Даринда Джонс – Восьмая могила во тьме (ЛП) (страница 45)
— Она дралась с адскими псами.
От удивления у меня отвисла челюсть.
— Артемида? Шутишь?
— Я пытался не подпустить ее к границе.
От ужаса я еле-еле выдохнула.
— Спасибо. Но зачем она это делает?
— Она твоя хранительница и в псах видит угрозу. Должен признать, она весьма проницательна.
Я рассеянно кивнула.
— В общем, мы устроили импровизированное барбекю. Есть хочешь?
— Мог и не спрашивать.
Когда-то Рейес был потрясающим поваром, но поставьте его за гриль, и небеса разверзнутся, только чтобы на него посмотреть.
— Тогда принесу тебе чего-нибудь чуть позже.
— Супер. — Он все еще был в смокинге, и я не могла на него насмотреться. — Только не переодевайся.
— Почему? — спросил Рейес, и ямочки, от одного вида которых подкашивались ноги, появились снова.
— Потому что я никак не могу избавиться от фантазий про Джеймса Бонда.
— Что ж, костюмчик надо вернуть только в понедельник.
Я обхватила пальцами лацканы и притянула Рейеса ближе.
— Чую, вечерок у нас пройдет в духе «Лунного гонщика».
Рейес проводил меня до двери нашей спальни, где уже переодевались Куки и Эмбер. Я последовала их примеру. Сменила платье на свитер и растягивающиеся во все стороны штаны, которые не мешали животу, и переобулась в мягкие ботинки.
— Итак, — начала Куки, пока Эмбер помогала ей выбраться из платья, захихикав, когда волосы Кук застряли в «молнии», — что у нас на повестке дня?
— Твой предмедовомесячный медовый месяц, — подбоченилась я и, едва она открыла рот, чтобы возразить, добавила: — А мы с Эмбер и Квентином наделаем попкорна и посмотрим «Шоу ужасов Рокки Хоррора».
Эмбер с энтузиазмом закивала.
— Ты так говоришь, только чтобы я уехала, — проворчала Куки, освободив наконец волосы из плена. — Я тебя знаю. Пока Эмбер и Квентин будут смотреть фильм, ты займешься делом.
Блин, она знает меня как облупленную.
— И что? Я вполне могу работать, пока ты будешь кувыркаться с моим дядей.
Раздался громкий смех — Эмбер не сдержалась.
— Обещаю все тебе рассказать, как только ты вернешься. В конце концов, сегодня день твоей свадьбы, Кук.
— Вот-вот, мам, — поддакнула Эмбер и подмигнула мне. — Если что, я помогу тете Чарли.
Мы дали друг другу пять. Кто бы знал, как я обожаю этого ребенка! Но Куки только покачала головой, вешая платье на вешалку:
— Мы с Робертом договорились. Я помогу тебе с делом, а он сделает все, что сможет, со своей стороны. И он уже уехал в город узнать, есть ли новости.