Даринда Джонс – Третья могила прямо по курсу (ЛП) (страница 72)
— Вот оно что. Ты имеешь отношение к его побегу?
— Кроме того, что он прихватил меня с собой? Нет.
— Ты собираешься добавить подробности, о которых так удобно умолчала при сержанте?
— Нет. — Я не могла рассказать ему об Амадоре и Бьянке и о супершпионском плане, который они придумали, чтобы вытащить Рейеса.
— Как думаешь, Куки не спит?
Я воздержалась от того, чтобы закатить глаза, и заметила Развалюху. Наверное, в какой-то момент этой ночью ее сюда пригнал Амадор. Предусмотрительно.
Может быть, богомерзкий союз Куки и дяди Боба не такая уж плохая идея. Они лишь недавно опустились до флирта, но, как бы ни жгло у меня в животе от одной мысли об этом, оба были здоровыми, ответственными, взрослыми людьми, способными самостоятельно принимать дерьмовые решения, которые приводят к долгим годам семейной терапии и, в конце концов, к оплате судебных счетов.
Тем не менее, наблюдать за этим будет тревожно. Может быть, я смогу собрать все свои пожитки и жить в Развалюхе. В джипе, а не в каком-нибудь сильно запущенном эмоциональном сдвиге.
Снова посмотрев на дядю Боба, на трогательное выражение надежды на его лице, я решила вступить в переговоры.
— Ты снимешь с моей задницы хвост? — спросила я, кивком указав на припаркованный на другой стороне улицы автомобиль.
У Диби отвисла челюсть.
— Нет. Твоей заднице это только на пользу.
— Как и ходить пешком по лестницам, но я езжу на лифте всякий раз, когда есть возможность. — Когда он только пожал плечами, я добавила: — Тогда Куки спит, — и вышла из машины.
Глава 11
Надпись на футболке
До открытия офиса у меня еще было несколько часов, поэтому я решила почитать кое-какую собранную информацию по делу пропавшей жены перед тем, как нанести визит душу. Дядя Боб неслабо преуспел в сборе показаний, в то время как я сосредоточилась на самой Терезе Йост. Много и часто она работала волонтером в разных местах, значилась членом нескольких советов директоров, но, кроме этого, с отличием закончила университет Нью-Мексико и получила степень в области языкознания. А это означало, что она чертовски умна. И наверняка владеет еще одним или даже несколькими языками. Много времени она проводила, работая с детьми с ограниченными возможностями, и помогла основать специализированную коневодческую ферму для детей в инвалидных креслах.
— И она не заслуживала смерти, — сказала я мистеру Вонгу, который по-прежнему пялился в свой угол.
Через два часа я сидела с полотенцем на голове и чашкой кофе в руках, изо всех сил стараясь успокоить Куки, расстроенную тем, что я ей не позвонила.
— Он был голый?
— Он был в душе, так что… да.
— И ты не сделала фотку? — огорченно вздохнула она.
— Я была в наручниках.
— А он… а вы…
— Нет. Но видишь ли, в чем странность… Когда дело касается его, то сам акт становится как бы незначительным. Один его вид вызывает во всех моих девичьих уголках волны острого экстаза, так что это почти одно и то же.
— Это вопиющая несправедливость. Очень скоро я превращусь в серийного убийцу.
— Тебя куда-нибудь подбросить?
— Нет. Мне нужно отвезти Эмбер в школу. Дай мне хотя бы помочь с делом Рейеса.
— Нет.
— Ну почему? — помрачнела Куки. — Я могу добывать информацию из всякого дерьма. Это моя работа.