имени. Скаут Кудин переÑтанет ÑущеÑтвовать, Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ будет забыта. РодитÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¹ боевой брат Темных Ðнгелов. ПриÑутÑтвие Кудина было иÑточником гордоÑти Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñтальных Ñкаутов отделениÑ, которые провели в роте не более двух лет. Ðааман прочитал безмолвный Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° лице боевого брата. — Ты хочешь о чем-то Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑпроÑить, Ñкаут Кудин? Скаут провел облаченной в перчатку рукой по коротко Ñтриженным черным волоÑам и обменÑлÑÑ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдами Ñ Ð¾Ñтальными, прежде чем ответить. — Мы заметили необычную напрÑженноÑть в вашем разговоре Ñ Ñержантом Ðквилой, Ñержант. — Правда? — Ðааман обвел взглÑдом линию Ñкаутов. Каждый покорно опуÑтил голову, не Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²ÑтречатьÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸ Ñ Ñержантом. Даже Кудин. — Как вы знаете, когда два боевых брата одного ранга дейÑтвуют вмеÑте, Ñтаршим назначаетÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, кто дольше Ñлужит. Я Ñтал Темным Ðнгелом на неÑколько лет раньше Ñержанта Ðквилы. Однако наше отделение припиÑано к третьей роте, чаÑтью которой мы не ÑвлÑемÑÑ. Ð’ таких обÑтоÑтельÑтвах командование переходит к офицерам и братьÑм Ñтой роты. Что Ñто означает, Ñкаут ТельдиÑ? Ð¢ÐµÐ»ÑŒÐ´Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñл глаза, удивившиÑÑŒ вопроÑу. — Что у Ð²Ð°Ñ Ñ Ñержантом Ðквилой равные полномочиÑ? — Ðет, — покачал головой Ðааман и поÑмотрел на Келифона. — Сержант Ðквила ÑтановитÑÑ Ñтаршим? — предположил Ñкаут. Ðааман разочарованно вздохнул и обратил иÑполненный надежды взглÑд на Кудина, который гневно взирал на оÑтальных Ñкаутов. — Сержант Ðквила принадлежит к Крылу Ворона! Он тоже припиÑан к третьей роте, и Ñто значит, что ни он, ни Ñержант Ðааман не дейÑтвуют ÑамоÑтоÑтельно. Будьте внимательнее и заполнÑйте пробелы в получаемой информации. — Сержант, разве Ñто не означает, что признано ваше ÑтаршинÑтво? — ÑпроÑил Келифон. — У Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ полномочий? — ЕÑть и признано, — Ñпокойно ответил Ðааман. — Однако Ñержант Ðквила получает приказы напрÑмую от магиÑтра роты, так что не важно, за кем из Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñледнее Ñлово. МагиÑтр Велиал приказывает патрулировать воÑточное направление, Ñтим мы и займемÑÑ. ÐÐµÐ²Ð·Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð° вÑе мои ÑомнениÑ, нужно Ñледовать раÑпорÑжениÑм магиÑтра. Скауты кивками подтвердили, что вÑе понÑли. Молча переÑтроившиÑÑŒ, они поÑледовали за Ðааманом, когда тот отправилÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ по дороге, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚ÐµÑ€. Он решил оÑтавить более Ñтрогие догмы ордена капелланам; Ñкаут-Ñержант Ñчитал, что должен привить Ñкаутам гибкоÑть Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² решении ÑтратегичеÑких задач. Ðепримиримые и не допуÑкавшие размышлений догматы не поощрÑли ÑамоÑтоÑтельноÑти. Доктрина ÑвлÑлаÑÑŒ началом тактичеÑкой оÑведомленноÑти, но не ее концом. При Ñтом Ðааман был бы поÑледним братом, предложившим оÑлушатьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ð°. Причем поÑледним буквально: Ñтоило только капелланам узнать об Ñтом. Они прошли около мили, когда Ñержант опÑть заговорил: — Когда мы доÑтигнем Индолы, Ñ ÐµÑ‰Ðµ раз поговорю Ñ Ñержантом Ðквилой. — Думаете, он передумает? — ÑпроÑил Кудин. — Возможно, нет. Ðо вÑпомни наÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¿ÐµÐ»Ð»Ð°Ð½Ð¾Ð²: упорÑтво еÑть добродетель. Я ведь могу и убедить его… Хребет Коф ÑпуÑкалÑÑ Ðº ВоÑточным пуÑтошам, у Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¶Ð¸Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑпÑщего вулкана превращаÑÑÑŒ из камениÑтой грÑды в мÑгкий Ñклон, Ñформировавший оÑтров Кадилл. Скауты шли вдоль уÑтремившейÑÑ Ðº горизонту магиÑтрали, продираÑÑÑŒ Ñквозь зароÑли выÑокой травы. Облако клубилоÑÑŒ прÑмо над Ñклоном горы, Ð¾ÐºÑ€Ð°ÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ñе в Ñерые тона. Ðааман Ñлушал щебетанье птиц и шорохи, издаваемые вышедшими на охоту животными. Ðад травой громко жужжали наÑекомые. ВездеÑущий ветер Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð° трепал ветви низкороÑлых колючих куÑтов, укрывшихÑÑ Ñреди камней. Сержант вÑюду улавливал запах гниениÑ, издаваемый оÑтанками тех, кто потерÑл зубы и когти в борьбе за выживание. По краÑм дороги виднелоÑÑŒ множеÑтво ÑвидетельÑтв Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñновных Ñил орков: кучи ÑкÑкрементов, обломки коÑтей и черепки от поÑуды, пуÑтые Ñщики Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð°Ñов, топливные каниÑтры, Ñломанное оборудование, погнутые гвозди, ÐºÐ»Ð¾Ñ‡ÑŒÑ Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð´Ñ‹, оÑколки болтов и маÑÑа другого муÑора, назначение которого было Ñовершенно невозможно угадать. Сама дорога тоже поÑтрадала от орочьей деÑтельноÑти. Ðа обветренном и потреÑкавшемÑÑ Ñ€Ð¾ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ðµ виднелиÑÑŒ Ñледы ÐºÐ¾Ð»ÐµÑ Ð¸ гуÑениц Ñ‚Ñжелой техники. Там, где прошла пехота и техника орков, целые учаÑтки дороги оÑыпалиÑÑŒ на обочину. И над вÑем Ñтим витал запах зеленокожих — Ð·Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð»ÐµÑень и затхлоÑть, щекочущие ноздри и липнущие к одежде. Ðааман не обращал Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° фоновые раздражители, ÑтараÑÑÑŒ улавливать лишь что-то ненормальное и нехарактерное, признаки опаÑноÑти. Рев мотоциклов Крыла Ворона Ñтих больше чаÑа назад, но маÑлÑÐ½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð½ÑŒ выхлопных газов по-прежнему виÑела в воздухе. Он уловил Ñмрад от чего-то гниющего и взмахом руки велел Ñкаутам Ñойти Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¸ и двигатьÑÑ Ð½Ð° Ñевер, к иÑточнику вони. ÐžÑ‚Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð½Ð° пару Ñотен метров от широкой полоÑÑ‹ рокрита, Келифон доложил о находке. Пока Ð Ð°Ñ Ð¸ Ð¢ÐµÐ»ÑŒÐ´Ð¸Ñ ÑтоÑли на Ñтраже, не опуÑÐºÐ°Ñ ÑнайперÑких винтовок, оÑтальные иÑÑледовали учаÑток примÑтой травы. Она была иÑтоптана множеÑтвом ботинок, — неÑомненно, здеÑÑŒ банда орков Ñвернула Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¸, преÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ ÐºÐ°ÐºÑƒÑŽ-то цель. Через неÑколько минут ходьбы по их Ñледам Ðааман обнаружил труп орка. Тот лежал мордой вниз в примÑтой траве; вокруг кружилÑÑ Ñ€Ð¾Ð¹ мух. Убитого раздели, оÑтавив лишь пару куÑков ткани. Ðа голой коже рук и Ñпины зиÑла дюжина кровавых ран, Ñловно орк ÑражалÑÑ Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑтвом врагов. ÐоÑком ботинка Ðааман перевернул тело на Ñпину. Из полоÑтных ран на груди и животе вырвалиÑÑŒ газы, заÑтавив Ñкаутов Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ отвернутьÑÑ. — Смотреть Ñюда! — Ñ€Ñвкнул Ðааман. Скауты поÑлушно повиновалиÑÑŒ, Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ ноÑÑ‹ и рты. — Что вы видите? Скауты в нерешительноÑти ÑтолпилиÑÑŒ вокруг трупа. — Он мертв, — риÑкнул Кудин. — Ты уверен? — вопроÑил Ðааман. — Да, — ответил Ñкаут. — Орки могут регенерировать; еÑли они живы, раны заживают, а здеÑÑŒ полное разложение. ИзвеÑтно, что они невоÑприимчивы к инфекциÑм. Ð’ крови зеленокожих еÑть нечто, оÑтанавливающее гангрену и другие Ð·Ð°Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¸. Ðто одна из оÑобенноÑтей, Ð´ÐµÐ»Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð² опаÑными врагами. — Хорошо, Кудин. — Ðааман поÑмотрел на оÑтальных. — Что-нибудь еще? — У него нет зубов, — вÑтрÑл Гетан. Скаут наклонилÑÑ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ к морде ÑущеÑтва и оттÑнул губу, обнажив голые деÑны. — Они ему даже зубы вырвали. — Кто? — ÑпроÑил Ðааман. — Те, кто его ограбил, — ответил Гетан. — С трупа ÑнÑли вÑÑŽ броню и оружие, даже ботинки и зубы выдрали. Похоже, Ñтого орка убили и обобрали Ñвои же, а не проÑто ограбили, когда он уже был мертв. — В ранах какое-то Ñтранное вещеÑтво, — добавил Келифон. Он вытащил нож и поÑкреб отверÑтие в груди орка. К клинку прилипли волокна Ñтранной белой плеÑени. — Споры, — промолвил Ðааман. — Ð’Ñ‹ найдете их на вÑех орочьих трупах. ПоÑтому тела нужно Ñжигать, чтобы Ñпоры не раÑпроÑтранилиÑÑŒ. Когда Ñ Ð½Ñ‹Ð½ÐµÑˆÐ½ÐµÐ¹ угрозой будет покончено, Свободному ополчению придетÑÑ Ð¾Ñ‡Ð¸Ñтить веÑÑŒ район, где прошли орки. Подозреваю, что доки в городе придетÑÑ Ñжечь дотла и поÑтроить заново. — Рчто делают Ñти Ñпоры? — ÑпроÑил РаÑ. Ðааман еще раз взглÑнул на примÑтую траву и увидел тропу, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²ÐµÐ»Ð° обратно к дороге. КажетÑÑ, один или неÑколько орков отбилиÑÑŒ от оÑновной группы и подверглиÑÑŒ атаке. Грабеж ÑоÑтоÑлÑÑ, и выжившие приÑоединилиÑÑŒ к главной колонне. Ðичего необычного. — Продолжаем патрулировать на воÑток. До ночи будем держатьÑÑ Ð² Ñтороне от дороги. — Сержант, так что делают Ñти Ñпоры? — переÑпроÑил РаÑ, когда отделение выÑтроилоÑÑŒ в цепь и двинулоÑÑŒ через выÑокую, по поÑÑ, траву. — Я не знаю, — ответил Ðааман. — Ðо в таких ÑлучаÑÑ… лучше дейÑтвовать навернÑка. КÑеноÑÑ‹ размножаютÑÑ Ð¿Ð¾-разному. Лучше поÑле победы уничтожить вÑе Ñледы их пребываниÑ: тела, поÑтройки, оружие. Зато потом никаких Ñожалений. Ð’ поÑледний раз Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ñзнью взглÑнув на орка, Ðааман поÑледовал за отрÑдом. ПытавшееÑÑ ÑпрÑтатьÑÑ Ð·Ð° облаками Ñолнце уже начинало ÑадитьÑÑ Ð·Ð° вершины хребта Коф. Тьма опуÑтилаÑÑŒ чаÑа через два, когда Ñкауты добралиÑÑŒ до невзрачного, обмотанного цепÑми забора, окружавшего брошенные шахты Индолы. Плохо закрепленные ржавые металличеÑкие лиÑты на крышах Ñтонали на ветру. ÐžÐ³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ ÑˆÐ°Ñ…Ñ‚Ð° лифта, оÑÐ²ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ из трех лун ПиÑцины, перекладины и механизмы, оÑтовы ÑущеÑтвовавшей здеÑÑŒ ранее отраÑли казалиÑÑŒ Ñкелетами на фоне упадка и разрухи. Желтый Ñвет заполнÑл проÑтранÑтво между бараками рабочих и оÑтатками Ñкладов Ñ Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¹. Через открытые двери гигантÑкого зданиÑ, где когда-то ÑтоÑли перевозчики Ð´Ð»Ñ Ñ€ÑƒÐ´Ñ‹, виднелÑÑ Ñвет ламп. Внутри двигалиÑÑŒ огромные тени, выÑокие и мощные: Крыло Ворона Ñержанта Ðквилы. — Отделение Ñержанта Ðаамана продвигаетÑÑ Ðº позициÑм на воÑтоке, — Ñообщил Ñкаут-Ñержант по ÑвÑзи. — Враг не обнаружен. — ÐванпоÑÑ‚ размеÑтилÑÑ Ð² транÑпортном ангаре, — ответил Ðквила. — Мы тоже не нашли врага. До раÑÑвета патрули не потребуютÑÑ. Отдохните Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸, Ðааман. — Скоро будем, Ðквила, — закончил Ðааман, отключил ÑвÑзь и Ñквозь тьму направилÑÑ Ðº Ñвоим Ñкаутам. Мотоциклы Крыла Ворона ÑтоÑли в гараже, образовав подобие Ð·Ð°Ð³Ñ€Ð°Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð³Ð¾ лагерÑ. При Ñтом лучи их фар и прицелы курÑовых Ñпаренных болтеров были направлены на вход. Ðквила и его коÑмодеÑантники наÑкоро Ñоорудили лагерь из оÑтавшихÑÑ Ñщиков Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ‡Ð°Ñтей и контейнеров Ñ Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¹. Трое отдыхали, пока двое других оÑматривали периметр. Брат ÐÑ€Ð°Ð¼Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñл руку, приветÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð²Ñ‹Ð½Ñ‹Ñ€Ð½ÑƒÐ²ÑˆÐ¸Ñ… из тени Ñкаутов. Ðааман кивнул в ответ и велел Ñвоим воинам раÑполагатьÑÑ Ð½Ð° отдых. Ðквила взглÑнул на Ðаамана через ангар, когда тот оказалÑÑ Ð² круге Ñвета. Сержант Крыла Ворона ÑнÑл шлем, открыв узкое лицо Ñ Ð²Ð¿Ð°Ð»Ñ‹Ð¼Ð¸ щеками и кругами под глазами. Обычно ниÑпадавшие на плечи волоÑÑ‹ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ ÑÑ‚Ñнуты ÑеребрÑной лентой, украшенной одинокой черной жемчужиной. Ðа правой щеке виднелаÑÑŒ татуировка в виде краÑного знака Темных Ðнгелов — окрыленного меча, Ñимвола Крыла Ворона. Любой другой, не коÑмодеÑантник, признал бы, что в нем еÑть какаÑ-то Ð¼Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ñть. Самих ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ðµ ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ поÑещали. — Ðикакой внезапной второй волны орков? — ÑпроÑил Ðквила, чуть улыбнувшиÑÑŒ уголками губ. — Ðикаких заÑад зеленокожих? Ðааман Ñел напротив Ñержанта и улыбнулÑÑ Ð² ответ. — По крайней мере, не ÑегоднÑ, — промолвил он. — Ðо вÑегда еÑть завтрашний день. — Конечно, — Ñхом отозвалÑÑ Ðквила. — Возможно, твои пропавшие орки отбыли на некую важную вÑтречу. Может, какой праздник? Ðааман предÑтавил Ñебе Ñту картину и раÑÑмеÑлÑÑ. Он понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имел о прошлом Ðквилы до Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Темного Ðнгела — Ñкаут-Ñержант мало что помнил даже о ÑобÑтвенном детÑтве, — но, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ веÑелому нраву, жизнь Ðквилы Ñильно отличалаÑÑŒ от биографии Ðаамана в пещерах Калабрии. ÐаÑколько он помнил, там не было никаких праздников, лишь борьба за выживание. — Быть может, они защищают Ñвою зону выÑадки, ожидаÑ, пока Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚ÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð¾Ð¹, — предположил Ñкаут-Ñержант. — Ðе похоже, — ответил Ðквила. — Почему-то мне не кажетÑÑ, что орки ÑпоÑобны променÑть возможноÑть разграбить какой-нибудь город на охрану кораблÑ. — Ты прав, — Ñо вздохом признал Ðааман, понимаÑ, что его Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ беÑпочвенны. — Похоже, магиÑтр Велиал Ñкоро Ñможет доложить ордену о значительной победе над орками. — Ðад Газкуллом, как-никак, — добавил брат Демаил, раÑположившийÑÑ Ñправа от Ðаамана. Скаут-Ñержант удивленно поÑмотрел на боевого брата. — Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¼Ñ‹ получили веÑть, что Ñилы орков ведет Зверь Ðрмагеддона. — Ðто будет доÑÑ‚Ð¾Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð° Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÐµÐ¹ роты, дейÑтвительно доÑтойнаÑ, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ðааман и оглÑдел Ñвоих Ñоратников, прежде чем добавить: — И конечно, победа Крыла Ворона. — ДеÑÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ разделит Ñту Ñлаву, — щедро объÑвил Ðквила, кулаком ÑÐ°Ð»ÑŽÑ‚ÑƒÑ Ðааману. — Зверь Ðрмагеддона, Ñбежавший от Кровавых Ðнгелов, Саламандр и Ультрамаринов, будет Ñокрушен мощью Темных Ðнгелов! — Значит, у Ð½Ð°Ñ ÐµÑ‰Ðµ больше причин убедитьÑÑ Ð² том, что Газкулл не Ñможет удрать, — Ñказал Ðааман. — Будучи вожаком, он уже доказал Ñвою неуловимоÑть и коварÑтво. Давайте не повторÑть ошибки других орденов… — Зверь заперт в ловушке в бухте Кадилла Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÐµÐ¹ ротой и почти вÑеми Силами планетарной обороны, — вÑтрÑл брат Ðналей, Ñтрелок плазменной пушки Крыла Воронов. — Газкулл вÑего лишь орк, а не хитроумный Ñльдар! Он не выберетÑÑ Ñ ÐŸÐ¸Ñцины. — СоглаÑен Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, брат. Правда ÑоглаÑен, — ответил Ðааман, повернувшиÑÑŒ к коÑмодеÑантнику Крыла Воронов. — Ðо чтобы Ñовершенно в Ñтом убедитьÑÑ, не лучше ли взÑть под охрану ÑредÑтва, при помощи которых он попал на планету? — СобериÑÑŒ он Ñбежать на корабле, ему пришлоÑÑŒ бы приземлитьÑÑ Ð² Северном порту, на окраине бухты Кадилла, — промолвил Ðквила. — Ð Ñто проÑто невозможно. — Уверен, что командор Данте и другие благородные командиры на Ðрмагеддоне тоже были убеждены в невозможноÑти побега, — вÑтавил Ñкаут-Ñержант. — Ðто в выÑшей Ñтепени маловероÑтно. Ðо именно захват ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ñделает побег Ñовершенно невозможным. — Почему ты так уверен, что нужно двигатьÑÑ Ð½Ð° воÑток, Ðааман? — ÑпроÑил Ðналей. — Ðто можно принÑть за нездоровую одержимоÑть. Ðааман вновь раÑÑмеÑлÑÑ. — Возможно, ты прав, брат, — Ñказал он, затем поÑерьезнел и поÑмотрел на Ñвое отделение, уÑтроившееÑÑ Ð·Ð° ржавеющим Ñтарым контейнером Ð´Ð»Ñ Ñ€ÑƒÐ´Ñ‹. — Ð’ деÑÑтой роте ÑтановишьÑÑ Ð² некоторой Ñтепени одержимым вÑеми фактами, незавиÑимо от того, наÑколько неожиданными они кажутÑÑ. Мы Ñчитаем, что Ñто гарантирует выживание наших будущих боевых братьев. â€”Â Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑ‡ÐµÑ€Ð½ÐµÐ¹ молитвы, — объÑвил Ðквила, вÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¸ обращаÑÑÑŒ уже к Ðааману. — Приглашаю Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ твое отделение приÑоединитьÑÑ Ðº нам. — Ðто было бы хорошо, брат, — ответил Ñкаут-Ñержант, тоже вÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¸ Ð¿Ð¾Ð´Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñвоих воинов. — Ðо разумнее не оÑтавлÑть вÑех без прикрытиÑ. Я поÑтою на Ñтраже, пока вы будете молитьÑÑ. — Ты не желаешь приÑоединитьÑÑ Ðº нам, Ðааман? — ÑпроÑил Ðквила Ñ Ñвной обидой в голоÑе. — Я помолюÑÑŒ на поÑту, — ответил Ñкаут-Ñержант. — Рзавтра, когда один из твоих братьев заменит менÑ, Ñ Ðº вам приÑоединюÑÑŒ. КажетÑÑ, Ðквилу удовлетворил такой ответ, и он кивнул. Два коÑмодеÑантника, дежуривших Ñнаружи, зашли в ангар, и Ðааман оÑтавил братьев. Воины опуÑтилиÑÑŒ в круг на колени, и Ðквила начал молитву: â€”Â Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¼Ñ‹ вновь неÑли Ñлужбу под неуÑыпным взором Императора и Льва. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¼Ñ‹ вновь выжили, ибо Император и Лев оберегали наÑ. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¼Ñ‹ вновь ÑражалиÑь… Ðааман позволил Ñебе отвлечьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñлов молитвы и окунулÑÑ Ð² ночь. Он направилÑÑ Ðº ржавой башне у Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¸ забралÑÑ Ð¿Ð¾ леÑтнице на первую платформу: вÑе шахты Индолы были как на ладони. СнÑв Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð° болтер, Ðааман Ñтал ходить по платформе, вÑматриваÑÑÑŒ в темноту в поиÑках любого движениÑ. Из звуков ÑлышалиÑÑŒ только хрип ветра и поÑкрипывание обшарпанных зданий. МыÑленно он Ð²Ð¾Ð·Ð½ÐµÑ Ñ…Ð²Ð°Ð»Ñƒ Льву за его учениÑ, дарованные Темным Ðнгелам, которые Ðааман теперь передавал будущим поколениÑм коÑмодеÑантников. Одно из них оÑобо запомнилоÑÑŒ Ñкауту-Ñержанту: «Знание — Ñила, хорошо охранÑйте его». Знание! Именно его иÑкал Ðааман. Знание о том, как орки Ñмогли пробратьÑÑ Ð½Ð° ПиÑцину незамеченными. Знание об их чиÑленноÑти за пределами города. Знание о ÑохранÑющейÑÑ ÑƒÐ³Ñ€Ð¾Ð·Ðµ. Ðааман прервал Ñвой медленный шаг и уÑтавилÑÑ Ð½Ð° воÑток. Во вÑе Ñтороны проÑтиралиÑÑŒ Ñотни квадратных километров пуÑтошей: доÑтаточно меÑта, чтобы ÑпрÑтать целую армию, и уж точно хватит, чтобы Ñкрыть перевозивший Ñту армию корабль. ÐовоÑти о том, что полчища зеленокожих, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ ÑтолкнулиÑÑŒ коÑмодеÑантники, вел Ñам Газкулл, беÑпокоили Ðаамана. Ðтот орочий лидер не был обычным вождем. ИзвеÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¾ его нашеÑтвии на миры Ðрмагеддона повÑюду раÑпроÑтранÑли Ультрамарины, Кровавые Ðнгелы и Саламандры. Газкулл мог учинить маÑштабные разрушениÑ, а потом внезапно иÑчезнуть. Удивительно, что он продолжал обманывать Ñвоих преÑледователей. Подобные враги редко избегали правоÑудиÑ, вÑегда допуÑÐºÐ°Ñ Ñ„Ð°Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½ÑƒÑŽ оплошноÑть — уверовав в ÑобÑтвенное превоÑходÑтво либо из жеÑтокоÑти. Газкулл не только избежал бойни на Ðрмагеддоне, но и Ñмог воÑÑтановить Ñилы, оÑтавить Ñ Ð½Ð¾Ñом войÑка, поÑланные Ð´Ð»Ñ ÐµÐ³Ð¾ уничтожениÑ. ПоÑвление здеÑÑŒ, в Ñта Ñветовых годах от меÑта, где его видели в поÑледний раз, было плохим знаком. ПриÑутÑтвие Газкулла объÑÑнÑло многое, что раньше казалоÑÑŒ невозможным, оÑобенно целенаправленную атаку орков на город и ÑроÑтное Ñтремление удержать порт. МагиÑтр Велиал полагал, что Газкулл в ловушке, окружен войÑками в районе ÑлектроÑтанции порта Кадилла. Ðо еÑли так, зачем вождю зеленокожих вообще понадобилаÑÑŒ ÑлектроÑтанциÑ? Ðааман продолжал ходить по кругу, вÑтревоженный Ñвоими мыÑлÑми. Только знание поможет захватить ЗверÑ, и иÑкать его Ñледует не в порту, а в ВоÑточных пуÑтошах — там, откуда пришли орки. Скаут-Ñержант принÑл решение: Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ лучами Ñолнца, незавиÑимо от того, какие аргументы будет приводить Ñержант Ðквила, Ðааман и его Ñкауты не пойдут к хребту Коф, а продолжат двигатьÑÑ Ð½Ð° воÑток и выÑÑнÑÑ‚, что там. — Враг обнаружен! От Ñтих двух Ñлов, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÑкиванием вылетевших из вÑтроенного в ухо передатчика, Ðааман мгновенно проÑнулÑÑ Ð¸ вÑкочил на ноги, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚ÐµÑ€. ОглÑнувшиÑÑŒ, Ñержант Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием заметил, что его отделение уже приготовилоÑÑŒ к бою. — Движение на Ñеверо-воÑтоке, в трехÑтах метрах. — ИÑÑледуем, — ответил Ðааман. — ОÑтавайтеÑÑŒ на меÑте и ждите приказов. Сержант кивнул Ñкаутам, и его отделение бегом миновало двери ангара, направлÑÑÑÑŒ на Ñевер. БроÑив взглÑд через плечо, Ðааман увидел брата Баракиила, ÑпуÑкавшегоÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ точки над хранилищем. Он повел Ñкаутов к длинной и низкой поÑтройке Ñ€Ñдом Ñ Ñеверо-воÑточной чаÑтью Ñломанной ограды. — УдоÑтоверьÑÑ Ð² приÑутÑтвии врага и доложи, — велел он Кудину. ПовеÑив болтер на плечо и Ñложив ладони, Гетан помог Кудину забратьÑÑ Ð½Ð° плоÑкую крышу хранилища. ПригнувшиÑÑŒ и передвигаÑÑÑŒ почти беÑшумно, Ñтарший Ñкаут поÑмотрел в оптичеÑкий прицел ÑнайперÑкой винтовки. Ðааман занÑл позицию на углу поÑтройки и внимательно Ñмотрел Ñквозь прорехи в заборе на воÑток. Первые лучи Ñолнца коÑнулиÑÑŒ горизонта, и Ñержант увидел едва различимые темные тени во мраке, привлекшие внимание брата Баракиила. — ДеÑÑть орков, направлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо к нам, — прошипел Кудин. — РаÑÑтоÑние две Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ Ñотни метров. Ðи четкого ÑтроÑ, ни предоÑторожноÑтей. Других вражеÑких Ñил не наблюдаетÑÑ. Ðааман, довольный, кивнул. По Ñловам Кудина, орки не знали о приÑутÑтвии коÑмодеÑантников и, возможно, шли к шахтам Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-то другой целью. Сержант активировал буÑину передатчика. — Сержант Ðааман — Ñержанту Ðквиле, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½. Пару Ñекунд по ÑвÑзи раздавалÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ треÑк. — Ðквила Ñлушает, — отозвалÑÑ Ñержант Крыла Воронов. — Что вы видите? — Маленькое подразделение орков, деÑÑть единиц, — доложил Ðааман. — Угроза минимальна. Мы откроем огонь из Ñтандартного оружиÑ. Предлагаю вам приÑоединитьÑÑ. — Подтверждаю, Ðааман, — ответил Ðквила. — Огонь заглушит звук наших двигателей, пока мы окружим их Ñ ÑŽÐ³Ð°. — ПринÑто, Ðквила. Сержант Ñкаутов отключил ÑвÑзь, извлек из болтера магазин и вÑтавил картридж Ñтандартного Ð²Ð¾Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð³Ð°Ð·Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿ÐµÐ»Ð»ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ беÑшумными пулÑми. Знаком велел Келифону приÑоединитьÑÑ Ðº Кудину на крыше Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑнайперÑкого огнÑ, а оÑтавшимÑÑ Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼ Ñкаутам приказал занÑть позиции внутри поÑтройки. Ð’ Ñтенах из куÑков металла было доÑтаточно отверÑтий, которые можно было иÑпользовать в качеÑтве бойниц. Сам Ñержант оÑталÑÑ Ð½Ð° меÑте и приготовилÑÑ Ðº Ñтрельбе. Они ждали, пока фигуры в темноте Ñтанут более различимы. — Сто пÑтьдеÑÑÑ‚ метров, — доложил Кудин. Ð’ предраÑÑветной тишине Ðааман уже Ñлышал хрюканье и рык орков. Он видел, как враги приближалиÑÑŒ, Ñпокойно Ð¸Ð´Ñ Ð¿Ð¾ траве на Ñогнутых лапах. — Сто метров, — Ñообщил Кудин. — Огонь, — Ñпокойно приказал Ðааман отделению. РаздалиÑÑŒ отрывиÑтые хлопки ÑнайперÑких винтовок, и двое орков Ñразу рухнули. Враги заметалиÑÑŒ по траве, как только токÑины забурлили в их крови. Ðааман нажал на курок, целÑÑÑŒ в ближайшего орка, и выпуÑтил ему три болта прÑмо в грудь. Ð’Ñпышки болтов разогнали полумрак: одни доÑтигали цели, другие нырÑли во тьму. Попав в заÑаду, орки раÑтерÑлиÑÑŒ и запаниковали. Ð’Ñкинув грубые винтовки, они принÑлиÑÑŒ палить во вÑе Ñтороны, не догадываÑÑÑŒ о реальном меÑтораÑположении атакующих. Еще один зеленокожий рухнул, подкошенный ÑнайперÑким огнем. УмираÑ, он продолжал давить на курок, Ð¿Ð°Ð»Ñ Ð²Ð¾ вÑех направлениÑÑ…. Ðааман Ñнова выÑтрелил, и взрывы болтов оторвали ноги орку, повернувшемуÑÑ Ð² его Ñторону. Зеленокожие броÑилиÑÑŒ назад, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ в невидимых врагов; их преÑледовал болтерный огонь Ñкаутов. Сквозь треÑкотню выÑтрелов Ðааман Ñмог различить рев двигателей мотоциклов Крыла Ворона и увидел их Ñправа — как только Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑтроилиÑÑŒ в цепочку и оÑлепили орков Ñрким Ñветом фар. Зеленокожие продолжали удирать, через плечо отÑтреливаÑÑÑŒ от приближавшихÑÑ Ð´ÐµÑантников. Сдвоенные болтеры ожили, и град выÑтрелов коÑил орков, выбравшихÑÑ Ð¸Ð· заÑады Ñкаутов. Враги упали в траву и ÑкрылиÑÑŒ из виду. Ðквила и его Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¸Ð· Крыла Ворона выхватили пиÑтолеты и принÑлиÑÑŒ отÑтреливать зеленокожих, проноÑÑÑÑŒ мимо и одной рукой ловко управлÑÑ Ð¼Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ†Ð¸ÐºÐ»Ð°Ð¼Ð¸ на неровной меÑтноÑти. Впереди Ðквила Ñделал резкий круг, поднÑв задним колеÑом облако пыли, и Ñделал еще пару выÑтрелов, пока позади него выÑтраивалоÑÑŒ Крыло Ворона. Стрельба Ñтихла. Тишину нарушали лишь звуки работавших двигателей. Крыло Ворона поÑледовало за Ñержантом к Ñеверным воротам, Ð·Ð½Ð°Ð¼Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð´ Ñиденьем Ðквилы гордо развевалоÑÑŒ на ветру. — Враг уничтожен, — доложил Ñержант. — Подтверди, — велел Ðааман Кудину. Скаут поднÑлÑÑ Ð½Ð° крыше на одно колено и через прицел оÑмотрел Ñевер и воÑток. — Враг не обнаружен. Подтверждаю донеÑение, — Ñказал он. — ОÑтавить позиции, — приказал Ñкаут-Ñержант отделению, повеÑив болтер на грудь. — ВозвращаемÑÑ Ð² лагерь. Ðнгар был наполнен выхлопными газами мотоциклов; тикающий звук оÑтывающих двигателей уÑиливалÑÑ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑкими Ñтенами. Ðквила вÑе еще Ñидел на мотоцикле, воткнув шнур комм-передатчика в открытую панель в броне левого предплечьÑ. ОÑтальные проводили Ñтандартные ритуалы по уходу за машинами: проверÑли боезапаÑÑ‹, чиÑтили Ñтволы Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð¸ Ñмазывали детали машинными маÑлами, оÑвÑщенными технодеÑантниками. ВидÑ, что Крыло Ворона поглощено работой, Ðааман приказал РаÑу и Кудину оÑтатьÑÑ Ð½Ð° Ñтраже Ñнаружи. Сам Ðааман Ñел на один из Ñщиков и ÑнÑл болтер, дожидаÑÑÑŒ, пока Ðквила закончит доклад. Он автоматичеÑки разобрал и почиÑтил оружие, не ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð³Ð»Ð°Ð· Ñ Ñержанта Крыла Ворона: тот Ñлишком долго докладывал о Ñтоль коротком бое. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени Ðквила кивал, и Ðааман видел, что диÑплей мотоцикла показывал цифровую карту района хребта Коф. Сержант закончил чиÑтку болтера и вÑтавлÑл в магазин новые болты, когда Ñержант Крыла Ворона вынул кабель и выключил машину. — Плохие новоÑти, брат-Ñержант? — ÑпроÑил Ðааман, когда Ðквила Ñел Ñ€Ñдом. МеталличеÑкий Ñщик заÑкрипел под Ñ‚ÑжеÑтью облаченного в Ñиловую броню коÑмодеÑантника. — И плохие, и хорошие, брат-Ñержант, — откликнулÑÑ Ð¾Ð½. Ðквила вÑе еще был в шлеме, и Ðааман не мог видеть выражение его лица, но, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ медленной речи, тот оÑторожно подбирал Ñлова. — За поÑледние три чаÑа наш доклад о Ñтолкновении уже пÑтый. Орки обнаружены к воÑтоку от грÑды Коф, но их группы Ñлабы и разрозненны. Потерь Ñреди Темных Ðнгелов нет. МагиÑтр Велиал Ñчитает, что мы ÑтолкнулиÑÑŒ Ñ ÑˆÐ°Ð¹ÐºÐ°Ð¼Ð¸, отколовшимиÑÑ Ð¾Ñ‚ оÑновных Ñил. Ðам приказано продолжить обÑледование района и немедленно уничтожать выживших. — ПонÑл, брат-Ñержант, — промолвил Ðааман, Ð¾Ð±Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñти. — Могу Ñ Ð²Ð¾ÑпользоватьÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸Ð¼ передатчиком? — С какой целью? — Хочу попроÑить Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒ наши приказы так, чтобы можно было продолжить движение на воÑток и обнаружить меÑто выÑадки орков. ЕÑли поиÑки увенчаютÑÑ ÑƒÑпехом, Ñто позволит Ñффективнее дейÑтвовать против захватчиков. — Конечно, брат-Ñержант, — ответил Ðквила, махнув рукой в Ñторону мотоцикла. — Ðо знай, что брат-капитан занÑÑ‚ оттеÑнением орков в порту Кадилла. Ему могут не понравитьÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸ ÑоображениÑ. — Благодарю за Ñовет, — ответил Ðааман, переÑÐµÐºÐ°Ñ Ð°Ð½Ð³Ð°Ñ€. — Я хочу лишь получить разрешение капитана, а не его одобрение. Он подключилÑÑ Ðº комлинку мотоцикла и ввел коды командной чаÑтоты. ÐеÑколько Ñекунд раздавалиÑÑŒ лишь помехи, а затем поÑлышалÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð²Ð¸Ñтый Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð°-капитана Велиала. — Ðто капитан роты, назовитеÑÑŒ, — Ñказал он. — Ветеран-Ñержант Ðааман из деÑÑтой роты, брат-капитан. — Ты хочешь что-то добавить к докладу Ñержанта Ðквилы? — Ðет, брат-капитан. Я прошу Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ патруль на пÑтьдеÑÑÑ‚ километров дальше на воÑток. Я уверен, что нам Ñледует прежде вÑего обнаружить зону выÑадки орков. — Ðе ÑоглаÑен, брат-Ñержант, — откликнулÑÑ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð», Ñлегка удивив Ðаамана. — Ð’Ñтречаемые нами Ñилы орков, возможно, охранÑÑŽÑ‚ поÑадочную площадку. ЕÑли Ñто так, вражеÑкий корабль ближе к хребту Коф, чем Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°ÑŽ. Продвижение на пÑтьдеÑÑÑ‚ километров Ñлишком раÑÑ‚Ñнет наш кордон. Ð’Ñ‹ можете продвинутьÑÑ ÐµÑ‰Ðµ на двадцать километров. ЕÑли не обнаружите зону выÑадки, значит, враг доÑтаточно далеко от грÑды, чтобы предÑтавлÑть непоÑредÑтвенную угрозу, и мы Ñможем занÑтьÑÑ Ð¸Ð¼ позже — как только уничтожим орков в порту Кадилла. Подтвердите приказ. — Продолжать патрулирование еще двадцать километров на воÑток, брат-капитан, — ответил Ðааман. — Хорошо. Я хочу, чтобы вы нашли, откуда приходÑÑ‚ орки, Ðааман. И еще дам команду увеличить маршрут патрулÑм к Ñеверу от вашей позиции. ПоÑвÑти Ñвое Ñлужение Льву и Императору! — За Льва Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ñƒ, за Императора умираю! — ответил Ðааман. Помехи вновь зашелеÑтели в ухе. Он отключил ÑвÑзь, вынул шнур и улыбнулÑÑ Ñержанту Ðквиле. — Ðовые приказы, брат-Ñержант. Мы идем на воÑток! СпуÑÑ‚Ñ Ñ‚Ñ€Ð¸ чаÑа поÑле раÑÑвета Ðааман Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ñдом занÑл холм, на двеÑти метров возвышавшийÑÑ Ð½Ð°Ð´ равнинами позади Индолы. ОтÑюда он мог разглÑдеть ВоÑточные пуÑтоши до Ñамого горизонта. Они казалиÑÑŒ неÑкончаемыми волнами травы без каких-либо признаков дорог или поÑелений. Равнины были иÑпещрены камнÑми. Сержант ÑтоÑл на одном из них: оÑтатки вулканичеÑкой активноÑти тыÑÑчелетней давноÑти, в доиÑторичеÑкую Ñпоху ПиÑцины-IV, когда извержение раÑкололо Кадилл. ПоднеÑÑ Ð¼Ð¾Ð½Ð¾ÐºÑƒÐ»ÑÑ€ к глазам, он поÑмотрел налево и направо, ища признаки приÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒÐµÐ³Ð¾ кораблÑ. Ðааман не обнаружил зоны выÑадки, но заметил дымок в неÑкольких километрах к югу. Он проверил диÑплей монокулÑра и увидел цифры раÑÑтоÑниÑ: два Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ километра. Слишком далеко Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðквилы. Ðааман активировал передатчик: — Сержант Ðквила, ты получаешь мой Ñигнал? Ответ Ñержанта Крыла Ворона был тихим, почти неÑлышным из-за помех. Он Ñвно находилÑÑ Ð½Ð° границе приема передатчика Ðаамана. — Прошу, брат-Ñержант, подтверди Ñвое меÑтоположение. Возникла пауза, пока Ðквила проверÑл показатели. — Мы в двух километрах четырехÑтах метрах от Индолы, вектор девÑть-два-ноль-воÑемь. Ðааман, ты что-то нашел? Ветеран-Ñержант вновь проверил данные монокулÑра. Два орочьих багги выÑкочили из зароÑлей, дико баланÑÐ¸Ñ€ÑƒÑ Ð½Ð° кочках; их толÑтые шины были залÑпаны грÑзью. Ðааман не мог разглÑдеть детали, но уже было понÑтно, что на каждый багги водрузили какое-то Ñ‚Ñжелое орудие. Он вновь проверил раÑÑтоÑние до цели и маршрут на диÑплее монокулÑра. — Подтверждаю визуальный контакт. Две единицы вражеÑкой техники. КолеÑной. ТÑжеловооруженной. РаÑположение — один километр шеÑтьÑот метров от Индолы, вектор воÑемь-три-пÑть-пÑть. Враг направлÑетÑÑ Ðº западным границам. Они пройдут примерно в трех километрах к югу от наÑ. Слишком далеко Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ð°. — ПринÑто, брат-Ñержант. — Сухие Ñлова Ðквилы не Ñкрывали очевидного воÑторга. — Маршрут перехвата раÑÑчитан. Поддержка не требуетÑÑ. Захват будет на двадцатом километре. Сообщу о результатах. Отличные у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°, Ðааман. — ПринÑто, брат-Ñержант. Raptorum est, fraternis eternitas.[3] Удачной охоты! Ðааман отключил передатчик и вернул монокулÑÑ€ обратно в подÑумок на поÑÑе. Взмахом руки он велел отделению выдвигатьÑÑ. — Продолжаем патрулировать на воÑток, — объÑвил он, ÑпуÑкаÑÑÑŒ Ñ Ñ…Ð¾Ð»Ð¼Ð°. — Мы не будем учаÑтвовать в поимке орков, брат-Ñержант? — ÑпроÑил ТельдиÑ. — Ðто не наша задача, Ñкаут ТельдиÑ, — ответил Ðааман. — Именно поÑтому мы двигаемÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Ñержанта Ðквилы: мы проводим разведку, а он обеÑпечивает мобильноÑть и огневую поддержку. Хочешь попробовать погонÑтьÑÑ Ð·Ð° Ñтими багги? Ðе думаю, что они будут ждать, пока ты их поймаешь. Пока они быÑтро ÑпуÑкалиÑÑŒ по Ñклону, Ðааман припомнил еще одно наÑтавление. Ð’Ñе еще оÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÑтноÑть в поиÑках признаков орков, он глубоко вдохнул. — ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ ÑвлÑÑŽÑ‚ Ñобой кульминацию точного Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñилы, — процитировал он «Книгу Калибана», напиÑанную примархом Темных Ðнгелов деÑÑть тыÑÑч лет назад. Ðааман так много раз Ñлышал Ñту мудроÑть и Ñтоль чаÑто ее повторÑл, что вÑпомнил не задумываÑÑÑŒ. — ПоÑредÑтвом тщательного анализа противника и ÑтратегичеÑкой Ñитуации командир ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ выбрать Ñамые важные цели. ÐžÐ±Ð»Ð°Ð´Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹, ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ наметить более Ñффективные цели Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð½ÐµÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐµÑ‡Ð½Ñ‹Ñ… ударов. ВмеÑте Ñ ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ð°ÑŽÑ‰ÐµÐ¹ атакой ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ‚ победу. ОÑновной ÑоÑтавлÑющей такой тактики должен быть Ñбор вÑей необходимой информации о возможноÑÑ‚ÑÑ… противника, реÑурÑах и раÑположении. ЕÑть много ÑпоÑобов Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ñ… Ñведений. С орбиты авгуры кораблей могут обнаружить крупные поÑелениÑ, отÑледить передвижение крупных военных отрÑдов, ÑнергетичеÑкие Ñети, колонны техники, иÑточники ÑтатичеÑких помех. Ðа Ñуше Ñканирующие уÑтройÑтва могут обнаружить тепловые, лазерные, микроволновые и другие ÑнергетичеÑкие Ñигнатуры. Они могут уловить звуки и вибрацию, даже Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² температуре воды и воздушных потоках. Определенное количеÑтво уÑтройÑтв, иÑпользуемых вмеÑте, может в три раза повыÑить ÑффективноÑть при обнаружении противника. Даже проÑÑ‚Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ‚ÑÐ½ÑƒÑ‚Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾ÐºÐ° может применÑтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñборе информации. Ðо при вÑех возможноÑÑ‚ÑÑ… Ñтих технологичеÑких чудеÑ, еÑть лишь одна иÑтина, которую должен принÑть командир ÐÑтартеÑ. Ðет Ñведений точнее и правдивее, чем доклады ÐÑтартеÑ, наблюдающих за позициÑми противника Ñвоими ÑобÑтвенными глазами. Завершив лекцию, Ðааман взглÑнул на Ñкаутов и увидел понимание в их глазах. — Вы, мои юные братьÑ, — продолжил он, — Ñамое лучшее и точное ÑредÑтво Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ°. Так Ñказал Лев. Когда вы Ñтанете боевыми братьÑми и будете готовы вÑтупить в битву Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ð¼, помните Ñти Ñлова и приÑлушивайтеÑÑŒ к докладам Ñкаутов. БлизилÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ°Ñ‚, когда Ðааман Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ продвигалÑÑ Ð²Ð´Ð¾Ð»ÑŒ Ñеверных границ на двадцатом километре их патрулÑ. Ð’ то утро они еще дважды убедилиÑÑŒ в ÑроÑти Крыла Ворона в ÑражениÑÑ… Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ°Ð¼Ð¸, обнаружив две банды зеленокожих, двигавшихÑÑ Ð¿ÐµÑˆÐºÐ¾Ð¼ на запад. С наÑтуплением Ñумерек Ðааман Ñообщил Ðквиле о меÑте вÑтречи, и Ñкауты уÑтановили обзорный пункт на выдававшемÑÑ Ñлое породы. ИÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð·Ð¾Ñ€Ñ‹ винтовок, Кудин и Келифон продолжали наблюдать за меÑтноÑтью, пока на землю опуÑкалаÑÑŒ ночь. Скауты поужинали протеиновыми батончиками и укрылиÑÑŒ от уÑиливавшегоÑÑ Ð²ÐµÑ‚Ñ€Ð° за камнÑми. Рев двигателей Крыла Ворона вÑтревожил Ñпокойную темноту перед наÑтуплением полуночи. Выключив фары, коÑмодеÑантники Ñкользили в ночи, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ÑƒÐ»ÑƒÑ‡ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ðµ авточувÑтва. Кудин заметил выхлопные газы, когда отделение поÑвилоÑÑŒ на юге. — Отделение Ðквилы, Ñто Ñержант Ðааман. Подтвердите приближение к нашей позиции. — Сержант Ðааман, Ñто Ðквила. Подтверждаю приближение к вашим позициÑм Ñ ÑŽÐ³Ð°. РаÑÑтоÑние один километр. Получена Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ деÑтельноÑти противника. ГотовьтеÑÑŒ к инÑтруктажу, как только Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÐ´Ñƒ. — ПринÑто, Ðквила, — ответил Ðааман, желавший получить новые ÑведениÑ. Возможно, Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð° Ñкаутов или Крыла Воронов, Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð’Ð¾Ñточные пуÑтоши, обнаружили орочий корабль. Скаут-Ñержант Ñ Ð½ÐµÑ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ ждал Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðквилы. Они тихо припарковалиÑÑŒ под защитой камней и Ñразу Ñтали обÑлуживать технику, прежде чем Ðквила позвал Ðаамана отойти в Ñторону Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð°. — ПриветÑтвую, брат-Ñержант, — промолвил Ñкаут-Ñержант. — Орден и Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° могут гордитьÑÑ Ñвоими деÑниÑми ÑегоднÑ. — МагиÑтр Велиал ÑвÑзалÑÑ Ñо мной Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ и Ñообщил плохие новоÑти, — ответил Ðквила, опуÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹Ñ‡Ð½Ð¾Ðµ вÑтупление. — Он потерÑл контакт Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€ÑƒÐ»Ñми на воÑтоке от хребта Коф. Два Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñкаутов и «ЛÑндÑпидер» Крыла Ворона не доложили о Ñвоем раÑположении. Ð’Ñе три Ñообщали о периодичеÑких ÑтолкновениÑÑ… Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ в течение днÑ, которые учаÑтилиÑÑŒ Ñ Ð½Ð°Ñтуплением ночи. — То, что наши Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð½Ðµ Ñмогли ÑвÑзатьÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼, еще не означает, что они мертвы, — промолвил Ðааман, Ð¾Ð±Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¼Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ð¾Ðµ донеÑение. — Звуковые помехи приÑутÑтвуют в ÑообщениÑÑ… из порта Кадилла. ВероÑтно, на корабле орков Ð´Ð»Ñ Ñтого еÑть Ñпециальное уÑтройÑтво. — Возможно, — признал Ðквила. Сержант Крыла Ворона поÑмотрел на Ñевер. — Брат-капитан полагает, что Ñти патрули обнаружили меÑто выÑадки орков. То ли из-за большого раÑÑтоÑниÑ, то ли из-за помех или деÑтельноÑти противника, но Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð½Ðµ Ñмогли передать информацию. МагиÑтр Велиал проанализировал маршрут патрулей и пришел к выводу, что орочий корабль может находитьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ в тридцати километрах к Ñеверо-воÑтоку от наÑ. Ðам приказано попытатьÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ‚ÑŒ потенциальное меÑто выÑадки, ÑвÑзатьÑÑ Ñ Ñилами Темных Ðнгелов в Ñтом районе и подтвердить приÑутÑтвие и Ñилы противника. — Мы продолжаем двигатьÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, — Ñказал Ðааман, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ ÑˆÐ°Ð³ к оÑтальным. Ðквила удержал его, взÑв за руку. — ЕÑть еще кое-что, что Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ» бы передать тебе, Ðааман, — промолвил он. — Ðтот Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ðµ дает мне Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ñледние неÑколько чаÑов. — Говори, Ðквила. Я поÑтараюÑÑŒ разъÑÑнить вÑе, что Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±ÐµÑпокоит. — ÐÐ°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° твоими дейÑтвиÑми, Ñ Ð²Ñпомнил времена, когда Ñам был Ñкаутом в деÑÑтой роте. ОÑобенно Ñлова нашего Ñержанта: замечайте не то, что похоже, а то, что отличаетÑÑ. — Ðто, неÑомненно, прекраÑный урок — находить Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ нееÑтеÑтвенные детали, раÑкрывающие важнейшую информацию. Ты что-нибудь заметил? — Ðе знаю, важно Ñто или нет. Орки, которых Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð» ÑегоднÑ, Ñвно отличаютÑÑ Ð´Ð¾Ñпехами и вооружением от ÑражающихÑÑ Ð² порту Кадилла. Те, что выÑтупают под командованием Газкулла, предпочитают черный, белый и краÑный цвета в Ñкипировке. Ðо трупы, проверенные поÑле ÑегоднÑшних атак, были одеты в желтое и оранжевое. Я не понимаю, важно ли Ñто. Ðааман мгновение обдумывал полученные ÑведениÑ. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ четкого ответа, но Ñ Ð¼Ð¾Ð³ бы поделитьÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ Ñвоими ÑоображениÑми, еÑли ты не против. — Прошу тебÑ. — Я не ÑпециалиÑÑ‚ в Ñимволике орков, но цвета и Ñимволы чаÑто иÑпользуютÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ñ‹Ñ… кланов. Я имею в виду, что в войÑках Газкулла еÑть группы из других кланов, поменьше. Возможно, орки в желтых доÑпехах, которых ты уничтожил, оказалиÑÑŒ в немилоÑти у командира и были оÑтавлены Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ñ‹ кораблÑ. Либо, почувÑтвовав ÑÐµÐ±Ñ Ð±Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸, они решили организовать на меÑте выÑадки ÑобÑтвенную банду и отколотьÑÑ Ð¾Ñ‚ оÑновных Ñил. Зеленокожими вÑегда движет желание дейÑтвовать, а не оÑтаватьÑÑ Ð½Ð° одном меÑте. Ðтим тварÑм могло надоеÑть охранÑть корабль, и они решили отправитьÑÑ Ð½Ð° запад в поиÑках добычи и Ñражений. Ðквила забарабанил пальцами по другой руке, Ð¾Ð±Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÑƒÑлышанное. — Я не вижу в Ñтом причин менÑть наши приказы. ÐÐ°Ð±Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´Ð°ÑŽÑ‚, что орки, оÑтавшиеÑÑ Ð·Ð° пределами порта Кадилла, упорно двигаютÑÑ Ðº западным границам. Возможно, Ñпор о меÑте выÑадки больше не актуален. Было бы разумно предположить, что орки, оÑтавленные позади оÑновных Ñил, понÑли, что их броÑили, и Ñтали передвигатьÑÑ ÑамоÑтоÑтельно. Может, именно Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ группами ÑтолкнулиÑÑŒ наши братьÑ? — Очень возможно. Однако нам Ñледует Ñоблюдать оÑторожноÑть. Орки непредÑказуемы даже в обычных уÑловиÑÑ…. Рбез Ñильного Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¾Ð½Ð¸ могут впадать в природную дикоÑть и двигатьÑÑ Ð½Ð° запад без какого-то плана, иÑÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· общего направлениÑ. — СоглаÑен. Мое отделение будет держатьÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¸, пока ты Ñо Ñкаутами начнешь продвигатьÑÑ Ðº поÑтавленной цели. Corvus vigilus.[4] Разрыв — не более километра и Ñтандартные Ñхемы повышенной опаÑноÑти в Ñлучае неожиданного контакта Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼. — Подтверждаю. ПоÑтроение — «Ворон на Ñтраже», разрыв — один километр. Будем прикрывать друг другу Ñпины. Ðквила кивнул и отÑалютовал, поднÑв вверх кулак. — За Льва! — рыкнул он. — За Льва! — Ñхом отозвалÑÑ Ðааман. Скаут-Ñержант позвал Кудина и велел поÑтроить отделение, пока Ðквила отправилÑÑ Ðº Крылу Воронов объÑÑнÑть план дейÑтвий. Через неÑколько Ñекунд коÑмодеÑантники завели мотоциклы и двинулиÑÑŒ на Ñевер. Ðааман приÑоединилÑÑ Ðº Ñкаутам. — У Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ, — объÑвил он, когда воины закончили проверку оружиÑ. — Ðикакого отдыха. ДвигаемÑÑ Ð½Ð° Ñеверо-воÑток, Ñовершаем ночной марш-броÑок. С Ñтого момента ВоÑточные пуÑтоши ÑчитаютÑÑ ÐºÑ€Ð°Ð¹Ð½Ðµ враждебной территорией. ЕÑли заметите что-то необычное, Ñразу предупреждайте отделение. Пока Ñ Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ð¸Ð²Ð°ÑŽ угрозу, оÑтальные ищут укрытие. Ðааман прошелÑÑ Ð²Ð´Ð¾Ð»ÑŒ шеренги Ñкаутов, резкоÑтью движений Ð¿Ð¾Ð´Ñ‡ÐµÑ€ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð¾Ñть инÑтрукций. — ДвигаемÑÑ Ð±ÐµÑшумно. Каждый Ñледит за Ñвоим Ñектором и знает, что оÑтальные ÑледÑÑ‚ за Ñвоими. Ðикто не открывает огонь без моей команды. Будем двигатьÑÑ Ð±ÐµÐ· Ñвета, так что наденьте очки ночного Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñмотрите под ноги. Он оÑтановилÑÑ Ð¸ обратилÑÑ Ðº Кудину: — ЕÑли Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¸Ð±Ð½Ñƒ, ты выводишь вÑех из боÑ, как только поÑвитÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть безопаÑно отÑтупить. Затем вы поворачиваете назад и докладываете обÑтановку Ñилам нашего ордена на хребте Коф. Возможно, другие Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ¶Ðµ погибли. ЗдеÑÑŒ нет объектов, которые нужно охранÑть, нет оÑобых целей и гражданÑких, которых надо защищать. Ðто Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð¸ÑÑиÑ, а не Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° «обнаружить-уничтожить». ЕÑли мы ÑталкиваемÑÑ Ñ Ð¾Ð¶ÐµÑточенным Ñопротивлением, Ñразу отÑтупаем, незавиÑимо от объема полученной информации. Ðто Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸ и Ñмерти, и крайне важно, чтобы у магиÑтра Велиала было макÑимальное количеÑтво Ñведений о ÑкоплениÑÑ… орков в данном районе. Он Ñможет их получить лишь в том Ñлучае, еÑли вы будете живы. Кудин, Ð Ð°Ñ Ð¸ Келифон кивнули в знак пониманиÑ. Гетан и Ð¢ÐµÐ»ÑŒÐ´Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ взволнованными. Ðааман положил руки на плечи Ñамых юных бойцов отделениÑ. — Ðти приказы — меры предоÑторожноÑти, — объÑÑнил он. — Я уже Ñто ÑемьдеÑÑÑ‚ четыре года ÑвлÑÑŽÑÑŒ коÑмодеÑантником Темных Ðнгелов и поÑледние двадцать шеÑть лет провел в деÑÑтой роте. И Ñ Ð½Ðµ получил бы звание Ñержанта-ветерана, еÑли бы позволил ÑÐµÐ±Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ. Скауты раÑÑмеÑлиÑÑŒ над проÑтой шуткой, но вновь поÑуровели, когда Ðааман взмахом руки велел выдвигатьÑÑ. Сам он шел поÑледним. Ð’ холодном воздухе дыхание Ñкаутов превращалоÑÑŒ в облачка. Сержант активировал канал ÑвÑзи: — Ðквила, Ñто Ðааман. ДвигаемÑÑ Ðº цели. ЕÑть контакты? — Ðикаких, брат-Ñержант, — ответил Ðквила. — Ð’ радиуÑе километра вÑе чиÑто. Ðааман приказал отделению оÑтановитьÑÑ Ñразу поÑле наÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°ÑÑвета. Они доÑтигли запланированной цели без Ñтычек Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ°Ð¼Ð¸, о вероÑтноÑти которых говорил Ñкаут-Ñержант. Впереди виднелиÑÑŒ крутые холмы и обрывы, образовавшиеÑÑ Ð² давние времена поÑле крупных ÑейÑмичеÑких Ñдвигов. Склоны были чиÑты от врагов: даже краткий оÑмотр через монокулÑÑ€ не выÑвил облачков дыма или иных признаков приÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð². — Ðквила, Ñто Ðааман. Как думаешь, мы не прошли через линию орков в темноте? Я ничего не вижу. — Ðааман, Ñто Ðквила. Мы к Ñеверу от вашей позиции, враг не обнаружен. ЗдеÑÑŒ нет меÑта выÑадки. Мы отÑтупим в Ñторону хребта Коф и доложим командованию об отÑутÑтвии уÑпехов. ЗдеÑÑŒ нет дополнительных Ñил орков. — Отрицательно, брат-Ñержант. Мы продолжим идти на воÑток. Лучше вернутьÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ð¹ информацией, чем без нее. — Ðааман, Ñто не наши приказы! МагиÑтр Велиал велел нам разведать обÑтановку только до Ñтой точки. Мы выполнили задачу и теперь должны доложить об отÑутÑтвии здеÑÑŒ орков. Мы получим новые приказы от капитана роты. ЕÑли он ÑоглаÑитÑÑ Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ доводами, мы вернемÑÑ Ð¸ продолжим движение на воÑток. — Я не могу ÑоглаÑитьÑÑ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ планом, брат-Ñержант, — Ñдержанно ответил Ðааман, Ð¾Ñ‚Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ñ‚ Ñвоего отделениÑ. — Ðа обратный путь пешком до хребта Коф уйдет целый день, а на возвращение за новыми приказами — еще два. Ðто Ñлишком долго. Как Ñтарший Ñержант, Ñ Ð±ÐµÑ€Ñƒ на ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚ÑтвенноÑть за продолжение патрулированиÑ. — Твое решение — ошибка, Ðааман. Мы уже потерÑли доÑтаточно людей в Ñтом регионе. МагиÑтр Велиал раÑÑчитывает, что мы вернемÑÑ Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð¼ как можно быÑтрее. ЕÑли потребуетÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ½ÐµÐ¹ÑˆÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÐ´ÐºÐ°, командование отдаÑÑ‚ нужные приказы. Ты должен выÑказать Ñвои Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñтру и позволить ему решать, как лучше поÑтупить. — Мы не нашли ÑвидетельÑтв приÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð°, нет и данных, проливающих Ñвет на иÑчезновение наших боевых братьев. ОтÑтупать ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñлишком рано, Ðквила. Позволь разъÑÑнить мою позицию: Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´Ñƒ мое отделение дальше на воÑток и прошу Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð± огневой поддержке. ЕÑли ты решишь отÑтупить, Ñто не повлиÑет на мое решение. Мы — деÑÑÑ‚Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° и готовы к таким операциÑм. Ð’ ответ поÑлышалоÑÑŒ рычание. Ðааман не хотел Ñтавить Ðквилу в Ñтоль трудное положение, но он был полон решимоÑти выÑÑнить, что ÑлучилоÑÑŒ Ñ Ð¾Ñтальными патрулÑми Темных Ðнгелов. ЕÑли Ñто означало, что Ñкаутам придетÑÑ Ð¸Ð´Ñ‚Ð¸ в одиночку, он был ÑоглаÑен принÑть и такие обÑтоÑтельÑтва. — Как Ñкажешь, Ðааман. Persona obstinatum![5] Я отложу отÑтупление и поддержу тебÑ. Ðикто не Ñкажет, что отделение Ðквилы оÑтавило Ñвоих братьев из деÑÑтой роты. Ðо Ñ Ð½Ð°Ñтаиваю на том, чтобы продвижение длилоÑÑŒ не более шеÑти чаÑов. ЕÑли за Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ñ‹ ничего не найдем, ты признаешь — иÑкать нечего. — СоглаÑен, брат-Ñержант. Благодарю за уÑтупку моему любопытÑтву и оÑторожноÑти. Ð’ тебе живет дух Льва. — По возвращении Ñ Ð¾Ð±Ñзательно доложу об Ñтом магиÑтру Велиалу. Ðе думаю, что такое поведение подходит Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÐ¼Ð¾Ð¹ тобой должноÑти. — Понимаю, Ðквила, и уважаю твою прÑмоту. Я беру вÑÑŽ ответÑтвенноÑть на ÑебÑ. — Хорошо. Теперь, когда мы Ñ Ñтим разобралиÑÑŒ, давай убедимÑÑ, что не ÑлучитÑÑ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ непредвиденного. — СоглаÑен. ÐадеюÑÑŒ, ты прав, а Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±Ð°ÑŽÑÑŒ, брат-Ñержант. Ðааман оборвал ÑвÑзь и вернулÑÑ Ðº отделению. — Мы проÑледуем до первой линии утеÑов. Я хочу разбить наблюдательный поÑÑ‚ до полуднÑ. ГотовьтеÑÑŒ к броÑку! Ðааман взглÑнул на проÑтиравшуюÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ ним меÑтноÑть так, Ñловно Ñилой взглÑда мог заÑтавить ее раÑкрыть вÑе Ñекреты. Ðа ПиÑцине произошло нечто такое, о чем не могли догадатьÑÑ Ð½Ð¸ он, ни кто-либо другой, — в Ñтом он был уверен. Как и в том, что здеÑÑŒ находилиÑÑŒ Ñилы орков. ОÑталоÑÑŒ лишь их обнаружить. Через два чаÑа Ðааман Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ñдом был на полпути к линии холмов, разбивавших ВоÑточные пуÑтоши. Сержант выходил на контакт Ñ Ðквилой только Ð´Ð»Ñ Ñ€ÑƒÑ‚Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ð¹ проверки, поÑтому раздавшееÑÑ Ð² ухе жужжание его удивило. — Ðааман, Ñто Ðквила. Обрати внимание на юго-воÑток. Что видишь на линии холмов? Ðааман Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ðº глазам монокулÑÑ€ и оÑмотрел грÑду Ñлева направо. Сначала он ничего не заметил. ЗнаÑ, что Ðквила не ÑвÑзалÑÑ Ð±Ñ‹ Ñ Ð½Ð¸Ð¼, не Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð½Ð° то Ñерьезной причины, он еще раз взглÑнул на холм. ОÑтановилÑÑ Ð¸ уÑилил приближение: за холмом, там, куда показывал Ðквила, поднималиÑÑŒ темные клубы дыма, которые быÑтро уноÑил Ñильный ветер, дувший Ñ Ð³Ñ€Ñды. Там точно что-то было! — Ðквила, Ñто Ðааман. Дым похож на тепловую завеÑу. Возможно, выхлопные газы. Ты Ñто заметил? — Подтверждаю, брат-Ñержант. Ðто примерное раÑположение геотермальной точки ВоÑточных пуÑтошей. — Еще один топливный завод? Зачем он оркам? — Я бы не Ñтал Ñпешить Ñ Ð²Ñ‹Ð²Ð¾Ð´Ð°Ð¼Ð¸, брат-Ñержант. Мы обнаружили орков, должны вернутьÑÑ Ð¸ Ñообщить об Ñтом. — Ðто могут быть проÑто дымÑщиеÑÑ ÑтроениÑ, которые орки подожгли во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°ÑтуплениÑ. Мы еще ничего не подтвердили, Ðквила. Ðто вÑего в неÑкольких километрах отÑюда. — ЕÑть ÑмыÑл Ñто обÑуждать, Ðааман? — Ðикакого, брат-Ñержант. Давай подойдем поближе и вÑе оÑмотрим. Передатчик затрещал, когда Ðквила вздохнул. — Хорошо, Ðааман. Мы поедем вперед, Ñледуйте за нами к холму. — Подтверждаю, брат-Ñержант. ВыдвигаемÑÑ Ð½ÐµÐ¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾. Скауты быÑтро заÑкользили по неровной меÑтноÑти на приличном раÑÑтоÑнии друг от друга, держа болтеры наготове. Ðааман продолжал Ñмотреть в Ñторону таинÑтвенного дыма, чтобы не упуÑтить его из виду. Пробежав чуть больше километра, он вдруг велел отделению оÑтановитьÑÑ. Было нечто Ñтранное в Ñтом полуразвеÑнном дыме. Ðааман Ñнова Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð½Ð¾ÐºÑƒÐ»ÑÑ€ к глазам и уÑтавилÑÑ Ð½Ð° неровное облако. Теперь оно казалоÑÑŒ темнее и плотнее. Похоже, ветер не изменилÑÑ, и подобное Ñкопление газов могло означать две вещи: либо его иÑточник ÑтановилÑÑ Ñильнее, либо приближалÑÑ. Ðааман через монокулÑÑ€ оÑмотрел холм в поиÑках Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðквилы. С третьей попытки он их заметил. Отделение медленно двигалоÑÑŒ по гориÑтому провалу, метрах в пÑтиÑтах от ÑƒÑ‰ÐµÐ»ÑŒÑ Ð¸ в двух километрах от Ñкаутов. Ðааман Ñрочно активировал передатчик, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ñмотреть через монокулÑÑ€. — Ðазад, Ðквила! Возникла Ñ‚Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑƒÐ·Ð°, прежде чем Ñержант откликнулÑÑ. Крыло Ворона иÑчезало за уÑтупом. — Ðааман, Ñто Ðквила. Повтори поÑледнее Ñообщение. Ðааман глубоко вздохнул, знаÑ, что его отделение ÑтоÑло Ñ€Ñдом и Ñмотрело на него. Сердца билиÑÑŒ, кровь и гормоны Ñнабжали каждый орган, Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ñ Ñ‚ÐµÐ»Ð¾ к битве. Он должен был оÑтаватьÑÑ Ñпокойным и ÑоÑредоточенным. — Ðквила, Ñто Ðааман. Облако — Ñто выхлопные газы. Я уверен, что мы ÑтолкнулиÑÑŒ Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¿Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñилами орков, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ðµ единицы. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð¸ за холмом и двигаютÑÑ Ð² нашу Ñторону. — ПринÑто, брат-Ñержант. Какова, по твоему мнению, чиÑленноÑть противника? — Ðе могу Ñказать. Сильный ветер быÑтро разгонÑет облако. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ обычному уровню выхлопов орочьих двигателей, думаю, что там неÑколько машин на небольшом раÑÑтоÑнии друг от друга. — Сержант Ðааман! — крикнул Кудин, наблюдавший за воÑточной гранью холма через оптичеÑкий прибор Ñкаутов. — Вижу противника! — Ðемедленно уходи, брат-Ñержант! — Ñ€Ñвкнул Ðааман в передатчик, оборачиваÑÑÑŒ в ту Ñторону, куда Ñмотрел Кудин. — Враг приближаетÑÑ Ðº тебе Ñ Ñевера! Из-за холма показалиÑÑŒ неÑколько дюжин пеших орков. Внимание Ðаамана привлек взрыв, раздавшийÑÑ Ð² районе узкого ущельÑ. Шлейф Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¸ дыма поднÑлÑÑ Ð¾Ñ‚ меÑта, где находилоÑÑŒ Крыло Ворона. — ВражеÑÐºÐ°Ñ Ð·Ð°Ñада! — крикнул Ðквила по ÑвÑзи. Ðа Ñклоне горы раздалиÑÑŒ отрывиÑтые звуки Ñтрельбы, но их заглушил грохот болтеров, Ñхом гремевший по раÑÑелине. — Они ждали Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° ÑпуÑке Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ и гранатами. Брат Карминаил мертв, мотоцикл уничтожен. Поддержка не требуетÑÑ. Еще один взрыв ÑотрÑÑ Ð»Ð¸Ð½Ð¸ÑŽ хребта. Ðааман быÑтро переключилÑÑ Ð½Ð° орков, рванувших к ущелью. Их было около пÑтидеÑÑти, некоторые в Ñ‚Ñжелой броне и Ñ Ñ‚Ñжелым оружием. Орки желто-зеленой волной продолжали ÑпуÑкатьÑÑ Ñ Ñ…Ñ€ÐµÐ±Ñ‚Ð°. — Ðападавшие уничтожены, отÑтупаем к вашим позициÑм, — доложил Ðквила. — Ðет, Ðквила. ÐÐ°Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¸ еще не обнаружили. Ðе привлекай к нам вниманиÑ. Мы отÑтупим незамеченными. Ð’ÑтречаемÑÑ Ð² двух километрах к западу от вашей позиции. — ПринÑто, Ðааман. Два километра к западу. — Отделение, внимание, — Ñпокойно, но твердо обратилÑÑ Ðº Ñкаутам Ðааман. — Ð’Ñ‹ немедленно отÑтупаете на запад. Через два километра приÑоединитеÑÑŒ к отделению Ðквилы. — Что вы ÑобираетеÑÑŒ делать, Ñержант? — ÑпроÑил ТельдиÑ. — Я продолжу наблюдение за противником, — ответил Ðааман. — Скоро Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑоединюÑÑŒ к вам. ВыдвигайтеÑÑŒ! Скаут-Ñержант наблюдал за обÑтановкой, не ÑƒÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¾ÐºÑƒÐ»Ñра от глаз. Слыша, как Ñкауты удалÑлиÑÑŒ прочь по камениÑтой земле, он вновь ÑоÑредоточилÑÑ Ð½Ð° клубе дыма. Теперь можно было Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¹ уверенноÑтью различить неÑколько Ñтруй. Машины уже почти приблизилиÑÑŒ к линии хребта. Ðааману нужно было еще неÑколько минут, чтобы увидеть вÑе Ñилы противника — передние Ñ€Ñды пехоты орков находилиÑÑŒ менее чем в полукилометре от коÑмодеÑантника. Ðааман развернул плащ из хамелеолина и закрепил его на плечах. Ðадев капюшон, он завернулÑÑ Ð² ткань и ÑпрÑталÑÑ Ð·Ð° камнем, зажав в одной руке монокулÑÑ€, а в другой болтер. Он быÑтро оценил раÑÑтоÑние до техники противника. Три мотоцикла перевалили через линию холмов, оÑтавив позади клубы дыма из Ñдвоенных выхлопных труб. За ними катилиÑÑŒ две машины Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð¼Ð¸, заполненными зеленокожими. Далее — еще больше дыма от неÑкольких машин, которых пока не было видно. Пешие орки находилиÑÑŒ уже в четырехÑтах метрах от коÑмодеÑантника. ПоÑле ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Ðквилы зеленокожие внимательно оглÑдывали холмы и Ñжимали в когтиÑтых руках болтеры. Ðааман приÑел и вновь взглÑнул на вершину холма. КажетÑÑ, вÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð½Ð° орочьей пехоты уже была на виду: чуть меньше Ñотни воинов. С его позиции было трудно разглÑдеть, Ñколько еще воинов могло идти за ними. Рев двигателей донеÑÑÑ Ñ ÑŽÐ³Ð° горного хребта. ПоÑтепенно низкий рык моторов уÑиливалÑÑ. СоÑÐºÐ°Ð»ÑŒÐ·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñо Ñвоего наблюдательного пункта, Ðааман поÑмотрел вправо. Ðа вершине поÑвилаÑÑŒ более ÐºÑ€ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð°, оÑÐ½Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ€ÐµÐ»ÑŒÑŽ. Полдюжины орков в Ñрко раÑкрашенной Ñ‚Ñжелой броне Ñидели в кузове. Через монокулÑÑ€ Ðааман Ñмог хорошо разглÑдеть дымок из закрепленных на Ñпинах ранцев. Громко жужжали двигатели доÑпехов. Ðааман уже ÑобралÑÑ Ð¾Ð¿ÑƒÑтить монокулÑÑ€ и покинуть наблюдательный поÑÑ‚, как вдруг заметил огромного орка в броне — куда более крупного, чем оÑтальные зеленокожие. Ðто был гигантÑкий зверь, на его желтой броне краÑовалиÑÑŒ черные Ñзыки пламени, огромное Ð·Ð½Ð°Ð¼Ñ Ñ Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒÐ¸Ð¼Ð¸ глифами развевалоÑÑŒ на шеÑте за Ñпиной. Еще один военачальник! Ближайшие орки были уже в двухÑтах метрах. Ðааман решил, что пора уходить. Ð¡ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐ·Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· гуÑтые зароÑли, Ñкаут-Ñержант обдумывал увиденное. Ошибки не было! Еще один командир мог означать одно — на ПиÑцине две орочьих армии. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ñ‹ÑÑнить мощь второй армии или ее ÑвÑзь Ñ Ñилами орков в порту Кадилла было невозможно, магиÑтр Велиал должен обо вÑем уÑлышать. Твари Ñвно направлÑлиÑÑŒ к хребту Коф; предыдущие захватчики, видимо, были передовыми отрÑдами, а не отбившимиÑÑ ÑˆÐ°Ð¹ÐºÐ°Ð¼Ð¸. Коф в оÑновном удерживали войÑка Свободного Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐŸÐ¸Ñцины и вÑего два Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¢ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ñ… Ðнгелов. Жизненно необходимо укрепить линию обороны. ЗакутавшиÑÑŒ в плащ и пригнувшиÑÑŒ, Ðааман побежал вниз по Ñклону так быÑтро, как только мог. Мотоциклы, мчавшиеÑÑ Ð½Ð° юг, уже почти поравнÑлиÑÑŒ Ñ Ð½Ð¸Ð¼, грузовики и боевой фургон были ÑовÑем близко. Впереди показалаÑÑŒ грÑда Ñкал. Ðааман ÑпрÑталÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ возвышавшимиÑÑ Ð²Ð°Ð»ÑƒÐ½Ð°Ð¼Ð¸ и оглÑнулÑÑ. Орки приближалиÑÑŒ к коÑмодеÑантнику на полной ÑкороÑти, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½ был уверен, что его не заметили. Пора их притормозить. Ðааман поднÑл болтер на уровень верхушки одного из валунов и прицелилÑÑ Ð² трех орков в центре группы. Оружие «кашлÑнуло», и газопропелентные болты беÑшумно прорезали воздух. Их Ñтандартные боеголовки были заменены на Ñердечники Ñ Ñ‚Ñжелой ртутью и наÑквозь пробивали броню и плоть. Двое врагов рухнули Ñразу, третий упал на колени, и кровь фонтаном забила из раны на его плече. ÐÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ° привела орков в замешательÑтво. Многие попадали на землю и принÑлиÑÑŒ палить во вÑе пригодные Ð´Ð»Ñ ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑта. ОÑтальные взобралиÑÑŒ на Ñкалы, паничеÑки вопÑ. Ðааман мрачно улыбнулÑÑ. ÐеÑколько вожаков зарычали, поÑÑ‹Ð»Ð°Ñ Ñолдат в разные Ñтороны обÑледовать куÑты и камни, — диÑциплиной или приказами тут и не пахло. — Тупые твари, — пробормотал Ðааман, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ¸Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· плечо ремень болтера. Довольный тем, как он Ñффективно задержал орков на некоторое времÑ, Ñкаут-Ñержант выбралÑÑ Ð¸Ð· ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ быÑтро продолжил ÑпуÑк. ДобравшиÑÑŒ до равнины, он перешел на бег. — Ðааман, почему ты вечно Ñо мной не ÑоглаÑен? — огрызнулÑÑ Ðквила. — Твое упрÑмÑтво даже Льва вывело бы из ÑебÑ. ÐаÑтупил полдень, и орки наводнÑли западные земли, их чиÑленноÑть возраÑтала. Похоже, зеленокожие двигалиÑÑŒ разрозненными группами, а не отдельной колонной. Два чаÑа Ðааман и Ðквила вели отрÑды к хребту Коф. Когда Ñолнце опуÑтилоÑÑŒ за горизонт и землю окутали Ñумерки, Ñтало ÑÑно, что Ñкауты не Ñмогут оторватьÑÑ Ð¾Ñ‚ орочьих машин. Ðааман вызвал Ðквилу Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑложившейÑÑ Ñитуации и предложил оÑтавить Ñкаутов позади. — ИнформациÑ, которой мы обладаем, Ñлишком важна, чтобы риÑковать, брат-Ñержант, — Ñказал Ðааман. — Ты должен добратьÑÑ Ð´Ð¾ меÑта, где можно наладить ÑвÑзь и предупредить об атаке орков. — Ðто против моего кодекÑа чеÑти, Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не брошу братьев без защиты, — начал Ñпорить Ðквила. — Мы вÑего в деÑÑти километрах от точки приема. Ð’Ñ‹ можете держатьÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¸ орков и дальше, пока мы не доберемÑÑ Ð´Ð¾ меÑта. — И Ñократить Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ¸ войÑк на хребте Коф к обороне, — откликнулÑÑ Ðааман, нетерпеливо ÑˆÐ°Ð³Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ Ðквилой. Передовые отрÑды врага были вÑего лишь в километре или двух и быÑтро приближалиÑÑŒ. — Ðквила, брат мой, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‡ÐµÑ‚ÐºÐ¸Ðµ обÑзанноÑти. ЕÑли не будет другого выхода, мы укроемÑÑ Ð¾Ñ‚ орков лучше без твоих мотоциклов, которые привлекают внимание. ЕÑли ты дейÑтвительно хочешь помочь, атакуй врагов и увлеки их на Ñевер. Иначе мы будем вынуждены уйти Ñлишком далеко на юг и окажемÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ·Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ от хребта Коф. — В твоем предложении еÑть ÑмыÑл, брат-Ñержант, — медленно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ðквила, Ð¾Ð±Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÑŽ. — Мы организуем атаку и отÑтупим к точке приема. Как только Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð¼ информацию магиÑтру Велиалу, мы Ñразу вернемÑÑ Ð¸ прикроем ваш отход. — В Ñтом не будет необходимоÑти, брат. Лучше прибереги Ñилы Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ñ‹ хребта Коф от орков. ЕÑли Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ñ‹ падет, вÑе наши ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ напраÑны. Ðквила покачал головой, решаÑÑÑŒ на выбор. Ðе произнеÑÑ Ð½Ð¸ Ñлова, он развернулÑÑ Ð¸ подал Ñвоим воинам знак выдвигатьÑÑ Ð½Ð° запад. ПробудилиÑÑŒ к жизни двигатели, и передатчик наполнилÑÑ Ñ‚Ñ€ÐµÑком помех. — Лев защитит ваÑ, — промолвил Ðквила. — ПуÑть Темный Ðнгел неÑет Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° Ñвоих крыльÑÑ…, — ответил Ðааман, Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдом Крыло Ворона, иÑчезавшее в ÑгущавшейÑÑ Ñ‚ÑŒÐ¼Ðµ. ПоÑле раÑÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ ÐšÑ€Ñ‹Ð»Ð¾Ð¼ Ворона Ðааман вновь погрузилÑÑ Ð² раздумьÑ. Орки не доÑтигнут хребта до конца днÑ, а темнота будет лучшим прикрытием Ð´Ð»Ñ ÐµÐ³Ð¾ отделениÑ, о каком только можно мечтать. Скорее вÑего, враги разобьют лагерь Ñ Ð½Ð°Ñтуплением Ñумерек. Ðааман уже дважды видел в отдалении мотоциклы и багги орков, Ñвободно неÑущиеÑÑ Ð¿Ð¾ равнинам. Похоже, они не иÑкали Ðаамана и его отделение, но Ñвно знали о приÑутÑтвии коÑмодеÑантников в Ñтой меÑтноÑти. УчитываÑ, что на хвоÑте Ñкаутов ехало Ñтолько вражеÑкой техники, ни в коем Ñлучае Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ допуÑтить, чтобы орочьи патрули поднÑли тревогу. ЕÑли Ñто ÑлучитÑÑ, Ñтолкновение Ñкаутов Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ð¼ будет вопроÑом времени. Ðааман хотел двигатьÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо на запад, к хребту Коф, но меÑтноÑть была Ñлишком открытой: Ñкалы Кадилла проплешинами выделÑлиÑÑŒ на равнинах, где, кроме зароÑлей травы, не имелоÑÑŒ никаких укрытий. Скаутам придетÑÑ Ð¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ ÑкалиÑтые учаÑтки на юге, по крайней мере пока не наÑтупит ночь, и тогда Ðааман Ñможет обдумать дальнейший план. ПринÑв решение, Ñкаут-Ñержант передал приказы отделению, и Ñкауты быÑтро двинулиÑÑŒ дальше, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¼Ð°ÐºÑимально удалитьÑÑ Ð¾Ñ‚ орков, пока Ñолнце не зашло. Продвижение оÑущеÑтвлÑлоÑÑŒ Ñ Ð±Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ монотонноÑтью: бег — оÑмотр меÑтноÑти — Ñнова бег. Минуты ÑливалиÑÑŒ в чаÑÑ‹, километр ÑтелилÑÑ Ð·Ð° километром, а Ñкауты вÑе бежали. Они бежали без долгих перерывов три чаÑа, придерживаÑÑÑŒ низин, чтобы оÑтатьÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¼ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸. ПритаившиÑÑŒ в выÑокой траве, Ñкауты вновь поочередно Ñледили за приближением орочьих машин. Ðааман так чаÑто Ñлышал далекий рев двигателей, что уже едва обращал на него внимание. Лишь когда громкоÑть звука менÑлаÑÑŒ, он вновь различал шум. Когда день перетек в пурпурный вечер, уже была видна Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ð³Ñ€Ñда Коф, резко Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ñщим Ñолнцем. Ðа фоне краÑного неба ÑкалиÑтые выÑтупы казалиÑÑŒ огромной зубчатой Ñтеной, еще Ñлишком далекой, чтобы предупредить тамошнюю линию обороны и коÑмодеÑантников. Ðааман Ð²Ð¾Ð·Ð½ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð²Ñƒ Льву, надеÑÑÑŒ, что Ðквила и его люди обошли орков и доÑтавили информацию о приближавшихÑÑ Ð·ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¾ÐºÐ¾Ð¶Ð¸Ñ…. Свет фар и ламп, прорезавший темноту ночи, давал Ðааману предÑтавление о меÑтонахождении войÑк орков по отношению к его ÑобÑтвенной позиции. Ðа небольшом раÑÑтоÑнии, чуть поодаль, вÑпыхивали другие огни, оÑвещавшие ночное небо, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ€Ð°Ð½Ð¶ÐµÐ²Ð¾Ðµ Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ñ€Ð¾Ð², бушевавших в ВоÑточных пуÑтошах. Ð’ÑматриваÑÑÑŒ в Ñтот Ñвет, Ðааман понÑл, как много было там орков: целые тыÑÑчи. ОÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑÑа двигалаÑÑŒ на Ñевер, но Ñвет фар и периодичеÑкие вÑпышки беÑпорÑдочной Ñтрельбы говорили о группе из неÑкольких машин, Ñледовавшей прÑмиком за Ñкаут-Ñержантом. Он вÑе не решалÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ на Ñевер; тогда отделение оказалоÑÑŒ бы прÑмо перед оÑновными Ñилами орков. Движение на юг было не намного удачнее: они вÑе дальше отдалÑлиÑÑŒ от меÑта Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ приближалиÑÑŒ к почти отвеÑному, Ñ ÐºÐ¸Ð»Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ глубиной, ущелью Коф. Даже еÑли они обойдут Ñту преграду, маршрут приведет их к побережью, а не к хребту. Увы, единÑтвенным выходом было Ñледовать на запад в надежде, что орки оÑтановÑÑ‚ÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ изменÑÑ‚ курÑ. Ðааман решил, что, еÑли враги не оÑтановÑÑ‚ÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· пÑтьÑот метров, Ñкауты выроют траншеи и ÑпрÑчутÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼; возможно, орки не заметÑÑ‚ их в темноте, а еÑли и заметÑÑ‚, то у коÑмодеÑантников Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ будет Ð½ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ñ…Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ñ‹. Через два чаÑа поÑле захода Ñолнца опуÑтилаÑÑŒ тьма, лишь на западе виднелиÑÑŒ Ñлабые отблеÑки пожара. Ðааман почувÑтвовал ÑÐµÐ±Ñ Ð² отноÑительной безопаÑноÑти. Орки, приближавшиеÑÑ Ñ Ñ‚Ñ‹Ð»Ð°, повернули на Ñевер, чтобы объединитьÑÑ Ñ Ð¾Ñтальными войÑками, оÑтавив Ñкаутов более чем в километре в Ñтороне. И Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ„Ð°Ñ€Ñ‹ машин вÑе еще оÑвещали меÑтноÑть перед коÑмодеÑантниками, а воздух вонÑл выхлопами, Ðааману казалоÑÑŒ, что теперь они без помех добегут до хребта Коф. ЕÑли продолжат двигатьÑÑ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ же ÑкороÑтью. Помех дейÑтвительно не было, и еÑть ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð´Ð¾Ñтичь Ñкал и водоÑтоков еще до раÑÑвета. ЗароÑли травы, покрывавшие пуÑтоши, понемногу редели. Пучки вереÑка и низких куÑтарников то и дело пробивалиÑÑŒ в море выÑоких Ñтеблей. Дорога начала уходить плавно вверх, и, по раÑчетам Ðаамана, до хребта Коф оÑтавалоÑÑŒ не больше трех километров. Ð’Ñе еще было темно, но луны ПиÑцины уже иÑчезли Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ñклона, и оÑтавалоÑÑŒ два чаÑа до первых отблеÑков зари. Воздух дышал прохладой, но Ðааман Ñтого не чувÑтвовал. Холод Ñкорее региÑтрировалÑÑ ÐºÐ°Ðº абÑÑ‚Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñ…Ð°Ñ€Ð°ÐºÑ‚ÐµÑ€Ð¸Ñтика окружающей Ñреды, чем нечто реальное, что он мог ощутить. То же — Ñ ÑƒÑталоÑтью от поÑтоÑнного бега. Его руки и ноги двигалиÑÑŒ ритмично, незавиÑимо от ÑознаниÑ. Ðе было боли, одышки, Ñудорог или тошноты, которые иÑпытывал бы обычный человек. Скауты не были так одарены физичеÑки, и Ñила каждого чувÑтва завиÑела от имплантатов и ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ¸. Кудин бежал так же легко, как Ðааман; Ð Ð°Ñ Ð¸ Келифон Ñ‚Ñжело дышали, но держали темп; ТельдиÑу и Гетану приходилоÑÑŒ хуже вÑех: их лица покраÑнели, шаги Ñтали короче, пот пропитал одежду. Ðо при вÑей уÑталоÑти никто из Ñкаутов не жаловалÑÑ Ð¸ не проÑил о передышке. Ðто было хорошим знаком, потому что Ð²Ð¾Ð»Ñ Ðº преодолению препÑÑ‚Ñтвий важна не меньше, чем ÑпоÑобноÑть тела переноÑить нагрузки. Ðикто не разговаривал. Каждый Ñледил за Ñвоим Ñектором, держа оружие наготове, но докладывать было не о чем. КазалоÑÑŒ, они оторвалиÑÑŒ от орков на пару километров. Ðааману не нравилаÑÑŒ Ñта тишина, оÑобенно молчание в передатчике. