Даринда Джонс – Третья могила прямо по курсу (ЛП) (страница 40)
— Не ротвейлер. Брат Терезы. Кстати, звонил твой дядя. Сказал, ты ему нужна, чтобы прочистить засор. Ты нашла новую работу?
Я фыркнула, потом мысленно забрала «фырк» назад, и на меня снизошло прозрение:
— А знаешь, неплохая идея. Как ты смотришь на то, чтобы пополнить ряды сантехников? Если поискать, я даже могу найти у себя симпатичную трещину. В трубах.
— Я перенесу вашу встречу.
— Уверена? У сантехников большие разводные ключи…
— Сто процентов. Так ты как? — спросила она. По интонации было ясно, что Куки вернулась к разговору о Рейесе, который у нас состоялся раньше.
— Нормально. После нашей встречи во мне достаточно овса на тысячу бессонных ночей.
— Черт тебя дери, Чарли, ты когда-нибудь научишься документировать такие вещи? Мне нужно видеоподтверждение. Наглядные пособия.
— Слушай, я собираюсь заскочить в «Супер Дог». Перекусить и заодно передать послание от мертвого парня его подружке. Пойдешь со мной?
— Не могу.
— Из-за моего сомнительного морального облика?
— Нет. Из-за того, что сейчас три часа, и мне нужно забрать Эмбер из школы.
— Ой, точно. Так значит, мои моральные устои тебя не беспокоят?
Куки рассмеялась и повесила трубку.
Я перезвонила Диби — моему страдающему геморроем и находящемуся в вечном стрессе дяде. Он служит детективом в управлении полиции Альбукерке, и именно благодаря ему я официально работаю консультантом полиции и практически регулярно помогаю ему раскрывать дела. Платят неплохо, а иметь доступ к их базе данных — просто мечта.
— Так что там насчет прочищения засоров? — спросила я, когда он взял трубку. — Ты уж извини, но от таких слов попахивает кровосмешением.
— Это фраза была шифром, чтобы ты перезвонила мне как можно скорее.
— Серьезно? — Что у него в голове творится? — А нельзя было просто сказать «Пусть перезвонит мне, как только сможет»?
— Наверное, можно. Но мне хотелось выглядеть крутым.
Подавив неуместный смех, я поинтересовалась:
— Дядя Боб, почему бы тебе просто не пригласить ее куда-нибудь?
— Кого?
— Сам знаешь кого.
Совсем недавно выяснилось, что он неровно дышит к Куки. Тревожит ли меня это? Очень. По тысяче причин сразу. Но он классный чувак. И заслуживает хорошей девушки. К сожалению, ему, видимо, придется довольствоваться Куки.
— Над чем работаешь? — полюбопытствовал Диби.
— Пропала жена.
— Надо же, я и не знал, что ты женилась.
— Остряк. Что тебе известно о докторе Нейтане Йосте? — спросила я, осматривая Сентрал в поисках вывески с огромным хот-догом. Никак не могла вспомнить, был ли «Супер Дог» возле магазина игрушек для взрослых или рядом с парикмахерской для собак «Жизнь по-собачьи». Помню только, что был там намек на секс.
— Я знаю, что его жена исчезла, — отозвался дядя Боб.
— И все?