Annotation ЕÑли Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñылает Ñам император, вÑе что оÑтаетÑÑ â€“ Ñто Ñобрать Ñумки и отправитьÑÑ Ð² дорогу. Даже еÑли путь лежит в Ñамое таинÑтвенное и опаÑное королевÑтво – Запределье. Вот только результат Ñтой поездки не Ñмог предвидеть даже Владыка Сумеречных земель. Ð’ итоге имеем загадочные убийÑтва, которые надо обÑзательно раÑкрыть. Реще ужаÑного ЗверÑ, которого необходимо опознать и обезвредить… Страшно? Очень! Ðо ученицы ИмператорÑкого универÑитета так проÑто не ÑдаютÑÑ! ОÑобенно когда под ногами путаетÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ не в меру заботливый и мужеÑтвенный маг. Ðльба Ирина, ТатьÑна ОÑинÑÐºÐ°Ñ Ðльба Ирина, ТатьÑна ОÑинÑÐºÐ°Ñ Ð˜Ñкра огненной души Глава 1 – ТеневаÑ, Ñкоро Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° полном оÑновании можно будет переименовывать в ГрÑзевую! – наÑмешливо протÑнул Давид, демонÑтративно Ð·Ð°Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð¾Ñ. – Смотрю, Ñвидание прошло уÑпешно. – Более чем, – уÑтало отозвалаÑÑŒ Ñ, крепче ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¼ÐµÑˆÐ¾Ðº Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹. – Любишь ты грÑзную работенку. Ðет, чтобы брать пример Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ â€“ поÑетил графÑкий замок, уничтожил призрака, провел чудеÑную ночь Ñ Ð²Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ и получил кругленький гонорар. Сказка, а не работа! – Ты у Ð½Ð°Ñ Â«Ð²ÐµÑ‚ÐµÑ€Ð°Ð½Â», вот и получаешь ÑоответÑтвующие заданиÑ, а мы – люди маленькие, беремÑÑ Ð·Ð° то, что еÑть, – вздохнув, Ñ Ð¼Ð°Ñ…Ð½ÑƒÐ»Ð° рукой на потешающегоÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð»ÐµÐ³Ñƒ и пошла дальше. Рведь изначально заказ обещал быть легким. К нам в контору, что находилаÑÑŒ в Ñтолице Сумеречной империи, поÑтупил заказ из близлежащей деревеньки на уничтожение неупокоенного духа. Отправленные Ð´Ð»Ñ Ñбора Ñведений Ищейки подтвердили, что на кладбище завелаÑÑŒ ÑущноÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾ ночам портила памÑтники и громила чаÑовню. Обычно такую работу передавали закрепленному за деревней магу или некромантам Ñреднего звена, но в Ñтот раз начальник отчего-то решил отправить менÑ. Ðто Ñ ÑƒÑ‡ÐµÑ‚Ð¾Ð¼ того, что у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° ÑÐºÐ·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑеÑÑиÑ! Я Ñпорила, ругалаÑÑŒ и грозилаÑÑŒ уйти в другую контору, но вÑе оказалоÑÑŒ тщетно. Ðазвав Ñумму гонорара и обозначив Ñроки иÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°, начальник выдал неÑколько золотых на дорожные раÑходы и, пожелав вÑего хорошего, выÑтавил из кабинета. Делать было нечего, пришлоÑÑŒ ÑобиратьÑÑ Ð¸ ехать. ПриÑтный веÑенний вечер, наполненный упоительным ароматом цветущих деревьев и Ñтрекотанием цикад, немного примирил Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾Ñтью немедленно отправитьÑÑ Ð² путь, но вÑе же… Ð’Ñе же начальÑтву Ñ Ð¿Ð¾Ð¾Ð±ÐµÑ‰Ð°Ð»Ð° отомÑтить. Ð’ деревню Волчий Дол приехала поздно вечером, в одиннадцатом чаÑу, перепугав Ñвоим поÑвлением уже ÑпÑщую Ñтражу. ПродемонÑтрировав необходимые бумаги, Ñ Ð¾Ñтавила на попечение воÑк ÐºÐ¾Ð½Ñ Ð¸ отправилаÑÑŒ на кладбище, раÑÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ ÐµÑ‰Ðµ до первых петухов и уÑпеть на лекцию. ОтыÑкав на мертвой земле отноÑительно ровный учаÑток, Ñ Ð´Ð¾Ñтала из дорожной Ñумки металличеÑкий прут и принÑлаÑÑŒ выводить двойной круг. ПоÑле Ñтого заÑыпала его Ñолью и, проверив качеÑтво работы, Ñела внутри. Такие круги риÑовалиÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы можно было защититьÑÑ Ð¾Ñ‚ зловредных тварей и до поры до времени оÑтаватьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… невидимой. ДоноÑам Ищеек Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñла, но предпочитала вÑе проверÑть Ñама. Потому что очень чаÑто проÑтые люди могли Ñпутать призраков Ñ Ð±Ð°Ð½ÑˆÐ¸, а то и еще Ñ ÐºÐµÐ¼ похуже. Было в моей практике пару Ñлучаев, когда в заÑвке указывали одно ÑущеÑтво, а по факту приходилоÑÑŒ боротьÑÑ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼, на ходу менÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð½ и тактику. Вот и в Ñтот раз вмеÑто того, чтобы Ñразу братьÑÑ Ð·Ð° работу по изгнанию потуÑторонней пакоÑти, Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð»Ð° Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° убедитьÑÑ, что Ñто она и еÑть. Сидеть в заÑаде дело привычное, а главное приÑтное – веÑеннÑÑ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒ ÑтоÑла Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð°Ñ Ð¸ безветреннаÑ, подÑÐ²ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð·ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ звездами и круглой луной. ПотÑнувшиÑÑŒ, Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÐºÐ»Ð° из Ñумки кулек Ñ Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ леÑными орехами, тетрадь Ñ Ð»ÐµÐºÑ†Ð¸Ñми и принÑлаÑÑŒ готовитьÑÑ Ðº предÑтоÑщему зачету. УчилаÑÑŒ Ñ Ð² ИмператорÑком универÑитете магии, на одном из Ñамых непопулÑрных, но воÑтребованных факультетов – Мировом. ÐÐ°Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ð»Ð¸ как поÑлов доброй воли в ÑоÑедние гоÑударÑтва, где обитали предÑтавители иных видов. Ðе вÑе из них были безопаÑны Ð´Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ¹. СобÑтвенно, из-за Ñтого в моей группе училоÑÑŒ вÑего воÑемь Ñтудентов, которым ну очень нужно было поÑтупить в универ, а на другие ÑпециальноÑти попаÑть не удалоÑÑŒ. Я и Ñама оказалаÑÑŒ там по глупоÑти, завалив оÑновной Ñкзамен на факультет боевой магии, так что вариантов дальнейшего будущего выриÑовывалоÑÑŒ вÑего два: либо Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑпециальноÑть и отÑÑ€Ð¾Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñмерть в одном из ÑоÑедних гоÑударÑтв, либо возвращение домой и Ñмерть от позора перед родителÑми. Ðа тот момент первый вариант казалÑÑ Ð½Ð°Ð¸Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ предпочтительным, и Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ уговорам декана, о чем за поÑледние два года уÑпела пожалеть уже неÑколько раз. Впрочем, на факультете Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ обижали, даже наоборот, ÑтаралиÑÑŒ оÑобо не мучить на Ñкзаменах, понимаÑ, что от Ñветлого будущего у Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ только Ñвет Грани. Ðо, как бы то ни было, вÑе воÑемь человек училиÑÑŒ довольно прилежно и ÑеÑÑию Ñдавали еÑли не на «отлично», то на «хорошо» точно. Что каÑаетÑÑ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ подработки, то тут вÑе проÑто. Ð¡Ñ‚Ð¸Ð¿ÐµÐ½Ð´Ð¸Ñ Ñтудента могла прокормить разве что цветочную фею, которой Ð´Ð»Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸ хватало ползернышка в меÑÑц. Ðормальному же человеку, оÑобенно когда Ñто молодой и раÑтущий организм, требовалаÑÑŒ Ð½Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¸Ñ‰Ð° и желательно на регулÑрной оÑнове. ПоÑтому, когда подвернулаÑÑŒ работёнка в конторе «Камышовый кот», Ñ Ð²Ð·ÑлаÑÑŒ за нее без раздумий. Во-первых, охота на нечиÑть, нежить и прочую гадоÑть была знакома мне Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñтва – ÑпаÑибо родителÑм, которые занималиÑÑŒ иÑтреблением разных тварюшек и брали Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ñобой на заданиÑ. Готовили Ñмену, так Ñказать. Рво-вторых, мне было интереÑно наблюдать за повадками различных ÑущеÑтв. Ðу, что Ñказать, изучение, как магичеÑких животных, так и прочих тварей ÑвлÑлоÑÑŒ еще одной моей маленькой ÑлабоÑтью. УÑтроившиÑÑŒ в круге, Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð° Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° дождатьÑÑ Ð´ÑƒÑ…Ð°, который беÑпокоил людей, и понаблюдать за ним. Вдруг он из категории «положительной Ñнергии», тогда бы Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ договорилаÑÑŒ по-хорошему. За полтора года ÑотрудничеÑтва Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ и такие прецеденты, когда заплутавшие души Ñами Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием уходили в мир иной, намучавшиÑÑŒ на Ñтом Ñвете. СлучалиÑÑŒ и обратные иÑтории, в ходе которых приходилоÑÑŒ отлавливать зловредных поганок и наÑильно отдавать их Жнецам. Ðо, в любом Ñлучае, вÑе Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñла Ñ Ð±Ð»ÐµÑком, Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ñƒ начальника Ñвои чеÑтно заработанные. ЛиÑÑ‚Ð°Ñ Ð»ÐµÐºÑ†Ð¸ÑŽ и повторÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹ материал, Ñ ÐºÑ€Ð°ÐµÐ¼ глаза Ñледила за окружающим проÑтранÑтвом, чтобы Ñлучайно не пропуÑтить Ñвление ÑущноÑти. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑƒÐ¶Ðµ Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ°Ðº перевалило за полночь, а дух вÑе не Ñпешил поÑвлÑтьÑÑ, то ли решив ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¾Ñ…Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ, то ли почувÑтвовав мою магию. Еще ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ñа Ñ Ð½Ðµ выдержала и решила немного размÑть затекшие ноги. ПоднÑвшиÑÑŒ, оглÑдела покоÑившиеÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð³Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ Ð¸ креÑты, полюбовалаÑÑŒ ржавым блеÑком полуÑгнившего купола маленькой церквушки, а затем медленно оÑела обратно. – Дух, значит… – прошипела Ñквозь зубы, запуÑтив руку в Ñвою Ñумку. – ПроÑтенькое задание на пару чаÑов. Ð’ Ñледующий раз оÑтавлю Ищеек Паныча Ñамих разбиратьÑÑ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ «мелочью». Пока Ñ Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ и иÑкала Ñвой накопитель, по кладбищу медленно полз лич, Ð¸Ð´Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾ по моему Ñледу. Подобно пауку, он переÑтавлÑл шеÑть Ñобачьих лап, то и дело Ð·Ð°Ð´ÐµÐ²Ð°Ñ ÐºÑ€ÐµÑты и Ñ†Ð°Ñ€Ð°Ð¿Ð°Ñ Ð¾Ñтрыми когтÑми каменные плиты. Как Ñреди белого Ð´Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ было не заметить Ñти борозды, Ñ Ð½Ðµ знала, но Ñделала мыÑленную пометку выÑказать Панычу вÑе, что думала о его ÑпециалиÑтах. Тело у лича, как и лицо, было человечеÑкое, покрытое темными трупными пÑтнами. Ðа Ñпине имелÑÑ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¹ горб, назначение которого Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не хотела знать. Из вÑей нежити, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð°Ð»Ð° на кладбище, шизики были Ñамыми отвратительными. ЧаÑто их Ñобирали из вÑего, что имелоÑÑŒ под рукой и обладало Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ крохами жизненной Ñилы. Сборкой и воÑкрешением занималиÑÑŒ либо еретики, либо некроманты-отÑтупники, тем Ñамым оÑложнÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ Охотникам и Ñвоим коллегам. С личами Ñ ÑталкивалаÑÑŒ вÑего два раза в жизни, и оба проиÑходили под надзором родителей, которые контролировали Ñитуацию и не позволÑли твари навредить единÑтвенному ребенку. Ð’ Ñтот же раз Ñ Ð¾ÑталаÑÑŒ одна, Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸ в должной мере напуганнаÑ, потому что ÑовÑем не ожидала увидеть лича в такой близоÑти от Ñтолицы. Одно дело, когда охотника отправлÑÑŽÑ‚ за призраками, и ÑовÑем другое – выÑÑˆÐ°Ñ Ð½ÐµÐ¶Ð¸Ñ‚ÑŒ! Ðащупав наконец-то Ñвой накопитель, Ñ Ð±Ñ‹Ñтро повеÑила его на шею, а затем принÑлаÑÑŒ чертить внутри круга нужные Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтой твари руны. ПоÑкольку лич ÑвлÑлÑÑ Ð½ÐµÐ¶Ð¸Ñ‚ÑŒÑŽ, уничтожить его только при помощи Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ невозможно. Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° Ñледовало оборвать нить, ÑвÑзывающую Ñоздание Ñ Ñ…Ð¾Ð·Ñином, чтобы прекратить внешнюю подпитку твари. Затем разорвать ÑнергетичеÑкие ÑвÑзи внутри Ñобранного тела. Только поÑле Ñтого можно было иÑпользовать меч Ð´Ð»Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ уничтожениÑ. Ðтим Ñ Ð¸ занÑлаÑÑŒ, в первую очередь отыÑкав ÑвÑзь лича и ÑоздателÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€ÐµÐ»Ð° бледной зеленью. Влив немного Ñилы в одну из рун, Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° ее на тварь и зажала уши руками. ВовремÑ, надо отметить. Как только магичеÑкий Ñимвол доÑтиг цели, лич низко заверещал, Ð¾Ð³Ð»Ð°ÑˆÐ°Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³Ñƒ и ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰Ð°Ñ Ñтражникам, что у них на погоÑте вовÑе не дух. Пока ÑущеÑтво беÑновалоÑÑŒ и кидалоÑÑŒ на надгробиÑ, Ñ Ð·Ð°Ð½ÑлаÑÑŒ второй Ñтадией. Ð”Ð»Ñ Ð½ÐµÐµ необходимо было намного больше Ñил, потому что разрыв любой ÑнергетичеÑкой ÑвÑзи требовал ровно Ñтолько же Ñнергии. Прикрыв глаза, Ñ ÑоÑредоточилаÑÑŒ на личе, который на уровне второго Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ» болотный цвет, и принÑлаÑÑŒ вливать Ñвою магию в каждый узел ÑвÑзки, тем Ñамым Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐ°Ñ ÐµÐ³Ð¾. Работать приходилоÑÑŒ быÑтро, потому что защита из рун и Ñоли Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ нежити ÑвлÑлаÑÑŒ очень уÑловной. С поÑледним уничтоженным узлом Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð»Ð° глаза и… откатилаÑÑŒ в Ñторону. УÑпела буквально в поÑледний момент, когда под напором лича лопнул защитный купол. Вытащив из ножен короткий меч, Ñ Ð²Ñтала в защитную Ñтойку, приÑтально ÑÐ»ÐµÐ´Ñ Ð·Ð° тварью, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±ÐµÐ· ÑвÑзи Ñ Ñ…Ð¾Ð·Ñином превратилаÑÑŒ в дикое ÑущеÑтво, ведомое одним инÑтинктом – жрать. Ð’ данный момент потенциальным кандидатом на роль еды ÑвлÑлаÑÑŒ Ñ, поÑтому нападение было ожидаемым. ОтÑкочив Ñ Ñ‚Ñ€Ð°ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð¸ прыжка, Ñ ÑƒÑпела полоÑнуть лича по одной из лап, Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½ÑƒÑŽ порцию мерзкого визга. Следующий прыжок, и Ñнова ранение, только на Ñтот раз мое. Тварюшка зацепила плечо когтÑми, оÑтавлÑÑ Ð½Ð° Ñерой рубашке Ñледы грÑзи и моей крови. – СвÑÑ‚Ð°Ñ ÐŸÑ€Ð°Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€ÑŒ! – уÑлышала Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾ и чуть не получила очередное ранение, отвлекшиÑÑŒ на новые дейÑтвующие лица. Ðто прибежала Ñтража, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ñе-таки Ñреагировала на визг лича. Правда, по их вытÑнувшимÑÑ Ð»Ð¸Ñ†Ð°Ð¼, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла, что помощи ждать не придетÑÑ. Зато теперь еще и их защищать! Снова выругавшиÑÑŒ, Ñ ÑмеÑтилаÑÑŒ в Ñторону людей и вÑтала ровно между нежитью и ними, Ð¾Ð±Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ½ÐµÐ¹ÑˆÐ¸Ðµ дейÑтвиÑ. ЕÑли лич Ñнова прыгнет, а Ñ ÑƒÐºÐ»Ð¾Ð½ÑŽÑÑŒ, то не факт, что он не нападет на заÑтывших мужчин. РеÑли не уклонюÑÑŒ, риÑкую получить кровавое украшение на шею. И как быть в Ñтой Ñитуации? Мою дилемму разрешила Ñама нежить. Совершив обманный прыжок, она оттолкнулаÑÑŒ от ближайшего надгробиÑ, а затем и от менÑ, решив поживитьÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ñговорчивой добычей. Из мерзкого горба Ñо Ñмачным чавканьем вырвалиÑÑŒ два лебединых крыла, разбраÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ð² Ñтороны ошметки плоти и грÑзи. Чудовище воÑпарило, а на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· ран брызнула жидкоÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñла личу кровь. От Ñилы удара Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ»Ð° назад и непременно оказалаÑÑŒ бы в разрытой могиле, еÑли бы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ дернули за руку. Больно, но Ñта боль как-то незаметно утихла под напором других, очень Ñтранных и необычных ощущений, которые заполнили вÑе мое тело. БроÑив короткий взглÑд на Ñвоего ÑпаÑÐ¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ поблагодарив кивком, Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ в Ñторону лича, да так и обомлела. Он заÑтыл прÑмо в прыжке, не долетев до перепуганных Ñтражников вÑего метра. ÐижнÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð° его тела оказалаÑÑŒ замурована в глыбу льда, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑтно как оказалаÑÑŒ на Ñтом погоÑте. Однако разобратьÑÑ Ñ Ñ‡ÑƒÐ´ÐµÑами можно было и потом. Снова покоÑившиÑÑŒ на Ñвоего ÑпаÑÐ¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ невольного помощника, Ñ Ð¿Ð¾Ñпешила к нежити и одним ударом отделила голову от тела, тем Ñамым Ð¾Ð±Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñледнюю ÑвÑзь Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒÑŽ. Вытащив из Ñумки холщовый мешок, Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ»Ð° в него доказательÑтво Ñвоей победы, и только поÑле Ñтого уделила внимание магу. – Благодарю за помощь, милорд, – Ñклонив голову, произнеÑла Ñ. – Ðе Ñтоит, – Ñпокойно ответил он, раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ·Ð³Ð»Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ðµ тело. – Как интереÑно. Мне тоже было интереÑно, что в Ñтих меÑтах забыл маг Ñтоль выÑокого уровнÑ. Обычно они предпочитали перемещатьÑÑ Ð¸Ð· одного большого города в другой, ÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ Ñвоего доÑтоинÑтва пребывание в деревнÑÑ…, даже таких больших, как Волчий Дол. ÐриÑтократа в нем выдавало вÑе: Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ñ… пепельных Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑƒÐ³Ð¾Ð²Ð¸Ñ†Ð°Ð¼Ð¸, Ñверкающими драгоценными камнÑми на дорогом коÑтюме. Еще удивительнее был тот факт, что он не оÑталÑÑ Ð² Ñтороне и помог проÑтой охотнице. – Желаете оÑмотреть тело полноÑтью или Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ забрать Ñвою добычу? – на вÑÑкий Ñлучай уточнила Ñ, видÑ, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼ интереÑом маг оÑматривает заÑтывшего лича. – Мне хватит того, что еÑть. Варен, Киваль, – обратилÑÑ Ð»Ð¾Ñ€Ð´ к Ñтражникам, – отнеÑите тело в лабораторию Лавьена. Лавьеном, наÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ð»Ð°, звали меÑтного мага, который в данный момент находилÑÑ Ð² другой деревне. СобÑтвенно, именно поÑтому на задание поÑлали менÑ, не Ñтав дожидатьÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð¾Ð³Ð¾ ÑпециалиÑта. – Как прикажите, милорд, – отозвалÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, кого назвали Вареном, правда, без Ñнтузиазма в голоÑе. Его можно было понÑть – ÑущеÑтвовали такие виды нежити, которые даже будучи обезглавленными, могли порвать немаленький отрÑд. Лич, лишенный ÑвÑзи Ñ Ñоздателем, к ним, к ÑчаÑтью, не отноÑилÑÑ, но откуда здешней Ñтраже было знать? Впрочем, Ñто Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ мало интереÑовало. ПоÑмотрев на чаÑÑ‹, Ñ Ñокрушенно вздохнула и принÑлаÑÑŒ Ñобирать вещи. До раÑÑвета оÑталоÑÑŒ вÑего два чаÑа, как раз Ñтолько предÑтоÑло добиратьÑÑ Ð´Ð¾ города. Затем отчет Панычу и учеба. ÐžÑ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð±ÐµÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð·Ð¸Ð»Ð° вылитьÑÑ Ð² ÑинÑки под глазами и завиÑимоÑть от бодрÑщего зельÑ. – С каких пор на такие Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÑÑŽÑ‚ детей? – неожиданно ÑпроÑил беловолоÑый, заÑтавлÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ñ€ÑмитьÑÑ Ð¸ медленно обернутьÑÑ. – По заÑвке здеÑÑŒ обитало неÑколько иное ÑущеÑтво, поÑтому и отправили… менÑ. – И чьи Ñледы отыÑкали ваши Ищейки? – Духа. – Вот как? Еще любопытнее. – Ðе то Ñлово, милорд, – хмыкнула Ñ, а затем уточнила. – У Ð²Ð°Ñ ÐµÑть еще вопроÑÑ‹ или Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ идти? – Ступай, дитÑ. От Ñтого Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ захотелоÑÑŒ Ñкрипнуть зубами, но Ñ ÑдержалаÑÑŒ. Ребенком в мои двадцать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð¸ не первый раз, так что в какой-то мере Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ привыкла. СобÑтвенно Ñ Ð¸ на боевого мага походила Ñлабо, из-за чего во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñдачи Ñкзаменов вытерпела много наÑмешек. Возможно, именно они помешали мне доÑтойно Ñдать теÑÑ‚ и поÑтупить на вожделенный факультет, а может и Ñама Ñудьба. Как бы то ни было, Ñо Ñвоей внешноÑтью Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не могла поделать, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ пыталаÑÑŒ. Только ни ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ñ Ñтрижка, ни обувь на каблуках не помогали добавить возраÑта. Ð’ конце концов, Ñ Ð¼Ð°Ñ…Ð½ÑƒÐ»Ð° рукой и оÑталаÑÑŒ Ñамой Ñобой. Мелкой рыжей занозой, от которой ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð´Ð¾ÑтанетÑÑ Ð²Ñем! Так Ñ Ð¸ оказалаÑÑŒ в нашем штабе грÑзнаÑ, уÑÑ‚Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¸ злаÑ. Ð’Ñе, чего ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ð¾ÑÑŒ – Ñто забрать Ñвой гонорар, причем двойной, выÑказать начальнику вÑе, что Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°ÑŽ о его информаторах, и помытьÑÑ. И вÑе желаниÑ, как ни Ñтранно, были оÑущеÑтвимы! Коротко поÑтучав, Ñ Ð·Ð°ÑˆÐ»Ð° в кабинет Паныча и водрузила на Ñтол поÑылку Ñ Ð°Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¼ трофеем. ОторвавшиÑÑŒ от Ñвоих запиÑей, начальник вначале поÑмотрел на менÑ, а затем вÑтал Ñ Ð¼ÐµÑта и заглÑнул в мешок. – Ðто что? – на вÑÑкий Ñлучай уточнил мужчина. – Дух, за которым Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñылали. Правда, оказалÑÑ Ð½ÐµÑколько больше планируемого… – ЯÑно, – кивнул Паныч и позвонил в колокольчик. Мгновение ÑпуÑÑ‚Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· вторую дверь в кабинет залетел Ñекретарь, держа наготове блокнот Ñ Ñ€ÑƒÑ‡ÐºÐ¾Ð¹. – Гарв, узнай, пожалуйÑта, кто из Ищеек подготавливал информацию Ð´Ð»Ñ Ð¢ÐµÐ½ÐµÐ²Ð¾Ð¹. – Да, Пан Паныч! ПриÑлать его к вам или Ñразу в пыточную? Ðа Гарва мы Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ покоÑилиÑÑŒ одинаково удивленно. ХотÑ… – Сначала вÑе же ко мне, а там поÑмотрим. Ступай. Рты, ТеневаÑ, раÑÑказывай, как докатилаÑÑŒ до жизни такой. Ðу, Ñ Ð¸ раÑÑказала. Ð’ подробноÑÑ‚ÑÑ… и краÑках, как учили на уроках ÑловеÑноÑти и актерÑкого маÑтерÑтва. Мои таланты Паныч, без ÑомнениÑ, оценил, но не впечатлилÑÑ. Скорее его озадачили вопроÑÑ‹, которые вÑе Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð¸ и менÑ. – Откуда в Волчьем Доле лич и лорд? – задумчиво протÑнул он, Ð±Ð°Ñ€Ð°Ð±Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ по Ñтолу. – Предполагаете, что они ÑвÑзаны? – Ðе иÑключено. Темные дела в поÑледнее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÑÑ‚ÑÑ Ð² империи. – Ðапример? – Да разное, в оÑновном Ñлухи, но ты ведь знаешь… – Слухами Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÑÑ, – кивнула Ñ, понимаÑ, что большего от начальника не добьюÑÑŒ. – Тогда Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð´Ñƒ? – Ступай, лиÑенок, заÑлужила хороший отдых. – Как же, отдых, – вздохнула Ñ, понимаÑ, что вÑего через пару чаÑов нужно будет идти на занÑтиÑ. – ЕÑли хочешь, могу замолвить за Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñловечко в деканате. – СпаÑибо, Пан Паныч, но не Ñтоит. Ð’Ñ‹ знаете, чем Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ порадовать. – Знаю, – он уÑмехнулÑÑ Ð¸ вытащил из Ñтола увеÑиÑтый мешок звонких монет. – Держи, работÑга! – СпаÑибо! – уÑтало улыбнулаÑÑŒ Ñ, Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ðº груди Ñвое Ñокровище. ÐÑ…, живем! Теперь можно будет прикупить Ñебе новое платье, рубашку, Ñапожки и… орешки! От Ñтих мыÑлей Ñ Ñ€Ð°ÑплылаÑÑŒ в довольной улыбке, уже не Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ñ Ð½Ð¸ хмурого Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° лице начальника, ни взволнованного Гарва, забежавшего в кабинет. МыÑлÑми Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° дома, наÑлаждаÑÑÑŒ горÑчими ÑтруÑми воды и ароматным мылом. Глава 2 – Ðу и где ты опÑть шлÑлаÑÑŒ? – недовольно ÑпроÑила Варвара, выÑÐ¾Ð²Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¹ Ð½Ð¾Ñ Ð¸Ð·-под пухового одеÑла. – РеÑть варианты? – Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÑклÑнки подруги Ñ Ð·ÐµÐ»ÑŒÑми, поинтереÑовалаÑÑŒ Ñ. – Да лучше бы ты по мужикам ходила, чем по кладбищам, – вздохнула ведьма, а затем махнула рукой в Ñторону балкона. – ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ†Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð´Ñ€Ñщего – в котелке. – Варюшка, ты – чудо! – заÑиÑла Ñ Ð¸ поÑпешила за живительным нектаром. – Да уж кто бы ÑомневалÑÑ, – пробурчала она, Ñнова зарываÑÑÑŒ в одеÑло. ПоÑпать подруга любила и очень. ОÑобенно еÑли Ñон был не под привычный в ÑтуденчеÑком общежитии гул, а в тишине, на мÑгкой поÑтельке и в тепле. Ðто рыжее Ñокровище мерзло даже летом, поÑтоÑнно кутаÑÑÑŒ то в пуховые шали, то в вÑзаные кофты. Причина такой мерзлÑвоÑти крылаÑÑŒ в далеком детÑтве, когда Варвара упала в бабкин котел Ñ Ð²Ð°Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð¼. Тогда вÑе обошлоÑÑŒ иÑпугом и купанием в ÑоÑтаве Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ ÑвойÑтвами. Почему неопределенными – да потому что никто не может предÑказать, как повлиÑÑŽÑ‚ на организм недоведенные до готовноÑти полуÑырые компоненты. Только Ñ Ð³Ð¾Ð´Ð°Ð¼Ð¸ Ñтали проÑвлÑтьÑÑ Ð¿Ð¾ÑледÑтвиÑ, впрочем, не очень Ñерьезные и вполне поправимые, так что подруга не горевала. ПознакомилиÑÑŒ мы Ñ Ð½ÐµÐ¹ в день Ñкзаменов на почве общей любви к рыжему. Только еÑли у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ†Ð²ÐµÑ‚ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð±Ñ‹Ð» натуральным, то подруга иÑпользовала краÑки, ÑтараÑÑÑŒ придать Ñвоей внешноÑти макÑимально ведьмовÑкой вид. ÐœÐµÐ½Ñ Ñтот пунктик веÑелил, но Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ñ ÑобÑтвенные потуги добавить Ñебе возраÑта, Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼Ð½Ð¾ помалкивала, тем более что Варваре рыжий дейÑтвительно очень шел. Ведьмой она тоже ÑвлÑлаÑÑŒ отменной, уже в Ñередине первого курÑа наработав клиентуру, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ð»Ð° перебратьÑÑ Ð² Ñъемный домик, а затем перетащить и менÑ. РаÑполагалÑÑ Ð¾Ð½ в квартале цветочниц, вÑего в пÑтнадцати минутах ходьбы от универÑитета. Маленький, опрÑтный, но при Ñтом Ñветлый и уютный. Ðе влюбитьÑÑ Ð² Ñто чудо оказалоÑÑŒ выше моих Ñил, поÑтому, когда подруга намекнула, что ищет ÑоÑедку, Ñ ÑоглаÑилаÑÑŒ Ñразу же. Так мы и жили вмеÑте уже больше года, наÑлаждаÑÑÑŒ тишиной цветущего района и потрÑÑающими ароматами ÑоÑедÑких Ñадов. – Варвара, вÑтавать пора! – потрепала Ñ Ñоню за одеÑло, в котором она ÑпрÑталаÑÑŒ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹. – Изыди, мне ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÐºÐ¾ второй паре, – глухо пробурчала подруга. – СчаÑтливаÑ, – завиÑтливо протÑнула Ñ Ð¸ принÑлаÑÑŒ ÑобиратьÑÑ Ñама. УниверÑитетÑÐºÐ°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð° мирников предÑтавлÑла Ñобой комплект из темно-зеленого кафтана, под который надевали либо майки, либо рубашки – кому что больше нравилоÑÑŒ, и бежевого низа из брюк либо юбки, опÑть же по наÑтроению. Ð’ завиÑимоÑти от Ñезона менÑлаÑÑŒ плотноÑть ткани, но цвета вÑегда оÑтавалиÑÑŒ одинаковыми. Спокойными, даже Ñдержанными, что должно было характеризовать и Ñамих Ñтудентов факультета. ОдевшиÑÑŒ, Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ð²Ð¾ завела Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸ будильник, чтобы она не проÑпала и вторую пару, и только поÑле Ñтого поÑпешила на учебу. Утро ÑтоÑло ÑÑное и Ñвежее, Ð¾Ð±ÐµÑ‰Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ñ‹Ð¹ Ñолнечный день. СоÑедки уже порхали в Ñвоих палиÑадниках, ÑƒÑ…Ð°Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð·Ð° цветами. Кто-то обрабатывал их Ñпециальными ÑоÑтавами, кто-то полол или подÑыпал подкормку. Когда за розовым забором включилÑÑ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð², Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð° от неожиданноÑти. БеÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒ давала о Ñебе знать. ЗдороваÑÑÑŒ Ñо знакомыми, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð¸Ð»Ð° веÑело шагать на учебу, чувÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¹ прилив гордоÑти. Ркак иначе, еÑли Ñ Ñмогла победить лича! ПуÑть Ñ Ñ‡ÑƒÐ¶Ð¾Ð¹ помощью, но вÑе же большую чаÑть