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½Ð¸ еще не доÑтигли зоны ÑвÑзи, Ñкаут-Ñержант надеÑлÑÑ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ командную чиÑтоту Ñ Ñ…Ñ€ÐµÐ±Ñ‚Ð° Коф, но ничего не Ñлышал. Ему пришло в голову, что Ðквила мог Ñделать что-нибудь безраÑÑудное и нарватьÑÑ Ð½Ð° орков прежде, чем доÑтавить предупреждение. — Сержант! Резкий Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐšÐµÐ»Ð¸Ñ„Ð¾Ð½Ð° нарушил Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðаамана. Скаут, двигавшийÑÑ Ð² хвоÑте отделениÑ, оÑтановилÑÑ Ð¸ вÑкинул к плечу ÑнайперÑкую винтовку. — Отделение, ÑтоÑть! — Ñ€Ñвкнул Ðааман. — Продолжать наблюдение. Докладывай, Ñкаут Келифон. — Думаю, Ñ Ñлышал двигатель, Ñержант. Ðааман подошел к пригнувшемуÑÑ Ñкауту. — Ты Ñлышал звук или нет? — ÑпроÑил он. — Я Ñлышал, Ñержант, — уже увереннее ответил Келифон. — Позади наÑ. — ДальноÑть? — Ðе знаю, Ñержант. Я вижу тепловой туман в том направлении. — Скаут указал в Ñторону впадины на равнине, которую они прошли неÑколько минут назад. Ðааман Ñнимал монокулÑÑ€ Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа, когда Ñкаут заговорил вновь, и Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐµÐ³Ð¾ был куда напрÑженнее: — Я их вижу! Три машины: два безбортовых грузовика и один бронированный боевой фургон. Ðи мотоциклов, ни пехоты. ДвигаютÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо на наÑ! Ðааман ничего не мог разглÑдеть без прибора, хоть зрение коÑмодеÑантника было Ñтоль же оÑтрым в Ñумерках, как у обычного человека в полдень. Орки двигалиÑÑŒ Ñ Ð²Ñ‹ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ фарами. ОхотилиÑÑŒ ли они на Ñкаутов? ВзглÑд в монокулÑÑ€ подтвердил Ñлова Келифона: их нагонÑли три орочьих машины, набитые зеленокожими. Ðааман оглÑделÑÑ Ð² поиÑках лучшей позиции Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ñ‹. Справа, в неÑкольких ÑотнÑÑ… метров, виднелаÑÑŒ группка невыÑоких деревьев, а Ñлева, в тридцати метрах, грÑду прорезал узкий поток. Ð”ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ Ñкрыть их от возможного наÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð² и замаÑкировать, но гибкие, переплетенные Ñтволы и ветви были плохой преградой. Ручей по меньшей мере в метр глубиной, по берегам — зароÑли куÑтарника, но при Ñтом он прÑмо на пути врагов. Ðааман еще раз взглÑнул в монокулÑÑ€ и убедилÑÑ, что за Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ не Ñледовало подкрепление. ЕÑли Ñкаутов обнаружат, им придетÑÑ ÑтолкнутьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ и их кровожадным Ñодержимым. Захлопнув и убрав монокулÑÑ€, он принÑл решение. — ВÑе в ручей, диÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÑ‚Ñ‹Ñ€Ðµ метра, Ñнайперы Ñпереди и Ñзади! БыÑтро добравшиÑÑŒ до речушки, Ñкауты вошли в воду. Ширина потока была около трех метров, а глубина не доходила и до колен. Ðааман повел воинов вверх по течению, туда, где вода, обогнув Ñкалу, текла на юг, почти перпендикулÑрно маршруту орков. — Мы не можем позволить врагу вÑтать между нами и хребтом Коф, — Ñказал Ñержант Ñкаутам. — Подождем, пока они проедут мимо, и нападем Ñзади. ЕÑли Свободное ополчение на грÑде заметит наÑ, может выÑлать подкрепление. Скауты кивнули, их глаза раÑширилиÑÑŒ, и адреналин заполнил тело. Они занÑли позиции, пригнувшиÑÑŒ у доходившего до поÑÑа илиÑтого берега и маÑÐºÐ¸Ñ€ÑƒÑ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ðµ в зароÑлÑÑ… травы и куÑтарника. Ðааман Ñледил за орками через траву, положив болтер на берег Ñ€Ñдом Ñ Ñобой. Противник был в трехÑтах метрах и двигалÑÑ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ быÑтро. Ðто Ñвно не безраÑÑудный броÑок на хребет Коф, а Ñпланированное наÑтупление. Сама мыÑль о проблеÑках раÑÑудка у орков очень беÑпокоила Ñкаут-Ñержанта: они и без интеллекта были доÑтаточно опаÑными противниками. Ðааман чувÑтвовал, как дрожит Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ приближающимиÑÑ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Самым Ñ‚Ñжелым был гуÑеничный вездеход Ñ ÐºÐ°Ð±Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñправа и крупнокалиберной пушкой Ñлева. Позади трÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ñтик, на котором ÑтоÑли два орка, держа прикрученные к перилам пушки. За ними больше дюжины орков, ÑÑутулившиÑÑŒ, Ñидели на меÑтах Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ñ‹ по бокам машины. Из турбин валил дым, грÑзь так и летела из-под гуÑениц. Две другие машины были вполовину меньше первой, Ñ Ñ‡ÐµÑ‚Ñ‹Ñ€ÑŒÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð»ÐµÑами Ñ Ð±Ð°Ð»Ð»Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ шинами, легко пробиравшимиÑÑ Ð¿Ð¾ грÑзи и траве. Ðааман увидел в кабинах водителей и Ñтрелков, ÑкорчившихÑÑ Ð·Ð° пулеметом. Ленты Ñ Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€Ð¾Ð½Ð°Ð¼Ð¸ змеилиÑÑŒ дальше, в открытый кузов, где толпилиÑÑŒ оÑтальные орки в рогатых шлемах. Они оглÑдывалиÑÑŒ в поиÑках врага. Когда твари приблизилиÑÑŒ, Ðааман уÑлышал в шуме двигателей их гортанную болтовню. Боевой фургон вошел в ручей в пÑтидеÑÑти метрах выше позиции коÑмодеÑантников, ÑтараÑÑÑŒ рывком преодолеть поток. Водитель прибавил газу, надеÑÑÑŒ перепрыгнуть водную преграду. Однако результат оказалÑÑ Ð½Ðµ очень: машина рухнула в реку и врезалаÑÑŒ в противоположный берег; гуÑеницы вÑпороли грÑзь и раÑтительноÑть, ÑброÑив половину орков в воду. Водитель второй машины был оÑторожнее: она погрузилаÑÑŒ в воду Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¼ Ñкрежетом мнущегоÑÑ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð»Ð° и заÑтыла, Ð¾ÐºÑƒÑ‚Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´Ñ‹Ð¼Ð¾Ð¼. Ðааман предположил, что ÑломалаÑÑŒ оÑÑŒ. ПоÑледовала перебранка, Ð¿Ð¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸, пинками и тычками. Ðаконец орки решили оÑтавить транÑпорт и дальше идти пешком. Ðааман отдал команду открыть огонь, когда поÑледний враг карабкалÑÑ Ð½Ð° берег. Болты врезалиÑÑŒ в Ñпины орков, Ð²Ñ‹Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐºÑƒÑки плоти, Ð»Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ¸ и Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ñти. Ðааман ÑтрелÑл по брошенной машине, вызвав Ñерию взрывов по вÑему корпуÑу, пока что-то не загорелоÑÑŒ. ÐŸÐ»Ð°Ð¼Ñ Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑком перекинулоÑÑŒ на топливные каниÑтры, и машина на дюжину метров взлетела на воздух. ОÑколки брони и ходовой чаÑти попали в ближайших орков. Вода речушки ÑмешалаÑÑŒ Ñ Ð³ÑƒÑтой кровью. Было Ñложно разглÑдеть, что ÑлучилоÑÑŒ Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ñ‹Ð¼ фургоном: его Ñкрыла Ð´Ñ‹Ð¼Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑа, образовавшаÑÑÑ Ð¿Ð¾Ñле взрыва одной из машин. ПоÑледний вражеÑкий борт развернулÑÑ Ð¸ рванул в Ñторону Ñкаутов, трÑÑÑÑÑŒ по кочкам. Стрелок без перерыва палил в коÑмодеÑантников. Ð¢ÐµÐ»ÑŒÐ´Ð¸Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ рухнул в воду, лишившиÑÑŒ глаза и правой щеки. Он Ñтал раÑтерÑнно озиратьÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам единÑтвенным глазом, одной рукой Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ воде, а другой крепко ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚ÐµÑ€. Ðааман игнорировал Ñтоны Ñкаута и ÑоÑредоточилÑÑ Ð½Ð° быÑтро приближавшемÑÑ Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¾Ð²Ð¸ÐºÐµ. Крупнокалиберные пули врезалиÑÑŒ в грÑзь, ÑвиÑтели над его головой. Скаут-Ñержант прицелилÑÑ Ð² Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¾Ð²Ð¸ÐºÐ° через треÑнувшее лобовое Ñтекло и быÑтро выÑтрелил, выпуÑтив два болта. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑƒÐ»Ñ, разбив Ñтекло, взорвалаÑÑŒ в груди орка; втораÑ, Ñлегка отклонившиÑÑŒ в Ñторону, врезалаÑÑŒ в отделение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ñ‹. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° дыру в груди, водитель попыталÑÑ ÑправитьÑÑ Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, наклонив вперед голову. РаздалÑÑ Ð³Ð»ÑƒÑ…Ð¾Ð¹ удар. Менее чем через Ñекунду упавший зарÑд взорвалÑÑ, оÑыпав Ñкаутов грÑзью и водой. Сержант понÑл, что Ð¢ÐµÐ»ÑŒÐ´Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð», но вÑе равно не отрывал взглÑда от грузовика. Ð¢ÑƒÑ€ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑƒÑтановка выпуÑтила еще одну очередь, и РаÑ, вÑкрикнув, упал. — ВолоÑÐ°Ñ‚Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð½Ð¸Ñ†Ð° Императора! — завопил Ñкаут, бешено трÑÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹: кровь фонтаном хлеÑтала из отÑтреленного пальца. — Ðе богохульÑтвуй! — Ñ€Ñвкнул Ðааман, ÑтрелÑÑ ÑƒÐ¶Ðµ в Ñторону Ñтрелка. Орка отброÑило от орудиÑ, Ñдетонировавший ÑнарÑд взорвал ему голову. — Ðе поминай Императора непочтительно! — ПроÑтите, Ñержант, — ответил РаÑ, Ñнова Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ²ÑƒÑŽ позицию; кровь в ране уже ÑвернулаÑÑŒ. — Я Ñообщу об Ñтом капеллану, когда мы доберемÑÑ Ð´Ð¾ братьев, и понеÑу наказание. Орк оÑтановил грузовик в полудюжине метров от Ñкаутов, выÑунул из кабины пиÑтолет и принÑлÑÑ Ð¿Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ по врагам, пока оÑтальные твари выÑкакивали на землю. Ðааман переключилÑÑ Ð½Ð° пехотинцев. Два орка ÑкончалиÑÑŒ, не уÑпев коÑнутьÑÑ Ð·ÐµÐ¼Ð»Ð¸, — их тела разорвало множеÑтво взрывов от детонации болтов. Четверо других Ñ Ñ‚ÐµÑаками и пиÑтолетами в руках ринулиÑÑŒ на Ñкаутов. Случайный выÑтрел задел правую чаÑть головы Ðаамана, уничтожив передатчик и оторвав кончик уха. Краем глаза Ñкаут-Ñержант увидел, как водитель опрокинулÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ Ñ Ð´Ñ‹Ñ€Ð¾Ð¹ во лбу от ÑнайперÑкого выÑтрела. — Отлично, Ñкаут Кудин, — промолвил Ðааман, загонÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ‹Ð¹ магазин. Ответа не поÑледовало. Ðааман взглÑнул вправо и увидел Кудина, лежавшего в воде: из глубокой раны на шее ÑочилаÑÑŒ кровь. Гетан, подобрав винтовку товарища, продолжал ÑтрелÑть. Ðааман поднÑлÑÑ Ð²Ð¾ веÑÑŒ роÑÑ‚ и вытащил боевой нож, Ð¿Ð¾Ð´Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð², бежавших ему навÑтречу. Один из зеленокожих попыталÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ через коÑмодеÑантника, но Ðааман рубанул ему в пах, раÑполоÑовав плоть и жилы от таза до колена. Враг рухнул на бок, не Ñумев удержать равновеÑие на раненой ноге. Скаут-Ñержант развернулÑÑ Ð¸ выÑтрелил прÑмо в зеленую морду. Боевой фургон вновь открыл огонь. Ðа Ñтот раз ÑнарÑд взорвалÑÑ Ð² воде, разнеÑÑ Ð² ÐºÐ»Ð¾Ñ‡ÑŒÑ Ð¾Ñтатки ТельдиÑа и двух орков, в Ñтот момент оказавшихÑÑ Ñ€Ñдом. Гетан выÑтрелил в поÑледнего зеленокожего за Ñпиной Ðаамана, попав твари в горло. ÐаÑтупила передышка. Ð’Ñе орки из первой машины были мертвы, зеленокожие из другой мчалиÑÑŒ навÑтречу Ñкаутам по берегу. Боевой фургон медленно двигалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´; Ñтрелок неуклюже перезарÑжал орудие, из дула которого валил дым. — Ðадо избавитьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтой штуки, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ðааман, не обращаÑÑÑŒ ни к кому конкретно. Он потÑнулÑÑ Ðº поÑÑу и вынул гранату идеальной ÑферичеÑкой формы. Руна активации замерцала Ñдовито-краÑным, и Ðааман, хорошенько прицелившиÑÑŒ, швырнул гранату в боевой фургон. Задрав головы вверх, орки наблюдали, как шар, очертив дугу, упал в кузов. Взрыва не поÑледовало. ВмеÑто ада из Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¸ шрапнели ÑтазиÑ-граната превратилаÑÑŒ в шар мерцавшей Ñнергии, поглотив фургон и вÑе, что находилоÑÑŒ в радиуÑе деÑÑти метров от него. Внутри шара Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº будто оÑтановилоÑÑŒ. Ðааман видел Ñтрелка, державшего руку на затворе пушки. Видел перекошенное лицо Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ капли Ñлюны на клыках. ЗарÑды пушки повиÑли в воздухе, двигаÑÑÑŒ будто в замедленной Ñъемке. Пехотинцы, пытавшиеÑÑ Ñпрыгнуть Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð½Ñпорта, тоже заÑтыли в облаке ржавчины и грÑзи. Ðааман выиграл немного времени. СтазиÑ-поле начало Ñлабеть, а Ñфера Ñнергии Ñтала медленно, но ощутимо — ÑжиматьÑÑ. Сержант заметил подбежавшего Гетана и прицелилÑÑ Ð² орду приближавшихÑÑ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð². — ОÑталиÑÑŒ только мы, Ñержант, — прошептал Гетан. — Ðет, не только, — ответил Ðааман, Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´ÑŒÑŽ орков и Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð¸ ближайшим зеленокожим. Шум двигателей, который Ñкаут-Ñержант уловил неÑколько Ñекунд назад, превратилÑÑ Ð² рев, когда мотоциклы Крыла Ворона перепрыгнули через ручей прÑмо за Ðааманом. ÐÑкадрон Ðквилы понеÑÑÑ Ð½Ð° орков, Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€ÐµÐ¹ болтерными ÑнарÑдами. ВражеÑкие пули отÑкакивали от их брони и мотоциклов, когда коÑмодеÑантники врезалиÑÑŒ в Ñ€Ñды противника, кромÑÐ°Ñ ÐµÐ³Ð¾ цепными мечами. С громким хлопком иÑчезло ÑтазиÑ-поле. Пули, выпущенные в Ðаамана тридцать Ñекунд назад, проÑвиÑтели над его головой. Скаут-Ñержант перевел взглÑд на грузовик: Ñтрелок и паÑÑажиры были мертвы, а водитель направил машину прÑмо на Ñержанта. — ЛожиÑÑŒ! — крикнул Ðааман, броÑившиÑÑŒ в ручей и таща Гетана за Ñобой. Пролетев над ручьем, грузовик уткнулÑÑ Ð² противоположный берег. Передние колеÑа Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑком врезалиÑÑŒ в камень, и машина, закувыркавшиÑÑŒ, пролетела прÑмо над Ñкаутами на волне из воды и пепла. Водитель вылетел Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ð¼ ÑтеклÑнных оÑколков из оÑтатков кабины. Удивительно, но орк был еще жив. Он пополз по грÑзи в Ñторону Ðаамана, безуÑпешно пытаÑÑÑŒ заÑтрелить его из пуÑтого пиÑтолета. — Убей его! — велел Ñкаут-Ñержант. Гетан вÑкинул ÑнайперÑкую винтовку и выÑтрелил в левый глаз раненого орка. Тварь забилаÑÑŒ в конвульÑиÑÑ…, когда Ð¿ÑƒÐ»Ñ Ð²Ð¾ÑˆÐ»Ð° в череп, выпуÑтив токÑины в кровь пришельца. Грохот выÑтрела поÑлышалÑÑ Ð¸ Ñо Ñтороны фургона. Через мгновение ÑнарÑд взорвалÑÑ Ð² центре ÑÑкадрона Ðквилы. Ðааман увидел, как два мотоцикла взлетели на воздух, а оÑколки брони и двигателей разметало во вÑе Ñтороны. ОÑтанки коÑмодеÑантников и обломки машин рухнули на горÑщую траву, иÑÑ‚Ð¾Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ñ€Ð½Ñ‹Ðµ клубы дыма. — Пора выдвигатьÑÑ, — Ñказал Ðааман Гетану, Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ°Ñ ÐµÐ³Ð¾ к берегу. Ð’ÑкарабкавшиÑÑŒ, он увидел двух Ñтрелков фургона, прицелившихÑÑ Ð² Ñкаута. Ðа предупреждение времени не было, и пули прошили Гетана наÑквозь. Скаут рухнул на землю, изо рта пошла ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÐ½Ð°. Ðааман быÑтро взглÑнул на юного разведчика, оцениваÑ, можно ли его ÑпаÑти. Ðо у брата не было ни единого шанÑа. ЕÑли бы Гетану вживили имплантаты, его раны не Ñтали бы фатальными, но он был еще Ñлишком юн, и тело не выдержало Ñильных повреждений. Ðааман выÑтрелил Ñкауту в лоб, чтобы прекратить его ÑтраданиÑ, и Ñ ÑроÑтным криком повернулÑÑ Ð² Ñторону орков. — Смерть кÑеноÑам! Его обуÑл праведный гнев; раÑÑудок направлÑл ÑроÑть, Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ ÐµÐµ из дикого, неконтролируемого пламени в ÑмертоноÑное оружие. ÐšÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¿ÑƒÐ»Ñ Ð¸ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´ÑŒ, выпущенные из болтера Ñержанта, доÑтигали Ñвоей цели. Ðквила и единÑтвенный выживший брат из его ÑÑкадрона объезжали фургон кругами, Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½ÑŽ болтерным огнем, но она оказалаÑÑŒ Ñлишком крепкой. СпрÑтавшегоÑÑ Ð·Ð° пушкой зеленокожего практичеÑки невозможно было доÑтать, пока он палил по братьÑм Крыла Ворона. Однако его пули проходили мимо. Ðквила поравнÑлÑÑ Ñ Ðааманом и оÑтановилÑÑ, обратившиÑÑŒ к нему через внешние динамики. — ОтправлÑйÑÑ Ðº хребту Коф, брат, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½. — Я передал предупреждение магиÑтру Велиалу, но увиденное тобой гораздо ценнее моего доклада. — Ðезачем возитьÑÑ Ñ Ñтим фургоном, брат, — ответил Ðааман. — Лучше уходи отÑюда, пока можно. ÐœÐ¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ — не Ñтоит такой жертвы. — Стоит, брат Ðааман, — откликнулÑÑ Ðквила. Он отÑалютовал Ñержанту, хлопнув по груди кулаком. — Я делаю Ñто не только ради тебÑ, но и ради информации в твоей голове. ДеÑÑÑ‚Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° будет гордитьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, Ðааман. Exulta nominus Imperialis.[6] Я уверен, что не найдетÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ доÑтойного примера Ð´Ð»Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‰Ð¸Ñ… Темных Ðнгелов, чем ты. Прежде чем Ðааман уÑпел ответить, Ðквила отпуÑтил тормоза и унеÑÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒ. ПоÑледние Ñлова Ñкаута-Ñержанта потонули в реве двигателÑ. Два мотоциклиÑта понеÑлиÑÑŒ навÑтречу орочьей Ñворе, Ð¿Ð°Ð»Ñ Ð¸Ð· болтеров и Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ¿Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ мечами. ДеÑантники врезалиÑÑŒ в Ñтрой зеленокожих, и завÑзалаÑÑŒ битва. Когда меч Ñпутника Ðквилы вонзилÑÑ Ð² грудь орка и заÑтрÑл там, коÑмодеÑантник вылетел из Ñедла. Окруженный зеленокожими, он ÑопротивлÑлÑÑ Ð¸Ð· поÑледних Ñил, зарубив еще двух врагов; его ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð¸ÑÑŒ, когда очередной ÑнарÑд из пушки фургона упал Ñ€Ñдом, разорвав Темного Ðнгела и ÑтоÑвших Ñ€Ñдом орков на чаÑти. ОÑталиÑÑŒ только Ðааман, Ðквила и фургон. Сержант Крыла Ворона поднÑл над головой цепной меч и понеÑÑÑ Ð² Ñторону бронированной машины. Его мотоцикл врезалÑÑ Ð² правую гуÑеницу, полноÑтью уничтожив и ее, и колеÑа. Сержанта выброÑило вперед, и он, пролетев над кабиной, рухнул на заднюю чаÑть машины. Мотоцикл взорвалÑÑ, а Ðквила, уцепившиÑÑŒ за поручень одного из меÑÑ‚ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ñ‹, направилÑÑ Ðº кабине. ÐŸÐ»Ð°Ð¼Ñ Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑком объÑло двигатель машины. Сквозь дым и огонь Ðааман увидел фигуру в черных доÑпехах. Через мгновение Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð° орка покатилаÑÑŒ по горÑщей траве. — За Льва! — крикнул Ðааман, надеÑÑÑŒ, что Ðквила выберетÑÑ Ð¸Ð· пожара. Ему оÑтавалоÑÑŒ только убить Ñтрелка. РаздалÑÑ Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð², и Ðаамана швырнуло назад, а фургон взлетел в воздух. Ð’ образовавшийÑÑ Ð¾Ñ‚ взрыва кратер поÑыпалиÑÑŒ обломки гуÑениц и двигателÑ. Они продолжали падать вокруг Ðаамана. Сержант вÑтал и двинулÑÑ Ðº меÑту взрыва. Ð’Ñе еще был шанÑ, что Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ðквилы защитила его и Ñержант Крыла Ворона выжил. Ðааман нашел ногу в черной броне: ÑÐ»Ð¾Ð¼Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñть торчала из треÑнувшего и покрытого пÑтнами керамита. И тогда он ÑдалÑÑ. Он ÑовÑем не хотел находить оÑтальные чаÑти тела брата. ВернувшиÑÑŒ к ручью, Ñкаут-Ñержант Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½ÐµÑ Ð¼ÐµÑ€Ñ‚Ð²Ñ‹Ñ… коÑмодеÑантников на берег и накрыл их ветками, приÑыпав землей и травой. Он надеÑлÑÑ, что орки не найдут тела и не надругаютÑÑ Ð½Ð°Ð´ ними. Когда Темные Ðнгелы уничтожат врагов, он вернетÑÑ Ñюда и проÑледит, чтобы погибших вернули в орден Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´Ð»ÐµÐ¶Ð°Ñ‰Ð¸Ñ… погребальных ритуалов. Ðааман подобрал одну из ÑнайперÑких винтовок и проверил боезапаÑ. Вдали показалиÑÑŒ огни орочьих багги — шум битвы привлек внимание зеленокожих. Пора было уходить. Ветеран-Ñержант Ðааман вновь перешел на размашиÑтый бег, направлÑÑÑÑŒ к хребту Коф. ИСТОРИЯ ÐЕСТОРРДержать оборону Ðа вершине хребта Коф кипела Ð±ÑƒÑ€Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÑтельноÑть. Словно муравьи, Ñооружавшие муравейник, Ñотни Ñолдат ПиÑцины рыли защитные окопы и траншеи, Ð¾Ñ€ÑƒÐ´ÑƒÑ Ð»Ð¾Ð¿Ð°Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸ и другими инÑтрументами. ПуÑтые Ñщики от ÑнарÑдов наполнÑли выкапываемой землей и иÑпользовали Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñтройки баррикад, пока очиÑтительные команды продвигалиÑÑŒ по воÑточному Ñклону, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ пил и огнеметов Ð²Ñ‹Ñ€ÑƒÐ±Ð°Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ Ð¸ ÑÐ¶Ð¸Ð³Ð°Ñ Ð³ÑƒÑтые колючие куÑтарники выÑотой по поÑÑ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð¾Ð¼Ñƒ человеку. Другие отрÑды вырывали разброÑанные по Ñклону валуны, чтобы укрепить ими оборону. Правда, затащить наверх удавалоÑÑŒ лишь Ñамые мелкие из них. Среди измотанных Ñолдат возвышалиÑÑŒ фигуры Темных Ðнгелов в зеленых доÑпехах, одновременно оÑущеÑтвлÑвших контроль за ÑтроительÑтвом оборонительных Ñооружений и наблюдавших за приближением орков. Ðпотекарий ÐеÑтор шел через толпу, белоÑнежной броней выделÑÑÑÑŒ на фоне братьев. Он иÑкал полевого командира Сарпедона. ÐеÑтор заметил черную броню и плащ капеллана-Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð° Ñлоновой коÑти Ñреди воинов Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтошителей, которые уÑтроилиÑÑŒ на укрепленной мешками Ñ Ð¿ÐµÑком позиции на Ñевере. Ð’ÑтречавшиеÑÑ Ð½Ð° пути Ñолдаты раÑÑтупалиÑÑŒ, уÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ ÐеÑтору дорогу. Ðекоторые кивали и каÑалиÑÑŒ пальцами козырька фуражки, приветÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð°Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ñ€Ð¸Ñ; но большинÑтво отворачивалиÑÑŒ и бежали выполнÑть Ñвои обÑзанноÑти. ÐеÑтор чувÑтвовал их Ñтрах, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½Ð¸ и ÑтаралиÑÑŒ Ñто Ñкрыть. Ð’ пропитанном потом воздухе чувÑтвовалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐºÑƒÑ Ð°Ð´Ñ€ÐµÐ½Ð°Ð»Ð¸Ð½Ð°. Ð˜Ð·Ð½ÑƒÑ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° была затеÑна не Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ð¸ обороны против орков, но чтобы занÑть мыÑли людей. Ожидание и дурное предчувÑтвие ÑвлÑлиÑÑŒ Ñтоль же большой угрозой Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð² хребта Коф, как ножи и пиÑтолеты орков. Когда ÐеÑтор подошел к капеллану, Сарпедон уже закончил беÑедовать Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтошителÑми. Капеллан-дознаватель приблизилÑÑ Ðº почтительно ожидавшему его апотекарию. — Брат-капеллан, Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ» поговорить Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, — обратилÑÑ Ðº нему ÐеÑтор, когда тот находилÑÑ ÑƒÐ¶Ðµ в паре шагов. Шлем в виде черепа был закреплен на поÑÑе Сарпедона, более не ÑÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñуровые черты лица капеллана Ñо шрамом на каждой щеке в виде Ñимвола ордена Темных Ðнгелов — крылатого меча. — Чем могу быть полезен тебе, брат ÐеÑтор? — ÑпроÑил капеллан, оÑтанавливаÑÑÑŒ перед ним. — Я обеÑпокоен нехваткой запаÑов медикаментов, которыми раÑполагают войÑка Свободного ополчениÑ, — ответил ÐеÑтор. — Похоже, они захватили Ñ Ñобой из Кадилла лишь оÑновные препараты. Ðе мог бы ты попроÑить магиÑтра Велиала выÑлать больше медикаментов из запаÑов Ðпотекариона города? — У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾Ñтаточно медикаментов и Ð¾Ð±Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ð¸ нашим боевым братьÑм? — ÑпроÑил Сарпедон. Лицо его оÑтавалоÑÑŒ беÑÑтраÑтным. — ЕÑли данные разведки о вражеÑких Ñилах верны, у Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ недоÑтатка в запаÑах, — ответил ÐеÑтор. — Ты говорил, что мы не должны понеÑти крупных потерь. Или ты переÑмотрел Ñвое решение? — Ðет, брат-апотекарий. МагиÑтр Велиал получил доклад Ñержанта Ðквилы. СоглаÑно ему, чиÑленноÑть врага не превышает неÑкольких Ñотен. У Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¸Ð¼ÑƒÑ‰ÐµÑтво в огневых позициÑÑ… и раÑположение крайне удачное. Ð’ докладе не упоминалоÑÑŒ о Ñ‚Ñжелой технике врага или военных машинах, и едва ли у орков еÑть вÑпомогательные Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ артиллериÑ. ПревоÑходÑтво у наÑ. К тому же из порта Кадилла к нам ÑÑ‚ÑгиваютÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ðµ Ñилы. ÐеÑтор поÑмотрел на запад, в Ñторону города, а потом на воÑток, где у Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¶Ð¸Ñ Ð³Ñ€Ñды виднелиÑÑŒ клубы дыма и пыли. РаÑÑвет медленно кралÑÑ Ð¿Ð¾ равнине, Ð¾Ð±Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¸ÐºÑƒ и толпы орков вÑего в неÑкольких километрах от грÑды Коф. — Видимо, Ð¿Ð¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¹Ð´ÑƒÑ‚ раньше орков, брат-апотекарий, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¡Ð°Ñ€Ð¿ÐµÐ´Ð¾Ð½, угадав мыÑли ÐеÑтора. — МагиÑтр Велиал в завиÑимоÑти от обÑтановки в доках будет направлÑть Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº нам на помощь. Ðто займет какое-то времÑ, ведь нужно, чтобы войÑка добралиÑÑŒ Ñюда целыми и невредимыми. Орки не должны получить ни пÑди грÑды Коф! ЕÑли им Ñто удаÑÑ‚ÑÑ, они Ñмогут атаковать идущие к нам подкреплениÑ. — Я буду делать вÑе, чтобы Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¾ÑтавалиÑÑŒ в Ñтрою, Ñколько бы орков на Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¸ напало, брат, — заÑвил ÐеÑтор. — Пока хоть один Темный Ðнгел жив, ни один орк не закрепитÑÑ Ð½Ð° грÑде. Я лишь беÑпокоюÑÑŒ за ÑоÑтоÑние наших Ñоюзников. Потери Ñреди пехотинцев будут намного выше. Мы заинтереÑованы в их дальнейшем выживании Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ñ‹. ПоÑтому Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½, что нужно обеÑпечить их офицеров-медиков макÑимальным количеÑтвом медикаментов, какое только можно доÑтавить. — ВойÑка ПиÑцины неÑут Ñ‚Ñжелые потери в городе, и мы не можем изъÑть запаÑÑ‹ из зоны боевых дейÑтвий. Как и ÑоÑредоточить вÑе Ñилы здеÑÑŒ и позволить оркам выбратьÑÑ Ð¸Ð· города. Офицерам ПиÑцины придетÑÑ Ð´ÐµÐ¹Ñтвовать тем, что еÑть под рукой, брат ÐеÑтор. — Я понимаю, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð°Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ñ€Ð¸Ð¹. — Какое меÑто мне занÑть в обороне? Сарпедон оÑмотрел грÑду внимательными Ñерыми глазами. Тонкие губы изогнулиÑÑŒ в улыбке, когда он взглÑнул на отделение Вигила в центре линии обороны. Терминаторы из роты Крыла Смерти были облачены в огромные многоÑлойные доÑпехи цвета коÑти, ÑпоÑобные выдерживать огонь противотанковых орудий и артиллерии. — Думаю, Ñержант Скальпрум и его опуÑтошители будут нуждатьÑÑ Ð² твоем приÑутÑтвии больше вÑего, — ответил капеллан. ÐеÑтор кивнул. Крылу Смерти врÑд ли понадобитÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ апотекариÑ: ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ рапортам, приближавшиеÑÑ Ð¾Ñ€ÐºÐ¸ не обладали Ñ‚Ñжелым вооружением. — Да пребудет Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ благоÑловение Льва, — промолвил Сарпедон, положив руку на плечо ÐеÑтора. — ПуÑть Лев хранит и тебÑ, брат-капеллан, — ответил апотекарий. Он развернулÑÑ Ð¸ пошел к Ñержанту Скальпруму. Командир опуÑтошителей раÑпределÑл воинов по двум оборонительным поÑтам, укрепленным Ñщиками. Одно звено прикрывало руины разрушенного охотничьего домика в полукилометре вниз по Ñклону, а другое — контролировало подÑтупы на юге. Каждое боевое отделение коÑмодеÑантников раÑполагало Ñ‚Ñжелым болтером и плазменной пушкой. Первый иÑпользовалÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ñ‹ орков, Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ â€” легкой техники врага. — ПриветÑтвую, брат-апотекарий, — обратилÑÑ Ðº ÐеÑтору Скальпрум. — Думаю, в Ñтой битве ты будешь пользоватьÑÑ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚-пиÑтолетом чаще, чем нартециумом. — Я разделÑÑŽ твою уверенноÑть, брат-Ñержант, — ответил ÐеÑтор. Ð¡Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ñ‹ левой руки, он активировал рукавицу Ñ Ð½Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ†Ð¸ÑƒÐ¼Ð¾Ð¼, и под кулаком зажужжала пила Ð´Ð»Ñ Ð°Ð¼Ð¿ÑƒÑ‚Ð°Ñ†Ð¸Ð¹. — Конечно, нартециум может не только лечить, но и ранить. Рад, что магиÑтр Велиал так быÑтро отправил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñюда. Скальпрум раÑÑмеÑлÑÑ. — Я был Ñлегка удивлен, когда увидел приземление «Громового ÑÑтреба» и тебÑ, ÑходÑщего по рампе. Подумал, что магиÑтр хотел передать Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ неизвеÑтную нам информацию! — Ðе беÑпокойÑÑ. Мое Ñпешное поÑвление Ñтало возможным потому, что Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ð¾ наших раненых в городе. Другие апотекарии ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð½Ñты больше, их пока крайне Ñложно вытащить из города без лишнего риÑка. — Брат Сарпедон говорил мне о том же, — Ñказал Скальпрум. — Да защитит Ð½Ð°Ñ Ñила Льва. Думаю, наши боевые Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ Ñюда, когда мы уже выиграем битву. — Будем надеÑтьÑÑ, что так и получитÑÑ, — ответил ÐеÑтор. — ПоÑтупала ли какаÑ-нибудь Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ Ñержанта Ðквилы? Ð‘Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð¡ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ¿Ñ€ÑƒÐ¼Ð° зажужжала, когда он отрицательно покачал головой. — Ðет, не поÑтупало никаких новых данных, — ответил Ñержант. — Два чаÑа назад была замечена переÑтрелка у Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¶Ð¸Ñ Ð³Ñ€Ñды. ЕÑли бы мы не поÑлали «Рино» за подкреплениÑми в Кадилл, Ñмогли бы вмешатьÑÑ. Рбез машин мы беÑÑильны. Хоть Ñ Ð¸ надеюÑÑŒ, что ошибаюÑÑŒ, но, мне кажетÑÑ, наши Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¸Ð· Крыла Ворона и деÑÑтой роты принеÑли ÑÐµÐ±Ñ Ð² жертву, чтобы предупредить Ð½Ð°Ñ Ð¾ приближении орков. ÐеÑтор поÑмотрел в Ñторону Ñветлевшего Ñклона, обдумываÑ, что могло ÑлучитьÑÑ Ñ Ñержантом Ðквилой и оÑтальными. Он еще не извлекал прогеноидные железы из членов двух отрÑдов Крыла Ворона Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñов ордена. Содержавшие геноÑÐµÐ¼Ñ Ð¢ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ñ… Ðнгелов, Ñти имплантаты были жизненно важны Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‰Ð¸Ñ… поколений ÐÑтартеÑ. — ОтброÑив зеленокожих, мы Ñразу проведем поиÑк и убедимÑÑ, что над телами наших павших братьев будут иÑполнены вÑе ÑоответÑтвующие ритуалы, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð°Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ñ€Ð¸Ð¹. Ðа ум ÐеÑтору пришло еще кое-что, и он Ñнова повернулÑÑ Ðº Скальпруму. Ðпотекарий открыл панель информации на боку объемного нартециума, занимавшего его левое предплечье и киÑть. Ðажав по очереди на неÑколько клавиш, он получил ÑпиÑок имен. — ЕÑли мои запиÑи верны, прогеноидные железы братьев Ðндюриила, Мефаила, Савоафа и Зараила не повреждены, — промолвил апотекарий. — Верно, — ответил Скальпрум. Он указал пальцем на троих опуÑтошителей. — Мефаил, Савоаф и Зараил здеÑÑŒ, а брат Ðндюриил — в другом боевом звене. — Я уверен, что они продолжат охранÑть ÑобÑтвенноÑть ордена до поÑледнего, пока мы не оÑвободим их от Ñтого бремени при более Ñпокойных обÑтоÑтельÑтвах, — промолвил ÐеÑтор, втÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ Ð»ÐµÐ·Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ†Ð¸ÑƒÐ¼Ð°. — Твое отделение ÑражалоÑÑŒ в порту Кадилла. ЕÑть ли что-то еще, о чем мне Ñледует знать? Скальпрум взглÑнул на Ñвое отделение, положив одну руку на болт-пиÑтолет на поÑÑе. — Ранений, требующих ухода, нет. У Савоафа — трещина в бедре, у ХаÑмала — рана на правом боку, у Ðнахила поврежден преомнор, что причинÑет некоторый диÑкомфорт. ÐеÑтор кивнул, Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð°ÐºÑ‚Ñ‹. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐºÑ€ÐµÐ¿ÐºÐ¾Ð¹ физиологии ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð¸Ð½Ð²Ð°Ð·Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ðµ лечение и операции на поле Ð±Ð¾Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¸ довольно краткоÑрочных мер. Ðо незнание об имеющихÑÑ Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸ÑÑ… или текущем ÑоÑтоÑнии воинов повышало риÑк заражениÑ. Иногда приходилоÑÑŒ продлевать жизнь боевого брата вÑего на неÑколько чаÑов, знаÑ, что раны убьют его позднее. То были Ñуровые уроки Ðпотекариона. Еще наÑтавник ÐеÑтора, брат Меннион, раÑÑуждал о бремени, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ придетÑÑ ÑтолкнутьÑÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¼Ñƒ апотекарию при принÑтии решениÑ. Минуты и чаÑÑ‹ перед битвой проверÑли решимоÑть ÐеÑтора, причем в гораздо большей Ñтепени, чем кровь и крики раненых. Ð’ разгар Ð±Ð¾Ñ Ð°Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ñ€Ð¸Ð¹ дейÑтвовал без колебаний или раздумий, а в Ñпокойное же времÑ, до и поÑле битвы, оÑтаватьÑÑ Ñтоль же беÑприÑтраÑтным ему было гораздо Ñложнее. ÐеÑтор оÑтавил опуÑтошителей и отошел в тень выдававшейÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ глыбы. Он поÑмотрел на юг, туда, где хребет Коф резко обрывалÑÑ ÑкалиÑтой Ñтеной, омываемой волнами океана ПиÑцины. Голубое небо над ним казалоÑÑŒ Ñпокойным и не тронутым ÑумÑтицей, затопившей Ñтот небольшой клочок Ñуши. ÐеÑтор глубоко вздохнул и ощутил приÑтную прохладу морÑкого воздуха. Он отброÑил мыÑли о ранениÑÑ…, которые могли получить его братьÑ, — болезненных ранениÑÑ…, о которых он мог поведать малейшие подробноÑти, — и тихо Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð»Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ð¸ диагноза, ÑпаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ милоÑердиÑ. Укрепив ими волю, ÐеÑтор уловил рев приближавшихÑÑ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹ и учуÑл запах углеводородов, принеÑенных ветром Ñ Ð²Ð¾Ñтока. Передатчик в ухе ожил, когда ÐеÑтор произноÑил Ñлова литании битвы. РаздалÑÑ Ñпокойный Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¡Ð°Ñ€Ð¿ÐµÐ´Ð¾Ð½Ð°: — Замечен противник. Ðоль-три-пÑтьдеÑÑÑ‚. ОпуÑтошители, готовноÑть через минуту. Вера — наш щит. ÐеÑтор выхватил болт-пиÑтолет и поÑпешил занÑть Ñвое меÑто в обороне. Его авточувÑтва включили фильтр Ð´Ð»Ñ Ñркого Ñолнечного Ñвета, и теперь апотекарий наблюдал, как опуÑтошители готовÑÑ‚ÑÑ Ðº бою. ÐÑ€Ð¼Ð¸Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð² наÑтупала Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð°Ð¼Ð¸: колонна машин Ñледовала на небольшом раÑÑтоÑнии от пехоты. ÐеÑтор заметил, что зеленокожие передвигалиÑÑŒ в полном беÑпорÑдке. Движимые жаждой битвы, байки и багги неÑлиÑÑŒ впереди оÑновных Ñил. ВероÑтно, орочий командир хотел иÑпользовать Ñамые быÑтрые мобильные единицы, чтобы отвлечь внимание защитников хребта, пока пешие Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ взбиратьÑÑ Ð¿Ð¾ Ñклону. ТеоретичеÑки, Ñто было не таким уж плохим решением, но ÐеÑтор Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ взглÑда мог Ñказать, что план не Ñработает: орочьих машин оказалоÑÑŒ не так много и они не были оÑнащены доÑтаточным количеÑтвом Ñ‚Ñжелого вооружениÑ, чтобы противоÑтоÑть коÑмодеÑантникам и войÑкам ополчениÑ. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð´ÑŽÐ¶Ð¸Ð½Ñ‹ машин орков уÑтремилиÑÑŒ по Ñклону, оÑтавлÑÑ Ð·Ð° Ñобой облака дыма и пыли, защитники обладали Ñвным преимущеÑтвом. Первыми открыли огонь бойцы ополчениÑ, и лучи Ñиней Ñнергии обрушилиÑÑŒ Ñ Ñ…Ñ€ÐµÐ±Ñ‚Ð° на приближавшиеÑÑ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ñ‹. Хоть Ñтрельба и была преждевременной и неточной, чаÑть выÑтрелов попали в цель, превратив неÑколько полугуÑеничных мотоциклов в дымÑщиеÑÑ Ð³Ñ€ÑƒÐ´Ñ‹ обломков. К лазпушкам приÑоединилÑÑ Ñтрекот автопушек. Взрывы подбраÑывали в воздух камни, траву, землю и тела, когда пушки прошили ÑнарÑдами камениÑтый Ñклон. Брат Савоаф Ñ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ¸Ð¼ бренчанием разрÑдил плазменную пушку. Кольца заÑиÑли голубовато-белым Ñветом, ÑнергетичеÑкие разрÑды и иÑкры заплÑÑали у дула орудиÑ. Ðе Ñпеша он развернул пушку немного правее. ПроÑледив за направлением дула, ÐеÑтор увидел отрÑд боевых багги, которые опрометчиво неÑлиÑÑŒ по Ñклону, подÑÐºÐ°ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° камнÑÑ… и мелких раÑÑелинах. Савоаф выÑтрелил, и волну Ñжатого воздуха ощутили вÑе вокруг. ÐœÐ¸Ð½Ð¸Ð°Ñ‚ÑŽÑ€Ð½Ð°Ñ ÑÐ²ÐµÑ€Ñ…Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñ€Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ из плазменной пушки, отбраÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¸Ðµ тени, и через веÑÑŒ Ñклон уÑтремилаÑÑŒ к ближайшему багги. СнарÑд попал точно в цель, и блок Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ»ÑÑ Ñ„Ð¾Ð½Ñ‚Ð°Ð½Ð¾Ð¼ из раÑплавленного металла, а Ñаму машину объÑло голубоватое пламÑ, иÑпепелив Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ Ñтрелка и деформировав корпуÑ. Полыхавший обломок врезалÑÑ Ð² Ñкалу, оÑтавив поÑле ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾ÑÑ‹ горÑщего маÑла на редкой траве. КуÑки дымÑщегоÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ñтика и обломки оÑтывавшего металла валÑлиÑÑŒ повÑюду. — Отличное попадание, брат, — промолвил ÐеÑтор. — Первый выÑтрел вÑегда Ñамый проÑтой, — ответил Савоаф. Еще один шар вÑепожирающей Ñнергии понеÑÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð· по Ñклону Ñо Ñтороны второго Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтошителей и врезалÑÑ Ð² бок очередного багги, вырвавшиÑÑŒ из другого бока фонтаном раÑкаленной Ñтали и раÑплавленной плоти. Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ñ€Ñдки орудий гудение генераторов плазменных пушек превратилоÑÑŒ в резкий визг. — Цель на пÑтьдеÑÑÑ‚-три-пÑть, ÑемьÑот метров, — Ñпокойно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñержант Скальпрум. ÐеÑтор понÑл, что Ñержант опуÑтошителей иÑпользовал общую чаÑтоту Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ð² как Ñ Ð±Ð¾Ð¹Ñ†Ð°Ð¼Ð¸ ополчениÑ, так и Ñ Ð¢ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ðнгелами. Он взглÑнул в Ñторону отмеченной Скальпрумом цели и увидел неÑколько дюжин рабов зеленокожих, гретчинов, двигавших артиллерийÑкие Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð½Ð° позицию позади ÑÐºÐ¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ñ… камней. Две боевые машины предÑтавлÑли Ñобой огромные пушки, уÑтановленные на колеÑные платформы. Еще одна напоминала механичеÑкую катапульту. Были и две другие: огромные ракеты на платформе, ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð²Ð´Ð²Ð¾Ðµ больше коÑмодеÑантника. Команды гретчинов, понукаемые мощными орочьими надзирателÑми в Ñ‚Ñжелых маÑках, изо вÑех Ñил заталкивали Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñклон. ÐеÑтор уÑлышал отрывиÑтый треÑк минометов, уÑтановленных в укрепленных мешками Ñ Ð¿ÐµÑком огневых точках. Те вели огонь по приказу Скальпрума. Повернув голову, он наблюдал за траекторией ÑнарÑдов, которые по дуге проноÑилиÑÑŒ в небе и обрушивалиÑÑŒ на боевые машины орков. Ðекоторые не попали в цель и взорвалиÑÑŒ на камнÑÑ…, не нанеÑÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ вреда, но четыре или пÑть бомб приземлилиÑÑŒ Ñ€Ñдом Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ пушками, оÑыпав команды градом шрапнели и уничтожив одну из грубо Ñобранных ракет. Ðа вÑех учаÑтках грÑды Темные Ðнгелы и Свободное ополчение поливали орков огнем. Склон был завален дымÑщимиÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð¾Ð¼ÐºÐ°Ð¼Ð¸ и обугленными телами; гонимое ветром жадное Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÑ€Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð¾ÑÑŒ к защитникам. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð² дым был такой же помехой, как и воины на хребте: байки разбивалиÑÑŒ о невидимые Ñквозь завеÑу Ñкалы, а багги проваливалиÑÑŒ в Ñкрытые ущельÑ. ОпуÑтошители прекраÑно видели цели, тепловое зрение их авточувÑтв пронизывало гуÑтеющую Ñтену дыма так же легко, как ÑнарÑды из плазменных пушок пробивали броню орочьих машин. Ðа Ñевере, Ñлева от ÐеÑтора, орки уÑилили огонь. Полдюжины багги уÑтремилиÑÑŒ вдоль хребта параллельно позициÑм защитников, ÑнарÑды пулеметов и пушек пробивали мешки Ñ Ð¿ÐµÑком, Ñщики и наÑыпи. То здеÑÑŒ, то там неоÑторожные бойцы падали, иÑÑ‚ÐµÐºÐ°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒÑŽ, но подавлÑющее большинÑтво Ñолдат пригнулиÑÑŒ, и ÑроÑтные залпы пролетели над ними или были оÑтановлены баррикадами. Странный ÑвиÑÑ‚, донеÑшийÑÑ Ñквозь грохот и рев битвы, привлек внимание ÐеÑтора. ÐžÑ€Ð¾Ñ‡ÑŒÑ Ñ€Ð°ÐºÐµÑ‚Ð° штопором летела через облако, оÑтавлÑÑ Ð·Ð° Ñобой хвоÑÑ‚ из Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¸ иÑкр. Бойцы быÑтро развернули уÑтановленные на треноге Ñ‚Ñжелые Ñтабберы, направили Ñтволы в небо и траÑÑирующими пулÑми открыли огонь по ракете. СнарÑды прошли мимо цели, и ракета понеÑлаÑÑŒ прÑмо к линии хребта. Ð Ñдом Ñ ÐеÑтором разразилиÑÑŒ ревом Ñ‚Ñжелые болтеры, когда опуÑтошители открыли прицельный огонь по отрÑду поÑвившихÑÑ Ð² поле Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð¹ÐºÐ¾Ð². Ðо апотекарий не отрывал глаз от ракеты. Солдаты уже попадали на землю, укрывшиÑÑŒ в окопах и длинных траншеÑÑ…. Ракета приземлилаÑÑŒ позади переднего ÐºÑ€Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ñ‹, врезавшиÑÑŒ в Ñкалы в Ñамом центре минометной батареи. Удар выброÑил множеÑтво каменных оÑколков и вырвал крупные куÑки разлетевшейÑÑ Ð²Ð¾ вÑе Ñтороны земли, но взрыва не поÑледовало. Сначала ÐеÑтор подумал, что боеголовка не Ñдетонировала, но когда трÑÑущиеÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтраха люди поднÑли головы, озираÑÑÑŒ, Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° вибрировать. Волна зеленой Ñнергии вырвалаÑÑŒ из кратера, образовавшегоÑÑ Ð¿Ð¾Ñле Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°ÐºÐµÑ‚Ñ‹. Везде, где она проходила, предметы взлетали в воздух, Ñолдат швырÑло на деÑÑток метров над землей, коÑти людей трещали, а конечноÑти нееÑтеÑтвенно изгибалиÑÑŒ. ÐеÑтор почувÑтвовал Ñлабую вибрацию под ногами, и Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð½Ð° Ñщиках баррикады заплÑÑала. Ð’Ð¸Ð±Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸Ñчезла, и неÑчаÑтные Ñолдаты, которые волей ÑÐ»ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ в зоне дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ñ‹, попадали вниз Ñловно камни, Ð»Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ñебе шеи, раÑÐºÑ€Ð°Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ‹ и Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ñ‹ внутренних органов. ÐеÑтор видел, что дюжина Ñолдат не двигалаÑÑŒ, еще вдвое больше каталиÑÑŒ по земле либо пыталиÑÑŒ заползти в безопаÑные укрытиÑ. ПоÑледовало неÑколько вторичных взрывов, когда бомбы, уÑтановленные в боеголовках, пронзали выживших металличеÑкими оÑколками. ОглÑнувшиÑÑŒ, апотекарий убедилÑÑ, что Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтошителей в безопаÑноÑти: обломки пÑти байков дымилиÑÑŒ и иÑкрилиÑÑŒ далеко внизу, ближайший из них валÑлÑÑ Ð¿Ð¾ меньшей мере в трехÑтах метрах от коÑмодеÑантников. Он уже был готов броÑитьÑÑ Ð½Ð° помощь выжившим пехотинцам, как ракета задрожала вновь. Ð£Ð´Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° была медленнее, но еще более разрушительной. Ð—ÐµÐ¼Ð»Ñ Ñнова задрожала под ногами, будто вода, в которую броÑали камни. Почва и Ñкалы взрывалиÑÑŒ, оÑколки разлеталиÑÑŒ во вÑе Ñтороны, ÑÐ±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð¹Ñ†Ð¾Ð² Ñ Ð½Ð¾Ð³; баррикады, выÑтроенные Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ трудом, Ñмело Ñтой дрожью, неглубокие траншеи завалило, и ÑпрÑтавшиеÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼ люди оказалиÑÑŒ погребенными под камнÑми и землей. Ð’ Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð°Ð¹ÐºÐ¸ и багги рванули вперед, блеÑнули дула орудий. ÐеÑтор увидел, как молодой офицер вÑкочил на ноги, поправил фуражку и тут же рухнул, Ñраженный в грудь пулÑми. ГорÑтка чудом выживших Ñолдат минометного раÑчета попыталаÑÑŒ отползти в укрытие, но пули доÑтали и их, изрешетив наÑквозь. СовÑем юный пехотинец, Ñжав гранату в правой руке, Ñмело поднÑлÑÑ Ð¸Ð· укрытиÑ. Его лицо мгновенно превратилоÑÑŒ в кровавое меÑиво, а граната выпала из рук, взорвавшиÑÑŒ Ñреди товарищей. Орки злобно загоготали, багги развернулиÑÑŒ и понеÑлиÑÑŒ к укрепленным огневым позициÑм, подÑÐºÐ°ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° телах погибших и раненых и кроша колеÑами плоть и коÑти. Стаккато выÑтрелов ÑеÑло Ñмерть. ÐÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÐ³ÑƒÑÐµÐ½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒÑ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð°, трейлер Ñ Ñ‚Ð¾Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ð¼, бешено подпрыгиваÑ, Ñледовала за ними. ПламÑ, извергаемое из Ñдвоенных турелей, переÑкакивало Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð² на Ñщики Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð°Ñами. ОбъÑтые пламенем Ñолдаты в панике металиÑÑŒ меж Ñвоих товарищей. Держа болт-пиÑтолет наготове, ÐеÑтор поÑпешил к меÑту битвы. Позади он Ñлышал, как Скальпрум отдавал приказы, направлÑÑ Ð¾Ð³Ð¾Ð½ÑŒ в Ñторону линии хребта. Чуть впереди Ð°Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ñ€Ð¸Ñ Ñержант Вигил и его терминаторы двигалиÑÑŒ через брешь в обороне. УжаÑающе ревели их штурмболтеры, ÑнарÑды Ñо вÑпышками проноÑилиÑÑŒ в танцующем пламени. ÐŸÐ¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð²Ð¸Ð½ÑƒÐ»Ð¸ÑÑŒ к позициÑм, офицеры в Ñерой форме приказывали Ñолдатам занÑть опуÑтевшие окопы. УÑтроив кровавую бойню, орочьи машины Ñо Ñкрипом унеÑлиÑÑŒ обратно по Ñклону, не дав прибывшим к бреши Темным Ðнгелам и бойцам ПиÑцины отомÑтить за убитых товарищей. ÐеÑтор добралÑÑ Ð´Ð¾ цели, когда терминаторы Крыла Смерти уже занÑли одно из наполовину разрушенных укреплений. Ðпотекарий, заметив, что в живых никого не оÑталоÑÑŒ, поÑпешил к укреплению минометного раÑчета. Ð Ñ‹Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÑˆÐºÑƒ Ñ ÐºÐ°ÑˆÐ»ÐµÐ¼ Ñправа от ÐеÑтора привлекли его внимание, и он замедлил бег, оÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±Ñ€Ð¾Ñанные между Ñкалами и Ñщиками тела. Из груды трупов выполз Ñолдат, волоча за Ñобой ногу; его лицо превратилоÑÑŒ в маÑку из заÑтывшей крови. — Помогите мне, — взмолилÑÑ Ð¾Ð½, рухнув Ñ€Ñдом Ñ ÐеÑтором. — Как Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚, Ñолдат? Ð˜Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ¸ боли, апотекарий перевернул ополченца на Ñпину. Бедро левой ноги превратилоÑÑŒ в кровавое меÑиво, Ñломанные коÑти торчали из плоти. ÐеÑтор прошелÑÑ Ð¿Ð¾ клавишам нартециума, и из пальца поÑвилÑÑ Ñкальпель. Ð£Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð¸Ð²Ð°Ð²ÑˆÐµÐ³Ð¾ÑÑ Ð±Ð¾Ð¹Ñ†Ð°, апотекарий Ñделал надрез на внутренней чаÑти бедра. УÑилив авточувÑтва, он обÑледовал кровоток и заключил, что Ð±ÐµÐ´Ñ€ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð½Ðµ тронута. У Ñолдата был коÑой перелом в диÑтальной чаÑти бедренной коÑти. Его можно было ÑпаÑти. — Твое имÑ? — повторил он. — Леммит, ÑÑÑ€, — задыхаÑÑÑŒ, выдавил человек. — Ðе бойÑÑ, боец Леммит, — Ñпокойно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐеÑтор. — Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ очень больно, но Ñто ÑпаÑет тебе ногу. Ты понимаешь? Леммит кивнул, его глаза раÑширилиÑÑŒ от Ñтраха. Ðи одно из обезболивающих в нартециуме Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ давать обычному человеку, они могли убить его или погрузить в кому. Свободной рукой апотекарий Ñорвал ремень Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа Леммита и заÑунул его между зубов пехотинца. — Зажми, еÑли тебе Ñто поможет, — велел он. Сначала апотекарий зафикÑировал коÑть, вернув ее в надлежащее положение. ÐеÑтор отключил ÑвÑзь в шлеме, чтобы не отвлекатьÑÑ Ð½Ð° лишний шум. МедицинÑким заклепщиком, выÑкочившим из нартециума, обработал раздробленную коÑть, закрепив два обломка вмеÑте. Ðто занÑло неÑколько Ñекунд, но когда ÐеÑтор взглÑнул на Леммита, то понÑл, что тот потерÑл Ñознание. Как и обезболивающие, ÑтимулÑторы в нартециуме оказывали Ñлишком Ñильное воздейÑтвие на обычного человека. БыÑтро замерив Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ Ð¸ дыхание Леммита и убедившиÑÑŒ, что они в пределах нормы, ÐеÑтор решил не приводить его в чувÑтво. При помощи быÑтро заÑтывающей Ñмолы апотекарий Ñкрепил учаÑтки бедренной коÑти. Зажав облаÑть надреза, обрызгал рану биоклеем и Ñоединил ÐºÑ€Ð°Ñ Ñделанного разреза, держа их, пока клей не заÑох. Ð”Ð»Ñ Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ¹ уверенноÑти апотекарий зашил рану автоматичеÑким Ñшивателем. УбедившиÑÑŒ, что у человека нет других внешних и внутренних повреждений, ÐеÑтор оÑторожно поднÑл Леммита, Ð¾Ñ‚Ð½ÐµÑ ÐµÐ³Ð¾ к Ñтене из наполненных землей Ñщиков и положил бойца Ñ€Ñдом, подперев поврежденную ногу камнем. — Разбуди его и дай немного воды, — велел он проходившему мимо Ñержанту, который Ñразу выполнил приказ коÑмодеÑантника, опуÑтившиÑÑŒ на колени Ñ€Ñдом Ñ Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ñ‹Ð¼ и доÑтав флÑгу. ÐеÑтор двинулÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ. ÐŸÑ€Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ у него в памÑти Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² будущем. Он подошел к Ñильно обгоревшему Ñолдату, взиравшему на Ð°Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ñ€Ð¸Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвенным уцелевшим глазом на почерневшем, изуродованном ожогом лице. ОпуÑтившиÑÑŒ на колено, ÐеÑтор увидел, что грудь человека была прожжена до грудной коÑти, огонь уничтожил кожу на левой чаÑти груди, оголив ребра. Треть торÑа была покрыта ожогами, из открытых ран ÑочилаÑÑŒ багрÑниÑÑ‚Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð´ÐºÐ¾Ñть. Смерть была неминуема. Левой рукой ÐеÑтор закрыл единÑтвенный глаз раненого, правой доÑтал боевой нож и быÑтро, но аккуратно вонзил в обнажившиеÑÑ Ñ€ÐµÐ±Ñ€Ð°, пронзив Ñердце. Боец дернулÑÑ Ð¸ затих. Ðпотекарий вытер нож о форму Ñолдата и убрал обратно в ножны. Он поднÑлÑÑ Ð¸ Ñтал иÑкать других нуждавшихÑÑ Ð² помощи. Увидел группу бойцов над телом одного из товарищей: кто-то колотил беднÑгу по груди, пытаÑÑÑŒ запуÑтить Ñердце. ÐеÑтор уже Ñделал шаг в их Ñторону, как ожила ÑвÑзь. — Брат ÐеÑтор, приближаетÑÑ Ð¿ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ð°. ВозвращайÑÑ Ð½Ð° боевую позицию, — велел брат Сарпедон. — Подтверждаю, брат-капеллан, — ответил ÐеÑтор. Ð’ поÑледний раз взглÑнув на погибших и раненых, он развернулÑÑ Ð¸ поÑпешил обратно, к позиции опуÑтошителей. ÐŸÑ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð´Ð¾Ð»ÑŒ хребта, апотекарий увидел, какую цену заплатили орки за Ñвою тактичеÑкую наивноÑть. Дюжины машин дымилиÑÑŒ у линии хребта, тела пытавшихÑÑ Ñбежать орков валÑлиÑÑŒ Ñ€Ñдом Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ байками и багги. За иÑключением Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€Ð°ÐºÐµÑ‚Ñ‹ в Ñ€Ñды защитников, орки так и не Ñмогли подобратьÑÑ Ðº линии обороны ближе чем на пару Ñотен метров. Теперь враги хлынули вперед — Ñотни, еÑли не тыÑÑчи, зеленокожих воинов Ñпешили по Ñклону, пока их пушки и катапульты поÑылали бомбы, разрывавшиеÑÑ Ð² воздухе над головами защитников и оÑыпавшие их раÑкаленными металличеÑкими оÑколками. Что-то отÑкочило от плеча ÐеÑтора, когда он уже приближалÑÑ Ðº отделению Ñержанта Скальпрума. ВзглÑнув на наплечник, апотекарий увидел, как куÑочек белой краÑки упал на землю, обнажив Ñерый керамит брони. РаздалÑÑ ÑвиÑÑ‚, и что-то попало в ногу. Он наклонилÑÑ Ð¸ подобрал небольшой оÑколок, внимательно его изучив. Ðто был куÑочек болта, головка которого разлетелаÑÑŒ при попадании в броню апотекариÑ. ÐеÑтор швырнул шрапнель на землю. ЕÑли Ñто Ñамое худшее, на что были ÑпоÑобны орки, то в его помощи будут нуждатьÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ пехотинцы в легкой броне. Орки умирали ÑотнÑми, но ÐеÑтор не Ñчитал Ñто резней. ÐžÐ±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ‡Ð¸Ñтка, Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹, что требуетÑÑ Ñ€Ð°Ð½Ðµ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ñ‹ от инфекции. Свободное ополчение и Темные Ðнгелы очищали хребет Коф от орочьей инфекции лазерными и автоматичеÑкими пушками, минометами и Ñ‚Ñжелыми болтерами, плазменными пушками и Ñ‚Ñжелыми Ñтабберами. Ðпотекарий не Ñделал ни единого выÑтрела: ни один орк не Ñмог приблизитьÑÑ Ðº нему на доÑтаточное Ð´Ð»Ñ Ñтого раÑÑтоÑние. — Капеллан-дознаватель Сарпедон — вÑем Ñилам обороны. Те, у кого нет защиты Ð´Ð»Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·, не Ñмотрите на воÑток. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ бомбардировка Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹. Я повторÑÑŽ, бомбардировка Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð²ÑплеÑки плазменной Ñнергии. Ðе Ñмотрите на атаку незащищенными глазами. Ðачало через Ñто воÑемьдеÑÑÑ‚ Ñекунд. — Ðа Ñто Ñтоит поÑмотреть, — заÑвил Скальпрум. ÐеÑтор кивнул и уÑилил визуальную фильтрацию авточувÑтв до макÑимума. Хребет Коф теперь казалÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼, а группы орков, карабкавшихÑÑ Ð¿Ð¾ валунам и оврагам, превратилиÑÑŒ в Ñмутные тени во мраке. — Ðто брат Сарпедон, — Ñнова раздалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ°Ð¿ÐµÐ»Ð»Ð°Ð½Ð°, теперь уже по каналу Темных Ðнгелов. — «ÐÐµÑƒÐ¼Ð¾Ð»Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÑроÑть» поÑвитÑÑ Ð½Ð° короткое времÑ. Орки еще контролируют лазерные батареи в порту Кадилла. ЕÑли Ñта бомбардировка не уничтожит врагов, нам не Ñтоит надеÑтьÑÑ Ð½Ð° дальнейшую поддержку Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹. Приготовьте оружие и души и верьте в чиÑтоту наших помыÑлов. — ПринÑто, брат-капеллан, — уÑлышал ÐеÑтор ответ Ñержанта Вигила. — ЕÑть ли Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ прибытии подкреплений из города? — ТранÑпорт и Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¸ÐºÐ° покинули порт Кадилла. Подкрепление ожидаетÑÑ Ð² течение четырех чаÑов. До Ñумерек будем держать оборону в одиночку. — ПонÑл, брат-капеллан, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð’Ð¸Ð³Ð¸Ð». — Мы Ñтанем щитом Кадилла. ÐеÑтор взглÑнул в Ñерое небо. Даже без туч он не Ñмог бы увидеть ничего из маневров боевой баржи Темных Ðнгелов, готовившейÑÑ Ð½Ð°Ð½ÐµÑти удар Ñ Ð²Ñ‹Ñоты в Ñотни километров. «ÐÐµÑƒÐ¼Ð¾Ð»Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÑроÑть» опуÑтитÑÑ Ð² атмоÑферу ПиÑцины и под Ñкорректированным углом направит нижние бомбардировочные пушки. СнарÑды размером Ñо здание были загружены в огромные казенники: их Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть предÑтавлÑла Ñобой аблÑционную защиту, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑплавитÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ вхождении в атмоÑферу планеты, пока бронированные орудийные башни размером Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ñкой квартал будут медленно разворачиватьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñтрела. Первый залп выглÑдел Ñквозь затемненные линзы шлема как две еле различимые точки. Со Ñверхзвуковой ÑкороÑтью они вынырнули из облака. Боеголовки взорвалиÑÑŒ в воздухе, в пÑтиÑтах метрах над орками и в двух километрах от защитников хребта Коф. Две звезды ожили на темном фоне. Ð’Ñпышки плазмы заÑтавили заÑлезитьÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ улучшенные хирургичеÑким путем глаза ÐеÑтора, защищенные фильтрами авточувÑтв. С Ð½ÐµÐ±ÐµÑ Ð½Ð° зеленокожих обрушилÑÑ Ð°Ð´Ñкий шквал Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¸ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð°, превращавшие в пепел вÑе и вÑÑ Ð½Ð° Ñвоем пути. Ðтаковавшие твари мгновенно превратилиÑÑŒ в полыхающие факелы. ÐеÑтор уÑлышал пронзительные вопли орков и крики оÑлепленных вÑпышкой Ñолдат, не обративших Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡Ð°Ñ€Ð¿ÐµÐ´Ð¾Ð½Ð°. Оглушительный треÑк разорванных на чаÑти молекул. МеÑтноÑть протÑженноÑтью в полкилометра была опуÑтошена за три Ñекунды, раÑколотые Ñкалы обратилиÑÑŒ в Ñтекло, орки — в золу и пепел, учаÑтки травы и куÑтарника выжгло дотла. Два огромных кратера Ñ Ð³Ð»Ð°Ð´ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ Ñклонами — вот вÑе, что оÑталоÑÑŒ от Ñотен врагов, оказавшихÑÑ Ð² зоне бомбардировки. Прерванное внезапной атакой продвижение орков захлебнулоÑÑŒ. ÐеÑколько перепуганных зеленокожих принÑлиÑÑŒ вопить, другие беÑцельно палили в воздух. Кое-кто оказалÑÑ ÑƒÐ¼Ð½ÐµÐµ и Ñообразил, что бомбардировка не будет проводитьÑÑ Ð±Ð»Ð¸Ð·ÐºÐ¾ к границе хребта, чтобы не задеть защитников. Ðта Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒÑ Ð¼ÑƒÐ´Ñ€Ð¾Ñть пронеÑлаÑÑŒ по Ñ€Ñдам зеленокожих, и армиÑ, Ñловно безумнаÑ, ринулаÑÑŒ по Ñклону в атаку. Ð’Ð¾Ð¿Ñ Ð¸ задыхаÑÑÑŒ, орки приблизилиÑÑŒ к позициÑм Темных Ðнгелов и войÑк ПиÑцины, но Ñто не принеÑло им ничего хорошего. Избегнув Ñмерти Ñ Ð½ÐµÐ±ÐµÑ, твари оказалиÑÑŒ под прицелом болтеров и лазпушек защитников хребта Коф. Шквал пурпурных лазерных лучей и град ÑнарÑдов из болтеров и штурмболтеров ÑеÑли Ñмерть в Ñ€Ñдах зеленокожих. Пока орков пронзали очереди, Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹ обрушилоÑÑŒ еще два ÑнарÑда, теперь уже взорвавшихÑÑ Ð½Ð° земле. Хребет ÑодрогнулÑÑ. ТыÑÑчи тонн камней и земли взлетели в воздух, Ñловно извергнулÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из многочиÑленных вулканов Кадилла. Окровавленные и изуродованные тела орков дождем лилиÑÑŒ на землю. По Ñклону зазмеилаÑÑŒ трещина, затÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð² пропаÑть, в недра ВоÑточных пуÑтошей, оÑтанки и камни. За много километров позади ÐеÑтора в небеÑа вдруг уÑтремилÑÑ Ð»ÑƒÑ‡, Ñтоль же оÑлепительно-Ñркий, как разрывы плазмы. Мощь выÑтрела прожгла дыру в небе, и через неÑколько Ñекунд раздалÑÑ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¸Ð¹ звук, похожий на раÑкат грома. Видимо, орки научилиÑÑŒ пользоватьÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ лазерами. — Они попали? — Ñ€Ñвкнул ÐеÑтор. Передатчик молчал неÑколько Ñекунд, в течение которых апотекарий и оÑтальные Темные Ðнгелы Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ переглÑдывалиÑÑŒ. — Отрицательно, — ответил Сарпедон. — Ðо близко. Щиты принÑли на ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñновной удар оÑтаточного излучениÑ. МагиÑтр Велиал отзывает «Ðеумолимую ÑроÑть». Он не хочет риÑковать, пока орки наÑтраивают орудиÑ. Теперь мы Ñами по Ñебе. Ðикакой пощады врагу! Обрушьте Ñвой гнев на Ñтих безмозглых тварей и помните, что мы защищаем один из миров Императора! Ð¥Ð°Ð¾Ñ Ð¸ замешательÑтво царили на подÑтупах к хребту Коф. Ðа Ñевере войÑка ПиÑцины поливали наÑтупавших орков ÑоÑредоточенным огнем из лазпушек, пока Ñ‚Ñжелые Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ð»Ð¸ обÑтреливать врагов лазерными лучами, ÑнарÑдами и бомбами. ОпуÑтошители Скальпрума добавлÑли болтерный огонь к плазменным пушкам и Ñ‚Ñжелым болтерам, щедро ÑÐµÑ Ñмерть Ñреди Ñкученных групп зеленокожих. ВмеÑте Ñ Ð²Ñ‹Ñтрелами других Ñолдат ÐеÑтор добивал тех немногих орков, что умудрÑлиÑÑŒ прорватьÑÑ Ñквозь Ñтену Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¸ плазмы. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñ‚Ñжелые потери, орки продолжали упрÑмо карабкатьÑÑ Ð¿Ð¾ Ñклону, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¾ÑтавшиеÑÑ ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ, чтобы приблизитьÑÑ Ðº врагу: менее чем в Ñотне метров от позиций Свободного Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑохранилиÑÑŒ оÑтовы Ñтен и наполовину уничтоженных Ñтроений, которые пуÑтовали не одно Ñтолетие и чаÑтично зароÑли травой и куÑтарником. Там неÑколько дюжин орков нашли укрытие и обÑтреливали пехотинцев ПиÑцины, больше полагаÑÑÑŒ не на точноÑть, а на огневую мощь. Пока Ñолдаты были вынуждены отÑиживатьÑÑ Ð·Ð° баррикадами, орки броÑилиÑÑŒ вперед по крутому Ñклону, укрываÑÑÑŒ за Ñкалами и во впадинах. ÐеÑтор уÑлышал, как Сарпедон выкрикивает приказы по ÑвÑзи, требуÑ, чтобы Свободное ополчение переброÑило больше Ñолдат Ñ Ñевера на передний край. Ðо ракеты и бомбы орков не давали людÑм выглÑнуть из окопов и укреплений. Разгневанный Сарпедон побежал к позиции Темных Ðнгелов. Ð ÑÑа рваными крыльÑми билаÑÑŒ за Ñпиной, в руке ÑиÑл Ñиловой меч. — Отделение Вигила, брат Ðкут, за мной! — гаркнул капеллан-дознаватель. — Ðа врага! ОтброÑим их назад! Терминаторы Крыла Смерти из Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð’Ð¸Ð³Ð¸Ð»Ð° продвинулиÑÑŒ вниз по Ñклону, огонь из штурмболтеров взрывал камни и Ñтены, защищавшие орков. Брат-лекÑиканий Ðкут, облаченный в приметные Ñиние одеÑÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð°Ñ€Ð¸Ñ, вырвалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. Ð’ одной руке он держал богато украшенный жезл Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ‡Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ в виде выÑеченного из мрамора Ñимвола ордена — крылатого меча. Прикрываемый терминаторами от пуль и ÑнергетичеÑких зарÑдов, Ðкут Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ поднÑл жезл над головой. По вÑей его длине заплÑÑали иÑкры Ñнергии, Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑком выÑкакивавшие из криÑталличеÑких Ñимволов на рукоÑти. ПÑихичеÑÐºÐ°Ñ Ð±ÑƒÑ€Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð»Ð° камни и землю вокруг. Ðкут вогнал жезл в землю прÑмо перед Ñобой, и поблизоÑти от терминаторов Ñ Ð¾Ð³Ð»ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ визгом разорвалиÑÑŒ молекулы. Библиарий проделал трещину в материи реальноÑти, образовав разлом между материальным и нематериальным миром. Вихрь цветов и звуков вырвалÑÑ Ð¸Ð· трещины разлома, оÑлеплÑÑ Ð¸ оглушаÑ. КоÑмодеÑантники шагнули в него вÑлед за Ðкутом и иÑчезли. Через неÑколько Ñекунд ÐеÑтор увидел, как позади Ñтен разрушенного ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‰Ð¸Ð½Ð°. Из нее вышли терминаторы Крыла Смерти и уÑтремилиÑÑŒ внутрь, заполнив зароÑшую мхом поÑтройку вÑпышками выÑтрелов из штурмовых болтеров. Брат Ðмедиил выплеÑнул ÑроÑть Ñ‚Ñжелого огнемета, и белое Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð·Ð°Ñ€ÐµÐ²ÐµÐ»Ð¾ в руинах, Ð²Ñ‹Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñтатки дверей и окон и Ð¿Ð¾Ð´Ð¶Ð°Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ñе живое внутри. Орки хлынули из укрытий, на некоторых полыхало топливо огнемета. Враги принÑлиÑÑŒ колоть и рубить терминаторов. Ð’ ответ воины Крыла Смерти пуÑтили в ход Ñиловые и жужжащие цепные кулаки, Ð»Ð¾Ð¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñти, Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ñ‹ и Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ÑŒ. Ðкут вышел из разлома, держа наготове жезл. Широким взмахом он ÑÐ½ÐµÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ‹ трем оркам; второй волной отрубил ноги двум другим врагам. Орки видели доÑтаточно и ринулиÑÑŒ наружу, преÑледуемые ревущими болтами Крыла Смерти. У ÐеÑтора не было времени дожидатьÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ‰Ð°: крик Ñержанта Скальпрума предупредил о новой волне орков, приближавшейÑÑ Ðº опуÑтошителÑм. Ðтака началаÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÑкольких разорвавшихÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ ÐеÑтора ÑнарÑдов. ОÑколки взорванных Ñщиков оÑтавили лишь неÑколько царапин на темно-зеленой броне коÑмодеÑантников. РаÑÑредоточившиÑÑŒ, чтобы уменьшить урон от выÑтрелов плазменной пушки, орки Ñ Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ð½ÑŒÑŽ и проклÑтьÑми ринулиÑÑŒ по Ñклону, полагаÑÑÑŒ больше на ÑкороÑть, чем на укрытиÑ. — ОÑталоÑÑŒ две обоймы, — доложил брат ХаÑмал, быÑтро вÑтавлÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð¾Ð¹ магазин в Ñ‚Ñжелый болтер. Позади ÐеÑтора вновь громыхнул выÑтрел из плазменной пушки — зарÑд попал в Ñтрой орков, Ð¿Ð¾Ð´Ð¶Ð°Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ÑŒ и Ð¾Ð±ÑƒÐ³Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñти. Ðо зеленокожие продолжали наÑтупать. За Ñтой зеленой маÑÑой ÐеÑтор заметил огромную фигуру — что-то вроде «ЧаÑового», твари в два раза выше обычного орка, Ñ ÐºÐ»ÐµÑˆÐ½Ñми и Ñ‚Ñжелыми орудиÑми. — ВражеÑкий дредноут, — предоÑтерег ÐеÑтор. — Вижу, — отозвалÑÑ Ð¡ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ¿Ñ€ÑƒÐ¼. Орки были уже менее чем в пÑтидеÑÑти метрах, некоторые ползли по земле, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¾Ñ‚ противника. — ПриготовитьÑÑ Ðº ближнему бою, — велел Скальпрум, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñиловой кулак. Задрожавшее Ñиловое поле окутало Ñ‚Ñжелую перчатку, потреÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° уÑиленных коÑÑ‚Ñшках. ÐеÑтор перезарÑдил болт-пиÑтолет и активировал пилу нартециума. ОпуÑтошители выпуÑтили очередную волну ÑнарÑдов в орков, преодолевавших поÑледние пару дюжин метров по открытому учаÑтку, но, чтобы их оÑтановить, Ñтого оказалоÑÑŒ недоÑтаточно. Ðпотекарий вÑтал за одной из баррикад и прицелилÑÑ Ð² орков, когда те ринулиÑÑŒ на отделение, обнажив клыки и Ñ Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ кровью глазами, объÑтые звериной жеÑтокоÑтью. ÐеÑтор выÑтрелил в паÑть ближайшему зеленокожему вÑего в неÑкольких метрах от него, раздробив череп твари. Ðпотекарий уÑпел Ñделать еще один выÑтрел — в живот Ñледующего противника, — прежде чем орки оказалиÑÑŒ на баррикадах, Ð¿Ð°Ð»Ñ Ð¸Ð· пиÑтолетов и Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÑаками и булавами. Ð¡Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²ÑƒÑŽ волну орков и не Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð¼ забратьÑÑ Ð½Ð° Ñтену из мешков Ñ Ð¿ÐµÑком и Ñщиков, ÐеÑтор парировал выпады лезвием нартециума. Он отÑтреливалÑÑ, пока обойма не опуÑтела; выкинул пуÑтое оружие и ударом кулака в подбородок отброÑил назад одного из зеленокожих, пытавшегоÑÑ Ð²ÑкарабкатьÑÑ Ð½Ð° баррикаду. Следующий враг ударил ÐеÑтора Ñекирой, и апотекарий отшатнулÑÑ, Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ³Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð°. Орк ÑпоткнулÑÑ, и ÐеÑтор поймал его запÑÑтье Ñвободной рукой: коÑти захруÑтели в нечеловечеÑкой хватке коÑмодеÑантника. ПереброÑив тварь через Ñщики, апотекарий вонзил жужжащее лезвие в руку повыше локтÑ. Едва ли Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð½Ñƒ, орк принÑлÑÑ Ð¿Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ из пиÑтолета в грудь ÐеÑтору. Ðпотекарий ответил ударом в левый глаз твари, а вращавшиеÑÑ Ð·ÑƒÐ±ÑŒÑ Ð²Ð³Ñ€Ñ‹Ð·Ð»Ð¸ÑÑŒ в ее мозг. Пока ÐеÑтор вытаÑкивал лезвие, Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼ поÑвилÑÑ Ð¡ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ¿Ñ€ÑƒÐ¼; его Ñиловой кулак и золотой орел на нагруднике были залиты орочьей кровью. — Савоаф ранен, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñержант. — Буду удерживать позиции здеÑÑŒ. ÐеÑтор вынырнул из Ñхватки на баррикадах и повернулÑÑ Ðº павшему опуÑтошителю; его оружие лежало Ñ€Ñдом, ÑвÑзанное Ñ Ð¡Ð°Ð²Ð¾Ð°Ñ„Ð¾Ð¼ Ñиловым кабелем. Ð›Ð¸Ñ†ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñтина Темного Ðнгела и Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° были Ñильно повреждены, кровь ÑочилаÑÑŒ из длинной трещины в правой чаÑти груди. — Что ÑлучилоÑÑŒ? — ÑпроÑил ÐеÑтор, опуÑкаÑÑÑŒ на колени перед раненым коÑмодеÑантником. — Что-то вроде Ñилового лезвиÑ, — тихо ответил Савоаф. — Думаю, повреждено второе Ñердце. — РоÑтальные повреждениÑ? Как Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°? — Болит. Возможен вывих. — ОпуÑтошитель докладывал о Ñвоих ранениÑÑ… так Ñпокойно, без вÑÑких Ñмоций, будто говорил о неиÑправноÑÑ‚ÑÑ… брони или оружиÑ. ÐеÑтор ÑнÑл шлем Савоафа и проверил дилатацию кровеноÑных ÑоÑудов глаз коÑмодеÑантника. Она была меньше, чем он ожидал, Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ Ð¾ÑтавалÑÑ Ñлабым. Похоже, Савоаф был прав и функционировало только одно Ñердце. Ðпотекарий убрал пилу и выбрал адреналиновый активатор из набора в нартециуме. — Будет небольшое ÑтеÑнение в груди. Скажи мне, еÑли Ñтанет трудно дышать, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐеÑтор, Ð²Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½ÑƒÑŽ иглу в Ñонную артерию Савоафа. Тело коÑмодеÑантника на мгновение ÑодрогнулоÑÑŒ, когда Ð¸Ð½ÑŠÐµÐºÑ†Ð¸Ñ ÑмешалаÑÑŒ Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð¼Ð¾Ð½Ð°Ð¼Ð¸ поддерживающей ÑиÑтемы тела. — Жжет, Ñловно вÑе огни геенны, — процедил Ñквозь Ñжатые зубы Савоаф. — Хорошо, — ответил ÐеÑтор. — Значит, Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð±Ð¸ÑÐºÐ¾Ð¿ÐµÑ ÐµÑ‰Ðµ функционирует. Ðпотекарий раÑширил трещину в броне Савоафа, чтобы лучше оÑмотреть рану. Силовой клинок орка глубоко вошел в ребра коÑмодеÑантника, оÑтавив зарубку на коÑти и Ñ…Ñ€Ñщах. ИÑÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ, ÐеÑтор обнаружил, что кончик Ð»ÐµÐ·Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð´ÐµÐ» одну из вен, ведущую ко второму Ñердцу, и Ð³Ñ€ÑƒÐ´Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»ÐµÑ‚ÐºÐ° заполнена кровью. — Я ÑобираюÑÑŒ приоÑтановить работу второго Ñердца, — поÑÑнил ÐеÑтор. — Ðто прекратит внутреннее кровотечение. Повреждение не критичеÑкое, и Ñ Ñмогу прооперировать тебÑ, когда будет больше времени. Твое кровеноÑное давление упадет. Ты почувÑтвуешь небольшой упадок Ñил и, возможно, легкое головокружение. ВероÑтно, будет трудно глотать, и дыхание Ñтанет немного нееÑтеÑтвенным, поÑтому Ñ Ð²ÐºÐ¾Ð»ÑŽ адреналин в третье легкое, чтобы поддержать циркулÑцию крови. — ПроÑто подлатай менÑ, чтобы Ñ Ð¼Ð¾Ð³ вернутьÑÑ Ð² бой, брат, — отозвалÑÑ Ð¡Ð°Ð²Ð¾Ð°Ñ„. ÐеÑтор кивнул и принÑлÑÑ Ð·Ð° работу, Ñначала Ð²Ð²ÐµÐ´Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ·Ð±Ð¾Ð»Ð¸Ð²Ð°ÑŽÑ‰ÐµÐµ во второе Ñердце и при помощи микрозажимов перенаправив кровоток через оÑновное Ñердце коÑмодеÑантника. Он выкачал кровь из грудной полоÑти и раÑпылил в рану фикÑирующую пену. За пару Ñекунд пена превратилаÑÑŒ в мÑгкую маÑÑу, закупорив рану, а затем и полноÑтью затвердела вокруг поврежденных ребер. Ðто было не так хорошо, как полное воÑÑтановление, но процеÑÑ Ð±Ñ‹Ð» быÑтрым и на Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð¶Ð¸Ð²Ð»Ñл рану. Скоро Савоаф Ñможет вÑтать на ноги. Покончив Ñ Ñ€Ð°Ð½Ð¾Ð¹ в груди, ÐеÑтор взглÑнул на плечо брата. ПоÑле короткого оÑмотра апотекарий Ñделал выводы, Ñовпавшие Ñ Ð¾Ñ†ÐµÐ½ÐºÐ¾Ð¹ коÑмодеÑантника: вывих было легко вправить. Перекатив Савоафа еще больше на бок, ÐеÑтор открыл панель на ранце коÑмодеÑантника и ввел код диагноÑтики, чтобы получить доÑтуп к контролерам компреÑÑии и Ñ‚Ñги пучков иÑкуÑÑтвенных мышц брони. — Подними руку и выпрÑми, — велел ÐеÑтор пациенту. Савоаф Ñо Ñтоном подчинилÑÑ, как Ñмог. — ПриготовьÑÑ, — предупредил апотекарий. Серией ударов он активировал ÑиÑтему внутренних мышц брони. Савоаф заÑтонал, когда Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑком вытÑнула руку Темного Ðнгела, Ñ Ñ…Ñ€ÑƒÑтом вправив ÑуÑтав на меÑто. Довольный результатом, ÐеÑтор отключил ÑиÑтему и закрыл панель. — БерегиÑÑŒ! — крикнул Савоаф. Ðпотекарий оглÑнулÑÑ Ð¸ увидел, как над баррикадой Ð½Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ð¹ дредноут. Он поливал огнем вÑе вокруг, а когти Ñомкнул на Ñержанте Скальпруме. СнарÑды из Ñ‚Ñжелого болтера Ñо звоном отÑкакивали от бронированной туши. ÐеÑтор перепрыгнул через Савоафа и поднÑл плазменную пушку. ПерекатившиÑÑŒ на Ñпину, он выÑтрелил в ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒÐµÐ¹ машины. СгуÑток плазмы врезалÑÑ Ð² дредноут и взорвалÑÑ, вынудив монÑтра отшатнутьÑÑ. Капли раÑкаленного металла брызнули Ñ Ð¾Ð±ÑˆÐ¸Ð²ÐºÐ¸. Сержант Скальпрум перепрыгнул через баррикаду и ударил Ñиловым кулаком по корпуÑу дредноута. Кулак прошел Ñквозь покореженный металл, и коÑмодеÑантник выдернул пучок проводов, кабелей и наполовину уничтоженные механизмы, вызвав фонтан иÑкр из поврежденной ÑиÑтемы машины. Савоаф поднÑлÑÑ Ð½Ð° ноги, переÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· провода, ÑоединÑвшие плазменную пушку и ранец. — Думаю, мне лучше вернуть Ñто тебе, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐеÑтор, державший плазменную пушку. — ПоÑтарайÑÑ Ð½Ðµ ввÑзыватьÑÑ Ð² рукопашную. Я не хочу, чтобы ты потерÑл и второе Ñердце. Савоаф ухмыльнулÑÑ Ð¸ надел шлем, закрепив заклепки. Он забрал у ÐеÑтора плазменную пушку и, держа оружие одной рукой, проверил индикаторы. — Благодарю тебÑ, брат-апотекарий, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¡Ð°Ð²Ð¾Ð°Ñ„. — Когда Ñражение будет выиграно, Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´Ñƒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ ты Ñможешь завершить лечение. ÐеÑтор кивнул и приготовилÑÑ Ðº новой битве. ПоÑле потери дредноута орки отÑтупили вниз по Ñклону и ÑпрÑталиÑÑŒ за валунами. Ðа юге, где раÑположилиÑÑŒ Ñолдаты ПиÑцины, фланг орочьей армии Ñнова двинулÑÑ Ð² наÑтупление. ÐеÑтор проверил хронометр. До Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑтавалоÑÑŒ менее двух чаÑов. Еще Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¸ держалиÑÑŒ, обÑÑ‚Ñ€ÐµÐ»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸ÑŽ имперÑких войÑк из катапульт и пушек. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ðµ баррикады разрушили вражеÑкие атаки, а окопы оÑыпалиÑÑŒ, войÑкам Свободного Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð» нанеÑен незначительный ущерб; Темным Ðнгелам и вовÑе никакого. Ð’ отноÑительно Ñпокойной обÑтановке, когда ÑнарÑды взрывалиÑÑŒ в воздухе, не Ð´Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð°Ñ Ð´Ð¾ цели, ÐеÑтор Ñнова проверил ÑоÑтоÑние брата Савоафа, еще раз пополнив из нартециума ÑиÑтему ÑтимулÑторов коÑтюма. Обычно апотекарий не тратил запаÑÑ‹ таким образом, но он начинал ÑоглашатьÑÑ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ð½Ð¾Ð·Ð¾Ð¼ Сарпедона и Скальпрума: у орков не было оружиÑ, ÑпоÑобного нанеÑти ощутимый урон коÑмодеÑантникам, по крайней мере не в нужном количеÑтве. Ранение Савоафа было Ñамым Ñ‚Ñжелым из вÑех, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ оÑтальные Темные Ðнгелы получили незначительные повреждениÑ: пара Ñломанных коÑтей, неÑколько порезов и пулевых ранений в Ñлабо защищенных учаÑтках брони. Даже Ñолдаты Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ, их медики были укомплектованы лучше ÐеÑтора Ð´Ð»Ñ Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¶Ð¾Ð³Ð¾Ð² и ран. Ðпотекарий уже начал Ñкучать, так как беÑпорÑÐ´Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñтрельба между Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñми была Ñвно не в пользу орков. — Они готовÑÑ‚ новую атаку? — ÑпроÑил ÐеÑтор. — Возможно, брат, — ответил Скальпрум. — Рможет, ожидают Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ñ‚Ñжелого Ð²Ð¾Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ техники, чтобы иÑпытать наÑ. Странно, что мы видели только один дредноут и никаких боевых фургонов и мощных пушек. — В порту Кадилла было то же Ñамое, — промолвил ÐеÑтор. — Сборище пехоты и минимум техники. Похоже, наши противники Ñлабо Ñкипированы. — СомневаюÑÑŒ, что они ожидали ÑтолкнутьÑÑ Ñ Ð³Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð¼ Темных Ðнгелов, — Ñказал Ñержант. Ð’ его голоÑе прозвучал намек на то, что он разделÑет разочарование ÐеÑтора из-за неÑпоÑобноÑти противника доÑтойно противоÑтоÑть коÑмодеÑантникам. — ЕÑли они вообще чего-то ожидали! Ðе думаю, что Ñто тупое отродье вообще что-то планирует. Как только мы возьмем под контроль оборонительные лазеры, «ÐÐµÑƒÐ¼Ð¾Ð»Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÑроÑть» обрушит на орков Ñмерть Ñ Ð½ÐµÐ±ÐµÑ Ð¸ им будет негде ÑкрытьÑÑ. — Ðам еще предÑтоит преÑледовать их и добивать на земле, брат. СамоуверенноÑть — не менее опаÑный противник, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¡Ð°Ñ€Ð¿ÐµÐ´Ð¾Ð½, Ð¿Ð¾Ð´Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ðº позиции опуÑтошителей. Его одеÑние превратилоÑÑŒ в лохмотьÑ, залитые орочьей кровью. — Как Ñкажешь, брат-капеллан, — отозвалÑÑ Ð¡ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ¿Ñ€ÑƒÐ¼. — Думаю, подкрепление прибудет, когда вÑе уже будет кончено, — промолвил ÐеÑтор. — Ðе будь так уверен, — ответил Сарпедон. — ЛекÑиканий Ðкут почувÑтвовал, как что-то перемещаетÑÑ Ð² орочьей армии. Они Ñобирают Ñилы. Он обнаружил, что Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñила фокуÑирует их волю. ГотовьтеÑÑŒ к новой атаке. — ВÑегда готовы, брат, — откликнулÑÑ Ð¡ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ¿Ñ€ÑƒÐ¼. — Берегите боеприпаÑÑ‹ и ведите маÑÑированный огонь. Я чувÑтвую, что в Ñтой битве еще могут быть неожиданные повороты, братьÑ. Давайте не будем праздновать победу, пока не закончим бой. ÐеÑтор и Скальпрум почтительно Ñклонили головы, когда капеллан удалилÑÑ Ðº отделению Крыла Смерти. — Ðовые Ñилы? — ÑпроÑил ÐеÑтор, взглÑнув на Ñержанта. — Ð Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð», что на большее орки не ÑпоÑобны. — ПÑайкеры — Ñтранный народ, брат, — заÑвил Скальпрум. — Лучше не Ñлишком углублÑтьÑÑ Ð² их тайны. — ПолноÑтью ÑоглаÑен, брат, — ответил ÐеÑтор. — Мне намного Ñпокойней заниматьÑÑ Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ñми и венами, чем коварными Ñилами варпа. Будем надеÑтьÑÑ, что Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðкута не подтвердÑÑ‚ÑÑ. Оба обернулиÑÑŒ и взглÑнули на Ñклон. Орки дейÑтвительно ÑобиралиÑÑŒ в том меÑте, где были отброшены. ÐеÑколько Ñотен тварей ÑтоÑли в километре от хребта. Клубы выхлопов означали прибытие еще неÑкольких машин. ÐеÑтор уÑилил авточувÑтва и увидел три боевых фургона, медленно ползущих через Ñ€Ñды орков. Один из них вез зеленокожих в Ñ‚Ñжелой броне Ñ Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð°Ñтыми ÑÑ‚Ñгами и роем мелких помощников — гретчинов. — ЗанÑтно, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐеÑтор и включил канал ÑвÑзи. — Брат Сарпедон, обрати внимание на Ñти подкреплениÑ. Похоже, к оркам приÑоединилÑÑ ÐµÑ‰Ðµ один военачальник. Возникла пауза, пока Сарпедон проверÑл доклад ÐеÑтора. — СоглаÑен Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, брат, — ответил Сарпедон. — Vigilus est fortis maximus.