Даринда Джонс – Третья могила прямо по курсу (ЛП) (страница 46)
Ни на йоту не приблизившись к разгадке, я решила заскочить в офис доктора как раз перед закрытием, когда все устали и имели одно-единственное желание — поскорее добраться до дома. В таком состоянии люди меньше говорят и быстрее переходят к делу. Поскольку сам доктор уходил рано на обход в больнице, я решила, что, когда заявлюсь, его уже не будет. Войдя в здание, я узнала, что Йост отоларинголог. Даже представить не могу, что бы это значило.
Женщина в регистратуре уже собирала вещи — спешила забрать дочь из садика. Зато оставалась одна из ассистенток Йоста — аудиолог по имени Джиллиан, которую задержала какая-то бумажная работа.
— И давно вы работаете на доктора Йоста? — поинтересовалась я у нее.
Джиллиан была ширококостной барышней с кудрявыми светлыми волосами и обладала слишком большим количеством подбородков, чтобы считаться традиционно привлекательной. Но у нее были приятные черты и теплые глаза. Я так и видела, как она работает с детьми: в приемной повсюду валялись игрушки и настольные игры.
Мы сидели перед стойкой регистратуры на мягких стульях на колесиках. Потребовалась вся моя сила воли, чтобы не воспользоваться таким шансом.
— Мы работаем вместе уже двенадцать лет, — поведала Джиллиан, печально глядя на меня. — Он замечательнейший человек. Поверить не могу, что с ним такое происходит.
Обалдеть. Обвести вокруг пальца родных и друзей — это одно, но дурить того, с кем работаешь изо дня в день в течение двенадцати лет? Да кто такой этот мужик?
— В последнее время его поведение не показалось вам странным? Может быть, он был чем-то расстроен? Или упоминал, что его преследуют или звонят и бросают трубку?
Таким образом я пыталась выяснить, насколько тщательно все спланировал Йост и успел ли подготовить себе алиби. Давно ли он собирался отыграться на жене, или действовал под влиянием момента?
— Нет. До того утра ничего необычного.
— Можете рассказать, что произошло?
— Ну, я даже не знаю, — она покачала головой. — В то утро, в субботу, он позвонил мне домой. Сказал, что не может приехать в больницу на обход, и попросил узнать, сможет ли его заменить доктор Файнли.
— Он сказал, что его жена исчезла?
Выудив ручку из кармана халата, Джиллиан кивнула:
— И даже спросил, не звонила ли она мне. Еще сказал, что в его доме полиция и что скорее всего они захотят со мной поговорить. — Вписав несколько цифр в бланк, она поставила подпись и закрыла папку.
— И как? К вам кто-нибудь приезжал?
— Да. Вечером ко мне домой приезжали из ФБР.
— Агент Карсон?
— Да. Вы с ней работаете?
— В некотором смысле, — отозвалась я, стараясь не очень глубоко нырять в омут правды. — Значит, до исчезновения жены в поведении доктора Йоста не было никаких заметных перемен?
— Нет. Простите, что от меня так мало толку.
Ну что ж, пока все сказанное свидетельствовало в пользу того, что добрый доктор ничего заранее не планировал. И все же мужик держался молодцом.
— После всего, через что ему пришлось пройти раньше…
Я застыла.
— Раньше?
— Ну да, с первой женой.
Слышали гонг между раундами в боксе? Так вот, сейчас он звучал у меня в голове.
— Ах да, конечно. Первая жена. Трагично.
Поблескивавшая на ресницах Джиллиан слеза наконец сорвалась и покатилась по щеке. Смутившись, она отвернулась и достала салфетку.
— Извините. Просто это… это ужасно, что она умерла так скоропостижно.