работы Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð°Ð»Ð° Ñама, получив за Ñто веÑьма Ñолидный куш. ÐавернÑка мама и папа будут гордитьÑÑ Ð¼Ð½Ð¾ÑŽ, когда вÑе узнают! Ðа Ñтой мыÑли мой оптимизм немного поутих. ГордитьÑÑ-то они, безуÑловно, будут, только потом поÑыплютÑÑ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾ÑÑ‹, при каких уÑловиÑÑ… Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ один на один Ñ Ð½ÐµÐ¶Ð¸Ñ‚ÑŒÑŽ и куда Ñмотрели преподаватели. ÐачнутÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸, и тогда наружу выплывет мой позорный обман. О такой радоÑти Ñ Ð½Ðµ мечтала, а значит хватит и того, что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð» Паныч. С Ñтими размышлениÑми Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð° до любимого универÑитета и замерла в воротах, ожидаÑ, пока Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑтема проверит ауру. Как только в невидимом куполе, отделÑющем учебное заведение от города, образовалÑÑ Ð·Ð°Ð·Ð¾Ñ€, Ñ Ð·Ð°ÑˆÐ»Ð° внутрь и поÑпешила в аудиторию. – Добренького! – поприветÑтвовала уже ÑобравшихÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð². – О-о-о, ТеневаÑ! – воодушевленно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ñ€Ðº Родий и протÑнул ко мне Ñвою лапищу. – Дай лекцию, а? И так каждый раз. Ðет, у Ð Ð¾Ð´Ð¸Ñ ÐšÑ€Ð¾Ð½Ð° имелаÑÑŒ ÑÐ²Ð¾Ñ Ñ‚ÐµÑ‚Ñ€Ð°Ð´ÐºÐ°, куда он тщательно запиÑывал вÑе Ñлова преподавателÑ, но… почерк был Ñовершенно отвратительный. Разобрать его не мог даже Ñам орк, поÑтому упорно училÑÑ Ð¿Ð¾ чужим конÑпектам, иногда умудрÑÑÑÑŒ зазубрить лекцию перед Ñамой парой. Что же каÑаетÑÑ Ñдачи Ñкзаменов – то они у Крона были только уÑтные, чем вызывали его гореÑтные вздохи. ПротÑнув орку вожделенный предмет, Ñ ÑƒÑтроилаÑÑŒ на Ñвоем меÑте Ñ€Ñдом Ñо второй лучшей подругой и положила голову ей на плечо. – ОпÑть? – шепотом ÑпроÑила Ðйлина, не отрываÑÑÑŒ от Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ð°Ð»Ð°. – Угу, – промычала Ñ, Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°. – И на кого охотилаÑÑŒ на Ñтот раз? – Как обычно, на вÑÑкую пакоÑть, – отмахнулаÑÑŒ Ñ, не Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² детали. ПроÑто Ð·Ð½Ð°Ñ Ñ…Ð°Ñ€Ð°ÐºÑ‚ÐµÑ€ Ðйлин, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð° одну половину была человеком, а на вторую – друидом, предпочитала замалчивать некоторые подробноÑти. Какой бы замечательной подруга ни была, но к некоторым вещам отноÑилаÑÑŒ Ñлишком Ñерьезно. И еÑли видела гдето отÑтупление от правил, могла вынеÑти вÑем мозг. Так что, во избежание порции нотаций, Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ð»Ð° умолчать о ночных приключениÑÑ…. – Рподробнее? – не ÑдавалаÑÑŒ Ðйлина, Ñловно чувÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð¼Ð¾Ð¸ недомолвки. От ответа Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑпаÑла Ð²Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð² кабинет преподавательница по зельеварению, она замерла у Ñвоего рабочего Ñтола и окинула ÑобравшихÑÑ Ñ€Ð°Ð´ÑƒÑˆÐ½Ñ‹Ð¼ взглÑдом. Ðа вид магиÑтру Ðкации было не больше тридцати, что подчеркивалоÑÑŒ вÑегда раÑпущенными волоÑами пшеничного цвета. Рполные розовые губы только закреплÑли Ñффект. Однако на Ñамом деле поговаривали, что возраÑÑ‚ преподавательницы давно перевалил за Ñотню лет, а Ñвою внешноÑть она поддерживала Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ зельÑм, которые готовила в подвале универÑитета. Верить или не верить ÑплетнÑм – дело Ñугубо индивидуальное, но Ñ Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ раз Ñильно в них ÑомневалаÑÑŒ. Ð’ оÑновном, из-за Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð°. – ЗдравÑтвуйте, ребÑтки! – широко улыбнулаÑÑŒ магиÑтр ÐкациÑ. – Ðу что, готовы к поглощению поÑледних на Ñтот год знаний? – Почему поÑледних? – удивилаÑÑŒ Ðйлина, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐºÐ¾ вÑему прочему была еще и ÑтароÑтой. – Учебный год подходит к концу. Загружать Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ материалом не вижу ÑмыÑла, а вот повторить Ñтарый будет очень кÑтати, но Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° запишем поÑледнее зелье из темы «Оборотные». Итак, Ð´Ð»Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¼ понадобитÑÑ ÐºÐ¾Ñ€ÐµÐ½ÑŒ лопуха, ÑÑƒÑ…Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° одуванчика, вытÑжка из Ñорной травы и капелька ÑкÑтракта амброзии. – Преподавательница прошла к уÑтановленному на краю кафедры котелку, и опуÑтила в него озвученные ингредиенты, поÑле чего Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтной улыбкой ÑпроÑила: – Кто мне Ñкажет, что мы получим на данном Ñтапе приготовлениÑ? – ЛыÑину, – буркнула Ñ, но в молчавшей аудитории прозвучало довольно громко. – Почему? – удивилаÑÑŒ магиÑтр ÐкациÑ. – Огонь в горелке Ñлишком большой. При такой температуре пары данного Ð·ÐµÐ»ÑŒÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ð±Ñ€ÐµÑ‚Ð°ÑŽÑ‚ Ñдовитые ÑвойÑтва, вÑледÑтвие чего может произойти химичеÑкий ожог, результатом которого ÑвлÑетÑÑ Ð»Ñ‹Ñина. – РебÑта, берите пример Ñ Ð¢ÐµÐ½ÐµÐ²Ð¾Ð¹. Очень Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸ ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ°, – Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ возвеÑтила магиÑтр и убавила огонь. Ð Ñ Ð² очередной раз уÑомнилаÑÑŒ в ÑплетнÑÑ… каÑаемо ее возраÑта – ну не может взроÑлый человек быть наÑтолько легкомыÑленным. Тем более, еÑли Ñто зельевар Ñо Ñтажем! – Продолжим лекцию. Теперь добавлÑем… – Ñтук в дверь прервал преподавательницу на полуÑлове. – Войдите. – МагиÑтр ÐкациÑ, Ñтудентку Теневую Ñрочно вызывают в ректорат, – оповеÑтил вÑех приÑутÑтвующих какой-то ÑтаршекурÑник. – Я ничего не делала! – на вÑÑкий Ñлучай уточнила Ñ, поднимаÑÑÑŒ Ñ Ð¼ÐµÑта под прицелом любопытных глаз. – Рзачем тогда вызывают? – подозрительно уточнила Ðйлина, обращаÑÑÑŒ то ли ко мне, то ли к ÑтаршекурÑнику. – Вот ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸ узнаю, – отозвалаÑÑŒ Ñ Ð¸ поÑпешила на выход. Пока шла в главное здание, Ñудорожно обдумывала, что и когда уÑпела натворить. Были у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° первом курÑе приключениÑ, за которые хорошенько влетело от ректора, но тогда в них учаÑтвовала вÑÑ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð°. Молодые были, глупые. За веÑÑŒ второй ÐºÑƒÑ€Ñ Ð² ректорате Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° вÑего два раза: поÑле не Ñамой удачной охоты на призраков. Ðо тогда дело обошлоÑÑŒ небольшим штрафом и выговором. Что же ÑлучилоÑÑŒ на Ñтот раз, Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не догадывалаÑÑŒ, отчего было немного не по Ñебе. Ðеужели Ñлухи о вчерашних приключениÑÑ… дошли до ректора? Или, не дай Боги, родители узнали о моем обмане? Или чтото из Ñтарых прегрешений, о которых Ñ ÑƒÐ¶Ðµ уÑпела забыть? Ð’ итоге до меÑта Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ не в Ñамом хорошем раÑположении духа, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ магиÑтра Токаро любой гадоÑти. Сам по Ñебе лорд был очень приÑтным мужчиной, заÑлуженным имперÑким Гончим, ушедшим в отÑтавку в ÑвÑзи Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ возраÑтом, но когда дело каÑалоÑÑŒ его любимого детища… вылезал Ñкверный характер, приÑущий вÑем Гончим. Ð’ такие моменты магиÑтр был веÑьма изобретателен в наказаниÑÑ…, Ñамым гуманным из которых оказывалоÑÑŒ отчиÑление. ÐŸÐ¾Ð´Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ðº нужному кабинету, Ñ Ð¾Ñ‚Ñидела небольшую очередь из провинившихÑÑ Ð¸, получив от ÑÐµÐºÑ€ÐµÑ‚Ð°Ñ€Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ðµ, прошла внутрь. Лорд Токаро вопреки обыкновению Ñидел не за рабочим Ñтолом, а у большого окна Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¾Ð¼ на универÑитетÑкий парк. Ð¡Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð² руках небольшую кружку, он задумчиво водил по ее ободку пальцем, то ли задумавшиÑÑŒ, то ли Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð¾Ðº. – МагиÑтр? – пару минут ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð°Ð»Ð° Ñ, Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ðº Ñебе внимание. – ГоÑпожа ТеневаÑ, – приветливо улыбнулÑÑ Ð±Ñ‹Ð²ÑˆÐ¸Ð¹ Гончий и кивнул на ближайший Ñтул, – приÑаживайтеÑÑŒ. – СпаÑибо. – Вижу, вы нервничаете. Поверьте, не Ñтоит. Ðто полугодие вы вели ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»ÐµÐ¶Ð½Ð¾ и получили много положительных отзывов от преподавателей. – Благодарю за похвалу, но хотелоÑÑŒ бы вÑе-таки узнать, зачем вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸. – У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑть предложение. Дело в том, что в наÑтоÑщий момент у Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ ни одного мирника, которого мы могли бы поÑлать в ÑоÑеднее королевÑтво, а нам Ñто крайне необходимо. Мы долго решали, кого из Ñтудентов можно выдвинуть на поÑла мира, и в итоге оÑтановилиÑÑŒ на вашей кандидатуре. ПоздравлÑÑŽ! – МагиÑтр, вы шутите? Ðеужели Ñреди шеÑти курÑов мирников не нашлоÑÑŒ никого более подходÑщего? Или таким нехитрым ÑпоÑобом вы решили от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð·Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ? – Ðу что за глупоÑти, ТеневаÑ! ПроÑто из вÑего потока вы подходите больше вÑего. – Лорд Токаро, проÑтите мою дерзоÑть, но Ñ Ð²Ð°Ð¼ не верю. СтароÑта нашей группы гораздо больше подходит на роль поÑла, не Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ ÑƒÐ¶Ðµ о ребÑтах Ñо Ñтарших курÑов и нашем преподавателе. Так почему из такого количеÑтва вариантов вы выбрали именно менÑ? – Ðу что же, буду Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ чеÑтен. Ðе поÑледнюю роль в Ñтом Ñыграло ваше увлечение ÑущеÑтвами. Ð’ предÑтоÑщем приключении оно будет очень полезно. – Приключении, значит. – УÑловное обозначение будущей миÑÑии. От Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ±ÑƒÐµÑ‚ÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ конÑультациÑ. – ПроÑто проконÑультировать мог, опÑть же, и магиÑтр. Ð’ чем иÑÑ‚Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð°? – Ð’Ñ‹ проницательны, ТеневаÑ. Ðто качеÑтво вам пригодитÑÑ, – вздохнул бывший Гончий, а затем нахмурилÑÑ. – Дело в том, что вам предÑтоит отправитьÑÑ Ð² Запределье. От Ñтой информации Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ подалаÑÑŒ вперед, неверÑще глÑÐ´Ñ Ð½Ð° ректора. Золотое королевÑтво – Ñто не проÑто Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ, о которой мало что извеÑтно, но и родина первородных – Ñамых древних жителей нашего мира. Запределье мы проходили еще на первом курÑе, когда разбирали географию мира и наÑелÑющие его народы. Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ Золотом королевÑтве умеÑтилаÑÑŒ на одной Ñтранице и Ñодержала лишь Ñухие данные о раÑположении, иерархии и имени королÑ. За вÑÑŽ иÑторию нашего мира в Запределье было допущено вÑего неÑколько Ñозданий, ни один из которых так и не вернулÑÑ. И Ñтот факт пугал больше вÑего, Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¹ протеÑÑ‚. – Теперь понимаете, почему мне важно, чтобы в Золотое королевÑтво отправилÑÑ Ð½Ðµ проÑто мирник, а хорошо подготовленный человек Ñо знаниÑми в определенной Ñфере. ПлюÑ, не поÑледнюю роль в решении Ñыграло ваше проиÑхождение. – Ðе ÑовÑем понимаю, о чем вы говорите. – Я о вашей родоÑловной, леди. Ð¢ÐµÐ½ÐµÐ²Ð°Ñ â€“ Ð´ÐµÐ²Ð¸Ñ‡ÑŒÑ Ñ„Ð°Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ¹ бабушки, до того, как она вышла замуж за лорда Грозового. Понимаю, почему вы не оÑтавили Ñвою наÑтоÑщую фамилию и предпочли учитьÑÑ Ð¸Ð½ÐºÐ¾Ð³Ð½Ð¸Ñ‚Ð¾ – неприÑтно, когда приходитÑÑ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ планку на уровне Ñлавных предков. Тем более, когда по глупой ÑлучайноÑти вмеÑто положенного факультета попадаешь на другой. – Ðто была не ÑлучайноÑть, а Ð¼Ð¾Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°, которую Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑŽ. Ðо пока так и не понÑла, где ÑвÑзь между вÑеми моими… доÑтоинÑтвами. – Первородные те еще Ñнобы и не терпÑÑ‚ невежеÑтва, поÑтому Ð´Ð»Ñ Ñтого Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ отобраны люди Ñ Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ð¹ родоÑловной. Проблема возникла только Ñо ÑпециалиÑтом по магичеÑким тварÑм, но Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñƒ нашему общему знакомому мы Ñмогли решить и ее. – Паныч продал? – Он Ñамый, но можете Ñобой гордитьÑÑ, вы обошлиÑÑŒ императору в целое ÑоÑтоÑние. – Императору?.. – Да, леди. Ðта миÑÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð° Великим и имеет большое значение Ð´Ð»Ñ Ð²Ñей империи. Ð’Ñ‹ отправитеÑÑŒ в Запределье в качеÑтве званых гоÑтей, которых приглаÑили Ñами Первородные. – Ðо Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾? – Об Ñтом Ñ, к Ñожалению, не знаю. Более подробно вам раÑÑкажет глава группы, а Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ добавить немного от ÑебÑ. По окончании миÑÑии Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ ждать меÑто на факультете боевой магии, где вы и должны были учитьÑÑ, а так же веÑьма щедрое вознаграждение от императора. – Ðо как? Я ведь провалила Ñкзамен. – УÑпешно выполненное задание компенÑирует Ñто маленькое недоразумение. – РеÑли мы провалимÑÑ? ВмеÑто ответа ректор развел руками, что и Ñледовало ожидать. Откуда ему знать, что будет Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ поÑле прогулки в Запределье и вÑтречи Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸. – Так что мне передать императору? Ð’Ñ‹ ÑоглаÑны? – Лорд Токаро, мы Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ оба прекраÑно понимаем, что в данном Ñлучае у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ выбора. – К Ñожалению, так и еÑть, – вздохнул бывший Гончий, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµ вÑего Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð·Ð½Ð¾Ð³Ð¾ охотника за имперÑкими преÑтупниками. – Когда мы отправлÑемÑÑ? – Через три Ð´Ð½Ñ Ð·Ð° вами прибудут из дворца и проводÑÑ‚ на меÑто Ñбора. Я оÑвобождаю Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ занÑтий и Ñкзаменов, ТеневаÑ. Считайте, что вÑе Ñдали. – Ð’Ñ‹ ÑовÑем не верите в мое возвращение? – обреченно выдохнула Ñ. – Вот еще что, – проигнорировав вопроÑ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€ и протÑнул мне небольшую карточку Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»ÐµÐ²Ñкой печатью, – купите вÑе, что полагаетÑÑ Ð½Ð°ÑтоÑщей леди. Ðикто не должен знать, что вы не только мирник и ÑпециалиÑÑ‚ по ÑущеÑтвам, но еще и охотник. Поверьте, Ñто в ваших же интереÑах. – ПонÑла, ÑпаÑибо. Я могу идти? – Идите, ТеневаÑ, и пуÑть Боги хранÑÑ‚ ваÑ. Кивнув в ответ, Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ»Ð° кабинет ректора, прÑча за напуÑкным ÑпокойÑтвием целую бурю Ñмоций, Ñамой Ñркой из которых был Ñтрах. О том, что из земель Ð—Ð°Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÑŒÑ Ð½Ðµ возвращаютÑÑ, Ñ Ð·Ð½Ð°Ð»Ð° не понаÑлышке. Один из близких друзей отца более деÑÑти лет назад отправилÑÑ Ñ‚ÑƒÐ´Ð°, ÑÐ¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ñ Ñ‚Ð°ÐºÑƒÑŽ же миÑÑию, на которую в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð»Ð°Ð³Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ большие надежды. Из дюжины не вернулÑÑ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾. ÐриÑÑ‚Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ надавить на императора, чтобы он начал военные дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð² жителей Золотых земель, но вÑе доводы разбивалиÑÑŒ о Ñтрах перед древнейшими предÑтавителÑми нашего мира и их Ñилой. Теперь же мне предÑтоÑло отправитьÑÑ Ñ‚ÑƒÐ´Ð°, откуда не было пути обратно. Могла ли Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ? Еще как могла: Ñбежать, Ñломать ногу или Ñообщить обо вÑем родителÑм, но… ЛюбопытÑтво победило, втÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² очередную авантюру. Глава 3 – Теплый коÑтюм взÑла? – ВзÑла, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ не понимаю, зачем он мне. – ОгнеÑлава, Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть территорий Ð—Ð°Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÑŒÑ â€“ горы. Даже не предÑтавлÑÑŽ, зачем тебе теплые вещи, – Ñ Ñарказмом протÑнула Варвара, ÑÐ²Ð¾Ñ€Ð°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð² компактный валик шерÑÑ‚Ñной плед. – СоглаÑна, но Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ ты решила, что дворец находитÑÑ Ð² горах? – Я не решила, проÑто хочу, чтобы ты была готова ко вÑему. – Заметно, – вздохнула Ñ, коÑÑÑÑŒ на четыре увеÑиÑтые Ñумки, набитые Ñамыми разнообразными вещами, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ зелий и Ð·Ð°ÐºÐ°Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð¾Ð¹. Причем, лично Ñ ÑƒÐ»Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ в две, запихнув дейÑтвительно нужное, а вÑе оÑтальное было Ñобранно подругой на «крайний Ñлучай». Спорить и отказыватьÑÑ Ñ Ð½Ðµ Ñтала, разумно раÑÑудив, что в Запределье дейÑтвительно может пригодитьÑÑ Ð²Ñе. Так же мои запаÑÑ‹ пополнилиÑÑŒ ÑнергетичеÑкими накопителÑми и парочкой книг по боевой магии. ПроÑто… а вдруг нашей миÑÑии дейÑтвительно поÑчаÑтливитÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒÑÑ, и Ñ Ñмогу перейти на факультет, о котором так долго мечтала? Тогда бы не пришлоÑÑŒ врать родителÑм и Ñкрывать от них Ñвою личную жизнь. КÑтати, о родителÑÑ…. – Варь, где пиÑьмо? – Вон, на полке, – неприÑзненно произнеÑла ведьма, покоÑившиÑÑŒ на Ñерый конверт, – Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð½Ðµ понимаю, зачем ты его вообще пиÑала. – Ты знаешь, Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾, Чудо. Я хочу, чтобы родители знали, что Ñ Ñама пошла на Ñтот шаг, и никого не винили. – Уверена, что от Ñтого Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ Ñтанет легче? – ÐадеюÑÑŒ на Ñто, – улыбнулаÑÑŒ Ñ Ð¸ оÑтановила мечущуюÑÑ Ð¿Ð¾ комнате девушку. – Варвар, переÑтань нервничать. Ð’Ñе будет хорошо. – Откуда ты знаешь? – ÐадеюÑÑŒ на Ñто и верю. Ðаши мыÑли материальны, так что надо думать только о хорошем, и тогда оно обÑзательно притÑнетÑÑ. – Я думаю, но ко мне обычно Ñ‚ÑнетÑÑ Ð²ÑÑÐºÐ°Ñ Ð³Ð°Ð´Ð¾Ñть. Ты в том чиÑле, поганка рыжаÑ! СовÑем не жалеешь моих нервов! – Жалею и именно поÑтому раÑÑказала правду. Или было бы лучше, еÑли бы в один из дней Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто иÑчезла? – Я бы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð´Ð° и в Запределье доÑтала! – пробурчала подруга, а затем крепко Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ð½Ñла. – Пообещай, что будешь беречь ÑебÑ. – Обещаю! Рты пообещай, что не будешь влипать без Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² иÑтории. – Да что Ñо мной ÑтанетÑÑ! – Ð’ любом Ñлучае, еÑли понадобитÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ, обращайÑÑ Ðº Панычу. – Хорошо, – вздохнула Варвара и окинула опуÑтевшую комнату печальным взглÑдом. – Ðу, вроде вÑе Ñобрали. – Угу, – протÑнула Ñ, Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ð¸Ð· кармана Ñжимающие криÑталлы. Положив в каждую Ñумку по штуке, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð»Ð° активирующее заклинание и ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚Ñƒ Ñобрала Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð° камушки, внутри которых ÑпрÑталиÑÑŒ вещи. – Мне пора. – ОгнеÑлава, еÑли получитÑÑ, обÑзательно дай о Ñебе знать. Почтовик, вещий Ñон, да хоть Ð¿Ñ€Ð¾ÐµÐºÑ†Ð¸Ñ â€“ Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ рада вÑему. – Ты ведь боишьÑÑ Ñтого. – Ради Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚ÐµÑ€Ð¿Ð»ÑŽ, – хмыкнула ведьма и Ñнова Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ð½Ñла. – Иди уже, а то Ñ Ð´ÐµÑ€Ð¶ÑƒÑÑŒ из поÑледних Ñил. – Ðе Ñкучай, Варюха, Ñкоро увидимÑÑ! – Очень надеюÑÑŒ на Ñто, – вздохнула она, а затем проводила до порога. Ðа улице Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ ждал мужчина в форме императорÑкой Ñтражи, Ð¾ÐºÐ¸Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÑоÑедние дома подозрительным взглÑдом. Стоило мне поÑвитьÑÑ, он учтиво поклонилÑÑ Ð¸ протÑнул руку. Махнув на прощание рыжему чуду, Ñ Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ груÑтной улыбкой вложила Ñвою ладонь в мужÑкую и раÑтворилаÑÑŒ в Ñинем Ñвечении портала. Ð’Ñе будет хорошо! Должно быть. ПочувÑтвовав, что перемещение завершено, Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð»Ð° глаза и Ñ Ð²Ð¾Ñхищением поÑмотрела на резные колонны дворца, которые раньше приходилоÑÑŒ видеть лишь издалека. Вокруг ÑуетилиÑÑŒ Ñлуги, бегали канцелÑÑ€Ñкие Ñлужки, ÑтоÑли на поÑтах Ñтражники. Ðемного в Ñтороне раÑполагалаÑÑŒ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð° людей, как и Ñ Ð¾Ð´ÐµÑ‚Ñ‹Ñ… в дорожную одежду. К ним Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ повели, пока Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ дворцовым парком и Ñамой резиденцией императора. – Леди ГрозоваÑ? – уточнил выÑокий мужчина Ñ Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ выправкой, как только Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ. – Да, ОгнеÑлава ГрозоваÑ, – чуть запнувшиÑÑŒ, произнеÑла Ñ, уже отвыкнув от родной фамилии. – ПриÑтно познакомитьÑÑ, леди! – Ñ Ñтими Ñловами на моей руке запечатлели короткий поцелуй. – Я – лорд Годрик ВьиÑ, глава Ñтой миÑÑии. Позвольте предÑтавить вам оÑтальных ее членов. Ðто Милена Ð’ÑŒÐ¸Ñ â€“ Ð¼Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ñупруга, – указав на выÑокую черноволоÑую леди, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð»Ð¾Ñ€Ð´ ВьиÑ. – Ð Ñтот уважаемый человек – Вильгельм Ðот. ПротÑнув руку Ñухопарому мужчине в очках, Ñ ÑƒÑ‡Ñ‚Ð¸Ð²Ð¾ Ñклонила голову перед одним из Ñветил нашей науки. ПоÑледним предÑтавленным оказалÑÑ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ð¹ человек Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ темными вихрами и Ñмуглой кожей, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð´Ð°Ð²Ð°Ð»Ð° в нем Ð¶Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ ÐžÑтровов. Еще одним подтверждением моих подозрений ÑвлÑлиÑÑŒ три круглых Ñережки-колечка, которые обычно ноÑили только оÑтровитÑне. – СеваÑтьÑн Ватьен, – предÑтавилÑÑ Ð¾Ð½, белозубо улыбаÑÑÑŒ. – Польщен знакомÑтвом! – Взаимно, – хмыкнула Ñ, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´, что дейÑтвительно вижу Ñтого молодого человека впервые. – Лорд Ватьен попал в нашу группу в качеÑтве летопиÑца, – добавил комментарий Годрик ВьиÑ, поÑле чего окинул вÑех ÑобравшихÑÑ Ñерьезным взглÑдом. – ÐадеюÑÑŒ, вÑе вы понимаете, что Ñто не увеÑÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³ÑƒÐ»ÐºÐ°. Ðаша задача оправдать Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° и выполнить его поручение, чего бы нам Ñто не Ñтоило! – Ð ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡Ð° у наÑ? – выделив поÑледнее Ñлово, тихо ÑпроÑила Ñ Ñƒ ÑтоÑщего Ñ€Ñдом СеваÑтьÑна. – Ðе поверишь, – шепотом ответил он, поглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñверху вниз, – помочь первородным. Ð¢ÐµÐ±Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾, не предупредили? – ЧеÑтно говорÑ, мне вообще ничего не Ñообщили, кроме даты и времени отправки, – пробурчала Ñ, ÑтараÑÑÑŒ не Ñильно демонÑтрировать Ñвое недовольÑтво. – Давай так, как размеÑтимÑÑ Ð½Ð° меÑте, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´Ñƒ и вÑе раÑÑкажу. СоглаÑна? – Буду благодарна! Пока Ñ Ð½Ð°Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° Ñправки, лорд Ð’ÑŒÐ¸Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ð» Ñвою короткую речь и предложил вÑем пройти в зал телепортаций, откуда нам предÑтоÑло перемеÑтитьÑÑ Ð² крепоÑть, находÑщуюÑÑ Ð² предгорьÑÑ…. Уже там Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ‹ будут вÑтретить первородные и проводить в Ñвое королевÑтво. От предÑтоÑщей прогулки кровь Ñтыла в жилах, но Ñ ÑтаралаÑÑŒ вÑÑчеÑки ÑÐµÐ±Ñ ÑƒÑпокоить, напоминаÑ, что Ñто был оÑознанный, хорошо оплачиваемый выбор… Очень хорошо. ИмператорÑкий телепорт заметно отличалÑÑ Ð¾Ñ‚ обычного городÑкого: во-первых, Ñвоими внушительными размерами, позволÑющими одновременно проходить Ñразу неÑкольким путешеÑтвенникам; во-вторых – мощноÑтью. Его питали три накопителÑ, к каждому из которых были подведены замкнутые магичеÑкие потоки, позволÑÑ Ñ€Ð°Ñходовать Ñнергию в любых количеÑтвах. – Ð’ путь! – провозглаÑил глава миÑÑии и кивнул штатному магу, чтобы тот открыл переход. Сделав пару глубоких вдохов, Ñ Ð²Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚Ð½ÑƒÑŽ подошла к телепорту и, дождавшиÑÑŒ отмашки мага, шагнула навÑтречу Ñвоему будущему. Приграничье вÑтретило Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¼ ветром, который налетал то Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹, то Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны, броÑÐ°Ñ Ð² лицо колкие льдинки и горÑти Ñнега. ПоежившиÑÑŒ от холода, Ñ Ñделала неÑколько шагов вперед, чтобы отойти от портала, и поÑкользнулаÑÑŒ. От позорного Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÐ¿Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из вÑтречающих, мгновенно Ñреагировавший на Ñитуацию. – СпаÑибо! – вмеÑте Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñ‡ÐºÐ¾Ð¼ пара выдохнула Ñ. – Ðе Ñтоит, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ñ‹Ð¹ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÑƒÐ¶Ðµ ранее Ñлышанные Ñлова. Слегка опешив, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñла глаза на ÑпаÑителÑ. Ðто был маг! Тот Ñамый, который помог разобратьÑÑ Ñ Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÐ¼ и ÑÐ¿Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ могилы в прÑмом и переноÑном ÑмыÑле Ñлова. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñвете Ð´Ð½Ñ Ð² Ñтом враждебном климате маг выглÑдел еще Ñуровее. Возможно, такое впечатление производило Ñочетание пепельных Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñо Ñветлой кожей и темными, почти черными бровÑми. Или пронзительный взглÑд необычных глаз, когда льдиÑтого оттенка ободок, отделÑÑ Ð·Ñ€Ð°Ñ‡Ð¾Ðº от темной радужки, придавал ему Ñффект глубины. Рможет виной был шрам, который шел от внутреннего уголка правого глаза и Ñ‚ÑнулÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· вÑÑŽ щеку, Ð·Ð°Ð´ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ‡ÐºÑƒ уха. Определить точный возраÑÑ‚ мужчины не получалоÑÑŒ, но он Ñвно разменÑл больше трех деÑÑтков лет, а то может и вÑе пÑть. МенÑ, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, беловолоÑый не признал, чему Ñ Ð½ÐµÑказанно обрадовалаÑÑŒ. Ðе хотелоÑÑŒ вот так Ñразу раÑкрывать вÑтречающим, что в отрÑде находилаÑÑŒ пуÑть Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð°Ñ Ð¸ неопытнаÑ, но охотница. – Позволите, леди? – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¼Ð°Ð³, поÑле чего накинул мне на плечи тальму[1] из меха. – Очень вам благодарна! – улыбнулаÑÑŒ Ñ, чувÑтвуÑ, как отÑтупает холод, а по телу раÑползаетÑÑ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ðµ тепло. Еще бы ножки не мерзли, и было бы ÑовÑем хорошо! ПокоÑившиÑÑŒ на Ñвоих Ñпутников, кутавшихÑÑ Ð² плащи, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð° к ним и Ñтала вÑлушиватьÑÑ Ð² разговор лорда ВьиÑа Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ из вÑтречающих. Ð’Ñ‹Ñокий, даже выше главы нашей миÑÑии, пожилой мужчина Ñдержанно приноÑил Ñвои Ð¸Ð·Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° Ñтоль негоÑтеприимную вÑтречу и предлагал пройти к транÑпорту, который доÑтавит Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾ дворец Мудрейшего. ОбменÑвшиÑÑŒ еще деÑÑтком вежливых, положенных по протоколу фраз, мужчины наконец-то направилиÑÑŒ вниз по Ñклону к большой площадке, на которой Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´Ð°Ð»Ð¸â€¦ – О, Ð’ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð”Ð°Ð¹Ð»Ð°! – выдохнула Ñ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° огромных белых птиц Ñ Ð¼ÐµÑ…Ð¾Ð¼ вмеÑто перьев и полупрозрачными клювами, от которых отражалоÑÑŒ дневное Ñолнце. – СомневаюÑÑŒ, – наÑмешливо Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð»Ð¾Ñ€Ð´ Ватьен, поравнÑвшиÑÑŒ Ñо мной. – Очень Ñмешно, – отмахнулаÑÑŒ Ñ Ð¾Ñ‚ Ñтарого знакомого, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¾Ñобенно приÑтально раÑÑматривать одну из птиц. – Ðто что, правда, Ñайкар? – Ðе разделÑÑŽ вашего воÑторга, – проÑкрежетал подошедший лорд Ðот. – Мы что, полетим на них? – Полетим, еÑли подпуÑÑ‚ÑÑ‚, – кивнула Ñ, не ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð¾Ñхищённого взглÑда Ñ Ñайкара. – Рчто, может не подпуÑтить? – Еще как может. Они ÑлавÑÑ‚ÑÑ Ð²ÐµÑьма Ñкверным характером, ÑобÑтвенно из-за которого от Ñтого вида транÑпорта и отказалиÑÑŒ в империи, – вÑтупил в разговор лорд ВьиÑ. – Да тут одного внешнего вида хватает, чтобы отказатьÑÑ, – пробурчал ученый, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð½ÐµÑколько шагов назад. – Тише, лорд, а то они могу уÑлышать и обидетьÑÑ, – наÑмешливо Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð° вÑтречающей делегации. – Какому разумному ÑущеÑтву приÑтно Ñлушать гадоÑти в Ñвой адреÑ? – Они еще и разумные?! – пробормотал ученый и отошел на край площадки, подальше от величеÑтвенных птиц. Я же чуть не пританцовывала от нетерпениÑ, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑÑмотреть Ñайкара Ñо вÑех Ñторон. О них мне доводилоÑÑŒ только читать, а невероÑтное опиÑание риÑовало в воображении немыÑлимую картинку, заÑтавлÑÑ Ð¶Ð°Ð»ÐµÑ‚ÑŒ, что они не водÑÑ‚ÑÑ Ð² империи. К магичеÑким ÑущеÑтвам у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñтва была оÑÐ¾Ð±Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð¾Ð³Ð´Ð° перераÑтала в одержимоÑть. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð±Ð°Ð±ÑƒÑˆÐºÐµ Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ·Ð´Ð¸Ð»Ð° вÑе зверинцы и питомники Ñтраны, но, к Ñожалению, не вÑе удивительные ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¸ÑÑŒ в наших краÑÑ…. Ртут Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ‡Ð°! Однако праздник омрачало понимание того, что нам необходимо на них лететь… Я ужаÑно боÑлаÑÑŒ выÑоты. – Вам абÑолютно не о чем беÑпокоитьÑÑ, – убедительно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из вÑтречающих, видимо заметив оторопь гоÑтей. – Сайкары веÑьма дружелюбны и очень удобны! – И кому верить? – покоÑившиÑÑŒ на менÑ, ÑпроÑил лорд Ðот. – Своим глазам, – хмыкнул СеваÑтьÑн, ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° одну из птиц, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñледила за нами отнюдь не дружелюбным взглÑдом. – ДоверÑть Ñтоит Ñвоей интуиции, – неожиданно раздалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñзади, заÑтавлÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒÑÑ. – Глаза могут обмануть, чувÑтва – нет. С Ñтими Ñловами беловолоÑый маг протÑнул мне руку, на которую Ñ Ð¾Ð¿Ð°Ñливо покоÑилаÑÑŒ. Ð’ памÑти еще были Ñвежи воÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ прошлом прикоÑновении мужчины, которое вызвало очень Ñтранные ощущениÑ. Ðо отказатьÑÑ ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¾ÑÑŒ неприличным, и Ñ Ð²Ñе-таки вложила Ñвою затÑнутую в перчатку ладонь в протÑнутую руку. Мгновение напрÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸â€¦ ничего не произошло. БеловолоÑый маг Ñпокойно повел Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² Ñторону одного из Ñайкаров, который при нашем приближении радоÑтно заклекотал. ПриблизившиÑÑŒ, Ñ Ð¾Ñторожно протÑнула руку вперед, под внимательным взглÑдом птицы зарываÑÑÑŒ в гуÑтой мех, а затем неожиданно взлетела вверх, оказавшиÑÑŒ в Ñедле. Маг запрыгнул Ñледом, и поÑле короткого ÑвиÑта мы взмыли в небо, отчего мое бедное Ñердце ÑкатилоÑÑŒ куда-то в пÑтки. Ð’Ñе, на что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð¾ во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð°, Ñто Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ укутатьÑÑ Ð² накидку, тем Ñамым ÑпаÑаÑÑÑŒ от резких порывов ветра. УпаÑть Ñ Ð½Ðµ боÑлаÑÑŒ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð½Ð°ÐµÐ·Ð´Ð½Ð¸ÐºÑƒ за Ñпиной, который Ñловно Ñтальными тиÑками держал за талию. Лишь немного жалела, что не могу поÑмотреть на Золотое королевÑтво Ñ Ð²Ñ‹Ñоты птичьего полета, но лучше уж ÐºÑ€ÐµÐ¿ÐºÐ°Ñ Ð½ÐµÑ€Ð²Ð½Ð°Ñ ÑиÑтема, чем утоленное любопытÑтво. О том, что мы добралиÑÑŒ, Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð»Ð° по легкому рывку, когда птица опуÑтилаÑÑŒ на землю. ПочувÑтвовав, как оÑлабла хватка на талии, Ñ Ñ€Ð¸Ñкнула выÑунутьÑÑ Ð¸Ð· накидки, да так и замерла, в немом воÑхищении любуÑÑÑŒ видами. Под нами раÑкинулаÑÑŒ величеÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¸Ð½Ð° Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ñ‡Ð¸Ñленными зелеными деревьÑми, чередующимиÑÑ Ñ ÐºÑ€Ð°Ñными крышами домов. Среди Ñтих оÑтровков вилиÑÑŒ желтые змеи дорог, на которых то и дело поÑвлÑлиÑÑŒ люди. Что же каÑаетÑÑ Ð´Ð²Ð¾Ñ€Ñ†Ð°â€¦ Ðаконец-то Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñла, почему Запределье нередко назвали Золотым королевÑтвом. Ð’Ñе здание было выложено из Ñлитков, переливающихÑÑ Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ на полуденном Ñолнце. Каждое окно украшали роÑÑыпи разноцветных камней, отбраÑывающих блики на вÑе доÑтупные поверхноÑти. – КраÑота! – непроизвольно выдохнула Ñ, не в Ñилах отвеÑти взор от дворца. – Его ВеличеÑтво будет польщен вашей оценкой его дома, – прокомментировал воÑклицание маг, а затем Ñпрыгнул Ñ Ð¿Ñ‚Ð¸Ñ†Ñ‹ и помог ÑпуÑтитьÑÑ Ð¼Ð½Ðµ. – Как ÑамочувÑтвие, леди? Ðе замерзли в полете? – Ðет-нет, вÑе хорошо, милорд. – Ркак вам вид города Ñверху? – Слов нет, – коротко ответила Ñ, потому что дейÑтвительно не знала, что Ñказать. – Ргде мои Ñпутники? – Ðа подлете. Думаю, лучше подождать их внутри. Прошу, – и мне подÑтавили локоть, Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ Ð½Ð° него оперетьÑÑ. ПокоÑившиÑÑŒ на небо, в котором не было даже намека на оÑтальных членов группы, Ñ Ð¿Ð¾Ñледовала за магом, краем глаза коÑÑÑÑŒ на невозмутимый профиль. – Милорд, вы уже неÑколько раз помогли мне, но мы Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ так и не были предÑтавлены друг другу. – ПроÑтите, леди, Ð¼Ð¾Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð°. Лорд Талий ван Релл к вашим уÑлугам. – Леди ОгнеÑлава ГрозоваÑ, милорд. Рада знакомÑтву! – Тоже очень рад. ЧеÑтно говорÑ, не ожидал, что император пришлет к нам женщин, тем более Ñтоль юных. Чем вы занимаетеÑÑŒ? – Я поÑол мира, милорд, – Ñ Ð¼Ñгкой улыбкой ответила Ñ. Ðу, теперь понÑтно, почему мы прилетели первыми. Кое-кто решил выпытать у Ñамой молодой предÑтавительницы делегации вÑе Ñекреты. Ðо в Ñту игру можно играть и вдвоем. – Рвы, милорд? Один из Ñоветников королÑ? – С чего вы решили, леди? – Ðу… Ð’Ñ‹ кажетеÑÑŒ таким Ñерьезным, – потупившиÑÑŒ, выдохнула Ñ, пытаÑÑÑŒ ÑоответÑтвовать образу маленькой девочки. – И Ñтолько мудроÑти во взглÑде… – Ðе ÑовÑем Ñоветник, – хмыкнул Ñтот хитрец, – но дейÑтвительно помогаю Его ВеличеÑтву. – Ркакой он, король? – СовÑем Ñкоро вы Ñ Ð½Ð¸Ð¼ вÑтретитеÑÑŒ, леди. Ð’Ñ‹ дрожите? – ПроÑтите, милорд, проÑто в наших краÑÑ… о Запределье и его правителе ходит много Ñлухов. Ðекоторые из них веÑьма пугающие. – И вы им верите? – Я Ñторонник проверенной информации, но ее в империю поÑтупает крайне мало, – уклончиво ответила Ñ, пытаÑÑÑŒ запомнить маршрут, которым Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÐ» по дворцу Талий ван Релл. – ЕÑли у Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ½ÑƒÑ‚ вопроÑÑ‹ или проÑьбы, можете обращатьÑÑ ÐºÐ¾ мне. ПоÑтараюÑÑŒ помочь вÑем, чем Ñмогу. – Лорд подвел Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº большому окну в одном из залов, Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñть, что мы прибыли на меÑто. – СпаÑибо, лорд Релл! – улыбнулаÑÑŒ Ñ, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñленную пометку как можно больше узнать об Ñтом мужчине. От дальнейших раÑÑпроÑов Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑпаÑли прибывшие Ñпутники, бледными тенÑми вошедшие в зал. Из вÑех довольным выглÑдел только СеваÑтьÑн, Ñо ÑчаÑтливой улыбкой на губах Ð²Ð¾Ð´Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð°Ð½Ð´Ð°ÑˆÐ¾Ð¼ по лиÑту бумаги. Как только подоÑпевшие коллеги поравнÑлиÑÑŒ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸, к главе вÑтречающей делегации подошел вышколенный Ñлуга в золоченой ливрее и протÑнул подноÑ, на котором лежала запиÑка. Мужчина быÑтро Ñ Ð½ÐµÐ¹ ознакомилÑÑ Ð¸ объÑвил, что Мудрейший желает увидетьÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ как можно Ñкорее. Ðам предложили оÑтавить лишние вещи Ñлуге, поÑле чего мы поÑледовали на вÑтречу Ñ Ñамым таинÑтвенным из могущеÑтвенных правителей нашего мира. Глава 4 Ð¨Ð°Ð³Ð°Ñ Ð¿Ð¾ коридорам дворца, Ñ Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием раÑÑматривала многочиÑленные гобелены Ñ Ð´Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ ÑущеÑтвами, о которых никогда даже не Ñлышала. Ðекоторые были поÑвÑщены ÑражениÑм Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, другие же наоборот – крепкой дружбе. ПодÑвечивалиÑÑŒ они магичеÑкими Ñветильниками, заÑтавлÑющими ткань буквально ÑиÑть, а главное – добавлÑли риÑунку объема и глубины. Ðа мгновение замерев у одного из полотен, Ñ Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ отметила, что под тонким магичеÑким куполом плÑÑали Ñ Ð´ÐµÑÑток маленький молний, каждый раз ÑоприкаÑаÑÑÑŒ Ñ Ð±Ð°Ñ€ÑŒÐµÑ€Ð¾Ð¼ взрываÑÑÑŒ Ñнопом иÑкр. Еще одной оÑобенноÑтью дворца оказалиÑÑŒ большие окна, которые полноÑтью занимали одну Ñтену коридоров. Сквозь них была видна долина, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÐºÐ»Ð° мое внимание еще по прибытии, а также заÑнеженные вершины далеких гор. Миновав неÑколько залов, мы наконец-то добралиÑÑŒ до нужного. Там Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ ожидали. Ðа огромном троне, который больше походил на иÑкуÑно Ñплетенные ветви терновника, Ñидел молодой мужчина. Подле него, по правую и левую руки, ÑтоÑли два Ñтарца в алых хламидах, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð² руках увеÑиÑтые поÑохи. Ру ног монарха лежало… нечто, отреагировав на наше поÑвление Ñонным зевком, который продемонÑтрировал Ñ€Ñд внушительных зубов. Больше вÑего Ñто чудо походило на большую белую лиÑу Ñ Ð²Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ голубыми рогами, на кончиках которых иÑкрилаÑÑŒ магиÑ. И такого Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ Ñ Ð½Ðµ вÑтречала ни в одной из Ñвоих книг! – Его МудрейшиÑтво, король Золотых земель и ВлаÑтелин знаний, Ðдалир ван Лид. ПриÑев в глубоком реверанÑе, Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ кожей чувÑтвовала ÑкользÑщий взглÑд, который затем переÑкочил на Ñледующего учаÑтника прибывшей делегации. Ð’ определённый момент Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ пожалела, что вмеÑто привычных рубашки и брюк на мне было темноÑинее платье Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¸Ð¼ декольте, но… Ñ Ð²ÐµÐ´ÑŒ леди, а ариÑтократкам не приÑтало щеголÑть перед правителÑми ÑоÑедних гоÑударÑтв в неприÑтойном виде. ПоÑтому приходилоÑÑŒ терпеть, то и дело Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑованные мужÑкие взглÑды. – ПриветÑтвую ваÑ, дорогие гоÑти! – наконец Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»ÑŒ, тем Ñамым позволÑÑ Ð½Ð°Ð¼ разогнутьÑÑ. – Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ Ñто Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ñ‡ÐµÑть! – за вÑех ответил лорд Ð’ÑŒÐ¸Ñ Ð¸ извлек из кармана небольшую шкатулку. – Ваше ВеличеÑтво, позвольте передать вам подарок от императора Сумеречных земель Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñми в дружбе и поддержке. – Я благодарен Ñвоему венценоÑному брату и принимаю Ñтот дар Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ почтением! Сделав неÑколько шагов вперед, глава делегации поднÑлÑÑ Ð¿Ð¾ ÑтупенÑм и протÑнул Мудрейшему шкатулку, при Ñтом не Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñда от пола. Зато Ñ, пока никто не видел, Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑом оÑмотрела ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ‹ до ног. Ðу, что можно было Ñказать про Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ñ…? Во-первых, он был очень молод. Ðа гладком лице отÑутÑтвовал даже намек на бороду, не Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ ÑƒÐ¶Ðµ о морщинах или иных изъÑнах. Во-вторых, веÑьма худ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ Ñказать – Ñтроен, чтобы не проÑвлÑть непочтительноÑти к монаршей оÑобе. Ðе краÑавец, но чувÑтвовалоÑÑŒ в нем что-то интереÑное, притÑгательное, что заÑтавлÑло Ñнова и Ñнова возвращать взглÑд к лицу. Возможно, виной тому были невероÑтные Ñиние глаза, опушенные темными реÑницами, делавшими их еще более выразительными. Рможет вÑе дело в Ñветлых волоÑах, которые походили на золотое шелковое покрывало, ÑпуÑкаÑÑÑŒ до Ñамой поÑÑницы. Как бы то ни было, но Его МудрейшиÑтво выглÑдел веÑьма Ñффектно, навернÑка за Ñвою жизнь покорив не одно девичье Ñердце. – Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²Ñ‹ порадовали Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ только Ñвоим визитом, но и чудеÑным даром, который займет доÑтойное меÑто в Ñокровищнице. Позвольте отблагодарить Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ же! Вечером ÑоÑтоитÑÑ Ð±Ð°Ð» в вашу чеÑть, а завтра Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ ÑкÑкурÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ Ñтолице. ÐадеюÑÑŒ, Ñтого времени вам будет доÑтаточно, чтобы привыкнуть к новому меÑту и приÑтупить к делу, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ вы прибыли. – Ðепременно, Ваше МудрейшиÑтво. Благодарим Ð²Ð°Ñ Ð·Ð° гоÑтеприимÑтво и доверие, которое вы нам оказали! Ðа Ñтом Ñ Ñ†ÐµÑ€ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð¸Ñми было покончено, и Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¸ в отведенные покои. Ðадо заметить, потрÑÑающие покои, которые не оÑтавили равнодушной даже менÑ, Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñтва привыкшую к роÑкоши. До учебы Ñ Ð¶Ð¸Ð»Ð° в родовом замке родителей, который раÑполагалÑÑ Ð² одном из Ñамых плодородных и краÑивых меÑÑ‚ Сумеречной империи. Ðто древнее Ñооружение Ñтало одним из Ñ‡ÑƒÐ´ÐµÑ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ñ… краев, в котором нередко давали балы и уÑтраивали званые вечера. Ð’ оÑновном приемами занималаÑÑŒ бабушка, так как мама Ñ Ð¿Ð°Ð¿Ð¾Ð¹ большую чаÑть времени проводили на заданиÑÑ…. ПоÑкольку Ñ Ð² такие дни оÑтавалаÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ¹ и дедушкой в замке, то принимала поÑильное учаÑтие в организации. Ð’ деньгах Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не нуждалаÑÑŒ, вÑегда Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÐ¼Ð¾Ðµ по первому требованию, но… Ð’ какой-то момент понÑла, что хочу Ñама вÑего добитьÑÑ, как родители. Они могли веÑти праздный образ жизни, наÑлаждаÑÑÑŒ выÑоким положением в общеÑтве, но вмеÑто Ñтого решили поÑвÑтить Ñвой дар защите родины, Ñтав одними из лучших императорÑких Охотников. Так и получилоÑÑŒ, что Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð»Ð° в универÑитет Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ количеÑтвом денег в кармане, которые заработала на ÑовмеÑтных Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñми заданиÑÑ…, а затем уже уÑтроилаÑÑŒ на работу к Панычу. Да, первое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¾ÑÑŒ Ñ‚Ñжело и пару раз у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð»Ð¾ желание попроÑить помощи у бабули и дедули, но Ñ ÑправилаÑÑŒ, в конечном Ñчете получив лучшую награду – моральное удовлетворение. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе Ñто и мое Ñпокойное, даже привычное отношение к роÑкоши, покои во дворце очаровали. Они ÑоÑтоÑли из двух комнат. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ под гоÑтиную, а Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ â€“ под Ñпальню. Стены, задрапированные легкими воздушными тканÑми молочных и нежнорозовых оттенков, визуально делали комнаты еще больше. Ð”Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ±ÐµÐ»Ð¸ оформители подобрали такие же цвета. ПовÑюду ÑтоÑли живые цветы, от которых иÑходил невероÑтный аромат. Ðо главным доÑтоинÑтвом покоев Ñ Ð¿Ð¾Ñчитала окна, выходившие на огромное лазурное озеро и горы. Как и в тех помещениÑÑ…, где мне довелоÑÑŒ уже побывать, окна занимали вÑÑŽ Ñтену от пола до потолка. Вдоволь налюбовавшиÑÑŒ краÑотами, Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÐºÐ»Ð° из карманов криÑталлы Ñ Ð²ÐµÑ‰Ð°Ð¼Ð¸ и, дезактивировав заклинание, принÑлаÑÑŒ раÑкладывать Ñвои пожитки. Благо, что Ð³Ð°Ñ€Ð´ÐµÑ€Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ уÑтупала размерами Ñпальне и позволÑла размеÑтить вÑе, что Ñобрала Варвара. Когда дело дошло до третьей Ñумки, раздалÑÑ Ñтук в дверь, вынудивший оторватьÑÑ Ð¾Ñ‚ увлекательного занÑтиÑ. – И Ñнова здраÑьте! – поздоровалÑÑ Ð»Ð¾Ñ€Ð´ Ватьен, ÑиÑÑ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð·ÑƒÐ±Ð¾Ð¹ улыбкой. – Я решил не ждать Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² гоÑти и пришел Ñам. Я молодец? – Ðе передать Ñловами, какой, – хмыкнула Ñ, впуÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð½Ñ. – И тебе не хворать! Лорд СеваÑтьÑн Ватьен был моим Ñтарым знакомым, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ мы не редко переÑекалиÑÑŒ на заданиÑÑ…. Ðтот улыбчивый парень входил в деÑÑтку лучших имперÑких охотников, по заÑлугам получив прозвище Каратель. – Как выроÑла-то! Какой краÑавицей Ñтала! – Ñ Ñтими Ñловами ко мне протÑнули загребущие ручищи, чтобы обнÑть. – СоÑкучилаÑÑŒ? – Только еÑли Ñамую малоÑть, – пробурчала Ñ, когда летопиÑец под прикрытием потрепал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ волоÑам. – Давно не виделиÑÑŒ. Где ты пропадал? – Ой, не Ñпрашивай! Где Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ не ноÑило. Ощущение, что веÑÑŒ поÑледний год еретики и отÑтупники только разведением нежити и занималиÑÑŒ! – Ты знаешь, вполне может быть. Ðа поÑледнем Ñвоем задании Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð° лича! И Ñто в деревне Ñ€Ñдом Ñо Ñтолицей. – Та-а-ак, а что ты там делала? Да еще и без родителей? – Я уже больше года охочуÑÑŒ ÑамоÑтоÑтельно, – произнеÑла Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð¾ и добавила шепотом: – только моим не говори. Реще Ñ Ð¿Ð¾Ñтупила в универÑитет! – Про Ñто Ñ Ñлышал. Мне любопытно, как ты оказалаÑÑŒ Ñреди мирников? – Завалила Ñкзамен, – вздохнула Ñ, Ñтыдливо опуÑÐºÐ°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°. – Ðо Ñто вовÑе не мешает мне охотитьÑÑ, да и не об Ñтом речь! РаÑÑкажешь, Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ мы прибыли в Золотое королевÑтво? – Огонёк, тебе хоть что-нибудь раÑÑказали или… – Можно Ñказать, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñтавили перед фактом, пообещав вÑе объÑÑнить непоÑредÑтвенно перед отправкой. – Думаю, дÑÐ´Ñ Ñ‚Ð°Ðº бы и Ñделал, еÑли б его не отвлекли. – ДÑдÑ? – Лорд Ð’ÑŒÐ¸Ñ Ð¼Ð»Ð°Ð´ÑˆÐ¸Ð¹ брат моего отца, – поÑÑнил летопиÑец, уÑаживаÑÑÑŒ в креÑло и Ð·Ð°ÐºÐ¸Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ñƒ на ногу. – Думаешь, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹ взÑли в Ñту миÑÑию без его протекции? – Рпочему нет? Только не пойму, отчего в качеÑтве летопиÑца? – ШифруюÑÑŒ. Да и кто, еÑли не Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¸Ð¹, в подробноÑÑ‚ÑÑ… опишет Золотое королевÑтво и наши Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² нем? – Очень надеюÑÑŒ, что нам и без приключений будет, чем занÑтьÑÑ. – Я поÑледовала примеру Ñтарого знакомого и тоже приÑела. – ЧеÑтно говорÑ, Ñ Ð² Ñтом Ñильно ÑомневаюÑÑŒ. Дело веÑьма Ñерьезное и опаÑное. Думаешь, Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто так приглаÑили? Первородные не ÑправлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñами, а значит, их проблема ÑвÑзана Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñилами. – Плохо, еÑли тьма добралаÑÑŒ и до Ñтих земель. – Вот-вот, – покивал ТьÑн, а затем оглÑдел мою комнату. – Слушай, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñлучайно нет ничего вкуÑненького? – Ðапример? – Ðу, у ÑÐµÐ±Ñ Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ» вазу Ñ Ñ„Ñ€ÑƒÐºÑ‚Ð°Ð¼Ð¸ и конфетами, но она оказалаÑÑŒ очень маленькой… – Ргде ты ее нашел? – Во-о-он там рычажок возле окна. – Ðи в чем Ñебе не отказывай. Ð’Ñкочив Ñ Ð¼ÐµÑта, СеваÑтьÑн добралÑÑ Ð´Ð¾ упомÑнутого рычажка и, Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ´Ñ Ð¼ÐµÑ…Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼ в дейÑтвие, отошел в Ñторону. Секунду ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¸Ð· Ñтены выехал Ñтолик, на котором дейÑтвительно ÑтоÑла ваза, а еще графин Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹ и неÑколько Ñтаканов. ОбнÑв поÑуду Ñ ÐµÐ´Ð¾Ð¹, ТьÑн вернулÑÑ Ð² креÑло и Ñ Ð±Ð»Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ улыбкой принÑлÑÑ Ð·Ð° ÑладоÑти. – Ой, будешь? – ÑпроÑил он пару минут ÑпуÑÑ‚Ñ, заметив мой наÑмешливый взглÑд. – Ðет уж, не в моих правилах отнимать конфеты у ребенка. – Смею напомнить, что Ñ Ñтарше тебÑ! – Ртак и не Ñкажешь, – улыбнулаÑÑŒ Ñ, Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð»ÐµÑ‚Ð¾Ð¿Ð¸Ñца. – ЕÑли ты не против, Ñ Ð±Ñ‹ хотела вернутьÑÑ Ðº разговору о нашей миÑÑии. – Точно! Так вот, мы прибыли Ñюда по проÑьбе первородных. Ð¡Ð¸Ñ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð°, что неÑколько меÑÑцев назад на окраинах королевÑтва началиÑÑŒ нападениÑ. Сначала убивали только животных, и маги решили, что Ñто перебравшийÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· горы хищник, но затем было Ñовершено первое убийÑтво. ÐачалаÑÑŒ охота на зверÑ, но вÑе оказалоÑÑŒ напраÑно – его не Ñмогли выÑледить. Ð’Ñе, что оÑтавалоÑÑŒ поÑле нападениÑ, Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð² ÐºÐ»Ð¾Ñ‡ÑŒÑ Ð¶ÐµÑ€Ñ‚Ð²Ð°. Первородные пыталиÑÑŒ ÑправитьÑÑ Ñвоими Ñилами, но у них ничего не вышло, а количеÑтво убитых вÑе раÑтет. ПоÑледнее нападение было Ñовершено неподалеку от дворца, только на Ñтот раз потерпевший выжил и опиÑал нападавшего, как огромного ледÑного волка Ñо ÑвÑÑ‚ÑщимиÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸. – Ð’ каком ÑмыÑле ледÑного? – Ð’ прÑмом. Ðтот же факт подтверждает Ñтража, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ð»Ð° на меÑто преÑтуплениÑ. Они говорÑÑ‚, что раны у жертвы и трава вокруг были покрыты инеем. – Странно, – задумчиво произнеÑла Ñ, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð² памÑти ÑущеÑтв Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ…Ð¾Ð´Ñщими приметами. – Ðе то Ñлово. Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ð¸ в поимке Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¸ приÑлали. – Ðо почему наÑ? Ðто задание именно Ð´Ð»Ñ ÐžÑ…Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð², а не… РкÑтати, кто оÑтальные члены группы и какими талантами обладают? – Ðу, о дÑде ты навернÑка Ñлышала. – ПроÑти, но нет. Ðе помню, чтобы вÑтречала его Ð¸Ð¼Ñ Ð² газетах или книгах. – Ðто потому, что он извеÑтен под прозвищем Загонщик. – Шутишь? – выдохнула Ñ, подавшиÑÑŒ к парню. – Да он же легенда! Мама чаÑто раÑÑказывала, как они охотилиÑÑŒ вмеÑте, но Ñ Ð½Ð¸ разу Ñ Ð½Ð¸Ð¼ не ÑталкивалаÑÑŒ. – Ðу, теперь будет, чем похваÑтатьÑÑ, – уÑмехнулÑÑ Ð¢ÑŒÑн. – Ð¢ÐµÑ‚Ñ ÐœÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð° лучший целитель Сумеречной империи, а еще отменный зельевар. Думаю, еÑли произойдет очередное покушение, без нее не обойтиÑÑŒ. Что же каÑаетÑÑ Ð»Ð¾Ñ€Ð´Ð° Ðота… – О нем Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ. Ðа втором курÑе мы проходили проÑтранÑтвенную теорию Ðота. Он один из магов, который работает над Ñозданием порталов в другие миры. – Ð’Ñе верно, лорд Ðот проÑтранÑтвенный маг. Ðо, помимо Ñтого, он еще и гениальный ученый, а еще бывший Ищейка. Как видишь, ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑобралаÑÑŒ веÑьма ÑильнаÑ. Вот только тебÑ-то за что ÑоÑлали? – За любовь к магичеÑким ÑущеÑтвам. Ты ведь знаешь мои маленькие ÑлабоÑти. – Тогда ты точно попала по адреÑу. Думаю, такой твари в нашей коллекции еще не было! – И что-то мне подÑказывает, что лучше бы и не поÑвлÑлаÑÑŒ. Я вÑтречала разные ÑозданиÑ, но не могу припомнить ни одного ледÑного. Ркороль уверен, что Ñто проделки зверÑ, а не… – Мага? Мне тоже приходила в голову Ñта мыÑль, но как тогда объÑÑнить разорванные тела? – Заклинание? Рможет он работает на пару Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ животным или нежитью? – Ðто нам и предÑтоит выÑÑнить, а Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ вÑе запиÑывать. – ПроÑто запиÑывать или пиÑать доноÑÑ‹ императору? – Ðе без Ñтого, – Ñпокойно ответил ТьÑн, даже не ÑÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñтинного Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ». – Как и Ñказал Мудрейший, пару дней нам дадут на адаптацию, а затем загрузÑÑ‚ делами. – Еще бы дали допуÑк в королевÑкую библиотеку… – Ð”Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾? – Информации о Запределье нет ни в одном учебнике, что уж говорить о живноÑти и нежити, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ наÑелÑет. Мне нужно больше данных, а где их добывать, как не в библиотеке? – Поговори Ñ Ð´Ñдей. Думаю, он договоритÑÑ, чтобы тебе дали допуÑк. – СпаÑибо за мыÑль, – кивнула Ñ, а затем покоÑилаÑÑŒ на дверь, в которую Ñнова поÑтучали. За порогом, к моему удивлению, оказалиÑÑŒ две Ñлужанки, пришедшие помочь Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñми к балу. ПуÑтив их в комнату, Ñ ÐµÑ‰Ðµ раз поблагодарила СеваÑтьÑна за раÑÑказ и Ñовет, а затем выпроводила его, попрощавшиÑÑŒ до вечера. ПоÑле того, как за парнем закрылаÑÑŒ дверь, началоÑÑŒ Ñтрашное. Вначале Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð¸ отмокать в ванну, наполненную ароматной водой Ñ Ð³ÑƒÑтой шапкой пены. ПоÑле Ñтого был маÑÑаж, от которого Ñ Ð²Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ðµ ругалаÑÑŒ и шипела, а затем блаженно жмурилаÑÑŒ, чувÑтвуÑ, как раÑÑлаблÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð½Ð°Ñ‚Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ðµ мышцы. Далее Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ð»Ð¸ какими-то маÑлами, обворачивали тканью, мыли и Ñнова натирали, уÑтроив наÑтоÑщую Ñкзекуцию. За два чаÑа до начала бала девушки вÑе же приÑтупили к Ñборам, взÑвшиÑÑŒ за лицо и волоÑÑ‹. Я не мешала, поÑкольку дома к торжеÑтвенным мероприÑтиÑм Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñегда готовили Ñлужанки, положенные по ÑтатуÑу, а в универÑитете Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° ничего подобного не поÑещала. Когда за полчаÑа до выхода Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¿Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð»Ð¸ в выбранное платье и подвели к зеркалу, Ñ Ð¾Ñ‚ души поблагодарила девочек, которые раÑÑтаралиÑÑŒ на Ñлаву, превратив обычную леди в наÑтоÑщую краÑавицу. Ðемного покрутившиÑÑŒ перед зеркалом и полюбовавшиÑÑŒ на Ñвой зеленый нарÑд, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð° к окну и принÑлаÑÑŒ ждать, когда за мной придут. Ð’ том, что будут желающие Ñопроводить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° бал, даже не ÑомневалаÑÑŒ. И очередной Ñтук в дверь подтвердил предположение, правда пришел не тот мужчина, которого Ñ Ð¶Ð´Ð°Ð»Ð°. – Добрый вечер, леди, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñый маг, Ñлегка кланÑÑÑÑŒ. – Ð’Ñ‹ выглÑдите очаровательно! – СпаÑибо, милорд, – Ñкромно улыбнулаÑÑŒ Ñ, Ñделав реверанÑ. – Ðе окажите ли вы чеÑть Ñтать моей Ñпутницей на балу? – С удовольÑтвием, лорд Релл. ПринÑв руку мужчины, Ñ Ð¼Ð°Ñ…Ð½ÑƒÐ»Ð° вышедшему из Ñвоей комнаты СеваÑтьÑну, который проводил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ð½Ð½Ð¾ раÑÑтроенным взглÑдом, и медленно пошла по коридору. – Уже уÑтроилиÑÑŒ, леди? – Да, ÑпаÑибо. Только во дворце веÑьма необычный подход к декору. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° родине Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°ÑŽÑ‚ гобеленам, а в новых домах – обоÑм, ÑƒÐºÑ€Ð°ÑˆÐ°Ñ Ñтены ими. ЗдеÑÑŒ же веÑьма оригинальное решение, которое превращает комнаты в нечто воздушное. – Ðта мода вмеÑте Ñ Ñ‚ÐºÐ°Ð½Ñми пришла к нам Ñ Ð²Ð¾Ñточных земель. Ð’Ñ‹ бывали в тех краÑÑ…? – Увы, пока не довелоÑÑŒ. – Ðе Ñожалейте, леди. Чтобы оценить краÑоту ВоÑтока, необходимо понÑть его. Круглый год там царит Ð·Ð½Ð¾Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð°Ñ€Ð°, горÑчими ветрами Ð½Ð°Ð»ÐµÑ‚Ð°Ñ Ñ Ð¿ÑƒÑтынь, некогда бывших морÑми. Сотни маленьких пеÑчинок ÑтолетиÑми полировали древние города, Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ðµ Ñтены в гладкую поверхноÑть. Чтобы ÑпаÑтиÑÑŒ от погоды, люди придумали заговаривать ткань, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ðµ пропуÑкает ни ветер, ни дождь, ни даже Ñолнечные лучи, Ð¿Ð¾Ð³Ð»Ð¾Ñ‰Ð°Ñ Ð¸Ñ…. – Ðо зачем вам Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ñ‚ÐºÐ°Ð½ÑŒ здеÑÑŒ? – Чтобы защититьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñлучайно ÑквознÑка, залетевшего в оÑтавленную щель. УкрытьÑÑ Ð¾Ñ‚ жаркого Ñолнца, позволÑÑ Ñохранить прохладу. Применений много. – Родежду из нее шьют? – Конечно. Завтра во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³ÑƒÐ»ÐºÐ¸ вы можете заглÑнуть в лавки и подобрать Ñебе что-нибудь. – СпаÑибо за подÑказку! – улыбнулаÑÑŒ Ñ Ð¸ шагнула в зал, где уже играла музыка. Глава 5 Гордо поднÑв голову, Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ шла Ñреди приглашенных, кожей чувÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð½Ñ‹Ðµ взглÑды, ÑкользÑщие и по нарÑду, Ñлегка отличающемуÑÑ Ð¾Ñ‚ прочих, и по моему Ñпутнику. Лорд Релл вообще никак не реагировал на внимание ариÑтократов, лишь изредка ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ñ‹Ð¼ или оÑтанавливаÑÑÑŒ, чтобы предÑтавить менÑ. С улыбкой знакомÑÑÑŒ Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ первородными, Ñ Ñ‚Ð°Ð¹ÐºÐ¾Ð¼ оÑматривала величеÑтвенный зал, ища знакомые лица. СеваÑтьÑн был уже здеÑÑŒ, откровенно Ñ„Ð»Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÑ Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¸Ñ†Ð°Ð¼Ð¸, окружившими его пеÑтрой Ñтайкой, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº чета Ð’ÑŒÐ¸Ñ Ð¸ лорд Ðот предпочитали держатьÑÑ Ð¾ÑобнÑком. – Подарите мне первый танец? – ÑпроÑил беловолоÑый маг, когда мы вновь оказалиÑÑŒ у главного входа, Ñделав круг почета. – С удовольÑтвием! – кивнула Ñ, а затем вмеÑте Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ вышла в центр зала. КлаÑÑичеÑкие танцы были Ñхожи почти во вÑех цивилизованных гоÑударÑтвах, отличаÑÑÑŒ разве что поÑледовательноÑтью движений. Ðо Ñто легко компенÑировалоÑÑŒ опытным партнером и наблюдательноÑтью, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ можно Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑтроитьÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ удалитьÑÑ. Ð’ нашем Ñ Ð»Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ð¼ Ñлучае танец был Ñамым клаÑÑичеÑким, Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ Ñобой плавное Ñкольжение по кругу. Через довольно плотную ткань Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¸ корÑета Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾ отчетливо чувÑтвовала мужÑкую руку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚Ð¾ Ñогревала теплом, то обжигала холодом, Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° коже мурашки. От терпкого аромата одеколона Ñлегка кружилаÑÑŒ голова. Я почти физичеÑки ощущала обаÑние и притÑгательноÑть лорда Релла, но ÑтаралаÑÑŒ им не поддаватьÑÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñто оказалоÑÑŒ на удивление Ñ‚Ñжело. – Ð’Ñ‹ прекраÑно танцуете! – Ñделал комплимент мужчина. – С хорошим партнером Ñто неÑложно. – Смею не ÑоглаÑитьÑÑ. Ð’ любом деле важно взаимопонимание, даже в танце. ЕÑли оно отÑутÑтвует, получаетÑÑ… то, что получаетÑÑ, – Ñ Ñтими Ñловами мужчина броÑил короткий взглÑд мне за Ñпину, но тут же отвернулÑÑ, Ñловно ничего и не было. Когда мы Ñделали полукруг в танце, Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ раÑÑмотреть Ñреди танцующих тех, на кого намекал маг. Ðа глаза тут же попалаÑÑŒ веÑьма ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно двигалаÑÑŒ довольно забавно. То ли партнеру не хватало опыта в танцах, то ли партнерше – Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð°Ð½Ñ†ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÑŒ, но ÑмотрелиÑÑŒ они жалко, при том, что внешне ÑоÑтавлÑли краÑивую пару. ОÑобенно девушка была хороша Ñобой, Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñказочную принцеÑÑу. ИнтереÑно, кто она Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¾Ñ€Ð´Ð° Релла? – ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ ÐºÑ€Ð°ÑиваÑ, – не ÑдержалаÑÑŒ Ñ, чем привлекла внимание партнера. – О ком вы? – Леди в алом, – поÑÑнила Ñ, Ñнова оказавшиÑÑŒ к паре Ñпиной. – Ðто ÐÐ½ÐµÐ»Ð¸Ñ Ð²Ð°Ð½ Лид, Ð¼Ð»Ð°Ð´ÑˆÐ°Ñ ÑеÑтра Его ВеличеÑтва. – Ðаверное, она чудеÑÐ½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°. – С чего вы так решили? – удивилÑÑ Ð»Ð¾Ñ€Ð´ Релл. – Столь изÑÑ‰Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñота не может быть злой, – наивно произнеÑла Ñ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° мужчину большими чеÑтными глазами. – Ð’Ñ‹ правы каÑаемо Ðнелии – она чудеÑÐ½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ°. Что же каÑаетÑÑ Ð²Ð½ÐµÑˆÐ½ÐµÐ¹ краÑоты вообще – к Ñожалению, ею могут обладать коварные и жеÑтокие ÑозданиÑ. Ðе обманывайтеÑÑŒ чужой внешноÑтью и, как Ñ ÑƒÐ¶Ðµ говорил, доверÑйте чувÑтвам. Внимательно глÑÐ´Ñ Ð½Ð° мага, Ñ Ð¾Ð±Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ð»Ð° его Ñлова, Ñделав Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑколько выводов. Во-первых, он иÑпытывал к принцеÑÑе теплые чувÑтва, но какой оттенок они ноÑили, пока оÑтавалоÑÑŒ загадкой. Вовторых, Ñ Ðнелией Ñтоило держатьÑÑ Ð½Ð°Ñтороженно. По ÑобÑтвенному опыту знала, на что могут быть ÑпоÑобны краÑивые куклы, наделенные влаÑтью и не знающие отказа. Однажды уже ÑталкивалаÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ и чуть не поплатилаÑÑŒ за Ñто жизнью. – Возможно, – ÑоглаÑилаÑÑŒ Ñ. – СпаÑибо за ценный Ñовет. – Ð Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€ÑŽ Ð²Ð°Ñ Ð·Ð° танец, леди, – поклонилÑÑ Ð¼Ð°Ð³, тем Ñамым Ð·Ð°ÐºÐ°Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñ‚Ð¸ÑŽ. – Лорд Релл! – воÑкликнул подошедший СеваÑтьÑн, ÑÐ²ÐµÑ€ÐºÐ°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹. – Позволите украÑть вашу Ñпутницу? – Прошу, – кивнул тот, Ñдержано улыбаÑÑÑŒ. – Леди ГрозоваÑ, могу Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÑтьÑÑ ÐµÑ‰Ðµ на один танец? – Ðепременно, – только и уÑпела ответить Ñ, как ТьÑн увлек Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² круг. Пока мы Ñтарательно выводили фигуры, он как-то подозрительно щурилÑÑ. – Что? – не выдержала Ñ. – ÐадеюÑÑŒ, ты не ÑобираешьÑÑ Ð²Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑтьÑÑ Ð² лорда Релла? – Как знать. Рчто? – Ðо он ведь Ñтарый! – Мне нравÑÑ‚ÑÑ Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð½Ñ‹Ðµ. – Страшный! – Шрамы украшают мужчину. – Скользкий! – Ð’ ÑмыÑле – подозрительный? – Да нет, маг льда. Ðо и подозрительный тоже! – Роткуда ты знаешь, что маг льда? – Видел, как он колдует. Сама понимаешь, что Ñто может значить. – Ты, правда, Ñчитаешь, что приближенный к королю лорд Ñтанет ÑвÑзыватьÑÑ Ñо зверем? – удивленно ÑпроÑила Ñ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° СеваÑтьÑна. – Ðе Ñтоит ÑпиÑывать его Ñо Ñчетов. Мы должны проÑчитать вÑе варианты. – Параноик, – хмыкнула Ñ, а затем потÑнулаÑÑŒ к черному вороту Ñюртука. – Реще Ñладкоежка! – Ðе без Ñтого, – покаÑлÑÑ Ð¢ÑŒÑн, пытаÑÑÑŒ раÑÑмотреть, что Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑŽ, и не ÑбитьÑÑ Ñ ÑˆÐ°Ð³Ð°. – Что там? – Ð¡Ð°Ñ…Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑƒÐ´Ñ€Ð° и ÑˆÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ð°Ð´Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾ÑˆÐºÐ°. Что ты ел? – Пирожное. Вку-у-уÑное! – Ð Ñ? Рмне? – Уже Ñемь вечера, тебе нельзÑ. – Теперь Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, кто придумал глупоÑть, что поÑле шеÑти Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÐµÑть. – И кто же? – Прожорливые мужчины, которые проÑто не хотÑÑ‚ делитьÑÑ! – Ðе иÑключено! – задумчиво протÑнул СеваÑтьÑн, поÑле чего вÑетаки ÑжалилÑÑ Ð¸ повел Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº Ñтолу Ñ ÐµÐ´Ð¾Ð¹. Пирожные, про которые говорил друг, дейÑтвительно оказалиÑÑŒ очень вкуÑными. Реще мне приглÑнулиÑÑŒ бутерброды Ñ Ð¼ÑÑом и нечто напоминающее Ñоленый Ñыр, только Ñтранного фиолетового цвета. ВидÑ, как Ñ Ð´ÐµÐ³ÑƒÑтирую непривычный Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÑƒÐºÑ‚, ТьÑн вначале пыталÑÑ Ð²Ñ‹Ñвить у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñимптомы отравлениÑ, но деÑÑть минут ÑпуÑÑ‚Ñ Ð²Ñе же решилÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñам. Правда, чуждый Ð²ÐºÑƒÑ Ð½Ðµ оценил и предпочел дальше лопать пирожные. Я была только рада – мне больше доÑтанетÑÑ. – Слушай, куда в Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñтолько влезает? Рглавное, куда деваетÑÑ Ð¿Ð¾Ñле? – глÑÐ´Ñ Ð½Ð° подтÑнутое тело Ñтарого друга, поинтереÑовалаÑÑŒ Ñ. – Ðто про запаÑ, – хмыкнул СеваÑтьÑн. – РдеваетÑÑ Ñ‚ÑƒÐ´Ð° же, куда и у вÑех… Я имею в виду Ñнергию! ЕÑли бы ты только знала, Ñколько ÑжигаетÑÑ ÐºÐ°Ð»Ð¾Ñ€Ð¸Ð¹ во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸! – Видимо, Ñ ÐºÐ°Ðº-то неправильно пишу… – хмыкнула Ñ, припоминаÑ, Ñколько Ñил и времени ушло на Ñбор материалов и ÑоÑтавление поÑледнего беÑтиариÑ. И не Ñказать, чтобы Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð´Ð° похудела. Скорее наоборот – наела, то и дело подкреплÑÑÑÑŒ Ñладким чаем Ñ Ð±ÑƒÑ‚ÐµÑ€Ð±Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ð¼Ð¸. ЕÑли бы не охота, то кататьÑÑ Ð¼Ð½Ðµ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾ дворцу зеленым шариком. Ртак погонÑешьÑÑ Ð¿Ð¾ леÑу за упырем, побегаешь от вурдалка, и Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¸Ñ‰Ð° не Ñтрашна. Мечта, а не работа! – Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ как-нибудь научу! – отмахнулÑÑ Ð¡ÐµÐ²Ð°ÑтьÑн и вдруг замер, завороженно глÑÐ´Ñ ÐºÑƒÐ´Ð°-то мне за Ñпину. – ÐевероÑтно! Даром ÑÑÐ½Ð¾Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð½Ðµ обладала, но отчего-то точно знала, кого увидел друг. Реще предчувÑтвовала неприÑтноÑти, пока не понимаÑ, откуда они надвигалиÑÑŒ. ПовернувшиÑÑŒ, Ñ Ð½Ð°Ñ†ÐµÐ¿Ð¸Ð»Ð° на лицо радушную улыбку и тут же приÑела в реверанÑе перед принцеÑÑой. – ПриветÑтвую ваÑ, чужеземцы, – певуче протÑнула девушка, ÑÐºÐ¾Ð»ÑŒÐ·Ñ Ð·Ð°Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑованным взглÑдом по летопиÑцу. – ЗдравÑтвуйте, Ваше Ð’Ñ‹ÑочеÑтво, – ответила Ñ Ð·Ð° Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ…, поÑкольку ТьÑн оторопел от воÑторга. – Прошу, называйте Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто ÐнелиÑ, – улыбнулаÑÑŒ принцеÑÑа и трÑхнула золотыми локонами. ПоказалоÑÑŒ, будто вплетенные в них маленькие белые цветы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾ÑыпÑÑ‚ÑÑ Ñнегопадом, но Ñтого не произошло. – Леди ÐнелиÑ, – наконец-то пришел в ÑÐµÐ±Ñ Ð¡ÐµÐ²Ð°ÑтьÑн, – позвольте выразить воÑхищение вашей краÑотой! – Ð’Ñ‹ Ñмущаете менÑ, лорд, – кокетливо опуÑтив очи, так похожие на глаза брата, произнеÑла принцеÑÑа. – Прошу проÑтить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° дерзоÑть! Я могу загладить Ñвою вину и приглаÑить Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° танец? – Думаю, танец дейÑтвительно может иÑправить положение, – величеÑтвенно кивнула ÐÐ½ÐµÐ»Ð¸Ñ Ð¸ протÑнула руку. Проводив Ñту парочку наÑмешливым взглÑдом, Ñ ÐµÑ‰Ðµ некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñмаковала фиолетовый Ñыр, а затем решила поÑетить дамÑкую комнату. Уточнив у одного из величеÑтвенно прохаживающихÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñом Ñлуг, куда Ñледует идти, Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ»Ð° зал и неторопливо направилаÑÑŒ по галерее. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° большое количеÑтво приглашенных, в Ñтой чаÑти дворца было на удивление безлюдно. Я невольно перешла на тихий шаг, ÑтараÑÑÑŒ даже не шуршать платьем, потому что малейший шорох подхватывало вредное Ñхо и разноÑило по галерее. Как и во многих коридорах дворца одна Ñтена здеÑÑŒ была полноÑтью ÑтеклÑнной, и было невозможно оторвать взглÑд от окон, за которыми в долине горели Ñотни маленьких огоньков. От Ñтоль милого пейзажа Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ð» Ñтранный звук, больше вÑего напоминающий цокот когтей по мраморному полу. Причем, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ Ñху, коготки были ÑовÑем не маленькие! И Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ ударом Ñердца звук ÑтановилÑÑ Ð²Ñе ближе, доноÑÑÑÑŒ из ÑоÑеднего коридора. ОглÑнувшиÑÑŒ и не заметив ни одного потенциального ÑпаÑÐ¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñной дамы, Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¾ выругалаÑÑŒ и ÑÑ‚Ñнула перчатку, под которой прÑталаÑÑŒ Ð»Ð¾Ð²Ñ‡Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ¿ÑŒ. Симпатичное украшение, напоминающее обычный браÑлет, но ровно до того момента, пока не активируетÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ðµ, превращающее его в ÑмертоноÑный аркан. СнÑв браÑлет Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¸ и зажав в ладони, Ñ Ð²Ð¾ вÑе глаза Ñмотрела на проход, из которого вÑе отчетливее доноÑилиÑÑŒ пугающие звуки: маÑÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñтупь, Ñтранный Ñкрип и Ñ‚Ñжелое дыхание. Еще мгновение и… ПрÑмо на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐ»Ð¾ огромное ÑущеÑтво, похожее на черного волка, закованного в ледÑной панцирь, только был он в три раза больше Ñвоих Ñородичей. Самой большой неприÑтноÑтью оказалоÑÑŒ то, что Ñ Ð¿Ð¾Ð½ÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имела, что за тварь глÑдит на Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑветÑщимиÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸ без зрачков! Ðи в одном беÑтиарии не попадалоÑÑŒ даже ÑƒÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ подобном животном, что одновременно завораживало и пугало. Вот уж дейÑтвительно – зверь! Ðо как он попал во дворец? И что теперь делать мне? Позвать на помощь Ñ Ð½Ðµ решалаÑÑŒ, чтобы не Ñпровоцировать нападение. Убежать не могла по той же причине, прекраÑно понимаÑ, что бальное платье и туфли не лучший нарÑд Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ³Ð°. СражатьÑÑ? Тоже не Ñамое удачное решение, но так Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ не Ñтоило ожидать Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñо Ñпины. Увидев менÑ, зверь припал к земле и Ñтал медленно приближатьÑÑ, Ñ†Ð°Ñ€Ð°Ð¿Ð°Ñ Ð»ÐµÐ´Ñными доÑпехами пол. От Ñтого по галерее разноÑилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ñ‹Ð¹ звук, вызывающий инÑтинктивное желание закрыть уши, но Ñ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ, ÑтараÑÑÑŒ не делать резких движений. ÐŸÑ€Ð¾Ð²ÐµÐ´Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ð°Ð¼Ð¸ по цепи, Ñ Ð²Ñ€Ð¾Ð´Ðµ бы незаметно активировала заклинание, но волк отреагировал Ñразу же, издав утробный угрожающий рык. – Ð¥Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ñобачка, – мÑгко произнеÑла Ñ, глÑдÑ, как Ñ Ð¾Ñкаленной паÑти на пол Ñтекает Ñлюна. – ÐœÐ¸Ð»Ð°Ñ Ð±ÐµÑˆÐµÐ½Ð°Ñ Ñобачка. Ðу вот, что мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ не поделили? Ты шла по Ñвоим делам, Ñ â€“ по Ñвоим. Может, разойдемÑÑ Ð¿Ð¾-тихому, а? Ðа Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñнова зарычали, при Ñтом прилично Ñократив разделÑющее Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑÑтоÑние и приготовившиÑÑŒ к прыжку. РаÑкрутить цепь Ñ Ð½Ðµ Ñмогла бы при вÑем желании и единÑтвенное, что мне оÑтавалоÑь… – Помогите! – закричала Ñ, что было Ñил, а затем резко ушла Ñ Ñ‚Ñ€Ð°ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð¸ прыжка, обманным маневром оказавшиÑÑŒ Ñ Ð»ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾ бока твари. Еще рывок, и Ñ Ñ‡ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ умудрилаÑÑŒ вÑкочить на Ñпину зверÑ, попутно накинув цепь на шею и затÑнув ее. Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ð²ÐµÑÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸ÐºÐ° очень чаÑто вÑтречалаÑÑŒ в Ñреде охотников на нежить, оÑобенно когда загонÑли разумную нечиÑть. Кому-то приходилоÑÑŒ выÑтупать в роли наживки, один на один выÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð² твари, Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð¾Ñтно долгие минуты в ожидании подкреплениÑ. Мне Ñта роль выпадала раза три, так что кое-ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸ÐºÐ° имелаÑÑŒ. Ð¡Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ¿ÑŒ на мощной шее, Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовала, как по металлу медленно ползет холод, оÑтавлÑÑ Ð½Ð° коже инеевые Ñледы. Волк металÑÑ Ð¸Ð· Ñтороны в Ñторону, ÑтараÑÑÑŒ ÑброÑить незадачливую вÑадницу, но Ñ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ крепко, Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð»ÐµÐ´Ñной панцирь под Ñамым чувÑтвительным меÑтом. Когти Ñ Ñилой царапали пол, оÑтавлÑÑ Ð½Ð° нем глубокие Ñледы, покрытые морозной коркой. – Да чтобы Ð²Ð°Ñ Ð²Ñех! – выругалаÑÑŒ Ñ, крепче ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð»ÐµÐ´Ñные бока и молÑÑÑŒ Великой Дайле, чтобы Ñтой твари не пришло в голову упаÑть. – Ðеужели Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¸ÐºÑ‚Ð¾ не Ñлышит? По-мо-ги-те! Сглазила! Как еÑть Ñглазила, потому что поÑле очередного прыжка волк Ñначала врезалÑÑ Ð² Ñтену, Ð¾Ñ‚Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸ Ð·Ð°Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ ногу (поток брани, вырвавшийÑÑ Ð² Ñтот момент, не приÑтало знать благородной леди), а затем упал на пол. Спрыгнуть Ñ ÑƒÐ¼ÑƒÐ´Ñ€Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ в поÑледний момент, откатываÑÑÑŒ к окну. Там и замерла под Ñвирепым взглÑдом двух ÑветÑщихÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·. СброÑив цепь, зверь отпихнул ее лапой в Ñторону и Ñнова пошел на менÑ, только теперь медленно, ÑÐ¼Ð°ÐºÑƒÑ Ñвое превоÑходÑтво. Ðто позволило в полной мере убедитьÑÑ, что ÑущеÑтво напротив разумно и крайне опаÑно. Что делать – Ñ Ð½Ðµ знала. Оружие Ñ Ñобой на бал не брала, а Ð¸Ð½ÐµÑ€Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñла иÑпользовать лишь заготовки заклинаний. ЧувÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½Ð¸Ðµ Ñмерти, ÑÑ‚Ð¾Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ногой в чертоге Дайлы, Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° думать лишь об одном – где нечиÑÑ‚Ð°Ñ Ð½Ð¾Ñит ÐšÐ°Ñ€Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ оÑтальных магов! Легкий ÑвиÑÑ‚ оглаÑил галерею, Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶ÑŒ по вÑему телу. Мгновение ÑпуÑÑ‚Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð°Ð»ÑÑ Ð´ÑƒÑˆÐµÑ€Ð°Ð·Ð´Ð¸Ñ€Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¹ вой, переходÑщий в утробный рев, который никак не могла издать глотка обычного животного. ОтÑкочив от менÑ, зверь Ñнова ударилÑÑ Ð¾ Ñтену, позволÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдеть иÑточник его боли – огромный ледÑной оÑколок, пробивший и панцирь, и ребра твари. Ðовый оÑколок в виде пики пролетел в опаÑной близоÑти от головы волка, но зверь уÑпел увернутьÑÑ, а затем побежал к проходу, из которого поÑвилÑÑ. Следом за ним пронеÑÑÑ Ð»Ð¾Ñ€Ð´ Релл, а затем и лорд ВьиÑ, в руках которого плÑÑал ÑгуÑток тьмы. Проводив их вÑех уÑтавшим взглÑдом, Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ»Ð° голову назад и закрыла глаза, пытаÑÑÑŒ переварить ÑлучившееÑÑ. – Огонёк! – раздалоÑÑŒ прÑмо над ухом, отчего Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñкочила и непроизвольно выкинула руку вперед, намереваÑÑÑŒ ударить подкравшегоÑÑ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð°. – Тихо, Ñвои! Перехватив мою ладонь, СеваÑтьÑн дождалÑÑ, пока Ñ ÑфокуÑирую на нем взглÑд, а затем принÑлÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñматривать. – Он Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐºÑƒÑил? Поцарапал? Что болит? – ПонаÑтавил ÑинÑков и отморозил… – Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ, чуть не Ñболтнув лишнее, – кое-что. Ð’ целом мне повезло больше, чем другим жертвам. – Ðе то Ñлово! – воÑкликнул летопиÑец, а затем аккуратно подхватил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° руки. – Ты чего? – Хочу, чтобы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñмотрела Ñ‚ÐµÑ‚Ñ ÐœÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð°. – Со мной вÑе в порÑдке. – Ðто пока ты в шоке, вÑе в порÑдке, а потом, когда он пройдет, вÑплывет и боль, и иÑтерика. Так что не Ñпорь Ñо мной! Ðадо проверить, нет ли переломов или трещин. – Ð’Ñе Ñо мной хорошо, и Ñ Ð½Ðµ ÑобиралаÑÑŒ иÑтерить. – Ð¡Ð°Ð¼Ð°Ñ Ð½ÐµÑ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ð·Ð°. ПоÑле нее обычно вÑÑ‘ и начинаетÑÑ! – Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñтукну. – Вот, что и требовалоÑÑŒ доказать! Слушай, а покуÑать не хочетÑÑ? – Только Ñтукнуть, причем Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ минутой вÑе Ñильнее, – уÑтало вздохнула Ñ, Ð¾Ð±Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¢ÑŒÑна за шею. – Пошли уже, мамочка. Меньше вÑего мне хочетÑÑ, чтобы Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» кто-то из гоÑтей. – СоглаÑен, – кивнул друг и поÑпешил в Ñторону гоÑтевых покоев. Глава 6 – Ð¢ÐµÑ‚Ñ ÐœÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð°, мы пришли! – возвеÑтил летопиÑец, опуÑÐºÐ°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° диван. – Я надеÑлаÑÑŒ, что обойдетÑÑ Ð±ÐµÐ· Ñтого, – выбежав из Ñпальни, произнеÑла женщина, а затем навиÑла надо мной. – Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñматривать наÑквозь, ты только не пугайÑÑ. – Хорошо, – кивнула Ñ Ð¸ закрыла глаза, позволÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¸Ñ†Ðµ делать Ñвою работу. Когда она водила руками над телом, от них иÑходило приÑтное тепло, которое впитывалоÑÑŒ в кожу и легкой щекоткой разлеталоÑÑŒ в разные Ñтороны. Закончив изучать травмы, леди Ð’ÑŒÐ¸Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð½Ð°Ð»Ð° племÑнника из покоев, а затем помогла мне ÑнÑть платье и принÑлаÑÑŒ обрабатывать меÑта ударов, которые в Ñкором времени обещали покрытьÑÑ Ð½ÐµÐºÑ€Ð°Ñивыми ÑинÑками. – Вам повезло, что отделалиÑÑŒ ушибами, – улыбнулаÑÑŒ целительница, Ð·Ð°ÐºÐ°Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ðµ. – Ð’Ñ‹ даже не предÑтавлÑете, наÑколько, – уÑтало выдохнула Ñ, Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ñтью Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ…Ð°Ð»Ð°Ñ‚, в который тут же закуталаÑÑŒ, и переÑаживаÑÑÑŒ к чайному Ñтолику. – Как выглÑдело Ñто ÑущеÑтво? Муж раÑÑказывал, что от жертв, поÑле ÑÑ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñо зверем, мало что оÑтавалоÑÑŒ. – И не удивительно! Ðто был огромный волк Ñ Ð»ÐµÐ´Ñным панцирем, закрывающим большую чаÑть тела. Даже не знаю, как лорду Реллу удалоÑÑŒ его пробить! – Мне интереÑнее, как Ñто ÑущеÑтво оказалоÑÑŒ во дворце, миновав охрану. – Хороший вопроÑ, дорогаÑ! – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð²Ð¾ÑˆÐµÐ´ÑˆÐ¸Ð¹ в покои лорд ВьиÑ. Следом за ним подтÑнулиÑÑŒ СеваÑтьÑн и беловолоÑый маг. – Ð’Ñ‹ в порÑдке? – ÑпроÑила целительница мужа. – Ð’ полном, не переживай, – отмахнулÑÑ Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ðº, уÑтраиваÑÑÑŒ в креÑле. – ЧеÑтно говорÑ, мы даже не уÑпели его раÑÑмотреть. – То еÑть? – удивилаÑÑŒ Ñ. – Ð’Ñ‹ же его ранили. – Ðе проÑто ранили, убили, – хмуро Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð»Ð¾Ñ€Ð´ Релл. – Тогда не понимаю, в чем проблема. Ð’Ñ‹ уничтожили ÑущеÑтво, разве Ñто плохо? – Дело в том, что поÑле Ñмерти оно превратилоÑÑŒ в волка. Самого обычного волка, которых многие лорды держат в качеÑтве домашних животных. – Ðе может такого быть! – возразила Ñ, оглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑутÑтвующих. – При отмирании магичеÑких потоков и оÑтановке Ñердца, тело оÑтаетÑÑ Ð² том виде, в каком принÑло Ñмерть… – Ð’ Ñтом Ñлучае закон ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð±ÐµÑполезен, – покачал головой Загонщик, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¸ Ñ€Ð°Ð·Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÐºÑƒÐ»Ð°ÐºÐ¸. – Я должна на Ñто поÑмотреть! Ð’Ñкочив Ñ Ð¼ÐµÑта, Ñ Ñделала неÑколько шагов к выходу, но неожиданно накатила дурнота. ПокачнувшиÑÑŒ, Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ не упала на пол, но Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ ÑÐ¿Ð°Ñ Ð»Ð¾Ñ€Ð´ Релл, мгновенно оказавшийÑÑ Ñ€Ñдом. – Завтра оÑмотрите, а ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²Ð°Ð¼ Ñледует отдохнуть. Ð’Ñ‹ и так Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´ÐµÑ†, – похвалил маг, Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ ÑеÑть на диван. – КÑтати, кажетÑÑ, Ñто ваше. Мне протÑнули браÑлет, в котором вновь Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ раÑпознать ловчую Ñеть. Рзначит имелÑÑ ÑˆÐ°Ð½Ñ, что тайна моих ÑпоÑобноÑтей пока не раÑкрыта. ПотÑнувшиÑÑŒ, чтобы забрать его, Ñ Ñлучайно коÑнулаÑÑŒ ладони беловолоÑого мага и… Даже не знаю, как опиÑать ощущение, которое Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð¾. Ðто было похоже на пожар, за мгновение воÑпламенивший тело, а потом резко опавший до угольков в Ñердце, заÑтавлÑющих его медленно тлеть; на взрыв, который оÑколками впилÑÑ Ð² кожу, Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ. Ð’Ñего на удар Ñердца, но веÑÑŒ мир изменилÑÑ, превратившиÑÑŒ в нечто Ñркое и невероÑтно прекраÑное. Отдернув руку, Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ поÑмотрела на мага, пытаÑÑÑŒ понÑть, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð¾ÑˆÐ»Ð¾. Ðо лорд Релл Ñловно ничего и не почувÑтвовал, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ñмотреть на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ€ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. Разве что в Ñамой глубине глаз Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð° отголоÑки ÑобÑтвенного удивлениÑ. – Вот, держите, – Ñ Ñтими Ñловами маг аккуратно положил браÑлет мне на колени, а затем отошел к двери. – ПроÑтите, но Ñ Ð²Ñ‹Ð½ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½ Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñтавить. Мне необходимо доложить о ÑлучившемÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»ÑŽ. – Да, конечно, – кивнул лорд ВьиÑ, а затем перевел взглÑд темных глаз на менÑ. – Леди ГрозоваÑ, еÑли вам не Ñложно, раÑÑкажите нам о нападении. Ð’Ñе, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñо вÑтречи Ñ ÑущеÑтвом и Ð·Ð°ÐºÐ°Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ поÑвлением. – Да, конечно. Только можно мне попроÑить чаю? – Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ ÑмутилаÑÑŒ, чувÑтвуÑ, как Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð¾ Ñлегка потрÑхивать. – Ð Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð», что рано или поздно начнетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ñ‚ и иÑтерика! – радоÑтно заÑвил СеваÑтьÑн, поÑле чего выÑкочил в коридор. – Что Ñто Ñ Ð½Ð¸Ð¼? – удивилаÑÑŒ леди ВьиÑ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° мужа. – Ðе обращай Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ â€“ бывает, – отмахнулÑÑ Ð—Ð°Ð³Ð¾Ð½Ñ‰Ð¸Ðº. – Ладно, пока Сева пошел за чаем, Ñ Ñхожу за лордом Ðотом. Думаю, ему тоже нужно знать о ÑлучившемÑÑ. Пока мужчины организовывали маленький Ñовет и чай, Милена – как леди попроÑила ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ – помогла мне добратьÑÑ Ð´Ð¾ Ñвоей комнаты и переодетьÑÑ. Прихватив теплый плед, за который Ñ Ð¼Ñ‹Ñленно поблагодарила запаÑливую Варвару, Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ обратно в покои четы ВьиÑ, где Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ ждали. Причем к нашей компании добавилиÑÑŒ лорд Релл и король. ПоÑледнее Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñмутило, вÑе же Ñидеть в приÑутÑтвии венценоÑной оÑобы, укутавшиÑÑŒ пледом, мне не позволÑло воÑпитание. Ðо его величеÑтво подчеркнул неформальноÑть нашего Ñпонтанного ÑобраниÑ. – Леди ГрозоваÑ, прошу ваÑ, раÑÑкажите, как вы ÑтолкнулиÑÑŒ Ñо зверем, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð—Ð°Ð³Ð¾Ð½Ñ‰Ð¸Ðº, нетерпеливо поÑÑ‚ÑƒÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ð¹. – ЧеÑтно говорÑ, вÑе произошло неожиданно. Я покинула бальный зал по личным причинам и прогуливалаÑÑŒ по галерее, когда на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹Ñкочило Ñто ÑущеÑтво. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° общее ÑходÑтво Ñ Ð²Ð¾Ð»ÐºÐ¾Ð¼, по размерам зверь превоÑходил его в два-три раза. СкладывалоÑÑŒ ощущение, что он был одет в ледÑной панцирь, Ñловно в броню. ПонÑв, что монÑтр ÑобираетÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ñть, Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð°Ð»Ð° на помощь и поÑтаралаÑÑŒ выжить, уворачиваÑÑÑŒ от прыжков. – Может вы заметили что-то необычное? – Помимо неизвеÑтной твари, которую не вÑтречала ни в одном беÑтиарии? Разве что холод, излучаемый зверем. От его лап по полу раÑползалиÑÑŒ морозные узоры, а на моей коже, в тех меÑтах, где ее коÑнулÑÑ Ð»ÐµÐ´Ñной панцирь, оÑтавалÑÑ Ð¸Ð½ÐµÐµÐ²Ñ‹Ð¹ узор – Ñто очень необычно. Ðикогда не видела опиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÑ‡Ð¸Ñти, обладающей такой магией. – Вполне возможно, что Ñта Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ â€“ оÑтаточный Ñлед хозÑина, который Ñоздал ÑущеÑтво. – Тогда выходит, что мы ищем не зверÑ, а ледÑного мага? – невинно ÑпроÑил СеваÑтьÑн и, как бы между прочим, броÑил короткий взглÑд на лорда Релла. – Скорее вÑего, именно так, – подтвердил беловолоÑый, более никак не отреагировав на обвинение. – Маги льда и Ñнега не редкоÑть в наших краÑÑ…, – задумчиво Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»ÑŒ. – Половина двора обладает даром, так или иначе ÑвÑзанным Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾Ðµ вычиÑлить, кто может быть замешан в Ñтом проиÑшеÑтвии и какие у него мотивы. – Реще понÑть, что такое – Ñтот Зверь, – кивнула Ñ Ð¸ проÑительно поÑмотрела на лорда Релла. – Можно Ñ Ð½Ð° него поÑмотрю? – Леди, вот зачем вам Ñто? Ð’Ñ‹ ведь мирник. – Ðе ÑовÑем, – заÑтупилÑÑ Ð·Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð° нашей миÑÑии. – Леди Ð“Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ñˆ конÑультант по нежити и нечиÑти. – И пока речь зашла обо мне – Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ð° бы попроÑить доÑтуп в библиотеку, чтобы изучить ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ ÑозданиÑÑ…, живущих и живших в вашем королевÑтве. Можно? – Конечно, леди, – кивнул его величеÑтво. – Библиотека в вашем полном раÑпорÑжение. Может нужно что-то еще? – Да, поÑмотреть на волка! – Вот ведь упертаÑ, – пробурчал СеваÑтьÑн, но Ñ ÐµÐ³Ð¾ уÑлышала и незаметно показала кулак. – Я провожу, – вызвалÑÑ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñый маг и повел Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° выход, при Ñтом Ð¿Ñ€Ð¸Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð·Ð° локоть. – Я Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸! – воÑкликнул ТьÑн и приÑтроилÑÑ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны, тоже взÑв Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ руку. – Со мной вÑе хорошо, – Ñпокойно произнеÑла Ñ Ð¸ попыталаÑÑŒ выÑвободитьÑÑ, но получив в Ñвой Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð´Ð²Ð° веÑьма недружелюбных взглÑда, Ñмиренно вздохнула. Тело Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑтили в подвале дворца, в одном из помещений, заполненном приборами, колбами и пробирками. Вокруг волка уже ÑуетилÑÑ Ñтранный мужчина, замерÑÑ Ñ€Ð°Ð½Ñƒ на боку и Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¸ в блокноте. Завидев наÑ, он рвано поклонилÑÑ Ð¸ Ñнова вернулÑÑ Ðº Ñвоему занÑтию, не произнеÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ Ñлова. – Ðто Рихтер Вайлич – один из наших иÑÑледователей, поÑвÑщенных в Ñуть вопроÑа. – ПриÑтно познакомитьÑÑ! – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¡ÐµÐ²Ð°ÑтьÑн, Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑом оÑматриваÑÑÑŒ. Я же Ñразу приблизилаÑÑŒ к мертвой туше и принÑлаÑÑŒ за изучение. ОÑмотр ÑоÑтоÑл из двух чаÑтей – внешнего и внутреннего. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑла Ñобой обÑледование тела и выÑвление признаков, которые могли указать на принадлежноÑть ÑущеÑтва к тому или иному виду. Ð’Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть заключалаÑÑŒ в магичеÑкой проверке, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° была выÑвить патологию, вызвавшую видоизменениÑ. БыÑтрый оÑмотр подтвердил – Ñто был волк, измененный магией Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ. Помимо раны на боку, в результате которой наÑтупила Ñмерть, в тех меÑтах, где ледÑной панцирь Ñжимала Ð¼Ð¾Ñ Ñ†ÐµÐ¿ÑŒ, Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ»Ð° Ñледы холодного ожога. – Ðу что? – нетерпеливо ÑпроÑил СеваÑтьÑн, навиÑнув над моим плечом. – Ðикогда раньше не вÑтречала ничего подобного. Даже не могу предположить, что за Ñила ÑпоÑобна увеличить животное в неÑколько раз, при Ñтом Ñохранив такую подвижноÑть! Мне даже опиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ñхожих ритуалов не попадалиÑÑŒ. Ðа теле еÑть оÑтаточные Ñледы ледÑной магии, но они почти незаметны и Ñкорее вÑего Ñлужили в качеÑтве пут, которые направлÑли зверÑ. – То еÑть? – ЗдеÑÑŒ иÑпользовалоÑÑŒ неÑколько видов магии, но определить вторую Ñ Ð½Ðµ Ñмогу. Ðужен более опытный ÑпециалиÑÑ‚. – Скоро они прибудут, – вÑтав Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð»Ð¾Ñ€Ð´ Релл. – Ðто первый раз, когда нам удалоÑÑŒ заполучить тело зверÑ. Ð’Ñ‹ закончили оÑмотр? – Да, вÑе, что было нужно, Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð°. – Замечательно. Тогда Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð¶Ñƒ Ð²Ð°Ñ Ð² гоÑтевое крыло. – Хорошо, – кивнула Ñ, броÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ñледний взглÑд на бедное животное. *** Как и обещал король, на Ñледующий же день Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ð»Ð° доÑтуп к библиотеке. ЗакрывшиÑÑŒ там ото вÑех, Ñ Ñ Ð½Ð°Ñлаждением погрузилаÑÑŒ в изучение материалов по обитателÑм Золотого королевÑтва. Столь Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ñть радовала мою жадную до знаний натуру, Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñожаление лишь об одном – отÑутÑтвии практики. Мне невероÑтно хотелоÑÑŒ вживую поÑмотреть на химер, о которых в подробноÑÑ‚ÑÑ… раÑÑказывал автор научного трактата по горным животным. МечталоÑÑŒ познакомитьÑÑ Ñ Ñелекционными трудами Квольта, который вÑÑŽ жизнь поÑвÑтил Ñкрещиванию различных пород и выведению новых магичеÑких тварей. Вообще первородные оказалиÑÑŒ большими любителÑми ÑкÑпериментов, за долгие годы ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñоздав множеÑтво новых видов. Так Ñтоит ли удивлÑтьÑÑ, что кому-то из них удалоÑÑŒ придумать заклинание, которое могло на Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑƒÐ²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ размеры подопытного? Жаль только, что Ñти Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð»Ð¸ иÑпользовать во вред. – Ты тут живаÑ? – заглÑнув в библиотеку и Ñмешно морща ноÑ, ÑпроÑил СеваÑтьÑн. – И тебе привет, – пробормотала Ñ, проÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¹ дневник Квольта. – Та-а-ак, понÑтно, – протÑнул Ñтарый друг, а затем Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ¼ забрал у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ñточник беÑценных знаний. – Ты уже неделю тут Ñидишь, Огонёк. – Ðеделю? Ð Ñ Ð¸ не заметила. – Ðе удивительно, Ñ ÑƒÑ‡ÐµÑ‚Ð¾Ð¼ того, что ты не отрываешьÑÑ Ð¾Ñ‚ книжек даже во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÐ´Ñ‹. Знаешь, в твоем возраÑте Ñпать надо Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸, а не Ñ Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸ Ñтарых маразматиков. – И Ñто говорит человек, который Ñам пишет книги! – Я пишу приключенчеÑкие романы, а не поÑÐ¾Ð±Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ препарированию. ПоÑле моих иÑторий ÑнÑÑ‚ÑÑ Ñказки, а поÑле Ñтих в лучшем Ñлучае наÑтупает беÑÑонница. – Ðичего ты не понимаешь, – пробурчала Ñ, пытаÑÑÑŒ вернуть дневник. – Я занимаюÑÑŒ важным делом – ищу зацепки! – И как уÑпехи? – Пока никак, но Ñ Ð½Ðµ терÑÑŽ надежды! – Значит так, завÑзывай Ñ Ñтим делом и лучше помоги мне. – Чем? – Ðайти наÑтоÑщие зацепки. У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть теориÑ, и Ñ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½ ее доказать! – И в чем она заключаетÑÑ? – Я почти уверен, что зверь – дело рук лорда Релла. – ОпÑть ты за Ñвое… – вздохнула Ñ, за неделю уже не единожды Ñлыша раÑÑÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ причаÑтноÑти беловолоÑого мага. – Какие доказательÑтва на Ñтот раз? – Самые прÑмые, – заговорщицки прошептал ТьÑн, ближе наклонÑÑÑÑŒ ко мне. – Я тако-о-ое узнал! – Ðу? – ПредÑтавлÑешь, лорд Релл родÑтвенник королÑ! – заговорщицким шепотом Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ и многозначительно замолчал. – И что тут такого? – уточнила Ñ, когда пауза затÑнулаÑÑŒ. – Ты не понÑла – он не проÑто родÑтвенник, а баÑтард Ñтаршего брата отца королÑ. – БаÑтард Ñтаршего брата отца королÑ, – повторила Ñ, пытаÑÑÑŒ выÑтроить иерархию преÑтолонаÑÐ»ÐµÐ´Ð¸Ñ Ð—Ð°Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÑŒÑ Ð¸ понÑть ход мыÑлей СеваÑтьÑна. – И что нам Ñто дает? – Рто, что он один из претендентов на преÑтол! – ТьÑн, еÑли он дейÑтвительно баÑтард, то не имеет права наÑледованиÑ. – Получит, еÑли женитÑÑ Ð½Ð° Ðнелии! Я про принцеÑÑу, еÑли что. – ЕÑли что, – передразнила Ñ, – боротьÑÑ Ð·Ð° трон через Ðнелию может любой холоÑтой лорд королевÑтва. – Поймав Ñ‚Ñжелый взглÑд ТьÑна, Ñ Ñ‚Ñжело вздохнула. – Предположим, ты прав, и лорд Релл затевает заговор против королÑ. Ðо тогда почему он проÑто не убил его? Зачем Ñто предÑтавление Ñо зверем, которое раÑÑ‚ÑнулоÑÑŒ уже на неÑколько меÑÑцев? – Рвот Ñто нам Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ и предÑтоит узнать! – Друг как-то заметно оживилÑÑ. – О чем ты? – Я прошу помочь мне пробратьÑÑ Ð² кабинет лорда! ÐавернÑка там мы найдем подтверждение моей теории. – Или Ñмерть, – Ñтрого Ñказала Ñ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° Ñтого неугомонного Ñледопыта. – ЕÑли ты дейÑтвительно подозреваешь лорда Релла, то раÑÑкажи обо вÑем дÑде. ПуÑть он разбираетÑÑ Ñо Ñтоль могущеÑтвенными предателÑми. – Я хотел раÑÑказать, но не могу без доказательÑтв. Рих можно добыть только в личных помещениÑÑ…! Поможешь мне? – Ðет! – Я знал, что ты мне не откажешь! – заÑиÑл СеваÑтьÑн, Ð²Ñ‹Ð´ÐµÑ€Ð³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· креÑла. – ТьÑн, нет! – Ðу, Огонё-о-ок, ну пожа-а-луйÑта! Кроме Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ð¼Ñƒ прикрыть! – Я тоже не ÑобираюÑÑŒ. ЕÑли Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°ÑŽÑ‚, то Ñочтут шпионами и прибьют. ЕÑли не поймают, и ты окажешьÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð², то Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±ÑŒÐµÑ‚ лорд, как ненужных Ñвидетелей. Да как ни крути, Ð½Ð°Ñ Ð²Ñе равно прибьют! Ðет уж, Ñ Ð½Ðµ ÑоглаÑна! – РеÑли Ñ Ñ€Ð°ÑÑкажу тебе, как волк превратилÑÑ Ð² огромного зверÑ? – Ты не можешь Ñтого знать, – отмахнулаÑÑŒ Ñ, но толика любопытÑтва уже Ñделала Ñтойку на новоÑть. – Могу! Ðто как раз Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð°, по которой Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ²Ð°ÑŽ именно лорда Релла. Ðу что, поможешь мне? – Ðто шантаж! – Ðет, Ñто равноценный обмен, выгодный нам обоим. Ðу что, идем? – СовеÑти у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑ‚, – пробурчала Ñ, но кивнула, в очередной раз ввÑзываÑÑÑŒ в нечто опаÑное. Глава 7 – И? – нетерпеливо ÑпроÑила Ñ, пока мы шли от библиотеки к леÑтнице, ведущей на первый Ñтаж. – Что? – Ты обещал раÑÑказать, как волк превратилÑÑ Ð² монÑтруозного зверÑ. И причем здеÑÑŒ лорд Релл? – Ð-а-а, ты про Ñто, – протÑнул друг, хитро на Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾ÑÑÑÑŒ. – ЧеÑтно говорÑ, Ñ Ð½Ðµ ÑовÑем уверен в Ñвоих догадках, и не хочу говорить, пока мы вÑе не проверим… – Ðу уж нет! Или ты говоришь, что узнал, или Ñ Ð¸Ð´Ñƒ обратно! – Ладно-ладно, раÑÑкажу, – ÑдалÑÑ Ð¢ÑŒÑн. – Вчера произошло одно Ñобытие, которое заÑтавило Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð½Ð°Ñ‡Ðµ взглÑнуть на магию лорда. Ты знала, что во дворце еÑть лечебные купальни? Они поÑтроены из камней Ñ Ð¾Ñобыми ÑвойÑтвами, которые зарÑжают воду, Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ñ ÐµÐµ Ñнергией и наÑÑ‹Ñ‰Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸ÐµÐ¹. Решив опробовать на Ñебе волшебное дейÑтвие воды, Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ð² купальни и… заÑтал там лорда Релла, который беÑедовал Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-то непонÑтной ÑущноÑтью. Сначала Ñ Ð¿Ð¾Ñчитал, что Ñто дух, но Ñлишком уж Ñтранное у него было воплощение. ВернувшиÑÑŒ в наше крыло, Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑÑ Ðº дÑде и напрÑмую ÑпроÑил у него, вÑтречал ли он раньше таких ÑущеÑтв. И знаешь, что? ОказываетÑÑ, вÑтречал. Ðто демоны тонкого плана, которые попадают в наш мир через призыв! – Ðе может быть! – Может, и Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ» тому подтверждение в книгах профеÑÑора Ðота по портальной магии. Рзнаешь, что еще там было? Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ том, как демоны занимают тело живых Ñозданий, вытеÑнÑÑ Ð¸Ñ… души и Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð² одержимых. Такие ÑущеÑтва могут не только менÑть внешний облик, но и ÑтановÑÑ‚ÑÑ Ð² неÑколько раз Ñильнее. Я не могу Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñтью Ñказать, что наш зверь был одержимым, но пока Ñто единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¾Ñ€Ð¸Ñ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ðµ объÑÑнÑет. – Как вернемÑÑ, покажешь книги! До крыла, где раÑполагалиÑÑŒ комнаты миниÑтров и Ñоветников, мы добралиÑÑŒ без проблем, неÑпешным шагом прогуливаÑÑÑŒ под ручку и Ñкобы раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½Ñ‹ в галереÑÑ…. Рвот дальше началиÑÑŒ ÑложноÑти. Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð°, у покоев выÑокопоÑтавленных лиц и родÑтвенников королевÑкой Ñемьи дежурили Ñтражники. Они поÑвилиÑÑŒ поÑле памÑтного Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ теперь днÑми и ночами курÑировали по коридорам, попутно Ð¾Ð±ÐµÑ€ÐµÐ³Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð¹ и вÑех оÑтальных жителей дворца. – И как нам быть дальше? – тихо ÑпроÑила Ñ, Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑом разглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ð½Ñƒ почти во вÑÑŽ Ñтену, на которой изображалÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из предков первородных, уничтожающий Ñтранную черную тварь, больше похожую на маÑлÑную клÑкÑу. – Рвот ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ понадобитÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ и толика актерÑкого маÑтерÑтва. – Ð’ ÑмыÑле? – Только не бей Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼! – шепнул ТьÑн и, шагнув навÑтречу, впилÑÑ Ð² мои губы поцелуем. Я инÑтинктивно Ñделала шаг назад, натыкаÑÑÑŒ на какое-то препÑÑ‚Ñтвие, и… Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð»Ð¾. По телу пробежал разрÑд такой Ñилы, что волоÑÑ‹ вÑтали дыбом, а из глаз чудом не поÑыпалиÑÑŒ иÑкры. Отпихнув от ÑÐµÐ±Ñ Ð¢ÑŒÑна, Ñ Ð¾Ñ‚Ñкочила в Ñторону и грозно поÑмотрела на парнÑ. – Вот Ñто между нами пробежала иÑкра! – Ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº Ñветильнику прижал, балбеÑ! – ПроÑти-и-и… – покаÑлÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³, а затем, покоÑившиÑÑŒ на любопытÑтвующих Ñтражников, прошептал: – Падай в обморок. – Ты Ñерьезно думаешь, что они купÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° Ñто? – Уверен! Огонёк, проÑто падай и вÑе. Я поймаю. – У-у-у, ÑвÑзалаÑÑŒ на Ñвою голову! – пробормотала Ñ, но поÑлушно прикрыла глаза, издала жалоÑтливое «ÐÑ…!» и упала прÑмо в руки СеваÑтьÑна. – Леди! Леди ГрозоваÑ, что Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸? – запричитал Ñтот актер прÑмо у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð´ ухом. – Помогите кто-нибудь! Удивительно, но буквально через пару Ñекунд Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ оказалÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из Ñтражников, который нервно уточнил, чем может быть полезен. – О, прошу ваÑ, позовите нашего целителÑ! – трагично пробормотал ТьÑн, Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº Ñебе. – Леди Ð’ÑŒÐ¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° быть в Ñвоих покоÑÑ…. ПожалуйÑта, поÑпешите! С учетом того, что наши комнаты раÑполагалиÑÑŒ в противоположном крыле дворца, бежать Ñтражнику предÑтоÑло долго. Как только затихли звуки его шагов, СеваÑтьÑн Ñнова начал причитать, пытаÑÑÑŒ привеÑти в чувÑтва беÑÑознательную леди, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐµÐ»Ðµ ÑдерживалаÑÑŒ, чтобы не раÑÑмеÑтьÑÑ. – Воды! Ей нужно воды! – воÑкликнул друг и, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, обратилÑÑ Ðº оÑтавшемуÑÑ Ñтражу. – Ð’Ñ‹ не могли бы… – У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñт… – невнÑтно ответил мужчина. – ÐÑ…, проÑтите, вы правы, поÑÑ‚ важнее прекраÑной леди, – Ñ Ð½ÐµÐ²Ñ‹Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð¼Ð¾Ð¹ мукой в голоÑе Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¢ÑŒÑн, и Ñ Ð½Ðµ выдержала, вÑетаки издав Ñмешок. – Леди ГрозоваÑ! Леди, вам плохо? О боги, что же делать! Видимо, Ñтражник не выдержал Ñтенаний и помчалÑÑ Ð·Ð° водой, потому что в Ñледующее мгновение мне придали вертикальное положение. – Ð’Ñе чиÑто, пошли, – промолвил он, направлÑÑÑÑŒ к ближайшей двери. – Знаешь, в тебе погибает великий актер! – Знаю, – хмыкнул парень, потерев мочку уха Ñ Ñережками. – Что дальше? Куда иди? – ЧеÑтно говорÑ, точно не знаю. Я бывал здеÑÑŒ вÑего пару раз, и Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð·Ð°Ð½ÑтоÑть… помешала раÑÑмотреть, в какие именно покои заходил лорд Релл. – И чем же ты был так занÑÑ‚? – хмыкнула Ñ, коÑÑÑÑŒ на друга. – ВоÑпитанные леди не задают такие вопроÑÑ‹ мужчинам! – ВоÑпитанные леди и Ñтражу не обманывают, и в чужие покои не вламываютÑÑ. Я тогда пойду? – Ðе вредничай, – хмыкнул СеваÑтьÑн, а затем к чему-то приÑлушалÑÑ. – Что такое? – Слышишь цокот? Как будто когти по камню. ПриÑлушавшиÑÑŒ, Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно различила тихий звук, Ñхом отражающийÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтен, но вот откуда он шел – непонÑтно. Длинный коридор хорошо оÑвещалÑÑ, позволÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ñдеть вÑе до Ñамого конца. И никого поÑтороннего в нем не наблюдалоÑÑŒ. – Знаешь, пару раз Ñ Ð²Ñтречала нечиÑть, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° менÑть Ñвой цвет, подÑтраиваÑÑÑŒ под окружающую Ñреду, – прошептала Ñ, внимательно вглÑдываÑÑÑŒ в Ñтены. – И как ты вычиÑлÑла таких тварей? – МагичеÑким зрением, – шепнула Ñ, Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°. К Ñожалению, в данном Ñлучае и оно оказалоÑÑŒ беÑÑильно – коридор был абÑолютно пуÑÑ‚, еÑли не Ñчитать Ñтражника, который вбежал к нам Ñо Ñтаканом воды. – Без Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñюда нельзÑ! – выкрикнул он, резко махнув рукой, что Ñтало его ошибкой. Ðе удивительно, что мы никого не заметили, потому что Ñмотрели вниз, вмеÑто того, чтобы обратить внимание наверх. МонÑтр Ñпрыгнул Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ°, одним мощным ударом ÑÐ±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñтражника Ñ Ð½Ð¾Ð³ и отправлÑÑ Ð² недолгий полет до ближайшей Ñтены, а затем повернулÑÑ Ðº нам. Ðто Ñнова был волк, только на Ñтот раз у него имелоÑÑŒ воÑемь ледÑных лап, как у паука, поддерживающих крупное тело в воздухе. С огромной паÑти медленно Ñтекала Ñлюна, Ð´Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð°Ñ Ð´Ð¾ пола ÑтеклÑнными каплÑми, разбивающимиÑÑ Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¸Ð¼ звоном. Ðо Ñамым уÑтрашающим выглÑдел длинный подвижный хвоÑÑ‚ Ñ Ð¶Ð°Ð»Ð¾Ð¼ на конце. – Ð’ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð”Ð°Ð¹Ð»Ð°, – тихо выдохнула Ñ, ÑÐ½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¸ браÑлет и Ñразу его активируÑ. – СомневаюÑÑŒ, – выдал короную шутку ТьÑн, пытаÑÑÑŒ оÑторожно задвинуть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñебе за Ñпину. – Я поÑтараюÑÑŒ отвлечь его и оÑвободить проход. Как только он отойдет, беги за помощью. – Мне нравитÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¹ план, только предлагаю некоторую переÑтановку – Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð»ÐµÐºÐ°ÑŽ, а ты бежишь. – ТеневаÑ, не Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑ€ÐµÐºÐ°Ð½Ð¸Ð¹, – тихо Ñказал СеваÑтьÑн, и вроде бы Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ñ‹Ð¹, но что-то в нем неуловимо изменилоÑÑŒ. Да и Ñам парень из веÑелого шалопаÑ, резко превратилÑÑ Ð² хищника, который готовилÑÑ Ðº нападению. – СоглаÑна, не времÑ! – пробормотала Ñ, а затем раÑкрутила цепь и кинула в зверÑ, Ð¾Ð±Ð¼Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ передние лапы. МонÑтр покачнулÑÑ, Ð¸Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ рык, больше похожий на утробный Ñтон, но не упал. Задергав лапами, он попыталÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ цепь, но магичеÑки зачарованный артефакт не поддалÑÑ, крепко ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ñƒ. – Ловко, – похвалил ТьÑн, а затем Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑом поÑмотрел на мое декольте, откуда Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÐºÐ»Ð° небольшой ÑеребрÑный нож, зачарованный от нежити. – БоюÑÑŒ, что Ñта зубочиÑтка в данном Ñлучае будет беÑполезна. – Ðу, хоть какое-то оружие. БерегиÑÑŒ! Оттолкнув СеваÑтьÑна в Ñторону, Ñ ÐµÐ»Ðµ-еле уÑпела увернутьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтруи неизвеÑтного вещеÑтва, котораÑ, попав в Ñтену, оÑтавила на ней ледÑную корку. Очередной плевок вновь полетел в менÑ, заÑтавлÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ðº одному из гобеленов и тихо выругатьÑÑ. Мало того, что Ñта тварь была размером Ñо Ñтепную лошадь, имела жало и оÑтрые клыки, так еще и плевалаÑÑŒ! Ох, добратьÑÑ Ð±Ñ‹ до ее ÑоздателÑ… – Пора заканчивать Ñ Ñтим монÑтром, – пробормотал друг и доÑтал из кармана рукоÑтку меча. Ðезаметное глазу движение, и из рукоÑти выроÑло лезвие, Ñобранное из магии, зачарованных металличеÑких плаÑтин и Ñеребра. ÐевероÑтно редкое и опаÑное оружие, которое во вÑей империи имелоÑÑŒ вÑего у деÑÑтка Ñозданий – Охотников выÑшей Ñтупени… Ловко ÑƒÐ¹Ð´Ñ Ð² бок от очередного плевка, СеваÑтьÑн поднырнул под брюхо Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ Ð¸ Ð½Ð°Ð½ÐµÑ Ð½ÐµÑколько ударов по лапам, Ð¾Ð±Ñ€ÑƒÐ±Ð°Ñ Ð¸Ñ… и тем Ñамым Ð»Ð¸ÑˆÐ°Ñ Ð¾Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‹. Упав на брюхо, ÑущеÑтво принÑлоÑÑŒ Ñ ÑƒÐ´Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ Ñилой плеватьÑÑ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑтной жидкоÑтью, ÑтараÑÑÑŒ доÑтать охотника и… Ð¾Ñ‚Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ðµ. ТьÑн не видел, как поднÑлоÑÑŒ в воздух коварное жало, до поры ÑпрÑтанное за ледÑными лапами. Он был Ñлишком занÑÑ‚ головой, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñкорее разделатьÑÑ Ñо зверем. Я же видела вÑе и находилаÑÑŒ доÑтаточно близко, чтобы в момент Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÐ½ÑƒÑ‚ÑŒ летопиÑца и уйти Ñамой. По крайней мере Ñ Ñ‚Ð°Ðº думала, но ровно до того момента, как оÑтрый шип пробил плечо… – ОгнеÑлава! – выкрикнул СеваÑтьÑн, а затем одним ударом отÑек голову Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ Ð¾Ñ‚ туловища. – ПроклÑтие! Огонёк, куда же ты полезла, Ð³Ð»ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ñ‡Ð¾Ð½ÐºÐ°! Ð¡Ñ‚Ð¾Ñ Ð½Ð° коленÑÑ…, Ñ Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ раÑÑматривала тонкий ледÑной Ñтержень, который так и оÑталÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‡Ð°Ñ‚ÑŒ чуть пониже ключицы. Боли не было, но Ñ Ð½Ðµ обольщалаÑÑŒ, прекраÑно знаÑ, что как только пройдет шок, она навалитÑÑ Ñ ÑƒÐ´Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ Ñилой. – Огонёк, поÑмотри на менÑ! – попроÑил ТьÑн, опуÑкаÑÑÑŒ Ñ€Ñдом. – Слышишь? Ðам Ñрочно надо к целителю. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð²Ð¾Ð·ÑŒÐ¼Ñƒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° руки и мы… – ÐельзÑ, – покачала головой, чувÑтвуÑ, как по руке медленно пополз холод. – Тебе не Ñтоит ко мне прикаÑатьÑÑ. – Почему? Ð’ чем дело? – Мне кажетÑÑ, что Ñто Ñд. Ðе хочу, чтобы ты риÑковал. – Плевать! Давай оÑторожно… – Ðет! – отшатнулаÑÑŒ Ñ Ð¾Ñ‚ протÑнутой руки. – Лучше позови на помощь, как и планировали. – Я не оÑтавлю Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð´Ð½Ñƒ. Сама понимаешь, что хозÑин твари может быть неподалеку. Огонёк, пожалуйÑта, не упрÑмьÑÑ! – Ðто не Ð¼Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ, СеваÑтьÑн. Думаешь, мне хочетÑÑ ÑƒÐ¼Ð¸Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ? Ðо лучше уж одна жертва, чем две. ТьÑн, иди позови на помощь. ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°, умру Ñ Ð¾Ñ‚ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ руки врага? – Слишком пафоÑÐ½Ð°Ñ Ñ€ÐµÑ‡ÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ð¹ девушки, – раздалÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¹ голоÑ, от которого Ñ Ð²Ð·Ð´Ñ€Ð¾Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð°, а охотник поднÑл меч. – Тихо, Ñвои. – Ðе уверен, – нахмурилÑÑ Ð¡ÐµÐ²Ð°ÑтьÑн, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° приближающегоÑÑ Ð»Ð¾Ñ€Ð´Ð° Релла. – Ð’Ñе еще подозреваешь менÑ? – хмыкнул мужчина, даже не подумав оÑтанавливатьÑÑ. – Ðе безоÑновательно, тем более в ÑложившейÑÑ Ñитуации. Ðе подходи, иначе здеÑÑŒ Ñтанет на один труп больше. – Ðе дури, СеваÑтьÑн. ЕÑли Ñ Ð½Ðµ помогу девочке, она не доживет и до вечера. Ðтот Ñд заморозит ее изнутри, и никто не Ñможет его оÑтановить. – Ðикто, кроме ледÑного мага? – невеÑело уÑмехнулÑÑ Ð¿Ð°Ñ€ÐµÐ½ÑŒ, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ñледить за движениÑми беловолоÑого. – Ðикто, кроме нее Ñамой. СеваÑтьÑн, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ дратьÑÑ. Лучше помоги Ñтражнику и приведи магов. – Я не оÑтавлю ОгнеÑлаву. – ТьÑн, – тихо позвала Ñ, Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ðº Ñебе внимание, – иди, Ñо мной вÑе будет хорошо. Внимательно поÑмотрев на менÑ, охотник помедлил вÑего мгновение, а затем кивнул и направилÑÑ Ðº поÑтрадавшему, позволÑÑ Ð»ÐµÐ´Ñному магу приблизитьÑÑ Ð¸ подхватить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° руки. – Ðет! – воÑпротивилаÑÑŒ Ñ, переживаÑ, что Ñд может попаÑть на мужчину. – Мне не Ñтрашна ледÑÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ, – понÑв Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÐµÐ· Ñлов, уÑпокоил лорд Релл и быÑтрым шагом направилÑÑ Ð¿Ð¾ коридору, Ñвно к Ñвоим покоÑм. – Лорд, Ñкажите, мне правда нечего боÑтьÑÑ? – тихо ÑпроÑила Ñ, внимательно глÑÐ´Ñ Ð½Ð° лицо мага. – Ðе Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ Ñтороны. – Ð Ñо Ñтороны вашего демона? – Твоему другу нужно было идти не в охотники, а в шпионы, – хмыкнул лорд Релл, заноÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² Ñвою Ñпальню и уÑÑ‚Ñ€Ð°Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° кровати, – но об Ñтом поговорим позже. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ñ€Ð°Ñтворю жало Ñтого монÑтра, а затем нам нужно избавить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚ Ñда, но Ð´Ð»Ñ Ñтого мне понадобитÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒ. – КакаÑ? – ДоверьÑÑ Ð¼Ð½Ðµ и делай то, что Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑŽ. ДоговорилиÑÑŒ? – Хорошо, – кивнула Ñ. – Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð²Ð¾Ð·ÑŒÐ¼Ñƒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð° руку, а ты закрой глаза и раÑÑлабьÑÑ. ПочувÑтвуй Ñилу, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ проходить через тело и позволь ей управлÑть тобой. – О какой Ñиле речь? – Потом раÑÑкажу, а ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ð¹ глаза. – ПроизнеÑÑ Ñто, маг провел ладонью над Ñдовитым жалом, и оно поÑтепенно раÑтворилоÑÑŒ. Вздохнув, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‡Ð¸Ð½Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ мужчине, поÑтаравшиÑÑŒ раÑÑлабитьÑÑ Ð¸ очиÑтить голову от ненужных мыÑлей. ПочувÑтвовав прикоÑновение к руке, Ñ Ñначала вздрогнула, а затем медленно улыбнулаÑÑŒ от тепла, которое медленно полилоÑÑŒ по телу. Оно напоминало лаÑку веÑеннего Ñолнца, только-только набирающего Ñилу в преддверии знойного лета. Такое приÑтное, но, увы, абÑолютно беÑÑильное против чужой холодной магии… – Ðе выходит, – выдохнула Ñ Ð¸ Ñ Ñожалением поÑмотрела на лорда Релла. – Яд оказалÑÑ Ñильнее, чем Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð», – хмуро глÑÐ´Ñ Ð½Ð° рану, ответил мужчина. – ОгнеÑлава, поÑлушай, чтобы выжить, ты должна разбудить огонь в Ñвоей крови. – Ðе понимаю, о каком огне речь? – Об иÑкре изначального пламени, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð´Ñ€ÐµÐ¼Ð»ÐµÑ‚ внутри твоего тела. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвенный ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð¸Ñ‚ÑŒ заразу, Ñто противопоÑтавить ей чужеродную Ñтихию. Попробуй еще раз. Попробовала, но, увы, результат оказалÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚ же. Холодные узоры Ñтремительно разраÑталиÑÑŒ на коже, разриÑÐ¾Ð²Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ»Ð¾ и ÑÑƒÐ»Ñ Ñкорую Ñмерть. – Ðе могу, – Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð»Ð° головой, а затем отвернулаÑÑŒ к окну, за которым медленно умирало Ñолнце. – СпаÑибо, что попыталиÑÑŒ помочь. ÐадеюÑÑŒ, что вы Ñможете найти мага, который уÑтроил вÑе Ñто. – Ты решила ÑдатьÑÑ? Так проÑто? – Я не ÑдаюÑÑŒ, а принимаю Ñвою Ñудьбу. Так проще вÑтретить Ñмерть… – Ты не умрешь! СоÑредоточьÑÑ! – Ðе могу! Я не знаю Ñту магию, не понимаю. Почему она проÑвлÑетÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ от ваших прикоÑновений? – Так изначальные Ñтихии реагируют друг на друга, приветÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ð½Ð¾Ñителей. Ð’ давние времена маги разных направлений чаÑто заключали Ñоюзы, упиваÑÑÑŒ чувÑтвами, что порождала их Ñила при ÑоприкоÑновении. – Да, Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно необычные, – Ñлабо улыбнулаÑÑŒ Ñ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° лорда Релла. – Они заключали Ñоюзы… И чем Ñильнее была ÑвÑзь, тем Ñильнее магиÑ… – невнÑтно пробормотал мужчина, а затем внимательно поÑмотрел на менÑ. – ПроÑти, девочка, но так надо. Что-то Ñказать в ответ, а тем более ÑпроÑить Ñ Ð½Ðµ уÑпела. Ð’Ñе, что мне оÑтавалоÑÑŒ, Ñто наблюдать, как мужчина ÑклонÑетÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾ мной, ÑƒÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð° раÑтрепавшиеÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð¾ÑÑ‹, а затем… целует. Глава 8 Ðежное прикоÑновение было похоже на легкий взмах крыла бабочки, когда тончайший бархат Ñкользит по чувÑтвительной коже, лаÑÐºÐ°Ñ Ð¸ чаруÑ. Поцелуй Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ñ Ñобой новый поток тепла, разливаÑÑÑŒ в венах Ñладчайшим медовым нектаром, от которого Ñлегка закружилаÑÑŒ голова и поÑвилаÑÑŒ Ð½ÐµÑ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÐ»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶ÑŒ в пальцах, заÑтавлÑÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ñнуть руки и коÑнутьÑÑ ÑˆÐµÐ»ÐºÐ° белых волоÑ, зарытьÑÑ Ð² них. СовÑем невинное каÑание, поÑле которого оÑталÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐºÑƒÑ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ веÑеннего днÑ, еще по-зимнему холодного, но такого желанного и наполненного ожиданием чуда. Когда мужчина отÑтранилÑÑ, наÑколько позволÑли мои руки, лаÑкающие его шею, Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð»Ð° глаза и долго вглÑдывалаÑÑŒ в темную Ñиневу чужих очей, находÑщихÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ близко. Хотела понÑть, иÑпытал ли он те же невероÑтные чувÑтва, что прошли через мое тело или же закрылÑÑ, запретив их Ñебе. Без Ñлов лорд Релл Ñкользнул пальцами по моему лицу и ниже, раÑÑˆÐ½ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÐµ и Ð¾Ñ‚Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ край в Ñторону, чтобы поÑмотреть на рану и морозные узоры, укрывающие ее. Я чувÑтвовала, что они Ñтали меньше, но… недоÑтаточно. И не нужно было иметь дар предвидениÑ, чтобы угадать, что будет дальше. Теперь поцелуй Ñтал Ñовершенно иным… Он напоминал горÑчий южный ветер, наполненный ароматом Ñкошенной травы и душиÑтых Ñблок, что неожиданно ворвалÑÑ Ð² зимний леÑ, Ð¾ÐºÑƒÑ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñвоим теплом ÑпÑщие ели. Его Ð²ÐºÑƒÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ñлаще хмельного вина из плодов Ñочной вишни, окончательно кружа голову и ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ Ñ ÑƒÐ¼Ð°. Подобно маленькой Ñнежинке, упавшей в горÑчие ладони, Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ под напором мужÑких губ, медленно Ð²Ð¿Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ñˆ общий жар и разгораÑÑÑŒ вÑе Ñильнее. Ð’ÑÐ¿Ñ‹Ñ…Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñрким Ñолнцем, которое могло уничтожить вÑе вокруг, но только не наÑ, делÑщих одно дыхание на двоих. БеловолоÑый маг пришел в ÑÐµÐ±Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¼, отÑтранившиÑÑŒ от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ñ‚Ñжелым дыханием и Ñрко Ñверкающими глазами, в которых Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° готова утонуть. Его руки мÑгко придерживали за талию, не позволÑÑ ÑоÑкользнуть Ñ Ð¼ÑƒÐ¶Ñких колен, на которых Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾ оказалаÑÑŒ, но ÑÐ¼ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡ÐµÐ³Ð¾-то не было. Ðе было вообще ничего, кроме Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ погрузитьÑÑ Ð² Ñтот водоворот Ñмоций. Снова пробудить в Ñебе чувÑтва и чувÑтвенноÑть, которые так долго дремали в лишенном магии теле. ОÑторожно ÑпуÑтив Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ плеча платье, беловолоÑый довольно улыбнулÑÑ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° молочную кожу без малейшего намека на шрам. Затем, Ñловно не удержавшиÑÑŒ, коÑнулÑÑ Ð³ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸ шеи, Ð·Ð°Ð¼Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð² Ñтоль интимном прикоÑновении. – ПроÑти, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¾Ð½ чуть Ñлышно, Ð·Ð°Ð´ÐµÐ²Ð°Ñ Ð³ÑƒÐ±Ð°Ð¼Ð¸ невероÑтно чувÑтвительную кожу, – поÑле ÑÐ¼ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтихий Ñложно вернутьÑÑ Ð² реальноÑть. – Понимаю, – прошептала Ñ, иÑÐ¿Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð¾ же Ñамое. – Ðто вÑегда… так? – Ðе знаю. До Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ Ð½Ðµ вÑтречал людей Ñ Ñ‡Ð°Ñтичкой изначального огнÑ. – Ркак же огненные маги? – Они повелевают огнем, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ÐµÐ³Ð¾ Ð´Ð»Ñ Ñвоих нужд. Ты же Ñама – пламÑ, пока еще только-только разгорающееÑÑ, но уже такое теплое и желанное, – замолчав, ледÑной маг Ñделал неÑколько глубоких вдохов, то ли пытаÑÑÑŒ уÑпокоитьÑÑ, то ли Ð²Ð¿Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ…, а затем аккуратно ÑÑадил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° кровать. – Как ты ÑÐµÐ±Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвуешь? – Странно, – радоÑтно улыбнулаÑÑŒ Ñ, вÑе еще пьÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ Ð¿Ð¾Ñ†ÐµÐ»ÑƒÑ Ñтихий. – Ðичего не болит? – Ðет, вÑе хорошо. СпаÑибо вам! – И тебе… – тихо, почти неÑлышно шепнул он, каÑаÑÑÑŒ моих губ. – Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ´Ñƒ целителÑ, чтобы он Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñмотрел. – Ðе надо, Ñо мной вÑе в порÑдке. Лучше давайте вернемÑÑ Ðº зверю. Хочу оÑмотреть его, пока Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ Ð½Ðµ развеÑлаÑÑŒ. – Ðе уверен, что Ñто Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ð¸Ð´ÐµÑ. Второе нападение, и Ñнова ты оказываешьÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð¾Ñти… – Ðа что вы намекаете? – Ðа твою Ñилу. ЕÑли Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð², тогда подтверждаютÑÑ Ð¼Ð¾Ð¸ худшие опаÑениÑ. – Думаете, что демоны вÑелÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð² животных? – Именно, – внимательно глÑÐ´Ñ Ð½Ð° менÑ, кивнул маг. – Рты как узнала? – Мне раÑÑказал СеваÑтьÑн. ПоÑле того, как он увидел Ð²Ð°Ñ Ð² купальне, общающимÑÑ… Ðто же был демон? Лорд Релл кивнул. – Значит, ТьÑн был прав… – ОтчаÑти, – вздохнул маг, Ñ Ñожалением поÑмотрев на дверь. – ЕÑли не готовы раÑÑказывать, мы можем поговорить в другой раз, – предложила Ñ, Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ðµ лорда пойти к меÑту нападениÑ. – Рты и твой друг за Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑƒÑпеете влезть еще во что-то, пытаÑÑÑŒ вывеÑти Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° чиÑтую воду. – Ðичего подобного! – Ñлишком поÑпешно ответила Ñ, чем заработала наÑмешливую улыбку мужчины. – И что же вы тогда делали в Ñтом крыле? – ЛюбовалиÑÑŒ произведениÑми иÑкуÑÑтва, – Ñмущенно пробормотала Ñ. – Я так и подумал. ОгнеÑлава, Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно общаюÑÑŒ Ñ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð¾Ð¼, но они бывают разные. Как и Ñреди людей, у них вÑтречаютÑÑ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ðµ и плохие. Мой демон – Ñто не проÑто житель тонкого плана, а хранитель и Ñоветник рода Релл, которого много лет назад призвал мой предок. – И ваш демон не имеет Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº нападениÑм? – Ðет, но у него еÑть догадки, кто мог призвать низших. – Ð… – Чем меньше ты будешь знать, тем лучше. Ð’ идеале было бы отправить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹â€¦ – Ðи за что! ЕÑли Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑÑŒ ни Ñ Ñ‡ÐµÐ¼, то Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ°Ñ‚ возможноÑти перейти на другой факультет! К тому же, Ñ Ð½Ðµ брошу Ñвою команду. – Твоей жизни может угрожать опаÑноÑть. – Так же, как и жизнÑм любых других ÑущеÑтв. Ðет, лорд Релл, Ñ Ð½Ðµ ÑобираюÑÑŒ бежать. – Твое право, но тогда пообещай, что больше не будешь разгуливать по дворцу, тем более одна. И у твоих покоев будет выÑтавлена Ñтража. – Как бы Ñамих Ñтражников не пришлоÑÑŒ ÑпаÑать, – пробормотала Ñ, но беловолоÑый раÑÑлышал и нахмурилÑÑ. – Да, ты права, нынешнее нападение продемонÑтрировало их неÑффективноÑть. Что же, в данном Ñлучае Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ лишь один выход. – Какой? – Ты переедешь в мои покои. – Ðу уж нет! – Да, ОгнеÑлава. Либо так, либо отправишьÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹. – Члены моей группы Ñмогут Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ! – Так же, как защитили ÑегоднÑ? – Мы убили зверÑ! – возмутилаÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ неÑправедливоÑти. – Ррана… Ðто была ÑлучайноÑть. – ÐšÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ не Ñтоила тебе жизни. – ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð²Ð°Ð¼ разница, что Ñо мной будет? – У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñвои причины, и не поÑледнюю роль играет Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¸Ñкра. ÐŸÐ¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ñила Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ¾Ñть в Ñтом мире. – Тогда тем более Ñ Ð½Ð¸ÐºÑƒÐ´Ð° не уеду! РеÑли демоны поÑледуют за мной в империю? Ðет уж, Ñ Ð½Ðµ подвергну риÑку еще и Ñвой народ, и родных! – Тогда ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¶Ðµ Ñлуги перенеÑут твои вещи Ñюда. – Лорд Релл, Ñ€Ñдом Ñо мной живут два Охотника. Они Ñмогут защитить менÑ, еÑли Ñ Ñама не ÑправлюÑÑŒ. Отвечать мужчина не Ñтал, ограничившиÑÑŒ Ñ‚Ñжелым взглÑдом, в котором очень отчетливо читалоÑÑŒ вÑе, что он думает о моем поведении. Покои лорда мне удалоÑÑŒ покинуть незамеченной. Ð’ оÑновном Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ñƒ, что вÑÑ‘ внимание ÑобравшихÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ приковано к телу Ñерого волка, возле которого надрывно плакала Ð½ÐµÐ·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ñ Ð»ÐµÐ´Ð¸. – Мой Пушок, мой бедный Пушок! За что вы Ñ Ð½Ð¸Ð¼ так? – причитала женщина, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° Ñтражников и двух Охотников. – Леди, ваш зверь был опаÑен, его пришлоÑÑŒ убить, – попыталÑÑ Ð¾Ð±ÑŠÑÑнить капитан Ñтражи, но женщина даже не Ñтала Ñлушать, разрыдавшиÑÑŒ еще громче. – Что здеÑÑŒ проиÑходит? – холодно ÑпроÑил лорд Релл, Ñразу же Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ð²Ñеобщее внимание. Оценив обÑтановку, он начал давать раÑпорÑжениÑ: – Ð’Ñ‹ двое унеÑите волка. Ты позови Ñлуг, чтобы они вÑе убрали. Ð’Ð°Ñ Ð¶Ðµ, трÑлы, попрошу разойтиÑÑŒ по Ñвоим комнатам. – Ðо мой Пушок… – попыталаÑÑŒ Ñнова вÑтавить леди, но под хмурым взглÑдом мужчины потупилаÑÑŒ и первой поÑпешила в Ñвои покои. – Так, Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ Ð² лабораторию к Вайличу, пуÑть оÑмотрит. Что Ñ Ð¿Ð¾Ñтрадавшим? – Ð’ лазарете. Жить будет. – Хорошо, иÑполнÑйте! ПоклонившиÑÑŒ, капитан переключилÑÑ Ð½Ð° подчиненных. Подлетевший ко мне СеваÑтьÑн крепко обнÑл, а затем начал крутить в руках. – Ты что делаешь? – ПроверÑÑŽ, цела ли ты! Как рана? – Как будто и не было, – отмахнулаÑÑŒ Ñ. – Ðадо показать Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚ÐµÑ‚Ðµ Милене. – Ðа Ñчет показать – не знаю, а вот поговорить нам точно Ñтоит! – шепнула Ñ, хмуро глÑÐ´Ñ Ð½Ð° друга. – Да Ñ ÑƒÐ¶ догадалÑÑ, – вздохнул он, а затем подозрительно поÑмотрел на лорда Релла. – СпаÑибо, что помогли ей. Кивнув в ответ, беловолоÑый маг отошел в Ñторону Ñ Ð»Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ð¼ ВьиÑом, а Ñ Ð²Ð·Ñла ТьÑна под руку и потащила на нашу половину. Туда, где не было любопытных глаз и ушей. – ЗлишьÑÑ? – ÑпроÑил СеваÑтьÑн, когда мы оказалиÑÑŒ в моих покоÑÑ…. – ЗлюÑÑŒ, но не на тебÑ, а на Ñитуацию в целом. – Я тоже, – пробурчал друг, а затем развернул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº Ñебе лицом. – КажетÑÑ, мне нужно будет Ñерьезно потолковать Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ учителÑми! Главное правило охотника – никогда не подÑтавлÑтьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ удар! – КаюÑÑŒ, виновата. Я раÑÑчитывала уйти из-под удара. Ðе ожидала, что хвоÑÑ‚ окажетÑÑ Ð½Ð°Ñтолько быÑтрым. Что же каÑаетÑÑ ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹â€¦ Лучше бы им не знать, где и при каких обÑтоÑтельÑтвах мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ увиделиÑÑŒ. – Ðо рано или поздно они вÑе узнают, и тогда… – Чем позднее, тем лучше, иначе плакала Ð¼Ð¾Ñ ÑƒÑ‡ÐµÐ±Ð°. – Ладно, пока буду молчать! – пообещал СеваÑтьÑн. – Огонёк, ÑпаÑибо, что ÑпаÑла мне жизнь. Чтобы у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ ÑлучилоÑÑŒ, только позови, и Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ñƒ на помощь. Теперь Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¹ вечный должник. – Только еще одного опекуна Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ Ð¼Ð½Ðµ и не хватало! – хмыкнула Ñ, пытаÑÑÑŒ за шуткой Ñкрыть Ñмущение. – Я так понимаю, лорд Релл тоже вызвалÑÑ Ð¾Ð±ÐµÑ€ÐµÐ³Ð°Ñ‚ÑŒ тебÑ? – Угу. Он Ñчитает, что мои вÑтречи Ñо зверем не проÑтое Ñовпадение. – Я так предполагаю, Ñто из-за иÑкры изначального пламени? – Рты откуда знаешь? – Скажем так, Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ неÑколько больше, чем обычные маги, а Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ñила буквально ÑветилаÑÑŒ, что бывает крайне редко. – Почему Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°ÑŽ об Ñтом поÑледнÑÑ? – вздохнула Ñ, а потом жалобно поÑмотрела на ТьÑна. – Рчто такое изначальное пламÑ? – ЕÑть одна ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð»ÐµÐ³ÐµÐ½Ð´Ð°, в которой утверждаетÑÑ, что наш мир Ñотворили не боги, а магичеÑкие ÑозданиÑ, каждое из которых полноÑтью ÑоÑтоÑло из Ñтихии. Воплотив на земле различных ÑущеÑтв, они вдохнули в них жизнь, отдав каждому творению по чаÑтичке Ñвоей души – иÑкре, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° была Ñо временем пробудить магичеÑкие ÑпоÑобноÑти. Так и вышло – века ÑпуÑÑ‚Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¹ житель нашего мира был наделен тем или иным даром – отголоÑками первых иÑкорок, которые Ñо временем разгорелиÑÑŒ и Ñтали Ñилой. Ðо оÑталиÑÑŒ и те, кто до Ñих пор хранит в Ñебе чаÑтику Изначального, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ñ ÐµÐµ из Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² поколение, как величайшую ценноÑть и памÑть о тех временах. Сама понимаешь, Ñто вÑего лишь легенда, но иногда Ñ Ð²Ñтречал магов Ñ Ñилой, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ðµ поддавалаÑÑŒ никакому объÑÑнению. И вÑе они ÑветилиÑÑŒ точно так же, как ты. – Видимо, во мне какаÑ-то Ð±Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ñкра. – Она дремлет, только и вÑего. Ðо Ñтоит ее разбудить, и ты изменишь Ñвое мнение. – Так может не Ñтоит Ñтого делать? – задумчиво ÑпроÑила Ñ. – ЕÑли Ñта Ñила дейÑтвительно так велика, то Ñ Ð½Ðµ хочу ее. – Почему? ПредÑтавь только, Ñколько тварей ты Ñможешь уничтожить одним мановением руки! – Реще предÑтавлÑÑŽ, Ñколько времени и тренировок мне понадобитÑÑ, чтобы овладеть внезапно привалившим даром. СеваÑтьÑн, Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ñила – Ñто прежде вÑего ответÑтвенноÑть и жеÑткий контроль, который не каждому по плечу. Без ÑомнениÑ, убивать нечиÑть одним взглÑдом – Ñто круто, но не Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ. – Ðто ты говоришь, пока не попробуешь! Впрочем, что толку делить зубы неубитого волкодлака! Вот еÑли Ñила проÑнетÑÑ, тогда и решишь, что Ñ Ð½ÐµÐ¹ делать. – Ркак она ÑобÑтвенно проÑыпаетÑÑ? – Вот чего не знаю, того не знаю, – пожал плечами ТьÑн и вернулÑÑ Ðº уничтожению моих Ñладких запаÑов. Глава 9 – Ð’ ÑмыÑле, бал? Ð’ такое неÑпокойное времÑ? – удивленно ÑпроÑила Ñ Ñƒ Милены, отÑтавлÑÑ Ð² Ñторону чашку Ñ Ð°Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¼ цветочным чаем. – Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð½Ð¸Ðº, – ответила леди ВьиÑ, чайной ложкой Ð¾Ñ‚Ð»Ð°Ð¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ ÐºÑƒÑочек от пеÑочной корзинки, доверху наполненной фруктовым кремом. – Король решил, что людÑм нужно развлечение, чтобы отвлечьÑÑ Ð¾Ñ‚ проблем. Ðо мне кажетÑÑ, что таким образом наши маги хотÑÑ‚ выманить зверÑ, чтобы затем отÑледить хозÑина. – Мне кажетÑÑ, что он вполне может объÑвитьÑÑ Ð¸ без бала. Зачем риÑковать первородными? – Ты у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñпрашиваешь? – отмахнулаÑÑŒ целительница, хмуро разглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´ за окном. – Я и так вÑÑ Ð½Ð° нервах из-за Ñтих нападений. Еле-еле вытащила Ñтражника из-за Грани! – ЧеÑтно говорÑ, Ñтранный план. Рбольше лорд Ð’ÑŒÐ¸Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не Ñказал? Может им Ñтали извеÑтны детали, которые утаивают от наÑ? – Вполне возможно. Только, еÑли Ñто дейÑтвительно так, беÑполезно Ñпрашивать. Мужчины – такие мужчины! – СоглаÑна, – кивнула Ñ Ð¸ тоже поÑмотрела в окно, за которым виднелаÑÑŒ пока еще Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð¾Ñ‚Ð° надвигающейÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ð·Ñ‹. Ðебольшое темное пÑтнышко медленно раÑтекалоÑÑŒ по лазурному небу, приноÑÑ Ñ Ñобой рокочущие раÑкаты грома, Ñркие вÑпышки молний и воÑхитительный аромат дождÑ, крупными каплÑми поднимающий в воздух мелкую пыль. Я любила грозовой ливень, он рождал прохладу в знойный летний день, Ð¾Ð¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑŒÑ Ð¸ Ñловно подÑÐ²ÐµÑ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñ…, Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñтве цвет изумрудной зелени. Любила межÑезонные дожди, мелкими каплÑми Ñтекающие по холодному Ñтеклу и выриÑовывающие причудливые узоры, что переворачивали поÑеревший мир вверх дном. ОÑÐ¾Ð±ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ»ÐµÑть такой непогоды ÑоÑтоÑла в теплом доме, Ñ Ð¶Ð°Ñ€ÐºÐ¾ натопленным камином, от которого дрожащим маревом раÑползалÑÑ Ñ€Ð°Ñкалённый воздух, ÑÐ¾Ð³Ñ€ÐµÐ²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ»Ð¾ и душу. Или в причудливом магичеÑком куполе, что защищал от грозы, но при Ñтом позволÑл любоватьÑÑ ÐµÐµ буйÑтвом. Дождь делал Ñтот мир чище и Ñветлее, ÑÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñледы вмешательÑтва в еÑтеÑтвенный ход вещей, и позволÑл Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ на короткое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовать ÑÐµÐ±Ñ Ñвободным в Ñтом льющемÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ±Ð° потоке одиночеÑтва. Гроза, что надвигалаÑÑŒ Ñ Ð²Ð¾Ñтока, обещала Ñтать буйной. Она неÑла леденÑщие Ð·Ð°Ð²Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±ÐµÑпокойного ветра и глухие набаты, заÑтавлÑющие дрожать оконные Ñтекла. ГотовилаÑÑŒ омыть веÑÑŒ мир Ñобранным за день теплом, Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ новой зелени и воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐ°Ñ Ñтарую. КлÑлаÑÑŒ наполнить Ñумерки и ночь Ñркими вÑпышками, что могли ÑравнитьÑÑ Ñо Ñветом звезд. Поблагодарив леди Ð’ÑŒÐ¸Ñ Ð·Ð° чай и компанию, Ñ Ñ€Ð°ÑпрощалаÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ¹ и решила отправитьÑÑ Ð² библиотеку. Там Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¶Ð´Ð°Ð»Ð¸ ровные Ñ€Ñды полок, на каждой из которых хранилиÑÑŒ Ñамые ценные в мире Ñокровища – книги. ТыÑÑчи и деÑÑтки тыÑÑч чужих мыÑлей и жизней, что были запечатлены иÑкуÑными маÑтерами ÑловеÑноÑти и дошли до наших дней. Среди вÑего Ñтого великого множеÑтва Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÑлаÑÑŒ отыÑкать те иÑтории, что поведали бы мне о демонах. Подтвердили или опровергли Ñлова лорда Релла и позволили узнать, как боротьÑÑ Ñ ÑущеÑтвами тонкого плана. Ð’Ñ‹Ð¹Ð´Ñ Ð² коридор, Ñ ÐºÐ¸Ð²Ð½ÑƒÐ»Ð° двум Ñтражникам, которые Ñ Ð¿Ð¾Ñледнего Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñюду Ñледовали за мной, не Ð²Ñ‹ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¸ недовольÑтва, ни возмущениÑ. Идеальные шпионы, которых ко мне приÑтавил беловолоÑый маг, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ от магичеÑких тварей. От тех Ñамых, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ ÑправилиÑÑŒ даже два Охотника. Что уж говорить о пуÑть и роÑлых, но лишенных магии людÑÑ…? Так и перемещалиÑÑŒ мы по дворцу друг за другом. Порой мне начинало казатьÑÑ, что они не охранÑÑŽÑ‚, а конвоируют. Перед тем, как пропуÑтить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² помещение, наполненное запахом пыли и книг, его тщательно проверили. Ðе обнаружив угрозы Ð´Ð»Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸, Ñтражники замерли Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ ÑтатуÑми на входе, Ð¾Ð±ÐµÑ€ÐµÐ³Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð¹ и позволÑÑ Ð¿Ð¾Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² работу. ВооружившиÑÑŒ картотекой Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ названий, Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÐ»Ð° по длинному коридору в поиÑке нужных Ñтеллажей. Ðа беÑтиарий по демонам Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не раÑÑчитывала, прекраÑно понимаÑ, что ни один человек в здравом уме не ÑоÑтавил бы Ñтоль опаÑную книгу, но вот на иÑторию или, на крайний Ñлучай, легенды – надеÑлаÑÑŒ. И надежды, как ни Ñтранно, оправдалиÑÑŒ! Отобрав неÑколько произведений, поÑвÑщенных изучению одержимых и теориÑм их поÑвлениÑ, Ñ ÑƒÑтроилаÑÑŒ за одним из дубовых Ñтолов. ОказываетÑÑ, единого Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñƒ магов по вопроÑу поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð¾Ð² не было. По одной из верÑий Ñти ÑущеÑтва ÑвлÑлиÑÑŒ к нам из других миров, проход в которые пробили череÑчур любопытные маги- портальники. По другой – демоны ÑчиталиÑÑŒ одним из творений наших Богов, и в древние времена наравне Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ ÑущеÑтвами жили в Подлунном мире, но затем произошел некий «раÑкол», поÑле которого Ñтих тварей отправили в иной мир. Ðаименее раÑпроÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ мне Ñамой Ñтрашной. ИÑÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· нее, демоны ÑчиталиÑÑŒ бывшими жителÑми нашего мира, души которых оказалиÑÑŒ запÑтнаны ужаÑным преÑтуплением и не Ñмогли уйти за Грань. ИнтереÑные теории, но, увы, не Ñодержащие в Ñебе главный ответ – как боротьÑÑ Ñ Ñ‚Ð²Ð°Ñ€Ñми! ПоÑле вÑего, что Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð»Ð° и Ñвидетелем чему оказалаÑÑŒ, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ пугал один момент – а ведь в Ñледующий раз твари тонкого мира могут вÑелитьÑÑ Ð½Ðµ в волка, а в человека, и каким он тогда Ñтанет, одной Дайле извеÑтно! – Леди ГрозоваÑ? – нежный Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð»ÐµÐº Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ чтениÑ. – Ваше Ð’Ñ‹ÑочеÑтво! – улыбнулаÑÑŒ Ñ, поднимаÑÑÑŒ Ñо Ñвоего меÑта, и Ñделала реверанÑ. – Прошу, называйте Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐнелиÑ, – улыбнулаÑÑŒ краÑавица, а затем взÑла одну из книг, лежащую на краю Ñтола. – Как Ñтранно видеть Ñтоль юную девушку за чтением Ñтарых фолиантов. – У вÑех Ñвои маленькие ÑлабоÑти, леди ÐнелиÑ. Я люблю читать. – Я тоже, но отдаю предпочтение романам или Ñказкам, а здеÑь… Демоны? Одержимые? – удивленно произнеÑла принцеÑÑа Ñ Ñвным вопроÑом. – Ðто ÑущеÑтва тонкого плана, которые иногда поÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð² нашем мире. – Какой кошмар! ÐадеюÑÑŒ, что они минуют наше королевÑтво! – иÑпуганно произнеÑла леди ÐнелиÑ, а затем поднеÑла ладошку к губам. – Или зверь, который нападает на людей, один из демонов? – К Ñожалению, Ñ Ð½Ðµ знаю, леди. – ЕÑли бы не знали, не читали такую ужаÑную литературу. Впрочем, можете не отвечать! Я понимаю, что вам Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñ€Ð°Ñкрывать тайну! – Ðикакой тайны, Ваше Ð’Ñ‹ÑочеÑтво, проÑто Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно пока не знаю, кого мы ищем. Ðто, – Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð° головой на книги, – вÑего лишь отработка одной из верÑий. – ÐадеюÑÑŒ, что она не подтвердитÑÑ! – улыбнулаÑÑŒ принцеÑÑа и, взÑв Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ из полок книгу, направилаÑÑŒ на выход. – Ð’ÑтретимÑÑ Ð½Ð° балу, леди ОгнеÑлава. – До вÑтречи, Ваше Ð’Ñ‹ÑочеÑтво! Ðад материалами Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñидела до Ñамого вечера, пока тишину библиотеки не нарушили ÑвившиеÑÑ Ð·Ð° мной Ñлужанки. Под торжеÑтвенным конвоем Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° доÑтавлена в Ñвои покои и тут же подверглаÑÑŒ пыткам, которые в народе называлиÑÑŒ наведением краÑоты. Я не ÑопротивлÑлаÑÑŒ, позволÑÑ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°Ð¼ заниматьÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð¾Ð¼, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ они ÑправлÑлиÑÑŒ безукоризненно. Когда наÑтало Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÑтьÑÑ Ð½Ð° торжеÑтво, покои покидала не охотница и ÑпециалиÑÑ‚ по видам ÑущеÑтв, а наÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ð»ÐµÐ´Ð¸. – Леди ГрозоваÑ, позвольте выразить Ñвое воÑхищение! – разулыбалÑÑ Ð¡ÐµÐ²Ð°ÑтьÑн, протÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ руку. – Окажете