[7] Будь бдителен. ÐеÑомненно, готовитÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ° Ñвежими Ñилами. ПуÑть наше оружие Ñтанет проводником гнева Императора. Прошло еще неÑколько минут, прежде чем орки вновь ринулиÑÑŒ вверх по Ñклону. За Ñпинами оборонÑвшихÑÑ Ñолнце — горÑщий оранжевый шар в одеÑнии из низких облаков — почти коÑнулоÑÑŒ горизонта. Длинные тени орков ÑтелилиÑÑŒ за тварÑми, пока те пробиралиÑÑŒ по Ñкользкой от крови траве и почерневшей земле. Выхлопные газы боевых фургонов, ползущих за пехотой, туманом ÑтелилиÑÑŒ по земле. ÐеÑколько уцелевших байков и багги Ñтремительно неÑлиÑÑŒ на Ñевер, Ð¾Ð³Ð¸Ð±Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ñ‹Ð¹ фланг орочьей армии. КазалоÑÑŒ, враг понÑл ÑлабоÑть Ñвоей тактики в предыдущих атаках — пехота и машины ÑобиралиÑÑŒ ударить одновременно. ВойÑка ПиÑцины, полные решимоÑти отброÑить Ñвежую волну тварей, открыли огонь по врагу Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ диÑтанции, Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ огнем минометов, лазерных и автоматичеÑких пушек. БольшинÑтво ÑнарÑдов либо не долетали, либо пролетали мимо. ОпуÑтошители вокруг ÐеÑтора не ÑтрелÑли. Ðе Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° минометный обÑтрел, орки ÑгруппировалиÑÑŒ в три большие команды, каждую из которых прикрывал боевой фургон. Одна группа отклонилаÑÑŒ на Ñевер Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ð¹ техникой, две другие двинулиÑÑŒ прÑмо к позиции Темных Ðнгелов. Орочий военачальник не Ñлучайно выбрал такую цель, намереваÑÑÑŒ ÑмÑть их лобовой атакой. Возможно, он оÑознал, что даже небольшой контингент коÑмодеÑантников ÑвлÑлÑÑ Ñамой Ñерьезной угрозой Ð´Ð»Ñ ÐµÐ³Ð¾ армии. Среди зеленокожих Ñолдат ÐеÑтор увидел неÑколько громко клацавших дредноутов, которые медленно ползли вперед на механичеÑких ногах, Ð¸Ð·Ñ€Ñ‹Ð³Ð°Ñ ÐºÐ»ÑƒÐ±Ñ‹ дыма. Склон ÑодрогалÑÑ Ð¾Ñ‚ рева двигателей орочьих машин. ПриÑлушавшиÑÑŒ, апотекарий понÑл, что такие же звуки доноÑÑÑ‚ÑÑ Ñзади. ПовернувшиÑÑŒ, он быÑтро прошагал Ñотню метров до западного Ñклона хребта Коф. И в двух километрах от него заметил колонну машин, окрашенных в цвета Темных Ðнгелов и Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐŸÐ¸Ñцины. Колонну возглавлÑл «Хищник», за ним двигалиÑÑŒ темно-зеленые «Рино», затем «Химеры» Ñ Ð±Ð¾Ð¹Ñ†Ð°Ð¼Ð¸ ополчениÑ. Два Ñ‚Ñжелых танка «Леман РуÑÑ» замыкали колонну, пока штурмовые коÑмодеÑантники обрамлÑли конвой, передвигаÑÑÑŒ гигантÑкими Ñкачками при помощи прыжковых ранцев. Стрельба уÑилилаÑÑŒ, и ÐеÑтор поÑпешил обратно, уверенный, что Сарпедон уже получил Ñообщение о подкреплении. Когда он прибыл на меÑто, опуÑтошители вновь ÑтрелÑли из Ñ‚Ñжелых болтеров и плазменных пушек. Боевые платформы открыли ответный огонь, и их траÑÑирующие пули ÑвиÑтели над позицией опуÑтошителей. След из Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¸ дыма предупредил их о приближении ÑнарÑдов из башенных орудий, и коÑмодеÑантники броÑилиÑÑŒ на землю прежде, чем их уÑпел накрыть град оÑколков и комьев земли. ÐеÑколько камней рухнуло прÑмо перед ÐеÑтором, пока он оÑматривал позиции в поиÑках раненых. Следующий ÑнарÑд упал Ñ€Ñдом Ñо второй позицией опуÑтошителей. Ð’Ñе больше и больше ÑнарÑдов Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð³Ð¾Ð¼ обрушивалиÑÑŒ на хребет, однако Ñтало очевидно, что первое попадание было чиÑтой удачей. ОÑтальные вражеÑкие ÑнарÑды взрывалиÑÑŒ на безопаÑном раÑÑтоÑнии от позиций коÑмодеÑантников, не причинÑÑ Ð¸Ð¼ никакого вреда. Пока опуÑтошители вели ответный огонь из Ñ‚Ñжелых орудий, ÐеÑтор помогал Скальпруму и оÑтальным братьÑм заново возводить баррикады, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¾Ñколки Ñщиков Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð°Ñов и мешки Ñ Ð¿ÐµÑком. Ð¡Ð¾Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ ÑпаÑут их от пуль, но Ñтанут реальной преградой Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð², еÑли те риÑкнут пойти на штурм. СнарÑды, выпущенные из орудий боевых фургонов, продолжали разрыватьÑÑ Ñ€Ñдом Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸ÐµÐ¹ обороны, а оÑколки разбитых камней разлеталиÑÑŒ во вÑе Ñтороны. Интуитивно ÐеÑтор поÑмотрел в Ñторону второго Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ поразилÑÑ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¼Ñƒ: два коÑмодеÑантника лежали на баррикадах. Один из них потерÑл руку, ранец второго был оторван, а в броне зиÑла дыра. Когда апотекарий бежал к раненым, очередной взрыв ÑотрÑÑ Ñ…Ñ€ÐµÐ±ÐµÑ‚. Из-за ударной волны от ближайшего ÑнарÑда ÐеÑтор потерÑл равновеÑие. Он ÑпоткнулÑÑ Ð¸ упал, ударившиÑÑŒ плечом о камень. Тут же вÑкочив, побежал вновь; орочьи голоÑа и ÑвиÑÑ‚ пуль ÑтановилиÑÑŒ вÑе громче. — БратьÑ, кто ранен? — вопроÑил ÐеÑтор, перепрыгнув через груды земли и куÑков дерева, оÑтавшихÑÑ Ð¾Ñ‚ разрушенных баррикад. — ХазриÑн и Ðндюриил, брат, — донеÑÑÑ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚. ÐеÑтор помчалÑÑ Ñначала к ХазриÑну. КоÑмодеÑантник потерÑл правую руку, но его еще можно было ÑпаÑти. Взрыв вырвал вÑÑŽ конечноÑть из плеча, оÑтавив рваную дыру в плече. Кровь медленно ÑочилаÑÑŒ из разорванных ÑоÑудов, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñƒ коÑмодеÑантников она должна ÑвертыватьÑÑ Ð±Ñ‹Ñтро. Ðпотекарий выкинул из головы рев болтеров и общий шум, ÑоÑредоточившиÑÑŒ на ранении. Ðужно было ÑпаÑти как можно больше коÑтной ткани, нервных окончаний и кровеноÑных ÑоÑудов, чтобы в дальнейшем иметь возможноÑть уÑтановить иÑкуÑÑтвенный протез. КровеноÑÐ½Ð°Ñ ÑиÑтема Хазрина проноÑила клетки Ларрамана через кровеноÑную ÑиÑтему, которые при контакте Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…Ð¾Ð¼ превращалиÑÑŒ в защитный Ñлой. МинуÑом такого метода была вероÑтноÑть того, что воздушные пузыри закупорÑÑ‚ кровеноÑные ÑоÑуды, Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ´Ñ Ðº некрозу и отмиранию клеток, — еÑли апотекарий не уÑпеет Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑти необходимые процедуры. ÐеÑтор ввел разжижитель Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтого процеÑÑа и прижег поврежденные ÑоÑуды. Ð’Ð²ÐµÐ´Ñ ÐºÐ¾ÐºÑ‚ÐµÐ¹Ð»ÑŒ из противовоÑпалительных и уÑкорÑющих роÑÑ‚ клеток препаратов, апотекарий залил открытую рану ÑмеÑью, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑƒÑиливала дейÑтвие Ð¿ÐµÐ½Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ»ÐµÑ‚Ð¾Ðº Ларрамана. За пару Ñекунд Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñть превратилаÑÑŒ в быÑтро затÑгивающийÑÑ ÑˆÑ€Ð°Ð¼. Лишь закончив операцию, ÐеÑтор понÑл, что ХазриÑн пыталÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то Ñказать; едва разборчивый поток Ñлов тихо Ñлетал Ñ Ð³ÑƒÐ±: â€”Â Ð—ÐµÐ»ÐµÐ½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑет черный позор… ÐŸÐ»Ð°Ð¼Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼ÐµÐ·Ð´Ð¸Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ нечиÑть… ÐебеÑа озарÑÑ‚ÑÑ, неÑÑ ÑправедливоÑть… Ðккуратно повернув голову коÑмодеÑантника, ÐеÑтор увидел оÑколок шрапнели, торчавший из трещины в шлеме. Рана казалаÑÑŒ неглубокой, Ð¸Ð½Ñ„ÐµÐºÑ†Ð¸Ñ Ð² нее не проникла, и порез быÑтро затÑгивалÑÑ. Ðпотекарий переключилÑÑ Ð½Ð° закрытую чаÑтоту. — Брат ХазриÑн. Ðто брат ÐеÑтор. Что ты чувÑтвуешь? — Черную Ñтену и белизну братÑких уз, — поÑледовал ответ. Ð—Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° раненого вздрогнула, пальцы ÑжалиÑÑŒ в кулак. ВероÑтноÑть мозговой травмы казалаÑÑŒ маловероÑтной: рана была лишь царапиной. ÐеÑтор покопалÑÑ Ð² памÑти, Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð¸Ñ‚ÑƒÐ°Ð»Ñ‹ диагноза, но не нашел ничего, что подходило к Ñтому Ñимптому. ЕдинÑтвенное, что показалоÑÑŒ знакомым, — Ñто диÑÑ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ð°Ð»ÐµÐ¿Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑкого узла — небольшого органа, имплантированного в кору головного мозга коÑмодеÑантника, чтобы различные чаÑти мозга могли отдыхать без Ñна. Подобное полуÑонное бормотание могло быть вызвано повреждением Ñтого органа. Похоже, удар невольно активировал его или Ñлегка ÑмеÑтил. Как бы там ни было, ХазриÑн не мог ÑражатьÑÑ: поврежденный каталептичеÑкий узел вызывал нарушение фокуÑировки, необходимой Ð´Ð»Ñ Ñффективного Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ñ. Больше делать было нечего. ÐеÑтор помог ХазриÑну ÑеÑть. Ðартециум здеÑÑŒ беÑполезен. Ðе придумав ничего лучше, апотекариум ударил кулаком по неповрежденной чаÑти шлема коÑмодеÑантника. ХазриÑн медленно повернул голову направо, затем налево и взглÑнул на «обидчика»; линзы его авточувÑтв ÑфокуÑировалиÑÑŒ на лице ÐеÑтора. — Брат ÐеÑтор? — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¥Ð°Ð·Ñ€Ð¸Ñн. — Я знал, что Ñто ты. — Как твое имÑ? Где ты находишьÑÑ? — Я — брат ХазриÑн из Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ¿Ñ€ÑƒÐ¼Ð°, Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° Темных Ðнгелов. ÐахожуÑÑŒ на хребте Коф, ПиÑцина-четыре, ÑиÑтема ПиÑцины. — ХазриÑн взглÑнул направо, затем Ñнова на апотекариÑ. — Брат, мне кажетÑÑ, что Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñл руку. Или мне Ñто приÑнилоÑÑŒ? ÐеÑтор Ñхватил брата за запÑÑтье уцелевшей руки и помог поднÑтьÑÑ. — Ты потерÑл руку, брат, но Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑ‰Ðµ ждет битва, — ответил апотекарий, протÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¥Ð°Ð·Ñ€Ð¸Ñну Ñвой болт-пиÑтолет. — Император ждет, что ты будешь дратьÑÑ Ð´Ð¾ поÑледнего вздоха. — Благодарю, брат-апотекарий, — ответил ХазриÑн, положив палец на ÑпуÑк. — Я назову твое Ð¸Ð¼Ñ Ð›ÑŒÐ²Ñƒ, когда в Ñледующий раз буду в чаÑовне. ÐеÑтор наблюдал, как боевой брат приÑоединилÑÑ Ðº оÑтальным трем воинам из Ñвоего боевого звена, держа пиÑтолет наготове. Мгновение ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¥Ð°Ð·Ñ€Ð¸Ñн уже вовÑÑŽ палил по приближавшимÑÑ Ð¾Ñ€ÐºÐ°Ð¼, не проÑвлÑÑ Ð¿Ð¾ÑледÑтвий Ñтранного ранениÑ. ÐеÑтор повернулÑÑ Ðº Ðндюриилу. Он внимательно обÑледовал брата и, к Ñвоему Ñожалению, был вынужден признать, что ÑоÑтоÑние коÑмодеÑантника можно опиÑать Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñловами — «кровавое меÑиво»: кожа, Ð¶Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐºÐ°Ð½ÑŒ, муÑкулы, коÑти и органы превратилиÑÑŒ в одну большую кровавую маÑÑу поÑле Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑнарÑда. Ущерб был такой, Ñловно Ðндюриил иÑпытал прÑмое попадание ÑнарÑда боевого фургона. ÐеÑтор Ñнова перешел на закрытую чаÑтоту. — Брат Ðндюриил, ты Ñлышишь менÑ? КоÑмодеÑантник еле Ñлышно прошептал в ответ: — Я плохо Ñлышу тебÑ, брат, ничего не чувÑтвую, и кругом темно. Мои боевые Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹? Я пыталÑÑ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ их от взрыва. — Твои Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ ÐµÑ‰Ðµ ÑражаютÑÑ, — ответил ÐеÑтор. — Однако твои раны Ñ Ð²Ñ‹Ð»ÐµÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ не могу, брат. ПовиÑла Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑƒÐ·Ð°, прежде чем Ðндюриил Ñнова заговорил. — Я понимаю, брат, — прошептал он. — Я должен передать геноÑемÑ. Прошу, извлеки его и верни ордену. — Я Ñделаю Ñто, Ðндюриил, Ñделаю, — ответил ÐеÑтор, ÑклонившиÑÑŒ над раненым коÑмодеÑантником. — Ты не почувÑтвуешь боли. — Я и так ничего не чувÑтвую, — отозвалÑÑ Ðндюриил, когда апотекарий принÑлÑÑ Ð·Ð° работу. Ðпотекарий Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ°Ð½Ñ‚Ð¸ÐºÑƒ милоÑердиÑ, ÑнÑв шлем Ðндюриила и приÑтроив его Ñ€Ñдом Ñ Ñобой. Положив левую ладонь на затылок коÑмодеÑантника, он ввел иглу нартециума — двенадцать дюймов уÑиленного Ñплава — через шею в мозг раненого. Ðто был Ñамый быÑтрый и безболезненный ÑпоÑоб ÑƒÐ¼ÐµÑ€Ñ‰Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐÑтартеÑ: уÑÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð¼Ð¼ÑƒÐ½Ð½Ð°Ñ ÑиÑтема и Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ ÐºÐ¾ÑмодеÑантников делали беÑполезными вÑе Ñмертельные инъекции, Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ недомогание и боль. УбедившиÑÑŒ, что Ðндюриил мертв, ÐеÑтор приÑтупил к решению Ñледующей задачи. При помощи Ñкальпелей и пилы он разрезал позвоночник и ткани, Ñкрывавшие прогеноидные железы в оÑновании шеи коÑмодеÑантника. Ðто был Ñложный процеÑÑ, но пальцы ÐеÑтора двигалиÑÑŒ Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ легкоÑтью Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¿ÑтидеÑÑтилетнему опыту апотекариÑ. Он доÑтал вакуумный контейнер Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа и открыл его, поÑтавив на землю Ñ€Ñдом Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼. Сделав еще два надреза и раздвинув ткани, ÐеÑтор извлек прогеноидную железу. Ð¡ÐµÑ€Ð°Ñ Ð¸ блеÑÑ‚ÑщаÑ, она лежала на ладони апотекариÑ. Внутри железа Ñодержала генетичеÑкий материал Темного Ðнгела — Ñтерильный и готовый к выращиванию новых органов Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð¼Ð¿Ð»Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ в тела будущих рекрутов. Взращенные внутри боевого брата, органы ÑвлÑлиÑÑŒ беÑценным даром коÑмодеÑантника Ñвоему ордену. БыÑтро положив прогеноид в контейнер и закрыв его, ÐеÑтор решил, что лучше извлечь такой же орган из груди Ðндюриила. ÐžÐ¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° быÑтрее, еÑли орган удавалоÑÑŒ доÑтать через разрез в грудной клетке. ПоÑтому ÐеÑтор удалил неÑколько позвонков и чаÑтей ребер, Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÐ·Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð¸Ðµ мышцы, пока не добралÑÑ Ð´Ð¾ грудной полоÑти. Ðа пути была еще пара органов, которые апотекарий уÑпешно удалил и отложил в Ñторону. Как и раньше, он подготовил еще один контейнер, вырезал железу из Ñетки кровеноÑных ÑоÑудов и извлек прогеноид. ПомеÑтив драгоценное геноÑÐµÐ¼Ñ Ð² контейнер, он убрал вÑе внутрь жеÑткого подÑумка. Затем помеÑтил обратно вÑе вырезанные органы и заполнил дыру биопеной. Тело Ðндюриила вернетÑÑ Ð² орден наÑтолько целым, наÑколько возможно. Ðтого требовали чеÑть и доÑтоинÑтво. Ð’ÑтаваÑ, ÐеÑтор оглÑделÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам и Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ понÑл, что битва выиграна. Он был наÑтолько занÑÑ‚ Ñвоей работой, что не уÑлышал рева техники, переÑекавшей хребет, и залпов орудий, разрывавших на куÑки и орков, и их машины. ПоÑмотрев на воÑток, он увидел два боевых фургона, неÑшихÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð· по Ñклону; позади него бежали неÑколько дюжин орочьих пехотинцев. Их преÑледовали черные мотоциклиÑты Крыла Ворона, на ходу отÑтреливавшие убегающих врагов. Ðпотекарий взглÑнул на Ðндюриила и обратилÑÑ Ðº Императору и Льву, чтобы те принÑли душу павшего воина. Жаль, что деÑантник не дожил до победы, которую помог одержать. Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ñудьба ждала вÑех воинов — будь то юный Ðндюриил или ветеран Крыла Смерти. Ðо ÐеÑтор воÑпрÑнул духом, подумав, что его заботами в Ñтот день два боевых брата выжили и вновь будут ÑражатьÑÑ. ПотерÑть ÑебÑ, ÑÐºÐ¾Ñ€Ð±Ñ Ð¸ Ð¾Ð¿Ð»Ð°ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð²ÑˆÐ¸Ñ…, означало оÑкорбить вÑех, кто отдал жизнь, Ñлужа Империуму за вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¢ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ñ… Ðнгелов. Ðндюриил хорошо ÑражалÑÑ, проÑвил умение и храброÑть и теперь обрел покой в Ñмерти. ÐеÑтор надеÑлÑÑ, что погибнет Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ же доÑтоинÑтвом, когда придет его времÑ. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¸ и понеÑли огромные потери во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑˆÑ‚ÑƒÑ€Ð¼Ð° хребта Коф — по примерным оценкам погибло ÑемьдеÑÑÑ‚ пÑть процентов вражеÑких Ñил при отноÑительно небольшом чиÑле погибших Ñо Ñтороны имперÑких Ñил, — новоÑти из порта Кадилла были не Ñтоль радоÑтными. ÐеÑтор Ñлушал магиÑтра-капеллана Уриила, разъÑÑнÑвшего Ñитуацию брату Сарпедону и полковнику ХайнеÑу из Свободного ополчениÑ. — Орки упорно ÑопротивлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¹ попытке вытеÑнить их из доков, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð£Ñ€Ð¸Ð¸Ð». — Вчера они дважды пыталиÑÑŒ пробитьÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· наш заÑлон, но оба раза потерпели неудачу. ВероÑтно, Газкулл не знает, что попытка объединитьÑÑ Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð°Ð¼Ð¸ в городе провалилаÑÑŒ. Ðо еÑли на воÑтоке еще еÑть орки, возможно, они предпримут новую попытку. Даже Ñ Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ ПиÑцины у Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтаточно воинов Ð´Ð»Ñ Ñффективного противоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸ в городе, и на хребте. Крик дозорных войÑк на Ñклоне прервал речь капеллана. ÐеÑтор и оÑтальные повернулиÑÑŒ, чтобы раÑÑмотреть причину волнениÑ. РаÑÐ¿Ð»Ñ‹Ð²Ñ‡Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ½ÑŒ поÑвилаÑÑŒ из узкой канавы в неÑкольких ÑотнÑÑ… метров вниз по Ñклону и вÑкоре обрела Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñкаута-Ñержанта, закутанного в плащ из хамелеолина. Ð’ покрытом кровью и грÑзью воине ÐеÑтор признал Ñкаут-Ñержанта Ðаамана из деÑÑтой роты. Обеими руками он Ñжимал болтер, на плече виÑела ÑнайперÑÐºÐ°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ñ‚Ð¾Ð²ÐºÐ°. Скаутов и бойцов ÑÑкадрона Крыла Ворона, поÑланных Ñ Ð½Ð¸Ð¼ на воÑток, не было видно. Ðпотекарий поÑпешил к Ðааману, заметив, что Ñержант хромает, а его Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð° ÑобÑтвенной кровью. Скаут-Ñержант взмахом руки дал понÑть апотекарию, что не нуждаетÑÑ Ð² помощи. — Благодарю за беÑпокойÑтво, брат, но у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть более Ñрочное дело, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ðааман. Сквозь маÑку из заÑохшей крови его глаза ÑветилиÑÑŒ решимоÑтью. — Мне нужна Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑвÑзь. Я должен поговорить Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñтром Велиалом. Сарпедон приÑоединилÑÑ Ðº ним и проводил Ðаамана к «Рино» Уриила, где капеллан уже налаживал ÑвÑзь. Ðааман взÑл из рук Уриила рацию и рухнул в креÑло, положив болтер на колени. УÑтавший и потрепанный в битвах Ñержант откашлÑлÑÑ Ð¸, глубоко вздохнув, нажал руну активации. — Брат-капитан Велиал? Ðто ветеран-Ñержант Ðааман, прошу Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñделать доклад. ИСТОРИЯ ÐÐÐМÐÐРВоины-тени МагиÑтр Велиал, не перебиваÑ, Ñлушал длинный доклад Ðаамана о том, что произошло на воÑтоке. Сержант-Ñкаут проÑто излагал факты: где и когда обнаружил противника. Ðааман опуÑтил ÑобÑтвенные выводы, Ñделанные на оÑнове полученной информации, и подождал неÑколько минут, пока Велиал общалÑÑ Ñ Ñоветниками. Он ждал ответного Ñигнала от магиÑтра Ñ€Ñдом Ñ Â«Ð Ð¸Ð½Ð¾Â» Уриила и наблюдал, как пехотинцы Свободного Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐŸÐ¸Ñцины рыли неглубокие могилы Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð²ÑˆÐ¸Ñ… товарищей. Ðа закате еще неÑколько дюжин бойцов прибыло по дороге на хребет. ЧаÑть из них отправили помочь апотекарию ÐеÑтору перенеÑти Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð±Ð¾Ñ Ð¾Ñтанки брата Ðндюриила. ВоÑемь человек Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ приподнÑли тело коÑмодеÑантника и Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ понеÑли к машине, но к тому времени, как они опуÑтили воина в один из «Рино», у них покраÑнели лица, на лбу выÑтупил пот, а дыхание учаÑтилоÑÑŒ. Внимание Ñержанта привлек молодой пехотинец. Он приÑлонилÑÑ Ðº машине, Ð²Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð²Ð¾Ð¼ пот Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð°, и пальцами зачеÑал назад гуÑтые Ñветлые волоÑÑ‹. Его униформа была залÑпана грÑзью и кровью и плохо Ñидела: ÑƒÐ·ÐºÐ°Ñ Ð² широких плечах, Ñлишком Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ его небольшом роÑте. Ðааман задумалÑÑ, что значило Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ° ÑтолкнутьÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼ к лицу Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-нибудь вроде орка. Как и его боевые братьÑ, Ñкаут-Ñержант раÑÑматривал ÑÐµÐ±Ñ Ð² качеÑтве Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ‹, и его выживание было тактичеÑкой необходимоÑтью — банальным Ñохранением войÑк. ÐеÑколько раз за прошедший день его жизнь оказывалаÑÑŒ под угрозой, но именно важноÑть миÑÑии, а не Ñтрах Ñмерти побуждал его выживать. Он знал, что его деÑÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ извеÑтны Ñледующему поколению боевых братьев через геноÑемÑ, выращенное в теле Ñержанта, а подвиги навеки оÑтанутÑÑ Ð² запиÑÑÑ… ордена, поÑтому не иÑпытывал Ñтраха обычных людей перед Ñмертью. Даже Ð¸Ð¼Ñ Ðааман получил на Ñлужбе Темным Ðнгелам; он знал иÑтории предшеÑтвовавших ему двадцати шеÑти братьев Ðааманов и знал, что двадцать воÑьмой брат Ðааман будет знать о его деÑниÑÑ…. Молодой боец, наоборот, ÑражалÑÑ Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ð¼, не знаÑ, вÑпомнÑÑ‚ о нем или забудут, заметÑÑ‚ ли вообще. Он был один из многих тыÑÑч — Ðааман же один из тыÑÑчи, — и ÑущеÑтвовал веÑьма незначительный шанÑ, что его поÑтупки, героичеÑкие или труÑливые, будут занеÑены в запиÑи Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼Ñтва. Миллионы таких, как он, гибли каждый день, Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‰Ð°Ñ Ð¸ раÑширÑÑ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°. Ðтот ÑветловолоÑый боец напомнил Ðааману об одной имперÑкой поговорке: «Во Ñлаву каждой битвы тыÑÑча героев гибнет в одиночеÑтве, оÑтаваÑÑÑŒ невоÑпетыми и забытыми». Ðааман зашагал через грÑду к группе Ñолдат, отдыхавших поÑле погрузки тела коÑмодеÑантника. УÑлышав шаги, они развернулиÑÑŒ и уÑтавилиÑÑŒ на Ðаамана. Сержант проигнорировал их удивление и отÑалютовал молодому ÑветловолоÑому пехотинцу. — Как твое имÑ? — ÑпроÑил Ðааман. — РÑдовой Тауно, — нерешительно ответил боец. — Могу Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-то помочь, ÑÑÑ… Ñержант? — ПроÑто помни о долге и ÑражайÑÑ, как еÑли бы Ñам Император наблюдал за тобой, — ответил Ðааман. — Я буду, Ñержант, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¢Ð°ÑƒÐ½Ð¾, нервно переглÑнувшиÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ñ‰Ð°Ð¼Ð¸. Ðааман кивнул и вернулÑÑ Ðº «Рино», не Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° удивленные Ð¿ÐµÑ€ÐµÑˆÐµÐ¿Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ð¾Ð². Он мог подÑлушать, о чем они говорили, еÑли бы захотел, но решил оÑтавить людей наедине Ñ Ð¸Ñ… ÑплетнÑми. Руна ÑвÑзи замерцала, когда он вернулÑÑ, и Ñкаут-Ñержант Ñхватил наушник. — Ðто ветеран-Ñержант Ðааман. — Ðааман, Ñто магиÑтр Велиал. Я не могу риÑковать «Ðеумолимой ÑроÑтью» Ð´Ð»Ñ ÑÐºÐ°Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð³ÐµÐ¾Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ завода в ВоÑточных пуÑтошах. Какова, по-твоему, Ñила оÑтатков орочьей армии на воÑтоке? — ВÑе, что Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ Ñказать, — лишь мои догадки, брат-капитан, — ответил Ðааман. — Похоже, оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть войÑк, которую Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ», была уничтожена ÑегоднÑ, но ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñто была чаÑть армии противника, Ñ Ñказать не могу. — Как Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, ты намекаешь на приÑутÑтвие кораблÑ, ÑпоÑобного вмеÑтить еще более крупную группировку противника. — Ðе уверен, что Ð³ÐµÐ¾Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° меÑтом поÑадки, брат-капитан. Полагаю, ÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‰Ð°Ð´ÐºÐ° находитÑÑ Ð³Ð´Ðµ-то дальше в пуÑтошах. ÐедоÑтаток Ñ‚Ñжелой техники, оÑобенно боевых фургонов и машин, позволÑет предполагать, что мы противоÑтоÑли авангарду более крупного войÑка. — Трудно ÑоглаÑитьÑÑ Ñ Ñтим доводами, Ñержант, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð». — Мы уже ÑтолкнулиÑÑŒ Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¿Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ орочьими армиÑми. МаловероÑтно, что неÑколько Ñудов незаметно выÑадили войÑка. — Ðто маловероÑтно, брат-капитан, но не невозможно. Без какой-либо информации о размере и меÑтоположении поÑадочной зоны дальнейшие Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ Ñплошными догадками. Возникла пауза; магиÑтр Ñвно решал, что делать. Сержант не хотел бы в Ñтот момент оказатьÑÑ Ð½Ð° его меÑте. Выбор предÑтоÑл нелегкий. ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ отзывать бойцов из порта Кадилла, но, еÑли Ñ Ð²Ð¾Ñтока приближалаÑÑŒ Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑƒÐ³Ñ€Ð¾Ð·Ð°, бои в городе могли оказатьÑÑ Ð±ÐµÑÑмыÑленными. Передатчик вновь ожил: — Я Ñчитаю, что угроза Ñ Ð²Ð¾Ñтока нейтрализована. Любые оÑтатки орочьей армии будут раÑÑеÑны. Главное — не дать им перегруппироватьÑÑ. Я прикажу уÑилить наÑтупление на воÑток, к Индоле, и уничтожить оÑтавшееÑÑ Ñопротивление. Ðто будет крупномаÑштабное наÑтупление, Ñержант. Я пошлю к тебе на хребет Коф Ñержанта ДамаÑа Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñкаутами, и вмеÑте вы проведете Ñтандартную разведку и наблюдение Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ð° на воÑток. Подтверди. — Подтверждаю, брат-капитан. ОбъединитьÑÑ Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ ДамаÑа и провеÑти разведку на воÑтоке Ñ€Ñдом Ñ Ð¾Ñновными Ñилами. — Очень хорошо, брат-Ñержант. Твои дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² ВоÑточных пуÑтошах ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ€Ð¾Ð¼ лучших традиций ордена. Хоть твои Ñкауты и не были полноценными боевыми братьÑми, их имена будут впиÑаны в Свиток Славы вмеÑте Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð°Ð¼Ð¸ Ñержанта Ðквилы и его ÑÑкадрона. Ð¢Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° в долгу у деÑÑтой за твои деÑÐ½Ð¸Ñ Ð² поÑледние неÑколько дней, и твой вклад в нашу победу будет почитатьÑÑ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑми. — Благодарю за почтение к павшим, брат-капитан. Я также почту их дальнейшим вкладом в победу. Желаешь ли ты поговорить Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼ Сарпедоном? — Полевым командующим теперь назначен магиÑтр Уриил. Прошу, позови его, Ñержант. Ðааман положил наушники и знаком привлек внимание Уриила. Пока магиÑтр-капеллан заканчивал беÑеду Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ Свободного ополчениÑ, Ðааман отошел в Ñторону и Ñел Ñпиной к невыÑокому камню, повернувшиÑÑŒ на воÑток. Тучи разошлиÑÑŒ, вечерние звезды ÑиÑли над горизонтом, а на небо уже поднималаÑÑŒ луна. До Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñа из города оÑтавалоÑÑŒ еще немного времени. Сержант закрыл глаза и мгновенно заÑнул. Оборона хребта Коф Ñтала куда надежнее Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸ÐµÐ¼ Ñил Свободного Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· Кадилла по воздуху и из других меÑÑ‚ ПиÑцины и выглÑдела внушительнее, когда Ðааман вмеÑте Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ ДамаÑа выÑтупили впереди имперÑких войÑк. Вырытые артиллерийÑкие гнезда ÑоединÑлиÑÑŒ друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼ раÑтущей цепью траншей и окопов. Пока пехота Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ð»Ð° рыть укреплениÑ, Темные Ðнгелы двигалиÑÑŒ на воÑток от хребта. Ðааман и Ñержант Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ Ñкаутов вдоль южного фланга, на неÑколько километров обгонÑÑ Ð¾Ñтальных Темных Ðнгелов. Следов орочьего приÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ не было; муÑор и Ñледы, обнаруженные Ðааманом, ÑвидетельÑтвовали о том, что новый орочий военачальник в Ñпешке ретировалÑÑ Ð½Ð° воÑток, возможно, чтобы перегруппироватьÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ проÑто Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ³Ð°. Велиал дал четкие приказы: преÑледовать и уничтожать орков, не Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ. Ближе к обеду Ðааман получил веÑть по передатчику дальнего радиуÑа дейÑтвиÑ, который Ñержант Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð» из порта Кадилла. Ðто было Ñтандартное Ñообщение от пилота одного из трех «Громовых ÑÑтребов» роты, поÑланных на разведку к ÑлектроÑтанции в ВоÑточных пуÑтошах. — Ðто «РевноÑтный Ñтраж» под командованием брата Хадразаила. Extremis vindicus.[8] Вызываю оперативную группу Уриила. Прошу, подтвердите прием Ñигнала. — Подтверждаю, «РевноÑтный Ñтраж». Говорит ве… — «РевноÑтный Ñтраж», магиÑтр Уриил на ÑвÑзи, — прервал Ðаамана командир группы. Скаут-Ñержант подал отделению знак оÑтановитьÑÑ Ð¸ ÑпрÑтатьÑÑ, пока он будет Ñлушать обмен ÑообщениÑми. â€”Â ÐŸÐ¾Ð²Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð¾Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑˆÐ½Ñ‹Ñ… орудий в окреÑтноÑÑ‚ÑÑ… геотермального завода в ВоÑточных пуÑтошах. ТерÑÑŽ выÑоту. Подтвердите готовноÑть принÑть доклад. — Слышу тебÑ, Хадразаил, — откликнулÑÑ Ð£Ñ€Ð¸Ð¸Ð». — Докладывай. — По прибытии в район ВоÑточных пуÑтошей обнаружено раÑтущее приÑутÑтвие форм жизни. Ртакже Ñильный вÑплеÑк Ñнергии. Мы обогнули Ñто меÑто на раÑÑтоÑнии двух километров. МножеÑтво вражеÑких целей как внутри, так и Ñнаружи, около Ñотни орков. Визуальное подтверждение Ñигнатуры ÑнергетичеÑкого вÑплеÑка отÑутÑтвует. Ðтакованы противовоздушным ракетным комплекÑом неизвеÑтной конÑтрукции. При взрыве боеголовки образуетÑÑ Ñтранное гравиметричеÑкое поле. Стабилизационные ÑиÑтемы повреждены, приборы отказывают. ИÑÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· визуальной оценки раÑÑтоÑние до ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»ÐµÐ¹ четыре километра. — «РевноÑтный Ñтраж», Ñто Уриил. Опишите ÑоÑтав вражеÑких войÑк на ÑлектроÑтанции. — ТÑжелой техники нет. СтатичеÑкой обороны тоже. Ðебольшое количеÑтво багги, дредноутов и байков. Ð’ оÑновном пехота, брат-капеллан. Конец ÑвÑзи. Столкновение неизбежно. — Ðааман! Крик ДамаÑа отвлек Ñержанта от ÑеанÑа ÑвÑзи. Ð’ дюжине километров на воÑтоке быÑтро падала объÑÑ‚Ð°Ñ Ð´Ñ‹Ð¼Ð¾Ð¼ и пламенем Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ°. Пролетев над хребтами, машина, казалоÑÑŒ, выровнÑлаÑÑŒ в неÑкольких ÑотнÑÑ… метров над поверхноÑтью. Ðааман предÑтавил, как Хадразаил боретÑÑ Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, пытаÑÑÑŒ выровнÑть Ñ‚Ñжелый корабль при помощи поврежденных механичеÑких ÑиÑтем и грубой Ñилы. Ð”Ð»Ñ Ñтабильного полета «Громового ÑÑтреба» требовалоÑÑŒ, чтобы нормально работали вÑе комплекÑные автоматизированные ÑиÑтемы и гравитационные амортизаторы. Рбез них Хадразаил мог лишь попытатьÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ´Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ неизбежное падение. Внезапно «Громовой ÑÑтреб» клюнул ноÑом. Ðааман уÑлышал визг двигателей «РевноÑтного Ñтража», пытавшихÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ машину. ТÑжелый бронированный деÑантно-штурмовой корабль, подпрыгнув, почти вертикально врезалÑÑ Ð² землю. Мощные крыльÑ, плаÑтины брони и хвоÑтовые Ñтабилизаторы иÑчезли в облаке пыли. Ðааман доÑтал монокулÑÑ€ и Ñквозь пелену Ñмог разглÑдеть «Громовой ÑÑтреб», лежащий на боку в четырех километрах от коÑмодеÑантников. Дыма и Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð½Ðµ было. — Оцепить меÑто крушениÑ, — Ñ€Ñвкнул Ðааман оÑтальным Ñкаутам. — Бегом! Там могут оказатьÑÑ Ð¾Ñ€ÐºÐ¸. Когда Ñкауты побежали навÑтречу колонне пыли, Ðааман активировал передатчик. — МагиÑтр Уриил, говорит Ðааман. Мы обнаружили меÑто крушениÑ, двигаемÑÑ Ð½Ð° защиту. Будут новые указаниÑ? — Ðет, брат-Ñержант. Проверьте ÑоÑтоÑние команды и возможноÑть починки кораблÑ. ЕÑли «Громовой ÑÑтреб» Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð²Ð¾ÑÑтановить, активируйте бортовые зарÑды и уничтожьте его. ЕÑли возможно, захватите бортовой журнал. — ПонÑл, брат-капеллан. Доложу по прибытии. Ðааман поÑледовал за оÑтальными, держа в одной руке болтер, а в другой передатчик. Ðа бегу он перешел на Ñтандартную тактичеÑкую чиÑтоту. — «РевноÑтный Ñтраж», Ñлышите менÑ? Брат Хадразаил? Ответа не было. Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ Ð²ÐµÐ» Ñкаутов в обход меÑта крушениÑ, знаÑ, что падение могло привлечь орков. Пока Ñкауты патрулировали территорию вокруг кораблÑ, Ðааман направилÑÑ Ð¿Ñ€Ñмиком к «Громовому ÑÑтребу». Тот лежал на левом боку, оÑтавив позади борозду в Ñотню метров длиной. Ð‘Ñ€Ð¾Ð½Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑа, крыло и чаÑть хвоÑта Ñправа были иÑкорежены. От ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¸Ñходила гуÑÑ‚Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° жара. ÐакалившийÑÑ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð» Ñлегка потреÑкивал и ÑвиÑтел. Ð‘Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð±Ð¸Ð½Ð° пилота казалаÑÑŒ целой, но в ноÑовой чаÑти торчали обломки камней, в которые «Громовой ÑÑтреб» врезалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ падении. — Ðто Ñержант Ðааман, приближаюÑÑŒ Ñ ÑŽÐ³Ð¾-запада! — прокричал Ñкаут-Ñержант, рупором Ñложив руки у рта. Такой ÑпоÑоб был лучше, чем Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÑвÑзь, — не хотелоÑÑŒ попаÑть под пули Ñвоих боевых братьев. Рампа оказалаÑÑŒ заблокирована обломком. Ðааман ÑхватилÑÑ Ð·Ð° куÑок покоробившейÑÑ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ на крыше и залез наверх на шеÑть метров, к почти горизонтальному правому борту фюзелÑжа. — Ðто ДамаÑ. МеÑтноÑть чиÑта. — ПринÑто, ДамаÑ. Оцепи периметр вокруг моей позиции, брат. — ПринÑто. Периметр триÑта метров вокруг меÑта крушениÑ. Ðааман прошел неÑколько метров по корпуÑу к запаÑному люку за главной кабиной пилота. ПриÑев, он нажал на руну активации. РаздалоÑÑŒ шипение, но небольшой люк даже не шевельнулÑÑ. Перекинув болтер через плечо, Ðааман добралÑÑ Ð´Ð¾ меÑта Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñ€ÑƒÑ‡Ð½ÑƒÑŽ и обеими руками ÑхватилÑÑ Ð·Ð° рычаг. Повернув его на четверть, Ñкаут-Ñержант разблокировал неавтоматизированные болты и открыл люк, ÑброÑив крышку на землю. — БратьÑ? — Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ðаамана Ñхом разнеÑÑÑ Ð¿Ð¾ кораблю. — Ðто Ðааман. Он уÑлышал приглушенный голоÑ, возможно доноÑившийÑÑ Ð¸Ð· кабины. ПоÑлышалÑÑ Ñкрежет металла и глухой удар, от которого завибрировал веÑÑŒ корпуÑ. — Брат, теперь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñлышно? — вновь донеÑÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ. — Брат Хадразаил? Ðто Ðааман, деÑÑÑ‚Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð°. — ПереднÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ð¾Ñ€ÐºÐ° разорвана и блокирует выход. Мне нужна Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ, чтобы Ñдвинуть ее. — Кто-нибудь еще еÑть на борту? — ÑпроÑил Ðааман, Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð² люк. Он приземлилÑÑ Ð½Ð° дверной люк Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны. Странно было видеть внутренноÑти «Громового ÑÑтреба» под углом в девÑноÑто градуÑов. Ðааман оглÑделÑÑ, чтобы ÑориентироватьÑÑ. — Брат Мефаил Ñидел на меÑте Ñтрелка, когда мы врезалиÑÑŒ, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¥Ð°Ð´Ñ€Ð°Ð·Ð°Ð¸Ð». — Думаю, он мертв. Проверь Ñначала его. Ðааман вÑкарабкалÑÑ Ð¿Ð¾ опрокинутому фюзелÑжу, переÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· выпавшее из Ñщиков оборудование и аккуратно Ð¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð»Ð¸Ñты обшивки и выдернутые кабели. Ðа полпути Ñержант увидел меÑто Ñтрелка кормовой пушки. Самого Ñтрелка зажало деформированным опорным раÑкоÑом. Ðа нем не было ни ранца, ни шлема, ни наплечников, что, впрочем, было обычной практикой на борту. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½Ð¸ врÑд ли ÑпаÑли бы Ñтрелка. Ðог Мефаила было не видно, и Ðааман предположил, что их оторвало при аварии. Ðе надеÑÑÑŒ на уÑпех, Ñержант поиÑкал признаки жизни, но ничего не обнаружил. Скаут-Ñержант полез обратно к кабине пилота, где выход был заблокирован упавшей Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ° деформированной переборкой. Сквозь небольшую треугольную дыру он Ñмог разглÑдеть брата Хадразаила, не отрывавшего взглÑда от Ñкаута. — Мефаил мертв, брат, — Ñообщил Ðааман. — Давай вытащим Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚Ñюда. Передатчик поврежден? — Да, брат, — ответил Хадразаил. — У Мефаила заклинило ремень безопаÑноÑти. Я отÑтегнулÑÑ, чтобы помочь ему, и в Ñтот момент корабль ноÑом воткнулÑÑ Ð² землю. Похоже, Ñто Ñ Ñломал передатчик, ударившиÑÑŒ о него головой. — Ты ранен? Хадразаил раÑÑмеÑлÑÑ. — Да нет. Панель ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñтрадала куда Ñильнее. Брат-Ñержант, потÑни Ñо Ñвоей Ñтороны, а Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½Ñƒ отÑюда. Ðааман ÑхватилÑÑ Ð·Ð° разбитую перегородку. ТолÑтые перчатки защитили ладони от порезов об ее оÑтрые краÑ. Он уперÑÑ Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ð¹ в край наблюдательного купола и потÑнул на ÑебÑ. Когда Хадразаил вÑем телом надавил на бронированный металл, внутри поÑлышалÑÑ Ñкрежет и переборка прогнулаÑÑŒ еще на пару Ñантиметров, раÑширив дыру. ИÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚ÐµÑ€ в качеÑтве рычага, Ðааман продолжал увеличивать отверÑтие, пока Хадразаил не Ñмог проÑунуть руку. — Отойди, брат, — предупредил пилот Ðаамана. — Попробую выбить ее Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±ÐµÐ³Ð°. Ðааман отошел на неÑколько метров от дверного проема. ПоÑлышалиÑÑŒ неÑколько быÑтрых шагов Хадразаила, а затем глухой удар в перегородку. Вылетели поÑледние удерживавшие ее болты, и преграда рухнула на землю вмеÑте Ñ Ð¿Ð¸Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼. Ðааман помог Хадразаилу поднÑтьÑÑ. — Брат, а Ñлектронный журнал? — ÑпроÑил Ðааман. Пилот доÑтал информационный криÑталл из Ñумки на поÑÑе. — ВÑе загружено, брат. Хадразаил поиÑкал глазами Ñвой шлем и наплечники и обнаружил их Ñреди Ð¾Ð±Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ вырванных проводов. Его ранец вÑе еще лежал в безопаÑноÑти в нише Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð·Ð°Ñ€Ñдки, но доÑтать его было невозможно. Ðааман выбралÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ первым и Ñразу увидел Ñкаутов, патрулировавших меÑто ÐºÑ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Â«Ð“Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÑÑтреба». Он Ñпрыгнул на землю, пока Хадразаил вылезал из обломков летательного аппарата. Скаут-Ñержант активировал передатчик. — Командование, говорит Ñержант Ðааман, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½. — Брат Хадразаил полноÑтью боеÑпоÑобен. Брат Мефаил мертв. Бортовой журнал загружен. Запрашиваю «Рино» Ð´Ð»Ñ Ñвакуации Ñ Ð¼ÐµÑта крушениÑ. Около тридцати Ñекунд в передатчике раздавалоÑÑŒ лишь жужжание. ОбеÑпокоенный молчанием, Ðааман повторил донеÑение. Еще через неÑколько Ñекунд он уÑлышал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð° Сарпедона. — Ðааман, Ñто Сарпедон. Ðа твой Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚ отрицательный, брат. Противник уÑиленно ÑопротивлÑетÑÑ. Орков больше, чем мы предполагали. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñвободных «Рино» нет. Сопроводи брата Хадразаила к хребту Коф. — Что ÑлучилоÑÑŒ Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼ Уриилом, брат-капеллан? — ÑпроÑил Ðааман. — СвÑзь Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´ÑƒÑŽÑ‰Ð¸Ð¼ была потерÑна три минуты назад. Сержант Крыла Ворона Валид докладывает об ожеÑточенном Ñражении на Ñеверном фланге. Я отправлÑÑŽ оперативную группу Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¸. Следуйте к хребту Коф Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… приказов. Подтверди. — Подтверждаю, брат-капеллан. Препроводить к хребту Коф. Ðааман позвал ДамаÑа и оÑтальных. ÐахмурившиÑÑŒ, он поведал братьÑм о ÑлучившемÑÑ. — Сколько орков ты видел у ÑлектроÑтанции? — ÑпроÑил Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ Ñƒ Хадразаила. — По меньшей мере Ñотню пехотинцев, — ответил боевой брат. — Даже еÑли бы они Ñразу двинулиÑÑŒ на запад, их бы вÑе равно не хватило Ð´Ð»Ñ ÑопротивлениÑ, о котором нам раÑÑказывают, — промолвил ДамаÑ. — Да, братьÑ, не хватило бы, — ÑоглаÑилÑÑ Ðааман, решив держать Ñвои Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñебе. Возвращение к хребту Коф было хорошей идеей. Ему хотелоÑÑŒ переговорить Ñ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð»Ð¾Ð¼. Когда опуÑтилаÑÑŒ ночь, ветер подул Ñ ÑŽÐ³Ð°, принеÑÑ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´ Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ñ. Ðааман терпеливо ждал ответа на Ñвой Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¾Ñ‚ магиÑтра Велиала, ÑмотрÑ, как апотекарий обрабатывает раны брата Хадразаила. Ð’ туÑклом Ñвете Ñержант окинул взглÑдом грÑду, ища пехотинца Тауно. Его не было видно. Ветеран-Ñержант не понимал, что его так заинтереÑовало в Ñтом юноше: он был одним из многих, приÑланных защищать хребет. Ð’Ñем управлÑл Ñлучай. Сержант мог выбрать кого угодно и был уверен, что иÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸ любого другого защитника ничем не отличалаÑÑŒ от иÑтории Тауно. СощурившиÑÑŒ, он наблюдал за Ñолдатами. Так много крошечных различий: кто-то чуть выше, кто-то толще или худее; кто-то моложе, кто-то храбрее или умнее. Ðо вÑе Ñто не имело никакого значениÑ. Главным был палец на курке лазгана. Империум охватывал миллионы миров, и их жизни ничего не Ñтоили. Ðи в одном из Ñолдат не было ничего выдающегоÑÑ. Они влиÑли на Ñудьбу галактики в той же мере, что пеÑчинки на орбите планеты. Ðо, как и во вÑем, имело значение их количеÑтво. Побольше пеÑка — одна Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ñ€ÑˆÐ½Ñ Ð² нужное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ в нужном меÑте могла Ñдвинуть Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹ целую планету. Один человек ничего не решает, миллион трудно игнорировать, а уж миллиард… Тауно был ничем не примечательным человеком — один из беÑчиÑленных миллиардов. Он взÑл в руки лазган по причинам, которых Ðааман никогда бы не Ñмог понÑть, и решил ÑражатьÑÑ. Сам по Ñебе он — никто. Ðо Ñ Ð´ÐµÐ²Ñтью другими бойцами парень Ñтал чаÑтью отделениÑ, Ñ Ñотней других они были ротой, а дюжина рот — уже целый полк. С каждым новым человеком полки превращалиÑÑŒ в дивизии, группы армий и даже целые КреÑтовые походы. Ðе Ð·Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ друг о друге, они были разброÑаны Ñреди тыÑÑч звездных ÑиÑтем. Тауно — один из толпы и при Ñтом олицетворÑл вÑе человечеÑтво. Он был Ñамо человечеÑтво, воплощенное в единÑтвенном теле и повторенное Ñнова и Ñнова. Вот что занимало Ðаамана. Сержант улыбнулÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ ÑебÑ, подумав, не Ñтоило ли запиÑать Ñвои размышлениÑ. И назвать их Â«Ð£Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðаамана». Ðет, лучше оÑтавить филоÑофию другим, более образованным умам. ИÑтинное учение Ðаамана каÑалоÑÑŒ болтера и клинка, камуфлÑжного плаща и ÑнайперÑкой винтовки. Именно Ñти полезные уроки были важны Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑтоÑщего коÑмодеÑантника. ТреÑк в передатчике прервал его мыÑли. Ðааман нажал на кнопку приема в наушнике. — Сержант Ðааман Ñлушает. — Говорит магиÑтр Велиал. Брат Сарпедон ведет оÑтатки войÑк обратно к хребту Коф. — ОÑтатки, брат-капитан? — Ðааман не Ñмог Ñкрыть потрÑÑение в голоÑе. â€”Â Ð¢Ð²Ð¾Ñ Ð¾Ñ†ÐµÐ½ÐºÐ° чиÑленноÑти врага оказалаÑÑŒ точнее моей, Ðааман, — продолжил Велиал. Ðто была конÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ„Ð°ÐºÑ‚Ð°, а не попытка извинитьÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ признать Ñвою неправоту. — ЧиÑло орков на воÑтоке опÑть выроÑло. Я даже не предполагал, что они могли оÑтавить наÑтолько крупный резерв. Почему Ñти войÑка не учаÑтвовали в первой атаке на город или во второй на хребет? Похоже, орки прибывают волнами. Я должен знать чиÑленноÑть третьей волны. — Я найду ответы, брат-капитан, — заверил Ðааман. — ЕÑли обнаружить орочий корабль, мы Ñможем определить точную чиÑленноÑть противника. Возможно, удаÑÑ‚ÑÑ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñто меÑто Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹. — РиÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‚ÐµÑ, брат-Ñержант, — ответил Велиал. — Важно, чтобы Ñта Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° не добралаÑÑŒ до города. Чтобы обеÑпечить тебе воинов, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ñтанавливаю наÑтупательную операцию в порту Кадилла и перехожу к Ñдерживанию орков в доках. При нынешнем положении дел Ñ Ð½Ðµ могу отвоевать оборонительные лазерные уÑтановки. Командующий Ñвно колебалÑÑ. Когда он вновь заговорил, в его голоÑе поÑлышалиÑÑŒ Ñтранные нотки, легкий оттенок внутренней борьбы. Ðааман Ñлушал, не перебиваÑ. — По моему приказу брат-библиарий Харон отправил в орден аÑтропатичеÑкое Ñообщение об ухудшении Ñитуации на ПиÑцине. Я ожидаю, что великий магиÑтр Ðзраил пришлет дополнительные Ñилы на помощь. Ðо они прибудут дней через деÑÑть. ЕÑли мы Ñможем уничтожить орочий корабль и любые подкреплениÑ, Ñилы из ордена не понадобÑÑ‚ÑÑ Ð¸ Харон пошлет Ñообщение об отмене. Я хочу, чтобы ты выÑÑнил, что проиÑходит, Ðааман. Мне не нужны новые Ñюрпризы. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚Ñ‹ находишьÑÑ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ вÑех к воÑтоку. Ты должен обойти орков и провеÑти разведку у геотермальной Ñтанции в ВоÑточных пуÑтошах. — ПонÑл, брат-капитан. Могу Ñ Ð²Ð·Ñть Ñ Ñобой отделение ДамаÑа? — Ответ положительный. УбедиÑÑŒ, что вÑе воины твоего Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€ÑƒÐ»Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽÑ‚, как пользоватьÑÑ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ передатчиком. — Ðе думаю, что кто-нибудь из Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚ÑÑ, брат-капитан. Процент Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² подобных миÑÑиÑÑ… обычно меньше единицы. Ðо Ñ Ð±Ñ‹ хотел, чтобы членов Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñа почтили в ордене как боевых братьев. Их жертву должны помнить. — СоглаÑен Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, брат Ðааман. In perpetuis Leo gravitas excelsior.[9] Идите без Ñтраха в тени Льва. Император приведет Ð²Ð°Ñ Ðº победе. — Я не боюÑÑŒ, брат-капитан. Я — ÐÑтартеÑ. Я тот, кого боÑÑ‚ÑÑ. Когда ÑвÑзь прервалаÑÑŒ, Ðааман поговорил Ñ Ñержантом ДамаÑом и объÑÑнил ÑложноÑть их миÑÑии. — Мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ оба знаем, как у Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾ шанÑов пройти через линии орков и вернутьÑÑ, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ. — Ты Ñкажешь Ñкаутам об Ñтом нюанÑе операции? — Ðто твое отделение, брат. Решение за тобой, — ответил Ðааман, пожав плечами. — Я не вижу пользы в том, чтобы раÑÑказать им, что Ñто билет в один конец. ОÑознание данного факта вызовет дурные предчувÑтвиÑ, которые негативно отразÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° боевой ÑффективноÑти и значительно ÑнизÑÑ‚ шанÑÑ‹ на уÑпех. — СоглаÑен Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, брат, — промолвил Ðааман. — ВероÑтноÑть Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñлишком мала, не Ñтоит делать такие пророчеÑтва. — Ты уже дважды был там и дважды возвращалÑÑ. ЕÑли кто и Ñможет Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ, так Ñто ты, брат, — продолжил ДамаÑ, похлопав Ðаамана по плечу. К ночи Ñкауты добралиÑÑŒ на борту «Химеры» до шахт Индолы. Докладов о приÑутÑтвии орков к западу от Ñтой меÑтноÑти не приходило, и Ðааман верно раÑÑчитал, что нужно прибыть туда как можно быÑтрее. ОтоÑлав взволнованного Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¡Ð²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ на хребет Коф, Ñержант и его воины залегли в шахтах до наÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ñ‡Ð¸. Они прождали два чаÑа, Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° горизонтом через монокулÑры на Ñлучай поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð². Ðо зеленокожие не поÑвилиÑÑŒ. Ðааман Ñобрал отделение ДамаÑа, когда на воÑтоке взошел Ñерп первой луны ПиÑцины. С юга подул Ñвежий морÑкой ветер, принеÑший легкий туман и вÑе же не затмивший звезд. — Ðет ÑмыÑла Ñ‚Ñнуть, — заÑвил Ðааман. — Ðе похоже, что туман ÑгуÑтитÑÑ. Ðаша миÑÑÐ¸Ñ ÑоÑтоит в том, чтобы пройти Ñквозь кордоны орков и доÑтичь хребтов на западе ВоÑточных пуÑтошей в районе геотермальной Ñтанции. У Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ Ñведений о чиÑленноÑти и меÑтоположении врага. Мы лишь знаем, что наша Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð° подверглаÑÑŒ нападению и была отброшена. Значит, у орков доÑтаточно Ñил Ð´Ð»Ñ Ñерьезного отпора. Мы здеÑÑŒ не ради убийÑтва зеленокожих. Ðто подождет. Ðикто из Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ должен ввÑзыватьÑÑ Ð² бой без приказа Ñержанта ДамаÑа или моего. Ðааман глубоко вздохнул; морозный воздух заÑтывал на лице. — ÐÐ°Ñ Ð½Ðµ должны обнаружить. ЕÑли орки узнают о нашем приÑутÑтвии, они Ñразу начнут Ñлежку, и у Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ будет шанÑов обÑледовать ÑлектроÑтанцию. УÑпех миÑÑии завиÑит от нашей ÑкрытноÑти. Ð’Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÑ‚ Ñержант ДамаÑ, Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ Ñледовать позади. Общение ограничить Ñубвокальной ÑвÑзью. Ðаши враги примитивны, но не тупы. Ð’Ñе ÑÑно? Скауты тихим хором подтвердили, что приказ ÑÑен. Ðааман одобрительно кивнул и Ñделал знак ДамаÑу выдвигатьÑÑ. Пока Ñкауты выходили за ворота, направлÑÑÑÑŒ на воÑток, Ðааман оÑтановилÑÑ Ð¸ еще раз проверил ÑнарÑжение. Помимо болт-пиÑтолета, цепного меча и гранат он захватил цилиндричеÑкий контейнер, полученный от брата ГефеÑта перед уходом Ñкаутов Ñ Ñ…Ñ€ÐµÐ±Ñ‚Ð° Коф. Цилиндр выглÑдел вполне обычно: в длину — не больше Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð»ÐµÑ‡ÑŒÑ Ñержанта-Ñкаута, Ñделан из металла, Ñверху — пульт Ñ Ñ€ÑƒÐ½Ð°Ð¼Ð¸, а Ñнизу — гнездо Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð±ÐµÐ»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚Ñ‡Ð¸ÐºÐ°. Ðо внутри вÑе было оÑобое: поÑле уÑтановки телепортационный пеленгатор поÑылал Ñубварповый Ñигнал на «Ðеумолимую ÑроÑть», где его принимал Ñержант Ðдаманта Ñ Ñ‡ÐµÑ‚Ñ‹Ñ€ÑŒÐ¼Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑми-терминаторами из Крыла Смерти. Ð’ течение неÑкольких минут поÑле активации они Ñмогут телепортироватьÑÑ Ð½Ð° планету и обеÑпечить поддержку. Ð—Ð°Ñ‚ÐµÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð° очень риÑкованной — прибытие Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð² не пройдет незамеченным, — но еÑли миÑÑÐ¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÐµÑ‚ÑÑ Ð½Ð° грани провала, Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ может ÑпаÑти Ñитуацию. Ðааман приÑел и положил телепортационный пеленгатор на траву. Вытащив кабель из длинноволнового передатчика, он воткнул его в гнездо и, набрав команду Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑтированиÑ, заÑтыл в ожидании. — Захват телепортационной чаÑтоты. РаздалÑÑ Ð¼Ð¾Ð½Ð¾Ñ‚Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñервитора, подключенного к панели ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° борту боевой баржи. ПроцеÑÑор, когда-то бывший человеком оператор, поÑлал Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° подтверждение чаÑтоты и координат. СверившиÑÑŒ Ñ Ñ†Ð¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ картой, Ðааман подтвердил, что меÑтоположение определено точно Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐºÐ¾Ð¹ метра в три. УбедившиÑÑŒ, что вÑе работает отлично, он прекратил теÑтирование и отключилÑÑ. Сержант закрепил уÑтройÑтво на левом бедре Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ магнитного зажима и вÑтал. Отделение ДамаÑа почти раÑтворилоÑÑŒ во тьме, их плащи из хамелеолина ÑливалиÑÑŒ Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¾Ð¹ Ñиневой ночи. ЕÑли бы Ðааман не знал, в какую Ñторону они пошли, и не обладал приÑущей вÑем коÑмодеÑантникам аугментикой, вообще бы их не заметил. ЗавернувшиÑÑŒ в плащ, Ðааман поÑледовал за Ñкаутами. ПродвигалиÑÑŒ медленно, но Ñтрого по указанному курÑу. Сержанты Ðааман и Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ Ð¾Ñтанавливали Ñкаутов через каждые четыреÑта метров, чтобы иÑÑледовать меÑтноÑть Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ монокулÑров. Скауты не торопилиÑÑŒ и двигалиÑÑŒ в отработанном темпе, Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð´Ð¾Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ ÐºÐ¸Ð»Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ñ‹ между Индолой и ÑнергетичеÑкой Ñтанцией. Они покрыли уже половину раÑÑтоÑниÑ, когда Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÐº внимание Ðаамана во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð¾Ð¹ оÑтановки. Сержанты вÑтретилиÑÑŒ на вершине небольшого холма, покрытого зароÑлÑми выÑотой по поÑÑ. — Три километра на воÑток, — Ñказал ДамаÑ, когда Ñержанты затаилиÑÑŒ в траве, будто покрытой воÑком. — Ð¢ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñигнатура. Может, техника? Ðааман поÑмотрел в монокулÑÑ€ и увидел оранжевое Ñвечение. Сигнатура выглÑдела Ñлишком Ñркой и локализированной, чтобы принадлежать двигателÑм. — Огни лагерÑ, — промолвил он. Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ Ñнова взглÑнул в монокулÑÑ€ и пробормотал: — Ðу конечно. Еще два на раÑÑтоÑнии полукилометра друг от друга, к Ñеверу от первого. Каков наш план? Ðааман направил монокулÑÑ€ на юг и увидел огни других лагерей, в километре или более от тех, что они заметили на воÑтоке, разброÑанные по вÑем пуÑтошам. Ðекоторые находилиÑÑŒ ÑовÑем Ñ€Ñдом, но их можно было обойти по тропе, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²ÐµÐ»Ð° на юго-воÑток, затем Ñвернув на Ñеверо-воÑток. ЕÑли Ñти Ð»Ð°Ð³ÐµÑ€Ñ Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ как кордон, вÑе было Ñделано топорно. Ðааман указал ДамаÑу на безопаÑную дорогу. — СоглаÑен, — промолвил Ñержант. — Огней транÑпорта не видно, но еÑть вероÑтноÑть бродÑчих патрулей между лагерÑми. Ðааман вытащил болт-пиÑтолет. — Именно поÑтому у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть Ñто, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½ Ñ ÐºÑ€Ð¸Ð²Ð¾Ð¹ уÑмешкой. Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ ÑƒÑ…Ð¼Ñ‹Ð»ÑŒÐ½ÑƒÐ»ÑÑ Ð² ответ, доÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð¾Ð¹ нож. — Предпочитаю такой вариант. — БлагоÑловение Льва приходит к нам разными путÑми, — ответил Ðааман. — Готовь отделение, мы выдвигаемÑÑ. Я еще раз оÑмотрюÑÑŒ. Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸ÑнулÑÑ Ð² зароÑли и иÑчез из виду, пока Ðааман еще раз оглÑдел меÑтноÑть в поиÑках активноÑти. Ðичего не увидел. Похоже, орки дейÑтвительно вÑтали на ночлег. Скаут-Ñержант был раÑÑтроен тем, что ветер Ñменил направление; в темноте Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒÑ Ð²Ð¾Ð½ÑŒ Ñтоль же хорошо предупреждала об опаÑноÑти, как глаза и приборы. Ð’ любом Ñлучае им придетÑÑ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ оÑторожно. МедлительноÑть похода раздражала Ðаамана. Он был уверен, что Ñ Ñ€Ð°ÑÑветом орки Ñнова двинутÑÑ Ð½Ð° запад и могут Ñтать очень опаÑными. БеÑшумно ÑÐºÐ¾Ð»ÑŒÐ·Ñ Ð² ночи, Ñкауты Темных Ðнгелов пробиралиÑÑŒ между лагерÑми. Тьма и защитные плащи Ñделали их призраками, плавно перебегавшими от водоÑтока к холму, от холма — к извилиÑтому руÑлу реки. Едва ли орки, оÑлепленные пламенем коÑтров, могли что-то заметить. Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ Ð²ÐµÐ» бойцов по низинам, Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ³Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ½Ð½Ð¾Ñтей. Из-за камениÑтого рельефа Кадилла Ñкаутам не раз приходилоÑÑŒ обходить уÑыпанные галькой и щебнем учаÑтки, Ð²Ñ‹Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¿Ñ‹ Ñ Ð¼ÐµÐ»ÐºÐ¾Ð¹ раÑтительноÑтью. ПоÑле полуночи ожил передатчик: Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ ÐµÐ»Ðµ Ñлышным шепотом велел отделению оÑтановитьÑÑ. Ðааман, держа болт-пиÑтолет наготове, приÑоединилÑÑ ÐºÐ¾ второму Ñержанту во главе отделениÑ. ÐŸÐ¾Ð´Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ðº ДамаÑу, он увидел причину оÑтановки. Примерно в Ñта метрах на камень приÑело небольшое ÑущеÑтво, зажав в лапах огнемет, — гретчин, один из рабов орков. Сперва Ðааман решил, что тварь задремала, но затем краÑные глазки гретчина Ñверкнули и жилиÑтое ÑущеÑтво начало опаÑливо оглÑдыватьÑÑ. — Там еще один, — прошептал ДамаÑ, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ правее Ðаамана. — И третий на том холме. Скаут-Ñержант уÑлышал короткую перебранку: два визгливых гретчина Ñпорили между Ñобой. Они были близко, в пÑтидеÑÑти метрах Ñлева, почти позади Ñкаутов. Припав к земле, Ðааман пополз по траве к иÑточнику шума, выÑтавив вперед болт-пиÑтолет. Маршрут привел его к краю небольшой ложбины. Ð’ центре два гретчина уÑтроили потаÑовку, борÑÑÑŒ и куÑÐ°Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ друга за длинные уши. Ðааман понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имел, о чем они Ñпорили, но Ñразу понÑл причину драки — пиÑтолет Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ барабаном, лежавший между дерущимиÑÑ. Сержант подполз ближе, Ñвободной рукой Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð² Ñторону Ñтебли и не ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð³Ð»Ð°Ð· Ñ Ð´ÐµÑ€ÑƒÑ‰Ð¸Ñ…ÑÑ ÐºÐ°Ñ€Ð°ÑƒÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ…. ПриÑев, он аккуратно прицелилÑÑ Ð²Ð¾ врагов. Они были наÑтолько близко, что он мог бы швырнуть в них пиÑтолет, но гретчины поÑтоÑнно двигалиÑÑŒ взад-вперед, толкали друг друга в грÑзь и, вÑкакиваÑ, ÑцеплÑлиÑÑŒ по новой. Дуло пиÑтолета неотрывно Ñледило за ними. Ðа долю Ñекунды гретчины оÑтановилиÑÑŒ. Один из них оказалÑÑ Ñпиной к Ðааману, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¸Ñтолет Ñвоей когтиÑтой лапой за Ñпиной, а другой вцепившиÑÑŒ в морду оппонента. Второй гретчин тонкими пальцами Ñжимал горло противника. РаздалÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸Ð¹, еле Ñлышный хлопок — Ðааман выÑтрелил. Вылетевший из дула болт прошел Ñквозь затылок ближайшего гретчина, разорвав ушаÑтую башку. Другой широко раÑкрытыми глазками уÑтавилÑÑ Ð½Ð° Ðаамана через кровавые оÑтанки головы товарища, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ñжимать его шею. Второй болт попал гретчину в глаз, и оба обезглавленных трупа рухнули на землю. ÐžÑ‚Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð°Ñ Ðº дальнему краю впадины, Ðааман поÑмотрел на воÑток. Ð¢Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð»ÑƒÐ½Ð° ПиÑцины взошла над горизонтом, озарив небо бледно-голубым мерцанием. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñвет, было Ñложно различить фигурки гретчинов, патрулировавших Ð»Ð°Ð³ÐµÑ€Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÑтоÑвших на Ñтраже. МеÑтноÑть вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ, Ñледующий холм был крутым и выÑоким, и заглÑнуть за его вершину пока не удавалоÑÑŒ. — Thermis tapeta,[10] — прошептал Ðааман отделению по ÑвÑзи. Он надел ÑнайперÑкие очки и нашел в опциÑÑ… режим дальнего инфракраÑного видениÑ. ПуÑтоши Ñтали походить на ÑмеÑÑŒ темно-Ñинего и пурпурного, кое-где ÑмешиваÑÑÑŒ Ñ Ñрко-желтыми и белыми Ñзыками пламени. ПовÑюду виднелиÑÑŒ темно-краÑные Ñигнатуры гретчинов и чуть более Ñветлые ÑилуÑты орков, Ñогреваемые огнем коÑтров. Путь на воÑток был отрезан группой лагерей, но Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¿Ð° на юг добавлÑла еще неÑколько километров и без того затÑнувшемуÑÑ Ð¼Ð°Ñ€ÑˆÑ€ÑƒÑ‚Ñƒ. Ðааман ÑверилÑÑ Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñми хронометра: луна ÑÑдет через три чаÑа. Легче вÑего проÑкользнуть через орочьи Ð»Ð°Ð³ÐµÑ€Ñ Ð² полной темноте. И Ñержант принÑл решение. — Сбор у моей позиции, — Ñообщил он отделению. С помощью тепловизора он наблюдал, как Ñкауты двигалиÑÑŒ в его Ñторону. Ðааман лишь неÑколько раз Ñмог заметить тепловой отпечаток лица или запÑÑÑ‚ÑŒÑ â€” хамелеолин прекраÑно раÑÑеивал тепловые Ñигнатуры Ñкаутов. Ðаконец отделение ÑобралоÑÑŒ у ÐºÑ€Ð°Ñ Ð²Ð¿Ð°Ð´Ð¸Ð½Ñ‹. — Ðам нужно дождатьÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¹ темноты и лишь тогда выдвигатьÑÑ, — Ñообщил Ðааман. — Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾ обнаружить. Кто-нибудь заметил надежное укрытие, где можно оÑтатьÑÑ Ð´Ð¾ наÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ñ‚Ñ‹? — В Ñта метрах к юго-воÑтоку еÑть небольшой водоÑток, Ñержант, — ответил Ñкаут Лютор, указав направление. — Ðто менее чем в двухÑтах метрах от одного из лагерей, но других ÑтоÑнок в радиуÑе пÑтиÑот метров не видно. Ðааман взглÑдом проÑледил за пальцем Ñкаута. Он не Ñмог различить упомÑнутый водоÑток, зато увидел два коÑтра в пÑтидеÑÑти метрах друг от друга. ÐктивноÑть орков была небольшой. — ГодитÑÑ, — кивнул он. — Подойдем Ñ ÑŽÐ³Ð°, диÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð²Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚ÑŒ метров. За мной! Ðааман пошел впереди. ВыбравшиÑÑŒ из впадины, он помчалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, держа болт-пиÑтолет наготове. Заметив краÑную вÑпышку Ñлева, он Ñвернул на юг и укрылÑÑ Ð² тени Ñкалы. ÐžÐ±Ð¾Ð¹Ð´Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÐ½ÑŒ, Ñержант убедилÑÑ, что ничто не помешает ему добратьÑÑ Ð´Ð¾ водоÑтока между Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ хребтами, зароÑшими куÑтарником. Еще раз проверив поÑты патрулей, он перешел на бег. Преодолев без оÑтановок четыреÑта метров до водоÑтока, Ðааман поднÑл очки и поÑмотрел в монокулÑÑ€, внимательно Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ñ ÑƒÐ·ÐºÑƒÑŽ раÑщелину на Ñклоне горы. Ðичего не обнаружив, он подал знак оÑтальным укрытьÑÑ. Пока Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑпределÑл Ñкаутов по наблюдательным поÑтам, Ðааман выбралÑÑ Ð¸Ð· небольшого оврага и пополз к ближайшему лагерю орков. Зеленокожие выбрали меÑто Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ñ‡Ð»ÐµÐ³Ð° Ñреди зароÑших травой руин. Ðааман не мог определить, чем раньше были Ñти развалины, но теперь они пороÑли колючими зароÑлÑми; Ñтены обвалилиÑÑŒ, оÑтавив холмы из раÑколотого кирпича. Справа от коÑмодеÑантника, за выÑтупом, мерцала туÑÐºÐ»Ð°Ñ Ð°ÑƒÑ€Ð° коÑтров. Слева, между холмом и руинами, Ðааман увидел еще одно пламÑ. ÐеÑколько Ñекунд он наблюдал за орками, раÑположившимиÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ коÑтра. Ðекоторые валÑлиÑÑŒ на земле, возможно, Ñпали. Другие Ñидели на Ñщиках, перевернутых бочонках или проÑто развалилиÑÑŒ на траве. Ðааман наÑчитал Ñемерых. Сложно было определить, Ñколько орков ÑобралоÑÑŒ у второго коÑтра, но, похоже, едва ли больше. ГорÑтка гретчинов Ñновала между руинами и камнÑми, Ð¿Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ»Ñ‹Ð¶Ð½Ð¸ÐºÐ¸ и переговариваÑÑÑŒ пиÑклÑвыми голоÑами. Ðааман какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð» за ними, пытаÑÑÑŒ выÑвить Ñхему их передвижений, но пришел к заключению, что твари проÑто бродили вокруг лагерей. Гретчины неохотно отходили от коÑтров, но периодичеÑки кто-то из орков поднималÑÑ Ð¸ орал на ближайших патрульных, заÑтавлÑÑ Ð¸Ñ… идти дальше. БеÑпорÑдочное передвижение патрульных Ñоздавало проблему. Хоть Ðааман и убедилÑÑ, что единÑтвенный маршрут гретчинов проходил на Ñевер через Ñамые крайние руины, он понимал, что было бы риÑкованно веÑти воинов до наÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ñ‚Ñ‹. Проникновение Ñкаутов должно быть разумным и быÑтрым. Убежденный в том, что выбрал лучший план дейÑтвий, Ðааман вернулÑÑ Ðº оÑтальным. Он нашел их притаившимиÑÑ Ð¿Ð¾ краÑм водоÑтока. Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñкаутами наблюдали за воÑтоком, двое других — за юго-воÑтоком и Ñеверо-западом. Ðааман уÑтроилÑÑ Ñреди небольших куÑтарников Ñ Ð½ÐµÐ²Ñ‹Ñокими переплетенными кронами. ОтÑюда он мог видеть большую чаÑть левой Ñтороны Ð»Ð°Ð³ÐµÑ€Ñ Ð¸ разрушенное Ñтроение, за которым поÑтепенно затухал коÑтер. Ð’Ñе, что им ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð¾ Ñделать, — Ñто дождатьÑÑ Ð·Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð° лун планеты. — Сержант! Ðааман обернулÑÑ Ð½Ð° предупреждающий шепот, мгновенно нарушивший похожее на Ñ‚Ñ€Ð°Ð½Ñ ÑоÑтоÑние, в котором Ñкаут-Ñержант пребывал во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ. Ð’ темноте он увидел, как Лютор поднÑл руку и указал на ближайший к руинам лагерь. Три небольших ÑилуÑта, оÑвещенные Ñрким Ñветом пламени, медленно приближалиÑÑŒ прÑмо к водоÑтоку. — Ðе ÑтрелÑть, — прошептал ДамаÑ. Сержант Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¾ отполз к Ðааману. — Что думаешь, брат? Стоит их ÑнÑть? — Пока нет, — еле Ñлышным шепотом ответил Ðааман. — ПоÑмотрим, что они будут делать. Ðааман ÑверилÑÑ Ñ Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼. ОÑтавалоÑÑŒ двадцать шеÑть минут до полного заката лун, на небе уже оÑталаÑÑŒ одна, и та доÑтаточно туÑклаÑ. ЕÑли патрульные ÑменÑÑ‚ маршрут, коÑмодеÑантники проÑто дождутÑÑ Ð½Ð°ÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ñ‚Ñ‹. ЕÑли нет, Ðааману придетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñть другое решение. Дыхание замедлилоÑÑŒ и Ñтало неглубоким, когда Ðааман ÑоÑредоточилÑÑ Ð½Ð° гретчинах. Между мелкими пришельцами и краем водоÑтока повÑюду был разброÑан муÑор: Ñщики, ржавые детали и Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ´Ð° углÑ. Каждый из патрульных Ð½ÐµÑ Ñ€ÑƒÐ¶ÑŒÐµ. Возможно, ущерб от ружей будет минимальным, но звук Ñтрельбы поднимет гораздо более опаÑных орков. Группа продолжала идти прÑмо на Ñкаутов. Ðе Ð´Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð² ÑемидеÑÑти, твари оÑтановилиÑÑŒ и принÑлиÑÑŒ рытьÑÑ Ð² кучах муÑора. БлизоÑть к патрульным не нравилаÑÑŒ Ðааману. Стук камней, звон оружиÑ, даже проÑвет в облаках мог привлечь их внимание. ÐаÑтало Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ. — Брат ДамаÑ, — прошептал Ðааман. — Веди отделение к окраине Ð»Ð°Ð³ÐµÑ€Ñ Ð¸ Ñними чаÑовых. Я пойду на Ñевер и удоÑтоверюÑÑŒ, что фланг защищен. — ПонÑл, брат, — ответил ДамаÑ. — Я прикажу Лютору Ñ Ñ‚Ñжелым болтером выдвигатьÑÑ Ðº ближайшему лагерю, пока мы уÑтраним гретчинов. — ПринÑто, — отозвалÑÑ Ðааман. — ЕÑли поднимут тревогу, ÑоÑредоточь огонь на лагере. Я займуÑÑŒ подкреплениÑми от второго коÑтра. Сержанты кивнули друг другу и разошлиÑÑŒ. Ðааман уÑлышал, как Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ ÑˆÐµÐ¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ отдавал приказы и покидал водоÑток по Ñклону холма между Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ ÑтроениÑми. ПробираÑÑÑŒ дальше от разрушенных Ñтроений, Ðааман уÑлышал шорох шагов по гравию. Ветеран инÑтинктивно лег на землю, держа наготове болт-пиÑтолет, и быÑтро оглÑделÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам в поиÑках иÑточника звука. Свободной рукой он натÑнул капюшон, завернувшиÑÑŒ в плащ ото лба до колен, и из-под капюшона продолжил Ñледить за обÑтановкой. Сержант-Ñкаут увидел, как гретчин подошел к углу зданиÑ, неÑÑ Ð½Ð° плече предмет, похожий на дробовик. Ðааман уловил Ñтранный запах плеÑени, иÑходивший от зеленокожего, когда тот Ñел на груду кирпичей и что-то вынул из кармана порванного жилета. Тварь что-то заÑунула в паÑть коÑтиÑтыми пальцами, и раздалÑÑ Ñ‡Ð°Ð²ÐºÐ°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¹ звук. Гретчин Ñмотрел в Ñторону Ðаамана. Сержант лежал Ñовершенно неподвижно, направив болт-пиÑтолет в грудь твари. Покончив Ñ ÑƒÐ¶Ð¸Ð½Ð¾Ð¼, патрульный продолжил обход, прошаркав в паре метров от затаившегоÑÑ ÐºÐ¾ÑмодеÑантника. Как только гретчин прошел мимо, Ðааман вÑкочил и вытащил левой рукой боевой нож. Сделав два быÑтрых шага, он оказалÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸ ÑущеÑтва. УÑлышав тихий шорох, гретчин Ñтал поворачиватьÑÑ, но было Ñлишком поздно: Ðааман Ñхватил зеленокожего за плечо и вÑадил нож в горло, перерезав трахею. Патрульный забилÑÑ Ð² конвульÑиÑÑ… и обмÑк, иÑÑ‚ÐµÐºÐ°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒÑŽ, пока коÑмодеÑантник вынимал нож, Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ñ Ð¼Ñ‹ÑˆÑ†Ñ‹ и вены. УбедившиÑÑŒ, что его никто не заметил, Ðааман убрал нож в ножны и поднÑл труп. Через неÑколько метров он наткнулÑÑ Ð½Ð° руины и там, в углу, ÑпрÑтал тело чаÑового. Скаут-Ñержант прошел через лишенные крыш комнаты к воÑточной Ñтороне зданиÑ. ПриÑев около окна, он оÑторожно выглÑнул наружу и увидел орков, Ñидевших у коÑтра Ñеверного лагерÑ. Пока Ðааман выжидал, его внимание привлек внезапный громкий визг, который мгновенно прервалÑÑ. Один из гретчинов обнаружил Ñкаутов! Воздух наполнилÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ð¼Ð¸ Ñотни болтов из Ñ‚Ñжелого болтера Лютора. Ðааман уÑлышал пронзительные визги умиравших гретчинов и ÑроÑтный рев орков. Сидевшие у коÑтра зеленокожие медленно вÑтали Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»Ð¸, оторопев от неожиданной атаки. С южной Ñтороны ÑлышалиÑÑŒ новые крики и Ñтрельба, и орки двинулиÑÑŒ туда, прихватив Ñ Ñобой оружие. Ðааман доÑтал цепной меч, но не активировал его. Он выпрыгнул в окно и побежал прÑмиком к коÑтру; плащ крыльÑми хлопал за его Ñпиной. Орки, Ñпешившие на помощь товарищам, не заметили коÑмодеÑантника. Менее чем в двадцати метрах от зеленокожих Ðааман открыл огонь. БеÑшумные болты пробили Ñпину поÑледнего орка, разорвав мышцы и позвоночник. Один из орков уÑлышал падение товарища и обернулÑÑ Ð¿Ð¾Ñмотреть, что произошло. Когда зеленокожий повернулÑÑ Ð² Ñторону Ðаамана, тот уже укрылÑÑ Ð·Ð° выÑоким камнем. Хамелеолин надежно Ñкрывал Ñкаута в Ñумраке ночи. Как только орк отвлекÑÑ, Ðааман поÑвилÑÑ Ð¸Ð·-за глыбы и выпуÑтил три болта в Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ Ð¸ морду ÑущеÑтва, мгновенно Ñразив противника. ОÑталоÑÑŒ еще пÑть орков. Ðааман вышел из ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ рванул за ними. Догнав, Ñкаут-Ñержант вÑадил цепной меч в шею ближайшего зеленокожего, активировав клинок в замахе. Зубцы меча, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ñƒ пути, заÑтрÑли в толÑтом позвоночном Ñтолбе орка. С уÑилием вырвав клинок из тела врага, Ðааман выÑтрелил ему в голову — во вÑе Ñтороны полетели ошметки. Орки, внезапно атакованные ÑмертоноÑной тенью, заÑтыли. Бледные лучи луны отражалиÑÑŒ от хамелеолина. Ðааман поднырнул под неуклюжий замах топора и вÑадил Ñтрекочущий меч в живот твари, раÑпоров его. Орк ÑодрогнулÑÑ, Ñлюна бешено полилаÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð¾Ð»Ñтых губ. Рев Ñправа предоÑтерег Ðаамана о новой атаке, и Ñержант Ñнова нырнул под удар, одновременно выÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ‡ из тела твари. Клинок, похожий на дровокол, отÑек край плаща Ñержанта. ПригнувшиÑÑŒ, Ñкаут ударил тварь по ногам. Следующий орк ринулÑÑ Ð½Ð° Ðаамана Ñ Ð·Ð°Ð·ÑƒÐ±Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ мечом. Сержант отбил лезвие цепным мечом, вÑадив при Ñтом болты в морду упавшего орка. Его мозги разлетелиÑÑŒ по треÑнувшим камнÑм вокруг. ТÑжелый болтер ревел уже ближе, и орк, кинувшийÑÑ Ð½Ð° Ðаамана Ñ Ð·Ð°Ð·ÑƒÐ±Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ клинком, был отброшен множеÑтвенными попаданиÑми в грудь и плечи. Его оÑтанки кровавым дождем поÑыпалиÑÑŒ на ближайших зеленокожих. Ðааман воÑпользовалÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑˆÐ°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÑтвом врага и рубанул его по руке, отÑÐµÐºÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ñть до плеча. ИнÑтинктивно зеленокожий попыталÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñержанта обрубком и Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ уÑтавилÑÑ Ð½Ð° рваную рану, когда удара так и не поÑледовало. Ðааман выÑтрелил твари в колено, а затем вÑадил меч в Ñпину, неÑколько раз проткнув тело, пока не треÑнул позвоночник. РазобравшиÑÑŒ Ñо вторым лагерем, Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ Ð¸ его отделение приÑоединилиÑÑŒ к Ðааману, Ð´Ð¾Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð² болт-пиÑтолетами, цепными мечами и мономолекулÑрными боевыми ножами. Дезориентированные и оÑлепленные тьмой орки умирали быÑтро, вÑе закончилоÑÑŒ за Ñчитаные Ñекунды. ПоÑле битвы воцарилаÑÑŒ тишина, Ð½Ð°Ñ€ÑƒÑˆÐ°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ шепотом ветра и потреÑкиванием коÑтров. ВеÑÑŒ бой занÑл менее двадцати Ñекунд — от первого крика чаÑового до гибели поÑледнего орка. — Какие потери? — ÑпроÑил Ðааман, взглÑнув на оÑтальных. — Ðикаких, брат, — ответил ДамаÑ. Сержант Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ð¹ улыбкой обернулÑÑ Ðº отделению. — Царапины. ВнезапноÑть — наше Ñамое ÑмертоноÑное оружие. — Ðто хорошо, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ðааман. Он ÑтрÑхнул капли крови Ñ Ð¼ÐµÑ‡Ð° и вытер оружие об одежду мертвого орка. Затем ÑверилÑÑ Ñ Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼. До раÑÑвета оÑтавалоÑÑŒ еще два Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ чаÑа, а предÑтоÑло покрыть много километров до хребта, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ хорошо проÑматривалаÑÑŒ Ð³ÐµÐ¾Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑтанциÑ. — СпрÑчьте тела в руинах, потушите коÑтры, — велел Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸ÑŽ, когда Ðааман убрал хронометр и поÑмотрел на воÑток. До ближайших коÑтров было два или три километра по Ñклону, где горели огни оÑтальных лагерей. Скауты могут проделать Ñледующий маршрут бегом в нормальном темпе. — ОÑтавьте их, — Ñ€Ñвкнул Ðааман. Скауты броÑили тела и взглÑнули на Ñержанта. — Когда орки найдут трупы, еÑли, конечно, найдут, мы уже будем далеко отÑюда. Ðужно выдвигатьÑÑ. — Как Ñкажешь, — отозвалÑÑ Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ, решив не Ñпорить. — Тогда нам нужно добратьÑÑ Ð´Ð¾ наблюдательной позиции к раÑÑвету. ПерезарÑдив оружие и проверив плащи, Ñкауты раÑтворилиÑÑŒ в ночи. Ðааман вел отделение, Ñлегка отклонÑÑÑÑŒ на юг и Ð¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð»Ð°Ð³ÐµÑ€Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ° впереди. Сержант видел Ñворы орков и Ñлышал рев двигателей их машин, ÑобиравшихÑÑ Ðº Ñеверу от Ñтанции в ВоÑточных пуÑтошах. Удивительно, что зеленокожих здеÑÑŒ было не намного больше: казалоÑÑŒ, что Ñилы орков, наÑтупавшие на коÑмодеÑантников, ÑвлÑлиÑÑŒ лишь чаÑтью армии, ранее атаковавшей хребет Коф. Орки определенно куда-то шли, но Ðааман не мог определить, куда именно. Скауты прибыли вовремÑ, Ñпокойно преодолев нужное раÑÑтоÑние. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ€Ð°Ñположение орочьих лагерей заÑтавило коÑмодеÑантников отклонитьÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ на юг, Ðааман был доволен, что они наконец доÑтигли хребта, за которым виднелаÑÑŒ ÑтанциÑ. Само Ñтроение раÑполагалоÑÑŒ в пÑтиÑтах метрах на воÑток. ÐаÑтроив на монокулÑре тепловой режим, Ðааман раÑÑмотрел Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ геотермального генератора и увидел много тепловых Ñигнатур, большинÑтво из которых иÑходили от Ñамой Ñтанции. Однако помимо Ñтого были дюжины, еÑли не Ñотни, тепловых Ñигнатур орков. Он провел неÑколько минут, Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° Ñтанцией, но так и не заметил ничего похожего на коÑмичеÑкий корабль. Даже на проÑтиравшихÑÑ Ð´Ð°Ð»ÐµÐµ пуÑтошах отÑутÑтвовали какие-либо Ñледы площадки Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ. Технологии орков были непонÑтными, зачаÑтую грубыми, но в выÑшей Ñтепени Ñффективными. И единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð° того, что они не нашли поÑадочную площадку, — Ñкрывавшее ее камуфлÑжное поле, находившееÑÑ Ð³Ð´Ðµ-то поблизоÑти: орки не могли поÑвитьÑÑ Ð¸Ð· ниоткуда. Ðааман надеÑлÑÑ, что раÑÑвет в буквальном ÑмыÑле прольет больше Ñвета на проблему и Ñержант получит ответы на Ñвои вопроÑÑ‹. Он велел Ñкаутам двигатьÑÑ Ð½Ð° Ñевер, чтобы лучше раÑÑмотреть лагерь орков, разбитый у оÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ…Ñ€ÐµÐ±Ñ‚Ð°. Обнаружив хорошую наблюдательную точку, коÑмодеÑантники раÑположилиÑÑŒ, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑÑвета и одновременно Ð²ÐµÐ´Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ½Ð¸Ðµ. РаÑÑвет медленно протÑнул пальцы по небу на воÑтоке. Ðааман Ñпокойно ждал, оÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¸Ð½Ñ‹ в поиÑках какого-нибудь Ð¼ÐµÑ€Ñ†Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ отражениÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ намека на Ñкрытый невидимым полем корабль. С каждой минутой его беÑпокойÑтво возраÑтало. Он переключилÑÑ Ð½Ð° Ñиловую Ñтанцию, чтобы проверить, не прибыло ли новое подкрепление, и раÑÑмотреть оборонительные пункты противника. Вдруг монокулÑÑ€ чуть не выпал из рук Ðаамана, который уÑтавилÑÑ Ð½Ð° лагерь орков, не в Ñилах вымолвить ни Ñлова. — Что ÑлучилоÑÑŒ? — ÑпроÑил ДамаÑ, увидев лицо Ñкаут-Ñержанта. — КлÑнуÑÑŒ дланью Льва! Я никогда не видел ничего подобного! — воÑкликнул Ðааман. Ð’Ñе еще ошеломленный увиденным, он нащупал передатчик дальнего радиуÑа дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸ включил командную чаÑтоту Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ñмой ÑвÑзи Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñтром Велиалом. ПоднеÑÑ Ð¼Ð¾Ð½Ð¾ÐºÑƒÐ»ÑÑ€ к глазам, еще раз убедилÑÑ, что Ñто не мираж и он дейÑтвительно видел то, что видел. — МагиÑтр Велиал на ÑвÑзи. Докладывай, брат-Ñержант. Ðааман не знал, как преподнеÑти полученные ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ опиÑать увиденное. — Ðааман? Что ÑлучилоÑÑŒ? — ПроÑтите, брат-капитан, — Ñмог выдавить Ñкаут-Ñержант, ÑобравшиÑÑŒ Ñ Ð¼Ñ‹ÑлÑми. — Я знаю, как орки попадают на ПиÑцину. ИСТОРИЯ ÐÐÐМÐÐÐ ÐžÑ‚ÐºÑ€Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðааман Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼ трудом Ñмог опиÑать магиÑтру Велиалу то, что нашел его отрÑд. Ðикогда прежде Ñкаут-Ñержант не ÑомневалÑÑ Ð² правдивоÑти ÑобÑтвенных глаз, но ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñмотрел через монокулÑÑ€ на то, во что никак не мог поверить. — Орки захватили геотермальную Ñтанцию, — доложил он, решив ÑоÑредоточитьÑÑ Ð½Ð° голых фактах. — Их неÑколько Ñотен. Ð’ оÑновном пехота и немного машин и полевых Ñооружений. ÐлектроÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑтроена. Я вижу Ñтранные приÑпоÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑнергетичеÑкие ретранÑлÑторы, характерные Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð². И еще большой диÑк, похожий на передатчик, но по его поверхноÑти проходÑÑ‚ ÑнергетичеÑкие волны. ПериодичеÑки возникают вÑплеÑки Ñнергии, похоже вызванные перегрузками ÑиÑтем генератора. — Они иÑпользуют его Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð·Ð°Ñ€Ñдки Ñвоего кораблÑ, брат? — ÑпроÑил Велиал. — Ðет никакого кораблÑ, брат-капитан, — ответил Ðааман. Он Ñнова взглÑнул на лагерь орков. Вертикальный диÑк-преобразователь находилÑÑ Ð½Ðµ более чем в двухÑтах метрах от геотермальной Ñтанции; по краÑм уÑтройÑтва периодичеÑки потреÑкивали разрÑды Ñнергии. ПоверхноÑть Ñтранно блеÑтела, иÑÐºÐ°Ð¶Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ близлежащей пуÑтоши. ДиÑк пульÑировал, то Ñлегка увеличиваÑÑÑŒ, то уменьшаÑÑÑŒ в размерах, и ритм пульÑации Ñовпадал Ñо вÑпышками молний на геотермальных ретранÑлÑторах. — Вижу некое подобие ÑнергетичеÑкого Ñкрана, не более пÑти метров в диаметре, — продолжил Ðааман. — ПоÑтойте, что-то проиÑходит. ДиÑк озарилÑÑ Ð²Ñпышкой Ñнергии, а генераторы ÑлектроÑтанции извергли целые фонтаны иÑкр. ÐšÑ€Ð°Ñ ÑƒÑтройÑтва озарили небо лучами Ñркого зеленого Ñвета. ДиÑк иÑчез, превратившиÑÑŒ в потреÑкивавший ÑгуÑток Ñнергии. ÐšÑ€Ð°Ñ ÑƒÑтройÑтва разошлиÑÑŒ в Ñтороны, Ñоздав подобие окна. Кроме пороÑших травой проÑторов ВоÑточных пуÑтошей, Ðааман увидел темный зал Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÑ€ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ металличеÑкими балками, уходÑщими вдаль. С потолка ÑвиÑали разноцветные ÑÑ‚Ñги, раÑпиÑанные крупными Ñимволами, Ñтены были разриÑованы орочьими орнаментами. Скользнув взглÑдом по окружению, Ðааман ÑоÑредоточилÑÑ Ð½Ð° обитателÑÑ… Ñтранного меÑта: целое море злобно ухмылÑвшихÑÑ Ð·ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ‹Ñ… морд. ТыÑÑчи орков вокруг байков и багги, а за вÑем Ñтим кошмаром виднелиÑÑŒ тени огромных боевых машин. Орки приблизилиÑÑŒ к проходу… и прошли через него! ОтрÑд из дюжины зеленокожих хлынул на Ñклоны Кадилла. Языки зеленой Ñнергии пробегали по тварÑм, когда те выходили из портала. ÐнергетичеÑкий ореол вÑпыхивал каждый раз, когда очередной орк миновал проход. Когда тринадцатый воин переÑек окно портала, ореол Ñрко вÑпыхнул, оÑыпав тварей каÑкадом Ñиних и фиолетовых иÑкр. Далее поÑледовала вÑпышка на ÑнергетичеÑком ретранÑлÑторе ÑлектроÑтанции. Сфера иÑчезла, и «врата» тут же закрылиÑÑŒ. — Ðто телепорт, — промолвил Ðааман. — Орки телепортируютÑÑ Ð¿Ñ€Ñмиком на поверхноÑть планеты! — Ðе может быть! — ответил Велиал. — Орбитальные датчики не заÑекли ни одного вражеÑкого ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð· ПиÑцины. Может, они телепортируютÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ, который ÑпрÑтан дальше в ВоÑточных пуÑтошах? — ВрÑд ли, брат-капитан, — возразил Ðааман. — Похоже, орки откачивают Ñнергию Ñ Ð³ÐµÐ¾Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ Ñтанции и поÑылают в небо, а не в пуÑтоши. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, ÑвÑзь нерегулÑрнаÑ. Я видел внутренноÑти орочьей базы, ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ чего-то еще. У них еÑть титаны, но Ñюда их не переброÑили. Видимо, пока телепорт не может переноÑить очень крупные объекты. — Пока Ñто лишь догадки, брат-Ñержант, — промолвил Велиал. — Мне нужно подтверждение и Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð´ÐµÑантников, еÑли мы намерены выÑÑнить иÑтинную природу Ñтого уÑтройÑтва. — ПонÑл, брат-капитан. Орки раÑÑеиваютÑÑ Ð¸ двигаютÑÑ Ð½Ð° запад к промежуточному пункту на другой Ñтороне хребта. Будет возможноÑть приблизитьÑÑ Ð¸ ÑнÑть ÑнергетичеÑкие показатели. Пока Ðааман наблюдал, портал ожил, выпуÑтив наружу три багги, и Ñнова пропал. — Считай Ñто Ñвоей миÑÑией, брат-Ñержант, — ответил Велиал. — Сними показатели уровней Ñнергии, интервал отправки подкреплений и Ñразу доложи мне. — ПринÑто, брат-капитан, — Ñказал Ðааман. — Мы выдвинемÑÑ Ñ‚Ð°Ðº Ñкоро, как поÑвитÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть. Скаут-Ñержант отключил ÑвÑзь и повернулÑÑ Ðº оÑтальным. — Ðеобходимо подобратьÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ. За мной! Отделение оÑторожно пробиралоÑÑŒ по воÑточному Ñклону хребта, держаÑÑŒ в километре от орочьего лагерÑ. Похоже, твари Ñчитали Ñвою позицию безопаÑной из-за лагерей на западе и не уÑтановили ни патрулей, ни наблюдательных пунктов. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñкауты хранили молчание, Ðааман видел на их лицах беÑпокойÑтво и замешательÑтво из-за непонÑтного орочьего телепорта. Ðааман ÑконцентрировалÑÑ Ð½Ð° главной цели — добратьÑÑ Ð´Ð¾ геотермальной Ñтанции незамеченными. Он мог лишь догадыватьÑÑ Ð¾ возможноÑÑ‚ÑÑ… телепорта, но без твердых фактов вÑе ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ беÑÑмыÑленны. К моменту, когда Ñкауты добралиÑÑŒ до равнин ВоÑточных пуÑтошей, ветеран-Ñержант был уверен лишь в одном: телепорт предÑтавлÑл Ñерьезную опаÑноÑть Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð² Кадилла. Когда орки изловчатÑÑ Ð¸ отправÑÑ‚ на поверхноÑть Ñвои машины войны, Темные Ðнгелы и Свободное ополчение врÑд ли Ñмогут им многое противопоÑтавить. Ðааман был рад, что магиÑтр Велиал предвидел возможные проблемы и отправил Ñообщение в орден. Даже еÑли Темные Ðнгелы поÑвÑÑ‚ÑÑ, когда вÑе будет кончено, они Ñмогут отомÑтить за третью роту. ÐŸÐ¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð¸ Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ интервалами, но Ñтабильно. Вновь поÑвившиеÑÑ Ð¾Ñ€ÐºÐ¸ двигалиÑÑŒ на запад Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¾Ñновными Ñилами. Ðааман повел отделение по окружному пути, приближаÑÑÑŒ к Ñтанции Ñ Ñеверо-запада, в обход вражеÑкого лагерÑ. Ð“ÐµÐ¾Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð° территорию шириной в полкилометра; ее центральную, доминировавшую чаÑть окружали небольшие ремонтные маÑтерÑкие и ветхие поÑтройки. Ðе было видно ни техножрецов, ни рабочих, трудившихÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ до Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð². Ðааман предположил, что вÑе они были мертвы, навернÑка заÑтигнутые тварÑми враÑплох. РаÑкинувшаÑÑÑ Ð½Ð° трех невыÑоких холмах ÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾ проÑматривалаÑÑŒ. Портал занимал вершину одной из возвышенноÑтей, на другой виднелиÑÑŒ небольшие учаÑтки деревьев, Ñкалы и куÑты, которые могли Ñтать хорошим прикрытием. Ðааман был рад, что меÑтный раÑÑвет ÑопровождалÑÑ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ Ñ‚Ñжелыми облаками, ÑпоÑобными уÑилить Ñумрак раннего утра. Пока Ñкауты оÑторожно пробиралиÑÑŒ по близлежащему холму, ÑкрываÑÑÑŒ в зелени и ÑтараÑÑÑŒ не привлечь Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð², шатавшихÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ лагерÑ, Ðааман обдумал ÑложившуюÑÑ Ñитуацию. Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑоединилÑÑ Ðº нему, и оба Ñержанта поползли через куÑты к южному краю холма, откуда могли лучше раÑÑмотреть вражеÑкий лагерь. Ðааман доÑтал ауÑпик и включил режим дальнего ÑканированиÑ. Ðо, кроме вÑплеÑков Ñнергии и Ñигнатур орков, прибор не показал ничего нового. — Мы должны подобратьÑÑ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ, — Ñказал он, ÑƒÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð°ÑƒÑпик. — Как наÑчет того ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº западу от Ñтанции? — предложил ДамаÑ, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° полуразрушенное Ñтроение в двадцати метрах от оÑновного генераторного комплекÑа. Ðааман изучил меÑтноÑть. Там было еще одно здание, ÑтоÑвшее ÑовÑем близко к генератору, но Ñкаутам пришлоÑÑŒ бы пройти неÑколько метров по открытому проÑтранÑтву прÑмо перед порталом. Телепорт дейÑтвовал Ñчитаные Ñекунды, Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ñ€Ñдки требовалоÑÑŒ неÑколько минут, но, по раÑчетам Ðаамана, у орков не ÑущеÑтвовало четкого раÑпиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ñк. План был очень риÑкованным, но Ñта Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ð»Ð° бы Ñержанту изучить не только ÑлектроÑтанцию, но и Ñам портал. — Сначала подберемÑÑ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ к Ñтанции, — Ñказал он, поÑчитав маршрут ДамаÑа менее риÑкованным, даже еÑли Ñкаутам потом придетÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¸ÑлоцироватьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð»Ð°. — Ты ведешь отделение, Ñ Ñледую за вами. Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ» и пополз к оÑтальным. Ðааман активировал передатчик дальнего радиуÑа Ð´Ð»Ñ ÑвÑзи Ñ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð»Ð¾Ð¼. РаздалиÑÑŒ помехи, ритм которых Ñовпадал Ñ Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑацией Ñнергии транÑформаторов ÑлектроÑтанции. — Ðто магиÑтр Велиал, докладывай. — Первоначальное Ñканирование подтверждает, что уÑтройÑтво иÑпользуетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐµÑ†Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñнергии в виде микроволнового луча, брат-капитан, — Ñообщил Ðааман. — Я получу более точные ÑнергетичеÑкие Ñигнатуры и пошлю их на «Ðеумолимую ÑроÑть», чтобы выÑÑнить их назначение. — Что Ñ Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒÐ¸Ð¼Ð¸ войÑками? Как Ñкоро нам ждать нового нападениÑ? — Думаю, орки воÑÑтановÑÑ‚ прежнюю чиÑленноÑть за Ñледующие два чаÑа или немного позже, брат-капитан. Я могу выÑказать предположение? — Да, прошу тебÑ, брат-Ñержант. Ð¢Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ†Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ñть уже ÑоÑлужила нам хорошую Ñлужбу. — У телепорта нет прÑмой ÑвÑзи Ñ ÑлектроÑтанцией на планете. Откуда бы ни бралÑÑ Ð»ÑƒÑ‡, телепорт работает от иÑточника Ñнергии. Захват орками ÑлектроÑтанции означает, что уÑтройÑтво Ñамо по Ñебе Ñтабильно функционировать не может. Вот почему Газкулл Ñначала атаковал одной пехотой. Уничтожив ÑлектроÑтанцию, мы уберем иÑточник Ñнергии и нарушим работу телепорта. — Бомбардировка — крайнее ÑредÑтво, Ðааман, — мрачно отозвалÑÑ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð». — Геотермальные Ñтанции раÑположены на Ñамых Ñлабых линиÑÑ… разлома Кадилла. Прорытые к Ñердцу оÑтрова Ñкважины оÑлабили почву. Брат ГефеÑÑ‚ предупредил менÑ, что бомбардировка может вызвать трещину в магматичеÑком баÑÑейне. ПоÑледующее за Ñтим извержение разрушит веÑÑŒ оÑтров. — Я понимаю, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ðааман, ÑÑ‚Ñ‹Ð´Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð° то, что не учел поÑледÑтвий такого удара. По Ñути, взрыв Ñиловой Ñтанции Ñтанет рукотворным вулканом. УÑтавший Ñержант протер глаза. — Можно ли нанеÑти тактичеÑкий удар, брат-капитан? ЕÑли мы захватим Ñтанцию, то Ñможем отрезать портал от иÑточника Ñнергии. — ЕдинÑтвенный доÑтупный реÑÑƒÑ€Ñ â€” Ñ Ð¸ отделение Крыла Смерти Ðдаманты. Мы можем атаковать, но не Ñумеем закрепитьÑÑ. ПоÑтому еÑли получитÑÑ Ð½Ð°Ð½ÐµÑти удар, ты должен четко обозначить нам оÑновные цели. — ПонÑл, брат-капитан. Я отрапортую, как только получу более точную информацию. — Ты прекраÑно ÑправлÑешьÑÑ Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡ÐµÐ¹, Ðааман, — промолвил Велиал, немало удивив Ñержанта. — Я понимаю, что ты иÑпытывал немалое давление поÑледние неÑколько дней, взÑв на ÑÐµÐ±Ñ Ñтоль Ñерьезную ношу. Я безоговорочно доверÑÑŽ твоим ÑуждениÑм, Ñержант. ИÑполни Ñвою миÑÑию. — Подтверждаю, брат-капитан. Я вдохновлен примером Льва. С нашей верой мы не можем потерпеть поражение. Ободренный поддержкой Велиала, Ðааман кивнул ДамаÑу, и отделение двинулоÑÑŒ дальше. Сержант в поÑледний раз кинул взглÑд на портал и поÑледовал за Ñкаутами, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð² руке болт-пиÑтолет. Они оÑторожно двигалиÑÑŒ вниз по Ñклону, периодичеÑки прÑчаÑÑŒ в тени небольших деревьев. Ðеожиданно портал Ñ Ñркой вÑпышкой изверг пару байков, которые тут же умчалиÑÑŒ на запад. Уверенный, что окно не откроетÑÑ ÐµÑ‰Ðµ неÑколько минут, Ðааман проÑигналил Ñкаутам покинуть укрытие. ÐžÑ‚Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð¾Ñ‚ деревьев, коÑмодеÑантники поÑпешили к валунам и наÑыпÑм к Ñеверу от Ñтанции. Ðааман бежал поÑледним, внимательно ÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð²Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾, пока не добралÑÑ Ð´Ð¾ камней. Сержант вновь активировал ауÑпик, но Ñигналы Ñиловых ретранÑлÑторов были Ñлишком Ñлабы, и ÑнÑть Ñ Ð½Ð¸Ñ… подробные данные не получилоÑÑŒ. ПридетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ ÐµÑ‰Ðµ ближе. До разрушенного ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑтавалоÑÑŒ около двадцати метров. Почти вÑе его верхние Ñтажи давно обрушилиÑÑŒ, а Ñтены уничтожили орки — даже выдернули уÑиленные балки из плаÑткрита. Зеленокожие иÑпользовали их Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñтройки грубых леÑов вокруг геотермальной ÑлектроÑтанции: оплели балки и транÑформаторы паутиной подпорок и леÑтниц, при помощи которых прицепили ÑобÑтвенные кабели и генераторы к главным Ñиловым линиÑм. ÐžÐ±Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð´ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð¸ пришедшего в голову плана, Ðааман вырвалÑÑ Ð² авангард отделениÑ. Ðакинув капюшон и плотнее завернувшиÑÑŒ в плащ, Ñержант броÑилÑÑ Ð¿Ð¾ уÑеÑнной щебнем тропе к разрушенному зданию. БеÑшумно пробираÑÑÑŒ из комнаты в комнату, Ðааман уÑлышал звук приближавшихÑÑ ÑˆÐ°Ð³Ð¾Ð² оÑтальных Ñкаутов. Ðевозможно Ñказать, чем раньше было Ñто здание: орки вытащили оттуда вÑÑŽ технику и мебель, оÑтавив лишь полуразрушенные Ñтены. Даже крыши не было, но Ñолнце еще не поднÑлоÑÑŒ наÑтолько, чтобы оÑветить голые внутренноÑти зданиÑ. ЛеÑтница из плаÑткрита в центре руин вÑе же уцелела. Ðааман жеÑтом велел Ñкаутам занÑть позиции у Ñтупеней, а Ñам Ñтал подниматьÑÑ. ВзобравшиÑÑŒ наверх, Ñкаут-Ñержант беÑшумно опуÑтилÑÑ Ð½Ð° пол Ñ Ð°ÑƒÑпиком в руке и принÑлÑÑ Ñ€Ð°ÑÑматривать Ñтанцию из-под капюшона. Орки беÑпорÑдочно Ñновали вокруг зданиÑ. Их было не более деÑÑтка — по крайней мере, тех, кого видел Ðааман. ÐžÑ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð²Ñпышка потреÑкивавшей Ñнергии возвеÑтила о прибытии новых отрÑдов через портал, но Ñержант их проигнорировал. Скауты надежно укрылиÑÑŒ в руинах; обнаружить их удалоÑÑŒ бы лишь в том Ñлучае, еÑли бы орки целенаправленно занÑлиÑÑŒ поиÑками. Однако зеленокожие в патрулÑÑ…, казалоÑÑŒ, Ñкучали и тратили больше времени на перебранки и шутки. ПоÑтому Ñкауты и Ñмогли проникнуть на Ñтанцию, не поднÑв тревоги. Ðааман наÑчитал еще четыре Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð»Ð°, пока лежал на верхушке леÑтницы, а ауÑпик Ñнимал и анализировал показатели иÑходившей от ÑлектроÑтанции Ñнергии. Он не был технодеÑантником, и поток информации оÑтавалÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ такой же загадкой, как рев орков, но вÑе же кое-что понÑл. ÐÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ ÑлектроÑтанции направлÑлаÑÑŒ в какую-то другую точку, ÑтановÑÑÑŒ намного мощнее за минуту до Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð»Ð°. Как только телепорт активировалÑÑ, ÑвÑзь поддерживалаÑÑŒ на одном уровне в течение пÑти открытий, каждое из которых длилоÑÑŒ не больше неÑкольких Ñекунд. Ðа более длительное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð» не открывалÑÑ. Причина проиÑходÑщего оÑтавалаÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ðаамана загадкой, однако вÑе Ñто подтверждало его теорию о том, что без Ñилового реле геотермальной Ñтанции портал не мог открыватьÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ импульÑа требовалаÑÑŒ вÑÑ Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ð¾Ñть ÑлектроÑтанции, и Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»ÑƒÑ‡Ð° требовалоÑÑŒ проÑто убрать одно из мерзких реле, приделанных орками. ВооружившиÑÑŒ информацией, Ðааман ÑвÑзалÑÑ Ñ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð»Ð¾Ð¼. — Брат-капитан, Ñто Ñержант Ðааман. Скоро Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐ»ÑŽ Ñобранную информацию. Уверен: нарушение работы Ñтанции Ñорвет планы орков. Еще Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð¼ монокулÑрные Ñнимки реле Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñледующего Ð¸Ð·ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð´ÐµÑантниками. — Доклад принÑÑ‚, брат-Ñержант, — ответил Велиал. — Жду информации. Ðааман подÑоединил ауÑпик к длинноволновому передатчику и нажатием рун ввел команду Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð¸ Ñобранных Ñведений. Он Ñ Ð½ÐµÑ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ ждал, пока ауÑпик трижды щелкнул, ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰Ð°Ñ Ð¾ завершении ÑеанÑа. ОтÑоединив прибор, Ñержант подключил монокулÑÑ€ и потратил неÑколько минут на передачу Ñнимков. Покончив Ñ Ñтим, Ðааман убрал монокулÑÑ€ Ñ Ð°ÑƒÑпиком и Ñтал ждать, пока Велиал Ñ Ñоветниками озвучат новый план дейÑтвий. Минуты еле ползли. Ðааман ÑпуÑтилÑÑ Ðº оÑтальным Ñкаутам. Орки вÑе еще прибывали в полном неведении отноÑительно приÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ÐºÐ¾ÑмодеÑантников, и Ñержант ощущал отноÑительную безопаÑноÑть. Он понимал, что укрытие временное. ЕÑли Крыло Смерти телепортируетÑÑ Ð² Ñтом районе, то привлечет внимание не только орков вокруг Ñтанции, но и вÑех, кто раÑположилÑÑ Ð½Ð° западе хребта. Тогда у них точно не будет возможноÑти вернутьÑÑ Ð½Ð° Коф. Ðааман Ñобрал Ñкаутов, чтобы Ñделать объÑвление. — БлизитÑÑ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ, когда Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚ принеÑти великую жертву во Ð¸Ð¼Ñ Ð¾Ñ€Ð´ÐµÐ½Ð°, — начал он и Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием отметил, что ни один Ñкаут не выказал и намека на Ñтрах или удивление. — Мы иÑпользовали ÑкрытноÑть в качеÑтве оружиÑ, и она ÑоÑлужила нам хорошую Ñлужбу. Скоро на Ñмену ÑкрытноÑти придет Ð³Ñ€ÑƒÐ±Ð°Ñ Ñила. Увидеть уÑпех миÑÑии нам врÑд ли удаÑÑ‚ÑÑ, и результат наших дейÑтвий не будет мгновенным, а проÑвитÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ ÑпуÑÑ‚Ñ Ñ‡Ð°ÑÑ‹ и дни. Скаут-Ñержант взглÑнул на воинов и не увидел ничего, кроме решимоÑти и гордоÑти. Следом заговорил ДамаÑ. — Мы покажем вÑÑŽ мощь ÐÑтартеÑ, — начал Ñержант, взглÑнув на Ðаамана. — Ð’Ñе ваши тренировки, ÑкрытноÑть и оÑторожноÑть Ñлужили одной цели — уничтожить врагов Императора. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ° миÑÑиÑ, как и учаÑтие в войне, подходит к концу, оÑталаÑÑŒ ÑвÑÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑзанноÑть уничтожить как можно больше врагов. Мы будем ÑражатьÑÑ Ð´Ð¾ поÑледнего вздоха и даже поÑле Ñтого продолжим боротьÑÑ, пока Ñмерть не наÑтигнет наÑ. Мы — коÑмодеÑантники, наÑледники Льва, опора ИмперÑкой Воли. Сигнал передатчика привлек внимание Ðаамана. — Сержант Ðааман, Ñто магиÑтр Велиал. Мы проанализировали данные и обнаружили Ñлабые учаÑтки во вражеÑком уÑтройÑтве. Луч телепорта Ñоздает помехи и нашему Ñигналу. Зеленокожие по-прежнему контролируют лазерные уÑтановки, и «ÐÐµÑƒÐ¼Ð¾Ð»Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÑроÑть» Ñможет приблизитьÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ ненадолго. Ориентировочное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ — пÑть минут. ПоÑтому нужно уÑтановить наш телепорт как можно ближе к цели. Ðто возможно? Ðааман броÑил взглÑд в Ñторону орков у Ñтанции. — Так точно, брат-капитан, — ответил он. — Я обеÑпечу проникновение прÑмо на территорию Ñтанции. — Хорошо, — промолвил Велиал. — Мы готовы провеÑти операцию Ñразу поÑле Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñигнала от тебÑ. Из-за ÑнергетичеÑких помех мы не Ñможем Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ. — Мы знаем об Ñтом, брат-капитан. Проведем диверÑию, чтобы обеÑпечить минимальное Ñопротивление вашему прибытию. Служить ордену — чеÑть Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ. â€”Â Ð’Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ помнить, брат Ðааман. Ты и твои воины вдохновлÑÑŽÑ‚ вÑех наÑ. ВоцарилаÑÑŒ тишина. Ðааман отÑоединил передатчик и отложил в Ñторону. Ð’ нем больше не было необходимоÑти. Он поÑмотрел на Ñкаутов и понÑл, что вÑе Ñлышали его реплики. Ð‘Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ ÑобралиÑÑŒ в круг и отÑалютовали друг другу, поднÑв оружие. — СражайтеÑÑŒ изо вÑех Ñил, — Ñказал Ðааман. — Ðе отÑтупать и не ÑдаватьÑÑ! Мы — ÐÑтартеÑ, погибель Ð´Ð»Ñ ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð², мутантов и пришельцев. Мы — Темные Ðнгелы, первые и величайшие. Почтите наших боевых братьев и цените ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑти жертву во Ð¸Ð¼Ñ Ð¾Ñ€Ð´ÐµÐ½Ð°. — Каков план, Ðааман? — ÑпроÑил ДамаÑ. — МаÑчок у менÑ. По моему Ñигналу открывайте огонь. Ð’ Ñуматохе Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÐµÑ€ÑƒÑÑŒ к ÑлектроÑтанции и уÑтановлю его. МагиÑтр Велиал и отделение Ðдаманта телепортируютÑÑ Ðº цели, уничтожат либо выведут из ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ñ Ñиловое реле и телепортируютÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ на орбиту. Мы оÑтанемÑÑ Ð¸ нанеÑем как можно больше урона. Возвращение невозможно. — Понимаю, брат, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ. Сержант вытащил цепной меч. — Уничтожим пришельцев! — Уничтожим пришельцев! — хором негромко отозвалиÑÑŒ Ñкауты. — За Льва! — прошептал Ðааман, направлÑÑÑÑŒ к двери. Ветеран-Ñержант выбежал из зданиÑ, держа болт-пиÑтолет в одной руке и телепортационный пеленгатор в другой. Он Ñо вÑех ног побежал к ближайшему генератору. Один из орков оказалÑÑ Ð½Ð° пути Ñкаута, оÑтановилÑÑ, заметив его, и начал поднимать оружие. Через мгновение Ñержант выÑтрелил, попав врагу в горло, и болт швырнул тварь через ограждение. Перелетев его, орк рухнул на землю. Ðааман уÑлышал иÑпуганные голоÑа оÑтальных орков вокруг Ñтанции. — Bellicus extremis,[11] — прорычал он по ÑвÑзи. — Огонь! Ðааман Ñвернул за угол генератора и ÑтолкнулÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼ к лицу Ñ Ð¸Ñпуганным орком. Он выÑтрелил дважды, попав в оÑкаленную морду. До цели оÑтавалоÑÑŒ около двадцати метров. Перепрыгнув через труп орка, Ñержант броÑилÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, и в Ñтот момент воздух разорвали болтерные ÑнарÑды Ñкаутов и пули примитивного Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð². Ðааман уловил в воздухе запах озона и почувÑтвовал, как по коже пробежал разрÑд Ñнергии. ÐžÑ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° реле возвеÑтила об открытии портала, и Ñержант ощутил покалывание от ÑтатичеÑкого напрÑжениÑ. РазрÑд пробежал по пучкам голых кабелей и узлам проводов, в беÑпорÑдке виÑевших между блоками генератора, Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð·Ð°Ð´Ñ€Ð¾Ð¶Ð°Ð»Ð° под ногами. ПочувÑтвовав дрожь Ñиловых линий, Ðааман понÑл, что выбранное им меÑто находитÑÑ Ñлишком близко к оÑновному излучателю: помехи, Ñоздаваемые Ñиловым реле, могли разорвать Ñигнал телепорта. Он повернул влево, под полуразрушенную арку, ища открытое проÑтранÑтво, и наткнулÑÑ Ð½Ð° полдюжины орков в Ñрко-краÑных куртках. Ðа их мордах краÑовалиÑÑŒ намалеванные ухмылÑвшиеÑÑ Ñолнца. Орки были занÑты переÑтрелкой Ñо Ñкаутами и не заметили, как Ðааман проÑкользнул под аркой. Он ÑпрÑталÑÑ Ð² тени, держа пиÑтолет наготове, и оÑторожно заглÑнул за угол. Орков накрыло залпом Ñ‚Ñжелого болтера. — Отличный выÑтрел, Лютор, — Ñказал Ðааман по рации. — Продолжай веÑти огонь! Орки поÑпешили на поиÑки укрытиÑ, пока ÑнарÑды Ñ‚Ñжелого болтера разрывали провода и оÑтавлÑли небольшие кратеры в Ñтенках генераторов. Ðааман выÑкочил из ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ выÑтрелил в тварь, притаившуюÑÑ Ð·Ð° изогнутой балкой. Зеленокожие тут же открыли ответный огонь, но Ñержант уÑпел укрытьÑÑ Ð·Ð° колонной; вокруг поÑыпалиÑÑŒ оÑколки рокрита. ВзглÑнув в Ñторону холма, где раÑполагалÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð», он увидел приближавшихÑÑ Ðº ÑлектроÑтанции орков в броне, на Ñей раз украшенной черными и краÑными клетками, похожими на шахматную доÑку. Зеленокожие размахивали грубыми пиÑтолетами и теÑаками. Широко раÑкрыв клыкаÑтые паÑти, они подбадривали оÑтальных ревом и выкрикивали предупреждениÑ. Ðааман убрал пиÑтолет и ввел ключ Ð´Ð»Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ телепортационного пеленгатора. Ð’Ñе больше пуль летело в Ñторону его укрытиÑ. ПоÑле Ñерии щелчков и жужжаний лепеÑтки прибора раÑкрылиÑÑŒ. ВознеÑÑ Ñ…Ð²Ð°Ð»Ñƒ Императору, Ðааман покинул укрытие и броÑилÑÑ Ðº южной Ñтороне ÑлектроÑтанции. Отбежав от орков в черной броне метров на пÑтьдеÑÑÑ‚, Ðааман воткнул маÑчок в землю и отÑкочил в Ñторону. ÐžÑ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑƒÐ»Ñ Ð·Ð°Ð´ÐµÐ»Ð° его руку, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ñквозь рукав и оÑтавив царапину на бицепÑе. Ðааман понимал, что нужно отвлечь орков от маÑчка, поÑтому побежал влево, Ð¿Ð°Ð»Ñ Ð² тварей из болт-пиÑтолета. Позади маÑчок полноÑтью раÑкрылÑÑ Ð¸ отправил беÑшумный невидимый Ñигнал. Ðааман нырнул в лиÑтву куÑтарника, когда пули начали разрыватьÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо у его ног. ПерекатившиÑÑŒ, он припал на одно колено и прицелилÑÑ Ð² ближайшего орка: три выпущенных болта пробили шкуру пришельца, ударили мощные фонтаны темной крови, и орка отброÑило назад. Зеленокожие открыли ответный огонь, их перекошенные морды потонули во вÑпышках ÑобÑтвенных пиÑтолетов. ÐžÑ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑƒÐ»Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ° попала в цель, угодив Ðааману в бедро. Сжав зубы, он выÑтрелил в ответ, поÑлав в орков целый шторм болтов. Две твари рухнули на землю, однако выжившие зеленокожие были уже метрах в двадцати от Ñержанта. Ðааман вдруг что-то почувÑтвовал: его авточувÑтва заÑекли легкое возраÑтание напрÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² воздухе, похожее на волну от воздушных Ñудов. Миниатюрные пеÑчаные Ñмерчи играючи кидали в воздух пригоршни земли. Из образовавшейÑÑ Ñферы Ñинего Ñвета Ñ Ð¾Ð³Ð»ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ треÑком поÑвилиÑÑŒ терминаторы Крыла Смерти. ПÑть гигантов, облаченных в Ñ‚Ñжелые доÑпехи, вÑтали между Ðааманом и опешившими орками. Терминаторы Ñразу открыли огонь из Ñвоих штурмболтеров, уничтожив оÑтавшихÑÑ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð² за неÑколько Ñекунд. Ð’ центре оÑлепительного ÑиÑÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ‹ÑˆÐ°Ð»Ð°ÑÑŒ фигура капитана Велиала, магиÑтра третьей роты. Его наплечники были украшены геральдикой ордена и знаком ветерана в виде черепа, Ñ Ð¿Ð»ÐµÑ‡ ниÑпадал белый плащ воина Крыла Смерти. Ð’ правой руке он держал штурмовой болтер, в левой — Ñиловой меч. Окруженный пÑтью Ñ‚Ñжеловооруженными коÑмодеÑантниками, магиÑтр Велиал взмахом ÑиÑющего меча направил отделение вперед. Перед ними вновь запульÑировал орочий портал, извергнув на Кадилл очередную волну тварей. Тем временем Ðааман уÑлышал Ñтрельбу Ñо Ñтороны хребта. Орки, двигавшиеÑÑ Ð½Ð° запад, уÑлышали шум и поÑпешили обратно к Ñтанции. ПерезарÑдив пиÑтолет, Ðааман побежал через Ñтанцию к Ñкаутам. Слева от него Велиал и отделение Ðдаманта углубилиÑÑŒ в Ñердце транÑформаторов и генераторов, Ð¸Ð´Ñ Ðº Ñиловым реле, направлÑвшим Ñнергию из геотермальной Ñтанции. СнарÑды Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð³Ð¾Ð¼ летели Ñ Ð³Ñ€Ñды, проноÑÑÑÑŒ над морем зеленокожих. Когда Ðааман миновал ÑлектроÑтанцию, Крыло Смерти уже ÑкрылоÑÑŒ из виду. Впереди, из разрушенного зданиÑ, Ñкауты обÑтреливали орков, которые поÑвлÑлиÑÑŒ из портала. Ðааман ринулÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ, чтобы ÑоединитьÑÑ Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ñдом. ВзглÑнув в окно, он увидел, как Крыло Смерти образовало бронированный заÑлон вокруг магиÑтра Велиала, пока тот поднималÑÑ Ð¿Ð¾ леÑтнице под одним из полуразрушенных реле орков. Порванные кабели извергали иÑкры, ÑыпавшиеÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ терминаторов, пока те вели огонь по наÑтупавшим противникам. Велиал добралÑÑ Ð´Ð¾ портала подъемного крана и двинулÑÑ Ðº одному из генераторов. Пули отÑкакивали от рокрита под его ногами, оÑтавлÑÑ Ð´Ñ‹Ñ€Ñ‹ в плаще цвета коÑти и Ñерые царапины на зеленой броне. — Враг Ñ ÑŽÐ³Ð°! — раздалÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ крик ДамаÑа от одного из окон. Ðааман кинул взглÑд на приближавшихÑÑ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð², но те еще были вне зоны Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚-пиÑтолета. Он вытащил цепной меч и нажал на руну активации. ОÑтрые как бритва Ð·ÑƒÐ±ÑŒÑ Ð·Ð°Ð¶ÑƒÐ¶Ð¶Ð°Ð»Ð¸, готовые раÑтерзать плоть врага. Краем глаза Ñкаут-Ñержант увидел, как портал вновь ожил, готовый выпуÑтить еще одну волну ÑтоÑщих по другую Ñторону зеленокожих. Через мгновение окно завибрировало, и, уменьшившиÑÑŒ наполовину, вернулÑÑ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¹ диÑк. Велиал триумфально возвышалÑÑ Ð½Ð°Ð´ ÑлектроÑтанцией, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð² руке куÑок орочьей техники, выдернутой из оÑнованиÑ. Без реле генераторы Ñтали беÑполезны: проходивший по кабелÑм поток Ñнергии превратилÑÑ Ð² жалкую Ñтруйку. — Отделение ДамаÑа, приветÑтвуйте Ñвоего командующего! — Ñ€Ñвкнул ДамаÑ. Скауты повернулиÑÑŒ и отÑалютовали Велиалу. МагиÑтр отÑалютовал в ответ, воздев Ñверкающий Ñиловой меч. МеÑтноÑть Ñнова озарилаÑÑŒ вÑпышкой Ñиней Ñнергии, и телепортационное поле поглотило магиÑтра и отделение терминаторов. Свет померк, оÑтавив лишь пуÑтоту, где только что были коÑмодеÑантники. Скауты оÑталиÑÑŒ одни. «Как вÑегда, — подумал Ðааман. — Так и должно быть». — МиÑÑÐ¸Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð°, — негромко объÑвил он. Взбешенные причиненным их драгоценному телепорту ущербом, орки обрушили гнев на Ñкаутов. Стены разрушенного Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ от попаданий пуль и разрывов ÑнарÑдов. Вынужденные отÑтупить от западной Ñтены, коÑмодеÑантники поÑледовали за ДамаÑом в Ñледующую комнату, пока Ðааман бежал по крошившейÑÑ Ð»ÐµÑтнице наверх, чтобы оценить позиции противника. С хребта ÑпуÑкалÑÑ Ñ€Ð¾Ð¹ гретчинов, подгонÑемый орочьим надзирателем. Позади шеÑтвовали неÑколько отрÑдов пехоты, вооруженных разнообразным оружием — пиÑтолетами, грубыми дубинками и зазубренными клинками. Ð”Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»Ð¿Ð° орков, Ñо Ñтороны портала, обоÑновалаÑÑŒ Ñреди камней. Они открыли огонь из Ñтранных Ñ‚Ñжелых орудий, поÑÑ‹Ð»Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ€Ñды зеленой Ñнергии и ÑнарÑды размером Ñ ÐºÑƒÐ»Ð°Ðº, разрушавшие тонкие Ñтены, защищавшие Ñкаутов. Один из них Ñ ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ отшатнулÑÑ Ð¾Ñ‚ окна, когда разрÑд зеленой Ñнергии, пролетев через дверь, врезалÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ в плечо. Окровавленный и обожженный, воин отполз к дверному проему, Ð½Ð°Ñ‰ÑƒÐ¿Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹ болтер, пока очередной шквал пуль проделывал бреши в Ñтенах. Он уÑпел Ñделать лишь один выÑтрел, прежде чем Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸ÐºÐ¾ÑˆÐµÑ‚Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¿ÑƒÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð»Ð° в голову и добила его. Ðааман Ñпрыгнул Ñ Ð»ÐµÑтницы и подхватил болтер погибшего. Ðовые разрÑды зеленой Ñнергии разрывалиÑÑŒ Ñ€Ñдом Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ð¹ рамой, и ветеран-Ñержант перемеÑтилÑÑ Ðº другому проему. Он помчалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ³Ð°Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¿Ð½Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð¸Ð±ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ñ… ÑнарÑдов и разрÑдов Ñнергии, пока не добралÑÑ ÐµÑ‰Ðµ до одного надворного ÑтроениÑ. ПерекатившиÑÑŒ внутрь, Ñкаут-Ñержант оказалÑÑ Ð² похожем на лавку помещении. Ðа Ñтенах виÑели Ñломанные полки, а в полу зиÑло множеÑтво дыр — результат жизнедеÑтельноÑти орков. Ðааман ухватилÑÑ Ð·Ð° металличеÑкую полку и забралÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ…, оказавшиÑÑŒ у небольшого окна Ñ€Ñдом Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð¼. Разбив Ñтекло прикладом, он открыл огонь по оркам, ÑтоÑвшим Ñ€Ñдом Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð»Ð¾Ð¼. Очередь болтера прошла прÑмо по укрытию врагов, оÑыпав зеленокожих каменными оÑколками. Взрыв Ñзади привлек внимание Ðаамана. БроÑив взглÑд через плечо, он увидел в другом окне орочий дредноут, направлÑвшийÑÑ Ðº позициÑм Ñкаутов. РоÑтом он в два раза превышал коÑмодеÑантника: крупный жеÑÑ‚Ñной ÐºÐ°Ñ€ÐºÐ°Ñ Ñ Ñ…Ð¾Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ чаÑтью на корÑвых ногах и Ñ Ñ‡ÐµÑ‚Ñ‹Ñ€ÑŒÐ¼Ñ Ð¼ÐµÑ…Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÑкими конечноÑÑ‚Ñми. Две из них заканчивалиÑÑŒ потреÑкивавшими Ñиловыми когтÑми, Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ â€” гранатометом, от которого Ñ‚ÑнулаÑÑŒ лента Ñ Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€Ð¾Ð½Ð°Ð¼Ð¸. Ð§ÐµÑ‚Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ñть предÑтавлÑла Ñобой огнемет Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼ дулом, извергавший пламÑ, опалÑвшее траву под Ñтальными ногами. Ðааман заметил неÑколько повреждений от взорвавшихÑÑ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚Ð¾Ð², но Ñтальной монÑтр беÑÑтраÑтно продолжал наÑтупление. Еще одна Ð²Ñ‹Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°ÐºÐµÑ‚Ð°, пролетев по Ñпирали, взорвалаÑÑŒ прÑмо на позиции коÑмодеÑантников. — Доложить обÑтановку! — гаркнул Ðааман по ÑвÑзи. Прошло неÑколько Ñекунд, прежде чем Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ð»: — ОÑталиÑÑŒ только мы Ñ Ð›ÑŽÑ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, брат. ОтÑтупаем. Дредноут был ÑовÑем близко. Ðааман не мог разглÑдеть Ñкаутов. Как только Ð”Ð°Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð», огнемет дредноута вновь ожил, и волна желто-черного пламени врезалаÑÑŒ в здание. — ДамаÑ? Передатчик молчал, лишь Ñхо разрывавшихÑÑ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚Ð¾Ð² и потреÑкивание Ñзыков пламени раздавалоÑÑŒ вокруг Ðаамана. — ДамаÑ? Лютор? Молчание. Ðааман оÑталÑÑ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвенным выжившим Темным Ðнгелом в ВоÑточных пуÑтошах. У него не было времени Ñкорбеть о павших братьÑÑ… или размышлÑть над превратноÑÑ‚Ñми войны. Сержант уÑлышал звук приближавшихÑÑ ÑˆÐ°Ð³Ð¾Ð², затем треÑк, и дверь Ñлетела Ñ Ð¿ÐµÑ‚ÐµÐ»ÑŒ. БроÑившиÑÑŒ на пол, Ðааман перекинул болтер через плечо, выхватил цепной меч и болт-пиÑтолет. Первый орк вÑтретилÑÑ Ñ Ð·ÑƒÐ±ÑŒÑми цепного меча Ñержанта: Ð»ÐµÐ·Ð²Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÑˆÐ»Ð¸ в морду. Ðааман выÑтрелил в грудь Ñледующему врагу, отброÑив его назад. Сержант отрубил руку третьему, а затем вонзил меч в глотку твари. Парировав удар теÑаком в живот, Ñкаут-Ñержант уÑлышал ÑотрÑÑавший землю топот. Ðе Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð½Ð° него вниманиÑ, Ðааман рубанул мечом по колену Ñледующего зеленокожего. Как только тварь рухнула на землю, он вÑадил две пули в затылок врага, разворотив череп. Ð’ облаке пыли и обломков кирпичей дредноут врезалÑÑ Ð² Ñтену и поÑвилÑÑ Ð² проломе Ñправа от Ðаамана. КоÑмодеÑантник увидел вÑпышку в дуле огнемета и прыгнул навÑтречу машине войны, перекувыркнувшиÑÑŒ через обломки Ñтены как раз в тот момент, когда Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð²Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ð»Ð¾ÑÑŒ в помещение. Огонь волнами раÑтекÑÑ Ð¿Ð¾ полкам, ÑроÑтно Ð¿Ð¾Ð¶Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñамих орков. ПоÑмотрев наверх, Ðааман увидел клыкаÑтую морду, нариÑованную на корпуÑе дредноута, Ñваренном из металличеÑких лиÑтов. Через щели в броне на Ñкаут-Ñержанта Ñмотрели два краÑных глаза пилота боевой машины. Ðааман поднÑл пиÑтолет, готовый выÑтрелить, но дредноут ударил его когтиÑтой конечноÑтью. Коготь не попал в цель, но отшвырнул коÑмодеÑантника к Ñтене. Уже инÑтинктивно он выÑтрелил из пиÑтолета, но болты отрикошетили от брони дредноута, оÑтавив лишь небольшие царапины на желто-краÑном корпуÑе. Когда пиÑтолет Ðаамана опуÑтел, дредноут воздел коготь. Скаут-Ñержант поднÑл меч, чтобы защититьÑÑ Ð¾Ñ‚ удара. Оружие обрушилоÑÑŒ на коÑмодеÑантника, раÑколов меч и задев руку. Кровь хлынула из раны на запÑÑтье. Правой рукой Ñержант ÑнÑл Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа небольшой предмет и зажал в кулаке. Ðааман воззрилÑÑ Ð½Ð° дредноута; в его глазах не было ни Ñтраха, ни ÑожалениÑ. Он поклÑлÑÑ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‰Ð°Ñ‚ÑŒ Императора и его подданных. И еÑли за Ñто нужно умереть, он был готов. Придут другие и продолжат битву. — Помни менÑ, Тауно, — прошептал Ðааман, Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¼ÐµÐ»Ñ‚Ð°-бомбу. Он броÑил противотанковую гранату в разриÑованную паÑть монÑтра и отпрыгнул в Ñторону. Ðааман уÑпел увидеть удивленные глазки пилота, когда тот заметил замигавшую краÑную руну на мелта-бомбе. Через Ñекунду бомба взорвалаÑÑŒ, и ÑфокуÑированный, раÑплавлÑющий броню поток прошел Ñквозь ÐºÐ°Ñ€ÐºÐ°Ñ Ð´Ñ€ÐµÐ´Ð½Ð¾ÑƒÑ‚Ð°. Ð’ мгновение ока голова пилота превратилаÑÑŒ в пепел. Через Ñекунду взорвалÑÑ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ машины — и белое Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð¸Ñпепелило Ðаамана. Ветеран-Ñержант Темных Ðнгелов погиб без Ñтраха или ÑожалениÑ. ПоÑледние его мыÑли были об обычном, ничем не примечательном человеке, которого он поклÑлÑÑ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‰Ð°Ñ‚ÑŒ ценой ÑобÑтвенной жизни. ИСТОРИЯ БОРЕЯ Битва в ущелье Баррак Рев двигателей «Громового ÑÑтреба» и шум ветра вынудили капеллана Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ в шлеме функцию приема внешних Ñигналов, чтобы Ñлышать по ÑвÑзи, что говорит магиÑтр Велиал. â€”Â Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÑтараниÑм Ñержанта Ðаамана из деÑÑтой роты, уÑердию и храброÑти Ñкаутов и Крыла Ворона мы теперь знаем об иÑтинном маÑштабе угрозы ПиÑцине Ñо Ñтороны орков. Ðаши доблеÑтные боевые Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð½Ðµ только передали жизненно важную информацию, но и нанеÑли удар по врагам, выиграв Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ. Я намерен внеÑти Ñержанта Ðаамана в ÑпиÑок героев Темных Ðнгелов, когда мы ÑоединимÑÑ Ñ Ð¾Ñтальными Ñилами ордена. Даже ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñкаут-Ñержант вÑеми Ñилами броÑает оркам вызов и проливает Ñвет иÑтины на темные махинации врага. ÐžÐ¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð³Ð¾ доклада брата Ðаамана, мы должны быть готовы к тому, что орки вновь попытаютÑÑ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ хребет Коф. Будь бдителен и нещадно уничтожай врагов. Склонив голову, Борей шепотом помолилÑÑ Ð·Ð° героичеÑкого брата Ðаамана. СтоÑвшие вокруг него коÑмодеÑантники Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñа тоже Ñклонили головы в молитве. Тоновый Ñигнал в шлеме Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð²ÐµÑтил о Ñмене чаÑтоты. Капеллан наÑтроил передатчик «Громового ÑÑтреба» на прием входÑщего ÑообщениÑ. — МагиÑтр Велиал — брату Борею: будь готов получить приказ. Ðам Ñтала извеÑтна чаÑть орочьей Ñтратегии. Мы допуÑкаем, что зеленокожие держат под контролем чаÑть ÑнергоÑиÑтемы Кадилла. Пока не ÑÑно, какую именно цель они преÑледуют. Сержант Ðааман еще работает над Ñтим. Однако, раз орки удерживают геотермальную Ñтанцию в ВоÑточных пуÑтошах, они дейÑтвуют по какому-то плану, и мы должны ему помешать. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½, что нет никаких Ñовпадений в том, что Газкулл контролирует именно Ñиловую Ñтанцию в порту Кадилла, но у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть возможноÑть нейтрализовать Ñту Ñиловую точку. Твой пилот получает координаты релейной Ñтанции, ÑоединÑющей порт Кадилла и ВоÑточные пуÑтоши. Захвати Ñтанцию и оборви ÑвÑзь. Разведка Ñообщает, что в данный момент ÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ñлабо охранÑетÑÑ. ПоÑле Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸ÑÑии отправлÑйÑÑ Ðº ущелью Баррак Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ñ‹ ÑнергоÑтанции в заброшенной шахте. Ð’ неÑколько других аналогичных точек тоже выÑланы войÑка. — ПонÑл, брат-капитан, — ответил Борей. — Какова чиÑленноÑть наших войÑк в том районе и угроза Ñо Ñтороны противника? — Две роты пехотинцев Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐŸÐ¸Ñцины уже на пути к ущелью Баррак. Принимай командование и не дай врагам захватить Ñтанцию. «ЛÑндÑпидер» Крыла Ворона отправитÑÑ Ð½Ð° разведку, а Ñержант Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Ñопроводит тебÑ. ПовиÑла пауза. Борей взглÑнул через командную палубу на пилота, брата ДеменÑиÑ. — Брат, ты получил координаты миÑÑии? — Да, брат-капеллан, — ответил ДеменÑий. — Цель в двадцати трех километрах от нашей текущей позиции. — Велиал — Борею. Полагаю, что, еÑли Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ñ„Ð°Ð·Ð° твоей миÑÑии увенчаетÑÑ ÑƒÑпехом, орки вновь попытаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· ущелье Коф к Ñилам Газкулла в городе. Угроза в ущелье Баррак минимальна. â€”Â Ð’Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, брат-капитан. Ð’Ñ‹ получали какие-либо ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· ордена? — Да. Великий магиÑтр Ðзраил Ñообщил, что флот возвращаетÑÑ Ðº точке прыжка. Ðам повезло: наши боевые Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ вÑего в шеÑти чаÑах пути от нее. Я намерен уменьшить угрозу Ñо Ñтороны орков к их прибытию, а затем вмеÑте Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ ротами вышвырнуть зеленокожих Ñ ÐšÐ°Ð´Ð¸Ð»Ð»Ð°. Ðеобходимо, чтобы Ñилы врага оÑтавалиÑÑŒ разделенными. Еще мы должны прекратить подачу Ñнергии к захваченным ÑлектроÑтанциÑм. — Я понÑл, брат. Мы загоним тварей в клетку и уничтожим. ВоÑÑлавим Льва и почтим Императора. — Во Ñлаву потерÑнного Калибана, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð», прежде чем отключитьÑÑ. Борей повеÑил наушники на конÑоль и повернулÑÑ Ðº деÑÑти коÑмодеÑантникам, Ñидевшим на Ñкамейках по обоим краÑм отÑека в «Громовом ÑÑтребе». — БратьÑ, нам поÑтавлена задача захватить и удержать объект, — объÑвил капеллан. — ОжидаетÑÑ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ðµ Ñопротивление. Твой план атаки, брат-Ñержант? Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтил цифровой диÑплей и неÑколько Ñекунд изучал цель. Ðа его губах заиграла улыбка. — Ðтака Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…Ð° Ñ Ð¿Ð¾Ñледующей выÑадкой на прыжковых ранцах, брат-капеллан. — Отлично, Ñержант, — кивнул Борей. — Готовь отделение. Я буду веÑти наблюдение и координировать дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð¹ палубы. — Две минуты до цели, братьÑ, — объÑвил брат ДеменÑий. — СнижаюÑÑŒ до пÑтидеÑÑти метров Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¸ и выÑадки Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…Ð°. Перевожу орудийные ÑиÑтемы под контроль духа машины. ВоÑхвалим бездушный ум, неÑущий погибель врагам. Пока Борей возвращалÑÑ Ð½Ð° Ñвое меÑто на командной палубе, Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ñ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ готовилÑÑ Ðº предÑтоÑщему штурму. КоÑмодеÑантники доÑтали из оружейных шкафчиков болтерные и плазменные пиÑтолеты, цепные и Ñиловые мечи и гранаты. Сержант Ñменил обычную латную перчатку на громоздкий Ñиловой кулак и вытащил из подножного отÑека-хранилища ручной огнемет. ВооружившиÑÑŒ, Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ð»Ð¸ друг другу подÑоединить большие турбореактивные прыжковые ранцы к гнездам на Ñпине брони. Корабль завибрировал, когда коÑмодеÑантники начали проверÑть работоÑпоÑобноÑть прыжковых ранцев. — Тридцать Ñекунд до начала воздушной атаки, — предупредил ДеменÑий. — ПуÑть гнев наш молнией обрушитÑÑ Ð½Ð° врага и да будет Ñей удар Ñмертельным! Цвет Ñигнальных ламп внутри «Громового ÑÑтреба» ÑменилÑÑ Ð½Ð° туÑкло-краÑный. Борей уже видел вдали Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑнергетичеÑкого ретранÑлÑтора. ÐвтоматичеÑкие локаторы обÑледовали меÑтноÑть под пикировавшим «Громовым ÑÑтребом». Ðа мониторе поÑвилиÑÑŒ краÑные Ñетки Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ целей: Борей наÑчитал двадцать воÑемь. Крыша ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð½ÑƒÐ»Ð° в Ñрких вÑпышках оружейной Ñтрельбы, когда орки открыли огонь по приближавшемуÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»ÑŽ. Однако пули, прожужжав в воздухе, безобидно отÑкакивали от ветровых Ñтекол из армоплаÑта. — Дух машины пробудилÑÑ. Цели отмечены. Ðачинаю атаку. — Вера — наш щит, праведноÑть — меч! — объÑвил Борей, едва «Громовой ÑÑтреб» наполнилÑÑ Ñтрекотом оружейных ÑиÑтем. Корабль вздрогнул, когда две ракеты «ÐдÑкий удар» Ñ Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð¼ вырвалиÑÑŒ из-под крыльев и, оÑтавлÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸ огненный хвоÑÑ‚, уÑтремилиÑÑŒ точно в крышу ÑтроениÑ. Взрыв на Ñотню метров подкинул в воздух тела и оÑколки рокрита. По новой команде «Громовой ÑÑтреб» выпуÑтил еще две ракеты «ÐдÑкий удар». ОбгонÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ друга, ракеты двигалиÑÑŒ к цели. Их иÑкуÑÑтвенные интеллекты пометили орков, пытавшихÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ укрытие. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ в двадцати метрах от ÑтроениÑ, превратив багги в горÑщие обломки. Ð’Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñвернула влево, преÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€ÐµÐ¹, мчавшихÑÑ Ðº ороÑительному каналу. Она взорвалаÑÑŒ в тот Ñамый момент, когда они добралиÑÑŒ до цели, разметав тела по траве. Боевое орудие вновь открыло огонь, к нему приÑоединилаÑÑŒ ÑроÑть Ñ‚Ñжелых болтеров, линиÑми ÑнарÑдов Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ñ€Ð¾ÐºÑ€Ð¸Ñ‚ в обломки. СнарÑд врезалÑÑ Ð² небольшое караульное помещение Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑкой крышей, взорвав его изнутри. ТÑжелые болтеры решетили убегавших орков. «Громовой ÑÑтреб» заревел над релейной Ñтанцией. — ПриготовитьÑÑ Ðº выÑадке! — велел ДеменÑий. — Маневр развертываниÑ. Пилот выключил маршевые плазменные двигатели и включил тормозные. «Громовой ÑÑтреб» резко ÑброÑил выÑоту и заложил крутой вираж влево, вÑе еще Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð² огнем из Ñ‚Ñжелых болтеров. По инерции Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ñлегка занеÑло в Ñторону. Дневной Ñвет заполнил оÑновную кабину, когда опуÑтилаÑÑŒ ÑˆÑ‚ÑƒÑ€Ð¼Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð¼Ð¿Ð°. — Ðа штурм! — крикнул ЗалтиÑ. — Ðикакой пощады! Штурмовые деÑантники, активировав ранцы, приготовилиÑÑŒ к прыжку. ОттолкнувшиÑÑŒ от рампы, воины парами начали выпрыгивать из «ЯÑтреба». Борей наблюдал за их ÑпуÑком по внешней пикт-транÑлÑции: деÑÑть коÑмодеÑантников резко падали, Ñлегка замедлÑÑÑÑŒ на подлете к поверхноÑти. Удар о землю переломал бы вÑе коÑти обычному человеку, но отделение ЗалтиÑа приземлилоÑÑŒ без вÑÑкого ущерба, раÑкрошив Ñапогами феррокрит. КоÑмодеÑантники тут же открыли огонь, Ð´Ð¾Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²ÑˆÐ¸Ñ… поÑле воздушной атаки врагов. — Делаю круг поддержки, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð”ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñий, когда ÑˆÑ‚ÑƒÑ€Ð¼Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð¼Ð¿Ð° захлопнулаÑÑŒ и плазменные двигатели вновь ожили. Ðтака и выÑадка занÑли в общей ÑложноÑти тридцать пÑть Ñекунд. — Переключи на Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒ за боевой пушкой, брат, — велел пилоту Борей. Перед капелланом замерцали Ñкраны, Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´ из оÑновной оружейной ÑиÑтемы «Громового ÑÑтреба». Ðа Ñкране поменьше, Ñправа, отображалиÑÑŒ показатели термального ÑÐºÐ°Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑтноÑти. Точки, обозначавшие горÑчие тела орков, выделÑлиÑÑŒ Ñрким белым цветом на Ñером фоне земли. Ðа другом Ñкране, Ñлева, мигали топографичеÑкий диÑплей каркаÑного Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð¸ и рельеф окружавших ее паÑтбищ. — Брат-Ñержант, разбитьÑÑ Ð½Ð° боевые звеньÑ! — приказал Борей ЗалтиÑу, Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ðµ на Ñкранах. — ОÑновные цели: вражеÑкие полевые Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð² трехÑтах метрах к югу от ворот ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ двадцать единиц пехоты, укрывшиеÑÑ Ð·Ð° трубопроводом в Ñта пÑтидеÑÑти метрах к юго-воÑтоку. â€”Â Ð’Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, брат-капеллан, — ответил ЗалтиÑ. — Ðеобходим огонь на подавление Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¸ наÑтуплениÑ. — ПринÑто, брат-Ñержант. Бронированные пальцы Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ…Ð°Ð»Ð¸ над жеÑткими клавишами панели управлениÑ, Ð·Ð°Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ — дальнобойную артиллерийÑкую уÑтановку, ÑпрÑтанную орками по дороге к релейной Ñтанции. Дуло пушки, ÑтоÑвшей в выкопанном врагами окопе, выглÑдывало из-под кучи лиÑтьев и веток. ЕÑли бы Темные Ðнгелы наÑтупали по земле, пушка нанеÑла бы им значительный урон. Капеллан нажал на руну активации, и деÑантно-штурмовой корабль ÑодрогнулÑÑ Ð¾Ñ‚ отдачи. Ðа диÑплее окоп ÑкрылÑÑ Ð² облаке Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¸ земли. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð² был чрезвычайно мощный, выÑтрел лишь повредил защищавшую пушку наÑыпь. ФизичеÑкого ущерба нанеÑено не было, но Борей Ñделал то, что от него требовалоÑÑŒ: Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ половина его Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ¶Ðµ находилиÑÑŒ на полпути к цели, длинными прыжками Ñпеша к позиции орков. Борей переключил пикт-ÑвÑзь, когда корабль закружил над комплекÑом. Ð’Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð° Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ¶Ðµ вела бой Ñ Ð¿ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹ орков на юго-воÑтоке, ÑтрелÑÑ Ð²Ð¾ врагов из болт-пиÑтолетов. Капеллан наблюдал, как орки ринулиÑÑŒ прÑмо на штурмовых деÑантников, и понÑл, что тварÑми двигал Ñкорее животный инÑтинкт, чем храброÑть; их жажда бойни затмевала оÑтатки разума и здравого ÑмыÑла. Результат был неизбежен: коÑмодеÑантники принÑлиÑÑŒ кромÑать и раÑÑтреливать орков, уничтожив их вÑех за неÑколько Ñекунд. — БратьÑ, замечен тепловой Ñигнал на Ñеверо-западе, — предупредил ДеменÑий. — ПриближаетÑÑ Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ð¹ транÑпорт. Борей вновь переключил Ñкраны и увидел два грузовика Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ кузовом, которые неÑлиÑÑŒ Ñквозь выÑокую траву из Ð»Ð°Ð³ÐµÑ€Ñ Ð² полукилометре от Ñтанции. Ð’ передатчике капеллана поÑлышалÑÑ Ñ…Ð°Ñ€Ð°ÐºÑ‚ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¹ грохот разрывов мелта-бомб. — Пушка орков уничтожена, — доложил ЗалтиÑ. — ПродвигаемÑÑ Ðº зданию ретранÑлÑтора. — Переключи ручное управление противопехотными орудиÑми, — велел Борей ДеменÑию. — И доÑтавь Ð½Ð°Ñ Ðº Ñтим грузовикам. Ð£Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑˆÑ‚ÑƒÑ€Ð²Ð°Ð» правой рукой, пилот пальцами левой набрал комбинацию на клавиатуре и активировал ручное управление парой Ñдвоенных Ñ‚Ñжелых болтеров. Перед Бореем поÑвилаÑÑŒ Ñетка целей, плÑÑˆÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð¾ неровному ландшафту меÑтноÑти. — Снижаю ÑкороÑть Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¸ на бреющем полете, — объÑвил ДеменÑий. «Громовой ÑÑтреб» на неÑколько Ñекунд накренилÑÑ Ð²Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾ и Ñнова выпрÑмилÑÑ, направившиÑÑŒ прÑмо к грузовикам. — Открываю огонь, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÐ¹, Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´Ñ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚ÐµÑ€Ñ‹ на идущую впереди машину. Из дюжины выпущенных болтов воÑемь, взрезав воздух, уÑтремилиÑÑŒ к орочьему транÑпорту. От Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ñ‹Ñ…Ð°Ð»Ð¸ шины, взорвалÑÑ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ, капот взлетел и ударилÑÑ Ð¾ козырек кабины. Ð’Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´ÑŒ прошлаÑÑŒ по вÑей длине грузовика, Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ»Ð° орков в кузове. ПереднÑÑ Ð¾ÑÑŒ лÑзгнула, и грузовик, перевернувшиÑÑŒ, покатилÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð· по Ñклону, оÑтавлÑÑ Ð·Ð° Ñобой горÑщие обломки и лужи полыхавшего маÑла. — Цель уничтожена, — невозмутимо объÑвил Борей. — Terminus excelsis.[12] Следующий грузовик резко вильнул влево, ударившиÑÑŒ о грÑду невыÑоких кочек, когда новаÑ, Ð²Ñ‹Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÐµÐ¼ очередь прочертила глубокую борозду в почве Кадилла. Машина опÑть Ñвернула, ÑпаÑаÑÑÑŒ от Ñледующей очереди. Ðеожиданный маневр заÑтал двух орков враÑплох, и их вышвырнуло из кузова. Сидевший Ñ€Ñдом Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ Ñтрелок нацелил пушку в Ñторону «Громового ÑÑтреба» и принÑлÑÑ Ð¿Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ по кораблю, однако пули пролетали мимо цели. — Лети над грузовиком, раÑÑтоÑние деÑÑть метров, — велел Борей. — ПонÑл, брат-капеллан, — ответил ДеменÑий. Борей поднÑлÑÑ Ð¸Ð· креÑла и двинулÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ к штурмовой рампе, пока ДеменÑий боролÑÑ Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, пытаÑÑÑŒ поÑпеть за хаотичными маневрами Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¾Ð²Ð¸ÐºÐ°. Слегка покачиваÑÑÑŒ, чтобы не упаÑть при очередном резком повороте или рывке, капеллан добралÑÑ Ð´Ð¾ штурмовой рампы и нажал руну активации. — Брат-капеллан? — ДеменÑий, шокированный, обратилÑÑ Ðº Борею. — Держи ÐºÑƒÑ€Ñ Ð¸ увеличь ÑкороÑть на пÑть процентов, — приказал тот, не Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° беÑпокойÑтво боевого брата. Как только рампа открылаÑÑŒ, в кабину ворвалÑÑ Ð²ÐµÑ‚ÐµÑ€, ÑроÑтно Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð¼Ð¸ Ñ€ÑÑÑ‹ капеллана. Ð—ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð° вÑего в неÑкольких метрах внизу, а орочий грузовик впереди Ñнова попыталÑÑ ÑƒÐºÐ»Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¾Ñ‚ преÑледованиÑ. — Три градуÑа по правому борту, заходи на перехват. — ПонÑл, брат-капеллан. Ð—ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ качнулаÑÑŒ, когда ДеменÑий выполнил требование БореÑ. Корабль быÑтро приближалÑÑ Ðº орочьей машине. Водитель оÑтавил вÑе попытки добратьÑÑ Ð´Ð¾ ретранÑлÑторного комплекÑа и теперь мечтал лишь оторватьÑÑ. Стрелок не уÑпевал вращать орудие и проÑто выÑунул из кабины пиÑтолет и принÑлÑÑ Ð¿Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ по «Громовому ÑÑтребу». С ревом плазменных уÑкорителей корабль уÑтремилÑÑ Ðº грузовику. Сорвав Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа крозиуÑ, Борей Ñпрыгнул Ñ Ñ€Ð°Ð¼Ð¿Ñ‹. Он буквально продавил обшивку грузовика, приземлившиÑÑŒ бронированными Ñапогами на блок Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ вмÑв в землю моторный отÑек. Машина перевернулаÑÑŒ, раÑÑˆÐ²Ñ‹Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð² во вÑе Ñтороны. Капеллана отброÑило на землю, и он покатилÑÑ Ð¿Ð¾ мÑгкой почве, оÑтавлÑÑ Ñ€Ð°Ð½Ñ†ÐµÐ¼ глубокие рытвины. Через двадцать или тридцать метров Борей и грузовик оÑтановилиÑÑŒ. Проверив ÑиÑтемы коÑтюма и убедившиÑÑŒ, что вÑе в норме, капеллан поднÑлÑÑ Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»Ð¸, Ð¾Ñ‚ÑˆÐ²Ñ‹Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð¾Ð¼ÐºÐ¸ грузовика. Лежавшие Ñ€Ñдом оглушенные орки Ñтали приходить в ÑебÑ. ÐŸÑ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ñ ÑÑкономить Ð±Ð¾ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¸Ñ‚Ð²Ñ‹ в ущелье Баррак, Борей броÑилÑÑ Ð½Ð° врагов, ÑÐ±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñ… Ñ Ð½Ð¾Ð³ ÑиÑющим крозиуÑом. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð´Ð²Ð¾Ðµ орков уже могли ÑражатьÑÑ, Ñерьезными противниками они не ÑвлÑлиÑÑŒ. КоÑмодеÑантник не колеблÑÑÑŒ переломал им конечноÑти и раÑкроил черепа. ОÑтальных раненых и корчившихÑÑ Ð² траве орков он добил бронированными Ñапогами. — Брат, мне приземлÑтьÑÑ? — ÑпроÑил ДеменÑий, когда корабль Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð´ капелланом. Борей прикинул раÑÑтоÑние до Ñтанции — меньше километра. — Ðет, брат, — ответил он. — ПриземлишьÑÑ Ñƒ комплекÑа. Помоги Ñержанту ЗалтиÑу выгрузить из отÑека генератор фазового полÑ; Он понадобитÑÑ, чтобы добратьÑÑ Ð´Ð¾ подземных кабелей под Ñтанцией. — ПонÑл, брат. ПриÑтной прогулки. Борей хотел было упрекнуть ДеменÑÐ¸Ñ Ð·Ð° неÑерьезноÑть, но промолчал. Капеллан взглÑнул на тела орков и дымÑщиеÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð¾Ð¼ÐºÐ¸ грузовика. ИнтереÑно, почему он выбрал именно лобовую атаку, вмеÑто того чтобы уничтожить противника огнем Ñ‚Ñжелых болтеров? Похоже, ДеменÑий был не единÑтвенной жертвой неуемного Ñнтузиазма и храброÑти. Сержант Ðааман и его Ñкауты проÑвили иÑтинный героизм и Ñтали примером Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех коÑмодеÑантников. Теперь каждый пыталÑÑ Ñовершить ÑобÑтвенный героичеÑкий поÑтупок, чтобы ÑравнÑтьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. Дорога к комплекÑу позволит ему уÑпокоитьÑÑ Ð¸ даÑÑ‚ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ñ‚ÑŒ Ñвои безраÑÑудные дейÑтвиÑ. ОторвавшиÑÑŒ от земли, «Громовой ÑÑтреб» поднÑл огромное облако пыли, окутавшее веÑÑŒ комплекÑ. Борей — проверил Ñкран хронометра: три Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ минуты до взрыва. При помощи генератора фазового Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð”ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñий проделал дыру под бункером генератора и заложил взрывчатку на кабели, ÑоединÑвшие ВоÑточные пуÑтоши Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð¾Ð¼ Кадилла. ЕÑли раÑчеты технодеÑантника были верны, взрыв обрубит Ñеть и обеÑточит вÑÑŽ ÑнергоÑиÑтему. Сбивавшее Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÑƒ изобилие датчиков и труб, конÑолей и блоков переключателей было чуждо Борею, но он верил в ÑпоÑобноÑти ДеменÑиÑ. Пока капеллан припоминал «ÐаÑледие Калибана» и «Гимны мужеÑтву», ДеменÑий раÑкрывал загадки машин и ÑпоÑобы уÑÐ¿Ð¾ÐºÐ¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñ… духов. Капеллан поÑмотрел на удалÑвшуюÑÑ Ð·ÐµÐ¼Ð»ÑŽ. Вера в ДеменÑÐ¸Ñ â€” Ñто одно, а вот неÑпоÑобноÑть Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñитуацию — другое. И от поÑледнего фактора капеллану было не по Ñебе. — ВÑе идет ÑоглаÑно плану, брат, — заверил его ДеменÑий, возможно почувÑтвовав легкое беÑпокойÑтво БореÑ. — Рчто будет в худшем Ñлучае? — ÑпроÑил капеллан, уÑтавившиÑÑŒ на небольшой блок рокрита, на котором раÑполагалиÑÑŒ панели ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÑлÑторами. — Ðто завиÑит от точки зрениÑ, — филоÑофÑки отозвалÑÑ Ð”ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñий. — ЕÑли иÑходить из целей миÑÑии, наихудший Ñценарий — еÑли ÑвÑзь не прерветÑÑ Ð¸ орки продолжат получать Ñнергию. ЕÑли поÑмотреть шире, то, допуÑти Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÑƒ в раÑчетах, веÑÑŒ оÑтров превратитÑÑ Ð² пепел из-за Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ€Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑƒÐ»ÐºÐ°Ð½Ð°, вызванного взрывом. Произойдет разлом тектоничеÑких плит, цунами Ñмоет вÑе формы жизни Ñ Ð¾Ñтальных оÑтровов, и ПиÑцина как имперÑкий мир переÑтанет ÑущеÑтвовать. Борей пронзительно взглÑнул на ДеменÑиÑ, обеÑпокоенный таким раÑкладом дел. — Так дейÑтвительно может произойти, брат? — ÑпроÑил капеллан. — Мы можем уничтожить планету? ÐŸÑ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ñмотреть перед Ñобой, технодеÑантник вÑе так же Ñпокойно ответил: — Ðто теоретичеÑÐºÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть, брат, но она крайне маловероÑтна. — ÐаÑколько? ДеменÑий медленно повернул к Борею голову, на его тонких губах играла улыбка. — Я бы Ñказал, один к Ñорока воÑьми миллионам. Раздраженный легкомыÑлием технодеÑантника, капеллан мрачно повернулÑÑ Ðº хронометру: двадцать Ñекунд до взрыва. — Ðто твой поÑледний ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‰Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÐµÐ¹ ротой, брат-капеллан, — продолжил ДеменÑий. — Что Ñкажешь напоÑледок? — Я нахожу твое поведение крайне неуважительным! Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ð½ÐµÑерьезноÑть непозволительна Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾ брата! Полагаю, в будущем Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ Ð²Ñех будет лучше, еÑли ты Ñтанешь больше времени проводить в реклюзиаме, чем в арÑенале. Ðти твои выÑка… Борей замолчал, увидев, как Ñтанцию поглотил голубоватый шар Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¸ газа и в плазме затрещали ÑлектричеÑкие разрÑды. Ð¡Ñ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ в мелкие чаÑтицы, трещины зазмеилиÑÑŒ по покрытой рокритом земле. Через неÑколько Ñекунд «Громовой ÑÑтреб» накрыло взрывной волной, Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¾ трÑхнуло и лишь Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ€ÐµÐ¼Ð½Ñм не выкинуло из креÑла. ДеменÑий подалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ и внимательно изучил поверхноÑть поÑле взрыва, а потом взглÑнул на БореÑ. — Похоже, мои вычиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ верны, брат, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð´ÐµÑантник. — ПроÑти, что перебил. КажетÑÑ, ты говорил, что Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ времени должен проводить в реклюзиаме. — Мы непременно поговорим об Ñтом, когда вернемÑÑ Ð² орден, — пригрозил Борей. — Прошу, будь Ñдержаннее в речах. ДеменÑий Ñклонил голову в знак Ð¸Ð·Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ направил «Громовой ÑÑтреб» на Ñевер. — Двадцать шеÑть минут до ÑƒÑ‰ÐµÐ»ÑŒÑ Ð‘Ð°Ñ€Ñ€Ð°Ðº, брат-капеллан, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½. — Желаешь лично доложить магиÑтру Велиалу об уÑпехе нашей миÑÑии или Ñто Ñделать мне? Борей Ñхватил наушники. — Говорит капеллан Борей. МагиÑтр Велиал, миÑÑÐ¸Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð°. СвÑзь Ñ Ð’Ð¾Ñточными пуÑтошами разорвана. Передайте братьÑм на хребте Коф, что Ñ Ð¼Ð¾Ð»ÑŽÑÑŒ за них: Ñкоро орки обрушат на грÑду вÑÑŽ Ñвою ÑроÑть. Ðочные наÑекомые кружили и жужжали вокруг Ñрких ночных фонарей, оÑвещавших центральные ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÑƒÐ´Ð½Ð¸ÐºÐ°. Храп ÑпÑщих пехотинцев Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑмешалÑÑ Ñ ÑˆÐµÐ¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ чаÑовых и звуком шагов коÑмодеÑантников, охранÑвших периметр. Борей не Ñпал, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñƒ орков было крайне мало шанÑов забратьÑÑ Ñ‚Ð°Ðº далеко на Ñевер. Его беÑпокойÑтво объÑÑнÑлоÑÑŒ не заботами о Ñебе, а мыÑлÑми о боевых братьÑÑ…, защищавших Коф. От них не пришло ни Ñлова о Ñледующей атаке орков на порт Кадилла, но капеллан знал, что ждать оÑталоÑÑŒ недолго. Он вглÑдывалÑÑ Ð² далекий ÑилуÑÑ‚ хребта и предÑтавлÑÑ, как коÑмодеÑантники уÑтремили взглÑды на воÑток в поиÑках признаков вражеÑкой активноÑти. РаÑположенное на выÑоте четырех тыÑÑч метров от Ñклона центрального пика Кадилла, ущелье Баррак находилоÑÑŒ в конечной чаÑти огромного разлома. Ð’ прошлом мощные потоки лавы Ñоздали Ñеть водоÑтоков и долин. Ðад ущельем виднелаÑÑŒ Ð³ÐµÐ¾Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑтанциÑ, а внизу были пещеры заброшенного рудника и ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐºÑ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ… Ñтроений. Приглушенный обмен приказами предупредил БореÑ, что войÑка ПиÑцины ÑменÑли караул. Он взглÑнул на две Ñотни людей, укрывшихÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ²Ñ‹Ð¼Ð¸ накидками. С момента Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¿ÐµÐ»Ð»Ð°Ð½Ð° они вÑе пÑть чаÑов без перерыва жаловалиÑÑŒ на холод, разреженный воздух и размер пайка. Ðти жалобы не были обращены лично к капеллану, но Борей Ñлышал разговоры пехотинцев, когда те укреплÑли позиции мешками Ñ Ð¿ÐµÑком или уÑтанавливали Ñ‚Ñжелое вооружение. КоÑмодеÑантник развернулÑÑ Ð¸ пошел через лагерь, ÑтараÑÑÑŒ игнорировать перешептывание ÑменÑвшихÑÑ Ñ‡Ð°Ñовых. Капеллан менее других хотел задерживатьÑÑ Ð² Ñтом меÑте, однако по Ñовершенно иным причинам. Ðе неудобÑтво и диÑкомфорт так раздражали БореÑ, а ощущение, что он пропуÑкал решающее Ñражение в Ñтой кампании. Он был уверен, что Ñледующее нападение на хребет Коф Ñтанет поÑледней попыткой орков объединитьÑÑ. Когда тварей отброÑÑÑ‚, оÑтанетÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ ждать Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¾Ñтальных Ñил ордена Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð¸Ð½Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ очищениÑ. — Я проÑто хотел выбратьÑÑ Ñ Ñ€Ñ‹Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐµÑ†ÐºÐ¾Ð³Ð¾ траулера, — уÑлышал Борей Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ из пехотинцев, Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñолдат, укрывшегоÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸ небольшой Ñтены из плаÑткрита. — Думал: еÑли приÑоединюÑÑŒ к ополчению, Ñмогу покинуть Ñтот мир. И взглÑни на Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑейчаÑ! Ð¡ÐºÐ°Ð·Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ‡Ð°, еÑли Ñ Ñнова окажуÑÑŒ в порту Кадилла. Борей видел лицо молодого Ñолдата, отражавшееÑÑ Ð² туÑклой поверхноÑти нагревательной плиты. Ему было не больше двадцати, Ñветлые волоÑÑ‹ ниÑпадали на плечи. Пехотинец уÑтавилÑÑ Ð½Ð° капеллана, выÑтупившего из Ñумрака. Люди отвели взглÑды от черной брони и не могли оторватьÑÑ Ð¾Ñ‚ череполикого шлема, закрепленного на поÑÑе. — В Ñтом нет никакой удачи, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÐ¹. Он Ñлегка наклонилÑÑ, чтобы быть на одном уровне Ñ Ð¿ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ð¸Ð½Ñ†Ð°Ð¼Ð¸, Ñервоприводы брони ворчливо зажужжали. — Воины живут и умирают, полагаÑÑÑŒ на Ñвои умениÑ. ЕÑли и еÑть Ñила, что вершит наши Ñудьбы, Ñто не удача, а лишь Император. — ВоÑÑлавим Императора! — бездумно воÑкликнул ÑветловолоÑый Ñолдат. Борей приÑмотрелÑÑ Ðº людÑм и увидел их изможденные и напрÑженные лица, то, как крепко они прижимали лазганы к груди. — Умение и храброÑть выигрывают больше битв, чем удача, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ°Ð¿ÐµÐ»Ð»Ð°Ð½, обращаÑÑÑŒ к ÑобравшимÑÑ Ð¿ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ð¸Ð½Ñ†Ð°Ð¼. Его взглÑд был прикован к лицу Ñолдата, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ разговаривал воин. — Вера в ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ Ñвоих товарищей — вот Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð°Ð¹ÑˆÐ°Ñ Ð²ÐµÑ€Ð°, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ может у Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ñ‚ÑŒ. Ðе паÑуйте перед трудноÑÑ‚Ñми, которые приходитÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð´Ð¾Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÑŒ, и помните о чеÑти, что вам дарована. Кто еще, кроме ваÑ, Ñможет похваÑтатьÑÑ, что ÑражалÑÑ Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð°Ð¼Ð¸ Ñамого Императора и выÑтоÑл? Кто еще, кроме ваÑ, Ñможет отдать жизнь, Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‰Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ дом? БольшинÑтво людей влачат жалкое ÑущеÑтвование во тьме, и око Императора никогда не наблюдает за их трудом, а уши не Ñлышат их голоÑов. Ðад галактикой навиÑла тень зла, и у Ð²Ð°Ñ ÐµÑть шанÑ, пуÑть хоть на мгновение, озарить небеÑа Ñветом. Те из наÑ, кто побывал на войне, видели подлинную борьбу за ÑущеÑтвование. Другие могут Ñпокойно Ñпать ночью лишь потому, что в Ñтот холод, на Ñтой забытой горе вы Ñтоите на Ñтраже. Возможно, нам и не приведетÑÑ ÑражатьÑÑ Ð¸ у других будет больше шанÑов на доблеÑтную битву. Ðо Ñто не имеет значениÑ. Важно лишь то, что вы были готовы к битве. Борей понÑл, что говорил больше Ñамому Ñебе, чем Ñолдатам ПиÑцины. â€”Â ÐœÐ¾Ñ ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð¿Ð¾Ð³Ð¸Ð±Ð»Ð° при первом нападении орков на порт Кадилла, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ñолдат. Его лицо было изрезано морщинами и беÑпокойÑтвом. — За что мне ÑражатьÑÑ? Ð’Ñе, что было мне дорого, потерÑно. Ð’Ñпомнив, что разговаривает Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ людьми, Борей подавил желание зарычать на пехотинца. Он откашлÑлÑÑ Ð¸ поÑтаралÑÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ более мÑгким голоÑом: — Ты ÑражаешьÑÑ Ñ€Ð°Ð´Ð¸ их памÑти, боец. Ðеужели ты хочешь, чтобы орки Ñтерли твой город Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð° земли и убили вÑех, кто помнит твою Ñемью? Ð’ твоей душе и Ñердце они живы, как в Ñердцах и душах тех, кто их знал. ПамÑть защищать намного Ñложнее, чем человека. Ее могут уничтожить Ñтрах и Ñомнение, а Ñто Ñтрашнее пули или ÑнарÑда. Гибель любимых не должна оÑлабить твою решимоÑть, наоборот — еще больше укрепить ее. Они отдали Ñвои жизни за Империум, — по Ñвоей воле или нет. Кем ты будешь Ñчитать ÑебÑ, еÑли ÑдашьÑÑ ÑейчаÑ, поÑле того, что ÑлучилоÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ¹ Ñемьей? Кровь невинных — вот ÑÐµÐ¼Ñ Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸ÑƒÐ¼Ð°, боец! Борей выпрÑмилÑÑ Ð¸, взглÑнув на Ñтарика, прочитал в его глазах вину и понимание. Он уже ÑобиралÑÑ ÑƒÑ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ, когда ÑветловолоÑый паренек задал ему еще один вопроÑ: — СÑÑ€, а почему вы ÑражаетеÑÑŒ на ПиÑцине? У капеллана было множеÑтво ответов. Борей мог бы раÑÑказать про ÑлучайноÑть, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ð»Ð° на Ñту планету. Мог бы Ñказать, что ПиÑцина-ІѴ была меÑтом, где Темные Ðнгелы набирали новобранцев. Он боролÑÑ Ñ Ð¸Ñкушением раÑÑказать о древних пактах между Темными Ðнгелами и управлÑющими ПиÑцины. Борей мог поведать и об узах боевых братьев, и о том, что один вÑегда будет дратьÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼, где ÑражаютÑÑ Ð¾Ñтальные. Он даже мог Ñказать, что битьÑÑ Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ из Ñамых Ñвирепых врагов человечеÑтва и веÑти Ñвоих людей в бой, Ñлужа Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… примером, — чеÑть Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¿ÐµÐ»Ð»Ð°Ð½Ð°. Ðо Ñмог бы он объÑÑнить им ÑвÑщенный долг коÑмодеÑантника, возложенный Ñамим Императором много веков назад? И из вÑех ответов он выбрал тот, что умещалÑÑ Ð² одном предложении. — Я — ÐÑтартеÑ, воин Императора, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½. Капеллан покинул Ñолдат, оÑтавив их наедине Ñо Ñвоими мыÑлÑми и переживаниÑми. Он обнаружил Ñержанта ЗалтиÑа ÑидÑщим на Ñкале. Тот Ñмотрел на облачное небо на юге. Ð’ тумане его фигура казалаÑÑŒ Ñтранной: прыжковой ранец на Ñпине походил на горб. Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ, когда Борей зашагал к нему по камениÑтой тропе. — Ðа что ты Ñмотришь, брат? — ÑпроÑил капеллан, оÑтановившиÑÑŒ Ñ€Ñдом. — Ðи на что, брат-капеллан. — Сержант вновь обратилÑÑ Ðº горизонту. — Тут не на что Ñмотреть. Орков не видно. Им нужен минимум день, чтобы добратьÑÑ Ñюда. Очень Ñтранно, что штурмовому отделению поручили приглÑдывать за заброшенной шахтой, когда враг к ней даже не ÑобираетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ. — МагиÑтр Велиал дейÑтвует ÑоглаÑно лучшим доктринам боÑ, брат, — промолвил Борей, опуÑтив руку на крозиуÑ. — Решение выÑтавить здеÑÑŒ войÑка, дабы не быть захваченными враÑплох, было веÑьма мудрым Ñо ÑтратегичеÑкой точки зрениÑ. Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð¸Ð»ÑÑ Ð¸ подобрал небольшой куÑочек черного камнÑ. Сжав кулак, он раÑкрошил породу в пыль. — Я не ÑомневаюÑÑŒ в решениÑÑ… магиÑтра Велиала. ПроÑто жаль, что мне не повезло и Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ. Ðеужели Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтаточно, чтобы ÑправитьÑÑ Ñ Ñилами орков, еÑли они вообще решат захватить ÑлектроÑтанцию? Борей окинул взглÑдом отрÑды Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐŸÐ¸Ñцины и вÑпомнил недавний разговор Ñ Ñолдатами. — Ðаправь их в порт Кадилла, и они будут дратьÑÑ Ð´Ð¾ Ñмерти, в Ñтом Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½, — промолвил капеллан. — ЗдеÑÑŒ, вдали от военачальников, домов и Ñемей, которые они хотÑÑ‚ защитить, — едва ли. Ðто ÑовÑем другое дело. Им неважно, какое ÑтратегичеÑкое значение имеет данный объект, как бы хорошо ни объÑÑнÑли командующие. Я разделÑÑŽ твое недовольÑтво, брат-Ñержант, но, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð¸ на что, мы будем защищать Ñто меÑто. — Я вижу, ты не оÑобенно доверÑешь нашим Ñоюзникам, брат. — Они проÑто люди, брат, и не более того, — ответил Борей. — Я не могу оценить их храброÑть, лишь раз взглÑнув на лица. Ðо вÑе, что Ñ Ñлышу, — Ñто проÑвление Ñгоизма и жалоÑть к Ñебе, разлагающие нормального человека. Будь они одни, Ñбежали бы еще до атаки орков. Ð’ Ñтом Ñ Ð½Ðµ ÑомневаюÑÑŒ. С нашим приÑутÑтвием их решимоÑть крепнет, Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ ÐµÑли не чеÑтью, то Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ гордоÑтью. Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑлÑÑ Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð½Ñ Ð¸ взглÑнул на людей, чьи лица оÑвещали туÑклый Ñвет ламп и огонь коÑтров. — Думаю, ты оказываешь плохую уÑлугу Ñтим людÑм, брат, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñержант. — Разве каждый коÑмодеÑантник не был вначале Ñлабым человеком? Разве мы не доказательÑтво тому, что диÑциплина и тренировки могут закалить раÑÑудок и душу? — Ðет, мы другие, — мгновенно ответил Борей. — Еще до Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² орден каждый из Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð» лучшим, величайшим из Ñоплеменников, алмазом Ñреди руды. Мы жили в жеÑтоких, опаÑных уÑловиÑÑ…, и Ñта жизнь Ñделала Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼Ð¸, какие мы еÑть ÑейчаÑ. Капеллан приблизилÑÑ Ðº ЗалтиÑу и пальцами прикоÑнулÑÑ Ðº Ñимволу Темных Ðнгелов на наплечнике. — Ðпотекарии могут улучшить наши тела, капелланы — укрепить раÑÑудок, но вÑе Ñто они могут Ñделать, лишь опираÑÑÑŒ на крепкую личноÑть. Только идеальное телоÑложение может принÑть дары Льва и его геноÑемÑ; только Ñовершенный дух в ÑоÑтоÑнии поÑтичь и принÑть учение Льва. Мы Ñильнее, быÑтрее и храбрее Ð½Ð°Ñ Ñамих до Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² орден, но не забывай, что мы никогда не были Ñозданы Ð´Ð»Ñ Ñудьбы обычного человека. Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð». Тучи Ñкользили по ночному небу, когда луна взошла над краем ÑƒÑ‰ÐµÐ»ÑŒÑ Ð‘Ð°Ñ€Ñ€Ð°Ðº и ее Ñвет отразилÑÑ Ð¾Ñ‚ линз шлема коÑмодеÑантника, Ñделав их ÑеребриÑто-алыми. ПоÑле очередной Ñмены караула над лагерем воцарилаÑÑŒ тишина. Ð’ такой атмоÑфере было легко забыть о ÑотнÑÑ… орков в неÑкольких километрах к югу, готовых ÑеÑть Ñмерть и разрушение. Почти забыть. Борей заметил, что Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ Ñмотрит в небо. — Чем Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº привлекли небеÑа, брат? — ÑпроÑил капеллан. — Я был не прав, брат-капеллан, и за Ñто приношу извинениÑ, — ответил ЗалтиÑ. — Я Ñлышал, как ты разговаривал Ñ Ñолдатами о защите их домов, и Ñто кое-что мне напомнило. — Что же? — Я родилÑÑ Ð½Ð° ПиÑцине-пÑть, брат, — промолвил Ñержант. — И дважды возвращалÑÑ Ñюда набирать рекрутов из Ñвоего ÑобÑтвенного народа, но никогда ранее не ÑражалÑÑ Ð·Ð° него. Ðто гложет менÑ. — ОбъÑÑни. — У Темного Ðнгела нет дома — Ñто то, чему ты Ð½Ð°Ñ ÑƒÑ‡Ð¸ÑˆÑŒ, брат-капеллан. Орден — наше братÑтво, а Ð‘Ð°ÑˆÐ½Ñ Ðнгелов — наша крепоÑть. ПотерÑв благоÑловенный Калибан, Темные Ðнгелы ÑтранÑтвуют меж звезд, преÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ð² и иÑполнÑÑ Ñвой долг. — Ðто правда. ОÑтальные ордены живут в одном мире, но Темные Ðнгелы не Ñкованы такой завиÑимоÑтью. ЕÑтеÑтвенно, ты ощущаешь ÑвÑзь Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð¾Ð¹, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð´Ð°Ð»Ð° тебе жизнь. Ðо Темные Ðнгелы дали тебе цель. ЗалтиÑ, казалоÑÑŒ, не Ñлушал капеллана. — ВÑе, что Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡ÐµÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð¾ помню, — Ñто джунгли и огромные звери, на которых мы охотилиÑÑŒ. ÐšÐ¾Ð¿ÑŒÑ Ð¸ кровь, рев и крики победивших воинов. Я вÑпоминаю ту ночь, когда Темные Ðнгелы пришли за мной. Много поколений никто не видел воинов Ñо звезд. Были те, кто ÑомневалÑÑ Ð² их ÑущеÑтвовании, но Ñ Ð²Ñегда верил, Ñлушал иÑтории и наблюдал за небом: знал, что мое меÑто не здеÑÑŒ. Мой отец и дед были лучшими воинами племени, Ñильнее, чем их предки, но небеÑные воины не пришли за ними. Однако Ñ Ð²Ñе равно верил, что они придут за мной. — Я пока не вижу ÑвÑзи Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ¹ текущей миÑÑией, брат-Ñержант. Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ покачал головой. — Там, в миллионах километрах отÑюда, такой же юноша, каким был Ñ Ð² Ñвое времÑ, ждет Ñвоего чаÑа, и он тоже быÑтрее, храбрее и Ñильнее оÑтальных. Мы должны быть там, оÑущеÑтвить его мечту, а, вмеÑто Ñтого, ÑражаемÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ. — Ðто еще одна причина, почему мы должны уничтожить орков, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÐ¹. — Да, — ответил ЗалтиÑ. — Пойми, брат, ты ÑражаешьÑÑ, потому что у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть долг перед орденом, Львом и клÑтвы Императору. Я же ÑражаюÑÑŒ, потому что ПиÑцина может погибнуть и Темные Ðнгелы никогда не Ñмогут вернутьÑÑ Ñюда. Я — Темный Ðнгел, но люди, давшие мне жизнь, брошены на произвол Ñудьбы. Они будут ждать воинов Ñ Ð½ÐµÐ±ÐµÑ, уÑтремив взоры к звездам, но, еÑли ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ñ‹ проиграем, они никогда их не увидÑÑ‚. Сержант-штурмовик дважды хлопнул Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð¿Ð¾ нагруднику, и Ð»Ð°Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€Ñ‡Ð°Ñ‚ÐºÐ° звÑкнула по крылатому черепу, украшавшему броню капеллана. — ПоÑтому, брат-капеллан, Ñ Ð±Ñ‹ хотел ÑражатьÑÑ Ð½Ð° хребте Коф, дратьÑÑ Ð·Ð° ПиÑцину, а не ждать врага, который никогда Ñюда не придет. Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ñделал шаг, но капеллан оÑтановил его, Ñхватив за руку. — Ðе о чем Ñожалеть, брат, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½. — Завтра Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑŽ Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñтром Велиалом и попрошу его направить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ðº хребту. Твои Ñвирепые предки ÑтановилиÑÑŒ лучшими воинами ордена, их потомки будут делать Ñто в будущем. Я позабочуÑÑŒ о том, чтобы ты защитил наÑледие Ñвоих предков. Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ñклонил голову. — Благодарю, брат. Ты унаÑледовал не только мудроÑть Льва, но и его Ñердце. Капеллан наблюдал, как Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð² лагерь, а потом Ñнова поÑмотрел на юг. ЯÑно, почему Ñержант иÑпытывал Ñильное чувÑтво долга по отношению к Ñтому миру, но Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÑзанноÑть не должна быть Ñильнее ÑвÑзи Ñ Ð¾Ñ€Ð´ÐµÐ½Ð¾Ð¼. Когда битва завершитÑÑ, ЗалтиÑу Ñледует напомнить о клÑтвах верноÑти ордену и проÑледить, чтобы он Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð²Ñ‹ памÑти и преданноÑти. Борей поможет ему забыть вÑе будоражащие ум воÑпоминаниÑ, и Ñержант Ñнова, без Ñожалений, Ñтанет любить Ñвой орден. Такова задача капелланов: не допуÑтить даже намека на ÑлабоÑть или ÑомнениÑ. ДеÑÑÑ‚Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° тренировала коÑмодеÑантников; апотекарии ÑовершенÑтвовали их тела; арÑенал предоÑтавлÑл оружие и броню. Ðо именно капелланы давали Ñамое ÑмертоноÑное оружие — праведноÑть цели. Без Ñтого коÑмодеÑантник был ничем. ВерноÑть учениÑм ордена, раÑпроÑтранÑвшимÑÑ Ð² братÑтве Темных Ðнгелов, была оÑновой диÑциплины и беÑÑтрашиÑ. Ðпотекарий мог вживлÑть прогеноиды, Ñнабжать тело гормонами и белками, но то была физичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ñ‡ÐºÐ° боевого брата. Капелланы же делали из Ñтой оболочки наÑтоÑщего коÑмодеÑантника, наделÑÑ ÐµÐ³Ð¾ храброÑтью, чувÑтвом чеÑти и агреÑÑивноÑтью. Сама мыÑль о ÑвÑщенных обÑзанноÑÑ‚ÑÑ… воÑпламенила дух БореÑ. Быть капелланом означало оправдывать Ñамые выÑокие чаÑÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ€Ð´ÐµÐ½Ð°. Борей вÑпомнил ощущение правильноÑти и целоÑтноÑти, которое иÑпытал, когда поÑледний орк был повержен в базилике, и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð¾ вернулоÑÑŒ к нему. Ðе только чувÑтво ненавиÑти к врагу прибавлÑло капеллану уверенноÑти в Ñебе. Он знал древние Ñекреты ордена и понимал, к чему могли привеÑти ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ±Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ ÑомнениÑ. Почти деÑÑть тыÑÑч лет прошло Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ днÑ, когда те, кому доверÑл Лев Ðль-ДжонÑон, предали его. Борей не раз Ñлышал ложь, Ñлетавшую Ñ ÑƒÑÑ‚ предателей, заключенных в недрах Башни Ðнгелов. Он Ñамолично убедилÑÑ, наÑколько лживы и вероломны могут быть Ñердца коÑмодеÑантников. ЕÑли он и был жеÑток, то лишь потому, что Ñознавал иÑтинную опаÑноÑть двуличиÑ. Иногда Ñто понимание превращалоÑÑŒ в Ñ‚Ñжелую ношу. Борей взглÑнул на ЗалтиÑа, приÑоединившегоÑÑ Ðº отделению, и на мгновение попыталÑÑ Ð²Ñпомнить, что значит быть Ñ€Ñдовым Темным Ðнгелом, не вовлеченным во Внутренний Круг и не ведающим о моменте ÑлабоÑти ордена во времена ЕреÑи ХоруÑа. Был ли он Ñлабее или Ñильнее, не Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¾ тайне ордена? Трудно Ñказать. Меньше чем через год поÑле Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑтатуÑа боевого брата Ñовет капелланов вызвал Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð¸ объÑвил, что он выделÑетÑÑ Ñреди оÑтальных коÑмодеÑантников Ñилой разума. Так он Ñтал одним из них. Ð’ Ñтот день он был преиÑполнен гордоÑти. Ðо гордилÑÑ Ð½Ðµ тем, что выделÑлÑÑ, а тем, что Ñможет внеÑти Ñвой вклад в развитие ордена. ЕÑли бы он только догадывалÑÑ, что предÑтоит узнать за Ñледующие неÑколько деÑÑтков лет, он не был бы так ÑчаÑтлив. Ему понадобилоÑÑŒ вÑе мужеÑтво и поÑтоÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ° братьев-капелланов, чтобы ÑмиритьÑÑ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ñ‹Ð¼ Темных Ðнгелов. ДопроÑÑ‹ Падших давно бы оÑлабили чувÑтво решимоÑти обычного человека и даже коÑмодеÑантника. Ðо не в Ñлучае БореÑ. С каждой новой ложью, Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ попыткой обоÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑобÑтвенного Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ Ð¸ правоты Падшие, огрызавшиеÑÑ Ð½Ð° допроÑах, лишь Ñильнее укреплÑли его веру и решимоÑть. С каждой попыткой изменников оправдать Ñвои дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÑпаÑти ÑобÑтвенную шкуру капеллан убеждалÑÑ Ð² иÑтинной природе тех, кто отвернулÑÑ Ð¾Ñ‚ примарха и Ñтал предателем. Его поÑледний Ð´Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñтал Ñамым трудным, ибо допрашиваемый пыталÑÑ Ð¿Ð¾ÑеÑть в Борее Ñемена ÑомнениÑ, Ð¿Ð¾Ð´Ð²ÐµÑ€Ð³Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐµ лоÑльноÑть Льва Императору. Ðтот предательÑкий змей был зачинщиком воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ñрым клеветником на Льва. Борей вÑпомнил его имÑ: ÐÑтелÑн. Он так и не раÑкаÑлÑÑ Ð¸ оÑталÑÑ Ð²ÐµÑ€ÐµÐ½ Ñвоим обманчивым убеждениÑм, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¿ÐµÐ»Ð»Ð°Ð½Ð¾Ð². ÐеиÑтовый и полубезумный Падший Ñ Ð¿ÐµÐ½Ð¾Ð¹ у рта доказывал Ñвою правоту, Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð¸ÐºÐ¸Ðµ аргументы и ÑтараÑÑÑŒ переврать вÑÑŽ иÑторию ордена. Как мог тот, кто Ñам призналÑÑ Ð² маÑÑовом геноциде и был наÑтолько нагл, что гордилÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ½ÐµÐ±Ñ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ ко Льву и Императору, говорить правду? Именно Ñ Ñтим безумием надлежало боротьÑÑ ÐºÐ°Ð¿ÐµÐ»Ð»Ð°Ð½Ð°Ð¼. За деÑÑть тыÑÑч лет они научилиÑÑŒ раÑпознавать предательÑтво и ложь в Ñамых ранних их проÑвлениÑÑ…. ÐžÐ±Ð»Ð°Ð´Ð°Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ñ‹Ð¼ знанием, Борей мог уничтожить малейшее ÑÐµÐ¼Ñ ÑÐ¾Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÑ‰Ðµ до того, как оно пуÑтит корни. Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð» коÑмодеÑантником ордена Темных Ðнгелов, и капеллан ни на мгновение не уÑомнилÑÑ Ð² его верноÑти. Однако в давние времена именно те, кому Лев доверÑл более оÑтальных, предали его. Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ предÑтавлÑл угрозы. Пока. Его ÑÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÑзанноÑть к родному миру была крошечной трещиной в броне души, и, еÑли не починить ее вовремÑ, однажды она может разорвать душу. То, за что ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð½ готов Ñтереть орков в порошок, в будущем могло Ñтать причиной неповиновениÑ. ЕÑли Темные Ðнгелы не Ñмогут Ñдержать орков и ПиÑцина падет, можно ли доверÑть ЗалтиÑу в будущем, не боÑÑÑŒ, что он нарушит приказ и, что Ñамое важное, увлечет за Ñобой отделение? Рев антигравитационных моторов патрулировавшего «ЛÑндÑпидера» Крыла Ворона раздалÑÑ Ñƒ Ñтанции. Пока Крыло Ворона патрулировало окреÑтноÑти, Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‰Ð°Ñ Ð»Ð°Ð³ÐµÑ€ÑŒ от внешней опаÑноÑти, Борей защищал его от еще более опаÑного противника — внутреннего врага. Ðочь прошла Ñпокойно. Борей Ñидел на камне, чиÑÑ‚Ñ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚-пиÑтолет, когда горизонт на воÑтоке оÑветилÑÑ ÐºÑ€Ð°Ñными лучами. Он поÑмотрел вокруг и увидел приближавшийÑÑ Ñзади «ЛÑндÑпидер» Крыла Ворона. ÐžÐºÑ€Ð°ÑˆÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² черный цвет машина оÑтановилаÑÑŒ в неÑкольких метрах от капеллана, завиÑнув над землей. Брат Ðматаил Ñпрыгнул на землю, выпуÑтив из рук Ñ‚Ñжелый болтер, и Ñтвол Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ñ†Ð½ÑƒÐ» о корпуÑ. Ðматаил нагнулÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то проверить в нижней чаÑти «ЛÑндÑпидера». — Что-нибудь ÑлучилоÑÑŒ, брат? — ÑпроÑил Борей по ÑвÑзи. — Я не уверен, брат, — ответил Ðматаил. Его Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ ÑлилаÑÑŒ Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð¾Ð¹, когда коÑмодеÑантник Крыла Ворона нырнул под завиÑший «ЛÑндÑпидер». От ударов бронированного кулака по корпуÑу в окружавших шахту горах разгулÑлоÑÑŒ Ñхо. Ðаконец коÑмодеÑантник поÑвилÑÑ Ð¸Ð·-под корпуÑа Ñо Ñломанной веткой в руке. Он продемонÑтрировал ее водителю, брату Метаниилу. — Видно, попала туда, когда мы прочеÑывали воÑточную чаÑть ущельÑ, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ðматаил, швырнув коварную ветку в Ñторону. — Как там ÑенÑор, брат? УÑлышав Ñтот разговор, Борей вÑтал и направилÑÑ Ðº завиÑшей в воздухе машине. Ðнтигравитационное поле Ñлегка оÑвещало землю, гравитационные импеллеры поддерживали Ñудно в воздухе, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñ‡ÐºÐ° пыли. ÐвточувÑтва капеллана зафикÑировали Ñлектромагнитную Ñнергию от уÑтановленной на ноÑу машины антенны, когда пилот активировал длинноволновый авгур. — ВÑе еще что-то не так, брат, — доложил Метаниил. — Сигнал нечеткий, проверь Ñнова. Ðматаил Ñнова залез под машину, и оттуда поÑлышалиÑÑŒ глухие удары, когда он попыталÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ неиÑправноÑть. — Кабели на меÑте, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ðматаил. — Проверь-ка ÑвÑзь Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñми. РаздалоÑÑŒ жужжание пневматики, и многоÑÑ‚Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑˆÑ‚ÑƒÑ€Ð¼Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑƒÑˆÐºÐ° в нижней чаÑти «ЛÑндÑпидера» завращалаÑÑŒ влево-вправо. По команде пилота Ñтвол пушки завертелÑÑ ÐµÑ‰Ðµ быÑтрее, орудие жалобно зажужжало, затем жужжание перероÑло в низкий рык. — Думаю, твое ужаÑное обращение разгневало дух ÑенÑорной матрицы, брат, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐœÐµÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ð¸Ð». — Я же проÑил обратитьÑÑ Ðº брату ГефеÑту за благоÑловением, перед тем как мы покинем порт Кадилла. — МагиÑтр Велиал отдал четкие приказы, брат, — ответил Ðматаил. — Ðе было времени разыÑкивать технодеÑантников. Борей многозначительно кашлÑнул, чтобы привлечь внимание коÑмодеÑантников. — ПроÑÑните Ñитуацию, братьÑ, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ°Ð¿ÐµÐ»Ð»Ð°Ð½. Ðматаил и Метаниил переглÑнулиÑÑŒ, решаÑ, кто начнет говорить первым. Ðаконец Ðматаил повернулÑÑ Ðº Борею. — Мы повредили длинноволновый авгур, брат-капеллан, — призналÑÑ Ñтрелок Крыла Ворона. — Думали, что временной починки будет доÑтаточно, но, похоже, дух машины поврежден Ñильнее, чем нам казалоÑÑŒ. — Ты Ñчитаешь нужным прервать из-за Ñтого патрулирование? — ÑпроÑил Борей, ÑтараÑÑÑŒ говорить Ñпокойнее. — Мы вÑÑŽ ночь прочеÑывали окреÑтноÑти вдоль и поперек, брат, — ответил Ðматаил. — ЕÑть вещи поважнее неÑкольких горных Ñщериц. — И как давно вы обнаружили неиÑправноÑть ÑенÑора, братьÑ? — терпеливо ÑпроÑил Борей. — Меньше двадцати минут назад, брат-капеллан, — ответил Метаниил. â€”Â Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð° ÑенÑоре Ñнова помехи? Метаниил взглÑнул на панель и кивнул. — Так точно, — ответил пилот. — ПроклÑтое уÑтройÑтво думает, что в трех километрах отÑюда находитÑÑ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¹ иÑточник тепловой Ñнергии. ЕÑли предположить, что Ñто орки, их должны быть Ñотни. — Думаю, надо проверить, — поÑпешно заÑвил Ðматаил. Он броÑил взглÑд на Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð¸ вÑтал Ñ€Ñдом Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼. — Лучше переÑтраховатьÑÑ; правильно, брат-капеллан? Ðа Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñтрелка Борей ответил многозначительным молчанием. — Следуем протоколу «РаÑÑвет», — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ðматаил. — Прочешем вÑе Ñ Ð²Ð¾Ñтока на запад и не будем беÑпокоить брата-капеллана. Борей разочарованно покачал головой, когда «ЛÑндÑпидер» раÑтворилÑÑ Ð² ночи. Крылу Ворона была предоÑтавлена отноÑÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñвобода и незавиÑимоÑть, но ÑÐ»Ð°Ð±Ð°Ñ Ð´Ð¸Ñциплина непроÑтительна. Когда Темные Ðнгелы вернутÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹, Борей обо вÑем доложит брату Саммаилу, магиÑтру Крыла Ворона. Столь дерзкое поведение не должно иметь меÑто в третьей роте. ÐеÑколько минут ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð¾ÑлышалиÑÑŒ крики командиров Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐŸÐ¸Ñцины, приказывавших ночному караулу ÑменитьÑÑ. Пехотинцы неохотно вылезали из Ñпальных мешков, и их ворчание добавлÑлоÑÑŒ к общему шуму. ÐŸÑ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾, Борей уÑлышал какой-то низкий звук на юге ущельÑ, походивший на жужжание огромной оÑÑ‹. Капеллан Ñразу раÑпознал его природу — выÑтрелы штурмовой пушки. Секунду ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð» передатчик БореÑ. — Брат Борей! — раздалÑÑ Ð²Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐœÐµÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ð¸Ð»Ð°. Ð’ передатчике были Ñлышны выÑтрелы из Ñ‚Ñжелого болтера и штурмовой пушки Ðматаила. — Ðто Крыло Ворона-шеÑть. Замечен противник. Ð’ двух километрах от ваÑ. Отходим на безопаÑное раÑÑтоÑние. Вижу Ñ‚Ñжелую пехоту. Запрашиваю дальнейших раÑпорÑжений, брат-капеллан. Борей Ñразу переключилÑÑ Ð½Ð° общую чаÑтоту. â€”Â Ð‘Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð›ÑŒÐ²Ð°, Ñыны ПиÑцины — враг близко! СобирайтеÑÑŒ и готовьте оружие! Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³ проверит на прочноÑть нашу храброÑть и Ñилу. Мы выдержим! — Капеллан Ñнова переключил чаÑтоту. — Крыло Ворона-шеÑть, Ñто Борей. Оцените чиÑленноÑть противника. — От четырехÑот до пÑтиÑот Ñолдат, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÑƒÑŽ технику и дредноуты, брат, — уже Ñпокойно ответил Метаниил. — Я наÑчитал пÑть байков и один грузовик Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ¼ÐµÑ‚Ð¾Ð¼. Жду приказа, брат. — Задержите байки и замедлите атаку, — ответил Борей, Ñпеша в центр лагерÑ. Он оÑмотрел ущелье, проверÑÑ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñть защитников. Ð ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð° наÑтупление противника была разной. Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ его штурмовые деÑантники перемещалиÑÑŒ на левый фланг, взÑв под контроль позиции напротив руин одного из админиÑтративных Ñтроений шахты. Пехотинцы ПиÑцины Ñновали взад-вперед: некоторые уже находилиÑÑŒ на поÑтах, других новоÑть заÑтала за завтраком. — Ðам нужно минимум две минуты, Крыло Ворона-шеÑть. — ПонÑл, брат. Задержать противника на две минуты. Борей занÑл меÑто в центре линии обороны, позади грубой Ñтены из разбитых камней и Ñщиков Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»ÐµÐ¹. Ðапротив него взволнованный лейтенант Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ¸Ð²Ð°Ð» приказы Ñвоему отделению, пока Ñолдаты уÑтанавливали автопушку. Пехотинцы, залегшие в окопе, не хотели покидать укрытие и мешали уÑтановке противотанковой пушки. Пронзительные крики офицера лишь ÑеÑли панику Ñреди Ñолдат. Борей подошел к взбешенному командиру; Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð´Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ½ÑŒ коÑмодеÑантника навиÑла над пехотинцами, передвигавшими Ñ‚Ñжелое орудие. — Будет лучше, еÑли вы уÑтановите орудие на более твердой поверхноÑти, вот здеÑÑŒ. — Борей указал на окоп в дюжине метров правее, который в данный момент пуÑтовал. — Ðе Ñпешите, у Ð²Ð°Ñ ÐµÑть времÑ. Офицер кивнул и приказал людÑм перемеÑтитьÑÑ Ð½Ð° пуÑтую позицию. Борей придержал человека за руку, когда тот двинулÑÑ Ð·Ð° отрÑдом, ÑтараÑÑÑŒ не Ñломать ее. — ÐадеюÑÑŒ, ты проÑвишь ÑпокойÑтвие и диÑциплинированноÑть, лейтенант, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÐ¹. — Помни, твои люди Ñчитают Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð¼. Я знаю, что тебе Ñтрашно, но ты не должен Ñтого показывать. Ты — офицер, предÑтавлÑющий Ñамого Императора. Ðикогда не забывай об Ñтом! Лейтенант ничего не Ñказал, лишь кивнул и глубоко вдохнул. Борей еще неÑколько Ñекунд держал офицера, пока тот полноÑтью не уÑпокоилÑÑ. ВзглÑнув на окоп, он увидел, что оружие уÑтановлено и готово отражать атаки орочьих машин. — Ступай к Ñвоим людÑм и ÑражайÑÑ Ñ Ñ‡ÐµÑтью и храброÑтью, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÐ¹, Ñлегка подтолкнув лейтенанта в нужном направлении. — Ðто Крыло Ворона-шеÑть. Два байка уничтожены, брат-капеллан, — доложил по рации Метаниил. — ТÑжелый болтер уничтожен, Ñтрелок погиб. Ожидаю приказов. — Продолжайте Ñдерживать противника, — ответил Борей. — При необходимоÑти жертвуйте жизнью. Подтвердить. — Подтверждаю, брат-капеллан, — без колебаний откликнулÑÑ Ð¿Ð¸Ð»Ð¾Ñ‚. Борей проверил диÑлокацию Ñвоих небольших Ñил. Многие Ñолдаты отошли Ñлишком далеко назад, под защиту ÑлектроÑтанции, вмеÑто того чтобы быть на передовой. Они ÑобралиÑÑŒ у внешних Ñтроений шахты, а двигатьÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ было уже поздно. Капеллан ÑвÑзалÑÑ Ñ Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñом. — Скорее вÑего, орки попытаютÑÑ Ð·Ð°Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ внешний периметр комплекÑа, брат-Ñержант. Ðе вÑтупай в бой, пока не наÑтупит подходÑщий момент Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¸. ЕÑли враг захватит поÑтройки, придетÑÑ Ð²Ñ‹Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ его оттуда. БоюÑÑŒ, наши Ñоюзники Ñ Ñтим не ÑправÑÑ‚ÑÑ. — Подтверждаю, брат-капеллан. Мы дадим ополчению ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð·Ð°Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ противника и нападем, когда враг замедлит продвижение. СвÑзь затрещала, и Борей вновь уÑлышал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸Ð· «ЛÑндÑпидера» Крыла Ворона: — Ðто Крыло Ворона-шеÑть. Уточнение чиÑленноÑти противника: минимум пÑтьÑот единиц пехоты. Вижу Ñ‚Ñжеловооруженных лидеров, движутÑÑ Ðº ущелью. Очевидно, хребет Коф — не оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ про… Передача оборвалаÑÑŒ, и долину ÑотрÑÑ Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð². Борей уÑилил приближение авточувÑтв и увидел краÑное зарево в полукилометре от ущельÑ. Дым от орочьих мотоциклов и Ñвет грузовиков виднелÑÑ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ дальше. Борей переключилÑÑ Ð½Ð° общую чаÑтоту. — Говорит ваш командующий, капеллан Борей из ордена Темных Ðнгелов. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²Ñ‹ покажете, наÑколько крепка ваша решимоÑть. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ‹ ÑражаетеÑÑŒ не за шахту, но дабы оÑтановить орков. Враг пришел, чтобы уничтожить ваш мир, вÑе, что вам дорого, и поработить ваших любимых. Ðаших врагов много, но у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¸Ð¼ÑƒÑ‰ÐµÑтво в позиции. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñƒ каждого еÑть ÑˆÐ°Ð½Ñ Ñтать героем Императора. Считайте только мертвых врагов и не дайте Ñтраху одержать над вами верх. С каждым убитым орком вы уменьшаете угрозу ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ… домов и Ñемей. Разделите ÑроÑть Ñ Ð¢ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ðнгелами и уничтожайте Ñтих мерзких тварей. Sanctorius via mortis majorus.[13] Убивайте без жалоÑти, ощутите Ñладкий Ð²ÐºÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ñ‹! Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ его штурмовые деÑантники ответили одобрительным ревом, Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ñк ПиÑцины была менее радоÑтной. БольшинÑтво пехотинцев Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾Ð¹ дожидалиÑÑŒ в окопах Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð². ВоцарившуюÑÑ Ð½Ð° мгновение тишину разорвал рев двигателей, Ñхом ноÑившийÑÑ Ð¿Ð¾ вÑему ущелью. Борей увидел гуÑтую завеÑу дыма, Ñкорее вÑего иÑходившую от уничтоженного «ЛÑндÑпидера», и клубы поднимаемой орочьими байками пыли. Как только байки поÑвилиÑÑŒ в поле зрениÑ, команды Ñ‚Ñжелых орудий Ñправа от капеллана открыли огонь из лазпушек и автопушек, наполнив воздух градом ÑнарÑдов и голубыми вÑпышками Ñнергии. Один выÑтрел попал в двигатель байка, и тот взорвалÑÑ. Еще два мотоцикла укрылиÑÑŒ за грузовиками от шторма каменных оÑколков и разрÑдов Ñнергии. ВражеÑкие байки размерами превоÑходили даже боевые мотоциклы Крыла Ворона; на каждом были уÑтановлены ÑкороÑтрельные пушки, оÑыпавшие ущелье ÑнарÑдами. ВмеÑто обычных ÐºÐ¾Ð»ÐµÑ Ñƒ них имелиÑÑŒ здоровенные гуÑеницы, во вÑе Ñтороны разбраÑывающие пеÑок и ÐºÐ¾Ð¼ÑŒÑ Ð³Ñ€Ñзи. Глаза и морды водителей Ñкрывали защитные очки Ñ Ñ‚Ð¾Ð»Ñтыми Ñтеклами и Ñркие шарфы — Ð³Ñ€ÑƒÐ±Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð° от пыли и дыма. Ðа толÑтых куртках краÑовалиÑÑŒ краÑные полоÑÑ‹ в тон окраÑке машины. Ðа байке одного из них, орка в шлеме, похожем на ежа, был уÑтановлен ÑÑ‚Ñг, на котором реÑл пылавший череп. Голову другого врага защищал черный кожаный шлем Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ рогами. Из-за большой ÑкороÑти шарф Ñорвало, и открылаÑÑŒ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸ Ð·Ð°Ð±Ñ€Ñ‹Ð·Ð³Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñлюной морда. Борей не Ñильно обеÑпокоилÑÑ Ð±Ñ‹Ñтрым продвижением байков. Он изучил доклады о штурме хребта Коф и теперь видел, что орки повторÑли те же Ñамые ошибки: Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ ÑхватитьÑÑ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼, они оказалиÑÑŒ далеко от пехоты и Ñтали прекраÑной мишенью Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñжеловооруженных команд. Через неÑколько Ñекунд поÑле того, как байки выÑкочили из-за разрушенной будки внизу ущельÑ, один из них уже был уничтожен выÑтрелом автопушки. Ðа валуны поÑыпалиÑÑŒ оÑколки, а вокруг Ñолдат Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ гуÑÑ‚Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑа Ñеро-зеленого дыма. ОÑтавшийÑÑ Ð¾Ñ€Ðº резко вилÑл вправо-влево, ÑÑ‚Ñг позади него тоже болталÑÑ Ð¸Ð· Ñтороны в Ñторону в такт поворотам байка. Теперь практичеÑки вÑе ущелье окутали пылевые волны. Ðа такой ÑкороÑти прицелитьÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ проÑто невозможно, поÑтому выпущенные орком пули, пролетев над головами защитников, жалили верхние Ñтажи ÑлектроÑтанции. Поведение твари было крайне безраÑÑудным. Борей заключил, что чудовище находитÑÑ Ð² ÑоÑтоÑнии Ñтранной боевой Ñйфории. К грохоту лазерных орудий и автопушек добавилиÑÑŒ Ñ‚Ñжелые болтеры — когда орк оказалÑÑ Ð² радиуÑе их дейÑтвиÑ. Один из болтов попал в магазин пушки, вызвав цепную реакцию. ОбъÑтый пламенем и дымом байк перекувырнулÑÑ Ð¸ полетел вниз, подÑÐºÐ°ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° Ñкалах и раÑщелинах, пока не врезалÑÑ Ð² Ñтену ущельÑ. Ручейки вытекавших из машины топлива и маÑла заÑтруилиÑÑŒ навÑтречу оркам. Патроны продолжали взрыватьÑÑ, и через неÑколько Ñекунд фонтан иÑкр еще Ñильнее разжег инферно, полыхавшее на правой Ñтороне ущельÑ. Переключив визор шлема в «режим ужаÑа», Борей Ñквозь Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð¸ дым, окутавшие ближний край шахты, увидел приближающийÑÑ Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¾Ð²Ð¸Ðº. Он был немного крупнее байков и Ñ‚Ñнул за Ñобой длинный прицеп, на котором изо вÑех Ñил ÑтаралÑÑ ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð³Ñ€ÐµÑ‚Ñ‡Ð¸Ð½, вцепившийÑÑ Ð²Ð¾ вращающееÑÑ ÐºÑ€ÐµÑло. Ðа крыше грузовика было уÑтановлено похожее на дымоход приÑпоÑобление, то и дело извергавшее пламÑ. Борей заметил, что защитники прекратили Ñтрельбу, и лишь в Ñтот момент понÑл коварный план орков. Орочий вожак поÑлал байки вперед, знаÑ, что те будут уничтожены, но клубы пыли и дыма затруднÑÑ‚ видимоÑть, и орки Ñмогут беÑпрепÑÑ‚Ñтвенно подойти ближе. — Минометчики! — гаркнул капеллан. — ЗаброÑать ущелье бомбами! Пехотинцы Ñразу отреагировали на приказ, но извергавший Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¾Ð²Ð¸Ðº уже поÑвилÑÑ Ð¸Ð· завеÑÑ‹ дыма, и водитель направил машину прÑмиком к ближайшей огневой позиции. Шокированные Ñолдаты закричали, раздалоÑÑŒ неÑколько выÑтрелов из автопушки, но ÑнарÑды пронеÑлиÑÑŒ мимо. Визг падавших из мортиры бомб приÑоединилÑÑ Ðº реву грузовика и крикам офицеров ополчениÑ. Ð¡ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð¾Ð² ÑотрÑÑла ущелье Ñлева направо за грузовиком, еще больше уÑилив дымовую завеÑу. — Сержант ЗалтиÑ! — Борей развернулÑÑ Ðº штурмовикам. — Уничтожьте грузовик, пока он не добралÑÑ Ð´Ð¾ линии обороны! — ПринÑто, брат-капеллан. Сержант и его отделение, включив прыжковые ранцы, броÑилиÑÑŒ к цели. Двадцатиметровыми прыжками штурмовое отделение неÑлоÑÑŒ по ущелью, Ð¾Ð±Ñ€ÑƒÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° грузовик болты и разрÑды Ñнергии. Орочий Ñтрелок повернул орудие в Ñторону Темных Ðнгелов и выÑтрелил. Ярко-Ð¾Ñ€Ð°Ð½Ð¶ÐµÐ²Ð°Ñ ÑтруÑ, очертив дугу по ущелью, поглотила отделение ЗалтиÑа. Инферно задело одного из коÑмодеÑантников, и он, объÑтый пламенем, полетел вниз, прÑмо на Ñкалы. ОÑтальные избежали критичеÑкого попаданиÑ, их Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ Ñлегка почернела от огнÑ. Стрелок выÑтрелил вновь и развернул огнемет, когда грузовик попыталÑÑ ÑƒÐºÐ»Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¾Ñ‚ приближавшихÑÑ ÐºÐ¾ÑмодеÑантников. ÐžÐ³Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° прошла по Ñкалам и камениÑтому дну ущельÑ, но Ñлишком низко, чтобы задеть противников. Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ его отделение пронеÑлиÑÑŒ через Ñтену Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¸ Ñ ÑроÑтными боевыми криками обрушилиÑÑŒ на врага. Один из штурмовых деÑантников приземлилÑÑ Ð½Ð° кабину грузовика, врезав водителю бронированным Ñапогом промеж глаз, и выбил его из ÑиденьÑ. Орк вылетел прÑмо под Ñкрежещущие гуÑеницы; букÑируемый прицеп подпрыгнул, наехав на изуродованный труп. Безумные Ñкачки вынудили ЗалтиÑа прыгнуть не вовремÑ: Ñержант врезалÑÑ Ð¿Ð»ÐµÑ‡Ð¾Ð¼ в бок трейлера, Ð²Ñ‹Ð²ÐµÐ´Ñ Ð¸Ð· ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð²ÐµÑÐ¸Ñ Ð³Ñ€ÐµÑ‚Ñ‡Ð¸Ð½Ð°, ÑтоÑвшего на цилиндричеÑкой циÑтерне Ñ Ñ‚Ð¾Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ð¼. МеталличеÑкие панели разлетелиÑÑŒ, и гуÑÑ‚Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑлÑниÑÑ‚Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð¶Ð° потекла из пробитой циÑтерны, Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ñ Ð½Ð° Ñержанта и других коÑмодеÑантников. Уже без Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒÑ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð° неÑлаÑÑŒ вперед по ущелью, а штурмовые деÑантники Ñледовали за ней по пÑтам. Один из них приземлилÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо на трейлер. Борей увидел, что коÑмодеÑантник Ñ Ñилой швырнул мелта-бомбу в брешь, из которой вытекала жижа, и по ÑвÑзи раздалÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ крик. Менее чем в дюжине метров от переднего окопа отделение оторвалоÑÑŒ от обреченного грузовика, взмыв выÑоко в воздух, и через долю Ñекунды мелта-бомба взорвалаÑÑŒ. Ð’Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° Ñбила Ñ Ð½Ð¾Ð³ неÑкольких Ñолдат. ГорÑщие оÑтанки грузовика, прочертив дугу над мешками Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»ÐµÐ¹, врезалиÑÑŒ в неровную Ñтену и Ñнова взорвалиÑÑŒ. РаздалиÑÑŒ крики неÑкольких раненых пехотинцев. Сержанты и офицеры приказали людÑм удерживать позиции, пока два медика кинулиÑÑŒ к поÑтрадавшим. Борей заÑек гретчина, которого отшвырнуло в Ñторону; тот изо вÑех Ñил пыталÑÑ Ð·Ð°Ð»ÐµÐ·Ñ‚ÑŒ за Ñкалу. Он уже ÑобиралÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ´Ð¸Ñ‚ÑŒ ЗалтиÑа, но увидел, что тот Ñам обнаружил прÑтавшегоÑÑ Ð·ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¾ÐºÐ¾Ð¶ÐµÐ³Ð¾. Ручной огнемет Ñержанта ожил — и белое Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð¸Ñпепелило тварь. — Живешь в огне, Ñдыхаешь в нем же, — пробормотал Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑвÑзи Ñвно Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð»ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. Сержант переÑек ущелье и подошел к погибшему боевому брату. — Брат Лемазий мертв. Запомним его жертву. — Его дела будут жить вечно, — ответил Борей. Штурмовые деÑантники поднÑли обугленное тело боевого брата и понеÑли обратно к шахте. Позади них, за гуÑтой завеÑой, можно было разглÑдеть крупное Ñкопление орков, рвущихÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ по ущелью. Борей Ñлышал их гортанные боевые крики, звон ÑнарÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ топот ботинок по камнÑм. — ПриготовитьÑÑ Ðº битве! — велел капеллан пехотинцам, ÑтоÑвшим Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼. Орки в желто-черной броне волной зеленой плоти хлынули Ñквозь дымовую завеÑу. Борей увидел, как Ñотни тварей уÑтремилиÑÑŒ вверх по Ñклону, Ð¿Ð¾Ð¶Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдом краÑных глазок защитников ÑƒÑ‰ÐµÐ»ÑŒÑ Ð¸ Ñкрежеща клыками. Они без уÑтали выкрикивали вызовы Ñвоим противникам. Капеллан Ñлышал, как кричали в ответ пехотинцы, но Ñкорее от ужаÑа, чем от злоÑти. Сквозь грохот орочьих Ñапог он уÑлышал звук удалÑвшихÑÑ ÑˆÐ°Ð³Ð¾Ð² и звон брошенного оружиÑ. И, поÑмотрев вправо, увидел как минимум две дюжины людей, броÑивших Ñвои позиции и убегавших, Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ñ‹ Ñержантов. ТруÑÑ‹ Ñо вÑех ног уÑтремилиÑÑŒ назад, к геотермальной Ñтанции, паничеÑкими воплÑми Ð¿Ð¾Ð±ÑƒÐ¶Ð´Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ñ‰ÐµÐ¹ Ñледовать их примеру. — Держать Ñтрой! — взревел Борей, развернувшиÑÑŒ. Он пыталÑÑ Ð¾Ñтановить беглецов. ÐеÑколько человек оÑторожно отползли от баррикады и вÑкинули лазвинтовки. — ПроклÑтье, открыть огонь! До предела взбешенный отÑтуплением пехотинцев, Борей хотел размозжить им головы о Ñкалы. Он Ñделал неÑколько шагов в Ñторону убегавших Ñолдат, Ñжав ÐºÑ€Ð¾Ð·Ð¸ÑƒÑ Ð² руке, но оÑтановилÑÑ. Огонь лазвинтовок и треÑк орочьих пушек напомнил ему, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ дела поважнее. — Traitorium eternis![14] Да Ñгниют ваши жалкие душонки в пучине тьмы предательÑтва! — процедил Борей вÑлед дезертирам. Он вернулÑÑ Ðº Ñвоей позиции и обнаружил, что орки были уже в Ñта метрах от линии обороны. Как и боÑлÑÑ ÐºÐ°Ð¿ÐµÐ»Ð»Ð°Ð½, некоторые твари Ñумели добратьÑÑ Ð´Ð¾ вÑпомогательных поÑтроек и теперь давали хоть и неточную, но мощную огневую поддержку тем, кто еще не добежал до зданий. Пули и разрÑды лазвинтовок Ñеткой заполнили проÑтранÑтво между атакующими и защитниками. Минометы вновь начали ÑтрелÑть, Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñтену зеленых тел. Ðвтопушка штабелÑми коÑила Ñ€Ñды орков, и ее рокот ÑливалÑÑ Ñ Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð¼ обороны. Борей быÑтрым взглÑдом оценил ÑоÑтоÑние защиты. ЗаÑевшие в админиÑтративных зданиÑÑ… твари вели беÑпорÑдочный огонь. Ко вÑему прочему движение врагов значительно замедлилоÑÑŒ из-за гор трупов их же Ñородичей. Орки, подÑтупавшие к правому флангу, практичеÑки беÑпрепÑÑ‚Ñтвенно двигалиÑÑŒ к намеченной цели, Ð¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ð¸, оÑтавленные Ñбежавшими пехотинцами. Левый фланг держалÑÑ, отбраÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ð² к линии Ñкал, клыками торчавших из Ñтены ущельÑ. — Борей — ЗалтиÑу: Ñпешите на правый фланг и закройте бреши, оÑтавленные труÑами! — ПринÑто, брат-капеллан. Пока штурмовые деÑантники переходили на другой конец линии обороны, Борей доÑтал пиÑтолет. Орки замедлили бег и оÑтанавливалиÑÑŒ через каждые неÑколько метров, ÑтрелÑÑ Ð¿Ð¾ защитникам геотермальной Ñтанции. ЕÑли бы капеллан командовал только Ñилами ÐÑтартеÑ, он бы немедленно организовал контратаку и отброÑил орков из ущельÑ. Ðо в данном Ñлучае Ñта тактика была неприменима: Борей понимал, что пехотинцы могут держать оборону, но не обладают должной храброÑтью Ð´Ð»Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¿Ð°ÑˆÐ½Ð¾Ð¹ Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ°Ð¼Ð¸. â€”Â ÐžÐ³Ð½ÐµÐ²Ð°Ñ Ð´Ð¸Ñциплина! — Ñ€Ñвкнул Борей ближайшему офицеру, заметив, что Ñолдаты вели беÑпорÑдочную Ñтрельбу. — Разобрать цели, Ñконцентрировать огонь! Команда передалаÑÑŒ от капеллана по вÑей линии обороны. Сначала шквал Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¾Ñлаб на неÑколько Ñекунд, но затем возобновилÑÑ; теперь Ñтрельба велаÑÑŒ ÑоÑредоточеннее. Мертвые орки один за другим падали на землю, а те, кто Ñидел в укрытии из камней и разрушенных зданий, не ÑобиралиÑÑŒ его покидать. ÐеÑколько тварей поглупее попали в Ñ€Ð°Ð´Ð¸ÑƒÑ Ð´ÐµÐ¹ÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¸Ñтолета капеллана и были Ñражены меткими выÑтрелами. ПоÑтепенно орки терÑли Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ Ðº переÑтрелке и Ñтали отходить назад, периодичеÑки оборачиваÑÑÑŒ, Ð¿Ð°Ð»Ñ Ð² защитников и Ð¸Ð·Ñ€Ñ‹Ð³Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ€Ð·ÐºÐ¸Ðµ проклÑтиÑ. Ðакал битвы ÑнижалÑÑ. Когда поÑледнÑÑ Ð¿ÑƒÐ»Ñ Ñо Ñтороны админиÑтративных зданий проÑвиÑтела в воздухе, капеллан зашагал вдоль линии обороны, проверÑÑ ÑоÑтоÑние войÑк: примерно деÑÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть пехотинцев оÑтавила позиции, еще неÑколько Ñбежали в общей Ñуматохе. Потерь было на удивление мало: не более деÑÑти Ñолдат и брат Лемазий, еще пÑтнадцать Ñ‚Ñжело ранены. Около тридцати человек получили легкие ранениÑ. Окровавленных и забинтованных, их вернули на поÑты. Ð’ целом Борей оÑталÑÑ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½ ополченцами, которым хватило ÑмелоÑти оÑтатьÑÑ Ð¸ держать Ñтрой. Дезертиров уже и Ñлед проÑтыл. Они убежали по узким водоÑтокам, переÑекавшим Ñклон горы, и, неÑомненно, направлÑлиÑÑŒ обратно к порту Кадилла. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÐ¹ ничего не мог Ñделать, но по окончании операции он обÑзательно переговорит Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´ÑƒÑŽÑ‰Ð¸Ð¼Ð¸ ПиÑцины, и те проÑледÑÑ‚, чтобы дезертиры были найдены и казнены. Орки из админиÑтративных зданий вÑе еще Ñоздавали небольшие проблемы, Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ¼ Ñвоих Ñородичей, когда около двух дюжин орков выбралиÑÑŒ из укрытий и занÑли низкую лачугу, ранее Ñлужившую маÑтерÑкой. Стрельба Ñтихла, и теперь обе Ñтороны обменивалиÑÑŒ ÑнайперÑкими выÑтрелами, по мере выхода противника из укрытиÑ. Будучи невыÑокого Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ меткоÑти орков, Борей прохаживалÑÑ Ð¾Ñ‚ позиции к позиции, Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ„Ð¸Ñ†ÐµÑ€Ð°Ð¼ об их обÑзанноÑÑ‚ÑÑ… и заверÑÑ Ð¿ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ð¸Ð½Ñ†ÐµÐ², что худшее уже позади. Ð”Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð´Ð¾ правого фланга, капеллан приÑоединилÑÑ Ðº ЗалтиÑу. Сержант менÑл контейнер Ñ Ñ‚Ð¾Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ð¼ в ручном огнемете. — Враг вернетÑÑ, брат, — промолвил Ñержант. — Орки прошли такой путь не Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы ÑдатьÑÑ Ð¿Ð¾Ñле первой же атаки. — Ðаше Ñопротивление обуздало их жажду крови, — ответил капеллан. — Ð’ Ñледующий раз они будут оÑторожнее. Под прикрытием зданий наберут нужное количеÑтво войÑк и Ñнова ринутÑÑ Ð² атаку через те Ñкалы Ñлева. Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñледил за рукой Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð¸ кивнул. — Похоже на то, брат-капеллан. Мы можем удерживать Ñтот фланг, а ты поÑтроишь ополченцев по центру и на левом фланге. Борей обдумал предложение, пробежав взглÑдом по зоне боевых дейÑтвий в поиÑках возможных направлений атаки, углов Ñтрельбы и мертвых зон. — Отлично, брат-Ñержант, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½. — Когда в Ñледующий раз орки начнут отÑтупать, преÑледуй их и атакуй админиÑтративное здание. Я поÑтараюÑÑŒ провеÑти атаку Ñ Ð»ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾ ÐºÑ€Ð°Ñ Ð¸ нападу на врага Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны. Капеллан прошагал к центральным позициÑм, ÑÐ¾Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ„Ð¸Ñ†ÐµÑ€Ð¾Ð² ПиÑцины. Он перенаправил Ñ‚Ñжеловооруженные отрÑды Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ñ‹ админиÑтративного комплекÑа и переброÑил чаÑть пехоты на левый фланг против тех орков, что ринутÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· камни и куÑты, в изобилии роÑшие в воÑточной чаÑти ущельÑ. Дальше по Ñклону орки тоже перегруппировывали Ñилы: зеленые и желтые пÑтна мелькали между раздробленными Ñкалами и обрушенными Ñтенами. Довольный тем, что приготовилÑÑ Ðº Ñледующему штурму, Борей занÑл меÑто в центре обновленной линии обороны и включил ÑвÑзь Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñтром Велиалом. — Капеллан — магиÑтру Велиалу. Ð’Ñтупили в бой Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ð¼ в ущелье Баррак. Готов доложить обÑтановку. С минуту ответа не было. Когда Велиал заговорил, его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð¼Ð¾Ð½Ð¾Ñ‚Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ и безжизненным. — Говорит Велиал. Докладывай, брат. — Ðочью орки подошли к ущелью Баррак и на раÑÑвете атаковали наÑ, брат-капитан. — Борей Ñделал неÑколько шагов, Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñилу противника. — Мы ÑтолкнулиÑÑŒ Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð¾ÑходÑщими Ñилами орочьей армии. Как минимум неÑколько Ñотен пехоты. Уничтожено неÑколько легких машин. РиÑк потери геотермальной Ñтанции маловероÑтен, мы держим позиции. Снова Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑƒÐ·Ð°. — Ðеобходимо, жизненно важно, чтобы орки не захватили Ñтанцию, брат. Брат Ðааман преуÑпел в прорыве линий орков, и теперь мы знаем, как они поÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð½Ð° поверхноÑти планеты: иÑпользуют Ñнергию ПиÑцины Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ‚ÐºÐ¸ Ñвоего телепорта и перебраÑывают войÑка из пока неизвеÑтного нам меÑта. Я только что вернулÑÑ Ð¸Ð· ВоÑточных пуÑтошей, уничтожив их ÑвÑзь Ñ Ð¸Ñточниками Ñнергии. Ð¢Ð²Ð¾Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ уничтожению ÑвÑзи между портом Кадилла и пуÑтошами также Ñократит чиÑленноÑть их подкреплений. Я уверен, что орки, атакующие ущелье, знают об Ñтом. Ð’Ñе наши уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿Ð°Ð´ÑƒÑ‚ даром, еÑли мы потерÑем Ñтанцию. — ПонÑл, брат-капитан, — промолвил Борей, теперь Ñ Ð¾Ñобым интереÑом уÑтавившиÑÑŒ на армию орков. — Ущелье Баррак не попадет в руки врага. — Ðе должно попаÑть, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð», резко выделÑÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ðµ Ñлово. — Уверен, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¸ пытаютÑÑ ÑƒÑтранить ущерб в ВоÑточных пуÑтошах, но Ñтого недоÑтаточно, чтобы переправить Ñюда крупное подкрепление. Ðам во что бы то ни Ñтало надо Ñдержать врага и отрезать его от иÑточников Ñнергии, пока не прибудет подкрепление от ордена. Они не должны завладеть еще одной Ñтанцией. — ПонÑл, брат-капитан. Темные Ðнгелы не дадут Ñтому миру паÑть под натиÑком мерзких кÑеноÑов. — Ðта зараза будет вычищена Ñ ÐŸÐ¸Ñцины. Орки научатÑÑ Ð±Ð¾ÑтьÑÑ Ð¡Ñ‹Ð½Ð¾Ð² Калибана. Ð¡Ð»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ° началаÑÑŒ перед Ñамим полуднем. При поддержке Ñ‚Ñжелых орудий орки хлынули из дверей и разбитых окон админиÑтративного Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº воÑточному краю ущельÑ. — Берегите патроны, пуÑть подойдут ближе, — велел Борей Ñолдатам. — Орки будут отчаÑнно пытатьÑÑ Ð·Ð°Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñтанцию, а магиÑтр Велиал не Ñказал, когда именно ждать Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¹. Орки иÑпользовали Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð·Ð°Ñ€Ð¾Ñли и каменные глыбы, передвигаÑÑÑŒ Ñ Ð¾Ñобой оÑторожноÑтью и Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ³Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² зону Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð². Ðо, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе уловки, тварей было Ñлишком много. По пути зеленокожие оÑтавлÑли за Ñобой Ñлед из кровавых тел Ñородичей, попавших под обÑтрел через куÑты лазпушек и Ñ‚Ñжелых болтеров, чьи ÑнарÑды взрывалиÑÑŒ вокруг камней. Борей доÑтал из болт-пиÑтолета опуÑтевший магазин, потÑнулÑÑ Ðº поÑÑу и взÑл Ñвежую обойму, ÑнарÑженную ÑамонаводÑщимиÑÑ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸, которые технодеÑантник ГефеÑÑ‚ вручил ему поÑле обороны базилики. Каждый Ñделанный вручную ÑнарÑд заключал в Ñебе миниатюрный когитатор, ÑпоÑобный направлÑть болты к тепловым Ñигнатурам цели. — ПуÑть Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° направит Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ðº цели на погибель моим врагам! — шепотом обратилÑÑ Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÐ¹ к крошечным духам каждого болта, вÑтавлÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð¹Ð¼Ñƒ. Он переключил тактичеÑкий диÑплей шлема на тепловое видение и неÑколько Ñекунд наблюдал, как орки ползли к ущелью; их тела белыми пÑтнами ÑветилиÑÑŒ на камнÑÑ…, излучавших теплое желтое ÑиÑние Ñолнца. МÑгко каÑаÑÑÑŒ ÑпуÑка, Борей активировал прицел Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð¸ уÑилил приближение. Капеллан выÑтрелил три раза и проÑледил траекторию болтов, которые, оÑтавлÑÑ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ Ñлед, неÑлиÑÑŒ к противнику. Два ÑнарÑда попали в орка, притаившегоÑÑ Ð·Ð° разветвленным Ñтволом дерева, взорвавшиÑÑŒ в Ñпине и ноге пришельца. Третий резко повернул, подлетев на пару метров, и ÑкрылÑÑ Ð·Ð° глыбой, где и взорвалÑÑ. Во вÑе Ñтороны полетели кровавые брызги. Борей Ñделал еще неÑколько выÑтрелов, когда орки поднÑлиÑÑŒ из ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ открыли бешеный огонь из пиÑтолетов. Разрывы болтов потонули в граде лазерных разрÑдов и Ñзыков пламени, поглотивших ринувшихÑÑ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ð². Борей отключил тепловизор и окинул взглÑдом поле битвы. — Минометный огонь по админиÑтративному зданию! — приказал капеллан, когда очередной град ÑнарÑдов, выпущенный заÑевшими в здании орками, полетел в Ñторону защитников. — Команды автопушки, прикройте центр! Левый фланг, приготовитьÑÑ Ðº ближнему бою! Он перепрыгнул через грубую баррикаду и направилÑÑ Ðº воÑточному краю, чтобы там Ñдерживать натиÑк орков. РаÑÑвирепевшие твари Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ð»Ñми прорвалиÑÑŒ к двум передним позициÑм, ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð²Ñе вокруг теÑаками и бешено Ð¿Ð°Ð»Ñ Ð¸Ð· пиÑтолетов. Пехотинцы отбивали атаки штыками и прикладами, офицеры кромÑали орков цепными мечами и приказывали Ñолдатам держать позиции. — За мной! — рыкнул Борей отделению ополченцев на Ñледующей позиции. — Вы Ñлышали командующего! — прокричал Ñержант, Ñхватив одного Ñолдата за шиворот и поÑтавив его на ноги. Борей едва Ñлышал шлепанье ботинок за Ñпиной, Ñтук ÑобÑтвенного Ñердца звучал в ушах как гром; ÑроÑть битвы поглотила оба Ñердца. Он пуÑтил еще два ÑмертоноÑных ÑнарÑда и ринулÑÑ Ð² рукопашную, Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ‹Ñ…Ð°Ð²ÑˆÐ¸Ð¼ крозиуÑом. ПробившиÑÑŒ Ñквозь Ñтену из пуÑтых Ñщиков Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð°Ñов, капеллан врезал орку крозиуÑом по голове, разрубив череп пополам. Вторым ударом он вонзил оружие в горло другой твари. ÐктивировавшееÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ðµ розариуÑа поглотило болты, выпущенные в БореÑ. Он Ñбил плечом еще одного орка, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ ÑражалиÑÑŒ Ñледовавшие за ним пехотинцы. — ОтброÑьте их назад! — Борей наглÑдно показал, что нужно делать: врезав орку промеж глаз, он выбил твари зубы и Ñокрушил пороÑÑчий ноÑ. — ПуÑть гнев Императора заполнит ваше тело! ПиÑтолет Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ñ€Ñвкал в руке, болты разрывали орков на куÑки. ÐšÑ€Ð¾Ð·Ð¸ÑƒÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð» врагов направо и налево, Ð»Ð¾Ð¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñти и Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐºÐ°Ð½Ð¸. Взбешенные орки рубили ополченцев, ÑражавшихÑÑ Ñ€Ñдом Ñ ÐºÐ°Ð¿ÐµÐ»Ð»Ð°Ð½Ð¾Ð¼, но бойцы, вдохновленные его приÑутÑтвием, Ñжав зубы, билиÑÑŒ не на жизнь, а на Ñмерть. — Брат-капеллан, — Ñквозь пелену ÑроÑти донеÑÑÑ Ñпокойный Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñа. Борей увернулÑÑ Ð¾Ñ‚ теÑака и врезал коленом в брюхо орка. — Докладывай, брат-Ñержант! — рыкнул коÑмодеÑантник. — Враг ÑобираетÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ñть на центр, брат. Могу Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ñ‚ÑŒ контратаку? Капеллан врезал локтем в челюÑть орка и, как только враг рухнул на землю, выÑтрелил ему в грудь. Борей был полноÑтью окружен тварÑми и не видел ничего, кроме оÑкаленных морд. — Я оÑтавлÑÑŽ принÑтие Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° тобой, брат, — отозвалÑÑ Ð¾Ð½. — Орки не должны попаÑть на Ñтанцию. — Подтверждаю, брат. Мы вÑтупим в бой, когда противник доберетÑÑ Ð´Ð¾ Ñтанции. Зазубренный клинок врезалÑÑ Ð² шлем БореÑ, выбив фонтан иÑкр и оÑколков керамита. ИнÑтинктивно поднÑв руку, капеллан попыталÑÑ Ð¾Ñ‚Ð±Ð¸Ñ‚ÑŒ лезвие, и зазубренное жало оÑтавило царапину на наруче. Борей Ð½Ð°Ð½ÐµÑ ÑƒÐ´Ð°Ñ€ и почувÑтвовал, как ÑломалиÑÑŒ ребра орка. Капеллан заморгал, пытаÑÑÑŒ воÑÑтановить видимоÑть, и обнаружил, что Ñтоит лицом к лицу Ñ Ñ€Ñ‹Ñ‡Ð°Ñ‰Ð¸Ð¼ орком — обладателем оÑтрых как кинжалы клыков. Борей отпуÑтил крозиуÑ, и оружие повиÑло на цепи на запÑÑтье. Он Ñхватил орка за шею, пытаÑÑÑŒ добратьÑÑ Ð´Ð¾ ÑвÑзок. Враг выпучил глаза, гуÑÑ‚Ð°Ñ Ñлюна полилаÑÑŒ Ñ Ð¸Ñкривленных губ, когда Борей начал душить пришельца, Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÐ¸Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ назад. Орк врезал лапой по груди коÑмодеÑантника, оÑтавив царапины на украшениÑÑ… брони. Зарычав, Борей резко подалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, Ñломав позвоночник твари. Когда тело рухнуло на землю, капеллан Ñделал контрольный выÑтрел в грудь. Резким движением Борей Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñхватил ÐºÑ€Ð¾Ð·Ð¸ÑƒÑ Ð¸ уÑпел отбить потреÑкивающий Ñнергией коготь, направленный ему прÑмо в лицо. Два Ñиловых полÑ, ÑтолкнувшиÑÑŒ, выброÑили целый фонтан голубых иÑкр. Капеллан уÑтавилÑÑ Ð½Ð° врага: орк размерами превоÑходил даже коÑмодеÑантника и был облачен в плаÑтинчатую броню, покрытую заклепками. Ð§ÑƒÐ¶ÐµÐ·ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€ÑŒ Ñжала пальцы в кулак и ударила Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð² грудь. Ð Ð¾Ð·Ð°Ñ€Ð¸ÑƒÑ ÐºÐ°Ð¿ÐµÐ»Ð»Ð°Ð½Ð° замерцал, поглотив оÑновную мощь удара, однако коÑмодеÑантник был вынужден отÑтупить назад. Ðа морде орка поÑвилоÑÑŒ замешательÑтво. Он взглÑнул на коготь, и из его глаз полилиÑÑŒ Ñлезы от Ñркого Ñвета активированного Ñилового полÑ. Борей взмахнул крозиуÑом, его навершие в форме крылатого ангела под прÑмым углом вошло в шею зеленокожего. Орк рухнул на Ñпину, запрокинув голову и прокуÑив клыками нижнюю губу. Ударом ботинка Борей Ñокрушил его череп. Зеленокожий ÑодрогнулÑÑ Ð² конвульÑиÑÑ…, непроизвольно Ñхватив колено капеллана лапой Ñ Ñиловым когтем. Борей почувÑтвовал, как деформировалаÑÑŒ бронÑ, в визоре шлема замелькали краÑные огоньки. Ð’Ñ‹ÑвободившиÑÑŒ из мертвой хватки, коÑмодеÑантник Ñделал неÑколько шагов вперед и почувÑтвовал оÑтрую боль в колене. Даже обезболивающие препараты в броне не помогли. И тут капеллан уÑлышал крики. ПоднÑв глаза, он увидел, что орки отÑтупают, — их волю Ñломило убийÑтво вожака. Теперь, окровавленные и побитые, они отходили назад. Капеллан глубоко вздохнул и поÑмотрел направо, туда, где еще кипела битва. Отделение ЗалтиÑа вклинилоÑÑŒ в центр атаки и преÑледовало разбитые Ñ€Ñды тварей, бегущих вниз по ущелью. ОжеÑÑ‚Ð¾Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑтрелка гремела между отрÑдами возле Ñтанции и орками, заÑевшими в админиÑтративном здании. Позицию врагов окутала пыль, поднÑÑ‚Ð°Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼ огнем. Борей увидел множеÑтво зеленых трупов за разбитыми Ñтенами и ÑвиÑавших из окон ÑтроениÑ. Похоже, Ð±Ð¾Ð¹Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° к концу. Капеллан наÑчитал по меньшей мере тридцать мертвых орков у баррикад и еще больше убитых пехотинцев. Он увидел тело офицера в разорванной и пропитанной кровью Ñерой шинели; цепной меч воина вÑе еще торчал из груди убитого орка. Изрубленные тела его Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ навалены друг на друга, на лицах бойцов заÑтыл ужаÑ. Слегка прихрамываÑ, капеллан подошел к оÑтаткам баррикад и активировал передатчик. — Капеллан Борей — магиÑтру Велиалу. Докладываю обÑтановку. Ответ пришел гораздо раньше, чем в прошлый раз. — Говорит Велиал. Докладывай, брат. â€”Â Ð’Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ° отбита, брат-капитан. Ð¡Ñ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ñе еще в наших руках. МеÑтноÑть под контролем, но требуетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ. — Отрицательно, брат. Ð’ данный момент нет Ñвободных Ñил. Мы не можем оÑлабить наше приÑутÑтвие в городе или на хребте Коф. По докладам Ñкаутов, вам противоÑтоит лишь чаÑть армии противника. БродÑчие отрÑды. Продолжайте удерживать позиции. — ПонÑл, брат. Мы вÑтречали врага и поÑильнее. Потери примерно Ñемь к одному, мы выведем Ñту нечиÑть из галактики! Борей отключилÑÑ Ð¸ поÑчитал оÑтавшиеÑÑ Ñилы. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ чиÑлу тел, полегло больше половины Ñолдат ополчениÑ, еще двадцать-тридцать человек убежали во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð¾Ñ. Его взглÑд упал на ЗалтиÑа, потом капеллан увидел двух мертвых коÑмодеÑантников. Маловато в Ñравнении Ñ Ñилами еще день назад, но Ñтого хватало, чтобы противоÑтоÑть зеленокожим отброÑам, уцелевшим во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ñледней атаки. У защитников Ñтанции по-прежнему было преимущеÑтво в позиции. — Выжившие офицеры, доложить обÑтановку, — велел Борей. Два офицера уÑтало пробиралиÑÑŒ между мертвыми телами и разрушенными баррикадами. Третий указывал на запад, в Ñторону правого фланга. Офицер повернулÑÑ Ðº капеллану; на его лице заÑтыл ужаÑ, фуражка упала на землю. — Лорд Борей! Орки! Капеллан поÑмотрел в указанном направлении. МаÑÑивный орк прокладывал Ñебе дорогу Ñквозь Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ Ð¸ куÑтарники. Облаченного в маÑÑивную желтую броню, украшенную черными Ñзыками пламени и позолотой, Ð²Ð¾Ð¶Ð´Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð² Ñопровождало Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð´ÑŽÐ¶Ð¸Ð½Ñ‹ монÑтроподобных орков и двадцать зеленокожих помельче. Борей быÑтро понÑл, что произошло. За лиÑтвой и камнÑми ÑкрывалÑÑ ÑƒÐ·ÐºÐ¸Ð¹ овраг, идущий почти параллельно Ñ Ð¾Ñновным ущельем, вверх к окраине Ñтанции. Окинув взглÑдом меÑтноÑть, он увидел раÑщелину в дальнем конце. Дым и пыль были не прикрытием оÑновного наÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð², а хитроÑтью. С помощью завеÑÑ‹ вожак орков Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ группой воинов Ñмог проÑкользнуть в раÑщелину незамеченным. ПоÑледнÑÑ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ° вынудила защитников отойти Ñ Ñ„Ð»Ð°Ð½Ð³Ð°, и теперь никто был не в Ñилах оÑтановить вожака и его телохранителей, обошедших позиции. — ЗалтиÑ, возвращайÑÑ Ð² Ñтрой! — крикнул Борей. — Противник Ñ Ñ„Ð»Ð°Ð½Ð³Ð°! Ð’Ñтупить в бой немедленно! — СÑÑ€, орки возвращаютÑÑ, — доложил Ñержант Ñлева от БореÑ. Капеллан развернулÑÑ Ð¸ увидел, что твари перегруппировываютÑÑ Ð² районе Ñкал и куÑтов на левом фланге. Борей Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ зашипел, понÑв, что зеленокожие его перехитрили. — Ðто еще не конец, Ð·ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¾ÐºÐ¾Ð¶Ð°Ñ Ð¼Ñ€Ð°Ð·ÑŒ! — прорычал он и переключил вокализаторы на макÑимальную громкоÑть. Его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ» над вÑем ущельем. — Солдаты, возьмите в руки винтовки! Битва еще не проиграна! Уничтожим врагов Императора! — Мы в ловушке, — пробормотал один из лейтенантов, ÑтоÑвших Ñ€Ñдом Ñ Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÐµÐ¼. Капеллан развернулÑÑ Ðº офицеру, и череполикий шлем уÑтавилÑÑ Ð½Ð° его иÑпуганное лицо. — Тогда тебе нечего терÑть, так? Собирай людей! ТрÑÑущийÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтраха лейтенант отпрÑнул, ÑрывающимÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñом Ð²Ñ‹ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ‹. Позади него Борей увидел, как отделение ЗалтиÑа возвращалоÑÑŒ к ущелью, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· камни и булыжники. Орки разделилиÑÑŒ. МаÑÑа облаченных в черную броню тварей, Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¸Ñтолетами и зазубренными клинками, рванулаÑÑŒ к Ñтанции, пока вожак Ñо Ñвитой направлÑлиÑÑŒ к штурмовым деÑантникам. Военачальник поднÑл правую руку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ многоÑтвольной пушкой. Когда Ñтволы пришли в движение, из выхлопных труб в броне повалил дым. Орки вокруг вожака поÑледовали его примеру, вÑкинув необычные ÑнергетичеÑкие пушки и гранатометы. Вожак прорычал команду, и орки открыли огонь. Оружие Ð³Ð»Ð°Ð²Ð°Ñ€Ñ Ð¸Ð·Ñ€Ñ‹Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð¾ неÑколько ракет, которые, оÑтавлÑÑ Ð·ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ‹Ð¹ Ñлед, полетели в Ñторону коÑмодеÑантников. Один из воинов ЗалтиÑа попал под обÑтрел. Ðа Ñередине прыжка его ранец взорвалÑÑ, и коÑмодеÑантника швырнуло на камни. ОÑколки наплечников и нагрудной плаÑтины полетели в разные Ñтороны. ОÑтальные ракеты прошли мимо, взорвавшиÑÑŒ где-то внизу ущельÑ, однако разрÑды плазмы преÑледовали штурмовиков подобно миниатюрным звездам. Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ñ‚Ñжело приземлилÑÑ Ð½Ð° камениÑтую поверхноÑть и, Ñделав неÑколько шагов, вновь прыгнул, выÑоко взлетев над вожаком. Следовавшие за Ñержантом воины открыли огонь, поÑÑ‹Ð»Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚Ñ‹ и разрÑды плазмы в орков-телохранителей. По вÑему ущелью прокатилоÑÑŒ Ñхо от лÑзга металла, когда Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸ врезалÑÑ Ð² броню орка, лишив его равновеÑиÑ. ÐŸÐ»Ð°Ð¼Ñ Ñ€ÑƒÑ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ огнемета поглотило зеленокожего от поÑÑа до плеча. Телохранитель, не обратив Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° пламÑ, ударил Ñекирой, и лезвие попало по правой руке Ñержанта. Борею пришлоÑÑŒ отвеÑти взглÑд, когда очередной крик пехотинцев напомнил ему об орках, возвращавшихÑÑ Ðº ущелью. Он Ñнова поÑмотрел на штурмовых деÑантников и понÑл, что ничем не может им помочь: орки и боевые Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ ÑцепилиÑÑŒ, Ð¾Ñ€ÑƒÐ´ÑƒÑ ÑмертоноÑными Ñиловыми когтÑми и цепными мечами. — Держать фланг! — Ñ€Ñвкнул Борей Ñолдатам. — Огонь по готовноÑти! ПроÑтранÑтво между атакующими орками и защитниками наполнилоÑÑŒ лазерным огнем и пулÑми. Ðвтопушки и Ñ‚Ñжелые болтеры коÑили Ñ€Ñды зеленокожих, но орки отчаÑнно наÑтупали. Борей понÑл: Ñто поÑледний гамбит вожака. ЕÑли защитники Ñмогут удержатьÑÑ, у противника ничего не оÑтанетÑÑ. Капеллан отыÑкал глазами лейтенанта Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ±Ñ‹Ð¼Ð¸ чертами лица, выкрикивающего приказы, ÑпрÑтавшиÑÑŒ за кучу пуÑтых кабельных барабанов, и поÑтавил его на ноги. — СражайÑÑ Ð´Ð¾ поÑледнего, победа почти у Ð½Ð°Ñ Ð² руках! — прорычал капеллан. — Отдай кровь во Ð¸Ð¼Ñ Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°! Лейтенант кивнул, поднÑв над головой цепной меч, и, приказав командному отделению Ñледовать за ним, ринулÑÑ Ðº оркам, Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ð±Ð°Ñ€Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð´Ñ‹. Борей поÑлал еще неÑколько болтов в тварей, взбиравшихÑÑ Ð¿Ð¾ Ñклону, и повернулÑÑ Ðº ЗалтиÑу. Два Ñ‚ÐµÐ»Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð°Ð»Ð¸ от рук штурмовых деÑантников, но уже четверо воинов Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð»Ð¸ на земле. Цена оказалаÑÑŒ выÑокой. Сержант был еще жив и молотил Ñиловым кулаком по груди орка. Слева от него зеленокожий Ñиловым когтем Ñхватил за горло одного из боевых братьев, а деÑантник ÑроÑтно палил в морду зеленокожего. Оба рухнули на землю, телохранитель-орк придавил коÑмодеÑантника Ñвоей тушей так, что виднелиÑÑŒ лишь ноги воина. Ð—Ð°Ð»Ñ‚Ð¸Ñ Ð²Ñ†ÐµÐ¿Ð¸Ð»ÑÑ Ð² куÑок покореженной брони противника и вырвал его, оголив Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ°. Вожак повернулÑÑ Ðº Ñержанту, широко Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÐ´Ñ Ð»Ð°Ð¿Ñ‹ Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÑкивавшими Ñиловыми когтÑми. — ЗалтиÑ, Ñзади! — крикнул Борей по ÑвÑзи. Ðо предупреждение опоздало. Коготь обрушилÑÑ Ð½Ð° Ñержанта, когда коÑмодеÑантник Ñтал поворачиватьÑÑ: оÑтрые Ð»ÐµÐ·Ð²Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÑˆÐ»Ð¸ в голову, Ñ€Ð°Ð·Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð·Ñ‹, кроша керамит и коÑти. ЕдинÑтвенный выживший штурмовой деÑантник броÑилÑÑ Ð½Ð° военачальника и ударил его цепным мечом. Орк поÑтавил блок когтем и выÑтрелил из пушки — град пуль прошил воина наÑквозь. ÐаклонившиÑÑŒ, зеленокожий вÑадил коготь в рану и поднÑл врага в воздух. ИÑтекавший кровью штурмовой деÑантник хотел вонзить меч в глаз орку, но тот Ñтал мотать его из Ñтороны в Ñторону, и удар прошел мимо. КоÑмодеÑантник рухнул на землю Ñо Ñломанным позвоночником. Со звериным рыком вожак поднÑл вверх трофей, а затем, Ñхватив тело за руку, швырнул на землю. — Они вновь отÑтупают, — доложил лейтенант. Офицер забралÑÑ Ð½Ð° баррикады. Ð Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð½Ð° протÑнулаÑÑŒ от ноÑа к щеке, лицо залито кровью. Его отделение погибло — тела лежали Ñ€Ñдом Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ¿Ð°Ð¼Ð¸ орков внизу ущельÑ. Борей взглÑнул на ÑпуÑк и убедилÑÑ, что Ñолдат не ошибÑÑ. Зеленокожие попали под обÑтрел, не добравшиÑÑŒ до баррикад: те, кто уÑпел повернуть назад, Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ð»Ñми улепетывали к админиÑтративному зданию. â€”Â Ð¥Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÐ¹. Он указал на военачальника орков. Зеленокожий шагал вдоль Ñклона Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ телохранителÑми. — ЦельтеÑÑŒ в Ñтих тварей из Ñ‚Ñжелого оружиÑ. Передайте оÑтальным, чтобы проверили Ñтанцию. Внутри как минимум двадцать орков. Вытерев кровь Ñо рта, лейтенант кивнул и принÑлÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ команды уцелевшим бойцам. Борей наÑчитал тридцать человек. Они перенаправили оÑтавшиеÑÑ Ñ‚Ñжелые орудиÑ: два Ñ‚Ñжелых болтера, Ñтолько же автопушек и единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð»Ð°Ð·Ð¿ÑƒÑˆÐºÐ° — вÑе, что оÑталоÑÑŒ от арÑенала ополчениÑ. — ЦельтеÑÑŒ в центр! Открыть огонь! — выкрикнул лейтенант, поднÑв цепной меч над головой. ЗарÑд из лазпушки пронеÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ головой вожака. Воздух Ñтал потреÑкивать — орков окружила Ð½ÐµÑ‡ÐµÑ‚ÐºÐ°Ñ ÐºÑ€Ð°ÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð°ÑƒÑ€Ð°. Град ÑнарÑдов, выпущенных из автопушки, обрушилÑÑ Ð½Ð° невидимое поле. Борей заметил, как пули замедлÑлиÑÑŒ, едва попадали в призрачный барьер, а некоторые, ÑплющившиÑÑŒ, падали перед наÑтупавшими орками. Другие отклонÑлиÑÑŒ от курÑа и пролетали мимо. Те немногие ÑнарÑды, что доÑтигли цели, утратили нужную ÑкороÑть и, не нанеÑÑ Ð²Ñ€ÐµÐ´Ð°, отÑкочили от брони орков. Лейтенант поÑмотрел на Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñнием в глазах. — Продолжайте ÑтрелÑть, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ°Ð¿ÐµÐ»Ð»Ð°Ð½, поочередно ÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ñ‚Ð¾ на вожака, то на тени, отбраÑываемые Ñиловой Ñтанцией. Чуть оÑлабив хватку на крозиуÑе, он Ñпокойно произнеÑ: — ПоÑтарайтеÑÑŒ перегрузить их Ñиловое поле. — ЗаброÑайте его ÑнарÑдами, парни! — Ñ€Ñвкнул офицер. Силовое поле орков Ñрко вÑпыхивало от каждого Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ ÑтановилоÑÑŒ вÑе отчетливее. Его ÑÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ±Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ новым выÑтрелом и извергала фонтаны иÑкр. Звук шагов привлек внимание БореÑ, и он взглÑнул на блочные транÑформаторы Ñиловой Ñтанции. Одетые в черное орки выÑыпали из укрытиÑ, Ð¿Ð°Ð»Ñ Ð¸Ð· пиÑтолетов и отчаÑнно вопÑ. — Легковооруженные отрÑды, на правый фланг! — велел Борей окровавленным пехотинцам Ñ€Ñдом Ñ Ñобой. — ТÑжелые орудиÑ, продолжайте обÑтрел вожака! Силовое поле орков продолжало иÑкритьÑÑ. Дым и пар повалили из уÑтройÑтва вожака, когда полевой генератор вырабатывал поÑледние реÑурÑÑ‹, ÑопротивлÑÑÑÑŒ канонаде защитников. — Вот так, отлично, — Ñказал лейтенант. — Мы почти доÑтали их. Справа от Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑлышалаÑÑŒ Ð»Ð°Ð·ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ñтрельба: защитники вÑтупили в бой Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ°Ð¼Ð¸, выÑыпавшими из Ñиловой Ñтанции. Он увидел, как неÑколько ÑнарÑдов доÑтигло цели, но орки, не Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° раны и ожоги, продолжали наÑтупать. — ЗарÑда больше нет, ÑÑÑ€! — крикнул Ñтрелок лазпушки. Лейтенант выругалÑÑ Ð¸ Ñтал шарить взглÑдом по куче из коробок и мешков в поиÑках Ñлементов питаниÑ. — ОтÑтавить! — крикнул офицеру Борей. Капеллан повернулÑÑ Ðº Ñтрелкам и указал на орков у геотермальной уÑтановки. — Ðайдите лазганы и охранÑйте Ñтанцию. Пока пехотинцы вынимали из рук мертвых товарищей оружие, Борей ÑоÑредоточил внимание на вожаке. Через неÑколько Ñекунд, когда пришельцам оÑтавалоÑÑŒ пройти вÑего пÑтьдеÑÑÑ‚ метров, Ñиловое поле иÑчезло, озарив окреÑтноÑти Ñркой вÑпышкой. Орки мгновенно вÑкинули оружие. — В укрытие! — предупредил офицер Свободного ополчениÑ. Ракета попала в баррикаду и взорвалаÑÑŒ, оÑыпав людей металличеÑкими оÑколками и щепками. ЗарÑжавший автопушки Ñолдат упал на Ñпину, Ñраженный попавшим в глаз обломком. Стрелок поÑпешил к кричавшему пехотинцу. Ðад ними навиÑла фигура капеллана. — К оружию, боец! — приказал Борей. Пехотинец взглÑнул на череполикий шлем капеллана, — кивнул и броÑилÑÑ Ðº автопушке. Ðа Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑыпалÑÑ Ð³Ñ€Ð°Ð´ фоÑфореÑцирующих ÑнарÑдов. Каждый был окутан мерцающим полем и при ÑоприкоÑновении Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½ÐµÐ¹ капеллана крошил ее, Ñловно хрупкий фарфор. Борей почувÑтвовал жжение в правом бицепÑе, будто его ужалила гигантÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ñа. Ðа грудной плаÑтине и наплечнике поÑвилиÑÑŒ трещины; куÑки керамита, откалываÑÑÑŒ, дождем ÑыпалиÑÑŒ на землю. — Тень Льва! — выругалÑÑ Ð¾Ð½. Рана на руке БореÑ, Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ оÑаде базилики, только недавно зажила, и он был уверен, что коÑть уцелела. Ðо теперь почувÑтвовал, что не может пошевелить пальцами. ПиÑтолет Ñтал казатьÑÑ Ñ‚Ñжелым. Капеллан взглÑнул на грудь, пытаÑÑÑŒ понÑть, почему Ñ€Ð¾Ð·Ð°Ñ€Ð¸ÑƒÑ Ð½Ðµ защитил его, и увидел небольшую трещину в багровом Ñиловом криÑталле. — Он не оÑтавит менÑ, — пробормотал Борей. — Imperator fortis exalta.