Даринда Джонс – Третья могила прямо по курсу (ЛП) (страница 40)

18

— Не ротвейлер. Брат Терезы. Кстати, звонил твой дядя. Сказал, ты ему нужна, чтобы прочистить засор. Ты нашла новую работу?

Я фыркнула, потом мысленно забрала «фырк» назад, и на меня снизошло прозрение:

— А знаешь, неплохая идея. Как ты смотришь на то, чтобы пополнить ряды сантехников? Если поискать, я даже могу найти у себя симпатичную трещину. В трубах.

— Я перенесу вашу встречу.

— Уверена? У сантехников большие разводные ключи…

— Сто процентов. Так ты как? — спросила она. По интонации было ясно, что Куки вернулась к разговору о Рейесе, который у нас состоялся раньше.

— Нормально. После нашей встречи во мне достаточно овса на тысячу бессонных ночей.

— Черт тебя дери, Чарли, ты когда-нибудь научишься документировать такие вещи? Мне нужно видеоподтверждение. Наглядные пособия.

— Слушай, я собираюсь заскочить в «Супер Дог». Перекусить и заодно передать послание от мертвого парня его подружке. Пойдешь со мной?

— Не могу.

— Из-за моего сомнительного морального облика?

— Нет. Из-за того, что сейчас три часа, и мне нужно забрать Эмбер из школы.

— Ой, точно. Так значит, мои моральные устои тебя не беспокоят?

Куки рассмеялась и повесила трубку.

Я перезвонила Диби — моему страдающему геморроем и находящемуся в вечном стрессе дяде. Он служит детективом в управлении полиции Альбукерке, и именно благодаря ему я официально работаю консультантом полиции и практически регулярно помогаю ему раскрывать дела. Платят неплохо, а иметь доступ к их базе данных — просто мечта.

— Так что там насчет прочищения засоров? — спросила я, когда он взял трубку. — Ты уж извини, но от таких слов попахивает кровосмешением.

— Это фраза была шифром, чтобы ты перезвонила мне как можно скорее.

— Серьезно? — Что у него в голове творится? — А нельзя было просто сказать «Пусть перезвонит мне, как только сможет»?

— Наверное, можно. Но мне хотелось выглядеть крутым.

Подавив неуместный смех, я поинтересовалась:

— Дядя Боб, почему бы тебе просто не пригласить ее куда-нибудь?

— Кого?

— Сам знаешь кого.

Совсем недавно выяснилось, что он неровно дышит к Куки. Тревожит ли меня это? Очень. По тысяче причин сразу. Но он классный чувак. И заслуживает хорошей девушки. К сожалению, ему, видимо, придется довольствоваться Куки.

— Над чем работаешь? — полюбопытствовал Диби.

— Пропала жена.

— Надо же, я и не знал, что ты женилась.

— Остряк. Что тебе известно о докторе Нейтане Йосте? — спросила я, осматривая Сентрал в поисках вывески с огромным хот-догом. Никак не могла вспомнить, был ли «Супер Дог» возле магазина игрушек для взрослых или рядом с парикмахерской для собак «Жизнь по-собачьи». Помню только, что был там намек на секс.

— Я знаю, что его жена исчезла, — отозвался дядя Боб.

— И все?