чеÑть Ñтать моей Ñпутницей на Ñтом балу? – Возможно, – задумчиво ответила Ñ, оÑмотрев друга Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ‹ до ног. – ЕÑли вы откажетеÑÑŒ, Ñ Ð½Ðµ вынеÑу Ñтого и… – ÐапьешьÑÑ Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ñ? – подÑказала Ñ, Ð½Ð°Ñ€ÑƒÑˆÐ°Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð³Ð¸Ñ‡ÐµÑкую паузу. – ÐаемÑÑ! – парировал ТьÑн и подхватил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ руку. – КÑтати об Ñтом – поÑпешим, иначе вÑе вкуÑное ÑъедÑÑ‚ без наÑ! – Слушай, ты идешь на бал потанцевать и пообщатьÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ поеÑть? – Конкретно ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ Ð¸Ð´Ñƒ охотитьÑÑ, а, как извеÑтно, перед важным мероприÑтием необходимо хорошенько подкрепитьÑÑ! – Ðу-ну, – хмыкнула Ñ, впрочем, ниÑколько не ÑопротивлÑÑÑÑŒ. Так мы и развлекалиÑÑŒ Ñ Ð¢ÑŒÑном пикировками до Ñамого зала, где проходил праздник. Ðа Ñтот раз его решили приурочить к летнему СолнцеÑтоÑнию. ÐžÑ‚Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½ÑŒ Ñтарым традициÑм, в Солнцеворот было принÑто уÑтраивать пышные праздники. Угощали вÑех хмельным вином Ñнтарного цвета, от которого неуловимо пахло медом. Ðакрытые Ñтолы ломилиÑÑŒ от ÑÑтв, чтобы задобрить природных духов, которые нередко захаживали в гоÑти под видом проÑтых людей. Из торжеÑтвенного зала открывалÑÑ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´ в Ñад, где разожгли праздничный коÑтер. Прыжки через жаркое пламÑ, головокружительные хороводы и Ñвобода, которой иногда так не хватает… Ð”Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³ÑƒÐ»ÑÐ½Ð¸Ñ Ñреди людей, не обременённых влаÑтью и уÑловноÑÑ‚Ñми, напоминали глоток Ñтуденой воды, прозрачной как Ð³Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ñлеза и Ñтоль же Ñладкой. Я Ñо Ñмехом прыгала через выÑокий огонь, Ð¿Ð¾Ð´Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ÑÐµÐ±Ñ ÑŽÐ±ÐºÐ¸ проÑтого платьÑ, чтобы не опалить подол. КазалоÑÑŒ, Ñловно у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ€ÐµÐ·Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ крыльÑ. ПлÑÑала в кругу девушек, покачиваÑÑÑŒ в такт рваной, но такой притÑгательной мелодии, и ни о чем не думала. Лишь одно мне было недозволенно – дарить венки приглÑнувшимÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð½Ñм и принимать подарки в ответ. У каждой радоÑти вÑегда еÑть ложка дегтÑ, неÑпоÑÐ¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ð¼Ð¸Ñ‚ÑŒ медовую ÑладоÑть и оÑтавлÑÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ горьковатый Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐºÑƒÑ Ð½Ð° губах. Праздник Солнцеворота у первородных ничем не отличалÑÑ Ð¾Ñ‚ того, что проходил в выÑших ариÑтократичеÑких кругах империи. Те же Ñркие Ð¿Ð»Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð²Ñех цветов лета, что Ñ€Ñбили в глазах не хуже роÑÑыпи драгоценных камней. Те же цветочные венки на головах незамужних девушек, но не как возможное обещание любви, а вÑего лишь дань обычаÑм. Поправив ÑобÑтвенный венок из нежных незабудок, голубыми звездочками разброÑанных по Ñветло-зеленому ковру лиÑтьев, Ñ Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ влилаÑÑŒ в круг танцующих, чувÑÑ‚Ð²ÑƒÑ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»ÑƒÑŽ ладонь ТьÑна. ВмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼ мы кружили по залу, то раÑтекаÑÑÑŒ в разные Ñтороны, то ÑходÑÑÑŒ вновь, менÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ñ‚Ð½ÐµÑ€Ð¾Ð², но неизменно возвращаÑÑÑŒ друг к другу. Затем были Ñпокойные танцы, но Ñ Ð²ÑÑ‘ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‰Ð°Ð»Ð° близкое приÑутÑтвие друга и понимала – охранÑет. Оберегает от возможного, даже желаемого нападениÑ, которое они Ñами же решили Ñпровоцировать. Ð˜Ð½Ñ‚ÑƒÐ¸Ñ†Ð¸Ñ ÑƒÐ¿Ð¾Ñ€Ð½Ð¾ шептала, что в Ñтой охоте на Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ Ñ Ñтала приманкой. Яркой голубой бабочкой Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñами цвета оÑени, которую невозможно было не заметить. Которую так хотелоÑÑŒ поймать и приручить, поÑадив в ÑтеклÑнную клетку. Мгновение обиды ÑменилоÑÑŒ ÑпокойÑтвием и желанием помочь. Я Ñама отказалаÑÑŒ уезжать, потому что не привыкла убегать от проблем, да и не желала. Я училаÑÑŒ и работала Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы боротьÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñми ночи и помогать людÑм. Ðтим Ñ Ð¸ займуÑÑŒ, Ñтав не только Ñамой Ñркой, но и Ñамой глупой приманкой. УÑтав от танцев, Ñ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð½Ð¾ выÑкользнула из круга и направилаÑÑŒ к Ñтолику Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñ‚ÐºÐ°Ð¼Ð¸, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ ÑƒÑ‚Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ вÑпыхнувшую жажду. ВзÑв один из бокалов Ñ Ñ€ÑƒÐ±Ð¸Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ вином, от которого неуловимо Ñ‚Ñнуло Ñмородиной, Ñделала неÑколько глотков и блаженно прикрыла глаза. ВкуÑное, в меру Ñладкое, но при Ñтом не крепкое. – ВеÑелишьÑÑ? – тихо ÑпроÑил лорд Релл, подкравшиÑÑŒ Ñовершенно незаметно. – СтараюÑÑŒ, – чеÑтно призналаÑÑŒ Ñ, поворачиваÑÑÑŒ к мужчине. – Рвы? – У каждого Ñвои развлечениÑ, – Ñо Ñкрытым намеком ответил маг, ÑÐºÐ¾Ð»ÑŒÐ·Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñдом по толпе ÑобравшихÑÑ. – Думаете, вÑе получитÑÑ? – ÑпроÑила Ñ, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ ÐµÑ‰Ðµ один глоток. ÐеоÑторожно наклонив голову, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовала, как венок медленно Ñползает по шелковиÑтым волоÑам. Из-за Ñтого пришлоÑÑŒ его перехватить, а затем и ÑнÑть, опуÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ñдом Ñ Ñобой на Ñтол. – СомневаюÑÑŒ, – покачал головой лорд Релл, чем вызвал у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸Ðµ. – Ðо Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ тогда вÑе Ñто? – Ð’ первую очередь праздник делаетÑÑ Ñ€Ð°Ð´Ð¸ праздника, ОгнеÑлава. – Да, но леди Ð’ÑŒÐ¸Ñ Ñказала, что вы хотите… – Поиграть, – закончил за Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»Ð¾Ñ€Ð´, и его губы изогнулиÑÑŒ в хищной улыбке. – К Ñожалению, пока Ñ Ð½Ðµ понимаю, что вы задумали, но очень надеюÑÑŒ, что мне вÑе-таки раÑÑкажут и… – Лорд Релл! – хруÑтальным перезвоном повиÑло в воздухе обращение. Вздрогнув от неожиданноÑти, Ñ Ð½ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐºÐ¾ поприветÑтвовала подошедшую принцеÑÑу. – Ваше Ð’Ñ‹ÑочеÑтво, – Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð°, кланÑÑÑÑŒ девушке, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð² Ñтом цветнике выглÑдела ÑгуÑтком ÑеребрÑного тумана в Ñвоем жемчужном платье. – Рада видеть Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° балу! Ð’Ñ‹ так редко радуете Ð½Ð°Ñ Ñвоим приÑутÑтвием… – ПроÑтите, Ваше Ð’Ñ‹ÑочеÑтво, дела гоÑударÑтва превыше развлечений. – Ðо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ‹ здеÑÑŒ и Ñвободны, но отчего-то не веÑелитеÑÑŒ! Почему ваш бокал пуÑÑ‚? – ÑпроÑила принцеÑÑа и подозвала к Ñебе Ñлугу, который разноÑил Ñнтарное крепленое вино. – Возьмите, милорд. Солнцеворот Ñледует вÑтречать Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью, чтобы не накликать недовольÑтво природы! Что ответил беловолоÑый маг, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не Ñлышала, тенью Ñкользнув за колонну, а оттуда к выходу. Хмель от вина, который Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ñƒ не раÑпробовала, медленно вÑкружил голову, Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð´ÑƒÑ€Ð½Ð¾Ñ‚Ñƒ и желание глотнуть Ñвежего воздуха. Ð’Ñ‹Ð¹Ð´Ñ Ð² коридор, Ñ Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ обнаружила там Ñвоих охранников, уÑпев ÑовÑем о них позабыть. Они о чем-то тихо переговаривалиÑÑŒ, но заметив менÑ, тут же оказалиÑÑŒ Ñ€Ñдом и заÑтыли по обе Ñтороны. Благодарно улыбнувшиÑÑŒ, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñла решение вернутьÑÑ Ð² Ñвои покои. Ðоги гудели от танцев, Ñлегка Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° невыÑоких каблуках, а в голове поÑелилаÑÑŒ Ñ‚ÑжеÑть. За окном уже Ñверкали молнии, озарÑÑ Ð²Ñполохами темно-Ñинее небо, так похожее на глаза одного беловолоÑого мага. Гулкий раÑкат грома прокатилÑÑ Ð¿Ð¾ галерее, наполнÑÑ ÐµÐµ легким дребезжанием Ñтекла и Ñхом, заÑкользившим по каменным Ñводам. ДобравшиÑÑŒ до Ñвоей комнаты, Ñ Ð½Ðµ удержалаÑÑŒ и раÑпахнула окно, впуÑÐºÐ°Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÑŒ порывы холодного ветра, который мгновенно обнÑл за талию, Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°ÑˆÐ°Ñ Ð² новый танец. Ð’Ñ‹Ð¹Ð´Ñ Ð½Ð° балкон, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвовала, как на губах Ñама Ñобой раÑплываетÑÑ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ°. БуйÑтво Ñтихии завораживало, заÑтавлÑÑ ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ проливным дождем и впитывать в ÑÐµÐ±Ñ Ñилу, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° так близко, под Ñамыми подушечками пальцев, но в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð¾Ñтно далеко. От безумного танца Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð»ÐµÐº громкий Ñтук в дверь – такие, к Ñожалению, Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ. ВернувшиÑÑŒ в комнату и чувÑтвуÑ, как Ð»ÐµÐ³ÐºÐ°Ñ Ñ‚ÐºÐ°Ð½ÑŒ льнет к телу, Ñ Ð½ÐµÑ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð»Ð° дверь и поÑмотрела на незваного гоÑÑ‚Ñ. – Лорд Релл? – удивленно ÑпроÑила Ñ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° мага. – Что-то ÑлучилоÑÑŒ? Он как-то Ñтранно пошатывалÑÑ Ð¸ Ñ‚Ñжело дышал. – Да, – резко ответив, лорд поднÑл руку Ñо Ñжатым в ней венком. – Ты оÑтавила его… УдивившиÑÑŒ еще больше, Ñ Ð¾Ñ‚Ñтупила назад, чем мужчина не преминул воÑпользоватьÑÑ. Шагнув внутрь, он тут же закрыл за Ñобой дверь, а затем прижал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº ней, навиÑÐ°Ñ Ñверху и заглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² глаза. – Зачем ты оÑтавила его там, ОгнеÑлава? – шепотом ÑпроÑил лорд, почти каÑаÑÑÑŒ моих губ. – Ты ведь знаешь, что Ñто значит? – Ðичего, – так же тихо ответила Ñ, не понимаÑ, что проиÑходит. – Я забыла его на Ñтоле… – ÐÐµÐ¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð±ÐµÑпечноÑть Ñ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ¹ Ñтороны, ИÑкорка, – выдохнул маг, ÑƒÐ±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ лица мокрые прÑди. – Слишком Ñоблазнительное обещание, от которого Ñложно отказатьÑÑ. – Лорд Релл, Ñто вÑего лишь венок… – Ðе ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¸ не Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, – отозвалÑÑ Ð¾Ð½, а затем накрыл мои губы Ñвоими. Вначале Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ ÑопротивлÑтьÑÑ, оттолкнуть, вырватьÑÑ, потому что понимала – Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñым магом что-то не так, но… Сладкий Ð²ÐºÑƒÑ ÐµÐ³Ð¾ губ, в котором ÑмешалиÑÑŒ приторноÑть Ñпелого перÑика, прÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ñ‚ÐºÐ° гвоздики и легкий отголоÑок магии неожиданно подавили волю. Поцелуй вÑкружил голову Ñильнее любого крепкого напитка, Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð² кровь как Ñамый опаÑный Ñд и Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð½ÑƒÑŽ реакцию, которой Ñ Ð½Ðµ могла противоÑтоÑть. Руки взметнулиÑÑŒ вверх к белому покрывалу волоÑ, от которых пахло морозной Ñтужей Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ горьковатым привкуÑом бушующего морÑ. Руки, ÑкользÑщие по моему телу, напоминали огненную лаву, что беÑпощадно обжигала нежную кожу, оÑтавлÑÑ Ð½Ð° ней чувÑтвительные Ñледы-ожоги, которые могло залечить лишь новое прикоÑновение. Одежда, мокрыми жгутами Ð¾Ð±Ð²Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ Ñ‚ÐµÐ»Ð¾, неожиданно обернулаÑÑŒ ворохом белых Ñнежинок, Ñ Ñ‚Ð¸Ñ…Ð¸Ð¼ шелеÑтом опав на пол. Сделав шаг назад, лорд окинул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ взглÑдом, на дне которого ÑвирепÑтвовала наÑтоÑÑ‰Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ‚ÐµÐ»ÑŒ, а затем подхватил на руки и Ð¿Ð¾Ð½ÐµÑ Ð² Ñпальню. ВмеÑто того чтобы воÑпротивитьÑÑ Ð¸ попытатьÑÑ Ð²Ñ‹Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ, Ñ Ñильнее прильнула к Ñтоль желанному телу, терÑÑ Ð² Ñтой внезапной вÑпышке ÑтраÑти и разум, и ÑебÑ. Мир ÑузилÑÑ Ð´Ð¾ размера поÑтели, на которой Ñ Ð±ÐµÑÑтыдно подÑтавлÑлаÑÑŒ под жаркие поцелуи, как молитву шепча единÑтвенное имÑ. Мое дыхание Ñтало его дыханием, Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÐ¶Ð´Ð°Ñ Ð² Ð½Ð°Ñ Ð´Ñ€ÐµÐ²Ð½ÑŽÑŽ Ñилу, о которой Ñ Ñ‚Ð°Ðº много Ñлышала, но только ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñмогла понÑть и принÑть. Огонь медленно раÑползалÑÑ Ð¿Ð¾ телу, ÑмешиваÑÑÑŒ Ñ Ð»ÐµÐ´Ñным ÑиÑнием чужой магии, ÑплетаÑÑÑŒ, как ÑплеталиÑÑŒ наши тела, Ñ€Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‡Ñ‚Ð¾ новое, могущеÑтвенное и невероÑтно прекраÑное. За окном продолжала бушевать ÑтихиÑ, оÑтрыми иглами впиваÑÑÑŒ в Ñтекло, Ñловно пытаÑÑÑŒ выбить его. Ð’Ñпышки молний ÑтановилиÑÑŒ вÑе чаще, вÑе ÑроÑтнее, Ñркими вÑполохами оÑÐ²ÐµÑ‰Ð°Ñ Ñпальню, в которой на Ñбитых проÑтынÑÑ… ÑоединилиÑÑŒ две Ñудьбы, Ð²Ñ‹ÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° полотне Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¹, такой неожиданный, но волшебный узор. Глава 10 Сон уходил медленно, подобно морÑким волнам, то Ð½Ð°ÐºÐ°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° берег, приноÑÑ Ñ Ñобой причудливые камни и ракушки в виде обрывков видений и грез, то отÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´, позволÑÑ Ð²Ñ‹Ð½Ñ‹Ñ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ на поверхноÑть реальноÑти. Ð’ один из таких откатов почувÑтвовав непонÑтную Ñ‚ÑжеÑть на талии, Ñ Ð½ÐµÐ¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ открыла глаза и Ñонно ÑощурилаÑÑŒ на руку, что бережно прижимала Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº чему-то твердому и горÑчему. Ðе понимаÑ, что проиÑходит, Ñ Ð¾Ñторожно повернулаÑÑŒ в крепких объÑтиÑÑ… и Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ поÑмотрела на раÑÑлабленное лицо беловолоÑого мага, что Ñпал на одной Ñо мной подушке. Его лицо, чуть задумчивое и хмурое в жизни, неожиданно разгладилоÑÑŒ под напором Ñновидений, ÑмÑÐ³Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ñтарелый шрам. Ðа четко очерченных губах играла Ð»ÐµÐ³ÐºÐ°Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ°, ÑÐ¾Ð³Ñ€ÐµÐ²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ð¼ Ñтранный комочек в груди, что поÑелилÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼ поÑле ночи… Лорд неожиданно открыл глаза. – ОгнеÑлава? – удивленно пробормотал он, ÑÐ²ÐµÑ€ÐºÐ°Ñ Ñвоими Ñиними очами, в которых отражалаÑÑŒ гладь величеÑтвенного океана. – Что ÑлучилоÑÑŒ? – Ðто Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ð° бы ÑпроÑить у ваÑ, – ответив, Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñнула на ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтыню, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ наготу. Заметив мое движение, маг Ñкользнул вверх рукой, обнимающей менÑ, и нахмурилÑÑ. Затем медленно поднÑлÑÑ Ð¸ оглÑдел разворошенную кровать и Ñвои вещи, Ñиротливой кучей лежащие в изножье. Затем Ñнова поÑмотрел на менÑ, но Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не обратила на Ñто внимание, как-то отÑтраненно раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑколько капелек крови на белоÑнежном белье. – Что Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ»Ð°Ð»? – Ñудорожно выдохнул маг, а затем подалÑÑ ÐºÐ¾ мне, оÑторожно заглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² глаза. – Как ты, девочка? Что-то болит? – Ðет, – ответила Ñ, не знаÑ, что еще Ñказать и как ÑÐµÐ±Ñ Ð²ÐµÑти. – ПроÑто легкий диÑкомфорт. – Ты помнишь, что вчера было? Как Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ? – Смутно. Лишь обрывки разговора. КажетÑÑ, вы пришли вернуть мне венок, который Ñ Ð¾Ñтавила на балу. – Рзатем? – Ð’Ñ‹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ†ÐµÐ»Ð¾Ð²Ð°Ð»Ð¸ и… Дальше туман, но Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡ÐµÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð¾ помню Ð²ÐºÑƒÑ Ñ‡ÑƒÐ¶Ð¾Ð³Ð¾ колдовÑтва. – Опоила, значит, – ледÑным голоÑом Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¼Ð°Ð³, а Ñ Ð²Ð·Ð´Ñ€Ð¾Ð³Ð½ÑƒÐ»Ð° и попыталаÑÑŒ от него отÑтранитьÑÑ. – Ðто не Ñ! Я бы никогда… – Знаю, – тут же ÑмÑгчилÑÑ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð°, Ð¾Ð±Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° плечи и Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ðº Ñебе. – Я говорил не о тебе, Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð¸Ñкорка. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¾Ð¿Ð¾Ð¸Ð»Ð° та, от которой Ñ Ð¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµ вÑего ждал удара. Ðо Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾? – Скорее, почему во вÑе Ñто оказалаÑÑŒ втÑнута Ñ? – ÐаходитьÑÑ Ð² объÑтиÑÑ… мужчины было немного неловко, и Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ аккуратно отÑтранитьÑÑ. – К Ñожалению, Ñто Ð¼Ð¾Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð°, ОгнеÑлава. Я знаю, какое зелье мне подлили. Оно уÑиливает чувÑтва, что живут глубоко внутри. Стирает Ñдерживающие границы, позволÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ‚ÑŒ вÑе без Ñтраха раÑплаты. ÐакалÑет Ñмоции. ПоддавшиÑÑŒ Ñвоим потаенным желаниÑм, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐµÐ» к тебе. – Ðо почему ко мне? – Потому что околдовала менÑ. Забрала мыÑли и волю Ñвоим единÑтвенным поцелуем, заÑтавлÑÑ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ñ‚ÑŒ только о тебе. – Я не хотела… – Знаю, ОгнеÑлава, знаю. Ð’Ñему виной Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¸Ñкра, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñнно Ñ‚ÑнулаÑÑŒ к моей, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÐ´Ð¸Ñ‚ÑŒ ÑпÑщую Ñилу. И нам помогли в Ñтом, выÑвободив древнюю магию. Ты чувÑтвуешь ее, притаившуюÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо под кожей? Она как Ñамый преданный и лаÑковый зверь замерла в ожидании зова хозÑина. Ощущаешь, как она ÑтруитÑÑ Ð¿Ð¾ твоим венам, наполнÑÑ Ñердце магией? Как превратилаÑÑŒ в узоры, оплетающие твою огненную душу. – Ð’Ñ‹ знали, что так будет? Знали, что Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñкры нужно… Ñто. – Я не выдержала приÑтального взглÑда и потупилаÑÑŒ. – ДогадывалÑÑ, но не ÑобиралÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ñть без твоего ÑоглаÑиÑ. ПроÑти, Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð¸Ñкорка. За дар, что ты преподнеÑла, Ñ Ñделаю вÑе, что ты пожелаешь – только Ñкажи! – Пока Ñ Ð½Ðµ знаю, чего хочу. Еще не понимаю, что и почему произошло. И мне Ñтрашно… – Ðе бойÑÑ, Ð¼Ð¾Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ°. ЕÑли позволишь, Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ Ñ€Ñдом, Ð¾Ð±ÐµÑ€ÐµÐ³Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ðµ Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð»ÐµÐ´Ñной метелью Ñвоего Ñердца. С Ñтими Ñловами лорд Релл ÑнÑл Ñо Ñвоего мизинца небольшое кольцо Ñ Ñрким Ñапфиром, а затем надел мне на безымÑнный палец. – Принимаешь ли ты мой дар и мое признание? – Ðто… предложение? – Я раÑтерÑлаÑÑŒ, не Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ñ… Ñлов в подобной обÑтановке. – Да, иÑкорка. Ты примешь его? – Я… – внимательно поÑмотрев на мужчину, Ñ Ñ‚Ñжело вздохнула и покачала головой. – Я не могу принÑть его. – Почему? – От его голоÑа Ñловно повеÑло Ñтужей. – Ðе имею права без Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ благоÑÐ»Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹, даже неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что между нами произошло, – ÑнÑв кольцо, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ñнула его обратно магу, но он отрицательно покачал головой. – Я не отказываюÑÑŒ от Ñвоих Ñлов, ОгнеÑлава. Ты Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ° из доÑтойной Ñемьи. ЕÑли ты не против, Ñ Ð±Ñ‹ хотел познакомитьÑÑ Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ родÑтвенниками и добитьÑÑ Ð¾Ñ‚ них ÑоглаÑÐ¸Ñ Ð½Ð° наш брак. – Ðе против, – Ñмущенно ответила Ñ Ð¸ Ñнова надела кольцо. УлыбнувшиÑÑŒ, беловолоÑый маг медленно ÑклонилÑÑ Ðº моему лицу и нежно поцеловал, заÑтавлÑÑ ÐºÐ»ÑƒÐ±Ð¾Ñ‡ÐµÐº тепла внутри радоÑтно затрепетать. ПоÑле Ñтого лорд ненадолго оÑтавил менÑ, чтобы наполнить ванну, а затем помог помытьÑÑ Ð¸ привеÑти ÑÐµÐ±Ñ Ð² порÑдок. – Лорд Релл… – ÑпроÑила Ñ, когда мы покинули Ñпальню и вошли в гоÑтиную, где на чайном Ñтолике уже ждал завтрак, причем на двоих. – Талий, – поправил мужчина, Ñ†ÐµÐ»ÑƒÑ Ð¼Ð¾ÑŽ ладонь. – Талий, – поÑлушно повторила Ñ, и его Ð¸Ð¼Ñ Ñладким Ñхом отозвалоÑÑŒ в груди, вÑпышкой воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐ°Ñ ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð¾Ð¹ ночи. КажетÑÑ, воÑпоминание поÑетило не только менÑ, потому что замерев на меÑте, лорд резко притÑнул Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº Ñебе и поцеловал. ÐевероÑтно медленно, безумно Ñладко и томительно, Ñловно обещал Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ñ‡Ð¸, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° клубилаÑÑŒ лишь туманным призраком в нашей памÑти. – Что ты хотела ÑпроÑить, Ð¼Ð¾Ñ Ð¾Ð³Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ°? – Ðе могу понÑть, Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð¿Ð¾Ð¸Ð»Ð¸. – Я тоже пока не понимаю, но непременно Ñто выÑÑню. Громкий Ñтук в дверь прервал наше уединение. Ðе дожидаÑÑÑŒ ответа, в комнату влетел СеваÑтьÑн. ОÑтановившиÑÑŒ поÑреди гоÑтиной, он Ñначала окинул взволнованным взглÑдом менÑ, а затем перевел его на ТалиÑ. – Что такое, ТьÑн? – ÑпроÑила Ñ, обеÑпокоенно глÑÐ´Ñ Ð½Ð° друга. – Ðочью на ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ Ñовершено покушение. – Что? – Ñо Ñталью в голоÑе ÑпроÑил лорд Релл. – Кто поÑмел? – Ты, – ответил Каратель, Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ Ñвой меч. – ДÑдÑ! Ð’Ñтав ближе к Талию, Ñ ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Ñмотрела, как в комнату вначале ворвалÑÑ Ð—Ð°Ð³Ð¾Ð½Ñ‰Ð¸Ðº Ñо ÑгуÑтком тьмы в руках, а затем поÑвилÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»ÑŒ в окружении четырех магов в черных одеждах. ВзглÑды вÑех вновь прибывших были направлены на лорда Релла, который, Ñпокойно Ñложив руки на груди, Ñледил за проиÑходÑщим. – И как Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ°Ñ‚Ð¸Ð»ÑÑ Ð´Ð¾ жизни такой? – Ñо Ñмешком ÑпроÑил мой маг, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° ÑобравшихÑÑ. – Мы отÑледили твою магию. Она Ñ‚ÑнулаÑÑŒ из королевÑкого кабинета прÑмо к зверю, – Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¡ÐµÐ²Ð°ÑтьÑн, медленно приближаÑÑÑŒ к нам. – ОгнеÑлава, отойди от него. – И не подумаю! – покачала Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, тоже Ñложив руки под грудью. – И к кому привела Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ? – К тебе! Или уже забыл, как убегал от моих заклинаний? ОгнеÑлава, уйди от него, Ð³Ð»ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ñ‡Ð¾Ð½ÐºÐ°! – прикрикнул ТьÑн на менÑ. – Ðе Ñмей кричать на нее! – Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¢Ð°Ð»Ð¸Ñ Ð¼Ð³Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð½Ð¾ Ñтал колючим, обраÑÑ‚Ð°Ñ Ð¾Ñтрыми шипами. – Я вÑе еще Ñчитаю, что Ñто инÑценировка, – вÑтавил Ñвое Ñлово его величеÑтво, чем заработал мой благодарный взглÑд. – У Релла было доÑтаточно возможноÑтей убить Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ без помощи твари. ЗдеÑÑŒ же Ð¾Ñ‡ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñтановка. Очень изÑÑ‰Ð½Ð°Ñ Ð¸ Ñ‚Ð¾Ð½ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, между прочим. – СоглаÑен. Ðккуратные дейÑтвиÑ, Ñ Ñ‚Ð¾Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð¹ театральноÑти и изрÑдной долей жеÑтокоÑти, – Ñпокойно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¢Ð°Ð»Ð¸Ð¹. – Так умеют мÑтить только женщины, которыми управлÑет отчаÑние. – Ðе пытайÑÑ Ñвалить Ñвою вину на других! – Ñнова вмешалÑÑ Ð¡ÐµÐ²Ð°ÑтьÑн. – Я видел Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑобÑтвенными глазами. ДралÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹! – Поверь, еÑли бы ты дралÑÑ Ñо мной, то ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ ÑтоÑл на Ñвоих ногах. Ðто был не Ñ, Каратель, а ты оказалÑÑ Ð¾Ñлеплен Ñвоей неприÑзнью, чтобы понÑть Ñто! – Ðеужели? И кто же Ñто был, еÑли не ты? – ПринцеÑÑа, – одновременно Ñ Ð¢Ð°Ð»Ð¸ÐµÐ¼ выдохнул король. – Ðе Ñмей порочить ее имÑ, – зло прошипел СеваÑтьÑн, а Ñ Ñделала еще шаг к Ñвоему мужчине, глÑÐ´Ñ Ð² почерневшие глаза друга. – Она говорила, что ты будешь обвинÑть ее, а Ñ Ð½Ðµ поверил. Ты труÑ, который даже не в ÑоÑтоÑнии признатьÑÑ Ð² ÑодеÑнном! – ТьÑн, – ÑтараÑÑÑŒ говорить как можно мÑгче, позвала Ñ, – Талий дейÑтвительно не виноват. Он не мог Ñовершить нападение на королÑ. – Откуда ты знаешь? – Потому что в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½ был Ñо мной, – тихо произнеÑла Ñ, опуÑÐºÐ°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð° к полу. – Как ты поÑмел… – прошипел друг, а в Ñледующее мгновение Ñ Ð¾Ñ‚Ð»ÐµÑ‚ÐµÐ»Ð° на мÑгкий диван. СеваÑтьÑн, Ñловно обезумев от уÑлышанного, откинул меч в Ñторону и броÑилÑÑ Ð½Ð° ледÑного мага Ñ ÐºÑƒÐ»Ð°ÐºÐ°Ð¼Ð¸, наноÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ñ€ за ударом. Самое Ñтрашное заключалоÑÑŒ в том, что мой мужчина даже не пыталÑÑ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‰Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ, Ñловно Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ Ñвою вину за ÑодеÑнное и Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ðµ. От вида крови, что заÑтруилаÑÑŒ по бледной коже, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð¾, а в груди разгорелÑÑ Ð½Ð°ÑтоÑщий пожар, который не было Ñил и Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñдержать. ВмеÑте Ñ ÐºÑ€Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ боли из моего тела вырвалаÑÑŒ Ñ‚ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð°, раÑÐºÐ¸Ð´Ð°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑутÑтвующих по разным углам. Ð’ поÑледнее мгновение Ñ ÐºÐ°Ðº-то Ñмогла Ñдержать ее жар, Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ людей не обожгло, а будто бы коÑнулоÑÑŒ горÑчее дыхание. УбедившиÑÑŒ, что вновь могу держать под контролем огненную иÑкру, Ñ Ð²Ñкочила Ñ Ð´Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð° и броÑилаÑÑŒ к Талию. Ему повезло – он упал в ÑтоÑщее неподалеку креÑло, из которого теперь удивленно взирал на менÑ. – Ты как? – почти плача ÑпроÑила Ñ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° прикрытый, наливающийÑÑ ÑинÑком глаз и запекшуюÑÑ Ð½Ð° углу рта кровь. – ИÑкорка моÑ, вÑе хорошо. Я заÑлужил Ñто. – Ðе заÑлужил! – воÑкликнула Ñ, теперь злÑÑÑŒ и на ТалиÑ. – Ðаши Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°ÑаютÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ наÑ, и никто не имеет права вмешиватьÑÑ! Рты, – теперь Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ к СеваÑтьÑну, который Ñо Ñкрипом поднималÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð°, – еще Каратель называетÑÑ! Ðе Ñмог раÑпознать заклинание ОчарованиÑ. – Я не под заклинанием! – мотнул головой друг, а затем протÑжно заÑтонал, когда в его тело вошел маленький ÑветÑщийÑÑ ÑгуÑток целительной магии. – Или под заклинанием… – Второе покушение за утро… – пробурчал король, когда его поднимали Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð° охранники. Ð’ попытке защитить венценоÑную оÑобу, они упали прÑмо на него. – Ð’Ñ‹ решили вÑерьез за Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð·ÑтьÑÑ? Я невольно покраÑнела, хоть и не чувÑтвовала оÑобой вины в произошедшем. Мужчины Ñами виноваты, что довели Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ Ñрыва. Милена в Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ очереди оÑматривала мужчин: Ñначала племÑнника, потом моего жениха, не забыв подойти и к королю. – Смею напомнить, что первое покушение было Ñовершено не мной, – хмыкнул Ñо Ñвоего меÑта Талий. – Тоже верно, – разом поÑмурнев, кивнул Его ВеличеÑтво. – Ðужно найти Ðнелию, пока она не выкинула что-то еще. – СоглаÑен, – кивнул лорд Ð Ñлл, поблагодарив целительницу за помощь, а потом приблизилÑÑ ÐºÐ¾ мне. – УÑпокоилаÑÑŒ? – Ðет, – пробурчала Ñ, недовольно глÑÐ´Ñ Ð½Ð° мужчину. – Как вернуÑÑŒ, обÑзательно выпрошу у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ. Рпока, Ð¼Ð¾Ñ Ð¸Ñкорка, поÑиди, пожалуйÑта, здеÑÑŒ. Ðе хочу, чтобы ты поÑтрадала. – Хорошо, – кивнула Ñ, понимаÑ, что от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ мало толка. – Я Ñкоро, – улыбнулÑÑ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð° и вмеÑте Ñ Ð¾Ñтальными ÑкрылÑÑ Ð·Ð° дверью, оÑтавлÑÑ Ð½Ð°Ñ Ñ ÐœÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð¾Ð¹ вдвоем. – Ты Ñама не поÑтрадала? – ÑпроÑила женщина, Ð¿Ð¾Ð´Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ и каÑаÑÑÑŒ моей руки, чтобы привлечь внимание. – ЕÑли только морально, – вздохнула Ñ Ð¸ принÑлаÑÑŒ Ñобирать Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð° оÑколки чайного Ñервиза, который не пережил вÑплеÑка Ñилы. – ÐадеюÑÑŒ, ты не ÑердишьÑÑ Ð½Ð° СеваÑтьÑна? Он был под заклинанием и не отдавал отчета в Ñвоих дейÑтвиÑÑ…. – Знаю, и вÑе же у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ÑталоÑÑŒ какое-то горькое поÑлевкуÑие. ÐадеюÑÑŒ, им удаÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ принцеÑÑу. ИнтереÑно, где она ÑейчаÑ? – Ближе, чем ты думаешь, – раздалÑÑ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¸Ð¹ баритон от двери. ОбернувшиÑÑŒ, Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ поднÑлаÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð° и подошла ближе к Милене, не ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»Ñда Ñ Ðнелии. Закрыв за Ñобой дверь в покои, она запечатала их дополнительным заклинанием, которое морозной Ñтужей раÑползлоÑÑŒ по Ñтенам и потолку, и довольно улыбнулаÑÑŒ. – Вот теперь нам точно никто не помешает. – Ðе помешает в чем? – ПознакомитьÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ, ИзначальнаÑ, – улыбнулаÑÑŒ принцеÑÑа, демонÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ð²Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚Ð»Ñющий оÑкал, который никак не мог принадлежать человеку. – Ðе понимаю, о чем ты говоришь. – Понимаешь, – уÑмехнулаÑÑŒ выÑочеÑтво грубым мужÑким голоÑом, Ñ Ð¾Ð±Ð¼Ð°Ð½Ñ‡Ð¸Ð²Ð¾Ð¹ медлительноÑтью приближаÑÑÑŒ к нам. Теперь у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ оÑталоÑÑŒ Ñомнений в том, что она находитÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ влаÑтью демона. – Я чувÑтвую пробуждённую Ñилу, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ менÑ. Жаль, что ее пробудил не Ñ â€“ тебе бы понравилаÑÑŒ наша ÑовмеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒ! – Сильно ÑомневаюÑÑŒ. Тебе не ÑравнитьÑÑ Ñ Ð»ÐµÐ´Ñным магом. – Ðу и ладно, и так Ñойдет, – уÑмехнулаÑÑŒ «принцеÑÑа», а затем неожиданно закружилаÑÑŒ по комнате, Ð¿Ñ€Ð¸Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð» платьÑ. – Как же давно Ñ Ð½Ðµ пробовал крови, по которой течет Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ огнÑ! Даже не предÑтавлÑешь, как за тыÑÑчелетие уÑпел ÑоÑкучитьÑÑ Ð¿Ð¾ живительному нектару! – Предпочитаю поверить на Ñлово и не проверÑть, – ответила Ñ, Ñудорожно размышлÑÑ, что делать. ПоÑле вÑего ÑлучившегоÑÑ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒÑŽ мыÑли об оружии ÑовÑем вылетели из головы. Тем более, что Ñ Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ¾ держала его под рукой, находÑÑÑŒ в Ñвоих покоÑÑ…. Ð ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ облачитьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð° не уÑпела. Как-то не ожидала Ñ, что демон пойдет на отчаÑнный шаг и ÑвитÑÑ Ñюда. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñтоило предуÑмотреть и Ñто. Ðо что Ñожалеть об упущенных возможноÑÑ‚ÑÑ…? ОÑтавалоÑÑŒ только попытатьÑÑ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ð»Ñ‚Ð°Ñ‚ÑŒ выходца тонкого плана и дождатьÑÑ ÑпаÑителей. Вот только когда они поÑвÑÑ‚ÑÑ?.. – Скажи, зачем тебе вÑе Ñто? – Хочешь поболтать? – уÑмехнулаÑÑŒ девушка мужÑким голоÑом, а потом Ñловно Ñела в невидимое креÑло, Ð·Ð°ÐºÐ¸Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð³Ñƒ на ногу. – Что же, давай поболтаем, мне вÑе равно некуда Ñпешить. Ваши защитнички уже покинули дворец, уноÑÑÑÑŒ по ложному Ñледу, а оÑтальные мне не помеха. Так что могу напоÑледок утолить ваше любопытÑтво. Так даже интереÑнее! – захлопал в ладоши демон, широко улыбаÑÑÑŒ. – Так вот, ты Ñпрашивала, зачем мне Ñто? ЧеÑтно говорÑ, проÑто Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ. Поначалу, когда Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð´ÑƒÑ€Ð¾Ñ‡ÐºÐ° призвала менÑ, Ð²Ñ‹Ð´ÐµÑ€Ð³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð· родного мира, Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ» раÑтерзать ее, но… у нее оказалиÑÑŒ такие Ñмешные мыÑли. Знаешь, зачем девчонка обратилаÑÑŒ к демону? Чтобы Ñ ÑÐ¿Ð°Ñ ÐµÐµ от договорного брака и помог привлечь внимание желанного мужчины. Да-да, именно ледÑного мага Релла, о котором ты подумала. Хорош подлец, ничего не Ñкажешь, а уж ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñƒ него вкуÑÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ! Подробно раÑÑмотрев мыÑли девчонки, Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» задержатьÑÑ Ð² Ñтом мире и немного поиграть, а заодно позволить Ñвоим Ñлугам поразвлечьÑÑ. Первого Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ Ñ Ñоздал на Ñамой границе королевÑтва, вÑелив низшего в тело барана. ПаÑтух даже не понÑл, кто именно его разорвал! – задорно раÑÑмеÑвшиÑÑŒ, демон подманил к Ñебе чудом уцелевшую вазу Ñ Ð²Ð°Ñ€ÐµÐ½ÑŒÐµÐ¼ и принÑлÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо пальцами вылавливать Ñгоды вишни. – Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñдка выждав неÑколько дней и понÑв, что Ñреди Ñтих людей нет доÑтойных противников, Ñ Ñоздал нового зверÑ, и еще одного, переÑелÑÑ Ñвоего Ñлугу из тела в тело. Ðам Ñ Ð´ÐµÐ²Ñ‡Ð¾Ð½ÐºÐ¾Ð¹ было веÑело наблюдать, как жалкие людишки бегают по королевÑтву в поиÑках врага, даже не подозреваÑ, что он здеÑÑŒ, прÑмо под боком. И вÑе было хорошо, пока во дворце не поÑвилаÑÑŒ ты Ñо ÑводÑщей Ñ ÑƒÐ¼Ð° Ñилой. Сла-а-аденькаÑ! ПринцеÑÑа резким движением откинула банку в Ñторону, и та, ударившиÑÑŒ об пол, разлетелаÑÑŒ вдребезги. – Ðто ты приказал Ñлуге напаÑть на менÑ? – Увы, но Ñтоило ему почувÑтвовать твой запах, как Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñл над ним влаÑть. Ты Ñлишком Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð° Ð´Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð³Ð¾ Ð¶Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ‚Ð¾Ð½ÐºÐ¾Ð³Ð¾ плана. ИÑкра, что даÑÑ‚ возможноÑть и Ñилы обреÑти ÑобÑтвенное тело в Ñтом мире, а не довольÑтвоватьÑÑ Ñ…Ñ€ÑƒÐ¿ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ ÑоÑудами! КÑтати, о ÑоÑудах – как твоему магу удалоÑÑŒ перебороть зелье принцеÑÑки? – Ðе понимаю, о чем ты говоришь. – Ð’Ñе ты понимаешь! – вÑтав Ñ Ð¸Ð¼Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ креÑла, ÑущноÑть Ñладко потÑнулаÑÑŒ и вытерла измазанные рубиновым Ñоком пальцы о юбку. – Твой маг должен был отправитьÑÑ Ð½Ð° Ñвидание Ñ Ð´ÐµÐ²Ñ‡Ð¾Ð½ÐºÐ¾Ð¹, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº Ñ Ñмог бы беÑпрепÑÑ‚Ñтвенно прийти к тебе. Я даже подготовил Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ±Ñ ÑоÑуд, которому ты бы не Ñмогла навредить или отказать… – СеваÑтьÑн? – ахнула за моей Ñпиной Милена. – Милый мальчик. Он Ñкрашивал вечера Ñкромницы-Ðнелии и, Ñам того не ведаÑ, делилÑÑ Ñилами Ñо мной. Ð’ конечном Ñчете, именно ему предÑтоÑло впитать твою магию и до крошки отдать вÑе мне, но увы… Сначала Релл вмеÑто того, чтобы ублажать принцеÑÑку, отправилÑÑ Ðº тебе. Затем девчонка уÑтроила иÑтерику и натравила Ð·Ð²ÐµÑ€Ñ Ð½Ð° ÑобÑтвенного брата. Еле-еле уÑпел замеÑти Ñледы, но не учел, что король Ñлишком доверÑет Ñвоему Ñтаршему родÑтвеннику. ОблажалÑÑ, признаюÑÑŒ, но Ñто уже не важно. Главное, что Ñ Ð´Ð¾Ñтиг Ñвоей цели и добралÑÑ Ð´Ð¾ тебÑ, ИзначальнаÑ. Я утолил твоё любопытÑтво? – Более чем. Правда, оÑталÑÑ ÐµÑ‰Ðµ один вопроÑ. – Какой? – Как отправить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ на тонкий план? – Отвечу и на Ñтот Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ â€“ никак. Как только Ñ Ð²Ñ‹Ð¿ÑŒÑŽ твою кровь, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ Ñможет оÑтановить никто, и мир, что раньше был вÑего лишь зеркальным отражением, падет к моим ногам. Ðж не терпитÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтупить! Так что извини, но Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ покончено – пришло Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ. Миг, и демон броÑилÑÑ Ð½Ð° менÑ, ÑÐ²ÐµÑ€ÐºÐ°Ñ Ð·Ð²ÐµÑ€Ð¸Ð½Ñ‹Ð¼ оÑкалом на миловидном женÑком лице. Глава 11 – Ðет! – выкрикнула Милена и попыталаÑÑŒ заÑлонить менÑ, но Ñ Ð½Ðµ позволила, Ð¾Ñ‚Ñ‚Ð°Ð»ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ ÐµÐµ в Ñторону, а затем зажмурилаÑÑŒ. Удар о Ñтену выбил из легких веÑÑŒ воздух, на мгновение Ð»Ð¸ÑˆÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñти дышать. Я отчетливо чувÑтвовала горÑчее дыхание демона на Ñвоей шее, понимала, что нужно что-то Ñделать, как-то защитить ÑебÑ, но не могла. Сила, о которой твердили вÑе вокруг, пока была чем-то далеким, и Ñ Ð¿Ð¾Ð½ÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имела, как ею пользоватьÑÑ. «Позволь Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ тебе?» – раздалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð² голове, который Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ñƒ принÑла за шум крови в ушах. «Кто ты?» – ÑпроÑила Ñ, не Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·. «Раньше был хранителем ТалиÑ, а теперь, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, Ñтал твоим». «Как ты можешь помочь мне?» «Разреши на Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð½Ñть твое тело». УÑтупить Ñвое тело неизвеÑтному ÑущеÑтву, которое назвалоÑÑŒ хранителем ТалиÑ? ÐевероÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ¿Ð¾Ñть, но… ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°, от чего именно умирать, еÑли нет ни единого шанÑа противоÑтоÑть потуÑторонней твари? Так почему бы не впуÑтить в ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑтного помощника? «СоглаÑна» – мыÑленно прошептала Ñ Ð¸â€¦ неожиданно переÑтала быть хозÑйкой Ñвоего тела. – Как же ты пахнешь! – блаженно прошептал демон, Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ раздвоенным Ñзыком по моей коже, Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶ÑŒ отвращениÑ. – Ð’Ñе-таки жаль, что Ñ Ð½Ðµ Ñмог Ñполна наÑладитьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹. ÐÑ…, еÑли бы ледÑной маг не был таким оÑторожным и Ñвоевольным… Впрочем, как обрету плоть, обÑзательно найду Ñебе игрушку Ñ Ñ€Ñ‹Ð¶Ð¸Ð¼Ð¸ волоÑами. – Ðе выйдет, – уÑмехнулаÑÑŒ Ñ, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð°Ð»ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ñлова Ñквозь пережатое горло, при Ñтом раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ñкую ÑущноÑть Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ракурÑа Ñверху. – Как только ты Ñтанешь материальным, наши маги Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÑŽÑ‚. Ты оÑыплешьÑÑ Ð¶Ð°Ð»ÐºÐ¾Ð¹ горÑткой пепла, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»ÐµÑ‚Ð¸Ñ‚ÑÑ Ð¾Ñ‚ легчайшего Ð´ÑƒÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ‚Ñ€Ð°. – ГлупенькаÑ, – почти нежно прошептала «принцеÑÑа», ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¼Ð¾ÑŽ шею тонкой ладошкой, – выÑшего демона не убить ни одному Ñмертному. – Рдругому выÑшему? – хмыкнула Ñ Ð¸ захрипела от Ñдавившей горло руки. – ЕÑли бы в Ñтом мире был другой выÑший – Ñ Ð±Ñ‹ знал! – И Ñто лишь подтверждает твою ÑлабоÑть, – прошептал кто-то моими губами, а затем… Хрупкое запÑÑтье принцеÑÑÑ‹ хруÑтнуло без оÑобых уÑилий, выÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ðµ тело из Ñтальной хватки. Следующий удар отброÑил ее тело в другой конец комнаты, но демон не упал, Ñумев ÑгруппироватьÑÑ Ð¸ приземлитьÑÑ Ð½Ð° ноги. – Рты не так проÑта, ИзначальнаÑ, – хмыкнула ÑущноÑть, Ð±Ð°ÑŽÐºÐ°Ñ Ñломанную руку у груди. – ИзначальнаÑ? – улыбнулÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ моими губами. – Ðеужели не узнаешь менÑ, Беззул? Я раÑÑтроен. – Равар? – прошептал демон, Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð° которого медленно Ñползла ухмылка. – Ðе может быть! Мы уничтожили тебÑ! – Ð’Ñего лишь вытолкнули в Ñтот мир, за что Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð¾Ñтно благодарен. Мне здеÑь… нравитÑÑ! – хмыкнули мы, раÑÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°ÑˆÑƒ руку. – Равар, мой заклÑтый враг, нам ведь вÑегда удавалоÑÑŒ договоритьÑÑ! Ðтот мир огромен, меÑта хватит обоим. ПоменÑемÑÑ Ð´ÐµÐ²Ñ‡Ð¾Ð½ÐºÐ°Ð¼Ð¸ и разойдемÑÑ. – Смотрю, ÑущеÑтвование в Ðшшатене Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ не научило. Зачем мне договариватьÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, еÑли Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ забрать желаемое и так? С Ñтими Ñловами мы Ñ Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ двинулиÑÑŒ к Беззулу, медленно и плавно, как зверь, загонÑющий добычу. Точно так, как до Ñтого приближалÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½. Только еÑли им управлÑло нетерпение и желание поÑкорее добратьÑÑ Ð´Ð¾ Ñвоей добычи, то нами правил азарт. Было интереÑно, что придумает Ð±Ñ‹Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñтилка Темной королевы, чтобы ÑпаÑти Ñвою шкуру. Â«Ð¢ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»ÐµÐ²Ð°?» – Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ñтвом ÑпроÑила Ñ. «ВлаÑтительница Ðшшатена и повелительница вÑех ашен-ра. Демонов, еÑли по-вашему». «То еÑть ты – демон?» «Был им когда-то. Теперь Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно хранитель». «Ркак?..» «Обручальное кольцо. Ртеперь не мешай, Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð¸Ñкорка. Ðеобходимо изгнать Беззула из Ñтого мира». ПоÑлушно умолкнув, Ñ Ñловно Ñквозь зеркало наблюдала, как Равар Ñовершил обманный маневр, а затем резко подалÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ…Ð²Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Â«Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ†ÐµÑÑу» и Ð¿Ñ€Ð¸Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÐµÐµ к полу. Вот только Беззул не ÑобиралÑÑ Ñ‚Ð°Ðº легко ÑдаватьÑÑ Ð¸, выÑвободив руки, Ñтал наноÑить удары по моему лицу и телу, пытаÑÑÑŒ ÑброÑить Ñ ÑебÑ. Одно радовало – боли Ñ Ð½Ðµ чувÑтвовала. – Ð’ нижнем Ñщике комода лежит кинжал! – крикнул хранитель заÑтывшей Милене, одновременно Ñ Ñтим Ð·Ð°Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¸ принцеÑÑÑ‹ коленÑми. – ПринеÑи его! Пока целительница иÑкала оружие, Равар принÑлÑÑ Ñ€Ð¸Ñовать на лбу девушки непонÑтный знак, в качеÑтве краÑки иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ из Ñломанного запÑÑтьÑ. Затем зашептал что-то неразборчивое, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ Ð²Ñ‹Ñ‚Ð°Ð»ÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð· моего горла рычащие Ñлова. – Кинжал! – протÑнула леди Ð’ÑŒÐ¸Ñ Ð¸ покоÑилаÑÑŒ на руку Ðнелии. – Потом залечишь, – отмахнулÑÑ Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ, – а ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑпрÑчьÑÑ Ð² Ñпальне и не выходи, что бы ни уÑлышала. ПонÑла? ДождавшиÑÑŒ, пока целительница ÑкроетÑÑ Ð·Ð° дверью, Равар Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ðµ к груди принцеÑÑÑ‹. Приложив лезвие к обнажённой коже, он заново начал шептать непонÑтные рычащие Ñлова, которые Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ ударом Ñердца ÑтановилиÑÑŒ вÑе громче, вÑе Ñильнее, заÑтавлÑÑ Ð²Ð¸Ð±Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ проÑтранÑтво вокруг. От неизвеÑтной Ñилы, потоком разливающейÑÑ Ð¿Ð¾ комнате, по Ñтенам заÑкользили ломаные тени, то приближаÑÑÑŒ к нам, протÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ðµ когти, то отÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡ÑŒ. От Ð·Ð°Ð²Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÑƒÑтороннего ветра на реÑницах и волоÑах Ñтал поÑвлÑтьÑÑ Ð¸Ð½ÐµÐ¹, но хранитель не обращал на Ñто внимание, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñвою Ñтрашную пеÑню. Демон под нами брыкалÑÑ Ð¸ выл, ÑтараÑÑÑŒ выÑвободитьÑÑ, убежать, но не мог. Уже не мы его держали, а кровавые знаки, горÑщие алым заревом. Кинжал, лежащий на груди девушки, заметно раÑкалилÑÑ Ð¸ когда его цвет Ñтал огненным, Равар выкрикнул еще неÑколько Ñлов, а затем одним движением перечеркнул ÑобÑтвенные знаки на лбу принцеÑÑÑ‹, Ñловно ÑÐ½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼ÑƒÑŽ печать. Ð’ тот же миг оружие в наших руках задергалоÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ñилой, вÑаÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ð² ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÑƒÑтороннюю тварь, которой не было меÑта в Ñтом мире. Тонкое лезвие жалобно звенело, рукоÑть пошла трещинами, но кинжал держалÑÑ Ð´Ð¾ поÑледнего, пока демоничеÑкий вой не превратилÑÑ Ð² женÑкий крик, а поÑле в плачь. ВмеÑте Ñ Ñтим уÑпокоилиÑÑŒ и тени на Ñтенах, превратившиÑÑŒ в обычные полуденные пÑтна. ОтÑтупил морозный холод, колкими оÑколками Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ñ Ð½Ð° пол. Самым поÑледним раÑÑеÑлоÑÑŒ магичеÑкое заклинание, отгораживающее Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ оÑтального мира. Теперь Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡ÐµÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð¾ Ñлышала Ñтук и крики за дверью, Ñловно ее пыталиÑÑŒ выломать. Очередной удар выбил петли и позволил пробитьÑÑ Ð² комнату нашим защитникам – изрÑдно потрёпанным и злым. – ОгнеÑлава! – подÑкочили ко мне Ñразу двое ÑпаÑителей, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°ÑŽÑ‰ÐµÐ¹ рыдать принцеÑÑÑ‹. – Демон… – Уже обезврежен. ÐÐ½ÐµÐ»Ð¸Ñ â€“ Ñто проÑто ÐнелиÑ, и ей нужна помощь. – Как и тебе, – обеÑпокоенно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¡ÐµÐ²Ð°ÑтьÑн, заглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ в глаза, и тут же резко отÑтупил. – ОгнеÑлава? – Ðе ÑовÑем, но она Ð²Ð°Ñ Ñлышит, – ответил хранитель, а затем повернулÑÑ Ðº Талию. – Ðа, тебе подарочек. Ðапомнить, что Ñ Ð½Ð¸Ð¼ нужно делать или помнишь? – Помню, Равар. СпаÑибо, что помог, но не мог бы ты… – Да-да, выÑокие чувÑтва и вÑе такое, – хмыкнул хранитель и аккуратно покинул мое тело, которое Ñразу Ñтало невероÑтно Ñлабым и беÑпомощным. – Ох, – выдохнула Ñ, оÑÐµÐ´Ð°Ñ Ð½Ð° пол. – Где целитель? – крикнул жених, Ð¿Ð¾Ð´Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° руки. С облегчением Ñ ÑпрÑтала немилоÑердно ноющее лицо у него на плече. Что проиÑходило дальше, запомнилоÑÑŒ уже Ñмутно. Голова, как и горло, болела, Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ одно желание – провалитьÑÑ Ð² Ñон, чтобы поÑле Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿Ð°Ð»Ð¾ Ñто отвратительное ÑоÑтоÑние дрÑхлой немощноÑти. К Ñожалению, оÑущеÑтвить желаемое удалоÑÑŒ далеко не Ñразу. Вначале в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°Ð»Ð¸ какие-то лекарÑтва и втирали мази, которые должны были ÑнÑть боль и залечить ушибы. Одновременно Ñ Ñтим заинтереÑованные лица кружили около Ð½Ð°Ñ Ñ ÐœÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð¾Ð¹, пытаÑÑÑŒ выÑÑнить, что ÑлучилоÑÑŒ, но… оценив мое ÑоÑтоÑние, Талий разогнал вÑех любопытÑтвующих, пообещав заморозить любого, кто нарушит мой покой. Ð’ итоге Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑнулаÑÑŒ, когда за окном только-только начали таÑть Ñумерки. БелоÑнежные шапки гор ловили блики воÑходÑщего Ñолнца, окрашиваÑÑÑŒ в нежный розовый цвет. От Ñтих наÑыщенных краÑок в груди разливалоÑÑŒ приÑтное тепло. – Как ты ÑÐµÐ±Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвуешь? – ÑпроÑил Талий, ÑÐ¸Ð´Ñ Ñ€Ñдом Ñо мной на кровати. – Уже значительно лучше, – тихо ответила Ñ, еще не уÑпевшим воÑÑтановитьÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñом. – СпаÑибо тебе! – За что? – За хранителÑ. ЕÑли бы не он, нам вÑем пришлоÑÑŒ бы худо. – Ðто тебе Ñтоит Ñказать ÑпаÑибо, что не иÑпугалаÑÑŒ. ПроÑти, что не предупредил о кольце. – Ðичего, но Ñледующие подарки Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ принимать Ñ Ð¾ÑторожноÑтью, – улыбнулаÑÑŒ Ñ Ð¸ прижалаÑÑŒ к Ñвоему мужчине. – Я рад уже тому, что ты будешь их принимать, – улыбнулÑÑ Ð¢Ð°Ð»Ð¸Ð¹. – Как ÐнелиÑ? – вÑпомнила Ñ Ð¾ принцеÑÑе. – Была на попечении леди Ð’ÑŒÐ¸Ñ Ð¸ королевÑкого лекарÑ, когда Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ½Ð¾Ñил. Думаю, Ñ Ð½ÐµÐ¹ вÑе будет хорошо. – ÐадеюÑÑŒ. Она многое пережила за поÑледнее времÑ, находÑÑÑŒ под влиÑнием демона. – Мы вÑе были под его влиÑнием, – Ñ Ñожалением вздохнул лорд. – Я предполагал, что зверь – Ñто выходец тонкого плана, но иÑкал его Ñовершенно не там. – ИнтереÑно, а как ÐÐ½ÐµÐ»Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ вызвала? – ЕÑть древние книги, в которых опиÑываетÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ñд призыва. Они очень редкие, но вÑе же иногда попадаютÑÑ, иÑÐºÑƒÑˆÐ°Ñ Ñвоего владельца обещанием влаÑти. – Ðадо будет потом узнать у принцеÑÑÑ‹, как у нее оказалаÑÑŒ Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°, – вздохнула Ñ. – Ð’ вашей дворцовой библиотеке мне ничего подобного не вÑтречалоÑÑŒ. Только Ð¾Ð±Ñ‰Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ. Или вы мне не вÑе показали? Я поднÑла на Ð¢Ð°Ð»Ð¸Ñ Ñ…Ð¸Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð¹ взглÑд. – Хотел бы Ñ Ñказать, что ты Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑкуÑила, – уÑмехнулÑÑ Ð¾Ð½, – но нет. Кому-то Ñто может показатьÑÑ Ñтранным, но у Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно нет тайной комнаты Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ книгами. Зачем хранить то, что опаÑно, да еще в одном меÑте. Ðо Ñ Ð¾Ð±Ñзательно разберуÑÑŒ, где принцеÑÑа нашла ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ ритуалу. Ð’ голове неожиданно пронеÑлаÑÑŒ мыÑль, что, еÑли бы не хранитель рода Релл, вÑе могло бы закончитьÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ плохо. По крайней мере Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ. – Как хорошо, что вÑе так благополучно закончилоÑÑŒ, – выдохнула Ñ Ð¸ Ñладко потÑнулаÑÑŒ. – СоглаÑен, – поцеловав Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² макушку, подтвердил маг. – ОÑобенно когда конец ÑвлÑетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ началом. Леди ГрозоваÑ, поÑле вÑего, что вы узнали и пережили, вы проÑто обÑзаны выйти за Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¼ÑƒÐ¶! – Ðу, даже не знаю, лорд Релл! – раÑÑмеÑлаÑÑŒ Ñ, но потом чеÑтно призналаÑÑŒ. – Я не против, но… хотелоÑÑŒ бы вначале закончить универÑитет и получить диплом. Тем более что менÑ, наконец-то, переведут на факультет, о котором Ñ Ð¼ÐµÑ‡Ñ‚Ð°Ð»Ð°! – Ркак Ñвадьба может помешать учебе? – не понÑл жених. – Ðу как же, Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ€ÑÐ´Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð»ÐµÐ´Ð¸ поÑле замужеÑтва обÑзана оÑтепенитьÑÑ Ð¸ веÑти чинный образ жизни. – ÐаÑколько Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, твои родители – охотники? – Верно. СеваÑтьÑн Ñдал, да? – Скорее угрожал, что Ñо мной Ñделают будущие родÑтвенники, когда обо вÑем узнают. – И как? Ðе Ñтрашно? – Ðе оÑобо. Так вот, твои родители имперÑкие охотники. Леди Грозовую хоть раз оÑтанавливало ее Ñемейное положение или ариÑтократичеÑкое проиÑхождение? – Ðет, но Ñто Ñкорее заÑлуга отца, который не Ñмог лишить любимую женщину работы вÑей ее жизни. – Рпочему ты думаешь, что Ñ Ð½Ðµ позволю тебе учитьÑÑ Ð¸ работать? – маг приподнÑлÑÑ Ð¸ Ñел так, чтобы видеть мое лицо. – Ðаверное, потому что мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ мало знакомы. – Лорд Талий Релл, – чуть Ñклонив голову, церемонно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¼ÑƒÐ¶Ñ‡Ð¸Ð½Ð°. – Сводный брат Его ВеличеÑтва, маг льда, глава Совета и ноÑитель изначальной иÑкры. – Леди ОгнеÑлава ГрозоваÑ, – не менее чинно произнеÑла Ñ, ÑтараÑÑÑŒ Ñдержать Ñмех. – Охотница, Ñтудентка и ноÑительница иÑкры, о которой мало что знаю. – ÐевероÑтно приÑтно познакомитьÑÑ! – воодушевленно отозвалÑÑ Ð¼Ð°Ð³, а затем ÑклонилÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾ мной. – Ðу что, теперь ты ÑоглаÑна выйти за Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¼ÑƒÐ¶? – Ты первый лорд на моей памÑти, который так ÑтраÑтно желает ÑвÑзать ÑÐµÐ±Ñ ÑƒÐ·Ð°Ð¼Ð¸ брака. ÐœÐ¾Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÑƒÐ¸Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ð¸Ñ‚ о подвохе, – покоÑившиÑÑŒ на мужчину, задумчиво произнеÑла Ñ. – Ðе без Ñтого, – загадочно ответил Талий. – Ðо поверь, мое Ñтремление женитьÑÑ Ð² первую очередь обуÑловлено желанием неупуÑтить краÑивую и Ñильную женщину, о которой Ñ Ð½Ðµ могу забыть Ñ Ñамой первой вÑтречи. – И ты помнишь, где она ÑоÑтоÑлаÑÑŒ? Ðта Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð²Ñтреча… – Ðа кладбище, когда одна Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ñ†Ð° решила потÑгатьÑÑ Ñ Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÐ¼. – Я шла на духа! – обиженно ответила Ñ. – КÑтати, а ты там что делал? – Ð’ тот день Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ð» в Сумеречную империю, чтобы проÑить о помощи. Рв деревне оказалÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÐµÐ·Ð´Ð¾Ð¼ – Ñопровождал одного знакомого, который захотел повидатьÑÑ Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ñтвенниками. – Ркак вы познакомилиÑÑŒ? – Он был одним из членов Ñтарой миÑÑии. – Погоди… Так их не убили? – Кого? Твоих ÑоотечеÑтвенников? – удивленно ÑпроÑил Талий. – Ðу… да. Ð’ империи были уверены, что они вÑе погибли в жеÑтоких муках на чужбине. ПоÑтому Ñ Ñ‚Ð°Ðº боÑлаÑÑŒ ехать в Запределье. – Ðе удивительно, иÑкорка, что о Ð½Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ð´ÑÑ‚ такие Ñлухи. ЕÑли бы ваше наÑеление узнало о наÑтоÑщей жизни в Золотом королевÑтве, то Ñюда Ñо вÑех Ñторон хлынули бы иÑкатели лучшей жизни, а королю Ñтого не нужно. Да и вÑе, кто оÑталÑÑ, пообещали Ñохранить нашу тайну. И Ð²Ð°Ñ Ñто, кÑтати, тоже каÑаетÑÑ. Перед отъездом дадите клÑтву… еÑли захотите уезжать. – Ðу, мне уж точно придетÑÑ, иначе родители Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð·-под земли доÑтанут. – РазберемÑÑ Ð¸ Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñми, и Ñ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ¹ учебой, – улыбнулÑÑ Ð¢Ð°Ð»Ð¸Ð¹. – Давно Ñ Ð½Ðµ брал отпуÑк… – То еÑть, ты поедешь Ñо мной? И оÑтанешьÑÑ? – Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ задержала дыхание, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚. – Да, – кивнул маг. – Ты от Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°Ðº легко не отделаешьÑÑ! – Ðу-ну, – уÑмехнулаÑÑŒ Ñ, пытаÑÑÑŒ Ñкрыть за наÑмешкой Ñмущение. – ПоÑмотрим, что ты Ñкажешь, когда познакомишьÑÑ Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ Ñемьей и друзьÑми! – Жду Ñтого Ñ Ð½ÐµÑ‚ÐµÑ€Ð¿ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, – хмыкнул в ответ маг, а затем прервал разговор Ñамым приÑтным ÑпоÑобом. От Ñладких поцелуев кружилаÑÑŒ голова, Ð¼ÐµÑˆÐ°Ñ Ð´Ð¾ конца оÑознать вÑе то, что Ñо мной произошло. Могла ли Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ñ‚ÑŒ еще неÑколько недель назад, что поездка в Запредельное королевÑтво обернётÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ трагичеÑким концом, а ÑчаÑтливым началом новой жизни. Любимый муж, учеба на желанном факультете и возможноÑть Ñвободно передвигатьÑÑ Ð½Ðµ только по родной империи, но и по Запределью – о чем еще может мечтать девушка? Только о том, чтобы иÑкра ее огненной души никогда не погаÑла, Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ в ее детÑÑ…. КОÐЕЦ