[15] ÐœÐ¾Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ° — мой щит. Еще одна ракета, проÑвиÑтев над барьером, задела плечо лейтенанта, Ñорвав Ñполет Ñ ÐºÐ¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ. Солдат отÑкочил в Ñторону и приÑел, уÑтавившиÑÑŒ на упавшую напротив него ракету. Ðичего не ÑлучилоÑÑŒ, лишь неÑколько иÑкр отÑкочило от взрывателÑ. Лейтенант, ÑмеÑÑÑŒ, подобрал ÑнарÑд. — Она не… Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ð»ÑÑ, когда ракета внезапно взорвалаÑÑŒ, оторвав человеку руку и нашпиговав лицо шрапнелью. Он упал. Лицо превратилоÑÑŒ в кровавую маÑку, губы и Ð½Ð¾Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ð»Ð¾, Ð¾Ð±Ð³Ð¾Ñ€ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð° отÑлаивалаÑÑŒ клочьÑми. Справа от Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑлышалиÑÑŒ звуки Ñтрельбы. Даже не глÑдÑ, он понÑл, что орки от Ñиловой уÑтановки прорвалиÑÑŒ Ñквозь заÑлон и теперь уничтожают ополченцев. Он прицелилÑÑ Ð¸ поÑлал оÑтавшиеÑÑ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚Ñ‹ в Ñторону геотермальной Ñтанции, а затем перевел взглÑд на вожака, подÑтупавшего вÑе ближе. ГигантÑкий орк неуклюже двигалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, поршни его брони жалобно визжали от напрÑжениÑ, а каждый шаг был подобен раÑкату грома. Борей отброÑил пиÑтолет в Ñторону и Ñвободной рукой дотÑнулÑÑ Ð´Ð¾ зажимов шлема, отÑтегнув их. СнÑв шлем, он повеÑил его на поÑÑ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° орка. Вожак вÑтретил его взглÑд, и уголки жеÑтких губ раÑÑ‚ÑнулиÑÑŒ в гримаÑу, образовав подобие ухмылки. Он что-то пробормотал и кивнул, взмахом ÐºÐ¾Ð³Ñ‚Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ð°Ð² телохранителÑм отÑтупить. Тварь отвела правую руку в Ñторону. МеханичеÑкие заÑтежки Ñкрипнули, и многоÑÑ‚Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿ÑƒÑˆÐºÐ° Ñ ÐºÐ»Ð°Ñ†Ð°Ð½ÑŒÐµÐ¼ упала на землю. Борей, приготовившиÑÑŒ, ждал монÑтра, Ñжав ÐºÑ€Ð¾Ð·Ð¸ÑƒÑ Ð¾Ð±ÐµÐ¸Ð¼Ð¸ руками. Он Ñплюнул, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ€Ð¾Ñ‚ уже переÑох. Ðа ум пришли Ñтроки из литании ÑлужениÑ. Он начал шептать Ñлова, и его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÑтановилÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼ громче, чем ближе подходил орк. — Я принеÑу Ñвет туда, где царит неуверенноÑть. Я поÑею веру там, где живет Ñомнение. Там, где еÑть Ñтыд, Ñ ÑƒÐºÐ°Ð¶Ñƒ путь иÑкуплениÑ. Где горит ÑроÑть, Ñ Ð´Ð°Ð¼ ей направление. — Борей перешел на бег, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ðµ. — Мои Ñлова, идущие от Ñердца, Ñтанут моим болтером на поле битвы! Первым ударом Борей отбил коготь орка. Поднырнув под удар кулаком, капеллан врезал ÑветÑщейÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ñтью ÐºÑ€Ð¾Ð·Ð¸ÑƒÑ Ð°Ñ€ÐºÐ°Ð½ÑƒÐ¼Ð° по блоку Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° Ñпине вожака. — Ðикогда не забывать! — взревел Борей, взмахом крозиуÑа отколов выхлопную трубу. — Ðикогда не прощать! Когда вожак повернулÑÑ Ðº Борею, капеллан обрушил на него град ударов, оÑтавлÑÑ Ð²Ð¼Ñтины и царапины на металличеÑких плаÑтинах брони. — Impudianta xenos, mortia et indignatia![16] Он Ñлышал Ñигнал передатчика на шлеме, но проигнорировал его и Ñнова врезал крозиуÑом в грудь вожака. — Капеллан вел безжалоÑтную атаку, ÑÐ¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð¾Ð¼ каждое Ñлово: — СражатьÑÑ… не… оÑтавлÑть… нечиÑть… в живых! Орк ударил Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ ÐºÐ¾Ð³Ñ‚ÐµÐ¼ в живот. Капеллан отшатнулÑÑ, его Ð¿Ð¾Ð³Ð½ÑƒÑ‚Ð°Ñ Ð¸ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð²Ð¿Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ в муÑкулы живота. Зазубренный ноÑок ботинка вожака попал в подбородок, опрокинув капеллана на землю. Морда орка иÑказилаÑÑŒ дикой гримаÑой, брови нахмурилиÑÑŒ над краÑными глазками. Из угла рта текла кровь. ЧелюÑть Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ñломана, зубы выбиты. Он не мог говорить и озвучивать Ñвою ÑроÑть и гнев. Вожак поÑтавил лапу на грудь капеллана, Ð²Ñ‚Ð°Ð¿Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ в землю. Ð‘Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ñ€ÐµÑ‰Ð°Ð»Ð° и прогнулаÑÑŒ, когда тварь наклонила морду, чтобы взглÑнуть Борею в глаза. Капеллан плюнул вожаку в морду. Ðтот плевок не был актом беÑÑмыÑленного вызова: Ñлюна коÑмодеÑантника была пропитана киÑлотным ÑоÑтавом из железы Бетчера, имплантированной под Ñзык. Орк отÑкочил, Ð·ÐµÐ»ÐµÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð° покрылаÑÑŒ волдырÑми и ожогами. Борей заÑтавил ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ñкочить и шагнул вперед. Ðичего не Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ Ñобой, главарь орков ударил наугад. Борей выÑтавил крозиуÑ, чтобы отбить удар, но Ñил уже не хватило. ПотреÑкивающий коготь пробил защиту и врезалÑÑ Ð² голову капеллана. Ð’ ушах Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð°Ð»ÑÑ Ð·Ð²Ð¾Ð½, подобный грому. Мир перевернулÑÑ, и капеллан рухнул на землю. Ð’Ñе вокруг Ñтихло и погрузилоÑÑŒ во тьму. ИСТОРИЯ ВЕЛИÐЛРКонтратака Ð’ оперативной рубке на борту «Ðеумолимой ÑроÑти» царила тишина, Ð½Ð°Ñ€ÑƒÑˆÐ°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ звуками передатчика. МагиÑтр Велиал приÑтально Ñмотрел на микрофон. Он был облачен лишь в церемониальную Ñ€ÑÑу; его броней занималиÑÑŒ технодеÑантники, уÑтранÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ, полученные в бою за вражеÑкое реле. Шрамы, оÑтавленные Газкуллом, покрывали открытую грудь и руки магиÑтра, Ñркими Ñвежими рубцами выделÑÑÑÑŒ на закаленной коже. Ðеожиданно ÑтатичеÑкие помехи прервал какой-то грохот или удар. Капитан роты удивленно моргнул, уÑлышав оглушительный треÑк из динамиков по вÑему залу… — Борей? — вновь ÑпроÑил он, не уÑлышав ответа. — Брат Борей, Ñто магиÑтр Велиал. Он приÑлушалÑÑ, но ответа не поÑледовало. Велиал подошел к покрытой деревÑнными лиÑтами Ñтене Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»ÑŒÑŽ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ уже хотел оборвать ÑвÑзь, как вдруг уÑлышал громкое дыхание. Где-то вдалеке ÑлышалиÑÑŒ гортанные голоÑа. — Брат-капеллан Борей? Ответь. Доложи обÑтановку. РаздалÑÑ Ñкрежет, и дыхание Ñтало еще громче. Ðеожиданно динамик ÑотрÑÑ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ¸Ð¹ рык: — Ðни вÑе падохли. Громкий хохот наполнил каюту «Ðеумолимой ÑроÑти». Затем поÑлышалÑÑ Ð·Ð²ÑƒÐº падениÑ, и ÑвÑзь пропала. СтиÑнув зубы, Велиал переключил микрофон на общую чаÑтоту. — МагиÑтр Велиал — вÑем Ñилам. Ð“ÐµÐ¾Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ð² ущелье Баррак попала в руки орков. Велика вероÑтноÑть того, что вÑкоре враг начнет переброÑку войÑк. Ð’Ñем ÑтанциÑм быть наготове. — Командующий вновь Ñменил чаÑтоту. — МагиÑтр Велиал — Ñержанту Крыла Ворона Валиду. ПриÑоединиÑÑŒ ко мне на борту «Ðеумолимой ÑроÑти». Ð’Ñ‹Ñылаю к тебе «Громовой ÑÑтреб». Ðе дожидаÑÑÑŒ ответа, он вновь Ñменил чаÑтоту. â€”Â Ð‘Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð£Ñ€Ð¸Ð¸Ð», ГефеÑÑ‚ и Харон, двигайтеÑÑŒ к позиции Ñержанта Валида Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ñ€Ð¾Ñки на орбиту. МагиÑтр отошел от панели ÑвÑзи и направилÑÑ Ðº голографичеÑкому Ñкрану в центре каюты. За Ñпиной раздалиÑÑŒ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ братьев. Ðабрав координаты, Велиал вывел на Ñкран раÑплывчатое изображение хребта Коф и ВоÑточных пуÑтошей. Тут же поÑвилоÑÑŒ множеÑтво краÑных иконок, обозначавших недавние Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñил орков ÑоглаÑно докладам. Он взглÑнул на показатели хронометра и Ñнова вздохнул. Помимо Ñигналов в порту Кадилла, поÑледний доклад был от БореÑ. ОÑтальные очаги активноÑти орков в ВоÑточных пуÑтошах были зарегиÑтрированы шеÑть чаÑов назад. Он начал вÑматриватьÑÑ Ð² изображение, Ñловно хотел увидеть орков на планете внизу. — Где же вы? — тихо Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½, потерев подбородок. — И что ÑобираетеÑÑŒ делать дальше? Совет роты Ñозвали в течение чаÑа. Велиал неотрывно Ñледил за цифровой картой, дожидаÑÑÑŒ Ñоветников, но ни на йоту не приблизилÑÑ Ðº ÑоÑтавлению плана дейÑтвий. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½ Ñидел перед главным Ñкраном, опершиÑÑŒ локтем на командный трон и подперев щеку кулаком. Уриил уÑтроилÑÑ Ñлева от магиÑтра, его черную броню Ñкрывала Ñ€ÑÑа цвета коÑти без рукавов. ВзглÑд глубоко поÑаженных глаз поÑтоÑнно дрейфовал от одного коÑмодеÑантника к другому. Справа от Велиала воÑÑедал Ñтарший библиарий роты, лекÑиканий Харон. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° низший ранг в библиариуме, Харон был припиÑан к третьей роте Ñамим магиÑтром Ðзраилом и, неÑомненно, был его глазами и ушами. ПÑайкер Ñидел прÑмо, Ñложив перед Ñобой ладони и внимательно раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ командующего. Кабели его пÑихичеÑкого капюшона были приÑоединены к нервной ÑиÑтеме Харона, подергивалиÑÑŒ в такт пульÑа Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ терлиÑÑŒ друг о друга Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ двойным Ñердцебиением. Ð Ñдом Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð°Ñ€Ð¸ÐµÐ¼ ÑÑутулилÑÑ Ñержант Крыла Ворона Валид — Ñамый Ñтарый член второй роты, предÑтавленной на ПиÑцине. Его чернаÑ, меÑтами Ð¾Ð±Ð¾Ð¶Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð¿ÐµÑтрила царапинами, керамит кое-где был наÑкоро залатан Ñмолой и Ñваркой. Крылатый шлем лежал перед ним на Ñтоле: Ð³Ð»Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð·Ð° треÑнула, решетка погнута. ПоÑледним из приÑутÑтвующих был технодеÑантник ГефеÑÑ‚, предÑтавитель арÑенала. Без ранца Ñ Ñерворуками и Ñ‚Ñжелых наплечников он казалÑÑ Ð¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµ оÑтальных. ТехнодеÑантник находилÑÑ Ñ€Ñдом Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»ÑŒÑŽ управлениÑ; три кабелÑ, торчавшие из гнезд в его наруче, были подÑоединены к голографичеÑкому Ñкрану. — ЕÑть еще один брат, чей Ñовет будет нам крайне полезен, — возвеÑтил Велиал. Он подал знак облаченному в Ñ€ÑÑу Ñерву Ñ€Ñдом Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚Ñ‡Ð¸ÐºÐ¾Ð¼. — Почтенный Венерари, ты Ñлышишь менÑ? МеханичеÑкий Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð²Ñ‹Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ» из динамиков. — Я здеÑÑŒ, брат. Мой опыт к вашим уÑлугам. — Благодарю, брат. Ð’Ñкоре нам понадобитÑÑ Ð½Ðµ только Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¼ÑƒÐ´Ñ€Ð¾Ñть, но и Ñила и неудержимоÑть. — Велиал поднÑлÑÑ Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð½Ð° и облокотилÑÑ Ð½Ð° край широкого Ñкрана, по очереди поÑмотрев на каждого члена Ñовета. — БратьÑ, наÑтал переломный момент в войне. Мы Ñдерживали орков из поÑледних Ñил, но Ñтого может оказатьÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтаточно. Силы ордена прибудут только через Ñемь дней. Орки вновь взÑли под контроль две Ñтанции и вÑкоре возобновÑÑ‚ переброÑку подкреплений. За поÑледние воÑемь дней мы значительно оÑлабили врага, но у Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ хватит резервов, чтобы продолжать Ñдерживать его и дальше. Потери Ñреди личного ÑоÑтава второй роты и ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð¸Ð· других отрÑдов в моем подчинении — тридцать два процента. По докладам офицеров Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐŸÐ¸Ñцины, их потери ÑоÑтавлÑÑŽÑ‚ ÑемьдеÑÑÑ‚ процентов, в оÑновном в порту Кадилла. Велиал отÑтупил назад и ÑкреÑтил руки на широкой груди. — Мы точно не знаем, как быÑтро орки Ñмогут воÑÑтановить чиÑленноÑть и когда пойдут в атаку, но можем быть уверены, что чем дольше они выжидают, тем больше их будет, когда они решат нанеÑти удар. — ЗадейÑтвованы вÑе войÑка, брат? — ÑпроÑил Венерари. — ОÑталиÑÑŒ ли резервы? — Пехота и танки Свободного Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñо вÑех краев оÑтрова на подходе к порту Кадилла, — ответил магиÑтр. — Мы могли бы доÑтавить их воздушным путем прÑмо к городу, но, так как враг контролирует защитные лазерные уÑтановки, Ñто невозможно. ПриÑутÑтвие Газкулла в порту также затруднÑет передвижение по морю. Из-за необходимоÑти двигатьÑÑ Ð¿Ð¾ Ñуше ожидаемое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ â€” через два днÑ. — И ты надеешьÑÑ, что Ñти войÑка будут опорой нашей обороны. — Слова Харона были утверждением, а не вопроÑом. — Ðеразумно раÑÑчитывать на Ñилы, которые ты не можешь контролировать. — Я не ÑобираюÑÑŒ делать Ñтого, брат, — ответил Велиал, возвращаÑÑÑŒ к трону. — ЕÑли мы проÑто будем Ñидеть и ждать, пока орки воÑÑтанавливают Ñилы, то не Ñможем их оÑтановить. ЧиÑленноÑть врага может выраÑти за пÑть дней, они Ñтанут значительно Ñильнее и Ñметут наши войÑка за Ñутки, еще до Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñил ордена. — Возможно, орки нападут раньше, — предположил Уриил. — Воодушевленные уÑпехом в ущелье Баррак, они могут развить наÑтупление. — Возможно, но маловероÑтно, — отозвалÑÑ Ð’ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ€Ð¸. — Газкулл проÑвил выдающееÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ° ÑтратегичеÑкое мышление и, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ дейÑтвиÑм, до Ñих пор его не утратил. Второй военачальник тоже отличаетÑÑ ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ€Ñтвом и хитроÑтью. — ВоиÑтину, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð». — К моему Ñтыду, Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ð¸Ð» угрозу, и, возможно, именно поÑтому на данный момент орки обладают преимущеÑтвом. — ЕÑли бы не разведчики Ðаамана, мы бы вообще никогда не догадалиÑÑŒ, как орки получают Ð¿Ð¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° планете, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð£Ñ€Ð¸Ð¸Ð». — Ты дейÑтвовал в ÑоответÑтвии Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ учениÑми и доктринами ордена. То, Ñ Ñ‡ÐµÐ¼ мы ÑтолкнулиÑÑŒ, не имеет аналогов. Мало того что два орочьих военачальника объединилиÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¸ на планету — что, кÑтати, Ñамо по Ñебе Ñтранно и нетипично Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð², — так они еще и маÑштабно иÑпользуют продвинутую технологию, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ орден не вÑтречалÑÑ ÑƒÐ¶Ðµ деÑÑть тыÑÑч лет. Я уверен, что магиÑтр Ðзраил не будет Ñудить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñтрого. Велиал повернулÑÑ Ðº Ñержанту Валиду. — ЕÑть ли у Крыла Ворона новые данные? — ÑпроÑил капитан. — Ðет, брат, на данный момент новых Ñведений нет, — ответил Ñержант, покачав головой. — Ð’ моем раÑпорÑжении оÑталиÑÑŒ только три «ЛÑндÑпидера» и одно отделение мотоциклиÑтов на неÑколько Ñотен квадратных километров без каких-либо данных Ñ Ð°Ð²Ð³ÑƒÑ€Ð¾Ð². ЕÑли бы ты Ñказал мне, где иÑкать орков, мы бы прочеÑали Ñто меÑто, но невозможно до беÑконечноÑти патрулировать дикую меÑтноÑть, не Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¹ уверенноÑти. МагиÑтр роты закуÑил коÑÑ‚Ñшку пальца, Ð¾Ð±Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñитуацию. Его взглÑд оÑтановилÑÑ Ð½Ð° Урииле, когда капеллан Ñел напротив, положив руки на широкий Ñтол. — ВмеÑте Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ группой терминаторов ты бы мог нанеÑти удар по точке в ВоÑточных пуÑтошах, — заÑвил капеллан. — Ðто не лучший вариант, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ ненадолго задержать прибытие подкреплений и позволит лучше подготовитьÑÑ Ðº обороне. — Или организовать атаку и отбить ущелье Баррак, — добавил Валид. Велиал покачал головой. — ПоÑледнÑÑ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ° удалаÑÑŒ лишь потому, что Ðааман уÑтановил маÑчок. Теперь он уничтожен. — МагиÑтр поÑмотрел на Валида. — ЕÑли только Крыло Ворона не Ñможет уÑтановить еще один. Валид пожал плечами. — Стоит попробовать, братьÑ, — заÑвил Ñержант второй роты. — Ðааман преуÑпел, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð²Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð½Ð¾Ñть; возможно, Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ¹ ÑкороÑтью мы Ñможем проделать то же Ñамое. — Ðта тактика лишь замедлит орков, но не более того, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð’ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ€Ð¸. — Ðто предложение не лишено ÑмыÑла, но и не ÑвлÑетÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ в Ñитуации, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ мы ÑтолкнулиÑÑŒ. Возможно, Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ð´ÐµÑ‚ уÑпешно, но Ñ Ð½Ðµ думаю, что орки попадутÑÑ Ð½Ð° одну и ту же уловку в третий раз. Ðам нужны еще варианты, чтобы продержатьÑÑ Ð´Ð¾ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñил ордена. — Даже еÑли получитÑÑ Ð²Ð¾ второй раз, — вÑтрÑл ГефеÑÑ‚, — мы, Ñкорее вÑего, вÑтретим хорошо укрепленную базу противника. Они, неÑомненно, улучшили защиту Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° поÑледней атаки. ПоÑтому Ñ Ñчитаю, что у Крыла Ворона мало шанÑов на уÑпех. Ðекоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾ÑмодеÑантники молчали, в воздухе повиÑло разочарование. Велиала раздражал Ñам факт, что его провели два грÑзных дикарÑ. Он изо вÑех Ñил пыталÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ Ñтратегию, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ переломить ход битвы. — Могу Ñ ÐºÐ¾Ðµ-что предложить, брат-капитан? — ГефеÑÑ‚ первым нарушил Ñ‚ÑгоÑтное молчание. â€”Â Ð”Ð»Ñ Ñтого Ñ Ð¸ Ñобрал Ð²Ð°Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ, брат, — Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ раздражением ответил Велиал. — Говори, что думаешь. — Так как задержать прибытие подкреплений проблематично, еÑть Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð°Ð»ÑŒÑ‚ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ‚Ð¸Ð²Ð°, — начал технодеÑантник. ГефеÑÑ‚ увеличил на голографичеÑком Ñкране изображение геотермальной Ñтанции в ВоÑточных пуÑтошах. — ЕÑть точка, куда мы можем выÑадитьÑÑ. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÑнергетичеÑкой Ñигнатуре, полученной Ñержантом Ðааманом, мы заÑекли телепортационный пеленгатор длинноволновыми Ñканирующими лучами. Его не перемещали. Логично предположить, что точка Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¹ находитÑÑ Ð² том же меÑте. — Мы не знаем, где ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¸, уже выÑадившиеÑÑ Ð½Ð° планете, но знаем, куда будут прибывать новые подкреплениÑ, — улыбнулÑÑ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð», понÑв ход мыÑлей технодеÑантника. — Орбитальный удар, — предложил Уриил. — Ðе пойдет, — ответил ГефеÑÑ‚. — БлизоÑть ÑлектроÑтанции по-прежнему предÑтавлÑет угрозу Ð´Ð»Ñ Ð²Ñей геотермальной Ñети. — ОбÑтрел из «Громовых ÑÑтребов», — предложил Венерари. — ДеÑантно-штурмовой корабль атакует Ð¿Ð¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ вернетÑÑ Ð½Ð° боевую баржу Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð°Ñов. Велиал забарабанил пальцами по Ñтолу. — У Ð½Ð°Ñ Ð²Ñего один «Громовой ÑÑтреб», — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´ÑƒÑŽÑ‰Ð¸Ð¹. — ЕÑли мы и его потерÑем, в нашем раÑпорÑжении оÑтанутÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ гражданÑкие Ñамолеты. — ЗдеÑÑŒ поможет Крыло Ворона, — заÑвил Валид. — ÐÑкадрон «ЛÑндÑпидеров» будет в Ñтом районе в течение трех чаÑов. Они Ñмогут провеÑти разведку и доложить о ÑоÑтоÑнии оборонительных уÑтановок противника и изменениÑÑ…, произошедших Ñо времени поÑледней ÑвÑзи Ñ Ðааманом. — Отлично, — ответил Велиал, поднимаÑÑÑŒ из креÑла. ОÑтальные вÑтали вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼. — Мы подготовимÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑƒÑпешных ударов Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…Ð°. Сержант Валид будет руководить разведкой и обеÑпечит наземное наблюдение за атакой. Брат ГефеÑÑ‚, приготовь наш деÑантно-штурмовой корабль Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñжелой бомбардировки. Брат Уриил, ÑоÑтавь ÑпиÑок выживших боевых братьев, которые прошли ÐºÑƒÑ€Ñ Ñтрелка. Они отправÑÑ‚ÑÑ Ñ Ð“ÐµÑ„ÐµÑтом. Я организую их переброÑку из меÑÑ‚ диÑлокации их отделений. КоÑмодеÑантники кивнули в знак подтверждениÑ. Валид, ГефеÑÑ‚ и Уриил ушли, но Харон оÑталÑÑ. — Тебе еÑть что добавить, брат? — ÑпроÑил Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð». Харон вновь Ñел и кивнул. — Я получил Ñообщение от моих братьев-библиариев. — ПÑайкер приÑтально поÑмотрел на Велиала. — Ðто поÑлание от верховного магиÑтра Ðзраила. Я подумал, что будет лучше, еÑли Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð¼ его лично, без поÑторонних. — Хорошо, — ответил Велиал и повернулÑÑ Ðº библиарию, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ. ВыпрÑмившиÑÑŒ в креÑле, Харон положил ладони на ÑтеклÑнную поверхноÑть диÑплеÑ. РазрÑды Ñнергии пробежали по кабелÑм его пÑихичеÑкого капюшона. Глаза Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÐ¼Ð½ÐµÐ»Ð¸, под бледной кожей выÑтупили запульÑировавшие вены. Из-за внезапного приÑтупа ÑƒÐ´ÑƒÑˆÑŒÑ Ð²Ð¾Ð¸Ð½ запрокинул голову, а его глаза закатилиÑÑŒ, превратившиÑÑŒ в ÑгуÑтки иÑкрившихÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ñдов Ñнергии. Даже лицо пÑайкера изменилоÑÑŒ. Черты ÑохранилиÑÑŒ, но муÑкулы превратили лик Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð² подобие Ñлепка Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð³Ð¾ лица — лица магиÑтра Темных Ðнгелов Ðзраила: тонкие губы, впалые щеки, крепкий подбородок. Харон заговорил голоÑом командующего ордена. КазалоÑÑŒ, говорил Ñам магиÑтр: — МагиÑтр Велиал. Думаю, не Ñтоит напоминать тебе о важноÑти Ñитуации на ПиÑцине. Повелеваю не Ñдавать Ñтот мир оркам, удержать его любой ценой. Я верю в Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ твою роту. ОÑвобождение от мерзких тварей уже близко. ТехнодеÑантники полагают, что вычиÑлили район, откуда через телепорт поÑылаютÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ. Я полагаю, что в ÑиÑтеме находитÑÑ Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ð¹ Ñкиталец, набитый войÑками зеленокожих, и их количеÑтво наÑтолько велико, что может Ñтать Ñерьезной угрозой Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ€Ð´ÐµÐ½Ð°. Орки не должны укрепитьÑÑ Ð½Ð° ПиÑцине. ЕÑли твоих уÑилий окажетÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтаточно, чтобы их Ñдерживать, Ñделай так, чтобы твари не выÑадили на планету оÑновные Ñилы. Уверен, ты приложишь вÑе уÑилиÑ, чтобы не допуÑтить Ñтого. Ðзраил-Харон на мгновение отвернулÑÑ, а затем вновь взглÑнул на Велиала: — Ты получишь подтверждение Ñтих приказов по Ñтандартной чаÑтоте до моего прибытиÑ. Хвала Льву! Харон глубоко вздохнул и обмÑк. Открыв глаза, он взглÑнул на Велиала уже Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ выражением лица. â€”Â Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ твоему виду, ты понÑл Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ магиÑтра, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð°Ñ€Ð¸Ð¹. — Очень хорошо понÑл, брат, — кивнул Велиал. — Лучше уничтожить Венерари, чем позволить ему попаÑть в руки врага. — Отлично, брат, — промолвил Харон. Он вÑтал и почтительно Ñклонил голову. — Я покидаю тебÑ, чтобы ты мог ÑоÑредоточитьÑÑ Ð½Ð° необходимых приготовлениÑÑ… и ÑредÑтвах, дабы избежать худшего варианта. Велиал наблюдал за Хароном, пока тот не вышел из зала. Мигание лампы на панели передатчика привлекло его внимание. — Ты Ñлышал, почтенный Венерари, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñтр роты. — Да, брат. — Почему он Ñчитает, что мне необходимо напомнить о моих обÑзанноÑÑ‚ÑÑ…? — Ðе принимай Ñто как наÑтавление. Лорд Ðзраил имел в виду, что полноÑтью поддерживает вÑе твои дейÑтвиÑ. — Мы не падем. Мы — ÐÑтартеÑ. — Лев Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸, брат. С его именем мы победим. Лампа погаÑла, и Велиал оÑталÑÑ Ð½Ð°ÐµÐ´Ð¸Ð½Ðµ Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼. Юноша беÑÑтраÑтно Ñмотрел на коÑмодеÑантника. — Ваши дальнейшие раÑпорÑжениÑ, магиÑтр? Ðа мгновение Велиал задумалÑÑ, Ñ‚ÐµÑ€ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ подбородок. — Пошли за капитанами артиллериÑтов. Им нужно Ñделать кое-какие приготовлениÑ. Полдюжины Ñервов ÑуетилиÑÑŒ вокруг терминалов командной рубки, передвигаÑÑÑŒ от одной конÑоли к другой, наÑÑ‚Ñ€Ð°Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð°Ð½Ñ‚ÐµÐ½Ð½Ñ‹ ÑвÑзи и обновлÑÑ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸ÑŽ на цифровой карте. Велиал неподвижно наблюдал за процеÑÑом. Он был облачен в темно-зеленую броню. Полы Ñ€ÑÑÑ‹ цвета Ñлоновой коÑти ÑвиÑали чуть ниже колен, краÑный Ñимвол Крыла Смерти виднелÑÑ Ð½Ð° левой Ñтороне груди, а Ñиловой меч был закреплен на поÑÑе. Ð Ñдом молча Ñидели Харон и Уриил. Из перешептываний Ñервов Велиал выхватил ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ Ñражении в порту Кадилла. Командующий роты краем уха Ñлушал обрывки Ñведений о Ñитуации вокруг доков и Ñиловой уÑтановки, передаваемые коÑмодеÑантниками и офицерами ПиÑцины. Ð’ Ñтих докладах не было ничего нового. Он приказал вÑем войÑкам Императора удерживать позиции и Ñжимать армию Газкулла в кольце, чтобы магиÑтр мог ÑоÑредоточить внимание на предÑтоÑщей операции Крыла Ворона. Он то и дело отдавал короткие раÑпорÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· передатчик, вÑтроенный в воротник брони, направлÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ñды в Ñлабо укрепленные районы или заменÑÑ Ð²Ñ‹Ð¼Ð¾Ñ‚Ð°Ð²ÑˆÐ¸Ñ…ÑÑ Ð±Ð¾Ð¹Ñ†Ð¾Ð² Ñвежими Ñилами. Велиал делал Ñто, даже не ÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° карту. Ð’Ñе его мыÑли были обращены к Ñиловой уÑтановке в ВоÑточных пуÑтошах. Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð’Ð°Ð»Ð¸Ð´Ð° прорезалÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· голоÑа в динамике: — ПÑть километров до цели. — Отключить вÑе оÑтальные передачи, — приказал Велиал, опуÑкаÑÑÑŒ в командный трон. Он обменÑлÑÑ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдами Ñ Ð¥Ð°Ñ€Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ и Уриилом. Ð’Ñе обратилиÑÑŒ к голографичеÑкому диÑплею. ÐœÐ¸Ð³Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐ½Ð°, Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ ÑÑкадрон «ЛÑндÑпидеров», двигалаÑÑŒ вдоль Кадилла воÑточнее хребта Коф. — Ðктивирую длинноволновые авгуры. Крыло Ворона-два, увеличить разрыв до Ñта метров. Ðачата загрузка информации Ñо Ñканеров. Изображение на голографичеÑком Ñкране иÑказилоÑÑŒ на неÑколько Ñекунд, рельеф Кадилла менÑлÑÑ Ð¿Ð¾ мере поÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ на диÑплей. Когда картинка полноÑтью ÑформировалаÑÑŒ, Велиал увидел неÑколько Ñкоплений новых рун на Ñклоне горы впереди ÑÑкадрона «ЛÑндÑпидеров». Правильный раÑчет времени был ключом ко вÑей операции. ОтрÑду Крыла Ворона предÑтоÑло выполнить три задачи: обнаружить вражеÑкие Ñилы Ñ€Ñдом Ñ Ð¼ÐµÑтом выÑадки, пометить наземные цели Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñледующей бомбардировки Ñ Â«Ð“Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÑÑтреба» и уничтожить противовоздушные уÑтановки, которые ранее подÑтрелили один из кораблей роты. — Велиал — ГефеÑту. ВыпуÑтить деÑантно-штурмовые корабли и начать Ñнижение в атмоÑферу. â€”Â Ð’Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, брат-капитан, — ответил технодеÑантник. — ЗапуÑк через пÑть Ñекунд. ÐšÑƒÑ€Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¸ задан. Оружие зарÑжено. — Лучи Ñканера Ñлабеют. — Велиал почувÑтвовал напрÑжение в голоÑе Валида. — Что бы там орки ни Ñотворили Ñ Ñиловой уÑтановкой, Ñто «что-то» не дает пробитьÑÑ Ð°Ð²Ð³ÑƒÑ€Ð°Ð¼. ПриÑутÑтвует техника орков, тип неизвеÑтен. ТребуетÑÑ Ð²Ð¸Ð·ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ðµ подтверждение. — «Громовой ÑÑтреб» вылетел, брат-капитан, — доложил ГефеÑÑ‚. — Снижаю орбитальную ÑкороÑть до шеÑти километров в Ñекунду. Гравитационный захват дейÑтвует. Преодоление атмоÑферы через три минуты. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾ цели — воÑемнадцать минут. Ð’ двух метрах над цифровой поверхноÑтью ПиÑцины поÑвилаÑÑŒ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÐºÐ° «Громового ÑÑтреба» ГефеÑта. Велиал нажал на руну активации передатчика на панели управлениÑ. — Велиал — Валиду. «Громовой ÑÑтреб» в пути. Обнови информацию Ñо Ñканера и ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ помехах из-за орочьих модификаций. Ð’ бой не вÑтупать. Командующий поÑтучал пальцем по панели диÑплеÑ, дожидаÑÑÑŒ, когда его Ñообщение доÑтигнет поверхноÑти и вернетÑÑ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚ от Ñержанта Крыла Ворона. — Разумно ли было выпуÑкать корабль до Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð¸, брат? — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð£Ñ€Ð¸Ð¸Ð». — Едва ли мы Ñможем Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒ миÑÑию в Ñлучае… Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð’Ð°Ð»Ð¸Ð´Ð° прервал капеллана. Велиал поднÑл руку, Ð²ÐµÐ»Ñ Ð£Ñ€Ð¸Ð¸Ð»Ñƒ замолчать. — Помехи уÑиливаютÑÑ Ð¸Ð·-за вулканогенных отложений, — доложил Валид. — Сигнал Ñтанет четче, как только мы преодолеем хребет. Ожидаю дальнейших приказов. Велиал проверил хронометр. — Через пÑтнадцать минут отменить задание будет невозможно, брат. Враг не должен обнаружить ваше приÑутÑтвие. ПереÑекайте хребет. Отрапортуйте через шеÑть минут. Ðачинайте уничтожение уÑтановок через тринадцать минут. Подтвердите. — Велиал взглÑнул на Уриила через полупрозрачный голографичеÑкий Ñкран. — ЕÑли мы будем ждать подтверждениÑ, дадим врагу возможноÑть отреагировать на приÑутÑтвие Крыла Ворона. Кодовое Ñлово Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½Ñ‹ миÑÑии — «падение ангела». О нем знает каждый воин отделениÑ. ЕÑли что-то ÑлучитÑÑ, они предупредÑÑ‚ ГефеÑта и тот без Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑÑ Ðº Северному порту. Велиал волновалÑÑ Ð²Ñе Ñильнее. Хоть магиÑтр и не учаÑтвовал в процеÑÑе напрÑмую, он тоже предвкушал предÑтоÑвшую битву. ДеÑÑтилетний опыт и тренировки научили его выдержке. Именно терпение помогло Велиалу Ñтать командующим, и только оно в ÑоÑтоÑнии помочь ÑправитьÑÑ Ñ Ñтой непроÑтой миÑÑией. ÐžÐ±Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ñ‹Ð¹ иÑход операции и дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² ближайшие пÑтнадцать минут, он едва раÑÑлышал Ñообщение Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ от Валида. Словно актер, повторÑющий роль, Велиал еще раз пробежалÑÑ Ð¿Ð¾ вÑем ÑценариÑм и возможным ответам: что он предпримет, еÑли орков окажетÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾; какие приказы отдаÑÑ‚ ГефеÑту, еÑли контакт Ñ ÐšÑ€Ñ‹Ð»Ð¾Ð¼ Ворона будет потерÑн; каковы оÑновные цели, еÑли Ñилы противника окажутÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ и Ñтанут угрожать выполнению миÑÑии; чем грозит «Громовому ÑÑтребу» отмена операции. Ð’Ñе Ñто Велиал обдумал и проанализировал и был готов ко вÑему. СтимулÑторы, которые придавали коÑмодеÑантнику физичеÑких Ñил во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð¾Ñ, в данный момент уÑиливали активноÑть нейронов в его мозгу. Каждое вычиÑление было точным и тщательно проÑчитанным; проанализированные в малейших деталÑÑ…, они откладывалиÑÑŒ в копилку опыта магиÑтра. Были проÑчитаны вÑе возможные поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ шага, а также поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ÑˆÐ°Ð³Ð¾Ð² в будущем. Велиал задумалÑÑ Ð½Ð°Ð´ решениÑми, возможными вариантами Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ Ñобытий и поÑледÑтвий. Он резко взглÑнул на Харона, уловив еле заметное движение библиариÑ. Тот Ñпокойно вÑтретил ÑоÑредоточенный взглÑд Велиала. Взор Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð°Ñ€Ð¸Ñ ÑƒÐ¿Ð°Ð» на Ñжатые кулаки магиÑтра, которые он положил на панель диÑплеÑ. Велиал глубоко вздохнул и разжал пальцы. МагиÑтр роты улыбнулÑÑ Ð¥Ð°Ñ€Ð¾Ð½Ñƒ и Ñлегка Ñклонил голову в знак признательноÑти. Капитан третьей роты поÑмотрел на хронометр. Прошли еще две минуты. â€”Â Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾ цели шеÑть минут, — доложил ГефеÑÑ‚. — ВыполнÑÑŽ аÑродинамичеÑкое торможение и поглощение Ñнергии. Проверка Ð²Ð¾Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð°. Жду информации о наземных целÑÑ…. Велиал ÑверилÑÑ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ð¸Ñ‡ÐµÑким диÑплеем. «Громовой ÑÑтреб» поÑтепенно выравнивалÑÑ Ð¸ Ñо ÑкороÑтью, в неÑколько раз превышавшей ÑкороÑть звука, приближалÑÑ Ðº ВоÑточным пуÑтошам. Отделение Валида заÑекло разрозненные чаÑти пехоты орков и вышло из Ð±Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼. С минуты на минуту отрÑд должен был переÑечь хребет над геотермальной уÑтановкой. МагиÑтр выжидающе поÑматривал на передатчик. — Валид — магиÑтру Велиалу. Потери врага — шеÑтнадцать единиц, Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ¹ Ñтороны потерь нет. Через деÑÑть Ñекунд попадем в зону доÑтаточного Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð°Ð²Ð³ÑƒÑ€Ð¾Ð² и Ñможем провеÑти визуальное наблюдение за противником. ÐнергетичеÑкие Ñигналы Ñходны Ñ Ñигналами телепорта в том районе, где ранее уничтожили реле, брат-капитан. Разумно предположить, что противник воÑÑтановил прежний уровень обороны. РаздалиÑÑŒ ÑтатичеÑкие помехи, Ñкорее вÑего вызванные внутренними переговорами коÑмодеÑантников. — Отфильтруйте переговоры отделениÑ, — велел техникам Велиал. Те заÑуетилиÑÑŒ перед приборами, и через неÑколько Ñекунд магиÑтр роты уÑлышал шипÑщие голоÑа пилотов и Ñтрелков Крыла Ворона: — …на воÑток, брат-Ñержант. Три легких транÑпортника приближаютÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо к нашей позиции. — Что Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ уÑтановками, брат? — раздалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð’Ð°Ð»Ð¸Ð´Ð°. — Пока отрицательно. ÐžÑ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ñреднего калибра и… Стой! Что-то еÑть позади Ñиловой уÑтановки. ДвигаюÑÑŒ на юго-воÑток Ð´Ð»Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµÐ³Ð¾ обзора. Ðа пару Ñекунд воцарилаÑÑŒ тишина. — Что Ñто? Еще один Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð²Ð¼ÐµÑˆÐ°Ð»ÑÑ Ð² переговоры: — Сержант, вижу ракетную батарею, уÑтановленную на машине. Две из них ÑтоÑÑ‚ между деревьÑми в тыÑÑче воÑьмиÑтах метрах к Ñеверо-воÑтоку. ВернулÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ коÑмодеÑантника: — Брат-Ñержант! Большой ракетный ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐºÑ Ð½Ð° юго-воÑтоке от геотермальной уÑтановки. Похоже на противовоздушный, но как знать, еÑли дело каÑаетÑÑ Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒÐµÐ¹ технологии? Зал вновь наполнилÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÑкиванием чаÑтот передатчика. Ð’Ñе коÑмодеÑантники и Ñервы заÑтыли в ожидании Ñледующего доклада. Ðаконец раздалÑÑ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ¸Ð¹ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð“ÐµÑ„ÐµÑта: — Ðто ГефеÑÑ‚. ÐžÑ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð·Ð°Ñ€Ñжены. Вижу цель. Провожу завершающее маневрирование. Захват цели через пÑтьдеÑÑÑ‚ Ñекунд. Велиал вновь ÑверилÑÑ Ñ Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼: оÑтавалоÑÑŒ двадцать воÑемь Ñекунд, в течение которых ГефеÑÑ‚ мог Ñойти Ñ ÐºÑƒÑ€Ñа и избежать Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð½Ñ‹Ñ… уÑтановок в ВоÑточных пуÑтошах. Капитан решил не поÑылать Валиду ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ Ñвоем решении: к тому времени, как оно дойдет до Ñержанта Крыла Ворона и тот ответит, оÑтанетÑÑ Ð²Ñего неÑколько Ñекунд Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ñ‡Ð¸ приказа «Громовому ÑÑтребу». Велиалу приходилоÑÑŒ доверитьÑÑ Ð²Ñ‹Ð±Ð¾Ñ€Ñƒ Валида. Еще три Ñекунды в рубке звенела тишина, затем раздалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð’Ð°Ð»Ð¸Ð´Ð°: — Крыло Ворона-один — ГефеÑту. «Падение ангела»! ПовторÑÑŽ: «падение ангела»! Слишком много противовоздушных уÑтановок противника. Прекратить атаку! Велиал мог почувÑтвовать рев двигателей, когда технодеÑантник резко Ñменил курÑ. Ðкран Ñлегка зарÑбил, и корабль начал удалÑтьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñиловой уÑтановки. — ГефеÑÑ‚ — магиÑтру Велиалу. Код отмены получен, прекращаю атаку. Лечу в доки Северного порта. ÐžÑ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ‹. Ожидаю дальнейших приказов. ÐапрÑÐ¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¸ÑˆÐ¸Ð½Ð° повиÑла в оперативной каюте. Ее прервало Ñообщение Валида: — Крыло Ворона-один — магиÑтру Велиалу. Враг заметил наше приÑутÑтвие и готов ответить. Ваши приказы? Велиал активировал передатчик: — ПровеÑти тщательную разведку войÑк противника и затем отÑтупить. Займите иÑходное положение в пÑтнадцати километрах к западу от Ñтанции в ВоÑточных пуÑтошах и ждите дальнейших указаний. Подтвердить. МагиÑтр роты вздохнул и поÑмотрел на Харона. Выражение лица коÑмодеÑантника оÑтавалоÑÑŒ невозмутимым. Уриил мÑгко поÑтукивал пальцами по краю Ñтола, не ÑÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ‡Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ. — Крыло Ворона-один — магиÑтру Велиалу. Подтверждаю приказы. ОтÑтупить на пÑтнадцать километров к западу. Избегать контакта Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ð¼. — Значит, Ð¸Ð´ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ, — прорычал Уриил. — Что мы будем делать теперь? Валид подтвердил, что орки подключили телепорт к Ñиловой уÑтановке в пуÑтошах и приток подкреплений возобновилÑÑ. Ðто лишь Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð¸ — когда твари поймут, что у них доÑтаточно Ñил Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ атаки. Велиал промолчал. Он Ñклонил голову и задумалÑÑ, Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ³Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ñ… взглÑдов Уриила и Харона. — Ты получил приказы верховного магиÑтра, брат. — Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð» Ñпокоен, но наÑтойчив. Ð’Ñе так же молча Велиал пробежалÑÑ Ð¿Ð¾ клавишам диÑÐ¿Ð»ÐµÑ Ð¸ теперь мог видеть огромную территорию, окружавшую порт Кадилла, хребет Коф, ущелье Баррак, Индолу и уÑтановку в ВоÑточных пуÑтошах. Ðекоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½ Ñмотрел на Ñкран, ÑоÑредоточившиÑÑŒ на рунах, обозначавших войÑка орков. Ðаконец Велиал вздохнул и потер подбородок. Лишь поÑле Ñтого он вÑтретил ждущий взглÑд Харона. — Я еще не готов Ñдать оркам ПиÑцину, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½ роты. — Тогда отдай приказ на бомбардировку, брат, — ответил Харон. — Ðе ÑейчаÑ. — Велиал покачал головой и поднÑлÑÑ. — ЕÑть другой путь. Штурм Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…Ð° отменен, но у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть иные ÑпоÑобы. Велиал коÑнулÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹ образа Темного Ðнгела на нагруднике. — С того момента, как прибыли орки, мы лишь пытаемÑÑ Ñдерживать противника. Довольно! Теперь Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ, что нам Ñледовало Ñделать Ñ Ñамого начала. Мы — коÑмодеÑантники! РазÑщий наконечник ÐºÐ¾Ð¿ÑŒÑ Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°, режущее лезвие Его клинка. Мы атакуем уверенно и быÑтро, ÑÐ¼ÐµÑ‚Ð°Ñ Ð²Ñе на Ñвоем пути. Газкулл превратил Ð½Ð°Ñ Ð² оборонительные войÑка, и мы заплатили за Ñто выÑокую цену. Хватит! Мы Ñделаем то, ради чего Ð½Ð°Ñ Ñоздали и тренировали. Мы перейдем в атаку! Он указал на вражеÑкие позиции на диÑплее, Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†ÐµÐ¼ по дрожащей голограмме. — Пока наши Ñилы раÑÑ‚Ñнуты, мы не должны переоценивать мощь противника или Ñкопление его войÑк. Орки были побеждены на хребте Коф и понеÑли Ñ‚Ñжелые потери. Хоть Борей и подвел Ð½Ð°Ñ Ð² ущелье Баррак, но и там враг Ð¿Ð¾Ð½ÐµÑ Ñ‚Ñжелый урон. ПоÑледние неудачи не должны повергнуть Ð½Ð°Ñ Ð² уныние, уÑпехи противника не гарантируют ему победы. Оркам понадобитÑÑ Ð²Ñего неÑколько дней на воÑÑтановление прежней чиÑленноÑти и атаки на хребет Коф. ЕÑли мы ударим ÑейчаÑ, пока они разделены, а новые Ð¿Ð¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ начинают прибывать, Ñможем захватить геотермальную уÑтановку в ВоÑточных пуÑтошах. Я лично видел, как медленно переÑылаютÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ. Даже еÑли мы не полноÑтью уничтожим телепорт, во вÑÑком Ñлучае окопаемÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼ и будем уничтожать небольшие группы орков по мере их прибытиÑ. — Где мы возьмем войÑка Ð´Ð»Ñ Ñтой атаки? — ÑпроÑил Харон. Велиал прошелÑÑ Ð¿Ð¾ каюте. — Мы должны пойти на риÑк. Ð’ ближайшие неÑколько чаÑов в порт Кадилла прибудут Ñвежие Ñилы Свободного Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐŸÐ¸Ñцины. Мы передадим наши позиции в городе Ñтим Ñолдатам и Ñоздадим из оÑвободившихÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ñдов ударную группу. — Твое предложение оÑлабит оборону порта Кадилла. — Как вÑегда, Харон лишь конÑтатировал факты без малейшего намека на упрек или Ñовет. — Мы доверимÑÑ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ Ñоюзникам и предоÑтавим им Ñдерживать Газкулла, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð£Ñ€Ð¸Ð¸Ð». — ЕÑли Ñделать Ñто под покровом темноты, враг не заподозрит, что войÑк Ñтало меньше. — Ðаоборот, они подумают, что людей Ñтало больше, — поддержал Велиал. — Я ÑвÑжуÑÑŒ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´ÑƒÑŽÑ‰Ð¸Ð¼ колонной и проинÑтруктирую его, чтобы войÑка вошли в порт Кадилла, продемонÑтрировав противнику мощь. Ðе думаю, что Газкулл раÑполагает вÑеми данными об обÑтановке за городом. Прибытие войÑк и показушное проÑвление Ñилы введут противника в заблуждение. Орки подумают, что они изолированы, а мы готовимÑÑ Ðº завершающей атаке. — Рнеплохой план, брат. — Чем больше брат Уриил раздумывал над предложением, тем Ñильнее оживлÑлÑÑ. — Уничтожив меÑто выÑадки, мы вернемÑÑ Ð¸ очиÑтим город от вонючих кÑеноÑов, как и Ñледовало Ñделать Ñ Ñамого начала. Велиал пронзительно взглÑнул на капеллана: — Ты полагаешь, Ñ Ð±Ñ‹Ð» Ñлишком оÑторожен, брат? — Я не оÑуждаю твои дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð¹ позиции, брат, — возразил Уриил. — Рзвучит так, будто оÑуждаешь, — отметил Велиал. — ЕÑли у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ ÑÐ¾Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ поводу моих ответных дейÑтвий на атаки орков, почему ты не озвучил их ранее? — Ты неправильно Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, брат, — ответил Уриил. — Ты ÑтаралÑÑ Ñдерживать врага в порту Кадилла и направил туда большую чаÑть роты. Ðо ты мог бы на короткое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÑ€Ñ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ городом, тогда мы не были бы разделены и не оказалиÑÑŒ в конечном итоге в тупике. ЗдеÑÑŒ имел меÑто выбор приоритетных задач, ни одно решение не ÑвлÑлоÑÑŒ лучшим или худшим. КашлÑнув, Харон вÑтал и поднÑл руки ладонÑми к братьÑм. — Прошлое вÑегда ÑÑно, будущее туманно, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð°Ñ€Ð¸Ð¹ и ÑоÑредоточил внимание на Велиале. — Ты Ñчитаешь Ñту атаку наилучшим решением? МагиÑтр удивленно приподнÑл бровь. — Думаешь, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð» Ñтот план, чтобы не утруждатьÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñми об альтернативе? — Командующий ротой вздохнул. — Я ÑтаралÑÑ Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ³Ð°Ñ‚ÑŒ крайних решений — проблемы, и Ñтот план — не Ð¼Ð¾Ñ Ð±Ð»Ð°Ð¶ÑŒ. Ðаш долг ÑоÑтоит в том, чтобы защитить ПиÑцину любой ценой. РаздоÑадованный разговором, Велиал прошелÑÑ Ð¿Ð¾ каюте. Ðаконец его взглÑд упал на Уриила. — Брат-капеллан, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½, — ты оÑтаешьÑÑ Ð½Ð° «Ðеумолимой ÑроÑти» и возьмешь на ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ в мое отÑутÑтвие. Я Ñам возглавлю атаку на Ñиловую уÑтановку в пуÑтошах. ЕÑли Ñто предприÑтие окажетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼, ты начнешь бомбардировку Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹ и уничтожишь оборонительные лазерные уÑтановки в городе и Северном порту. Затем приÑтупишь к бомбардировке комплекÑа в ВоÑточных пуÑтошах. ЕÑли Ñтого окажетÑÑ Ð¼Ð°Ð»Ð¾, чтобы оÑтановить прибытие вражеÑких подкреплений, Ñделаешь то же Ñамое Ñ ÑƒÑ‰ÐµÐ»ÑŒÐµÐ¼ Баррак и, в Ñлучае крайней необходимоÑти, уничтожишь уÑтановку в порту Кадилла. Когда прибудет орден, орки должны оÑтатьÑÑ Ð±ÐµÐ· поддержки. Ð¢Ð²Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð° — добитьÑÑ Ñтого любой ценой. Газкулл и его твари не должны Ñнова уÑкользнуть. Уриил нахмурил брови, задумавшиÑÑŒ: — Разве Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð¼Ð±Ð°Ñ€Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ° не ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼ риÑком, брат-капитан? — ЯвлÑетÑÑ, — ответил Велиал. — Подтверди приказ. — Подтверждаю, брат-капитан. Я приму командование «Ðеумолимой ÑроÑтью» и проведу бомбардировку, дабы оÑтановить прибытие вражеÑких подкреплений на планету. Велиал повернулÑÑ Ðº Харону: — У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть вопроÑÑ‹, брат? ЗадумавшиÑÑŒ, библиарий поджал губы. — Ðет, брат. Я приÑоединюÑÑŒ к тебе, еÑли не возражаешь. — Твое приÑутÑтвие будет огромной поддержкой нашим Ñилам, брат. — Велиал взглÑнул на ÑобеÑедников. — Мы победим, братьÑ. Ð¢Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° не покроет ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼. Мы не позволим оркам захватить один из миров Императора. Кивком он велел Харону Ñ Ð£Ñ€Ð¸Ð¸Ð»Ð¾Ð¼ удалитьÑÑ. — Мне нужно многое Ñделать, братьÑ. Я вновь Ñоберу Ñовет, когда вÑе будет готово. Когда Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ ÑƒÑˆÐ»Ð¸, Велиал опуÑтилÑÑ Ð½Ð° командный трон и глубоко вздохнул. План был Ñлишком риÑкованным: на кону ÑтоÑли жизни его воинов, а ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð½Ð° победу был веÑьма призрачный. Он уÑтремил взор на цифровую карту, понимаÑ, что другого выхода нет; альтернатива Ñтанет таким пÑтном на его чеÑти, которого он не Ñможет Ñмыть. Отогнав дурные мыÑли, Велиал ÑоÑредоточилÑÑ Ð½Ð° голографичеÑком изображении порта Кадилла и Ñтал анализировать раÑположение имперÑких войÑк, выÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸, откуда будет забирать Ñвоих Темных Ðнгелов. Ðеуклюжие Ñервиторы Ñ Ð³Ð¸Ð´Ñ€Ð°Ð²Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑкими руками-подъемниками Ñновали по ангарной палубе, Ð½Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ Â«Ð“Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ ÑÑтреб» Ñщиками Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð°Ñами. Их пуÑтые взглÑды были уÑтремлены вперед, пока ГефеÑÑ‚ руководил погрузочными работами, ÑÑ‚Ð¾Ñ Ð½Ð° рампе ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¸ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ñ‹ на Ñложном Ñзыке техножрецов. Ðапичканные пневматикой и кабелÑми, Ñервиторы, разинув рты, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ поднималиÑÑŒ по рампе, чтобы выгрузить ношу. Тем временем облаченные в Ñ€ÑÑÑ‹ Ñервы вноÑили Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑпиÑки. ПерÑонал арÑенала пополнил запаÑÑ‹ Ð²Ð¾Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ болтерами и цепными мечами, Ñиловыми топорами и огнеметами, Ñ‚Ñжелыми болтерами и лазпушками. Предыдущие ÑÑ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñъели вÑе огромные запаÑÑ‹ боевой баржи, но ГефеÑÑ‚ и его команда Ñобрали вÑе, что нашли: болты, блоки Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ вооружение. Даже проÑтые люди из команды «Ðеумолимой ÑроÑти» отдали лазганы, дробовики и бронежилеты, чтобы обеÑпечить вооружением и броней Свободное ополчение ПиÑцины в порту Кадилла. Ð’Ñе Ñто ГефеÑÑ‚ отправил на планету Ñ‡ÐµÑ‚Ñ‹Ñ€ÑŒÐ¼Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñми. Ð’ Северном порту команды арÑенала ремонтировали два забытых «Рино», которые технодеÑантник нашел в дальнем углу хранилища. ÐеÑколько Ñпутниковых тарелок дальнего радиуÑа дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ ÑнÑты Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð¾Ð¹ баржи, чтобы заменить примитивные комплекты, иÑпользуемые командирами ПиÑцины. Один из плазменных реакторов ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¸Ñпользовали Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ€Ñдки баллонов Ñ Ð³Ð¾Ñ€ÑŽÑ‡Ð¸Ð¼ Ð´Ð»Ñ ÑенÑоров и Ñ‚Ñжелого вооружениÑ. ÐÐ°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° бурной деÑтельноÑтью Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑƒÐ±Ñ‹, Велиал понимал, что Ñто будет его поÑледний рывок к решающей победе. Он был уверен в Ñвоем плане; в противном Ñлучае — отчаÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð½ÑƒÑ€ÑÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð° Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼, вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñвшим Ñвои Ñилы, и неизбежное поражение. Ðтака, Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð»Ð¾Ð¼, была не проÑто ÑтратегичеÑким планом. ЕÑли Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° и падет, то лишь на поле брани, ÑражаÑÑÑŒ Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ°Ð¼Ð¸, а не Ñгинет позорной медленной Ñмертью, неизбежной в затÑжной войне. Люди поÑлабее назвали бы Ñто тщеÑлавием, но Велиал был иного мнениÑ. Его коÑмодеÑантники будут ÑражатьÑÑ ÐµÑ‰Ðµ ÑроÑтнее, ÑознаваÑ, что их ждет либо победа, либо Ñмерть. Ð’Ñе воÑемьдеÑÑÑ‚ два ÐÑтартеÑ, оÑтавшиеÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ командованием магиÑтра, горели желанием вÑтретить Ñудьбу в битве Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ°Ð¼Ð¸, а не позорно отÑиживатьÑÑ, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñ…Ð°. Стук ботинок о решетчатую поверхноÑть возвеÑтил о прибытии Харона. Лицо Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ Ñкрыто в тени капюшона, но глаза ÑветилиÑÑŒ пÑихичеÑкой Ñнергией. Ðа ремне Харона краÑовалÑÑ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ двуручный клинок, рукоÑть украшал похожий на череп криÑталл величиной Ñ ÐºÑƒÐ»Ð°Ðº коÑмодеÑантника. Увидев, что загрузка «Громового ÑÑтреба» почти закончена, Велиал проверил ÑобÑтвенное ÑнарÑжение. Он отÑтегнул Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа генератор Ñмещающего Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¸ проверил на Ñкране показатели мощноÑти. Похожий на рыцарÑкий щит Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ львиной головы, генератор ÑоÑтоÑл из датчика близоÑти и компактного варп-двигателÑ. Ðктивируемое при атаке противника уÑтройÑтво на долю Ñекунды могло перекинуть Велиала в варп, а затем вернуть в материальное проÑтранÑтво в неÑкольких метрах от угрозы, не нанеÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñтом никакого вреда. Однако, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° неуÑыпный контроль Ñо Ñтороны технодеÑантников, загадочный прибор работал крайне непредÑказуемо и не гарантировал абÑолютной защиты. Ð’ кобуре Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð½Ð¸Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ зажимами на правом боку командующего покоилÑÑ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚-пиÑтолет, зарÑженный болтами, найденными ГефеÑтом на уцелевших Ñкладах в катакомбах базилики в порту Кадилла. Ðа поÑÑе также виÑели подÑумки Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ñ€Ñженными обоймами. Ðа левом боку раÑположилÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ пиÑтолет и запаÑной контейнер Ñ Ð³Ð¾Ñ€ÑŽÑ‡Ð¸Ð¼. Ðа перекинутом через грудь магиÑтра ремне виÑели гранаты: оÑколочные — Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ‡Ð¸Ñтки вражеÑких позиций, бронебойные крак-гранаты и противотанковые мелта-бомбы. Ðе ÑущеÑтвовало врага, которого Велиал не Ñмог бы уничтожить Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ вооружением, но у него было и кое-что еще: разукрашенный Ñиловой меч. Его рукоÑть и навершие были выполнены в форме позолоченного темного ангела Ñ Ñ€Ð°ÑпроÑтертыми руками. Изображение миниатюрной копии меча протÑнулоÑÑŒ по вÑему лезвию, а креÑтовину Ñоздавали раÑпахнутые крыльÑ. Велиал доÑтал оружие из украшенных малахитовыми вÑтавками ножен и нажал на руну на груди ангела. Меч загудел и ожил, по жилкам обÑидиана, вплавленного в адамантиевый клинок, побежали, потреÑкиваÑ, вÑполохи Ñнергии. Ðто было не проÑтое оружие, а Ñимвол влаÑти и опыта. Великий магиÑтр Ðзраил вручил меч Велиалу, удоÑтоив его чеÑти ноÑить одну из неÑкольких реликвий, уцелевших поÑле Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ñ€ÐµÐ²Ð½ÐµÐ³Ð¾ Калибана. ÐÐ°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° белым пламенем Ñилового Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¼ÐµÑ‡Ð°, Велиал вÑпомнил о деÑниÑÑ…, за которые был удоÑтоен Ñтой чеÑти. То были Ñ‚Ñжелейшие ÑÑ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ â€” возможно, даже Ñ‚Ñжелее нынешних. Его противниками были ренегаты, коÑмодеÑантники-предатели, отрекшиеÑÑ Ð¾Ñ‚ долга и нарушившие клÑтвы верноÑти Императору. Их командующий, когда-то также ноÑивший звание капитана, пал от руки магиÑтра Темных Ðнгелов, и его Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° разгромлена воинами Велиала. МагиÑтр Ñчитал лучшей данью мечу возможноÑть вонзить клинок в Ñердце Газкулла. Обещание Ð¾Ñ‚Ð¼Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒÐµÐ¼Ñƒ военачальнику, поÑтавившему Ðрмагеддон на колени, разграбившему ПиÑцину и угрожавшему репутации Велиала, разжигало душевное волнение командующего. Он поÑмотрит орку в глаза, когда тот будет иÑпуÑкать поÑледний вздох, как Ñмотрел в глаза Фуриону, когда жизнь ренегата вытекала из его разорванного горла. — Мы готовы, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¥Ð°Ñ€Ð¾Ð½, вырвав Велиала из воÑпоминаний. МагиÑтр броÑил взглÑд на взлетную палубу и увидел ГефеÑта за панелью ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«Ð“Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÑÑтреба». Сервы и Ñервиторы Ñпешили прочь от кораблÑ. ЗажглиÑÑŒ краÑные предупредительные Ñигналы, завыла Ñирена, и Ñ ÑˆÐ¸Ð¿ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ открылиÑÑŒ внутренние Ñтворки взлетной палубы. Воздух проник Ñквозь открытый замок, разбраÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ палубе обрывки проводов и куÑки ткани. — Должен прибыть еще кое-кто, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð». Он покинул Ñмотровую площадку, кивнув техникам, Ñидевшим за армированным Ñтеклом рубки ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð·Ð° запуÑком. Каменные Ñтупени леÑтницы, по которым Велиал ÑпуÑкалÑÑ Ðº взлетной палубе, были иÑтоптаны целыми поколениÑми коÑмодеÑантников. МагиÑтр приказал Харону занÑть меÑто на борту, а Ñам Ñтал ждать у оÑновного входа в ангар. Двойные Ñтворки Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ разошлиÑÑŒ в Ñтороны, раздвинутые Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð³Ð¸Ð³Ð°Ð½Ñ‚Ñкими поршнÑми. Палуба задрожала, когда почтенный Венерари Ñтупил на корабль, Ð·Ð°Ñ‚Ð¼ÐµÐ²Ð°Ñ Ñобой горевший в коридоре Ñвет. ПереваливаÑÑÑŒ из Ñтороны в Ñторону, он зашагал по взлетной палубе; его бронированный ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð±Ð°ÑˆÐ½ÐµÐ¹ возвышалÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ над магиÑтром роты. Дредноут был в два раза выше и шире Велиала. ТолÑтые плаÑтины брони защищали Ñаркофаг, где в резервуаре Ñ Ð°Ð¼Ð½Ð¸Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑкой жидкоÑтью находилоÑÑŒ то, что оÑталоÑÑŒ от боевого брата. СпаÑенный от Ñмерти апотекариÑми и технодеÑантниками и подключенный к огромному бронированному иÑполину, брат Венерари вновь жил и ÑражалÑÑ. Заключенный внутри Ñвоего второго тела из керамита, Ð°Ð´Ð°Ð¼Ð°Ð½Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ закаленной Ñтали, он был ÑвÑзан Ñ Ð³Ð¸Ð´Ñ€Ð°Ð²Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑкими конечноÑÑ‚Ñми через блок мыÑÐ»ÐµÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ â€” аналог нервной ÑиÑтемы обычного коÑмодеÑантника. Ветеран видел мир через авгуры и Ñканеры. Он Ñлужил ордену уже воÑемьÑот ÑемьдеÑÑÑ‚ лет, из них четыреÑта шеÑтьдеÑÑÑ‚ — боевым братом. Ðе ÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð³Ð¸Ð±ÐµÐ»Ð¸ в бою, Венерари мог во вÑех ÑмыÑлах ÑчитатьÑÑ Ð±ÐµÑÑмертным. Люди Ñочли бы такую Ñудьбу ужаÑной, но Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑмодеÑантника Ñто была не только Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ñ‡ÐµÑть, но и еÑтеÑтвенное продолжение жизни в ÑражениÑÑ… — жизни, которую проживал ÐÑтартеÑ, будучи закованным в броню и через черный панцирь подÑоединенным к ÑиÑтемам жизнеобеÑпечениÑ. Обычный коÑмодеÑантник воÑпринимал мир через авточувÑтва, одновременно был человеком и машиной. ЕдинÑтвенное отличие Велиала от Венерари заключалоÑÑŒ в том, что капитан мог ÑнÑть броню. — ПриветÑтвую тебÑ, брат, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð’ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ€Ð¸; его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñкрежетал из решетки внешних динамиков, вÑтроенных в богато украшенный Ñаркофаг. ГолоÑовые ÑвÑзки коÑмодеÑантника были уничтожены Ñиловым клинком — Ñльдара, который чуть не забрал и Ñаму жизнь боевого брата. ИÑкуÑÑтвенный Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð½Ðµ отличалÑÑ Ð¿Ð¾ выÑоте и тембру, но Велиал вÑе равно чувÑтвовал ÑтепенноÑть в Ñловах ветерана. — Благодарю за то, что приÑоединилÑÑ Ðº нам в Ñтой миÑÑии, брат. Ð¢Ð²Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ, как и мудроÑть, приведут Ð½Ð°Ñ Ðº победе. Венерари воздел огромную руку Ñ Ñ‡ÐµÑ‚Ñ‹Ñ€ÑŒÐ¼Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸, которую тут же объÑла Ð¼ÐµÑ€Ñ†Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ ÑинÑÑ Ð°ÑƒÑ€Ð°. — Мне не терпитÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ ÑразитьÑÑ Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ°Ð¼Ð¸, брат. Ðто Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ благодарить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð° предоÑтавленную возможноÑть ÑниÑкать Ñлаву. Враг будет Ñожалеть о дне, когда обратил на ÑÐµÐ±Ñ Ð²ÑÑŽ ÑроÑть Темных Ðнгелов. Сервомоторы и пневматика лÑзгали и шипели, металл звенел под когтиÑтыми ногами Венерари, когда тот переÑек палубу и поднÑлÑÑ Ð½Ð° борт «Громового ÑÑтреба». Ð¡Ð»ÐµÐ´ÑƒÑ Ð·Ð° ветераном, Велиал поднÑл кулак, Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñƒ ГефеÑту за панелью управлениÑ, и двигатели ожили. УÑилилÑÑ Ð³ÑƒÐ», отражаÑÑÑŒ от Ñтен взлетной палубы. Капитан взбежал по рампе и хлопнул ладонью по кнопке, активировавшей механизм поднÑÑ‚Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð¼Ð¿Ñ‹. Корабль завибрировал, когда ГефеÑÑ‚ прибавил мощноÑти. ÐžÐ±Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð° Венерари, Велиал направилÑÑ Ðº кабине пилота и уÑелÑÑ Ñ€Ñдом Ñ Ð“ÐµÑ„ÐµÑтом, приÑтегнув ремень. Через фонарь кабины он увидел, как внешние Ñтворки палубы разошлиÑÑŒ в Ñтороны и воздух, попав в вакуум, начал превращатьÑÑ Ð² пар. Звезд было почти не видно из-за темного ÑилуÑта ПиÑцины-IV; Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¹ Ñтороны атмоÑферу планеты оÑвещало Ñолнце ÑиÑтемы. День наÑтупит на Кадилле через три чаÑа и ознаменует начало такого кровопролитиÑ, какого оркам еще не приходилоÑÑŒ видеть. ЯроÑть Темных Ðнгелов вÑкоре выплеÑнетÑÑ Ð½Ð° врагов. Полковник Грауц поджидал Велиала на краю оÑновной площадки Северного порта. ПоÑадочные огни мерцали в предраÑÑветной тьме. Как только магиÑтр Ñтупил на землю ПиÑцины, рампа захлопнулаÑÑŒ за ним Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¸Ð¼ поÑкрипыванием. Через неÑколько Ñекунд транÑпорт Ñнова взлетел, направившиÑÑŒ к линии обороны на хребте Коф, Ð²ÐµÐ·Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñ‹Ðµ запаÑÑ‹: хоть Велиал и планировал одержать победу в ВоÑточных пуÑтошах, он не ÑобиралÑÑ Ð¾ÑтавлÑть тылы без защиты. Командующий войÑками ПиÑцины и его окружение Ñ Ð¸Ð·ÑƒÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ наблюдали за Венерари, когда ветеран чуть приглушенным голоÑом беÑедовал Ñо ÑтоÑвшим Ñ€Ñдом Хароном. Велиал направилÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо к Грауцу. — ВÑе готово, полковник? Грауц переÑтал таращитьÑÑ Ð½Ð° дредноута и повернулÑÑ Ðº магиÑтру. Полковнику было около пÑтидеÑÑти, большую чаÑть лица Ñкрывала гуÑÑ‚Ð°Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð° Ñ Ñильной проÑедью, прÑдь Ñедых Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ из-под выÑокой фуражки Ñ ÐºÐ¾ÐºÐ°Ñ€Ð´Ð¾Ð¹ в виде имперÑкого орла. Грауц ÑтоÑл, выпрÑмившиÑÑŒ, и ÑчиталÑÑ Ð²Ñ‹Ñоким по обычным Ñтандартам, но едва доÑтавал Велиалу до шеи. Его темно-карие глаза Ñмотрели на ÑобÑтвенное отражение в линзах шлема магиÑтра. — ВÑе Ñделано, как вы приказали, магиÑтр Велиал. — Грауц говорил мÑгко, но в его голоÑе чувÑтвовалаÑÑŒ Ñталь. Ð’Ñе-таки Ñто была его планета. — Ð§Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ мы провели наÑтупление через воÑточные доки. Мои пехотинцы Ñледуют за кордоном танков, пока ваши воины отходÑÑ‚ к воÑточным воротам. Похоже, мы Ñильно разозлили орков, и теперь они предпринимают ответные дейÑтвиÑ. СегоднÑшний день будет долгим. â€”Â Ð”Ð»Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… он Ñтанет коротким, полковник, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð». — Будем надеÑтьÑÑ, что их окажетÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾. Грауц откашлÑлÑÑ Ð¸ кивнул. — Мы будем Ñдерживать орков там, где нужно, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½. — Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼Ñ‹ многим обÑзаны Темным Ðнгелам, Ñыны и дочери ПиÑцины тоже обладают доÑтаточным мужеÑтвом. Ð’ глазах полковника Велиал увидел гордоÑть за Ñвоих людей. МагиÑтр не ÑомневалÑÑ, что, еÑли потребуетÑÑ, люди Грауца будут ÑражатьÑÑ Ð´Ð¾ поÑледнего. ПоÑле неудачи в ущелье Баррак Велиал был доволен, что на ПиÑцине еще оÑталиÑÑŒ люди, понимавшие важноÑть Ñтой битвы. — Я целиком и полноÑтью доверÑÑŽ вашим людÑм и умению руководить ими, полковник, — Ñпокойно промолвил Велиал. — Темные Ðнгелы знают, как Ñильна ПиÑцина. Уже шеÑть тыÑÑч лет мы ÑвÑзаны Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ миром; ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¢ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ðµ Ðнгелы иÑполнÑÑ‚ обеты и выполнÑÑ‚ Ñвою чаÑть ÑоглашениÑ. — В моем раÑпорÑжении находитÑÑ Ð±Ñ€Ð¾Ð½ÐµÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð½Ð°, Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð²Ð¸Ð½ÑƒÑ‚ÑŒÑÑ Ð·Ð° вами в ВоÑточные пуÑтоши, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð“Ñ€Ð°ÑƒÑ†. — ЕÑли потребуетÑÑ. Велиал покачал головой. — Я ценю Ñтоль щедрое предложение, полковник, но в Ñтом нет необходимоÑти. Ваши танки не наÑтолько быÑтры, чтобы угнатьÑÑ Ð·Ð° нашими войÑками. Держите их здеÑÑŒ, на Ñлучай, еÑли Газкулл попытаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ. — Полагаете, ваша атака будет наÑтолько молниеноÑной? — Полковник даже не попыталÑÑ Ñкрыть Ñомнение. — Между хребтом Коф и ВоÑточными пуÑтошами еще еÑть вражеÑкие Ñилы. — Ðто так, полковник, но мы не ÑобираемÑÑ ÑражатьÑÑ Ñо вÑеми орками, — ответил Велиал. — Мы, коÑмодеÑантники, наноÑим быÑтрый, мощный и четкий удар. Ðаша Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ð´ÐµÑ‚ Ñквозь войÑка противника подобно ÑнарÑду гнева Императора. Как только мы захватим меÑто выÑадки, Ñможем оборонÑть его до Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¾Ñ€Ð´ÐµÐ½Ð°. У Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ доÑтаточно времени, чтобы поубивать орков. МагиÑтр чуть подалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ и опуÑтил руку на плечо полковника; Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° покоилаÑÑŒ на рукоÑти его клинка. — СегоднÑ, мой Ñоюзник, ты увидишь, почему ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‚ мечом Императора. Выхлопные газы и рев двигателей наполнили воздух, когда колонна коÑмодеÑантников выÑтроилаÑÑŒ на ÑкороÑтной траÑÑе Индолы. Темно-Ð·ÐµÐ»ÐµÐ½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñка на броне транÑпортников меÑтами облупилаÑÑŒ, но на каждом БТР«Рино», БМД «Секач» и танке «Хищник» Ñервы обновили Ñмблему Темных Ðнгелов. Белый крылатый меч мелькал на дюжине машин, когда из-за Ñкал ВоÑточных пуÑтошей начал неÑмело пробиватьÑÑ Ñ€Ð°ÑÑвет. Ð‘ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñа в Ñветло-оранжевом небе выдавала «Громовой ÑÑтреб», паривший выÑоко над колонной. Велиал вÑтал Ñ ÐºÑ€ÐµÑла в ведущем «Рино» и забралÑÑ Ð² командную башню. Он поднÑлÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ… и окинул взглÑдом Ñвою роту. ПовеÑло утренней прохладой, у поверхноÑти земли дрожал Ñлой теплого воздуха; ÑÐµÑ€Ð°Ñ Ð´Ñ‹Ð¼ÐºÐ° и поднимавшиеÑÑ Ð² воздух пары подобно туману окружили бронированные машины. Огни пробивалиÑÑŒ Ñквозь дымовую завеÑу, тени иÑчезали в лучах поднимавшегоÑÑ Ñолнца. Рев двигателей напомнил магиÑтру хищного зверÑ, готового к внезапному прыжку, полного внутренней Ñнергии и ужаÑающей ÑроÑти, Ñдерживаемой до определенного момента. Хлопнули, открываÑÑÑŒ, люки, когда команды машин и перевозимые бойцы выÑыпали наружу уÑлышать речь командующего. Велиал вынул меч из ножен и поднÑл его над головой. Клинок заÑиÑл, отражаÑÑÑŒ от полированной поверхноÑти брони. — Ðто утро Ñтанет началом днÑ, который принеÑет нам долгожданную Ñлаву, — начал он. — Много дней мы Ñдерживали нашего вероломного врага и заÑтавлÑли его платить кровью за каждый куÑок земли Кадилла. Теперь пришла его очередь боротьÑÑ Ð·Ð° выживание. — Он опуÑтил меч, указав на воÑток. — Ð’ Ñтот день мы нападем. Победа будет нашей. Мы нанеÑем удар Ñо ÑкороÑтью ÑвиÑÑ‚Ñщего в воздухе клинка и Ñ Ñилой Ñокрушающего кулака. Ðи один враг не уÑтоит перед нами, ни один не избежит гнева наших орудий. Воины третьей роты, наши Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¸Ð· ордена узнают о ÑегоднÑшнем дне, будут гордитьÑÑ Ð¸ Ñожалеть: гордитьÑÑ Ñвоими боевыми братьÑми, ÑражавшимиÑÑ Ñ Ñ‡ÐµÑтью и ÑроÑтью, и Ñожалеть о том, что не Ñмогли разделить Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ радоÑть великой битвы. Велиал убрал меч и продвинулÑÑ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ к кормовой чаÑти «Рино», прозвенев Ñапогами по бронированному корпуÑу. Полы Ñ€ÑÑÑ‹ трепал озорной утренний ветер. Капитан ÑтоÑл вытÑнувшиÑÑŒ, одной рукой ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ‡, а вторую положив на болт-пиÑтолет. â€”Â Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñƒ Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ, братьÑ. Ðаша миÑÑÐ¸Ñ ÑÑна, мы знаем врага, и цель перед нами. Мы — ÑÑ‹Ð½Ð¾Ð²ÑŒÑ Ð±Ð¸Ñ‚Ð²Ñ‹ Льва, взращенные Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ‹ и жаждущие кровопролитиÑ. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¼Ñ‹ ÑражаемÑÑ Ð½Ðµ только дабы выполнить долг, но и чтобы наказать тех, кто поÑмел поÑÑгнуть на нашу чеÑть. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¼Ñ‹ обрушим возмездие на головы тех, кто Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð¾Ñ€ и анархию в мир Императора. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¼Ñ‹ дадим врагу бой, которого он жаждет, и покажем, как он был глуп, Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð³Ð½ÐµÐ² Темных Ðнгелов. Ðе забывайте традиции Льва. Мы — первые! Мы — Темные Ðнгелы! — За Льва! — хором ответили ему воÑемьдеÑÑÑ‚ голоÑов. Удовлетворенно кивнув, Велиал вернулÑÑ Ðº люку и забралÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ «Рино». Сев в командное креÑло, он приÑтегнул ремни безопаÑноÑти на груди и поÑÑе. Ðктивировав панель управлениÑ, магиÑтр включил канал ÑвÑзи Ñ ÐºÐ¾ÑмодеÑантниками, которых ÑобиралÑÑ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ на хребет Коф Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¸ Ñил ПиÑцины. — Брат Сарпедон, брат Хеброн, Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐœÐµÐ½ÐµÐ»Ð°Ñ, Домина, Ðнихила и ÐриниÑ. Приказываю отделитьÑÑ Ð¾Ñ‚ колонны и двигатьÑÑ Ðº Ñвоим позициÑм. ОтÑалютовав, упомÑнутые коÑмодеÑантники выдвинулиÑÑŒ вдоль хребта Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñо Свободным ополчением, Ñо Ñтрахом и благоговением Ñмотревшим на войÑка Темных Ðнгелов. МагиÑтр развернул креÑло и поÑтучал по плечу водителÑ, брата Лефраила. КоÑмодеÑантник завел двигатель, и машина задрожала от раÑтущей мощноÑти. Через внешние приемники Велиал уÑлышал похожие звуки, издаваемые другими машинами. Капитан переключил канал. â€”Â Ð¢Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð°, вперед! Колонна, взревев двигателÑми, двинулаÑÑŒ вниз по хребту, Ð½Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÑкороÑть на подходе к равнинам. «Рино» Велиала шел первым, вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ехали Харон и боевые Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¸Ð· личной Ñтражи магиÑтра, а также апотекарий ÐеÑтор. За ними Ñледовали два «Хищника», оÑнащенные лазпушками на орудийных башнÑÑ… и Ñ‚Ñжелыми болтерами в ÑпонÑонах. За Ñ‚Ñжеловооруженными танками двигалиÑÑŒ оÑтальные машины: два «Секача» Ñ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ð¼Ð¸ на орудийных башнÑÑ…, каждый из которых вмещал боевое звено из пÑти Темных Ðнгелов, и три «Рино» Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ отделениÑми по деÑÑть коÑмодеÑантников каждый. ÐÑкадроны Крыла Ворона — три «ЛÑндÑпидера» и пÑть мотоциклов — обрамлÑли колонну, ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ Ð·Ð° Ñержантом Валидом. Ð’ полукилометре над ними парил «Громовой ÑÑтреб», на борту которого находилиÑÑŒ ГефеÑÑ‚, Венерари и штурмовое отделение. ÐšÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð° краÑной руной отражалаÑÑŒ на тактичеÑком диÑплее Ñправа от Велиала. Убрав воинов Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ порта Кадилла, магиÑтр решилÑÑ Ð½Ð° трудную задачу, но Ñделал Ñто аккуратно, не Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð². Затем были два чаÑа Ñуматохи, ÑвÑзанной Ñ Ñ€ÐµÐ¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹: Велиал прикреплÑл оÑтатки отрÑдов к новым Ñержантам, а также назначил двух братьев командирами Ñпециальных боевых звеньев, ехавших в данный момент в «Секачах». Оружие и Ñкипировка были раÑпределены Ñреди воинов, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº апотекарии и технодеÑантники лечили раненых и проводили ремонтные работы. Ð¢Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° хоть и понеÑла потери, но вÑе еще оÑтавалаÑÑŒ грозной Ñилой. МагиÑтр был преиÑполнен чувÑтва Ñвободы, которого не иÑпытывал Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° неожиданного поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð² в Кадилле. ОтветÑтвенноÑть за защиту порта и неуверенноÑть по поводу вражеÑкой Ñтратегии ÑвлÑлиÑÑŒ Ñ‚Ñжким грузом и мешали принимать решениÑ. Ðо теперь вÑе оÑталоÑÑŒ в прошлом. Темные Ðнгелы неÑлиÑÑŒ вперед по дороге в Индолу. Ð’ его раÑпорÑжении были доÑтойные войÑка, ÑпоÑобные Ñокрушить любого врага. Велиал чувÑтвовал облегчение и радоÑть при мыÑли о предÑтоÑщей вÑтрече Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼. Скрытое шлемом лицо магиÑтра озарила улыбка. Темные ангелы ÑпуÑтилиÑÑŒ Ñ Ñ…Ñ€ÐµÐ±Ñ‚Ð° Коф и в разгар утра были на полпути к комплекÑу в Индоле. Доклады «Громовых ÑÑтребов» и Крыла Ворона подтвердили прогнозы Велиала отноÑительно отÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð² непоÑредÑтвенно к воÑтоку от хребта: дорога была чиÑта. Рвот заброшенную шахту враги почти навернÑка занÑли. Днем ранее, когда отделение Валида возвращалоÑÑŒ к хребту Коф, Ñержант Крыла Ворона обнаружил множеÑтво врагов Ñ€Ñдом Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ комплекÑом. Ð’ двадцати километрах от шахты Велиалу пришлоÑÑŒ принÑть решение. Колонна могла Ñвернуть Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñтрали и двигатьÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· ВоÑточные пуÑтоши, Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÑутÑтвие орков; либо коÑмодеÑантники продолжили бы Ñледовать дальше по дороге до комплекÑа и очиÑтили его от орков. Первый вариант гарантировал безопаÑное и быÑтрое продвижение колонны к пуÑтошам. Велиал обдумал, компенÑируетÑÑ Ð»Ð¸ промедление убийÑтвом орков, которые в Ñлучае дальнейшего Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑтанутÑÑ Ð·Ð° Ñпинами коÑмодеÑантников. ÐŸÑ€Ð¸ÐºÐ¸Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð°Ð½Ñ‚Ñ‹, магиÑтр доверилÑÑ Ð¸Ð½Ñтинктам. Он не желал оÑтавлÑть в тылу противников, Ñпешивших на помощь Ñородичам. К тому же, уничтожив их ÑейчаÑ, он ÑÑкономит Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° будущее, когда орки попытаютÑÑ Ñ€Ð°ÑÑеÑтьÑÑ Ð¿Ð¾ пуÑтошам. — МагиÑтр Велиал — брату ГефеÑту. Совершите разведывательный облет над комплекÑом Индолы и доложите о наблюдениÑÑ…. Подтвердите, как понÑли. â€”Â Ð’Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, брат-капитан. Провожу девÑтиминутный облет-разведку. Ждите доклада. Колонна двинулаÑÑŒ вперед, ÑƒÑ‚Ð°Ð¿Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð³ÑƒÑеницами потреÑкавшуюÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð½Ð¾Ñть магиÑтрали и оÑтавлÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸ клубы пыли. Утреннее небо было чиÑто, Ñолнце оÑвещало равнины, будто пытаÑÑÑŒ Ñтать незримым Ñвидетелем предÑтоÑщих битв. — Говорит Крыло Ворона-один. Вижу обломки на дороге в двух километрах к воÑтоку от вашей позиции. Враг не обнаружен. Провожу круговое наблюдение по периметру до вашего прибытиÑ. Колонна замедлила ход, приближаÑÑÑŒ к нужной точке. ВыбираÑÑÑŒ из башни, Велиал уÑилил авточувÑтва. Менее чем в километре впереди он разглÑдел иÑкореженные оÑтатки двух машин. Одна из них была боевым фургоном орков, Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ â€” небольшим полугуÑеничным агрегатом. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, они врезалиÑÑŒ друг в друга. Из кабин виÑели трупы неÑкольких зеленокожих. Ðто выглÑдело как Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð°Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð² духе орков, но Велиал уже попадалÑÑ Ð½Ð° удочку врагов и теперь не ÑобиралÑÑ Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ им ни единого шанÑа. Он подал Ñигнал войÑкам. — Рота, ÑтоÑть! «ЯроÑть Калибана» и «Молот правоÑудиÑ», обеÑпечить прикрытие Ñ Ñ„Ð»Ð°Ð½Ð³Ð¾Ð². ПереÑтроитьÑÑ Ð² колонну по двое. Два «Хищника» Ñъехали Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¸ и занÑли позиции по бокам «Рино» Велиала, направив Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñеверо- и юго-воÑток. «Секачи» и «Рино» выÑтроилиÑÑŒ по двое, Ñократив протÑженноÑть колонны. — Велиал — Крылу Ворона-один. Подтвердите отÑутÑтвие врага. — Говорит Крыло Ворона-один. Враг не обнаружен. Орки в радиуÑе километра отÑюда мертвы. Ðе доверÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ ÑенÑоров, которые ранее не раз ошибалиÑÑŒ, Велиал оÑтавалÑÑ Ð½Ð°Ñтороже. — ДвигаемÑÑ Ð² Ñтрою. Стрелки на позиции, режим круговой обороны. — Он переключил чаÑтоту Ð´Ð»Ñ ÑвÑзи Ñ Ð›ÐµÑ„Ñ€Ð°Ð¸Ð»Ð¾Ð¼. — ДвигайÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ Ñо ÑкороÑтью двадцать километров в чаÑ. И переведи Ñнергию на броневой купол. — ПонÑл, брат-капитан. «Рино» медленно набирал ÑкороÑть, оÑтальные шли позади. Справа и Ñлева кралиÑÑŒ «Хищники», переваливаÑÑÑŒ по неровной земле. Их орудийные башни вращалиÑÑŒ, а Ñтрелки внимательно Ñканировали меÑтноÑть в поиÑках целей. Сервомеханизмы бронебашни под Велиалом ожили. МагиÑтр обеими руками Ñтал вращать болтер, проверÑÑ, наÑколько Ñвободно двигаетÑÑ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ðµ. Другие коÑмодеÑантники делали то же Ñамое, Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ð²Ð¾Ð¹ Ñо вÑех Ñторон. Как только колонна приблизилаÑÑŒ к обломкам, магиÑтр разглÑдел Ñлева клубы пыли от байков Крыла Ворона, а Ñправа — неÑÑные темные Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Â«Ð›ÑндÑпидеров», патрулировавших по кругу меÑто аварии. ЕÑли бы они что-то обнаружили, доклад поÑтупил бы немедленно. — ОÑтанови машину в двадцати метрах от обломков, — велел он Лефраилу, вÑе так же держа на мушке покореженный транÑпорт, пока «Рино» замедлÑл ход. Ðичего не проиÑходило. Велиал обратилÑÑ Ðº воинам: — Угроза не обнаружена. Объезжаем обломки и переÑтраиваемÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑƒÑкоренного движениÑ. ОÑтавив болтер, Велиал ÑпуÑтилÑÑ Ð² кабину «Рино», задраил люк и вернулÑÑ Ðº командному креÑлу, пока Лефраил уводил Ð‘Ð¢Ð Ñ Ñ‚Ñ€Ð°ÑÑÑ‹, чтобы объехать обломки по зароÑлÑм травы. — ЕÑли бы Ñ Ð½Ðµ знал тебÑ, брат, подумал бы, что ты нервничаешь, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¥Ð°Ñ€Ð¾Ð½, приÑоединившиÑÑŒ к Велиалу. Капитан не отрывал взглÑд от тактичеÑкого диÑплеÑ, пока иконки объезжали преграду на дороге и выÑтраивалиÑÑŒ в одну линию позади набиравшего ÑкороÑть командного «Рино». — Я допуÑтил доÑтаточно ошибок, брат, — ответил магиÑтр, когда колонна двинулаÑÑŒ в путь. — И виноват в том, что недооценил нашего противника в Ñамом начале кампании. Ðо более не повторю Ñту ошибку. — Хороший урок, брат, но не начинай ÑомневатьÑÑ Ð² Ñебе. Сомнение ведет к промедлению… — …а промедление ведет к поражению, — закончил изречение Велиал. — Ðе беÑпокойÑÑ, брат. Я не боюÑÑŒ принимать ответÑтвенные решениÑ. Словно в ответ на Ñлова капитана Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑком ожил передатчик. â€”Â ÐŸÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÐ´ÐºÐ° комплекÑа Индолы завершена, брат-капитан, — доложил ГефеÑÑ‚. — Подтверждаю приÑутÑтвие противника. Пехота. ПÑтьдеÑÑÑ‚-шеÑтьдеÑÑÑ‚ единиц. ÐеÑколько полевых орудий неизвеÑтной конÑтрукции в зданиÑÑ…, прикрывающих ворота. Жду приказов. Велиал взвеÑил вÑе варианты Ñ ÑƒÑ‡ÐµÑ‚Ð¾Ð¼ новой информации. Ðе было ÑмыÑла Ñкрывать приближение коÑмодеÑантников: поднÑтые облака пыли выдавали их приÑутÑтвие. МагиÑтр предположил, что орудиÑ, прикрывавшие ворота, могли пробить танковую броню. Значит, коÑмодеÑантникам придетÑÑ Ð²Ñ‹Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¸ атаковать пешком, что Ñильно замедлит передвижение. — ЕÑть еще один вариант, брат, — промолвил Харон. МагиÑтр не мог Ñказать, прочитал пÑайкер его мыÑли или проÑто вÑе понÑл по выражению лица капитана. Он развернул креÑло и взглÑнул на Харона: — Что предлагаешь, брат? — Ты не ограничен наземной атакой, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð°Ñ€Ð¸Ð¹, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð»ÐµÑ† вверх. — У «Громового ÑÑтреба» ограничен боезапаÑ, — возразил командующий. — Бездарно раÑтратив его ÑейчаÑ, мы не Ñможем потом воÑпользоватьÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ¸Ð¼ÑƒÑ‰ÐµÑтвом в оÑновной битве. — У брата ГефеÑта на борту еÑть не только орудиÑ. Обдумай боевую выÑадку под прикрытием Ð¾Ð³Ð½Ñ Ñо Ñтороны колонны. План был Ñвно неплох. ЕÑли отвлечь внимание орков на колонну, «Громовой ÑÑтреб» без помех попадет в Ñердце комплекÑа. Зажатые Ñ Ð´Ð²ÑƒÑ… Ñторон, орки будут молниеноÑно уничтожены. — ПрекраÑно, брат, Ñто дерзкий ход. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²Ñе решат напор и решительноÑть. Он повернулÑÑ Ðº передатчику и ÑвÑзалÑÑ Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð¸Ð²ÑˆÐ¸Ð¼ деÑантно-штурмовым кораблем: — МагиÑтр Велиал — брату ГефеÑту. ПриготовьÑÑ Ð²Ñ‹Ñадить Ñержанта Ðрбалана и почтенного Венерари. Жди указаний. — ПонÑл, брат-капитан. Жду дальнейших приказов по выÑадке. Велиал кивком приказал Харону вернутьÑÑ Ð½Ð° Ñвое меÑто и, активировав ÑвÑзь, переключилÑÑ Ð½Ð° чаÑтоту роты: — ВÑем отрÑдам — приготовитьÑÑ Ðº бою. Колонне переÑтроитьÑÑ Ð² клин в двух километрах от комплекÑа Индолы. За пÑтьÑот метров от противника открыть огонь. Отделение Ðрбалана и почтенного Венерари выÑадитÑÑ Ð² комплекÑе через три минуты поÑле начала атаки. По завершении выÑадки брат ГефеÑÑ‚ обеÑпечит воздушную поддержку, и колонна приÑоединитÑÑ Ðº атаке. Доложите, как понÑли. Получив по ÑвÑзи Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ вÑех Ñкипажей и отрÑдов, Велиал чуть отпуÑтил раÑтущую жажду боÑ. ПоÑле Ñтольких разочарований и тщательных приготовлений Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° Ñкоро прольет первую кровь в новой битве. Темные Ðнгелы отобьют Индолу, затем ВоÑточные пуÑтоши, а потом и вÑÑŽ ПиÑцину. Ðто неизбежно. ÐžÑ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Â«Ð¥Ð¸Ñ‰Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð²Â» возвеÑтили о начале атаки. РазрÑды лазпушек дробили кирпич и металл Ñторожевых башен, прикрывавших оÑновные ворота комплекÑа. «Рино» позади танков отползли влево, и на их бронебашнÑÑ… ожили Ñ‚Ñжелые болтеры. Велиал наблюдал за вÑем Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½ÐµÐ±Ð°ÑˆÐ½Ð¸ ÑобÑтвенного «Рино» в неÑкольких метрах от «Хищников», держа палец на ÑпуÑке штурмового болтера. Справа опуÑтошители Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð’Ð¸Ð½Ð´Ð¸ÐºÑ‚Ð° занÑли огневые позиции Ñ€Ñдом Ñ Â«ÐœÐ¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ правоÑудиÑ», обратив пуÑковые уÑтановки и лазпушки в Ñторону комплекÑа. По Ñигналу Ñержанта коÑмодеÑантники открыли огонь, и две ракеты рванулиÑÑŒ к одной из башен, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº автопушки оÑтавлÑли бреши в кирпичной кладке другой. МагиÑтр увидел, как вопÑщие орки выбежали из центрального ÑтроениÑ, Ð¿Ð°Ð»Ñ Ð² воздух и Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð³Ñƒ. Похоже, они оказалиÑÑŒ не Ñтоль внимательны, как ожидал командующий. Через прицел штурмболтера он проÑледил за орком, который хлыÑтом гнал гретчинов к грубо выкопанному орудийному окопу. Через неÑколько Ñекунд из-под кучи земли показалÑÑ Ñтвол огромной пушки. Велиал нажал на ÑпуÑк, поÑÑ‹Ð»Ð°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´ÑŒ болтов в Ñторону окопа. ВзорвавшиÑÑŒ, ÑнарÑды поднÑли в воздух пеÑок и землю. Извергнув Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð¸ дым, выÑтрелила Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿ÑƒÑˆÐºÐ°. СнарÑд полетел в Ñторону «ЯроÑти Калибана» и упал в Ñта метрах позади коÑмодеÑантников. МагиÑтр выÑтрелил вновь, понимаÑ, что врÑд ли убьет кого-нибудь из зеленокожих, но Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ помешает Ñтрелкам перезарÑдить орудие и прицелитьÑÑ. «Секачи» поливали огнем второй Ñтаж полуразрушенного ÑтроениÑ, ÑтоÑвшего на полпути к забору комплекÑа. УбийÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑˆÑ€Ð°Ð¿Ð½ÐµÐ»ÑŒ и оÑколки феррокрита кромÑали зеленокожих, укрывшихÑÑ Ð·Ð° оÑтатками Ñтены. Шар плазмы Ñ Ð¾Ñлепительной вÑпышкой вылетел из Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ упал Ñ€Ñдом Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð°Ð¹ÑˆÐ¸Ð¼ «Секачом». РаздалÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¹ крик водителÑ, и боевое звено выÑыпало из люка, занÑв огневую позицию в неÑкольких метрах от машины. Сторожевые башни подвергалиÑÑŒ Ñтоль плотному огню из вÑех орудий, что не должно было оÑтатьÑÑ Ð½Ð¸ одного живого орка. Ð—Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñтройка Ñлева обрушилаÑÑŒ, плаÑÑ‚Ð¸Ð½Ñ‡Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð»Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑÐºÐ°Ñ ÐºÑ€Ñ‹ÑˆÐ° погребла живых тварей, еÑли таковые еще оÑтавалиÑÑŒ. ÐžÑ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ ÑроÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° из лазпушки «Молота правоÑудиÑ» прошла Ñквозь ржавую Ñталь, как Ñквозь маÑло. — Переходите к вторичным целÑм, — приказал Велиал Ñкипажам «Хищников». — Следите за Ñкладом Ñправа. Орудийные башни и ÑпонÑонные Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ñ‚Ð°Ð½ÐºÐ¾Ð² повернулиÑÑŒ в Ñторону указанных целей. МагиÑтр развернул штурмовой болтер в Ñторону орков, целившихÑÑ Ð² «Секачи», приÑоединив огневую мощь к потоку ÑнарÑдов из уÑтановленных на машинах Ñ‚Ñжелых болтеров и орудий выÑыпавшего из машины отделениÑ. ЗавеÑу пыли, окутавшую поÑтройку по периметру, раздирали дюжины болтов, ракет, ÑнарÑдов автопушек и Ñ‚Ñжелых болтеров. МагиÑтр включил термальное видение и продолжил веÑти огонь, целÑÑÑŒ в Ñркие тепловые Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° нижнем Ñтаже зданиÑ. Внезапно его авточувÑтва заÑекли рев двигателей «Громового ÑÑтреба». Корабль Ñтал ÑнижатьÑÑ, и ÑˆÑ‚ÑƒÑ€Ð¼Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð¼Ð¿Ð° на ноÑу опуÑтилаÑÑŒ, выпуÑтив штурмовых деÑантников Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðрбалана. Прыжковые ранцы озарилиÑÑŒ Ñркой вÑпышкой, и воины оторвалиÑÑŒ от ÑадившейÑÑ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ñ‹, прÑмиком направившиÑÑŒ к другим воротам. Пушка, в которую целилÑÑ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð», открыла огонь. С лÑзгом, Ñлышным даже Ñквозь орудийный огонь, ÑнарÑд врезалÑÑ Ð² башню «Молота правоÑудиÑ» и отÑкочил от брони, оÑтавив на ней глубокую царапину. Ð’ ответ Ñтрелок развернул Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð² Ñторону окопа, и два лазерных луча вонзилиÑÑŒ в наÑыпь, укрывавшую орудийный раÑчет. Велиал заметил движение и через мгновение увидел мелких зеленокожих, выползавших из укрытиÑ. Ðо они двигалиÑÑŒ Ñлишком медленно. СнарÑд взорвалÑÑ, оÑыпав вÑÑŽ территорию Ñ€Ñдом Ñ Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸ куÑками раÑкаленного металла. — Колонна, вперед, в атаку! РазбраÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ð³ÑƒÑеницами ÐºÐ¾Ð¼ÑŒÑ Ð·ÐµÐ¼Ð»Ð¸, машины Темных Ðнгелов уÑтремилиÑÑŒ к поÑтройке. «Громовой ÑÑтреб» приземлилÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ оÑновным комплекÑом шахты и Ñторожевыми зданиÑми, пули зеленокожих рикошетом отлетали от его корпуÑа. Венерари Ñ‚Ñжело прошагал вниз по рампе, его Ñиловой кулак потреÑкивал в воздухе, а из бронированного контейнера вылетали ракеты. Огонь поглотил орков, когда корабль оторвалÑÑ Ð¾Ñ‚ земли и Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð² воздухе, Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтруей плазмы. — Левее! — Ñ€Ñвкнул магиÑтр водителю, видÑ, как группа зеленокожих удирает от полыхавших поÑтроек. Он нажал кнопку оÑновного передатчика. — Рота, за мной! Лефраил направил «Рино» на тварей, и Велиал открыл огонь. Болты разорвали цепь, и машина пронеÑлаÑÑŒ дальше, преодолев фундамент забора из плаÑткрита. Ее трÑÑло и заноÑило на уÑыпанной гравием поверхноÑти, но магиÑтр ÑохранÑл равновеÑие, поÑлав очередь в убегающих орков и Ñвалив на землю двоих противников. Позади него рев штурмовых болтеров Ñхом отразилÑÑ Ð¾Ñ‚ разрушенных Ñтен комплекÑа, когда Ñтрелки открыли огонь по затаившимÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼ врагам. Позади командующего Ñ Ð³Ð¸Ð´Ñ€Ð°Ð²Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑким Ñкрипом открылиÑÑŒ Ñтворки верхнего люка. Ð›Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñтража взобралаÑÑŒ на Ñтрелковый приÑтупок, целÑÑÑŒ в зданиÑ. Болты и ÑгуÑтки плазмы понеÑлиÑÑŒ во вÑех направлениÑÑ…, ÑталкиваÑÑÑŒ Ñ Ð¿ÑƒÐ»Ñми и лазерными разрÑдами вражеÑких пушек. Рванув влево, Велиал перенаправил болтер в Ñторону группы орков, бежавших к проему между ржавым резервуаром-хранилищем и толÑтой трубой. Старый металл раÑкололÑÑ Ð½Ð° куÑки под огнем болтера магиÑтра. Облако ржавой пыли окутало зеленокожих, прежде чем болты прошили наÑквозь конечноÑти и тела тварей. — ИÑтребить нечиÑть! — Ñ€Ñвкнул Велиал, отÑоединив израÑходованную обойму и нырнув в «Рино» за боеприпаÑами. — Уничтожить вÑех до одного! Колонна «Рино» и «Секачей» зазмеилаÑÑŒ Ñреди навеÑов, огромной техники, амбаров Ñ Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¹ и бараков из феррокрита. За границами комплекÑа «Хищники» поливали Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ¼ Ñ‚Ñжелых болтеров и лазпушек, целÑÑÑŒ в каждое укрытие, за которым мог притаитьÑÑ Ð²Ñ€Ð°Ð³. Орки ÑтрелÑли из окон выжженной наÑоÑной Ñтанции, но пули отÑкакивали от корпуÑа «Рино» и лишь царапали броню магиÑтра. Командующий не мог повернуть орудие под таким крутым углом, чтобы веÑти ответный огонь, так как его «Рино» уже проехал мимо. Ðо Ñто не имело значениÑ. Ðкипажи Ñледующих машин развернули орудиÑ, и шквал Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð²Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ð»ÑÑ Ð² окна, изрешетив тонкие Ñтены. — Брат-капитан, Ñто ГефеÑÑ‚. Больше пÑтнадцати орков покидают ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐºÑ Ð½Ð° Ñевере. Готов вÑтупить в бой. Сделать Ñто? — Отрицательно, брат, — ответил Велиал. — Сержант Валид патрулирует Ñту облаÑть и разберетÑÑ Ñо вÑеми, кто попытаетÑÑ ÑкрытьÑÑ. â€”Â Ð’Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, брат-капитан. Продолжаю наблюдение. Колонна выбралаÑÑŒ на открытую меÑтноÑть на западе оÑновной поÑтройки комплекÑа, где неÑколькими ночами ранее Ñержанты Ðааман и Ðквила Ñпорили о природе орочьей угрозы. Велиал отключил тепловое видение и развернул башню в Ñторону колонны. — Оборона по периметру! ОтрÑдам выйти из машин Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ‡Ð¸Ñтки зданий! МагиÑтр Ñпрыгнул обратно в «Рино», и через пару Ñекунд Лефраил занÑл его меÑто Ñ€Ñдом Ñ Ð¿ÑƒÑˆÐºÐ¾Ð¹. Командное отделение ÑпуÑтилоÑÑŒ Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтупка верхнего люка. Пока закрывалиÑÑŒ Ñтворки, Велиал открыл люк в задней чаÑти машины. МагиÑтр роты первым Ñпрыгнул Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтившейÑÑ Ñ€Ð°Ð¼Ð¿Ñ‹ и шагнул навÑтречу Ñркому утреннему Ñолнцу. «Рино» и «Секачи» образовали кольцо вокруг него, направив Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð² разные Ñтороны. Топот ботинок Ñхом отражалÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтен Ñтранно притихшего комплекÑа. КоÑмодеÑантники иÑпользовали машины в качеÑтве прикрытиÑ, целÑÑÑŒ из болтеров в ближайшие зданиÑ. — ТактичеÑкие отделениÑ, очиÑтить и выÑтавить охрану Ñектора. Проверить наличие подвалов, бункеров и других возможных укрытий. Отделение Виндикта, разбитьÑÑ Ð½Ð° боевые Ð·Ð²ÐµÐ½ÑŒÑ Ð¸ держатьÑÑ Ð² резерве Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÐµÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð¹ поддержки. При Ñильном Ñопротивлении докладывать немедленно. КоÑмодеÑантники раÑÑыпалиÑÑŒ вокруг комплекÑа, Ñ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸ÐµÐ¼ наготове двигаÑÑÑŒ от Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº зданию. Ð Ñвканье выÑтрелов и разрывы противопехотных гранат разрывали тишину, пока Темные Ðнгелы зачищали комнату за комнатой, подвал за подвалом, камень за камнем. Харон приÑоединилÑÑ Ðº магиÑтру, ÐеÑтор занÑлÑÑ Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ коÑмодеÑантниками. Библиарий ничего не говорил, и Ñто молчание угнетало Велиала. — Ты Ñчитаешь вÑе Ñто ненужной задержкой? — ÑпроÑил капитан. Харон покачал головой, ÑÐºÐ°Ð½Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдом окружавшие зданиÑ. — Я даже не думал претендовать на лавры Ñтратега. Разве еÑть причина ÑомневатьÑÑ Ð² мудроÑти твоего решениÑ? Велиал не понÑл, что имеет в виду библиарий. МагиÑтр, прохаживалÑÑ Ð²Ð·Ð°Ð´-вперед Ñ€Ñдом Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ «Рино». — Я чувÑтвую, что ты, будучи глазами Ðзраила, оцениваешь менÑ, брат. Ты не можешь оÑуждать менÑ, но в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнно чувÑтвую на Ñебе твой иÑпытующий взглÑд. Я помню обо вÑех Ñовершенных ошибках. И мне не нужно, чтобы ты ÑвидетельÑтвовал о них. — Ты по-Ñвоему воÑпринимаешь положение, брат. Ðе в Ñтом мои намерениÑ. Ðе думай, что тебе Ñледует доказывать что-то мне или магиÑтру Ðзраилу. — Харон протÑнул руку и оÑтановил Велиала. — ЕÑли кто и оÑуждает тебÑ, Ñто ты Ñам. ЕÑли еÑть ÑомнениÑ, они рождаютÑÑ Ð² твоем Ñознании, а не в моем. Как могу Ñ ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐºÐ°Ñ‚ÑŒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð° Ñту операцию? Ðервно поÑÑ‚ÑƒÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ по ножнам меча, Велиал взглÑнул на Харона. МагиÑтр роты еще раз припомнил вÑе причины, толкнувшие его на атаку Индолы, и не нашел ни одного изъÑна, за иÑключением лишнего беÑпокойÑтва по мелочам. — Строгий наблюдатель мог бы упрекнуть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² том, что Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‚Ñгиваю Ñтой атакой наÑтоÑщую битву в ВоÑточных пуÑтошах. Штурм можно раÑценить как привлечение вниманиÑ, влекущее неизбежный провал операции, что решит мое будущее. Кто-то Ñкажет, что Ñ ÑтрашуÑÑŒ того, что Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÐµÑ‚ на воÑтоке. — Дело не в Ñтом, брат, — тихо промолвил Харон, отворачиваÑÑÑŒ. — У Ð½Ð°Ñ ÐµÑть более Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð° Ð´Ð»Ñ Ð±ÐµÑпокойÑтва. Велиал хотел закончить Ñтот разговор. Слова Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ñ€Ð¾Ð½ÑƒÐ»Ð¸ мотивы Ñамого магиÑтра и заÑтавили подумать о возможноÑти провала или даже хуже — того, что он мог Ñтать причиной Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñтой войне. Уйти от разговора значило бы признать Ñвою вину. Он заÑтавил ÑÐµÐ±Ñ Ð¼Ñ‹Ñлить рационально, отринув жажду Ñхватки и раÑÑÑƒÐ¶Ð´Ð°Ñ ÐºÐ°Ðº командующий. — Орки поÑтоÑнно получают подкреплениÑ, и Ñта задержка даÑÑ‚ им возможноÑть уÑилить Ñвою мощь, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½, еще раз обдумав ÑтратегичеÑкие варианты Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÑтоÑвшей перед ним проблемы, и продолжил уже более Ñпокойным голоÑом: — Хоть Ñта задержка и позволит противнику нараÑтить чиÑленноÑть, Ñто не будет ÑущеÑтвенно влиÑть на Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ Ñил. Ðе очиÑти мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñту территорию от врага, ÑоглаÑно доктрине, пришлоÑÑŒ бы оÑтавить здеÑÑŒ отделение на Ñлучай атаки орков. Их чиÑленноÑть раÑтет, и наши потери могут Ñтать веÑьма ощутимыми. Я Ñчитаю, что было бы неразумно разделÑть ударные Ñилы. МагиÑтр ÑверилÑÑ Ñ Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼, его раздражение пошло на убыль, ÑменившиÑÑŒ уверенноÑтью. — Я раÑÑчитываю, что на зачиÑтку комплекÑа понадобитÑÑ Ð½Ðµ больше чаÑа. И оÑтанетÑÑ Ð²Ð¾Ñемь чаÑов, чтобы добратьÑÑ Ð´Ð¾ ВоÑточных пуÑтошей до ночи и вÑтупить в Ñхватку Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ°Ð¼Ð¸. Конечно, можно провеÑти ночную операцию, но лучше занÑть Ñтанцию до заката, чтобы не дать оркам шанÑа Ñбежать. СкреÑтив руки на груди, Харон кивнул. — Ты вÑе держишь под контролем, ничто не уÑкользнуло от тебÑ, брат, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð°Ñ€Ð¸Ð¹. — Важно, что ты Ñто Ñознаешь. — Так и еÑть, брат, — откликнулÑÑ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð». Он подошел к люку «Рино», но, прежде чем залезть внутрь, оÑтановилÑÑ. — Каково Ñто, видеть ÑомнениÑ, когда Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не замечаю их? ПоÑтому верховный магиÑтр Ðзраил прикрепил Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐºÐ¾ мне? Библиарий беÑÑтраÑтно ответил: — Я вижу людÑкие души наÑквозь, брат, но при Ñтом не иÑпользую ÑпоÑобноÑти, которых нет у тебÑ. Лев учил наÑ, что мы должны знать друг друга как Ñамих ÑебÑ. Момент ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ±Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ оÑтатьÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¼ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼, но при Ñтом Ñтать причиной внутренних разноглаÑий. Изменение приказа или Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½Ð° Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‚ положить начало разладу в душе. Я вижу подобное, но в тебе ничего такого нет. Велиал кивнул, полный любопытÑтва: — Я уверен, ты видишь больше, чем говоришь, брат. Ðеужели конфликт внутри Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ñтолько очевиден? — Ðет, брат, — ответил Харон, улыбнувшиÑÑŒ впервые Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð² роту. — Я не вижу в тебе того, что предполагает ÑÐ¾Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ нерешительноÑть. Важно, чтобы ты понимал Ñто. Ты — отличный командир и выдающийÑÑ Ð²Ð¾Ð¸Ð½. ДоверÑй Ñвоим инÑтинктам и Ñуждению. Верховный магиÑтр Ðзраил направил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº тебе не потому, что ты Ñлаб, а потому, что Ñчитает Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñильным. Он верит, что ты Ñовершишь великие деÑниÑ, Велиал, и не дашь мне ни одного повода ÑомневатьÑÑ Ð² его вере в тебÑ. — Почему ты не Ñказал мне об Ñтом Ñ Ñамого начала? Почему заÑтавлÑл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ, Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ Ñебе Ñамые ужаÑные варианты моей учаÑти? Улыбка иÑчезла Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð° Харона. — Мы не должны воÑхвалÑть друг друга, как и раÑтрачиватьÑÑ Ð½Ð° второÑтепенные цели. Мы должны каждый день иÑпытывать ÑебÑ, Ñвою лоÑльноÑть, ответÑтвенноÑть и преданноÑть нашим братьÑм. ЗдеÑÑŒ нет меÑта ÑамодовольÑтву. Мы оба знаем, куда может привеÑти Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¿Ð° Ñгоизма. МагиÑтр роты непроизвольно оÑмотрелÑÑ, понимаÑ, что Харон говорил о Падших — тайне, доверенной ему как магиÑтру и члену Крыла Смерти. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ñ‚ÑŒ о подобных вещах. Харон был прав: у него дейÑтвительно были дела поважнее. Очищение Индолы занÑло чуть больше чаÑа, отведенного Велиалом на Ñту задачу. Орки были заÑтигнуты враÑплох и почти не оказали ÑопротивлениÑ. Задержка была вызвана не Ñражением, а избавлением от орочьих тел. ГефеÑÑ‚ наÑтоÑл на Ñожжении тел зеленокожих, дабы уÑтранить возможную угрозу на ПиÑцине. ПонадобилоÑÑŒ вырыть Ñмы и Ñтащить туда вÑе трупы. Три черных Ñтолба дыма взвилиÑÑŒ в полуденное небо, когда Темные Ðнгелы двинулиÑÑŒ на воÑток. Ð’Ñ€Ñд ли орки увидели дым Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ раÑÑтоÑниÑ. Ðо даже еÑли бы и Ñмогли, Ñто не беÑпокоило Велиала. Его план заключалÑÑ Ð² том, чтобы привлечь и уничтожить как можно больше тварей. ЕÑли зеленокожие разбегутÑÑ Ð¿Ð¾ зароÑлÑм, их поимка займет у ордена немало времени. Лучше вÑего уничтожать их на меÑте, до того как они уÑпеют ÑкрытьÑÑ. Колонна Темных Ðнгелов продвигалаÑÑŒ по холмиÑтым паÑтбищам ВоÑточных пуÑтошей подобно зеленому копью, нацеленному на геотермальную Ñтанцию. КоÑмодеÑантники шли уже неÑколько чаÑов, и ни ГефеÑÑ‚, наблюдавший за обÑтановкой Ñ Â«Ð“Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÑÑтреба», ни Крыло Ворона, переÑекавшее равнины, не докладывали о каких-либо признаках противника. Такое ÑоÑтоÑние дел раздражало Велиала, и он задумалÑÑ Ð¾ некоторых проблемах, ÑвÑзанных Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтейшими задачами логиÑтики во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтоÑщей атаки. Его войÑка понеÑли незначительные потери в битве при Индоле: погибли Ñтрелок «Секача», один из мотоциклиÑтов Валида, неÑколько коÑмодеÑантников получили Ñерьезные ранениÑ, поÑтавившие под Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸Ñ… дальнейшее учаÑтие в битве. Велиал убрал Ñтих братьев из отрÑдов, отправив на хребет Коф на «Рино», и заткнул прорехи людьми из Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð›ÐµÑ‚ÐµÑ. Силы уменьшилиÑÑŒ на одну машину и одно отделение, но Велиал заранее проÑчитал, что они могли потерÑть по меньшей мере одно отделение и оÑтавить еще два в тылу, еÑли бы не очиÑтили Индолу от зеленокожих. Ðтака Ñожрала почти четверть боеприпаÑов колонны, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð² конце Темные Ðнгелы ÑÑкономили резервы, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ цепные мечи и кулаки. ПоÑле Ð±Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°ÑÑ‹ перераÑпределили между отрÑдами и машинами. ОÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð° заключалаÑÑŒ в ÑнарÑдах Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñжелого болтера, так как была потрачена почти половина боеприпаÑов ударной группы. Ðто не Ñтало неожиданноÑтью: мощное противопехотное оружие Ñ Ð²Ñ‹Ñокой плотноÑтью огнÑ, Ñ‚Ñжелый болтер был идеальным инÑтрументом в войне против орков. Два «Хищника» пожертвовали запаÑами боеприпаÑов, которые также были раÑпределены по отделениÑм. КомпромиÑÑа доÑтигли таким образом: лазпушки танков были ценнее в предÑтоÑщей битве — на Ñлучай, еÑли у противника окажетÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ðµ количеÑтво техники и дредноутов; ÑнергетичеÑкое оружие зарÑжалоÑÑŒ от реактора «Хищника», у которого был практичеÑки неограниченный Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ Ñнергии. ИÑполненный оптимизма по Ñлучаю предÑтоÑщего ÑражениÑ, командующий ÑоÑредоточилÑÑ Ð½Ð° будущих планах. Как и Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ воздушной атакой, он обдумал вÑе возможные иÑходы битвы. Поражение не входило ни в один из них. Ðо даже ÑлучиÑÑŒ такое, Уриилу были даны четкие раÑпорÑжениÑ, которые он неукоÑнительно выполнит. Еще более проблемной могла Ñтать чаÑÑ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð°. ОÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ операции заключалаÑÑŒ в захвате геотермальной Ñтанции, выведении из ÑÑ‚Ñ€Ð¾Ñ Ñ€ÐµÐ»Ðµ орков и удержании позиции. ЕÑли вражеÑкие войÑка окажутÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ и не позволÑÑ‚ Темным Ðнгелам оÑущеÑтвить намеченное, магиÑтр предуÑмотрел вариант обÑтрела меÑта выÑадки тварей, чтобы не дать подкреплениÑм разбежатьÑÑ Ð² разные Ñтороны. Такой план мог бы дать коÑмодеÑантникам еще четыре Ð´Ð½Ñ Ð´Ð¾ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñил ордена. ИÑÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· маÑштаба и чаÑтоты переброÑки подкреплений Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð° значительных реÑурÑов. Еще одной неизвеÑтной переменной был так и не понÑтый Темными Ðнгелами план Газкулла в порту Кадилла. Велиал не имел ни малейшего предÑтавлениÑ, как орочий вожак ÑвÑзывалÑÑ Ñ Ñилами на воÑтоке и знал ли он о том, что творилоÑÑŒ за пределами города. Ðо было бы глупо ÑбраÑывать Ñо Ñчетов тот факт, что орки удерживали доки, Ñиловые уÑтановки и оборонительные орудиÑ. ЕÑли вÑе пойдет хорошо, войÑка ПиÑцины Ñмогут переброÑить отрÑды к хребту Коф и укрепить защиту города, дав Темным Ðнгелам возможноÑть ÑоÑредоточить Ñилы на воÑтоке. ЕÑли же победа окажетÑÑ Ñ‡Ð°Ñтичной, защитники Кадилла окажутÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ‹ на два фронта, раÑÑ‚Ñнув при Ñтом людÑкие и иные реÑурÑÑ‹. Командующий Ñделал пометку в Ñвоем тактичеÑком планшете, чтобы проконÑультироватьÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ Грауцем по вопроÑу возможной доÑтавки реÑурÑов по воздуху Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ñ… оÑтровов ПиÑцины. Ð§Ð°Ñ Ð·Ð° чаÑом, километр за километром Велиал обдумывал Ñитуацию Ñнова и Ñнова, прерываÑÑÑŒ лишь на получение докладов от Крыла Ворона и ГефеÑта. Лишь в Ñти моменты он Ñмотрел на хронометр, отмечаÑ, что до атаки оÑтавалоÑÑŒ вÑе меньше времени. За Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð¾ битвы магиÑтр отброÑил вÑе ÑтратегичеÑкие планы в Ñторону и ÑоÑредоточилÑÑ Ð½Ð° предÑтоÑщей битве. Ключом к победе ÑвлÑетÑÑ Ð±Ñ‹ÑтраÑ, хорошо ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ€ÑƒÐµÐ¼Ð°Ñ ÑроÑть. КоÑмодеÑантники были маÑтерами неожиданного штурма, и предÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð¹Ð½Ñ Ñтанет проверкой Ñтого умениÑ. Ðтаковать Ñ Â«Ð Ð¸Ð½Ð¾Â» Ñлишком риÑкованно: ракетные ÑиÑтемы орков могли Ñбивать воздушную технику, и разумнее было бы ждать Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ крайней мере неÑкольких противотанковых пушек, раÑÑтавленных по периметру ÑлектроÑтанции. Зеленокожие не дадут провеÑти выÑадку или обÑтрел Ñ Â«Ð“Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÑÑтреба». План медленно формировалÑÑ Ð² голове Велиала, пока лишь нечеткие контуры того, что должно произойти. Через пÑть минут он приказал колонне оÑтановитьÑÑ: в тридцати километрах, на западной Ñтороне хребта, виднелаÑÑŒ Ð³ÐµÐ¾Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑтанциÑ. Он Ñобрал на Ñовет Ñержантов отделений и командиров машин. — Мы проведем штурм в четыре Ñтапа, — обратилÑÑ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð» к ÑобравшимÑÑ ÐºÐ¾ÑмодеÑантникам. ГефеÑÑ‚ и Валид Ñлушали командующего по комÑвÑзи, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ окреÑтноÑти Ñ€Ñдом Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð½Ð¾Ð¹ на Ñлучай нападениÑ. Велиал положил информационный планшет на командный пульт и указал братьÑм на изображение меÑтноÑти Ñ€Ñдом Ñо Ñтанцией. Рельеф был детально отражен на карте Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÑƒÑилиÑм Ðаамана и Крыла Ворона во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ñ… Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° меÑтноÑтью. Руны указывали на раÑположение противника, и, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑƒÑтарела, Ñто было вÑе, чем на данный момент раÑполагал магиÑтр. — Первым Ñтапом будет разведка Крыла Ворона Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡Ð¸ÑленноÑти и раÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ñк противника. Вторым — атака «Секачей» и «Хищников» на противотанковые и противовоздушные орудиÑ. Третьим — общий штурм Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ уничтожить ключевые огневые точки Ñ€Ñдом Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð¾Ð¹ выÑадки при поддержке «Громового ÑÑтреба». И четвертый Ñтап — штурм Ñамой Ñтанции Ñ Ð²Ñ‹Ñадкой Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…Ð°. Он Ñделал паузу, Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¢ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼ Ðнгелам возможноÑть прокомментировать план или задать вопроÑÑ‹. Ðо их не поÑледовало. Тогда Велиал продолжил излагать план, Ð½Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ на клавиатуре планшета и Ð²Ñ‹Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð½Ð° Ñкран Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¸, Ñекторы прикрывающего Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¸ другие тактичеÑкие детали. — БольшинÑтво из Ð²Ð°Ñ ÑражалоÑÑŒ вмеÑте Ñо мной при Ðггреоне и потому должны помнить штурм Форджвелла. Сержанты в ответ кивнули. — ЗдеÑÑŒ иÑпользуем те же принципы. Ключевым Ñлементом Ñтанет макÑимально быÑтрое Ñоздание поÑтоÑнной огневой базы. Как только «Хищники», «Секачи» и опуÑтошители займут позицию, оÑтавшаÑÑÑ Ñ‡Ð°Ñть Ñможет выдвигатьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð½ÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¾Ñновного зданиÑ. Он вновь Ñделал паузу, и опÑть никто из братьев не Ñтал задавать вопроÑÑ‹. — Первоначальным поÑтроением будет cohortis rapida.[17] Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ развертывании отдельных отрÑдов будет передаватьÑÑ Ð½Ð° ваши тактичеÑкие диÑплеи. ПоÑле Ñтого Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ волновать лишь то, как много врагов мы ÑобираемÑÑ ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ и где их иÑкать. Переговоры вне отделений ведем только на главной командной чаÑтоте. Перед лицом непредÑказуемого противника мы должны быть готовы ко вÑем неожиданноÑÑ‚Ñм и угрозам. — Где будут точки Ñбора Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ñ…Ð¾Ð´Ð°, брат-капитан? — ÑпроÑил Ñержант Ливений. — Общего отхода или Ñвакуации не будет, — ответил Велиал. — ЕÑли не Ñможем захватить геотермальную Ñтанцию, оÑтанемÑÑ ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ то, что захватим. Мы не покинем ВоÑточные пуÑтоши, пока орки не будут уничтожены так или иначе. — ПонÑл, брат, — промолвил Ливений. — Ðе отÑтупать! Призыв был подхвачен оÑтальными воинами. — Победа или Ñмерть! — добавил по ÑвÑзи Валид. Велиал раÑÑмеÑлÑÑ. — Именно так, братьÑ, — Ñказал он. — Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно будет победа или Ñмерть. Волна от взрыва вражеÑкого ракетоноÑÐ¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ ÑотрÑÑла землю. МеталличеÑкие обломки в Ñзыках пламени каÑкадом обрушилиÑÑŒ на зеленокожих. Уничтожив одну из целей, «Молот правоÑудиÑ» ринулÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ к зоне выÑадке орков, поÑÑ‹Ð»Ð°Ñ Ñркие лучи из лазпушек вниз Ñ Ñ…Ñ€ÐµÐ±Ñ‚Ð°. «ЯроÑть Калибана» не отÑтавала, ее Ñ‚Ñжелые болтеры ÑроÑтно ревели, поÑÑ‹Ð»Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ñ‹ ÑнарÑдов в лагерь противника. Слева, на Ñевере, два «Секача» прикрывали огнем, пока Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾ÑмодеÑантников пешком продвигалиÑÑŒ вниз по линии хребта прÑмо к геотермальной уÑтановке. Велиал наблюдал за разрушениÑми по тактичеÑкому диÑплею в оÑвещенной мÑгким желтым Ñветом кабине «Рино». Ð Ð°Ð·Ð²ÐµÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐšÑ€Ñ‹Ð»Ð¾Ð¼ Ворона, оказалаÑÑŒ идеальной. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐµÐ¹ магиÑтр знал о концентрации вражеÑких Ñил и о том, что противовоздушные ракеты ÑтоÑли именно там, где он и полагал. ЕÑли враг попытаетÑÑ Ð¾Ñ‚Ð±Ð¸Ñ‚ÑŒ потерÑнное, Темные Ðнгелы заÑтавÑÑ‚ его заплатить за Ñто кровью. — МагиÑтр Велиал — брату ГефеÑту. Уничтожение противовоздушных батарей продвигаетÑÑ Ð±Ñ‹Ñтро. Займи позицию и готовьÑÑ Ðº атаке. Подтверди, как понÑл. Пока технодеÑантник по ÑвÑзи подтверждал приказ, магиÑтр изменил наÑтройки диÑÐ¿Ð»ÐµÑ Ð¸ раÑширил Ñкран. СопоÑтавив ÑенÑорные Ñигналы от Крыла Ворона на Ñевере и юге, тактичеÑкие ÑенÑоры через неÑколько Ñекунд вывели изображение Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð±Ð¾Ñ. ЕÑли бы Велиал атаковал на узком фронте, то мог бы наблюдать за вÑем ÑобÑтвенными глазами и реагировать гораздо быÑтрее, однако Ð½ÐµÑ€Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¼ÐµÑтноÑть и Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¸ протÑженноÑтью в милю не давали такой возможноÑти. ВмеÑто Ñтого магиÑтр наблюдал за воинами поÑредÑтвом Ñигнатур идентификационных передатчиков. Враги были проÑтыми отражениÑми авгуров или тепловыми Ñигнатурами. Ðфир наполнилÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñами командиров машин и Ñержантов отделений, обменивавшихÑÑ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ и координировавших атаки. ВеÑÑŒ Ñтот непрерывный поток превратилÑÑ Ð² шум, Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ðµ командующего, еÑли проиÑходило что-либо, выходившее за рамки обычного. Тогда он тратил неÑколько Ñекунд на решение проблемы и вновь оÑтавлÑл командирам отрÑдов право принимать Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² завиÑимоÑти от Ñитуации. МагиÑтр не вмешивалÑÑ Ð² координацию дейÑтвий отделений в ближнем бою, но при Ñтом оÑтавалÑÑ Ñвоеобразным вÑевидÑщим оком: он указывал войÑкам оÑновные направлениÑ, Ñ€ÐµÐ°Ð³Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð½Ð° неожиданные угрозы. Одной из таких задач Ñтало ÑоÑредоточение орков в зданиÑÑ… между ÑлектроÑтанцией и левым флангом атаки. Батареи вражеÑких гаубиц и минометов забраÑывали хребет ÑнарÑдами. Бомбы не предÑтавлÑли большой угрозы Ð´Ð»Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… «Рино», но, когда машину чуть качнуло поÑле очередного близкого попаданиÑ, Велиал решил не риÑковать. Одного удачного Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² люк или гуÑеницу было бы доÑтаточно Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· Ð±Ð¾Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð³Ð¾ отделениÑ. — «Секачи», ÑблизитьÑÑ Ð¸ атаковать вражеÑкую артиллерию в точке омега-пÑть. Заблокируйте их. Боевому звену Беллафона Ñледовать за техникой и занÑть позиции. Подтвердить. Велиал дождалÑÑ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð°, поÑле чего переключил внимание на другой фланг, где «Молот правоÑудиÑ» быÑтро приближалÑÑ Ðº телепорту. С момента атаки коÑмодеÑантников Ð¿Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð² вÑе так же прибывали, ÑкапливаÑÑÑŒ в небольшой рощице к югу. Руна «Хищника» вÑпыхнула предупреждающим краÑным цветом, и по ÑвÑзи раздалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸Ñ€Ð° машины, брата Меледона: — Ðтакован противотанковыми ракетами Ñ ÑŽÐ³Ð¾-воÑтока. Правый ÑпонÑон поврежден, Ñтрелок цел. Жду приказов, брат-капитан. Продолжать наÑтупление к поÑледней противовоздушной уÑтановке или отойти назад? Велиал мгновенно принÑл решение: преимущеÑтво в воздухе было важнее возможной потери «Хищника». — ÐаÑтупай, Меледон. «ЯроÑть Калибана», прикройте Ñ Ñ„Ð»Ð°Ð½Ð³Ð°. — ПонÑл, брат-капитан. «Молот правоÑудиÑ» движетÑÑ Ðº поÑледней противовоздушной уÑтановке. — ПонÑл, брат-капитан. «ЯроÑть Калибана» из вÑех орудий обÑтреливает врага в роще. Путь «Молоту правоÑудиÑ» раÑчищен. ПеремеÑтив диÑплей влево, Велиал увидел, что выÑланные им «Секачи» и боевые Ð·Ð²ÐµÐ½ÑŒÑ Ð½ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ñ…Ð¾ ÑправлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡ÐµÐ¹, подавлÑÑ Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð»Ð»ÐµÑ€Ð¸ÑŽ противника. Прошло неÑколько Ñекунд Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°, когда Ñ€Ñдом Ñ Â«Ð Ð¸Ð½Ð¾Â» взорвалÑÑ Ð¿Ð¾Ñледний ÑнарÑд. — ГефеÑÑ‚ — магиÑтру Велиалу. Провожу заход на атаку. ÐžÑ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð·Ð°Ñ€Ñжены. СиÑтемы Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°ÑŽÑ‚. Ожидаю приказа Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¸. — ПонÑл тебÑ, ГефеÑÑ‚. Валид, ты можешь добыть четкий целевой Ñигнал тех машин на Ñеверо-воÑтоке? ДожидаÑÑÑŒ ответа, командующий коÑнулÑÑ Ñкрана и ÑоÑредоточилÑÑ Ð½Ð° двух «Хищниках». «Молот правоÑудиÑ» объезжал разрушенное здание и должен был добратьÑÑ Ð´Ð¾ поÑледней противовоздушной уÑтановки через неÑколько: Ñекунд. Второй танк был втÑнут в ÑроÑтную битву Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ°Ð¼Ð¸ в чахлой рощице. Велиал мог легко предÑтавить, как ÑнарÑды рокочущего Ñ‚Ñжелого болтера убивали орков и Ñрывали кроны Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÐµÐ², а разрÑды лазпушки раÑщеплÑли кривые Ñтволы, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº из гущи деревьев в беÑпорÑдке вылетали ракеты. Командующий принÑл решение. — МагиÑтр Велиал — ГефеÑту. Ðачинайте атаку. ОÑновные цели помечены ÑÑкадронами Крыла Ворона. Валид, ты можешь подтвердить приÑутÑтвие орочьего транÑпорта в зоне видимоÑти? — Прошу прощениÑ, брат-капитан. Две колонны идут Ñ Ñеверо-воÑтока. Ð‘Ð»Ð¸Ð¶Ð°Ð¹ÑˆÐ°Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑÑ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐµ чем в километре отÑюда: только Ð»ÐµÐ³ÐºÐ°Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¸ÐºÐ°. Ð’Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ â€” в трех километрах: две Ñ‚Ñжелые машины и боевой фургон. Какую прикажете атаковать? — Вышли ÑÑкадрон мотоциклов, пуÑть пометÑÑ‚ Ñ‚Ñжелую технику Ð´Ð»Ñ Â«Ð“Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÑÑтреба». Ðтакуй легкую технику «ЛÑндÑпидерами». Подтверди. — ПонÑл, брат-капитан. ОтрÑд выдвинулÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¸ целей. ПереÑтраиваю «ЛÑндÑпидеры» Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¸ легкой техники орков. По взрыву, который Велиал уÑлышал даже Ñквозь толÑтую броню «Рино», Ñтало ÑÑно, что Ñ€Ð°ÐºÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ ÑƒÑтановка орков уничтожена. Ðто подтвердил и командир «Хищника»: — Отхожу к оÑновной огневой позиции Ñ Â«Ð¯Ñ€Ð¾Ñтью Калибана» Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÐµÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¸ Ñ Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ½ÐµÐ¹ диÑтанции. Подтвердите, брат-капитан. Велиал еще раз проверил диÑплей. Орки за деревьÑми будут ждать возмездиÑ, пока тактичеÑкие Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð²Ð¸Ð½ÑƒÑ‚ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñ… зачиÑтки: Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñ€Ð¸Ñковать «Хищниками» в ограниченном проÑтранÑтве между холмами и зданиÑми. — Подтверждаю, «ЯроÑть Калибана» и «Молот правоÑудиÑ». Отходите Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾ прикрытиÑ. Ð’Ñе развивалоÑÑŒ так, как и предполагал Велиал. Теперь, когда ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð° готова Ñыграть Ñвою роль, пора было провеÑти решающую атаку. Командующий еще раз проÑканировал меÑтноÑть и, убедившиÑÑŒ, что ничего не упуÑтил, дал Ñигнал «Громовому ÑÑтребу». — МагиÑтр Велиал — ГефеÑту. Сколько времени до захвата цели? — ГефеÑÑ‚ — Велиалу. Сто пÑть Ñекунд до оптимальной огневой диÑтанции. Ð’Ñе еще ожидаю Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð¸. — Велиал — Валиду. Доложи ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ ÑÑкадрона мотоциклиÑтов. Возникла пауза, пока командир Крыла Ворона ÑверÑлÑÑ Ñ Ñержантом отделениÑ. — Валид — брату Велиалу. Захват цели через тридцать Ñекунд. ВражеÑÐºÐ°Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¸ÐºÐ° в двух Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ километрах. â€”Â Ð’Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, брат Валид. С уничтожением противовоздушных уÑтановок Ñтало возможным иÑпользование «Громового ÑÑтреба». Промедление грозило ÑвеÑти на нет Ñффект неожиданноÑти, и ударную Ñилу атаки. — МагиÑтр Велиал — вÑем отрÑдам. Переходим к третьему Ñтапу — оÑновному штурму. ВыдвигайтеÑÑŒ к отмеченным целÑм на полной ÑкороÑти. Он вÑтал и похлопал Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾ плечу. — Поехали, брат. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ñтупать. — ПонÑл, брат-капитан. Велиал поднÑлÑÑ Ð² купол и открыл люк. Его авточувÑтва затемнилиÑÑŒ при переходе от иÑкуÑÑтвенных Ñумерек «Рино» к Ñркому дневному Ñвету. Крепко Ñжав рукоÑть штурмболтера, магиÑтр проверил обойму и взглÑнул на Ñкопление Ñкал в неÑкольких ÑотнÑÑ… метров от машины. Чуть накренившиÑÑŒ, «Рино» рванул Ñ Ð¼ÐµÑта, Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ñ‹Ñ…Ð°Ñ Ð³ÑƒÑеницами и взрыхлÑÑ Ñкудный Ñлой почвы хребта. Машина переÑкочила через холм и приземлилаÑÑŒ на другой Ñтороне, но Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð»Ð° и природное чувÑтво баланÑа позволили ему без ущерба пережить Ñтоль опаÑный прыжок. Через узкие ÑƒÑ‰ÐµÐ»ÑŒÑ Â«Ð Ð¸Ð½Ð¾Â» неÑÑÑ Ð½Ð° орков, петлÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Ñкалами; оÑтальные машины Ñледовали по флангам в двухÑтах метрах от него. Велиал поÑмотрел наверх и увидел, как «Громовой ÑÑтреб» Ñ Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð¼ вынырнул навÑтречу орочьим подкреплениÑм на Ñеверо-воÑтоке. Воздух у крыльев штурмового ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ‹Ñ…Ð½ÑƒÐ» огнем, когда «ЯÑтреб» выпуÑтил четыре ракеты в Ñторону машин. Через неÑколько Ñекунд раздалиÑÑŒ взрывы, Ñхом отразившиеÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñклонов хребта. Огонь Ñправа привлек внимание магиÑтра. Самый крайний «Рино» налетел на Ñвору орков, пытавшихÑÑ Ñ‚Ð°Ð¹Ð½Ð¾ пробратьÑÑ Ð¿Ð¾ водоÑтоку, дабы отвоевать позиции. СнарÑды штурмболтера прорезали воздух, когда Ñтрелок выпуÑтил неÑколько коротких очередей. Машина замедлила ход, опуÑтив рампы, и отделение выÑыпало наружу еще до полной оÑтановки. Брат Кадемон шел впереди, Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑтранÑтво огнем. ÐŸÐ»Ð°Ð¼Ñ Ð¾Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð¾ куÑтарник, загремели болтеры, и вÑкоре поÑлышалиÑÑŒ крики раненых орков. — Продолжать движение, — предупредил Велиал. — Я хочу, чтобы каждое отделение было на позициÑÑ… в течение двух минут. Закончив говорить, командующий заметил в воздухе темное пÑтно. Через мгновение что-то упало прÑмо перед «Рино», обдав Велиала душем из куÑков краÑки и оÑколков керамита. Машина вздрогнула от удара и подпрыгнула на камне. Брат Лефраил на мгновение потерÑл контроль, и «Рино» заÑкользил вниз по Ñклону. Велиал оглÑнулÑÑ, проÑÐ»ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ñ€Ð°ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸ÑŽ ÑнарÑда, и увидел то, что поначалу можно было принÑть за гору муÑора: кучи лохмотьев, покореженный металл, коÑти и оÑтатки какой-то техники. Из нее выÑунулÑÑ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ Ñтвол орудиÑ, из дула которого курилÑÑ Ð´Ñ‹Ð¼. — Велиал — роте. Противотанковое орудие в трехÑтах метрах к воÑтоку. Огонь на подавление. Командующий открыл огонь из штурмового болтера, Ð²ÐµÐ´Ñ Ñтрельбу одиночными в Ñторону орудиÑ. Скоро к нему приÑоединилиÑÑŒ болтеры Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð³Ð¾ и левого флангов. — Продолжать движение, — велел магиÑтр Лефраилу. — Сократить диÑтанцию. Клубы дыма, треÑк и визг пронеÑшегоÑÑ Ð² воздухе ÑнарÑда Ñтали очередными ÑвидетельÑтвами Ñледующего выÑтрела орков. Велиал Ñтал ÑтрелÑть трехÑекундными очередÑми в Ñму под лохмотьÑми. Он не мог видеть результат, только Ñлышал разрывы ÑнарÑдов. Характерный глухой звук пронеÑÑÑ Ð² воздухе: Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿ÑƒÑˆÐºÐ° «Громового ÑÑтреба» вращалаÑÑŒ выÑоко наверху. Велиал уÑлышал хрип выпущенного ÑнарÑда, и через мгновение куча муÑора иÑчезла во вÑпышке Ñвета и клубах дыма. — Цель уничтожена, — доложил по ÑвÑзи ГефеÑÑ‚. — ГефеÑÑ‚ — роте. Провожу воздушную атаку меÑта выÑадки. Ðе выходить за пределы отмеченных позиций. ПовторÑÑŽ: провожу воздушную атаку меÑта выÑадки. «Рино» вновь уÑтремилÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ под руководÑтвом Лефраила, проÑкочив между Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñкалами. МеÑтноÑть быÑтро выравнивалаÑÑŒ. До первых зданий геотермального комплекÑа оÑтавалоÑÑŒ вÑего двеÑти метров. Передатчик жужжал ÑообщениÑми от отделений, докладывающих о прибытии на позиции. Слева от Велиала, Ñ€Ñдом Ñ Ð¿ÑƒÑтыми топливными баками, вÑпыхнул пожар. Чуть дальше на Ñевере воздух наполнили характерные вÑпышки плазмы и белые Ñледы ракет: Ñто опуÑтошители прибыли на позицию, откуда проÑматривалаÑÑŒ вÑÑ ÑлектроÑтанциÑ, и теперь вели прикрывающий огонь. Ð’ Ñта метрах от цели Велиал нырнул обратно в «Рино». Он броÑил взглÑд на тактичеÑкий диÑплей, чтобы убедитьÑÑ Ð² том, что видел из башни: фаза три проходила уÑпешно. Он развернулÑÑ Ðº Харону и другим коÑмодеÑантникам, Ñидевшим позади: — ВыÑадка через тридцать Ñекунд. Приготовить оружие. РаздалиÑÑŒ щелчки обойм и жужжание цепных мечей, когда Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñтража командующего принÑлаÑÑŒ проверÑть оружие перед битвой. Ð’ Ñтом гамме Велиал различил еще один звук: что-то царапало по корпуÑу машины. — Мелкокалиберные орудиÑ, брат-капитан, — заверил его Лефраил. — Тупые орки не понимают, что пули не причинÑÑ‚ нам никакого вреда. — Ðо откуда? — ÑпроÑил магиÑтр. ПригнувшиÑÑŒ, он вÑтал Ñ€Ñдом Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ и заглÑнул в Ñмотровую щель. — Из двухÑтажного ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° тридцать градуÑов влево, брат-капитан. Ð’ окнах Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð½ÐµÐ»Ð°ÑÑŒ по меньшей мере дюжина орков; вÑпышки выÑтрелов отражалиÑÑŒ от их влажных клыков и краÑных глазок. Велиал повернулÑÑ Ðº оÑтальным: — ПриготовьтеÑÑŒ к штурму зданиÑ. Ðе забудьте гранаты. Командующий шагнул в оÑновной отÑек в тот Ñамый момент, когда Лефраил выÑтрелил. КраÑный Ñигнал замелькал на конÑоли перед водителем. — Замечен реактивный ÑнарÑд! Что-то Ñ‚Ñжелое врезалоÑÑŒ в правый бок «Рино», и взрыв на мгновение приподнÑл одну из гуÑениц транÑпорта. Лефраил боролÑÑ Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, Ñквозь зубы ÑˆÐ¸Ð¿Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÐ»ÑтиÑ. — Во Ð¸Ð¼Ñ Ð›ÑŒÐ²Ð°, что Ñто было? — воÑкликнул Велиал, навиÑнув над тактичеÑким диÑплеем. Ð’Ñе, что он Ñмог увидеть, — тепловой отпечаток в ÑемидеÑÑти метрах от машины, между Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ ÑтроениÑми. МагиÑтр выÑунулÑÑ Ð¸Ð· люка, чтобы увидеть вÑе Ñвоими глазами. Ð’ тени узкого прохода ÑкрывалÑÑ Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ð¹ шагатель: на одном плече машины была закреплена ракетница, на другом — Ñиловой коготь. Дредноут вышел на Ñвет, когда Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ€Ð°ÐºÐµÑ‚Ð° Ñкользнула в пуÑковую уÑтановку. Громыхнув Ñапогами, Велиал Ñпрыгнул обратно в «Рино» и нажал на руну активации ракетной поиÑково-иÑтребительной ÑиÑтемы. Перед броневым куполом выдвинулÑÑ Ñ‚ÑƒÐ±ÑƒÑ Ñ€Ð°ÐºÐµÑ‚Ð½Ð¾Ð¹ уÑтановки. МагиÑтр щелкнул переключателем, Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ðµ, а другой рукой включил прицел. СиÑтема видеоÑвÑзи ожила на небольшом Ñкране над панелью ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ðº раз в тот момент, когда ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ€Ð°ÐºÐµÑ‚Ð° взметнулаÑÑŒ в воздух и упала в неÑкольких метрах от «Рино», который вÑе еще неÑÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ к занÑтому орками зданию. Велиал развернул уÑтановку в Ñторону неуклюжего ÑˆÐ°Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ нажал на пуÑк. «Рино» трÑхнуло, когда поиÑково-иÑÑ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ€Ð°ÐºÐµÑ‚Ð° Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ уÑтремилаÑÑŒ к цели. МагиÑтр иÑкуÑно управлÑл ÑнарÑдом, ÑоÑредоточившиÑÑŒ на обозначенной цели на Ñкране. Ракета извивалаÑÑŒ и по команде вновь возвращалаÑÑŒ на прÑмую траекторию. ПоÑледним приказом Велиал направил зарÑд прÑмиком в бедро машины. Трубки, кабели и поршни ÑтановилиÑÑŒ на Ñкране вÑе ближе, а потом диÑплей почернел: прогремел взрыв. Велиал вновь выÑунулÑÑ Ð¸Ð· машины, чтобы проверить результат попаданиÑ. Пули заÑевших в здании орков ÑвиÑтели ÑовÑем Ñ€Ñдом, пока командующий наблюдал, как дредноут заваливаетÑÑ Ð½Ð° бок, Ð¿Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñло. ÐžÑ‚Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ñть валÑлаÑÑŒ неподалеку, Ñ‚ÑƒÐ±ÑƒÑ Ð¿ÑƒÑÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ»Ñ ÑƒÑ‚ÐºÐ½ÑƒÐ»ÑÑ Ð² землю. Схватив штурмовой болтер, Велиал прицелилÑÑ Ð² орков, удерживавших верхние Ñтажи зданиÑ, и дал неÑколько очередей по разбитым окнам. «Рино» оÑтановилÑÑ Ð² паре метров от оÑтатков оÑновного входа; одна из Ñтворок небрежно болталаÑÑŒ на единÑтвенной петле, второй не было вовÑе. Возможно, орки Ñтащили ее Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ…-то Ñвоих нужд. Харон Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ отделением не нуждалиÑÑŒ в оÑобом приказе магиÑтра, чтобы начать деÑантирование. Люк в задней чаÑти опуÑтилÑÑ, и «Рино» Ñтало Ñлегка пошатывать из Ñтороны в Ñторону, пока коÑмодеÑантники выгружалиÑÑŒ из машины. Велиал Ñделал еще неÑколько выÑтрелов и вылез на крышу «Рино». Вытащив из кобуры плазменный пиÑтолет и выхватив меч, он Ñпрыгнул, поднÑв при приземлении облако пыли и оÑтавив глубокие Ñледы. — Сыны Калибана, за мной! — позвал он, метнувшиÑÑŒ внутрь затененного ÑтроениÑ. ТактичеÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ†Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ñть ÑменилаÑÑŒ ÑроÑтью. Орки броÑили позиции наверху и ринулиÑÑŒ вниз по ÑтупенÑм, навÑтречу коÑмодеÑантникам. Велиал поÑылал шары плазмы в зеленокожих, пока его Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð³Ð²Ð°Ñ€Ð´Ð¸Ñ Ñ€Ð°ÑÑредоточивалаÑÑŒ по помещению. Здание заполнил рев болтеров и громоподобный треÑк плазмы. Внутри оказалоÑÑŒ больше врагов, чем предполагал магиÑтр: на них наброÑилиÑÑŒ по крайней мере две дюжины орков, трое из которых были наÑтоÑщими гигантами, возвышавшимиÑÑ Ð½Ð°Ð´ оÑтальными. Харон броÑилÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ магиÑтра Темных Ðнгелов, обеими руками ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñиловой меч. Ð’Ñе его тело было объÑто черно-Ñиним туманом. Пули орков плавилиÑÑŒ, Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ñ Ð² библиариÑ. КоÑмодеÑантник Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ñтью ударил мечом по первому зеленокожему, одним ударом разрубив тварь от плеча до поÑÑа, а затем, поймав зазубренное лезвие топора на гарду, движением запÑÑÑ‚ÑŒÑ Ð¿Ð¾Ñлал клинок в лицо орку. Ðе Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñтавать от брата, Велиал врезалÑÑ Ð² Ñамую гущу зеленокожих, поÑÑ‹Ð»Ð°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð¾Ð¹ Ñиний зарÑд плазмы. Коротким ударом он вÑпорол горло первому орку, перепрыгнув через упавшее тело, и вонзил меч в грудь второго. Ударив третьего рукоÑтью в морду, магиÑтр отшвырнул тварь прÑмо на ее Ñобратьев. Один из орочьих вожаков мощными плечами прокладывал Ñебе путь Ñквозь толпу, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ¸Ð¼Ð¸ лапами громадный окровавленный теÑак. Когда он замахнулÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð·Ð´ÐºÐ¸Ð¼ оружием, Велиал Ñделал выпад, вонзив Ñиловой меч в ребра зверÑ, и Ñверкающее лезвие моментально разрезало муÑкулы и внутренние органы орка. Ðо гигант даже в таком положении отказывалÑÑ ÑƒÐ¼Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ и обрушил теÑак на голову магиÑтра. Ð’ тот Ñамый момент, когда оружие должно было ÑоприкоÑнутьÑÑ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ капитана, активировалоÑÑŒ Ñмещающее поле командующего. Велиала Ñлегка Ñкрутило, когда тело оказалоÑÑŒ в варп-проÑтранÑтве. Ðа долю Ñекунды его поглотила ÐºÐ°ÐºÐ¾Ñ„Ð¾Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ¹ и криков, руки и ноги вздрагивали от Ñнергии, а перед глазами плÑÑали вÑе цвета радуги. РеальноÑть заÑвила о Ñебе хлопком и давлением воздуха. Велиал обнаружил, что очутилÑÑ Ð² неÑкольких метрах позади от орка, напротив дверей. Ему понадобилоÑÑŒ полÑекунды, чтобы Ñнова прийти в норму, и через мгновение он вновь загремел Ñапогами по каменному полу, броÑившиÑÑŒ в очередную атаку. Харона окружала груда дымÑщихÑÑ Ñ‚ÐµÐ». Один из орков поднырнул под меч Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ ударил его в пах зазубренным кинжалом. Лезвие отÑкочило от брони, не причинив коÑмодеÑантнику никакого вреда. Одной рукой Ð·Ð°ÐºÐ°Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼Ð°Ñ… мечом, другой он Ñхватил орка за вытÑнутое запÑÑтье. ПÑихичеÑÐºÐ°Ñ ÑÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð° Ñквозь вÑе тело твари, ее кожа обуглилаÑÑŒ, а живот покрылÑÑ Ð¿ÑƒÐ·Ñ‹Ñ€Ñми, когда ÑмертоноÑÐ½Ð°Ñ Ñила заполнила жилы и ÑоÑуды. Враг рухнул на землю и затрÑÑÑÑ Ð² конвульÑиÑÑ…, из вÑкипевших глазниц поднималÑÑ Ð´Ñ‹Ð¼, пенÑщаÑÑÑ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ вытекала из ноÑа и ушей. Харон швырнул труп в Ñторону и Ñхватил меч обеими руками, готовый к бою Ñо Ñледующим врагом. Сражение было ÑроÑтным и быÑтрым, но коÑмодеÑантники понеÑли потери. К моменту гибели поÑледнего орка апотекарий ÐеÑтор уже ухаживал за братом Мандиилом, лишившимÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¹ руки. Ð‘Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð¾Ñтальных была иÑпещрена царапинами и дырами — ÑвидетельÑтвами ÑроÑти их противников, в некоторых меÑтах Ñлезла краÑка. — ЗачиÑтить оÑтавшуюÑÑ Ñ‡Ð°Ñть зданиÑ! — велел магиÑтр, прыжками поднимаÑÑÑŒ по леÑтнице. Ðа верхнем Ñтаже валÑлиÑÑŒ трупы, но было и два раненых орка, попавших под огонь штурмового болтера Велиала. Они Ñмотрели на коÑмодеÑантников маленькими блеÑÑ‚Ñщими краÑными глазками, один держал руку на дыре в животе, второй пыталÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð° оÑтавшуюÑÑ Ð½Ð¾Ð³Ñƒ. МагиÑтр в мгновение ока оборвал Ñиловым мечом жизни мерзких тварей. Ðа мгновение окруженный тишиной, Велиал ÑвÑзалÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ авточувÑтв Ñ Ñ‚Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑким когитатором оÑтавшегоÑÑ Ñнаружи «Рино». Ð’ правой линзе отразилаÑÑŒ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°Ñ‚ÑŽÑ€Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð¾Ð¹ карты. Движением глаз прокрутив диÑплей, магиÑтр понÑл, что проиÑходило на поле боÑ, пока он ÑражалÑÑ Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ°Ð¼Ð¸. Левым глазом он выглÑнул из разбитой рамы окна, чтобы убедитьÑÑ Ð² правдивоÑти Ñведений карты. ОÑтальные Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ на позициÑÑ…, Ñформировав полукруг вокруг геотермальной уÑтановки и портала. ПроÑтранÑтво Ñ€Ñдом Ñ Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð¾Ð¼ было иÑпещрено кратерами от ÑнарÑдов боевой пушки, некоторые Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ‹Ñ…Ð°Ð»Ð¸, дым от пожаров медленно поднималÑÑ Ð² воздух. Портал вÑе еще был активен, и магиÑтр увидел, как уÑтройÑтво пришло в движение и извергло пару трехколеÑных мотоциклов, почти немедленно открывших огонь по коÑмодеÑантникам. «Хищники» на хребте, контролировавшие меÑто выÑадки, открыли ответный огонь. Ð’Ñ‹Ñтрел лазпушки попал точно в один из трициклов; второй вильнул в Ñторону и иÑчез между Ñкалами и водоÑтоками на юге. Велиал Ñо Ñвоего меÑта не мог видеть вÑÑŽ ÑлектроÑтанцию и двинулÑÑ Ð² ÑоÑеднюю комнату. Крыша была низкой и покатой, но Ñ€Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ Ð´Ñ‹Ñ€Ð° давала неплохой обзор. МагиÑтр разглÑдел орков Ñ€Ñдом Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð½Ñформаторными блоками. Лабиринты подъемных кранов и леÑтниц над уÑтановкой были завалены Ñваренными лиÑтами, грудой камней и муÑором: Ñо времени поÑледнего набега, когда Велиал вырвал Ñиловое реле, орки понÑли, что нужно держать коÑмодеÑантников подальше от драгоценного иÑточника Ñнергии. Харон приÑоединилÑÑ Ðº нему, пригибаÑÑÑŒ под Ñтропилами. — Битва проходит уÑпешно, брат, — заÑвил библиарий. — Довольно неплохо, — отозвалÑÑ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð». Он отключил тактичеÑкий диÑплей и обратилÑÑ Ðº оÑтальным отделениÑм: — Велиал — роте. ПредÑтавить тактичеÑкие отчеты о потерÑÑ… и запаÑах. Ð’ ответ Ñфир заполнилÑÑ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ð¼Ð¸ Ñержантов. Ð¡Ð»ÑƒÑˆÐ°Ñ Ð´Ð¾Ð½ÐµÑениÑ, Велиал пришел к выводу, что быÑтрый штурм прошел довольно уÑпешно, но, увы, не было ни одного отделениÑ, не понеÑшего потери, а два тактичеÑких Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñли половину ÑоÑтава, Ð·Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‰Ð°Ñ Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² центре меÑта выÑадки. Он вновь поÑмотрел на Ñиловую уÑтановку, пытаÑÑÑŒ предположить, Ñколько еще орков Ñидело внутри. Скорее вÑего, неÑколько Ñотен, и вÑе они будут прÑтатьÑÑ Ð² укрытии. ТехнодеÑантники проанализировали, где удары «Громового ÑÑтреба» будут Ñтоль же риÑкованными Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ Ñети, как и бомбардировка Ñ Ð¾Ñ€Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹. Без поддержки занÑть Ñтанцию будет доÑтаточно Ñложной и кровопролитной задачей. ЕÑли Темные Ðнгелы попытаютÑÑ Ð¸ проиграют, у них может не хватить Ñил Ð´Ð»Ñ ÑÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… вражеÑких подкреплений. МагиÑтр взглÑнул на Харона. Щелчки болтерных выÑтрелов и треÑк лазпушек вÑе еще раздавалиÑÑŒ в меÑте выÑадки, в ответ Ñ€Ñвкали вражеÑкие пушки. Рев «Громового ÑÑтреба» ГефеÑта ÑопровождалÑÑ Ð·Ð²ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ Ñтрельбы из Ñ‚Ñжелых болтеров. — Будет ли ÑлабоÑтью изменить уÑловиÑ, по которым мы оцениваем победу? — ÑпроÑил командующий. — Такова природа войны, мы должны поÑтоÑнно менÑть и переÑматривать наши Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ цели, — ответил библиарий. — ИÑÑ‚Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ ÑлабоÑть заключаетÑÑ Ð² том, чтобы оÑтанавливатьÑÑ Ð½Ð° доÑтигнутом. Ðо и идти на неоправданный риÑк — не выход, а глупоÑть. О чем ты раздумываешь? — Я думаю, что Ñдерживать орков до Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ магиÑтра Ðзраила будет большой ответÑтвенноÑтью, — ответил Велиал. — Рпопытка уничтожить орков ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñтала бы демонÑтрацией тщеÑлавиÑ. Хоть мы и можем битьÑÑ Ð² одиночку, Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ о братÑтве. Мы можем гордитьÑÑ Ð´Ð¾Ñтигнутым, но не должны позволÑть гордыне подÑтегивать Ð½Ð°Ñ Ðº дейÑтвиÑм лишь ради Ð·Ð°Ð²Ð¾ÐµÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ¿ÑƒÑ‚Ð°Ñ†Ð¸Ð¸. Велиал глубоко вздохнул, Ñнова взглÑнул на ÑлектроÑтанцию и открыл командный канал. — Велиал — роте. МиÑÑÐ¸Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð°. Прекратить четвертый Ñтап. Мы не будем штурмовать Ñиловую уÑтановку. Удерживать позиции, укрепить оборону и уничтожать врага по мере возможноÑти. МеÑто выÑадки принадлежало Велиалу. Ðтого уже было доÑтаточно. Ð’Ñе, что оÑтавалоÑÑŒ, — удерживать орков до Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñил ордена. ЕÑли твари хотÑÑ‚ Кадилл, пуÑть попробуют прийти и отвоевать зону выÑадки. Темные Ðнгелы будут ждать. ИСТОРИЯ ТÐУÐО Смерть в лунном Ñвете ТреÑк лагерных коÑтров и аромат регидратированного протеина разноÑилиÑÑŒ по вÑей оборонительной линии хребта Коф. Утоптанные ÑотнÑми башмаков трава и грÑзь превратилиÑÑŒ в некое подобие ковра, то тут, то там иÑÑеченного Ñледами гуÑениц. Уцелевшие Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° поÑледней атаки орков баррикады были отремонтированы, некоторые укреплены блоками плаÑткрита, доÑтавленными Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ… Ñтроений порта Кадилла. ÐÐ¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ñть повизгивала и покрикивала друг на друга за границами Ñвета от коÑтров. Кинув Ñвой рюкзак за баррикаду из Ñщиков, Тауно рухнул Ñ€Ñдом Ñ ÐºÐ¾Ñтром и зевнул. — Ðе раÑÑлаблÑйÑÑ, боец, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñержант Кейз. Он что-то напиÑал на клочке бумаги и передал его Тауно, поднимаÑÑÑŒ на ноги. — ОтнеÑи Ñто лейтенанту ЛорÑору. — ЕÑть, Ñержант, — ответил Тауно. — Тебе понадобитÑÑ Ð²Ð¾Ñ‚ Ñто, чучело, — оÑтановил его Кейз, подобрав лазган Тауно и протÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ð¸Ð½Ñ†Ñƒ. Сержант развернулÑÑ Ð¸ нырнул в темноту, направлÑÑÑÑŒ к палатке, где раÑположилоÑÑŒ командное отделение. ПоднÑлÑÑ Ð²ÐµÑ‚ÐµÑ€, приноÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð»Ð°Ð´Ñƒ Ñ Ð¾Ñтрова Кадилла. Тауно уÑтавилÑÑ Ð½Ð° клочок бумаги, но понÑть напиÑанное не Ñмог: там были цифры и буквы, которые он не раÑпознал, и Ñтранное Ñлово. Ð’Ñе казалоÑÑŒ беÑÑмыÑлицей. «Ðаверное, ничего важного», — подумал он и положил бумажку в карман куртки. ПоднÑв воротник, чтобы защититьÑÑ Ð¾Ñ‚ холода, Ñолдат перекинул лазган через плечо и Ñунул руки в карманы штанов, пытаÑÑÑŒ Ñохранить тепло. Он уÑлышал Ñмех и болтовню пехотинцев из других отрÑдов, заключавших пари и обÑуждающих плохую еду или проÑто подтрунивавших друг над другом. Сержант Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ уÑами отчитывал людей за неопрÑтный внешний вид и беÑпорÑдок. Позади линии фронта команды Ñ‚Ñжелых орудий дремали Ñ€Ñдом Ñо Ñвоими пушками. ÐœÐ¾Ñ€Ð³Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ Ñркого Ñвета, Тауно нырнул под навеÑ, прикрывавший рацию, выделенную роте Темными Ðнгелами. За деревÑнными Ñтолами, заÑтавленными конÑолÑми и циферблатами, в темноту, к Ñпутниковой тарелке, уÑтановленной технодеÑантниками, змеилиÑÑŒ кабели. Офицер, лейтенант ЛорÑор, Ñидел на небольшом, обернутом брезентом Ñтуле, держа в руке рацию. Его подчиненные раÑположилиÑÑŒ Ñ€Ñдом, такие же уÑтавшие, как и Тауно. — …думаем, что орки предпримут атаку, чтобы отбить меÑто выÑадки, — уÑлышал Тауно. Ð’ динамике раздавалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ° Грауца. — Возможно, они пойдут на поÑледний, отчаÑнный штурм, чтобы прорватьÑÑ Ðº порту и ÑоединитьÑÑ Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ñками в городе. ЕÑли так, то едва ли затронут ваш учаÑток, лейтенант, но рота должна быть готова обеÑпечить Ð¿Ð¾Ð´ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ„Ð¸Ñ†ÐµÑ€Ð°Ð¼ на Ñевере. â€”Â Ð’Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, полковник, — ответил ЛорÑор. — ÐадеюÑÑŒ, что так, лейтенант, — промолвил Грауц. — Также имейте в виду, что, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð¸ могут на данный момент ÑправитьÑÑ Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¼Ð¸ подкреплениÑми, враг не должен увеличить мощноÑть телепорта. Ð Ñто значит, что ваша задача, ЛорÑор, — не допуÑтить захвата радиорелейной Ñтанции между портом Кадилла и ВоÑточными пуÑтошами. â€”Â Ð’Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, полковник, — отозвалÑÑ Ð»ÐµÐ¹Ñ‚ÐµÐ½Ð°Ð½Ñ‚. При Ñтом его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð±Ñ‹Ð» полон Ñнтузиазма, чего Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ Ñказать о выражении лица. — Позвольте повторитьÑÑ, лейтенант, еÑли до Ð²Ð°Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ еще не дошло… — ЛорÑор закатил глаза, но Ñледующие Ñлова полковника заÑтавили его поÑерьезнеть. — ЕÑли орки наладÑÑ‚ ÑвÑзь между Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ уÑтановками, командующий ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°ÑÑ‚ приказ на их бомбардировку. Даже риÑÐºÑƒÑ Ð²Ñ‹Ð·Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ разлом коры и уничтожение оÑтрова. Ð’ любом Ñлучае ущерб будет колоÑÑальным. Ðеуверенно переминавшийÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ навеÑом Тауно, увидев, что его заметил штабной Ñержант, вынул из кармана лиÑток бумаги. КоренаÑтый Ñолдат кивнул и знаком велел Тауно войти. — ДонеÑение разведывательного подразделениÑ, от Ñержанта Кейза, — прошептал Тауно, пока полковник Грауц объÑÑнÑл Ñитуацию. Он отдал клочок бумаги Ñержанту. — ЕÑли вкратце: мы ничего не видели, Ñержант. Тауно потер ладони и Ñтал дуть на пальцы, жадно поÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° тарелку Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ñчими бифштекÑами. — ПоÑиди здеÑÑŒ, парень. Можешь взÑть Ñебе поеÑть, — Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñержант. — Благодарю, Ñержант, — ответил Тауно. Сев на Ñтул напротив Ñержанта, он ÑнÑл Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа штык и воткнул его в подгоревшее мÑÑо. — Рчто Ñто? — Белый олень, Ñынок, — ответил Майкон. — Лейтенант недавно его подÑтрелил. Обнаружил Ñтадо у Ñ€ÑƒÑ‡ÑŒÑ Ðº югу отÑюда, когда шел наполнить флÑгу. — Сержант Кейз не позволÑет нам ничего отÑтреливать во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ, — вздохнул Тауно. Он вонзил зубы в мÑÑо, и Ñок закапал Ñ Ð³ÑƒÐ± на куртку. — Ðто потому, что офицеры Ñами уÑтанавливают Ñебе правила, Ñынок. Рты, как Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ñжу, ÑовÑем на них не похож, — Ñказал Майкон и поморщилÑÑ. — Тебе бы Ñтоило почиÑтить куртку перед тем, как вернешьÑÑ, а то Ñержант Кейз поÑтавит Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° дежурÑтво еще и в ночь. Тауно поÑмотрел на Ñальное пÑтно и нахмурилÑÑ. — У Ð²Ð°Ñ ÐµÑть какаÑ-нибудь трÑпка, Ñержант? Майкон надул щеки и вздохнул: — Что такой беÑтолковый Ñолдат, как ты, делает в войÑках Свободного ополчениÑ? — Ðто лучше, чем быть рыбаком на траулерах, как мой отец и дед, — ответил Тауно, не переÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÑŒ. — Сержант-вербовщик Ñказал, что, возможно, Ñ Ñмогу увидеть другие миры, еÑли Мунитеррум пришлет за дополнительными войÑками. — Му-ни-то-рум, Ñынок. Департаменте Муниторум. Им доÑтаточно одного взглÑда, поÑле чего Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÑÑ‚ к МеханикуÑ, чтобы те Ñделали из Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñервитора. Ðтот Ñержант должен был знать, что ты — поÑледний, кого Ñледовало вербо… — Так Ñто были вы, Ñержант, — ответил Тауно. Он жадно проглотил оÑтатки оленины и облизал пальцы. — Ð’Ñ‹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€Ð±Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¸. Майкон раÑхохоталÑÑ Ð¸ хлопнул Тауно по колену. — Значит, Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то увидел в тебе. — Штаб-Ñержант покоÑилÑÑ Ð² Ñторону лейтенанта, который заканчивал переговоры Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ Грауцем, и вÑтал. — ВозвращайÑÑ Ðº Ñвоему отделению, Ñынок. — СпаÑибо, Ñержант, — отозвалÑÑ Ð¢Ð°ÑƒÐ½Ð¾, подмигнув. Он выÑкользнул из палатки и пошел обратно. Прибыв на меÑто, обнаружил, что неÑколько Ñолдат уже Ñпали: их дыхание и похрапывание ÑмешивалиÑÑŒ Ñ Ð½Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ шумом. Ð’Ñпомнив о предупреждении Майкона, Тауно держалÑÑ Ð² тени вÑе времÑ, пока Ñнимал куртку и оттирал оÑтатки еды Ñ Ñерого мундира. Затем он приÑоединилÑÑ Ðº оÑтальным. ВзÑв оловÑнную кружку, Тауно налил Ñебе Ñупа из виÑевшей над огнем каÑтрюли и Ñел на землю, приÑлонившиÑÑŒ к рюкзаку. — КоÑмодеÑантники взорвут Кадилл, еÑли орки прорвутÑÑ, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½. РаздалÑÑ Ñ…Ð¾Ñ€ удивленных возглаÑов. — Ðто правда! Я Ñам Ñлышал, как об Ñтом говорил полковник, — продолжил Тауно. — Они не Ñделают Ñтого, — заÑвил Люндвир. — Будь уверен, Ñделают, — промолвил Ñержант Кейз. — Думаешь, они заботÑÑ‚ÑÑ Ð¾ наÑ? Они не дадут оркам Ñбежать, даже еÑли придетÑÑ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÑ€Ñ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ неÑколькими нашими парнÑми. — По мне, лучше быть взорванным ÐÑтартеÑ, чем разрубленным орком, — вÑтавил Тауно. — По крайней мере, Ñто будет быÑтро. — Ðе хотел бы Ñ Ð±Ñ‹Ñ‚ÑŒ здеÑÑŒ, когда Ñто произойдет, — Ñказал Юрлберг, поднимаÑÑÑŒ Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»Ð¸. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð² порту Кадилла. ЕÑли Ñто конец, то в поÑледний Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑÑŒ в город, к тем, кого люблю. — Ты никуда не пойдешь, боец, — заÑвил Кейз. — Ты, черт побери, оÑтанешьÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ и будешь охранÑть гребаный хребет. Ðто приказ! Кониннен вÑтал Ñ€Ñдом Ñ Ð›ÑŽÐ½Ð´Ð²Ð¸Ñ€Ð¾Ð¼. — Карл прав, мы должны защищать наши дома, а не торчать здеÑÑŒ, где ничего не проиÑходит. — Рну, Ñели оба! — рыкнул Кейз. — ЕÑли лейтенант уÑлышит, вам не поздоровитÑÑ. — Уверен, что другие к нам приÑоединÑÑ‚ÑÑ, — заÑвил Люндвир. — ЕÑли Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ много, никто не поÑмеет нам препÑÑ‚Ñтвовать. Мы должны предупредить Ñемьи, увезти их из Кадилла! ВзглÑд Тауно переходил от пехотинцев к Ñержанту. ПоÑмотрев за Ñпину Ñержанта, он заметил маленькие желтые и краÑные точки в Ñотне метров от их позиции: ÑветÑщиеÑÑ Ð»Ð¸Ð½Ð·Ñ‹ шлемов коÑмодеÑантников. — Я думаю, лейтенант будет не Ñамой большой вашей проблемой, еÑли попытаетеÑÑŒ Ñбежать, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½, отхлебнув варева из чашки и кивнув в Ñторону ÐÑтартеÑ. — Ðа Ñей раз вÑе пройдет по плану, — Ñказал Люндвир. — Мы же Ñмогли Ñбежать из ÑƒÑ‰ÐµÐ»ÑŒÑ Ð‘Ð°Ñ€Ñ€Ð°Ðº. Сказали им, что отÑтупили в поÑледний момент, и нам ничего не Ñделали. — Ðто лишь потому, что мы нужны здеÑÑŒ. Я не хочу больше Ð²Ð°Ñ Ñлушать, — отрезал Кейз. — Ð’ Ñтот раз мы оÑтанемÑÑ. Тауно разделÑл чувÑтва Ñержанта. Ð˜Ð´ÐµÑ Ð¾Ñтавить Ñиловую уÑтановку Ñвно никуда не годилаÑÑŒ. Когда их окружали коÑмодеÑантники, вÑе казалоÑÑŒ не таким Ñтрашным. Ð’ итоге оÑталÑÑ Ð³Ð¾Ñ€ÑŒÐºÐ¸Ð¹ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐºÑƒÑ Ð½Ð° губах и неприÑтное ощущение в животе. «Теперь, — решил Тауно, — еÑли орки придут, Ñ Ð¾ÑтануÑÑŒ и буду ÑражатьÑÑ». Солдаты решили больше не вÑпоминать об Ñтом. — Говорите потише, — велел Тауно, Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ Ð·Ð° Темными Ðнгелами. — ЕÑли они выÑÑнÑÑ‚, что ÑлучилоÑÑŒ в ущелье Баррак, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ думать не хочу, что Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ Ñделают. Ðикогда не знаешь, когда кто-нибудь из них Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñлышит. Кониннен проÑледил за взглÑдом Тауно и едко заÑмеÑлÑÑ. — Они? Ха, они не могут Ð½Ð°Ñ Ñлышать. — Со Ñмехом Кониннен вновь уÑелÑÑ Ð½Ð° землю. — Возможно, ты и прав: мы не Ñможем обмануть Ñудьбу дважды. — ПроÑто заткниÑÑŒ, — велел Кейз. — Ðе о чем волноватьÑÑ. Мы патрулировали веÑÑŒ день и вÑÑŽ ночь и не обнаружили ни одного орка в радиуÑе деÑÑти километров. ПоÑидим здеÑÑŒ еще пару дней, Темные Ðнгелы Ñвернут лагерь, и мы вÑе вернемÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹. — Им хорошо, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐšÐ¾Ð½Ð¸Ð½Ð½ÐµÐ½ уже громче, и в его голоÑе ÑлышалиÑÑŒ нотки раздражениÑ. Он вÑе еще Ñмотрел на гигантÑкие ÑилуÑты ÐÑтартеÑ. — Вот что Ñ Ð²Ð°Ð¼ Ñкажу: дайте мне такую броню, и Ñ Ñтану таким же Ñмелым. — Я понÑл, к чему ты клонишь, — приÑоединилÑÑ Ðº беÑеде Дорин, повернувшиÑÑŒ, чтобы быть лицом к ÑобравшимÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ Ð¾Ð³Ð½Ñ Ñолдатам, и указал на мундир, которым укрывалÑÑ. — Они называют Ñто броней? У китов, что ловÑÑ‚ мои братьÑ, кожа и то толще. — Ркак наÑчет их болтеров, а? — продолжал Кониннен. — Они проделывают дыры в орках величиной Ñ ÐºÑƒÐ»Ð°Ðº. — Он указал на Ñвой лазган, приÑлоненный к коробкам. — Ðти штуки — барахло. Я не прочь подÑтрелить орка, но не Ñтал бы иÑпользовать их, даже еÑли бы хотел найти что-нибудь в темной комнате. Тауно раÑхохоталÑÑ, хоть и не был полноÑтью Ñолидарен Ñ ÑоÑлуживцами. УбегаÑ, он задержалÑÑ Ð½Ð° неÑколько Ñекунд и видел, как ÑражалиÑÑŒ коÑмодеÑантники: они без колебаний броÑалиÑÑŒ на зеленых монÑтров. Даже в броне и Ñ Ð±Ð¾Ð»Ñ‚ÐµÑ€Ð¾Ð¼ Тауно не ÑошелÑÑ Ð±Ñ‹ Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð¼ один на один ближе, чем на двеÑти метров. — Да-да, — подзуживал Дорин. — Я виню имперÑкого командующего. Ему Ñтоило бы позаботитьÑÑ Ð¾ лучшем вооружении Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ. Тауно заметил огромную фигуру, выроÑшую из тьмы. — ЗаткниÑÑŒ! — прошипел он. — Я имею в виду, хорошо быть Ñмелым, когда знаешь, что враг Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ доÑтанет. СомневаюÑÑŒ, что Ñти ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ бы такими же Ñмелыми, окажиÑÑŒ они Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¼ хламом в руках. О чем им вообще беÑпокоитьÑÑ? Они могут проÑто уйти, еÑли захотÑÑ‚, в отличие от наÑ. Я имею в виду, оÑтавÑÑ‚ Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ñ‚ÑŒ, еÑли Ñтанет по-наÑтоÑщему опаÑно. — ЗаткниÑÑŒ, Дорин, — процедил Тауно Ñквозь зубы. — Да что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹? — ÑпроÑил Ñолдат. — Может, у них волшебные глаза и уши? Ðо даже Ñо вÑеми Ñвоими ÑенÑорами — и Ñ Ñ‡ÐµÐ¼ там еще? — Темные Ðнгелы не Ñмогут уÑлышать Ð½Ð°Ñ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾â€¦ Дорин развернулÑÑ, и его глаза раÑширилиÑÑŒ от Ñтраха при виде огромной фигуры у коÑтра. Тауно мало знал о коÑмодеÑантниках, но за то короткое времÑ, что провел Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, научилÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð°Ñ‚ÑŒ их званиÑ. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ отметкам, перед ними ÑтоÑл Ñержант. Темно-Ð·ÐµÐ»ÐµÐ½Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ ÐºÐ¾ÑмодеÑантника была отполирована так, что в ней отражалиÑÑŒ блики коÑтра. Желтые линзы раÑÑматривали отделение, пока Ñержант Кейз Ñпешно поднималÑÑ Ð½Ð° ноги. — Мы можем вам помочь, ÑÑÑ€? — ÑпроÑил он. ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ð»ÑÑ Ðº Ñолдатам и Ñел, приÑлонившиÑÑŒ Ñпиной к укреплению. Ящики баррикады Ñо Ñкрипом прогнулиÑÑŒ под Ñ‚ÑжеÑтью его веÑа. — ПоÑтоÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ð±Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ñть — ключ к выживанию, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ¾ÑмодеÑантник Ñпокойным голоÑом, который Ñлегка иÑкажалÑÑ Ð¶ÑƒÐ¶Ð¶Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ вокÑ-ÑиÑтемы шлема. — Ðа протÑжении тыÑÑч лет орки не Ñтупали на землю ПиÑцины. Ðо Ñто ÑлучилоÑÑŒ деÑÑть дней назад. Хоть вы и не видите врага, Ñто не значит, что его нет. Мой командир Ñообщил о значительной контратаке против наших войÑк в меÑте выÑадки. Значит, орки уже где-то в другом меÑте. Шлем Ñержанта Ñкрывал выражение его лица, но линзы, направленные на Ñолдат, заÑтавлÑли Тауно ерзать на меÑте. — Мы не знаем, Ñколько орков было в ущелье Баррак, — продолжал коÑмодеÑантник. И Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð² его голоÑе не звучало обвинениÑ, в Тауно вновь проÑнулоÑÑŒ чувÑтво вины. — Ðаши патрули прочеÑывают зароÑли в поиÑках зеленокожих, но пока мы ничего не нашли. ПоÑтому не думайте, что вы в безопаÑноÑти. — Вы думаете, что орки нападут здеÑÑŒ? — ÑпроÑил Дорин, приÑаживаÑÑÑŒ. Ð’Ñе его бунтарÑтво иÑпарилоÑÑŒ, и теперь он нервно поглÑдывал на товарищей. — Возможно, — отозвалÑÑ Ñержант. — Ð’ Ñтом и заключаетÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¹ долг: быть наготове, еÑли они так поÑтупÑÑ‚. Кониннен вызывающе ÑкреÑтил руки на груди и ÑпроÑил, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð½Ð¾ подрагивал: — Почему Темные Ðнгелы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ, Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸? Почему вы не охотитеÑÑŒ за оÑтатками Ñил орков? Сержант медленно повернул к нему голову. — Мы вÑе выполнÑем приказы, Ñолдат, — ответил он. — Лучше Ñкажи мне, почему вы не охотитеÑÑŒ на орков? Ты Ñам Ñказал, что должен защищать Ñвой дом и Ñемью. Возможно, люди ПиÑцины предпочтут, чтобы мы Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑми оÑтавили Ñту войну вам? — Я не хотел показатьÑÑ Ð½ÐµÐ±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ð½Ñ‹Ð¼, — промÑмлил Кониннен, — Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒâ€¦ КоÑмодеÑантник не Ñводил глаз Ñ Ñолдата, и тот умолк. — Минуту назад ты Ñказал: «Они могут проÑто уйти, еÑли захотÑÑ‚, в отличие от наÑ. Я имею в виду, что оÑтавÑÑ‚ Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ñ‚ÑŒ, еÑли Ñтанет по-наÑтоÑщему опаÑно». — Кониннен Ñудорожно Ñглотнул, уÑлышав ÑобÑтвенные Ñлова из уÑÑ‚ Ñержанта. — Ðто обвинение выдает непонимание того, что значит быть ÐÑтартеÑ. Сержант поднÑлÑÑ. Тауно Ñмотрел, как он шагнул вперед и взÑл из оÑлабевших рук Кониннена лазган. КоÑмодеÑантник взглÑнул на оружие и вернул его обратно. — Ваше оружие отвратительно, потому что вы не заÑлуживаете лучшего, — заÑвил Ñержант. — Ðа изготовление одного ÑнарÑда Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ болтера нужно больше уÑилий, чем на веÑÑŒ лазган. Ты бы доверил выÑтрел болтом Ñтоль отвратительному Ñтрелку, как ты? Скрипнув броней, он наклонилÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ так, чтобы решетка шлема оказалаÑÑŒ напротив лица Кониннена. — Моей броне много тыÑÑч лет, ее выковали еще до того, как Темные Ðнгелы пришли на ПиÑцину. — Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ¾ÑмодеÑантника Ñтал резче, в Ñловах чувÑтвовалÑÑ Ð³Ð½ÐµÐ². — Ты предлагаешь обеÑчеÑтить ее, доверив труÑу, Ñбежавшему Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð±Ð¾Ñ? Доверить дни, потраченные на ее изготовление и уход, человеку, желающему защитить только ÑебÑ? ВыпрÑмившиÑÑŒ, Ñержант поÑмотрел на оÑтальных; Ñолдаты вздрагивали, когда взглÑд коÑмодеÑантника оÑтанавливалÑÑ Ð½Ð° каждом из них. Только Тауно выдержал его, хоть Ñто и Ñтоило ему больших уÑилий. — Люди ÑгоиÑтичны и хотÑÑ‚ защитить лишь то, что принадлежит им, — продолжил Ñержант. — Ðедальновидное поведение. Своим ÑущеÑтвованием человек обÑзан Императору. ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ»ÑлиÑÑŒ защищать Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° и Его подданных, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñвои личные Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ амбиции. У Ð½Ð°Ñ ÐµÑть Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ð¸ оружие, которых вы жаждете, но лишь потому, что мы — немногие, кто доÑтоин Ñтого. ÐŸÐ¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ñкошь не Ð´Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ¹ Ñ Ð½Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ интереÑами; не Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ñ… Ñлабых и иÑпуганных, как вы. — Сказано резковато, — пробормотал Кейз. — Мы делаем вÑе, что в наших Ñилах. — Ðеужели? — рыкнул коÑмодеÑантник, и его Ñлова ударили по ÑовеÑти Тауно. — Кто из Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð½ÐµÑ‚ Ñтот мир, чтобы ÑтранÑтвовать по галактике и отдать жизнь за дома и Ñемьи, которых не знает? Солдаты обменÑлиÑÑŒ взглÑдами; никто не проронил ни Ñлова. — Кто из Ð²Ð°Ñ Ñможет броÑитьÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо в пекло, чтобы ÑпаÑти жизни оÑтальных? И Ñделать Ñто не раз, в приÑтупе героизма, не думаÑ, а поÑтоÑнно, на протÑжении вÑей Ñвоей жизни. ЗнаÑ, что однажды умрет, и Ñто будет мучительнаÑ, ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ð²Ð°Ñ Ñмерть. Кто из Ð²Ð°Ñ Ñделает не только Ñто, но и пожертвует Ñобой, поÑвÑÑ‰Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ Императору? — Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÐ¾ÑмодеÑантника ÑмÑгчилÑÑ. — Ð’Ñ‹ не можете ничего ответить, и потому вам не понÑть, что значит быть ÐÑтартеÑ. Люди лишилиÑÑŒ дара речи: Кейз Ñтыдливо отвел глаза в Ñторону, Дорин уÑтавилÑÑ Ð² темноту. КоÑмодеÑантник развернулÑÑ Ð¸ ÑобралÑÑ ÑƒÑ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ, когда Тауно вÑкочил Ñ Ð¼ÐµÑта и окликнул его: — Прошу прощениÑ, ÑÑÑ€. У Ð²Ð°Ñ ÐµÑть Ñкаут-Ñержант. Он разговаривал Ñо мной неÑколько дней назад и Ñпрашивал, как Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚. Я больше не видел его Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ момента и так и не узнал его имени. Могу ли Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ ваше? ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»ÑÑ. — Я Ñержант Офраил из третьей роты. Сержанта, о котором ты говоришь, звали Ðааман. Он доказал, что многие из Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ не правы, и Ñвоим выживанием ты обÑзан ему, его храброÑти и преданноÑти. — Почему «звали»? Значит, он умер? Офраил медленно кивнул. — Как и многие из моих боевых братьев, он отдал жизнь, Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‰Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¹ мир. Его будут помнить и чтить. Он умер в одиночеÑтве, окруженный маÑÑой врагов. МагиÑтр Велиал нашел его тело неÑколько чаÑов назад. Что он Ñказал тебе? — ВыполнÑть Ñвой долг и помнить, что Император Ñмотрит на наÑ. Сержант Ñделал шаг к Тауно, возвышаÑÑÑŒ над Ñолдатом, и его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð±Ñ‹Ð» мÑгок наÑтолько, наÑколько Ñто возможно Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑмодеÑантника. — Мудрые Ñлова. Ðе забудь их, как и воина, что Ñказал тебе Ñто. — Я не забуду, Ñержант. — Ты никогда не Ñможешь Ñтать ÐÑтартеÑ, но ты можешь быть хорошим Ñолдатом. Помни, что ты… Офраил оÑтановилÑÑ Ð¸ выпрÑмилÑÑ, чуть Ñклонив голову набок. Тауно почувÑтвовал зуд: коÑмодеÑантник активировал передатчик. Сержант повернулÑÑ Ð½Ð° воÑток, его бледно-желтые линзы Ñтали Ñрко-краÑными. Юноша почувÑтвовал нервную дрожь при виде Ñтоль неожиданной перемены. Размеры коÑмодеÑантника пугали, но теперь в его поведении было что-то еще, заÑтавлÑвшее Тауно ÑъежитьÑÑ. Поза, наклон головы, Ñжимание и разжимание кулаков — вÑе ÑвлÑлоÑÑŒ ÑледÑтвием внезапного прилива Ñнергии, будто завели двигатель или вÑтавили батарею в лазган. — ВозвращайÑÑ Ðº Ñвоему отделению, боец, — резко Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐžÑ„Ñ€Ð°Ð¸Ð». — Bellum instantium.[18] Готовь оружие. Орки идут. Ð›Ð¸Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ñ‹ оживилаÑÑŒ: Ñержанты выкрикивали приказы, Ñолдаты Ñновали туда-Ñюда, Ñщики Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð°Ñами были вÑкрыты, оружие в поÑледний раз проверено. Свободное ополчение задавалоÑÑŒ вопроÑом: «Где орки?» Темные Ðнгелы разглÑдели что-то Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ инфракраÑного Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ заключили, что вражеÑÐºÐ°Ñ Ð°Ñ€Ð¼Ð¸Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ðº хребту. Тауно и оÑтальные вглÑдывалиÑÑŒ во тьму, но так и не Ñмогли ничего увидеть. — Тихо! — Ñказал Кейз. — Возможно, мы что-нибудь уÑлышим. Ведь орки — нетихие ÑозданиÑ. ВоцарилаÑÑŒ тишина, и Тауно напрÑгÑÑ, ÑилÑÑÑŒ уловить хоть какой-нибудь звук, но только ветер шумел в Ñкалах. Слева взвизгнула ракетница, и опуÑтошители открыли огонь. СнарÑд взорвалÑÑ Ð² четырехÑтах метрах ниже по Ñклону. Во вÑпышке Ñвета Тауно разглÑдел подброшенные в воздух тела Ñо звериными мордами. — Вон там! — крикнул он. Он прицелилÑÑ Ð¸Ð· лазгана в Ñторону взрыва и открыл огонь, поÑÑ‹Ð»Ð°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´ÑŒ лазерных разрÑдов в ночь. ОÑтальные приÑоединилиÑÑŒ к нему, ÑтрелÑÑ Ð²Ð¾ тьму, пока Кейз не приказал прекратить огонь. — Берегите боеприпаÑÑ‹, — велел Ñержант. — СтрелÑйте, когда увидите цель. ОпуÑтошители низвергли на врага вÑÑŽ ÑроÑть Ñвоих орудий: ракеты уноÑилиÑÑŒ в Ñумрак, два Ñ‚Ñжелых болтера вÑпороли воздух ÑнарÑдами, пули оÑветили ночь Ñркими траÑÑерами. — Справа! — крикнул Ханомман. Тауно повернулÑÑ Ð¸ положил лазган на баррикаду. Свет двух лун пробивалÑÑ Ñквозь облако и Ñлабо оÑвещал Ñклон хребта. Солдат увидел крупные фигуры, перемещавшиеÑÑ Ñреди Ñкал. Он прицелилÑÑ Ð² ближайшую и нажал на курок. ЗарÑд лазерной Ñнергии пронеÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ ÑпуÑком и попал в орка, но тот не упал. Ð’Ñпышка выÑтрела раÑколола ночь. Через мгновение орки открыли ответный огонь, и пули градом поÑыпалиÑÑŒ на баррикаду из Ñщиков. Тауно пригнулÑÑ, нырÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ в укрытие, и почувÑтвовал, как чьÑ-то рука Ñхватила его за шиворот: Ñержант Кейз вернул его обратно на огневую позицию. — ПрÑчаÑÑŒ, ты не заÑтавишь их отÑтупить, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñержант. — Хочешь оÑтатьÑÑ Ð² живых? Вали, мразь! Ð’Ñе отрÑды вели огонь. Парочка Ñмелых парней выбежали за линию хребта и развернули фонари. Лучи краÑного Ñвета выхватили еще больше орков. Двух Ñмельчаков, решившихÑÑ Ð½Ð° дерзкий поÑтупок, Ñрезало огнем, когда они пыталиÑÑŒ вернутьÑÑ Ð·Ð° линию обороны. — Давайте, давайте, — шептал Тауно. Орки пыталиÑÑŒ подобратьÑÑ Ðº отделению Ñправа, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð½ÐµÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ‹Ð¹ ландшафт. — Сержант, они Ñлишком близко, — Ñказал Кониннен. — Мы должны отÑтупить. — Ðи в коем Ñлучае, боец! — Ñ€Ñвкнул Кейз. — Виннаман! Тащи огнемет на правый фланг! Ðу-ка, поджарь те куÑты. Прикройте его! Пехотинец Виннаман по команде Кейза неохотно выдвинулÑÑ Ð¸Ð· окопа. Тауно приÑоединилÑÑ Ðº переÑтрелке, Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð»Ð°Ð·ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼ огнем медленно двигавшегоÑÑ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ¼ÐµÑ‚Ñ‡Ð¸ÐºÐ°. ПодобравшиÑÑŒ на нужное раÑÑтоÑние, Виннаман открыл огонь, опуÑÑ‚Ð¾ÑˆÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐ¹Ð½ÐµÑ€ Ñ Ñ‚Ð¾Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ð¼. Мертвые ветви поÑыпалиÑÑŒ на землю, когда по Ñклону прокатилаÑÑŒ волна пламени. Орков объÑло инферно; кто-то упал, многие ретировалиÑÑŒ, Ñпешно ÑбраÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ñщую одежду и пытаÑÑÑŒ Ñбить Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ñ Ñ‚ÐµÐ», пока топливо пожирало плоть. ГорÑщие куÑты добавили Ñвета, и теперь Тауно мог выбирать цели. Он выÑтрелил в руку орка, мечущегоÑÑ Ð¼ÐµÐ¶ Ñкал Ñ€Ñдом Ñ ÐºÑƒÑтами, и пиÑтолет выпал из руки зеленокожего. РинувшиÑÑŒ за оружием на открытое проÑтранÑтво, орк Ñхватил пиÑтолет и начал отÑтреливатьÑÑ, не Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° дымÑщуюÑÑ Ð´Ñ‹Ñ€Ñƒ в броне. Тауно Ñжал зубы, когда пули проÑвиÑтели мимо, и продолжил поÑылать зарÑд за зарÑдом. Один выÑтрел попал твари прÑмо в грудь. Тауно мотнул головой, не Ð²ÐµÑ€Ñ Ñвоим глазам и видÑ, как отÑтупал вÑе еще живой орк. ОглÑдываÑÑÑŒ на людей, зеленокожий уходил, волоча за Ñобой по выÑокой траве раненую ногу. Тауно выÑтрелил еще дважды, уже рыча от ÑроÑти, пока тварь наконец не рухнула. ЛауÑÑо вÑкрикнул от боли и отÑкочил от баррикады — из раны на его плече хлеÑтала кровь. Тауно повернулÑÑ, чтобы помочь, но Кейз вернул его обратно. — Продолжай ÑтрелÑть, Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‡ÑƒÑÑŒ о нем, — велел Ñержант. Следующие неÑколько минут были наÑтоÑщей какофонией из звериных рыл, оÑвещаемых вÑпышками лазганов, полыхавшего пламени и грохота выÑтрелов Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ¸Ñ… Ñторон. Ð’ какой-то момент орки подошли доÑтаточно близко, чтобы метнуть гранаты в укрытие на правом фланге отделениÑ. Тауно Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñом наблюдал, как взрывом пехотинцев разбраÑывало по баррикадам. — Огонь на юг! Лейтенант ЛорÑор выпрÑмилÑÑ, махнув цепным мечом в Ñторону орков, и его командное отделение ринулоÑÑŒ за ним. Грохот автопушек добавилÑÑ Ðº общему шуму, и траÑÑеры ÑнарÑдов прочертили ночное небо. — Смотри! — воÑкликнул Кониннен. Солдат показывал на Ñевер. Штурмовое отделение Темных Ðнгелов, охранÑвшее хребет, взмыло в воздух на прыжковых ранцах, извергнув Ñркое Ñинее пламÑ. Плазма, вырвавшаÑÑÑ Ð¸Ð· пары пиÑтолетов, понеÑлаÑÑŒ в Ñторону группы орков в неÑкольких деÑÑтках метров от линии обороны. Тауно наблюдал за битвой, вытаÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтевшую батарею лазгана и вÑтавлÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÑƒÑŽ. Пехотинец прищурилÑÑ, увидев вÑпышки выÑтрелов, клинки и жужжавшие цепные мечи. Со Ñтороны Ñто казалоÑÑŒ хаоÑом, но штурмовые деÑантники целенаправленно нападали на крупных орков, пытаÑÑÑŒ отыÑкать их лидера. Толпа зеленокожих ноÑилаÑÑŒ вокруг них, Ð¿Ð°Ð»Ñ Ð¸Ð· примитивного Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð¸ Ñ€ÑƒÐ±Ñ Ñ‚ÐµÑаками. — Ðе беÑпокойÑÑ Ð·Ð° них, парень. Тауно обернулÑÑ Ð½Ð° Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸ увидел штаб-Ñержанта Майкона, Ñпрыгнувшего в окоп. Ветеран командного Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð» на юг. — Переживай за них. Прекратив метать гранаты, орки выÑыпали из ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ попыталиÑÑŒ пробратьÑÑ Ð² укрепление. ÐеÑколько выживших бойцов Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтали отбиватьÑÑ Ð¾Ñ‚ залезавших на баррикады тварей лазганами, Ñловно дубинками. Двое из них пали жертвой ÑроÑти зеленокожих; двое других развернулиÑÑŒ и броÑилиÑÑŒ бежать, броÑив лазганы на землю. Как только чудища забралиÑÑŒ на Ñтену из Ñщиков и мешков Ñ Ð¿ÐµÑком, их тут же поглотила Ñтена Ð¾Ð³Ð½Ñ Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ¸Ñ… Ñторон. Тауно приÑоединилÑÑ Ðº Ñтрельбе: зажатые Ñтенами ÑƒÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ¸ Ñтали легкой мишенью, промахнутьÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ Ñложно. Тауно непроизвольно пригнулÑÑ, когда над головой пронеÑлаÑÑŒ ракета. Она взорвалаÑÑŒ в центре орков, покоÑив полдюжины тварей шрапнелью. СнарÑды Ñ‚Ñжелых болтеров прогремели в неÑкольких метрах от защитников, Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾ÑтавшихÑÑ Ð·ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¾ÐºÐ¾Ð¶Ð¸Ñ…. Ð’Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ€Ð°ÐºÐµÑ‚Ð°, Ð²Ñ‹Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтошителÑми Темных Ðнгелов Ñ Ñ…Ñ€ÐµÐ±Ñ‚Ð°, пролетев двадцать метров, взорвалаÑÑŒ и уничтожила еще больше врагов. — ЯроÑть Императора, Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð», они в Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´ÑƒÑ‚, — выдавил Кейз, возвращаÑÑÑŒ к баррикадам. Его глаза были наполнены Ñтрахом. — Маловато у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ‹, Ñержант, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐœÐ°Ð¹ÐºÐ¾Ð½. Штаб-Ñержант вытÑнулÑÑ Ð¸ поÑмотрел на юг. — Похоже, Ñ Ñтой атакой ÑправилиÑÑŒ. Тауно оÑмотрел правую Ñторону хребта. ÐеÑколько орков еще были живы и удирали по Ñклону, некоторые прихрамывали. Он выÑтрелил пару раз, чтобы уÑкорить их бегÑтво. — И не возвращайтеÑÑŒ! — крикнул ЛиÑÑкарин вÑлед отÑтупавшим тварÑм. — У Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑ‚ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ñ‡ÐºÐ° ÑнарÑдов! Тауно Ñ Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³Ñ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ раÑÑмеÑлÑÑ. Его Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°ÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ð±Ð¸Ñ‚Ð²Ð° Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ°Ð¼Ð¸ закончилаÑÑŒ, и он в ней выжил. Однако наÑтроение быÑтро изменилоÑÑŒ. — Сержант Майкон, передайте вÑем отрÑдам, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð»ÐµÐ¹Ñ‚ÐµÐ½Ð°Ð½Ñ‚ ЛорÑор. — ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ñообщают о многочиÑленной группе пехотинцев, на Ñтот раз при поддержке техники. РаÑмуÑÑен! Лети Ñ Ñтими координатами к минометчикам и передай, чтобы готовили крупнокалиберный ÑнарÑд. Лейтенант казалÑÑ Ñовершенно другим человеком. Его глаза блеÑтели в Ñвете огней. Тауно подумал, что, возможно, ЛорÑор иÑпытывал удовольÑтвие от битвы; офицеры дейÑтвительно были другой породы, чем проÑтые Ñолдаты. Скоро пехотинцы уÑлышали глубокий рев двигателей орочьих машин. Копоть и дым ÑопровождалиÑÑŒ зловонием выхлопных газов. Во тьме рычали моторы, Ð½Ð°Ð²Ð¾Ð´Ñ Ñтрах не меньше, чем вопли предыдущей волны орков. Тауно поÑмотрел на лазган и вÑпомнил, какой минимальный ущерб мог нанеÑти оркам из Ñтого оружиÑ: против таких противников оно беÑполезно. — Сержант, может, нам Ñтоит вÑтать ближе к позициÑм отделений Ñ Ñ‚Ñжелым вооружением? — предложил он. — Ðу, чтобы их защитить. — ÐÐµÐ¿Ð»Ð¾Ñ…Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚ÐºÐ°, Таваллинен, — раÑÑмеÑлÑÑ ÐšÐµÐ¹Ð·. — Ðо мы оÑтаемÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ. Мой Ñовет — ÑтрелÑй по небольшим группам зеленокожих. Ð’ паре Ñотен метров ниже по Ñклону мелькнуло неÑколько вÑпышек. Через полÑекунды Тауно уÑлышал низкий рокот орудий. Сверху поÑыпалиÑÑŒ ÑнарÑды, Ð¸Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ñ…Ð°Ñ€Ð°ÐºÑ‚ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¹ ÑвиÑÑ‚ при подлете к земле. — ЛожиÑÑŒ! — крикнул Тауно, броÑаÑÑÑŒ к оÑнованию баррикады. Солдаты кинулиÑÑŒ на землю, когда два ÑнарÑда взорвалиÑÑŒ чуть дальше линии обороны. Лежа на земле, Тауно обнаружил, что Ñмотрит в мертвые глаза ЛоÑÑо. Тени от умиравшего Ð¾Ð³Ð½Ñ ÑˆÐµÐ²ÐµÐ»Ð¸Ð»Ð¸ÑÑŒ на лице пехотинца, будто наÑмехаÑÑÑŒ над его Ñкорбной Ñудьбой. Тауно вздрогнул и отвернулÑÑ. — ВÑтать, — велел Ñержант Кейз, пинками Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñолдат. ВернувшиÑÑŒ на позицию, Тауно увидел вÑпышки полевых орудий приблизительно в километре к Ñеверу от линии обороны. Орки Ñвно не ÑобиралиÑÑŒ отÑтупать. Ðа Ñтот раз ÑнарÑд упал Ñ€Ñдом Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтошителÑми. КоÑмодеÑантники, Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð²Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ñ‹ и Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³, продолжили веÑти огонь, Ð²Ñ‹Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð¸, которые могли видеть только они. — Спокойно! — раздалÑÑ Ñ€Ñдом Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÑˆÑ‚Ð°Ð±-Ñержанта Майкона. — Поддерживать огневую диÑциплину. Держать линию обороны. Майкон дал Кейзу знак приÑоединитьÑÑ Ðº нему. Тауно наблюдал за подножием хребта, ÑÐ»ÑƒÑˆÐ°Ñ Ð²Ñе, что говорил Ñержант. — Лейтенант только что получил Ñообщение от полковника Грауца, — Ñообщил Майкон. — Орки пытаютÑÑ Ð²Ñ‹Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¸Ð· порта Кадилла, чтобы объединитьÑÑ. Ð¡Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð´ÑƒÑ‚ по вÑей нашей линии обороны. Ðо похоже, здеÑÑŒ ÑоÑредоточилаÑÑŒ ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ°. Полковник думает, что орки пытаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ðº релейной Ñтанции. Грауц поÑылает бронированную колонну, она доберетÑÑ Ñюда Ñ Ñ€Ð°ÑÑветом. Мы должны держатьÑÑ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¹ ценой. — Почему бы нам не отойти и не защищать Ñтанцию? — ÑпроÑил Кейз. — ЗдеÑÑŒ лучше Ð¾Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ, Сол, — ответил Майкон. — Мы будем ÑражатьÑÑ Ð¸ умрем на хребте Коф. Кейз кивнул и приÑоединилÑÑ Ðº отделению, Майкон поÑпешил к оÑтальным Ñержантам. — Похоже, худшее еще впереди, — Ñообщил Кейз. — Вот оно, парни. ЗдеÑÑŒ вы и будете защищать Ñвои дома. Тауно вÑпомнил, что полковник говорил ЛорÑору: еÑли орки объединÑÑ‚ÑÑ, коÑмодеÑантники начнут бомбардировку Кадилла, чтобы тот не попал в руки врагов. Он взглÑнул на Темных Ðнгелов, ÑтрелÑвших из болтеров и Ñ‚Ñжелых орудий, и задумалÑÑ, отÑтупÑÑ‚ ли они, еÑли будет отдан приказ о бомбардировке. Он гнал от ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾ÑÑ‹. ЕÑли Ñержант Офраил говорил правду, орки прорвутÑÑ, лишь когда погибнут вÑе коÑмодеÑантники. Ðта мыÑль была Ñлабым утешением Ð´Ð»Ñ Ð¢Ð°ÑƒÐ½Ð¾, который понимал, что, Ñкорее вÑего, Ñам погибнет раньше поÑледнего ÐÑтартеÑ. — Ðе отвлекайÑÑ! — Ñ€Ñвкнул Кейз, влепив Тауно подзатыльник. — Цели по фронту! Снова повернувшиÑÑŒ в Ñторону врага, Тауно направил на него лазган. Оглушительный рев двигателей заполнил проÑтранÑтво вокруг укреплений. Тауно увидел огромных орков на байках, неÑшихÑÑ Ð¿Ð¾ Ñклону прÑмо на него. Солдаты тщетно пыталиÑÑŒ попаÑть в тварей, большинÑтво разрÑдов пролетело мимо ÑкороÑтных машин, а те, что вÑе-таки попали в цель, не причинили никакого вреда. ÐеÑколько удачных выÑтрелов задели одного из водителей, выбив его из Ñедла; машина накренилаÑÑŒ и через неÑколько метров врезалаÑÑŒ в вулканичеÑкую Ñкалу. ВозвращаÑÑÑŒ на Ñвои позиции, штурмовые деÑантники оказалиÑÑŒ немного впереди орков. Твари открыли огонь, выпуÑтив град пуль, траÑÑирующих ÑнарÑдов и гранат из Ñвоих Ñтранных орудий. Тауно едва разбирал, что проиÑходит внизу; он только видел, как один из коÑмодеÑантников Ñ‚Ñжело приземлилÑÑ: еще в воздухе его ранили в ногу. Воин завалилÑÑ Ð½Ð° бок, потерÑв равновеÑие. Ð’Ñе больше зарÑдов неÑлоÑÑŒ в Ñторону Темных Ðнгелов, образовавших защитный кордон вокруг раненого боевого брата. Тауно открыл огонь по приближавшимÑÑ Ð¾Ñ€ÐºÐ°Ð¼, Ñнова и Ñнова Ð½Ð°Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð° ÑпуÑк и поÑÑ‹Ð»Ð°Ñ Ð»Ð°Ð·ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ðµ разрÑды во врагов. Ð’Ñпышки Ñнергии вÑпарывали Ñклон и оÑвещали вÑÑŽ грÑду. От голубых лучей у юноши Ñ€Ñбило в глазах. ПовÑюду взрывалиÑÑŒ бомбы; разрÑды лазпушек, Ð¿Ñ€Ð¾Ñ€ÐµÐ·Ð°Ñ Ñ‚ÑŒÐ¼Ñƒ, попадали в каниÑтры бензина и воÑпламенÑли их. Тауно едва Ñлышал, как пехотинцы выкрикивали проклÑÑ‚Ð¸Ñ Ð² Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð½Ð°Ñтупавших орков. Он неожиданно понÑл, что и Ñам кричит, Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ€Ð³Ð°Ñ Ð±ÐµÑÑмыÑленные ругательÑтва. Два выживших мотоциклиÑта направили машины прÑмо на штурмовых деÑантников, по-прежнему ÑтрелÑÑ Ð¸ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ñ…Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑƒÑтрашающими клинками. Мотоцикл Ñбил Ñ Ð½Ð¾Ð³ одного из Темных Ðнгелов. КоÑмодеÑантник медленно поднÑлÑÑ, а зеленокожий оÑталÑÑ Ð»ÐµÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ на земле. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° ÑроÑть Ð¾Ð³Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ð¸Ð½Ñ†ÐµÐ², орки продолжали наÑтупать. До баррикад оÑтавалоÑÑŒ менее Ñотни метров. Ð’Ñе больше ÑнарÑдов разрывалоÑÑŒ Ñреди людей, а пули градом ÑыпалиÑÑŒ на защитные ÑооружениÑ. Шагатели орков, дредноуты Ñ Ñ‡ÐµÑ‚Ñ‹Ñ€ÑŒÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ‡Ð½Ð¾ÑÑ‚Ñми, по Ñравнению Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ даже Ñамые крупные зеленокожие казалиÑÑŒ мелкими и жалкими, двигалиÑÑŒ Ñреди пехотинцев, выпуÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°ÐºÐµÑ‚Ñ‹ и разрÑды взрывной Ñнергии. «ЛÑндÑпидер» коÑмодеÑантников вдруг вынырнул из ночи, ÑÐºÐ¾Ð»ÑŒÐ·Ñ Ð½Ð°Ð´ поверхноÑтью. Рокот его пушки ÑлилÑÑ Ñ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ¹ канонадой, и неÑколько Ñекунд машина оÑвещалаÑÑŒ огнем орудий. ÐеÑколько орков Ñдохли мгновенно, Ñраженные Ñотней ÑнарÑдов. Стрелок вращал Ñ‚Ñжелый болтер влево и вправо, короткими очередÑми Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° куÑки очередного зеленокожего воина. Ðто был наÑтоÑщий Ñ…Ð°Ð¾Ñ Ð¸Ð· вÑпышек Ñвета и оглушительных звуков. Тауно пыталÑÑ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÑŒÑÑ. Он Ñменил опуÑтевшую батарею в лазгане и продолжил ÑтрелÑть, поÑÑ‹Ð»Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñтрел за выÑтрелом в Ñторону орков. Каждый третий зарÑд попадал в цель, а неÑколько выÑтрелов даже убили наÑтупавших тварей. Задержанные вражеÑкими мотоциклиÑтами штурмовые деÑантники оказалиÑÑŒ под угрозой Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ð¾Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¹ зеленых пришельцев, заполонивших хребет. Тауно делал то немногое, что мог: он непрерывно ÑтрелÑл в орков, подбиравшихÑÑ Ðº коÑмодеÑантникам. — СвÑтой Трон! — задыхаÑÑÑŒ, выдавил ÑтоÑвший Ñ€Ñдом Ñ Ð¢Ð°ÑƒÐ½Ð¾ Кониннен. Еще один боец поÑмотрел на Ñевер. Тауно отвел взглÑд от врага, чтобы поÑмотреть, что вызвало такую реакцию. ÐžÐ´Ð¸Ð½Ð¾ÐºÐ°Ñ Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°, Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² Ñиловую броню и Ñинюю Ñ€ÑÑу, шагала к оркам. Ð’ одной руке коÑмодеÑантник держал болт-пиÑтолет, отÑÑ‚Ñ€ÐµÐ»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ð², в другой Ñжимал иÑкуÑно украшенный жезл Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ‡Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ в виде окрыленного черепа. Его окружал Ñиловой нимб — вихрь черной и краÑной Ñнергии. С жезла Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð°Ñ€Ð¸Ñ ÑорвалиÑÑŒ ÐºÐ¾Ð¿ÑŒÑ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð¹ Ñнергии и заплÑÑали к багги, двигавшемуÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо на коÑмодеÑантника. ÐœÐ¾Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð° к машине и обволокла ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð¸ Ñкипаж. Ð’ одно мгновение багги превратилÑÑ Ð² шар пламени, катÑщийÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ по Ñклону. Библиарий пошел дальше; разрÑды Ñнергии Ñ ÐµÐ³Ð¾ жезла отбраÑывали орков от покрытых мхом руин. У Тауно было Ñлишком мало времени, чтобы задумыватьÑÑ Ð¾Ð± ужаÑающих Ñилах, Ñвидетелем которых он Ñтал. Орки подобралиÑÑŒ к опуÑтошителÑм и перешли в рукопашную. ПоднÑв ÑветÑщийÑÑ Ñнергией Ñиловой кулак, Ñержант Офраил вел Ñилы обороны. Он раÑкидывал тварей, пытавшихÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ»ÐµÐ·Ñ‚ÑŒ через баррикады, оÑтальные коÑмодеÑантники раÑÑтреливали их из болтеров и кромÑали боевыми ножами. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° груды зеленых трупов перед баррикадами, орки продолжали наÑтупать. Одной-двум тварÑм вÑе же удалоÑÑŒ попаÑть в окоп, пока оÑтальные ÑражалиÑÑŒ Ñ ÐºÐ¾ÑмодеÑантниками. Увидев окруженных Ñоюзников, Тауно запаниковал. ЕÑли ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð¿Ð°Ð´ÑƒÑ‚, у людей не оÑтанетÑÑ Ð½Ð¸ одного шанÑа. Он поÑмотрел вокруг: повÑюду пехотинцы вели бои Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ°Ð¼Ð¸, недалеко от него Ñ‚Ñжелые Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Ð² очередной раз выÑтрелили, и орки Ñпешили на Ñевер, подальше от Ñмертельного огнÑ. ЕÑли и была возможноÑть убратьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñюда, то ÑейчаÑ. Кто-то похлопал его по плечу. Тауно обернулÑÑ Ð¸ увидел Дорина. Тот кивнул, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° что-то глазами. Пехотинец проÑледил за его взглÑдом и увидел Ñержанта Кейза, лежащего в грÑзи вниз лицом и без половины головы. — Пошли отÑюда. Мы Ñделали, что могли, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð”Ð¾Ñ€Ð¸Ð½. Тауно быÑтро оглÑделÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³: лейтенант ЛорÑор вернулÑÑ Ð² палатку и в данный момент разговаривал по вокÑ-передатчику. Сержанта Майкона нигде не было видно. Тауно взглÑнул на оÑтальных Ñолдат: чиÑленноÑть отрÑдов ÑократилаÑÑŒ наполовину. ОпуÑтошители были занÑты Ñхваткой Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ°Ð¼Ð¸. Когда они падут, враги прорвут линию обороны и уÑтремÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° запад. Тогда вÑе пути к отÑтуплению будут отрезаны. Он увидел, как Ñержант Офраил погрузил Ñиловой кулак в череп орка. ОтчаÑние наполнило душу Тауно. Он безумно хотел убежать, добратьÑÑ Ð´Ð¾ порта Кадилла и Ñнова увидеть отца. Каким идиотом он был, когда приÑоединилÑÑ Ðº армии! Ðо он приÑоединилÑÑ Ð¸ дал приÑÑгу на огромных книгах, Ñодержащих много Ñлов, ÑмыÑла которых он не понимал, но помнил данное обещание — защищать отца и деда. Почти такое же, как дали коÑмодеÑантники, — отдать жизнь в защиту Империума. — Мы должны выполнить Ñвой долг, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½ пуÑтым голоÑом, Ñловно через него говорил кто-то другой. — Что? — переÑпроÑил Дорин. — Ты чокнулÑÑ?! Что-то оборвалоÑÑŒ в душе Тауно. — Император Ñмотрит на наÑ! — закричал он. — Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½ Ñудит наши деÑниÑ! Тауно выхватил из-за поÑÑа штык и рванулÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, перепрыгнув через баррикаду. Он неуклюже пыталÑÑ Ð²Ñтавить штык дрожавшими пальцами, и Ñ Ñ‡ÐµÑ‚Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ раза ему Ñто наконец удалоÑÑŒ. Тауно уÑлышал одышку и понÑл, что Ñто он Ñам так Ñ‚Ñжело дышит. Ðо Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼ был кто-то еще. Юноша оглÑнулÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· плечо и увидел ЛейÑко и Кониннена. Чуть поодаль шли оÑтальные, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð”Ð¾Ñ€Ð¸Ð½Ð°. — Ðикаких отÑтуплений в Ñтот раз, а? — выдохнул ЛейÑко. Тауно ÑтиÑнул зубы и броÑилÑÑ Ðº оркам, ÑражавшимÑÑ Ñ ÐºÐ¾ÑмодеÑантниками. Он ÑоÑредоточил внимание на пришельцах, предÑтавлÑÑ, что ÑлучитÑÑ Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñемьей в порту Кадилла, еÑли орки выиграют Ñту битву. — За Кадилл! За ПиÑцину! Ðти Ñлова непроизвольно Ñлетели Ñ Ð³ÑƒÐ±, но Ñледующие уже были подкреплены чувÑтвом вины, ужаÑом и Ñтрахом. Именно Ñти Ñлова придавали ÑмыÑл тому, что он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ð». — За Императора! ÐеÑколько орков обернулиÑÑŒ, чтобы вÑтретить Ñолдат, в замешательÑтве от неожиданной атаки. Ð£Ð¶Ð°Ñ Ð¾Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð» Тауно, когда он увидел клыкаÑтые морды, огромные мышцы и маленькие, наполненные ÑроÑтью глаза. КазалоÑÑŒ, некоторые из тварей злобно ÑмеÑлиÑÑŒ. Ðо Ñтрах придал Ñил, и Тауно Ñ ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ броÑилÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. Он вÑадил штык в грудь ближайшего орка, разбег придал толчку такую Ñилу, что орк отшатнулÑÑ. Вынув лезвие, Ñолдат принÑлÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ñ‚ÑŒ врага, Ñнова и Ñнова вÑÐ°Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑˆÑ‚Ñ‹Ðº в тело зеленокожего и не переÑÑ‚Ð°Ð²Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¸Ñ‡Ð°Ñ‚ÑŒ. Что-то ударило его по голове, и он качнулÑÑ, кончик штыка порезал морду твари. Ошеломленный, Тауно отÑтупил назад, пока оÑтальные проноÑилиÑÑŒ мимо, по-Ñвоему Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ Ð³Ð½ÐµÐ² и Ñтрах. Кровь заÑтруилаÑÑŒ Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ñ‹Ð»ÐºÐ° по шее, и на миг Тауно задумалÑÑ, накажут ли его за очередное пÑтно на форме. Переборов головокружение, он вновь ринулÑÑ Ð² гущу ÑражениÑ, ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ Ñ€ÑƒÐ±Ñ Ð²Ñех, Ñ‡ÑŒÑ ÐºÐ¾Ð¶Ð° была зеленой, не оÑобенно заботÑÑÑŒ о попадании. Дорин упал перед ним Ñ Ñ‚ÐµÑаком в затылке. Когда орк попыталÑÑ Ð²Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚ÑŒ оружие из головы друга Тауно, пехотинец ударил его штыком в морду. Тот прошел в мозг через глаз твари. Ð’Ñпомнив, чему их учили, Тауно провернул лазган, прежде чем вытащить его из головы чудовища. — Что Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑŽ? — прошептал он. Прилив Ñнергии иÑпарилÑÑ, когда труп орка рухнул на тело Дорина. — Император, Ñохрани! Люндвир пал Ñледующим: его голова разлетелаÑÑŒ на чаÑти от выÑтрела из пиÑтолета, приÑтавленного к подбородку. Тауно рефлекторно выÑтавил ружье, защищаÑÑÑŒ от удара теÑака, грозившего отрубить ему руку, и лазган прогнулÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ Ñ‚ÑжеÑтью лезвиÑ, почти доÑтавшего до руки Ñолдата. Слева раздалÑÑ ÐºÑ€Ð¸Ðº Кониннена: он резко упал, дергаÑÑÑŒ, пока из тела вытекала жизнь. Тауно отразил Ñледующую атаку, но ÑпоткнулÑÑ Ð¾ тело Люндвира. ЗадохнувшиÑÑŒ от падениÑ, он увидел, как один из орков пробивает путь к ЛорÑену. Он прицелилÑÑ Ð² перекошенную от злоÑти морду твари и нажал на курок. Ðичего не произошло. Взревев, орк выбил оружие Тауно и направил пиÑтолет ему в грудь. Ð’ Ñтот момент пехотинец видел вÑе Ñ Ð¿ÑƒÐ³Ð°ÑŽÑ‰ÐµÐ¹ ÑÑноÑтью: Ñлюну, Ñлетавшую Ñ ÐºÐ»Ñ‹ÐºÐ¾Ð² врага, Ñтранную фигурку, вырезанную на металле рукоÑти огромного пиÑтолета, и грÑзный коготь, нажимавший на курок. Что-то огромное и темное загородило Тауно от орка. Он увидел вÑпышку Ñиней Ñнергии и уÑлышал громкий треÑк. Брызги крови попали на его ботинки. Через Ñекунду обезглавленное тело рухнуло на землю. Сержант Офраил отошел в Ñторону, ÑтрÑÑ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ ÐºÑƒÐ»Ð°ÐºÐ° оÑтатки орочьей головы. Тауно увидел кровь, Ñтекавшую Ñ Ð¾Ð±ÑŠÑтой Ñнергией перчатки. КраÑные линзы шлема коÑмодеÑантника казалиÑÑŒ намного Ñтрашнее мерзких глаз орков. Солдат не мог двинутьÑÑ Ñ Ð¼ÐµÑта из-за шока, вызванного близоÑтью неминуемой Ñмерти. — ВÑтавай, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ¾ÑмодеÑантник. Офраил развернулÑÑ Ð¸ взÑл в руку цепной меч. От одного выÑтрела из болт-пиÑтолета грудь орка проÑто иÑчезла в кровавом взрыве. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ оружиÑ, ÑÑÑ€, — пробормотал Тауно. Он вздрогнул, когда орочий клинок врезалÑÑ Ð² наплечник Офраила. КоÑмодеÑантник развернулÑÑ Ð¸ врезал шлемом по морде зеленокожего, отброÑив того назад. ВытÑнув пальцы, Ñержант направил Ñиловую перчатку в живот чудовища. Жир и кровь выплеÑнулиÑÑŒ наружу, когда Офраил разорвал его внутренноÑти. — Возьми Ñто, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñержант, протÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñвой болт-пиÑтолет. — ОÑталоÑÑŒ пÑть болтов. ИÑпользуй их Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð¼. Тауно поднÑлÑÑ Ð½Ð° ноги и Ñхватил оружие. Ему пришлоÑÑŒ взÑтьÑÑ Ð·Ð° него обеими руками, так как болт-пиÑтолет оказалÑÑ Ñлишком Ñ‚Ñжелым Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ руки. — Благодарю, ÑÑÑ€, — выдохнул он, но Офраил уже ÑражалÑÑ Ñ Ð¾Ñ€ÐºÐ°Ð¼Ð¸, пытаÑÑÑŒ выпихнуть их за укреплениÑ. Его Ñиловой кулак Ñ Ð±ÐµÑпощадной ÑроÑтью разил зеленокожих направо и налево. Тауно неуверенно, трÑÑущимиÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ поднÑл болт-пиÑтолет. Он увидел, как орк оказалÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸ одного из коÑмодеÑантников, готовый нанеÑти удар теÑаком. Тауно нажал на курок и почувÑтвовал отдачу, не отличавшуюÑÑ Ð¾Ñ‚ отдачи автопушек, из которых он вел огонь на тренировочных Ñтрельбах. Мгновение ÑпуÑÑ‚Ñ Ð² паре-тройке метров от Тауно Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐºÐ¸Ð¼ звуком, от которого заныли зубы, включилÑÑ Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ñ‹Ð¹ двигатель болта, а вÑпышка заÑтавила прищуритьÑÑ. Болт попал в Ñпину твари чуть ниже лопатки. Кожа и плоть разорвалиÑÑŒ, когда болт вошел внутрь; мгновение ÑпуÑÑ‚Ñ Ð·Ð°Ñ€Ñд Ñдетонировал, образовав в Ñпине орка дыру размером Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñƒ Тауно. Тварь завалилаÑÑŒ набок и рухнула мордой в землю. Тауно раÑÑмеÑлÑÑ: — Вот тебе, зеленый мерзавец! «ОÑталоÑÑŒ четыре ÑнарÑда, — напомнил он Ñам Ñебе. — Будь как ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð¸ Ñчитай каждый выÑтрел!» ЯроÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñхватка кипела ниже по Ñклону, в паре метров от баррикады. КоÑмодеÑантники начали теÑнить орков. Ð’Ñе еще ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¸Ñтолет обеими руками, Тауно повернулÑÑ Ð²Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾, краем глаза уловив движение. Пара орков откололаÑÑŒ от общей маÑÑÑ‹ и теперь направлÑлаÑÑŒ прÑмо к нему. ПиÑтолет задрожал в трÑÑущихÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ñ…, когда Ñолдат попыталÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ, и выÑтрелил. Первый болт попал орку в живот, Ñ Ñ„Ð¾Ð½Ñ‚Ð°Ð½Ð¾Ð¼ крови разорвав подкожные ткани, но пришелец продолжал идти. Враг открыл ответный огонь, и одна из пуль угодила пехотинцу в плечо. Тауно Ñнова выÑтрелил, Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð²Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð½ÑƒÑŽ боль. Он пыталÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ дыхание, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¹ муÑкул тела был пропитан Ñтрахом. Ðа Ñтот раз болт попал орку точно между глаз, раÑколов голову на две чаÑти. Его Ñпутник ринулÑÑ Ðº Тауно, на бегу ÑÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа ручную гранату. Когда зеленокожий выдернул кольцо, Ñлева от Тауно раздалоÑÑŒ неÑколько выÑтрелов — и три болта Ñдетонировали в груди орка. Тауно броÑил взглÑд через плечо и увидел одного из деÑантников-опуÑтошителей, упиравшегоÑÑ Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ð¹ в оÑтатки баррикад; из дула его Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ Ñ‚Ð¾Ð½ÐºÐ°Ñ Ñтруйка дыма. КоÑмодеÑантник поднÑл оружие, ÑÐ°Ð»ÑŽÑ‚ÑƒÑ Ð¢Ð°ÑƒÐ½Ð¾, и вернулÑÑ Ðº оÑтальным. Еще одна фигура поÑвилаÑÑŒ из тьмы. Сначала Тауно не узнал предÑтавшего перед ним человека: половина его лица была залита кровью из рваной раны на лбу. Затем Ñолдат вышел на Ñвет, и юноша увидел знакомые уÑÑ‹. — Сержант Майкон! Штаб-Ñержант чуть не упал на Тауно, но удержалÑÑ, ÑхватившиÑÑŒ рукой за плечо пехотинца. — О, добыл милую пушку, приÑтель, — заметил Майкон. — Я видел, что ты только что Ñделал. Можешь гордитьÑÑ Ñобой. Думаю, на ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚. — У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑ‰Ðµ оÑталоÑÑŒ два выÑтрела, Ñержант, — запротеÑтовал Тауно. — Прибереги их напоÑледок, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐœÐ°Ð¹ÐºÐ¾Ð½. — Пойдем лучше оÑмотрим тебÑ. Когда Ñержант напомнил Тауно о ранениÑÑ…, Ñолдат почувÑтвовал зудÑщую боль в голове и увидел порез на руке. СвеÑив руку, в которой держал пиÑтолет, Тауно Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€ÑƒÑŽ к затылку. Он резко набрал воздух и прикоÑнулÑÑ Ðº ране, пальцами ощутив, как шевельнулиÑÑŒ мокрые от крови куÑки коÑти. Голова закружилаÑÑŒ, но Майкон помог ему уÑтоÑть на ногах. — ÐаÑколько плохи мои дела, Ñержант? — ÑпроÑил Тауно. — Я умру? — Подозреваю, что тебе придетÑÑ Ð½Ð¾Ñить шлÑпу, чтобы привлечь девушек, потому что теперь у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ плешь. Ртак, думаю, вÑе будет в порÑдке. Тауно почувÑтвовал тошноту и Ñглотнул, чтобы побороть приÑтуп рвоты. — Я бы хотел приÑеÑть, Ñержант, но нам надо ÑражатьÑÑ. — Тебе Ñтоит быть внимательнее, Ñынок. Майкон помог Тауно взобратьÑÑ Ð½Ð° Ñкалу и мÑгко приÑлонил к камню, чтобы Ñолдат мог отдохнуть. Оттуда Тауно увидел вдалеке ÑиÑние раÑÑвета. Он чувÑтвовал, как под ним дрожит землÑ. ИнтереÑно, ему вÑе Ñто чудилоÑÑŒ? Ðо запах выхлопных газов и рев двигателей было невозможно не узнать. Повернув голову на Ñевер, он увидел Ñерые танки, переÑекавшие хребет. СнарÑды из их пушек падали Ñреди атаковавших орков, лазпушки и Ñ‚Ñжелые болтеры ÑеÑли Ñмерть в предраÑÑветных Ñумерках. Машины выÑаживали дюжины пехотинцев Свободного ополчениÑ, и орки отÑтупали под натиÑком контратаки защитников. Как только Тауно не заметил их раньше? Теперь он понÑл, наÑколько был занÑÑ‚. — Мы победили, Ñержант? — ÑпроÑил он. — Да, Ñолдат, мы выиграли битву. Штаб-Ñержант поÑмотрел вниз, и Тауно проÑледил за его взглÑдом. По вÑей линии хребта изможденные пехотинцы падали на землю, Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ друга Ñпинами. Они жадно пили воду из флÑжек или ÑклонÑлиÑÑŒ к трупам, которыми был уÑеÑн Ñклон. Ðедалеко оÑтановилаÑÑŒ одна из машин. ОткрылÑÑ Ð»ÑŽÐº, оттуда поÑвилÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð½Ð¸Ðº Грауц и тут же принÑлÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдывать поле битвы через магнокулÑры. Довольный увиденным, он повеÑил прибор на шею и взглÑнул на ÑобравшихÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ пехотинцев. â€”Â Ð’ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¸Ñ‚Ð²Ð°, бойцы! — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð½Ð¸Ðº. — Вам объÑвлена благодарноÑть от имперÑкого командующего СоуÑан. Я уверен, что каждый из Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ вознагражден за уÑилиÑ, проÑвленные ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¸ в поÑледние неÑколько дней. Однако Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñ€Ð°ÑÑлаблÑтьÑÑ, вражеÑÐºÐ°Ñ ÑƒÐ³Ñ€Ð¾Ð·Ð° ПиÑцине еще полноÑтью не уничтожена. Темные Ðнгелы Ñкоро будут здеÑÑŒ, чтобы помочь. У Ð²Ð°Ñ ÐµÑть два Ð´Ð½Ñ Ð½Ð° воÑÑтановление Ñил. ÐžÑ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°! Машина двинулаÑÑŒ дальше во главе колонны танков. Впереди коÑмодеÑантники наноÑили беÑпощадные удары по убегавшим от бронированной техники оркам. — Знаете, кто дейÑтвительно выиграл Ñту войну? — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¢Ð°ÑƒÐ½Ð¾. Майкон кивнул и ÑнÑл Ñ Ñ€ÐµÐ¼Ð½Ñ Ñ„Ð»Ñгу. Он поднÑл ее в Ñторону фигур в темно-зеленой броне, продолжавших Ñвой беÑпощадный бой. — Император, храни ÐÑтартеÑ, — пробормотал Тауно. СвиÑÑ‚ лопаÑтей был единÑтвенным звуком, который Ñлышал Тауно. Он лег, закрыв глаза и плотнее укутавшиÑÑŒ в одеÑло. Ð‘Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¹ÐºÐ° была такой уÑпокаивающе надежной. ПоÑле кошмара на хребте Коф тишина и ÑпокойÑтвие казалиÑÑŒ благоÑловением Ñамого Императора. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ð° Ñамом деле о нем заботилиÑÑŒ ÑеÑтры из ордена ГоÑпитальеров. Ðеожиданно раздалÑÑ Ð·Ð²ÑƒÐº шагов по кафельному полу; интервал между ними был Ñлишком велик Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ человека: то была поÑтупь коÑмодеÑантника. Тауно открыл глаза и Ñел на кровати. Огромный Ñержант Офраил Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ протиÑнулÑÑ Ð² дверь. Он был облачен в темно-зеленую Ñ€ÑÑу без рукавов. Без брони его тело выглÑдело не менее впечатлÑюще: Ð·Ð°Ð³Ð¾Ñ€ÐµÐ»Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð°, огромные муÑкулы и вздувшиеÑÑ Ð²ÐµÐ½Ñ‹. Лицо было на удивление молодым, Ñ ÐºÐ²Ð°Ð´Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾Ð¹ челюÑтью и проницательными зелеными глазами, Ñветлые волоÑÑ‹ Ñобраны в хвоÑÑ‚. КоÑмодеÑантник выпрÑмилÑÑ, и вокруг Ñтали раздаватьÑÑ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ðµ возглаÑÑ‹ оÑтальных пациентов. Тауно вздохнул. — Я знал, что Ñто Ñлишком хорошо, чтобы быть правдой, — обратилÑÑ Ð¾Ð½ к Офраилу, Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð´ÐµÑло, чтобы поднÑтьÑÑ Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð¸. — Ðужно возвращатьÑÑ? — Через один день, — ответил коÑмодеÑантник, Ñнова ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¢Ð°ÑƒÐ½Ð¾. — Орков не так легко уничтожить. Силам обороны еще многое предÑтоит Ñделать, поÑле чего, Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½, вы будете годами проводить церемониальные парады. Ðо Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ не ради Ñтого. — Да? КоÑмодеÑантник казалÑÑ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ Ñмущенным, когда вытÑнул руку и разжал кулак. Ðа ладони лежал небольшой, Ñветло-Ñерого цвета оÑколок шириной в неÑколько Ñантиметров, черный Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны. — Ðто тебе, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐžÑ„Ñ€Ð°Ð¸Ð» и отдал предмет Тауно, который оÑторожно принÑл дар. — Что Ñто? — Я раÑÑказал магиÑтру Велиалу о том, что произошло во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ обороны хребта Коф. Он был тронут твоими деÑниÑми и решил, что Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ñ…Ñ€Ð°Ð±Ñ€Ð¾Ñть и целеуÑтремленноÑть заÑлуживают вниманиÑ. У Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ титулов и медалей Ð´Ð»Ñ Ð½Ðµ ÐÑтартеÑ, но мы отмечаем людей, поÑлуживших ордену. Теперь ты можешь звать ÑÐµÐ±Ñ Ñыном Калибана. — Благодарю ваÑ, — пролепетал раÑтерÑнный Тауно. — Ðо вÑе-таки что Ñто? Офраил груÑтно улыбнулÑÑ. — У Ñынов Калибана нет материальной награды, но Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð», что, возможно, тебе Ñто понравитÑÑ. — ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ñжал пальцы Тауно в кулак на удивление мÑгким Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ñ… мощных пальцев движением. — Ðто куÑок брони Ñержанта Ðаамана. Я вижу его дух в тебе, его пример живет во вÑех наÑ. УкраÑÑŒ его золотом, положи на полку, запри в подвал. Он твой. Делай Ñ Ð½Ð¸Ð¼, что хочешь. ПроÑто помни, что Ñто и какую ценноÑть оно имеет. Тауно моргнул, чтобы Ñкрыть Ñлезы, и его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ походил на рыданиÑ, когда он вÑпомнил коÑмодеÑантника, однажды разговаривавшего Ñ Ð½Ð¸Ð¼ и ÑпроÑившего его имÑ. Одного из многих воинов, отдавших жизнь за вÑех жителей ПиÑцины. — ВыполнÑй Ñвой долг и ÑражайÑÑ Ñ‚Ð°Ðº, Ñловно Ñам Император наблюдает за тобой… ИСТОРИЯ ВЕЛИÐЛРПоÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¨Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¼Ð¾Ð²Ñ‹Ðµ облака заволокли небо Кадилла, и ÑроÑтный ливень обрушилÑÑ Ð½Ð° камни; штормовой ветер Ñтелил по земле низкороÑлые деревьÑ. Ручейки раÑтеклиÑÑŒ между Ñкалами ÑƒÑ‰ÐµÐ»ÑŒÑ Ð‘Ð°Ñ€Ñ€Ð°Ðº, ÑÐ¼ÐµÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ Ñ Ð³Ñ€Ñзью поломанные ветки и небольшие камни. Капли Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¸Ð»Ð¸ по корпуÑу «Рино», который развернулÑÑ Ð² грÑзи. Когда опуÑтилаÑÑŒ рампа, Велиал взÑл штурмовой болтер из оружейного отÑека и поÑледовал за командным отделением, Ñпрыгнув на землю. Ðа Ñ€ÑÑу попали брызги грÑзи, когда отрÑды Темных Ðнгелов начали выÑтраиватьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ командующим. — Ðа Ñиловой уÑтановке замечен противник, брат-капитан, — доложил ГефеÑÑ‚ из ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ñоко в небе. Ð’Ñпышка молнии прорезала Ñумрак, поÑлышалиÑÑŒ раÑкаты грома. — Ðе могу определить чиÑленноÑть, помехи Ñ Ð³ÐµÐ¾Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ Ñтанции блокируют ÑенÑоры. Ð’ наÑтоÑщее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ невозможно. ÐтмоÑферные уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÑƒÑ…ÑƒÐ´ÑˆÐ°ÑŽÑ‚ÑÑ. — ПонÑл, брат, — ответил Велиал. — ВозвращайÑÑ Ð² Северный порт. Мы не можем риÑковать поÑледним «Громовым ÑÑтребом». — ПонÑл. ВозвращаюÑÑŒ в Северный порт. ÐžÑ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾ÑмодеÑантников раÑÑыпалиÑÑŒ по вÑему ущелью, Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ð¸ Ñреди Ñкал и руин и прицеливаÑÑÑŒ в Ñиловую уÑтановку. «Хищник» проехал меж камней, Ñтрелок вращал турель влево и вправо, ища противника. Велиал уÑилил авточувÑтва и проÑканировал шахту и уÑтановку, ища глазами орков. ПовÑюду мелькали тепловые Ñигнатуры, но отчетливых целей он не обнаружил. — Bellum vigilus et decorus operandi.[19] — МагиÑтр медленно зашагал вперед, взмахом руки приказав трем отделениÑм выдвинутьÑÑ Ðº позициÑм противника под прикрытием «Хищника» и опуÑтошителей. Вода, ÑÑ‚ÐµÐºÐ°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð¾ водоÑтоку, придвинула тела к холмам: люди и пришельцы лежали теперь в одной груде. Ð¨Ð°Ð³Ð°Ñ Ð¿Ð¾ полю битвы, Велиал броÑил мимолетный взглÑд на изувеченные трупы. До геотермальной Ñтанции оÑтавалоÑÑŒ двеÑти метров, когда орки открыли огонь. ÐнергетичеÑкие разрÑды попавших в лапы орков имперÑких лазпушек понеÑлиÑÑŒ в Ñторону коÑмодеÑантников, пули забарабанили по камнÑм и плаÑткриту. Один из разрÑдов попал в борт «Хищника», который тут же открыл ответный огонь из ÑобÑтвенных лазпушек. ТÑжелые болтеры Ñ Ð±ÐµÑˆÐµÐ½Ñ‹Ð¼ ревом приÑоединилиÑÑŒ к Ñтрельбе, поÑÑ‹Ð»Ð°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¸ ÑнарÑдов в зеленокожих. ОпуÑтошители тоже не отÑтавали: болты и плазменные разрÑды Ñ ÑˆÐ¸Ð¿ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ пролетали Ñквозь полог дождÑ. — ОчиÑтить периметр, наÑтупаем! — выкрикнул Велиал, Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð½Ð° бег. Командующий и его отделение ринулиÑÑŒ вверх по Ñклону, не Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð¸ на Ñтрельбу. Велиал переÑкочил через оÑтатки баррикад, поÑтроенных Свободным ополчением, и приземлилÑÑ Ð½Ð° чье-то тело, раздробив бронированными Ñапогами вÑе коÑти павшего. Ðапуганные ÑроÑтным обÑтрелом, орки броÑилиÑÑŒ в укрытие и Ñтали беÑпорÑдочно палить в коÑмодеÑантников из вÑех пушек, но ÑнарÑды падали Ñ€Ñдом Ñ Ð¢ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ðнгелами, не причинÑÑ Ð¸Ð¼ никакого вреда. ПоравнÑвшиÑÑŒ Ñ Ð½Ð°Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ генераторов и транÑформаторов, Велиал оÑтановилÑÑ, заметив группу орков на орудийной вышке. МагиÑтр вÑкинул штурмовой болтер и Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ авточувÑтв захватил цели. Семь тел попали в перекреÑтие, и коÑмодеÑантник открыл огонь. Болты пробили толÑтую Ñтену раздробленного металла, защищавшую орков; ÑнарÑды оÑтальных Темных Ðнгелов, Ð¿Ñ€Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Ñтальными балками, ударÑлиÑÑŒ о плиты из рокрита. Мертвые орки вываливалиÑÑŒ из прохода на площадку из феррокрита. Слева и Ñправа металоÑÑŒ Ñхо выÑтрелов. Передатчик трещал от докладов командиров отделений. Взрыв впереди привлек внимание Велиала. По звуку он определил, что Ñто была вражеÑÐºÐ°Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð°Ñ‚Ð°. Выхватив Ñиловой меч, магиÑтр побежал вперед. — БратьÑ, оÑтерегайтеÑÑŒ мин и ловушек, — поÑлышалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñержанта Ламиила. — ОпаÑноÑть минимальна. Велиал налетел прÑмо на группу орков, пытавшихÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ отрÑды противника Ñлева, Ð¾Ð±Ñ€ÑƒÐ±Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð° дуговых генераторов. С боевым кличем магиÑтр броÑилÑÑ Ð½Ð° тварей, Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñ… огнем из штурмового болтера. Ошарашенные твари развернулиÑÑŒ, чтобы вÑтретить командующего, и принÑлиÑÑŒ палить в Велиала. РазрÑд бледно-голубой плазмы поджарил одного из орков еще до того, как магиÑтр оказалÑÑ Ñ€Ñдом. КоÑмодеÑантник кромÑал и рубил противников Ñиловым мечом. Он ударил прикладом по черепу одного из нападавших и отрубил ногу второму. Что-то врезалоÑÑŒ в его ранец, и он развернулÑÑ Ðº орку, поднÑвшему двуручный теÑак Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ удара. Силовой жезл Харона, окутанный иÑкрÑщейÑÑ Ñнергией, врезалÑÑ Ð² грудь орка. Тварь отлетела назад к ÑнергетичеÑкому ретранÑлÑтору и забилаÑÑŒ в конвульÑиÑÑ…, иÑкры отÑкакивали от дрожавшего тела. ПрорвавшиÑÑŒ Ñквозь периметр, Темные Ðнгелы уÑтремилиÑÑŒ к центральным зданиÑм, практичеÑки не вÑÑ‚Ñ€ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð½Ð° Ñвоем пути ÑопротивлениÑ. ÐеÑколько попавшихÑÑ Ð¾Ñ€ÐºÐ¾Ð² были плохо вооружены и быÑтро Ñметены отрÑдами коÑмодеÑантников. Через пÑть минут поÑле начала штурма ÑƒÑ‰ÐµÐ»ÑŒÑ Ð‘Ð°Ñ€Ñ€Ð°Ðº Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑƒÑтановка оказалаÑÑŒ в руках Темных Ðнгелов. Пока другие Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡ÐµÑывали меÑтноÑть, чтобы убедитьÑÑ Ð² отÑутÑтвии противника, Велиал вывел Ñвое отделение за пределы Ñиловой уÑтановки. Среди павших защитников планеты он увидел и тела в темно-зеленой броне. — Проверь наших павших братьев, ÐеÑтор, — приказал он. — Прошло три днÑ, но, вероÑтно, еще еÑть выжившие. Ðпотекарий направилÑÑ Ðº телам коÑмодеÑантников, а Велиал продолжил оÑмотр ÑвидетельÑтв кровавой бойни при первой атаке орков. — СимволичеÑкий гарнизон, не более, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¥Ð°Ñ€Ð¾Ð½. Он указал на кучу орочьих тел в более Ñ‚Ñжелой броне, по Ñравнению Ñ Ð¾Ñтальными зеленокожими. — Ðти похожи на телохранителей военачальника. Подобных трупов на хребте Коф не было обнаружено. — Второй военачальник Ñбежал, — Ñказал Велиал. — МеÑто выÑадки под контролем наших войÑк. Даже еÑли один Ñбежал, Зверь вÑе еще зажат в порту Кадилла. Харон казалÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ‡Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼. Он поÑмотрел на линии обороны, прищурив глаза, от кабелей его Ñилового капюшона иÑходило Ñвечение. Ðе Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ Ð½Ð¸ Ñлова, он вдруг ринулÑÑ Ðº западной Ñтороне ущельÑ. МагиÑтр поÑледовал за ним. — Что такое, брат? — ÑпроÑил Велиал, когда библиарий оÑтановилÑÑ Ñƒ тел пехотинцев Свободного ополчениÑ. — ЗдеÑÑŒ, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° тело в черной Ñиловой броне. Ðто был Борей. — Его будут помнить, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð», преклонив колени перед капелланом. — Ты не понÑл, брат, — отозвалÑÑ Ð¥Ð°Ñ€Ð¾Ð½. — Брат ÐеÑтор! У Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð¶Ð¸Ð²ÑˆÐ¸Ð¹! МагиÑтр внимательнее приÑмотрелÑÑ Ðº телу. Кожа Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð° мертвенно-бледной, на голове виднелÑÑ Ñильный порез, Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ð½Ð° и пробита во многих меÑтах. Включив тепловое зрение, командующий уловил Ñлабые тепловые показатели в кровеноÑных ÑоÑудах коÑмодеÑантника. Он вÑтал, когда подбежал ÐеÑтор. — Он во влаÑти анабиозной мембраны, брат, — Ñообщил ÐеÑтор, приÑев Ñ€Ñдом Ñ ÐºÐ°Ð¿ÐµÐ»Ð»Ð°Ð½Ð¾Ð¼. — Жизненные показатели Ñлабые, но Ñтабильные. ПроцеÑÑ ÐºÑ€Ð¸Ð¿Ñ‚Ð¾Ð±Ð¸Ð¾Ð·Ð° началÑÑ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки, Ñреагировав на ранениÑ. Возможно, орки подумали, что он мертв, и, Ñлава Императору, они не причинили еще больше вреда. Ðпотекарий еще некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ñледовал БореÑ, поÑле чего поднÑлÑÑ Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»Ð¸. — Ðам лучше не выводить брата Ð‘Ð¾Ñ€ÐµÑ Ð¸Ð· Ñтого ÑоÑтоÑниÑ. Ðеобходимо перенеÑти его на «Ðеудержимую ÑроÑть», где мы Ñможем обеÑпечить лучший уход. У него Ñильные внутренние и внешние ранениÑ, брат-капитан, но аугментика и операции воÑÑтановÑÑ‚ его и вернут в Ñтрой. — Хвала Императору, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¥Ð°Ñ€Ð¾Ð½. — Мы потерÑли многих боевых братьев, и Ñто благоÑловение Ñвыше, что один из них вернулÑÑ Ðº нам. — ДейÑтвительно, хвала Императору, братьÑ, — шутливо продолжил ÐеÑтор. — Телам, Ñозданным Императором, не Ñтрашна даже Ñмерть, и наш брат — тому доказательÑтво. ОÑтавив ÐеÑтора руководить транÑпортировкой БореÑ, Велиал побрел к «Рино». Он вÑем телом ощущал жгучую боль от ÑобÑтвенных ран, что, возможно, Ñтало пÑихоÑоматичеÑкой реакцией на Ñлова ÐеÑтора. Впервые за много дней магиÑтр мог побыть в одиночеÑтве. Он ÑнÑл шлем и опуÑтилÑÑ Ð² командное креÑло, прошептав Ñлова преданноÑти ВлаÑтителю человечеÑтва и благодарноÑти примарху Темных Ðнгелов. ОÑтавалоÑÑŒ три Ð´Ð½Ñ Ð´Ð¾ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¾Ñ€Ð´ÐµÐ½Ð°; еще три Ð´Ð½Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ Ñдерживать Газкулла в порту и Ñледить за вражеÑким телепортом. Быть может, Ð´Ð»Ñ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð»Ð° Ñто будут Ñамые Ñ‚Ñжелые три Ð´Ð½Ñ Ð·Ð° вÑÑŽ кампанию. Ð’ военном плане дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ прÑмолинейны, но поÑле разгрома орков наÑтанет времÑ, когда его поÑтупки оценит уже Ñам великий магиÑтр Ðзраил. Харон поддержал его, но Велиал знал, что некоторые его Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ неверными. Лучшее, на что он мог раÑÑчитывать, — признание уникальноÑти трудноÑтей, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ ÑтолкнулиÑÑŒ Темные Ðнгелы. Ему Ñледовало обратить внимание на опаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñержанта Ðаамана. ЕÑли бы телепорт обнаружили перед первой атакой на хребет Коф, орки не предÑтавлÑли бы такой угрозы. Велиал никогда не допуÑкал непредуÑмотрительноÑти и Ñомнений, но теперь понимал, что его уверенноÑть превратилаÑÑŒ в ÑамонадеÑнноÑть; он недооценил орков и, отказавшиÑÑŒ признать потенциальную угрозу, потерÑл многих ÐÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚ÐµÑ Ð¸ тыÑÑчи воинов ополчениÑ. Скорее вÑего, его отÑтранÑÑ‚ от ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÐµÐ¹ ротой и разжалуют до боевого брата Крыла Смерти. Велиал прогнал мрачные мыÑли. ПравоÑудие Ðзраила подождет. Орки вÑе еще на ПиÑцине, и ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ закончена. Он активировал передатчик. — МагиÑтр Велиал — вÑем отрÑдам. Свободное ополчение на пути к тепловой уÑтановке. ЗагрузитьÑÑ Ð² транÑпорт и немедленно возвращатьÑÑ Ðº порту Кадилла. Diem victorum non.[20] Битва продолжаетÑÑ, братьÑ. Сильный бриз Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ð² город дым вмеÑте Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑком артиллерии, лазерных разрÑдов и ревом болтеров. Почерневшие руины базилики гордо выриÑовывалиÑÑŒ на фоне других зданий, ее верхушку заволокло дымом. Ð‘Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть города предÑтавлÑла Ñобой жалкое зрелище: множеÑтво разрушенных Ñтроений, покрытые пылью трупы людей и орков, погребенные под грудой кирпичей и разрушенных балок. Рев двигателей танков неÑÑÑ Ð¿Ð¾ вÑем улицам, когда колонна Свободного Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð° Ñебе путь через развалины; Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ¼ÐµÑ‚Ð¾Ð² заполнÑло руины, ÑнарÑды падали в предполагаемые ÑƒÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ°. Как и ожидал Велиал, орки не ÑобиралиÑÑŒ Ñидеть и ждать неизбежного. Битва была ÑроÑтной, но объединенные Ñилы третьей роты и Свободного Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ давали зеленокожим вырватьÑÑ Ð¸Ð· доков. Пришло Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ñ… Ñокрушить. С ÐºÑ€Ð°Ñ Ð¾Ñновной площадки Северного порта магиÑтр Ñмотрел на дымовой Ñлед, оÑтавленный «Громовыми ÑÑтребами», разрывавшими покров облаков. Ð’Ñ‹Ñоко над планетой, на орбите, парила Ð‘Ð°ÑˆÐ½Ñ Ðнгелов — веÑÑŒ флот ордена прибыл на ПиÑцину. ТранÑпортные и боевые корабли ÑадилиÑÑŒ вокруг города, пока оÑтальные летели Ð´Ð»Ñ ÑƒÑÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡Ð²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° грÑде Коф. Ð’ вечернем Ñумраке можно было разглÑдеть похожие на падающие звезды деÑантные капÑулы шеÑтой роты, отправленной к ВоÑточным пуÑтошам. «Громовой ÑÑтреб» верховного магиÑтра Ðзраила вынырнул из тучи и мÑгко приземлилÑÑ Ð½Ð° коÑмодроме. Велиал иÑпытывал трепет, когда транÑпорт опуÑкалÑÑ Ð½Ð° поверхноÑть, включив плазменные двигатели. Он уÑлышал шум Ñервомоторов и увидел вÑтавшего Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼ Почтенного Венерари. — Ты оÑуждаешь ÑÐµÐ±Ñ ÐºÑƒÐ´Ð° Ñильнее других, — прогудел дредноут. Велиал молчал, пока «Громовой ÑÑтреб» приземлÑлÑÑ. Его Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ñ Ñтала потреÑкивать от волны жара, вызванной двигателÑми. С шипением гидравлики опуÑтилаÑÑŒ рампа. За деÑантно-штурмовым кораблем поÑледовали другие, приземлÑвшиеÑÑ Ð² различных чаÑÑ‚ÑÑ… доков и выгружавшие Ñ‚Ñжелые танки клаÑÑа «ЛÑндрейдер», Ñамоходные Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¸Ñ Â«ÐŸÐ¾Ð±Ð¾Ñ€Ð½Ð¸ÐºÂ» и другие Ñокровища арÑенала Темных Ðнгелов. Ð’Ñе Ñилы ордена прибыли на ПиÑцину. Верховный магиÑтр Ðзраил, Хранитель Правды, первым ÑпуÑтилÑÑ Ð½Ð° землю. Верховный командующий Темными Ðнгелами был облачен в изукрашенную броню, Ñмблема ордена и Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð³ÐµÑ€Ð°Ð»ÑŒÐ´Ð¸ÐºÐ° Ñверкали драгоценными камнÑми и металлами. Его Ñопровождала Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñвита: брат Бетор, неÑший ÑвÑщенный СтÑг ВозмездиÑ, коÑмодеÑантники в одеÑниÑÑ… библиариев, капелланов и технодеÑантников, полумеханичеÑкие Ñервиторы и многочиÑленные Ñервы ордена. Ðебольшое ÑущеÑтво в метр выÑотой Ñо Ñкрытым капюшоном лицом Ñледовало Ñ€Ñдом Ñ Ðзраилом. Ð’ руках карлик Ð½ÐµÑ ÑƒÐºÑ€Ð°ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ крыльÑми Шлем Льва. Ðти ÑущеÑтва называлиÑÑŒ СмотрÑщими во Тьме, их проиÑхождение оÑтавалоÑÑŒ тайной. Они делили кров Ñ Ð¾Ñ€Ð´ÐµÐ½Ð¾Ð¼ на Башне Ðнгелов. ВзглÑд Ðзраила был Ñтрог, черные волоÑÑ‹ коротко подÑтрижены, глубоко поÑаженные глаза казалиÑÑŒ еще темнее в Ñвете вечернего Ñолнца. Велиал уÑлышал шипение перÑонального передатчика, и через мгновение Харон зашагал по плаÑткриту, чтобы приветÑтвовать верховного магиÑтра. Велиал терпеливо ждал, пока магиÑтр разговаривал Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð°Ñ€Ð¸ÐµÐ¼. Он заметил брошенный в его Ñторону взглÑд Ðзраила, но не Ñмог его прочитать. Ðаконец беÑеда завершилаÑÑŒ и магиÑтр направилÑÑ Ðº Велиалу. Тот шагнул вперед, чтобы вÑтретить главнокомандующего. — Да пребудет Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ благоÑловение Льва, верховный магиÑтр, — преклонив колени, промолвил Велиал. — Благодарю за прибытие. — Non desperat countenanti, exemplar est bellis fortis extremis, mon frater,[21] — ответил Ðзраил, жеÑтом Ð²ÐµÐ»Ñ Ð’ÐµÐ»Ð¸Ð°Ð»Ñƒ поднÑтьÑÑ. — Я знаю, ты Ñчитаешь позором Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ орден на помощь. Отринь Ñти мыÑли, ибо в Ñтом нет ничего поÑтыдного. ПриходитÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ‚ÑŒ огромные уÑилиÑ, дабы противоÑтоÑть тьме, но еще больше Ñил требуетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ, что ты нуждаешьÑÑ Ð² помощи. Ðзраил положил руку на плечо Велиала и улыбнулÑÑ. Ðтот проÑтой жеÑÑ‚ развеÑл вÑе ÑÐ¾Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð°. — Ты иÑполнил Ñвой долг, — продолжил верховный магиÑтр. — Передо мной, перед орденом, Львом и Императором. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸Ð¼ дейÑтвиÑм ПиÑцина-четыре Ñвободна от орков, и, Ñледовательно, мир ПиÑцины-пÑть чиÑÑ‚ от заразы. Будущие Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¢ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ñ… Ðнгелов будут возноÑить Ñлова благодарноÑти тебе и твоим воинам, их жертва не будет забыта. — Благодарю за Ñти Ñлова, верховный магиÑтр, — промолвил Велиал. — Многие доÑтойны больших похвал, чем Ñ, но больше вÑех — Ñержант Ðааман из деÑÑтой роты. Ðзраил кивнул. — Многие имена будут запиÑаны и отмечены Ñлавой Ñтой кампании, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð¾Ð²Ð½Ñ‹Ð¹ главнокомандующий. Он взглÑнул на разрушенный войной город. — Другие могут быть добавлены в ÑпиÑок к моменту ее завершениÑ. Ты начал битву Ñо Зверем Ðрмагеддона, теперь мы должны ее закончить. — Да, пришло Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ñ€ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ возмездие на головы Ñтих Ñкудоумных пришельцев, — ответил Велиал. Он ударил кулаком по нагруднику, ÑÐ°Ð»ÑŽÑ‚ÑƒÑ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´ÑƒÑŽÑ‰ÐµÐ¼Ñƒ. — Какие будут приказы, верховный магиÑтр? ÐПИЛОГ Грохот взрывающихÑÑ ÑнарÑдов ÑтановилÑÑ Ð²Ñе громче. Очередной взрыв Ñ€Ð°Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÑ€Ñ‹ÑˆÑƒ Ñклада в конце улицы, и оÑколки поÑыпалиÑÑŒ на моÑтовую; объÑтых пламенем орков погребло под кучей черепицы и кирпичей. Газкулл разочарованно покачал головой, предположив, что людишки уже захватили большую лазерную пушку. Бомбежка из коÑмоÑа была лишь вопроÑом времени. Затем они возьмутÑÑ Ð·Ð° корабль Ðаздрега. Он был уверен, что враги быÑтро до Ñтого додумаютÑÑ. — Ðй, Макари, хватай-ка мой ÑÑ‚Ñк! Гретчин вынырнул из ниоткуда, Ñловно по волшебÑтву, и выдернул громадный ÑÑ‚Ñг из груды обломков. — Пайдем-ка прайдемÑÑ. Газкулл направилÑÑ Ð² пуÑтое хранилище, лÑзг его брони Ñхом отдавалÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтен зданиÑ. Макари Ñпешил Ñледом, неÑÑ Ñ Ñобой огромное знамÑ. — Мы надерем людишкам задницу позже, боÑÑ? — ÑпроÑил гретчин. Газкулл кивнул. — Ðадерем, надерем, но Ñ‰Ð°Ñ Ð½Ð¸ нада Ñпешить. Военачальник отÑтегнул Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ какое-то неказиÑтое уÑтройÑтво. Его оболочка была похожа на раÑплющенный барабан колеÑа Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑтвом разноцветных проводов и краÑной кнопкой в центре. — Ðто че за хрень, боÑÑ? — ÑпроÑил Макари. — ХватайÑÑ, — велел Газкулл. — Телепорт Ñта. Када Ñ Ð½Ð°Ð¶Ð¼Ñƒ кнопку, мы пападем на карыто Ðаздрега. — Рче Ñ Ð°Ñтальными парнÑми? Мы же не Ñбижим, да? — Ðе, мы не Ñбигаем. Ðта Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ñто-ра-те-геÑ. Мы нинадолго. Рпарни пуÑть виÑилÑÑ‚ÑÑ, удирживают людишек, пока мы Ñто-ра-тегечно ÑмоемÑÑ. Газкулл надавил кулаком на кнопку. УÑтройÑтво озарилоÑÑŒ зеленым ÑиÑнием и завибрировало в лапах орка. От проводов отÑкакивали иÑкры, и военачальник почувÑтвовал, как Ñтал плавитьÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ñтик. — Рана так и далжна работать, боÑÑ? Ðто… Склад иÑчез, и на какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð“Ð°Ð·ÐºÑƒÐ»Ð» почувÑтвовал, что попал в варп. Как и в прошлый раз, вокруг орка возникло множеÑтво шумов, чьи-то лица злобно ÑкалилиÑÑŒ Ñо вÑех Ñторон. Ему почудилоÑÑŒ, что он Ñлышал хохот и крики Горка. Или, может, Морка. Затем парочка очутилаÑÑŒ на корабле Ðаздрега. ЗадымившиÑÑŒ, телепорт переÑтал трÑÑтиÑÑŒ; куÑки раÑплавленного металла поÑыпалиÑÑŒ на пол. Коридор был почти пуÑÑ‚, но везде валÑлÑÑ Ð¼ÑƒÑор и ÑкÑкременты, оÑтавленные ордой. Прождав пару дней, орки не выдержали и загадили веÑÑŒ корабль. Ð’Ñе еще облаченный в изукрашенную мегаброню Ðаздрег ÑтоÑл в конце коридора и разговаривал Ñ Ð½Ð¾Ð±Ð°Ð¼Ð¸. Он заметил Газкулла, когда тот поÑвилÑÑ Ð²Ð¾ вÑпышке зеленого Ñвета. — Мне была интереÑна, будит ли Ñта хрень работать, — Ñказал Ðаздрег. — Рад Ñнова видеть тибÑ. Газкулл переÑек коридор и направилÑÑ Ðº командирам Дурной Луны. — Ðта телепорт работает, Ðаздрег, — Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ðº, протÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð´Ñ‹Ð¼ÑщееÑÑ ÑƒÑтройÑтво Ñоюзнику. — Ðи знаю, — ответил Ðаздрег. — Ðада многа Ñнергии. — Была пара праблем, — призналÑÑ Ð“Ð°Ð·ÐºÑƒÐ»Ð». — Маи клыки забавна пракатилиÑÑŒ. — КÑтати о клыках, Ñта Ð½Ð¸Ð±Ð°Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð³ÑƒÐ»ÐºÐ° принеÑла многа пользы, — Ñообщил Ðаздрег. — Многа вÑÑких штук взÑли у людишек. Куча дакки и зубов. — Ðе, Ñ Ð½Ðµ уÑпел ниче взÑть, — отозвалÑÑ Ð“Ð°Ð·ÐºÑƒÐ»Ð». — Слушай, еÑли тибе не нужна Ñта телепорт, атдай иго мне. — Ðта будет Ñтоить иÑчо немного зубов… — Канешна. Мы дагаварилиÑÑŒ? — ЕÑли так, то канешна. Рче ты будишь Ñ Ñтим делать-та? Газкулл вÑпомнил, как много лет назад пыталÑÑ Ð·Ð°Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ одну планетку, но тупой, храбрый и веÑьма примечательный человечишка не дал ему Ñто Ñделать. Ðа Ñей раз вождь возьмет Ñвое! — Мне вÑе равно не нужна была Ñта меÑто. Ðта была тринировка перед балыпим штурмом. За мной еÑть адин далжок… БОЕВОЙ СОСТÐÐ’ Ð¢Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° Темных Ðнгелов в начале кампании на Кадилле Ð¢Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ñ€Ð¾Ñ‚Ð° к началу кампании была полноÑтью укомплектована. Ввиду Ñвоих обÑзанноÑтей по контролю завершающей Ñтадии набора новобранцев на ПиÑцине-V она ÑоÑтоÑла из Ñтандартного чиÑла капелланов и библиариев, приÑланных из штаба ордена. Также рота была уÑилена отделениÑми из первой, второй и деÑÑтой рот. Замечание по реорганизации: вÑе Ñилы были реорганизованы во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¸ из-за потерь и разделений Ñил Темных Ðнгелов по двум фронтам. Ðтим вызвано приÑвоение неÑкольким боевым братьÑм Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñержанта и Ñоздание временных наименований отделений (таких как Ðкзакта, Виндикт, Ðннихил). ОБ ÐВТОРЕ ГÑв Торп уже много лет буйÑтвует на проÑторах миров Warhammer и Warhammer 40 000 и как автор, и как разработчик игр. Он ÑвлÑетÑÑ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ñ†ÐµÐ¼ из Ðоттингема — логова отъÑвленных головорезов и негодÑев, откуда предпринимает периодичеÑкие вылазки, дабы творить беÑчинÑтва, ÑеÑть Ñ…Ð°Ð¾Ñ Ð¸ разрушениÑ. Свое приÑтанище он делит Ñ Ð”ÐµÐ½Ð½Ð¸Ñом, механичеÑким хомÑком, поклÑвшимÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ человечеÑтво. Ð’ наÑтоÑщее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð”ÐµÐ½Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ñоздать приложение Ð´Ð»Ñ Ð°Ð¹Ñ„Ð¾Ð½Ð°, которое будет гипнотизировать жертв. Другие романы ГÑва — обожаемое поклонниками «ПотерÑнное ОÑвобождение» из ÑпичеÑкой «ЕреÑи ХоруÑа» и не менее ÑпичеÑкий «Малекит» — Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð° трилогии о РаÑколе. ÐŸÑ€Ð¸Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ 1 Голова не отÑечена (лат.). 2 Смерть кÑеноÑов лишь Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð¸ (лат.). 3 БратьÑм вечно охотитьÑÑ Ð½Ð° хищников (лат.). 4 Ворон на Ñтраже (лат.). 5 Роль избрана (лат.). 6 Славь Ð¸Ð¼Ñ Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° (лат.). 7 БдительноÑть должна быть железной (лат.). 8 ПоÑледний защитник (лат.). 9 ШеÑтвуйте в вечной Ñиле Льва (лат.). 10 Следите за тепловыми Ñигнатурами (лат.). 11 Сигнал к бою (лат.). 12 Цель выделена (лат.). 13 ВоÑÑлавим предшеÑтвенников Ñмертью (врагов) (лат.). 14 Вечные предатели (лат.). 15 Храбро Ñлавь Императора (лат.). 16 Смерть и позор отвратительным кÑеноÑам (лат.). 17 Ð¡Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾Ñ€Ñ‚Ð° (лат.). 18 Война близко (лат.). 19 Война — неуÑыпный и доÑтойный труд (лат.). 20 Победа еще не доÑтигнута (лат.). 21 Ðе поддаватьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñнию — вот лучший пример в войне, брат мой (лат.).